Konica Minolta IC-302 - Guides - Manuels Utilisateur - Konica Minolta Revenir à l'accueil Voir une liste d'imprimantes Vous souhaitez un imprimante ou un photocopieur Konica, contactez nous

 

 

 

 

Search Results: 1 - 5 of 5

Sub Category Language Title Version Release Date Link
User`s Guide German IC-302 (Manuals from EFI) 1.0 2006-06-19
User`s Guide Spanish IC-302 (Manuals from EFI) 1.0 2006-06-19
User`s Guide Italian IC-302 (Manuals from EFI) 1.0 2006-06-19
User`s Guide French IC-302 (Manuals from EFI) 1.0 2006-06-19
User`s Guide English IC-302 (Manuals from EFI) 1.0 2006-06-19

Search Results: 1 - 5 of 5

 

 

 

 

Autre documentation Konica Minolta :

Konica-Minolta-Di2510-Di3010-Di3510-Advanced-Information-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C550-bizhub-C451-bizhub-C203-bizhub-C253-bizhub-C353-bizhub-C650-Advanced-Function-Operations-i-Option-Manuels

Konica-Minolta-Bizhub-C203-Advanced-Function-Operations-i-Option2-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-3730DN-Manuels

Konica-Minolta-PageScope-Account-Manager-Ver.2.1-User-s-Guide-EFIGS-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C554-C454-C364-C284-C224-User-Guides-part-1-2-French-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-162-210-copier-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-552-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-130f-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-PRO-PRESS-C6000-C7000_ug_Expert-Guide-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-2400W-User-Documentation-Manuels

Konica-Minolta-User-Manual-bizhub-C252-Phase3-complete-set-Documentation-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C200-Phase2-User-Manuals-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C200-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C10-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-163-211-User-Manual-Copier-Manuels

Konica-Minolta-1600f-User-Manual-Copier-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-131f-190f-User-Manual-Manuels

Konica-bizhub-131f-190f-Advanced-Information-Manuels

Konica-Minolta-190f-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C253-Advanced-Function-Operations-i-Option-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C253-Advanced-Function-Operations-i-Option2-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C250-Francais-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-1690MF-Manuel

Konica-Minolta-bizhub-362-282-222-Français-Manuel

Konica-Minolta-bizhub-C552-Français-Manuel

Konica-Minolta-bizhub-C250-Français-Manuel

Konica-Minolta-bizhub-C220-Anglais-English-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-36-Anglais-English-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-363-Anglais-English-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-363-Anglais-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-363-Pays-Bas-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-283-Russe-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-222-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C552-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C203-C253-C353-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-601-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C452-bizhub-C552-bizhub-C652DS-bizhub-C652-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C554-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-652-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C224-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C652DS-Manuels

Konica-Minolta-bizhub_c652-c652ds-c552-c452-Manuels

Konica-Minolta-Photocopieur-Multifonctions-Couleur-bizhub-C10P-Manuels

Konica-Minolta-Photocopieur-Multifonctions-Couleur-bizhub-C10-Manuels

Konica-Minolta-Photocopieur-Multifonctions-Couleur-7823-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C20-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C25-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C250-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-2490MF-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-1600W-Manuel

Konica-Minolta-7823-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-5670EN-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-5650EN-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-7823-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-7450II-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-8650DN-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-7450-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-7300-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-4750EN-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-2490MF-Imprimante-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-4750DN-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-4690MF-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-4695MF-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-4650EN-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-4650DN-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-2500W-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-3730DN-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-5570-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-5550-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-5450-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-5440DL-Couleur-Manuels

 

http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=25461&productName=magicolor%202490MF http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=24593&productName=magicolor%202500W http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=45226&productName=magicolor%203730DN http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=31144&productName=magicolor%204650DN http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=31144&productName=magicolor%204650EN http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=48849&productName=magicolor%204690MF http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=48858&productName=magicolor%204695MF http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=41338&productName=magicolor%204750DN http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=25354&productName=magicolor%205450 http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=29872&productName=bizhub%20C10 http://csesftp.konicaminolta.eu/NETUpload/download.aspx?brand=Frankreich&docId=DLEU0719195EN00&name=user.pdf http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/products/copier-print-systems/multifunctional-systems-black-and-white/bizhub-652/downloads/download-details.html?packageId=48057&productName=bizhub%20652 http://www.konicaminolta.fr/solutions-dentreprise/support/centre-de-telechargement/download-details.html?packageId=25408&productName=bizhub%20C250 http://csesftp.konicaminolta.eu/NETUpload/download.aspx?brand=Frankreich&docId=DLEU0618780EN00&name=bizhub_c250_um_scanner-operations_fr_1-1-1_phase3.pdf http://csesftp.konicaminolta.eu/NETUpload/download.aspx?brand=Frankreich&docId=DLEU0618780EN00&name=bizhub_c250_um_box-operations_fr_1-1-1_phase3.pdfhttp://csesftp.konicaminolta.eu/NETUpload/download.aspx?brand=Frankreich&docId=DLEU0618780EN00&name=bizhub_c250_um_enlarge-operations_fr_1-1-1_phase3.pdf http://csesftp.konicaminolta.eu/NETUpload/download.aspx?brand=Frankreich&docId=DLEU0618780EN00&name=bizhub_c250_um_print-operations_fr_1-1-1_phase3.pdf http://csesftp.konicaminolta.eu/NETUpload/download.aspx?brand=Frankreich&docId=DLEU0618780EN00&name=bizhub_c250_um_copy-operations_fr_1-1-1_phase3.pdf http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=49761&productName=bizhub%20C25 http://www.konicaminolta.fr/solutions-dentreprise/support/centre-de-telechargement/download-details.html?packageId=47425&productName=magicolor%201600W http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=22632&productName=bizhub%20C252 http://csesftp.konicaminolta.eu/NETUpload/download.aspx?brand=Frankreich&docId=DLEU0610809EN00&name=bizhub_c252_um_scanner-operations_fr_1-1-1_phase3.pdf http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=26947&productName=Konica%20Minolta%20190f http://www.konicaminolta.fr/solutions-dentreprise/support/centre-de-telechargement/download-details.html?packageId=21374&productName=bizhub%20210 http://csesftp.konicaminolta.eu/NETUpload/download.aspx?brand=Frankreich&docId=DLEU0514130EN00&name=bizhub_162_210_UM_FR_1.1.1.pdf [+] http://www.konicaminolta.fr [+] http://www.konicaminolta.fr/fr.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/business-solutions.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/business-solutions/meta/about-konica-minolta.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/business-solutions/meta/imprint.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/business-solutions/meta/sitemap.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/business-solutions/meta/terms-of-use.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/meta/conditions-dutilisation.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/meta/identite.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/meta/information-groupe.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/meta/sitemap.html [+] http://www.konicaminolta.fr/info-photo.html [+] http://www.konicaminolta.fr [+] http://www.konicaminolta.fr/cartouche-toner.html [+] http://www.konicaminolta.fr/copieur-couleur.html [+] http://www.konicaminolta.fr/copieurs-couleur.html [+] http://www.konicaminolta.fr/copieurs.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fax-copieur.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fax-imprimante-copieur.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fileadmin/content/fr/rss/flux.xml [+] http://www.konicaminolta.fr/fr.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/ [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/business-solutions.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/business-solutions/meta/about-konica-minolta.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/business-solutions/meta/imprint.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/business-solutions/meta/sitemap.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/business-solutions/meta/terms-of-use.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/accueil.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/developpement-durable.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/developpement-durable/certificats-et-labels.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/developpement-durable/cycle-de-vie-eco-responsable.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/developpement-durable/eco-fonctionnalites.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/developpement-durable/eco-technologies.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/developpement-durable/historique.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/developpement-durable/ops-green.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/developpement-durable/politique-environnementale.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/entreprise.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/entreprise/carrieres-et-emplois.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/entreprise/contacts.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/entreprise/espace-presse.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/entreprise/espace-presse/communiques-de-presse.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/entreprise/espace-presse/communiques-de-presse/presse/article/jamais-deux-sans-trois-konica-minolta-est-elu-gamme-de-lannee-par-bli-pour-la-troisieme-ann.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/entreprise/espace-presse/communiques-de-presse/presse/article/konica-minolta-parraine-la-9eme-edition-de-la-nuit-des-trophees-de-limprimerie-francaise.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/entreprise/espace-presse/communiques-de-presse/presse/article/konica-minolta-stand-c05-profitera-du-salon-it-partners-qui-se-tiendra-les-5-et-6-fevrier-procha.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/entreprise/espace-presse/communiques-de-presse/presse/article/la-4eme-edition-des-journees-du-bureau-eco-responsable-par-konica-minolta-business-solutions-fr.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/entreprise/espace-presse/communiques-de-presse/presse/article/temoignage-copy-top-retour-sur-un-investissement-reussi.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/entreprise/informations-sur-lentreprise.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/entreprise/responsabilite-societale.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/meta/conditions-dutilisation.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/meta/gartner-magic-quadrant-2012.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/meta/identite.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/meta/information-groupe.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/meta/sitemap.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/produits-et-applications.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/produits-et-applications/applications.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/produits-et-applications/presses-numeriques.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/produits-et-applications/securite.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/produits-et-applications/systemes-dimpression-office.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/services-solutions-informatiques.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/services-solutions-informatiques/itraining.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/services-solutions-informatiques/marches-verticaux.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/services-solutions-informatiques/ops.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/services-solutions-informatiques/ops.html/solutions-dentreprise/produits/conseils-et-services/la-prestation-de-consulting-idoc/audit-idoc.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/services-solutions-informatiques/programme-dsp.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/services-solutions-informatiques/services-informatiques.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/support.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/support/acces-reserve.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/support/centre-de-telechargement.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/support/cleanplanet.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/support/service-et-garantie.html [+] http://www.konicaminolta.fr/imprimante-multifonction.html [+] http://www.konicaminolta.fr/imprimante-photocopieur.html [+] http://www.konicaminolta.fr/imprimantes-copieur.html [+] http://www.konicaminolta.fr/imprimantes-laser-couleur.html [+] http://www.konicaminolta.fr/imprimantes-multifonction.html [+] http://www.konicaminolta.fr/imprimantes-photocopieuse.html [+] http://www.konicaminolta.fr/info-photo.html [+] http://www.konicaminolta.fr/photocopieurs-konica-minolta.html [+] http://www.konicaminolta.fr/photocopieurs.html [+] http://www.konicaminolta.fr/presse-numerique.html [+] http://www.konicaminolta.fr/toner-photocopieur.html [+] http://www.konicaminolta.com/ [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/csr/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/investors/fr/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/investors/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/releases/2013/0111_01_01.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/releases/2013/0117_01_01.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/releases/2013/0204_01_01.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/releases/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/research/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/africa1/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/africa2/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/africa3/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/americas/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/americas2/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/asiapacific1/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/asiapacific2/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/asiapacific3/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/com_message/project/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/contact/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/me/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/mideast1/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/mideast2/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/news/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/business.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/inkjethead.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/instruments.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/material.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/medical.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/oled.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/optical.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/planetarium.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/textileprinters.html [+] http://www.konicaminolta.com/siteinfo/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/siteinfo/sitemap.html [+] http://www.konicaminolta.com/tech_info/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/ [+] http://www.konicaminolta.com/about-cn/corporate/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-de/corporate/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-fr/corporate/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/contact/ [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/ [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/document_download.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/domain.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/history.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/management.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/message.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/outline.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/symbol_logo.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/vision.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/csr/csr/governance/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/csr/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/investors/fr/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/investors/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/releases/2013/0111_01_01.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/releases/2013/0117_01_01.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/releases/2013/0204_01_01.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/releases/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/research/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/africa1/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/africa2/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/africa3/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/americas/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/americas2/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/asiapacific1/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/asiapacific2/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/asiapacific3/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/com_message/project/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/contact/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/me/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/mideast1/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/mideast2/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/news/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/business.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/inkjethead.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/instruments.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/material.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/medical.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/oled.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/optical.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/planetarium.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/textileprinters.html [+] http://www.konicaminolta.com/siteinfo/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/siteinfo/sitemap.html [+] http://www.konicaminolta.com/tech_info/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/ [+] http://www.konicaminolta.com/about-cn/corporate/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-de/corporate/ [+] http://www.konicaminolta.com/about-de/corporate/domain.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-de/corporate/history.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-de/corporate/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-de/corporate/message.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-de/corporate/outline.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-de/corporate/vision.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-de/csr/csr/governance/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-de/csr/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-de/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-de/siteinfo/sitemap.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-fr/corporate/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/contact/ [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/ [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/document_download.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/domain.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/history.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/management.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/message.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/outline.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/symbol_logo.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/vision.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/csr/csr/governance/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/csr/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/investors/fr/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/investors/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/releases/2013/0111_01_01.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/releases/2013/0117_01_01.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/releases/2013/0204_01_01.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/releases/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/research/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/africa1/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/africa2/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/africa3/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/americas/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/americas2/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/asiapacific1/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/asiapacific2/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/asiapacific3/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/com_message/project/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/contact/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/me/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/mideast1/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/mideast2/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/news/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/business.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/inkjethead.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/instruments.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/material.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/medical.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/oled.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/optical.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/planetarium.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/textileprinters.html [+] http://www.konicaminolta.com/siteinfo/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/siteinfo/sitemap.html [+] http://www.konicaminolta.com/tech_info/ [+] http://www.konicaminolta.com/tech_info/01/ [+] http://www.konicaminolta.com/tech_info/02/ [+] http://www.konicaminolta.com/tech_info/03/ [+] http://www.konicaminolta.com/tech_info/04/ [+] http://www.konicaminolta.com/tech_info/index.html

Guide du scanner réseau pour le Fiery S300 50C-KM Prenez connaissance du contenu de ce manuel avant d'imprimer. Conservez-le à portée de la main afin de pouvoir vous y référer en cas de besoin. 1 Introduction Merci d’avoir acheté le S300 50C-KM. Ce Guide du scanner réseau comprend des instructions relatives à l’utilisation des fonctions et à la sécurité. Lisez-le attentivement. Lisez attentivement ce manuel avant d'effectuer des opérations de numérisation ou d'utiliser l'équipement de quelle manière que ce soit. MARQUES : • Fiery et le logo Fiery sont des marques déposées de Electronics For Imaging, Inc. au Bureau américain des marques et des brevets et dans d’autres juridictions étrangères. • Command WorkStation, WebTools, WebScan et EFI sont des marques de Electronics For Imaging, Inc. • Microsoft, MS, Windows et MS-DOS sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux Etats- Unis et/ou dans d’autres pays. • Macintosh et PowerMac sont des marques déposées ou des marques de Apple Computer, Inc. aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. • Adobe, Adobe Logo, Acrobat, le logo Acrobat, PostScript et le logo PostScript sont des marques commerciales ou des marques déposées d'Adobe Systems, Inc. • Les autres noms de sociétés et de produits employés dans ce manuel sont des marques commerciales ou déposées de leurs sociétés respectives. Copyright © 2005 Konica Minolta Business Technologies, Inc. DISPENSE • Aucune partie de ce manuel ne peut être utilisée ou reproduite sans autorisation. • Le fabricant et le fournisseur déclinent toute responsabilité quant à des incidents résultant de l'utilisation du système d'impression et de ce manuel. • Les informations contenues dans ce Guide du scanner réseau sont soumises à des modifications sans préavis. 2 TABLE DES MATIERES Introduction ...................................................................................................................... 1 À propos de ce manuel .................................................................................................... 4 Chapitre 1 : Présentation des fonctions de numérisation.....................................6 1-1 Classification des fonctions de numérisation............................................................... 7 Fonctions de numérisation : définition .................................................................................. 7 Numérisation vers e-mail ...................................................................................................... 7 Disque dur............................................................................................................................. 9 FTP ..................................................................................................................................... 10 Numérisation vers FILE D’ATTENTE.................................................................................. 11 1-2 Avant utilisation ............................................................................................................. 12 Position/Description du tableau de commande................................................................... 12 Ecran à cristaux liquides ..................................................................................................... 13 1-3 Fonctionnement de base ............................................................................................... 13 Structure ............................................................................................................................. 13 Ecran [Sélect. objet émission]............................................................................................. 14 Écran [Réglages de base du scanner]................................................................................ 15 Saisie de texte .................................................................................................................... 16 Chapitre 2 : Avant d’utiliser les fonctions de numérisation................................18 2-1 Présentation.................................................................................................................... 19 2-2 Enregistrement de destinations (E-Mail)...................................................................... 19 Enregistrement d’une adresse e-mail ................................................................................. 19 Révision et suppression de l’adresse e-mail....................................................................... 20 2-3 Enregistrement d’emplacements de stockage (Disque dur) ...................................... 20 Enregistrement d’un numéro de boîte................................................................................. 21 Révision et suppression du numéro de boîte...................................................................... 22 2-4 Enregistrement de destinations (FTP) ......................................................................... 22 Enregistrement d’un serveur FTP....................................................................................... 22 Révision et suppression d’un serveur FTP ......................................................................... 25 Chapitre 3 : Utilisation des fonctions de numérisation ....................................... 26 3-1 Activation du mode numérisation ................................................................................ 27 3-2 Sélection de la destination ............................................................................................ 27 Sélection de la destination (E-Mail) .................................................................................... 27 Sélection de l’emplacement de stockage (Disque dur) ....................................................... 31 Sélection de la destination (FTP)........................................................................................ 33 Sélection de la destination (FILE D'ATTENTE) .................................................................. 35 3-3 Positionnement du document d’origine....................................................................... 35 3-4 Définition des fonctions du scanner ............................................................................ 35 NOM DE FICHIER .............................................................................................................. 36 MODE COULEUR............................................................................................................... 37 FORMAT DE FICHIER ....................................................................................................... 37 MODE NUMERISATION..................................................................................................... 37 FORMAT NUMERIS. .......................................................................................................... 37 QUALITE............................................................................................................................. 38 AGR./RED........................................................................................................................... 38 TABLE DES MATIERES (suite) 3 DENSITÉ NUMÉR. ............................................................................................................. 39 RÉGLAGE COULEUR........................................................................................................ 39 AUTRES ............................................................................................................................. 40 Pleine page......................................................................................................................... 41 Direction de l’original........................................................................................................... 41 Type de document d’origine................................................................................................ 41 3-5 Lancement de la numérisation...................................................................................... 42 3-6 Vérification de l’état et des réglages du scanner ........................................................ 42 Affichage du statut de fonctionnement................................................................................ 42 Vérification des paramètres de numérisation...................................................................... 42 Modifiez les paramètres actuels ......................................................................................... 43 Chapitre 4 : Importation des données numérisées.............................................. 44 4-1 Récupération depuis un disque dur ............................................................................. 45 Comment lire des données numérisées ............................................................................. 45 Comment supprimer des données numérisées .................................................................. 45 4-2 Images numérisées vers FTP ou E-mail....................................................................... 46 4-3 Images numérisées vers FILE D’ATTENTE.................................................................. 46 Comment utiliser des données numérisées........................................................................ 46 Comment supprimer des données numérisées .................................................................. 47 Chapitre 5 : Mode responsable .............................................................................. 48 5-1 Mode responsable.......................................................................................................... 49 Passage en mode responsable .......................................................................................... 49 5-2 Modification/Suppression de la destination ................................................................ 49 Chapitre 6 : Dépannage ..........................................................................................50 6-1 Impossible d’utiliser le scanner .................................................................................... 51 Lorsque vous ne parvenez pas à vous connecter au scanner............................................ 51 Lorsque vous ne pouvez pas numériser ............................................................................. 51 Annexe......................................................................................................................52 Annexe-1 Caractéristiques du produit............................................................................. 53 Caractéristiques des fonctions de numérisation du produit ................................................ 53 Index .........................................................................................................................54 4 À propos de ce manuel Ce manuel présente les fonctions du scanner réseau de ce serveur couleur S300 50C-KM. Ce chapitre explique la composition du manuel et les conventions utilisées. Ce manuel part du principe que l’utilisateur sait utiliser les fonctions de base d’un ordinateur et d’un copieur. Pour connaître les fonctions plus avancées des ordinateurs Windows et Macintosh, veuillez consulter les manuels d’utilisation de ces systèmes d’exploitation. Pour connaître les autres fonctions de ce serveur couleur S300 50C-KM, veuillez consulter les manuels d’utilisation correspondants. Composition du manuel Ce manuel se compose des 6 chapitres suivants : Chapitre 1 : Présentation des fonctions de numérisation Ce chapitre présente les fonctions du scanner et indique comment utiliser le tableau de commande. Chapitre 2 : Avant d’utiliser les fonctions de numérisation Ce chapitre explique les opérations effectuées précédemment pour enregistrer les destinations afin de transmettre/stocker les données de numérisation. Chapitre 3 : Utilisation des fonctions de numérisation Ce chapitre explique comment utiliser les fonctions du scanner réseau. Chapitre 4 : Importation des données numérisées Ce chapitre explique comment importer depuis les destinations les données numérisées à transmettre/stocker dans un ordinateur. Chapitre 5 : Mode responsable Ce chapitre porte sur le mode Responsable utilisé avec les paramètres des fonctions du scanner. Chapitre 6 : Dépannage Ce chapitre explique les procédures à suivre en cas de défaillance du scanner. Annexe Décrit les caractéristiques du contrôleur d’impression. Conventions employées dans ce manuel Les abréviations suivantes sont employées dans ce manuel : Dénomination de chaque produit • S300 50C-KM Serveur couleur S300 50C-KM → contrôleur d’impression Autres • Fonctions du scanner réseau → Fonctions du scanner Utilitaires de ce produit Le système de numérisation et le système d’impression utilisent les utilitaires suivants : Pour connaître les fonctions avancées de ces utilitaires, veuillez vous reporter au manuel d’utilisation du contrôleur d’impression. • Command WorkStation Utilitaire permettant de gérer les travaux. Cette application permet de gérer les données de numérisation stockées par la fonction Numérisation vers FILE D’ATTENTE (p.11). • Application Fiery Remote Scan Application permettant d’exécuter la fonction de numérisation à distance du contrôleur d’impression. Cette application permet d’accéder à des données numérisées sur le disque dur du copieur et de les transférer sur un serveur FTP ou vers une adresse e-mail sous forme de pièce jointe. À propos de ce manuel (suite) 5 • Fiery Remote Scan Plug-in Plug -in compatible TWAIN. Cette application permet d’accéder depuis un ordinateur du réseau aux données numérisées stockées sur le disque dur du copieur grâce à des applications compatibles. • Fiery WebTools - WebScan Utilitaires Web à utiliser avec votre navigateur. Cet utilitaire permet de récupérer les données numérisées sur le contrôleur d’impression. Comment lire ce manuel 3-2 Selecting the Destination When you press [SCAN] button, scanning features is activated and the screen appears. On the screen, yo , or and set items corresponded with your selection. You can select multiple destinations. In this ter setting of items for the destination already selected and omit the proced ear the settings for the destination already selected. E-Mail:Å@ “Selecting the Destination (E-Mail)” on page 46. HDD:Å@ “Selecting the Storage Location (HDD)” on page 55. FTP:Å@ “Selecting the Destination (FTP)” on page 60. QUEUE:Å@ “Selecting the Destination (QUEUE)” on page 66. mmended to activate the printer mode or copy mode by pressing the tton of the control panel. Control Panel screen (E-Mail) screen screen Reference Reference Reference Reference 1. ol panel. The yed on the LCD screen. 2. cted once by touching the same transmission r you have selected an E-Mail address / Box No. / , please operate it after removing selections of those by touching the same. MEMO Ce document contient des boîtes de légende. Les types de boîtes de légende affichées ainsi sont les suivants : Explique les mesures de précaution et les restrictions qui s'appliquent au matériel et au logiciel. Explique les principes des fonctions ainsi que d'autres fonctions qui ne sont pas compatibles entre elles. Indique des points importants sur les procédures d'utilisation. Explications destinées à compléter le texte du document. Indique une page à consulter pour plus d'informations. Consultez cette page, le cas échéant. Astuces et conseils sur les procédures d'utilisation. Attention Cette page n'existe pas dans le document. [ ] sont utilisés pour les termes affichés à l'écran. Décrit les procédures d'utilisation. Affiche un objet et la fonction d'une procédure. Décrit le statut du matériel et du logiciel à la fin d'une opération. [Select [Select Tran ssion Object] ], [FTP] [QUEUE] [Select Transmission Object] [Select Tran ssion Object] [Select Transmission Object] mission Object] Important MEMO Référence Conseils 6 Chapitre 1 : Présentation des fonctions de numérisation 1-1 Classification des fonctions de numérisation ............................7 1-2 Avant utilisation...........................................................................12 1-3 Fonctionnement de base ............................................................13 7 Chapitre 1 : Présentation des fonctions de numérisation 1-1 Classification des fonctions de numérisation ●Fonctions de numérisation : définition Les fonctions de numérisation permettent de numériser un document original sous forme de données image (données numérisées) depuis le chargeur RADF ou la vitre d’exposition du copieur sur le disque dur du contrôleur d’impression, puis de transmettre/stocker les données numérisées. Tous les documents originaux peuvent être copiés et numérisés grâce aux fonctions de numérisation. Vous pouvez également numériser et transmettre/stocker immédiatement des documents d’origine de plusieurs formats. “Type de document d’origine” à la page 41. IMPORTANT Pour utiliser les fonctions de numérisation, vous devez configurer les paramètres réseau du contrôleur d’impression. Veuillez consulter le manuel d'utilisation du contrôleur d'impression pour des informations sur les paramètres réseau. Quatre types de fonctions de numérisation Les fonctions de numérisation sont classées dans quatre groupes en fonction de l’objet d’émission : • Numérisation vers e-mail : Transmettez un e-mail avec un fichier joint (travail numérisé) à l’adresse spécifiée. • Numérisation vers disque dur : Enregistrez les données numérisées sur le disque dur du contrôleur d’impression. • Numérisation vers FTP : Téléchargez les données numérisées sur le serveur FTP désigné. • Numérisation vers FILE D’ATTENTE : Stockez les données numérisées sous forme de file d’attente sur le contrôleur d’impression. Lors de la numérisation, vous pouvez sélectionner l’objet d’émission. Vous pouvez également sélectionner plusieurs objets en une seule opération. MEMO Vous pouvez récupérer les données numérisées enregistrées avec la fonction Numérisation vers disque dur sur un ordinateur du réseau. “Récupération depuis un disque dur” à la page 45. ●Numérisation vers e-mail Vous pouvez transmettre les données image (données numérisées) numérisées depuis le chargeur RADF ou la vitre d’exposition du copieur sous forme de fichier joint par e-mail ou envoyer un e-mail comportant un lien URL vers l’emplacement de stockage des données numérisées. Référence Référence Original Numérisation vers e-mail Contrôleur d'impression Numérisation Copieur Serveur FTP Serveur de messagerie Numérisation vers FTP Numérisation vers disque dur Numérisation vers FILE D'ATTENTE Internet 1-1 Classification des fonctions de numérisation (suite) 8 Chapitre 1 : Présentation des fonctions de numérisation MEMO La fonction Numérisation vers e-mail permet de garantir que votre message atteint votre serveur interne (SMTP). Vous pouvez toutefois rencontrer des problèmes sur Internet ou avec le serveur du destinataire. Il est toutefois recommandé de demander un accusé de réception indépendant. Veuillez vous reporter au "Chapitre 3 : Utilisation des fonctions de numérisation" (p. 26) pour connaître les procédures. Transmission d’un fichier joint La fonction Numérisation vers e-mail transmet les données numérisées sous forme de fichier joint d’un e-mail. Transmission de l’URL La fonction Numérisation vers e-mail permet d’envoyer un e-mail comportant un lien URL vers les données numérisées figurant sur le disque dur du copieur si la taille des données numérisées dépasse une limite prédéfinie. Les données numérisées sont alors stockées sur le disque dur d’un contrôleur d’impression et l’URL indiquant l'emplacement est automatiquement envoyée dans un e-mail. MEMO Pour des informations sur les restrictions appliquées à la taille des fichiers à transmettre, reportez-vous au manuel d'utilisation du contrôleur d'impression. Options à définir avec la fonction Numérisation vers e-mail Adresse e-mail Définissez les adresses e-mail en sélectionnant une adresse e-mail dans les adresses enregistrées ou en la saisissant manuellement. Pour des informations sur l’enregistrement d’une adresse, reportez-vous à la section “Enregistrement de destinations (E-Mail)” à la page 19. Titre Le mot par défaut du titre est “Le nom de fichier a été numérisé”. Vous pouvez toutefois le modifier lorsque le copieur effectue des opérations. Pour des informations sur la modification du titre, reportez-vous à la section “Définition du titre” à la page 30. Format de fichier Changez la première phrase par “Les pièces jointes et les données numérisées peuvent être enregistrées sous forme de fichiers JPEG, TIFF ou PDF. Pour des informations sur la modification du format de fichier, reportez-vous à la section “FORMAT DE FICHIER” à la page 37. Nom de fichier Le nom d’un fichier joint/d’un fichier à stocker est automatiquement généré, mais vous pouvez le modifier à votre convenance. Pour des informations sur la modification du nom de fichier, reportez-vous à la section “NOM DE FICHIER” à la page 36. Contrôleur d'impression Serveur SMTP Serveur POP Internet Original Numérisation Copieur 1-1 Classification des fonctions de numérisation (suite) 9 Chapitre 1 : Présentation des fonctions de numérisation Texte d’un e-mail La phrase suivante figure automatiquement dans le texte d’un e-mail lorsque vous transmettez un message sous forme de fichier joint. “Les documents suivants ont été numérisées sur le Fiery et joints à cet e-mail : Pièce(s) jointe(s) (Nom de fichier)” Les phrases suivantes figurent automatiquement dans le texte d'un e-mail lors de la transmission d'une URL. “Les documents suivants ont été numérisés sur le Fiery et peuvent être téléchargés depuis : URL(s) Téléchargez le document dans le jour qui suit. (Remarque : cette restriction s’applique uniquement si la fonction de suppression automatique est définie sur 1 journée) Téléchargez le document dans les 7 jours qui suivent. (Remarque : cette restriction s’applique uniquement si la fonction de suppression automatique est définie sur 7 jours. La durée pendant laquelle le fichier réside sur le Fiery n’est pas indiquée si la fonction de suppression automatique n’est pas activée.)” ATTENTION • Vous ne pouvez pas modifier le texte d’un e-mail depuis le tableau de commande. Pour des informations sur la modification du texte, veuillez consulter le manuel d’utilisation du contrôleur d’impression. • La fonction Numérisation vers e-mail peut endommager les données numérisées du fait de l’état du réseau ou pour toute autre raison. Vérifiez si les données numérisées ne sont pas corrompues. ●Disque dur Vous pouvez stocker les données image (données numérisées) sur le disque dur du contrôleur d'impression. Des boîtes agissent sur le disque dur comme des dossiers et les données numérisées sont sauvegardées dans la boîte sélectionnée. Vous pouvez récupérer les données stockées dans une boîte grâce à un ordinateur du réseau. Veuillez vous reporter au "Chapitre 3 : Utilisation des fonctions de numérisation" (p. 26) pour connaître les procédures. MEMO Aucune limite de taille ne s’applique aux données numérisées pouvant être stockées dans chaque boîte. La limite maximale de fichiers dépend de l’espace disponible sur le disque dur. Original Contrôleur d'impression Numérisation Copieur Disque dur 1-1 Classification des fonctions de numérisation (suite) 10 Chapitre 1 : Présentation des fonctions de numérisation Options à définir pour la fonction Numérisation vers disque dur Numéro de boîte Définissez un numéro de boîte avec des nombres de moins de quatre chiffres ou sélectionnez un numéro de boîte parmi ceux déjà enregistrés. “Sélection de l’emplacement de stockage (Disque dur)” à la page 31. ●FTP Vous pouvez transmettre les données image (données numérisées) vers un serveur FTP. Vous pouvez accéder aux données numérisées que vous avez transmises au serveur FTP depuis un ordinateur distant, puis les télécharger. MEMO • Le fichier journal sur la transmission des données numérisées vers FTP est stocké sur le contrôleur d’impression. • Vous pouvez imprimer un fichier journal à l’aide de Command WorkStation. Pour des informations sur l’impression, veuillez consulter le manuel d’utilisation du contrôleur d’impression. Veuillez vous reporter au "Chapitre 3 : Utilisation des fonctions de numérisation" (p. 26) pour connaître les procédures. Options à définir pour la fonction Numérisation vers FTP Nom de profil Définissez le nom du profil en sélectionnant un nom de profil dans la liste des noms de profil enregistrés ou en le saisissant manuellement. Pour des informations sur l’enregistrement d’un nom de profil, reportez-vous à la section “Enregistrement d’un serveur FTP” à la page 22. MEMO Vous pouvez sélectionner/enregistrer un profil contenant des informations nécessaires pour établir une connexion vers un serveur FTP. “Sélection de la destination (FTP)” à la page 33. Adresse d’hôte Lorsque vous ne trouvez pas le profil enregistré de votre choix, saisissez manuellement l’adresse d’hôte. Pour des informations sur l’enregistrement d’une adresse d’hôte (nom du serveur FTP/adresse IP), veuillez vous reporter à la section “Enregistrement d’un serveur FTP” à la page 22. Chemin d’accès aux fichiers Lorsque vous ne trouvez pas le profil enregistré de votre choix, saisissez manuellement le chemin d’accès aux fichiers. Pour des informations sur l’enregistrement d’un chemin d’accès aux fichiers, reportez-vous à la section “Enregistrement d’un serveur FTP” à la page 22. Référence Contrôleur d'impression Serveur FTP Internet Original Numérisation Copieur Référence 1-1 Classification des fonctions de numérisation (suite) 11 Chapitre 1 : Présentation des fonctions de numérisation Numéro de port Selon vos besoins, définissez le numéro de port manuellement. Pour des informations sur le paramétrage d’un numéro de port, reportez-vous à la section “Enregistrement d’un serveur FTP” à la page 22. Connexion (nom d’utilisateur) Sélectionnez un nom d’utilisateur parmi ceux préenregistrés afin de vous connecter au serveur FTP ou définissez la connexion (nom d’utilisateur) manuellement. Pour des informations sur l’enregistrement d’un nom d’utilisateur, reportez-vous à la section “Enregistrement d’un serveur FTP” à la page 22. Mot de passe Sélectionnez le mot de passe requis pour la connexion (nom d’utilisateur) ou définissez le mot de passe correspondant à la connexion (nom d’utilisateur) manuellement. Pour des informations sur l’enregistrement d’un mot de passe, reportez-vous à la section “Enregistrement d’un serveur FTP” à la page 22. ATTENTION La fonction Numérisation vers FTP peut endommager les données numérisées du fait de l’état du réseau ou pour toute autre raison. Vérifiez si les données numérisées ne sont pas corrompues. ●Numérisation vers FILE D’ATTENTE Vous pouvez stocker les données image (données numérisées) sous forme de fichier PDF (Portable Document Format) dans le contrôleur d’impression et les utiliser pour un travail d’impression (file d’attente). Vous pouvez modifier ou imprimer les données numérisées stockées sous forme de file d’attente à l’aide de Command WorkStation. Veuillez vous reporter au "Chapitre 3 : Utilisation des fonctions de numérisation" (p. 26) pour connaître les procédures. MEMO • La version du PDF est 1.4. • Pour des informations sur Command WorkStation, veuillez consulter le manuel d’utilisation du contrôleur d’impression. Original Contrôleur d'impression Numérisation Copieur FILE D'ATTENTE 12 Chapitre 1 : Présentation des fonctions de numérisation 1-2 Avant utilisation ●Position/Description du tableau de commande MEMO Pour des informations sur les détails de chaque fonction, veuillez consulter le manuel d’utilisation du copieur. 1. Ecran à cristaux liquides L’écran à cristaux liquides affiche le statut du contrôleur d’impression, les menus utilisés pour les réglages, les options de sélection et autres informations similaires. Pour procéder aux réglages, appuyez sur la touche affichée à l’écran. 2. Touche [CONTROLE] Cette touche permet d’afficher l’écran [MODE CONTROLE]. 3. Touche [AIDE] Cette touche permet d’afficher un écran d’aide sur la fonction sélectionnée. 4. Touche [IMPRIMANTE] Cette touche permet de passer en mode imprimante. (inutilisable à partir d’août 2003.) 5. Touche [SCANNER] Cette touche permet de passer en mode scanner. 6. Touche [COPIEUR] Cette touche permet de passer en mode copie. 7. Voyant [PROGRAMMATEUR] Ce voyant s'allume s’allume lorsque le programmateur est activé. 8. Touche [ECONOMIE D’ENERGIE] Cette touche permet d’activer le mode d’économie d’énergie lorsque le copieur est inactif ou d’activer le mode interruption du programmateur lorsque le programmateur est activé. 9. Touche [INTERRUPTION] L’impression en cours est arrêtée pour lancer la copie. 10.Touche [EPREUVE] Cette touche permet d’imprimer une copie afin de confirmer les réglages effectués. 11.Touche [ARRET] Cette touche permet d’arrêter la copie ou l’impression. 1 23 4 5 6 7 89 10 11 18 17 16 15 14 13 12 19 20 1-3 Fonctionnement de base (suite) 13 Chapitre 1 : Présentation des fonctions de numérisation 12.Touche [DEPART] L’impression mise en attente reprend ou la numérisation commence. 13.Touche [ANNUL.] Cette touche permet de supprimer les caractères numériques saisis. 14.PAVE NUMERIQUE Permet de saisir des valeurs numériques. 15.Touche [COMPTEUR] Cette touche permet d'afficher l'écran Compteur ou d'accéder à des modes de programmation afin de définir des fonctions spéciales. 16.Touche [AUTO] Cette touche permet de réinitialiser les réglages par défaut. 17.Touche [PROGRAMME] Cette touche affiche l’écran permettant de sélectionner les fonctions de stockage/rappel de programme. 18.Touche [CODE] Lorsque vous ne pouvez pas effectuer de copie en raison des limitations imposées sur le mot de passe ECM, appuyez sur Cette touche. Cette touche permet d’afficher l’écran dans lequel vous pouvez saisir le mot de passe. Saisissez le mot de passe approprié afin d’effectuer la copie. 19.Touche de réglage du contraste Cette touche permet de régler le contraste de l’écran à cristaux liquides. 20.Voyant de l’indicateur d’alimentation Ce voyant s’allume/s’éteint selon l’état de l’alimentation électrique. ●Ecran à cristaux liquides Sélectionnez des options en appuyant sur la touche correspondante qui apparaît sur l’écran à cristaux liquides. Lorsque vous appuyez sur une touche ou ouvrez un écran de paramétrage, la touche sélectionnée est affichée et ses couleurs sont inversées (noir sur blanc) ou interverties (blanc sur noir). Touches communes à tous les écrans de paramétrage [OK] : Les résultats de l’opération sont appliqués. [ANNULER] : Les résultats de l’opération sont annulés. Lorsque le copieur est sous tension, si vous appuyez sur la touche [SCANNER] du tableau de commande, l’écran [Sélect. objet émission] est affiché sur l’écran à cristaux liquides. MEMO L’affichage de l’écran à cristaux liquides est différent entre les Etats-Unis et les autres pays. 1-3 Fonctionnement de base ●Structure L’opération de numérisation fait appel au tableau de commande du photocopieur. Les opérations de base sont les suivantes. 1-3 Fonctionnement de base (suite) 14 Chapitre 1 : Présentation des fonctions de numérisation MEMO Pour des informations sur l’enregistrement des destinations, reportez-vous aux pages suivantes. • Numérisation vers e-mail : “Enregistrement de destinations (E-Mail)” à la page 19. • Numérisation vers disque dur : “Enregistrement d’emplacements de stockage (Disque dur)” à la page 20. • Numérisation vers FTP : “Enregistrement de destinations (FTP)” à la page 22. ●Ecran [Sélect. objet émission] L’écran [Sélect. objet émission] apparaît lorsque vous appuyez sur la touche [SCANNER] du tableau de commande. MEMO Lorsque vous appuyez sur la touche [SCANNER] du tableau de commande, la touche [E-Mail] est sélectionné dans l’écran [Sélect. objet émission]. L’écran [Sélect. objet émission] permet de sélectionner l’objet d’émission à appliquer aux données numérisées en appuyant sur les touches [E-Mail], [Disque dur], [FTP] ou [FILE D’ATTENTE]. Vous pouvez sélectionner plusieurs objets d’émission pour transmettre/stocker les données numérisées. MEMO Vous pouvez sélectionner plusieurs objets d’émission. L’écran [Sélect. objet émission] bascule vers un écran différent selon la destination à chaque pression sur [E-Mail], [Disque dur] ou [FTP]. MEMO • A l’inverse, aucun autre écran n’apparaît lorsque vous appuyez sur [FILE D’ATTENTE]. • Vous pouvez quitter le mode objet d’émission sélectionné en appuyant de nouveau sur le même bouton. L’écran [Réglages de base du scanner] apparaît lorsque vous appuyez sur [OK] dans l’écran [Sélect. objet émission]. MEMO Lorsque vous appuyez sur [ADRESSE] dans l’écran [Réglages de base du scanner], l’affichage revient à l’écran [Sélect. objet émission] avec les paramètres que vous avez saisis. Vous pouvez également rechercher une adresse e-mail, un numéro de boîte ou un serveur FTP et répertorier toutes les destinations enregistrées. Référence Référence Référence 1-3 Fonctionnement de base (suite) 15 Chapitre 1 : Présentation des fonctions de numérisation MEMO • Les adresses e-mail enregistrées sont affichées. • Lorsque plus de 12 adresses e-mail sont enregistrées, et sont affichées dans la partie inférieure gauche de l’écran. L’écran suivant apparaît lorsque vous appuyez sur . L’écran précédent réapparaît lorsque vous appuyez sur . MEMO • Les numéros de boîte enregistrés sont affichés. • Lorsque plus de 12 numéros de boîte sont enregistrés, et sont affichées dans la partie inférieure gauche de l’écran. L’écran suivant apparaît lorsque vous appuyez sur . L’écran précédent réapparaît lorsque vous appuyez sur . MEMO • Les noms de profil enregistrés sont affichés. • Lorsque plus de 12 noms de profil sont enregistrés, et sont affichées dans la partie inférieure gauche de l’écran. L’écran suivant apparaît lorsque vous appuyez sur . L’écran précédent réapparaît lorsque vous appuyez sur . MEMO A l’inverse, lorsque vous appuyez sur [FILE D’ATTENTE], l’écran ne change pas. ●Écran [Réglages de base du scanner] L’écran [Réglages de base du scanner] apparaît lorsque vous appuyez sur [OK] dans l’écran [Sélect. objet émission]. L’écran [Réglages de base du scanner] permet de définir différents réglages de base pour numériser les données image. Lorsque vous appuyez sur [ADRESSE], l’écran [Sélect. objet émission] réapparaît avec les réglages effectués. MEMO Lorsque l’écran [Réglages de base du scanner] apparaît, vous pouvez retourner à l’écran [Sélect. objet émission] en procédant comme suit : • Appuyez sur [ANNULER] sur l’écran à cristaux liquides • Appuyez sur la touche [AUTO] du tableau de commande la touche [AUTO] annule tous les réglages que vous avez effectués et affiche l’écran [Sélect. objet émission]. Pour lancer une numérisation et transmettre/stocker des données, appuyez sur la touche [DEPART] du tableau de commande. MEMO Vous pouvez confirmer les réglages actuels dans l’écran [Mode contrôle réglages] qui apparaît lorsque vous appuyez sur la touche [CONTROLE] du tableau de commande. L'écran [Réglages de base du scanner] permet de régler les options suivantes : NOM DE FICHIER Lorsque vous appuyez sur [NOM DE FICHIER], l’écran [Entrer le nom de fichier] apparaît. Le nom de fichier peut comporter 26 caractères. Pour des informations sur un nom de fichier, reportez-vous à la section “NOM DE FICHIER” à la page 36. MODE COULEUR Vous pouvez sélectionner le mode couleur pour la numérisation en [NOIR], [COULEUR] ou [AUTO]. Pour des informations sur le mode couleur, reportez-vous à la section “MODE COULEUR” à la page 37. FORMAT DE FICHIER Vous pouvez sélectionner le format de fichier utilisé pour les pièces jointes d’un e-mail, enregistré sur le disque dur ou téléchargé sur un serveur FTP. Pour des informations sur le format de fichier, reportez-vous à la section “FORMAT DE FICHIER” à la page 37. 1-3 Fonctionnement de base (suite) 16 Chapitre 1 : Présentation des fonctions de numérisation MODE NUMERISATION Cette fonction permet de déterminer si le document original est en mode recto verso ou recto seul. Pour des informations sur le mode de numérisation, reportez-vous à la section “MODE NUMERISATION” à la page 37. FORMAT NUMERIS. Cette fonction permet de déterminer si le format de numérisation est détecté automatiquement ou si l’utilisateur le définit manuellement à chaque numérisation. Pour des informations sur le format de numérisation, reportez-vous à la section “FORMAT NUMERIS.” à la page 37. QUALITE Cette fonction permet de sélectionner la résolution de numérisation. Pour des informations sur la qualité, reportez-vous à la section “QUALITE” à la page 38. AGR./RED. Cette fonction permet de définir ou non le taux de restitution. Pour des informations sur l’agrandissement/la réduction, reportez-vous à la section “AGR./RED.” à la page 38. Pleine page (FONCTION) Normalement, l'image numérisée est entourée d'une marge en haut, en bas, à gauche et à droite, où les données sont supprimées. Cette fonction permet de numériser le document jusqu'aux bords. Pour des informations sur la numérisation pleine page, reportez-vous à la section “Pleine page” à la page 41. ORIGINAUX SPECIAUX (FONCTION) Lorsque vous appuyez sur [ORIGINAUX SPECIAUX], l’écran [ORIGINAUX SPECIAUX] apparaît. Pour des informations sur les originaux spéciaux, reportez-vous aux sections “Direction de l’original” à la page 41 et “Type de document d’origine” à la page 41. RÉGLAGE IMAGE (FONCTION) L'image de l'original peut être modifiée après sa lecture. Pour plus d'informations, voir “DENSITÉ NUMÉR.” à la page 39, “RÉGLAGE COULEUR” à la page 39 et “AUTRES” à la page 40. ●Saisie de texte Saisissez le nom de l’entrée ou une adresse e-mail dans l’écran [Entrée au clavier] qui apparaît lorsque vous appuyez sur [Indication touche entrée]. Ecran [Entrée au clavier] L’écran [Entrée au clavier] permet de saisir des lettres et des lettres spéciales. Utilisez le PAVE NUMERIQUE du tableau de commande pour saisir des nombres. MEMO Pour modifier la disposition par défaut du clavier, contactez votre service après-vente. Il existe trois sortes d'écrans Clavier : • L’écran [Entrée minuscules] L’écran [Entrée minuscules] apparaît lorsque vous appuyez sur [Indication touche entrée]. Lorsque l’écran [Entrée majuscules] apparaît, l’écran [Entrée minuscules] s’affiche si vous appuyez sur [Capital/ Minuscule]. Lorsque l’écran [Entrée symboles] apparaît, l’écran [Entrée minuscules] s’affiche si vous appuyez sur [Alphabet]. 1-3 Fonctionnement de base (suite) 17 Chapitre 1 : Présentation des fonctions de numérisation • L’écran [Entrée majuscules] Lorsque l’écran [Entrée minuscules] apparaît, l’écran [Entrée majuscules] s’affiche si vous appuyez sur [Capital/ Minuscule]. Lorsque l’écran [Entrée symboles] apparaît, l’écran [Entrée majuscules] s’affiche si vous appuyez sur [Alphabet] puis sur [Capital/Minuscule]. • L’écran [Entrée symboles] Lorsque l’écran [Entrée minuscules] ou [Entrée majuscules] apparaît, l’écran [Entrée symboles] s’affiche si vous appuyez sur [Signe]. Saisie de texte MEMO Utilisez le PAVE NUMERIQUE du tableau de commande pour saisir des nombres. 1. Confirmez l’apparition de l’écran [Entrée au clavier] (Minuscule/Majuscule/Symbole) souhaité. Si vous souhaitez travailler dans un autre écran, appuyez sur [Alphabet] / [Capital/Minuscule] / [Signe] 2. Appuyez sur les touches alphabétiques de l’écran à cristaux liquides pour entrer les lettres. Les lettres entrées apparaissent en haut de l’écran. MEMO • Un signe “|” représentant une position d’entrée clignote en plus des lettres affichées en haut de l’écran. • Lorsque vous appuyez sur [Supprimer], une lettre placée avant le signe est supprimée. • Lorsque vous appuyez sur , le signe se déplace vers la gauche. • Lorsque vous appuyez sur , le signe se déplace vers la droite. 3. Confirmez les lettres saisies, puis appuyez sur [OK] dans l’écran à cristaux liquides. L’affichage retourne à l'écran qui était affiché avant que vous appuyez sur [Indication touche entrée]. Les lettres saisies apparaissent à l’écran. 18 Chapitre 2 : Avant d’utiliser les fonctions de numérisation 2-1 Présentation.................................................................................19 2-2 Enregistrement de destinations (E-Mail) ...................................19 2-3 Enregistrement d’emplacements de stockage (Disque dur) ...20 2-4 Enregistrement de destinations (FTP)....................................... 22 19 Chapitre 2 : Avant d’utiliser les fonctions de numérisation 2-1 Présentation Cette section indique les procédures d’enregistrement des destinations des données numérisées à suivre avant d’utiliser les fonctions de numérisation. Vous pouvez auparavant enregistrer les éléments suivants : • Numérisation vers e-mail : Adresse e-mail “Enregistrement de destinations (E-Mail)” à la page 19. • Numérisation vers disque dur : Numéro de boîte “Enregistrement d’emplacements de stockage (Disque dur)” à la page 20. • Numérisation vers FTP : Nom de profil “Enregistrement de destinations (FTP)” à la page 22. Adresse d’hôte Chemin d’accès aux fichiers Connexion (nom d’utilisateur) Mot de passe Numéro de port MEMO Numérisation vers FILE D’ATTENTE ne nécessite aucune information pour enregistrer des données numérisées. 2-2 Enregistrement de destinations (E-Mail) Vous pouvez auparavant enregistrer des destinations pour Numérisation vers e-mail. La destination utilisée avec Numérisation vers e-mail est une adresse e-mail. Vous pouvez enregistrer une adresse e-mail avec le tableau de commande ou l’utilitaire Web pour le copieur. Cette section explique comment enregistrer depuis le tableau de commande. MEMO Pour des informations sur l’utilitaire Web pour le copieur, consultez le manuel d’utilisation du copieur. ●Enregistrement d’une adresse e-mail 1. Appuyez sur la touche [SCANNER] du tableau de commande. L’écran [Sélect. objet émission] apparaît à l’écran à cristaux liquides. 2. Assurez-vous que [E-Mail] est bien sélectionné. Si [E-Mail] n’est pas sélectionné, appuyez sur [E-Mail]. MEMO Vous pouvez quitter le mode objet d’émission sélectionné en appuyant de nouveau sur le même bouton. 3. Appuyez sur [Entrer l’adresse manuel.] ([ADRESSE I/P MANUEL.]). L’écran [Entrer adresse émission] apparaît. MEMO Si vous sélectionnez de nouveau [E-Mail] après avoir utilisé la fonction Numérisation vers e-mail sans quitter le mode numérisation, le nom de l’entrée et l’adresse e-mail que vous avez saisis sont affichés. 4. Assurez-vous que [Nom de l’entrée] est bien sélectionné. Lorsque [Nom de l’entrée] n’est pas sélectionné, appuyez sur [Nom de l’entrée]. Référence Référence Référence 2-3 Enregistrement d’emplacements de stockage (Disque dur) (suite) 20 Chapitre 2 : Avant d’utiliser les fonctions de numérisation 5. Appuyez sur [Indication touche entrée]. L’écran [Entrée au clavier] apparaît. 6. Saisissez le nom de l’entrée, puis appuyez sur [OK]. L’affichage retourne à l’écran [Entrer adresse émission]. Le nom de l’entrée saisi apparaît à l’écran [Entrer adresse émission]. MEMO • Le nom de l’entrée ne doit pas comporter plus de 24 caractères alphanumériques. • Saisissez un nombre au pavé numérique du tableau de commande. • Pour des informations sur la saisie de texte, reportez-vous à la section “Saisie de texte” à la page 16. 7. Appuyez sur [Adresse e-mail]. [Adresse e-mail] est mise en surbrillance. 8. Appuyez sur [Indication touche entrée]. L’écran [Entrée au clavier] apparaît. 9. Saisissez l’adresse e-mail, puis appuyez sur [OK]. L’affichage retourne à l’écran [Entrer adresse émission]. L’adresse e-mail saisie apparaît à l’écran [Entrer adresse émission]. MEMO • Saisissez l’adresse e-mail (54 caractères alphanumériques). Vous ne pouvez utiliser que les symboles suivants : @, - (trait d’union), _(trait de soulignement), (espace) • Saisissez un nombre au pavé numérique du tableau de commande. • Pour des informations sur la saisie de texte, reportez-vous à la section “Saisie de texte” à la page 16. 10.Vérifiez les éléments saisis, puis appuyez sur [ENTREE]. Les éléments définis sont enregistrés. L’affichage retourne à l’écran [Sélect. objet émission] (E-Mail). Le nom de l’entrée saisi apparaît à l’écran à cristaux liquides. MEMO Si vous ne saisissez aucun nom d’entrée lors de l’enregistrement, l’adresse e-mail tient lieu de nom d’entrée. ●Révision et suppression de l’adresse e-mail. Utilisez l’utilitaire Web pour le copieur ou le mode responsable afin de réviser et de supprimer une adresse e-mail enregistrée. “Modification/Suppression de la destination” à la page 49. Pour de plus amples informations sur l’utilitaire Web pour le copieur, consultez le manuel d’utilisation du copieur. 2-3 Enregistrement d’emplacements de stockage (Disque dur) Vous pouvez auparavant enregistrer des emplacements de stockage pour Numérisation vers disque dur. L’emplacement de stockage utilisé avec Numérisation vers disque dur est une boîte sur le disque dur du contrôleur d’impression. Vous pouvez enregistrer des numéros de boîte avec le tableau de commande ou l’utilitaire Web pour le copieur. Cette section explique comment entrer des numéros de boîte depuis le tableau de commande. MEMO Pour des informations sur l’utilitaire Web pour le copieur, consultez le manuel d’utilisation du copieur. Vous pouvez sélectionner des numéros de boîte compris entre 0000 et 9999. Référence 2-3 Enregistrement d’emplacements de stockage (Disque dur) (suite) 21 Chapitre 2 : Avant d’utiliser les fonctions de numérisation Il est recommandé d’attribuer un numéro de boîte (de 0001 à 9999) aux utilisateurs et de leur communiquer ces numéros à l'avance. ●Enregistrement d’un numéro de boîte 1. Appuyez sur [SCANNER] sur le tableau de commande. L’écran [Sélect. objet émission] apparaît à l’écran à cristaux liquides. 2. Appuyez sur [Disque dur]. L'écran [Sélect. objet émission] (Disque dur) s'affiche. Si des emplacements de stockage sur le disque dur sont déjà enregistrés, leur nom d’entrée apparaît. MEMO Vous pouvez quitter le mode objet d’émission sélectionné en appuyant de nouveau sur le même bouton. 3. Appuyez sur [Entrer l’adresse manuel.] ([ADRESSE I/P MANUEL.]). L’écran [Entrer numéro de boîte disque dur] apparaît. MEMO Si vous sélectionnez de nouveau [Disque dur] après avoir utilisé la fonction Numérisation vers disque dur sans quitter le mode numérisation, le nom de l’entrée et le numéro de boîte que vous avez saisis sont affichés. 4. Assurez-vous que [Nom de l’entrée] est bien sélectionné. Lorsque [Nom de l’entrée] n’est pas sélectionné, appuyez sur [Nom de l’entrée]. 5. Appuyez sur [Indication touche entrée]. L’écran [Entrée au clavier] apparaît. 6. Saisissez le nom de l’entrée, puis appuyez sur [OK]. L’affichage retourne à l’écran [Entrer numéro de boîte disque dur]. Le nom de l’entrée saisi apparaît à l’écran [Entrer numéro de boîte disque dur]. MEMO • Le nom de l’entrée ne doit pas comporter plus de 24 caractères alphanumériques. • Saisissez des nombres au pavé numérique du tableau de commande. • Pour des informations sur la saisie de texte, reportez-vous à la section “Saisie de texte” à la page 16. 7. Appuyez sur [Numéro de boîte]. [Numéro de boîte] est mis en surbrillance. 8. Appuyez sur [Indication touche entrée]. L’écran [Entrée au clavier] apparaît. 9. Saisissez le numéro de boîte au PAVE NUMERIQUE du tableau de commande, puis appuyez sur [OK] dans l’écran à cristaux liquides. L’affichage retourne à l’écran [Entrer numéro de boîte disque dur]. Le numéro de boîte saisi apparaît à l’écran [Entrer numéro de boîte disque dur]. MEMO • Entrez 4 chiffres du numéro de boîte dans l’espace correspondant au numéro de boîte. Si vous entrez « 1 », le numéro de boîte est "0001". • Lorsque vous entrez des nombres, ces nombres se déplacent vers la gauche un par un. 10.Confirmez le réglage, puis appuyez sur [ENTREE]. Les éléments définis sont enregistrés. L’affichage retourne à l’écran [Sélect. objet émission] (Disque dur). Le nom de l’entrée saisi apparaît à l’écran à cristaux liquides. 2-4 Enregistrement de destinations (FTP) (suite) 22 Chapitre 2 : Avant d’utiliser les fonctions de numérisation MEMO Si vous ne saisissez aucun nom d’entrée lors de l’enregistrement, le numéro de boîte tient lieu de nom d’entrée. ●Révision et suppression du numéro de boîte Utilisez l’utilitaire Web pour le copieur ou le mode responsable afin de réviser et de supprimer un numéro de boîte enregistré. “Modification/Suppression de la destination” à la page 49. Pour de plus amples informations sur l’utilitaire Web pour le copieur, consultez le manuel d’utilisation du copieur. 2-4 Enregistrement de destinations (FTP) Vous pouvez auparavant enregistrer des destinations pour Numérisation vers FTP. La destination utilisée avec Numérisation vers FTP est le serveur FTP. Vous pouvez enregistrer le serveur FTP avec le tableau de commande ou l’utilitaire Web pour le copieur. Cette section explique comment enregistrer un serveur FTP depuis le tableau de commande. MEMO Pour des informations sur l’utilitaire Web pour le copieur, consultez le manuel d’utilisation du copieur. ●Enregistrement d’un serveur FTP 1. Appuyez sur le la touche [SCANNER] dans le tableau de commande. L’écran [Sélect. objet émission] apparaît à l’écran à cristaux liquides. 2. Appuyez sur [FTP]. L'écran [Sélect. objet émission] (FTP) s'affiche. Si la destination (FTP) est déjà enregistrée, le nom de profil s'affiche. MEMO Vous pouvez quitter le mode objet d’émission sélectionné en appuyant de nouveau sur le même bouton. 3. Appuyez sur [Entrer l’adresse manuel.] ([ADRESSE I/P MANUEL.]). L’écran [Entrer adresse émission] apparaît. MEMO Si vous sélectionnez de nouveau [FTP] après avoir utilisé la fonction Numérisation vers FTP sans quitter le mode numérisation, les lettres que vous avez saisies sont affichées. 4. Assurez-vous que [Nom de profil] est bien sélectionné. Lorsque [Nom de profil] n’est pas sélectionné, appuyez sur [Nom de profil]. 5. Appuyez sur [Indication touche entrée]. L’écran [Entrée au clavier] apparaît. 6. Saisissez le nom de profil, puis appuyez sur [OK]. Le nom de profil est le nom qui apparaît à l’écran [Sélect. objet émission] (FTP). L’affichage retourne à l’écran [Entrer adresse émission]. Le nom de profil saisi apparaît à l’écran [Entrer adresse émission]. Référence 2-4 Enregistrement de destinations (FTP) (suite) 23 Chapitre 2 : Avant d’utiliser les fonctions de numérisation MEMO • Le nom de profil ne doit pas comporter plus de 10 caractères alphanumériques. • Saisissez des nombres au pavé numérique du tableau de commande. • Pour des informations sur la saisie de texte, reportez-vous à la section “Saisie de texte” à la page 16. 7. Appuyez sur [Adresse d’hôte]. [Adresse d’hôte] est mise en surbrillance. 8. Appuyez sur [Indication touche entrée]. L’écran [Entrée au clavier] apparaît. 9. Saisissez l’adresse d’hôte, puis appuyez sur [OK]. L’adresse d’hôte est l’adresse du serveur FTP. L’affichage retourne à l’écran [Entrer adresse émission]. L’adresse d’hôte saisie apparaît à l’écran [Entrer adresse émission]. MEMO • L’adresse d’hôte ne doit pas comprendre plus de 63 caractères. • Saisissez un nombre au pavé numérique du tableau de commande. • Pour des informations sur la saisie de texte, reportez-vous à la section “Saisie de texte” à la page 16. 10.Appuyez sur [Chemin d’accès aux fichiers]. [Chemin d’accès aux fichiers] est mis en surbrillance. 11.Appuyez sur [Indication touche entrée]. L’écran [Entrée au clavier] apparaît. 12.Saisissez le chemin d’accès aux fichiers, puis appuyez sur [OK]. Le chemin d’accès aux fichiers est le chemin d’accès au répertoire figurant sur le serveur FTP. L’affichage retourne à l’écran [Entrer adresse émission]. Le chemin d’accès aux fichiers saisi apparaît à l’écran [Entrer adresse émission]. MEMO • Le chemin d’accès aux fichiers ne doit pas comprendre plus de 127 caractères. • Saisissez des nombres au pavé numérique du tableau de commande. • Pour des informations sur la saisie de texte, reportez-vous à la section “Saisie de texte” à la page 16. 13.Appuyez sur [Connexion]. [Connexion] est mise en surbrillance. 14.Appuyez sur [Indication touche entrée]. L’écran [Entrée au clavier] apparaît. MEMO La touche [Anonyme] affichée n’apparaît pas sur un écran de clavier type. 15.Saisissez l’ID de connexion ou appuyez sur [Anonyme] si le serveur FTP n’est pas configuré pour authentifier l'utilisateur, puis appuyez sur [OK]. L’ID de connexion est l’ID dont a besoin l’utilisateur pour accéder au répertoire figurant sur le serveur FTP. Lorsque vous appuyez sur [Anonyme], le mot “Anonyme” apparaît en haut de l’écran à cristaux liquides. Appuyez sur [OK] pour retourner à l’écran [Entrer adresse émission]. L’ID de connexion saisi ou « Anonyme » apparaît à l’écran [Entrer adresse émission]. 2-4 Enregistrement de destinations (FTP) (suite) 24 Chapitre 2 : Avant d’utiliser les fonctions de numérisation MEMO • L’ID de connexion ne doit pas comprendre plus de 47 caractères. • Saisissez des nombres au pavé numérique du tableau de commande. • Pour des informations sur la saisie de texte, reportez-vous à la section “Saisie de texte” à la page 16. 16.Appuyez sur [Mot de passe]. [Mot de passe] est mis en surbrillance. 17.Appuyez sur [Indication touche entrée]. L’écran [Entrée au clavier] apparaît. 18.Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur [OK]. Saisissez le mot de passe correspondant à l’ID de connexion. Appuyez sur [OK] pour retourner à l’écran [Entrer adresse émission]. Le mot de passe saisi apparaît en astérisques (*) à l’écran [Entrer adresse émission]. MEMO • Le mot de passe ne doit pas comprendre plus de 25 caractères. • Saisissez des nombres au pavé numérique du tableau de commande. • Pour des informations sur la saisie de texte, reportez-vous à la section “Saisie de texte” à la page 16. 19.Appuyez sur [NUMERO DE PORT], le cas échéant. L’écran [Entrer numéro de port] apparaît. “21” est le numéro de port par défaut. IMPORTANT Une modification incorrecte du numéro de port peut créer des embouteillages sur le réseau. Ne changez pas le numéro de port sans consulter l’administrateur réseau. MEMO • Vous pouvez définir le numéro de port sur 65565. • Changez-le uniquement si cela s’avère nécessaire. 20.Saisissez le NUMERO DE PORT à l’aide des touches numériques de l’écran à cristaux liquides, puis appuyez sur [OK]. L’affichage retourne à l’écran [Entrer adresse émission]. MEMO • Le [Numéro de port] peut comprendre jusqu’à cinq caractères. • Lorsque vous saisissez le premier chiffre, la valeur par défaut (“21 ») est effacée. • “21” et “00021” correspondent à la même valeur. • Lorsque vous appuyez sur [AUTO], la valeur par défaut est restaurée. 21.Appuyez sur [PARE-FEU], le cas échéant. 22.Pour utiliser le pare-feu lors de la transmission, activez-le, puis appuyez sur [OK]. L’affichage retourne à l’écran [Entrer adresse émission]. MEMO Veuillez contacter votre administrateur réseau pour savoir comment utiliser le [Pare-feu]. 23.Confirmez les réglages, puis appuyez sur [ENTREE]. Les éléments définis sont enregistrés. L’affichage retourne à l’écran [Sélect. objet émission] (FTP). Le nom de profil saisi apparaît à l’écran à cristaux liquides. 2-4 Enregistrement de destinations (FTP) (suite) 25 Chapitre 2 : Avant d’utiliser les fonctions de numérisation MEMO L’[ENTREE] devient effective lorsque vous avez appuyé sur toutes les touches ([Nom de profil], [Adresse d’hôte], [Chemin d’accès aux fichiers], [Connexion] et [Mot de passe]). ●Révision et suppression d’un serveur FTP Utilisez l’utilitaire Web pour le copieur ou le mode responsable afin de réviser et de supprimer un serveur FTP enregistré. “Modification/Suppression Référence de la destination” à la page 49. 26 Chapitre 3 : Utilisation des fonctions de numérisation 3-1 Activation du mode numérisation.............................................. 27 3-2 Sélection de la destination .........................................................27 3-3 Positionnement du document d’origine....................................35 3-4 Définition des fonctions du scanner .........................................35 3-5 Lancement de la numérisation................................................... 42 3-6 Vérification de l’état et des réglages du scanner .....................42 27 Chapitre 3 : Utilisation des fonctions de numérisation 3-1 Activation du mode numérisation Pour numériser des documents, appuyez sur [SCANNER] sur le tableau de commande du copieur. Vous ne pouvez pas activer le mode numérisation si : • Un message d’erreur apparaît à l’écran à cristaux liquides. MEMO Pour des informations sur les messages d’erreur, veuillez consulter le manuel d’utilisation du copieur. 3-2 Sélection de la destination Lorsque vous appuyez sur [SCANNER], la numérisation est activée et l’écran [Sélect. objet émission] apparaît. L’écran [Sélect. objet émission] permet de sélectionner les touches [E-Mail], [Disque dur], [FTP] ou [FILE D’ATTENTE] et de définir les options correspondantes. MEMO Vous pouvez sélectionner plusieurs destinations. Dans ce cas, sélectionnez la destination suivante après avoir paramétré les options de la destination déjà sélectionnée. Appuyez sur [SCANNER] pour conserver et modifier les paramètres de la destination déjà sélectionnée. • E-Mail : “Sélection de la destination (E-Mail)” à la page 27. • Disque dur : “Sélection de l’emplacement de stockage (Disque dur)” à la page 31. • FTP : “Sélection de la destination (FTP)” à la page 33. • FILE D’ATTENTE : “Sélection de la destination (FILE D'ATTENTE)” à la page 35. Une fois l’opération de numérisation terminée, appuyez sur la touche [COPIEUR] du tableau de commande pour activer le mode copie. ●Sélection de la destination (E-Mail) [E-Mail] est sélectionné lorsque l’écran [Sélect. objet émission] apparaît après que vous ayez sélectionné la touche [SCANNER] du tableau de commande. Lorsque vous sélectionnez [E-Mail] (Numérisation vers e-mail), vous pouvez définir le titre et l’adresse e-mail, puis transmettre les données numérisées sous forme de fichier joint. MEMO Si la taille des données numérisées excède une limite prédéfinie, l’URL menant à l’emplacement des données numérisées est envoyée par e-mail. Pour des informations sur les restrictions appliquées à la taille des fichiers joints, reportez-vous au manuel d'utilisation du contrôleur d'impression. Vous pouvez également sélectionner d’autres destinations pour [HDD], [FTP] et/ou [FILE D’ATTENTE] lors d’une numérisation. Vous pouvez sélectionner les destinations (adresse e-mail) en procédant comme suit : • Sélectionnez une destination parmi celles déjà enregistrées Page 28 • Sélectionnez une destination parmi celles déjà enregistrées grâce à la fonction de recherche Page 28 • Définissez la destination en la saisissant manuellement Page 29 Référence Référence Référence Référence Référence Référence Référence 3-2 Sélection de la destination (suite) 28 Chapitre 3 : Utilisation des fonctions de numérisation Pour des informations sur le titre, reportez-vous à la section “Définition du titre” à la page 30. MEMO Les adresses comprennent 512 caractères, "," et "(espace)" compris. Sélection parmi des destinations déjà enregistrées ATTENTION Si vous avez sélectionné l’autre objet d’émission ou l’autre destination, ignorez la procédure 1 afin de conserver et de modifier les réglages déjà effectués. 1. Appuyez sur la touche [SCANNER] du tableau de commande. L’écran [Sélect. objet émission] apparaît à l’écran à cristaux liquides. 2. Assurez-vous que [E-Mail] est bien sélectionné. Si [E-Mail] n’est pas sélectionné, appuyez sur [E-Mail]. MEMO Vous pouvez quitter le mode objet d’émission sélectionné en appuyant de nouveau sur le même bouton. 3. Sélectionnez le nom de l’entrée (adresse e-mail) dans la liste. Sélectionnez le nom de l’entrée (adresse e-mail) dans la liste des adresses enregistrées sur l’écran à cristaux liquides. Les adresses comprennent 512 caractères maximum. MEMO Pour sélectionner plusieurs adresses e-mail, reportez-vous à la section “Définitions de plusieurs destinations” à la page 31. 4. Définissez le titre à votre convenance. “Définition du titre” à la page 30. 5. Positionnez le document d’origine. “Positionnement du document d’origine” à la page 35. Sélection de destinations déjà enregistrées grâce à la fonction de recherche ATTENTION Si vous avez sélectionné l’autre objet d’émission ou l’autre destination, ignorez la procédure 1 afin de conserver et de modifier les réglages déjà effectués. 1. Appuyez sur la touche [SCANNER] du tableau de commande. L’écran [Sélect. objet émission] apparaît à l’écran à cristaux liquides. 2. Assurez-vous que [E-Mail] est bien sélectionné. Si [E-Mail] n’est pas sélectionné, appuyez sur [E-Mail]. MEMO Vous pouvez quitter le mode objet d’émission sélectionné en appuyant de nouveau sur le même bouton. 3. Appuyez sur [RECHERCHER]. L’écran [Rechercher un objet d’émission] apparaît. 4. Appuyez sur [Indication touche entrée]. L’écran [Entrée au clavier] apparaît. Référence Référence 3-2 Sélection de la destination (suite) 29 Chapitre 3 : Utilisation des fonctions de numérisation 5. Saisissez la première lettre du nom d’entrée à rechercher. L’écran [Résultats de la recherche] apparaît. Le nom d’entrée correspondant à la condition apparaît à l’écran à cristaux liquides. MEMO • Saisissez des nombres au pavé numérique du tableau de commande. • Pour des informations sur la saisie de texte, reportez-vous à la section “Saisie de texte” à la page 16. 6. Sélectionnez le nom de l’entrée dans la liste. Sélectionnez le nom de l’entrée dans la liste des résultats de la recherche sur l’écran à cristaux liquides. Les adresses comprennent 512 caractères maximum. MEMO • Pour sélectionner plusieurs adresses e-mail, reportez-vous à la section “Définitions de plusieurs destinations” à la page 31. • Vous pouvez alors appuyer sur la touche [TOUT CHOIX] pour afficher tous les noms d’entrée enregistrés comme précédemment. 7. Définissez le titre à votre convenance. “Définition du titre” à la page 30. 8. Positionnez le document d’origine. “Positionnement du document d’origine” à la page 35. Définition de la destination par saisie manuelle ATTENTION Si vous avez sélectionné l’autre objet d’émission ou l’autre destination, ignorez la procédure 1 afin de conserver et de modifier les réglages déjà effectués. 1. Appuyez sur la touche [SCANNER] du tableau de commande. L’écran [Sélect. objet émission] apparaît à l’écran à cristaux liquides. 2. Assurez-vous que [E-Mail] est bien sélectionné. Si [E-Mail] n’est pas sélectionné, appuyez sur [E-Mail]. MEMO Vous pouvez quitter le mode objet d’émission sélectionné en appuyant de nouveau sur le même bouton. 3. Appuyez sur [Entrer l’adresse manuel.] ([ADRESSE I/P MANUEL.]). L’écran [Entrer adresse émission] apparaît. MEMO Si vous sélectionnez de nouveau [E-Mail] après avoir utilisé la fonction Numérisation vers e-mail sans quitter le mode numérisation, le nom de l’entrée et l’adresse e-mail que vous avez saisis sont affichés. 4. Assurez-vous que [Nom de l’entrée] est bien sélectionné. Lorsque [Nom de l’entrée] n’est pas sélectionné, appuyez sur [Nom de l’entrée]. 5. Appuyez sur [Indication touche entrée]. L’écran [Entrée au clavier] apparaît. 6. Saisissez le nom de l’entrée, puis appuyez sur [OK]. L’affichage retourne à l’écran [Entrer adresse émission]. Le nom de l’entrée saisi apparaît à l’écran [Entrer adresse émission]. Référence Référence 3-2 Sélection de la destination (suite) 30 Chapitre 3 : Utilisation des fonctions de numérisation MEMO • Le nom de l’entrée ne doit pas comporter plus de 24 caractères alphanumériques. • Saisissez des nombres au pavé numérique du tableau de commande. • Pour des informations sur la saisie de texte, reportez-vous à la section “Saisie de texte” à la page 16. 7. Appuyez sur [Adresse e-mail]. [Adresse e-mail] est mise en surbrillance. 8. Appuyez sur [Indication touche entrée]. L’écran [Entrée au clavier] apparaît. 9. Saisissez l’adresse e-mail, puis appuyez sur [OK]. L’affichage retourne à l’écran [Entrer adresse émission]. L’adresse e-mail saisie apparaît à l’écran [Entrer adresse émission]. MEMO • Saisissez l’adresse e-mail (54 caractères alphanumériques). Vous ne pouvez utiliser que les symboles suivants : @, - (trait d’union), _(trait de soulignement), (espace) • Saisissez des nombres au pavé numérique du tableau de commande. • Pour des informations sur la saisie de texte, reportez-vous à la section “Saisie de texte” à la page 16. • Pour sélectionner plusieurs adresses e-mail, reportez-vous à la section “Définitions de plusieurs destinations” à la page 31. • Si vous appuyez sur [ENTREE] à ce stade, vous pouvez enregistrer les éléments saisis et l’affichage retourne à l’écran [Sélect. objet émission] dans lequel le nom d’entrée que vous avez saisi est sélectionné. 10.Définissez le titre à votre convenance. “Définition du titre” à la page 30. 11.Positionnez le document d’origine. “Positionnement du document d’origine” à la page 35. ATTENTION Une adresse e-mail saisie manuellement n’est pas enregistrée lorsque vous appuyez sur [OK]. Une adresse email souvent utilisée doit être enregistrée lorsque vous appuyez sur [ENTREE]. “Enregistrement de destinations (E-Mail)” à la page 19. Définition du titre Le titre de l’e-mail est “Le nom de fichier a été numérisé”. (Par défaut). Toutefois, lorsque vous sélectionnez de nouveau [EMail] après avoir utilisé Numérisation vers e-mail sans avoir quitté le mode numérisation, le titre saisi précédemment n’est pas effacé. Modifiez le titre en procédant comme suit : 1. Appuyez sur [TITRE] à l’écran [Sélect. objet émission] (E-Mail) ou [Entrer adresse émission]. L’écran [Entrée titre] apparaît. 2. Appuyez sur [Indication touche entrée]. L’écran [Entrée au clavier] apparaît. 3. Saisissez le titre de l’adresse e-mail, puis appuyez sur [OK]. L’affichage retourne à l’écran [Sélect. objet émission] ou [Entrer adresse émission]. Référence Référence Référence 3-2 Sélection de la destination (suite) 31 Chapitre 3 : Utilisation des fonctions de numérisation MEMO • Le titre ne doit pas comporter plus de 45 caractères alphanumériques. • Saisissez des nombres au pavé numérique du tableau de commande. • Pour des informations sur la saisie de texte, reportez-vous à la section “Saisie de texte” à la page 16. Définitions de plusieurs destinations Vous pouvez définir plusieurs destinations avec la fonction Numérisation vers e-mail. MEMO Les adresses comprennent 512 caractères maximum. 1. Appuyez sur [OK] à l’écran [Sélect. objet émission] (E-Mail), [Entrer adresse émission] ou [Résultats de la recherche]. L'écran [Réglages de base du scanner] s'affiche. 2. Appuyez sur [ADRESSE]. L’affichage retourne à l’écran [Entrer adresse émission]. 3. Définition d’une autre adresse e-mail avec les procédures suivantes : • sélection dans la liste d’adresses enregistrées Page 28 • sélection dans la liste d’adresses enregistrées avec la fonction de recherche Page 28 • définition de l’adresse par saisie manuelle Page 29 ●Sélection de l’emplacement de stockage (Disque dur) Lorsque vous sélectionnez [Disque dur] (Numérisation vers disque dur), vous pouvez stocker les données numérisées en désignant le numéro de boîte du contrôleur d’impression grâce au PAVE NUMERIQUE du tableau de commande du copieur. Vous pouvez sélectionner la destination (numéro de boîte) en procédant comme suit : • Sélectionnez une destination parmi celles déjà enregistrées Page 31 • Sélectionnez une destination parmi celles déjà enregistrées avec la fonction de recherche Page 32 • Définissez la destination par saisie manuelle Page 32 ATTENTION Vous ne pouvez sélectionner qu'une seule destination (Numéro de boîte). Sélection de la destination parmi celles déjà enregistrées ATTENTION Si vous avez sélectionné l’autre objet d’émission ou l’autre destination, ignorez la procédure 1 afin de conserver et de modifier les réglages déjà effectués. 1. Appuyez sur la touche [SCANNER] du tableau de commande. L’écran [Sélect. objet émission] (E-Mail) apparaît à l’écran à cristaux liquides. 2. Appuyez sur [Disque dur]. L'écran [Sélect. objet émission] (Disque dur) s'affiche. MEMO Vous pouvez quitter le mode objet d’émission sélectionné en appuyant de nouveau sur le même bouton. Référence Référence Référence Référence Référence Référence 3-2 Sélection de la destination (suite) 32 Chapitre 3 : Utilisation des fonctions de numérisation 3. Sélectionnez le nom de l’entrée dans la liste. Sélectionnez le nom de l’entrée dans la liste des numéros de boîte enregistrés sur l’écran à cristaux liquides. 4. Positionnez le document d’origine. “Positionnement du document d’origine” à la page 35. Sélection d’une destination parmi celles déjà enregistrées avec la fonction de recherche ATTENTION Si vous avez sélectionné l’autre objet d’émission ou l’autre destination, ignorez la procédure 1 afin de conserver et de modifier les réglages déjà effectués. 1. Appuyez sur la touche [SCANNER] du tableau de commande. L’écran [Sélect. objet émission] (E-Mail) apparaît à l’écran à cristaux liquides. 2. Appuyez sur [Disque dur]. L'écran [Sélect. objet émission] (Disque dur) s'affiche. MEMO Vous pouvez quitter le mode objet d’émission sélectionné en appuyant de nouveau sur le même bouton. 3. Appuyez sur [RECHERCHER]. L’écran [Rechercher un objet d’émission] apparaît. 4. Appuyez sur [Indication touche entrée]. L’écran [Entrée au clavier] apparaît. 5. Saisissez la première lettre du nom d’entrée à rechercher. L’écran [Résultats de la recherche] apparaît. Le nom d’entrée correspondant à la condition apparaît à l’écran à cristaux liquides. MEMO • Saisissez des nombres au pavé numérique du tableau de commande. • Pour des informations sur la saisie de texte, reportez-vous à la section “Saisie de texte” à la page 16. 6. Sélectionnez le nom de l’entrée dans la liste. Sélectionnez le nom de l’entrée dans la liste des résultats de la recherche sur l’écran à cristaux liquides. MEMO Vous pouvez alors appuyer sur la touche [TOUT CHOIX] pour afficher tous les noms d’entrée enregistrés comme précédemment. 7. Positionnez le document d’origine. “Positionnement du document d’origine” à la page 35. Définition de la destination par saisie manuelle 1. Suivez la même procédure (étape 1 à 9) de la section “Enregistrement d’emplacements de stockage (Disque dur)” à la page 20. ATTENTION Si vous avez sélectionné l’autre objet d’émission ou l’autre destination, ignorez la procédure 1 afin de conserver et de modifier les réglages déjà effectués. 2. Confirmez les éléments saisis. MEMO Si vous appuyez sur [ENTREE] à ce stade, vous pouvez alors enregistrer les éléments saisis et l’affichage retourne à l’écran [Sélect. objet émission] dans lequel le nom d’entrée que vous avez saisi est sélectionné. Référence Référence 3-2 Sélection de la destination (suite) 33 Chapitre 3 : Utilisation des fonctions de numérisation 3. Positionnez le document d’origine. “Positionnement du document d’origine” à la page 35. ●Sélection de la destination (FTP) Lorsque vous sélectionnez [FTP] (Numérisation vers FTP), vous pouvez télécharger les données numérisées sur un serveur FTP. Vous pouvez sélectionner les destinations (serveur FTP) en procédant comme suit : • Sélectionnez une destination parmi celles déjà enregistrées Page 33 • Sélectionnez des destinations parmi celles déjà enregistrées grâce à la fonction de recherche Page 33 • Définissez la destination par saisie manuelle Page 34 ATTENTION Vous ne pouvez sélectionner qu'une seule destination (serveur FTP). Pour des informations sur le réglage d’un numéro de port, reportez-vous à la section “Enregistrement d’un serveur FTP” à la page 22. Pour des informations sur le pare-feu, reportez-vous à la section “Enregistrement d’un serveur FTP” à la page 22. Sélection parmi des destinations déjà enregistrées ATTENTION Si vous avez sélectionné l’autre objet d’émission ou l’autre destination, ignorez la procédure 1 afin de conserver et de modifier les réglages déjà effectués. 1. Appuyez sur la touche [SCANNER] du tableau de commande. L’écran [Sélect. objet émission] apparaît à l’écran à cristaux liquides. 2. Appuyez sur [FTP]. L'écran [Sélect. objet émission] (FTP) s'affiche. MEMO Vous pouvez quitter le mode objet d’émission sélectionné en appuyant de nouveau sur le même bouton. 3. Sélectionnez le nom de profil dans la liste figurant sur l'écran à cristaux liquides. Sélectionnez le nom de profil dans la liste des noms de profil enregistrés sur l’écran à cristaux liquides. 4. Selon vos besoins, définissez le numéro de port. “Enregistrement d’un serveur FTP” à la page 22. 5. Positionnez le document d’origine. “Positionnement du document d’origine” à la page 35. Sélection de destinations parmi celles déjà enregistrées grâce à la fonction de recherche ATTENTION Si vous avez sélectionné l’autre objet d’émission ou l’autre destination, ignorez la procédure 1 afin de conserver et de modifier les réglages déjà effectués. Référence Référence Référence Référence Référence Référence 3-2 Sélection de la destination (suite) 34 Chapitre 3 : Utilisation des fonctions de numérisation 1. Appuyez sur la touche [SCANNER] du tableau de commande. L’écran [Sélect. objet émission] apparaît à l’écran à cristaux liquides. 2. Appuyez sur [FTP]. L'écran [Sélect. objet émission] (FTP) s'affiche. MEMO Vous pouvez quitter le mode objet d’émission sélectionné en appuyant de nouveau sur le même bouton. 3. Appuyez sur [RECHERCHER]. L’écran [Rechercher un objet d’émission] apparaît. 4. Appuyez sur [Indication touche entrée]. L’écran [Entrée au clavier] apparaît. 5. Saisissez la première lettre du nom de profil à rechercher. L’écran [Résultats de la recherche] apparaît. Le nom de profil correspondant à la condition apparaît à l’écran à cristaux liquides. MEMO • Saisissez des nombres au pavé numérique du tableau de commande. • Pour des informations sur la saisie de texte, reportez-vous à la section “Saisie de texte” à la page 16. 6. Sélectionnez le nom de profil dans la liste figurant sur l'écran à cristaux liquides. Sélectionnez le nom de profil dans la liste des noms de profil enregistrés sur l’écran à cristaux liquides. MEMO Vous pouvez alors appuyer sur la touche [TOUT CHOIX] pour afficher tous les noms de profil enregistrés comme précédemment. 7. Selon vos besoins, définissez le numéro de port. “Enregistrement d’un serveur FTP” à la page 22. 8. Positionnez le document d’origine. “Positionnement du document d’origine” à la page 35. Définition de la destination par saisie manuelle 1. Suivez la même procédure (étape 1 à 18) de la section “Enregistrement de destinations (FTP)” à la page 22. ATTENTION Si vous avez sélectionné l’autre objet d’émission ou l’autre destination, ignorez la procédure 1 afin de conserver et de modifier les réglages déjà effectués. 2. Confirmez les éléments saisis. MEMO Si vous appuyez sur [ENTREE] à ce stade, vous pouvez alors enregistrer les éléments saisis et l’affichage retourne à l’écran [Sélect. objet émission] dans lequel le nom de profil que vous avez saisi est sélectionné. Référence Référence 3-3 Positionnement du document d’origine (suite) 35 Chapitre 3 : Utilisation des fonctions de numérisation 3. Selon vos besoins, définissez le numéro de port. “Enregistrement d’un serveur FTP” à la page 22. 4. Positionnez le document d’origine. “Positionnement du document d’origine” à la page 35. ATTENTION Une adresse e-mail saisie manuellement n’est pas enregistrée lorsque vous appuyez sur [OK]. Une adresse email souvent utilisée doit être enregistrée lorsque vous appuyez sur [ENTREE]. “Enregistrement de destinations (FTP)” à la page 22. ●Sélection de la destination (FILE D'ATTENTE) Lorsque vous sélectionnez [FILE D’ATTENTE] (Numérisation vers file d’attente), vous pouvez stocker les données numérisées sous forme de données de travaux d’impression dans le contrôleur d’impression. 1. Appuyez sur la touche [SCANNER] du tableau de commande. L’écran [Sélect. objet émission] apparaît à l’écran à cristaux liquides. 2. Appuyez sur [FILE D’ATTENTE]. MEMO Vous pouvez quitter le mode objet d’émission sélectionné en appuyant de nouveau sur le même bouton. 3-3 Positionnement du document d’origine Après avoir procédé aux réglages dans l’écran [Sélect. objet émission], placez le document d’origine sur le chargeur RADF ou la vitre d’exposition du copieur. Direction des originaux La direction dans laquelle les applications liront les images varie selon le sens dans lequel vous placez les originaux. MEMO Les formats de papier admis pour la numérisation et le mode de chargement des originaux sont identiques à ceux du mode Copie. Pour plus d'informations, consultez le manuel d’utilisation du copieur. Å @Å@ 3-4 Définition des fonctions du scanner Lorsque vous appuyez sur [OK] après avoir placé le document d’origine sur le chargeur RADF ou la vitre d’exposition du copieur, l’écran [Réglages de base du scanner] apparaît. Référence Référence Référence 3-4 Définition des fonctions du scanner (suite) 36 Chapitre 3 : Utilisation des fonctions de numérisation MEMO Appuyez sur [Adresse] dans l’écran [Réglages de base du scanner] pour retourner à l’écran [Sélect. objet émission]. L’écran [Réglages de base du scanner] permet de régler divers paramètres de numérisation. • NOM DE FICHIER Page 36 • MODE COULEUR Page 37 • FORMAT DE FICHIER Page 37 • MODE NUMERISATION Page 37 • FORMAT NUMERIS. Page 37 • QUALITE Page 38 • AGR./RED. Page 38 • DENSITÉ NUMÉR. Page 39 • RÉGLAGE COULEUR Page 39 • AUTRES Page 40 • Pleine page (FONCTION) Page 41 • Direction de l’original (ORIGINAUX SPECIAUX (FONCTION)) Page 41 • Réglages spéciaux (ORIGINAUX SPECIAUX (FONCTION)) Page 41 ●NOM DE FICHIER Le nom de fichier est automatiquement saisi lors de la numérisation. Vous pouvez toutefois définir/modifier le nom de fichier dans l’écran [Réglages de base du scanner]. ATTENTION Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans les noms de fichier. Ces caractères peuvent endommager gravement le réseau ou le système de fichiers. Caractères inutilisables : \ / : ;, * ? '' < > | 1. Appuyez sur [OK] dans l’écran [Sélect. objet émission]. L'écran [Réglages de base du scanner] s'affiche. 2. Appuyez sur [NOM DE FICHIER]. L’écran [Entrer le nom du fichier] apparaît. MEMO Vous pouvez quitter le mode objet d’émission sélectionné en appuyant de nouveau sur le même bouton. 3. Appuyez sur [Indication touche entrée]. L’écran [Entrée au clavier] apparaît. Référence Référence Référence Référence Référence Référence Référence Référence Référence Référence Référence Référence Référence 3-4 Définition des fonctions du scanner (suite) 37 Chapitre 3 : Utilisation des fonctions de numérisation 4. Saisissez le nom de fichier, puis appuyez sur [OK]. L’affichage retourne à l’écran [Réglages de base du scanner]. MEMO • Le nom de fichier ne doit pas comporter plus de 26 caractères alphanumériques. • Vous ne pouvez pas utiliser de symboles autres que "-", "_", ".", “(espace)”. • Saisissez des nombres au pavé numérique du tableau de commande. • Pour des informations sur la saisie de texte, reportez-vous à la section “Saisie de texte” à la page 16. 5. Vérifiez les éléments saisis, puis appuyez sur [OK]. L’affichage retourne à l’écran [Réglages de base du scanner]. ●MODE COULEUR Vous pouvez sélectionner le mode Couleur [ÉCHELLE DE GRIS], [NOIR] ou [COULEUR]). MEMO JPEG ne prend pas en charge le [NOIR]. ●FORMAT DE FICHIER Vous pouvez choisir le format de fichier [JPEG], [TIFF] ou [PDF]. Lorsque vous numérisez plusieurs documents à la fois, vous ne pouvez pas changer le format des fichiers un par un. MEMO JPEG ne prend pas en charge le [NOIR]. ●MODE NUMERISATION Cette fonction permet de déterminer si le document original est en mode recto-verso ou recto seul. Si le chargeur RADF n'est pas installé, il est impossible de sélectionner [Recto verso]. ●FORMAT NUMERIS. Utilisez cette fonction pour définir le format du papier pour la numérisation. Vous pouvez sélectionner [AUTO] ou [REGLAGE FORMAT]. La valeur par défaut est [AUTO]. Lorsque [AUTO] est sélectionné, le format du document d’origine à lire est le même que le format par défaut en mode copie. Pour procéder au [REGLAGE FORMAT] : 1. Appuyez sur [REGLAGE FORMAT]. Un écran contextuel apparaît. 2. Sélectionnez le format de papier, puis appuyez sur [OK]. L’affichage retourne à l’écran [Réglages de base du scanner]. Par exemple, si un original A3 est chargé et que vous sélectionnez B5, la numérisation s'effectue dans une zone en format B5. Formats de papier disponibles : • Etats-Unis A3 / A4R / A4 / A5R / A5 / B4 / B5R / B5 / B6R / 11x17 / 8,5x14 / 8,5x11R / 8,5x11 / 5,5x8,5R / 5,5x8,5 / PAGE ENTIERE • Autres A3 / A4R / A4 / A5R / A5 / A6R / B4 / B5R / B5 / B6R / 11x17 / 8,5x14 / 8,5x11R / 8,5x11 / 5,5x8,5R / 5,5x8,5 / F4 / PLEINE PAGE 3-4 Définition des fonctions du scanner (suite) 38 Chapitre 3 : Utilisation des fonctions de numérisation ●QUALITE Cette fonction permet de sélectionner la résolution. Vous pouvez sélectionner [600 ppp], [400 ppp], [300 ppp] ou [200 ppp]. MEMO Si vous devez changer la valeur [QUALITE] par défaut, contactez votre service après-vente. MEMO Le tableau suivant indique le nombre d’originaux pouvant être numérisés. (Format de fichier ; JPEG, TIFF, PDF) MEMO La taille des données et le nombre d'originaux pouvant être lus dépendent des données numérisées. Notez que les chiffres indiqués dans le tableau ne sont fournis qu'à titre indicatif. ●AGR./RED. Appuyez sur ce bouton pour modifier le taux d'agrandissement ou de réduction du document numérisé. Vous pouvez sélectionner [ZOOM] ou [1:1]. La valeur par défaut est [1:1]. Pour effectuer un [ZOOM] ; taux de restitution définis : 1. Appuyez sur [ZOOM]. Un écran contextuel apparaît. 2. Sélectionnez les taux de restitution définis dans les groupes [RE], puis appuyez sur [OK]. L’affichage retourne à l’écran [Réglages de base du scanner]. MEMO La valeur des taux de restitution définis est identique à la celle de la valeur par défaut en mode copie. Pour effectuer un [ZOOM] ; taux de restitution optionnels : 1. Appuyez sur [ZOOM]. Un écran contextuel apparaît. 2. Appuyez sur , ou . Vous pouvez sélectionner pour zoomer avec le même taux. Vous pouvez sélectionner pour définir le zoom avec un taux de direction verticale. Vous pouvez sélectionner pour définir le zoom avec un taux de direction horizontale. 3. Saisissez le taux, puis appuyez sur [OK]. L’affichage retourne à l’écran [Réglages de base du scanner]. Qualité Taille des données pages possibles à lire 200 ppp 420KB environ 110 000 pages 300 ppp 810KB environ 58 000 pages 400 ppp 1200KB environ 37 000 pages 600 ppp 2300KB environ 20 000 pages 3-4 Définition des fonctions du scanner (suite) 39 Chapitre 3 : Utilisation des fonctions de numérisation MEMO Les taux de restitution optionnels changent selon la résolution de lecture. Pour 200 ppp : 75-400 % Pour 300 ppp : 75-400 % Pour 400 ppp : 38-400 % Pour 600 ppp : 25-400 % ●DENSITÉ NUMÉR. Une fois l'image lue, sa densité peut être modifiée (plus claire ou plus foncée). Lorsque vous numérisez une page de journal, de papier recyclé ou de tout autre original dont le fond n'est pas très blanc, vous pouvez augmenter ou diminuer la densité de l'image avec la fonction Réglage fond. 1. Appuyez sur [RÉGLAGE IMAGE]. L'écran Réglage image s'affiche. 2. Appuyez sur [DENSITÉ NUMÉR.]. L’écran Densité numérisation apparaît. 3. Appuyez sur la touche [-1] à [-4] pour diminuer la densité ; sur la touche [+1] à [+4] pour l'augmenter. MEMO • Pour revenir au réglage antérieur à la modification, appuyez sur [ANNULER]. • Pour revenir au réglage initial, appuyez sur [RAPPEL STANDARD]. 4. Pour régler la densité du fond, appuyez sur [RÉGLAGE FOND]. 5. Appuyez sur la touche [-1] à [-4] pour augmenter la densité ; sur la touche [+1] à [+4] pour la diminuer. MEMO • Pour revenir au réglage antérieur à la modification, appuyez sur [ANNULER]. 6. Appuyez sur [OK] pour revenir à l'écran Réglage image. MEMO • Pour revenir au réglage antérieur à la modification, appuyez sur [ANNULER]. • Pour revenir au réglage initial, appuyez sur [RAPPEL STANDARD]. 7. Appuyez sur [OK] pour revenir à l'écran Réglages de base du scanner. Si le réglage sélectionné de [DENSITÉ NUMÉR.] et de [FOND] n'est pas [STD], la touche [RÉGLAGE IMAGE] est inversée sur l'écran Réglages de base du scanner. ●RÉGLAGE COULEUR Le rouge, le vert et le bleu de l'image numérisée peuvent être réglés individuellement. 1. Appuyez sur [RÉGLAGE IMAGE]. L'écran Réglage image s'affiche. 2. Appuyez sur [RÉGLAGE COULEUR]. L'écran Réglage couleur s'affiche. 3. Appuyez sur une touche quelconque. 3-4 Définition des fonctions du scanner (suite) 40 Chapitre 3 : Utilisation des fonctions de numérisation 4. Appuyez sur la touche [-1] à [-4] pour diminuer la densité de la couleur ; sur la touche [+1] à [+4] pour l'augmenter. (par exemple, pour régler la couleur rouge) MEMO • Pour revenir au réglage antérieur à la modification, appuyez sur [ANNULER]. 5. Appuyez sur [OK]. L'écran Réglage couleur réapparaît. MEMO • Pour revenir au réglage antérieur à la modification, appuyez sur [ANNULER]. • Pour revenir au réglage initial, appuyez sur [RAPPEL STANDARD]. 6. Appuyez sur [OK] pour revenir à l'écran Réglages de base du scanner. Si le réglage sélectionné de [RÉGLAGE COULEUR] n'est pas [STD], la touche [RÉGLAGE IMAGE] est inversée sur l'écran Réglages de base du scanner. MEMO • Pour revenir au réglage antérieur à la modification, appuyez sur [ANNULER]. • Pour revenir au réglage initial, appuyez sur [RAPPEL STANDARD]. ●AUTRES La netteté du profil de l'image ("PRÉCISION") et l'opposition entre les zones claires et foncées de l'image ("CONTRASTE") peuvent être modifiées. 1. Appuyez sur [RÉGLAGE IMAGE]. L'écran Réglage image s'affiche. 2. Appuyez sur [AUTRES]. L’écran Autres apparaît. 3. Appuyez sur [PRÉCISION] et réglez la netteté de l'image. 4. Appuyez sur la touche [-1] à [-4] pour adoucir le profil de l'image ; sur la touche [+1] à [+4] pour augmenter sa précision. MEMO Pour revenir au réglage antérieur à la modification, appuyez sur [ANNULER]. 5. Appuyez sur [OK]. L’écran Autres réapparaît. 6. Appuyez sur [CONTRASTE] et réglez le contraste de l'image. 7. Appuyez sur la touche [-1] à [-4] pour diminuer le contraste ; sur la touche [+1] à [+4] pour l'augmenter. MEMO Pour revenir au réglage antérieur à la modification, appuyez sur [ANNULER]. 8. Appuyez sur [OK]. L’écran Autres réapparaît. 3-4 Définition des fonctions du scanner (suite) 41 Chapitre 3 : Utilisation des fonctions de numérisation MEMO • Pour revenir au réglage antérieur à la modification, appuyez sur [ANNULER]. • Pour revenir au réglage initial, appuyez sur [RAPPEL STANDARD]. 9. Appuyez sur [OK] pour revenir à l'écran Réglages de base du scanner. Si le réglage sélectionné de la [PRÉCISION] et du [CONTRASTE] n'est pas [STD], la touche [RÉGLAGE IMAGE] est inversée sur l'écran Réglages de base du scanner. ●Pleine page Normalement, l'image numérisée est entourée d'une marge en haut, en bas, à gauche et à droite, où les données sont supprimées. Cette fonction permet de numériser le document jusqu'aux bords. Utilisez cette fonction pour numériser le document jusqu’aux bords. ●Direction de l’original Utilisez cette fonction pour choisir le sens de chargement des originaux. MEMO Il est possible que le format de fichier ne permette pas de définir la direction de l'original. PDF : Définissable JPEG : Non définissable TIFF : Non définissable 1. Appuyez sur [ORIGINAUX SPECIAUX]. Un écran contextuel apparaît. 2. Sélectionnez l’orientation du document à numériser, puis appuyez sur [OK]. L’affichage retourne à l’écran [Réglages de base du scanner]. 3. Pour lire les données à l'écran, sélectionnez [RELIURE], puis [RELIURE DROITE&GAUCHE] ou [RELIURE EN HAUT] et appuyez sur [OK]. L’écran [Réglages de base du scanner] s'affiche. ●Type de document d’origine Utilisez cette fonction pour définir le type du document d’origine. 1. Appuyez sur [ORIGINAUX SPECIAUX]. Un écran contextuel apparaît. 2. Appuyez sur [REGLAGES SPECIAUX]. Un écran contextuel apparaît. 3. Lorsque vous numérisez plusieurs originaux de formats différents, appuyez sur [Formats différents]. Lorsque vous numérisez des originaux pliés en Z, appuyez sur [Originaux pliés en Z]. Si tous les originaux ou quelques-uns des originaux sont du même format, vérifiez que [Normal] est sélectionné. MEMO Le compagnon TWAIN ne peut pas traiter des originaux de formats différents. 4. Lorsque les originaux sont épais, appuyez sur [Epais]. Lorsque les originaux sont fins, appuyez sur [Fin]. Pour du papier normal, vérifiez que [Normal] est sélectionné. 3-5 Lancement de la numérisation (suite) 42 Chapitre 3 : Utilisation des fonctions de numérisation 5. Si le format de l'original n'est pas standard ou s'il s'agit d'un intercalaire avec index, sélectionnez le format [Non STD] ou [Intercalaire]. 6. Vérifiez les éléments sélectionnés, puis appuyez sur [OK]. L’affichage retourne à l’écran mentionné dans la procédure 1. 7. Appuyez sur [OK]. L’affichage retourne à l’écran [Réglages de base du scanner]. 3-5 Lancement de la numérisation Après avoir procédé aux réglages nécessaires dans l’écran [Réglages de base du scanner], appuyez sur [DEPART] sur le tableau de commande pour lancer la numérisation. Une fois la numérisation lancée, l’écran à cristaux liquides affiche de nouveau l’écran [Sélect. objet émission] ([Mode de numérisation de base]). Lorsque le tableau de commande du copieur se trouve en mode numérisation, aucun travail d'impression n'est envoyé et, par conséquent, aucune page n'est imprimée. Passez le tableau de commande en mode copie en appuyant sur la touche [COPIEUR] lorsque vous n’avez pas besoin d’utiliser les fonctions de numérisation. MEMO Si AUTO est activé, l’écran à cristaux liquides retourne automatiquement en mode copie après avoir défini le temps écoulé. 3-6 Vérification de l’état et des réglages du scanner ●Affichage du statut de fonctionnement Les messages suivants sont affichés afin d'indiquer le déroulement du processus de numérisation : NUMERISATION EN COURS DE LECTURE Un travail de numérisation est en cours de lecture. NUMERISATION EN COURS D'ENVOI Un travail de numérisation est envoyé au contrôleur d'impression. IMPRESSION DU TRAVAIL DE NUMERISATION EN ATTENTE Un travail de numérisation a été effectué, mais son impression est en attente, car un travail d'impression est en cours de traitement. NUMERISATION INTERROMPUE La lecture d'un travail de numérisation a été interrompue. INCIDENT PAPIER PENDANT LA NUMERISATION Un incident papier est survenu pendant la lecture d'un travail de numérisation. MEMO Lorsque le tableau de commande du copieur se trouve en mode numérisation, aucun travail d'impression n'est envoyé et, par conséquent, aucune page n'est imprimée. Passez le tableau de commande en mode copie en appuyant sur la touche [COPIEUR] lorsque vous n’avez pas besoin d’utiliser les fonctions de numérisation. Si AUTO est activé, l’écran à cristaux liquides retourne automatiquement en mode copie après avoir défini le temps écoulé. ●Vérification des paramètres de numérisation Vous pouvez vérifier les paramètres de numérisation afin d’afficher chaque réglage du scanner à l’écran à cristaux liquides. 3-6 Vérification de l’état et des réglages du scanner (suite) 43 Chapitre 3 : Utilisation des fonctions de numérisation Vous pouvez les vérifier lorsque l’écran [Réglages de base du scanner] est affiché en procédant comme suit : MEMO Lorsqu’un écran autre que l’écran [Réglages de base du scanner] est affiché, vous ne pouvez pas contrôler les réglages du scanner. 1. Appuyez sur la touche [CONTROLE] dans le tableau de commande. L’écran [MODE CONTROLE] apparaît. Cet écran présente les paramètres de numérisation actuels. [MODIFIER PARAMETRES] permet de modifier les paramètres actuels. ●Modifiez les paramètres actuels 1. Appuyez sur l’élément pour modifier les paramètres. L’élément sélectionné est modifié. 2. Appuyez sur [MODIFIER PARAMETRES]. Lorsque vous sélectionnez l’élément à la procédure 1 dont les réglages apparaissent dans l’écran [Réglages de base du scanner], l’écran [Réglages de base du scanner] apparaît. Si vous sélectionnez l’élément à la procédure 1 qui ne comporte aucun paramètre dans l'écran [Réglages de base du scanner], l’écran de réglage d’un élément apparaît. Par exemple, lorsque vous sélectionnez [Adresse e-mail], l’écran [Sélect. objet émission] apparaît et [E-Mail] est sélectionné. 3. Modifiez les réglages, puis appuyez sur [OK]. Lorsque vous sélectionnez l’élément à la procédure 1 dont les réglages apparaissent dans l’écran [Réglages de base du scanner], l’affichage retourne à l’écran [MODE CONTROLE]. Vous pouvez alors confirmer les réglages que vous avez modifiés à la procédure 2 dans cet écran. Si vous sélectionnez un élément lors de la procédure 1 qui ne comporte aucun paramètre dans l'écran [Réglages de base du scanner], l’affichage retourne à l’écran [Réglages de base du scanner]. Dans ce cas, procédez comme à l’accoutumée et numérisez le document. Vous pouvez également retourner à l’écran [MODE CONTROLE] en appuyant sur la touche [CONTROLE] du tableau de commande. MEMO Lorsque vous modifiez les autres paramètres un par un, suivez la même procédure (étapes 1 à 3). 4. Pour quitter l’écran [MODE CONTROLE], appuyez sur [QUITTER]. 44 Chapitre 4 : Importation des données numérisées 4-1 Récupération depuis un disque dur ..........................................45 4-2 Images numérisées vers FTP ou E-mail....................................46 4-3 Images numérisées vers FILE D’ATTENTE ...............................46 45 Chapitre 4 : Importation des données numérisées 4-1 Récupération depuis un disque dur Comment lire des données numérisées Utilisez l’utilitaire du copieur pour lire des données numérisées stockées sur le disque dur du contrôleur d’impression. Vous pouvez importer les données numérisées selon les méthodes suivantes : • Lire des données numérisées avec WebScan • Lire des données numérisées avec l’application Fiery Remote Scan • Lire des données numérisées avec le compagnon Fiery Remote Scan compatible TWAIN Dans ces utilitaires “Boîte aux lettres” signifie “(Numéro de) Boîte” lors de l’importation des données numérisées. MEMO Pour connaître les fonctions avancées de ces utilitaires, veuillez vous reporter au manuel d’utilisation du contrôleur d’impression. WebScan WebScan est l’un des “Fiery WebTools” qui permettent d’utiliser les fonctions de numérisation du contrôleur d'impression dans votre navigateur. Lancez WebScan et définissez le numéro de boîte dans la colonne “Zone Boîte aux lettres” qui contient les travaux de numérisation (données numérisées stockées). Sélectionnez un travail de numérisation dans la liste pour le lire sur votre ordinateur (enregistrement local). Application Fiery Remote Scan Fiery Remote Scan est une application qui permet d’utiliser les fonctions de numérisation à distance du contrôleur d’impression. Lancez l’application Fiery Remote Scan, connectez-vous au contrôleur d’impression et définissez le numéro de boîte dans la colonne “Boîte aux lettres”. Les travaux de numérisation (données numérisées stockées) sont répertoriés dans cette colonne. Sélectionnez un travail de numérisation dans la liste. Vous pouvez l’envoyer sous forme de fichier joint à un e-mail, le télécharger sur un serveur FTP et le lire sur votre ordinateur (enregistrement local). Fiery Remote Scan compatible Le Fiery Remote Scan est compatible TWAIN et vous pouvez donc l’utiliser depuis une application compatible TWAIN. Lancez une application compatible TWAIN, sélectionnez [Fichier] - [Lire] - [Fiery Remote Scan 5] (le nom de commande diffère selon les applications), connectez-vous au contrôleur d’impression à partir de la boîte de dialogue affichée et définissez le numéro de boîte dans la colonne “Boîte aux lettres” qui contient les travaux de numérisation (données numérisées stockées). Sélectionnez un travail de numérisation dans la liste, puis cliquez sur la touche [IMPORTER]. Vous pouvez le lire sur votre ordinateur (enregistrement local). ●Comment supprimer des données numérisées Les données numérisées stockées sur le disque dur sont automatiquement supprimées chaque jour ou chaque semaine selon le paramètre défini dans le contrôleur d’impression. MEMO Pour des informations sur la fonction de suppression automatique, consultez l’administrateur du contrôleur d’impression. Vous pouvez les supprimer manuellement en procédant comme suit : • Suppression des données numérisées avec WebScan • Suppression des données numérisées avec l’application Fiery Remote Scan • Suppression des données numérisées avec le Fiery Remote Scan compatible TWAIN • Suppression des données numérisées avec Command WorkStation Dans ces utilitaires “Boîte aux lettres” signifie “(Numéro de) Boîte” lors de la suppression des données numérisées. 4-2 Images numérisées vers FTP ou E-mail (suite) 46 Chapitre 4 : Importation des données numérisées MEMO Pour connaître les fonctions avancées de ces utilitaires, veuillez vous reporter au manuel d’utilisation du contrôleur d’impression. WebScan Application Fiery Remote Scan Fiery Remote Scan compatible Etablissez la liste des travaux de numérisation en utilisant les mêmes procédures que celles utilisées pour la lecture des travaux de numérisation (données numérisées stockées), sélectionnez un travail de numérisation à supprimer, puis cliquez sur la touche [SUPPRIMER]. Command WorkStation Command WorkStation est un utilitaire permettant de gérer les travaux. L’administrateur du contrôleur d’impression peut supprimer toutes les données numérisées stockées dans toutes les boîtes en même temps. 4-2 Images numérisées vers FTP ou E-mail Vous pouvez recevoir des données numérisées sous forme de fichier joint à un e-mail par l’intermédiaire d’une application de messagerie. Vous pouvez télécharger des données numérisées téléchargées sur un serveur FTP grâce à un client FTP. Pour connaître les fonctions plus avancées de ces applications, veuillez consulter les manuels d’utilisation de ces applications. 4-3 Images numérisées vers FILE D’ATTENTE ●Comment utiliser des données numérisées Vous pouvez modifier, imprimer et sauvegarder des données numérisées enregistrées sous forme de file d’attente du contrôleur d’impression depuis un ordinateur sur un réseau grâce à Command WorkStation. MEMO Pour des informations détaillées sur Command WorkStation, veuillez consulter le manuel d’utilisation du contrôleur d’impression. Original Numérisation vers e-mail Contrôleur d'impression Numérisation Copieur Serveur FTP Serveur de messagerie Numérisation vers FTP Internet 4-3 Images numérisées vers FILE D’ATTENTE (suite) 47 Chapitre 4 : Importation des données numérisées Command WorkStation Command WorkStation est un utilitaire permettant de gérer les travaux. Lancez Command WorkStation, connectez-vous au serveur, puis cliquez avec le bouton droit de la souris sur une file d’attente enregistrée en tant que fichier PDF dans la liste [Travail actif] afin de d’éditer, d’imprimer ou de sauvegarder des travaux d’impression. MEMO Numérisation vers FILE D’ATTENTE stocke les données numérisées sous forme de fichier PDF (Portable Document Format). ●Comment supprimer des données numérisées Vous pouvez supprimer des données numérisées enregistrées sous forme de file d’attente du contrôleur d’impression depuis un ordinateur sur un réseau grâce à Command WorkStation. MEMO Pour des informations détaillées sur Command WorkStation, veuillez consulter le manuel d’utilisation du contrôleur d’impression. Command WorkStation Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une file d’attente enregistrée en tant que fichier PDF dans la liste [Travail actif], puis sélectionnez [SUPPRIMER]. 48 Chapitre 5 : Mode responsable 5-1 Mode responsable....................................................................... 49 5-2 Modification/Suppression de la destination ............................. 49 49 Chapitre 5 : Mode responsable 5-1 Mode responsable L’administrateur peut utiliser le mode responsable pour modifier ou supprimer la destination déjà enregistrée dans ce mode. ●Passage en mode responsable 1. Appuyez sur la touche [COPIEUR] dans le tableau de commande. L’écran [Mode de copie de base] apparaît. 2. Appuyez sur la touche [AIDE] dans le tableau de commande. L’écran [MODE AIDE] apparaît. 3. Appuyez sur [MODE RESPONSABLE]. 4. Si un mot de passe a été défini, saisissez le mot de passe de responsable. Si aucun mot de passe n’a été défini, passez à l’étape 5. MEMO Pour plus d'informations sur les mots de passe, consultez le manuel d’utilisation du copieur. 5. Appuyez sur [OK]. L’écran [Mode responsable] qui apparaît permet de passer en mode responsable. 5-2 Modification/Suppression de la destination L’administrateur peut modifier ou supprimer la destination. MEMO Vous pouvez utiliser l’utilitaire Web pour le copieur afin de réviser et de supprimer un numéro de boîte enregistré. 1. Affichez l’écran [Mode responsable]. 2. Appuyez sur puis sur [18. Réglages émission numérisation]. L’écran [Réglages émission numérisation] apparaît. MEMO Lorsque vous appuyez sur , l’écran suivant/précédent apparaît. 3. Appuyez sur la destination pour la modifier ou la supprimer. 4. Appuyez sur [MODIFIER] ou [SUPPRIMER]. Lorsque vous appuyez sur [MODIFIER], vous pouvez modifier et enregistrer manuellement la destination en suivant les mêmes procédures que celles utilisées pour un enregistrement courant. Lorsque vous appuyez sur [SUPPRIMER], la destination sélectionnée est supprimée. 5. Appuyez sur [OK] pour fermer l’écran [Modifier/Supprimer adresse]. L’affichage retourne à l’écran [Mode responsable]. 50 Chapitre 6 : Dépannage 6-1 Impossible d’utiliser le scanner ................................................. 51 51 Chapitre 6 : Dépannage 6-1 Impossible d’utiliser le scanner ●Lorsque vous ne parvenez pas à vous connecter au scanner Lorsqu’un message d’erreur apparaît lorsque vous tentez d’accéder au scanner, effectuez les contrôles suivants : MEMO Consultez votre administrateur réseau pour tout problème ou question relatif à vos paramètres réseau. 1. Vérifiez si l’adresse IP du scanner a été correctement saisie. Si l’adresse IP n’est pas correcte, entrez l’adresse qui convient. Si l’adresse IP saisie est correcte, passez à l’étape 2. 2. A l’invite DOS, exécutez un test ping par l’intermédiaire de l’hôte de destination sur l’adresse IP du scanner. par exemple : C:\>ping 192.168.101.152 Si le test ping échoue, vérifiez si l’alimentation principale du copieur est en position marche et vérifiez également les connexions du câble réseau. Si le test ping réussit, passez à l’étape 3. 3. Vérifiez si le routeur IP est correctement défini. Si ce n’est pas le cas, définissez-le correctement. Si le routeur IP est correctement configuré, passez à l’étape 4. 4. Effectuez le routage jusqu’au scanner pour vérifier si le réseau fonctionne. Résolvez les défaillances rencontrées. En l’absence d’erreur et si la connexion au scanner ne peut toujours pas être établie, contactez votre service aprèsvente. ●Lorsque vous ne pouvez pas numériser Lorsque vous ne pouvez pas numériser, vérifiez si [3. Réglage de la fonction ECM] ([3. Réglage de la fonction ECK]) - [Allumer/Eteindre le scanner] est positionné sur [ECM Activé] ([EKC Activé]) en mode responsable. Pour des informations détaillées sur le [3. Réglage de la fonction ECM] ([3. Réglage de la fonction ECK]), veuillez consulter le manuel d’utilisation du copieur ou celui du contrôleur d’impression. 52 Annexe Annexe-1 Caractéristiques du produit .............................................53 53 Annexe Annexe-1 Caractéristiques du produit Pour connaître les caractéristiques du copieur et du contrôleur d’impression, veuillez vous reportez au manuel d’utilisation correspondant. ●Caractéristiques des fonctions de numérisation du produit • Protocole pris en charge TCP/IP • Résolution de numérisation 200 ppp, 300 ppp, 400 pppi, 600 ppp • Vitesse de numérisation 37 pages/minute (A4/8,5 x 11) • Plage de numérisation Identique au copieur • Fonction Numériser vers e-mail/Numériser vers disque dur/Numériser vers FTP/ Numériser vers FILE D’ATTENTE • Tau de restitution Change selon la résolution de lecture. Pour 200 ppp : 75 – 400 % Pour 300 ppp : 75 – 400 % Pour 400 ppp : 38 – 400 % Pour 600 ppp : 25 – 400 % • Formats de papier lisibles A3 / A4R / A4 / A5 / A5R / B4 / B5R / B5 / B6R / 8,5x11R / 8,5x11 / 5,5x8,5 / 5,5x8,5R / 8,5Rx14 / 11x17 / POSTC / PLEINE PAGE • Nombres de pages pouvant être stockées sur le disque dur Dépend de la résolution et du contenu du document (documents A4, format de fichier ; JPEG, TIFF, PDF) Pour 200 ppp : environ. 110 000 pages Pour 300 ppp : environ. 58 000 pages Pour 400 ppp : environ. 37 000 pages Pour 600 ppp : environ. 20 000 pages • Zone imprimable La zone imprimable diffère entre le recto et le verso d’une feuille de papier • Standard (non “Pleine page”) Recto : Sup. 3 mm / Faces 2 mm / Inf. 3 mm Verso : Sup. 4 mm / Faces 2 mm / Inf. 4 mm • Pleine page (format de papier standard uniquement) Recto : Sup. 0 mm / Faces 0 mm / Inf. 0 mm Verso : Sup. 0mm / Faces 0mm / Inf. 0mm • Fonctions spéciales Page par page, Formats différents, Original plié en Z, Pleine page 54 Index A Adresse d’hôte............................................ 10, 19 Adresse e-mail............................................... 8, 19 AGR./RED................................................... 16, 38 Application Fiery Remote Scan .......... 4, 45, 46 C Chemin d’accès aux fichiers..................... 10, 19 Command WorkStation........................ 4, 46, 47 Connexion ................................................... 11, 19 D Direction de l’original ......................................... 41 Disque dur ................... 7, 9, 19, 20, 27, 31, 45 E ECM (EKC) ......................................................... 51 Ecran à cristaux liquides........................... 12, 13 E-Mail .................................................... 19, 27, 46 E-mail .............................................................. 7, 19 F Fiery Remote Scan .............................................. 5 Fiery Remote Scan compatible................ 45, 46 Fiery S300 50C-KM ............................................. 4 Fiery WebTools .................................................... 5 FILE D’ATTENTE........................ 11, 27, 35, 46 Fonctions du scanner réseau............................. 4 FORMAT DE FICHIER.............................. 15, 37 Format de fichier .................................................. 8 FORMAT NUMERIS.................................. 16, 37 FTP............................ 7, 10, 19, 22, 27, 33, 46 I IMPRESSION DU TRAVAIL DE NUMERISATION EN ATTENTE................. 42 INCIDENT PAPIER PENDANT LA NUMERISATION........................................... 42 M MODE COULEUR...................................... 15, 37 MODE NUMERISATION........................... 16, 37 Mode responsable ............................................. 49 Modification de la destination........................... 49 Mot de passe .............................................. 11, 19 N NOM DE FICHIER ..................................... 15, 36 Nom de fichier....................................................... 8 Nom de profil ............................................... 10, 19 NUMERISATION EN COURS D'ENVOI ........ 42 NUMERISATION EN COURS DE LECTURE.... 42 NUMERISATION INTERROMPUE................. 42 Numérisation vers FILE D’ATTENTE ........ 7, 19 Numéro de boîte ......................................... 10, 19 Numéro de port ........................................... 11, 19 O ORIGINAUX SPECIAUX .................................. 16 P PAVE NUMERIQUE.......................................... 13 Pleine page .................................................. 16, 41 Q QUALITE...................................................... 16, 38 R REGLAGE FORMAT......................................... 37 S Serveur couleur Fiery S300 50C-KM................ 4 Suppression de la destination.......................... 49 T Titre ................................................................. 8, 30 Touche................................................................. 12 Touche [AIDE] .................................................... 12 Touche [ANNUL.]............................................... 13 Touche [ARRET]......................................... 12, 13 Touche [AUTO] .................................................. 13 Touche [CODE].................................................. 13 Touche [COMPTEUR]....................................... 13 Touche [CONTROLE] ....................................... 12 Touche [COPIEUR] ........................................... 12 Touche de réglage du contraste...................... 13 Touche [ECONOMIE D’ENERGIE]................. 12 Touche [EPREUVE] .......................................... 12 Touche [IMPRIMANTE] .................................... 12 Touche [INTERRUPTION] ............................... 12 Touche [PROGRAMME]................................... 13 Touche [SCANNER].......................................... 12 Type de document d’origine............................. 41 V Vérification des paramètres de numérisation .. 42 Voyant de l’indicateur d’alimentation .............. 13 Voyant [PROGRAMMATEUR]......................... 12 Index (suite) 55 W WebScan................................................ 5, 45, 46 Z ZOOM .................................................................. 38 2005.6 Fiery S300 50C-KM_scn_ug_fr_v20 Page 1 of 3 PP1300W-Cleaning.doc Cleaning the PagePro 1300W/1350W Exterior Never spray cleaning solutions directly on the printer’s surface; the spray could penetrate through the air vents of the printer and damage the internal circuits. Do not spill water or detergent into the printer; otherwise the printer will be damaged and an electric shock may occur. Pick-up Roller 1. Turn off the printer, unplug the power cord, and disconnect all interface cables before cleaning. 2. Grab the front cover grip and open the front cover. 3. Pull the handle of the imaging cartridge toward you, and then pull out the imaging cartridge. Do not expose the imaging cartridge to light for a long period of time. If the drum cartridge is exposed to light, decreased image quality may result. Page 2 of 3 PP1300W-Cleaning.doc The fusing unit is extremely hot. Touching any part near the fusing unit may result in burns. Do not touch the image transfer roller inside the printer, otherwise decreased image quality may result. 4. Wipe the pick-up roller with a soft, dry cloth. 5. Align the imaging cartridge with the guides in the printer, and then insert the cartridge. Do not insert the imaging cartridge at an angle or with extreme force, otherwise the printer may be damaged. Page 3 of 3 PP1300W-Cleaning.doc 6. Press on the front cover grip and close the front cover. Page 1 of 3 PP1300W-Cleaning.doc Cleaning the PagePro 1300W/1350W Exterior Never spray cleaning solutions directly on the printer’s surface; the spray could penetrate through the air vents of the printer and damage the internal circuits. Do not spill water or detergent into the printer; otherwise the printer will be damaged and an electric shock may occur. Pick-up Roller 1. Turn off the printer, unplug the power cord, and disconnect all interface cables before cleaning. 2. Grab the front cover grip and open the front cover. 3. Pull the handle of the imaging cartridge toward you, and then pull out the imaging cartridge. Do not expose the imaging cartridge to light for a long period of time. If the drum cartridge is exposed to light, decreased image quality may result. Page 2 of 3 PP1300W-Cleaning.doc The fusing unit is extremely hot. Touching any part near the fusing unit may result in burns. Do not touch the image transfer roller inside the printer, otherwise decreased image quality may result. 4. Wipe the pick-up roller with a soft, dry cloth. 5. Align the imaging cartridge with the guides in the printer, and then insert the cartridge. Do not insert the imaging cartridge at an angle or with extreme force, otherwise the printer may be damaged. Page 3 of 3 PP1300W-Cleaning.doc 6. Press on the front cover grip and close the front cover. C650/C550/C451/C353/C253/C203 Opérations de Fonction Avancée (i-Option) Advanced Function Operations Table des matières-1 Table des matières 1 Introduction 1.1 À propos de ce guide...................................................................................................................... 1-3 1.1.1 Structure de ce guide de l'utilisateur ................................................................................................ 1-3 1.1.2 Explication des conventions ............................................................................................................. 1-4 Recommandations de sécurité ......................................................................................................... 1-4 Séquence d'actions........................................................................................................................... 1-4 Astuces.............................................................................................................................................. 1-4 Texte avec format spécial ................................................................................................................. 1-5 2 Présentation 2.1 Présentation des fonctions ............................................................................................................ 2-3 2.1.1 Affectation des touches d'application............................................................................................... 2-3 2.1.2 Fonctions LK-101 ............................................................................................................................. 2-3 2.1.3 Fonctions LK-102 ............................................................................................................................. 2-3 2.1.4 Fonctions connectées au moyen de PageScope My Panel Manager .............................................. 2-4 2.2 Pour activer les fonctions LK-101/LK-102 ................................................................................... 2-5 Enregistrement du LK-101/LK-102 ................................................................................................... 2-5 Achat du Certificat-clé ...................................................................................................................... 2-5 Envoyer un code-requête ................................................................................................................. 2-6 Enregistrement sur le License Management Server (LMS) ............................................................... 2-8 Activation des fonctions LK-101/LK-102 ........................................................................................ 2-10 3 Affectation des touches d'application 3.1 Personnaliser les touches d'application....................................................................................... 3-3 3.1.1 Touche d'application et menu Application........................................................................................ 3-3 Touche d'application......................................................................................................................... 3-3 Menu Application ............................................................................................................................. 3-4 3.1.2 Param. Touche Application ............................................................................................................... 3-4 4 Fonction Navigateur Web 4.1 Présentation..................................................................................................................................... 4-3 4.1.1 Opérations disponibles avec la fonction Navigateur Web ................................................................ 4-3 4.1.2 Caractéristiques ................................................................................................................................ 4-3 4.2 Affichage du Navigateur Web......................................................................................................... 4-4 4.3 Onglet par défaut du Navigateur Web........................................................................................... 4-5 4.3.1 Organisation de l'écran ..................................................................................................................... 4-5 4.3.2 Instructions d'utilisation .................................................................................................................... 4-6 Opération par l'écran tactile.............................................................................................................. 4-6 Opération par le panneau de contrôle .............................................................................................. 4-6 4.3.3 Saisie des lettres/chiffres .................................................................................................................. 4-6 4.3.4 Mode d'affichage .............................................................................................................................. 4-7 Normal............................................................................................................................................... 4-7 Rendu Parfait..................................................................................................................................... 4-7 Rendu intelligent................................................................................................................................ 4-7 4.4 Barre d'outils ................................................................................................................................... 4-8 4.4.1 Description de la barre d'outils ......................................................................................................... 4-8 4.4.2 Signet (Affichage) .............................................................................................................................. 4-9 4.4.3 Signet (Ajout) ..................................................................................................................................... 4-9 4.4.4 Adresse ............................................................................................................................................. 4-9 4.4.5 Histor. ................................................................................................................................................ 4-9 Table des matières-2 Advanced Function Operations 4.4.6 Impr.................................................................................................................................................. 4-10 4.4.7 Menu................................................................................................................................................ 4-10 4.5 Configurer le Navigateur Web ...................................................................................................... 4-11 4.5.1 Opération Page ............................................................................................................................... 4-11 4.5.2 Vue................................................................................................................................................... 4-11 4.5.3 Activer Onglet .................................................................................................................................. 4-11 4.5.4 Réglages.......................................................................................................................................... 4-12 4.6 Imprimer/Afficher un fichier PDF ................................................................................................. 4-13 4.6.1 Imprimer un fichier PDF................................................................................................................... 4-13 4.6.2 Afficher un fichier PDF..................................................................................................................... 4-14 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5.1 Utiliser PageScope Web Connection............................................................................................. 5-3 5.1.1 Présentation....................................................................................................................................... 5-3 5.1.2 Accéder à PageScope Web Connection ........................................................................................... 5-3 5.1.3 Cache du navigateur Internet ............................................................................................................ 5-4 5.2 Organisation de l'écran................................................................................................................... 5-5 5.3 Connexion et déconnexion ............................................................................................................. 5-6 5.3.1 Connexion.......................................................................................................................................... 5-6 5.3.2 Déconnexion...................................................................................................................................... 5-7 5.4 Utiliser la fonction Boîte.................................................................................................................. 5-8 5.4.1 Connexion à une boîte....................................................................................................................... 5-8 Liste de fichiers.................................................................................................................................. 5-9 5.4.2 Opérations sur le document ............................................................................................................ 5-10 Impression ....................................................................................................................................... 5-10 Suppression..................................................................................................................................... 5-12 6 Image Panel 6.1 Présentation..................................................................................................................................... 6-3 6.2 Afficher Image Panel ....................................................................................................................... 6-4 6.3 Opérations sur Image Panel ........................................................................................................... 6-5 6.3.1 Organisation de l'écran...................................................................................................................... 6-5 6.3.2 Séquence opératoire ......................................................................................................................... 6-6 6.3.3 Numériser des documents ................................................................................................................ 6-8 Numéris. ............................................................................................................................................ 6-8 Charger depuis un boîte utilisateur.................................................................................................... 6-9 Charger depuis la mémoire externe ................................................................................................ 6-10 6.3.4 Modifier............................................................................................................................................ 6-11 Aperçu ............................................................................................................................................. 6-11 Combiner Documents...................................................................................................................... 6-11 Retour à Dest. Numér. ..................................................................................................................... 6-11 6.3.5 Spécifier destination ........................................................................................................................ 6-12 Impression ....................................................................................................................................... 6-12 Spécifiez un destinataire ................................................................................................................. 6-13 Enregistrer dans mémoire externe .................................................................................................. 6-14 6.3.6 Envoyer vers .................................................................................................................................... 6-14 6.4 Personnaliser Image Panel ........................................................................................................... 6-15 6.4.1 Personnaliser la zone Source Données........................................................................................... 6-15 6.4.2 Personnaliser la zone Destin. Données ........................................................................................... 6-17 6.4.3 Supprimer une icône de raccourci enregistrée ............................................................................... 6-19 7 Enregistrement Photo 7.1 Enregistrer une photo dans le carnet d'adresses ........................................................................ 7-3 7.1.1 Spécifications relatives aux données photo...................................................................................... 7-3 7.1.2 Enregistrer une photo ........................................................................................................................ 7-4 Advanced Function Operations Table des matières-3 8 Fonctions Traitement PDF 8.1 Fonctions Traitement PDF.............................................................................................................. 8-3 8.1.1 Présentation ...................................................................................................................................... 8-3 8.1.2 Propriétés des documents PDF ........................................................................................................ 8-4 8.1.3 Cryptage et Signature numérique du fichier PDF ............................................................................. 8-5 Cryptage par mot de passe .............................................................................................................. 8-5 Cryptage par ID numérique............................................................................................................... 8-6 8.1.4 Impres. dir. ........................................................................................................................................ 8-7 9 Fonctions Mon Panneau 9.1 Présentation..................................................................................................................................... 9-3 9.1.1 Paramètres personnalisables ............................................................................................................ 9-3 9.1.2 Organigramme des fonctions Mon Panneau .................................................................................... 9-4 9.1.3 Restrictions concernant les fonctions Mon Panneau........................................................................ 9-4 9.2 Afficher Mon Panneau .................................................................................................................... 9-5 9.2.1 Écran Menu Comm de Mon Panneau............................................................................................... 9-5 9.2.2 Afficher l'écran Menu Comm............................................................................................................. 9-5 9.3 Personnaliser Mon Panneau .......................................................................................................... 9-6 9.3.1 Réglages Mon Panneau .................................................................................................................... 9-6 9.3.2 Afficher l'écran Réglages Mon Panneau ........................................................................................... 9-6 9.3.3 Réglage Langue ................................................................................................................................ 9-7 9.3.4 Réglage Unité de mesure.................................................................................................................. 9-7 9.3.5 Réglages Copieur.............................................................................................................................. 9-8 Onglet par Défaut .............................................................................................................................. 9-8 Touches de raccourci........................................................................................................................ 9-8 9.3.6 Paramètres Numérisation/Fax........................................................................................................... 9-9 Onglet par Défaut .............................................................................................................................. 9-9 Carnet d'adresses par Défaut ........................................................................................................... 9-9 Touches de raccourci...................................................................................................................... 9-10 Carnet adresses par défaut............................................................................................................. 9-10 9.3.7 Param. Sélection Couleur................................................................................................................ 9-11 9.3.8 Réglages Menu Principal................................................................................................................. 9-11 Écran Réglages Menu Principal ...................................................................................................... 9-11 Enregistrer les touches de menu principal...................................................................................... 9-12 9.3.9 Réglage Écran par défaut................................................................................................................ 9-13 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10.1 Présentation................................................................................................................................... 10-3 10.1.1 Classement du carnet d'adresses................................................................................................... 10-3 Carnet d'adresses public ................................................................................................................ 10-3 Mon Carnet d'adresses................................................................................................................... 10-3 10.1.2 Organigramme des fonctions Mon Carnet d'adresses ................................................................... 10-4 10.1.3 Restrictions relatives aux fonctions Mon Carnet d'adresses.......................................................... 10-4 10.2 Enregistrement ou édition d'une adresse................................................................................... 10-5 10.2.1 Carnet Adresses.............................................................................................................................. 10-5 10.2.2 Groupe ............................................................................................................................................ 10-7 10.3 Copier des adresses enregistrées d'un carnet à l'autre ........................................................... 10-9 10.3.1 Copier les adresses du carnet public sur Mon Carnet d'adresses ................................................. 10-9 10.3.2 Copier les adresses de Mon Carnet d'adresses sur le carnet d'adresses public......................... 10-10 10.4 Utiliser Mon Carnet d'adresses lors de l'envoi......................................................................... 10-11 10.4.1 Spécifier une adresse.................................................................................................................... 10-11 10.4.2 Rechercher une adresse ............................................................................................................... 10-11 11 Index Table des matières-4 Advanced Function Operations 1 Introduction Advanced Function Operations 1-3 Introduction 1 1 Introduction Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur nos produits. Ce guide de l'utilisateur présente les fonctions qui prennent effet dès l'enregistrement d'un kit licence en option ; il décrit aussi celles qui sont disponibles dès que des applications se connectent à l'imprimante multifonctions (MFP). La lecture de ce guide de l'utilisateur vous permettra d'exploiter au mieux ces fonctions. Ces fonctions avancées sont prises en charge par les modèles suivants. bizhub C650/C550/C451/C353/C253/C203 Afin d'utiliser cette machine correctement et en toute sécurité, assurez-vous de lire le guide de l'utilisateur qui l'accompagne. Si vous souhaitez consulter les marques déposées et les copyrights, reportez-vous au guide de l'utilisateur. Les illustrations figurant dans ce guide de l'utilisateur peuvent présenter de légères différences avec la machine réelle. 1.1 À propos de ce guide Ce guide de l'utilisateur présente les fonctions qui prennent effet dès l'enregistrement d'un kit licence en option et celles qui sont disponibles dès que des applications se connectent à l'imprimante multifonctions MFP. Ce guide de l'utilisateur s'adresse aux personnes qui ont une connaissance élémentaire du fonctionnement des ordinateurs et de cette machine. Pour plus de détails sur l'utilisation des systèmes d'exploitation ou des applications Windows ou Macintosh, voir leurs manuels respectifs. 1.1.1 Structure de ce guide de l'utilisateur Ce manuel comprend les chapitre suivants : Chapitre 1 Introduction Chapitre 2 Présentation Chapitre 3 Affectation des touches d'application Chapitre 4 Fonction Navigateur Web Chapitre 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) Chapitre 6 Image Panel Chapitre 7 Enregistrement Photo Chapitre 8 Fonctions Traitement PDF Chapitre 9 Fonctions Mon Panneau Chapitre 10 Fonction Mon Carnet d'adresses Chapitre 11 Index 1 Introduction 1-4 Advanced Function Operations 1.1.2 Explication des conventions Les repères et mises en forme utilisés dans le présent manuel sont décrits ci-dessous. Recommandations de sécurité 6 DANGER Le manquement aux instructions ainsi indiquées peut entraîner des blessures graves ou mortelles, en ce qui concerne l'alimentation électrique. % Respectez toutes les indications de danger afin d'éviter les blessures. 7 AVERTISSEMENT Tout manquement au respect des instructions mises en valeur de cette manière peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels. % Respectez tous les avertissements pour éviter les blessures et utiliser la machine en toute sécurité. 7 ATTENTION Tout manquement aux instructions signalées de cette manière peut entraîner des blessures légères ou des dommages matériels. % Respectez toutes les indications sous le titre Attention pour éviter les blessures et utiliser la machine en toute sécurité. Séquence d'actions 1 Le chiffre 1 ainsi formaté indique la première étape d'une séquence d'actions. 2 Les chiffres suivants, ainsi présentés, indiquent les étapes suivantes de la procédure. ? Le texte signalé ainsi offre une assistance supplémentaire. % Le texte ainsi formaté décrit l'action permettant d'obtenir le résultat escompté. Astuces 2 Remarque Le texte mis en évidence de cette manière contient des informations utiles et des astuces pour garantir l'utilisation en toute sécurité de la machine. 2 Rappel Le texte mis en évidence de cette manière contient des informations importantes (Rappel). ! Détails Le texte présenté de cette manière contient des références à des informations plus détaillées. Toute illustration placée ici indique les opérations qui doivent être effectuées. Advanced Function Operations 1-5 Introduction 1 Texte avec format spécial Touche [Arrêt] Les noms des touches du panneau de contrôle sont illustrées comme ci-dessus. REGLAGE MACHINE Les textes affichés se présentent sous la forme ci-dessus. 1 Introduction 1-6 Advanced Function Operations 2 Présentation Advanced Function Operations 2-3 Présentation 2 2 Présentation 2.1 Présentation des fonctions Ce chapitre donne un aperçu des fonctions concernées. Pour plus de détails sur chaque fonction, voir la section correspondante. ! Détails La disponibilité des fonctions avancées est subordonnée à l'utilisation du kit de mise à niveau, UK-201 fourni en option. 2.1.1 Affectation des touches d'application L'utilisation des touches d'application permet de basculer l'affichage entre le navigateur Web, Image Panel ou Mon Panneau. En outre, les touches d'application peuvent être personnalisées. Pour plus de détails, voir "Affectation des touches d'application" à la page 3-3. 2.1.2 Fonctions LK-101 L'enregistrement du LK-101 sur la MFP rend disponibles les fonctions suivantes. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement du LK-101 sur la MFP, voir "Pour activer les fonctions LK-101/LK-102" à la page 2-5. Si la MFP est équipée d'un système de chargement, il n'est pas possible d'enregistrer le LK-101. Si l'identification est effectuée par PageScope Authentication Manager, la fonction de navigation Web n'est pas disponible. 2.1.3 Fonctions LK-102 L'enregistrement du LK-102 sur la MFP rend disponibles les fonctions suivantes. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement du LK-102 sur la MFP, voir "Pour activer les fonctions LK-101/LK-102" à la page 2-5. Fonction Présentation Page de référence Navigateur Web Le panneau de contrôle de la MFP connectée au réseau vous permet d'accéder à Internet ou un intranet et d'en afficher et imprimer le contenu. Avec un navigateur Web, vous pouvez aussi accéder via PageScope Web Connection, à la MFP connectée au réseau et aux documents enregistrés dans ses boîtes utilisateurs. p. 4-3 p. 5-3 Image Panel Image Panel est une nouvelle interface utilisateur du panneau de contrôle ; elle offre une opérabilité renouvelée orientée vers une utilisation intuitive et conviviale. p. 6-3 Enregistrement Photo Via PageScope Web Connection, il est possible d'ajouter des données photo à une adresse déjà enregistrée dans le carnet d'adresses. Les photos enregistrées s'affichent dans la Liste des destinations d'Image Panel. p. 7-3 Fonction Présentation Page de référence Traitement PDF Lors de l'envoi de documents au format PDF au moyen des fonctions de numérisation ou les fonctions Boîte utilisateur, il est possible de crypter un fichier PDF par un mot de passe ou un identifiant numérique, d'ajouter une signature numérique et de spécifier les propriétés. p. 8-3 2 Présentation 2-4 Advanced Function Operations 2.1.4 Fonctions connectées au moyen de PageScope My Panel Manager Les fonctions suivantes sont disponibles après association aux applications. Pour utiliser la fonction souhaitée, définissez l'environnement, puis activez-la depuis l'application. ! Détails Ces fonctions ne sont disponibles que si elles sont combinées à PageScope Enterprise Suite, fournie en option distincte. 2 Remarque Pour plus de détails sur la définition de l'environnement, voir le manuel relatif à l'application. Les fonctions à associer aux applications devraient être activées depuis l'application utilisée. Pour plus de détails sur l'activation de la fonction, voir le manuel relatif à l'application. Fonction Présentation Page de référence Mon Panneau La fonction Mon Panneau, l'environnement du panneau de contrôle (Mon Panneau), personnalisé par un utilisateur en fonction de l'application, est géré de manière centralisée sur le serveur et l'utilisateur peut obtenir le tableau Mon Panneau auprès de la MFP sélectionnée. p. 9-3 Mon Carnet d'adresses Grâce à la fonction Mon Carnet d'adresses, le carnet d'adresses personnel (Mon Carnet d'adresses) est géré centralement sur le serveur, et l'utilisateur peut accéder au carnet d'adresses personnel Mon Carnet d'adresses de la MFP sélectionnée. p. 10-3 Advanced Function Operations 2-5 Présentation 2 2.2 Pour activer les fonctions LK-101/LK-102 Pour utiliser les fonctions des LK-101/LK-102, ces derniers doivent être enregistrés sur la MFP. Cette section décrit la procédure permettant d'enregistrer le LK-101/LK-102 sur une MFP. 1 Achetez le certificat-clé relatif au LK-101/LK-102. – Pour plus de détails, voir "Achat du Certificat-clé" à la page 2-5. 2 Envoyez depuis le panneau de contrôle de la MFP, un code requête. – Pour plus de détails, voir "Envoyer un code-requête" à la page 2-6. 3 Depuis l'ordinateur, procédez à l'enregistrement auprès du License Management Server (LMS). – Pour plus de détails, voir "Enregistrement sur le License Management Server (LMS)" à la page 2-8. 4 Depuis le panneau de contrôle de la MFP, activez les fonctions des LK-101/LK-102. – Pour plus de détails, voir "Activation des fonctions LK-101/LK-102" à la page 2-10. Enregistrement du LK-101/LK-102 Il existe deux méthodes pour enregistrer le LK-101/LK-102 sur la MFP. - Depuis le panneau de contrôle de la MFP - Depuis PageScope Web Connection C'est la procédure d'enregistrement depuis le panneau de contrôle de la MFP qui est décrite ici. Achat du Certificat-clé % En préparant le Certificat-clé du LK-101/LK-102 à l'avance, vous l'aurez sous la main au moment voulu. Le certificat-clé se compose des éléments suivants : - Numéro de clé - Nom de la fonction - URL du site Web du License Management Server (LMS) ! Détails Pour plus de détails sur l'achat du certificat-clé du LK-101/LK-102, contactez votre technicien SAV. 2 Présentation 2-6 Advanced Function Operations Envoyer un code-requête 1 Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. 2 Appuyez sur [Réglages Administrateur]. 3 Tapez le mot de passe administrateur et appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [Suivt]. 5 Appuyez sur [Paramètres de Licence]. Advanced Function Operations 2-7 Présentation 2 6 Appuyez sur [Obtenir Code Requête]. 7 Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. 8 Appuyez sur [Impression] pour imprimer le code-requête. 2 Présentation 2-8 Advanced Function Operations Enregistrement sur le License Management Server (LMS) 1 Accédez au site Web du License Management Server (LMS). 2 Sélectionnez une langue. 3 Tapez le numéro de série et le code-requête obtenu après l'envoi d'un code-requête, puis cliquez sur la touche [Next]. 4 Tapez le numéro de clé contenu dans le certificat-clé, sélectionnez les options d'enregistrement, puis cliquez sur la touche [Next]. Advanced Function Operations 2-9 Présentation 2 5 Confirmez les informations d'enregistrement, et cliquez sur la touche [Generate License Code]. 6 Le Code de Licence est établi. L'activation des fonctions du LK-101/LK-102 est subordonnée au Code de Licence. 2 Présentation 2-10 Advanced Function Operations Activation des fonctions LK-101/LK-102 1 Sur l'écran Paramètres de Licence, dans Réglages Administrateur, appuyez sur [Installer Licence]. 2 Appuyez sur [Sélectionner Fonct.], puis sélectionnez chaque fonction pour indiquer si elle doit être activée ou non. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [Code de Licence], et entrez le code de licence qui a été émis. Advanced Function Operations 2-11 Présentation 2 5 Appuyez sur [Installer]. 6 Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. 2 Remarque Après avoir activé la fonction, placez l'interrupteur en position Arrêt, puis patientez 10 secondes environ avant de le ramener en position Marche. Sinon, la machine pourrait ne pas fonctionner correctement. Sur l'écran Paramètres de Licence, dans Réglages Administrateur, appuyez sur [Liste fonctions activées] pour consulter la liste des fonctions activées. 2 Présentation 2-12 Advanced Function Operations 3 Affectation des touches d'application Advanced Function Operations 3-3 Affectation des touches d'application 3 3 Affectation des touches d'application 3.1 Personnaliser les touches d'application Les touches d'application peuvent être personnalisées afin d'utiliser les fonctions avancées de la MFP. 3.1.1 Touche d'application et menu Application Touche d'application Les fonctions ajoutées en tant que fonctions avancées peuvent être assignées à des touches d'application. 2 Remarque Si l'assignation des touches d'application est changé, collez les étiquettes autocollantes appropriées fournies avec le kit de mise à niveau UK-201 sur le panneau de contrôle afin de remplacer les indications d'origine selon les besoins. 1 2 3 No. Nom du composant Description 1 Touche du menu Application Appuyez sur cette touche pour afficher le menu Application. Il n'est pas possible d'affecter une autre fonction à cette touche. Pour plus de détails sur le menu Application, voir "Menu Application" à la page 3-4. 2 Touche d'application 1 Par défaut, elle est assignée au mode Numérisation/Fax. L'administrateur peut assigner une autre fonction à cette touche. Pour plus de détails sur l'affectation des fonctions, voir "Param. Touche Application" à la page 3-4. 3 Touche d'application 2 Par défaut, elle est affectée au mode Copie. L'administrateur peut assigner une autre fonction à cette touche. Pour plus de détails sur l'affectation des fonctions, voir "Param. Touche Application" à la page 3-4. 3 Affectation des touches d'application 3-4 Advanced Function Operations Menu Application % Pour utiliser les fonctions avancées de la MFP, appuyez sur la touche [Menu Application] ([Boîte]) pour afficher le menu Application. – Si vous désirez utiliser des fonctions non affectées à la touche d'application 1 ou 2, vous pouvez basculer l'affichage de l'écran de chaque fonction depuis le menu Application. 3.1.2 Param. Touche Application Les "Param. Touche Application" vous permettent d'assigner les fonctions avancées aux touches d'application. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires/Compteur] pour afficher l'écran Utilitaires. 2 Appuyez sur [Réglages Administrateur]. 3 Tapez le mot de passe administrateur et appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [Réglage Système]. 5 Sur l'écran Réglage Système (2/2), appuyez sur [Param. Touche Application]. Advanced Function Operations 3-5 Affectation des touches d'application 3 6 Sélectionnez la touche d'application à affecter à la fonction. 7 Sélectionnez la fonction concernée. – Si l'identification est effectuée via PageScope Authentication Manager, la fonction Navigateur Web ne peut pas être assignée aux touches d'application. 8 Appuyez sur [Valider]. 3 Affectation des touches d'application 3-6 Advanced Function Operations 4 Fonction Navigateur Web Advanced Function Operations 4-3 Fonction Navigateur Web 4 4 Fonction Navigateur Web 4.1 Présentation La fonction Navigateur Web permet d'accéder aux divers contenus Internet ou intranet depuis le panneau de contrôle de la MFP connectée au réseau, et de les afficher ou les imprimer. ! Détails Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle le LK-101 est enregistré. 4.1.1 Opérations disponibles avec la fonction Navigateur Web La fonction Navigateur Web permet les opérations suivantes : - Afficher et imprimer les contenus disponibles sur Internet ou intranet. - Afficher et imprimer les fichiers PDF sur Internet ou intranet. - Utiliser PageScope Web Connection d'une autre MFP en cours d'utilisation ou connectée au réseau afin de gérer des documents contenus dans les boîtes utilisateur. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'utilisation de PageScope Web Connection, voir "PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web)" à la page 5-3. 4.1.2 Caractéristiques Les caractéristiques principales du navigateur Web installé sur la MFP sont les suivantes. Rubrique Caractéristiques techniques Moteur du navigateur NetFront Protocoles pris en charge HTTP, HTTPS, TCP/IP Langages de balisage/ script pris en charge HTML, CSS, JavaScript Formats image pris en charge JPEG, BMP, PNG, GIF, Animation GIF, PDF Versions SSL/TLS prises en charge SSL 2.0, SSL 3.0, TLS 1.0 Codes de caractères pris en charge Japonais (Shift-JIS), Japonais (ISO-2022-JP), Japonais (EUC-JP), Chinois simplifié (GB2312), Chinois traditionnel (Big5), Occidental (ISO-8859-1), Unicode (UTF-8) Modes d'affichage Normal, Rendu Parfait, Rendu intelligent Option Adobe® Reader® LE 4 Fonction Navigateur Web 4-4 Advanced Function Operations 4.2 Affichage du Navigateur Web Affichez le Navigateur Web par le menu Application. % Appuyez sur [Navigateur Web] sur le menu Application pour afficher une page spécifiée comme page d'accueil. 2 Remarque Pour plus de détails sur le menu Application, voir "Affectation des touches d'application" à la page 3-3. Advanced Function Operations 4-5 Fonction Navigateur Web 4 4.3 Onglet par défaut du Navigateur Web 4.3.1 Organisation de l'écran L'écran Navigateur Web se compose des éléments suivants : 2 Remarque Le stylet fourni avec le kit de mise à niveau UK-201 en option facilite l'utilisation de l'écran tactile. 2 1 4 3 No. Nom du composant Description 1 Barre d'outils Sert à l'utilisation et à la configuration du Navigateur Web. La barre d'outils est située sur l'écran du Navigateur Web. Pour plus de détails sur la barre d'outils, voir "Barre d'outils" à la page 4-8. 2 Barre de défilement Si l'écran ne peut pas afficher un contenu sur toute sa longueur, la barre de défilement apparaît sur le côté droit. Si l'écran ne peut pas afficher un contenu sur toute sa largeur, la barre de défilement apparaît en bas de l'écran. 3 Onglets Les onglets sont affichés. Chaque onglet gère plusieurs contenus et permet de les afficher alternativement. Appuyez sur [x] dans le coin de l'onglet actif pour fermer ce dernier. 4 Icône Une icône s'affiche pendant le chargement d'un contenu. 4 Fonction Navigateur Web 4-6 Advanced Function Operations 4.3.2 Instructions d'utilisation Opération par l'écran tactile Utilisez l'écran tactile principalement pour le Navigateur Web installé sur la MFP. - Un contact direct sur l'écran tactile permet d'accéder à une page via un lien ou de sélectionner un élément. - Une pression dans un champ de saisie figurant dans un contenu fait apparaître un écran comportant un clavier pour permettre la saisie de caractères. - Pour faire défiler l'écran, appuyez sur , l'écran défile alors jusqu'à un certain point. - Diverses opérations et configurations sont possibles à partir des touches de la barre d'outils située en haut de l'écran. Opération par le panneau de contrôle Vous pouvez utiliser le clavier du panneau de contrôle et presser la touche voulue pour introduire des chiffres ou sélectionner des éléments dans une liste. 4.3.3 Saisie des lettres/chiffres Une pression dans un champ de saisie figurant dans un dialogue ou un contenu fait apparaître un écran comportant un clavier pour permettre la saisie de caractères. % Appuyez sur la touche du caractère voulu sur le clavier affiché à l'écran. – Pour entrer des caractères en majuscules ou des symboles, appuyez sur [Maj.]. – Le clavier permet aussi d'introduire des chiffres. ! Détails Pour enregistrer un historique de formulaire, appuyez sur "Saisie" dans la liste déroulante Historique Saisie afin d'afficher un clavier à l'écran. Pour changer un caractère individuel dans le texte saisi, appuyez sur et pour déplacer le curseur sur le caractère à modifier, appuyez sur [Eff.] et tapez ensuite la lettre ou le chiffre désiré. Pour effacer tous les caractères introduits jusque-là, appuyez sur [C]. Pour reprendre le réglage quand le clavier est affiché, appuyez sur [Rétablir]. Certains boutons peuvent ne pas s'afficher en fonction des caractères saisis. Lorsque la saisie est possible sur plusieurs lignes, la touche Retour chariot (nouvelle ligne) apparaît. Advanced Function Operations 4-7 Fonction Navigateur Web 4 4.3.4 Mode d'affichage L'écran Navigateur Web offre les trois types d'affichage suivants. Normal L'affichage est le même qu'un Navigateur Web classique, c'est-à-dire sans tenir compte de la taille de l'écran. Les barres de défilement, haut/bas et droite/gauche permettent de voir toutes les parties du contenu. Par défaut, l'affichage est en mode Normal. Rendu Parfait La disposition est conservée et la page est affichée après réduction pour que toute sa largeur soit visible. Pour visualiser le haut ou le bas de la page, utilisez la barre de défilement haut/bas. Rendu intelligent Un tableau vertical permet d'afficher la page sur toute la largeur de l'écran. Pour visualiser le haut ou le bas de la page, utilisez la barre de défilement haut/bas. L'organisation de la page peut s'en trouver modifiée selon la page à afficher. 2 Remarque Pour plus de détails sur le changement du mode d'affichage, voir "Vue" à la page 4-11. 4 Fonction Navigateur Web 4-8 Advanced Function Operations 4.4 Barre d'outils La barre d'outils en haut de l'écran Navigateur Web permet d'effectuer diverses opérations et configurations. 4.4.1 Description de la barre d'outils Voici la description de chaque touche de la barre d'outils : Icône Nom du composant Description Retour Revient à la page précédente. Suiv. Affiche la page suivante. Actualiser/Annuler Recharge la page affichée pour en mettre à jour le contenu. Annule l'opération pendant le rechargement de la page. Page d'accueil Affiche la page enregistrée comme page d'accueil. Par défaut, c'est la page "http://konicaminolta.com/" qui est enregistrée comme page d'accueil. Pour plus de détails sur la page d'accueil, voir "Opération Page" à la page 4-11. Signet (Affichage) Affiche la liste des signets enregistrés. Pour plus de détails, voir "Signet (Affichage)" à la page 4-9. Signet (Ajout) Ajoute l'URL de la page actuelle à la liste des signets. Pour plus de détails, voir "Signet (Ajout)" à la page 4-9. Adresse Entrez l'URL de la page désirée pour l'afficher. Pour plus de détails, voir "Adresse" à la page 4-9. Histor. Affiche la liste des pages affichées jusque là. Pour plus de détails, voir "Histor." à la page 4-9. Impr. Imprime le contenu de la page affichée. Pour plus de détails, voir "Impr." à la page 4-10. Menu Permet de modifier la configuration du navigateur Web. Pour plus de détails, voir "Menu" à la page 4-10. Advanced Function Operations 4-9 Fonction Navigateur Web 4 4.4.2 Signet (Affichage) % Appuyez sur [Affichage] pour afficher la liste des signets enregistrés. Sélectionnez le signet permettant d'accéder à l'URL désirée. – Appuyez sur pour consulter la liste des opérations disponibles pour l'élément puis sélectionnez l'opération voulue. Les opérations suivantes sont disponibles. 4.4.3 Signet (Ajout) % Appuyez sur [Ajout] pour ajouter l'URL de la page actuelle à la liste des signets. Le titre enregistré est celui que porte le contenu lors de l'accès à la page. Pour changer l'intitulé, éditez le titre depuis la liste des signets après l'avoir ajouté à la liste. 4.4.4 Adresse 1 Appuyez sur [Adresse] pour afficher l'écran de saisie d'adresse. 2 Appuyez sur le champ de saisie pour afficher un clavier à l'écran. 3 Tapez l'URL désirée, et appuyez sur [Valider] ou [Ouv. av. Nouv.Onglet]. 4 Appuyez sur [Historique Saisie] pour afficher la liste historique et voir vos saisies précédentes. ! Détails Vous pouvez constater que l'URL de la page actuelle a été entrée dans l'écran de saisie d'adresse. Il est possible de supprimer l'URL en appuyant sur [Supprimer] après avoir affiché un clavier à l'écran. Toutes les URL introduites peuvent être supprimées d'un coup en appuyant sur la touche [C] (Effacer) du panneau de contrôle. 4.4.5 Histor. 1 Appuyez sur [Histor.] pour afficher l'écran qui liste l'historique d'affichage. – Vous pouvez sélectionner dans la liste la page à laquelle vous désirer accéder une nouvelle fois. 2 Appuyez sur pour consulter la liste des opérations disponibles pour l'élément puis sélectionnez l'opération voulue. Les opérations suivantes sont disponibles. Rubrique Description Ouv. av. Nouv.Onglet Charge le signet sélectionné dans un nouvel onglet. Modifier Permet d'éditer l'intitulé et l'adresse du signet sélectionné. Affichage Adresse Affiche la liste des signets par adresse. Affichage Titre Affiche la liste des signets par intitulé. Déplacer vers le haut Déplace vers le haut le signet sélectionné. Déplacer vers le bas Déplace vers le bas le signet sélectionné. Supprimer Supprime le signet sélectionné. Supprimer tout Supprime tous les signets enregistrés. Rubrique Description Ouv. av. Nouv.Onglet Charge l'historique sélectionné dans un nouvel onglet. Affichage Adresse Affiche la liste historique par adresse. Affichage Titre Affiche la liste historique par titre. Supprimer Supprime l'historique sélectionné. Supprimer tout Supprime tous les historiques. 4 Fonction Navigateur Web 4-10 Advanced Function Operations 4.4.6 Impr. 1 Appuyez sur [Impr.] pour afficher un écran permettant d'imprimer une page Web. 2 Appuyez sur [Départ] ou appuyez sur la touche [Départ] après avoir spécifié les paramètres d'impression afin d'imprimer le contenu actuel. ! Détails Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options installées. 4.4.7 Menu % Appuyez sur [Menu] pour changer la configuration du Navigateur Web. ! Détails Pour plus de détails sur le menu, voir "Configurer le Navigateur Web" à la page 4-11. Rubrique Description Couleur Permet de spécifier un mode couleur. Impression recto verso Spécifiez si l'impression doit être recto-verso ou non. Papier Spécifiez le format du papier. Impression Sélectionnez s'il faut ou non imprimer le titre, la date ou l'URL. Le titre et la date sont imprimés en tête de page tandis que l'URL est imprimée en pied de page. Finition Permet de spécifier les modes Tri, Groupe, Décalé, Agrafage, et Perforation. Advanced Function Operations 4-11 Fonction Navigateur Web 4 4.5 Configurer le Navigateur Web % Appuyez sur [Menu] sur la barre d'outils afin de changer la configuration du Navigateur Web. 4.5.1 Opération Page L'onglet Opération Page vous permet d'enregistrer la page d'accueil et d'utiliser le Mémo Page. 4.5.2 Vue L'onglet Vue permet de configurer l'affichage des contenus. 4.5.3 Activer Onglet L’onglet Activer Onglet permet de gérer les onglets. ! Détails Il est possible d'ouvrir un maximum de cinq onglets. Rubrique Description Utiliser pour Page d'accueil Enregistre la page actuelle comme page d'accueil. Mémo Page Affiche la liste des pages enregistrées comme Mémo Page. Il suffit de sélectionner le Mémo Page dans la liste pour afficher la page désirée. Appuyez sur pour consulter la liste des opérations disponibles pour l'élément puis sélectionnez l'opération voulue. Enreg. comme Mémo Page Enregistre la page actuelle telle qu'elle apparaît à l'écran. Rubrique Description Mode Affichage Sélectionnez le mode d'affichage de l'écran du Navigateur Web en choisissant entre "Normal", "Rendu Parfait" et "Rendu intelligent". Pour plus de détails sur le mode d'affichage, voir "Mode d'affichage" à la page 4-7. Codage Spécifiez le code de caractères pour l'affichage des contenus. Réglages avancés Permet de configurer en détail l'affichage des contenus. Image : Cochez cette case pour afficher les images. Animation : Cochez cette case pour afficher les animations GIF. Table : Cochez cette case pour identifier une liste et ajuster la mise en page en conséquence. JavaScript : Cochez cette case pour activer le JavaScript intégré au contenu. CSS : Cochez cette case pour activer le CSS intégré au contenu. Retour ligne auto : Cochez cette case pour activer le retour ligne auto dans un contenu. Vérification césures Japonais : Cochez cette case pour activer le contrôle des césures en Japonais dans un contenu. Rendu Rapide : Cochez cette case pour activer la fonction Rendu Rapide. Fenêtre Instantanée : Cochez cette case pour afficher les fenêtres instantanées. Sélect. couleur de copie imprim. Sélectionnez la couleur pour l'élément sélectionné en choisissant entre Vert, Bleu, Jaune ou Orange. Rubrique Description Créer Nouvel Onglet Affiche le contenu de l'URL enregistrée comme page d'accueil dans un nouvel onglet. Ouv. av. Nouv.Onglet Affiche dans un nouvel onglet la page liée. Fermer cet onglet Ferme l'onglet actif. Fermer autres Onglets Fermer tous les onglets. Cet élément ne peut pas être sélectionné s'il n'y a qu'un seul onglet d'ouvert. 4 Fonction Navigateur Web 4-12 Advanced Function Operations 4.5.4 Réglages L'onglet Réglages permet de spécifier les paramètres relatifs à la sécurité, cookies, cache et proxy, et d'afficher les informations concernant le navigateur. Rubrique Description Sécurité Permet d'activer le SSL/TLS, d'afficher le Certificat racine ou le Certificat CA, ou d'importer le certificat client. Cookies Spécifie l'autorisation ou le rejet des cookies, et permet la suppression des cookies. Cache Active et configure le cache, ou supprime le cache. Proxy Active et configure le serveur proxy. Lorsque le proxy est activé, enregistrez l'adresse et le port du serveur proxy. Historique Formulaire Permet de sélectionner s'il faut ou non enregistrer l'historique des formulaires. L'historique des formulaires peut aussi être supprimé. Infos Navigateur Web Affiche les informations concernant le Navigateur Web. Advanced Function Operations 4-13 Fonction Navigateur Web 4 4.6 Imprimer/Afficher un fichier PDF Si le contenu affiché à l'écran comporte un lien pointant vers un fichier PDF, il est possible d'imprimer ou d'afficher ce fichier PDF. % Dans le contenu affiché à l'écran, appuyez sur le lien pointant vers un fichier PDF afin de faire apparaître l'écran suivant. 4.6.1 Imprimer un fichier PDF 1 Appuyez sur [Impression] pour afficher l'écran permettant d'imprimer un fichier PDF. 2 Une fois les réglages de l'impression effectués selon les besoins, appuyez sur [Départ] ou appuyez sur la touche [Départ] pour télécharger puis imprimer le fichier PDF. ! Détails Si le fichier PDF est crypté, le fichier PDF est enregistré dans la boîte utilisateur PDF au lieu d'être imprimé. Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options installées. Rubrique Description Couleur Permet de spécifier un mode couleur. Impression recto verso Spécifiez si l'impression doit être recto-verso ou non. Papier Spécifiez le format du papier. Finition Permet de spécifier les modes Tri, Groupe, Décalé, Agrafage, et Perforation. 4 Fonction Navigateur Web 4-14 Advanced Function Operations 4.6.2 Afficher un fichier PDF % Appuyez sur [Voir] pour afficher fichier PDF lié. – La barre d'outils en haut de l'écran permet d'agrandir, de réduire ou d'imprimer le fichier PDF. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) Advanced Function Operations 5-3 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5.1 Utiliser PageScope Web Connection Grâce au navigateur Web installé sur la MFP, vous pouvez utiliser l'instance PageScope Web Connection de la MFP connectée au réseau et accéder aux documents enregistrés dans ses boîtes utilisateurs. ! Détails Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle le LK-101 est enregistré. Il est nécessaire également que le LK-101 soit enregistré sur la MFP de destination. 5.1.1 Présentation PageScope Web Connection est un utilitaire de gestion de périphérique supporté par le serveur HTTP intégré au contrôleur de l'imprimante. Grâce au navigateur Web vous pouvez accéder directement à la MFP connectée au réseau, et utiliser PageScope Web Connection. On peut généralement accéder à PageScope Web Connection depuis le navigateur Web d'un ordinateur, bien que l'on puisse aussi y accéder depuis le navigateur Web éventuellement installé sur la MFP. Si vous accédez à PageScope Web Connection depuis le navigateur Web d'un ordinateur, diverses opérations (vérifier l'état de la MFP, modifier les réglages, ou configurer le réseau), sont disponibles. En revanche si vous accédez à PageScope Web Connection depuis le navigateur Web installé sur la MFP, seule la fonction Boîte Utilisateur est accessible depuis la MFP. Ce chapitre décrit la manière d'utiliser PageScope Web Connection via le navigateur Web installé sur la MFP. 5.1.2 Accéder à PageScope Web Connection 1 Lancez le navigateur Web sur la MFP. 2 Dans la barre d'outils, appuyez sur [Adresse]. 3 Appuyez sur le champ de saisie pour afficher un clavier à l'écran. 4 Tapez l'adresse IP de la MFP à atteindre, et appuyez ensuite sur [Valider]. 5 Appuyez sur [Valider] ou [Ouv. av. Nouv.Onglet]. L'écran PageScope Web Connection apparaît. 2 Remarque Pour plus de détails sur la fonction Navigateur Web, voir "Fonction Navigateur Web" à la page 4-3. ! Détails Vous pouvez constater que l'URL de la page actuelle a été entrée dans l'écran de saisie d'adresse. Il est possible de supprimer l'URL en appuyant sur [Supprimer] après avoir affiché un clavier à l'écran. Toutes les URL introduites peuvent être supprimées d'un coup en appuyant sur la touche [C] (Effacer) du panneau de contrôle. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5-4 Advanced Function Operations 5.1.3 Cache du navigateur Internet Les informations les plus récentes peuvent ne pas apparaître sur l'écran PageScope Web Connection parce que ce sont d'anciennes versions des pages qui sont enregistrées dans la mémoire cache du navigateur Internet. De plus, des problèmes peuvent survenir quand vous utilisez le cache. Quand vous utilisez PageScope Web Connection, désactivez le cache du navigateur Internet. 1 Appuyez sur [Menu] dans la barre d'outils du navigateur Web. 2 Appuyez sur l'onglet Réglages, puis sélectionnez "Cache". 3 Décochez la case "Utiliser cache", et appuyez ensuite sur [Valider]. 2 Remarque Pour plus de détails sur les réglages du navigateur Web, voir "Configurer le Navigateur Web" à la page 4-11. Advanced Function Operations 5-5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5 5.2 Organisation de l'écran Les pages de PageScope Web Connection sont conçues comme décrit ci-dessous. 6 3 4 5 1 2 No. Nom Description 1 Logo KONICA MINOLTA Appuyez sur le logo pour accéder au site Web KONICA MINOLTA (http://konicaminolta.com/). 2 Logo PageScope Web Connection Appuyez sur le logo pour afficher les informations relatives à la de version de PageScope Web Connection. 3 Nom utilisateur de connexion Affiche l'icône du mode actuel et le nom de l'utilisateur connecté (public, nom d'utilisateur et nom de compte enregistrés). 4 [Déconnexion] Appuyez sur cette touche pour vous déconnecter du mode actuel. 5 Aide Vous permet de consulter le manuel d'aide en ligne. 6 Table des matières Affiche le contenu de PageScope Web Connection. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5-6 Advanced Function Operations 5.3 Connexion et déconnexion Si l'identification utilisateur ou compte département est effectué sur la MFP, l'écran de connexion apparaît pour permettre l'utilisation de PageScope Web Connection. ! Détails Si l'identification utilisateur ou compte département n'est pas effectué sur la MFP, l'écran qui apparaît indique que vous êtes connecté en tant qu'utilisateur public. PageScope Web Connection ne peut pas être utilisé en mode Administrateur si on y accède depuis le navigateur Web de la MFP. 5.3.1 Connexion Précisez si la connexion doit se faire comme utilisateur public ou utilisateur enregistré. % Entrez les informations nécessaires, et appuyez ensuite sur [Connexion]. – Vous pouvez sélectionner la langue d'affichage s'il y a lieu. 2 Remarque Les boîtes accessibles dépendent de l'utilisateur ou du compte connecté. Advanced Function Operations 5-7 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5 5.3.2 Déconnexion % Appuyez sur [Déconnexion] en haut et à droite de l'écran. Un écran de confirmation de connexion apparaît. – Appuyez sur [OK] pour revenir à l'écran de connexion. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5-8 Advanced Function Operations 5.4 Utiliser la fonction Boîte Si vous accédez à PageScope Web Connection par le navigateur Web de la MFP, les opérations suivantes sont disponibles dans le cadre de la fonction Boîte. - Gérer les documents contenus dans le boîtes utilisateur de la MFP en cours d'utilisation ou d'une autre MFP connectée au réseau. - Disposer de trois types de boîtes : Boîte utilisateur publique, Boîte utilisateur privée et Boîte Groupe. - Afficher, imprimer et supprimer les documents de la boîte. 5.4.1 Connexion à une boîte Lorsque vous vous connectez via PageScope Web Connection, cela fait apparaître la liste des boîtes (publiques, privées et groupe) créées dans la MFP visitée. % Dans la liste des boîtes utilisateur, sélectionnez le nom de la boîte voulue ou tapez le numéro et le mot de passe de la boîte, et appuyez ensuite sur [OK]. ! Détails Si vous appuyez sur le nom d'une boîte utilisateur alors qu'un mot de passe a été spécifié pour protéger la boîte, une page s'affiche pour permettre l'introduction du mot de passe. Connexion de boîte Liste des boîtes Rubrique Description N° Bte Ut. Entrez le numéro de la boîte utilisateur à ouvrir. Mot de passe de boîte Entrez le mot de passe si la boîte utilisateur en a reçu un. Rubrique Description Rechercher dans l'index Affiche la liste des boîtes utilisateur à l'index sous lequel la boîte a été enregistrée lors de sa création. Page (affichage par 50 boîtes) Spécifie la page à afficher s'il y a plus de 50 boîtes utilisateur. Liste des boîtes Affiche le numéro de boîte, le nom de boîte, le type de boîte et la date/heure de création. Une touche avec icône apparaît à côté chaque boîte utilisateur pour laquelle un mot de passe a été spécifié. Advanced Function Operations 5-9 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5 Liste de fichiers % Sélectionnez une boîte dans "Connexion de boîte" pour afficher l'écran comportant les informations élémentaires de la boîte utilisateur ainsi que la liste des documents enregistrés dans la boîte utilisateur. Rubrique Description Vue Vignettes Indiquez si les documents doivent être ou non affichés sous forme de miniatures. Spécifiez l'opération Sélectionnez l'opération à effectuer sur le document. Pour plus de détails, voir "Opérations sur le document" à la page 5-10. [Modifier l'affichage] Affiche la case "Sélectionner" à côté des documents compatibles avec l'opération sélectionnée. Sélectionner Une case à cocher apparaît à côté des documents sur lesquels l'opération sélectionnée peut être effectuée. Vignette Affiche les documents sous forme de miniatures. Nom Document Affiche le nom du document. Nombre d'originaux Affiche le nombre d'originaux. [Modif. nom] Il est possible de changer le nom du document. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5-10 Advanced Function Operations 5.4.2 Opérations sur le document Les documents sélectionnés peuvent être imprimés ou supprimés. Impression 1 Sélectionnez "Impression" dans "Spécifiez l'opération", et appuyez ensuite sur [Modifier l'affichage]. Une case à cocher apparaît à côté des documents qui peuvent être imprimés. 2 Cochez la case à côté du document voulu, et appuyez ensuite sur [Réglage impression]. Advanced Function Operations 5-11 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5 3 Spécifiez les réglages voulus, et appuyez sur [OK]. – Sous "Plage de pages", sélectionnez s'il faut imprimer la totalité des pages du document sélectionné, ou bien spécifiez les pages à imprimer. – "Changer l'ordre" vous permet de modifier l'ordre d'impression lorsqu'il s'agit d'imprimer plusieurs documents. 4 Appuyez sur [Ouvrir Fichier]. Une fois le téléchargement terminé, le fichier PDF du document s'affiche à l'écran. 5 Appuyez sur [Impression]. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5-12 Advanced Function Operations Suppression 1 Sélectionnez "Supprimer" dans "Spécifiez l'opération", et appuyez ensuite sur [Modifier l'affichage]. Une case à cocher apparaît à côté des documents qui peuvent être supprimés. 2 Cochez la case à côté du document voulu, et appuyez ensuite sur [Supprimer]. – Cocher la case "Cocher/Décocher (s'applique à tous les documents)" permet de sélectionner tous les documents. Advanced Function Operations 5-13 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5 3 Confirmez le nom du document à supprimer, et appuyez ensuite sur [OK]. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5-14 Advanced Function Operations 6 Image Panel Advanced Function Operations 6-3 Image Panel 6 6 Image Panel 6.1 Présentation Image Panel est une nouvelle interface utilisateur du panneau de contrôle ; qui offre une nouvelle opérabilité associée à une utilisation intuitive et conviviale. ! Détails Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle le LK-101 est enregistré. Dans Image Panel, la séquence des opérations comprend trois étapes : "numérisation des documents", "édition", et "spécification de la destination", toutes ces opérations pouvant être effectuées sur le même écran. Cela permet de garder une vue globale des opérations qui s'enchaînent et de savoir précisément quelle est la fonctions en cours. En outre, l'amélioration de l'interface a conduit à ne pas inclure dans Image Panel certaines des fonctions présentes sur les anciens modèles. Si les fonctions Mon Panneau et les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles sur la MFP, vous pouvez personnaliser l'écran Image Panel. 6 Image Panel 6-4 Advanced Function Operations 6.2 Afficher Image Panel Affichez Image Panel par le menu Application. % Appuyez sur [Image Panel] dans le menu Application pour afficher Image Panel. 2 Remarque Pour plus de détails sur le menu Application, voir "Affectation des touches d'application" à la page 3-3. Advanced Function Operations 6-5 Image Panel 6 6.3 Opérations sur Image Panel 6.3.1 Organisation de l'écran L'écran Image Panel se compose des éléments suivants : 1 3 4 5 6 2 8 7 9 No. Nom Description 1 Zone Informations de connexion Affiche le nom et l'icône de l'utilisateur actuellement connecté. 2 Zone Source Données Sélectionnez "Numéris.", "Liste Bte Util." ou "Média" pour numériser les documents. 3 Zone Desktop Affiche sous forme de vignettes ou de liste, les documents numérisés issus de la zone Numérisation des données. 4 Sélecteur Liste/Vignette Cette touche permet de modifier l'affichage de la zone Desktop en basculant entre Liste et Vignettes. 5 Zone des messages Affiche des messages supplémentaires pour préciser une procédure par exemple. 6 Zone d'état Affiche la date et l'heure actuelle. Affiche aussi des icônes d'alerte confirmant un avertissement. 7 Zone Envoyer vers/ Outil d'édition Dans la zone Envoyer vers, la destination sélectionnée dans la zone Destin. Données s'affiche sous forme d'icône. L'outil d'édition permet de modifier les documents numérisés. 8 Sélecteur Envoyer vers/ Outil d'édition Cette touche permet de basculer l'affichage entre la zone Envoyer vers et la zone Outil d'édition. 9 Zone Destin. Données Spécifiez la destination des documents numérisés. 6 Image Panel 6-6 Advanced Function Operations 6.3.2 Séquence opératoire Cette section décrit la séquence d'opérations sur Image Panel, à partir de la capture des documents jusqu'à leur envoi, à savoir dans l'ordre, "numériser", "éditer les documents" et "en spécifier la destination". 2 Remarque Il est possible également de spécifier d'abord la destination, et de numériser ensuite les documents. 1 Numérisez le document dans la zone Source Données. – Pour numériser un original, mettez-le en place et appuyez ensuite sur [Numéris.]. – Spécifiez les paramètres de numérisation selon les besoins puis lancez la numérisation. Pour plus de détails, voir "Numéris." à la page 6-8. – Pour accéder à un document enregistré dans une boîte utilisateur, sélectionnez la boîte utilisateur dans [Liste Bte Util.], et sélectionnez le document à charger. Pour plus de détails, voir "Charger depuis un boîte utilisateur" à la page 6-9. – Pour accéder à un document enregistré en mémoire externe, sélectionnez l'onglet Média dans l'écran Liste Bte Util., puis sélectionnez le document à charger. Pour plus de détails, voir "Charger depuis la mémoire externe" à la page 6-10. Advanced Function Operations 6-7 Image Panel 6 2 Dans la zone Outil d'édition, modifiez le document numérisé selon vos besoins. Pour plus de détails, voir "Modifier" à la page 6-11. 3 Spécifiez la destination des documents numérisés dans la zone Destin. Données. – Pour imprimer le document, appuyez sur [Impression]. Pour plus de détails, voir "Impression" à la page 6-12. – Pour envoyer le document, sélectionnez la destination dans la [Liste Destinat.]. Pour plus de détails, voir "Spécifiez un destinataire" à la page 6-13. 6 Image Panel 6-8 Advanced Function Operations – Pour l'enregistrer dans la mémoire externe, appuyez sur [Média] dans l'écran Liste Destinat. Pour plus de détails, voir "Enregistrer dans mémoire externe" à la page 6-14. Une fois qu'une destination a été spécifiée, la zone Envoyer vers apparaît. Pour plus de détails, voir "Envoyer vers" à la page 6-14. 4 Appuyez sur la touche [Départ] pour lancer l'émission des données. 6.3.3 Numériser des documents Sélectionnez "Numéris." ou "Liste Bte Util." pour numériser les documents. Numéris. 1 Appuyez sur [Numéris.] pour afficher l'écran Param. Numéris. 2 Spécifiez les paramètres de numérisation selon les besoins. 3 Appuyez sur [Numéris.]. Rubrique Description Type original Sélectionnez la qualité image en fonction du contenu de l'original. Recto/Recto-Vers Sélectionnez un mode de numérisation pour numériser une seule face ou les deux faces de l'original. Définition Sélectionnez la résolution de la numérisation. Couleur Précisez si l'original doit être numérisé en couleur ou en noir et blanc. Type Fichier Sélectionnez le format de fichier pour enregistrer les données numérisées. Contraste Réglez la densité de la numérisation. [Numér. Séparée] Il est possible de diviser l'opération de numérisation en plusieurs sessions pour divers types de documents, par exemple lorsque toutes les pages d'un document ne peuvent être chargées dans l'ADF, lorsqu'on utilise la vitre d'exposition ou lorsque des documents recto sont combinés à des documents recto-verso. Advanced Function Operations 6-9 Image Panel 6 Charger depuis un boîte utilisateur La sélection d'une boîte utilisateur dans "Liste Bte Util." fait apparaître l'écran Utiliser document. % Sélectionnez le document à numériser et appuyez ensuite sur [OK]. ! Détails Si la boîte utilisateur sélectionnée est protégée par mot de passe, l'écran permettant d'introduire le mot de passe apparaît. Entrez le mot de passe. Si vous avez spécifié "Boîte Utilis." comme destination, il n'est pas possible de sélectionner ensemble plusieurs documents. Si vous avez spécifié "Impression" comme destination, il n'est pas possible de sélectionner ensemble plusieurs documents. Si toute destination autre que "Boîte Utilis." est spécifiée comme destination, il n'est pas possible de sélectionner des documents à copier. Une sélection multiple peut comporter un maximum de 10 documents. Rubrique Description [Modif. nom] Renomme le document sélectionné. [Détails Document] Permet de vérifier les informations détaillées et d'afficher un aperçu du document sélectionné. 6 Image Panel 6-10 Advanced Function Operations Charger depuis la mémoire externe 1 Sélectionnez l'onglet Média dans l'écran Liste Bte Util. pour afficher la liste des documents qui se trouvent en mémoire externe. 2 Pour ouvrir un dossier, sélectionnez le dossier voulu, et appuyez ensuite sur [Ouvrir]. – Les fichiers qui peuvent être chargés depuis la mémoire externe sont les fichiers de type PDF, TIFF, JPEG et XPS. 3 Sélectionnez le document à charger. 4 Appuyez sur [OK]. – Il n'est pas possible de charger en même temps plusieurs documents. ! Détails Pour raccorder une mémoire externe, un kit de connexion locale en option est nécessaire. Pour charger un document depuis une mémoire externe, réglez "Imprimer Document" dans "Réglages Fonction Mémoire Externe" sur "Oui". En outre, pour que l'Identification utilisateur puisse intervenir, "Impression" dans "Autoriser fonction" doit être réglé sur "Permis". Si vous chargez un document depuis une mémoire externe, seule l'opération "Impression" peut être spécifiée comme destination. Si PageScope Authentication Manager est utilisé comme serveur d'identification et que l'identification s'effectue par l'unité d'identification (type biométrique) AU-101 ou par l'unité d'identification (type carte IC) AU-202, il n'est pas possible d'imprimer depuis une mémoire externe. Advanced Function Operations 6-11 Image Panel 6 6.3.4 Modifier Modifiez le document numérisé selon les besoins. Aperçu Permet de vérifier les informations détaillées et d'afficher un aperçu du document sélectionné. Combiner Documents Plusieurs documents peuvent être combinés en un seul document. % Appuyez sur [Déplacer] pour changer l'ordre des documents à combiner. Retour à Dest. Numér. % Appuyez sur "Retour à Dest. Numér." pour ramener le document sélectionné à l'emplacement source. Une fois la numérisation effectuée, les documents sont supprimés. Les documents chargés depuis une boîte utilisateur sont réintégrés dans la boîte utilisateur. 6 Image Panel 6-12 Advanced Function Operations 6.3.5 Spécifier destination Spécifiez la destination des documents numérisés. Impression 1 Appuyez sur [Impression] pour changer l'ordre des documents à combiner. 2 Spécifiez les réglages d'impression. 3 Appuyez ensuite sur [OK]. ! Détails Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options installées. Rubrique Description Copies Sur le clavier, spécifiez l'étendue des pages et le nombre d'exemplaires à imprimer. Impression Indiquez si le mode d'impression doit être recto-verso ou non. Finition Permet de spécifier la configuration Tri, Groupe, Décalé, Agrafage, Perforation, Réglage Position Agrafage et Réglage Position Perforation. Advanced Function Operations 6-13 Image Panel 6 Spécifiez un destinataire 1 Dans la [Liste Destinat.], sélectionnez la destination du document à envoyer. 2 Appuyez sur [Recher simple] pour afficher les destinations enregistrées sur la machine. ! Détails Si les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles, appuyez sur l'onglet Mon Adresse pour afficher Mon Carnet d'adresses. Pour plus de détails sur Mon Carnet d'adresses, voir "Fonction Mon Carnet d'adresses" à la page 10-3. Si vous avez chargé ensemble plusieurs documents, il n'est pas possible de sélectionner "Boîte Utilis." comme destination. Si vous avez chargé des documents à copier, il n'est pas possible de sélectionner une autre destination que "Boîte Utilis.". 6 Image Panel 6-14 Advanced Function Operations Enregistrer dans mémoire externe 1 Sélectionnez [Média] sur l'écran Liste Destinat. 2 Appuyez sur [OK]. Seuls les documents numérisés et chargés peuvent être enregistrés dans la mémoire externe. ! Détails Pour raccorder une mémoire externe, un kit de connexion locale en option est nécessaire. Pour enregistrer en mémoire externe, réglez "Enregistrer document" dans "Réglages Fonction Mémoire Externe" sur "ON". En outre, pour que l'identification utilisateur soit effectuée, "Réglages Fonction Mémoire Externe" dans "Autoriser fonction" doit être réglé sur "Permis". Si vous avez spécifié "Impression", il n'est pas possible de sélectionner [Média] comme destination. 6.3.6 Envoyer vers Une fois qu'une destination a été spécifiée, la zone Envoyer vers apparaît. Les documents numérisés et les destinations sont affichés en tant qu'icônes en bas de l'écran. % Appuyez sur les icônes voulues pour afficher le détail des données et les destinations spécifiées. Advanced Function Operations 6-15 Image Panel 6 6.4 Personnaliser Image Panel Si les fonctions Mon Panneau et les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles sur la MFP, l'écran Image Panel peut être personnalisé. ! Détails Pour personnaliser l'écran Image Panel, l'environnement requis est le suivant. Les fonctions Mon Panneau et les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles sur la MFP. L'identification utilisateur a été effectuée et l'utilisateur est connecté en tant que utilisateur enregistré. 2 Remarque Pour plus de détails sur les fonctions Mon Panneau, voir "Fonctions Mon Panneau" à la page 9-3. Pour plus de détails sur les fonctions Mon Carnet d'adresses, voir "Fonction Mon Carnet d'adresses" à la page 10-3. 6.4.1 Personnaliser la zone Source Données Dans la zone Source Données, vous pouvez enregistrer une icône de raccourci pointant vers une boîte utilisateur souvent utilisée. 1 Dans "Source Données", appuyez sur [Liste Bte Util.]. 2 Appuyez sur [Enreg. Bureau/Modifier]. 6 Image Panel 6-16 Advanced Function Operations 3 Sélectionnez la boîte utilisateur à enregistrer dans la zone Desktop, et sélectionnez dans la zone Numérisation des données l'emplacement où vous voulez enregistrer l'icône. – La boîte utilisateur qui est enregistrée dans la zone Desktop ne peut pas être déplacée vers un autre emplacement du bureau. – Si vous sélectionnez un emplacement du bureau dans lequel une autre icône est enregistrée, l'icône sera alors écrasée. 4 Appuyez sur [OK]. Ceci enregistre l'icône de raccourci de la boîte utilisateur. Advanced Function Operations 6-17 Image Panel 6 6.4.2 Personnaliser la zone Destin. Données Dans la zone Destin. Données, vous pouvez enregistrer une icône de raccourci pointant vers une destination souvent utilisée. 1 Dans la zone Destin. Données, appuyez sur [Liste Destinat.]. 2 Appuyez sur [Enreg. Bureau/Modifier]. 3 Sélectionnez la destination à enregistrer dans la zone Desktop, et sélectionnez dans la zone de destination des données l'emplacement où vous voulez enregistrer l'icône. – La destination qui est enregistrée dans la zone Desktop ne peut pas être déplacée vers un autre emplacement du bureau. – Si vous sélectionnez un emplacement du bureau dans lequel une autre icône est enregistrée, l'icône sera alors écrasée. 6 Image Panel 6-18 Advanced Function Operations 4 Appuyez sur [OK]. Ceci enregistre l'icône de raccourci de la destination. Advanced Function Operations 6-19 Image Panel 6 6.4.3 Supprimer une icône de raccourci enregistrée 1 Appuyez sur [Enreg. Bureau/Modifier]. 2 Sélectionnez l'icône à supprimer. 3 Appuyez sur [Supprimer]. 4 Appuyez sur [OK]. Ceci supprime l'icône de raccourci. 6 Image Panel 6-20 Advanced Function Operations 7 Enregistrement Photo Advanced Function Operations 7-3 Enregistrement Photo 7 7 Enregistrement Photo 7.1 Enregistrer une photo dans le carnet d'adresses Via PageScope Web Connection, il est possible d'ajouter des données photo à une adresse déjà enregistrée dans le carnet d'adresses. Pour enregistrer des données photo dans une entrée du carnet d'adresses, l'adresse doit avoir été préalablement enregistrée dans le carnet d'adresses. ! Détails Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle le LK-101 est enregistré. Les photos enregistrées s'affichent dans la Liste des destinations d'Image Panel. 7.1.1 Spécifications relatives aux données photo L'enregistrement des données photo est subordonné aux spécifications suivantes : ! Détails Il se peut que les données photo ne soient pas mises à l'échelle pour l'enregistrement. Rubrique Caractéristiques techniques Type fichier Format BMP, couleur 24-bit, non compressé Format image 48 e 48 pixels Taille des données 6 966 octets 7 Enregistrement Photo 7-4 Advanced Function Operations 7.1.2 Enregistrer une photo Pour enregistrer des données photo, utilisez PageScope Web Connection. 2 Remarque Pour plus de détails sur PageScope Web Connection, voir le guide de l'utilisateur correspondant. ! Détails Pour enregistrer des données photo dans une entrée du carnet d'adresses, l'adresse doit avoir été préalablement enregistrée dans le carnet d'adresses. Si la fonction Mon Carnet d'adresses est disponible, elle vous permet d'enregistrer des données photo dans une entrée du carnet d'adresses Mon Carnet d'adresses. Pour enregistrer des données photo dans une entrée du carnet d'adresses, vous devez vous connecter en tant qu'utilisateur enregistré. 1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré ou comme Administrateur. 2 Sélectionnez l'onglet Enr. Dest. 3 Sélectionnez le menu "Photo/Icône". Advanced Function Operations 7-5 Enregistrement Photo 7 4 Sélectionnez l'entrée voulue dans le carnet d'adresses, puis cliquez sur la touche [Modifier]. – Si une photo est enregistrée, "Photo" apparaît dans la colonne "Photo/Icône". 5 Sélectionnez "Enregistrer photo". 6 Cliquez sur la touche [Browse], puis spécifiez l'emplacement source de la photo à enregistrer. 7 Cliquez sur la touche [OK]. 7 Enregistrement Photo 7-6 Advanced Function Operations 8 Fonctions Traitement PDF Advanced Function Operations 8-3 Fonctions Traitement PDF 8 8 Fonctions Traitement PDF 8.1 Fonctions Traitement PDF 8.1.1 Présentation Les fonctions Traitement PDF permettent les opérations suivantes : - Si vous désirez envoyer des documents au moyen des fonctions numérisation/boîte utilisateur, et que vous sélectionnez le format de fichier PDF ou PDF compact, vous pouvez spécifier les propriétés du fichier PDF. - Lors de l'envoi de documents au moyen des fonctions de numérisation/boîte utilisateur, et que vous sélectionnez le format de fichier PDF ou PDF compact, il est possible de crypter le fichier PDF par un mot de passe ou un identifiant numérique. - Pour transmettre un fichier PDF crypté, vous pouvez créer une signature numérique en utilisant le certificat de la MFP. - La fonction d'impression directe vous permet d'imprimer des documents contenus dans un fichier PDF crypté par AES. ! Détails Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle le LK-102 est enregistré. 2 Remarque Pour plus de détails sur la fonction numérisation/boîte utilisateur, voir le guide de l'utilisateur pour chaque fonction. 8 Fonctions Traitement PDF 8-4 Advanced Function Operations 8.1.2 Propriétés des documents PDF Si vous désirez envoyer des documents au moyen des fonctions numérisation/boîte utilisateur, et que vous sélectionnez le format de fichier "PDF" ou "PDF compact", vous pouvez spécifier les propriétés du fichier PDF. ! Détails Vous pouvez aussi spécifier les propriétés PDF lorsque vous envoyez un document au format PDF dans une boîte utilisateur d'un autre périphérique au moyen de PageScope Web Connection. Lors de l'enregistrement d'un document dans la boîte utilisateur par la commande "Enregistrer document" de la fonction Boîte Utilis., il n'est pas possible de spécifier les propriétés PDF. Rubrique Description Titre Spécifiez un intitulé pour le fichier PDF si [Non] est sélectionné pour "Appliq. Nom fichier". Appliq. Nom fichier Spécifiez si le nom de fichier doit ou non être utilisé comme titre du fichier PDF. Auteur Spécifiez le nom de l'auteur. Pour procéder à l'identification, c'est l'ID utilisateur est spécifié pour le nom d'auteur. Sujet Spécifiez le sujet du fichier PDF. Mots-clés Spécifiez les mots-clés du fichier PDF. Advanced Function Operations 8-5 Fonctions Traitement PDF 8 8.1.3 Cryptage et Signature numérique du fichier PDF Lors de l'envoi de documents numérisés ou enregistrés dans la boîte utilisateur, si vous sélectionnez "PDF" ou "PDF compact" comme format de fichier, vous pouvez crypter les fichiers PDF par un mot de passe ou un identifiant numérique personnel. Si un certificat est enregistré sur la MFP, vous pouvez signer numériquement un fichier PDF avant de transmettre les données. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement d'un certificat sur la MFP, voir le Guide de l'Utilisateur – Administrateur Réseau. ! Détails Vous pouvez aussi spécifier le cryptage et la signature numérique du fichier PDF lorsque vous envoyez un document au format PDF dans une boîte utilisateur d'un autre périphérique au moyen de PageScope Web Connection. Cryptage par mot de passe % Pour crypter un fichier par un mot de passe, spécifiez les réglages suivants. Rubrique Description Cible de cryptage Sélectionnez la cible de cryptage. Si vous sélectionnez [Sauf métadonnées], vous pouvez exclure de la cible de cryptage les réglages effectués dans "Propriétés des documents PDF". Si vous sélectionnez [Sauf métadonnées], vous ne pouvez pas sélectionner [Niveau faible] pour "Niveau de cryptage". Type de cryptage Sélectionnez [Code d'accès]. Signature Si une certificat est enregistré sur la MFP, spécifiez s'il faut ou non appliquer une signature numérique. Niveau de cryptage Spécifiez le niveau de cryptage. Niveau faible : méthode de cryptage RC4 (la longueur de clé est de 40 bits) Niveau élevé 1 : méthode de cryptage RC4 (la longueur de clé est de 128 bits) Niveau élevé 2 : méthode de cryptage AES (la longueur de clé est de 128 bits) Code d'accès Entrez le code permettant d'ouvrir le fichier PDF crypté. Entrez une nouvelle fois le code pour confirmation. Permissions Document Entrez le mot de passe permettant de changer les permissions document. Entrez une nouvelle fois le code pour confirmation. Lorsque vous spécifiez les permissions document, appuyez sur [Paramètres Détaillés] pour spécifier les permissions en détail. La plage de réglage varie selon le niveau de cryptage. 8 Fonctions Traitement PDF 8-6 Advanced Function Operations Paramètres Détaillés Cryptage par ID numérique % Pour crypter un fichier par l'ID numérique de l'utilisateur, spécifiez les réglages suivants. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement de l'ID numérique de l'utilisateur (expéditeur) sur la MFP, voir le Guide de l'utilisateur – Administrateur Réseau. Rubrique Description Impression Autorisée Spécifiez si l'impression des fichiers PDF est autorisée ou non. Si vous spécifiez un niveau de cryptage "Niveau élevé 1"/"Niveau élevé 2", vous pouvez préciser aussi [Permettre seulement Basse résolution]. Extraire Documents/Images Indiquez si vous souhaitez autoriser ou non la copie de texte, d'images et d'autres contenus. Modifier Permissions Sélectionnez le niveau de permission approprié de modification du document, y compris la signature des données, la saisie et les remarques. Rubrique Description Cible de cryptage Sélectionnez la cible de cryptage. Si vous sélectionnez [Sauf métadonnées], vous pouvez exclure de la cible de cryptage les réglages effectués dans "Propriétés des documents PDF". Type de cryptage Appuyez sur [ID numérique]. Sélectionnez [ID numérique] pour afficher l'écran permettant de sélectionner une destination. Sélectionnez la destination enregistrée, ou lancez une recherche LDAP pour sélectionner la destination pour laquelle un ID numérique est enregistré. Sélectionnez [Même que destination] pour associer l'ID numérique à la destination. Il est possible de spécifier 100 ID numériques maximum. ! Détails Sélectionnez [ID numérique] pour afficher l'écran permettant de sélectionner une destination. Les carnets d'adresses e-mail en transmission S/MIME et associés à un ID numérique apparaissent à l'écran. Après avoir sélectionné le carnet d'adresses désiré, vous pouvez spécifier l'application de l'ID numérique pour le cryptage. Même si vous spécifiez un ID numérique, la destination n'en sera pas spécifiée pour autant. Il faut d'abord spécifier la destination des données. L'ID numérique dépend du niveau d'autorisation d'accès affecté à l'utilisateur. Lorsque vous enregistrez un document dans la boîte utilisateur, il n'est pas possible de crypter les fichiers PDF par un ID numérique. Signature Si une certificat est enregistré sur la MFP, spécifiez s'il faut ou non appliquer une signature numérique. Niveau de cryptage Spécifiez le niveau de cryptage. Si vous avez opté pour un cryptage par ID numérique, vous ne pouvez pas sélectionner [Niveau faible] dans "Niveau de cryptage". Niveau élevé 1 : méthode de cryptage RC4 (la longueur de clé est de 128 bits) Niveau élevé 2 : méthode de cryptage AES (la longueur de clé est de 128 bits) Advanced Function Operations 8-7 Fonctions Traitement PDF 8 8.1.4 Impres. dir. La fonction d'impression directe vous permet d'imprimer des documents contenus dans un fichier PDF crypté par AES. Pour effectuer une impression directe, utilisez PageScope Web Connection. 1 Connectez-vous comme utilisateur public ou comme utilisateur enregistré, et sélectionnez l'onglet Impres. dir. 2 Cliquez sur la touche [Browse] pour sélectionner le fichier, puis cliquez sur la touche [Imprimer]. 2 Remarque Pour plus de détails sur PageScope Web Connection, voir le guide de l'utilisateur correspondant. 8 Fonctions Traitement PDF 8-8 Advanced Function Operations 9 Fonctions Mon Panneau Advanced Function Operations 9-3 Fonctions Mon Panneau 9 9 Fonctions Mon Panneau 9.1 Présentation Les fonctions Mon Panneau gèrent de manière centralisée l'environnement du panneau de contrôle (Mon Panneau) et permettent de le personnaliser en fonction de l'application utilisée pour obtenir Mon Panneau sur la MFP sélectionnée par l'utilisateur. Les fonctions Mon Panneau garantissent le même niveau d'opérabilité sur multiple MFP dans un environnement réseau. Cette fonction n'est disponible que si elle est combinée à PageScope Enterprise Suite, fournie en option distincte. ! Détails Cette fonction est utilisée avec PageScope My Panel Manager. Pour plus de détails sur l'activation de cette fonction, voir le manuel de PageScope My Panel Manager. D'autre part, PageScope My Panel Manager permet de spécifier les réglages concernant Mon Panneau. Pour plus de détails, voir PageScope My Panel Manager. 9.1.1 Paramètres personnalisables Mon Panneau permet de personnaliser les éléments suivants. - Réglage de langue d'affichage du panneau de contrôle. - Réglage du système d'unité affiché à l'écran lors de la saisie de valeurs numériques. - Organisation des touches de raccourci sur l'écran de base en mode Copie et des paramètres de l'écran de base. - Organisation des touches de raccourci sur l'écran de base en mode Numérisation/Fax et des paramètres de l'écran de base. - Sélection couleur du panneau de contrôle. - Affichage du menu principal de Mon Panneau. - Affichage de l'écran d'accueil du panneau de contrôle. ! Détails Si les fonctions Mon Panneau et les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles sur la MFP, l'écran Image Panel peut être personnalisé. Pour plus de détails, voir "Personnaliser Image Panel" à la page 6-15. 9 Fonctions Mon Panneau 9-4 Advanced Function Operations 9.1.2 Organigramme des fonctions Mon Panneau Cette section décrit la séquence opératoire des fonctions Mon Panneau. L'utilisateur procède à l'identification utilisateur pour la MFP sélectionnée. Si l'Identification utilisateur est validée, la MFP se connecte automatiquement au serveur pour obtenir Mon Panneau à l'intention de l'utilisateur connecté. Mon Panneau est disponible pendant la connexion de l'utilisateur. Dès que l'utilisateur se déconnecte, Mon Panneau est désactivé. ! Détails En cas d'échec de la connexion au serveur, vérifiez la connexion réseau. 9.1.3 Restrictions concernant les fonctions Mon Panneau Mon Panneau s'accompagne des restrictions suivantes. - Seul l'utilisateur peut enregistrer, modifier, ou supprimer Mon Panneau. L'Administrateur de la MFP ne peut pas effectuer d'opérations sur Mon Panneau. - Si Mon Panneau n'est pas personnalisé, la langue, le système d'unité, et sélection couleur du panneau de contrôle sont conformes aux réglages de la MFP. - Si Mon Panneau n'est pas personnalisé, l'écran initial du panneau de contrôle affiche le menu principal de Mon Panneau. - Seuls les réglages copieurs et les réglages numérisation/fax enregistrés dans la mémoire de la MFP sont disponibles. - Selon les fonctions de la MFP ou des options installées sur la MFP sur laquelle Mon Panneau est utilisé, il se peut que l'environnement opératoire spécifié en tant que Mon Panneau ne soit pas disponible. - L'enregistrement, l'édition, ou la suppression de Mon Panneau peut causer une erreur si la connexion au serveur n'est pas de qualité satisfaisante. En cas d'erreur, vérifiez la connexion réseau. (1) Identification utilisateur Serveur (Gestion de Mon Panneau) Mon Panneau activé Mon Panneau activé (3) Envoi de Mon Panneau (2) Accès au serveur Mon Panneau désactivé Advanced Function Operations 9-5 Fonctions Mon Panneau 9 9.2 Afficher Mon Panneau 9.2.1 Écran Menu Comm de Mon Panneau C'est l'écran Menu Comm qui apparaît en premier lorsque Mon Panneau s'ouvre. L'utilisateur peut organiser librement les fonctions et raccourcis fréquemment utilisés et en mémoriser les réglages sur l'écran Menu Comm. Le menu principal permet d'enregistrer douze types de touches de raccourcis. Pour plus de détails sur la spécification des réglages de l'écran Menu Comm, voir "Réglages Menu Principal" à la page 9-11. 9.2.2 Afficher l'écran Menu Comm Une fois que l'utilisateur a accédé aux fonctions Mon Panneau, il peut alors modifier l'écran initial qui doit s'afficher après que l'identification utilisateur a été reconnue valide. C'est dans le menu Application que l'on peut modifier l'écran initial permettant d'accéder au Menu Comm de Mon Panneau. % Appuyez sur [Mon Panneau] sur l'écran Menu Application pour accéder à l'écran Menu Comm de Mon Panneau. 2 Remarque L'écran initial qui s'affiche après une identification valide peut être modifié dans [Réglages Mon Panneau]. Pour plus de détails, voir "Réglage Écran par défaut" à la page 9-13. Pour plus de détails sur le menu Application, voir "Affectation des touches d'application" à la page 3-3. 9 Fonctions Mon Panneau 9-6 Advanced Function Operations 9.3 Personnaliser Mon Panneau % Pour personnaliser Mon Panneau, utilisez les [Réglages Mon Panneau] du menu "Utilitaires". 9.3.1 Réglages Mon Panneau Vous pouvez spécifier les éléments suivants. 9.3.2 Afficher l'écran Réglages Mon Panneau Lorsque les fonctions Mon Panneau sont activées, le menu Utilitaires affiche [Réglages Mon Panneau]. 1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré. 2 Appuyez sur [Utilitaires/Compteur]. 3 Appuyez sur [Réglages Mon Panneau]. Rubrique Description Réglage Langue Spécifiez la langue à utiliser pour le panneau de contrôle. Pour plus de détails, voir "Réglage Langue" à la page 9-7. Réglage Unité de mesure Spécifiez l'unité pour l'affichage des valeurs numériques sur le panneau de contrôle. Pour plus de détails, voir "Réglage Unité de mesure" à la page 9-7. Réglages Copieur Spécifiez les réglages pour l'écran de base en mode Copie et pour les touches de raccourcis. Pour plus de détails, voir "Réglages Copieur" à la page 9-8. Paramètres Numérisation/ Fax Spécifiez les réglages pour l'écran de base en mode Numérisation/Fax et pour les touches de raccourcis. Pour plus de détails, voir "Paramètres Numérisation/Fax" à la page 9-9. Param. Sélection Couleur Spécifiez la sélection couleur du panneau de contrôle. Pour plus de détails, voir "Param. Sélection Couleur" à la page 9-11. Réglages Menu Principal Spécifiez les réglages de l'écran Menu Comm de Mon Panneau. Pour plus de détails, voir "Réglages Menu Principal" à la page 9-11. Réglage Écran par défaut Spécifiez les réglages de l'écran initial qui s'affiche après validation de l'identification utilisateur. Pour plus de détails, voir "Réglage Écran par défaut" à la page 9-13. Advanced Function Operations 9-7 Fonctions Mon Panneau 9 L'écran Réglages Mon Panneau apparaît. 9.3.3 Réglage Langue % Spécifiez parmi les langues disponibles sur la MFP la langue à utiliser pour le panneau de contrôle. 9.3.4 Réglage Unité de mesure % Sélectionnez "mm (val.numérique)", "pouce (val.numér.)", ou "pouce (fraction)" comme unité de longueur à utiliser dans le panneau de contrôle. 9 Fonctions Mon Panneau 9-8 Advanced Function Operations 9.3.5 Réglages Copieur Spécifiez les réglages pour l'écran de base en mode Copie et pour les touches de raccourcis. Onglet par Défaut Spécifiez les réglages de l'écran de base en mode Copie depuis l'écran de base ou depuis l'écran Copie rapide. L'écran de base est l'affichage normal de base. En ce qui concerne l'écran Copie rapide, les paramètres de l'écran de base s'affichent sur un seul écran afin de faciliter les réglages multiples. Touches de raccourci Les touches de raccourci pointant vers des fonctions d'application fréquemment utilisées peuvent être ajoutées à l'écran de base en mode Copie. Seulement deux touches de raccourci peuvent être programmées. ! Détails Si l'icône du contrôleur image est affichée, alors une seule touche de raccourci peut être programmée dans l'écran de base. Advanced Function Operations 9-9 Fonctions Mon Panneau 9 9.3.6 Paramètres Numérisation/Fax Spécifiez les réglages pour l'écran de base en mode Numérisation/Fax et pour les touches de raccourcis. Onglet par Défaut % Spécifiez l'onglet par défaut du mode Numérisation/Fax, en sélectionnant "Recherche LDAP", "Vérif. histor", "Carnet Adresses" ou "Saisie dir". Carnet d'adresses par Défaut % Si vous utilisez le carnet d'adresses public, spécifiez le type d'index à afficher dans "Sélect. d''adresse enregis.". Par défaut, c'est [Mon Carnet Adresses] qui est sélectionné. 2 Remarque Pour plus de détails sur Mon Carnet d'adresses, voir "Fonction Mon Carnet d'adresses" à la page 10-3. 9 Fonctions Mon Panneau 9-10 Advanced Function Operations Touches de raccourci Les touches de raccourci pointant vers des fonctions d'application fréquemment utilisées peuvent être ajoutées à l'écran de base en mode Numérisation/Fax. Seulement deux touches de raccourci peuvent être programmées. ! Détails Si l'icône du contrôleur image est affichée, alors une seule touche de raccourci peut être programmée dans l'écran de base. Carnet adresses par défaut Sélectionnez comme méthode d'affichage "Carnet adresses par défaut", "Index" ou "Type d'adresse". Advanced Function Operations 9-11 Fonctions Mon Panneau 9 9.3.7 Param. Sélection Couleur Pour la couleur indiquant que les touches du panneau de contrôle sont sélectionnées, choisissez "Vert", "Bleu", "Jaune", ou "Vermillon". 9.3.8 Réglages Menu Principal Spécifiez les réglages de l'écran Menu Comm de Mon Panneau. L'utilisateur peut organiser librement les fonctions et raccourcis fréquemment utilisés et en mémoriser les réglages sur l'écran Menu Comm. Écran Réglages Menu Principal Les touches de raccourci à afficher sur l'écran Menu Comm s'appellent touches de menu principal et il est possible d'enregistrer jusqu'à 12 types de touches. Pour enregistrer en mémoire l'icône de raccourci comme touche de menu principal, appuyez sur [Icône]. 9 Fonctions Mon Panneau 9-12 Advanced Function Operations Enregistrer les touches de menu principal Diverses fonctions, la configuration de la fonction copie, la configuration de la fonction numérisation/fax, les réglages copieurs mémorisés et les réglages numérisation/fax mémorisés sont respectivement affectées à des touches de menu principal. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement du réglage Programme Copie et du réglage Programme Numérisation/Fax, voir le guide de l'utilisateur correspondant. ! Détails Si la fonction Navigateur Web ou la fonction Image Panel est activée, les touches peuvent être définies sur l'écran Menu Comm. Si l'identification est effectuée via PageScope Authentication Manager, la fonction Navigateur Web ne peut pas être assignée aux touches de menu principal. Rubrique Description Fonction Permet d'enregistrer une touche de raccourci pour chacune des fonctions Copie, Numérisation/Fax, Boîte Utilisateur, Image Panel, ou Navigateur Web. Réglage Fonction Copie Permet d'enregistrer une touche de raccourci pour chaque fonction du mode couleur, paramètre papier, réglage zoom, recto-verso/combinaison, et finition. Réglage Fonction Numérisation/Fax Permet d'enregistrer une touche de raccourci pour chacune des fonctions Numérisation/ Fax, notamment le réglage de numérisation, le réglage de l'original, et le réglage communication. Réglage Programme Copie Permet d'enregistrer une touche de raccourci pointant vers la mémoire de réglage Copie enregistrée sur la MFP. Sur l'écran Menu Comm, appuyez sur [Icône] pour enregistrer l'icône de raccourci pointant vers la mémoire de réglage. La touche de raccourci pour la mémoire de réglage Copie ne peut être utilisée que sur la MFP enregistrée. Réglage Progr. Numéris./ Fax Permet d'enregistrer une touche de raccourci pointant vers la mémoire de réglage Numérisation/Fax enregistrée sur la MFP. Sur l'écran Menu Comm, appuyez sur [Icône] pour enregistrer l'icône de raccourci pointant vers la mémoire de réglage. La touche de raccourci pointant vers la mémoire de réglage Numérisation/Fax ne peut être utilisée que sur la MFP enregistrée. Advanced Function Operations 9-13 Fonctions Mon Panneau 9 9.3.9 Réglage Écran par défaut % Spécifiez l'écran initial qui doit apparaître une fois que l'identification utilisateur a été effectuée depuis le Menu Comm, ou les modes Copie, Numérisation/Fax, Boîte utilisateur, Image Panel, ou Navigateur Web. Par défaut, c'est l'écran Menu Comm de Mon Panneau qui apparaît. ! Détails Si la fonction Navigateur Web ou la fonction Image Panel est activée, cet écran peut être spécifié comme écran initial. Si l'identification est effectuée via PageScope Authentication Manager, la fonction Navigateur Web ne peut pas être spécifiée comme écran initial. 9 Fonctions Mon Panneau 9-14 Advanced Function Operations 10 Fonction Mon Carnet d'adresses Advanced Function Operations 10-3 Fonction Mon Carnet d'adresses 10 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10.1 Présentation Grâce à la fonction Mon Carnet d'adresses, le carnet d'adresses personnel (Mon Carnet d'adresses) est géré centralement sur le serveur, et l'utilisateur peut accéder au carnet d'adresses personnel Mon Carnet d'adresses de la MFP sélectionnée. Cette fonction n'est disponible que si elle est combinée à PageScope Enterprise Suite, fournie en option distincte. ! Détails Cette fonction est utilisée avec PageScope My Panel Manager. Pour plus de détails sur l'activation de cette fonction, voir le manuel de PageScope My Panel Manager. D'autre part, PageScope My Panel Manager permet de spécifier les réglages concernant Mon Carnet d'adresses. Pour plus de détails, voir le manuel PageScope My Panel Manager. 10.1.1 Classement du carnet d'adresses Lorsque les fonctions Mon Carnet d'adresses sont activées, les carnets d'adresses sont classés dans l'un des deux types suivants. L'utilisateur connecté à la MFP peut accéder aux deux types de carnet d'adresses. Carnet d'adresses public Le carnet d'adresses public est un carnet d'adresses accessible à tout utilisateur enregistré sur la machine de la MFP qu'il a sélectionnée. Le carnet d'adresses public permet d'enregistrer les adresses, les destinations de groupe et les destinations programmées. Du fait que le carnet d'adresses public est enregistré sur la machine de la MFP, les adresses disponibles sont celles qui sont enregistrées sur la MFP. Le carnet d'adresses public peut être enregistré, modifié ou supprimé par l'utilisateur ou l'Administrateur. ! Détails Si l'enregistrement ou l'édition d'adresses sont interdits par les réglages Administrateur, ces opérations ne sont pas possibles. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement d'une adresse, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau/Fax/Fax réseau. Mon Carnet d'adresses Mon Carnet d'adresses est un carnet d'adresses accessible seulement à l'utilisateur géré par le serveur. Dans Mon Carnet d'adresses, l'utilisateur peut enregistrer des adresses et des destinations de groupe fréquemment appelées. Du fait que Mon Carnet d'adresses est retourné par le serveur et exploité sur la MFP sélectionnée par l'utilisateur, ce carnet peut être utilisé sur n'importe quelle MFP pour peu qu'elle dispose des fonctions Mon Carnet d'adresses. Seul l'utilisateur peut enregistrer, modifier, ou supprimer Mon Carnet d'adresses. 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10-4 Advanced Function Operations 10.1.2 Organigramme des fonctions Mon Carnet d'adresses Cette section décrit la séquence opératoire des fonctions Mon Carnet d'adresses. L'utilisateur procède à l'identification utilisateur pour la MFP sélectionnée. Si l'Identification utilisateur est validée, la MFP se connecte automatiquement au serveur pour obtenir Mon Carnet d'adresses à l'intention de l'utilisateur connecté. Mon Carnet d'adresses est disponible pendant la connexion de l'utilisateur. Dès que l'utilisateur se déconnecte, Mon Carnet d'adresses est désactivé. ! Détails En cas d'échec de la connexion au serveur, vérifiez la connexion réseau. 10.1.3 Restrictions relatives aux fonctions Mon Carnet d'adresses Mon Carnet d'adresses présente les restrictions suivantes. - Seul l'utilisateur peut enregistrer, modifier, ou supprimer Mon Carnet d'adresses. L'administrateur de la MFP ne peut pas effectuer d'opérations sur Mon Carnet d'adresses. - Mon Carnet d'adresses permet d'enregistrer jusqu'à 100 adresses et 10 destinations de groupe (enregistrement maximum de 100 adresses par groupe). - Dès que le nombre d'adresses enregistrées dans Mon Carnet d'adresses atteint le maximum, il n'est plus possible d'enregistrer de nouvelles adresses. - Les destinations programmées ne peuvent pas être enregistrées dans Mon Carnet d'adresses. - Mon Carnet d'adresses ne permet pas la recherche dans une base ou par index. - Les adresses de la boîte utilisateur ne peuvent être utilisées que sur la MFP sur laquelle les destinations sont enregistrées. - En fonction de ses réglages ou des options installées sur la MFP sur laquelle Mon Carnet d'adresses est utilisés, il se peut que l'émission spécifiée pour [Sélect. d’adresse enregis.] ne soit pas possible. - L'enregistrement, l'édition ou la suppression de Mon Carnet d'adresses peut causer une erreur si la connexion au serveur n'est pas de qualité satisfaisante. En cas d'erreur, vérifiez la connexion réseau. Mon Carnet d'adresses activé Mon Carnet d'adresses activé Serveur (Gestion de Mon Carnet d'adresses) (2) Accès au serveur (3) Obtention de Mon Carnet d'adresses Mon Carnet d'adresses activé (1) Identification utilisateur Advanced Function Operations 10-5 Fonction Mon Carnet d'adresses 10 10.2 Enregistrement ou édition d'une adresse Mon Carnet d'adresses permet d'enregistrer les destinations privées fréquemment utilisées. Plusieurs méthodes d'enregistrement sont disponibles : - Par le panneau de contrôle de la MFP - Depuis PageScope Web Connection sur un ordinateur du réseau - Par PageScope My Panel Manager Les adresses et destinations de groupe peuvent être enregistrées dans Mon Carnet d'adresses. Cette section décrit la méthode d'enregistrement au moyen du panneau de contrôle de la MFP. 10.2.1 Carnet Adresses Les numéros de fax, les adresses e-mail ou les boîtes utilisateur enregistrées peuvent être sauvegardés dans le carnet d'adresses. Mon Carnet d'adresses permet d'enregistrer 100 adresses maximum. 1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré. 2 Appuyez sur [Utilitaires/Compteur]. 3 Appuyez sur [Enregistrement 1-Touche/Boîte]. 4 Appuyez sur [Créer Destination 1-Touche]. 5 Appuyez sur [Carnet Adresses (Privé)]. – Appuyez sur [Carnet Adresses (Public)] pour enregistrer les adresses dans le carnet d'adresses privé. – Si l'enregistrement ou l'édition d'adresses sont interdits par les réglages Administrateur, ces opérations ne sont pas possibles. Pour plus de détails, consultez votre Administrateur. La liste des adresses enregistrées dans le carnet d'adresses (privé) apparaît. 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10-6 Advanced Function Operations 6 Appuyez sur [Nouveau]. – Pour modifier une adresse enregistrée, sélectionnez l'adresse voulue, et appuyez ensuite sur [Modifier]. – Pour supprimer une adresse enregistrée, sélectionnez l'adresse voulue, et appuyez ensuite sur [Eff.]. – Pour vérifier une adresse enregistrée, sélectionnez l'adresse souhaitée et appuyez ensuite sur [Vér.Par. Tâches.]. 7 Sélectionnez le type de destination à enregistrer, puis spécifiez les réglages des éléments requis. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement d'une adresse, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau/Fax/Fax réseau. Advanced Function Operations 10-7 Fonction Mon Carnet d'adresses 10 10.2.2 Groupe On peut, en les regroupant, enregistrer plusieurs adresses dans Mon Carnet d'adresses et constituer ainsi une destination de groupe. Mon Carnet d'adresses permet d'enregistrer jusqu'à 10 destinations de groupe (enregistrement maximum de 100 destinations par groupe). 1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré. 2 Appuyez sur [Utilitaires/Compteur]. 3 Appuyez sur [Enregistrement 1-Touche/Boîte]. 4 Appuyez sur [Créer Destination 1-Touche]. 5 Appuyez sur [Groupe]. La liste des destinations de groupe enregistrées apparaît. 6 Appuyez sur [Privé], puis sur [Nouveau]. – Pour éditer une destination de groupe enregistrée, sélectionnez la destination de groupe voulue, et appuyez ensuite sur [Modifier]. – Pour supprimer une destination de groupe enregistrée, sélectionnez la destination de groupe voulue, et appuyez ensuite sur [Eff.]. – Pour vérifier une destination de groupe enregistrée, sélectionnez la destination de groupe souhaitée et appuyez ensuite sur [Vér.Par. Tâches.]. – Appuyez sur [Public] pour afficher les destinations de groupe publiques. 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10-8 Advanced Function Operations 7 Assurez-vous de sélectionner [Groupe Privé] comme destination, puis spécifiez les réglages des éléments requis. – Lorsque l'on sélectionne [Destinataire], les adresses enregistrées dans Mon Carnet d'adresses s'affichent. Sélectionnez les adresses à grouper. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement des destinations de groupe, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau/Fax/Fax réseau. Advanced Function Operations 10-9 Fonction Mon Carnet d'adresses 10 10.3 Copier des adresses enregistrées d'un carnet à l'autre Les adresses enregistrées peuvent être copiées de Mon Carnet d'adresses vers le carnet d'adresses public et réciproquement. ! Détails En revanche, les destinations de groupe ne peuvent pas être échangées entre ces deux types de carnets d'adresses. 10.3.1 Copier les adresses du carnet public sur Mon Carnet d'adresses Les adresses enregistrées du carnet d'adresses public peuvent être copiées sur Mon Carnet d'adresses. 1 Affichez l'écran Créer Destination 1-Touche. 2 Appuyez sur [Carnet Adresses (Public)]. 3 Sélectionnez le type de destination voulu. La liste des adresses du type de destination sélectionné s'affiche. 4 Sélectionnez l'adresse à copier, et appuyez ensuite sur [Copier vers Adr pers]. 5 Dans la boîte de dialogue de confirmation, sélectionnez [Oui], et appuyez ensuite sur [Valider]. L'adresse sélectionnée est copiée. 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10-10 Advanced Function Operations 10.3.2 Copier les adresses de Mon Carnet d'adresses sur le carnet d'adresses public Les adresses enregistrées de Mon Carnet d'adresses peuvent être copiées sur le carnet d'adresses public. 1 Affichez l'écran Créer Destination 1-Touche. 2 Appuyez sur [Carnet Adresses (Privé)]. La liste des adresses enregistrées dans le carnet d'adresses (privé) apparaît. 3 Sélectionnez l'adresse à copier, et appuyez ensuite sur [Copier vers Adr Part]. 4 Dans la boîte de dialogue de confirmation, sélectionnez [Oui], et appuyez ensuite sur [Valider]. L'adresse sélectionnée est copiée. Advanced Function Operations 10-11 Fonction Mon Carnet d'adresses 10 10.4 Utiliser Mon Carnet d'adresses lors de l'envoi Lorsque l'on envoie un document en mode Numérisation/Fax ou un document enregistré dans la boîte utilisateur, il est possible de spécifier l'adresse voulue figurant dans Mon Carnet d'adresses. 10.4.1 Spécifier une adresse Si vous utilisez les fonctions Mon Carnet d'adresses, l'écran suivant apparaît lorsque une adresse doit être spécifiée. Les adresses enregistrées dans Mon Carnet d'adresses s'affichent en fonction du type de destination. Sélectionnez une touche correspondant à la destination désirée. % Pour spécifier une adresse enregistrée dans le carnet d'adresses public, appuyez sur [Public]. 10.4.2 Rechercher une adresse Si l'adresse voulue n'est pas localisée, elle peut faire l'objet d'une recherche. % Appuyez sur [Recher simple] sur l'écran de recherche d'adresse. – [Type d'adresse] sert à chercher l'adresse selon le type. – [Recherche détaillée] sert à chercher l'adresse d'après le nom de l'adresse ou une partie des données qu'elle contient. 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10-12 Advanced Function Operations 11 Index Advanced Function Operations 11-3 Index 11 11 Index A Activer Onglet 4-11 Adresse 4-9 Animation 4-11 B Barre d'outils 4-8 Boîte 5-8 C Cache 4-12, 5-4 Caractéristiques techniques 4-3 Carnet Adresses 10-5 Carnet d'adresses 10-3, 10-9 Carnet d'adresses public 10-3 Certificat-clé 2-5 Codage 4-11 Code d'accès 8-5 Code-requête 2-6 Connexion 5-6 Connexion à une boîte 5-8 Conventions du manuel 1-4 Cookies 4-12 Cryptage 8-5 CSS 4-11 D Déconnexion 5-7 E Enregistrement Photo 2-3, 7-3 Envoyer vers 6-14 É Écran Réglages Menu Principal 9-11 F Fenêtre Instantanée 4-11 G Groupe 10-7 H Histor. 4-9 Historique Formulaire 4-12 I ID numérique 8-6 Image 4-11 Image Panel 2-3, 6-3 Impres. dir. 8-7 Impression 4-10, 5-10 Infos Navigateur Web 4-12 J JavaScript 4-11 L License Management Server (LMS) 2-5, 2-8 Liste 4-11 Liste de fichiers 5-9 LK-101 2-3, 2-5 LK-102 2-3, 2-5 M Menu 4-10 Menu Application 3-4 Menu Principal 9-5 Mémoire externe 6-10, 6-14 Mémos Page 4-11 Mode Affichage 4-11 Mon Carnet d'adresses 2-4, 10-3 Mon Panneau 2-4, 9-3 N Navigateur Web 2-3, 4-3, 4-11 O Opération Page 4-11 P Page d'accueil 4-11 PageScope My Panel Manager 2-4 PageScope Web Connection 5-3, 7-3 Paramètres Numérisation/Fax 9-9 Paramètres Sélect. Couleur 9-11 Paramètres Touche Application 3-4 PDF 4-13, 8-5 Personnaliser 3-3, 6-15, 9-3 Propriétés des documents PDF 8-4 Proxy 4-12 R Rendu intelligent 4-7 Rendu Parfait 4-7 Rendu Rapide 4-11 Retour ligne auto 4-11 Réglage Écran d'accueil 9-13 Réglage Langue 9-7 Réglage Progr. Numéris./Fax 9-12 Réglage Programme Copie 9-12 Réglage Unité de Mesure 9-7 Réglages Copieur 9-8 Réglages Mon Panneau 9-6 S Sécurité 4-12 Sélect. couleur de copie imprim. 4-11 11-4 Advanced Function Operations Di2510/Di3010/Di3510 Di2510/Di3010/Di3510 Table des matières 1 Introduction 1.1 Nous voulons faire de vous un client satisfait...........................1-1 1.2 Explication des conventions........................................................1-2 1.3 Explication des concepts de base et symboles.........................1-3 Alimentation Papier ....................................................................1-3 “Largeur” et “Longueur” ..............................................................1-3 Orientation papier .......................................................................1-4 Portrait et Paysage.....................................................................1-4 Icônes d'affichage.......................................................................1-5 Icône de niveau de papier ..........................................................1-5 1.4 Energy Star® .................................................................................1-6 Définition d'un produit ENERGY STAR® ...................................1-6 1.5 Les composants et leurs fonctions.............................................1-7 1.6 Nomenclature et fonctions.........................................................1-11 Copieur .....................................................................................1-11 Accessoires ..............................................................................1-14 2 Conseils de sécurité 2.1 Symboles d’avertissement et de précaution ..............................2-1 2.2 Signification des symboles..........................................................2-1 AVERTISSEMENT .....................................................................2-2 ATTENTION ...............................................................................2-3 2.3 Précautions en utilisation quotidienne.......................................2-5 2.4 Instructions destinées à l’utilisateur...........................................2-6 Label CE (déclaration de conformité) .........................................2-6 For New Zealand Users:.............................................................2-6 2.5 Sécurité laser.................................................................................2-7 Rayonnement laser interne ........................................................2-7 CDRH Regulation .......................................................................2-8 Pour les utilisateurs européens ..................................................2-8 Pour les utilisateurs danois.........................................................2-8 Pour les utilisateurs finnois et suédois .......................................2-9 Pour les utilisateurs norvégiens..................................................2-9 Etiquette Sécurité Laser ..........................................................2-10 Émission d'ozone .....................................................................2-10 Niveau sonore ..........................................................................2-10 Di2510/Di3010/Di3510 2.6 Précautions d’installation ......................................................... 2-11 Lieu d'implantation ................................................................... 2-11 Alimentation ............................................................................. 2-11 Espace requis .......................................................................... 2-12 2.7 Précautions d’utilisation............................................................ 2-13 Environnement......................................................................... 2-13 Utilisation correcte ................................................................... 2-13 Transport du copieur................................................................ 2-15 Manipulation des consommables............................................. 2-15 Stockage de copies.................................................................. 2-15 2.8 Cadre juridique de la copie........................................................ 2-16 3 Fonctions disponibles 3.1 Fonctions utiles ............................................................................ 3-1 Copier un livre ou un magazine ................................................. 3-1 Copie pour Livret........................................................................ 3-4 Agrafage automatique des pages pendant la copie................... 3-6 Imprimer des copies multiples de tickets ................................... 3-8 Copier tout en effaçant une zone autour du document ........... 3-12 Economiser le papier ............................................................... 3-15 Economiser l'électricité ............................................................ 3-17 4 Avant de réaliser des copies 4.1 Noms des pièces du panneau de contrôle et leurs fonctions ....................................................................................... 4-1 4.2 Vérifier les réglages ..................................................................... 4-3 Pour vérifier les réglages ........................................................... 4-3 Pour modifier les réglages ......................................................... 4-4 4.3 Opérations Accessibilité Utilisateur ........................................... 4-5 Modifier le réglage de l'affichage de l'écran (fonction “Mode Ecran”) ............................................................. 4-6 Modifier le paramétrage des touches (fonction “Vitesse Touche”)........................................................ 4-7 Modifier le délai d'Initialisation automatique (fonction “Ecran Confirmation”) .................................................. 4-8 Changer la durée d'affichage de l'écran “Travail enregistré” (fonction “Ecran Notification”) ..................... 4-9 Modifier le volume des bips et des alarmes (fonction “Paramétrage Sons”)................................................. 4-10 4.4 Agrandir les fenêtres de l’écran tactile..................................... 4-11 Di2510/Di3010/Di3510 4.5 Mettre le copieur sous tension et hors tension .......................4-12 Mise en route du copieur ..........................................................4-12 Quand le copieur est mis sous tension.....................................4-12 Arrêt du copieur ........................................................................4-13 Quand le copieur est mis hors tension .....................................4-14 Initialisation automatique ..........................................................4-14 Mode Economie d'énergie........................................................4-15 Mode Veille...............................................................................4-15 4.6 Régler l’inclinaison du panneau de contrôle............................4-16 4.7 Utilisation de l’écran tactile........................................................4-17 Description de l'écran tactile.....................................................4-17 Sélections par défaut................................................................4-17 Utilisation de l'écran tactile .......................................................4-18 Description des écrans .............................................................4-19 Écran Liste Tâches...................................................................4-20 Vérifier l'état d'une tâche ..........................................................4-21 Vérifier l'ordre d'impression ......................................................4-22 Contrôler/supprimer des éléments figurant sur la liste de l'écran Impression ..............................................4-23 Rappel Mémoire .......................................................................4-24 Utiliser la fonction Rappel Mémoire..........................................4-25 5 Opérations élémentaires de copie 5.1 Réalisation de copies ...................................................................5-1 5.2 Arrêter une opération de copie ...................................................5-3 Arrêter/Reprendre/Supprimer une tâche de copie......................5-3 5.3 Interrompre une tâche de copie...................................................5-4 Interrompre une opération de copie ...........................................5-4 5.4 Effectuer des copies sur comptes ..............................................5-6 Utiliser le paramètre “Contrôle Département” ............................5-6 Pour réaliser des copies sur des comptes validés ....................5-6 6 Fonctions auxiliaires 6.1 Fonction “Couverture” .................................................................6-1 Ajouter des pages de couverture................................................6-1 Procéder aux réglages de la fonction “Couverture”....................6-3 6.2 Fonction “Intercalaires” ..............................................................6-4 Insérer des pages (Intercalaires) entre les copies......................6-4 Procéder aux réglages de la fonction “Intercalaires” .................6-5 Di2510/Di3010/Di3510 6.3 Fonction “Encart transparent”.................................................... 6-6 Insérer des pages entre des copies de transparents................. 6-6 Procéder à des réglages de la fonction “Encart transparent” ............................................................................... 6-7 6.4 Fonction “Marge” ......................................................................... 6-8 Réaliser des copies avec marge de reliure ............................... 6-8 Pour procéder à des réglages de la fonction “Marge” ............... 6-9 6.5 Fonction “Effacement bords” ................................................... 6-10 Effacer des portions de copies................................................. 6-10 Pour procéder à des réglages de la fonction “Effacement bords” ................................................................. 6-11 6.6 Fonction “Multi-image” ............................................................. 6-12 Impression multicopie du même original sur une seule feuille ....................................................................... 6-12 Pour procéder à des réglages de la fonction “Multi-image” ........................................................................... 6-12 6.7 Fonction “Diffusion” ................................................................. 6-14 Imprimer des numéros de diffusion sur les jeux de copies.................................................................................. 6-14 Procéder aux réglages de la fonction “Diffusion” .................... 6-14 6.8 Fonction “Filigrane” .................................................................. 6-16 Procéder aux réglages de la fonction “Filigrane” ..................... 6-16 6.9 Fonction “Tampon” ................................................................... 6-17 Réaliser des copies avec la fonction “Tampon” ....................... 6-17 6.10 Fonction “Inversion Noir/Blanc” .............................................. 6-19 Inverser les zones noires et les zones blanches sur les copies ........................................................................... 6-19 Procéder au réglage de la fonction “Inversion Noir/Blanc” ............................................................................... 6-19 6.11 Fonction “Lecture fragmentée” ................................................ 6-20 Numériser un document en plusieurs fois................................ 6-20 Réaliser des copies avec la fonction “Lecture fragmentée”.............................................................................. 6-20 Di2510/Di3010/Di3510 7 Fonctions du mode Utilitaires 7.1 Ecrans du mode Utilitaires...........................................................7-1 Écran Utilitaires ..........................................................................7-1 Ecran Choix utilisateur................................................................7-1 Ecran Compteurs........................................................................7-2 Ecran Rappel programme ..........................................................7-2 Ecran Mode utilisateur................................................................7-2 Ecrans Mode Gestion Administrateur.........................................7-3 7.2 Fonctions du Choix utilisateur ....................................................7-4 7.3 Procédure de configuration standard.........................................7-6 Pour définir la fonction “Rappel mémoire” ..................................7-6 Pour définir la fonction “Détection originaux mixtes” ..................7-7 Pour définir la fonction “Langue d'Affichage”..............................7-8 Pour définir la fonction “Mode Orig. > Copie par défaut” ............7-9 Pour définir la fonction “Papier Auto / Taux Auto” ...................7-10 Pour définir la fonction “Magasin prioritaire” ............................7-11 Pour définir la fonction “Papier dédié” ......................................7-12 Pour définir la fonction “Taux prioritaire 2en1, 4en1 et livret”.....................................................................................7-14 Pour définir la fonction “Economie d'énergie” ..........................7-15 Pour définir la fonction “Mise en veille” ....................................7-16 Pour définir la fonction “Extinction écran”.................................7-17 Pour définir la fonction “Initialisation automatique”...................7-18 Pour définir la fonction “Initialisation / retrait cmpt clé” .............7-19 Pour définir la fonction “Disposition copie 4en1” .....................7-20 Pour définir la fonction “Mode densité” ....................................7-21 Pour définir la fonction “Densité copie”.....................................7-22 Pour définir la fonction “Densité impression” ...........................7-23 Pour définir la fonction “Priorité finition” ...................................7-24 Pour définir la fonction “Tri sélectif” .........................................7-25 Pour définir la fonction “Réceptacle” (en option) ......................7-26 Pour définir la fonction “Originaux plus petits”..........................7-27 Pour définir la fonction “Déshumidification Scanner”................7-28 Pour définir la fonction “Agrafage centre/Marquage pli” (seulement si le module de finition ou le kit agrafage à cheval est installé) .................................................................7-29 Pour définir la fonction “Densité (ADF)” (uniquement si l'introducteur/retourneur de document est installé) ...............7-30 7.4 Enregistrer un tampon composé d’une image ........................7-31 Enregistrer un tampon-image...................................................7-31 7.5 Voir les compteurs (fonction “Compteurs”).............................7-33 Pour voir les compteurs............................................................7-33 Di2510/Di3010/Di3510 7.6 Utiliser les programmes Copie.................................................. 7-34 Pour mémoriser un programme de copie ................................ 7-34 Pour supprimer un programme de copie ................................. 7-35 Pour utiliser un programme de copie ....................................... 7-36 7.7 Fonctions du Mode utilisateur .................................................. 7-37 Pour régler le volume des avertissements sonores (fonction “Bip de confirmation” et “Volume Alarme”)................ 7-37 Pour nettoyer l'écran tactile (fonction “Nettoyage écran”)........ 7-39 Pour déshumidifier l'introducteur/retourneur de document (fonction “Déshumidification”) ................................. 7-40 Pour faire l'appoint en toner (fonction “Apport toner”).............. 7-41 8 Opérations du Mode Gestion Administrateur 8.1 Ecrans du Mode Gestion Administrateur................................... 8-1 Pour afficher les écrans du Mode Gestion Administrateur......... 8-1 8.2 Réglages préalables..................................................................... 8-3 Spécifier la date et l'heure.......................................................... 8-3 Pour régler la date et l'heure...................................................... 8-3 Pour définir le fuseau horaire ..................................................... 8-5 Pour définir le fuseau horaire ..................................................... 8-5 8.3 Paramètres administrateur .......................................................... 8-6 Modifier le code d'accès administrateur..................................... 8-6 Pour définir le code d'accès administrateur ............................... 8-6 Restriction du nombre de copies ............................................... 8-8 Pour spécifier le nombre maximal de copies qui peut être imprimé ............................................................................... 8-8 Désactiver Mode Veille .............................................................. 8-9 Pour désactiver le mode Veille .................................................. 8-9 8.4 Paramètres Contrôle Département ........................................... 8-10 Mode Contrôle Département.................................................... 8-10 Pour définir le mode Contrôle Département ............................ 8-11 Données d'information sur le compte....................................... 8-13 Pour imprimer les données d'informations sur les comptes..... 8-13 Effacer tous les compteurs ...................................................... 8-14 Modifier les informations sur les comptes................................ 8-15 8.5 Configurer l’enregistrement de comptes ................................. 8-16 Enregistrement de comptes ..................................................... 8-16 Pour enregistrer des comptes.................................................. 8-16 Compteur Département ........................................................... 8-19 Pour vérifier le nombre de tirages effectué par chaque compte ..................................................................................... 8-19 Di2510/Di3010/Di3510 8.6 Paramétrer l’accès à la machine................................................8-20 Verrouillage d'accès (Access Lock)..........................................8-20 Procéder aux réglages de la fonction “Access Lock” ...............8-20 8.7 Configurer les fonctions logicielles (Soft Switch) ...................8-21 Paramétrage de la réinitialisation du mode Copie avec introducteur/retourneur de document installé (Mode 429) ..............................................................................8-22 8.8 Lever le verrouillage ...................................................................8-23 Déverrouillage ..........................................................................8-23 9 Papier Copie 9.1 Caractéristiques papier ................................................................9-1 Types de papier..........................................................................9-1 Formats papier ...........................................................................9-2 Capacité de papier .....................................................................9-3 9.2 Papier à éviter................................................................................9-4 9.3 Zone d’impression ........................................................................9-5 9.4 Stockage du papier.......................................................................9-5 9.5 Sélection automatique de la source papier ................................9-6 Conditions préalables .................................................................9-6 Ordre de sélection d'un magasin alternatif .................................9-6 9.6 Chargement du papier..................................................................9-7 Chargement du papier dans le 1er, 2ème, 3ème et 4ème magasin........................................................................9-8 Chargement du papier dans le magasin grande capacité ....................................................................................9-10 Chargement du papier dans le plateau d’introduction multi-feuilles..............................................................................9-11 Pour charger du papier ordinaire .............................................9-11 Pour charger des cartes postales.............................................9-12 Pour charger des enveloppes...................................................9-13 Pour charger des transparents de rétroprojection ....................9-14 Pour charger des planches d'étiquettes ...................................9-14 Pour définir un format de papier non-standard (personnalisé)...........................................................................9-15 Pour enregistrer un format de papier non-standard (personnalisé)...........................................................................9-17 Pour sélectionner un format de papier non-standard (personnalisé)...........................................................................9-19 Di2510/Di3010/Di3510 9.7 Sélectionner le réglage Papier .................................................. 9-20 Pour sélectionner le papier chargé dans un magasin .............. 9-20 Pour sélectionner le papier chargé dans le plateau d’introduction multi-feuilles....................................................... 9-20 10 Documents originaux 10.1 Introduction du document......................................................... 10-1 Utilisation de l'introducteur/retourneur de document................ 10-1 Types de document ................................................................ 10-1 Document de formats uniformes.............................................. 10-1 Documents pour le mode Détection originaux mixtes.............. 10-1 Originaux de largeurs mixtes ................................................... 10-2 Précautions relatives aux originaux ......................................... 10-3 10.2 Chargement de l’original dans l’introducteur/retourneur de document .............................................................................. 10-4 Chargement du document ....................................................... 10-4 Pour charger un document de formats mixtes (fonction “Détection Originaux Mixtes”).................................... 10-6 10.3 Positionnement des documents sur la vitre d’exposition...... 10-8 Pour positionner des documents en feuilles ............................ 10-9 Pour positionner des documents transparents ou translucides............................................................................ 10-10 Pour positionner des livres ou des magazines ...................... 10-11 10.4 Chargement de documents pour des applications spécifiques................................................................................ 10-12 Description du tableau ........................................................... 10-12 Originaux rectos..................................................................... 10-13 Originaux recto/verso avec reliure à gauche ......................... 10-19 Originaux recto/verso avec reliure en haut ............................ 10-25 10.5 Documents de grand format ................................................... 10-31 Précautions concernant les copies A3 L/B4 L ....................... 10-31 11 Spécification des paramètres Copie 11.1 Spécifier les paramètres de finition ......................................... 11-1 Réglages Finition disponibles .................................................. 11-1 Considérations sur l'utilisation des paramètres “Tri” et “Groupe”............................................................................... 11-4 Tri décalé ................................................................................. 11-4 Tri croisé .................................................................................. 11-4 Groupe décalé ......................................................................... 11-5 Groupe croisé .......................................................................... 11-5 Di2510/Di3010/Di3510 Réaliser des copies avec le paramètre Agrafage.....................11-6 Réaliser des copies avec le paramètre “Perforation” ...............11-8 Marquage pli et Pliage..............................................................11-9 Notes relatives à la position d'agrafage..................................11-10 Notes sur le nombre de jeux qu'il est possible d'agrafer ........11-12 Notes sur la position de perforation........................................11-12 11.2 Spécifier une sélection Zoom..................................................11-13 Sélectionner un taux Zoom.....................................................11-14 Spécifier un taux zoom personnalisé (“Taux Perso”) ............11-15 Pour entrer un taux zoom personnalisé..................................11-15 Pour mémoriser les taux zoom personnel et minimal.............11-16 Pour rappeler un taux zoom personnalisé enregistré en mémoire.............................................................................11-16 Pour spécifier des échelles verticales et horizontales différentes (réglage “Zoom X/Y”) ............................................11-17 11.3 Sélectionner les réglages Orig. > Copie .................................11-18 Paramètres Orig. > Copie.......................................................11-18 Pour spécifier les paramètres Orig. > Copie...........................11-21 Copier un document relié .......................................................11-23 Copier un livre ........................................................................11-25 Copier des pages d'un livre sur deux pages recto/verso........11-28 Sélection rapide des paramètres par défaut...........................11-30 11.4 Spécifier une densité copie......................................................11-31 Sélectionner un paramètre de densité....................................11-31 Sélectionner le réglage “Texte” .............................................11-31 Sélectionner le réglage “Photo” .............................................11-32 Sélectionner le réglage “Texte/Photo” ...................................11-33 12 Messages de l’écran tactile 12.1 Quand le message “Prêt à copier. Ajouter du toner.” s’affiche........................................................................................12-1 12.2 Quand le message “Ajouter du toner.” s’affiche .....................12-2 Pour remplacer la cartouche de toner ......................................12-2 12.3 Quand le message “Agrafeuse vide.” s’affiche .......................12-5 Pour remplacer la cartouche d'agrafes destinée au module de finition ...............................................................12-5 Pour remplacer la cartouche d'agrafes du kit agrafage à cheval ....................................................................................12-8 Di2510/Di3010/Di3510 12.4 En cas de serrage papier ......................................................... 12-11 Localisation des serrages papier ........................................... 12-11 Retrait d'un serrage papier dans l'introducteur/retourneur de document .......................................................................... 12-12 Retrait d'un serrage papier dans la section de fixation .......... 12-14 Retrait d'un serrage papier dans l'unité recto-verso............... 12-18 Retrait d'un serrage dans le plateau d’introduction multi-feuilles .......................................................................... 12-18 Retrait d'un serrage papier dans le 1er ou 2ème magasin papier ...................................................................... 12-19 Retrait d'un serrage papier dans le 3ème ou 4ème magasin papier ...................................................................... 12-20 Pour retirer un serrage papier dans le magasin grande capacité ..................................................................... 12-21 Retrait d'un serrage papier dans le module de finition intégré ........................................................................ 12-22 Retrait d'un serrage papier dans le kit bac courrier ............... 12-24 Retrait d'un serrage papier dans le kit agrafage à cheval.................................................................................. 12-26 12.5 Quand le message “Agrafage impossible.” s’affiche ........... 12-27 Retrait des agrafes coincées ................................................. 12-27 12.6 Quand le message “Le collecteur de déchets de perforation est plein.” s’affiche............................................... 12-31 Pour vider le collecteur de déchets de perforation................. 12-31 13 Incidents 13.1 Principaux messages et leurs solutions .................................. 13-1 13.2 En cas de copies incorrectes .................................................... 13-3 13.3 Dysfonctionnement du copieur................................................. 13-6 14 Annexe 14.1 Caractéristiques techniques ..................................................... 14-1 Copieur Di2510/Di3010/Di3510 ............................................... 14-1 Introducteur/retourneur de document AFR-19 ......................... 14-3 Originaux de largeurs mixtes ................................................... 14-3 Unité recto/verso AD-16........................................................... 14-4 Module alternateur SB-1 .......................................................... 14-4 Magasin d'alimentation papier PF-124..................................... 14-4 Magasin d'alimentation papier deux directions PF-210 ........... 14-5 Magasin grande capacité PF-122 ............................................ 14-5 Module de finition intégré FN-117............................................ 14-6 Di2510/Di3010/Di3510 Kit bac supplémentaire AK-1 ...................................................14-7 Kit bac courrier MK-1................................................................14-7 Kit de perforation PK-6 .............................................................14-7 Kit agrafage à cheval SK-1.......................................................14-8 Séparateur travaux JS-203.......................................................14-8 14.2 Entretien du copieur ...................................................................14-9 Nettoyage .................................................................................14-9 Revêtement ..............................................................................14-9 Vitre d'exposition ......................................................................14-9 Panneau de contrôle ................................................................14-9 Vitre d'exposition ....................................................................14-10 14.3 Table d’association des fonctions ..........................................14-11 Codes de combinaison de fonctions.......................................14-14 14.4 Tableaux format papier et taux zoom .....................................14-16 Formats papier .......................................................................14-16 Taux de zoom.........................................................................14-17 14.5 Consommables .........................................................................14-20 Papier .....................................................................................14-20 Cartouche de toner.................................................................14-20 Cartouche d'agrafes ...............................................................14-21 14.6 Index...........................................................................................14-22 Di2510/Di3010/Di3510 Introduction 1 Di2510/Di3010/Di3510 1-1 1 Introduction 1.1 Nous voulons faire de vous un client satisfait Merci d'avoir porté votre choix sur Konica Minolta. Pour une performance optimale et une utilisation efficace de votre copieur, le présent manuel vous apporte des informations sur les sujets suivants :  Éléments et accessoires du copieur  Premiers pas . . .  Les fonctions en détail  Combiner les fonctions  Réglages Utilitaires  Incidents : cause et action Veuillez lire ce manuel attentivement et le conserver à portée de main pour pouvoir vous y reporter en cas de besoin. Rangez-le dans son logement à l'arrière du copieur. Les services ci-dessous restent à votre disposition pour vous fournir des informations supplémentaires et une assistance concrète en cas de panne :  le service après-vente Konica Minolta Lorsque vous demandez de l'assistance, munissez-vous du numéro de série (voir la plaque d'identification de votre photocopieur) et de la date d'achat du photocopieur : nous pourrons ainsi vous dépanner rapidement et efficacement en cas d'anomalie de fonctionnement. . . . Car nous voulons que vous soyez un client satisfait. 1 Introduction 1-2 Di2510/Di3010/Di3510 1.2 Explication des conventions Les repères et mises en forme utilisés dans le présent manuel sont décrits ci-dessous. AVERTISSEMENT Tout manquement au respect des instructions mises en valeur de cette manière peut entraîner des blessures graves ou mortelles.  Pour une utilisation sûre du copieur, il y a lieu de prendre en compte tous les avertissements. ATTENTION Tout manquement au respect des instructions mises en valeur de cette manière peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels.  Pour une utilisation sûre du copieur, il y a lieu de prendre en compte tous les avertissements.  Note* (*Peut aussi apparaître sous “Important” ou “Conseil”) Le texte mis en valeur de cette manière contient des informations utiles et des conseils destinés à une utilisation sûre du copieur. 1 Le chiffre 1 ainsi formaté indique la première étape d'une séquence d'actions. 2 Les nombres suivants ainsi formatés indiquent les étapes successives d'une série d'actions. ? Le texte formaté dans ce style offre une assistance supplémentaire.  Le texte ainsi formaté décrit l'action permettant d'obtenir le résultat escompté. Touche [Copie] Les noms des touches du panneau de contrôle apparaissent dans le format indiqué ci-dessus. L'illustration figurant ici indique quelles opérations doivent être effectuées. Introduction 1 Di2510/Di3010/Di3510 1-3 1.3 Explication des concepts de base et symboles On trouvera ci-dessous la signification des mots et symboles utilisés dans le présent manuel. Alimentation Papier En impression, l'alimentation papier se fait du côté droit du copieur et le papier sort dans le plateau de sortie du haut ou dans l'option de sortie à gauche, face imprimée vers le bas. Le sens d'introduction du papier est illustré par les flèches dans le schéma ci-dessous. “Largeur” et “Longueur” En ce qui concerne les dimensions mentionnées dans le présent manuel, la première valeur fait toujours référence à la largeur du papier (“Y” dans l'illustration) et la deuxième valeur à la longueur (“X”). 1 Introduction 1-4 Di2510/Di3010/Di3510 Orientation papier Orientation longitudinale ( ) Si la largeur (Y) du papier est inférieure à la longueur (X), l'orientation du papier est dite verticale ou “en portrait”, indiquée par “L” ou . Orientation transversale ( ) Si la largeur (Y) du papier est supérieure à la longueur (X), l'orientation du papier est horizontale ou “en paysage”, indiquée par, “C” ou . Portrait et Paysage Portrait En orientation “portrait” le papier disposé verticalement, comme un portrait. Paysage En orientation “paysage” le papier est disposé horizontalement, comme un paysage. Introduction 1 Di2510/Di3010/Di3510 1-5 Icônes d’affichage Papier ordinaire Papier épais Transparents de rétroprojection Enveloppe Icône de niveau de papier Les icônes représentées ici peuvent s'afficher pour indiquer qu'un manque papier effectif ou imminent. La réserve de papier est épuisée. 1 Introduction 1-6 Di2510/Di3010/Di3510 1.4 Energy Star® En tant que Partenaires ENERGY STAR®, nous avons pu déterminer que cet appareil satisfait les Directives ENERGY STAR® en matière d'efficience énergétique. Définition d’un produit ENERGY STAR® Un produit ENERGY STAR® intègre une fonction spéciale qui lui permet de basculer automatiquement en “mode d'économie d'énergie” à l'issue d'une certaine période d'inactivité. Un produit ENERGY STAR® utilise l'énergie avec plus d'efficacité, vous permet d'économiser de l'argent sur vos factures d'électricité et contribue à protéger l'environnement. Introduction 1 Di2510/Di3010/Di3510 1-7 1.5 Les composants et leurs fonctions 1 2 3 4 6 5 8 7 No. Nom de la pièce Description 1 Introducteur/retourneur de document AFR-19 (en option) Introduit automatiquement une feuille de document à la fois pour la numérisation du recto, puis retourne automatiquement la feuille du document pour la numérisation du verso. Désigné dans ce manuel sous le terme “introducteur/ retourneur de document”. 2 Kit couvre-original OC-6 (en option) Permet de maintenir en place le document chargé. Désigné dans ce manuel sous le terme “couvre-original”. 3 Meuble copie CD-4M (en option) On peut installer le copieur sur le meuble copie. L'utilisation du meuble copie permet d'installer le copieur au sol. Désigné dans ce manuel sous le terme “meuble copie”. 4 Magasin grande capacité PF-122 (en option) Cassette de grande contenance pour 2500 feuilles de papier. Désigné dans ce manuel sous le terme “magasin grande capacité”. 5 Magasin d'alimentation papier deux directions PF-210 (en option) Magasin d'approvisionnement papier à deux niveaux. Chaque bac d'alimentation peut contenir 500 feuilles de papier. Désigné dans ce manuel sous le terme “magasin d'alimentation papier”. 6 Séparateur travaux JS-203 (en option) Permet de séparer les pages imprimées Tirez le levier pour retirer le papier. • Pour pouvoir utiliser le séparateur travaux, le module alternateur doit être installé. 7 Unité recto/verso AD-16 Retourne automatiquement les pages et les imprime sur chaque face. Désignée dans ce manuel sous le terme “unité recto/verso”. Pour utiliser l'unité recto-verso, le module alternateur est nécessaire. 8 Module alternateur SB-1 Il permet de retourner la page lors d'une copie recto-verso. Il est nécessaire pour utiliser l'unité recto-verso. 1 Introduction 1-8 Di2510/Di3010/Di3510 11 10 9 13 12 No. Nom de la pièce Description 9 Magasin d'alimentation papier PF124 (en option) Equipé d'un magasin papier qui peut contenir 500 feuilles (pour unité d'alimentation papier supérieure seulement). Désigné dans ce manuel sous le terme “magasin d'alimentation papier”. 10 Module de finition intégré FN-117 (en option) Assure la finition des pages imprimées, selon le mode de finition choisi (tri ou agrafage), puis éjecte les pages Désigné dans ce manuel sous le terme “module de finition”. 11 Kit bac supplémentaire AK-1 (en option) Lorsque cette option est installée sur le module de finition, elle permet d'augmenter le nombre de bacs pour la séparation des pages imprimées. Désigné dans ce manuel sous le terme “3ème plateau de sortie papier”. 12 Kit agrafage à cheval SK-1 (en option) Lorsque cette option est installée sur le module de finition, les sélections Agrafage, Perforation, Marque de pliage et Livret sont disponibles comme fonctions de Finition. Désigné dans ce manuel sous le terme “kit agrafage à cheval”. 13 Kit bac courrier MK-1 (en option) Lorsque cette option est installée sur le module de finition, les pages imprimées peuvent être séparées et éjectées dans le bac approprié assigné à une personne ou un groupe spécifique. • Cette option ne peut être utilisées qu'avec les impressions commandées par l'ordinateur. Désigné dans ce manuel sous le terme “kit bac courrier”. Introduction 1 Di2510/Di3010/Di3510 1-9 * Les options internes ne sont pas représentées. 14 Kit de perforation PK-6 (en option)* Lorsque cette option est installée sur le module de finition, la perforation devient possible. Désigné dans ce manuel sous le terme “kit de perforation”. 15 Mémoire 32 Mo/64 Mo/ 128 Mo M32-4/M64-2/M128-3 (en option)* Augmente la mémoire du copieur jusqu'à 192 Mo maximum (64 Mo de mémoire standard + 32/64/128 Mo de mémoire supplémentaire). L'extension de la mémoire permet d'augmenter le nombre de pages qui pourront être conservées en mémoire. Désigné dans ce manuel sous le terme “extension mémoire”. 16 Kit disque dur HDD6 (en option)* Permet de stocker un plus grand nombre de pages. Augmente le nombre de pages qui peuvent être numérisées. Permet aussi de multiples tâches de numérisation. • Pour bénéficier de l'extension des fonctions grâce au kit disque dur HDD-6, les contrôleurs d'imprimante, en option, Pi3505e ou Pi3505e/PS, doivent être installés. Désigné dans ce manuel sous le terme “disque dur”. 17 Contrôleur d'imprimante Pi3505e, Pi3505e/PS (en option) Contrôleur d'imprimante interne. Il permet d'utiliser ce copieur comme une imprimante informatique. Pour plus de détails, voir le manuel de l'utilisateur du contrôleur d’imprimante. 18 Kit Internet fax & numérisation réseau SU-3 (en option)* Kit interne Internet fax & numérisation réseau. Vous pouvez utiliser ce copieur comme scanner réseau ou comme télécopieur Internet. Pour de plus amples détails, consultez le manuel d'utilisation du mode Scanner. 19 Kit numérisation réseau SU-2 (en option)* Kit de de numérisation réseau interne. Vous pouvez utiliser ce copieur comme scanner réseau. Pour de plus amples détails, consultez le manuel d'utilisation du mode Scanner. 20 Carte interface réseau NC-4 (en option)* Elle est nécessaire pour utiliser ce copieur comme imprimante, scanner, ou comme fax Internet. Pour de plus amples détails, consultez le manuel d'utilisation du mode Scanner ou le manuel du contrôleur d’imprimante. 21 Kit interface parallèle (en option)* Utilisé comme imprimante, ce copieur reçoit les données d'impression au moyen d'une connexion parallèle (IEEE1284). • Quant le kit interface parallèle est installé, il faut lui adjoindre le contrôleur d’imprimante Pi3505e ou Pi3505e/PS, en option, ainsi que la carte interface réseau NC-4. No. Nom de la pièce Description 1 Introduction 1-10 Di2510/Di3010/Di3510 Comment utiliser le séparateur travaux (JS-203) ? Permet de séparer les pages imprimées. Tirer le levier pour retirer le papier. Introduction 1 Di2510/Di3010/Di3510 1-11 1.6 Nomenclature et fonctions Copieur 9 8 6 3 1 2 4 10 5 11 7 No. Nom de la pièce Description 1 Porte droite Ouvrir pour dégager un serrage papier. 2 Levier de déverrouillage de la porte droite Permet de débloquer la porte droite. 3 Plateau d’introduction multi-feuilles Sert à l'alimentation manuelle du papier pour effectuer des copies ou des impressions. Peut recevoir 150 feuilles de papier. Peut aussi recevoir du papier spécial. Voir page 9-11. 4 Extension plateau Tirez l'extension plateau pour charger du papier de grand format. 5 Guide papier S'ajuste à la largeur du papier. 6 Levier de déverrouillage Ouvrir pour dégager un serrage papier. 7 Indicateur de niveau papier A mesure que diminue la quantité de papier contenue dans le magasin papier, la zone en rouge augmente. 8 Porte frontale Ouvrir pour remplacer la cartouche de toner. Voir page 12-2. 9 Plateau de sortie papier Reçoit les pages éjectées du copieur, face imprimée orientée vers le bas. 10 Butée papier Empêche les pages imprimées de tomber du plateau de sortie papier. Utilisation subordonnées à l'installation du module de Tri (en option). 11 Écran tactile Afficheur à cristaux liquides sur le panneau de contrôle. Permet de spécifier divers paramètres de copie ou de changer de fonctions. 1 Introduction 1-12 Di2510/Di3010/Di3510 * Les options internes ne sont pas représentées. 20 19 18 17 12 13 16 15 No. Nom de la pièce Description 12 Couvre-document Permet de maintenir le document bien plaqué contre la vitre d'exposition. 13 Vitre d’exposition Pour scanner un document en introduction manuelle, le placer sur la vitre d'exposition. Placez le document, face imprimée vers le bas, sur la vitre d’exposition. 14 Module alternateur * Intégré à l'imprimante pour retourner le papier lors de l'impression de pages recto-verso. 15 Unité recto-verso Retourne les pages imprimées et permet ainsi l'impression automatique de pages recto-verso. Pour utiliser l'unité recto-verso, le module alternateur est nécessaire. Désignée dans ce manuel sous le terme “unité recto/ verso”. 16 Porte de l'unité recto-verso Ouvrir pour remédier à un serrage à l'intérieur de l'unité recto-verso. 17 1er magasin papier Contient jusqu'à 500 feuilles de papier. Il est possible de régler librement le format du papier, voir page 9-8. 18 2ème magasin papier Contient jusqu'à 500 feuilles de papier. Il est possible de régler librement le format du papier, voir page 9-8. 19 Panneau de contrôle Permet de démarrer la copie ou de spécifier diverses sélections. 20 Réglette document Sert à aligner le document. Introduction 1 Di2510/Di3010/Di3510 1-13 21 22 23 No. Nom de la pièce Description 21 Connecteur de l'introducteur/retourneur de document Utilisé pour connecter le segment d'interconnexion de l'introducteur/retourneur de document. 22 Interrupteur d’alimentation Sert à mettre le copieur sous et hors tension, voir page 4-12. 23 Prise pour cordon d'alimentation Utilisée pour connecter le câble d'alimentation de l'imprimante. 1 Introduction 1-14 Di2510/Di3010/Di3510 Accessoires Introducteur/retourneur de document Magasin d'alimentation papier (PF-124/PF-210)* * PF-210: Equipé d'un magasin papier qui peut contenir 500 feuilles (pour unité d'alimentation papier supérieure seulement). 2 5 1 6 8 9 10 11 3 13 4 12 7 No. Nom de la pièce Description 1 Guide document S'ajuste à la largeur du document. 2 Plateau d'introduction documents Charge, face imprimée vers le haut, les documents à copier. 3 Plateau sortie document Récupère les documents copiés. 4 Témoin d'impression S'allume en continu ou clignote pour indiquer l'état du copieur. 5 Butée papier Empêche les documents de tomber du plateau sortie document. No. Nom de la pièce Description 6 Levier de déverrouillage du battant inférieur droit Permet de débloquer le battant inférieur droit. 7 3ème magasin papier Chaque bac d'alimentation peut contenir 500 feuilles de papier. 8 4ème magasin papier Il est possible de régler librement le format du papier. Introduction 1 Di2510/Di3010/Di3510 1-15 Module de finition intégré (FN-117) Kit bac courrier (MK-1) Précautions pour l'utilisation du module de finition, du kit agrafage à cheval et du kit bac courrier.  Ne placez pas d'objets sur le kit agrafage à cheval et sur le kit Bacs à courrier.  Ne placez pas d'objets sous les plateaux de sortie papier du module de finition. No. Nom de la pièce Description 9 2ème plateau de sortie papier (plateau copies triées) Recueille les pages qui ont été triées. 10 1er plateau de sortie papier (plateau copies non-triées) Reçoit les pages imprimées qui ne sont pas triées (réalisées avec la sélection “Non-Tri”). No. Nom de la pièce Description 11 Bac courrier Récupère les copies triées. 12 Couvercle du plateau de sortie papier Ouvrir pour dégager un serrage papier. 13 Porte de dégagement de serrage papier Ouvrir pour dégager un serrage papier. 1 Introduction 1-16 Di2510/Di3010/Di3510 Magasin grande capacité (PF-122) Kit bac supplémentaire (AK-1 ) Kit agrafage à cheval (SK-1) 15 18 14 16 17 19 No. Nom de la pièce Description 14 3ème magasin papier (LCC*) Contient jusqu'à 2500 feuilles de papier. 15 Battant inférieur droit Ouvrir pour dégager un serrage papier. 16 Bouton de déverrouillage du magasin Appuyez sur ce bouton pour charger le papier. No. Nom de la pièce Description 17 3ème plateau de sortie papier Récupère les pages imprimées. No. Nom de la pièce Description 18 Plateau de sortie papier Récupère les pages imprimées. 19 Porte de dégagement de serrage papier Ouvrir pour dégager les serrages papier qui se produisent dans le module de finition. Conseils de sécurité 2 Di2510/Di3010/Di3510 2-1 2 Conseils de sécurité Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et à la maintenance de cette machine. Pour utiliser au mieux cet appareil, tous les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à la lettre les instructions qui y figurent. Veuillez conserver ce guide à portée de la main et à proximité de la machine. * Ver06 Certains points du présent chapitre peuvent ne pas correspondre au produit acheté. 2.1 Symboles d’avertissement et de précaution 2.2 Signification des symboles Veuillez lire ce chapitre avant d'utiliser la machine. Il contient en effet des informations importantes quant à la sécurité de l'utilisateur et la prévention des problèmes liés à l'équipement. Assurez-vous de bien observer l'ensemble des précautions énumérées dans ce guide. La négligence de cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. Le non-respect de cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. AVERTISSEMENT ATTENTION Un triangle indique un danger contre lequel il y a lieu de se protéger. Ce symbole avertit d'un risque de brûlure. Une ligne diagonale indique une action interdite. Ce symbole met en garde contre un démontage du copieur. Un cercle noir indique une action impérative. Ce symbole signale le débranchement impératif du copieur. 2 Conseils de sécurité 2-2 Di2510/Di3010/Di3510 AVERTISSEMENT • Ne pas modifier ce produit, il pourrait prendre feu, subir un choc électrique ou tomber en panne. Si le produit utilise un laser, la source de son faisceau risque d'aveugler l'opérateur. • Ne pas essayer d'enlever les couvercles et les panneaux fixés sur le produit. Certains produits contiennent à l'intérieur des pièces haute-tension ou une source de faisceau laser susceptibles d'électrocuter ou d'aveugler l'opérateur. • N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Si le cordon d'alimentation n'est pas livré, n'utilisez que le cordon et la fiche qui sont spécifiés dans les INSTRUCTIONS relatives au CORDON D'ALIMENTATION. L'utilisation d'un autre cordon peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Le cordon d'alimentation fourni avec le produit ne doit être utilisé qu'avec cette machine et jamais avec un autre appareil. Négliger cette précaution peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • N'utiliser que la tension d'alimentation spécifiée. Un incendie ou une électrocution peuvent résulter d'un manquement à cette instruction. • Ne pas utiliser d'adapteur multiprises pour brancher tout autre périphérique ou toute autre machine. L'utilisation d'une prise d'alimentation acceptant une valeur de courant supérieure à celle indiquée peut déclencher un feu ou être source d'électrocution. Ne pas débrancher ni brancher le câble avec les mains humides car cela peut provoquer une électrocution. Insérer la prise de courant à fond dans la prise murale. Un incendie ou une électrocution peut résulter d'un manquement à cette instruction. • Ne jamais gratter ni éroder le cordon d'alimentation, ne pas placer d'objet lourd dessus, ne pas le chauffer, le tordre, le plier, ne pas tirer dessus, ni l'endommager. L'utilisation d'un cordon d'alimentation endommagé (conducteur exposé, fil cassé ou dénudé, etc.) peut provoquer un incendie ou une panne. Dès que l'une de ces conditions apparaît, placez immédiatement l'interrupteur sur Arrêt (OFF), débranchez la fiche de la prise murale, puis appelez le S.A.V. • En principe, n'utilisez pas de prolongateur. L'utilisation d'une rallonge peut déclencher un feu ou causer une électrocution. Contacter votre S.A.V. si une rallonge s'avère nécessaire. Ne pas poser de vase ni aucun autre récipient contenant de l'eau ni d'agrafes ou de petits objets métalliques sur le produit. L'eau renversée ou les objets métalliques tombés à l'intérieur du produit peuvent déclencher le feu ou provoquer une électrocution ou une panne. Si un morceau de métal, de l'eau ou tout autre corps étranger tombe à l'intérieur du produit, couper immédiatement l'alimentation, débrancher le cordon d'alimentation de la prise et contacter le technicien du Service Aprèsvente. Conseils de sécurité 2 Di2510/Di3010/Di3510 2-3 ATTENTION • Si cet appareil devient exceptionnellement chaud, ou s'il dégage de la fumée ou fait entendre un bruit insolite, ne continuez pas à l'utiliser. Mettez immédiatement l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez le câble d'alimentation de la prise murale, et contactez votre Service Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu, ou être source d'électrocution. • Ne continuez pas à utiliser cet appareil s'il est tombé ou si son capot a été endommagé. Mettez immédiatement l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez le câble d'alimentation de la prise murale, et contactez votre Service Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu, ou être source d'électrocution. Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes. Le toner chaud risque de se diffuser et de provoquer des brûlures ou d'autres dommages. Brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique équipée d'une borne de mise à la terre. • Ne pas utiliser d'aérosols, de liquides ou de gaz inflammables à proximité de ce produit, il pourrait prendre feu. • Ne laissez pas de cartouche toner ou d'unité tambour à portée des enfants. Lécher ou ingérer toute partie de ces objets est nocif pour la santé. • Ne pas laisser le moindre objet obstruer les orifices de ventilation de ce produit. La chaleur pourrait s'accumuler à l'intérieur du produit et provoquer un incendie ou un quelconque dysfonctionnement. • Ne pas installer ce produit dans un endroit directement exposé aux rayons du soleil ou près d'un climatiseur ou d'un appareil de chauffage. Les variations de température occasionnées à l'intérieur du produit peuvent provoquer un dysfonctionnement, déclencher un feu ou provoquer une électrocution. • Ne pas installer ce produit dans un endroit poussiéreux ou exposé à la suie ou à la vapeur, à proximité d'une table de cuisine, d'une baignoire ou d'un humidificateur d'air. Un feu, une électrocution ou une panne peut se produire. • Ne pas placer ce produit sur un banc instable ou renversé ou dans un endroit soumis à des vibrations et des chocs importants. Il pourrait tomber et blesser quelqu'un ou provoquer une panne mécanique. • Une fois ce produit installé, montez-le sur un support stable. Si l'appareil bouge ou tombe, il peut blesser quelqu'un. • Ne pas stocker les unités de toner et les tambours PC à proximité d'un lecteur de disquettes ou d'une horloge sensibles au magnétisme. Ces appareils pourraient ne plus fonctionner correctement. Le compartiment de ce produit contient des zones soumises à de hautes températures, susceptibles d'entraîner des brûlures. Lors de la vérification de l'intérieur de la machine, à la recherche d'une anomalie comme un serrage papier par exemple, ne touchez pas les zones (autour de l'unité de fixation, etc.) qui sont indiquées par l'étiquette d'avertissement “ATTENTION - TRÈS CHAUD”. Ne placer aucun objet autour de la prise d'alimentation, celle-ci serait difficile à débrancher en cas d'urgence. 2 Conseils de sécurité 2-4 Di2510/Di3010/Di3510 La prise électrique murale devra être implantée près de la machine et facilement accessible, surtout en cas d'urgence car la fiche du cordon peut être dure à extraire de la prise. • Toujours utiliser ce produit dans un local bien ventilé. L'exploitation du produit dans un local mal ventilé pendant une longue période peut mettre votre santé en danger. Aérer la pièce à intervalles réguliers. • A chaque fois que vous déplacez ce produit, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation et tous les autres câbles. Tout manquement à cette règle peut endommager le cordon ou les câbles et déclencher un feu ou provoquer une électrocution ou une panne. • Pour déplacer cet appareil, tenez-le toujours par les zones spécifiées dans le Manuel d'Utilisation ou dans d'autres documents. Si l'appareil tombe, il peut causer de graves blessures corporelles. Le produit risque également d'être endommagé ou de ne plus fonctionner correctement. • Débrancher le cordon d'alimentation plus d'une fois par an et nettoyer la zone entre les bornes de la prise. La poussière qui s'accumule entre les bornes peut provoquer un incendie. • Toujours tenir et tirer la prise lorsque vous débranchez le cordon. Le fait de tirer directement sur le cordon d'alimentation peut l'endommager et déclencher le feu ou provoquer une électrocution. Conseils de sécurité 2 Di2510/Di3010/Di3510 2-5 2.3 Précautions en utilisation quotidienne • Les cartouches toner, les unités tambour PC, ainsi que d'autres composants ou consommables ne doivent pas être stockés à la lumière directe du soleil ni à température élevée et/ou à l'humidité; cela pourrait dégrader la qualité de l'image et des dysfonctionnements pourraient en résulter. • Ne pas essayer de remplacer l'unité de toner et le tambour photoconducteur dans un endroit exposé aux rayons du soleil. Si le photoconducteur est exposé à la lumière intense, l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas déballer une unité de toner ou un tambour photoconducteur avant que leur utilisation ne soit devenue nécessaire. Ne pas laisser traîner une unité déballée. Installez la immédiatement ou l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas conserver les unités de toner et les photoconducteurs en position verticale ou à l'envers, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas jeter ou laisser tomber une unité de toner ou un photoconducteur, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas utiliser ce produit dans un endroit qui génère de l'ammoniac ou d’autres gaz et produits chimiques. Tout manquement à cette règle peut réduire la durée d'utilisation du produit, provoquer des dommages ou diminuer les performances. • N'utilisez pas ce produit dans un environnement dont la température excède la plage spécifiée dans le Manuel d'Utilisation, cela pourrait provoquer une panne ou un dysfonctionnement. • NE PAS essayer d'alimenter ce copieur avec du papier agrafé, du papier carbone ou des feuilles d'aluminium, ce qui pourrait entraîner un dysfonctionnement ou un feu. Ne pas toucher ni égratigner la surface de l'unité de toner, du rouleau de développement ni du photoconducteur, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité. Utiliser les fournitures et les consommables recommandés par le vendeur. L'utilisation de fournitures ou de consommables non recommandés risque d'entraîner une mauvaise qualité de l'image et des pannes. 2 Conseils de sécurité 2-6 Di2510/Di3010/Di3510 2.4 Instructions destinées à l’utilisateur Label CE (déclaration de conformité) Ce produit est conforme aux Directives de l'UE suivantes : 89/336/EEC, 73/23/EEC, 93/68/EEC, et 1999/5/EC. Cette déclaration concerne la zone de l'Union Européenne. Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés. L'utilisation de câbles non-blindés est susceptible de causer des interférences avec les radiocommunications. En outre, elle est interdite en vertu des directives de l'UE. For New Zealand Users: The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that the item complies with minimum conditions for connection to its network. It indicates no endorsement of the product by Telecom, nor does it provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance that any item will work correctly in all respects with another item of Telepermitted equipment of a different make or model, nor does it imply that any product is compatible with all of Telecom’s network service. This equipment is not capable, under all operating conditions, of correct operation at the higher speeds for which it is designed. Telecom will accept no responsibility should difficulties arise in such circumstances. This equipment shall not be set to make automatic calls to the Telecom “111” Emergency Service. The call log incorporated in this equipment does not record all answered calls. The call log, therefore may not agree with the Telecom account which may include calls not shown on the log. This equipment should not be used under any circumstances which may constitute a nuisance to other Telecom customers. Not all telephones will respond to incoming ringing when connected to the extension socket. Conseils de sécurité 2 Di2510/Di3010/Di3510 2-7 2.5 Sécurité laser Ceci est un appareil numérique qui fonctionne au moyen d'un laser. Ce laser ne présente aucun risque à condition d'être utilisé conformément aux instructions de ce manuel. Du fait que les rayonnements émis par le laser sont entièrement confinés à l'intérieur d'une enceinte de protection, les rayons laser ne peuvent fuir de la machine à aucune phase de toute opération relevant de l'utilisation normale. Cet appareil est certifié Produit laser de Classe 1, ce qui signifie qu'il ne génère aucun rayonnement laser dangereux. Rayonnement laser interne Puissance maximale de rayonnement moyen : 28,9 μW à l'ouverture laser de l'unité de tête d'impression. Longueur d'onde : 770-795 nm Ce produit utilise une diode laser de Classe 3b qui émet un rayon laser invisible. La diode laser et le miroir polygonal pour le palpage sont intégrés dans l'unité de tête d'impression. L'unité de tête d'impression n'est PAS UN ÉLÉMENT NÉCESSITANT UN ENTRETIEN SUR PLACE : Par conséquent, l'unité de tête d'impression ne doit être ouverte en aucune circonstance. L'illustration ci-dessus indique l'emplacement de l'ouverture laser, au travers de laquelle l'utilisateur ne doit JAMAIS regarder directement. Tête Ouverture laser de l'unité de tête d'impression d'impression 2 Conseils de sécurité 2-8 Di2510/Di3010/Di3510 CDRH Regulation This machine is certified as a Class 1 Laser product under Radiation Performance Standard according to the Food, Drug and Cosmetic Act of 1990. Compliance is mandatory for Laser products marketed in the United States and is reported to the Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration of the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS). This means that the device does not produce hazardous laser radiation. The label shown on page 2-10 indicates compliance with the CDRH regulations and must be attached to laser products marketed in the United States. This is a semiconductor laser. The maximum power of the laser diode is 5 mW and the wavelength is 770-795 nm. Pour les utilisateurs européens Ceci est un laser à semi-conducteurs. La puissance maximale de la diode laser est de 5 mW et sa longueur d'onde est de 770-795 nm. Pour les utilisateurs danois Dansk: Dette er en halvlederlaser. Laserdiodens højeste styrke er 5mW og bølgelængden er 770-795 nm. CAUTION Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified in this manual may result in hazardous radiation exposure. ATTENTION L'utilisation de commandes ou de réglages, l'application de procédures autres que celles spécifiées dans ce manuel peuvent entraîner une exposition dangereuse au rayonnement. ADVARSEL Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå udsættelse for stråling. Klasse 1 laser produkt der opfylder IEC60825 sikkerheds kravene. Conseils de sécurité 2 Di2510/Di3010/Di3510 2-9 Pour les utilisateurs finnois et suédois Tämä on puolijohdelaser. Laserdiodin sunrin teho on 5 mW ja aallonpituus on 770-795 nm. Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är 5 mW och våglängden är 770-795 nm. Pour les utilisateurs norvégiens Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 5 mW og bølgelengde er 770-795 nm. LOUKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT VAROITUS! Laitteen Käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. VARNING! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. VARO! Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen. VARNING! Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen. ADVERSEL Dersom apparatet brukes på annen måte enn spesifisert i denne bruksanvisning, kan brukeren utsettes for unsynlig laserstråling som overskrider grensen for laser klass 1. 2 Conseils de sécurité 2-10 Di2510/Di3010/Di3510 Etiquette Sécurité Laser Une Etiquette Sécurité Laser est apposée sur l'extérieur de la machine, à l'emplacement indiqué ci-dessous. Émission d’ozone ATTENTION Placer l’appareil dans une pièce largement ventilée.  Une quantité d’ozone négligeable se dégage pendant le fonctionnement de l’appareil quand celui-ci est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut se faire sentir dans les pièces dont l’aération est insuffisante et lorsque l’appareil est utilisé de manière prolongée. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce ou se trouve l’appareil. Niveau sonore Pour les utilisateurs européens Réglementation sur le bruit des machines 3 GSGV, 18.01.1991 : Le niveau de pression acoustique pour l'utilisateur est égal ou inférieur à 70 dB(A) conformément à la norme européenne EN 27779. MINOLTA CO., LTD 2, Higashiakatsuchi, Yawata-cho, Toyokawa-shi Aichi-ken 442-8585, Japan MANUFACTURED: THIS PRODUCT COMPLIES WITH 21 CFR CHAPTER I, SUBCHAPTER J. 0946-7101-14 CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT For United States For Europe For 3rd Area Conseils de sécurité 2 Di2510/Di3010/Di3510 2-11 2.6 Précautions d'installation Lieu d'implantation Afin d'assurer une sécurité optimale ainsi que les meilleures performances de votre copieur, il est recommandé de l'installer dans un endroit qui répond aux conditions suivantes : - loin de rideaux ou de matières facilement inflammables. - dans un endroit à l'abri de l'eau et d'autres liquides. - dans un endroit à l'abri du soleil. - dans un endroit à l'abri de la ventilation d'une climatisation ou de la bouche d'un chauffage, et non exposé à des températures très basses ou très élevées. - dans un endroit bien ventilé. - dans un endroit ne présentant pas un taux d'humidité élevé. - dans un endroit qui ne soit pas trop poussiéreux. - sur un support qui ne soit pas sujet à des vibrations. - sur un support stable et horizontal. - dans un endroit où il n'y a pas génération d'ammoniac ou d'un autre gaz organique. - dans un endroit qui n'expose pas directement l'opérateur aux émanations se dégageant du copieur. - dans un endroit qui ne se trouve pas à proximité d'un appareil de chauffage. Alimentation L'alimentation requise est la suivante :  Fluctuation de tension : Maximum ±10%  Variation de fréquence : maximum ±0,3 Hz  Utiliser une source de tension la plus basse possible ou avec un minimum de variations de fréquence. 2 Conseils de sécurité 2-12 Di2510/Di3010/Di3510 Espace requis Afin de faciliter le réapprovisionnement des consommables et l’intervention du Service Après-vente, il est souhaitable d’assurer les distances minimales indiquées ci-dessous.  Remarque Veillez à conserver un dégagement de 100 mm (4 pouces) ou davantage au dos du copieur pour la canalisation de ventilation. Unité : mm (pouce) 1500 (59) 328 710 (28) 100 1116 (44) 384 422 1138 (44-3/4) (15) (13) (16-1/2) (24-1/4) 1312 (51-3/4) 1757 (69-1/4) (12-3/4) 324 (4-3/4) 121 616 (4) Conseils de sécurité 2 Di2510/Di3010/Di3510 2-13 2.7 Précautions d’utilisation Environnement L'environnement requis pour le copieur est le suivant :  Température : 15°C (59°F) à 35°C (95°F) avec une fluctuation de 10°C (18°F) au maximum par heure  Humidité : 15% à 85% avec une fluctuation de 10% au maximum par heure Utilisation correcte Pour assurer les performances optimales du copieur, suivre les précautions ci-dessous. - Ne jamais poser d'objets lourds sur la vitre d'exposition et la préserver des heurts. - Ne jamais ouvrir les portes du copieur ni éteindre le copieur pendant la production de copies ; cela entraînerait un serrage papier. - Ne jamais approcher d'objets magnétiques ni utiliser un liquide inflammable près du copieur.  S'assurer que la fiche secteur est correctement branchée à la prise de courant en permanence. - S'assurer que la fiche secteur du copieur est toujours visible.  Toujours débrancher le copieur de la prise de courant lors de longues périodes d'inutilisation.  Toujours maintenir une bonne ventilation lorsque vous effectuez un grand nombre de copies. ATTENTION Si un orifice de ventilation est obstrué en surface, la chaleur s’accumule à l’intérieur du copieur et peut provoquer un dysfonctionnement ou un feu.  Ne pas laisser le moindre objet obstruer les orifices de ventilation. 2 Conseils de sécurité 2-14 Di2510/Di3010/Di3510 ATTENTION Le tour de l’unité de fixation est extrêmement chaud.  Veiller à ne pas toucher les pièces entourant l'unité de fixation, à l'exception de celles mentionnées dans le présent manuel, afin de réduire les risques de brûlures. En particulier, bien faire attention à ne pas toucher les pièces signalées par une étiquette d'avertissement, ainsi que les zones à proximité.  En cas de brûlure, rincer la peau à l'eau froide puis consulter un médecin. Conseils de sécurité 2 Di2510/Di3010/Di3510 2-15 Transport du copieur Si vous devez faire transporter le copieur sur une longue distance, veuillez préalablement consulter votre S.A.V. Manipulation des consommables Prendre les précautions suivantes lors de l'utilisation des consommables (cartouche de toner, papier, etc.).  Stocker les consommables dans un endroit qui répond aux conditions suivantes : à l'abri du soleil loin d'un appareil de chauffage non soumis à un taux élevé d'humidité pas trop poussiéreux  Stocker le papier qui a été extrait de son emballage mais qui n'a pas été chargé dans le magasin dans un sac en plastique dans un endroit frais et à l'abri de la lumière. - Utiliser exclusivement du toner spécialement fabriqué pour ce copieur. Ne jamais utiliser d'autres types de toner. - Garder tous les consommables hors de la portée des enfants. ATTENTION Précautions relatives à la manipulation de toner :  Veillez à ne pas renverser de toner dans le copieur, sur les vêtements ou sur les mains.  Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement à l'eau et au savon.  En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement à l'eau puis consulter un médecin. Stockage de copies  Si les copies doivent être conservées pendant une longue période, les stocker dans un endroit protégé de la lumière pour éviter qu'elles ne se décolorent. - Les adhésifs qui contiennent certains solvants (par exemple les colles en aérosols) peuvent dissoudre le toner fixé sur les copies. 2 Conseils de sécurité 2-16 Di2510/Di3010/Di3510 2.8 Cadre juridique de la copie Certains types de documents ne doivent jamais être copiés avec l'intention de faire passer les copies pour l'original. La liste suivante n'est pas exhaustive mais elle doit servir de guide pour un comportement responsable en matière de copie. Instruments financiers  Chèques personnels  Chèques de voyage  Mandats  Certificats de dépôt  Obligations ou autres titres de dettes  Titres de valeur Documents officiels  Coupons alimentaires  Timbres poste (oblitérés ou non)  Chèques ou traites tirés par des agences gouvernementales  Timbres fiscaux (oblitérés ou non)  Passeports  Papiers d'immigration  Permis de conduire et carte grise  Actes et titres de propriété Divers  Cartes d'identification, badges ou insignes  Les oeuvres protégées sans l'autorisation du propriétaire des droits Par ailleurs, il est rigoureusement interdit de copier des billets de monnaie nationale ou étrangère ou des oeuvres d'art sans la permission du propriétaire des droits. Si vous avez des doutes sur la nature des documents, consultez un conseiller juridique. Fonctions disponibles 3 Di2510/Di3010/Di3510 3-1 3 Fonctions disponibles 3.1 Fonctions utiles L'installation des accessoires en option permet d'augmenter la fonctionnalité de ce copieur. Copier un livre ou un magazine Il est possible de dupliquer les pages individuelles d'un livre ou d'un magazine sur des copies recto-verso (une page par côté) et dans l'ordre original des pages. 1 Placez le document sur la vitre d'exposition, en l'alignant sur le repère Livre de la réglette document.  Lancez la copie dans l'ordre croissant de pagination. 2 Appuyez sur [Orig. > Copie], puis appuyez sur [Livre]. Original Copie 3 Fonctions disponibles 3-2 Di2510/Di3010/Di3510 3 Pour la reliure, appuyez sur [Livre Standard] ou [Livre Inversé], puis appuyez sur [Séparation]. Ensuite, appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Recto/Verso], puis appuyez sur [Ordre des pages]. 5 Appuyez sur [Livre], puis appuyez sur [Entrée]. 6 Appuyez sur la touche [Impression]. Fonctions disponibles 3 Di2510/Di3010/Di3510 3-3 7 Lorsque le message indiqué cicontre apparaît, tournez la page du livre ou du magazine, repositionnez le document original sur la vitre d'exposition, puis appuyez sur la touche [Impression]. 8 Répétez l'étape 7, et une fois que la dernière page a été numérisée, appuyez sur [Fin]. Puis, appuyez sur la touche [Impression]. 3 Fonctions disponibles 3-4 Di2510/Di3010/Di3510 Copie pour Livret On peut copier un document à la manière d'un livre afin de pouvoir assembler facilement les pages pour en faire un livret.  Remarque Pour la procédure suivante, l’introducteur/retourneur de document, en option, doit être installé. 1 Chargez le document dans l'introducteur/retourneur de document.  Le document peut aussi être placé sur la vitre d'exposition. 2 Appuyez sur [Orig. > Copie], puis appuyez sur [4en1/Livret]. Original Copie Fonctions disponibles 3 Di2510/Di3010/Di3510 3-5 3 Appuyez sur [Création Livret], puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur la touche [Impression]. 5 Une fois que toutes les copies sont imprimées, pliez les pages en deux pour former un livret.  Conseil Si le kit Agrafage à cheval est installé, il est possible de sélectionner la marquage du pli ou le pliage. Pour plus de détails, voir “Marquage pli et Pliage” à la page 11-9. 3 Fonctions disponibles 3-6 Di2510/Di3010/Di3510 Agrafage automatique des pages pendant la copie Chaque jeu de copies peut être facilement agrafé.  Remarque Pour la procédure suivante, l’introducteur/retourneur de document et le module de finition, en option, doivent être installés. 1 Chargez le document dans l'introducteur/retourneur de document.  Le document peut aussi être placé sur la vitre d'exposition. 2 Appuyez sur [Finition]. Original Copie Agrafage Fonctions disponibles 3 Di2510/Di3010/Di3510 3-7 3 Appuyez sur la touche [Tri]. 4 Appuyez sur [Agrafage 2 points]. 5 Appuyez sur la touche [Impression]. 3 Fonctions disponibles 3-8 Di2510/Di3010/Di3510 Imprimer des copies multiples de tickets On peut facilement réaliser des tickets pour un concert ou d'autres sortes de manifestations. A titre d'exemple, voici la procédure pour réduire de 50% un document de 210 mm × 74 mm et pour le copier sur du papier épais de format A4.  Important La copie de certains types de documents tombe sous le coup de la loi. Copier de tels documents est un délit sanctionné par la loi. (Pour plus de détails, voir “Cadre juridique de la copie” à la page 2-16.)  Remarque Si le document est placé directement sur la vitre d’exposition et que le format est détecté automatiquement, le document sera numérisé au format standard. Si le document n’est pas d’un format standard, mesurez d’abord le format du document. 1 Placez le(s) document(s) à copier. Original Copie Fonctions disponibles 3 Di2510/Di3010/Di3510 3-9 2 Ouvrez le plateau d’introduction multi-feuilles et chargez-le en papier.  Il peut contenir jusqu'à 50 feuilles de papier épais. 3 Appuyez sur [Papier]. 4 Appuyez sur le bouton de sélection de l'introducteur/retourneur de document, puis appuyez sur [Modif. Support]. 5 Appuyez sur [Carte], puis appuyez sur [Entrée].  Si c'est du papier d'un format non-standard qui est chargé, appuyez sur [Format personnel], puis spécifiez le format du papier. (Pour plus de détails, voir page 9-15.) 3 Fonctions disponibles 3-10 Di2510/Di3010/Di3510 6 Appuyez sur [Zoom]. 7 Appuyez sur [× 0,5]. 8 Appuyez sur [Fonctions Auxiliaires], et puis appuyez sur [Multi-image]. 9 Appuyez sur [Entrée format]. Fonctions disponibles 3 Di2510/Di3010/Di3510 3-11 10 Appuyez sur [Format personnel]. 11 Appuyez sur [X]. Puis, entrez sur le clavier numérique la longueur du côté X du document.  Dans cet exemple, réglez la longueur du côté X à “210”. 12 Appuyez sur [Y]. Puis, entrez sur le clavier numérique la longueur du côté Y du document.  Dans cet exemple, réglez la longueur du côté Y à “74”. 13 Appuyez sur la touche [Impression]. Vous obtenez seize tickets de 105 mm × 37 mm copiés sur une feuille de papier. 3 Fonctions disponibles 3-12 Di2510/Di3010/Di3510 Copier tout en effaçant une zone autour du document Afin de copier des documents qui présentent des marques, des en-têtes, ou des perforations indésirables, il est possible à l'impression de la copie, d'en effacer un cadre ou un côté.  Remarque La position et la largeur de la zone à effacer peuvent être spécifiées de manière à obtenir un effacement approprié au document à copier. La largeur de la zone effacée renvoie à la proportion du document qui sera effacée. Si l’on réalise des agrandissements ou des réductions, la même largeur sera effacée, et on obtiendra à l’impression une copie agrandie ou réduite. 1 Placez le(s) document(s) à copier. Original Copie Fonctions disponibles 3 Di2510/Di3010/Di3510 3-13 2 Appuyez sur [Fonctions Auxiliaires], et puis appuyez sur [Effacement bords]. 3 Sélectionnez la position voulue de la zone d'effacement. (Exemple : Effacer un cadre) 4 Appuyez sur les touches flèches haut et bas, pour spécifier la largeur de la zone d'effacement. 5 Appuyez sur [Entrée]. 3 Fonctions disponibles 3-14 Di2510/Di3010/Di3510 6 Appuyez sur la touche [Impression]. Fonctions disponibles 3 Di2510/Di3010/Di3510 3-15 Economiser le papier La copie recto-verso et la copie 2en1 sont très utiles pour économiser les tirages papier ou pour réduire l'épaisseur d'un document volumineux. Voici à titre d'exemple, la procédure permettant d'imprimer deux pages individuelles d'un document sur une copie recto-verso.  Remarque Pour la procédure suivante, l’introducteur/retourneur de document, en option, doit être installé.  Conseil La copie recto-verso 2en1 et la copie recto 4en1 réduisent à un quart l’utilisation du papier, et la copie recto-verso 4en1 la réduit à un huitième. 1 Chargez le document dans l'introducteur/retourneur de document.  Le document peut aussi être placé sur la vitre d'exposition. Original Copie Copie recto-verso Copie 2en1 3 Fonctions disponibles 3-16 Di2510/Di3010/Di3510 2 Appuyez sur [Orig. > Copie], puis appuyez sur [4en1/Livret]. 3 Appuyez sur [2en1 Recto/Verso]. 4 Appuyez sur la touche [Impression]. Fonctions disponibles 3 Di2510/Di3010/Di3510 3-17 Economiser l’électricité Ce copieur peut être mis en mode Economie d'énergie. Pour cela, on peut utiliser le mode Economie d'énergie et le mode Veille pour que le copieur passe automatiquement dans un mode d'économie d'énergie lorsqu'il n'a pas été utilisé pendant une durée spécifiée. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur la touche [Paramètres Utilisat.]. 3 Appuyez sur [3/6].  Pour spécifier les paramètres du mode Economie d'énergie, continuez à l'étape 4.  Pour spécifier les paramètres du mode Veille, passez à l'étape 7. 4 Appuyez sur [Economie d'énergie]. 3 Fonctions disponibles 3-18 Di2510/Di3010/Di3510 5 Appuyez sur la touche [C] pour effacer la valeur courante, puis spécifiez sur le clavier la durée d'inactivité désirée à l'issue de laquelle le copieur passera en mode Economie d'énergie. 6 Appuyez sur [Entrée]. 7 Appuyez sur [Mise en veille]. 8 Spécifiez sur le clavier la durée d'inactivité désirée à l'issue de laquelle le copieur passera en mode Veille. Fonctions disponibles 3 Di2510/Di3010/Di3510 3-19 9 Appuyez sur [Entrée]. 3 Fonctions disponibles 3-20 Di2510/Di3010/Di3510 Avant de réaliser des copies 4 Di2510/Di3010/Di3510 4-1 4 Avant de réaliser des copies 4.1 Noms des pièces du panneau de contrôle et leurs fonctions 1 2 3 4 5 6 7 12 11 10 9 8 17 16 15 14 13 No. Nom de la pièce Fonction 1 Écran tactile Affiche divers écrans et messages. Appuyez sur les éléments affichés sur l'écran tactile pour sélectionner des fenêtres et spécifier des réglages. 2 Touche Numérisation + Appuyez pour utiliser les fonctions de Numérisation IP. (Le kit Internet fax & numérisation réseau ainsi que la carte interface réseau doivent être installés.) 3 Touche Numérisation Appuyez sur cette touche pour passer en mode Numérisation. (La carte interface réseau, et le kit de numérisation réseau ou le kit Internet fax & numérisation réseau doivent être installés.) 4 Touche Copie Appuyez sur cette touche pour passer en mode Copie. 5 Interrupteur secondaire Permet d'allumer et d'éteindre le copieur. 6 Touche Code Appuyez sur cette touche lorsque vous devez entrer un code d'accès. • Si le paramètre “Mode Contrôle Dpt” est réglé sur “OFF”, une pression sur cette touche n'aura aucun effet. 7 Touche Interruption • Appuyez sur cette touche pour passer en mode Interruption. • Pour annuler le mode Interruption, appuyez une nouvelle fois sur la touche [Interruption]. . . . suite à la page suivante 4 Avant de réaliser des copies 4-2 Di2510/Di3010/Di3510 8 Touche Initialisation Appuyez sur cette touche pour ramener tous les modes et toutes les fonctions à leurs valeurs par défaut. 9 Touche [C] (correction) • Appuyez pour remettre le nombre de copies sur “1”. • Appuyez pour effacer une sélection, comme le taux zoom ou le format, définie à l'aide du clavier numérique. 10 Touche Stop • Appuyez pour arrêter une opération de copie. • Appuyez sur cette touche pour arrêter la numérisation d'un document. 11 Touche Impression Appuyez sur cette touche pour lancer une opération de copie ou de numérisation. 12 Clavier numérique Permet d'entrer une valeur numérique, le nombre de copies par exemple. 13 Touche [Utilitaires] Permet d'afficher l'écran Utilitaires. Pour plus de détails, voir “7 Fonctions du mode Utilitaires”. 14 Touche [Mode Contrôle] • Appuyez sur cette touche pour afficher la liste de tous les réglages spécifiés. A partir de cette liste, on peut afficher un écran permettant de modifier un paramètre correspondant. • A partir de cet écran, on peut aussi enregistrer les paramètres courants en tant que programme de copie. 15 Touche [Accessibilité] Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver les fonctions d'accessibilité utilisateur. 16 Touche [Zoom Ecran] Appuyez sur cette touche pour agrandir les fenêtres qui apparaissent sur l'écran tactile. 17 Molette [Contraste] Permet de régler le contraste de l'écran tactile. No. Nom de la pièce Fonction Avant de réaliser des copies 4 Di2510/Di3010/Di3510 4-3 4.2 Vérifier les réglages Les sélections courantes peuvent être revues. De plus, on peut modifier les paramètres spécifiés ou les sauvegarder pour utilisation ultérieure. Quatre écrans vous permettent de vérifier les réglages. Pour vérifier les réglages 1 Appuyez sur la touche [Mode contrôle] sur le panneau de contrôle. Le premier écran apparaît pour indiquer les réglages actuels. 2 Appuyez sur [Suite] pour afficher le deuxième, troisième ou quatrième écran des réglages.  Appuyez sur [Retour] pour revenir au précédent écran des réglages. 3 Appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base.  Conseil Pour changer un réglage, appuyez sur le bouton de la fonction que vous voulez modifier. L’écran permettant de modifier le paramétrage de la fonction sélectionnée apparaît. Dans cet écran, vous pouvez modifier le paramétrage selon vos besoins. 4 Avant de réaliser des copies 4-4 Di2510/Di3010/Di3510 Pour modifier les réglages 1 Appuyez sur la touche [Mode contrôle] sur le panneau de contrôle. Le premier écran apparaît pour indiquer les réglages actuels. 2 Affichez l'écran qui contient le paramètre que vous désirez modifier.  Pour passer d'un écran à l'autre, appuyez sur [Suite] et [Retour]. 3 Appuyez sur le bouton correspondant au paramètre que vous désirez modifier. L'écran permettant de spécifier le réglage apparaît. 4 Modifiez le paramétrage selon la procédure correspondante. Avant de réaliser des copies 4 Di2510/Di3010/Di3510 4-5 4.3 Opérations Accessibilité Utilisateur Diverses fonctions, comme le mode d'écran et le volume des alarmes, peuvent être précisées afin de faciliter l'utilisation du copieur. 1 Appuyez sur la touche [Accessibilité] du panneau de contrôle. 2 Appuyez sur [Valide] ou [Initialise].  Les fonctions d'accessibilité utilisateur peuvent être activées ou désactivées.  Lorsque les fonctions d'accessibilité utilisateur sont activées, la touche [Accessibilité] s'allume en vert. Lorsque les fonctions d'accessibilité utilisateur sont désactivées, la touche [Accessibilité] reste éteinte. 4 Avant de réaliser des copies 4-6 Di2510/Di3010/Di3510 Modifier le réglage de l’affichage de l’écran (fonction “Mode Ecran”) Sélectionner l'affichage des fenêtres de l'écran tactile en noir sur fond blanc ou en blanc sur fond noir. 1 Appuyez sur la touche [Accessibilité] du panneau de contrôle. 2 Appuyez sur [Mode Ecran]. 3 Appuyez sur [Ecran Inversé] pour afficher les fenêtres en blanc sur fond noir. Pour restaurer l'affichage normal des fenêtres, appuyez sur [Ecran Normal]. 4 Appuyez sur [Entrée]. Ecran Normal Ecran Inversé Avant de réaliser des copies 4 Di2510/Di3010/Di3510 4-7 Modifier le paramétrage des touches (fonction “Vitesse Touche”) En tenant une touche enfoncée, le caractère ou le chiffre correspondant peut être entré de manière répétée. 1 Appuyez sur la touche [Accessibilité] du panneau de contrôle. 2 Appuyez sur [Vitesse Touche]. 3 Appuyez sur les touches fléchées pour régler les durées et les intervalles.  Délai : Durée de maintien à l'issue de laquelle la répétition de la touche commence  Intervalle : Durée (en secondes) pendant laquelle une touche doit être maintenue appuyée avant que le caractère correspondant ne soit entré de manière répétée. Exemple: Quand la touche [1] est maintenue appuyée:  Conseil Appuyez sur [Contrôle] pour vérifier les réglages spécifiés. 4 Appuyez sur [Entrée]. 1 1 1 1 ... Intervalle Délai Heure 4 Avant de réaliser des copies 4-8 Di2510/Di3010/Di3510 Modifier le délai d’Initialisation automatique (fonction “Ecran Confirmation”) Si aucune opération n'est effectuée pendant le délai spécifié, l'affichage de l'écran tactile revient à l'écran Fonctions de Base. Pour de plus amples détails sur la manière de spécifier le délai d'initialisation automatique, veuillez vous reporter au chapitre “7 Fonctions du mode Utilitaires”. Sur “Ecran Confirmation”, vous pouvez spécifier d'allonger ou non la durée d'affichage de l'écran de confirmation d'extension de l'initialisation pendant laquelle il s'affiche juste avant d'être automatiquement effacé.  Remarque Les fonctions Economie d’énergie, de Veille, et d’Extinction écran sont toujours accessibles et modifiables même quand la fonction Initialisation automatique est configurée. Lorsque vous paramétrez l’Initialisation automatique, il convient de définir un délai plus court que les durées définies pour les fonctions Economie d’énergie, Veille et Extinction écran. 1 Appuyez sur la touche [Accessibilité] du panneau de contrôle. 2 Appuyez sur [Ecran Confirmation]. 3 Sélectionnez le délai désiré à l'issue duquel s'affichera la fenêtre demandant de confirmer l'initialisation du copieur.  Appuyez sur [30 sec.], [60 sec.], [90 sec.] ou [120 sec.].  Pour restaurer immédiatement l'écran Fonctions de Base sans afficher la fenêtre demandant de confirmer l'initialisation du copieur, appuyez sur [Sans]. 4 Appuyez sur [Entrée]. Avant de réaliser des copies 4 Di2510/Di3010/Di3510 4-9 Changer la durée d’affichage de l’écran “Travail enregistré” (fonction “Ecran Notification”) Cet écran permet de spécifier la durée d'affichage de l'écran “Travail enregistré.” qui invite à confirmer un numéro de réception ou un numéro de travail une fois que l'opération de copie est terminée. 1 Appuyez sur la touche [Accessibilité] du panneau de contrôle. 2 Appuyez sur [Ecran Notification]. 3 Sélectionnez la valeur désirée pour la durée.  Appuyez sur [3 sec.], [10 sec.] ou [60 sec.].  Pour laisser l'écran “Travail enregistrée” affiché tant que la touche [Entrée] n'a pas été activée, appuyez sur [Sans Limite]. 4 Appuyez sur [Entrée]. 4 Avant de réaliser des copies 4-10 Di2510/Di3010/Di3510 Modifier le volume des bips et des alarmes (fonction “Paramétrage Sons”) Il est possible de spécifier le volume du bip qui retentit lors d'une pression sur les boutons de l'écran tactile, ainsi que le volume des alarmes qui se font entendre en cas d'anomalie. En temps normal, on spécifiera un faible volume sonore, mais cette fonction est pratique si les circonstances nécessitent une augmentation temporaire du volume. Le volume général peut se définir dans Gestion Utilisateur. Pour plus de détails, voir “Pour régler le volume des avertissements sonores (fonction “Bip de confirmation” et “Volume Alarme”)” à la page 7-37. 1 Appuyez sur la touche [Accessibilité] du panneau de contrôle. 2 Appuyez sur [Paramétrage Sons]. 3 Sélectionnez la valeur désirée pour le volume. 4 Appuyez sur [Entrée]. Avant de réaliser des copies 4 Di2510/Di3010/Di3510 4-11 4.4 Agrandir les fenêtres de l’écran tactile Appuyez sur la touche [Zoom Ecran] pour agrandir les fenêtres qui apparaissent sur l'écran tactile. Appuyez une nouvelle fois sur la touche [Zoom Ecran] pour restaurer les fenêtres à leur taille standard. Les opérations habituelles peuvent être effectuées sur l'écran tactile, même lorsque les fenêtres sont agrandies. Appuyez sur cette zone pour faire défiler l'écran vers le coin supérieur gauche. Appuyez sur cette flèche pour faire défiler l'écran vers le haut. Appuyez sur cette zone pour faire défiler l'écran vers le coin supérieur droit. Appuyez sur cette flèche pour faire défiler l'écran vers la gauche. Quand le bord gauche de l'écran est atteint, l'écran défile d'une ligne vers le haut et fait apparaître le bord droit. Appuyez sur cette flèche pour faire défiler l'écran vers la droite. Quand le bord droit de l'écran est atteint, l'écran défile d'une ligne vers le haut et fait apparaître le bord gauche. Appuyez sur cette zone pour faire défiler l'écran vers le coin inférieur gauche. Appuyez sur cette flèche pour faire défiler l'écran vers le bas. Appuyez sur cette zone pour faire défiler l'écran vers le coin inférieur droit. 4 Avant de réaliser des copies 4-12 Di2510/Di3010/Di3510 4.5 Mettre le copieur sous tension et hors tension Mise en route du copieur 1 Placez l'interrupteur en position “I”. 2 Assurez-vous que l'interrupteur secondaire est en position MARCHE (enfoncé). Quand le copieur est mis sous tension  Quelques secondes après que le copieur ait été mis sous tension, le message “Pré-chauffage en cours. Prêt en lecture.” apparaît sur l'écran tactile et le voyant de la touche [Impression] s'allume en vert. Lorsque le voyant de la touche [Impression] s'allume en vert, il est alors possible de mettre une tâche en file d'attente. Si l'interrupteur général est sur Marche et que l'interrupteur secondaire est sur Arrêt, il n'est pas possible d'effectuer des copies. MARCHE ARRÊT Avant de réaliser des copies 4 Di2510/Di3010/Di3510 4-13 Arrêt du copieur 1 Appuyez sur [Liste tâches] pour vérifier qu'il n'y a plus de travaux en attente. 2 Enlevez toutes les pages imprimées qui pourraient rester dans le plateau de sortie papier. 3 Appuyez sur l'interrupteur secondaire pour éteindre le copieur. 4 Placez l'interrupteur général en position “O”.  Conseil Normalement, il n’est pas nécessaire de mettre l’interrupteur général sur “O”.  Remarque Quand vous éteignez le copieur pour le rallumer aussitôt, attendez cinq secondes avant de le rallumer. Si ce délai n’est pas respecté entre la mise hors tension et la mise sous tension, il se peut que le copieur ne fonctionne pas correctement. N’éteignez pas le copieur pendant que des opérations de copie ou d’impression sont en cours, cela pourrait entraîner un serrage papier. N’éteignez pas le copieur pendant qu’il est en train de numériser ou d’envoyer ou de recevoir des données, sinon les données de numérisation ou de transmission seront perdues. N’éteignez pas le copieur alors qu’une tâche en file d’attente ou que des données mémorisées sont en attente d’impression, sinon les tâches seront effacées. 4 Avant de réaliser des copies 4-14 Di2510/Di3010/Di3510 Quand le copieur est mis hors tension  Les paramètres qui n'ont pas été programmés seront effacés.  Les tâches en attente d'impression sont effacées.  Les données numérisées à l'aide de la fonction “Numérisation vers mémoire” sont effacées.  Les données de numérisation qui pourraient être imprimées à l'aide de la fonction “Rappel Mémoire” sont effacées. Initialisation automatique Une fois que le délai spécifié s'est écoulé, ces paramètres seront ramenés à leurs valeurs par défaut. Conditions à l'initialisation automatique  1 minute, ou un délai personnalisé à compter de la dernière opération effectuée sur la machine (le paramètre usine ou par défaut est de 1 minute).  La carte magnétique est enlevée du contrôleur de données, ou bien le compteur clé est retiré.  Remarque Les paramètres spécifiant si l’initialisation automatique doit avoir lieu ou non, ainsi que le délai après lequel elle doit avoir lieu, peuvent être modifiés. Pour plus de détails, voir “Procédure de configuration standard” à la page 7-6. Avant de réaliser des copies 4 Di2510/Di3010/Di3510 4-15 Mode Economie d’énergie Afin d'économiser l'énergie, le copieur passera automatiquement en mode d'attente (mode Economie d'énergie) si aucune opération n'est effectuée pendant un laps de temps spécifié. Lorsque le copieur passe en mode Economie d'énergie, le voyant de la touche [Impression] reste allumé en vert, mais l'écran tactile s'éteint. Dès lors, le copieur diminue la température de l'unité de fixation et passe en Mode Economie d'énergie. Conditions au passage en mode Economie d'énergie  15 minutes, ou un délai personnalisé à compter de la dernière opération effectuée sur la machine (le paramètre usine ou par défaut est de 15 minutes).  Remarque Pour quitter le mode Economie d’énergie, appuyez sur n’importe quelle touche du panneau de contrôle, ou bien appuyez sur l’écran tactile. Tant que l’impression est en pause, le copieur ne passe pas en mode Economie d’énergie. Les paramètres spécifiant si le mode Economie d’énergie doit être utilisé ou non, ainsi que le délai après lequel il doit commencer, peuvent être modifiés. Pour plus de détails, voir “Procédure de configuration standard” à la page 7-6. Mode Veille Dans le but d'économiser l'énergie, le chauffage du copieur s'éteint et le copieur passe automatiquement en mode Veille si aucune opération n'est effectuée après un laps de temps spécifié. Conditions au passage en mode Veille  Le copieur n'est pas utilisé pendant une minute.  Remarque Pour quitter le mode Veille, appuyez sur n’importe quelle touche du panneau de contrôle, ou bien appuyez sur l’écran tactile. Les paramètres spécifiant si le mode Veille doit être utilisé ou non, ainsi que le délai après lequel il doit commencer, peuvent être modifiés. Pour plus de détails, voir “Procédure de configuration standard” à la page 7-6. 4 Avant de réaliser des copies 4-16 Di2510/Di3010/Di3510 4.6 Régler l’inclinaison du panneau de contrôle Le panneau de contrôle peut être réglé selon trois angles d'inclinaison. Réglez le panneau à l'inclinaison qui convient le mieux à l'utilisation.  Tirez le levier de déblocage du panneau de contrôle, puis réglez l'inclinaison de ce dernier. Position haute (position de base) Position intermédiaire Position inférieure 2 3 1 Avant de réaliser des copies 4 Di2510/Di3010/Di3510 4-17 4.7 Utilisation de l’écran tactile Description de l’écran tactile A la mise sous tension du copieur, l'écran représenté ci-dessous apparaît sur l'écran tactile. Cet écran s'appelle écran des Fonctions de Base. L'écran indique avec des messages et des graphiques, les paramètres actuellement sélectionnés, les réglages disponibles et l'état du copieur. Sélections par défaut Les paramètres actifs au moment où le copieur est mis sous tension s'appellent les paramètres par défaut. Ces paramètres par défaut servent de référence pour tous les paramètres qui doivent être spécifiés. Pour modifier les paramètres par défaut, veuillez vous reporter à “Procédure de configuration standard” à la page 7-6.  Nombre de copies : 1  Finition : Non-Tri  Zoom : 1,000 (Taille réelle)  Papier : Papier Auto  Densité: Exposition Auto (mode Texte/Photo)  Orig. Ö Copie : Recto Ö Recto 4 Avant de réaliser des copies 4-18 Di2510/Di3010/Di3510 Utilisation de l’écran tactile Pour activer une fonction ou sélectionner un réglage, appuyez légèrement sur la fonction ou le réglage souhaité apparaissant sur l'écran tactile. ATTENTION Veiller à ne pas endommager l’écran tactile.  Ne jamais appuyer trop fort sur l'écran tactile et ne jamais utiliser un objet dur ou pointu pour effectuer une sélection sur l'écran tactile.  Conseil Il est possible de changer la langue d’affichage, à l’aide de la fonction “Langue d’Affichage” de l’écran Choix utilisateur. Pour plus de détails, voir “Procédure de configuration standard” à la page 7-6. Les paramètres par défaut peuvent être modifiés au moyen des diverses fonctions de l’écran Choix utilisateur. Pour plus de détails, voir “Procédure de configuration standard” à la page 7-6. Avant de réaliser des copies 4 Di2510/Di3010/Di3510 4-19 Description des écrans Écran Sélections 1. Onglets 2. Afficheur des messages 3. Fonctions et réglages 4. Paramètres 5. Zone additionnelle disponibles de message sélectionnés No. Nom d’élément Description 1 Touches écran Chaque écran permet d'accéder à des fonctions qui peuvent être spécifiées. Appuyer sur une touche pour afficher l'écran correspondant. 2 Afficheur des messages La position actuelle du copieur, les instructions, avertissements, conseils et autres données, notamment le nombre de copies sélectionné, sont indiqués ici. 3 Fonctions et réglages disponibles La sélection d'un écran permet d'afficher certaines fonctions qui peuvent être spécifiées. Appuyez sur un bouton de fonction pour afficher les paramètres correspondants. 4 Paramètres sélectionnés Les paramètres courants sont indiqués à l'aide de graphiques. 5 Zone additionnelle de message • L'état de la tâche est indiqué à l'aide de graphiques. • Cette zone indique la quantité de mémoire restante et comporte les avertissements graphiques relatifs au manque de toner ou au manque de papier dans un magasin papier. 4 Avant de réaliser des copies 4-20 Di2510/Di3010/Di3510 Écran Liste Tâches Cet écran permet de visualiser l'état du fonctionnement du copieur ainsi que l'ordre d'impression des travaux en attente. L'écran Liste Tâches compte cinq onglets.  Tâche : Affiche une liste d'opérations en cours de réalisation  Ordre Impr. : Affiche l'ordre des documents qui sont en cours ou en attente d'impression ou de copie.  Impr. : Affiche l'état d'impression des documents en cours de copie ou d'impression.  Com. : Non utilisé  Doc. : Non utilisé Avant de réaliser des copies 4 Di2510/Di3010/Di3510 4-21 Vérifier l’état d’une tâche 1 Appuyez sur [Liste Tâches]. 2 Sélectionnez la tâche dont vous désirez vérifier l'état.  Conseil L’écran affiche le statut de quatre tâches maximum. Pour voir l’état d’une tâche qui n’apparaît pas à l’écran, appuyez sur les flèches. 3 Vérifiez les détails, puis appuyez sur [Entrée].  Pour supprimer la tâche sélectionnée, appuyez sur [Efface]. 4 Avant de réaliser des copies 4-22 Di2510/Di3010/Di3510 Vérifier l’ordre d’impression 1 Appuyez sur [Liste Tâches]. 2 Appuyez sur [Ordre Impr.]. 3 Vérifiez l'ordre d'impression.  Pour voir d'autres parties de la liste, appuyez sur les flèches. L'écran permet d'afficher jusqu'à 8 éléments dans l'ordre d'impression. 4 Après avoir contrôlé les informations voulues, appuyez sur [Entrée]. Avant de réaliser des copies 4 Di2510/Di3010/Di3510 4-23 Contrôler/supprimer des éléments figurant sur la liste de l’écran Impression 1 Appuyez sur [Liste Tâches]. 2 Appuyez sur [Impr.]. 3 Sélectionnez la tâche dont vous désirez vérifier l'état.  Pour voir d'autres parties de la liste, appuyez sur les flèches. 4 Après avoir contrôlé les informations voulues, appuyez sur [Entrée].  Remarque Pour supprimer la tâche sélectionnée, appuyez sur [Efface]. 4 Avant de réaliser des copies 4-24 Di2510/Di3010/Di3510 Rappel Mémoire Une fois que l'impression d'une tâche de copie est terminée, l'image qui vient d'être copiée peut être réimprimée sans qu'il soit besoin de recharger l'original.  Remarque La fonction Rappel Mémoire n’est disponible que si la fonction “Rappel Mémoire” (Choix utilisateur du mode Utilitaires) est réglée sur “ON”. Pour plus de détails, voir “Ecran Choix utilisateur” à la page 7-1.  Conseil La fonction Rappel Mémoire ne peut pas être utilisée dans les cas suivants : Un nouveau document a été numérisé. (La touche [Impression] a été activée.) Le copieur a été éteint. La touche [Initialisation] a été activée pendant que l’impression était arrêtée. Avant de réaliser des copies 4 Di2510/Di3010/Di3510 4-25 Utiliser la fonction Rappel Mémoire 1 Lorsque l'opération de copie est terminée, appuyez sur [Liste Tâches]. 2 Appuyez sur [Rappel Mémoire - en attente]. Les informations relatives à la tâche conservée en mémoire s'affichent. 3 Appuyez sur [Rappel Mémoire]  Pour supprimer la tâche conservée en mémoire, appuyez sur [Efface].  Conseil A ce stade, il est possible de modifier le réglage Finition ainsi que le nombre de copies. 4 Appuyez sur la touche [Impression]. Les copies sont imprimées.  Conseil Après avoir copié des documents confidentiels, appuyez sur la touche [Efface] pour supprimer les données de la mémoire. 4 Avant de réaliser des copies 4-26 Di2510/Di3010/Di3510 Opérations élémentaires de copie 5 Di2510/Di3010/Di3510 5-1 5 Opérations élémentaires de copie 5.1 Réalisation de copies Voici décrite ci-dessous la procédure permettant de réaliser des copies élémentaires. 1 Placez le(s) document(s) à copier.  Pour plus de détails, voir “10 Documents originaux”. 2 Assurez-vous que le voyant de la touche [Copie] est allumé en vert et que le copieur est en mode Copie.  L'écran Fonctions de Base apparaît sur l'écran tactile. 3 Spécifiez tous les réglages copie nécessaires.  Pour modifier le format du papier (magasin papier), appuyez sur [Papier]. Pour plus de détails, voir “Spécifier le réglage Papier” (page 9-20).  Pour changer le taux zoom, appuyez sur [Zoom]. Pour plus de détails, voir “Spécifier une Sélection Zoom” (page 11-13).  Pour trier, agrafer ou perforer les copies, appuyez sur [Finition]. Pour plus de détails, veuillez vous reporter à “Spécifier les paramètres de finition” (page 11-1).  Pour copier un livre ou effectuer une copie en utilisant moins de papier, appuyez sur [Orig. > Copie]. Pour plus de détails, voir “Sélectionner les paramètres Orig. > Copie” (page 11-18). 5 Opérations élémentaires de copie 5-2 Di2510/Di3010/Di3510  Pour modifier la densité, appuyez sur [Densité]. Pour plus de détails, voir “Spécifier une Densité copie” (page 11-31).  Pour effacer une marge sur la copie, insérer un intercalaire lors de la copie sur des transparents de rétroprojection, ou pour effectuer toute autre opération particulière, appuyez sur [Fonctions Auxiliaires]. Pour plus de détails, veuillez vous reporter au chapitre “6 Fonctions auxiliaires”. 4 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré.  Le Di3510 permet d'imprimer jusqu'à 999 copies. Le Di3010 ou le Di2510 permettent d'imprimer jusqu'à 99 copies.  Pour modifier la valeur, appuyez sur la touche [C], puis tapez la valeur correcte.  Conseil Il est possible de limiter le nombre de copies au moyen de l’écran Gestion Administrateur du mode Utilitaires. Pour plus de détails, veuillez vous reporter au chapitre “8 Opérations du Mode Gestion Administrateur”. 5 Appuyez sur la touche [Impression]. Les copies sont imprimées. Opérations élémentaires de copie 5 Di2510/Di3010/Di3510 5-3 5.2 Arrêter une opération de copie Pour annuler une tâche de copie, suivez la procédure décrite ci-dessous. Arrêter/Reprendre/Supprimer une tâche de copie 1 Appuyez sur la touche [Stop] pendant que la tâche est en cours d'impression. L'opération de copie s'arrête. 2 Le message “Cycle copie temporairement suspendu.” s'affiche. 3 Pour reprendre un travail qui a été suspendu, appuyez sur la touche [Impression]. L'opération de copie reprend. 4 Pour supprimer l'opération de copie suspendue, sélectionnez le bouton correspondant à la tâche que vous désirez supprimer. La tâche est supprimée. 5 Opérations élémentaires de copie 5-4 Di2510/Di3010/Di3510 5.3 Interrompre une tâche de copie Il est possible de suspendre la tâche de copie en cours afin de copier un autre document. Ceci est pratique pour effectuer rapidement des copies d'un petit document sans avoir à attendre la fin de l'impression d'un document volumineux.  Remarque Si certaines fonctions ont été spécifiées, il se peut que l’interruption de l’opération de copie ne soit pas possible. En outre, certaines fonctions ne sont pas disponibles lorsqu’une tâche de copie est suspendue. Le copieur ne passera pas en mode Interruption (l’opération de copie peut être suspendue en activant la touche [Interruption]) pendant qu’un document est en cours de numérisation. Pour plus de détails, voir “Table d’association des fonctions” à la page 14-11. Interrompre une opération de copie 1 Appuyez sur la touche [Interruption] pendant une tâche d'impression.  Le voyant de la touche [Interruption] s'allume.  Le message “Copieur en Mode Interruption de Cycle.” s'affiche.  Les paramètres de copie sont restaurés à leurs valeurs par défaut. (Les paramètres de copie en vigueur avant que la tâche ne soit interrompue ainsi que le nombre de copies restant sont sauvegardés.)  Si aucune opération n'est effectuée dans la minute qui suit l'activation de la touche [Interruption], le mode Interruption est automatiquement annulé. 2 Placez le(s) document(s) à copier. 3 Sélectionnez les paramètres copie désirés. 4 Appuyez sur la touche [Impression].  La numérisation du document commence. Opérations élémentaires de copie 5 Di2510/Di3010/Di3510 5-5 5 Quand la copie effectuée en mode prioritaire est achevée, appuyez sur la touche [Interruption]. Le voyant de la touche [Interruption] s'éteint et le mode Interruption est annulé. Les paramètres de copie en vigueur avant que la tâche ne soit interrompue sont restaurés et l'opération de copie qui avait été suspendue reprend automatiquement. 5 Opérations élémentaires de copie 5-6 Di2510/Di3010/Di3510 5.4 Effectuer des copies sur comptes Utiliser le paramètre “Contrôle Département” Il est possible de limiter le nombre de copies autorisé pour chaque compte enregistré. On peut gérer les comptes en appuyant sur la touche [Gestion comptes] de l'écran 1 Administrateur (qui s'affiche en appuyant sur [Gestion Administrateur] sur l'écran Utilitaires). Les paramètres de Gestion Administrateur devraient être spécifiés par l'administrateur.  Remarque Les paramètres du Mode Gestion Administrateur ne peuvent pas être définis sans entrer préalablement le code d’accès Administrateur. Pour plus de détails sur le code d’accès Administrateur, consultez votre S.A.V. Pour réaliser des copies sur des comptes validés Pour la gestion des comptes avec [100 Comptes 1] et [100 Comptes 2]. 1 Si vous avez spécifié [100 Comptes 1] l'écran ci-contre s'affiche.  Si vous avez spécifié [100 Comptes 2], une pression sur la touche [Code] fera apparaître l'écran ci-contre. 2 Sur le clavier numérique, introduisez le code d'accès à 6 chiffres. Opérations élémentaires de copie 5 Di2510/Di3010/Di3510 5-7 3 Appuyez sur la touche [Code]. L'écran Fonctions de Base apparaît. 4 Effectuez les copies avec les paramètres de copie désirés. 5 Lorsque vous avez terminé l'opération de copie, appuyez sur la touche [Code]. L'écran de saisie du code d'accès réapparaît. Pour gérer des comptes avec [1000 Comptes]. 1 Si vous sélectionnez [1000 Comptes], l'écran de saisie Numéro de Compte s'affiche. 2 Introduisez le numéro de compte approprié (de 1 à 999) dans l'écran de Saisie du Numéro de compte, et appuyez sur la touche [Code]. L'écran Fonctions de Base s'affiche. 3 L'opération de copie peut se dérouler avec le mode Copie désiré. 4 Une fois la copie terminée, appuyez une nouvelle fois sur la touche [Code]. L'écran Sélections est affiché sur l'écran de Saisie du Numéro de Compte. 5 Opérations élémentaires de copie 5-8 Di2510/Di3010/Di3510 Fonctions auxiliaires 6 Di2510/Di3010/Di3510 6-1 6 Fonctions auxiliaires Ce chapitre décrit la réalisation de copies à l'aide des Fonctions Auxiliaires. 6.1 Fonction “Couverture” Ajouter des pages de couverture Lorsque l'on copie deux feuilles ou plus, il est possible d'ajouter des pages de couverture réalisées sur du papier différent de celui qui est utilisé pour la copie du document.  Remarque Chargez le papier destiné aux pages de couverture dans un autre magasin que celui qui contient le papier destiné à la copie du document. Chargez le papier destiné aux pages de couverture en respectant la même orientation et le même format que le papier destiné à la copie du document. L’introducteur/retourneur de document, en option, doit être installé. Paramètres du mode Couverture  Face : Non copiée Dos : Sans  Face : Non copiée Dos : Non copiée 3 2 1 3 2 1 Original Copie 3 2 1 3 2 1 6 Fonctions auxiliaires 6-2 Di2510/Di3010/Di3510  Face : Non copiée Dos de couverture : Copiée  Face : Copiée Dos : Sans  Face : Copiée Dos : Non copiée  Face : Copiée Dos : Copiée 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 Fonctions auxiliaires 6 Di2510/Di3010/Di3510 6-3 Procéder aux réglages de la fonction “Couverture” 1 Chargez le document dans l'introducteur/retourneur de document. 2 Appuyez sur [Fonction Auxiliaire], puis appuyez sur [Couverture]. 3 Sélectionnez les paramètres voulus pour la Face et pour le Dos, puis appuyez sur la touche située audessous de “Support couverture”. 4 Sélectionnez le magasin papier qui contient le papier destiné aux pages de couverture, puis appuyez sur [Entrée]. 5 Appuyez sur [Entrée].  Si l'on appuie sur [Annul.], le réglage est abandonné. 6 Appuyez sur la touche [Impression]. Les copies sont imprimées. 6 Fonctions auxiliaires 6-4 Di2510/Di3010/Di3510 6.2 Fonction “Intercalaires” Insérer des pages (Intercalaires) entre les copies Lorsque l'on copie deux feuilles ou plus, il est possible d'insérer des intercalaires réalisés sur du papier différent de celui qui est utilisé pour la copie du document.  Conseil Aux endroits où vous désirez insérer des intercalaires, insérez du papier d’une orientation ou d’un format différent de l’original, puis chargez le document dans l’introducteur/retourneur de document. Chargez le papier destiné aux intercalaires dans un autre magasin que celui qui contient le papier destiné à la copie du document. Chargez le papier destiné aux intercalaires en respectant la même orientation et le même format que le papier destiné à la copie du document. Cette fonction en peut pas être utilisée en même temps que la fonction “Couverture”. Cette fonction en peut pas être combinée avec l’impression Livret et Originaux mixtes.  Remarque L’introducteur/retourneur de document, en option, doit être installé. Paramètres d’Intercalaires  Non copiée  Copiée 5 3 4 5 4 3 2 1 2 1 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 Fonctions auxiliaires 6 Di2510/Di3010/Di3510 6-5 Procéder aux réglages de la fonction “Intercalaires” 1 Chargez le document dans l'introducteur/retourneur de document. 2 Appuyez sur [Fonction Auxiliaire], puis appuyez sur [Intercalaires]. 3 Sélectionnez le paramètre Intercalaire [Copiée] ou le paramètre [Non copiée], puis appuyez sur la touche située audessous “Support intercalaire”. 4 Sélectionnez le magasin papier qui contient le papier destiné aux intercalaires, puis appuyez sur [Entrée]. 5 Appuyez sur [Entrée].  Si l'on appuie sur [Annul.], le réglage est abandonné. 6 Appuyez sur la touche [Impression]. Les copies sont imprimées. 6 Fonctions auxiliaires 6-6 Di2510/Di3010/Di3510 6.3 Fonction “Encart transparent” Insérer des pages entre des copies de transparents Lorsque l'on copie des transparents de rétroprojection, il est possible d'insérer du papier (encarts) entre les transparents.  Conseil Chargez le papier destiné aux encarts dans un magasin papier et chargez les transparents dans le plateau d’introduction multi-feuilles. Paramètres Encart transparent  Non copiée  Copiée 2 1 2 1 2 1 2 2 1 1 Fonctions auxiliaires 6 Di2510/Di3010/Di3510 6-7 Procéder à des réglages de la fonction “Encart transparent” 1 Chargez le document dans l'introducteur/retourneur de document ou placez-le sur la vitre d'exposition. 2 Appuyez sur [Fonction Auxiliaire], et appuyez sur [Encart transparent]. 3 Sélectionnez le paramètre Encart transparent [Copiée] ou le paramètre [Non copiée], puis appuyez sur la touche au-dessous de “Support encart”. 4 Sélectionnez le magasin papier qui contient le papier destiné aux transparents, puis appuyez sur [Entrée]. 5 Appuyez sur [Entrée].  Si l'on appuie sur [Annul.], le réglage est abandonné. 6 Appuyez sur la touche [Impression]. Les copies sont imprimées. 6 Fonctions auxiliaires 6-8 Di2510/Di3010/Di3510 6.4 Fonction “Marge” Réaliser des copies avec marge de reliure On peut réaliser des copies comportant des marges de reliure et dont l'image peut être décalée d'un côté afin que le texte reste apparent une fois que les copies sont reliées. Paramètres Marge  La marge peut être positionnée sur le côté gauche ou sur la tête de la feuille de papier.  Il est possible de spécifier la largeur de la marge de reliure. L'image du document est décalée vers la droite pour ménager une marge sur le bord gauche de la copie. L'image du document est décalée vers le bas pour ménager une marge sur le bord supérieur de la copie. Original Copie Original Copie Fonctions auxiliaires 6 Di2510/Di3010/Di3510 6-9 Pour procéder à des réglages de la fonction “Marge” 1 Chargez le document dans l'introducteur/retourneur de document ou placez-le sur la vitre d'exposition. 2 Appuyez sur [Fonction Auxiliaire], puis appuyez sur [Marge]. 3 Sélectionnez le réglage Marge voulu.  Conseil Si le paramètre Position reliure à gauche est sélectionné, le recto et le verso de la copie seront imprimés dans le même sens. Si le paramètre Position reliure en haut est sélectionné pour copie recto-verso, le recto de la page sera imprimé tête en bas. 4 Appuyez sur les flèches pour spécifier la largeur de la marge de reliure, puis appuyez sur [Entrée].  Si l'on appuie sur [Annul.], le réglage est abandonné. 5 Appuyez sur la touche [Impression]. Les copies sont imprimées. 1 2 1 2 Original Copie 1 2 1 2 Original Copie 6 Fonctions auxiliaires 6-10 Di2510/Di3010/Di3510 6.5 Fonction “Effacement bords” Effacer des portions de copies Lorsque l'on copie des documents qui comportent des perforations, il est possible d'imprimer les pages de sorte qu'une partie de l'original soit effacée. Paramètres Effacement bords  Effacement du bord gauche du document.  Effacement du bord supérieur du document.  Effacement d'un cadre autour du document. A A Original Copie A A A A Fonctions auxiliaires 6 Di2510/Di3010/Di3510 6-11 Pour procéder à des réglages de la fonction “Effacement bords” 1 Chargez le document dans l'introducteur/retourneur de document ou placez-le sur la vitre d'exposition. 2 Appuyez sur [Fonctions Auxiliaires], et puis appuyez sur [Effacement bords]. 3 Sélectionnez le paramètre Effacement bords désiré. 4 Appuyez sur les flèches pour spécifier la zone d'effacement, puis appuyez sur [Entrée].  Si l'on appuie sur [Annul.], le réglage est abandonné. 5 Appuyez sur la touche [Impression]. Les copies sont imprimées. 6 Fonctions auxiliaires 6-12 Di2510/Di3010/Di3510 6.6 Fonction “Multi-image” Impression multicopie du même original sur une seule feuille La fonction “Multi-image” peut être utilisé de la manière indiquée cidessous.  Pour copier une page de format A4, taille réelle, sur une feuille de papier de format A3  Pour réduire une page de format A4 et imprimer plusieurs copies sur une feuille de papier A4 Pour procéder à des réglages de la fonction “Multi-image” 1 Chargez le document dans l'introducteur/retourneur de document ou placez-le sur la vitre d'exposition. 2 Appuyez sur [Fonctions Auxiliaires], et puis appuyez sur [Multi-image]. 3 Appuyez sur [Entrée format].  Pour activer la détection automatique du format de l'original, appuyez sur [Détection auto.]. A A A A A A A A Fonctions auxiliaires 6 Di2510/Di3010/Di3510 6-13 4 Sélectionnez le format du document.  Si l'original est d'un format nonstandard, appuyez sur [Format personnel], puis spécifiez le format du document. 5 Appuyez sur [X]. Sur le clavier numérique tapez la dimension du côté X du papier qui est chargé. 6 Appuyez sur [Y]. Sur le clavier numérique tapez la dimension du côté X du papier qui est chargé. 7 Appuyez sur [Entrée].  Si l'on appuie sur [Annul.], le réglage est abandonné. 8 Appuyez sur la touche [Impression]. Les copies sont imprimées. 6 Fonctions auxiliaires 6-14 Di2510/Di3010/Di3510 6.7 Fonction “Diffusion” Imprimer des numéros de diffusion sur les jeux de copies Il est possible d'imprimer, en arrière-plan sur chaque jeu de copies, un numéro de diffusion.  Conseil Si la fonction “Diffusion” est utilisée, le paramètre de Finition “Tri” est sélectionné. Lorsque le numéro “999” a été imprimé, la numérotation reprend à “000”. Procéder aux réglages de la fonction “Diffusion” 1 Chargez le document dans l'introducteur/retourneur de document ou placez-le sur la vitre d'exposition. 2 Appuyez sur [Fonction Auxiliaire], et puis appuyez sur [Marquage Image]. 3 Appuyez sur [Diffusion]. Fonctions auxiliaires 6 Di2510/Di3010/Di3510 6-15 4 Spécifiez les paramètres désirés pour les N° de diffusion.  Sur le clavier numérique, tapez le premier numéro de diffusion à imprimer.  Si vous avez sélectionné [Seulement la 1ère], le numéro de diffusion ne sera imprimé que sur la première page de chaque jeu de copies.  Si vous avez sélectionné [Toutes les pages], le numéro de diffusion sera imprimé sur toutes les pages de chaque jeu de copies.  Appuyez sur [+ Foncé], [Normal] ou [+ Clair] pour spécifier la densité d'impression du numéro de diffusion. 5 Appuyez sur [Entrée].  Si l'on appuie sur [Annul.], le réglage est abandonné. 6 Appuyez sur la touche [Impression]. Les copies sont imprimées. 6 Fonctions auxiliaires 6-16 Di2510/Di3010/Di3510 6.8 Fonction “Filigrane” Il est possible d'imprimer un filigrane sur l'arrière-plan des copies. Procéder aux réglages de la fonction “Filigrane” 1 Chargez le document dans l'introducteur/retourneur de document ou placez-le sur la vitre d'exposition. 2 Appuyez sur [Fonction Auxiliaire], et puis appuyez sur [Marquage Image]. 3 Appuyez sur [Filigrane]. 4 Sélectionnez le filigrane à imprimer ainsi que les pages sur lesquelles le filigrane figurera.  Si vous avez sélectionné [Seulement la 1ère], le filigrane ne sera imprimé que sur la première page de chaque jeu de copies.  Si vous avez sélectionné [Toutes les pages] le filigrane sera imprimé sur toutes les pages. 5 Appuyez sur [Entrée].  Si l'on appuie sur [Annul.], le réglage est abandonné. 6 Appuyez sur la touche [Impression]. Les copies sont imprimées. Fonctions auxiliaires 6 Di2510/Di3010/Di3510 6-17 6.9 Fonction “Tampon” Cette fonction permet d'imprimer sur les copies un filigrane réalisé avec une image numérisée apparaissant en arrière-plan. Voir “Enregistrer un tampon composé d’une image” à la page 7-31 pour les méthodes d'enregistrement.  Remarque Le disque dur en option doit être installé. Réaliser des copies avec la fonction “Tampon” 1 Chargez le document dans l'introducteur/retourneur de document ou placez-le sur la vitre d'exposition. 2 Appuyez sur [Fonction Auxiliaire], et puis appuyez sur [Marquage Image]. 3 Appuyez sur la touche [Tampon]. 4 Appuyez sur [Régl.], sélectionnez le numéro d'enregistrement puis appuyez sur [Entrée].  Vous pouvez vérifier ceci en sélectionnant [Visu.], en appuyant sur la touche [Impression], et en copiant l'image enregistrée. 6 Fonctions auxiliaires 6-18 Di2510/Di3010/Di3510 5 Sélectionnez la position voulue pour l'impression.  Si vous avez sélectionné [Seulement la 1ère], l'image ne sera imprimée que sur la première page.  Si vous avez sélectionné [Toutes les pages] l'image sera imprimée sur toutes les pages. 6 Appuyez sur [Entrée].  Si l'on appuie sur [Annul.], le réglage est abandonné. 7 Appuyez sur la touche [Impression]. Les copies sont imprimées. Fonctions auxiliaires 6 Di2510/Di3010/Di3510 6-19 6.10 Fonction “Inversion Noir/Blanc” Inverser les zones noires et les zones blanches sur les copies Il est possible d'imprimer des copies en inversant les zones blanches et les zones foncées de l'image originale.  Conseil La couleur du numéro de diffusion et du filigrane ne sera pas inversée. L’inversion noir/blanc ne peut plus avoir lieu une fois que l’original a été numérisé. Procéder au réglage de la fonction “Inversion Noir/Blanc” 1 Chargez le document dans l'introducteur/retourneur de document ou placez-le sur la vitre d'exposition. 2 Appuyez sur [Fonction Auxiliaire], puis appuyez sur [Inversion Noir/ Blanc]. 3 Appuyez sur la touche [Impression]. Les copies sont imprimées. 6 Fonctions auxiliaires 6-20 Di2510/Di3010/Di3510 6.11 Fonction “Lecture fragmentée” Numériser un document en plusieurs fois Lorsque l'on doit copier un document qui comprend de nombreuses pages, il est possible de le diviser et de le numériser en plusieurs lots, pour ensuite l'imprimer en un seul document.  Conseil Si la mémoire arrive à saturation pendant la numérisation, la numérisation est interrompue. Si cela se produit, appuyez sur la touche [Impression] pour imprimer les pages qui ont été numérisées avant l’arrêt de la numérisation. Réaliser des copies avec la fonction “Lecture fragmentée” 1 Chargez le document dans l'introducteur/retourneur de document ou placez-le sur la vitre d'exposition. 2 Appuyez sur [Fonction Auxiliaire], et puis appuyez sur [Lecture fragmentée]. 3 Appuyez sur la touche [Impression]. Le document est numérisé. 4 Une fois que le premier lot a été numérisé, chargez la deuxième partie du document dans l'introducteur/retourneur de document, ou placez-la sur la vitre d'exposition, puis appuyez sur la touche [Impression]. 5 Une fois que tous les lots du document ont été numérisés, appuyez sur [Fin]. 6 Appuyez sur la touche [Impression]. Les copies sont imprimées. Fonctions du mode Utilitaires 7 Di2510/Di3010/Di3510 7-1 7 Fonctions du mode Utilitaires 7.1 Ecrans du mode Utilitaires Ce chapitre décrit les divers programmes de copie et les réglages disponibles dans le mode Utilitaires. Écran Utilitaires Cet écran apparaît lorsque l'on appuie sur la touche [Utilitaires]. Les écrans suivants apparaissent lorsque l'on appuie sur la touche correspondant. Ecran Choix utilisateur Cet écran propose des fonctions permettant de spécifier divers réglages par défaut pour le copieur. 7 Fonctions du mode Utilitaires 7-2 Di2510/Di3010/Di3510 Ecran Compteurs Cet écran indique le nombre total de copies qui ont été imprimées depuis l'installation du copieur. Ecran Rappel programme On peut rappeler à partir de cet écran une tâche de copie programmée. Ecran Mode utilisateur Cet écran propose diverses fonctions permettant d'utiliser le copieur de manière correcte et sûre. Fonctions du mode Utilitaires 7 Di2510/Di3010/Di3510 7-3 Ecrans Mode Gestion Administrateur Il y a deux écrans : Gestion Administrateur 1 et Gestion Administrateur 2. Avant de pouvoir afficher ces écrans, il faut entrer le code d'accès Administrateur. Pour plus de détails sur les fonctions disponibles dans les écrans du Mode Gestion Administrateur, veuillez vous reporter à “8 Opérations du Mode Gestion Administrateur”. 7 Fonctions du mode Utilitaires 7-4 Di2510/Di3010/Di3510 7.2 Fonctions du Choix utilisateur Voici les fonctions disponibles dans l'écran Choix utilisateur. La modification des réglages des fonctions suivantes changera les paramètres par défaut (c'est-à-dire, les réglages automatiquement restaurés lorsque le copieur est mis sous tension ou quand on appuie sur la touche [Initialisation]). Les réglages en gras représentent les réglages par défaut. Onglet Fonction Paramètres 1/6 Rappel mémoire Oui, Non Détection originaux mixtes Oui, Non Langue d'Affichage Japonais, Anglais, Allemand, Français, Hollandais, Italien, Espagnol, Portugais, Norvégien, Danois, Suédois, Finnois 2/6 Mode Orig. Ö Copie par défaut Recto Ö R-V, R-V Ö R-V, Recto Ö Recto Papier Auto/Taux Auto Papier Auto, Taux Auto, Manuel Magasin prioritaire 1er magasin papier Papier dédié Normal, Recto seulement, Recyclé, Spécial Taux prioritaire 2en1, 4en1 et Livret Oui, Non 3/6 Economie d'énergie 1 à 240 minutes, 15 minutes Mise en veille 1 à 240 minutes, 15 minutes Extinction écran 1 à 240 minutes, 1 minute Initialisation automatique Pas d’initialisation, 30 secondes, 1 min, 2 min, 3 min, 5 min Initialisation / Retrait cmpt clé Oui, Non Fonctions du mode Utilitaires 7 Di2510/Di3010/Di3510 7-5 4/6 Disposition copie 4en1 , Mode densité Auto, Manuel Texte, Photo, Texte/Photo Densité copie Auto + Clair, Normal, + Foncé Manuel Entre “+ Clair” et “+ Foncé”, neuf niveaux distincts peuvent être sélectionnés. Densité impression -2, -1, 0, 1, 2 Priorité finition Non-Tri, Tri, Groupe, Agrafage en coin*, Agrafage 2 points*, Perforation* *Options 5/6 Tri sélectif Oui, Non Réceptacle Spécifiez le réceptacle du module de finition (option). Originaux “Plus Petits” Oui, Non Déshum. scanner Spécifiez l'heure de déshumidification du scanner. Agrafage centre / Marquage pli Marque de pliage (-10 à +10, 0) Agrafage au centre (-10 à +10, 0) 6/6 Densité (ADF) Mode 1, Mode 2 Onglet Fonction Paramètres 7 Fonctions du mode Utilitaires 7-6 Di2510/Di3010/Di3510 7.3 Procédure de configuration standard Voici les procédures permettant de modifier chacun des paramètres du Choix Utilisateur. Pour définir la fonction “Rappel mémoire” Cette fonction permet de spécifier si la dernière image copiée peut être ou non rappelée et imprimée une nouvelle fois. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur la touche [Choix utilisateur]. 3 Appuyez sur [1/6], et puis appuyez sur [Rappel mémoire]. 4 Appuyez sur [Oui] ou [Non], puis appuyez sur [Entrée].  Si vous avez sélectionné [Oui], les données de l'image précédemment copiée peuvent être réimprimées, même un fois que l'opération de copie est terminée ou que le copieur est en attente. 5 Appuyez sur [ENTRÉE] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. Fonctions du mode Utilitaires 7 Di2510/Di3010/Di3510 7-7 Pour définir la fonction “Détection originaux mixtes” Cette fonction permet de spécifier si la fonction “Détection originaux mixtes” doit ou non être activée par défaut. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur la touche [Choix utilisateur]. 3 Appuyez sur [1/6], puis appuyez sur [Détection originaux mixtes] 4 Appuyez sur [Oui] ou [Non], puis appuyez sur [Entrée]. 5 Appuyez sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. 7 Fonctions du mode Utilitaires 7-8 Di2510/Di3010/Di3510 Pour définir la fonction “Langue d’Affichage” Cette fonction permet de spécifier la langue des fenêtres qui s'affichent sur l'écran tactile. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur la touche [Choix utilisateur]. 3 Appuyez sur [1/6], puis appuyez sur [Langue d'Affichage]. 4 Choisissez la langue souhaitée puis appuyez sur [Entrée]. 5 Appuyez sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. Fonctions du mode Utilitaires 7 Di2510/Di3010/Di3510 7-9 Pour définir la fonction “Mode Orig. > Copie par défaut” Cette fonction permet de spécifier le paramétrage par défaut pour Orig. Ö Copie. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur la touche [Choix utilisateur]. 3 Appuyez sur [2/6], puis appuyez sur [Mode Orig. > Copie par défaut]. 4 Choisissez les réglages souhaités puis appuyez sur [Entrée]. 5 Appuyez sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. 7 Fonctions du mode Utilitaires 7-10 Di2510/Di3010/Di3510 Pour définir la fonction “Papier Auto / Taux Auto” Cette fonction permet de spécifier si le paramètre Papier “Papier Auto”, le paramètre Zoom “Taux Auto” ou le paramètre “Manuel” seront définis comme paramètres par défaut. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur la touche [Choix utilisateur]. 3 Appuyez sur [2/6], puis appuyez sur [Papier Auto / Taux Auto]. 4 Choisissez les réglages souhaités puis appuyez sur [Entrée]. 5 Appuyez sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. Fonctions du mode Utilitaires 7 Di2510/Di3010/Di3510 7-11 Pour définir la fonction “Magasin prioritaire” Vous avez la possibilité de spécifier le papier qui est sélectionné en priorité (magasin papier). Par exemple, si vous spécifiez un magasin qui contient le papier utilisé le plus souvent (papier recyclé, papier une face, par exemple), ce magasin sera prioritaire en ce qui concerne l'alimentation en papier. Cependant, cette fonction sera inopérante avec la fonction Papier Auto, ou lorsque le papier est soumis à des limitations. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur la touche [Choix utilisateur]. 3 Appuyez sur [2/6], et puis appuyez sur [Magasin prioritaire]. 4 Sélectionnez le magasin papier voulu puis appuyez sur [Entrée]. 5 Appuyez sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. 7 Fonctions du mode Utilitaires 7-12 Di2510/Di3010/Di3510 Pour définir la fonction “Papier dédié” Cette fonction permet de spécifier le type de papier par défaut pour un magasin donné, lorsque par exemple, du papier recyclé est chargé dans un magasin particulier.  Conseil Si un magasin donné est réglé pour recevoir du papier spécial, le papier contenu dans ce magasin ne sera pas sélectionné par le mode Sélection automatique du papier. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur la touche [Choix utilisateur]. 3 Appuyez sur [2/6], et puis appuyez sur [Papier dédié]. 4 Sélectionnez le magasin qui contient le papier dédié, sélectionnez le type de papier, puis appuyez sur [Entrée].  : Recyclé Ce mode implique que ce magasin ne sera pas sélectionné en mode Sélection automatique du papier. Par exemple, Lorsque l'on dispose à la fois de papier ordinaire et de papier recyclé dans des magasins respectifs, mais que le papier le plus utilisé est le papier ordinaire, la sélection de ce mode signifie que le papier ordinaire sera prioritaire sur l'autre.  : Recto seulement La sélection de ce mode signifie que la copie recto-verso sur le papier contenu de ce magasin ne sera pas possible. Fonctions du mode Utilitaires 7 Di2510/Di3010/Di3510 7-13  : Spécial La sélection de ce mode signifie que ce magasin ne sera pas pris en compte dans la Sélection automatique du papier. Si vous utilisez du papier de couleur pour les couvertures ou les encarts, cette option permet de réduire les risques d'erreur de manipulation. 5 Appuyez sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. 7 Fonctions du mode Utilitaires 7-14 Di2510/Di3010/Di3510 Pour définir la fonction “Taux prioritaire 2en1, 4en1 et livret” Cette fonction permet de spécifier si le paramètre Zoom prédéfini, approprié au document et au format du papier, sera activé ou non lorsque l'on sélectionne une copie 2en1 ou 4en1. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur la touche [Choix utilisateur]. 3 Appuyez sur [2/6], puis appuyez sur [Taux prioritaire 2en1, 4en1 et livret]. 4 Appuyez sur [Oui] ou [Non], puis appuyez sur [Entrée].  Si vous avez sélectionné [Non], spécifiez les paramètres Zoom pour la copie 2en1 et 4en1. 5 Appuyez sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. Fonctions du mode Utilitaires 7 Di2510/Di3010/Di3510 7-15 Pour définir la fonction “Economie d’énergie” Cette fonction permet de spécifier à quel moment le copieur passera automatiquement en mode Economie d'énergie lorsqu'aucune opération n'a été effectuée sur le copieur à l'issue d'un laps de temps défini. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur la touche [Choix utilisateur]. 3 Appuyez sur [3/6], puis appuyez sur [Economie d'énergie]. 4 Appuyez sur la touche [C] pour effacer la valeur.  Sur le clavier numérique, tapez le délai souhaité, puis appuyez sur [Entrée]. (Spécifiez un délai compris entre 1 et 240 minutes.) 5 Appuyez sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. 7 Fonctions du mode Utilitaires 7-16 Di2510/Di3010/Di3510 Pour définir la fonction “Mise en veille” Cette fonction permet de spécifier la durée d'inactivité à l'issue de laquelle le copieur éteint automatiquement le chauffage de l'imprimante. Pour afficher [Désactivé], vous devez d'abord afficher [Désactivé] dans Spécification des Paramètres Administrateurs. Pour plus de détails, voir “Paramètres administrateur” à la page 8-6. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur la touche [Choix utilisateur]. 3 Appuyez sur [3/6], puis appuyez sur [Mise en veille]. 4 Appuyez sur la touche [C] pour effacer la valeur.  Sur le clavier numérique, tapez le délai souhaité, puis appuyez sur [Entrée]. (Spécifiez un délai compris entre 1 et 240 minutes.)  La sélection de la touche [Désactivé] signifie que les fonctions de mise en veille seront désormais inopérantes. 5 Appuyez sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. Fonctions du mode Utilitaires 7 Di2510/Di3010/Di3510 7-17 Pour définir la fonction “Extinction écran” Cette fonction permet de spécifier à quel moment l'éclairage de l'écran s'éteindra automatiquement lorsqu'aucune opération n'a été effectuée sur le copieur à l'issue d'un délai défini. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur la touche [Choix utilisateur]. 3 Appuyez sur [3/6], puis appuyez sur [Extinction écran]. 4 Appuyez sur la touche [C] pour effacer la valeur.  Sur le clavier numérique, tapez le délai souhaité, puis appuyez sur [Entrée]. (Spécifiez un délai compris entre 1 et 240 minutes.)  Conseil Si les paramètres de préchauffage et de veille sont courts parce que la fonction Extinction écran est désactivée, le rétro-éclairage sera éteint à l’issue de la durée de préchauffage ou de veille. 5 Appuyez sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. 7 Fonctions du mode Utilitaires 7-18 Di2510/Di3010/Di3510 Pour définir la fonction “Initialisation automatique” Cette fonction permet de spécifier à quel moment l'écran Fonctions de Base s'affiche automatiquement si aucune opération n'est effectuée sur le copieur pendant qu'un programme ou un paramétrage est en cours de spécification. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur la touche [Choix utilisateur]. 3 Appuyez sur [3/6], puis appuyez sur [Initialisation automatique]. 4 Sélectionnez le délai souhaité avant que l'écran Fonctions de Base ne s'affiche, puis appuyez sur [Entrée].  Le délai à l'issue duquel l'écran Fonctions de Base s'affiche, peut être réglé à 30 secondes, 1, 2, 3 ou 5 minutes, ou sur “Pas d’init”. 5 Appuyez sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. Fonctions du mode Utilitaires 7 Di2510/Di3010/Di3510 7-19 Pour définir la fonction “Initialisation / retrait cmpt clé” Une pression sur la touche [Code] pendant la spécification de paramètres utilisateur permet de définir si les paramètres par défaut doivent être ou non restaurés à leurs valeurs d'usine, sauf toutefois quand la carte magnétique du contrôleur de données est retirée. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur la touche [Choix utilisateur]. 3 Appuyez sur [3/6], puis appuyez sur [Initialisation / retrait cmpt clé]. 4 Appuyez sur [Oui] ou [Non], puis appuyez sur [Entrée]. 5 Appuyez sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. 7 Fonctions du mode Utilitaires 7-20 Di2510/Di3010/Di3510 Pour définir la fonction “Disposition copie 4en1” Cette fonction permet de spécifier la disposition des pages pour les copies 4en1. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur la touche [Choix utilisateur]. 3 Appuyez sur [4/6], puis appuyez sur [Disposition copie 4en1]. 4 Sélectionnez la disposition des pages pour les copies 4en1, puis appuyez sur [Entrée]. 5 Appuyez sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. Fonctions du mode Utilitaires 7 Di2510/Di3010/Di3510 7-21 Pour définir la fonction “Mode densité” Ceci permet de spécifier les paramètres par défaut pour la densité d'impression / mode copie. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur la touche [Choix utilisateur]. 3 Appuyez sur [4/6], et puis appuyez sur [Mode densité]. 4 Choisissez les réglages souhaités puis appuyez sur [Entrée].  La densité de sortie par défaut peut être réglée sur [Auto] ou sur [Manuel].  Le type image original peut être réglé sur [Texte], [Photo] ou sur [Texte/Photo]. 5 Appuyez sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. 7 Fonctions du mode Utilitaires 7-22 Di2510/Di3010/Di3510 Pour définir la fonction “Densité copie” Ceci permet de spécifier les paramètres par défaut pour le niveau de densité d'impression auto et manuelle. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur la touche [Choix utilisateur]. 3 Appuyez sur [4/6], puis appuyez sur [Densité copie]. 4 Choisissez les réglages souhaités puis appuyez sur [Entrée].  Le niveau Auto de densité copie peut être réglé sur [+ Clair], [Normal] ou [+ Foncé].  Le niveau Manuel de densité copie peut être réglé par pas d'une unité à la fois. 5 Appuyez sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. Fonctions du mode Utilitaires 7 Di2510/Di3010/Di3510 7-23 Pour définir la fonction “Densité impression” Ceci permet de spécifier les paramètres par défaut sur l'un des 5 niveaux de densité d'impression, de -2 à 2. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur la touche [Choix utilisateur]. 3 Appuyez sur [4/6], et puis appuyez sur [Densité impression]. 4 Choisissez les réglages souhaités puis appuyez sur [Entrée]. 5 Appuyez sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. 7 Fonctions du mode Utilitaires 7-24 Di2510/Di3010/Di3510 Pour définir la fonction “Priorité finition” Ceci permet de spécifier les modes de finition par défaut qui s'appliqueront prioritairement. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur la touche [Choix utilisateur]. 3 Appuyez sur [4/6], et puis appuyez sur [Priorité finition]. 4 Choisissez les réglages souhaités puis appuyez sur [Entrée]. 5 Appuyez sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. Fonctions du mode Utilitaires 7 Di2510/Di3010/Di3510 7-25 Pour définir la fonction “Tri sélectif” Cette fonction permet de spécifier si les sélections “Tri” et les sélections “Non-Tri” seront ou non automatiquement activées en fonction du nombre de pages que comporte le document. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur la touche [Choix utilisateur]. 3 Appuyez sur [5/6], puis appuyez sur [Tri sélectif]. 4 Appuyez sur [Oui] ou [Non], puis appuyez sur [Entrée].  Si vous avez sélectionné [Oui], le paramètre “Non-Tri” est automatiquement sélectionné lorsqu'un document ne comportant qu'une seule page est chargé dans l'introducteur/ retourneur de document, et le paramètre “Tri” est automatiquement sélectionné lorsqu'un document comprenant plusieurs pages est chargé dans l'introducteur/retourneur de document. 5 Appuyez sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. 7 Fonctions du mode Utilitaires 7-26 Di2510/Di3010/Di3510 Pour définir la fonction “Réceptacle” (en option) Cette fonction permet de spécifier comment les copies et les impressions à partir de l'ordinateur seront réparties et vers quel plateau de sortie elles seront dirigées.  Conseil [Réceptacle] ne s’affiche que si le module de finition ou le séparateur travaux est installé. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur la touche [Choix utilisateur]. 3 Appuyez sur [5/6], et puis appuyez sur [Réceptacle]. 4 Sélectionnez les paramètres Réceptacle appropriés, puis appuyez sur [Entrée]. 5 Appuyez sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. Fonctions du mode Utilitaires 7 Di2510/Di3010/Di3510 7-27 Pour définir la fonction “Originaux plus petits” Cette fonction permet de spécifier si un original de petite dimension peut ou non être copié lorsque l'on appuie sur la touche [Impression]. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur la touche [Choix utilisateur]. 3 Appuyez sur [5/6], puis appuyez sur [Originaux plus petits]. 4 Appuyez sur [Oui] ou [Non], puis appuyez sur [Entrée].  Si vous avez sélectionné [Oui], la copie peut être réalisée en utilisant le papier spécifié.  Si vous avez sélectionné [Non], un message apparaît pour indiquer qu'il faut sélectionner le papier. 5 Appuyez sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. 7 Fonctions du mode Utilitaires 7-28 Di2510/Di3010/Di3510 Pour définir la fonction “Déshumidification Scanner” Il est possible d'activer la fonction de déshumidification automatique afin d'éviter la formation de condensation lors d'un changement soudain de température. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur la touche [Choix utilisateur]. 3 Appuyez sur [5/6], puis appuyez sur [Déshum. scanner]. 4 Sur le clavier, spécifiez l'heure de début de la déshumidification, puis appuyez sur [Entrée].  Spécifiez l'heure en utilisant le format 24 heures.  Pour effacer la valeur, appuyez sur la touche [C]. 5 Appuyez sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. Fonctions du mode Utilitaires 7 Di2510/Di3010/Di3510 7-29 Pour définir la fonction “Agrafage centre/Marquage pli” (seulement si le module de finition ou le kit agrafage à cheval est installé) Lorsque le kit agrafage à cheval, en option, (y compris le module de finition), ceci permet de contrôler le décalage des marques de pliage créées en mode Création Livret, et de tout agrafage central spécifié. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur la touche [Choix utilisateur]. 3 Appuyez sur [5/6], puis appuyez sur [Agrafage centre / marquage pli]. 4 Utilisez les flèches pour régler la position, puis appuyez sur [Entrée]. 5 Appuyez sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. 7 Fonctions du mode Utilitaires 7-30 Di2510/Di3010/Di3510 Pour définir la fonction “Densité (ADF)” (uniquement si l’introducteur/retourneur de document est installé) Cette fonction permet de régler le niveau de densité lorsque l'on utilise l'introducteur/retourneur de document. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur la touche [Choix utilisateur]. 3 Appuyez sur [6/6], et puis appuyez sur [Densité (ADF)]. 4 Choisissez le réglage par défaut souhaité puis appuyez sur [Entrée].  Le réglage de gauche est le plus indiqué pour numériser des documents ordinaires (par exemple, ceux qui sont créés avec une application de traitement de texte).  Le réglage de droite est le plus indiqué pour numériser des documents pâles (par exemple, ceux qui sont écrits au crayon). 5 Appuyez sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. Fonctions du mode Utilitaires 7 Di2510/Di3010/Di3510 7-31 7.4 Enregistrer un tampon composé d’une image Avant de pouvoir utiliser la fonction auxiliaire “Tampon”, il faut d'abord enregistrer une image. On peut enregistrer cinq images maximum. Pour plus de détails sur la fonction “Tampon image”, voir “Fonction “Tampon”” à la page 6-17.  Remarque Le disque dur en option doit être installé. Enregistrer un tampon-image 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur [Choix utilisateur]. 3 Appuyez sur [Entrée mém. Image]. 4 Appuyez sur [Entrée], puis sur la touche d'enregistrement désirée.  Pour effacer une image déjà enregistrée, appuyez sur [Efface], et appuyez ensuite sur le numéro correspondant à l'image que vous voulez effacer. 7 Fonctions du mode Utilitaires 7-32 Di2510/Di3010/Di3510  Pour vérifier une image déjà enregistrée, appuyez sur [Visu], et appuyez sur le numéro correspondant à l'image que vous voulez contrôler. 5 Sélectionnez le format du document image. Appuyez sur [Entrée]. Pour continuer à numériser un document image de format normal, passez à l'étape 9.  Pour numériser un document image de format non-standard, appuyez sur [Format personnel]. 6 Appuyez sur la touche [C] pour effacer la valeur courante, puis saisissez sur le clavier numérique la dimension du côté X du document image (entre 25 et 432 mm). Appuyez sur [Y], puis appuyez sur la touche [C] pour effacer la valeur courante. Saisissez sur le clavier numérique la dimension du côté Y du document image (entre 25 et 297 mm). 7 Appuyez sur [Entrée]. 8 Placez le document sur la vitre d'exposition, puis sélectionnez l'orientation du document. 9 Appuyez sur la touche [Impression]. L'image est numérisée. Le tampon image est enregistré. Fonctions du mode Utilitaires 7 Di2510/Di3010/Di3510 7-33 7.5 Voir les compteurs (fonction “Compteurs”) La fonction “Compteurs” permet de visualiser les compteurs suivants. Pour voir les compteurs 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur [Compteurs]. 3 Après avoir vérifié les divers compteurs, appuyez sur [Sortie].  Il y a deux écrans pour les compteurs. Pour voir le second écran, appuyez sur [Suite]. 4 Appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. Compteur Fonction Compteur Total Ce compteur indique le nombre total de copies et de tirages imprimante effectués depuis que le copieur a été installé. Compteur Total Copieur Ce compteur indique le nombre total de copies qui ont été réalisées. Compteur Format Copieur Ce compteur indique le nombre total de copies effectuées sur le format papier spécifié. (Le format de papier lu par le compteur devrait être défini par le Centre S.A.V.) Compteur Recto/Verso Copieur Ce compteur indique le nombre total de copies recto/verso qui ont été réalisées. Compteur Total Imprimante Ce compteur indique le nombre total de tirages imprimante qui ont été réalisés. Compteur Imprimante Format Ce compteur indique le nombre total de tirages imprimante effectués, à partir de l'ordinateur, sur le format papier spécifié. (Le format de papier lu par le compteur devrait être défini par le Centre S.A.V.) Compteur Imprim. Recto/ Verso Ce compteur indique le nombre total de tirages imprimante recto/verso qui ont été réalisés. Compteur Scanner Ce compteur indique le nombre total de pages qui ont été numérisées. Compteurs Total départements Ces compteurs indiquent le nombre total de copies et de tirages imprimante réalisés pour chaque compte actuellement enregistré. (Un compteur distinct apparaît pour chaque compte enregistré.) 7 Fonctions du mode Utilitaires 7-34 Di2510/Di3010/Di3510 7.6 Utiliser les programmes Copie Il est possible d'enregistrer jusqu'à 10 ensembles de réglages copie en tant que programmes copie. Pour mémoriser un programme de copie 1 Appuyez sur la touche [Mode Contrôle]. 2 Appuyez sur [Entrée], et appuyez sur le numéro sous lequel vous désirez enregistrer le programme de copie.  Les touches numériques où le signe n'apparaît pas ont déjà reçu un programme de copie. Si l'on sélectionne une touche numérique qui comporte déjà un programme copie, ce dernier sera écrasé par le nouvel enregistrement. 3 Appuyez sur [Visu.], puis appuyez sur un bouton de numéro. 4 Vérifiez les paramètres programmés.  Pour afficher le second écran, appuyez sur [Suite]. Pour revenir à l'écran 1/2, appuyez sur [Retour]. 5 Appuyez sur [Entrée] pour revenir à l'écran Mode Contrôle, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. Fonctions du mode Utilitaires 7 Di2510/Di3010/Di3510 7-35 Pour supprimer un programme de copie Il est possible de supprimer individuellement les programmes copie. 1 Appuyez sur la touche [Mode Contrôle]. 2 Appuyez sur [Entrée mémoire]. 3 Appuyez sur la touche numérique correspondant au programme copie que vous voulez supprimer, puis appuyez sur [Efface].  Le programme copie est supprimé et le signe apparaît sur la touche. 4 Appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Mode Contrôle, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. 7 Fonctions du mode Utilitaires 7-36 Di2510/Di3010/Di3510 Pour utiliser un programme de copie 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur [Rappel programme]. 3 Appuyez sur le bouton du numéro correspondant au programme copie que vous voulez utiliser.  Seuls ne s'affichent que les boutons qui comportent un programme copie. 4 Vérifiez les paramètres, puis appuyez sur [Entrée]. 5 Placez le document et appuyez sur la touche [Impression]. Fonctions du mode Utilitaires 7 Di2510/Di3010/Di3510 7-37 7.7 Fonctions du Mode utilisateur A partir de l'écran Mode Utilisateur, il est possible de spécifier les paramètres suivants et aussi de réaliser les opérations suivantes.  Volume du bip de confirmation  Volume alarme  Nettoyage écran  Déshumidification  Apport toner Pour régler le volume des avertissements sonores (fonction “Bip de confirmation” et “Volume Alarme”) Vous avez la possibilité de régler le volume du signal sonore qui accompagne toute action sur les touches du copieur et ou celui des alarmes. La procédure suivante indique comment régler le volume des ces deux types d'avertissements sonores. Il est possible en outre, de personnaliser aisément les volumes sonores selon les utilisateurs.  [Bip de confirm.] : Cette fonction permet de régler le volume du bip qui accompagne chaque pression sur un bouton de l'écran tactile. (Valeur par défaut : 3)  [Volume Alarme] : Cette fonction permet de régler le niveau sonore de l'alarme qui retentit en cas de serrage papier ou si l'on a spécifié une opération incorrecte. (Valeur par défaut : 3) 7 Fonctions du mode Utilitaires 7-38 Di2510/Di3010/Di3510 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur [Mode Utilisateur] puis appuyez sur la touche correspondant au bip que vous désirez régler. 3 Utilisez les flèches pour sélectionner le volume désiré, puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. Fonctions du mode Utilitaires 7 Di2510/Di3010/Di3510 7-39 Pour nettoyer l’écran tactile (fonction “Nettoyage écran”) L'activation de la fonction Nettoyage écran vous permet de nettoyer l'écran sans risque d'appuyer accidentellement sur les touches. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur [Mode Utilisateur], puis appuyez sur [Nettoyage écran].  Pour annuler cette fonction, appuyez sur la touche [Initialisation]. 7 Fonctions du mode Utilitaires 7-40 Di2510/Di3010/Di3510 Pour déshumidifier l’introducteur/retourneur de document (fonction “Déshumidification”) Lorsque le local est soumis à des changements rapides de température ou à une humidité élevée, de la condensation peut se former sur la surface du tambour photosensible ou du scanner du copieur, avec pour conséquence la production d'images floues. Si cela se produit, la fonction “Déshumid.” vous permettra d'éliminer la condensation (en 5 minutes environ). Si vous désirez programmer cette fonction à heure fixe chaque jour : Pour plus de détails, voir “Pour définir la fonction “Déshumidification Scanner”” à la page 7-28.  Remarque Condensation : phénomène par lequel l’eau contenue dans l’air se dépose sur le tambour photosensible ou sur le scanner, sous la forme de gouttelettes d’eau. Tambour photosensible : élément du copieur qui est en contact avec copie film.  Remarque Si vous voulez éliminer la condensation du tambour photosensible, contactez votre technicien S.A.V. La copie reste possible pendant la déshumidification. (Cependant, la déshumidification sera interrompue.) Pour spécifier le moment où la déshumidification doit commencer, veuillez vous reporter à page 7-28. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur [Mode utilisateur], puis appuyez sur [Déshumid.]. L'opération de déshumidification commence. Fonctions du mode Utilitaires 7 Di2510/Di3010/Di3510 7-41 Pour faire l’appoint en toner (fonction “Apport toner”) Cette fonction est à utiliser quand les copies présentent temporairement un aspect pâle malgré une quantité suffisante de toner dans le copieur, comme par exemple, juste après le remplacement de la cartouche de toner ou lorsque l'on vient de copier une grande quantité de documents comportant d'importantes zones imprimées. Dans de tels cas, on peut procéder à un apport de toner au moyen de cette fonction. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur [Mode utilisateur], puis appuyez sur [Apport toner]. L'apport toner est effectué. 7 Fonctions du mode Utilitaires 7-42 Di2510/Di3010/Di3510 Opérations du Mode Gestion Administrateur 8 Di2510/Di3010/Di3510 8-1 8 Opérations du Mode Gestion Administrateur 8.1 Ecrans du Mode Gestion Administrateur Pour afficher les écrans du Mode Gestion Administrateur La procédure suivante permet d'afficher les écrans du Mode Administrateur. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. 2 Appuyez sur [Mode Administrateur]. 3 Sur le clavier numérique, tapez le code administrateur à 8 chiffres (mot de passe Admin.).  Remarque Si le code administrateur (mot de passe Admin.) tapé est incorrect, le message suivant “Code incorrecte, nouvel essai.” apparaît, accompagné par un signal sonore. Suivez les instructions du message qui s’affiche, puis tapez le code administrateur correct. Si le code administrateur (mot de passe Admin.) tapé est incorrect à trois reprises, le message “Le code Admin. est désactivé. Accés au mode Administrateur impossible.” s’affiche, l’accès au mode administrateur est refusé, et le mot de passe correspondant ne sera pas accepté. Pour pouvoir à nouveau accéder au mode administrateur, il faut éteindre puis rallumer la machine. 8 Opérations du Mode Gestion Administrateur 8-2 Di2510/Di3010/Di3510 Conservez le code administrateur (mot de passe Admin.) en lieu sûr et confidentiel. 4 Appuyez sur [Admin. 1] ou [Admin. 2] pour afficher l'écran désiré.  Pour plus de détails sur l'écran Gestion Administrateur 1, voir page 8-3. Pour plus de détails sur l'écran Gestion Administrateur 2, voir page 8-20. 5 A partir de l'écran qui s'affiche, appuyez sur la touche correspondant à l'opération que vous voulez effectuer ou à la fonction dont vous voulez modifier le paramétrage.  Remarque Si vous spécifiez [1000 Comptes] ou [OFF] dans le mode Contrôle dépt, la touche [Enregistrement Compte] et la touche [Compteurs Comptes] en s’affichent pas. Pour plus de détails, voir “Pour définir le mode Contrôle Département” à la page 8-11. Gestion Administrateur 2 Gestion Administrateur 1 Opérations du Mode Gestion Administrateur 8 Di2510/Di3010/Di3510 8-3 8.2 Réglages préalables Spécifier la date et l’heure Spécifiez la date et l'heure de manière à ce qu'elles figurent correctement sur les rapports. Pour régler la date et l’heure 1 Suivez la procédure décrite dans “Pour afficher les écrans du Mode Gestion Administrateur” à la page 8-1 pour afficher l'écran du mode Gestion Administrateur. 2 Appuyez sur [Admin. 1], puis appuyez sur [Paramètres Initiaux]. 3 Appuyez sur [Date/Heure]. 4 Appuyez sur [Date/Heure]. 5 Tapez sur le clavier numérique la date et l'heure courantes, puis appuyez sur [Entrée].  Pour taper à nouveau la valeur saisie, appuyez sur la touche [C].  Appuyez sur les boutons respectifs correspondant à l'année, le mois, le jour, l'heure et les minutes, et tapez les valeurs sur le clavier numérique. 8 Opérations du Mode Gestion Administrateur 8-4 Di2510/Di3010/Di3510  Saisir 4 chiffres pour l'année.  Spécifiez l'heure en utilisant le format 24 heures. 6 Continuez à appuyer sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. Opérations du Mode Gestion Administrateur 8 Di2510/Di3010/Di3510 8-5 Pour définir le fuseau horaire Spécifiez la différence d'heure avec le fuseau du méridien de Greenwich (l'heure et la date figurent sur les bandeaux des courriers qui sont envoyés). Pour définir le fuseau horaire 1 Suivez la procédure décrite dans “Pour afficher les écrans du Mode Gestion Administrateur” à la page 8-1 pour afficher l'écran du mode Gestion Administrateur. 2 Appuyez sur [Admin. 1], puis appuyez sur [Paramètres Initiaux]. 3 Appuyez sur [Date/Heure]. 4 Appuyez sur [Fuseau]. 5 Utilisez les flèches pour régler la position, puis appuyez sur [Entrée].  La différence d'heure peut se régler par pas de 30 minutes. 6 Continuez à appuyer sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. 8 Opérations du Mode Gestion Administrateur 8-6 Di2510/Di3010/Di3510 8.3 Paramètres administrateur Modifier le code d’accès administrateur Voici la procédure permettant de définir ou de modifier le code d'accès Administrateur. Pour définir le code d’accès administrateur 1 Suivez la procédure décrite dans “Pour afficher les écrans du Mode Gestion Administrateur” à la page 8-1 pour afficher l'écran du mode Gestion Administrateur. 2 Appuyez sur [Admin. 1], puis appuyez sur [Param. Admin.]. 3 Appuyez sur [Entrée Code Administrateur]. 4 Appuyez sur [Code Actuel], puis tapez sur le clavier numérique les huit chiffres du code administrateur en vigueur (mot de passe Admin.).  Pour effacer le texte saisi, appuyez sur la touche [C].  Pour revenir à l'écran précédent, appuyez sur [Annul.].  Remarque Si le code administrateur saisi est incorrect, le message “Entrée incorrecte. Entrer le code Administrateur.” s’affiche. Tapez le code administrateur correct. Si la fonction “Access Lock” est réglée sur “ON”, toute saisie incorrecte du code administrateur est comptée comme tentative non autorisée d’accéder à la machine. Après trois tentatives, l’écran Utilitaires apparaît, l’accès au mode administrateur est refusé, et le code administrateur (mot de passe Admin.) n’est plus Opérations du Mode Gestion Administrateur 8 Di2510/Di3010/Di3510 8-7 accepté. Pour pouvoir à nouveau accéder au mode administrateur, il faut éteindre puis rallumer la machine. 5 Appuyez sur [Nouveau Code], puis tapez sur le clavier numérique les huit chiffres du nouveau code administrateur (mot de passe Admin.).  Pour effacer le texte saisi, appuyez sur la touche [C].  Pour revenir à l'écran précédent, appuyez sur [Annul.].  Remarque Si le code administrateur saisi comporte moins de 8 chiffres, le message “Entrée incorrecte. Entrer le code Administrateur.” s’affiche. Tapez un code administrateur à 8 chiffres. 6 Appuyez sur [Nouveau Code (idem)], puis retapez sur le clavier numérique les huit chiffres du nouveau code administrateur (mot de passe Admin.).  Pour effacer le texte saisi, appuyez sur la touche [C].  Pour revenir à l'écran précédent, appuyez sur [Annul.].  Remarque Si le code administrateur saisi comporte moins de 8 chiffres, le message “Entrée incorrecte. Entrer le code Administrateur.” s’affiche. Tapez un code administrateur à 8 chiffres. 7 Appuyez sur [Entrée]. 8 Opérations du Mode Gestion Administrateur 8-8 Di2510/Di3010/Di3510 Restriction du nombre de copies Ceci permet de spécifier le nombre maximal de copies qui peut être imprimé. Pour spécifier le nombre maximal de copies qui peut être imprimé 1 Suivez la procédure décrite dans “Pour afficher les écrans du Mode Gestion Administrateur” à la page 8-1 pour afficher l'écran du mode Gestion Administrateur. 2 Appuyez sur [Admin. 1], puis appuyez sur [Param. Admin.]. 3 Appuyez sur [Nbr de jeux maxi.]. 4 Sur le clavier numérique, spécifiez le nombre maximal désiré, puis appuyez sur [Entrée].  On peut spécifier des nombres compris entre 1 et 99. 5 Continuez à appuyer sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. Opérations du Mode Gestion Administrateur 8 Di2510/Di3010/Di3510 8-9 Désactiver Mode Veille Ce paramètre permet de désactiver la fonction Veille qui éteint automatiquement l'imprimante lorsqu'aucune opération n'a été effectuée à l'issue d'un délai défini. Pour désactiver le mode Veille 1 Suivez la procédure décrite dans “Pour afficher les écrans du Mode Gestion Administrateur” à la page 8-1 pour afficher l'écran du mode Gestion Administrateur. 2 Appuyez sur [Admin. 1], puis appuyez sur [Param. Admin.]. 3 Appuyez sur [Désactiv. veille]. 4 Appuyez sur [Oui] ou [Non], puis appuyez sur [Entrée].  Si vous avez sélectionné [Oui], [Pas d’init] apparaît dans l'écran de la fonction “Mise en veille ”, qui est disponible dans l'écran Choix Utilisateur. 5 Sur l'écran Choix utilisateur [3/6], sélectionnez [Non] par le réglage du mode Veille. 6 Continuez à appuyer sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. 8 Opérations du Mode Gestion Administrateur 8-10 Di2510/Di3010/Di3510 8.4 Paramètres Contrôle Département Mode Contrôle Département Il permet de gérer le nombre de copies et le nombre d'impression pour chaque compte. Le Contrôle Département permet aussi de limiter le nombre d'utilisateurs.  [100 Comptes 1] Tapez le code de sécurité pour effectuer des copies. Ou bien, vous pouvez aussi configurer les points suivants pour chaque compte :  Nom de compte : pour programmer ou changer le nom de compte  Code Sécurité : pour programmer ou changer le code de sécurité  Numéro de compte : pour programmer le numéro de compte  Plafond impression : pour limiter le nombre maximal d'impressions qui peut être effectué pour chaque compte  Compteur de copies : affiche la valeur totale pour chaque compte. Permet aussi de remettre le compteur à zéro.  [100 Comptes 2] Il est possible d'effectuer des copies que le code de sécurité ait été entré ou non. Ou bien, si le code d'accès enregistré est introduit, il est possible de configurer les points suivants pour chaque compte :  Nom de compte : pour programmer ou changer le nom de compte  Code d'accès enregistré : pour programmer ou changer le code d'accès enregistré.  Numéro de compte : pour programmer ou changer le numéro de compte  Plafond impression : pour limiter le nombre maximal d'impressions qui peut être effectué pour chaque compte  Compteur de copies : affiche la valeur totale pour chaque compte. Permet aussi de remettre le compteur à zéro.  [1000 Comptes] Tapez le numéro du compte pour faire des copies. Ou bien, vous pouvez aussi configurer les points suivants pour chaque compte :  Compteur de copies : affiche la valeur totale pour chaque compte. Permet aussi de remettre le compteur à zéro. Opérations du Mode Gestion Administrateur 8 Di2510/Di3010/Di3510 8-11 Pour définir le mode Contrôle Département Vous pouvez contrôler le nombre de pages que chaque compte peut copier. 1 Suivez la procédure décrite dans “Pour afficher les écrans du Mode Gestion Administrateur” à la page 8-1 pour afficher l'écran du mode Gestion Administrateur. 2 Appuyez sur [Admin. 1], puis appuyez sur [Gestion Comptes]. 3 Appuyez sur [Mode contrôle dpt]. 4 Sélectionnez les méthodes d'information voulues et appuyez sur la touche [Entrée]. 5 Ceci permet de définir les informations par défaut sur le compte. Sélectionnez [Oui], et appuyez sur [Entrée].  Remarque Pour programmer ou changer les données d’information sur un compte, veuillez définir les informations par défaut sur ce compte. Toutefois, en fonction de la méthode d’information sur le compte qui a été spécifiée, il se peut que l’écran par défaut ne s’affiche pas. 8 Opérations du Mode Gestion Administrateur 8-12 Di2510/Di3010/Di3510  Remarque Lorsque vous choisissez [100 Comptes 1] ou [100 Comptes 2], veuillez programmer pour chaque compte, son nom et autres informations. Veuillez vous reporter à “Enregistrement de compte” pour plus de détails. 6 Continuez à appuyer sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base.  Remarque C’est seulement si l’on choisit [100 Comptes 1] ou [100 Comptes 2] que [Enregistrement comptes] ou [Compteur Comptes] s’affiche sur l’écran Administrateur1. Opérations du Mode Gestion Administrateur 8 Di2510/Di3010/Di3510 8-13 Données d’information sur le compte Lorsque vous procédez au paramétrage du Contrôle Département, vous pouvez confirmer l'utilisation faite par chaque compte ou remettre à zéro les compteurs. Ou bien, en mode de Gestion 100 Comptes, vous pouvez aussi changer les numéros de comptes, les plafonds d'impressions et les codes d'accès. Vous pouvez également remettre à zéro tous les compteurs en une seule fois. Pour imprimer les données d’informations sur les comptes 1 Suivez la procédure décrite dans “Pour afficher les écrans du Mode Gestion Administrateur” à la page 8-1 pour afficher l'écran du mode Gestion Administrateur. 2 Appuyez sur [Admin. 1], puis appuyez sur [Gestion Comptes]. 3 Appuyez sur [Données ctrl dpt]. 4 Chargez du papier A4 L dans le magasin 1, et appuyez sur la touche [Impression]. Les données de Contrôle Département s'impriment. 5 Continuez à appuyer sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. 8 Opérations du Mode Gestion Administrateur 8-14 Di2510/Di3010/Di3510 Effacer tous les compteurs 1 Suivez la procédure décrite dans “Pour afficher les écrans du Mode Gestion Administrateur” à la page 8-1 pour afficher l'écran du mode Gestion Administrateur. 2 Appuyez sur [Admin. 1], puis appuyez sur [Gestion Comptes]. 3 Appuyez sur [Données ctrl dpt]. 4 Sélectionnez le numéro de page du compteur que vous désirez effacer.  Conseil Si vous voulez effacer en une seule fois tous les compteurs totaux des comptes, appuyez sur [RàZ tous les compteurs]. 5 Sélectionnez les touches des comptes que vous voulez remettre à zéro, et appuyez sur la touche [C].  Conseil Si vous désirez abandonner la remise à zéro des comptes, appuyez sur la touche [Interruption]. Si vous voulez remettre à zéro les compteurs totaux d’autres comptes, répétez les étapes 4 et 5. 6 Continuez à appuyer sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. Opérations du Mode Gestion Administrateur 8 Di2510/Di3010/Di3510 8-15 Modifier les informations sur les comptes 1 Suivez la procédure décrite dans “Pour afficher les écrans du Mode Gestion Administrateur” à la page 8-1 pour afficher l'écran du mode Gestion Administrateur. 2 Appuyez sur [Admin. 1], puis appuyez sur [Gestion Comptes]. 3 Appuyez sur [Mode contrôle dpt]. 4 Sélectionnez le numéro de page du compteur que vous désirez modifier. 5 Sélectionnez les comptes que vous voulez remettre à zéro, et appuyez sur la touche [C]. 6 Sur le clavier numérique, tapez la valeur de remplacement. 7 Continuez à appuyer sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. 8 Opérations du Mode Gestion Administrateur 8-16 Di2510/Di3010/Di3510 8.5 Configurer l’enregistrement de comptes Enregistrement de comptes On peut enregistrer des comptes pour les départements d'une entreprise ou pour des personnes individuelles. Il est possible de limiter le nombre d'impressions pour chaque compte, ou de spécifier un code d'accès, ou de contrôler l'utilisation non autorisée du copieur. En mode Gestion Administrateur, le Gestion 100 Comptes est nécessaire. Pour plus de détails, voir “Pour définir le mode Contrôle Département” à la page 8-11. Pour enregistrer des comptes 1 Suivez la procédure décrite dans “Pour afficher les écrans du Mode Gestion Administrateur” à la page 8-1 pour afficher l'écran du mode Gestion Administrateur. 2 Appuyez sur [Admin. 1] et appuyez sur [Enregistrement Compte]. 3 Sélectionnez la touche de compte à programmer ou à modifier. 4 Appuyez sur [Nom du Compte]. Opérations du Mode Gestion Administrateur 8 Di2510/Di3010/Di3510 8-17 5 Pour entrer le nom du compte, utilisez le clavier alphabétique qui apparaît sur l'écran tactile. 6 Appuyez sur [Entrée]. 7 Appuyez sur [Code d'Accès], et tapez le code d'accès correspondant au compte. 8 Appuyez sur [Entrée]. 9 Appuyez sur [No.], et tapez le numéro du compte sur le clavier numérique. 10 Appuyez sur [Entrée]. 8 Opérations du Mode Gestion Administrateur 8-18 Di2510/Di3010/Di3510 11 Appuyez sur [Nb Pages Imp. Max.], et sur le clavier numérique, tapez le plafond (limite supérieure) des impressions autorisées. 12 Appuyez sur [Entrée].  Conseil Si vous désirez modifier les informations programmées, répétez la procédure à partir de l’étape 3, et tapez les nouvelles informations. Pour supprimer des informations programmées, appuyez sur la touche [Efface]. 13 Continuez à appuyer sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. Opérations du Mode Gestion Administrateur 8 Di2510/Di3010/Di3510 8-19 Compteur Département Il est possible de vérifier le nombre de tirages réalisé par chaque compte. Pour vérifier le nombre de tirages effectué par chaque compte 1 Suivez la procédure décrite dans “Pour afficher les écrans du Mode Gestion Administrateur” à la page 8-1 pour afficher l'écran du mode Gestion Administrateur. 2 Appuyez sur [Admin. 1], puis appuyez sur [Compteur dpt]. 3 Appuyez sur la touche correspondant au compte que vous voulez visualiser, puis appuyez sur [Entrée]. 4 Après avoir vérifié le compteur, appuyez sur [Entrée]. 5 Continuez à appuyer sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. 8 Opérations du Mode Gestion Administrateur 8-20 Di2510/Di3010/Di3510 8.6 Paramétrer l’accès à la machine Verrouillage d’accès (Access Lock) La fonction “Access Lock” permet de spécifier si (“Oui”) ou (“Non”) l'accès au mode Administrateur, aux travaux d'impression dans les boîtes aux lettres et aux boîtes Utilisateur est contrôlé. Si la fonction “Access Lock” est réglée sur “Oui”, le nombre de tentatives infructueuses à accéder au mode Administrateur, aux travaux d'impression dans les boîtes aux lettres et aux boîtes Utilisateur sera enregistré. Après trois tentatives infructueuses, l'accès à la machine est refusé. Pour pouvoir à nouveau accéder au mode Administrateur, il faut éteindre puis rallumer la machine. Toutefois, pour permettre de restaurer l'accès aux travaux d'impression dans les boîtes aux lettres et aux boîtes Utilisateur, le verrouillage doit être levé. Pour plus de détails, voir le manuel d'utilisation du contrôleur d’imprimante. Procéder aux réglages de la fonction “Access Lock” 1 Suivez la procédure décrite dans “Pour afficher les écrans du Mode Gestion Administrateur” à la page 8-1 pour afficher l'écran du mode Gestion Administrateur. 2 Appuyez sur [Admin. 2], puis appuyez sur [Access Lock]. 3 Pour activer la fonction “Access Lock”, appuyez sur [Oui]. Pour désactiver la fonction Access Lock, appuyez sur [Non]. 4 Appuyez sur [Entrée].  Pour revenir à l'écran précédent, appuyez sur [Annul.]. 5 Continuez à appuyer sur [Entrée] pour revenir à l'écran Utilitaires, puis appuyez sur [Sortie] pour revenir à l'écran Fonctions de Base. Opérations du Mode Gestion Administrateur 8 Di2510/Di3010/Di3510 8-21 8.7 Configurer les fonctions logicielles (Soft Switch) Ces commutateurs logiciels affectant les fonctions peuvent être réglés selon vos besoins.  Remarque Ne modifiez aucun mode ou bits qui ne soit pas mentionné dans ce manuel. Référence : le tableau ci-dessous donne des exemples d'équivalences en bits (binaire) et en hexadécimal (base 16). Réglages Soft Switch Mode spécification Spécifie le paramètre du réglage soft switch sur 3 chiffres. Spécification en bits Nombre à 8 chiffres comprenant le mode. Chaque bit de 0 à 7 est spécifié par un nombre binaire (0 ou 1) pour configurer les fonctions. Spécification HEX Permet de régler les fonctions au moyen de nombres hexadécimaux (combinaison de 0 à 9 et A à F). Par exemple, la spécification en bits “0011 0000” serait “30” en langage hexadécimal. Décimal Spécification en bits (binaire) Spécification HEX (hexadécimal) 0 0000 0000 00 1 0000 0001 01 2 0000 0010 02 3 0000 0011 03 4 0000 0100 04 5 0000 0101 05 6 0000 0110 06 7 0000 0111 07 8 0000 1000 08 9 0000 1001 09 10 0000 1010 0A 11 0000 1011 0B 12 0000 1100 0C 13 0000 1101 0D 14 0000 1110 0E 15 0000 1111 0F 8 Opérations du Mode Gestion Administrateur 8-22 Di2510/Di3010/Di3510 Paramétrage de la réinitialisation du mode Copie avec introducteur/ retourneur de document installé (Mode 429) Il est possible de spécifier le délai à l'issue duquel le mode Copie est réinitialisé une fois qu'une copie réalisée avec l'introducteur/retourneur de document est terminée. Réglages d'usine Réglage Les cellules grises représentent le réglage en sortie d'usine. 16 0001 0000 10 : : : 255 1111 1111 FF Décimal Spécification en bits (binaire) Spécification HEX (hexadécimal) Bit 7 6 5 4 3 2 1 0 Valeur 0 0 1 0 0 0 0 0 (HEX: 00) Bit Description Valeur Instruction 7, 6 00 * Ne changez pas ces bits. 5 Spécifie si le mode Copie sera ou non réinitialisé une fois qu'une tâche de copie réalisée avec l'introducteur/retourneur de document est terminée. 0 Ne pas effacer 1 Effacer 4, 3, 2, 1, 0 00000 * Ne changez pas ces bits. Opérations du Mode Gestion Administrateur 8 Di2510/Di3010/Di3510 8-23 8.8 Lever le verrouillage Déverrouillage Si la fonction “Access Lock” est réglée sur “Oui” et que le contrôleur d'imprimante, en option, est installé, le verrouillage doit être levé pour restaurer l'accès interdit après plusieurs tentatives infructueuses d'accéder aux travaux dans les boîtes aux lettres et aux boîtes Utilisateur. Pour plus de détails, voir le manuel d'utilisation du contrôleur d’imprimante. De plus, pour restaurer l'accès après plusieurs tentatives d'accès infructueuses au mode Administrateur, éteignez puis rallumez la machine. 8 Opérations du Mode Gestion Administrateur 8-24 Di2510/Di3010/Di3510 Papier Copie 9 Di2510/Di3010/Di3510 9-1 9 Papier Copie 9.1 Caractéristiques papier Utiliser du papier conforme aux caractéristiques suivantes. Types de papier * LCC : Magasin grande capacité 2 : Disponible— : Non disponible Type de papier Papier ordinaire Support spécial Papier recyclé Source papier, etc. 56 à 90 g/m2 91 à 210 g/m2 60 à 90 g/m2 Plateau d’introduction multifeuilles 2 2 2 1er magasin papier 2 — 2 2ème magasin papier 2 — 2 3ème magasin papier (LCC*) 2 — 2 3ème magasin papier 2 — 2 4ème magasin papier 2 — 2 Copie recto-verso 2 — 2 Type de papier Support spécial Transparents de rétroprojection Cartes postales Feuilles d’étiquettes Enveloppes Source papier, etc. Plateau d’introduction multifeuilles 2 2 2 2 1er magasin papier — — — — 2ème magasin papier — — — — 3ème magasin papier (LCC*) — — — — 3ème magasin papier — — — — 4ème magasin papier — — — — Copie recto-verso — — — — 9 Papier Copie 9-2 Di2510/Di3010/Di3510 Formats papier Papier de format non-standard * LCC : Magasin grande capacité — : Non disponible Papier de format standard * LCC : Magasin grande capacité 2 : Disponible— : Non disponible Source papier Largeur papier Longueur papier Plateau d’introduction multifeuilles 90 mm à 297 mm 140 mm à 432 mm 1er magasin papier — — 2ème magasin papier — — 3ème magasin papier (LCC*) — — 3ème magasin papier — — 4ème magasin papier — — Format papier A3 L B4 L A4 L A4 C B5 L B5 C A5 L A5 C Source papier, etc. Plateau d’introduction multi-feuilles 2 2 2 2 2 2 2 2 1er magasin papier 2 2 2 2 2 2 2 — 2ème magasin papier 2 2 2 2 2 2 2 — 3ème magasin papier (LCC*) — — — 2 — — — — 3ème magasin papier 2 2 2 2 2 2 2 — 4ème magasin papier 2 2 2 2 2 2 2 — Copie recto-verso 2 2 2 2 2 2 2 — Format papier B6 L Source papier, etc. Plateau d’introduction multi-feuilles 2 1er magasin papier — 2ème magasin papier — 3ème magasin papier (LCC*) — 3ème magasin papier — 4ème magasin papier — Copie recto-verso 2 Papier Copie 9 Di2510/Di3010/Di3510 9-3 Capacité de papier * LCC : Magasin grande capacité — : Non disponible  Remarque Le 3ème magasin papier (magasin grande capacité), le 3ème magasin papier et le 4ème magasin papier sont en option. Si l’unité recto-verso en option est utilisée pour effectuer des copies recto-verso, on peut seulement utiliser du papier ordinaire et du papier recyclé. Si l’on utilise le module de finition pour le tri/groupe, la perforation et l’agrafage, seul le papier ordinaire peut être utilisé. Le paramétrage du format papier pour le 3ème magasin papier (magasin grande capacité) peut être modifié pour permettre le chargement de papier de format Letter. Contactez votre technicien Type de papier Papier ordinaire Support spécial Papier recyclé Source papier, etc. 56 à 90 g/m2 91 à 210 g/m2 60 à 90 g/m2 Plateau d’introduction multifeuilles 150 feuilles 100 feuilles 150 feuilles 1er magasin papier 500 feuilles — 500 feuilles 2ème magasin papier 500 feuilles — 500 feuilles 3ème magasin papier (LCC*) 2.500 feuilles — 2.500 feuilles 3ème magasin papier 500 feuilles — 500 feuilles 4ème magasin papier 500 feuilles — 500 feuilles Type de papier Support spécial Source papier, etc. Transparents de rétroprojection Cartes postales Feuilles d’étiquettes Enveloppes Plateau d’introduction multifeuilles 50 feuilles 50 feuilles 50 feuilles 10 feuilles 1er magasin papier — — — — 2ème magasin papier — — — — 3ème magasin papier (LCC*) — — — — 3ème magasin papier — — — — 4ème magasin papier — — — — 9 Papier Copie 9-4 Di2510/Di3010/Di3510 S.A.V. pour modifier ce format de papier. 9.2 Papier à éviter Les types de papier suivants ne devraient pas être utilisés car cela pourrait entraîner une détérioration de la qualité d'impression, des serrages papier ou une détérioration de la machine.  Transparents de rétroprojection qui ont déjà été introduits dans la machine Même si le transparent est toujours vierge, ne le réemployez pas.  Papier imprimé sur imprimante thermique ou à jet d'encre  Papier extrêmement épais ou extrêmement fin  Papier plié, gondolé, froissé ou déchiré  Papier qui est resté hors de son emballage pendant longtemps  Papier humide  Papier perforé ou poinçonné  Papier extrêmement lisse, extrêmement rugueux, ou inégal  Papier traité, comme du papier carbone, papier thermosensible ou manosensible  Papier torsadé ou gaufré  Papier de formats divers  Papier hors norme (non rectangulaire)  Papier qui comporte de la colle, des agrafes ou des trombones  Papier étiqueté  Papier accolé de rubans, crochets, boutons, etc.  Papier gondolé ou froissé  Papier à dessin, papier couché ou papier pour imprimante jet d'encre Papier Copie 9 Di2510/Di3010/Di3510 9-5 9.3 Zone d’impression Toute partie de l'image qui se trouve dans la zone indiquée ci-dessous ne peut être copiée.  Marge de 4 ± 2 mm (en taille réelle) à partir du haut de page (A)  Marge de 4 ± 2 mm (en taille réelle) à partir du bas de page (B)  Marge de 4 ± 2 mm (en taille réelle) des deux côtés de la page (C) Pour plus de détails sur l'utilisation du copieur comme imprimante pilotée par un ordinateur sous réserve que le contrôleur d'imprimante soit installé, veuillez vous reporter au manuel du contrôleur d'imprimante. 9.4 Stockage du papier Prendre les précautions suivantes pour le stockage du papier.  Stocker le papier dans un endroit qui répond aux conditions suivantes :  A l'abri de la lumière directe du soleil  A l'abri des flammes  A l'abri de l'humidité excessive  A l'abri d'un environnement poussiéreux  Le papier sorti de son emballage devrait être placé dans un sac en plastique et entreposé dans un endroit frais et obscur.  Garder le papier hors de la portée des enfants. A : 4 ± 2 mm (en taille réelle) B : 4 ± 2 mm (en taille réelle) C : 4 ± 2 mm (en taille réelle) Sens sortie papier 9 Papier Copie 9-6 Di2510/Di3010/Di3510 9.5 Sélection automatique de la source papier Si le magasin papier sélectionné manque de papier pendant l'impression d'une tâche de copie et qu'un magasin différent contient le papier répondant aux conditions suivantes, ce second magasin sera automatiquement sélectionné pour que l'impression puisse se poursuivre. Si le magasin grande capacité (LCC) est installé, on peut réaliser en continu un maximum de 3650 copies (avec du papier A4 C). C'est un avantage indéniable lorsque l'on imprime un grand nombre de pages ou pour réaliser de nombreuses copies en continu. Conditions préalables  Le papier est du même format.  Le papier est du même type.  Le papier est positionné selon la même orientation. Pour réaliser un grand nombre de copies en continu, chargez tous les magasins avec du papier répondant aux conditions ci-dessus. Ordre de sélection d’un magasin alternatif Lorsqu'un magasin différent est sélectionné automatiquement, c'est le magasin suivant dans la liste ci-après qui est choisi en priorité. 1er magasin A 2ème magasin A 3ème magasin A 4ème magasin A Plateau d’introduction multi-feuilles  Remarque Lorsque vous placez un support spécial comme des transparents ou des planches d’étiquettes dans le plateau d’introduction multi-feuilles, la fonction de changement automatique de magasin peut démarrer et introduire du papier non désiré. Nous vous recommandons de procéder aux sélections Papier dédié dans les Paramètres Spécial du Choix utilisateur. Pour plus de détails, voir Paramètres du Choix utilisateur, dans la section Utilisation Experte du Manuel d’utilisation. Papier Copie 9 Di2510/Di3010/Di3510 9-7 9.6 Chargement du papier Lors du chargement du papier veillez à observer les précautions suivantes.  Si le papier est gondolé, applatissez-le avant de le charger.  Chargez le papier de manière à ce que le haut de la ramette ne dépasse pas le repère Ä ou ne dépassez pas le nombre de feuilles spécifié dans les caractéristiques du magasin.  Assurez-vous que les guides papier sont bien poussés contre les bords de la ramette.  Pour rajouter du papier, enlevez d'abord le papier restant dans le magasin, y adjoindre le nouveau papier, puis bien aligner le papier dans la pile nouvellement constituée avant de la charger dans le magasin.  Conseil Il est recommandé de remplir les magasins seulement après utilisation complète du papier chargé. 9 Papier Copie 9-8 Di2510/Di3010/Di3510 Chargement du papier dans le 1er, 2ème, 3ème et 4ème magasin Chargez du papier dans le 1er ou le 2ème magasin, ou dans le magasin d'alimentation à deux directions, en option et le magasin d'alimentation papier (3ème ou 4ème magasin) comme indiqué ci-dessous. 1 Tirez le magasin à recharger en papier. 2 Faites coulisser les guides papier pour recevoir le papier à charger.  Remarque Assurez-vous que les guides papier sont fermement logés dans leurs rainures. 3 Chargez la ramette dans le magasin de sorte que le dessus du papier (la face orientée vers le haut lors de l'ouverture de l'emballage) soit tourné vers le haut.  Remarque Veillez à ne pas toucher la feuille de Mylar. Mylar Papier Copie 9 Di2510/Di3010/Di3510 9-9 4 Réajustez les guides papier aux dimensions du papier. 5 Fermez le magasin papier. 9 Papier Copie 9-10 Di2510/Di3010/Di3510 Chargement du papier dans le magasin grande capacité Chargez le papier dans le magasin grande capacité selon les indications ci-dessous. 1 Appuyez sur la touche d'ouverture du magasin.  Remarque Lorsque l’alimentation électrique est coupée, la cassette papier ne peut pas être libérée, même en manoeuvrant le bouton de déverrouillage du magasin. 2 Chargez la pile de papier dans le côté droit du magasin de manière à ce que le dessus de la ramette (la face orientée vers le haut lors de l'ouverture de l'emballage) soit placé vers le haut.  Remarque Veillez à ne pas toucher la feuille de Mylar. 3 Chargez la pile de papier dans le côté gauche du magasin, côté face vers le haut. Mylar Papier Copie 9 Di2510/Di3010/Di3510 9-11 Chargement du papier dans le plateau d’introduction multi-feuilles L'utilisation du plateau d’introduction multi-feuilles est indiquée pour imprimer sur papier ordinaire, cartes postales, enveloppes, transparents de rétroprojection et planches d'étiquettes. Pour copier sur le bord inférieur du papier chargé.  Remarque Pour sélectionner un autre choix que papier ordinaire, les paramètres doivent être sélectionnés sur l’écran. Le format papier ne peut pas être sélectionné avec le plateau d’introduction multi-feuilles lorsqu’une tâche d’impression est en cours ou en file d’attente. De plus, la fonction “Encart” ne peut pas être spécifiée en même temps. Pour charger du papier ordinaire 1 Ouvrez le plateau d’introduction multi-feuilles. Tirez l'extension plateau pour charger du papier de grand format. 2 Ajustez les guides papier aux dimensions du papier, puis introduisez le papier aussi loin que possible dans la fente d'exposition.  Remarque Le papier ne doit pas être chargé au -delà du repère de hauteur Ä. Assurez-vous que les guides papier sont bien poussés contre les bords de la ramette. Extension plateau Guides papier 9 Papier Copie 9-12 Di2510/Di3010/Di3510 Pour charger des cartes postales  Chargez les cartes postales, côté court comme tête de page, comme indiqué sur l'illustration, et face à imprimer orientée vers le bas.  Remarque Ne chargez pas plus de 50 cartes postales. Ne chargez pas les cartes postales dans le sens transversal. Après avoir chargé du papier, spécifiez à l’écran le type de papier pour le plateau d’introduction multifeuilles. Papier Copie 9 Di2510/Di3010/Di3510 9-13 Pour charger des enveloppes  Chargez les enveloppes, rabat orienté vers le haut, comme représenté sur l'illustration.  Remarque Avant de charger une pile d’enveloppes, applatissez-la pour en évacuer tout l’air qu’elle contient, et veillez à ce que les rabats soient bien applatis, sinon les enveloppes pourraient se froisser ou provoquer un serrage papier. Ne chargez pas plus de 10 enveloppes. Après avoir chargé du papier, spécifiez à l’écran le type de papier pour le plateau d’introduction multi-feuilles.  Remarque Ne chargez pas les enveloppes dans le sens transversal. Ne placez pas les enveloppes avec le rabat orienté vers le bas. 9 Papier Copie 9-14 Di2510/Di3010/Di3510 Pour charger des transparents de rétroprojection  Chargez les transparents dans le même sens que le document.  Remarque Ne chargez pas plus de 50 transparents. Après avoir chargé du papier, spécifiez à l’écran le type de papier pour le plateau d’introduction multifeuilles. Pour charger des planches d’étiquettes 1 Chargez les planches d'étiquettes dans le même sens que le document. 2 Placez les documents face à imprimer orientée vers le bas.  Remarque Ne chargez pas plus de 50 planches d’étiquettes. Après avoir chargé du papier, spécifiez à l’écran le type de papier pour le plateau d’introduction multifeuilles. Papier Copie 9 Di2510/Di3010/Di3510 9-15 Pour définir un format de papier non-standard (personnalisé) Si du papier de format non standard a été chargé, il est nécessaire de spécifier le format. Pour faciliter la sélection, il est possible de programmer deux formats nonstandard de papier. Pour plus de détails, veuillez vous reporter à la section suivante.  Remarque Si vous ne souhaitez pas spécifier de format non standard, appuyez sur la touche [Initialisation], ou patientez jusqu’à ce que le délai de réinitialisation automatique soit écoulé, ce qui ramène ma machine à ses paramètres par défaut. 1 Appuyez sur [Papier]. 2 Appuyez sur le bouton de sélection de l'introducteur/retourneur de document, puis appuyez sur [Modif. Support]. 3 Appuyez sur [Format personnel]. L'écran Format personnel apparaît. 4 Appuyez sur la touche [X] puis sur la touche [C]. Puis, entrez sur le clavier numérique la longueur du côté X du document. 9 Papier Copie 9-16 Di2510/Di3010/Di3510 5 Appuyez sur la touche [Y] puis sur la touche [C]. Puis, entrez sur le clavier numérique la longueur du côté Y du document. 6 Appuyez sur [Entrée]. Papier Copie 9 Di2510/Di3010/Di3510 9-17 Pour enregistrer un format de papier non-standard (personnalisé) Il est possible de mémoriser deux formats de papier non-standard. L'enregistrement des formats de papier fréquemment utilisés permet de les sélectionner rapidement.  Remarque Si vous ne souhaitez pas définir un format personnalisé, appuyez sur la touche [Initialisation], ou patientez jusqu’à ce que le délai d’inactivité soit écoulé pour que l’initialisation automatique intervienne et ramène la machine à ses paramètres par défaut. 1 Appuyez sur le bouton de sélection de l'introducteur/retourneur de document, puis appuyez sur [Modif. Support]. 2 Appuyez sur [Format personnel]. L'écran Format personnel apparaît. 3 Appuyez sur [Enregistr. Format Pap]. 9 Papier Copie 9-18 Di2510/Di3010/Di3510 4 Appuyez sur la touche [X] puis sur la touche [C]. Puis, entrez sur le clavier numérique la longueur du côté X du document. 5 Appuyez sur la touche [Y] puis sur la touche [C]. Puis, entrez sur le clavier numérique la longueur du côté Y du document. 6 Appuyez sur [1] ou sur [2].  Si un format papier a déjà été enregistré sous la touche sélectionnée, le format précédemment assigné à cette touche sera effacé et le nouveau format de papier sera enregistré.  Pour enregistrer un autre format personnel de papier, répétez les étapes 4, 5 et 6. 7 Appuyez sur [Entrée]. Ceci achève l'enregistrement des formats personnels de papier. Papier Copie 9 Di2510/Di3010/Di3510 9-19 Pour sélectionner un format de papier non-standard (personnalisé) On peut effectuer des copies en utilisant le format papier personnalisé de enregistré en mémoire. 1 Placez le(s) document(s) à copier. 2 Appuyez sur [Papier]. 3 Appuyez sur le bouton de sélection de l'introducteur/retourneur de document, puis appuyez sur [Modif. Support]. 4 Appuyez sur [Format personnel]. 5 Appuyez sur [1] ou sur [2] pour sélectionner le format personnel de papier enregistré en mémoire, puis appuyez sur [Entrée]. 6 Appuyez sur la touche [Impression]. Les copies sont imprimées. 9 Papier Copie 9-20 Di2510/Di3010/Di3510 9.7 Sélectionner le réglage Papier Pour effectuer des copies, il est possible de sélectionner le papier chargé dans un magasin ou dans le plateau d’introduction multi-feuilles. Pour sélectionner le papier chargé dans un magasin 1 Placez le(s) document(s) à copier. 2 Appuyez sur [Papier]. 3 Appuyez sur la touche correspondant au magasin papier contenant le format papier désiré, puis appuyez sur la touche [Impression]. Les copies sont imprimées. Pour sélectionner le papier chargé dans le plateau d’introduction multi-feuilles 1 Placez le(s) document(s) à copier. 2 Appuyez sur [Papier]. 3 Appuyez sur le bouton de sélection de l'introducteur/retourneur de document, puis appuyez sur [Modif. Support]. 4 Appuyez sur la touche correspondant au type de papier chargé dans le plateau d’introduction multi-feuilles, puis appuyez sur [Entrée]. 5 Appuyez sur la touche [Impression]. Les copies sont imprimées. Documents originaux 10 Di2510/Di3010/Di3510 10-1 10 Documents originaux 10.1 Introduction du document Utilisation de l’introducteur/retourneur de document L'introducteur/retourneur de document introduit, numérise et éjecte une page à la fois d'un document multi-feuilles. Pour que l'introducteur/ retourneur de document puisse fonctionner correctement, il convient de charger le type correct de document. L'utilisation d'un document de type incorrect peut entraîner un serrage papier ou endommager le copieur. Types de document Document de formats uniformes Documents pour le mode Détection originaux mixtes Documents originaux rectos Documents recto-verso Document de formats mixtes Documents originaux rectos Documents recto-verso Type de papier Papier ordinaire (35 à 128 g/m2) Papier ordinaire (50 à 128 g/m2) Format du document A3 L, B4 L, A4 L/C, B5 L/C, A5 L/C, B6 L Documents originaux rectos Documents recto-verso Type de papier Papier ordinaire (50 à 128 g/m2) Format du document Veuillez vous reporter à “Originaux de largeurs mixtes”. 10 Documents originaux 10-2 Di2510/Di3010/Di3510 Originaux de largeurs mixtes 2 : Copie possible — : Copie impossible Largeur maximum du document 297 mm 257 mm 210 mm 182 mm 148 mm 123 mm Détection des originaux de largeurs mixtes A3 L A4 C B4 L B5 C A4 L A5 C B5 L A5 L B6 L 297 mm A3 L 2 2 — — — — — — — A4 C 2 2 — — — — — — — 257 mm B4 L 2 2 2 2 — — — — — B5 C 2 2 2 2 — — — — — 210 mm A4 L 2 2 2 2 2 2 — — — A5 C — — 2 2 2 2 — — — 182 mm B5 L — — 2 2 2 2 2 — — 148 mm A5 L — — — — — — 2 2 — 123 mm B6 L — — — — — — — 2 2 Documents originaux 10 Di2510/Di3010/Di3510 10-3 Précautions relatives aux originaux Les types de documents suivants ne devraient pas être chargés dans l'introducteur/retourneur de document, sinon l'original pourrait être endommagé ou un serrage papier pourrait se produire. Il vaut mieux placer ces documents sur la vitre d'exposition. Documents sur papier spécial  Documents pliés (pliés en deux ou en accordéon)  Documents très translucides ou transparents, comme du papier photosensible diazo  Documents comportant des perforations de reliure  Documents avec de nombreuses perforations de classeur, comme du papier volant  Documents revêtus, comme du papier thermosensible ou du papier carbone  Papier pour imprimante à jet d'encre  Documents qui viennent juste d'être imprimés avec ce copieur Documents sur du papier qui ne se prête pas à l'introduction  Documents gondolés  Documents froissés ou déchirés  Transparents de rétroprojection Si du papier de format non-standard présente un format proche d'un format standard, la copie est possible en utilisant la sélection “Papier Auto” ou “Taux Auto”. 10 Documents originaux 10-4 Di2510/Di3010/Di3510 10.2 Chargement de l’original dans l’introducteur/ retourneur de document Chargement du document 1 Faites coulisser les guides pour qu'ils correspondent au format du document. 2 Chargez les documents à faxer ou copier, face vers le haut.  Remarque Il est possible de charger un document de 80 pages maximum. La hauteur de la pile des pages du document ne doit pas dépasser le repère de hauteur. 3 Puis, faites coulisser les guides pour qu'ils correspondent au format du document.  Remarque Veillez à charger le document correctement, sinon les pages risqueraient d’être introduites de travers. Documents originaux 10 Di2510/Di3010/Di3510 10-5 4 Appuyez sur [Original Direction], puis sélectionnez le paramètre qui convient à votre document.  Remarque Si l’orientation du document est différente de celle qui est sélectionnée sous Original Direction, certaines opérations de copie, comme la copie 2en1 ou 4en1, ne seront pas imprimées correctement. 5 Appuyez sur la touche [Impression]. L'introduction commence par la page qui se trouve en haut de la pile. 10 Documents originaux 10-6 Di2510/Di3010/Di3510 Pour charger un document de formats mixtes (fonction “Détection Originaux Mixtes”) Grâce à la détection des documents de largeurs mixtes, il est possible de numériser et de copier un jeu d'originaux de divers formats avec l'introducteur/retourneur de document. 1 Empilez les pages du document, face vers le haut, comme indiqué sur l'illustration, et veillez à ce que toutes les pages soient alignées contre le bord supérieur et contre le bord gauche. 2 Faites coulisser les guides pour qu'ils correspondent à la page la plus grande. 3 Chargez le document de manière à ce que toutes les pages soient alignées le long du guide document vers l'arrière du copieur. 4 Puis, faites coulisser les guides pour qu'ils correspondent au format du document.  Veillez à charger le document correctement, sinon les pages risqueraient d'être introduites de travers.  Remarque Certaines combinaisons de formats de document ne sont pas compatibles avec la fonction “Détection Originaux Mixtes”. Pour plus de détails, voir page 10-2. Documents originaux 10 Di2510/Di3010/Di3510 10-7 5 Dans l'écran Fonctions de Base, appuyez sur [Originaux Mixtes]. 6 Sélectionnez les paramètres de copie désirés, puis appuyez sur la touche [Impression]. 10 Documents originaux 10-8 Di2510/Di3010/Di3510 10.3 Positionnement des documents sur la vitre d’exposition La méthode de positionnement dépend du type de document à copier, il convient donc de s'assurer que l'original est positionné correctement. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'introducteur/retourneur de document, veuillez vous reporter à “Chargement de l'original dans l'introducteur/retourneur de document”, page 10-4. Pour placer le document directement sur la vitre d'exposition, relevez de 15° ou plus, le couvre-original ou l'introducteur/retourneur de document, comme indiqué ci-dessous. 15 15 Chargement horizontal Chargement vertical Documents originaux 10 Di2510/Di3010/Di3510 10-9 Pour positionner des documents en feuilles Suivez la procédure ci-dessous pour copier du papier ordinaire ou des documents qui ne peuvent pas être introduits dans l'introducteur/ retourneur de document. 1 Soulevez le couvre-original, ou l'introducteur/retourneur de document s'il est installé, puis placez le doucement sur la vitre d'exposition, face orientée vers le bas. 2 Placez le document de manière à l'aligner avec la flèche située dans le coin supérieur gauche des réglettes document. 3 Refermez doucement le couvreoriginal ou l'introducteur/retourneur de document, s'il est installé. 10 Documents originaux 10-10 Di2510/Di3010/Di3510 Pour positionner des documents transparents ou translucides Suivez la procédure décrite ci-dessous, pour copier des documents comme des transparents de rétroprojection ou du papier calque ou du papier photosensible diazo. 1 Soulevez le couvre-original, ou l'introducteur/retourneur de document s'il est installé, puis placez le document sur la vitre d'exposition, face orientée vers le bas. 2 Placez le document de manière à l'aligner avec la flèche située dans le coin supérieur gauche des réglettes document. 3 Placez une feuille de papier vierge de même format au dessus de l'original. 4 Refermez doucement le couvreoriginal ou l'introducteur/retourneur de document, s'il est installé. Documents originaux 10 Di2510/Di3010/Di3510 10-11 Pour positionner des livres ou des magazines Suivez la procédure décrite ci-dessous pour copier des documents reliés, comme des livres ou des magazines. 1 Dans l'écran Fonctions de Base, appuyez sur [Orig > Copie] et appuyez sur [Livre]. Procédez ensuite aux autres sélections. 2 Ouvrez le couvre-original ou l'introducteur/retourneur de document, s'il est installé. 3 Placez le document face orientée vers le bas sur la vitre d'exposition, le haut du livre orienté vers l'arrière du copieur, et le milieu du livre aligné avec le repère Livre de la réglette document. 4 Refermez doucement le couvre-original ou l'introducteur/retourneur de document, s'il est installé.  Remarque Pour copier des documents épais, procédez à la copie dans refermer le couvre-original ou l’introducteur/retourneur de document. Pendant la numérisation du document, couvre-original ou introducteur/retourneur de document ouvert, ne regardez pas directement la lumière intense visible à travers la vitre d’exposition. Si le document n’est pas positionné correctement, les copies ne seront pas imprimées dans la séquence correcte. Soulevez, de 15° ou plus, le couvre-original ou l’introducteur/ retourneur de document s’il est installé. Ne posez pas d’objets de plus de 3 kg sur la vitre d’exposition. Si vous placez un livre sur la vitre d’exposition, n’appuyez pas trop fort dessus, cela pourrait endommager la vitre d’exposition.  Conseil Pour plus de détails, voir “Copier un livre” à la page 11-25. 10 Documents originaux 10-12 Di2510/Di3010/Di3510 10.4 Chargement de documents pour des applications spécifiques La méthode d'introduction de documents la plus appropriée et les paramètres copies pour des applications spécifiques sont décrits cidessous. Pour plus de détails sur la spécification des divers paramètres copie, veuillez vous reporter à “11 Spécification des paramètres Copie”. Description du tableau * Un tiret (—) indique qu'aucun paramètre ne devrait être sélectionné. 1. Indique si l'original et la copie désirée sont recto ou recto/verso. 2. Indique à quoi ressemblera la copie. 3. Indique comment le document devrait être positionné (page 10-4). 4. Indique la sélection Copie en vigueur. (Recto, Recto-verso, 2en1 ou 4en1) sur l'écran Orig. Ö Copie (page 11-18). 5. Indique la sélection Finition en vigueur. (Agrafage en coin, Agrafage 2 points, ou Perforation) (page 11-1). 6. Indique le paramètre Marge sélectionné, à partir de l'écran Orig. Ö Copie, si une marge a été spécifiée pour le document (page 11-23). 7. Indique le paramètre Marge sélectionné, à partir de l'écran Auxiliaire si une marge de reliure a été spécifiée pour la copie (section Utilisation Experte). 8. Indique la position d'agrafage ou de perforation qui doit être sélectionnée (page 11-6 et page 11-8). 1. Original Recto Ö Copie Recto Copie désirée 4. Paramètre Copie 5. Paramètre Finition 6. Paramètre Marge (Ecran Orig. Ö Copie) 7. Paramètre Marge (Ecran Fonction Auxiliaire) 8. Position de reliure Recto Agrafage en coin — — — 3. 1 2 3 2. Documents originaux 10 Di2510/Di3010/Di3510 10-13 Originaux rectos Original recto Ö Copie recto Copie désirée Paramètre Copie Paramètre Finition Paramètre Marge (Ecran Orig. Ö Copie) Paramètre Marge (Ecran Fonction Auxiliaire) Position de reliure Recto Agrafage en coin — — — Recto Agrafage en coin — — — Recto Perforation Agrafage 2 points — — — Recto Perforation Agrafage 2 points — — Recto Agrafage en coin — — — Recto Agrafage en coin — — — Recto Perforation Agrafage 2 points — — Recto Perforation Agrafage 2 points — — — Document : Papier horizontal 1 2 1 2 1 2 Document : Papier vertical 1 2 1 2 1 2 10 Documents originaux 10-14 Di2510/Di3010/Di3510 Recto 2en1 Agrafage en coin — — — Recto 2en1 Agrafage en coin — — — Recto 2en1 Perforation Agrafage 2 points — — Recto 2en1 Perforation Agrafage 2 points — — — Recto 2en1 Agrafage en coin — — — Recto 2en1 Agrafage en coin — — — Recto 2en1 Perforation Agrafage 2 points — — — Recto 2en1 Perforation Agrafage 2 points — — Original recto Ö Copie recto Copie désirée Paramètre Copie Paramètre Finition Paramètre Marge (Ecran Orig. Ö Copie) Paramètre Marge (Ecran Fonction Auxiliaire) Position de reliure Document : Papier horizontal 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 Document : Papier vertical 12 34 12 34 12 34 Documents originaux 10 Di2510/Di3010/Di3510 10-15 Recto 4en1 Agrafage en coin — — — Recto 4en1 Agrafage en coin — — — Recto 4en1 Perforation Agrafage 2 points — — — Recto 4en1 Perforation Agrafage 2 points — — Recto 4en1 Agrafage en coin — — — Recto 4en1 Agrafage en coin — — — Recto 4en1 Perforation Agrafage 2 points — — Recto 4en1 Perforation Agrafage 2 points — — — Original recto Ö Copie recto Copie désirée Paramètre Copie Paramètre Finition Paramètre Marge (Ecran Orig. Ö Copie) Paramètre Marge (Ecran Fonction Auxiliaire) Position de reliure Document : Papier horizontal 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 5 6 7 8 1 2 3 4 Document : Papier vertical 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 5 6 7 8 1 2 3 4 10 Documents originaux 10-16 Di2510/Di3010/Di3510 Original recto Ö Copie recto/verso Copie désirée Paramètre Copie Paramètre Finition Paramètre Marge (Ecran Orig. Ö Copie) Paramètre Marge (Ecran Fonction Auxiliaire) Position de reliure Recto/ verso Agrafage en coin — — — Recto/ verso Agrafage en coin — — Recto/ verso Perforation Agrafage 2 points — — — Recto/ verso Perforation Agrafage 2 points — — Recto/ verso Agrafage en coin — — Recto/ verso Agrafage en coin — — — Recto/ verso Perforation Agrafage 2 points — — Recto/ verso Perforation Agrafage 2 points — — — Document : Papier horizontal 1 2 3 1 2 3 2 1 3 Document : Papier vertical 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Documents originaux 10 Di2510/Di3010/Di3510 10-17 Recto/ verso 2en1 Agrafage en coin — — Recto/ verso 2en1 Agrafage en coin — — — Recto/ verso 2en1 Perforation Agrafage 2 points — — Recto/ verso 2en1 Perforation Agrafage 2 points — — — Recto/ verso 2en1 Agrafage en coin — — — Recto/ verso 2en1 Agrafage en coin — — Recto/ verso 2en1 Perforation Agrafage 2 points — — — Recto/ verso 2en1 Perforation Agrafage 2 points — — Original recto Ö Copie recto/verso Copie désirée Paramètre Copie Paramètre Finition Paramètre Marge (Ecran Orig. Ö Copie) Paramètre Marge (Ecran Fonction Auxiliaire) Position de reliure Document : Papier horizontal 1 2 3 4 5 6 1 2 3 5 4 6 1 2 3 4 5 6 Document : Papier vertical 12 3 5 4 6 12 34 56 12 34 56 10 Documents originaux 10-18 Di2510/Di3010/Di3510 Recto/ verso 4en1 Agrafage en coin — — — Recto/ verso 4en1 Agrafage en coin — — Recto/ verso 4en1 Perforation Agrafage 2 points — — — Recto/ verso 4en1 Perforation Agrafage 2 points — — Recto/ verso 4en1 Agrafage en coin — — Recto/ verso 4en1 Agrafage en coin — — — Recto/ verso 4en1 Perforation Agrafage 2 points — — Recto/ verso 4en1 Perforation Agrafage 2 points — — — Original recto Ö Copie recto/verso Copie désirée Paramètre Copie Paramètre Finition Paramètre Marge (Ecran Orig. Ö Copie) Paramètre Marge (Ecran Fonction Auxiliaire) Position de reliure Document : Papier horizontal 1 2 3 4 5 6 9 10 7 8 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Document : Papier vertical 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 Documents originaux 10 Di2510/Di3010/Di3510 10-19 Originaux recto/verso avec reliure à gauche Original recto/verso relié à gauche Ö Copie recto Copie désirée Paramètre Copie Paramètre Finition Paramètre Marge (Ecran Orig. Ö Copie) Paramètre Marge (Ecran Fonction Auxiliaire) Position de reliure Recto Agrafage en coin — — — Recto Agrafage en coin — — — Recto Perforation Agrafage 2 points — — — Recto Perforation Agrafage 2 points — — Recto Agrafage en coin — — Recto Agrafage en coin — — Recto Perforation Agrafage 2 points — — Recto Perforation Agrafage 2 points — Document : Papier horizontal 1 2 1 2 1 2 Document : Papier vertical 1 2 1 2 1 2 10 Documents originaux 10-20 Di2510/Di3010/Di3510 Recto 2en1 Agrafage en coin — — — Recto 2en1 Agrafage en coin — — — Recto 2en1 Perforation Agrafage 2 points — — Recto 2en1 Perforation Agrafage 2 points — — — Recto 2en1 Agrafage en coin — — Recto 2en1 Agrafage en coin — — Recto 2en1 Perforation Agrafage 2 points — — Recto 2en1 Perforation Agrafage 2 points — Original recto/verso relié à gauche Ö Copie recto Copie désirée Paramètre Copie Paramètre Finition Paramètre Marge (Ecran Orig. Ö Copie) Paramètre Marge (Ecran Fonction Auxiliaire) Position de reliure Document : Papier horizontal 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 Document : Papier vertical 12 34 12 34 12 34 Documents originaux 10 Di2510/Di3010/Di3510 10-21 Recto 4en1 Agrafage en coin — — — Recto 4en1 Agrafage en coin — — — Recto 4en1 Perforation Agrafage 2 points — — — Recto 4en1 Perforation Agrafage 2 points — — Recto 4en1 Agrafage en coin — — Recto 4en1 Agrafage en coin — — Recto 4en1 Perforation Agrafage 2 points — — Recto 4en1 Perforation Agrafage 2 points — Original recto/verso relié à gauche Ö Copie recto Copie désirée Paramètre Copie Paramètre Finition Paramètre Marge (Ecran Orig. Ö Copie) Paramètre Marge (Ecran Fonction Auxiliaire) Position de reliure Document : Papier horizontal 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 5 6 7 8 1 2 3 4 Document : Papier vertical 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 5 6 7 8 1 2 3 4 10 Documents originaux 10-22 Di2510/Di3010/Di3510 Original recto/verso relié à gauche Ö Copie recto/verso Copie désirée Paramètre Copie Paramètre Finition Paramètre Marge (Ecran Orig. Ö Copie) Paramètre Marge (Ecran Fonction Auxiliaire) Position de reliure Recto/ verso Agrafage en coin — — — Recto/ verso Agrafage en coin — — Recto/ verso Perforation Agrafage 2 points — — — Recto/ verso Perforation Agrafage 2 points — — Recto/ verso Agrafage en coin — — Recto/ verso Agrafage en coin — Recto/ verso Perforation Agrafage 2 points — Recto/ verso Perforation Agrafage 2 points — — Document : Papier horizontal 1 2 3 1 2 3 2 1 3 Document : Papier vertical 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Documents originaux 10 Di2510/Di3010/Di3510 10-23 Recto/ verso 2en1 Agrafage en coin — — Recto/ verso 2en1 Agrafage en coin — — — Recto/ verso 2en1 Perforation Agrafage 2 points — — Recto/ verso 2en1 Perforation Agrafage 2 points — — — Recto/ verso 2en1 Agrafage en coin — — Recto/ verso 2en1 Agrafage en coin — Recto/ verso 2en1 Perforation Agrafage 2 points — — Recto/ verso 2en1 Perforation Agrafage 2 points — Original recto/verso relié à gauche Ö Copie recto/verso Copie désirée Paramètre Copie Paramètre Finition Paramètre Marge (Ecran Orig. Ö Copie) Paramètre Marge (Ecran Fonction Auxiliaire) Position de reliure Document : Papier horizontal 1 2 3 4 5 6 1 2 3 5 4 6 1 2 3 4 5 6 Document : Papier vertical 12 3 5 4 6 12 34 56 12 34 56 10 Documents originaux 10-24 Di2510/Di3010/Di3510 Recto/ verso 4en1 Agrafage en coin — — — Recto/ verso 4en1 Agrafage en coin — — Recto/ verso 4en1 Perforation Agrafage 2 points — — — Recto/ verso 4en1 Perforation Agrafage 2 points — — Recto/ verso 4en1 Agrafage en coin — — Recto/ verso 4en1 Agrafage en coin — Recto/ verso 4en1 Perforation Agrafage 2 points — Recto/ verso 4en1 Perforation Agrafage 2 points — — Original recto/verso relié à gauche Ö Copie recto/verso Copie désirée Paramètre Copie Paramètre Finition Paramètre Marge (Ecran Orig. Ö Copie) Paramètre Marge (Ecran Fonction Auxiliaire) Position de reliure Document : Papier horizontal 1 2 3 4 5 6 9 10 7 8 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 9 10 7 8 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Document : Papier vertical 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 Documents originaux 10 Di2510/Di3010/Di3510 10-25 Originaux recto/verso avec reliure en haut Original recto/verso relié en haut Ö Copie recto Copie désirée Paramètre Copie Paramètre Finition Paramètre Marge (Ecran Orig. Ö Copie) Paramètre Marge (Ecran Fonction Auxiliaire) Position de reliure Recto Agrafage en coin — — Recto Agrafage en coin — — Recto Perforation Agrafage 2 points — Recto Perforation Agrafage 2 points — — Recto Agrafage en coin — — — Recto Agrafage en coin — — — Recto Perforation Agrafage 2 points — — Recto Perforation Agrafage 2 points — — — Document : Papier horizontal 1 2 1 2 1 2 Document : Papier vertical 1 2 1 2 1 2 10 Documents originaux 10-26 Di2510/Di3010/Di3510 Recto 2en1 Agrafage en coin — Recto 2en1 Agrafage en coin — — Recto 2en1 Perforation Agrafage 2 points — Recto 2en1 Perforation Agrafage 2 points — — Recto 2en1 Agrafage en coin — — — Recto 2en1 Agrafage en coin — — Recto 2en1 Perforation Agrafage 2 points — — — Recto 2en1 Perforation Agrafage 2 points — — Original recto/verso relié en haut Ö Copie recto Copie désirée Paramètre Copie Paramètre Finition Paramètre Marge (Ecran Orig. Ö Copie) Paramètre Marge (Ecran Fonction Auxiliaire) Position de reliure Document : Papier horizontal 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 Document : Papier vertical 12 34 12 34 12 34 Documents originaux 10 Di2510/Di3010/Di3510 10-27 Recto 4en1 Agrafage en coin — — Recto 4en1 Agrafage en coin — — Recto 4en1 Perforation Agrafage 2 points — Recto 4en1 Perforation Agrafage 2 points — — Recto 4en1 Agrafage en coin — — — Recto 4en1 Agrafage en coin — — — Recto 4en1 Perforation Agrafage 2 points — — Recto 4en1 Perforation Agrafage 2 points — — — Original recto/verso relié en haut Ö Copie recto Copie désirée Paramètre Copie Paramètre Finition Paramètre Marge (Ecran Orig. Ö Copie) Paramètre Marge (Ecran Fonction Auxiliaire) Position de reliure Document : Papier horizontal 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 5 6 7 8 1 2 3 4 Document : Papier vertical 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 5 6 7 8 1 2 3 4 10 Documents originaux 10-28 Di2510/Di3010/Di3510 Original recto/verso relié en haut Ö Copie recto/verso Copie désirée Paramètre Copie Paramètre Finition Paramètre Marge (Ecran Orig. Ö Copie) Paramètre Marge (Ecran Fonction Auxiliaire) Position de reliure Recto/ verso Agrafage en coin — — Recto/ verso Agrafage en coin — Recto/ verso Perforation Agrafage 2 points — Recto/ verso Perforation Agrafage 2 points — — Recto/ verso Agrafage en coin — — Recto/ verso Agrafage en coin — — — Recto/ verso Perforation Agrafage 2 points — — Recto/ verso Perforation Agrafage 2 points — — — Document : Papier horizontal 1 2 3 1 2 3 2 1 3 Document : Papier vertical 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Documents originaux 10 Di2510/Di3010/Di3510 10-29 Recto/ verso 2en1 Agrafage en coin — Recto/ verso 2en1 Agrafage en coin — — Recto/ verso 2en1 Perforation Agrafage 2 points — Recto/ verso 2en1 Perforation Agrafage 2 points — — Recto/ verso 2en1 Agrafage en coin — — — Recto/ verso 2en1 Agrafage en coin — — Recto/ verso 2en1 Perforation Agrafage 2 points — — — Recto/ verso 2en1 Perforation Agrafage 2 points — — Original recto/verso relié en haut Ö Copie recto/verso Copie désirée Paramètre Copie Paramètre Finition Paramètre Marge (Ecran Orig. Ö Copie) Paramètre Marge (Ecran Fonction Auxiliaire) Position de reliure Document : Papier horizontal 1 2 3 4 5 6 1 2 3 5 4 6 1 2 3 4 5 6 Document : Papier vertical 12 3 5 4 6 12 34 56 12 34 56 10 Documents originaux 10-30 Di2510/Di3010/Di3510 Recto/ verso 4en1 Agrafage en coin — Recto/ verso 4en1 Agrafage en coin — — Recto/ verso 4en1 Perforation Agrafage 2 points — Recto/ verso 4en1 Perforation Agrafage 2 points — — Recto/ verso 4en1 Agrafage en coin — — Recto/ verso 4en1 Agrafage en coin — — — Recto/ verso 4en1 Perforation Agrafage 2 points — — Recto/ verso 4en1 Perforation Agrafage 2 points — — — Original recto/verso relié en haut Ö Copie recto/verso Copie désirée Paramètre Copie Paramètre Finition Paramètre Marge (Ecran Orig. Ö Copie) Paramètre Marge (Ecran Fonction Auxiliaire) Position de reliure Document : Papier horizontal 1 2 3 4 5 6 9 10 7 8 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Document : Papier vertical 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 Documents originaux 10 Di2510/Di3010/Di3510 10-31 10.5 Documents de grand format Précautions concernant les copies A3 L/B4 L Lorsque vous effectuez des copies de format A3 L ou B4 L, observez les précautions suivantes concernant l'orientation du document et les positions relatives à l'agrafage 2 points ou à la perforation. Si vous chargez l'un des types de document suivants, sélectionnez le paramètre Direction Original dans l'écran Orig. Ö Copie. A page 11-21 Pour la réalisation de copies A3 L ou B4 L, les paramètres “Agrafage 2 points” et “Perforation” ne sont pas disponibles avec les positions suivantes. A 10 Documents originaux 10-32 Di2510/Di3010/Di3510 Spécification des paramètres Copie 11 Di2510/Di3010/Di3510 11-1 11 Spécification des paramètres Copie 11.1 Spécifier les paramètres de finition Divers paramètres de finition permettent de trier, de grouper, d'agrafer ou de perforer les copies. Sur l'écran tactile, appuyez sur [Fonctions de Base], puis appuyez sur [Finition]. L'écran qui apparaît indique les réglages Finition disponibles. Réglages Finition disponibles  Non-Tri Les copies sont éjectées et empilées les unes sur les autres à mesure qu'elles sont imprimées.  Tri Les copies sont automatiquement réparties en un nombre de jeux spécifié dont chacun comporte une copie de chaque page. 11 Spécification des paramètres Copie 11-2 Di2510/Di3010/Di3510  Groupe Les copies sont automatiquement réparties en piles contenant des copies de la même page. Seulement quand le module de finition est installé  Agrafage en coin Les copies imprimées avec le paramètre “Tri” ou “Groupe” sont automatiquement agrafées ensemble dans leur coin supérieur gauche.  Remarque Il n’est pas possible d’agrafer du papier épais, des enveloppes, ni des transparents de rétroprojection. Seulement quand le module de finition est installé  Agrafage 2 points Les copies imprimées avec le paramètre “Tri” ou “Groupe” sont automatiquement agrafées en deux endroits le long du bord gauche.  Remarque Il n’est pas possible d’agrafer du papier épais, des enveloppes, ni des transparents de rétroprojection. Spécification des paramètres Copie 11 Di2510/Di3010/Di3510 11-3 Seulement quand le module de finition est installé  Perforation Les copies sont perforées de manière à pouvoir les archiver dans un classeur. Ce paramètre peut être combiné à un paramètre “Non-Tri”, “Tri”, “Groupe” ou Agrafage.  Remarque Les enveloppes et les transparents de rétroprojection ne peuvent pas être perforés. Seulement quand le module de finition et le kit agrafage à cheval sont installés  Marquage pli et Agrafage 2 points Marque automatiquement le pli du papier copie en mode d'impression Livret et effectue une agrafage en deux points du milieu.  Remarque Il n’est pas possible d’effectuer le marquage du pli et l’agrafage 2 points sur du papier épais et des enveloppes.  Conseil Par défaut, le paramètre “Non-Tri” ou “Tri” est automatiquement sélectionné en fonction du nombre de pages que comporte le document. Le réglage par défaut est “Non-Tri”. Ce paramètrage par défaut peut être modifié à l’aide de la fonction correspondante dans l’écran Choix utilisateur. Pour plus de détails, voir “Procédure de configuration standard” à la page 7-6. 11 Spécification des paramètres Copie 11-4 Di2510/Di3010/Di3510 Considérations sur l’utilisation des paramètres “Tri” et “Groupe”  Lorsqu'un document est placé sur la vitre d'exposition et que l'on utilise le paramètre “Tri”, la copie s'effectue automatiquement à l'aide de la fonction “Lecture fragmentée”. Pour plus de détails, voir “Fonctions auxiliaires” à la page 6-1.  Si le module de finition ou le kit bac courrier est installé, chaque jeu de copie est éjecté et décalé alternativement d'un côté puis de l'autre.  Si le plateau travaux est installé, mais que le module de finition ou le kit bac courrier ne l'est pas, chaque jeu de copies est éjecté et empilé selon une disposition croisée. Conditions pour le tri croisé  Du papier de même type doit être chargé horizontalement dans un magasin papier et verticalement dans un autre magasin.  La fonction “Détection Originaux Mixtes” ne doit pas être sélectionnée.  Aucune des fonctions suivantes ne doit être sélectionnée “Perforation”, “Intercalaires”, “Couverture” et “Multi-image”.  Il n'est pas possible de sélectionner un magasin papier.  Le papier de format A4 ou B5 est chargé horizontalement ou verticalement.  Si un module de finition est installé, le tri croisé n'est pas possible. Tri décalé Chaque jeu de copie est éjecté et décalé alternativement d'un côté puis de l'autre. Tri croisé Chaque jeu de copies est éjecté et empilé selon une disposition croisée. Spécification des paramètres Copie 11 Di2510/Di3010/Di3510 11-5 Groupe décalé Chaque jeu de pages est éjecté et décalé alternativement d'un côté puis de l'autre. Groupe croisé Chaque jeu de pages est éjecté et empilé selon une disposition croisée. 11 Spécification des paramètres Copie 11-6 Di2510/Di3010/Di3510 Réaliser des copies avec le paramètre Agrafage 1 Placez le(s) document(s) à copier.  Pour plus de détails, voir “10 Documents originaux”. 2 Appuyez sur [Tri], et après avoir sélectionné le mode de tri désiré, appuyez sur l'une des deux touches d'agrafage.  Si “Agrafage en coin” a été sélectionné, passez à l'étape 6.  Si “Agrafage 2 points” était sélectionné, poursuivez à l'étape 3. 3 Appuyez sur [Choix position]. 4 Appuyez sur le bouton correspondant à la position d'agrafage désirée. 5 Appuyez sur [Entrée]. 6 Appuyez sur la touche [Impression]. Les copies sont imprimées.  Remarque Il n’est pas possible de sélectionner un paramètre d’agrafage si une autre tâche a été interrompue. Lorsque vous réalisez des copies avec un paramètre d’agrafage, veillez à la position d’agrafage sélectionnée. Pour plus de détails, voir page 11-10. Spécification des paramètres Copie 11 Di2510/Di3010/Di3510 11-7 Si “Agrafage en coin” a été sélectionné, la position d’agrafage ne peut pas être spécifiée. Cependant, si le paramètre “Agrafage en coin” est utilisé en même temps que le paramètre “Perforation”, la position d’agrafage ne peut pas être spécifiée. Lorsqu’un document est placé sur la vitre d’exposition et que l’on utilise un paramètre d’agrafage, la copie s’effectue automatiquement à l’aide de la fonction “Lecture fragmentée”. Pour plus de détails, voir “Fonctions auxiliaires” à la page 6-1. Lors de la copie avec un paramètre d’agrafage, assurez-vous de ne pas dépasser le nombre de pages qui peuvent être agrafées ensemble. Si vous ne définissez pas la position d’agrafage, celle-ci sera automatiquement spécifiée. 11 Spécification des paramètres Copie 11-8 Di2510/Di3010/Di3510 Réaliser des copies avec le paramètre “Perforation” 1 Placez le(s) document(s) à copier.  Pour plus de détails, voir “10 Documents originaux”. 2 Sélectionnez “Non-Tri”, “Tri” ou “Groupe”, puis appuyez sur [Perfo.]. 3 Appuyez sur [Choix position]. 4 Appuyez sur le bouton correspondant à la position de perforation désirée.  Pour activer la spécification automatique de la perforation, appuyez sur [Sans]. 5 Appuyez sur [Entrée]. 6 Appuyez sur la touche [Impression]. Les copies sont imprimées.  Conseil Si l’opération de copie a été lancée sans que la position de perforation n’ait été spécifiée ou que “Sans” a été sélectionné, la position de perforation sera automatiquement spécifiée sur la base de l’orientation du document, comme représenté sur l’illustration. Pour ajuster la position des perforations, contactez votre technicien S.A.V. Spécification des paramètres Copie 11 Di2510/Di3010/Di3510 11-9 Marquage pli et Pliage Si les kits en option, c'est à dire le module de finition, et le kit agrafage à cheval sont installés, vous pouvez définir une marque de pli permettant de plier le papier en deux. Vous pouvez en plus spécifier un agrafage 2 points au centre du papier. Avant de sélectionner le paramètre “Marquage Pli”, veillez à sélectionner le paramètre “Création Livret” dans l'écran Orig. Ö Copie. (Veuillez vous reporter à page 11-21.) 1 Placez le(s) document(s) à copier. 2 Sélectionnez “Non-Tri”, “Tri” ou “Groupe”, puis appuyez sur [Marquage Pli].  Si vous utilisez l'Agrafage central, (pliage), sélectionnez la touche [Agrafage 2 points]. 3 Appuyez sur la touche [Impression]. Les copies sont imprimées.  Remarque Le Marquage pli et l’Agrafage 2 points peuvent être réalisés sur du papier de format A3, B4, A4, et B5. Il est possible d’agrafer de 2 à 15 feuilles. Le Marquage pli et l’Agrafage 2 points ne sont possibles que sur du papier ordinaire ou recyclé. 11 Spécification des paramètres Copie 11-10 Di2510/Di3010/Di3510 Notes relatives à la position d’agrafage L'emplacement d'agrafage varie selon le format et l'orientation du papier. Veuillez vous reporter au tableau suivant pour sélectionner le papier en vue d'une opération de copie. Lorsque le paramètre “Agrafage en coin” est sélectionné : Quand le module de finition (FN-117) est installé Icône à l'écran Orientation document Position d'agrafage Introduction à partir de l'introducteur/retourneur de document Numérisation à partir de la vitre d'exposition Format du document : A4 C Format du document : A4 C Format de papier : A4 C Format du document : A4 C Format du document : A4 C Format de papier : A4 C Format du document : A4 L Format du document : A4 L Format de papier : A4 C Format du document : A4 L Format du document : A4 L Format de papier : A4 L Formats de document : A3 L, B4 L Formats de document : A3 L, B4 L Formats de papier : A3 L, B4 L Spécification des paramètres Copie 11 Di2510/Di3010/Di3510 11-11 Lorsque le paramètre “Agrafage 2 points” est sélectionné : Quand le module de finition (FN-117) est installé Icône à l'écran Orientation document Position d'agrafage Introduction à partir de l'introducteur/retourneur de document Numérisation à partir de la vitre d'exposition Format du document : A4 C Format du document : A4 C Format de papier : A4 C Format du document : A4 C Format du document : A4 C Format de papier : A4 L Format du document : A4 L Format du document : A4 L Format de papier : A4 C Format du document : A4 L Format du document : A4 L Format de papier : A4 L Formats de document : A3 L, B4 L Formats de document : A3 L, B4 L Formats de papier : A3 L, B4 L 11 Spécification des paramètres Copie 11-12 Di2510/Di3010/Di3510 Notes sur le nombre de jeux qu’il est possible d’agrafer Lors de la copie avec un paramètre d'agrafage, il se peut que des pages tombent ou ne soient plus alignées. Nous recommandons de ne pas dépasser le nombre de jeux agrafables indiqué ci-dessous. Notes sur la position de perforation Lors de la copie avec le paramètre “Perforation”, veillez à l'orientation du document. Nombre maximal de jeux Nombre de pages reliées Module de finition (A3 L à B6 C) 2 feuilles 100 jeux 3 à 5 feuilles 80 jeux 6 à 10 feuilles 60 jeux 11 à 20 feuilles 40 jeux 21 à 30 feuilles 33 jeux 31 à 40 feuilles 25 jeux 41 à 50 feuilles 20 jeux Quand le module de finition (FN-117) et le kit agrafage à cheval sont installés Icône à l'écran Orientation document Introduction à partir de l'introducteur/ retourneur de document Numérisation à partir de la vitre d'exposition Spécification des paramètres Copie 11 Di2510/Di3010/Di3510 11-13 11.2 Spécifier une sélection Zoom Il est possible de réaliser des copies réduites ou agrandies d'un document. Sur l'écran tactile, appuyez sur [Fonctions de Base], puis appuyez sur [Zoom]. L'écran qui apparaît indique les réglages Zoom disponibles. Il existe huit sélections pour modifier le taux zoom.  Taux Auto Ce paramètre sélectionne automatiquement taux zoom le plus approprié en fonction du document chargé et du format de papier spécifié.  Pleine page (1/1) Cela définit une copie à la même échelle que l'original (× 1,000).  Agrandissement (Agran) Cette option propose des sélections zoom permettant de réaliser des copies agrandies à partir de formats ordinaires de documents sur des formats standard de papier. Par exemple :  Un document au format A4 peut être copié sur un papier de format supérieur A3.  Un document au format B4 peut être copié sur un papier de format supérieur A3.  Réduction (Réduc) Cette option propose des sélections zoom permettant de réaliser des copies réduites à partir de formats ordinaires de documents sur des formats standard de papier. Par exemple :  Un document au format A3 peut être copié sur un papier de format inférieur A4.  Un document au format B4 peut être copié sur un papier de format inférieur A4. 11 Spécification des paramètres Copie 11-14 Di2510/Di3010/Di3510  Minimal (Mini) Cette option permet de réduire légèrement la copie (× 0,930).  Le réglage “Mini” garantit que toute partie de l'original située au bord de la page ne sera pas tronquée sur la copie.  Le taux zoom du réglage “Mini” peut être modifié par l'un des facteurs compris entre × 0,900 et × 0,999.  Zooming Il est possible de spécifier n'importe quel facteur zoom compris entre × 0,250 et × 4,000.  Appuyez sur les flèches pour sélectionner le taux zoom voulu. A chaque pression sur une flèche, le taux zoom augmente ou diminue par pas de 0,001.  Taux Perso Il est possible de spécifier n'importe quel facteur zoom compris entre × 0,250 et × 4,000.  Tapez sur le clavier numérique le taux zoom voulu.  Il est possible de mémoriser deux taux zoom entrés sur le clavier numérique.  Zoom X/Y On peut changer le format de la copie en spécifiant diverses échelles (entre × 0,250 et × 4,000) pour les dimensions verticales et horizontales. Sélectionner un taux Zoom 1 Appuyez sur [Zoom]. L'écran qui apparaît indique les réglages Zoom disponibles. 2 Sélectionnez le réglage Zoom désiré. Spécification des paramètres Copie 11 Di2510/Di3010/Di3510 11-15 Spécifier un taux zoom personnalisé (“Taux Perso”) Pour entrer un taux zoom personnalisé 1 Appuyez sur [Zoom]. L'écran qui apparaît indique les réglages Zoom disponibles. 2 Appuyez sur [Taux perso]. 3 Sur le clavier numérique, tapez le taux zoom voulu (entre × 0,250 et × 4,000). 4 Appuyez sur [Entrée]. Le taux zoom que vous avez tapé s'affiche comme le taux zoom personnalisé. 11 Spécification des paramètres Copie 11-16 Di2510/Di3010/Di3510 Pour mémoriser les taux zoom personnel et minimal 1 Appuyez sur [Zoom]. L'écran qui apparaît indique les réglages Zoom disponibles. 2 Appuyez sur [Taux Perso]. 3 Appuyez sur [Mémorise Zoom]. 4 Sur le clavier numérique, tapez le taux zoom voulu (entre × 0,250 et × 4,000).  Pour enregistrer un taux zoom Minimal, tapez le taux zoom voulu, compris entre × 0,900 et × 0,999. Le taux zoom saisi s'affiche. 5 Appuyez sur [1], [2] ou [Réduc. minimale]. 6 Appuyez sur [Entrée]. Le taux zoom qui a été saisi est enregistré en mémoire. Pour rappeler un taux zoom personnalisé enregistré en mémoire 1 Appuyez sur [Zoom]. L'écran qui apparaît indique les réglages Zoom disponibles. 2 Appuyez sur [Taux Perso]. 3 Appuyez sur [1], [2] ou [Réduc. minimale]. 4 Appuyez sur [Entrée]. Le taux zoom qui a été saisi est rappelé. Spécification des paramètres Copie 11 Di2510/Di3010/Di3510 11-17 Pour spécifier des échelles verticales et horizontales différentes (réglage “Zoom X/Y”) 1 Appuyez sur [Zoom]. L'écran qui apparaît indique les réglages Zoom disponibles. 2 Appuyez sur [Taux Perso]. 3 Appuyez sur la touche [Zoom X/Y]. L'écran Zoom X/Y apparaît. 4 Sur le clavier numérique, tapez la longueur voulue pour le côté X (entre × 0,250 et × 4,000). 5 Sur le clavier numérique, tapez la longueur voulue pour le côté Y (entre × 0,250 et × 4,000). 6 Appuyez sur [Entrée]. Le taux zoom qui a été saisi est appliqué. 11 Spécification des paramètres Copie 11-18 Di2510/Di3010/Di3510 11.3 Sélectionner les réglages Orig. > Copie Sur l'écran tactile, appuyez sur [Orig. > Copie]. L'écran qui apparaît indique les réglages disponibles pour l'original et la copie. Paramètres Orig. > Copie  Recto Ö Recto Une copie recto est réalisée à partir d'un original recto.  Recto Ö Recto/verso Une copie recto/verso est réalisée à partir de deux originaux recto.  Recto Ö Recto 2en1 Une copie recto est réalisée à partir de deux originaux recto.  Recto Ö Recto/verso 2en1 Une copie recto/verso est réalisée à partir de quatre originaux recto.  Recto/verso Ö Recto Seulement si l'introducteur/ retourneur de document est installé : Deux copies recto sont réalisées à partir d'un original recto/verso.  Recto/verso Ö Recto/verso Seulement si l'introducteur/ retourneur de document est installé : Une copie recto/verso est réalisée à partir d'un original recto/verso. Spécification des paramètres Copie 11 Di2510/Di3010/Di3510 11-19  Recto/verso Ö Recto 2en1 Seulement si l'introducteur/ retourneur de document est installé : Une copie recto est réalisée à partir d'un original recto/verso.  Recto/verso Ö Recto/verso 2en1 Seulement si l'introducteur/ retourneur de document est installé : Une copie recto/verso est réalisée à partir de deux originaux recto/verso.  Recto Ö Recto 4en1 Une copie recto est réalisée à partir de quatre originaux recto.  Recto Ö Recto/verso 4en1 Une copie recto/verso est réalisée à partir de huit originaux recto.  Recto Ö Création Livret Une copie recto/verso est réalisée à partir de quatre originaux recto.  Recto/verso Ö Recto/verso -4en1 Seulement si l'introducteur/ retourneur de document est installé : Une copie recto/verso est réalisée à partir de deux originaux recto/verso. 11 Spécification des paramètres Copie 11-20 Di2510/Di3010/Di3510  Recto/verso Ö Recto/verso -4en1 Seulement si l'introducteur/ retourneur de document est installé : Une copie recto/verso est réalisée à partir de deux originaux recto/verso.  Livre (Séparation) Ö Recto Deux copies recto sont réalisées à partir d'un original relié.  Livre (Double page) Ö Recto Une copie recto est réalisée à partir d'un original relié.  Livre (Séparation) Ö Recto/verso Une copie recto/verso est réalisée à partir d'un original relié.  Livre (Double Page) Ö Recto/verso Une copie recto/verso est réalisée à partir d'un original relié. Spécification des paramètres Copie 11 Di2510/Di3010/Di3510 11-21 Pour spécifier les paramètres Orig. > Copie 1 Placez le(s) document(s) à copier.  Pour plus de détails, voir “10 Documents originaux”. 2 Appuyez sur [Orig > Copie]. 3 Sélectionnez le paramètre correspondant au type de document à copier. (Pour l'exemple ci-contre, appuyez sur [Recto].) 4 Sélectionnez le paramètre correspondant au type de copie désiré. (Pour l'exemple ci-contre, appuyez sur [Recto/Verso].) 11 Spécification des paramètres Copie 11-22 Di2510/Di3010/Di3510  Pour sélectionner les paramètres “2en1 Recto/Verso”, “Création Livret”, “4en1 Recto” ou “4en1 Recto/Verso”, appuyez sur [4en1/Livret].  Choisissez le type de copie souhaité, puis appuyez sur [Entrée]. 5 Appuyez sur [Direction Original].  Sélectionnez un paramètre Direction Original si le document est chargé dans un sens différent de l'orientation standard. 6 Sélectionnez le paramètre approprié pour l'orientation du document. 7 Appuyez sur [Entrée]. 8 Appuyez sur la touche [Impression]. Les copies sont imprimées. Spécification des paramètres Copie 11 Di2510/Di3010/Di3510 11-23 Copier un document relié Il est possible de régler la position de numérisation pour les documents reliés. Il est possible de voir la largeur de la marge de reliure lorsque l'on réalise des copies en sélectionnant le paramètre “Recto > Recto/Verso” ou “Recto/Verso > Recto”. 1 Placez le(s) document(s) à copier.  Pour plus de détails, voir “10 Documents originaux”. 2 Appuyez sur [Orig > Copie]. 3 Appuyez sur [Marge]. 4 Sélectionnez la position appropriée pour la marge de reliure.  Il y a deux positions pour la reliure comme l'indique l'illustration ci-contre. Original avec marge de reliure Original sans marge de reliure Position reliure à gauche Position reliure en haut 11 Spécification des paramètres Copie 11-24 Di2510/Di3010/Di3510 5 Appuyez sur les grandes flèches pour sélectionner la largeur désirée de la marge de reliure.  La marge de reliure peut être définie entre 0 mm et 20 mm, par pas de 1 mm. 6 Appuyez sur [Entrée]. 7 Appuyez sur la touche [Impression]. Les copies sont imprimées.  Conseil Si le paramètre Position reliure à gauche est sélectionné, le recto et le verso de la copie seront imprimés dans le même sens. Si le paramètre Position reliure en haut est sélectionné pour copie recto-verso, le recto de la page sera imprimé tête en bas. Pour régler la largeur de la zone effacée en bas de page sur le recto, contactez votre technicien S.A.V. Original Copie 1 2 1 2 Original Copie 1 2 1 2 Spécification des paramètres Copie 11 Di2510/Di3010/Di3510 11-25 Copier un livre 1 Placez le(s) document(s) à copier.  Pour plus de détails, voir “10 Documents originaux”. 2 Appuyez sur [Orig > Copie]. 3 Appuyez sur [Livre]. 4 Sélectionnez le paramètre approprié pour la position de reliure du livre (“Livre standard” ou “Livre inversé”). 5 Faites votre sélection selon que vous désirez copier deux pages du livre sur une seule page (“Double page”) ou sur deux pages distinctes (“Séparation”). 6 Pour effacer une zone autour du texte ou le long de la reliure, appuyez sur [Effacement livre]. Sur feuilles volantes En tableau 2 pages 11 Spécification des paramètres Copie 11-26 Di2510/Di3010/Di3510 7 Sélectionnez le réglage Effacement désiré.  Conseil Les pages peuvent être copiées avec une zone vierge encadrant le texte. Les pages peuvent être copiées avec une zone vierge le long de la reliure. Les pages peuvent être copiées avec une zone vierge encadrant le texte et le long de la reliure. 8 Appuyez sur les touches flèches haut et bas, pour spécifier la largeur de la zone d'effacement. Effacement Cadre Effacement Centre Effacement Cadre et Centre Spécification des paramètres Copie 11 Di2510/Di3010/Di3510 11-27  Conseil La zone d’effacement peut être définie entre 5 mm et 20 mm, par pas de 1 mm. Par défaut la largeur de la zone d’effacement le long de la reliure est de 12 mm. Pour modifier cette valeur par défaut, contactez votre technicien S.A.V. 9 Appuyez sur [Entrée]. 10 Sélectionnez les paramètres copie désirés.  Remarque Si vous appuyez sur [Livre], il n’est pas possible de sélectionner [2en1 Recto] ou [4en1 / Livret]. 11 Appuyez sur la touche [Impression]. Les copies sont imprimées. 11 Spécification des paramètres Copie 11-28 Di2510/Di3010/Di3510 Copier des pages d’un livre sur deux pages recto/verso 1 Dans l'écran Fonctions de Base, appuyez sur [Orig > Copie], puis appuyez sur [Livre]. L'écran Livre apparaît. 2 Sélectionnez le paramètre approprié pour la position de reliure du livre (“Livre standard” ou “Livre inversé”). 3 Appuyez sur [Séparation], puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Recto/Verso]. 5 Appuyez sur [Ordre des pages]. 6 Sélectionnez le paramètre correspondant à l'ordre des pages souhaité, et appuyez sur [Entrée]. Spécification des paramètres Copie 11 Di2510/Di3010/Di3510 11-29  Conseil Ordre des pages Livre Les deux côtés, droit et gauche, sont imprimés en recto/verso. 7 Appuyez sur la touche [Impression]. Les copies sont imprimées. 11 Spécification des paramètres Copie 11-30 Di2510/Di3010/Di3510 Sélection rapide des paramètres par défaut Le paramètre Orig. Ö Copie par défaut est “Recto > Recto”. Ce paramètre par défaut peut être modifié en “Recto > Recto/Verso” ou “Recto/Verso > Recto/Verso”.  Conseil Les paramètres par défaut peuvent être modifiés au moyen des diverses fonctions de l’écran Choix utilisateur. Pour plus de détails, voir “Procédure de configuration standard” à la page 7-6. Spécification des paramètres Copie 11 Di2510/Di3010/Di3510 11-31 11.4 Spécifier une densité copie Sélectionner un paramètre de densité Sur l'écran tactile, appuyez sur [Densité]. L'écran qui apparaît indique les réglages Densité disponibles. Sélectionnez le paramètre approprié pour le document à copier (“Texte”, “Photo” ou “Texte/Photo”). Ensuite, réglez la densité selon les besoins.  Conseil Le paramètre Densité “Auto” est le réglage par défaut. Ce paramètrage par défaut de la Densité peut être modifié à l’aide de la fonction correspondante dans l’écran Choix utilisateur. Pour plus de détails, voir “Procédure de configuration standard” à la page 7-6. Sélectionner le réglage “Texte” Sélectionnez le paramètre “Texte” si vous désirez faire ressortir les contours et reproduire avec netteté les documents comportant du texte. Densité “Auto” : La densité est automatiquement réglée en fonction du document. 1 Placez le(s) document(s) à copier.  Pour plus de détails, voir “10 Documents originaux”. 2 Appuyez sur [Densité]. 3 Appuyez sur [Texte]. 4 Appuyez sur [Auto], ou appuyez sur [+ Clair] ou [+ Foncé] pour sélectionner le réglage Densité désiré. 11 Spécification des paramètres Copie 11-32 Di2510/Di3010/Di3510 Sélectionner le réglage “Photo” Sélectionnez le réglage “Photo” pour copier des documents comportant des demi-teintes comme des photographies par exemple. 1 Placez le(s) document(s) à copier.  Pour plus de détails, voir “10 Documents originaux”. 2 Appuyez sur [Densité]. 3 Appuyez sur [Photo]. 4 Appuyez sur [+ Clair] ou [+ Foncé] pour sélectionner le réglage Densité désiré.  Remarque Le paramètre Densité “Auto” ne peut pas être sélectionné si le paramètre “Photo” est sélectionné. La sélection du paramètre “Auto” sélectionne automatiquement le paramètre “Texte”. Spécification des paramètres Copie 11 Di2510/Di3010/Di3510 11-33 Sélectionner le réglage “Texte/Photo” Sélectionnez le réglage “Texte/Photo” pour copier des documents comportant à la fois des photos et du texte. 1 Placez le(s) document(s) à copier.  Pour plus de détails, voir “10 Documents originaux”. 2 Appuyez sur [Densité]. 3 Appuyez sur [Texte/Photo]. 4 Appuyez sur [Auto], ou appuyez sur [+ Clair] ou [+ Foncé] pour sélectionner le réglage Densité désiré..  Conseil Si le paramètre Densité “Auto” est sélectionné, la densité de la copie sera ajustée selon les besoins. Cependant, on peut éclaircir ou foncer la densité à l’aide de la fonction correspondante sur l’écran Choix utilisateur. Pour plus de détails, voir “Procédure de configuration standard” à la page 7-6. 11 Spécification des paramètres Copie 11-34 Di2510/Di3010/Di3510 Messages de l'écran tactile 12 Di2510/Di3010/Di3510 12-1 12 Messages de l’écran tactile 12.1 Quand le message “Prêt à copier. Ajouter du toner.” s’affiche Lorsque le toner est sur le point de s'épuiser, le message “Ajouter du toner” apparaît. A compter de l'apparition de ce message, vous pouvez encore imprimer 1000 pages environ, mais il convient cependant de remplacer la cartouche de toner dès que possible. Pour plus de détails, voir “Pour remplacer la cartouche de toner” à la page 12-2. 12 Messages de l'écran tactile 12-2 Di2510/Di3010/Di3510 12.2 Quand le message “Ajouter du toner.” s’affiche Quand il n'y a plus de toner, le message ci-dessous s'affiche et l'impression ne peut plus se poursuivre. Pour remplacer la cartouche de toner 1 Ouvrez la porte frontale. 2 Tirez le tiroir toner aussi loin que possible. 3 Relevez le support de la cartouche de toner. Messages de l'écran tactile 12 Di2510/Di3010/Di3510 12-3 4 Avec précautions, retirez la cartouche vide.  Ne jetez pas la cartouche vide. Conservez-la pour la remettre à votre technicien S.A.V. 5 Tapez 4 ou 5 fois une des extrémités de la cartouche de toner contre une surface dure, un bureau ou une table par exemple, et répétez l'opération pour l'autre extrémité.  Il se peut que le toner contenu dans la cartouche se soit compacté, veillez par conséquent à ne pas négliger cette étape pour bien le décompacter. 6 Secouez la nouvelle cartouche de toner 5 fois environ. 7 Insérez la nouvelle cartouche, l'adhésif de protection étant orienté vers le haut. 12 Messages de l'écran tactile 12-4 Di2510/Di3010/Di3510 8 Rabaissez le support de cartouche toner jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position. Saisissez l'adhésif de protection situé sur la cartouche, et tirez-le lentement vers vous. 9 Repliez le support de cartouche toner, puis repoussez le tiroir toner. 10 Fermez la porte frontale FN4.  Remarque Quand la porte frontale est refermée, le réapprovisionnement en toner commence automatiquement. Pendant le réapprovisionnement en toner, n’éteignez pas le copieur et n’ouvrez aucune autre porte.  Conseil Si l’impression présente une certaine pâleur alors que la cartouche toner vient juste d’être remplacée, procédez à un apport toner. (Pour plus de détails, voir “Fonctions du Mode utilisateur” à la page 7-37.) Messages de l'écran tactile 12 Di2510/Di3010/Di3510 12-5 12.3 Quand le message “Agrafeuse vide.” s’affiche Quand il n'y a plus d'agrafes, le message ci-dessous s'affiche et l'agrafage ne peut plus être poursuivi. Suivre la procédure suivante pour remplacer la cartouche d'agrafes.  Remarque Ne remplacez la cartouche d’agrafes que lorsque ce message s’est affiché. La machine pourrait être endommagée si la cartouche d’agrafes est retirée avant l’apparition de ce message. Pour remplacer la cartouche d’agrafes destinée au module de finition 1 Ouvrez la porte frontale. 12 Messages de l'écran tactile 12-6 Di2510/Di3010/Di3510 2 Tirez le support de la cartouche d'agrafes vers vous. 3 Appuyez sur la zone marquée “PUSH” pour déverrouiller le porteagrafes. 4 Retirez la cartouche vide du support de cartouche. 5 Insérez la cartouche neuve dans le support, puis retirez avec précaution la butée de maintien. Messages de l'écran tactile 12 Di2510/Di3010/Di3510 12-7 6 Insérez le support de cartouche réapprovisionné jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position. 7 Fermez la porte frontale FN4. 12 Messages de l'écran tactile 12-8 Di2510/Di3010/Di3510 Pour remplacer la cartouche d’agrafes du kit agrafage à cheval 1 Tout en maintenant le plateau de sortie papier, retirez la cartouche d'agrafes. 2 Appuyez sur la zone marquée “PUSH” pour déverrouiller le porteagrafes. 3 Retirez la cartouche vide du support de cartouche. Messages de l'écran tactile 12 Di2510/Di3010/Di3510 12-9 4 Insérez la cartouche neuve dans le support de cartouche. 5 Retirez la butée de maintien avec précaution. 6 Insérez le support de cartouche réapprovisionné jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position. ATTENTION Faites attention lors de l’installation du support de cartouche d’agrafes.  Assurez-vous que le support de cartouche d'agrafes est inséré dans le bon sens. 7 Rabaissez le plateau de sortie papier. 12 Messages de l'écran tactile 12-10 Di2510/Di3010/Di3510 8 Ouvrez puis refermez la porte de dégagement de serrage papier. Messages de l'écran tactile 12 Di2510/Di3010/Di3510 12-11 12.4 En cas de serrage papier Localisation des serrages papier 1 2 5 6 8 9 10 7 3 4 Message Description Message Description 1 Serrage papier dans l'introducteur/retourneur de document (page 12-12) 6 Serrage papier dans le 3ème ou 4ème magasin papier (page 12-20) 2 Serrage papier dans la section de fixation (page 12-14) 7 Serrage papier dans le magasin grande capacité (page 12-21) 3 Serrage papier dans l'unité recto-verso (page 12-18) 8 Serrage papier dans le module de finition intégré (page 12-22) 4 Serrage papier dans le plateau d’introduction multi-feuilles (page 12-18) 9 Serrage papier dans le kit bac courrier (page 12-24) 5 Serrage papier dans le 1er ou 2ème magasin papier (page 12-19) 10 Serrage papier dans le kit agrafage à cheval (page 12-26) 12 Messages de l'écran tactile 12-12 Di2510/Di3010/Di3510 Retrait d’un serrage papier dans l’introducteur/retourneur de document Suivez les instructions affichées sur l'écran tactile pour ouvrir le guide document et retirer tout papier coincé. 1 Tirez vers le haut le levier de la porte de dégagement des serrages, puis ouvrez la porte. 2 Retirez avec soin tout document coincé. 3 Relevez le levier du guide document. 4 Tournez la molette pour éjecter tout document serré. Messages de l'écran tactile 12 Di2510/Di3010/Di3510 12-13 5 Tout en soutenant de la main droite, le plateau d'introduction documents, retirez avec précaution tout papier coincé. 6 Ramenez le guide document à sa position d'origine, puis refermez la porte de dégagement des serrages. 12 Messages de l'écran tactile 12-14 Di2510/Di3010/Di3510 Retrait d’un serrage papier dans la section de fixation ATTENTION Le tour de l’unité de fixation est extrêmement chaud.  Toucher d'autres endroits que ceux indiqués peut entraîner des brûlures. En cas de brûlure, rincer la peau à l'eau froide puis consultez un médecin. 1 Tirez vers le haut le levier de dégagement de la porte droite, et ouvrez la porte. Messages de l'écran tactile 12 Di2510/Di3010/Di3510 12-15 ATTENTION Toucher la surface du rouleau de transfert image peut entraîner une dégradation de la qualité de la copie.  Veillez à ne pas toucher la surface du rouleau de transfert image. 2 Retirez avec soin tout papier coincé. 3 Ouvrez le guide de l'unité de fixation. Rouleau de transfert image 12 Messages de l'écran tactile 12-16 Di2510/Di3010/Di3510 4 Retirez avec soin tout papier coincé. 5 Ouvrez le guide d'aiguillage et retirez avec précaution tout papier coincé dans le module alternateur. 6 Retirez avec précaution tout papier coincé dans l'unité de fixation  Remarque Si le serrage papier se présente de l’une des façons suivantes, contactez votre technicien S.A.V. : Le papier est enroulé autour du rouleau de transfert image. Le papier est plié ou déchiqueté par le rouleau de transfert image. Le papier s’est déchiré au moment du retrait et une partie est restée coincée dans l’unité de fixation. Messages de l'écran tactile 12 Di2510/Di3010/Di3510 12-17 7 Retirez avec précaution tout papier coincé autour du rouleau de transfert image. 8 Retirez avec soin tout papier coincé. 9 Fermez la porte droite. 12 Messages de l'écran tactile 12-18 Di2510/Di3010/Di3510 Retrait d’un serrage papier dans l’unité recto-verso 1 Ouvrez la porte de l'unité rectoverso. 2 Retirez avec soin tout papier coincé. 3 Fermez la porte de l'unité rectoverso. Retrait d’un serrage dans le plateau d’introduction multi-feuilles 1 Retirez tout papier coincé dans le plateau d’introduction multi-feuilles. 2 Si le papier coincé ne peut être retiré, tirez le levier de la plaque coulissante du plateau d’introduction multi-feuilles, puis tirez la plaque coulissante vers vous. 3 De la main gauche, appuyez vers le bas sur la plaque coulissante et retirez avec précaution tout papier coincé. 4 Ramenez le plateau d’introduction multi-feuilles à sa position initiale. Messages de l'écran tactile 12 Di2510/Di3010/Di3510 12-19 Retrait d’un serrage papier dans le 1er ou 2ème magasin papier 1 Ouvrez le plateau d’introduction multi-feuilles. 2 Tirez vers le haut le levier de déverrouillage de la porte inférieure droite de l'unité d'alimentation papier indiquée dans le message affiché sur l'écran tactile. 3 Retirez avec soin tout papier coincé. 4 Refermez la porte inférieure droite. 5 Refermez le plateau d’introduction multi-feuilles. 12 Messages de l'écran tactile 12-20 Di2510/Di3010/Di3510 Retrait d’un serrage papier dans le 3ème ou 4ème magasin papier 1 Tirez vers le haut le levier de déverrouillage de la porte inférieure droite de l'unité d'alimentation papier indiquée dans le message affiché sur l'écran tactile. 2 Retirez avec soin tout papier coincé. 3 Refermez la porte inférieure droite. Messages de l'écran tactile 12 Di2510/Di3010/Di3510 12-21 Pour retirer un serrage papier dans le magasin grande capacité 1 Tirez vers le haut le levier de déverrouillage de la porte inférieure droite de l'unité d'alimentation papier indiquée dans le message affiché sur l'écran tactile. 2 Retirez avec soin tout papier coincé. 3 Refermez la porte inférieure droite. 12 Messages de l'écran tactile 12-22 Di2510/Di3010/Di3510 Retrait d’un serrage papier dans le module de finition intégré 1 Ouvrez la porte frontale. 2 Abaissez le levier “FN1” puis retirez tout papier coincé. 3 Tournez la molette “FN2”. Messages de l'écran tactile 12 Di2510/Di3010/Di3510 12-23 4 Si le kit de perforation est installé : Tirez le collecteur de déchets de perforation. 5 Abaissez le levier “FN3”, puis retirez tout papier coincé. 6 Ramenez le levier “FN1” et le levier “FN3” à leur position d'origine. 7 Si le kit de perforation est installé : Repoussez le collecteur de déchets de perforation à sa position initiale. 8 Abaissez le levier “FN4”. 9 Tournez la molette “FN5” ou la molette “FN6”, puis retirez tout papier coincé 10 Ramenez le levier “FN4” à sa position d'origine. 11 Fermez la porte frontale. 12 Messages de l'écran tactile 12-24 Di2510/Di3010/Di3510 Retrait d’un serrage papier dans le kit bac courrier 1 Ouvrez la porte frontale. 2 Tournez la molette “FN5” ou la molette “FN6”, puis retirez tout papier coincé. 3 Tout en appuyant vers le bas sur le levier “FN7”, retirez tout papier coincé. Messages de l'écran tactile 12 Di2510/Di3010/Di3510 12-25 4 Tirez la poignée “FN8” pour ouvrir la porte de dégagement des serrages. 5 Retirez tout papier coincé dans le bac courrier. 6 Refermez la porte de dégagement des serrages. 7 Fermez la porte frontale. 12 Messages de l'écran tactile 12-26 Di2510/Di3010/Di3510 Retrait d’un serrage papier dans le kit agrafage à cheval 1 Ouvrez la porte frontale. 2 Tournez la molette “FN5” ou la molette “FN6”, puis retirez tout papier coincé. 3 Retirez tout le papier du plateau de sortie papier. 4 Ouvrez la porte de dégagement des serrages, puis retirez tout papier coincé. 5 Refermez la porte de dégagement des serrages. 6 Fermez la porte frontale. Messages de l'écran tactile 12 Di2510/Di3010/Di3510 12-27 12.5 Quand le message “Agrafage impossible.” s’affiche Retrait des agrafes coincées Lorsque un module de finition est installé et que les agrafes sont coincées, le message ci-après apparaît. Suivez la procédure décrite ci-dessous pour dégager les agrafes coincées. Suivez la procédure décrite ci-dessous pour retirer le papier et les agrafes.  Remarque Quand le message “Agrafage impossible.” apparaît, dégagez les agrafes coincées selon les indications ci-dessous. Négliger la procédure suivante et/ou tirer en force le papier pour le dégager peut endommager “l’unité d’agrafage”. 1 Retirez tout le papier du module de finition. 12 Messages de l'écran tactile 12-28 Di2510/Di3010/Di3510 2 Ouvrez la porte frontale. 3 Abaissez le levier “FN1” puis retirez tout papier coincé. 4 Tournez la molette “FN2”. 5 Si le kit de perforation est installé : Tirez le collecteur de déchets de perforation. Messages de l'écran tactile 12 Di2510/Di3010/Di3510 12-29 6 Abaissez le levier “FN3”, puis retirez tout papier coincé. 7 Ramenez le levier “FN1” et le levier “FN3” à leur position d'origine. 8 Si le kit de perforation est installé : Repoussez le collecteur de déchets de perforation à sa position initiale. 9 Abaissez le levier “FN4”. 10 Tournez la molette “FN5” ou la molette “FN6”, puis retirez tout papier coincé. 11 Ramenez le levier “FN4” à sa position d'origine. 12 Tournez la molette vers la gauche pour déplacer l'agrafeuse vers l'avant. 12 Messages de l'écran tactile 12-30 Di2510/Di3010/Di3510 13 Tirez le support de la cartouche d'agrafes vers vous. 14 Remontez le guide porte-agrafes, puis extraire une bande d'agrafes. 15 Ramenez le guide à sa position d'origine. 16 Insérez le support de la cartouche d'agrafes jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position. 17 Fermez la porte frontale FN4.  Remarque S’il est toujours impossible de procéder à l’agrafage, même après avoir appliqué la procédure ci-dessus, contactez votre technicien S.A.V. Messages de l'écran tactile 12 Di2510/Di3010/Di3510 12-31 12.6 Quand le message “Le collecteur de déchets de perforation est plein.” s’affiche Si le kit de perforation est monté sur le module de finition, le message suivant s'affichera dès que le collecteur de déchets de perforation est plein. Suivez la procédure ci-dessous pour vider le collecteur de déchets de perforation. Pour vider le collecteur de déchets de perforation Videz et réinstallez le collecteur de déchets de perforation de la manière décrite ci-dessous. 1 Ouvrez la porte frontale. 12 Messages de l'écran tactile 12-32 Di2510/Di3010/Di3510 2 Tirez le collecteur de déchets de perforation. 3 Videz le collecteur de déchets de perforation. 4 Insérez le collecteur de déchets de perforation et ramenez-le à sa position d'origine. 5 Fermez la porte frontale FN4. Incidents 13 Di2510/Di3010/Di3510 13-1 13 Incidents 13.1 Principaux messages et leurs solutions Message Origine Remède Incident détectée. Appeler le S.A.V. et indiquer le code affiché ci-dessous : Un dysfonctionnement s'est produit et le copieur ne peut pas imprimer. Informez votre technicien S.A.V. du code affiché sur l'écran tactile. Ajouter du toner. Le toner est épuisé, le copieur ne peut donc effectuer de copies. Remplacez la cartouche de toner. (“Quand le message “Ajouter du toner.” s’affiche” à la page 12-2) Le tambour PC doit être remplacé. Appeler le S.A.V. Le tambour PC a atteint sa limite de vie opérationnelle, le copieur ne peut donc effectuer de copies. Contactez votre technicien S.A.V. L'Unité Image doit être remplacée. Appeler le S.A.V. L'unité image a atteint sa limite de vie opérationnelle, le copieur ne peut donc effectuer de copies. Contactez votre technicien S.A.V. Agrafeuse vide. Remplacer la cartouche d'agrafes. Il n'y a plus d'agrafes. Remplacez la cartouche d'agrafes. (“Quand le message “Agrafeuse vide.” s’affiche” à la page 12-5) La date de la révision périodique du copieur arrive à échéance. Contactez votre technicien S.A.V. Appuyez sur pour afficher le code. Quand vous contactez le technicien S.A.V., indiquez-lui le code. Remettre le nombre suivant des pages d'originaux : OO Après avoir dégagé un serrage papier, il est nécessaire de recharger certaines pages qui ont déjà été introduites dans l'introducteur/retourneur de document. Chargez les pages du document indiquées dans l'introducteur/retourneur de document. XXXXXXXX impossible (espace mémoire insuffisante). Presser Impression pour continuer. La mémoire étant saturée, aucune autre page ne peut être numérisée. Imprimez les pages ou supprimez des tâches en file d'attente afin de libérer une partie de la mémoire. Ce mode est incompatible avec le mode XXXXXXXX. Les fonctions sélectionnées ne peuvent être associées. Effectuez les copies à l'aide d'une de ces fonctions uniquement. 13 Incidents 13-2 Di2510/Di3010/Di3510 Pause. Lors de la réalisation de copies 2en1 en numérisation manuelle, la seconde page du document n'a pu être numérisée. Positionnez la seconde page du document ou appuyez sur page [Fin]. Fermer correctement les sections indiquées par des flèches. La porte ou le capot indiqué par la flèche est ouvert. Vérifiez que tous les capots et les portes sont bien fermées. Le crédit copies de votre compte est épuisé. Contacter l'administrateur. Le nombre total de copies défini par l'administrateur a été atteint. Demandez à l'administrateur de réinitialiser la limite. Le travail sélectionné excède le crédit copies accordé. Le travail ne peut être effecué. Contacter l'administrateur. Le nombre total de copies de travaux à imprimer défini par l'administrateur a été atteint. Demandez à l'administrateur de réinitialiser la limite des travaux à imprimer. Message Origine Remède Incidents 13 Di2510/Di3010/Di3510 13-3 13.2 En cas de copies incorrectes Symptôme Cause possible Remède L'impression est trop claire. Le paramètre Densité “Auto” est réglé trop clair. Réglez la fonction “Densité copie” sur l'écran Choix utilisateur. Vous pouvez aussi annuler le réglage Densité “Auto”, puis sélectionner le paramètre voulu. Un réglage Densité trop claire a été sélectionné. Appuyez sur [Densité], puis sélectionnez un réglage de Densité plus foncée. De nombreux documents contenant des grandes zones imprimées ou des photos ont été imprimées. La densité d'impression était foncée et a réduit l'approvisionnement en toner. Utilisez la fonction “Apport Toner” du mode Utilitaires pour faire l'appoint en toner. La cartouche de toner vient d'être remplacée. L'approvisionnement en toner a été réduit. Utilisez la fonction “Apport Toner” du mode Utilitaires pour faire l'appoint en toner jusqu'à ce que la densité de copie soit plus foncée. Le toner est épuisé et le message “Ajouter toner.” apparaît sur l'écran tactile. Remplacez la cartouche toner par une cartouche neuve. Le papier est humide. Remplacez le papier. L'impression est trop foncée. Le paramètre Densité “Auto” est réglé trop foncé. Réglez la fonction “Densité copie” sur l'écran Choix Utilisateur. Vous pouvez aussi annuler le réglage Densité “Auto”, puis sélectionner le paramètre voulu. Un réglage Densité trop foncée a été sélectionné. Appuyez sur [Densité], puis sélectionnez un réglage de Densité plus claire. La vitre d'exposition est sale. Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. Le document n'a pas été suffisamment plaqué contre la vitre d'exposition. Placez le document de manière à ce qu'il touche étroitement la vitre d'exposition. 13 Incidents 13-4 Di2510/Di3010/Di3510 L'impression est floue. Le papier est humide. Remplacez le papier. Le document n'a pas été suffisamment plaqué contre la vitre d'exposition. Placez le document de manière à ce qu'il touche étroitement la vitre d'exposition. Il y a des taches ou des points sombres sur toute la page imprimée. Les copies présentent des rayures. La vitre d'exposition est sale. Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. Le tapis du couvre-document est sale. Essuyez le tapis du couvredocument avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre. L'original est imprimé sur un support très translucide, comme du papier photosensible diazo ou des transparents de rétroprojection. Placez une feuille de papier vierge par dessus le document. La copie concerne un document recto-verso. En cas de copie d'un original recto-verso fin, l'information contenue au verso de l'original risque d'apparaître au recto de la copie. Appuyez sur [Densité], puis sélectionnez une densité d'arrière plan plus claire. L'image n'est pas alignée correctement sur le papier. Le document n'est pas correctement placé. Placez correctement l'original contre les réglettes document. Si l'introducteur/retourneur de document est installé, ajustez correctement les guides document au format de l'original. Le document n'est pas placé correctement dans l'introducteur/retourneur de document. Ouvrez l'introducteur/ retourneur de document, et placez correctement l'original contre les réglettes document. La vitre d'exposition est sale (pendant l'utilisation de l'introducteur/retourneur de document). Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. Les réglettes document ne sont pas complètement poussées contre l'original. Faites coulisser les réglettes contre les bords du document. Du papier gondolé a été chargé dans le magasin. Aplatissez le papier avant de le charger. Symptôme Cause possible Remède Incidents 13 Di2510/Di3010/Di3510 13-5 * Si le problème persiste après avoir effectué les opérations décrites ci-dessus, contactez votre technicien S.A.V. La page imprimée est gondolée. Le papier utilisé se gondole facilement (le papier recyclé, par exemple). Retirez la pile de papier du magasin, retournez-la et rechargez-la dans le magasin. Remplacer le papier par du papier non humide. Le bord de la page imprimée est sale. Le tapis du couvre-document est sale. Essuyez le tapis du couvredocument avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre. Le format papier sélectionné est plus grand que le document (avec un zoom réglé sur “× 1,000”). Sélectionnez un format de papier copie identique au format de l'original. Ou bien réglez le zoom sur “Taux Auto” pour agrandir la copie au format de papier souhaité. L'orientation du document est différente de l'orientation de la copie (le paramètre Zoom étant réglé sur “× 1,000”). Sélectionnez un format de papier copie identique au format de l'original. Ou bien sélectionnez une orientation copie identique à celle du document. Le format de réduction copie est inférieur au format de papier copie (sélection zoom personnel). Sélectionnez un taux zoom qui ajuste le format du document au format de papier souhaité. Ou bien réglez le zoom sur “Taux Auto” pour agrandir la copie au format de papier souhaité. Symptôme Cause possible Remède 13 Incidents 13-6 Di2510/Di3010/Di3510 13.3 Dysfonctionnement du copieur Symptôme Cause possible Remède Rien ne s'affiche sur l'écran tactile. S'il n'y a que le voyant de la touche [Impression] d'allumé, le copieur est en mode Economie d'énergie ou en mode Veille. Appuyez sur n'importe quelle touche sur l'écran tactile pour quitter le mode Economie d'énergie. Le copieur n'a pas été allumé. Vérifiez que l'interrupteur général est réglé sur “I” et que l'interrupteur auxiliaire est en position enfoncée. Le réglage de la molette contrôle contraste de l'écran tactile est trop clair ou trop foncé. Tout en regardant l'écran tactile, ajustez la molette contrôle contraste. La fonction Extinction écran est-elle réglée sur Non? Veuillez appuyer sur une touche du panneau de contrôle ou de l'écran tactile. Veuillez modifier les paramètres Extinction écran. Voir “Pour définir la fonction “Extinction écran”” à la page 7-17. Le voyant vert de la touche [Impression] ne s'allume pas. Aucun code d'accès n'a été entré. Tapez le code d'accès selon la procédure décrite dans “Effectuer des copies sur comptes”. Aucune copie n'est produite même s'il l'on appuie sur la touche [Impression]. La tâche d'impression ou de copie est en file d'attente pour impression. Appuyez sur [Liste Tâches] pour vérifier les tâches en file d'attente. Veuillez attendre que l'impression démarre. Le copieur vient juste d'être mis en route et est encore en préchauffage. Après la mise sous tension, il faut environ 17 secondes pour que le copieur chauffe. Veuillez attendre que le copieur est achevé son préchauffage. Le copieur ne fonctionne pas correctement. Prenez connaissance des messages affichés sur l'écran tactile. La machine ne peut pas être mise en mode Copie. Le copieur est en mode Interruption (le voyant “Interruption” est allumé). Appuyez une nouvelle fois sur la touche [Interruption] pour annuler le mode Interruption. Incidents 13 Di2510/Di3010/Di3510 13-7 * Si le problème persiste bien que toutes les opérations décrites ci-dessus aient été effectuées, éteignez le copieur, débranchez le cordon d'alimentation et contactez votre technicien S.A.V. La machine ne peut pas être allumée. Le cordon d'alimentation est débranché de la prise murale. Insérez la prise de courant à fond dans la prise murale. Le disjoncteur du circuit électrique s'est déclenché. Réenclenchez le disjoncteur du circuit électrique. Symptôme Cause possible Remède 13 Incidents 13-8 Di2510/Di3010/Di3510 Annexe 14 Di2510/Di3010/Di3510 14-1 14 Annexe 14.1 Caractéristiques techniques Copieur Di2510/Di3010/Di3510 Caractéristiques Type Bureau Plateau Plateau fixe (numérisation par miroir) Revêtement du tambour OPC Système copie Copie laser numérique Système développement Méthode de développement MTHG Système fixation Système de rouleaux chauffés Résolution 600 dpi Document Types : Feuilles, livres Format : Maximum A3 L, Poids : 3 kgs Types de papier • Papier ordinaire (56 g/m2 à 90 g/m2), • Papier recyclé (56 g/m2 à 90 g/m2). • Papier dédié : papier épais (91 g/m2 à 210 g/m2) transparents de rétroprojection, cartes postales, enveloppes, planches d'étiquettes L'introduction n'est possible que par le plateau d’introduction multi-feuilles. Le papier dédié ne peut être utilisé qu'avec le plateau d’introduction multi-feuilles. Formats papier 1er magasin, 2ème magasin • Format métrique : A3 L, B4 L, A4 L/C, B5 L/C, A5 L • En pouces : Ledger L (11 × 17 L ), Legal L (8-1/2 × 14 L), Letter L/C (8-1/2 × 11 L/C) (Largeur : 3-1/2 à 11-3/4", Longueur : 5-1/2 à 17") Plateau d’introduction multi-feuilles A3 L, B4 L, A4 L/C, B5 L/C, A5 L/C, B6 L (Largeur : 90 mm à 297 mm, Longueur : 140 mm à 432 mm) Capacité de papier 1er magasin, 2ème magasin • Papier ordinaire, papier recyclé : 550 feuilles chacun. (64 g/m2) Plateau d’introduction multi-feuilles • Papier ordinaire, papier recyclé : 150 feuilles • Papier dédié : 50 feuilles • Enveloppes : 10 unités Temps de préchauffage Moins de 17 secondes quand l'interrupteur général est en position ON et moins de 115 secondes quand l'interrupteur secondaire est sur ON (à température ambiante (23°C)). 14 Annexe 14-2 Di2510/Di3010/Di3510 Première copie Di3510 moins de 4,8 secondes (avec du papier A4 C chargé dans le 1er magasin) Di3010/Di2510 moins de 5,3 secondes (avec du papier A4 C chargé dans le 1er magasin) Vitesse Di3510 Avec du papier A4 C chargé dans le 1er magasin : 35 feuilles/min. (A4 C) Di3010 Avec du papier A4 C chargé dans le 1er magasin : 30 feuilles/min. (A4 C) Di2510 Avec du papier A4 C chargé dans le 1er magasin : 25 feuilles/min. (A4 C) Taux • Taille réelle : x1,000 • Facteurs d'agrandissement : ×1,154, ×1,414, ×1,545 et ×2,000 • Taux de réduction : ×0,816, ×0,707 et ×0,500, minimal (×0,930) • Taux de Zoom : ×0,250 à ×4,000 (par pas de 0,001) Multicopie 1 à 999 feuilles Contrôle densité Automatique, manuel et photo manuel Image perdue Tête de page : 4 mm; Queue de page : 4 mm; Bord arrière : 4 mm; Bord avant : 4 mm Alimentation requise 220-240 V : 10 A 50/60 Hz Consommation de courant Moins de 1365 W+10% Dimensions 677 mm (largeur) × 710 mm (profondeur) × 718 mm (hauteur) Mémoire 64 MB Poids 74 kg Caractéristiques Annexe 14 Di2510/Di3010/Di3510 14-3 Introducteur/retourneur de document AFR-19 Originaux de largeurs mixtes 2 : Copie possible — : Copie impossible Caractéristiques Méthodes introduction document Papier ordinaire : Documents originaux recto et rectoverso Fonction “Détection Originaux Mixtes” : Divers formats de documents recto et recto/verso Type de papier document Méthode standard : Papier ordinaire • Recto : 35 g/m2 à 128 g/m2 • Recto-verso : 50 g/m2 à 128 g/m2 Fonction “Détection originaux mixtes” : Papier ordinaire (50 g/m2 à 128 g/m2) Format papier document Papier ordinaire : A3 L, B4 L, A4 L/C, B5 L/C, A5 C Documents de formats mixtes : Voir le tableau ci-dessous. Capacité alimentation documents Maximum 80 feuilles (80 g/m2) Alimentation requise Assurée par l'unité principale Consommation de courant Moins de 48 W Dimensions 582 mm (largeur) × 558 mm (profondeur) × 145 mm (hauteur) Poids Moins de 9,4 kg Largeur maximum du document 297 mm 257 mm 210 mm 182 mm 148 mm 123 mm Détection des originaux de largeurs mixtes A3 L A4 C B4 L B5 C A4 L A5 C B5 L A5 L B6 L 297 mm A3 L 2 2 — — — — — — — A4 C 2 2 — — — — — — — 257 mm B4 L 2 2 2 2 — — — — — B5 C 2 2 2 2 — — — — — 210 mm A4 L 2 2 2 2 2 2 — — — A5 C — — 2 2 2 2 — — — 182 mm B5 L — — 2 2 2 2 2 — — 148 mm A5 L — — — — — — 2 2 — 123 mm B6 L — — — — — — — 2 2 14 Annexe 14-4 Di2510/Di3010/Di3510 Unité recto/verso AD-16 Module alternateur SB-1 Magasin d’alimentation papier PF-124 Caractéristiques Type de papier Papier ordinaire, papier recyclé (56 g/m2 à 90 g/m2) Format papier A3 L, B4 L, A4 L/C, A5 L Alimentation requise Assurée par l'unité principale Consommation de courant Moins de 10 W Dimensions 89 mm (largeur) × 419 mm (profondeur) × 358 mm (hauteur) Poids Environ 2,2 kg Caractéristiques Type de papier Papier ordinaire, papier recyclé (56 g/m2 à 90 g/m2) Format papier A3 L, B4 L, A4 L/C, A5 L Alimentation requise Assurée par l'unité principale Consommation de courant Moins de 15 W Dimensions 338 mm (largeur) × 481 mm (profondeur) × 148 mm (hauteur) Poids Environ 1,7 kg Caractéristiques Type de papier Papier ordinaire, papier recyclé (56 g/m2 à 90 g/m2) Format papier A3 L, B4 L, A4 L/C, B5 L/C Capacité de papier 500 feuilles (80 g/m2) Alimentation requise Assurée par l'unité principale Consommation de courant Moins de 15 W Dimensions 570 mm (largeur) × 548 mm (profondeur) × 263 mm (hauteur) Poids Environ 22 kg Annexe 14 Di2510/Di3010/Di3510 14-5 Magasin d’alimentation papier deux directions PF-210 Magasin grande capacité PF-122 Caractéristiques Type de papier Papier ordinaire, papier recyclé (56 g/m2 à 90 g/m2) Format papier A3 L, B4 L, A4L/C, B5L/C, A5 L Capacité de papier 500 feuilles × 2 magasins (80 g/m2) Alimentation requise Assurée par l'unité principale Consommation de courant Moins de 15 W Dimensions 570 mm (largeur) × 548 mm (profondeur) × 263 mm (hauteur) Poids Environ 27 kg Caractéristiques Type de papier Papier ordinaire (56 g/m2 à 90 g/m2) Format papier A4 C Capacité de papier 2.500 feuilles (80 g/m2) Alimentation requise Assurée par l'unité principale Consommation de courant Moins de 45 W Dimensions 570 mm (largeur) × 564 mm (profondeur) × 263 mm (hauteur) Poids Environ 26 kg 14 Annexe 14-6 Di2510/Di3010/Di3510 Module de finition intégré FN-117 Plateaux de sortie 1er magasin, 2ème magasin Paramètres • Fonctions normales : Sélections “Non-Tri”, “Tri”, “Tri”/ “Agrafage”, “Groupe” et “Agrafage à cheval” • Fonctions Perforation : Réglages “Non-Tri”/ “Perforation”, “Tri”/“Perforation” et “Tri”/“Agrafage”/ “Perforation” Type de papier • Papier ordinaire (56 g/m2 à 90 g/m2), • Carte postale (190 g/m2) • Enveloppes, transparents de rétroprojection, planches d'étiquettes. Format papier A3 L, A4 L/C Capacité de papier 1er magasin • Papier ordinaire (56 g/m2 à 90 g/m2) (A4 L ou plus petit) : Maximum 200 feuilles • Cartes postales, enveloppes, transparents de rétroprojection et planches d'étiquettes : Maximum 20 feuilles 2ème magasin • Papier ordinaire (56 g/m2 à 90 g/m2) (A4 L ou plus petit) : Maximum 1000 feuilles • B4 L : Maximum 500 feuilles • Cartes postales, enveloppes, transparents de rétroprojection et planches d'étiquettes : Maximum 20 feuilles Sélection “Agrafage” Sur papier avec impression dense : 2 à 50 feuilles Sélection “Perforation” (en option) Nombre de trous : 4 Alimentation requise Assurée par l'unité principale Consommation de courant Moins de 66 W Dimensions 319 (435) mm (largeur) × 558 mm (profondeur) × 573 mm (hauteur) (Les valeurs entre parenthèses sont les mesures valables lorsqu'un plateau média est installé.) Poids Environ 21,4 kg (y compris l'unité de transport horizontale) Accessoires 1 cartouche d'agrafes MS-5D (5.000 agrafes) Annexe 14 Di2510/Di3010/Di3510 14-7 Kit bac supplémentaire AK-1 Kit bac courrier MK-1 Kit de perforation PK-6 Caractéristiques Nombre de bacs 1 bac Capacité de papier • Papier ordinaire (56 g/m2 à 90 g/m2) : Maximum 200 feuilles • cartes postales, enveloppes, transparents de rétroprojection, planches d'étiquettes : Maximum 20 feuilles Dimensions 282 mm (largeur) × 368 mm (profondeur) × 57 mm (hauteur) Poids Environ 0,7 kg Caractéristiques Nombre de bacs 4 bacs Type de papier Papier ordinaire, papier recyclé (56 g/m2 à 90 g/m2) Format papier A4 C Capacité de papier Maximum 125 feuilles (80 g/m2) × 4 Dimensions 624 mm (largeur) × 503 mm (profondeur) × 390 mm (hauteur) Poids Environ 8 kg (poids de l'unité), moins de 12 kg (poids brut) Alimentation requise Assurée par le module de finition Caractéristiques Nombre de trous 4 trous Type de papier Papier ordinaire, papier recyclé (60 g/m2 à 163 g/m2) Format papier A3 L, A4 C Alimentation requise Assurée par le module de finition Dimensions 114 mm (largeur) × 461 mm (profondeur) × 136 mm (hauteur) Poids Environ 1,9 kg 14 Annexe 14-8 Di2510/Di3010/Di3510 Kit agrafage à cheval SK-1 Séparateur travaux JS-203 Caractéristiques Nombre de bacs 1 bac Type de papier Papier ordinaire, papier recyclé (56 g/m2 à 90 g/m2) Format papier A3 L, A4 L Capacité de papier Papier ordinaire (56 g/m2 à 90 g/m2) : 200 feuilles Sélection “Agrafage” Sur papier avec impression dense : 2 à 15 feuilles Dimensions 445 (576) mm (largeur) × 203 (281) mm (profondeur) × 478 mm (hauteur) (Les valeurs entre parenthèses sont les mesures valables lorsqu'un plateau média est installé.) Poids 9,3 kg Accessoires 1 cartouche d'agrafes MS-2C (2.000 agrafes) Alimentation requise Assurée par le module de finition Caractéristiques Nombre de bacs 1 bac (en considérant les bacs du copieur comme 2 bacs) Type de papier Papier ordinaire, papier recyclé (56 g/m2 à 90 g/m2) Papier dédié : papier épais (91 g/m2 à 210 g/m2), transparents de rétroprojection, cartes postales, enveloppes, planches d'étiquettes) Format papier A3 L, A4 L/C Capacité de papier JS-203 100 feuilles (80 g/m2) Plateau de sortie copies 250 feuilles (80 g/m2) Dimensions 450 mm (largeur) × 443 mm (profondeur) × 75 mm (hauteur) Poids Environ 1,7 kg Annexe 14 Di2510/Di3010/Di3510 14-9 14.2 Entretien du copieur Nettoyage Mettez l'interrupteur en position “O” avant de nettoyer le copieur. Revêtement  Nettoyez la surface du copieur avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre. Vitre d’exposition  Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. Panneau de contrôle  Nettoyez la surface du panneau de contrôle avec un chiffon doux et sec.  Remarque De trop fortes pressions peuvent détériorer le panneau de contrôle ou l’écran tactile. De plus, pour nettoyer le panneau de contrôle ou l’écran tactile, ne jamais utiliser de détergent ménager ou de produit de nettoyage pour les vitres. 14 Annexe 14-10 Di2510/Di3010/Di3510 Vitre d’exposition 1 Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. Annexe 14 Di2510/Di3010/Di3510 14-11 14.3 Table d’association des fonctions 14 Annexe 14-12 Di2510/Di3010/Di3510 Annexe 14 Di2510/Di3010/Di3510 14-13 14 Annexe 14-14 Di2510/Di3010/Di3510 Codes de combinaison de fonctions Icône Description Les fonctions peuvent être associées. — Les fonctions ne peuvent être associées. La deuxième fonction ne peut être sélectionnée. La fonction sélectionnée en dernier est prioritaire. Aucun message d'avertissement ne s'affiche. La fonction sélectionnée en premier sera annulée. Lorsque l'on effectue des copies recto/verso à partir de documents recto, les deuxièmes fonctions ne peuvent pas être sélectionnées et un message d'avertissement apparaît. \ Ceci n'est pas une association satisfaisante du fait que la première fonction est annulée quand des sélections différentes requises en même temps sont spécifiées. En outre, les autres réglages simultanés sont nécessaire pour le réglage sélectionné en second. La fonction sélectionnée en premier est prioritaire. Un message d'avertissement s'affiche. La deuxième fonction ne peut être sélectionnée. Le réglage Zoom “Taux Auto” est sélectionné. Le réglage “Tri” est automatiquement sélectionné. Le réglage zoom spécifié à l'aide de la fonction “Taux prioritaire 2en1, 4en1 et Livret” du Choix utilisateur est rappelé. La fonction sélectionnée en premier n'est pas effectuée. La fonction sélectionnée en second n'est pas effectuée. Le réglage zoom spécifié à l'aide de la fonction “Taux prioritaire 2en1, 4en1 et Livret” du Choix utilisateur est rappelé. Le réglage “Agrafage 2 points” est automatiquement modifié en “Agrafage centre”. Le réglage “Agrafage en coin” ne peut pas être sélectionné. Ces fonctions ne peuvent pas être sélectionnées si le document est introduit dans l'introducteur/retourneur de document. La fonction sélectionnée en premier est prioritaire. Aucun message d'avertissement ne s'affiche. La fonction sélectionnée en second n'est pas effectuée. Ces fonctions ne peuvent pas être sélectionnées si le document est introduit dans l'introducteur/retourneur de document. La fonction sélectionnée en second est prioritaire. Aucun message d'avertissement ne s'affiche. La fonction sélectionnée en premier n'est pas effectuée. Le réglage change selon le paramétrage spécifié dans l'écran Choix utilisateur. Les réglages peuvent être spécifiés mais la fonction sélectionnée en premier n'est pas effectuée. La fonction peut être sélectionnée mais le réglage n'est pas appliqué. Ce réglage ne peut pas être sélectionné car le réglage “Création Livret” n'est pas sélectionné. Annexe 14 Di2510/Di3010/Di3510 14-15 *a La fonction sélectionnée en premier n'est pas effectuée si la copie concerne des originaux de formats mixtes. (*2) *b La fonction sélectionnée en second n'est pas effectuée si la copie concerne des originaux de formats mixtes. (*2) Ce réglage ne peut pas être sélectionné car le réglage “Création Livret” est sélectionné. Ce réglage ne peut pas être sélectionné car le réglage “Livre” est sélectionné. Ce réglage ne peut pas être sélectionné car le réglage “Livre” ne peut être sélectionné. ■ Un message d'avertissement devrait s'afficher. ■ Les réglages peuvent être sélectionnés, mais la fonction sera automatiquement annulée, ou elle ne sera pas effectuée. Icône Description 14 Annexe 14-16 Di2510/Di3010/Di3510 14.4 Tableaux format papier et taux zoom Formats papier Format papier Format métrique Format anglais A3 + 311 mm × 457 mm 12-1/4" × 18" A3 297 mm × 420 mm 11-3/4" × 16-1/2" A4 210 mm × 297 mm 8-1/4" × 11-3/4" A5 148 mm × 210 mm 5-3/4" × 8-1/4" A6 105 mm × 148 mm 4-1/4" × 5-3/4" B4 257 mm × 364 mm 10" × 14-1/4" B5 182 mm × 257 mm 7-1/4" × 10" B6 128 mm × 182 mm 5" × 7-1/4" Format papier Format anglais Format métrique Ledger 11" × 17" 279 mm × 432 mm 11" × 14" 11" × 14" 279 mm × 356 mm Computer 10-1/8" × 14" 257 mm × 356 mm 10" × 14" 10" × 14" 254 mm × 356 mm 9-1/4" × 14" 9-1/4" × 14" 236 mm × 356 mm Legal 8-1/2" × 14" 216 mm × 356 mm Foolscap Government Legal 8-1/2" × 13" 216 mm × 330 mm Foolscap 8" × 13" 203 mm × 330 mm Foolscap 8-2/3" × 13" 220 mm × 330 mm Foolscap Folio 8-1/4" × 13" 210 mm × 330 mm 8-1/4" × 11-3/4" 8-1/4" × 11-3/4" 210 mm × 301 mm Letter 8-1/2" × 11" 216 mm × 279 mm Government Letter 8" × 10-1/2" 203 mm × 267 mm Quarto 8" × 10" 203 mm × 254 mm Statement Invoice 5-1/2" × 8-1/2" 140 mm × 216 mm 4" × 6" 4" × 6" 102 mm × 152 mm Annexe 14 Di2510/Di3010/Di3510 14-17 Taux de zoom Formats métriques Format papier document Format papier souhaité Taux zoom A3 297 mm × 420 mm 11-3/4" × 16-1/2" A4 × 0,707 A5 × 0,500 B4 × 0,866 B5 × 0,610 A4 210 mm × 297 mm 8-1/4" × 11-3/4" A5 × 0,707 A6 × 0,500 B5 × 0,866 B6 × 0,610 A3 × 1,414 B4 × 1,224 A5 148 mm × 210 mm 5-3/4" × 8-1/4" A6 × 0,707 B6 × 0,866 A4 × 1,414 A3 × 2,000 B4 × 1,733 B5 × 1,224 A6 105 mm × 148 mm 4-1/4" × 5-3/4" A4 × 2,000 A5 × 1,414 B5 × 1,733 B6 × 1,224 B4 257 mm × 364 mm 10" × 14-1/4" A4 × 0,816 A5 × 0,577 B5 × 0,707 B6 × 0,500 A3 × 1,154 B5 182 mm × 257 mm 7-1/4" × 10" A5 × 0,816 A6 × 0,577 B6 × 0,707 A3 × 1,640 A4 × 1,154 B4 × 1,414 14 Annexe 14-18 Di2510/Di3010/Di3510 B6 128 mm × 182 mm 5" × 7-1/4" A6 × 0,816 A4 × 1,640 A5 × 1,154 B4 × 2,000 B5 × 1,414 Formats métriques Format papier document Format papier souhaité Taux zoom Formats anglais Format papier document Format papier souhaité Taux zoom Ledger 11" × 17" 279,4 mm × 431,8 mm 11" × 14" × 0,823 Legal × 0,722 Foolscap × 0,764 Letter × 0,647 Invoice × 0,500 11" × 15" 279,4 mm × 381 mm 11" × 14" × 0,933 Legal × 0,772 Foolscap × 0,772 Letter × 0,733 Invoice × 0,500 11" × 14" 279,4 mm × 355,6 mm Legal × 0,772 Foolscap × 0,772 Letter × 0,772 Invoice × 0,500 Legal 8-1/2" × 14" 215,9 mm × 355,6 mm Foolscap × 0,928 Letter × 0,785 Invoice × 0,607 11" × 17" × 1,214 Foolscap 8-1/2" × 13" 215,9 mm × 330,2 mm Letter × 0,846 Invoice × 0,647 11" × 17" × 1,294 11" × 14" × 1,076 Letter 8-1/2" × 11" 215,9 mm × 279,4 mm Invoice × 0,647 11" × 17" × 1,294 11" × 14" × 1,272 Annexe 14 Di2510/Di3010/Di3510 14-19 Taux zoom = format papier copie/format document 1" (1 pouce) = 25,4 mm 1 mm = 0,0394" (pouce) Invoice 5-1/2" × 8-1/2" 139,7 mm × 215,9 mm 11" × 17" × 2,000 11" × 14" × 1,647 Legal × 1,545 Foolscap × 1,529 Letter × 1,294 Formats anglais Format papier document Format papier souhaité Taux zoom 14 Annexe 14-20 Di2510/Di3010/Di3510 14.5 Consommables Afin que cette machine puisse fonctionner au mieux de ses capacités, elle nécessite les consommables suivants. Pour obtenir des copies de la meilleure qualité, nous vous recommandons d'utiliser les consommables spécifiés. Pour plus d'informations sur l'achat des consommables, veuillez contacter votre Service Après-vente. Papier En plus du papier ordinaire, du papier épais et des transparents de rétroprojection sont également disponibles.  Remarque Afin de protéger de l’humidité les ramettes de papier ouvertes, rangez le papier dans un sac en plastique et conservez-le dans un endroit frais et à l’abri de la lumière. Cartouche de toner Le toner est cette poudre noire qui permet de reproduire du texte et des lignes.  Remarque Utiliser exclusivement du toner spécialement fabriqué pour ce copieur. Ne jetez pas les cartouches vides. Veuillez plutôt les ranger dans leur boîte et remettez-les à votre Service Après-vente. Annexe 14 Di2510/Di3010/Di3510 14-21 Cartouche d’agrafes MS-5D pour le module de finition Agrafes pour reliure La cartouche contient 5 000 agrafes. MS-2C pour le kit agrafage à cheval Agrafes pour reliure La cartouche contient 2 000 agrafes. 14 Annexe 14-22 Di2510/Di3010/Di3510 14.6 Index 1er magasin papier ........................................................................... 1-12 1er plateau de sortie papier .............................................................. 1-15 2ème magasin papier ....................................................................... 1-12 2ème plateau de sortie papier .......................................................... 1-15 3ème magasin papier ..............................................................1-14, 1-16 3ème plateau de sortie papier .......................................................... 1-16 4ème magasin papier ....................................................................... 1-14 A Accessibilité ........................................................................................ 4-5 Afficheur des messages .................................................................... 4-19 Agrafage 2 points .............................................................................. 11-2 Agrafage centre / Marquage pli ......................................................... 7-29 Agrafage en coin ............................................................................... 11-2 Agrandir les fenêtres de l'écran tactile .............................................. 4-11 Alimentation ...................................................................................... 2-11 Alimentation Papier ............................................................................. 1-3 Apport toner ...................................................................................... 7-41 Approvisionnement papier .................................................................. 1-5 Arrêter une opération de copie ........................................................... 5-3 B Bac courrier ....................................................................................... 1-15 Battant inférieur droit ......................................................................... 1-16 Bouton de déverrouillage du magasin .............................................. 1-16 Butée papier .............................................................................1-11, 1-14 C Cadre juridique de la copie ............................................................... 2-16 Caractéristiques papier ....................................................................... 9-1 Caractéristiques techniques .............................................................. 14-1 Cartouche de toner ......................................................................... 14-20 Cartouches d'agrafes ...................................................................... 14-21 Changer la cartouche de toner ......................................................... 12-2 Chargement de documents pour des applications spécifiques ....... 10-12 Annexe 14 Di2510/Di3010/Di3510 14-23 Chargement du papier .........................................................................9-7 Magasin grande capacité .............................................................9-10 Magasin papier ..............................................................................9-8 Plateau d’introduction multifeuille ................................................9-11 Code Administrateur ............................................................................8-6 Compteur enfichable .........................................................................7-19 Compteurs .........................................................................................7-33 Connecteur de l'introducteur/retourneur de document ......................1-13 Consommables ................................................................................14-20 Contrôle Département .......................................................................8-10 Contrôleur d'imprimante ......................................................................1-9 Couvercle du plateau de sortie papier ...............................................1-15 Couverture ................................................................................... 6-1, 6-3 Couvre-document ..............................................................................1-12 D Date et heure .......................................................................................8-3 Densité .................................................................................... 7-21, 7-23 Déshumidification scanner ................................................................7-28 Détection originaux mixtes ........................................................ 7-7, 10-6 Déverrouillage ...................................................................................8-23 Diffusion .............................................................................................6-14 Disque dur ...........................................................................................1-9 Document relié ................................................................................11-23 E Effacement bords .................................................................... 6-10, 6-11 Effectuer des copies sur comptes .......................................................5-6 Encart transparent ...............................................................................6-6 Enregistrement de comptes ...............................................................8-16 Entretien du copieur ..........................................................................14-9 Environnement ..................................................................................2-13 Espace requis ....................................................................................2-12 Exposition ........................................................................................11-31 Extension plateau ..............................................................................1-11 Extinction écran .................................................................................7-17 14 Annexe 14-24 Di2510/Di3010/Di3510 É Écran Liste Tâches ........................................................................... 4-20 Écran tactile .............................................................................1-11, 4-17 F Filigrane ............................................................................................ 6-16 Fonctions et réglages disponibles ..................................................... 4-19 Fonctions utiles ................................................................................... 3-1 Format Auto ...................................................................................... 7-10 Format personnel .............................................................................. 9-15 Formats papier ................................................................................ 14-16 Fuseau horaire .................................................................................... 8-5 G Groupe .............................................................................................. 11-2 Groupe croisé ................................................................................... 11-5 Groupe décalé .................................................................................. 11-5 Guide document ................................................................................ 1-14 Guide papier ..................................................................................... 1-11 I Indicateur de niveau papier ............................................................... 1-11 Initialisation automatique .........................................................4-14, 7-18 Intercalaire ...................................................................................6-4, 6-5 Interrompre une tâche de copie .......................................................... 5-4 Interrupteur d’alimentation ................................................................ 1-13 Introducteur/retourneur de document ........................................1-7, 14-3 Introduction du document ................................................................. 10-1 Introducteur/retourneur de document .......................................... 10-4 Inversion Noir/Blanc .......................................................................... 6-19 K Kit agrafage à cheval ....................................................... 1-8, 1-16, 14-8 Kit bac courrier ...........................................................................1-8, 14-7 Kit bac supplémentaire .................................................... 1-8, 1-16, 14-7 Kit couvre-original ............................................................................... 1-7 Annexe 14 Di2510/Di3010/Di3510 14-25 Kit de perforation ....................................................................... 1-9, 14-7 L Lecture fragmentée ...........................................................................6-20 Levier de déverrouillage de la porte droite ........................................1-11 Levier de déverrouillage du battant inférieur droit .............................1-14 Lieu d'implantation .............................................................................2-11 Livre ..................................................................................... 11-20, 11-25 M Magasin d’alimentation papier deux directions .......................... 1-7, 14-5 Magasin grande capacité .................................................1-7, 1-16, 14-5 Magasin prioritaire .............................................................................7-11 Marge ..................................................................................................6-8 Messages ..........................................................................................13-1 Mettre le copieur sous tension et hors tension ..................................4-12 Meuble copie .......................................................................................1-7 Mémoire ...............................................................................................1-9 Mode Administrateur ...........................................................................8-1 Mode Contrôle Département ...............................................................5-6 Mode Economie d'énergie ....................................................... 4-15, 7-15 Mode utilisateur .................................................................................7-37 Mode Utilitaires ....................................................................................7-1 Mode Veille .............................................................................. 4-15, 7-16 Module alternateur ................................................................... 1-12, 14-4 Module de finition ................................................................................1-8 Module de finition intégré .......................................................... 1-8, 14-6 Multicopie Copie 2en1 ...................................................................................7-14 Copie 4en1 ......................................................................... 7-14, 7-20 Multi-Image ........................................................................................6-12 N Nettoyage écran ................................................................................7-39 Non-Tri ...............................................................................................11-1 14 Annexe 14-26 Di2510/Di3010/Di3510 O Opérations élémentaires de copie ...................................................... 5-1 Orientation papier ............................................................................... 1-4 Originaux de largeurs mixtes ...................................................10-2, 14-3 P Panneau de contrôle ..................................................................1-12, 4-1 Clavier numérique ......................................................................... 4-2 Écran tactile ................................................................................... 4-1 Interrupteur secondaire ................................................................. 4-1 Molette Contraste .......................................................................... 4-2 Touche Accessibilité ...................................................................... 4-2 Touche Affichage large ................................................................. 4-2 Touche C (Correction) ................................................................... 4-2 Touche Code ................................................................................. 4-1 Touche Copie ................................................................................ 4-1 Touche Impression ........................................................................ 4-2 Touche Initialisation ....................................................................... 4-2 Touche Interruption ....................................................................... 4-1 Touche Mode Contrôle .................................................................. 4-2 Touche Numérisation .................................................................... 4-1 Touche Numérisation + ................................................................. 4-1 Touche Stop .................................................................................. 4-2 Touche Utilitaires ........................................................................... 4-2 Papier .............................................................................................. 14-20 Papier Auto ....................................................................................... 7-10 Papier de format non-standard ......................................................... 9-15 Papier dédié ...................................................................................... 7-12 Paramètre Agrafage .......................................................................... 11-6 Paramètre Perforation ....................................................................... 11-8 Paramètre Zoom ............................................................................. 11-13 Paramètre Zoom X/Y ...................................................................... 11-17 Paramètres Administrateur ................................................................. 8-6 Paramètres Orig.>Copie ................................................................. 11-18 Spécification .............................................................................. 11-21 Paramètres sélectionnés .................................................................. 4-19 Paysage .............................................................................................. 1-4 Perforation ........................................................................................ 11-3 Plateau d'introduction documents ..................................................... 1-14 Plateau d’introduction multifeuille ..................................................... 1-11 Annexe 14 Di2510/Di3010/Di3510 14-27 Plateau de sortie papier ........................................................... 1-11, 1-16 Plateau sortie document ....................................................................1-14 Porte de dégagement de serrage papier ................................. 1-15, 1-16 Porte de l'unité recto-verso ................................................................1-12 Porte droite ........................................................................................1-11 Porte frontale .....................................................................................1-11 Portrait .................................................................................................1-4 Positionnement des documents Vitre d’exposition ..........................................................................10-8 Précautions d'utilisation .....................................................................2-13 Prise pour cordon d'alimentation .......................................................1-13 Programme Copie .............................................................................7-34 R Rappel mémoire ........................................................................ 4-24, 7-6 Recto ...............................................................................................11-18 Recto 2en1 ......................................................................................11-18 Recto 4en1 ......................................................................................11-19 Recto/verso .....................................................................................11-18 Recto/verso 2en1 ............................................................................11-18 Recto/verso 4en1 ............................................................................11-19 Remplacement de la cartouche d’agrafes Kit agrafage à cheval ...................................................................12-8 Module de finition .........................................................................12-5 Retrait des agrafes coincées ...........................................................12-27 Réceptacle .........................................................................................7-26 Réglage Papier ..................................................................................9-20 Réglages préalables ............................................................................8-3 Réglette document ............................................................................1-12 S Serrage papier 1er ou 2ème magasin papier .....................................................12-19 3ème ou 4ème magasin papier .................................................12-20 Introducteur/retourneur de document ........................................12-12 Kit agrafage à cheval .................................................................12-26 Kit bac courrier ...........................................................................12-24 Magasin grande capacité ...........................................................12-21 Module de finition .......................................................................12-22 14 Annexe 14-28 Di2510/Di3010/Di3510 Plateau d’introduction multifeuille .............................................. 12-18 Unité recto-verso ....................................................................... 12-18 Zone de fixation ......................................................................... 12-14 Serrages papier Emplacement ............................................................................ 12-11 Sélection automatique de la source papier ......................................... 9-6 Sélection Langue ................................................................................ 7-8 Sélections par défaut ........................................................................ 4-17 Séparateur travaux ....................................................................1-7, 14-8 Soft switch ......................................................................................... 8-21 Spécifier la date et l'heure ................................................................... 8-3 Stockage du papier ............................................................................. 9-5 T Table d’association des fonctions ................................................... 14-11 Tampon ............................................................................................. 6-17 Tampon image .................................................................................. 7-31 Taux de zoom ................................................................................. 14-17 Témoin d'impression ......................................................................... 1-14 Touche Identifiant ............................................................................. 7-19 Touches écran .................................................................................. 4-19 Transparents de rétroprojection .................................................9-1, 9-14 Tri ...................................................................................................... 11-1 Tri décalé .......................................................................................... 11-4 U Unité recto-verso ......................................................................1-12, 14-4 V Vérifier les réglages ............................................................................ 4-3 Vider le collecteur de déchets de perforation .................................. 12-31 Vitre d’exposition ............................................................................... 1-12 Z Zone additionnelle de message ........................................................ 4-19 Zone d’impression ............................................................................... 9-5 Guide de l'utilisateur magicolor 3730DN A0VD-9571-00B x-1 Remerciements Nous vous remercions d'avoir acheté une magicolor 3730DN. Vous avez fait un excellent choix. Votre magicolor 3730DN est spécialement conçue pour atteindre des performances optimales dans les environnements Windows, Macintosh et Linux. Marques KONICA MINOLTA et le logo KONICA MINOLTA sont des marques ou marques déposées de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. magicolor et PageScope sont des marques ou marques déposées de KONICA MINOLTA PRINTING SOLUTIONS U.S.A., INC. Toutes les autres marques ou marques déposées mentionnées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Copyright Notice Copyright © 2010 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marunouchi Center Building, 1-6-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, 100-0005, Japon. Tous droits réservés. Ce document ne peut être copié, en totalité ou en partie, ni transposé sur quel que support ou traduit dans quelle que langue que ce soit sans l'autorisation écrite expresse de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Avis KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. se réserve le droit de modifier le contenu de ce guide ainsi que le matériel qu'il décrit sans avis préalable. Ce document a été rédigé avec toute la rigueur requise pour éviter inexactitudes et lacunes. Toutefois, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. ne couvre en aucune manière toute forme de garantie, expresse ou implicite, de commercialisation et d'adaptation à des fins particulières que pourrait induire ce guide. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. décline toute responsabilité concernant des erreurs pouvant être contenues dans ce guide ou des dommages fortuits, particuliers ou indirects pouvant résulter de la fourniture de ce guide ou de son emploi pour utiliser le matériel ou être liés au fonctionnement du matériel ainsi utilisé. x-2 ACCORD DE LICENCE LOGICIEL Ce package contient les éléments suivants fournis par KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. (KMBT) : le logiciel faisant partie intégrante du système d'impression ("Logiciel d'impression"), les données numériques de contour lisibles par la machine, codées au format spécial et sous forme cryptée ("Programmes de polices"), un autre logiciel fonctionnant sur un système informatique à utiliser avec le Logiciel d'impression ("Logiciel hôte"), et des instructions écrites connexes ("Documentation"). Le terme "Logiciel" s'emploie pour désigner le Logiciel d'impression, les Programmes de polices et/ou le Logiciel hôte, ainsi que toutes mises à jour, versions modifiées, compléments et copies du Logiciel. Le Logiciel vous est fourni sous licence selon les termes et conditions du présent Accord. KMBT vous accorde une sous-licence d'exploitation non exclusive du Logiciel et de sa Documentation, à condition que vous acceptiez ce qui suit : 1.Vous pouvez utiliser le Logiciel et les Programmes de polices associés pour imprimer sur le(s) périphérique(s) de sortie sous licence, exclusivement à vos propres fins d'exploitation interne. 2.Outre la licence pour les Programmes de polices mentionnés au paragraphe 1 ci-dessus, vous pouvez utiliser des Programmes de polices Roman pour reproduire des tailles, styles et versions de lettres, chiffres, caractères et symboles ("Polices") à l'écran, pour répondre à vos propres besoins professionnels. 3.Vous pouvez faire une copie unique de sauvegarde du Logiciel hôte, à condition que cette copie ne soit pas installée ou utilisée sur un quelconque ordinateur. Nonobstant les restrictions ci-dessus, vous pouvez installer le Logiciel hôte sur un nombre illimité d'ordinateurs exclusivement destinés à être utilisés avec un ou plusieurs systèmes d'impression fonctionnant avec le Logiciel d'impression. 4.Vous pouvez attribuer tous les droits stipulés dans cet Accord à un dépositaire des droits et intérêts de tous les bénéficiaires de cette licence Logiciel et Documentation ("Dépositaire"), à condition de transférer au Dépositaire toutes les copies du Logiciel et sa Documentation associée. Le Dépositaire accepte d'être lié par tous les termes et conditions de cet Accord. 5.Vous acceptez de ne pas modifier, adapter ou traduire le Logiciel et sa Documentation. 6.Vous acceptez de ne pas tenter d'altérer, dissocier, décoder, contrefaire ou décompiler le Logiciel. 7.KMBT et ses concédants ayants droit conservera le titre et la propriété du Logiciel et de sa Documentation ainsi que de toutes leurs éventuelles reproductions. 8.L'utilisation de noms de marques se fera conformément à la pratique courante, notamment avec mention du nom de leurs propriétaires respectifs. Les noms de marques ne peuvent être utilisés qu'à des fins d'identification de l'imprimé produit par le Logiciel. Cette utilisation ne vous confère aucun droit de propriété sur la marque citée dans ce contexte. 9.Vous ne pouvez pas louer, céder en bail, sous-licencier, prêter ou transférer des versions ou copies du Logiciel. Le Logiciel ne sera pas utilisé sur support inhabituel, sauf dans le cadre d'un transfert permanent de l'ensemble Logiciel et Documentation mentionné plus haut. 10.VOUS NE POURREZ EN AUCUN CAS TENIR KMBT OU AGRÉÉ POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES CONSÉQUENTS, FORTUITS, INDIRECTS, PUNITIFS OU SPÉCIAUX, Y COMPRIS DE PERTES PÉCUNIAIRES, MÊME SI KMBT A ÉTÉ AVERTI DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES, OU DE TOUTE PLAINTE ÉMANANT D'UNE TIERCE PARTIE. KMBT OU AGRÉÉ REJETTE TOUTES FORMES DE GARANTIE CONCERNANT LE LOGICIEL, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT SANS LIMITATION, DES GARANTIES DE x-3 COMMERCIALISATION ET D'ADAPTATION À DES FINS PARTICULIÈRES, ET DES DROITS DE TITRE ET D'EXCLUSIVITÉ DE TIERCES PARTIES. L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DOMMAGES FORTUITS, CONSÉQUENTS OU SPÉCIAUX N'EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS ÉTATS OU SOUS CERTAINES JURIDICTIONS. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS VOUS CONCERNER. 11.Avis aux utilisateurs finaux dans l'Administration U.S. : Le Logiciel est un "objet commercial" tel que défini à l'article 48 C.F.R.2.101, consistant en un "logiciel informatique commercial" et en une "documentation de logiciel informatique commercial" comme mentionnés à l'article 48 C.F.R. 12.212. Conformément aux articles 48 C.F.R. 12.212 et 48 C.F.R. 227.7202-1 à 227.7202-4, le Logiciel est acquis par tout utilisateur final dans l'Administration U.S. avec les seuls droits stipulés dans le présent Accord. 12.Vous acceptez de ne pas exporter le Logiciel sous une forme quelconque contrevenant à toutes les lois et réglementations en vigueur pour le contrôle d'exportation dans tout pays. Pour les pays membres de l'UE seulement Ce symbole signifie : Ne jeter pas ce produit avec vos déchets ménagers ! Il convient de se conformer aux instructions de mise au rebut édictées par les autorités locales. En cas de remplacement du produit usagé, contacter notre distributeur qui en assurera la mise au rebut appropriée. Le recyclage de ce produit permettra de préserver les ressources naturelles et de prévenir les effets nuisibles à l'environnement et à la santé qui résulteraient d'une gestion inappropriée de ce déchet. Ce produit est conforme à la directive RoHS (2002/95/CE). Table des matières x-4 Table des matières Remerciements...........................................................................................x-1 Marques......................................................................................................x-1 Copyright Notice.........................................................................................x-1 Avis.............................................................................................................x-1 ACCORD DE LICENCE LOGICIEL..............................................................x-2 Pour les pays membres de l'UE seulement................................................x-3 1Introduction ....................................................................................................1-1 Présentation de l'imprimante .......................................................................1-2 Espace requis.............................................................................................1-2 Composants de l'imprimante......................................................................1-3 Vue avant..............................................................................................1-3 Vue arrière.............................................................................................1-4 Impression..................................................................................................1-4 2A propos du logiciel .......................................................................................2-1 CD/DVD Pilote et Utilitaire Imprimante .......................................................2-2 Pilotes d'imprimante...................................................................................2-2 Utilitaires.....................................................................................................2-2 Documentation.....................................................................................2-3 Contents x-5 Configuration Système requise ....................................................................2-4 Sélection des paramètres par défaut du pilote (Windows) ........................2-5 Windows 7/Vista/Serveur 2008/XP/Serveur 2003/2000.......................2-5 Désinstallation du pilote d'imprimante (Windows) .....................................2-6 Windows 7/Vista/Serveur 2008/XP/Serveur 2003/2000.......................2-6 Affichage des paramètres du pilote d'imprimante (Windows) ..................2-7 Windows 7............................................................................................2-7 Windows Vista/Serveur 2008................................................................2-7 Windows XP/Serveur 2003...................................................................2-7 Windows 2000......................................................................................2-7 Utiliser le pilote d'imprimante ......................................................................2-8 Accessibles sur tous les onglets.................................................................2-8 OK.........................................................................................................2-8 Annuler..................................................................................................2-8 Appliquer...............................................................................................2-8 Aide.......................................................................................................2-8 Easy Set................................................................................................2-8 Aperçu de l'imprimante.........................................................................2-9 Aperçu du format..................................................................................2-9 Aperçu du filigrane................................................................................2-9 Aperçu de la qualité..............................................................................2-9 Par défaut.............................................................................................2-9 Onglet Paramètres de base......................................................................2-10 Onglet Mise en page.................................................................................2-10 Onglet Calque...........................................................................................2-10 Onglet Filigrane.........................................................................................2-11 Onglet Qualité...........................................................................................2-11 Onglet Version..........................................................................................2-11 Limitations des fonctions du pilote d'imprimante installé avec Point and Print..................................................................................2-12 3Panneau de commande et menu de configuration de l'imprimante .........3-1 Présentation du panneau de commande ....................................................3-2 Voyants et touches du panneau de commande.........................................3-3 Écran des messages...................................................................................3-4 Présentation du menu de configuration ......................................................3-5 Menu Principal............................................................................................3-5 PAGES SPÉCIALES....................................................................................3-6 LANGUE ..........................................................................................................3-7 MOTEUR .........................................................................................................3-9 RÉSEAU ........................................................................................................3-12 UTILIS. CONSOM. ........................................................................................3-16 INTERFACE ..................................................................................................3-17 USER SERVICE/SERVICE PERSON.........................................................3-17 x-6 Table des matières 4 Utilisation des supports ................................................................................4-1 Spécifications des supports .........................................................................4-2 Types de support ...........................................................................................4-4 Papier standard (Papier recyclé).................................................................4-4 Papier épais................................................................................................4-5 Enveloppes.................................................................................................4-6 Etiquettes....................................................................................................4-7 Papier à en-tête..........................................................................................4-8 Cartes..........................................................................................................4-9 Brillant.......................................................................................................4-10 Zone imprimable.......................................................................................4-11 Enveloppes...............................................................................................4-12 Marges de page........................................................................................4-12 Chargement des supports ..........................................................................4-13 Bac 1 (Alimentation manuelle)..................................................................4-13 Charger du Papier ordinaire................................................................4-14 Autres supports..................................................................................4-15 Enveloppes.........................................................................................4-15 Chargement de planches d'étiquettes/de Cartes/ de Supports Épais et Brillant..............................................................4-17 Bac 2.........................................................................................................4-18 Charger du Papier ordinaire................................................................4-18 Chargement de planches d'étiquettes/de Cartes/ de Supports Épais et Brillant..............................................................4-21 Impression recto-verso ...............................................................................4-24 Bac de sortie ................................................................................................4-26 Stockage des supports ...............................................................................4-27 5Remplacement des consommables ............................................................5-1 Remplacement des consommables ............................................................5-2 A propos des cartouches de toner.............................................................5-2 Remplacement d'une cartouche de toner..................................................5-7 Remplacement du kit de toner usagé WB-P03........................................5-14 Remplacement du rouleau de transfert TF-P04.......................................5-17 Remplacement de l'unité de courroie de transfert TF-P05.......................5-20 Remplacement de l'unité de fixation FU-P02...........................................5-27 6Entretien de l'imprimante ..............................................................................6-1 Entretien de l'imprimante ..............................................................................6-2 Nettoyage de l'imprimante ...........................................................................6-4 Extérieur......................................................................................................6-4 Rouleaux d'entraînement papier.................................................................6-5 Nettoyage des rouleaux d'entraînement papier (Bac 2).......................6-5 Nettoyage des lentilles laser de l'imprimante.............................................6-6 Contents x-7 7 Résolution de problèmes ..............................................................................7-1 Introduction ....................................................................................................7-2 Impression d'une page de configuration .....................................................7-2 Prévention des bourrages papier .................................................................7-3 Description du chemin papier ......................................................................7-4 Suppression des bourrages papier ..............................................................7-5 Messages de bourrage et procédures correctives.....................................7-6 Suppression d'un bourrage dans le Bac 2...........................................7-7 Suppression d'un bourrage dans l'unité Recto-verso........................7-11 Suppression d'un bourrage dans l'unité de fixation...........................7-12 Suppression d'un bourrage dans le Bac 1 (alimentation manuelle) et le Rouleau de transfert..............................7-18 Résolution de problèmes de bourrage ......................................................7-21 Résolution d'autres problèmes ..................................................................7-25 Résolution de problèmes de qualité ..........................................................7-30 Messages d'état, d'erreur et de maintenance ..........................................7-36 Messages d'état standard........................................................................7-36 Messages d'erreur....................................................................................7-37 Messages de maintenance.......................................................................7-43 AAnnexe ...........................................................................................................A-1 Spécifications techniques ............................................................................A-2 Imprimante..................................................................................................A-2 Durée de vie des consommables...............................................................A-5 Protection de l'environnement ....................................................................A-7 Qu'est-ce qu'un produit ENERGY STAR ?...........................................A-7 x-8 Table des matières 1 Introduction 1-2 Présentation de l'imprimante Présentation de l'imprimante Espace requis Pour permettre une utilisation aisée de l'imprimante et faciliter les opérations de remplacement des consommables et de maintenance, il est recommandé de respecter les indications d'espace requis détaillées ci-dessous. Vue avant845 mm (33,3")200 mm (7,9")419 mm (16,5")226 mm (8,90")483 mm (19,0")346 mm (13,6")137 mm (5,4") Vue latérale1029 mm (40,5")200 mm (7,9")520 mm (20,5")309 mm (12,2") Présentation de l'imprimante 1-3 Composants de l'imprimante Les illustrations ci-dessous vous permettent de localiser les différents composants de l'imprimante auxquels il est fait référence dans ce guide. Vue avant67891011121345123 1—Panneau de contrôle 2—Bac de sortie 3—Butée papier 4—Bac 1 (alimentation manuelle) 5—Bac 2 6—Capot d'éjection 7—Unité de fixation FU-P02 8—Capot latéral droit 9—Rouleau de transfert TF-P04 10—Unité de courroie de transfert TF-P05 11—Capot avant 12—Flacon de toner usagé WB-P03 13—Cartouche(s) de toner 1312910 1-4 Présentation de l'imprimante Vue arrière12345 1—Interrupteur Marche/Arrêt 2—Prise du cordon secteur 3—Port USB 4—Port Interface Ethernet 10Base-T/100Base-TX 5—Grilles d'aération Impression 􀀕􀀢L'imprimante risque d'être endommagée si l'on tente d'imprimer alors que les cartouches de toner fournies ne sont installées; assurez-vous de bien installer les cartouches de toner fournies avant d'utiliser l'imprimante. 2 A propos du logiciel 2-2 CD/DVD Pilote et Utilitaire Imprimante CD/DVD Pilote et Utilitaire Imprimante Pilotes d'imprimante Système d'exploitation Utilisation/Avantages Windows 7/Vista/Serveur 2008/XP/Serveur 2003/2000 Ces pilotes permettent d'accéder à toutes les fonctions de l'imprimante, y compris les fonctions de finition et de mise en page avancée. Voir aussi "Affichage des paramètres du pilote d'imprimante (Windows)" à la page 2-7. Windows 7/Vista/Serveur 2008/XP/Serveur 2003 pour 64bit Macintosh OS X (10.2.8/10.3.9/10.4/10.5/10.6) 􀀕􀀢Pour plus de détails sur l'installation des pilotes d'imprimante Windows, consultez le Guide d'installation. 􀀕􀀢Pour plus de détails sur les pilotes Macintosh, consultez le Guide de référence sur le CD/DVD Documentation. Utilitaires Utilitaires Utilisation/Avantages PageScope Net Care Device Manager Permet d'accéder à des fonctions de gestion de l'imprimante telles que l'écran d'état et les paramètres réseau. Pour plus de détails, consultez le Guide de l'utilisateur PageScope Net Care Device Manager sur le CD/DVD Pilote et Utilitaire Imprimante. CD/DVD Pilote et Utilitaire Imprimante 2-3 Documentation Documentation Utilisation/Avantages Guide d'installation Ce guide fournit des détails sur les opérations initiales à exécuter pour utiliser cette imprimante, comme la configuration de l'imprimante et l'installation des pilotes. Guide de l'utilisateur (ce manuel) Ce guide fournit des détails sur les opérations quotidiennes générales, comme l'utilisation des pilotes et du panneau de commande et le remplacement des consommables. Guide de référence Ce guide fournit des détails sur l'installation le pilote Macintosh, sur la spécification des paramètres réseau, et sur l'utilitaire de gestion de l'imprimante. Guide de service et d'assistance La fiche Besoin d'aide ? fournit des informations sur l'assistance et l'entretien du produit. 2-4 Configuration Système requise Configuration Système requise 􀂄Un PC –Pentium 2 : 400 MHz (Pentium 3 : 500 MHz ou supérieur recommandé) –PowerPC G3 ou supérieur (G4 ou supérieur est recommandé) –Macintosh équipé d'un processeur Intel 􀂄Système d'exploitation –Microsoft Windows 7 Édition Familiale Premium/Professionnel/Ultimate, Windows 7 Édition Familiale Premium/Professionnel/Ultimate x64, Windows Serveur 2008 Standard/Entreprise, Windows Serveur 2008 Standard/Entreprise x64, Windows Vista Édition Familiale Basique/Édition Familiale Premium/Ultimate/Business/Entreprise, Windows Vista Édition Familiale Basique /Édition Familiale Premium /Ultimate/Business /Entreprise x64, Windows XP Édition Familiale/Professionnel (Service Pack 2 ou ultérieur), Windows XP Édition Professionnel x64, Windows Serveur 2003, Windows Serveur 2003 x64, Windows 2000 (Service Pack 4 ou ultérieur) –Mac OS X (10.2.8/10.3.9/10.4/10.5/10.6; Il est recommandé d'installer le dernier correctif logiciel) 􀂄Espace requis sur le disque dur –Environ 20 Mo d'espace mémoire disponible pour le pilote d'imprimante –Environ 128 Mo d'espace mémoire disponible pour le traitement d'images 􀂄Capacité RAM recommandée pour le système d'exploitation 􀂄Lecteur de CD-ROM/DVD 􀂄Interface E/S –Port Interface Ethernet 10Base-T/100Base-TX –Port USB 2.0 compatible haute vitesse 􀀕􀀢Pour plus de détails sur le pilote d'imprimante Macintosh, consultez le Guide de référence sur le CD/DVD Pilote et Utilitaire Imprimante. Sélection des paramètres par défaut du pilote 2-5 Sélection des paramètres par défaut du pilote (Windows) Avant d'utiliser l'imprimante, il est conseillé de vérifier/modifier les paramètres par défaut du pilote. En outre, si des options matérielles sont installées, il convient de les "déclarer" dans le pilote. Windows 7/Vista/Serveur 2008/XP/Serveur 2003/2000 1Sélectionnez les propriétés de l'imprimante comme suit: –(Windows 7) Dans le menu Démarrer, cliquez sur Périphériques et imprimantes pour ouvrir le dossier Périphériques et imprimantes. Faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA magicolor 3730, puis cliquez sur Options d'impression. –(Windows Vista/Serveur 2008) Depuis le menu Démarrer, cliquez sur Panneau de configuration, puis sur Matériel et audio et enfin sur Imprimantes pour ouvrir le dossier des Imprimantes. Faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA magicolor 3730, puis cliquez sur Options d'impression. –(Windows XP/Serveur 2003) Dans le menu Démarrer, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs afin d'ouvrir le répertoire Imprimantes et télécopieurs. Faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA magicolor 3730, puis sélectionnez Options d'impression. –(Windows 2000) Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes afin d'ouvrir le répertoire Imprimantes. Faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA magicolor 3730, puis sélectionnez Options d'impression. 2Sélectionnez l'onglet De base. Sélectionnez les réglages par défaut de votre imprimante, par exemple le format de papier implicitement utilisé. 3Cliquez sur Appliquer. 4Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Options d'impression. 2-6 Désinstallation du pilote d'imprimante (Windows) Désinstallation du pilote d'imprimante (Windows) Cette section décrit comment désinstaller le pilote d'imprimante si nécessaire. 􀀕􀀢Des droits d'administration sont nécessaires pour désinstaller le pilote d'imprimante. 􀀕􀀢Si la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur apparaît lors de la désinstallation sous Windows Vista, cliquez sur la touche Permis ou sur la touche Continuer. Windows 7/Vista/Serveur 2008/XP/Serveur 2003/2000 1Fermez toutes les applications. 2Sélectionnez le programme de désinstallation comme suit : –(Windows 7/Vista/Server 2008/XP/Server 2003) Depuis le menu Démarrer, choisissez Tous les programmes, KONICA MINOLTA, magicolor 3730, et enfin Désinstaller. –(Windows 2000) Depuis le menu Démarrer, sélectionnez Programmes, KONICA MINOLTA, magicolor 3730, et ensuite Désinstaller. 3Dans la boîte de dialogue Désinstaller qui s'affiche, sélectionnez le nom du pilote à désinstaller, et cliquez sur le bouton Désinstaller. 4Le pilote d'imprimante sera désinstallé de votre ordinateur. Affichage des paramètres du pilote d'imprimante 2-7 Affichage des paramètres du pilote d'imprimante (Windows) Windows 7 1Dans le menu Démarrer, cliquez sur Périphériques et imprimantes pour ouvrir le dossier Périphériques et imprimantes. 2Faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA magicolor 3730, puis cliquez sur Options d'impression. Windows Vista/Serveur 2008 1Dans le menu Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration, puis Matériel et audio et cliquez sur Imprimantes pour ouvrir le répertoire Imprimantes. 2Faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA magicolor 3730, puis cliquez sur Options d'impression. Windows XP/Serveur 2003 1Dans le menu Démarrer, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs afin d'ouvrir le répertoire Imprimantes et télécopieurs. 2Faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA magicolor 3730, puis sélectionnez Options d'impression. Windows 2000 1Dans le menu Démarrer, pointez sur Paramètres et cliquez ensuite sur Imprimantes pour afficher le répertoire Imprimantes. 2Faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA magicolor 3730, puis sélectionnez Options d'impression. 2-8 Utiliser le pilote d'imprimante Utiliser le pilote d'imprimante Accessibles sur tous les onglets Les boutons décrits ci-dessous se trouvent sur tous les onglets. OK Cliquez sur Valider pour quitter la boîte de dialogue Propriétés en sauvegardant toutes les modifications effectuées. Annuler Cliquez sur Annuler pour quitter la boîte de dialogue Propriétés sans sauvegarder les modifications effectuées. Appliquer Cliquez sur Appliquer pour sauvegarder les modifications effectuées sans fermer la boîte de dialogue Propriétés. Aide Cliquez sur Aide pour ouvrir le fichier d'aide en ligne. Easy Set Permet de sauvegarder les paramètres courants. Pour sauvegarder les paramètres actuels, spécifiez les paramètres souhaités et cliquez ensuite sur Enregistrer. Spécifiez les paramètres décrits ci-dessous et cliquez ensuite sur OK. 􀂄Nom : saisissez le nom de la configuration de paramètres à enregistrer. 􀂄Commentaire : ajoutez un bref commentaire sur les paramètres à enregistrer. Ensuite, la configuration enregistrée peut être sélectionnée dans la liste déroulante. Pour modifier le paramètre enregistré, cliquez sur Éditer. Pour restaurer les paramètres sur tous les onglets à leurs valeurs par défaut, sélectionnez Par défaut dans la liste déroulante. Utiliser le pilote d'imprimante 2-9 Aperçu de l'imprimante Cliquez sur ce bouton radio pour afficher une image de l'imprimante dans la zone graphique. Cette touche change en touche Aperçu du format (lorsqu'un onglet autre que Filigrane ou Qualité est sélectionné), en touche Aperçu du filigrane (lorsque l'onglet Filigrane est sélectionné) ou en touche Aperçu de la qualité (lorsque l'onglet Qualité est sélectionné). 􀀕􀀢Cette touche n'apparaît pas sur l'onglet Version. Aperçu du format Cochez ce bouton radio pour afficher un aperçu de la mise en page. Si cette touche est sollicitée, elle se transforme en touche Aperçu de l'imprimante. 􀀕􀀢Cette touche n'apparaît pas sur l'onglet Filigrane, l'onglet Qualité et l'onglet Version. Aperçu du filigrane Cliquez sur cette touche pour afficher un aperçu du filigrane. Si cette touche est sollicitée, elle se transforme en touche Aperçu de l'imprimante. 􀀕􀀢Cette touche n'apparaît que lorsque l'onglet Filigrane est sélectionné. Aperçu de la qualité Cliquez sur le bouton pour afficher un aperçu des paramètres sélectionnés sur l'onglet Qualité. Si cette touche est sollicitée, elle se transforme en touche Aperçu de l'imprimante. 􀀕􀀢Cette touche n'apparaît que lorsque l'onglet Qualité est sélectionné. Par défaut Cliquez sur le bouton pour restaurer les paramètres à leurs valeurs par défaut. 􀀕􀀢Cette touche n'apparaît pas sur l'onglet Version. 2-10 Utiliser le pilote d'imprimante 􀀕􀀢Si cette touche est sollicitée, les valeurs par défaut des paramètres affichés dans la boîte de dialogue sont rétablies. Les paramètres des autres onglets ne sont pas modifiés. Onglet Paramètres de base Cet onglet propose les fonctions suivantes : 􀂄Spécifier l'orientation du support d'impression 􀂄Spécifier le format du document original 􀂄Sélectionner le format papier en sortie 􀂄Enregistrer/modifier les formats papier personnalisé 􀂄Appliquer un facteur de zoom (agrandissement/réduction) aux documents 􀂄Spécifier le nombre de copies 􀂄Activer/désactiver l'assemblage des travaux 􀂄Spécifier la source d'alimentation papier 􀂄Spécifier le type de support d'impression 􀂄Sélectionner le papier utilisé pour la 1ère page Onglet Mise en page Cet onglet propose les fonctions suivantes : 􀂄Imprimer plusieurs pages d'un document sur une même page (Miniatures) 􀂄Imprimer une copie agrandie et en imprimer plusieurs pages. 􀂄Spécifier l'impression Livret 􀂄Appliquer une rotation à 180 degrés de l'image imprimée 􀂄Spécifier l'impression recto-verso (2 faces) 􀂄Spécifier les paramètres de décalage d'image Onglet Calque 􀀕􀀢Veillez à ce que le format et l'orientation du calque à utiliser correspondent au format et à l'orientation de votre travail d'impression. De plus, si vous avez défini des paramètres "Miniatures" ou "Livret" dans le pilote, le calque ne pourra être ajusté en fonction de ces paramètres. L'onglet Calque propose les fonctions suivantes : 􀂄Sélectionner la forme de calque à utiliser Utiliser le pilote d'imprimante 2-11 􀂄Ajouter, modifier ou supprimer des fichiers calque 􀂄Sélectionner si la forme doit être imprimée sur toutes sur toutes les pages ou seulement sur la première page Onglet Filigrane L'onglet Filigrane propose les fonctions suivantes : 􀂄Sélectionner le filigrane à utiliser 􀂄Ajouter, modifier ou supprimer des filigranes 􀂄Ajuster la position du filigrane 􀂄Imprimer le filigrane sur l'arrière-plan 􀂄Imprimer le filigrane sur la première page seulement d'un document 􀂄Imprimer le filigrane de manière répétitive sur toutes les pages d'un document Onglet Qualité L'onglet Qualité propose les fonctions suivantes : 􀂄Alterner l'impression couleur et l'impression noir et blanc 􀂄Spécifier la correspondance couleur pour imprimer les documents 􀂄Spécifier la résolution pour le tirage imprimé 􀂄Sélectionner si le mode Trait est utilisé ou non 􀂄Activer ou désactiver le mode Impression économique 􀂄Régler le contraste (Contraste) 􀂄Régler l'obscurité d'une image (Luminosité) 􀂄Régler la saturation de l'image imprimée (Saturation) 􀂄"Saturation" n'est disponible que si "Correspondance couleurs" a été activé. 􀂄Régler la netteté de l'image imprimée (Netteté) 􀂄"Netteté" n'est disponible que si "Correspondance couleurs" a été désactivé. Onglet Version 􀂄L'onglet Version permet de consulter les informations relatives au pilote d'imprimante. 2-12 Utiliser le pilote d'imprimante Limitations des fonctions du pilote d'imprimante installé avec Point and Print Si l'opération Point and Print est exécutée avec les combinaisons serveur/client suivantes, certaines fonctions du pilote d'imprimante seront limitées. 􀂄Combinaisons serveur/client Serveur : Windows Serveur 2003/XP/2000/Serveur 2008/Vista/7 Client : Windows Serveur 2003/XP/2000/Serveur 2008/Vista/7 􀂄Cependant si le serveur fonctionne sous Windows 2000, un client fonctionnant sous une Édition x64 ou Windows Serveur 2008 n'est pas compatible. 􀂄Les paramètres Serveur ne sont pas retournés dans les fonctions suivantes. Aperçu de l'imprimante, Calque 3 Panneau de commande et menu de configuration de l'imprimante 3-2 Présentation du panneau de commande Présentation du panneau de commande Au sommet, l'imprimante est équipée d'un panneau de commande qui vous permet d'intervenir sur son fonctionnement. Ce panneau comporte aussi un écran qui affiche son état d'activité ainsi que des messages d'avertissement.87345621Écran des messages Présentation du panneau de commande 3-3 Voyants et touches du panneau de commande N° Présentation Description 1 Ready Allumé, l'impression est possible. 2 Error Allumé ou clignotant, une erreur s'est produite une erreur ou il s'agit d'un avertissement. 3 􀂄Annule un menu ou un choix affiché 􀂄Permet d'annuler un travail en cours de traitement ou d'impression: 1.Appuyez sur la touche Cancel. 2.Appuyez sur la touche Menu/Select. Le travail d'impression est annulé. 4 􀂄Pour entrer dans l'arborescence des menus 􀂄Pour descendre dans l'arborescence 􀂄Pour appliquer le paramètre affiché 5 􀂄Pour monter dans l'arborescence des menus 􀂄Dans une option de menu pouvant être sélectionnée et modifiée caractère par caractère, cette touche permet de remonter dans la liste des caractères disponibles 6 􀂄Pour déplacer la curseur vers la droite 􀂄Pour descendre dans l'arborescence 7 􀂄Pour descendre dans l'arborescence des menus 􀂄Dans une option de menu pouvant être sélectionnée et modifiée caractère par caractère, cette touche permet de remonter dans la liste des caractères disponibles 8 􀂄Pour déplacer le curseur vers la gauche 􀂄Pour remonter dans l'arborescence 3-4 Présentation du panneau de commande Écran des messages Cet écran affiche l'état courant de l'imprimante, la quantité de toner restante, ainsi que tous les messages d'erreur pouvant survenirREADY12YKCM N° Détails 1 Affichage de l'état courant de l'imprimante. 2 􀂄Affichage des messages d'erreur. 􀂄Lors d'une mise à jour du firmware, le type de firmware mis à jour ainsi que la progression de la mise à jour s'affichent. . Présentation du menu de configuration 3-5 Présentation du menu de configuration Le menu de configuration, accessible sur le panneau de commande de l'imprimante, se présente comme suit. Menu PrincipalMENU LANGUEMENU MOTEURMENU INTERFACEPRÊTMENU RÉSEAUMENU PAGES SPÉCIALESMENU UTILIS. CONSOM. 3-6 Présentation du menu de configuration PAGES SPÉCIALES Ce menu permet d'imprimer les informations de l'imprimante comme la page de configuration.IMPRESSION PAGE CONFIGIMPRESSION PLAN MENUMENU PAGES SPÉCIALES 􀀕􀀢Toutes les valeurs par défaut définies en usine apparaissent en gras. PAGE CONFIG Réglages IMPRESSION/ANNULER Imprime la page de configuration. PLAN MENU Réglages IMPRESSION/ANNULER Imprime l'arborescence des menus. LANGUE 3-7 LANGUE Ce menu permet de changer la langue d'affichage.LANGUE RÉGLÉE FRENCHLANGUE RÉGLÉE GERMANLANGUE RÉGLÉE SPANISHMENU LANGUELANGUE RÉGLÉE ITALIANLANGUE RÉGLÉE ENGLISHLANGUE RÉGLÉE PORTUGUESELANGUE RÉGLÉE JAPANESELANGUE RÉGLÉE SLOVAKLANGUE RÉGLÉE POLISHLANGUE RÉGLÉE HUNGARIANLANGUE RÉGLÉE CZECHLANGUE RÉGLÉE RUSSIAN 3-8 LANGUE 􀀕􀀢Toutes les valeurs par défaut définies en usine apparaissent en gras. LANGUE RÉGLÉE Réglages ENGLISH/FRENCH/GERMAN/ITALIAN/PORTUGUESE/SPANISH/CZECH/JAPANESE/SLOVAK/HUNGARIAN/RUSSIAN/POLISH Sélectionnez la langue des écrans qui apparaissent dans la fenêtre des messages. MOTEUR 3-9 MOTEUR Ce menu permet de spécifier les réglages concernant les fonctions du moteur de l'imprimante (comme ÉCON. ÉNERGIE et MOTEUR REMPLACER CONSOM).MOTEUR REMPLACER CONSOMRESTAURER PAR DÉF. UTILIS.REMPLACER CONSOM ROULEAU TRANS.REMPLACER CONSOM COURROIE TRANS.REMPLACER CONSOM UNITE FIXATIONCPTE RECT. N/BECON. ÉNERGIECONTR AUTOMOTEUR SERVICEMENU MOTEURTOTAL RECTOSCPTE RECT. COUL.VER. BOOTVER. FPGACOULEUR CALIBRAGEVER. MOTEURVER. CONTRÔLEUR 3-10 MOTEUR 􀀕􀀢Toutes les valeurs par défaut définies en usine apparaissent en gras. ECON. ÉNERGIE Réglages 120 minutes/60 minutes/30 minutes/15 minutes Pour spécifier le délai au bout duquel l'imprimante doit passer en mode Écon. énergie. 􀀕􀀢La machine ne passe pas en mode Écon. énergie si du papier a été chargé dans le Bac 1. CONTR AUTO Réglages ON/OFF Pour définir si l'impression doit ou non se poursuivre lorsque que le format ou le type de papier chargé dans le bac sélectionné est différent de celui défini pour le travail d'impression. Si CONTR AUTO est réglé sur ON, l'impression continue automatiquement dans chacun des cas suivants. L'impression aura lieu même su le format du support est différent. Format/Type papier différent: DÉCALAGE FORMAT (page 7-38)/DÉCALAGE TYPE (page 7-38)/METTRE SUP.BAC X (page 7-42) MOTEUR SERVICE TOTAL RECTOS Affiche le compteur de pages. CPTE RECT. COUL. Affiche le compteur total pages pour l'impression couleur. CPTE RECT. N/B Affiche le compteur total pages pour l'impression noir et blanc. VER. BOOT Affiche la version boot. VER. FPGA Affiche la version FPGA. VER. CONTRÔLEUR Affiche la version du contrôleur. VER. MOTEUR Affiche la version du moteur. COULEUR CALIBRAGE Réglages OUI/NON Si OUI est sélectionné, le calibrage couleur est effectué. MOTEUR 3-11 MOTEUR REMPLACER CONSOM REMPLACER CONSOM COURROIE TRANS. Réglages OUI/NON Réinitialise le compteur de la courroie de transfert. REMPLACER CONSOM ROULEAU TRANS. Réglages OUI/NON Réinitialise le compteur du rouleau de transfert. REMPLACER CONSOM UNITE FIXATION Réglages OUI/NON Réinitialise le compteur de l'unité de fixation. RESTAURER PAR DÉF. UTILIS. Réglages OUI/NON Permet de restaurer les valeurs par défaut de l'imprimante. Quand cette option est sélectionnée, l'imprimante redémarre automatiquement. 3-12 RÉSEAU RÉSEAU Ce menu permet de définir les paramètres d'interface. 􀀕􀀢Redémarrez l'imprimante après avoir changé les réglages dans les menus DHCP,BOOTP et ARP/PING.ADR. IP ACTIVÉE AUTOM.ADR. IP ACTIVÉE SPÉCIFIC.ADRESSE IP xxx.xxx.xxx.xxxBOOTP:xxPORTAIL xxx.xxx.xxx.xxxADRESSE IPxxx.xxx.xxx.xxxMENU RÉSEAUIPP:xxSNMP:xxADRESSE MACDHCP:xxMASQUE S-RÉSEAU xxx.xxx.xxx.xxxARP/PING:xxHTTP:xxBONJOUR:xxVITESSE/DUP/NÉG. AUTO/AUTO/ONVITESSE/DUP/NÉG. 100M/HALF/OFFVITESSE/DUP/NÉG. 100M/FULL/OFFVITESSE/DUP/NÉG. 10M/FULL/OFFVITESSE/DUP/NÉG. 10M/HALF/OFFMODES FORCÉS xx/xx/xx RÉSEAU 3-13 􀀕􀀢Toutes les valeurs par défaut définies en usine apparaissent en gras. ADR. IP ACTIVÉE Réglages AUTOM./SPÉCIFIC. Sélectionnez si l'adresse doit être automatiquement attribuée ou spécifiée manuellement (SPÉCIFIC.). Si SPÉCIFIC. est sélectionné, les paramètres de ADRESSE IP, MASQUE S-RÉSEAU et PORTAIL peuvent être spécifiés. Si l'adresse IP est spécifiée manuellement, DHCP, BOOTP et ARP/PING sont automatiquement réglés sur OFF. ADRESSE IP Réglages 000.000.000.000 Pour définir l'adresse IP de cette imprimante sur le réseau. Spécifiez les valeurs avec les touches , , , et . 􀀕􀀢Si ADR. IP ACTIVÉE est réglé sur SPÉCIFIC., cet élément de menu apparaît. MASQUE S-RÉSEAU Réglages 000.000.000.000 Pour définir l'adresse IP de cette imprimante sur le réseau. Spécifiez les valeurs avec les touches , , , et . 􀀕􀀢Si RÉGL ADRESSE IP est réglé sur SPÉCIFIC., cet élément de menu apparaît. PORTAIL Réglages 000.000.000.000 Pour définir l'adresse IP de cette imprimante sur le réseau. Spécifiez les valeurs avec les touches , , , et . 􀀕􀀢Si ADR. IP ACTIVÉE est réglé sur SPÉCIFIC., cet élément de menu apparaît. 3-14 RÉSEAU DHCP: Réglages ON/OFF Pour spécifier si l'adresse IP doit ou non être automatiquement acquise. ON: l'adresse IP est automatiquement acquise. OFF: l'adresse IP n'est pas automatiquement acquise. BOOTP: Réglages ON/OFF Pour spécifier si l'adresse IP doit ou non être automatiquement acquise. ON: l'adresse IP est automatiquement acquise. OFF: l'adresse IP n'est pas automatiquement acquise. ARP/PING: Réglages ON/OFF Pour spécifier si l'adresse IP doit ou non être automatiquement acquise. ON: l'adresse IP est automatiquement acquise. OFF: l'adresse IP n'est pas automatiquement acquise. ADRESSE MAC Affiche l'adresse MAC. HTTP: Réglages ON/OFF Si ON est sélectionné, le protocole HTTP est activé. Si OFF est sélectionné, le protocole HTTP est désactivé. BONJOUR: Réglages ON/OFF Si ON est sélectionné, le protocole Bonjour est activé. Si OFF est sélectionné, le protocole Bonjour est désactivé. IPP: Réglages ON/OFF Si ON est sélectionné, le protocole IPP est activé. Si OFF est sélectionné, le protocole IPP est désactivé. 􀀕􀀢Si HTTP est réglé sur OFF, l'IPP ne peut pas être sélectionné. RÉSEAU 3-15 SNMP: Réglages ON/OFF Si ON est sélectionné, le protocole SNMP est activé. Si OFF est sélectionné, le protocole SNMP est désactivé. MODES FORCÉS VITESSE/DUP/NÉG. Réglages AUTO/AUTO/ON, 100M/FULL/OFF, 100M/HALF/OFF, 10M/FULL/OFF, 10M/HALF/OFF Spécifiez la vitesse de transmission du réseau et la méthode de transmission en communication bidirectionnelle. 3-16 UTILIS. CONSOM. UTILIS. CONSOM. Ce menu permet d'afficher le niveau restant des consommables (comme TONER et ROUL. TRANSFERT).TONER C xx% RESTANTTONER M xx% RESTANTCOUR. TRANSFERT xxx% RESTANTMENU UTILIS. CONSOM.TONER Y xx% RESTANTTONER K xx% RESTANTROUL. TRANSFERT xxx% RESTANTUNITE FIXATION xxx% RESTANT 􀀕􀀢Toutes les valeurs par défaut définies en usine apparaissent en gras. TONER K Affiche la quantité de toner noir restante. TONER C Affiche la quantité de toner cyan restante. TONER M Affiche la quantité de toner magenta restante. TONER Y Affiche la quantité de toner jaune restante. ROUL. TRANSFERT Affiche en pourcentage la durée écoulée du cycle de vie du rouleau de transfert. COUR. TRANSFERT Affiche en pourcentage la durée écoulée du cycle de vie de la courroie de transfert. UNITE FIXATION Affiche en pourcentage la durée écoulée du cycle de vie de l'unité de fixation. INTERFACE 3-17 INTERFACE Ce menu permet de définir les paramètres de déconnexion de l'interface.DÉLAI RÉSEAUMENU INTERFACEDÉLAI USB 􀀕􀀢Toutes les valeurs par défaut définies en usine apparaissent en gras. DÉLAI USB Réglages 300/60/15 Spécifiez le délai avant interruption de la communication avec via l'interface USB. DÉLAI RÉSEAU Réglages 300/60/15 Spécifiez le délai avant interruption de la communication via l'interface réseau. USER SERVICE/SERVICE PERSON Ce menu permet au technicien de maintenance de régler l'imprimante et d'effectuer des opérations d'entretien. L'opérateur ne peut pas à y accéder. 3-18 INTERFACE 4 Utilisation des supports 4-2 Spécifications des supports Spécifications des supports Quels types et formats de support peut-on utiliser ? Support Format Bac* Recto-verso (2 faces) Pouces Millimètres Letter 8,5 x 11,0 215,9 x 279,4 1/2 Oui Letter Plus 8,5 x 12,7 215,9 x 322,3 1 Oui Legal 8,5 x 14,0 215,9 x 355,6 1 Oui Statement 5,5 x 8,5 139,7 x 215,9 1/2 Non Executive 7,25 x 10,5 184,2 x 266,7 1/2 Oui A4 8,2 x 11,7 210,0 x 297,0 1/2 Oui A5 5,9 x 8,3 148,0 x 210,0 1/2 Non A6 4,1 x 5,8 105,0 x 148,0 1/2 Non B5 (JIS) 7,2 x 10,1 182,0 x 257,0 1/2 Oui B6 5,0 x 7,2 128,0 x 182,0 1/2 Non Folio 8,25 x 13,0 210,0 x 330,0 1 Oui SP Folio 8,5 x 12,69 215,9 x 322,3 1 Oui Foolscap 8,0 x 13,0 203,2 x 330,2 1 Oui Quarto R-U 8,0 x 10,0 203,2 x 254,0 1/2 Non Letter officiel 8,0 x 10,5 203,2 x 266,7 1/2 Oui Legal officiel 8,5 x 13,0 215,9 x 330,2 1 Oui Photo 4" x 6"/10 x 15 4,0 x 6,0 101,6 x 152,4 1/2 Non 16 K 7,7 x 10,6 195,0 x 270,0 1/2 Oui Kai 16 7,3 x 10,2 185,0 x 260,0 1/2 Oui Kai 32 5,1 x 7,3 130,0 x 185,0 1/2 Non Oficio Mexico 8,5 x 13,5 216,0 x 343,0 1 Oui Carte Japon 3,9 x 5,8 100,0 x 148,0 1 Non Carte Japon D 5,8 x 7,9 148,0 x 200,0 1 Non B5 (ISO) 6,9 x 9,8 176,0 x 250,0 1 Non Enveloppe #10 4,125 x 9,5 104,8 x 241,3 1 Non Enveloppe DL 8,7 x 4,3 220,0 x 110,0 1 Non Enveloppe C6 6,4 x 4,5 162,0 x 114,0 1 Non Enveloppe Monarch 7,5 x 3,875 190,5 x 98,4 1 Non Enveloppe Chou #3 4,7 x 9,2 120,0 x 235,0 1 Non Format personnalisé 3,6 à 8,5 x 5,8 à 14,0 92,0 à -216,0 x 148,0 à -356,0 1** Oui*** Format personnalisé 3,6 à 8,5 x 5,8 à 11,7 92,0 à 216,0 x 148,0 à 297,0 2 Oui*** Notes: *Bac 1= Alimentation manuelle **Bien que la largeur maximale prise en charge soit de 216,0 mm (8,5"), le format Enveloppe DL (largeur : 220 mm (8,7")) peut être chargé. ***Le format minimal possible pour l'impression recto-verso (2 faces) est 182,0 x 257,0 mm (7,2" x 10,1"). Le format minimal possible pour l'impression recto-verso (2 faces) est 216,0 x 356,0 mm (8,5" x 14,0"). ****Le format minimal possible pour l'impression recto-verso (2 faces) est 182,0 x 257,0 mm (7,2" x 10,1"). Le format minimal possible pour l'impression recto-verso (2 faces) est 216,0 x 297,0 mm (8,5" x 11,69"). Spécifications des supports 4-3 􀀕􀀢Pour des formats personnalisés, utilisez le pilote de l'imprimante pour définir les paramètres dans les plages indiquées en page précédente. 􀀕􀀢Si vous utilisez du papier de format personnalisé avec le Bac 2, la conception du bac permet de charger du papier d'une largeur supérieure à 210 mm (8,25") en laissant flotter la queue de feuille lorsque la largeur est supérieure à 279 mm (11,0") (longueur maximum : 297 mm (11,7")). Si vous utilisez ces formats de papier personnalisé, servez-vous de l'Alimentation manuelle; sinon, ne chargez pas plus de 100 feuilles dans le Bac 2. 4-4 Types de support Types de support Rangez les supports sur une surface plane et régulière, en les laissant dans leur emballage d'origine tant que vous n'êtes pas prêt à les utiliser. Pour obtenir la liste des supports homologués, visitez printer.konicaminolta.com. 􀀕􀀢Avant d'imprimer un grand nombre d'exemplaires sur du papier spécial (autre que le papier standard), imprimer une épreuve pour contrôler la qualité de l'impression. Papier standard (Papier recyclé) Capacité Bac 1 (Alimentation manuelle) 1 feuille. Bac 2 Jusqu'à 250 feuilles, suivant le grammage utilisé. Orientation Bac 1 (Alimentation manuelle) Face imprimable vers le bas Bac 2 Face imprimable vers le haut Choix pilote Papier standard (Papier recyclé) Poids 60–90 g/m2 Impression recto-verso Voir les formats acceptés en page 4-2. Conseils d'utilisation : Utilisez des supports adaptés pour imprimantes laser sur papier ordinaire, tels que du papier standard ou recyclé d'usage courant. N'utilisez pas les types de supports suivants : 􀂄Supports traités en surface (tels que papier carbone et papier couleur ayant subi un traitement) 􀂄Supports thermocollants non autorisés (comme le papier thermocollant et le papier-transfert thermocollant) 􀂄Supports pour transfert à froid 􀂄Supports pour presse d'imprimerie 􀂄Supports spécifiques pour imprimantes jet d'encre (papier ultra-fin, papier brillant, film brillant, cartes postales, etc.) 􀂄Papier pré-imprimé sur une autre machine : –Papier pré-imprimé sur une imprimante jet d'encre Types de support 4-5 –Papier pré-imprimé sur un système d'impression laser et de copie monochrome ou couleur –Papier pré-imprimé sur une imprimante thermique –Papier pré-imprimé sur une toute autre imprimante ou télécopieur 􀂄Supports poussiéreux 􀂄Papier mouillé (ou humide) 􀀕􀀢Stockez les supports dans un local où l'humidité relative se situe entre 35% et 85%. Le toner n'adhère pas sur supports humides. 􀂄Papier pelliculé 􀂄Papier adhésif 􀂄Papier plié, froissé, gondolé, gaufré, déformé ou plissé 􀂄Papier ajouré, perforé ou déchiré 􀂄Papier trop souple, trop rigide, trop fibreux 􀂄Papier avec recto et verso de texture (rugosité) différente 􀂄Papier trop fin ou trop épais 􀂄Supports chargés d'électricité statique 􀂄Supports laminés ou dorés; trop lumineux 􀂄Supports ne résistant pas à la température de fixation (180°C [356°F]) 􀂄Papier non découpé à angles droits ou de dimensions non uniformes 􀂄Papier avec colle, adhésif, agrafes, attaches, crochets ou oeillets 􀂄Papier acide 􀂄Et tout autre support non homologué Papier épais Le papier d'épaisseur supérieure à 90 g/m2 est considéré comme un support épais. Il est possible d'imprimer en continu sur un support épais. Selon la qualité du support utilisé et votre environnement d'impression, il se peut toutefois que des problèmes d'alimentation papier surviennent. Si tel est le cas, arrêtez l'impression en continu et imprimez les feuilles une à une. Capacité Bac 1 (Alimentation manuelle) 1 feuille papier épais. Bac 2 Jusqu'à 20 feuilles de papier épais, selon leur épaisseur. 4-6 Types de support Enveloppes Imprimez seulement sur le recto (face où doit figurer l'adresse du destinataire). Certaines zones de l'enveloppe sont en triple épaisseur (face+dos+rabat) L'impression risque de présenter des manques ou des caractères estompés. Vous pouvez imprimer en continu sur des enveloppes. Selon la qualité du support utilisé et votre environnement d'impression, il se peut toutefois que des problèmes d'alimentation papier surviennent. Si tel est le cas, arrêtez l'impression en continu et imprimez les feuilles une à une. Capacité Bac 1 (Alimentation manuelle) 1 enveloppe. Bac 2 Non supportée Orientation Face imprimable vers le bas Choix pilote Enveloppe Impression recto-verso Non supportée Utiliser des enveloppes : 􀂄de bureau courantes pour l'impression laser avec fermeture en diagonale, pliures et bords francs et rabats préencollés ordinaires 􀀕􀀢Les enveloppes à rabats gommés risquent de se coller en passant dans les rouleaux chauffants. Il vaut donc mieux utiliser des enveloppes à rabats enduits de colle émulsionnée. 􀂄Homologuées pour impression laser 􀂄Sèches Orientation Bac 1 (Alimentation manuelle) Face imprimable vers le bas Bac 2 Face imprimable vers le haut Choix pilote Épais 1 (91–150 g/m2) Épais 2 (151–210 g/m2) Poids 91–210 g/m2 Impression recto-verso Voir page 4-2 pour connaître les formats pris en charge. Types de support 4-7 N'utilisez pas des enveloppes : 􀂄Avec rabats autocollants 􀂄Avec rubans adhésifs, attaches métalliques, clips ou bandes amovibles 􀂄Avec fenêtres transparentes 􀂄De texture trop grossière (ex. : enveloppes renforcées) 􀂄Composées de matière fusible, volatile, décolorante ou émettrice de vapeurs nocives 􀂄Pré-scellées Etiquettes Une planche d'étiquettes se compose d'une face recto (zone imprimable) et d'une face verso adhésive, recouverte d'une feuille de protection : 􀂄La face recto doit répondre aux spécifications Papier standard. 􀂄La face recto doit entièrement recouvrir la feuille de protection, et ne doit laisser apparaître aucune substance adhésive en surface. Il est possible d'imprimer des planches d'étiquettes en continu. Selon la qualité du support utilisé et votre environnement d'impression, il se peut toutefois que des problèmes d'alimentation papier surviennent. Si tel est le cas, arrêtez l'impression en continu et imprimez les planches une à une. Pour toute information concernant l'impression d'étiquettes, consultez la documentation de votre application. Capacité Bac 1 (Alimentation manuelle) 1 planche d'étiquettes Bac 2 Jusqu'à 20 planches d'étiquettes, selon leur épaisseur Orientation Bac 1 (Alimentation manuelle) Face imprimable vers le bas Bac 2 Face imprimable vers le haut Choix pilote Étiquette Impression recto-verso Non supportée Utilisez des planches d'étiquettes comme suit : 􀂄Recommandées pour imprimantes laser 4-8 Types de support N'utilisez pas des planches d'étiquettes 􀂄Comportant des étiquettes facilement détachables ou des feuilles de protection décollées 􀂄Laissant apparaître toute substance adhésive en surface 􀀕􀀢Les étiquettes de ces planches peuvent rester collées dans l'unité de fixation et provoquer des bourrages. 􀂄Prédécoupées ou perforéesPlanche pleine page (sans étiquettes prédécoupées)N'utilisez pasUtilisezPlanche d'étiquettes avec feuille de protection siliconée Papier à en-tête Il est possible d'imprimer en continu sur du papier à en-tête. Selon la qualité du support utilisé et votre environnement d'impression, il se peut toutefois que des problèmes d'alimentation papier surviennent. Si tel est le cas, arrêtez l'impression en continu et imprimez les planches une à une. Pour toute information concernant l'impression sur papier à en-tête, consultez la documentation de votre application. Capacité Bac 1 (Alimentation manuelle) 1 feuille. Bac 2 Jusqu'à 20 feuilles, selon le format et l'épaisseur du support chargé Orientation Bac 1 (Alimentation manuelle) Face imprimable vers le bas Bac 2 Face imprimable vers le haut Choix pilote Papier à en-tête Impression recto-verso Non supportée Types de support 4-9 Cartes Vous pouvez imprimer en continu sur des cartes. Selon la qualité du support utilisé et votre environnement d'impression, il se peut toutefois que des problèmes d'alimentation papier surviennent. Si tel est le cas, arrêtez l'impression en continu et imprimez les planches une à une. Pour toutes informations concernant l'impression de cartes, consultez la documentation de votre application. Capacité Bac 1 (Alimentation manuelle) 1 carte postale. Bac 2 Jusqu'à 20 cartes, selon leur épaisseur Orientation Bac 1 (Alimentation manuelle) Face imprimable vers le bas Bac 2 Face imprimable vers le haut Choix pilote Cartes Impression recto-verso Non supportée Conseils d'utilisation : 􀂄Recommandé pour imprimantes laser Éviter d'utiliser des cartes : 􀂄Couchées 􀂄Conçues pour imprimantes jet d'encre 􀂄Pré-coupées ou perforées 􀂄Pré-imprimées ou multicolores 􀀕􀀢Si les cartes à imprimer sont déformées, aplanissez-les avant de les charger dans le bac 1/2. 4-10 Types de support 􀂄Pliée ou froissée Brillant Il est possible d'imprimer en continu sur du support brillant. Selon la qualité du support utilisé et votre environnement d'impression, il se peut toutefois que des problèmes d'alimentation papier surviennent. Si tel est le cas, arrêtez l'impression en continu et imprimez les planches une à une. Pour toute information concernant l'impression de supports brillants, consultez la documentation de votre application. Capacité Bac 1 (Alimentation manuelle) 1 feuille de support brillant Bac 2 Jusqu'à 20 feuilles de support brillant, selon leur épaisseur. Orientation Bac 1 (Alimentation manuelle) Face imprimable vers le bas Bac 2 Face imprimable vers le haut Choix pilote Brillant 1 (100–128 g/m2 ) Brillant 2 (129–158 g/m2 ) Poids 100–158 g/m2 Impression recto-verso Non supportée Types de support 4-11 Zone imprimable Sur tous les formats de support la zone imprimable se situe à 4,2 mm (0,165") maximum des quatre bords.AAAAZoneimprimablea = 4,2mm (0,165") Chaque format de support a sa propre zone imprimable, zone maximale dans laquelle l'impression peut se faire clairement et sans distorsion. Cette zone est limitée par deux contraintes matérielles (la taille physique du support et les marges requises par l'imprimante) et logicielles (espace mémoire disponible pour le tampon de cadres pleine page). La zone imprimable garantie pour tous les formats de support correspond à la taille de la page moins une marge de 4,2 mm (0,165") tout autour de la feuille. 􀀕􀀢Lors de l'impression en couleur sur un support de format Legal, les limitations suivantes s'appliquent. 􀁺La zone imprimable est de 347,2 mm (13,7") depuis le bord avant du papier. (Toutefois, il existe une zone non imprimable de jusqu'à 4,2 mm (0,165") à partir du bord avant.) 􀁺La marge inférieure est de 14,2 mm (0,56"). 4-12 Types de support Enveloppes Les enveloppes ne peuvent être imprimées que sur le recto (côté où l'adresse du destinataire est rédigée). Par ailleurs, l'impression au recto dans la zone chevauchant le rabat arrière ne peut pas être garantie. L'emplacement de cette zone diffère selon le type de l'enveloppe.a = 4,2 mm (0,165")Zone non-imprimableZone imprimable non garantieZone imprimable garantieRecto (imprimable)Recto (non-imprimable)AAAA 􀀕􀀢L'orientation d'impression des enveloppes est définie par l'application utilisée. 􀀕􀀢Lorsque vous chargez des enveloppes, saisissez-les par le milieu pour les insérer. Marges de page Les marges se définissent dans votre application. Certaines applications permettent de personnaliser des tailles et marges de page, d'autres n'offrent qu'un choix de tailles et marges standard. Avec un format standard, une perte partielle de l'image est possible (due aux contraintes de la zone imprimable). Si votre application permet de personnaliser le format de page, utiliser les dimensions indiquées pour la zone imprimable afin d'obtenir les meilleurs résultats. Chargement des supports 4-13 Chargement des supports Comment charger les supports ? Remarque Ne pas mélanger les supports de types et de formats différents au risque de provoquer des problèmes d'alimentation ou des problèmes machine Remarque Les bords du papier sont coupants et peuvent causer des blessures. Pour recharger du papier, retirez tout d'abord les feuilles restantes du magasin. Joignez-les à celles qui sont à charger, puis égalisez les bords du paquet et placez celui-ci dans le bac. Bac 1 (Alimentation manuelle) Pour des détails sur les types et formats de supports qui peuvent être imprimés à partir du Bac 1, voir "Spécifications des supports" à la page 4-2. 􀀕􀀢Si du papier est chargé dans le Bac 1 lorsque la machine est mise sous tension, une erreur BOURRAGE SUPP. se produira. Veillez à enlever tout le papier du Bac 1 avant de mettre la machine sous tension. 􀀕􀀢Si du papier est chargé dans le Bac 1 lorsque la machine est en train d'imprimer, une erreur BOURRAGE SUPP. se produira. Attendez que l'impression soit terminée avant de charger du papier dans le Bac 1. Pour introduire une seconde feuille de papier, attendez que la première page soit entièrement éjectée, et que le voyant PRÊT s'allume en orange avant de charger du papier dans le Bac 1. 4-14 Chargement des supports Charger du Papier ordinaire 1Faites glisser les guides papier afin de les écarter. 2Chargez le papier dans le bac, face imprimable vers le bas. 3Faites glisser les guides papier contre les bords de la pile. Chargement des supports 4-15 Autres supports Lors du chargement d'un autre support que du papier standard, réglez le mode du support (Enveloppe, Étiquettes, Épais 1, Épais 2, Brillant 1, Brillant 2 ou Carte) dans le pilote pour une qualité d'impression optimale. Enveloppes 1Faites glisser les guides papier afin de les écarter. 2Chargez l'enveloppe dans le bac avec les rabats orientés vers le haut. 􀀕􀀢Avant le chargement, aplatir les enveloppes pour chasser l'air qui s'y trouve et faites en sorte que les rabats soient bien pliés, sinon les enveloppes peuvent se froisser ou provoquer un bourrage. 􀀕􀀢Le bac ne peut contenir qu'une enveloppe à la fois. 4-16 Chargement des supports 􀀕􀀢Les enveloppes avec rabat sur le bord long (Enveloppes C6, Monarch et DL) doivent être chargées avec les rabats orientés vers le haut. 􀀕􀀢Lorsque vous chargez des enveloppes, saisissez-les par le milieu pour les insérer. 3Faites glisser les guides papier contre les bords de l'enveloppe. 4Insérez le support aussi loin que possible et maintenez-le en place jusqu'à ce qu'il soit entraîné dans la machine. Chargement des supports 4-17 Chargement de planches d'étiquettes/de Cartes/de Supports Épais et Brillant 1Faites glisser les guide papier afin de les écarter. 2Chargez le support dans le bac avec la face imprimable orientée vers le bas. 3Faites glisser les guides papier contre les bords du support chargé. 4-18 Chargement des supports 4Insérez le support aussi loin que possible et maintenez-le en place jusqu'à ce qu'il soit entraîné dans la machine. Bac 2 Charger du Papier ordinaire 1Ouvrez le Bac 2. 2Appuyez sur le volet de compression du papier afin de le verrouiller. Chargement des supports 4-19 3Faites glisser les guides papier afin de les écarter. 4Chargez les feuilles dans le bac, face imprimable vers le haut. 􀀕􀀢Ne pas dépasser le repère ,. Ce bac ne peut contenir que 250 feuilles de papier standard (80 g/m2 [22 lb]) à la fois. 4-20 Chargement des supports 5Faites glisser les guides papier contre les bords de la pile. 6Refermez le Bac 2. 􀀕􀀢Le papier ne peut pas être prélevé dans le Bac 2 si le Bac 1 contient du papier. Pour utiliser le Bac 2, enlevez tout le papier du Bac 1. Chargement des supports 4-21 Chargement de planches d'étiquettes/de Cartes/de Supports Épais et Brillant 1Ouvrez le Bac 2. 2Appuyez sur le volet de compression du papier afin de le verrouiller. 3Faites glisser les guides papier afin de les écarter. 4-22 Chargement des supports 4Chargez les feuilles dans le bac, face imprimable vers le haut. 􀀕􀀢Le magasin ne peut contenir que 20 feuilles de support à la fois. 5Faites glisser les guides papier contre les bords de la pile. Chargement des supports 4-23 6Refermez le Bac 2. 􀀕􀀢Le papier ne peut pas être prélevé dans le Bac 2 si le Bac 1 contient du papier. Pour utiliser le Bac 2, enlevez tout le papier du Bac 1. 4-24 Impression recto-verso Impression recto-verso Sélectionnez du papier fortement opaque pour l'impression duplex (recto-verso). L'opacité se juge à la faculté du papier à cacher ce qui est écrit de l'autre côté de la page. Si le papier est de faible opacité (translucide), ce qui est imprimé sur un côté transparaîtra sur l'autre. Vérifiez les valeurs des marges dans votre application. Pour vérifier la qualité de l'opacité, imprimez seulement quelques feuilles. Remarque Seuls le papier standard et les supports épais, 60–210 g/m2 (16–55,9 lb bond) peuvent être automatiquement imprimés recto-verso. Voir "Spécifications des supports" à la page 4-2. L'impression recto-verso des enveloppes, papiers à en-tête, étiquettes, cartes postales ou supports brillants n'est pas prise en charge. Comment imprimer automatiquement en recto-verso ? L'impression en mode recto-verso ne peut se faire que sur magicolor 3730DN. Dans votre application, vérifiez la manière de définir les marges pour une impression recto-verso. Les options de position de reliure sont les suivantes. 13121 Si vous sélectionnez l'option "Bord court", les pages s'impriment de manière à être reliées au sommet et tournées de bas en haut. 111123 vous sélectionnez l'option "Bord long", les pages s'impriment de manière à être reliées sur le côté gauche et être tournées de droite à gauche. Impression recto-verso 4-25 En outre, si l'option "Miniatures" a été définie avec "Livret", une impression recto-verso automatique est exécutée. L'option "Livret" vous permet de définir les paramètres suivants : 1123 Si vous sélectionnez l'option "Reliure gauche", les pages imprimées peuvent être pliées pour former un livret relié à gauche. 33112 Si vous sélectionnez l'option "Reliure droite", les pages imprimées peuvent être pliées pour former un livret relié à droite. 1Chargez du papier standard dans le bac. 2Dans le pilote de l'imprimante, sélectionnez l'impression recto-verso (onglet Mise en page dans Windows). 3Cliquez sur OK. 􀀕􀀢En recto-verso automatique, la page verso s'imprime avant la page recto. 4-26 Bac de sortie Bac de sortie Tous les imprimés arrivent dans le bac de sortie au sommet de l'imprimante, face vers le bas. Ce bac contient 200 feuilles (A4/Letter) de 80 g/m2 (22 lb). 􀀕􀀢Ne laissez pas les imprimés s'accumuler dans le bac de sortie, car cela risque de provoquer des bourrages, de recourber excessivement le papier et de créer de l'électricité statique. 􀀕􀀢Si le papier se gondole et tombe hors du bac de sortie lors de l'impression de papier épais, déployez la butée papier à l'extrémité de l'extension du bac avant d'imprimer. Stockage des supports 4-27 Stockage des supports Comment stocker les supports ? 􀂄Rangez les supports sur une surface plane et régulière, en les laissant dans leur emballage d'origine jusqu'au moment de les utiliser. Des supports stockés depuis trop longtemps hors de leur emballage risquent d'être trop secs et de provoquer des bourrages. 􀂄Si les supports ont été déballés, les replacer dans leur emballage d'origine, et les stocker sur une surface plane, dans un local frais et à l'abri de la lumière. 􀂄Rangez-les en les préservant d'une trop grande humidité, des rayons du soleil, d'une chaleur excessive (supérieure à 35°C [95°F]) et de la poussière. 􀂄Évitez de les entreposer au contact d'autres objets ou de les ranger à la verticale. Avant d'utiliser des supports qui ont été stockés, effectuez un essai d'impression afin de vérifier la qualité du résultat. 4-28 Stockage des supports 5 Remplacement des consommables 5-2 Remplacement des consommables Remplacement des consommables Remarque La défaut d'observation des instructions décrites dans ce manuel peut entraîner l'annulation de votre garantie. Remarque Si un message d'erreur (REMETTRE TONER, FIN TRANSFERT, etc.) apparaît, imprimez la page de configuration, puis vérifiez l'état des autres consommables. Pour des détails sur les messages d'erreur, voir "Messages d'erreur" à la page 7-37. Pour imprimer la page de configuration, voir "Impression d'une page de configuration" à la page 7-2. A propos des cartouches de toner Votre imprimante utilise quatre cartouches de toner : noir, jaune, magenta et cyan. Manipulez les cartouches de toner avec précaution, en évitant de renverser du toner sur vous ou dans l'imprimante. 􀀕􀀢Lors du remplacement de cartouches de toner, n'installez que des cartouches neuves. En cas d'installation d'une cartouche de toner usagée, la quantité de toner risque de ne pas être clairement indiquée. 􀀕􀀢Ne pas ouvrir la cartouche de toner inutilement. Si du toner se répand, éviter de l'inhaler ou de le laisser entrer en contact avec la peau. 􀀕􀀢Si du toner entre en contact avec les mains, les laver immédiatement avec du savon et de l'eau. 􀀕􀀢En cas d'inhalation de toner, rechercher l'air frais et se gargariser abondamment à l'eau. En cas de toux ou autre manifestation, consulter un médecin. 􀀕􀀢Si du toner touche les yeux, les rincer immédiatement à l'eau pendant au moins 15 minutes. Si l'irritation persiste, consulter un médecin. 􀀕􀀢Si du toner pénètre dans la bouche, se rincer la bouche et boire ensuite 1 à 2 tasses d'eau. Si nécessaire, consulter un médecin. 􀀕􀀢Stocker les cartouches de toner hors de portée des enfants. Remplacement des consommables 5-3 􀀕􀀢Pour des informations de recyclage, visiter les sites suivants : États-Unis : printer.konicaminolta.com/products/recycle/index.asp Europe : printer.konicaminoltaeurope.com/cleanplanet/ Autres régions : printer.konicaminolta.com Remarque L'utilisation de cartouches de toner non originales peut entraîner des performances instables. De plus, tout dommage causé par l'utilisation de cartouches de toner non originales n'est pas couvert par la garantie, même si ledit dommage survient pendant la période de garantie. (Bien qu'il ne soit pas certain que le dommage résulte de l'utilisation de cartouches de toner non originales, nous recommandons vivement d'utiliser des cartouches de toner d'origine.) 5-4 Remplacement des consommables Pour remplacer une cartouche de toner, se reporter au tableau ci-dessous. Les cartouches KONICA MINOLTA indiquées sont homologuées pour une qualité et une vitesse optimales sur votre type d'imprimante. Le type de votre imprimante et les numéros de référence des cartouches figurent sur l'étiquette de renouvellement consommables (face interne du capot supérieur). Type Imprimante N° Référence Imprimante Type de cartouche de toner N° Référence Cartouche Toner AM A0VD 017 Cartouche Toner Capacité standard - Noir (K) A0WG 01F Cartouche Toner Capacité standard - Jaune (Y) A0WG 06F Cartouche Toner Capacité standard - Magenta (M) A0WG 0CF Cartouche Toner Capacité standard - Cyan (C) A0WG 0HF Cartouche Toner Haute capacité - Noir (K) A0WG 02F Cartouche Toner Haute capacité - Jaune (Y) A0WG 07F Cartouche Toner Haute capacité - Magenta (M) A0WG 0DF Cartouche Toner Haute capacité - Cyan (C) A0WG 0JF EU A0VD 027 Cartouche Toner Capacité standard - Noir (K) A0WG 01H Cartouche Toner Capacité standard - Jaune (Y) A0WG 06H Cartouche Toner Capacité standard - Magenta (M) A0WG 0CH Cartouche Toner Capacité standard - Cyan (C) A0WG 0HH Cartouche Toner Haute capacité - Noir (K) A0WG 02H Cartouche Toner Haute capacité - Jaune (Y) A0WG 07H Cartouche Toner Haute capacité - Magenta (M) A0WG 0DH Cartouche Toner Haute capacité - Cyan (C) A0WG 0JH AP A0VD 047 Cartouche Toner Capacité standard - Noir (K) A0WG 01K Cartouche Toner Capacité standard - Jaune (Y) A0WG 06K Cartouche Toner Capacité standard - Magenta (M) A0WG 0CK Cartouche Toner Capacité standard - Cyan (C) A0WG 0HK Cartouche Toner Haute capacité - Noir (K) A0WG 02K Cartouche Toner Haute capacité - Jaune (Y) A0WG 07K Cartouche Toner Haute capacité - Magenta (M) A0WG 0DK Cartouche Toner Haute capacité - Cyan (C) A0WG 0JK Remplacement des consommables 5-5 􀀕􀀢Pour une qualité et une vitesse optimales, n'utiliser que les cartouches de toner KONICA MINOLTA authentiques correspondant au TYPE de votre imprimante. GC A0VD 087 Cartouche Toner Capacité standard - Noir (K) A0WG 01N Cartouche Toner Capacité standard - Jaune (Y) A0WG 06N Cartouche Toner Capacité standard - Magenta (M) A0WG 0CN Cartouche Toner Capacité standard - Cyan (C) A0WG 0HN Cartouche Toner Haute capacité - Noir (K) A0WG 02N Cartouche Toner Haute capacité - Jaune (Y) A0WG 07N Cartouche Toner Haute capacité - Magenta (M) A0WG 0DN Cartouche Toner Haute capacité - Cyan (C) A0WG 0JN Type Imprimante N° Référence Imprimante Type de cartouche de toner N° Référence Cartouche Toner 5-6 Remplacement des consommables Stocker les cartouches de toner : 􀂄Dans leur emballage d'origine jusqu'au moment de les utiliser. 􀂄Dans un local sec et frais, à l'abri du soleil (et de la chaleur). La température de stockage ne doit pas dépasser 35°C (95°F) et l'humidité 85 % sans condensation. Lorsqu'une une cartouche de toner est déplacée d'un lieu frais en un lieu chaud et humide, une condensation, nuisible à la qualité d'impression, peut se former. Avant d'utiliser la cartouche, la laisser s'adapter au nouvel environnement pendant environ une heure. 􀂄Bien à plat. Ne pas renverser les cartouches ; le toner se trouvant à l'intérieur de la cartouche risque de se compacter ou d'être distribué de manière irrégulière. 􀂄A l'abri de l'air marin et de vapeurs corrosives (d'aérosols par exemple). Remplacement des consommables 5-7 Remplacement d'une cartouche de toner Remarque En remplaçant une cartouche, veiller à ne pas répandre du toner. Si cela se produit, essuyer aussitôt avec un chiffon doux et sec. Remarque Ne touchez pas la surface de la cartouche OPC car cela risque de nuire à la qualité d'impression. Le message TONER X BAS (où "X" représente la couleur du toner) apparaît lorsqu'une cartouche de toner devient vide. Suivez les instructions ci-après pour remplacer la cartouche de toner. 1Sur l'écran des messages, vérifiez la couleur de la cartouche de toner à remplacer. 5-8 Remplacement des consommables 2Ouvrez le capot avant de l'imprimante. 3Tirez le flacon de toner usagé vers le haut pour le déverrouiller. Remplacement des consommables 5-9 4Sortez doucement le flacon de toner usagé de l'imprimante en le tirant par ses poignées. 􀀕􀀢Ne pas renverser le flacon de toner usagé retiré au risque de répandre du toner usagé. 5Tout en appuyant sur la zone marquée "Push" sur la cartouche de toner à remplacer, sortir entièrement la cartouche de l'imprimante en la faisant coulisser. Dans la procédure décrite, nous procédons au remplacement de la cartouche de toner jaune (Y). Remarque Mettre la cartouche de toner au rebut conformément à la réglementation en vigueur. Ne pas l'incinérer. Pour plus de détails, voir "A propos des cartouches de toner" à la page 5-2. 6Vérifiez la couleur de la nouvelle cartouche à installer. 􀀕􀀢Pour éviter de renverser du toner, laisser la cartouche de toner dans son sachet d'emballage jusqu'à la fin de l'étape 5. 5-10 Remplacement des consommables 7Retirez la cartouche de son emballage. 8Prendre la cartouche de toner aux deux extrémités et la secouer deux fois de suite comme indiqué ci-contre. 􀀕􀀢Ne pas saisir le corps de la cartouche de toner car cela risque de l'abîmer et de nuire à la qualité d'impression. Remplacement des consommables 5-11 9Retirez la bande de protection du côté droit de la cartouche de toner. 10Retirez le cache de protection de la cartouche de toner. Enlever la bande d'emballage de la cartouche de toner. 11Retirez le papier de la cartouche de toner. Retirez le cache de protection de la cartouche de toner. 5-12 Remplacement des consommables 12Veillez à ce que la nouvelle cartouche de toner soit de la même couleur que celle du compartiment dans lequel elle va être placée, puis l'introduire dans l'imprimante. 􀀕􀀢Insérez entièrement la cartouche de toner. 13Vérifiez que la cartouche de toner est bien installée et retirer son ruban et son étrier de protection. 14Enfoncez le flacon de toner usagé jusqu'à ce qu'il se verrouille en place. Remplacement des consommables 5-13 15Refermez le capot avant. 􀀕􀀢Lors de la fermeture du capot avant, appuyez sur la zone du capot avec de petites projections. 5-14 Remplacement des consommables Remplacement du kit de toner usagé WB-P03 Lorsque le flacon de toner usagé est presque plein, le message BOUT. RÉCUP. PLEINE apparaît dans l'écran des messages. L'imprimante s'arrête et ne redémarre pas tant que ce réservoir n'est pas remplacé. 1Ouvrez le capot avant de l'imprimante. 2Tirez le flacon de toner usagé vers le haut pour le déverrouiller. Remplacement des consommables 5-15 3Sortez doucement le réceptacle de l'imprimante en le tirant par ses poignées. 􀀕􀀢Ne pas renverser le flacon de toner usagé retiré au risque de répandre du toner usagé. 4Sortez le nouveau réservoir de toner usagé de son emballage. Mettre le réservoir plein dans le sachet plastique fourni et le placer dans la boîte d'emballage. Remarque Mettre le flacon de toner usagé au rebut conformément à la réglementation en vigueur. Ne pas s'en débarrasser en le brûlant. 5Enfoncez le flacon de toner usagé jusqu'à ce qu'il se verrouille en place. 5-16 Remplacement des consommables 6Refermez le capot avant. 􀀕􀀢Lors de la fermeture du capot avant, appuyez sur la zone du capot avec de petites projections. 􀀕􀀢Si le flacon de toner usagé n'est pas intégralement inséré, le capot avant ne pourra pas se fermer. Remplacement des consommables 5-17 Remplacement du rouleau de transfert TF-P04 Lorsqu'il est temps de remplacer le rouleau de transfert, le message FIN ROUL. TRANS. apparaît. L'impression peut continuer en dépit de ce message, mais étant donné que la qualité d'impression est amoindrie, il est préférable de changer aussitôt le rouleau de transfert. 1Ouvrez le capot latéral droit. 2Tout en enfonçant les leviers vers l'intérieur, déplacer le presse-rouleau dans votre direction. 5-18 Remplacement des consommables 3Tout en continuant à appuyer sur les leviers, déplacez le rouleau de transfert. 4Préparez un nouveau rouleau de transfert. 5Tout en appuyant sur les leviers, insérez l'axe du rouleau de transfert dans les roulements. 6Poussez sur les leviers jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent en position. Remplacement des consommables 5-19 7Refermez le capot latéral droit. 8Remettez le compteur à zéro dans le menu MENU MOTEUR/MOTEUR SERVICE/MOTEUR REMPLACER CONSOM/REMPLACER CONSOM ROULEAU TRANS. 5-20 Remplacement des consommables Remplacement de l'unité de courroie de transfert TF-P05 Quand il est temps de remplacer la courroie de transfert, le message FIN TRANSFERT apparaît. L'impression peut continuer en dépit de ce message, mais étant donné que la qualité d'impression en est significativement affectée, il est préférable de changer immédiatement la courroie de transfert. 1Éteignez l'imprimante et débranchez le cordon secteur et les câbles d'interface. 2Ouvrez le capot avant de l'imprimante. Remplacement des consommables 5-21 3Retirez toutes les cartouches toner et le flacon de toner usagé. 􀀕􀀢Pour plus de détails sur la dépose des cartouches toner ou du flacon de toner usagé, voir "Remplacement d'une cartouche de toner" à la page 5-7. 􀀕􀀢Couvrir la cartouche de toner retirée pour la protéger des rayons directs du soleil. 􀀕􀀢Ne pas pencher la cartouche de toner retirée au risque de répandre du toner. 􀀕􀀢Ne pas pencher le flacon de toner usagé sinon du toner usagé pourrait se répandre. 4Ouvrez le capot latéral droit. 5-22 Remplacement des consommables 5Insérez la feuille de protection dans l'unité dans le sens de la flèche jusqu'à la butée. 6Actionnez les guides vers le bas. 7Tout en maintenant les poignées, sortir avec précaution l'unité de courroie de transfert. 􀀕􀀢Veillez à maintenir la courroie de transfert de niveau ; sinon la courroie de transfert risque d'être rayée. Remplacement des consommables 5-23 8Préparez une nouvelle courroie de transfert. 􀀕􀀢Veillez à ne pas toucher la surface de la courroie. 􀀕􀀢Ne pas enlever pas ce levier bleu. 9Retirez les caches de protection de la courroie de transfert. 10Introduire la nouvelle courroie de transfert sur ses rails. 􀀕􀀢Insérez l'unité intégralement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en position. 􀀕􀀢Veillez à maintenir la courroie de transfert de niveau ; sinon la courroie de transfert risque d'être rayée. 5-24 Remplacement des consommables 11Actionnez les guides vers le haut. 12Tirez la feuille de protection. 13Refermez le capot latéral droit. Remplacement des consommables 5-25 14Installez toutes les cartouches toner et le flacon de toner usagé. 􀀕􀀢Pour plus de détails sur l'installation des cartouches toner ou du flacon de toner usagé, voir "Remplacement d'une cartouche de toner" à la page 5-7. 15Refermez le capot avant. 􀀕􀀢Lors de la fermeture du capot avant, appuyez sur la zone du capot avec de petites projections. 5-26 Remplacement des consommables 16Rebranchez le cordon secteur et allumez l'imprimante. 17Remettez le compteur à zéro dans le menu MENU MOTEUR/MOTEUR SERVICE/MOTEUR REMPLACER CONSOM/REMPLACER CONSOM COURROIE TRANS. Remplacement des consommables 5-27 Remplacement de l'unité de fixation FU-P02 Lorsqu'il est temps de remplacer l'unité de fixation, le message FIN UNITÉ FUSION apparaît. L'impression peut continuer en dépit de ce message, mais étant donné que la qualité d'impression en est significativement affectée, il est préférable de changer immédiatement l'unité de fixation. 1Éteignez l'imprimante. Remarque Certaines pièces à l'intérieur de la machine atteignent des températures très élevées pouvant provoquer de graves brûlures. Après avoir éteint l'imprimante, attendez environ 20 minutes et vérifiez que la section de l'unité de fixation est à température ambiante avant d'intervenir. 2Ouvrez le capot latéral droit. 3Ouvrez le capot d'éjection. 5-28 Remplacement des consommables 4Ouvrez le capot de l'unité de fixation. 5Tirez les 2 leviers vers le bas. 6Sortez l'unité de fixation. Remplacement des consommables 5-29 7Préparez une nouvelle unité de fixation. 􀀕􀀢Veillez à ne pas toucher la surface du rouleau. 8Actionnez vers le bas les 2 leviers d'une unité de fixation neuve. 9Insérez l'unité de fixation intégralement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en position. 5-30 Remplacement des consommables 10Relevez les deux leviers. 11Fermez le capot de l'unité de fixation. 12Refermez le capot d'éjection. Remplacement des consommables 5-31 13Refermez le capot latéral droit. 􀀕􀀢Si la porte du côté droit a du mal à se fermer, vérifiez que l'unité de fixation est bien insérée à fond. 14Remettez le compteur à zéro dans le menu MENU MOTEUR/MOTEUR SERVICE/MOTEUR REMPLACER CONSOM/REMPLACER CONSOM UNITE FIXATION. 5-32 Remplacement des consommables 6 Entretien de l'imprimante 6-2 Entretien de l'imprimante Entretien de l'imprimante ATTENTION Lisez attentivement toutes les étiquettes de sécurité (avertissements et consignes) et veillez à en respecter les instructions. Ces étiquettes se trouvent au dos des portes et à l'intérieur de l'imprimante. Prenez soin de votre imprimante pour préserver sa durée de vie. Tout dégât causé par négligence n'est pas couvert par la garantie. Nettoyez l'intérieur et l'extérieur de l'imprimante régulièrement pour éliminer poussières et résidus de papier amoindrissant ses performances et la qualité d'impression. Gardez les directives suivantes à l'esprit. AVERTISSEMENT ! Avant tout, débranchez le cordon secteur et tous les câbles d'interface. Veillez à ne pas répandre de l'eau ou du détergent dans l'imprimante, au risque de provoquer des dégâts ou de vous électrocuter. ATTENTION L'unité de fixation est brûlante. Elle met environ une heure pour refroidir, le capot latéral droit de l'imprimante étant en position ouverte. 􀂄En nettoyant l'intérieur de l'imprimante ou en supprimant des bourrages, veillez à ne pas toucher l'unité de fixation ou d'autres pièces brûlantes. 􀂄Ne posez aucun objet sur l'imprimante. 􀂄Pour nettoyer l'imprimante, utilisez un chiffon doux. 􀂄Ne vaporisez jamais de produit détergent directement sur l'imprimante car il risque de s'infiltrer par les grilles d'aération et d'endommager les circuits internes. 􀂄Pour le nettoyage, évitez d'utiliser des solutions abrasives ou corrosives ou contenant des solvants (alcool ou benzène). 􀂄Commencez toujours par appliquer le produit de nettoyage (détergent doux) sur une petite surface de l'imprimante pour en vérifier le résultat. 􀂄N'utilisez jamais des tampons abrasifs ou rugueux (paille de fer ou matière plastique). 􀂄Fermez toujours les portes doucement. N'exposez jamais l'imprimante à des vibrations excessives. Entretien de l'imprimante 6-3 􀂄Ne recouvrez jamais l'imprimante avec un capot de protection tout de suite après l'avoir utilisée. Éteindre la machine et attendre qu'elle refroidisse. 􀂄Ne laissez pas les capots de l'imprimante ouverts pendant une durée prolongée, plus particulièrement dans les locaux bien éclairés ; la lumière risque d'endommager les cartouches de toner. 􀂄N'ouvrez pas les capots de l'imprimante quand elle est fonctionnement. 􀂄Ne tapotez pas les bords de vos paquets de feuilles sur l'imprimante. 􀂄L'imprimante ne doit jamais être démontée ou lubrifiée. 􀂄Ne basculez pas l'imprimante. 􀂄Ne touchez pas aux contacts électriques, engrenages ou dispositifs laser, au risque d'endommager l'imprimante et d'affaiblir la qualité d'impression. 􀂄Ne laissez pas les imprimés s'accumuler excessivement dans le bac de sortie car ils peuvent provoquer des bourrages et se recourber excessivement. 􀂄Assurez-vous que deux personnes sont disponibles pour soulever l'imprimante en cas de déplacement.27 kg60 lbs Maintenez l'imprimante à l'horizontale pour éviter de renverser du toner. 􀂄Pour soulever l'imprimante, procédez toujours comme représenté sur l'illustration de droite. 􀂄Si la peau entre en contact avec du toner, laver à l'eau froide ou à l'aide d'un détergent doux. ATTENTION Si du toner entre en contact avec les yeux, se rincer les yeux immédiatement à l'eau froide et consulter un ophtalmologiste. 􀂄Avant de rebrancher l'imprimante, assurez-vous de bien remonter toutes les pièces retirées pour le nettoyage. 6-4 Nettoyage de l'imprimante Nettoyage de l'imprimante ATTENTION Avant de procéder au nettoyage, éteignez l'imprimante et débranchez le cordon secteur. Extérieur Panneau de contrôleGrille d'aérationExtérieur de l'imprimante Nettoyage de l'imprimante 6-5 Rouleaux d'entraînement papier L'accumulation de poussière de papier et autres débris sur les rouleaux d'entraînement peut provoquer des problèmes d'alimentation des feuilles. Nettoyage des rouleaux d'entraînement papier (Bac 2) 1Tirez le bac. 2Nettoyez les rouleaux de transfert papier en les essuyant avec un chiffon doux et sec. 6-6 Nettoyage de l'imprimante 3Fermez le bac. Nettoyage des lentilles laser de l'imprimante Cette imprimante est équipée de quatre lentilles laser. Nettoyez chacune d'elles comme indiqué ci-après. L'outil de nettoyage des lentilles laser doit être fixé à l'intérieur du Bac 2. 1Tirez le Bac 2. Nettoyage de l'imprimante 6-7 2Retirez le capot. 􀀕􀀢Comme le capot sera réutilisé plus tard, ne le ramenez pas dans sa position d'origine. 3Sortez l'outil de nettoyage du Bac 2. 4Fermez le bac 2. 6-8 Nettoyage de l'imprimante 5Ouvrez le capot avant de l'imprimante. 6Déposez le flacon de toner usagé et la cartouche de toner de la couleur de la lentille laser à nettoyer. 􀀕􀀢Pour plus de détails sur la dépose d'une cartouche toner ou du flacon de toner usagé, voir "Remplacement d'une cartouche de toner" à la page 5-7. 􀀕􀀢Ne renversez pas la cartouche de toner retirée au risque de répandre du toner. Nettoyage de l'imprimante 6-9 􀀕􀀢Ne renversez pas le flacon de toner usagé sinon du toner usagé pourrait se répandre. 7Fixez le capot sur la cartouche de toner enlevée. 8Insérez l'outil de nettoyage des lentilles laser dans l'ouverture de l'unité image, sortez-le et répétez ce mouvement d'avant en arrière 2 ou 3 fois. 9Installez toutes les cartouches toner et le flacon de toner usagé. 􀀕􀀢Pour plus de détails sur l'installation d'une cartouche toner ou du flacon de toner usagé, voir "Remplacement d'une cartouche de toner" à la page 5-7. 6-10 Nettoyage de l'imprimante 10Refermez le capot avant. 􀀕􀀢Lors de la fermeture du capot avant, appuyez sur la zone du capot qui présente de petites projections. 11Tirez le Bac 2. 12Remettez l'outil de nettoyage des lentilles laser sur son support à l'intérieur du bac 2. Nettoyage de l'imprimante 6-11 13Fermez le capot. 14Fermez le bac 2. 15Effectuez ce nettoyage pour chaque lentille laser. 􀀕􀀢La barrette de nettoyage pour lentille laser est fournie avec l'imprimante. Rangez cet outil en lieu sûr afin de ne pas l'égarer. 6-12 Nettoyage de l'imprimante 7 Résolution de problèmes 7-2 Introduction Introduction Ce chapitre vous fournit des informations utiles pour résoudre des problèmes d'impression éventuels, ou pour le moins, vous indique où vous adresser pour obtenir de l'aide. Impression de la page de configuration page 7-2 Prévention des bourrages papier page 7-3 Description du chemin papier page 7-4 Suppression des bourrages papier page 7-5 Résolution de problèmes de bourrage page 7-21 Résolution d'autres problèmes page 7-25 Résolution de problèmes de qualité page 7-30 Messages d'état, d'erreur et de maintenance page 7-36 Impression d'une page de configuration Imprimez une page de configuration pour vérifier si l'imprimante fonctionne correctement ou afficher ses paramètres de configuration. Appuyez (1 fois) sur la touche Jusqu'à ce que l'écran affiche : PRÊT MENU PAGES SPÉCIALES IMPRESSION PAGE CONFIG PAGE CONFIG PRINT? La page de configuration s'imprime et l'écran des messages affiche à nouveau PRÊT. Prévention des bourrages papier 7-3 Prévention des bourrages papier S'assurer que... Le support répond aux spécifications de l'imprimante. Le support repose bien à plat dans le bac, notamment le bord avant. L'imprimante est installée sur une surface plane et robuste. Le support est stocké dans un endroit sec à l'abri de toute humidité. Vous ajustez toujours les guides papier après avoir chargé le support (un guide mal ajusté peut être à l'origine d'une mauvaise qualité d'impression, de bourrages, voire de dégât matériel). Le papier est chargé avec la face imprimable orientée vers le haut (le côté imprimable des feuilles est en général indiqué sur l'emballage du papier). Éviter... D'utiliser un support plié, froissé ou trop recourbé. De laisser des doubles feuilles s'alimenter dans l'imprimante (retirer le papier et aérer les feuilles pour supprimer toute adhérence). De charger différents types, formats, grammages de support à la fois dans le même magasin. De surcharger les bacs d'alimentation papier. De laisser les imprimés s'accumuler dans le bac de sortie (ce bac peut contenir 200 feuilles—un bourrage peut survenir si le remplissage du bac dépasse cette capacité). 7-4 Description du chemin papier Description du chemin papier Le schéma ci-dessous indique le chemin emprunté par le papier dans l'imprimante et facilite la localisation des bourrages.32185476 1Cartouche de toner 6Bac 2 2Bac de sortie 7Unité de tête d'impression 3Unité de fixation FU-P02 8Unité de courroie de transfert TF-P05 4Unité Recto-verso 5Bac 1 (Alimentation manuelle) Suppression des bourrages papier 7-5 Suppression des bourrages papier Pour éviter tout dégât, retirer toujours les feuilles à l'origine du bourrage doucement, sans les déchirer. Tout morceau de papier restant dans l'imprimante, quelle que soit sa taille, peut obstruer le chemin papier et provoquer d'autres bourrages. Ne jamais recharger des feuilles retirées d'un bourrage. Remarque Avant son passage dans l'unité de fixation, l'image n'est pas 'fixée' sur le support. En retirant les feuilles d'un bourrage, il convient par conséquent de ne pas toucher la face imprimée, le toner pourrait salir les mains de l'opérateur. Veillez aussi à ne pas répandre du toner dans l'imprimante. ATTENTION Le toner non fixé peut salir vos mains, vos vêtements ou tout ce qu'il touche. Sur les vêtements, il suffit d'épousseter légèrement la poudre, et de nettoyer toute trace résiduelle à l'aide d'eau froide, et non chaude. Sur la peau, il se lave facilement à l'eau froide ou avec un savon doux. ATTENTION Si du toner entre en contact avec les yeux, se rincer les yeux immédiatement à l'eau froide et consulter un ophtalmologiste. Après avoir supprimé un bourrage, si le message de bourrage reste affiché sur l'écran du panneau de commande, ouvrez et refermez les capots de l'imprimante. Normalement, cela efface le message. 7-6 Suppression des bourrages papier Messages de bourrage et procédures correctives Message de bourrage... Voir procédure... BOURRAGE SUPP. BAC 2 page 7-7 BOURRAGE SUPP. RECTO/VERSO INF. page 7-11 BOURRAGE SUPP. RECTO/VERSO SUP. page 7-11 BOURRAGE SUPP. UNITÉ FUSION page 7-12 BOURRAGE SUPP. SORTIE page 7-12 BOURRAGE SUPP. BAC 1 page 7-18 BOURRAGE SUPP. ROUL. TRANSFERT page 7-18 BOURRAGE SUPP. NON DÉFINI page 7-7, page 7-11, page 7-12, page 7-18 Suppression des bourrages papier 7-7 Suppression d'un bourrage dans le Bac 2 1Ouvrez le capot latéral droit. 2Retirez doucement la feuille coincée. 7-8 Suppression des bourrages papier ATTENTION La zone autour de l'unité de fixation peut atteindre une température très élevée. Ne toucher aucune autre pièce que celles indiquées il y a risque de brûlure. En cas de brûlure, rafraîchir immédiatement la peau à l'eau froide et rechercher des soins médicaux. Remarque Tout contact avec la surface de la courroie de transfert image ou du rouleau de transfert image risque de nuire à la qualité d'impression. Par conséquent, veillez à ne pas toucher ces composants. Suppression des bourrages papier 7-9 3Refermez le capot latéral droit. 4Ouvrez le Bac 2 et retirez toutes les feuilles chargées dans ce magasin. 5Ventilez les feuilles et égaliser les bords du paquet. 7-10 Suppression des bourrages papier 6Rechargez le support face vers le haut dans le Bac 2. 􀀕􀀢S'assurer qu'il repose bien à plat. 􀀕􀀢Ne pas charger du papier au-delà du repère ,. 7Refermez le Bac 2. Suppression des bourrages papier 7-11 Suppression d'un bourrage dans l'unité Recto-verso 1Soulevez le loquet du capot latéral droit afin de l'ouvrir. 2Retirez doucement la feuille coincée. 3Refermez le capot latéral droit. 7-12 Suppression des bourrages papier Suppression d'un bourrage dans l'unité de fixation 1Ouvrez le capot latéral droit. 2Ouvrez le capot d'éjection. 3Relevez les 2 leviers. Suppression des bourrages papier 7-13 4Ouvrez le capot de l'unité de fixation. 5Retirez doucement la feuille coincée. 7-14 Suppression des bourrages papier 􀀕􀀢S'il n'est pas possible de dégager la feuille coincée en la tirant par le bas, tirez-la par le dessus de l'unité de fixation. Suppression des bourrages papier 7-15 ATTENTION La zone autour de l'unité de fixation peut atteindre une température très élevée. Ne toucher aucune autre pièce que celles indiquées il y a risque de brûlure. En cas de brûlure, rafraîchir immédiatement la peau à l'eau froide et rechercher des soins médicaux. Remarque Tout contact avec la surface de la courroie de transfert image ou du rouleau de transfert image risque de nuire à la qualité d'impression. Par conséquent, veillez à ne pas toucher ces composants. 7-16 Suppression des bourrages papier 6Fermez le capot de l'unité de fixation. 7Poussez les 2 leviers vers le bas. 8Refermez le capot d'éjection. Suppression des bourrages papier 7-17 9Refermez le capot latéral droit. 7-18 Suppression des bourrages papier Suppression d'un bourrage dans le Bac 1 (alimentation manuelle) et le Rouleau de transfert 􀀕􀀢Si du papier est chargé dans le Bac 1 lorsque la machine est mise sous tension, une erreur BOURRAGE SUPP. se produira. Veillez à enlever tout le papier du Bac 1 avant de mettre la machine sous tension. 􀀕􀀢Si du papier est chargé dans le Bac 1 lorsque la machine est en train d'imprimer, une erreur BOURRAGE SUPP. se produira. Attendez que l'impression soit terminée avant de charger du papier dans le Bac 1. Pour introduire une seconde feuille de papier, attendez que la première page soit entièrement éjectée, et que le voyant PRÊT s'allume en orange avant de charger du papier dans le Bac 1. 1Soulevez le loquet du capot latéral droit afin de l'ouvrir. 2Retirez doucement la feuille coincée. Suppression des bourrages papier 7-19 ATTENTION La zone autour de l'unité de fixation peut atteindre une température très élevée. Ne toucher aucune autre pièce que celles indiquées il y a risque de brûlure. En cas de brûlure, rafraîchir immédiatement la peau à l'eau froide et rechercher des soins médicaux. Remarque Tout contact avec la surface de la courroie de transfert image ou du rouleau de transfert image risque de nuire à la qualité d'impression. Par conséquent, veillez à ne pas toucher ces composants. 7-20 Suppression des bourrages papier 3Refermez le capot latéral droit. Résolution de problèmes de bourrage 7-21 Résolution de problèmes de bourrage 􀀕􀀢Des bourrages fréquents dans une zone particulière signifient que cette zone nécessite d'être révisée, réparée ou nettoyée. Ils peuvent aussi se produire si vous utilisez un support non accepté. Symptôme Origine Solution Plusieurs feuilles s'alimentent en même temps dans l'imprimante. Les bords avant des feuilles ne sont pas alignés. Retirez les feuilles du magasin, aligner leurs bords avant et les replacer dans le bac. Le support utilisé est humide. Retirez le support humide chargé et le remplacer par un support sec. Le message de bourrage reste affiché. Le capot latéral droit doit être ouvert et refermé pour réinitialiser l'imprimante. Ouvrez puis refermez capot latéral droit de l'imprimante. Une ou plusieurs feuilles sont restées coincées dans l'imprimante. Vérifiez à nouveau le chemin papier pour vous assurer d'avoir retiré toutes les feuilles coincées. Du papier était chargé dans le Bac 1 lorsque la machine a été mise sous tension ou le capot avant a été ouvert puis refermé. Enlevez tout le papier du Bac 1, puis ouvrez le capot de droite pour vérifier qu'il n'y a pas de papier coincé. 7-22 Résolution de problèmes de bourrage Bourrages dans l'unité recto-verso. Le support utilisé n'est pas pris en charge (format, épaisseur, type, etc., non accepté). N'utiliser que des supports homologués KONICA MINOLTA. Voir "Spécifications des supports" à la page 4-2. Seuls le papier standard et les supports épais, 60–210 g/m2 (16–55,9 lb) peuvent être automatiquement imprimés recto-verso. Voir "Spécifications des supports" à la page 4-2. Assurez-vous de ne pas avoir les types de support dans le Bac 1 ou 2. N'imprimez pas en recto-verso (2 faces) des enveloppes, des étiquettes, du papier à en-tête, des cartes postales ou du papier brillant. Des feuilles peuvent être restées coincées. Vérifiez à nouveau le chemin papier dans l'unité recto-verso et retirez toute feuille coincée pouvant encore s'y trouver. Symptôme Origine Solution Résolution de problèmes de bourrage 7-23 Les feuilles se coincent dans l'imprimante. Du papier a été chargé dans le Bac 1 pendant que la machine était en train d'imprimer. Si du papier est chargé dans le Bac 1 lorsque la machine est en train d'imprimer, une erreur BOURRAGE SUPP. se produira. Enlevez tout le papier du Bac 1, puis ouvrez le capot de droite pour vérifier qu'il n'y a pas de papier coincé. Avant de charger la seconde feuille de papier dans le Bac 1, attendez que la première page soit entièrement éjectée et que le voyant PRÊT se soit allumé en orange. Le support n'est pas correctement placé dans le bac. Retirez les feuilles coincées et rechargez le support dans le bac comme il convient. Le magasin contient des feuilles dépassant la limite de remplissage. Retirez les feuilles excédentaires et rechargez la quantité de feuilles appropriée. Les guides papier ne sont pas bien ajustés au format utilisé. Ajustez ces guides dans le bac papier en fonction du format utilisé. Le support chargé est gondolé ou froissé. Retirez les feuilles, les lisser puis les recharger. Si les bourrages persistent, ne pas utiliser ce support. Le support utilisé est humide. Retirez le support humide chargé et le remplacer par un support sec. Les enveloppes se chargent dans le Bac 2. Les enveloppes se chargent exclusivement dans le Bac 1. La planche d'étiquettes recommandée est orientée dans le mauvais sens dans le Bac 1 ou 2. Chargez les planches d'étiquettes conformément aux instructions du fabricant. La face imprimable des enveloppes n'est pas tournée du bon côté dans le Bac 1. Chargez les enveloppes dans le Bac 1 avec les rabats orientés vers le haut. Symptôme Origine Solution 7-24 Résolution de problèmes de bourrage Le support utilisé n'est pas pris en charge (format, épaisseur, type, etc., non accepté). N'utiliser que des supports homologués KONICA MINOLTA. Voir "Spécifications des supports" à la page 4-2. Les rouleaux d'entraînement papier doivent être nettoyés. Nettoyez les rouleaux d'entraînement papier. Pour plus de détails, voir "Rouleaux d'entraînement papier" à la page 6-5. Symptôme Origine Solution Résolution d'autres problèmes 7-25 Résolution d'autres problèmes 􀀕􀀢Pour obtenir des informations sur les consommables, accédez au site www.q-shop.com. Symptôme Origine Solution L'imprimante ne s'allume pas. Le cordon secteur n'est pas bien branché sur la prise de courant. Éteignez l'imprimante, vérifiez le branchement du cordon secteur, et rallumez l'imprimante. La prise utilisée pour l'imprimante est défectueuse. Branchez un autre appareil électrique sur cette prise pour vérifier son fonctionnement. L'interrupteur Marche/Arrêt n'est pas sur la position (Marche). Basculez l'interrupteur sur la position O (Arrêt), puis sur la position I (Marche). La prise utilisée pour l'imprimante a une tension ou fréquence non conforme aux spécifications. Utilisez une prise de courant conforme aux spécifications mentionnées en Annexe A, "Spécifications techniques". L'imprimante n'imprime pas les données qui lui sont envoyées. Un message d'erreur est affiché sur l'écran du panneau de commande. Procédez selon les indications du message affiché. Le travail est annulé car des paramètres d'authentification utilisateur ou de suivi de compte sont définis. Cliquez sur le bouton Authentification Utilisateur/Suivi de compte dans le pilote de l'imprimante, et saisissez les informations requises avant d'imprimer. Le message TONER BAS s'affiche beaucoup plus tôt que prévu. Une cartouche de toner est défectueuse. Retirez les cartouches et vérifiez qu’elles ne sont pas endommagées. Remplacez celles qui sont endommagées . Vous imprimez des pages avec un fort taux de couverture en toner. Reportez-vous aux spécifications fournies en Annexe A. 7-26 Résolution d'autres problèmes Impossible d'imprimer la page de configuration. Le magasin papier est vide. Vérifiez que le Bac 1 (au moins) est chargé, bien en place et fermé. Il y a un bourrage. Localisez et supprimez ce bourrage. L'impression est trop lente. L'imprimante est réglée sur un mode d'impression lente (par exemple supports épais). L'impression sur support spécial est plus lente. Si du papier standard est utilisé, s'assurer que le type de support approprié est défini dans le pilote. Le mode économie d'énergie est activé. Dans ce mode, le démarrage de l'impression prend quelque temps. Si vous ne désirez pas utiliser ce mode, contactez l'Assistance Technique. Le travail d'impression est très complexe. Patienter. Aucune action requise. Une cartouche de toner destinée à une autre région ou non homologuée est installée (T/C X INCORRECT est affiché sur l'écran des messages). Installez la cartouche de toner KONICA MINOLTA homologuée pour votre type d'imprimante. Des pages blanches sont produites en cours d'impression. Une ou plusieurs cartouches de toner sont vides ou défectueuses. Vérifiez les cartouches de toner. L'image ne s'imprime pas si les cartouches sont vides. Le support utilisé ne convient pas. Vérifiez que le type de support sélectionné dans le pilote est le même que celui chargé dans le bac. La machine ne passe pas en mode Écon. énergie. Du papier a été chargé dans le Bac 1. Enlevez tout le papier du Bac 1. Symptôme Origine Solution Résolution d'autres problèmes 7-27 Impossible de charger du papier dans le Bac 1. La machine est passée en mode Écon. énergie. Lorsque la machine est disponible, chargez du papier dans le Bac 1. Les pages ne s'impriment pas toutes. Câble d'interface inapproprié ou imprimante non configurée pour le câble et le port utilisés. Vérifiez le câble d'interface. La touche Cancel a été activée. Vérifiez que la touche Cancel n'a pas été activée lors de votre impression. Le magasin papier est vide. Vérifiez que les bacs contiennent du support, et sont bien en place. Vous imprimez avec un fichier calque créé par un pilote incompatible. Imprimez le fichier calque à l'aide d'un pilote approprié. La machine a tenté de prélever du papier dans le Bac 2 alors que du papier était chargé dans le Bac 1. Le papier ne peut pas être prélevé dans le Bac 2 si le Bac 1 contient du papier. Pour utiliser le Bac 2, enlevez tout le papier du Bac 1. L'imprimante se réinitialise ou s'éteint souvent. Le cordon secteur n'est pas bien branché sur la prise de courant. Éteignez l'imprimante, vérifiez le branchement du cordon secteur, et rallumez l'imprimante. Une erreur système est survenue. Communiquez l'erreur à votre Assistance technique. Symptôme Origine Solution 7-28 Résolution d'autres problèmes Vous rencontrez des problèmes d'impression duplex (recto-verso). Le support n'est pas approprié ou les paramètres ne sont pas correctement définis. S'assurer d'imprimer sur le support approprié. 􀂄Voir "Spécifications des supports" à la page 4-2. 􀂄N'imprimez pas en recto-verso (2 faces) des enveloppes, des étiquettes, du papier à en-tête, des cartes postales ou du papier brillant. 􀂄Assurez-vous de ne pas avoir les types de support dans le Bac 1 ou 2. Vérifiez que votre document comporte plus d'une page. Dans le pilote Windows (Mise en page/Type d'impression), sélectionnez "Recto-verso". Pour une impression de miniatures sur pages recto-verso, activez "Assembler" sur l'onglet Paramètres de base du pilote. Désactivez la fonction Assembler dans votre application. L'impression de miniatures en copies multiples ne se fait pas correctement. La fonction Assembler est activée à la fois dans le pilote de l'imprimante et dans votre application. Pour une impression de miniatures en copies multiples, activez "Assembler" sur l'onglet Paramètres de base du pilote. Désactivez la fonction Assembler dans votre application. L'imprimante émet un bruit inhabituel. Un objet se trouve coincé dans l'imprimante. Éteignez l'imprimante et retirez l'objet. En cas d'échec, contactez l'Assistance technique. Symptôme Origine Solution Résolution d'autres problèmes 7-29 Impossible d'accéder à l'utilitaire Web. Le mot de passe Administrateur pour PageScope Web Connection est incorrect. Le mot de passe Administrateur pour PageScope Web Connection doit comporter 0 caractères minimum et 16 caractères maximum. Pour des détails sur le mot de passe Administrateur de PageScope Web Connection, consultez le Guide de référence sur le CD/DVD Pilote et Utilitaire Imprimante. L'imprimé est froissé. Le support est humide ou a été mouillé. Retirez le support humide chargé et le remplacer par un support sec. Une défectuosité existe peut-être au niveau du rouleau de transfert ou de l'unité de fixation. Vérifiez l'état de ces pièces. Si nécessaire, contacter votre Assistance technique avec l'information d'erreur. Le support utilisé n'est pas pris en charge (format, épaisseur, type, etc., non accepté). N'utiliser que des supports homologués KONICA MINOLTA. Voir "Spécifications des supports" à la page 4-2. Les pages imprimées n'ont pas été chargées de manière uniforme. Le support chargé est très recourbé. Retirez le support chargé dans le bac, retournez-le et rechargez-le. Les guides papier dans le bac d'alimentation sont trop éloignés des bords de la pile de feuilles chargées. Plaquez les guides papier contre les bords de la pile de feuilles chargées dans le bac d'alimentation. Symptôme Origine Solution 7-30 Résolution de problèmes de qualité Résolution de problèmes de qualité Symptôme Origine Solution Rien ne s'imprime ou des points blancs apparaissent sur la page imprimée. Une ou plusieurs cartouches toner sont peut-être défectueuses. Retirez la cartouche et vérifiez qu'elle n'est pas endommagée. Remplacez celles qui sont endommagées. Le support utilisé est humide. Vérifiez l'humidité ambiante dans le local de stockage des supports. Retirez le support humide chargé et le remplacer par un support sec. Le type de support défini dans le pilote ne correspond pas à celui qui est chargé dans le bac. Chargez le support approprié dans le bac. La prise de courant ne répond pas aux spécifications de l'imprimante. Utilisez une prise de courant répondant aux spécifications de l'imprimante. Plusieurs feuilles s'alimentent en même temps dans l'imprimante. Retirez les feuilles du bac et vérifiez si elles adhèrent les unes aux autres. Aérer le papier standard ou tout autre support utilisé et le replacer dans le bac. Le support n'est pas correctement chargé dans le(s) bac(s). Retirez le paquet de feuilles chargées dans le bac et alignez-en les bords. Rechargez-le dans le bac et réajustez les guides papier. Impression tout en noir ou autre couleur. Une ou plusieurs cartouches toner sont peut-être défectueuses. Retirez les cartouches et vérifiez qu'elles ne sont pas endommagées. Remplacez celles qui sont endommagées. Résolution de problèmes de qualité 7-31 L'image est trop pâle ; sa densité est faible. Les lentilles laser doivent être nettoyées. Nettoyez les lentilles laser. Le support utilisé est humide. Retirez le support humide chargé et le remplacer par un support sec. L'une des cartouches de toner est presque vide. Remplacer la cartouche de toner. Une ou plusieurs cartouches toner sont peut-être défectueuses. Retirez les cartouches et vérifiez qu'elles ne sont pas endommagées. Remplacez celles qui sont endommagées. Le type de support n'est pas bien défini. Pour imprimer des enveloppes, des étiquettes, du papier à en-tête, des cartes postales, du papier épais ou brillant, spécifiez le type de support approprié dans le pilote d'imprimante. L'imprimé est trop foncé. Une ou plusieurs cartouches toner sont peut-être défectueuses. Retirez les cartouches et vérifiez qu’elles ne sont pas endommagées. Remplacez celles qui sont endommagées . L'image est floue; le fond est légèrement maculé ; l'imprimé manque de brillant. Une ou plusieurs cartouches toner sont peut-être défectueuses. Retirez les cartouches et vérifiez qu’elles ne sont pas endommagées. Remplacez celles qui sont endommagées . Symptôme Origine Solution 7-32 Résolution de problèmes de qualité L'impression ou la densité couleur n'est pas homogène. Une ou plusieurs cartouches de toner sont défectueuses ou presque vides. Retirez les cartouches et vérifiez qu’elles ne sont pas endommagées. Remplacez celles qui sont endommagées . L'imprimante ne repose pas sur une surface plane. Placez l'imprimante sur une surface robuste et plane. L'impression n'est pas régulière ou l'image est mouchetée. Le support utilisé est humide. Vérifiez l'humidité ambiante dans le local de stockage des supports. Retirez le support humide chargé et le remplacer par un support sec. Le support utilisé n'est pas pris en charge (format, épaisseur, type, etc., non accepté). N'utiliser que des supports homologués KONICA MINOLTA. Voir "Spécifications des supports" à la page 4-2. Une ou plusieurs cartouches toner sont peut-être défectueuses. Retirez les cartouches de toner et vérifiez qu'elles ne sont pas endommagées. Remplacez celles qui sont endommagées. L'image n'est pas assez fixée ou se gomme facilement. Le support utilisé est humide. Retirez le support humide chargé et le remplacer par un support sec. Le support utilisé n'est pas pris en charge (format, épaisseur, type, etc., non accepté). N'utiliser que des supports homologués KONICA MINOLTA. Voir "Spécifications des supports" à la page 4-2. Le type de support n'est pas bien défini. Pour imprimer des enveloppes, des étiquettes, du papier à en-tête, des cartes postales, du papier épais ou brillant, spécifiez le type de support approprié dans le pilote d'imprimante. Symptôme Origine Solution Résolution de problèmes de qualité 7-33 Il y a des traces de toner ou des parasites sur l'imprimé. Une ou plusieurs cartouches de toner sont peut-être défectueuses ou incorrectement installées. Retirez les cartouches et vérifiez qu’elles ne sont pas endommagées. Remplacez celles qui sont endommagées . Il y a des traces de toner sur le verso de la page (qu'il soit ou non imprimé). Il y a du toner dans le chemin papier. Imprimer plusieurs pages blanches en série pour enlever le toner. Une ou plusieurs cartouches toner sont peut-être défectueuses. Retirez les cartouches et vérifiez qu'elles ne sont pas endommagées. Remplacez celles qui sont endommagées. Des motifs anormaux (blancs, noirs ou en couleur) se répètent à intervalles réguliers. Les lentilles laser doivent être nettoyées. Nettoyez les lentilles laser. Une cartouche de toner est peut-être défectueuse. Retirez les cartouches toner qui sont à l'origine de l'image anormal. Remplacez la cartouche par une cartouche neuve. Symptôme Origine Solution 7-34 Résolution de problèmes de qualité Défauts d'image. Les lentilles laser doivent être nettoyées. Nettoyez les lentilles laser. Une cartouche de toner fuit. Retirez les cartouches et vérifiez qu’elles ne sont pas endommagées. Remplacez celles qui sont endommagées . Une cartouche de toner est peut-être défectueuse. Retirez les cartouches toner qui sont à l'origine de l'image anormal. Remplacez la cartouche par une cartouche neuve. Des lignes ou bandes latérales apparaissent sur l'image. L'imprimante ne repose pas sur une surface plane. Placez l'imprimante sur une surface robuste et plane. Il y a du toner dans le chemin papier. Imprimer plusieurs pages blanches à la suite pour enlever le toner. Une ou plusieurs cartouches toner sont peut-être défectueuses. Retirez les cartouches et vérifiez qu’elles ne sont pas endommagées. Remplacez celles qui sont endommagées . Restitution des couleurs aberrante. Une ou plusieurs cartouches toner sont peut-être défectueuses. Retirez les cartouches toner et vérifiez que le toner est également réparti sur chaque rouleau de cartouche, et réinstaller les cartouches toner. Une ou plusieurs cartouches de toner sont vides ou presque vides. Vérifiez si le message TONER X BAS ou REMETTRE TONER X apparaît sur le panneau de commande. Si nécessaire, remplacer la cartouche de la couleur indiquée. Registration couleurs incorrecte : les couleurs se fondent et varient d'une page à l'autre. Une ou plusieurs cartouches toner sont peut-être défectueuses. Retirez les cartouches et vérifiez qu’elles ne sont pas endommagées. Remplacez celles qui sont endommagées . Le support utilisé est humide. Retirez le support humide chargé et le remplacer par un support sec. Symptôme Origine Solution Résolution de problèmes de qualité 7-35 Si le problème persiste, même après avoir suivi toutes les instructions ci-dessus, contacter votre Assistance technique en lui communiquant l'information d'erreur. Pour savoir qui contacter, consultez la fiche Besoin d'aide. La couleur reproduite est médiocre ou très faible en densité. Une ou plusieurs cartouches toner sont peut-être défectueuses. Retirez les cartouches et vérifiez qu’elles ne sont pas endommagées. Remplacez celles qui sont endommagées . Symptôme Origine Solution 7-36 Messages d'état, d'erreur et de maintenance Messages d'état, d'erreur et de maintenance Les messages d'état, d'erreur et de service s'affichent sur l'écran des messages du panneau de commande et vous fournissent des indications sur l'état de fonctionnement de l'imprimante et vous aident à identifier certains problèmes. Ils s'effacent dès que la condition ayant provoqué leur affichage est modifiée. Messages d'état standard Message : Signification : Action : CALIBRAGE Après remplacement d'une cartouche de toner ou après le redémarrage de l'imprimante pour cause de variations ambiantes, l'imprimante s'interrompt automatiquement pour effectuer un cycle AIDC (Contrôle Auto-Densité Image). Ce processus assure un fonctionnement sûr et fiable de l'imprimante et une qualité d'impression optimale. Aucune action requise. ANNULATION TÂCHE Le travail est en cours d'annulation. ÉCON. ÉNERGIE Le mode Économie d'énergie est activé afin de réduire la consommation électrique de l'imprimante durant ses périodes d'inactivité. Lors de la réception d'un travail d'impression, l'imprimante repasse en mode d'alimentation normal. FW CONTRÔLEUR MISE À JOUR Mise à jour du firmware en cours. FW MOTEUR MISE À JOUR FW CONTRÔLEUR TÉLÉCHARGEMENT Le firmware est en cours de téléchargement. FW MOTEUR TÉLÉCHARGEMENT Messages d'état, d'erreur et de maintenance 7-37 Messages d'erreur FW CONTRÔLEUR TÉLÉC. COMPLET Le téléchargement du firmware est achevé. Aucune action requise. FW MOTEUR TÉLÉC. COMPLET IMPRESSION L'imprimante est en train d'imprimer. TRAITEMENT L'imprimante traite des données. PRÊT L'imprimante est allumée et prête à recevoir des données. REDÉMARRER L'imprimante est en train de redémarrer. PRÉCHAUF. L'imprimante effectue son cycle de préchauffage. ATTENDRE Il y a eu une interruption d'au moins une seconde pendant le traitement des données. Message : Signification : Action : VIE FUS. COURTE Le remplacement du fixateur est imminent. Prévoyez le remplacement du fixateur. FIN UNITÉ FUSION L'unité de fixation est arrivée en fin de vie. Remplacez l'unité de fixation et réinitialisez le compteur dans le menu MOTEUR SERVICE / MOTEUR REMPLACER CONSOM / REMPLACER CONSOM UNITE FIXATION. 􀀕􀀢L'impression peut se poursuivre mais le résultat de l'impression n'est pas garanti. T/C X INCORRECT La cartouche de toner X est de type non homologué. Installez une cartouche de toner KONICA MINOLTA de type adéquat (AM, EU, AP ou GC). Voir page 5-7. Message : Signification : Action : 7-38 Messages d'état, d'erreur et de maintenance DÉCALAGE FORMAT Le format de support défini dans le pilote ne correspond pas au type/format de celui qui est chargé. Chargez un support de format correct. DÉCALAGE TYPE Le type de support défini dans le pilote ne correspond pas au type/format de celui qui est chargé. Chargez un support de type correct. BAC 2 VIDE Le Bac 2 est vide. Chargez un support dans le bac indiqué. Le Bac 2 n'est pas correctement installé. Installez correctement le bac indiqué. REMETTRE TONER X La cartouche de toner X est vide. Remplacer la cartouche de toner. TONER X BAS Le niveau du toner X est bas et après l'impression de 1 200 pages Letter/A4 à un taux de couverture de 5%, la cartouche devra être remplacée. Préparez la cartouche de toner couleur indiquée. TRANSFERT FIN Il est bientôt temps de remplacer la courroie de transfert. Prévoyez de remplacer l'unité courroie de transfert. FIN TRANSFERT La courroie de transfert est arrivée en fin de vie. Remplacez l'unité courroie de transfert et réinitialisez le compteur dans le menu MOTEUR SERVICE / MOTEUR REMPLACER CONSOM / REMPLACER CONSOM COURROIE TRANS. 􀀕􀀢L'impression peut se poursuivre mais le résultat de l'impression n'est pas garanti. Message : Signification : Action : Messages d'état, d'erreur et de maintenance 7-39 ROUL. TRANS. FIN Il est bientôt temps de remplacer le rouleau de transfert. Prévoyez de remplacer le rouleau de transfert. FIN ROUL. TRANS. Le rouleau de transfert est arrivé en fin de vie. Remplacez le rouleau de transfert et réinitialisez le compteur dans le menu MOTEUR SERVICE / MOTEUR REMPLACER CONSOM / REMPLACER CONSOM ROULEAU TRANS. 􀀕􀀢L'impression peut se poursuivre mais le résultat de l'impression n'est pas garanti. RÉCUP. PLEIN Le flacon de toner usagé est presque plein. Préparez un nouveau kit de toner usagé à installer. ERR. DISP. USB Une erreur s'est produite sur le périphérique USB connecté. Vérifiez le périphérique. ERR. DISP. RES. Une erreur s'est produite sur le périphérique réseau connecté. Vérifiez le périphérique. ERR. TRAV. R/V Une erreur s'est produite pendant l'impression recto-verso (2 faces). Assurez-vous de charger le support correct. ERR. ALIMENTATION Le format de support défini dans le pilote ne correspond pas au type/format de celui qui est chargé. Chargez un support de format correct. COUVERCLE OUVERT AVANT Le capot avant de l'imprimante est ouvert. Fermez le capot avant de l'imprimante. Message : Signification : Action : 7-40 Messages d'état, d'erreur et de maintenance COUVERCLE OUVERT CÔTÉ Le capot latéral droit de l'imprimante est ouvert. Fermez le capot latéral droit de l'imprimante. TIROIR OUVERT BAC 2 Le Bac 2 est ouvert. Installez correctement le Bac 2. ENLEVER PAPIER BAC 1 Il reste du papier dans le Bac 1. Enlevez tout le papier du Bac 1. ERR. FORMAT/TYPE RECTO/VERSO Le support chargé est incompatible avec l'impression recto-verso (2 faces). Assurez-vous de charger le support correct. ERREUR VIDEO UNDER RUN L'image d'impression est trop détaillée pour la vitesse de transmission. Appuyez sur la touche Cancel pour annuler le travail d'impression. Réduisez la quantité de données à imprimer et réessayez d'imprimer. ERREUR FW TÉLÉCHARG. Le téléchargement du firmware a échoué. Essayez de télécharger à nouveau. ERREUR COULEUR REGIST.1 Une erreur d'enregistrement couleur s'est produite. Appuyez sur la touche Cancel pour annuler le travail d'impression. Éteindre puis rallumer la machine. ERREUR COULEUR REGIST.2 Une erreur d'enregistrement couleur s'est produite. Appuyez sur la touche Cancel pour annuler le travail d'impression. Éteindre puis rallumer la machine. ERREUR IDC SENSOR Une erreur de capteur IDC s'est produite. Appuyez sur la touche Cancel pour annuler le travail d'impression. Éteindre puis rallumer la machine. Message : Signification : Action : Messages d'état, d'erreur et de maintenance 7-41 ERREUR CAPTEUR ENV. Une erreur de capteur d'environnement s'est produite. Appuyez sur la touche Cancel pour annuler le travail d'impression. Éteindre puis rallumer la machine. ERREUR DÉPASSEM. MÉM. L'imprimante a reçu plus de données qu'elle ne peut en traiter avec la capacité mémoire installée. Appuyez sur la touche Cancel pour annuler le travail d'impression. Réduisez la quantité de données à imprimer et réessayez d'imprimer. BOURRAGE SUPP. RECTO/VERSO INF. Bourrage dans l'unité recto-verso. Reportez-vous à "Messages de bourrage et procédures correctives" à la page 7-6, et dégagez le support coincé. BOURRAGE SUPP. RECTO/VERSO SUP. Bourrage dans l'unité recto-verso. BOURRAGE SUPP. ROUL. TRANSFERT Bourrage au niveau du rouleau de transfert. La feuille alimentée dans l'imprimante est restée coincée juste avant d'être éjectée dans le bac de réception. BOURRAGE SUPP. BAC 1 Bourrage dans le Bac 1. BOURRAGE SUPP. BAC 2 Un support s'est coincé lors du prélèvement dans le Bac 2. BOURRAGE SUPP. SORTIE Un support s'est coincé dans la fente de sortie. BOURRAGE SUPP. NON DÉFINI Un support s'est coincé dans un emplacement non spécifié. Message : Signification : Action : 7-42 Messages d'état, d'erreur et de maintenance BOURRAGE SUPP. UNITÉ FUSION Bourrage en sortie de l'unité de fixation. Reportez-vous à "Messages de bourrage et procédures correctives" à la page 7-6, et dégagez le support coincé. Les cartouches de toner fournies ne sont pas installées. Veillez à installer les cartouches de toner fournies. TONER X NON INSTALLÉ La cartouche de toner X n'est pas installée ou n'est pas d'un type homologué. Installez une cartouche de toner homologuée par KONICA MINOLTA. METTRE SUP.BAC X "FORMAT" "TYPE" Le bac X (Bac 1 ou 2) a été défini dans le pilote d'imprimante pour l'impression mais le bac X est vide. Chargez le support approprié dans le bac indiqué. BOUT. RÉCUP. PLEINE Le flacon de toner usagé est plein. Installez un nouveau flacon de toner usagé. Message : Signification : Action : Messages d'état, d'erreur et de maintenance 7-43 Messages de maintenance Ces messages signalent des défauts de fonctionnement plus graves qui ne peuvent être corrigés que par un technicien de maintenance agréé. Dans ce cas, éteignez l'imprimante et rallumez-la. Si le problème persiste, contactez votre fournisseur local ou votre service de maintenance agréé. Message : Signification : Action : ERREUR FATALE CODE: XXXX Une erreur a été détectée au niveau du composant "XXXX" indiqué dans le message. Les informations d'erreur apparaissent au bas de l'écran des messages. Redémarrez l'imprimante. Cela a souvent pour effet d'effacer le message d'erreur et l'impression peut reprendre. Si le problème persiste, contactez votre Support technique. 7-44 Messages d'état, d'erreur et de maintenance A Annexe A-2 Spécifications techniques Spécifications techniques Imprimante Type Imprimante couleur de bureau, à double rayon laser, de format A4 Système d'impression Système d'impression électro-photographique Système d'exposition 4 diodes laser et 1 miroir polygonal Système de développement Toner SMT mono-composant Résolution 2 400dpi x 600dpi x 1bit 1 200dpi x 600dpi x 1bit 600dpi x 600dpi x 1bit Délai de sortie de la première impression Recto seul Monochrome/Couleur : 16,0 secondes pour format A4 (papier standard) 15,9 secondes pour format Letter (papier standard) Vitesse d'impression Recto seul Monochrome/Couleur : 24,0 pages par minute sur format A4 ou Letter (papier standard) 25,0 pages par minute sur format A4 ou Letter (papier standard) Recto-verso (2 faces) Monochrome/Couleur : 24,0 feuilles par minute pour format A4 (papier standard : 2 pages ou moins) 25,0 feuilles par minute pour format Letter (papier standard : 2 pages ou moins) Spécifications techniques A-3 Formats des supports d'impression Bac 1 (alimentation manuelle) Largeur papier :92 à 216 mm (3,6 à 8,5") Longueur papier :148 à 356 mm (5,8 à 14,0") Bac 2 Largeur papier : 92 à 216 mm (3,6 à 8,5") Longueur papier : 148 à 297 mm (5,8 à 11,7") Types de papier/Support d'impression •Papier standard (60 à 90 g/m2) •Recyclé (60 à 90 g/m2) •Enveloppes •Papier à en-tête •Étiquette •Papier Épais 1 (91 à 150 g/m2) •Papier Épais 2 (151 à 210 g/m2) •Cartes •Brillant 1 (100 à 128 g/m2) •Brillant 2 (129 à 158 g/m2) Capacité d'alimentation Bac 1 (alimentation manuelle) Standard/Recycl: 1 feuille Enveloppe:1 enveloppe Étiquette/Carte postale/Épais 1/Épais 2/Brillant 1/ Brillant 2/Papier à en-tête: 1 feuille Bac 2 Standard/Recycl: 250 feuilles Étiquettes/Carte/Épais 1/Épais 2/Brillant 1/ Brillant 2/En-tête : 20 feuilles Capacité de sortie Bac de sortie : 200 feuilles (papier standard 80 g/m2) Température ambiante (en fonctionnement) 10 à 30°C (50 à 86°F) 􀀕􀀢Fluctuations inférieures à 10°C (18°F) en l'espace d'une heure. Humidité ambiante (en fonctionnement) 15 à 85% 􀀕􀀢Fluctuations de plus de 10% en l'espace d'une heure. A-4 Spécifications techniques Préchauffage 120 V : 38 secondes en moy. 220 V : 41 secondes en moy. 240 V : 36 secondes en moy. 􀀕􀀢Délai avant que l'imprimante soit prête à imprimer après mise sous tension à température ambiante (23 °C) Alimentation électrique 120 V, 60 Hz 220 à 240 V, 50 à 60 Hz Consommation électrique 120 V : 1000 W ou moins 220 à 240 V: 1100 W ou moins Ampérage 120 V : 9,4 A ou moins 220 à 240 V : 5,2 W ou moins Niveau de bruit En fonctionnement : 52 dB ou moins En veille : 39 dB ou moins Dimensions externes de l'imprimante Hauteur : 330 mm (13,0") Largeur : 419 mm (16,5") Profondeur : 523 mm (20,6") En excluant certaines pièces saillantes et le bac d'alimentation manuelle Poids Environ 22,0 kg (48,5 lb) (sans consommables) Environ 26,8 kg (59,1 lb) (avec consommables) Interface Compatible USB 2.0 (High Speed), Ethernet 10Base-T/100Base-TX Mémoire standard 32 Mo Durée de vie de la machine 400 000 pages max. et pas plus de 5 ans Spécifications techniques A-5 Durée de vie des consommables Remplaçables par l'utilisateur Élément Durée de vie moyenne Cartouche de toner Cartouche standard fournie: 2 000 pages (K)(en continu) 1 000 pages (Y,M,C)(en continu) Cartouche de remplacement (Capacité standard): 3 000 pages (en continu) Cartouche de remplacement (Grande capacité): 5 000 pages (en continu) Coefficient de rendement déclaré conforme à ISO/IEC 19798. 􀀕􀀢La longévité de la cartouche de toner est plus réduite en cas d'impression intermittente. Kit toner usagé WB-P03 36 000 pages (Monochrome) (en continu) 9 000 pages (Couleur) (en continu) Rouleau de transfert TF-P04 100 000 pages (travaux de 2 pages) Unité de courroie de transfert TF-P05 100 000 pages (travaux de 2 pages) Unité de fixation FU-P02 100 000 pages (travaux de 2 pages) 􀀕􀀢Les valeurs ci-dessus indiquent le nombre de pages imprimées en mode recto seul sur papier de format A4/Letter avec une couverture toner de 5%. La durée de vie effective peut varier (être plus courte) suivant les paramètres d'impression (taux de couverture toner, format papier, etc.), le mode d'impression continu ou intermittent (à savoir impression fréquente de travaux d'une seule page) ou le type de support utilisé (ex. : support épais). Elle peut en outre varier suivant les conditions d'utilisation ambiantes de température et d'humidité. 􀀕􀀢Qu'ils impriment en couleur ou en noir et blanc, les imprimantes couleurs consomment une faible quantité de chaque toner pendant l'opération d'initialisation lors de la mise sous et hors tension de la machine et durant les réglages automatiques pour préserver la qualité d'impression. Même si une erreur de manipulation survient pendant l'impression en noir et blanc, du toner couleur est consommé et risque de devoir être remplacé. A-6 Spécifications techniques Remplaçables par le service de maintenance Élément Durée de vie moyenne Entraînement papier 300 000 pages Protection de l'environnement A-7 Protection de l'environnement En tant que partenaire ENERGY STAR®, nous avons fait en sorte que cette machine soit conforme aux Directives ENERGY STAR en matière de consommation d'énergie. Qu'est-ce qu'un produit ENERGY STAR ? Un produit ENERGY STAR est doté d'une fonction spéciale lui permettant de passer automatiquement en "mode de consommation d'énergie réduite" au bout d'un certain délai d'inactivité. Un produit ENERGY STAR utilise l'énergie plus efficacement, réduit la consommation et les factures d'électricité et contribue à la protection de l'environnement. Index Index A-8 B Bac de sortie ...............................4-26 Bourrages Bac 1 .........................................7-18 Bac 2 ...........................................7-7 Section d'entraînement papier .7-18 Unité de fixation ........................7-12 Unité recto-verso ......................7-11 Brillant .........................................4-10 C Cartes ............................................4-9 Chargement des supports .........4-13 Chemin papier ..............................7-4 Consommables Cartouche de toner .....................5-2 Kit toner usagé WB-P03 ...........5-14 Rouleau de transfert TF-P04 ....5-17 Unité de courroie de transfert TF-P05 .....................................5-20 Unité de fixation FU-P02 ..........5-27 E Entretien .......................................6-2 Enveloppes ...................................4-6 É Écran des messages ...................3-4 Étiquettes .....................................4-7 I Impression recto-verso .............4-24 Imprimante Composants ...............................1-3 Index A-9 M Menu de configuration .................3-5 Messages ....................................7-36 Messages d'erreur .....................7-37 Messages de maintenance ........7-43 P Panneau de contrôle ....................3-2 Papier à en-tête ............................4-8 Papier épais ..................................4-5 Papier standard ............................4-4 Pilote d'imprimante ......................2-8 Affichage .....................................2-7 Désinstallation ............................2-6 Onglet Calque ...........................2-10 Onglet Mise en page .................2-10 Onglet Paramètres de base ......2-10 Onglet Qualité ...........................2-11 Pilote d'imprimante (PPD) Affichage .....................................2-7 Désinstallation ............................2-6 Prévention des bourrages papier .....................................7-3 Problèmes de bourrage .............7-21 Chemin papier ............................7-4 Correction ...................................7-5 Prévention ...................................7-3 Q Qualité d'impression ..................7-30 R Résolution de problèmes .............7-1 S Stockage des supports ..............4-27 Support Chargement ..............................4-13 Chemin papier ............................7-4 Prévention des bourrages ...........7-3 Suppression des bourrages ........7-5 Zone imprimable .......................4-11 T Type de support Brillant ......................................4-10 Cartes .........................................4-9 Enveloppes ................................4-6 Étiquettes ...................................4-7 Papier à en-tête .........................4-8 Papier épais ...............................4-5 Papier standard ..........................4-4 Z Zone imprimable ........................4-11 C650/C550/C451/C353/C253/C203 Opérations de Fonction Avancée (i-Option2) Advanced Function Operations Table des matières-1 Table des matières 1 Introduction Termes et conditions......................................................................................................................... 1-3 1.1 À propos de ce guide...................................................................................................................... 1-3 1.1.1 Structure de ce guide de l'utilisateur ................................................................................................ 1-3 1.1.2 Explication des conventions ............................................................................................................. 1-4 Recommandations de sécurité ......................................................................................................... 1-4 Séquence d'actions........................................................................................................................... 1-4 Astuces.............................................................................................................................................. 1-4 Texte avec format spécial ................................................................................................................. 1-5 2 Présentation 2.1 Présentation des fonctions ............................................................................................................ 2-3 2.1.1 Affectation des touches d'application............................................................................................... 2-3 2.1.2 Fonctions i-Option LK-101 ............................................................................................................... 2-3 2.1.3 Fonctions i-Option LK-102 ............................................................................................................... 2-3 2.1.4 Fonctions connectées au moyen de PageScope My Panel Manager .............................................. 2-4 2.2 Pour activer les fonctions i-Option LK-101/LK-102 .................................................................... 2-5 Enregistrement de l'i-Option LK-101/LK-102 ................................................................................... 2-5 Achat de l'i-Option LK-101/LK-102 .................................................................................................. 2-5 Envoyer un code-requête ................................................................................................................. 2-6 Enregistrement sur le License Management Server (LMS) ............................................................... 2-8 Activation des fonctions i-Option LK-101/LK-102.......................................................................... 2-10 3 Affectation des touches d'application 3.1 Personnaliser les touches d'application....................................................................................... 3-3 3.1.1 Touche d'application et menu Application........................................................................................ 3-3 Touche d'application......................................................................................................................... 3-3 Menu Application ............................................................................................................................. 3-4 3.1.2 Param. Touche Application ............................................................................................................... 3-4 4 Fonction Navigateur Web 4.1 Présentation..................................................................................................................................... 4-3 4.1.1 Opérations disponibles avec la fonction Navigateur Web ................................................................ 4-3 4.1.2 Caractéristiques ................................................................................................................................ 4-3 4.2 Affichage du Navigateur Web......................................................................................................... 4-4 4.3 Onglet par défaut du Navigateur Web........................................................................................... 4-5 4.3.1 Organisation de l'écran ..................................................................................................................... 4-5 4.3.2 Instructions d'utilisation .................................................................................................................... 4-6 Opération par l'écran tactile.............................................................................................................. 4-6 Opération par le panneau de contrôle .............................................................................................. 4-6 4.3.3 Saisie des lettres/chiffres .................................................................................................................. 4-6 4.3.4 Mode d'affichage .............................................................................................................................. 4-7 Normal............................................................................................................................................... 4-7 Rendu Parfait..................................................................................................................................... 4-7 Rendu intelligent................................................................................................................................ 4-7 Table des matières-2 Advanced Function Operations 4.4 Barre d'outils.................................................................................................................................... 4-8 4.4.1 Description de la barre d'outils.......................................................................................................... 4-8 4.4.2 Favoris (Écrans) ................................................................................................................................. 4-9 4.4.3 Favoris (Ajouter) ................................................................................................................................. 4-9 4.4.4 Adresse.............................................................................................................................................. 4-9 4.4.5 Histor. ................................................................................................................................................ 4-9 4.4.6 Impr.................................................................................................................................................. 4-10 4.4.7 Menu................................................................................................................................................ 4-10 4.5 Configurer le Navigateur Web ...................................................................................................... 4-11 4.5.1 Opération Page ............................................................................................................................... 4-11 4.5.2 Vue................................................................................................................................................... 4-11 4.5.3 Activer Onglet .................................................................................................................................. 4-11 4.5.4 Réglages.......................................................................................................................................... 4-12 4.6 Imprimer/Afficher un fichier PDF ................................................................................................. 4-13 4.6.1 Imprimer un fichier PDF................................................................................................................... 4-13 4.6.2 Afficher un fichier PDF..................................................................................................................... 4-14 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5.1 Utiliser PageScope Web Connection............................................................................................. 5-3 5.1.1 Présentation....................................................................................................................................... 5-3 5.1.2 Accéder à PageScope Web Connection ........................................................................................... 5-3 5.1.3 Cache du navigateur Internet ............................................................................................................ 5-4 5.2 Organisation de l'écran................................................................................................................... 5-5 5.3 Connexion et déconnexion ............................................................................................................. 5-6 5.3.1 Connexion.......................................................................................................................................... 5-6 5.3.2 Déconnexion...................................................................................................................................... 5-7 5.4 Utiliser la fonction Boîte.................................................................................................................. 5-8 5.4.1 Connexion à une boîte....................................................................................................................... 5-8 Liste de fichiers.................................................................................................................................. 5-9 5.4.2 Opérations sur le document ............................................................................................................ 5-10 Impression ....................................................................................................................................... 5-10 Suppression..................................................................................................................................... 5-12 6 Image Panel 6.1 Présentation..................................................................................................................................... 6-3 6.2 Afficher Image Panel ....................................................................................................................... 6-4 6.3 Opérations sur Image Panel ........................................................................................................... 6-5 6.3.1 Organisation de l'écran...................................................................................................................... 6-5 6.3.2 Séquence opératoire ......................................................................................................................... 6-6 6.3.3 Numériser des documents ................................................................................................................ 6-9 Numéris. ............................................................................................................................................ 6-9 Charger depuis un boîte utilisateur.................................................................................................. 6-10 Charger depuis la mémoire externe ................................................................................................ 6-11 6.3.4 Modifier............................................................................................................................................ 6-12 Aperçu ............................................................................................................................................. 6-12 Combiner Documents...................................................................................................................... 6-12 Retour à Dest. Numér. ..................................................................................................................... 6-12 6.3.5 Spécifier destination ........................................................................................................................ 6-13 Impression ....................................................................................................................................... 6-13 Spécifiez un destinataire ................................................................................................................. 6-14 Enregistrer dans mémoire externe .................................................................................................. 6-15 6.3.6 Envoyer vers .................................................................................................................................... 6-15 Advanced Function Operations Table des matières-3 6.4 Personnaliser Image Panel........................................................................................................... 6-16 6.4.1 Personnaliser la zone Source Données........................................................................................... 6-16 6.4.2 Personnaliser la zone Destin. Données........................................................................................... 6-18 6.4.3 Supprimer une icône de raccourci enregistrée ............................................................................... 6-20 7 Enregistrement Photo 7.1 Enregistrer une photo dans le carnet d'adresses........................................................................ 7-3 7.1.1 Spécifications relatives aux données photo ..................................................................................... 7-3 7.1.2 Enregistrer une photo........................................................................................................................ 7-4 8 Fonctions Traitement PDF 8.1 Fonctions Traitement PDF.............................................................................................................. 8-3 8.1.1 Présentation ...................................................................................................................................... 8-3 8.1.2 Propriétés des documents PDF ........................................................................................................ 8-4 8.1.3 Cryptage et Signature numérique du fichier PDF ............................................................................. 8-5 Cryptage par mot de passe .............................................................................................................. 8-5 Cryptage par ID numérique............................................................................................................... 8-6 8.1.4 Impres. dir. ........................................................................................................................................ 8-7 9 Fonctions Mon Panneau 9.1 Présentation..................................................................................................................................... 9-3 9.1.1 Paramètres personnalisables ............................................................................................................ 9-3 9.1.2 Organigramme des fonctions Mon Panneau .................................................................................... 9-4 9.1.3 Restrictions concernant les fonctions Mon Panneau........................................................................ 9-4 9.2 Afficher Mon Panneau .................................................................................................................... 9-5 9.2.1 Écran Menu Comm de Mon Panneau............................................................................................... 9-5 9.2.2 Afficher l'écran Menu Comm............................................................................................................. 9-5 9.3 Personnaliser Mon Panneau .......................................................................................................... 9-6 9.3.1 Réglages Mon Panneau .................................................................................................................... 9-6 9.3.2 Afficher l'écran Réglages Mon Panneau ........................................................................................... 9-6 9.3.3 Réglage Langue ................................................................................................................................ 9-7 9.3.4 Réglage Unité de mesure.................................................................................................................. 9-7 9.3.5 Réglages Copieur.............................................................................................................................. 9-8 Onglet par Défaut .............................................................................................................................. 9-8 Touches de raccourci........................................................................................................................ 9-8 9.3.6 Paramètres Numérisation/Fax........................................................................................................... 9-9 Onglet par Défaut .............................................................................................................................. 9-9 Carnet d'adresses par Défaut ........................................................................................................... 9-9 Touches de raccourci...................................................................................................................... 9-10 Carnet adresses par défaut............................................................................................................. 9-10 9.3.7 Param. Sélection Couleur................................................................................................................ 9-11 9.3.8 Réglages Menu Principal................................................................................................................. 9-11 Écran Réglages Menu Principal ...................................................................................................... 9-11 Enregistrer les touches de menu principal...................................................................................... 9-12 9.3.9 Réglage Écran par défaut................................................................................................................ 9-12 Table des matières-4 Advanced Function Operations 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10.1 Présentation................................................................................................................................... 10-3 10.1.1 Classement du carnet d'adresses................................................................................................... 10-3 Carnet d'adresses public................................................................................................................. 10-3 Mon Carnet d'adresses ................................................................................................................... 10-3 10.1.2 Organigramme des fonctions Mon Carnet d'adresses ................................................................... 10-4 10.1.3 Restrictions relatives aux fonctions Mon Carnet d'adresses .......................................................... 10-4 10.2 Enregistrement ou édition d'une adresse ................................................................................... 10-5 10.2.1 Carnet Adresses .............................................................................................................................. 10-5 10.2.2 Groupe............................................................................................................................................. 10-7 10.3 Copier des adresses enregistrées d'un carnet à l'autre............................................................ 10-9 10.3.1 Copier les adresses du carnet public sur Mon Carnet d'adresses ................................................. 10-9 10.3.2 Copier les adresses de Mon Carnet d'adresses sur le carnet d'adresses public ......................... 10-10 10.4 Utiliser Mon Carnet d'adresses lors de l'envoi......................................................................... 10-11 10.4.1 Spécifier une adresse .................................................................................................................... 10-11 10.4.2 Rechercher une adresse................................................................................................................ 10-11 11 Index 1 Introduction Advanced Function Operations 1-3 Introduction 1 1 Introduction Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur nos produits. Ce guide de l'utilisateur présente les fonctions qui prennent effet dès l'enregistrement d'un kit licence en option ; il décrit aussi celles qui sont disponibles dès que des applications se connectent à l'imprimante multifonctions (MFP). La lecture de ce guide de l'utilisateur vous permettra d'exploiter au mieux ces fonctions. Ces fonctions avancées sont prises en charge par les modèles suivants. bizhub C650/C550/C451/C353/C253/C203 Afin d'utiliser cette machine correctement et en toute sécurité, assurez-vous de lire le guide de l'utilisateur qui l'accompagne. Si vous souhaitez consulter les marques déposées et les copyrights, reportez-vous au guide de l'utilisateur. Les illustrations figurant dans ce guide de l'utilisateur peuvent présenter de légères différences avec la machine réelle. Termes et conditions L'activation de l'i-Option LK-101 vous permet d'accéder à Internet depuis le panneau de contrôle de la machine. Les activités et le contenu auquel vous accédez, que vous téléchargez ou que vous communiquez grâce aux indications du présent manuel restent de votre responsabilité exclusive. Ces activités sont également soumises aux règles de votre entreprises ainsi qu'à toute réglementation nationale applicable. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. et toutes les sociétés KONICA MINOLTA rejettent toute responsabilité quant à l'utilisation faite de l'Internet. 1.1 À propos de ce guide Ce guide de l'utilisateur présente les fonctions qui prennent effet dès l'enregistrement d'un kit licence en option et celles qui sont disponibles dès que des applications se connectent à l'imprimante multifonctions MFP. Ce guide de l'utilisateur s'adresse aux personnes qui ont une connaissance élémentaire du fonctionnement des ordinateurs et de cette machine. Pour plus de détails sur l'utilisation des systèmes d'exploitation ou des applications Windows ou Macintosh, voir leurs manuels respectifs. 1.1.1 Structure de ce guide de l'utilisateur Ce manuel comprend les chapitre suivants : Chapitre 1 Introduction Chapitre 2 Présentation Chapitre 3 Affectation des touches d'application Chapitre 4 Fonction Navigateur Web Chapitre 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) Chapitre 6 Image Panel Chapitre 7 Enregistrement Photo Chapitre 8 Fonctions Traitement PDF Chapitre 9 Fonctions Mon Panneau Chapitre 10 Fonction Mon Carnet d'adresses Chapitre 11 Index 1 Introduction 1-4 Advanced Function Operations 1.1.2 Explication des conventions Les repères et mises en forme utilisés dans le présent manuel sont décrits ci-dessous. Recommandations de sécurité 6 DANGER Le manquement aux instructions ainsi indiquées peut entraîner des blessures graves ou mortelles, en ce qui concerne l'alimentation électrique. % Respectez toutes les indications de danger afin d'éviter les blessures. 7 AVERTISSEMENT Tout manquement au respect des instructions mises en valeur de cette manière peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels. % Respectez tous les avertissements pour éviter les blessures et utiliser la machine en toute sécurité. 7 ATTENTION Tout manquement aux instructions signalées de cette manière peut entraîner des blessures légères ou des dommages matériels. % Respectez toutes les indications sous le titre Attention pour éviter les blessures et utiliser la machine en toute sécurité. Séquence d'actions 1 Le chiffre 1 ainsi formaté indique la première étape d'une séquence d'actions. 2 Les chiffres suivants, ainsi présentés, indiquent les étapes suivantes de la procédure. ? Le texte signalé ainsi offre une assistance supplémentaire. % Le texte ainsi formaté décrit l'action permettant d'obtenir le résultat escompté. Astuces 2 Remarque Le texte mis en évidence de cette manière contient des informations utiles et des astuces pour garantir l'utilisation en toute sécurité de la machine. 2 Rappel Le texte mis en évidence de cette manière contient des informations importantes (Rappel). ! Détails Le texte présenté de cette manière contient des références à des informations plus détaillées. Toute illustration placée ici indique les opérations qui doivent être effectuées. Advanced Function Operations 1-5 Introduction 1 Texte avec format spécial Touche [Arrêt] Les noms des touches du panneau de contrôle sont illustrées comme ci-dessus. REGLAGE MACHINE Les textes affichés se présentent sous la forme ci-dessus. 1 Introduction 1-6 Advanced Function Operations 2 Présentation Advanced Function Operations 2-3 Présentation 2 2 Présentation 2.1 Présentation des fonctions Ce chapitre donne un aperçu des fonctions concernées. Pour plus de détails sur chaque fonction, voir la section correspondante. ! Détails La disponibilité des fonctions avancées est subordonnée à l'utilisation du kit de mise à niveau, UK-201 fourni en option. 2.1.1 Affectation des touches d'application L'utilisation des touches d'application permet de basculer l'affichage entre le navigateur Web, Image Panel ou Mon Panneau. En outre, les touches d'application peuvent être personnalisées. Pour plus de détails, voir "Affectation des touches d'application" à la page 3-3. 2.1.2 Fonctions i-Option LK-101 L'enregistrement de l'i-Option LK-101 sur la MFP rend disponibles les fonctions suivantes. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement de l'i-Option LK-101 sur la MFP, voir "Pour activer les fonctions i-Option LK-101/LK-102" à la page 2-5. Si la MFP est équipée d'un système de chargement, Image Panel et les fonctions d'enregistrement de photos ne sont pas disponibles. 2.1.3 Fonctions i-Option LK-102 L'enregistrement de l'i-Option LK-102 sur la MFP rend disponibles les fonctions suivantes. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement du i-Option LK-102 sur la MFP, voir "Pour activer les fonctions i-Option LK-101/LK-102" à la page 2-5. Fonction Présentation Page de référence Navigateur Web Le panneau de contrôle de la MFP connectée au réseau vous permet d'accéder à Internet ou un intranet et d'en afficher et imprimer le contenu. Avec un navigateur Web, vous pouvez aussi accéder via PageScope Web Connection, à la MFP connectée au réseau et aux documents enregistrés dans ses boîtes utilisateurs. p. 4-3 p. 5-3 Image Panel Image Panel est une nouvelle interface utilisateur du panneau de contrôle ; elle offre une opérabilité renouvelée orientée vers une utilisation intuitive et conviviale. p. 6-3 Enregistrement Photo Via PageScope Web Connection, il est possible d'ajouter des données photo à une adresse déjà enregistrée dans le carnet d'adresses. Les photos enregistrées s'affichent dans la Liste des destinations d'Image Panel. p. 7-3 Fonction Présentation Page de référence Traitement PDF Lors de l'envoi de documents au format PDF au moyen des fonctions de numérisation ou les fonctions Boîte utilisateur, il est possible de crypter un fichier PDF par un mot de passe ou un identifiant numérique, d'ajouter une signature numérique et de spécifier les propriétés. p. 8-3 2 Présentation 2-4 Advanced Function Operations 2.1.4 Fonctions connectées au moyen de PageScope My Panel Manager Les fonctions suivantes sont disponibles après association aux applications. Pour utiliser la fonction souhaitée, définissez l'environnement, puis activez-la depuis l'application. 2 Remarque Pour plus de détails sur la définition de l'environnement, voir le manuel relatif à l'application. Les fonctions à associer aux applications devraient être activées depuis l'application utilisée. Pour plus de détails sur l'activation de la fonction, voir le manuel relatif à l'application. Fonction Présentation Page de référence Mon Panneau La fonction Mon Panneau, l'environnement du panneau de contrôle (Mon Panneau), personnalisé par un utilisateur en fonction de l'application, est géré de manière centralisée sur le serveur et l'utilisateur peut obtenir le tableau Mon Panneau auprès de la MFP sélectionnée. p. 9-3 Mon Carnet d'adresses Grâce à la fonction Mon Carnet d'adresses, le carnet d'adresses personnel (Mon Carnet d'adresses) est géré centralement sur le serveur, et l'utilisateur peut accéder au carnet d'adresses personnel Mon Carnet d'adresses de la MFP sélectionnée. p. 10-3 Advanced Function Operations 2-5 Présentation 2 2.2 Pour activer les fonctions i-Option LK-101/LK-102 Pour utiliser les fonctions des i-Option LK-101/LK-102, ces derniers doivent être enregistrés sur la MFP. Cette section décrit la procédure permettant d'enregistrer l’i-Option LK-101/LK-102 sur une MFP. 1 Faites l'acquisition de l'i-Option LK-101/LK-102. – Pour plus de détails, voir "Achat de l'i-Option LK-101/LK-102" à la page 2-5. 2 Envoyez depuis le panneau de contrôle de la MFP, un code requête. – Pour plus de détails, voir "Envoyer un code-requête" à la page 2-6. 3 Depuis l'ordinateur, procédez à l'enregistrement auprès du License Management Server (LMS). – Pour plus de détails, voir "Enregistrement sur le License Management Server (LMS)" à la page 2-8. 4 Depuis le panneau de contrôle de la MFP, activez les fonctions des i-Option LK-101/LK-102. – Pour plus de détails, voir "Activation des fonctions i-Option LK-101/LK-102" à la page 2-10. Enregistrement de l'i-Option LK-101/LK-102 Il existe deux méthodes pour enregistrer l’i-Option LK-101/LK-102 sur la MFP. - Depuis le panneau de contrôle de la MFP - Depuis PageScope Web Connection C'est la procédure d'enregistrement depuis le panneau de contrôle de la MFP qui est décrite ici. Achat de l'i-Option LK-101/LK-102 % Faites l'acquisition de l'i-Option LK-101/LK-102 à l'avance. L'i-Option LK-101/LK-102 contient le certificat-clé. Le certificat-clé se compose des éléments suivants : - Numéro de clé - Nom de la fonction - URL du site Web du License Management Server (LMS) ! Détails Pour plus de détails sur l'achat de l'i-Option LK-101/LK-102, contactez votre S.A.V. 2 Présentation 2-6 Advanced Function Operations Envoyer un code-requête 1 Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. 2 Appuyez sur [Réglages Administrateur]. 3 Tapez le mot de passe administrateur et appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [Suivt]. 5 Appuyez sur [Paramètres de Licence]. Advanced Function Operations 2-7 Présentation 2 6 Appuyez sur [Obtenir Code Requête]. 7 Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. 8 Appuyez sur [Impression] pour imprimer le code-requête. 2 Présentation 2-8 Advanced Function Operations Enregistrement sur le License Management Server (LMS) 1 Accédez au site Web du License Management Server (LMS). 2 Sélectionnez une langue. 3 Tapez le numéro de série et le code-requête obtenu après l'envoi d'un code-requête, puis cliquez sur la touche [Next]. 4 Tapez le numéro de clé contenu dans le certificat-clé, sélectionnez les options d'enregistrement, puis cliquez sur la touche [Next]. Advanced Function Operations 2-9 Présentation 2 5 Confirmez les informations d'enregistrement, et cliquez sur la touche [Generate License Code]. Le Code de Licence est établi. L'activation des fonctions de l'i-Option LK-101/LK-102 est subordonnée au Code de Licence. 2 Présentation 2-10 Advanced Function Operations Activation des fonctions i-Option LK-101/LK-102 1 Sur l'écran Paramètres de Licence, dans Réglages Administrateur, appuyez sur [Installer Licence]. 2 Appuyez sur [Sélectionner Fonct.], sélectionnez la fonction à activer, puis sélectionnez [Oui] pour "Activer". 3 Appuyez sur [Valider]. Advanced Function Operations 2-11 Présentation 2 4 Appuyez sur [Code de Licence], et entrez le code de licence qui a été émis. 5 Appuyez sur [Installer]. 6 Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. 2 Remarque Après avoir activé la fonction, placez l'interrupteur en position Arrêt, puis patientez 10 secondes environ avant de le ramener en position Marche. Sinon, la machine pourrait ne pas fonctionner correctement. Sur l'écran Paramètres de Licence, dans Réglages Administrateur, appuyez sur [Liste fonctions activées] pour consulter la liste des fonctions activées. 2 Présentation 2-12 Advanced Function Operations 3 Affectation des touches d'application Advanced Function Operations 3-3 Affectation des touches d'application 3 3 Affectation des touches d'application 3.1 Personnaliser les touches d'application Les touches d'application peuvent être personnalisées afin d'utiliser les fonctions avancées de la MFP. 3.1.1 Touche d'application et menu Application Touche d'application Les fonctions ajoutées en tant que fonctions avancées peuvent être assignées à des touches d'application. 2 Remarque Si l'assignation des touches d'application est changé, collez les étiquettes autocollantes appropriées fournies avec le kit de mise à niveau UK-201 sur le panneau de contrôle afin de remplacer les indications d'origine selon les besoins. 1 2 3 No. Nom du composant Description 1 Touche du menu Application Appuyez sur cette touche pour afficher le menu Application. Il n'est pas possible d'affecter une autre fonction à cette touche. Pour plus de détails sur le menu Application, voir "Menu Application" à la page 3-4. 2 Touche d'application 1 Par défaut, elle est assignée au mode Numérisation/Fax. L'administrateur peut assigner une autre fonction à cette touche. Pour plus de détails sur l'affectation des fonctions, voir "Param. Touche Application" à la page 3-4. 3 Touche d'application 2 Par défaut, elle est affectée au mode Copie. L'administrateur peut assigner une autre fonction à cette touche. Pour plus de détails sur l'affectation des fonctions, voir "Param. Touche Application" à la page 3-4. 3 Affectation des touches d'application 3-4 Advanced Function Operations Menu Application % Pour utiliser les fonctions avancées de la MFP, appuyez sur la touche [Menu Application] ([Boîte]) pour afficher le menu Application. – Si vous désirez utiliser des fonctions non affectées à la touche d'application 1 ou 2, vous pouvez basculer l'affichage de l'écran de chaque fonction depuis le menu Application. 3.1.2 Param. Touche Application Les "Param. Touche Application" vous permettent d'assigner les fonctions avancées aux touches d'application. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires/Compteur] pour afficher l'écran Utilitaires. 2 Appuyez sur [Réglages Administrateur]. 3 Tapez le mot de passe administrateur et appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [Réglage Système]. 5 Sur l'écran Réglage Système (2/2), appuyez sur [Param. Touche Application]. Advanced Function Operations 3-5 Affectation des touches d'application 3 6 Sélectionnez la touche d'application à affecter à la fonction. 7 Sélectionnez la fonction concernée. 8 Appuyez sur [Valider]. 3 Affectation des touches d'application 3-6 Advanced Function Operations 4 Fonction Navigateur Web Advanced Function Operations 4-3 Fonction Navigateur Web 4 4 Fonction Navigateur Web 4.1 Présentation La fonction Navigateur Web permet d'accéder aux divers contenus Internet ou intranet depuis le panneau de contrôle de la MFP connectée au réseau, et de les afficher ou les imprimer. ! Détails Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle le i-Option LK-101 est enregistré. 4.1.1 Opérations disponibles avec la fonction Navigateur Web La fonction Navigateur Web permet les opérations suivantes : - Afficher et imprimer les contenus disponibles sur Internet ou intranet. - Afficher et imprimer les fichiers PDF sur Internet ou intranet. - Utiliser PageScope Web Connection d'une autre MFP en cours d'utilisation ou connectée au réseau afin de gérer des documents contenus dans les boîtes utilisateur. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'utilisation de PageScope Web Connection, voir "PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web)" à la page 5-3. 4.1.2 Caractéristiques Les caractéristiques principales du navigateur Web installé sur la MFP sont les suivantes. Le module Flash Player installé sur la MFP ne prend pas en charge les éléments suivants: - La fonction permettant de déclencher un événement par une pression sur une touche. - La fonction permettant de coller ou d'acquérir depuis le presse-papier des données comme des chaînes de caractères - Le menu contextuel. - La fonction d'impression Flash. - La fonction permettant d'exécuter JavaScript depuis Flash ou de d'utiliser Flash par JavaScript. - Les écrans ne comportant pas des fenêtres-éclair. - La fonction Flash Signet. - La fonction permettant d'envoyer/recevoir des données en temps réel au moyen du Flash Media Server. - La fonction permettant de communiquer via XMLSocket. Rubrique Caractéristiques techniques Moteur du navigateur NetFront Protocoles pris en charge HTTP, HTTPS, TCP/IP Langages de balisage/ script pris en charge HTML, CSS, JavaScript Formats pris en charge JPEG, BMP, PNG, GIF, Animation GIF, PDF Versions SSL/TLS prises en charge SSL 2.0, SSL 3.0, TLS 1.0 Codes de caractères pris en charge Japonais (Shift-JIS), Japonais (ISO-2022-JP), Japonais (EUC-JP), Chinois simplifié (GB2312), Chinois traditionnel (Big5), Occidental (ISO-8859-1), Unicode (UTF-8) Modes d'affichage Normal, Rendu Parfait, Rendu intelligent PDF Viewer Adobe® Reader® LE Flash Player Adobe® Flash® Player 7 4 Fonction Navigateur Web 4-4 Advanced Function Operations 4.2 Affichage du Navigateur Web Affichez le Navigateur Web par le menu Application. % Appuyez sur [Navigateur Web] sur le menu Application pour afficher une page spécifiée comme page d'accueil. 2 Remarque Pour plus de détails sur le menu Application, voir "Affectation des touches d'application" à la page 3-3. Advanced Function Operations 4-5 Fonction Navigateur Web 4 4.3 Onglet par défaut du Navigateur Web 4.3.1 Organisation de l'écran L'écran Navigateur Web se compose des éléments suivants : 2 Remarque Le stylet fourni avec le kit de mise à niveau UK-201 en option facilite l'utilisation de l'écran tactile. 2 1 4 3 No. Nom du composant Description 1 Barre d'outils Sert à l'utilisation et à la configuration du Navigateur Web. La barre d'outils est située sur l'écran du Navigateur Web. Pour plus de détails sur la barre d'outils, voir "Barre d'outils" à la page 4-8. 2 Barre de défilement Si l'écran ne peut pas afficher un contenu sur toute sa longueur, la barre de défilement apparaît sur le côté droit. Si l'écran ne peut pas afficher un contenu sur toute sa largeur, la barre de défilement apparaît en bas de l'écran. 3 Onglets Les onglets sont affichés. Chaque onglet gère plusieurs contenus et permet de les afficher alternativement. Appuyez sur [x] dans le coin de l'onglet actif pour fermer ce dernier. 4 Icône Une icône s'affiche pendant le chargement d'un contenu. 4 Fonction Navigateur Web 4-6 Advanced Function Operations 4.3.2 Instructions d'utilisation Opération par l'écran tactile Utilisez l'écran tactile principalement pour le Navigateur Web installé sur la MFP. - Un contact direct sur l'écran tactile permet d'accéder à une page via un lien ou de sélectionner un élément. - Une pression dans un champ de saisie figurant dans un contenu fait apparaître un écran comportant un clavier pour permettre la saisie de caractères. - Pour faire défiler l'écran, appuyez sur , l'écran défile alors jusqu'à un certain point. - Diverses opérations et configurations sont possibles à partir des touches de la barre d'outils située en haut de l'écran. Opération par le panneau de contrôle Vous pouvez utiliser le clavier du panneau de contrôle et presser la touche voulue pour introduire des chiffres ou sélectionner des éléments dans une liste. 4.3.3 Saisie des lettres/chiffres Une pression dans un champ de saisie figurant dans un dialogue ou un contenu fait apparaître un écran comportant un clavier pour permettre la saisie de caractères. % Appuyez sur la touche du caractère voulu sur le clavier affiché à l'écran. – Pour entrer des caractères en majuscules ou des symboles, appuyez sur [Maj.]. – Le clavier permet aussi d'introduire des chiffres. ! Détails Pour enregistrer un historique de formulaire, appuyez sur "Saisie" dans la liste déroulante Historique Saisie afin d'afficher un clavier à l'écran. Pour changer un caractère individuel dans le texte saisi, appuyez sur et pour déplacer le curseur sur le caractère à modifier, appuyez sur [Eff.] et tapez ensuite la lettre ou le chiffre désiré. Pour effacer tous les caractères introduits jusque-là, appuyez sur [C]. Pour reprendre le réglage quand le clavier est affiché, appuyez sur [Rétablir]. Certains boutons peuvent ne pas s'afficher en fonction des caractères saisis. Lorsque la saisie est possible sur plusieurs lignes, la touche Retour chariot (nouvelle ligne) apparaît. Advanced Function Operations 4-7 Fonction Navigateur Web 4 4.3.4 Mode d'affichage L'écran Navigateur Web offre les trois types d'affichage suivants. Normal L'affichage est le même qu'un Navigateur Web classique, c'est-à-dire sans tenir compte de la taille de l'écran. Les barres de défilement, haut/bas et droite/gauche permettent de voir toutes les parties du contenu. Par défaut, l'affichage est en mode Normal. Rendu Parfait La disposition est conservée et la page est affichée après réduction pour que toute sa largeur soit visible. Pour visualiser le haut ou le bas de la page, utilisez la barre de défilement haut/bas. Rendu intelligent Un tableau vertical permet d'afficher la page sur toute la largeur de l'écran. Pour visualiser le haut ou le bas de la page, utilisez la barre de défilement haut/bas. L'organisation de la page peut s'en trouver modifiée selon la page à afficher. 2 Remarque Pour plus de détails sur le changement du mode d'affichage, voir "Vue" à la page 4-11. 4 Fonction Navigateur Web 4-8 Advanced Function Operations 4.4 Barre d'outils La barre d'outils en haut de l'écran Navigateur Web permet d'effectuer diverses opérations et configurations. 4.4.1 Description de la barre d'outils Voici la description de chaque touche de la barre d'outils : Icône Nom du composant Description Retour Revient à la page précédente. Suiv. Affiche la page suivante. Actualiser/Annuler Recharge la page affichée pour en mettre à jour le contenu. Annule l'opération pendant le rechargement de la page. Page d'accueil Affiche la page enregistrée comme page d'accueil. Par défaut, c'est la page "http://konicaminolta.com/" qui est enregistrée comme page d'accueil. Pour plus de détails sur la page d'accueil, voir "Opération Page" à la page 4-11. Favoris (Écrans) Affiche la liste des favoris enregistrés. Favoris (Ajouter) Ajoute l'URL de la page actuelle à la liste des favoris. Adresse Entrez l'URL de la page désirée pour l'afficher. Pour plus de détails, voir "Adresse" à la page 4-9. Histor. Affiche la liste des pages affichées jusque là. Pour plus de détails, voir "Histor." à la page 4-9. Impr. Imprime le contenu de la page affichée. Pour plus de détails, voir "Impr." à la page 4-10. Menu Permet de modifier la configuration du navigateur Web. Pour plus de détails, voir "Menu" à la page 4-10. Advanced Function Operations 4-9 Fonction Navigateur Web 4 4.4.2 Favoris (Écrans) % Appuyez sur [Affichage] pour afficher la liste des favoris enregistrés. Sélectionnez le favori permettant d'accéder à l'URL désirée. – Appuyez sur pour consulter la liste des opérations disponibles pour l'élément puis sélectionnez l'opération voulue. Les opérations suivantes sont disponibles. 4.4.3 Favoris (Ajouter) % Appuyez sur [Ajout] pour ajouter l'URL de la page actuelle à la liste des favoris. Le titre enregistré est celui que porte le contenu lors de l'accès à la page. Pour changer l'intitulé, éditez le titre depuis la liste des favoris après l'avoir ajouté à la liste. 4.4.4 Adresse 1 Appuyez sur [Adresse] pour afficher l'écran de saisie d'adresse. 2 Appuyez sur le champ de saisie pour afficher un clavier à l'écran. 3 Tapez l'URL désirée, et appuyez sur [Valider] ou [Ouv. av. Nouv.Onglet]. 4 Appuyez sur [Historique Saisie] pour afficher la liste historique et voir vos saisies précédentes. ! Détails Vous pouvez constater que l'URL de la page actuelle a été entrée dans l'écran de saisie d'adresse. Il est possible de supprimer l'URL en appuyant sur [Supprimer] après avoir affiché un clavier à l'écran. Toutes les URL introduites peuvent être supprimées d'un coup en appuyant sur la touche [C] (Effacer) du panneau de contrôle. 4.4.5 Histor. 1 Appuyez sur [Histor.] pour afficher l'écran qui liste l'historique d'affichage. – Vous pouvez sélectionner dans la liste la page à laquelle vous désirer accéder une nouvelle fois. 2 Appuyez sur pour consulter la liste des opérations disponibles pour l'élément puis sélectionnez l'opération voulue. Les opérations suivantes sont disponibles. Rubrique Description Ouv. av. Nouv.Onglet Charge le favori sélectionné dans un nouvel onglet. Modifier Permet d'éditer l'intitulé et l'adresse du favori sélectionné. Affichage Adresse Affiche la liste des favoris par adresse Affichage Titre Affiche la liste des favoris par titre. Déplacer vers le haut Déplace vers le haut le favori sélectionné. Déplacer vers le bas Déplace vers le bas le favori sélectionné. Supprimer Supprime le favori sélectionné. Supprimer tout Supprime tous les favoris enregistrés. Rubrique Description Ouv. av. Nouv.Onglet Charge l'historique sélectionné dans un nouvel onglet. Affichage Adresse Affiche la liste historique par adresse. Affichage Titre Affiche la liste historique par titre. Supprimer Supprime l'historique sélectionné. Supprimer tout Supprime tous les historiques. 4 Fonction Navigateur Web 4-10 Advanced Function Operations 4.4.6 Impr. 1 Appuyez sur [Impr.] pour afficher un écran permettant d'imprimer une page Web. 2 Appuyez sur [Départ] ou appuyez sur la touche [Départ] après avoir spécifié les paramètres d'impression afin d'imprimer le contenu actuel. ! Détails Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options installées. 4.4.7 Menu % Appuyez sur [Menu] pour changer la configuration du Navigateur Web. ! Détails Pour plus de détails sur le menu, voir "Configurer le Navigateur Web" à la page 4-11. Rubrique Description Couleur Permet de spécifier un mode couleur. Impression recto verso Spécifiez si l'impression doit être recto-verso ou non. Papier Spécifiez le format du papier. Impression Sélectionnez s'il faut ou non imprimer le titre, la date ou l'URL. Le titre et la date sont imprimés en tête de page tandis que l'URL est imprimée en pied de page. Finition Permet de spécifier les modes Tri, Groupe, Décalé, Agrafage, et Perforation. Advanced Function Operations 4-11 Fonction Navigateur Web 4 4.5 Configurer le Navigateur Web % Appuyez sur [Menu] sur la barre d'outils afin de changer la configuration du Navigateur Web. 4.5.1 Opération Page L'onglet Opération Page vous permet d'enregistrer la page d'accueil et d'utiliser le Mémo Page. 4.5.2 Vue L'onglet Vue permet de configurer l'affichage des contenus. 4.5.3 Activer Onglet L’onglet Activer Onglet permet de gérer les onglets. ! Détails Il est possible d'ouvrir un maximum de cinq onglets. Rubrique Description Utiliser pour Page d'accueil Enregistre la page actuelle comme page d'accueil. Mémo Page Affiche la liste des pages enregistrées comme Mémo Page. Il suffit de sélectionner le Mémo Page dans la liste pour afficher la page désirée. Appuyez sur pour consulter la liste des opérations disponibles pour l'élément puis sélectionnez l'opération voulue. Enreg. comme Mémo Page Enregistre la page actuelle telle qu'elle apparaît à l'écran. Rubrique Description Mode Affichage Sélectionnez le mode d'affichage de l'écran du Navigateur Web en choisissant entre "Normal", "Rendu Parfait" et "Rendu intelligent". Pour plus de détails sur le mode d'affichage, voir "Mode d'affichage" à la page 4-7. Codage Spécifiez le code de caractères pour l'affichage des contenus. Réglages avancés Permet de configurer en détail l'affichage des contenus. Image : Cochez cette case pour afficher les images. Animation : Cochez cette case pour afficher les animations GIF. Table : Cochez cette case pour identifier une liste et ajuster la mise en page en conséquence. JavaScript : Cochez cette case pour activer le JavaScript intégré au contenu. CSS : Cochez cette case pour activer le CSS intégré au contenu. Retour ligne auto : Cochez cette case pour activer le retour ligne auto dans un contenu. Vérification césures Japonais : Cochez cette case pour activer le contrôle des césures en Japonais dans un contenu. Rendu Rapide : Cochez cette case pour activer la fonction Rendu Rapide. Fenêtre Instantanée : Cochez cette case pour afficher les fenêtres instantanées. Sélect. couleur de copie imprim. Sélectionnez la couleur pour l'élément sélectionné en choisissant entre Vert, Bleu, Jaune ou Orange. Rubrique Description Créer Nouvel Onglet Affiche le contenu de l'URL enregistrée comme page d'accueil dans un nouvel onglet. Ouv. av. Nouv.Onglet Affiche dans un nouvel onglet la page liée. Fermer cet onglet Ferme l'onglet actif. Fermer autres Onglets Fermer tous les onglets. Cet élément ne peut pas être sélectionné s'il n'y a qu'un seul onglet d'ouvert. 4 Fonction Navigateur Web 4-12 Advanced Function Operations 4.5.4 Réglages L'onglet Réglages permet de spécifier les paramètres relatifs à la sécurité, cookies, cache et proxy, et d'afficher les informations concernant le navigateur. Rubrique Description Sécurité Permet d'activer le SSL/TLS, d'afficher le Certificat racine ou le Certificat CA, ou d'importer le certificat client. Cookies Spécifie l'autorisation ou le rejet des cookies, et permet la suppression des cookies. Cache Active et configure le cache, ou supprime le cache. Proxy Active et configure le serveur proxy. Lorsque le proxy est activé, enregistrez l'adresse et le port du serveur proxy. Historique Formulaire Permet de sélectionner s'il faut ou non enregistrer l'historique des formulaires. L'historique des formulaires peut aussi être supprimé. Infos Navigateur Web Affiche les informations concernant le Navigateur Web. Advanced Function Operations 4-13 Fonction Navigateur Web 4 4.6 Imprimer/Afficher un fichier PDF Si le contenu affiché à l'écran comporte un lien pointant vers un fichier PDF, il est possible d'imprimer ou d'afficher ce fichier PDF. % Dans le contenu affiché à l'écran, appuyez sur le lien pointant vers un fichier PDF afin de faire apparaître l'écran suivant. 4.6.1 Imprimer un fichier PDF 1 Appuyez sur [Impression] pour afficher l'écran permettant d'imprimer un fichier PDF. 2 Une fois les réglages de l'impression effectués selon les besoins, appuyez sur [Départ] ou appuyez sur la touche [Départ] pour télécharger puis imprimer le fichier PDF. ! Détails Si le fichier PDF est crypté, le fichier PDF est enregistré dans la boîte utilisateur PDF au lieu d'être imprimé. Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options installées. Rubrique Description Couleur Permet de spécifier un mode couleur. Impression recto verso Spécifiez si l'impression doit être recto-verso ou non. Papier Spécifiez le format du papier. Finition Permet de spécifier les modes Tri, Groupe, Décalé, Agrafage, et Perforation. 4 Fonction Navigateur Web 4-14 Advanced Function Operations 4.6.2 Afficher un fichier PDF % Appuyez sur [Voir] pour afficher fichier PDF lié. – La barre d'outils en haut de l'écran permet d'agrandir, de réduire ou d'imprimer le fichier PDF. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) Advanced Function Operations 5-3 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5.1 Utiliser PageScope Web Connection Grâce au navigateur Web installé sur la MFP, vous pouvez utiliser l'instance PageScope Web Connection de la MFP connectée au réseau et accéder aux documents enregistrés dans ses boîtes utilisateurs. ! Détails Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle l’i-Option LK-101 est enregistré. Il est nécessaire également que l’i-Option LK-101 soit enregistré sur la MFP de destination. 5.1.1 Présentation PageScope Web Connection est un utilitaire de gestion de périphérique supporté par le serveur HTTP intégré au contrôleur de l'imprimante. Grâce au navigateur Web vous pouvez accéder directement à la MFP connectée au réseau, et utiliser PageScope Web Connection. On peut généralement accéder à PageScope Web Connection depuis le navigateur Web d'un ordinateur, bien que l'on puisse aussi y accéder depuis le navigateur Web éventuellement installé sur la MFP. Si vous accédez à PageScope Web Connection depuis le navigateur Web d'un ordinateur, diverses opérations (vérifier l'état de la MFP, modifier les réglages, ou configurer le réseau), sont disponibles. En revanche si vous accédez à PageScope Web Connection depuis le navigateur Web installé sur la MFP, seule la fonction Boîte Utilisateur est accessible depuis la MFP. Ce chapitre décrit la manière d'utiliser PageScope Web Connection via le navigateur Web installé sur la MFP. 5.1.2 Accéder à PageScope Web Connection 1 Lancez le navigateur Web sur la MFP. 2 Dans la barre d'outils, appuyez sur [Adresse]. 3 Appuyez sur le champ de saisie pour afficher un clavier à l'écran. 4 Tapez l'adresse IP de la MFP à atteindre, et appuyez ensuite sur [Valider]. 5 Appuyez sur [Valider] ou [Ouv. av. Nouv.Onglet]. L'écran PageScope Web Connection apparaît. 2 Remarque Pour plus de détails sur la fonction Navigateur Web, voir "Fonction Navigateur Web" à la page 4-3. ! Détails Vous pouvez constater que l'URL de la page actuelle a été entrée dans l'écran de saisie d'adresse. Il est possible de supprimer l'URL en appuyant sur [Supprimer] après avoir affiché un clavier à l'écran. Toutes les URL introduites peuvent être supprimées d'un coup en appuyant sur la touche [C] (Effacer) du panneau de contrôle. Si le navigateur Web est configuré de manière à ne pas accepter les Cookies, la page de PageScope Web Connection ne peut pas s'afficher. Pour plus de détails sur la configuration du navigateur en termes de Cookies, voir "Réglages" à la page 4-12. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5-4 Advanced Function Operations 5.1.3 Cache du navigateur Internet Les informations les plus récentes peuvent ne pas apparaître sur l'écran PageScope Web Connection parce que ce sont d'anciennes versions des pages qui sont enregistrées dans la mémoire cache du navigateur Internet. De plus, des problèmes peuvent survenir quand vous utilisez le cache. Quand vous utilisez PageScope Web Connection, désactivez le cache du navigateur Internet. 1 Appuyez sur [Menu] dans la barre d'outils du navigateur Web. 2 Appuyez sur l'onglet Réglages, puis sélectionnez "Cache". 3 Décochez la case "Utiliser cache", et appuyez ensuite sur [Valider]. 2 Remarque Pour plus de détails sur les réglages du navigateur Web, voir "Configurer le Navigateur Web" à la page 4-11. Advanced Function Operations 5-5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5 5.2 Organisation de l'écran Les pages de PageScope Web Connection sont conçues comme décrit ci-dessous. 6 3 4 5 1 2 No. Nom Description 1 Logo KONICA MINOLTA Appuyez sur le logo pour accéder au site Web KONICA MINOLTA (http://konicaminolta.com/). 2 Logo PageScope Web Connection Appuyez sur le logo pour afficher les informations relatives à la de version de PageScope Web Connection. 3 Nom utilisateur de connexion Affiche l'icône du mode actuel et le nom de l'utilisateur connecté (public, nom d'utilisateur et nom de compte enregistrés). 4 [Déconnexion] Appuyez sur cette touche pour vous déconnecter du mode actuel. 5 Aide Vous permet de consulter le manuel d'aide en ligne. 6 Table des matières Affiche le contenu de PageScope Web Connection. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5-6 Advanced Function Operations 5.3 Connexion et déconnexion Si l'identification utilisateur ou compte département est effectué sur la MFP, l'écran de connexion apparaît pour permettre l'utilisation de PageScope Web Connection. ! Détails Si l'identification utilisateur ou compte département n'est pas effectué sur la MFP, l'écran qui apparaît indique que vous êtes connecté en tant qu'utilisateur public. PageScope Web Connection ne peut pas être utilisé en mode Administrateur si on y accède depuis le navigateur Web de la MFP. 5.3.1 Connexion Précisez si la connexion doit se faire comme utilisateur public ou utilisateur enregistré. % Entrez les informations nécessaires, et appuyez ensuite sur [Connexion]. – Vous pouvez sélectionner la langue d'affichage s'il y a lieu. 2 Remarque Les boîtes accessibles dépendent de l'utilisateur ou du compte connecté. Advanced Function Operations 5-7 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5 5.3.2 Déconnexion % Appuyez sur [Déconnexion] en haut et à droite de l'écran. Un écran de confirmation de connexion apparaît. – Appuyez sur [OK] pour revenir à l'écran de connexion. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5-8 Advanced Function Operations 5.4 Utiliser la fonction Boîte Si vous accédez à PageScope Web Connection par le navigateur Web de la MFP, les opérations suivantes sont disponibles dans le cadre de la fonction Boîte. - Gérer les documents contenus dans le boîtes utilisateur de la MFP en cours d'utilisation ou d'une autre MFP connectée au réseau. - Disposer de trois types de boîtes : Boîte utilisateur publique, Boîte utilisateur privée et Boîte Groupe. - Afficher, imprimer et supprimer les documents de la boîte. 5.4.1 Connexion à une boîte Lorsque vous vous connectez via PageScope Web Connection, cela fait apparaître la liste des boîtes (publiques, privées et groupe) créées dans la MFP visitée. % Dans la liste des boîtes utilisateur, sélectionnez le nom de la boîte voulue ou tapez le numéro et le mot de passe de la boîte, et appuyez ensuite sur [OK]. ! Détails Si vous appuyez sur le nom d'une boîte utilisateur alors qu'un mot de passe a été spécifié pour protéger la boîte, une page s'affiche pour permettre l'introduction du mot de passe. Connexion de boîte Liste des boîtes Rubrique Description N° Bte Ut. Entrez le numéro de la boîte utilisateur à ouvrir. Mot de passe de boîte Entrez le mot de passe si la boîte utilisateur en a reçu un. Rubrique Description Rechercher dans l'index Affiche la liste des boîtes utilisateur à l'index sous lequel la boîte a été enregistrée lors de sa création. Page (affichage par 50 boîtes) Spécifie la page à afficher s'il y a plus de 50 boîtes utilisateur. Liste des boîtes Affiche le numéro de boîte, le nom de boîte, le type de boîte et la date/heure de création. Une touche avec icône apparaît à côté chaque boîte utilisateur pour laquelle un mot de passe a été spécifié. Advanced Function Operations 5-9 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5 Liste de fichiers % Sélectionnez une boîte dans "Connexion de boîte" pour afficher l'écran comportant les informations élémentaires de la boîte utilisateur ainsi que la liste des documents enregistrés dans la boîte utilisateur. Rubrique Description Vue Vignettes Indiquez si les documents doivent être ou non affichés sous forme de miniatures. Spécifiez l'opération Sélectionnez l'opération à effectuer sur le document. Pour plus de détails, voir "Opérations sur le document" à la page 5-10. [Modifier l'affichage] Affiche la case "Sélectionner" à côté des documents compatibles avec l'opération sélectionnée. Sélectionner Une case à cocher apparaît à côté des documents sur lesquels l'opération sélectionnée peut être effectuée. Vignette Affiche les documents sous forme de miniatures. Nom Document Affiche le nom du document. Nombre d'originaux Affiche le nombre d'originaux. [Modif. nom] Il est possible de changer le nom du document. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5-10 Advanced Function Operations 5.4.2 Opérations sur le document Les documents sélectionnés peuvent être imprimés ou supprimés. Impression 1 Sélectionnez "Impression" dans "Spécifiez l'opération", et appuyez ensuite sur [Modifier l'affichage]. Une case à cocher apparaît à côté des documents qui peuvent être imprimés. 2 Cochez la case à côté du document voulu, et appuyez ensuite sur [Réglage impression]. Advanced Function Operations 5-11 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5 3 Spécifiez les réglages voulus, et appuyez sur [OK]. – Sous "Plage de pages", sélectionnez s'il faut imprimer la totalité des pages du document sélectionné, ou bien spécifiez les pages à imprimer. – "Changer l'ordre" vous permet de modifier l'ordre d'impression lorsqu'il s'agit d'imprimer plusieurs documents. 4 Appuyez sur [Ouvrir Fichier]. Une fois le téléchargement terminé, le fichier PDF du document s'affiche à l'écran. 5 Appuyez sur [Impression]. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5-12 Advanced Function Operations Suppression 1 Sélectionnez "Supprimer" dans "Spécifiez l'opération", et appuyez ensuite sur [Modifier l'affichage]. Une case à cocher apparaît à côté des documents qui peuvent être supprimés. 2 Cochez la case à côté du document voulu, et appuyez ensuite sur [Supprimer]. – Cocher la case "Cocher/Décocher (s'applique à tous les documents)" permet de sélectionner tous les documents. Advanced Function Operations 5-13 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5 3 Confirmez le nom du document à supprimer, et appuyez ensuite sur [OK]. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5-14 Advanced Function Operations 6 Image Panel Advanced Function Operations 6-3 Image Panel 6 6 Image Panel 6.1 Présentation Image Panel est une nouvelle interface utilisateur du panneau de contrôle ; qui offre une nouvelle opérabilité associée à une utilisation intuitive et conviviale. ! Détails Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle le i-Option LK-101 est enregistré. Dans Image Panel, la séquence des opérations comprend trois étapes : "numérisation des documents", "édition", et "spécification de la destination", toutes ces opérations pouvant être effectuées sur le même écran. Cela permet de garder une vue globale des opérations qui s'enchaînent et de savoir précisément quelle est la fonctions en cours. En outre, l'amélioration de l'interface a conduit à ne pas inclure dans Image Panel certaines des fonctions présentes sur les anciens modèles. Si les fonctions Mon Panneau et les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles sur la MFP, vous pouvez personnaliser l'écran Image Panel. 6 Image Panel 6-4 Advanced Function Operations 6.2 Afficher Image Panel Affichez Image Panel par le menu Application. % Appuyez sur [Image Panel] dans le menu Application pour afficher Image Panel. 2 Remarque Pour plus de détails sur le menu Application, voir "Affectation des touches d'application" à la page 3-3. Advanced Function Operations 6-5 Image Panel 6 6.3 Opérations sur Image Panel 6.3.1 Organisation de l'écran L'écran Image Panel se compose des éléments suivants : 1 3 4 5 6 2 8 7 9 No. Nom Description 1 Zone Informations de connexion Affiche le nom et l'icône de l'utilisateur actuellement connecté. 2 Zone Source Données Sélectionnez "Numéris.", "Liste Bte Util." ou "Média" pour numériser les documents. 3 Zone Desktop Affiche sous forme de vignettes ou de liste, les documents numérisés issus de la zone Numérisation des données. 4 Sélecteur Liste/Vignette Cette touche permet de modifier l'affichage de la zone Desktop en basculant entre Liste et Vignettes. 5 Zone des messages Affiche des messages supplémentaires pour préciser une procédure par exemple. 6 Zone d'état Affiche la date et l'heure actuelle. Affiche aussi des icônes d'alerte confirmant un avertissement. 7 Zone Envoyer vers/ Outil d'édition Dans la zone Envoyer vers, la destination sélectionnée dans la zone Destin. Données s'affiche sous forme d'icône. L'outil d'édition permet de modifier les documents numérisés. 8 Sélecteur Envoyer vers/ Outil d'édition Cette touche permet de basculer l'affichage entre la zone Envoyer vers et la zone Outil d'édition. 9 Zone Destin. Données Spécifiez la destination des documents numérisés. 6 Image Panel 6-6 Advanced Function Operations 6.3.2 Séquence opératoire Cette section décrit la séquence d'opérations sur Image Panel, à partir de la capture des documents jusqu'à leur envoi, à savoir dans l'ordre, "numériser", "éditer les documents" et "en spécifier la destination". 2 Remarque Il est possible également de spécifier d'abord la destination, et de numériser ensuite les documents. 1 Numérisez le document dans la zone Source Données. – Pour numériser un original, mettez-le en place et appuyez ensuite sur [Numéris.]. – Spécifiez les paramètres de numérisation selon les besoins puis lancez la numérisation. Pour plus de détails, voir "Numéris." à la page 6-9. – Pour accéder à un document enregistré dans une boîte utilisateur, sélectionnez la boîte utilisateur dans [Liste Bte Util.], et sélectionnez le document à charger. Pour plus de détails, voir "Charger depuis un boîte utilisateur" à la page 6-10. – Pour accéder à un document enregistré en mémoire externe, sélectionnez l'onglet Média dans l'écran Liste Bte Util., puis sélectionnez le document à charger. Pour plus de détails, voir "Charger depuis la mémoire externe" à la page 6-11. Advanced Function Operations 6-7 Image Panel 6 2 Dans la zone Outil d'édition, modifiez le document numérisé selon vos besoins. – Pour plus de détails, voir "Modifier" à la page 6-12. 3 Spécifiez la destination des documents numérisés dans la zone Destin. Données. – Pour imprimer le document, appuyez sur [Impression]. Pour plus de détails, voir "Impression" à la page 6-13. – Pour envoyer le document, sélectionnez la destination dans la [Liste Destinat.]. Pour plus de détails, voir "Spécifiez un destinataire" à la page 6-14. 6 Image Panel 6-8 Advanced Function Operations – Pour l'enregistrer dans la mémoire externe, appuyez sur [Média] dans l'écran Liste Destinat. Pour plus de détails, voir "Enregistrer dans mémoire externe" à la page 6-15. Une fois qu'une destination a été spécifiée, la zone Envoyer vers apparaît. Pour plus de détails, voir "Envoyer vers" à la page 6-15. 4 Appuyez sur la touche [Départ] pour lancer l'émission des données. Advanced Function Operations 6-9 Image Panel 6 6.3.3 Numériser des documents Sélectionnez "Numéris." ou "Liste Bte Util." pour numériser les documents. Numéris. 1 Appuyez sur [Numéris.] pour afficher l'écran Param. Numéris. 2 Spécifiez les paramètres de numérisation selon les besoins. 3 Appuyez sur [Numéris.]. ! Détails Le mode numérisation permet de ne numériser qu'un seul document à la fois. Rubrique Description Type original Sélectionnez la qualité image en fonction du contenu de l'original. Recto/Recto-Vers Sélectionnez un mode de numérisation pour numériser une seule face ou les deux faces de l'original. Définition Sélectionnez la résolution de la numérisation. Couleur Précisez si l'original doit être numérisé en couleur ou en noir et blanc. Type Fichier Sélectionnez le format de fichier pour enregistrer les données numérisées. Contraste Réglez la densité de la numérisation. [Numér. Séparée] Il est possible de diviser l'opération de numérisation en plusieurs sessions pour divers types de documents, par exemple lorsque toutes les pages d'un document ne peuvent être chargées dans l'ADF, lorsqu'on utilise la vitre d'exposition ou lorsque des documents recto sont combinés à des documents recto-verso. 6 Image Panel 6-10 Advanced Function Operations Charger depuis un boîte utilisateur La sélection d'une boîte utilisateur dans "Liste Bte Util." fait apparaître l'écran Utiliser document. % Sélectionnez le document à numériser et appuyez ensuite sur [OK]. ! Détails Si la boîte utilisateur sélectionnée est protégée par mot de passe, l'écran permettant d'introduire le mot de passe apparaît. Entrez le mot de passe. Il n'est possible de sélectionner qu'une seule boîte. Il est possible de sélectionner un maximum de 10 documents dans la boîte. Pour charger depuis l'écran Copie, un document enregistré dans une boîte, les seules destinations disponibles à la sélection sont "Impr." et "Boîte Utilis.". Si vous avez spécifié "Boîte Utilis." comme destination, il n'est pas possible de sélectionner ensemble plusieurs documents. Si vous avez spécifié "Impression" comme destination, il n'est pas possible de sélectionner ensemble plusieurs documents. Rubrique Description [Modif. nom] Renomme le document sélectionné. [Détails Document] Permet de vérifier les informations détaillées et d'afficher un aperçu du document sélectionné. Advanced Function Operations 6-11 Image Panel 6 Charger depuis la mémoire externe 1 Sélectionnez l'onglet Média dans l'écran Liste Bte Util. pour afficher la liste des documents qui se trouvent en mémoire externe. 2 Pour ouvrir un dossier, sélectionnez le dossier voulu, et appuyez ensuite sur [Ouvrir]. – Les fichiers qui peuvent être chargés depuis la mémoire externe sont les fichiers de type PDF, TIFF, JPEG et XPS. 3 Sélectionnez le document à charger. 4 Appuyez sur [OK]. ! Détails Pour raccorder une mémoire externe, un kit de connexion locale en option est nécessaire. Pour charger un document depuis une mémoire externe, réglez "Imprimer Document" dans "Réglages Fonction Mémoire Externe" sur "Oui". En outre, pour que l'Identification utilisateur puisse intervenir, "Impression" dans "Autoriser fonction" doit être réglé sur "Permis". Il n'est possible de charger qu'un seul document. Si un document a déjà été chargé par numérisation ou depuis une boîte, il n'est pas possible de charger un document contenu dans une mémoire externe. Si vous chargez un document depuis une mémoire externe, seule l'opération "Impression" peut être spécifiée comme destination. 6 Image Panel 6-12 Advanced Function Operations 6.3.4 Modifier Modifiez le document numérisé selon les besoins. Aperçu Permet de vérifier les informations détaillées et d'afficher un aperçu du document sélectionné. ! Détails Il n'est pas possible d'afficher l'aperçu d'un document chargé depuis une mémoire externe. S'il s'agit d'un document combiné, seul l'aperçu du premier document peut être affiché. Combiner Documents Plusieurs documents peuvent être combinés en un seul document. % Appuyez sur [Déplacer] pour changer l'ordre des documents à combiner. ! Détails S'il s'agit d'un document combiné, il est possible de sélectionner "Impr." ou "Liste Destinat." comme destination des données. Retour à Dest. Numér. % Appuyez sur "Retour à Dest. Numér." pour ramener le document sélectionné à l'emplacement source. Une fois la numérisation effectuée, les documents sont supprimés. Les documents chargés depuis une boîte utilisateur sont réintégrés dans la boîte utilisateur. Advanced Function Operations 6-13 Image Panel 6 6.3.5 Spécifier destination Spécifiez la destination des documents numérisés. Impression 1 Appuyez sur [Impression] pour changer l'ordre des documents à combiner. 2 Spécifiez les réglages d'impression. 3 Appuyez ensuite sur [OK]. ! Détails Si plusieurs documents ont été numérisés, il n'est pas possible de spécifier les réglages d'impression. Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options installées. Rubrique Description Copies Sur le clavier, spécifiez l'étendue des pages et le nombre d'exemplaires à imprimer. Impression Indiquez si le mode d'impression doit être recto-verso ou non. Finition Permet de spécifier la configuration Tri, Groupe, Décalé, Agrafage, Perforation, Réglage Position Agrafage et Réglage Position Perforation. 6 Image Panel 6-14 Advanced Function Operations Spécifiez un destinataire 1 Dans la [Liste Destinat.], sélectionnez la destination du document à envoyer. 2 Appuyez sur [Recher simple] pour afficher les destinations enregistrées dans les carnets d'adresses de la machine. ! Détails Si les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles, appuyez sur l'onglet Mon Adresse pour afficher Mon Carnet d'adresses. Pour plus de détails sur Mon Carnet d'adresses, voir "Fonction Mon Carnet d'adresses" à la page 10-3. Si vous avez chargé ensemble plusieurs documents, il n'est pas possible de sélectionner "Boîte Utilis." comme destination. Si un document est chargé depuis une mémoire externe, il n'est pas possible de sélectionner "Liste Destinat.". Si l'on charge un document enregistré dans une boîte depuis l'écran Copie, il n'est pas possible de sélectionner une autre destination que "Boîte Utilis.". Advanced Function Operations 6-15 Image Panel 6 Enregistrer dans mémoire externe 1 Sélectionnez [Média] sur l'écran Liste Destinat. 2 Appuyez sur [OK]. ! Détails Pour raccorder une mémoire externe, un kit de connexion locale en option est nécessaire. Pour enregistrer en mémoire externe, réglez "Enregistrer document" dans "Réglages Fonction Mémoire Externe" sur "ON". En outre, pour que l'identification utilisateur soit effectuée, "Réglages Fonction Mémoire Externe" dans "Autoriser fonction" doit être réglé sur "Permis". Si vous spécifiez "Impr." comme destination, ou sélectionnez une destination dans "Liste Destinat.", il n'est pas possible de sélectionner [Média]. Seuls les documents numérisés peuvent être enregistrés dans la mémoire externe. 6.3.6 Envoyer vers Une fois qu'une destination a été spécifiée, la zone Envoyer vers apparaît. Les documents numérisés et les destinations sont affichés en tant qu'icônes en bas de l'écran. % Appuyez sur les icônes voulues pour afficher le détail des données et les destinations spécifiées. 6 Image Panel 6-16 Advanced Function Operations 6.4 Personnaliser Image Panel Si les fonctions Mon Panneau et les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles sur la MFP, l'écran Image Panel peut être personnalisé. ! Détails Pour personnaliser l'écran Image Panel, l'environnement requis est le suivant. Les fonctions Mon Panneau et les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles sur la MFP. L'identification utilisateur a été effectuée et l'utilisateur est connecté en tant que utilisateur enregistré. 2 Remarque Pour plus de détails sur les fonctions Mon Panneau, voir "Fonctions Mon Panneau" à la page 9-3. Pour plus de détails sur les fonctions Mon Carnet d'adresses, voir "Fonction Mon Carnet d'adresses" à la page 10-3. 6.4.1 Personnaliser la zone Source Données Dans la zone Source Données, vous pouvez enregistrer une icône de raccourci pointant vers une boîte utilisateur souvent utilisée. 1 Dans "Source Données", appuyez sur [Liste Bte Util.]. 2 Appuyez sur [Enreg. Bureau/Modifier]. Advanced Function Operations 6-17 Image Panel 6 3 Sélectionnez la boîte utilisateur à enregistrer dans la zone Desktop, et sélectionnez dans la zone Numérisation des données l'emplacement où vous voulez enregistrer l'icône. – La boîte utilisateur qui est enregistrée dans la zone Desktop ne peut pas être déplacée vers un autre emplacement du bureau. – Si vous sélectionnez un emplacement du bureau dans lequel une autre icône est enregistrée, l'icône sera alors écrasée. 4 Appuyez sur [OK]. Ceci enregistre l'icône de raccourci de la boîte utilisateur. 6 Image Panel 6-18 Advanced Function Operations 6.4.2 Personnaliser la zone Destin. Données Dans la zone Destin. Données, vous pouvez enregistrer une icône de raccourci pointant vers une destination souvent utilisée. 1 Dans la zone Destin. Données, appuyez sur [Liste Destinat.]. 2 Appuyez sur [Enreg. Bureau/Modifier]. 3 Sélectionnez la destination à enregistrer dans la zone Desktop, et sélectionnez dans la zone de destination des données l'emplacement où vous voulez enregistrer l'icône. – La destination qui est enregistrée dans la zone Desktop ne peut pas être déplacée vers un autre emplacement du bureau. – Si vous sélectionnez un emplacement du bureau dans lequel une autre icône est enregistrée, l'icône sera alors écrasée. Advanced Function Operations 6-19 Image Panel 6 4 Appuyez sur [OK]. Ceci enregistre l'icône de raccourci de la destination. 6 Image Panel 6-20 Advanced Function Operations 6.4.3 Supprimer une icône de raccourci enregistrée 1 Appuyez sur [Enreg. Bureau/Modifier]. 2 Sélectionnez l'icône à supprimer. 3 Appuyez sur [Supprimer]. 4 Appuyez sur [OK]. Ceci supprime l'icône de raccourci. 7 Enregistrement Photo Advanced Function Operations 7-3 Enregistrement Photo 7 7 Enregistrement Photo 7.1 Enregistrer une photo dans le carnet d'adresses Via PageScope Web Connection, il est possible d'ajouter des données photo à une adresse déjà enregistrée dans le carnet d'adresses. Pour enregistrer des données photo dans une entrée du carnet d'adresses, l'adresse doit avoir été préalablement enregistrée dans le carnet d'adresses. ! Détails Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle l’i-Option LK-101 est enregistré. Les photos enregistrées s'affichent dans la Liste des destinations d'Image Panel. 7.1.1 Spécifications relatives aux données photo L'enregistrement des données photo est subordonné aux spécifications suivantes : ! Détails Il se peut que les données photo ne soient pas mises à l'échelle pour l'enregistrement. Rubrique Caractéristiques techniques Type fichier Format BMP, couleur 24-bit, non compressé Format image 48 e 48 pixels Taille des données 6 966 octets 7 Enregistrement Photo 7-4 Advanced Function Operations 7.1.2 Enregistrer une photo Pour enregistrer des données photo, utilisez PageScope Web Connection. 2 Remarque Pour plus de détails sur PageScope Web Connection, voir le guide de l'utilisateur correspondant. ! Détails Pour enregistrer des données photo dans une entrée du carnet d'adresses, l'adresse doit avoir été préalablement enregistrée dans le carnet d'adresses. Si la fonction Mon Carnet d'adresses est disponible, elle vous permet d'enregistrer des données photo dans une entrée du carnet d'adresses Mon Carnet d'adresses. Pour enregistrer des données photo dans une entrée du carnet d'adresses, vous devez vous connecter en tant qu'utilisateur enregistré. 1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré ou comme Administrateur. 2 Sélectionnez l'onglet Enr. Dest. 3 Sélectionnez le menu "Photo/Icône". Advanced Function Operations 7-5 Enregistrement Photo 7 4 Sélectionnez l'entrée voulue dans le carnet d'adresses, puis cliquez sur la touche [Modifier]. – Si une photo est enregistrée, "Photo" apparaît dans la colonne "Photo/Icône". 5 Sélectionnez "Enregistrer photo". 6 Cliquez sur la touche [Browse], puis spécifiez l'emplacement source de la photo à enregistrer. 7 Cliquez sur la touche [OK]. 7 Enregistrement Photo 7-6 Advanced Function Operations 8 Fonctions Traitement PDF Advanced Function Operations 8-3 Fonctions Traitement PDF 8 8 Fonctions Traitement PDF 8.1 Fonctions Traitement PDF 8.1.1 Présentation Les fonctions Traitement PDF permettent les opérations suivantes : - Si vous désirez envoyer des documents au moyen des fonctions numérisation/boîte utilisateur, et que vous sélectionnez le format de fichier PDF ou PDF compact, vous pouvez spécifier les propriétés du fichier PDF. - Lors de l'envoi de documents au moyen des fonctions de numérisation/boîte utilisateur, et que vous sélectionnez le format de fichier PDF ou PDF compact, il est possible de crypter le fichier PDF par un mot de passe ou un identifiant numérique. - Pour transmettre un fichier PDF crypté, vous pouvez créer une signature numérique en utilisant le certificat de la MFP. - La fonction d'impression directe vous permet d'imprimer des documents contenus dans un fichier PDF crypté par AES. ! Détails Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle l’i-Option LK-102 est enregistré. 2 Remarque Pour plus de détails sur la fonction numérisation/boîte utilisateur, voir le guide de l'utilisateur pour chaque fonction. 8 Fonctions Traitement PDF 8-4 Advanced Function Operations 8.1.2 Propriétés des documents PDF Si vous désirez envoyer des documents au moyen des fonctions numérisation/boîte utilisateur, et que vous sélectionnez le format de fichier "PDF" ou "PDF compact", vous pouvez spécifier les propriétés du fichier PDF. ! Détails Vous pouvez aussi spécifier les propriétés PDF lorsque vous envoyez un document au format PDF dans une boîte utilisateur d'un autre périphérique au moyen de PageScope Web Connection. Lors de l'enregistrement d'un document dans la boîte utilisateur par la commande "Enregistrer document" de la fonction Boîte Utilis., il n'est pas possible de spécifier les propriétés PDF. Rubrique Description Titre Spécifiez un intitulé pour le fichier PDF si [Non] est sélectionné pour "Appliq. Nom fichier". Appliq. Nom fichier Spécifiez si le nom de fichier doit ou non être utilisé comme titre du fichier PDF. Auteur Spécifiez le nom de l'auteur. Pour procéder à l'identification, c'est l'ID utilisateur est spécifié pour le nom d'auteur. Sujet Spécifiez le sujet du fichier PDF. Mots-clés Spécifiez les mots-clés du fichier PDF. Advanced Function Operations 8-5 Fonctions Traitement PDF 8 8.1.3 Cryptage et Signature numérique du fichier PDF Lors de l'envoi de documents numérisés ou enregistrés dans la boîte utilisateur, si vous sélectionnez "PDF" ou "PDF compact" comme format de fichier, vous pouvez crypter les fichiers PDF par un mot de passe ou un identifiant numérique personnel. Si un certificat est enregistré sur la MFP, vous pouvez signer numériquement un fichier PDF avant de transmettre les données. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement d'un certificat sur la MFP, voir le Guide de l'Utilisateur – Administrateur Réseau. ! Détails Vous pouvez aussi spécifier le cryptage et la signature numérique du fichier PDF lorsque vous envoyez un document au format PDF dans une boîte utilisateur d'un autre périphérique au moyen de PageScope Web Connection. Cryptage par mot de passe % Pour crypter un fichier par un mot de passe, spécifiez les réglages suivants. Rubrique Description Cible de cryptage Sélectionnez la cible de cryptage. Si vous sélectionnez [Sauf métadonnées], vous pouvez exclure de la cible de cryptage les réglages effectués dans "Propriétés des documents PDF". Si vous sélectionnez [Sauf métadonnées], vous ne pouvez pas sélectionner [Niveau faible] pour "Niveau de cryptage". Type de cryptage Sélectionnez [Code d'accès]. Signature Si une certificat est enregistré sur la MFP, spécifiez s'il faut ou non appliquer une signature numérique. Niveau de cryptage Spécifiez le niveau de cryptage. Niveau faible : méthode de cryptage RC4 (la longueur de clé est de 40 bits) Niveau élevé 1 : méthode de cryptage RC4 (la longueur de clé est de 128 bits) Niveau élevé 2 : méthode de cryptage AES (la longueur de clé est de 128 bits) Code d'accès Entrez le code permettant d'ouvrir le fichier PDF crypté. Entrez une nouvelle fois le code pour confirmation. Permissions Document Entrez le mot de passe permettant de changer les permissions document. Entrez une nouvelle fois le code pour confirmation. Lorsque vous spécifiez les permissions document, appuyez sur [Paramètres Détaillés] pour spécifier les permissions en détail. La plage de réglage varie selon le niveau de cryptage. 8 Fonctions Traitement PDF 8-6 Advanced Function Operations Paramètres Détaillés Cryptage par ID numérique % Pour crypter un fichier par l'ID numérique de l'utilisateur, spécifiez les réglages suivants. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement de l'ID numérique de l'utilisateur (expéditeur) sur la MFP, voir le Guide de l'utilisateur – Administrateur Réseau. Rubrique Description Impression Autorisée Spécifiez si l'impression des fichiers PDF est autorisée ou non. Si vous spécifiez un niveau de cryptage "Niveau élevé 1"/"Niveau élevé 2", vous pouvez préciser aussi [Permettre seulement Basse résolution]. Extraire Documents/Images Indiquez si vous souhaitez autoriser ou non la copie de texte, d'images et d'autres contenus. Modifier Permissions Sélectionnez le niveau de permission approprié de modification du document, y compris la signature des données, la saisie et les remarques. Rubrique Description Cible de cryptage Sélectionnez la cible de cryptage. Si vous sélectionnez [Sauf métadonnées], vous pouvez exclure de la cible de cryptage les réglages effectués dans "Propriétés des documents PDF". Type de cryptage Appuyez sur [ID numérique]. Sélectionnez [ID numérique] pour afficher l'écran permettant de sélectionner une destination. Sélectionnez la destination enregistrée, ou lancez une recherche LDAP pour sélectionner la destination pour laquelle un ID numérique est enregistré. Sélectionnez [Même que destination] pour associer l'ID numérique à la destination. Il est possible de spécifier 100 ID numériques maximum. ! Détails Sélectionnez [ID numérique] pour afficher l'écran permettant de sélectionner une destination. Les carnets d'adresses e-mail en transmission S/MIME et associés à un ID numérique apparaissent à l'écran. Après avoir sélectionné le carnet d'adresses désiré, vous pouvez spécifier l'application de l'ID numérique pour le cryptage. Même si vous spécifiez un ID numérique, la destination n'en sera pas spécifiée pour autant. Il faut d'abord spécifier la destination des données. L'ID numérique dépend du niveau d'autorisation d'accès affecté à l'utilisateur. Lorsque vous enregistrez un document dans la boîte utilisateur, il n'est pas possible de crypter les fichiers PDF par un ID numérique. Signature Si une certificat est enregistré sur la MFP, spécifiez s'il faut ou non appliquer une signature numérique. Niveau de cryptage Spécifiez le niveau de cryptage. Si vous avez opté pour un cryptage par ID numérique, vous ne pouvez pas sélectionner [Niveau faible] dans "Niveau de cryptage". Niveau élevé 1 : méthode de cryptage RC4 (la longueur de clé est de 128 bits) Niveau élevé 2 : méthode de cryptage AES (la longueur de clé est de 128 bits) Advanced Function Operations 8-7 Fonctions Traitement PDF 8 8.1.4 Impres. dir. La fonction d'impression directe vous permet d'imprimer des documents contenus dans un fichier PDF crypté par AES. Pour effectuer une impression directe, utilisez PageScope Web Connection. 1 Connectez-vous comme utilisateur public ou comme utilisateur enregistré, et sélectionnez l'onglet Impres. dir. 2 Cliquez sur la touche [Browse] pour sélectionner le fichier, puis cliquez sur la touche [Imprimer]. 2 Remarque Pour plus de détails sur PageScope Web Connection, voir le guide de l'utilisateur correspondant. 8 Fonctions Traitement PDF 8-8 Advanced Function Operations 9 Fonctions Mon Panneau Advanced Function Operations 9-3 Fonctions Mon Panneau 9 9 Fonctions Mon Panneau 9.1 Présentation Les fonctions Mon Panneau gèrent de manière centralisée l'environnement du panneau de contrôle (Mon Panneau) et permettent de le personnaliser en fonction de l'application utilisée pour obtenir Mon Panneau sur la MFP sélectionnée par l'utilisateur. Les fonctions Mon Panneau garantissent le même niveau d'opérabilité sur multiple MFP dans un environnement réseau. ! Détails Cette fonction est utilisée avec PageScope My Panel Manager. Pour plus de détails sur l'activation de cette fonction, voir le manuel de PageScope My Panel Manager. D'autre part, PageScope My Panel Manager permet de spécifier les réglages concernant Mon Panneau. Pour plus de détails, voir PageScope My Panel Manager. 9.1.1 Paramètres personnalisables Mon Panneau permet de personnaliser les éléments suivants. - Réglage de langue d'affichage du panneau de contrôle. - Réglage du système d'unité affiché à l'écran lors de la saisie de valeurs numériques. - Organisation des touches de raccourci sur l'écran de base en mode Copie et des paramètres de l'écran de base. - Organisation des touches de raccourci sur l'écran de base en mode Numérisation/Fax et des paramètres de l'écran de base. - Sélection couleur du panneau de contrôle. - Affichage du menu principal de Mon Panneau. - Affichage de l'écran d'accueil du panneau de contrôle. ! Détails Si les fonctions Mon Panneau et les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles sur la MFP, l'écran Image Panel peut être personnalisé. Pour plus de détails, voir "Personnaliser Image Panel" à la page 6-16. 9 Fonctions Mon Panneau 9-4 Advanced Function Operations 9.1.2 Organigramme des fonctions Mon Panneau Cette section décrit la séquence opératoire des fonctions Mon Panneau. L'utilisateur procède à l'identification utilisateur pour la MFP sélectionnée. Si l'Identification utilisateur est validée, la MFP se connecte automatiquement au serveur pour obtenir Mon Panneau à l'intention de l'utilisateur connecté. Mon Panneau est disponible pendant la connexion de l'utilisateur. Dès que l'utilisateur se déconnecte, Mon Panneau est désactivé. ! Détails En cas d'échec de la connexion au serveur, vérifiez la connexion réseau. 9.1.3 Restrictions concernant les fonctions Mon Panneau Mon Panneau s'accompagne des restrictions suivantes. - Seul l'utilisateur peut enregistrer, modifier, ou supprimer Mon Panneau. L'Administrateur de la MFP ne peut pas effectuer d'opérations sur Mon Panneau. - Si Mon Panneau n'est pas personnalisé, la langue, le système d'unité, et sélection couleur du panneau de contrôle sont conformes aux réglages de la MFP. - Si Mon Panneau n'est pas personnalisé, l'écran initial du panneau de contrôle affiche le menu principal de Mon Panneau. - Seuls les réglages copieurs et les réglages numérisation/fax enregistrés dans la mémoire de la MFP sont disponibles. - Selon les fonctions de la MFP ou des options installées sur la MFP sur laquelle Mon Panneau est utilisé, il se peut que l'environnement opératoire spécifié en tant que Mon Panneau ne soit pas disponible. - L'enregistrement, l'édition, ou la suppression de Mon Panneau peut causer une erreur si la connexion au serveur n'est pas de qualité satisfaisante. En cas d'erreur, vérifiez la connexion réseau. (1) Identification utilisateur Serveur (Gestion de Mon Panneau) Mon Panneau activé Mon Panneau activé (3) Envoi de Mon Panneau (2) Accès au serveur Mon Panneau désactivé Advanced Function Operations 9-5 Fonctions Mon Panneau 9 9.2 Afficher Mon Panneau 9.2.1 Écran Menu Comm de Mon Panneau C'est l'écran Menu Comm qui apparaît en premier lorsque Mon Panneau s'ouvre. L'utilisateur peut organiser librement les fonctions et raccourcis fréquemment utilisés et en mémoriser les réglages sur l'écran Menu Comm. Le menu principal permet d'enregistrer douze types de touches de raccourcis. Pour plus de détails sur la spécification des réglages de l'écran Menu Comm, voir "Réglages Menu Principal" à la page 9-11. 9.2.2 Afficher l'écran Menu Comm Une fois que l'utilisateur a accédé aux fonctions Mon Panneau, il peut alors modifier l'écran initial qui doit s'afficher après que l'identification utilisateur a été reconnue valide. C'est dans le menu Application que l'on peut modifier l'écran initial permettant d'accéder au Menu Comm de Mon Panneau. % Appuyez sur [Mon Panneau] sur l'écran Menu Application pour accéder à l'écran Menu Comm de Mon Panneau. 2 Remarque L'écran initial qui s'affiche après une identification valide peut être modifié dans [Réglages Mon Panneau]. Pour plus de détails, voir "Réglage Écran par défaut" à la page 9-12. Pour plus de détails sur le menu Application, voir "Affectation des touches d'application" à la page 3-3. 9 Fonctions Mon Panneau 9-6 Advanced Function Operations 9.3 Personnaliser Mon Panneau % Pour personnaliser Mon Panneau, utilisez les [Réglages Mon Panneau] du menu "Utilitaires". 9.3.1 Réglages Mon Panneau Vous pouvez spécifier les éléments suivants. 9.3.2 Afficher l'écran Réglages Mon Panneau Lorsque les fonctions Mon Panneau sont activées, le menu Utilitaires affiche [Réglages Mon Panneau]. 1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré. 2 Appuyez sur [Utilitaires/Compteur]. 3 Appuyez sur [Réglages Mon Panneau]. Rubrique Description Réglage Langue Spécifiez la langue à utiliser pour le panneau de contrôle. Pour plus de détails, voir "Réglage Langue" à la page 9-7. Réglage Unité de mesure Spécifiez l'unité pour l'affichage des valeurs numériques sur le panneau de contrôle. Pour plus de détails, voir "Réglage Unité de mesure" à la page 9-7. Réglages Copieur Spécifiez les réglages pour l'écran de base en mode Copie et pour les touches de raccourcis. Pour plus de détails, voir "Réglages Copieur" à la page 9-8. Paramètres Numérisation/ Fax Spécifiez les réglages pour l'écran de base en mode Numérisation/Fax et pour les touches de raccourcis. Pour plus de détails, voir "Paramètres Numérisation/Fax" à la page 9-9. Param. Sélection Couleur Spécifiez la sélection couleur du panneau de contrôle. Pour plus de détails, voir "Param. Sélection Couleur" à la page 9-11. Réglages Menu Principal Spécifiez les réglages de l'écran Menu Comm de Mon Panneau. Pour plus de détails, voir "Réglages Menu Principal" à la page 9-11. Réglage Écran par défaut Spécifiez les réglages de l'écran initial qui s'affiche après validation de l'identification utilisateur. Pour plus de détails, voir "Réglage Écran par défaut" à la page 9-12. Advanced Function Operations 9-7 Fonctions Mon Panneau 9 L'écran Réglages Mon Panneau apparaît. 9.3.3 Réglage Langue % Spécifiez parmi les langues disponibles sur la MFP la langue à utiliser pour le panneau de contrôle. 9.3.4 Réglage Unité de mesure % Sélectionnez "mm (val.numérique)", "pouce (val.numér.)", ou "pouce (fraction)" comme unité de longueur à utiliser dans le panneau de contrôle. 9 Fonctions Mon Panneau 9-8 Advanced Function Operations 9.3.5 Réglages Copieur Spécifiez les réglages pour l'écran de base en mode Copie et pour les touches de raccourcis. Onglet par Défaut Spécifiez les réglages de l'écran de base en mode Copie depuis l'écran de base ou depuis l'écran Copie rapide. L'écran de base est l'affichage normal de base. En ce qui concerne l'écran Copie rapide, les paramètres de l'écran de base s'affichent sur un seul écran afin de faciliter les réglages multiples. Touches de raccourci Les touches de raccourci pointant vers des fonctions d'application fréquemment utilisées peuvent être ajoutées à l'écran de base en mode Copie. Seulement deux touches de raccourci peuvent être programmées. ! Détails Si l'icône du contrôleur image est affichée, alors une seule touche de raccourci peut être programmée dans l'écran de base. Advanced Function Operations 9-9 Fonctions Mon Panneau 9 9.3.6 Paramètres Numérisation/Fax Spécifiez les réglages pour l'écran de base en mode Numérisation/Fax et pour les touches de raccourcis. Onglet par Défaut % Spécifiez l'onglet par défaut du mode Numérisation/Fax, en sélectionnant "Recherche LDAP", "Vérif. histor", "Carnet Adresses" ou "Saisie dir". Carnet d'adresses par Défaut % Si vous utilisez le carnet d'adresses public, spécifiez le type d'index à afficher dans "Carnet Adresses". Par défaut, c'est [Mon Carnet Adresses] qui est sélectionné. 2 Remarque Pour plus de détails sur Mon Carnet d'adresses, voir "Fonction Mon Carnet d'adresses" à la page 10-3. 9 Fonctions Mon Panneau 9-10 Advanced Function Operations Touches de raccourci Les touches de raccourci pointant vers des fonctions d'application fréquemment utilisées peuvent être ajoutées à l'écran de base en mode Numérisation/Fax. Seulement deux touches de raccourci peuvent être programmées. ! Détails Si l'icône du contrôleur image est affichée, alors une seule touche de raccourci peut être programmée dans l'écran de base. Carnet adresses par défaut % Sélectionnez comme méthode d'affichage "Carnet adresses par défaut", "Index" ou "Type d'adresse". Advanced Function Operations 9-11 Fonctions Mon Panneau 9 9.3.7 Param. Sélection Couleur % Pour la couleur indiquant que les touches du panneau de contrôle sont sélectionnées, choisissez "Vert", "Bleu", "Jaune", ou "Vermillon". 9.3.8 Réglages Menu Principal Spécifiez les réglages de l'écran Menu Comm de Mon Panneau. L'utilisateur peut organiser librement les fonctions et raccourcis fréquemment utilisés et en mémoriser les réglages sur l'écran Menu Comm. Écran Réglages Menu Principal Les touches de raccourci à afficher sur l'écran Menu Comm s'appellent touches de menu principal et il est possible d'enregistrer jusqu'à 12 types de touches. Pour enregistrer en mémoire l'icône de raccourci comme touche de menu principal, appuyez sur [Icône]. 9 Fonctions Mon Panneau 9-12 Advanced Function Operations Enregistrer les touches de menu principal Diverses fonctions, la configuration de la fonction copie, la configuration de la fonction numérisation/fax, les réglages copieurs mémorisés et les réglages numérisation/fax mémorisés sont respectivement affectées à des touches de menu principal. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement du réglage Programme Copie et du réglage Programme Numérisation/Fax, voir le guide de l'utilisateur correspondant. ! Détails Si la fonction Navigateur Web ou la fonction Image Panel est activée, les touches peuvent être définies sur l'écran Menu Comm. 9.3.9 Réglage Écran par défaut % Spécifiez l'écran initial qui doit apparaître une fois que l'identification utilisateur a été effectuée depuis le Menu Comm, ou les modes Copie, Numérisation/Fax, Boîte utilisateur, Image Panel, ou Navigateur Web. Par défaut, c'est l'écran Menu Comm de Mon Panneau qui apparaît. ! Détails Si la fonction Navigateur Web ou la fonction Image Panel est activée, cet écran peut être spécifié comme écran initial. Rubrique Description Fonction Permet d'enregistrer une touche de raccourci pour chacune des fonctions Copie, Numérisation/Fax, Boîte Utilisateur, Image Panel, ou Navigateur Web. Réglage Fonction Copie Permet d'enregistrer une touche de raccourci pour chaque fonction du mode couleur, paramètre papier, réglage zoom, recto-verso/combinaison, et finition. Réglage Fonction Numérisation/Fax Permet d'enregistrer une touche de raccourci pour chacune des fonctions Numérisation/ Fax, notamment le réglage de numérisation, le réglage de l'original, et le réglage communication. Réglage Programme Copie Permet d'enregistrer une touche de raccourci pointant vers la mémoire de réglage Copie enregistrée sur la MFP. Sur l'écran Menu Comm, appuyez sur [Icône] pour enregistrer l'icône de raccourci pointant vers la mémoire de réglage. La touche de raccourci pour la mémoire de réglage Copie ne peut être utilisée que sur la MFP enregistrée. Réglage Progr. Numéris./ Fax Permet d'enregistrer une touche de raccourci pointant vers la mémoire de réglage Numérisation/Fax enregistrée sur la MFP. Sur l'écran Menu Comm, appuyez sur [Icône] pour enregistrer l'icône de raccourci pointant vers la mémoire de réglage. La touche de raccourci pointant vers la mémoire de réglage Numérisation/Fax ne peut être utilisée que sur la MFP enregistrée. 10 Fonction Mon Carnet d'adresses Advanced Function Operations 10-3 Fonction Mon Carnet d'adresses 10 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10.1 Présentation Grâce à la fonction Mon Carnet d'adresses, le carnet d'adresses personnel (Mon Carnet d'adresses) est géré centralement sur le serveur, et l'utilisateur peut accéder au carnet d'adresses personnel Mon Carnet d'adresses de la MFP sélectionnée. ! Détails Cette fonction est utilisée avec PageScope My Panel Manager. Pour plus de détails sur l'activation de cette fonction, voir le manuel de PageScope My Panel Manager. D'autre part, PageScope My Panel Manager permet de spécifier les réglages concernant Mon Carnet d'adresses. Pour plus de détails, voir le manuel PageScope My Panel Manager. 10.1.1 Classement du carnet d'adresses Lorsque les fonctions Mon Carnet d'adresses sont activées, les carnets d'adresses sont classés dans l'un des deux types suivants. L'utilisateur connecté à la MFP peut accéder aux deux types de carnet d'adresses. Carnet d'adresses public Le carnet d'adresses public est un carnet d'adresses accessible à tout utilisateur enregistré sur la machine de la MFP qu'il a sélectionnée. Le carnet d'adresses public permet d'enregistrer les adresses, les destinations de groupe et les destinations programmées. Du fait que le carnet d'adresses public est enregistré sur la machine de la MFP, les adresses disponibles sont celles qui sont enregistrées sur la MFP. Le carnet d'adresses public peut être enregistré, modifié ou supprimé par l'utilisateur ou l'Administrateur. ! Détails Si l'enregistrement ou l'édition d'adresses sont interdits par les réglages Administrateur, ces opérations ne sont pas possibles. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement d'une adresse, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau/Fax/Fax réseau. Mon Carnet d'adresses Mon Carnet d'adresses est un carnet d'adresses accessible seulement à l'utilisateur géré par le serveur. Dans Mon Carnet d'adresses, l'utilisateur peut enregistrer des adresses et des destinations de groupe fréquemment appelées. Du fait que Mon Carnet d'adresses est retourné par le serveur et exploité sur la MFP sélectionnée par l'utilisateur, ce carnet peut être utilisé sur n'importe quelle MFP pour peu qu'elle dispose des fonctions Mon Carnet d'adresses. Seul l'utilisateur peut enregistrer, modifier, ou supprimer Mon Carnet d'adresses. 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10-4 Advanced Function Operations 10.1.2 Organigramme des fonctions Mon Carnet d'adresses Cette section décrit la séquence opératoire des fonctions Mon Carnet d'adresses. L'utilisateur procède à l'identification utilisateur pour la MFP sélectionnée. Si l'Identification utilisateur est validée, la MFP se connecte automatiquement au serveur pour obtenir Mon Carnet d'adresses à l'intention de l'utilisateur connecté. Mon Carnet d'adresses est disponible pendant la connexion de l'utilisateur. Dès que l'utilisateur se déconnecte, Mon Carnet d'adresses est désactivé. ! Détails En cas d'échec de la connexion au serveur, vérifiez la connexion réseau. 10.1.3 Restrictions relatives aux fonctions Mon Carnet d'adresses Mon Carnet d'adresses présente les restrictions suivantes. - Seul l'utilisateur peut enregistrer, modifier, ou supprimer Mon Carnet d'adresses. L'administrateur de la MFP ne peut pas effectuer d'opérations sur Mon Carnet d'adresses. - Mon Carnet d'adresses permet d'enregistrer jusqu'à 100 adresses et 10 destinations de groupe (enregistrement maximum de 100 adresses par groupe). - Dès que le nombre d'adresses enregistrées dans Mon Carnet d'adresses atteint le maximum, il n'est plus possible d'enregistrer de nouvelles adresses. - Les destinations programmées ne peuvent pas être enregistrées dans Mon Carnet d'adresses. - Mon Carnet d'adresses ne permet pas la recherche dans une base ou par index. - Les adresses de la boîte utilisateur ne peuvent être utilisées que sur la MFP sur laquelle les destinations sont enregistrées. - En fonction de ses réglages ou des options installées sur la MFP sur laquelle Mon Carnet d'adresses est utilisés, il se peut que l'émission spécifiée pour [Carnet Adresses] ne soit pas possible. - L'enregistrement, l'édition ou la suppression de Mon Carnet d'adresses peut causer une erreur si la connexion au serveur n'est pas de qualité satisfaisante. En cas d'erreur, vérifiez la connexion réseau. Mon Carnet d'adresses activé Mon Carnet d'adresses activé Serveur (Gestion de Mon Carnet d'adresses) (2) Accès au serveur (3) Obtention de Mon Carnet d'adresses Mon Carnet d'adresses activé (1) Identification utilisateur Advanced Function Operations 10-5 Fonction Mon Carnet d'adresses 10 10.2 Enregistrement ou édition d'une adresse Mon Carnet d'adresses permet d'enregistrer les destinations privées fréquemment utilisées. Plusieurs méthodes d'enregistrement sont disponibles : - Par le panneau de contrôle de la MFP - Depuis PageScope Web Connection sur un ordinateur du réseau - Par PageScope My Panel Manager Les adresses et destinations de groupe peuvent être enregistrées dans Mon Carnet d'adresses. Cette section décrit la méthode d'enregistrement au moyen du panneau de contrôle de la MFP. 10.2.1 Carnet Adresses Les numéros de fax, les adresses e-mail ou les boîtes utilisateur enregistrées peuvent être sauvegardés dans le carnet d'adresses. Mon Carnet d'adresses permet d'enregistrer 100 adresses maximum. 1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré. 2 Appuyez sur [Utilitaires/Compteur]. 3 Appuyez sur [Enregistrement 1-Touche/Boîte]. 4 Appuyez sur [Créer Destination 1-Touche]. 5 Appuyez sur [Carnet Adresses (Privé)]. – Appuyez sur [Carnet Adresses (Public)] pour enregistrer les adresses dans le carnet d'adresses privé. – Si l'enregistrement ou l'édition d'adresses sont interdits par les réglages Administrateur, ces opérations ne sont pas possibles. Pour plus de détails, consultez votre Administrateur. La liste des adresses enregistrées dans le carnet d'adresses (privé) apparaît. 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10-6 Advanced Function Operations 6 Appuyez sur [Nouveau]. – Pour modifier une adresse enregistrée, sélectionnez l'adresse voulue, et appuyez ensuite sur [Modifier]. – Pour supprimer une adresse enregistrée, sélectionnez l'adresse voulue, et appuyez ensuite sur [Eff.]. – Pour vérifier une adresse enregistrée, sélectionnez l'adresse souhaitée et appuyez ensuite sur [Vér.Par. Tâches.]. 7 Sélectionnez le type de destination à enregistrer, puis spécifiez les réglages des éléments requis. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement d'une adresse, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau/Fax/Fax réseau. Advanced Function Operations 10-7 Fonction Mon Carnet d'adresses 10 10.2.2 Groupe On peut, en les regroupant, enregistrer plusieurs adresses dans Mon Carnet d'adresses et constituer ainsi une destination de groupe. Mon Carnet d'adresses permet d'enregistrer jusqu'à 10 destinations de groupe (enregistrement maximum de 100 destinations par groupe). 1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré. 2 Appuyez sur [Utilitaires/Compteur]. 3 Appuyez sur [Enregistrement 1-Touche/Boîte]. 4 Appuyez sur [Créer Destination 1-Touche]. 5 Appuyez sur [Groupe]. La liste des destinations de groupe enregistrées apparaît. 6 Appuyez sur [Privé], puis sur [Nouveau]. – Pour éditer une destination de groupe enregistrée, sélectionnez la destination de groupe voulue, et appuyez ensuite sur [Modifier]. – Pour supprimer une destination de groupe enregistrée, sélectionnez la destination de groupe voulue, et appuyez ensuite sur [Eff.]. – Pour vérifier une destination de groupe enregistrée, sélectionnez la destination de groupe souhaitée et appuyez ensuite sur [Vér.Par. Tâches.]. – Appuyez sur [Public] pour afficher les destinations de groupe publiques. 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10-8 Advanced Function Operations 7 Assurez-vous de sélectionner [Groupe Privé] comme destination, puis spécifiez les réglages des éléments requis. – Lorsque l'on sélectionne [Destinataire], les adresses enregistrées dans Mon Carnet d'adresses s'affichent. Sélectionnez les adresses à grouper. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement des destinations de groupe, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau/Fax/Fax réseau. Advanced Function Operations 10-9 Fonction Mon Carnet d'adresses 10 10.3 Copier des adresses enregistrées d'un carnet à l'autre Les adresses enregistrées peuvent être copiées de Mon Carnet d'adresses vers le carnet d'adresses public et réciproquement. ! Détails En revanche, les destinations de groupe ne peuvent pas être échangées entre ces deux types de carnets d'adresses. 10.3.1 Copier les adresses du carnet public sur Mon Carnet d'adresses Les adresses enregistrées du carnet d'adresses public peuvent être copiées sur Mon Carnet d'adresses. 1 Affichez l'écran Créer Destination 1-Touche. 2 Appuyez sur [Carnet Adresses (Public)]. 3 Sélectionnez le type de destination voulu. La liste des adresses du type de destination sélectionné s'affiche. 4 Sélectionnez l'adresse à copier, et appuyez ensuite sur [Copier vers Adr pers]. 5 Dans la boîte de dialogue de confirmation, sélectionnez [Oui], et appuyez ensuite sur [Valider]. L'adresse sélectionnée est copiée. 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10-10 Advanced Function Operations 10.3.2 Copier les adresses de Mon Carnet d'adresses sur le carnet d'adresses public Les adresses enregistrées de Mon Carnet d'adresses peuvent être copiées sur le carnet d'adresses public. 1 Affichez l'écran Créer Destination 1-Touche. 2 Appuyez sur [Carnet Adresses (Privé)]. La liste des adresses enregistrées dans le carnet d'adresses (privé) apparaît. 3 Sélectionnez l'adresse à copier, et appuyez ensuite sur [Copier vers Adr Part]. 4 Dans la boîte de dialogue de confirmation, sélectionnez [Oui], et appuyez ensuite sur [Valider]. L'adresse sélectionnée est copiée. Advanced Function Operations 10-11 Fonction Mon Carnet d'adresses 10 10.4 Utiliser Mon Carnet d'adresses lors de l'envoi Lorsque l'on envoie un document en mode Numérisation/Fax ou un document enregistré dans la boîte utilisateur, il est possible de spécifier l'adresse voulue figurant dans Mon Carnet d'adresses. 10.4.1 Spécifier une adresse Si vous utilisez les fonctions Mon Carnet d'adresses, l'écran suivant apparaît lorsque une adresse doit être spécifiée. Les adresses enregistrées dans Mon Carnet d'adresses s'affichent en fonction du type de destination. Sélectionnez une touche correspondant à la destination désirée. % Pour spécifier une adresse enregistrée dans le carnet d'adresses public, appuyez sur [Public]. 10.4.2 Rechercher une adresse Si l'adresse voulue n'est pas localisée, elle peut faire l'objet d'une recherche. % Appuyez sur [Recher simple] sur l'écran de recherche d'adresse. – [Type d'adresse] sert à chercher l'adresse selon le type. – [Recherche détaillée] sert à chercher l'adresse d'après le nom de l'adresse ou une partie des données qu'elle contient. 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10-12 Advanced Function Operations 11 Index Advanced Function Operations 11-3 Index 11 11 Index A Activer Onglet 4-11 Adresse 4-9 Animation 4-11 B Barre d'outils 4-8 Boîte 5-8 C Cache 4-12, 5-4 Caractéristiques techniques 4-3 Carnet Adresses 10-5 Carnet d'adresses 10-3, 10-9 Carnet d'adresses public 10-3 Codage 4-11 Code d'accès 8-5 Code-requête 2-6 Connexion 5-6 Connexion à une boîte 5-8 Conventions du manuel 1-4 Cookies 4-12 Cryptage 8-5 CSS 4-11 D Déconnexion 5-7 E Enregistrement Photo 2-3, 7-3 Envoyer vers 6-15 É Écran Réglages Menu Principal 9-11 F Favoris 4-9 Fenêtre Instantanée 4-11 G Groupe 10-7 H Histor. 4-9 Historique Formulaire 4-12 I ID numérique 8-6 Image 4-11 Image Panel 2-3, 6-3 Impres. dir. 8-7 Impression 4-10, 5-10 Infos Navigateur Web 4-12 i-Option LK-101 2-3, 2-5 i-Option LK-102 2-3, 2-5 J JavaScript 4-11 L License Management Server (LMS) 2-5, 2-8 Liste 4-11 Liste de fichiers 5-9 M Menu 4-10 Menu Application 3-4 Menu Principal 9-5 Mémoire externe 6-11, 6-15 Mémos Page 4-11 Mode Affichage 4-11 Mon Carnet d'adresses 2-4, 10-3 Mon Panneau 2-4, 9-3 N Navigateur Web 2-3, 4-3, 4-11 O Opération Page 4-11 P Page d'accueil 4-11 PageScope My Panel Manager 2-4 PageScope Web Connection 5-3, 7-3 Paramètres Numérisation/Fax 9-9 Paramètres Sélect. Couleur 9-11 Paramètres Touche Application 3-4 PDF 4-13, 8-5 Personnaliser 3-3, 6-16, 9-3 Propriétés des documents PDF 8-4 Proxy 4-12 R Rendu intelligent 4-7 Rendu Parfait 4-7 Rendu Rapide 4-11 Retour ligne auto 4-11 Réglage Écran d'accueil 9-12 Réglage Langue 9-7 Réglage Progr. Numéris./Fax 9-12 Réglage Programme Copie 9-12 Réglage Unité de Mesure 9-7 Réglages Copieur 9-8 Réglages Mon Panneau 9-6 11-4 Advanced Function Operations 11 Index S Sécurité 4-12 Sélect. couleur de copie imprim. 4-11 Signature numérique 8-5 Spécifications 7-3 Supprimer 5-12 T Touche d'application 2-3, 3-3 Touche du menu Application 3-3 Traitement PDF 2-3, 8-3 V Vérification césures Japonais 4-11 Vue Important ! En raison des modifications apportées à la spécification de l'interface utilisateur, les images de l'interface utilisateur illustrées dans les guides de l'utilisateur peuvent différer légèrement des descriptions qui en sont faites. Les boutons "Annul", "OK", "Ferm.", "Oui" et "Non" ont été remplacés par des icônes et le texte de leur description peut encore contenir les mots "Annul", "OK", "Ferm.", "Oui" et "Non". Précédente conception : Nouvelle conception : bizhub C554/C454/C364/C284/C224 Table des matières-1 Table des matières 1 Vérification du nom et de la fonction de chaque pièce de cette machine (bizhub C554/C454) Recto.................................................................................................................................................. 1-3 Face arrière ........................................................................................................................................ 1-5 Intérieur .............................................................................................................................................. 1-6 2 Vérification du nom et de la fonction de chaque pièce de cette machine (bizhub C364/C284/C224) Recto.................................................................................................................................................. 2-3 Face arrière ........................................................................................................................................ 2-5 Intérieur .............................................................................................................................................. 2-6 3 Vérification du nom et de la fonction de chaque composant optionnel 3.1 Vérification de la liste des composants optionnels (bizhub C554/C454)................................... 3-3 Recto.................................................................................................................................................. 3-7 Face arrière ........................................................................................................................................ 3-9 3.2 Vérification de la liste des composants optionnels (bizhub C364/C284/C224)............................................................................................................. 3-10 Recto................................................................................................................................................ 3-14 Face arrière ...................................................................................................................................... 3-16 3.3 Unité de finition FS-535, Piqueuse à cheval SD-512, Kit de perforation PK-521 .................... 3-18 3.4 Séparateur du travail JS-602........................................................................................................ 3-20 3.5 Pliage en Z ZU-606........................................................................................................................ 3-21 3.6 Unité d'insertion PI-505 ................................................................................................................ 3-23 3.6.1 Nom et fonction de chaque pièce.................................................................................................... 3-23 3.6.2 Unité d'insertion ............................................................................................................................... 3-24 Touches sur le panneau de contrôle................................................................................................ 3-24 Finition en utilisant l'unité d'insertion............................................................................................... 3-25 3.7 Unité de finition FS-533, Kit de perforation PK-519................................................................... 3-26 3.8 Séparateur du travail JS-506........................................................................................................ 3-27 3.9 Unité de finition FS-534, Piqueuse à cheval SD-511, Kit de perforation PK-520 .................... 3-28 3.10 Unité grande capacité LU-301/LU-204 ....................................................................................... 3-31 4 Vérifier les types de papier disponibles 5 Vérification des spécifications de cette machine Le type de cette machine .................................................................................................................. 5-3 Papier................................................................................................................................................. 5-3 Spécifications mécaniques ................................................................................................................ 5-5 Chargeur de document double numérisation (uniquement pour bizhub C554/C454)....................... 5-5 Environnement d'exploitation ............................................................................................................ 5-6 Spécifications communes.................................................................................................................. 5-6 Fonction Copie................................................................................................................................... 5-7 Fonctions de numérisation................................................................................................................. 5-8 Fonctions Imprimante ...................................................................................................................... 5-10 Fonction réseau ............................................................................................................................... 5-13 Table des matières-2 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 6 Vérifier les spécifications des composants optionnels Fonction fax (Kit fax FK-511) ............................................................................................................. 6-3 Chargeur automatique recto-verso DF-624....................................................................................... 6-4 Chargeur de document double numérisation DF-701 ....................................................................... 6-4 Meuble d'alimentation papier PC-110 ............................................................................................... 6-5 Meuble d'alimentation papier PC-210 ............................................................................................... 6-5 Meuble d'alimentation papier PC-410 ............................................................................................... 6-6 Unité grande capacité LU-301........................................................................................................... 6-6 Unité grande capacité LU-204........................................................................................................... 6-7 Unité de finition FS-535 ..................................................................................................................... 6-7 Piqueuse à cheval SD-512............................................................................................................... 6-10 Kit de perforation PK-521 ................................................................................................................ 6-11 Séparateur du travail JS-602 ........................................................................................................... 6-11 Unité de pliage en Z ZU-606............................................................................................................ 6-12 Unité d'insertion PI-505 ................................................................................................................... 6-12 Unité de finition FS-534 ................................................................................................................... 6-13 Piqueuse à cheval SD-511............................................................................................................... 6-15 Kit de perforation PK-520 ................................................................................................................ 6-16 Unité de finition FS-533 ................................................................................................................... 6-16 Kit de perforation PK-519 ................................................................................................................ 6-18 Séparateur du travail JS-506 ........................................................................................................... 6-18 Unité d'authentification AU-102....................................................................................................... 6-20 Unité d'authentification AU-201....................................................................................................... 6-21 7 Utilisation de l'Unité d'authentification (type biométrique) 7.1 Unité d'authentification (type biométrique) .................................................................................. 7-3 7.2 État de l'unité d'authentification.................................................................................................... 7-4 7.3 Opérations requises pour utiliser cette fonction (pour l'administrateur) .................................. 7-5 7.3.1 Configuration des paramètres d'authentification de cette machine.................................................. 7-5 7.3.2 Enregistrement des informations concernant l'authentification utilisateur ........................................ 7-7 7.4 Connexion à cette machine ......................................................................................................... 7-10 7.5 Utilisation de Data Administrator (pour l'administrateur) ......................................................... 7-11 7.5.1 Data Administrator ........................................................................................................................... 7-11 7.5.2 Configuration de l'environnement d'exploitation ............................................................................. 7-11 Installation de BioDriver (pilote USB) (Windows 7) .......................................................................... 7-11 Installation de BioDriver (pilote USB) (Windows Vista) .................................................................... 7-12 Installation de BioDriver (pilote USB) (Windows XP)........................................................................ 7-13 Installation du PlugIn Data Administrator pour l'unité d'authentification biométrique AU-102 ....... 7-13 7.5.3 Enregistrement des informations concernant l'authentification utilisateur ...................................... 7-14 8 Utiliser l'Unité d'authentification (type carte IC) 8.1 Unité d'authentification (type carte IC) ......................................................................................... 8-3 8.2 Opérations requises pour utiliser cette fonction (pour l'administrateur) .................................. 8-4 8.2.1 Configuration des paramètres d'authentification de cette machine.................................................. 8-4 8.2.2 Enregistrement des informations concernant l'authentification utilisateur ........................................ 8-7 8.3 Connexion à cette machine ........................................................................................................... 8-9 8.4 Utilisation de Data Administrator (pour l'administrateur) ......................................................... 8-10 8.4.1 Data Administrator ........................................................................................................................... 8-10 8.4.2 Configuration de l'environnement d'exploitation ............................................................................. 8-10 Installation du Pilote de carte IC (pilote USB) (Windows 7) ............................................................. 8-10 Installation du Pilote carte IC (pilote USB) (Windows Vista) ............................................................ 8-11 Installation du Pilote carte IC (pilote USB) (Windows XP)................................................................ 8-12 Installation du PlugIn Data Administrator pour l'unité d'authentification par carte IC AU-201 ....... 8-12 8.4.3 Enregistrement des informations concernant l'authentification utilisateur ...................................... 8-13 1 Vérification du nom et de la fonction de chaque pièce de cette machine (bizhub C554/C454) bizhub C554/C454/C364/C284/C224 1-3 1 1 Vérification du nom et de la fonction de chaque pièce de cette machine (bizhub C554/C454) Recto N° Nom Description 1 Chargeur de document double numérisation Introduit et numérise automatiquement les originaux par pages. Cette unité numérise un original recto-verso simplement en exigeant que le papier soit introduit une seule fois dans la machine sans inversion. Dans le manuel, cette unité est désignée ADF. 2 Levier de déblocage du capot gauche Utilisé pour ouvrir le Capot gauche. 3 Capot gauche Ouvrez le Capot gauche pour éliminer le bourrage papier. 4 Réglette latérale Ajustez cette réglette le long de la largeur de l'original. 5 Bac des originaux Chargez l'original dans ce magasin face vers le haut. Ouvrez le Bac des originaux pour éliminer un bourrage papier dans le Chargeur ADF. 6 Panneau de contrôle Utilisé pour configurer divers paramètres de cette machine. 7 Bac de sortie des originaux L'original numérisé sort dans ce bac. 8 Stylet Utilisé pour sélectionner un menu à l'Écran tactile, ou pour entrer des caractères. 9 Port USB (type A) USB 2.0/1.1 Utilisé pour connecter une unité de mémoire externe (unité de mémoire USB) à cette machine. 1 1-4 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 10 Porte de droite Ouvrez cette porte pour dégager un bourrage papier. 11 Levier de déblocage de la porte de droite Utilisé pour verrouiller la Porte de droite. 12 Introducteur manuel Utilisez ce magasin pour imprimer ou copier sur un papier au format irrégulier, des transparents, des cartes postales (4 e 6 (Carte A6)), des enveloppes ou des planches d'étiquettes. L'introducteur manuel peut contenir jusqu'à 150 feuilles de papier ordinaire, 20 feuilles d'Épais 1, 20 feuilles d'Epais 1+, 20 feuilles d'Épais 2, 20 feuilles d'Épais 3, 20 feuilles d'Épais 4, 20 feuilles de transparents, 20 feuilles de cartes postales (4 e 6 (Carte A6)), planches d'étiquettes ou papier à onglets et 10 feuilles d'enveloppes ou de papier bannière. 13 Témoin Manque papier Clignote en orange lorsqu'un magasin va manquer de papier, et s'allume en continu lorsque le papier est épuisé. 14 Magasin 1, Magasin 2 Permet de charger au maximum 500 feuilles. Ces magasins peuvent contenir jusqu'à 150 feuilles d'Épais 1, d'Epais 1+, d'Épais 2 et d'Épais 3, respectivement. 15 Porte frontale inférieure Ouvrez cette porte pour remplacer le Réservoir de toner usagé ou l'Unité image et pour nettoyer la Vitre de la tête d'impression. 16 Porte frontale supérieure Ouvrez cette porte pour remplacer une Cartouche de toner. 17 Voyant Données Clignote en bleu lorsque cette machine reçoit une tâche. Si une tâche est actuellement spoulée, ce voyant devient bleu. 18 Voyant d'état (voyant d'impression) Clignote en blanc durant l'impression normale. 19 Touche Alimentation Appuyez sur cette touche pour passer en mode Éco Énergie. Lorsque l'alimentation est désactivée, la machine entre en mode économie d'énergie, et la LED de la touche Alimentation devient orange. 20 Voyant d'état (voyant d'avertissement ou d'arrêt) Indique l'état de cette machine en clignotant ou en s'allumant. Clignotant orange : Avertissement Allumé orange : La machine s'est arrêtée. N° Nom Description bizhub C554/C454/C364/C284/C224 1-5 1 Face arrière N° Nom Description 1 Cordon d'alimentation Utilisé pour alimenter cette machine. 2 Port USB (type A) USB 2.0/1.1 Utilisé pour connecter l'Unité d'authentification AU-102 ou l'Unité d'authentification AU-201. 3 Port USB (type B) USB 2.0/1.1 Connecter à ce port lorsque cette machine est utilisée comme imprimante USB. 4 Connecteur réseau (10Base-T/ 100Base-TX/1000Base-T) Connecter à ce port lorsque cette machine est utilisée comme imprimante réseau ou comme scanner réseau. 1 1-6 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 Intérieur N° Nom Description 1 Vitre d'exposition Utilisée pour charger l'original. 2 Levier du capot de l'unité de fixation Ouvrez ce levier pour éliminer un bourrage papier dans l'unité de fixation. 3 Unité de fixation Utilisé pour mélanger le toner au papier à l'aide de la chaleur et de la pression. 4 Unité recto-verso automatique Utilisée pour inverser le papier lors d'une impression recto-verso. 5 Unité tambour Utilisée pour créer une image imprimée. 6 Languette de déblocage Utilisée pour enlever l'Unité tambour. 7 Nettoyeur fil de charge Utilisé pour nettoyer le Fil de charge électrostatique lorsqu'une erreur d'image se produit. 8 Réservoir de toner usagé Utilisé pour récupérer les toners usagés. bizhub C554/C454/C364/C284/C224 1-7 1 9 Nettoyeur tête d'impression Utilisé pour nettoyer la surface de la Vitre de la tête d'impression lors du remplacement de l'Unité tambour. 10 Interrupteur principal Actionner cet interrupteur pour mettre la machine en marche ou l'arrêter. 11 Cartouche de toner Cette machine utilise une Cartouche de toner en quatre couleurs : cyan (C), magenta (M), jaune (Y), et noir (K). Une image pleine couleur est créée par la combinaison des quatre couleurs de toner. 12 Compteur total Compte le nombre de pages imprimées jusqu'à ce jour. 13 Vitre de numérisation Utilisée pour numériser une image d'original lors de l'utilisation de l'ADF. 14 Réglette Original Charger l'original le long de cette réglette. Cette réglette est aussi utilisée pour mesurer le format de l'original chargé. 15 Guide d'ouverture et de fermeture Le levier qui verrouille le guide pour numériser le face arrière d'un original. Ouvrir ce guide pour dégager un bourrage papier ou pour nettoyer la Vitre de numérisation (arrière). 16 Vitre de numérisation (arrière) Utilisée pour nettoyer la face arrière d'un original lors de l'utilisation de l'ADF. N° Nom Description 1 1-8 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 2 Vérification du nom et de la fonction de chaque pièce de cette machine (bizhub C364/C284/C224) bizhub C554/C454/C364/C284/C224 2-3 2 2 Vérification du nom et de la fonction de chaque pièce de cette machine (bizhub C364/C284/C224) Recto N° Nom Description 1 Panneau de contrôle Utilisé pour configurer divers paramètres de cette machine. 2 Stylet Utilisé pour sélectionner un menu à l'Écran tactile, ou pour entrer des caractères. 3 Port USB (type A) USB 2.0/1.1 Utilisé pour connecter une unité de mémoire externe (unité de mémoire USB) à cette machine. 4 Porte de droite Ouvrez cette porte pour dégager un bourrage papier. 5 Levier de déblocage de la porte de droite Utilisé pour verrouiller la Porte de droite. 6 Introducteur manuel Utilisez ce magasin pour imprimer ou copier sur un papier au format irrégulier, des transparents, des cartes postales (4 e 6 (Carte A6)), des enveloppes ou des planches d'étiquettes. L'introducteur manuel peut contenir jusqu'à 150 feuilles de papier ordinaire, 20 feuilles d'Épais 1, 20 feuilles d'Epais 1+, 20 feuilles d'Épais 2, 20 feuilles d'Épais 3, 20 feuilles d'Épais 4, 20 feuilles de transparents, 20 feuilles de cartes postales (4 e 6 (Carte A6)), planches d'étiquettes ou papier à onglets et 10 feuilles d'enveloppes ou de papier bannière. 7 Témoin Manque papier Clignote en orange lorsqu'un magasin va manquer de papier, et s'allume en continu lorsque le papier est épuisé. 2 2-4 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 8 Magasin 1, Magasin 2 Permet de charger au maximum 500 feuilles. Ces magasins peuvent contenir jusqu'à 150 feuilles d'Épais 1, d'Epais 1+, d'Épais 2 et d'Épais 3, respectivement. 9 Porte frontale Ouvrez cette porte pour remplacer la Cartouche de toner, le Réservoir de toner usagé ou l'Unité tambour et pour nettoyer la Vitre de la tête d'impression. 10 Voyant Données Clignote en bleu lorsque cette machine reçoit une tâche. Si une tâche est actuellement spoulée, ce voyant devient bleu. 11 Bac de sortie Récupère les pages imprimées. 12 Voyant d'état (voyant d'impression) Clignote en blanc durant l'impression normale. 13 Touche Alimentation Appuyez sur cette touche pour passer en mode Éco Énergie. Lorsque l'alimentation est désactivée, la machine entre en mode économie d'énergie, et la LED de la touche Alimentation devient orange. 14 Voyant d'état (voyant d'avertissement ou d'arrêt) Indique l'état de cette machine en clignotant ou en s'allumant. Clignotant orange : Avertissement Allumé orange : La machine s'est arrêtée. N° Nom Description bizhub C554/C454/C364/C284/C224 2-5 2 Face arrière N° Nom Description 1 Cordon d'alimentation Utilisé pour alimenter cette machine. 2 Port USB (type A) USB 2.0/1.1 Utilisé pour connecter l'Unité d'authentification AU-102 ou l'Unité d'authentification AU-201. 3 Port USB (type B) USB 2.0/1.1 Connecter à ce port lorsque cette machine est utilisée comme imprimante USB. 4 Connecteur réseau (10Base-T/ 100Base-TX/1000Base-T) Connecter à ce port lorsque cette machine est utilisée comme imprimante réseau ou comme scanner réseau. 2 2-6 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 Intérieur N° Nom Description 1 Vitre d'exposition Utilisée pour charger l'original. 2 Levier du capot de l'unité de fixation Ouvrez ce levier pour éliminer un bourrage papier dans l'unité de fixation. 3 Unité de fixation Utilisé pour mélanger le toner au papier à l'aide de la chaleur et de la pression. 4 Unité recto-verso automatique Utilisée pour inverser le papier lors d'une impression recto/verso. 5 Unité tambour Utilisée pour créer une image imprimée. 6 Languette de déblocage Utilisée pour enlever l'Unité tambour. 7 Nettoyeur fil de charge Utilisé pour nettoyer le Fil de charge électrostatique lorsqu'une erreur d'image se produit. 8 Réservoir de toner usagé Utilisé pour récupérer les toners usagés. 9 Nettoyeur tête d'impression Utilisé pour nettoyer la surface de la Vitre de la tête d'impression lors du remplacement de l'Unité tambour. 10 Interrupteur principal Actionner cet interrupteur pour mettre la machine en marche ou l'arrêter. bizhub C554/C454/C364/C284/C224 2-7 2 11 Cartouche de toner Cette machine utilise une Cartouche de toner en quatre couleurs : cyan (C), magenta (M), jaune (Y), et noir (K). Une image pleine couleur est créée par la combinaison des quatre couleurs de toner. 12 Compteur total Compte le nombre total de pages imprimées jusqu'à ce jour. 13 Vitre de numérisation Utilisée pour numériser une image d'original lors de l'utilisation de l'ADF. 14 Réglette Original Charger l'original le long de cette réglette. Cette réglette est aussi utilisée pour mesurer le format de l'original chargé. N° Nom Description 2 2-8 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3 Vérification du nom et de la fonction de chaque composant optionnel bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3-3 3.1 Vérification de la liste des composants optionnels (bizhub C554/C454) 3 3 Vérification du nom et de la fonction de chaque composant optionnel 3.1 Vérification de la liste des composants optionnels (bizhub C554/C454) Vérification de la lis 3 te des composants optionnels (bizhub C554/C454) 3-4 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3.1 N° Nom Description 1 Unité principale Numérise l'original dans la section numérisation et imprime une image numérisée dans la section imprimante. Cette unité est désignée sous le terme "machine", "unité principale" ou "C554/C454" dans le manuel. 2 Kit Fax FK-511 Permet d'utiliser cette machine comme un télécopieur. Ce kit permet en outre de connecter plusieurs lignes téléphoniques. 3 Unité d'authentification AU-102 Permet d'identifier l'utilisateur en lisant les motifs des veines du doigt. La Table de travail WT-506 est requise pour l'installation de l'Unité d'authentification AU-102. Dans le manuel, cette unité est désignée Unité d'authentification. 4 Unité d'authentification AU-201 Procède à l'authentification de l'utilisateur en lisant les informations enregistrées sur la carte IC. Le Kit de montage MK-735 est requis pour l'installation de l'Unité d'authentification AU-201. Cette unité peut également être installée sur la Table de travail WT-506. Dans le manuel, cette unité est désignée Unité d'authentification. 5 Table de travail WT-506 Offre un espace plan permettant de poser temporairement un original ou d'autres objets. Également utilisée quand Unité d'authentification est installée. 6 Support clavier KH-102 Installer ce support pour utiliser un clavier externe. Pour plus de détails sur les claviers externes, contactez votre S.A.V. 7 Kit de sécurité SC-508 Supporte le pare-copie et les fonctions de copie du mot de passe afin de prévenir une copie non autorisée. 8 Kit de montage MK-730 Utilisé pour imprimer des données sur du papier bannière. 9 Contrôleur image IC-414 Contrôleur image intégré. Installez cette unité améliore la qualité de l'impression. Le Kit d'interface vidéo VI-506 est requis pour l'installation du Contrôleur image IC-414. De même, le Bureau DK-510, le Meuble d'alimentation papier PC-410, le Meuble d'alimentation papier PC-110 ou le Meuble d'alimentation papier PC-210 doit être installé sur cette machine. 10 Unité grande capacité LU-301 Permet de charger jusqu'à 3000 feuilles de format 8-1/2 e 11 (A4). Dans le manuel, cette unité est désignée Unité grande capacité. Pour installer l'Unité grande capacité, le Bureau DK-510 ou le Meuble d'alimentation papier PC-410, le Meuble d'alimentation papier PC-110 ou le Meuble d'alimentation papier PC-210 doit être installé sur cette machine. 11 Unité grande capacité LU-204 Permet de charger jusqu'à 2500 feuilles de format SRA3 ou 11 e 17 (A3). Pour changer le format papier, contactez votre S.A.V. Dans le manuel, cette unité est désignée Unité grande capacité. Pour installer l'Unité grande capacité, le Bureau DK-510 ou le Meuble d'alimentation papier PC-410, le Meuble d'alimentation papier PC-110 ou le Meuble d'alimentation papier PC-210 doit être installé sur cette machine. bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3-5 3.1 Vérification de la liste des composants optionnels (bizhub C554/C454) 3 12 Bureau DK-510 Utilisé pour installer cette machine sur le sol. Cette unité est désignée sous le terme Bureau dans le manuel. • Cette option risque de ne pas être disponible selon la zone commerciale. 13 Meuble d'alimentation papier PC-410 Vous permet de charger jusqu'à 2 500 feuilles au format 8-1/2 e 11 (A4). Cette unité est désignée sous le terme MGC (intégré) dans le manuel. 14 Meuble d'alimentation papier PC-210 Permet de charger au maximum 500 feuilles dans le magasin du haut et autant dans le magasin du bas. Cette unité est désignée sous le terme Meuble double d'alimentation papier dans le manuel. 15 Meuble d'alimentation papier PC-110 Permet de charger au maximum 500 feuilles dans le magasin du haut et d'utiliser le plateau du bas comme casier de rangement. Cette unité est désignée sous le terme Meuble simple d'alimentation papier dans le manuel. 16 Bureau DK-705 Utilisé pour installer cette machine sur le sol. Cette unité est désignée sous le terme Bureau dans le manuel. • Cette option risque de ne pas être disponible selon la zone commerciale. 17 Piqueuse à cheval SD-511 Installez cette unité sur l'Unité de finition FS-534. Cette unité prend en charge la fonction pliage/reliure. Dans le manuel, elle est désignée Piqueuse à cheval. 18 Unité de finition FS-534 Trie, assemble et agrafe le papier imprimé avant de l'éjecter. Pour installer l'Unité de finition FS-534, le Bureau DK-510, le Meuble d'alimentation papier PC-410, le Meuble d'alimentation papier PC-110 ou le Meuble d'alimentation papier PC-210 doit être installé sur cette machine. 19 Kit de perforation PK-520 Installez cette unité sur l'Unité de finition FS-534. Cette unité prend en charge la fonction perforation. 20 Piqueuse à cheval SD-512 Installez cette unité sur l'Unité de finition FS-535. Cette unité prend en charge la fonction pliage/reliure. Dans le manuel, elle est désignée Piqueuse à cheval. 21 Unité de finition FS-535 Unité de finition installée dans bizhub C554. Trie, assemble et agrafe le papier imprimé avant de l'éjecter. Pour installer l'Unité de finition FS-535, le Bureau DK-510 ou le Meuble d'alimentation papier PC-410, le Meuble d'alimentation papier PC-110 ou le Meuble d'alimentation papier PC-210 doit être installé sur cette machine. 22 Kit de perforation PK-521 Installez cette unité sur l'Unité de finition FS-535. Cette unité prend en charge la fonction perforation. 23 Unité de pliage en Z ZU-606 Installez cette unité sur l'Unité de finition FS-535 pour permettre le pliage Z ou perforer des trous. Dans le manuel, cette unité est désignée Unité de pliage en Z. 24 Séparateur du travail JS-602 Installez cette unité sur l'Unité de finition FS-535. Récupère les pages imprimées. Dans le manuel, cette unité est désignée Séparateur du travail. 25 Unité d'insertion PI-505 Installez cette unité sur l'Unité de finition FS-535 pour permettre l'insertion d'une page de garde entre les feuilles copiées ou imprimées. Cette unité vous permet également une utilisation manuelle de l'unité de finition (seul le magasin inférieur est disponible). N° Nom Description Vérification de la lis 3 te des composants optionnels (bizhub C554/C454) 3-6 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3.1 26 Bac de sortie OT-506 Récupère les pages imprimées. 27 Unité de finition FS-533 Installez cette unité sur le bac de sortie de cette machine. Trie, assemble et agrafe le papier imprimé avant de l'éjecter. 28 Kit de perforation PK-519 Installez cette unité sur l'Unité de finition FS-533. Cette unité prend en charge la fonction perforation. 29 Séparateur du travail JS-506 Installez cette unité sur le bac de sortie de cette machine. Cette unité trie les feuilles imprimées. Dans le manuel, cette unité est désignée Séparateur du travail. Les options suivantes sont intégrées à cette machine et ne sont pas représentées sur la figure ci-dessus. 30 Unité Tampon SP-501 Tamponne un original numérisé lors de l'envoi d'un fax. Cette unité permet de vérifier si l'original a été numérisé. 31 Tampon de rechange Émission 2 Tampon de remplacement pour l'Unité Tampon SP-501. 32 Kit d'interface locale EK-606 Installez cette unité lorsque vous utilisez le clavier externe. Cette unité est équipée d'un haut-parleur. Pour plus de détails sur les claviers externes, contactez votre S.A.V. 33 Kit d'interface locale EK-607 Installez cette unité pour la connexion au clavier externe ou à un périphérique Bluetooth. Cette unité est équipée d'un haut-parleur et d'un récepteur pour la communication Bluetooth. Pour plus de détails sur les claviers externes, contactez votre S.A.V. 34 Kit d'interface vidéo VI-506 Cette unité est requise pour l'installation du Contrôleur image IC-414. 35 Option Internet LK-101 v3 Supporte la fonction de navigateur Web qui fait partie des fonctions avancées. 36 i-Option LK-102 v3 Supporte la fonction de traitement PDF qui fait partie des fonctions avancées. 37 i-Option LK-105 v3 Supporte la fonction de PDF rechercheable qui fait partie des fonctions avancées. 38 i-Option LK-106 Utilisée pour ajouter une police code à barres qui fait partie des polices spéciales. 39 i-Option LK-107 Utilisée pour ajouter une police unicode qui fait partie des polices spéciales. 40 i-Option LK-108 Utilisée pour ajouter une police OCR qui fait partie des polices spéciales. 41 Kit de mise à jour UK-204 Installez cette unité lorsque vous utilisez le navigateur Web, le traitement PDF, les PDF rechercheables, Mon Panneau, Mon Adresse, ou les polices spéciales. Les options ci-après ne sont pas représentées sur la figure. 42 Chauffage HT-509 Empêche l'humidité d'affecter le papier. Pour installer le Chauffage HT-509, le Bureau DK-510, le Meuble d'alimentation papier PC-410, le Meuble d'alimentation papier PC-110 ou le Meuble d'alimentation papier PC-210 doit être installé sur cette machine. 43 Boîtier d'alimentation MK-734 Met en marche/arrête le déshumidificateur/chauffage. 44 Kit de montage MK-735 Requis pour l'installation de l'Unité d'authentification AU-201. N° Nom Description bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3-7 3.1 Vérification de la liste des composants optionnels (bizhub C554/C454) 3 Recto L'illustration ci-dessus montre l'unité principale équipée du Bac de sortie OT-506 et du Meuble d'alimentation papier PC-410. L'illustration ci-dessus montre l'unité principale équipée du Meuble d'alimentation papier PC-210 ou du Meuble d'alimentation papier PC-110 et du Bac de sortie OT-506. N° Nom Description 1 Bac de sortie Récupère les pages imprimées. 2 Témoin Manque papier Clignote en orange lorsqu'un magasin va manquer de papier, et s'allume en continu lorsque le papier est épuisé. 3 MGC (intégré) Vous permet de charger jusqu'à 2 500 feuilles. Ce magasin peut contenir jusqu'à 1 000 feuilles d'Épais 1, d'Epais 1+, d'Épais 2 et d'Épais 3. Vérification de la lis 3 te des composants optionnels (bizhub C554/C454) 3-8 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3.1 N° Nom Description 4 Porte inférieure droite Ouvrez cette porte pour éliminer un bourrage papier dans l'unité de transport du Magasin 3 ou du Magasin 4. 5 Levier de déblocage de la porte inférieure droite Utilisé pour verrouiller la Porte inférieure droite. 6 Magasin 3 Permet de charger au maximum 500 feuilles. Ce magasin peut contenir jusqu'à 150 feuilles d'Épais 1, d'Epais 1+, d'Épais 2 et d'Épais 3. 7 Magasin 4/Casier de rangement Utilisé comme Casier de rangement lors de l'installation du Meuble simple d'alimentation papier. Ce casier vous permet de charger jusqu'à 500 feuilles lorsque le Meuble double d'alimentation papier est installé. Ce magasin peut contenir jusqu'à 150 feuilles d'Épais 1, d'Epais 1+, d'Épais 2 et d'Épais 3. bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3-9 3.1 Vérification de la liste des composants optionnels (bizhub C554/C454) 3 Face arrière L'illustration ci-dessous présente l'unité principale équipée du Meuble d'alimentation papier PC-210, du Kit fax FK-511 et du Boîtier d'alimentation MK-734. N° Nom Description 1 Interrupteur d'alimentation du chauffage Utilisé pour mettre en marche ou arrêter le déshumidificateur/ chauffage. Cette fonction empêche l'humidité d'affecter le papier lorsque le chauffage est mis en marche. Le déshumidificateur/chauffage est disponible lorsque vous achetez le Meuble simple/double d'alimentation papier, le MGC (intégré) ou le Bureau. 2 Prise combiné téléphonique (TEL PORT1) Utilisée pour connecter un cordon téléphonique. Connectez le cordon à ce connecteur seulement pour utiliser une ligne téléphonique. 3 Prise combiné téléphonique (TEL PORT2) Utilisée pour connecter un cordon téléphonique. 4 Prise téléphonique 2 (LINE PORT2) Permet de connecter un poste d'abonné. 5 Prise téléphonique 1 (LINE PORT1) Permet de connecter un poste d'abonné. Connectez le cordon à ce connecteur seulement pour utiliser une ligne téléphonique. Vérification de la 3 liste des composants optionnels (bizhub C364/C284/C224) 3-10 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3.2 3.2 Vérification de la liste des composants optionnels (bizhub C364/C284/C224) bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3-11 3.2 Vérification de la liste des composants optionnels (bizhub C364/C284/C224) 3 N° Nom Description 1 Unité principale Numérise l'original dans la section numérisation et imprime une image numérisée dans la section imprimante. Cette unité est désignée sous le terme "machine", "unité principale" ou "C364/C284/C224" dans le manuel. 2 Couvre-original OC-511 Utilisé pour fixer les originaux chargés. Il est désigné sous le terme Couvre-original dans le manuel. 3 Chargeur automatique recto-verso DF-624 Introduit et numérise automatiquement les originaux par pages. De plus, cette unité retourne et numérise automatiquement les originaux recto-verso. Dans le manuel, cette unité est désignée ADF. 4 Chargeur de document double numérisation DF-701 Introduit et numérise automatiquement les originaux par pages. Cette unité numérise un original recto-verso simplement en exigeant que le papier soit introduit une seule fois dans la machine sans inversion. Dans le manuel, cette unité est désignée ADF. 5 Kit Fax FK-511 Permet d'utiliser cette machine comme un télécopieur. Ce kit permet en outre de connecter plusieurs lignes téléphoniques. 6 Unité d'authentification AU-102 Permet d'identifier l'utilisateur en lisant les motifs des veines du doigt. La Table de travail WT-506 est requise pour l'installation de l'Unité d'authentification AU-102. Dans le manuel, cette unité est désignée Unité d'authentification. 7 Unité d'authentification AU-201 Procède à l'authentification de l'utilisateur en lisant les informations enregistrées sur la carte IC. Le Kit de montage MK-735 est requis pour l'installation de l'Unité d'authentification AU-201. Cette unité peut également être installée sur la Table de travail WT-506. Dans le manuel, cette unité est désignée Unité d'authentification. 8 Table de travail WT-506 Offre un espace plan permettant de poser temporairement un original ou d'autres objets. Également utilisée quand Unité d'authentification est installée. 9 Kit de sécurité SC-508 Supporte le pare-copie et les fonctions de copie du mot de passe afin de prévenir une copie non autorisée. 10 Support clavier KH-102 Installer ce support pour utiliser un clavier externe. Pour plus de détails sur les claviers externes, contactez votre S.A.V. 11 Kit de montage MK-730 Utilisé pour imprimer des données sur du papier bannière. 12 Contrôleur image IC-414 Contrôleur image installé dans bizhub C364/bizhub C284. Installez cette unité améliore la qualité de l'impression. Le Kit d'interface vidéo VI-506 est requis pour l'installation du Contrôleur image IC-414. De même, le Bureau DK-510, le Meuble d'alimentation papier PC-410, le Meuble d'alimentation papier PC-110 ou le Meuble d'alimentation papier PC-210 doit être installé sur cette machine. 13 Bureau DK-705 Utilisé pour installer cette machine sur le sol. Cette unité est désignée sous le terme Bureau dans le manuel. • Cette option risque de ne pas être disponible selon la zone commerciale. Vérification de la 3 liste des composants optionnels (bizhub C364/C284/C224) 3-12 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3.2 14 Bureau DK-510 Utilisé pour installer cette machine sur le sol. Cette unité est désignée sous le terme Bureau dans le manuel. • Cette option risque de ne pas être disponible selon la zone commerciale. 15 Meuble d'alimentation papier PC-410 Vous permet de charger jusqu'à 2 500 feuilles au format 8-1/2 e 11 (A4). Cette unité est désignée sous le terme MGC (intégré) dans le manuel. 16 Meuble d'alimentation papier PC-210 Permet de charger au maximum 500 feuilles dans le magasin du haut et autant dans le magasin du bas. Cette unité est désignée sous le terme Meuble double d'alimentation papier dans le manuel. 17 Meuble d'alimentation papier PC-110 Permet de charger au maximum 500 feuilles dans le magasin du haut et d'utiliser le plateau du bas comme casier de rangement. Cette unité est désignée sous le terme Meuble simple d'alimentation papier dans le manuel. 18 Unité de finition FS-534 Trie, assemble et agrafe le papier imprimé avant de l'éjecter. Pour installer l'Unité de finition FS-534, le Bureau DK-510, le Meuble d'alimentation papier PC-410, le Meuble d'alimentation papier PC-110 ou le Meuble d'alimentation papier PC-210 doit être installé sur cette machine. 19 Piqueuse à cheval SD-511 Installez cette unité sur l'Unité de finition FS-534. Cette unité prend en charge la fonction pliage/reliure. Dans le manuel, elle est désignée Piqueuse à cheval. 20 Kit de perforation PK-520 Installez cette unité sur l'Unité de finition FS-534. Cette unité prend en charge la fonction perforation. 21 Unité de finition FS-533 Installez cette unité sur le bac de sortie de cette machine. Trie, assemble et agrafe le papier imprimé avant de l'éjecter. 22 Kit de perforation PK-519 Installez cette unité sur l'Unité de finition FS-533. Cette unité prend en charge la fonction perforation. 23 Séparateur du travail JS-506 Installez cette unité sur le bac de sortie de cette machine. Cette unité trie les feuilles imprimées. Dans le manuel, cette unité est désignée Séparateur du travail. Les options suivantes sont intégrées à cette machine et ne sont pas représentées sur la figure ci-dessus. 24 Unité Tampon SP-501 Tamponne un original numérisé lors de l'envoi d'un fax. Cette unité permet de vérifier si l'original a été numérisé. 25 Tampon de rechange Émission 2 Tampon de remplacement pour l'Unité Tampon SP-501. 26 Kit d'interface locale EK-606 Installez cette unité lorsque vous utilisez le clavier externe. Cette unité est équipée d'un haut-parleur. Pour plus de détails sur les claviers externes, contactez votre S.A.V. 27 Kit d'interface locale EK-607 Installez cette unité pour la connexion au clavier externe ou à un périphérique Bluetooth. Cette unité est équipée d'un haut-parleur et d'un récepteur pour la communication Bluetooth. Pour plus de détails sur les claviers externes, contactez votre S.A.V. 28 Kit d'interface vidéo VI-506 Cette unité est requise pour l'installation du Contrôleur image IC-414 sur bizhub C364 ou bizhub C284. N° Nom Description bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3-13 3.2 Vérification de la liste des composants optionnels (bizhub C364/C284/C224) 3 29 Option Internet LK-101 v3 Supporte la fonction de navigateur Web qui fait partie des fonctions avancées. 30 i-Option LK-102 v3 Supporte la fonction de traitement PDF qui fait partie des fonctions avancées. 31 i-Option LK-105 v3 Supporte la fonction de PDF rechercheable qui fait partie des fonctions avancées. 32 i-Option LK-106 Utilisée pour ajouter une police code à barres qui fait partie des polices spéciales. 33 i-Option LK-107 Utilisée pour ajouter une police unicode qui fait partie des polices spéciales. 34 i-Option LK-108 Utilisée pour ajouter une police OCR qui fait partie des polices spéciales. 35 Kit de mise à jour UK-204 Installez cette unité lorsque vous utilisez le navigateur Web, le traitement PDF, les PDF rechercheables, Mon Panneau, Mon Adresse, ou les polices spéciales. Les options ci-après ne sont pas représentées sur la figure. 36 Chauffage HT-509 Empêche l'humidité d'affecter le papier. Pour installer le Chauffage HT-509, le Bureau DK-510, le Meuble d'alimentation papier PC-410, le Meuble d'alimentation papier PC-110 ou le Meuble d'alimentation papier PC-210 doit être installé sur cette machine. 37 Boîtier d'alimentation MK-734 Met en marche/arrête le déshumidificateur/chauffage. 38 Kit de montage MK-735 Requis pour l'installation de l'Unité d'authentification AU-201. N° Nom Description Vérification de la 3 liste des composants optionnels (bizhub C364/C284/C224) 3-14 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3.2 Recto L'illustration ci-dessus montre l'unité principale équipée du Chargeur automatique recto-verso DF-624 et du Meuble d'alimentation papier PC-410. L'illustration ci-dessus montre l'unité principale équipée du Meuble d'alimentation papier PC-210 ou du Meuble d'alimentation papier PC-110 et du Chargeur automatique recto-verso DF-624. N° Nom Description 1 Presse-original Permet de maintenir en place les originaux chargés. 2 Témoin Manque papier Clignote en orange lorsqu'un magasin va manquer de papier, et s'allume en continu lorsque le papier est épuisé. 3 MGC (intégré) Vous permet de charger jusqu'à 2 500 feuilles. Ce magasin peut contenir jusqu'à 1 000 feuilles d'Épais 1, d'Epais 1+, d'Épais 2 et d'Épais 3. 4 Molette de dégagement de bourrage Tournez cette molette pour enlever le papier à l'origine du bourrage papier dans le Chargeur ADF. bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3-15 3.2 Vérification de la liste des composants optionnels (bizhub C364/C284/C224) 3 N° Nom Description 5 Levier de déblocage du capot gauche Utilisé pour ouvrir le Capot gauche. 6 Capot gauche Ouvrez le Capot gauche pour éliminer le bourrage papier. 7 Réglette latérale Ajustez cette réglette le long de la largeur de l'original. 8 Bac des originaux Chargez l'original dans ce magasin face vers le haut. Ouvrez le Bac des originaux pour éliminer un bourrage papier dans le Chargeur ADF. 9 Bac de sortie des originaux L'original numérisé sort dans ce bac. Ouvrez le Bac de sortie des originaux pour éliminer un bourrage papier dans le Chargeur ADF. 10 Porte inférieure droite Ouvrez cette porte pour éliminer un bourrage papier dans l'unité de transport du Magasin 3 ou du Magasin 4. 11 Levier de déblocage de la porte inférieure droite Utilisé pour verrouiller la Porte inférieure droite. 12 Magasin 3 Permet de charger au maximum 500 feuilles. Ce magasin peut contenir jusqu'à 150 feuilles d'Épais 1, d'Epais 1+, d'Épais 2 et d'Épais 3. Vérification de la 3 liste des composants optionnels (bizhub C364/C284/C224) 3-16 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3.2 Face arrière L'illustration ci-dessous présente l'unité principale équipée du Chargeur automatique recto-verso DF-624, du Meuble d'alimentation papier PC-210, du Kit fax FK-511 et du Boîtier d'alimentation MK-734. 13 Magasin 4/Casier de rangement Utilisé comme Casier de rangement lors de l'installation du Meuble simple d'alimentation papier. Ce casier vous permet de charger jusqu'à 500 feuilles lorsque le Meuble double d'alimentation papier est installé. Ce magasin peut contenir jusqu'à 150 feuilles d'Épais 1, d'Epais 1+, d'Épais 2 et d'Épais 3. N° Nom Description N° Nom Description 1 Interrupteur d'alimentation du chauffage Utilisé pour mettre en marche ou arrêter le déshumidificateur/ chauffage. Cette fonction empêche l'humidité d'affecter le papier lorsque le chauffage est mis en marche. Le déshumidificateur/chauffage est disponible lorsque vous achetez le Meuble simple/double d'alimentation papier, le MGC (intégré) ou le Bureau. 2 Prise combiné téléphonique (TEL PORT1) Utilisée pour connecter un cordon téléphonique. Connectez le cordon à ce connecteur seulement pour utiliser une ligne téléphonique. bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3-17 3.2 Vérification de la liste des composants optionnels (bizhub C364/C284/C224) 3 3 Prise combiné téléphonique (TEL PORT2) Utilisée pour connecter un cordon téléphonique. 4 Prise téléphonique 2 (LINE PORT2) Permet de connecter un poste d'abonné. 5 Prise téléphonique 1 (LINE PORT1) Permet de connecter un poste d'abonné. Connectez le cordon à ce connecteur seulement pour utiliser une ligne téléphonique. N° Nom Description 3 Unité de finition FS-535, Piqueuse à cheval SD-512, Kit de perforation PK-521 3-18 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3.3 3.3 Unité de finition FS-535, Piqueuse à cheval SD-512, Kit de perforation PK-521 N° Nom Description 1 Bac de sortie 2 Récupère les pages imprimées. 2 Bac de sortie 1 Récupère les pages imprimées. bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3-19 3.3 Unité de finition FS-535, Piqueuse à cheval SD-512, Kit de perforation PK-521 3 3 Porte frontale Ouvrez cette porte pour dégager un bourrage papier ou des agrafes coincées, ou encore pour remplacer la cartouche d'agrafes. 4 Capot de l'unité de transport horizontal Ouvrez ce capot pour enlever le papier à l'origine du bourrage dans le sens horizontal de transport. 5 Molette de dégagement de bourrage [FS7] Tournez cette molette pour enlever le papier à l'origine du bourrage dans l'unité de finition. 6 Levier de guidage [FS6] Tournez ce levier pour dégager un bourrage. 7 Levier de guidage [FS8] Tournez ce levier pour dégager un bourrage. 8 Molette de dégagement de bourrage [FS5] Tournez cette molette pour enlever le papier à l'origine du bourrage dans l'unité de finition. 9 Levier de guidage [FS3] Tournez ce levier pour dégager un bourrage. 10 Levier de guidage [FS4] Tournez ce levier pour dégager un bourrage. 11 Kit de perforation L'installation de l'unité de perforation sur l'unité de finition permet de perforer les feuilles imprimées pour les archiver. 12 Bac à déchets de perforation Enlevez cette boîte pour éliminer les chutes de perforation. 13 Levier de guidage [FS9] Tournez ce levier pour dégager un bourrage. 14 Cartouche d'agrafes Retirez cette cartouche de l'unité de finition pour dégager un bourrage papier ou remplacer une cartouche d'agrafes. 15 Poignée [SD2] Tournez ce levier pour dégager un bourrage. 16 Poignée [SD1] Saisir cette poignée pour tirer ou repousser la Piqueuse à cheval. 17 Molette de dégagement de bourrage [SD3] Tournez cette molette pour enlever le papier à l'origine du bourrage dans l'unité de finition. 18 Piqueuse à cheval Tirez cette unité pour dégager un bourrage papier ou des agrafes coincées, ou encore pour remplacer la cartouche d'agrafes. 19 Bac de sortie Pliage Utilisé pour sortir le papier plié/relié. 20 Molette de dégagement de bourrage [FS2] Tournez cette molette pour enlever le papier à l'origine du bourrage dans l'unité de finition. 21 Levier de guidage [FS1] Tournez ce levier pour dégager un bourrage. 22 Cartouche d'agrafes Tirez cette cartouche de la Piqueuse à cheval pour dégager des agrafes coincées, ou encore pour remplacer la cartouche d'agrafes. 23 Levier de guidage [SD4] Tournez ce levier pour dégager un bourrage. 24 Levier de guidage [SD5] Tournez ce levier pour dégager un bourrage. 25 Capot de sortie Ce capot s'ouvre automatiquement à la sortie du papier. N° Nom Description 3 Séparateur du travail JS-602 3-20 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3.4 3.4 Séparateur du travail JS-602 N° Nom Description 1 Bac de sortie Récupère les pages imprimées. 2 Couvercle du séparateur du travail Ouvrez cette porte pour dégager un bourrage papier. bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3-21 3.5 Pliage en Z ZU-606 3 3.5 Pliage en Z ZU-606 N° Nom Description 1 Pliage en z/Unité de transport Retirez cette unité pour dégager le bourrage papier. 2 Levier de guidage [FN1] Tournez ce levier pour dégager un bourrage. 3 Bac à déchets de perforation Enlevez cette boîte pour éliminer les chutes de perforation. 4 Porte frontale Ouvrez cette porte pour dégager un bourrage papier ou pour éliminer les confettis de perforation. 5 Levier de guidage [FN6] Tournez ce levier pour dégager un bourrage. 6 Levier de guidage [FN7] Tournez ce levier pour dégager un bourrage. 7 Levier de guidage [FN8] Tournez ce levier pour dégager un bourrage. 3 Pliage en Z ZU-606 3-22 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3.5 8 Poignée [FN2] Utilisez cette poignée pour insérer et sortie le pliage en Z. 9 Molette de dégagement de bourrage [FN5] Tournez cette molette pour enlever le papier à l'origine du bourrage dans l'unité pliage en Z. 10 Levier de guidage [FN3] Tournez ce levier pour dégager un bourrage. 11 Molette de dégagement de bourrage [FN4] Tournez cette molette pour enlever le papier à l'origine du bourrage dans l'unité pliage en Z. N° Nom Description bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3-23 3.6 Unité d'insertion PI-505 3 3.6 Unité d'insertion PI-505 3.6.1 Nom et fonction de chaque pièce N° Nom Description 1 Panneau de contrôle de l'unité d'insertion Utilisez ce panneau en cas d'utilisation manuelle de l'unité de finition. Pour de plus amples détails sur la procédure d'utilisation de l'unité d'insertion, reportezvous à la page 3-24. 2 Guide papier du magasin inférieur Lors du chargement du papier à couverture, faites glisser ce guide pour le faire correspondre au format du papier. 3 Magasin inférieur Chargez le papier à couverture dans ce magasin. 4 Magasin supérieur Chargez le papier à couverture dans ce magasin. 5 Guide papier du magasin supérieur Lors du chargement du papier à couverture, faites glisser ce guide pour le faire correspondre au format du papier. 6 Levier de déblocage de l'unité supérieure Pour dégager un bourrage papier, levez ce levier et faites glisser l'unité supérieure vers la gauche. 3 Unité d'insertion PI-505 3-24 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3.6 3.6.2 Unité d'insertion Touches sur le panneau de contrôle Quand l'Unité d'insertion PI-505 est installée sur l'Unité de finition FS-535, vous pouvez commander manuellement l'Unité d'insertion FS-535 à l'aide du Panneau de contrôle de l'unité d'insertion. N° Nom Description 1 Lampe d'agrafage en coin Indique que l'agrafage en coin est sélectionné. 2 Lampe agrafage centre + pliage Indique que l'agrafage au milieu est sélectionné. 3 Finition Appuyez sur cette touche pour sélectionner la finition. 4 Lampe 2 trous Indique que 2 trous est sélectionné. 5 Lampe 3 trous Indique que 3 trous est sélectionné. 6 Sélec. Perfo. Appuyez sur cette touche pour sélectionner le type de trou perforé. 7 Marche/Arrêt Appuyez sur cette touche pour démarrer les opérations d'insertion de feuilles. Si vous appuyez sur cette touche durant le fonctionnement, cette unité s'arrête. 8 Lampe 4 trous Indique que 4 trous est sélectionné. 9 Lampe pliage en trois Indique que Pliage en 3 est sélectionné. 10 Lampe agrafage en 2 points Indique que Agrafage 2 points est sélectionné. bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3-25 3.6 Unité d'insertion PI-505 3 Finition en utilisant l'unité d'insertion 0 Seul le magasin inférieur peut être utilisé comme magasin papier. Le magasin supérieur n'est pas disponible. 1 Mettre du papier dans le bac inférieur de l'unité d'insertion et ajuster la réglette latérale au format du papier. % Chargez l'original de manière à ce que le bord haut soit en face de l'arrière de la machine. % Pour utiliser l'agrafage en coin ou l'option en 2 points, chargez le papier face vers le haut. % Pour la perforation, chargez le papier face vers le haut. % Pour la reliure, chargez le côté rection du papier relié face vers le bas. % Pour le Pliage en 3, charger l'extérieur du papier plié en trois face vers le bas. 2 Appuyez sur la touche Finition et sur la touche Sélec. Perfo et sélectionnez la finition souhaitée. % Pour configurer les réglages de finition, appuyez sur la touche Finition pour allumer la LED. Pour configurer les réglages de perforation, appuyez sur la touche Sélec. Perfo. pour allumer la LED. % Les réglages de perforation sont disponibles en combinaison avec l'option d'agrafage en coin ou en deux points. 3 Appuyez sur la touche Marche/arrêt. % En cas d'actionnement de la touche Marche/Arrêt en cours d'opération, celle-ci sera interrompue. 3 Unité de finition FS-533, Kit de perforation PK-519 3-26 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3.7 3.7 Unité de finition FS-533, Kit de perforation PK-519 N° Nom Description 1 Molette de dégagement de bourrage [FS1] Tournez cette molette pour enlever le papier à l'origine du bourrage dans l'unité de finition. 2 Levier de déblocage du kit de perforation [FS2] Utilisé pour ouvrir le kit de perforation lors du retrait du bac à déchets de perforation. 3 Kit de perforation Vous pouvez perforer les feuilles imprimées afin de les archiver en installant le kit de perforation sur l'unité de finition. 4 Cartouche d'agrafes Retirez cette cartouche de l'unité de finition pour dégager un bourrage papier ou remplacer une cartouche d'agrafes. 5 Levier de déblocage Utilisé pour débloquer et déplacer l'unité de finition et l'unité principale afin d'éliminer un bourrage papier. 6 Bac de sortie Récupère les pages imprimées. 7 Extension plateau Tirez ce magasin pour manipuler du papier de plus de 8-1/2 e 11 (A4) de long w. bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3-27 3.8 Séparateur du travail JS-506 3 3.8 Séparateur du travail JS-506 N° Nom Description 1 Bac de sortie 1 Récupère les pages imprimées. 2 Bac de sortie 2 Récupère les pages imprimées. 3 Unité de finition FS-534, Piqueuse à cheval SD-511, Kit de perforation PK-520 3-28 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3.9 3.9 Unité de finition FS-534, Piqueuse à cheval SD-511, Kit de perforation PK-520 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3-29 3.9 Unité de finition FS-534, Piqueuse à cheval SD-511, Kit de perforation PK-520 3 N° Nom Description 1 Bac de sortie 2 Récupère les pages imprimées. 2 Bac de sortie 1 Récupère les pages imprimées. 3 Porte frontale Ouvrez cette porte pour dégager un bourrage papier ou des agrafes coincées, ou encore pour remplacer la cartouche d'agrafes. 4 Capot de l'unité de transport horizontal Ouvrez ce capot pour enlever le papier à l'origine du bourrage dans le sens horizontal de transport. 5 Agrafeuse Déplacez cette unité vers l'avant pour dégager un bourrage papier. 6 Levier de guidage [FS2] Tournez ce levier pour dégager un bourrage. 7 Molette de dégagement de bourrage [FS1] Tournez cette molette pour enlever le papier à l'origine du bourrage dans l'unité de finition. 3 Unité de finition FS-534, Piqueuse à cheval SD-511, Kit de perforation PK-520 3-30 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3.9 8 Molette de dégagement de bourrage [FS5] Tournez cette molette pour enlever le papier à l'origine du bourrage dans l'unité de finition. 9 Bac à déchets de perforation Enlevez cette boîte pour éliminer les chutes de perforation. 10 Cartouche d'agrafes Retirez cette cartouche du kit de perforation pour dégager un bourrage papier ou remplacer une cartouche d'agrafes. 11 Levier de guidage [FS4] Tournez ce levier pour dégager un bourrage. 12 Numérot Activez la numérotation pour déplacer l'agrafeuse vers l'avant pour dégager un bourrage papier. 13 Poignée [SD2] Tournez cette poignée pour dégager un bourrage papier. 14 Piqueuse à cheval Tirez cette unité pour dégager un bourrage papier ou des agrafes coincées, ou encore pour remplacer la cartouche d'agrafes. 15 Molette de dégagement de bourrage [SD3] Tournez cette molette pour enlever le papier à l'origine du bourrage dans l'unité de finition. 16 Poignée [SD1] Saisir cette poignée pour tirer ou repousser la Piqueuse à cheval. 17 Unité de transport [FS3] Ouvrez ce capot pour enlever le papier à l'origine du bourrage dans l'unité de transport. 18 Kit de perforation L'installation de l'unité de perforation sur l'unité de finition permet de perforer les feuilles imprimées pour les archiver. 19 Capot supérieur Ouvrez ce capot pour enlever le papier à l'origine du bourrage dans l'unité de finition. 20 Cartouche d'agrafes Tirez cette cartouche de la Piqueuse à cheval pour dégager des agrafes coincées, ou encore pour remplacer la cartouche d'agrafes. 21 Poignée [SD5] Tournez cette poignée pour dégager un bourrage papier. 22 Poignée [SD4] Tournez cette poignée pour dégager un bourrage papier. 23 Bac de sortie Pliage Utilisé pour récupérer les pages imprimées via la fonction pliage/reliure. N° Nom Description bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3-31 3.10 Unité grande capacité LU-301/LU-204 3 3.10 Unité grande capacité LU-301/LU-204 N° Nom Description 1 Porte supérieure Ouvrez cette porte pour charger le papier. 2 Rouleau prise papier Tourne lorsque le papier est alimenté dans la machine. 3 Témoin Manque papier Clignote en orange lorsqu'un magasin va manquer de papier, et s'allume en continu lorsque le papier est épuisé. 4 Levier de déblocage Appuyez sur cette touche pour déconnecter le Unité grande capacité de l'unité principale. 3 Unité grande capacité LU-301/LU-204 3-32 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 3.10 4 Vérifier les types de papier disponibles bizhub C554/C454/C364/C284/C224 4-3 4 4 Vérifier les types de papier disponibles Type de papier Grammage du papier Capacité de papier Papier fin 13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2) Magasin 1 : 500 feuilles Magasin 2 : 500 feuilles Meuble d'alimentation papier PC-110 : 500 feuilles Meuble d'alimentation papier PC-210 : 500 feuilles Meuble d'alimentation papier PC-410 : 2 500 feuilles Unité grande capacité LU-301 : 3000 feuilles Unité grande capacité LU-204 : 2500 feuilles Papier ordinaire Papier recyclé Recto seul*1 Papier spécial*2 Papier à en-tête*3 Papier couleur*4 Papier Util. 1*5 Papier Util. 2*5 15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2) Introducteur manuel : 150 feuilles Magasin 1 : 500 feuilles Magasin 2 : 500 feuilles Meuble d'alimentation papier PC-110 : 500 feuilles Meuble d'alimentation papier PC-210 : 500 feuilles Meuble d'alimentation papier PC-410 : 2 500 feuilles Unité grande capacité LU-301 : 3000 feuilles Unité grande capacité LU-204 : 2500 feuilles Épais 1 Papier Util. 3*5 24-3/16 lb à 31-15/16 lb (91 g/m2 à 120 g/m2) Introducteur manuel : 20 feuilles Magasin 1 : 150 feuilles Magasin 2 : 150 feuilles Meuble d'alimentation papier PC-110 : 150 feuilles Meuble d'alimentation papier PC-210 : 150 feuilles Meuble d'alimentation papier PC-410 : 1 000 feuilles Magasin grande capacité LU-301 : 2500 feuilles Unité grande capacité LU-204 : 2000 feuilles Épais 1+ Papier Util. 4*5 32-3/16 lb à 41-3/4 lb (121 g/m2 à 157 g/m2) Introducteur manuel : 20 feuilles Magasin 1 : 150 feuilles Magasin 2 : 150 feuilles Meuble d'alimentation papier PC-110 : 150 feuilles Meuble d'alimentation papier PC-210 : 150 feuilles Meuble d'alimentation papier PC-410 : 1 000 feuilles Unité grande capacité LU-301 : 1750 feuilles Unité grande capacité LU-204 : 1450 feuilles Épais 2 Papier Util. 5*5 42 lb à 55-5/8 lb (158 g/m2 à 209 g/m2 Introducteur manuel : 20 feuilles Magasin 1 : 150 feuilles Magasin 2 : 150 feuilles Meuble d'alimentation papier PC-110 : 150 feuilles Meuble d'alimentation papier PC-210 : 150 feuilles Meuble d'alimentation papier PC-410 : 1 000 feuilles Unité grande capacité LU-301 : 1550 feuilles Unité grande capacité LU-204 : 1250 feuilles 4 4-4 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 *1 Papier qui n'a pas à être imprimé sur les deux faces (par exemple, lorsqu'une des faces est déjà imprimée). *2 Papier fin et autres papiers spéciaux. *3 Papier sur lequel est imprimé une raison sociale, du texte prédéfini ; etc. *4 Papier couleur. *5 Papier enregistré comme l'un des types fréquemment utilisés. Pour les réglages relatifs au grammage du papier et l'ajustement du support, contactez votre S.A.V. REMARQUE Tout papier autre que le papier ordinaire, comme les transparents et le papier de couleur, est appelé papier spécial. Lors du chargement de papier spécial dans le magasin, spécifiez le type de papier correct. Sinon, cela peut causer un bourrage papier ou une erreur image. Conseils - Pour les réglages relatifs au grammage du papier et l'ajustement du support, contactez votre S.A.V. - Pour imprimer sur le verso d'une feuille déjà imprimée, chargez le papier dans l'Introducteur manuel, et sélectionnez [Rect-Vers Face 2] dans le réglage papier, ce qui améliore la qualité d'impression de l'image. [Rect-Vers Face 2] est disponible lorsque le papier ordinaire, Épais 1, Épais 1+, Épais 2, Épais 3 ou Épais 4 est sélectionné pour une impression à partir de l'Introducteur manuel. - Si vous sélectionnez papier fin, Épais 3, ou Épais 4 pour l'impression, la qualité image qui en résulte pourrait ne pas être conforme aux attentes. - Ne pas utiliser de papier plus fin que 5-1/2 e 8-1/2 (A5). - Pour charger de l'Épais 4 dans le magasin papier, placez le papier 8-1/2 e 11 ou A4 dans le sens v et le papier 11 e 17 ou A3 dans le sens w. - Lorsque vous chargez un transparent dans le magasin, placez-les dans le sens v. - Les transparents ne peuvent être imprimés qu'en noir. - Le Kit de montage MK-730 est nécessaire pour imprimer sur le papier bannière. Épais 3 Papier Util. 6*5 55-7/8 lb à 68-1/8 lb (210 g/m2 à 256 g/m2) Introducteur manuel : 20 feuilles Magasin 1 : 150 feuilles Magasin 2 : 150 feuilles Meuble d'alimentation papier PC-110 : 150 feuilles Meuble d'alimentation papier PC-210 : 150 feuilles Meuble d'alimentation papier PC-410 : 1 000 feuilles Unité grande capacité LU-301 : 1300 feuilles Unité grande capacité LU-204: 1000 feuilles Épais 4 68-3/8 lb à 79-13/16 lb (257 g/m2 à 300 g/m2) Introducteur manuel : 20 feuilles Transparent - Introducteur manuel : 20 feuilles Cartes postales (4 e 6 (Carte A6 - Introducteur manuel : 20 feuilles Enveloppe - Introducteur manuel : 10 feuilles Planche d'étiquettes - Introducteur manuel : 20 feuilles Papier à onglets - Introducteur manuel : 20 feuilles Papier rouleau 33-13/16 lb à 55-7/8 lb (127 g/m2 à 210 g/m2) Introducteur manuel : 10 feuilles Type de papier Grammage du papier Capacité de papier 5 Vérification des spécifications de cette machine bizhub C554/C454/C364/C284/C224 5-3 5 5 Vérification des spécifications de cette machine Le type de cette machine Papier Élément Caractéristiques Type Scanner, imprimante, bureau ou autonome (avec le Bureau, le Meuble d'alimentation papier ou le MGC (intégré) installé) Porte-document Stationnaire (numérisation miroir) Photo conducteur OPC Source lumineuse Illumination via une source lumineuse LED Système copie Copie laser électrostatique Système de développement Système de développement HMT bi-composant à sec Système de fixation Fixation par courroie Type Port d'introduction du papier (nombre maximal de feuilles à charger) Unité recto-verso automatique Magasin 1 Magasin 2 Introducteur manuel Types de papier disponibles Papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)) o (500 feuilles) o (500 feuilles) - o Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)) o (500 feuilles) o (500 feuilles) o (150 feuilles) o Papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)) Papier spécial (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)) En-tête (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)) Papier couleur (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)) Papier spécial recto (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)) o (500 feuilles) o (500 feuilles) o (150 feuilles) - Épais 1 (24-3/16 lb à 31-15/16 lb (91 g/m2 à 120 g/m2)) o (150 feuilles) o (150 feuilles) o (20 feuilles) o 5 5-4 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 *1 Il existe six types de Foolscap : 8-1/2 e 13-1/2 w, 220mm e 330 mm w, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w, et 8 e 13 w. Chacun de ces formats peut être sélectionné. Pour plus de détails, contacter le S.A.V. *2 Papier bannière Largeur : 8-1/4 à 11-11/16 pouces (210 mm à 297 mm) Longueur : 18 à 47-1/4 pouces (457,3 mm à 1200 mm) Épais 1+ (32-3/16 lb à 41-3/4 lb (121 g/m2 à 157 g/m2)) o (150 feuilles) o (150 feuilles) o (20 feuilles) o Épais 2 (42 lb à 55-5/8 lb (158 g/m2 à 209 g/m2)) o (150 feuilles) o (150 feuilles) o (20 feuilles) o Épais 3 (55-7/8 lb à 68-1/8 lb (210 g/m2 à 256 g/m2)) o (150 feuilles) o (150 feuilles) o (20 feuilles) o Épais 4 (68-3/8 lb à 79-13/16 lb (257 g/m2 à 300 g/m2)) - - o (20 feuilles) - Transparent - - o (20 feuilles) - Cartes postales (4 e 6 (Carte A6)) - - o (20 feuilles) o Papier à onglets - - o (20 feuilles) - Enveloppe - - o (10 feuilles) - Planche d'étiquettes - - o (10 feuilles) - Papier rouleau (33-13/16 lb à 55-7/8 lb (127 g/m2 à 210 g/m2)) - - o (10 feuilles) - Formats admissibles 11 e 17 w à 8-1/2 e 11 w/v, A3 w à A5 w, B4 w, B5 w/v, 8 e 13 w*1, 16K v, 8K w 12-1/4 e 18 w à 8-1/2 e 11 w/v, SRA3 w, A3 w à A5 w, B4 w, B5 w/v, 8 e 13 w*1, 16K v, 8K w 12 e 18 w à 5- 1/2 e 8-1/2 w/v, 4 e 6 w, Papier bannière* 2, SRA3 w, A3 w à A6 w, Carte A6 w, B4 w à B6 w, 8 e 13 w*1, 16K w/v, 8K w Largeur : 3-9/16 pouces à 12-5/8 pouces (90mm à 320 mm), Longueur : 5-1/2 à 47-1/4 pouces (139,7 mm à 1200 mm) 12-1/4 e 18 w à 5-1/2 e 8-1/2 w, 4 e 6 w, SRA3 w, A3 w à A6 w, Carte A6 w, B4 w à B6 w, ISO-B5 w/v, 8 e 13 w*1, 16K w/v, 8K w Largeur : 3-15/16 à 12-5/8 pouces (100 mm à 320 mm), longueur : 5-13/16 à 18 pouces (148 mm à 457,2 mm) Type Port d'introduction du papier (nombre maximal de feuilles à charger) Unité recto-verso automatique Magasin 1 Magasin 2 Introducteur manuel bizhub C554/C454/C364/C284/C224 5-5 5 Spécifications mécaniques Chargeur de document double numérisation (uniquement pour bizhub C554/C454) Élément Caractéristiques Alimentation bizhub C554/C454 AC 120 V, 16 A, 60 Hz (AC 220 V à 240 V, 9,0 A, 50/60 Hz) bizhub C364/C284/C224 AC 120 V, 12 A, 60 Hz (AC 220 V à 240 V, 8,0 A, 50/60 Hz) Consommation électrique max. bizhub C554/C454 1 920 W (2 000 W) bizhub C364/C284/C224 1 500 W (1 580 W) Dimensions bizhub C554/C454 Largeur 24-3/16 pouces (615mm) e Profondeur 26-15/16 pouces (685mm) e Hauteur 36-1/4 pouces (921 mm) bizhub C364/C284/C224 Largeur 24-3/16 pouces (615mm) e Profondeur 26-15/16 pouces (685mm) e Hauteur 30-11/16 pouces (779 mm) Encombrement machine bizhub C554/C454 Largeur 36-7/8 pouces (937mm) e Profondeur 49-1/16 pouces (1 246 mm) e Hauteur 51-7/16 pouces (1 307 mm) Montre les dimensions lorsque le Magasin papier est sorti et lorsque l'Extension magasin de l'Introducteur manuel et l'ADF sont ouverts. bizhub C364/C284/C224 Largeur 36-7/8 pouces (937 mm) e Profondeur 47-13/16 pouces (1 214 mm) e Hauteur 30-11/16 pouces (779 mm) Ceci montre les dimensions lorsque le Magasin papier est tiré et que l'Extension magasin de l'Introducteur manuel est ouverte. Poids bizhub C554/C454 Environ 220-7/16 lb (100 kg) bizhub C364/C284/C224 Environ 185-3/16 lb (84 kg) Élément Caractéristiques Fonction d'introduction de l'original Original recto seul, original recto-verso, originaux de formats différents Types d'originaux Recto seul Papier fin (9-5/16 lb à 13-1/16 lb (35 g/m2 à 49 g/m2)) Papier ordinaire (13-5/16 lb à 43-3/8 lb (50 g/m2 à 163 g/m2)) Recto-Verso Papier ordinaire (13-5/16 lb à 43-3/8 lb (50 g/m2 à 163 g/m2)) Orig. Mixtes Papier ordinaire (13-5/16 lb à 34-1/16 lb (50 g/m2 à 128 g/m2)) Format original Originaux recto/recto-verso : 11 e 17 w à 5-1/2 e 8-1/2 v, A3 w à A6 w Capacité de chargement des originaux Originaux recto/recto-verso : 100 feuilles max. (21-1/4 lb (80 g/m2)) Vitesse de numérisation 80 feuilles/min (En numérisation au format Letter (8-1/2 e 11 v) ou A4 v) Alimentation Fournie par la machine Consommation électrique max. 60 W ou moins Dimensions Largeur 24-1/16 pouces (611mm) e Profondeur 19-13/16 pouces (503 mm) e Hauteur 5-9/16 pouces (142 mm) Poids Approx. 26-7/16 lb (12 kg) 5 5-6 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 Environnement d'exploitation Spécifications communes Élément Caractéristiques Conditions ambiantes d'exploitation Température : 10 à 30°C (50 à 86°F) Humidité : 15% à 85% HR Élément Caractéristiques Temps de préchauffage Période comprise entre le moment où le mode Alimentation auxiliaire OFF est débloqué et le moment où cette machine est prête pour l'impression alors que l'Interrupteur principal est placé sur Marche (température ambiante : 23°C (73,4°F)) bizhub C554 Couleurs : 25 s ou moins Noir : 23 s ou moins bizhub C454 25 sec. ou moins bizhub C364 20 sec. ou moins bizhub C284/C224 18 sec. ou moins Période comprise entre le moment où l'Interrupteur principal a été placé sur Marche et le moment où cette machine est prête pour l'impression (température ambiante : 23°C (73,4°F)) bizhub C554 Couleurs : 25 s ou moins Noir : 23 s ou moins bizhub C454 25 sec. ou moins bizhub C364/C284/C224 20 sec. ou moins La durée de préchauffage peut varier en fonction de l'environnement d'exploitation et de l'utilisation. Temps de copie (impression) rapide (En impression lettre (8-1/2 e 11 v) ou A4 v bizhub C554 Couleurs : 4,6 s ou moins Noir : 4,1 s ou moins bizhub C454 Couleurs : 5,5 s ou moins Noir : 4,6 s ou moins bizhub C364 Couleurs : 6,9 s ou moins Noir : 5,3 sec. ou moins bizhub C284 Couleurs : 7,7 sec. ou moins Noir : 5,9 s ou moins bizhub C224 Couleurs : 8,3 s ou moins Noir : 6,9 s ou moins Taille mémoire (capacité disque dur) 2 048 Mo (250 Go) bizhub C554/C454/C364/C284/C224 5-7 5 Fonction Copie Élément Caractéristiques Définition Numérisation 600 dpi e 600 dpi Écriture 1200 dpi e 1200 dpi Originaux Type Feuilles, livres ouverts (doubles-pages), objets en trois dimensions Dimensions Max. 11 e 17 w (A3 w) Poids 4-7/16 lb (2 kg) Largeur de rognage d'image En haut 3/16 pouces (4,2 mm) (Papier fin : 3/16 pouces (5,0 mm)) En bas 1/8 pouce (3,0 mm) À droite 1/8 pouce (3,0 mm) À gauche 1/8 pouce (3,0mm) Zone imprimable maximum Pour papier 12-1/4 e 18 pouces (311,1mm e 457,2 mm) : 11-15/16 e 17-11/16 pouces (302,6mm e 448,7 mm) Vitesse de copie (En impression lettre (8-1/2 e 11 v) ou A4 v Couleurs (Recto/Recto- Verso) bizhub C554 Papier ordinaire : 55 feuilles/min (Lorsque le papier est alimenté à partir de l'Introducteur manuel : 51 feuilles/min) Épais 1/Épais 1+/Épais 2/Épais 3/Épais 4 : 28 feuilles /min (Lorsque le papier est alimenté à partir de l'Introducteur manuel : 27 feuilles/min) bizhub C454 Papier ordinaire : 45 feuilles/min (Lorsque le papier est alimenté à partir de l'Introducteur manuel : 44 feuilles/min) Épais 1/Épais 1 + : 28 feuilles/min. Épais 2/Épais 3/Épais 4 : 23 feuilles/min. bizhub C364 Papier ordinaire : 36 feuilles/min. Épais 1/Épais 1+/Épais 2/Épais 3/Épais 4 : 18 feuilles/min. bizhub C284 Papier ordinaire : 28 feuilles/min. Épais 1/Épais 1+/Épais 2/Épais 3/Épais 4 : 14 feuilles/min. bizhub C224 Papier ordinaire : 22 feuilles/min. Épais 1/Épais 1+/Épais 2/Épais 3/Épais 4 : 14 feuilles/min. Noir (Recto/ Recto-Verso) bizhub C554 Papier ordinaire : 55 feuilles/min (Lorsque le papier est alimenté à partir de l'Introducteur manuel : 53 feuilles/min) Épais 1/Épais 1+/Épais 2/Épais 3/Épais 4 : 28 feuilles/min. (Lorsque le papier est alimenté à partir de l'Introducteur manuel : 27 feuilles/min.) bizhub C454 Papier ordinaire : 45 feuilles/min. Épais 1/Épais 1+ : 28 feuilles/min. Épais 2/Épais 3/Épais 4 : 23 feuilles/min. bizhub C364 Papier ordinaire : 36 feuilles/min. Épais 1/Épais 1+/Épais 2/Épais 3/Épais 4 : 18 feuilles/min. bizhub C284 Papier ordinaire : 28 feuilles/min. Épais 1/Épais 1+/Épais 2/Épais 3/Épais 4 : 14 feuilles/min. bizhub C224 Papier ordinaire : 22 feuilles/min. Épais 1/Épais 1+/Épais 2/Épais 3/Épais 4 : 14 feuilles/min. 5 5-8 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 Fonctions de numérisation Agrandissement copie Grandeur nature : 100,0% +/- 0,5% Agrandir la taille : Zone en pouces : 121,4%, 129,4%, 154,5%, 200,0% Zone en centimètres : 115,4%, 122,4%, 141,4%, 200,0% Réduire la taille : Zone en pouces : 78,5%, 73,3%, 64,7%, 50,0% Zone en centimètres : 86,6%, 81,6%, 70,7%, 50,0% Manuel : 25,0 à 400,0% (par pas de 0,1%) Nombre de copies réalisées en continu 1 à 9999 feuilles Réglage de la densité Densité copie Réglage manuel de la densité (9 niveaux) Densité du fond Réglage manuel ou automatique de la densité (9 niveaux), suppression du fond Nombre de feuilles chargées dans le Bac de sortie Papier ordinaire 250 feuilles Papier fin 100 feuilles Épais 10 feuilles Transparent 1 feuille Élément Caractéristiques Élément Caractéristiques Plage numérisable Max. 11 e 17 w (A3 w) Originaux Type Feuilles, livres ouverts (doubles-pages), objets en trois dimensions Dimensions Max. 11 e 17 w (A3 w) Poids 4-7/16 lb (2 kg) Format papier numérisable 11 e 17 w à 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 4 e 6 w/v, A3 w à B6 w, Carte A6 w/v, 8 e 13 w*1, 16K w/v, 8K w *1 Il existe six types de Foolscap : 8-1/2 e 13-1/2 w, 220 mm e 330 mm w, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w, et 8 e 13 w. Chacun de ces formats peut être sélectionné. (Par défaut : 8 e 13 w) Pour plus de détails, veuillez contacter votre S.A.V. Largeur de rognage d'image En haut 3/16 pouces (4,2 mm) (Papier fin : 3/16 pouces (5,0mm)) En bas 1/8 pouce (3,0mm) À droite 1/8 pouce (3,0 mm) À gauche 1/8 pouce (3,0 mm) Résolution de numérisation Pousser : 200 dpi/300 dpi/400 dpi/600 dpi Tirer : 100 dpi/200 dpi/300 dpi/400 dpi/600 ppp Fonction Réglages E-Mail FTP PC (SMB) Boîte Utilisateur WebDAV Envoi serveur de numérisation PC (DPWS) Fonctions spéciales Originaux mixtes, Papier fin, Original plié en Z, Original bannière, Dépoussiérer, Retrait original vierge, Position de reliure, Effacement, Effacement centre, Original livre, Séparation livre, Direction original, Marge perdue, Tampon/Composition, Date/Heure, Tête/Pied de page, Netteté bizhub C554/C454/C364/C284/C224 5-9 5 SMB Systèmes d'exploitation compatibles Windows Windows XP Familial/Professionnel Windows Serveur 2003, toutes éditions Windows Vista, chaque édition Windows Server 2008 La fonction DFS supporte seulement l'environnement configuré par les systèmes d'exploitation du serveur Windows ci-après. Windows Serveur 2003, toutes éditions Windows Server 2008 La fonction d'hébergement direct supporte les systèmes d'exploitation suivants. Windows XP Windows Vista (La fonction IPv6 est uniquement prise en charge dans Windows Vista.) Samba Série 2.2.x Série 3.x Novell Netware Netware 6.5 (SP6 ou ultérieur) Ordinateur compatible Ordinateur Compatible avec les spécifications de l'OS. Mémoire Compatible avec les spécifications de l'OS. Réseau Ordinateur avec protocole TCP/IP correctement configuré Disque dur Requiert un espace mémoire de 20 Mo ou plus. TWAIN Pilote Pilote TWAIN, pilote HDD TWAIN Systèmes d'exploitation compatibles Windows XP Édition familiale (SP3 ou ultérieur) Windows XP Professionnel (SP3 ou ultérieur) Windows XP Professional x64 Edition (SP3 ou ultérieur) Windows Vista Home Basic (SP2 ou ultérieur)* Windows Vista Home Premium (SP2 ou ultérieur)* Windows Vista Ultimate (SP2 ou ultérieur)* Windows Vista Business (SP2 ou ultérieur)* Windows Vista Enterprise (SP2 ou ultérieur)* Windows 7 Home Basic* Windows 7 Home Premium* Windows 7 Professional* Windows 7 Enterprise* Windows 7 Ultimate* * Supporte l'environnement 32-bit (x86) ou 64-bit (x64). Élément Caractéristiques 5 5-10 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 Fonctions Imprimante Élément Caractéristiques Type Contrôleur d'imprimante intégré Mémoire disponible 2048 Mo (commune à l'unité principale) Taille du disque dur 250 Go (commune à l'unité principale) I/F Ethernet (1000Base-T/100Base-TX/10Base-T) USB 2.0/1.1 Langage de l'imprimante Émulation PCL5e/c Émulation PCL XL ver 2.1 Émulation (3016) PostScript 3 XPS ver.1.0 Définition 1200 dpi e 1200 dpi Largeur de rognage d'image En haut 3/16 pouces (4,2 mm) (Papier fin : 3/16 pouces (5,0 mm)) En bas 3/16 pouce (4,2 mm) À droite 3/16 pouce (4,2 mm) À gauche 3/16 pouce (4,2 mm) Zone imprimable maximum Pour papier 12-1/4 e 18 pouces (311,1mm e 457,2mm) : 11-15/16 e 17-11/16 pouces (302,6mm e 448,7 mm) Nombre de feuilles chargées dans le Bac de sortie Papier ordinaire 250 feuilles Papier fin 100 feuilles Épais 10 feuilles Transparent 1 feuille Polices (polices intégrées) Polices européennes 80 Japonais HG Mincho L HG P Mincho L HG Gothic B HG P Gothic B <Émulation Postscript 3> Polices européennes 137 Japonais HG Mincho L HG Gothic B Ordinateur compatible IBM PC et sa machine compatible Macintosh (PowerPC, Intel Processor : Mac OS X 10.4/10.5/10.6/10.7 seulement) bizhub C554/C454/C364/C284/C224 5-11 5 Pilote d'imprimante Pilote KONICA MINOLTA PCL (Pilote PCL) Windows XP Édition familiale (Service Pack 1 ou ultérieur) Windows XP Professionnel (Service Pack 1 ou ultérieur) Windows Serveur 2003, Édition standard (Service Pack 1 ou ultérieur) Windows Serveur 2003, Édition entreprise (Service Pack 1 ou ultérieur) Windows Serveur 2003 R2, Édition standard Windows Serveur 2003 R2, Édition entreprise Windows XP Professionnel e64 Édition Windows Serveur 2003, Standard e64 Édition Windows Serveur 2003, Entreprisee64 Édition Windows Serveur 2003 R2, Standard e64 Édition Windows Serveur 2003 R2, Entreprise e64 Édition Windows Vista Business * Windows Vista Entreprise * Windows Vista Home Basic * Windows Vista Home Premium * Windows Vista Ultimate * Windows Serveur 2008 Standard * Windows Serveur 2008 Entreprise * Windows Serveur 2008 R2 Standard Windows Serveur 2008 R2 Entreprise Windows 7 Home Basic * Windows 7 Home Premium * Windows 7 Professionnel * Windows 7 Entreprise * Windows 7 Ultimate * * Prend en charge l'environnement 32-bit (e86) ou 64-bit (e64). Élément Caractéristiques 5 5-12 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 Pilote d'imprimante Pilote KONICA MINOLTA PostScript (Pilote PS) Windows XP Édition familiale (Service Pack 1 ou ultérieur) Windows XP Professionnel (Service Pack 1 ou ultérieur) Windows Serveur 2003, Édition standard (Service Pack 1 ou ultérieur) Windows Serveur 2003, Édition entreprise (Service Pack 1 ou ultérieur) Windows Serveur 2003 R2, Édition standard Windows Serveur 2003 R2, Édition entreprise Windows XP Professionnel e64 Édition Windows Serveur 2003, Standard e64 Édition Windows Serveur 2003, Entreprisee64 Édition Windows Serveur 2003 R2, Standard e64 Édition Windows Serveur 2003 R2, Entreprise e64 Édition Windows Vista Business * Windows Vista Entreprise * Windows Vista Home Basic * Windows Vista Home Premium * Windows Vista Ultimate * Windows Serveur 2008 Standard * Windows Serveur 2008 Entreprise * Windows Serveur 2008 R2 Standard Windows Serveur 2008 R2 Entreprise Windows 7 Home Basic * Windows 7 Home Premium * Windows 7 Professionnel * Windows 7 Entreprise * Windows 7 Ultimate * * Prend en charge l'environnement 32-bit (e86) ou 64-bit (e64). Pilote XPS KONICA MINOLTA (pilote XPS) Windows Vista Business * Windows Vista Enterprise * Windows Vista Home Basic * Windows Vista Home Premium * Windows Vista Ultimate * Windows Server 2008 Standard * Windows Server 2008 Enterprise * Windows Server 2008 R2 Standard Windows Server 2008 R2 Enterprise Windows 7 Home Basic * Windows 7 Home Premium * Windows 7 Professional * Windows 7 Enterprise * Windows 7 Ultimate * * Supporte l'environnement 32-bit (e86) ou 64-bit (e64). Pilote PostScript PPD (PS-PPD) Mac OS 9.2 ou ultérieur Mac OS X 10.2.8/10.3/10.4/10.5/10.6/10.7 Élément Caractéristiques bizhub C554/C454/C364/C284/C224 5-13 5 Fonction réseau *1 Requiert le Kit d'interface locale EK-607. *2 Lors de l'utilisation de Lotus Domino Server et du réglage de la condition de recherche sur "OU", la fonction ne marchera pas correctement. Pilote Fax Pilote KONICA MINOLTA PCL (Pilote PCL) Windows XP Édition familiale (Service Pack 1 ou ultérieur) Windows XP Professionnel (Service Pack 1 ou ultérieur) Windows Serveur 2003, Édition standard (Service Pack 1 ou ultérieur) Windows Serveur 2003, Édition entreprise (Service Pack 1 ou ultérieur) Windows Serveur 2003 R2, Édition standard Windows Serveur 2003 R2, Édition entreprise Windows XP Professionnel e64 Édition Windows Serveur 2003, Standard e64 Édition Windows Serveur 2003, Entreprisee64 Édition Windows Serveur 2003 R2, Standard e64 Édition Windows Serveur 2003 R2, Entreprise e64 Édition Windows Vista Business * Windows Vista Entreprise * Windows Vista Home Basic * Windows Vista Home Premium * Windows Vista Ultimate * Windows Serveur 2008 Standard * Windows Serveur 2008 Entreprise * Windows Serveur 2008 R2 Standard Windows Serveur 2008 R2 Entreprise Windows 7 Home Basic * Windows 7 Home Premium * Windows 7 Professionnel * Windows 7 Entreprise * Windows 7 Ultimate * * Prend en charge l'environnement 32-bit (e86) ou 64-bit (e64). Élément Caractéristiques Élément Caractéristiques Type Incorporé Type de trame Ethernet 802.2 Ethernet 802.3 Ethernet II Ethernet SNAP Type de câble 1000Base-T/100Base-TX/10Base-T Connecteur RJ-45 Performance Bluetooth *1 Protocole de communication : Bluetooth 2.0 + EDR Profiles supportés : OPP/BPP/SPP Protocoles pris en charge TCP/IP(IPv4/IPv6), BOOTP, ARP, ICMP, DHCP, DHCPv6, AutoIP, SLP, SNMP, FTP, LPR/LPD, RAW Socket, SMB over TCP/IP, IPP, HTTP, POP, SMTP, LDAP, NTP, SSL, IPX, AppleTalk, Bonjour, NetBEUI, WebDAV, DPWS, S/MIME, IPsec, DNS, DynamicDNS, LLMNR, LLTD, SSDP, SOAP Serveurs LDAP supportés OpenLDAP 2.1x, Active Directory, Exchange 5.5/2000/2003, serveur Sun Java Directory (serveur Netscape/iPlanet Directory), Novell NetWare 5.x/6.x NDS, Novell eDirectory 8.6/8.7, LotusDominoServer(5.x/6.x) *2 Protocole LDAP géré Protocole LDAP Version 3 (la version 2 n'est pas prise en charge) Versions SSL supportées SSL3.0 et TLS1.0 (Un certificat x.509 doit être installé sur le serveur.) Multiprotocole Autodétection Réglages Sauvegardée dans la mémoire non volatile 5 5-14 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 6 Vérifier les spécifications des composants optionnels bizhub C554/C454/C364/C284/C224 6-3 6 6 Vérifier les spécifications des composants optionnels Fonction fax (Kit fax FK-511) Élément Caractéristiques Mémoire disponible 2048 Mo (standard) Nombre de pages stockées 10 000 pages (pour un original d'environ 700 caractères au format 8-1/2 e 11 (A4) enregistré en résolution [Fin]) Lignes éligibles Lignes téléphoniques d'abonnés (y compris les réseaux Fax) Lignes PBX Résolution de numérisation Ultra Fin : 600 dpi e 600 dpi Super Fin : 16 dot/mm e 15,4 line/mm, 400 dpi e 400 dpi Fin : 8 dot/mm e 7,7 line/mm, 200 dpi e 200 dpi Normal : 8 points/mm e 3,85 lignes/mm Les fax sont émis avec l'une des résolutions ci-dessus variant en fonction des capacités de la machine du destinataire. Vitesse de transmission (G3) 2400/4800/7200/9600/12000/14400/16800/19200/21600/24000/26400/ 28800/31200/33600 bps Format de numérisation maximal Vitre d'exposition : 11-11/16 pouces e 17 pouces (297mm e 431,8mm) (format 11 e 17 (A3)) Chargeur ADF : 11-11/16 pouces e 39-3/8 pouces (297mm e 1 000 mm) (Normal, Fin, Super fin) 11-11/16 pouces e 17 pouces (297mm e 432mm) (Ultra Fin, Transmission manuelle) Format d'enregistrement maximal 11-11/16 pouces e 16-9/16 pouces (297mm e 420mm) (format 11 e 17 (A3)) Un original de 39-3/8 pouces (1000mm) ou plus est imprimé sur la base du réglage de la page de séparation. 6 6-4 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 Chargeur automatique recto-verso DF-624 Chargeur de document double numérisation DF-701 Élément Caractéristiques Fonction d'introduction de l'original Original recto seul, original recto-verso, originaux de formats différents Types d'originaux Recto seul Papier fin (9-5/16 lb à 13-1/16 lb (35 g/m2 à 49 g/m2)) Papier ordinaire (13-5/16 lb à 34-1/16 lb (50 g/m2 à 128 g/m2)) Recto-Verso Papier ordinaire (13-5/16 lb à 34-1/16 lb (50 g/m2 à 128 g/m2)) Orig. Mixtes Papier ordinaire (13-5/16 lb à 34-1/16 lb (50 g/m2 à 128 g/m2)) Format original Originaux recto/recto-verso : 11 e 17 w à 5-1/2 e 8-1/2 v, A3 w à B6 w, cartes postales (4 e 6 (Carte A6)) Capacité de chargement des originaux Originaux recto/recto-verso : 100 feuilles max. (21-1/4 lb (80 g/m2)) Vitesse de numérisation 78 feuilles/min (En numérisation au format Letter (8-1/2 e 11 v) ou A4 v) Alimentation Fournie par la machine Consommation électrique max. 60 W ou moins Dimensions Largeur 24-1/16 pouces (611 mm) e Profondeur 19-13/16 pouces (503 mm) e Hauteur 5 pouces (127 mm) Poids Environ 19-13/16 lb (9 kg) Élément Caractéristiques Fonction d'introduction de l'original Original recto seul, original recto-verso, originaux de formats différents Types d'originaux Recto seul Papier fin (9-5/16 lb à 13-1/16 lb (35 g/m2 à 49 g/m2)) Papier ordinaire (13-5/16 lb à 43-3/8 lb (50 g/m2 à 163 g/m2)) Recto-Verso Papier ordinaire (13-5/16 lb à 43-3/8 lb (50 g/m2 à 163 g/m2)) Orig. Mixtes Papier ordinaire (13-5/16 lb à 34-1/16 lb (50 g/m2 à 128 g/m2)) Format original Originaux recto/recto-verso : 11 e 17 w à 5-1/2 e 8-1/2 v, A3 w à B6 w, cartes postales (4 e 6 (Carte A6)) Capacité de chargement des originaux Originaux recto/recto-verso : 100 feuilles max. (21-1/4 lb (80 g/m2)) Vitesse de numérisation 80 feuilles/min (En numérisation au format Letter (8-1/2 e 11 v) ou A4 v) Alimentation Fournie par la machine Consommation électrique max. 60 W ou moins Dimensions Largeur 24-1/16 pouces (611 mm) e Profondeur 19-13/16 pouces (503 mm) e Hauteur 5-9/16 pouces (142 mm) Poids Approx. 26-7/16 lb (12 kg) bizhub C554/C454/C364/C284/C224 6-5 6 Meuble d'alimentation papier PC-110 Meuble d'alimentation papier PC-210 Élément Caractéristiques Type de papier Papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), recto seul (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), papier spécial (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), en-tête (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), papier couleur (60 g/m2 à 90 g/m2), Épais 1 (24-3/16 lb à 31-15/16 lb (91 g/m2 à 120 g/m2)), Epais 1+ (32-3/16 lb à 41-3/4 lb (121 g/m2 à 157 g/m2)), Épais 2 (42 lb à 55-5/8 lb (158 g/m2 à 209 g/m2)), Épais 3 (55-7/8 lb à 68-1/8 lb (210 g/m2 à 256 g/m2)) Format papier 11 e 17 w à 8-1/2 e 11 w/v, A3 w à A5 w, B4 w, B5 w/v, 8 e 13 w*1, 16K v, 8K w *1 Il existe six types de Foolscap : 8-1/2 e 13-1/2 w, 220 mm e 330 mm w, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w, et 8 e 13 w. Chacun de ces formats peut être sélectionné. Pour plus de détails, contacter le S.A.V. Nombre de feuilles qui peuvent être chargées Magasin 3 Papier fin, papier ordinaire, papier recyclé, papier spécial recto, papier spécial, en-tête, papier couleur : 500 feuilles, Épais 1, Epais 1+, Épais 2, Épais 3 : 150 feuilles Alimentation Fournie par la machine Consommation électrique max. 15 W ou moins Dimensions Largeur 24-3/16 pouces (615mm) e Profondeur 25-11/16 pouces (652 mm) e Hauteur 11-9/16 pouces (294 mm) Poids Environ 48-1/2 lb (22 kg) Configuration de l'unité Magasin papier, 1 niveau Élément Caractéristiques Type de papier Papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), recto seul (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), papier spécial (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), en-tête (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), papier couleur (60 g/m2 à 90 g/m2), Épais 1 (24-3/16 lb à 31-15/16 lb (91 g/m2 à 120 g/m2)), Epais 1+ (32-3/16 lb à 41-3/4 lb (121 g/m2 à 157 g/m2)), Épais 2 (42 lb à 55-5/8 lb (158 g/m2 à 209 g/m2)), Épais 3 (55-7/8 lb à 68-1/8 lb (210 g/m2 à 256 g/m2)) Format papier 11 e 17 w à 8-1/2 e 11 w/v, A3 w à A5 w, B4 w, B5 w/v, 8 e 13 w*1, 16K v, 8K w *1 Il existe six types de Foolscap : 8-1/2 e 13-1/2 w, 220 mm e 330 mm w, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w, et 8 e 13 w. Chacun de ces formats peut être sélectionné. Pour plus de détails, contacter le S.A.V. Nombre de feuilles qui peuvent être chargées Magasin du haut (Magasin 3) Papier fin, papier ordinaire, papier recyclé, papier spécial recto, papier spécial, en-tête, papier couleur : 500 feuilles, Épais 1, Epais 1+, Épais 2, Épais 3 : 150 feuilles Magasin du bas (Magasin 4) Papier fin, papier ordinaire, papier recyclé, papier spécial recto, papier spécial, en-tête, papier couleur : 500 feuilles, Épais 1, Epais 1+, Épais 2, Épais 3 : 150 feuilles Alimentation Fournie par la machine Consommation électrique max. 15 W ou moins Dimensions Largeur 24-3/16 pouces (615mm) e Profondeur 25-11/16 pouces (652 mm) e Hauteur 11-9/16 pouces (294 mm) Poids Approx. 52-15/16 lb (24 kg) Configuration de l'unité Magasin papier, 2 niveaux 6 6-6 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 Meuble d'alimentation papier PC-410 Unité grande capacité LU-301 Élément Caractéristiques Type de papier Papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), recto seul (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), papier spécial (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), en-tête (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), papier couleur (60 g/m2 à 90 g/m2), Épais 1 (24-3/16 lb à 31-15/16 lb (91 g/m2 à 120 g/m2)), Epais 1+ (32-3/16 lb à 41-3/4 lb (121 g/m2 à 157 g/m2)), Épais 2 (42 lb à 55-5/8 lb (158 g/m2 à 209 g/m2)), Épais 3 (55-7/8 lb à 68-1/8 lb (210 g/m2 à 256 g/m2)) Format papier 11 e 17 w à 8-1/2 e 11 w/v, A3 w à A5 w, B4 w, B5 w/v, 8 e 13 w*1, 16K v, 8K w Nombre de feuilles qui peuvent être chargées Papier fin, papier ordinaire, papier recyclé, papier spécial recto, papier spécial, en-tête, papier couleur : 2 500 feuilles, Épais 1, Epais 1+, Épais 2, Épais 3 : 1 000 feuilles Alimentation Fournie par la machine Consommation électrique max. 45 W ou moins Dimensions Largeur 24-3/16 pouces (615 mm) e Profondeur 25-11/16 pouces (652 mm) e Hauteur 11-9/16 pouces (294mm) Poids Environ 50-11/16 lb (23 kg) Élément Caractéristiques Type de papier Papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)), Épais 1 (24-3/16 lb à 31-15/16 lb (91 à 120 g/m2)), Épais1+ (32-3/16 lb à 41-3/4 lb (121 à 157 g/m2)), Épais 2 (42 lb à 55-5/8 lb (158 à 209 g/m2)), Épais 3 (55-7/8 lb à 68-1/8 lb (210 à 256 g/m2) Format papier 8-1/2 e 11 v, A4 v Nombre de feuilles qui peuvent être chargées Papier ordinaire : 3000 feuilles (21-1/4 lb (80 g/m2)) / 3300 feuilles (17 lb (64 g/m2)), Épais 1 : 2500 feuilles, Épais 1+ : 1750 feuilles, Épais 2 : 1550 feuilles, Épais 3 : 1300 feuilles Alimentation Fournie par la machine Consommation électrique max. 22 W ou moins Dimensions Largeur 14-7/16 pouces (367 mm) e Profondeur 20-13/16 pouces (528 mm) e Hauteur 15-15/16 pouces (405 mm) Poids Approx. 39-11/16 lb (18 kg) bizhub C554/C454/C364/C284/C224 6-7 6 Unité grande capacité LU-204 * Le nombre maximal de feuilles qu'il est possible de charger pour chaque format de papier est de 2 500 feuilles (21-1/4 lb (80 g/m2)) ou 2 750 feuilles (17 lb (64 g/m2)). Unité de finition FS-535 Élément Caractéristiques Type de papier Papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)), Épais 1 (24-3/16 lb à 31-15/16 lb (91 à 120 g/m2)), Épais1+ (32-3/16 lb à 41-3/4 lb (121 à 157 g/m2)), Épais 2 (42 lb à 55-5/8 lb (158 à 209 g/m2)), Épais 3 (55-7/8 lb à 68-1/8 lb (210 à 256 g/m2) Format papier* 12 e 18 w, 11 e 17 w à 8-1/2 e 11 w/v, SRA3 w, A3 w, B4 w, A4 w/v Nombre de feuilles qui peuvent être chargées Papier ordinaire : 2 500 feuilles (21-1/4 lb (80 g/m2))/2 750 feuilles (17 lb (64 g/m2)), Épais 1 : 2 000 feuilles, Épais 1+ : 1 450 feuilles, Épais 2 : 1 250 feuilles, Épais 3 : 1 000 feuilles Alimentation Fournie par la machine Consommation électrique max. 22 W ou moins Dimensions Largeur 24-3/4 pouces (629 mm) e Profondeur 21-7/8 pouces (556mm) e Hauteur 15-15/16 pouces (405 mm) Poids Approx. 55-1/8 lb (25 kg) Élément Caractéristiques Bac de sortie Bac de sortie 1 (Bac auxiliaire), Bac de sortie 2 (Bac principal) Fonction d'introduction Groupe, Tri, Groupe Décalé*, Tri Décalé *, Agraf.* * Délivré dans le Bac de sortie 2 Type de papier Groupe, Tri : papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)). Papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)), Épais (24-3/16 lb à 79-13/16 lb (91 g/m2 à 300 g/m2)), Transparent, Carte postale (4 e 6 (carte A6)), Enveloppe, Planches d'étiquettes, Papier à en-tête, Papier à onglets, Papier bannière* * Délivré dans le Bac de sortie 1 Décalage Groupe, Décalage Tri : Papier fin (13-13/16 lb 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)), Papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)), Épais (24-3/16 lb à 79-13/16 lb (91 g/m2 à 300 g/m2)) Agrafer : Papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)), Papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)), Épais (24-3/16 lb à 55-5/8 lb (91 g/m2 à 209 g/m2)) 6 6-8 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 Format papier 12-1/4 e 18 w, 11 e 17 w à 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 4 e 6 w, SRA3 w, A3 w à A6 w, B4 w à B6 w, Carte A6 w, 16K w/v, 8K w Largeur : 3-9/16 pouces à 12-5/8 pouces (90mm à 320 mm), Longueur : 5-1/2 à 47-1/4 pouces (139,7 mm à 1200 mm) Groupe/Tri : 12-1/4 e 18 w, 11 e 17 w à 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 4 e 6 w, SRA3 w, A3 w à A6 w, B4 w à B6 w, Carte A6 w, 16K w/v, 8K w Largeur : 5-1/8 à 12-5/8 pouces (130 mm à 320 mm), longueur : 5-1/2 à 18 pouces (139,7 mm à 457,2 mm) Groupe Décalé/Tri Décalé : 12-1/4 e 18 w, 11 e 17 w à 7-1/4 e 10-1/2 w/v, SRA3 w, A3 w à A5 v, B4 w à B6 w, 16K w/v, 8K w Largeur : 7-3/16 à 12-1/4 pouces (182 mm à 311,15 mm), longueur : 5-7/8 à 18 pouces (148,5 mm à 457,2 mm) Agrafage : 11 e 17 w à 7-1/4 e 10-1/2 w/v, A3 w à A5 v, B4 w à B6 v, 16K w/v, 8K w Largeur : 7-3/16 pouces à 12 pouces (182mm à 304,8 mm), Longueur : 5-7/8 pouces à 18 pouces (148,5mm à 457,2mm) Capacité de chargement de papier Papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)), Papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)) 200 feuilles Épais (24-3/16 lb à 79-13/16 lb (91 g/m2 à 300 g/m2)), Transparent, Carte postale (4 e 6 (Carte A6)), Enveloppe, Planches d'étiquettes, Papier à en-tête, Papier index 20 feuilles Papier rouleau Non spécifié Hauteur de charge : 1-1/2 pouces (38 mm) Capacité de chargement de papier Groupe/ Tri Papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)), Papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)) 8-1/2 e 11 w, A4 w ou moins 3000 feuilles 8-1/2 e 14 w, B4 w ou plus 1500 feuilles 5-1/2 e 8-1/2 w, A5 w ou plus 500 feuilles Épais (24-3/16 lb à 79-13/16 lb (91 g/m2 à 300 g/m2)) 100 feuilles Transparent, carte postale (4 e 6 (Carte A6)), enveloppe, planche d'étiquettes, papier à en-tête, papier à onglets Non spécifié Élément Caractéristiques bizhub C554/C454/C364/C284/C224 6-9 6 Capacité de chargement de papier Groupe Décalé/ Tri Décalé Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)), Papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)) 8-1/2 e 11 w, A4 w ou moins 3000 feuilles 8-1/2 e 14 w, B4 w ou plus 1500 feuilles B5 v ou moins 500 feuilles Épais (24-3/16 lb à 79-13/16 lb (91 g/m2 à 300 g/m2)) Non spécifié Agrafer Papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)), Papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)) 8-1/2 e 11 w, A4 w ou moins 2 à 9 feuilles 200 copies 10 à 20 feuilles 50 copies 21 à 30 feuilles 30 copies 31 à 40 feuilles 25 copies 41 à 50 feuilles 20 copies 51 à 60 feuilles 15 copies 61 à 100 feuilles 10 copies 8-1/2 e 14 w, B4 w ou plus 2 à 9 feuilles 50 copies 10 à 20 feuilles 50 copies 21 à 30 feuilles 30 copies 31 à 40 feuilles 25 copies 41 à 50 feuilles 20 copies 51 à 60 feuilles 15 copies 61 à 100 feuilles 10 copies Épais (24-3/16 lb à 55-5/8 lb (91 g/m2 à 209 g/m2)) Non spécifié Hauteur de charge : 14-1/2 pouces (369 mm) Nombre max. de feuilles agrafées Papier fin, Papier ordinaire, Papier recyclé (13-13/16 lb à 21-1/4 lb (52 g/m2 à 80 g/m2)) 100 feuilles Valeur de décalage 1-3/16 pouces (30 mm) Alimentation Fournie par la machine Consommation électrique max. 105 W ou moins (quand toutes les options possibles sont installées) Dimensions Largeur : 28-1/2 pouces (724 mm) (Lorsque le magasin est sorti : 34-11/16 pouces (881 mm)) e Largeur : 27-15/16 pouces (709,5 mm) e Hauteur : 40-3/8 pouces (1025 mm) Poids Approx. 140 lb (63,5 kg) Élément Caractéristiques 6 6-10 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 Piqueuse à cheval SD-512 Consommables Agrafes MS-10A Pour EH-1028 (N° Produit 1002 fabriqué par MAX) (5 000 agrafes incluses) e 1 unité Élément Caractéristiques Élément Caractéristiques Fonction d'introduction Agraf. centre + Pliage, Pliage en 2 (Introduction par tapis roulant) Type de papier Pliage, Agrafage : Papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)), Papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)), Épais (24-3/16 lb à 55-5/8 lb (91 g/m2 à 209 g/m2))* * Ne peut être utilisé que comme page de couverture. Pliage en 2 : Papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)), Papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)), Épais (24-3/16 lb à 55-5/8 lb (91 g/m2 à 209 g/m2))* * Ne peut être utilisé que feuille à feuille. Pliage en 3 : Papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)), Papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)) Format papier Agrafage centre, Pliage central : 12-1/4 e 18 w, 11 e 17 w à 8-1/2 e 11 w, A3 w, A4 w, B4 w, 8K w Largeur : 8-1/4 à 12-5/8 pouces (210 mm à 320mm), Longueur : 11 à 18 pouces (279,4 mm à 457,2 mm) Pliage en 3 : 8-1/2 e 11 w, A4 w, 16K w Nombre maximum de feuilles qui peuvent être agrafées au centre 20 feuilles Exemple de nombre de feuilles agrafables : Face de couverture (13-13/16 lb à 55-5/8 lb (52 g/m2 à 209 g/m2)) 1 feuille + Papier fin, Papier ordinaire (13-13/16 lb à 23-15/16 lb (52 g/m2 à 90 g/m2) 19 feuilles Nombre max. de feuilles pliées Pliage en 2 : 5 feuilles Pliage en 3 : 3 feuilles Capacité du Bac de sortie Pliage Plier au centre Lorsque la longueur du papier est de 13 pouces (330mm) ou plus 1 à 5 feuilles agrafées 35 jeux 6 à 10 feuilles agrafées 30 jeux 11 à 20 feuilles agrafées 15 jeux Lorsque la longueur du papier est de 13 pouces (330mm) ou moins 1 à 5 feuilles agrafées 35 jeux 6 à 10 feuilles agrafées 25 jeux 11 à 20 feuilles agrafées 15 jeux Pliage en 2 Lorsque la longueur du papier est de 13 pouces (330mm) ou plus 1 à 5 feuilles pliées 35 jeux Quand la longueur du papier est inférieure à 13 pouces (330 mm) 1 à 5 feuilles pliées 35 jeux Pliage en 3 Une feuille pliée 50 jeux 2 feuilles pliées 40 jeux 3 feuilles pliées 30 jeux Dimensions Largeur 9-7/16 pouces (239 mm) e Profondeur 22-13/16 pouces (579 mm) e Hauteur 21 pouces (534 mm) bizhub C554/C454/C364/C284/C224 6-11 6 Kit de perforation PK-521 Séparateur du travail JS-602 Poids Approx. 51-3/8 lb (23,3 kg), Approx. 7-1/16 lb (3,2 kg) (bac de sortie) Consommables Agrafes SK-602 Pour EH-280 (N° Produit 505 fabriqué par MAX) (5000 agrafes incluses) e 1 unité Alimentation Fournie par l'Unité de finition FS-535. Élément Caractéristiques Élément Caractéristiques Nombre de perforations 2 trous, 3 trous, 4 trous Type de papier Papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)), Épais (24-3/16 lb à 79-13/16 lb (91 g/m2 à 300 g/m2)) Format papier 11 e 17 w à 7-1/4 e 10-1/2 w/v, A3 w à A4 w/v, B4 w à B5 w/v, 16K w/v, 8K w Alimentation Fournie par l'Unité de finition FS-535. Dimensions Largeur 5-3/4 pouces (146,2 mm) e Profondeur 25-3/16 pouces (639,2 mm) e Hauteur 9-3/16 pouces (233,8 mm) Poids Approx. 9-15/16 lb (4,5 kg) Élément Caractéristiques Bac de sortie Bac de sortie 3 Fonction d'introduction Groupe, Tri Type de papier Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)) Format papier 11 e 17 w à 5-1/2 e 8-1/2 w, A3 w à A5 w, SRA4 w, 16K w/v, 8K w Largeur : 5-1/2 pouces à 7-3/16 pouces (139,7 mm à 182 mm), longueur : 11-11/16 pouces à 17 pouces (297 mm à 431,8 mm) Capacité de chargement de papier Papier ordinaire 21-1/4 lb (80 g/m2) 8-1/2 e 11 w, A4 w 100 feuilles Autre que 8-1/2 e 11 w, A3 w 50 feuilles Dimensions Largeur 13-7/16 pouces (341mm) e Profondeur 21-1/8 pouces (537mm) e Hauteur 5-7/8 pouces (149 mm) Poids Approx. 3-7/8 lb (1,75 kg) 6 6-12 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 Unité de pliage en Z ZU-606 Unité d'insertion PI-505 Élément Caractéristiques Nombre de perforations 2 trous, 3 trous, 4 trous Type de papier quand la perforation est sélectionnée Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)) Format de papier quand la perforation est sélectionnée 11 e 17 w à 5-1/2 e 8-1/2 w/v, A3 w à A5 w/v, 16K w/v, 8K w Type de pliage Pliage en Z Type de papier quand le pliage en Z est sélectionné Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)) Format de papier quand le pliage en Z est sélectionné 11 e 17 w, 8-1/2 e 14 w, A3 w, B4 w, 8K w Alimentation Alimentation depuis la prise de courant Dimensions Largeur 6-5/8 pouces (169 mm) e Profondeur 26 pouces (660 mm) e Hauteur 40-7/16 pouces (1027,5mm) Poids Approx. 99-3/16 lb (45 kg) Élément Caractéristiques Configuration 2 magasins (supérieur et inférieur) Type de papier couverture Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 à 90 g/m2)), Épais (24-3/16 lb à 55-5/8 lb (91 g/m2 à 209 g/m2)) Format de papier couverture 8-1/2 e 11 w/v, 7-1/4 e 10-1/2 v, 5-1/2 e 8-1/2 v, A4 w/v à A5 v, B5 w/v, 16K w/v Largeur : 7-3/16 pouces à 12-1/4 pouces (182 mm à 311,1mm) Longueur : 5-1/2 pouces à 11-11/16 pouces (139 mm à 297 mm) 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8-1/2 e 14 w, 8-1/2 e 11 w/v, 7-1/4 e 10-1/2 w/v, 5-1/2 e 8-1/2 v, A3 w à A5 v, B4, B5 w/v, SRA4 w, 16K w/v, 8K w Largeur : 7-3/16 pouces à 12-1/4 pouces (182 mm à 311,1mm) Longueur : 5-1/2 pouces à 18 pouces (139mm à 457,2mm) Capacité de chargement de papier Papier ordinaire 21-1/4 lb (80 g/m2) 200 feuilles pour chaque magasin Alimentation Fournie par l'Unité de finition FS-535. Dimensions Largeur 20-1/8 pouces (511 mm) e Profondeur 25 pouces (635 mm) e Hauteur 8-11/16 pouces (220 mm) Poids Approx. 23-1/8 lb (10,5 kg) bizhub C554/C454/C364/C284/C224 6-13 6 Unité de finition FS-534 Élément Caractéristiques Bac de sortie Bac de sortie 1 (Bac auxiliaire), Bac de sortie 2 (Bac principale), Bac de sortie Pliage (Haut de l'unité RU) Fonction d'introduction Groupe, Tri, Groupe Décalé, Tri Décalé, Agrafage Type de papier Groupe, Tri : Papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), Papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), Transparent, Carte postale (4 e 6 (Carte A6))*, Enveloppe, Planches d'étiquettes, Papier à entête, Papier à onglets*, Papier bannière* * Délivré dans le Bac de sortie 1 Groupe Décalé/Tri Décalé : Papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), Papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)) Agrafage : Papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), Papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), Épais (3-9/16 lb à 8-1/4 lb (91 g/m2 à 209 g/m2)) Format papier 12-1/4 e 18 w, 11 e 17 w à 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 4 e 6 w, A3 w à A6 w, Carte A6, B4 w à B6 w, 16K w/v, 8K w Largeur : 3-9/16 pouces à 12-5/8 pouces (90 mm à 320 mm), Longueur : 5-1/2 à 47-1/4 pouces (139,7 mm à 1200 mm) Groupe/Tri : 12-1/4 e 18 w, 11 e 17 w à 5-1/2 e 8-1/2 w/v, A3 w à A6 w, B4 w à B6 w, 16K w/v, 8K w Largeur : 5-1/8 à 12-5/8 pouces (130 mm à 320mm), longueur : 5-1/2 à 18 pouces (139,7mm à 457,2 mm) Groupe Décalé/Tri Décalé : 12-1/4 e 18 w, 11 e 17 w à 5-1/2 e 8-1/2 w/v, SRA3 w, A3 w à A5 v, B4 w à B6 w, 16K w/v, 8K w Largeur : 7-3/16 à 12-5/8 pouces (182mm à 320 mm), longueur : 5-7/8 à 18 pouces (148,5mm à 457,2 mm) Agrafage : 11 e 17 w à 7-1/4 e 10-1/2 w/v, A3 w à A5 v, B4 w à B5 w/v, 16K w/v, 8K w Largeur : 7-3/16 à 11-11/16 pouces (182 à 297 mm), Longueur : 5-7/8 à 17 pouces (148,5mm à 431,8 mm) Papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), Papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)) 200 feuilles Épais (24-3/16 lb à 11-13/16 lb (91 g/m2 à 300 g/m2)), Transparent, Carte postale (4 e 6 (Carte A6)), Enveloppe, Planches d'étiquettes, Papier à en-tête, Papier index 20 feuilles Papier rouleau Non spécifié Hauteur de charge : 1-3/8 pouces (35mm) 6 6-14 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 Qualité du papier accepté Groupe/Tri Papier fin (13-13/16 lb à 15- 11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23- 15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), Papier recyclé (15-15/16 lb à 23- 15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)) 8-1/2 e 11 w, A4 w ou moins, B5 w/v ou plus 3000 feuilles 8-1/2 e 14 w, B4 w ou plus 1500 feuilles 5-1/2 e 8-1/2 w/v, A5 w/v ou plus 500 feuilles Épais (24-3/16 lb à 11-13/16 lb (91 g/m2 à 300 g/m2)), Transparent, Carte postale (4 e 6 (Carte A6)), Enveloppe, Planches d'étiquettes, Papier à en-tête, Papier index 20 feuilles Qualité du papier accepté Groupe Décalé/ Tri Décalé Papier fin (13-13/16 lb à 15- 11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23- 15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), Papier recyclé (15-15/16 lb à 23- 15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)) 8-1/2 e 11 w/v, A4 w/v, B5 v 3000 feuilles 8-1/2 e 14 w, A4 w, B5 w, B4 w ou plus 1500 feuilles B5 v ou moins 500 feuilles Épais (24-3/16 lb à 11-13/16 lb (91 g/m2 à 300 g/m2)) 20 feuilles Agrafer Papier fin (13- 13/16 lb à 15- 11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23- 15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), Papier recyclé (15-15/16 lb à 23- 15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)) 2 à 9 feuilles 100 copies 10 à 20 feuilles 50 copies 21 à 30 feuilles 30 copies 31 à 40 feuilles 25 copies 41 feuilles ou plus 20 copies Épais (24-3/16 lb à 11-13/16 lb (91 g/m2 à 300 g/m2)) 20 copies Hauteur de charge : 14-3/4 pouces (375 mm) (8-1/2 e 11 w, A4 w ou moins)/ 7-3/8 pouces (187,5 mm) (8-1/2 e 14 w, B4 w ou plus) Qualité du papier accepté Groupe, Tri, Groupe Décalé, Tri Décalé Papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), Papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)) 8-1/2 e 11 w, A4 w ou moins 500 feuilles 8-1/2 e 14 w, B4 w ou plus 250 feuilles Épais (24-3/16 lb à 11-13/16 lb (91 g/m2 à 300 g/m2)), transparent, carte postale (4 e 6 (Carte A6)), enveloppe, planches d'étiquettes, en-tête, papier bannière, papier à onglets 10 feuilles Capacité de chargement en papier du Agrafer Papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), Papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)) 8-1/2 e 11 w, A4 w ou moins 50 copies 8-1/2 e 14 w, B4 w ou plus 30 copies Épais (91 g/m2 à 209 g/m2) Non spécifié Hauteur de charge : 2-7/8 pouces (73 mm) (8-1/2 e 11 w, A4 w ou moins)/ 1-7/16 pouces (36 mm) (8-1/2 e 14 w, B4 w ou plus) Nombre max. de feuilles agrafées 8-1/2 e 11 w, A4 w ou moins : 50 feuilles 8-1/2 e 14 w, B4 w ou plus : 30 feuilles Exemple de nombres de feuilles agrafées : Épais (55-5/8 lb (209 g/m2)) 2 feuilles + Papier ordinaire (23-15/16 lb (90 g/m2)) 48 feuilles Valeur de décalage 1-3/16 pouces (30 mm) Alimentation Fournie par la machine Consommation électrique max. 40 W ou moins Dimensions Largeur 18-5/8 pouces (472,5 mm) e Profondeur 23 pouces (583,5 mm) e Hauteur 7-11/16 pouces (194,7mm) Poids Approx. 26-7/16 lb (12 kg) Consommables Agrafes SK-602 Pour EH-590 (N° Produit 505 fabriqué par MAX) (5000 agrafes incluses) e 1 unité Élément Caractéristiques 6 6-18 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 Kit de perforation PK-519 Séparateur du travail JS-506 Élément Caractéristiques Nombre de perforations 2 trous, 3 trous, 4 trous Type de papier Papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), épais (24-3/16 lb à 41-3/4 lb (91 g/m2 à 157 g/m2)) Format papier 11 e 17 w à 7-1/4 e 10-1/2 w/v, A3 w à A4 w/v, B4 w à B5 w/v Alimentation Fournie par l'Unité de finition FS-533. Dimensions Largeur 4-5/16 pouces (110,2mm) e Profondeur 19-1/16 pouces (483,5 mm) e Hauteur 8 pouces (203,2 mm) Poids Environ 7-1/16 lb (3,2 kg) Élément Caractéristiques Bac de sortie Bac de sortie 1, Bac de sortie 2 (magasin de décalage) Fonction d'introduction Groupe, Tri, Groupe décalé*, Tri Décalé* * Délivré dans le Bac de sortie 2 Type de papier Groupe, Tri : papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), épais (24-3/16 lb à 11-13/16 lb (91 g/m2 à 300 g/m2)), transparent, carte postale (4 e 6 (Carte A6)*, enveloppe, planches d'étiquettes, en-tête, papier à onglets*, papier bannière* * Délivré dans le Bac de sortie 2 Groupe Décalé/Tri Décalé : Papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), épais (24-3/16 lb à 11-13/16 lb (91 g/m2 à 300 g/m2)) Format papier 12-1/4 e 18 w, 11 e 17 w à 5-1/2 e 8-1/2 w/v, SRA3 w, A3 w à A6 w, B4 w à B6 w, 16K w/v, 8K w Largeur : 3-9/16 à 12-5/8 pouces (90mm à 320mm), longueur : 5-1/2 à 18 pouces (139,7 mm à 457,2 mm) Groupe/Tri : 12-1/4 e 18 w, 11 e 17 w à 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 4 e 6 w, SRA3 w, A3 w à A6 w, carte A6 w, B4 w à B6 w, 16K w/v, 8K w Largeur : 3-9/16 pouces à 12-5/8 pouces (90 mm à 320 mm), Longueur : 5-1/2 à 47-1/4 pouces (139,7 mm à 1200 mm) Groupe Décalé/Tri Décalé : 11 e 17 w à 7-1/4 e 10-1/2 w/v, A3 w à A4 w/v, B4 w à B5 w/v, 16K w/v, 8K w Largeur : 7-3/16 à 12-1/4 pouces (182mm à 311,15 mm), longueur : 5-7/8 à 18 pouces (148,5 mm à 457,2 mm) Qualité du papier accepté Papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), Papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)) 100 feuilles Épais (24-3/16 lb à 11-13/16 lb (91 g/m2 à 300 g/m2)), transparent, carte postale (4 e 6 (Carte A6)), enveloppe, planches d'étiquettes Non spécifié Hauteur de charge : 7/8 pouces (22,5 mm) bizhub C554/C454/C364/C284/C224 6-19 6 Qualité du papier accepté Groupe/Tri Papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), Papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)) 150 feuilles (24-3/16 lb à 11-13/16 lb (91 g/m2 à 300 g/m2)), transparent, carte postale (4 e 6 (Carte A6)), planches d'étiquettes 20 feuilles Enveloppe 10 feuilles Papier rouleau 1 feuille Qualité du papier accepté Groupe Décalé/Tri Décalé Papier fin (13-13/16 lb à 15-11/16 lb (52 g/m2 à 59 g/m2)), Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)), Papier recyclé (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)) 150 feuilles (24-3/16 lb à 11-13/16 lb (91 g/m2 à 300 g/m2)) Non spécifié Hauteur de charge : 1-15/16 pouces (49,9 mm) Quantité de décalage : 1-3/16 pouces (30mm) Alimentation Fournie par la machine Consommation électrique max. 24 W ou moins Dimensions Largeur 19-3/8 pouces (491,9 mm) e Profondeur 18-1/2 pouces (469,5mm) e Hauteur 8-15/16 pouces (226,5 mm) Poids Environ 3-5/16 lb (1,5 kg) Élément Caractéristiques 6 6-20 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 Unité d'authentification AU-102 Élément Caractéristiques Nom Unité d'authentification biométrique AU-102 Système à capteur biométrique Système optique de type transmission Durée de vérification Approx. 1 sec. ou moins Interface USB 2.0 Dimensions Largeur 2-5/16 pouces (59mm) e Profondeur 3-1/4 pouces (82 mm) e Hauteur 2-15/16 pouces (74 mm) Poids Approx. 3/16 lb (96 g) (sans le câble USB) Consommation électrique max. (mA) DC 5 V 500 mA Conditions système (en fonctionnement) Température ambiante 5 à 35°C (41 à 95°F) Humidité 20% à 80% (non condensée) Conditions système (au repos) Température ambiante 0 à 50°C (32 à 122°F) Humidité 20% à 80% (non condensée) Ordinateur compatible Ordinateur Machine compatible PC-AT UC Conforme à l'environnement d'exploitation recommandé pour votre système d'exploitation. Mémoire vive (RAM) Conforme à l'environnement d'exploitation recommandé pour votre système d'exploitation. Emplacement disponible sur disque dur 600 Mo ou plus Monitor 800 e 600 pixels ou plus Réseau Doit être configuré avec les paramètres du protocole TCP/IP ou IPX/SPX corrects. Applications Microsoft Internet Explorer 6.0 (SP1) ou ultérieur Windows XP : Microsoft .NET Framework 2.0 (SP2 ou ultérieur) Windows Vista : Microsoft .NET Framework 3.5 (SP1 ou ultérieur) Windows 7 intègre en standard .NET Framework nécessaire à l'utilisation de PageScope Data Administrator. Interface Compatible avec USB 2.0. Systèmes d'exploitation compatibles Pour les systèmes d'exploitation pris en charge, voir le fichier Lisez-moi. bizhub C554/C454/C364/C284/C224 6-21 6 Unité d'authentification AU-201 Élément Caractéristiques Nom Unité de carte d'authentification AU-201 Dimensions Largeur 3-5/8 pouces (92mm) e Profondeur 2 -1/2 pouces (64 mm) e Hauteur 5/8 pouces (16mm) Poids Approx. 1/4 lb (120 g) Alimentation Alimentation à partir du port USB Conditions système (en fonctionnement) Température ambiante 0 à 40°C (32 à 104°F) Humidité 20% à 85% (non condensée) Conditions système (au repos) Température ambiante -20 à 50°C (-4 à 122°F) Humidité 20% à 85% (non condensée) Division Législation Radio Dispositif de communication lecture/écriture autonome Cartes compatibles FeliCa, TypeA, FCF, FCF campus, FeliCa (carte privée), SSFC, HID (Prox) (nombre de bits : 26bit, 34bit, 35bit, 37bit, 40bit), HID (iClass), ExtraCardType_100 à ExtraCardType_255 Standard acquis VCCI classe B Ordinateur compatible Ordinateur Machine compatible PC-AT UC Conforme à l'environnement d'exploitation recommandé pour votre système d'exploitation. Mémoire vive (RAM) Conforme à l'environnement d'exploitation recommandé pour votre système d'exploitation. Emplacement disponible sur disque dur 600 Mo ou plus Monitor 800 e 600 pixels ou plus Réseau Doit être configuré avec les paramètres du protocole TCP/IP ou IPX/SPX corrects. Applications Microsoft Internet Explorer 6.0 (SP1) ou ultérieur Windows XP : Microsoft .NET Framework 2.0 (SP2 ou ultérieur) Windows Vista : Microsoft .NET Framework 3.5 (SP1 ou ultérieur) Windows 7 intègre en standard .NET Framework nécessaire à l'utilisation de PageScope Data Administrator. Interface Compatible avec USB 1.1. Systèmes d'exploitation compatibles Pour les systèmes d'exploitation pris en charge, voir le fichier Lisez-moi. 6 6-22 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 7 Utilisation de l'Unité d'authentification (type biométrique) bizhub C554/C454/C364/C284/C224 7-3 7.1 Unité d'authentification (type biométrique) 7 7 Utilisation de l'Unité d'authentification (type biométrique) 7.1 Unité d'authentification (type biométrique) L'Unité d'authentification (type biométrique) est un "système biométrique (authentification biométrique)" qui lit les empreintes digitales afin d'identifier des personnes. Elle offre un système qui rend difficile de se faire passer pour un utilisateur autorisé, ce qui renforce la sécurité. Si cette machine offre la fonction d'authentification utilisateur, vous pouvez vous connecter à la machine ou exécuter un travail d'impression à l'aide de la fonction d'authentification biométrique. dPour info Pour plus de détails sur l'authentification utilisateur, voir le [Guide de l'utilisateur : Web Management Tool]. 7 État de l'unité d'authentification 7-4 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 7.2 7.2 État de l'unité d'authentification L'état de l'unité d'authentification est indiqué par des LED d'indication d'état et des signaux sonores. LED d'indication d'état État Verte État prêt ou numérisation ou authentification achevée Clignotant vert Pendant l'authentification Rouge Échec de la numérisation ou de l'authentification Éteinte L'unité d'authentification n'est pas reconnue Son Bip État Un bip court La numérisation est terminée, le test de numérisation a réussi ou l'authentification est terminée Deux bips courts répétés trois fois Échec de la numérisation Deux bips courts Échec d'Authentification bizhub C554/C454/C364/C284/C224 7-5 7.3 Opérations requises pour utiliser cette fonction (pour l'administrateur) 7 7.3 Opérations requises pour utiliser cette fonction (pour l'administrateur) 7.3.1 Configuration des paramètres d'authentification de cette machine Configurez d'abord la fonction d'authentification de cette machine (ON (MFP)). Conseils - Cette machine ne prend pas en charge l'authentification par serveur externe. 1 Tapez sur [Utilitaires] - [Réglages Administrateur] - [Identification Utilisateur/Compte Département] - [Réglages Généraux] - [Identification utilisateur]. 2 Réglez [Réglages Généraux] sur [ON (MFP)], puis tapez sur [Valider]. % Si vous voulez associer les réglages de suivi volume, appuyez sur [Utilitaires] - [Réglages Administrateur] - [Identification Utilisateur/Compte Département] - [Réglages Généraux], et réglez [Synchroniser Authentificat. Utilisateur&Compte Départem] sur [Activer synchronis.]. Si l'identification utilisateur et la gestion de compte doivent être gérés séparément, réglez sur [Ne pas Synchroniser]. 3 Tapez sur [Valider]. Opérations requises 7 pour utiliser cette fonction (pour l'administrateur) 7-6 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 7.3 4 Sélectionnez [Oui], puis tapez sur [Valider]. 5 Appuyez sur [Réglages Périph d'authentification] - [Réglages Généraux] - [Authentification bio], et configurez le réglage suivant. 6 Tapez sur [Fermer]. Réglages Description [Signal sonore] Sélectionnez si un "signal sonore" doit intervenir lorsque l'empreinte digitale a été numérisée avec succès. [ON] est sélectionné par défaut. [Réglages Opérations] Sélectionnez le mode de connexion à cette machine. • [Authentification 1 pour plusieurs]: Placez simplement votre doigt pour vous connecter. • [Authentification 1 pour 1]: entrez le nom de l'utilisateur et positionnez son doigt pour la connexion. [Authentification 1 pour plusieurs] est spécifié par défaut. bizhub C554/C454/C364/C284/C224 7-7 7.3 Opérations requises pour utiliser cette fonction (pour l'administrateur) 7 7 Au besoin, tapez sur [Régl.déconnexion] pour configurer les réglages de déconnexion automatique. % Sélectionnez s'il faut déconnecter automatiquement une fois que la numérisation de l'original est achevée (par défaut : [Ne pas déconnecter]. 8 Tapez sur [Fermer] pour quitter la configuration de l'authentification de cette machine. 7.3.2 Enregistrement des informations concernant l'authentification utilisateur Une fois que la fonction d'authentification de cette machine (ON (MFP)) a été configurée, enregistrez les informations relatives à l'authentification utilisateur. Il y a deux méthodes pour enregistrer ces informations. - Connectez l'unité d'authentification à cette machine, et utilisez l'Écran tactile pour enregistrer les informations. - Connectez l'unité d'authentification à un ordinateur et utilisez Data Administrator sur un ordinateur pour enregistrer les informations. Cette section explique comment connecter l'unité d'authentification à cette machine et utiliser l'Écran tactile pour enregistrer les informations. Pour la manière d'utiliser Data Administrator pour l'enregistrement, voir page 7-14. REMARQUE Les informations utilisateur sont enregistrées sur le disque dur de cette machine. Si des changements sont apportés au système d'authentification de cette machine ou à la manière dont le disque dur est formaté, les informations utilisateur enregistrées sont effacées. 0 Avant de lancer cette procédure, connectez l'unité d'authentification à cette machine. 1 Tapez sur [Utilitaires] - [Réglages Administrateur] - [Identification Utilisateur/Compte Département] - [Système d'Authentification] - [Enregistrement Utilisateur]. 2 Sélectionnez un numéro d'enregistrement désiré, puis tapez sur [Modifier]. Opérations requises 7 pour utiliser cette fonction (pour l'administrateur) 7-8 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 7.3 3 Entrez le nom d'utilisateur et le code, puis tapez sur [Enregistrer Info Auth.]. % Pour interdire des fonctions accessibles aux utilisateurs, sélectionnez Fonctions autorisées. 4 Tapez sur [Modifier]. % Deux informations d'authentification peuvent être enregistrées pour chaque utilisateur. Pour [Authentification biométrique 1] et [Authentification biométrique 2], enregistrez des doigts différents. Il est conseillé d'enregistrer deux informations d'authentification au cas où vous vous blesseriez au doigt par la suite. 5 Placez votre doigt sur l'unité d'authentification pour en numériser l'empreinte. % Placez votre doigt immobile de manière à ce que la pulpe du doigt soit en contact avec le creux et la saillie de la zone de numérisation. bizhub C554/C454/C364/C284/C224 7-9 7.3 Opérations requises pour utiliser cette fonction (pour l'administrateur) 7 % Procédez trois fois à la numérisation de l'empreinte digitale. Replacez une seule fois le même doigt sur l'unité d'authentification après la numérisation et tapez ensuite [Numérisation]. % Après avoir numérisé les empreintes digitales, placez le même doigt, et tapez ensuite [Test Authentificat]. Si le test d'authentification a réussi, tapez sur [Nouveau]. En cas d'échec du test d'authentification, réessayez la numérisation. REMARQUE Ne rien placer d'autre que le doigt dans la zone de lecture pendant l'opération de numérisation. Cela risque d'entraîner un dysfonctionnement. Ne pas déconnecter le câble USB de l'unité d'authentification durant la numérisation. Sinon, le système pourrait devenir instable. 6 Tapez sur [Fermer] pour terminer l'enregistrement des informations utilisateur. 7 Connexion à cette machine 7-10 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 7.4 7.4 Connexion à cette machine Les méthodes de connexion varient selon la configuration de l'authentification de cette machine. - [Authentification 1 pour plusieurs] permet à l'utilisateur de se connecter simplement par positionnement de son doigt sur l'unité d'authentification. - [Authentification 1 pour 1] permet à l'utilisateur de se connecter en entrant son nom d'utilisateur et en plaçant son doigt sur l'unité d'authentification. 1 Vérifiez que [Périph. d'authentific.] est sélectionné dans [Méth. d'authentific.]. % Si [Authentification 1 pour 1] est sélectionnée, entrez le nom de l'utilisateur. 2 Placez votre doigt sur l'unité d'authentification. % Placez votre doigt immobile de manière à ce que la pulpe du doigt soit en contact avec le creux et la saillie de la zone de numérisation. L'authentification démarre. En cas de réussite de l'authentification, vous pouvez vous connecter sur cette machine. Conseils - En cas d'échec répété de l'authentification, il se peut que les empreintes digitales ne soient pas correctement enregistrées. Faites une nouvelle tentative de numérisation des empreintes digitales. bizhub C554/C454/C364/C284/C224 7-11 7.5 Utilisation de Data Administrator (pour l'administrateur) 7 7.5 Utilisation de Data Administrator (pour l'administrateur) 7.5.1 Data Administrator Data Administrator est un outil de gestion permettant de modifier ou d'enregistrer les informations d'authentification ou les informations d'adresse du périphérique cible via un ordinateur du réseau. Avec cet outil vous pouvez importer les informations d'authentification ou les informations d'adresse depuis un périphérique et les réécrire sur le périphérique après modification. 7.5.2 Configuration de l'environnement d'exploitation Installation de BioDriver (pilote USB) (Windows 7) Pour utiliser Data Administrator, définissez l'environnement d'exploitation après avoir configuré les réglages d'authentification de cette machine. Pour cela, installez BioDriver (Pilote USB) de l'unité d'authentification, puis installez PlugIn Data Administrator pour l'unité d'authentification biométrique AU-102. 0 Avant d'exécuter le Setup, installez Data Administrator V4.1.15000 ou ultérieur sur votre ordinateur. Pour plus de détails sur l'installation, voir le manuel Data Administrator correspondant. 0 Pour vérifier la version de votre Data Administrator, sélectionnez le menu [Aide] dans Data Administrator, et sélectionnez aussi [Informations de version] - [Version Plug-in]. 0 Le BioDriver (Pilote USB) le plus récent peut être téléchargé depuis notre site Web. 1 Mettez l'Interrupteur principal de cette machine sur Arrêt, et débranchez l'unité d'authentification de cette machine. 2 Installer le BioDriver (pilote USB). % Connectez l'unité d'authentification au port USB de votre ordinateur. REMARQUE Pour connecter ou déconnecter le câble USB, tenez celui-ci par le connecteur. Sinon, la machine pourrait être endommagée ou une panne pourrait se produire. Ne pas connecter un autre matériel USB sur le même port que l'unité d'authentification. Cela réduirait l'alimentation du port USB et entraînerait un échec de l'opération. Pour utiliser le concentrateur (hub) USB, connectez le hub USB auto-alimenté délivrant au moins 500 mA. 3 Ouvrez la fenêtre [Périphériques et imprimantes]. % Ouvrez le [Panneau de contrôle], sélectionnez [Matériel et audio], et cliquez sur [Afficher les périphériques et imprimantes]. Si le [Panneau de contrôle] s'affiche par icônes, double-cliquez sur [Périphériques et imprimantes]. 4 Faites un clic droite sur le nom de périphérique ou sur [Périphérique inconnu] de l'unité d'authentification affiché dans la catégorie [Non Spécifié], puis cliquez sur [Propriétés]. 5 Dans l'onglet [Matériel], cliquez sur [Propriétés]. 6 Dans l'onglet [Général], cliquez sur [Modifier les paramètres]. 7 Dans l'onglet [Pilote], cliquez sur [Mettre à jour le pilote ...]. 8 Dans l'écran permettant de sélectionner la méthode de recherche du pilote, cliquez sur [Rechercher un pilote sur mon ordinateur]. 9 Cliquez sur [Parcourir...]. 10 Sélectionnez le fichier BioDriver (Pilote USB) sur l'ordinateur, puis cliquez sur [OK]. Utilisation 7 de Data Administrator (pour l'administrateur) 7-12 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 7.5 11 Cliquez sur [Suivant], et poursuivez la procédure en suivant les instructions affichées à l'écran. % Si le dialogue de vérification de l'éditeur [Sécurité Windows] apparaît, cliquez sur [Installez ce pilote quand même]. 12 Lorsque l'installation est terminée, cliquez sur [Fermer]. Puis installez PlugIn Data Administrator pour l'unité d'authentification biométrique AU-102. Voir page 7-13. Installation de BioDriver (pilote USB) (Windows Vista) Pour utiliser Data Administrator, définissez l'environnement d'exploitation après avoir configuré les réglages d'authentification de cette machine. Pour cela, installez BioDriver (Pilote USB) de l'unité d'authentification, puis installez PlugIn Data Administrator pour l'unité d'authentification biométrique AU-102. 0 Avant d'exécuter le Setup, installez Data Administrator V4.1.15000 ou ultérieur sur votre ordinateur. Pour plus de détails sur l'installation, voir le manuel Data Administrator correspondant. 0 Pour vérifier la version de votre Data Administrator, sélectionnez le menu [Aide] dans Data Administrator, et sélectionnez aussi [Informations de version] - [Version Plug-in]. 0 Le BioDriver (Pilote USB) le plus récent peut être téléchargé depuis notre site Web. 1 Mettez l'Interrupteur principal de cette machine sur Arrêt, et débranchez l'unité d'authentification de cette machine. 2 Installer le BioDriver (pilote USB). % Connectez l'unité d'authentification au port USB de votre ordinateur. La boîte de dialogue [Nouveau matériel détecté] apparaît. REMARQUE Pour connecter ou déconnecter le câble USB, tenez celui-ci par le connecteur. Sinon, la machine pourrait être endommagée ou une panne pourrait se produire. Ne pas connecter un autre matériel USB sur le même port que l'unité d'authentification. Cela réduirait l'alimentation du port USB et entraînerait un échec de l'opération. Pour utiliser le concentrateur (hub) USB, connectez le hub USB auto-alimenté délivrant au moins 500 mA. 3 Sélectionnez [Rechercher et installer le pilote logiciel (recommandé)]. 4 Cliquez sur [Parcourir mon ordinateur pour rechercher le pilote (avancé)]. 5 Cliquez sur [Parcourir...]. 6 Sélectionnez le fichier BioDriver (Pilote USB) sur l'ordinateur, puis cliquez sur [OK]. 7 Cliquez sur [Suivant], et poursuivez la procédure en suivant les instructions affichées à l'écran. 8 Lorsque l'installation est terminée, cliquez sur [Fermer]. Puis installez PlugIn Data Administrator pour l'unité d'authentification biométrique AU-102. Voir page 7-13. bizhub C554/C454/C364/C284/C224 7-13 7.5 Utilisation de Data Administrator (pour l'administrateur) 7 Installation de BioDriver (pilote USB) (Windows XP) Pour utiliser Data Administrator, définissez l'environnement d'exploitation après avoir configuré les réglages d'authentification de cette machine. Pour cela, installez BioDriver (Pilote USB) de l'unité d'authentification, puis installez PlugIn Data Administrator pour l'unité d'authentification biométrique AU-102. 0 Avant d'exécuter le Setup, installez Data Administrator V4.1.15000 ou ultérieur sur votre ordinateur. Pour plus de détails sur l'installation, voir le manuel Data Administrator correspondant. 0 Pour vérifier la version de votre Data Administrator, sélectionnez le menu [Aide] dans Data Administrator, et sélectionnez aussi [Informations de version] - [Version Plug-in]. 0 Cette opération nécessite des droits d'administration. 0 Le BioDriver (Pilote USB) le plus récent peut être téléchargé depuis notre site Web. 1 Mettez l'Interrupteur principal de cette machine sur Arrêt, et débranchez l'unité d'authentification de cette machine. 2 Connectez l'unité d'authentification au port USB de votre ordinateur. La boîte de dialogue [Assistant Nouveau matériel détecté]. % Si [Connexion Windows à mise à jour Windows] s'affiche, sélectionnez ["Non, pas pour cette fois"] puis cliquez sur [Suivant]. REMARQUE Pour connecter ou déconnecter le câble USB, tenez celui-ci par le connecteur. Sinon, la machine pourrait être endommagée ou une panne pourrait se produire. Ne pas connecter un autre matériel USB sur le même port que l'unité d'authentification. Cela réduirait l'alimentation du port USB et entraînerait un échec de l'opération. Pour utiliser le concentrateur (hub) USB, connectez le hub USB auto-alimenté délivrant au moins 500 mA. 3 Sélectionnez [Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifié (utilisateurs expérimentés)], et cliquez ensuite sur [Suivant]. 4 Sous [Rechercher le meilleur pilote dans ces emplacements], sélectionnez [Inclure cet emplacement dans la recherche :], et cliquez sur la touche [Parcourir]. 5 Sélectionnez le fichier BioDriver (Pilote USB) sur l'ordinateur, puis cliquez sur [OK]. 6 Cliquez sur [Suivant], et poursuivez la procédure en suivant les instructions affichées à l'écran. 7 Lorsque l'installation est terminée, cliquez sur [Fermer]. Puis installez PlugIn Data Administrator pour l'unité d'authentification biométrique AU-102. Voir page 7-13. Installation du PlugIn Data Administrator pour l'unité d'authentification biométrique AU-102 0 Le dernier PlugIn Data Administrator peut être téléchargé depuis notre site Web. 1 Cliquez sur setup.exe de PlugIn Data Administrator. 2 Au besoin, sélectionnez la langue d'installation et cliquez sur [OK]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour continuer l'installation. 4 Cliquez sur [Suivant]. 5 Sélectionnez [J'accepte les termes du contrat de licence], puis cliquez sur [Suivant]. 6 Cliquer sur [Installer]. 7 Lorsque l'installation est terminée, cliquez sur [Fermer]. Cela constitue l'étape finale de l'installation du PlugIn Data Administrator pour l'unité d'authentification biométrique AU-102 et la fin de la configuration. Utilisation 7 de Data Administrator (pour l'administrateur) 7-14 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 7.5 7.5.3 Enregistrement des informations concernant l'authentification utilisateur Pour enregistrer un utilisateur avec Data Administrator, connectez l'unité d'authentification au Port USB de l'ordinateur, et connectez aussi l'ordinateur à cette machine via le réseau. 0 Pour utiliser Data Administrator, définissez préalablement l'environnement d'exploitation. Pour plus de détails sur la procédure d'installation, voir page 7-11. 1 Mettez l'Interrupteur principal de cette machine sur Marche. 2 Démarrez Data Administrator, et importez les informations sur le périphérique de cette machine. % Recommencez la procédure cinq secondes ou plus après avoir connecté l'unité d'authentification. % Pour plus de détails sur la manière d'importer les informations sur le périphérique, voir le manuel Data Administrator correspondant. 3 Dans [Sélection de fonction], sélectionnez [Réglages d'authentification] - [Réglages authentification utilisateur], puis cliquez sur [Ajouter]. 4 Sélectionnez un profil utilisateur, et cliquez sur [OK]. % Pour plus de détails sur les profils, voir le manuel Data Administrator correspondant. L'écran enregistrement de l'utilisateur apparaît. 5 Entrez le nom d'utilisateur et le code, sélectionnez l'onglet [AU-102] et cliquez ensuite sur [Enregistrer Info. Auth.]. % Deux informations d'authentification peuvent être enregistrées pour chaque utilisateur. Pour [Emplacement d'enregistrement1] et [Emplacement d'enregistrement2], enregistrer des doigts différents. Il est conseillé d'enregistrer deux informations d'authentification au cas où vous vous blesseriez au doigt par la suite. 6 Placez votre doigt sur l'unité d'authentification pour en numériser l'empreinte. % Placez votre doigt immobile de manière à ce que la pulpe du doigt soit en contact avec le creux et la saillie de la zone de numérisation. % Procédez trois fois à la numérisation de l'empreinte digitale. Replacez une seule fois le même doigt sur l'unité d'authentification après la numérisation et appuyez ensuite sur [Commencer lecture]. % Après avoir numérisé les empreintes digitales, placez le même doigt et cliquez ensuite sur [Test Authentification]. Si le test d'authentification a réussi, cliquez sur [Enregistrer]. En cas d'échec du test d'authentification, cliquez sur [Réinitialiser] afin de renouveler l'opération de numérisation. 7 Cliquez sur [OK], et enregistrez les informations d'authentification de l'utilisateur suivant. 8 Une fois que l'enregistrement des informations d'authentification est terminé pour tous les utilisateurs, cliquez sur [Exporter vers le périphérique]. % Au besoin, sélectionnez un nom d'utilisateur, et cliquez sur [Éditer] pour changer les informations enregistrées. 9 Cliquez sur [Écriture]. % Data Administrator prend en charge la fonction de copie par lots. Au besoin, vous pouvez écrire en même temps sur plusieurs périphériques les informations d'authentification enregistrées. bizhub C554/C454/C364/C284/C224 7-15 7.5 Utilisation de Data Administrator (pour l'administrateur) 7 10 Lorsque l'écriture sur cette machine est terminée, cliquez sur [OK]. 11 Déconnectez l'unité d'authentification du port USB de l'ordinateur. REMARQUE Pour connecter ou déconnecter le câble USB, tenez celui-ci par le connecteur. Sinon, la machine pourrait être endommagée ou une panne pourrait se produire. 12 Redémarrer cette machine. REMARQUE Au redémarrage de cette machine, éteignez l'Interrupteur principal puis attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. Ne pas respecter cette procédure peut entraîner un échec de l'opération. 13 Connectez l'unité d'authentification au Port USB de cette machine. REMARQUE Pour connecter ou déconnecter le câble USB, tenez celui-ci par le connecteur. Sinon, la machine pourrait être endommagée ou une panne pourrait se produire. Utilisation 7 de Data Administrator (pour l'administrateur) 7-16 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 7.5 8 Utiliser l'Unité d'authentification (type carte IC) bizhub C554/C454/C364/C284/C224 8-3 8.1 Unité d'authentification (type carte IC) 8 8 Utiliser l'Unité d'authentification (type carte IC) 8.1 Unité d'authentification (type carte IC) L'Unité d'authentification (type carte IC) est un système d'"Authentification carte IC" qui lit la carte IC pour procéder à l'authentification des personnes. Si vous enregistrez une carte IC sans contact compatible comme la carte d'identification d'un employé, vous pouvez utiliser cette machine de manière synchrone avec des fonctions où, par exemple, l'utilisateur entre/quitte le système de gestion pour intégrer le système d'authentification. Si cette machine offre la fonction d'authentification utilisateur, vous pouvez vous connecter à cette machine ou exécuter un travail d'impression à l'aide de la fonction d'authentification carte IC. REMARQUE L'Unité d'authentification (type carte IC) doit être installée dans la Table de travail ou dans le Kit de montage MK-735. Le Kit de mise à jour UK-204 ou l'i-Option LK-101 v3 est requis pour l'utilisation de l'Unité d'authentification (type carte IC). dPour info Pour plus de détails sur l'authentification utilisateur, voir le [Guide de l'utilisateur : Web Management Tool]. Opérations requises 8 pour utiliser cette fonction (pour l'administrateur) 8-4 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 8.2 8.2 Opérations requises pour utiliser cette fonction (pour l'administrateur) 8.2.1 Configuration des paramètres d'authentification de cette machine Cette section donne un exemple de paramétrage des réglages généraux sur [ON (MFP)]. dPour info Vous pouvez également configurer les paramètres de sorte que l'authentification soit effectuée sur le serveur LDAP à l'aide de l'ID de carte enregistré dans la carte d'authentification (LDAP-Auth. Carte IC). La manière de configurer le réglage est expliquée en prenant Web Connection. comme exemple. Pour plus d'informations, reportez-vous au [Guide de l'utilisateur : Web Management Tool]. Configurez d'abord la fonction d'authentification de cette machine (ON (MFP)). 0 Pour configurer les paramètres d'authentification, le S.A.V. doit activer au préalable les paramètres IWS (Internal Web Server). Pour plus de détails, contacter le S.A.V. 1 Tapez sur [Utilitaires] - [Réglages Administrateur] - [Réglage Réseau] - [Réglages IWS]. 2 Sélectionnez [MARCHE], puis tapez sur [Valider]. % Redémarrez cette machine en suivant les instructions à l'écran. 3 Tapez sur [Utilitaires] - [Réglages Administrateur] - [Identification Utilisateur/Compte Département] - [Réglages Généraux] - [Identification utilisateur]. bizhub C554/C454/C364/C284/C224 8-5 8.2 Opérations requises pour utiliser cette fonction (pour l'administrateur) 8 4 Réglez [Réglages Généraux] sur [ON (MFP)], puis tapez sur [Valider]. % Si vous voulez associer les réglages de suivi volume, appuyez sur [Utilitaires] - [Réglages Administrateur] - [Identification Utilisateur/Compte Département] - [Réglages Généraux], et réglez [Synchroniser Authentificat. Utilisateur&Compte Départem] sur [Activer synchronis.]. Si l'identification utilisateur et la gestion de compte doivent être gérés séparément, réglez sur [Ne pas Synchroniser]. 5 Tapez sur [Valider]. 6 Sélectionnez [Oui], puis tapez sur [Valider]. Opérations requises 8 pour utiliser cette fonction (pour l'administrateur) 8-6 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 8.2 7 Tapez sur [Réglages Périph d'authentification] - [Réglages Généraux] - [Authentificat. carte] et configurez le paramètre suivant. 8 Tapez sur [Fermer]. 9 Au besoin, tapez sur [Régl.déconnexion] pour configurer les réglages de déconnexion automatique. % Sélectionnez s'il faut déconnecter automatiquement une fois que la numérisation de l'original est achevée (par défaut : [Ne pas déconnecter]. 10 Tapez sur [Fermer] pour quitter la configuration de l'authentification de cette machine. Réglages Description [Réglages détaillés carte IC] Appuyez sur ce bouton pour modifier les informations concernant les paramètres du pilote chargeable pour les cartes IC enregistrées sur le navigateur Web de cette machine. Pour plus de détails sur la procédure de paramétrage, consultez le [Guide de l'utilisateur : Opérations de Fonction Avancée]. [Réglages Opérations] Sélectionnez le mode de connexion à cette machine. • [Authentificat. carte] : passez la carte IC sur l'unité d'authentification pour vous connecter. • [Authentificat. carte + Mot de passe] : Passez la carte IC sur l'unité d'authentification, et entrez le mot de passe pour vous connecter. [Authentificat. carte] est spécifié par défaut. [Avis d'authentification carte ID] Indiquez s'il faut notifier l'authentification carte ID au compteur qui surveille l'état de cette machine. [Ignorer] est spécifié par défaut. bizhub C554/C454/C364/C284/C224 8-7 8.2 Opérations requises pour utiliser cette fonction (pour l'administrateur) 8 8.2.2 Enregistrement des informations concernant l'authentification utilisateur Une fois que la fonction d'authentification de cette machine (ON (MFP)) a été configurée, enregistrez les informations relatives à l'authentification utilisateur. Il y a deux méthodes pour enregistrer ces informations. - Connectez l'unité d'authentification à cette machine, et utilisez l'Écran tactile pour enregistrer les informations. - Connectez l'unité d'authentification à un ordinateur et utilisez Data Administrator sur un ordinateur pour enregistrer les informations. Cette section explique comment connecter l'unité d'authentification à cette machine et utiliser l'Écran tactile pour enregistrer les informations. Pour la manière d'utiliser Data Administrator pour l'enregistrement, voir page 8-13. REMARQUE Les informations utilisateur sont enregistrées sur le disque dur de cette machine. Si des changements sont apportés au système d'authentification de cette machine ou à la manière dont le disque dur est formaté, les informations utilisateur enregistrées sont effacées. 0 Avant de lancer cette procédure, connectez l'unité d'authentification à cette machine. 1 Tapez sur [Utilitaires] - [Réglages Administrateur] - [Identification Utilisateur/Compte Département] - [Système d'Authentification] - [Enregistrement Utilisateur]. 2 Sélectionnez un numéro d'enregistrement désiré, puis tapez sur [Modifier]. 3 Entrez le nom d'utilisateur et le code, puis tapez sur [Enregistrer Info. Auth.]. % Pour interdire des fonctions accessibles aux utilisateurs, sélectionnez Fonctions autorisées. Opérations requises 8 pour utiliser cette fonction (pour l'administrateur) 8-8 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 8.2 4 Tapez sur [Modifier]. 5 Passez ou placez la carte IC au-dessus ou sur l'unité d'authentification, puis tapez sur [Valider]. REMARQUE Pendant la numérisation, ne laissez pas la carte IC à moins de 1-9/16 pouces (40 mm) du lecteur de cartes. 6 Lorsque [Enregistrement terminé] apparaît, tapez sur [Fermer] pour terminer l'enregistrement des informations utilisateur. bizhub C554/C454/C364/C284/C224 8-9 8.3 Connexion à cette machine 8 8.3 Connexion à cette machine Les méthodes de connexion varient selon la configuration de l'authentification de cette machine. - [Authentificat. carte] vous permet de vous connecter simplement en passant ou en plaçant la carte IC au-dessus ou sur l'unité d'authentification. - Pour [Authentification Carte + Mot de passe], vous pouvez vous connecter en passant ou en plaçant la carte IC au-dessus ou sur l'unité d'authentification et en saisissant le mot de passe. 1 Vérifiez que [Périph. d'authentific.] est sélectionné dans [Méth. d'authentific.]. 2 Passez ou placez la carte IC au-dessus ou sur l'unité d'authentification. % Pour [Authentification Carte + Mot de passe], saisissez le mot de passe et tapez sur [Connexion]. L'authentification démarre. En cas de réussite de l'authentification, vous pouvez vous connecter sur cette machine. Conseils - En cas d'échec répété de l'authentification, il se peut que les informations de la carte IC ne soient pas correctement enregistrées. Réenregistrez une nouvelle fois les informations de la carte IC. Utilisation 8 de Data Administrator (pour l'administrateur) 8-10 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 8.4 8.4 Utilisation de Data Administrator (pour l'administrateur) 8.4.1 Data Administrator Data Administrator est un outil de gestion permettant de modifier ou d'enregistrer les informations d'authentification ou les informations d'adresse du périphérique cible via un ordinateur du réseau. Avec cet outil vous pouvez importer les informations d'authentification ou les informations d'adresse depuis un périphérique et les réécrire sur le périphérique après modification. 8.4.2 Configuration de l'environnement d'exploitation Installation du Pilote de carte IC (pilote USB) (Windows 7) Pour utiliser Data Administrator, définissez l'environnement d'exploitation après avoir configuré les réglages d'authentification de cette machine. Pour exécuter le Setup, installez Pilote carte IC (pilote USB) de l'unité d'authentification, puis installez PlugIn Data Administrator pour l'unité d'authentification par carte IC AU-201. 0 Avant d'exécuter le Setup, installez Data Administrator V4.1.15000 ou ultérieur sur votre ordinateur. Pour plus de détails sur l'installation, voir le manuel Data Administrator correspondant. 0 Pour vérifier la version de votre Data Administrator, sélectionnez le menu [Aide] dans Data Administrator, et sélectionnez aussi [Informations de version] - [Version Plug-in]. 0 Le Pilote de carte IC (pilote USB) le plus récent peut être téléchargé depuis notre site Web. 1 Mettez l'Interrupteur principal de cette machine sur Arrêt, et débranchez l'unité d'authentification de cette machine. 2 Installez Pilote carte IC (pilote USB). % Connectez l'unité d'authentification au port USB de votre ordinateur. REMARQUE Pour connecter ou déconnecter le câble USB, tenez celui-ci par le connecteur. Sinon, la machine pourrait être endommagée ou une panne pourrait se produire. Ne pas connecter un autre matériel USB sur le même port que l'unité d'authentification. Cela réduirait l'alimentation du port USB et entraînerait un échec de l'opération. Pour utiliser le concentrateur (hub) USB, connectez le hub USB auto-alimenté délivrant au moins 500 mA. 3 Ouvrez la fenêtre [Périphériques et imprimantes]. % Ouvrez le [Panneau de contrôle], sélectionnez [Matériel et audio], et cliquez sur [Afficher les périphériques et imprimantes]. Si le [Panneau de contrôle] s'affiche par icônes, double-cliquez sur [Périphériques et imprimantes]. 4 Faites un clic droite sur le nom de périphérique ou sur [Périphérique inconnu] de l'unité d'authentification affiché dans la catégorie [Non Spécifié], puis cliquez sur [Propriétés]. 5 Dans l'onglet [Matériel], cliquez sur [Propriétés]. 6 Dans l'onglet [Général], cliquez sur [Modifier les paramètres]. 7 Dans l'onglet [Pilote], cliquez sur [Mettre à jour le pilote ...]. 8 Dans l'écran permettant de sélectionner la méthode de recherche du pilote, cliquez sur [Rechercher un pilote sur mon ordinateur]. 9 Cliquez sur [Parcourir...]. 10 Sélectionnez le fichier IC CardDriver (Pilote USB) sur l'ordinateur, puis cliquez sur [OK]. bizhub C554/C454/C364/C284/C224 8-11 8.4 Utilisation de Data Administrator (pour l'administrateur) 8 11 Cliquez sur [Suivant], et poursuivez la procédure en suivant les instructions affichées à l'écran. % Si le dialogue de vérification de l'éditeur [Sécurité Windows] apparaît, cliquez sur [Installez ce pilote quand même]. 12 Lorsque l'installation est terminée, cliquez sur [Fermer]. Puis installez PlugIn Data Administrator pour l'unité d'authentification par carte IC AU-201. Voir page 8-12. Installation du Pilote carte IC (pilote USB) (Windows Vista) Pour utiliser Data Administrator, définissez l'environnement d'exploitation après avoir configuré les réglages d'authentification de cette machine. Pour exécuter le Setup, installez Pilote carte IC (pilote USB) de l'unité d'authentification, puis installez PlugIn Data Administrator pour l'unité d'authentification par carte IC AU-201. 0 Avant d'exécuter le Setup, installez Data Administrator V4.1.15000 ou ultérieur sur votre ordinateur. Pour plus de détails sur l'installation, voir le manuel Data Administrator correspondant. 0 Pour vérifier la version de votre Data Administrator, sélectionnez le menu [Aide] dans Data Administrator, et sélectionnez aussi [Informations de version] - [Version Plug-in]. 0 Le pilote Carte pilote IC (pilote USB) le plus récent peut être téléchargé depuis notre site Web. 1 Mettez l'Interrupteur principal de cette machine sur Arrêt, et débranchez l'unité d'authentification de cette machine. 2 Installez Pilote carte IC (pilote USB). % Connectez l'unité d'authentification au port USB de votre ordinateur. La boîte de dialogue [Nouveau matériel détecté] apparaît. REMARQUE Pour connecter ou déconnecter le câble USB, tenez celui-ci par le connecteur. Sinon, la machine pourrait être endommagée ou une panne pourrait se produire. Ne pas connecter un autre matériel USB sur le même port que l'unité d'authentification. Cela réduirait l'alimentation du port USB et entraînerait un échec de l'opération. Pour utiliser le concentrateur (hub) USB, connectez le hub USB auto-alimenté délivrant au moins 500 mA. 3 Sélectionnez [Rechercher et installer le pilote logiciel (recommandé)]. 4 Cliquez sur [Parcourir mon ordinateur pour rechercher le pilote (avancé)]. 5 Cliquez sur [Parcourir...]. 6 Sélectionnez le fichier Pilote carte IC (pilote USB) sur l'ordinateur, puis cliquez sur [OK]. 7 Cliquez sur [Suivant], et poursuivez la procédure en suivant les instructions affichées à l'écran. % Si le dialogue de vérification de l'éditeur [Sécurité Windows] apparaît, cliquez sur [Installez ce pilote quand même]. 8 Lorsque l'installation est terminée, cliquez sur [Fermer]. Puis installez PlugIn Data Administrator pour l'unité d'authentification par carte IC AU-201. Voir page 8-12. Utilisation 8 de Data Administrator (pour l'administrateur) 8-12 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 8.4 Installation du Pilote carte IC (pilote USB) (Windows XP) Pour utiliser Data Administrator, définissez l'environnement d'exploitation après avoir configuré les réglages d'authentification de cette machine. Pour exécuter le Setup, installez Pilote carte IC (pilote USB) de l'unité d'authentification, puis installez PlugIn Data Administrator pour l'unité d'authentification par carte IC AU-201. 0 Avant d'exécuter le Setup, installez Data Administrator V4.1.15000 ou ultérieur sur votre ordinateur. Pour plus de détails sur l'installation, voir le manuel Data Administrator correspondant. 0 Pour vérifier la version de votre Data Administrator, sélectionnez le menu [Aide] dans Data Administrator, et sélectionnez aussi [Informations de version] - [Version Plug-in]. 0 Cette opération nécessite des droits d'administration. 0 Le Pilote carte IC (pilote USB) le plus récent peut être téléchargé depuis notre site Web. 1 Mettez l'Interrupteur principal de cette machine sur Arrêt, et débranchez l'unité d'authentification de cette machine. 2 Connectez l'unité d'authentification au port USB de votre ordinateur. La boîte de dialogue [Assistant Nouveau matériel détecté]. % Si l'écran [Connexion Windows à mise à jour Windows] apparaît, sélectionnez ["Non, pas pour cette fois"], puis cliquez sur [Suivant]. REMARQUE Pour connecter ou déconnecter le câble USB, tenez celui-ci par le connecteur. Sinon, la machine pourrait être endommagée ou une panne pourrait se produire. Ne pas connecter un autre matériel USB sur le même port que l'unité d'authentification. Cela réduirait l'alimentation du port USB et entraînerait un échec de l'opération. Pour utiliser le concentrateur (hub) USB, connectez le hub USB auto-alimenté délivrant au moins 500 mA. 3 Sélectionnez [Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifié (avancé)], et cliquez ensuite sur [Suivant>]. 4 Sous [Rechercher le meilleur pilote dans ces emplacements], sélectionnez [Inclure cet emplacement dans la recherche :], et cliquez sur la touche [Parcourir]. 5 Sélectionnez le fichier IC CardDriver (Pilote USB) sur l'ordinateur, puis cliquez sur [OK]. 6 Cliquez sur [Suivant], et poursuivez la procédure en suivant les instructions affichées à l'écran. 7 Lorsque l'installation est terminée, cliquez sur [Fermer]. Puis installez PlugIn Data Administrator pour l'unité d'authentification par carte IC AU-201. Voir page 8-12. Installation du PlugIn Data Administrator pour l'unité d'authentification par carte IC AU-201 0 Le dernier PlugIn Data Administrator peut être téléchargé depuis notre site Web. 1 Cliquez sur setup.exe de PlugIn Data Administrator. 2 Au besoin, sélectionnez la langue d'installation et cliquez sur [OK]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour continuer l'installation. 4 Cliquez sur [Suivant]. 5 Sélectionnez [J'accepte les termes du contrat de licence], puis cliquez sur [Suivant]. 6 Cliquer sur [Installer]. 7 Lorsque l'installation est terminée, cliquez sur [Terminer]. Cela constitue l'étape finale de l'installation du PlugIn Data Administrator pour l'unité d'authentification par carte IC AU-201 et la fin de la configuration. bizhub C554/C454/C364/C284/C224 8-13 8.4 Utilisation de Data Administrator (pour l'administrateur) 8 8.4.3 Enregistrement des informations concernant l'authentification utilisateur Pour enregistrer un utilisateur avec Data Administrator, connectez l'unité d'authentification au Port USB de l'ordinateur, et connectez aussi l'ordinateur à cette machine via le réseau. 0 Pour utiliser Data Administrator, définissez préalablement l'environnement d'exploitation. Pour plus de détails sur la procédure d'installation, voir page 8-10. 1 Mettez l'Interrupteur principal de cette machine sur Marche. 2 Démarrez Data Administrator, et importez les informations sur le périphérique de cette machine. % Recommencez la procédure cinq secondes ou plus après avoir connecté l'unité d'authentification. % Pour plus de détails sur la manière d'importer les informations sur le périphérique, voir le manuel Data Administrator correspondant. 3 Dans [Sélection de fonction], sélectionnez [Réglages d'authentification] - [Réglages authentification utilisateur], puis cliquez sur [Ajouter]. 4 Sélectionnez un profil utilisateur, et cliquez sur [OK]. % Pour plus de détails sur les profils, voir le manuel Data Administrator correspondant. L'écran enregistrement de l'utilisateur apparaît. 5 Entrez le nom d'utilisateur et code d'accès, et sélectionnez l'onglet [Authentification par carte IC]. 6 Placez la carte IC sur l'unité d'authentification, puis cliquez sur [Commencer lecture]. % En cas de besoin, cliquez sur [Entrer ID carte] pour enregistrer l'ID carte. 7 Cliquez sur [OK], et enregistrez les informations d'authentification de l'utilisateur suivant. 8 Une fois que l'enregistrement des informations d'authentification est terminé pour tous les utilisateurs, cliquez sur [Exporter vers le périphérique]. % Au besoin, sélectionnez un nom d'utilisateur, et cliquez sur [Éditer] pour changer les informations enregistrées. 9 Cliquez sur [Écriture]. % Data Administrator prend en charge la fonction de copie par lots. Au besoin, vous pouvez écrire en même temps sur plusieurs périphériques les informations d'authentification enregistrées. 10 Lorsque l'écriture sur cette machine est terminée, cliquez sur [OK]. 11 Déconnectez l'unité d'authentification du port USB de l'ordinateur. REMARQUE Pour connecter ou déconnecter le câble USB, tenez celui-ci par le connecteur. Sinon, la machine pourrait être endommagée ou une panne pourrait se produire. 12 Redémarrer cette machine. REMARQUE Au redémarrage de cette machine, éteignez l'Interrupteur principal puis attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. Ne pas respecter cette procédure peut entraîner un échec de l'opération. Utilisation 8 de Data Administrator (pour l'administrateur) 8-14 bizhub C554/C454/C364/C284/C224 8.4 13 Connectez l'unité d'authentification au Port USB de cette machine. REMARQUE Pour connecter ou déconnecter le câble USB, tenez celui-ci par le connecteur. Sinon, la machine pourrait être endommagée ou une panne pourrait se produire. Guide de l’utilisateur . bizhub 652/552 Table des matières-1 Table des matières 1 Introduction 1.1 Bienvenue ........................................................................................................................................ 1-3 1.1.1 Guides de l'utilisateur ........................................................................................................................ 1-3 1.1.2 Guide de l'utilisateur .......................................................................................................................... 1-4 1.2 Conventions utilisées dans ce manuel ......................................................................................... 1-5 1.2.1 Symboles utilisés dans ce manuel..................................................................................................... 1-5 Pour utiliser cette machine en toute sécurité .................................................................................... 1-5 Instruction de procédure.................................................................................................................... 1-5 Symboles clés.................................................................................................................................... 1-6 1.2.2 Indications concernant l'original et le papier ..................................................................................... 1-6 Formats de l'original et du papier ...................................................................................................... 1-6 Indications concernant l'original et le papier ..................................................................................... 1-6 1.3 Vérifier la fonction à utiliser ........................................................................................................... 1-7 Comprendre le Flux d'opérations ...................................................................................................... 1-7 Utilisation de la structure des menus................................................................................................. 1-7 2 Présentation de la fonction boîte 2.1 Fonctions Boîte ............................................................................................................................... 2-3 2.1.1 Fonctions de boîte disponibles.......................................................................................................... 2-3 Enregistrer des documents................................................................................................................ 2-3 Utilisation des documents ................................................................................................................. 2-4 Organisation des documents............................................................................................................. 2-6 2.1.2 Configurer les paramètres d'utilisation des fonctions Boîte .............................................................. 2-7 Enregistrement d'une boîte................................................................................................................ 2-7 Si cette machine est utilisée comme appareil relais .......................................................................... 2-7 Boîte de stockage des données pour réception Mémoire obligatoire............................................... 2-7 2.2 Information ...................................................................................................................................... 2-8 2.2.1 Authentification Utilisateur ................................................................................................................. 2-8 Authentification MFP.......................................................................................................................... 2-8 Authentification par un serveur externe ............................................................................................. 2-8 Authentification Compte Département .............................................................................................. 2-9 2.2.2 Restrictions applicables à l'enregistrement des boîtes ..................................................................... 2-9 Boîtes Public, Privé ou Groupe.......................................................................................................... 2-9 Bulletin Boîte Utilis. ............................................................................................................................ 2-9 Boîte Emission en relève.................................................................................................................... 2-9 Boîte Réception mémoire .................................................................................................................. 2-9 Boîte Relais ...................................................................................................................................... 2-10 2.2.3 Restrictions concernant le nom de fichier ....................................................................................... 2-10 2.3 Authentification et boîtes utilisateur accessibles...................................................................... 2-11 2.3.1 Lorsque Authentification utilisateur ou Compte Département est désactivé .................................. 2-11 2.3.2 Lorsque seule l'Authentification utilisateur est activée.................................................................... 2-11 2.3.3 Lorsque seul Compte Département est activé ................................................................................ 2-12 2.3.4 Lorsque Authentification utilisateur et Compte Département sont activés et synchronisés ........... 2-12 2.3.5 Lorsque Authentification utilisateur et Compte Département sont activés mais pas synchronisés ............................................................................................................................. 2-14 3 Panneau de contrôle/Ecran à cristaux liquides 3.1 Panneau de contrôle....................................................................................................................... 3-3 3.2 Écran tactile..................................................................................................................................... 3-5 3.2.1 Éléments de l'écran ........................................................................................................................... 3-5 Icônes qui apparaissent sur le l'écran tactile..................................................................................... 3-5 Table des matières-2 bizhub 652/552 3.2.2 Affichage et utilisation du volet de gauche........................................................................................ 3-6 Liste Tâches....................................................................................................................................... 3-7 Liste Tâches - Supprimer................................................................................................................... 3-7 Liste Tâches - Détails tâche............................................................................................................... 3-8 Infos Boîte ........................................................................................................................................ 3-13 Utilis/Archiv - Détail ......................................................................................................................... 3-14 Utilis/Archiv - Vérif.Régl. Tâche ....................................................................................................... 3-14 Utilis/Archiv - Vérif.Régl. Tâche - Vérifier Adresse........................................................................... 3-14 Utilis/Archiv - Vérif.Régl. Tâche - Contenu Réglage Document ...................................................... 3-15 Utilis/Archiv - Vérif.Régl. Tâche - Réglage communication ............................................................. 3-15 Utilis/Archiv - Vérif.Régl. Tâche - Réglages E-mail.......................................................................... 3-16 Aperçu.............................................................................................................................................. 3-16 Aperçu.............................................................................................................................................. 3-16 Aperçu (Impression/Combinaison)................................................................................................... 3-17 Aperçu - (Env./Lier EMI) ................................................................................................................... 3-17 4 Flux d'opérations Boîte 4.1 Enregistrer des documents dans des boîtes................................................................................ 4-3 4.2 Impression de documents depuis une boîte ................................................................................ 4-5 4.3 Envoi de documents depuis une boîte.......................................................................................... 4-8 4.4 Enregistrer un document dans une mémoire externe............................................................... 4-11 4.5 Enregistrer un document de la mémoire externe vers une Boîte............................................. 4-13 4.6 Impression d'un document depuis une mémoire externe ........................................................ 4-15 4.7 Archiver des documents dans une boîte .................................................................................... 4-17 4.8 Impression d'un document enregistré dans un téléphone cellulaire ou un agenda électronique..................................................................................................................... 4-19 4.9 Enregistrement dans une Boîte utilisateur d'un document archivé dans un téléphone cellulaire ou un agenda électronique................................................................... 4-21 4.10 Structure des menus du mode Boîte .......................................................................................... 4-23 4.10.1 Enregistrer document ...................................................................................................................... 4-23 Boîte Public, Privé ou Groupe.......................................................................................................... 4-23 Système ........................................................................................................................................... 4-24 4.10.2 Utilis/Archiv ...................................................................................................................................... 4-26 Impression (pour les boîtes Public, Privé ou Groupe)...................................................................... 4-26 Envoyer (pour les boîtes Public, Privé ou Groupe) .......................................................................... 4-29 Réglages Archivage (pour les boîtes Public, Privé ou Groupe) ....................................................... 4-32 Application (pour les boîtes Public, Privé ou Groupe) ..................................................................... 4-33 Système ........................................................................................................................................... 4-34 5 Pour accéder au mode Boîte 5.1 Pour accéder au mode Boîte ......................................................................................................... 5-3 5.2 Menu Opération Boîte..................................................................................................................... 5-4 5.2.1 Enregistrer document ........................................................................................................................ 5-4 5.2.2 Utilis/Archiv ........................................................................................................................................ 5-4 6 Enregistrer document 6.1 Enreg. doc. - Présentation ............................................................................................................. 6-3 6.1.1 Fonctions ........................................................................................................................................... 6-3 Boîtes Public, Privé ou Groupe.......................................................................................................... 6-3 Boîte Annotation ................................................................................................................................ 6-3 Mémoire externe ................................................................................................................................ 6-3 6.1.2 Fenêtre initiale de la fonction Enregistrer document ......................................................................... 6-4 Boîtes Public, Privé ou Groupe.......................................................................................................... 6-4 Système ............................................................................................................................................. 6-4 6.1.3 Fenêtre Enregistrer document ........................................................................................................... 6-5 6.2 Param. Numéris............................................................................................................................... 6-6 6.2.1 De base - Type original ...................................................................................................................... 6-6 6.2.2 De base - Recto/Recto-Verso............................................................................................................ 6-7 bizhub 652/552 Table des matières-3 6.2.3 De base - Définition ........................................................................................................................... 6-7 6.2.4 De base - Type Fichier....................................................................................................................... 6-8 Type Fichier........................................................................................................................................ 6-8 Cryptage ............................................................................................................................................ 6-9 Cryptage - Paramètres Détaillés........................................................................................................ 6-9 PDF Contours .................................................................................................................................. 6-11 Réglage Numérisation...................................................................................................................... 6-11 6.2.5 De base - Contraste......................................................................................................................... 6-12 6.2.6 De base - Couleur............................................................................................................................ 6-12 6.2.7 Format numérisation ........................................................................................................................ 6-13 Format standard .............................................................................................................................. 6-13 Format Perso ................................................................................................................................... 6-13 Format Photo ................................................................................................................................... 6-14 6.2.8 Réglage image ................................................................................................................................. 6-14 Niveau Suppression Fond................................................................................................................ 6-14 Netteté ............................................................................................................................................. 6-15 6.2.9 Applications - Effacem Bords .......................................................................................................... 6-15 6.2.10 Applications - Page par page .......................................................................................................... 6-16 Méthode Page par page .................................................................................................................. 6-16 Effacem. livre - Effacem Bords ........................................................................................................ 6-16 Effacem. Livre - Effacem. Centre..................................................................................................... 6-17 Position Reliure ................................................................................................................................ 6-17 6.2.11 Numérisation séparée ...................................................................................................................... 6-18 6.3 Réglages Original.......................................................................................................................... 6-19 6.3.1 Original spécial................................................................................................................................. 6-19 6.3.2 Spécifier Direction - Orientation Original ......................................................................................... 6-19 6.3.3 Spécifier Direction - Position Reliure ............................................................................................... 6-20 6.3.4 Dépoussiérer.................................................................................................................................... 6-20 7 Utilis/Archiv 7.1 Présentation des opérations Utilis/Archiv .................................................................................... 7-3 7.1.1 Fonctions Utilis/Archiv ....................................................................................................................... 7-3 Imprimer un document....................................................................................................................... 7-3 Envoi .................................................................................................................................................. 7-3 Archivage ........................................................................................................................................... 7-3 Réglages Application ......................................................................................................................... 7-3 7.1.2 Détail de l'écran Utiliser document.................................................................................................... 7-3 7.1.3 Si un code d'accès est spécifié pour une boîte................................................................................. 7-4 7.2 Impression ....................................................................................................................................... 7-5 7.2.1 Présentation de l'onglet Impression .................................................................................................. 7-5 Description de l'onglet Impression .................................................................................................... 7-5 Impression ......................................................................................................................................... 7-5 Combinaison...................................................................................................................................... 7-6 7.2.2 Impression ......................................................................................................................................... 7-6 7.2.3 Combinaison...................................................................................................................................... 7-7 Ordre Document ................................................................................................................................ 7-7 Éléments configurables pour combiner et imprimer des documents................................................ 7-7 7.3 Impression - De base (Boîte Public, Privé ou Groupe) ................................................................ 7-9 7.3.1 Copies................................................................................................................................................ 7-9 7.3.2 Recto seul/Recto-Verso..................................................................................................................... 7-9 7.3.3 Finition.............................................................................................................................................. 7-10 Tri/Groupe........................................................................................................................................ 7-10 Décalage .......................................................................................................................................... 7-10 Agrafage........................................................................................................................................... 7-10 Réglage Position - Agrafage ............................................................................................................ 7-11 Perforer ............................................................................................................................................ 7-11 Perforation - Réglage Position......................................................................................................... 7-11 Pli/Reliure ......................................................................................................................................... 7-12 7.3.4 Combinaison.................................................................................................................................... 7-13 Table des matières-4 bizhub 652/552 7.3.5 Zoom................................................................................................................................................ 7-14 7.3.6 Impression continue......................................................................................................................... 7-15 7.4 Impression - Application (Boîte Public, Privé ou Groupe)......................................................... 7-16 7.4.1 Marge page...................................................................................................................................... 7-16 Marge page...................................................................................................................................... 7-16 Décalage Image ............................................................................................................................... 7-16 Décalage Image - Changer Décalage verso .................................................................................... 7-17 7.4.2 Insér. Feuil/Couv/Chapitre ............................................................................................................... 7-17 7.4.3 Insér. Feuil/Couv/Chapitre - Couverture .......................................................................................... 7-17 7.4.4 Insér. Feuil/Couv/Chapitre - Insertion Feuille................................................................................... 7-19 7.4.5 Insér. Feuil/Couv/Chapitre - Chapitres ............................................................................................ 7-20 7.4.6 Tampon/Surimpression.................................................................................................................... 7-20 7.4.7 Tampon/Surimpression - Date/Heure.............................................................................................. 7-21 7.4.8 Tampon/Surimpression - Numéro Page .......................................................................................... 7-22 Réglages .......................................................................................................................................... 7-22 Param. Insert Feuille ........................................................................................................................ 7-23 7.4.9 Tampon/Surimpression - Tampon................................................................................................... 7-23 7.4.10 Tampon/Composition - Sécurité Copie -Protection Copie.............................................................. 7-24 Type Protection Copie ..................................................................................................................... 7-25 Paramètres Détaillés ........................................................................................................................ 7-25 Position ............................................................................................................................................ 7-25 7.4.11 Tampon/Composition - Sécurité Copie - Pare-copie ...................................................................... 7-26 Type Pare-copie............................................................................................................................... 7-26 Paramètres Détaillés ........................................................................................................................ 7-27 7.4.12 Tampon/Composition - Sécurité Copie - Copie Prot. MdP............................................................. 7-27 Type Tampon................................................................................................................................... 7-28 Paramètres Détaillés ........................................................................................................................ 7-28 7.4.13 Tampon/Surimpression - Tampon répétitif...................................................................................... 7-28 Type Tampon répétitif...................................................................................................................... 7-29 Paramètres Détaillés ........................................................................................................................ 7-29 Position ............................................................................................................................................ 7-29 7.4.14 Tampon/Surimpression - En-tête/Pied de page.............................................................................. 7-30 Contrôle/Modif. temp....................................................................................................................... 7-30 7.4.15 Tampon/Surimpression - Surimpression enregistrée ...................................................................... 7-31 Réglages .......................................................................................................................................... 7-31 Réglage Surimpression.................................................................................................................... 7-32 7.5 Envoyer .......................................................................................................................................... 7-33 7.5.1 Présentation des réglages Transmission ......................................................................................... 7-33 Description de l'onglet Env. ............................................................................................................. 7-33 Envoyer ............................................................................................................................................ 7-34 Lier EMI............................................................................................................................................ 7-34 7.5.2 Réglages Transmission.................................................................................................................... 7-35 7.5.3 Combinaison .................................................................................................................................... 7-36 Ordre Document .............................................................................................................................. 7-36 7.6 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe)..................................................................................... 7-37 7.6.1 Carnet Adresses - Recherche simple .............................................................................................. 7-37 Type d'adresse ................................................................................................................................ 7-37 Index ................................................................................................................................................ 7-38 Recherche détaillée ......................................................................................................................... 7-38 Recherche détaillée - Options recherche ........................................................................................ 7-39 7.6.2 Saisie directe.................................................................................................................................... 7-39 7.6.3 Saisie directe - Fax .......................................................................................................................... 7-40 Prochaine Destination...................................................................................................................... 7-40 Quand la fonction Confirm. Adresse (Émiss) est spécifiée : ............................................................ 7-40 7.6.4 Saisie dir. - E-Mail............................................................................................................................ 7-40 Prochaine Destination...................................................................................................................... 7-40 7.6.5 Saisie directe - FAX Internet ............................................................................................................ 7-41 Prochaine Destination...................................................................................................................... 7-41 Capacité Réception Récepteur........................................................................................................ 7-41 bizhub 652/552 Table des matières-5 7.6.6 Saisie directe - Fax Adr. IP .............................................................................................................. 7-42 7.6.7 Saisie Directe - PC (SMB) ................................................................................................................ 7-42 Nom Serveur .................................................................................................................................... 7-42 Chemin fichier .................................................................................................................................. 7-42 Nom d'utilisateur.............................................................................................................................. 7-42 Mot de passe ................................................................................................................................... 7-43 Référence......................................................................................................................................... 7-43 Prochaine Destination...................................................................................................................... 7-43 7.6.8 Saisie directe - FTP.......................................................................................................................... 7-43 Nom Serveur .................................................................................................................................... 7-43 Chemin fichier .................................................................................................................................. 7-43 Nom d'utilisateur.............................................................................................................................. 7-43 Mot de passe ................................................................................................................................... 7-43 Paramètres Détaillés ........................................................................................................................ 7-43 Prochaine Destination...................................................................................................................... 7-43 7.6.9 Saisie directe - WebDAV.................................................................................................................. 7-44 Nom Serveur .................................................................................................................................... 7-44 Chemin fichier .................................................................................................................................. 7-44 Nom d'utilisateur.............................................................................................................................. 7-44 Mot de passe ................................................................................................................................... 7-44 Paramètres Détaillés ........................................................................................................................ 7-44 Prochaine Destination...................................................................................................................... 7-44 7.6.10 Vérif. histor ....................................................................................................................................... 7-45 7.6.11 Recherche Adresse.......................................................................................................................... 7-45 7.6.12 Recherche LDAP - Recherche simple ............................................................................................. 7-46 7.6.13 Recherche LDAP - Recherche Avancée .......................................................................................... 7-46 Nom ................................................................................................................................................. 7-46 Adr. E-Mail ....................................................................................................................................... 7-46 Numéro de Fax ................................................................................................................................ 7-46 Nom ................................................................................................................................................. 7-46 Prénom............................................................................................................................................. 7-46 Ville................................................................................................................................................... 7-46 Nom Entreprise ................................................................................................................................ 7-47 Département .................................................................................................................................... 7-47 OU/ET/DÉBUT/FINIT PAR ............................................................................................................... 7-47 7.6.14 Présentation des réglages document .............................................................................................. 7-47 7.6.15 Réglages Document - Définition ...................................................................................................... 7-47 7.6.16 Réglages Document - Type Fichier ................................................................................................. 7-48 Type Fichier...................................................................................................................................... 7-48 Cryptage .......................................................................................................................................... 7-48 Cryptage - Paramètres Détaillés...................................................................................................... 7-49 Surimpression Tampon.................................................................................................................... 7-50 PDF Contours .................................................................................................................................. 7-51 Réglage Numérisation...................................................................................................................... 7-51 7.6.17 Réglages Document - Couleur......................................................................................................... 7-52 7.6.18 Présentation des Réglages de Communication............................................................................... 7-52 7.6.19 Réglages de Communication - Réglages Ligne .............................................................................. 7-53 Description des réglages Ligne ....................................................................................................... 7-53 EMI Outremer................................................................................................................................... 7-53 ECM OFF ......................................................................................................................................... 7-53 V.34 Désactivé ................................................................................................................................. 7-53 Vérif. Dest. & envoyer....................................................................................................................... 7-54 Sélection ligne.................................................................................................................................. 7-54 7.6.20 Réglages de Communication - Réglages E-Mail ............................................................................. 7-54 Paramètres E-Mail ........................................................................................................................... 7-54 Nom Document................................................................................................................................ 7-54 Titre .................................................................................................................................................. 7-55 De..................................................................................................................................................... 7-55 Corps de texte ................................................................................................................................. 7-56 Table des matières-6 bizhub 652/552 7.6.21 Réglages de Communication - Paramètres URL Dest. ................................................................... 7-56 URL Dest.......................................................................................................................................... 7-56 Recherche détaillée ......................................................................................................................... 7-57 Saisie directe.................................................................................................................................... 7-57 7.6.22 Réglages de Communication - Réglage Méthod Comm................................................................. 7-58 Émission différée.............................................................................................................................. 7-58 Transmission par code (Mot Passe Émission) ................................................................................. 7-59 Transmission F-Code (FonctionTX Code F)..................................................................................... 7-59 7.6.23 Réglages de Communication - Cryptage E-Mail ............................................................................. 7-60 7.6.24 Réglages de Communication - Signature numérique...................................................................... 7-60 7.6.25 Réglages de Communication - Réglages En-tête Fax..................................................................... 7-60 7.6.26 Présentation des réglages Applications .......................................................................................... 7-61 7.6.27 Applications - Tampon/Surimpression - Date/Heure....................................................................... 7-61 7.6.28 Applications - Tampon/Surimpression - Numéro Page................................................................... 7-61 7.6.29 Applications - Tampon/Surimpression - Tampon............................................................................ 7-61 7.6.30 Applications - Tampon/Surimpression - En-tête/Pied de page....................................................... 7-62 7.6.31 Applications - Impress. par page..................................................................................................... 7-62 7.7 Réglages Archivage (boîtes Public, Privé ou Groupe)............................................................... 7-63 7.7.1 Présentation des réglages Archivage .............................................................................................. 7-63 Description de l'onglet Réglages Archivage .................................................................................... 7-63 7.7.2 Suppression de documents............................................................................................................. 7-64 7.7.3 Modif. Nom ...................................................................................................................................... 7-64 7.7.4 Déplacer les documents .................................................................................................................. 7-64 7.7.5 Copie................................................................................................................................................ 7-65 7.7.6 Enregistrer dans mémoire externe................................................................................................... 7-65 Réglages Document......................................................................................................................... 7-66 Réglages Document - Définition ...................................................................................................... 7-66 Réglages Document - Type Fichier ................................................................................................. 7-67 Réglages Document - Couleur......................................................................................................... 7-67 7.7.7 Détails Document............................................................................................................................. 7-67 Affichage des Informations détaillées.............................................................................................. 7-67 Aperçu.............................................................................................................................................. 7-68 7.8 Applications................................................................................................................................... 7-69 7.8.1 Présentation des réglages Applications .......................................................................................... 7-69 Description de l'onglet Applications ................................................................................................ 7-69 7.8.2 Modif. document.............................................................................................................................. 7-70 Modifier document - Suppr. page.................................................................................................... 7-70 Modifier document - Pivoter Page................................................................................................... 7-71 Modifier document - Déplacer Page................................................................................................ 7-73 Aperçu/Définir Plage ........................................................................................................................ 7-74 Aperçu/Spécification par saisie ....................................................................................................... 7-75 7.8.3 Enregistrer la surimpression ............................................................................................................ 7-76 Enregistrer la surimpression - Nouveau........................................................................................... 7-77 Enregistrer la surimpression - Écraser............................................................................................. 7-78 Paramètres Détaillés ........................................................................................................................ 7-79 7.9 Boîte Utilisateur Bulletin Bord (Système) ................................................................................... 7-80 7.9.1 Présentation des Boîtes Utilisateur Bulletin Bord............................................................................ 7-80 7.9.2 Écran Bte Util. Bulletin Bord ............................................................................................................ 7-80 7.9.3 Impression d'un document dans une boîte Bulletin ........................................................................ 7-80 7.9.4 Suppression d'un document d'une boîte Bulletin............................................................................ 7-80 7.10 Boîte Émis. en relève (Système) .................................................................................................. 7-81 7.10.1 Présentation boîtes Émission en relève ........................................................................................... 7-81 7.10.2 Impression d'un document dans la boîte Émission en relève ......................................................... 7-81 7.10.3 Suppression d'un document dans la boîte Émission en relève....................................................... 7-81 7.11 Boîte Utilisateur Document Sécurisé (Système) ........................................................................ 7-82 7.11.1 Présentation de la boîte Document sécurisé ................................................................................... 7-82 7.11.2 Procédure d'authentification 1......................................................................................................... 7-82 7.11.3 Procédure d'authentification 2......................................................................................................... 7-82 bizhub 652/552 Table des matières-7 7.11.4 Impression - Impression .................................................................................................................. 7-83 Copies.............................................................................................................................................. 7-83 Impression ....................................................................................................................................... 7-83 Finition.............................................................................................................................................. 7-83 Combinaison.................................................................................................................................... 7-83 Zoom................................................................................................................................................ 7-83 Marge page...................................................................................................................................... 7-83 Insér. Feuil/Couv/Chapitre ............................................................................................................... 7-83 Tampon/Surimpression.................................................................................................................... 7-83 7.11.5 Réglages Archivage ......................................................................................................................... 7-84 7.12 Boîte Réception Mémoire Oblig. (boîte utilisateur Système).................................................... 7-85 7.12.1 Présentation de la Boîte Réception Mémoire Oblig......................................................................... 7-85 7.12.2 Impression ....................................................................................................................................... 7-85 7.12.3 Réglages Archivage ......................................................................................................................... 7-85 7.13 Boîte Annotation (Système) ......................................................................................................... 7-86 7.13.1 Présentation des fonctions Boîte Annotation .................................................................................. 7-86 7.13.2 Impression - Fonction de base ........................................................................................................ 7-86 7.13.3 Impression - Marge page................................................................................................................. 7-86 7.13.4 Impression - Insér. Feuil/Couv/Chapitre- Couverture...................................................................... 7-87 7.13.5 Impression - Insér. Feuil/Couv/Chapitre - Insertion Feuille ............................................................. 7-87 7.13.6 Impression - Insér. Feuil/Couv/Chapitre - Chapitres ....................................................................... 7-87 7.13.7 Impression - Tampon/Surimpression - Date/Heure......................................................................... 7-87 7.13.8 Impression - Tampon/Surimpression - Numéro Page..................................................................... 7-87 7.13.9 Impression - Tampon/Surimpression - Tampon.............................................................................. 7-87 7.13.10 Préférences d'impression - Tampon/Composition - Sécurité Copie - Protection Copie ................ 7-87 7.13.11 Préférences d'impression - Tampon/Composition - Sécurité Copie - Pare-copie.......................... 7-87 7.13.12 Impression - Tampon/Composition - Sécurité Copie - Copie Prot. MdP........................................ 7-87 7.13.13 Impression - Tampon/Surimpression - Tampon répétitif................................................................. 7-87 7.13.14 Impression - Tampon/Surimpression - Surimpression enregistrée ................................................. 7-87 7.13.15 Description de l'onglet Env. ............................................................................................................. 7-87 7.13.16 Env. - Saisie dir. - E-mail ................................................................................................................. 7-87 7.13.17 Env. - Saisie dir. - PC (SMB)............................................................................................................ 7-87 7.13.18 Env. - Saisie dir. - FTP ..................................................................................................................... 7-88 7.13.19 Env. - Saisie dir. - WebDAV ............................................................................................................. 7-88 7.13.20 Env. - Vérif. histor............................................................................................................................. 7-88 7.13.21 Env. - Recherche LDAP - Recher simple......................................................................................... 7-88 7.13.22 Env. - Recherche LDAP - Recherche Avancée................................................................................ 7-88 7.13.23 Env. - Réglages Document - Définition............................................................................................ 7-88 7.13.24 Env. - Réglages Document - Type Fichier ....................................................................................... 7-88 7.13.25 Env. - Réglages Document - Couleur .............................................................................................. 7-88 7.13.26 Env. - Réglage communication - Réglages E-Mail .......................................................................... 7-88 7.13.27 Env. - Réglage communication - Paramètres URL Dest. ................................................................ 7-88 7.13.28 Env. - Réglage communication - Cryptage E-Mail .......................................................................... 7-88 7.13.29 Env. - Réglage communication - Signature numérique................................................................... 7-88 7.13.30 Env. - Applications - Tampon/Surimpression - Date/Heure ............................................................ 7-88 7.13.31 Env. - Applications - Tampon/Surimpression - Numéro Page ........................................................ 7-88 7.13.32 Env. - Applications - Tampon/Surimpression - Tampon ................................................................. 7-89 7.13.33 Env. - Applications - Impress. par page .......................................................................................... 7-89 7.13.34 Env. - Applications - Changer Texte................................................................................................ 7-89 Texte Numérotation ......................................................................................................................... 7-89 Date/Heure....................................................................................................................................... 7-89 Contraste ......................................................................................................................................... 7-89 Type Numéro ................................................................................................................................... 7-90 Position d'impression ...................................................................................................................... 7-90 7.13.35 Réglages Archivage ......................................................................................................................... 7-91 7.13.36 Applications - Enregistrer la surimpression ..................................................................................... 7-91 Table des matières-8 bizhub 652/552 7.14 Boîte Ré-émission Fax (Système)................................................................................................ 7-92 7.14.1 Présentation de la Boîte Ré-émission Fax....................................................................................... 7-92 7.14.2 Impression - Épreuve....................................................................................................................... 7-92 7.14.3 Env. - Fax ......................................................................................................................................... 7-92 7.14.4 Réglages Archivage - Supprimer ..................................................................................................... 7-93 7.15 Boîte PDF Crypté Mot de Passe (Système) ................................................................................ 7-94 7.15.1 Présentation de la Boîte PDF Crypté Mot de Passe........................................................................ 7-94 7.15.2 Impr/Enreg - Impr/Enreg .................................................................................................................. 7-94 7.15.3 Réglages Archivage - Supprimer ..................................................................................................... 7-94 7.16 Boîte Utilisat. ID & Imprimer (Système)....................................................................................... 7-95 7.16.1 Présentation de la Boîte ID & Imprimer............................................................................................ 7-95 Voir documents................................................................................................................................ 7-95 7.16.2 Impression - Impression .................................................................................................................. 7-95 7.16.3 Réglages Archivage - Supprimer ..................................................................................................... 7-96 7.17 Mémoire externe (Système) ......................................................................................................... 7-97 7.17.1 Dispositif de mémoire externe ......................................................................................................... 7-97 Dispositifs de mémoire externe pris en charge ............................................................................... 7-97 Connexion du dispositif de mémoire externe .................................................................................. 7-97 7.17.2 Écran Mémoire externe.................................................................................................................... 7-98 Entrer un chemin de fichier .............................................................................................................. 7-98 Sélectionner un fichier ..................................................................................................................... 7-98 Imprimer des données PDF cryptées .............................................................................................. 7-98 Déplacement vers le dossier parent ................................................................................................ 7-99 Ouvrir un dossier.............................................................................................................................. 7-99 Impression ....................................................................................................................................... 7-99 Détails Document............................................................................................................................. 7-99 7.17.3 Impression - Fonction de base ........................................................................................................ 7-99 Copies.............................................................................................................................................. 7-99 Impression ....................................................................................................................................... 7-99 Position Reliure ................................................................................................................................ 7-99 Finition............................................................................................................................................ 7-100 Papier............................................................................................................................................. 7-100 7.17.4 Impression - Applications .............................................................................................................. 7-100 Tampon/Surimpression - Date/Heure............................................................................................ 7-100 Tampon/Surimpression - Numéro Page ........................................................................................ 7-100 Tampon/Surimpression - Tampon................................................................................................. 7-100 Tampon/Composition - Sécurité Copie - Protection Copie........................................................... 7-100 Tampon/Composition - Sécurité Copie - Pare-copie .................................................................... 7-100 Tampon/Composition - Sécurité Copie - Copie Prot. MdP........................................................... 7-100 Tampon/Surimpression - Tampon répétitif.................................................................................... 7-100 7.17.5 Réglages Archivage - Enreg. dans Boîte utilisateur....................................................................... 7-101 7.18 Mobile/PDA (Système)................................................................................................................ 7-101 7.18.1 Environnement d'exploitation ........................................................................................................ 7-101 7.18.2 Mobile/PDA - Imprimer .................................................................................................................. 7-102 Saisie du code PIN......................................................................................................................... 7-102 Vérifier les préférences d'impression............................................................................................. 7-102 7.18.3 Mobile/PDA - Enregistrer ............................................................................................................... 7-103 Saisie du code PIN......................................................................................................................... 7-103 8 Réglages Boîte 8.1 Structure des menus Réglages Boîte ........................................................................................... 8-3 8.1.1 Mode Utilisateur................................................................................................................................. 8-3 8.1.2 Réglages Administrateur.................................................................................................................... 8-4 8.2 Réglage Mode Utilisateur............................................................................................................... 8-6 8.2.1 Création d'une boîte .......................................................................................................................... 8-6 Boîte Public, Privé ou Groupe............................................................................................................ 8-6 Supprimer Boîte Vide (Réglages Administrateur)............................................................................... 8-7 Bulletin Boîte Utilis. ............................................................................................................................ 8-7 Boîte Relais ........................................................................................................................................ 8-9 bizhub 652/552 Table des matières-9 8.2.2 Paramètres Affichage Perso - Configurer la boîte ........................................................................... 8-10 Onglet par Défaut............................................................................................................................. 8-10 Touche de raccourci ........................................................................................................................ 8-10 8.2.3 Réglage Mobile/PDA - Notif. Erreur Lien Fichier ............................................................................. 8-11 8.2.4 Réglage Mobile/PDA - Utilisation Serveur Proxy............................................................................. 8-11 8.2.5 Réglage Mobile/PDA - Réglages Impression................................................................................... 8-12 De base - Impression....................................................................................................................... 8-12 De base - Papier .............................................................................................................................. 8-12 De base - Finition............................................................................................................................. 8-12 Applications - Marge........................................................................................................................ 8-13 Applications - Tampon/Surimpression - Date/Heure....................................................................... 8-13 Applications - Tampon/Surimpression - Numéro Page................................................................... 8-13 Applications - Tampon/Surimpression - Tampon............................................................................ 8-13 Applications - Tampon/Composition - Sécurité Copie - Protection Copie ..................................... 8-13 Applications - Tampon/Composition - Sécurité Copie - Pare-copie............................................... 8-13 Applications - Tampon/Composition - Sécurité Copie - Copie Prot. MdP...................................... 8-13 Applications - Tampon/Surimpression - Tampon répétitif............................................................... 8-13 8.3 Réglages Administrateur.............................................................................................................. 8-14 8.3.1 Autorisations de boîte ...................................................................................................................... 8-14 Types d'utilisateurs .......................................................................................................................... 8-14 Boîte Public et boîte Privé ou Groupe ............................................................................................. 8-14 8.3.2 Création d'une boîte ........................................................................................................................ 8-15 8.3.3 Créer une boîte Public, Privé ou Groupe ......................................................................................... 8-15 8.3.4 Créer une boîte Bulletin ................................................................................................................... 8-15 8.3.5 Créer un boîte Relais........................................................................................................................ 8-15 8.3.6 Créer une boîte Annotation.............................................................................................................. 8-16 8.3.7 Réglage Maxi. Boîtes ....................................................................................................................... 8-17 Boîte Public, Privé ou Groupe.......................................................................................................... 8-17 Gestion Boîte maximum................................................................................................................... 8-18 Réglage Maxi. Boîtes ....................................................................................................................... 8-18 8.3.8 Réglages Boîte................................................................................................................................. 8-19 Supprimer Bte Util. inutilisée............................................................................................................ 8-19 Suppr. Docs Impr. Sécurisée........................................................................................................... 8-19 Délai suppress Impress. sécuris. ..................................................................................................... 8-20 Délai suppress PDF cryptés............................................................................................................. 8-20 Délai Suppress. ID & Impr................................................................................................................ 8-21 Réglage attente doc......................................................................................................................... 8-21 Réglages Fonction Mémoire Externe............................................................................................... 8-22 Boîte Util. Autor./Interd. ................................................................................................................... 8-22 Réglage ID & Imprimer Supprimer après impression....................................................................... 8-23 Réglage Délai suppression Document............................................................................................. 8-23 Paramètres ID & Imprimer................................................................................................................ 8-24 8.3.9 Réglage Mobile/PDA........................................................................................................................ 8-24 8.3.10 Réglage administrateur Boîte Utilisateur ......................................................................................... 8-25 Réglage Administrateur de boîtes.................................................................................................... 8-25 Connexion à cette machine comme Administrateur de boîtes........................................................ 8-25 Fonctions Administrateur disponibles ............................................................................................. 8-25 8.3.11 DétailsSécurité ................................................................................................................................. 8-26 Impression sécurisée seulement...................................................................................................... 8-26 8.3.12 Paramétrage HDD............................................................................................................................ 8-26 Vérifier Capacité HDD ...................................................................................................................... 8-26 Écraser données Disque Dur ........................................................................................................... 8-27 Écraser données .............................................................................................................................. 8-28 Mot de passe accès disque dur....................................................................................................... 8-29 Formatage DD.................................................................................................................................. 8-30 Réglage cryptage DD....................................................................................................................... 8-30 8.3.13 Réglages Tampon............................................................................................................................ 8-31 Réglages Horodatage ...................................................................................................................... 8-31 Table des matières-10 bizhub 652/552 9 PageScope Web Connection 9.1 Utiliser PageScope Web Connection............................................................................................ 9-3 9.1.1 Environnement d'exploitation ............................................................................................................ 9-3 9.1.2 Accéder à PageScope Web Connection ........................................................................................... 9-3 9.1.3 Cache du navigateur Internet............................................................................................................. 9-4 Pour Internet Explorer ........................................................................................................................ 9-4 Pour Netscape Navigator................................................................................................................... 9-4 Pour Mozilla Firefox ........................................................................................................................... 9-4 9.1.4 Fonction Aide en ligne ....................................................................................................................... 9-4 9.2 Connexion et déconnexion ............................................................................................................ 9-5 9.2.1 Opérations de connexion et de déconnexion.................................................................................... 9-5 Lorsque Authentification utilisateur ou Compte Département est désactivé .................................... 9-5 Quand Authentification utilisateur ou Compte Département est activé............................................. 9-7 9.2.2 Déconnexion ...................................................................................................................................... 9-8 9.2.3 Connexion.......................................................................................................................................... 9-9 Options de Connexion ....................................................................................................................... 9-9 Connexion en tant qu'utilisateur public ........................................................................................... 9-10 Connexion en tant qu'utilisateur enregistré ..................................................................................... 9-11 Se connecter en mode Administrateur ............................................................................................ 9-12 Affichage du mode en mode administrateur.................................................................................... 9-13 Connexion en tant qu'Administrateur de boîte ................................................................................ 9-14 9.3 Organisation de la page ............................................................................................................... 9-15 9.4 Présentation du mode Utilisateur................................................................................................ 9-17 9.4.1 Information ....................................................................................................................................... 9-17 9.4.2 Tâche ............................................................................................................................................... 9-18 9.4.3 Boîtes ............................................................................................................................................... 9-18 9.4.4 Impression directe ........................................................................................................................... 9-19 9.4.5 Enregistrement Destination.............................................................................................................. 9-20 9.4.6 Personnaliser ................................................................................................................................... 9-21 9.5 Gérer un document dans une boîte............................................................................................. 9-22 9.5.1 Afficher sous forme de liste des documents enregistrés dans une boîte........................................ 9-22 Connexion de boîte.......................................................................................................................... 9-22 Liste de fichiers ................................................................................................................................ 9-23 9.5.2 Imprimer un document..................................................................................................................... 9-24 9.5.3 Envoyer un document à une autre machine .................................................................................... 9-27 9.5.4 Téléchargement des données d'un document sur votre ordinateur................................................ 9-29 9.5.5 Déplacer ou copier un document vers une autre boîte utilisateur ................................................... 9-32 9.5.6 Supprimer un document .................................................................................................................. 9-34 9.6 Présentation du mode Administrateur........................................................................................ 9-36 9.6.1 Entretien........................................................................................................................................... 9-36 9.6.2 Réglage Système ............................................................................................................................. 9-37 9.6.3 Sécurité ............................................................................................................................................ 9-38 9.6.4 Authentification utilisateur/Compte département ............................................................................ 9-39 9.6.5 Réseau ............................................................................................................................................. 9-40 9.6.6 Boîtes ............................................................................................................................................... 9-41 9.6.7 Réglages imprimante ....................................................................................................................... 9-42 9.6.8 Enregistrement Destination.............................................................................................................. 9-43 9.6.9 Réglage Fax ..................................................................................................................................... 9-44 9.6.10 Réglage pour chaque utilisation ...................................................................................................... 9-45 bizhub 652/552 Table des matières-11 10 Annexe 10.1 Liste des messages d'erreur........................................................................................................ 10-3 10.2 Glossaire ........................................................................................................................................ 10-3 11 Index 11.1 Index des éléments....................................................................................................................... 11-3 11.2 Index des touches......................................................................................................................... 11-6 Table des matières-12 bizhub 652/552 1 Introduction bizhub 652/552 1-3 1.1 Bienvenue 1 1 Introduction 1.1 Bienvenue Nous vous remercions d'avoir acheté cet appareil. Ce Guide de l'utilisateur décrit les fonctions, les instructions, les précautions d'utilisation et les procédures de dépannage élémentaires relatives à cette machine. Pour tirer le maximum de ce produit et l'utiliser efficacement, veuillez lire ce guide de l'utilisateur selon les besoins. 1.1.1 Guides de l'utilisateur Guide de l'utilisateur Présentation [Guide rapide Opérations Copie/Impression/ Fax/Numérisation/Boîte] Ce guide décrit les procédures et les fonctions d'utilisation les plus fréquemment utilisées afin de vous permettre d'utiliser immédiatement cette machine. Ce guide contient également des notes et des précautions à suivre pour garantir l'utilisation en toute sécurité de cette machine ainsi que des détails sur les marques de fabrique et les copyrights. Assurez-vous de lire ce manuel avant d'utiliser la machine. [Guide de l'utilisateur Opérations Copie] Ce guide décrit en détails les opérations en mode Copie et les réglages de cette machine. • Caractéristiques des originaux et du papier copie • Fonction Copie • Entretien de la machine • Incidents [Guide de l'utilisateur Opérations Zoom Écran] Ce manuel détaille les procédures d'exploitation du mode Zoom Ecran. • Fonction Copie • Fonction Numérisation • Fonction Fax G3 • Fonction Fax réseau [Guide de l'utilisateur Opérations Impression] Ce manuel décrit en détail les fonctions d'imprimante. • Fonctions Imprimante • Configuration du pilote d'imprimante [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte] Ce manuel décrit en détail les fonctions de boîte recourant au disque dur. • Enregistrer des données dans des boîtes • Extraire les données des boîtes • Transfert et impression des données des boîtes utilisateur [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau] Ce manuel décrit en détail le transfert de données numérisées. • Emission E-mail, Envoi FTP, Emission SMB, Enregistrement dans Boîte utilisateur, Emission Web- DAV, Services Web • Fax G3 • Adresse IP Fax, Fax Internet [Guide de l'utilisateur Opérations Pilote Fax] Ce manuel détaille la fonction du pilote Fax qui permet d'envoyer les fax directement d'un ordinateur. • FAX PC [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau] Ce manuel décrit en détail méthodes de réglage pour chaque fonction avec la connexion réseau. • Paramètres Réseau • Réglages avec PageScope Web Connection 1 Bienvenue 1-4 bizhub 652/552 1.1 1.1.2 Guide de l'utilisateur Ce guide de l'utilisateur s'adresse à des utilisateurs depuis ceux qui utilisent cette machine pour la première fois jusqu'aux administrateurs. Il décrit les opérations de base, les fonctions destinées à une utilisation plus pratique, les opérations de dépannage élémentaires et plusieurs méthodes de réglage de cette machine. Noter toutefois que des connaissances techniques de base sur le produit sont nécessaires pour des travaux d'entretien ou des opérations de dépannage. Limitez vos interventions de dépannage aux seules sections expliquées dans ce manuel. En cas de problèmes, veuillez contacter notre représentant SAV. [Guide de l'utilisateur Opérations de Fonction Avancée] Ce manuel décrit en détail les fonctions qui deviennent disponibles après enregistrement du kit de licence en option et en se connectant à une application. • Fonction Navigateur Web • Image Panel • Fonctions de traitement PDF • PDF recherchable • Fonctions My Panel et My Address Guide de l'utilisateur Présentation bizhub 652/552 1-5 1.2 Conventions utilisées dans ce manuel 1 1.2 Conventions utilisées dans ce manuel 1.2.1 Symboles utilisés dans ce manuel Les symboles utilisés dans le manuel expriment divers types d'informations. La présentation qui suit décrit chaque symbole associé à l'utilisation correcte et sûre de la machine. Pour utiliser cette machine en toute sécurité 7 AVERTISSEMENT - Ce symbole indique que le non respect des instructions peut entraîner des blessures mortelles ou graves. 7 ATTENTION - Ce symbole indique que la négligence des instructions peut entraîner des fausses manoeuvres susceptibles de provoquer des blessures ou des dommages matériels. REMARQUE Ce symbole indique un risque de dommages matériels pour la machine ou les documents. Suivez les instructions pour éviter tout dommage matériel. Instruction de procédure 0 Cette coche indique une option nécessaire à l'utilisation des conditions ou fonctions prérequises d'une procédure. 1 Un chiffre présenté ainsi "1" représente la première étape. 2 Ce numéro de format représente l'ordre des différentes étapes. % Ce symbole indique une explication supplémentaire d'instruction de procédure. % Ce symbole indique une transition du panneau de contrôle permettant d'accéder à un élément de menu désiré. Ce symbole indique la page désirée. Les procédures de fonctionnement sont décrites par des illustrations. 1 Conventions utilisées dans ce manuel 1-6 bizhub 652/552 1.2 dPour info Ce symbole indique une référence. Consulter la référence en cas de besoin. Symboles clés [ ] Le nom des touches de l'écran tactile ou de l'écran d'ordinateur ainsi que le nom des guides d'utilisateur sont indiqués entre crochets. Texte en gras Renvoie à un nom de touche, de pièce, de modèle ou d'option du panneau de contrôle. 1.2.2 Indications concernant l'original et le papier Formats de l'original et du papier Indication relative aux originaux et au papier décrits dans ce manuel. Lorsque l'on spécifie un format papier ou d'original, le côté Y représente la largeur et le côté X représente la longueur. Indications concernant l'original et le papier w indique un format papier où le côté X (longueur) est plus grand que le côté Y (largeur). v indique un format papier où le côté X (longueur) est plus petit que le côté Y (largeur). bizhub 652/552 1-7 1.3 Vérifier la fonction à utiliser 1 1.3 Vérifier la fonction à utiliser Ce guide décrit en détail les réglages des fonctions. Comprendre le Flux d'opérations Ce manuel comporte un chapitre "Flux d'opérations Boîte" qui indique comment utiliser les principales fonctions de cette machine. Les tableaux de ce chapitre vous aideront à vous familiariser avec la séquence générale des opérations, comme par exemple, l'enregistrement et l'impression de données. Le lien intégré au tableau permet d'accéder aux pages des réglages de la fonction qui donnent plus de détails. Utilisation de la structure des menus Plusieurs fonctions peuvent être configurées sur cette machine. Pour plus d'informations sur la touche à sélectionner pour accéder à des éléments de réglage spécifiques et voir la liste des éléments configurables, voir les pages Structure des menus pages. Dans les pages de la Structure des menus, chaque touche fait apparaître des fonctions hiérarchisées. Le lien intégré à la Structure des menus permet d'accéder aux pages des réglages de la fonction qui donnent plus de détails. 1 Vérifier la fonction à utiliser 1-8 bizhub 652/552 1.3 2 Présentation de la fonction boîte bizhub 652/552 2-3 2.1 Fonctions Boîte 2 2 Présentation de la fonction boîte 2.1 Fonctions Boîte Les fonctions de boîte permettent de sauvegarder des données de document sur le disque dur interne de la machine pour les imprimer ultérieurement. Les documents que vous pouvez sauvegarder sont les données numérisées pour la copie et les données numérisées enregistrées. Pour enregistrer des données dans une boîte, créez la boîte et enregistrez les données dans la boîte indiquée. Les données enregistrées peuvent selon les besoins être imprimées, envoyées par E-mail, transférées via FTP, ou émises à destination d'un ordinateur. Les fonctions Boîte vous évitent aussi d'avoir à numériser des originaux de manière répétée ou d'enregistrer les données sur chacun des ordinateurs. 2.1.1 Fonctions de boîte disponibles Enregistrer des documents Vous pouvez enregistrer des données dans les boîtes suivantes : *1 Pour plus de détails sur l'envoi depuis un ordinateur de documents à imprimer et leur enregistrement dans la boîte, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations impression]. Boîte utilisateur Description Référence Boîtes Public, Privé ou Groupe (*1) Permet d'enregistrer un document copié ou numérisé à l'aide de cette machine. Vous pouvez aussi enregistrer un document dont l'instruction d'impression a été émise par un ordinateur connecté au réseau. Certains réglages Authentification utilisateur ou Compte Département permettent d'interdire l'accès de certains utilisateurs à certaines boîtes Privé ou Groupe. p. 6-3 Boîte Annotation Permet d'enregistrer les données de document à imprimer et de les transmettre avec ajout de la date et de l'heure ou d'un numéro d'annotation sur les documents enregistrées en mode Numérisation. p. 6-3 Mémoire externe Cet élément apparaît lorsqu'une mémoire externe est installée. • Vous pouvez enregistrer tous les documents numérisés directement sur une mémoire externe connectée à cette machine. • Vous pouvez enregistrer un document archivé dans une Boîte utilisateur dans une mémoire externe. • Vous pouvez enregistrer un fichier archivé dans une mémoire externe dans une Boîte utilisateur. p. 6-3 Mobile/PDA Enregistrer un document enregistré dans un téléphone cellulaire ou un agenda électronique dans la boîte Public, Privée ou Groupe. p. 7-103 2 Fonctions Boîte 2-4 bizhub 652/552 2.1 1 Mobile/PDA 2 Fax 3 Ordinateur 4 Serveur FTP, etc. 5 Original 6 Mémoire externe Utilisation des documents Utilisation des données de document enregistrées dans les boîtes. En fonction de la boîte, les données sont utilisables comme suit : Boîte utilisateur Description Référence Boîtes Public, Privé ou Groupe (*1) Pour imprimer et envoyer des documents enregistrés. Plusieurs documents peuvent être sélectionnés pour être imprimés ou envoyés. Certains réglages Authentification utilisateur ou Compte Département permettent d'interdire l'accès de certains utilisateurs à certaines boîtes Privé ou Groupe. p. 7-9 Bulletin Boîte Utilis. Cet élément apparaît si le kit fax en option est installé. Il permet d'imprimer un document enregistré dans la Boîte Bulletin. p. 7-80 Boîte Émission Dépôt (*2) Cet élément apparaît si le kit fax en option est installé. Il permet d'imprimer des documents envoyés par sent via Dépôt/Relève. p. 7-81 Boîte Utilisateur Document Sécurisé (*3) Permet d'imprimer les documents enregistrés. L'impression est subordonnée à l'introduction d'un ID et d'un code d'accès. p. 7-82 Boîte Réception Mémoire Oblig. (*2) Cet élément apparaît si le kit fax en option est installé. Grâce au paramètre de réception mémoire obligatoire, il est possible de confirmer et d'imprimer le document fax reçu. p. 7-85 Boîte Annotation Permet d'imprimer ou d'envoyer les données de document enregistrées en y ajoutant la date et l'heure ou un numéro d'annotation. p. 7-86 Boîte Retransmission Fax (*2) Cet élément apparaît si le kit fax en option est installé. Cette boîte utilisateur vous permet de transférer un document enregistré ou de l'imprimer pour confirmation. p. 7-92 Boîte PDF Crypté Mot de Passe (*4) imprimez un document PDF enregistré et crypté par mot de passe. Les fichiers PDF cryptés enregistrés dans une mémoire externe et envoyés pour des travaux d'impression sont également enregistrés dans cette boîte. L'impression est subordonnée à l'introduction d'un code d'accès prédéfini. p. 7-94 bizhub 652/552 2-5 2.1 Fonctions Boîte 2 *1 Pour plus de détails sur l'envoi depuis un ordinateur de documents à imprimer et leur enregistrement dans la boîte, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations impression]. *2 Pour plus de détails sur l'émission Dépôt, la réception Relève, la réception Mémoire obligatoire et la retransmission de fichiers, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. *3 Pour plus de détails sur l'enregistrement de documents dans la boîte Utilisateur Document sécurisé, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. *4 À propos de l'instruction d'impression d'un PDF crypté, voir le manuel Impression directe PageScope ou la rubrique Impression directe dans l'aide en ligne PageScope Web Connection. 1 Fax 2 Ordinateur 3 E-mail, etc. 4 Serveur FTP, etc. 5 Cellulaire ou PDA 6 Mémoire externe 7 Impression Bte Ut. ID & Impr. Cet élément apparaît quand les réglages Authentification utilisateur sont configurés. Une fois connecté comme utilisateur, vous pouvez imprimer un document envoyé comme tâche d'impression depuis le pilote d'imprimante. p. 7-95 Mémoire externe Cet élément apparaît lorsqu'une mémoire externe est installée. Vous pouvez imprimer des documents enregistrés dans une mémoire externe connectée à cette machine. p. 7-97 Téléphone cellulaire ou PDA Imprimez un document enregistré dans un téléphone cellulaire ou un agenda électronique. Vous pouvez enregistrer un document enregistré dans un téléphone cellulaire ou un agenda électronique dans la boîte Public, Privée ou Groupe. p. 7-102 Boîte utilisateur Description Référence 2 Fonctions Boîte 2-6 bizhub 652/552 2.1 Organisation des documents Permet d'organiser des documents en renommant les documents enregistrés, en changeant les boîtes dans lesquelles ils sont enregistrés et en dupliquant ou en supprimant les documents. 1 Mobile/PDA 2 Mémoire externe Boîte utilisateur Supprimer Modif. Nom Déplacer Copie Enreg. dans Boîte utilisateur Permet d'enregistrer dans une mémoire USB (si une mémoire externe est connectée). Détails Document Boîtes Public, Privé ou Groupe o o o o - o o Bulletin Boîte Utilis. o - - - - - - Boîte Emission en relève o - - - - - - Boîte utilisateur Document Sécurisé o o - - - - o Boîte Réception mémoire o o - - - - o Boîte Annotation o o - - - - o Boîte Retransmission Fax o - - - - - o Boîte PDF Crypté Mot de Passe o - - - - - o Bte Ut. ID & Impr. o - - - - - o Mémoire externe, mobile/PDA - - - - o - o bizhub 652/552 2-7 2.1 Fonctions Boîte 2 2.1.2 Configurer les paramètres d'utilisation des fonctions Boîte Avant d'utiliser les fonctions de boîte, il faut définir les paramètres suivants. Enregistrement d'une boîte Permet d'enregistrer la boîte dans laquelle les documents seront conservés. Permet de configurer des boîtes à partir de l'écran tactile de la machine ou en utilisant PageScope Web Connection à partir d'un navigateur Web sur un ordinateur du réseau. Référence - Les boîtes utilisateurs suivantes peuvent être configurées. – Boîtes Public, Privé ou Groupe (p. 8-6) – Boîte Bulletin (si la fonction Bulletin est utilisée) (p. 8-7) – Boîte Annotation (p. 8-16) Si cette machine est utilisée comme appareil relais Si le Fax Kit en option est installé et que vous désirer utiliser cette machine pour l'émission Fax relais, créez une Boîte relais pour stocker temporairement les documents avant d'être réacheminés. (p. 8-9) Pour créer une Boîte relais, spécifiez préalablement le groupe contenant les numéros de fax des destinations relais. Boîte de stockage des données pour réception Mémoire obligatoire Si le Fax Kit en option est installé et que nous ne désirez pas imprimer pendant la réception des données, configurez les réglages de réception Mémoire obligatoire. dPour info Pour plus de détails sur la configuration des réglages de réception Mémoire obligatoire, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 2 Information 2-8 bizhub 652/552 2.2 2.2 Information Cette section contient des informations dont il est nécessaire de prendre connaissance avant d'utiliser les fonctions boîte. 2.2.1 Authentification Utilisateur Pour l'utilisation de cette machine, certains périphériques ont été pré-configurés et nécessitent la saisie d'un nom de compte ou d'utilisateur, ainsi que la saisie d'un mot de passe. Contactez l'administrateur pour obtenir les informations de compte ou de nom d'utilisateur permettant d'utiliser les périphériques. Authentification MFP Entrez le nom d'utilisateur et le code d'accès et appuyez sur [Connexion] sur l'écran tactile ou sur la touche Code sur le panneau de contrôle. Authentification par un serveur externe Entrez le nom d'utilisateur et le code d'accès et appuyez sur [Connexion] sur l'écran tactile ou sur la touche Code sur le panneau de contrôle. bizhub 652/552 2-9 2.2 Information 2 Authentification Compte Département Entrez le nom de compte et le code d'accès et appuyez sur [Connexion] sur l'écran tactile ou sur la touche Code sur le panneau de contrôle. Référence - Lorsque l'Authentification utilisateur est activée, seules les boîtes accessibles aux utilisateurs connectés sont affichées. Pour plus de détails, voir page 2-11. - Si un utilisateur tape un mot de passe incorrect le nombre de fois spécifié lorsque Mode 2 est sélectionné dans Fonctions interdites si échec d'authentification dans Réglages Administrateur, cet utilisateur est bloqué et ne peut plus utiliser le panneau de contrôle. Pour plus de détails sur la désactivation des Fonctions interdites si échec d'authentification, contactez votre administrateur. - Si PageScope Authentication Manager est utilisé pour l'authentification, demandez à votre administrateur serveur de vous indiquer la procédure de connexion. - Si vous utilisez l'Unité authentification en option pour l'authentification, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Copie] pour la procédure de connexion. 2.2.2 Restrictions applicables à l'enregistrement des boîtes Boîtes Public, Privé ou Groupe Les fonctions Boîte se décomposent en boîtes utilisateur de type Public, utilisables par plusieurs personnes, Privé, utilisables par une seule personne et enfin de type Groupe, accessibles par les utilisateurs connectés en tant que membres du compte propriétaire de la boîte. Voici la liste des limitations qui s'appliquent à ces boîtes utilisateur : - Avant d'enregistrer des documents, il convient de créer d'abord la boîte destinée à les conserver. - Il est possible de créer jusqu'à 1 000 boîtes. - Vous pouvez enregistrer jusqu'à 200 documents dans une seule boîte. - Il est possible enregistrer jusqu'à 10 000 pages dans toutes les boîtes utilisateur. - Vous pouvez enregistrer jusqu'à 3 000 documents dans toutes les boîtes. Bulletin Boîte Utilis. Référence - Vous pouvez créer jusqu'à 10 boîtes utilisateur Bulletin Bord. - Chaque boîte de bulletin de bord ne peut contenir qu'un seul document. Boîte Emission en relève Chaque boîte utilisateur ne peut contenir qu'un seul document. Boîte Réception mémoire Vous pouvez enregistrer jusqu'à 500 documents dans la Boîte Réception Mémoire. 2 Information 2-10 bizhub 652/552 2.2 Boîte Relais Référence - Il est possible de créer jusqu'à 5 boîtes Relais. - Chaque boîte Relais ne peut contenir qu'un seul document. 2.2.3 Restrictions concernant le nom de fichier Permet de nommer le document à enregistrer. Référence - Le nom peut contenir 30 caractères maximum. - Une fois les documents enregistrés, il est possible d'éditer le noms de fichiers. - Appuyez sur cette touche pour spécifier le nom lors de l'enregistrement des données. Dans le cas contraire, un prédéfini est attribué. En cas d'enregistrement des données sans spécification d'un nom, un nom est créé par combinaison des éléments suivants. Vous trouverez ci-dessous une description des éléments contenu dans un nom de document, par exemple "SMFP11102315230". Élément Description S Ce caractère indique le mode au moment où le document est enregistré. "S" apparaît pour les documents enregistrés sur l'écran du mode Fax/Numérisation ou l'écran de la boîte Utilisateur. C : Copie S : Fax/Numérisation, Boîte utilisateur P : Impression R : Fax reçu MFP Cet élément représente le nom de la machine qui a numérisé les données. Cet élément affiche le nom saisi dans [Nom machine] sous [Entrer Adresse Machine] des [Réglages Administrateur/Machine] dans Réglages Administrateur. Si vous modifiez le nom affiché, saisissez 10 caractères maximum. 11102315230 Ceci indique l'année (2 derniers chiffres), le mois, le jour, l'heure et la minute de numérisation des données. Si une série de documents sont numérisés sont numérisées en même temps (même minute), les deux derniers chiffres sont alors suivis des numéros de série. _0001 Cet élément indique la page lorsque la numérisation porte sur plusieurs pages. Ce numéro n'apparaît pas dans la colonne Nom document ; cependant, il figure automatiquement comme partie intégrante du nom lors de la transmission du fichier. Cet élément de l'émission FTP ou autres est à prendre en compte lorsqu'un serveur présente une restriction sur les noms de fichiers. .TIF Ceci est l'extension du format du fichier spécifié pour les données. Ces caractères n'apparaissent pas dans la colonne Nom document ; cependant, ils figurent automatiquement comme partie intégrante du nom lors de la transmission du fichier. bizhub 652/552 2-11 2.3 Authentification et boîtes utilisateur accessibles 2 2.3 Authentification et boîtes utilisateur accessibles Les boîtes utilisateur accessibles et les permissions correspondantes lorsque l'Authentification utilisateur et Compte Département est activée, sont décrites ci-après. Configurez les paramètres d'authentification utilisateur et de compte département selon les fonctions désirées. 2.3.1 Lorsque Authentification utilisateur ou Compte Département est désactivé Référence - Les utilisateurs peuvent accéder à toutes les boîtes Utilisateur Public. - Les boîtes créées par des utilisateurs et les administrateurs sont des boîtes Public. - Les utilisateurs ne peuvent pas créer de boîtes utilisateur si Boîte Util. Autor./Interd. est réglé sur Interdit dans les Réglages Administrateur. 2.3.2 Lorsque seule l'Authentification utilisateur est activée Référence - Les utilisateurs ont accès à toutes les boîtes utilisateur Public et seulement aux boîtes utilisateur Privé qu'ils ont créées. - Les boîtes Privé ne sont pas accessibles aux autres utilisateurs. - Appuyez sur cette touche pour désigner un Administrateur de boîtes. - Un administrateur de boîtes a accès à toutes les boîtes Utilisateur Public et Utilisateur Privé. - Si vous supprimez les données d'authentification en annulant les paramètres d'authentification de l'utilisateur ou à cause d'un changement de méthode d'authentification, toutes les boîtes Privé deviennent des boîtes Public. Création et accès Boîte Utilisateur Public Utilisateur 1 Utilisateur 2 Accès autorisé Boîte Utilisateur Privé de l'utilisateur 2 Boîte Utilisateur Privé de l'utilisateur 1 Boîte Utilisateur Public Administrateur de boîtes Public 2 Authentification et boîtes utilisateur accessibles 2-12 bizhub 652/552 2.3 2.3.3 Lorsque seul Compte Département est activé Référence - Les utilisateurs ont accès à toutes les boîtes Utilisateur Publics et seulement aux boîtes Groupe du compte auxquels ils appartiennent. - Si vous supprimez les données d'authentification en annulant les paramètres Compte Département ou à cause d'un changement de méthode d'authentification, toutes les boîtes Groupe deviennent des boîtes Public. 2.3.4 Lorsque Authentification utilisateur et Compte Département sont activés et synchronisés Du fait que le compte destiné aux utilisateurs a été préalablement enregistré, les utilisateurs ne peuvent pas accéder aux boîtes Groupe des comptes auxquels ils n'appartiennent pas. Compte B Boîte Utilisateur Public Compte A Accès autorisé Boîte Utilisateur Groupe du compte A Boîte Utilisateur Groupe du compte B Compte A Compte B Utilisateur 1 Utilisateur 2 bizhub 652/552 2-13 2.3 Authentification et boîtes utilisateur accessibles 2 Référence - Les utilisateurs ont accès à toutes les boîtes Public, aux seules boîtes Groupe du compte auquel ils appartiennent et aux seules boîtes Privé qu'ils ont créées. - Les boîtes Privé ne sont pas accessibles aux autres utilisateurs. - Appuyez sur cette touche pour désigner un Administrateur de boîtes. - Un administrateur de boîtes a accès à toutes les boîtes Utilisateur Public, à toutes les boîtes Utilisateur Privé ainsi qu'à toutes les boîtes Groupe. - Si vous supprimez les données d'authentification en annulant les paramètres d'authentification de l'utilisateur ou à cause d'un changement de méthode d'authentification, toutes les boîtes Groupe deviennent des boîtes Public. Utilisateur 1 Utilisateur 2 Compte A Compte B Boîte Utilisateur Public Boîte Utilisateur Privé de l'utilisateur 1 Boîte Utilisateur Groupe du compte A Boîte Utilisateur Privé de l'utilisateur 2 Boîte Utilisateur Groupe du compte B Accès autorisé Administrateur de boîtes Public 2 Authentification et boîtes utilisateur accessibles 2-14 bizhub 652/552 2.3 2.3.5 Lorsque Authentification utilisateur et Compte Département sont activés mais pas synchronisés Si le compte de référence d'un utilisateur n'a pas été préalablement enregistré, l'utilisateur doit entrer un nom de compte et le code d'accès pour se connecter. À chaque connexion, l'utilisateur peut accéder aux boîtes Groupe d'un autre compte s'il fait partie de ce dernier. Référence - Les utilisateurs ont accès à toutes les boîtes utilisateur Public et seulement aux boîtes utilisateur Privé qu'ils ont créées. - Les boîtes Privé ne sont pas accessibles aux autres utilisateurs. - Un utilisateur peut accéder aux boîtes Groupe d'un compte simplement en entrant lors de la connexion, le nom de compte et le code d'accès correspondant. - Appuyez sur cette touche pour désigner un Administrateur de boîtes. - Un administrateur de boîtes a accès à toutes les boîtes Utilisateur Public, à toutes les boîtes Utilisateur Privé ainsi qu'à toutes les boîtes Groupe. - Si vous supprimez les données d'authentification en annulant les paramètres d'authentification de l'utilisateur ou à cause d'un changement de méthode d'authentification, toutes les boîtes Groupe deviennent des boîtes Public. Compte A Compte B Utilisateur 1 Utilisateur 1 Accès autorisé Accès autorisé par la saisie d'un nom de compte et d'un code d'accès Administrateur de boîtes Public Boîte Utilisateur Public Boîte Utilisateur Privé de l'utilisateur 1 Boîte Groupe de compte A Boîte Utilisateur Groupe du compte B 3 Panneau de contrôle/Ecran à cristaux liquides bizhub 652/552 3-3 3.1 Panneau de contrôle 3 3 Panneau de contrôle/Ecran à cristaux liquides 3.1 Panneau de contrôle Le panneau de contrôle permet d'effectuer des opérations du mode Boîte Utilisateur. Voici les touches et interrupteurs du panneau de contrôle. No. Nom Description 1 Écran tactile Plusieurs écrans de réglage et messages s'affichent à l'écran. Configurez les divers réglages par une pression directe sur l'écran tactile. 2 Voyant Alimentation S'allume en bleu quand la machine est mise sous tension au moyen de l'interrupteur principal. 3 Interrupteur d'alimentation secondaire Actionnez cet interrupteur pour activer/désactiver les opérations machine, y compris Copie, Impression et Numérisation. En position Arrêt, la machine passe en mode Économie d'énergie. 4 Éco. Énergie Appuyez sur cette touche pour passer en mode Éco Énergie. Quand la machine est en mode Économie d'énergie, le voyant de la touche Éco. Énergie s'éclaire en vert et l'écran tactile s'éteint. Pour quitter le mode Économie d'énergie, appuyez une nouvelle fois sur la touche Éco. Énergie. 5 Programmes Appuyez sur cette touche pour conserver les paramètres de copie/ numérisation souhaités en tant que programme ou pour rappeler un programme de copie/numérisation enregistré. 6 Utilitaire/Compteur Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran Utilitaires et l'écran Compteurs. 7 Initialiser Appuyez sur cette touche pour effacer tous les réglages (à l'exception des réglages programmés) sélectionnés sur le panneau de contrôle et l'écran tactile. 3 Panneau de contrôle 3-4 bizhub 652/552 3.1 7 ATTENTION - N'appuyez pas trop fort sur l'écran tactile, sinon vous pourriez le rayer ou l'endommager. Ne jamais appuyer trop fort sur l'écran tactile et ne jamais utiliser un objet dur ou pointu pour effectuer une sélection sur l'écran tactile. 8 Interruption Appuyez sur cette touche pour passer en mode Interruption. Quand la machine est en mode Interruption, le voyant de la touche Interruption s'éclaire en vert et le message "Mode Interruption activé." s'affiche à l'écran. Pour annuler le mode Interruption, appuyez une nouvelle fois sur la touche Interruption. 9 Arrêt Une pression sur la touche Arrêt pendant la numérisation a pour effet de suspendre momentanément l'opération. 10 Epreuve Appuyez sur cette touche pour imprimer un exemplaire d'essai avant l'impression d'un grand nombre de copies. Vous pouvez vérifiez la finition au niveau de l'écran tactile en appuyant sur cette touche avant de lancer la numérisation ou la copie. • Cette touche n'est pas disponible lors de l'enregistrement de documents avec la touche Boîte. • Pour contrôler l'aperçu de l'image en cas d'enregistrement dans une boîte utilisateur, appuyez sur la touche Fax/Numérisation. Pour la procédure de vérification de l'aperçu, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 11 Départ Appuyez sur cette touche pour lancer la numérisation. Dès que la machine est prête à commencer l'opération, le voyant de la touche Départ s'éclaire en bleu. Si le voyant de la touche Départ s'éclaire en orange, l'opération ne peut pas commencer. Appuyez sur cette touche pour reprendre une tâche arrêtée 12 Voyant Données Clignote en bleu pendant la réception d'une tâche d'impression. S'éclaire en bleu pendant l'impression des données. 13 C Appuyez sur cette touche pour effacer une valeur (par exemple, le nombre de copies, un taux zoom, un format) introduite au moyen du clavier numérique. 14 Pavé numérique Utilisez cette touche pour saisir le nombre de copies, le taux d'agrandissement, le numéro de fax et d'autres réglages. 15 Aide Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran Guidage. À partir de cet écran, il est possible d'afficher des descriptions des différentes fonctions et détails des opérations. 16 Zoom Ecran Appuyez sur cette touche pour passer en mode Zoom Écran. En cas d'utilisation de PageScope Authentication Manager pour l'authentification, l'écran Zoom Écran n'est pas disponible. 17 Accessibilité Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran permettant de configurer les paramètres des fonctions d'accessibilité utilisateur. 18 Code Si les réglages Authentification Utilisateur ou Compte Département ont été appliqués, il faut appuyer sur cette touche après avoir introduit le nom d'utilisateur et le code d'accès (pour l'Authentification Utilisateur) ou bien le nom de compte et le code d'accès (pour le Compte Département), pour pouvoir utiliser cette machine. Cette touche permet également de se déconnecter de la machine. 19 Contraste Permet de régler la luminosité de l'écran tactile. 20 Boîte Appuyez sur cette touche pour passer en mode Boîte. Lorsque la machine est en mode Boîte, le voyant de la touche Boîte s'éclaire en vert. 21 Fax/Numérisation Appuyez sur cette touche pour passer en mode Fax/Numérisation. Lorsque la machine est en mode Fax/Numérisation, le voyant de la touche Fax/Numérisation s'éclaire en vert. Pour plus de détails sur les fonctions Fax/Numérisation, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 22 Copie Appuyez sur cette touche pour passer en mode Copie. (Par défaut, la machine est en mode Copie.) Lorsque la machine est en mode Copie, le voyant de la touche Copie s'éclaire en vert. Pour plus d'informations, consultez le [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. No. Nom Description bizhub 652/552 3-5 3.2 Écran tactile 3 3.2 Écran tactile 3.2.1 Éléments de l'écran Icônes qui apparaissent sur le l'écran tactile Certaines icônes indiquant l'état de la machine peuvent apparaître dans la zone d'affichage des icônes. Ci-dessous figurent les icônes disponibles. No. Nom Description 1 Zone des messages C'est là que s'affichent l'état de la machine et le détail des procédures opératoires. 2 Zone d'affichage des fonctions/réglages L'écran affiche les onglets et les touches permettant d'accéder aux écrans des diverses fonctions. Utilisez cette zone pour la configuration des fonctions. Appuyez sur un onglet ou une touche pour afficher l'écran permettant de spécifier les réglages. 3 Zone d'affichage des icônes Affiche des icônes indiquant l'état des tâches et de la machine ainsi que des touches de raccourci. 4 Volet de gauche Affiche plusieurs touches telles que [Liste Tâches] pour afficher les tâches en cours ou mises en file d'attente et [Vérifier Tâche] pour afficher la configuration spécifiée. Pour plus d'information sur l'affichage et la description du volet de gauche, voir page 3-6. 5 Voyants d'alimentation en toner Affiche le niveau toner restant. 4 5 1 2 3 Icône Description Indique que des données sont en cours d'émission à partir de la machine, indépendamment du mode dans lequel elle se trouve. Indique que la machine est en train de recevoir des données, indépendamment du mode en cours. Indique qu'une erreur est survenue lors de l'impression ou de la numérisation. Appuyez sur cette icône pour afficher l'écran contenant un code d'avertissement. Si l'écran d'avertissement a été fermé pendant que l'avertissement s'affichait, appuyez sur cette touche pour ouvrir à nouveau l'écran d'avertissement. 3 Écran tactile 3-6 bizhub 652/552 3.2 3.2.2 Affichage et utilisation du volet de gauche Le volet de gauche de l'écran tactile propose des touches permettant de vérifier l'état des tâches et la configuration de la machine. Les touches suivantes sont disponibles sur le volet de gauche du mode Boîte. Apparaît en présence d'un message indiquant qu'il faut remplacer les consommables ou que la machine nécessite un entretien. Appuyez sur cette icône pour afficher le message, puis procédez au remplacement ou à la procédure d'entretien. S'affiche si une erreur survient lors de la connexion avec le serveur POP. Indique qu'il n'y a pas de papier dans le magasin papier. Indique qu'il reste très peu de papier dans le magasin papier. Indique que le Mode Sécurité Avancée est actif. Indique qu'un périphérique de mémoire externe est connecté à la machine. Indique qu'une mémoire externe non standard a été connecté sur cette machine et que la connexion USB n'est donc pas activée. Indique que la tâche se trouve dans l'état d'attente pour renumérotation parce que, p. ex. la ligne du destinataire est occupée lors de l'envoi avec la fonction Fax G3 ou Fax Adresse IP. Icône Description No. Nom Description 1 [Liste Tâches] Appuyez sur cette touche pour contrôler la tâche en cours d'exécution et consulter le journal des tâches. 2 [Détails Tâche] Appuyez sur cette touche pour vérifier les informations de la boîte utilisateur sélectionnée, ainsi que divers réglages des fonctions Numérisation, Impression et Émission. 3 [Aperçu] Appuyez sur cette touche pour contrôler l'image d'aperçu d'un document enregistré. 1 2 3 bizhub 652/552 3-7 3.2 Écran tactile 3 Liste Tâches Toute commande visant à effectuer une opération comme enregistrer des données dans une boîte ou à imprimer ou à envoyer des documents enregistrés, s'appelle une tâche. Sélectionnez [Liste Tâches] pour afficher la tâche en cours d'exécution. Liste Tâches - Supprimer Appuyez sur cette touche pour supprimer la tâche en cours et annuler l'opération. Sélectionnez la tâche dans la liste des tâches et appuyez sur [Supprimer]. Vérifiez le message qui apparaît, puis supprimez la tâche. Aucun document dans une Boîte ne sera supprimé même si la tâche actuellement en cours d'exécution est supprimée. 3 Écran tactile 3-8 bizhub 652/552 3.2 Liste Tâches - Détails tâche Appuyez sur cette touche pour voir la liste des tâches en cours d'exécution et le journal des tâches pour confirmation. On distingue les tâches selon les quatre types suivants : Élément Description [Impression] Répertorie toutes les tâches d'impression : copie, impression ordinateur et fax reçus ou rapports. [Env.] Affiche la liste des tâches d'émission fax et scanner. [Recevoir] Affiche la liste des tâches de réception Fax. [Enregistr.] Affiche la liste des tâches d'enregistrement dans la Boîte Utilisateur. Élément Description Éléments de la liste No. : Numéro d'identification de la tâche qui est assigné lorsque cette dernière est mise dans la file. Nom utili. : Affiche ou le nom d'utilisateur/nom de compte ou le nom d'utilisateur/ nom de compte de l'utilisateur qui a enregistré le document. État : L'état de la tâche (Réception en cours/En file d'attente/Impression en cours/Impress Stoppée/ Erreur d'impression/Enregistr mémoire en cours) est affiché à l'écran. Nom Document : Nom Fichier imprimé. Heure Enreg. : Affiche l'heure à laquelle la tâche à été mise en file d'attente. Doc. : Affiche le nombre de pages de l'original. Copies : nombre de copies à imprimer. [ ][ ] Lorsque plus de sept tâches doivent être affichées, appuyez sur ces touches pour faire apparaître les autres tâches. [Supprimer] Appuyez sur cette touche pour supprimer la tâche sélectionnée. [Augmenter Priorité] Appuyez sur cette touche pour changer la priorité de la tâche. • Si vous réglez Modifier tâches prioritaires, dans Réglages Administrateur, sur "Interdit", il n'est pas possible de spécifier la priorité des tâches. • S'il est spécifié par réglage que la tâche d'impression en cours peut être suspendue, l'impression s'arrête et l'impression de la tâche devenue prioritaire commence. L'impression de la tâche interrompue redémarre automatiquement une fois que l'impression de la tâche prioritaire est terminée. [Libérer Tâch Att] Appuyez sur cette touche pour modifier les réglages d'une tâche enregistrée ou pour imprimer ou supprimer la tâche. [Vér. par. Tâches] Appuyez sur cette touche pour vérifier les paramètres de la tâche sélectionnée. Appuyez sur [ Retour] ou sur [Suiv ] pour vérifier les paramètres. bizhub 652/552 3-9 3.2 Écran tactile 3 Référence - Si les réglages Authentification utilisateur sont appliqués, il n'est pas possible de voir les noms des documents qui n'ont pas été enregistrés par les utilisateurs connectés. - Les noms des documents confidentiels ne sont pas visibles. Référence - Si les réglages Authentification utilisateur sont appliqués, il n'est pas possible de voir les noms des documents qui n'ont pas été enregistrés par les utilisateurs connectés. - Les noms des documents confidentiels ne sont pas visibles. - Pour voir les images numérisées, il faut préalablement régler "Affichage Miniature Historique Tâches" sur "Oui" dans Réglages Administrateur. Pour plus d'informations, consultez le [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. [Détail] Appuyez sur cette touche pour vérifier l'état, la source d'enregistrement/ le nom utilisateur, le nom de document, le bac de sortie, l'heure d'enregistrement, le nombre de pages d'original, le nombre de copies ou les infos sur serveur externe, concernant la tâche sélectionnée. Pour supprimer une tâche, appuyez sur [Supprimer]. • Les informations sur le serveur externe disponibles en appuyant sur la touche [Info.] s'affichent uniquement en cas d'utilisation de l'Authentification Serveur Externe. Élément Description Éléments de la liste No. : Numéro d'identification de la tâche qui est assigné lorsque cette dernière est mise dans la file. Nom utili. : Affiche ou le nom d'utilisateur/nom de compte ou le nom d'utilisateur/ nom de compte de l'utilisateur qui a enregistré le document. Nom Document : Nom Fichier imprimé. Heure Enreg. : Affiche l'heure à laquelle la tâche à été mise en file d'attente. Doc. : Affiche le nombre de pages de l'original. Copies : nombre de copies à imprimer. Résultat : Affiche le résultat de l'opération (Terminé avec succès/Supprimé à cause d'une erreur/Supprim. par Utilisateur/mode en partie annulé). [ ][ ] Lorsque plus de sept tâches doivent être affichées, appuyez sur ces touches pour faire apparaître les autres tâches. [Tâches supprimées]/ [Tâches terminées]/ [Ttes tâches] Appuyez successivement pour afficher le type de tâche. [Détail] Vous pouvez ainsi vérifier le résultat, les détails d'erreur, la source d'enregistrement/ le nom utilisateur, le nom de document, le bac de sortie, l'heure d'enregistrement, l'heure de fin, le nombre de pages d'original, le nombre de copies, le nombre de pages à imprimer ou les informations sur serveur externe concernant la tâche sélectionnée. • Les informations sur le serveur externe disponibles en appuyant sur la touche [Info.] s'affichent uniquement en cas d'utilisation de l'Authentification Serveur Externe. [Image Numérisée] Sélectionnez la tâche pour afficher l'image numérisée. Élément Description 3 Écran tactile 3-10 bizhub 652/552 3.2 Référence - Si les réglages Authentification utilisateur sont appliqués, il n'est pas possible de voir les noms des documents qui n'ont pas été enregistrés par les utilisateurs connectés. - Les noms des documents confidentiels ne sont pas visibles. Élément Description Éléments de la liste No. : Numéro d'identification de la tâche qui est assigné lorsque cette dernière est mise dans la file. Type d'adresse : affiche le type de destination (tel que fax, e-mail, FTP, PC (SMB), WebDAV, TWAIN ou réglage désactivé*). "TWAIN" pour les tâches envoyées via le Service Web. État : Affiche l'état de la tâche (Envoi en cours/En file d'attente/Composition en cours/en attente de recomposition/suppression en cours). Adresse : Affiche le numéro de fax, l'adresse Email, le nom de la boîte, etc. de la machine du destinataire. Heure Enreg. : Affiche l'heure à laquelle la tâche à été mise en file d'attente. Doc. : Affiche le nombre de pages de l'original. * S'affiche lors de l'envoi de données alors que l'adresse est supprimée. [ ][ ] Lorsque plus de sept tâches doivent être affichées, appuyez sur ces touches pour faire apparaître les autres tâches. [Temporisation Tâche Émission] Affiche l'état de l'émission réservée en mémoire. Pour supprimer une tâche, appuyez sur [Supprimer]. [L1][L2] Ces touches apparaissent lorsque deux Kit Fax sont installés. Appuyez sur l'une de ces touches. La liste des tâches de la ligne sélectionnée apparaît. [Supprimer] Appuyez sur cette touche pour supprimer la tâche sélectionnée. [Recomposer] Sélectionnez une tâche dont l'état est réglé sur "Attente de recomposition" pour procéder à la recomposition du numéro. [Vérifier Paramètres Tâches] Appuyez sur cette touche pour vérifier les paramètres de la tâche sélectionnée. Appuyez sur [ Retour] ou sur [Suiv ] pour vérifier les paramètres. [Détail] Appuyez sur cette touche pour vérifier la source d'enregistrement/le nom utilisateur, le nom de fichier, le type de destination, la destination, l'heure d'enregistrement, la transmission, le nombre de pages d'original et les infos sur serveur externe, concernant la tâche sélectionnée. Pour supprimer une tâche, appuyez sur [Supprimer]. • Les informations sur le serveur externe disponibles en appuyant sur la touche [Info.] s'affichent uniquement en cas d'utilisation de l'Authentification Serveur Externe. • [Type] ne s'affiche que si la destination est un télécopieur, Fax Internet ou Fax adresse IP. Élément Description Éléments de la liste No. : Numéro d'identification de la tâche qui est assigné lorsque cette dernière est mise dans la file. Type d'adresse : affiche le type de destination (tel que fax, e-mail, FTP, PC (SMB), WebDAV, TWAIN ou réglage désactivé*). "TWAIN" pour les tâches envoyées via le Service Web. Adresse : Affiche le numéro de fax, l'adresse Email, le nom de la boîte, etc. de la machine du destinataire. Heure Enreg. : Affiche l'heure à laquelle la tâche à été mise en file d'attente. Doc. : Affiche le nombre de pages de l'original. Résultat : Affiche le résultat de l'opération (Terminé avec succès/Supprimé à cause d'une erreur/Supprim. par Utilisateur). "Erreur détectée" s'affiche aussi pour la diffusion. * S'affiche lors de l'envoi de données alors que l'adresse est supprimée. [ ][ ] Lorsque plus de sept tâches doivent être affichées, appuyez sur ces touches pour faire apparaître les autres tâches. [Tâches supprimées]/ [Tâches terminées]/ [Ttes tâches] Appuyez successivement pour afficher le type de tâche. bizhub 652/552 3-11 3.2 Écran tactile 3 Référence - Si les réglages Authentification utilisateur sont appliqués, il n'est pas possible de voir les noms des documents qui n'ont pas été enregistrés par les utilisateurs connectés. - Les noms des documents confidentiels ne sont pas visibles. - Pour voir les images numérisées, il faut préalablement régler "Affichage Miniature Historique Tâches" sur "Oui" dans Réglages Administrateur. Pour plus d'informations, consultez le [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. Référence - Si les réglages Authentification utilisateur sont appliqués, il n'est pas possible de voir les noms des documents qui n'ont pas été enregistrés par les utilisateurs connectés. - Les noms des documents confidentiels ne sont pas visibles. [Liste Comm.] Affiche la liste des tâches d'émission numérisation et fax (envoyées/reçues). Vous pouvez imprimer le Rapport d'activité, le Rapport d'émission et le Rapport de réception dans les écrans Liste respectifs. [Détail] Appuyez sur cette touche pour vérifier le résultat, les détails d'erreur, la source d'enregistrement/le nom utilisateur, le nom de fichier, le type de destination, la destination, l'heure d'enregistrement, la communication, le nombre de pages d'original et les infos sur serveur externe, concernant la tâche sélectionnée. • Les informations sur le serveur externe disponibles en appuyant sur la touche [Info.] s'affichent uniquement en cas d'utilisation de l'Authentification Serveur Externe. • [Type] ne s'affiche que si la destination est un télécopieur, Fax Internet ou Fax adresse IP. [Image Numérisée] Sélectionnez la tâche pour afficher l'image numérisée. Élément Description Éléments de la liste No. : Numéro d'identification de la tâche qui est assigné lorsque cette dernière est mise dans la file. Nom utili. : Affiche ou le nom d'utilisateur/nom de compte ou le nom d'utilisateur/ nom de compte de l'utilisateur qui a enregistré le document. État : Affiche l'état de la tâche (Réception en cours/Composition en cours (Réception en relève)/En file/Impression en cours/Impress Stoppée/Erreur d'impression/Enregistr. mémoire en cours/Suppression en cours). Nom Document : Affiche le nom le nom du document enregistré ou reçu. Heure Enreg. : Affiche l'heure à laquelle la tâche à été mise en file d'attente. Doc. : Affiche le nombre de pages de l'original reçues. [ ][ ] Lorsque plus de sept tâches doivent être affichées, appuyez sur ces touches pour faire apparaître les autres tâches. [L1][L2] Ces touches apparaissent lorsque deux Kit Fax sont installés. Appuyez sur l'une de ces touches. La liste des tâches de la ligne sélectionnée apparaît. [Supprimer] Appuyez sur cette touche pour supprimer la tâche sélectionnée. [Recomposer] Sélectionnez une tâche dont l'état est réglé sur "Attente de recomposition" pour procéder à la recomposition du numéro. [Faire suivre] Fait suivre le fax reçu et enregistré dans la mémoire (Réception Mémoire Proxy). Indiquez les destinataires en sélectionnant les destinations enregistrées dans le Carnet d'Adresses ou en saisissant l'adresse directement. [Détail] Appuyez sur cette touche pour vérifier l'état, la source d'enregistrement/le nom utilisateur, le nom de document, le bac de sortie, l'heure d'enregistrement, l'heure de transmission, le nombre de pages d'original ou les infos sur serveur externe concernant la tâche sélectionnée. Pour supprimer une tâche, appuyez sur [Supprimer]. Élément Description 3 Écran tactile 3-12 bizhub 652/552 3.2 Référence - Si les réglages Authentification utilisateur sont appliqués, il n'est pas possible de voir les noms des documents qui n'ont pas été enregistrés par les utilisateurs connectés. - Les noms des documents confidentiels ne sont pas visibles. - Pour voir les images reçues, il faut préalablement régler "Affichage Miniature Historique Tâches" sur "Oui" dans Réglages Administrateur. Pour plus d'informations, consultez le [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. Référence - Si les réglages Authentification utilisateur sont appliqués, il n'est pas possible de voir les noms des documents qui n'ont pas été enregistrés par les utilisateurs connectés. - Les noms des documents confidentiels ne sont pas visibles. Élément Description Éléments de la liste No. : Numéro d'identification de la tâche qui est assigné lorsque cette dernière est mise dans la file. Nom utili. : Affiche ou le nom d'utilisateur/nom de compte ou le nom d'utilisateur/ nom de compte de l'utilisateur qui a enregistré le document. Nom Document : Affiche le nom le nom du document enregistré ou reçu. Heure Enreg. : Affiche l'heure à laquelle la tâche à été mise en file d'attente. Doc. : Affiche le nombre de pages de l'original. Résultat : Affiche le résultat de l'opération (Terminé avec succès/Supprimé à cause d'une erreur/Supprim. par Utilisateur/mode en partie annulé). [ ][ ] Lorsque plus de sept tâches doivent être affichées, appuyez sur ces touches pour faire apparaître les autres tâches. [Tâches supprimées]/ [Tâches terminées]/ [Ttes tâches] Appuyez successivement pour afficher le type de tâche. [Liste Comm.] Affiche la liste des tâches d'émission numérisation et fax (envoyées/reçues). Vous pouvez imprimer le Rapport d'activité, le Rapport d'émission et le Rapport de réception dans les écrans Liste respectifs. [Détail] Appuyez sur cette touche pour vérifier le résultat de la tâche, la source d'enregistrement/le nom utilisateur, le nom de fichier, le bac de sortie, l'heure d'enregistrement et le nombre de pages d'original pour la tâche sélectionnée. [Image reçue] Sélectionnez la tâche pour afficher l'image reçue. Élément Description Éléments de la liste No. : Numéro d'identification de la tâche qui est assigné lorsque cette dernière est mise dans la file. Nom utili. : Affiche ou le nom d'utilisateur/nom de compte ou le nom d'utilisateur/ nom de compte de l'utilisateur qui a enregistré le document. État : Affiche l'état de la tâche (réception, enregistrement dans la mémoire, envoi). Nom Document : Affiche le nom le nom du document enregistré. Heure Enreg. : Affiche l'heure à laquelle la tâche à été mise en file d'attente. Doc. : Affiche le nombre de pages de l'original. [ ][ ] Lorsque plus de sept tâches doivent être affichées, appuyez sur ces touches pour faire apparaître les autres tâches. [Supprimer] Appuyez sur cette touche pour supprimer la tâche sélectionnée. [Détail] Appuyez sur cette touche pour vérifier l'état, la source d'enregistrement/le nom utilisateur, le nom de document, la Boîte Utilisateur, l'heure d'enregistrement, le nombre de pages d'original ou les infos sur serveur externe concernant la tâche sélectionnée. Pour supprimer une tâche, appuyez sur [Supprimer]. • Les informations sur le serveur externe disponibles en appuyant sur la touche [Info.] s'affichent uniquement en cas d'utilisation de l'Authentification Serveur Externe. bizhub 652/552 3-13 3.2 Écran tactile 3 Référence - Si les réglages Authentification utilisateur sont appliqués, il n'est pas possible de voir les noms des documents qui n'ont pas été enregistrés par les utilisateurs connectés. - Les noms des documents confidentiels ne sont pas visibles. - Pour voir les images enregistrées, il faut préalablement régler "Affichage Miniature Historique Tâches" sur "Oui" dans Réglages Administrateur. Pour plus d'informations, consultez le [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. Infos Boîte Affiche les infos boîte correspondant à la boîte sélectionnée. Élément Description Éléments de la liste No. : Numéro d'identification de la tâche qui est assigné lorsque cette dernière est mise dans la file. Nom utili. : Affiche ou le nom d'utilisateur/nom de compte ou le nom d'utilisateur/ nom de compte de l'utilisateur qui a enregistré le document. Nom Document : Affiche le nom le nom du document enregistré. Heure Enreg. : Affiche l'heure à laquelle la tâche à été mise en file d'attente. Doc. : Affiche le nombre de pages de l'original. Résultat : Affiche le résultat de l'opération (Terminé avec succès/Supprimé à cause d'une erreur/Supprim. par Utilisateur/mode en partie annulé). [ ][ ] Lorsque plus de sept tâches doivent être affichées, appuyez sur ces touches pour faire apparaître les autres tâches. [Tâches supprimées]/ [Tâches terminées]/ [Ttes tâches] Appuyez successivement pour afficher le type de tâche. [Liste Comm.] Affiche la liste des tâches d'émission numérisation et fax (envoyées/reçues). Vous pouvez imprimer le Rapport d'activité, le Rapport d'émission et le Rapport de réception dans les écrans Liste respectifs. [Détail] Appuyez sur cette touche pour vérifier le résultat, les détails d'erreur, la source d'enregistrement/le nom utilisateur, le nom de document, la Boîte Utilisateur, l'heure d'enregistrement, le nombre de pages d'original ou les infos sur serveur externe concernant la tâche sélectionnée. • Les informations sur le serveur externe disponibles en appuyant sur la touche [Info.] s'affichent uniquement en cas d'utilisation de l'Authentification Serveur Externe. [Image enregistrée] Sélectionnez la tâche pour afficher l'image enregistrée. 3 Écran tactile 3-14 bizhub 652/552 3.2 Utilis/Archiv - Détail Appuyez sur [Détail] en bas à gauche de l'écran Utiliser Document pour vérifier l'heure d'enregistrement, le nom utilisateur, le nom du document, le nombre de pages et le numéro de tâche du document sélectionné. Référence - Si vous sélectionnez plusieurs documents, utilisez [ ][ ] pour changer de page. dPour info Pour contrôler l'image d'aperçu, voir page 3-16. Utilis/Archiv - Vérif.Régl. Tâche Sélectionnez [Env.] ou [Lier EMI] sur l'onglet Env. pour afficher l'écran de saisie des adresses. [Vérif.Régl. Tâche] s'affiche en bas à gauche de l'écran. Référence - Appuyez sur [Vérif. Régl. Tâche] pour vérifier les paramètres suivants : – Vérifier Adresse – Contenu Réglage Document – Paramètres de communication (ne s'affiche pas si Combinaison est activé.) – Réglages E-Mail Utilis/Archiv - Vérif.Régl. Tâche - Vérifier Adresse Affiche la liste de destinations enregistrées dans la machine. Référence - Pour ajouter une destination au carnet d'adresses après l'avoir saisie directement, sélectionnez la destination et appuyez sur [Enregistrement Dest.]. - Pour vérifier les informations détaillées, sélectionnez une destination et appuyez sur [Détails]. - Pour supprimer une destination, sélectionnez celle que vous voulez supprimer et appuyez sur [Supprimer]. bizhub 652/552 3-15 3.2 Écran tactile 3 dPour info Pour plus de détails sur l'enregistrement d'une destination dans le carnet d'adresses, reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Utilis/Archiv - Vérif.Régl. Tâche - Contenu Réglage Document Permet de consulter la liste des réglages de résolution, de type de fichier et de couleur. Utilis/Archiv - Vérif.Régl. Tâche - Réglage communication Permet de contrôler la configuration de la ligne et les paramètres de la méthode de transmission. Appuyez sur [ Verso] ou sur [Suivt ] pour vérifier les paramètres. 3 Écran tactile 3-16 bizhub 652/552 3.2 Utilis/Archiv - Vérif.Régl. Tâche - Réglages E-mail Vérifiez le nom du document, le sujet, l'adresse d'origine et le corps du message pour envoyer des messages E-mail. Aperçu Vérifiez l'image d'aperçu du document sélectionné avant d'utiliser ou d'archiver les documents. Appuyez sur [Aperçu] pour sélectionner un document. L'image de la première page s'affiche sur le panneau de gauche. Référence - S'il s'agit d'un document de plusieurs pages, seule l'image de la première page peut être affichée. Aperçu Appuyez sur [Détail] Pour agrandir l'aperçu de l'image. Agrandissez l'image du document pour vérifier les détails. L'image peut être agrandie 2 fois, 4 fois ou 8 fois. Pour voir la partie voulue de l'image agrandie, utilisez les barres de défilement à droite et en bas de l'image. bizhub 652/552 3-17 3.2 Écran tactile 3 Aperçu (Impression/Combinaison) Permet d'obtenir un aperçu de la page du résultat d'impression en appuyant sur [Aperçu] - [Détail] sur le volet de gauche si vous avez sélectionné [Imprimer] ou [Combinaison]. Référence - S'il s'agit d'un document de plusieurs pages, il est possible d'obtenir un aperçu de toutes les pages. Aperçu - (Env./Lier EMI) Permet d'obtenir un aperçu de la page du résultat d'émission en appuyant sur [Aperçu] - [Détail] sur le volet de gauche si vous avez sélectionné [Env.] ou [Lier EMI]. Élément Description [ Aperçu Page]/ [Page suiv. ] Si le document enregistré contient plusieurs pages, utilisez ces touches pour faire défiler les pages. [Zoom] Agrandissez l'image du document pour vérifier les détails. L'image peut être agrandie 2 fois, 4 fois ou 8 fois. Pour voir la partie voulue de l'image agrandie, utilisez les barres de défilement à droite et en bas de l'image. [Pivoter Image] : pivote à 180° la page actuellement affichée pour afficher l'image. [Pivoter pages] : sélectionner si le document enregistré comporte plusieurs pages. • Vous pouvez sélectionner plusieurs images sur la page à pivoter. • [Page impaire] : sélectionnez des images sur les pages aux numéros impairs. • [Page paire] : sélectionnez des images sur les pages aux numéros pairs. • [Sélectionner tout] : sélectionnez des images sur toutes les pages. • [Angle de rotation] : cliquez sur [180°] pour pivoter une page. [Voir Finition] Affiche les réglages spécifiés sous forme d'icônes et de descriptions sur l'image d'aperçu. Annuler [Voir Finition] pour effacer les icônes et texte de sorte que seule l'image apparaisse à l'écran. 3 Écran tactile 3-18 bizhub 652/552 3.2 Référence - Si vous sélectionnez [Reliure EM], la fonction Supprimer Page devient indisponible. - Si vous sélectionnez [Envoyer] pour plusieurs documents, les fonctions de rotation et de suppression de pages deviennent indisponibles. Élément Description [Lecture] Affiche un aperçu des opérations Émission E-mail/PC (FTP)/Émission fichier (SMB)/Émission fichier (WebDAV). [Fax] Appuyez sur cette touche pour afficher l'aperçu pour les opérations Fax G3, Fax Adresse IP ou Fax Internet opérations. [ Aperçu Page] / [Page suiv. ] Si le document enregistré contient plusieurs pages, utilisez ces touches pour faire défiler les pages. [Zoom] Agrandissez l'image du document pour vérifier les détails. L'image peut être agrandie 2 fois, 4 fois ou 8 fois. Pour voir la partie voulue de l'image agrandie, utilisez les barres de défilement à droite et en bas de l'image. [Pivoter Image] Si [Numériser] est sélectionné dans [Aperçu] : pivote à 90° la page dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour afficher l'image. : pivote à 90° la page dans le sens des aiguilles d'une montre pour afficher l'image. [Pivoter pages] : sélectionner si le document enregistré comporte plusieurs pages. • Vous pouvez sélectionner plusieurs images sur la page à pivoter. • [Page impaire] : sélectionnez des images sur les pages aux numéros impairs. • [Page paire] : sélectionnez des images sur les pages aux numéros pairs. • [Sélectionner tout] : sélectionnez des images sur toutes les pages. • [Angle de rotation] : sélectionnez [90° gauche], [90° droite] ou [180°] comme angle de rotation. Lorsque la destination est un fax, une image est envoyée à 180 degrés si [90° gauche] est sélectionné dans [Angle de Rotation] et à 0° si [90° droite] est sélectionné. Si TIFF ou JPEG est sélectionné comme format de fichier pour lire un original long, il n'est pas possible de spécifier le mode de rotation. Lorsque [Fax] est sélectionné dans [Aperçu] Une image de page de finition s'affiche en noir et blanc. : pivote à 180° la page actuellement affichée pour afficher l'image. [Pivoter pages] : sélectionner si le document enregistré comporte plusieurs pages. • Vous pouvez sélectionner plusieurs images sur la page à pivoter. • [Page impaire] : sélectionnez des images sur les pages aux numéros impairs. • [Page paire] : sélectionnez des images sur les pages aux numéros pairs. • [Sélectionner tout] : sélectionnez des images sur toutes les pages. • [Angle de rotation] : cliquez sur [180°] pour pivoter une page. [Suppr. page] S'affiche quand le document enregistré comporte plusieurs pages alors que [Envoyer] est sélectionné. Vous pouvez sélectionner plusieurs images sur la page à supprimer. [Pg impaire] : sélectionnez des images sur les pages aux numéros impairs pour les supprimer. [Pg paire] : sélectionnez des images sur les pages aux numéros pairs pour les supprimer. Il n'est pas possible de supprimer toutes les pages. [Voir Finition] Permet de voir l'image de finition telle qu'elle est déterminée par l'application des réglages spécifiés. Si vous annulez [Voir Finition], seule l'image apparaît à l'écran. 4 Flux d'opérations Boîte bizhub 652/552 4-3 4.1 Enregistrer des documents dans des boîtes 4 4 Flux d'opérations Boîte 4.1 Enregistrer des documents dans des boîtes Cette section décrit les étapes pour enregistrer des documents dans les boîtes Public. Appuyez sur la touche Boite sur le panneau de contrôle Sélectionnez la boîte désirée et appuyez sur [Enreg. doc.] Configurez le nom du document (p. 6-5), les réglages de numérisation (p. 6-6) et les réglages de l'original (p. 6-19) 4 Enregistrer des documents dans des boîtes 4-4 bizhub 652/552 4.1 Référence - Lors de l'enregistrement d'un original avec un mot de passe intégré, l'écran de saisie du mot de passe s'affiche. Saisissez le mot de passe et appuyez sur [OK] pour lancer l'enregistrement. - Vous ne pouvez pas enregistrer un original avec pare-copie intégré. Chargez l'original Appuyez sur [Départ] ou sur la touche Départ du panneau de contrôle bizhub 652/552 4-5 4.2 Impression de documents depuis une boîte 4 4.2 Impression de documents depuis une boîte Cette section décrit les étapes pour imprimer des documents enregistrés dans les boîtes Public. Appuyez sur la touche Boite sur le panneau de contrôle Sélectionnez la boîte désirée et appuyez sur [Utilis/Archiv] Sélectionnez l'onglet [Impression] Sélectionnez les documents 4 Impression de documents depuis une boîte 4-6 bizhub 652/552 4.2 Si vous avez sélectionné un seul document, appuyez sur [Imprimer] (p. 7-5) En cas de sélection de plusieurs documents et de leur impression avec des fonctions supplémentaires, appuyez sur [Combinaison] (p. 7-6) Configurez l'ordre d'impression (ordre de reliure) (p. 7-7) Configurez les réglages élémentaires et les réglages d'application (p. 7-9, p. 7-16) Configurez les réglages élémentaires et les réglages d'application (p. 7-9, p. 7-16) Pour confirmer le contenu, affichez l'aperçu (p. 3-17) bizhub 652/552 4-7 4.2 Impression de documents depuis une boîte 4 Appuyez sur [Départ] ou sur la touche Départ du panneau de contrôle 4 Envoi de documents depuis une boîte 4-8 bizhub 652/552 4.3 4.3 Envoi de documents depuis une boîte Cette section décrit les étapes pour envoyer des documents enregistrés dans les boîtes Public. Appuyez sur la touche Boite sur le panneau de contrôle Sélectionnez la boîte désirée et appuyez sur [Utilis/Archiv] Sélectionnez l'onglet [Env.] Sélectionnez les documents bizhub 652/552 4-9 4.3 Envoi de documents depuis une boîte 4 Si vous avez sélectionné un seul document, appuyez sur [Envoyer]. (p. 7-33) En cas de sélection de plusieurs documents et de spécification du type de fichier ou d'un tampon, appuyez sur [Lier EMI] (p. 7-33) Configurez l'ordre d'émission (ordre de reliure) (p. 7-7) Spécifiez la destination My Address Book Saisie directe Historique des tâches (l'historique des tâches de fax, de fax Internet ou de fax d'adresse IP ne s'affiche pas lorsque Lier EMI est sélectionné) Recherche Adresse Spécifiez aussi un programme Numérisation/Fax. Pour plus de détails sur les programmes Numérisation/ Fax, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 4 Envoi de documents depuis une boîte 4-10 bizhub 652/552 4.3 Configurez les réglages document, communication et application (p. 7-47) Configurez les réglages document, communication et application (p. 7-47) Pour confirmer le contenu, affichez l'aperçu (p. 3-17) Appuyez sur [Départ] ou sur la touche Départ du panneau de contrôle bizhub 652/552 4-11 4.4 Enregistrer un document dans une mémoire externe 4 4.4 Enregistrer un document dans une mémoire externe Cette section décrit les étapes pour enregistrer les images numérisées dans la mémoire externe. Appuyez sur Boite sur le panneau de contrôle pendant que la mémoire externe est connectée à la machine Connectez la mémoire externe à la machine et appuyez sur [Enregistrer un document dans la mémoire externe.] Appuyer sur [Enreg. doc.] Appuyez sur [Boîte Utilis.] Sélectionnez l'onglet [Système]. Appuyez sur [Mémoire externe] puis sur [Valider] 4 Enregistrer un document dans une mémoire externe 4-12 bizhub 652/552 4.4 Référence - Vous ne pouvez pas enregistrer de document portant un nom contenant les caractères suivants : \ / : * ? < > | - Lors de l'enregistrement d'un original avec un Nom utilisat. intégré, l'écran de saisie du mot de passe s'affiche. Saisissez le mot de passe et appuyez sur [OK] pour lancer l'enregistrement. - Vous ne pouvez pas enregistrer un original avec pare-copie intégré. - En sortie d'usine de la machine, la fonction permettant d'enregistrer un document dans une mémoire externe est réglé sur ARRET (pas d'enregistrement). De plus, elle est réglée sur Arrêt (pas d'enregistrement) par les réglages des fonctions utilisateur lorsque l'authentification utilisateur est activée. Pour enregistrer un document dans une mémoire externe, changez le réglage pour vous permettre d'enregistrer des documents dans Réglages Administrateur. Pour plus de détails, voir page 8-22. Configurez le nom du document (p. 6-5), les réglages de numérisation (p. 6-6) et les réglages de l'original (p. 6-19) Chargez l'original Appuyez sur [Départ] ou sur la touche Départ du panneau de contrôle bizhub 652/552 4-13 4.5 Enregistrer un document de la mémoire externe vers une Boîte 4 4.5 Enregistrer un document de la mémoire externe vers une Boîte Cette section décrit les étapes d'enregistrement dans une boîte utilisateur d'un document archivé en mémoire externe. Appuyez sur Boite sur le panneau de contrôle pendant que la mémoire externe est connectée à la machine Connectez la mémoire externe à la machine et appuyez sur [Enregistrer un document conenu dans la mémoire externe vers une Boîte.] Sélectionnez l'onglet [Système]. Appuyez sur [Mémoire externe] puis sur [Utilis/Archiv] Appuyez sur l'onglet [Réglages Archivage] Sélectionnez un document et appuyez ensuite sur [Enreg. ds Bte Util] 4 Enregistrer un document de la mémoire externe vers une Boîte 4-14 bizhub 652/552 4.5 Référence - La fonction permettant d'enregistrer des documents dans une mémoire externe a été réglée en usine sur Arrêt (pas d'enregistrement). De plus, elle est réglée sur Arrêt (pas d'enregistrement) par les réglages des fonctions utilisateur lorsque l'authentification utilisateur est activée. Pour enregistrer un document de la mémoire externe vers une Boîte utilisateur, changez le réglage pour vous permettre d'enregistrer des documents dans Réglages Administrateur. Pour plus de détails, voir page 8-22. Spécifiez la Boîte utilisateur et le nom du document (p. 7-101) Appuyez sur [Départ] ou sur la touche Départ du panneau de contrôle bizhub 652/552 4-15 4.6 Impression d'un document depuis une mémoire externe 4 4.6 Impression d'un document depuis une mémoire externe Cette section décrit les étapes pour imprimer des documents enregistrés dans la mémoire externe. Appuyez sur Boite sur le panneau de contrôle pendant que la mémoire externe est connectée à la machine Connectez la mémoire externe à la machine et appuyez sur [Imprimer un document à partir de la mémoire externe.] Sélectionnez l'onglet [Système] et appuyez ensuite sur [Mémoire externe] Appuyez sur [Utilis/Archiv] Sélectionnez un fichier et appuyez sur [Imprimer] (p. 7-98) 4 Impression d'un document depuis une mémoire externe 4-16 bizhub 652/552 4.6 Référence - La fonction permettant d'enregistrer des documents dans une mémoire externe a été réglée en usine sur Arrêt (pas d'enregistrement). De plus, elle est réglée sur Arrêt (pas d'enregistrement) par les réglages des fonctions utilisateur lorsque l'authentification utilisateur est activée. Pour enregistrer un document de la mémoire externe vers une Boîte utilisateur, changez le réglage pour vous permettre d'enregistrer des documents dans Réglages Administrateur. Pour plus de détails, voir page 8-22. Configurez les réglages d'impression (p. 7-99) Appuyez sur [Départ] ou sur la touche Départ du panneau de contrôle bizhub 652/552 4-17 4.7 Archiver des documents dans une boîte 4 4.7 Archiver des documents dans une boîte Cette section décrit les étapes pour archiver des documents enregistrés dans les boîtes Public. Appuyez sur la touche Boite sur le panneau de contrôle Sélectionnez la boîte désirée et appuyez sur [Utilis/Archiv] Sélectionnez l'onglet [Réglages Archivage] Sélectionnez les documents, puis une fonction (p. 7-63) 4 Archiver des documents dans une boîte 4-18 bizhub 652/552 4.7 dPour info Pour supprimer les documents, voir page 7-64. Pour renommer les documents, voir page 7-64. Pour déplacer les documents dans d'autre boîtes, voir page 7-64. Pour copier les documents dans d'autre boîtes, voir page 7-65. Pour enregistrer un document dans la mémoire externe, voir page 7-65. Pour vérifier les informations relatives aux documents ou afficher un aperçu des documents, voir page 7-67. bizhub 652/552 4-19 4.8 Impression d'un document enregistré dans un téléphone cellulaire ou un agenda électronique 4 4.8 Impression d'un document enregistré dans un téléphone cellulaire ou un agenda électronique Cette section décrit les étapes pour imprimer un document enregistré dans un téléphone cellulaire ou un agenda électronique. Appuyez sur la touche Boite sur le panneau de contrôle Sélectionnez l'onglet [Système]. Appuyez sur [Mobile/PDA] puis sur [Utilis/Archiv] Appuyez sur [Impression] Pour vérifier les préférences d'impression, appuyez sur [Vérif. Régl. Impress.] 4 Impression d'un document enregistré dans un téléphone cellulaire ou un agenda 4-20 bizhub 652/552 4.8 dPour info Pour configurer les réglages d'impression depuis un téléphone cellulaire ou un agenda électronique, voir page 8-12. Entrez le code PIN affiché sur le panneau de contrôle sur le cellulaire ou l'agenda électronique (p. 7-102) bizhub 652/552 4-21 4.9 Enregistrement dans une Boîte utilisateur d'un document archivé dans un téléphone cellulaire ou 4 4.9 Enregistrement dans une Boîte utilisateur d'un document archivé dans un téléphone cellulaire ou un agenda électronique Cette section décrit les étapes d'enregistrement dans une Boîte utilisateur d'un document archivé dans un téléphone cellulaire ou un agenda électronique Appuyez sur la touche Boite sur le panneau de contrôle Sélectionnez l'onglet [Système]. Appuyez sur [Mobile/PDA] puis sur [Utilis/Archiv] Appuyez sur [Enr. ds Bte Util] Sélectionnez la boîte utilisateur voulue et appuyez ensuite sur [Valider] 4 Enregistrement dans une Boîte utilisateur d'un document archivé dans un téléphone 4-22 bizhub 652/552 4.9 Entrez le code PIN affiché sur le panneau de contrôle sur le cellulaire ou l'agenda électronique (p. 7-103) bizhub 652/552 4-23 4.10 Structure des menus du mode Boîte 4 4.10 Structure des menus du mode Boîte Cette section décrit la configuration et les réglages des fonctions disponibles en mode Boîte. 4.10.1 Enregistrer document Boîte Public, Privé ou Groupe Voici l'architecture des menus permettant d'enregistrer des documents dans des boîtes Public, Privé ou Groupe. Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau [Boîte Utilis.] (p. 6-5) [Nom Document] (p. 6-5) [Param. Numéris.] [Type original] (p. 6-6) [Recto/Recto-Vers] (p. 6-7) [Définition] (p. 6-7) [Type Fichier] [Type Fichier] (p. 6-8) [Cryptage] (p. 6-9) [PDF Contours] (p. 6-11) [Réglage Numérisa.] (p. 6-11) [Contraste] (p. 6-12) [Couleur] (p. 6-12) [Format numérisation] (p. 6-13) [Réglage image] [Suppression Fond] (p. 6-14) [Netteté] (p. 6-15) [Applications] [Effacem Bords] (p. 6-15) [Page par page] (p. 6-16) [Numér. Séparée] (p. 6-18) [Réglages Original] [Original spécial] (p. 6-19) [Orig. Mixtes] [Original plié en Z] [Original long] [Spécifier direction] [Orientation Original] (p. 6-19) [Position Reliure] (p. 6-20) [Auto] [Haut] [Gauche] [Dépoussiérer] (p. 6-20) 4 Structure des menus du mode Boîte 4-24 bizhub 652/552 4.10 Système Voici l'architecture des menus permettant d'enregistrer des documents dans des boîtes Système. Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau [Boîte Annotation] [Boîte Utilis.] (p. 6-5) [Nom Document] (p. 6-5) [Param. Numéris.] [Type original] (p. 6-6) [Recto/Recto-Vers] (p. 6-7) [Définition] (p. 6-7) [Type Fichier] [Type Fichier] (p. 6-8) [Cryptage] (p. 6-9) [PDF Contours] (p. 6-11) [Réglage Numérisa.] (p. 6-11) [Contraste] (p. 6-12) [Couleur] (p. 6-12) [Format numérisation] (p. 6-13) [Réglage image] [Suppression Fond] (p. 6-14) [Netteté] (p. 6-15) [Applications] [Effacem Bords] (p. 6-15) [Page par page] (p. 6-16) [Numér. Séparée] (p. 6-18) [Réglages Original] [Original spécial] (p. 6-19) [Orig. Mixtes] [Original plié en Z] [Original long] [Spécifier direction] [Orientation Original] (p. 6-19) [Position Reliure] (p. 6-20) [Dépoussiérer] (p. 6-20) bizhub 652/552 4-25 4.10 Structure des menus du mode Boîte 4 [Mémoire externe] [Boîte Utilis.] (p. 6-5) [Nom Document] (p. 6-5) [Param. Numéris.] [Type original] (p. 6-6) [Recto/Recto-Vers] (p. 6-7) [Définition] (p. 6-7) [Type Fichier] [Type Fichier] (p. 6-8) [Cryptage] (p. 6-9) [PDF Contours] (p. 6-11) [Réglage Numérisa.] (p. 6-11) [Contraste] (p. 6-12) [Couleur] (p. 6-12) [Format numérisation] (p. 6-13) [Réglage image] [Suppression Fond] (p. 6-14) [Netteté] (p. 6-15) [Applications] [Effacem Bords] (p. 6-15) [Page par page] (p. 6-16) [Numér. Séparée] (p. 6-18) [Réglages Original] [Original spécial] (p. 6-19) [Orig. Mixtes] [Original plié en Z] [Original long] [Spécifier direction] [Orientation Original] (p. 6-19) [Position Reliure] (p. 6-20) [Dépoussiérer] (p. 6-20) [Mobile/PDA] [Enr. ds Bte Util] (p. 7-101) Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau 4 Structure des menus du mode Boîte 4-26 bizhub 652/552 4.10 4.10.2 Utilis/Archiv Impression (pour les boîtes Public, Privé ou Groupe) Voici l'architecture des menus pour utiliser ou archiver des documents dans des boîtes Public, Privé ou Groupe et pour configurer les réglages d'impression. Voici la description des éléments accessibles grâce aux touches encadrées. Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau [Impression] [Copies] (p. 7-9) [Impression] (p. 7-9) [Recto] [Recto-Verso] [Finition] (p. 7-10) [Tri] (p. 7-10) [Groupe] (p. 7-10) [Décalé] (p. 7-10) [Agraf.] (p. 7-10) [Perfo.] (p. 7-11) [Pli/Reliure] (p. 7-12) [Pliage en 2] [Agraf. Centre+Pliage] [Pliage en 3] [Pliage Z] [Combinaison] (p. 7-13) [Combinais. pages] [Ordre de combinais.] [Zoom] (p. 7-14) [Réglage existant] [Manuel] [Tous formats] [Minimal] [Zoom fixe] [Définir Taux Zoom] [Marge page] (p. 7-16) [Position Marge] [Ajuster valeur] [Décalage Image] (p. 7-16) [Décalage vertical] [Décalage horizontal] [Changer Décalage verso] bizhub 652/552 4-27 4.10 Structure des menus du mode Boîte 4 [Insér. Feuil/Couv/ Chapitre] [Couverture] (p. 7-17) [Couvert. Face] [Couverture Dos] [Insertion Feuille] (p. 7-19) [Insérer Papier] [Type Encart] [Chapitres] (p. 7-20) [Papier Chapitre] [Tampon/ Surimpression] (p. 7-20) [Date/Heure] (p. 7-21) [Type date] [Type heure] [Pages] [Position impress.] [Détails Texte] [Numéro Page] (p. 7-22) [Numéro Première Page] [Type Numéro Page] [N° 1er chapitre] [Param. Insert Feuille] (p. 7-23) [Position impress.] [Détails Texte] [Tampon] (p. 7-23) [Type Tampon/ Tampons prédéfinis] [Pages] [Taille Texte] [Position impress.] [Sécurité Copie] [Protection Copie] (p. 7-24) [Pare-copie] (p. 7-26) [Copie Prot. MdP] (p. 7-27) [Tampon répétitif] (p. 7-28) [Type Tampon répétitif] (p. 7-29) [Paramètres Détaillés] (p. 7-29) [Position] (p. 7-29) [En-tête/Pied de page] (p. 7-30) [Rappeler En-tête/ Pied de page] [Contrôle] [Surimpression enregistrée] (p. 7-31) [Rappel image surimpression] [Pages] Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau 4 Structure des menus du mode Boîte 4-28 bizhub 652/552 4.10 [Combinaison] [Copies] (p. 7-9) [Impression] (p. 7-9) [Recto] [Recto-Verso] [Finition] (p. 7-10) [Décalé] (p. 7-10) [Agraf.] (p. 7-10) [Perfo.] (p. 7-11) [Pli/Reliure] (p. 7-12) [Pliage en 2] [Agraf. Centre+ Pliage] [Pliage en 3] [Pliage Z] [Impression continue] (p. 7-15) [Marge page] (p. 7-16) [Position Marge] [Ajuster valeur] [Décalage Image] (p. 7-16) [Décalage vertical] [Décalage horizontal] [Changer Décalage verso] [Tampon/ Surimpression] (p. 7-20) [Date/Heure] (p. 7-21) [Type date] [Type heure] [Pages] [Position Impress.] [Détails Texte] [Numéro Page] (p. 7-22) [Numéro Première Page] [Type Numéro Page] [N° 1er chapitre] [Position Impress.] [Détails Texte] [Tampon] (p. 7-23) [Type Tampon/ Tampons prédéfinis] [Pages] [Taille Texte] [Position Impress.] [Sécurité Copie] (p. 7-24) [Protection Copie] (p. 7-24) [Pare-copie] (p. 7-26) [Copie Prot. MdP] (p. 7-27) [Tampon répétitif] (p. 7-28) [Type Tampon répétitif] (p. 7-29) [Paramètres Détaillés] (p. 7-29) [Position] (p. 7-29) Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau bizhub 652/552 4-29 4.10 Structure des menus du mode Boîte 4 Envoyer (pour les boîtes Public, Privé ou Groupe) Voici l'architecture du menu Utilis/Archiv - Envoyer pour les boîtes Public, Privé ou Groupe. Voici la description des éléments accessibles grâce aux touches encadrées. [En-tête/Pied de page] (p. 7-30) [Rappeler En-tête/ Pied de page] [Contrôle] [Surimpression enregistrée] (p. 7-31) [Rappel image surimpression] [Pages] [Détails Document] [Aperçu] (p. 7-68) Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau [Envoyer] [My Address Book] [Recher simple] (p. 7-37) [Saisie directe] [Fax] (p. 7-40) [Numéro de Fax] [E-mail] (p. 7-40) [FAX Internet] (p. 7-41) [Capacités RÉC (Destinataire)] (p. 7-41) [Fax Adr. IP] (p. 7-42) [Destinataire] [Numéro de port] [Type Destination Machine] [PC (SMB)] (p. 7-42) [Nom Serveur] [Chemin fichier] [Nom utilisat.] [Code d’acces] [Référence] [FTP] (p. 7-43) [Nom Serveur] [Chemin fichier] [Nom utilisat.] [Code d’acces] [Réglages détaillés] 4 Structure des menus du mode Boîte 4-30 bizhub 652/552 4.10 [WebDAV] (p. 7-44) [Nom Serveur] [Chemin fichier] [Nom utilisat.] [Code d’accès] [Réglages détaillés] [Vérif. histor] (p. 7-45) [Rech. Adresse] (p. 7-45) [Recher simple] (p. 7-46) [Recherch Avancée] (p. 7-46) [Réglages Document] [Définition] (p. 7-47) [Type Fichier] (p. 7-48) [Type Fichier] (p. 7-48) [Cryptage] (p. 7-48) [Surimpression Tampon] (p. 7-50) [PDF Contours] (p. 7-51) [Réglage Numérisa.] (p. 7-51) [Couleur] (p. 7-52) [Utiliser réglage couleur existant] [Couleurs] [Niv.Gris] [Noir] [Réglage communication] [Réglages Ligne] (p. 7-53) [EMI Outremer] (p. 7-53) [ECM OFF] (p. 7-53) [V. 34 OFF] (p. 7-53) [Vérif.Dest. & envoyer] (p. 7-54) [Sélect. ligne] (p. 7-54) [Réglages E-Mail] (p. 7-54) [Nom Document] (p. 7-54) [Sujet] (p. 7-55) [De] (p. 7-55) [Corps txte] (p. 7-56) [Paramètres URL Dest.] (p. 7-56) [My Address Book] [Recherche détaillée] [Saisie directe] [Réglages Méthod Comm.] (p. 7-58) [Émission différée] (p. 7-58) [Mot Passe Emission] (p. 7-59) [Fonction TX Code F] (p. 7-59) Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau bizhub 652/552 4-31 4.10 Structure des menus du mode Boîte 4 [Cryptage E-Mail] (p. 7-60) [Signature numérique] (p. 7-60) [Réglages En-tête Fax] (p. 7-60) [Applications] [Tampon/ Surimpression] [Date/Heure] (p. 7-21) [Numéro Page] (p. 7-22) [Tampon] (p. 7-61) [En-tête/Pied de page] (p. 7-30) [Impress. par page] (p. 7-62) [Copies] [Recto/ Recto-Verso] [Agrafage] [Lier EMI] [My Address Book] [Recher simple] (p. 7-37) [Saisie directe] [E-mail] (p. 7-40) [PC (SMB)] (p. 7-42) [Nom Serveur] [Chemin fichier] [Nom utilisat.] [Code d’accès] [Référence] [FTP] (p. 7-43) [Nom Serveur] [Chemin fichier] [Nom utilisat.] [Code d’accès] [Réglages détaillés] [WebDAV] (p. 7-44) [Nom Serveur] [Chemin fichier] [Nom d'utilisateur] [Code d’accès] [Réglages détaillés] [Vérif. histor] (p. 7-45) [Rech. Adresse] (p. 7-45) [Recher simple] (p. 7-46) [Recherch Avancée] (p. 7-46) [Réglages Document] [Type Fichier] (p. 7-48) [Type Fichier] (p. 7-48) [Cryptage] (p. 7-48) [Surimpression Tampon] (p. 7-50) [PDF Contours] (p. 7-51) [Réglage Numérisa.] (p. 7-51) Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau 4 Structure des menus du mode Boîte 4-32 bizhub 652/552 4.10 Réglages Archivage (pour les boîtes Public, Privé ou Groupe) Voici l'architecture du menu Utilis/Archiv - Réglages Archivage pour les boîtes Public, Privé ou Groupe. Voici la description des éléments accessibles grâce aux touches encadrées. [Réglage communication] [Réglages E-Mail] (p. 7-54) [Nom Document] (p. 7-54) [Sujet] (p. 7-55) [De] (p. 7-55) [Corps txte] (p. 7-56) [Paramètres URL Dest.] (p. 7-56) [My Address Book] [Recherche détaillée] [Saisie directe] [Cryptage E-Mail] (p. 7-60) [Signature numérique] (p. 7-60) [Applications] [Tampon/ Surimpression] [Date/Heure] (p. 7-21) [Numéro Page] (p. 7-22) [Tampon] (p. 7-61) [En-tête/Pied de page] (p. 7-30) [Impress. par page] (p. 7-62) [Copies] [Recto/ Recto-Verso] [Agrafage] [Détails Document] [Aperçu] (p. 7-68) Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau [Supprimer] (p. 7-64) [Modif. nom] (p. 7-64) [Déplacer] (p. 7-64) [Copie] (p. 7-65) bizhub 652/552 4-33 4.10 Structure des menus du mode Boîte 4 Application (pour les boîtes Public, Privé ou Groupe) Voici l'architecture du menu Utilis/Archiv - Application pour les boîtes Public, Privé ou Groupe. Voici la description des éléments accessibles grâce aux touches encadrées. [Enregistrer dans Mémoire externe] (p. 7-65) [Détails Document] [Aperçu] (p. 7-68) Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau [Modifier document] [Suppr. Page] (p. 7-70) [Pivoter Page] (p. 7-71) [Déplacer Page] (p. 7-73) [Aperçu] (p. 7-75) [Aperçu/Définir Plage] (p. 7-74) [Enregistrer la surimpression] (p. 7-76) [Image Surimpression] [Modifier] [Nouveau] (p. 7-77) [Écraser] (p. 7-78) [Paramètres Détaillés] (p. 7-79) [Contraste] [Détails Document] [Aperçu] 4 Structure des menus du mode Boîte 4-34 bizhub 652/552 4.10 Système Voici l'architecture du menu Utilis/Archiv pour les boîtes Système. Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau [Bulletin Board Boîte Utilis.] (p. 7-80) [Émis. en relève Boîte Utilis.] (p. 7-81) [Boîte utilisateur Document Sécurisé] [Impression] - [Impression] [Copies] (p. 7-83) [Impression] (p. 7-83) [Recto] [Recto-Verso] [Finition] (p. 7-10) [Assemblé] [Groupe] [Décalage] [Agraf.] [Perfor.] [Pli/Reliure] (p. 7-12) [Combinaison] (p. 7-13) [Combinais. pages] [Ordre de combinais.] [Zoom] (p. 7-14) [Réglage existant] [Manuel] [Tous formats] [Minimal] [Zoom fixe] [Définir Taux Zoom] [Marge page] (p. 7-16) [Position Marge] [Ajuster valeur] [Décalage Image] [Insér.Feuil/ Couv./Chapitre] (p. 7-17) [Paramètres] [Insertion Feuille] [Chapitres] bizhub 652/552 4-35 4.10 Structure des menus du mode Boîte 4 [Tampon/ Surimpression] (p. 7-20) [Date/Heure] [Numéro de page] [Tampon] [Sécurité Copie] [Tampon répétitif] [Tête/Pied de page] [Surimpression enregistrée] [Réglages Archivage] (p. 7-84) [Supprimer] [Modif. Nom] [Détails Document] [Aperçu] (p. 7-68) [Boîte utilisateur réception mémoire obligatoire] [Impression] (p. 7-85) [Réglages Archivage] (p. 7-85) [Supprimer] [Modif. Nom] [Détails Document] [Aperçu] (p. 7-68) [Boîte Annotation] [Impression] - [Impression] [Copies] (p. 7-9) [Impression] (p. 7-9) [Recto] [Recto-Verso] [Finition] (p. 7-10) [Assemblé] [Groupe] [Décalage] [Agraf] [Perfor] [Pli/Reliure] (p. 7-12) [Combinaison] (p. 7-13) [Combinais. pages] [Ordre de combinais.] [Zoom] (p. 7-14) [Réglage existant] [Manuel] [Tous formats] [Minimal] [Zoom fixe] [Définir Taux Zoom] [Marge page] (p. 7-16) [Position Marge] [Ajuster valeur] [Décalage Image] Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau 4 Structure des menus du mode Boîte 4-36 bizhub 652/552 4.10 [Insér. Feuil/ Couv/Chapitre] [Couverture] (p. 7-17) [Insertion Feuille] (p. 7-19) [Chapitres] (p. 7-20) [Tampon/ Surimpression] (p. 7-20) [Date/Heure] (p. 7-21) [Numéro Page] (p. 7-22) [Tampon] (p. 7-23) [Sécurité Copie] (p. 7-24) [Tampon répétitif] (p. 7-28) [Surimpression enregistrée] (p. 7-31) [Envoyer] - [Env.] [Carnet Adresses] (p. 7-37) [Saisie directe] [E-mail] (p. 7-40) [PC (SMB)] (p. 7-42) [FTP] (p. 7-43) [WebDAV] (p. 7-44) [Vérif. histor] (p. 7-45) [Rech. Adresse] (p. 7-45) [Recher simple] (p. 7-46) [Recherch Avancée] (p. 7-46) [Réglages Document] [Définition] (p. 7-47) [Type Fichier] (p. 7-48) [Couleur] (p. 7-52) [Réglage communication] [Réglages E-Mail] (p. 7-54) [Paramètres URL Dest.] (p. 7-56) [Cryptage E-Mail] (p. 7-60) [Signature numérique] (p. 7-60) [Applications] [Tampon/Surimpression] (p. 7-61) [Impress. par page] (p. 7-62) [Changer Texte] (p. 7-89) [Réglages Archivage] (p. 7-91) [Supprimer] [Modif. Nom] [Applications] [Enregistrer la surimpression] (p. 7-76) [Détails Document] [Aperçu] (p. 7-68) Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau bizhub 652/552 4-37 4.10 Structure des menus du mode Boîte 4 [Boîte Retransmission Fax] [Impression] [Epreuve] (p. 7-92) [Envoyer] [Fax] (p. 7-92) [Réglages Archivage] [Supprimer] (p. 7-93) [Détails Document] [Aperçu] [Boîte PDF Crypté Mot de Passe] [Impr/Enreg] [Impr/Enreg] (p. 7-94) [Réglages Archivage] [Supprimer] (p. 7-94) [Détails Document] [Bte Ut. ID & Impr.] [Impression] [Impression] (p. 7-95) [Réglages Archivage] [Supprimer] (p. 7-96) [Détails Document] [Aperçu] (p. 7-68) [Mémoire externe] [Impression] - [Impression] [Copies] (p. 7-99) [Impression] (p. 7-99) [Recto] [Recto-Verso] [Position Reliure] (p. 7-99) [Haut] [Gauche] [A droite] [Finition] (p. 7-10) [Assemblé] [Groupe] [Décalage] [Agraf] [Perfor] [Pli/Reliure] [Papier] (p. 7-100) [Tampon/ Surimpression] [Date/Heure] (p. 7-21) [Numéro Page] (p. 7-22) [Tampon] (p. 7-23) [Sécurité Copie] (p. 7-24) [Tampon répétitif] (p. 7-28) [Réglages Archivage] [Enreg. ds Bte Util.] [Boîte utilisateur] [Nom Document] [Détails Document] [Mobile/PDA] [Impression] [Vérifier Réglages Impression] (p. 7-102) [Enr. ds Bte Util] (p. 7-103) Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau 4 Structure des menus du mode Boîte 4-38 bizhub 652/552 4.10 5 Pour accéder au mode Boîte bizhub 652/552 5-3 5.1 Pour accéder au mode Boîte 5 5 Pour accéder au mode Boîte 5.1 Pour accéder au mode Boîte Avant de lancer cette procédure, il convient d'allumer cette machine. Une fois que cette machine est disponible pour copier des données, l'écran Fonctions de base apparaît. Pour accéder au mode Boîte, appuyez sur la touche Boite sur le panneau de contrôle. La fenêtre du mode Boîte apparaît. Appuyez légèrement sur la touche désirée dans la fenêtre pour afficher les menus ou les fonctions. Puis sélectionnez le menu ou la fonction voulue. 5 Menu Opération Boîte 5-4 bizhub 652/552 5.2 5.2 Menu Opération Boîte L'accès au mode Boîte vous permet de sélectionner les menus suivants. 5.2.1 Enregistrer document Numérisez l'original chargé dans cette machine et enregistrez-le dans une boîte. Vous pouvez spécifier le nom ou la qualité image d'un original lors de sont enregistrement. dPour info Pour plus de détails sur la fonction Enregistrer document, voir page 6-4. Pour plus de détails sur la structure du menu Enregistrer document, voir page 4-23. 5.2.2 Utilis/Archiv Imprimez ou envoyez un document enregistré dans une boîte. Lors de l'impression d'un document, vous pouvez spécifier le nombre de jeux ou les marges de page. Lors de l'envoi d'un document, vous pouvez spécifier le type de fichier. Au besoin, vous pouvez renommer ou déplacer un document enregistré dans une boîte ou copier un document dans une autre boîte. dPour info Pour plus de détails sur la fonction Utilis/Archiv, voir page 7-3. Pour plus de détails sur structure de menu Utilis/Archiv, voir page 4-26. 6 Enregistrer document bizhub 652/552 6-3 6.1 Enreg. doc. - Présentation 6 6 Enregistrer document 6.1 Enreg. doc. - Présentation 6.1.1 Fonctions La fonction Enregistrer document vous permet de spécifier directement une destination Boîte lors de l'enregistrement d'un document en mode Boîte. Avec la fonction Enregistrer document, les documents sont enregistrés de la même manière que pour les données numérisées. Boîtes Public, Privé ou Groupe Vous pouvez enregistrer un document copié ou numérisé à l'aide de cette machine. Vous pouvez aussi enregistrer un document dont l'instruction d'impression a été émise par un ordinateur connecté au réseau. Certains réglages Authentification utilisateur ou Compte Département permettent de limiter l'accès de certains utilisateurs à certaines boîtes Privé ou Groupe. Boîte Annotation Si vous désirez imprimer ou envoyer un document en y faisant figurer la date et l'heure ou l'image du numéro d'archivage, enregistrez le document dans la boîte Annotation. Pour utiliser cette boîte, sélectionnez l'onglet [Système] et appuyez sur [Boîte Annotation]. Mémoire externe Vous pouvez enregistrer directement tous les documents numérisés dans une mémoire externe connectée à cette machine. Pour utiliser cette fonction, vérifiez que la mémoire externe est raccordée au connecteur USB de cette machine, sélectionnez l'onglet [Système] et appuyez sur [Mémoire externe]. Autrement, sur l'écran qui s'affiche quand la mémoire externe est insérée dans le connecteur USB, appuyez sur [Enregistrer un document dans la mémoire externe.]. Référence - Dans les réglages usine, la fonction permettant d'enregistrer un document dans une mémoire externe ou d'enregistrer dans une Boîte un document archivé dans la mémoire externe est réglée sur ARRET (pas d'enregistrement). De plus, elle est réglée sur Arrêt (pas d'enregistrement) par les réglages des fonctions utilisateur lorsque l'authentification utilisateur est activée. Pour enregistrer un document dans une mémoire externe, changez le réglage pour vous permettre d'enregistrer des documents dans Réglages Administrateur. Pour plus de détails, voir page 8-22. dPour info Pour plus d'informations sur la mémoire externe disponible, voir page 7-97. 6 Enreg. doc. - Présentation 6-4 bizhub 652/552 6.1 6.1.2 Fenêtre initiale de la fonction Enregistrer document Boîtes Public, Privé ou Groupe Sélectionnez l'onglet [Public], [Privé] ou [Groupe] pour afficher la liste des boîtes dans lesquelles vous pouvez enregistrer un document. Spécifiez ensuite la boîte désirée. Système Sélectionnez l'onglet [Système] pour afficher la liste des boîtes dans lesquelles vous pouvez enregistrer un document. Spécifiez ensuite la boîte désirée. Référence - Si vous sélectionnez [Annotation Boîte Utilis.], spécifiez encore la boîte désirée. bizhub 652/552 6-5 6.1 Enreg. doc. - Présentation 6 6.1.3 Fenêtre Enregistrer document Les éléments de réglage disponibles dans l'écran Enregistrer document sont les suivants. Référence - S'il s'agit d'une mémoire externe, il n'est pas possible de changer la boîte de destination. - Pour enregistrer un document dans une mémoire externe, changez le réglage pour vous permettre d'enregistrer des documents dans Réglages Administrateur. Pour plus de détails, voir page 8-22. Élément Description [Boîte Utilis.] Pour les boîtes Public, Privé, Groupe et Annotation, vous pouvez changer de boîte de destination pour enregistrer des documents. Pour changer la boîte, appuyez sur [Boîte Utilis.] et sélectionnez une boîte. • Si aucune boîte ne porte le numéro spécifié, une nouvelle boîte Public est automatiquement créée. [Nom Document] Appuyez sur cette touche pour afficher un clavier permettant d'entrer le nom du document. Entrez le nom du document à l'aide du panneau de contrôle. [Param. Numéris.] Configurez les réglages détaillés pour numériser le document. Pour plus de détails, voir page 6-6. [Réglages Original] Configurez les réglages détaillés pour le type d'original et l'orientation de l'original. Pour plus de détails, voir page 6-19. 6 Param. Numéris. 6-6 bizhub 652/552 6.2 6.2 Param. Numéris. Appuyez sur [Param. Numéris.] dans l'onglet Enregistrer document pour configurer les réglages de numérisation détaillés. 6.2.1 De base - Type original Sélectionnez le type d'original en fonction du contenu de l'original. Les types d'original disponibles sont les suivants. Si vous sélectionnez [Texte/Photo] ou [Photo], vous pouvez spécifier également le type de photo. Élément Description [Texte] Original constitué de texte seulement. [Texte/Photo] Original constitué à la fois de texte et photos (demi-teinte). [Photo] Original constitué de photos seulement (demi-teinte). [Original Tramé] Original dont l'impression est globalement pâle. [Papier Copié] Original de densité homogène, imprimé par un copieur ou une imprimante. Élément Description [Papier photo] Sélectionnez ce réglage pour une photo imprimée sur du papier photo. [Photo imprimée] Sélectionnez ce réglage pour des photos imprimées, comme dans les livres ou les magazines. bizhub 652/552 6-7 6.2 Param. Numéris. 6 6.2.2 De base - Recto/Recto-Verso Sélectionnez s'il faut numériser une face ou les deux faces de l'original. 6.2.3 De base - Définition Sélectionnez la résolution de la numérisation. Référence - La quantité de données augmente en fonction de la résolution sélectionnée et il se peut que vous ne puissiez pas enregistrer de données dans une mémoire externe. Si vous ne pouvez pas enregistrer de données, diminuez la résolution et réessayez de les enregistrer. Élément Description [Recto] Numérise une face de l'original. [Recto-Verso] Numérise les deux faces de l'original. [Couv + Recto/Verso] Numérise la première page de l'original comme couverture en mode recto seul, puis numérise les pages restantes en mode recto-verso. 6 Param. Numéris. 6-8 bizhub 652/552 6.2 6.2.4 De base - Type Fichier Sélectionnez le type de fichier pour enregistrer les données numérisées. Type Fichier Les types de fichier disponibles sont les suivants. dPour info Vous pouvez spécifier le format de compression lors de l'enregistrement d'un fichier TIFF en couleurs. Pour plus de détails, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. En fonction des réglages Couleur certains formats de fichier ne peuvent pas être sélectionnés. Ci-après figurent les combinaisons de réglages Type de fichier et Couleur disponibles. Référence - Même si vous avez sélectionné le type de fichier lors de l'enregistrement dans une boîte, vous devez spécifier le type de fichier lors du téléchargement des données du document. - Si vous sélectionnez [JPEG], [Séparation Page] est automatiquement sélectionné et réglé sur [1 Chaq. X page(s)] dans Réglage Numérisation. Élément Description [PDF] Enregistre les données au format PDF. [PDF Compact] Fichier PDF davantage compressé. Ce format est utilise pour enregistrer des données numérisées en couleurs. [TIFF] Enregistre les données au format TIFF. [JPEG] Enregistre les données au format JPEG. [XPS] Enregistre les données au format XPS. [XPS Compact] Enregistre les données dans un fichier XPS, davantage compressé. Couleur Auto Couleurs Niveau de gris Noir PDF o o o o Compact PDF o o o - TIFF o o o o JPEG o o o - XPS o o o o Compact XPS o o o - bizhub 652/552 6-9 6.2 Param. Numéris. 6 Cryptage Si le format de fichier [PDF] ou [PDF compact] est sélectionné, vous pouvez spécifier le niveau de cryptage. Référence - L'écran d'aperçu ne permet pas de vérifier le contenu d'un document crypté. Cryptage - Paramètres Détaillés Configurez les réglages de permission détaillés lorsque la permission document est spécifiée sur l'écran Cryptage. Élément Description [Niveau de cryptage] Sélectionnez le niveau de cryptage. [Code d’accès] Entrez le code d'accès nécessaire à l'ouverture des données cryptées (32 caractères max.). Pour confirmation, saisissez deux fois le mot de passe. [Permissions Document] Entrez le mot de passe nécessaire au changement des permissions document (32 caractères max.). Pour confirmation, saisissez deux fois le mot de passe. 6 Param. Numéris. 6-10 bizhub 652/552 6.2 Appuyez sur [Suivt. ] pour configurer en détail les réglages Modifier Permissions. Élément Description [Impression- Autorisée] Indiquez si vous souhaitez autoriser ou interdire l'impression des données. [Basse résolution] apparaît quand Niveau de cryptage est réglé sur [Niveau Élevé]. [Extraire Documents/ Images] Sélectionnez s'il faut permettre ou interdire l'extraction d'images texte. bizhub 652/552 6-11 6.2 Param. Numéris. 6 PDF Contours Configurez cet élément quand [PDF compact] est sélectionné comme type de fichier. Cette fonction procède au traitement des contours des caractères garantissant une image d'affichage lisse. Elle est également disponible lors de la modification de données avec une application telle que Adobe Illustrator. dPour info Cette fonction vous permet de spécifier la précision du traitement des contours lors de la création de données PDF Contours. Pour plus de détails, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Réglage Numérisation Spécifiez s'il faut enregistrer toutes les pages d'un document dans un fichier ou enregistrer chaque page dans un fichier. Référence - Si vous sélectionnez [Séparation Page] lors de l'enregistrement du document dans une boîte, la sélection Séparation Page est mémorisée et le document est enregistré comme fichier [Multi Page]. - La sélection de Séparation Page est activée lorsque les données sont envoyées vers une destination E-Mail, PC (SMB) ou FTP. Élément Description [Modifier Permissions] Sélectionnez le niveau d'autorisation concernant les modifications du document, y compris la signature, l'introduction ou le commentaire de données. Élément Description [Multi Page] Enregistre toutes les données numérisées dans un seul fichier. Cet élément ne peut pas être spécifié en même temps que [JPEG]. [Séparation Page] Scinde les données numérisées pour enregistrer dans un seul fichier chaque nombre de pages spécifié. Entrez au clavier le nombre de pages à enregistrer dans un fichier. [Méthode Fichier Joint E-mail] Spécifier la méthode à utiliser pour joindre un fichier à un E-mail si Séparation Page est sélectionné. • [Tous fich. envoyés comme un (1) e-mail] : joint tous les fichiers à un seul E-mail. • [Un (1) fichier par e-mail] : joint un fichier à un E-mail. 6 Param. Numéris. 6-12 bizhub 652/552 6.2 6.2.5 De base - Contraste Ajuster le contraste du document numérisé. 6.2.6 De base - Couleur Spécifiez s'il faut numériser l'original en couleur ou en noir et blanc. Élément Description [Couleur Auto] Détecte automatiquement la couleur de l'original et effectue la numérisation en respectant le réglage de l'original. [Couleurs] Numérise l'original en couleurs. [Échelle gris] Sélectionnez ce réglage pour des originaux comportant d'importantes demi-teintes, comme des photos noir et blanc. [Noir] Sélectionnez ce réglage pour des originaux comportant des zones noir et blanc bien distinctes comme des dessins au trait. bizhub 652/552 6-13 6.2 Param. Numéris. 6 Certains réglages Couleur peuvent ne pas être disponibles avec le Type Fichier sélectionné. Ci-après figurent les combinaisons de réglages Type de fichier et Couleur disponibles. 6.2.7 Format numérisation Sélectionnez le format du papier de l'original à numériser. Format standard Appuyez sur [Auto] pour détecter automatiquement le format de la première feuille de l'original au moment de la numérisation. Pour numériser l'original avec un format papier prédéfini, sélectionnez ce format. Format Perso Entrez les dimensions d'un format personnalisé lorsque celui-ci est différent des formats standard. Référence - Sens X : entrez une valeur comprise entre 30 et 432mm (2 et 17 pouces). - Sens Y : entrez une valeur de 2 à 11-11/16 pouces (30,0 à 297,0mm). Couleur Auto Couleurs Niveau de gris Noir PDF o o o o Compact PDF o o o - TIFF o o o o JPEG o o o - XPS o o o o Compact XPS o o o - 6 Param. Numéris. 6-14 bizhub 652/552 6.2 Format Photo Sélectionnez le format 3 e 5 ou 2-1/4 e 3-1/4 pour les photographies. 6.2.8 Réglage image Permet de régler la densité du fond ou la netteté du document numérisé. Niveau Suppression Fond Permet de régler la densité de l'original numérisé. Si vous numérisez un original imprimé sur papier couleur, la couleur du fond peut après numérisation donner une image trop sombre. Pour éviter cela, réglez la densité du fond. Sélectionnez la méthode de suppression du fond et spécifiez le niveau. Pour un réglage automatique de la densité, appuyez sur [Auto]. Référence - Pour éviter que les parties foncées du verso ne soient numérisées par transparence comme ombre sur le recto, sélectionnez [Marge perdue]. - Pour numériser un original qui comporte un fond de couleur comme une carte routière, sélectionnez [Réglage Décolor papier]. bizhub 652/552 6-15 6.2 Param. Numéris. 6 Netteté Ce réglage vous permet d'accentuer le contour des caractères ou autres bords du document numérisé. 6.2.9 Applications - Effacem Bords Configurez le réglage permettant d'effacer les bords d'une double-page d'un livre ouvert. Référence - Si vous avez spécifié la largeur du cadre à effacer dans le réglage Effacem Bords de la fonction Page par page, la même valeur est automatiquement définie pour cette fonction [Effacem Bords]. - Pour effacer tous les bords sur une largeur identique, spécifiez une valeur numérique entre 1/16 et 2 pouces (0,1 et 50,0 mm) sous [Bords]. - Pour spécifier individuellement une largeur différente pour le haut, le bas, la droite et la gauche, appuyez sur la touche correspondante et spécifiez une valeur pour le côté choisi. - Pour ne pas effacer les bords, appuyez sur [Aucune]. 6 Param. Numéris. 6-16 bizhub 652/552 6.2 6.2.10 Applications - Page par page Configurez les réglages pour numériser une double page d'un livre ouvert. Les réglages comprennent la méthode de numérisation, les positions de reliure et l'effacement des zones indésirables. Comme format papier de l'original, sélectionnez le format du livre ouvert. Méthode Page par page Sélectionnez la méthode de numérisation. Effacem. livre - Effacem Bords Configurez le réglage permettant d'effacer les bords d'une double-page d'un livre ouvert. Référence - Si vous avez spécifié la largeur du cadre à effacer dans la fonction Effacem Bords, la même valeur est automatiquement configurée pour ce réglage [Effacem Bords] de la fonction Page par page - Pour effacer tous les bords sur une largeur identique, spécifiez une valeur numérique entre 1/16 et 2 pouces (0,1 et 50,0mm) sous [Bords]. - Pour spécifier individuellement une largeur différente pour le haut, le bas, la droite et la gauche, appuyez sur la touche correspondante et spécifiez une valeur pour le côté choisi. - Pour ne pas effacer les bords, appuyez sur [Aucune]. Élément Description [Double page] Numérise comme page seule une double page d'un livre ouvert. [Séparation] Numérise sur deux pages séparées la double page d'un livre ouvert (gauche et droite). [Couvert. Face] Numérise la première page en couverture. [Pages Couv + Dos] Numérise la première page comme couverture, la deuxième comme dos de couverture et la troisième et les suivantes comme corps de texte. bizhub 652/552 6-17 6.2 Param. Numéris. 6 Effacem. Livre - Effacem. Centre Configurez les réglages pour effacer les ombres autour de la reliure intérieure au centre de l'original. Référence - Utilisez le clavier ou appuyez sur [-] ou [+] pour entrer une valeur numérique pour entrer une valeur numérique entre 1/16 et 1-3/16 pouces (0,1 et 30,0 mm). Position Reliure Si vous avez sélectionné Séparation, Couvert. Face ou Pages Couv + Dos, appuyez sur [Position Reliure], puis sélectionnez la position de reliure. 6 Param. Numéris. 6-18 bizhub 652/552 6.2 6.2.11 Numérisation séparée Il est possible de diviser l'opération de numérisation en plusieurs sessions par types de documents, par exemple lorsque toutes les pages d'un document ne peuvent être chargées dans l'ADF, lorsqu'on place les documents sur la vitre d'exposition ou lorsque des documents recto sont mélangés à des documents recto-verso. Appuyez sur [Numér. séparée] pour mettre la touche en surbrillance. bizhub 652/552 6-19 6.3 Réglages Original 6 6.3 Réglages Original Spécifiez le type d'original chargé, par exemple s'il contient des pages de formats différents ou s'il est plié en Z. Sous Réglages Original, il est possible de sélectionner deux éléments ou davantage en même temps. 6.3.1 Original spécial Les éléments de réglage disponibles sont les suivants. 6.3.2 Spécifier Direction - Orientation Original Sélectionnez l'orientation de l'original. Après la numérisation du document, les données sont traitées pour une orientation correcte. Élément Table des matières [Orig. Mixtes] Sélectionnez ce paramètre lorsque des originaux de formats différents sont chargés ensemble dans l'ADF. La vitesse de numérisation est diminuée en raison de la détection de chaque page avant d'être numérisée. [Original plié en Z] Sélectionnez ce réglage pour détecter le format d'un original plié en Z chargé dans l'ADF. [Original long] Sélectionner ce réglage pour les originaux plus longs que le format standard. 6 Réglages Original 6-20 bizhub 652/552 6.3 6.3.3 Spécifier Direction - Position Reliure Sélectionnez la position de reliure de l'original lorsque celui-ci est perforé ou agrafé. Si vous numérisez un original recto-verso, la position de reliure est corrigée sur le verso. 6.3.4 Dépoussiérer Permet de réduire l'effet que la salissure de la vitre d'exposition peut avoir sur l'image de numérisation lorsque un original est chargé dans l'ADF. Référence - Si la fonction Dépoussiérer est spécifiée, cela réduit la vitesse de numérisation. - Si la vitre d'exposition est trop sale, nettoyez-la. Pour plus d'informations, consultez le [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. Élément Description [Auto] Définit la position de reliure sur le bord long si le format est 11-11/16 pouces (297 mm) ou inférieur ou sur le bord court dans les autres cas. [Haut] Sélectionnez ce réglage si l'original est chargé avec la reliure vers le haut. [A gauche] Sélectionnez ce réglage si l'original est chargé avec la reliure à gauche. 7 Utilis/Archiv bizhub 652/552 7-3 7.1 Présentation des opérations Utilis/Archiv 7 7 Utilis/Archiv 7.1 Présentation des opérations Utilis/Archiv 7.1.1 Fonctions Utilis/Archiv Imprimer un document Vous pouvez imprimer un document enregistré dans une boîte, depuis les modes Copie, Numérisation/Fax, commande d'impression ou réception Fax. Il est possible d'ajouter des réglages de finition, comme le nombre de copies ou réglages d'impression recto-verso lors de l'impression du document. De plus, vous pouvez spécifier Combinaison pour imprimer en même temps deux documents ou plus. Envoi Vous pouvez distribuer un document enregistré dans une boîte en mode Copie, Fax/Numérisation, commande d'impression ou en mode Réception, par exemple par E-mail ou fax. Vous pouvez ajouter des réglages de finition ou d'émission lors de la distribution du document. Vous pouvez aussi spécifier Lier EMI pour sélectionner deux documents ou plus et les distribuer en même temps. Archivage Cette fonction vous permet d'effectuer diverses opérations de classement comme le déplacement ou la copie de documents entre les boîtes. Vous pouvez aussi enregistrer dans la mémoire externe un document archivé dans une Boîte utilisateur. Réglages Application Il est possible de déplacer ou de faire pivoter les pages au sein des documents enregistrés ou d'enregistrer des images de surimpression. 7.1.2 Détail de l'écran Utiliser document Sélectionnez la boîte dont vous voulez imprimer et distribuer les documents. Les écrans suivants s'affichent. Cette section décrit les éléments de réglage et prend la boîte Public comme exemple. 4 6 7 1 2 3 11 12 9 10 13 5 8 7 Présentation des opérations Utilis/Archiv 7-4 bizhub 652/552 7.1 7.1.3 Si un code d'accès est spécifié pour une boîte Si un code d'accès est spécifié pour une boîte, l'écran de saisie du code d'accès apparaît. Saisissez le mot de passe et appuyez sur [Valider]. No. Nom Description 1 [Impression] Configurez les réglages pour imprimer les documents sélectionnés. (p. 7-5) 2 [Env.] Configurez la destination et autres réglages pour envoyer les documents sélectionnés. (p. 7-33) 3 [Réglages Archivage] Permet de renommer, déplacer ou copier les documents sélectionnés. (p. 7-63) 4 [Applications] Modifier par page le document sélectionné ou enregistrer une image de surimpression. (p. 7-69) 5 [Enreg. doc.] Sélectionnez cet onglet pour afficher l'écran Enregistrer des documents. Les réglages Utilis/Archiv que vous avez configurés sont annulés. 6 - Affiche le numéro et le nom de la boîte spécifiée. 7 - Affiche la liste des documents enregistrés dans la boîte. 8 [ ][ ] Si la boîte spécifiée contient sept documents ou plus, utilisez [ ] ou [ ] pour faire défiler la liste vers le haut ou vers le bas. 9 [Sélect. Tout] Appuyez sur cette touche pour sélectionner tous les documents dans la boîte spécifiée. 10 [Initial.] Appuyez sur cette touche pour initialiser tous les documents dans la boîte spécifiée. 11 [Afficher Liste]/[Vue Vignettes] Appuyez sur cette touche pour changer le format d'affichage des documents enregistrés. [Vue Vignettes] : Affiche une image réduite de la première page, le nombre de pages et le nom du document pour chaque document. [Afficher Liste] : Affiche l'heure d'enregistrement, le nom d'utilisateur et le nom du document pour chaque document. Chaque fois que vous appuyez sur le titre de la colonne [Heure Enreg.], les documents apparaissent alternativement triés dans l'ordre croissant et dans l'ordre décroissant de l'heure d'enregistrement. 12 Réglages Impr./ Réglages Transmission/ Réglages Archivage/Réglages Application Affiche les éléments configurables pour l'onglet sélectionné. 13 [Détails Document] Appuyez sur cette touche pour vérifier les informations détaillées ou l'image d'aperçu du document. bizhub 652/552 7-5 7.2 Impression 7 7.2 Impression 7.2.1 Présentation de l'onglet Impression Description de l'onglet Impression Sélectionnez l'onglet [Impression] pour afficher l'écran suivant. Les éléments de réglage disponibles pour [Impression] sont les suivants. dPour info Pour plus de détails sur les autres éléments, voir page 7-3. Impression Appuyez sur [Impression] pour afficher l'écran suivant. L'écran Impression offre deux catégories d'éléments configurables : [de base] et [Applications]. No. Nom Description 1 [Impression] Configurez les réglages pour imprimer les documents sélectionnés. Si vous avez sélectionné plusieurs documents, la fonction de réglage de l'impression de document n'est pas disponible. (p. 7-6) 2 [Combinaison] Configurez l'ordre d'impression ou un autre réglage pour imprimer deux documents sélectionnés ou plus. (p. 7-7) 2 1 No. Nom Description 1 [de base] Configurez les réglages de base comme le nombre de copies et l'impression recto ou recto-verso. 1 2 7 Impression 7-6 bizhub 652/552 7.2 Combinaison Appuyez sur [Combinaison], puis configurez les réglages Combinaison pour afficher l'écran suivant. L'écran Combinaison offre deux catégories d'éléments configurables : [de base] et [Applications]. 7.2.2 Impression Dans l'écran Impression - Détails Impression, configurez ou changez les fonctions suivantes. Référence - Les réglages d'agrafage sont uniquement disponibles si l'unité de finition en option est installée. 2 [Applications] Configurez les réglages plus complexes comme la marge de page et le tampon. No. Nom Description No. Nom Description 1 [de base] Configurez les réglages de base comme le nombre de copies et l'impression recto ou recto-verso. 2 [Applications] Configurez les réglages plus complexes comme la marge de page et le tampon. 1 2 Élément Description [Copies] Spécifier le nombre de copies. [Impression] Sélectionnez Impression recto ou lmpression recto-verso. [Finition] Configurez les réglages de finition voulus comme tri ou groupe, agrafage, perforation ou pliage ou agrafage centre. [Combinaison] Configurez les réglages pour imprimer plusieurs pages (2, 4 ou 8) sur une seule page lors de l'impression d'un document de plusieurs pages. Spécifiez le nombre de feuilles par page et l'ordre de combinaison. [Zoom] Configurez les réglages pour agrandir ou réduire une image lors de l'impression de documents. Sélectionnez le taux d'agrandissement. [Marge page] La marge de page peut se régler sur la gauche, la droite ou le bas du papier. Il est possible de décaler l'image par rapport à la marge de la page. [Insér. Feuil/Couv/ Chapitre] Configurez les réglages pour insérer une couverture, feuilles intercalaires entre les pages sélectionnées ou des feuilles intercalaires pour séparer les chapitres. [Tampon/ Surimpression] Configurez les réglages pour imprimer des éléments déterminés, comme la date et l'heure ou un tampon. bizhub 652/552 7-7 7.2 Impression 7 - Vous pouvez configurer les réglages de perforation lorsque le Kit de perforation PK-516 ou l'unité de pliage en Z ZU-606 est installé sur l'unité de finition FS-526 en option ou que le Kit de perforation PK-517 est installé sur l'unité de finition FS-527 en option. - Les fonctions de pliage et d'agrafage central + pliage peuvent être utilisées lorsqu'une Piqueuse à cheval est installée sur l'unité de finition en option. 7.2.3 Combinaison Ordre Document Après avoir sélectionné les documents, appuyez sur [Combinaison] pour afficher l'écran de sélection de l'ordre des documents. Les documents seront imprimés dans l'ordre où ils sont affichés sur cet écran. Lorsque cet écran apparaît, les documents sont affichés dans l'ordre où ils ont été sélectionnés. Référence - Pour changer l'ordre, sélectionnez d'abord le document source, puis le document de destination. Si un document possède un filigrane en en-tête, le même filigrane sera également imprimé sur le deuxième document et les suivants. Si un document ne possède pas de filigrane en en-tête, aucun filigrane ne sera imprimé même s'il est spécifié pour le second document et les suivants. Éléments configurables pour combiner et imprimer des documents Sur l'écran Combinaison - Détails Impression, configurez ou changez les réglages des fonctions suivantes. Élément Description [Copies] Spécifier le nombre de copies. [Impression] Sélectionnez Impression recto ou lmpression recto-verso. [Finition] Configurez les réglages de finition voulus comme décalage, agrafage, perforation ou pliage ou agrafage centre. [Impression continue] Configurez cet élément lorsque [Recto-Verso] est sélectionné dans [Impression]. Spécifiez s'il faut, une fois qu'une page impaire d'un document a été imprimée, imprimer la première page du document suivant sur le verso de la dernière page du premier document. [Marge page] La marge de page peut se régler sur la gauche, la droite ou le bas du papier. Il est possible de décaler l'image par rapport à la marge de la page. [Tampon/ Surimpression] Configurez les réglages pour imprimer des éléments déterminés, comme la date et l'heure ou un tampon. 7 Impression 7-8 bizhub 652/552 7.2 Référence - Les réglages d'Agrafage sont uniquement disponibles si l'unité de finition en option est installée. - Vous pouvez configurer les réglages de perforation lorsque le Kit de perforation PK-516 ou l'unité de pliage en Z ZU-606 est installé sur l'unité de finition FS-526 en option ou que le Kit de perforation PK-517 est installé sur l'unité de finition FS-527 en option. - Les fonctions de pliage et d'agrafage central + pliage peuvent être utilisées lorsqu'une Piqueuse à cheval est installée sur l'unité de finition en option. - En mode Combinaison et Impression d'un document, il n'est pas possible de sélectionner la fonction Tri ou Groupe. bizhub 652/552 7-9 7.3 Impression - De base (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7 7.3 Impression - De base (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7.3.1 Copies Utilisez le pavé numérique pour saisir le nombre de copies. La valeur admissible est de 1 à 9999. Référence - Pour ramener le réglage à 1, appuyez sur la touche [C] du panneau de contrôle. 7.3.2 Recto seul/Recto-Verso Sélectionnez s'il faut imprimer une face ou les deux faces des feuilles de papier. 7 Impression - De base (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7-10 bizhub 652/552 7.3 7.3.3 Finition Configurez les réglages Tri, Groupe, Finition ainsi que d'autres réglages. Le nombre de trous perforés dépend du pays dans lequel vous vous trouvez. dPour info Lorsque l'unité de finition est installée, vous pouvez changer la méthode d'éjection dans Réglages Administrateur. Pour la fonction Décalage, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. Tri/Groupe Le réglage Tri éjecte les copies par jeux. Le réglage Groupe éjecte les copies par pages. Décalage Sélectionnez Oui pour trier les feuilles par jeux ou par pages de manière à ce que l'utilisateur sache à quel endroit le document est séparé. Lorsque l'unité de finition est installée, les feuilles imprimées sont éjectées et décalées à chaque séparation de document. Lorsque l'unité de finition n'est pas installée, les feuilles imprimées sont éjectées par tri alterné à chaque séparation de document. Agrafage Les feuilles imprimées sont agrafées en coin ou en deux points. bizhub 652/552 7-11 7.3 Impression - De base (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7 Réglage Position - Agrafage Si vous sélectionnez le type d'agrafage, spécifiez la position. L'écran suivant montre un exemple de [2 points]. Perforer Les feuilles imprimées sont perforées pour archivage. Perforation - Réglage Position Spécifiez les positions des trous. 7 Impression - De base (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7-12 bizhub 652/552 7.3 Pli/Reliure Les réglages suivants sont disponibles lorsqu'une unité de finition est installée. Élément Description [Pliage en 2] Plie les feuilles imprimées avant de les éjecter. [Agraf. Centre+ Pliage] Agrafe les feuilles imprimées en deux points centraux et les plie en deux avant de les éjecter. [Pliage en 3] Sélectionnez ce réglage si vous voulez utiliser du papier dans le sens de la largeur w. Les feuilles imprimées sont pliées en trois sur la longueur. • Cet élément est disponible lorsque l'unité de finition FS-526 est installée. [Pliage Z] Sélectionnez ce réglage si vous voulez utiliser du papier dans le sens de la largeur w. Les feuilles imprimées sont pliées en Z sur la longueur. • Cet élément est disponible lorsque l'unité de pliage en Z ZU-606 est installée. bizhub 652/552 7-13 7.3 Impression - De base (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7 Sélectionnez la fonction désirée. Lorsque l'unité de finition FS-527 est installée Lorsque l'unité de finition FS-526 et l'unité de pliage en Z ZU-606 sont installés : 7.3.4 Combinaison Permet de combiner et d'imprimer sur une seule page un original multi-page. Élément Description [2 en 1] Combine 2 pages d'un original sur une seule page. [4 en 1] Combine 4 pages d'un original sur une seule page. Vous pouvez sélectionner l'ordre de combinaison des pages de l'original. 7 Impression - De base (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7-14 bizhub 652/552 7.3 7.3.5 Zoom Les images peuvent être agrandies ou réduites lors de l'impression. Spécifiez le taux d'agrandissement. Référence - Indépendamment des réglages Utiliser réglage couleur existant ou Type original, les documents enregistrés au format A4 v peuvent être agrandis pour être imprimés au format A3 w. Pour pivoter et agrandir l'image comme indiqué dans l'exemple, vous devez préalablement régler [Rotation Agrandissement] sur [Permis] dans le menu Utilitaires. Pour plus de détails sur la Rotation Agrandissement, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. [8 en1] Combine 8 pages d'un original sur une seule page. Vous pouvez sélectionner l'ordre de combinaison des pages de l'original. Élément Description Élément Description [Réglage existant] Imprime un document selon taux d'agrandissement qui était spécifié lors de l'enregistrement. [Manuel] Spécifiez le taux d'agrandissement entre 25,0% et 400,0% par incréments de 0,1%. Entrez directement au clavier le taux d'agrandissement. [Tous formats] Imprime un document au format spécifié lors de l'enregistrement, sans agrandissement ou réduction. [Minimal] Réduit légèrement un document pour ménager une marge autour de l'image. [+][-] Appuyez sur cette touche pour régler le taux zoom de l'image par incréments de 0,1%. [Zoom fixe] Spécifiez le taux fixe d'agrandissement prédéfini sur cette machine. Ce réglage est utile pour agrandir ou réduire des documents à un format standard. [Définir Taux Zoom] En plus d'agrandissements fixes, vous pouvez prédéfinir des taux d'agrandissement fréquemment utilisés afin de les utiliser par la suite. • Vous pouvez spécifier au maximum trois taux d'agrandissement. dPour info Pour plus de détails sur l'enregistrement d'agrandissements prédéfinis, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. bizhub 652/552 7-15 7.3 Impression - De base (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7 7.3.6 Impression continue Vous pouvez sélectionner ce réglage si vous avez sélectionné Impression recto verso lors de la combinaison et l'impression de documents. Plusieurs documents peuvent être imprimés en continu lorsqu'ils sont combinés et imprimés. Lors de l'impression en mode recto-verso, sélectionnez si la fin d'un document doit être imprimée sur le recto d'une feuille et le début du document suivant sur le recto de la même feuille ou sur le recto de la feuille suivante. Référence - [Oui] : le document suivant est imprimé en continu à partir du verso de la dernière page du document précédent. - [No] : le document suivant est imprimé à partir du recto d'une nouvelle feuille. 7 Impression - Application (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7-16 bizhub 652/552 7.4 7.4 Impression - Application (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7.4.1 Marge page La marge de page peut se régler sur la gauche, la droite ou le bas du papier. Elle peut assurer un espace de perforation ou d'agrafage. Marge page Décalage Image Si vous créez une marge de page, l'image peut être décalée en fonction de la position de la marge. Vous pouvez spécifier la distance de décalage pour déplacer l'image vers la gauche, la droite, le haut ou le bas, entre 1/16 et 10 pouces (0,1 à 250,0 mm) et l'adapter à la position de la marge de page. Référence - Spécifiez la largeur de la marge de page par pas de 1/16 pouce (0,1 mm) en appuyant sur [-] ou [+]. - Pour régler la largeur de la marge sur 0 pouce (0 mm), appuyez sur [Sans décalage]. Élément Description [Position Marge] Sélectionnez la position de la marge. [Auto] : une marge de page placée sur le bord long du papier est sélectionnée si la longueur de l'original est de 11-11/16 pouces (297 mm) ou moins. Une marge de page placée sur le bord court du papier est sélectionnée si la longueur de l'original dépasse 11-11/16 pouces (297 mm). [Haut] : sélectionnez ce réglage pour placer une marge en haut. [A gauche] : sélectionnez ce réglage pour placer une marge à gauche. [A droite] : sélectionnez ce réglage pour placer une marge à droite. [Ajuster valeur] Spécifiez la largeur de la marge de page entre 1/16 et 3/4 pouces (0,1 et 20,0 mm). Pour régler la largeur de la marge sur 0 pouce (0 mm), appuyez sur [Aucune]. bizhub 652/552 7-17 7.4 Impression - Application (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7 Décalage Image - Changer Décalage verso Pour créer une marge de page en mode Impression recto verso, appuyez sur [Changer Décalage verso] pour spécifier la distance de décalage sur le verso. Vous pouvez spécifier la distance de décalage pour déplacer l'image vers la gauche, la droite, le haut ou le bas, entre 1/16 et 10 pouces (0,1 à 250,0 mm) et l'adapter à la position de la marge de page. Référence - Spécifiez la largeur de la marge de page par pas de 1/16 pouce (0,1 mm) en appuyant sur [-] ou [+]. - Pour régler la largeur de la marge sur 0 pouce (0 mm), appuyez sur [Sans décalage]. 7.4.2 Insér. Feuil/Couv/Chapitre Permet de configurer la fonction Couverture, Insertion Feuille ou Chapitres. 7.4.3 Insér. Feuil/Couv/Chapitre - Couverture Les documents sont imprimés avec face et dos de couverture. Élément Description [Paramètres] Imprime les documents avec insertion de faces et dos de couverture. [Insertion Feuille] Lors de l'impression des documents, insère des feuille de papier couleur ou autre type de papier avant les pages spécifiées. [Chapitres] Configurez ce réglage pour imprimer des documents en mode Impression recto verso. Les documents sont imprimés et les pages sont éjectées de manière à ce que les pages spécifiées, la première page de chaque chapitre par exemple, soient obligatoirement sur le recto. 7 Impression - Application (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7-18 bizhub 652/552 7.4 Les éléments de réglage disponibles sont les suivants. Voici les réglages Face et Dos de couverture. Référence - Chargez préalablement dans le magasin les feuilles pour les faces et dos de couverture. - Pour pouvoir ajouter une couverture lors de l'impression du document copié et enregistré dans une boîte, l'une des conditions suivantes doit avoir été satisfaite lors de l'enregistrement du document. – Un magasin papier a été spécifié – Les réglages Couverture ont été configurés Élément Description [Couvert. Face]/ [Couverture Dos] Configurez les réglages pour face et dos de couverture. Pour plus de détails, voir le tableau ci-dessous. [Papier] Sélectionnez un magasin dans les cas suivants. • Si [Face (copiée)] ou [Face (vierge)] est sélectionné pour [Couvert. Face] • Si [Dos (copiée)] ou [Dos (vierge)] est sélectionné pour [Couverture Dos] Élément Description Couvert. Face Aucune Aucune couverture n'est jointe au document. Face (copiée) La première page d'un document est imprimée sur la face de couverture. La seconde page du document est imprimée au verso de la page de couverture si l'impression [Recto verso] est sélectionnée. Face (vierge) Une feuille vierge est insérée avant la première page d'un document. Couverture Dos Aucune Aucun dos de couverture n'est joint au document. Dos (copié) La dernière page d'un document est imprimée sur la face de couverture. Les deux dernières pages sont imprimées sur le recto et le verso du dos de couverture si l'impression [Recto verso] est sélectionnée. Dos (vierge) Une feuille vierge est insérée après la dernière page d'un document. bizhub 652/552 7-19 7.4 Impression - Application (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7 7.4.4 Insér. Feuil/Couv/Chapitre - Insertion Feuille Lors de l'impression des documents, des feuille de papier couleur ou autre type de papier sont insérées avant les pages spécifiées. Il est possible de spécifier jusqu'à 30 positions d'insertion de feuilles dans un original 999 pages maximum. Les éléments de réglage disponibles sont les suivants. Sélectionnez [Copié] ou [Vierge] dans Type Encart. Configurez le réglage de la manière suivante, en fonction de la sélection effectuée : Impression recto ou Impression recto verso. Exemple : Spécification de la page "6" Élément Description Spécification page/[ Tri] Spécifiez une page à laquelle vous voulez insérer une feuille. Appuyez sur une touche de page et entrez au clavier le numéro de page souhaité. Pour trier dans l'ordre croissant les pages entrées, appuyez sur [Tri]. [Insérer Papier] Sélectionnez un magasin dans lequel seront chargées les feuilles à insérer. Vérifiez que les feuilles chargées sont de même format et dans le même sens que le papier destiné à l'impression. [Type Encart] Spécifiez s'il faut imprimer un document sur les feuilles insérées (Copie) ou les laisser en blanc (Vierge). Pour plus de détails, voir le tableau ci-dessous. Élément Description [Copie] (quand Recto est sélectionné) Une feuille est insérée en tant que sixième feuille et la sixième page du document est imprimée sur cette feuille. [Copie] (quand Recto-verso est sélectionné) Le verso de la troisième feuille est laissé vierge. Une feuille spécifiée est insérée comme quatrième feuille la sixième et septième pages du document sont imprimées sur cette feuille. [Vierge] (quand Recto est sélectionné) Une feuille spécifiée est insérée après la sixième page. [Vierge] (quand Recto-verso est sélectionné) Une feuille spécifiée est insérée comme quatrième feuille. Lorsque vous spécifiez une page impaire, le verso de la feuille insérée est laissé vierge. 7 Impression - Application (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7-20 bizhub 652/552 7.4 7.4.5 Insér. Feuil/Couv/Chapitre - Chapitres Vous pouvez configurer ce réglage pour imprimer des documents en mode Impression recto verso. Les documents sont imprimés et les pages sont éjectées de manière à ce que les pages spécifiées, la première page de chaque chapitre par exemple, soient obligatoirement sur le recto. Il est possible de spécifier jusqu'à 30 positions d'insertion de feuilles dans un original 999 pages maximum. Les éléments de réglage disponibles sont les suivants. 7.4.6 Tampon/Surimpression Sur l'écran Tampon/Surimpression, les fonctions suivantes peuvent être configurées. Élément Description Spécification page/[Tri] Spécifiez les pages recto. Appuyez sur une touche de page et entrez au clavier le numéro de page souhaité. Pour trier dans l'ordre croissant les pages entrées, appuyez sur [Tri]. [Papier Chapitre] Pour copier les données du document sur des feuilles de chapitre, sélectionnez [Insertion copie] et sélectionnez un magasin contenant le papier destiné aux feuilles de chapitre. Vérifiez que les feuilles chargées sont de même format et dans le même sens que le papier destiné à l'impression. Élément Description [Date/Heure] Imprime la date et l'heure d'impression sur les pages. [Numéro de page] Le numéro de page est imprimé sur chaque page d'un document. [Tampon] Permet d'imprimer sur les pages une chaîne de caractères prédéfinie, comme "URGENT" par exemple. [Protection copie] Un texte masqué est imprimé sur toutes les pages afin d'éviter la copie non autorisée. [Pare-copie] Un tampon est imprimé sur toutes les pages en guise de pare-copie. bizhub 652/552 7-21 7.4 Impression - Application (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7 7.4.7 Tampon/Surimpression - Date/Heure Imprime la date et l'heure d'impression sur les pages. Référence - Impossible de sélectionner [Détails Texte] - [Couleur texte] au cours de l'impression. [Copie Prot. MdP] Un document est imprimé avec un mot de passe intégré sur toutes les pages pour empêcher la copie non autorisée. [Tampon répétitif] Du texte ou une image, est imprimé plusieurs fois sur toutes les pages. [Tête/Pied de page] Les pages sont imprimées avec une tête ou un pied de page. • Cet élément ne s'affiche pas si une tête ou un pied de page ne sont pas enregistrés. dPour info Pour plus de détails sur l'enregistrement d'une en-tête ou d'un pied de page, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Copie] ou le [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. [Surimpression enregistrée] Une image enregistrée est incrustée sur les pages imprimées. • Cet élément ne s'affiche pas si aucune image de surimpression n'est enregistrée. dPour info Pour plus de détails sur l'enregistrement d'une image de surimpression, voir page 7-76. Élément Description Élément Description [Type date] Sélectionnez le format de la date. [Type heure] Spécifiez si vous souhaitez ajouter l'heure et sélectionnez le format d'affichage de celle-ci. [Pages] Sélectionnez si la date et l'heure doivent être imprimés sur toutes les pages ou uniquement sur la première page. [Position Impress.] Spécifier la position d'impression. Pour procéder à un réglage plus fin de la position d'impression, appuyez sur [Ajuster Position]. Spécifiez la longueur du décalage de la position d'impression vers la gauche, la droite, le haut et le bas en indiquant une valeur comprise entre 1/16 et 1-15/16 pouces (0,1 et 50,0 mm). [Détails Texte] Spécifiez le détails du texte à imprimer. • [Couleur texte] : sélectionnez la couleur d'impression parmi Noir, Rouge, Bleu, Vert, Jaune, Cyan ou Magenta. • [Taille texte] : sélectionnez la taille du texte à imprimer entre 8 pt, 10 pt, 12 pt ou 14 pt. • [Type texte] : sélectionnez le type de police entre Times Roman ou Helvetica. 7 Impression - Application (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7-22 bizhub 652/552 7.4 7.4.8 Tampon/Surimpression - Numéro Page Le numéro de page est imprimé sur chaque page du document. Réglages Référence - Impossible de sélectionner [Détails Texte] - [Couleur texte] au cours de l'impression. Élément Description [Numéro Première Page] Spécifiez la première page de la numérotation. [N° 1er chapitre] Spécifiez le numéro du premier chapitre. [Type Numéro Page] Sélectionnez le type d'affichage des numéros de page. [Param. Insert Feuille] Spécifiez s'il faut imprimer un numéro de page sur une feuille insérée. Pour les réglages disponibles, voir page 7-23. [Position Impress.] Spécifier la position d'impression. Pour procéder à un réglage plus fin de la position d'impression, appuyez sur [Ajuster Position]. Spécifiez la longueur du décalage de la position d'impression vers la gauche, la droite, le haut et le bas en indiquant une valeur comprise entre 1/16 et 1-15/16 pouces (0,1 et 50,0 mm). [Détails Texte] Spécifiez le détails du texte à imprimer. • [Couleur texte] : sélectionnez la couleur d'impression parmi Noir, Rouge, Bleu, Vert, Jaune, Cyan ou Magenta. • [Taille texte] : sélectionnez la taille du texte à imprimer entre 8 pt, 10 pt, 12 pt ou 14 pt. • [Type texte] : sélectionnez le type de police entre Times Roman ou Helvetica. bizhub 652/552 7-23 7.4 Impression - Application (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7 Param. Insert Feuille Spécifiez s'il faut imprimer un numéro de page sur les feuilles insérées. 7.4.9 Tampon/Surimpression - Tampon Permet d'imprimer sur les pages une chaîne de caractères prédéfinie, comme "URGENT" par exemple. Élément Description [Couverture] [Imprimer sur la face et le dos] Le numéro de page est imprimé sur la face et le dos de couverture. [Imprimer sur le dos seulement] Aucun numéro de page n'est imprimé sur la face de couverture. [Ne pas imprimer le número de page] Aucun numéro de page n'est imprimé sur la face ou le dos de couverture. [Copie Feuille Insert] [Imprimer Page #] Le numéro de page est imprimé sur les feuilles copiées insérées. [Ne pas imprimer #] Le numéro de page n'est pas imprimé sur les feuilles copiées insérées. [Ignorer Page(s)] Les feuilles insérées copiées ne sont pas comptées. Les numéros de page ne sont pas imprimés. [Encart (vierge)] [Ne pas imprimer #] Le numéro de page n'est pas imprimé sur les feuilles vierges insérées. [Ignorer Page(s)] Les feuilles insérées vierges ne sont pas comptées. Les numéros de page ne sont pas imprimés. Élément Description [Type Tampon/ Tampons prédéfinis] Sélectionnez un type de tampon, comme par exemple URGENT, REPONSE SOUHAITEE ou COPIE INTERDITE. 7 Impression - Application (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7-24 bizhub 652/552 7.4 7.4.10 Tampon/Composition - Sécurité Copie -Protection Copie Un texte masqué est imprimé sur toutes les pages afin d'éviter la copie non autorisée. Lorsqu'un document imprimé avec du texte protégé est copié, le texte masqué apparaît clairement sur toutes les pages des copies de façon à ce que le lecteur sache qu'il s'agit d'une copie. Configurez le réglage de la protection copie à appliquer. Vous pouvez appliquer un maximum de huit chaînes ou tampons. En revanche, si vous spécifiez une inclinaison de chaînes ou tampons de 45 degrés (ou de -45 degrés), le nombre de chaînes ou tampons est alors limité à 4. Sur l'écran Protection Copie, vous pouvez configurer les réglages suivants. [Pages] Sélectionnez si la date et l'heure doivent être imprimés sur toutes les pages ou uniquement sur la première page. [Taille Texte] Sélectionnez la taille du texte à imprimer, entre Minimal ou Standard. [Position d'impression] Spécifier la position d'impression. Pour procéder à un réglage plus fin de la position d'impression, appuyez sur [Ajuster Position]. Spécifiez la longueur du décalage de la position d'impression vers la gauche, la droite, le haut et le bas en indiquant une valeur comprise entre 1/16 et 1-15/16 pouces (0,1 et 50,0 mm). Élément Description Élément Description [Type Protection Copie] Sélectionnez un type de Protection Copie à imprimer. [Paramètres Détaillés] Appuyez sur cette touche pour spécifier le contraste et la taille de texte des Protections Copie à imprimer. [Position] Appuyez sur cette touche pour spécifier l'inclinaison et l'ordre d'impression des Protections Copie à imprimer. bizhub 652/552 7-25 7.4 Impression - Application (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7 Type Protection Copie Paramètres Détaillés Appuyez sur [Paramètres Détaillés] pour spécifier le contraste, la trame de fond et d'autres éléments. Position Dans l'écran de réglage Protection Copie, appuyez sur [Position] pour spécifier la position d'impression angulaire du tampon sélectionné ou en laissant un espace. Configurez les réglages suivants. - Inclinaison de la Protection Copie dans la zone (+45 degrés/0 degré/-45 degrés). - Insertion d'un espace entre Protections Copie - Réorganisation de l'ordre d'impression des Protections Copie - Suppression de la Protection Copie ou de l'espace Élément Description [Tampon enregistré] Appuyez sur cette touche pour appliquer les images Tampon qui ont été préalablement enregistrées avec le logiciel utilitaire. • Utiliser Utilitaire Protection Copie pour enregistrer des tampons. Pour plus de détails, voir le manuel de l'utilitaire correspondant. • Les tampons enregistrés peuvent nécessiter plusieurs zones en fonction de leur contenu. [Tampon prédéfini] Appuyez sur cette touche pour appliquer une chaîne standard comme par exemple, Copie non valide, Copie ou Privé, en tant que tampon prédéfini. Un tampon nécessite une zone. [Date/Heure] Appuyez sur cette touche pour appliquer la date et l'heure auxquelles le document a été enregistré. • [Type date] nécessite une zone. • [Type heure] nécessite une zone. [Autre] Appuyez sur cette touche pour spécifier le numéro de la tâche, le numéro de série et le numéro de contrôle de distribution avec lesquels le document a été enregistré. • [Numéro Tâche] : Le numéro de tâche du travail d'impression est imprimé. Un numéro de tâche nécessite une zone. • [Numéro de série] : Le numéro de série de cette machine est imprimé. Le numéro de série nécessite une zone. Le numéro de série est attribué au moment de l'expédition de cette machine. Pour plus de détails sur les réglages, contacter le S.A.V. • [N° Contrôle Distribution] : Le nombre de copies spécifié est imprimé. Le numéro de contrôle de distribution nécessite une zone. Entrez le numéro de contrôle de distribution et sélectionnez "Numéro seul" ou "Mettre zéros devant (8 chiffres au total)" comme format de sortie. Élément Description [Contraste] Sélectionnez la densité entre Clair, Standard ou Foncé. [Trame Protect Copie] Sélectionnez la trame motif et le contraste à appliquer lorsque la copie est reproduite. Sélectionnez la trame entre Texte en relief ou Fond en relief. [Taille Texte] Sélectionnez la taille du texte à imprimer entre Minimal, Standard ou Grand. [Ecraser Trame] Sélectionnez l'impression de la trame entre Face (Écraser) ou Dos. [Trame du fond] Sélectionnez la trame du fond parmi huit types. Élément Description [Changer Position/ Supprimer] Sélectionnez le tampon de protection copie à changer et appuyez sur [Changer Position]/[Insérer Espace]/[Supprimer]. 7 Impression - Application (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7-26 bizhub 652/552 7.4 7.4.11 Tampon/Composition - Sécurité Copie - Pare-copie Pour empêcher la copie non autorisée, cette fonction imprime un texte tel que "Copie invalide" ou "Privé" ou des informations telles que la date/l'heure sur toutes les pages en guise de pare-copie (informations d'interdiction de copie) lors de l'impression. Une page comportant un élément pare-copie ne peut pas être copié ni enregistré dans une boîte utilisateur. Configurez le réglage de l'élément pare-copie à appliquer. Vous pouvez appliquer jusqu'à 6 éléments pare-copie. Pour Pare-copie, vous pouvez configurer les réglages suivants. Type Pare-copie Élément Description [Type Pare-copie] Sélectionnez un type de pare-copie. [Paramètres Détaillés] Spécifiez la trame et la taille de texte du pare-copie sélectionné. Élément Description [Tampon prédéfini] Appuyez sur cette touche pour appliquer une chaîne standard comme par exemple, Copie non valide, Copie ou Privé, en tant que tampon prédéfini. Un tampon nécessite une zone. [Date/Heure] Appuyez sur cette touche pour appliquer la date et l'heure auxquelles le document a été enregistré. • [Type date] nécessite une zone. • [Type heure] nécessite une zone. [Autre] Appuyez sur cette touche pour spécifier le numéro de la tâche, le numéro de série et le numéro de contrôle de distribution avec lesquels le document a été enregistré. • [Numéro Tâche] : Le numéro de tâche du travail d'impression est imprimé. Un numéro de tâche nécessite une zone. • [Numéro de série] : Le numéro de série de cette machine est imprimé. Le numéro de série nécessite une zone. Le numéro de série est attribué au moment de l'expédition de cette machine. Pour plus de détails sur les réglages, contacter le S.A.V. • [N° Contrôle Distribution] : Le nombre de copies spécifié est imprimé. Le numéro de contrôle de distribution nécessite une zone. Entrez le numéro de contrôle de distribution et sélectionnez "Numéro seul" ou "Mettre zéros devant (8 chiffres au total)" comme format de sortie. bizhub 652/552 7-27 7.4 Impression - Application (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7 Paramètres Détaillés Appuyez sur [Paramètres Détaillés] pour spécifier le contraste, la trame de fond et d'autres éléments. 7.4.12 Tampon/Composition - Sécurité Copie - Copie Prot. MdP Pour empêcher la copie non autorisée, cette fonction configure les paramètres de tampon pour un texte tel que "Copie Invalide" ou "Privé" ou des informations telles que la date/l'heure sur toutes les pages du document et imprime avec un mot de passe intégré. Quand une feuille de papier comportant un mot de passe intégré est copiée, numérisée ou enregistrée dans une Boîte Utilisateur, la tâche actuellement en cours est suspendue et l'écran de saisie du mot de passe s'affiche. Dans ce cas, entrez le mot de passe pour exécuter l'opération souhaitée. Pour activer Copie Prot. MdP, sélectionnez [Oui] et appuyez sur [Code d'accès] pour spécifier le mot de passe. Référence - Pour confirmer, entrez le mot de passe deux fois sur le panneau de contrôle. Si un mot de passe est spécifié, vous pouvez configurer un tampon. Vous pouvez appliquer jusqu'à 6 tampons Élément Description [Trame Pare-copie] Spécifiez le contraste d'un élément pare-copie. [Relief Fond] est sélectionné comme trame. [Taille Texte] Sélectionnez la taille du texte à imprimer entre Minimal, Standard ou Grand. [Trame du fond] Sélectionnez la trame du fond parmi huit types. Élément Description [Type Tampon] Sélectionnez le type de tampon. [Paramètres Détaillés] Spécifiez la trame et la taille de texte de la copie protégée par mot de passe sélectionnée. 7 Impression - Application (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7-28 bizhub 652/552 7.4 Type Tampon Paramètres Détaillés Appuyez sur [Paramètres Détaillés] pour spécifier le contraste, la trame de fond et d'autres éléments. 7.4.13 Tampon/Surimpression - Tampon répétitif Du texte ou une image, est imprimé plusieurs fois sur toutes les pages. Les tampons de Protection Copie permettent d'éviter la recopie. En revanche, les tampons répétitifs peuvent être recopiés. Vous pouvez appliquer un maximum de huit chaînes ou tampons. En revanche, si vous spécifiez une inclinaison de chaînes ou tampons de 45 degrés (ou de -45 degrés), le nombre de chaînes ou tampons est alors limité à 4. Sur l'écran Tampon répétitif, vous pouvez configurer les réglages suivants. Élément Description [Tampon Prédéfini] Appuyez sur cette touche pour appliquer une chaîne standard comme par exemple, Copie non valide, Copie ou Privé, en tant que tampon prédéfini. Un tampon nécessite une zone. [Date/Heure] Appuyez sur cette touche pour appliquer la date et l'heure auxquelles le document a été enregistré. • [Type date] nécessite une zone. • [Type heure] nécessite une zone. [Autre] Appuyez sur cette touche pour spécifier le numéro de la tâche, le numéro de série et le numéro de contrôle de distribution avec lesquels le document a été enregistré. • [Numéro Tâche] : Le numéro de tâche du travail d'impression est imprimé. Un numéro de tâche nécessite une zone. • [Numéro de série] : Le numéro de série de cette machine est imprimé. Le numéro de série nécessite une zone. Le numéro de série est attribué au moment de l'expédition de cette machine. Pour plus de détails sur les réglages, contacter le S.A.V. • [N° Contrôle Distribution] : Le nombre de copies spécifié est imprimé. Le numéro de contrôle de distribution nécessite une zone. Entrez le numéro de contrôle de distribution et sélectionnez "Numéro seul" ou "Mettre zéros devant (8 chiffres au total)" comme format de sortie. Élément Description [Trame Copie Prot. MdP] Spécifiez le contraste d'un motif. [Relief Fond] est sélectionné comme trame. [Taille Texte] Sélectionnez la taille du texte à imprimer entre Minimal, Standard ou Grand. [Trame du fond] Sélectionnez la trame du fond parmi huit types. Élément Description [Type Tampon répétitif] Sélectionnez un type de Tampon répétitif à imprimer. [Paramètres Détaillés] Spécifiez la couleur, la densité et taille du texte du tampon répétitif à imprimer. bizhub 652/552 7-29 7.4 Impression - Application (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7 Type Tampon répétitif Paramètres Détaillés Appuyez sur [Paramètres Détaillés] pour spécifier le contraste, la taille de caractère et d'autres éléments. Position Dans l'écran Tampon répétitif, appuyez sur [Position] pour déterminer la position d'impression du tampon, par exemple, en inclinant le tampon ou en laissant un espace. Configurez les réglages suivants. - Inclinaison du Tampon répétitif dans la zone (+45 degrés/0 degré/-45 degrés). - Insertion d'un espace entre tampons répétitifs - Modification de l'ordre d'impression du tampon répétitif - Suppression du tampon répétitif ou de l'espace [Position] Sélectionnez l'inclinaison ou l'ordre d'impression du tampon répétitif à imprimer. Élément Description Élément Description [Tampon enregistré] Appuyez sur cette touche pour appliquer les images Tampon qui ont été préalablement enregistrées avec le logiciel utilitaire. • Utiliser Utilitaire Protection Copie pour enregistrer des tampons. Pour plus de détails, voir le manuel de l'utilitaire correspondant. • Les tampons enregistrés peuvent nécessiter plusieurs zones en fonction de leur contenu. [Tampon Prédéfini] Appuyez sur cette touche pour appliquer une chaîne standard comme par exemple, Copie non valide, Copie ou Privé, en tant que tampon prédéfini. Un tampon nécessite une zone. [Date/Heure] Appuyez sur cette touche pour appliquer la date et l'heure auxquelles le document a été enregistré. • [Type date] nécessite une zone. • [Type heure] nécessite une zone. [Autre] Appuyez sur cette touche pour spécifier le numéro de la tâche, le numéro de série et le numéro de contrôle de distribution avec lesquels le document a été enregistré. • [Numéro Tâche] : Le numéro de tâche du travail d'impression est imprimé. Un numéro de tâche nécessite une zone. • [Numéro de série] : Le numéro de série de cette machine est imprimé. Le numéro de série nécessite une zone. Le numéro de série est attribué au moment de l'expédition de cette machine. Pour plus de détails sur les réglages, contacter le S.A.V. • [N° Contrôle Distribution] : Le nombre de copies spécifié est imprimé. Le numéro de contrôle de distribution nécessite une zone. Entrez le numéro de contrôle de distribution et sélectionnez "Numéro seul" ou "Mettre zéros devant (8 chiffres au total)" comme format de sortie. Élément Description [Contraste] Sélectionnez la densité entre Clair, Standard ou Foncé. [Taille Texte] Sélectionnez la taille du texte à imprimer entre Minimal, Standard ou Grand. [Ecraser Trame] Sélectionnez l'impression de la trame entre [Devant (Écraser)], [Transparent] ou [Derrière]. Élément Description [Changer Position/ Supprimer] Sélectionnez le tampon répétitif à changer et appuyez sur [Changer Position]/ [Insérer Espace]/[Supprimer] pour spécifier. 7 Impression - Application (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7-30 bizhub 652/552 7.4 7.4.14 Tampon/Surimpression - En-tête/Pied de page Configurez les réglages pour insérer la tête ou le pied de page. Pour insérer la tête ou le pied de page, le contenu doit avoir été préalablement enregistré dans Réglages Administrateur. Appuyez sur Contrôle/Modif. temp. pour changer temporairement et imprimer le contenu de la tête et du pied de page enregistrés. dPour info Pour plus de détails sur l'enregistrement de la tête et du pied de page, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Contrôle/Modif. temp. Dans l'écran Régl. En-tête/Pied de page, appuyez sur [Contrôle/Modif. temp.] pour changer la tête ou le pied de page enregistrés. Élément Description [Rappeler En-tête/ Pied de page] Sélectionnez la tête ou le pied de page parmi ceux qui sont enregistrés. [Contrôle/Modif. temp.] Appuyez sur cette touche pour contrôler ou changer la tête ou le pied de page sélectionné. Pour plus de détails, voir page 7-30. [Initial.] Appuyez sur cette touche annuler l'utilisation de la tête et du pied de page temporairement modifiés. bizhub 652/552 7-31 7.4 Impression - Application (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7 Référence - Impossible de sélectionner [Détails Texte] - [Couleur texte] au cours de l'impression. 7.4.15 Tampon/Surimpression - Surimpression enregistrée Réglages Une image enregistrée est incrustée lors de l'impression des pages spécifiées. Sélectionnez [Oui] pour utiliser une image de surimpression. Référence - Les images de surimpression peuvent être enregistrées en mode Copie ainsi qu'en mode Boîte. Une image de surimpression enregistrée en mode Copie peut être utilisée pour imprimer un document conservé dans la Boîte. Une image de surimpression enregistrée depuis une image conservée dans la Boîte peut être utilisée en mode Copie. dPour info Pour plus de détails sur l'enregistrement d'une image de surimpression, voir page 7-76. Élément Description [Réglages En-tête], [Réglages Pied de page] Spécifiez s'il faut ou non imprimer un en-tête/un pied de page. Appuyez sur [Impression] pour configurer le réglage suivant. • [Texte] : Spécifiez sur l'écran tactile le texte pour la tête ou pied de page. • [Date/Heure] : Configurez la date et l'heure pour la tête ou pied de page. • [Autres] : Configurez le réglage permettant d'ajouter le numéro de contrôle de distribution, le numéro de tâche ou le numéro de série à la tête ou au pied de page. Le numéro de série est attribué au moment de l'expédition de cette machine. Pour plus de détails sur les réglages, contacter le S.A.V. [Pages] Indiquez si vous voulez imprimer la tête et le pied de page sur toutes les pages ou seulement sur la première page. [Détails Texte] Spécifiez le détails du texte à imprimer. • [Couleur texte] : sélectionnez la couleur d'impression parmi Noir, Rouge, Bleu, Vert, Jaune, Cyan ou Magenta. • [Taille texte] : sélectionnez la taille du texte à imprimer entre 8 pt, 10 pt, 12 pt ou 14 pt. • [Type texte] : sélectionnez le type de police entre Times Roman ou Helvetica. Élément Description [Rappel image surimpression] Spécifiez s'il faut imprimer une image de surimpression enregistrée sur le recto ou le verso. Appuyez sur un élément pour sélectionner une image de surimpression et configurer ses réglages. Pour plus de détails, voir page 7-32. [Pages] Sélectionnez si l'image de surimpression sélectionnée doit être imprimée sur toutes sur toutes les pages ou seulement sur la première page. 7 Impression - Application (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7-32 bizhub 652/552 7.4 Réglage Surimpression Sélectionnez une image de surimpression et configurez ses réglages. L'image peut aussi être affichée sous forme d'aperçu. Référence - Voici les trois méthodes permettant de composer une surimpression. – [Transparent] : augmente la luminosité de l'image de surimpression à superposer. Ce réglage permet d'éviter que l'original ne soit masqué par l'image de surimpression composée. – [Composition Fond (Original)] : compose l'original comme fond. L'image de surimpression est superposée à l'original lors de l'impression. – [Derrière] : compose l'image de surimpression comme fond. L'original est superposé à l'image de surimpression lors de l'impression. Élément Description [Vue Vignettes]/ [Affichage Nom] La vue Vignette permet de contrôler les images de surimpression. En mode Nom d'affichage, les images de surimpression peuvent être contrôlées au moyen de leurs noms de fichier. Sélectionnez l'image de surimpression désirée. [Paramètres Détaillés] Appuyez sur cette touche pour spécifier comment composer une image de surimpression. • [Contraste] : entrez au clavier le contraste d'une image de surimpression (au moyen d'une valeur comprise entre 20 et 100%). • [Composition] : sélectionnez Transparent, Composition Fond (Original) ou Derrière pour spécifier comment composer une image de surimpression. [Détails Image] Appuyez sur cette touche pour vérifier les détails de l'image de surimpression y compris l'aperçu image, la taille et la couleur. bizhub 652/552 7-33 7.5 Envoyer 7 7.5 Envoyer 7.5.1 Présentation des réglages Transmission Les fonctions suivantes vous permettent d'envoyer un document enregistré dans une boîte. Grâce à elles, vous pourrez envoyer aisément des données simplement en enregistrant des destinations dans cette machine sans avoir les transférer via des ordinateurs. Description de l'onglet Env. Appuyez sur [Env.] pour afficher l'écran suivant. Les éléments de réglage disponibles pour [Réglages Transmission] sont les suivants. dPour info Pour plus de détails sur les autres éléments, voir page 7-3. Élément Description Fax Permet d'envoyer par fax les données du document. E-mail Envoie les données du document comme fichier joint à un E-mail. Fax Internet Envoie via un intranet ou Internet les données du document comme fichier joint à un E-mail. Fax Adresse IP Envoie des données de document à la destination spécifiée par l'adresse IP (nom serveur) ou l'adresse E-mail de la destination. Èmis. Fichier (SMB) Envoie les données du document dans le dossier partagé de l'ordinateur spécifié. FTP Envoie les données de document au serveur FTP spécifié. WebDAV Envoie au serveur spécifié les données de document, via le réseau. No. Élément Description 1 [Envoyer] Configurez la destination et autres réglages pour envoyer les documents sélectionnés. Si vous avez sélectionné plusieurs documents, [Réglages Document] et [Applications] ne sont pas disponibles. (p. 7-35) 2 [Lier EMI] Configurez l'ordre d'impression ou un autre réglage pour imprimer deux documents sélectionnés ou plus. (p. 7-36) 1 2 7 Envoyer 7-34 bizhub 652/552 7.5 Envoyer Appuyez sur [Env.] pour afficher l'écran suivant. Vous pouvez configurer la destination de l'émission ainsi que d'autres fonctions. Lier EMI Appuyez sur [Lier EMI] pour afficher l'écran suivant après avoir spécifié l'ordre de reliure. Certains types de destination ou de fonction ne s'affichent pas puisque l'émission concerne plusieurs documents. No. Élément Description 1 Configurez les destinations Configurez les destinations. (p. 7-37) 2 Configurez les fonctions Configurez les fonctions qui peuvent être ajoutés lors de l'émission de documents. (p. 7-47) 1 2 No. Élément Description 1 Configurez les destinations Configurez les destinations. (p. 7-37) 2 Configurez les fonctions Configurez les fonctions qui peuvent être ajoutés lors de l'émission de documents. (p. 7-47) 1 2 bizhub 652/552 7-35 7.5 Envoyer 7 7.5.2 Réglages Transmission Appuyez sur [Env.] pour spécifier les destinations et les fonctions qui peuvent être ajoutées lors de l'envoi de documents. Référence - [Saisie dir.] ne s'affiche pas lorsque Saisie Manuelle Destination est réglé sur Interdit dans [Paramètres Sécurité] dans Réglages Administrateur. No. Élément Description 1 [Carnet Adresses] Appuyez sur cette touche pour sélectionner le destinataire parmi les destinations préenregistrées. 2 [Saisie dir.] Appuyez sur cette touche pour entrer directement des destinations non enregistrées. 3 [Vérif. histor] Sélectionnez les destinataires dans le journal d'émission. 4 [Rech. Adresse] Appuyez sur cette touche pour rechercher l'adresse enregistrée lorsque le serveur LDAP est utilisé. 5 [Groupe] Appuyez sur cette touche pour afficher la liste des adresses Groupe enregistrées. 6 [Recher simple] Appuyez sur cette touche pour rechercher la destination dans le carnet d'adresses. 7 [Réglages Document] Appuyez sur cette touche pour spécifier la résolution, le type de fichier ou la couleur lors de l'envoi d'un document. 8 [Réglage de communication] Appuyez sur cette touche pour configurer les réglages de communication. 9 [Applications] Appuyez sur cette touche pour spécifier des fonctions supplémentaires comme Tampon ou Impression par page. 1 2 3 4 9 5 6 7 8 7 Envoyer 7-36 bizhub 652/552 7.5 7.5.3 Combinaison Ordre Document Après avoir sélectionné les documents, appuyez sur [Lier ÉMI] pour afficher l'écran de sélection de l'ordre de liaison. Les documents seront envoyés dans l'ordre où ils sont affichés sur cet écran. Lorsque cet écran apparaît, les documents sont affichés dans l'ordre où ils ont été sélectionnés. Référence - Pour changer l'ordre, sélectionnez d'abord le document source, puis le document de destination. bizhub 652/552 7-37 7.6 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7 7.6 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7.6.1 Carnet Adresses - Recherche simple Permet de rechercher des destinations d'émission. Les méthodes suivantes sont disponibles pour rechercher les destinations enregistrées. Type d'adresse Appuyez sur cette touche pour rechercher la destination par le type d'adresse qui a été spécifié lors de l'enregistrement de la destination. dPour info Pour plus de détails sur le réglage [Carnet adresses par défaut], voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. L'écran [Recher simple] s'affiche après une pression sur [Recher simple] si [Carnet adresses par défaut] est réglé sur [Index] dans [Régl.Utilisateur] - [Param. Affichage Perso] - [Paramètres Numérisation/Fax] dans le menu Utilitaires. No. Élément Description 1 [Type d'adresse] Enregistre les adresses par type enregistré. 1 7 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7-38 bizhub 652/552 7.6 Index L'écran Index apparaît à la lettre qui a été spécifiée lors de l'enregistrement. L'écran [Index] s'affiche après une pression sur [Recher simple] si [Carnet adresses par défaut] est réglé sur [Type d'adresse] dans [Régl.Utilisateur] - [Param. Affichage Perso] - [Paramètres Numérisation/Fax] dans le menu Utilitaires. Recherche détaillée Entrez le nom de la destination ou une partie de l'adresse pour rechercher l'adresse correspondante. Sélectionnez [Nom] ou [Destinataire] et entrez une lettre d'index. No. Élément Description 1 [Index] Affiche les destinations pour chaque index enregistré. 1 bizhub 652/552 7-39 7.6 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7 Recherche détaillée - Options recherche A l'écran Option Recherche, sélectionnez une condition pour l'affichage des options de recherche. Sélectionnez les conditions de recherche supplémentaires et appuyez sur [Valider]. Référence - Pour configurer l'affichage de l'écran option recherche et des options correspondantes, utilisez [Paramètres Option Recherche] au menu Réglage. Pour plus de détails, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 7.6.2 Saisie directe Permet d'entrer comme destinataire une destination non enregistrée. Référence - Lorsque Saisie Manuelle Destination est réglé sur Gestion Individuelle dans [Réglages Sécurité] dans Réglages Administrateur, la saisie directe n'est pas disponible sauf pour Fax. 7 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7-40 bizhub 652/552 7.6 7.6.3 Saisie directe - Fax Entrez le numéro de Fax sur l'écran tactile. Prochaine Destination Appuyez sur cette touche pour continuer à spécifier d'autres destinataires. Quand la fonction Confirm. Adresse (Émiss) est spécifiée : vous êtes invité à ressaisir le numéro de fax après avoir appuyé sur [OK]. Réintroduisez le numéro de fax et appuyez sur [Départ]. Référence - [Prochaine Dest.] peut être sélectionné sur le deuxième écran de saisie. dPour info Pour plus de détails sur la fonction Confirm. Adresse (Émiss), voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 7.6.4 Saisie dir. - E-Mail Entrez l'adresse e-mail sur l'écran tactile. Référence - Vous pouvez enregistrer les noms d'utilisateur ou les noms de domaine fréquemment utilisés pour les rappeler afin d'envoyer des messages E-mail. Avant d'utiliser cette fonction, il faut enregistrer le préfixe et le suffixe dans Réglages Administrateur. Pour plus de détails sur le préfixe et le suffixe, voir le [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau]. Prochaine Destination Appuyez sur cette touche pour continuer à spécifier d'autres destinataires. bizhub 652/552 7-41 7.6 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7 7.6.5 Saisie directe - FAX Internet Entrez l'adresse e-mail sur l'écran tactile. Référence - Vous pouvez enregistrer les noms d'utilisateur ou les noms de domaine fréquemment utilisés pour les rappeler afin d'envoyer des messages E-mail. Avant d'utiliser cette fonction, il faut enregistrer le préfixe et le suffixe dans Réglages Administrateur. Pour plus de détails sur le préfixe et le suffixe, voir le [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau]. Prochaine Destination Appuyez sur cette touche pour continuer à spécifier d'autres destinataires. Capacité Réception Récepteur Sélectionnez les réglages recevables au niveau de la destination du Fax Internet. Vous pouvez sélectionner plusieurs paramètres appropriés. Élément Description [Type Compression] Sélectionnez JPEG (couleur), JPEG (niv. de gris), MMR, MR ou MH. [Format papier] Sélectionnez A3, B4 ou A4. [Définition] 600e600 dpi (Ultra Fin), 400e400 dpi (Super Fin), 200e200 dpi (Fin) ou 200e100 dpi (standard). 7 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7-42 bizhub 652/552 7.6 7.6.6 Saisie directe - Fax Adr. IP Entrez la destination du Fax Adresse IP. 7.6.7 Saisie Directe - PC (SMB) Entrez directement l'adresse du PC (SMB). Nom Serveur Spécifiez le nom d'hôte ou l'adresse IP du destinataire sur l'écran tactile. Chemin fichier Entrez le chemin du dossier de destination sur l'écran tactile. Nom d'utilisateur Entrez le nom de l'utilisateur connecté sur l'écran tactile. Élément Description [Destinataire] Entrez l'adresse IP (nom serveur) ou l'adresse E-mail de la destination. [No. de port] Entrez au clavier le numéro de port d'envoi (entrez une valeur de 1 à 65535). [Type Destination Machine] Sélectionnez [Couleur] si la machine de destination accepte l'impression couleur. [Prochaine Destination] Appuyez sur cette touche pour continuer à spécifier d'autres destinataires. bizhub 652/552 7-43 7.6 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7 Mot de passe Entrez le code d'accès de l'utilisateur connecté sur l'écran tactile. Référence Vérifiez les informations du dossier sur l'ordinateur de destination. Prochaine Destination Appuyez sur cette touche pour continuer à spécifier d'autres destinataires. 7.6.8 Saisie directe - FTP Permet d'entrer directement l'adresse FTP. Nom Serveur Spécifiez le nom d'hôte ou l'adresse IP du destinataire sur l'écran tactile. Chemin fichier Entrez le chemin du dossier de destination sur l'écran tactile. Nom d'utilisateur Entrez le nom de l'utilisateur connecté sur l'écran tactile. Appuyez sur [Anonyme] puis entrez "Anonyme". Mot de passe Entrez le code d'accès de l'utilisateur connecté sur l'écran tactile. Paramètres Détaillés Appuyez sur cette touche pour configurer des réglages plus détaillés. Prochaine Destination Appuyez sur cette touche pour continuer à spécifier d'autres destinataires. Élément Description [No de port] Entrez un numéro de port. [Mode PASV] Spécifiez s'il faut utiliser le mode PASV (Passif). [Proxy] Spécifiez s'il faut utiliser ou non un serveur proxy. 7 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7-44 bizhub 652/552 7.6 7.6.9 Saisie directe - WebDAV Entrez directement la destination WebDAV. Nom Serveur Spécifiez le nom d'hôte ou l'adresse IP du destinataire sur l'écran tactile. Chemin fichier Entrez le chemin du dossier de destination sur l'écran tactile. Nom d'utilisateur Entrez le nom de l'utilisateur connecté sur l'écran tactile. Mot de passe Entrez le code d'accès de l'utilisateur connecté sur l'écran tactile. Paramètres Détaillés Appuyez sur cette touche pour configurer des réglages plus détaillés. Prochaine Destination Appuyez sur cette touche pour continuer à spécifier d'autres destinataires. Élément Description [No de port] Entrez un numéro de port. [Proxy] Spécifiez s'il faut utiliser ou non un serveur proxy. [Paramètres SSL] Spécifiez s'il faut ou non utiliser le protocole SSL pour l'envoi. bizhub 652/552 7-45 7.6 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7 7.6.10 Vérif. histor L'Historique des tâches affiche les cinq dernières destinations de fax envoyés par cette machine. Vous pouvez sélectionner les destinations dans cet historique. 7.6.11 Recherche Adresse L'onglet [Rech. Adresse] s'affiche lorsque le serveur LDAP est configuré dans Réglages Administrateur. Référence - Pour plus d'informations sur les paramètres du serveur LDAP, voir [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau] - Activation LDAP. - La position d'affichage de l'onglet [Rech. Adresse] varie en fonction des réglages utilisateur. Pour plus de détails, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 7 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7-46 bizhub 652/552 7.6 7.6.12 Recherche LDAP - Recherche simple Entrez un mot-clé de recherche et appuyez sur [Lancer recherche] pour rechercher l'adresse de destination sur le serveur LDAP spécifié. 7.6.13 Recherche LDAP - Recherche Avancée Spécifiez plusieurs conditions de recherche pour chercher l'adresse cible. Nom Entrez le nom sur l'écran tactile. Adr. E-Mail Entrez l'adresse e-mail sur l'écran tactile. Numéro de Fax Entrez le numéro de Fax sur l'écran tactile. Nom Entrez le nom de famille sur l'écran tactile. Prénom Entrez le prénom sur l'écran tactile. Ville Entrez le nom de la ville sur l'écran tactile. bizhub 652/552 7-47 7.6 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7 Nom Entreprise Entrez le nom de la société sur l'écran tactile. Département Entrez le département sur l'écran tactile. OU/ET/DÉBUT/FINIT PAR Sélectionnez les conditions de recherche parmi OU, ET, DÉBUT ou FINIT PAR. Si aucune condition n'est spécifiée, appuyez sur [Non]. 7.6.14 Présentation des réglages document Configurez les réglages document comme la résolution ou le type de fichier. 7.6.15 Réglages Document - Définition Sélectionnez la résolution pour l'émission de fax. Référence - Cette fonction n'est pas disponible en cas d'exécution de Lier EMI. 7 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7-48 bizhub 652/552 7.6 7.6.16 Réglages Document - Type Fichier Spécifiez le type de fichier des données à transmettre. Type Fichier Les types de fichier disponibles sont les suivants. Référence - JPEG ne peut être sélectionné lorsque plusieurs documents sont liés pour être envoyés. - Si vous sélectionnez JPEG, [Séparation Page] est automatiquement sélectionné et réglé sur [1 Chaq. X page(s)] dans Réglage Numérisation. - Vous pouvez spécifier le format de compression lors de l'enregistrement d'un fichier TIFF en couleurs. Pour plus de détails, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. - Impossible de sélectionner un PDF compact pendant l'envoi d'une tâche enregistrée dans une boîte depuis le pilote d'imprimante. Cryptage Si le format de fichier [PDF] ou [PDF compact] est sélectionné, vous pouvez spécifier le niveau de cryptage. Élément Description [PDF] Enregistre les données au format PDF. [PDF Compact] Fichier PDF davantage compressé. [TIFF] Enregistre les données au format TIFF. [JPEG] Enregistre les données au format JPEG. [XPS] Enregistre les données au format XPS. [XPS Compact] Enregistre les données dans un fichier XPS, davantage compressé. bizhub 652/552 7-49 7.6 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7 Cryptage - Paramètres Détaillés Configurez les réglages de permission détaillés lorsque les autorisations relatives au document permission sont spécifiées dans [Cryptage]. Appuyez sur [Suivt. ] pour configurer en détail les réglages Modifier Permissions. Élément Description [Niveau de cryptage] Sélectionnez le niveau de cryptage. [Mot de passe] Configurez cet élément si vous sélectionnez le code d'accès pour le type de cryptage. Entrez le code d'accès nécessaire à l'ouverture des données cryptées (32 caractères max.). Pour confirmation, saisissez deux fois le mot de passe. [Permissions Document] Configurez cet élément si vous sélectionnez le code d'accès pour le type de cryptage. Entrez le mot de passe nécessaire au changement des permissions document (32 caractères max.). Pour confirmation, saisissez deux fois le mot de passe. Élément Description [Impression Autorisée] Indiquez si vous souhaitez autoriser ou interdire l'impression des données. [Basse résolution] apparaît quand Niveau de cryptage est réglé sur [Niveau Élevé]. [Extraire Documents/ Images] Sélectionnez s'il faut permettre ou interdire l'extraction d'images texte. 7 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7-50 bizhub 652/552 7.6 Surimpression Tampon Appuyez sur cette touche pour sélectionner la manière de composer le contenu à intégrer au Tampon/Surimpression. Élément Description [Modifier Permissions] Sélectionnez le niveau d'autorisation concernant les modifications du document, y compris la signature, l'introduction ou le commentaire de données. bizhub 652/552 7-51 7.6 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7 PDF Contours PDF Outline peut être sélectionné quand PDF compact est sélectionné comme type de fichier. Cette fonction procède au traitement des contours des caractères garantissant une image d'affichage lisse. Elle est également disponible lors de la modification de données avec une application telle que Adobe Illustrator. dPour info Cette fonction vous permet de spécifier la précision du traitement des contours lors de la création de données PDF Contours. Pour plus de détails, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Réglage Numérisation Spécifiez un ensemble de données. Élément Description [Image] Sélectionnez ce réglage pour insérer le texte sous forme d'image. [Texte] Sélectionnez ce réglage pour insérer le texte en tant que texte. • La date, l'heure, le numéro de page, la tête ou le pied de page est intégré comme texte. • Le tampon est composé comme une image. Élément Description [Multi Page] Enregistre toutes les données numérisées dans un seul fichier. Cet élément ne peut pas être spécifié en même temps que le type de fichier JPEG. [Séparation Page] Scinde les données numérisées pour enregistrer dans un seul fichier chaque nombre de pages spécifié. Entrez au clavier le nombre de pages à enregistrer dans un fichier. • [Séparation Page] ne peut être sélectionné lorsque plusieurs documents sont liés pour être envoyés. [Méthode Fichier Joint E-mail] Spécifier la méthode à utiliser pour joindre un fichier à un E-mail si Séparation Page est sélectionné. • [Tous fich. envoyés comme un (1) e-mail] : joint tous les fichiers à un seul E-mail. • [Un (1) fichier par e-mail] : joint un fichier à un E-mail. 7 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7-52 bizhub 652/552 7.6 7.6.17 Réglages Document - Couleur Configurez les réglages couleur pour les documents à envoyer. Les données qui ont été enregistrés avec cette machine contiennent les données couleur même si elles sont enregistrées en niveaux de gris ou en noir et blanc ; elles peuvent donc être changées en couleur lors de l'envoi. Référence - Cette fonction n'est pas disponible en cas d'exécution de Lier EMI. - Un document qui a été enregistré en niveaux de gris ou en noir et blanc avec une autre machine ne contient pas les données couleur ; il ne peut donc pas être changé en couleur lors de l'envoi. 7.6.18 Présentation des Réglages de Communication Configurez les lignes de communication, la signature numérique et autres réglages de communication. Élément Description [Utiliser réglage couleur existant] Envoie les documents avec le réglage couleur utilisé lors de l'enregistrement. [Couleurs] Envoie les documents en couleurs. [Niv.Gris] Envoie les documents en niveaux de gris. [Noir] Envoie les documents en noir et blanc. bizhub 652/552 7-53 7.6 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7 7.6.19 Réglages de Communication - Réglages Ligne Description des réglages Ligne Configurez les réglages Ligne pour la transmission fax. EMI Outremer Permet d'envoyer des fax à des destinations où les conditions de communication sont médiocres et où la vitesse de transmission est faible. Référence - Cette fonction ne peut pas être utilisée en même temps que les fonctions suivantes. – Émission en relève (TX) – Réception en relève – Bulletin d'affichage ECM OFF Le Mode de Correction d'erreurs (ECM) est désactivé pour l'envoi des données. L'ECM est un mode de correction d'erreur défini par l'ITU-T (International Telecommunication Union - Telecommunication Standardization Sector). Les télécopieurs équipés d'un dispositif ECM communiquent entre-eux en confirmant que les données envoyées sont sans erreurs. Ainsi, la communication peut être facilitée par l'absence de perturbations dues aux bruits sur la ligne, etc. Si la présence de bruits est fréquente, la communication peut prendre un tout petit peu plus de temps que lorsque l'ECM est désactivé. A la fin de l'opération d'envoi, la machine active automatiquement ECM ON. Référence - Cette machine envoie des fax avec la fonction ECM activée (ECM ON) par défaut sauf si ECM OFF est spécifié. - Cette fonction ne peut pas être utilisée en même temps que les fonctions suivantes. – Réception en relève – Émission en relève (TX) – V.34 Désactivé – Enregistrement Bulletin – Réception Relève Bulletin V.34 Désactivé Le mode de communication V34 est utilisée pour les communications Super G3 par télécopie. Toutefois lorsque la machine distante ou cette machine est connectée à une ligne via un standard (autocommutateur PBX), les conditions de la ligne téléphonique peuvent faire obstacle à l'établissement d'une communication en mode Super G3 mode. Dans ce cas, il est recommandé de désactiver le mode V34 pour envoyer les données. Une fois l'émission terminée, cette machine repasse automatiquement en mode V34. Référence - Cette fonction ne peut pas être utilisée en même temps que les fonctions suivantes. – Réception en relève – Émission en relève (TX) 7 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7-54 bizhub 652/552 7.6 – Enregistrement Bulletin – Réception Relève Bulletin – ECM OFF Vérif. Dest. & envoyer Le numéro de fax spécifié est comparé au numéro de fax distant (CSI) et les données ne sont envoyées que lorsque ces numéros de fax correspondent. S'ils ne correspondent pas, la communication échoue, évitant ainsi une erreur d'émission. Référence - Pour utiliser la fonction Vérif.Dest.& envoyer, il faut préalablement enregistrer le numéro de fax local dans la machine distante. Sélection ligne Vous pouvez spécifier [Ligne 1] ou [Ligne 2] pour envoyer des données quand deux kits Fax en option sont installés. Spécifiez la ligne utilisée pour la transmission. Si vous sélectionnez [Non réglé], c'est la Ligne 1 ou la Ligne 2 qui sera utilisée pour la transmission, selon celle qui est disponible. Si les deux lignes sont libres, la Ligne 1 est utilisée en premier. Référence - Vous ne pouvez pas spécifier une ligne quand [Configuration Ligne 2] est réglé sur [Récept. seulement] dans [Réglage multi lignes]. Pour plus de détails sur la fonction Réglage multi lignes, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. - Dans le cas de l'utilisation de deux lignes extérieures ou d'extension, veillez à spécifier la ligne que vous utiliserez. Si vous sélectionnez [Non réglé], une erreur d'envoi peut survenir. 7.6.20 Réglages de Communication - Réglages E-Mail Paramètres E-Mail Spécifiez le nom du document, le sujet, l'adresse d'origine et le corps du message pour l'envoi de messages E-mail. Nom Document Le nom du fichier à enregistrer est affiché. Ce nom du document peut aussi être spécifié sur l'écran [Classer document]. Le nom du document y compris celui spécifié par la suite sera appliqué à cette colonne. Le nombre maximum de caractères autorisé est de 30. bizhub 652/552 7-55 7.6 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7 Titre Le texte spécifié au menu Utilitaires s'affiche automatiquement. Appuyez sur [Saisie dir.] pour modifier le contenu. Le nombre maximum de caractères est de 64. De Affiche l'adresse E-mail de l'Administrateur spécifié dans le menu Utilitaires. Référence - L'adresse e-mail de cette machine est utilisée pour le fax Internet. - Il n'est pas possible de saisir directement l'adresse lorsque [Changer l'adresse expéditeur] est réglé sur Interdit dans les réglages Administrateur - [Réglage Système] - [Accès Restreint Utilisateur] - [Accès Restreint à Param. Tâches]. Pour plus de détails sur le réglage [Changer l'adresse expéditeur], voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 7 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7-56 bizhub 652/552 7.6 Corps de texte Le corps du texte de l'e-mail tel que spécifié au menu Utilitaires s'affiche. Appuyez sur [Saisie dir.] pour modifier le contenu. La saisie peut comporter 256 caractères maximum. 7.6.21 Réglages de Communication - Paramètres URL Dest. URL Dest. La fonction URL Destination permet de spécifier l'adresse E-mail à laquelle l'achèvement d'une tâche et l'emplacement des données peuvent être notifiées. L'URL contient des informations pointant vers une boîte. Cliquez sur le lien inclus dans le texte pour accéder directement à l'écran de la boîte. Référence - Les destinations que vous pouvez spécifier pour le réglage de l'URL de notification englobent les destinations Boîte de la machine principale, FTP, PC (SMB) et WebDAV. - Paramètres URL Dest. n'est pas actif lors de l'envoi de messages E-mail ou de fax. - Si le mode d'authentification ou le code d'accès Boîte est activé, l'écran de saisie du code d'accès correspondant au mode d'authentification en vigueur apparaît. À l'issue de tous les processus d'authentification, l'écran Boîte apparaît. bizhub 652/552 7-57 7.6 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7 Recherche détaillée Vous pouvez faire une recherche d'adresses e-mail a partir des destinations enregistrées. Entrez le nom de la destination ou une partie de l'adresse pour rechercher l'adresse correspondante. Sélectionnez [Nom] ou [Destinat.] et entrez une lettre d'index. Saisie directe Entrez l'adresse e-mail sur l'écran tactile. Référence - Vous pouvez enregistrer les noms d'utilisateur ou les noms de domaine fréquemment utilisés pour les rappeler afin d'envoyer des messages E-mail. Avant d'utiliser cette fonction, il faut enregistrer le préfixe et le suffixe dans Réglages Administrateur. Pour plus de détails sur le préfixe et le suffixe, voir le [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau]. 7 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7-58 bizhub 652/552 7.6 7.6.22 Réglages de Communication - Réglage Méthod Comm. Spécifiez la méthode d'émission ou de réception des données. Émission différée Spécifiez l'heure d'envoi. L'envoi des fax aux heures de tarif réduit tel que la nuit ou le matin tôt peut réduire les coûts de communication. Utilisez le clavier pour spécifier l'heure de début de la communication. Référence - Elle est spécifiée en heures et en minutes. - Il n'est pas possible de spécifier la date. bizhub 652/552 7-59 7.6 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7 Transmission par code (Mot Passe Émission) Cette fonction permet d'envoyer un document en y joignant le code d'accès. Si le télécopieur du destinataire est paramétré pour les réceptions en réseau fermé, le télécopieur de l'expéditeur devrait envoyer un fax avec le même mot de passe que le mot de passe de réception en réseau fermé. Référence - Cette fonction ne peut être utilisée que si la machine distante est un de nos modèles et si elle est compatible avec la réception en réseau fermé. - Entrez le code d'accès au clavier. Transmission F-Code (FonctionTX Code F) Cette fonction permet d'envoyer des documents à une Boîte utilisateur spécifique de la machine distante, en entrant l'Adresse Secondaire et le Mot de passe. La transmission F-Code peut être utilisée pour les transmissions sécurisées et les transmissions relais. Référence - Pour pouvoir utiliser F-Code pour l'émission, la machine distante doit être compatible avec cette fonction. Élément Description Émiss. sécurisée Les documents sont envoyés sur la Boîte de réception confidentielle de la machine distante. Entrez le numéro de la Boîte de destination dans la boîte d'adresse secondaire et entrez le mot de passe dans la boîte Mot de passe. Émission relais Les documents sont envoyés sur la Boîte utilisateur de distribution relais de la machine distante, lorsque la machine distante est compatible avec la fonction de distribution relais. Entrez le numéro de la boîte Relais dans le champ Adresse SUB et le code d'accès dans la case Code d'accès. 7 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7-60 bizhub 652/552 7.6 7.6.23 Réglages de Communication - Cryptage E-Mail Cet élément s'affiche lorsque [Réglages Communication S/MIME] est réglé sur [Activé] dans Réglages Administrateur - [Paramètres réseau] - [Réglages E-Mail]. Spécifiez s'il faut crypter les e-mails envoyés depuis cette machine. dPour info Pour plus d'informations sur les réglages de communication S/MIME, voir le [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau]. 7.6.24 Réglages de Communication - Signature numérique Cet élément s'affiche lorsque [Réglages Communication S/MIME] est réglé sur [Activé] dans Réglages Administrateur - [Paramètres réseau] - [Réglages E-Mail]. Sélectionnez s'il faut ajouter une signature numérique aux e-mails envoyés depuis cette machine. Référence - En fonction des Réglages Communication S/MIME, il se peut que vous ne puissiez pas ajouter de signature numérique ou que vous soyez obligé d'en ajouter une. dPour info Pour plus d'informations sur les réglages de communication S/MIME, voir le [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau]. 7.6.25 Réglages de Communication - Réglages En-tête Fax Spécifiez s'il faut joindre l'identifiant de l'expéditeur (TTI) lors de l'envoi des documents. Sélectionnez le nom de l'expéditeur dans la liste des noms d'expéditeur. Référence - Pour enregistrer le contenu des Informations d'en-tête à ajouter à l'original, utilisez [Informations En-tête] dans le menu Utilitaires. Pour plus de détails, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. - Pour enregistrer les modalités d'intégration des Informations d'en-tête, utilisez [Position En-tête/Pied pag] dans le menu Utilitaires. Pour plus de détails, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. bizhub 652/552 7-61 7.6 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7 7.6.26 Présentation des réglages Applications Configurez les autres réglages (Tampon/Surimpression et Impress. par page) disponibles pour envoyer les documents. 7.6.27 Applications - Tampon/Surimpression - Date/Heure Pour la procédure de configuration, voir page 7-21. 7.6.28 Applications - Tampon/Surimpression - Numéro Page Pour la procédure de configuration, voir page 7-22. 7.6.29 Applications - Tampon/Surimpression - Tampon Permet d'imprimer sur les pages une chaîne de caractères prédéfinie, comme "URGENT" par exemple. Élément Description [Type Tampon/ Tampons prédéfinis] Sélectionnez un type de tampon, comme par exemple URGENT, REPONSE SOUHAITEE ou COPIE INTERDITE. Pages Sélectionnez si la date et l'heure doivent être imprimés sur toutes les pages ou uniquement sur la première page. [Taille Texte] Sélectionnez la taille du texte à imprimer, entre Minimal ou Standard. [Couleur texte] Sélectionnez la couleur d'impression parmi Noir, Rouge, Bleu, Vert, Jaune, Cyan et Magenta. [Position Impress.] Spécifier la position d'impression. Pour procéder à un réglage plus fin de la position d'impression, appuyez sur [Ajuster Position]. Spécifiez la longueur du décalage de la position d'impression vers la gauche, la droite, le haut et le bas en indiquant une valeur comprise entre 1/16 et 1-15/16 pouces (0,1 et 50,0 mm). 7 Envoyer (Boîte Public, Privé ou Groupe) 7-62 bizhub 652/552 7.6 7.6.30 Applications - Tampon/Surimpression - En-tête/Pied de page Pour la procédure de configuration, voir page 7-30. 7.6.31 Applications - Impress. par page Spécifiez s'il faut imprimer les documents lors de l'émission. Configurez aussi les réglages d'impression. Élément Description [Copies] Utilisez le pavé numérique pour saisir le nombre de copies. Vous pouvez spécifier un nombre compris entre 1 et 9999. [Recto/ Recto-Verso] Sélectionnez Recto ou Recto-Verso. [Agraf.] Sélectionnez s'il faut agrafer les feuilles imprimées. [Réglage] - [Position - Agrafage] Si vous sélectionnez le type d'agrafage, spécifiez la position. bizhub 652/552 7-63 7.7 Réglages Archivage (boîtes Public, Privé ou Groupe) 7 7.7 Réglages Archivage (boîtes Public, Privé ou Groupe) 7.7.1 Présentation des réglages Archivage Vous pouvez renommer ou supprimer les documents enregistrés dans une Boîte Public, Privé ou Groupe afin de pouvoir organiser les documents dans la boîte. Les fonctions disponibles sont les suivantes. Description de l'onglet Réglages Archivage Appuyez sur [Réglages Archivage] pour afficher l'écran suivant. Les éléments de réglage disponibles pour [Réglages Archivage] sont les suivants. dPour info Pour plus de détails sur les autres éléments, voir page 7-3. Élément Description Supprimer Supprime un document devenu inutile, comme un document déjà envoyé ou imprimé. Modif. Nom Permet de renommer un document enregistré. Déplacer Déplace dans une autre boîte Public, Privé ou Groupe les données d'un document enregistré. Copie Copie dans une autre boîte Public, Privé ou Groupe les données d'un document enregistré. Enregistrer dans mémoire externe Enregistre un document d'une boîte utilisateur vers une mémoire externe connectée à cette machine. Détails Document Permet de vérifier la date et l'heure où un document a été enregistré ainsi que de contrôler l'image d'aperçu. No. Élément Description 1 [Supprimer] Supprime le document sélectionné. 2 [Modif. Nom] Permet de renommer le document sélectionné. 3 [Déplacer] Configurez les réglages permettant de déplacer le document sélectionné. 4 [Copie] Configurez les réglages permettant de copier le document sélectionné. 5 [Enregistrer dans Mémoire externe] Enregistre le document sélectionné dans la mémoire externe. 2 3 4 5 1 7 Réglages Archivage (boîtes Public, Privé ou Groupe) 7-64 bizhub 652/552 7.7 7.7.2 Suppression de documents Vous pouvez supprimer des fichiers devenus inutiles, comme les fichiers déjà imprimés. Vous pouvez sélectionner plusieurs fichiers et les supprimer en une seule fois. Après avoir vérifié les détails du document, appuyez sur [Supprimer]. 7.7.3 Modif. Nom Permet de renommer un document enregistré. Entrez un nouveau nom sur l'écran tactile. Référence - Une fois défini, le nouveau nom du document sera utilisé comme nom de fichier. Notez que si vous renommez le document que vous envisagez d'envoyer, il faut tenir compte des critères de nom et autres conditions incontournables établies par le serveur de destination. - Au besoin, il est possible de renommer le document juste avant de l'envoyer. 7.7.4 Déplacer les documents Permet de déplacer dans une autre boîte un document enregistré. Une boîte Public, Privé ou Groupe peut être sélectionnée comme boîte de destination. Sélectionnez la boîte de destination, vérifiez les données du document et appuyez sur Départ sur le panneau de contrôle ou [Départ] sur l'écran tactile. Référence - Le contenu de l'affichage d'une boîte Privé ou Groupe varie en fonction de l'utilisateur connecté. - Il n'est pas nécessaire d'entrer le code d'accès même s'il est spécifié dans la boîte de destination. bizhub 652/552 7-65 7.7 Réglages Archivage (boîtes Public, Privé ou Groupe) 7 7.7.5 Copie Copie dans une autre boîte les données d'un document enregistré. Une boîte Public, Privé ou Groupe peut être sélectionnée comme boîte de destination. Sélectionnez la boîte de destination, vérifiez les données du document et appuyez sur Départ sur le panneau de contrôle ou [Départ] sur l'écran tactile. Référence - Le contenu de l'affichage d'une boîte Privé ou Groupe varie en fonction de l'utilisateur connecté. - Il n'est pas nécessaire d'entrer le code d'accès même s'il est spécifié dans la boîte de destination. 7.7.6 Enregistrer dans mémoire externe Vous pouvez enregistrer un document archivé dans une Boîte utilisateur vers une mémoire externe. Appuyez sur [Réglages Document] pour configurer les réglages d'un document à enregistrer. Référence - Pour plus d'informations sur la mémoire externe, voir page 7-97. - Vous pouvez enregistrer plusieurs documents ensemble. - Il est impossible de renommer un document pendant qu'il est en cours d'enregistrement. Avant d'enregistrer un document, changez le nom du fichier comme vous le souhaitez. 7 Réglages Archivage (boîtes Public, Privé ou Groupe) 7-66 bizhub 652/552 7.7 Réglages Document Vous pouvez spécifier la résolution, le type de fichier et la couleur du document à enregistrer. Si vous sélectionnez plusieurs documents, les réglages s'appliquent à tous les documents. Réglages Document - Définition Sélectionnez la définition du document à enregistrer. bizhub 652/552 7-67 7.7 Réglages Archivage (boîtes Public, Privé ou Groupe) 7 Réglages Document - Type Fichier Lors de la spécification du type de fichier, sélectionnez [Oui]. Les éléments de réglage disponibles sont les suivants. Réglages Document - Couleur Pour la procédure de configuration, voir page 7-52. 7.7.7 Détails Document Vérifiez les détails d'un document enregistré sur l'écran tactile. Affichage des Informations détaillées Sélectionnez un document et appuyez sur [Détails Document] pour en vérifier les informations. Les informations suivantes sont affichées. Élément Description [Type Fichier] Sélectionnez le type du fichier à enregistrer. [Cryptage] Si le format de fichier PDF ou PDF compact est sélectionné, vous pouvez spécifier le niveau de cryptage. Pour plus de détails, voir page 7-48. [PDF Contours] Configurez cet élément quand vous sélectionnez PDF compact comme type de fichier. Pour plus de détails, voir page 7-51. Élément Description [Heure Enreg.] Affiche la date et l'heure d'enregistrement du document. [Nom utilisat.] Affiche le nom d'utilisateur ou le mode (NUMÉRIS., COPIE ou IMPRESSION) dans lequel le document a été enregistré. 7 Réglages Archivage (boîtes Public, Privé ou Groupe) 7-68 bizhub 652/552 7.7 Aperçu Sur l'écran Détails du Document, appuyez sur [Aperçu] pour afficher un aperçu du document enregistré. Il est possible de visualiser l'image en taille réelle ou agrandie 2, 4 ou 8 fois. Après avoir changé de format d'affichage, utilisez les barres de défilement à droite et au bas de l'image pour visualiser la section voulue de l'image. Référence - S'il s'agit d'un document de plusieurs pages, seule l'image de la première page peut être affichée. [Nom Document] Affiche le nom du document. [No. de pages] Affiche le nombre de pages du document. [N° Tâche] Affiche le numéro de tâche d'enregistrement du document. [ ][ ] Si plusieurs documents sont sélectionnés, utilisez [ ] ou [ ] pour passer d'un document à l'autre. [Aperçu] Appuyez sur cette touche pour passer à l'écran Aperçu. Pour plus de détails, voir page 7-68. Élément Description bizhub 652/552 7-69 7.8 Applications 7 7.8 Applications 7.8.1 Présentation des réglages Applications Vous pouvez modifier un document enregistré dans une boîte Public, Privé ou Groupe en changeant l'ordre des pages ou supprimer des pages du document. Vous pouvez aussi enregistrer l'image d'un document enregistré à superposer aux données imprimées. Les fonctions disponibles sont les suivantes. Description de l'onglet Applications Appuyez sur [Applications] pour afficher l'écran suivant. Les éléments de réglage disponibles pour [Réglages Application] sont les suivants. dPour info Pour plus de détails sur les autres éléments, voir page 7-3. Élément Description Modifier document Supprime, pivote ou déplace la page sélectionnée. Enregistrer la surimpression Enregistre l'image d'un document stocké afin de la superposer aux données imprimées. Détails Document Permet de vérifier la date et l'heure où un document a été enregistré ainsi que de contrôler l'image d'aperçu. No. Élément Description 1 [Modif. document] Supprime, pivote ou déplace la page sélectionnée. 2 [Enregistrer la surimpression] Enregistre l'image d'un document stocké afin de la superposer aux données imprimées. 1 2 7 Applications 7-70 bizhub 652/552 7.8 7.8.2 Modif. document Sélectionnez un document et appuyez sur [Modifier document]. L'écran Modifier document s'affiche. Pour voir l'image d'un document avant de le modifier, appuyez sur [Aperçu/Déf. Plage]. Pour plus de détails, voir page 7-74. Modifier document - Suppr. page Vous pouvez supprimer une page spécifique d'un document enregistré. Vous pouvez par exemple supprimer les pages vierges afin de réduire le volume des données. 0 Si vous supprimez la page unique d'un document, c'est le document en entier qui sera supprimé. 0 Il vous sera impossible d'annuler la suppression ou de restaurer les pages supprimées car elles seront écrasées lors de la suppression. Si vous pensez avoir besoin de la version non modifiée du document, faites-en préalablement une copie de sauvegarde. Pour plus de détails sur la copie d'un document, voir page 7-65. 1 Sélectionnez une page à supprimer et appuyez sur [Suppr. page]. % Pour ne sélectionner que les pages impaires, appuyez sur [Pg Impaire]. % Pour ne sélectionner que les pages paires, appuyez sur [Pg paire]. % Après avoir sélectionné [Pg Impaire] ou [Pg paire], vous pouvez sélectionner la page désirée grâce à la touche de page ou annuler la sélection. 2 Vérifiez que la page spécifiée a été supprimée de l'écran. % Pour l'instant, la page spécifiée page n'est pas supprimée du document. % Dans cet exemple, les pages spécifiées (pages 1, 3 et 4) ont été supprimées. 3 Pour supprimer définitivement les pages, appuyez sur [Départ] ou sur la touche Départ du panneau de contrôle. % Pour annuler la suppression, appuyez sur [Annuler] pour revenir à l'écran Application. bizhub 652/552 7-71 7.8 Applications 7 4 Vérifiez les informations affichées à l'écran. Pour supprimer les pages, sélectionnez [Enregistrer]. % Pour annuler la suppression, appuyez sur [Ne pas enregistrer] pour revenir à l'écran Modifier Document. Les pages sélectionnées sont supprimées et le document est enregistré. Modifier document - Pivoter Page Vous pouvez faire pivoter les pages spécifiées dans un document enregistré. Si vous avez numérisé un original recto-verso, le haut et le bas peuvent être inversés d'une page à l'autre ou l'orientation peut être différente en fonction de l'orientation de l'original. Dans ce cas, vous pouvez faire pivoter les pages sélectionnées de manière à visualiser l'intégralité du document plus facilement. 0 Il sera impossible de restaurer les pages car elles sont écrasées par l'opération de rotation. Si vous pensez avoir besoin de la version non modifiée du document, faites-en préalablement une copie de sauvegarde. Pour plus de détails sur la copie d'un document, voir page 7-65. 1 Sélectionnez une page à faire pivoter et appuyez sur [Pivoter Page]. % Pour ne sélectionner que les pages impaires, appuyez sur [Pg Impaire]. % Pour ne sélectionner que les pages paires, appuyez sur [Pg paire]. % Après avoir sélectionné [Pg Impaire] ou [Pg paire], vous pouvez sélectionner la page désirée grâce à la touche de page ou annuler la sélection. Les images d'aperçu des pages sélectionnées s'affichent en même temps que l'écran de réglage de rotation. 7 Applications 7-72 bizhub 652/552 7.8 2 En contrôlant l'image d'aperçu, sélectionnez l'angle de rotation. % Vous pouvez sélectionner un angle de rotation de 90 degrés à gauche, 90 degrés à droite ou 180 degrés. % Dans cet exemple, c'est [90° à gauche] qui est sélectionné. 3 Appuyez sur [OK]. 4 Si vous êtes sûr de vouloir faire pivoter les pages sélectionnées, appuyez sur [Départ] ou sur la touche Départ du panneau de contrôle. % Dans cet exemple, les pages spécifiées (pages 1 et 2) ont fait l'objet d'une rotation. % Pour l'instant les données du document ne sont pas modifiées. 5 Vérifiez les informations affichées à l'écran. Pour pivoter les pages, sélectionnez [Enregistrer]. % Pour annuler le pivotement, appuyez sur [Ne pas enregistrer] pour revenir à l'écran Modifier Document. Les pages sélectionnées sont pivotées et le document est enregistré. bizhub 652/552 7-73 7.8 Applications 7 Modifier document - Déplacer Page Vous pouvez changer l'ordre des pages d'un document enregistré en déplaçant les pages spécifiées. 0 Il n'est pas possible de faire pivoter la page unique d'un document. 0 Il sera impossible de restaurer les pages car elles sont écrasées par l'opération de déplacement. Si vous pensez avoir besoin de la version non modifiée du document, faites-en préalablement une copie de sauvegarde. Pour plus de détails sur la copie d'un document, voir page 7-65. 0 Vous pouvez entrer directement le numéro de page correspondant à l'endroit où vous voulez déplacer la page sélectionnée. Ceci est utile lorsqu'un document se compose de plusieurs pages. Pour plus de détails, voir page 7-75. 1 Sélectionnez une page à déplacer et appuyez sur [Déplacer Page]. % Le déplacement ne peut s'appliquer qu'à une seule page à la fois. Pour déplacer deux pages ou plus, répétez les étapes ci-dessus pour chacune des pages que vous voulez déplacer. % L'exemple montre comment déplacer la page 6 et l'insérer entre les pages 2 et 3. L'écran de réglage de la destination s'affiche. 2 Sélectionnez la position de déplacement en vérifiant sur l'écran. % Pour déplacer la page sélectionnée au début du document, appuyez sur [Haut]. % Pour déplacer la page sélectionnée à la fin du document, appuyez sur [Dern Page]. % Pour déplacer la page sélectionnée et l'insérer entre deux pages, appuyez sur . 3 Appuyez sur [OK]. 7 Applications 7-74 bizhub 652/552 7.8 4 Si vous êtes sûr de vouloir faire déplacer la page sélectionnée, appuyez sur [Départ] ou sur la touche Départ du panneau de contrôle. % Pour l'instant les données du document ne sont pas modifiées. 5 Vérifiez les informations affichées à l'écran. Pour déplacer la page, sélectionnez [Enregistrer]. % Pour annuler le déplacement, appuyez sur [Ne pas enregistrer] pour revenir à l'écran Modifier Document. La page sélectionnée est déplacée et le document est enregistré. Aperçu/Définir Plage Vous pouvez spécifier une étendue de pages et contrôler les images d'aperçu lorsque le document sélectionné comporte plusieurs pages. Vous pouvez aussi changer le format d'affichage. bizhub 652/552 7-75 7.8 Applications 7 Aperçu/Spécification par saisie Cet élément s'affiche lorsque [Déplacer Page] est sélectionné. Lorsque trop de pages sont enregistrées, spécifiez la page de destination en entrant le numéro de page. Voici la procédure permettant de spécifier la destination de l'opération de déplacement. 1 Dans l'écran Déplacer page, appuyez sur [Aperçu]. L'écran Aperçu/Spécifier par saisie s'affiche. 2 Affiche la page précédente ou la page suivante de la destination. % Appuyez sur [ Aperçu Page] ou [Page suiv. ] ou entrez le numéro de page au clavier et appuyez sur [Voir]. % Vous pouvez utiliser [Zoom] pour afficher les pages sélectionnées à la taille réelle ou agrandies 2, 4 ou 8 fois. Après avoir changé de format d'affichage, utilisez les barres de défilement à droite et au bas de l'image pour visualiser la section voulue de l'image. 3 Spécifiez la position d'insertion. Élément Description [ Aperçu Page] Permet un déplacement à la page précédente. [Page suiv. ] Appuyez sur cette touche un déplacement à la page suivante. [Zoom] Il est possible de visualiser l'image en taille réelle ou agrandie 2, 4 ou 8 fois. Après avoir changé de format d'affichage, utilisez les barres de défilement à droite et au bas de l'image pour visualiser la section voulue de l'image. [Régler Plage Pages] Spécifiez l'étendue des pages à vérifier. Entrez au clavier un numéro dans les champs respectifs [De:] et [A:]. Puis, appuyez sur [Afficher page] pour afficher un aperçu de la page de début ou de fin spécifiée. Pour définir les champs [De:] ou [A:] concernant la page en cours d'aperçu, sélectionnez la touche et appuyez sur [Adapter Affichage]. 7 Applications 7-76 bizhub 652/552 7.8 % Pour déplacer la page avant la page affichée, appuyez sur [Avant]. % Pour déplacer la page après la page affichée, appuyez sur [Après]. 4 Appuyez sur [OK]. 7.8.3 Enregistrer la surimpression Permet d'enregistrer comme image de surimpression un document conservé dans une boîte. Vous pouvez superposer à un document l'image sélectionnée au moyen de [Tampon/Surimpression] dans l'onglet Impression. Cette fonction est utile lorsque vous désirez imprimer les images (comme les logos d'une société ou d'un produit) qui ne sont pas proposées par cette machine (les éléments proposés par cette machine sont les tampons et numéros de page). Référence - Vous pouvez enregistrer jusqu'à 100 images de surimpression. - Si vous sélectionnez un document de plusieurs pages, c'est la première page qui est enregistrée comme image de surimpression. bizhub 652/552 7-77 7.8 Applications 7 Enregistrer la surimpression - Nouveau Permet d'enregistrer une nouvelle image de surimpression. 1 Sélectionnez un document et appuyez sur [Enregistrer la surimpression]. 2 Appuyez sur une touche image non enregistrée et appuyez sur [Nouveau]. 3 Entrez le nom de l'image de surimpression à enregistrer et appuyez sur [Valider]. % Le nombre maximum de caractères est de 16. 4 Appuyez sur [Départ]. 7 Applications 7-78 bizhub 652/552 7.8 Enregistrer la surimpression - Écraser Vous pouvez écraser l'image de surimpression enregistrée par une nouvelle. 1 Sélectionnez un document et appuyez sur [Enregistrer la surimpression]. 2 Appuyez sur la touche de l'image à écraser et appuyez sur [Écraser]. 3 Vérifiez le message qui s'affiche, sélectionnez [Écraser]. 4 Appuyez sur [Départ]. L'image de surimpression est écrasée. bizhub 652/552 7-79 7.8 Applications 7 Paramètres Détaillés Configurez le contraste de la dernière image de surimpression enregistrée ou écrasée. % Sélectionnez la touche de l'image de surimpression cible et appuyez sur [Paramètres Détaillés]. Après avoir configuré les réglages, appuyez sur [Valider]. Élément Description [Contraste] Spécifiez la densité de l'image. Entrez au clavier une valeur de densité entre 20 et 100%. 7 Boîte Utilisateur Bulletin Bord (Système) 7-80 bizhub 652/552 7.9 7.9 Boîte Utilisateur Bulletin Bord (Système) 7.9.1 Présentation des Boîtes Utilisateur Bulletin Bord La boîte Bulletin permet d'enregistrer un document à parcourir. Un document enregistré dans la boîte Bulletin est envoyé par la fonction Émission en relève lorsqu'une invitation à émettre est envoyée par la machine distante. 7.9.2 Écran Bte Util. Bulletin Bord Sélectionnez la [Bulletin Board Boîte Utilis.] dans l'onglet [Système] pour afficher les boîtes Bulletin enregistrées. Sélectionnez la boîte Bulletin qui contient le document enregistré dans cette machine. 7.9.3 Impression d'un document dans une boîte Bulletin Il permet d'imprimer un document enregistré dans la Boîte Bulletin. Vérifiez l'aperçu ou les informations du document, appuyez sur [Départ] ou sur Départ sur le panneau de contrôle. 7.9.4 Suppression d'un document d'une boîte Bulletin Un seul document peut être enregistré dans une boîte Bulletin. Pour enregistrer un nouveau document dans la boîte Bulletin, supprimez le document qu'elle contient et envoyez un nouveau document dans la boîte Bulletin. Pour supprimer le document enregistré dans la boîte Bulletin, vérifiez sa source ou son heure d'enregistrement et appuyez sur [Supprimer]. bizhub 652/552 7-81 7.10 Boîte Émis. en relève (Système) 7 7.10 Boîte Émis. en relève (Système) 7.10.1 Présentation boîtes Émission en relève La boîte Émission en relève sert à enregistrer un document à envoyer en réponse à une demande de la part d'un destinataire. Le processus d'envoi et d'enregistrement d'un document spécifique dans la boîte Émission Dépôt s'appelle Émission en relève. 7.10.2 Impression d'un document dans la boîte Émission en relève Vous pouvez imprimer un document enregistré dans la boîte Émission en relève. Vérifiez l'aperçu ou les informations du document, appuyez sur [Départ] ou sur Départ sur le panneau de contrôle. Référence - Vous pouvez enregistrer un document dans la boîte Émission en relève en tant qu'image de surimpression. Pour plus de détails sur l'enregistrement d'une image de surimpression, voir page 7-77. 7.10.3 Suppression d'un document dans la boîte Émission en relève Un seul document peut être enregistré dans la boîte Émission en relève. Pour enregistrer un nouveau document dans la boîte Émission en relève, supprimez le document existant et procédez à l'émission en relève, du nouveau document. Pour supprimer le document enregistré dans la boîte Émission en relève, vérifiez sa source ou son heure d'enregistrement et appuyez sur [Supprimer]. dPour info Pour plus de détails sur la procédure d'émission en relève, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 7 Boîte Utilisateur Document Sécurisé (Système) 7-82 bizhub 652/552 7.11 7.11 Boîte Utilisateur Document Sécurisé (Système) 7.11.1 Présentation de la boîte Document sécurisé La boîte Document Sécurisé permet d'enregistrer un document qui a été imprimé avec spécification de l'ID et du code d'accès. Pour imprimer un document, il faut enter l'ID et le code d'accès. La procédure d'authentification varie selon le réglage Fonctions interdites si échec d'authentification dans Réglages Administrateur - [Paramètres Sécurité] - [Détails Sécurité]. Pour plus de détails, contactez l'Administrateur de cette machine. dPour info Pour plus de détails sur l'enregistrement d'un document sécurisé, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. 7.11.2 Procédure d'authentification 1 La procédure ci-dessous est à appliquer lorsque Fonctions interdites si échec d'authentification est réglé sur [Mode 1] dans [Paramètres Sécurité] - [Détails Sécurité] de Réglages Administrateur. 7.11.3 Procédure d'authentification 2 La procédure ci-dessous est à appliquer lorsque Fonctions interdites si échec d'authentification est réglé sur [Mode 2] dans [Paramètres Sécurité] - [Détails Sécurité] de Réglages Administrateur. Référence - En cas de sélection de [Mode 2], entrez le code d'accès pour chaque document même si l'ID est identique. C'est parce que vous devez d'abord sélectionner le document avant de saisir le code d'accès. C'est pour cette raison que le niveau de sécurité dans ce mode est plus élevé qu'en mode 1. Appuyez sur [Doc. Sécurisé Boîte Utilis.] Entrez l'ID du document sécurisé Entrez le code d'accès du document sécurisé Une liste de documents apparaît Sélectionnez le document à imprimer et procédez aux réglages d'impression Appuyez sur [Doc. Sécurisé Boîte Utilis.] Entrez l'ID du document sécurisé Une liste de documents apparaît Sélectionnez le document à imprimer et entrez le code d'accès du document sécurisé bizhub 652/552 7-83 7.11 Boîte Utilisateur Document Sécurisé (Système) 7 7.11.4 Impression - Impression Vous pouvez ajouter certaines fonctions à un document enregistré dans la boîte Document sécurisé lors de l'impression du document. Copies Utilisez le pavé numérique pour saisir le nombre de copies. Vous pouvez spécifier un nombre compris entre 1 et 9999. Impression Sélectionnez Recto ou Recto-Verso. Finition Pour la procédure de configuration, voir page 7-10. Combinaison Pour la procédure de configuration, voir page 7-13. Zoom Pour la procédure de configuration, voir page 7-14. Marge page Pour la procédure de configuration, voir page 7-16. Insér. Feuil/Couv/Chapitre Pour la procédure de configuration, voir page 7-17. Tampon/Surimpression Pour la procédure de configuration, voir page 7-20. 7 Boîte Utilisateur Document Sécurisé (Système) 7-84 bizhub 652/552 7.11 7.11.5 Réglages Archivage Permet de gérer un document enregistré dans la Boîte Utilisateur Document Sécurisé. Référence - Pour supprimer en une seule fois tous les documents dans la boîte Document sécurisé, sélectionnez [Réglages Boîte] - [Suppr. Docs Impr. Sécurisée] dans Réglages Administrateur. Pour plus de détails, voir page 8-19. Les éléments de réglage disponibles sont les suivants. Élément Description [Supprimer] Supprime un document devenu inutile, comme un document déjà imprimé. [Modif. nom] Permet de renommer un document enregistré. [Détails Document] Permet de vérifier la date et l'heure où un document a été enregistré ainsi que de contrôler l'image d'aperçu. bizhub 652/552 7-85 7.12 Boîte Réception Mémoire Oblig. (boîte utilisateur Système) 7 7.12 Boîte Réception Mémoire Oblig. (boîte utilisateur Système) 7.12.1 Présentation de la Boîte Réception Mémoire Oblig. La boîte Réception Mémoire Oblig. permet d'enregistrer dans la mémoire un document reçu et de l'imprimer selon les besoins. Lorsque la Réception Mémoire obligatoire est activée, un document reçu est automatiquement enregistré dans la boîte Réception Mémoire Oblig. Pour vérifier un document enregistré dans la boîte Réception Mémoire Oblig., sélectionnez [Réception Mémoire Obligat. Boîte Utilis.] dans l'onglet [Système], puis entrez le code d'accès qui a été spécifié lorsque la réception Mémoire obligatoire a été activée. dPour info Pour plus de détails sur la spécification du code d'accès pour la Réception Mémoire obligatoire, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 7.12.2 Impression Sélectionnez un document à imprimer et appuyez sur [Impression]. Une fois que le document spécifié a été imprimé, les données sont automatiquement supprimées. 7.12.3 Réglages Archivage Il est possible de gérer un document enregistré dans la boîte Réception Mémoire Oblig. Les éléments de réglage disponibles sont les suivants. Élément Description [Supprimer] Permet de supprimer un document qui n'a pas besoin d'être imprimé. [Modif. Nom] Permet de renommer un document enregistré. [Détails Document] Permet de vérifier la date et l'heure où un document a été enregistré ainsi que de contrôler l'image d'aperçu. 7 Boîte Annotation (Système) 7-86 bizhub 652/552 7.13 7.13 Boîte Annotation (Système) 7.13.1 Présentation des fonctions Boîte Annotation Les boîtes Annotation servent à attribuer automatiquement un numéro aux documents enregistrés et à ajouter ce numéro lors de l'impression ou de l'envoi d'un document. Vous pouvez pré-enregistrer le numéro à attribuer lors de la création de la boîte et le changer lors de l'impression ou de l'envoi d'un document. Pour les fonctions que vous pouvez configurer lors de l'impression ou de l'envoi de documents, voir page 7-9 et les sections qui suivent. Sélectionnez [Annotation Boîte Utilis.] dans l'onglet [Système] et appuyez sur [Utilis/Archiv]. Les boîtes Annotation enregistrées s'affichent. Référence - Pour enregistrer la boîte Annotation, procédez depuis Réglages Administrateur. Pour plus de détails, voir page 8-16. - En ce qui concerne les types de numéros qui peuvent être imprimés dans les boîtes Annotation, voir page 7-89. - Pour imprimer les numéros spécifiés dans la boîte Annotation sans enregistrer un document dans la boîte, réglez le Délai suppression auto document sur [Rejeter]. Cette fonction est utile pour gérer les numéros qui sont ajoutés aux documents copiés. Spécifiez le Délai suppression auto document lorsque vous créez une boîte Annotation. Pour plus de détails, voir page 8-16. Si vous ouvrez une boîte, vous pouvez configurer les réglages d'impression et d'émission. 7.13.2 Impression - Fonction de base Pour la procédure de configuration, voir page 7-9. 7.13.3 Impression - Marge page Pour la procédure de configuration, voir page 7-16. bizhub 652/552 7-87 7.13 Boîte Annotation (Système) 7 7.13.4 Impression - Insér. Feuil/Couv/Chapitre- Couverture Pour la procédure de configuration, voir page 7-17. 7.13.5 Impression - Insér. Feuil/Couv/Chapitre - Insertion Feuille Pour la procédure de configuration, voir page 7-19. 7.13.6 Impression - Insér. Feuil/Couv/Chapitre - Chapitres Pour la procédure de configuration, voir page 7-20. 7.13.7 Impression - Tampon/Surimpression - Date/Heure Pour la procédure de configuration, voir page 7-21. 7.13.8 Impression - Tampon/Surimpression - Numéro Page Pour la procédure de configuration, voir page 7-22. 7.13.9 Impression - Tampon/Surimpression - Tampon Pour la procédure de configuration, voir page 7-23. 7.13.10 Préférences d'impression - Tampon/Composition - Sécurité Copie - Protection Copie Pour la procédure de configuration, voir page 7-24. 7.13.11 Préférences d'impression - Tampon/Composition - Sécurité Copie - Pare-copie Pour la procédure de configuration, voir page 7-26. 7.13.12 Impression - Tampon/Composition - Sécurité Copie - Copie Prot. MdP Pour la procédure de configuration, voir page 7-27. 7.13.13 Impression - Tampon/Surimpression - Tampon répétitif Pour la procédure de configuration, voir page 7-28. 7.13.14 Impression - Tampon/Surimpression - Surimpression enregistrée Pour la procédure de configuration, voir page 7-31. 7.13.15 Description de l'onglet Env. Pour la procédure de configuration, voir page 7-33. 7.13.16 Env. - Saisie dir. - E-mail Pour la procédure de configuration, voir page 7-40. 7.13.17 Env. - Saisie dir. - PC (SMB) Pour la procédure de configuration, voir page 7-42. 7 Boîte Annotation (Système) 7-88 bizhub 652/552 7.13 7.13.18 Env. - Saisie dir. - FTP Pour la procédure de configuration, voir page 7-43. 7.13.19 Env. - Saisie dir. - WebDAV Pour la procédure de configuration, voir page 7-44. 7.13.20 Env. - Vérif. histor. Pour la procédure de configuration, voir page 7-45. 7.13.21 Env. - Recherche LDAP - Recher simple Pour la procédure de configuration, voir page 7-46. 7.13.22 Env. - Recherche LDAP - Recherche Avancée Pour la procédure de configuration, voir page 7-46. 7.13.23 Env. - Réglages Document - Définition Pour la procédure de configuration, voir page 7-47. 7.13.24 Env. - Réglages Document - Type Fichier Pour la procédure de configuration, voir page 7-48. 7.13.25 Env. - Réglages Document - Couleur Pour la procédure de configuration, voir page 7-52. 7.13.26 Env. - Réglage communication - Réglages E-Mail Pour la procédure de configuration, voir page 7-54. 7.13.27 Env. - Réglage communication - Paramètres URL Dest. Pour la procédure de configuration, voir page 7-56. 7.13.28 Env. - Réglage communication - Cryptage E-Mail Pour la procédure de configuration, voir page 7-60. 7.13.29 Env. - Réglage communication - Signature numérique Pour la procédure de configuration, voir page 7-60. 7.13.30 Env. - Applications - Tampon/Surimpression - Date/Heure Pour la procédure de configuration, voir page 7-61. 7.13.31 Env. - Applications - Tampon/Surimpression - Numéro Page Pour la procédure de configuration, voir page 7-61. bizhub 652/552 7-89 7.13 Boîte Annotation (Système) 7 7.13.32 Env. - Applications - Tampon/Surimpression - Tampon Pour la procédure de configuration, voir page 7-61. 7.13.33 Env. - Applications - Impress. par page Pour la procédure de configuration, voir page 7-62. 7.13.34 Env. - Applications - Changer Texte Texte Numérotation Permet d'ajouter du texte au numéro à imprimer. Vous pouvez entrer jusqu'à 20 caractères. Date/Heure Sélectionnez le format de l'heure et de la date à imprimer. Contraste Sélectionnez le contraste des numéros d'annotation à imprimer. 7 Boîte Annotation (Système) 7-90 bizhub 652/552 7.13 Type Numéro Sélectionnez le format de sortie (nombre de chiffres) des numéros d'annotation à imprimer. Position d'impression Sélectionnez la position d'impression. bizhub 652/552 7-91 7.13 Boîte Annotation (Système) 7 7.13.35 Réglages Archivage Il est possible de gérer un document enregistré dans une boîte Annotation. Les éléments de réglage disponibles sont les suivants. 7.13.36 Applications - Enregistrer la surimpression Pour la procédure de configuration, voir page 7-76. Élément Description [Supprimer] Supprime un document devenu inutile, comme un document déjà imprimé. [Modif. Nom] Permet de renommer un document enregistré. [Détails Document] Permet de vérifier la date et l'heure où un document a été enregistré ainsi que de contrôler l'image d'aperçu. 7 Boîte Ré-émission Fax (Système) 7-92 bizhub 652/552 7.14 7.14 Boîte Ré-émission Fax (Système) 7.14.1 Présentation de la Boîte Ré-émission Fax La boîte Retransmission Fax sert à enregistrer pour une durée prédéterminée, un document, qui n'a pu être envoyé, à l'issue du nombre de rappels spécifié dans Réglage Paramètre Ligne, parce que la machine distante était occupée. Cette boîte utilisateur vous permet de transférer ultérieurement un document enregistré ou de l'imprimer pour confirmation. Sélectionnez [Ré-émission Boîte Utilis.] dans l'onglet [Système] et appuyez sur [Utilis/Archiv]. La liste des documents enregistrés s'affichent. Référence - Avant qu'un document ne puisse être enregistré dans la boîte Retransmission Fax, il faut activer la boîte Retransmission Fax dans [Réglage fax] dans Réglages Administrateur. Pour plus de détails sur ces réglages, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 7.14.2 Impression - Épreuve Avant de retransmettre un document enregistré, vous pouvez l'imprimer pour confirmation. Les données ne sont pas supprimées après avoir été imprimées. Sélectionnez un document à imprimer et appuyez sur [Épreuve]. Vérifiez les informations du document et appuyez sur [Départ]. 7.14.3 Env. - Fax Permet de retransmettre un document enregistré. Sélectionnez un document, sélectionnez l'onglet [Env.] et appuyez sur [Fax]. Référence - Vous pouvez spécifier une nouvelle destination lors de la retransmission d'un document. Vous pouvez spécifier la nouvelle destination dans Carnet d'adresses, Saisie dir. ou Historique tâches. - Vous pouvez configurer les Réglages Transmission lorsque vous retransmettez un document enregistré. Vous pouvez aussi configurer les réglages Ligne et les réglages En-tête Fax. Pour plus de détails, voir page 7-53 et page 7-60. - Une fois que le document spécifié a été entièrement envoyé, les données sont automatiquement supprimées. bizhub 652/552 7-93 7.14 Boîte Ré-émission Fax (Système) 7 7.14.4 Réglages Archivage - Supprimer Arrête la retransmission et supprime le document voulu. Sélectionnez un document, sélectionnez l'onglet [Réglages Archivage] et appuyez sur [Supprimer]. 7 Boîte PDF Crypté Mot de Passe (Système) 7-94 bizhub 652/552 7.15 7.15 Boîte PDF Crypté Mot de Passe (Système) 7.15.1 Présentation de la Boîte PDF Crypté Mot de Passe Si vous utilisez PageScope Web Connection ou PageScope Direct Print pour imprimer un fichier PDF enregistré avec un mot de passe spécifié ou si vous imprimez des données PDF cryptées enregistrées dans la mémoire externe, les données sont automatiquement conservées dans la boîte PDF Crypté Mot de Passe. Sélectionnez [PDF Cryptés Mot de Passe Boîte Utilis.] dans l'onglet [Système] et appuyez sur [Utilis/Archiv]. La liste des documents enregistrés s'affichent. Référence - Lorsque l'Authentification utilisateur est activée sur cette machine, seules s'affichent les données PDF cryptées avec mot de passe qui ont été enregistrées par l'utilisateur connecté. 7.15.2 Impr/Enreg - Impr/Enreg Sélectionnez un document à imprimer ou enregistrer et appuyez sur [Impr/Enreg]. Lors de l'impression ou de l'enregistrement d'un document, entrez le mot de passe attribué au fichier PDF. Une fois l'impression ou l'enregistrement terminé, les documents de la Boîte PDF Crypté Mot de Passe sont automatiquement supprimés. Référence - La commande d'impression émise par votre ordinateur spécifie s'il faut imprimer ou enregistrer. Vous ne pouvez pas modifier une commande d'impression en commande d'enregistrement ou inversement. 7.15.3 Réglages Archivage - Supprimer Vous pouvez supprimer un document enregistré si vous n'avez plus besoin de l'imprimer. Sélectionnez un document à supprimer et appuyez sur [Supprimer]. bizhub 652/552 7-95 7.16 Boîte Utilisat. ID & Imprimer (Système) 7 7.16 Boîte Utilisat. ID & Imprimer (Système) 7.16.1 Présentation de la Boîte ID & Imprimer Voir documents Cet élément apparaît quand les réglages Authentification utilisateur sont configurés. Un document enregistré dans cette boîte peut être imprimé par l'utilisateur du document lorsque l'utilisateur est connecté à cette machine. Lorsque vous imprimez sur cette machine un document depuis un ordinateur via le réseau en entrant le nom d'utilisateur et le mot de passe, le document est temporairement enregistré dans la boîte ID & Imprimer. % Sélectionnez [ID & Imprimer Boîte Utilis.] dans l'onglet [Système] et appuyez sur [Utilis/Archiv]. La liste des documents enregistrés s'affichent. Référence - Lorsque des documents enregistrés sont présents dans la boîte ID & Imprimer, les touches suivantes s'affichent dans l'écran de connexion. Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe et appuyez sur la touche désirée. – [Lancer Impression] : appuyez sur cette touche pour imprimer les documents enregistrés dans la boîte ID & Imprimer sans se connecter à cette machine. – [Impress. & Connexion] : appuyez sur cette touche pour vous connecter à cette machine et imprimer les documents enregistrés dans la boîte ID & Imprimer. – [Connexion] : appuyez sur cette touche pour vous connecter à cette machine mais sans imprimer les documents. Une fois connecté, vous pouvez imprimer ou supprimer des documents enregistrés dans la boîte ID & Imprimer. - Les documents peuvent être enregistrés dans la boîte ID & Imprimer même lorsque l'Authentification utilisateur n'est pas activée. De plus, les travaux enregistrés par des utilisateur Publics peuvent être enregistrés dans la boîte ID & Imprimer. Pour plus de détails, voir page 8-24. - Une fois l'impression des documents terminée, les données de la boîte ID & Imprimer sont automatiquement supprimées. Un écran permettant de confirmer si vous voulez vraiment supprimer les données apparaît en fonction de la configuration des Réglages Administrateur. dPour info Pour plus de détails sur l'impression d'un document depuis un ordinateur dans la boîte ID & Imprimer, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. 7.16.2 Impression - Impression 1 Sélectionnez un document à imprimer et appuyez sur [Impression]. 7 Boîte Utilisat. ID & Imprimer (Système) 7-96 bizhub 652/552 7.16 2 Sélectionnez si le document doit être supprimé après impression. 7.16.3 Réglages Archivage - Supprimer Sélectionnez un document à supprimer et appuyez sur [Supprimer]. bizhub 652/552 7-97 7.17 Mémoire externe (Système) 7 7.17 Mémoire externe (Système) 7.17.1 Dispositif de mémoire externe Dispositifs de mémoire externe pris en charge Les critères relatifs aux dispositifs de mémoire externe pour cette machine sont les suivants. - Dispositif Mémoire Flash USB compatible avec l'interface USB (1.1/2.0) - Dispositif Mémoire formatée FAT32 - Une capacité mémoire jusqu'à 2 Go est recommandée. - La fonction Sécurité n'a pas été ajoutée, ou elle a été désactivée. Référence - Si la capacité mémoire excède 4 Go, la mémoire USB peut ne pas fonctionner correctement lorsqu'elle est connectée à cette machine. - La mémoire USB ne sera pas utilisable si elle est reconnue comme lecteur multiple par l'ordinateur. Connexion du dispositif de mémoire externe 0 Utilisez le connecteur USB situé du côté le plus proche du panneau de contrôle. N'utilisez pas le connecteur USB situé près du côté arrière car il sert pour les périphériques en option. 0 Ne pas déconnecter le dispositif de mémoire externe pendant l'enregistrement d'un document dans la mémoire externe ou pendant l'impression d'un document enregistré dans la mémoire externe. 0 N'utilisez pas de dispositif USB autre que la mémoire Flash USB (comme un disque dur ou hub USB). 0 Ne pas connecter ni déconnecter la mémoire USB tant que le sablier est visible sur le panneau de contrôle pendant que la machine est active. 0 ne pas déconnecter la mémoire USB juste après l'avoir connectée. % Raccordez le dispositif de mémoire externe au connecteur USB sur le côté latéral de la machine. Lorsque le dispositif de mémoire externe est raccordé, une icône apparaît en bas de l'écran et l'écran suivant s'affiche. Si vous voulez immédiatement utiliser la mémoire externe, sélectionnez le but prévu. Si vous n'utilisez pas la mémoire externe, sélectionnez [Fermer]. 7 Mémoire externe (Système) 7-98 bizhub 652/552 7.17 Référence - L'objet prévu de la mémoire externe à afficher varie en fonction des réglages de l'administrateur. 7.17.2 Écran Mémoire externe Lorsque le dispositif de mémoire externe est connecté, sélectionnez [Mémoire externe] pour afficher la structure des dossiers. Entrer un chemin de fichier Sur l'écran tactile, vous pouvez spécifier le chemin de fichier pointant vers le dossier contenant le document à imprimer. Appuyez sur [Chemin Fichier] et entrez le chemin de fichier. Référence - Assurez-vous que la longueur totale du chemin de fichier et du nom de fichier n'excède pas 250 caractères. Si le nombre de caractères dépasse cette limite, le fichier ne s'affiche pas. Sélectionner un fichier Vous pouvez imprimer les types de fichier suivants : PDF, JPEG, TIFF et XPS. Sélectionnez la liste un document de l'un de ces types. Référence - L'impression recto-verso, la perforation ou l'agrafage ne sont pas compatibles avec les fichiers JPEG et XPS. - L'impression n'est pas possible quand l'impression est interdite par les paramètres de sécurité d'un fichier PDF. - Cette machine prend en charge l'impression de fichiers PDF de Version 1.6 ou antérieure. - Seuls les fichiers d'un type autorisant l'impression s'affichent dans la liste. - L'accès au fichier échoue lorsque la longueur totale du chemin de fichier et du nom de fichier dépasse 250 caractères. - Au maximum, 200 fichiers imprimables peuvent être affichés dans le dossier du chemin de fichier spécifié. Si le dossier contient 200 fichiers ou plus, l'affichage de l'écran de la liste des fichiers risque de prendre plus de temps. Imprimer des données PDF cryptées Pour imprimer les données PDF cryptées enregistrées dans le dispositif de mémoire externe, sélectionnez les données sur l'écran Mémoire externe et imprimez les données. Lorsque la commande d'impression est émise, les données PDF cryptées de la mémoire externe sont enregistrées dans la boîte PDF Crypté Mot de Passe de cette machine. Accédez à la boîte PDF Crypté Mot de passe de cette machine et imprimez le document. dPour info Pour la boîte PDF Crypté Mot de Passe, voir page 7-94. bizhub 652/552 7-99 7.17 Mémoire externe (Système) 7 Déplacement vers le dossier parent Pour déplacer un fichier vers le dossier parent, appuyez sur [Haut]. Ouvrir un dossier Pour vérifier le contenu d'un dossier spécifique, appuyez sur [Ouvrir]. Impression Sélectionnez un document à imprimer et appuyez sur [Impression]. L'écran Détails Impression s'affiche. Détails Document Vous pouvez vérifier la date de modification, le nom de fichier et autres propriétés du document sélectionné. 7.17.3 Impression - Fonction de base Appuyez sur [Impression] pour afficher l'écran suivant. Copies Utilisez le pavé numérique pour saisir le nombre de copies. Vous pouvez spécifier un nombre compris entre 1 et 9999. Impression Sélectionnez Recto ou Recto-Verso. Position Reliure Si vous sélectionner Recto-Verso dans [Impression], sélectionnez la position de reliure. 7 Mémoire externe (Système) 7-100 bizhub 652/552 7.17 Finition Pour la procédure de configuration, voir page 7-10. Référence - L'impression recto-verso, la perforation ou l'agrafage ne sont pas compatibles avec les fichiers JPEG et XPS. Papier Sélectionnez un magasin destiné au papier d'impression. 7.17.4 Impression - Applications Tampon/Surimpression - Date/Heure Pour la procédure de configuration, voir page 7-21. Tampon/Surimpression - Numéro Page Pour la procédure de configuration, voir page 7-22. Tampon/Surimpression - Tampon Pour la procédure de configuration, voir page 7-23. Tampon/Composition - Sécurité Copie - Protection Copie Pour la procédure de configuration, voir page 7-24. Tampon/Composition - Sécurité Copie - Pare-copie Pour la procédure de configuration, voir page 7-26. Tampon/Composition - Sécurité Copie - Copie Prot. MdP Pour la procédure de configuration, voir page 7-27. Tampon/Surimpression - Tampon répétitif Pour la procédure de configuration, voir page 7-28. bizhub 652/552 7-101 7.18 Mobile/PDA (Système) 7 7.17.5 Réglages Archivage - Enreg. dans Boîte utilisateur Cette fonction permet d'enregistrer dans une Boîte utilisateur un document archivé dans la mémoire externe. Spécifiez la Boîte Utilisateur et le nom du document et appuyez sur [Départ] ou sur Départ sur le panneau de contrôle. 7.18 Mobile/PDA (Système) Cette fonction vous permet d'imprimer un document archivé dans un téléphone cellulaire ou un agenda électronique via une communication Bluetooth ou d'enregistrer ce même document dans une Boîte utilisateur. 7.18.1 Environnement d'exploitation Les téléphones cellulaires et les agendas électroniques connectables sur cette machine et le fichier imprimable doivent remplir les conditions suivantes. Référence - Pour imprimer des documents à partir d'un téléphone cellulaire ou d'un agenda électronique, il vous fait le kit d'interface local EK-605. De même qu'il faut activer les réglages pour une communication Bluetooth. Contactez votre S.A.V au préalable. - Si vous ne pouvez pas accéder au fichier lien en essayant d'afficher un fichier XHTML, soit le document ne sera pas imprimé soit il sera imprimé dans un cadre noir selon le paramétrage dans les [Régl.Utilisateur] - [Réglage Mobile/PDA] - [Notif. Erreur Lien Fichier]. - Pour accéder au fichier de lien pour imprimer un fichier XHTML, les [Réglages WebDAV] de cette machine sont requis. - Pour utiliser un proxy pour la connexion, enregistrez un serveur proxy dans [Réglages Administrateur] - [Paramètres réseau] - [Réglages WebDAV] - [Réglages Client WebDAV] - [Adresse d'hôte] et réglez [Régl.Utilisateur] - [Réglage Mobile/PDA] - [Utilisation Serveur Proxy] sur [Activé]. - La vitesse de communication risque de chuter ou la communication risque d'être coupée en raison d'obstacles, d'un champ magnétique ou de l'électricité statique. - Les documents protégés et les données d'image risquent de ne pas être envoyés en fonction du réglage de sécurité du téléphone cellulaire ou de l'agenda électronique. Élément Description [Boîte utilis.] Sélectionnez la boîte Public, Privé ou Groupe pour y enregistrer des données. [Nom Document] Spécifiez le nom du document à enregistrer. • Si vous sélectionnez plusieurs fichiers, il n'est pas possible de spécifier le nom du document. Protocole de communication Bluetooth Ver. 2.0 + EDR Profil de prise en charge OPP/BPP/SPP Type de fichier pris en charge PDF/CPDF/XPS/CXPS/TIFF/JPEG/XHTML/RepliGo • Pour les types XHTML de fichier, la machine prend en charge le code de caractère d'UTF-8/Shift-JIS/ISO-8859 ainsi que les extensions de fichier de JPEG/ JPG/PNG. • Cette machine prend en charge RepliGo version 2.1.0.8. 7 Mobile/PDA (Système) 7-102 bizhub 652/552 7.18 7.18.2 Mobile/PDA - Imprimer Référence - Pour enregistrer dans une Boîte un fichier archivé dans un téléphone cellulaire ou un agenda électronique ou pour imprimer ce fichier, configurez à l'avance le réglage approprié dans Réglages Administrateur. Pour plus de détails, voir page 8-24. Pour utiliser une communication Bluetooth, le paramètre Bluetooth doit être activé sur cette machine. Pour plus de détails, voir le [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau]. - Si l'authentification utilisateur est spécifiée sur cette machine, même un utilisateur enregistré ne peut imprimer de document à moins que l'impression depuis un téléphone cellulaire ou un agenda électronique ne soit autorisée dans le réglage de la machine. Pour les questions relatives à l'authentification utilisateur, contactez l'administrateur de cette machine. Saisie du code PIN Si vous entrez un code PIN à 4 chiffres depuis un téléphone cellulaire ou un agenda électronique, une connexion est établie et les données sont envoyées à cette machine pour l'impression. Référence - Recherchez le code PIN dans le manuel d'instructions ou les instructions de réglage du téléphone cellulaire ou de l'agenda électronique. Vérifier les préférences d'impression Vous pouvez vérifier un aperçu des réglages pour imprimer les données reçues. dPour info Pour configurer les paramètres d'impression, sélectionnez [Configuration Téléphone Cellulaire//PDA] dans le menu Utilitaires. Pour plus de détails, voir page 8-12. bizhub 652/552 7-103 7.18 Mobile/PDA (Système) 7 7.18.3 Mobile/PDA - Enregistrer Saisie du code PIN Si vous entrez un code PIN à 4 chiffres depuis un téléphone cellulaire ou un agenda électronique, une connexion est établie et les données sont envoyées à cette machine pour l'enregistrement dans une Boîte utilisateur. Référence - Recherchez le code PIN dans le manuel d'instructions ou les instructions de réglage du téléphone cellulaire ou de l'agenda électronique. 7 Mobile/PDA (Système) 7-104 bizhub 652/552 7.18 8 Réglages Boîte bizhub 652/552 8-3 8.1 Structure des menus Réglages Boîte 8 8 Réglages Boîte 8.1 Structure des menus Réglages Boîte Voici les menus et éléments permettant de configurer les réglages Boîte dans le menu Utilitaires. 8.1.1 Mode Utilisateur Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau 1 [Enregistrement 1-Touche/Boîte] 2 [Créer Boîte utilisateur] (p. 8-6) 1 [Boîte Utilisat. Public/Privé] (p. 8-6) [Nouveau] [Modifier] [Supprimer] 2 [Boîte Utilisat.] (p. 8-7) [Nouveau] [Modifier] [Supprimer] 3 [Boîte Relais] (p. 8-9) [Nouveau] [Modifier] [Supprimer] 2 [Régl. Utilisateur] 2 [Param. Affichage Perso] 3 [Réglages Boîte] (p. 8-10) [Onglet par Défaut] [Touche Raccourci 1] [Touc. Raccourci 2] [Réglage Mobile/ PDA] [Notif. Erreur Lien Fichier] (p. 8-11) [Utilisation Serveur Proxy] (p. 8-11) [Impression] (p. 8-12) [Impression] [Papier] [Finition] [Marge page] [Tampon/ Surimpression] 8 Structure des menus Réglages Boîte 8-4 bizhub 652/552 8.1 8.1.2 Réglages Administrateur Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau 1 [Réglage Système] 0 [Réglages Boîte] (p. 8-19) 1 [Supprimer Bte util. inutilisée] (p. 8-19) 2 [Supprimer Docs. Impr. sécurisée] (p. 8-19) 3 [Délai suppress Impress. sécuris] (p. 8-20) 4 [Délai suppress PDF cryptés] (p. 8-20) 5 [Délai suppress ID & Imprimer] (p. 8-21) 6 [Réglage attente doc] (p. 8-21) 7 [Réglages Fonction Mémoire Externe] (p. 8-22) [Enregistrer document] [Imprimer Document] [Numéris. Document Mémoire Externe] 8 [Boîte Util. Autor./Interd.] (p. 8-22) 9 [Réglage ID & Imprimer Supprimer après impression] (p. 8-23) 0 [Réglage Délai Suppression Doc] (p. 8-23) bizhub 652/552 8-5 8.1 Structure des menus Réglages Boîte 8 3 [Enregistrement 1-Touche/Boîte] 2 [Créer Boîte utilisateur] (p. 8-15) 1 [Boîte Public/ Privé] (p. 8-6) [Nouveau] [Modifier] [Supprimer] [Supprimer Boîte Vide] (p. 8-7) 2 [Boîte Utilisat.] (p. 8-7) [Nouveau] [Modifier] [Supprimer] 3 [Boîte Relais] (p. 8-9) [Nouveau] [Modifier] [Supprimer] 4 [Boîte Annotation] (p. 8-16) [Nouveau] [Modifier] [Supprimer] 4 [Réglage Maxi. Boîtes] (p. 8-17) [Gestion Boîte maximum] [Réglage Maxi. Boîtes] 4 [Identification Utilisateur/Suivi Compte] 2 [Système d'Authentification] 1 [Paramètres admin.] [Paramètres ID & Imprimer] (p. 8-24) 9 [Connexion système] 5 [Réglage Mobile/PDA] (p. 8-24) 0 [Paramètres Sécurité] 2 [Régl Admin Boîte Utilisat] (p. 8-25) 4 [Détails Sécurité] [Impression Sécurisée seulem.] (p. 8-26) 6 [Paramétrage HDD] 1 [Vérifier Capac. Disque Dur] (p. 8-26) 2 [Écraser données Disque Dur] (p. 8-27) [Méthode écrasement] [Priorité cryptage] [Priorité écrasement] 3 [Écraser toutes les données] (p. 8-28) 4 [Code d’accès DD] (p. 8-29) 5 [Formater disque dur.] (p. 8-30) 6 [Réglage cryptage DD] (p. 8-30) 8 [Réglages Tampon] 1 [Régl. Horodatage] (p. 8-31) [Impress.] [Envoi] Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau 8 Réglage Mode Utilisateur 8-6 bizhub 652/552 8.2 8.2 Réglage Mode Utilisateur 8.2.1 Création d'une boîte Boîte Public, Privé ou Groupe Permet de créer une boîte Public, Privé ou Groupe. Vous pouvez configurer les éléments suivants lors de la création d'une boîte. Référence - Pour changer la configuration d'une boîte créée, sélectionnez la boîte concernée et appuyez sur [Modifier]. - Si [Modifier] est sélectionné, il n'est pas possible de changer le numéro de la boîte. - Pour supprimer une boîte créée, sélectionnez la boîte concernée et appuyez sur [Supprimer]. Page (1/2) Élément Description [N° Boite] Affiche automatiquement un numéro qui n'a pas encore été attribué. Pour spécifier un numéro de boîte, appuyez sur [N° Boîte], puis entrez au clavier le numéro de boîte (entre 1 et 999999999). [Nom Boîte] Appuyez sur [Nom boîte] et entrez le nom de la boîte sur le panneau de contrôle (maximum 20 caractères). Spécifier des numéros différents pour les boîtes utilisateur permet de créer des boîtes de même nom. [Code d’accès] Spécifiez un code d'accès pour limiter l'accès à la boîte. Appuyez sur [Code d'accès] et entrez le mot de passe sur le panneau de contrôle (8 caractères max.). [Index] Sélectionnez le type d'index. [Type] Sélectionnez [Public], [Privé] ou [Groupe] en fonction des réglages Authentification utilisateur ou Compte Département. Si vous avez sélectionné [Privé], spécifiez-en l'utilisateur titulaire. Pour sélectionner le titulaire, utilisez la page Changer titulaire. Si vous avez sélectionné [Groupe] indiquez le compte propriétaire. Pour sélectionner le compte propriétaire, utilisez la page Changer propriétaire. bizhub 652/552 8-7 8.2 Réglage Mode Utilisateur 8 Page (2/2) Supprimer Boîte Vide (Réglages Administrateur) Recherche et supprime automatiquement une boîte vide si la boîte Public, Privé ou Groupe a été créée dans Réglages Administrateur. Appuyez sur [Supprimer Boîte Vide] dans l'écran Créer boîte. Bulletin Boîte Utilis. Créer Boîte Bulletin. Vous pouvez créer jusqu'à 10 boîtes Bulletin. Les éléments de réglage disponibles sont les suivants. Référence - Pour changer la configuration d'une boîte créée, sélectionnez la boîte concernée et appuyez sur [Modifier]. - Si [Modifier] est sélectionné, il n'est pas possible de changer le numéro de la boîte. - Pour supprimer une boîte créée, sélectionnez la boîte concernée et appuyez sur [Supprimer]. Élément Description [Délai suppression auto document] Spécifiez la période entre la date/l'heure d'enregistrement ou de prélèvement d'un document dans une Boîte utilisateur et la date/l'heure de suppression automatique. • Le Délai de suppression peut être spécifié non seulement en nombre de jours mais aussi en heures. Pour spécifier l'heure, entrez la valeur numérique, par pas de 1 minute et dans une plage de 5 minutes à 12 heures. • Pour ne pas supprimer les documents, sélectionnez [Enregistr.]. • La possibilité de cette opération est subordonnée aux Réglages Administrateur. [Récept. confid.] Cet élément apparaît si le kit fax en option est installé. Sélectionnez s'il faut ajouter la fonction Réception confidentielle à une boîte utilisateur. Lors de l'attribution de la fonction Réception confidentielle, entrez le code d'accès de Réception confidentielle. • Pour confirmation, entrez une nouvelle fois le code d'accès de Réception confidentielle. 8 Réglage Mode Utilisateur 8-8 bizhub 652/552 8.2 Page (1/2) Page (2/2) Élément Description [N° Boite] Affiche automatiquement un numéro qui n'a pas encore été attribué. Pour spécifier un numéro de boîte, appuyez sur [N° Boîte], puis entrez au clavier le numéro de boîte (entre 1 et 999999999). [Nom Boîte] Appuyez sur [Nom boîte] et entrez le nom de la boîte sur le panneau de contrôle (maximum 20 caractères). Spécifier des numéros différents pour les boîtes utilisateur permet de créer des boîtes de même nom. [Code d’accès] Spécifiez un code d'accès pour limiter l'accès à la boîte. Appuyez sur [Code d'accès] et entrez le mot de passe sur le panneau de contrôle (8 caractères max.). [Type Boîte] Sélectionnez [Public], [Privé] ou [Groupe] en fonction des réglages Authentification utilisateur ou Compte Département. Si vous avez sélectionné [Privé], spécifiez-en l'utilisateur titulaire. Pour sélectionner le titulaire, utilisez la page Changer titulaire. Si vous avez sélectionné [Groupe] indiquez le compte propriétaire. Pour sélectionner le compte propriétaire, utilisez la page Changer propriétaire. Élément Description [Délai suppression auto document] Spécifiez la période entre la date/l'heure d'enregistrement ou de prélèvement d'un document dans une Boîte utilisateur et la date/l'heure de suppression automatique. • Le Délai de suppression peut être spécifié non seulement en nombre de jours mais aussi en heures. Pour spécifier l'heure, entrez la valeur numérique, par pas de 1 minute et dans une plage de 5 minutes à 12 heures. • Pour ne pas supprimer les documents, sélectionnez [Enregistr.]. bizhub 652/552 8-9 8.2 Réglage Mode Utilisateur 8 Boîte Relais Vous pouvez créer jusqu'à cinq boîtes relais. Les éléments de réglage de création et de modification sont les suivants. Référence - Pour changer la configuration d'une boîte créée, sélectionnez la boîte concernée et appuyez sur [Modifier]. - Si [Modifier] est sélectionné, il n'est pas possible de changer le numéro de la boîte. - Pour supprimer une boîte créée, sélectionnez la boîte concernée et appuyez sur [Supprimer]. dPour info Pour plus de détails sur l'enregistrement de la tête et du pied de page, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Élément Description [N° Boîte.] Affiche automatiquement un numéro qui n'a pas encore été attribué. Pour spécifier un numéro de boîte, appuyez sur [N° Boîte], puis entrez au clavier le numéro de boîte (entre 1 et 999999999). [Nom Boîte] Appuyez sur [Nom boîte] et entrez le nom de la boîte sur le panneau de contrôle (maximum 20 caractères). Spécifier des numéros différents pour les boîtes utilisateur permet de créer des boîtes de même nom. [Destination Relais] Sélectionnez une destination relais pour envoyer les données depuis la boîte relais. Enregistrez à l'avance la destination relais en tant que destination groupe. • Lors de l'enregistrement d'une destination groupe comme destination relais, veillez à appliquer préalablement la numérotation abrégée à la destination groupe. [Mot de passe EMI Relais] Spécifiez un code d'accès pour limiter l'accès à la boîte. Appuyez sur [Mot de passe EMI Relais] et entrez le mot de passe sur le panneau de contrôle (8 caractères max.). 8 Réglage Mode Utilisateur 8-10 bizhub 652/552 8.2 8.2.2 Paramètres Affichage Perso - Configurer la boîte Vous pouvez personnaliser l'écran Boîte afin de l'adapter à votre environnement de travail. Onglet par Défaut Spécifiez la page Boîte qui doit s'afficher lorsque la touche [Boite] a été actionnée sur le panneau de contrôle. Référence - [Public] : affiche la page Boîte Public. - [Privé] : affiche la page Boîte Privé lorsque l'Authentification utilisateur est activée. - [Système] : affiche la page Boîte Système. - [Groupe] : affiche la page Boîte Groupe lorsque Compte Département est activé. Touche de raccourci Cette fonction vous permet d'ajouter 2 touches raccourci au maximum dans la zone en bas à droite de la page. Elle est disponible lors de l'enregistrement de la boîte Système fréquemment utilisée comme touche de raccourci. Référence - Un touche de raccourci s'affiche seulement en mode Boîte une fois que la touche [Boite] a été actionnée. En cas de passage au mode Numérisation/Fax ou Copie, la touche de raccourci de la boîte concernée n'apparaît pas. - Si la Touche de Raccourci 1 est configurée, [Sélection Langue] ne s'affiche pas. bizhub 652/552 8-11 8.2 Réglage Mode Utilisateur 8 8.2.3 Réglage Mobile/PDA - Notif. Erreur Lien Fichier Cette fonction vous permet de spécifier le traitement à effectuer s'il vous est impossible d'accéder à un fichier de lien en cas de tentative d'impression d'un fichier XHTML depuis un téléphone cellulaire ou un agenda électronique. (par défaut : [MARCHE]) - [MARCHE] : imprime une partie de fichier lien dans un cadre noir. - [ARRÊT] : n'imprime pas un fichier de lien. 8.2.4 Réglage Mobile/PDA - Utilisation Serveur Proxy Cette fonction vous permet de spécifier s'il faut utiliser un serveur proxy pour accéder à un fichier de lien lors de l'impression d'un fichier XHTML depuis un téléphone cellulaire ou un agenda électronique. (par défaut : [ARRÊT]) - [MARCHE] : utilise un serveur proxy. - [ARRET] : n'utilise pas de serveur proxy. Référence - En cas d'utilisation d'un serveur proxy pour la connexion, sélectionnez [Réglages Administrateur] - [Paramètres réseau] - [Param. WebDAV] - [Paramètres Client WebDAV] - [Adresse du serveur proxy] pour enregistrer le serveur proxy désiré. Pour plus de détails, voir le [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau]. 8 Réglage Mode Utilisateur 8-12 bizhub 652/552 8.2 8.2.5 Réglage Mobile/PDA - Réglages Impression En cas d'utilisation d'un téléphone cellulaire ou d'un agenda électronique pour imprimer un document via cette machine, configurez les réglages d'impression. De base - Impression Sélectionnez Recto ou Recto-Verso. De base - Papier Sélectionnez le format du papier d'impression si les données envoyées ne contiennent pas d'informations sur le format du papier. De base - Finition Spécifiez Pli/Reliure, Agraf. ou Perfo. bizhub 652/552 8-13 8.2 Réglage Mode Utilisateur 8 Référence - Le nombre de trous perforés dépend du pays dans lequel vous vous trouvez. Applications - Marge Sélectionnez la position de la marge. Applications - Tampon/Surimpression - Date/Heure Pour la procédure de configuration, voir page 7-21. Applications - Tampon/Surimpression - Numéro Page Pour la procédure de configuration, voir page 7-22. Applications - Tampon/Surimpression - Tampon Pour la procédure de configuration, voir page 7-23. Applications - Tampon/Composition - Sécurité Copie - Protection Copie Pour la procédure de configuration, voir page 7-24. Applications - Tampon/Composition - Sécurité Copie - Pare-copie Pour la procédure de configuration, voir page 7-26. Applications - Tampon/Composition - Sécurité Copie - Copie Prot. MdP Pour la procédure de configuration, voir page 7-27. Applications - Tampon/Surimpression - Tampon répétitif Pour la procédure de configuration, voir page 7-28. 8 Réglages Administrateur 8-14 bizhub 652/552 8.3 8.3 Réglages Administrateur 8.3.1 Autorisations de boîte Types d'utilisateurs Cette machine est destinée aux utilisateurs de plusieurs niveaux. C'est pourquoi la fonction Boîte propose en plus de l'Administrateur de cette machine, l'élément "Administrateur de boîtes". Voici les types de boîtes accessibles en fonction des types d'utilisateur. Référence - Pour se connecter à cette machine en tant qu'Administrateur de boîtes, effectuez les étapes suivantes lors du réglage Authentification utilisateur. – Entrez "boxadmin" dans la case Nom utilisateur. – Entrez le code d'accès spécifié à la page 8-25 dans la case Code d'accès. Boîte Public et boîte Privé ou Groupe Voici les fonctions disponibles de la (1) boîte Public accessibles à tous les utilisateurs et de la (2) boîte Privé ou Groupe accessibles à certains utilisateurs seulement. *1 Les utilisateurs enregistrés ne peuvent gérer que les boîtes qu'ils ont créées. *2 L'Administrateur de boîtes et l'administrateur peuvent gérer les boîtes sans avoir à entrer le code d'accès même si son introduction a été spécifiée pour les boîtes. Élément Description Utilisateur public Si l'Authentification utilisateur est désactivée, chaque utilisateur est connecté en tant qu'utilisateur Public. Utilisateur enregistré Il s'agit de l'utilisateur enregistré par l'Administrateur lorsque l'Authentification utilisateur est activée. Administrateur de boîtes Public Il s'agit de l'utilisateur qui se connecte comme Administrateur de boîtes lorsque l'Authentification utilisateur est activée. Cet utilisateur peut accéder à toutes les boîtes, qu'un code d'accès ait été spécifié ou non. Administrateur C'est l'utilisateur responsable de cette machine. Cet utilisateur peut créer, modifier ou supprimer toutes les boîtes utilisateur, qu'elles soient protégées par un code d'accès ou non. Fonction Créer Boîte utilisateur Vérifier, télécharger ou supprimer un document Réglage Changer Boîte Supprimer boîte utilisateur Type Boîte Public Privé ou Groupe Public Privé ou Groupe Public Privé ou Groupe Public Privé ou Groupe Utilisateur public o - o - o - o - Utilisateur enregistré o o o o*1 o o*1 o o*1 Administrateur de boîtes Public o*2 o*2 o*2 o*2 o*2 o*2 o*2 o*2 Administrateur o o - - o*2 o*2 o*2 o*2 bizhub 652/552 8-15 8.3 Réglages Administrateur 8 8.3.2 Création d'une boîte Vous pouvez enregistrer une nouvelle boîte. Voici les types de boîtes qui peuvent être enregistrées. Référence - Si l'Authentification utilisateur ou Compte Département sont désactivées, la boîte enregistrée comme boîte Privé ou Groupe est sauvegardée comme boîte Public. Cependant le nom de la boîte reste inchangé. - Quand Authentification utilisateur ou Compte Département est activé, entrez l'ID et le code d'accès pour vous connecter à cette machine. Après cela, veillez à appuyer sur [Connexion] ou sur Code sur le panneau de contrôle pour achever le processus d'authentification. Si l'authentification n'est pas complète, il n'est pas possible de créer une boîte Privé ou Groupe. - Si le Kit Fax en option est installé, vous pouvez configurer les réglages Réception confidentielle (Fonction TX code F) comme fonction d'extension d'une boîte Public, Privé ou Groupe. Pour plus de détails sur la fonction Réception confidentielle, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. - Si le réglage Authentification utilisateur est configuré, vous pouvez spécifier un Administrateur de boîtes. Un administrateur de boîtes a accès à toutes les boîtes Public, Privé et Groupe. Référence - Si le paramètre [Règles Mot Pass] est activé, vous ne pouvez pas créer de mot de passe contenant moins de huit caractères. - Si le mot de passe de la Boîte utilisateur enregistré contient moins de huit caractères, ajoutez le nombre de caractères manquants avant d'activer Règles Mot Pass. Pour plus de détails sur les règles de mot de passe, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. 8.3.3 Créer une boîte Public, Privé ou Groupe Pour plus de détails, voir page 8-6. 8.3.4 Créer une boîte Bulletin Pour plus de détails, voir page 8-7. 8.3.5 Créer un boîte Relais Pour plus de détails, voir page 8-9. Élément Description Boîte Utilisateur Public Une boîte Public est accessible à tous. Boîte Privé Il s'agit d'une boîte Privé accessible seulement par l'utilisateur connecté lorsque l'Authentification utilisateur est activée. Boîte Groupe Il s'agit d'une boîte accessible seulement par l'utilisateur appartenant au compte connecté lorsque Compte Département est activée. Bulletin Boîte Utilis. Il s'agit d'une boîte utilisée pour l'émission Dépôt/Réception Relève Bulletin avec F-codes. Cet élément est disponible si le Kit Fax en option est installé. Boîte Relais Il s'agit d'une boîte servant à enregistrer les données relais lorsque cette machine est utilisée comme station relais pour les transmissions relais avec F codes. Cet élément est disponible si le Kit Fax en option est installé. Boîte Annotation Il s'agit d'une boîte qui sert à imprimer ou envoyer un document enregistré avec la date/heure ou image du numéro d'archivage. Spécifiez le type de texte à ajouter lorsque cette boîte est utilisée. Lors de l'enregistrement de cette boîte, spécifiez le mode Administrateur. 8 Réglages Administrateur 8-16 bizhub 652/552 8.3 8.3.6 Créer une boîte Annotation Permet de créer une boîte Annotation. Vous pouvez configurer les éléments suivants lors de la création d'une boîte. Référence - Pour changer la configuration d'une boîte créée, sélectionnez la boîte concernée et appuyez sur [Modifier]. - Si [Modifier] est sélectionné, il n'est pas possible de changer le numéro de la boîte. - Pour supprimer une boîte créée, sélectionnez la boîte concernée et appuyez sur [Supprimer]. Page (1/3) Référence - Si le paramètre [Règles Mot Pass] est activé, vous ne pouvez pas créer de mot de passe contenant moins de huit caractères. - Si le mot de passe de la Boîte utilisateur enregistré contient moins de huit caractères, ajoutez le nombre de caractères manquants avant d'activer Règles Mot Pass. Pour plus de détails sur les règles de mot de passe, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. Page (2/3) Élément Description [N° Boîte.] Affiche automatiquement un numéro qui n'a pas encore été attribué. Pour spécifier un numéro de boîte, appuyez sur [N° Boîte], puis entrez au clavier le numéro de boîte (entre 1 et 999999999). [Nom Boîte] Appuyez sur [Nom boîte] et entrez le nom de la boîte sur le panneau de contrôle (maximum 20 caractères). Spécifier des numéros différents pour les boîtes utilisateur permet de créer des boîtes de même nom. [Code d’accès] Spécifiez un code d'accès pour limiter l'accès à la boîte. Appuyez sur [Code d'accès] et entrez le mot de passe sur le panneau de contrôle (8 caractères max.). bizhub 652/552 8-17 8.3 Réglages Administrateur 8 Page (3/3) 8.3.7 Réglage Maxi. Boîtes Spécifiez le nombre maximum de boîtes qui peuvent être créées pour chaque utilisateur. Boîte Public, Privé ou Groupe Sélectionnez [Public], [Privé] ou [Groupe] en fonction des réglages Authentification utilisateur ou Compte Département. Élément Description [Compte Haut] Sélectionnez si le numéro d'annotation doit être appliqué par tâche ou par page. [Texte Numérotation] Permet d'ajouter du texte au numéro à imprimer (20 caractères max.). [Date/Heure] Sélectionnez le format d'affichage de l'heure et de la date à imprimer. [Contraste] Sélectionnez la densité des numéros d'annotation à imprimer. [Type Numéro] Sélectionnez le format de sortie (nombre de chiffres) des numéros d'annotation à imprimer. [Position d'impression] Sélectionnez la position d'impression. [Texte] Permet d'entrer un texte libre (maximum 40 caractères). Élément Description [Délai suppression auto document] Spécifiez la période entre la date/l'heure d'enregistrement ou de prélèvement d'un document dans une Boîte utilisateur et la date/l'heure de suppression automatique. • Le Délai de suppression peut être spécifié non seulement en nombre de jours mais aussi en heures. Pour spécifier l'heure, entrez la valeur numérique, par pas de 1 minute et dans une plage de 5 minutes à 12 heures. • Pour ne pas supprimer les documents, sélectionnez [Enregistr.]. • Si vous désirez attribuer une annotation à un document mais sans enregistrer ou copier le document, sélectionnez [Rejeter]. 8 Réglages Administrateur 8-18 bizhub 652/552 8.3 Gestion Boîte maximum Pour spécifier le nombre maximum de boîtes, sélectionnez [MARCHE]. Pour ne pas spécifier de limite et autoriser les utilisateurs à créer un nombre indéfini de boîtes, sélectionnez [ARRET]. Réglage Maxi. Boîtes La plage admise pour le nombre maximum de boîtes est 0 à 1 000. Entrez au clavier le nombre maximum de boîtes et appuyez sur [Appliquer] pour le valider. Référence - Si le nombre maximum de boîtes est réglé sur "0", aucune nouvelle boîte ne peut être créée. - Si l'utilisateur sélectionné fixe déjà le nombre de boîtes à 3, la plage admise pour le nombre maximum de boîtes passe de 3 à 1 000. bizhub 652/552 8-19 8.3 Réglages Administrateur 8 8.3.8 Réglages Boîte Supprimer Bte Util. inutilisée Supprime une boîte qui ne contient aucun document, laquelle devient inutile. Pour supprimer une boîte, confirmez le message qui apparaît et sélectionnez [Oui]. Suppr. Docs Impr. Sécurisée Cette fonction supprime tous les documents enregistrés dans la Boîte Document sécurisé. Pour supprimer la boîte, confirmez le message et sélectionnez [Oui]. 8 Réglages Administrateur 8-20 bizhub 652/552 8.3 Délai suppress Impress. sécuris. Spécifiez la période entre la date/l'heure d'enregistrement ou de prélèvement d'un document sécurisé dans une Boîte utilisateur et la date/l'heure de suppression automatique. Référence - Dans Délai de suppression, spécifiez de 5 minutes à 12 heures (par pas de 1 minute), 1 jour, 2 jours, 3 jours, 7 jours ou 30 jours. - Pour ne pas supprimer les documents, sélectionnez [Enregistr.]. Délai suppress PDF cryptés Spécifiez la période entre la date/l'heure d'enregistrement ou de prélèvement d'un document PDF crypté dans une Boîte utilisateur et la date/l'heure de suppression automatique. Référence - Dans Délai de suppression, spécifiez de 5 minutes à 12 heures (par pas de 1 minute), 1 jour, 2 jours, 3 jours, 7 jours ou 30 jours. - Pour ne pas supprimer les documents, sélectionnez [Enregistr.]. bizhub 652/552 8-21 8.3 Réglages Administrateur 8 Délai Suppress. ID & Impr. Spécifiez la période entre la date/l'heure d'enregistrement ou de prélèvement d'un document dans la Boîte ID & Imprimer et la date/l'heure de suppression automatique. Référence - Dans Délai de suppression, spécifiez de 5 minutes à 12 heures (par pas de 1 minute), 1 jour, 2 jours, 3 jours, 7 jours ou 30 jours. - Pour ne pas supprimer les documents, sélectionnez [Enregistr.]. Réglage attente doc. Spécifiez s'il faut enregistrer un document dans une Boîte en cas d'envoi ou d'impression. Référence - Lors de la suppression d'un document après envoi ou impression, sélectionnez [Oui]. Pour afficher un écran de confirmation de suppression lors de l'envoi ou de l'impression, sélectionnez [ON] sur l'écran de sélection de suppression. - Pour supprimer un document après envoi ou impression, sélectionnez [No]. 8 Réglages Administrateur 8-22 bizhub 652/552 8.3 Réglages Fonction Mémoire Externe Réglez la fonction Mémoire externe connectée à cette machine sur MARCHE ou ARRET. Référence - En sortie d'usine de la machine, la fonction permettant d'enregistrer un document dans une mémoire externe est réglé sur ARRET (pas d'enregistrement). Elle est aussi réglée sur ARRET (pas d'enregistrement) dans le réglage des fonctions utilisateur lorsque l'Authentification utilisateur est activée. Pour enregistrer un document dans une mémoire externe, changez le réglage pour vous permettre d'enregistrer des documents dans Réglages Administrateur. Boîte Util. Autor./Interd. Spécifiez s'il faut autoriser les fonctions permettant à l'utilisateur de créer, modifier ou supprimer une boîte. Référence - Pour permettre à l'utilisateur d'accéder à ces fonctions, sélectionnez [Permis]. - Pour interdire à l'utilisateur d'accéder à ces fonctions, sélectionnez [Interdire]. Seul l'administrateur peut alors de créer, modifier ou supprimer une boîte. Élément Description [Enregistrer document] Sélectionnez s'il faut enregistrer (MARCHE) ou ne pas enregistrer (ARRET) en mémoire externe des documents numérisés ou des documents archivés dans une Boîte. [Imprimer Document] Sélectionnez s'il faut imprimer (MARCHE) ou ne pas imprimer (ARRET) des documents archivés en mémoire externe en utilisant la fonction [Utilis/Archiv]. [Numérisation Document Mémoire Externe] Numérisez un document en mémoire externe et sélectionnez s'il faut l'enregistrer (MARCHE) ou ne pas l'enregistrer (ARRET) dans une Boîte. bizhub 652/552 8-23 8.3 Réglages Administrateur 8 Réglage ID & Imprimer Supprimer après impression Sélectionnez s'il faut vérifier si le document conservé dans la boîte ID & Imprimer a bien été supprimé après impression. Référence - Pour vérifier auprès de l'utilisateur si le document concerné doit être supprimé, sélectionnez [Confirm.avec Util.]. - Pour supprimer le document concerné après impression sans vérifier auprès de l'utilisateur, sélectionnez [Toujours supprimer]. Réglage Délai suppression Document Cette fonction permet à l'administrateur de spécifier la période entre la date/l'heure d'enregistrement ou de prélèvement d'un document dans une Boîte utilisateur et la date/l'heure de suppression automatique de ce dernier si l'utilisateur ne peut pas spécifier l'heure/la date de suppression du document. Pour spécifier automatiquement l'heure/la date de suppression d'un document, sélectionnez [Oui] et entrez l'heure de suppression. Référence - Dans Délai de suppression, spécifiez de 5 minutes à 12 heures (par pas de 1 minute), 1 jour, 2 jours, 3 jours, 7 jours ou 30 jours. - Pour ne pas supprimer les documents, sélectionnez [Enregistr.]. 8 Réglages Administrateur 8-24 bizhub 652/552 8.3 Paramètres ID & Imprimer Configurez les réglages pour la Boîte ID & Imprimer. Référence - Un tâche d'un utilisateur Public est imprimée ou enregistrée. - Une tâche non autorisée d'un utilisateur est imprimée ou enregistrée lorsque Imprimer sans Authentification est activé. - Pour plus de détails sur l'impression par des utilisateurs publics et la fonction Imprimer sans Authentification, voir le [Guide de l'utilisateur - Opérations Impression]. 8.3.9 Réglage Mobile/PDA Sélectionnez s'il faut autoriser/interdire la fonction d'utilisation d'un téléphone cellulaire ou d'un agenda électronique. Élément Description [ID & Imprimer] [MARCHE] : enregistre dans la boîte ID & Imprimer toutes les tâches d'impression normale et d'Authentification & Impression qui ont été demandées par un utilisateur enregistré. [ARRET] : enregistre dans la boîte ID & Imprimer les tâches et d'Authentification & Impression qui ont été demandées par un utilisateur enregistré. La tâche d'impression normale est réalisée sans être enregistrée dans la boîte. [Utilisat. public] [Imprimer immédiatem.] : Imprime une tâche d'utilisateur Public ou une tâche non autorisée d'un utilisateur sans l'enregistrer dans la boîte. [Enregistr.] : Enregistre une tâche d'utilisateur Public ou une tâche non autorisée d'un utilisateur dans la boîte ID & Imprimer. bizhub 652/552 8-25 8.3 Réglages Administrateur 8 8.3.10 Réglage administrateur Boîte Utilisateur L'Administrateur de boîtes est disponible lorsque l'Authentification utilisateur est activée. Si vous vous connectez à cette machine en tant qu'Administrateur de boîtes, vous pouvez référencer le contenu de toutes les boîtes utilisateur crées, que le code d'accès ait été spécifié ou non. Réglage Administrateur de boîtes Pour Définir un administrateur de boîtes, sélectionnez [Permis] et appuyez sur [Réglage Code] pour enregistrer le mot de passe de l'administrateur des boîtes. Référence - Pour confirmation, saisissez deux fois le mot de passe. - Si le paramètre [Règles Mot Pass] est activé, vous ne pouvez pas créer de mot de passe contenant moins de huit caractères. - Si le mot de passe de la Boîte utilisateur enregistré contient moins de huit caractères, ajoutez le nombre de caractères manquants avant d'activer "Règles Mot Pass". Pour plus de détails sur les règles de mot de passe, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. Connexion à cette machine comme Administrateur de boîtes Entrez les éléments suivants sur l'écran de connexion. Nom Utilisateur : boxadmin Mot de passe : code d'accès déterminé dans l'écran Réglage Administrateur de boîtes Fonctions Administrateur disponibles Les fonctions suivantes sont disponibles lorsque vous vous connectez comme Administrateur de boîtes. - Créer une boîte Public, Privé ou Groupe - Vérifier, télécharger ou supprimer des documents enregistrés dans toutes les boîtes - Changer tous les réglages Boîte - Supprimer toutes les boîtes 8 Réglages Administrateur 8-26 bizhub 652/552 8.3 8.3.11 DétailsSécurité Impression sécurisée seulement Utilisez ce réglage pour spécifier l'activation d'Impression Sécurisée seulement, lorsque la commande d'impression est émise depuis le pilote d'imprimante. Pour imprimer un document, il faut enter l'ID et le code d'accès. 8.3.12 Paramétrage HDD Vérifier Capacité HDD Vous pouvez vérifier l'espace occupé et l'espace disponible sur le disque dur. bizhub 652/552 8-27 8.3 Réglages Administrateur 8 Écraser données Disque Dur Vous pouvez spécifier les modalités d'écrasement et de suppression des données du disque dur. Lorsque les données image enregistrées sur le disque dur ne sont plus utiles, cette fonction permet d'écraser ces données dans toutes les zones où elles se trouvent afin de supprimer les données de l'original. Cette fonction supprime aussi la structure des données non-image afin qu'elles ne puissent pas être divulguées même si par exemple le disque dur installé est volé. Les éléments de réglage disponibles sont les suivants. (Par défaut : Mode 1) Référence - Si vous changez le réglage Priorité cryptage ou le réglage Priorité Écrasement, formatez le disque dur après avoir redémarré cette machine. Dans ce cas, les données seront supprimées par le formatage du disque dur. - En ce qui concerne les données supprimées par le formatage du disque dur, voir page 8-30. Élément Description [Mode 1] Écrasement avec 0x00 [Mode 2] Écrasement par 0x00 Écrasement par 0xff Écrasement par la lettre "A" (0x61) Vérifié [Priorité cryptage] Permet d'effectuer un cryptage à un niveau de sécurité plus élevé. Toutefois, dans Réglage cryptage DD, l'écrasement des données s'effectue différemment des réglages [Mode 1] ou [Mode 2]. Spécifiez toujours [Priorité cryptage]. [Priorité écrasement] Toutefois, dans Réglage cryptage DD, l'écrasement des données s'effectue conformément aux réglages [Mode 1] ou [Mode 2]. 8 Réglages Administrateur 8-28 bizhub 652/552 8.3 Écraser données Cette fonction écrase et supprimer toutes les données contenues dans le disque dur. 0 Cette fonction est disponible lorsque cette machine doit être mise au rebut. Avant de procéder à cette opération, veuillez consulter votre S.A.V. 0 Ne jamais manoeuvrer l'interrupteur de la machine pendant l'écrasement et la suppression des données. % Pour écraser et supprimer les données, sélectionnez la Méthode écrasement données disque dur et appuyez sur [Supprimer]. Le processus d'écrasement et de suppression des données intervient une fois que cette machine a été redémarrée. Les éléments de réglage disponibles sont les suivants. Référence - L'exécution du Mode 1 prend 40 minutes environ. Élément Description [Mode 1] Écrasement avec 0x00 [Mode 2] Écrasement par des nombres aléatoires de 1 octet Écrasement par des nombres aléatoires de 1 octet Écrasement par 0x00 [Mode 3] Écrasement par 0x00 Écrasement par 0xff Écrasement par des nombres aléatoires de 1 octet Vérifié [Mode 4] Écrasement par des nombres aléatoires de 1 octet Écrasement par 0x00 Écrasement par 0xff [Mode 5] Écrasement par 0x00 Écrasement par 0xff Écrasement par 0x00 Écrasement par 0xff [Mode 6] Écrasement par 0x00 Écrasement par 0xff Écrasement par 0x00 Écrasement par 0xff Écrasement par 0x00 Écrasement par 0xff Écrasement par données spécifiées de 512 octets [Mode 7] Écrasement par 0x00 Écrasement par 0xff Écrasement par 0x00 Écrasement par 0xff Écrasement par 0x00 Écrasement par 0xff Écrasement par 0xaa [Mode 8] Écrasement par 0x00 Écrasement par 0xff Écrasement par 0x00 Écrasement par 0xff Écrasement par 0x00 Écrasement par 0xff Écrasement par 0xaa Vérifié bizhub 652/552 8-29 8.3 Réglages Administrateur 8 Mot de passe accès disque dur Vous pouvez spécifier le code d'accès permettant de verrouiller le disque dur. 0 Assurez-vous de spécifier un code d'accès tel qu'il ne puisse pas être oublié. En effet, la perte du code d'accès entraînerait un travail de récupération très important. % Spécifiez le code d'accès et redémarrez cette machine. Le code d'accès du disque dur est spécifié. Référence - Entrez un code d'accès disque dur de 20 caractères. Notez que les caractères ne doivent pas être identiques. - Si vous avez déjà spécifié code d'accès du disque dur, [Changer] et [Désactive] apparaissent. Vous pouvez changer ou désactiver le code d'accès du disque dur. 8 Réglages Administrateur 8-30 bizhub 652/552 8.3 Formatage DD Cette fonction permet de formater le disque dur. 0 Pour éteindre puis rallumer l'interrupteur principal, placez d'abord l'interrupteur principal sur Arrêt, puis sur Marche en attendant au moins 10 secondes entre les deux manoeuvres. Négliger cette précaution peut entraîner une anomalie de fonctionnement. % Pour formater le disque dur, sélectionnez [Oui] pour confirmer le message affiché. Une fois le formatage du disque dur terminé, redémarrez cette machine. Référence - L'utilisation de la fonction Exporter de PageScope Web Connection permet de sauvegarder les informations d'enregistrement de l'utilisateur ou les données d'adresse. Pour plus de détails, consulter l'Aide en ligne de PageScope Web Connection. - Voici les données qui sont supprimées par le formatage du disque dur. – Programme – My ress Book – Réglage Méthode d'authentification – Réglage Auth. Utilis. – Réglage Compte Département – Boîte Utilisateur – Réglages Boîte – Documents dans les boîtes utilisateur – Réglage boîte Confidentielle – Réglage Boîte Utilisateur Bulletin Bord Réglage cryptage DD Vous pouvez configurer le réglage du cryptage du disque dur. L'utilisation d'une chaîne de 20 caractères comme mot de passe du disque dur évite qu'un utilisateur prenne facilement connaissance des données conservées dans le disque dur. 0 Assurez-vous de spécifier un mot de passe tel qu'il ne puisse pas être oublié. 0 Le réglage Mot de passe de cryptage doit être configuré par l'administrateur de cette machine. 0 Pour éteindre puis rallumer l'interrupteur principal, placez d'abord l'interrupteur principal sur Arrêt, puis sur Marche en attendant au moins 10 secondes entre les deux manoeuvres. Négliger cette précaution peut entraîner une anomalie de fonctionnement. % Spécifiez le mot de passe de cryptage et redémarrez cette machine. Le réglage Mot de passe de cryptage devient alors disponible. Référence - Entrez les 20 caractères du mot de passe de cryptage. Notez que les caractères ne doivent pas être identiques. - Le réglage Mot de passe de cryptage devient disponible une fois que cette machine a été redémarrée. bizhub 652/552 8-31 8.3 Réglages Administrateur 8 8.3.13 Réglages Tampon Réglages Horodatage Cette fonction permet d'appliquer par mesure de sécurité un tampon prédéfini à tous les documents à produire à partir de cette machine. Spécifiez si un tampon doit être appliqué lors de l'impression ou de l'émission. Pour appliquer les tampons, sélectionnez [Appliquer], puis configurez les réglages du tampon à ajouter en continu. Référence - Voici les types de tampons qui peuvent être appliqués aux données imprimées. – Date/Heure – Numéro de page – Tampon – Sécurité Copie (Protection Copie, Pare-copie, Copie Prot. MdP) – Tampon répétitif – Tête/Pied de page – Surimpression enregistrée - Voici les types de tampons qui peuvent être appliqués aux données envoyées. – Date/Heure – Numéro de page – Tampon – Tête/Pied de page dPour info Pour plus de détails sur le réglage Tampon, voir page 7-20. 8 Réglages Administrateur 8-32 bizhub 652/552 8.3 9 PageScope Web Connection bizhub 652/552 9-3 9.1 Utiliser PageScope Web Connection 9 9 PageScope Web Connection 9.1 Utiliser PageScope Web Connection PageScope Web Connection est un utilitaire de gestion de périphérique supporté par le serveur HTTP intégré au contrôleur de l'imprimante. Vous pouvez par l'intermédiaire d'un navigateur Web sur un ordinateur connecté au réseau, configurer les paramètres de la machine et contrôler l'état de la machine. Cet utilitaire permet de configurer depuis votre ordinateur, certains réglages gérés sur le panneau de contrôle de la machine et facilite la saisie des données. 9.1.1 Environnement d'exploitation 9.1.2 Accéder à PageScope Web Connection 0 Lancez le navigateur Web pour accéder à PageScope Web Connection. 0 Si l'Authentification utilisateur est activée, entrez le nom utilisateur et le code. Pour plus de détails, voir page 9-11. 0 Pour plus d'informations sur le paramétrage de l'adresse IP de cette machine, voir le [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau]. 0 PageScope Web Connection dispose de deux modes d'affichage : Flash et HTML. Pour plus de détails, voir page 9-9. 1 Démarrez le navigateur Internet. 2 Entrez l'adresse IP de la machine dans la barre d'adresse URL, puis appuyez sur [Entrée]. http:/// Exemple : Si l'adresse IP de cette machine est 192.168.1.20 : - http://192.168.1.20/ Si IPv6 est défini sur "ACTIVE" lorsqu'un navigateur autre que Internet Explorer 6 est utilisé : - Entrez l'adresse IPv6 dans les crochets ([ ]). – http://[IPv6 adresse de la machine]/ Exemple : lorsque l'adresse IPv6 de cette machine est fe80::220:6bff:fe10:2f16 : - http://[fe80::220:6bff:fe10:2f16]/ - Si IPv6 est réglé sur "ON" et que vous utilisez Internet Explorer, ajoutez préalablement "fe80::220:6bff:fe10:2f IPv6_MFP_1" au fichier serveurs et spécifiez l'adresse avec le nom d'hôte. La page de connexion ou du menu principal apparaît. Réseau Ethernet (TCP/IP) Applications informatiques Navigateur Web : • Microsoft Internet Explorer, version 6/7/8 (JavaScript et Cookies activés) • Netscape Navigator 7.02 ou supérieur (JavaScript et Cookies activés) • Mozilla Firefox, version 1.0 ou supérieure (JavaScript et cookies activés) • Netscape Navigator 7.02 ou supérieur (JavaScript et Cookies activés) • Mozilla Firefox, version 1.0 ou supérieure (JavaScript et cookies activés) • Netscape Navigator 7.02 ou supérieur (JavaScript et Cookies activés) • Mozilla Firefox, version 1.0 ou supérieure (JavaScript et cookies activés) Adobe® Flash® Player • Plug-in Ver. 7.0 ou supérieure requis pour sélectionner Flash en tant que format d'affichage. • Plug-in Ver. 9.0 ou supérieure requis pour utiliser Data Management Utility (gestion de données Polices/Macros). 9 Utiliser PageScope Web Connection 9-4 bizhub 652/552 9.1 9.1.3 Cache du navigateur Internet Le navigateur Web dispose de la fonction cache ; par conséquent, il se peut que les dernières informations ne s'affichent pas sur la page lors de l'utilisation de PageScope Web Connection. L'utilisation du cache peut entraîner un échec de l'opération. Quand vous utilisez PageScope Web Connection, désactivez la fonction cache du navigateur Internet. Référence - En fonction des versions, les navigateur Web peuvent proposer des menus et noms de rubriques différents. Pour plus d'informations, voir l'aide du navigateur Internet. - Lorsque la fonction cache est activée, une déconnexion pour dépassement se produit en mode administrateur et cette déconnexion se répète à chaque tentative de connexion. Cela aboutit au blocage du panneau de contrôle de la machine auquel vous n'avez plus accès. Dans ce cas, éteignez puis rallumez la machine. Pour éviter ce problème, désactiver la fonction de cache. Pour Internet Explorer 1 Sélectionnez [Options Internet] dans le menu [Outils]. 2 À l'onglet [Général], sélectionnez [Fichiers Internet Temporaires] - [Paramètres]. 3 Sélectionnez [A chaque visite de la page] et cliquez sur [OK]. Pour Netscape Navigator 1 Sélectionnez [Préférences] dans le menu [Édition]. 2 Sous [Catégorie] à gauche, sélectionnez [Avancé] - [Cache]. 3 Sous [Comparer le document en mémoire cache au document du réseau], sélectionnez [Chaque fois]. Pour Mozilla Firefox 1 Sélectionnez [Options] dans le menu [Outils]. 2 Sélectionnez [Confidentialité] puis cliquez sur [Paramètres] dans la section Vie privée. 3 Cochez la case [Cache] sous [Vie privée], cochez la case [Toujours effacer mes traces personnelles à la fermeture de Firefox] sous [Paramètres] puis cliquez sur [OK]. 9.1.4 Fonction Aide en ligne Après connexion à PageScope Web Connection et avoir cliqué , vous pouvez afficher l'aide en ligne pour la fonction en cours de configuration. Référence - Pour afficher l'aide en ligne, connectez votre ordinateur à Internet. bizhub 652/552 9-5 9.2 Connexion et déconnexion 9 9.2 Connexion et déconnexion 9.2.1 Opérations de connexion et de déconnexion À l'ouverture de PageScope Web Connection, une page de connexion s'affiche lorsque Authentification utilisateur ou Compte Département sont activés et la page de connexion s'affiche en mode Utilisateur public si Authentification utilisateur ou Compte Département ne sont pas activés. En cas de nouvelle connexion sur cette machine en tant qu'utilisateur différent ou en tant qu'administrateur, déconnectez-vous une fois puis connectez-vous à nouveau Lorsque Authentification utilisateur ou Compte Département est désactivé L'utilisateur se connecte automatiquement comme utilisateur public. Pour se connecter comme Administrateur, il faut d'abord se déconnecter. 9 Connexion et déconnexion 9-6 bizhub 652/552 9.2 Il est alors possible de se reconnecter en tant qu'Administrateur. bizhub 652/552 9-7 9.2 Connexion et déconnexion 9 Quand Authentification utilisateur ou Compte Département est activé Si PageScope Authentication Manager est utilisé pour l'authentification, demandez à votre administrateur serveur de vous indiquer la procédure de connexion. La page Authentification Utilisateur ou Compte Département s'affiche. Entrer les informations demandées pour vous connecter. Pour se connecter comme utilisateur différent ou comme Administrateur, il faut d'abord se déconnecter. 9 Connexion et déconnexion 9-8 bizhub 652/552 9.2 9.2.2 Déconnexion Cliquez sur [Déconnexion] ou [Vers Écran de connexion] en haut à droite dans la fenêtre. Une page de confirmation de déconnexion apparaît. Cliquez sur [OK] pour revenir à l'écran de connexion. Référence - La page de connexion qui s'affiche peut être différente selon si l'Authentification est activée ou non sur cette machine. - Si vous êtes connecté en tant qu'utilisateur Public, [Vers Écran de connexion] apparaît. Si vous êtes connecté en tant qu'utilisateur enregistré ou administrateur, [Déconnexion] apparaît. - En cas de dépassement du délai d'attente dû à l'absence d'opérations pendant la période spécifiée de connexion ou dû à un changement de l'authentification au niveau du panneau de contrôle lors de la connexion en mode utilisateur, vous êtes automatiquement déconnecté du mode en cours. - Pour plus d'information sur la manière de définir le délai d'attente des modes utilisateur ou administrateur, voir page 9-38. Reconnectez-vous. bizhub 652/552 9-9 9.2 Connexion et déconnexion 9 9.2.3 Connexion PageScope Web Connection permet de se connecter en mode utilisateur ou en mode administrateur. Si nécessaire, vous avez la possibilité de vous connecter en mode utilisateur en tant qu'administrateur ou Administrateur boîte utilisateur, selon le réglage de l'authentification utilisateur ou de l'Administrateur Boîte Utilisateur. Référence - Vous pouvez vous connecter en tant qu'Administrateur boîte utilisateur lorsque Administrateur boîte utilisateur est activé au niveau du panneau de contrôle. Pour plus de détails sur la fonction Administrateur de boîtes, les permissions et le mot de passe, voir page 8-25. - La connexion au mode utilisateur comme Administrateur vous permet des opérations de suppression de travaux, option non disponible en mode administrateur. - A la page de connexion, sélectionnez l'utilitaire de Data Management Utility que vous souhaitez. Pour plus d'informations sur Data Management Utility, voir le [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau]. Options de Connexion Vous pouvez sélectionner diverses options de connexion. Référence - Si la case Flash est cochée au Mode vue, les éléments suivants sont affichés avec la fonction Flash. – Icônes et messages d'état – État de [Magasin Papier] dans [Information] - [Infos Périphérique] – État de [Tâche] Élément Description Langue Sélectionnez la langue d'affichage des informations. Mode vue Sélectionnez Flash ou HTML. • Pour utiliser le logiciel d'affichage, sélectionnez HTML. • Dans un environnement IPv6, sélectionner HTML. • Pour sélectionnez Flash, préparez Flash Player. Aide utilisateur Cochez la case [Affiche une boîte de dialogue lors de l'avertissement.] pour afficher une boîte de dialogue en cas d'avertissement ou pendant une opération après connexion. 9 Connexion et déconnexion 9-10 bizhub 652/552 9.2 Connexion en tant qu'utilisateur public Si Authentification utilisateur n'a pas été activé sur la machine, l'utilisateur sera connecté en tant qu'utilisateur public. Dans la page de connexion, sélectionnez [Utilisateur public] et cliquez sur [Connexion]. bizhub 652/552 9-11 9.2 Connexion et déconnexion 9 Connexion en tant qu'utilisateur enregistré Spécifier le nom d'utilisateur enregistré et le mot de passe pour se connecter lorsque Authentification utilisateur est activé sur cette machine. % Dans la page d'accueil, entrez le nom de l'utilisateur et le mot de passe, puis cliquez sur [Connexion]. Référence - Si Compte Département est activé, entrez également le nom et le code d'accès du compte. - Pour sélectionner un nom d'utilisateur dans une liste, cliquez sur la touche [Liste Utilisateurs]. - Si l'authentification par serveur externe est activée, choisissez un serveur. - Pour vous connecter en mode Utilisateur en tant qu'administrateur, sélectionnez [Administrateur] - [Administrateur (Mode utilisateur)], puis entrez le mot de passe administrateur. - Si [Fonctions interdites si échec d'authentification] des Réglages Administrateur est réglé sur Mode 2 et qu'un utilisateur introduit un code d'accès incorrect le nombre de fois spécifié, cet utilisateur sera bloqué et ne pourra plus utiliser la machine. Pour plus de détails sur la désactivation des Fonctions interdites si échec d'authentification, contactez votre administrateur. - [Liste Utilisateurs] n'est disponible que lorsque Liste noms utilis. est réglé sur [ON]. Pour plus d'informations, consultez le [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. 9 Connexion et déconnexion 9-12 bizhub 652/552 9.2 Se connecter en mode Administrateur Pour configurer le système ou les paramètres réseau, connectez-vous en mode Administrateur. 1 Sélectionnez [Administrateur], puis cliquez sur [Connexion]. 2 Saisissez le mot de passe administrateur, puis cliquez sur [OK]. % Pour vous connecter en mode Utilisateur en tant qu'administrateur, sélectionnez [Administrateur (Mode utilisateur)], puis entrez le mot de passe administrateur. % La connexion en mode administrateur provoque le blocage du panneau de contrôle et ne vous permet pas de l'utiliser. % En fonction de l'état de la machine, il se peut que vous ne puissiez pas vous connecter en mode administrateur. % Si [Fonctions interdites si échec d'authentification] dans les Réglages Administrateur est réglé sur Mode 2 et si un utilisateur entre un mot de passe incorrect le nombre de fois spécifié, il n'est plus possible de se connecter en mode Administrateur. Pour plus de détails sur le paramètre Fonctions interdites si échec d'authentification, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. % La page de saisie du mot de passe varie en fonction des réglages de la machine. % Vous pouvez afficher l'explication des fonctions (Aide) si nécessaire. Pour afficher l'Aide, sélectionnez [ON] dans Réglage Affichage. [Par souris] : pointez le curseur pour afficher l'Aide. [Par focus] : sélectionnez un élément pour afficher l'Aide. bizhub 652/552 9-13 9.2 Connexion et déconnexion 9 Affichage du mode en mode administrateur Dans [Réglages Système] - [Réglage Affichage], le mode d'affichage en mode administrateur peut être sélectionné entre [Affichage Fonction Onglet] ou [Affichage Fonction Liste]. Ce manuel montre un exemple où l'[Affichage Fonction Liste] est configuré comme mode d'affichage. Dans l'autre mode d'affichage, les éléments disponibles sont les mêmes. Dans le réglage par défaut, l'écran est affiché en [Affichage Fonction Onglet]. Dans [Affichage Fonction Onglet], cliquez sur l'icône souhaitée pour changer de menu. Dans [Affichage Fonction Liste], changer de menu dans la zone de liste déroulante. Sélectionnez le menu souhaité dans la zone de liste déroulante, cliquez sur [Afficher]. 9 Connexion et déconnexion 9-14 bizhub 652/552 9.2 Connexion en tant qu'Administrateur de boîte Vous pouvez vous connecter en mode utilisateur en tant qu'administrateur afin de supprimer une tâche, si Authentification utilisateur est activée sur cette machine. Si nécessaire, vous pouvez vous connecter en mode utilisateur en tant qu'Administrateur de boîte, lorsque Administrateur de boîte est activé à l'aide du panneau de contrôle. % Dans la page de connexion, sélectionnez [Administrateur] et cliquez sur [Connexion]. % Pour vous connecter en mode Utilisateur en tant qu'administrateur de boîte, sélectionnez [Administrateur de boîte] puis entrez le mot de passe pour l'administrateur de boîte. Référence - Pour vous connecter en mode Utilisateur en tant qu'administrateur, sélectionnez [Administrateur] - [Administrateur (Mode utilisateur)], puis entrez le mot de passe administrateur. - Si [Fonctions interdites si échec d'authentification] dans les Réglages Administrateur est réglé sur Mode 2 et si un utilisateur entre un mot de passe incorrect le nombre de fois spécifié, il n'est plus possible de se connecter en mode Administrateur. Pour plus de détails sur le paramètre Fonctions interdites si échec d'authentification, voir le [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. - La page de saisie du mot de passe varie en fonction des réglages de la machine. - Vous pouvez afficher l'explication des fonctions (Aide) si nécessaire. Pour afficher l'Aide, sélectionnez [ON] dans Réglage Affichage. – [Par souris] : pointez le curseur pour afficher l'Aide. – [Par focus] : sélectionnez un élément pour afficher l'Aide. bizhub 652/552 9-15 9.3 Organisation de la page 9 9.3 Organisation de la page Toute connexion sur PageScope Web Connection affiche la page qui est configurée comme illustré ci-dessous. L'exemple ci-après illustre les rubriques de Information - Info sur le périphérique. Référence - Le contenu des pages de PageScope Web Connection dépend des options installées sur la machine ou des réglages. No. Élément Description 1 Logo KONICA MINOLTA Cliquez sur ce logo pour accéder directement au site Web Konica Minolta à l'adresse suivante : http://www.konicaminolta.com/ 2 Logo PageScope Web Connection Cliquez sur ce logo pour afficher les informations de version de PageScope Web Connection. 3 Nom utilisateur de connexion Affiche l'icône et le nom utilisateur du mode de connexion actuel (utilisateur public, utilisateur enregistré, nom de compte, administrateur, administrateur de boîtes). Cliquez sur le nom d'utilisateur pour afficher le nom de l'utilisateur connecté. 4 Affichage des états Affiche les symboles et les messages indiquant l'état des sections imprimante et scanner de la machine. En cliquant sur l'icône désirée lors de l'apparition d'une erreur, vous affichez les informations (Page Info Consommables, Magasin ou Enregistrement utilisateur page) associées à l'icône vous permettant de vérifier l'état. 5 Afficheur des messages Affiche l'état de fonctionnement de la machine. 3 4 5 6 12 7 8 9 1 2 10 11 9 Organisation de la page 9-16 bizhub 652/552 9.3 6 [Vers Écran de connexion]/ [Déconnexion] Cliquez sur cette touche pour se déconnecter du mode en cours et se reconnecter. Si vous êtes connecté en tant qu'utilisateur Public, [Vers Écran de connexion] apparaît. Si vous êtes connecté en tant qu'utilisateur enregistré ou administrateur, [Déconnexion] apparaît. 7 [Modif. Mot Passe] Cliquez sur cette touche pour accéder à la page de changement du mot de passe utilisateur. Ce bouton apparaît seulement dans la page du mode utilisateur à laquelle vous êtes connecté comme utilisateur enregistré. 8 Aide Vous pouvez afficher l'aide en ligne pour la fonction actuellement configurée. Vous pouvez spécifier l'URL d'aide en ligne dans l'[Assistance en ligne] aux page 9-37. 9 Rafraîchir Cliquez sur cette icône pour actualiser les informations affichées sur la page. 10 Icône Sélectionner la catégorie de la rubrique à afficher. Les icônes suivantes s'affichent en mode Utilisateur. • Information • Tâche • Boîte Utilisateur • Impression directe • Enregistrement Destination • Personnaliser 11 Assistence en ligne Affiche des informations et réglages pour l'icône sélectionnée. Le menu qui apparaît dans cette zone dépend de l'icône sélectionnée. 12 Informations et paramètres Affiche les détails de l'élément sélectionné dans le menu. No. Élément Description bizhub 652/552 9-17 9.4 Présentation du mode Utilisateur 9 9.4 Présentation du mode Utilisateur La connexion en mode utilisateur vous permet de configurer les fonctions suivantes. 9.4.1 Information dPour info Vous pouvez aussi vérifier l'explication du mode utilisateur dans l'aide en ligne de PageScope Web Connection ou le manuel de PageScope Web Connection figurant sur le DVD-ROM d'application. Pour plus d'informations sur l'aide en ligne, voir page 9-4. Élément Description [Info sur le périphérique] Permet de vérifier les composants, les options, les consommables et les compteurs de cette machine. [Assistance en ligne] Permet de vérifier l'assistance en ligne concernant ce produit. [Changer mot de passe utilisateur] Change le mot de passe de l'utilisateur [Information sur l'autorisation des fonctions] Permet de vérifier les information sur les fonction autorisées à l'utilisateur ou au compte. [Informations Configuration Réseau] Permet de vérifier les paramètres réseau de cette machine. [Informations Configuration Impression] Permet de vérifier les réglages du contrôleur d'imprimante de cette machine. [Informations d'impression] Imprime les informations sur les polices ou la configuration. 9 Présentation du mode Utilisateur 9-18 bizhub 652/552 9.4 9.4.2 Tâche 9.4.3 Boîtes dPour info Pour plus de détails sur la gestion des boîtes utilisateur, voir page 9-22. Élément Description [Tâches en cours] Permet de vérifier la tâche en cours d'exécution ou les tâches en file d'attente. [Historiques tâches] Permet de vérifier les tâches exécutées. [Liste communications] Permet de vérifier les tâches d'émission et de réception achevées. Élément Description [Connexion de boîte] Ouvre la boîte qui vient d'être créée (boîte Public, Privé ou Groupe) pour vous permettre d'imprimer, envoyer ou télécharger un document enregistré dans la boîte ou de changer le réglage de la boîte. [Créer Boîte utilisateur] Permet de créer une nouvelle boîte. bizhub 652/552 9-19 9.4 Présentation du mode Utilisateur 9 9.4.4 Impression directe Référence - [Impression Directe] risque de ne pas s'afficher en fonction des réglages dans le mode Administrateur. - Un original en couleur est converti en noir et blanc pour l'impression, même si le réglage Impression Directe est défini. [Ouvrir Boîte utilisateur Système] Cette fonction ouvre la boîte Système (Bulletin, Émission dépôt, Réception mémoire ou Boîte relais) pour permettre une opération sur un document enregistré dans la boîte ou de changer le réglage de la boîte. [Ouvrir Boîte utilisateur Système] s'affiche lorsque le Kit Fax en option est installé. [Créer Boîte utilisateur Système] Cette fonction vous permet de créer une nouvelle boîte Bulletin ou une nouvelle boîte Relais. [Créer Boîte utilisateur Système] s'affiche lorsque le Kit Fax est installé. Élément Description Élément Description [Impression directe] Spécifiez un fichier enregistré dans l'ordinateur pour imprimer sur cette machine. Si nécessaire, vous pouvez sélectionner Application pour enregistrer un document dans la boîte Utilisateur spécifié. 9 Présentation du mode Utilisateur 9-20 bizhub 652/552 9.4 9.4.5 Enregistrement Destination [Enregistrement Destination] risque de ne pas s'afficher en fonction des réglages dans le mode Administrateur. Élément Description [Carnet d’adresses] Permet de consulter le carnet d'adresses enregistré dans cette machine ou d'enregistrer ou changer une adresse. [Groupe] Permet de consulter le carnet d'adresses Groupe enregistré dans cette machine ou d'enregistrer ou changer une adresse. [Programme] Permet de consulter le carnet d'adresses Programme enregistré dans cette machine ou d'enregistrer ou changer une adresse. [Temporaire Une-Touche] Permet de consulter le carnet d'adresses Programme temporaire enregistré dans cette machine ou d'enregistrer ou changer une adresse. [Titre] Vous permet d'enregistrer ou de modifier jusqu'à 10 objets pour l'envoi d'e-mails. [Texte] Vous permet d'enregistrer ou de modifier jusqu'à 10 corps de texte pour l'envoi d'e-mails. bizhub 652/552 9-21 9.4 Présentation du mode Utilisateur 9 9.4.6 Personnaliser Cette fonction vous permet de spécifier l'écran de départ après la connexion. Élément Description [Option] Permet de configurer les réglages affichés sur la page initiale qui apparaît après connexion à cette machine. 9 Gérer un document dans une boîte 9-22 bizhub 652/552 9.5 9.5 Gérer un document dans une boîte Le menu [Connexion de boîte] offre les fonctions suivantes. - Afficher sous forme de liste des documents enregistrés dans une boîte - Imprimer un document - Envoyer un document à une autre machine - Télécharger et enregistrer les données du document dans votre ordinateur - Déplacer ou copier un document vers une autre boîte utilisateur - Supprimer un document 9.5.1 Afficher sous forme de liste des documents enregistrés dans une boîte À la connexion, la liste des boîtes utilisateur (boîtes Publique, Personnelle et Groupe) créées dans la MFP connectée. Connexion de boîte Sélectionnez le nom de la boîte désirée dans la liste des boîtes. Vous pouvez aussi entrer le numéro de boîte et le mot de passe, puis cliquez sur [OK]. Référence - Sélectionner un nom de la boîte avec mot de passe affiche la page de saisie du mot de passe. "Connexion de boîte" s'affiche comme illustré ci-dessous en fonction des réglages Authentification utilisateur ou Compte Département. - [Connexion de boîte (Public)] s'affiche lorsque Authentification utilisateur n'est pas activé. - [Connexion de boîte (Public/Privé)] : s'affiche lorsque Authentification utilisateur est activé. - [Connexion de boîte (Public/Groupe)] : s'affiche lorsque Compte Département est activé. - [Connexion de boîte (Public/Groupe/Privé)] : s'affiche lorsque Authentification utilisateur et Compte Département sont activés. Élément Description [N° Bte Ut.] Entrez le numéro de la boîte utilisateur à ouvrir. [Mot de passe de boîte] Si un mot de passe est assigné à la boîte concernée, entrez le mot de passe. bizhub 652/552 9-23 9.5 Gérer un document dans une boîte 9 < Liste des boîtes> Liste de fichiers Sélectionner une boîte affiche ses informations de base ainsi qu'une liste des documents enregistrés dans la boîte. Élément Description [Rechercher dans l'index] Affiche la liste des boîtes utilisateur pour chaque index, qui a été sélectionné lors de la création d'une boîte. [Page (affichage par 50 boîtes)] Quand cette machine contient 50 boîtes utilisateur ou davantage, spécifiez la page désirée pour changer l'affichage. [Liste des boîtes] Affiche le numéro de boîte, le nom de la boîte, le type de boîte et la date et l'heure de création. Une boîte avec mot de passe est indiquée par une icône en forme de clé. Élément Description [Réglages Boîte] Cliquez sur cette touche pour changer le nom de la boîte, son index, son extension ou le mot de passe. [Supprimer boîte utilisat] Cliquez sur cette touche pour supprimer la boîte utilisateur affichée. • La suppression d'une boîte efface tous les documents enregistrés dans la boîte. Vue Vignettes Pour afficher chaque document sous forme de vignette, cliquez sur [ON]. Pour ne pas afficher les vignettes, cliquez sur [OFF]. Spécifier l'opération Sélectionnez l'opération voulue, par exemple, imprimer, déplacer, copier ou supprimer un document, l'envoyer à une autre machine ou le télécharger sur votre ordinateur. Pour plus de détails, voir page 9-24. [Modifier l'affichage] Sélectionnez l'opération voulue et cliquez sur cette touche pour afficher la case à cocher "Sélectionner" pour le document qui peut être traité par la fonction cible. 9 Gérer un document dans une boîte 9-24 bizhub 652/552 9.5 Référence - Si 11 documents ou plus sont enregistrés, [Page (Afficher par 10)] s'affiche. 9.5.2 Imprimer un document 1 Sélectionnez [Spécifier l'opération] - [Impression] et cliquez sur [Modifier l'affichage]. La case à cocher Sélectionner s'affiche pour les documents imprimables. Sélectionner Affiche une case à cocher pour le document qui peut être traité par la fonction sélectionnée. Vignette Affiche l'image de la première page lorsque la fonction Vue Vignettes est activée. Nom Document Affiche un nom de document. Nombre d'originaux Affiche le nombre d'originaux d'un document. [Modif. Nom] Cliquez sur cette touche pour renommer un document. Élément Description bizhub 652/552 9-25 9.5 Gérer un document dans une boîte 9 2 Cochez la case du document concerné et cliquez sur [Réglage impression]. 9 Gérer un document dans une boîte 9-26 bizhub 652/552 9.5 3 Configurez les réglages d'impression. % Si plusieurs documents sont sélectionnés alors que Combinaison est réglé sur [OFF], les paramètres De base et Configuration d'application deviennent indisponibles. % [Enregistrer les paramètres d'impression] ne s'affiche pas lorsque plusieurs documents sont sélectionnés. 4 Cliquez sur [OK]. L'impression démarre. 5 Cliquez sur [OK]. Ceci vous renvoie à la page Liste Fichiers. Élément Description [Changer l'ordre] S'affiche lorsque plusieurs documents sont sélectionnés. Cette fonction vous permet de changer l'ordre d'impression. Cliquez sur le document concerné et sélectionnez [Début], [Vers le haut], [Vers le bas], [Fin] ou [Rétablir]. Pour obtenir l'affichage de chaque document par une vignette, cliquez sur [Vue Vignettes]. [Combinaison] S'affiche lorsque plusieurs documents sont sélectionnés. Cette fonction imprime les documents sélectionnés comme un seul travail d'impression. [Paramètre fonctions de base] Spécifiez les réglages Nombre de copies, Impression recto verso, Impression continue et Finition. • Impression continue ne s'affiche pas lorsque plusieurs documents sont sélectionnés. [Configuration d'application] Configurez les réglages détaillés comme Marge de page ou Tampon. Si vous utilisez cette fonction, cliquez sur [Affichage]. [Enregistrer Réglages Impression] Sélectionnez si les réglages doivent être enregistrés. bizhub 652/552 9-27 9.5 Gérer un document dans une boîte 9 9.5.3 Envoyer un document à une autre machine 1 Sélectionnez [Spécifier l'opération] - [Envoyer à un autre périphérique] et cliquez sur [Modifier l'affichage]. La case à cocher Sélectionner s'affiche pour les documents qui peuvent être envoyés. 2 Cochez la case du document concerné et cliquez sur [Réglages Émiss.]. 9 Gérer un document dans une boîte 9-28 bizhub 652/552 9.5 3 Configurez les réglages d'émission. Élément Description [Spécifier destination] Cliquez sur [Chercher dans la liste] pour sélectionner la destination dans le carnet d'adresses. Pour consulter la liste des destinations, cliquez sur [Vérifier Adresse]. bizhub 652/552 9-29 9.5 Gérer un document dans une boîte 9 % Si plusieurs documents sont sélectionnés alors que Lier EMI est réglé sur [OFF], les paramètres Type Fichier ou Configuration d'application deviennent indisponibles. 4 Cliquez sur [OK]. L'émission commence. 5 Cliquez sur [OK]. Ceci vous renvoie à la page Liste Fichiers. 9.5.4 Téléchargement des données d'un document sur votre ordinateur 1 Sélectionnez [Spécifier l'opération] - [Télécharger vers PC] et cliquez sur [Modifier l'affichage]. La case à cocher de sélection d'un document disponible s'affiche. [Changer l'ordre] S'affiche lorsque plusieurs documents sont sélectionnés. Cette fonction vous permet de changer l'ordre d'émission. Cliquez sur le document concerné et sélectionnez [Début], [Vers le haut], [Vers le bas], [Fin] ou [Rétablir]. Pour obtenir l'affichage de chaque document par une vignette, cliquez sur [Vue Vignettes]. [Lier EMI] S'affiche lorsque plusieurs documents sont sélectionnés. Cette fonction envoie les documents sélectionnés comme une seule tâche d'émission. [Type fichier] Spécifiez le type de fichier et le niveau de cryptage d'un fichier à envoyer. [Réglage communication] Configurez les réglages E-Mail ou spécifiez l'Adresse URL de Notification. Si vous utilisez cette fonction, cliquez sur [Affichage]. [Configuration d'application] Configurez les réglages détaillés comme Tampon ou Impress. par page. Si vous utilisez cette fonction, cliquez sur [Affichage]. Élément Description 9 Gérer un document dans une boîte 9-30 bizhub 652/552 9.5 2 Cochez la case du document concerné et cliquez sur [Configuration téléchargement]. 3 Configurez les réglages. bizhub 652/552 9-31 9.5 Gérer un document dans une boîte 9 4 Cliquez sur [OK]. 5 Quand le message [La préparation au téléchargement s'est bien terminée] apparaît, cliquez sur la touche [Télécharger]. La page File Download apparaît. 6 Cliquez sur [Save] (Enregistrer). 7 Spécifiez l'emplacement de destination et le nom de fichier et cliquez sur [Save]. 8 Cliquez sur [Back]. Ceci vous renvoie à la page Liste Fichiers. Élément Description [Changer l'ordre] S'affiche lorsque plusieurs documents sont sélectionnés. Cette fonction recueille les pages dans l'ordre où elles sont affichées et les imprime comme un seul document. Au besoin, vous pouvez changer cet ordre. Cliquez sur le document concerné et sélectionnez [Début], [Vers le haut], [Vers le bas], [Fin] ou [Rétablir]. Pour obtenir l'affichage de chaque document par une vignette, cliquez sur [Vue Vignettes]. [Format du fichier] Sélectionnez le type du fichier à enregistrer. [Plage de pages] Téléchargez toutes les pages ou spécifiez l'étendue des pages successives. 9 Gérer un document dans une boîte 9-32 bizhub 652/552 9.5 9.5.5 Déplacer ou copier un document vers une autre boîte utilisateur 1 Sélectionnez [Spécifier l'opération] - [Déplacer/Copier] et cliquez [Modifier l'affichage]. La case à cocher de sélection d'un document disponible s'affiche. bizhub 652/552 9-33 9.5 Gérer un document dans une boîte 9 2 Cochez la case du document concerné et cliquez sur [Paramètre Copier/Déplacer]. % Il n'est pas possible de sélectionner plusieurs documents. 3 Configurez les réglages. 4 Cliquez sur [OK]. Déplace ou copie le document. 5 Cliquez sur [OK]. Ceci vous renvoie à la page Liste Fichiers. Élément Description [N° Bte Ut.] Sélectionnez dans la Liste des boîtes la boîte d'où déplacer ou copier un document. [Copie] Cochez cette case pour copier le document dans la boîte utilisateur désirée. 9 Gérer un document dans une boîte 9-34 bizhub 652/552 9.5 9.5.6 Supprimer un document 1 Sélectionnez [Spécifier l'opération] - [Supprimer] et cliquez sur [Modifier l'affichage]. La case à cocher de sélection d'un document disponible s'affiche. bizhub 652/552 9-35 9.5 Gérer un document dans une boîte 9 2 Cochez la case du document concerné et cliquez sur [Supprimer]. % Pour sélectionner ou désélectionner tous les documents, cochez la case [Cocher/Décocher]. 3 Cochez le nom du document à supprimer et cliquez sur [OK]. % Pour obtenir l'affichage de chaque document par une vignette, cliquez sur [Vue Vignettes]. 4 Cliquez sur [OK]. Ceci supprime le ou les documents et vous ramène à la page Liste de fichiers. 9 Présentation du mode Administrateur 9-36 bizhub 652/552 9.6 9.6 Présentation du mode Administrateur La connexion en mode administrateur vous permet d'utiliser les fonctions suivantes. Référence - Pour plus d'informations sur le mode Administrateur, voir le [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau]. - Les modes administrateur sont classés en deux modes d'affichage : [Affichage Fonction Onglet] et [Affichage Fonction Liste]. Ce manuel donne un exemple de l'emplacement où se définit l'[Affichage Fonction Liste]. Pour plus de détails, voir page 9-13. 9.6.1 Entretien Élément Description [Compteur] Permet de vérifier le compteur de cette machine. [Version ROM] Permet de vérifier la version ROM. [Importer/Exporter] Permet d'enregistrer (exportation) les informations de réglage de cette machine dans un fichier ou de les enregistrer (importer) dans cette machine depuis un fichier. [Paramètres notification statut] Configurez la fonction devant faire l'objet d'un rapport à un utilisateur enregistré, en cas d'erreur sur cette machine. Spécifiez la destination et éléments à notifier à un utilisateur enregistré en cas d'erreur. [Compteur total Réglages de notification] Configurez les réglages pour la notification à l'utilisateur cible du Compteur total par E-mail et enregistrez l'adresse e-mail de la destination. [Réglage date/heure] Spécifiez la date et l'heure affichées sur cette machine. [Configuration Programmateur] Configurez le mode Économie d'énergie ou le Réglage Programmateur hebdomadaire sur cette machine. [Réglage Affichage Code erreur Réseau] Indiquer s'il faut afficher le code d'erreur réseau. bizhub 652/552 9-37 9.6 Présentation du mode Administrateur 9 9.6.2 Réglage Système Référence - Pour utiliser cette machine comme scanner avec le logiciel d'application sous TWAIN, installez le pilote dédiéKONICA MINOLTA TWAIN. Pour plus de détails, voir le manuel du pilote TWAIN sur le DVD livré avec cette machine. [Initialiser] Efface tous les réglages relatifs au réseau, au contrôleur et aux destinations. [Paramètres de Licence] Permet de délivrer une licence et d'activer des fonctions. Vous pouvez aussi émettre un code de requête. [Modifier Police/Macro] Permet d'ajouter une police ou une macro. [Journal de tâches] Vous permet de créer et de télécharger des données de journal des tâches exécutées sur cette machine. Élément Description Élément Description [Paramètres Machine] Change les informations d'enregistrement de la machine. [Enregistrer Information Assistance] Spécifiez les informations d'assistance (comme le nom de contact, l'URL d'entreprise ou l'URL manuelle en ligne) de cette machine. Pour afficher cette information, sélectionnez [Information] - [Assistance en ligne]. [Réseau TWAIN] Spécifiez l'heure à laquelle désactiver le verrouillage des opérations lors de la numérisation (excepté pour la numérisation PUSH). Si nécessaire, configurez les réglages pour activer l'enregistrement ou la lecture d'un document dans ou depuis la mémoire externe. [Configurer la boîte] Permet de définir les fonctions Boîte, comme supprimer des boîtes inutiles ou spécifier le délai de suppression de document. Si nécessaire, configurez les réglages pour activer l'enregistrement ou la lecture d'un document dans ou depuis la mémoire externe. [Réglages Tampon] Permet d'enregistrer un en-tête ou un pied de page. En outre, les [Réglages EMI Fax] permettent d'activer ou de désactiver la fonction Tampon pour l'émission fax. [Réglages Impression Page vierge] Spécifiez s'il faut imprimer le contenu de [Tampon/Surimpression] sur des pages vierges. [Régl. Opération Ignorer Tâche] Permet de spécifier s'il faut ignorer une tâche. [Réglage Affichage Flash] Spécifiiez s'il faut autoriser ou interdire l'affichage Flash. 9 Présentation du mode Administrateur 9-38 bizhub 652/552 9.6 9.6.3 Sécurité [Réglage Mot de passe Administrateur] ne s'affiche pas dans les cas suivants : - Le certificat SSL n'est pas installé - Le mode Sécurité Avancée est réglé sur "ON" - [Mode utilisant SSL/TLS] est réglé sur [Aucun] dans [Sécurité] - [Réglages PKI] - [Réglage SSL] même si un certificat de périphérique est déjà enregistré [Réglage Coopération Système] Configurez le réglage automatique de Préfixe/Suffixe ou le réglage d'impression de données dans un téléphone cellulaire. Dans [Application Connection Setting], spécifiez si la connexion entre cette machine et le gestionnaire PageScope My Panel Manager doit être annulée. [Réglage Affichage] Sélectionnez le mode d'affichage en mode administrateur entre [Affichage Fonction Onglet] ou [Affichage Fonction Liste]. [Réglage navigateur PDF Outline] Spécifiez s'il faut détourer le texte. Élément Description Élément Description [Réglages PKI] Enregistrez les certificats de périphérique et configurez les réglages SSL, protocole ou certificat externe. [Réglages Vérification Certificat] Permet de spécifier les éléments pour la validation d'un certificat. [Définition adresse de référence] Lors de l'octroi d'une autorisation d'accès destination, spécifiez un groupe autorisé de référence ou un niveau autorisé d'accès. [Accès Restreint Utilisateur] Permet de spécifie la fonction de restriction des opérations utilisateur. [Sécurité Copie] Spécifiez s'il faut utiliser la fonction pare-copie ou de protection copie. [Déconnexion auto] Permet d'indiquer l'heure de déconnexion automatique du mode administrateur ou utilisateur. [Réglage du mot de passe administrateur] Permet de spécifier le mot de passe de connexion au mode administrateur. bizhub 652/552 9-39 9.6 Présentation du mode Administrateur 9 9.6.4 Authentification utilisateur/Compte département Élément Description [Système d’authentification] Permet de configurer les réglages d'Authentification utilisateur ou de Compte Département sur cette machine. Pour activer l'authentification, configurez le réglage pour le nombre de comptes assignés ou Opération après crédit maximum. [Système Authentific.] Lors de l'activation de l'Authentification utilisateur, permet d'enregistrer l'utilisateur concerné ou de configurer le réglage utilisateur. [Réglage Compte Département] Lors de l'activation de Compte Département, permet d'enregistrer et de modifier le compte concerné. [Paramètres Serveur Externe] Lors de l'activation de l'authentification serveur externe, permet d'enregistrer les réglages du serveur externe. [Réglage Boîte Utilisateur Publique] Permet de spécifier la limite maximum du nombre de Boîte. [Régl. Scan to Home] Configurez le réglage pour envoyer un fichier dans Dossier Accueil. [Réglages Numériser vers Dossier Autorisé] Configurez les réglages pour interdire les destinations d'émission manuelles. 9 Présentation du mode Administrateur 9-40 bizhub 652/552 9.6 9.6.5 Réseau Élément Description [Paramètre TCP/IP] Configurez le paramètre TCP/IP lorsque vous connectez cette machine via réseau. [Réglage E-Mail] Configurez les réglages pour envoyer ou recevoir des E-mails (y compris des fax Internet) et spécifiez la fonction d'extension comme l'authentification E-mail. [Paramètre LDAP] Configurez les réglages pour enregistrer le serveur LDAP. [Paramètre IPP] Permet de configurer le paramètre d'impression IPP. [Paramètre FTP] Configurez les paramètres permettant d'utiliser cette machine comme client ou serveur FTP. [Activation SNMP] Configurez le paramètre SNMP. [Paramètre SMB] Configurez le réglage SMB client, WINS, Impression SMB ou Réglage Hébergement Direct. [Paramètres Services Web] Configurez les réglages pour la numérisation ou l'impression par services Web. [Paramètre Bonjour] Configurez le paramètre Bonjour. [Paramètre NetWare] Configurez le paramètre NetWare. bizhub 652/552 9-41 9.6 Présentation du mode Administrateur 9 9.6.6 Boîtes La connexion en mode Administrateur vous permet de manipuler une boîte sans entrer le mot de passe pour l'ouvrir. [Paramètre AppleTalk] Configurez les paramètres AppleTalk. [Paramètre Network Fax] Configurez les réglages Émission directe SMTP ou Réception directe SMTP. [Paramètres WebDAV] Configurez les réglages WebDAV. [Réglage OpenAPI] Configurez les réglages OpenAPI. [Paramètre TCP Socket] Configurez les réglages Socket TCP pour activer la communication de données entre cette machine et l'application installée sur votre ordinateur. [Paramètres d'authentificat. IEEE802.1X] Permet de configurer les paramètres d'authentificat. IEEE802.1X. [Réglage LLTD] Sélectionner s'il faut activer ou non LLTD. [Réglages SSDP] Configurez les réglages SSDP. [Réglage Bluetooth] Sélectionner s'il faut activer ou non Bluetooth. • Pour activer une communication Bluetooth, contactez au préalable votre S.A.V. Élément Description Élément Description [Connexion de boîte] Ouvre la boîte qui vient d'être créée (boîte Publique, Groupe ou Personnelle) pour vous permettre de changer le réglage de la boîte. • Les opérations sur les documents ne sont pas disponibles en mode Administrateur. • Les opérations sur les boîtes sont disponibles même si un mot de passe a été spécifié pour la boîte concernée. [Créer Boîte utilisateur] Permet de créer une nouvelle boîte. [Ouvrir Boîte utilisateur Système] Ouvrez la Boîte Système (boîte Bulletin, Relais ou Annotation) pour vous permettre de traiter un document enregistré dans la Boîte ou pour changer les paramètres de la boîte utilisateur. • Les boîtes Bulletin et Relais sont disponibles si le Kit Fax en option est installé. [Créer Boîte utilisateur Système] Permet de créer une nouvelle boîte utilisateur Bulletin, Relay ou Annotation. • Les boîtes Bulletin et Relais sont disponibles si le Kit Fax en option est installé. 9 Présentation du mode Administrateur 9-42 bizhub 652/552 9.6 9.6.7 Réglages imprimante Élément Description [Paramètre fonctions de base] Spécifiez les valeurs par défaut de l'imprimante. [Configuration PCL] Spécifiez les valeurs par défaut en mode PCL. [Configuration PS] Spécifiez les valeurs par défaut en mode PS. [Configuration TIFF] Spécifiez le papier pour imprimer les images TIFF. [Paramètre XPS] Configurez les réglages d'impression XPS. [Réglage d'interface] Spécifiez le délai avant déconnexion de l'interface. [Réglages Impression Directe] Configurez les réglages pour activer l'impression directe avec PageScope Web Connection. [Assigner Compte pour Acquérir Infos Périphérique] Sélectionnez s'il faut spécifier un mot de passe pour obtenir les informations de périphérique par l'intermédiaire du pilote d'imprimante. Si [ON] est sélectionné, spécifiez le mot de passe. bizhub 652/552 9-43 9.6 Présentation du mode Administrateur 9 9.6.8 Enregistrement Destination Élément Description [Carnet d’adresses] Permet de consulter le carnet d'adresses enregistré dans cette machine ou d'enregistrer ou changer une adresse. [Groupe] Permet de consulter le carnet d'adresses Groupe enregistré dans cette machine ou d'enregistrer ou changer une adresse. [Programme] Permet de consulter le carnet d'adresses Programme enregistré dans cette machine ou d'enregistrer ou changer une adresse. [Temporaire Une-Touche] Permet de consulter le carnet d'adresses Programme temporaire enregistré dans cette machine ou d'enregistrer ou changer une adresse. [Titre] Permet d'enregistrer un maximum de 10 titres pour l'envoi d'E-mails. [Texte] Permet d'enregistrer un maximum 10 corps de messages à utiliser lors de l'envoi d'E-mails. [Enregistrement de l'application] Permet d'enregistrer les réglages de l'application et les adresses serveur en cas d'utilisation d'applications telles que RightFax Server enregistrées sur le serveur externe. L'enregistrement des applications et des serveurs permet de se connecter automatiquement au serveur de l'application sélectionnée. • [Enregistrement de l'application] ne s'affiche pas si le Kit Fax en option est installé. [Préfixe/Suffixe] Enregistre le préfixe ou le suffixe à ajouter comme informations de destination lors de l'envoi d'E-mails. 9 Présentation du mode Administrateur 9-44 bizhub 652/552 9.6 9.6.9 Réglage Fax Élément Description [Position En-tête/Pied pag] Configurez le réglage permettant d'imprimer les informations relatives à l'expéditeur ou au destinataire. [Réglage Paramètre Ligne] Permet de spécifier la ligne fax tel que pour la Méthode de numérotation. [Paramètres Émission/Réception] Permet de configurer les réglages Papier, Boîte ou autres, pour l'envoi ou la réception de données. [Réglage Fonction] Permet de configurer les réglages fax pour Récept Mémoire ou Fax Réseau. [Réglage Connexion PBX] Permet de spécifier la ligne extérieure pour la connexion PBX. [Réglage Rapports] Permet de configurer les réglages d'un rapport, comme par exemple le Rapport activité, à produire lors de l'envoi ou de la réception de données. [Réglage multi-lignes] Permet de spécifier les paramètres et fonction de la ligne étendue. • L'élément s'affiche en présence d'une ligne étendue. [Paramètre Network Fax] Permet de configurer le réglage pour l'utilisation du fax réseau. [Informations En-tête] Permet d'enregistrer les informations de l'expéditeur et son numéro de fax, lors de l'envoi de données. [Réglages Qualité Impression Fax] Spécifiez si vous souhaitez corriger un fax G3 reçu en fonction de la définition. • La basse définition équivaut à 200 dpi e 100 dpi, 200 dpi e 200 dpi ou 300 dpi e 300 dpi, la haute définition équivaut à 400 dpi e 400 dpi. bizhub 652/552 9-45 9.6 Présentation du mode Administrateur 9 9.6.10 Réglage pour chaque utilisation Pour un élément nécessitant plusieurs réglages, configurez-les en fonction des instructions qui s'affichent dans la fenêtre. Les éléments de réglage disponibles sont les suivants. - Configurez les réglages pour envoyer un document numérisé - Configurez les réglages d'impression réseau - Interdire l'utilisation de cette machine à certains utilisateurs Référence - Au fur et à mesure que la procédure de réglage progresse, sa progression s'affiche sur la gauche. - En cas d'annulation du réglage, vous serez renvoyé vers l'écran Assistant après que les éléments configurés avant l'annulation ont été appliqués. 9 Présentation du mode Administrateur 9-46 bizhub 652/552 9.6 10 Annexe bizhub 652/552 10-3 10.1 Liste des messages d'erreur 10 10 Annexe 10.1 Liste des messages d'erreur Si un message d'erreur apparaît, exécutez l'opération correspondante décrite ci-dessous. dPour info Pour plus d'informations sur les réglages réseau, reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau]. 10.2 Glossaire Message Cause et dépannage Impossible de se connecter au réseau. Vérifiez que le câble du réseau est correctement branché. Assurez- vous par ailleurs de la configuration correcte des paramètres réseau dans Réglage Administrateur. Sélection impossible de l'adresse pour la méthode de communication, pour cause de dépassement du maximum admis d'adresses pour la diffusion. Le nombre de destinations spécifié dépasse le nombre possible de diffusion générale. Réduisez le nombre de destinations de diffusion ou envoyez la transmission en lots multiples. Le document n'a pu être enregistré dans la boîte utilisateur par manque d'espace sur DD. Vérifiez le journal. Le disque dur est plein. Supprimez les données inutiles et réessayez d'enregistrer les données. Le nombre de boîtes utilis. enregistrées a atteint le maximum admissible. Le nombre de boîtes utilis. enregistrées a atteint le maximum admissible. Le nombre de boîtes utilisateur qu'il est possible d'enregistrer a atteint son maximum. Le nombre de documents enregistrés dans la boîte a atteint le nombre maximal autorisé. Le nombre de documents enregistrés dans la boîte a atteint le nombre maximal autorisé. Le nombre de documents qu'il est possible d'enregistrer dans une boîte utilisateur a atteint son maximum. Le nombre de tâches programmées a atteint le maximum admissible. Patienter jusqu'à l'achèvement d'une tâche programmée. Le nombre de tâches qu'il est possible de programmer a atteint son maximum. Veuillez attendre qu'une tâche soit terminée ou supprimez une tâche en cours. Terme Description 10Base-T/ 100Base-TX/1000Base-T Ensemble de caractéristiques appartenant aux normes Ethernet. On utilise des câbles à deux fils torsadés en cuivre. La vitesse de transmission est de 10 Mbps avec 10Base-T, de 100 Mbps avec 100Base-TX et de 1000 Mbps avec 1000Base-T. Adobe® Flash® Logiciel ou format de fichier développé par Adobe Systems Inc. (anciennement Macromedia, Inc.), utilisé pour la création d'animations vectorielles. Le logiciel permet de gérer le contenu interactif à partir du clavier ou de la souris. Les fichiers restent relativement compacts et on peut y accéder à partir d'un navigateur Web équipé du logiciel plug-in dédié. Adresse IP Adresse ou code utilisé pour identifier les périphériques individuels du réseau sur Internet. IPv4 (Protocole Internet version 4), protocole largement utilisé aujourd'hui, adopte un nombre de 32 bits divisé en quatre sections pour une adresse IP. 192.168.1.10 est un exemple d'adresse IP IPv4. En revanche, dans la génération suivante IPv6 (Protocole Internet version 6), les adresses IP sont de 128 bits. Une adresse IP est affectée à chaque ordinateur ou autre périphérique connecté à Internet. 10 Glossaire 10-4 bizhub 652/552 10.2 Aperçu Fonction vous permettant d'afficher une image avant de passer à l'impression ou la numérisation proprement dite. Authentification & Impression Fonction vous permettant d'imprimer le travail envoyé par le pilote de l'imprimante au cours de l'authentification utilisateur. Bit Acronyme de binary digit (chiffre binaire). La plus petite unité d'information (quantité de données) gérée sur un ordinateur ou une imprimante. Un bit ne peut prendre que de valeurs 0 ou 1 pour indiquer les données. BMP Abréviation de bitmap. Format de fichier utilisé pour l'enregistrement de données images. (L'extension du fichier est ".bmp".) Généralement utilisé sur les plates-formes Windows. BMP couvre l'intensité de la couleur monochrome (2 valeurs) ou couleur (16 777 216 couleurs). Les images BMP ne conviennent pas au stockage en format comprimé. Compact PDF Méthode de compression pour réduire le volume des données grâce au format PDF et servant à numériser les documents en couleurs. Le PDF compact présente des performances élevées en termes de compression et pour cela, il identifie les zones de texte et d'images et applique la résolution et la méthode de compression optimisée pour chaque zone. La méthode Compact PDF peut être sélectionnée pour convertir des documents en données à l'aide des fonctions de numérisation de la machine. Compensation de densité C'est une fonction de correction de teinte de couleur utilisée pour les périphériques de sortie, comme les imprimantes et les écrans. Contraste Différence d'intensité entre les parties claires et foncées de l'image (variation Clair/Foncé). "Faible contraste" indique une image à faible variation clair/foncé, alors que "Contraste élevé" indique une image à grande variation clair/foncé. Contraste La quantité de densité d'une image. Définition La valeur de la résolution exprime la précision de reproduction des détails d'un objet sur une image ou un objet d'impression. Dégradé Les niveaux de dégradés d'une image. Plus les niveaux sont nombreux, plus ils sont à même de reproduire une variation nuancée Demi-teinte Méthode d'expression des ombres d'une image en utilisant différentes tailles de points noirs et blancs. Désinstaller Permet de désinstaller des logiciels installés sur un ordinateur DHCP Acronyme de Dynamic Host Configuration Protocol ; utilisé pour un ordinateur client sur le réseau TCP/IP afin de télécharger automatiquement la configuration réseau à partir d'un serveur. La simple utilisation d'un serveur DHCP pour centraliser la gestion des adresses IP des clients DHCP, permet de construire un réseau sans conflits d'adresses IP ou autres problèmes. Disque dur Un périphérique de stockage de masse pour enregistrer les données. Les données sont conservées même après coupure de l'alimentation. DNS Acronyme de Domain Name System. Le système DNS permet d'obtenir l'adresse IP correspondante à un nom d'hôte dans un environnement réseau. Il permet à l'utilisateur d'accéder à d'autres ordinateur du réseau en spécifiant des noms d'hôtes au lieu d'utiliser des adresses IP évasives et non-intuitives. DPI (dpi) Acronyme de Dots Per Inch (Points par pouce). Unité de définition utilisée par les imprimantes et les scanners. Indique le nombre de points par pouce. Plus la valeur est élevée, plus la définition est importante. Ethernet Norme pour les lignes de transmission LAN. Extension de fichier Caractères ajoutés au nom du fichier pour reconnaître le format de fichier. L'extension de fichier est ajoutée au nom après un point, par exemple, ".bmp" ou ".jpg". Fréquence d'écran Indique la densité des points utilisée pour créer l'image. FTP Abréviation de File Transfer Protocol. Protocole utilisé pour le transfert de fichiers sur un réseau Internet, intranet ou autre réseau TCP/IP. Terme Description bizhub 652/552 10-5 10.2 Glossaire 10 FTP anonyme Alors que des sites FTP normaux sont protégés par un nom de compte et un mot de passe, ce type de site FTP est accessible à tout le monde sans mot de passe en saisissant Anonyme comme nom de compte. HTTP Abréviation de File Transfer Protocol. C'est un protocole utilisé pour envoyer et recevoir des données entre un serveur Internet et un client (comme navigateur Web). Le protocole HTTP permet d'échanger des fichiers image, son et vidéo associés à des documents y compris leurs formats de présentation et autres informations. Installer C'est l'implantation de matériel, des systèmes d'exploitation, des applications, des pilotes d'imprimante ou d'autres logiciels sur un ordinateur. IP Auto Fonction permettant d'obtenir automatiquement une adresse IP. Si l'acquisition d'une adresse IP a échoué auprès du DHCP, IP auto permet d'obtenir une adresse IP depuis l'adresse "169.254.0.0". JPEG Acronyme de Joint Photographic Experts Groupe, un des formats de fichier permettant d'enregistrer des données image. (L'extension de fichier est ".jpg".) Le taux de compression est généralement 1/10 à 1/100. JPEG est une méthode efficace de compression des photographies et d'autres images naturelles. Kerberos Système d'authentification réseau utilisé par les systèmes d'exploitation MS à partir de Windows 2000, utilisé comme authentification du répertoire actif. Kerberos met en place un site authentique au sein du réseau proposant des processus d'authentification en deux phases d'ID utilisateurs et l'utilisation de ressources réseau, permettant aux utilisateurs d'être authentifiés en toute sécurité et de manière efficace. LAN Acronyme de Local Area Network. Ce réseau connecte des ordinateurs sur le même étage, dans le même bâtiment ou dans les bâtiments avoisinants. LDAP Acronyme de Lightweight Directory Access Protocol ; protocole utilisé pour l'accès à une base de données capable de gérer des adresses électroniques et des informations d'environnement réseau des utilisateurs sur le réseau Internet, intranet ou autre réseau TCP/IP. Masque sous-réseau Une valeur utilisée pour diviser un réseau TCP/IP en plusieurs petits réseaux (sous-réseaux). Ceci permet d'identifier le nombre de bits supérieurs de l'adresse IP utilisés pour l'adresse réseau. Mémoire Mémoire destinée au stockage temporaire des données. Certains types de mémoire conservent les données même après la mise hors tension, d'autres pas. Mode PASV Abréviation de PASsiVe, mode servant à connecter un serveur FTP derrière un pare-feu. Si ce mode de connexion n'est pas sélectionné, le firewall considère l'accès comme non autorisé et bloque la connexion, empêchant toute transmission de fichiers. Navigateur Web Logiciel utilisé pour afficher les pages Web. Les navigateurs Web typiques comprennent Internet Explorer et Netscape Navigator. Niveau de gris Forme expressive d'une image monochrome utilisant les informations de dégradé du blanc et du noir. Numérisation Lecture d'une image lors d'une numérisation par le scanner, par le déplacement progressif d'une rangée de capteurs d'image. Le sens des capteurs d'image mobiles est appelé Direction de numérisation principale et la direction de l'alignement des capteurs d'image est appelée Sens secondaire de lecture. Numéro de port Numéro utilisé pour identifier un port de communication assigné pour chaque processus basé sur un ordinateur du réseau. Le même port ne peut pas être utilisé par plusieurs processus. Octet Un octet indique une unité d'information (quantité de données) traitée par un ordinateur ou une imprimante. Un octet comporte huit bits. Terme Description 10 Glossaire 10-6 bizhub 652/552 10.2 OS Abréviation de système d'exploitation. Logiciel de base utilisé pour contrôler le système d'un ordinateur. Windows, MacOS et Unix sont des systèmes d'exploitation. Par défaut Un réglage initial. Il s'agit des réglages sélectionnés à l'avance et activés lors de la mise en marche de la machine ou des réglages sélectionnés à l'avance et activés lors de l'activation de la fonction. Passerelle par défaut Périphérique (ordinateur ou routeur) utilisé comme "passerelle" pour accéder à des ordinateurs se trouvant sur divers réseaux LAN. PDF Abréviation de Portable Document Format. Il s'agit d'un document formaté électroniquement avec comme extension de fichier ".pdf". PDF est basé sur le format PostScript, vous pouvez utiliser le logiciel gratuit Adobe Acrobat Reader pour visionner des documents PDF. Pilote Logiciel fonctionnant comme passerelle entre un ordinateur et un périphérique. Pilote d'imprimante Logiciel fonctionnant comme passerelle entre un ordinateur et une imprimante. Pixel Pixel correspond à pixel d'image, unité la plus petite constituant une image. Plug and Play Mécanisme de détection immédiate d'un périphérique raccordé à un ordinateur et de recherche automatique d'un pilote approprié pour rendre le périphérique opérationnel. Police Bitmap Police utilisant une juxtaposition de points pour présenter les caractères. Les caractères Bitmap de grande taille aggravent de manière non négligeable les irrégularités de contour des caractères. PPI Acronyme de Pixels Per Inch, unité de mesure de la résolution, particulièrement pour les écrans et les scanners. Il indique combien il y a de pixels par pouce. Propriétés Informations d'attribut Quand vous utilisez un pilote d'imprimante, plusieurs fonctions peuvent être spécifiées dans les propriétés du fichier. Les propriétés d'un fichier vous permettent de vérifier les informations d'attribut du fichier. Protocole Règle qui permet à un ordinateur de communiquer avec d'autres ordinateurs ou périphériques. Serveur Proxy Serveur installé pour servir de connexion intermédiaire entre chaque client et différents serveurs pour assurer la sécurité de manière efficace sur tout le réseau pour les connexions Internet. SMB Abréviation de Serveur Message Block. Il s'agit de protocole de partage des fichiers et des imprimantes principalement sur un réseau Windows. SSL/TLS Acronyme de Secure Socket Layer/Transport Layer Security ; méthode de codage utilisée pour transférer en toute sécurité les données entre le serveur Internet et le navigateur. TCP/IP Acronyme de Transmission Control Protocol/Internet Protocol. Le protocole standard de facto utilisé par Internet. Chaque périphérique du réseau est identifié par une adresse IP. TIFF Acronyme de Tagged Image File Format ; un des formats de fichier utilisé pour enregistrer des données image. (L'extension de fichier est .tif.) En fonction du "tag" indiquant le type de données, les informations de différents formats d'image peuvent être enregistrés dans une seule donnée d'image. TIFF plusieurs pages Fichier TIFF comportant plusieurs pages. TIFF Simple page Fichier TIFF qui ne contient qu'une seule page Tramage Une méthode de présentation du quasi-ombrage de gris en utilisant les couleurs noir et blanc. Cette méthode est plus facile à appliquer que la diffusion d'erreur mais peut conférer une certaines irrégularité à l'image. Travail d'impression Demande d'impression transmise par un ordinateur à un périphérique d'impression. Terme Description bizhub 652/552 10-7 10.2 Glossaire 10 TWAIN Une norme d'interface définie entre périphériques de mise en image englobant les scanners et les appareils photo numériques et les applications comportant un logiciel graphique. Pour utiliser un périphérique compatible TWAIN, il faut installer le pilote TWAIN approprié USB Abréviation de Universal Serial Bus. Il s'agit d'une interface générale définie pour connecter une souris, une imprimante et autres périphériques à un ordinateur. Vignette Fonction permettant d'afficher le contenu d'un fichier image ou document sous forme d'image réduite (l'image affichée lorsque le fichier est ouvert). Terme Description 10 Glossaire 10-8 bizhub 652/552 10.2 11 Index bizhub 652/552 11-3 11.1 Index des éléments 11 11 Index 11.1 Index des éléments A Accès 9-3 Adr. E-Mail 7-46 Affichage des Informations détaillées 7-67 Agraf. - Réglage Position 7-11 Agrafage 7-10 Aide en ligne 9-4 Aperçu 3-16, 7-68 Aperçu/Définir Plage 7-74 Aperçu/Spécification par saisie 7-75 Applications 7-61, 7-69 Applications - Effacem Bords 6-15 Applications - Page par page 6-16 Archivage 4-17 Assemblé 7-10 Authentification Utilisateur 2-8 Authentification Utilisateur/ Compte Département 9-39 B Boîte 9-18, 9-41 Boîte Annotation 6-3, 7-86, 8-16 Boîte Bulletin Board 7-80, 8-7 Boîte Émission relève 7-81 Boîte impression Document Sécurisé 7-82 Boîte PDF Crypté Mot de Passe 7-94 Boîte Relais 8-9 Boîte Ré-émission Fax 7-92 Boîte Util. Autor./Interd. 8-22 Boîte utilisateur réception mémoire obligatoire 7-85 Bte Ut. ID & Impr. 7-95 C Cache du navigateur Internet 9-4 Capacité Réception Récepteur 7-41 Carnet Adresse - Recherche simple 7-37 Changer Texte 7-89 Chapitres 7-20 Chemin fichier 7-42, 7-43, 7-44, 7-98 Combinaison 7-6, 7-13 Configuration de la page 9-15 Contraste 7-89 Contrôle/Modif. temp. 7-30 Copie 7-65 Copies 7-9 Corps de texte 7-56 Couleur 7-67 Créer une boîte utilisateur 8-6, 8-15 Cryptage 6-9, 7-48 Cryptage - Paramètres Détaillés 6-9, 7-49 Cryptage E-Mail 7-60 D Date/Heure 7-21 De 7-55 De base - Couleur 6-12 De base - Type original 6-6 Décalage 7-10 Décalage Image - Changer Décalage verso 7-17 Définition 7-47, 7-66 Délai de suppression des PDF cryptés 8-20 Délai Suppr. Doc. Impr. Sécurisée 8-20 Délai Suppress. ID & Imprimer 8-21 Département 7-47 Déplacer les documents 7-64 Déplacer Page 7-73 Déplacer/Copier 9-32 Dépoussiérer 6-20 Détail 3-12 Détails Document 7-67, 7-99 Détails Sécurité 8-26 Données PDF cryptées 7-98 E ECM OFF 7-53 Effacem. Livre - Effacem Bords 6-16 Effacement Livre - Effacement Centre 6-17 E-mail 7-40 EMI Outremer 7-53 Enreg. dans Boîte utilisateur 7-101 Enregistrement 4-3, 4-11 Enregistrement Destination 9-20, 9-43 Enregistrer dans mémoire externe 7-65 Enregistrer des documents 2-3, 6-3 Enregistrer la surimpression 7-76 Entretien 9-36 Environnement d'exploitation 9-3 Envoi 4-8 Envoyer 7-33, 7-34, 9-27 É Écran tactile 3-5 Écraser 7-78 Écraser données 8-28 Écraser données Disque Dur 8-27 Émission différée 7-58 Émission sur mot de passe 7-59 11-4 bizhub 652/552 11 Index des éléments 11.1 È Èmis. Fichier (SMB) 7-42 F Fax 7-40 Fax Adresse IP 7-42 FAX Internet 7-41 Finition 7-10 Format de Numérisat. 6-13 Format Perso 6-13 Format Photo 6-14 Format standard 6-13 Formatage DD 8-30 FTP 7-43 G Glossaire 10-3 Groupe 7-10 H Historique tâches 7-45 I Icônes 3-5 Impr/Enreg 7-94 Impress. par page 7-62 Impression 4-5, 4-15, 7-5, 7-6, 9-24 Impression - Application 7-16 Impression - Fonction de base 7-9, 7-99 Impression continue 7-15 Impression directe 9-19 Impression sécurisée seulement 8-26 Index 7-38 Information 9-17 Insertion Feuille 7-19 Insér. Feuil/Couv/Chapitre 7-17 L Lier EMI 7-34 Liste de fichiers 9-23 Liste des messages d'erreur 10-3 Liste Tâches 3-7 Liste Tâches - Détails tâche 3-8 Liste Tâches - Supprimer 3-7 M Marge 6-17 Marge page 7-16 Mémoire externe 4-11, 4-15, 6-3, 7-97 Méthode Page par page 6-16 Mobile/PDA 7-101 Modif. document 7-70 Modif. Nom 7-64 Mot de passe 7-43, 7-44 Mot de passe Accès DD 8-29 N Netteté 6-15 Nom 7-46 Nom d'hôte 7-42, 7-43, 7-44 Nom d'utilisateur 7-42, 7-43, 7-44 Nom de fichier 2-10 Nom du Document 7-54 Nom Entreprise 7-47 Nombre maximum de boîtes 8-17 Notif. Erreur Lien Fichier 8-11 Nouveau 7-77 Numérisation séparée 6-18 Numéro de page 7-22 Numéro Fax 7-46 O Onglet par Défaut 8-10 Options de recherche 7-39 Organisation des documents 2-6 Original spécial 6-19 OU/ET/DÉBUT/FINIT PAR 7-47 P PageScope Web Connection 9-3 Panneau de contrôle 3-3 Papier 7-100 Param. Insert Feuille 7-23 Paramétrage cryptage DD 8-30 Paramétrage HDD 8-26 Paramètres 7-17 Paramètres Affichage Perso 8-10 Paramètres Détaillés 7-25, 7-27, 7-28, 7-29, 7-43, 7-44, 7-79 Paramètres ID & Imprimer 8-24 Paramètres Numérisation 6-6 Paramètres URL Dest. 7-56 PDF Contours 6-11, 7-51 Perforation - Réglage Position 7-11 Perforer 7-11 Personnaliser 9-21 Pivoter Page 7-71 Pli/Reliure 7-12 Position 7-25, 7-29 Position d'impression 7-90 Prénom 7-46 Prochaine Destination 7-43, 7-44 Protection copie 7-24 R Rech. Adresse 7-45 Recherche détaillée 7-38, 7-57 Recherche LDAP - Recher simple 7-46 Recherche LDAP - Recherche Avancée 7-46 Recto seul/Recto-Verso 7-9 Référence 7-43 Réglage administrateur Boîte Utilisateur 8-25 Réglage attente doc. 8-21 bizhub 652/552 11-5 11.1 Index des éléments 11 Réglage Boîte Utilisateur 8-10, 8-19 Réglage de base - Contraste 6-12 Réglage de base - Définition 6-7 Réglage de base - Recto/Recto-Verso 6-7 Réglage de base - Type Fichier 6-8 Réglage Délai suppression Document 8-23 Réglage Fax 9-44 Réglage ID & Imprimer Supprimer après impression 8-23 Réglage image 6-14 Réglage Ligne 7-53 Réglage Maxi. Boîtes 8-18 Réglage Méthode Communication 7-58 Réglage Mobile/PDA 8-12, 8-24 Réglage Numérisation 6-11, 7-51 Réglage pour chaque utilisation 9-45 Réglage Surimpression 7-32 Réglage Système 9-37 Réglages Administrateur 8-4, 8-14 Réglages Archivage 7-63 Réglages de Communication 7-52 Réglages E-Mail 7-54 Réglages En-tête Fax 7-60 Réglages Fonction Mémoire Externe 8-22 Réglages Horodatage 8-31 Réglages imprimante 9-42 Réglages Original 6-19 Réglages Tampon 8-31 Réseau 9-40 S Saisie directe 7-39, 7-57 Saisie du code PIN 7-102 Sécurité 9-38 Sélection ligne 7-54 Signature numérique 7-60 Spécifier Direction - Orientation Original 6-19 Spécifier direction - Position Reliure 6-20 Structure des menus 1-7, 4-23, 8-3 Suppr. Docs Impr. Sécurisée 8-19 Suppr. page 7-70 Suppression de documents 7-64 Suppression Fond 6-14 Supprimer Boîte Vide (Réglages Administrateur) 8-7 Supprimer Bte Util. inutilisée 8-19 Surimpr. enreg. 7-31 Surimpression Tampon 7-50 Système 6-4 T Tampon 7-23 Tampon répétitif 7-28 Tampon/Surimpression 7-20 Tâche 9-18 Texte Numérotation 7-89 Téléchargement 9-29 Tête/Pied de page 7-30 Titre 7-55 Touche de raccourci 8-10 Transmission F-Code 7-59 Type d'adresse 7-37 Type Fichier 6-8, 7-48, 7-67 Type Numéro 7-90 Type Pare-copie 7-26 Type Tampon 7-28 U Utilis/Archiv 7-3 Utilis/Archiv - Détails 3-14 Utilis/Archiv - Vérif.Régl. Tâche 3-14 Utilis/Archiv - Vérif.Régl. Tâche - Contenu Réglage Document 3-15 Utilis/Archiv - Vérif.Régl. Tâche - Réglage communication 3-15 Utilis/Archiv - Vérif.Régl. Tâche - Réglages E-mail 3-16 Utilis/Archiv - Vérif.Régl. Tâche - Vérifier Adresse 3-14 Utilisation des documents 2-4 Utilisation serveur proxy 8-11 V V.34 Désactivé 7-53 Vérif. Dest. & envoyer 7-54 Vérification Capacité HDD 8-26 Vérifier les préférences d'impression 7-102 Ville 7-46 Volet de gauche 3-6 W WebDAV 7-44 Z Zoom 7-14 11-6 bizhub 652/552 11 Index des touches 11.2 11.2 Index des touches 2 en 1 7-13 4in1 7-13 8in1 7-14 A Adr. E-Mail 7-46 Afficher Liste 7-4 Afficher Nom 7-32 Agraf. Centre/Pliage 7-12 Aperçu 3-6, 3-16, 7-68 Aperçu/Définir Plage 7-74 Aperçu/Spécification par saisie 7-75 Applications 7-35 Assemblé 7-19, 7-20 Augmenter Priorité 3-8 Auto 6-20 Autre 7-25, 7-26, 7-28, 7-29 B Boîte Annotation 7-86, 8-16 Boîte Emission en relève 7-81 Boîte PDF Crypté Mot de Passe 7-94 Boîte Public, Privé ou Groupe 8-6 Boîte Relais 8-9 Boîte Réception mémoire 7-85 Boîte Util. Autor./Interd. 8-22 Boîte Utilisateur 6-5 Boîte utilisateur Document Sécurisé 7-82 Bte Ut. ID & Impr. 7-95 Bulletin Boîte Utilis. 7-80, 8-7 C Capacité Réception Récepteur 7-41 Changer Position/Supprimer 7-25, 7-29 Changer Texte 7-89 Chapitres 7-17 Chemin fichier 7-42, 7-43, 7-44 Combinaison 7-5, 7-6, 7-13 Compact PDF 6-8, 7-48 Compact XPS 6-8, 7-48 Contraste 6-12, 7-25, 7-29, 7-79, 7-89, 8-17 Contrôle/Modif. temp. 7-30 Copie 7-19, 7-63, 7-65 Copie livre 6-16 Corps de texte 7-56 Couleur 6-12, 7-52 Couleur Auto 6-12 Couleur Texte 7-61 Couleurs 6-12, 7-52 Couvert. Face 6-16 Couverture + Recto/Verso 6-7 Cryptage 6-9, 7-48 Cryptage E-Mail 7-60 D Date/Heure 7-20, 7-21, 7-25, 7-26, 7-28, 7-29, 7-89, 8-17 De 7-55 Destination Relais 8-9 Décalage Image 7-16 Définition 6-7, 7-47 Délai suppress Impress. sécuris. 8-20 Délai suppress PDF cryptés 8-20 Délai Suppress. ID & Impr. 8-21 Département 7-47 Déplacer 7-63 Déplacer les documents 7-64 Dépoussiérer 6-20 Détail 3-9, 3-10, 3-11, 3-12, 3-13, 3-14 Détails Document 7-4, 7-63, 7-67, 7-69, 7-84, 7-85, 7-91, 7-99 Détails Image 7-32 Détails tâche 3-8 Détails Texte 7-21, 7-22, 7-31 Dos (copié) 7-18 Dos (vierge) 7-18 Double page 6-16 E ECM OFF 7-53 Ecraser Trame 7-25, 7-29 Effacement bords 6-15, 6-16 Effacement centre 6-17 E-mail 7-40 EMI Outremer 7-53 Enregistrer document 7-4, 8-22 Enregistrer la surimpression 7-69, 7-76, 7-91 É Écraser 7-78 Écraser données 8-28 Émission différée 7-58 Émission sur mot de passe 7-59 È Èmis. Fichier (SMB) 7-42 F Face (copiée) 7-18 Face (vierge) 7-18 Faire suivre 3-11 Fax 3-18, 7-40, 7-92 Fax Adresse IP 7-42 Fax Internet 7-41 Finition 7-6, 7-7 Format numérisation 6-13 Format Perso 6-13 Format Photo 6-14 Formatage DD 8-30 FTP 7-43 bizhub 652/552 11-7 11.2 Index des touches 11 G Gauche 6-20 Groupe 7-35 H Haut 6-20 I Ignorer Page(s) 7-23 Image 7-51 Impress. par page 7-62 Impression 7-5, 7-95, 7-99 Impression continue 7-7, 7-15 Impression épreuve 7-92 Impression sécurisée seulement 8-26 Imprimer Document 8-22 Imprimer Page # 7-23 Imprimer sur la face et le dos 7-23 Imprimer sur le dos seulement 7-23 Index 7-38, 8-6 Initialiser 7-4 Insertion Feuille 7-17 Insér. Feuil/Couv/Chapitre 7-6 Insérer Papier 7-19 J JPEG 6-8, 7-48 L L1 3-10, 3-11 L2 3-10, 3-11 Lecture 3-18 Libérer Tâch Att 3-8 Lier EMI 7-33 Liste Comm. 3-11, 3-12, 3-13 Liste Tâches 3-6, 3-7 M Manuel 7-14 Marge page 7-6, 7-7, 7-16 Mémoire externe 7-97 Minimal 7-14 Mode 1 8-27 Mode 2 8-27 Modif. document 7-69 Modif. Nom 7-63, 7-64, 7-84, 7-85, 7-91 Mot de passe 6-9, 7-43, 7-44, 7-49, 8-6, 8-8, 8-16 Mot de passe accès disque dur 8-29 Mot de passe EMI Relais 8-9 Multi Page 6-11, 7-51 N N° Bte Ut. 8-6, 8-8, 8-9, 8-16 Ne pas imprimer # 7-23 Netteté 6-15 Niv.Gris 6-12, 7-52 Niveau de cryptage 6-9 Niveau Suppression Fond 6-14 Noir 6-12, 7-52 Nom 7-46 Nom Boîte 8-6, 8-8, 8-9, 8-16 Nom d'utilisateur 7-42, 7-43, 7-44 Nom Document 6-5, 7-54 Nom Entreprise 7-47 Nom Serveur 7-42, 7-43, 7-44 Nouveau 7-77 Numéris. Document Mémoire Externe 8-22 Numérisation séparée 6-18 Numéro de Fax 7-46 Numéro de page 7-20, 7-22 O Onglet par Défaut 8-10 Orientation original 6-19 Orig. Mixtes 6-19 Original long 6-19 Original plié en Z 6-19 Original Tramé 6-6 OU/ET/DÉBUT/FINIT PAR 7-47 P Page précédente 3-17, 3-18, 7-75 Page suivante 3-17, 3-18, 7-75 Pages Couv. + Dos 6-16 Papier 7-100 Papier Chapitre 7-20 Papier Copié 6-6 Param. Insert Feuille 7-22 Param. Numéris. 6-5 Paramétrage HDD 8-26 Paramètres 7-17 Paramètres Affichage Perso - Configurer la boîte 8-10 Paramètres Détaillés 6-9, 7-24, 7-25, 7-27, 7-28, 7-29, 7-32, 7-43, 7-44, 7-79 Paramètres ID & Imprimer 8-24 Paramètres URL Dest. 7-56 PDF 6-8, 7-48 Permissions Document 6-9, 7-49 Photo 6-6 Pli/Reliure 7-12 Pliage en 2 7-12 Pliage en 3 7-12 Position 7-24, 7-25, 7-29 Position d'impression 7-21, 7-22, 7-24, 7-61, 7-90, 8-17 Position Reliure 6-17, 6-20 Prénom 7-46 Priorité cryptage 8-27 Priorité écrasement 8-27 Prochaine Destination 7-42, 7-43, 7-44 Protection copie 7-20, 7-21, 7-24 11-8 bizhub 652/552 11 Index des touches 11.2 R Recherche 7-35, 7-37, 7-46 Recherche Avancée 7-46 Recherche détaillée 7-38 Recomposer 3-10, 3-11 Recto seul 6-7 Recto/Recto-Verso 6-7 Recto-Verso 6-7 Référence 7-43 Réglage administrateur Boîte Utilisateur 8-25 Réglage attente doc. 8-21 Réglage communication 7-35 Réglage cryptage DD 8-30 Réglage Délai suppression Document 8-23 Réglage existant 7-14 Réglage ID & Imprimer Supprimer après impression 8-23 Réglage image 6-14 Réglage Maxi. Boîtes 8-17 Réglage Méthode Communication 7-58 Réglage Position 7-11 Réglages Boîte 8-19 Réglages Document 7-35 Réglages E-Mail 7-54 Réglages En-tête Fax 7-60 Réglages Fonction Mémoire Externe 8-22 Réglages Horodatage 8-31 Réglages Ligne 7-53 Réglages Original 6-5, 6-19 S Sélect. Tout 7-4 Séparation 6-16 Séparation Page 6-11, 7-51 Signature numérique 7-60 Suppr. Docs Impr. Sécurisée 8-19 Suppr. page 3-18 Suppression 7-64 Supprimer 3-7, 3-8, 3-10, 3-11, 3-12, 7-63, 7-84, 7-85, 7-91, 7-93, 7-94, 7-96 Supprimer Bte Util. inutilisée 8-19 Surimpression enregistrée 7-21, 7-31 Surimpression Tampon 7-50 T Taille Texte 7-24, 7-25, 7-27, 7-28, 7-29, 7-61 Tampon 7-20, 7-23 Tampon enregistré 7-25, 7-29 Tampon prédéfini 7-25, 7-26, 7-28, 7-29 Tampon répétitif 7-21, 7-28 Tampon/Surimpression 7-6, 7-7, 7-61 Tâche 3-6 Tâches effacées 3-9, 3-10, 3-12, 3-13 Tâches terminées 3-9, 3-10, 3-12, 3-13 Temporisation Tâche Émission 3-10 Texte 6-6, 7-51, 8-17 Texte Numérotation 7-89, 8-17 Texte/Photo 6-6 Tête/Pied de page 7-21, 7-30 TIFF 6-8, 7-48 Titre 7-55 Touche de raccourci 8-10 Tous formats 7-14 Toutes tâches 3-9, 3-10, 3-12, 3-13 Trame Copie Prot. MdP 7-28 Trame du fond 7-25, 7-27, 7-28 Trame Pare-copie 7-27 Trame Protect Copie 7-25 Transmission F-Code 7-59 Type d'adresse 7-37 Type Encart 7-19 Type Fichier 6-8, 7-48 Type Numéro 7-90, 8-17 Type original 6-6 U Utiliser réglage couleur existant 7-52 V V.34 Désactivé 7-53 Vérifier Capacité HDD 8-26 Vérifier les réglages Tâche 3-14 Vérifier Paramètres Tâches 3-8, 3-10 Vierge 7-19 Ville 7-46 Voir Finition 3-17, 3-18 Vue Vignettes 7-4, 7-32 W WebDAV 7-44 X XPS 6-8, 7-48 Z Zoom Guide de l’utilisateur . bizhub 652/552 Table des matières-1 Table des matières 1 Introduction 1.1 Bienvenue ........................................................................................................................................ 1-3 1.1.1 Guides de l'utilisateur ........................................................................................................................ 1-3 1.1.2 Guide de l'utilisateur .......................................................................................................................... 1-4 1.2 Conditions d'utilisation................................................................................................................... 1-4 1.3 Conventions utilisées dans ce manuel ......................................................................................... 1-5 1.3.1 Symboles utilisés dans ce manuel..................................................................................................... 1-5 Pour utiliser cette machine en toute sécurité .................................................................................... 1-5 Instruction de procédure.................................................................................................................... 1-5 Symboles clés.................................................................................................................................... 1-6 1.3.2 Indications concernant l'original et le papier ..................................................................................... 1-6 Formats de l'original et du papier ...................................................................................................... 1-6 Indications concernant l'original et le papier ..................................................................................... 1-6 2 Présentation 2.1 Présentation des fonctions ............................................................................................................ 2-3 2.1.1 Tableau des fonctions prises en charge ............................................................................................ 2-3 2.1.2 Distribution des touches après extension de la fonction................................................................... 2-3 2.1.3 Extensions de fonctions disponibles ................................................................................................. 2-4 3 Attribution des touches d'application 3.1 Présentation .................................................................................................................................... 3-3 3.1.1 Distribution des touches après extension de la fonction................................................................... 3-3 3.1.2 [Menu Application] ............................................................................................................................. 3-4 3.2 Personnalisation des touches d'application 1 et 2...................................................................... 3-5 3.2.1 [Réglage Touche Application] ............................................................................................................ 3-5 4 Fonction Navigateur Web 4.1 Présentation .................................................................................................................................... 4-3 4.1.1 Opérations disponibles avec la fonction Navigateur Web................................................................. 4-3 4.1.2 Caractéristiques ................................................................................................................................. 4-3 Caractéristiques du Navigateur Web................................................................................................. 4-3 Restrictions avec Flash Player ........................................................................................................... 4-4 4.2 Affichage du Navigateur Web ........................................................................................................ 4-4 4.3 Configuration des réglages permettant d'utiliser le navigateur Web ........................................ 4-5 4.3.1 Interdiction d'utilisation du navigateur Web sur l'imprimante multifonction...................................... 4-5 [Réglage Navigateur Web] ................................................................................................................. 4-5 4.3.2 Interdiction d'utilisation du navigateur Web individualisée................................................................ 4-6 [Autoriser fonction]............................................................................................................................. 4-6 4.3.3 Interdiction d'utiliser les contenus locaux.......................................................................................... 4-7 [Accès au contenu du navigateur Web] ............................................................................................. 4-7 4.4 Fonctionnement de base................................................................................................................ 4-8 4.4.1 Composition de l'écran...................................................................................................................... 4-8 4.4.2 Instructions d'utilisation ..................................................................................................................... 4-9 Opération à l'aide de l'écran tactile ................................................................................................... 4-9 Opération à l'aide du pavé numérique............................................................................................... 4-9 4.4.3 Saisie de texte.................................................................................................................................... 4-9 Saisie de texte.................................................................................................................................... 4-9 4.4.4 Mode d'affichage de l'écran ............................................................................................................ 4-10 [Normal]............................................................................................................................................ 4-10 Table des matières-2 bizhub 652/552 [Rendu Parfait] ................................................................................................................................. 4-10 [Rendu intelligent] ............................................................................................................................ 4-10 4.4.5 Spécifier le volume du haut-parleur................................................................................................. 4-10 4.5 Barre d'outils ................................................................................................................................. 4-11 4.5.1 Description de la barre d'outils ........................................................................................................ 4-11 4.5.2 [Signet] - [Affichage]......................................................................................................................... 4-12 Liste des favoris ............................................................................................................................... 4-12 4.5.3 [Signet] - [Ajout] ............................................................................................................................... 4-12 4.5.4 [Destinataire] .................................................................................................................................... 4-13 4.5.5 [Histor.]............................................................................................................................................. 4-13 [Afficher Historique].......................................................................................................................... 4-13 4.5.6 [Impr.] ............................................................................................................................................... 4-14 4.5.7 [Menu] .............................................................................................................................................. 4-14 4.6 Configurer les paramètres Navigateur Web............................................................................... 4-15 4.6.1 [Opération Page] .............................................................................................................................. 4-15 4.6.2 [Affichage] ........................................................................................................................................ 4-16 4.6.3 [Gérér fenêtres] ................................................................................................................................ 4-16 4.6.4 [Réglages] ........................................................................................................................................ 4-17 4.7 Impression, affichage ou enregistrement d'un fichier document ............................................ 4-18 4.7.1 Imprimer un fichier document.......................................................................................................... 4-18 4.7.2 Afficher un fichier document............................................................................................................ 4-20 4.7.3 Enregistrer un fichier document....................................................................................................... 4-21 4.8 Envoyer un fichier document ....................................................................................................... 4-22 4.8.1 Restrictions ...................................................................................................................................... 4-22 4.8.2 Envoi d'un fichier document numérisé ............................................................................................ 4-22 4.8.3 Envoyer un fichier document vers une Boîte utilisateur................................................................... 4-23 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5.1 Utiliser PageScope Web Connection............................................................................................ 5-3 5.1.1 Contrôle préalable.............................................................................................................................. 5-3 5.1.2 Comment accéder à PageScope Web Connection........................................................................... 5-4 5.2 Composition de l'écran .................................................................................................................. 5-5 5.3 Connexion et déconnexion ............................................................................................................ 5-6 5.3.1 Connexion.......................................................................................................................................... 5-6 5.3.2 Déconnexion ...................................................................................................................................... 5-6 5.4 Utiliser la fonction Boîte ................................................................................................................. 5-7 5.4.1 Connexion de boîte............................................................................................................................ 5-7 [Connexion de boîte].......................................................................................................................... 5-7 [Liste de fichiers] ................................................................................................................................ 5-8 5.4.2 Opérations sur le document .............................................................................................................. 5-9 Imprimer un document....................................................................................................................... 5-9 Supprimer un document .................................................................................................................. 5-11 6 Image Panel 6.1 Présentation .................................................................................................................................... 6-3 Fonctions ........................................................................................................................................... 6-3 6.2 Afficher Image Panel ...................................................................................................................... 6-4 6.3 Utilisation d'Image Panel................................................................................................................ 6-5 6.3.1 Composition de l'écran...................................................................................................................... 6-5 6.3.2 Opérations générales......................................................................................................................... 6-6 6.3.3 Lecture d'un document...................................................................................................................... 6-8 Numérisation d'un document ............................................................................................................ 6-8 Récupération dans Boîte Utilisateur .................................................................................................. 6-9 Récupérer un document d'une mémoire externe ............................................................................ 6-10 Utilisation des données archivées dans un téléphone cellulaire ou un agenda électronique ......... 6-11 bizhub 652/552 Table des matières-3 6.3.4 Editer le document........................................................................................................................... 6-12 [Aperçu]............................................................................................................................................ 6-12 [Document/Page] - [Modifier document].......................................................................................... 6-13 [Document/Page] - [Combiner Documents]..................................................................................... 6-14 [Document/Page] - [Réglages Document] ....................................................................................... 6-15 [Retour à Dest. Numér.] ................................................................................................................... 6-15 6.3.5 Spécifier une destination ................................................................................................................. 6-16 Impression ....................................................................................................................................... 6-16 Spécifier des destinations................................................................................................................ 6-17 Enregistrer un document dans une mémoire externe...................................................................... 6-17 6.3.6 Vérifier le magasin d'envoi ............................................................................................................... 6-18 Magasin Envoi.................................................................................................................................. 6-18 [Vérifier Mag. EMI]............................................................................................................................ 6-19 6.3.7 Envoi de données d'un téléphone cellulaire ou d'un PDA............................................................... 6-20 6.4 Enregistrer une photo dans le carnet d'adresses...................................................................... 6-21 6.4.1 Spécifications relatives aux données photo .................................................................................... 6-21 6.4.2 Enregistrer des données photo........................................................................................................ 6-22 6.5 Personnaliser Image Panel .......................................................................................................... 6-24 6.5.1 Personnaliser la zone de lecture des données ................................................................................ 6-24 6.5.2 Personnaliser la zone Destinataire Document ................................................................................. 6-25 6.5.3 Supprimer une icône de raccourci enregistrée................................................................................ 6-26 7 Fonctions de traitement PDF 7.1 Présentation .................................................................................................................................... 7-3 Opérations disponibles avec la fonction Traitement PDF.................................................................. 7-3 7.2 Propriétés des documents PDF..................................................................................................... 7-4 7.3 Crypter un document PDF et ajouter une signature numérique ................................................ 7-5 7.3.1 Cryptage commandé par mot de passe ............................................................................................ 7-5 7.3.2 Cryptage commandé par ID numérique ............................................................................................ 7-6 7.4 Impression directe .......................................................................................................................... 7-9 8 Fonction PDF adressable 8.1 Présentation .................................................................................................................................... 8-3 Précautions à prendre pour la création de fichiers PDF adressables................................................ 8-3 Taille de caractère reconnaissable .................................................................................................... 8-3 8.2 Configuration du réglage de reconnaissance optique OCR....................................................... 8-4 [Réglage Reconnaissance optique OCR]........................................................................................... 8-4 8.3 Configuration du réglage PDF adressable ................................................................................... 8-5 9 Fonction Mon Panneau 9.1 Présentation .................................................................................................................................... 9-3 9.1.1 Opérations disponibles avec Mon Panneau ...................................................................................... 9-3 Eléments personnalisables ................................................................................................................ 9-3 Fonctions disponibles via le navigateur Web .................................................................................... 9-3 Fonctions disponibles sur Image Panel ............................................................................................. 9-4 9.1.2 Procédure d'acquisition de Mon Panneau......................................................................................... 9-4 9.1.3 Restrictions d'utilisation de la fonction Mon Panneau....................................................................... 9-5 9.2 Afficher Mon Panneau .................................................................................................................... 9-6 9.2.1 Menu Comm ...................................................................................................................................... 9-6 9.2.2 Affichage du menu principal .............................................................................................................. 9-6 9.3 Personnaliser Mon Panneau.......................................................................................................... 9-7 9.3.1 [Réglages Mon Panneau] ................................................................................................................... 9-7 9.3.2 Affichage des [Réglages Mon Panneau] ............................................................................................ 9-8 9.3.3 [Réglage Langue] ............................................................................................................................... 9-9 9.3.4 [Réglage Unité de mesure]................................................................................................................. 9-9 Table des matières-4 bizhub 652/552 9.3.5 [Réglages Copieur]........................................................................................................................... 9-10 [Onglet par Défaut]........................................................................................................................... 9-10 [Touche Raccourci 1] - [Touche Raccourci 2].................................................................................. 9-10 [Régl. rapides 1] - [Régl. rapides 4].................................................................................................. 9-11 [Réglages Densité Onglet par défaut] .............................................................................................. 9-11 9.3.6 [Paramètres Numérisation/Fax] ....................................................................................................... 9-12 [Onglet par Défaut]........................................................................................................................... 9-12 [Carnet d‘Adresses par Défaut]........................................................................................................ 9-12 [Touche Raccourci 1] - [Touche Raccourci 2].................................................................................. 9-13 [Carnet adresses par défaut]............................................................................................................ 9-13 [Type d’adresse par défaut] ............................................................................................................. 9-13 9.3.7 [Réglages Boîte] ............................................................................................................................... 9-14 [Onglet par Défaut]........................................................................................................................... 9-14 [Touche Raccourci 1] - [Touche Raccourci 2].................................................................................. 9-14 9.3.8 [Param. Sélection Couleur] .............................................................................................................. 9-15 9.3.9 [Réglages Menu Principal] ............................................................................................................... 9-16 Touche Menu principal .................................................................................................................... 9-16 Enregistrer une touche dans le menu principal ............................................................................... 9-16 9.3.10 [Réglage Ecran d'accueil] ................................................................................................................ 9-17 10 Fonction Mon adresse 10.1 Présentation .................................................................................................................................. 10-3 10.1.1 Classification des carnets d'adresses ............................................................................................. 10-3 Carnet d'adresses public ................................................................................................................. 10-3 Mon Carnet Adresses ...................................................................................................................... 10-3 10.1.2 Procédure d'acquisition de Mon Carnet Adresses .......................................................................... 10-4 10.1.3 Restrictions d'utilisation de la fonction Mon adresse...................................................................... 10-4 10.2 Enregistrement et modification d'une destination .................................................................... 10-5 10.2.1 Mon Carnet Adresses ...................................................................................................................... 10-5 10.2.2 Groupe ............................................................................................................................................. 10-6 10.3 Copier des destinations dans plusieurs carnets d'adresses.................................................... 10-8 10.3.1 Copier les destinations du carnet d'adresses public dans Mon Carnet Adresses.......................... 10-8 10.3.2 Copier les destinations du Mon Carnet Adresses dans le carnet d'adresses public ...................... 10-9 10.4 Utiliser Mon Carnet Adresses pour envoyer un document..................................................... 10-10 10.4.1 Spécifier des destinations.............................................................................................................. 10-10 10.4.2 Rechercher des destinations ......................................................................................................... 10-10 11 Index 11.1 Index des éléments....................................................................................................................... 11-3 11.2 Index des touches......................................................................................................................... 11-4 1 Introduction bizhub 652/552 1-3 1.1 Bienvenue 1 1 Introduction 1.1 Bienvenue Nous vous remercions d'avoir acheté cet appareil. Ce guide de l'utilisateur présente les fonctions qui prennent effet dès l'enregistrement d'un kit licence en option sur la machine. Il décrit aussi les fonctions disponibles dès qu'une application est connectée. La lecture de ce guide de l'utilisateur vous permettra d'exploiter au mieux chacune de ces fonctions. 1.1.1 Guides de l'utilisateur Guide de l'utilisateur Présentation [Guide rapide Opérations Copie/Impression/ Fax/Numérisation/Boîte] Ce guide décrit les procédures et les fonctions d'utilisation les plus fréquemment utilisées afin de vous permettre d'utiliser immédiatement cette machine. Ce guide contient également des notes et des précautions à suivre pour garantir l'utilisation en toute sécurité de cette machine ainsi que des détails sur les marques de fabrique et les copyrights. Assurez-vous de lire ce manuel avant d'utiliser la machine. [Guide de l'utilisateur Opérations Copie] Ce guide décrit en détails les opérations en mode Copie et les réglages de cette machine. • Caractéristiques des originaux et du papier copie • Fonction Copie • Entretien de la machine • Incidents [Guide de l'utilisateur Opérations Zoom Écran] Ce manuel détaille les procédures d'exploitation du mode Zoom Écran. • Fonction Copie • Fonction Numérisation • Fonction Fax G3 • Fonction Fax réseau [Guide de l'utilisateur Opérations Impression] Ce manuel décrit en détail les fonctions d'imprimante. • Fonctions Imprimante • Configuration du pilote d'imprimante [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte] Ce manuel décrit en détail les fonctions de boîte recourant au disque dur. • Enregistrer des données dans des boîtes • Extraire les données des boîtes • Transfert et impression des données des boîtes utilisateur [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax réseau] Ce manuel décrit en détail le transfert de données numérisées. • Emission E-mail, Envoi FTP, Emission SMB, Enregistrement dans Boîte utilisateur, Emission WebDAV, Services Web • Fax G3 • Adresse IP Fax, Fax Internet [Guide de l'utilisateur Opérations Pilote Fax] Ce manuel détaille la fonction du pilote Fax qui permet d'envoyer les fax directement d'un ordinateur. • FAX PC [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau] Ce manuel décrit en détail méthodes de réglage pour chaque fonction avec la connexion réseau. • Paramètres Réseau • Réglages à l'aide de PageScope Web Connection 1 Conditions d'utilisation 1-4 bizhub 652/552 1.2 1.1.2 Guide de l'utilisateur Ce guide de l'utilisateur s'adresse à tous les types d'utilisateurs, depuis les utilisateurs novices jusqu'aux administrateurs. Il décrit les opérations de base, les fonctions destinées à une utilisation plus pratique, les opérations de dépannage élémentaires et plusieurs méthodes de réglage de cette machine. Veuillez noter qu'une connaissance de base du produit est requise afin de permettre aux utilisateurs d'effectuer les opérations de dépannage. Limitez vos interventions de dépannage aux seules sections expliquées dans ce manuel. Si vous rencontrez des problèmes, veuillez contacter votre technicien SAV. 1.2 Conditions d'utilisation L'activation de l'i-Option LK-101 v2 ou i-Option LK-103 v2 vous permet d'accéder à Internet à partir du panneau de contrôle de l'imprimante multifonction. Les contenus auxquels les utilisateurs ont accès et qu'ils téléchargent et transmettent à l'aide du navigateur Web de l'imprimante multifonction ou par tout autre moyen restent de leur responsabilité. Les utilisateurs doivent respecter les règles de l'entreprise et les lois en vigueur dans le pays d'implantation de la machine. Konica Minolta Business Technologies, Inc. et les sociétés du groupe n'assumeront aucune responsabilité pour l'exploitation d'Internet par les utilisateurs. L'i-Option LK-103 v2 peut ne pas être disponible selon la zone. Pour plus de détails, contactez le S.A.V. [Guide de l'utilisateur Opérations de Fonction Avancée] Ce guide détaille les fonctions disponibles à l'enregistrement du kit de licence et en se connectant à une application. • Fonction Navigateur Web • Image Panel • Fonctions de traitement PDF • PDF adressable • Fonctions Mon Panneau et Mon adresse Guide de l'utilisateur Présentation bizhub 652/552 1-5 1.3 Conventions utilisées dans ce manuel 1 1.3 Conventions utilisées dans ce manuel 1.3.1 Symboles utilisés dans ce manuel Les symboles utilisés dans le manuel expriment divers types d'informations. La présentation qui suit décrit chaque symbole associé à l'utilisation correcte et sûre de la machine. Pour utiliser cette machine en toute sécurité 7 AVERTISSEMENT - Ce symbole indique que le non respect des instructions peut entraîner des blessures mortelles ou graves. 7 ATTENTION - Ce symbole indique que la négligence des instructions peut entraîner des fausses manoeuvres susceptibles de provoquer des blessures ou des dommages matériels. REMARQUE Ce symbole indique un risque de dommages matériels pour la machine ou les documents. Suivez les instructions pour éviter tout dommage matériel. Instruction de procédure 0 Cette coche indique une option nécessaire à l'utilisation des conditions ou fonctions prérequises d'une procédure. 1 Le chiffre "1" ainsi formaté représente la première étape. 2 Ce numéro de format représente l'ordre des différentes étapes. % Ce symbole indique une explication supplémentaire d'instruction de procédure. % Ce symbole indique une transition du panneau de contrôle pour accéder à l'élément de menu souhaité. Ce symbole indique la page désirée. Les procédures opératoires sont décrites à l'aide d'illustrations. 1 Conventions utilisées dans ce manuel 1-6 bizhub 652/552 1.3 dPour info Ce symbole indique une référence. Consulter la référence en cas de besoin. Symboles clés [ ] Le nom des touches de l'écran tactile ou de l'écran d'ordinateur ainsi que le nom des guides d'utilisateur sont indiqués entre crochets. Texte en gras Renvoie à un nom de touche, de pièce, de modèle ou d'option du panneau de contrôle. 1.3.2 Indications concernant l'original et le papier Formats de l'original et du papier Les représentations et symboles utilisés dans le manuel pour décrire les originaux et le papier sont expliqués ci-dessous. Le côté Y représente la largeur et le côté X la longueur dans la détermination de l'original et du format papier. Indications concernant l'original et le papier w indique un format papier où le côté X (longueur) est plus grand que le côté Y (largeur). v indique un format papier où le côté X (longueur) est plus petit que le côté Y (largeur). 2 Présentation bizhub 652/552 2-3 2.1 Présentation des fonctions 2 2 Présentation 2.1 Présentation des fonctions La description suivante présente l'ensemble des fonctions. Référence - La disponibilité de la fonction avancée est subordonnée à l'utilisation du kit de mise à niveau UK-203 fourni en option. - Pour plus d'informations sur l'enregistrement du kit de licence et sur l'activation de fonctions sur les imprimantes multifonction, reportez-vous au [Guide rapide Opérations Copie/Impression/Fax/ Numérisation]. - Pour associer la fonction à l'application, vous devez l'activer depuis l'application utilisée. Pour plus de détails sur l'activation de la fonction, reportez-vous au manuel relatif à l'application. 2.1.1 Tableau des fonctions prises en charge Le tableau suivant indique les fonctions prises en charge pour les kits licence et les applications. 2.1.2 Distribution des touches après extension de la fonction L'ajout de la fonction Navigateur Web, Image Panel ou Mon Panneau modifie l'utilisation des touches Boîte, Fax/Numérisation et Copie du panneau de contrôle. - La touche Boîte fonctionne comme une touche du Menu Application et les touches Fax/Numérisation et Copie fonctionnent comme des touches d'application. - Appuyez sur Menu Application pour afficher le [Menu Application] qui vous permet de basculer vers la fonction ajoutée. - Pour prendre en compte l'état d'utilisation, il est possible de modifier la fonction qui doit être assignée à la touche d'application. Pour plus de détails, voir page 3-3. Navigateur Web Image Panel Traitement PDF PDF adressable i-Option LK-101 v2 o o - - i-Option LK-102 - - o - i-Option LK-103 v2 o o o - i-Option LK-105 - - - o Mon Panneau Mon adresse PageScope My Panel Manager o o 2 Présentation des fonctions 2-4 bizhub 652/552 2.1 2.1.3 Extensions de fonctions disponibles La description suivante présente l'ensemble des fonctions. Pour plus de détails, reportez-vous à la référence décrite ci-dessous. Référence - Si le dispositif de gestion de compte est installé sur l'imprimante multifonction, l'utilisation d'Image Panel est impossible. Fonction Présentation Référence Navigateur Web Vous pouvez utiliser cette fonction en enregistrant i-Option LK-101 v2 ou i-Option LK-103 v2 sur l'imprimante multifonction. Le panneau de contrôle de l'imprimante multifonction connectée au réseau vous permet d'accéder à Internet ou un intranet et d'en afficher et imprimer le contenu. Avec un navigateur Web, vous pouvez aussi accéder via PageScope Web Connection à l'imprimante multifonction connectée au réseau et aux documents enregistrés dans ses boîtes utilisateurs. p. 4-3 p. 5-3 Image Panel Vous pouvez utiliser cette fonction en enregistrant i-Option LK-101 v2 ou i-Option LK-103 v2 sur l'imprimante multifonction. Image Panel est une nouvelle interface intuitive et facile à comprendre du panneau. Ce "panneau" vous aide à facilement visualiser le cycle d'opérations complet depuis le chargement jusqu'à l'émission d'un document. Vous pouvez ajouter des données photo aux destinations en numérotation abrégée à l'aide de PageScope Web Connection. Les données photographiques enregistrées sont appliquées à la liste d'adresses d'Image Panel. p. 6-3 Traitement PDF Vous pouvez utiliser cette fonction en enregistrant l'i-Option LK-102 ou LK-103 v2 sur l'imprimante multifonction. Exécute le cryptage de PDF commandé par mot de passe ou ID numérique, ajoute une signature numérique et configure les réglages des propriétés pour la distribution de documents au format PDF à l'aide de la fonction Numérisation ou Boîte. p. 7-3 PDF adressable Cette fonction est disponible lorsque l'i-Option LK-105 est enregistrée sur l'imprimante multifonction. Vous pouvez créer un fichier PDF adressable en collant les données texte transparent dans la zone du document où les caractères sont reconnus par un processus de lecture optique. Vous pouvez créer un fichier PDF adressable en enregistrant ou envoyant un original au format PDF à l'aide des fonctions Numérisation ou Boîte utilisateur. p. 8-3 Mon Panneau Cette fonction est utilisée avec PageScope My Panel Manager. Gestion centralisée de l'environnement du panneau de contrôle personnalisé par l'utilisateur en fonction de l'application (Mon Panneau), puis obtention de Mon Panneau sur l'imprimante multifonction sélectionnée par l'utilisateur. p. 9-3 Mon adresse Cette fonction est utilisée avec PageScope My Panel Manager. Gestion centralisée du carnet d'adresses personnel (Mon Carnet Adresses) par le serveur, puis obtention de Mon Carnet Adresses sur l'imprimante sélectionnée par l'utilisateur. p. 10-3 3 Attribution des touches d'application bizhub 652/552 3-3 3.1 Présentation 3 3 Attribution des touches d'application 3.1 Présentation La description suivante présente la distribution des touches et le [menu Application] du panneau de contrôle. 3.1.1 Distribution des touches après extension de la fonction L'ajout de la fonction Navigateur Web, Image Panel ou Mon Panneau permet à la touche Boîte de fonctionner comme une touche Menu Application et à Fax/Numérisation et Copie comme des touches d'application. Référence - Vous pouvez utiliser les fonctions Navigateur Web et Image Panel en enregistrant l'i-Option LK-101 v2 ou i-Option LK-103 v2 sur l'imprimante multifunction. - La fonction Mon Panneau est utilisée en association avec PageScope My Panel Manager. N°. Nom Description 1 Menu Application Appuyez sur cette touche pour afficher le [Menu Application]. Il n'est pas possible d'affecter une fonction différente à cette touche. Si vous ajoutez une fonction, fixez un autocollant Menu Application (inclus dans le kit de mise à niveau UK-203) pour modifier le nom de la touche sur le panneau de contrôle. Pour plus de détails, voir page 3-4. 3 Présentation 3-4 bizhub 652/552 3.1 3.1.2 [Menu Application] Appuyez sur la touche Menu Application pour afficher le [Menu Application]. Si vous désirez utiliser une fonction qui n'est pas affectée à la touche d'application 1 ou 2, vous pouvez permuter les fonctions de la touche concernée dans le [Menu Application]. 2 Touche d'application 1 La fonction Fax/Numérisation est attribuée par défaut. L'administrateur peut assigner une fonction différente à cette touche. Si vous modifiez la fonction attribuée à la touche, fixez un autocollant décrivant la nouvelle fonction (inclus dans le kit de mise à niveau UK-203) pour changer le nom de la touche sur le panneau de contrôle. Pour plus de détails sur l'affectation d'une fonction, voir page 3-5. 3 Touche d'application 2 La fonction Copie est attribuée par défaut. L'administrateur peut assigner une fonction différente à cette touche. Si vous modifiez la fonction attribuée à la touche, fixez un autocollant décrivant la nouvelle fonction (inclus dans le kit de mise à niveau UK-203) pour changer le nom de la touche sur le panneau de contrôle. Pour plus de détails sur l'affectation d'une fonction, voir page 3-5. N°. Nom Description bizhub 652/552 3-5 3.2 Personnalisation des touches d'application 1 et 2 3 3.2 Personnalisation des touches d'application 1 et 2 Pour prendre en compte l'état d'utilisation, il est possible de modifier les fonctions qui doivent être assignées aux touches d'application 1 et 2. 3.2.1 [Réglage Touche Application] Pour attribuer une fonction aux touches d'application 1 et 2, utilisez [Réglage Touche Application]. 1 Appuyez sur Utilitaire/Compteur pour afficher l'écran [Utilitaires]. 2 Appuyez sur [Réglages Administrateur]. 3 Saisissez le mot de passe administrateur, puis appuyez sur [OK]. 4 Appuyez sur [Réglages Système]. 5 Dans [Réglage Système] (2/2), appuyez sur [Param. Touche Application]. 6 Sélectionnez une touche d'application ([Touche 1] ou [Touche 2]) pour y attribuer une fonction. 3 Personnalisation des touches d'application 1 et 2 3-6 bizhub 652/552 3.2 7 Sélectionnez la fonction concernée. 8 Appuyez sur [OK]. La fonction est attribuée à la touche d'application. 4 Fonction Navigateur Web bizhub 652/552 4-3 4.1 Présentation 4 4 Fonction Navigateur Web 4.1 Présentation La fonction Navigateur Web imprime, affiche et enregistre des contenus Internet ou Intranet en y accédant depuis le panneau de contrôle de l'imprimante multifonction connectée au réseau. Référence - L'i-Option LK-101 v2 ou i-Option LK-103 v2 doit être enregistrée pour pouvoir utiliser cette fonction sur l'imprimante multifonction 4.1.1 Opérations disponibles avec la fonction Navigateur Web La fonction Navigateur Web vous permet d'effectuer les opérations suivantes. - Afficher et imprimer les contenus Web sur Internet ou l'intranet. - Afficher, imprimer et enregistrer un fichier document sur Internet ou l'intranet. - Envoyer un fichier document numérisé ou un fichier document enregistré dans une Boîte utilisateur vers un serveur sur Internet ou Intranet. - Partager les documents des boîtes utilisateur des imprimantes multifonction sur le réseau à l'aide PageScope Web Connection. - Lorsque la fonction Mon Panneau est disponible, vous pouvez personnaliser l'environnement d'utilisation du navigateur Web en le connectant à Mon Panneau. dPour info Pour plus de détails sur l'utilisation de PageScope Web Connection depuis le panneau de contrôle, voir page 5-3. Pour plus d'informations sur Mon Panneau, voir page 9-3. 4.1.2 Caractéristiques Caractéristiques du Navigateur Web Les caractéristiques principales du navigateur Web installé sur l'imprimante multifonction sont les suivantes. Élément Caractéristiques Moteur du navigateur NetFront Protocoles pris en charge HTTP (HTTP/0.9, 1.0, 1.1), HTTPS, TCP/IP Langage de balisage pris en charge HTML 4.01, XHTML 1.1/De base Feuille de style prise en charge Partie de CSS1 et 2 Langage script pris en charge Partie de JavaScript 1.5, ECMAScript 3e édition, Ajax (limité au contenu pris en charge par JavaScript) DOM pris en charge Partie du niveau 1 et 2 Format pris en charge JPEG, BMP, PNG, GIF, animation GIF, PDF, Flash 7.0 et antérieur Versions SSL/TLS prises en charge SSL 2.0, SSL 3.0, TLS 1.0 Codes de caractères pris en charge Japonais (Maj_JIS), japonais (ISO-2022-JP), japonais (EUC-JP), chinois simplifié (GB2312), chinois traditionnel (Big5), Europe occidentale (ISO-8859-1), Unicode (UTF-8) Mode d'affichage Normal, Rendu Parfait, Rendu intelligent PDF Viewer Adobe® Reader® LE Flash Player Adobe® Flash® Player 7 4 Affichage du Navigateur Web 4-4 bizhub 652/552 4.2 Restrictions avec Flash Player Les restrictions liées au module Flash Player installé dans le Navigateur Web. - La fonction permettant de générer un événement par une pression de touche n'est pas prise en charge. - Les fonctions permettant de coller ou d'obtenir des données telles que des chaînes de caractères du presse-papier ne sont pas prises en charge. - Le menu contextuel n'est pas pris en charge. - La fonction d'impression de Flash n'est pas prise en charge. - Les fonctions permettant d'exécuter JavaScript depuis Flash ou d'exploiter Flash depuis JavaScript ne sont pas prises en charge. - Les écrans ne comportant pas de fenêtres instantanées ne sont pas pris en charge. - La fonction Signet de Flash n'est pas prise en charge. - La fonction permettant d'envoyer/recevoir des données en temps réel au moyen du Flash Media Server n'est pas prise en charge. - La fonction de communication via XMLSocket n'est pas prise en charge. 4.2 Affichage du Navigateur Web Dans le [Menu Application], appuyez sur [Navigateur Web]. La page spécifiée comme page d'accueil apparaît. Référence - Si un utilisateur connecté utilise le navigateur Web associé à Mon Panneau et que cet utilisateur appuie sur [Navigateur Web], le réglage Navigateur Web et les informations associées à l'utilisateur sont téléchargés du serveur sur l'imprimante multifonction. Si l'utilisateur a défini une page d'accueil personnelle, celle-ci s'affiche. - Au lancement du navigateur Web, vous pouvez spécifier l'affichage de la page d'accueil ou de la dernière page visitée. Pour plus de détails, voir page 4-17. dPour info Pour plus de détails sur le menu [Application], voir page 3-4. Pour plus d'informations sur Mon Panneau, voir page 9-3. bizhub 652/552 4-5 4.3 Configuration des réglages permettant d'utiliser le navigateur Web 4 4.3 Configuration des réglages permettant d'utiliser le navigateur Web Si vous souhaitez interdire l'utilisation du navigateur Web sur l'imprimante multifonction, vous pouvez le faire sans désactiver le kit de licence. Vous pouvez également interdire l'utilisation du navigateur Web individuellement. 4.3.1 Interdiction d'utilisation du navigateur Web sur l'imprimante multifonction Si vous souhaitez interdire l'utilisation du navigateur Web, vous pouvez le faire sans désactiver le kit de licence. [Réglage Navigateur Web] 1 Appuyez sur Utilitaire/Compteur pour afficher l'écran [Utilitaires]. 2 Appuyez sur [Réglages Administrateur]. 3 Saisissez le mot de passe administrateur, puis appuyez sur [OK]. 4 Appuyez sur [Réglages Réseau]. 5 Dans [Réglages Réseau] (2/2), appuyez sur [Réglage Navigateur Web]. 6 Sélectionnez [Non valide] et appuyez sur [Valider]. Référence - Si [Réglage Navigateur Web] est réglé sur [Non valide], [Navigateur Web] est masqué dans le [Menu Application]. 4 Configuration des réglages permettant d'utiliser le navigateur Web 4-6 bizhub 652/552 4.3 4.3.2 Interdiction d'utilisation du navigateur Web individualisée Si la gestion des utilisateurs est effectuée sur l'imprimante multifonction, vous pouvez interdire l'utilisation du navigateur Web individuellement. [Autoriser fonction] 1 Appuyez sur Utilitaire/Compteur pour afficher l'écran [Utilitaires]. 2 Appuyez sur [Réglages Administrateur]. 3 Saisissez le mot de passe administrateur, puis appuyez sur [OK]. 4 Appuyez sur [Identification Utilisateur/Suivi Compte]. 5 Dans [Système d'Authentification], appuyez sur [Enregistrement Utilisateur]. 6 Sélectionnez l'utilisateur auquel vous souhaitez interdire l'utilisation du navigateur Web et appuyez sur [Modifier]. % Si vous souhaitez interdire l'utilisation du navigateur Web aux utilisateurs publics, appuyez sur [ ] et sélectionnez [Public]. 7 Appuyez sur [Autoriser Fonction]. 8 Dans [Autoriser Fonction] (3/3), réglez [Navigateur Web] sur [Interdit] et appuyez sur [Valider]. Référence - Le réglage n'est pas disponible si [Non valide] est spécifié dans [Réglages Administrateur] ö [Réglage Réseau] ö [Réglage Navigateur Web]. - La configuration de l'autorisation de la fonction aux utilisateurs publics est disponible lorsque l'accès utilisateur public est autorisé dans [Réglages Administrateur] ö [Identification Utilisateur/ Suivi Compte] ö [Système d'authentification] ö [Accès util. Public]. - Si la gestion des utilisateurs est réalisée sur le serveur externe, vous pouvez configurer les réglages par défaut d'autorisation de la fonction pour les utilisateurs qui se connectent à l'imprimante multifonction en utilisant l'Authentification Serveur Externe la première fois. Pour configurer les réglages, sélectionnez [Réglages Administrateur] ö [Identification Utilisateur/ Suivi Compte] ö [Système d'Authentification] ö [Param. admin.] ö [Autoris. par défaut Fonction] ö [Navigateur Web]. Pour plus d'informations sur [Autoris. par défaut Fonction], reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau]. bizhub 652/552 4-7 4.3 Configuration des réglages permettant d'utiliser le navigateur Web 4 4.3.3 Interdiction d'utiliser les contenus locaux Si le navigateur Web est utilisé en interaction avec une application, vous pouvez accéder par le navigateur Web aux fichiers (contenus préinstallés, fichiers d'images, fichiers d'aide, etc.) enregistrés sur le disque dur de l'imprimante multifonction. L'administrateur peut interdire l'utilisation des fichiers enregistrés sur le disque dur de l'imprimante multifonction depuis le navigateur Web selon les besoins. Référence - Pour plus d'informations sur l'interaction de l'application avec le navigateur Web, contactez le SAV. [Accès au contenu du navigateur Web] 1 Appuyez sur Utilitaire/Compteur pour afficher l'écran [Utilitaires]. 2 Appuyez sur [Réglages Administrateur]. 3 Saisissez le mot de passe administrateur, puis appuyez sur [OK]. 4 Appuyez sur [Param. Sécurité]. 5 Appuyez sur [Détails Sécurité]. 6 Dans [Détails Sécurité] (4/4), réglez [Accès Contenu Navigat. Web] sur [Interdit] et appuyez sur [Valider]. 4 Fonctionnement de base 4-8 bizhub 652/552 4.4 4.4 Fonctionnement de base 4.4.1 Composition de l'écran L'écran Navigateur Web se compose des éléments suivants. Référence - Lorsque le kit de connexion locale est installé en option sur l'imprimante multifonction, le haut-parleur du kit permet d'entendre le son des pages Web ou des contenus Flash. Vous pouvez régler le son du haut-parleur avec l'icône. Pour plus de détails, voir page 4-10. N°. Nom Description 1 Barre d'outils Permet d'exploiter le Navigateur Web ou de configurer les paramètres Navigateur Web. Elle est affichée en permanence sur l'écran Navigateur Web. Pour plus de détails, voir page 4-11. 2 Barre de défilement Apparaît à droite de l'écran lorsque le contenu d'affichage déborde l'écran verticalement. Apparaît en bas de l'écran lorsque le contenu d'affichage déborde l'écran horizontalement. 3 Fenêtre En cas d'affichage de plusieurs fenêtres, vous pouvez changer de fenêtre en vous servant des onglets situés au bas de l'écran. Appuyez sur [e] de l'onglet actif pour fermer la fenêtre. 4 Icône L'icône qui représente l'état de connexion apparaît au chargement du contenu. L'icône apparaît si le kit de connexion locale est installé en option sur l'imprimante multifonction. 1 4 3 2 bizhub 652/552 4-9 4.4 Fonctionnement de base 4 4.4.2 Instructions d'utilisation Utilisez le Navigateur Web principalement sur le panneau de contrôle. Vous pouvez effectuer certaines opérations à partir du pavé numérique du panneau de contrôle. Référence - Le stylet procure un confort d'utilisation sur l'écran tactile. Opération à l'aide de l'écran tactile Utilisez le Navigateur Web principalement sur le panneau de contrôle. - Pour sélectionner un élément, il suffit d'appuyer dessus. - Si un lien figure dans le contenu, appuyez dessus pour y accéder. - Si vous devez saisir des caractères, appuyez sur le champ de saisie de la boîte de dialogue ou du contenu. Un clavier apparaît à l'écran. Tapez les caractères sur le clavier de l'écran. - Pour faire défiler l'écran, appuyez sur [ ], [ ], [ ] ou sur [ ] de la barre de défilement. Opération à l'aide du pavé numérique Vous pouvez utiliser le pavé numérique du panneau de contrôle pour entrer des valeurs numériques ou sélectionner des articles dans la liste. 4.4.3 Saisie de texte Si vous devez saisir des caractères, appuyez sur le champ de saisie de la boîte de dialogue ou du contenu. Un clavier apparaît à l'écran. Saisie de texte Appuyez sur le caractère que vous voulez saisir sur le clavier de l'écran. - Pour entrer des caractères en majuscules ou des symboles, appuyez sur [Maj.]. - Vous pouvez aussi saisir des nombres à l'aide du pavé numérique. Référence - Pour changer un caractère individuel dans le texte saisi, appuyez sur [ ] ou [ ] pour déplacer le curseur sur le caractère à modifier, puis appuyez sur [Eff.] et tapez ensuite la lettre ou le chiffre désiré. - Pour supprimer tous les caractères saisis, appuyez sur la touche C (effacer) du panneau de contrôle. - Pour annuler le réglage quand le clavier est affiché, appuyez sur [Rétablir]. - Certains boutons peuvent ne pas s'afficher en fonction des caractères saisis. - Si la saisie de codes de caractères sur plusieurs lignes est autorisée, le bouton de saut de ligne apparaît. 4 Fonctionnement de base 4-10 bizhub 652/552 4.4 4.4.4 Mode d'affichage de l'écran Il existe trois types de mode d'affichage de l'écran Navigateur Web. [Normal] Ce mode d'affichage correspond à celui d'un navigateur Web normal. L'affichage du contenu n'est pas ajusté à la taille de l'écran. Faites défiler l'écran horizontalement et verticalement pour parcourir le contenu. (Le défaut est réglé sur [Normal]). [Rendu Parfait] La disposition du contenu est conservée et la page est affichée après réduction pour que toute sa largeur soit visible. Faites défiler l'écran horizontalement et verticalement pour parcourir le contenu. [Rendu intelligent] Le tableau est divisé et redistribué verticalement pour correspondre à la largeur de l'écran. Faites défiler l'écran horizontalement et verticalement pour parcourir le contenu. La disposition peut s'en trouver modifiée selon la page à afficher. dPour info Pour plus de détails sur le changement du mode d'affichage, voir page 4-16. 4.4.5 Spécifier le volume du haut-parleur Lorsque le kit de connexion locale est installé en option sur l'imprimante multifonction, le haut-parleur du kit permet d'entendre le son des pages Web ou des contenus Flash. Si un haut-parleur est connecté à l'imprimante multifonction, l'icône haut-parleur s'affiche en bas à gauche du navigateur Web. Appuyez sur l'icône haut-parleur pour afficher l'écran Volume qui vous permet de régler le volume du haut-parleur. - Pour augmenter le volume au niveau supérieur, appuyez sur [Plus clair] ou sur la touche # du panneau de contrôle. - Pour réduire le volume au niveau inférieur, appuyez sur [Plus foncé] ou sur la touche * du panneau de contrôle. - Appuyer sur [Sourdine] désactive le son. L'icône de haut-parleur change d'apparence. bizhub 652/552 4-11 4.5 Barre d'outils 4 4.5 Barre d'outils La barre d'outils située en haut de l'écran Navigateur Web permet d'effectuer différentes opérations et de configurer différents paramètres. 4.5.1 Description de la barre d'outils Le tableau suivant indique les fonctions des touches de la barre d'outils. Icône Nom Description Verso Retour à la page précédente. Suiv. Affiche la page suivante. Actualiser/ Annuler Recharge la page affichée pour en mettre à jour le contenu. Si vous appuyez sur cette touche pendant que vous chargez une page, le chargement est interrompu. Home Affiche la page enregistrée comme page d'accueil. "http://www.konicaminolta.com/" est la page enregistrée par défaut. Pour plus de détails sur la page d'accueil, voir page 4-15. [Signet] - [Affichage] Affiche la liste des favoris enregistrés. Pour plus de détails, voir page 4-12. [Signet] - [Ajout] Ajoute l'URL de la page actuellement affichée à la liste des favoris. L'ajout d'une adresse URL aux favoris nécessite l'autorité administrateur. Pour plus de détails, voir page 4-12. [Adresse] Affiche l'écran de saisie des URL. Pour plus de détails, voir page 4-13. [Histor.] Affiche la liste des pages affichées jusque là. Pour plus de détails, voir page 4-13. [Impr.] Imprime le contenu de la page affichée. Pour plus de détails, voir page 4-14. [Menu] Configuration des paramètres Navigateur Web. Il y a deux types de menu : un pour l'utilisateur et l'autre pour l'administrateur. Pour plus de détails, voir page 4-14. 4 Barre d'outils 4-12 bizhub 652/552 4.5 4.5.2 [Signet] - [Affichage] Appuyez sur [Liste] pour afficher la liste des favoris enregistrés à l'aide de vignettes. La sélection d'un favori permet d'accéder à l'URL correspondante. Référence - Si l'utilisateur se sert du navigateur Web associé à Mon Panneau, la liste des favoris de l'utilisateur géré par le serveur s'affiche. Liste des favoris Appuyez sur pour afficher la liste des opérations disponibles pour l'élément concerné. Sélectionnez l'opération souhaitée dans la liste. Le tableau suivant indique les opérations disponibles. 4.5.3 [Signet] - [Ajout] (L'ajout d'une adresse URL aux favoris nécessite l'autorité administrateur). En appuyant sur [Ajout], vous êtes invité(e) à entrer le mot de passe administrateur. Saisissez le mot de passe administrateur et appuyez sur [Valider]. L'écran d'enregistrement apparaît. Vérifiez le contenu et appuyez sur [OK]. L'URL de la page affichée est ajoutée à la liste des favoris. L'imprimante multifonction peut gérer 100 favoris au maximum. - Pour enregistrer les vignettes de la pages à ajouter aux favoris, cochez la case [Enregistrer Vignette] dans l'écran d'enregistrement. - L'enregistrement est effectué sous le titre donné précédemment au contenu. Pour changer le titre, appuyez sur le champ de saisie du titre dans l'écran d'enregistrement et modifiez le titre. Référence - L'accès au navigateur Web en association avec Mon Panneau ne nécessite pas l'autorité administrateur. Mon Panneau peut gérer un maximum de 20 favoris par utilisateur. Élément Description [Vue Liste]/ [Vue Vignettes] Permet de choisir entre afficher la liste des favoris ou leurs vignettes. [Vue Adresse]/ [Vue Titre] Permet d'afficher les favoris en visualisant au choix leur adresse ou leur titre. [Supprimer tout] Supprime tous les favoris enregistrés. La suppression de favoris nécessite l'autorité administrateur. [Fermer] Referme la liste des favoris. Élément Description [Ouvrir une nouvelle fenêtre] Ouvre le favori sélectionné dans une nouvelle fenêtre. [Editer] Permet d'éditer l'intitulé et l'adresse du favori sélectionné. La modification de favoris nécessite l'autorité administrateur. [Haut] Vous positionne au-dessus du favori sélectionné. Utilisez cette touche lorsque les favoris sont affichés en Vue Liste. [Bas] Vous positionne au-dessous du favori sélectionné. Utilisez cette touche lorsque les favoris sont affichés en Vue Liste. [Supprimer] Supprime le favori sélectionné. La suppression de favoris nécessite l'autorité administrateur. [Fermer] Referme cet écran. bizhub 652/552 4-13 4.5 Barre d'outils 4 4.5.4 [Destinataire] Appuyez sur [Adresse] pour afficher l'écran de saisie de l'adresse. Appuyez sur le champ de saisie pour afficher un clavier à l'écran. Entrez l'URL de la page à afficher et appuyez sur [Valider] or [Ouvrir une nouvelle fenêtre]. Appuyez sur [Historique Saisie] pour afficher la liste de l'historique de saisie. Vous pouvez référencer les saisies précédentes. L'imprimante multifonction a une capacité de 100 dossiers d'historique de saisie. Référence - Si l'écran de saisie d'adresse est affiché, vous voyez l'URL de la page affichée. Pour supprimer l'URL actuellement affiché, affichez le clavier à l'écran et appuyez sur [Eff.]. Appuyez sur la touche C (effacer) du panneau de contrôle pour supprimer toutes les entrées de données. - Si l'utilisateur se sert du navigateur Web associé à Mon Panneau, la liste des dossiers d'historique de saisie de l'utilisateur géré par le serveur s'affiche. Mon Panneau peut gérer un maximum de 20 dossiers d'historique de saisie par utilisateur. 4.5.5 [Histor.] Appuyez sur [Histor.] pour afficher l'écran Afficher Historique. Dans la liste d'affichage de l'historique, sélectionnez la page que vous voulez afficher à nouveau. L'imprimante multifonction a une capacité de 100 dossiers d'historique d'affichage. Référence - Si l'utilisateur se sert du navigateur Web associé à Mon Panneau, la liste des dossiers d'historique d'affichage de l'utilisateur géré par le serveur s'affiche. Mon Panneau peut gérer un maximum de 20 dossiers d'historique d'affichage par utilisateur. [Afficher Historique] Appuyez sur pour afficher la liste des opérations disponibles pour l'élément concerné. Sélectionnez l'opération souhaitée dans la liste. Le tableau suivant indique les opérations disponibles. Élément Description [Vue Adresse]/ [Vue Titre] Permet d'afficher l'historique en visualisant au choix l'adresse ou le titre. [Supprimer tout] Supprime toutes les entrées enregistrées dans l'affichage de l'historique. La suppression de l'historique d'affichage nécessite l'autorité administrateur. [Fermer] Ferme la liste d'affichage de l'historique. Élément Description [Ouvrir une nouvelle fenêtre] Charge l'affichage d'historique sélectionné dans une nouvelle fenêtre. [Supprimer] Supprime l'affichage d'historique sélectionné. La suppression de l'historique d'affichage nécessite l'autorité administrateur. [Fermer] Referme cet écran. 4 Barre d'outils 4-14 bizhub 652/552 4.5 4.5.6 [Impr.] Appuyez sur [Impression] pour afficher l'écran d'impression. Configurez les réglages d'impression et appuyez sur [Départ] ou sur la touche Départ du panneau de contrôle. Le contenu affiché est imprimé. Référence - Si vous essayez d'imprimer une page Web ou une image JPEG ou autre qui utilise une grande partie de la mémoire, une erreur de numérisation est susceptible de se produire et de désactiver l'impression. - La valeur de réglage de [Finition] varie en fonction des options installées. – Les réglages d'Agrafage sont uniquement disponibles si le module de finition en option est installé. – Les réglages de perforation sont uniquement disponibles si le kit de perforation est installé sur le module de finition en option. – Les fonctions de pliage et d'agrafage central + pliage peuvent être utilisées lorsqu'une Piqueuse à cheval est installée sur l'unité de finition en option. 4.5.7 [Menu] Appuyez sur [Menu] pour configurer les paramètres Navigateur Web. Il y a deux types de menu : un pour l'utilisateur et l'autre pour l'administrateur. Pour plus de détails, voir page 4-15. Élément Description [Papier] Sélectionnez le format du papier pour l'impression. [Recto/Recto-Verso] Spécifiez s'il faut imprimer en mode recto-verso. [Réglages Tampon] Spécifiez s'il faut imprimer le [Titre], l'[URL], la [Date/Heure], ainsi que le [Numéro Page]. [Finition] Configurez les réglages d'assemblage, de groupage, d'agrafage, de perforation ou de pliage/reliure. bizhub 652/552 4-15 4.6 Configurer les paramètres Navigateur Web 4 4.6 Configurer les paramètres Navigateur Web Le fait d'appuyer sur [Menu] dans la barre d'outils permet d'afficher le menu de l'utilisateur. Les utilisateurs peuvent seulement visualiser les réglages opératoires et les informations du navigateur Web. L'administrateur de l'imprimante multifonction peut configurer l'environnement d'exploitation et les paramètres sécurité en plus des réglages opératoires du navigateur Web. Pour afficher le menu administrateur, appuyez sur [Administrateur] dans l'écran du menu, puis entrez le mot de passe administrateur. 4.6.1 [Opération Page] Configurez les réglages opération page sous l'onglet [Opération Page]. Référence - Les éléments portant le signe * sont uniquement affichés pour le menu administrateur. - L'élément [Utiliser en tant que page d'accueil] ne s'affiche uniquement que pour les utilisateurs se servant du navigateur Web en association avec Mon Panneau. Élément Description [Utiliser en tant que page d'accueil]* Enregistre la page affichée comme page d'accueil. [Mémo Page] Affiche la page enregistrée comme mémo page. Il suffit de sélectionner le Mémo Page dans la liste pour afficher la page correspondante. Appuyez sur pour afficher la liste des opérations disponibles pour l'élément concerné. Sélectionnez l'opération souhaitée dans la liste. [Enreg. comme Mémo Page] Enregistre la page affichée telle quelle. [Affichage Zoom] Appuyez sur [Affichage Zoom] pour faire apparaître la touche permettant d'agrandir ou réduire le format d'affichage de la page. Appuyez sur la touche pour modifier le format d'affichage de la page. 4 Configurer les paramètres Navigateur Web 4-16 bizhub 652/552 4.6 4.6.2 [Affichage] Sous l'onglet [Affichage], configurez les réglages d'affichage des contenus. L'administrateur de l'imprimante multifonction peut configurer les réglages afin de masquer ou non les images ou animations, activer ou désactiver JavaScript et effectuer des réglages détaillés d'affichage des contenus. 4.6.3 [Gérér fenêtres] L'onglet [Gérer fenêtres] permet de gérer l'affichage des fenêtres. Il est possible d'ouvrir un maximum de cinq fenêtres. Élément Description [Mode d'affichage] Sélectionnez le mode d'affichage de l'écran du Navigateur Web en choisissant entre [Normal], [Rendu Parfait] et [Rendu intelligent]. Pour plus de détails, voir page 4-10. [Codage] Spécifiez le type de codage à utiliser pour l'affichage des contenus. [Paramètres Détaillés] Configurez les paramètres d'affichage des contenus. • [Image] : cochez cette case pour afficher les images. • [Animation] : cochez cette case pour afficher les animations GIF. • [Tableau] : cochez cette case pour identifier le tableau en HTML et ajuster la mise en page en conséquence. • [JavaScript] : cochez cette case pour activer le JavaScript du contenu. • [CSS] : cochez cette case pour activer le CSS du contenu. • [Retour ligne auto] : cochez cette case pour activer le retour ligne auto du contenu. • [Contrô Conto Ligne Caract] : cochez cette case pour activer le contrôle de délimitation du nombre de caractères par ligne dans le contenu. • [Rendu Rapide] : cochez cette case pour activer la fonction Rendu Rapide. • [Fenêtre instantanée] : cochez cette case pour permettre l'affichage de la fenêtre instantanée. • [Autorisation hors ligne] : cochez cette case pour permettre l'utilisation des contenus hors ligne. • [Lecture Auto Flash] : cochez cette case pour lire automatiquement un contenu Flash. • [Activer Affichage hors ligne] : cochez cette case pour activer la visualisation des contenus hors ligne. Cette commande est affichée lorsque l'[Autorisation hors ligne] est accordée par l'administrateur. [Réglage Sélection des couleurs] Déterminez une couleur pour l'élément sélectionné ([Vert], [Bleu], [Jaune], or [Orange]). Élément Description [Créer nouvelle fenêtre] Affiche le contenu de l'URL enregistrée comme page d'accueil dans une nouvelle fenêtre. [Ouvrir ds nlle fenêtre] Affiche la liste de liens dans une nouvelle fenêtre. [Fermer la fenêtre active] Ferme la fenêtre active. [Fermer les autres fenêtres] Ferme toutes les fenêtres. Cet élément ne peut pas être sélectionné s'il n'y a qu'une seule fenêtre d'ouverte. bizhub 652/552 4-17 4.6 Configurer les paramètres Navigateur Web 4 4.6.4 [Réglages] L'onglet [Réglages] vous permet de vérifier et de réinitaliser les informations concernant le navigateur Web. L'administrateur de l'imprimante multifonction peut configurer les réglages opératoires et de sécurité du navigateur Web. Référence - Les éléments portant le signe * sont uniquement affichés pour le menu administrateur. - Les réglages suivants sont accessibles aux utilisateurs se servant du navigateur Web en se connectant à Mon Panneau. – [Réglage Démarrage] – Réglage de suppression des [Cookies] – Réglage de suppression des [Informations d'authentification] - Mon Panneau peut contenir jusqu'à 20 éléments de cookies et d'informations d'authentification par utilisateur. Élément Description [Réglage Démarrage]* Permet de spécifier la page à afficher au prochain démarrage du Navigateur Web en choisissant entre la page enregistrée comme page d'accueil ou la dernière page affichée en fin de session. [Sécurité]* Permet de configurer le paramètre SSL ou TLS, ou d'afficher un certificat racine ou un certificat CA. [Cookies]* Permet de configurer les réglages de réception et de suppression des cookies. Ce menu permet aussi de supprimer tous les cookies enregistrés sur l'imprimante multifonction. [Cache]* Permet de configurer les réglages d'utilisation et de suppression des caches. Ce menu permet aussi de supprimer tous les caches enregistrés sur l'imprimante multifonction. [Proxy]* Permet de configurer les réglages d'utilisation du serveur proxy. Enregistrez l'adresse et le port du serveur proxy, utilisez-le. Si l'authentification proxy est nécessaire, enregistrez l'ID et le code d'accès à utiliser dans l'authentification proxy. [Informations d'authentification]* Spécifiez le délai au bout duquel supprimer les informations d'authentification entrées dans les contenus. Ce menu permet aussi de supprimer toutes les informations d'authentification enregistrées sur l'imprimante multifonction. [Journal Accès]* Permet d'établir l'historique des accès de tous les utilisateurs. Vous pouvez vérifier par [ID], [Nom d'utilisateur], [URL] et par [Accès]. [Infos Navigateur Web] Affiche les informations concernant le Navigateur Web [Initialis.] Redémarrez le navigateur Web. 4 Impression, affichage ou enregistrement d'un fichier document 4-18 bizhub 652/552 4.7 4.7 Impression, affichage ou enregistrement d'un fichier document Vous pouvez imprimer, afficher ou enregistrer un fichier document si le lien d'accès vers ce document figure dans le contenu affiché. - Les formats PDF et XPS sont pris en charge pour les fichiers documents. - Vous ne pouvez pas afficher un fichier XPS. Appuyez sur le lien du fichier document dans le contenu pour afficher le premier écran du fichier document. 4.7.1 Imprimer un fichier document Appuyez sur [Impression] pour afficher l'écran d'impression. Configurez les réglages d'impression et appuyez sur [Départ] ou sur la touche Départ du panneau de contrôle. Le fichier document est téléchargé et imprimé. Élément Description [Papier] Sélectionnez le format du papier pour l'impression. [Recto/Recto-Verso] Spécifiez s'il faut imprimer en mode recto-verso. [Réglages Tampon] En appuyant sur cette touche vous pouvez préciser si vous souhaitez imprimer la [date et l'heure] et les [numéros de page]. [Finition] Configurez les réglages d'assemblage, de groupage, d'agrafage, de perforation ou de pliage/reliure. bizhub 652/552 4-19 4.7 Impression, affichage ou enregistrement d'un fichier document 4 Référence - Si vous essayez d'imprimer un fichier document qui utilise une grande quantité de mémoire, une erreur de numérisation est susceptible de se produire et de désactiver l'impression. - Si le PDF téléchargé est crypté, il est enregistré dans la boîte utilisateur PDF crypté sans être imprimé. - La valeur de réglage de [Finition] varie en fonction des options installées. – Les réglages d'Agrafage sont uniquement disponibles si le module de finition en option est installé. – Les réglages de perforation sont uniquement disponibles si le kit de perforation est installé sur le module de finition en option. – Les fonctions de pliage et d'agrafage central + pliage peuvent être utilisées lorsqu'une Piqueuse à cheval est installée sur l'unité de finition en option. 4 Impression, affichage ou enregistrement d'un fichier document 4-20 bizhub 652/552 4.7 4.7.2 Afficher un fichier document Appuyez sur [Voir] pour afficher le fichier PDF de destination. La barre d'outils en haut de l'écran permet d'agrandir, réduire, imprimer ou enregistrer le fichier PDF. Touche Description Retour à la première page. Retour à la page précédente. Affiche la page suivante. Affiche la dernière page. Rotation de l'affichage de 90° dans le sens horaire. Augmente le taux de zoom. Réduit le taux de zoom. Affiche en fonction de la largeur de la zone d'affichage. Affiche la page entière. Sélection de la Boîte Utilisateur pour enregistrer le fichier document. Configure les réglages d'impression et imprime le fichier document. Affiche la fenêtre Splash (affichage momentané pendant l'activation du logiciel). Ferme l'écran. bizhub 652/552 4-21 4.7 Impression, affichage ou enregistrement d'un fichier document 4 4.7.3 Enregistrer un fichier document Appuyez sur [Enregistr.]. L'écran de sélection des boîtes est affiché. Sélectionnez la boîte utilisateur dans laquelle enregistrer le fichier, appuyez sur [OK], puis sur [Départ] ou Départ. Le fichier document est alors enregistré dans la boîte utilisateur. Référence - La boîte doit être enregistrée sur l'imprimante multifonction préalablement à l'enregistrement d'un fichier document. Pour plus d'informations, reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. - Pendant l'impression d'un fichier document (en couleur) enregistré dans une boîte utilisateur à partir du navigateur Web, vous ne pouvez pas spécifier la commande [Zoom] ou [Combinaison]. 4 Envoyer un fichier document 4-22 bizhub 652/552 4.8 4.8 Envoyer un fichier document Si des fichiers documents sont partagés sur le serveur, vous pouvez envoyer un fichier document numérisé ou un fichier document contenu dans une boîte utilisateur vers le serveur à l'aide du navigateur Web. Cette section explique comment envoyer un fichier document en s'appuyant sur l'exemple du site de téléchargement. Exemple 4.8.1 Restrictions L'utilisation de cette fonction est soumise aux restrictions suivantes. - PDF, TIFF ou XPS correspond au type d'un fichier document pouvant être envoyé. Un document ne peut pas être divisé pour être envoyé. - Il n'est pas possible d'envoyer plusieurs fichiers documents simultanément. - L'utilisateur ne peut pas modifier manuellement le nom du fichier. - Si vous exécutez l'une des opérations suivantes après avoir sélectionné un fichier document à envoyer, la tâche est supprimée avec le fichier document sélectionné. – La fonction Réinit. Système Auto a démarré. – Le navigateur Web a été fermé. – Le site de téléchargement a été mis à jour à l'aide de la barre d'outils du navigateur Web. – Le navigateur Web a été redémarré. – L'utilisateur s'est déconnecté lors du processus de connexion. – L'interrupteur d'alimentation auxiliaire a été désactivé. – Initialis. a réinitialisé le panneau. 4.8.2 Envoi d'un fichier document numérisé La procédure suivante explique comment envoyer un fichier document numérisé. Référence - Cette procédure n'est pas disponible aux utilisateurs ne pouvant pas numériser de données. - Le fichier ne peut pas être défini au format JPEG pendant la numérisation d'un original à envoyer. 1 Affichez le site de téléchargement dans le navigateur Web de l'imprimante multifonction. 2 Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le fichier document à envoyer. % Dans cet exemple, appuyez sur [Parcourir]. Élément Description [Parcourir] Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le fichier document à envoyer. le "type" est défini sur "file" dans la balise HTML INPUT. [OK] Appuyez sur ce bouton pour envoyer un fichier document. le "type" est défini sur "submit" dans la balise HTML INPUT. bizhub 652/552 4-23 4.8 Envoyer un fichier document 4 3 Appuyez sur [Numérisation]. 4 Placez l'original à envoyer sur l'imprimante multifonction. 5 Configurez les paramètres de numérisation, puis appuyez sur [Départ] ou sur la touche Départ. % Si Epreuve est sélectionné, vous pouvez vérifier la finition. Une fois la numérisation terminée, le nom de fichier s'affiche dans la zone de texte. 6 Appuyez sur le bouton pour lancer l'envoi. % Dans cet exemple, appuyez sur [OK]. Envoyer un fichier document, puis démarrer. 4.8.3 Envoyer un fichier document vers une Boîte utilisateur La procédure suivante explique comment envoyer un fichier document récupéré à partir d'une Boîte utilisateur. Référence - Cette procédure n'est pas disponible aux utilisateurs n'ayant pas accès aux documents enregistrés. - Avant d'envoyer un fichier document dans une boîte utilisateur, créez une boîte utilisateur pour y enregistrer le fichier document. - Vous pouvez sélectionner uniquement la Boîte Utilisateur Public et la Boîte Utilisateur Privé. - Le fichier ne peut pas être défini sous le format JPEG pendant la sélection d'un fichier document à envoyer à partir d'une boîte utilisateur. Lorsque vous sélectionnez un fichier document JPEG enregistré dans une boîte utilisateur, le format de fichier passe en PDF. Si nécessaire, spécifiez le format de fichier approprié avant d'envoyer un fichier document. - Pendant l'envoi d'un fichier document enregistré dans une boîte utilisateur avec le paramètre Séparation Page activé, ce paramètre passe à Multi Page. 4 Envoyer un fichier document 4-24 bizhub 652/552 4.8 1 Affichez le site de téléchargement dans le navigateur Web de l'imprimante multifonction. 2 Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le fichier document à envoyer. % Dans cet exemple, appuyez sur [Parcourir]. 3 Appuyez sur la touche [Boîte Utilis.]. 4 Sélectionnez la boîte utilisateur souhaitée, puis appuyez sur [Utiliser Doc.]. 5 Sélectionnez un fichier document à envoyer, puis appuyez sur [Réglages Fichier]. % Sélectionnez plusieurs fichiers documents, puis appuyez sur [Combinaison] ; vous pouvez ensuite les combiner en un fichier unique. L'ordre de combinaison peut être modifié si nécessaire. % Sélectionnez un fichier document, puis appuyez sur [Détails Document] pour vérifier la date et l'heure d'enregistrement du fichier document et prévisualiser l'image. 6 Configurez les paramètres du fichier, puis appuyez sur [Départ] ou sur la touche Départ. % Appuyez sur [Application] pour configurer le tampon ou le nombre de pages. Le nom de fichier apparaît dans la zone de texte. 7 Appuyez sur le bouton pour lancer l'envoi. % Dans cet exemple, appuyez sur [OK]. Envoyer un fichier document, puis démarrer. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) bizhub 652/552 5-3 5.1 Utiliser PageScope Web Connection 5 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5.1 Utiliser PageScope Web Connection PageScope Web Connection est un utilitaire de gestion de périphériques supporté par le serveur HTTP incorpore à la machine. Pour utiliser cet utilitaire, accédez directement à l'imprimante multifonction connectée au réseau à l'aide de Navigateur Web. Pour utiliser cet utilitaire à l'aide du Navigateur Web installé sur l'imprimante multifonction, seule la fonction Boîte est disponible. Ce chapitre décrit la manière d'utiliser les documents de la boîte de l'imprimante multifonction sur le réseau en exploitant PageScope Web Connection au moyen du Navigateur Web installé sur l'imprimante. Référence - L'i-Option LK-101 v2 ou i-Option LK-103 v2 doit être enregistrée pour pouvoir utiliser cette fonction sur l'imprimante multifonction. - L'i-Option LK-101 v2 ou i-Option LK-103 v2 doit être enregistrée également dans la destination d'accès de l'imprimante multifonction. - Pour plus de détails sur l'utilisation du Navigateur Web installé sur l'imprimante multifonction, voir page 4-3. - Pour utiliser PageScope Web Connection à partir d'un Navigateur Web installé sur votre ordinateur, vous pouvez utiliser plusieurs fonctions de l'imprimante multifonction telles que les fonctions de vérification d'état, de modification de réglages et de paramétrage du réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau]. 5.1.1 Contrôle préalable Les informations les plus récentes peuvent ne pas apparaître sur les écrans de PageScope Web Connection parce que d'anciennes versions des pages sont enregistrées dans le cache du navigateur Internet. De plus, des problèmes peuvent survenir quand vous utilisez le cache. Quand vous utilisez PageScope Web Connection, désactivez le cache du navigateur Internet. Référence - La modification des réglages du cache nécessite l'autorité administrateur. 1 Appuyez sur [Menu] dans la barre d'outils du Navigateur Web. 2 Appuyez sur [Administrateur]. 3 Saisissez le mot de passe administrateur, puis appuyez sur [OK]. 4 Appuyez sur l'onglet [Réglages] et sélectionnez [Cache]. 5 Décochez la case [Utiliser cache] et appuyez ensuite sur [OK]. 5 Utiliser PageScope Web Connection 5-4 bizhub 652/552 5.1 5.1.2 Comment accéder à PageScope Web Connection Lancez le navigateur Web et spécifiez l'adresse IP de l'imprimante multifonction à atteindre. 1 Appuyez sur [Adresse] dans la barre d'outils du navigateur Web. 2 Appuyez sur le champ de saisie pour afficher un clavier à l'écran. 3 Entrez l'adresse IP de l'imprimante multifonction à atteindre, et appuyez ensuite sur [OK]. 4 Appuyez sur [OK] ou [Ouvrir une nouvelle fenêtre]. L'écran PageScope Web Connection apparaît. Référence - Si vous avez dénié la réception de cookies dans les paramètres du navigateur Web, l'écran de PageScope Web Connection n'apparaît pas. Pour plus de détails sur la configuration des réglages cookies, voir page 4-17. - Si l'écran de saisie d'adresse est affiché, vous voyez l'URL de la page affichée. Pour supprimer l'URL actuellement affiché, affichez le clavier à l'écran et appuyez sur [Eff.]. Appuyez sur la touche C (effacer) du panneau de contrôle pour supprimer toutes les entrée URL. bizhub 652/552 5-5 5.2 Composition de l'écran 5 5.2 Composition de l'écran La conception de l'écran PageScope Web Connection est la suivante. N°. Nom Description 1 Logo KONICA MINOLTA Appuyez sur le logo pour accéder au site Web KONICA MINOLTA (http://konicaminolta.com/). 2 Logo PageScope Web Connection Appuyez sur le logo pour afficher les informations relatives à la version de PageScope Web Connection. 3 Nom utilisateur de connexion Affiche l'icône du mode actuel et le nom de l'utilisateur connecté (public, utilisateur ou compte enregistrés). 4 [Déconnexion] Appuyez sur cette touche pour vous déconnecter du mode en cours. 5 Affichage du contenu Affiche le contenu de PageScope Web Connection. 3 4 5 1 2 5 Connexion et déconnexion 5-6 bizhub 652/552 5.3 5.3 Connexion et déconnexion Si vous avez spécifié l'authentification utilisateur ou compte département sur l'imprimante multifonction, l'écran de connexion apparaît après l'affichage de PageScope Web Connection. Référence - Si vous n'avez pas spécifié l'authentification utilisateur ou compte département sur l'imprimante multifonction, l'écran qui apparaît indique que vous êtes connecté en tant qu'utilisateur public. - Lorsque vous utilisez PageScope Web Connection à l'aide du navigateur Web installé sur l'imprimante multifonction, le mode administrateur n'est pas disponible. 5.3.1 Connexion Précisez si la connexion doit se faire comme utilisateur public ou utilisateur enregistré. Si vous avez précisé une authentification par serveur externe, sélectionnez un serveur externe d'identification. Entrez les informations requises et appuyez sur [Connexion]. Sélectionnez le cas échéant une langue d'affichage. Référence - Les boîtes utilisateur accessibles dépendent de l'utilisateur ou du compte département connecté. 5.3.2 Déconnexion Appuyez sur [Déconnexion] dans le coin supérieur droit de l'écran pour afficher un écran de confirmation de déconnexion. Appuyez sur [OK]. L'écran de connexion réapparaît. bizhub 652/552 5-7 5.4 Utiliser la fonction Boîte 5 5.4 Utiliser la fonction Boîte Si vous accédez à PageScope Web Connection par le navigateur Web de l'imprimante multifonction, les opérations suivantes sont disponibles dans le cadre de la fonction Boîte. - Exploitation des documents de la boîte utilisateur de l'imprimante multifonction en cours d'utilisation par une différente imprimante multifonction connectée au réseau. - Utilisation des types de boîte publique, privée ou de groupe. - Affichage, impression et suppression d'un document de la boîte utilisateur. 5.4.1 Connexion de boîte La connexion avec PageScope Web Connection affiche la liste des boîtes (publiques, privées et de groupes) enregistrées sur l'imprimante multifonction à laquelle on accède. [Connexion de boîte] Sélectionnez un nom de boîte ([Nom Bte Util.]) dans la liste de boîtes. Alternativement, vous pouvez saisir directement un numéro de boîte ([N° Bte Ut.]) et un mot de passe de boîte ([Mot de passe de boîte]), puis appuyez sur [OK]. Référence - Lorsque vous sélectionnez un nom de boîte ([Nom Bte Util.]) pour laquelle il est spécifié un mot de passe dans la [Liste des boîtes], l'écran de saisie du mot de passe apparaît. [Connexion de boîte] [Liste des boîtes] Élément Description [N° Bte Ut.] Entrez le numéro de la boîte à ouvrir. [Mot de passe de boîte] Si un mot de passe est assigné à la boîte concernée, entrez le mot de passe. Élément Description [Rechercher dans l'index] Change l'affichage de l'index selon les index sélectionnés lors de la création d'une boîte utilisateur. [Page (affichage par 50 boîtes)] Quand cette machine contient 50 boîtes utilisateur ou davantage, spécifiez la page désirée pour changer l'affichage. Liste des boîtes Affiche le [N° Bte Ut.], le [Nom Bte Util.], le [Type] et le l'[Heure enregistrée]. Une touche avec icône apparaît à côté de chaque boîte utilisateur pour laquelle un mot de passe a été spécifié. 5 Utiliser la fonction Boîte 5-8 bizhub 652/552 5.4 [Liste de fichiers] Sélectionnez une boîte dans [Connexion de boîte]. Les informations de base de la boîte s'affichent ainsi que la liste des documents enregistrés dans la boîte. Élément Description [Vue Vignettes] Permet d'afficher les vignettes des documents. Réglez sur [OFF (NON)] pour l'affichage de liste. [Spécifiez l'opération] Permet la sélection d'une opération. Pour plus de détails, voir page 5-9. [Modifier l'affichage] Appuyez sur cette touche pour afficher la case [Sélectionner] à côté de tous les documents pour lesquels l'opération sélectionnée peut être exécutée. [Sélectionner] Affiche une case à côté de tous les documents avec lesquels l'opération sélectionnée peut être exécutée. [Vignette] Affiche le document sous forme de vignette. [Nom Document] Affiche le nom du document. [Nombre d'originaux] Affiche le nombre d'originaux d'un document. [Modif. nom] Appuyez sur cette touche pour modifier le nom du document. bizhub 652/552 5-9 5.4 Utiliser la fonction Boîte 5 5.4.2 Opérations sur le document Le document sélectionné peut être imprimé ou supprimé. Imprimer un document 1 Sélectionnez [Impression] dans [Spécifiez l'opération] et appuyez sur [Modifier l'affichage]. Une case à cocher apparaît en regard de tous les documents imprimables. 2 Cochez la case du document à imprimer et appuyez ensuite sur [Réglage impression]. 5 Utiliser la fonction Boîte 5-10 bizhub 652/552 5.4 3 Configurez les réglages nécessaires et appuyez sur [OK]. % Dans la [Plage de pages], sélectionnez s'il faut imprimer la totalité des pages du document sélectionné, ou bien spécifier les pages à imprimer. % Dans [Changer l'ordre], vous pouvez changer l'ordre d'impression en cas d'impression de plusieurs documents. 4 Appuyez sur [Ouvrir Fichier]. 5 Appuyez sur [Impression]. % Appuyez sur [Voir] pour afficher un fichier PDF. Pour imprimer le fichier PDF affiché, appuyez sur . 6 Configurez les réglages d'impression et appuyez sur [Départ] ou sur la touche Départ du panneau de contrôle. Référence - Si la [Version Fonction] de l'imprimante multifonction de destination n'est ni la [Version 3] ni la [Version 4], appuyez sur [Ouvrir Fichier] dans l'étape 4 pour afficher le fichier PDF sur le panneau. Pour imprimer le fichier PDF affiché, appuyez sur . Pour vérifier la version actuelle de l'imprimante multifonction, sélectionnez [Info sur le périphérique] dans [Utilitaires]. bizhub 652/552 5-11 5.4 Utiliser la fonction Boîte 5 Supprimer un document 1 Sélectionnez [Supprimer] dans [Spécifiez l'opération] et appuyez sur [Modifier l'affichage]. Une case à cocher apparaît à côté des documents qui peuvent être supprimés. 2 Cochez la case du document à supprimer, et appuyez ensuite sur [Supprimer]. % Cochez la case [Cocher/Décocher (s'applique à tous les documents)] pour sélectionner tous les documents. 5 Utiliser la fonction Boîte 5-12 bizhub 652/552 5.4 3 Cochez le nom du document à supprimer et appuyez sur [OK]. Le document est supprimé. 6 Image Panel bizhub 652/552 6-3 6.1 Présentation 6 6 Image Panel 6.1 Présentation Image Panel est une nouvelle interface intuitive et facile à comprendre du panneau. Référence - L'i-Option LK-101 v2 ou i-Option LK-103 v2 doit être enregistrée pour pouvoir utiliser cette fonction sur l'imprimante multifonction. - L'utilisation d'Image Panel est impossible si [Identification Utilisateur/Suivi Compte] ö [Réglages Numériser vers Dossier Autorisé] est réglé sur [Limiter] dans [Réglages Administrateur]. Fonctions Image Panel divise le processus d'opération en trois séquences, à savoir la "lecture d'un document", la "modification d'un document" et la "spécification d'un destinataire", qui peuvent être exécutées sur un seul écran. Ceci permet d'appréhender facilement à la fois le processus dans son ensemble et l'opération en cours. Image Panel se concentre sur l'opérabilité. Pour cette raison, les fonctions disponibles dans Image Panel sont limitées en comparaison avec le panneau conventionnel. Lorsque les fonctions Mon Panneau et Mon adresse sont disponibles, elles permettent de personnaliser l'écran Image Panel en un écran spécifique à l'utilisateur. dPour info Pour plus de détails sur la fonction Mon Panneau, voir page 9-3. Pour plus de détails sur la fonction Mon adresse, voir page 10-3. 6 Afficher Image Panel 6-4 bizhub 652/552 6.2 6.2 Afficher Image Panel Dans le [Menu Application], appuyez sur [Image Panel] pour afficher le premier écran Image Panel. dPour info Pour plus de détails sur le [Menu Application], voir page 3-4. bizhub 652/552 6-5 6.3 Utilisation d'Image Panel 6 6.3 Utilisation d'Image Panel 6.3.1 Composition de l'écran L'écran Image Panel se compose des éléments suivants. N°. Nom Description 1 Zone Informations de connexion Affiche le nom et l'icône de l'utilisateur actuellement connecté. 2 Zone de lecture des données Permet de numériser un document, de récupérer un document d'une boîte utilisateur ou d'une mémoire externe et d'envoyer des données depuis un téléphone cellulaire ou un PDA. 3 Zone Desktop Les documents lus dans la zone de lecture des données sont affichés en vue Vignettes ou en vue Liste. 4 Echange Affichage Liste/Vue Vignettes Permet de modifier l'affichage de la zone bureau en basculant entre Liste et Vignettes. 5 Zone des messages Affiche un message auxiliaire tel que les instructions d'utilisation. 6 Zone d'état Affiche la date et l'heure actuelle. En cas d'alerte, une icône d'alerte apparaît. 7 Zone Outil d'édition Modifie la page, combine et modifie les paramètres du document après numérisation. 8 Echange Magasin Envoi/Affichage Outil d'édition Permet d'interchanger l'affichage Magasin Envoi et Outil d'édition. Pour plus de détails sur le magasin envoi, voir page 6-18. 9 Zone Destinataire Document Spécifiez une destination du document lu dans [Impression] ou [Liste destination]. 1 3 4 5 6 9 8 7 2 6 Utilisation d'Image Panel 6-6 bizhub 652/552 6.3 6.3.2 Opérations générales Cette section décrit le processus des opérations depuis la lecture du document jusqu'au traitement d'envoi en présentant les séquences d'Image Panel en commençant par la "lecture d'un document", puis la "modification d'un document" et enfin la "spécification d'un destinataire". Référence - Vous pouvez spécifier un destinataire avant de lire le document. La zone Lecture des données permet de numériser ou de récupérer un document. • Pour numériser un document, placez-le et appuyez sur [Numéris.]. Configurez les paramètres de numérisation souhaités et lancez la lecture du document. Pour plus de détails, voir page 6-8. • Pour accéder à un document enregistré dans une boîte utilisateur, sélectionnez la boîte utilisateur dans [Liste Source Document] et sélectionnez le document que vous souhaitez récupérer. Pour plus de détails, voir page 6-9. • Pour accéder à un document enregistré dans une mémoire externe, sélectionnez [Mémoire externe] dans [Liste Source Document] et sélectionnez le document que vous souhaitez récupérer. Pour plus de détails, voir page 6-10. • Pour utiliser des données enregistrées sur un téléphone cellulaire ou un PDA, sélectionnez [Mobile] dans [Liste Source Document]. Pour plus de détails, voir page 6-11. Sélectionnez [Numéris.] Sélectionnnez [Liste Source Document]. Dans la zone Outil d'édition, modifiez le document numérisé. Pour plus de détails, voir page 6-12. Dans la zone Destinataire Document, sélectionnez le destinataire du document numérisé. • Pour imprimer, appuyez sur [Impression]. Pour plus de détails, voir page 6-16. • Pour envoyer le document, sélectionnez un destinataire dans [Liste Destinat.]. Pour plus de détails, voir page 6-17. • Pour enregistrer des données dans une mémoire externe, appuyez sur [Mémoire externe] sur l'écran Liste destination. Pour plus de détails, voir page 6-17. bizhub 652/552 6-7 6.3 Utilisation d'Image Panel 6 Sélectionnez [Impression]. Sélectionnez [Liste Destinat.] Si vous spécifiez une adresse, le magasin d'envoi apparaît. Pour plus d'informations,voir page 6-18. Appuyez sur Départ pour envoyer le document. • Pour envoyer les données depuis un téléphone cellulaire ou un PDA, appuyez sur Départ pour afficher un code PIN. Entrez le code PIN dans le téléphone cellulaire ou le PDA pour envoyer les données à l'imprimante multifonction. Les données sont envoyées à la destination spécifiée. Pour plus de détails, voir page 6-20. 6 Utilisation d'Image Panel 6-8 bizhub 652/552 6.3 6.3.3 Lecture d'un document Permet de numériser un document, de récupérer un document d'une boîte utilisateur ou d'une mémoire externe et d'envoyer des données depuis un téléphone cellulaire ou un PDA. Numérisation d'un document Appuyez sur [Numéris.] pour afficher l'écran des paramètres de numérisation. Configurez les paramètres de numérisation et appuyez sur [Numéris.]. Référence - Vous ne pouvez numériser qu'un seul document à la fois. Élément Description [Type original] Sélectionnez la qualité d'image dans [Texte], [Texte/Photo], [Photo], [Original Tramé] et [Papier copié] en fonction du contenu de l'original à numériser. [Recto/Recto-Verso] Permet de spécifier un original recto ou recto-verso. [Définition] Permet de sélectionner une résolution de numérisation entre [200 e 100 dpi (Standard)], [200 e 200 dpi (Fin)], [300 e 300 dpi], [400 e 400 dpi (Super Fin)] et [600 e 600 dpi (Ultra Fin)]. [Type Fichier] Sélection du format du fichier d'envoi des données entre [PDF], [PDF compact], [TIFF], [JPEG], [XPS] et [XPS compact]. Permet d'enregistrer la totalité des pages numérisées en un seul fichier ou de le diviser en plusieurs fichiers. Vous ne pouvez pas sélectionner [Multi Page] en sélectionnant [JPEG] comme type de fichier. Pour envoyer des fichiers divisés en pièces jointes d'E-mails, spécifiez [Méthode Pièce jointe à E-mail]. Sélectionnez [Envoi de tous les fichiers en un (1) E-mail] pour joindre tous les fichiers divisés à un seul message E-mail. Sélectionnez [Un (1) fichier par E-Mail] pour envoyer un message E-mail pour chaque fichier séparé. La sélection de [PDF compact] comme type de fichier permet de spécifier [Contour PDF]. Si l'i-Option LK-102-103 est enregistrée sur l'imprimante multifonction, la sélection de [PDF] ou de [PDF compact] comme type de fichier vous permet de spécifier [Cryptage] et [Propriétés Document PDF]. Pour plus d'informations sur la fonction, voir page 7-3. Si l'i-Option LK-105 est enregistrée sur l'imprimante multifonction, la sélection de [PDF] ou de [PDF compact] comme type de fichier vous permet de spécifier [PDF adressable]. Pour plus d'informations sur la fonction, voir page 8-3. [Contraste] Réglez la densité de numérisation. [Couleur] Sélection de la couleur de numérisation entre [Couleur Auto], [Couleurs], [Échelle de gris] et [Noir]. [Nom Document] Spécifiez le nom du document. [Numér. Séparée] Appuyez sur cette touche pour diviser la numérisation du document en plusieurs fois. Utile dans les cas suivants. • Lorsque le nombre de pages du document dépasse la capacité du chargeur ADF • En cas d'utilisation de la vitre d'exposition • En cas d'originaux mixtes recto et recto-verso bizhub 652/552 6-9 6.3 Utilisation d'Image Panel 6 Récupération dans Boîte Utilisateur Sélectionnez une boîte utilisateur dans [Liste Source Document] pour afficher l'écran Utiliser document. Sélectionnez le document à récupérer et appuyez ensuite sur [OK]. Référence - Si un mot de passe a été spécifié pour la boîte sélectionnée, l'écran de saisie du mot de passe apparaît. Entrez le mot de passe. - Vous ne pouvez sélectionner qu'une seule boîte. - Vous pouvez récupérer jusqu'à 10 documents à la fois. - Si vous spécifiez une boîte utilisateur comme destination, vous ne pouvez pas récupérer plus d'un document. - Si [Impression] est spécifié comme destination et que les paramètres d'impression sont modifiés, vous ne pouvez pas récupérer plus d'un document. - Vous ne pouvez pas spécifier comme destination la boîte utilisateur dans laquelle vous avez récupéré le document. Élément Description [Modif. nom] Appuyez sur cette touche pour modifier le nom du document sélectionné. [Détails Document] Appuyez sur ce bouton pour vérifier les informations détaillées ou afficher l'aperçu du document sélectionné. 6 Utilisation d'Image Panel 6-10 bizhub 652/552 6.3 Récupérer un document d'une mémoire externe Sélectionnez [Mémoire externe] dans [Liste Source Document] pour afficher la liste des documents enregistrés dans la mémoire externe. Sélectionnez le document à récupérer et appuyez ensuite sur [OK]. Référence - Pour récupérer un document d'une mémoire externe, vous devez configuer les réglages suivants sur l'imprimante multifonction en fonction du propos du document à utiliser. – Pour imprimer un document récupéré, dans [Réglages Administrateur] ö [Réglage Système] ö [Réglages Boîte] ö [Réglages Fonction Mémoire Externe], réglez [Imprimer Document] sur [ON (OUI)]. Pour effectuer par ailleurs une identification utilisateur, dans [Réglages Administrateur] ö [Identification Utilisateur/ Suivi Compte] ö [Système d'Authentification] ö [Enregistrement Utilisateur], réglez [Autoriser fonction] ö [Impression] sur [Permis] pour chaque utilisateur. – Pour enregistrer un document récupéré dans une boîte utilisateur, dans [Réglages Administrateur] ö [Réglage Système] ö [Réglages Boîte] ö [Réglages Fonction Mémoire Externe], réglez [Numérisation Document Mémoire externe] sur [ON (OUI)]. Pour effectuer par ailleurs une identification utilisateur, dans [Réglages Administrateur] ö [Identification Utilisateur/ Suivi Compte] ö [Système d'Authentification] ö [Enregistrement Utilisateur], réglez [Autoriser Fonction] ö [Numérisation Document Mémoire externe] sur [Permis] pour chaque utilisateur. - Les formats de fichiers disponibles pour l'impression sont PDF, JPEG, TIFF et XPS. - Il est possible de récupérer jusqu'à 200 documents provenant d'une mémoire externe. - Pour ouvrir un dossier, sélectionnez-le et cliquez sur [Ouvrir]. - La spécification simultanée d'un document JPEG et d'un autre format est impossible. - Vous ne pouvez pas lire un document récupéré d'une mémoire externe à l'aide de [Numéris.] ou [Liste Source Document]. - Vous pouvez seulement spécifier [Impression] ou une boîte utilisateur comme destination d'un document récupéré d'une mémoire externe. De plus, vous ne pouvez spécifier qu'une seule boîte utilisateur comme destination. Pour enregistrer un document dans une boîte utilisateur, vous devez créer une boîte utilisateur et l'enregistrer dans le carnet d'adresses au préalable. - Si vous choisissez une destination autre qu'une boîte utilisateur, vous ne pouvez pas sélectionner [Mémoire externe]. bizhub 652/552 6-11 6.3 Utilisation d'Image Panel 6 Utilisation des données archivées dans un téléphone cellulaire ou un agenda électronique Sélectionnez [Mobile] dans [Liste Source Document]. Après sélection de [Mobile/PDA] et pression de la touche [OK], l'icône téléphone cellulaire s'affiche dans la zone du bureau. Référence - Pour connecter l'imprimante multifonction à un téléphone cellulaire ou à un PDA, installez l'option Kit d'interface locale EK-605 sur l'imprimante multifonction. Configurez également les réglages suivants sur l'imprimante multifonction. – Définissez [Réglages Administrateur] ö [Réglage Réseau] ö [Réglage Bluetooth] sur [Activer]. Définissez également [Réglages Administrateur] ö [Connexion Système] ö [Réglage Mobile/PDA] sur [Permis]. – Pour effectuer une identification utilisateur, dans [Réglages Administrateur] ö [Identification Utilisateur/ Suivi Compte] ö [Système d'Authentification] ö [Enregistrement Utilisateur], réglez [Autoriser Fonction] ö [Mobile/PDA] sur [Permis] pour chaque utilisateur. - Si vous sélectionnez [Mobile/PDA], vous ne pouvez pas lire un document à l'aide de [Numéris.] ou [Liste Source Document]. - Vous pouvez uniquement spécifier [Impression] ou une boîte utilisateur comme destination pour envoyer des données d'un téléphone cellulaire ou d'un PDA. De plus, vous ne pouvez spécifier qu'une seule boîte utilisateur comme destination. Pour enregistrer un document dans une boîte utilisateur, vous devez créer une boîte utilisateur et l'enregistrer dans le carnet d'adresses au préalable. - Si vous choisissez une destination autre que [Impression] ou une boîte utilisateur, vous ne pouvez pas sélectionner [Mobile]. - Cette machine est compatible avec RepliGo version 2.1.0.8. - Pour imprimer un fichier XHTML, vous devez configurer les réglages suivants sur l'imprimante au préalable, dans la mesure où un fichier de liaison est récupéré à l'aide de la fonction client WebDAV. – Définissez [Réglages Administrateur] ö [Réglage Réseau] ö [Paramètres WebDAV] ö [Paramètres Client WebDAV] sur [ON (OUI)]. – Pour établir la connexion via un serveur mandataire, enregistrez un serveur proxy dans [Adresse du serveur proxy] des [Réglages Client WebDAV]. Réglez aussi [Régl.Utilisateur] ö [Réglage Mobile/PDA] ö [Utilisation Serveur Proxy] sur [Oui]. – Dans [Régl.Utilisateur] ö [Réglage Mobile/PDA] ö [Notif. Erreur Lien Fichier], spécifiez l'opération que la machine doit exécuter si elle ne peut pas récupérer le fichier lié. Élément Caractéristiques Protocole de communication Bluetooth Ver. 2.0 + EDR Profil de support OPP/BPP/SPP Type de fichier de support PDF/CPDF/XPS/CXPS/TIFF/JPEG/XHTML/RepliGo Fichier XHTML de support Code de caractère : UTF-8, Shift-JIS, ISO-8859 Extension du fichier de liaison : JPEG, JPG, PNG 6 Utilisation d'Image Panel 6-12 bizhub 652/552 6.3 dPour info Pour plus d'informations sur la manière d'envoyer des données depuis un téléphone cellulaire ou d'un PDA, voir page 6-20. La fonction permettant la connexion de l'imprimante multifonction à un téléphone cellulaire ou à un PDA est disponible même si le kit de licence n'est pas enregistré. Pour plus d'informations, reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte] et au [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. 6.3.4 Editer le document Editer le document en lecture. Référence - Lorsque vous utilisez des données enregistrées sur un téléphone cellulaire ou un PDA, vous ne pouvez pas vérifier l'image d'aperçu ni modifier les données. [Aperçu] Appuyez sur ce bouton pour vérifier les informations détaillées ou afficher l'aperçu du document sélectionné. Référence - La fonction [Aperçu] n'est pas disponible dans le cas de documents récupérés d'une mémoire externe. - Dans le cas de combinaison de documents, la fonction d'aperçu est disponible uniquement pour le premier document. bizhub 652/552 6-13 6.3 Utilisation d'Image Panel 6 [Document/Page] - [Modifier document] Editer les pages d'un document sélectionné. Vous avez la possibilité de pivoter les pages numérisées dans le mauvais sens ou de supprimer les pages inutiles. Vous pouvez modifier l'ordre des pages d'un document composé de plusieurs pages. Vous pouvez également faire un aperçu des pages pour vérifier leur contenu. Référence - La fonction Éditer Page n'est pas disponible lorsque vous sélectionnez plusieurs documents. - La fonction Éditer Page n'est pas disponible en cas de combinaison de documents. Élément Description [Pg Impaire] Appuyez sur cette touche pour sélectionner les pages impaires. [Page paire] Appuyez sur cette touche pour sélectionner les pages paires. [Aperçu/Déf. Plage] Appuyez sur cette touche pour faire visualiser les pages. [Suppr. page] Appuyez sur cette touche pour supprimer la page sélectionnée. [Pivoter Page] Appuyez sur cette touche pour pivoter la page sélectionnée. Les angles de rotation autorisée sont 90° à gauche, 90° à droite et 180°. [Déplacer Page] Appuyez sur ce bouton pour modifier l'ordre de pagination en déplaçant la page sélectionnée. Vous pouvez sélectionner la position désirée en déplaçant la vignette de la page correspondante à l'endroit voulu. 6 Utilisation d'Image Panel 6-14 bizhub 652/552 6.3 [Document/Page] - [Combiner Documents] Cette fonction permet de combiner plusieurs documents sélectionnés. Vous pouvez utiliser la touche [Déplacer] pour modifier l'ordre de combinaison. Référence - Vous pouvez uniquement sélectionner [Impression] ou [Liste Destinat.] comme destination d'un document combiné. - Vous pouvez combiner un maximum de 10 documents à la fois. - Vous ne pouvez combiner un document numérisé à un document récupéré d'une boîte utilisateur. bizhub 652/552 6-15 6.3 Utilisation d'Image Panel 6 [Document/Page] - [Réglages Document] Permet de configurer les réglages pour l'envoi du document sélectionné. Vous pouvez modifier la résolution du document, le type de fichier et ajuster les couleurs. Référence - La fonction Réglages Document n'est pas disponible lorsque vous sélectionnez plusieurs documents. - Si vous avez sélectionné un document provenant d'une mémoire externe, la fonction Réglages Document n'est pas disponible. [Retour à Dest. Numér.] Appuyez sur [Retour à Dest. Numér.] pour restaurer la localisation source du document sélectionné. - Le document numérisé est supprimé de l'imprimante multifonction. - Le document provenant d'une boîte retourne dans la boîte source. Élément Description [Définition] Permet de sélectionner une résolution de numérisation entre [Réglages pendant l'enregistrement], [200 e 100 dpi (Par défaut)], [200 e 200 dpi (Fin)], [300 e 300 dpi], [400 e 400 dpi (Super fin)] et [600 e 600 dpi (Ultra Fin)]. [Type Fichier] Sélection du format du fichier d'envoi des données entre [PDF], [PDF compact], [TIFF], [JPEG], [XPS] et [XPS compact]. Permet d'enregistrer la totalité des pages numérisées en un seul fichier ou de le diviser en plusieurs fichiers. Vous ne pouvez pas sélectionner [Multi Page] en sélectionnant [JPEG] comme type de fichier. Pour envoyer des fichiers divisés en pièces jointes d'E-mails, spécifiez [Méthode Pièce jointe à E-mail]. Sélectionnez [Envoi de tous les fichiers en un (1) E-mail] pour joindre tous les fichiers divisés à un seul message E-mail. Sélectionnez [Un (1) fichier par E-Mail] pour envoyer un message E-mail pour chaque fichier séparé. La sélection de [PDF compact] comme type de fichier permet de spécifier [Contour PDF]. Si l'i-Option LK-102-103 est enregistrée sur l'imprimante multifonction, la sélection de [PDF] ou de [PDF compact] comme type de fichier vous permet de spécifier [Cryptage] et [Propriétés Document PDF]. Pour plus d'informations sur la fonction, voir page 7-3. Si l'i-Option LK-105 est enregistrée sur l'imprimante multifonction, la sélection de [PDF] ou de [PDF compact] comme type de fichier vous permet de spécifier [PDF adressable]. Pour plus d'informations sur la fonction, voir page 8-3. [Couleur] Sélection des couleurs de numérisation entre [Utiliser réglage couleur existant], [Couleur], [Échelle de gris] et [Noir]. 6 Utilisation d'Image Panel 6-16 bizhub 652/552 6.3 6.3.5 Spécifier une destination Spécifie le destinataire du document en lecture. Impression Appuyez sur [Impression] pour imprimer des données directement de l'imprimante multifonction. Configurez les réglages d'impression et appuyez sur [OK]. Référence - La fonction Réglage impression n'est pas disponible lorsque vous sélectionnez plusieurs documents. - [Combinaison] et [Zoom] ne sont pas compatibles avec l'impression de documents combinés. - Lorsque vous imprimez un document à mot de passe intégré à l'aide de la fonction Copie via mot de passe, vous ne pouvez pas spécifier [Combinaison] ni [Zoom]. Pour plus d'informations sur la fonction Copie via mot de passe, reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. - Si vous imprimez un document récupéré d'une mémoire externe, les options [Combinaison] et [Zoom] ne sont pas disponibles. - L'option [Recto-Verso] n'est pas disponible à l'impression d'un document au format JPEG, XPS ou XPS Compact XPS provenant d'une mémoire externe. Les paramètres Agrafage et Perforation sont également inaccessibles dans les réglages de [Finition]. - Lorsque vous imprimez des données enregistrées sur un téléphone cellulaire ou un PDA, seuls les réglages d'impression vous sont accessibles. Pour changer les réglages d'impression, sélectionnez [Régl.Utilisateur] ö [Réglage Mobile/PDA] ö [Impression]. Référence - La valeur de réglage de [Finition] varie en fonction de l'option installée. – Les réglages d'Agrafage sont uniquement disponibles si le module de finition en option est installé. – Les réglages de perforation sont uniquement disponibles si le kit de perforation est installé sur le module de finition en option. - [Impression continue] s'affiche lorsque vous combinez plusieurs documents avec l'outil d'édition et que vous sélectionnez [Impression] comme destination. Élément Description [Copies] Spécifiez le nombre de copies à imprimer à l'aide du pavé numérique. [Impression] Spécifiez s'il faut imprimer en mode recto-verso. [Finition] Appuyez sur cette touche pour configurer les réglages Assemblé, Groupe, Agrafage ou Perforation. [Combinaison] Appuyez sur cette touche pour spécifier la combinaison de pages. Il est possible d'imprimer plusieurs pages d'un document sur une seule page. [Zoom] Appuyez sur cette touche pour spécifier le taux de zoom du document. [Impression continue] Cette fonction est disponible à l'impression de documents combinés en mode recto-verso. Les documents combinés sont imprimés en continu. En cas d'impression en mode recto-verso, précisez si vous souhaitez démarrer l'impression du document suivant au verso ou au recto d'une nouvelle page lorsque la dernière page du document en cours d'impression figure au recto. bizhub 652/552 6-17 6.3 Utilisation d'Image Panel 6 Spécifier des destinations Dans [Liste Destinat.], sélectionnez une adresse à laquelle vous souhaitez envoyer un document. Appuyez sur l'onglet [Recher simple] pour vous reporter aux destinations en numérotation abrégée enregistrées dans l'unité principale. Appuyez sur l'onglet [Groupe] pour vous reporter à la liste des groupes enregistrés dans l'unité principale. Référence - En cas de lecture de plusieurs documents, la fonction Boîte n'est pas disponible. - Si la fonction Mon adresse est disponible, vous pouvez visualiser votre carnet d'adresses en appuyant sur [Mon adresse]. Pour plus de détails sur la fonction Mon adresse, voir page 10-3. - Si vous avez spécifié une adresse, vous pouvez vérifier le magasin d'envoi en appuyant sur [Vérifier Réglage Bac Adresse/Adresse distante]. - Les adresses E-mail pour lesquelles un certificat est enregistré, sont affichées avec une touche à icône. - Vous pouvez uniquement spécifier des boîtes utilisateur comme destination de carnet d'adresse d'un document récupéré d'une mémoire externe ou d'un document enregistré sur un téléphone cellulaire ou sur un PDA. Enregistrer un document dans une mémoire externe Sélectionnez [Mémoire externe] dans [Liste Destinat.] et appuyez sur [OK]. Référence - Pour enregistrer des données dans une mémoire externe, dans [Réglages Administrateur] ö [Réglage Système] ö [Réglages Boîte] ö [Réglages Fonction Mémoire Externe], réglez [Enregistrer document] sur [ON (OUI)]. Pour effectuer par ailleurs une identification utilisateur, dans [Réglages Administrateur] ö [Identification Utilisateur/ Suivi Compte] ö [Système d'Authentification] ö [Enregistrement Utilisateur], réglez [Autoriser Fonction] ö [Enregistrer dans Mémoire externe] sur [Permis] pour chaque utilisateur. - Si vous choisissez [Impression] ou un destinataire comme destination, vous ne pouvez pas sélectionner [Mémoire externe]. 6 Utilisation d'Image Panel 6-18 bizhub 652/552 6.3 6.3.6 Vérifier le magasin d'envoi Magasin Envoi Si vous spécifiez une adresse, le magasin d'envoi apparaît. Le magasin d'envoi affiche l'icône de la destination spécifiée. N°. Nom Description 1 Icône Paramètre Destination Appuyez sur l'icône Vérifier Adresse pour afficher l'écran Vérifier Destinataire où vous pouvez vérifier la liste des destinations spécifiées. 2 Icône Destination Affiche les icônes des destinations. Appuyez sur l'icône de la destination désirée pour afficher l'écran Vérifier Envoi dans lequel vous pouvez vérifier les informations détaillées de la destination. 1 2 bizhub 652/552 6-19 6.3 Utilisation d'Image Panel 6 [Vérifier Mag. EMI] Appuyez sur l'icône du magasin d'envoi pour afficher l'écran Vérifier Destinataire où vous pouvez vérifier la liste des destinations spécifiées. Si la destination spécifiée est une adresse E-mail, vous pouvez spécifier les réglages de cryptage E-mail et d'insertion de signature numérique. Référence - Pour crypter un message E-mail et joindre une signature numérique à l'aide de S/MIME, réglez [Réglages Administrateur] ö [Réglage Réseau] ö [Réglages E-Mail] ö [Réglages Communication S/MIME] sur [ON (OUI)]. - Un certificat doit être enregistré dans l'adresse E-mail pour pouvoir crypter un E-mail. - Pour ajouter une signature numérique à un message E-mail, le certificat de périphérique doit être enregistré sur cette machine. Réglez aussi [Réglages Administrateur] ö [Réglage Réseau] ö [Réglages E-Mail] ö [Réglages Communication S/MIME] ö [Signature numérique] sur [Toujours signer] ou [Sélect. à l'envoi]. Pour plus d'informations, reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau]. Élément Description [Réglages Adresse Distante] Appuyez sur ce bouton pour configurer les réglages de cryptage selon le protocole S/MIME et de la signature numérique. Ce réglage est disponible si vous sélectionnez [ON (Oui)] pour [Réglages Communication S/MIME] des [Réglages Administrateur] et si vous sélectionnez E-mail. [Info.] Appuyez sur cette touche pour vérifier les informations détaillées de l'adresse. [Eff.] Appuyez sur cette touche pour supprimer l'adresse sélectionnée. 6 Utilisation d'Image Panel 6-20 bizhub 652/552 6.3 6.3.7 Envoi de données d'un téléphone cellulaire ou d'un PDA La sélection d'une destination et la pression de la touche Départ affichent le code PIN sur le panneau de contrôle. Spécifiez les données que vous voulez utiliser et l'imprimante multifonction où envoyer les données du téléphone cellulaire ou du PDA. Entrez ensuite le code PIN pour envoyer les données sur l'imprimante multifonction. Référence - Vous pouvez uniquement spécifier [Impression] ou une boîte utilisateur comme destination pour envoyer des données d'un téléphone cellulaire ou d'un PDA. De plus, vous ne pouvez spécifier qu'une seule boîte utilisateur comme destination. Pour enregistrer un document dans une boîte utilisateur, vous devez créer une boîte utilisateur et l'enregistrer dans le carnet d'adresses au préalable. – Pour plus d'information sur la manière de créer une boîte utilisateur, reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. – Pour plus de détails sur l'enregistrement d'une destination dans le carnet d'adresses, reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. - À propos du fonctionnement d'un téléphone cellulaire ou d'un PDA, reportez-vous au manuel d'utilisation du téléphone ou du PDA correspondant. - La vitesse de communication peut être réduite ou la communication peut être interrompue par des obstacles, la qualité des signaux, un champ magnétique ou l'électricité statique. - Les documents et les données d'image peuvent ne pas être envoyés correctement en fonction du réglage de sécurité du téléphone cellulaire ou du PDA. bizhub 652/552 6-21 6.4 Enregistrer une photo dans le carnet d'adresses 6 6.4 Enregistrer une photo dans le carnet d'adresses Le navigateur Web de votre ordinateur vous permet d'accéder à PageScope Web Connection pour ajouter des données photo à des destinations enregistrées en numérotation abrégée. Les données photographiques enregistrées sont appliquées à la [Liste Destinat.] d'Image Panel. dPour info Pour plus d'informations sur PageScope Web Connection, reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau]. 6.4.1 Spécifications relatives aux données photo Les spécifications nécessaires à l'enregistrement des données photo sont indiquées ci-dessous. Référence - Pendant le processus d'enregistrement des données photo, celles-ci ne sont pas agrandies ni réduites. Élément Caractéristiques Type Fichier Format BMP, couleur 24-bit, non compressé Format image 48 e 48 pixels Taille des données 6966 octets 6 Enregistrer une photo dans le carnet d'adresses 6-22 bizhub 652/552 6.4 6.4.2 Enregistrer des données photo Enregistrer des données photo en utilisant PageScope Web Connection à partir du navigateur Web de votre ordinateur. Référence - Pour ajouter des données photo au carnet d'adresses, vous devez enregistrer à l'avance des destinations en numérotation abrégée. - Lorsque la fonction Mon adresse est disponible, vous pouvez ajouter des données photo aux destinations en numérotation abrégée dans Mon Carnet Adresses. - Vous devez être connecté en tant qu'utilisateur enregistré pour pouvoir ajouter des données photo dans Mon Carnet Adresses. 1 Connectez-vous en mode utilisateur ou en mode administrateur. 2 Sélectionnez [Enr. Dest.]. 3 Sélectionnez [Photo/Icône.] 4 Sélectionnez la destination en numérotation abrégée à laquelle vous souhaitez ajouter des données photo, puis cliquez sur [Editer]. % Lorsque les données photo sont enregistrées, [Photo/Icône] est affiche dans [Photo]. bizhub 652/552 6-23 6.4 Enregistrer une photo dans le carnet d'adresses 6 5 Sélectionnez [Enregistrer photo]. 6 Cliquez sur [Browse] et spécifiez le dossier où sont enregistrées les données photo que vous souhaitez ajouter. 7 Appuyez sur [OK]. Les données photo sont ajoutées à la destination en numérotation abrégée. 6 Personnaliser Image Panel 6-24 bizhub 652/552 6.5 6.5 Personnaliser Image Panel Lorsque les fonctions Mon Panneau et Mon adresse sont disponibles, elles permettent de personnaliser l'écran Image Panel en un écran spécifique à l'utilisateur. Pour personnaliser l'écran Image Panel, les conditions requises sont les suivantes. - Les fonctions Mon Panneau et Mon adresse sont disponibles sur l'imprimante multifonction. - Connectez-vous en tant qu'utilisateur enregistré dans l'authentification utilisateur. dPour info Pour plus de détails sur la fonction Mon Panneau, voir page 9-3. Pour plus de détails sur la fonction Mon adresse, voir page 10-3. 6.5.1 Personnaliser la zone de lecture des données Des icônes de raccourci peuvent être enregistrées dans la zone de lecture des données pour les boîtes fréquemment utilisées. 1 Dans [Source Données], appuyez sur [Liste Source Document]. 2 Appuyez sur [Personnal. Écran De base]. 3 Sélectionnez la boîte utilisateur que vous voulez enregistrer dans l'écran de base et sélectionnez l'emplacement dans la zone de lecture des données. % Si vous avez sélectionné un emplacement déjà enregistré dans l'écran de base, les données sont écrasées. % Vous ne pouvez pas enregistrer une boîte utilisateur déjà enregistrée dans l'écran de base à un autre endroit de l'écran. bizhub 652/552 6-25 6.5 Personnaliser Image Panel 6 4 Appuyez sur [OK]. Une icône de raccourci est enregistrée. 6.5.2 Personnaliser la zone Destinataire Document Des icônes de raccourci peuvent être enregistrées dans la zone Destinataire Document pour les destinations fréquemment utilisées. 1 Appuyez sur [Liste Destinat.] dans la zone [Destin. Données]. 2 Appuyez sur [Personnal. Écran De base]. 3 Sélectionnez la destination que vous souhaitez enregistrer dans l'écran de base et sélectionnez l'emplacement dans la zone de destination des documents. % Si vous avez sélectionné un emplacement déjà enregistré dans l'écran de base, les données sont écrasées. % Vous ne pouvez pas enregistrer une destination déjà enregistrée dans l'écran de base à un autre endroit de l'écran. 6 Personnaliser Image Panel 6-26 bizhub 652/552 6.5 4 Appuyez sur [OK]. Une icône de raccourci est enregistrée. 6.5.3 Supprimer une icône de raccourci enregistrée 1 Appuyez sur [Personnal. Écran De base]. 2 Sélectionnez l'icône que vous voulez supprimer. 3 Appuyez sur [Supprimer]. 4 Appuyez sur [OK]. L'icône de raccourci est supprimée. 7 Fonctions de traitement PDF bizhub 652/552 7-3 7.1 Présentation 7 7 Fonctions de traitement PDF 7.1 Présentation La fonction de traitement PDF vous permet de spécifier le niveau de sécurité pour la distribution de documents numérisés et enregistrés dans une boîte utilisateur, comme le cryptage du document ou l'ajout de signature numérique s'il y a lieu. Référence - Cette fonction peut être utilisée sur l'imprimante multifonction si l'Option internet LK-102 ou LK-103 v2 est enregistrée. Opérations disponibles avec la fonction Traitement PDF La fonction de traitement PDF vous permet d'effectuer les opérations suivantes. - Configuration des réglages des propriétés du document pour sa distribution avec la fonction de numérisation ou boîte (p. 7-4). - Cryptage d'un document PDF à l'aide d'un mot de passe ou d'un ID numérique (touche Public) lors de sa distribution avec la fonction de numérisation ou boîte (p. 7-5). - Ajout d'une signature numérique lors d'une distribution sous forme de document PDF crypté (p. 7-5). - Un document PDF crypté par AES peut être imprimé en mode d'impression directe (p. 7-9). dPour info Pour plus de détails sur la fonction de numérisation, reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Pour plus de détails sur les fonctions de boîte utilisateur, reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. 7 Propriétés des documents PDF 7-4 bizhub 652/552 7.2 7.2 Propriétés des documents PDF La sélection du type de fichier [PDF] ou [PDF compact] pour la distribution de documents numérisés ou enregistrés dans une boîte vous permet de configurer les paramètres des propriétés de documents PDF. Référence - Lors de l'enregistrement d'un document dans la boîte utilisateur par la commande [Enregistrer document] de la fonction Boîte, vous ne pouvez pas configurer les paramètres des propriétés de documents PDF. - Lorsque vous envoyez un document de boîte au format PDF dans un autre périphérique à l'aide de PageScope Web Connection, vous pouvez configurer les paramètres des propriétés de documents PDF. Élément Description [Titre] Si vous sélectionnez [Non] pour [Appliq. Nom fichier], spécifiez le titre du document PDF (jusqu'à 64 caractères). [Appliq. Nom fichier] Permet d'appliquer le nom de fichier comme nom du document PDF. [Auteur] Entrée de l'auteur du document PDF (64 caractères maxi.). Lorsque l'authentification utilisateur est exécutée, le nom de connexion est entré comme nom d'auteur. [Sujet] Entrée du sous-titre du document PDF (64 caractères maxi.). [Mots-clés] Entrée ds mots-clés du document PDF (64 caractères maxi.). bizhub 652/552 7-5 7.3 Crypter un document PDF et ajouter une signature numérique 7 7.3 Crypter un document PDF et ajouter une signature numérique La sélection du type de fichier [PDF] ou [PDF compact] pour la distribution de documents numérisés ou enregistrés dans une boîte permet d'améliorer la sécurité des documents PDF en les cryptant à l'aide du mot de passe ou de l'ID numérique de l'utilisateur (touche Public). L'enregistrement d'un certificat de périphérique sur l'imprimante permet d'ajouter une signature numérique aux documents PDF distribués. L'ajout d'une signature numérique certifie l'auteur (imprimante multifonction) du document envoyé et garantit que le document n'a pas été modifié après la signature. Référence - Avec PageScope Web Connection, vous pouvez procéder au cryptage d'un document et y ajouter une signature numérique pour l'envoyer dans une boîte utilisateur vers un autre périphérique au format PDF. - Pour ajouter une signature numérique, il est nécessaire de crypter le document PDF à l'aide d'un mot de passe ou d'un ID numérique. 7.3.1 Cryptage commandé par mot de passe Pour crypter un document par un mot de passe, spécifiez les réglages suivants. Élément Description [Cible de cryptage] Sélection d'une cible de cryptage. La sélection de [Sauf métadonnées] exclut l'élément spécifié dans [Propriétés Document PDF] de la cible de cryptage. La sélection de [Sauf métadonnées] ne vous permet pas de sélectionner un [niveau faible] de cryptage. [Type de cryptage] Sélectionnez [Code d'accès]. [Signature] Si l'imprimante multifonction est dotée d'un certificat de périphérique, permet de spécifier l'ajout d'une signature numérique. Pour plus de détails sur l'enregistrement d'un certificat de périphérique sur la MFP, reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau]. [Niveau de cryptage] Sélection d'un niveau de cryptage. • [Niveau faible] : méthode de codage RC4 (la longueur de clé est de 40 bits), gérée par Acrobat 3.0 ou ultérieur • [Niveau élevé 1] : méthode de codage RC4 (la longueur de clé est de 128 bits), gérée par Acrobat 5.0 ou ultérieur • [Niveau élevé 2] : méthode de codage AES (la longueur de clé est de 128 bits), gérée par Acrobat 7.0 ou ultérieur [Code d’accès] Entrez le mot de passe requis pour ouvrir un document PDF. Entrez une nouvelle fois le code pour confirmation. [Permissions Document] Entrez le mot de passe permettant de changer les permissions document. Entrez une nouvelle fois le code pour confirmation. Vous ne pouvez pas utiliser le même mot de passe que celui spécifié sous [Code d'accès]. Après avoir configuré les permissions du document, appuyez sur [Paramètres Détaillés] pour configurer les réglages détaillés des autorisations. Les valeurs définies dépendent du niveau de cryptage. 7 Crypter un document PDF et ajouter une signature numérique 7-6 bizhub 652/552 7.3 [Paramètres Détaillés] 7.3.2 Cryptage commandé par ID numérique Élément Description [Impression Autorisée] Permet de spécifier les modalités d'impression autorisées pour un document PDF. Permettre seulement [Basse résolution] peut être sélectionné si le niveau de cryptage est réglé sur [Niveau élevé 1] ou [Niveau élevé 2]. [Extraire Documents/ Images] Permet d'activer la copie de texte, d'images et d'autres contenus. [Modifier Permissions] Permet de spécifier le niveau de permission relatif à la modification d'un document PDF. • La sélection de [Insérer/Supprimer/Pivoter pages] permet d'insérer, supprimer ou pivoter des pages. Ce paramétrage est associé au cryptage à niveau de sécurité élevé. • La sélection de [Entrer Texte et insérer Signature dans les champs appropriés] permet d'entrer les informations dans les champs et d'ajouter une signature numérique. Ce paramétrage est associé au cryptage à niveau de sécurité élevé. • La sélection de [Créer Annotations, entrer Texte et insérer Signature dans les champs appropriés] permet d'ajouter des annotations, d'entrer des informations dans les champs de saisie et d'ajouter une signature numérique. • La sélection de [Spécifier Mise en page, Entrer Texte + Insérer Signature dans les champs appropriés] permet d'insérer, supprimer ou pivoter les pages, d'entrer des informations dans les champs de saisie et d'ajouter une signature numérique. Ce paramétrage est associé au cryptage à faible niveau de sécurité. • La sélection de [Tout sauf l'extraction de pages] permet de modifier un document, de créer un champ de saisie et d'y entrer les informations, de faire des annotations et d'ajouter une signature numérique. bizhub 652/552 7-7 7.3 Crypter un document PDF et ajouter une signature numérique 7 Configurez les réglages suivants pour crypter un document à l'aide de l'ID numérique d'un utilisateur. [Paramètres Détaillés] Élément Description [Cible de cryptage] Sélection d'une cible de cryptage. La sélection de [Sauf métadonnées] exclut l'élément spécifié dans [Propriétés Document PDF] de la cible de cryptage. [Type de cryptage] Sélectionnez [ID numérique]. Sélectionnez [ID numérique] pour afficher l'écran permettant de sélectionner des destinations. L'écran de sélection d'adresse affiche la liste des adresses E-mail dotées d'ID numériques enregistrés pour l'envoi S/MIME. Spécifiez l'ID numérique à utiliser pour le cryptage en sélectionnant une adresse E-mail. La sélection de [Même que destination] utilise l'ID numérique de l'adresse ; vous n'avez pas besoin de spécifier un ID numérique sur cet écran. La spécification de cet ID numérique est indépendante de la spécification d'une adresse ; vous devez donc spécifier une adresse séparément. [Signature] Si l'imprimante multifonction est dotée d'un certificat de périphérique, permet de spécifier l'ajout d'une signature numérique. Pour plus de détails sur l'enregistrement d'un certificat de périphérique sur la MFP, reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau]. [Niveau de cryptage] Sélection d'un niveau de cryptage. Le cryptage d'un document avec un ID numérique ne permet pas de sélectionner [Niveau faible] pour le niveau de cryptage. • [Niveau élevé 1] : méthode de codage RC4 (la longueur de clé est de 128 bits), gérée par Acrobat 5.0 ou ultérieur • [Niveau élevé 2] : méthode de codage AES (la longueur de clé est de 128 bits), gérée par Acrobat 7.0 ou ultérieur Élément Description [Impression Autorisée] Permet de spécifier les modalités d'impression autorisées pour un document PDF. [Extraire Documents/ Images] Permet d'activer la copie de texte, d'images et d'autres contenus. [Modifier Permissions] Permet de spécifier le niveau de permission relatif à la modification d'un document PDF. • La sélection de [Insérer/Supprimer/Pivoter pages] permet d'insérer, supprimer ou pivoter des pages. Ce paramétrage est associé au cryptage à niveau de sécurité élevé. • La sélection de [Entrer Texte et insérer Signature dans les champs appropriés] permet d'entrer les informations dans les champs et d'ajouter une signature numérique. Ce paramétrage est associé au cryptage à niveau de sécurité élevé. • La sélection de [Créer Annotations, entrer Texte et insérer Signature dans les champs appropriés] permet d'ajouter des annotations, d'entrer des informations dans les champs de saisie et d'ajouter une signature numérique. • La sélection de [Tout sauf l'extraction de pages] permet de modifier un document, de créer un champ de saisie et d'y entrer les informations, de faire des annotations et d'ajouter une signature numérique. 7 Crypter un document PDF et ajouter une signature numérique 7-8 bizhub 652/552 7.3 Référence - Le cryptage commandé par ID numérique nécessite l'enregistrement préalable du certificat de l'utilisateur dans l'adresse E-mail. Pour plus de détails sur l'enregistrement d'un certificat d'utilisateur dans une adresse E-mail, reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau]. - Il est possible de spécifier 100 ID numériques maximum. - L'ID numérique spécifiable dépend du niveau appliqué à l‘utilisateur. - Lorsque vous enregistrez un document PDF dans une boîte, il n'est pas possible de le crypter par un ID numérique. - Lors du cryptage d'un document PDF et de la création simultanée d'un document PDF adressable, les réglages suivants ne sont pas disponibles si [Ajuster Rotation] est réglé sur [Ajuster] dans le paramètre du PDF adressable. [Ajuster Rotation] est réglé sur [Ajuster] par défaut. Modifiez le réglage en fonction des besoins. – [Type de cryptage] : [ID numérique] – [Niveau de cryptage] : [Niveau élevé 2] – [Cible de cryptage] : [Sauf métadonnées] – [Signature] : [Oui] - Pour plus d'informations sur la fonction PDF adressable, voir page 8-3. bizhub 652/552 7-9 7.4 Impression directe 7 7.4 Impression directe Un document PDF crypté par AES peut être imprimé en mode d'impression directe. Utilisez PageScope Web Connection pour imprimer les documents en mode d'impression directe. Connectez-vous comme utilisateur public ou comme utilisateur enregistré, et sélectionnez [Impression directe]. Cliquez sur [Browse] pour localiser le fichier et cliquez sur [OK]. dPour info Pour plus d'informations sur PageScope Web Connection, reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. 7 Impression directe 7-10 bizhub 652/552 7.4 8 Fonction PDF adressable bizhub 652/552 8-3 8.1 Présentation 8 8 Fonction PDF adressable 8.1 Présentation PDF adressable renvoie à une fonction qui crée un fichier PDF adressable en collant des données texte transparent dans la zone du document où les caractères sont reconnus par un processus de lecture optique. Vous pouvez créer un fichier PDF adressable en enregistrant ou envoyant un original au format PDF ou PDF compact à l'aide de la fonction Numérisation ou Boîte utilisateur. La fonction PDF adressable prend en charge plusieurs langues. Lorsque vous créez un fichier PDF adressable, sélectionnez la langue appropriée à l'original pour permettre un traitement de lecture optique correct. Vous pouvez aussi améliorer la précision du traitement de lecture optique en corrigeant automatiquement l'orientation des pages. Si vous souhaitez gérer des documents papier au format électronique, il est recommandé d'utiliser la fonction PDF adressable pour convertir les documents en fichier PDF adressable. Référence - Cette fonction est disponible lorsque l'i-Option LK-105 est enregistrée sur l'imprimante multifonction. - Pour plus de détails sur la fonction de numérisation, reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. - Pour plus de détails sur les fonctions de boîte utilisateur, reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. Précautions à prendre pour la création de fichiers PDF adressables Selon l'état des originaux, la reconnaissance du texte peut être problématique, le texte risque d'être tronqué ou d'autres problèmes peuvent se produire. Exemple - Les caractères qui ne sont pas pris en charge par l'imprimante multifonction ne seront pas reconnus correctement. - Si une langue différente de celle de l'original est sélectionnée à la création d'un fichier PDF adressable, le texte ne sera pas reconnu correctement. - Si la correction automatique d'orientation des pages n'est pas activée et que l'orientation de l'original spécifié ne correspond pas à l'orientation du texte, celui-ci ne sera pas reconnu correctement. dPour info Pour plus d'informations sur le réglage de correction automatique d'orientation des pages, voir page 8-5. Taille de caractère reconnaissable Référence - Lors de la création d'un fichier PDF adressable, la numérisation ne peut pas être effectuée si la définition est supérieure à 300 dpi. Langue européenne Japonais Langue asiatique Définition 200 dpi 9 pt à 142 pt 12 pt à 142 pt 20 pt à 142 pt 300 dpi 6 pt à 96 pt 8 pt à 96 pt 12 pt à 96 pt 8 Configuration du réglage de reconnaissance optique OCR 8-4 bizhub 652/552 8.2 8.2 Configuration du réglage de reconnaissance optique OCR Avant de créer un fichier PDF adressable, vous pouvez spécifier si vous donnez la priorité à la précision ou la vitesse d'exécution pour le traitement OCR. [Réglage Reconnaissance optique OCR] 1 Appuyez sur Utilitaire/Compteur. 2 Appuyez sur [Régl. Utilisateur]. 3 Appuyez sur [Paramètres Numérisation/Fax]. 4 Dans [Paramètres Numérisation/Fax] (2/2), appuyez sur [Réglage Opération ROC]. 5 Sélectionnez le traitement OCR et appuyez sur [Valider]. % [Priorité Qualité] : priorité est donnée à la précision de reconnaissance d'un texte original. L'inclinaison des originaux est aussi réglée automatiquement. % [Priorité Vitesse] : priorité est donnée à la vitesse d'exécution du traitement OCR. L'inclinaison des originaux n'est pas réglée automatiquement. bizhub 652/552 8-5 8.3 Configuration du réglage PDF adressable 8 8.3 Configuration du réglage PDF adressable Vous pouvez créer un fichier PDF adressable en sélectionnant [PDF] ou [PDF compact] comme type de fichier lorsque vous enregistrez ou envoyez un original au format PDF en utilisant les fonctions Numérisation et Boîte Utilisateur. dPour info Pour plus d'informations sur la manière de spécifier le type de fichier en utilisant la fonction Numérisation, reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Pour plus d'informations sur la manière de spécifier le type de fichier en utilisant la fonction Boîte Utilisateur, reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. Référence - Si vous sélectionnez [PDF compact] comme [Type Fichier] pour créer un fichier PDF adressable, la vitesse de traitement OCR peut être plus grande que lorsque vous sélectionnez [PDF]. - Lors de la création d'un fichier PDF adressable, [Définition] ne peut pas être réglé sur [400 e 400 dpi (Super Fin)] ou [600 e 600 dpi (Ultra Fin)]. - Pour créer un fichier PDF adressable tout en cryptant un fichier PDF, si l'un des réglages suivants est spécifié, [Ajuster Rotation] ne peut pas être réglé sur [Ajuster] dans le paramètre de cryptage du PDF. – [Type de cryptage] : [ID numérique] – [Niveau de cryptage] : [Niveau élevé 2] – [Cible de cryptage] : [Sauf métadonnées] – [Signature] : [Oui] - Pour plus de détails sur le cryptage d'un fichier PDF, voir page 7-5. - Pour le [Japanese], le [Chinese], le [Korean] et le [Taiwanese], l'orientation du texte (écriture verticale ou horizontale) est reconnue automatiquement. Toutefois, pour le [Chinese], le [Korean] et le [Taiwanese], si les deux orientations de texte verticale et horizontale sont utilisées sur la même page, le traitement de l'original repose sur l'une ou l'autre orientation. - Le téléchargement ou l'envoi d'un document configuré comme un fichier PDF recherchable et enregistré dans une Boîte Utilisateur avec PageScope Web Connection entraîne l'annulation du paramètre du PDF recherchable et la désactivation d'une recherche de texte. Élément Description [Sélection Langue] Sélectionnez la langue à utiliser pour créer un fichier PDF adressable. Pour une reconnaissance correcte du texte, la langue sélectionnée doit être appropriée à l'original. [Ajuster Rotation] Spécifiez si vous souhaitez la rotation automatique de chaque page pour corriger l'orientation en fonction de l'orientation du texte détectée par la reconnaissance optique OCR. Si la correction automatique d'orientation des pages n'est pas activée et que l'orientation de l'original spécifié ne correspond pas à l'orientation du texte, celui-ci ne sera pas reconnu correctement. 8 Configuration du réglage PDF adressable 8-6 bizhub 652/552 8.3 9 Fonction Mon Panneau bizhub 652/552 9-3 9.1 Présentation 9 9 Fonction Mon Panneau 9.1 Présentation La fonction Mon Panneau permet la gestion centrale de l'environnement du panneau de contrôle personnalisé par l'utilisateur conformément à l'application (Mon Panneau) et la mise à disposition de Mon Panneau sur l'imprimante multifonction sélectionnée par l'utilisateur. L'utilisation de Mon Panneau procure la même opérationnalité sur plusieurs imprimantes multifonction en réseau. dPour info Cette fonction est utilisée avec PageScope My Panel Manager. Pour plus de détails sur l'activation de cette fonction, reportez-vous au manuel PageScope My Panel Manager. Vous pouvez aussi configurer les réglages Mon Panneau à l'aide de PageScope My Panel Manager. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel PageScope My Panel Manager. 9.1.1 Opérations disponibles avec Mon Panneau Mon Panneau vous permet de personnaliser le panneau de contrôle pour afficher de préférence les fonctions les plus fréquemment utilisées. Par ailleurs, si le navigateur Web ou Image Panel est disponible, vous pouvez l'associer à PageScope My Panel Manager pour gérer les réglages du navigateur Web et les informations de chaque utilisateur et personnaliser l'écran Image Panel. Eléments personnalisables Mon Panneau vous permet de personnaliser les éléments suivants. - Spécification de la langue affichée sur le panneau de contrôle - Spécification d'une unité de mesure à afficher lors de la saisie de nombres - Réglages d'affichage initiaux de l'écran de base de la fonction Copie et de enregistrement des touches de raccourci et de valeurs de réglage à disposer dans l'écran de base - Réglages d'affichage initiaux de l'écran de base de la fonction Fax/Numérisation et de l'enregistrement des touches de raccourci - Réglages d'affichage initiaux de l'écran de base de la fonction Boîte et de l'enregistrement des touches de raccourci - Spécification de la couleur des touches sélectionnées du panneau de contrôle - Affichage du menu principal de Mon Panneau - Affichage de l'écran d'accueil du panneau de contrôle Fonctions disponibles via le navigateur Web Vous pouvez personnaliser l'environnement d'utilisation du navigateur Web en le connectant à Mon Panneau. My Panel vous permet de gérer les réglages suivants et les informations de chaque utilisateur. - Page d'accueil - Favoris - Historique d'affichage des contenus - Historique de saisie URL - Cookie - Informations d'authentification dPour info Enregistrez une page d'accueil et des favoris à l'aide du navigateur Web. L'historique d'affichage et de saisie, les cookies et les informations d'authentification sont automatiquement sauvegardées dans le serveur au fur et à mesure que l'utilisateur se sert du navigateur Web. Pour plus de détails sur l'utilisation du navigateur Web, voir page 4-3. 9 Présentation 9-4 bizhub 652/552 9.1 Vous pouvez modifier les informations d'enregistrement d'une page d'accueil et des favoris à l'aide de PageScope My Panel Manager. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel PageScope My Panel Manager. Fonctions disponibles sur Image Panel En associant Image Panel à Mon Panneau ou Mon Carnet Adresses, vous pouvez enregistrer des raccourcis de source document et de destination dans l'écran de base d'Image Panel afin de personnaliser l'environnement d'utilisation d'Image Panel. Vous pouvez aussi vous référer à Mon Carnet Adresses pour spécifier une destination à laquelle envoyer des données. dPour info Pour plus de détails sur la personnalisation de l'écran, voir page 6-24. Pour plus de détails sur la fonction Mon adresse, voir page 10-3. 9.1.2 Procédure d'acquisition de Mon Panneau Procédez à l'authentification utilisateur sur l'imprimante multifonction sélectionnée. Si l'authentification utilisateur est validée, l'imprimante multifonction se connecte automatiquement au serveur pour obtenir Mon Panneau à l'intention de l'utilisateur connecté. L'utilisateur peut se servir de Mon Panneau pendant qu'il est connecté à l'imprimante multifonction. Mon Panneau n'est pas disponible après la déconnexion de l'utilisateur. Mon Panneau est disponible Mon Panneau est disponible Serveur (gestion de Mon Panneau) (3) Obtention de Mon Panneau (2) Accès au serveur (1) Procédure d'authentification Mon Panneau n'est pas disponible • Échec d'authentification • Déconnexion • Échec d'obtention de Mon Panneau bizhub 652/552 9-5 9.1 Présentation 9 9.1.3 Restrictions d'utilisation de la fonction Mon Panneau Les restrictions suivantes s'appliquent à l'utilisation de Mon Panneau. - Les fonctions d'enregistrement, d'édition et de suppression de Mon Panneau sont uniquement accessibles aux utilisateurs disposant de Mon Panneau. L'Administrateur de l'imprimante multifonction ne peut pas effectuer d'opérations sur Mon Panneau. - Lorsque vous accédez à Mon Panneau pour la première fois, les réglages de langue, d'unité de mesure et de couleur sont conformes aux réglages de l'imprimante multfonction. - Lorsque vous accédez à Mon Panneau pour la première fois, l'écran initial du panneau de contrôle affiche le menu principal de Mon Panneau. - Seule la mémoire de réglage (programme Copie et programme Fax/Numérisation) enregistrée sur l'imprimante multifonction que vous utilisez est disponible. - Selon les fonctions ou des options installées sur l'imprimante multifonction sur laquelle Mon Panneau est utilisé, il se peut que l'environnement opératoire spécifié en tant que Mon Panneau ne soit pas disponible. - L'enregistrement, l'édition, ou la suppression de Mon Panneau peut causer une erreur en fonction de l'état de connexion au serveur. En cas d'erreur, vérifiez la connexion réseau. 9 Afficher Mon Panneau 9-6 bizhub 652/552 9.2 9.2 Afficher Mon Panneau 9.2.1 Menu Comm Le menu principal apparaît en premier lorsque Mon Panneau s'ouvre. Le menu principal vous permet de disposer librement les fonctions et touches de raccourci les plus fréquemment utilisées dans la mémoire des réglages. Dans le menu principal, vous pouvez enregistrer 12 types de touches de raccourci. Pour plus d'informations sur la configuration des réglages du menu principal, voir page 9-16. 9.2.2 Affichage du menu principal Une fois que l'utilisateur a accédé à la fonction Mon Panneau, il peut alors modifier l'écran initial qui doit s'afficher après que l'identification utilisateur a été reconnue valide. Pour afficher le menu principal de Mon Panneau depuis un écran initial différent, utilisez le [Menu Application]. Dans le [Menu Application], appuyez sur [Mon Panneau] pour afficher le menu principal de Mon Panneau. dPour info L'écran initial qui s'affiche après une identification valide peut être modifié dans les réglages [Réglages Mon Panneau]. Pour plus de détails, voir page 9-17. Pour plus de détails sur le [Menu Application], voir page 3-4. bizhub 652/552 9-7 9.3 Personnaliser Mon Panneau 9 9.3 Personnaliser Mon Panneau Personnalisez Mon Panneau dans [Réglages Mon Panneau] des [Utilitaires]. 9.3.1 [Réglages Mon Panneau] Les éléments personnalisables sont les suivants. Élément Description [Réglage Langue] Sélectionnez la langue à utiliser dans Mon Panneau. Pour plus de détails, voir page 9-9. [Réglage Unité de mesure] Sélectionnez l'unité de mesure à utiliser pour afficher les valeurs dans My Panel. Pour plus de détails, voir page 9-9. [Réglages Copieur] Spécifiez les réglages d'affichage initiaux de l'écran de base de la fonction Copie et de enregistrement des touches de raccourci et de valeurs de réglage à disposer dans l'écran de base. Pour plus de détails, voir page 9-10. [Paramètres Numérisation/Fax] Réglages d'affichage initiaux de l'écran de base de la fonction Fax/Numérisation et de l'enregistrement des touches de raccourci. Pour plus de détails, voir page 9-12. [Réglages Boîte] Configurez les réglages d'affichage initiaux de l'écran de base de la fonction Boîte et enregistrez les touches de raccourci. Pour plus de détails, voir page 9-14. [Param. Sélection Couleur] Sélectionnez une couleur pour les touches sélectionnées dans Mon Panneau. Pour plus de détails, voir page 9-15. [Réglages Menu Principal] Enregistrez les touches du menu principal sur l'écran Menu principal de Mon Panneau. Pour plus de détails, voir page 9-16. [Réglage Ecran par défaut] Spécifiez l'écran initial qui s'affiche après validation de l'identification utilisateur. Pour plus de détails, voir page 9-17. 9 Personnaliser Mon Panneau 9-8 bizhub 652/552 9.3 9.3.2 Affichage des [Réglages Mon Panneau] Lorsque la fonction Mon Panneau est disponible, [Réglages Mon Panneau] figure dans [Utilitaires]. 1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré. 2 Appuyez sur Utilitaire/Compteur. 3 Appuyez sur [Réglages Mon Panneau]. L'écran Réglages Mon Panneau apparaît. bizhub 652/552 9-9 9.3 Personnaliser Mon Panneau 9 9.3.3 [Réglage Langue] Sélectionnez la langue à utiliser dans Mon Panneau parmi les langues disponibles sur l'imprimante multifonction. 9.3.4 [Réglage Unité de mesure] Sélectionnez l'unité de longueur à utiliser dans Mon Panneau. 9 Personnaliser Mon Panneau 9-10 bizhub 652/552 9.3 9.3.5 [Réglages Copieur] Spécifiez les réglages d'affichage initiaux de l'écran de base de la fonction Copie et de enregistrement des touches de raccourci et de valeurs de réglage à disposer dans l'écran de base. [Onglet par Défaut] Configurez les réglages d'affichage par défaut pour l'écran De base en mode Copie. [De base] propose un affichage normal de base. [Copie rapide] affiche les éléments de réglage de l'écran des réglages de base sur un seul écran. Cette commande peut servir à spécifier plusieurs réglages à la fois. [Touche Raccourci 1] - [Touche Raccourci 2] Dispose les touches de raccourci des fonctions de l'application copie les plus fréquemment utilisées dans l'écran de base. Seulement deux touches de raccourci peuvent être mises en place. Même si vous vous connectez à un autre modèle et enregistrez une fonction dans [Touche Raccourci 1] et/ou [Touche Raccourci 2], [OFF (NON)] s'affiche lorsque cette fonction n'est pas disponible sur cette machine. (Exemple : [Contraste], [Suppression Fond]) En outre, si une page avec laquelle enregistrer une fonction dans [Touche Raccourci 1] et/ou [Touche Raccourci 2] est affichée lorsque cette fonction n'est pas disponible, [OFF (NON)] sera sélectionné. Si [OK] est sélectionné, [OFF (NON)] est réglé sur [Touche Raccourci 1] et [Touche Raccourci 2]. Par conséquent, les touches raccourcis ne s'affichent pas même si vous vous connectez sur un autre modèle. bizhub 652/552 9-11 9.3 Personnaliser Mon Panneau 9 [Régl. rapides 1] - [Régl. rapides 4] Attribuent les valeurs de réglage des touches de programme de copie et de la fonction Copie dans l'écran de base. L'attribution des valeurs de réglages les plus fréquemment utilisées et des touches de programme copie dans l'écran de base vous permet de configurer facilement les réglages copie par une simple pression de la touche. Vous pouvez attribuer un maximum de quatre touches. Même si vous vous connectez à un autre modèle et enregistrez une fonction dans [Régl. Rapides 1] - [Régl. Rapides 4], [OFF (NON)] s'affiche pour cette machine lorsque cette fonction n'est pas disponible avec cette machine. (Exemple : [Couleur]) Si une page avec laquelle enregistrer une fonction dans [Régl. Rapides 1] - [Régl. Rapides 4] lorsque cette fonction n'est pas disponible, [OFF (NON)] sera sélectionné. Si [OK] est sélectionné, [OFF (NON)] est réglé sur [Régl. Rapides 1] - [Régl. Rapides 4]. Par conséquent, les réglages rapides ne s'affichent pas même si vous vous connectez sur un autre modèle. dPour info Pour attribuer un programme copie dans l'écran de base, vous devez enregistrer ce programme au préalable. Pour plus d'information sur l'enregistrement d'un programme copie, reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. [Réglages Densité Onglet par défaut] Ajuster le contraste de la copie sur l'écran de base sur la barre de réglage. Référence - Lors du réglage du contraste sur l'écran de base, [Régl. Rapides 3] et [Régl. Rapides 4] ne sont pas disponibles. 9 Personnaliser Mon Panneau 9-12 bizhub 652/552 9.3 9.3.6 [Paramètres Numérisation/Fax] Configurez les réglages d'affichage initiaux de l'écran de base de la fonction Fax/Numérisation et enregistrez les touches de raccourci. [Onglet par Défaut] Configurez les réglages d'affichage initiaux de l'écran de base de la fonction Fax/Numérisation. [Carnet d‘Adresses par Défaut] Pour utiliser le carnet d'adresse public, spécifiez le type d'index à afficher initialement dans [Carnet Adresses]. Par défaut, c'est [Mon Carnet Adresses] qui est sélectionné. dPour info Pour plus de détails sur la fonction Mon adresse, voir page 10-3. bizhub 652/552 9-13 9.3 Personnaliser Mon Panneau 9 [Touche Raccourci 1] - [Touche Raccourci 2] Dispose les touches de raccourci des fonctions de l'application fax/numérisation les plus fréquemment utilisées dans l'écran de base. Seulement deux touches de raccourci peuvent être mises en place. [Carnet adresses par défaut] Configurez les réglages de l'écran par défaut de [Carnet Adresses]. [Type d’adresse par défaut] Pour afficher un carnet d'adresses par type d'adresse, spécifiez un type d'adresse à afficher par défaut. 9 Personnaliser Mon Panneau 9-14 bizhub 652/552 9.3 9.3.7 [Réglages Boîte] Configurez les réglages d'affichage initiaux de l'écran de base de la fonction Boîte et enregistrez les touches de raccourci. [Onglet par Défaut] Configurez les réglages d'affichage par défaut de l'écran de base (après pression de la touche Boîte sur le panneau de contrôle) en mode Boîte. [Touche Raccourci 1] - [Touche Raccourci 2] Disposez les touches de raccourci des boîtes fréquemment utilisées pour les documents boîtes sur l'écran de base. Seulement deux touches de raccourci peuvent être mises en place. bizhub 652/552 9-15 9.3 Personnaliser Mon Panneau 9 9.3.8 [Param. Sélection Couleur] Sélectionnez une couleur pour les touches sélectionnées dans Mon Panneau. 9 Personnaliser Mon Panneau 9-16 bizhub 652/552 9.3 9.3.9 [Réglages Menu Principal] Personnalise le menu principal de Mon Panneau. Le menu principal vous permet de disposer librement les fonctions et touches de raccourci les plus fréquemment utilisées dans la mémoire des réglages (programmes Copie et programmes Fax/Numérisation). Touche Menu principal La touche de raccourci affichée dans le menu principal est appelée touche du menu principal et il est possible d'enregistrer jusqu'à 12 types. Pour enregistrer la mémoire des réglages (programmes copie et programmes fax/numérisation) comme touches du menu principal, appuyez sur la touche [Icône] pour sélectionner les icônes de mémoire des réglages à afficher dans le menu principal. Enregistrer une touche dans le menu principal [Fonction], [Réglages Fonction Copie], [Réglage Fonct. Numéris./Fax], [Réglage Programme Copie] et [Réglage Progr. Numéris./Fax] peuvent constituer des touches du menu principal. Élément Description [Fonction] Permet d'enregistrer une touche de raccourci pour chacune des fonctions [Copie], [Numéris./Fax], [Boîte Utilis.], [Image Panel] et [Navigateur Web]. L'enregistrement d'une touche de raccourci pour les fonctions Navigateur Web ou Image Panel dans le menu principal n'est possible que si elles sont activées. [Réglage Fonction Copie] Permet d'enregistrer des touches de raccourci dans les réglages Fonction Copie pour chaque réglage [Paramètre Papier], [Zoom], [R-Verso/Combin.] et [Finition]. [Réglage Fonct. Numéris./Fax] Permet d'enregistrer des touches de raccourci des réglages de la fonction Numérisation/Fax pour chaque réglage [Réglages Numérisation], [Réglages Original] et [Réglages Comm.]. [Réglage Programme Copie] Enregistrez une touche de raccourci pour la mémoire des réglages du copieur (programme copie) enregistrée sur l'imprimante multifonction. Appuyez sur [Icône] dans l'écran Réglages Menu Principal. Vous pouvez sélectionner les icônes de mémoire des réglages à afficher dans le menu principal. La touche de raccourci correspondant à la mémoire des réglages est disponible uniquement sur l'imprimante multifonction où la mémoire est enregistrée. Pour plus de détails sur l'enregistrement de la mémoire des réglages du copieur (programme copie), reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. bizhub 652/552 9-17 9.3 Personnaliser Mon Panneau 9 9.3.10 [Réglage Ecran d'accueil] Spécifiez l'écran initial qui s'affiche après validation de l'identification utilisateur. Par défaut, le menu principal Mon Panneau est affiché comme écran initial. Référence - L'enregistrement d'une touche de raccourci pour les fonctions Navigateur Web ou Image Panel dans l'écran initial n'est possible que si elles sont activées. [Réglage Progr. Numéris./Fax] Enregistrez une touche de raccourci pour la mémoire des réglages de fax/ numérisation (programme fax/numérisation) enregistrée sur l'imprimante multifonction. Appuyez sur [Icône] dans l'écran Réglages Menu Principal. Vous pouvez sélectionner les icônes de mémoire des réglages à afficher dans le menu principal. La touche de raccourci correspondant à la mémoire des réglages est disponible uniquement sur l'imprimante multifonction où la mémoire est enregistrée. Pour plus de détails sur l'enregistrement de la mémoire des réglages de fax/numérisation (programme fax/numérisation), reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Élément Description 9 Personnaliser Mon Panneau 9-18 bizhub 652/552 9.3 10 Fonction Mon adresse bizhub 652/552 10-3 10.1 Présentation 10 10 Fonction Mon adresse 10.1 Présentation Grâce à la fonction Mon adresse, le carnet d'adresses personnel (Mon Carnet Adresses) est géré centralement sur le serveur, et l'utilisateur peut accéder au carnet d'adresses personnel Mon Carnet Adresses de l'imprimante sélectionnée. L'utilisation de Mon Carnet Adresses vous permet de vous servir du même carnet d'adresses sur plusieurs imprimantes multifonction de votre réseau sans avoir à enregistrer les adresses individuellement sur chacune des imprimantes. dPour info Cette fonction est utilisée avec PageScope My Panel Manager. Pour plus de détails sur l'activation de cette fonction, reportez-vous au manuel PageScope My Panel Manager. Vous pouvez aussi ajouter des entrées à Mon Carnet Adresses à l'aide de PageScope My Panel Manager. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel PageScope My Panel Manager. 10.1.1 Classification des carnets d'adresses Lorsque la fonction Mon adresse est disponible, vous pouvez utiliser les deux sortes de carnets d'adresses suivantes. Carnet d'adresses public Le carnet d'adresses public est un carnet d'adresses accessible à tout utilisateur enregistré sur l'unité principale de l'imprimante multifonction qu'il a sélectionnée. Le carnet d'adresse public propose les fonctions suivantes. - Dans le carnet d'adresses public, il est possible d'enregistrer des destinations en numérotation abrégée, des groupes et des programmes. - Du fait que le carnet d'adresses public est enregistré dans l'unité principale de l'imprimante multifonction, les destinations disponibles dépendent de l'imprimante sélectionnée. - L'utilisateur ou l'administrateur peut enregistrer, modifier ou supprimer le carnet d'adresses public. - Si l'administrateur a activé l'interdiction des fonctions d'enregistrement et d'édition de destinations par les utilisateurs, l'enregistrement ou l'édition du carnet d'adresses public est impossible. Mon Carnet Adresses Mon Carnet Adresses est un carnet d'adresses géré par le serveur et accessible uniquement par l'utilisateur. Mon Carnet Adresses propose les fonctions suivantes. - Les destinations en numérotation abrégée et les groupes peuvent être enregistrés dans Mon Carnet Adresses. - Du fait que la fonction Mon adresse est retournée par le serveur sur l'imprimante multifonction sélectionnée par l'utilisateur, elle est disponible sur n'importe quelle imprimante multifonction pour peu qu'elle dispose de la fonction Mon adresse. - Seul l'utilisateur spécifié peut enregistrer, modifier, ou supprimer Mon Panneau. 10 Présentation 10-4 bizhub 652/552 10.1 10.1.2 Procédure d'acquisition de Mon Carnet Adresses Procédez à l'authentification utilisateur sur l'imprimante multifonction sélectionnée. Si l'authentification utilisateur est validée, l'imprimante multifonction se connecte automatiquement au serveur pour obtenir My Address Book à l'intention de l'utilisateur connecté. L'utilisateur peut se servir de Mon Carnet Adresses pendant qu'il est connecté à l'imprimante multifonction. My Address Book n'est pas disponible après la déconnexion de l'utilisateur. 10.1.3 Restrictions d'utilisation de la fonction Mon adresse Les restrictions suivantes s'appliquent à Mon Carnet Adresses. - Seul l'utilisateur qui dispose de Mon Carnet Adresses peut enregistrer, modifier ou supprimer Mon Carnet Adresses. L'Administrateur de l'imprimante multifonction ne peut pas effectuer d'opérations sur Mon Carnet Adresses. - Mon Carnet Adresses peut contenir 100 destinations en numérotation abrégée et 10 groupes maximum (100 destinations en numérotation abrégée par groupe maximum). - Si le nombre de destinations enregistrées dans Mon Carnet Adresses correspond à la valeur maximale autorisée, il n'est pas possible d'enregistrer une nouvelle destination. - Les destinations programmées ne peuvent pas être enregistrées dans Mon Carnet Adresses. - La recherche de destinations par index est impossible dans Mon Carnet Adresses. - L'opération Boîte est disponible uniquement sur les imprimantes multifonction sur lesquelles des destinations sont enregistrées. - En fonction de ses réglages ou des options installées sur l'imprimante multifonction laquelle Mon Carnet Adresses est utilisés, l'émission spécifiée dans le carnet d'adresses peut ne pas être possible. - L'enregistrement, l'édition, ou la suppression de Mon Carnet Adresses peut causer une erreur en fonction de l'état de connexion au serveur. En cas d'erreur, vérifiez la connexion réseau. Mon Carnet Adr. est disponible Mon Carnet Adresses est disponible Serveur (Gestion de Mon Carnet Adr.) (3) Obtention de Mon C. Adr. (2) Accès au serveur (1) Procédure d'authentification Mon Carnet Adr. n'est pas disponible • Échec d'authentification • Déconnexion • Échec d'obtention de Mon Panneau bizhub 652/552 10-5 10.2 Enregistrement et modification d'une destination 10 10.2 Enregistrement et modification d'une destination Mon Carnet Adresses permet d'enregistrer les destinations privées fréquemment utilisées. Vous pouvez enregistrer les adresses au moyen de l'une des méthodes suivantes. - Par le panneau de contrôle de l'imprimante multifonction - Par PageScope Web Connection depuis un ordinateur du réseau - Par PageScope My Panel Manager Les destinations en numérotation abrégée et les groupes peuvent être enregistrés dans Mon Carnet Adresses. Cette section décrit la modalité d'enregistrement des adresses sur le panneau de contrôle de l'imprimante multifonction. 10.2.1 Mon Carnet Adresses Vous pouvez enregistrer les numéros de fax et les adresses E-mail f ainsi que les boîtes enregistrées fréquemment utilisés en numérotation abrégée. Vous pouvez enregistrer dans le carnet d'adresses jusqu'à 100 destinataires en numérotation abrégée. 1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré. 2 Appuyez sur Utilitaire/Compteur. 3 Appuyez sur [Enregistrement 1-Touche/Boîte]. 4 Appuyez sur [Créer Destination 1-Touche]. 5 Appuyez sur [Carnet Adresses (Privé)]. % Pour ajouter des destinations en numérotation abrégée au carnet d'adresses partagé, appuyez sur [Carnet Adresses (Public)]. La liste des destinations en numérotation abrégée apparaît. 10 Enregistrement et modification d'une destination 10-6 bizhub 652/552 10.2 6 Appuyez sur [Nouveau]. % Pour modifier une destination enregistrée, sélectionnez-la et appuyez ensuite sur [Modifier]. % Pour supprimer une adresse enregistrée, sélectionnez-la et appuyez ensuite sur [Eff.]. % Pour vérifier une adresse enregistrée, sélectionnez l'adresse souhaitée et appuyez ensuite sur [Vér. Par. Tâches]. 7 Sélectionnez le type d'adresse à enregistrer, puis configure les réglages des éléments requis. dPour info Pour plus de détails sur les entrées du carnet d'adresses, reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner Réseau/Fax/Fax Réseau]. 10.2.2 Groupe Vous pouvez regrouper et enregistrer plusieurs destinations en numérotation abrégée du carnet d'adresses en tant que groupe. Mon Carnet Adresses permet d'enregistrer jusqu'à 10 groupes (enregistrement maximum de 100 destinations en numérotation abrégée par groupe). 1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré. 2 Appuyez sur Utilitaire/Compteur. 3 Appuyez sur [Enregistrement 1-Touche/Boîte]. 4 Appuyez sur [Créer Destination 1-Touche]. 5 Appuyez sur [Groupe]. La liste des groupes apparaît. bizhub 652/552 10-7 10.2 Enregistrement et modification d'une destination 10 6 Appuyez sur [Privé], puis sur [Nouveau]. % Pour modifier un groupe enregistré, sélectionnez-le et appuyez ensuite sur [Modifier]. % Pour supprimer un groupe enregistré, sélectionnez-le et appuyez ensuite sur [Eff.]. % Pour vérifier un groupe enregistré, sélectionnez-le et appuyez ensuite sur [Vér. Par. Tâches.]. % Appuyez sur [Public] pour afficher les groupes publics. 7 Assurez-vous de sélectionner un groupe privé comme destination d'enregistrement, puis configurez les réglages des éléments requis. % Sélectionnez [Régl. Groupe Destina]. Les adresses enregistrées dans Mon Carnet Adresses sont affichées. Sélectionnez une destination en numérotation abrégée à inclure dans un groupe. dPour info Pour plus de détails sur le contenu d'enregistrement du groupe, reportez-vous au [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner Réseau/Fax/Fax Réseau]. 10 Copier des destinations dans plusieurs carnets d'adresses 10-8 bizhub 652/552 10.3 10.3 Copier des destinations dans plusieurs carnets d'adresses Les destinations en numérotation abrégée enregistrées peuvent être copiées de Mon Carnet Adresses vers le carnet d'adresses public et réciproquement. Référence - Les groupes ne peuvent pas être copiés de Mon Carnet Adresses d'adresses vers le carnet d'adresses public et réciproquement. 10.3.1 Copier les destinations du carnet d'adresses public dans Mon Carnet Adresses Les adresses enregistrées dans le carnet d'adresses public peuvent être copiées dans Mon Carnet Adresses. 1 Affichez [Créer Destination 1-Touche]. 2 Appuyez sur [Carnet Adresses (Public)]. 3 Sélectionnez le type d'adresse à copier. La liste des carnets d'adresses enregistrés du type d'adresse sélectionné apparaît. 4 Sélectionnez l'adresse à copier, et appuyez ensuite sur [Copier vers Adr pers]. 5 Sélectionnez [Oui] sur l'écran de confirmation et appuyez sur [Valider]. L'adresse sélectionnée est copiée. bizhub 652/552 10-9 10.3 Copier des destinations dans plusieurs carnets d'adresses 10 10.3.2 Copier les destinations du Mon Carnet Adresses dans le carnet d'adresses public Les destinations enregistrées dans Mon Carnet Adresses peuvent être copiées dans le carnet d'adresses public. 1 Affichez [Créer Destination 1-Touche]. 2 Appuyez sur [Carnet Adresses (Privé)]. La liste des destinations en numérotation abrégée apparaît. 3 Sélectionnez l'adresse à copier, et appuyez ensuite sur [Copier vers Adr Part]. 4 Sélectionnez [Oui] sur l'écran de confirmation et appuyez sur [Valider]. L'adresse sélectionnée est copiée. 10 Utiliser Mon Carnet Adresses pour envoyer un document 10-10 bizhub 652/552 10.4 10.4 Utiliser Mon Carnet Adresses pour envoyer un document Utilisez Mon Carnet Adresses pour spécifier une destination lorsque vous envoyez un document avec les fonctions Fax/Numérisation ou lorsque vous envoyez un document dans une boîte. 10.4.1 Spécifier des destinations Si vous utilisez les fonctions Mon adresse, l'écran suivant apparaît lorsque une adresse doit être spécifiée. Les adresses enregistrées dans Mon Carnet Adresses apparaissent par type d'adresse. Sélectionnez la destination souhaitée. Pour sélectionner une adresse enregistrée dans le carnet d'adresses public, appuyez sur [Public]. 10.4.2 Rechercher des destinations Si vous ne trouvez pas une adresse, vous pouvez lancer une recherche. Dans l'écran de spécification d'adresse, appuyez sur [Recher simple]. Pour rechercher des destinations d'après le type d'adresse enregistrée, appuyez sur [Type d'adresse]. Pour effectuer une recherche de destinations sur le nom et une partie du contenu d'enregistrement, appuyez sur [Recherche détaillée]. 11 Index bizhub 652/552 11-3 11.1 Index des éléments 11 11 Index 11.1 Index des éléments A Accès 5-4 Accès aux boîtes 5-7 Acquérir Mon Panneau 9-4 Acquisition de Mon Carnet Adresses 10-4 Affichage 4-20 B Barre d'outils 4-11 Boîte utilisateur 5-7, 6-9 C Cache 5-3 Caractéristiques 4-3, 6-21 Caractéristiques du Navigateur Web 4-3 Carnet d'adresses 10-5 Carnet d'adresses public 10-3 Code PIN 6-20 Composition de l'écran d'Image Panel 6-5 Composition de l'écran de PageScope Web Connection 5-5 Composition de l'écran Navigateur Web 4-8 Connexion 5-6 D Déconnexion 5-6 E Enregistrement 4-21 Envoi 4-22 F Flash Player 4-4 Fonction Mon Panneau 9-1 G Groupe 10-6 H Haut-parleur 4-10 I Image Panel 2-4, 6-3, 6-4, 6-24 Impression 4-18, 5-9, 6-16 Infos Navigateur Web 4-17 Interdiction du navigateur Web 4-5 M Magasin Envoi 6-18 Menu Application 3-4 Menu Comm 9-6 Mémoire externe 6-17 Mode d'affichage du Navigateur Web 4-10 Mon adresse 2-4, 10-3 Mon Carnet Adresses 10-3, 10-10 Mon Panneau 2-4, 9-3, 9-6 N Navigateur Web 2-4, 4-3, 4-4 Numérisation 6-8 O OCR 8-4 P PageScope Web Connection 5-3 Paramètres Navigateur Web 4-15 PDF adressable 2-4, 8-3, 8-5 Personnalisation 3-5, 6-24, 9-7 Photo 6-21 R Rendu intelligent 4-10 Rendu Parfait 4-10 Restrictions dans Mon adresse 10-4 Restrictions sur Mon Panneau 9-5 Réglages Mon Panneau 9-7 S Saisie de texte dans Navigateur Web 4-9 Suppression 5-11 T Téléphone cellulaire/PDA 6-11, 6-20 Touche d'application 3-3, 3-5 Traitement PDF 2-4, 7-3 U Utilisation d'Image Panel 6-6 Utiliser le Navigateur Web 4-9 11-4 bizhub 652/552 11 Index des touches 11.2 11.2 Index des touches A Accès au contenu du navigateur Web 4-7 Aperçu 6-12 C Cache 4-17 Carnet Adresses (Privé) 10-5 Carnet d'Adresses par Défaut 9-12 Carnet d'adresses par défaut 9-13 Combiner Documents 6-14 Cookie 4-17 Copier vers Carnet partagé 10-9 Copier vers Carnet privé 10-8 Cryptage 7-5 D Document/Page 6-13, 6-14, 6-15 F Favoris (Voir) 4-12 G Gestion des fenêtres 4-16 Groupe 10-6 H Histor. 4-13 I ID numérique 7-6 Impression 4-14 Impression directe 7-9 Informations d'authentification 4-17 J Journal Accès 4-17 L Lecture 6-8 Liste des destinations 6-17 Liste Source Document 6-9 M Menu 4-15 Menu Application 3-4 Mémoire externe 6-10, 6-17 Modif. document 6-13 Mot de passe 7-5 O Onglet par Défaut 9-10, 9-12, 9-14 Opération Page 4-15 P Param. Sélection Couleur 9-15 Paramètres Numérisation/Fax 9-12 Permission Fonction 4-6 Photo/Icône 6-22 Propriétés des documents PDF 7-4 Proxy 4-17 R Retour à Dest. Numér. 6-15 Réglage Boîte Utilisateur 9-14 Réglage Ecran par défaut 9-17 Réglage facile 9-11 Réglage Langue 9-9 Réglage Navigateur Web 4-5 Réglage Reconnaissance optique OCR 8-4 Réglage Touche Application 3-5 Réglage Unité de mesure 9-9 Réglages 4-17 Réglages Copieur 9-10 Réglages Densité Onglet par défaut 9-11 Réglages Document 6-15 Réglages Impres. 6-16 Réglages Menu Principal 9-16 Réglages Mon Panneau 9-7 S Saisir l'adresse 4-13 Sécurité 4-17 Signet (Ajout) 4-12 T Téléphone cellulaire 6-11 Touche d'application 1 3-4 Touche d'application 2 3-4 Touche de raccourci 9-10, 9-13, 9-14 Touche du menu Application 3-3 Type d'adresse par défaut 9-13 V Voir Guide de l’utilisateur x Table des matières bizhub 162/210 x-3 Table des matières 1 Introduction 1.1 Notre objectif : vous satisfaire ........................................................ 1-3 1.2 Marques commerciales et marques déposées ............................. 1-3 1.3 Notices de réglementation .............................................................. 1-4 Marquage Ce (Déclaration de conformité) pour les utilisateurs de l'Union Européenne (UE) ........................................................... 1-4 Pour les utilisateurs se trouvant dans des pays soumis aux réglementations de la Classe B ..................................................... 1-4 Pour les utilisateurs se trouvant dans des pays non soumis aux réglementations de la Classe B ............................................... 1-4 Sécurité laser ................................................................................. 1-5 Rayonnement laser interne ............................................................ 1-5 CDRH regulation ............................................................................ 1-6 Pour les utilisateurs européens ...................................................... 1-6 Pour les utilisateurs danois ............................................................ 1-7 Pour les utilisateurs finnois et suédois ........................................... 1-7 Pour les utilisateurs norvégiens ..................................................... 1-8 Etiquette Sécurité Laser ................................................................. 1-9 Émission d'ozone ........................................................................... 1-9 Niveau sonore .............................................................................. 1-10 1.4 Conseils de sécurité ....................................................................... 1-11 Symboles d'avertissement et de précaution ............................... 1-11 Signification des symboles .......................................................... 1-12 Démontage et modification .......................................................... 1-12 Cordon d'alimentation ................................................................. 1-13 Alimentation ................................................................................. 1-14 Fiche d'alimentation ..................................................................... 1-15 Mise à la terre ............................................................................... 1-16 Installation .................................................................................... 1-17 Ventilation .................................................................................... 1-18 En cas de problèmes ................................................................... 1-19 Consommables ............................................................................ 1-20 En cas de déplacement de l'appareil ........................................... 1-21 En cas d’absence prolongée ....................................................... 1-21 1.5 Energy Star® ................................................................................... 1-22 Partenaire Energy Star® .............................................................. 1-22 Définition d'un produit ENERGY STAR® ..................................... 1-22 x-4 bizhub 162/210 1.6 Explication des conventions ...........................................................1-23 Conseils de sécurité .....................................................................1-23 Séquence des actions ..................................................................1-23 Conseils ........................................................................................1-24 Marquages de texte spéciaux ......................................................1-24 1.7 Explication des concepts de base et symboles ...........................1-25 Alimentation papier .......................................................................1-25 Largeur et longueur .......................................................................1-26 Sens longitudinal et sens transversal ...........................................1-26 2 Précautions 2.1 Précautions d'installation .................................................................2-3 Site d'installation .............................................................................2-3 Alimentation ....................................................................................2-3 Espace requis .................................................................................2-3 2.2 Précautions d'utilisation ...................................................................2-5 Environnement ................................................................................2-5 Utilisation correcte ..........................................................................2-5 Transport de l'appareil ....................................................................2-6 Conservation des consommables ..................................................2-6 Stockage de copies ........................................................................2-6 2.3 Réglementation en matière de copie ..............................................2-8 3 Avant de réaliser des copies 3.1 Les composants et leurs fonctions .................................................3-3 3.2 Nomenclature et fonctions ...............................................................3-5 Unité principale ...............................................................................3-5 Intérieur de l'unité principale ...........................................................3-7 Introducteur de documents (en option) ..........................................3-8 Multi-introducteur manuel (en option) .............................................3-9 Unité d'alimentation de papier (en option) ....................................3-10 Séparateur travaux (en option) .....................................................3-11 3.3 Panneau de contrôle .......................................................................3-12 Noms des touches du panneau de contrôle et leurs fonctions ....3-12 Indications affichées .....................................................................3-15 Ajustement angulaire de l'écran ...................................................3-16 3.4 Alimentation électrique ...................................................................3-17 Allumer la machine ........................................................................3-17 Eteindre la machine ......................................................................3-17 3.5 Sélections par défaut ......................................................................3-18 bizhub 162/210 x-5 3.6 Fonctions pratiques ........................................................................ 3-19 Initialisation automatique ............................................................. 3-19 Mode Economie d'énergie ........................................................... 3-19 Auto coupure ............................................................................... 3-20 Tâches copie en file d'attente ...................................................... 3-20 3.7 Papier ............................................................................................... 3-21 Types de papier ........................................................................... 3-21 Formats papier ............................................................................. 3-22 Capacité de papier ....................................................................... 3-23 Papier à ne pas utiliser ................................................................. 3-24 3.8 Zone d'impression .......................................................................... 3-25 3.9 Stockage du papier ........................................................................ 3-26 3.10 Copier avec introduction manuelle du papier .............................. 3-27 Papiers acceptés en introduction manuelle ................................. 3-27 Réglage du multi-introducteur manuel ........................................ 3-28 Chargement de papier ordinaire dans le plateau d'introduction . 3-29 Chargement de cartes postales dans le plateau d'introduction .. 3-30 Chargement d'enveloppes dans le plateau d'introduction .......... 3-31 Chargement de transparents dans le plateau d'introduction ...... 3-33 Chargement de planches d'étiquettes dans le plateau d'introduction ............................................................................... 3-34 Copie sur du papier inséré à la main via l'introducteur manuel ... 3-35 Copie sur du papier inséré à la main via le multi-introducteur manuel .......................................................................................... 3-38 3.11 Sélection de la source papier ........................................................ 3-41 Réaliser des copies avec la fonction Papier Auto ........................ 3-41 Réaliser une copie avec sélection manuelle du format papier .... 3-42 Chargement du papier dédié dans le 1er magasin ...................... 3-42 Sélection automatique de la source papier ................................. 3-43 Ordre de basculement automatique des magasins papier .......... 3-44 3.12 Documents originaux ..................................................................... 3-45 Utilisation de l'introducteur de documents .................................. 3-45 Types de document ..................................................................... 3-45 Document de formats uniformes ................................................. 3-46 Formats de documents de largeurs mixtes (DF-605) .................. 3-46 Précautions relatives aux originaux ............................................. 3-47 3.13 Spécifier une sélection Zoom ........................................................ 3-48 Paramètres Zoom ........................................................................ 3-48 Réaliser des copies avec le paramètre zoom AUTO ................... 3-49 Réaliser des copies avec un paramètre zoom fixe ...................... 3-50 Réaliser des copies avec un paramètre zoom spécifique ........... 3-51 Réaliser des copies avec la fonction Zoom X/Y .......................... 3-52 x-6 bizhub 162/210 3.14 Spécifier la densité de copie ..........................................................3-54 Réaliser des copies après spécification de la densité copie ........3-55 3.15 Interrompre des tâches de copie ...................................................3-56 Interrompre une tâche de copie ..................................................3-56 4 Opérations de copie 4.1 Copies de base ..................................................................................4-3 Opérations élémentaires de copie ..................................................4-3 4.2 Chargement du papier ......................................................................4-5 Chargement du papier dans le 1er magasin papier ........................4-6 Chargement du papier dans le 2ème magasin papier ....................4-8 4.3 Chargement du document ..............................................................4-10 Chargement des documents dans l'introducteur de documents .4-10 Positionnement d'une feuille de document sur la vitre d'exposition ..................................................................................4-12 Positionnement des documents transparents sur la vitre d'exposition ..................................................................................4-13 Positionnement des livres sur la vitre d'exposition .......................4-14 Chargement d'originaux de formats mixtes dans l'introducteur de documents ...............................................................................4-15 4.4 Arrêter une tâche de copie .............................................................4-18 Arrêter/Reprendre/Annuler une tâche de copie ............................4-18 4.5 Vérification des compteurs de la machine ....................................4-19 Pour vérifier les compteurs ...........................................................4-19 4.6 Economiser l'électricité ..................................................................4-21 Spécifier le mode d'économie d'énergie et le mode auto coupure .................................................................................4-21 5 Fonctions utiles 5.1 Spécifier une sélection Zoom ...........................................................5-3 Effectuer un zoom d'un document de format standard et le convertir à un format standard différent .....................................5-3 5.2 Utilisation de la fonction Auto/Photo ..............................................5-5 Réaliser des copies précises d'illustrations ou de photos .............5-5 5.3 Copies sur divers types de supports ...............................................5-7 Pour copier sur des transparents de rétroprojection ......................5-7 Pour copier sur des planches d'étiquettes .....................................5-9 Copier sur des enveloppes (de format non standard) ..................5-12 Copier sur des cartes postales .....................................................5-15 bizhub 162/210 x-7 6 Copies complexes 6.1 Copies recto ...................................................................................... 6-3 Spécifier les paramètres pour les copies 2en1 (ou 4en1) .............. 6-3 Sur la vitre d'exposition ................................................................. 6-3 Utilisation de l'introducteur de documents .................................... 6-5 Spécifier les réglages pour des copies Séparation livre ................ 6-6 6.2 Copies recto-verso ........................................................................... 6-8 Types de copies recto-verso ......................................................... 6-8 Précautions relatives à la copie recto/verso .................................. 6-9 Pour réaliser des copies recto-verso sur la vitre d'exposition ..... 6-10 Pour réaliser des copies recto-verso avec l'introducteur de documents ................................................................................... 6-11 6.3 Finition des copies .......................................................................... 6-12 Fonctions de finition ..................................................................... 6-12 Considérations sur l'utilisation des fonctions de Tri et de Groupe ................................................................................ 6-13 Tri décalé ...................................................................................... 6-14 Tri croisé ...................................................................................... 6-14 Groupe décalé .............................................................................. 6-14 Groupe croisé .............................................................................. 6-14 Spécifier les paramètres de finition (tri à l'aide de la vitre d'exposition) ................................................................................. 6-15 Spécifier les paramètres de finition (à l'aide de l'introducteur de documents) .................................................................................. 6-16 6.4 Effacer des portions de copies ..................................................... 6-17 Précautions relatives à l'emplacement de la marge effacée ....... 6-17 Réaliser des copies avec un réglage d'effacement ..................... 6-18 6.5 Copie avec inversion Nég./Pos. .................................................... 6-19 Réaliser des copies avec la fonction inversion positif/négatif ..... 6-19 6.6 Réaliser des copies pour archivage .............................................. 6-20 Précautions relatives à l'emplacement de la marge de reliure .... 6-20 Réaliser des copies avec la fonction Marge ................................ 6-21 6.7 Travaux copie programmés ........................................................... 6-22 Mémoriser un programme de copie ............................................. 6-22 Rappeler un programme copie .................................................... 6-24 6.8 Codes d'accès ................................................................................ 6-25 Entrer un code d'accès ................................................................ 6-25 x-8 bizhub 162/210 7 Utilisation du mode Utilitaires 7.1 Paramètres machine .........................................................................7-4 Sélection du menu PARAMETRES MACHINE ................................7-5 Spécifier REIN. T de BORD ............................................................7-6 Spécifier le MODE ECO. ENERG. ...................................................7-7 Spécifier AUTO COUPURE ............................................................7-8 Spécifier la DENSITE (ADF) .............................................................7-9 Spécifier la DENSITE (LIVRE) ........................................................7-10 Spécifier la DENSITE IMPRESSION .............................................7-10 Spécifier le CONTRASTE LCD ......................................................7-11 Spécifier la LANGUE .....................................................................7-11 7.2 Réglages source papier ..................................................................7-12 Sélection du menu REGL. SOURCE PAPI. ...................................7-13 Spécifier INCH/METRIC ................................................................7-14 Spécifier PAPIER MAGASIN 1 ......................................................7-15 Spécifier le TYPE DE PAPIER .......................................................7-17 7.3 Paramètres de gestion utilisateur ..................................................7-18 Sélection du menu GESTION UTILISATEUR ................................7-18 Procéder à une déshumidification du tambour PC .......................7-19 Effectuer TONER REPLENISHER .................................................7-19 7.4 Paramètres d'administration ..........................................................7-20 Sélection du menu GESTION ADMIN. ..........................................7-21 Spécifier AUTO COUPURE ..........................................................7-22 Activer/désactiver la gestion utilisateur ........................................7-23 Enregistrement des codes d'accès utilisateur ..............................7-24 Modifier/Supprimer des codes d'accès utilisateur .......................7-25 Afficher/Effacer le comptage total pour un compte donné ..........7-27 Effacer les compteurs totaux de tous les comptes ......................7-29 7.5 Paramètres copie ............................................................................7-30 Sélection du menu PARAM COPIE 1 ............................................7-32 Spécifier la PRIORITE PAPIER ......................................................7-33 Spécifier la PRIORITE DENSITE ...................................................7-34 Spécifier DENSITE NIVEAU (A) .....................................................7-35 Spécifier DENSITE NIVEAU (M) ....................................................7-35 Spécifier la POSITION DE RELIURE .............................................7-36 Spécifier le REGLAGE MARGE .....................................................7-36 Spécifier le REGLAGE EFFACEMENT ..........................................7-37 Spécifier PETIT ORIGINAL ............................................................7-38 Sélection du menu PARAM. COPIE 2 ...........................................7-39 Spécifier les ORIGINAUX MIXTES ................................................7-40 Spécifier la PRIORITE COPIE .......................................................7-40 Spécifier SORTIE PRIORITAIRE ...................................................7-41 Spécifier ORDRE COPIE 4EN1 .....................................................7-41 bizhub 162/210 x-9 Spécifier le MODE CROISE .......................................................... 7-42 Spécifier COPIE RECTO/VERSO ................................................. 7-42 8 Messages d'erreur 8.1 Le message TONER VIDE s'affiche ................................................. 8-3 Message TONER VIDE ................................................................... 8-3 Remplacement de la cartouche de toner ....................................... 8-4 8.2 Le message SERRAGE PAPIER s'affiche ....................................... 8-6 Message SERRAGE PAPIER ......................................................... 8-6 Retrait d'un serrage papier dans l'unité recto-verso ..................... 8-7 Retrait d'un serrage papier dans l'unité principale ou 1er magasin .................................................................................... 8-7 Retrait d'un serrage papier dans le 2ème/3ème/4ème/5ème magasin ........................................................................................ 8-10 Retrait d'un serrage papier dans le multi-introducteur manuel ... 8-11 8.3 Le message SERRAGE ORIGINAL s'affiche ................................. 8-13 Message SERRAGE ORIGINAL ................................................... 8-13 Retrait d'un serrage papier dans l'introducteur automatique de documents (DF-502) .................................................................... 8-13 Retrait d'un serrage papier dans l'introducteur/retourneur automatique de documents (DF-605) .......................................... 8-16 8.4 Quelle est la signification de chaque message ? ........................ 8-18 8.5 Si l'on obtient des copies de mauvaise qualité ........................... 8-21 8.6 En cas de copie insatisfaisante ..................................................... 8-23 9 Divers 9.1 Caractéristiques ............................................................................... 9-3 Unité principale bizhub 162/210 .................................................... 9-3 Unité automatique recto-verso AD-504 ......................................... 9-4 Introducteur/retourneur automatique de documents DF-605 ....... 9-5 Introducteur automatique de documents DF-502 ......................... 9-6 Unité d'alimentation papier PF-502 ............................................... 9-6 Magasin de décalage SF-501 ........................................................ 9-7 Séparateur travaux JS-503 ............................................................ 9-7 Multi-introducteur manuel MB-501 ................................................ 9-7 9.2 Entretien de l'appareil ...................................................................... 9-8 Nettoyage ....................................................................................... 9-8 Revêtement .................................................................................... 9-8 Vitre d'exposition ........................................................................... 9-8 Couvre-document .......................................................................... 9-8 Panneau de contrôle ...................................................................... 9-9 x-10 bizhub 162/210 9.3 Tableau d'association des fonctions .............................................9-10 Matrice de combinaison de fonctions pour le bizhub 162 ............9-10 Matrice de combinaison de fonctions pour le bizhub 210 ............9-11 Codes de combinaison de fonctions ............................................9-11 9.4 Tableaux format papier et taux zoom ............................................9-12 Formats papier ..............................................................................9-12 Taux de zoom ...............................................................................9-13 10 Index 1 Introduction Introduction 1 bizhub 162/210 1-3 1 Introduction 1.1 Notre objectif : vous satisfaire Merci d'avoir choisi le 162/210. Ce manuel utilisateur décrit les fonctions, les procédures de fonctionnement, les précautions à prendre et les résolutions de problèmes du bizhub 162/ 210. Avant d'utiliser l'appareil, lisez entièrement ce manuel utilisateur pour assurer un fonctionnement correct et efficace de l'appareil. Après avoir lu le manuel utilisateur, placez-le dans le porte-documents pour pouvoir le consulter à tout moment. Veuillez noter que certaines illustrations de la machine figurant sur le manuel utilisateur peuvent différer de ce que vous voyez en réalité sur votre machine. 1.2 Marques commerciales et marques déposées KONICA MINOLTA, le logo KONICA MINOLTA et The essentials of imaging sont des marques déposées ou des marques commerciales de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. PageScope et bizhub sont des marques déposées ou des marques commerciales de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Netscape Communications, le logo Netscape Communications, Netscape Navigator, Netscape Communicator et Netscape sont des marques commerciales de Netscape Communications Corporation. PageScope Box Operator : Ce logiciel est partiellement basé sur le travail du Independent JPEG Group. Compact-VJE Copyright 1986-2003 VACS Corp. 1 Introduction 1-4 bizhub 162/210 1.3 Notices de réglementation Marquage Ce (Déclaration de conformité) pour les utilisateurs de l'Union Européenne (UE) Ce produit est conforme aux directives UE suivantes : Directives 89/336/EEC, 73/23/EEC et 93/68/EEC. La présente déclaration est valable pour la zone de l'Union Européenne. 7 ATTENTION Interférences avec les communications radio. % Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés. L'utilisation de câbles non-blindés est susceptible de causer des interférences avec les radiocommunications. En outre, elle est interdite en vertu des directives de l'UE. Pour les utilisateurs se trouvant dans des pays soumis aux réglementations de la Classe B 7 ATTENTION Interférences avec les communications radio. % Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés. L'utilisation d'un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences avec les communications radio ; ceci est interdit aux termes des règlements CISPR 22 et des réglementations nationales. Pour les utilisateurs se trouvant dans des pays non soumis aux réglementations de la Classe B 7 AVERTISSEMENT Interférences avec les communications radio. % Cet appareil appartient à la Classe A. Utilisé dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio auxquelles il appartient à l'utilisateur de remédier. % Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés. L'utilisation d'un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences avec les communications radio ; ceci est interdit aux termes des règlements CISPR 22 et des réglementations nationales. Introduction 1 bizhub 162/210 1-5 Sécurité laser Ceci est un appareil numérique qui fonctionne au moyen d'un laser. Ce laser ne présente aucun risque à condition d'être utilisé conformément aux instructions de ce manuel. Le rayonnement émis par le laser étant entièrement confiné dans une enceinte de protection, aucune fuite du faisceau laser ne peut se produire à l'extérieur de la machine à quelque phase de l'utilisation que ce soit. Cet appareil est homologué comme produit laser de Classe 1 : En d'autres termes, la machine n'émet aucun rayonnement laser dangereux. Rayonnement laser interne Ce produit utilise une diode laser de Classe 3b qui émet un rayon laser invisible. La diode laser et le miroir polygonal pour le palpage sont intégrés dans l'unité de tête d'impression. 7 AVERTISSEMENT Toute manipulation incorrecte risque d'entraîner une exposition dangereuse aux radiations. % La tête d'impression n'est pas un élément réparable sur site. % Par conséquent, l'unité de tête d'impression ne doit être ouverte en aucune circonstance. Spécifications Puissance de rayonnement maximum moyen 6,32 μW au niveau de l'ouverture laser du bloc tête d'impression Longueur d'onde 770-795 nm Tête d'impression Ouverture laser de la tête d'impression 1 Introduction 1-6 bizhub 162/210 CDRH regulation This machine is certified as a class 1 laser product under radiation performance standard according to the Food, Drug and Cosmetic Act of 1990. Compliance is mandatory for laser products marketed in the United States and is reported to the Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration of the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS). This means that the device does not produce hazardous laser radiation. The label shown on page 1-9 indicates compliance with the CDRH regulations and must be attached to laser products marketed in the United States. 7 CAUTION Incorrect handling may result in hazardous radiation exposure. % Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified in this manual may result in hazardous radiation exposure. This is a semiconductor laser. The maximum power of the laser diode is 5 mW and the wavelength is 770-795 nm. Pour les utilisateurs européens 7 ATTENTION Toute manipulation incorrecte risque d'entraîner une exposition dangereuses aux radiations. % L'application de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition dangereuse au rayonnement. Cet appareil comporte un laser à semi-conducteurs. La puissance maximale de la diode laser est de 5 mW et sa longueur d'onde est de 770-795 nm. Introduction 1 bizhub 162/210 1-7 Pour les utilisateurs danois 7 ADVARSEL Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. % Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå udsættelse for stråling. Klasse 1 laser produkt der opfylder IEC60825 sikkerheds kravene. Dette er en halvlederlaser. Laserdiodens højeste styrke er 5 mW og bølgelængden er 770-795 nm. Pour les utilisateurs finnois et suédois LOUKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT 7 VAROITUS Tämä on puolijohdelaser. % Laitteen Käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Tämä on puolijohdelaser. Laserdiodin sunrin teho on 5 mW ja aallonpituus on 770-795 nm. 7 VARNING Det här är en halvledarlaser. % Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är 5 mW och våglängden är 770-795 nm. 1 Introduction 1-8 bizhub 162/210 7 VAROITUS Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. % Älä katso säteeseen. 7 VARNING Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. % Betrakta ej strålen. Pour les utilisateurs norvégiens 7 ADVARSEL! Dette en halvleder laser. % Dersom apparatet brukes på annen måte enn spesifisert i denne bruksanvisning, kan brukeren utsettes for unsynlig laserstråling som overskrider grensen for laser klass 1. Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 5 mW og bølgelengde er 770-795 nm. Introduction 1 bizhub 162/210 1-9 Etiquette Sécurité Laser Une Etiquette Sécurité Laser est apposée sur l'extérieur de la machine, à l'emplacement indiqué ci-dessous. Émission d'ozone 7 ATTENTION Une quantité d'ozone négligeable se dégage de l’appareil quand celuici est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut se faire sentir dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque l'appareil est utilisé pendant de longues périodes. Pour garantir un environnement de travail réunissant confort, santé et sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve l’appareil. % Placer l’appareil dans une pièce largement ventilée. 7 ATTENTION Une quantité négligeable d’ozone est dégagée pendant le fonctionnement de l’appareil quand celui-ci est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut être ressentie dans les pièces dont l’aération est insuffisante et lorsque une utilisation prolongée de l’appareil est effectuée. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce ou se trouve l’appareil. % Placer l’appareil dans une pièce largement ventilée. 1 Introduction 1-10 bizhub 162/210 Niveau sonore Pour les utilisateurs européens Décret relatif aux bruits des machines 3. GPSGV : Le niveau de pression acousitique max. est de 70 dB(A) ou moins conformément à la norme EN ISO 7779. Introduction 1 bizhub 162/210 1-11 1.4 Conseils de sécurité Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et à la maintenance de cette machine. Pour utiliser au mieux cet appareil, tous les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à la lettre les instructions qui y figurent. Veuillez lire le chapitre suivant avant de raccorder l'appareil au secteur. Il contient en effet des informations importantes quant à la sécurité de l'utilisateur et la prévention des problèmes liés à l'équipement. Veuillez conserver ce guide à portée de main et à proximité de la machine. Veillez à respecter impérativement toutes les précautions figurant dans chaque chapitre de ce manuel. KM_Ver.01E_C 2 Remarque Certains points du présent chapitre peuvent ne pas correspondre au produit acheté. Symboles d'avertissement et de précaution Les indicateurs suivants sont utilisés sur les étiquettes d'avertissement ou dans ce manuel pour classifier le niveau des avertissements de sécurité. 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des dommages aux biens d'autrui. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. 1 Introduction 1-12 bizhub 162/210 Signification des symboles Démontage et modification 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. Symbole Signification Exemple Signification Un triangle indique un danger contre lequel il y a lieu de se protéger. Ce symbole indique un risque de brûlure. Une ligne diagonale indique une action interdite. Ce symbole met en garde contre un démontage du copieur. Un cercle noir indique une action impérative. Ce symbole signale le débranchement impératif du copieur. AVERTISSEMENT Symbole • N’essayez pas d'enlever les couvercles et les panneaux fixés sur le produit. Certains produits contiennent à l'intérieur des pièces haute-tension ou une source de faisceau laser susceptibles d'électrocuter ou d'aveugler l'opérateur. • Ne modifiez pas ce produit, il pourrait prendre feu, subir un choc électrique ou tomber en panne. Si le produit utilise un laser, la source de son faisceau risque d'aveugler l'opérateur. Introduction 1 bizhub 162/210 1-13 Cordon d'alimentation 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. AVERTISSEMENT Symbole • N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni. Si le cordon d'alimentation n'est pas fourni avec le produit, n'utilisez que le cordon d'alimentation et la fiche préconisés dans les INSTRUCTIONS RELATIVES AU CORDON D'ALIMENTATION. L'utilisation d'un autre cordon peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Le cordon d'alimentation fourni avec le produit ne doit être utilisé qu'avec cette machine et jamais avec un autre appareil. Négliger cette précaution peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Ne grattez ni érodez jamais le cordon d'alimentation, ne placez pas d'objet lourd dessus, éviter de le chauffer, de le tordre, de le plier, de tirer dessus, de l'endommager. L'utilisation d'un cordon d'alimentation endommagé (âme unifilaire exposée, fil cassé, etc.) pourrait provoquer un incendie ou une panne. En présence de l'une de ces conditions, ETEIGNEZ immédiatement l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale et appelez votre technicien SAV. 1 Introduction 1-14 bizhub 162/210 Alimentation 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des dommages aux biens d'autrui. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. AVERTISSEMENT Symbole • N'utilisez que la tension d'alimentation spécifiée. Un incendie ou une électrocution peuvent résulter d'un manquement à cette instruction. • Branchez la fiche d'alimentation directement dans la prise murale présentant la même configuration que la fiche. L'utilisation d'un adaptateur entraîne le branchement de l'appareil à une source d'alimentation inappropriée (tension, capacité électrique, mise à la terre) et peut déclencher un feu ou causer une électrocution. En l'absence d'une prise murale appropriée, le client doit en demander l'installation par un électricien qualifié. • En principe, n’utilisez pas d'adapteur de sortie multiple ni de rallonge. L'utilisation d'un adaptateur ou d'une rallonge peut déclencher un feu ou causer une électrocution. Contacter votre S.A.V. si une rallonge s'avère nécessaire. • Veuillez consulter votre technicien SAV agréé avant de brancher un autre équipement sur la même prise murale. La surcharge pourrait déclencher un feu. ATTENTION Symbole • La prise doit se situer à proximité de l'équipement et être aisément accessible. Sinon, vous ne pourrez pas débrancher la fiche d'alimentation en cas d'urgence. Introduction 1 bizhub 162/210 1-15 Fiche d'alimentation 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des dommages aux biens d'autrui. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. AVERTISSEMENT Symbole • Ne branchez ou débranchez jamais le cordon avec les mains humides sous peine d’électrocution. • Insérez la prise de courant à fond dans la prise murale afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution. ATTENTION Symbole • Ne tirez pas directement sur le cordon d'alimentation pour débrancher l'appareil. Le fait de tirer directement sur le cordon d'alimentation peut l'endommager et déclencher un incendie ou provoquer une électrocution. • Débranchez le cordon d'alimentation plus d'une fois par an et nettoyez la zone entre les bornes de la prise. La poussière qui s'accumule entre les bornes peut provoquer un incendie. 1 Introduction 1-16 bizhub 162/210 Mise à la terre 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. AVERTISSEMENT Symbole • Branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique équipée d'une borne de mise à la terre. Introduction 1 bizhub 162/210 1-17 Installation 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des dommages aux biens d'autrui. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. AVERTISSEMENT Symbole • Ne posez pas de vase ou autre récipient contenant de l'eau ni d'agrafes ou de petits objets métalliques sur le produit. L'eau renversée ou les objets métalliques tombés à l'intérieur de l'appareil pourraient déclencher un incendie, causer une électrocution ou une panne. Si une pièce métallique, de l'eau ou tout autre corps étranger similaire devait tomber dans le produit, COUPEZ immédiatement le courant, débranchez le cordon d'alimentation de la prise et appelez votre technicien SAV. ATTENTION Symbole • Une fois ce produit installé, montez-le sur un support stable. Si l'appareil bouge ou tombe, il peut blesser quelqu'un. • N’installez pas ce produit dans un endroit poussiéreux ou exposé à la suie ou à la vapeur, à proximité d'une table de cuisine, d'une baignoire ou d'un humidificateur d'air. Un feu, une électrocution ou une panne peut se produire. • Ne placez pas ce produit sur un banc instable ou renversé ou dans un endroit soumis à des vibrations et des chocs importants. Il pourrait tomber et blesser quelqu'un ou provoquer une panne mécanique. • Ne laissez pas le moindre objet obstruer les orifices de ventilation de ce produit. La chaleur pourrait s'accumuler à l'intérieur du produit et provoquer un incendie ou un quelconque dysfonctionnement. • N’utilisez pas d'aérosols, de liquides ou de gaz inflammables à proximité de ce produit, il pourrait prendre feu. 1 Introduction 1-18 bizhub 162/210 Ventilation 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des dommages aux biens d'autrui. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. ATTENTION Symbole • Toujours utiliser ce produit dans un local bien ventilé. L'exploitation du produit dans un local mal ventilé pendant une longue période peut mettre votre santé en danger. Aérez la pièce à intervalles réguliers. Introduction 1 bizhub 162/210 1-19 En cas de problèmes 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des dommages aux biens d'autrui. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. AVERTISSEMENT Symbole • Cessez toute utilisation de l’appareil s’il devient exceptionnellement chaud, dégage de la fumée ou fait entendre un bruit insolite. Mettez immédiatement l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez le câble d'alimentation de la prise murale, et contactez votre Service Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu ou être source d'électrocution. • Cessez toute utilisation de l’appareil s'il est tombé ou si son capot a été endommagé. Mettez immédiatement l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez le câble d'alimentation de la prise murale, et contactez votre Service Aprèsvente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu ou être source d'électrocution. ATTENTION Symbole • L'intérieur de ce produit est constitué de zones soumises à de fortes températures susceptibles de causer des brûlures. Lors de la vérification de l'intérieur de l'unité à la recherche de défauts comme un serrage papier, ne touchez pas les emplacements (autour de l'unité de fixation, etc.) identifiés par une étiquette d'avertissement “Caution HOT”. 1 Introduction 1-20 bizhub 162/210 Consommables 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des dommages aux biens d'autrui. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. AVERTISSEMENT Symbole • Ne jetez pas la cartouche de toner ni du toner dans les flammes. Le toner chaud risque de se diffuser et de provoquer des brûlures ou d'autres dommages. ATTENTION Symbole • Ne laissez pas de cartouche toner ou d'unité tambour à portée des enfants. Lécher ou ingérer toute partie de ces objets est nocif pour la santé. • Ne stockez pas les unités de toner et les tambours PC à proximité d'un lecteur de disquettes ou d'une horloge sensibles au magnétisme. Ces appareils pourraient ne plus fonctionner correctement. Introduction 1 bizhub 162/210 1-21 En cas de déplacement de l'appareil 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des dommages aux biens d'autrui. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. En cas d’absence prolongée Quand le kit Fax FK-505 en option n'est pas installé : 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des dommages aux biens d'autrui. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. ATTENTION Symbole • A chaque fois que vous déplacez ce produit, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation et tous les autres câbles. Tout manquement à cette règle peut endommager le cordon ou les câbles et déclencher un incendie ou provoquer une électrocution ou une panne. • Pour déplacer cet appareil, tenez-le toujours au niveau des zones spécifiées dans le Manuel de l'Utilisateur ou dans d'autres documents. Si l'appareil tombe, il peut causer de graves blessures corporelles. Le produit risque également d'être endommagé ou de ne plus fonctionner correctement. ATTENTION Symbole • Débranchez l'appareil quand vous ne voulez pas l'utiliser pendant de longues périodes. 1 Introduction 1-22 bizhub 162/210 1.5 Energy Star® Partenaire Energy Star® En tant que Partenaires ENERGY STAR®, nous avons pu déterminer que cet appareil satisfait les Directives ENERGY STAR® en matière d'efficience énergétique. Définition d'un produit ENERGY STAR® Un produit ENERGY STAR® intègre une fonction spéciale qui lui permet de basculer automatiquement en “mode d'économie d'énergie” à l'issue d'une certaine période d'inactivité. Un produit ENERGY STAR® utilise l'énergie avec plus d'efficacité, vous permet d'économiser de l'argent sur vos factures d'électricité et contribue à protéger l'environnement. Introduction 1 bizhub 162/210 1-23 1.6 Explication des conventions Les repères et mises en forme utilisés dans le présent manuel sont décrits ci-dessous. Conseils de sécurité 7 AVERTISSEMENT Les instructions ainsi mises en valeur doivent être respectées sous peine de blessures graves ou de dommages matériels. % Observez tous les avertissements afin de prévenir toute blessure et garantir une utilisation sûre du copieur. 7 ATTENTION Les instructions ainsi mises en valeur doivent être respectées sous peine de blessures légères ou de dommages matériels. % Observez toutes les mises en garde afin de prévenir toute blessure et garantir une utilisation sûre du copieur. Séquence des actions 1 Le chiffre 1 ainsi formaté indique la première étape d'une séquence d'actions. 2 Les nombres suivants ainsi formatés indiquent les étapes successives d'une série d'actions. ? Le texte formaté dans ce style offre une assistance supplémentaire. % Le texte ainsi formaté décrit l'action permettant d'obtenir le résultat escompté. Toute illustration placée ici indique les opérations qui doivent être effectuées. 1 Introduction 1-24 bizhub 162/210 Conseils 2 Remarque Le texte ainsi mis en valeur contient des informations utiles et des conseils pour utiliser votre copieur en toute sécurité. 2 Rappel Le texte ainsi mis en valeur contient des informations à ne pas oublier. ! Détails Le texte ainsi mis en valeur contient des renvois à des informations plus détaillées. Marquages de texte spéciaux Touche [Copie] Les noms des touches du panneau de contrôle apparaissent dans le format indiqué ci-dessus. REGLAGE MACHINE Les textes de l'écran d'affichage sont rédigés comme illustré ci-dessus. Introduction 1 bizhub 162/210 1-25 1.7 Explication des concepts de base et symboles On trouvera ci-dessous la signification des mots et symboles utilisés dans le présent manuel. Alimentation papier En impression, l'alimentation papier se fait du côté droit de l'appareil et le papier sort dans le plateau de sortie du haut ou dans l'option de sortie à gauche, face imprimée vers le bas. Le sens d'introduction du papier est illustré par les flèches dans le schéma ci-dessous. 1 Introduction 1-26 bizhub 162/210 Largeur et longueur A chaque fois que des formats de papier sont mentionnés dans ce manuel, la première valeur représente toujours la largeur du papier et la seconde la longueur. A : Largeur B : Longueur Sens longitudinal et sens transversal Si la largeur (A) du papier est plus longue que la longueur (B), le papier est orienté Paysage, indiqué par w. Si la largeur (A) du papier est plus courte que la longueur (B), le papier est orienté Portrait, indiqué par v. 2 Précautions Précautions 2 bizhub 162/210 2-3 2 Précautions Veuillez prendre les précautions suivantes afin de conserver l'appareil dans les meilleures conditions possibles. 2.1 Précautions d'installation Site d'installation Afin d'assurer une sécurité optimale ainsi que les meilleures performances de votre appareil, il est recommandé de l'installer dans un endroit qui répond aux conditions suivantes : - loin de rideaux ou de matières facilement inflammables. - à l'abri de l'eau et d'autres liquides. - à l'abri du soleil. - à l'abri de la ventilation d'une climatisation ou de la bouche d'un chauffage, et non exposé à des températures très basses ou très élevées. - dans un lieu bien ventilé. - dans un lieu ne présentant pas un taux d'humidité élevé. - à l’abri de la poussière. - sur un support qui ne soit pas sujet à des vibrations. - sur un support stable et horizontal. - dans un lieu où il n'y a pas génération d'ammoniac ou d'un autre gaz organique. - dans un endroit qui n'expose pas directement l'opérateur aux effluents émanant de l'appareil. - dans un lieu éloigné de tout appareil de chauffage. Alimentation L'alimentation requise est la suivante : - Variations de tension : 220-240 V CA ±10% - Fluctuation maximale en fréquence : ±3 Hz Utilisez une source d'alimentation présentant un minimum de fluctuation en tension ou en fréquence. Espace requis Afin de faciliter le réapprovisionnement des consommables et l’intervention du Service Après-Vente, il est souhaitable de respecter les distances minimales indiquées ci-dessous. 2 Précautions 2-4 bizhub 162/210 2 Remarque En raison de la présence d'une bouche d'aération sur le côté gauche de la machine, veillez à ménager un espace de *100 mm ou plus sur ce côté. Ménagez aussi un dégagement de **400 mm ou plus sur le côté droit de la machine de manière à permettre l'ouverture de la porte latérale. Unité : mm 1069 1100 1099 599 **400 1475 375 356 *100 L'introducteur/retourneur automatique de documents DF-605 est installé. Précautions 2 bizhub 162/210 2-5 2.2 Précautions d'utilisation Environnement L'environnement requis pour l'appareil est le suivant : - Température : 10 °C à 30 °C (50 °F à 86 °F) avec des variations qui ne dépasseront pas 10 °C (18 °F) en une heure. - Humidité : 15% à 85% avec une fluctuation de 10% au maximum par heure Utilisation correcte Pour assurer les performances optimales de l'appareil, suivre les précautions ci-dessous : - Ne posez jamais d'objets lourds sur la vitre d'exposition et préservez la des coups. - N'ouvrez jamais les portes de la machine pendant qu'elle copie ou imprime, un serrage papier pourrait en résulter. - N’approchez pas d'objets magnétiques, et n’utilisez jamais d'aérosols ou de liquides inflammables près de l'appareil. - Assurez-vous que la fiche secteur est en permanence branchée correctementà la prise de courant. - Assurez-vous que la fiche secteur de l'appareil est toujours visible. - Débranchez toujours l'appareil de la prise de courant lors de longues périodes d'inutilisation. - Maintenez toujours une bonne ventilation lorsque vous effectuez un grand nombre de copies. 7 AVERTISSEMENT Si la bouche d'aération sur le côté gauche de la machine est obstruée, la chaleur s'accumule à l'intérieur de la machine, ce qui peut provoquer une panne ou un incendie. % Veillez à ménager un espace de 100 mm ou plus sur le côté gauche de la machine pour la bouche d'aération. 2 Précautions 2-6 bizhub 162/210 7 AVERTISSEMENT Le tour de l'unité de fixation est extrêmement chaud. % Afin de réduire le risque de brûlure, ne touchez jamais d'autres zones que celles indiquées dans ce manuel. Faites particulièrement attention à ne pas toucher les pièces signalées par une étiquette d'avertissement, ainsi que les zones à proximité. % En cas de brûlure, rincez la peau à l'eau froide puis consultez un médecin. Transport de l'appareil Si vous devez transporter l'appareil sur une longue distance, consultez au préalable votre S.A.V. Conservation des consommables Lors de la manipulation des consommables (toner, papier, etc.), respectez les consignes suivantes : - Stockez les consommables dans un endroit qui répond aux conditions suivantes : – A l'abri des rayons directs du soleil – Eloigné de tout appareil de chauffage – A l'abri de l'humidité excessive – A l'abri d'un environnement poussiéreux - Conservez dans un sac en plastique le papier déballé mais non chargé dans le magasin et placez-le dans un endroit frais et à l'abri de la lumière. - Utilisez exclusivement du toner spécialement fabriqué pour cet appareil. N’utilisez jamais d'autres types de toner. - Gardez tous les consommables hors de portée des enfants. 7 AVERTISSEMENT Veillez à ne pas renverser de toner dans l'appareil, sur les vêtements ou sur les mains. % Si les mains sont en contact avec le toner, lavez les immédiatement à l'eau et au savon. % En cas de projection de toner dans les yeux, rincez les immédiatement à l'eau puis consulter un médecin. Stockage de copies Si vous devez conserver les copies pendant une longue période, stockez les à l’abri de la lumière pour éviter qu'elles ne se décolorent. Précautions 2 bizhub 162/210 2-7 Les adhésifs qui contiennent certains solvants (par exemple les colles en aérosols) peuvent dissoudre le toner fixé sur les copies. 2 Précautions 2-8 bizhub 162/210 2.3 Réglementation en matière de copie Certains types de documents ne doivent jamais être copiés avec l'intention de faire passer les copies pour l'original. La liste suivante n'est pas exhaustive mais elle doit servir de guide pour un comportement responsable en matière de copie. Instruments financiers - Chèques personnels - Chèques de voyage - Mandats - Certificats de dépôt - Obligations ou autres titres de dettes - Titres de valeur Documents officiels - Coupons alimentaires - Timbres poste (oblitérés ou non) - Chèques ou traites tirés par des agences gouvernementales - Timbres fiscaux (oblitérés ou non) - Passeports - Papiers d'immigration - Permis de conduire et carte grise - Actes et titres de propriété Divers - Cartes d'identification, badges ou insignes - Les oeuvres protégées sans l'autorisation du propriétaire des droits Par ailleurs, il est rigoureusement interdit de copier des billets de monnaie nationale ou étrangère ou des oeuvres d'art sans la permission du propriétaire des droits. Si vous avez des doutes sur la nature des documents, consultez un conseiller juridique. 3 Avant de réaliser des copies Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-3 3 Avant de réaliser des copies 3.1 Les composants et leurs fonctions 1 2 3 4 5 6 7 10 9 8 No. Nom de la pièce Description 1 Couvre-original OC-504 Permet de maintenir en place le document chargé. Egalement désigné dans ce manuel sous le terme “couvre-original”. De série sur le bizhub 162 En option sur le bizhub 210 2 Introducteur automatique de document DF-502 (en option) Introduit automatiquement une feuille de document à la fois pour la numériser. Désigné dans ce manuel sous le terme “introducteur de documents”. 3 Introducteur/retourneur automatique de documents DF-605 (en option seulement pour le bizhub 210) Introduit automatiquement une feuille de document à la fois pour la numérisation du recto, puis retourne automatiquement la feuille du document pour la numérisation du verso. Désigné dans le manuel sous le terme “introducteur/retourneur automatique de documents”. 3 Avant de réaliser des copies 3-4 bizhub 162/210 * Les options internes ne sont pas représentées. 4 Unité automatique recto-verso AD-504 (en option pour le bizhub 210 seulement) Retourne automatiquement les pages afin qu'elles puissent être imprimées sur les deux faces. Désigné dans ce manuel sous le terme “unité recto-verso”. 5 Multi-introducteur manuel MB-501 (en option) Peut recevoir 100 feuilles de papier. Désigné dans ce manuel sous le terme “multi-introducteur manuel”. 6 Unité d'alimentation papier PF-502 (en option) Equipé d'un bac d'alimentation papier qui contient jusqu'à 250 feuilles de papier. Vous pouvez en installer jusqu'à quatre sur l'unité principale. Désigné dans le manuel sous le terme “2ème magasin”, “3ème magasin”, “4ème magasin” et “5ème magasin”. 7 Meuble DK-703 (en option) La machine peut être placée sur le meuble. L'utilisation du meuble permet d'installer la machine sur le sol. 8 Meuble DK-702 (en option) La machine peut être placée sur le meuble. L'utilisation du meuble permet d'installer la machine sur le sol. 9 Meuble DK-701 (en option) La machine peut être placée sur le meuble. L'utilisation du meuble permet d'installer la machine sur le sol. 10 Séparateur travaux JS-503 (en option) Permet de séparer les pages imprimées. Désigné dans ce manuel sous le terme “séparateur travaux”. 11 Magasin de décalage SF-501* (en option) Permet de décaler les copies et les pages imprimées qui sont éjectées. Si le séparateur travaux est installé, l'unité de décalage ne pourra pas être adjointe. 12 Contrôleur image IC-205* (en option) Contrôleur d'imprimante interne permettant à la machine d'être utilisée comme imprimante d'ordinateur (PCL) Pour plus de détails, voir le manuel utilisateur du contrôleur image IC-205. 13 Carte interface réseau NC-502* (en option) Carte réseau interne autorisant l'impression réseau à partir de Windows ou d'un environnement réseau NetWare Pour plus de détails, voir le manuel de l'utilisateur de la carte interface réseau NC-502. 14 Unité scanner SU-502* (en option) Unité de scanner interne permettant à la machine d'être utilisée comme un scanner configuré au sein d'un réseau informatique Pour plus de détails, voir le manuel utilisateur de l'unité scanner SU-502. 2 Remarque L'unité scanner ne fonctionne pas si le kit Fax FK-505 en option n'est pas installé. 15 Kit Fax FK-505* (en option) Permet à cette machine de fonctionner comme un télécopieur 16 Unité d'extension de mémoire EM-101* (en option) Extension 32 Mo de mémoire augmentant le nombre de pages qui peuvent être traitées par la machine. Désigné dans le manuel sous le terme “extension de mémoire”. 17 Unité d'extension de mémoire EM-102* (en option) Extension 64 Mo de mémoire augmentant le nombre de pages qui peuvent être traitées par la machine. Désigné dans le manuel sous le terme “extension de mémoire”. No. Nom de la pièce Description Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-5 3.2 Nomenclature et fonctions Unité principale 1 2 3 6 4 5 13 14 15 12 9 10 11 8 7 No. Nom de la pièce Description 1 Plateau de sortie des copies Réceptionne les copies et les documents imprimés partie imprimée vers le bas. 2 Porte frontale Ouvez-la pour remplacer la cartouche de toner. (p. 8-4) 3 1er magasin • Contient jusqu'à 250 feuilles de papier. • Il est possible de régler librement le format du papier. • Peut aussi recevoir du papier dédié. (p. 7-13) 4 Introducteur manuel • Sert à l'alimentation manuelle du papier. • L'introduction du papier se fait une feuille à la fois. • Peut aussi recevoir du papier dédié. (p. 3-27) 3 Avant de réaliser des copies 3-6 bizhub 162/210 5 Levier de déverrouillage Sert à ouvrir et fermer la porte latérale. 6 Porte latérale Ouvrez-la pour dégager un serrage papier. 7 Compteur mécanique (en option) Indique le nombre de copie et de pages d'impression imprimées. 8 Interrupteur Marche/Arrêt Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil. (p. 3-17) 9 Connecteur d'interface parallèle Permet de raccorder le câble parallèle d'un ordinateur. 10 Connecteur RJ45 pour mise en réseau Permet de raccorder le câble réseau lorsque cette machine est utilisée pour le fax Internet, l'impression réseau et la numérisation réseau. 11 Connecteur USB imprimante Permet de raccorder le câble USB d'un ordinateur. 12 Réglette document Utilisée pour aligner le document. (p. 4-12) 13 Couvre-original (en option) Appuie sur le document placé sur la vitre d'exposition. 14 Vitre d'exposition En chargement manuel du document, placez le document sur la vitre d'exposition de manière à ce qu'il puisse être numérisé. Placez le document, face imprimée vers le bas, sur la vitre d’exposition. (p. 4-12) 15 Panneau de contrôle Permet de démarrer la copie ou de spécifier diverses sélections. (p. 3-12) No. Nom de la pièce Description Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-7 Intérieur de l'unité principale 2 1 3 No. Nom de la pièce Description 1 Unité image Crée l'image pour la copie. Le remplacement de l'unité image doit être réalisé par un technicien agréé. 2 Support de la bouteille de toner Ouvrez-le pour remplacer la cartouche de toner. 3 Levier d'appui Permet de dégager les serrages papier dans l'unité de fixation. (p. 8-6) 3 Avant de réaliser des copies 3-8 bizhub 162/210 Introducteur de documents (en option) 1 2 3 4 No. Nom de la pièce Description 1 Plateau de sortie documents Récupère les documents numérisés. 2 Guide latéraux des originaux S'ajuste à la largeur du document. (p. 4-10) 3 Capot de l'introducteur de documents Ouvrez-le pour dégager un serrage papier. (p. 8-13) 4 Plateau d'introduction documents Permet de maintenir les documents à numériser ; chargez les documents recto vers le haut. (p. 4-10) Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-9 Multi-introducteur manuel (en option) 1 2 No. Nom de la pièce Description 1 Plateau d'introduction manuelle Accepte un chargement de 100 feuilles de papier ordinaire, 20 feuilles de papier dédié, ou 10 enveloppes. (p. 3-29) 2 Extension introducteur manuel Tirez lorsque vous chargez du papier de grand format. 3 Avant de réaliser des copies 3-10 bizhub 162/210 Unité d'alimentation de papier (en option) 1 2 3 4 5 No. Nom de la pièce Description 1 2ème magasin Contient jusqu'à 250 feuilles de papier ordinaire. Vous pouvez installer jusqu'à quatre unités d'alimentation papier. 2 3ème magasin 3 4ème magasin 4 5ème magasin 5 Porte latérale Ouvrez la pour dégager un serrage papier. (p. 8-10) Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-11 Séparateur travaux (en option) Avec le séparateur travaux installé 1 2 3 No. Nom de la pièce Description 1 Voyant du plateau de copie S'allume quand le papier reste dans le plateau de sortie des copies et que le plateau de sortie supérieur est déplacé vers le haut. 2 Plateau de sortie des copies supérieur Recueille les pages imprimées commandées par l'ordinateur. 3 Plateau de sortie des copies inférieur Recueille les copies. 3 Avant de réaliser des copies 3-12 bizhub 162/210 3.3 Panneau de contrôle Noms des touches du panneau de contrôle et leurs fonctions 4 5 6 7 18 14 13 12 10 8 15 1716 1 2 3 19 20 11 9 No. Nom de la pièce Fonction 1 Voyant “Erreur” S'allume ou clignote en cas d'erreur. Voir “Messages d'erreur” à la page 8-3. 2 Touche/voyant [Imprimante] S'allume lorsque les données sont imprimées à partir de l'ordinateur et clignote quand les données sont en cours d'émission. Pour plus de détails, voir le Manuel d'utilisation du contrôleur d’imprimante. 3 Touche [Etat] Permet de visualiser les compteurs. 4 Touche [Utilitaires] Permet de passer en mode Utilitaires et d'en afficher le premier écran. • PARAMETRES MACHINE, REGL. SOURCE PAPI., GESTION UTILISAT., GESTION ADMINIST., PARAM. COPIE 1 & 2 5 Afficheur Permet d'afficher les menus de réglage, les messages d'erreur, ainsi que les paramètres spécifiés comme le nombre de copies et le taux zoom. 6 Touche [Non / C] Efface les caractères saisis. Permet de revenir à l'écran précédent. 7 Touche [Oui] Confirme le réglage actuel. 8 Touche [Papier Auto/Taux Auto] Permet de sélectionner la fonction Papier Auto ou la fonction Taux Auto. Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-13 9 Touche [Zoom] , et touches + • Servent à sélectionner un taux prédéfini d'agrandissement ou de réduction. • Permet de sélectionner un taux zoom compris entre × 0,25 et × 4,00 en cas de sélection manuelle du format papier. (Sélection papier manuelle) • Permet de sélectionner un taux zoom compris entre × 0,50 et × 2,00 en cas de sélection automatique du format papier. (Papier Auto) • Permettent aussi de spécifier la sélection supérieure ou la sélection inférieure dans les écrans de réglage et les menus. 10 Touche [Papier] Permet de sélectionner le format du papier à imprimer. 11 Touche [Auto/Photo] * et touches ) • Permet de spécifier la densité de numérisation pour les copies. • Permettent aussi de spécifier la sélection à gauche ou la sélection à droite dans les écrans de réglage. 12 Touche [Effacement] Permet de sélectionner la zone de document à effacer. 13 Touche [Marge] Appuyez pour choisir le mode Marge. 14 Touche [Finition] Permet de sélectionner une fonction Finition pour les copies. 15 Touche [Zoom X/Y] Permet de spécifier différentes échelles sur l'axe vertical et l'axe horizontal. 16 Touche [Neg. Pos.] Permet d'effectuer des copies en dont les zones foncées et les zones claires sont inversées par rapport au document. 17 Touche Copie Permet de choisir entre les fonctions copie 2en1 et 4en1. 18 Touche [Programme Copie] • Permet d'enregistrer des programmes copie. • Ces programmes copie peuvent ensuite être sélectionnés et rappelés. 19 Touche [Séparation Livre] Permet de sélectionner la fonction Séparation Livre. 20 Touche [Original] Permet de choisir la fonction Orig. Recto/Verso et la fonction Orig. Mixtes. No. Nom de la pièce Fonction 3 Avant de réaliser des copies 3-14 bizhub 162/210 21 22 23 24 25 26 27 31 30 29 28 No. Nom de la pièce Fonction 21 Touche Numérisation Appuyez sur cette touche pour passer en mode Numérisation. Le voyant s'allume en vert pour indiquer que la machine est en mode Numérisation. (Disponible seulement lorsque la carte interface réseau NC-502, le kit Fax FK-505 et l'unité scanner SU-502 sont installés.) 22 Touche Fax Inutilisée sur cette machine. 23 Touche Copie Appuyez sur cette touche pour passer en mode Copie. Le voyant s'allume en vert pour indiquer que la machine est en mode Copie. 24 Touche Code S'utilise en Gestion Utilisateur. (p. 6-25) 25 Touche Economie d'énergie Appuyez sur cette touche pour passer en mode Economie d'énergie. (p. 3-19) 26 Touche Interruption Appuyez sur cette touche pour passer en mode Interruption. Le voyant s'allume en vert pour indiquer que la machine est en mode Interruption. Appuyez une nouvelle fois pour annuler le mode Interruption et revenir au mode précédent l'activation du mode Interruption. (p. 3-56) 27 Touche [123/ABC] Inutilisée sur cette machine. 28 Touche Initialisation • Annule toutes les fonctions de copie et en restaure les sélections par défaut. • Supprime toutes les tâches en file d'attente. 29 Touche Stop Arrête l'opération de copie multi-pages. 30 Touche Copie • Démarre l'opération de copie. • Si cette touche est activée pendant que la machine est en préchauffage, la tâche de copie sera placée en file d'attente. (p. 3-20) • Le voyant s'allume en rouge pour indiquer que la machine est prête pour l'opération de copie ou en orange pour indiquer qu'elle n'est pas encore prête. 31 Clavier numérique • Permet de spécifier le nombre de copies. • Permet aussi de saisir des valeurs de réglage. • Les touches [˜] et [#] sont inutilisées sur cette machine. Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-15 Indications affichées 1 2 6 7 5 4 3 Ecran du mode Copie Ecran du mode Utilitaires No. Indication à l'écran Description 1 Densité copie (type de document) Indique le type de document pour le réglage de la densité copie. PHOTO, TEXTE, ou TEXTE/P 2 Densité copie (niveau de densité) Indique le niveau de densité pour le réglage de densité copie. 3 Source papier Indique le magasin papier sélectionné. Si on sélectionne papier dédié, le type de papier s'affiche. AUTO, ainsi que le magasin papier et le format papier, ou le type papier. 4 Nombre de copies Indique le nombre de copies qui a été spécifié. 5 Taux zoom Indique le taux zoom actuel. Affiche AUTO ou le réglage actuel du taux zoom. × [X/Y] indique que la fonction Zoom X/Y est sélectionnée. 6 Menu ou nom de fonction • Affiche le menu, la fonction ou les sélections en vigueur. • Affiche les messages lorsqu'une erreur se produit. 7 Messages Affiche les messages relatifs à l'utilisation. 3 Avant de réaliser des copies 3-16 bizhub 162/210 Ajustement angulaire de l'écran L'afficheur peut être réglé selon trois angles d'inclinaison. Réglez l'afficheur à l'inclinaison qui convient le mieux à l'utilisation. % Appuyez sur un bord de l'écran pour en ajuster l'inclinaison. Position haute Position intermédiaire Position inférieure Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-17 3.4 Alimentation électrique Allumer la machine Placez l'interrupteur principal en position “n”. Le voyant de la touche [Copie] s'allume en orange et le message ATTENDRE SVP! s'affiche à l'écran. 2 Remarque Le bizhub 162 a fini de chauffer au bout de 30 secondes et le bizhub 210 a fini de chauffer au bout de 15 secondes (à température ambiante normale (23 °C)). Une tâche de copie peut être placée en file d'attente pendant que la machine est en cours de chauffe. Eteindre la machine 1 Vérifiez que toutes les tâches sont terminées. 2 Placez l'interrupteur principal en position “o”. 3 Avant de réaliser des copies 3-18 bizhub 162/210 3.5 Sélections par défaut Les paramètres qui sont automatiquement sélectionnés à l'extinction de la machine ou lorsque la touche [Initialisation] est activée, s'appellent les “sélections par défaut”. Elles servent de référence à toutes les fonctions. Mode Copie - Nombre de copies : 1 - Densité copie : AUTO - Taux zoom : taille réelle (× 1,00) - Source papier : AUTO (avec l'introducteur de documents installé) - Fonction finition : Non-Tri Vous pouvez personnaliser les sélections par défaut à partir du mode Utilitaires. ! Détails Pour plus de détails, voir “Paramètres copie” à la page 7-30. Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-19 3.6 Fonctions pratiques Initialisation automatique Même si l'on n'appuie pas sur la touche [Initialisation], la machine ramènera automatiquement toutes les fonctions et sélections à leurs valeurs par défaut 1 minute après la fin d'un cycle de copie ou après la dernière activation d'une touche quelconque. Le délai avant que l'appareil s'initialise automatiquement peut être réglé sur 30 secondes ou de 1 à 5 minutes. La fonction d'initialisation automatique peut même être désactivée. ! Détails Pour plus de détails, voir “Spécifier REIN. T de BORD” à la page 7-6. Mode Economie d'énergie Vous pouvez, au lieu de mettre l'appareil hors tension, le mettre en attente (Mode Economie d'énergie). Si la machine n'est pas utilisée pendant une période de temps définie, le mode Économie d'énergie est activé automatiquement. La période d'inutilisation par défaut est de 15 minutes. Appuyez sur l'une des touches du panneau de contrôle pour annuler le mode Economie d'énergie. Le délai avant que la machine ne passe en mode Economie d'énergie peut être réglé de 1 à 240 minutes. Quand la machine est en mode Economie d'énergie, le voyant de la touche [Copie] reste allumé en vert, mais l'écran s'éteint. 2 Remarque Si la fonction Auto coupure est activée pendant le mode Economie d'énergie, la machine s'éteint. ! Détails Pour plus de détails, voir “Spécifier le MODE ECO. ENERG.” à la page 7-7. 3 Avant de réaliser des copies 3-20 bizhub 162/210 Auto coupure Avec la fonction Auto coupure, la machine s'éteint automatiquement si aucune opération n'est effectuée pendant un délai spécifié, ceci afin d'économiser l'énergie. Le réglage par défaut est OFF. Tâches copie en file d'attente Vous pouvez placer des tâches de copie en file d'attente en chargeant et en appuyant sur la touche [Copie] pendant que CHAUFFE apparaît dans le coin inférieur droit de l'afficheur. Quand le message CHAUFFE disparaît, la numérisation du document commence et les copies sont réalisées. Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-21 3.7 Papier Utilisez un papier conforme aux caractéristiques suivantes. Types de papier o : Disponible — : Non disponible 2 Remarque Les magasins papier 2, 3, 4 et 5 ainsi que le multi-introducteur manuel sont en option. Si l'on effectue des copies recto-verso sur l'unité recto-verso en option, on ne peut utiliser que du papier ordinaire ou recyclé. Type de papier Papier ordinaire Support dédié Papier recyclé Poids (g/m2) Source papier, etc. 60 à 90 g/m2 91 à 157 g/m2 60 à 90 g/m2 Introducteur manuel o o o Multi-introducteur manuel o o o 1er magasin papier o o o 2ème magasin papier o — o 3ème magasin papier o — o 4ème magasin papier o — o 5ème magasin papier o — o Copie recto-verso o — o Type de papier Support dédié Transparents de rétroprojection Cartes postales Feuilles d'étiquettes Enveloppes Source papier, etc. Introducteur manuel o o o o Multi-introducteur manuel o o o o 1er magasin papier o o o o 2ème magasin papier — — — — 3ème magasin papier — — — — 4ème magasin papier — — — — 5ème magasin papier — — — — Copie recto-verso — — — — 3 Avant de réaliser des copies 3-22 bizhub 162/210 Formats papier Papier de format non-standard Papier de format standard o : Disponible — : Non disponible 2 Remarque Les magasins papier 2, 3, 4 et 5 ainsi que le multi-introducteur manuel sont en option. Si l'on effectue des copies recto-verso sur l'unité recto-verso en option, on ne peut utiliser que du papier ordinaire ou recyclé. Source papier Largeur papier Longueur papier Introducteur manuel 90 mm à 297 mm 140 mm à 432 mm Multi-introducteur manuel 90 mm à 297 mm 140 mm à 432 mm 1er magasin papier 90 mm à 297 mm 140 mm à 432 mm 2ème magasin papier 182 mm à 297 mm 140 mm à 432 mm 3ème magasin papier 182 mm à 297 mm 140 mm à 432 mm 4ème magasin papier 182 mm à 297 mm 140 mm à 432 mm 5ème magasin papier 182 mm à 297 mm 140 mm à 432 mm Format du papier A3 w B4 w A4 w A4 v B5 w B5 v A5 w A5 v Source papier, etc. Introducteur manuel o o o o o o o o Multi-introducteur manuel o o o o o o o o 1er magasin papier o o o o o o o o 2ème magasin papier o o o o o o — o 3ème magasin papier o o o o o o — o 4ème magasin papier o o o o o o — o 5ème magasin papier o o o o o o — o Copie recto-verso o o o o o o — o Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-23 Capacité de papier — : Non disponible 2 Remarque Les magasins papier 2, 3, 4 et 5 ainsi que le multi-introducteur manuel sont en option. Si l'on effectue des copies recto-verso sur l'unité recto-verso en option, on ne peut utiliser que du papier ordinaire ou recyclé. Type de papier Papier ordinaire Support dédié Papier recyclé Poids (g/m2) Source papier, etc. 60 à 90 g/m2 91 à 157 g/m2 60 à 90 g/m2 Introducteur manuel 1 feuille 1 feuille 1 feuille Multi-introducteur manuel 100 feuilles 20 feuilles 100 feuilles 1er magasin papier 250 feuilles 20 feuilles 250 feuilles 2ème magasin papier 250 feuilles — 250 feuilles 3ème magasin papier 250 feuilles — 250 feuilles 4ème magasin papier 250 feuilles — 250 feuilles 5ème magasin papier 250 feuilles — 250 feuilles Type de papier Support dédié Source papier, etc. Transparents de rétroprojection Cartes postales Feuilles d'étiquettes Enveloppes Introducteur manuel 1 feuille 1 carte postale 1 feuille 1 enveloppe Multi-introducteur manuel 20 feuilles 20 cartes postales 20 feuilles 10 envel. 1er magasin papier 20 feuilles 20 cartes postales 20 feuilles 10 envel. 2ème magasin papier — — — — 3ème magasin papier — — — — 4ème magasin papier — — — — 5ème magasin papier — — — — 3 Avant de réaliser des copies 3-24 bizhub 162/210 Papier à ne pas utiliser Les types de papier suivants ne doivent pas être utilisés. Ils pourraient altérer la qualité d'impression, entraîner des serrages papier ou une détérioration de la machine. - Transparents de rétroprojection ayant déjà été introduits dans la machine Même si le transparent est toujours vierge, ne le réutilisez pas. - Papier imprimé sur imprimante thermique ou à jet d'encre - Papier extrêmement épais ou extrêmement fin - Papier plié, gondolé, froissé ou déchiré - Papier qui est resté hors de son emballage pendant longtemps. - Papier humide - Papier perforé - Papier extrêmement lisse, extrêmement rugueux, ou inégal - Papier traité, comme du papier carbone, papier thermosensible ou manosensible - Papier torsadé ou gaufré - Papier hors norme (non rectangulaire) - Papier qui comporte de la colle, des agrafes ou des trombones - Papier étiqueté - Papier accolé de rubans, crochets, boutons, etc. - Papier gondolé ou froissé - Papier dessin, papier couché ou papier pour imprimante jet d'encre Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-25 3.8 Zone d'impression Toute partie de l'image qui se trouve dans la zone indiquée ci-dessous ne peut être copiée. - Marge de 4 mm (en taille réelle) à partir de la queue du papier (A) - Marge de 4 mm (en taille réelle) à partir de la tête du papier (B) - Marge de 4 mm (en taille réelle) sur les deux bords du papier (C) Pour plus de détails sur l'impression à partir d'un ordinateur, veuillez consulter le manuel utilisateur du Contrôleur d'imprimante. Si le contrôleur image IC-205 en option est installé, consultez le manuel utilisateur du Contrôleur image IC-205. B A C C A : 4 mm (à taille réelle) B : 4 mm (à taille réelle) C : 4 mm (à taille réelle) Sens de sortie du papier 3 Avant de réaliser des copies 3-26 bizhub 162/210 3.9 Stockage du papier Respectez les précautions suivantes pour le stockage du papier. - Stockez le papier dans un endroit qui répond aux conditions suivantes : – A l'abri de la lumière directe du soleil – A l'abri des flammes – A l'abri de l'humidité excessive – A l'abri de la poussière - Le papier sorti de son emballage doit être placé dans un sac en plastique et entreposé dans un endroit frais et obscur. - Gardez le papier hors de la portée des enfants. Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-27 3.10 Copier avec introduction manuelle du papier Vous pouvez introduire le papier à la main si vous souhaitez faire des copies sur du papier qui n'est chargé dans aucun magasin, ou sur du papier dédié, comme les transparents, les cartes ou les cartes postales. Papiers acceptés en introduction manuelle Types de papier : - Papier ordinaire ou recyclé (épaisseur : 60 g/m2 à 90 g/m2) - Papier dédié – Cartes (épaisseur : 91 g/m2 à 157 g/m2) – Transparents pour rétroprojecteur – Cartes postales – Feuilles d'étiquettes – Enveloppes Formats papier : - Maximum : 297 mm × 432 mm - Minimum : 90 mm × 140 mm 2 Remarque Avec l'introducteur manuel, on ne peut introduire qu'une page à la fois. Pour plus de détails, voir “Capacité de papier” à la page 3-23. 3 Avant de réaliser des copies 3-28 bizhub 162/210 Réglage du multi-introducteur manuel Réglez l'extension du plateau d'introduction selon le format du papier, comme illustré ci-dessous. Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-29 Chargement de papier ordinaire dans le plateau d'introduction Glissez les feuilles de papier une à une dans l'introducteur manuel. Vous pouvez insérer jusqu'à 100 feuilles dans le multi-introducteur manuel. Le papier ne doit pas être chargé dans le multi-introducteur manuel au-delà du repère de , hauteur. 1 Chargez le papier dans le plateau d'introduction. ? Avez-vous pris les précautions nécessaires pour charger le papier ? % Chargez le papier recto vers le bas. % Vérifiez que le papier n'est pas gondolé. 2 Réglez l'extension du plateau d'introduction ainsi que les guides papier selon le format du papier. 2 Remarque Si l'on utilise du papier autre que du papier ordinaire, il faut alors en spécifier le type. 3 Avant de réaliser des copies 3-30 bizhub 162/210 Chargement de cartes postales dans le plateau d'introduction Glissez les feuilles de papier une à une dans l'introducteur manuel. Vous pouvez insérer jusqu'à 20 feuilles dans le multi-introducteur manuel. % Lors du chargement de cartes postales, chargez-les dans le sens w (sens longitudinal), comme indiqué sur l'illustration et face à imprimer orientée vers le bas. 2 Remarque Ne pas charger de cartes postales dans le sens v (sens transversal). Après avoir chargé les cartes postales, spécifiez sur le panneau de contrôle le format et le type du papier destiné à l'introducteur manuel. Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-31 Chargement d'enveloppes dans le plateau d'introduction Glissez les feuilles de papier une à une dans l'introducteur manuel. Vous pouvez insérer jusqu'à 10 feuilles dans le multi-introducteur manuel. % Chargez les enveloppes, rabat orienté vers le haut, comme représenté sur l'illustration. 3 Avant de réaliser des copies 3-32 bizhub 162/210 2 Remarque Avant de charger des enveloppes, appuyez fermement sur le paquet afin d'en expulser l'air qu'il contient, et veillez à bien aplatir les rabats, car dans le cas contraire les enveloppes pourraient se froisser ou entraîner un serrage papier. Après avoir chargé les enveloppes, spécifiez sur le panneau de contrôle le format et le type du papier destiné à l'introducteur manuel. 2 Remarque Ne chargez pas les enveloppes dans le sens v (sens transversal). Ne chargez pas les enveloppes avec le rabat orienté vers le bas. Ne chargez pas les enveloppes avec le rabat orienté vers l'arrière. Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-33 Chargement de transparents dans le plateau d'introduction Glissez les feuilles de papier une à une dans l'introducteur manuel. Vous pouvez insérer jusqu'à 20 feuilles dans le multi-introducteur manuel. % Chargez les transparents dans le même sens que le document. 2 Remarque Après avoir chargé les transparents, spécifiez sur le panneau de contrôle le format et le type du papier destiné à l'introducteur manuel. 3 Avant de réaliser des copies 3-34 bizhub 162/210 Chargement de planches d'étiquettes dans le plateau d'introduction Glissez les feuilles de papier une à une dans l'introducteur manuel. Vous pouvez insérer jusqu'à 20 feuilles dans le multi-introducteur manuel. % Chargez les planches d'étiquettes dans le même sens que le document. Placez les documents la face à imprimer étant orientée vers le bas. 2 Remarque Après avoir chargé les planches d'étiquettes, spécifiez sur le panneau de contrôle le format et le type du papier destiné à l'introducteur manuel. Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-35 Copie sur du papier inséré à la main via l'introducteur manuel 1 Positionnez les documents. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 2 Ajustez les guides papier aux dimensions du papier. 3 Insérez une feuille de papier recto vers le bas, en la poussant légèrement aussi loin que possible dans la fente d'introduction. Le symbole de l'introducteur manuel ( ) s'affiche sur la dernière ligne de l'écran. ? Une carte ou une carte postale est-elle chargée ? % Vérifiez qu'elle n'est pas gondolée. 4 Appuyez sur la touche [Non/C]. Le menu REGL. SOURCE PAPI. apparaît. 5 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner le type de papier chargé. Sélectionnez l'un des quatre réglages papier suivants. NORMAL OHP CARTE ENVELOPPE 6 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu FORMAT PAPIER apparaît. 3 Avant de réaliser des copies 3-36 bizhub 162/210 7 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner le format de papier chargé. ? OHP a-t-il été sélectionné à l'étape 5 ? % Faites votre sélection parmi les quatre formats de papier suivants : A4 w A4 v Letter w Letter v ? Avez-vous chargé du papier de format non-standard ? % Appuyez sur la touche [,] et tapez le format papier sur le clavier numérique. Pour plus de détails, voir “Pour copier sur des planches d'étiquettes” à la page 5-9. ? Connaîssez-vous le format du papier FLS ? % Le format FLS par défaut est de 210 mm × 330 mm. Pour modifier le format FLS, veuillez prendre contact avec le service après-vente. 8 Appuyez sur la touche [Oui]. L'écran principal apparaît. 9 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 10 Appuyez sur la touche [Copie]. Le cycle de copie démarredémarre. Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-37 2 Remarque Pour effectuer des copies sur davantage de pages avec les mêmes réglages, introduisez le papier dans l'introducteur manuel pour commencer à réaliser automatiquement les copies. Pour effectuer des copies en continu sur des cartes, des cartes postales, des transparents ou des enveloppes, chargez-les dans le 1er magasin. Si vous spécifiez un papier autre que papier ordinaire et que vous utilisez l'introducteur manuel, l'écran change en conséquence, comme représenté ci-dessous. Cartes Transparents pour rétroprojecteur Cartes postales ou enveloppes 3 Avant de réaliser des copies 3-38 bizhub 162/210 Copie sur du papier inséré à la main via le multi-introducteur manuel 1 Positionnez les documents. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 2 Réglez l'extension du plateau d'introduction ainsi que les guides papier selon le format du papier. 3 Insérez le papier recto vers le bas, en la poussant légèrement aussi loin que possible dans la fente d'introduction. Le symbole de l'introducteur manuel ( ) s'affiche sur la dernière ligne de l'écran. ? Des planches de cartes ou de cartes postales sont-elles chargées ? % Vérifiez qu'elles ne sont pas gondolées. 4 Vérifiez que la mention OUI/NON s'affiche sur la dernière ligne de l'écran, puis appuyez sur la touche [Non/C]. OUI/NON s'affiche pendant environ 5 secondes une fois que le papier a été chargé dans le multi-introducteur manuel. Le menu REGL. SOURCE PAPI. apparaît. 5 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner le type de papier chargé. Sélectionnez l'un des quatre réglages papier suivants. NORMAL OHP CARTE ENVELOPPE 6 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu FORMAT PAPIER apparaît. Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-39 7 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner le format de papier chargé. ? OHP a-t-il été sélectionné à l'étape 5 ? % Faites votre sélection parmi les quatre formats de papier suivants : A4 w A4 v Letter w Letter v ? Avez-vous chargé du papier de format non-standard ? % Appuyez sur la touche [,] et tapez le format papier sur le clavier numérique. Pour plus de détails, voir “Copies sur divers types de supports” à la page 5-7. ? Connaîssez-vous le format du papier FLS ? % Le format FLS par défaut est de 210 mm × 330 mm. Pour modifier le format FLS, veuillez prendre contact avec le service après-vente. 8 Appuyez sur la touche [Oui]. L'écran principal apparaît. 9 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 10 Appuyez sur la touche [Copie]. Le cycle de copie démarre. 3 Avant de réaliser des copies 3-40 bizhub 162/210 2 Remarque Si vous spécifiez un papier autre que papier ordinaire et que vous utilisez le multi-introducteur manuel, l'écran change en conséquence, comme représenté ci-dessous. Cartes Transparents pour rétroprojecteur Cartes postales ou enveloppes Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-41 3.11 Sélection de la source papier Il y a deux méthodes pour sélectionner le papier copie. - Papier Auto : Si la fonction Papier Auto est sélectionnée, le magasin contenant le papier au format le plus approprié sera sélectionné en fonction du format de l'original et du taux zoom spécifié. - Sélection manuelle du papier : Permet de choisir le papier copie que vous désirez. Réaliser des copies avec la fonction Papier Auto 1 Chargez le document dans l'introducteur de documents. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 2 Appuyez sur la touche [Papier Auto / Taux Auto] jusqu'à ce que la fonction Papier Auto soit sélectionnée. AUTO apparaît sur la dernière ligne de l'écran. 3 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 4 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer. 5 Appuyez sur la touche [Copie]. Le cycle de copie démarre. 2 Remarque Si APS ERR FORMAT s'affiche immédiatement après que la touche [Copie] a été enfoncée, cela indique qu'aucun magasin ne contient de papier au format le plus approprié. Chargez du papier de format approprié, ou appuyez sur la touche [Papier] et sélectionnez le format désiré, puis appuyez une nouvelle fois sur la touche [Copie]. 3 Avant de réaliser des copies 3-42 bizhub 162/210 Réaliser une copie avec sélection manuelle du format papier 1 Positionnez les documents. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 2 Appuyez sur la touche [Papier], puis sélectionnez le format papier désiré. Le format de papier sélectionné s'affiche sur la dernière ligne de l'écran. 3 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 4 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer. 5 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. Chargement du papier dédié dans le 1er magasin Si du papier spécial (transparents, cartes postales ou cartes) est chargé dans le 1er magasin, réglez d'abord la fonction du 1er magasin dans le menu de réglage de la source de papier. Pour plus de détails, voir “Spécifier PAPIER MAGASIN 1” à la page 7-15. L'écran change selon le type papier défini pour la fonction papier magasin 1, comme illustré ci-dessous. Cartes Transparents pour rétroprojecteur Cartes postales ou enveloppes Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-43 Sélection automatique de la source papier Avec la fonction de basculement automatique de magasin, l'impression peut continuer à partir d'un magasin papier différent si le papier venait à manquer dans le magasin actuellement sélectionné. Elle ne peut être activée que si le magasin papier actuel ainsi qu'un autre magasin papier remplissent les conditions suivantes. - Le papier est du même format. - Le papier est du même type. - Le papier est positionné selon la même orientation. - La fonction type de papier est réglée sur ORDINAIRE, RECYCLE ou RECTO SEUL pour les deux magasins papier. 2 Remarque Si du papier est chargé dans l'introducteur manuel, la fonction de basculement automatique de magasin ne peut être activée. Si le multi-introducteur manuel et le 5ème magasin papier sont installés, vous pouvez imprimer un maximum de 1500 copies sans vous arrêter. Pour réaliser un grand nombre de copies en continu, chargez tous les magasins (à l'exception de l'introducteur manuel) avec du papier qui remplit toutes les conditions ci-dessus. Si aucun magasin ne contient de papier, un message s'affiche pour indiquer que la machine doit être réapprovisionnée en papier. Les opérations de copie peuvent ne pas se poursuivre si du papier est chargé dans d'autres magasins papier que celui indiqué dans le message. 3 Avant de réaliser des copies 3-44 bizhub 162/210 Ordre de basculement automatique des magasins papier Lorsqu'un magasin différent est sélectionné automatiquement, c'est le magasin suivant dans la liste ci-après qui est choisi en priorité. 1er magasin papier % 2ème magasin papier % 3ème magasin papier % 4ème magasin papier % 5ème magasin papier % Multi-introducteur manuel 2 Remarque Si des supports dédiés, des transparents ou des planches d'étiquettes par exemple, sont chargés dans le 1er magasin ou dans le multi-introducteur manuel, la fonction de basculement automatique de magasin peut entraîner une introduction incorrecte du papier. Dans ce cas, il est recommandé de modifier les réglages comme suit. Pour le premier magasin papier, changer le type de papier à l'aide de la fonction Papier Mag.1 du menu Réglage source papier. Pour plus de détails, voir “Spécifier PAPIER MAGASIN 1” à la page 7-15. Pour le multi-introducteur manuel, spécifiez le type de papier après avoir chargé le papier. Pour plus de détails, voir “Copie sur du papier inséré à la main via le multi-introducteur manuel” à la page 3-38. Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-45 3.12 Documents originaux Utilisation de l'introducteur de documents L'introducteur de documents introduit, numérise et éjecte une page à la fois d'un document multi-feuilles. Pour que l'introducteur de documents puisse fonctionner correctement, il convient de charger le type correct de document. L'utilisation d'un document de type incorrect peut entraîner un serrage papier ou endommager le document ou la machine. 2 Remarque Pour copier des documents recto-verso, l'introducteur/retourneur automatique de documents DF-605 (pour le bizhub 210) doit être installé. Types de document Documents originaux rectos Documents recto-verso Document de formats mixtes 3 Avant de réaliser des copies 3-46 bizhub 162/210 Document de formats uniformes Formats de documents de largeurs mixtes (DF-605) o : Copie possible — : Copie impossible Méthode d’introduction document Type de document Format du document Introducteur de documents Documents en feuilles • Documents recto DF-502 Capacité : 50 g/m2 à 110 g/m2 DF-605 Capacité : 35 g/m2 à 128 g/m2 • Documents recto-verso DF-605 Capacité : 50 g/m2 à 128 g/m2 • Documents de formats différents DF-502 Capacité : 60 g/m2 à 90 g/m2 DF-605 Capacité : 50 g/m2 à 128 g/m2 DF-502 A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v DF-605 A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, B6 w Largeur de document : 90 mm à 297 mm Longueur de document : 210 mm à 432 mm • Avec documents de largeurs mixtes DF-502 A3 w et A4 v B4 w et B5 v DF-605 Veuillez vous reporter au tableau ci-dessous. Vitre d'exposition Documents en feuilles, livres et objets de grandes dimensions Poids maximum : 3 kg A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v Largeur de document : jusqu'à 297 mm Longueur de document : jusqu'à 432 mm Largeur maximale du document 297 mm 257 mm 210 mm 182 mm 182 mm Détection de document de largeur mixte A3 w A4 v B4 w B5 v A4 w A5 v B5 w A5 w 297 mm A3 w o o — — — — — — A4 v o o — — — — — — 257 mm B4 w o o o o — — — — B5 v o o o o — — — — 210 mm A4 w o o o o o o — — A5 v o o o o o o — — 182 mm B5 w — — o o o o o — 148 mm A5 w — — — — — — o o Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-47 Précautions relatives aux originaux Les types de documents suivants ne doivent pas être chargés dans l'introducteur/ retourneur de document. Sinon, l'original pourrait être endommagé ou un serrage papier pourrait se produire. Il vaut mieux placer ces documents sur la vitre d'exposition. Documents sur papier dédié - Documents pliés (pliés en deux ou en accordéon) - Documents très translucides ou transparents, comme du papier photosensible diazo - Documents comportant des perforations de reliure - Documents avec de nombreuses perforations de classeur, comme du papier volant - Documents revêtus, comme du papier thermosensible ou du papier carbone - Papier pour imprimante à jet d'encre - Documents qui viennent juste d'être imprimés avec ce copieur Documents sur du papier qui ne se prête pas à l'introduction - Documents gondolés - Documents froissés ou déchirés - Transparents de rétroprojection Si du papier de format non-standard présente un format proche d'un format standard, la copie est possible en utilisant la fonction Papier Auto ou Taux Auto. 2 Remarque Si un document de format non standard est placé sur la vitre d'exposition, les fonctions Papier Auto et Taux Auto ne seront pas disponibles. Après avoir chargé un document de format non standard, appuyez sur la touche [Papier] pour sélectionner un format papier ou appuyez sur la touche [Zoom] pour sélectionner un taux zoom. 3 Avant de réaliser des copies 3-48 bizhub 162/210 3.13 Spécifier une sélection Zoom La définition d'un taux zoom permet l'agrandissement ou la réduction de copie. Paramètres Zoom Paramètre Zoom Description 1:1 Les copies produites sont de mêmes dimensions que le document (× 1,00). Taux zoom AUTO Permet de sélectionner automatiquement le taux zoom le plus adapté au format du document chargé et au format spécifié pour le papier. Taux zoom prédéfinis Voici les taux zoom les plus fréquents disponibles pour copier sur des formats papier standard, des documents de divers formats standard. × 0,25 × 0,50 × 0,70 (A3 %A4 et B4% B5) × 0,81 (B4 %A4 et B5 %A5) × 1,15 (B4 %A3 et B5 %A4) × 1,41 (A4 %A3 et B5 %B4) × 2,00 × 4,00 × 0,25 et × 4,00 possible uniquement quand le format papier est sélectionné manuellement. Ces paramètres ne sont pas disponibles quand le papier est sélectionné automatiquement. Taux zoom sélectionnéa avec les touches zoom [,] et [+] Les touches [,] et [+] permettent de régler le taux zoom (augmenter ou réduire) par incréments de 0,01. En cas de sélection manuelle du format papier : réglage possible d'un taux zoom compris entre × 0,25 et × 4,00. (Sélection papier manuelle) En cas de sélection automatique du format papier : réglage possible d'un taux zoom compris entre × 0,50 et × 2,00. (Papier Auto) Fonction Zoom X/Y Permet d'effectuer des copies à l'aide de différentes valeurs d'échelle dans le sens vertical et dans le sens horizontal. Les touches [,] et [+] permettent de régler le taux zoom (augmenter ou réduire) par incréments de 0,01. Sens vertical : réglage possible d'un taux zoom entre × 0,50 et × 2,00. Sens horizontal : réglage possible d'un taux zoom entre × 0,50 et × 1,00. Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-49 Réaliser des copies avec le paramètre zoom AUTO 1 Positionnez les documents. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 2 Appuyez sur la touche [Papier Auto/ Taux Auto] jusqu'à ce que la fonction Taux Auto soit sélectionnée. AUTO apparaît sur la première ligne de l'écran. 3 Appuyez sur la touche [Papier] pour sélectionner le format papier désiré. 4 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 5 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer. 6 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. 3 Avant de réaliser des copies 3-50 bizhub 162/210 Réaliser des copies avec un paramètre zoom fixe 1 Positionnez les documents. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 2 Appuyez sur la touche [Zoom] pour sélectionner le taux zoom désiré. Chaque pression sur la touche [Zoom] fait changer le taux zoom selon la séquence suivante. × 1,15 % × 1,41 % × 2,00 % × 4,00 % × 0,25 % × 0,50 % × 0,70 % × 0,81 % × 1,00 ... Les taux zoom × 0,25 et × 4,00 n'apparaissent pas si la fonction Papier Auto est sélectionnée. 3 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 4 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer. 5 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-51 Réaliser des copies avec un paramètre zoom spécifique 1 Positionnez les documents. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 2 Appuyez sur la touche [Zoom]. 3 Appuyez sur les touches [,] et [+] pour spécifier le taux zoom désiré Le taux zoom se règle par pas de 0,01. 4 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 5 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer. 6 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. 3 Avant de réaliser des copies 3-52 bizhub 162/210 Réaliser des copies avec la fonction Zoom X/Y 1 Positionnez les documents. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 2 Appuyez sur la touche [Zoom X/Y] jusqu'à ce que le voyant Zoom X/Y s'allume. 3 Appuyez sur les touches [,] et [+] pour sélectionner le taux zoom désiré pour la longueur (X). Le taux zoom augmente et diminue par pas de 0,01. ou Appuyez sur la touche [Zoom] pour sélectionner le taux zoom désiré. Chaque pression sur la touche [Zoom] fait changer le taux zoom selon la séquence suivante. × 0,50 % × 0,70 % × 0,81 % × 1,00 % × 0,50 ... ? Voulez-vous revenir à l'écran principal ? % Appuyez sur la touche [Non/C]. ? Voulez-corriger le taux zoom spécifié ? % Appuyez sur la touche [Non/C] et répétez l'opération à partir de l'étape 2. 4 Appuyez sur la touche [Oui]. Largeur (Y) Longueur (X) Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-53 5 Appuyez sur les touches [,] et [+] pour sélectionner le taux zoom désiré pour la largeur (X). Le taux zoom augmente et diminue par pas de 0,01. ou Appuyez sur la touche [Zoom] pour sélectionner le taux zoom désiré. Chaque pression sur la touche [Zoom] fait changer le taux zoom selon la séquence suivante. × 0,50 % × 0,70 % × 0,81 % × 1,00 % × 1,15 % × 1,41 % × 2,00 % × 0,50 .... ? Voulez-vous revenir à l'écran principal ? % Appuyez sur la touche [Non/C]. ? Voulez-corriger le taux zoom spécifié ? % Appuyez sur la touche [Non/C] et répétez l'opération à partir de l'étape 2. 6 Appuyez sur la touche [Oui]. 7 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 8 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer. 9 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. Largeur (Y) Longueur (X) 3 Avant de réaliser des copies 3-54 bizhub 162/210 3.14 Spécifier la densité de copie Réglages Types de document et Densité copie - Réglage TEXTE : Sélectionnez le réglage TEXTE pour copier des documents contenant du texte. Ce réglage permet d'améliorer les contours et de reproduire le texte avec netteté. Ce réglage offre un niveau automatique de densité et 9 niveaux manuels de densité. – Niveau automatique de densité [A] : Le niveau de densité est automatiquement réglé en fonction du document à copier. – Niveaux manuels de densité : Sélectionnez un niveau entre le plus clair et le plus foncé, en fonction du document à copier. - Réglage PHOTO : Sélectionnez ce réglage pour copier des documents comportant des zones en demi-teintes (couleurs intermédiaires) comme dans des photographies. Le niveau automatique de densité [A] ne peut pas être sélectionné si le réglage PHOTO est sélectionné. - Réglage TEXTE/P : Sélectionnez le réglage TEXTE/P pour copier des documents comportant à la fois du texte et des photos. Le niveau automatique de densité et 9 niveaux manuels de densité sont disponibles. – Niveau automatique de densité [A] : Le niveau de densité est automatiquement réglé en fonction du document à copier. – Niveaux manuels de densité : Afin d'éviter que l'image au dos d'articles de journaux ou de magazines ne transparaisse sur la copie, appuyez sur la touche [*] pour sélectionner un niveau de densité plus clair. Pour reproduire des couleurs pâles dans les zones vives de l'image, appuyez sur la touche [)] pour sélectionner un niveau de densité plus foncé. 2 Remarque Sélectionner un niveau de densité trop foncé pourrait résulter en une reproduction sur la copie de la couleur du support du document et sélectionner un niveau de densité trop clair pourrait donner des copies très pâles. Il convient par conséquent de sélectionner le niveau approprié en fonction du document. Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-55 Réaliser des copies après spécification de la densité copie 1 Positionnez les documents. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 2 Appuyez sur la touche [Auto/Photo] pour choisir l'un des réglages suivants TEXTE/P[A] (AUTO), TEXTE[A] (AUTO), PHOTO, TEXTE/P, ou TEXTE. Le réglage en vigueur s'affiche sur le côté gauche de l'écran. 3 Si le paramètre PHOTO, TEXTE ou TEXTE/P est sélectionné, appuyez sur les touches [*] et [)] pour régler le niveau de densité. 4 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 5 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer. 6 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. Pour réaliser des copies avec un niveau densité clair Pour réaliser des copies avec un niveau de densité foncé 3 Avant de réaliser des copies 3-56 bizhub 162/210 3.15 Interrompre des tâches de copie Vous pouvez rapidement suspendre des tâches de copies longues et continues en appuyant sur la touche [Interruption] afin d'entreprendre la copie d'un document différent. 2 Remarque Certaines fonctions ne peuvent pas être interrompues. En outre, certaines fonctions ne sont pas disponibles lorsqu'une tâche de copie est suspendue. Pour plus de détails, voir “Tableau d'association des fonctions” à la page 9-10. Si le document est placé sur la vitre d'exposition pour produire des copies 2en1 ou 4en1, il n'est pas possible d'interrompre la tâche de copie. Interrompre une tâche de copie 1 Appuyez sur la touche [Interruption]. Le voyant d'interruption s'allume. L'opération de copie en cours est suspendue. Toutes les fonctions reviennent à leurs réglages par défaut. 2 Sortez le document actuel. Positionnez l'autre document que vous voulez copier. 3 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 4 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer. 5 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. Avant de réaliser des copies 3 bizhub 162/210 3-57 6 Une fois que l'autre document est copié, appuyez sur la touche [Interruption]. Le voyant d'interruption s'éteint. Toutes les fonctions de copie reprennent leurs anciens paramètres. 7 Rechargez le document qui a été retiré à l'étape 2. 8 Appuyez sur la touche [Impression]. La tâche de copie suspendue reprend. 3 Avant de réaliser des copies 3-58 bizhub 162/210 4 Opérations de copie Opérations de copie 4 bizhub 162/210 4-3 4 Opérations de copie 4.1 Copies de base La procédure suivante décrit comment placer le document pour en faire une copie directe. Opérations élémentaires de copie 1 Positionnez l'original. Pour plus détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 2 Spécifiez les paramètres copie voulus. – Papier (p. 3-41) – Zoom (p. 3-48) – Densité copie (p. 3-54) – Copies complexes (p. 6-3) 4 Opérations de copie 4-4 bizhub 162/210 3 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer. – Le nombre de copies peut être spécifié entre 1 et 99. – Pour effacer la valeur saisie, appuyez sur la touche [Non/C]. 4 Appuyez sur la touche [Impression] pour démarrer le cycle copie. – Pour arrêter la copie avant que le nombre spécifié ne soit atteint, appuyez sur la touche [Stop]. Opérations de copie 4 bizhub 162/210 4-5 4.2 Chargement du papier Lors du chargement du papier veillez à observer les précautions suivantes. Précautions Illustration Si le papier est gondolé, aplatissez-le avant de le charger. Ne chargez pas de papier au-delà du repère , pour la pile de papier ou au-delà du nombre de feuilles spécifié. Poussez fermement les guides papier contre les bords de la ramette de papier. Si vous procédez à un chargement complémentaire, retirez d'abord tout le papier qui reste dans le magasin, placez-le sur la nouvelle pile de papier, puis chargez-le après en avoir égalisé les bords. 4 Opérations de copie 4-6 bizhub 162/210 Chargement du papier dans le 1er magasin papier 1 Tirez le 1er magasin. ? Avez-vous pris les précautions nécessaires pour tirer le magasin ? % Veillez à ne pas toucher de vos mains la surface du rouleau prise papier. 2 Appuyez vers le bas la plaque guide documents jusqu'à ce qu'elle se verrouille en position. 3 Chargez le papier dans le magasin. ? Avez-vous pris les précautions nécessaires pour charger le papier ? % Le papier ne doit pas être chargé au-delà du repère de hauteur ,. 4 Faites glisser les guides papier contre les bords du papier. ? Le guide papier est-il correctement positionné ? % Assurez-vous que les guides papier sont bien poussés contre les bords de la ramette. Rouleau prise papier Plaque guide documents Opérations de copie 4 bizhub 162/210 4-7 5 Refermez le 1er magasin. 4 Opérations de copie 4-8 bizhub 162/210 Chargement du papier dans le 2ème magasin papier La chargement du papier dans les magasins 3, 4 et 5 s'effectue selon la même méthode, décrite ci-dessous. 1 Tirez le 2ème magasin. 2 Appuyez vers le bas la plaque guide documents jusqu'à ce qu'elle se verrouille en position. 3 Chargez le papier dans le magasin. ? Avez-vous pris les précautions nécessaires pour charger le papier ? % Le papier ne doit pas être chargé au-delà du repère de hauteur ,. 4 Faites glisser les guides papier contre les bords du papier. ? Le guide papier est-il correctement positionné ? % Assurez-vous que les guides papier sont bien poussés contre les bords de la ramette. Plaque guide documents Opérations de copie 4 bizhub 162/210 4-9 5 Refermez le 2ème magasin. 4 Opérations de copie 4-10 bizhub 162/210 4.3 Chargement du document Vous pouvez placer le document sur la vitre d'exposition ou le charger dans l'introducteur de documents (en option). Positionnez correctement le document en fonction du type de document à copier. Chargement des documents dans l'introducteur de documents 7 ATTENTION Serrage papier dû à un introducteur de documents surchargé. % DF-502 : Chargement de 50 pages de document maximum. % DF-605 : Chargement de 80 pages de document maximum. % N’empilez pas de pages au delà du repère ,. % Veillez à ajuster les guides-document en butée contre les bords du document sinon l'introduction pourrait ne pas se faire dans l'axe correct. 1 Faites coulisser vers l'extérieur les guides latéraux des originaux. 2 Chargez dans l'introducteur les pages du document à copier, recto vers le haut. Opérations de copie 4 bizhub 162/210 4-11 3 Ramenez les guides latéraux des originaux au format du document à copier. 4 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 5 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. 2 Remarque Veillez à charger le document correctement, sinon les pages risqueraient d'être introduites de travers. 4 Opérations de copie 4-12 bizhub 162/210 Positionnement d'une feuille de document sur la vitre d'exposition Suivez la procédure suivante pour positionner du papier normal ou un original qui ne peut être utilisé avec l'introducteur automatique de documents. 1 Relevez l'introducteur automatique de documents ou le couvre-original. 2 Placez le document face vers le bas, sur la vitre d'exposition. 3 Positionnez le document contre les réglettes en haut et à gauche de la vitre d'exposition. 4 Abaissez doucement l'introducteur automatique de documents ou le couvre-original. 5 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 6 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. Opérations de copie 4 bizhub 162/210 4-13 Positionnement des documents transparents sur la vitre d'exposition Lorsque vous faites des copies à partir de transparents pour rétroprojecteur, de papier translucide ou d'originaux fortement transparents, placez l'original de la manière suivante. 1 Relevez l'introducteur automatique de documents ou le couvre-original. 2 Placez le document face vers le bas, sur la vitre d'exposition. 3 Positionnez le document contre les réglettes en haut et à gauche de la vitre d'exposition. 4 Placez une feuille de papier vierge de même format au dessus de l'original. 5 Abaissez doucement l'introducteur automatique de documents ou le couvre-original. 6 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 7 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. 4 Opérations de copie 4-14 bizhub 162/210 Positionnement des livres sur la vitre d'exposition Pour copier un livre ou un magazine ouvert, placez l'original de la manière suivante. 1 Relevez l'introducteur automatique de documents ou le couvre-original. 7 AVERTISSEMENT Vitre d'exposition cassée suite à une manipulation incorrecte. % Ne placez pas sur la vitre d'exposition des livres de plus de 3 kg. Il est également recommandé de ne pas exercer de pression excessive sur l'original, cela pourrait endommager la machine. 2 Placez le livre ouvert contre la vitre d'exposition, le haut du livre orienté vers l'arrière de la machine, et l'axe de reliure aligné avec le repère situé sur la réglette des originaux. 3 Abaissez doucement l'introducteur automatique de documents ou le couvre-original. 4 Appuyez sur la touche [Séparation livre]. Le voyant de séparation livre s'allume. 5 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 6 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. Opérations de copie 4 bizhub 162/210 4-15 Chargement d'originaux de formats mixtes dans l'introducteur de documents Il est possible de charger en même temps dans l'introducteur de documents un document constitué de pages de différents formats. Précautions pour le chargement de documents de formats mixtes : DF-502 Les documents de formats différents peuvent être copiés seulement si toutes les pages sont de la même largeur. Par exemple : un document composé de pages A3 w- et A4 v. DF-605 Voir “Formats de documents de largeurs mixtes (DF-605)” à la page 3-46. 7 ATTENTION Serrage papier dû à un introducteur de documents surchargé. % DF-502 : Chargement de 50 pages de document maximum. % DF-605 : Chargement de 80 pages de document maximum. % N’empilez pas de pages au delà du repère ,. % Veillez à ajuster les guides-document en butée contre les bords du document sinon l'introduction pourrait ne pas se faire dans l'axe correct. 1 Faites coulisser vers l'extérieur les guides latéraux des originaux. (Papier Auto) Documents Copies 4 Opérations de copie 4-16 bizhub 162/210 2 Chargez, recto vers le haut, les pages du document à copier. 3 Ramenez les guides latéraux des originaux au format du document à copier. 4 Appuyez deux fois sur la touche [Original]. Le voyant orig. mixtes s'allume. 5 Appuyez sur la touche [Papier Auto / Taux Auto] jusqu'à ce que la fonction Papier Auto soit sélectionnée. AUTO apparaît sur la dernière page de l'écran. Opérations de copie 4 bizhub 162/210 4-17 6 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. 2 Remarque Veillez à charger le document correctement, sinon les pages risqueraient d'être introduites de travers. 4 Opérations de copie 4-18 bizhub 162/210 4.4 Arrêter une tâche de copie Pour arrêter une tâche de copie, procédez comme suit. Arrêter/Reprendre/Annuler une tâche de copie 1 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 2 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre 3 Pendant l'impression, appuyez sur la touche [Stop]. Le message ATTENDRE SVP! s'affiche et l'impression s'arrête. ? Comment reprendre la tâche arrêtée ? % Quand le message PRESS. TOUCHE COPIE REPRENDRE s'affiche, appuyez sur la touche [Impression]. L'impression reprend. ? Comment annuler la tâche arrêtée ? % Quand le message PRESS. TOUCHE COPIE POUR REPRENDRE apparaît, appuyez sur la touche [Non/C]. Le message COPIE ANNULEE s'affiche et la tâche est annulée. Arrêt Reprise Annulation Opérations de copie 4 bizhub 162/210 4-19 4.5 Vérification des compteurs de la machine Il est possible de contrôler le nombre d'opérations effectuées par cette machine depuis sa mise en service, en utilisant les fonctions rendues disponibles par l'activation de la touche [Etat]. Voici les éléments qui peuvent être vérifiés à partir du menu compteur de la machine. Pour vérifier les compteurs 1 Appuyez sur la touche [Etat]. 2 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu Compteur Machine apparaît. Compteur machine Description TOTAL COMPT Ce compteur indique le nombre total d'impressions réalisées depuis l’installation de la machine. COMPT FORM Ce compteur indique le nombre total d'impressions réalisées sur le format de papier spécifié. (Le format de papier lu par le compteur devrait être défini par le technicien du S.A.V.) TOTAL SCAN Ce compteur indique le nombre total de numérisations réalisées depuis l’installation de la machine. Cependant, le nombre de pages numérisées pour la réalisation de copies n'est pas pris en compte. 4 Opérations de copie 4-20 bizhub 162/210 3 Appuyez sur les touches [,] et [+] pour sélectionner le compteur que vous voulez vérifier. 4 Appuyez sur la touche [Oui]. TOTAL PAGES? apparaît. 5 Appuyez sur la touche [Non/C]. L'écran principal apparaît. Opérations de copie 4 bizhub 162/210 4-21 4.6 Economiser l'électricité Le mode Veille et le mode Auto coupure sont extrêmement utiles pour économiser l'énergie. La procédure permettant de spécifier le mode Economie d'énergie et le mode Auto coupure est décrite ci-après. Spécifier le mode d'économie d'énergie et le mode auto coupure 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. Le message PARAMETRES MACHINE apparaît. 2 Sur le clavier numérique, appuyez sur la touche [2]. MODE ECO. ENERG. apparaît. 3 A l'aide du clavier numérique, spécifiez la durée d'inactivité de la machine avant que le mode d'économie d'énergie ne soit activé. La temporisation est réglable de 1 minute à 240 minutes. ? Voulez-vous corriger le réglage ? % Appuyez sur la touche [Non/C] et tapez le nombre correct. 4 Appuyez sur la touche [Oui]. 5 Sur le clavier numérique, appuyez sur la touche [3]. AUTO COUPURE apparaît. 4 Opérations de copie 4-22 bizhub 162/210 Si la fonction AUTO COUPURE du menu GESTION ADMIN. est réglée sur ACTIVER, l'écran représenté cicontre s'affiche. Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner ON et appuyez ensuite sur la touche [Oui]. 6 A l'aide du clavier numérique, spécifiez la durée d'inactivité de la machine avant qu'elle ne s'éteigne. La temporisation est réglable de 15 minutes à 240 minutes. ? Voulez-vous corriger le réglage ? % Appuyez sur la touche [Non/C] et tapez le nombre correct. 7 Appuyez sur la touche [Oui]. 8 Appuyez sur la touche [Non/C]. L'écran principal apparaît. 5 Fonctions utiles Fonctions utiles 5 bizhub 162/210 5-3 5 Fonctions utiles 5.1 Spécifier une sélection Zoom Effectuer un zoom d'un document de format standard et le convertir à un format standard différent A titre d'exemple, voici la procédure permettant d'agrandir un document de format B5 au format A4. 1 Positionnez les documents. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 2 Appuyez sur la touche [Zoom]. B5 > A4 apparaît sur l'écran. A chaque pression sur la touche [Zoom], le taux zoom prédéfini affiché change un réglage à la fois. 5 Fonctions utiles 5-4 bizhub 162/210 3 Vérifiez le réglage du format du papier à imprimer. – Si AUTO est affiché, assurezvous que du papier de format A4 est chargé dans le magasin. – Si AUTO n'est pas affiché, appuyez sur la touche [Papier] jusqu'à ce que AUTO apparaisse à l'écran. – Pour plus de détails sur le changement de la sélection du format de papier relatif au magasin, voir “Réglages source papier” à la page 7-12. 4 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 5 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. 2 Remarque Si vous effectuez des copies à l'aide de l'introducteur manuel, continuez à charger du papier dans le magasin. Fonctions utiles 5 bizhub 162/210 5-5 5.2 Utilisation de la fonction Auto/Photo Réaliser des copies précises d'illustrations ou de photos Sélectionnez le réglage approprié (TEXTE, PHOTO, ou TEXTE/P) correspondant à la qualité du document à copier afin d'en réaliser la copie la plus précise possible. 1 Positionnez les documents. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 2 Appuyez sur la touche [Auto/Photo] pour sélectionner PHOTO ou TEXTE/P. 3 Appuyez sur la touche [*] ou [)] pour sélectionner la densité appropriée pour la couleur et la densité du texte et du papier du document. 5 Fonctions utiles 5-6 bizhub 162/210 4 Vérifiez le réglage du format du papier à imprimer. – Pour sélectionner AUTO ou une source papier spécifique, continuez à appuyer sur la touche [Papier] jusqu'à ce que le format papier désiré s'affiche. 5 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 6 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. 2 Remarque Si vous effectuez des copies à l'aide de l'introducteur manuel, continuez à charger du papier dans le magasin. Fonctions utiles 5 bizhub 162/210 5-7 5.3 Copies sur divers types de supports Pour copier sur des transparents de rétroprojection A titre d'exemple, la procédure suivante indique comment effectuer des copies sur des transparents chargés dans le 1er magasin. 1 Positionnez les documents format A4. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 2 Réglez les guides papier du premier magasin et charger les transparents dans le même sens que le document. Vous pouvez charger un maximum de 20 transparents. 3 Appuyez deux fois sur la touche [Utilitaires]. REGL. SOURCE PAPI.? apparaît. 5 Fonctions utiles 5-8 bizhub 162/210 4 Sur le clavier numérique, appuyez sur la touche [2]. PAPIER MAG. 1 apparaît. 5 Appuyez sur la touche [*] ou [)] pour sélectionner OHP. 6 Appuyez sur la touche [Oui]. 7 Appuyez sur la touche [*] ou [)] pour sélectionner AUTO. 8 Appuyez sur la touche [Oui]. 9 Appuyez sur la touche [Non/C]. L'écran principal apparaît. 10 Appuyez sur la touche [Papier] pour sélectionner le papier chargé dans le 1er magasin. 11 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 12 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. Fonctions utiles 5 bizhub 162/210 5-9 Pour copier sur des planches d'étiquettes A titre d'exemple, la procédure suivante indique comment effectuer des copies sur des planches d'étiquettes de 200 mm x 250 mm chargées dans le 1er magasin. 1 Positionnez les documents. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 2 Ajustez les guides papier du premier magasin et chargez les feuilles pour étiquettes de manière à ce que la surface à imprimée soit orientée vers le haut. 3 Appuyez deux fois sur la touche [Utilitaires]. L'indication REGL. SOURCE PAPI. apparaît. 5 Fonctions utiles 5-10 bizhub 162/210 4 Sur le clavier numérique, appuyez sur la touche [2]. PAPIER MAG. 1 apparaît. 5 Appuyez sur le touche [*] ou [)] pour sélectionner CARTE. 6 Appuyez sur la touche [Oui]. 7 Appuyez sur la touche [*] ou [)] pour sélectionner “FORMAT ENTRE”. 8 Appuyez sur la touche [Oui]. 9 Sur le clavier numérique, tapez “200” pour la longueur (x). La longueur du papier (x) peut être réglée entre 140 mm et 432 mm. ? Voulez-vous corriger le réglage ? % Appuyez sur la touche [Non/C] et tapez le nombre correct. 10 Appuyez sur la touche [Oui]. 11 Sur le clavier numérique, tapez “250” pour la largeur (y). La largeur du papier (y) peut être réglée entre 90 mm et 297 mm. ? Voulez-vous corriger le réglage ? % Appuyez sur la touche [Non/C] et tapez le nombre correct. 12 Appuyez sur la touche [Oui]. Fonctions utiles 5 bizhub 162/210 5-11 13 Appuyez sur la touche [Non/C]. L'écran principal apparaît. 14 Appuyez sur la touche [Papier] pour sélectionner le papier chargé dans le premier magasin. 15 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 16 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. 5 Fonctions utiles 5-12 bizhub 162/210 Copier sur des enveloppes (de format non standard) A titre d'exemple, la procédure suivante indique comment effectuer des copies sur des enveloppes de 200 mm x 150 mm chargées dans l'introducteur manuel. Notez les précautions suivantes : 0 Avant de charger des documents et du papier de format non standard, assurez-vous de mesurer leurs dimensions. Les réglettes originaux sur les bords de la vitre d'exposition permettent de mesurer les documents et le papier. 0 Avant de charger des enveloppes, appuyez dessus pour en chasser l'air qu'elles contiennent et veillez à ce que les plis des rabats soient bien aplatis. 0 Avec l'introducteur manuel, on ne peut introduire qu'une enveloppe à la fois. 1 Positionnez les documents. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 2 Ajustez les guides papier pour l'introducteur manuel et chargez les enveloppes avec le rabat orienté vers le haut de manière à ce que la face à imprimée soit tournée vers le bas. Fonctions utiles 5 bizhub 162/210 5-13 3 Appuyez sur la touche [Non/C]. Le menu REGL. SOURCE PAPI. apparaît. 4 Appuyez sur la touche [*] ou [)] pour sélectionner ENVELOPPE. 5 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu FORMAT PAPIER apparaît. 6 Appuyez sur la touche [,]. Le réglage Longueur (x) apparaît. 7 Sur le clavier numérique, tapez “200” pour la longueur (X). La longueur du papier (x) peut être réglée entre 140 mm et 432 mm. ? Voulez-vous corriger la valeur saisie ? % Appuyez sur la touche [Non/C] et tapez le nombre correct. 8 Appuyez sur la touche [Oui]. x y 5 Fonctions utiles 5-14 bizhub 162/210 9 Sur le clavier numérique, tapez “150” pour la largeur (y). La largeur du papier (y) peut être réglée entre 90 mm et 297 mm. ? Voulez-vous corriger la valeur saisie ? % Appuyez sur la touche [Non/C] et tapez le nombre correct. 10 Appuyez sur la touche [Oui]. L'écran principal apparaît. 11 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 12 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. 2 Remarque Si vous effectuez des copies à l'aide de l'introducteur manuel, continuez à charger du papier dans le magasin. x y Fonctions utiles 5 bizhub 162/210 5-15 Copier sur des cartes postales A titre d'exemple, la procédure suivante indique comment effectuer des copies sur des cartes postales de 148 mm x 100 mm chargées dans l'introducteur manuel ou le multi-introducteur manuel. Notez les précautions suivantes : 0 Chargez les cartes postales de manière à ce que la face à imprimer soit orientée vers le bas. 0 Avec l'introducteur manuel, on ne peut introduire qu'une carte postale à la fois. 0 Vous pouvez insérer un maximum de 20 cartes postales dans le multi-introducteur manuel. 1 Positionnez les documents. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 5 Fonctions utiles 5-16 bizhub 162/210 2 Ajustez les guides papier de l'introducteur manuel ou du multi-introducteur manuel et chargez les cartes postales, côté court en avant. 3 Appuyez sur la touche [Non/C]. L'indication REGL. SOURCE PAPI. apparaît. 4 Appuyez sur la touche [*] ou [)] pour sélectionner ENVELOPPE. 5 Appuyez sur la touche [Oui]. FORMAT PAPIER apparaît. 6 Appuyez sur la touche [,]. Le réglage Longueur (x) apparaît. Fonctions utiles 5 bizhub 162/210 5-17 7 Sur le clavier numérique, tapez “148” pour la longueur (X). La longueur du papier (x) peut être réglée entre 140 mm et 432 mm. ? Voulez-vous corriger la valeur saisie ? % Appuyez sur la touche [Non/C] et tapez le nombre correct. 8 Appuyez sur la touche [Oui]. 9 Sur le clavier numérique, tapez “100” pour la largeur (y). La largeur du papier (y) peut être réglée entre 90 mm et 297 mm. ? Voulez-vous corriger la valeur saisie ? % Appuyez sur la touche [Non/C] et tapez le nombre correct. 10 Appuyez sur la touche [Oui]. L'écran principal apparaît. 11 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 12 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. 2 Remarque Si vous effectuez des copies à l'aide de l'introducteur manuel, continuez à charger du papier dans le magasin. x y x y 5 Fonctions utiles 5-18 bizhub 162/210 6 Copies complexes Copies complexes 6 bizhub 162/210 6-3 6 Copies complexes 6.1 Copies recto Spécifier les paramètres pour les copies 2en1 (ou 4en1) Sur la vitre d'exposition 1 Ouvrez l'introducteur automatique de documents ou le couvre-original. 2 Placez le document sur la vitre d'exposition. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 3 Appuyez sur la touche [Copie]. Le voyant 2en1 (ou 4en1) s'allume. Documents Copie 2en1 Documents Copie 4en1 6 Copies complexes 6-4 bizhub 162/210 4 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. ? Connaissez-vous la séquence de copie de la fonction copie 4en1 ? % Il est possible de régler la séquence de copie sur l'un ou l'autre des motifs représentés cicontre. Pour plus de détails, voir “Spécifier ORDRE COPIE 4EN1” à la page 7-41. La sélection par défaut est PATTERN1. 5 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer. – Si vous devez imprimer plusieurs copies, appuyez sur la touche [Finition] jusqu'à ce que Tri soit sélectionné. 6 Placez la page de document suivante sur la vitre d'exposition et appuyez sur la touche [Copie]. – Répétez cette étape pour toutes les pages du document. – Le nombre de pages de document numérisées s'affiche. 7 Une fois que vous avez numérisé toutes les pages du document, appuyez sur la touche [Copie]. 2 Remarque Si le document est placé sur la vitre d'exposition pour produire des copies 2en1 ou 4en1, il n'est pas possible d'interrompre la tâche de copie. 1 3 2 4 1 2 3 4 PATTERN1 PATTERN2 Copies complexes 6 bizhub 162/210 6-5 Utilisation de l'introducteur de documents 1 Chargez les documents dans l'introducteur de documents. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 2 Appuyez sur la touche [Copie]. Le voyant 2en1 (ou 4en1) s'allume. 3 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. ? Connaissez-vous la séquence de copie de la fonction copie 4en1 ? % Il est possible de régler la séquence de copie sur l'un ou l'autre des motifs représentés cicontre. Pour plus de détails, voir “Spécifier ORDRE COPIE 4EN1” à la page 7-41. La sélection par défaut est PATTERN1. 4 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer. 5 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. 1 3 2 4 1 2 3 4 PATTERN1 PATTERN2 6 Copies complexes 6-6 bizhub 162/210 Spécifier les réglages pour des copies Séparation livre 1 Positionnez les documents. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 2 Appuyez sur la touche [Séparation livre]. Le voyant de séparation livre s'allume. 3 Pour effacer autour du texte ou le long de la reliure, appuyez sur la touche [Effacer]. ou Pour commencer à copier, poursuivez à l'étape 5. ? Connaissez-vous la largeur de la zone d'effacement ? % La largeur de la zone qui sera effacée, en ce qui concerne le réglage BORDS, est réglable de 5 mm à 20 mm, par pas de 1 mm. La sélection par défaut est 10 mm. % La largeur de la zone d'effacement en ce qui concerne le réglage CENTRE est fixé à 10 mm. % La largeur de la zone effacée pour le paramètre BORDS peut être modifiée. Pour plus de détails, voir “Spécifier le REGLAGE EFFACEMENT” à la page 7-37. 4 Appuyez sur la touche [Oui]. L'écran principal apparaît. Copies complexes 6 bizhub 162/210 6-7 5 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 6 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer. 7 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. 2 Remarque Le réglage de reliure par défaut concerne les livre avec reliure à gauche. Pour copier des livres reliés à droite, changez le type de document à l'aide de la fonction position de reliure. Pour plus de détails, voir “Spécifier la POSITION DE RELIURE” à la page 7-36. Trois options d'effacement sont disponibles. REGLAGE EFFACEM. Description Finition CADRE Les pages copiées comportent un cadre vierge autour du texte. CENTRE Les pages copiées comportent une bande vierge le long de la reliure. TOUT Les pages copiées comportent un cadre vierge autour du texte ainsi qu'une bande vierge le long de la reliure. Documents Copies Documents Copies Documents Copies 6 Copies complexes 6-8 bizhub 162/210 6.2 Copies recto-verso En plus des copies 2en1 ou 4en1 recto-verso, vous popuvez également réaliser des copies recto-verso à partir de documents recto ou recto-verso. 2 Remarque L'unité recto-verso, en option, doit être installée (bizhub 210 uniquement). Le type de copie recto-verso qui peut être réalisé dépend des options qui sont installées. Pour effectuer des copies 2en1 et 4en1, utilisez l'introducteur de documents. Lors de la copie de documents recto-verso, utilisez l'introducteur/retourneur automatique de documents DF-605. Types de copies recto-verso Méthodes de copie rectoverso Affichage Couvreoriginal OC-504 Introducteur automatique de documents DF-502 Introducteur/ retourneur automatique de documents DF-605 Documents recto % Copie recto/verso o o o Document recto/verso % Copie recto/verso o × o Documents recto % Copie 2en1 recto/verso × o o 2 1 1 1 2 1 1 2 1 1 2 1 1 4 1 3 1 2 1 1 1 3 1 2 1 2 Copies complexes 6 bizhub 162/210 6-9 Précautions relatives à la copie recto/verso La copie recto-verso n'est pas possible dans les cas suivants : - Les documents recto-verso sont chargés dans l'introducteur automatique de document DF-502. - L'introducteur manuel a été sélectionné. - Du papier dédié (cartes, transparents, enveloppes ou planches d'étiquettes) est chargé. - La fonction TYPE PAPIER est réglée sur RECTO SEUL. - Du papier d'une largeur inférieur à 140 mm a été sélectionné. Documents recto % Copie 4en1 recto/verso × o o Documents recto/verso % Copie 2en1 recto/verso × × o Documents recto/verso % Copie 4en1 recto/verso × × o Méthodes de copie rectoverso Affichage Couvreoriginal OC-504 Introducteur automatique de documents DF-502 Introducteur/ retourneur automatique de documents DF-605 8 1 1 1 7 3 4 3 4 1 2 1 2 7 1 5 1 3 1 2 1 1 7 1 2 5 6 3 1 2 1 2 2 15 2 1 1 15 3 4 3 12 1 2 9 10 7 3 4 3 4 1 2 1 2 6 Copies complexes 6-10 bizhub 162/210 Pour réaliser des copies recto-verso sur la vitre d'exposition 1 Positionnez le premier document sur la vitre d'exposition. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 2 Appuyez sur la touche [Copie]. Le voyant Recto/Verso s'allume. 3 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 4 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer. 5 Appuyez sur la touche [Oui]. Une fois que la page du document est numérisée, le message AUTRE PAGE SCAN=OUI s'affiche. 6 Positionnez le deuxième document. 7 Appuyez sur la touche [Impression]. Une fois que la page de document est numérisée, une copie recto-verso est produite. Copies complexes 6 bizhub 162/210 6-11 Pour réaliser des copies recto-verso avec l'introducteur de documents 1 Chargez les documents dans l'introducteur de documents. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 2 Appuyez sur la touche [Copie]. Sélectionnez ainsi la fonction de copie voulue. 3 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 4 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer. 5 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. 6 Copies complexes 6-12 bizhub 162/210 6.3 Finition des copies Pour copier ou imprimer plus d'un jeu de document, les pages peuvent être réparties par jeux contenant une copie de chaque page (tri) ou par jeux contenant toutes les copies de la même page (groupe). Fonctions de finition Fonction Exemple Fonction Non-tri Les copies s'empilent l'une sur l'autre dans l'ordre où elles sont éjectées. Fonction Tri Les copies sont automatiquement séparées en jeux, chacun d'entre eux contenant une copie de chaque page. Fonction Groupe Les copies sont automatiquement divisées en piles contenant toutes les copies de la même page. Documents Copies Documents Copies Documents Copies Copies complexes 6 bizhub 162/210 6-13 Considérations sur l'utilisation des fonctions de Tri et de Groupe Conditions pour le tri - Le nombre de copies doit être réglé sur 2 ou plus. Conditions pour le tri croisé - Utiliser du papier de format A4 ou B5. - Du papier de même type et de même format doit être chargé horizontalement dans un magasin et verticalement dans un autre magasin. - Le réglage Papier Auto doit être sélectionné. - La fonction Orig. Mixtes ne doit pas être sélectionnée. - La fonction MODE CROISE du mode Utilitaires doit être réglée sur ON. (p. 7-42) - Le plateau de décalage, en option, ne doit pas être installé. 6 Copies complexes 6-14 bizhub 162/210 Tri décalé Chaque jeu de copie est éjecté et décalé alternativement d'un côté puis de l'autre. 2 Remarque Le plateau de décalage, en option, doit être installé. Tri croisé Chaque jeu de copies est éjecté et empilé selon une disposition croisée. Groupe décalé Chaque jeu de pages est éjecté et décalé alternativement d'un côté puis de l'autre. 2 Remarque Le plateau de décalage, en option, doit être installé. Groupe croisé Chaque jeu de pages est éjecté et empilé selon une disposition croisée. Copies complexes 6 bizhub 162/210 6-15 Spécifier les paramètres de finition (tri à l'aide de la vitre d'exposition) 1 Ouvrez l'introducteur automatique de documents ou le couvre-original. 2 Placez le document sur la vitre d'exposition. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 3 Appuyez sur la touche [Finition] jusqu'à ce que Tri apparaisse. Le voyant “Tri” s'allume. ? Ni le voyant Tri ni le voyant Groupe ne s'allume ? % Le réglage Non-tri est sélectionné. 4 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer. 5 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. 6 Placez la page de document suivante sur la vitre d'exposition et appuyez sur la touche [Oui]. – Répétez cette étape pour toutes les pages du document. – Le nombre de pages de document numérisées s'affiche. 7 Une fois que vous avez numérisé toutes les pages du document, appuyez sur la touche [Copie]. 6 Copies complexes 6-16 bizhub 162/210 Spécifier les paramètres de finition (à l'aide de l'introducteur de documents) 1 Chargez les documents dans l'introducteur de documents. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 2 Appuyez sur la touche [Finition]. Le voyant de la fonction de finition s'allume. ? Ni le voyant Tri ni le voyant Groupe ne s'allume ? % Le réglage Non-tri est sélectionné. 3 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer. 4 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. Copies complexes 6 bizhub 162/210 6-17 6.4 Effacer des portions de copies Il est possible d'effacer autour des copies, les zones qui semblent manquer de propreté. Précautions relatives à l'emplacement de la marge effacée L'emplacement de la zone d'effacement sur la copie dépend du positionnement du document. Réglage Effacement Vitre d'exposition Introducteur de documents GAUCHE SUP. CADRE 6 Copies complexes 6-18 bizhub 162/210 Réaliser des copies avec un réglage d'effacement 1 Positionnez les documents. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 2 Appuyez sur la touche [Effacement]. Le voyant Effacement s'allume. 3 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner GAUCHE, SUP. ou BORDS pour spécifier la zone à effacer. ? Connaissez-vous la largeur de la zone d'effacement ? % La largeur de la zone qui sera effacée, en ce qui concerne les réglages GAUCHE, SUP. et CADRE est réglable, de 5 mm à 20 mm, par pas de 1 mm. La sélection par défaut est 10 mm. % La largeur de la zone effacée pour les paramètres GAUCHE, SUP. et BORDS peut être modifiée à l'aide de la fonction de réglage effacement. Pour plus de détails, voir “Spécifier le REGLAGE EFFACEMENT” à la page 7-37. 4 Appuyez sur la touche [Oui]. L'écran principal apparaît. 5 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 6 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer. 7 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. Copies complexes 6 bizhub 162/210 6-19 6.5 Copie avec inversion Nég./Pos. Il est possible de produire des copies sur lesquelles les zones les plus claires (la couleur du support) et les plus sombres (texte) sont inversées par rapport au document original. Réaliser des copies avec la fonction inversion positif/négatif 1 Positionnez les documents. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 2 Appuyez la touche [Nég. Pos.]. Le voyant Nég. Pos. s'allume. 3 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 4 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer. 5 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. Documents Copies 6 Copies complexes 6-20 bizhub 162/210 6.6 Réaliser des copies pour archivage Il est possible de réaliser des copies qui comportent une marge afin d'en faciliter l'archivage dans des classeurs. Reliure à gauche : Les copies sont imprimées de manière à ce que le corps du document soit légèrement décalé vers la droite afin de créer la marge du côté gauche. Précautions relatives à l'emplacement de la marge de reliure L'emplacement de la marge de reliure sur la copie dépend du positionnement du document. Documents Copies Vitre d'exposition Introducteur de documents Copies complexes 6 bizhub 162/210 6-21 Réaliser des copies avec la fonction Marge 1 Positionnez les documents. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 2 Appuyez sur la touche [Marge]. Le voyant Marge s'affiche. ? Connaissez-vous la largeur de la marge qui est créée ? % La largeur de la marge de reliure peut être réglée entre 0 mm et 20 mm, par pas de 1 mm. La sélection par défaut est 10 mm. % Vous pouvez changer la largeur de la marge de reliure à l'aide de la fonction réglage marge. Pour plus de détails, voir “Spécifier la POSITION DE RELIURE” à la page 7-36. 3 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 4 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer. 5 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. 6 Copies complexes 6-22 bizhub 162/210 6.7 Travaux copie programmés Cette fonction permet de mémoriser les programmes de copie le plus souvent employés et de les rappeler en cas de besoin. 2 Remarque Les programmes copie ne peuvent pas être mémorisés pendant que la machine est en préchauffage ou quand une tâche copie est suspendue (mode Interruption). Mémoriser un programme de copie 1 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. – Il est possible de spécifier un taux zoom compris entre × 0,50 et × 2,00. 2 Appuyez sur la touche [Programme Copie]. 3 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner ENREGIST.. 4 Appuyez sur la touche [Oui]. 5 A l'aide des touches [*] et [)], sélectionnez le numéro de programme vers lequel vous voulez stocker le programme de copie. 6 Appuyez sur la touche [Oui]. Le cycle de copie démarre. Copies complexes 6 bizhub 162/210 6-23 2 Remarque Si deux programmes copie ont déjà été enregistrés, les paramètres copie précédemment mémorisés sous le numéro de programme actuellement sélectionné seront supprimés et remplacés par les nouveaux. 6 Copies complexes 6-24 bizhub 162/210 Rappeler un programme copie 1 Positionnez les documents. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 2 Appuyez sur la touche [Programme Copie]. 3 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner RAPPEL. 4 Appuyez sur la touche [Oui]. 5 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner le numéro de programme du programme de copie que vous voulez rappeler. 6 Appuyez sur la touche [Oui]. 7 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. Copies complexes 6 bizhub 162/210 6-25 6.8 Codes d'accès Si des codes d'accès ont été spécifiés, l'utilisation de la machine peut être limitée à un utilisateur particulier et le nombre de copies par utilisateur peut être contrôlé. A titre d'exemple, la procédure suivante indique comment saisir le code d'accès pour pouvoir effectuer des copies. 2 Remarque Si des codes d'accès ont été spécifiés, la machine ne peut pas être utilisée tant que le code d'accès n'a pas été tapé. Afin d'utiliser cette fonction, les codes d'accès doivent être spécifiés avec la fonction trace copie. Pour plus de détails, voir “Activer/désactiver la gestion utilisateur” à la page 7-23. Entrer un code d'accès 1 Sur le clavier numérique, tapez les 3 chiffres du code d'accès du compte utilisateur. ? Voulez-vous corriger le code d'accès saisi ? % Appuyez sur la touche [Non/C] et tapez le nombre correct. 2 Appuyez sur la touche [Code]. L'écran du mode Copie s'affiche. 3 Positionnez les documents. Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10. 4 Spécifiez les paramètres de copie voulus. Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la page 4-3. 5 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer. 6 Appuyez sur la touche [Impression]. Le cycle de copie démarre. 7 Lorsque vous avez terminé l'opération de copie, appuyez sur la touche [Code]. 6 Copies complexes 6-26 bizhub 162/210 7 Utilisation du mode Utilitaires Utilisation du mode Utilitaires 7 bizhub 162/210 7-3 7 Utilisation du mode Utilitaires Le mode Utilitaires comprend six menus. 2 Remarque Selon les options qui sont installées, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles. Si une fonction indisponible est sélectionnée, un message d'erreur s'affiche. No. Nom Description 1 PARAMETRES MACHINE Permet de spécifier le paramétrage de l'environnement d'exploitation de la machine. 2 REGL. SOURCE PAPI. Permet de spécifier différents réglages pour chaque magasin papier. 3 GESTION UTILISATEUR Permet de procéder à différentes opérations d'entretien pour préserver l'efficacité de la machine. 4 GESTION ADMIN. Permet de contrôler l'utilisation de la machine. 5 PARAM COPIE 1 Permet de spécifier les réglages par défaut pour chaque fonction de copie. 6 Paramètre Copie 2 7 Utilisation du mode Utilitaires 7-4 bizhub 162/210 7.1 Paramètres machine A partir du menu PARAMETRES MACHINE, vous pouvez spécifier les divers paramètres de l'environnement d'exploitation de la machine. Veuillez vous reporter au tableau suivant pour chaque fonction. No. Nom Description 1 REIN. T de BORD Permet d'activer la fonction Initialisation Auto ou de sélectionner le délai (0,5 min, 1 min, 2 min, 3 min, 4 min, ou 5 min) après lequel la machine se réinitialise, soit après l'achèvement d'une opération de copie ou d'impression, soit après la dernière opération. Si la fonction Initialisation Auto est activée, toutes les fonctions sont automatiquement ramenées à leurs valeurs par défaut. • Réglage par défaut : 1 min. 2 MODE ECO. ENERG. Si la machine n'est pas utilisée pendant une période de temps définie, le mode Économie d'énergie est activé automatiquement. Le délai après lequel la machine passe en mode Economie d'énergie peut être réglé de 1 à 240 min (par pas d'une minute). • Réglage par défaut : 15 min. 3 AUTO COUPURE Cette fonction sert à définir le délai après lequel la machine s'éteint automatiquement à compter de la fin de la dernière opération. • Le réglage par défaut est “OFF”. 4 DENSITE (ADF) Permet de régler la densité de numérisation lors de l'utilisation de l'introducteur de documents en option. Mode 1 : Pour imprimer des copies éclaircies de documents foncés, afin d'éviter d'obtenir des copies trop sombres. Mode 2 : Pour imprimer des copies de même densité que l'original. • Réglage par défaut : Mode 1 5 DENSITE (LIVRE) Permet de régler la densité lors de la numérisation sur la vitre d'exposition. Mode 1 : Pour imprimer des copies de même densité que l'original. Mode 2 : Pour imprimer des copies éclaircies de documents foncés, afin d'éviter d'obtenir des copies trop sombres. • Réglage par défaut : Mode 1 6 DENSITE IMPRESS. Permet de régler la densité de copie/d'impression sur l'un des 5 niveaux. • Réglage par défaut : . 7 CONTRASTE LCD La luminosité de l'écran peut se régler selon l'un des quatre niveaux. • Réglage par défaut : . 8 LANGUE Permet de sélectionner la langue d'affichage. • Réglage par défaut : anglais. Utilisation du mode Utilitaires 7 bizhub 162/210 7-5 Sélection du menu PARAMETRES MACHINE 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. PARAMETRES MACHINE? apparaît. 2 Sur le clavier numérique, appuyez sur la touche [1] à [8] selon la fonction de paramètres machine que vous voulez régler. Les fonctions PARAMETRES MACHINE sont les suivantes : 1 REIN. T de BORD 2 MODE ECO. ENERG. 3 AUTO COUPURE 4 DENSITE (ADF) 5 DENSITE (LIVRE) 6 DENSITE IMPRESS. 7 LCD CONTRASTE 8 LANGAGE ? Voulez-vous arrêter de modifier les paramètres machine ? % Appuyez sur la touche [Non/C]. Le message ARRET REGLAGES? apparaît. % Pour quitter le réglage, appuyez sur [Oui]. 7 Utilisation du mode Utilitaires 7-6 bizhub 162/210 Spécifier REIN. T de BORD 1 Sélectionnez REIN. T de BORD dans le menu PARAMETRES MACHINE. Pour plus de détails, voir page 7-5. 2 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner ON ou OFF, puis appuyez sur la touche [Oui]. ? Voulez-vous désactiver la fonction d'initialisation du panneau ? % Sélectionnez OFF. La fonction d'initialisation automatique est désactivée. Le menu PARAMETRES MACHINE réapparaît. 3 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner le délai désiré (min). 4 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu PARAMETRES MACHINE réapparaît. Utilisation du mode Utilitaires 7 bizhub 162/210 7-7 Spécifier le MODE ECO. ENERG. 1 Sélectionnez MODE ECO. ENERG. dans le menu PARAMETRES MACHINE. Pour plus de détails, voir page 7-5. 2 Sur le clavier numérique, spécifiez le délai voulu à l'issue duquel la machine passera en mode Economie d'énergie. La temporisation est réglable de 1 minute à 240 minutes. ? Voulez-vous effacer la valeur saisie ? % Appuyez sur la touche [Non/C] et tapez la valeur correcte. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu PARAMETRES MACHINE réapparaît. 7 Utilisation du mode Utilitaires 7-8 bizhub 162/210 Spécifier AUTO COUPURE C'est le réglage de la fonction AUTO COUPURE dans le menu GESTION ADMIN qui détermine si l'auto coupure est possible ou non. 1 Sélectionnez AUTO COUPURE dans le menu PARAMETRES MACHINE. Pour plus de détails, voir page 7-5. ? La fonction AUTO COUPURE du menu GESTION ADMIN est-elle réglée sur DESACT ? % Passez à l'étape 4. 2 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner soit ON ou OFF. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. 4 Sur le clavier numérique, spécifiez le délai voulu à l'issue duquel la machine s'éteindra automatiquement. La temporisation est réglable de 15 minutes à 240 minutes. ? Voulez-vous effacer la valeur saisie ? % Appuyez sur la touche [Non/C] et tapez la valeur correcte. 5 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu PARAMETRES MACHINE réapparaît. 2 Remarque Si la fonction Auto-coupure se déclenche et que la machine s'éteint, il n’est plus possible d'effectuer des copies ou d'imprimer à partir d'un ordinateur. Pour effectuer des copies ou imprimer à partir d'un ordinateur, allumez la machine. Utilisation du mode Utilitaires 7 bizhub 162/210 7-9 Spécifier la DENSITE (ADF) 1 Sélectionnez DENSITE (ADF) dans le menu PARAMETRES MACHINE. Pour plus de détails, voir page 7-5. 2 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner Mode 1 ou Mode 2. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu PARAMETRES MACHINE réapparaît. 2 Remarque Si l'introducteur de documents n'est pas installé, la mention NON DISPONIBLE apparaît. 7 Utilisation du mode Utilitaires 7-10 bizhub 162/210 Spécifier la DENSITE (LIVRE) 1 Sélectionnez DENSITE (LIVRE) dans le menu PARAMETRES MACHINE. Pour plus de détails, voir page 7-5. 2 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner Mode 1 ou Mode 2. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu PARAMETRES MACHINE réapparaît. Spécifier la DENSITE IMPRESSION 1 Sélectionnez DENSITE IMPRESS. dans le menu PARAMETRES MACHINE. Pour plus de détails, voir page 7-5. 2 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner l'un des sept niveaux de densité d'impression de CLAIR à FONCE. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu PARAMETRES MACHINE réapparaît. Utilisation du mode Utilitaires 7 bizhub 162/210 7-11 Spécifier le CONTRASTE LCD 1 Sélectionnez CONTRASTE LCD dans le menu PARAMETRES MACHINE. Pour plus de détails, voir page 7-5. 2 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner l'un des quatre niveaux de contraste d'affichage de CLAIR à FONCE. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu PARAMETRES MACHINE réapparaît. Spécifier la LANGUE 1 Sélectionnez LANGUE dans le menu PARAMETRES MACHINE. Pour plus de détails, voir page 7-5. 2 Appuyez sur les touches [,] et [+] pour sélectionner la langue voulue. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu PARAMETRES MACHINE réapparaît. 7 Utilisation du mode Utilitaires 7-12 bizhub 162/210 7.2 Réglages source papier A partir du menu REGL. SOURCE PAPI., vous pouvez spécifier les paramètres de chaque magasin. No. Nom Description 1 INCH/METRIC Cette fonction sert à spécifier le système de mesure de format du papier chargé dans chaque magasin. Elle sert à déterminer si le papier chargé est mesuré en centimètres (METRIC), comme les formats A4 et B5, ou mesuré en pouces (INCH), comme le format Letter. Si aucune option particulière n'est sélectionnée, le format sera détecté automatiquement. • Réglage par défaut : système métrique. 2 PAPIER MAG. 1 Cette fonction sert à définir le type de papier (NORMAL, OHP, CARTE ou ENVELOPPE) chargé dans le 1er magasin, ainsi que le format du papier (AUTO ou FORMAT ENTRE). Si le format papier est réglé sur FORMAT ENTRE, entrez le format du papier. • Sélection par défaut : NORMAL et AUTO. 3 TYPE PAPIER Cette fonction sert à spécifier le type du papier chargé dans un magasin, ce qui détermine si le papier sera ou non disponible dans la fonction Papier Auto ou si le magasin sera pris en compte par la fonction de basculement automatique de magasin. Sélectionnez le type de papier (STANDARD, RECYCLE ou DEDIE) afin de spécifier si le papier sera disponible dans la fonction Papier Auto ou si le magasin sera pris en compte par la fonction de basculement automatique de magasin. Si du papier dédié est chargé dans le magasin, il faut sélectionner STANDARD, RECYCLE, DEDIE ou RECTO SEUL. NORMAL La fonction Papier Auto peut être sélectionnée, la fonction de basculement automatique de magasin est disponible et la copie recto-verso est possible. RECYCLE La fonction Papier Auto peut être sélectionnée, la fonction de basculement automatique de magasin est disponible et la copie recto-verso est possible. SPECIAL La fonction Papier Auto ne peut pas être sélectionnée, la fonction de basculement automatique de magasin est indisponible mais la copie recto-verso est possible. RECTO SEUL La fonction Papier Auto peut être sélectionnée, la fonction de basculement automatique de magasin est uniquement disponible lorsque vous faites des copies recto. De plus, il est toujours possible d'effectuer des copies recto-verso. • Réglage par défaut : NORMAL. Utilisation du mode Utilitaires 7 bizhub 162/210 7-13 Sélection du menu REGL. SOURCE PAPI. 1 Appuyez deux fois sur la touche [Utilitaires]. REGL. SOURCE PAPI.? apparaît. 2 Sur le clavier numérique, appuyez sur la touche [1] ou [3] selon la fonction de réglage de la source papier que vous désirez ajuster. Les fonctions REGL. SOURCE PAPI. sont les suivantes : 1 INCH/METRIC 2 PAPIER MAG 1 3 TYPE PAPIER ? Voulez-vous arrêter de modifier les paramètres de source papier ? % Appuyez sur la touche [Non/C]. Le message ARRET REGLAGES? apparaît. % Pour quitter le réglage, appuyez sur [Oui]. 7 Utilisation du mode Utilitaires 7-14 bizhub 162/210 Spécifier INCH/METRIC 1 Sélectionnez INCH/METRIC dans le menu REGL. SOURCE PAPI. Pour plus de détails, voir page 7-13. 2 Appuyez sur les touches [,] et [+] pour sélectionner un magasin papier. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. 4 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner METRIC ou INCH. 5 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu REGL. SOURCE PAPI. réapparaît. Utilisation du mode Utilitaires 7 bizhub 162/210 7-15 Spécifier PAPIER MAGASIN 1 1 Sélectionnez PAPIER MAG.1 dans le menu REGLAGE SOURCE PAPIER. Pour plus de détails, voir page 7-13. 2 Appuyez sur les touches [*] et [)] jusqu'à ce que le type de papier chargé soit sélectionné. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. 4 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner AUTO ou FORMAT ENTRE. – AUTO : Le menu REGL SOURCE PAPI. réapparaît. – FORMAT ENTRE : un écran s'affiche pour vous permettre de spécifier le format du papier. 5 Sur le clavier numérique, tapez la longueur (Y) du papier chargé. La plage des longueurs papier admises s'étend de 140 mm à 432 mm. ? Voulez-vous effacer la valeur saisie ? % Appuyez sur la touche [Non/C]. ? Avez-vous pris les précautions nécessaires pour saisir le format du papier ? % Reportez-vous au schéma cicontre et assurez-vous de spécifier correctement les valeurs de longueur et de largeur. y x 7 Utilisation du mode Utilitaires 7-16 bizhub 162/210 6 Sur le clavier numérique, tapez la largeur (Y) du papier chargé. La plage des largeurs papier admises s'étend de 90 mm à 297 mm. ? Voulez-vous effacer la valeur saisie ? % Appuyez sur la touche [Non/C]. 7 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu REGL. SOURCE PAPI. réapparaît. 2 Remarque Quand la longueur du papier est définie entre 421 mm et 432 mm, la largeur maximale qui peut être spécifiée est de 279 mm. Quand la largeur du papier est définie entre 280 mm et 297 mm, la longueur maximale qui peut être spécifiée est de 420 mm. y x 421 mm à 432 mm Moins de 297 mm (Largeur) ( Longueur) Moins de 420 mm 280 mm à 297 mm (Largeur) (Longueur) Utilisation du mode Utilitaires 7 bizhub 162/210 7-17 Spécifier le TYPE DE PAPIER 1 Sélectionnez TYPE PAPIER dans le menu REGLAGE SOURCE PAPIER. Pour plus de détails, voir page 7-13. 2 Appuyez sur les touches [,] et [+] pour sélectionner un magasin papier. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. 4 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner soit NORMAL, RECYCLE ou SPECIAL, RECTO SEUL. 5 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu REGL. SOURCE PAPI. réapparaît. 2 Remarque RECTO SEUL ne s'affiche que si la machine est équipée de l'unité rectoverso (option uniquement pour le bizhub 210). 7 Utilisation du mode Utilitaires 7-18 bizhub 162/210 7.3 Paramètres de gestion utilisateur Le menu GESTION UTILISATE permet d'effectuer certaines opérations visant à maintenir les performances de la machine. Sélection du menu GESTION UTILISATEUR 1 Appuyez trois fois sur la touche [Utilitaires]. GESTION UTILISATEUR ? apparaît. 2 Appuyez sur la touche [Oui]. 3 Appuyez sur la touche [,] ou [+] pour la fonction de gestion utilisateur que vous voulez effectuer. Les fonctions de gestion utilisateur sont les suivantes : 1 DESHUMIDIF. PHOTOCON 2 TONER REPLENISHER No. Nom Description 1 DEHUMIDIF. PHOTOCON. Lorsque la température ambiante change de manière considérable (quand le chauffage est allumé en hiver par exemple) ou lorsque la machine fonctionne dans un endroit très humide, il peut se former de la condensation sur la surface du tambour PC à l'intérieur de la machine, avec pour effet une dégradation de la qualité d'impression de la machine. Si cela se produit, utilisez cette fonction pour sécher le tambour et éliminer la condensation. L'opération de déshumidification du tambour ne prend que trois minutes. 2 TONER REPLENISHER A la suite de l'impression de nombreux documents comportant d'importantes zones imprimées (photos par exemple) ou de l'impression de nombreuses copies avec inversion négatif/positif, la densité d'impression peut provisoirement devenir plus pâle si un appoint toner n'est pas effectué automatiquement. Si cela se produit, utilisez cette fonction pour forcer l'appoint toner et restaurer la densité à son niveau normal. Utilisation du mode Utilitaires 7 bizhub 162/210 7-19 Procéder à une déshumidification du tambour PC 1 Sélectionnez DEHUMIDIF. PHOTOCON dans le menu GESTION UTILISATEUR. Pour plus de détails, voir page 7-18. 2 Appuyez sur la touche [Oui]. Le séchage du tambour commence et l'écran principal apparaît. Effectuer TONER REPLENISHER 1 Sélectionnez TONER REPLENISHER dans le menu GESTION UTILISATEUR. Pour plus de détails, voir page 7-18. 2 Appuyez sur la touche [Oui]. L'appoint toner commence et l'écran principal apparaît. 2 Remarque Pendant que l'appoint toner a lieu, n'éteignez pas la machine et n'ouvrez par la porte frontale. Ne procédez pas à un appoint toner si la densité toner est satisfaisante. 7 Utilisation du mode Utilitaires 7-20 bizhub 162/210 7.4 Paramètres d'administration A partir du menu GESTION ADMIN., vous pouvez régler différentes fonctions de contrôle de l'utilisation de la machine. Pour régler la fonction GESTION ADMIN., il faut saisir le code d'accès administrateur. 2 Remarque L'enregistrement et la configuration du code d'accès administrateur doivent être assurés par le technicien de maintenance. Pour plus de détails, contactez votre Service Après-Vente. L'administrateur de cette machine doit veiller à ne pas égarer le code d'accès administrateur. No. Nom Description 1 AUTO COUPURE Cette fonction permet de spécifier si la fonction Auto Coupure sera ou non active. • Sélection par défaut : ACTIVER 2 TRACE COPIE Il est possible de spécifier 20 comptes au maximum en vue de contrôler l'utilisation de la machine. • Permet d'activer ou de désactiver la gestion utilisateur. • Permet d'enregistrer des codes d'accès aux comptes. • Permet de modifier ou supprimer les codes d'accès aux comptes. • Permet d'afficher ou d'effacer le compteur total d'un compte spécifique. • Permet d'effacer les compteurs totaux de tous les comptes. Utilisation du mode Utilitaires 7 bizhub 162/210 7-21 Sélection du menu GESTION ADMIN. 1 Appuyez quatre fois sur la touche [Utilitaires]. GESTION ADMIN. ? apparaît. 2 Sur le clavier numérique, appuyez sur la touche [1] ou [2] selon la fonction de gestion administrateur que vous désirez ajuster. Les fonctions GESTION ADMINIST. sont les suivantes : 1 AUTO COUPURE 2 TRACE COPIE ? Voulez-vous arrêter de modifier les réglages de gestion administrateur ? % Appuyez sur la touche [Non/C]. Le message ARRET REGLAGES? apparaît. % Pour quitter le réglage, appuyez sur [Oui]. 3 Sur le clavier numérique, tapez les 6 chiffres du code d'accès administrateur. ? Voulez-vous corriger le code d'accès administrateur ? % Appuyez sur la touche [Non/C] et tapez la valeur correcte. 4 Appuyez sur la touche [Oui]. La fonction désirée apparaît. 7 Utilisation du mode Utilitaires 7-22 bizhub 162/210 Spécifier AUTO COUPURE 1 Sélectionnez AUTO COUPURE dans le menu GESTION ADMIN. Pour plus de détails, voir page 7-21. 2 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner ACTIVER. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu GESTION ADMIN. réapparaît. 4 Sélectionnez AUTO COUPURE dans le menu PARAMETRES MACHINE. Pour plus de détails, voir page 7-5. 5 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner OFF. 6 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu PARAMETRES MACHINE réapparaît. 2 Remarque Si la fonction auto coupure du menu GESTION ADMIN. est réglée sur DESACT., il n’est plus possible de faire de copies ni d'imprimer à partir d'un ordinateur une fois la fonction Auto Coupure exécutée et la machine éteinte. Pour effectuer des copies ou imprimer à partir d'un ordinateur, rallumez la machine. Utilisation du mode Utilitaires 7 bizhub 162/210 7-23 Activer/désactiver la gestion utilisateur 1 Sélectionnez TRACE COPIE dans le menu GESTION ADMIN. Pour plus de détails, voir page 7-21. 2 Appuyez sur les touches [,] et [+] pour sélectionner MODE TRACE COPIE?. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. 4 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner soit ON ou OFF. 5 Appuyez sur la touche [Oui]. La fonction MODE TRACE COPIE réapparaît. 7 Utilisation du mode Utilitaires 7-24 bizhub 162/210 Enregistrement des codes d'accès utilisateur 1 Sélectionnez TRACE COPIE dans le menu GESTION ADMIN. Pour plus de détails, voir page 7-21. 2 Appuyez sur les touches [,] et [+] pour sélectionner ENREG. NO. ACCES?. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. 4 Sur le clavier numérique, tapez le code d'accès désiré (3 chiffres) pour le compte. ? Voulez-vous corriger le code d'accès ? % Appuyez sur la touche [Non/C] et tapez la valeur correcte. 5 Appuyez sur la touche [Oui]. Un écran s'affiche pour vous permettre de saisir le code d'accès suivant à enregistrer. ? Voulez-vous arrêter d'enregistrer les codes d'accès ? % Appuyez sur la touche [Non/C]. La fonction Enreg. NO. Accès réapparaît. 2 Remarque Si vous essayez d'enregistrer plus de 20 codes d'accès, le message PLUS DE 20 COMPTES apparaît. Utilisation du mode Utilitaires 7 bizhub 162/210 7-25 Modifier/Supprimer des codes d'accès utilisateur 1 Sélectionnez TRACE COPIE dans le menu GESTION ADMIN. Pour plus de détails, voir page 7-21. 2 Appuyez sur les touches [,] et [+] pour sélectionner ENREG. NO. ACCES ?. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. 4 Sur le clavier numérique, tapez le code d'accès (3 chiffres que vous voulez modifier/supprimer. ? Voulez-vous corriger le code d'accès ? % Appuyez sur la touche [Non/C] et tapez la valeur correcte. 5 Appuyez sur la touche [Oui]. Le message de confirmation qui apparaît vous demande si vous voulez garder ou non le code d'accès enregistré. ? Voulez-vous conserver le code d'accès ? % Appuyez sur la touche [Oui]. 6 Appuyez sur la touche [Non/C]. 7 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner EDITER. 7 Utilisation du mode Utilitaires 7-26 bizhub 162/210 8 Appuyez sur la touche [Oui]. – EDITER : Un écran apparaît pour vous permettre de modifier le code d'accès. – SUPPRIMER : Le code d'accès actuel est supprimé. Le message NO. ACCES XXX SUPPRIME apparaît. Pour modifier ou supprimer d'autres codes d'accès, revenez à l'étape 4. 9 Sur le clavier numérique, tapez le nouveau code. 10 Appuyez sur la touche [Oui]. Aprés l'apparition du message NO. ACCES XXX EDITE, un écran apparaît pour vous permettre de saisir le code d'accès suivant à modifier/supprimer. ? Voulez-vous arrêter de modifier/supprimer les codes d'accès ? % Appuyez sur la touche [Non/C]. La fonction Enreg. NO. Accès réapparaît. 2 Remarque Si le nouveau code d'accès est déjà enregistré, le message NO. ACCES EST UTIL. apparaît. Appuyez sur la touche [Non/C] et tapez un code d'accès différent. Utilisation du mode Utilitaires 7 bizhub 162/210 7-27 Afficher/Effacer le comptage total pour un compte donné 1 Sélectionnez TRACE COPIE dans le menu GESTION ADMIN. Pour plus de détails, voir page 7-21. 2 Appuyez sur les touches [,] et [+] pour sélectionner DONNEE TRACE COPIE?. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. 4 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner AFFICH.. 5 Appuyez sur la touche [Oui]. 6 Appuyez sur les touches [,] et [+] pour sélectionner le code d'accès du compteur que voulez contrôler. ou Tapez le code d'accès désiré sur le clavier numérique. 7 Appuyez sur la touche [Oui]. Le comptage total du compte sélectionné s'affiche. ? Voulez-vous quitter sans effacer le compteur ? % Appuyez sur la touche [Oui]. La fonction DONNEE TRACE COPIE réapparaît. 7 Utilisation du mode Utilitaires 7-28 bizhub 162/210 8 Appuyez sur la touche [Non/C]. Le compteur est effacé. ? Voulez-vous rétablir le précédent comptage du compteur ? % Appuyez sur la touche [Interruption]. 9 Appuyez sur la touche [Oui]. La fonction DONNEE TRACE COPIE réapparaît. Utilisation du mode Utilitaires 7 bizhub 162/210 7-29 Effacer les compteurs totaux de tous les comptes 1 Sélectionnez TRACE COPIE dans le menu GESTION ADMIN. Pour plus de détails, voir page 7-21. 2 Appuyez sur les touches [,] et [+] pour sélectionner DONNEE TRACE COPIE?. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. 4 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner EFFACEM.. 5 Appuyez sur la touche [Oui]. Le message qui apparaît vous demande de confirmer ou non l'effacement de tous les compteurs. 6 Appuyez sur la touche [Oui]. Le message COMPTEURS EFFACES apparaît. La fonction Données Trace Copie réapparaît. 7 Utilisation du mode Utilitaires 7-30 bizhub 162/210 7.5 Paramètres copie A l'allumage de la machine ou lorsque l'on appuie sur la touche [Initialisation], les paramètres par défaut de la machine sont rétablis. En modifiant les paramètres par défaut, vous pouvez changer le mode Initial. Veuillez vous reporter aux tableaux suivants pour les paramètres par défaut de chaque fonction. Menu PARAM. COPIE 1 No. Nom Description 1 PRIORITE PAPIER Cette fonction sert à spécifier le magasin qui sera prioritaire quand le réglage Zoom AUTO est sélectionné. • Sélection par défaut : 1ER 2 PRIORITE DENSITE Cette fonction sert à sélectionner le réglage densité qui sera restauré (TEXTE, PHOTO ou TEXTE/P) après extinction de la machine et après que la touche [Initialisation] ait été activée. • Sélection par défaut : TEXTE/P 3 DENSITE NIVEAU(A) Cette fonction sert à régler le paramètre Densité AUTO sur l'un des trois niveaux entre CLAIR et FONCE. • Sélection par défaut : 4 DENSITE NIVEAU(M) Cette fonction sert à régler le paramètre de Densité manuelle sur l'un des neuf niveaux entre CLAIR et FONCE. • Sélection par défaut : 5 POS. ATTACHEMENT Cette fonction sert à spécifier si la première page d'un livre à numériser se trouve à gauche (reliure à gauche) ou à droite (reliure à droite). • Sélection par défaut : GAUCHE 6 REGLAGE MARGE Cette fonction sert à spécifier la largeur de la zone de reliure (marge) à une valeur comprise entre 0 mm et 20 mm (réglage par pas de 1 mm) pour la copie de documents destinés à être reliés. • Sélection par défaut : 10 mm 7 REGLAGE EFFACEM. Cette fonction sert à spécifier, entre 5 mm et 20 mm (par pas de 1 mm), la largeur d'effacement sur des copies réalisées avec la fonction Effacement réglée sur GAUCHE, SUP. ou CADRE. • Sélection par défaut : les paramètres d'effacement GAUCHE, SUP. et BORDS sont de 10 mm. 8 PETIT ORIGINAL Cette fonction sert à spécifier si la copie est ou non possible après le chargement d'un document dont le format ne peut être automatiquement détecté. • Sélection par défaut : est ACTIVE. Utilisation du mode Utilitaires 7 bizhub 162/210 7-31 Menu PARAM. COPIE 2 No. Nom Description 1 ORIGINAUX MIXTES Cette fonction sert à définir si la fonction Orig. Mixtes sera ou non sélectionnée au démarrage de la machine ou lorsque le panneau de contrôle est réinitialisé. Cette fonction peut être spécifiée si un introducteur de documents, en option, est installé. • Sélection par défaut : OFF. 2 PRIORITE COPIE Cette fonction sert à définir si la fonction Papier Auto ou taux zoom Auto sera ou non sélectionnée au démarrage de la machine ou lorsque le panneau de contrôle est réinitialisé. • Sélection par défaut : AP (sélection papier auto). 3 SORTIE PRIORITA. Cette fonction permet de spécifier si l'un des modes de finition suivants NON, TRI ou GROUPE sera sélectionné lorsque la machine a été éteinte ou que la touche [Initialisation] a été activée. Cette fonction peut être spécifiée si un introducteur de documents, en option, est installé. • Sélection par défaut : NON. 4 ORDRE COPIE 4EN1 Cette fonction sert à spécifier l'une des options suivantes relatives à l'ordre des pages quand le mode Copie 4en1 a été sélectionné. • Sélection par défaut : PATTERN1. 5 MODE CROISE Cette fonction sert à définir si les copies seront ou non éjectées en tri croisé si par ailleurs les conditions d'une sortie en mode croisé sont remplies. Cette fonction peut être spécifiée si un magasin décalé, en option, est installé. • Sélection par défaut : ON. 6 COPIE RECTO/ VERSO Cette fonction permet de définir si l'impression recto-verso peut être utilisée. L'unité recto-verso, en option, doit être installée (en option pour le bizhub 210 seulement). • Sélection par défaut : OFF. 1 2 3 4 1 3 2 4 PATTERN1 PATTERN2 7 Utilisation du mode Utilitaires 7-32 bizhub 162/210 Sélection du menu PARAM COPIE 1 1 Appuyez cinq fois sur la touche [Utilitaires]. PARAM COPIE 1? apparaît. 2 Sur le clavier numérique, appuyez sur la touche [1] à [8] selon la fonction de paramètres de copie 1 que vous voulez régler. Les fonctions PARAM. COPIE 1 sont les suivantes : 1 PRIORITE PAPIER 2 PRIORITE DENSITE 3 DENSITE NIVEAU (A) 4 DENSITE NIVEAU (M) 5 POS.ATTACHEMENT 6 REGLAGE MARGE 7 REGLAGE EFFACEMENT 8 PETIT ORIGINAL ? Voulez-vous arrêter de modifier les paramètres de copie 1 ? % Appuyez sur la touche [Non/C]. Le message ARRET REGLAGES? apparaît. % Pour quitter le réglage, appuyez sur [Oui]. Utilisation du mode Utilitaires 7 bizhub 162/210 7-33 Spécifier la PRIORITE PAPIER 1 Sélectionnez PRIORITE PAPIER dans le menu PARAM. COPIE 1. Pour plus de détails, voir page 7-32. 2 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner un format de papier ou un magasin papier. 1er magasin, 2ème magasin, 3ème magasin, 4ème magasin, 5ème magasin, multi-introducteur manuel 3 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu PARAM. COPIE 1 réapparaît. 2 Remarque Si plusieurs magasins sont chargés avec du papier de même format et de même type que dans le magasin qui est prioritaire en vertu du réglage de la fonction PRIORITE PAPIER, et si le papier de tous ces magasins est épuisé, un message peut apparaître pour indiquer que le papier soit chargé dans un magasin qui n'est pas prioritaire. Dans ce cas, procédez au chargement du papier selon les indications du message. 7 Utilisation du mode Utilitaires 7-34 bizhub 162/210 Spécifier la PRIORITE DENSITE 1 Sélectionnez PRIORITE DENSITE dans le menu PARAM. COPIE 1. Pour plus de détails, voir page 7-32. 2 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner TEXTE, PHOTO ou encore TEXTE/P. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. Si vous sélectionnez TEXTE ou TEXTE/P : un écran apparaît pour vous permettre de sélectionner AUTO ou MANUEL. ou Le menu PARAM. COPIE 1 réapparaît. 4 seulement si TEXTE ou TEXTE/P sont sélectionnés Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner AUTO ou MANUEL et appuyez sur la touche [Oui]. Le menu PARAM. COPIE 1 réapparaît. Utilisation du mode Utilitaires 7 bizhub 162/210 7-35 Spécifier DENSITE NIVEAU (A) 1 Sélectionnez DENSITE NIVEAU (A) dans le menu PARAM. COPIE 1. Pour plus de détails, voir page 7-32. 2 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner l'un des trois niveaux de densité d'impression de CLAIR à FONCE. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu PARAM. COPIE 1 réapparaît. Spécifier DENSITE NIVEAU (M) 1 Sélectionnez DENSITE NIVEAU (M) dans le menu PARAM. COPIE 1. Pour plus de détails, voir page 7-32. 2 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner l'un des neuf niveaux de densité d'impression de CLAIR à FONCE. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu PARAM. COPIE 1 réapparaît. 7 Utilisation du mode Utilitaires 7-36 bizhub 162/210 Spécifier la POSITION DE RELIURE 1 Sélectionnez POS. ATTACHEMENT dans le menu PARAM. COPIE 1. Pour plus de détails, voir page 7-32. 2 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner GAUCHE ou DROITE. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu PARAM. COPIE 1 réapparaît. Spécifier le REGLAGE MARGE 1 Sélectionnez REGLAGE MARGE dans le menu PARAM. COPIE 1. Pour plus de détails, voir page 7-32. 2 Sur le clavier numérique, tapez la largeur de reliure (marge). La largeur de reliure peut être spécifiée entre 0 mm et 20 mm. ? Voulez-vous corriger le réglage de la marge ? % Appuyez sur la touche [Non/C] et tapez la valeur correcte. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu PARAM. COPIE 1 réapparaît. Utilisation du mode Utilitaires 7 bizhub 162/210 7-37 Spécifier le REGLAGE EFFACEMENT 1 Sélectionnez REGLAGE EFFFACEM. dans le menu PARAM. COPIE 1. Pour plus de détails, voir page 7-32. 2 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner GAUCHE, SUP. ou BORDS. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. 4 Sur le clavier numérique, tapez la largeur de la zone à effacer. La largeur de la zone à effacer peut être réglée entre 5 mm et 20 mm. ? Voulez-vous corriger le réglage d'effacement ? % Appuyez sur la touche [Non/C] et tapez la valeur correcte. 5 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu PARAM. COPIE 1 réapparaît. 7 Utilisation du mode Utilitaires 7-38 bizhub 162/210 Spécifier PETIT ORIGINAL 1 Sélectionnez PETIT ORIGINAL dans le menu PARAM. COPIE 1. Pour plus de détails, voir page 7-32. 2 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner DESACT. ou ACTIVER. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu PARAM. COPIE 1 réapparaît. 2 Remarque Si un document qui ne peut être détecté est chargé et que la fonction est réglée sur ACTIVER, c'est le papier prioritaire qui sera utilisé pour la copie. Utilisation du mode Utilitaires 7 bizhub 162/210 7-39 Sélection du menu PARAM. COPIE 2 1 Appuyez six fois sur la touche [Utilitaires]. PARAM COPIE 2? apparaît. 2 Sur le clavier numérique, appuyez sur la touche [1] à [6] selon la fonction de paramètres de copie 2 que vous voulez régler. Les fonctions PARAM. COPIE 2 sont les suivantes : 1 ORIGINAUX MIXTES 2 PRIORITE COPIE 3 SORTIE PRIORITA. 4 ORDRE COPIE 4EN1 5 MODE CROISE 6 COPIE RECTO/VERSO ? Voulez-vous arrêter de modifier les paramètres de copie 2 ? % Appuyez sur la touche [Non/C]. Le message ARRET REGLAGES? apparaît. % Pour quitter le réglage, appuyez sur [Oui]. 7 Utilisation du mode Utilitaires 7-40 bizhub 162/210 Spécifier les ORIGINAUX MIXTES 1 Sélectionnez ORIGINAUX MIXTES dans le menu PARAM. COPIE 2. Pour plus de détails, voir page 7-39. 2 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner soit ON ou OFF. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu PARAM. COPIE 2 réapparaît. Spécifier la PRIORITE COPIE 1 Sélectionnez PRIORITE COPIE dans le menu PARAM. COPIE 2. Pour plus de détails, voir page 7-39. 2 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner AP (Sélection papier auto), AS (taux zoom auto) ou MANUEL. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu PARAM. COPIE 2 réapparaît. Utilisation du mode Utilitaires 7 bizhub 162/210 7-41 Spécifier SORTIE PRIORITAIRE 1 Sélectionnez SORTIE PRIORITAIRE dans le menu PARAM COPIE 2. Pour plus de détails, voir page 7-39. 2 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner NON, TRI ou GROUPE. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu PARAM. COPIE 2 réapparaît. Spécifier ORDRE COPIE 4EN1 1 Sélectionnez ORDRE COPIE 4EN1 dans le menu PARAM. COPIE 2. Pour plus de détails, voir page 7-39. 2 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner PATTERN1 ou PATTERN2. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu PARAM. COPIE 2 réapparaît. 7 Utilisation du mode Utilitaires 7-42 bizhub 162/210 Spécifier le MODE CROISE 1 Sélectionnez MODE CROISE dans le menu PARAM. COPIE 2. Pour plus de détails, voir page 7-39. 2 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner ON ou OFF. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu PARAM. COPIE 2 réapparaît. Spécifier COPIE RECTO/VERSO 1 Sélectionnez COPIE RECTO/VERSO dans le menu PARAM. COPIE 2. Pour plus de détails, voir page 7-39. 2 Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner ON ou OFF. 3 Appuyez sur la touche [Oui]. Le menu PARAM. COPIE 2 réapparaît. 8 Messages d'erreur Messages d'erreur 8 bizhub 162/210 8-3 8 Messages d'erreur 8.1 Le message TONER VIDE s'affiche Message TONER VIDE Lorsque le toner est sur le point d'être épuisé, le message ci-dessous apparaît. Quand ce message s'affiche, remplacez la cartouche de toner par une neuve. 7 ATTENTION Cartouches toner usagées. % Conservez la cartouche usagée dans la boîte pour éviter de possibles souillures. % Mettez au rebut la cartouche usagée conformément à la réglementation locale. % Utilisez exclusivement du toner spécialement fabriqué pour cet appareil. N'utilisez jamais d'autres types de toner, cela pourrait entraîner des dysfonctionnements. Pour plus de détails, contactez votre Service Après-Vente. 8 Messages d'erreur 8-4 bizhub 162/210 Remplacement de la cartouche de toner 1 Ouvrez la porte frontale. 2 Basculez la cartouche vers l'extérieur, puis retirez-la. 3 En tenant vers le haut la partie operculée de la cartouche, retirez doucement l'adhésif de protection en tirant vers vous. ? Avez-vous pris les précautions nécessaires pour retirer l'adhésif ? % Lors du retrait de l'adhésif, procédez doucement afiin d’éviter toute projection de toner. 4 Insérez la cartouche neuve dans le support de cartouche toner, extrémitße marquée "UP" orientée vers le haut.. ? Avez-vous observé les précautions nécessaires pour insérer la cartouche de toner ? % Comme illustré ci-contre, la languette située sur la cartouche de toner doit s'insérer solidement dans l'encoche du support de cartouche toner. Messages d'erreur 8 bizhub 162/210 8-5 5 Tapez légèrement trois ou quatre fois le fond de la cartouche de toner. 6 Refermez le support de la cartouche de toner, puis refermez la porte frontale. Quand la porte frontale est refermée, le réapprovisionnement en toner commence automatiquement. ? Les copies sont-elles pâles immédiatement après le remplacement de la cartouche de toner ? % Exécutez la fonction Toner Replenisher du mode Utilitaires. Pour plus de détails, voir “Effectuer TONER REPLENISHER” à la page 7-19. 8 Messages d'erreur 8-6 bizhub 162/210 8.2 Le message SERRAGE PAPIER s'affiche Message SERRAGE PAPIER Si un serrage papier se produit pendant la copie ou l'impression, le message ci-dessous apparaît tandis que la copie ou l'impression s'arrêtent. Suivez la procédure décrite ci-après pour dégager le serrage papier. Un message s'affiche sur la dernière ligne de l'écran pour indiquer l'emplacement du serrage. 7 ATTENTION Le tour de l'unité de fixation est extrêmement chaud. % Toucher d'autres endroits que ceux indiqués peut entraîner des brûlures. En cas de brûlure, rincez la peau à l'eau froide puis consultez un médecin. Message Emplacement du serrage papier OUVRIR 1.PORTE COTE Multi-introducteur manuel (p. 8-11) A l'intérieur de l'unité principale ou 1er magasin (p. 8-7) OUVRIR 2. (3./4./5.) PORTE COTE 2ème magasin (3ème/4ème/5ème magasin) (p. 8-10) Messages d'erreur 8 bizhub 162/210 8-7 Retrait d'un serrage papier dans l'unité recto-verso L'unité recto-verso, en option, doit être installé. (bizhub 210 seulement) 1 Ouvrez la porte de l'unité recto-verso. 2 Retirez avec soin tout papier coincé. 3 Fermez la porte de l'unité recto-verso. Retrait d'un serrage papier dans l'unité principale ou 1er magasin 1 Ouvrez la porte latérale de l'unité principale. 2 Tirez vers le bas les leviers d'appui. ? Avez-vous pris les précautions nécessaires pour tirer vers le bas les leviers d'appui ? % Saisissez les leviers d'appui uniquement par leur partie verte pour les tirer vers le bas. 3 Retirez lentement le papier. Leviers d'appui 8 Messages d'erreur 8-8 bizhub 162/210 4 Tout en maintenant la plaque guide appuyée, retirez lentement le papier. 7 ATTENTION Toucher la surface du tambour photoconducteur peut entraîner une dégradation de la qualité de la copie. % Veillez à ne pas toucher la surface du tambour photoconducteur. 5 Tout en tournant la molette du rouleau, retirez lentement le papier. ? Avez-vous pris les précautions nécessaires pour faire tourner le rouleau ? % Ne manoeuvrez que la molette verte pour faire tourner le rouleau. % Veillez à ne pas toucher la surface du tambour photoconducteur. Tambour PC Messages d'erreur 8 bizhub 162/210 8-9 6 Refermez la porte latérale de l'unité principale. 7 Tirez le 1er magasin. 8 Enlevez tout le papier du magasin et replacez-le. 9 Faites glisser les guides papier contre les bords du papier. ? Le guide papier est-il correctement positionné ? % Assurez-vous que les guides papier sont bien poussés contre les bords de la ramette. 10 Refermez le 1er magasin. 8 Messages d'erreur 8-10 bizhub 162/210 Retrait d'un serrage papier dans le 2ème/3ème/4ème/5ème magasin 1 Ouvrez le cache latéral du 2ème/ 3ème/4ème/5ème magasin. 2 Retirez lentement le papier. 3 Fermez le cache latéral du 2ème/ 3ème/4ème/5ème magasin. Messages d'erreur 8 bizhub 162/210 8-11 Retrait d'un serrage papier dans le multi-introducteur manuel 7 ATTENTION Toucher la surface du rouleau de transfert image peut entraîner une dégradation de la qualité de la copie. % Veillez à ne pas toucher la surface du rouleau de transfert image. 1 Enlevez tout le papier du multi-introducteur manuel. 2 Ouvrez la porte latérale de l'unité principale. Rouleau de transfert image 8 Messages d'erreur 8-12 bizhub 162/210 3 Retirez lentement le papier. 4 Refermez la porte latérale de l'unité principale. 5 Rechargez le papier dans le multi-introducteur manuel. Messages d'erreur 8 bizhub 162/210 8-13 8.3 Le message SERRAGE ORIGINAL s'affiche Message SERRAGE ORIGINAL Si un serrage document se produit pendant son introduction, le message cidessous apparaît tandis que la copie ou l'impression s'arrête. En suivant la procédure suivante, retirez le document mal introduit. Retrait d'un serrage papier dans l'introducteur automatique de documents (DF-502) 1 Ouvrez le couvercle de l'introducteur de documents. 2 Enlevez le document du plateau. 8 Messages d'erreur 8-14 bizhub 162/210 3 Relevez l'introducteur automatique de documents. 4 En tournant la molette d'introduction de document dans le sens de la flèche, extrayez doucement l'original. 5 Fermez l'introducteur automatique de documents ainsi que le couvercle de l'introducteur de documents. Messages d'erreur 8 bizhub 162/210 8-15 6 Rechargez dans le plateau les documents que vous avez enlevés à l'étape 2. 2 Remarque Si le message RETOUR 1 (2) ORIG. dans ADF et PRESSER IMPRES. s'affiche à l'écran, chargez également l'une ou les deux pages à l'origine du serrage. 8 Messages d'erreur 8-16 bizhub 162/210 Retrait d'un serrage papier dans l'introducteur/retourneur automatique de documents (DF-605) 1 Tirez en levant le levier du couvercle de l'introducteur de documents. 2 Retirez avec soin tout document coincé. 3 Relevez le levier du guide document. 4 Tournez la molette d'introduction de document pour éjecter tout document serré. Messages d'erreur 8 bizhub 162/210 8-17 5 En soutenant de la main droite le plateau d'introduction de document, retirez tous les documents qui pourraient avoir été coincés. 6 Ramenez le levier du guide document à sa position d'origine et refermez le couvercle de l'introducteur de documents. 8 Messages d'erreur 8-18 bizhub 162/210 8.4 Quelle est la signification de chaque message ? Message Cause Remède SERRAGE PAPIER Un serrage papier s'est produit dans l'unité principale. Ouvrez le couvercle à l'endroit indiqué, puis retirez le papier serré. (“Le message SERRAGE PAPIER s'affiche” à la page 8-6) (En alternance et clignotant) OUVRIR XXX PORTE COTE Tout le papier serré n'a pas été retiré de l'unité principale. Vérifiez dans le message affiché à l'écran, l'emplacement du papier serré et retirez ce dernier. (“Le message SERRAGE PAPIER s'affiche” à la page 8-6) SERRAGE ORIGINAL Un serrage papier s'est produit dans l'introducteur de documents. Tout le papier serré n'a pas été retiré de l’introducteur de documents. Ouvrez le couvercle de l'introducteur de documents, puis retirez le papier serré. (“Le message SERRAGE ORIGINAL s'affiche” à la page 8-13) (En alternance et clignotant) CAPOT ADF OUVERT RETIRER PAPIER DE L'INTRO MANUELLE Du papier est chargé dans le plateau d'introduction manuelle. Enlevez le papier du plateau d'introduction manuelle. CARTER FRONT. OUVERT La porte frontale de l'unité principale est ouverte ou n'est pas correctement fermée. Refermez correctement la porte frontale. (En alternance et clignotant) FERMER CARTER FRONT. PORTE R/V OUVERTE Le couvercle de l'unité rectoverso est ouverte. Refermez correctement le couvercle de l'unité recto-ver- (En alternance so. et clignotant) FERMER PORTE R/V COUVRE ORIGI. OUVERT L'introducteur de documents est relevé alors qu'il contient un document. Refermez correctement l'introducteur de documents. (En alternance et clignotant) FERMER CACHE ORIGI. CAPOT ADF OUVERT Le couvercle de l'introducteur de documents est ouvert. Refermez correctement le couvercle de l'introducteur de (En alternance documents. et clignotant) FERMER CAPOT ADF TONER VIDE Le toner est épuisé. La copie et l'impression ne sont plus possibles. Remplacez la cartouche toner par une cartouche neuve. (“Remplacement de la cartouche de toner” à la page 8-4) (En alternance et clignotant) REMPLACER TONER Messages d'erreur 8 bizhub 162/210 8-19 MAGASIN VIDE Le magasin sélectionné n'a plus de papier. “#” indique le magasin concerné, et “XXX” indique le format de papier. Chargez le papier du format spécifié dans le magasin pa- (En alternance pier spécifié. et clignotant) CHARGER PAPIER (#XXX) POS. ORIGI. DANS ADF Aucun document n'a été chargé dans l'introducteur de documents préalablement au lancement d'une fonction de copie (comme “2en1” ou “Orig.mixtes”) qui fait appel à l'introducteur de documents. Sinon, c'est l'introducteur de documents qui est relevé. Chargez un document dans l'introducteur de documents. Refermez correctement l'introducteur de documents. ENLEVER PAPIER Lors de l'interruption d'une tâche de copie en vue d'effectuer une opération différente de copie, à l'exception de la fonction “Séparation Livre”, le document relatif à la tâche interrompue a été laissé dans l'introducteur de documents. Retirez le document de l'introducteur automatique de documents. TEXTE/P×1,00 ¦[A]§#XXX:EMPTY (Lors de la spécification des sélections copie) Le magasin sélectionné n'a plus de papier. “#” indique le magasin papier, et “XXX” indique le format papier. Chargez du papier du format spécifié dans le magasin indiqué, ou appuyez sur la touche [Papier] et sélectionnez un format papier différent. PAPIER NON CONFORME • Pendant la copie, le format du papier contenu dans le magasin sélectionné a changé. • Pendant la copie de documents de formats mixtes avec la fonction Papier Auto, le papier de format approprié n'a pas pu être trouvé. “#” indique le magasin concerné, et “XXX” indique le format de papier. Chargez du papier du format spécifié, ou appuyez sur la touche [Papier] et sélectionnez un format papier différent. (En alternance et clignotant) CHARGER PAPIER (#XXX) APS ERR FORMAT Pendant la copie avec la fonction Papier Auto, le papier de format approprié n'a pu être trouvé. Chargez du papier de format approprié, ou appuyez sur la touche [Papier] et sélectionnez un format papier différent. AMS ERR FORMAT Pendant la copie avec la fonction Taux Auto, la combinaison du format du document et du format du papier a pour résultat d'excéder les limites ×0,5 et ×2,0 du taux zoom. Chargez du papier de format approprié ou servez-vous des touches [,] et [+] pour spécifier le taux zoom. Message Cause Remède 8 Messages d'erreur 8-20 bizhub 162/210 ERREUR FORMAT PAPIER Le papier chargé dans le magasin papier a provoqué une erreur de format. “#” indique le magasin concerné, et “XXX” indique le format de papier. Tirez pour ouvrir le magasin papier qui présente l'erreur format, puis refermez-le. Vérifiez si un format personnalisé a été spécifié, et corrigez le format papier à l'aide de la fonction appropriée du mode Utilitaires. (En alternance et clignotant) REINI. PAPIER (#XXX) MEMOIRE PLEINE Le volume des données de l'image numérisée a dépassé la capacité de la mémoire. Appuyez sur une touche, ou éteignez puis rallumez la machine. (Cela permet d'effacer de la mémoire les données de numérisation.) (En alternance et clignotant) PRESSER UNE TOUCHE IMPRESSION PC MEMOIRE PLEINE Les données image reçues de l'ordinateur ont dépassé la capacité de la mémoire. Appuyez sur une touche, ou éteignez puis rallumez la machine. (Cela permet d'effacer de la mémoire les données image.) SET PLUG-IN COUNTER Un compteur clé n'est pas inséré. Insérez le compteur clé. RECEPTACLE SUP PLEIN Si le séparateur travaux, en option, est installé et que le plateau copie supérieur a atteint sa capacité maximum, l'impression ne peut pas se poursuivre. Enlevez tout le papier du plateau copie supérieur du sépa- (En alternance rateur travaux. et clignotant) ENLEVER PAPIER ERR. MOUV. PLATEAU Le séparateur travaux, en option, est installé et le papier contenu dans le plateau copie supérieur ou dans le plateau copie inférieur a atteint la capacité maximale au démarrage de la machine, ou quand la copie ou l'impression commence. Enlevez tout le papier du plateau copie supérieur ou dans le plateau copie inférieur du séparateur travaux, puis appuyez sur une touche. (En alternance et clignotant) PRESSER UNE TOUCHE APPEL MAINTENAN.(M1) Une opération d'entretien est nécessaire. Contactez votre technicien S.A.V. APPEL MAINTENAN.(M2) L'unité image doit être remplacée. Contactez votre technicien S.A.V. PROBLEME MACHINE Un problème s'est produit sur la machine. Éteignez puis rallumez la machine. Si le message d'erreur s'affiche encore, contactez votre service après vente. (En alternance et clignotant) (C####) Message Cause Remède Messages d'erreur 8 bizhub 162/210 8-21 8.5 Si l'on obtient des copies de mauvaise qualité Symptôme Cause possible Remède La copie est trop claire. La densité de copie est réglée sur Clair. Avec la touche Auto/Photo [)], sélectionnez une densité copie plus foncée (p. 3-54). Le papier est humide. Changez le papier (p. 4-6). La copie est trop sombre. La densité copie est réglée sur Foncé Avec la touche Auto/Photo [*], sélectionnez une densité copie plus claire (p. 3-54). L'original n'est pas suffisamment plaqué contre la vitre d'exposition. Placez l'original de manière à ce qu'il soit fermement plaqué contre la vitre d'exposition (p. 4-12). La copie est floue. Le papier est humide. Changez le papier (p. 4-6) L'original n'est pas suffisamment plaqué contre la vitre d'exposition. Placez l'original de manière à ce qu'il soit fermement plaqué contre la vitre d'exposition (p. 4-12). La copie présente des tâches ou des souillures. La copie présente des lignes. La surface de la vitre d'exposition est sale. Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. (p. 9-8) Le couvre-document est sale. Essuyez le couvre-document avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre. (p. 9-8) L'original est très transparent. Placez une feuille de papier blanc par dessus l'original (p. 4-13). L'original est recto-verso. En cas de copie d'un original recto-verso fin, l'information contenue au verso de l'original risque d'apparaître au recto de la copie. Avec la touche Auto/Photo [*], sélectionnez une densité copie plus claire pour le fond (p. 3-54). L'unité image a atteint la fin de sa durée de service. Contactez votre technicien S.A.V. Le couvre-document est sale. Essuyez le couvre-document avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre (p. 9-8). 8 Messages d'erreur 8-22 bizhub 162/210 L'image n'est pas alignée correctement sur le papier. L'original n'est pas correctement positionné. Placez correctement l'original contre les réglettes document (p. 4-12). Si l'introducteur de documents est installé, ajustez correctement les guides latéraux des originaux au format du document (p. 4-10). Le document n'est pas placé correctement dans l'introducteur de documents. Ouvrez l'introducteur de documents, et placez correctement l'original contre les réglettes document (p. 4-12). Les guides latéraux des originaux ne sont pas complètement poussées contre l'original. Faites coulisser les guides latéraux des originaux contre les bords du document. Le papier est trop gondolé. Lissez le papier gondolé et rechargez la pile de papier dans le magasin. Le bord de la copie est sale. Le couvre-document est sale. Essuyez le couvre-document avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre (p. 9-8). Le format papier sélectionné est supérieur à celui du document (avec un facteur zoom e × 1,00). Sélectionnez un format de papier copie identique au format de l'original (p. 3-41). Sinon, sélectionnez la fonction Taux Auto pour agrandir et adapter la copie au format de papier sélectionné (p. 3-48). L'orientation du document est différente de l'orientation de la copie (le paramètre zoom étant réglé sur × 1,00). Sélectionnez un format de papier copie identique au format de l'original. Ou bien sélectionnez une orientation copie identique à celle du document. La copie a été réduite à une taille inférieure à celle du papier (avec un taux zoom de réduction). Sélectionnez un taux zoom qui fasse correspondre le format de la copie avec celui du papier sélectionné (p. 3-48). Sinon, sélectionnez la fonction Taux Auto pour réduire et adapter la copie au format de papier sélectionné (p. 3-41). Symptôme Cause possible Remède Messages d'erreur 8 bizhub 162/210 8-23 8.6 En cas de copie insatisfaisante Symptôme Cause possible Remède L'afficheur reste vierge. Le voyant [Impression] est-il allumé en vert ? Le mode Economie d'énergie est activé. Appuyez sur l'une des touches du panneau de contrôle pour annuler le mode Economie d'énergie (p. 3-19). La fonction “AUTO COUPURE” a été activée. Placez l'interrupteur principal sur o (p. 3-17). Le voyant [Impression] ne s'allume pas en vert. Un code d'accès utilisateur (section) n'a pas été entré. Tapez le code d'accès utilisateur (section) selon les instructions figurant dans Codes d'accès (p. 6-25). Aucune copie n'est produite même s'il l'on appuie sur la touche [Impression]. Si le voyant “Erreur” du panneau de contrôle s'allume, c'est qu'une erreur s'est produite. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. La machine vient juste d'être allumée et se trouve en préchauffage. A la mise sous tension, il faut patienter moins de 30 secondes avant que la machine ne soit prête à réaliser des copies. Veuillez patienter. La machine ne peut pas être mise en mode Copie. La machine est en mode Interruption (le voyant Interruption est allumé). Appuyez sur la touche [Interruption] pour annuler le mode Interruption (p. 3-56). La machine ne fonctionne pas lorsqu'on l'allume. Le cordon d'alimentation n'est pas branché. Insérer la prise de courant à fond dans la prise murale. Le disjoncteur de la pièce s'est déclenché. Réarmer le disjoncteur. 8 Messages d'erreur 8-24 bizhub 162/210 9 Divers Divers 9 bizhub 162/210 9-3 9 Divers 9.1 Caractéristiques Unité principale bizhub 162/210 Caractéristique bizhub 162 bizhub 210 Type Bureau/Console* Plateau Fixe Revêtement du tambour OPC Système copie Système d'impression électro photographique Système de développement Système HMT Système fixation Système de rouleaux chauffés Résolution 600 dpi × 600 dpi Document • Types : Feuilles, livres, et autres objets en trois dimensions • Format : maximum A3 w, Ledger w (11 × 17 w) • Poids : 3 kg Types de papier • Papier ordinaire (60 g/m2 à 90 g/m2), papier recyclé (60 g/m2 à 90 g/m2) • Papier dédié : Papier épais (91 g/m2 à 157 g/m2), transparents, cartes postales, enveloppes et planches d'étiquettes Le papier dédié ne peut être introduit que via le 1er magasin et l'introducteur manuel. Formats papier 1er magasin • Système métrique : A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, FLS (210 mm × 330 mm) • En pouces : Ledger w, 11 × 14 w, Legal w, Letter w/v, Invoice w/v (5-1/2 × 8-1/2 w/v) Introducteur manuel Largeur : 90 mm à 297 mm ; Longueur : 140 mm à 432 mm Capacité de papier 1er magasin • Papier ordinaire ou recyclé : 250 feuilles • Papier dédié (cartes, transparents, cartes postales, planches d'étiquettes) : 20 feuilles • Enveloppes : 10 enveloppes Introducteur manuel • Papier ordinaire, recyclé ou dédié : 1 feuille Temps de préchauffage Moins de 30 secondes (à température ambiante (23 °C)) Moins de 15 secondes (à température ambiante (23 °C)) 9 Divers 9-4 bizhub 162/210 * Dépend du nombre d'options d'unité d'alimentation de papier. Unité automatique recto-verso AD-504 Durée impression première page Moins de 7 secondes (avec la vitre d'exposition et le 1er magasin) Moins de 11 secondes (avec l'introducteur de documents et le 1er magasin) Vitesse 7 feuilles/minute (A3 w) 13 feuilles/minute (A4 w) 16 feuilles/minute (A4 v) 18 feuilles/minute (B5 v) 12 feuilles/minute (A3 w) 16 feuilles/minute (A4 w) 21 feuilles/minute (A4 v) 23 feuilles/minute (B5 v) Taux • Taille réelle : × 1,00 • Taux d'agrandissement : × 1,15, × 1,41, × 2,00 et × 4,00 • Taux de réduction : × 0,81, × 0,70, × 0,50 et × 0,25 • Taux de zoom : × 0,25 à × 4,00 (par pas de 0,01) Multicopie 1 à 99 feuilles Contrôle densité Automatique, manuel Image perdue • Bord d'entrée : 4 mm, Bord de sortie : 4 mm, • Bord arrière : 4 mm, Bord avant : 4 mm Alimentation requise 220 à 240 V CA : 4,5 A (bizhub 162), 5,7 A (bizhub 210), 50/60 Hz Consommation de courant 230 V CA : 1050 W (bizhub 162), 1250 W (bizhub 210) Dimensions 599 mm (largeur) × 620 mm (profondeur) × 520 mm (hauteur) (couvre-original compris) Poids 38 kg Mémoire standard Copieur : 32 Mo (peut être portée à un maximum de 96 Mo.) Caractéristique bizhub 162 bizhub 210 Caractéristique Types de papier Papier ordinaire (60 g/m2 à 90 g/m2), papier recyclé (60 g/m2 à 90 g/m2) Formats papier A3 w, A4 w/v, A5 w/v, B4 w, B5 w/v, FLS w, Ledger w, Legal w, Letter w/v, Invoice w/v Alimentation requise Assurée par l'unité principale Consommation de courant Moins de 9 W Dimensions 412 mm (largeur) × 88 mm (profondeur) × 215 mm (hauteur) Poids 1,4 kg Divers 9 bizhub 162/210 9-5 Introducteur/retourneur automatique de documents DF-605 Formats de documents de largeurs mixtes (DF-605) * o : Copie possible — : Copie impossible Caractéristique Méthode introduction document • Méthode standard : Documents recto seul et recto-verso • Documents de formats mixtes : Documents recto seul et recto-verso Type de document • Méthode standard : papier ordinaire Recto seul : 35 g/m2 à 128 g/m2 Recto/verso : 50 g/m2 à 128 g/m2 • Fonction “Orig. Mixtes” : Papier ordinaire (50 g/m2 à 128 g/m2) Format du document • Méthode standard : A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, B6 w • Documents de formats mixtes : Reportez-vous au tableau ci-dessous. Capacité de chargement en documents Maximum 80 feuilles (80 g/m2) Consommation de courant Moins de 48 W Dimensions 582 mm (largeur) × 558 mm (profondeur) × 145 mm (hauteur) Poids Moins de 9,4 kg Largeur maximale du document 297 mm 257 mm 210 mm 182 mm 148 mm Détection des originaux de largeurs mixtes A3 w A4 v B4 w B5 v A4 w A5 v B5 w A5 w 297 mm A3 w o o — — — — — — A4 v o o — — — — — — 257 mm B4 w o o o o — — — — B5 v o o o o — — — — 210 mm A4 w o o o o o o — — A5 v o o o o o o — — 182 mm B5 w — — o o o o o — 148 mm A5 w — — — — — — o o 9 Divers 9-6 bizhub 162/210 Introducteur automatique de documents DF-502 Unité d'alimentation papier PF-502 Caractéristique Méthode introduction document • Méthode standard : Documents recto seul • Documents de formats mixtes : Documents recto seul Type de document • Méthode standard : Papier ordinaire (50 g/m2 à 110 g/m2) • Fonction “Orig. Mixtes” : Papier ordinaire (60 g/m2 à 90 g/m2) Format du document • Méthode standard : A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v • Formats de document mixtes : Combinaison de A3 w et A4 v, B4 w et B5 v Capacité de chargement en documents Maximum 50 feuilles (80 g/m2) Consommation de courant Moins de 36 W Dimensions 598 mm (largeur) × 483 mm (profondeur) × 102 mm (hauteur) Poids Moins de 6,3 kg Caractéristique Types de papier Papier ordinaire (60 g/m2 à 90 g/m2) Papier recyclé (60 g/m2 à 90 g/m2) Formats papier • Système métrique : A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 v, FLS (210 mm × 330 mm) • En pouces: Ledger w, 11 × 14 w, Legal w, Letter w/v, Invoice v (5-1/2 × 8-1/2 v) Capacité de papier 250 feuilles Consommation de courant Moins de 9 W Dimensions 590 mm (largeur) × 558 mm (profondeur) × 108 mm (hauteur) Poids 5,5 kg Divers 9 bizhub 162/210 9-7 Magasin de décalage SF-501 Séparateur travaux JS-503 Multi-introducteur manuel MB-501 Caractéristique Amplitude du décalage 28 mm Capacité de papier 250 feuilles Consommation de courant Moins de 63 W Caractéristique Types de papier • Papier ordinaire (60 g/m2 à 90 g/m2), papier recyclé (60 g/m2 à 90 g/m2) • Papier dédié : Cartes (91 g/m2 à 157 g/m2), transparents, cartes postales, enveloppe et planches d'étiquettes Capacité de papier Plateau de sortie des copies supérieur • Papier ordinaire ou recyclé : 100 feuilles A4, 50 feuilles de format autre que A4 (en pile de 22 mm max.) • Papier dédié : 10 feuilles Plateau de sortie des copies inférieur • Papier ordinaire ou recyclé : 150 feuilles A4, 75 feuilles de format autre que A4 • Papier dédié : 20 feuilles Consommation de courant Moins de 24 W Caractéristique Types de papier • Papier ordinaire (60 g/m2 à 90 g/m2), papier recyclé (60 g/m2 à 90 g/m2) • Papier dédié : Cartes (91 g/m2 à 157 g/m2), transparents, cartes postales, enveloppe et planches d'étiquettes Formats papier A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, FLS (210 mm × 330 mm) (Largeur : 90 mm à 297 mm ; Longueur : 140 mm à 432 mm) Capacité de papier • Papier ordinaire ou recyclé : 100 feuilles • Papier dédié (cartes, transparents, cartes postales, planches d'étiquettes) : 20 feuilles • Enveloppes : 10 enveloppes Consommation de courant Moins de 9 W Dimensions (Maximum) 439 mm (largeur) × 435 mm (profondeur) × 137 mm (hauteur) Poids 3,1 kg 9 Divers 9-8 bizhub 162/210 9.2 Entretien de l'appareil Nettoyage Éteignez l'appareil avant le nettoyage. Revêtement % Nettoyez la surface du copieur avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre. Vitre d'exposition % Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. Couvre-document % Nettoyez la surface du couvre-document en l'essuyant avec un chiffon doux légèrement imbibé d'alcool. Divers 9 bizhub 162/210 9-9 Panneau de contrôle 7 ATTENTION Le nettoyage incorrect des touches du panneau de contrôle peut les endommager. % N’utilisez jamais de détergent domestique neutre ou de liquide de nettoyage de vitres pour nettoyer le panneau de contrôle. % Nettoyez la surface du panneau de contrôle avec un chiffon doux et sec. 9 Divers 9-10 bizhub 162/210 9.3 Tableau d'association des fonctions Matrice de combinaison de fonctions pour le bizhub 162 Divers 9 bizhub 162/210 9-11 Matrice de combinaison de fonctions pour le bizhub 210 Codes de combinaison de fonctions Code Description o Les fonctions peuvent être associées. × Quand on sélectionne le mode B, le mode A est automatiquement annulé. – Les fonctions ne peuvent être associées. Le mode B ne peut pas être sélectionné. \ Cette possibilité de combinaison ne peut exister pendant le fonctionnement de la machine. (1) L'APS n'est pas utilisé. (2) La Séparation Livre peut être combinée à Tri/Groupe. Cependant, indépendamment du réglage Finition sélectionné, le résultat final est le même. (3) La Séparation Livre + Recto-verso peut être combinée à Tri/Groupe. Cependant, indépendamment du réglage Finition sélectionné, le résultat final est le même. 9 Divers 9-12 bizhub 162/210 9.4 Tableaux format papier et taux zoom Formats papier Format papier Format métrique Format anglo-saxon A3 297 mm × 420 mm 11-3/4 × 16-1/2 A4 210 mm × 297 mm 8-1/4 × 11-3/4 A5 148 mm × 210 mm 5-3/4 × 8-1/4 A6 105 mm × 148 mm 4-1/4 × 5-3/4 B4 257 mm × 364 mm 10 × 14-1/4 B5 182 mm × 257 mm 7-1/4 × 10 B6 128 mm × 182 mm 5 × 7-1/4 Format papier Format anglo-saxon Format métrique Ledger 11 × 17 279 mm × 432 mm 11 × 14 11 × 14 279 mm × 356 mm Computer 10-1/8 × 14 257 mm × 356 mm 10 × 14 10 × 14 254 mm × 356 mm 9-1/4 × 14 9-1/4 × 14 236 mm × 356 mm Legal 8-1/2 × 14 216 mm × 356 mm Foolscap Government Legal 8-1/2 × 13 216 mm × 330 mm Foolscap 8 × 13 203 mm × 330 mm Foolscap 8-2/3 × 13 220 mm × 330 mm Foolscap Folio 8-1/4 × 13 210 mm × 330 mm 8-1/4 × 11-3/4 8-1/4 × 11-3/4 210 mm × 301 mm Letter 8-1/2 × 11 216 mm × 279 mm Government Letter 8 × 10-1/2 203 mm × 267 mm Quarto 8 × 10 203 mm × 254 mm Statement Invoice 5-1/2 × 8-1/2 140 mm × 216 mm Divers 9 bizhub 162/210 9-13 Taux de zoom Formats métriques Format papier du document Format papier désiré Taux zoom A3 297 mm × 420 mm 11-3/4 × 16-1/2 A4 × 0,70 A5 × 0,50 B4 × 0,86 B5 × 0,61 A4 210 mm × 297 mm 8-1/4 × 11-3/4 A5 × 0,70 A6 × 0,50 B5 × 0,86 B6 × 0,61 A3 × 1,41 B4 × 1,22 A5 148 mm × 210 mm 5-3/4 × 8-1/4 A6 × 0,70 B6 × 0,86 A4 × 1,41 A3 × 2,00 B4 × 1,73 B5 × 1,22 A6 105 mm × 148 mm 4-1/4 × 5-3/4 A4 × 2,00 A5 × 1,41 B5 × 1,73 B6 × 1,22 B4 257 mm × 364 mm 10 × 14-1/4 A4 × 0,81 A5 × 0,57 B5 × 0,70 B6 × 0,50 A3 × 1,15 B5 182 mm × 257 mm 7-1/4 × 10 A5 × 0,81 A6 × 0,57 B6 × 0,70 A3 × 1,64 A4 × 1,15 B4 × 1,41 9 Divers 9-14 bizhub 162/210 B6 128 mm × 182 mm 5 × 7-1/4 A6 × 0,81 A4 × 1,64 A5 × 1,15 B4 × 2,00 B5 × 1,41 Formats métriques Format papier du document Format papier désiré Taux zoom Formats anglais Format papier du document Format papier désiré Taux zoom Ledger 11 × 17 279,4 mm × 431,8 mm 11 × 14 × 0,82 Legal × 0,72 Foolscap × 0,76 Letter × 0,64 Invoice × 0,50 11 × 15 279,4 mm × 381 mm 11 × 14 × 0,93 Legal × 0,77 Foolscap × 0,77 Letter × 0,73 Invoice × 0,50 11 × 14 279,4 mm × 355,6 mm Legal × 0,77 Foolscap × 0,77 Letter × 0,77 Invoice × 0,50 Legal 8-1/2 × 14 215,9 mm × 355,6 mm Foolscap × 0,92 Letter × 0,78 Invoice × 0,60 11 × 17 × 1,21 Foolscap 8-1/2 × 13 215,9 mm × 330,2 mm Letter × 0,84 Invoice × 0,64 11 × 17 × 1,29 11 × 14 × 1,07 Letter 8-1/2 × 11 215,9 mm × 279,4 mm Invoice × 0,64 11 × 17 × 1,29 11 × 14 × 1,27 Divers 9 bizhub 162/210 9-15 Taux zoom = format papier copie/format document 1 pouce = 25,4 mm 1 mm = 0,0394 pouce Invoice 5-1/2 × 8-1/2 139,7 mm × 215,9 mm 11 × 17 × 2,00 11 × 14 × 1,64 Legal × 1,54 Foolscap × 1,52 Letter × 1,29 Formats anglais Format papier du document Format papier désiré Taux zoom 9 Divers 9-16 bizhub 162/210 10 Index Index 10 bizhub 162/210 10-3 10 Index A Alimentation .............................2-3 Alimentation électrique ..........3-17 Alimentation manuelle ............3-27 Alimentation papier ................1-25 Allumage / extinction de la machine ........3-17 Apport toner ...................7-19, 8-3 Auto coupure .................3-20, 7-8 Paramètres d’administration ................7-22 C Caractéristiques .......................9-3 Caractéristiques papier ..........3-21 Chargement des documents .4-10 Formats mixtes .................4-15 Introducteur de documents ..................4-10 Livres ................................4-14 Transparents pour rétroprojecteur ..................4-13 Vitre d'exposition .............4-12 Chargement du papier .............4-5 1er magasin ........................4-6 2ème (3ème/4ème/5ème) magasin ..............................4-8 Plateaux d’introduction manuelle ....3-29 Composants .............................3-3 Contraste LCD .......................7-11 Copie Copie directe ......................4-3 Copie 2en1 ...............................6-3 Copie 4en1 ...............................6-3 Copie avec inversion Pos./Nég. ................6-19 Copies incorrectes ................ 8-21 D Densité (livre) ......................... 7-10 Densité copie ......................... 3-54 Sélection .......................... 3-55 Dégagement serrage papier .... 8-6 Introducteur automatique de document .................... 8-13 Multi-introducteur manuel 8-11 Unité d'alimentation papier 8-10 Unité principale .................. 8-7 Déshumidification tambour PC ........................... 7-19 E Entretien de l'appareil .............. 9-8 Environnement ........................ 2-5 Espace requis .......................... 2-3 F Finition des copies ................ 6-12 Groupe ............................. 6-14 Tri ..................................... 6-14 Fonction Effacement ............. 6-17 Fonction Type de papier ....... 7-17 Fonctions de copie Copie recto/verso ............ 7-42 Format ou magasin prioritaire ........... 7-33 Largeur d'effacement ...... 7-37 Largeur de reliure ............. 7-36 Mode croisé ..................... 7-42 Mode de finition par défaut ........................ 7-41 Niveau de densité par défaut (Auto) .............. 7-35 Niveau de densité par défaut (Manuel) .......... 7-35 10 Index 10-4 bizhub 162/210 Ordre copie 4en1 ............. 7-41 Originaux mixtes, réglage par défaut ............ 7-40 Petit original ..................... 7-38 Position de reliure ............ 7-36 Priorité copie .................... 7-40 Priorité Densité ................. 7-34 G Gestion Utilisateur Paramètres d’administration ............... 7-23 I Initialisation automatique ........................................3-19, 7-6 Interrompre des tâches de copie ..................... 3-56 Introducteur de documents .................. 7-9, 9-6 L Largeur du papier .................. 1-26 Longueur du papier ............... 1-26 M Marge de reliure ..................... 6-20 Messages d'erreur ................. 8-18 Mode Utilitaires Paramètre Copie 1 ........... 7-32 Paramètre Copie 2 ........... 7-39 Multi-introducteur manuel ....... 9-7 O Options Introducteur de documents .................... 3-8 Multi-introducteur manuel .. 3-9 Séparateur travaux ........... 3-11 Unité d’alimentation papier ............................... 3-10 Orientation papier .................. 1-26 P Panneau de contrôle ............................ 3-12, 3-19, 7-7 Touche Code ....................6-25 Touche Economie d’énergie ..........3-19 Touche Interruption ..........3-56 Papier Papier à ne pas utiliser .....3-24 Papier Auto .............................3-41 Paramètre Zoom ....................3-48 Fonction Zoom X/Y ...........3-52 Taux zoom Auto ...............3-49 Paramètres d'administration ..7-20 Paramètres machine ................7-4 Programme Copie Mémorisation ....................6-22 Q Qualité image numérisée ..........7-9 R Réglage Langue .....................7-11 Réglage papier 1er magasin ..7-15 Réglementation en matière de copie ......................2-8 S Serrage de document ............8-13 Sélection papier manuelle ......3-42 Sélections par défaut .............3-18 Séparateur travaux ...................9-7 Séparation Livre .......................6-6 Site d'installation ......................2-3 Source papier .........................3-41 Configuration ....................7-12 Index 10 bizhub 162/210 10-5 T Tableau d’association des fonctions .........................9-10 Tableaux format papier et taux zoom ..........................9-12 Taux zoom .............................9-13 Tâches copie en file d’attente ...........................3-20 Tâches d’entretien gérées par l’utilisateur ........................7-18 TOTAL COMPT ......................4-19 U Unité d'alimentation papier ......9-6 Unité de décalage ....................9-7 Unité principale ........................3-5 Unité recto-verso .....................9-4 Unités de mesure pour détection auto du format papier ....................7-14 10 Index Guide de l’utilisateur 130f 130f X-1 Table des matières Label CE (déclaration de conformité) ........................................ X-9 Émission d'ozone .................................................................... X-10 Niveau sonore ......................................................................... X-10 Energy Star.............................................................................. X-11 Super G3 ................................................................................. X-11 Bienvenue................................................................................ X-12 1 Conseils de sécurité 1.1 Informations de sécurité pour utilisation correcte ....................1-1 1.1.1 Symboles d'avertissement et de précaution...............................1-1 1.1.2 Signification des symboles .........................................................1-1 1.1.3 AVERTISSEMENT .....................................................................1-2 1.1.4 ATTENTION...............................................................................1-3 1.1.5 Précautions à prendre ................................................................1-4 1.1.6 Divers .........................................................................................1-5 1.2 Termes et symboles......................................................................1-6 1.3 Précautions....................................................................................1-7 1.3.1 Précautions d'installation............................................................1-7 Site d'installation.........................................................................1-7 1.3.2 Alimentation................................................................................1-7 1.3.3 Espace requis.............................................................................1-8 1.3.4 Précautions d'utilisation..............................................................1-9 Environnement ...........................................................................1-9 Utilisation correcte ......................................................................1-9 Transport de l'appareil ..............................................................1-10 Conservation des consommables ............................................1-10 1.3.5 Réglementation en matière de copie........................................1-11 2 Implantation et installation 2.1 Identification des éléments contenus dans l'emballage ...........2-1 2.2 Nomenclature ................................................................................2-2 2.3 Présentation du panneau de contrôle.........................................2-3 X-2 130f 2.4 Préparation de votre machine ..................................................... 2-6 2.4.1 Déblocage du miroir mobile ....................................................... 2-6 2.4.2 Installation du plateau originaux ................................................ 2-6 2.4.3 Raccordements .......................................................................... 2-7 Raccordement de la ligne téléphonique..................................... 2-7 Raccordement d'un téléphone externe ...................................... 2-7 2.4.4 Installation du tambour et des cartouches de toner ................... 2-8 2.4.5 Mise sous tension .................................................................... 2-11 2.4.6 Désactivation du mode transport ............................................. 2-12 2.4.7 Chargement du papier et définition du format de papier.......... 2-13 2.4.8 Réglage du volume du haut-parleur......................................... 2-13 2.5 Réglages initiaux ........................................................................ 2-14 2.5.1 Effacement des réglages enregistrés ...................................... 2-14 2.5.2 Premières opérations............................................................... 2-15 2.5.3 Paramétrage initial ................................................................... 2-16 2.5.4 Mode Economie d'énergie ....................................................... 2-20 2.6 Installation du pilote d'imprimante et du scanner................... 2-21 2.6.1 Systèmes d'exploitation compatibles ....................................... 2-21 Systèmes d'exploitation ........................................................... 2-21 Espace disque ......................................................................... 2-21 2.6.2 Installation locale : Port USB Windows.................................... 2-22 Pour les utilisateurs Windows 98 et Windows Me ................... 2-26 Activation du deuxième magasin papier, en option ................. 2-28 Pour les utilisateurs de Windows 2000 Professional ............... 2-29 Activation du deuxième magasin papier, en option ................. 2-32 Pour les utilisateurs de Windows XP ....................................... 2-33 Activation du deuxième magasin papier, en option ................. 2-35 2.6.3 Installation locale : Port parallèle Windows (option) ................ 2-36 Activation du deuxième magasin papier, en option ................. 2-39 2.6.4 Installation réseau : TCP/IP (option) ........................................ 2-40 Raccordements........................................................................ 2-40 Adresse IP ............................................................................... 2-41 Installation des pilotes.............................................................. 2-42 Activation du deuxième magasin papier, en option ................. 2-43 2.6.5 Désinstallation du pilote ........................................................... 2-44 Sous Windows® 98 et Windows® Me ..................................... 2-44 Sous Windows® 2000 Professional ......................................... 2-44 Sous Windows® XP................................................................. 2-44 130f X-3 3 Premières opérations 3.1 Conseils d'utilisation ....................................................................3-1 3.1.1 Modifier le mode de la machine..................................................3-1 3.1.2 Saisie de caractères ...................................................................3-2 Table des caractères ..................................................................3-2 Pour introduire des majuscules ou des minuscules ...................3-3 Introduction de caractères spéciaux...........................................3-3 Correction de caractères ............................................................3-3 3.1.3 Secours Mémoire [CD] ...............................................................3-4 3.1.4 Sélection d'une fonction [CD] .....................................................3-4 3.1.5 Tableau des fonctions [CD] ........................................................3-4 3.2 Traitement du papier et des documents.....................................3-5 3.2.1 Traitement des documents.........................................................3-5 Documents acceptables .............................................................3-5 Objets à ne pas mettre dans votre machine...............................3-6 Zone de numérisation.................................................................3-6 Chargement des documents dans l'ADF....................................3-7 Chargement du document sur la vitre d'exposition.....................3-7 3.2.2 Traitement du papier ..................................................................3-8 Formats papier acceptable.........................................................3-8 Papier à ne pas utiliser ...............................................................3-9 Zone imprimable.........................................................................3-9 Chargement du papier dans le magasin papier........................3-10 Chargement de papier dans l'introducteur manuel...................3-12 Programmation du format papier..............................................3-14 4 Copie 4.1 Avant de réaliser de copies..........................................................4-1 4.1.1 Traitement du papier et des documents .....................................4-1 4.1.2 Commutation de la machine en mode Copie .............................4-1 4.1.3 Affichage du mode attente copie................................................4-1 4.1.4 Message de dépassement mémoire ..........................................4-2 4.2 Opérations de copie......................................................................4-3 4.2.1 Réaliser des copies avec l'ADF..................................................4-3 4.2.2 Réaliser des copies sur la vitre d'exposition...............................4-3 X-4 130f 4.3 Paramètres copie élémentaires................................................... 4-4 4.3.1 Sélection du type de document.................................................. 4-4 4.3.2 Contraste de numérisation......................................................... 4-4 4.3.3 Taux zoom ................................................................................. 4-5 Utilisation de taux prédéfinis ...................................................... 4-5 Réglage du taux par pas de 1%................................................. 4-5 Saisie directe du taux zoom....................................................... 4-5 4.3.4 Nombre de copies...................................................................... 4-6 4.3.5 Tri de copies .............................................................................. 4-6 4.3.6 Sélection du format de papier .................................................... 4-6 4.3.7 Sélection du format du document .............................................. 4-7 4.4 Fonctions avancées de copie...................................................... 4-8 4.4.1 Combiné..................................................................................... 4-9 4.4.2 Définition de copie ................................................................... 4-11 5 Impression PC 5.1 Impression d'un document.......................................................... 5-1 5.2 Paramètres du pilote d'imprimante............................................. 5-2 5.2.1 Ouvrez les propriétés de l'imprimante........................................ 5-2 A partir de l'application logicielle ................................................ 5-2 A partir de l'icône de l'imprimante .............................................. 5-2 5.2.2 Description des propriétés de l'imprimante ................................ 5-3 Onglet Papier ............................................................................. 5-3 Onglet Mise en page.................................................................. 5-6 Onglet Option périph. ................................................................. 5-7 5.3 Annulation d'une tâche d'impression......................................... 5-8 5.3.1 Pour annuler une tâche d'impression à partir de la machine ..................................................................................... 5-8 6 Numérisation 6.1 Préparation à l'utilisation du pilote TWAIN................................ 6-1 6.1.1 Commutation de la machine en mode Scanner......................... 6-1 6.1.2 Affichage du mode attente Scanner........................................... 6-1 6.1.3 Numériser une image................................................................. 6-2 Mode de numérisation en temps réel (mode RS) ...................... 6-2 Mode Boîte Analyse (mode SB)................................................. 6-2 6.1.4 Accéder au pilote TWAIN........................................................... 6-2 130f X-5 6.2 Utilisation du mode RS [CD] ........................................................6-2 6.3 Utilisation du mode SB [CD] ........................................................6-2 7 Numéroteur Automatique 7.1 Fonctions de base du numéroteur automatique........................7-1 7.1.1 Numéroteur Auto ........................................................................7-1 7.1.2 Groupes d'appel .........................................................................7-1 7.1.3 Noms de destination et numérotation par répertoire téléphonique...............................................................................7-1 7.1.4 Caractères spéciaux de numérotation........................................7-2 7.2 Touches 1-Touche ........................................................................7-3 7.2.1 Saisie ou modification d'un numéro 1-Touche............................7-3 7.2.2 Accès rapide à l'enregistrement 1-Touche .................................7-5 7.2.3 Effacement d'un numéro 1-Touche ............................................7-6 7.2.4 Composition avec des touches 1-Touche ..................................7-7 Numérotation téléphone 1-Touche.............................................7-8 7.3 Numéros abrégés..........................................................................7-9 7.3.1 Introduction ou changement d'un numéro abrégé......................7-9 7.3.2 Effacement d'un numéro abrégé ..............................................7-11 7.3.3 Composition par numéro abrégé..............................................7-12 Numérotation fax par numéro abrégé.......................................7-12 Téléphoner par numéro abrégé................................................7-13 7.4 Numérotation par groupe d'appel [CD].....................................7-13 7.5 Numérotation par répertoire téléphonique [CD] ......................7-13 8 Emission de fax 8.1 Préalables à l'émission.................................................................8-1 8.1.1 Traitement des documents.........................................................8-1 8.1.2 Définition de numérisation ..........................................................8-1 8.1.3 Contraste de numérisation .........................................................8-2 8.1.4 Combinaison de définition document et contraste différents sur plusieurs pages.....................................................8-2 8.1.5 Méthode d'émission....................................................................8-3 Émission mémoire ......................................................................8-3 Emission mémoire rapide...........................................................8-3 Émission en temps réel ..............................................................8-3 8.1.6 Message de dépassement mémoire ..........................................8-4 X-6 130f 8.2 Emission de fax ............................................................................ 8-5 8.2.1 Émission mémoire ..................................................................... 8-5 Emission de fax avec l'ADF ....................................................... 8-5 Emission d'un fax avec la vitre d'exposition............................... 8-7 8.2.2 Emission en temps réel (Emission sans mémoire) .................... 8-9 8.3 Rappel [CD] ................................................................................. 8-11 8.4 Confirmation ou annulation de commandes [CD]................... 8-11 8.5 Fonctions avancées fax [CD] .................................................... 8-11 9 Réception de télécopies 9.1 Réception fax ................................................................................ 9-1 9.1.1 Sélection du mode de réception ................................................ 9-1 9.1.2 Mode de réception manuelle...................................................... 9-2 Mode Tél Prêt ............................................................................ 9-2 9.1.3 Mode de réception automatique ................................................ 9-2 Mode Fax : prêt .......................................................................... 9-2 Mode Fax/Tél Prêt ..................................................................... 9-2 Mode Tél/Fax Prêt ..................................................................... 9-3 Mode Répond./Fax Prêt............................................................. 9-3 9.1.4 Prendre les appels manuellement ............................................. 9-5 Réception manuelle d'un appel par téléphone externe.............. 9-5 9.1.5 Basculer le mode de réception automatique et le mode de réception manuelle................................................................ 9-5 9.1.6 En cas de panne de papier pendant la réception fax................. 9-6 Réception sans papier ............................................................... 9-6 9.2 Paramétrage de la réception fax [CD]......................................... 9-6 9.3 Fonctions avancées de réception [CD] ...................................... 9-6 10 Fonctions Boîtes F-code [CD] 11 Fonctions spéciales [CD] 12 Restriction de l'utilisation de la machine [CD] 13 Paramètres utilisateur [CD] 130f X-7 14 Rapports & Listes 14.1 Tableau des listes et journaux...................................................14-1 14.2 Journal d'activité.........................................................................14-3 14.2.1 Configurer le journal d'activité ..................................................14-3 14.2.2 Impression manuelle du journal d'activité.................................14-4 14.2.3 Définir l'ordre d'impression du journal d'activité........................14-4 14.3 Rapport de confirmation d'émission.........................................14-5 14.3.1 Configurer le rapport de confirmation d'émission .....................14-5 14.4 Liste Mémoire documents..........................................................14-6 14.5 Notification de perte de document ............................................14-7 15 Entretien et dépannage 15.1 Entretien.......................................................................................15-1 15.1.1 Conseils de nettoyage..............................................................15-1 15.1.2 Nettoyage de la zone de numérisation.....................................15-1 15.1.3 Nettoyage des rouleaux de l'ADF.............................................15-2 15.1.4 Nettoyage du fil de charge et de la tête d'impression LED.......15-3 15.1.5 Remplacement de la cartouche de toner..................................15-4 15.1.6 Remplacement de la cartouche tambour..................................15-6 15.2 Incidents ......................................................................................15-8 15.2.1 Serrage document ....................................................................15-8 Situation 1.................................................................................15-8 Situation 2.................................................................................15-8 Serrage dans la zone d'entrée ...............................................15-10 Serrage dans la zone d'introduction .......................................15-11 Serrage dans la zone de sortie...............................................15-12 15.2.2 Serrage papier........................................................................15-13 Dégagement d'un serrage papier ...........................................15-13 Serrage dans la zone d'introduction .......................................15-14 Serrage dans la zone de fixation............................................15-14 Serrage dans la zone de sortie papier....................................15-14 Dégagement d'un serrage papier dans l'introducteur manuel....................................................................................15-17 15.2.3 Message d'erreur à l'écran .....................................................15-18 15.2.4 “Message d'erreur” imprimés..................................................15-23 Signification des messages d'erreur.......................................15-23 15.2.5 Code d'erreur..........................................................................15-24 X-8 130f 15.2.6 Problèmes machine ............................................................... 15-26 15.2.7 Problèmes de télécopie ......................................................... 15-26 15.2.8 Problèmes de copie ............................................................... 15-27 15.2.9 Problèmes d'impression à partir d'un ordinateur.................... 15-27 15.2.10 Problèmes de Scanner .......................................................... 15-28 15.2.11 Problèmes de qualité d'impression ........................................ 15-29 15.2.12 Si les informations contenues dans ce chapitre ne vous permettent pas de résoudre le problème ...................... 15-32 16 Annexe 16.1 Caractéristiques ......................................................................... 16-1 16.1.1 Autres....................................................................................... 16-1 16.1.2 Fax ........................................................................................... 16-3 16.1.3 Copie........................................................................................ 16-4 16.1.4 Imprimante ............................................................................... 16-4 16.1.5 Scanner.................................................................................... 16-5 16.1.6 Consommables ........................................................................ 16-5 17 Index 130f X-9 Label CE (déclaration de conformité) Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes : 89/336/EEC, 73/23/EEC et 93/68/EEC. Cette déclaration est valide pour les pays de l'Union Européenne. Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés. L'utilisation de câbles non blindés est susceptible d'entraîner des perturbations de radiocommunication et elle est interdite en vertu des directives de l'UE. Cet appareil a été autorisé conformément à la Décision du Conseil 1999/ 5/EC pour connexion individuelle d'un terminal au réseau téléphonique public commuté pan-Européen. Toutefois, en raison des différences entre les PSTN (réseaux téléphoniques publics commutés) de chaque pays, cette autorisation ne constitue pas en elle-même l'assurance inconditionnelle que cette machine fonctionnera d'égale manière sur chaque point desservi par les divers réseaux téléphoniques publics. Si vous rencontrez des problèmes, vous devriez contacter en premier lieu le fournisseur de votre appareil.  Remarque Le fabricant devrait s'assurer que le vendeur et l'utilisateur de l'appareil sont clairement avisés des informations ci-dessus, par le biais de l'emballage et/ou des manuels d'utilisation ou autres formes d'instructions à l'intention de l'utilisateur. Vous pourrez obtenir une déclaration de conformité complète auprès de KONICA MINOLTA aux numéros suivants Fax. : +49-511-7404-346, Tél. : +49-511-7404-367 en nous indiquant le numéro de série de votre produit. X-10 130f Ce produit n'est agréé que pour la numérotation par Double Tonalité Multi- Fréquence (DTMF). Lorsqu'il est raccordé directement au réseau téléphonique commuté public (mode PSTN), la numérotation par impulsions ne peut pas être utilisée. Émission d'ozone ATTENTION Placer l’appareil dans une pièce largement ventilée  Une quantité d'ozone négligeable se dégage de l’appareil quand celuici est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut se faire sentir dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque l'appareil est utilisé pendant de longues périodes. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, de santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve l’appareil. Niveau sonore Pour les utilisateurs européens Réglementation sur le bruit des machines 3 GSGV, 18.01.1991 : le niveau de pression acoustique pour l'utilisateur est égal ou inférieur à 70dB(A) conformément à la norme européenne EN ISO 7779. 130f X-11 Energy Star En tant que Partenaires ENERGY STAR®, nous avons pu déterminer que cet appareil satisfait les directives ENERGY STAR® en matière d'efficience énergétique. Définition d'un produit ENERGY STAR® Un produit ENERGY STAR® intègre une fonction spéciale qui lui permet de basculer automatiquement en “mode d'économie d'énergie” à l'issue d'une certaine période d'inactivité. Un produit ENERGY STAR® utilise l'énergie avec plus d'efficacité, vous permet d'économiser de l'argent sur vos factures d'électricité et contribue à protéger l'environnement. Super G3 Super G3 est une extension des normes de la technologie fax de Groupe 3, permettant d'utiliser des modems haut débit ITU-T V.34 pour la transmission à 33,6 Kbps et à protocoles accélérés pour négociation rapide. JBIG Joint Bi-level Image experts Group, la dernière méthode de l'ITU-T pour la compression des données images. Etant donné que le JBIG compresse les données plus efficacement que le MMR, il se révèle particulièrement efficace pour l'émission de documents comportant des images en demiteintes (niveaux de gris). X-12 130f Bienvenue Merci d'avoir choisi le KONICA MINOLTA 130f. Ce manuel utilisateur décrit les fonctions, les procédures de fonctionnement, les précautions à prendre et les résolutions de problèmes du KONICA MINOLTA 130f. Avant d'utiliser l'appareil, il y a lieu de lire entièrement le manuel utilisateur pour assurer un fonctionnement correct et efficace de l'appareil. Une fois que vous avez lu le manuel, conservez-le à portée de main pour le consulter en cas de besoin. Veuillez noter que certaines illustrations de la machine figurant sur le manuel utilisateur peuvent différer de ce que vous voyez en réalité sur votre machine. Conseils de sécurité 1 130f 1-1 1 Conseils de sécurité 1.1 Informations de sécurité pour utilisation correcte Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et à la maintenance de cette machine. Pour utiliser au mieux cet appareil, tous les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à la lettre les instructions y figurant. Veuillez conserver ce guide à portée de la main et à proximité de la machine. * Certains points du présent chapitre peuvent ne pas correspondre au produit acheté. 1.1.1 Symboles d'avertissement et de précaution 1.1.2 Signification des symboles Veuillez lire ce chapitre avant d'utiliser la machine. Il contient en effet des informations importantes quant à la sécurité de l'utilisateur et la prévention des problèmes liés à l'équipement. Assurez-vous de bien observer l'ensemble des précautions énumérées dans ce guide. La négligence de cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. Le non-respect de cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. AVERTISSEMENT : ATTENTION : Un triangle indique un danger contre lequel il y a lieu de se protéger. Ce symbole indique un risque de brûlure. Une ligne diagonale indique une action interdite. Ce symbole met en garde contre un démontage de l’appareil. Un cercle noir indique une action impérative. Ce symbole signale le débranchement impératif de l’appareil. 1 Conseils de sécurité 1-2 130f 1.1.3 AVERTISSEMENT • Ne pas modifier ce produit, il pourrait prendre feu, subir un choc électrique ou tomber en panne. Si le produit utilise un laser, la source de son faisceau risque d'aveugler l'opérateur. • Ne pas essayer d'enlever les volets et les panneaux fixés sur le produit. Certains produits contiennent à l'intérieur des pièces haute-tension ou une source de faisceau laser susceptibles d'électrocuter ou d'aveugler l'opérateur. • N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Si le cordon d'alimentation n'est pas fourni avec le produit, n'utilisez que le cordon d'alimentation et la fiche préconisés dans les INSTRUCTIONS RELATIVES AU CORDON D'ALIMENTATION. L'utilisation d'un autre cordon peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Le cordon d'alimentation fourni avec le produit ne doit être utilisé qu'avec cet appareil et jamais avec un autre appareil. Négliger cette précaution peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • N'utiliser que la tension d'alimentation spécifiée. Tout manquement à cela peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Ne pas utiliser d'adapteur multiprises pour brancher tout autre périphérique ou toute autre machine. Le dépassement de la puissance nominale d'une prise murale peut provoquer un incendie ou une électrocution. Ne pas brancher ou débrancher le cordon d'alimentation avec les mains humides : il y a risque d'électrocution. Insérer la prise de courant à fond dans la prise murale. Un incendie ou une électrocution peut résulter d'un manquement à cette instruction. • Ne jamais gratter ni éroder le cordon d'alimentation, ne pas placer d'objet lourd dessus, ne pas le chauffer, le tordre, le plier, ne pas tirer dessus, ni l'endommager. L'utilisation d'un cordon d'alimentation endommagé (conducteur exposé, fil cassé ou dénudé, etc.) peut provoquer un incendie ou une panne. Si l'une de ces conditions devait apparaître, éteignez immédiatement la machine, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, puis prenez contact avec votre Service Après-Vente. • Evitez d'utiliser une rallonge électrique. L'utilisation d'une rallonge peut déclencher un feu ou causer une électrocution. Contacter votre S.A.V. si une rallonge s'avère nécessaire. • Ne pas poser de vase ni aucun autre récipient contenant de l'eau ni d'agrafes ou de petits objets métalliques sur le produit. L'eau renversée ou les objets métalliques tombés à l'intérieur du produit peuvent déclencher un incendie ou provoquer une électrocution ou une panne. • Si un morceau de métal, de l'eau ou un corps étranger tombait à l'intérieur de l'appareil, éteignez immédiatement la machine, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, puis prenez contact avec votre Service Après-Vente. • Si cet appareil devient exceptionnellement chaud, ou s'il dégage de la fumée ou fait entendre un bruit insolite, ne continuez pas à l'utiliser. Mettez immédiatement l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez le câble d'alimentation de la prise murale, et contactez votre Service Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu, ou être source d'électrocution. • Ne continuez pas à utiliser cet appareil s'il est tombé ou si son capot a été endommagé. Mettez immédiatement l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez le câble d'alimentation de la prise murale, et contactez votre Service Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu, ou être source d'électrocution. Conseils de sécurité 1 130f 1-3 1.1.4 ATTENTION Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes. Le toner chaud risque de se diffuser et de provoquer des brûlures ou d'autres dommages. Brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique équipée d'une borne de mise à la terre. • Ne pas utiliser d'aérosols, de liquides ou de gaz inflammables à proximité de ce produit, il pourrait prendre feu. • Ne laissez pas les unités toner ou les unités tambour de fixation à portée des enfants. Le fait de lécher ou d'ingérer ces produits pourrait porter atteinte à votre santé. • Ne pas laisser le moindre objet obstruer les orifices de ventilation de ce produit. La chaleur pourrait s'accumuler à l'intérieur du produit et provoquer un incendie ou un quelconque dysfonctionnement. • Ne pas installer ce produit dans un endroit directement exposé aux rayons du soleil ou près d'un climatiseur ou d'un appareil de chauffage. Les variations de température occasionnées à l'intérieur du produit peuvent provoquer un dysfonctionnement, déclencher un feu ou provoquer une électrocution. • Ne pas installer ce produit dans un endroit poussiéreux ou exposé à la suie ou à la vapeur, à proximité d'une table de cuisine, d'une baignoire ou d'un humidificateur d'air. Un feu, une électrocution ou une panne peut se produire. • Ne pas placer ce produit sur un banc instable ou renversé ou dans un endroit soumis à des vibrations et des chocs importants. Il pourrait tomber et blesser quelqu'un ou provoquer une panne mécanique. • Une fois ce produit installé, montez-le sur un support stable. Si l'appareil bouge ou tombe, il peut blesser quelqu'un. • Ne pas stocker les unités de toner et les tambours PC à proximité d'un lecteur de disquettes ou d'une horloge sensibles au magnétisme. Ces appareils pourraient ne plus fonctionner correctement. Le compartiment de ce produit contient des zones soumises à de hautes températures, susceptibles d'entraîner des brûlures. Lors de la vérification de l'intérieur de la machine, à la recherche d'une anomalie comme un serrage papier par exemple, ne touchez pas les zones (autour de l'unité de fixation, etc.) qui sont indiquées par l'étiquette d'avertissement “ATTENTION - TRÈS CHAUD”. Ne placer aucun objet autour de la prise d'alimentation, celle-ci serait difficile à débrancher en cas d'urgence. La prise électrique murale devra être implantée près de l’appareil et facilement accessible, surtout en cas d'urgence car la fiche du cordon peut être dure à extraire de la prise. 1 Conseils de sécurité 1-4 130f 1.1.5 Précautions à prendre • Toujours utiliser ce produit dans un local bien ventilé. L'exploitation du produit dans un local mal ventilé pendant une longue période peut mettre votre santé en danger. Aérer la pièce à intervalles réguliers. • A chaque fois que vous déplacez ce produit, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation et tous les autres câbles. Tout manquement à cette règle peut endommager le cordon ou les câbles et déclencher un feu ou provoquer une électrocution ou une panne. • Pour déplacer cet appareil, tenez-le toujours par les zones spécifiées dans le Manuel d'Utilisation et dans d'autres documents. Si l'appareil tombe, il peut causer de graves blessures corporelles. Le produit risque également d'être endommagé ou de ne plus fonctionner correctement. • Débrancher le cordon d'alimentation plusieurs fois par an et nettoyer la zone entre les bornes de la prise. La poussière qui s'accumule entre les bornes peut provoquer un incendie. • Toujours tenir et tirer la prise lorsque vous débranchez le cordon. Le fait de tirer directement sur le cordon d'alimentation peut l'endommager et déclencher le feu ou provoquer une électrocution. • Ne pas stocker les unités de toner, les photoconducteurs et autres fournitures et consommables dans un endroit exposé aux rayons du soleil, à des températures élevées ou à l'humidité, au risque d’un dysfonctionnement et d'une mauvaise qualité d'image. • Ne pas essayer de remplacer l'unité de toner et le tambour photoconducteur dans un endroit exposé aux rayons du soleil. Si le photoconducteur est exposé à la lumière intense, l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas déballer une unité de toner ou un tambour photoconducteur avant que leur utilisation ne soit devenue nécessaire. Ne pas laisser traîner une unité déballée. Installez la immédiatement ou l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas conserver les unités de toner et les photoconducteurs en position verticale ou à l'envers, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas jeter ou laisser tomber une unité de toner ou un photoconducteur, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas utiliser ce produit dans un endroit qui génère de l'ammoniac ou d’autres gaz et produits chimiques. Tout manquement à cette règle peut réduire la durée d'utilisation du produit, provoquer des dommages ou diminuer les performances. • Ne pas utiliser ce produit dans un environnement dont la température est en dehors de la plage spécifiée dans le manuel utilisateur, sinon une panne ou un dysfonctionnement peut se produire. • NE PAS essayer d'alimenter cet appareil avec du papier agrafé, du papier carbone ou des feuilles d'aluminium, ce qui pourrait entraîner un dysfonctionnement ou un feu. Ne pas toucher ni égratigner la surface de l'unité de toner, du rouleau de développement ni du photoconducteur, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité. Utiliser les fournitures et les consommables recommandés par le vendeur. L'utilisation de fournitures ou de consommables non recommandés risque d'entraîner une mauvaise qualité de l'image et des pannes. Conseils de sécurité 1 130f 1-5 1.1.6 Divers • Ne pas s'appuyer contre le tableau de commande, cela pourrait entraîner un dysfonctionnement. • Selon l'état des lignes du réseau téléphonique, il se peut que les communications internationales normales ne soient parfois pas possibles. • Si l'on utilise de l'eau du robinet ou d'un puits dans un humidificateur, il se peut que les impuretés contenues dans l'eau se disséminent dans l'air et se redéposent ensuite à l'intérieur de l'imprimante, avec pour effet une détérioration de la qualité d'image. Il est donc recommandé de n'employer que de l'eau pure dans l'humidificateur. • Le ventilateur de refroidissement peut se déclencher automatiquement, mais ce n'est en rien un symptôme de problème. • Des batteries Ni-MH (Nickel Métal Hybride) sont installées à l'intérieur de l’appareil afin de servir de batteries de secours pour sauvegarder la mémoire. Veuillez les mettre au rebut conformément à la législation locale, nationale ou fédérale. 1 Conseils de sécurité 1-6 130f 1.2 Termes et symboles ATTENTION Tout manquement au respect des instructions mises en valeur de cette manière peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels.  Pour une utilisation sûre du copieur, il y a lieu de prendre en compte tous les avertissements.  Note* (*Peut également être présenté comme “Important” ou “Astuce”) Le texte ainsi mis en évidence comporte des informations et conseils utiles permettant d'assurer une utilisation sûre du copieur. Terme, symbole Signification [Valider] Le texte entre [ ] identifie des touches spécifiques sur le panneau de contrôle (par exemple, la touche Valider). LCD Il s'agit de l'afficheur (ou écran) à cristaux liquides. Il affiche les messages, sélections et suggestions lors d'une opération. “XXXXX” Ce sont les éléments qui s'affichent sur l'écran LCD. Document Il s'agit de l'original (ou des originaux papier) que vous envoyez, copiez ou numérisez sur la machine. Papier Papier destiné à l'impression. Tx Indique l'émission. Rx Indique la réception. š, › Montre le sens du papier et du document. Repère de direction Document placé dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition Papier chargé dans le magasin papier › ou rien Exemple, A4 š Exemple A5 š Conseils de sécurité 1 130f 1-7 1.3 Précautions Veuillez prendre les précautions suivantes afin de conserver l'appareil dans les meilleures conditions possibles. 1.3.1 Précautions d'installation Site d'installation Afin d'assurer une sécurité optimale ainsi que les meilleures performances de votre appareil, il est recommandé de l'installer dans un endroit qui répond aux conditions suivantes : - loin de rideaux ou de matières facilement inflammables - dans un endroit à l'abri de l'eau et d'autres liquides - dans un endroit à l'abri du soleil - dans un endroit à l'abri de la ventilation d'une climatisation ou de la bouche d'un chauffage, et non exposé à des températures très basses ou très élevées - dans un endroit bien ventilé - dans un endroit ne présentant pas un taux d'humidité élevé - dans un endroit qui ne soit pas trop poussiéreux - sur un support qui ne soit pas sujet à des vibrations - sur un support stable et horizontal - dans un endroit où il n'y a pas génération d'ammoniac ou d'un autre gaz organique - dans un endroit qui n'expose pas directement l'opérateur aux effluents émanant de l'appareil - dans un endroit qui ne se trouve pas à proximité d'un appareil de chauffage 1.3.2 Alimentation L'alimentation requise est la suivante :  Fluctuation de tension : AC 220-240 V ± 10 Hz  Fluctuation maximale en fréquence : ± 3 Hz  Utilisez une source d'alimentation présentant un minimum de fluctuation en tension ou en fréquence. 1 Conseils de sécurité 1-8 130f 1.3.3 Espace requis Afin de faciliter le réapprovisionnement des consommables et l’intervention du Service Après-Vente, il est souhaitable d’assurer les distances minimales indiquées ci-dessous.  Remarque Afin de faciliter l'entretien de la machine et le remplacement des consommables, ménagez un espace suffisant tout autour de la machine. Pour soulever la machine, veillez à saisir celle-ci par l'arrière à l'aide des poignées situées sur le côté droit et sur le côté gauche. Si l'on soulève la machine par l'avant, celle-ci peut être déséquilibrée et tomber. 10 cm 10 cm 40 cm 30 cm 40 cm Conseils de sécurité 1 130f 1-9 1.3.4 Précautions d'utilisation Environnement L'environnement requis pour l'appareil est le suivant :  Température : 10 °C à 32 °C (50 °F à 89,6 °F) avec des variations qui ne dépasseront pas 10 °C (18 °F) en une heure.  Humidité : 20 % à 80 % avec une fluctuation de 10 % au maximum par heure Utilisation correcte Pour assurer les performances optimales de l'appareil, suivre les précautions ci-dessous. - NE posez JAMAIS d'objets lourds sur la vitre d'exposition et préservez-la des chocs. - N'ouvrez jamais les volets de la machine pendant qu'elle copie ou imprime, un serrage papier pourrait en résulter. - Ne jamais approcher d'objets magnétiques, ni utiliser d'aérosols ou de liquides inflammables près de l'appareil.  S'assurer que la fiche secteur est correctement branchée à la prise de courant en permanence. - S'assurer que la fiche secteur de l'appareil est toujours visible.  Toujours maintenir une bonne ventilation lorsque vous effectuez un grand nombre de copies. ATTENTION Une quantité d'ozone négligeable se dégage de l’appareil quand celui-ci est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut se faire sentir dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque l'appareil est utilisé pendant de longues périodes.  Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve l’appareil. 1 Conseils de sécurité 1-10 130f ATTENTION Le pourtour de l'unité de fixation est extrêmement chaud.  Afin de réduire le risque de brûlure, ne touchez jamais d'autres zones que celles indiquées dans ce manuel. En particulier, bien faire attention à ne pas toucher les pièces signalées par une étiquette d'avertissement, ainsi que les zones à proximité. Transport de l'appareil Si vous devez déplacer l'appareil sur une longue distance, consultez votre Service Après-Vente. Conservation des consommables Prendre les précautions suivantes lors de la manipulation des consommables (toner, papier, etc.).  Stocker les consommables dans un endroit qui répond aux conditions suivantes : à l'abri du soleil loin d'un appareil de chauffage non exposé à un taux élevé d'humidité pas trop poussiéreux  Le papier qui a été déballé mais pas chargé dans le magasin sera conservé dans un sac en plastique, dans un endroit frais et à l'abri de la lumière. - Utilisez exclusivement du toner spécialement fabriqué pour cet appareil. Ne jamais utiliser d'autres types de toner. - Garder tous les consommables hors de la portée des enfants. ATTENTION Veiller à ne pas renverser de toner dans l'appareil, sur les vêtements ou sur les mains.  Si vos mains entrent en contact avec le toner, lavez-les immédiatement à l'eau et au savon. Conseils de sécurité 1 130f 1-11 1.3.5 Réglementation en matière de copie Certains types de documents ne doivent jamais être copiés avec l'intention de faire passer les copies pour l'original. La liste suivante n'est pas exhaustive mais elle doit servir de guide pour un comportement responsable en matière de copie. Instruments financiers  Chèques personnels  Chèques de voyage  Mandats  Certificats de dépôt  Obligations ou autres titres de dettes  Titres de valeur Documents officiels  Coupons alimentaires  Timbres poste (oblitérés ou non)  Chèques ou traites tirés par des agences gouvernementales  Timbres fiscaux (oblitérés ou non)  Passeports  Papiers d'immigration  Permis de conduire et carte grise  Actes et titres de propriété Autres  Cartes d'identification, badges ou insignes  Les oeuvres protégées sans l'autorisation du propriétaire des droits Par ailleurs, il est rigoureusement interdit de copier des billets de monnaie nationale ou étrangère ou des oeuvres d'art sans la permission du propriétaire des droits. Si vous avez des doutes sur la nature des documents, consultez un conseiller juridique. 1 Conseils de sécurité 1-12 130f Implantation et installation 2 130f 2-1 2 Implantation et installation 2.1 Identification des éléments contenus dans l'emballage  Remarque L'aspect du cordon d'alimentation AC et du cordon téléphonique peut différer selon les pays. La cartouche toner livrée avec votre machine est une cartouche toner qui vous permet de d'utiliser immédiatement votre appareil mais qui est prévue pour 3000 tirages ou impressions. Par la suite, vous trouverez chez votre revendeur les cartouches normales et complètement chargées. Cartouche Cartouche toner Plateau document CD ROM pilote Unité principale avec magasin de 500 feuilles Imprimante & Scanner Câble téléphonique Câble d'alimentation Documentation & étiquettes - Manuel d'utilisation (le présent guide) - Etiquette de format papier - Etiquette Numéro 1-touche - Etiquette Touche de fonction Noyau de ferrite tambour AC programmable 2 Implantation et installation 2-2 130f 2.2 Nomenclature LINE PHONE1 PHONE2 LINE PHONE1 PHONE2 2ème volet latéral 1er volet latéral Introducteur automatique de document Guides document Plateau document Plateau de sortie document Plateau d'introduction manuelle Panneau de contrôle Témoin de niveau papier Volet frontal 2ème magasin papier (en option) Magasin papier Couvre-original Vitre d'exposition Magasin de Connecteurs téléphoniques Connecteur parallèle (en option) Connecteur USB Connecteur réseau (en option) Prise d'alimentation AC Interrupteur general sortie du papier Implantation et installation 2 130f 2-3 2.3 Présentation du panneau de contrôle 1. Bouton Chang. Mode Une pression sur ce bouton permet de changer le mode de la machine. 2. Voyant Source papier Indique la source de papier sélectionnée. 3. Voyant Alarme S'allume en cas de problème. 4. Comm./Récep. Mémoire  Clignote quand la machine est en communication avec un autre appareil.  S'allume en continu quand la machine a reçu un document en mémoire. 5. Voyant Mode machine Indique dans quel mode se trouve la machine. 6. Format papier/Doc. suivant  En mode copie : Permet de sélectionner le papier que vous voulez utiliser.  Pendant la numérisation d'un document : Permet de commander à la machine de numériser un ou plusieurs documents une fois que la numérisation en cours sera terminée. 7. LCD (Afficheur à cristaux liquides) Affiche les messages et sélections et suggestions pendant une opération. 8. Format Doc. Indique à la machine qu'elle doit numériser un document de format A4, A5 š ou F4. 9. Définition Doc. Sélectionner la définition fax et la définition de la copie. 10.Contraste Règle le niveau de contraste de la numérisation. 1 2345 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2 Implantation et installation 2-4 130f 11.Menu/Précédent Permet d'accéder aux paramètres permettant de personnaliser l'utilisation de votre machine. Permet aussi de revenir au précédent niveau du menu. 12.Touches Curseur Permet de naviguer dans les sous-menus, de déplacer le curseur à l'écran et de sélectionner divers éléments et paramètres.  En mode fax : + (Renum.) : Rappelle les numéros que vous avez composés. (Voir page 8-11.) , (Index Tel) : Affiche par ordre alphanumérique les numéros 1-Touche et les numéros abrégés, comme dans un répertoire téléphonique. (Voir page 7-13.)  En mode copie et numérisation : ,+ : Permet de choisir le taux zoom. 13.Valider Permet de sélectionner ou de confirmer les réglages. 14.Annuler Efface les caractères sur l'afficheur LCD et annule les commandes données à la machine. 15.Touches programmables Les fonctions que vous utilisez fréquemment peuvent être assignées à ces trois touches. (Voir “11 Fonctions spéciales [CD]” pour plus d'informations.) Dans leur paramétrage par défaut, ces touches permettent d'activer ou de désactiver les fonctions suivantes :  Touche de fonction programmable 1 : Tri – Active ou désactive la fonction Tri.  Touche de fonction programmable 2 : Intro.Manuelle – Définit le format de papier pour l'introducteur manuel.  Touche de fonction programmable 3 : 2en1 – Active ou désactive la fonction 2en1. 16.Fonctions Avancées Vous pouvez choisir parmi toutes les fonctions qui n'ont pas été assignées aux touches de fonction programmables. Les éléments de fonction qui s'affichent peuvent varier en fonction du mode dans lequel se trouve la machine. 17.Num.Abrégée/Groupes Appuyez une fois sur cette touche et tapez un numéro à trois chiffres pour composer un numéro de fax ou de téléphone préalablement enregistré. Si vous appuyez deux fois sur cette touche, vous pouvez taper un numéro Groupe pour effectuer une numérotation groupée. 18.Confirm Job./Abandon Fax Annule ou permet de revoir les tâches de télécopies et les résultats de la communication fax. Implantation et installation 2 130f 2-5 19.Touches numériques Permettent d'entrer des valeurs numériques, des numéros de fax ou de téléphone, et des caractères. 20.Réinit. Restaure les paramètres par défaut, ou permet aussi de revenir au mode attente. 21.Début Lance l'opération. 22. Stop Arrête la machine. Cependant, pour arrêter la télécopie, appuyez sur la touche [Confirm.Job/Abandon Fax]. 23.Touches Macro La programmation des touches Macro peut réduire à une seule pression de touche les diverses étapes d'une opération. (Voir “Fonctions spéciales [CD]” à la page 11-1 pour plus d'informations.) 24.Touches 1-Touche Permettent de composer un numéro de téléphone ou de fax préalablement enregistré. 23 24 2 Implantation et installation 2-6 130f 2.4 Préparation de votre machine 2.4.1 Déblocage du miroir mobile  Important Ne mettez pas l'appareil sous tension avant d'avoir débloqué l'unité scanner. Cela pourrait endommager la machine. 1 Faites coulisser le curseur de verrouillage en position déblocage comme illustré ci-dessous. 2 Après avoir débloqué l'unité scanner, désactivez le mode transport. (Voir page 2-12.) 2.4.2 Installation du plateau originaux Fixez le plateau pour originaux en insérant ses ergots dans les orifices correspondants, comme indiqué sur l'illustration ci-dessous. Implantation et installation 2 130f 2-7 2.4.3 Raccordements Raccordement de la ligne téléphonique Fixez le noyau de ferrite sur le câble de la ligne téléphonique, comme illustré ci-dessous. Enfichez une extrémité du fil téléphonique dans la prise marquée LINE et l'autre dans la prise téléphonique murale. Raccordement d'un téléphone externe Si vous désirez que votre machine permette à la fois la réception de fax et de communications vocales, connectez un combiné téléphonique externe (ou un répondeur) sur votre machine. Noyau de ferrite 􀀲􀀪􀀱􀀰􀀧􀀓 􀀲􀀪􀀱􀀰􀀧􀀔 􀀮􀀫􀀰􀀧 Prise téléphonique murale Téléphone externe ou Répondeur (Exemple donné pour l'Allemagne) Noyau de ferrite 2 Implantation et installation 2-8 130f 2.4.4 Installation du tambour et des cartouches de toner 1 Tirez le levier de déverrouillage pour ouvrir le volet latéral. 2 Ouvrez le volet frontal. 3 Tournez vers la gauche le levier de déblocage de la cartouche toner (position déverrouillée) Implantation et installation 2 130f 2-9 4 Sortez la cartouche tambour de son emballage et engagez-la fermement dans la machine jusqu'à ce qu'elle s'enclenche complètement en place.  Remarque Protégez la cartouche tambour de la lumière et spécialement de la lumière vive. 5 Déballez la cartouche de toner de départ. Puis, en la tenant à deux mains, secouez-la doucement pour répartir uniformément le toner à l'intérieur de la cartouche.  Remarque Ne touchez pas le rouleau de la cartouche toner. 6 Insérez fermement la cartouche toner dans la machine jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. 7 Tournez vers la droite le levier de verrouillage de la cartouche jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place complètement. 2 Implantation et installation 2-10 130f 8 Refermez le volet frontal et le volet latéral.  Remarque La machine ne fonctionnera pas tant que toutes les volets ne sont pas correctement fermés. Implantation et installation 2 130f 2-11 2.4.5 Mise sous tension 1 Branchez la fiche femelle du cordon d'alimentation dans la prise AC de la machine et la fiche mâle dans une prise murale reliée à la terre.  Important Assurez-vous de ne pas mettre la machine sous tension avant d'avoir débloqué l'unité scanner. (Voir page 2-6.) 2 Actionnez l'interrupteur. Il porte des symboles internationaux : [I] pour Marche, [O] pour Arrêt. Le préchauffage de la machine ne dure que quelques secondes. La machine indique : Puis : Pour utiliser la machine, désactivez le mode transport.  Remarque Tant que la machine est sous tension, la lampe du scanner reste allumée ; ce n'est pas une anomalie, mais une nécessité pour la longévité de la lampe du scanner de votre machine. 2 Implantation et installation 2-12 130f 2.4.6 Désactivation du mode transport Quand la machine est en mode transport, celle-ci indique : Pour désactiver le mode transport : 1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [4]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner “Non” et appuyez sur [Valider]. L'unité scanner se déplace alors dans sa position de repos et la machine est prête à fonctionner.  Important Si vous devez réexpédier la machine, il faudra réactiver ce mode transport, mettre la machine hors tension et verrouiller l'unité scanner en repoussant le système de blocage. Implantation et installation 2 130f 2-13 2.4.7 Chargement du papier et définition du format de papier Veuillez vous reporter à la section “Traitement du papier” à la page 3-8. 2.4.8 Réglage du volume du haut-parleur 1 Appuyez sur [Copie] % [Fax] % [Scan] pour faire passer la machine en mode fax. 2 Appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que “Moniteur” s'affiche. 3 Appuyez sur [Valider]. Une tonalité de numérotation se fera entendre. 4 Appuyez sur [)] ou [*] pour régler le volume. 5 Appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] pour sélectionner “Moniteur” et appuyez sur [Valider] pour raccrocher. 2 Implantation et installation 2-14 130f 2.5 Réglages initiaux 2.5.1 Effacement des réglages enregistrés Avant d'utiliser votre machine, effacez de la mémoire intégrée les réglages utilisateur. Ainsi la mémoire ne contiendra que vos propres paramètres.  Important Après avoir défini les réglages initiaux, ne videz plus la mémoire sauf si un technicien autorisé vous demande de le faire. Pour effacer la mémoire : 1 Appuyez sur [Menu], [1], [0], [2]. 2 Si vous voulez effacer le contenu de la mémoire, appuyez sur [Valider]. Si vous ne voulez pas effacer le contenu de la mémoire, appuyez sur [Annuler]. Implantation et installation 2 130f 2-15 2.5.2 Premières opérations Dans certains pays, il est obligatoire que votre nom et numéro de fax figurent sur tous les fax que vous envoyez. Il faut par conséquent enregistrer dans la machine votre nom (ou celui de votre entreprise) et numéro de fax avant toute utilisation. Chacune des pages que vous envoyez comporte à l'arrivée sur la machine réceptrice une ligne unique en haut de page. Elle indique un nom (désigné aussi Identifiant Terminal Emetteur ou TTI) et un numéro de fax. L'étape suivante “Paramétrage initial” montre comment enregistrer les éléments suivants, dont votre nom et votre numéro de fax.  Langue du LCD et listes  Date et heure  Mode de réception fax  Détection de tonalité  Votre numéro de fax  TTI 1/TTI 2/TTI 3  TTI usuel  Délai avant passage en mode Economie d'énergie Vous pourrez toujours changer plus tard les réglages que vous définissez ici. 2 Implantation et installation 2-16 130f 2.5.3 Paramétrage initial Si vous appuyez sur [Réinit.] pendant le réglage préalable, la machine passe en mode attente. Mais elle conservera les paramètres que vous aurez validé par la touche [Valider] comme indiqué dans les instructions suivantes. 1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. Langue 2 Appuyez sur [Menu], [9], [Valider]. La machine indique la langue d'affichage actuellement en vigueur. 3 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher la langue voulue. Appuyez ensuite sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. Date & Heure 4 La machine affiche le réglage actuel des heures et de la date. 5 Sur le clavier numérique tapez la date et l'heure correctes, au format JJMMAA pour la date et au format 24 heures pour l'heure. Par exemple, pour le 27 Novembre 2004, 2:15 de l'après-midi, appuyez sur [2] [7] [1] [1] [0] [4] [1] [4] [1] [5]. 6 Pour modifier un chiffre, appuyez sur [*] pour déplacer le curseur vers la gauche, ou sur [)] pour le déplacer vers la droite. Tapez ensuite le chiffre voulu. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le paramètre date et heure, et poursuivre. Jour Mois Année Heure Implantation et installation 2 130f 2-17 Mode de réception fax 8 La machine indique à présent le mode de réception fax en vigueur. 9 Pour l'instant, sélectionnez Mode Fax : prêt. (Pour la description du mode de réception, voir “Sélection du mode de réception” à la page 9-1.) 10 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. Détection de tonalité 11 La machine vous demande si une tonalité doit être détectée avant la numérotation. 12 Normalement, ce paramètre reste sur “Non”. Si vous avez besoin de détecter une tonalité lors de la numérotation, sélectionnez “Oui”, il sera cependant impossible d'envoyer un fax en l'absence de tonalité. 13 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. Votre numéro de fax 14 La machine vous demande ensuite de saisir votre numéro de fax tel que vous voulez qu'il apparaisse sur l'afficheur ou les télécopies reçues par les autres machines. 15 Entrez votre numéro de fax à l'aide du clavier numérique. Ce nombre peut comporter jusqu'à 20 caractères. Pour insérer le signe “+” devant le code de votre pays, appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher “Pause/ Numérot.Opt.” sur l'écran, puis appuyez sur [Valider]. Pour insérer un trait d'union “–”, en vue de faciliter la lecture des noms longs, appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher “Pause/Numérot.Opt.”, puis appuyez sur [Valider]. Répétez cette procédure pour insérer à l'écran un caractère “–”. En cas d'erreur, appuyez sur [Annuler] pour effacer la saisie vers la gauche. Pour modifier un seul chiffre, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le chiffre voulu. Retapez ensuite le numéro de fax correct. 16 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le numéro. 2 Implantation et installation 2-18 130f TTI (Votre Nom) 17 La machine vous demande à présent d'entrer votre nom (ou celui de votre entreprise) tel que vous voulez le voir apparaître en tête des télécopies que vous envoyez. Vous pouvez introduire trois noms différents. Chaque nom peut comporter jusqu'à 22 caractères. Introduisez les caractères à l'aide des touches du clavier numérique. (Veuillez vous reporter à “Saisie de caractères” à la page 3-2.) En cas d'erreur, appuyez sur [Annuler] pour effacer la saisie vers la gauche. Pour modifier un seul caractère, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le caractère voulu. Retapez ensuite le caractère correct. 18 Appuyez sur [Valider]. Si vous ne désirez pas introduire le TTI 2, passez à l'étape 19. 19 Introduisez le nom du TTI 2 à l'aide des touches du clavier numérique. 20 Appuyez sur [Valider]. Si vous ne désirez pas introduire le TTI 3, passez à l'étape 21. 21 Introduisez le nom du TTI 3 à l'aide des touches du clavier numérique. 22 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. Sélection du TTI usuel 23 La machine vous demande à présent de définir le TTI usuel qui apparaîtra en tête des télécopies que vous envoyez. 24 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner TTI 1, TTI 2 ou TTI 3. 25 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. Implantation et installation 2 130f 2-19 Définition du délai avant passage en mode Economie d'énergie 26 La machine vous demande de spécifier le délai avant passage en mode Economie d'énergie. Votre machine passera automatiquement en mode Economie d'énergie une fois que le délai que vous avez spécifié sera écoulé. 27 Introduisez la durée (en minutes) à l'aide des touches du clavier numérique. 28 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 29 Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente. 2 Implantation et installation 2-20 130f 2.5.4 Mode Economie d'énergie Pour économiser l'énergie, votre machine est réglée au départ de manière à passer automatiquement en mode Economie d'énergie après un délai d'inactivité d'environ 5 minutes. En mode Economie d'énergie, la machine arrête le préchauffage pour l'impression et affiche à l'écran “Mode Economie d'énergie”. Cependant, les voyants LED du panneau de contrôle et la lampe scanner ne s'éteindront pas lorsque la machine est en mode Economie d'énergie. Pour quitter le mode Economie d'énergie, appuyez sur n'importe quelle touche du panneau de contrôle. Lorsque votre machine reçoit un fax alors qu'elle est en mode Economie d'énergie, la machine repasse automatiquement en mode d'activité. Pour changer le paramètre mode Economie d'énergie : 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [5], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.  Remarque Il reste possible de modifier le réglage spécifiant le délai d'inactivité avant passage en mode Economie d'énergie. Voir “Définition du délai avant passage en mode Economie d'énergie” à la page 2-19 dans “Paramétrage initial” à la page 2-16. Si vous assignez la fonction “Economie d'énergie” à une touche de fonction programmable, vous pouvez basculer immédiatement la machine en mode Economie d'énergie en appuyant sur cette touche de fonction programmable, indépendamment du réglage Oui/Non et du réglage du délai d'inactivité. Pour plus de détails sur les touches de fonction programmables, voir “11 Fonctions spéciales [CD]”. Implantation et installation 2 130f 2-21 2.6 Installation du pilote d'imprimante et du scanner Pour pouvoir utiliser cette machine comme imprimante ou scanner, installez sur votre ordinateur les pilotes contenus dans le CD livré avec la machine. 2.6.1 Systèmes d'exploitation compatibles Systèmes d'exploitation  Windows® 95 (version anglaise)  Windows® 98 (version anglaise)  Windows® Me (version anglaise)  Windows NT® 4.0 workstation (version anglaise)  Windows® 2000 Professional (version anglaise)  Windows® XP Home edition et Professional (version anglaise) Espace disque L'installation nécessite au moins 10 Mo d'espace disque disponible.  Remarque Windows® 95 et Windows NT® 4.0 workstation ne sont disponibles que pour une utilisation avec une interface parallèle ou une interface réseau en option. Windows® 2000 Professional et Windows® XP ne sont disponibles que pour une utilisation avec un port USB ou un port interface réseau en option. 2 Implantation et installation 2-22 130f 2.6.2 Installation locale : Port USB Windows  Remarque Une interface USB ne fonctionnera que sous Windows® 98, Windows® Me, Windows® 2000 et Windows® XP. Windows® 95 et Windows NT® 4.0 ne prennent pas l'USB en charge. Sous Windows® 2000 et Windows® XP, vous devez être connecté en mode Administrateur. Si vous avez précédemment installé le pilote KONICA MINOLTA 130f, il faut d'abord le désinstaller (voir page 2-36.) 1 Allumez votre ordinateur, mais pour le moment, ne connectez pas encore la machine sur le port USB de l'ordinateur. 2 Insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM. La fenêtre ci-dessous s'affiche automatiquement.  Remarque Si cette fenêtre ne s'affiche pas, lancez le fichier setup.exe qui se trouve sur le répertoire racine du CD ROM. 3 Choisissez votre langue, puis cliquez sur [OK]. Implantation et installation 2 130f 2-23 4 Lorsque la fenêtre comportant le “Contrat de licence de logiciel” apparaît, cliquez sur [Oui] après en avoir lu et acceptés les termes. 5 Sélectionnez “USB”. 2 Implantation et installation 2-24 130f 6 Cliquez sur [Suivant]. 7 Cliquez sur [Suivant]. Implantation et installation 2 130f 2-25 8 Cliquez sur [Suivant] pour lancer l'installation sur votre ordinateur. 9 Quand la fenêtre ci-dessous apparaît, cliquez sur [Terminer] pour achever l'installation. Si un message d'erreur apparaît au cours du processus d'installation, ou si vous avez précédemment installé le pilote KONICA MINOLTA 130f, il faudra d'abord le désinstaller. (Voir page 2-36.)  Utilisateurs Windows® 98 et Windows® Me % Passez à la page suivante.  Utilisateurs Windows® 2000 Professional % Allez à la page 2-29.  Utilisateurs Windows® XP % Allez à la page 2-33. 2 Implantation et installation 2-26 130f Pour les utilisateurs Windows 98 et Windows Me  Remarque Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 9 décrites en page 2-22ff. 10 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur.  Remarque La machine n'est pas livrée avec le câble USB. Vous devez faire l'acquisition d'un câble USB pour raccorder la machine à l'ordinateur. 11 Allumez votre machine. 12 L' “Assistant Ajout Nouveau Matériel” apparaît. Sélectionnez “Spécifier l’emplacement du pilote” et cliquez sur [Suivant]. Implantation et installation 2 130f 2-27 13 Sélectionnez “Définir un emplacement” et désactivez toutes les autres options. Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer dans l'arborescence du disque dur jusqu'à : C:\KONICA_MINOLTA_130f\GDI, puis cliquez sur [OK]. 14 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran jusqu'à ce que vous puissiez cliquer sur [Terminer]. 15 L' “Assistant Ajout Nouveau Matériel” réapparaît ; répétez les étapes de 12 à 14.  Remarque Il faut répéter trois fois encore les étapes 12 à 14 pour que l'installation soit entièrement achevée. Ceci termine l'installation du pilote. Les pilotes KONICA MINOLTA 130f imprimante et scanner sont maintenant installés. Si votre machine est équipée du deuxième magasin, en option, vous devez l'activer à partir du pilote. Voir à cet effet, les instructions cidessous. 2 Implantation et installation 2-28 130f Activation du deuxième magasin papier, en option Si votre machine est équipée du deuxième magasin, en option, vous devez l'activer à partir du pilote. Pour activer le composant en option : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. 2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA 130f, puis cliquez sur [Propriétés]. 3 Cliquez sur l'onglet “Option périph.”. 4 Sélectionnez “2ème cassette”. 5 Cliquez sur [OK], puis quittez l'imprimante. Implantation et installation 2 130f 2-29 Pour les utilisateurs de Windows 2000 Professional  Remarque Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 9 décrites en page 2-22ff. 1 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur.  Remarque La machine n'est pas livrée avec le câble USB. Vous devez faire l'acquisition d'un câble USB pour raccorder la machine à l'ordinateur. 2 Allumez votre machine. 3 L'assistant “Nouveau Matériel Détecté” apparaît. Cliquez sur [Suivant]. 2 Implantation et installation 2-30 130f 4 Sélectionnez “Rechercher le meilleur pilote pour mon matériel” et cliquez sur [Suivant]. 5 Sélectionnez “Spécifier un emplacement” et désactivez toutes les autres options, enfin cliquez sur [Suivant]. 6 Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer dans l'arborescence du disque dur jusqu'à : C:\KONICA_MINOLTA_130f\GDI, puis cliquez sur [OK]. Implantation et installation 2 130f 2-31 7 Cliquez sur [Suivant]. Si la boite de dialogue “Signature numérique non trouvée” s'affiche, cliquez sur [Oui] pour installer le pilote. 8 L'assistant “Nouveau Matériel Détecté” pour un autre matériel du KONICA MINOLTA 130f apparaît, répétez alors la même procédure, de l'étape 12 à 16. 9 Cliquez sur [Terminer]. Les pilotes KONICA MINOLTA 130f imprimante et scanner sont maintenant installés. 2 Implantation et installation 2-32 130f Activation du deuxième magasin papier, en option Si votre machine est équipée du deuxième magasin, en option, vous devez l'activer à partir du pilote. Pour activer le composant en option : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. 2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA 130f, puis cliquez sur [Préférences d'impression]. 3 Cliquez sur l'onglet “Option périph.”. 4 Sélectionnez “2ème cassette”. 5 Cliquez sur [OK], puis quittez l'imprimante. Implantation et installation 2 130f 2-33 Pour les utilisateurs de Windows XP  Remarque Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 9 décrites en page 2-22ff. 1 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur.  Remarque La machine n'est pas livrée avec le câble USB. Vous devez faire l'acquisition d'un câble USB pour raccorder la machine à l'ordinateur. 2 Allumez votre machine. 3 L' “Assistant Matériel Détecté” apparaît. Cliquez sur [Suivant]. 4 Sélectionnez “Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifié” et cliquez sur [Suivant]. 2 Implantation et installation 2-34 130f 5 Sélectionnez “Inclure cet emplacement dans la recherche” et désactivez toutes les autres options. Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer dans l'arborescence du disque dur jusqu'à : C:\KONICA_MINOLTA_130f\GDI, puis cliquez sur [OK]. 6 Cliquez sur [Suivant]. 7 Si la boite de dialogue “test Logo Windows” apparaît, cliquez sur [Continuer] pour installer le pilote. 8 Cliquez sur [Terminer]. 9 L' “Assistant Matériel Détecté” pour un autre matériel KONICA MINOLTA 130f apparaît, répétez alors la même procédure, de l'étape 4 à 8. 10 Cliquez sur [Terminer]. Les pilotes KONICA MINOLTA 130f imprimante et scanner sont maintenant installés. Implantation et installation 2 130f 2-35 Activation du deuxième magasin papier, en option Si votre machine est équipée du deuxième magasin, en option, vous devez l'activer à partir du pilote. Pour activer le composant en option : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. 2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA 130f, puis cliquez sur [Préférences d'impression]. 3 Cliquez sur l'onglet “Option périph.”. 4 Sélectionnez “2ème cassette”. 5 Cliquez sur [OK], puis quittez l'imprimante. 2 Implantation et installation 2-36 130f 2.6.3 Installation locale : Port parallèle Windows (option)  Remarque Cette procédure nécessite une interface parallèle, en option. L'interface parallèle n'est utilisable que sous Windows® 95, Windows® 98, Windows® Me et Windows NT® 4.0 workstation. Si vous utilisez Windows® 2000 ou Windows® XP, veuillez utiliser un port USB ou un port interface réseau, en option. Pour Windows NT® 4.0, vous devez être connecté en mode Administrateur. Si vous avez précédemment installé le pilote KONICA MINOLTA 130f, vous pouvez le mettre à jour simplement en cliquant sur le bouton [Update] de l'écran de maintenance. 1 Allumez votre machine. 2 Insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM. La fenêtre ci-dessous s'affiche automatiquement.  Remarque Si cette fenêtre ne s'affiche pas, lancez le fichier setup.exe qui se trouve sur le répertoire racine du CD ROM. 3 Choisissez votre langue, puis cliquez sur [OK]. Implantation et installation 2 130f 2-37 4 Lorsque la fenêtre comportant le “Contrat de licence de logiciel” apparaît, cliquez sur [Oui] après en avoir lu et acceptés les termes. 5 Sélectionnez “Parallèle” et cliquez sur [Suivant]. 2 Implantation et installation 2-38 130f 6 Cliquez sur [Suivant]. 7 Cliquez sur [Suivant] pour lancer l'installation sur votre ordinateur. 8 Quand la fenêtre ci-dessous apparaît, cliquez sur [Terminer] pour achever l'installation. Si un message d'erreur apparaît au cours du processus d'installation, vous devrez procéder à une désinstallation. (Voir page 2-44.) Les pilotes KONICA MINOLTA 130f imprimante et scanner sont maintenant installés. Implantation et installation 2 130f 2-39 Activation du deuxième magasin papier, en option Si votre machine est équipée du deuxième magasin, en option, vous devez l'activer à partir du pilote. Voir à cet effet, les instructions en page 2-28. 2 Implantation et installation 2-40 130f 2.6.4 Installation réseau : TCP/IP (option)  Remarque Cette procédure nécessite l'interface réseau, en option. Sous Windows® 2000, Windows® XP et Windows NT® 4.0, vous devez être connecté en mode administrateur. Si vous avez précédemment installé le pilote KONICA MINOLTA 130f, vous pouvez le mettre à jour simplement en cliquant sur le bouton [Update] de l'écran de maintenance. Raccordements  Remarque Le câble Ethernet® n'est pas fourni avec la machine. Utilisez un câble Ethernet® à deux paires torsadées et équipée de fiches RJ45. 1 Eteignez la machine. 2 Connectez votre câble Ethernet au port réseau de votre machine et l'autre extrémité du câble au port réseau de l'ordinateur. 3 Allumez votre machine. Implantation et installation 2 130f 2-41 Adresse IP L'installation des pilotes nécessite une adresse IP. Contactez votre administrateur réseau pour obtenir l'adresse IP et introduisez-la en appliquant la procédure suivante. 1 Appuyez sur [Menu], [6], [1], [2], [Valider]. 2 Saisissez l'adresse IP à l'aide des touches du clavier numérique. Les touches [*] ou [)] vous permettent de déplacer le curseur. Appuyez sur [Annuler] si vous désirez effacer un chiffre. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 Au besoin, modifiez le masque sous-réseau. 5 Appuyez sur [Valider], puis appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente. 6 Pour que l'adresse IP soit prise en compte vous devez éteindre puis rallumer la machine. 2 Implantation et installation 2-42 130f Installation des pilotes 1 Insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM. La fenêtre d'installation des pilotes s'ouvre automatiquement. Si cette fenêtre ne s'affiche pas, lancez le fichier setup.exe qui se trouve sur le répertoire racine du CD-ROM. 2 Choisissez votre langue, puis cliquez sur [OK]. La fenêtre de Licence d'utilisation du logiciel s'ouvre. 3 Après avoir lu et accepté les termes de la licence, cliquez sur [Oui]. L'écran du type de connexion apparaît. 4 Sélectionnez “Réseau” et cliquez sur [Suivant]. L'écran d'installation des composants apparaît. 5 Sélectionnez le composant que vous voulez installer, puis cliquez sur [Suivant]. L'écran adresse IP apparaît. 6 Entrez l'adresse IP. 7 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour achever l'installation. Si un message d'erreur apparaît au cours du processus d'installation, vous devrez procéder à une désinstallation. (Voir page 2-44.) Les pilotes KONICA MINOLTA 130f imprimante et scanner sont maintenant installés. Implantation et installation 2 130f 2-43 Activation du deuxième magasin papier, en option Si votre machine est équipée du deuxième magasin, en option, vous devez l'activer à partir du pilote. Pour activer le composant en option : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. 2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône d'imprimante KONICA MINOLTA 130f, puis cliquez sur Propriétés (Windows 98/ Me), ou sur Options d'impression (Windows 2000/XP). 3 Cliquez sur l'onglet “Option périph.”. 4 Sélectionnez “2ème cassette”. 5 Cliquez sur [OK], puis quittez l'imprimante. 2 Implantation et installation 2-44 130f 2.6.5 Désinstallation du pilote Il est nécessaire de procéder à la désinstallation si vous mettez le logiciel à jour ou si la procédure d'installation échoue.  Remarque Sous Windows® 2000, Windows® XP et Windows NT® 4.0, vous devez être connecté en mode administrateur. Sous Windows® 98 et Windows® Me 1 Sélectionnez “Démarrer, Paramètres”, “Panneau de configuration”, “Ajout/Suppression de programmes”, puis sur l'onglet “Installation/ Désinstallation”. 2 Sélectionnez “KONICA MINOLTA 130f” et cliquez sur le bouton [Ajouter/Supprimer]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Sous Windows® 2000 Professional 1 Sélectionnez “Démarrer”, “Paramètres”, “Panneau de configuration”, “Ajouter/Supprimer des Programmes” et cliquez sur l'icône “Modifier ou supprimer des Programmes”. 2 Sélectionnez “KONICA MINOLTA 130f” et cliquez sur le bouton [Modifier/Supprimer]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Sous Windows® XP 1 Sélectionnez “Démarrer”, “Panneau de configuration”, “Ajout/ Suppression de programmes” et cliquez sur l'icône “Modifier ou supprimer des programmes”. 2 Sélectionnez “KONICA MINOLTA 130f” et cliquez sur le bouton [Modifier/Supprimer]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Premières opérations 3 130f 3-1 3 Premières opérations 3.1 Conseils d'utilisation 3.1.1 Modifier le mode de la machine Appuyez sur [Copie] % [Fax] % [Scan] pour changer le mode de la machine. Le voyant Mode machine indique dans quel mode se trouve la machine.  Remarque Il n'est pas possible de changer de mode dans les cas suivants : Pendant la numérisation d'un document. Pendant une émission en direct. Pendant la programmation de tout réglage de fonction. 3 Premières opérations 3-2 130f 3.1.2 Saisie de caractères Certains réglages nécessitent la saisie de caractères, par exemple votre TTI (votre nom), le nom d'un fax distant ou autres. Pour introduire des lettres ou autres caractères, voici quelques conseils : En appuyant plusieurs fois sur une touche numérique, vous pouvez accéder aux caractères suivants, comme représenté dans le tableau cidessous. Table des caractères Pour introduire l'un des caractères réunis sous la même touche numérique, appuyez sur [)] pour déplacer le curseur vers la droite. Clavier numérique Caractères 1 . @ - _ , / : & ‘ o ! ? Note : o signifie espace A B C 2 D E F 3 G H I 4 J K L 5 M N O 6 P Q R S 7 T U V 8 W X Y Z 9 0 Caractères spéciaux Verrouillage majuscules Premières opérations 3 130f 3-3 Pour introduire des majuscules ou des minuscules Appuyez sur la touche [#] pour basculer entre majuscule et minuscule. L'indication “Majusc.” signifie que la machine n'enregistrera que des lettres en majuscules. L'indication “Minusc.” signifie que la machine n'enregistrera que des lettres en minuscules. Introduction de caractères spéciaux Vous pouvez introduire également des caractères spéciaux ou des symboles. 1 Lorsque la machine vous invite à entrer un nom, appuyez sur la touche [1]. L'écran affiche alors : 2 Sélectionnez le caractère que vous désirez à l'aide des touches [*], [)], [+] ou [,]. 3 Pour entrer le caractère, appuyez sur [Valider]. 4 Si vous désirez entrer un autre caractère, répétez les étapes 1 à 3, sinon passez à l'étape suivante. 5 Appuyez sur [Valider] pour l'enregistrer. Correction de caractères Si vous avez saisi une lettre ou un chiffre incorrects, appuyez sur la touche [Annuler] pour effacer vers la gauche. Pour ne modifier qu'un seul caractère ou chiffre, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur sur ce caractère ou chiffre. Appuyez ensuite sur [Annuler] pour l'effacer. Enfin, retaper correctement le caractère ou le chiffre. 3 Premières opérations 3-4 130f 3.1.3 Secours Mémoire [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “3 Premières opérations” du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 3.1.4 Sélection d'une fonction [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “3 Premičres opérations” du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 3.1.5 Tableau des fonctions [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “3 Premičres opérations” du mode d'emploi étendu sur le CD-R. Premières opérations 3 130f 3-5 3.2 Traitement du papier et des documents 3.2.1 Traitement des documents Avant de commencer à télécopier, copier ou numériser, veuillez lire les instructions suivantes. Documents acceptables ADF * En émission en temps réel en mode Super fin, 216 x 356 mm. Vitre d'exposition Mono-feuille Multi-feuilles Format (l × L) Max. 216 × 900 mm* Min. 120 × 100 mm Max. 216 × 356 mm Min. 216 × 139.5 mm Quantité 1 feuille Max. 80 feuilles A4, A5 ou F4 (papier de 75 g/m² ou 20lb) Poids 35,0 à 128,0 g/m² 52,0 à 105,0 g/m² Epaisseur 0,05 à 0,15 mm 0,07 à 0,12 mm Type de document Papier ordinaire Papier ordinaire Format (l × L) Max. 216 × 356 mm Quantité 1 feuille Poids – Epaisseur Max. 28 mm Type de document Documents qui ne peuvent pas être introduits par l'ADF. 3 Premières opérations 3-6 130f Objets à ne pas mettre dans votre machine Pour éviter tout serrage dans l'ADF ou détérioration de l'ADF, n'insérez pas les objets suivants :  Feuilles gondolées, pliées, froissées ou très fines  Documents comportant agrafes, colle, bande adhésive, trombones ou liquide de correction humide  “Notes adhésives” (ou documents sur lesquels sont collées des “notes adhésives”)  Carton, papier journal ou tissu  Feuilles comportant du carbone-copie sur l'une ou l'autre face  Cartes de crédit ou objets petits et fins  Transparents de rétroprojection Zone de numérisation La zone de numérisation est représentée ci-dessous. Fax : 208 mm (8.2 in.) Copie : 210 mm (8.3 in.) Fax : 2.5 mm (0,1 in.) Copie : 0 mm (0 in.) Fax : 2.0 mm (0.08 in.) Copie : 0 mm (0 in.) Zone de numérisation A4 Letter Legal F4 Premières opérations 3 130f 3-7 Chargement des documents dans l'ADF 1 Introduisez les documents, face orientée vers le haut, bord supérieur en premier. 2 Puis, faites coulisser les guides pour qu'ils correspondent au format du document. Chargement du document sur la vitre d'exposition 1 Assurez-vous qu'il n'y a pas de document dans l'ADF. 2 Relevez le couvre-original. 3 Placez le document, face imprimée vers le bas, sur la vitre d’exposition. Veillez à aligner le document dans le coin supérieur gauche. 4 Refermez doucement le couvre-original.  Important Lors de la copie d'un document relié, un livre par exemple, l'image copiée peut présenter quelques zones sombres. Pour réduire cet effet, maintenez le document à plat pour empêcher sa partie reliée de se relever. Cependant, il convient de ne pas appuyer trop fort. Cela pourrait briser la vitre d'exposition et causer des blessures. 3 Premières opérations 3-8 130f 3.2.2 Traitement du papier Formats papier acceptable Magasin papier Plateau d'introduction manuelle  Le papier de format personnalisé ne peut être utilisé que pour l'impression à partir d'un PC.  Le papier de format A5 ne peut pas être utilisé pour l'impression commandée par PC, mais A5 š est disponible.  N'utilisez pas d'enveloppes à double rabat ou des fermetures à pression car leur introduction est problématique.  Pour les transparents, assurez-vous que leur verso ne comporte pas de papier de protection ou de bande amorce. Si c'est le cas, enlevez le papier de protection ou la bande amorce. Seul le transparent nu doit être introduit. Type de papier Format du papier Quantité Papier ordinaire (poids : 60-90 g/m²) A4, A5 š, F4 500 feuilles (poids : 80g/m²) Type de papier Format du papier Quantité Papier ordinaire (poids : 60-120 g/m²) A4, A5, A5 š, A6, F4, Letter, Legal, Half-letter š, Executive 50 feuilles (poids : 80g/m²) Format personnalisé • Largeur : 97 à 216 mm • Longueur : 140 à 356 mm 1 feuille Enveloppes DL (110 × 220) Com#10 (4.125 in. × 9.5 in.) Monarch (3.875 in. × 7.5 in.) 1 enveloppe Carte postale 100 × 148 mm 20 feuilles Transparent A4 20 feuilles Premières opérations 3 130f 3-9 Papier à ne pas utiliser Pour éviter tout serrage ou détérioration de votre machine, n'utilisez pas le papier suivant :  Papier avec marque de pliage  Papier froissé  Papier plié  Papier gondolé  Papier déchiré  Papier carbone  Papier humide  Papier très fin  Papier très épais  Papier déjà imprimé sur imprimante  Papier perforé  Enveloppes avec fermeture à pression  Papier très glacé ou très texturé Zone imprimable La zone imprimable est représentée ci-dessous. 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") Zone imprimable 3 Premières opérations 3-10 130f Chargement du papier dans le magasin papier  Remarque Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le format du papier que vous avez chargé. (Voir “Programmation du format papier” à la page 3-14.) 1 Tirez pour ouvrir le magasin. 2 Appuyez sur la plaque élévatrice jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. 3 Ajustez le guide papier arrière pour l'adapter à la longueur du papier. 4 Chargez le papier dans le magasin.  Avant le chargement, égalisez les bords de la ramette de papier.  Ne chargez pas au-delà du repère situé à l'intérieur du magasin. Premières opérations 3 130f 3-11  Remarque Pour éviter les serrages papier, ne rechargez jamais du papier sans avoir préalablement enlevé du magasin tout le papier qui pourrait s'y trouver. En d'autres termes, n'ajoutez pas de feuilles de papier à celles qui se trouvent déjà dans le magasin. 5 Pincez le guide papier latéral puis ajustez-le à la largeur du papier. 6 Fermez le magasin papier. 7 Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le format du papier. (Voir “Programmation du format papier” à la page 3-14.) 8 Apposez sur le devant du magasin l'étiquette indiquant le format papier (fournie avec la machine). 3 Premières opérations 3-12 130f Chargement de papier dans l'introducteur manuel Si vous devez utiliser un format de papier qui n'est pas chargé dans le magasin, ou si vous désirez imprimer une enveloppe, un transparent, ou un papier de format personnalisé, vous pouvez charger le papier dans l'introducteur manuel.  Remarque Utilisez toujours les supports d'impression préconisés dans la section “Formats papier acceptable” à la page 3-8 pour éviter les serrages papier et des problèmes de qualité d'impression. 1 Ouvrez l'introducteur manuel situé sur le côté droit de la machine. Déployez le plateau d'extension. 2 Pour installer le papier, levez le levier de déverrouillage du rabat (1) et chargez le papier (2) jusqu'à ce qu'il soit en butée. Premières opérations 3 130f 3-13 3 Ajustez les guides papier (1) au format du papier, puis abaissez le levier de déverrouillage du rabat (2). 4 Une fois le papier chargé dans l'introducteur manuel, vous devez spécifier le format correct en appuyant sur [Intro-Manuelle]. 5 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format papier que vous voulez utiliser. 6 Appuyez sur [Valider].  Remarque Il est possible de programmer le format par défaut pour l'introducteur manuel. Voir l'étape 6 de la section “Programmation du format papier” à la page 3-14. 3 Premières opérations 3-14 130f Programmation du format papier Sélection par défaut : Magasin 1 : A4, Magasin 2 (en option) : A4, Introducteur manuel : A4 Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le format du papier en suivant la procédure ci-dessous. 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [1], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format du papier que vous utilisez dans le magasin 1. 3 Appuyez sur [Valider]. Si vous disposez du deuxième magasin en option, poursuivez à l'étape 4 ; sinon, passez à l'étape 6. 4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format du papier que vous utilisez dans le magasin 2. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 Vous pouvez aussi programmer le format par défaut pour l'introducteur manuel. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format papier que vous voulez utiliser dans l'introducteur manuel. Après avoir chargé du papier de format différent dans l'introducteur manuel, vous devez spécifier le format correct du papier à utiliser en appuyant sur [Intro-Manuelle]. 7 Appuyez sur [Valider]. 8 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. Copie 4 130f 4-1 4 Copie 4.1 Avant de réaliser de copies 4.1.1 Traitement du papier et des documents Avant de commencer à réaliser des copies, veuillez lire les informations relatives au traitement des documents et du papier, figurant en page 3-5. 4.1.2 Commutation de la machine en mode Copie Appuyez sur [Copie] % [Fax] % [Scan] jusqu'à ce que le voyant Copie s'allume. 4.1.3 Affichage du mode attente copie Appuyez sur [Copie] % [Fax] % [Scan] pour faire passer la machine en mode copie. Quand la machine est en mode copie, celle-ci indique : Pour modifier les paramètres, voir “Paramètres copie élémentaires” à la page 4-4. Nombre de copies Taux zoom Format du document Enregistrement du format papier 4 Copie 4-2 130f 4.1.4 Message de dépassement mémoire Si vous avez enregistré trop d'informations dans la mémoire de votre machine, le message “Dépassement mémoire” s'affichera à l'écran. La cause peut être :  trop de pages ont été stockées en mémoire, ou  les pages qui sont enregistrées contiennent une quantité excessive d'informations dépassant la capacité de la mémoire. Si ce message apparaît, appuyez sur [Départ] pour indiquer à la machine de copier en mémoire un maximum de pages, ou appuyez sur [Annuler] pour supprimer de la mémoire toutes les pages conservées en mémoire pendant l'opération en cours (mais pas celles des opérations précédentes).  Remarque Si vous laissez la machine inactive pendant 3 minutes, celle-ci imprimera automatiquement le document enregistré en mémoire pendant l'opération en cours. Copie 4 130f 4-3 4.2 Opérations de copie 4.2.1 Réaliser des copies avec l'ADF 1 Passez en mode copie en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Placez votre document dans l'ADF, face imprimée vers le haut, et ajustez les guides document au format de votre document. 3 Si nécessaire, spécifiez les paramètres de copie, notamment le type de document et le contraste de numérisation, le nombre de copies, le taux zoom et le paramètre Tri. (Voir “Paramètres copie élémentaires” à la page 4-4.) 4 Pour effacer le paramétrage, appuyez sur [Réinit.]. 5 Appuyez sur [Départ] pour lancer la copie. Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop]. 4.2.2 Réaliser des copies sur la vitre d'exposition 1 Passez en mode copie en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Vérifiez qu'aucun document ne se trouve dans l'ADF. Si l'ADF contient un document, celui-ci est prioritaire sur celui qui se trouve sur la vitre d'exposition. 3 Placez le document, face imprimée contre la vitre d'exposition et alignez-le sur le coin supérieur gauche. Puis refermez le couvreoriginal. 4 Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format du document, A4, A5 š ou F4. 5 Si nécessaire, spécifiez les paramètres de copie, notamment le type de document et le contraste de numérisation, le nombre de copies, le taux zoom et le paramètre Tri. (Voir “Paramètres copie élémentaires” à la page 4-4.) Pour effacer le paramétrage, appuyez sur [Réinit.]. 6 Appuyez sur [Départ] pour lancer la copie. Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop]. 4 Copie 4-4 130f 4.3 Paramètres copie élémentaires 4.3.1 Sélection du type de document  Texte Sélectionnez ce réglage pour copier des lettres.  Photo/Texte Sélectionnez ce réglage pour copier des documents contenant des photos ou des dessins comportant des lettres.  Photo Sélectionnez ce réglage pour copier des photos ou des dessins. Pour sélectionner le type de document : 1 Appuyez sur [Définition Doc.]. 2 Appuyez sur [)] ou [*] pour sélectionner le type de document. 4.3.2 Contraste de numérisation Le réglage du contraste de numérisation vous permet de compenser toute luminosité ou obscurité excessive des pages du document que vous voulez copier. Pour ajuster le contraste : 1 Appuyez sur [Contraste]. 2 Appuyez sur [*] pour éclaircir, appuyez sur [)] pour assombrir, ou appuyez sur [Contraste] plusieurs fois pour sélectionner le contraste. Pour ne pas confondre les réglages Clair et Foncé, il suffit de se rappeler – “Clair éclaircit” et “Sombre assombrit” – pour faire simple. Copie 4 130f 4-5 4.3.3 Taux zoom Vous pouvez entrer le taux zoom avec l'une des 3 méthodes ci-dessous.  Remarque Pour une copie agrandie, utilisez la vitre d'exposition. Utilisation de taux prédéfinis 1 Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner l'un des taux zoom prédéfinis suivants.  50 % : Min.  70 % : A4 % A5  81 % : B5 JIS % A5  86 % : A4 % B5 JIS  100 %  115 % : B5 JIS % A4  122 % : A5 % B5 JIS  141 % : A5 % A4  200 % : Max. Réglage du taux par pas de 1% 1 Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que “Zoom” s'affiche, puis appuyez sur [Valider]. ou Appuyez sur la touche programmée (“11 Fonctions spéciales [CD]”) avec la fonction “Zoom”. 2 Réglez le ta ux avec [+] ou [,]. (de 25 à 400 % avec la vitre d'exposition, de 25 à 100 % avec l'ADF) Saisie directe du taux zoom 1 Appuyez sur [#]. 2 Entrez le taux zoom avec les touches numériques. (de 25 à 400 % avec la vitre d'exposition, de 25 à 100 % avec l'ADF) 3 Appuyez sur [#] une nouvelle fois. 4 Copie 4-6 130f 4.3.4 Nombre de copies Vous pouvez réaliser 99 copies maximum. Avec les touches numériques tapez le nombre de copies désiré (01-99). 4.3.5 Tri de copies  Remarque Le tri de copies n'est possible qu'avec l'ADF. Les copies peuvent être regroupées en jeux consécutifs. Pour activer le tri de copies, appuyez sur [Tri]. Le voyant de la touche tri s'allume pour confirmer que le tri de copies est activé. Pour désactiver le tri de copies, appuyez sur [Tri] une nouvelle fois ; le voyant s'éteint. 4.3.6 Sélection du format de papier Par défaut, la machine sélectionne automatiquement le format du papier. La machine indique le format “Auto” lorsque vous chargez du papier à la fois dans le magasin et l'introducteur manuel ou dans le deuxième magasin, en option. D'autre part, le voyant de la source papier disponible s'allume. Toutefois, s'il n'y a pas de papier dans l'introducteur manuel ou que le deuxième magasin en option n'est pas installé la machine affiche le “(Format papier)” à la place de “Auto”. Vous pouvez également sélectionner manuellement la source papier en appuyant sur [Format papier/Doc suivant]. L'écran affiche le format de papier contenu dans le premier magasin, dans le deuxième magasin (si installé) et dans l'introducteur manuel. Si l'introducteur manuel ne contient pas de papier, la machine indique “Sans” pour l'introducteur manuel. Copie 4 130f 4-7 4.3.7 Sélection du format du document Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.] plusieurs fois jusqu'à afficher le format voulu. Vous pouvez choisir entre A4, A5 š ou F4 :  Remarque Lorsque la sélection du format document est réglée sur “Auto” (voir “Paramètres utilisateur [CD]” à la page 13-1), vous ne pouvez pas sélectionner le format du document en appuyant sur [Format Doc.]. Dans ce mode, la machine choisira automatiquement le format du document selon le format papier et le taux zoom qui ont été sélectionnés. [Format Document] indique que la machine sélectionne automatiquement le format du document. En fonction du taux zoom choisi, il se peut que la machine ne puisse pas afficher le véritable format du document et dans ce cas l'écran indique : 4 Copie 4-8 130f 4.4 Fonctions avancées de copie Grâce à la touche Fonctions Avancées, on peut sélectionner une fonction qui n'a pas été enregistrée sous une Touche de fonction programmable. Pour sélectionner la fonction copie à l'aide de la touche Fonctions Avancées : 1 Passez en mode copie en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées]. 3 Appuyez sur [,] ou [+], ou [Fonctions Avancées] plusieurs fois pour sélectionner la fonction voulue. Appuyez ensuite sur [Valider]. Le tableau ci-dessous énumère les fonctions avancées disponibles en mode copie et la séquence d'affichage. Veuillez vous reporter aux pages indiquées pour plus de détails sur la fonction.  Remarque Pour faciliter l'opération, vous pouvez assigner une fonction que vous utilisez fréquemment à une Touche de fonction programmable, d'après le tableau ci-dessous. (Voir “11 Fonctions spéciales [CD]”.) Fonction Avancée Description Page de référence Zoom Ajuste le taux zoom par pas de 1%. page 4-5 Compteur Pages Affiche le nombre total de pages imprimées et numérisées. page 11-1 Economie Energie Active ou désactive le mode Economie d'énergie. page 2-20 En ligne Annule l'impression à partir du PC. page 5-8 Chang. Mode Permet de changer le mode de la machine. page 3-1 Copie 4 130f 4-9 4.4.1 Combiné Cette fonction vous permet de copier deux documents recto sur une seule feuille de papier A4. * La vitre d'exposition n'est disponible que pour la MFX-1330. 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. 2 Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut ou sur la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas. Positionnement du document sur l'introducteur automatique de documents (ADF) ou sur la vitre d'exposition.* Image obtenue en copie combinée. 1 2 1 2 2 1 2 1 4 Copie 4-10 130f 3 Pour effectuer la copie combinée: MFX-1330 - Appuyez sur COMBINER. La touche COMBINER s'allume pour indiquer que la fonction est activée. F-300 - Appuyez plusieurs fois sur FONCTIONS AVANCÉES jusqu'à afficher "Combiner", et appuyez ensuite sur ENTRÉE. Activez la fonction "Combiner" à l'aide de la touche curseur et appuyez sur ENTRÉE. 4 Procédez éventuellement aux réglages suivants. (Voir “Paramètres copie élémentaires” à la page 4-4.)  Type de document et contraste de numérisation  Nombre de copies  Taux Zoom ( 25 à 400 % pour la vitre d'exposition, 25 à 100 % pour l'ADF) Pour restaurer les paramètres copie par défaut, appuyez sur [Réinit.]. 5 Appuyez sur [Départ]. Pour arrêter l'opération de copie, appuyez sur [Stop]. Copie 4 130f 4-11 4.4.2 Définition de copie Cette fonction offre la meilleure qualité copie disponible. Elle demande cependant plus de mémoire que la définition copie ordinaire. Donc si vous tentez de copier de nombreuses pages à la fois avec ce réglage, une saturation de la mémoire peut se produire. 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. 2 Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut, ou sur la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas. 3 Appuyez sur [Définition Doc.]. 4 Appuyez sur [,] ou [+] ou [Définition Doc.] pour sélectionner “600dpi”. 5 Procédez éventuellement aux réglages suivants. (Voir “Paramètres copie élémentaires” à la page 4-4.)  Type de document et contraste de numérisation  Nombre de copies Pour restaurer les paramètres copie par défaut, appuyez sur [Réinit.]. 6 Appuyez sur [Départ] pour lancer la copie. Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop]. 4 Copie 4-12 130f Impression PC 5 130f 5-1 5 Impression PC 5.1 Impression d'un document 1 Vérifiez que vous avez préalablement installé le pilote d'imprimante sur votre ordinateur. Pour plus de détails, voir “Installation du pilote d'imprimante et du scanner” à la page 2-21. 2 A partir de votre application logicielle, sélectionnez la commande d’impression. Assurez-vous que “KONICA MINOLTA 130f GDI” est bien sélectionné comme pilote d'imprimante. 3 Si vous désirez procéder à des réglages relatifs à l'impression du document, cliquez sur [Propriétés] ou [Configurer]. Pour plus de détails, voir “Paramètres du pilote d'imprimante,” ci-dessous. 4 Après avoir éventuellement modifié les paramètres d'impression, cliquez sur [OK] pour lancer la tâche d'impression. 5 Votre ordinateur envoie à votre machine une commande d'impression ainsi que les données à imprimer. 5 Impression PC 5-2 130f 5.2 Paramètres du pilote d'imprimante 5.2.1 Ouvrez les propriétés de l'imprimante Pour ouvrir les propriétés de l'imprimante, il y a deux méthodes :  A partir de votre application logicielle  A partir de l'icône de l'imprimante  Remarque La modification des propriétés d'imprimante à partir de l'icône de l'imprimante s'appliquera à tous les documents que vous imprimez sur cette imprimante. Pour changer les propriétés de l'imprimante pour un seul document, il convient alors de procéder à partir de l'application logicielle. A partir de l'application logicielle L'ouverture des propriétés de l'imprimante à partir de l'application logicielle dépend du type d'application que vous utilisez. Voir le manuel de votre logiciel pour plus de détails. L'exemple suivant se réfère à Microsoft® Word 2000. 1 Sélectionnez “Imprimer” dans le menu Fichier. 2 La boîte de dialogue Imprimer s'affiche. Dans le champ Nom, sélectionnez “KONICA MINOLTA 130f GDI”, puis cliquez sur [Propriétés]. 3 La fenêtre des propriétés de l'imprimante s'ouvre. Pour plus de détails, voir “Description des propriétés de l'imprimante” à la page 5-3. A partir de l'icône de l'imprimante 1 Cliquez sur [Démarrer], [Paramètres], puis cliquez sur [Imprimantes]. Sous Windows XP Professional, cliquez sur [Démarrer] puis sur [Imprimantes et télécopieurs]. Sous Windows XP Home edition, cliquez sur [Démarrer], [Panneau de configuration], [Imprimantes et autres matériels], puis cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs]. 2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône d'imprimante “KONICA MINOLTA 130f GDI”, puis cliquez sur [Propriétés] (Windows 98/Me), [Préférences d'impression] (Windows 2000/XP). 3 La fenêtre des propriétés de l'imprimante s'ouvre. Pour plus de détails, voir “Description des propriétés de l'imprimante” à la page 5-3. Impression PC 5 130f 5-3 5.2.2 Description des propriétés de l'imprimante  Remarque Les écrans représentés dans cette section se rapportent à Windows® XP. Les écrans affichés sur votre ordinateur peuvent être différents en fonction de votre système d'exploitation Windows. Onglet Papier Remplir page Choisissez cette option pour mettre votre tâche d'impression à l'échelle du format de papier sélectionné indépendamment du format logique du document. Si vous voulez que votre document soit ajusté au format de papier sélectionné, cochez la case “Adapter”.  Remarque Quand l'option “Combiner” de l'onglet “Mise en page” est activée, il n'est pas possible de spécifier l'option “Remplir page”. 5 Impression PC 5-4 130f Echelle(%) Vous pouvez agrandir ou réduire le document par pas de 1 %, de 25 % à 400 %.  Remarque Lorsque l'option “Adapter” ou “Combiner” est activée, l'option “Echelle (%)” ne peut pas être spécifiée. Copies Tapez le nombre de copies (1 à 99) que vous voulez imprimer. Tri Si vous sélectionnez “Oui” pour activer la fonction tri, une tâche de plusieurs pages sera imprimée en jeux assemblés. Si vous sélectionnez “Non ”, elle sera imprimée page par page. Format papier Sélectionne le format papier dans la liste déroulante qui indique les formats pris en charge par le paramétrage en vigueur du pilote d'imprimante. Les formats papier indiqués sur la liste déroulante découlent des contraintes provenant des paramètres “Source papier” et “Combiner”. Si vous ne trouvez pas le format voulu dans cette liste, modifiez les paramètres de la source papier.  Remarque Pour plus de détails sur les formats papier pris en charge par votre machine, voir “Formats papier acceptable” à la page 3-8. Orientation L'option Portrait permet d'obtenir une impression verticale sur le papier. L'option Paysage permet d'obtenir une impression horizontale sur le papier. Personnaliser Cliquez sur ce bouton pour ajouter, modifier ou supprimer un format papier personnalisé. Il est possible d'ajouter jusqu'à 50 formats papier personnalisés.  Remarque Ce bouton n'est disponible que si “Intro. Manuelle” a été sélectionné comme source papier et que l'option “Combiner” n'est pas activée. Impression PC 5 130f 5-5 Pour ajouter un format papier personnalisé : 1 Cliquez sur [Personnaliser]. 2 Cliquez sur [Ajouter]. 3 Tapez un nom pour identifier le papier personnalisé. Ce nom peut comporter 20 caractères maximum. 4 Spécifiez la largeur et la longueur de votre format papier personnalisé. 5 Cliquez sur [OK]. Pour supprimer un format papier personnalisé : 1 Sélectionnez le nom de papier que vous voulez supprimer. 2 Cliquez sur [Supprimer]. Définition Permet de sélectionner la définition d'impression. Source papier Ce paramètre spécifie le magasin ou l'introducteur manuel dans lequel le papier enregistré est chargé. Type papier Cette option vous permet de choisir le type papier. Economie Toner Sélectionnez cette option pour économiser le toner, sachant que cela diminue la qualité de l'impression. Param. Densité Cliquez pour ouvrir la fenêtre de réglage de la densité et ajuster le niveau de la densité d'impression. 5 Impression PC 5-6 130f Onglet Mise en page Combiner Sélectionnez le nombre de pages par feuille que vous voulez imprimer (2, 4 ou 8).  Remarque Avant de régler cette fonction, assurez-vous que l'échelle est réglée sur 100 %. Une fois que l'option “Combiner” est spécifiée, l'échelle sera automatiquement déterminée et ne pourra pas être modifiée manuellement. Si l'impression d'un document de plusieurs pages avec cette option donne un résultat qui ne répond pas à votre attente, désactivez l'option “Tri” et réessayez. Ligne séparatrice Vous pouvez imprimer un ligne de séparation autour de chaque page imprimée sur la feuille. Détail de Combiner Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le dialogue Détail de Combiner, dans lequel vous pouvez spécifier l'ordre des pages combinées sur le papier. Impression PC 5 130f 5-7 Onglet Option périph. Options installées Lorsque le deuxième magasin, en option, est installé, cochez la case de manière à ce que le pilote d'imprimante puis prendre en compte que le deuxième magasin en option a été installé. 5 Impression PC 5-8 130f 5.3 Annulation d'une tâche d'impression 5.3.1 Pour annuler une tâche d'impression à partir de la machine Pendant l'impression PC, l'écran se présente comme ci-contre. Si vous voulez annuler la tâche d'impression en cours, suivez la procédure ci-dessous : 1 Appuyez sur [Fonctions Avancées] et appuyez sur [+] jusqu'à afficher “En ligne” sur l'écran, puis appuyez sur [Valider]. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner “Non”. ou Appuyez sur la touche programmée avec la fonction “En ligne”. (Veuillez vous reporter à “11 Fonctions spéciales [CD]”.) 2 La machine affichera l'écran suivant : 3 Pour annuler l'impression PC en cours, appuyez sur [Valider]. Si vous ne souhaitez pas annuler l'impression PC en cours, appuyez sur [Annuler]. Numérisation 6 130f 6-1 6 Numérisation 6.1 Préparation à l'utilisation du pilote TWAIN 6.1.1 Commutation de la machine en mode Scanner 1 Appuyez sur [Copie] % [Fax] % [Scan] jusqu'à ce que le voyant Scan s'allume. 6.1.2 Affichage du mode attente Scanner 1 Appuyez sur [Copie] % [Fax] % [Scan] pour faire passer la machine en mode Scanner. Quand la machine est en mode scanner, celle-ci indique : Pour changer le réglage initial, voir “Numérisation” à la page 6-1. Résolution Taux zoom Largeur de numérisation 6 Numérisation 6-2 130f 6.1.3 Numériser une image Il y a deux manières de numériser une image : Mode de numérisation en temps réel (mode RS) Si vous choisissez le mode Numérisation en temps réel, votre machine numérise un document et le transfère immédiatement sur votre ordinateur. Le mode RS est le mode utilisé par la plupart des scanners de documents. Mode Boîte Analyse (mode SB) Si vous choisissez le mode Boîte Analyse, les données numérisées seront enregistrées dans la boîte d'analyse de votre machine. Vous pouvez la télécharger à partir de votre application logicielle pour peu qu'elle soit compatible TWAIN. 6.1.4 Accéder au pilote TWAIN Suivez les étapes ci-dessous pour accéder au pilote TWAIN depuis votre application logicielle. 1 Allumez votre machine. 2 Lancez l'application logicielle qui prend en charge la numérisation TWAIN. 3 Sélectionnez “Scanner KONICA MINOLTA 130f ” comme périphérique scanner.  Remarque La procédure de sélection d'un périphérique scanner peut varier selon le logiciel employé. En cas de doute, consultez le manuel du logiciel. 6.2 Utilisation du mode RS [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “6 Numérisation” du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 6.3 Utilisation du mode SB [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “6 Numérisation” du mode d'emploi étendu sur le CD-R. Numéroteur Automatique 7 130f 7-1 7 Numéroteur Automatique 7.1 Fonctions de base du numéroteur automatique Le numéroteur auto de votre machine conserve en mémoire les numéros de fax et de téléphone le plus fréquemment appelés et vous permet de les rappeler immédiatement. 7.1.1 Numéroteur Auto Il y a deux sortes de numéros à composition automatique. Leur différence réside dans la manière de les composer : 7.1.2 Groupes d'appel Les groupes d'appel sont des groupes de numéros de fax et permettent de faciliter l'envoi d'un même message vers un grand nombre de destinations. Votre machine peut enregistrer 200 numéros dans 32 groupes d'appel max. Voir également “Numérotation par groupe d'appel [CD]” à la page 7-13. 7.1.3 Noms de destination et numérotation par répertoire téléphonique Au moment d'enregistrer les numéros dans le numéroteur automatique, vous pouvez leur donner des noms évocateurs ou descriptifs, par exemple “Chicago office” ou “Bureau de facturation”. Le répertoire téléphonique trie ces noms par ordre alphabétique. Grâce à la numérotation par répertoire téléphonique, vous pouvez rechercher ces numéros par leurs noms comme vous le feriez avec un simple répertoire téléphonique. Voir également “Numérotation par répertoire téléphonique [CD]” à la page 7-13. Type Procédure de numérotation Quantité mémorisée Touche 1-Touche Appuyez sur des touches marquées de 1 à 40 situées sur le côté gauche du panneau de contrôle 40 Numéro abrégé Appuyez sur Num. Abrégée/Groupes, suivi d'un identifiant à trois chiffres, de 001 à 160 160 7 Numéroteur Automatique 7-2 130f 7.1.4 Caractères spéciaux de numérotation Lors de l'enregistrement dans le numéroteur, la machine vous permet d'introduire des caractères spéciaux. Le tableau ci-dessous décrit brièvement chacun de ces caractères. Il indique aussi les touches à manipuler à cet effet. ✎ Remarque Pour assigner “Pause/Numérot.Opt.” à une Touche de fonction programmable, voir “11 Fonctions spéciales [CD]”. Caractères Effet Procédure /P Chaque pause dure 2 secondes. Si vous devez attendre une autre tonalité ou signal à n'importe quel stade de la séquence de numérotation, introduisez une pause dans le numéro. (Vous pouvez modifier la durée de la pause. Voir “13 Paramètres utilisateur [CD]”.) Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que “Pause/Numérot.Opt.” apparaisse, puis appuyez sur [Valider]. ou Appuyez 1 fois sur la Touche de fonction programmable à laquelle “Pause/Numérot.Opt.” a été assigné – Facilite la lecture des numéros longs. Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que “Pause/Numérot.Opt.” apparaisse, puis appuyez sur [Valider]. Répétez cette procédure jusqu'à ce que le caractère “-” s'affiche à l'écran. ou Appuyez 2 fois sur la Touche de fonction programmable à laquelle “Pause/Numérot.Opt.” a été assigné. /N Introduit un “Préfixe” pour accéder à un autre réseau téléphonique. “/N” doit être tapé avant le premier chiffre du numéro à appeler. Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que “Préfixe (/N)” apparaisse, puis appuyez sur [Valider]. Répétez cette procédure jusqu'à ce que le caractère “/N” s'affiche à l'écran. ou Appuyez 4 fois sur la Touche de fonction programmable à laquelle “Pause/Numérot.Opt.” a été assigné. Numéroteur Automatique 7 130f 7-3 7.2 Touches 1-Touche 7.2.1 Saisie ou modification d'un numéro 1-Touche A l'aide des touches etiquetées 1 à 40, vous pouvez enregistrer dans la machine 40 numéros 1-Touche. 1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [1], [Valider]. Un numéro 1-Touche vide s'affiche. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro 1-Touche. La sélection peut aussi se faire en appuyant directement sur la touche correspondante. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 A l'aide des touches numériques introduisez le numéro exact tel que votre machine devrait le composer. Chaque numéro peut comporter jusqu'à 40 caractères. Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 A l'aide des touches numériques tapez le nom de la touche 1-Touche. Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir “Saisie de caractères” à la page 3-2. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. Le numéro 1-Touche vide suivant s'affiche. 8 Pour introduire un autre numéro 1-Touche, répétez cette procédure à partir de l'étape 2. Pour quitter et revenir au mode attente, appuyez sur [Réinit.]. 7 Numéroteur Automatique 7-4 130f 9 Pour une identification rapide, apposez sur les touches les étiquettes de numéros 1-Touche livrées avec la machine. ✎ Remarque Pour imprimer la liste des numéros 1-Touche, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [7], [Valider]. Numéroteur Automatique 7 130f 7-5 7.2.2 Accès rapide à l'enregistrement 1-Touche 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode attente fax. 2 Appuyez sur la touche 1-Touche vide que vous désirez enregistrer. L'écran affiche : Pour annuler cette opération, appuyez sur [Annuler]. 3 Pour enregistrer le numéro 1-Touche, appuyez sur [Valider]. 4 A l'aide des touches numériques, introduisez le numéro exact tel que votre machine devrait le composer. Chaque numéro peut comporter jusqu'à 40 caractères. Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 A l'aide des touches numériques tapez le nom de la touche 1-Touche. Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir “Saisie de caractères” à la page 3-2. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. La machine revient en mode attente. 8 Pour une identification rapide, apposez sur les touches les étiquettes de numéros 1-Touche livrées avec la machine. 7 Numéroteur Automatique 7-6 130f 7.2.3 Effacement d'un numéro 1-Touche 1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro 1-Touche. La sélection peut aussi se faire en appuyant directement sur la touche correspondante. 3 Appuyez 2 fois sur [Valider]. Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler]. 4 Pour effacer un autre numéro 1-Touche, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Sinon, appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. Numéroteur Automatique 7 130f 7-7 7.2.4 Composition avec des touches 1-Touche Numérotation fax 1-Touche 1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d’exposition. 3 Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.]. 4 Si besoin, réglez la définition et le contraste. 5 Ouvrez le panneau 1-Touche et appuyez sur la touche correspondant au numéro enregistré. Touches 1-Touche 7 Numéroteur Automatique 7-8 130f Numérotation téléphone 1-Touche ✎ Remarque Pour passer un appel vocal à partir de la machine, vous devez y raccorder un combiné téléphonique. (Voir “Raccordement d'un téléphone externe” à la page 2-7.) 1 Décrochez. 2 Appuyez sur la touche 1-Touche correspondant au numéro programmé voulu. 3 C'est à vous, parlez à votre interlocuteur. Numéroteur Automatique 7 130f 7-9 7.3 Numéros abrégés 7.3.1 Introduction ou changement d'un numéro abrégé Vous pouvez enregistrer dans la machine 160 numéros abrégés, désignés par un identifiant à trois chiffres, de 001 à 160. 1 Appuyez sur [Menu], [1], [2], [1], [Valider]. Un numéro abrégé vide s'affiche. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro abrégé. Vous pouvez aussi sélectionner à l'aide des touches numériques un numéro abrégé en tapant directement l'identifiant à 3 chiffres correspondant (001-160). 3 Appuyez sur [Valider]. 4 A l'aide des touches numériques introduisez le numéro exact tel que votre machine devrait le composer. Chaque numéro peut comporter jusqu'à 40 caractères. Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 A l'aide des touches numériques tapez le nom du numéro abrégé. Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir “Saisie de caractères” à la page 3-2. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. Le numéro abrégé vide suivant s'affiche. 8 Pour introduire un autre numéro abrégé, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 7 Numéroteur Automatique 7-10 130f ✎ Remarque Pour imprimer la liste des numéros abrégés, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [8], [Valider]. Numéroteur Automatique 7 130f 7-11 7.3.2 Effacement d'un numéro abrégé 1 Appuyez sur [Menu], [1], [2], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro abrégé. Vous pouvez aussi sélectionner un numéro abrégé en tapant directement son identifiant à 3 chiffres. 3 Appuyez 2 fois sur [Valider]. Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler]. 4 Pour entrer un autre numéro abrégé, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Sinon, appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 7 Numéroteur Automatique 7-12 130f 7.3.3 Composition par numéro abrégé Numérotation fax par numéro abrégé 1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d’exposition. Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.]. 3 Si besoin, réglez la définition et le contraste. 4 Appuyez 1 fois sur [Num. Abrégée/ Groupes]. 5 A l'aide des touches numériques, tapez l'identifiant à 3 chiffres correspondant au numéro abrégé que vous voulez ; la machine indique le nom (ou le numéro fax) que vous avez enregistré : 6 Appuyez sur [Départ]. 1. Appuyez 1 fois sur cette touche 2. Introduire l'identifiant à 3 chiffres 3. Appuyez sur [Départ] Numéroteur Automatique 7 130f 7-13 Téléphoner par numéro abrégé ✎ Remarque Pour passer un appel vocal à partir de la machine, vous devez y raccorder un combiné téléphonique. (Voir“Raccordement d'un téléphone externe” à la page 2-7.) 1 Décrochez. 2 Appuyez 1 fois sur [Num. Abrégée/ Groupes]. 3 A l'aide des touches numériques, tapez l'identifiant à 3 chiffres correspondant au numéro abrégé voulu ; le numéro s'affiche à l'écran pendant que la machine le compose. 4 C'est à vous, parlez à votre interlocuteur. 7.4 Numérotation par groupe d'appel [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “7 Numéroteur Automatique” du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 7.5 Numérotation par répertoire téléphonique [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “7 Numéroteur Automatique” du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 7 Numéroteur Automatique 7-14 130f Emission de fax 8 130f 8-1 8 Emission de fax 8.1 Préalables à l'émission 8.1.1 Traitement des documents Avant de commencer, veuillez lire les informations concernant les documents que vous pouvez envoyer et sur la manière de les charger, figurant en page 3-5. 8.1.2 Définition de numérisation  Normal convient à la plupart des types de documents et aux dessins simples.  Fin est idéal pour les cartes routières, les dessins moyennement complexes, les plans de sol et les documents manuscrits.  Super fin (“S-Fin” à l'écran) reproduit les détails de dessins au trait ou de plans extrêmement compliqués.  Echelle de gris (“Gris” à l'écran) reproduit les nuances des photos et des dessins. Pour changer la définition de numérisation : 1 Appuyez sur [Définition Doc.]. 2 Appuyez sur [*], [)] ou [Définition Doc.] plusieurs fois pour sélectionner la définition. 8 Emission de fax 8-2 130f 8.1.3 Contraste de numérisation Le réglage du contraste vous permet, le cas échéant, de compenser tout excès de luminosité ou d'obscurité des pages de document que vous envoyez. Pour ajuster le contraste : 1 Appuyez sur [Contraste]. 2 Appuyez sur [*] pour éclaircir, appuyez sur [)] pour assombrir, ou appuyez sur [Contraste] plusieurs fois pour sélectionner le contraste. Pour ne pas confondre les réglages Clair et Foncé, il suffit de se rappeler – “Clair éclaircit” et “Sombre assombrit” – pour faire simple. 8.1.4 Combinaison de définition document et contraste différents sur plusieurs pages Vous pouvez changer la définition document et le contraste pour chacune des pages de vos documents. 1 Sélectionnez la définition document et le contraste pour la première page. 2 Lancez l'émission. 3 Avant de commencer à numériser la page suivante, sélectionnez la définition document et le contraste pour la page suivante. Emission de fax 8 130f 8-3 8.1.5 Méthode d'émission La machine permet trois méthode d'émission. Émission mémoire En émission mémoire normale, la machine : 1. fait l'acquisition en mémoire de la totalité de votre document, 2. compose le numéro du fax de destination, puis 3. envoie le document. Emission mémoire rapide L'émission mémoire rapide se caractérise par le fait que la machine n'attend pas d'avoir numérisé tout le document pour composer le numéro. Une fois la première page numérisée, la machine compose le numéro du fax de destination. Après la négociation, votre machine transmet le document enregistré tout en continuant à numériser en mémoire les pages suivantes du document. Par défaut, l'émission mémoire rapide est active. Vous pouvez néanmoins la désactiver par défaut. (Voir “13 Paramètres utilisateur [CD]”.) Émission en temps réel La machine n'utilise pas sa mémoire pour envoyer un fax dans les cas suivants :  Quand l'émission mémoire a été désactivée.  Quand vous envoyez un fax par numérotation avec prise de ligne (en appuyant sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que “Moniteur” s'affiche, puis sur [Valider]) ou en utilisant un combiné externe.  Quand la mémoire de la machine est saturée. En émission en temps réel, la page suivante n'est pas numérisée avant que la page en cours ne soit entièrement transmise. Notez qu'en émission en temps réel :  Un seul numéro de destination peut être composé  La vitre d'exposition ne peut pas être utilisée dans ce mode d'émission. 8 Emission de fax 8-4 130f 8.1.6 Message de dépassement mémoire En émission mémoire normale, l'enregistrement d'une trop grande quantité d'informations dans la mémoire de la machine conduit à l'affichage à l'écran du message “Dépassement mémoire”. La cause peut être :  trop de pages ont été stockées en mémoire, ou  les pages qui sont enregistrées contiennent une quantité excessive d'informations dépassant la capacité de la mémoire. Si ce message apparaît, appuyez sur [Départ] pour spécifier à la machine de conserver un maximum de pages en mémoire, ou appuyez sur [Annuler] pour effacer de la mémoire toutes les pages enregistrées pendant l'opération en cours (mais pas celles des opérations précédentes). Diviser un document volumineux en plusieurs liasses moins importantes vous permettra d'éviter ce problème. Une autre solution consiste à envoyer les documents sans mémoire. (Voir “Émission en temps réel” à la page 8-3 et “Emission en temps réel (Emission sans mémoire)” à la page 8-9.)  Remarque Si vous laissez la machine inactive pendant 3 minutes, celle-ci effacera automatiquement le document enregistré en mémoire pendant l'opération en cours. Emission de fax 8 130f 8-5 8.2 Emission de fax 8.2.1 Émission mémoire Emission de fax avec l'ADF 1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Chargez votre document dans l'ADF. (Voir page 3-7 pour plus de détails.) 3 Si besoin, réglez la définition de numérisation et le contraste. (Voir page 8-1.) 4 Composez le numéro de fax.  Utilisez les touches numériques pour composer le numéro. ou  Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 7-3.) ou  Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres. (Voir page 7-12.) ou  Utilisez la numérotation par groupe d'appel. (Voir page 7-13.) ou  Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir page 7-13.) 5 Appuyez sur [Départ]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche, il est inutile d'appuyer sur [Départ].) Une pression sur la touche [Départ], suffit à donner une instruction à la machine. Ce numéro d'instruction s'affiche pendant quelques secondes sur la première ligne de l'écran. Vous aurez besoin de ce numéro d'instruction si ultérieurement vous désirez annuler l'émission ou imprimer un document conservé en mémoire. (Voir “Confirmation ou annulation de commandes [CD]” à la page 8-11.) 8 Emission de fax 8-6 130f 6 A la fin de l'opération, la machine émet un signal sonore et l'écran affiche : A chaque émission de document, ce qui va effectivement s'afficher sur la première ligne de l'écran dépend d'informations propres au télécopieur de destination. Cette ligne peut même rester vierge.  Remarque Si vous désirez annuler une émission pendant la numérisation du document, appuyez sur [Stop]. Si vous désirez annuler une émission en cours, utilisez la fonction Confirmation Commande. (Voir “Confirmation ou annulation de commandes [CD]” à la page 8-11.)  Remarque Si l'appel n'aboutit pas, voir “Rappel [CD]” à la page 8-11. Emission de fax 8 130f 8-7 Emission d'un fax avec la vitre d'exposition 1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Placez votre document sur la vitre d'exposition. (Voir page 3-7 pour plus de détails.) 3 Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format du document, A4, A5 š ou F4. 4 Si besoin, réglez la définition de numérisation et le contraste. (Voir page 8-1.) 5 Composez le numéro de fax.  Utilisez les touches numériques pour composer le numéro. ou  Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 7-3.) ou  Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres. (Voir page 7-12.) ou  Utilisez la numérotation par groupe d'appel. (Voir page 7-13.) ou  Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir page 7-13.) 6 Appuyez sur [Départ]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche, il est inutile d'appuyer sur [Départ].) Une pression sur la touche [Départ], suffit à donner une instruction à la machine. Ce numéro d'instruction s'affiche pendant quelques secondes sur la première ligne de l'écran. Vous aurez besoin de ce numéro d'instruction si ultérieurement vous désirez annuler l'émission ou imprimer un document conservé en mémoire. (Voir “Confirmation ou annulation de commandes [CD]” à la page 8-11.) 7 Une fois la numérisation terminée, l'écran de la machine indique : 8 Emission de fax 8-8 130f 8 Placez la page suivante, et appuyez sur [Format papier/Doc. suivant]. Ou bien, appuyez sur [Départ] pour lancer l'émission. 9 A la fin de l'opération, la machine émet un signal sonore et l'écran affiche : A chaque émission de document, ce qui va effectivement s'afficher sur la première ligne de l'écran dépend d'informations propres au télécopieur de destination. Cette ligne peut même rester vierge.  Remarque Si vous désirez annuler une émission pendant la numérisation du document, appuyez sur [Stop]. Si vous désirez annuler une émission en cours, utilisez la fonction Confirmation Commande. (Voir “Confirmation ou annulation de commandes [CD]” à la page 8-11.)  Remarque Si l'appel n'aboutit pas, voir “Rappel [CD]” à la page 8-11. Emission de fax 8 130f 8-9 8.2.2 Emission en temps réel (Emission sans mémoire) Votre machine compose simplement le numéro du fax de destination, et après négociation, votre machine introduit le document et effectue la numérisation et l'émission au fur et à mesure. En émission en temps réel, vous pouvez voir chaque page être numérisée puis envoyée. Pour effectuer une émission en temps réel : 1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Chargez votre document dans l'ADF.  Remarque La vitre d'exposition ne peut pas être utilisée dans ce mode d'émission. 3 Recherchez l'obtention d'une tonalité, soit :  Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que “Moniteur” s'affiche, puis appuyez sur [Valider]. ou  Décrochez le combiné, sous réserve qu'un téléphone externe soit connecté à votre machine. Dans tous les cas, la machine indique : ou  Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que “Emission mémoire” s'affiche, puis appuyez sur [Valider]. Puis sélectionnez “Non ” et appuyez sur [Valider] pour désactiver l'émission mémoire. ou  Si vous avez assigné “Emission Mémoire” à une Touche de fonction programmable (“11 Fonctions spéciales [CD]”), vous pouvez désactiver l'émission mémoire par une simple pression sur cette touche. 8 Emission de fax 8-10 130f 4 Composez le numéro de fax.  Utilisez les touches numériques pour composer le numéro. ou  Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 7-3.) ou  Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres. (Voir page 7-12.) ou  Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir page 7-13.)  Remarque En émission en temps réel, un seul numéro de destination peut être composé. 5 Lorsque vous percevez les tonalités émises par le télécopieur de destination, appuyez sur [Départ]. Si quelqu'un répond, décrochez le combiné pour indiquer à cette personne que vous êtes en train de lui envoyer un fax. Lorsque vous entendez les tonalités du fax, appuyez sur [Départ]. Si l'appel échoue, et que vous avez numéroté avec la fonction “Moniteur”, appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que “Moniteur” s'affiche, puis appuyez sur [Valider] pour raccrocher. Si vous utilisez le combiné, raccrochez après avoir appuyé sur [Départ].  Remarque Si vous désirez annuler une émission, utilisez la fonction Confirmation Commande. (Voir “Confirmation ou annulation de commandes [CD]” à la page 8-11.) Emission de fax 8 130f 8-11 8.3 Rappel [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “8 Emission de fax” du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 8.4 Confirmation ou annulation de commandes [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “8 Emission de fax” du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 8.5 Fonctions avancées fax [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “8 Emission de fax” du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 8 Emission de fax 8-12 130f Réception de télécopies 9 130f 9-1 9 Réception de télécopies 9.1 Réception fax 9.1.1 Sélection du mode de réception 1 Appuyez sur [Menu], [9], et appuyez 3 fois sur [Valider]. La machine indique le mode de réception fax dans lequel elle se trouve actuellement. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le mode de réception fax désiré. Votre machine offre cinq différents modes de réception :  Tél Prêt (voir “Mode de réception manuelle” ci-après)  Mode Fax : prêt (voir “Mode de réception automatique” ci-après)  Fax/Tél Prêt (voir page 9-2)  Tél/Fax Prêt (voir page 9-3)  Répond./Fax Prêt (voir page 9-3) 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter.  Remarque Si vous assignez la fonction “Réception Auto” à une Touche de fonction programmable (“11 Fonctions spéciales [CD]”), il suffit d'appuyer sur cette touche pour passer alternativement de la réception manuelle (Tél Prêt) à la réception automatique (que vous avez paramétrée). 9 Réception de télécopies 9-2 130f 9.1.2 Mode de réception manuelle Mode Tél Prêt Vous l'utiliserez si :  Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques que les communications fax.  Vous recevez principalement des appels vocaux et moins fréquemment des télécopies. Dans ce mode : Votre machine ne décroche jamais automatiquement. Vous devez prendre chaque appel, comme décrit dans la section “Prendre les appels manuellement” à la page 9-5. Il faudra aussi : Connecter un téléphone externe. (Voir page 2-7.) 9.1.3 Mode de réception automatique Mode Fax : prêt Vous l'utiliserez si : Votre machine dispose d'une ligne indépendante sans la partager avec un téléphone ou un répondeur. Dans ce mode : Votre machine décroche à chaque appel et envoi de fax. Mode Fax/Tél Prêt Vous l'utiliserez si :  Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques que les communications fax.  Vous utilisez la machine à la fois comme télécopieur et comme téléphone et que vous voulez principalement recevoir des fax. Dans ce mode : Votre machine reçoit les télécopies en silence mais vous avertit lorsqu'il s'agit d'un appel vocal. (D'autre part, la machine émet aussi un signal sonore à l'issue de chaque réception.) Lorsqu'un appel vocal arrive, la machine fait entendre une sonnerie spéciale (en revanche le téléphone connecté à votre machine ne sonnera pas). Si vous entendez cette sonnerie, répondez en décrochant le combiné. Il faudra aussi : Connecter un téléphone externe. (Voir page 2-7.) Réception de télécopies 9 130f 9-3 Mode Tél/Fax Prêt Vous l'utiliserez si :  Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques que les communications fax.  Vous utilisez la machine à la fois comme télécopieur et comme téléphone et que vous voulez principalement recevoir des appels vocaux. Dans ce mode Votre machine fait entendre le nombre de sonneries que vous avez défini (le nombre de sonneries par défaut est 2 fois). Si vous ne décrochez pas pendant que la machine sonne, celle-ci décrochera et prendra automatiquement l'appel. S'il s'agit d'un fax entrant, la machine effectue la réception du fax. S'il s'agit d'un appel vocal entrant, la machine fait entendre une sonnerie spéciale pour vous indiquer de décrocher le combiné. (Mais le téléphone raccordé à la machine ne sonnera pas.) Il faudra aussi : Connecter un téléphone externe. (Voir page 2-7.) Mode Répond./Fax Prêt Vous l'utiliserez si : Vous utilisez un répondeur qui est connecté à votre machine. Dans ce mode : Le répondeur connecté à votre machine prend chaque appel. S'il s'agit d'un appel vocal entrant, le répondeur enregistre le message. Si la machine détecte une tonalité fax, elle effectue la réception de la télécopie. Il faudra aussi : Connecter un répondeur téléphone. (Voir page 2-7.) 9 Réception de télécopies 9-4 130f Utilisation d'un répondeur avec votre machine : 1 Réglez la machine sur Répond./Fax Prêt. (Voir page 9-1.) 2 Configurez votre répondeur pour qu'il ne décroche après 2 sonneries max. 3 Enregistrez un nouveau message sortant sur votre répondeur. Le message sortant de votre répondeur ne devrait pas durer plus de 10 secondes. Voici une suggestion de message : “Bonjour ! Vous êtes bien au [votre nom ou numéro de téléphone]. Pour laisser un message de vive voix, attendez le signal sonore. Pour envoyer un fax, appuyez sur la touche [Départ] de votre télécopieur. Merci de votre appel !” Réception de télécopies 9 130f 9-5 9.1.4 Prendre les appels manuellement  Remarque Pour prendre un appel manuellement, vous devez raccorder un téléphone externe à votre machine. Vérifiez que le document n'est pas chargé dans l'ADF. Réception manuelle d'un appel par téléphone externe En mode “Tél Prêt” ou “Tél/Fax Prêt”, décrochez le combiné dès que le téléphone externe sonne :  Si vous entendez votre interlocuteur, vous pouvez lui répondre.  Si ce sont des tonalité fax que vous entendez, (“beep — beep — beep”), posez le combiné mais ne raccrochez pas. Appuyez sur la touche [Départ] de votre machine. Après avoir appuyé sur [Départ], raccrochez le combiné. Du fait que les télécopieurs distants attendront plusieurs secondes la réception des tonalités de négociation de la part de votre machine, vous disposez de 30 secondes environ pour appuyer sur la touche [Départ]. 9.1.5 Basculer le mode de réception automatique et le mode de réception manuelle 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode fax. Sinon, appuyez sur [Copie] % [Fax] % [Scan] pour faire passer la machine en mode fax. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que “Réception auto” s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non.  Pour passer en mode de réception manuelle, sélectionnez “Non”  Pour passer en mode de réception automatique, sélectionnez “Oui” 4 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.  Remarque Si vous assignez la fonction “Réception Auto” à une Touche de fonction programmable (“11 Fonctions spéciales [CD]”), il suffit d'appuyer sur cette touche pour passer alternativement de la réception manuelle (Tél Prêt) à la réception automatique (que vous avez paramétrée). 9 Réception de télécopies 9-6 130f 9.1.6 En cas de panne de papier pendant la réception fax Lorsque la machine manque de papier, elle émet un signal sonore, le voyant [Alarme] s'allume et l'écran indique quelle est le magasin qui n'a plus de papier – Magasin 1, Magasin 2 (en option) ou l'introducteur manuel. Dans cet exemple, c'est le Magasin 1 qui est vide. Réception sans papier Au cas où votre machine venait à manquer de papier, elle peut néanmoins enregistrer en mémoire jusqu'à 250 réceptions fax. C'est la “réception sans papier”. Dès que vous l'avez rechargée en papier, la machine lance automatiquement l'impression des messages conservés en mémoire.  Remarque Le nombre de pages (et non de réceptions) que votre machine peut enregistrer en mode réception sans papier est variable. Cela dépend de Ia capacité mémoire de votre machine, des types de documents qu'elle a reçus ainsi que de leur définition fax. 9.2 Paramétrage de la réception fax [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “9 Réception de télécopies” du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 9.3 Fonctions avancées de réception [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “9 Réception de télécopies” du mode d'emploi étendu sur le CD-R. Fonctions Boîtes F-code [CD] 10 130f 10-1 10 Fonctions Boîtes F-code [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “10 Fonctions Boîtes F-code [CD]” du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 10 Fonctions Boîtes F-code [CD] 10-2 130f Fonctions spéciales [CD] 11 130f 11-1 11 Fonctions spéciales [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “11 Fonctions spéciales [CD]” du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 11 Fonctions spéciales [CD] 11-2 130f Restriction de l'utilisation de la machine [CD] 12 130f 12-1 12 Restriction de l'utilisation de la machine [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “12 Restriction de l'utilisation de la machine [CD]” du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 12 Restriction de l'utilisation de la machine [CD] 12-2 130f Paramètres utilisateur [CD] 13 130f 13-1 13 Paramètres utilisateur [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “13 Paramètres utilisateur [CD]” du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 13 Paramètres utilisateur [CD] 13-2 130f Rapports & Listes 14 130f 14-1 14 Rapports & Listes 14.1 Tableau des listes et journaux Le tableau suivant décrit les rapports et les listes que votre machine peut imprimer. Nom Description Référence Liste Fonctions Enumère les fonctions disponibles sur votre machine ainsi que la séquence des touches nécessaire pour les exécuter. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 1, [Valider]. page 3-4 Liste Param. Machine Enumère les paramètres machine en vigueur. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 2, [Valider]. page 13-1 Liste Param. Fax Enumère les paramètres fax en vigueur. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 3, [Valider]. page 13-1 Liste Param. Copie Enumère les paramètres copie en vigueur. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 4, [Valider]. page 13-1 Journal Imprime la liste des transactions fax effectuées par votre machine. Pour imprimer le jourrnal d'activité, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 5, [Valider]. Si vous le souhaitez, un réglage permet à la machine d'imprimer automatiquement le journal d'activité toutes les 100 transactions fax. page 14-3 Liste commandes Enumère les éléments suivants : • Le numéro de commande • Le numéro ou le nom de la destination • L'heure de début (format jj,hh:mm) • Une note précisant si la commande concerne une opération relève ou F-Code. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 6, [Valider]. page 8-11 Liste Une-Touche Enumère pour chaque numéro 1-Touche, le nom et le numéro de téléphone ou fax que vous avez programmés. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 7, [Valider]. page 7-3 Liste Num. Abrég. Enumère pour chaque numéro, l'identifiant à 3 chiffres, le nom et le numéro de téléphone ou fax que vous avez programmés. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 8, [Valider]. page 7-9 Liste Groupe Enumère les numéros 1-Touche et les numéros abrégés que vous avez enregistrés sous un numéro groupe. Pour imprimer cette liste, appuyez [Menu], [5], [1], [0], [9], Valider, puis sélectionnez le numéro de groupe et appuyez sur [Valider]. page 7-13 List N° bloqués Enumère les numéros de téléphone bloqués. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 0, [Valider]. page 9-6 14 Rapports & Listes 14-2 130f Page de garde Imprime un spécimen de la page de garde. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 1, [Valider]. page 8-11 Liste Code comptes Indique pour chaque code compte, la durée totale de communication, le nombre d'impressions des fax reçus, la charge d'impression des fax reçus, le nombre total de pages copiées, la charge copie et la somme de la charge copie et de la charge d'impression des fax reçus. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 2, [Valider]. page 12-1 Liste Boîte F-code Indique l'identifiant, le nom de la boîte (s'il y a lieu) l'adresse secondaire, le mot de passe, le type de boîte et le paramétrage de chaque boîte. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 3, [Valider]. page 10-1 Liste Doc. F-code Indique l'identifiant, le nom de la boîte (s'il y a lieu), le type de boîte et chaque numéro de fichier (ou de document) enregistré. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 4, [Valider]. page 10-1 Liste Boîte Env. Gr. Indique l'identifiant, le nom de destination, le numéro de fax et la date et l'heure programmée pour l'émission. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 5, [Valider]. page 8-11 Liste Doc. Env. Gr. Indique les numéros de fichiers des documents. Pour imprimer les numéros de fichiers des documents, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 6, [Valider]. page 8-11 Liste trnsfrt fax Indique pour chaque règle de transfert, l'identifiant, le numéro du fax distant vers lequel vous désirez que vos documents soient transférés, le réglage activé / désactivé, la programmation horaire et le réglage d'impression automatique. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 7, [Valider]. page 9-6 Liste Macros Enumère pour chaque macro, le numéro de touche et le nom de la tâche programmée dans la touche macro. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 8, [Valider]. page 11-1 Liste Param. Scanner Enumère les paramètres scanner en vigueur. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 9, [Valider]. page 6-2 Liste Mém. doc. Imprime la quantité de mémoire utilisée par chaque document. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], 0, [Valider]. page 14-6 Rapport de confirmation d'émission S'imprime après l'émission de documents. page 14-5 Nom Description Référence Rapports & Listes 14 130f 14-3 14.2 Journal d'activité Tout comme un relevé de compte qui enregistre vos transactions financières au jour le jour, votre machine tient un journal d'activité qui enregistre les 100 dernières transactions fax. Le journal d'activité fournit les informations suivantes pour chaque transaction :  Numéro assigné, commençant chaque jour à 001  Destination appelée  Mode de définition  Date et heure de début  Durée, en minutes et secondes  Longueur, en nombre de pages  Code compte (voir “12 Restriction de l'utilisation de la machine [CD]”)  Résultat de l'appel Si cette mention est précédée d'un astérisque (*), cela indique une communication ECM. Si elle précédée par le signe (#), cela indique une communication via un modem haut débit V.34.  Toute opération spéciale Par exemple, un fax passé via un téléphone externe apparaîtra comme appel “Manuel”. 14.2.1 Configurer le journal d'activité Votre machine fax imprime automatiquement le journal d'activité toutes les 100 transactions. Pour activer ou désactiver l'impression automatique du journal : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [1], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non, et appuyez sur [Valider]. 14 Rapports & Listes 14-4 130f 14.2.2 Impression manuelle du journal d'activité Pour imprimer immédiatement un journal d'activité sans attendre les 100 transactions : 1 Appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [5], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le type de journal que vous voulez imprimer.  L'option “Em. Rapport” n'imprime que le rapport d'émission.  L'option “Réc. Rapport” n'imprime que le rapport de réception.  L'option “Em./Réc. Rapport” imprime le rapport d'émission et le rapport de réception. 3 Appuyez sur [Valider]. 14.2.3 Définir l'ordre d'impression du journal d'activité Votre machine imprime sur le journal d'activité l'historique de chaque transaction fax. Par exemple, si votre machine doit rappeler un numéro, ces rappels figureront sur le journal. Si vous voulez énumérer ces activités dans l'ordre des numéros qui leur ont été assignés, vous pouvez changer l'ordre d'impression du journal d'activité. Pour changer l'ordre d'impression : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. Si vous voulez imprimer le journal dans l'ordre des numéros assignés, choisissez “Oui”. Sinon, la machine énumérera chaque transaction fax par commande et par destination. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. Rapports & Listes 14 130f 14-5 14.3 Rapport de confirmation d'émission 14.3.1 Configurer le rapport de confirmation d'émission Votre machine peut imprimer un rapport de confirmation d'émission (TCR) après chaque envoi de fax à un télécopieur de Groupe 3. Le TCR fournit les informations suivantes pour chaque communication :  Date et heure d'impression du TCR  Destination appelée  Mode de définition  Date et heure de début  Durée, en minutes et secondes  Longueur, en nombre de pages  Résultat de l'appel  Toute opération spéciale Par exemple, un fax passé via un téléphone externe apparaîtra comme appel “Manuel”.  Aperçu du document Image de la première page du document En cas d'erreur, le TCR indique le numéro de la destination concernée, le code d'erreur (page 15-24) et le message d'erreur (page 15-18). Pour définir l'impression du TCR : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [3], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou +] jusqu'à afficher le paramètre désiré et appuyez sur [Valider].  Remarque Si vous activez ou désactivez fréquemment cette fonction, vous pouvez l'assigner à une Touche de fonction programmable (voir “11 Fonctions spéciales [CD]”) pour accélérer la commande. 14 Rapports & Listes 14-6 130f 14.4 Liste Mémoire documents Votre machine peut imprimer la liste des documents conservés en mémoire. Elle indique aussi la quantité de mémoire occupée par chaque document. Cette liste indique :  Type Le type de document, “Boîte envoi groupé” par exemple.  Données (en Ko) Quantité de mémoire utilisée par le document.  Page Le nombre de pages.  Note Autres informations, comme le numéro de boîte par exemple.  Pour imprimer la liste des documents enregistrés en mémoire, appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], [0], [Valider]. Rapports & Listes 14 130f 14-7 14.5 Notification de perte de document  Quand les données image conservées en mémoire sont effacées par accident, la machine imprime dès la restauration du courant électrique, une notification de perte de document avec des informations relatives aux données image effacées.  Voici un exemple d'un fichier reçu qui a été effacé. La machine peut également imprimer une notification pour “Commande effacée”, “Doc. relève supprimés” et “Doc. Boîte F-code effacé”. 1. No. Numéro de la communication 2. Nom Enregistré dans l'ordre suivant  Numéro TTI enregistré pour le nom de destination  Espace 3. Mode Définition pendant la communication 4. Heure début Heure à laquelle la communication a commencé 5. Durée Heure programmée pour la communication 6. Pages Nombre de pages reçues 7. Compte Quand la fonction “Code département” a été définie, le numéro de compte figure dans cette rubrique. 14 Rapports & Listes 14-8 130f 8. Résultat Résultats des communications.  OK : Achevé avec succès  * : Communication en mode ECM  # : Communication via Super G3  Code d'erreur : Terminé anormalement Pour plus d'informations sur les codes d'erreur, voir page 15-24. 9. Remarques  Relève : Réception par relève  Manuel : Réception manuelle  F-Polling : Indique une relève F-Code  Sécurité : Réception dans une boîte F-code sécurisée  Relais : Réception en relais F-code  Bulletin : Réception dans une boîte bulletin F-code Entretien et dépannage 15 130f 15-1 15 Entretien et dépannage 15.1 Entretien 15.1.1 Conseils de nettoyage Quelques recommandations pour le nettoyage de votre machine :  Il est important de nettoyer la machine. La poussière, en s'accumulant notamment autour des orifices de ventilation, est susceptible de réduire la longévité de votre machine.  Débranchez toujours la machine avant de la nettoyer.  Ne jamais pulvériser un détergent en direction de la machine. Le liquide déposé peut en s'écoulant à l'intérieur de la machine en détériorer des composants internes.  Ne tentez jamais de nettoyer à l'intérieur de la machine des composants scellés. C'est pour protéger l'utilisateur et la machine qu'ils sont obturés.  Pour nettoyer l'extérieur de la machine, utilisez un chiffon non pelucheux humidifié avec une solution détergente douce.  Dans les zones inaccessibles même avec des coton-tiges, utilisez de l'air comprimé sec et propre pour chasser la poussière et autres particules. 15.1.2 Nettoyage de la zone de numérisation 1 Essuyez la vitre d'exposition, la vitre de l'ADF et le couvre-document avec un chiffon doux, non pelucheux humidifié à l'eau. 2 Puis essuyez avec un chiffon doux, non pelucheux et sec jusqu'à séchage complet des surfaces. Couvre-document Vitre d'exposition Vitre de l'ADF 15 Entretien et dépannage 15-2 130f 15.1.3 Nettoyage des rouleaux de l'ADF Si vous rencontrez des problèmes d'introduction avec vos documents, essayez la procédure suivante : 1 Mettez la machine hors tension et débranchez la prise. 2 Ouvrez le volet de l'ADF. 3 Nettoyez la surface des rouleaux à l'aide d'une lame pour rouleau caoutchouc humidifiée sur un chiffon. Faites tournez les rouleaux à la main pour nettoyer la totalité de leur surface. Entretien et dépannage 15 130f 15-3 15.1.4 Nettoyage du fil de charge et de la tête d'impression LED Si le message suivant apparaît à l'écran LCD ou que l'impression donne un résultat de qualité médiocre, c'est le signe qu'il faut nettoyer le fil de charge de la cartouche tambour.  Remarque La machine peut encore imprimer une centaine de feuilles après l'apparition de ce message, mais lorsque le message "Imprimante hors service" s'affiche, il n'est plus possible d'imprimer tant que le fil de charge n'aura pas été nettoyé. Pour nettoyer le fil de charge 1 Ouvrez la porte avant. 2 Tirez vers vous puis repoussez dans la machine la tige bleue, doucement et à plusieurs reprises. Cette opération permet aussi de nettoyer en même temps la tête d'impression LED. 3 Refermez la porte avant. Ouvir porte avant Suivre les instructions A 15 Entretien et dépannage 15-4 130f 15.1.5 Remplacement de la cartouche de toner Lorsque le toner est épuisé, la machine indique “Toner Vide” et plus aucune page ne peut être imprimée avant l'installation d'une nouvelle cartouche de toner. Pour remplacer la cartouche toner : 1 Ouvrez le volet frontal. 2 Tournez vers la gauche le levier de déblocage de la cartouche toner (position déverrouillée). 3 Tirez la cartouche usagée pour la sortir. Entretien et dépannage 15 130f 15-5 4 Déballez la cartouche de toner. Puis, en la tenant à deux mains, secouez-la doucement pour répartir uniformément le toner à l'intérieur de la cartouche.  Remarque Ne touchez pas le rouleau de la cartouche toner. 5 Insérez fermement la cartouche toner dans la machine jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. 6 Tournez vers la droite le levier de verrouillage de la cartouche jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place complètement. 7 Nettoyez le fil de charge et de la tête d'impression LED. (Voir “Nettoyage du fil de charge et de la tête d'impression LED” à la page 15-3.) 8 Refermez le volet frontal. 15 Entretien et dépannage 15-6 130f 15.1.6 Remplacement de la cartouche tambour La cartouche tambour se remplace environ toutes les 30 000 pages. Lorsque le tambour approche de sa date limite, la machine indique “Prévoir PhotoCond.”. A ce moment-là, il faudra vous procurer une nouvelle cartouche tambour. Lorsque la machine indique “Remplacer PhotoCond.”, elle ne peut plus imprimer tant que la cartouche n'est pas remplacée. Pour remplacer la cartouche tambour : 1 Ouvrez le volet frontal et le volet latéral. 2 Tournez le levier de déverrouillage de la cartouche toner vers la gauche (position ouverture) puis sortez la cartouche. Il est nécessaire de déposer la cartouche de toner pour remplacer la cartouche tambour. 3 Tirez la cartouche tambour usagée pour la sortir. 4 Sortez la nouvelle cartouche tambour de son emballage et engagez-la fermement dans la machine jusqu'à ce qu'elle s'enclenche complètement en place. Entretien et dépannage 15 130f 15-7 5 Réinstallez la cartouche toner puis tournez le levier de verrouillage vers la droite jusqu'à enclenchement complet. 6 Refermez le volet frontal et le volet latéral. 15 Entretien et dépannage 15-8 130f 15.2 Incidents 15.2.1 Serrage document Situation 1 Si un serrage document se produit dans l'ADF, le message suivant s'affiche : Par ailleurs, si le serrage document se produit pendant une émission mémoire rapide ou pendant une émission en temps réel, le message d'erreur suivant s'imprimera pour indiquer quelle page le serrage a affecté. Situation 2 Si le serrage d'un document se produit pendant la numérisation en mémoire pour un tri de copies ou pour une émission mémoire normale, la machine indique : 1 Si vous voulez continuer l'opération, appuyez sur [Valider] et passez à l'étape 2. Pour abandonner l'opération, appuyez sur [Annuler].  Remarque Si vous n'appuyez pas sur une touche dans les 3 minutes, la machine abandonnera automatiquement l'opération. 2 La machine indique quelle page (plus précisément, son numéro) a été serrée dans la machine. Dégagez le document serré et réinstallez toutes les pages restantes du document dans l'ADF en commençant par la page qui a été serrée, et appuyez sur Départ. Retransmettre. Entretien et dépannage 15 130f 15-9  Remarque Si vous n'appuyez pas sur une touche dans les 3 minutes, la machine lancera l'émission ou la copie du ou des documents chargés. Si vous voulez abandonner l'opération, appuyez sur [Stop]. La machine efface toutes les pages de sa mémoire et revient en mode attente. 15 Entretien et dépannage 15-10 130f Serrage dans la zone d'entrée 1 Ouvrez le volet de l'ADF. 2 Tirez doucement sur le document pour l'extraire de l'ADF. Si l'opération est infructueuse, tournez le bouton de dégagement pour libérer le document serré. 3 Refermez le volet de l'ADF, en veillant à ce que les 2 côtés soient bien fermés.  Remarque Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition. Entretien et dépannage 15 130f 15-11 Serrage dans la zone d'introduction 1 Ouvrez le couvre-original. Ouvrez le volet de l'ADF et tournez le bouton de dégagement pour libérer le document serré. 2 Refermez le couvre-original et le volet de l'ADF.  Remarque Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition. 15 Entretien et dépannage 15-12 130f Serrage dans la zone de sortie 1 Ouvrez le couvre-original. Tirez doucement le document serré. Si cela n'est pas possible, ouvrez le volet de l'ADF et tournez le bouton de dégagement pour libérer le document serré. 2 Refermez le couvre-original et le volet de l'ADF.  Remarque Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition. Entretien et dépannage 15 130f 15-13 15.2.2 Serrage papier En cas de serrage papier, le message suivant s'affiche : Pour dégager un serrage papier, appliquez la procédure suivante. En cas de serrage papier pendant une réception fax, la machine enregistre en mémoire le document reçu et l'imprimera une fois que le papier serré aura été dégagé. ATTENTION  Attention à NE PAS toucher le rouleau de fixation en ouvrant le volet latéral pour dégager le papier. L'unité de fixation est très chaude.  Ne touchez pas la surface de la cartouche du tambour. Cela pourrait provoquer des rayures ou des traces qui détérioreront la qualité d'impression. Dégagement d'un serrage papier 1 Tirez le levier de déverrouillage pour ouvrir le volet latéral. Si le deuxième magasin, en option, est installé, ouvrez aussi le volet latéral de celui-ci. 2 Avec précaution, tirez le papier serré dans la direction indiquée.  Remarque Attention à ne pas tâcher vos mains ou vos vêtements en dégageant le papier serré. 15 Entretien et dépannage 15-14 130f Serrage dans la zone d'introduction Serrage dans la zone de fixation Serrage dans la zone de sortie papier Entretien et dépannage 15 130f 15-15 Si le serrage s'est produit alors que le papier a été introduit partiellement mais qu'il est difficile à saisir : 1 Ouvrez le magasin papier. Après l'avoir tiré à fond, levez légèrement l'avant du magasin pour l'extraire de la machine. 2 Avec précaution, enlevez le papier serré. 15 Entretien et dépannage 15-16 130f 3 Refermez le volet latéral et réinsérez le magasin papier. Abaissez l'arrière du magasin pour l'aligner avec les rainures de la machine, puis repoussez-le à fond. Entretien et dépannage 15 130f 15-17 Dégagement d'un serrage papier dans l'introducteur manuel Si l'introduction du papier dans l'introducteur manuel pose problème, la machine affiche le message suivant : 1 Tirez le levier de libération du rabat, et tirez le papier pour l'extraire de la machine. 2 Ouvrez puis refermez le volet frontal pour effacer le message de l'écran. 15 Entretien et dépannage 15-18 130f 15.2.3 Message d'erreur à l'écran De temps à autre, il se peut que votre machine rencontre des problèmes pour envoyer ou recevoir des documents. Dans de tels cas, elle vous en informe par une alarme. Pour vous aider à identifier le problème, la machine affiche des messages à l'écran et imprime des messages d'erreur. Message à l'écran Cause probable / Solution Commande indisponib. La totalité des 99 commandes différées (le rappel automatique compte pour une) est enregistrée en mémoire et la machine ne peut plus en accepter d'autre. Attendez qu'une des commandes différées ait été exécutée par la machine, ou supprimez une des commandes enregistrées (voir “Consultation ou annulation de commandes” en page 8-11). Déjà mémorisé Vous avez tenté d'introduire un numéro de fax ou de téléphone qui est déjà introduit dans la machine. Tapez un numéro de téléphone ou de fax différent. Boîte utilisée Vous avez tenté d'effacer une boîte F-Code qui contient au moins un document. Effacer le ou les documents, puis réessayez. Appel SAV La lampe scanner est faible ou ne fonctionne pas. Réalisez plusieurs copies pour favoriser l'évaporation de l'humidité interne. Si le problème persiste, contactez votre SAV. Passer en mode Fax Vous avez tenté d'enregistrer un document pour relève (ou pour boîte F-Code) alors que la machine est en mode copie. L'enregistrement du document fax n'est possible que lorsque la machine est en mode fax. Vérif. émission mém. Vous avez tenté d'activer la fonction Fax&Copie mais le paramètre d'émission mémoire est réglé sur Non. Pour utiliser la fonction Fax&Copie, l'émission mémoire doit être réglée sur Oui. Activez l'émission mémoire (voir “13 Paramètres utilisateur [CD]”), puis réessayez. Vérif.format pap.Rec Ouvr&FermerCarter Av. La machine est chargée avec du papier différent du format que vous avez spécifié. Chargez du papier du format approprié ou modifiez le paramètre format papier (voir page 3-14). Ouvrez puis refermez le volet frontal pour réinitialiser l'imprimante. Fermer volet XXX Le volet indiqué à l'écran est ouvert ou n'a pas été bien fermé. Refermez-le correctement. Fermer magasin XXX Le magasin indiqué à l'écran est ouvert ou n'a pas été bien fermé. Refermez-le correctement. Err. communication Une erreur de communication a perturbé l'émission ou la réception. S'il s'agit d'une émission, appuyez sur [STOP] pour effacer le message d'erreur puis réessayez l'émission. S'il s'agit d'un fax en cours de réception, essayez se contacter l'autre personne et demandez-lui de recommencer l'émission du fax. (Il se peut que le problème vienne de sa machine, de sa ligne téléphonique, etc.) Copie impossible La protection copie est activée. Désactivez la protection de la copie (voir “12 Restriction de l'utilisation de la machine [CD]”). Comptes complets Vous avez tenté de créer un code compte de trop car votre machine ne peut enregistrer que 100 codes comptes. Entretien et dépannage 15 130f 15-19 Boîte pleine Vous avez tenté d'enregistrer un document dans la boîte F-Code, mais la machine a atteint sa capacité maximale (30 documents). Supprimez un document inutile qui pourrait se trouver dans la boîte F-Code ou utilisez une autre boîte F-code. Serrage original Cont. Enreg. Val/Ann Un document a serré dans l'ADF. Voir page 15-8 pour dégager le document serré. Document en mémoire Vous avez tenté d'effacer une boîte d'envoi groupé qui contient au moins un document. Pour effacer une boîte d'envoi groupé, il faut effacer tous les documents enregistrés dans la boîte. Prog. Nº (0-32) Vous avez essayé d'enter un numéro de groupe supérieur à 32. Votre machine peut conserver 32 groupes d'appel, de 1 à 32 (le groupe d'appel 0 rassemblant tous les groupes). Tapez le numéro identifiant le groupe d'appel. Entrer Réd./Agrand. Vous avez tenté de copier votre document sur papier d'un format autre que A4, A5 ou F4 avec l'introducteur manuel, ou le taux zoom calculé est en dehors de la plage admissible (25 – 400 %). Tapez manuellement le taux zoom bien qu'il puisse manquer une partie de l'image, ou changez le papier copie. Prog.format Analyse Lorsque vous utilisez la vitre d'exposition, vous devez entrer manuellement le format de numérisation de votre document. Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format. Chargeur utilisé La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation de l'ADF lequel est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la machine ait fini d'utiliser l'ADF, puis recommencez. Raccrocher téléphone Le combiné externe n'est pas correctement raccroché. Boîte relais ou boîte sécurisée Vous avez tenté d'enregistrer un document dans une boîte F-code qui est configurée pour être une boîte relais ou une boîte de réception sécurisée. Sélectionnez la boîte F-code qui est configurée comme boîte bulletin. Code I.D incorrect Le code I.D. de la boîte F-code que vous avez tapé n'est pas valide. Essayez de retaper le code I.D. de votre boîte F-code. Numéro incorrect Vous avez appuyé sur une touche qui n'a aucune fonction pendant l'opération en cours. Code accès incorrect Le code de protection (voir “12 Restriction de l'utilisation de la machine [CD]”) que vous avez entré, n'est pas valide. Réintroduisez le code de protection correct. Ligne occupée Vous avez tenté d'effacer un document que quelqu'un est en train de relever sur votre machine. Attendez la fin de l'opération de relève. Utilisée par macro Vous avez tenté de changer la fonction d'une Touche de fonction programmable, mais cette touche contient déjà une macrocommande. La fonction de la Touche de fonction programmable ne peut être changée que si la macro est d'abord effacée de la touche. Effacez la macro, puis réessayez. Dépassement mémoire Depart ou Annuler Vous avez tenté d'introduire plus de pages que la mémoire ne peut en contenir. Appuyez sur [Départ] pour indiquer à la machine de conserver en mémoire le nombre maximal de pages, ou appuyez sur [Annuler] pour effacer de la mémoire toutes les pages enregistrées pendant l'opération (mais pas celles des opérations précédentes). Message à l'écran Cause probable / Solution 15 Entretien et dépannage 15-20 130f Dépassement mémoire Appuyer sur Stop En Impression PC, la machine a reçu plus de données que sa mémoire ne peut contenir. Appuyez sur [STOP] pour annuler la tache d'impression. Effacez les documents inutiles, et réessayez une fois qu'un peu plus de mémoire devient disponible, ou bien divisez l'impression en deux opérations. Erreur scanner Le chariot du miroir de votre machine ne fonctionne plus. Contactez votre SAV. Miroir bloqué Le mode transport n'est pas déverrouillé. Déverrouillez le mode de transport (voir page 2-12). Pas de commande stockée Vous avez appuyé sur [Confirm. Job/Abandon Fax] pour revoir les commandes à venir, mais votre machine n'en a enregistré aucune. – ou – Vous avez appuyé sur touche macro à laquelle aucune commande n'a été assignée. Aucun compte de créé Vous avez tenté d'activer le paramètre code compte mais aucun code compte n'est enregistré dans la machine. Enregistrez au moins un code compte. – ou – Vous avez entré un code compte incorrect lors de l'émission d'un fax alors que la fonction compte est active. Tapez le code compte correct. Pas de doc. en mém. Vous avez tenté d'imprimer un document à partir de la mémoire, mais votre machine n'a rien enregistré. Absence photocond. La cartouche tambour est absente ou n'a pas été correctement installée dans la machine. Vérifiez la présence ou l'installation de la cartouche tambour. Vide Vous avez sélectionné un numéro du numéroteur auto, d'une boîte d'envoi groupé, ou d'une boîte F-code pour lequel aucun numéro de téléphone ou de fax n'a été programmé. Choisissez un autre numéro ou composez-le directement sur les touches numériques. Pas de code d'accès Vous avez tenté de programmer une fonction de sécurité (voir “12 Restriction de l'utilisation de la machine [CD]”), mais aucun code de protection n'est enregistré dans votre machine. Enregistrez un code de protection (voir “12 Restriction de l'utilisation de la machine [CD]”). Pas de code PIN Vous avez sélectionné “Mode1” pour le masque PIN et tenté d'appeler un numéro du numéroteur auto dans lequel aucun PIN n'a été enregistré, ou d'appeler en composant le numéro sur les touches numériques sans entrer le PIN. Tapez le PIN correspondant. Pas de rapport Vous avez demandé une journal d'activité ou un rapport de confirmation, mais aucune transaction fax n'a été effectuée. Abs. cartouche toner La cartouche de toner est absente ou n'a pas été correctement installée dans la machine. Vérifiez la présence ou l'installation de la cartouche de toner. Impossible en macro Pendant l'enregistrement de la macro, vous avez appuyé sur une touche qui ne peut pas être enregistrée comme macro. Message à l'écran Cause probable / Solution Entretien et dépannage 15 130f 15-21 Ouvir porte avant Suivre les instructions A Le fil de charge de la cartouche tambour est encrassé. Nettoyez le fil de charge (Voir page 15-3.). Votre machine peut encore imprimer une centaine de feuilles après l'apparition de ce message, mais une fois que le message "Imprimante hors service" est apparu, aucune page ne pourra plus être imprimée tant que le fil de charge n'aura pas été nettoyé. Ouvrir volet lat. 1 Retirer le Papier Un serrage papier s'est produit dans la machine. Ouvrez le volet latéral et dégagez le serrage papier avec précaution et en douceur. (Voir page 15-13) Ouv&Ferm volet charg Replacer Original Votre document n'a pas été introduit correctement, ou bien le télécopieur appelé ne peut pas gérer la longueur de page de votre document. Réintroduisez la page et réessayez. Erreur papier Charger papier XXX Appuyer sur Stop En impression PC, le format du papier chargé dans le magasin ne correspond pas au format de papier spécifié par le pilote d'imprimante. Appuyez sur [STOP] pour annuler une tâche d'impression. Chargez le papier de format approprié et relancez l'impression. Erreur papier Rotation papier Appuyer sur Stop En Impression PC, l'orientation du papier A5 chargé dans l'introducteur manuel n'est pas correcte. Le format A5 n'est pas disponible pour l'impression PC. Réinstallez le papier A5 dans l'introducteur manuel. Appeler le SAV XXX La section imprimante de votre machine ne fonctionne plus. Contactez votre SAV. Ajouter du papier La magasin ou l'introducteur manuel n'a plus de papier. Rechargez le magasin et/ou l'introducteur manuel. Attendre SVP L'imprimante intégrée à votre machine est en cours de préchauffage ou occupée. Attendez que la machine ait terminé l'impression puis renouvelez votre commande ou votre opération. Relève en cours Vous avez tenté d'enregistrer dans votre machine, un document pour relève ordinaire, mais un document a déjà été enregistré. Attendez que la machine ait terminé l'opération de relève ordinaire ou supprimez le document enregistré. Imprimante utilisée La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation de l'imprimante, laquelle est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la machine ait fini d'imprimer. Doc. protégé en mém. Un document reçu se trouvait dans la mémoire de la machine quand vous avez tenté de désactiver le code de réception sécurisée. Imprimez le document reçu pour vider la mémoire, puis recommencez l'opération voulue. Prévoir Photocond. Le tambour devra être bientôt remplacé. Contactez votre revendeur pour obtenir une nouvelle cartouche tambour, si vous n'en avez pas déjà une en votre possession. Remplacer Photocond. Imprim. Inutilis. Votre cartouche tambour ne fonctionne pas. La machine ne peut pas imprimer tant que la cartouche n'a pas été remplacée. Vider Intro Manuelle Ouvr&FermerCarter Av. Une feuille n'a pas été correctement introduite dans l'introducteur manuel. Tirez le levier de libération du rabat, et tirez le papier pour l'extraire de la machine. Puis,ouvrez puis refermez le volet frontal pour réinitialiser l'imprimante. Message à l'écran Cause probable / Solution 15 Entretien et dépannage 15-22 130f Lecture en cours La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation du scanner, laquelle est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la machine ait achevé la numérisation puis réessayez la commande désirée. Réc non sécurisée Vous avez tenté de commander la réception sécurisée en appuyant sur une touche programmée avec la fonction “Sécurité”, mais le paramètre réception sécurisé n'est pas activé. Pour activer le paramètre réception sécurisée, voir “12 Restriction de l'utilisation de la machine [CD]”. Chois. format papier Vous avez tenté d'effectuer une copie dans les conditions suivantes : • La sélection du format papier est réglée sur “Auto”. • L'introducteur manuel contient du papier autre que A4, A5 ou F4. • Le magasin papier est vide. Appuyez sur [Format papier/Doc.suivant] pour sélectionner le papier voulu. Adresse Utilisée Vous avez tenté d'entrer une adresse secondaire qui est la même que celle qui est utilisée par une autre boîte F-code. Entrez une adresse secondaire différente. Toner Presque Vide La machine va bientôt manquer de toner. Contactez prochainement votre revendeur pour obtenir une nouvelle cartouche toner, si vous n'en avez pas déjà une en votre possession. Toner Vide Imprim. Inutilis. La cartouche toner est vide. Remplacez la cartouche de toner. La machine ne peut pas imprimer tant que la cartouche n'a pas été remplacée. Trop de caractères Vous avez tenté d'entrer trop de numéros ou de caractères pour l'opération en cours. Appuyez sur [Annuler] pour supprimer les caractères surnuméraires, puis réessayez. Trop de destinations Vous avez tenté d'entrer trop de numéros pour une diffusion. Vous pouvez entrer jusqu'à 200 numéros du numéroteur auto et jusqu'à 30 numéros composés avec les touches numériques. Appuyez sur [Annuler] pour supprimer les numéros en trop. Trop d'étapes Vous avez tenté d'entrer trop d'étapes pour une macro. Une touche macro peut enregistrer jusqu'à 60 étapes. Réduction impossible En copie réduite avec l'ADF, si le ratio calculé est inférieur au ratio minimum de réduction, ce message apparaît et la copie réduite n'est pas possible. Utilisez la vitre d'exposition, il se peut cependant que des portions de l'image ne soit pas copiée. Tri impossible Départ/Stop En Impression PC, les données sont trop volumineuses pour permettre le tri. Appuyez sur [Départ], la machine réalise les copies sans les assembler. Appuyez sur [Stop], la tâche d'impression PC en cours est annulée. Util. Analyse à plat Vous avez tenté une copie agrandie avec l'ADF. La machine n'est pas prévue pour réaliser un agrandissement avec l'ADF. Placez votre document sur la vitre d'exposition pour réaliser la copie agrandie. Message à l'écran Cause probable / Solution Entretien et dépannage 15 130f 15-23 15.2.4 “Message d'erreur” imprimés En cas de problème avec un fax et que la machine détecte une erreur, elle imprime un message intitulé “Message d'erreur”. Ce tirage papier fournit les informations suivantes sur la transaction fax :  Code d'erreur spécifique (Voir “Code d'erreur” à la page 15-24.)  Message d'erreur de communication (Voir “Signification des messages d'erreur” ci-dessous.)  Le TTI (ou le numéro de téléphone) du télécopieur distant avec lequel votre machine a tenté de communiquer. Signification des messages d'erreur Les messages d'erreur imprimés notifient diverses anomalies. En voici un bref résumé. Message d'erreur Causes possibles Vérifier appareil distant. • Anomalie appareil distant • Pas de signal de négociation de l'appareil distant • Mauvais numéro appelé Retransmettre. • Ligne téléphonique médiocre Pas de signal de négociation de l'appareil distant Mauvaise introduction ou comptage du document Impossibilité de contacter l'appareil distant à l'issue du nombre de rappels spécifié. Ligne occupée. • La ligne de l'appareil distant était occupée • L'appareil distant n'a pas décroché Confirmer réception documents. • Le signal de confirmation n'a pas été reçu de l'appareil distant. • Une ligne de qualité médiocre a causé une image de basse qualité. Mémoire Pleine. • La mémoire de l'appareil distant est saturée N° de téléphone non défini. • Echec de la composition d'un numéro enregistré Arrêté. • Quelqu'un a appuyé sur [Stop] sur l'appareil distant au milieu de la négociation 15 Entretien et dépannage 15-24 130f 15.2.5 Code d'erreur Erreurs de numérotation D.0.3, L'appareil distant n'a pas répondu, l'appel n'a pu aboutir ou la touche Stop a été activée D.0.8 pendant la numérotation. Renouvelez l'appel. Si vous obtenez le même message de la machine, appelez le destinataire pour vérifier que son appareil fonctionne correctement. D.0.2 L'appareil distant est occupé. Renouvelez l'appel. D.0.6, L'appareil distant n'a pas répondu, ou l'appel n'a pu aboutir ou D.0.7 la touche [Stop] a été activée pendant la numérotation. Renouvelez l'appel. Erreurs de réception R.1.1 L'appareil distant initiateur de l'appel n'a pas répondu à votre machine. Ceci peut se produire si l'appareil distant a composé un mauvais numéro ou s'il est paramétré pour filtrer les appels par un code d'accès. R.1.2 Les deux télécopieurs sont incompatibles. Votre machine est prévue pour l'émission et la réception de communication fax ITU-T Groupe 3, norme industrielle depuis le début des années 1980. R.1.4 La touche [Stop] a été activée sur la machine réceptrice. R.2.3 La mauvaise qualité de la ligne téléphonique a rendu la communication fax impossible. Contactez le destinataire. R.3.1 La machine émettrice a détecté de trop nombreuses erreurs de la part de la machine réceptrice. R.3.3 La machine émettrice est incompatible avec la machine réceptrice ou a rencontré un problème d'introduction du document pendant l'émission. R.3.4 Une mauvaise qualité de la ligne téléphonique a empêché votre machine d'imprimer correctement toutes ou partie des pages reçues. R.4.1 La machine a reçu des données de longueur trop importante excédant la limite de la machine. R.4.2 La ligne a été coupée avant l'émission ou le télécopieur émetteur a besoin d'une révision. R.4.4 La machine a atteint la limite de sa capacité mémoire. R.5.1, R.5.2 La réception ECM a échoué (peut-être en raison de parasites sur la ligne). R.8.1 Une erreur de compatibilité s'est produite. R.8.10 Des parasites sur la ligne ou d'autres problèmes ont empêché la détection de la ligne. R.8.11 Le fax a dépassé le délai imparti alors qu'il attendait le signal d'apprentissage. Entretien et dépannage 15 130f 15-25 Erreurs d'émission T.1.1 L'appareil distant n'a pas répondu à votre machine. Contactez le destinataire. T.1.4 La touche [Stop] a été activée pendant l'émission. T.2.1 La ligne téléphonique a été coupée pendant l'émission ou la communication fax est devenue impossible en raison de la mauvaise qualité de la ligne. Renouvelez l'appel. T.2.2 Les deux télécopieurs sont incompatibles. Votre machine est prévue pour l'émission et la réception de communication fax ITU-T Groupe 3, norme industrielle depuis le début des années 1980. T.2.3 La mauvaise qualité de la ligne téléphonique a rendu la communication fax impossible. Les conditions peut changer rapidement, rappelez un peu plus tard. T.3.1 Le compteur pages de votre machine a détecté une erreur d'introduction pendant l'émission. Réintroduisez soigneusement le document dans l'introducteur et renouvelez l'appel. T.4.1 La ligne téléphonique a été coupée pendant l'émission à cause de nombreuses erreurs du modem ou parce que le fax distant n'avait plus de papier. Renouvelez l'appel. T.4.2 La qualité de la ligne s'est détériorée au cours de l'émission. Renouvelez l'appel. T.4.4 La mauvaise qualité de la ligne ont empêché l'émission. Renouvelez l'appel. T.5.1, L'émission ECM a échoué (peut-être en raison de parasites sur la ligne). Les conditions peuvent changer T.5.2, T.5.3 rapidement, renouvelez l'appel. T.8.1 Une erreur de compatibilité s'est produite. T.8.10 Des parasites sur la ligne ou d'autres problèmes ont empêché la détection de la ligne. T.8.11 Le fax distant n'a pas achevé la phase apprentissage d'égalisation. 15 Entretien et dépannage 15-26 130f 15.2.6 Problèmes machine 15.2.7 Problèmes de télécopie Symptôme Suggestions L'écran n'affiche rien et les touches sont inopérantes. Vérifiez que la machine est sous tension. La machine ne s'allume quand on manoeuvre l'interrupteur. Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché. La machine affiche un message d'erreur et émet un signal sonore. Voir “Messages d'erreur à l'écran,” en page 15-18. Serrage fréquent de documents • Vérifiez que le capot de l'ADF est correctement fermé. • S'il y a un corps étranger dans l'ADF, enlevez-le. • Vérifiez que le papier du document présente le grammage adéquat. (Voir “Traitement des documents” à la page 3-5.) • Nettoyez les rouleaux de l'ADF (voir page 15-2.) Serrages fréquents de papier • Vérifiez que le papier présente le grammage adéquat. (Voir “Traitement du papier” à la page 3-8.) Symptôme Suggestions Emission impossible • Vérifiez que la ligne téléphonique est bien branchée. • Vérifiez que le numéro enregistré dans votre numéroteur auto est correct. • Vérifiez que la machine se trouve en mode fax. Dans le cas contraire, commutez la machine en mode fax en appuyant sur [CopieFaxScan]. Impossible d'arrêter l'émission • La touche [Stop] ne permet pas d'arrêter une émission. Pour annuler une émission, appuyez sur [Abandon Fax] et sélectionnez la tâche que vous voulez annuler, et appuyez sur [Valider]. (Voir “Confirmation ou annulation de commandes [CD]” à la page 8-11 pour plus de détails.) Réception automatique impossible • Vérifiez que la ligne téléphonique est bien branchée. • Vérifiez que la machine est en mode réception automatique (page 9-1). • La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide, chargez du papier afin d'imprimer le document reçu et conservé en mémoire. Réception manuelle impossible • Pour recevoir des fax manuellement, vérifiez que le téléphone externe est bien raccordé à votre machine. • En mode réception manuelle, vous devez appuyez sur [Départ] avant de raccrocher le téléphone. • La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide, chargez du papier afin d'imprimer le document reçu et conservé en mémoire. Impossible d'enregistrer un document en mémoire • Vérifiez que la machine se trouve en mode fax. Dans le cas contraire, commutez la machine en mode fax en appuyant sur [CopieFaxScan]. • La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide, chargez du papier afin d'imprimer le document reçu et conservé en mémoire. • Le nombre limite de documents qui peuvent être conservés est atteint. Supprimez un document inutile. Entretien et dépannage 15 130f 15-27 15.2.8 Problèmes de copie 15.2.9 Problèmes d'impression à partir d'un ordinateur Symptôme Suggestions Copie impossible • Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. Dans le cas contraire, commutez la machine en mode copie en appuyant sur [CopieFaxScan]. • Vérifiez que le document est correctement chargé. Si vous utilisez la vitre d'exposition, la face à copier devrait être orientée vers le bas. Si vous utilisez l'ADF, la face à copier devrait être orientée vers le haut. Qualité copie médiocre Voir “Problèmes de qualité d'impression” à la page 15-29 Symptôme Suggestions Impression impossible d'un ordinateur • Le câble USB ou le câble parallèle IEEE-1284 n'est pas correctement connecté. Vérifiez le branchement des câbles. • Le paramétrage du port est incorrect. Vérifiez le paramétrage du port d'imprimante dans le Panneau de configuration Windows. • Il se peut que le pilote de l'imprimante ne soit pas installé correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante. • Si le mode du port parallèle est réglé sur ECP (Extended Compatibilities Port), modifiez les paramètres sur mode Standard et Bidirectionnel. (Il se peut que le BIOS de votre ordinateur présente l'option Standard en tant que "Normal".) L'impression est trop lente • L'ordinateur n'a peut-être pas assez de mémoire. Installez plus de mémoire vive sur votre ordinateur. • La tâche d'impression est trop volumineuse ou complexe. Les tâches d'impression “lourdes” demandent beaucoup de temps pour être traitées par la machine. Attendez que la tâche en cours soit terminée. Qualité d'impression médiocre Voir “Problèmes de qualité d'impression” à la page 15-29 L'option d'impression n'affecte pas les tirages imprimés. Certaines applications logicielles écrasent l'option définie dans la page des propriétés de l'imprimante. Sélectionnez les options d'impression à partir de l'application. 15 Entretien et dépannage 15-28 130f 15.2.10 Problèmes de Scanner Symptôme Suggestions Impossible de numériser un document Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante. Scanner KONICA MINOLTA 130f n'apparaît pas dans la liste des périphériques scanner disponibles de votre application. Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante. Impossible de récupérer le document dans la boîte d'analyse. • Vérifiez qu'une application de numérisation est installée sur votre ordinateur. • Le câble USB ou le câble parallèle IEEE-1284 n'est pas correctement connecté. Vérifiez le branchement des câbles. • Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante. L'image numérisée présente un aspect sale • Il se peut que la vitre d'exposition ou de l'ADF soit sale. Nettoyez la vitre (voir page 15-1). • Modifiez le contraste de numérisation en appuyant sur [Contraste]. • Modifiez la définition de numérisation en appuyant sur [Définition Doc.]. Entretien et dépannage 15 130f 15-29 15.2.11 Problèmes de qualité d'impression Problème Cause possible Les pages restent blanches • Le document n'est pas correctement chargé. Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut ou sur la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas. • Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez la cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème persiste, remplacez la cartouche toner. Les pages sont noires • Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez la cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème persiste, contactez votre SAV. • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position d'origine. Voir page page 15-3 L'impression sur papier est trop claire • Le contraste de numérisation est sur un réglage trop clair. Sélectionnez un réglage plus foncé. • La cartouche toner est peut-être vide, ou le niveau de toner est peut-être très bas. Déposez la cartouche de toner et secouez-la plusieurs fois pour répartir le toner à l'intérieur. Si le problème persiste, remplacez la cartouche toner. • Le papier est humide. Remplacez le papier. L'impression sur papier est trop foncée Le contraste de numérisation est sur un réglage trop foncé. Sélectionnez un réglage plus clair. ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE 15 Entretien et dépannage 15-30 130f Les tirages imprimés présentent un arrièreplan flou • Il se peut que la vitre d'exposition ou de l'ADF soit sale. Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. • Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez la cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème persiste, remplacez la cartouche toner. • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position d'origine. Voir page page 15-3 Les tirages imprimés présentent une densité irrégulière • Le toner est peut-être mal réparti dans la cartouche. Déposez la cartouche de toner et secouez-la plusieurs fois pour répartir le toner à l'intérieur. • Il se peut que la cartouche tambour soit défectueuse. Déposez la cartouche tambour et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème persiste, remplacez la cartouche tambour. Les tirages imprimés présentent des irrégularités Le papier que vous utilisez peut avoir absorbé de l'humidité, peut-être en raison d'une condensation ou parce que de l'eau a tout simplement été renversée sur le papier. Le toner n'adhère pas bien sur le papier humide. Remplacez le papier par du papier sec. Les tirages imprimés présentent des lignes blanches et/ou des lignes noires • La vitre ou les rouleaux de l'ADF sont peut-être sales. • Nettoyez la vitre de l'ADF et/ou les rouleaux de l'ADF. (Voir page 15-1.) • Il se peut que le fil de charge soit sale. Ouvrez le volet frontal, puis tirez et repoussez la tige bleue pour nettoyer le fil de charge. (Voir page 15-3.) • La cartouche toner ou la cartouche tambour est peut-être défectueuse. Déposez les cartouches et vérifiez leur état. Si le problème persiste, remplacez la ou les cartouches conformément aux instructions. • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position d'origine. Voir page page 15-3. Problème Cause possible ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE BBBBB AAAAA CDE CDE CDE CDE CDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE Entretien et dépannage 15 130f 15-31 Les tirages imprimés sont maculés de toner • La vitre d'exposition est sale. Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. • Le tapis du presse-document est sale. Essuyez le tapis du couvre-document avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre. • La cartouche toner ou la cartouche tambour est peut-être défectueuse. Déposez les cartouches et vérifiez leur état. Si le problème persiste, remplacez la ou les cartouches conformément aux instructions. • Si le verso des tirages imprimés est maculé de toner, il se peut que le rouleau de transport soit sale. Normalement le rouleau de transport est autonettoyant. Si d'autres remèdes ne règlent pas le problème, contactez votre SAV. • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position d'origine. Voir page page 15-3. L'image n'est pas correctement alignée sur le papier • Le document n'est pas correctement positionné. Placez correctement l'original contre les réglettes document. Si vous utilisez l'ADF, ajustez soigneusement les guides document au format du document. • La vitre de l'ADF est sale (si utilisation de l'ADF). Nettoyez la vitre de l'ADF avec un chiffon doux et sec. (Voir page 15-1.) • Les réglettes document ne sont pas complètement poussées contre l'original. Faites coulisser les réglettes contre les bords du document. • Le magasin a été chargé avec du papier gondolé. Restaurez la planéité du papier avant de le recharger. Problème Cause possible ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE 15 Entretien et dépannage 15-32 130f 15.2.12 Si les informations contenues dans ce chapitre ne vous permettent pas de résoudre le problème Si vous rencontrez un problème machine que les informations contenues dans ce chapitre ne vous permettent pas de résoudre, contactez votre SAV. ATTENTION  Si la machine fait un bruit inhabituel, dégage de la fumée ou une odeur bizarre, débranchez-la immédiatement et contactez votre SAV. N'essayez pas de démonter ou de réparer vous-même la machine.  Toute intervention non autorisée sur la machine peut frapper votre garantie de nullité. Annexe 16 130f 16-1 16 Annexe 16.1 Caractéristiques 16.1.1 Autres Caractéristiques Multitâches Accès Quad Méthode d'analyse CCD à plat Méthode d'impression Analyse LED, impression électrophotographique Formats originaux acceptables (Voir page 3-5) Poids du document (Voir page 3-5) Format papier d'impression (Voir page 3-5) Caractéristiques électriques 230V AC 50/60 Hz. Consommation de courant • Mode Economie d'énergie : 11 W • Attente : 41 Wh • Maximum : 940 W Température ambiante 10 oC à 32 oC Humidité relative 20 à 80 % RH LCD 20 caractères × 2 lignes Capacité mémoire image* 8 Mo (650 pages environ) plus 32 Mo, en option, (environ 2720* pages de plus) (* Avec le document test 1 ITU-T à définition normale) Autonomie de l'alimentation de secours de la mémoire image * • 8 Mo : 72 heures* • 40 Mo : 24 heures* (* Doit être chargée pendant au moins 24 heures pour obtenir une charge complète) Poids Environ 22,9 Kg (avec les consommables) Capacité de l'ADF 80 feuilles max. (A4, 75 g/m²) Capacité du magasin papier • Magasin : 500 feuilles (80 g/m²) • Introducteur manuel : 50 feuilles (80 g/m²) Capacité du plateau de sortie papier 250 feuilles (60 à 90 g/m²) 16 Annexe 16-2 130f Dimensions (lxPxH) 520 × 450 × 446 (mm) Caractéristiques Annexe 16 130f 16-3 16.1.2 Fax Caractéristiques Compatibilité ITU-T Groupe 3 et Super Groupe 3 Réseau applicable Réseau téléphonique public commuté (PSTN) ou équivalent Méthode de codage MMR, MR, MH et JBIG de la norme ITU-T Vitesse modem 33 600, 31 200, 28 800, 26 400, 24 000, 21 600, 19 200, 16 800, 14 400, 12 000, 9 600, 7 200, 4 800, 2 400 bps Débit de repli automatique Numéro 1-Touche 40 destinations Numéros abrégés 160 destinations Groupes d'appel 32 groupes Diffusion 230 destinations Vitesse d'émission Environ 2 secondes/page.* (* Sur la base d'une émission mémoire à mémoire du document test 1 ITU-T à destination d'un télécopieur Konica Minolta. Les durées d'émission sont variables, mais votre machine assurera toujours la plus haute vitesse de transmission possible dans le cadre des directives ITU-T et en fonction des conditions de la ligne téléphonique.) Largeur de numérisation 208 mm Niveaux de gris 256 niveaux Définition de numérisation • Normal (8 points/mm × 3,85 lignes/mm) • Fin (8 points/mm × 7,7 lignes/mm) • Super fin (16 points/mm × 15,4 lignes/mm) • Gris (8 points/mm × 7,7 lignes/mm) (* Au cas où l'appareil distant est capable d'une définition de 16 points/mm × 15,4 lignes/mm. Sinon, la définition Super fin est de 8 points/mm × 15,4 lignes/mm.) Réduction sur réception Auto (50 % à 100 %) ou Fixe (100 %) 16 Annexe 16-4 130f 16.1.3 Copie 16.1.4 Imprimante Caractéristiques Définition de numérisation 600 points/in. × 300 lignes/in. Largeur de numérisation 210 mm Délai avant 1ère copie Environ 12 secondes (avec du papier A4 dans le magasin 1) Vitesse d'impression 13 cpm (avec du papier A4 dans le magasin 1) Taux zoom • ADF : 25 % à 100 % • Vitre d'exposition : 25 % à 400 % Taux prédéfinis • ADF : 100 %, 86 %, 81 %, 70 %, 50 % • Vitre d'exposition : 200 %, 141 %, 122 %, 115 %, 100 %, 86 %, 81 %, 70 %, 50 % Caractéristiques Définition d'impression 600 dpi Vitesse d'impression 13 ppm (avec du papier A4 dans le magasin 1) Couleur/Mono Monochrome Système d'exploitation Windows 95, 98, Me, NT 4.0, 2000, XP Pilote d'imprimante GDI, PCL (option) Interface Port USB Port parallèle IEEE-1284 (en option) Port Ethernet (en option) Annexe 16 130f 16-5 16.1.5 Scanner 16.1.6 Consommables * Avec une couverture du document de 6 % document et l'impression de 2 pages A4 à intervalles.  Remarque Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. Caractéristiques Compatibilité TWAIN (Version 1.9) Couleur/Mono Couleur ou monochrome Définition de numérisation 600 dpi, 300 dpi, 200 dpi Largeur de numérisation 208 mm Niveaux de gris 256 niveaux Boîtes d'analyse 20 boîtes Système d'exploitation Windows 98, Me, 2000, XP (en anglais) Caractéristiques Longévité de la cartouche tambour Environ 30000 pages* Longévité de la cartouche toner Environ 16 000 pages* Longévité de la cartouche toner de départ Environ 3 000 pages* 16 Annexe 16-6 130f Index 17 130f 17-1 17 Index A Alimentation .........................................................................................1-7 C Caractères Caractères .....................................................................................3-2 Correction ......................................................................................3-3 Caractères spéciaux de numérotation .................................................7-2 Chargement des documents ...............................................................3-7 Chargement du papier Dans l’introducteur manuel ..........................................................3-12 Dans le magasin ..........................................................................3-10 Code ................................................................................................15-24 Code d'erreur ...................................................................................15-24 Combinaison de définition document et contraste différents ...............8-2 Combine ..............................................................................................4-9 Combiné ..............................................................................................4-9 Commandes ......................................................................................8-11 Contraste de numérisation .......................................................... 4-4, 8-2 D Date & Heure .....................................................................................2-16 Définition de la langue .......................................................................2-16 Définition de numérisation ...................................................................8-2 Détection de tonalité ..........................................................................2-17 E Emission mémoire rapide ....................................................................8-3 Emission sans mémoire ......................................................................8-9 Environnement ....................................................................................1-9 Espace requis ......................................................................................1-8 17 Index 17-2 130f É Émission en temps réel ................................................................8-3, 8-9 Émission mémoire .............................................................................. 8-5 Émission avec l’ADF ..................................................................... 8-5 Émission par la vitre d’exposition .................................................. 8-7 F Fonctions Avancées Copie ............................................................................................. 4-8 Émission fax ................................................................................ 8-11 Réception fax ................................................................................ 9-6 I Incidents ............................................................................................ 15-8 Installation du pilote .......................................................................... 2-21 J Journal .............................................................................................. 14-3 Journal d'activité ............................................................................... 14-3 L Listes Liste de réacheminement fax ...................................................... 14-1 Liste des boî ................................................................................ 14-1 Liste des boîtes d'envoi groupé ................................................... 14-1 Liste des boîtes F-code ............................................................... 14-1 Liste des codes comptes ............................................................. 14-1 Liste des commandes ................................................................. 14-1 Liste des documents envoi groupé .............................................. 14-1 Liste des documents F-code ....................................................... 14-1 Liste des fonctions ....................................................................... 14-1 Liste des groupes ........................................................................ 14-1 Liste des macro-commandes ...................................................... 14-1 Liste des numéros 1-Touche ....................................................... 14-1 Liste des numéros abrégés ......................................................... 14-1 Liste des numéros bloqués ......................................................... 14-1 Liste des paramètres copie ......................................................... 14-1 Liste des paramètres fax ............................................................. 14-1 Index 17 130f 17-3 Liste des paramètres machine .....................................................14-1 Liste des paramètres scanner ......................................................14-1 Liste Mémoire documents .................................................. 14-1, 14-6 M Message de dépassement mémoire ........................................... 4-2, 8-4 Messages d'erreur ...........................................................................15-18 Mode de numérisation Mode Boîte Analyse .......................................................................6-2 Mode de numérisation en temps réel .............................................6-2 Mode de réception fax .........................................................................9-1 Mode Economie d'énergie .................................................................2-19 Mode transport ..................................................................................2-12 N Nettoyage Rouleaux de l'ADF .......................................................................15-2 Zone de numérisation ..................................................................15-1 Numérisation .......................................................................................6-1 Numéros abrégés ................................................................................7-9 Numérotation par groupe d'appel ......................................................7-13 Numérotation par répertoire téléphonique .........................................7-13 O Onglet Mise en page ...........................................................................5-6 Onglet Option périph. ..........................................................................5-7 Onglet Qualité ......................................................................................5-6 Onglet Sortie ........................................................................................5-7 P Propriétés de l'imprimante ...................................................................5-2 R Rappel ...............................................................................................8-11 Rapport ..............................................................................................14-5 Rapport de confirmation ....................................................................14-5 Remplacement de la cartouche de toner. ..........................................15-4 17 Index 17-4 130f Remplacement de la cartouche tambour .......................................... 15-6 Réception sans papier ........................................................................ 9-6 Réglage délai d'inactivité .................................................................. 2-19 Réglages initiaux Date & Heure ............................................................................... 2-16 Détection de tonalité .................................................................... 2-17 Langue ........................................................................................ 2-16 Mode de réception fax ................................................................. 2-17 Réglage délai d'inactivité ............................................................. 2-19 Sélection du TTI usuel ................................................................. 2-18 TTI (Votre Nom) .......................................................................... 2-18 Votre numéro de fax .................................................................... 2-17 Réglementation en matière de copie ................................................ 1-11 S Saisie de caractères spéciaux ............................................................ 3-3 Sélection du TTI usuel ...................................................................... 2-18 Site d'installation ................................................................................. 1-7 T Tableau des fonctions ......................................................................... 3-4 Taux zoom .......................................................................................... 4-5 Téléphone externe .............................................................................. 2-7 Touches 1-Touche .............................................................................. 7-3 Traitement des documents ................................................................. 3-5 Document acceptables .................................................................. 3-5 Traitement du papier Papier acceptable .......................................................................... 3-5 Spécification du format papier ..................................................... 3-14 Tri ...................................................................................................... 4-11 TTI (Votre Nom) ................................................................................ 2-18 Type de document .............................................................................. 4-4 V Volume haut-parleur ......................................................................... 2-13 Votre numéro de fax ......................................................................... 2-17 Guide de l‘expert . bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P Table des matières-1 Table des matières 1 Introduction 1.1 Bienvenue ........................................................................................................................................ 1-3 1.1.1 Composition du guide de l'utilisateur ................................................................................................ 1-3 1.2 Restrictions légales relatives à la copie ....................................................................................... 1-5 2 Marques commerciales et droits de reproduction 3 Précautions pour l'installation et l'utilisation 3.1 Conseils de sécurité ....................................................................................................................... 3-3 3.1.1 Démontage et modification................................................................................................................ 3-3 3.1.2 Cordon d'alimentation ....................................................................................................................... 3-4 3.1.3 Alimentation ....................................................................................................................................... 3-4 3.1.4 Fiche d'alimentation........................................................................................................................... 3-5 3.1.5 Mise à la terre .................................................................................................................................... 3-5 3.1.6 Installation.......................................................................................................................................... 3-5 3.1.7 Ventilation .......................................................................................................................................... 3-6 3.1.8 Actions de dépannage en cas de problèmes .................................................................................... 3-6 3.1.9 Consommables.................................................................................................................................. 3-7 3.1.10 Déplacement de la machine .............................................................................................................. 3-7 3.1.11 Avant de partir en vacances .............................................................................................................. 3-7 3.1.12 Pastille de colle .................................................................................................................................. 3-7 3.1.13 Thermorelieur ..................................................................................................................................... 3-8 3.2 Notices de réglementation............................................................................................................. 3-9 3.2.1 Sécurité laser ..................................................................................................................................... 3-9 3.2.2 Émission d'ozone............................................................................................................................. 3-10 3.2.3 Interférence électromagnétique ....................................................................................................... 3-11 3.3 Signalétique et sécurité................................................................................................................ 3-13 3.3.1 Étiquette d'avertissement sur la zone de fusion de l'unité de transport de fixation........................ 3-14 3.3.2 Étiquette d'avertissement sur l'unité de transport de fixation ......................................................... 3-15 3.3.3 Étiquette d'avertissement au dos du Chargeur auto ....................................................................... 3-15 3.3.4 Étiquette d'avertissement sur le bac de récupération toner............................................................ 3-16 3.3.5 Étiquette d'avertissement sur le Thermorelieur PB-503 .................................................................. 3-17 3.3.6 Étiquette d'avertissement sur l'Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-621 .......................... 3-18 3.3.7 Étiquette d'avertissement sur le Magasin grande capacité LU-202................................................ 3-19 3.3.8 Étiquette d'avertissement sur Perforeuse Multiple GP-501............................................................. 3-19 3.4 Encombrement.............................................................................................................................. 3-20 3.5 Précautions d'utilisation............................................................................................................... 3-33 4 Préparation à l'utilisation 4.1 Composition de la machine ........................................................................................................... 4-3 4.1.1 Composants externes de la machine ................................................................................................ 4-3 4.1.2 Composants internes de la machine ................................................................................................. 4-6 4.1.3 Unité relais RU-509............................................................................................................................ 4-8 4.1.4 Présentation du panneau de commande......................................................................................... 4-10 4.1.5 Équipement de série/en option pour bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P ................................. 4-12 4.1.6 Unité d'alimentation papier PF-602 ................................................................................................. 4-18 4.1.7 Magasin grande capacité LU-202.................................................................................................... 4-20 4.1.8 Passe-copie multifeuilles MB-504 ................................................................................................... 4-21 Table des matières-2 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.1.9 Chargeur (introducteur automatique de documents)....................................................................... 4-22 4.1.10 Cache original OC-506 .................................................................................................................... 4-23 4.1.11 Unité de pliage FD-503 .................................................................................................................... 4-24 4.1.12 Piqueuse à cheval SD-506............................................................................................................... 4-27 4.1.13 Unité de finition FS-521 ................................................................................................................... 4-29 4.1.14 Thermorelieur PB-503...................................................................................................................... 4-31 4.1.15 Empileur grande capacité LS-505 ................................................................................................... 4-35 4.1.16 Unité de finition FS-531 (Unité de perforation PK-512/PK-513)...................................................... 4-37 4.1.17 Unité de finition FS-612 ................................................................................................................... 4-39 4.1.18 Unité d'insertion PI-502 ................................................................................................................... 4-41 4.1.19 Bac de sortie OT-502....................................................................................................................... 4-42 4.1.20 Unité relais RU-506.......................................................................................................................... 4-43 4.1.21 Perforeuse multiple GP-501 (Jeu d'emporte-pièces DS-508 à DS-516 sauf DS-514).................... 4-45 4.2 Mise sous tension/hors tension .................................................................................................. 4-47 4.2.1 Mise sous tension ............................................................................................................................ 4-47 4.2.2 Mise hors tension............................................................................................................................. 4-49 4.3 Retour automatique aux conditions initiales de la machine : Réinitialisation auto ............... 4-50 4.4 Réinitialisation manuelle de la machine : Auto .......................................................................... 4-51 4.5 Utiliser la machine quand le voyant Éco énergie est allumé .................................................... 4-52 4.5.1 Pour activer la machine ................................................................................................................... 4-52 4.5.2 Économie automatique d'énergie : Veille......................................................................................... 4-52 4.5.3 Économie automatique de l'énergie : Économie d'énergie (Extinction Auto) ................................. 4-53 4.5.4 Économie manuelle d'énergie.......................................................................................................... 4-53 4.5.5 Limiter l'utilisation de la machine : Programmateur hebdomadaire ................................................ 4-54 4.6 Effectuer l'Identification utilisateur/Configuration compte ...................................................... 4-55 4.7 Afficher le Guide d'utilisation : Message d'aide......................................................................... 4-58 4.8 Régler le temps de réponse des touches de l'écran tactile : Accessibilité............................. 4-61 5 Informations sur le papier 5.1 Informations sur le papier .............................................................................................................. 5-3 5.1.1 Grammage du papier ......................................................................................................................... 5-3 5.1.2 Magasin papier/bac sortie ................................................................................................................. 5-5 5.1.3 Format Papier .................................................................................................................................... 5-9 5.1.4 Fonction Changement Magasin Auto (ATS)..................................................................................... 5-14 5.1.5 Conservation du papier copie.......................................................................................................... 5-14 5.1.6 Vitesse d'impression........................................................................................................................ 5-15 5.1.7 Corriger les irrégularités sur l'image en sortie sur papier grand format et faciliter l'introduction recto-verso du papier épais de petit format ....................................................................................5-17 5.2 Informations relatives aux originaux........................................................................................... 5-19 5.2.1 Originaux sur chargeur..................................................................................................................... 5-19 5.2.2 Originaux destinés à la vitre d'exposition ........................................................................................ 5-20 6 Opérations d'impression 6.1 Écran Machine................................................................................................................................. 6-3 6.1.1 Sommaire de l'écran Machine ........................................................................................................... 6-3 6.1.2 Réglages sur l'écran Machine............................................................................................................ 6-6 6.2 Configuration papier....................................................................................................................... 6-9 6.2.1 Description de la configuration papier ............................................................................................... 6-9 6.2.2 Description des types de papier ...................................................................................................... 6-12 6.2.3 Configuration papier pour un Magasin ............................................................................................ 6-12 6.3 Calage recto-verso ....................................................................................................................... 6-27 6.4 Réglage Détuilage (Unité relais RU-509)..................................................................................... 6-32 6.5 Pour arrêter l'impression ............................................................................................................. 6-35 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P Table des matières-3 6.6 Contrôler et surveiller la machine depuis un navigateur .......................................................... 6-36 6.6.1 Contrôler la machine depuis un navigateur Internet : Remote Panel .............................................. 6-37 6.6.2 Surveiller la machine depuis un navigateur Internet : Remote Monitor ........................................... 6-38 6.6.3 Surveiller plusieurs machines depuis un navigateur : Multi Monitor................................................ 6-39 6.7 Utilisation du Thermorelieur PB-503 ........................................................................................... 6-40 6.7.1 Activation/désactivation du chauffage du Thermorelieur ................................................................ 6-44 6.7.2 Manipuler le Thermorelieur PB-503 et les pastilles de colle............................................................ 6-46 6.8 Suspendre/Reprendre la sortie sur l'Unité de finition FS-521 .................................................. 6-47 6.8.1 Pour suspendre un travail de finition en cours ................................................................................ 6-47 6.8.2 Pour annuler le travail suspendu...................................................................................................... 6-48 6.9 Utiliser la Perforeuse multiple GP-501........................................................................................ 6-49 6.9.1 Perforer des trous sur des feuilles imprimées : Perforation............................................................. 6-49 6.9.2 Remplacement de l'Emporte-pièce ................................................................................................. 6-50 6.10 Reprise de la sortie le lendemain : Pause nocturne .................................................................. 6-52 7 Écran Liste Travaux et Écran Rappel DD 7.1 Présentation de l'écran Liste travaux ........................................................................................... 7-3 7.2 Retenir tâche et Enregistrer sur DD.............................................................................................. 7-5 7.2.1 Écran Retenir Tâche de l'écran Liste Travaux ................................................................................... 7-5 7.2.2 Écran Rappel DD ............................................................................................................................... 7-7 7.2.3 Imprimer un travail retenu .................................................................................................................. 7-8 7.2.4 Supprimer un travail retenu.............................................................................................................. 7-10 7.2.5 Dupliquer un travail retenu............................................................................................................... 7-12 7.2.6 Enregistrer un travail retenu sur le DD ............................................................................................. 7-13 7.2.7 Rappeler une tâche enregistrée sur DD........................................................................................... 7-16 7.2.8 Supprimer une tâche enregistrée sur DD......................................................................................... 7-18 7.3 Modifier un travail retenu : Modifier tâche ................................................................................. 7-20 7.3.1 Description de la fonction Modifier tâche........................................................................................ 7-20 7.3.2 Écran Modification ticket de tâche .................................................................................................. 7-22 7.3.3 Écran Modification Page Image....................................................................................................... 7-23 7.3.4 Enregistrer repère cadrage dans Modification Ticket tâche............................................................ 7-25 7.4 Date ................................................................................................................................................ 7-29 7.4.1 Description de l'écran Date ............................................................................................................. 7-29 7.4.2 Utilisation de [Changement Unité], [-], et [+] .................................................................................... 7-31 7.4.3 Utilisation du dialogue Papier via le dialogue d'opération............................................................... 7-32 7.4.4 Changer l'ordre de sortie des travaux en réserve............................................................................ 7-33 7.4.5 Changer la configuration papier du magasin................................................................................... 7-34 7.5 Vérifier et traiter les travaux en réserve...................................................................................... 7-36 7.6 Affichage de l'historique des sorties........................................................................................... 7-38 7.7 Affichage de l'historique des envois ........................................................................................... 7-40 7.8 Contrôler les travaux incomplets ................................................................................................ 7-42 8 Consommables, manipulation et mise au rebut 8.1 Comment afficher un message d'aide .......................................................................................... 8-3 8.2 Rechargement toner....................................................................................................................... 8-5 8.3 Remplacement du bac de récupération de toner ........................................................................ 8-7 8.4 Rechargement agrafes ................................................................................................................... 8-9 8.4.1 Rechargement d'agrafes dans l'Unité de finition FS-521.................................................................. 8-9 8.4.2 Rechargement d'agrafes dans l'Unité de finition FS-531................................................................ 8-11 8.4.3 Rechargement d'agrafes dans l'Unité de finition FS-612................................................................ 8-13 8.5 Élimination des déchets de perforation...................................................................................... 8-15 8.5.1 Vidage de la corbeille de perforation de l'Unité de pliage FD-503 .................................................. 8-15 8.5.2 Vider la Corbeille de perforation de l'Unité de finition FS-531 ou de l'Unité de finition FS-612...... 8-17 8.5.3 Vidage de la corbeille de perforation de la Perforation multiple GP-501......................................... 8-18 Table des matières-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.6 Élimination des chutes de massicotage ..................................................................................... 8-20 8.6.1 Vidage de la corbeille de chutes de massicotage de la Piqueuse à cheval SD-506 ....................... 8-20 8.6.2 Vidage de la corbeille à déchets du Thermorelieur PB-503 ............................................................ 8-22 8.7 Chargement de pastilles de colle dans le Thermorelieur PB-503 ............................................ 8-24 8.8 Chargement du papier.................................................................................................................. 8-26 8.8.1 Vérifier le papier à charger ............................................................................................................... 8-27 8.8.2 Charger du papier dans les magasins de la machine (Mag 1 à 3)................................................... 8-29 8.8.3 Charger du papier dans le Passe-copie multifeuilles MB-504 ........................................................ 8-31 8.8.4 Charger du papier dans l'unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5)..................................... 8-32 8.8.5 Effectuer un réglage fin sur guides latéraux de l'unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5) ......................................................................................................................................8-34 8.8.6 Charger du papier de petit format dans l'unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5) ............ 8-36 8.8.7 Charger du papier dans le Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4)............................................ 8-38 8.8.8 Chargement du papier dans l'Unité d'insertion de l'Unité de pliage FD-503 .................................. 8-41 8.8.9 Chargement du papier dans l'Unité d'insertion PI-502 ................................................................... 8-42 8.9 Chargement du papier à couverture pour thermorelieur.......................................................... 8-43 8.9.1 Chargement du Papier couverture dans le Bac couvertures du Thermorelieur PB-503 ................. 8-43 8.10 Chargement de feuilles à onglet.................................................................................................. 8-46 8.10.1 Charger du papier à onglet dans les magasins de la machine (Mag 1 à 3) ..................................... 8-46 8.10.2 Charger du papier à onglet dans le Passe-copie multifeuilles MB-504........................................... 8-47 8.10.3 Chargement de papier à onglet dans l'Unité d'alimentation papier PF-602 ................................... 8-48 8.10.4 Charger des feuilles à onglet dans le Magasin grande capacité LU-202 ........................................ 8-49 8.11 Remplacement de la Butée de lame de la Piqueuse à cheval SD-506..................................... 8-50 8.12 Rechargement en eau du réservoir de l'humidificateur de l'Unité relais RU-509................... 8-51 8.13 Récupération des livres reliés dans le bac du Thermorelieur PB-503..................................... 8-53 8.14 Récupération des jeux terminés sur l'Empileur grande capacité LS-505 ............................... 8-55 8.14.1 Pour enlever le papier de l'empileur ................................................................................................ 8-55 8.14.2 Pour bloquer le papier sur le bac de transport ................................................................................ 8-56 9 Entretien 9.1 Nettoyage......................................................................................................................................... 9-3 9.1.1 Nettoyage de la vitre d'exposition ..................................................................................................... 9-3 9.1.2 Nettoyage du Cache-original du chargeur......................................................................................... 9-3 9.1.3 Nettoyage du cache original .............................................................................................................. 9-3 9.1.4 Nettoyage de l'extérieure de la machine ........................................................................................... 9-3 9.1.5 Nettoyage du panneau de commande .............................................................................................. 9-4 9.1.6 Nettoyage la Courroie de transport du bac de la Piqueuse à cheval SD-506................................... 9-4 9.1.7 Nettoyage de la corbeille de perforation de la Perforation multiple GP-501..................................... 9-6 9.2 Vérification du compteur copie ..................................................................................................... 9-7 9.3 Entretien préventif ........................................................................................................................ 9-10 9.4 Intervention d'entretien ................................................................................................................ 9-11 10 Dépannage 10.1 Si le message [Appeler le SAV] s'affiche : Appeler le SAV........................................................ 10-3 10.1.1 Quand l'écran Appeler le S.A.V. s'affiche ........................................................................................ 10-4 10.1.2 Fonction limitée................................................................................................................................ 10-5 10.2 Si le message [Bourrage] s'affiche ............................................................................................. 10-6 10.2.1 Pour retirer du papier bloqué........................................................................................................... 10-8 10.2.2 Affichage du numéro et de la position de bourrage ........................................................................ 10-9 10.3 Si le voyant Bourrage s'allume sur le Thermorelieur PB-503 ................................................. 10-11 10.4 Si les trous ne sont pas nettement perforés sur la Perforation multiple GP-501 ................. 10-13 10.5 Si l'onglet [MACHINE] clignote en orange................................................................................ 10-14 10.5.1 Bourrage papier ............................................................................................................................. 10-14 10.5.2 Papier épuisé dans un magasin pendant la réalisation d'un travail de copie................................ 10-15 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P Table des matières-5 10.6 Si le message [Mémoire pleine] s'affiche................................................................................. 10-18 10.6.1 Dépassement mémoire dans le travail en cours............................................................................ 10-18 10.6.2 Dépassement mémoire dans le travail en réserve ......................................................................... 10-18 10.7 Conseils de dépannage .............................................................................................................. 10-19 11 Réglages 11.1 Présentation fonctionnelle ........................................................................................................... 11-3 11.1.1 Liste des éléments du Menu de réglage.......................................................................................... 11-3 11.2 [01 Réglage machine] ................................................................................................................. 11-13 11.2.1 [01 Réglages imprimante] - [01 Tempo synchro écriture].............................................................. 11-13 11.2.2 [01 Réglages imprimante] - [02 Centrage écriture] ........................................................................ 11-14 11.2.3 [01 Réglages imprimante] - [03 Restitution verticale] .................................................................... 11-15 11.2.4 [01 Réglages imprimante] - [04 Restitution horizontale] ................................................................ 11-16 11.2.5 [02 Réglages scanner] - [01 Tempo synchro écriture] ................................................................... 11-17 11.2.6 [02 Réglages scanner] - [02 Centrage écriture] ............................................................................. 11-18 11.2.7 [02 Réglages scanner] - [03 Restitution verticale].......................................................................... 11-19 11.3 [02 Paramètre Régl. Stabilisat] .................................................................................................. 11-20 11.4 [03 Effectuer réglage] ................................................................................................................. 11-21 11.5 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-521)....................................................................... 11-22 11.5.1 [01 Réglage Agrafeuse] - [01 Centrage de l'agrafage]................................................................... 11-22 11.5.2 [01 Réglage Agrafeuse] - [02 Taquage avec agrafage].................................................................. 11-23 11.5.3 [01 Réglage Agrafeuse] - [03 Taquage sans agrafage].................................................................. 11-24 11.5.4 [01 Réglage Agrafeuse] - [04 Centrage guide sortie] ..................................................................... 11-26 11.5.5 [01 Réglage Agrafeuse] - [05 Largeur pap. guide sortie] ............................................................... 11-27 11.6 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503)........................................................................ 11-29 11.6.1 [02 Plieuse multiple (Perforation)] - [01 Alignement perforation].................................................... 11-29 11.6.2 [02 Plieuse multiple (Perforation)] - [02 Réglage Position Perforation Verticale] ........................... 11-30 11.6.3 [03 Plieuse multiple (Pliage)] - [01 Pliage en deux] ........................................................................ 11-31 11.6.4 [03 Plieuse multiple (Pliage)] - [02 Pliage roulé] ............................................................................. 11-33 11.6.5 [03 Plieuse multiple (Pliage)] - [03 Pliage en accordéon] ............................................................... 11-34 11.6.6 [03 Plieuse multiple (Pliage)] - [04 Pliage économique] ................................................................. 11-36 11.6.7 [03 Plieuse multiple (Pliage)] - [05 Pliage en Z] .............................................................................. 11-37 11.6.8 [03 Plieuse multiple (Pliage)] - [06 Pliage portefeuille] ................................................................... 11-39 11.7 [04 Réglages finition] (Empileur grande capacité LS-505) ...................................................... 11-41 11.7.1 [05 Empileur] - [01 Alignement perforation] ................................................................................... 11-41 11.7.2 [05 Empileur] - [02 Taquage longueur papier]................................................................................ 11-42 11.8 [04 Réglages finition] (Piqueuse à cheval SD-506) .................................................................. 11-44 11.8.1 [06 Piqueuse à cheval] - [01 Centrage de l'agrafage] .................................................................... 11-44 11.8.2 [06 Piqueuse à cheval] - [02 Taquage jeu agrafé] .......................................................................... 11-45 11.8.3 [06 Piqueuse à cheval] - [03 Espacement entre agrafes]............................................................... 11-46 11.8.4 [06 Piqueuse à cheval] - [04 Pliage en deux] ................................................................................. 11-48 11.8.5 [06 Piqueuse à cheval] - [05 Pliage en 3 multiple] ......................................................................... 11-49 11.8.6 [06 Piqueuse à cheval] - [06 Largeur papier pliage]....................................................................... 11-50 11.8.7 [06 Piqueuse à cheval] - [07 Réglage massicot] ............................................................................ 11-52 11.8.8 [06 Piqueuse à cheval] - [08 Butée lame massicot] ....................................................................... 11-53 11.9 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503) ........................................................................ 11-54 11.9.1 [07 Réglage Thermorelieur] - [01 Réglage Massicot Couverture] .................................................. 11-54 11.9.2 [07 Réglage Thermorelieur] - [02 Réglage bord avant couverture] ................................................ 11-55 11.9.3 [07 Réglage Thermorelieur] - [03 Position Angle Façonnage Dos.] ............................................... 11-56 11.9.4 [07 Réglage Thermorelieur] - [04 Position Départ Encollage] ........................................................ 11-57 11.9.5 [07 Réglage Thermorelieur] - [05 Position Fin Encollage] .............................................................. 11-59 11.9.6 [07 Réglage Thermorelieur] - [06 Position Fin Formation Colle.] ................................................... 11-60 11.9.7 [07 Réglage Thermorelieur] - [07 Réglage de la température] ....................................................... 11-61 11.9.8 [07 Réglage Thermorelieur] - [08 Taquage feuille Bac Temporaire]............................................... 11-63 11.9.9 [07 Réglage Thermorelieur] - [09 Taquage Feuil. Unit.Pres.] ......................................................... 11-64 Table des matières-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.9.10 [07 Réglage Thermorelieur] - [10 Taquage couverture Haut/Bas] ................................................. 11-66 11.9.11 [07 Réglage Thermorelieur] - [11 Position Presse Sens Défilement] ............................................. 11-67 11.10 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612).............................. 11-68 11.10.1 [01 Réglage butée piqueuse] (Unité de finition FS-612 seulement)............................................... 11-68 11.10.2 [02 Réglage butée pliage en 2] (Unité de finition FS-612 seulement) ............................................ 11-69 11.10.3 [03 Réglage perforation] - [01 Position verticale] ........................................................................... 11-70 11.10.4 [03 Réglage perforation] - [02 Position horizontale]....................................................................... 11-71 11.10.5 [03 Réglage perforation] - [03 Réglage synchronisation]............................................................... 11-72 11.10.6 [03 Réglage perforation] - [04 Capteur Détection Bord Papier]..................................................... 11-73 11.10.7 [04 Réglage pliage en 3]................................................................................................................. 11-73 11.10.8 [05 Espacement entre agrafes] ...................................................................................................... 11-74 11.10.9 [06 Taille Bac Unité d'insertion] ..................................................................................................... 11-75 11.10.10 [07 Limite quantité sortie]............................................................................................................... 11-76 11.10.11 [08 Réglage Gondolage] ................................................................................................................ 11-77 11.11 [04 Réglage Balance Densité].................................................................................................... 11-78 11.11.1 [01 Sortie Tableau Balance Densité] .............................................................................................. 11-78 11.11.2 [02 Enreg/Suppr DonnBal.Densité] ................................................................................................ 11-80 11.12 [05 Densité Couleur] ................................................................................................................... 11-91 11.12.1 [01 Contrôle Densité Couleur]........................................................................................................ 11-91 11.12.2 [02 Contrôle Man Densité Couleur]................................................................................................ 11-93 11.12.3 [03 Enregistrer Catégorie papier] ................................................................................................... 11-96 11.13 [06 Réglage Gondolage] ........................................................................................................... 11-101 12 Menu des utilitaires 12.1 Structure de l'écran Utilitaire....................................................................................................... 12-3 12.1.1 Comment accéder sur l'écran Menu Utilitaires................................................................................ 12-3 12.1.2 Liste des éléments du Menu Utilitaires............................................................................................ 12-5 12.2 [01 Enregistr. Adresse Num.] ..................................................................................................... 12-28 12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système].................................................... 12-29 12.3.1 [01 Choix de la langue] .................................................................................................................. 12-29 12.3.2 [02 Choix de l'unité] ....................................................................................................................... 12-30 12.3.3 [03 Configuration magasins] - [01 Papier]...................................................................................... 12-30 12.3.4 [03 Configuration magasins] - [02 Sélection auto magasins]......................................................... 12-47 12.3.5 [03 Configuration magasins] - [03 Type Papier Auto] .................................................................... 12-48 12.3.6 [03 Configuration magasins] - [04 Déshumidification magasin]..................................................... 12-49 12.3.7 [04 Fonction réinitialisation] - [01 Conditions de départ] ............................................................... 12-50 12.3.8 [04 Fonction réinitialisation] - [02 Autres paramètres] ................................................................... 12-51 12.3.9 [05 Écran par défaut]...................................................................................................................... 12-52 12.3.10 [06 Config Réglage Taux Restitution] ............................................................................................ 12-53 12.3.11 [07 Économie d'énergie] ................................................................................................................ 12-54 12.3.12 [08 Date et heure]........................................................................................................................... 12-55 12.3.13 [09 Réglage Volume Opérat/Info] - [01 Réglage Volume] .............................................................. 12-56 12.3.14 [09 Réglage Volume Opérat/Info] - [02 Réglage Elément Son Info]............................................... 12-57 12.3.15 [10 Temps de réponse touche] ...................................................................................................... 12-58 12.3.16 [11 Config. touches raccourci]....................................................................................................... 12-58 12.3.17 [12 Périphérique de service] .......................................................................................................... 12-60 12.4 [02 Config utilisateur] - [02 Configuration initiale]................................................................... 12-61 12.4.1 [01 Mode copie] ............................................................................................................................. 12-61 12.4.2 [02 Mode scanner] ......................................................................................................................... 12-62 12.5 [02 Config. utilisateur] - [03 Configuration commune]............................................................ 12-63 12.6 [02 Config. utilisateur] - [04 Configuration copieur] ................................................................ 12-65 12.7 [02 Config. utilisateur] - [05 Configuration scanner] ............................................................... 12-67 12.8 [02 Config. utilisateur] - [06 Configuration imprimante].......................................................... 12-68 12.8.1 [01 Renforc. bord texte gris] .......................................................................................................... 12-68 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P Table des matières-7 12.9 [02 Config. utilisateur] - [07 Configuration qualité].................................................................. 12-69 12.9.1 [01 Choix trame]............................................................................................................................. 12-69 12.9.2 [02 Trame par défaut]..................................................................................................................... 12-69 12.9.3 [03 Décalage densité]..................................................................................................................... 12-70 12.9.4 [04 Réglage ACS]........................................................................................................................... 12-71 12.10 [02 Config. utilisateur] - [08 Modification code]....................................................................... 12-72 12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système]..................................................... 12-73 12.11.1 [01 Économie d'énergie] ................................................................................................................ 12-73 12.11.2 [02 Date et heure]........................................................................................................................... 12-74 12.11.3 [03 Programmateur hebdo.] - [01 Activ/Désa. programmateur] .................................................... 12-75 12.11.4 [03 Programmateur hebdo.] - [02 Heures de marche/arrêt] .......................................................... 12-76 12.11.5 [03 Programmateur hebdo.] - [03 Jours de travail/congé]............................................................. 12-77 12.11.6 [03 Programmateur hebdo.] - [04 Sélectionner Heure pour Éco Énergie] ..................................... 12-78 12.11.7 [03 Programmateur hebdo.] - [05 Code en vigueur hors horaires bureau] .................................... 12-79 12.11.8 [04 Autorisation/Interdiction] - [01 Programmes utilisateur] - [01 Mode copieur].......................... 12-80 12.11.9 [04 Autorisation/Interdiction] - [01 Programmes utilisateur] - [02 Mode scanner] ......................... 12-81 12.11.10 [04 Autorisation/Interdiction] - [02 Sélection interdiction].............................................................. 12-82 12.11.11 [04 Autorisation/Interdiction] - [03 Mode scanner] ........................................................................ 12-83 12.11.12 [04 Autorisation/Interdiction] - [04 Interdire Impression test]......................................................... 12-84 12.11.13 [05 Réglages expert] - [01 Réglage niveau AES] ........................................................................... 12-85 12.11.14 [05 Réglages expert] - [02 Réglages effacement] - [01 Cadrage original] ..................................... 12-86 12.11.15 [05 Réglages expert] - [02 Réglages effacement] - [02 Effacement bords chargeur].................... 12-87 12.11.16 [05 Réglages expert] - [03 Réglages imprimante] - [01 Tempo synchro écriture] ......................... 12-88 12.11.17 [05 Réglages expert] - [03 Réglages imprimante] - [02 Centrage écriture].................................... 12-89 12.11.18 [05 Réglages expert] - [03 Réglages imprimante] - [03 Restitution verticale]................................ 12-90 12.11.19 [05 Réglages expert] - [03 Réglages imprimante] - [04 Restitution horizontale]............................ 12-91 12.11.20 [05 Réglages expert] - [03 Réglages Imprimante] - [05 Effacement bord avant]........................... 12-92 12.11.21 [05 Réglages expert] - [03 Réglages imprimante] - [06 Boucle rouleau synchro].......................... 12-93 12.11.22 [05 Réglages expert] - [03 Réglages imprimante] - [07 Boucle départ magasin] .......................... 12-94 12.11.23 [05 Réglages expert] - [04 Réglages finition] ................................................................................. 12-95 12.11.24 [05 Réglages expert] - [05 Réglages scanner] ............................................................................... 12-95 12.11.25 [05 Réglages expert] - [06 Réglage Procédé] - [01 Densité recto & verso] ................................... 12-96 12.11.26 [05 Réglages expert] - [06 Réglage Procédé] - [02 Vitess Capteur Densité Toner] ....................... 12-97 12.11.27 [05 Réglages expert] - [06 Réglage Procédé] - [03 Réglage Densité Maximale] ........................... 12-98 12.11.28 [05 Réglages expert] - [07 Réglage qualité] - [01 Décalage gamma imprimante].......................... 12-99 12.11.29 [05 Réglages expert] - [07 Réglage qualité] - [02 Décalage gamma imprimante auto] ............... 12-101 12.11.30 [05 Réglages expert] - [07 Réglage qualité] - [03 Capteur gamma imprimante].......................... 12-103 12.11.31 [05 Réglages expert] - [07 Réglage qualité] - [04 Paramètre Régl. Stabilisat] ............................. 12-106 12.11.32 [05 Réglages expert] - [07 Réglage qualité] - [05 Modification trame]......................................... 12-107 12.11.33 [05 Réglages expert] - [08 Effectuer réglage] .............................................................................. 12-109 12.11.34 [06 Liste des compteurs].............................................................................................................. 12-109 12.11.35 [07 Paramétrage formats] - [01 Détection originaux vitre] ........................................................... 12-111 12.11.36 [07 Paramétrage formats] - [02 Détection originaux ADF] ........................................................... 12-111 12.11.37 [07 Paramétrage formats] - [03 Vitre Exposit. Petit Format] ........................................................ 12-112 12.11.38 [07 Paramétrage formats] - [04 Format K] ................................................................................... 12-113 12.11.39 [07 Paramétrage formats] - [05 Priorité chargeur/vitre] ............................................................... 12-113 12.11.40 [08 Réglage Thermoreliure] - [01 Poids Papier Utile] ................................................................... 12-114 12.11.41 [08 Réglage Thermoreliure] - [02 Limite Compteur Papier] ......................................................... 12-115 12.11.42 [08 Réglage Thermoreliure] - [03 Arrêt Couvert. Incorrecte] ........................................................ 12-115 12.11.43 [09 Personnalis. Écran Opération] - [01 Réglage Épaisseur Police] ............................................ 12-116 12.11.44 [09 Personnalis. Écran Opération] - [02 Réglage Perso Écran Copie] ......................................... 12-116 12.11.45 [09 Personnalis. Écran Opération] - [03 Réglage Perso Écran Numérisation] ............................. 12-117 12.12 [03 Réglage Administrateur] - [02 Enregist. administrateur] ................................................ 12-118 12.13 [03 Réglage Administrateur] - [03 Adresse numérisation] .................................................... 12-119 12.14 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte]............................................... 12-120 12.14.1 [01 Méthode identification] .......................................................................................................... 12-121 Table des matières-8 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.14.2 [02 Configuration utilisateur] - [01 Paramétrage gestion] ............................................................ 12-123 12.14.3 [02 Configuration utilisateur] - [02 Gestion utilisateur]................................................................. 12-124 12.14.4 [02 Configuration utilisateur] - [03 Compteur utilisateur] ............................................................. 12-127 12.14.5 [03 Configuration compte] - [01 Gestion compte] ....................................................................... 12-129 12.14.6 [03 Configuration compte] - [02 Compteur compte].................................................................... 12-133 12.14.7 [04 Imprimer sans authentification].............................................................................................. 12-135 12.15 [03 Réglage Administrateur] - [05 Configuration réseau] ..................................................... 12-136 12.15.1 [01 Carte réseau machine] ........................................................................................................... 12-136 12.15.2 [02 Paramétrage e-mail]............................................................................................................... 12-137 12.15.3 [03 Réglage Communication http] ............................................................................................... 12-138 12.15.4 [04 Réglage Web LCD]................................................................................................................. 12-139 12.16 [03 Réglage Administrateur] - [06 Configuration commune]................................................ 12-140 12.17 [03 Réglage Administrateur] - [07 Configuration copieur] .................................................... 12-142 12.18 [03 Réglage Administrateur] - [08 Configuration scanner] ................................................... 12-144 12.19 [03 Réglage Administrateur] - [09 Appel Archange] .............................................................. 12-145 12.19.1 [01 Administrateur]....................................................................................................................... 12-145 12.20 [03 Réglage Administrateur] - [09 Configuration sécurité] ................................................... 12-146 12.20.1 [01 Code authentif. administrateur].............................................................................................. 12-146 12.20.2 [02 Gestion disque dur] - [01 Code verrouillage DD] ................................................................... 12-147 12.20.3 [02 Gestion disque dur] - [02 Réglage Suppression Données Temporaires]............................... 12-148 12.20.4 [02 Gestion disque dur] - [03 Suppression réglage toutes données] .......................................... 12-149 12.20.5 [02 Gestion disque dur] - [04 Supprimer tâche retenue].............................................................. 12-150 12.20.6 [02 Gestion disque dur] - [05 Supprimer Tâche DD].................................................................... 12-151 12.20.7 [02 Gestion disque dur] - [06 Sauvegarde / Restauration DD]..................................................... 12-153 12.20.8 [02/03 Sécurité renforcée]............................................................................................................ 12-154 12.21 [04 Réglage écran tactile] ........................................................................................................ 12-155 13 Spécifications 13.1 Caractéristiques de la machine................................................................................................... 13-3 13.1.1 Machine ........................................................................................................................................... 13-3 13.2 Spécifications Options relatives à l'original ............................................................................... 13-5 13.2.1 Chargeur auto DF-622 ..................................................................................................................... 13-5 13.2.2 Autres............................................................................................................................................... 13-5 13.3 Spécifications des options d'alimentation ................................................................................. 13-6 13.3.1 Unité d'alimentation papier PF-602 ................................................................................................. 13-6 13.3.2 Magasin grande capacité LU-202.................................................................................................... 13-6 13.3.3 Passe-copie multifeuilles Mo-504.................................................................................................... 13-7 13.3.4 Déshumidificateur HT-504/505........................................................................................................ 13-7 13.3.5 Déshumidificateur HT-503 ............................................................................................................... 13-8 13.4 Spécifications des options de sortie........................................................................................... 13-9 13.4.1 Unité relais RU-509.......................................................................................................................... 13-9 13.4.2 Humidificateur HM-102.................................................................................................................... 13-9 13.4.3 Unité de finition FS-521 ................................................................................................................. 13-10 13.4.4 Unité de pliage FD-503 .................................................................................................................. 13-11 13.4.5 Empileur grande capacité LS-505 ................................................................................................. 13-12 13.4.6 Piqueuse à cheval SD-506............................................................................................................. 13-13 13.4.7 Thermorelieur PB-503.................................................................................................................... 13-14 13.4.8 Unité de finition FS-531 ................................................................................................................. 13-15 13.4.9 Unité de finition FS-612 ................................................................................................................. 13-16 13.4.10 Unité d'insertion PI-502 ................................................................................................................. 13-17 13.4.11 Perforation multiple GP-501 (Jeu d'emporte-pièces DS-508 à DS-516, sauf DS-514)................. 13-18 13.4.12 Unité relais RU-506........................................................................................................................ 13-18 13.4.13 Unité de perforation PK-512/PK-513............................................................................................. 13-19 13.4.14 Autres............................................................................................................................................. 13-19 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P Table des matières-9 13.5 Spécifications des option électroniques .................................................................................. 13-20 13.5.1 Contrôleur image IC-601 ............................................................................................................... 13-20 13.5.2 Contrôleur image IC-306 ............................................................................................................... 13-20 13.5.3 Autres............................................................................................................................................. 13-20 13.6 Autres options ............................................................................................................................. 13-21 13.7 Conditions copie incompatibles ................................................................................................ 13-22 13.7.1 Conditions copie incompatibles avec Fonctions de base et Original............................................ 13-22 13.7.2 Conditions copie incompatibles avec Réglage Qualité, Applications, et Finition.......................... 13-27 14 Licence d'utilisation du logiciel 15 Index Table des matières-10 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 1 Introduction bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 1-3 1.1 Bienvenue 1 1 Introduction 1.1 Bienvenue Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur cette machine. Ce Guide de l'utilisateur décrit les fonctions, les instructions d'utilisation, les précautions d'emploi et les procédures élémentaires de dépannage concernant cette machine. Pour exploiter au mieux les performances de ce produit et l'utiliser efficacement, veuillez lire l'intégralité de ce Guide de l'utilisateur. 1.1.1 Composition du guide de l'utilisateur Guides de l'utilisateur sur DVD Sommaire [Guide rapide] Ce manuel décrit principalement comment se servir des fonctions fréquemment utilisées. Veuillez vous référer à ce guide pour une rapide compréhension des diverses fonctions disponibles sur la machine. [Informations de sécurité] Ce guide décrit les marques commerciales, les licences et les droits de reproduction relatives à cette machine. Il mentionne aussi les précautions et les demandes qui doivent être satisfaites pour assurer l'utilisation de cette machine en toute sécurité. Veillez à lire ce guide avant d'utiliser la machine. [Guide de l'utilisateur - Copieur] Ce guide décrit un aperçu de la machine et des opérations de copie. • Configuration et caractéristiques de la machine et des options. • Mise sous tension/hors tension de la machine • Informations sur le papier • Réalisation d'une copie élémentaire et procédures de réglage • Consommables, rebut, et manipulation du papier d'impression • Réglages qualité • Applications, configuration sortie, et liste travaux • Dépannage [Guide de l'utilisateur - Administrateur] Ce guide fournit des informations sur la gestion de la machine et sur la personnalisation de la machine en fonction de l'utilisation quotidienne. • Calage R°/V°, Réglage Détuilage • Paramètres contrôleur • Réglage, Écran Menu Utilitaires • Configuration réseau, PageScope Web Connection • Web Utilities [Guide de l'utilisateur - Imprimante (IC-601)] Ce guide décrit le réglage du pilote d'imprimante et de l'utilitaire. • Pilote Adobe PS • Pilote Plug-in PostScript3 • Connexion Web [Guide de l'utilisateur - ColorCentro (IC-601)] Ce guide décrit la configuration couleur lorsque le contrôleur image IC-601 est utilisé. • Étalonnage • Réglage courbe de tonalité • Réglage couleur d'accompagnement • Définition d'une couleur alternative • Gestion des profils • Définition des réglages couleurs par défaut • Gestion de la configuration couleur 1 Bienvenue 1-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 1.1 [Guide de l'utilisateur - Scanner réseau (IC-306)] Ce guide décrit l'utilisation de la fonction scanner réseau IC-306 • Scan vers E-mail • Scan vers disque dur • Scan vers FTP • Scan vers SMB • Scan vers QUEUE [Guide de l'utilisateur - Scanner réseau (IC-601)] Ce guide décrit l'utilisation de la fonction scanner réseau IC-601. • Scan vers E-mail • Scan vers disque dur • Scan vers FTP • Scan vers SMB [Guide de l'utilisateur - Sécurité] Ce guide décrit les fonctions de sécurité. Veuillez-vous référer à ce guide pour savoir comment utiliser le mode de sécurité renforcée et pour le fonctionnement détaillé de la machine en mode de sécurité renforcée. Guides de l'utilisateur sur DVD Sommaire bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 1-5 1.2 Restrictions légales relatives à la copie 1 1.2 Restrictions légales relatives à la copie Certains types d'originaux ne doivent jamais être copiés dans l'intention de faire passer les copies de ces documents pour des originaux. La liste suivante n'est pas complète mais doit servir de référence pour la copie responsable. Instruments financiers - Chèques personnels - Traveller's chèques - Mandats - Certificats de dépôt - Obligations ou autres titres de dettes - Titres Documents officiels - Bons de nourriture - Timbres postaux (oblitérés ou non oblitérés) - Chèques ou traites tirés par des organismes gouvernementaux - Timbres fiscaux (oblitérés ou non oblitérés) - Passeports - Titres d'immigration - Permis de conduire et cartes grises de véhicules - Actes et titres de propriété Réglage général - Cartes d'identification, badges et insignes - Les oeuvres protégées sans l'autorisation du propriétaire des droits En outre, il est rigoureusement interdit de copier des monnaies nationales ou étrangères ou des oeuvres d'art sans l'autorisation du détenteur des droits. En cas de doute sur la nature d'un document, demandez un conseil juridique. Cette machine dispose de la fonction Suivi comptes autorisant l'accès après introduction d'un code prédéfini, et permettant d'éviter une utilisation incorrecte de la machine. De même, cette fonction Suivi comptes peut limiter l'utilisation de la machine en fonction du compte en utilisant le paramètre correspondant pour autoriser/interdire la copie, l'impression ou la numérisation. Cette machine dispose aussi de la fonction de prévention des contrefaçons afin d'empêcher la copie illicite d'instruments financiers. Dans certaines circonstances, et en raison même de cette fonction de prévention des contrefaçons, il peut arriver exceptionnellement que certaines images présentent quelques parasites ou que les données image ne soient pas enregistrées. 1 Restrictions légales relatives à la copie 1-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 1.2 2 Marques commerciales et droits de reproduction bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 2-3 2 2 Marques commerciales et droits de reproduction KONICA MINOLTA, le logo KONICA MINOLTA, et le symbole "L'essentiel de l'image" sont des marques déposées ou des marques commerciales de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. PageScope bizhub et bizhub PRESS sont des marques déposées ou commerciales de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Mozilla et Firefox sont les marques déposées ou les marques commerciales de Mozilla Foundation aux USA et dans d'autres pays. Novell et Novell NetWare sont des marques déposées ou des marques déposées de Novell, Inc. aux USA et dans d'autres pays. Microsoft, Windows, Windows NT, Windows Vista et Windows 7 sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux USA et/ou dans d'autres pays. PowerPC est une marque déposée ou une marque commerciale de International Business Machines Corporation aux États-Unis, d'autres pays, ou les deux. Apple, AppleTalk, Bonjour, TrueType, Macintosh, Mac OS et Safari sont les marques déposées ou les marques commerciales de Apple, Inc. Les logos CUPS et CUPS sont les marques commerciales de Apple Inc. Adobe, le logo d'Adobe, Acrobat et PostScript, Flash, et Flash Player sont des marques déposées ou commerciales d'Adobe Systems Incorporated aux USA et/ou dans d'autres pays. Adobe PostScript est protégé par des brevets aux USA et dans d'autres pays. InDesign et PageMaker sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated aux USA et/ou dans d'autres pays. Copyright © 2010 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, Inc. Copyright © 2010 Adobe Systems Incorporated. Tous droits réservés. Brevets en instance. Ce produit contient Adobe® Flash ® Player sous licence d'Adobe Systems Incorporated. Copyright © 1995-2007 Adobe Macromedia Software LLC. Tous droits réservés. Copyright(C) 2009-2010 SOFHA GmbH SOFHA est une marque déposée SOFHA GmbH aux USA, Japon et dans d'autres pays. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. ou SOFHA GmbH sont les détenteurs du copyright relatif à ce pilote d'imprimante. Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation. RC4, RSA, RSA et BSAFE sont des marques déposées ou commerciales de RSA Security Inc. aux USA et/ou dans d'autres pays. Informations à propos de la licence Ce produit comprend un logiciel cryptographique RSA® BSAFE™ de RSA Security Inc. GretagMacbeth est une marque déposée ou une marque commerciale de Amazys Holding GmbH aux États- Unis et dans d'autres pays. X-rite est une marque déposée ou une marque commerciale de X-Rite, Incorporated aux États-Unis et dans d'autres pays. i1 est une marque déposée ou une marque commerciale de X-Rite, Incorporated aux États-Unis et dans d'autres pays. Tous les autres produits ou noms de marque sont des marques de fabrique ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. 2 2-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P Remarque Toute reproduction partielle ou totale du guide de l'utilisateur est interdite sans autorisation. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES INC. ne pourra être tenu pour responsable en cas d'incidents causés par l'utilisation de ce système d'impression ou de ce guide de l'utilisateur. Les informations figurant dans le guide de l'utilisateur sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. 3 Précautions pour l'installation et l'utilisation bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-3 3.1 Conseils de sécurité 3 3 Précautions pour l'installation et l'utilisation 3.1 Conseils de sécurité Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et à la maintenance de cette machine. Pour utiliser au mieux cette machine, tous les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à la lettre les instructions qui y figurent. Veuillez lire la section suivante avant de brancher la machine au secteur. Elle contient en effet des informations importantes quant à la sécurité de l'utilisateur et la prévention des problèmes liés à l'équipement. Veuillez conserver ce guide à portée de la main et à proximité de la machine. Veuillez impérativement observer toutes les précautions figurant dans chaque chapitre de ce manuel. dPour info Certaines parties du contenu de ce chapitre peuvent ne pas correspondre au produit acheté. Symboles d'avertissement et de précaution Les indicateurs suivants sont utilisés sur les étiquettes d'avertissement ou dans ce manuel pour classifier le niveau des avertissements de sécurité. Signification des symboles 3.1.1 Démontage et modification AVERTISSEMENT Le non-respect de cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. ATTENTION Le non-respect de cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. Un triangle indique un danger contre lequel il y a lieu de se protéger. Ce symbole avertit d'un risque de brûlure. Une ligne diagonale indique une action interdite. Ce symbole met en garde contre un démontage de l'imprimante. Un cercle plein indique une action impérative. Ce symbole signale qu'il faut impérativement débrancher l'imprimante. AVERTISSEMENT Ne pas essayer d'enlever les couvercles et les panneaux fixés sur la machine. Certaines machines contiennent à l'intérieur des pièces haute-tension ou une source de faisceau laser susceptibles d'électrocuter ou d'aveugler l'opérateur. Ne pas modifier cette machine, elle pourrait prendre feu, causer une électrocution ou tomber en panne. Si la machine utilise un laser, la source de son faisceau risque d'aveugler l'opérateur. 3 Conseils de sécurité 3-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3.1 3.1.2 Cordon d'alimentation 3.1.3 Alimentation AVERTISSEMENT Ne jamais gratter ni éroder le cordon d'alimentation, ne pas placer d'objet lourd dessus, ne pas le chauffer, le tordre, le plier, ne pas tirer dessus, ni l'endommager. L'utilisation d'un cordon d'alimentation endommagé (âme à nu, fil cassé, etc.) peut déclencher un feu ou une panne. Si l'une de ces conditions devait survenir, coupez immédiatement l'interrupteur d'alimentation, débranchez le cordon d'alimentation et appelez votre technicien S.A.V. agréé. AVERTISSEMENT N'utiliser que la tension d'alimentation spécifiée. Un incendie ou une électrocution peuvent résulter d'un manquement à cette instruction. Brancher directement la fiche dans la prise murale de même configuration que la fiche. L'utilisation d'un adaptateur entraîne le branchement de la machine à une source d'alimentation inadéquate (tension, capacité électrique, mise à la terre) et risque de provoquer un incendie ou causer une électrocution. En l'absence d'une prise murale inadéquate, le client doit demander à un électricien spécialisé d'en installer une. En règle générale, ne pas utiliser d'adaptateur multiprises ni de rallonge. L'utilisation d'un adaptateur ou d'une rallonge peut déclencher un feu ou causer une électrocution. Contacter votre S.A.V. si une rallonge s'avère nécessaire. Avant de brancher le câble d'alimentation, vérifiez que la prise est munie d'une borne de terre. Consultez votre technicien de maintenance agréé avant de brancher un autre équipement sur la même prise murale. Une surcharge pourrait entraîner un incendie. ATTENTION La prise doit se trouver à proximité de l'équipement et être facilement accessible. Sinon, vous ne pouvez pas tirer le cordon d'alimentation en cas d'urgence. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-5 3.1 Conseils de sécurité 3 3.1.4 Fiche d'alimentation 3.1.5 Mise à la terre 3.1.6 Installation AVERTISSEMENT Ne pas débrancher ni brancher le cordon d'alimentation avec les mains humides car cela peut provoquer une électrocution. Insérer la fiche d'alimentation à fond dans la prise murale. Un incendie ou une électrocution peut résulter d'un manquement à cette instruction. ATTENTION Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour le débrancher. Le fait de tirer directement sur le cordon d'alimentation peut l'endommager et déclencher un feu ou provoquer une électrocution. Débrancher le cordon d'alimentation plus d'une fois par un et nettoyer la zone entre les bornes de la prise. La poussière qui s'accumule entre les bornes peut provoquer un incendie. AVERTISSEMENT Brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique équipée d'une borne de mise à la terre. AVERTISSEMENT Ne pas poser de vase ni aucun autre récipient contenant de l'eau ni d'agrafes ou de petits objets métalliques sur la machine. De l'eau renversée ou des petits objets métalliques tombés à l'intérieur de la machine sont de nature à provoquer un incendie, une électrocution ou une panne. Si une pièce en métal, de l'eau ou tout autre corps étranger venait à tomber à l'intérieur du produit, coupez immédiatement l'interrupteur principal, débranchez le cordon d'alimentation et appelez votre technicien S.A.V. agréé. N'utilisez pas d'aérosols, de liquides, ou de gaz à l'intérieur ou à proximité de cette machine. N'utilisez pas à l'intérieur de cette machine une bombe de dépoussiérage contenant un gaz inflammable. Cela pourrait provoquer une explosion ou un incendie. 3 Conseils de sécurité 3-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3.1 3.1.7 Ventilation 3.1.8 Actions de dépannage en cas de problèmes ATTENTION Une fois cette machine installée, montez-la sur un support stable. Si la machine bouge ou tombe, elle peut blesser quelqu'un. Ne pas installer cette machine dans un endroit poussiéreux ou exposé à la suie ou à la vapeur, à proximité d'une table de cuisine, d'une baignoire ou d'un humidificateur d'air. Un feu, une électrocution ou une panne peut se produire. Ne pas placer cette machine sur un banc instable ou renversé ou dans un endroit soumis à des vibrations et des chocs importants. Elle pourrait tomber et blesser quelqu'un ou provoquer une panne mécanique. Ne pas laisser le moindre objet obstruer les orifices de ventilation de cette machine. La chaleur pourrait s'accumuler à l'intérieur de la machine et provoquer un incendie ou un quelconque dysfonctionnement. ATTENTION Toujours utiliser cette machine dans un local bien ventilé. L'utilisation de cet appareil dans un local mal ventilé peut conduire l'opérateur à ressentir un relatif inconfort dû à l'air provenant de la machine. Aérer la pièce à intervalles réguliers. AVERTISSEMENT Si cette machine devient exceptionnellement chaude, ou si elle émet une bruit ou une odeur inhabituel, ne continuez pas à l'utiliser. Mettez immédiatement l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez le câble d'alimentation de la prise murale, et contactez votre Service Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, elle peut prendre feu, ou être source d'électrocution. Ne continuez pas à utiliser cette machine si elle est tombée ou si son capot a été endommagé. Mettez immédiatement l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez le câble d'alimentation de la prise murale, et contactez votre Service Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, elle peut prendre feu, ou être source d'électrocution. ATTENTION Il existe dans cet machine des zones soumises à des températures élevées et susceptibles de provoquer des brûlures. Lors de la vérification de l'intérieur de la machine, à la recherche d'une anomalie comme un bourrage papier par exemple, ne touchez pas les zones (autour de l'unité de fixation, etc.) qui sont indiquées par l'étiquette d'avertissement "Attention - TRÈS CHAUD". bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-7 3.1 Conseils de sécurité 3 3.1.9 Consommables 3.1.10 Déplacement de la machine 3.1.11 Avant de partir en vacances 3.1.12 Pastille de colle AVERTISSEMENT Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes. Le toner chaud risque de se diffuser et de provoquer des brûlures ou d'autres dommages. CAUTION Ne laissez pas d'unité de toner ou d'unité tambour à portée des enfants. Lécher ou ingérer toute partie de ces objets est nocif pour la santé. Ne pas stocker les unités de toner ni le tambour PC à proximité d'un lecteur de disques ou d'une montre susceptibles d'émettre des champs magnétiques. Ces consommables pourraient ne plus fonctionner correctement. ATTENTION À chaque fois que vous déplacez cette machine, assurezvous de débrancher le cordon d'alimentation et tous les autres câbles. Tout manquement à cette règle peut endommager le cordon ou les câbles et déclencher un feu ou provoquer une électrocution ou une panne. Pour déplacer cette machine, tenez-la toujours par les zones spécifiées dans le Manuel d'Utilisation ou dans d'autres documents. Si la machine tombe, elle peut causer de graves blessures corporelles. La machine risque également d'être endommagée ou de ne plus fonctionner correctement. Le déplacement de la machine équipée des options requiert un certain nombre de précautions. N'oubliez pas de contacter le technicien S.A.V. avant de déplacer ce produit. ATTENTION Débrancher l'appareil quand vous ne voulez pas l'utiliser pendant de longues périodes. ATTENTION Ne pas approcher les pastilles de colle du feu. Les pastilles de colle sont inflammables et prennent facilement feu. Ne pas avaler les pastilles de colle. Si vous deviez en avaler, buvez beaucoup d'eau ou de lait pour vomir et consultez immédiatement un médecin. Les tenir hors de portée des enfants pour éviter tout accident imprévu. 3 Conseils de sécurité 3-8 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3.1 3.1.13 Thermorelieur ATTENTION Ne pas utiliser le Thermorelieur pendant une longue période sans assurer une bonne ventilation. Veiller à bien aérer la pièce à intervalles réguliers. Nous vous recommandons d'installer le thermorelieur dans un endroit équipé d'un système d'évacuation Iocal. Utiliser le Thermorelieur dans une pièce sans ventilation appropriée pourrait mettre votre santé en danger. Manipulez la colle fondue avec précaution. Si elle pénètre dans l'oeil, n'essayez pas du frotter ni d'ouvrir l'oeil mais rafraîchissez- le immédiatement à l'eau froide et consultez un médecin. Ne pas toucher la colle fondue chaude car cela pourrait provoquer une blessure par brûlure. Si elle se colle sur votre peau, rafraîchissez immédiatement cette partie de la peau à l'eau froide et consultez un médecin. Ne pas toucher le réservoir de colle immédiatement après avoir éteint la machine pour éviter toute brûlure. Attendez jusqu'à ce que le réservoir ne soit plus chaud si vous le manipulez directement avec les mains. Ne pas approcher la trémie de colle ni le réservoir de colle du feu. La colle est inflammable et prend facilement feu. Ne pas s'approcher des vapeurs émises par la colle fondue chaude. Si vous souffrez d'une irritation dans ou à proximité de vos yeux, votre nez ou votre gorge, déplacez-vous vers un endroit où vous pouvez respirer de l'air frais. Ne pas obturer la bouche d'air du ventilateur à l'arrière du Thermorelieur. Cela empêcherait la décharge de chaleur et pourrait provoquer un incident ou une panne. Ne pas modifier le réglage de température de l'unité de réservoir de colle. Cela pourrait provoquer un incendie ou une panne. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-9 3.2 Notices de réglementation 3 3.2 Notices de réglementation 3.2.1 Sécurité laser Cette machine utilise une diode laser de Classe 3B d'une puissance maximale de 15 mW et une longueur d'onde de 785 - 800 nm. Cette machine est un produit laser certifié de Classe 1. Comme le faisceau laser est enfermé dans des boîtiers de protection, la machine n'émet aucun rayonnement laser dangereux tant qu'elle est utilisée conformément aux instructions de ce manuel. 3 Notices de réglementation 3-10 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3.2 Pour les utilisateurs au Danemark 7 ADVARSEL Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå udsættelse pour sråling. Klasse 1 laser produkt der opfylder IEC 60825-1 sikkerheds kravene. - Dette er en halvlederlaser. Laserdiodens højeste styrke er 15 mW og bølgelængden er 785-800 nm. Pour les utilisateurs en Norvège 7 ADVARSEL! Dersom apparatet brukes på annen måte enn spesifisert I denne bruksanvisning, kan brukeren utsettes pour usynlig laserstråling som overskrider grensen pour laser klass 1. - Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 15 mW og bøkgelengde er 785-800 nm. Pour les utilisateurs finnois et suédois LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT 7 VAROITUS Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. - Tämä on puolijohdelaser. Laserdiodin suurin teho on 15 mW ja aallonpituus on 785-800 nm. 7 VARNING Om apparaten används på annat sätt än I denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. - Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är 15 mW och våglängden är 785-800 nm. 3.2.2 Émission d'ozone Une opération d'impression dégage une petite quantité d'ozone. Cette quantité n'est pas suffisamment importante pour nuire à quiconque. Cependant, veuillez vous assurer que la pièce dans laquelle la machine est utilisée est suffisamment ventilée, surtout si vous imprimez une grande quantité de documents ou si la machine est utilisée en continu pendant de longues périodes. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-11 3.2 Notices de réglementation 3 3.2.3 Interférence électromagnétique Cette machine doit être utilisée avec un câble réseau blindé et un câble d'interface USB blindé. L'utilisation de câbles non-blindés est susceptible de causer des interférences avec les radiocommunications. En outre, elle est interdite en vertu des directives CISPR 22 et des réglementations locales. Pour les utilisateurs européens Cette machine est conforme aux directives européennes suivantes : 2004/108/EC et 2006/95/EC Cette déclaration ne s'applique qu'aux pays de l'Union Européenne (UE) ou membres de l'AELE. Cette machine doit être utilisée avec un câble réseau blindé et un câble d'interface USB blindé. L'utilisation de câbles non blindés risque de causer des interférences avec les radiocommunications et elle est interdite aux termes de la réglementation 2004/108/CE. Marquage CE (Déclaration de Conformité) pour les utilisateurs de l'Union Européenne (UE) Cette machine est conforme aux directives européennes suivantes : Directives 2004/108/EC et 2006/95/EC. Cette déclaration s'applique au territoire de l'Union Européenne. Ce périphérique doit être utilisé avec un câble réseau blindé (10 Base-T/100 Base-TX) et un câble parallèle blindé. L'utilisation de câbles non blindés est susceptible de causer des interférences avec les radiocommunications. En outre, elle est interdite en vertu des directives de l'UE et de la réglementation nationale. USER INSTRUCTIONS FCC PART 15 - RADIO FREQUENCY DEVICES (For U.S.A. Users) This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. 7 WARNING The design and production of this unit conform to FCC regulations, and any changes or modifications must be registered with the FCC and are subject to FCC control. Any changes made by the purchaser or user without first contacting the manufacturer will be subject to penalty under FCC regulations. - This device must be used with a shielded network (10 Base-T/100 Base-TX) cable and a shielded parallel cable. The use of non-shielded cables is likely to result in interference with radio communications and is prohibited under FCC rules. Pour les utilisateurs dans des pays son soumis aux réglementation de la classe B 7 AVERTISSEMENT Ceci est produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut être la cause de parasites, auquel cas l'utilisateur pourra être amené à prendre les mesures appropriées. - Ce périphérique doit être utilisé avec un câble réseau blindé (10 Base-T/100 Base-TX) et un câble parallèle blindé. L'utilisation de câbles non blindés est susceptible de causer des interférences avec les radiocommunications. En outre, elle est interdite en vertu des directives de l'UE et de la réglementation nationale. 3 Notices de réglementation 3-12 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3.2 Pour les utilisateurs en Allemagne Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 85 dB(A) oder weniger nach ISO 7779. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-13 3.3 Signalétique et sécurité 3 3.3 Signalétique et sécurité Cette machine comporte des étiquettes d'avertissement, de précaution et de sécurité aux endroits suivants. Ces étiquettes et indicateurs vous engagent à faire particulièrement attention afin d'éviter toute situation dangereuse lors du remplacement des unités. 7 ATTENTION Ne pas enlever les étiquettes ni les indicateurs d'avertissement. - Si les étiquettes ou les indicateurs d'avertissement étaient enlevés, cela vous prive de tout ou partie d'informations destinées à rappeler à votre vigilance le risque d'incident ou de blessure imprévu. Si vous constatez qu'une ou plusieurs étiquettes ou indicateurs d'avertissement sont absents ou sales et illisibles, veuillez contacter votre ingénieur SAV. 3 Signalétique et sécurité 3-14 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3.3 3.3.1 Étiquette d'avertissement sur la zone de fusion de l'unité de transport de fixation 7 ATTENTION NE PAS toucher la zone de fusion de l'unité de transport de fixation. Vous risquez de vous brûler. - Veuillez être particulièrement vigilant lorsque vous retirez l'unité de transport de fixation ou que vous ouvrez la zone de fusion. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-15 3.3 Signalétique et sécurité 3 3.3.2 Étiquette d'avertissement sur l'unité de transport de fixation 7 ATTENTION NE PAS mettre les mains ou le bras entre la machine et l'unité de transport de fixation. - Toucher des bornes de connexion des composants électriques peut entraîner des dommages sur la machine ou un incident inattendu. N'intervenez pas vous-même sur la machine, contactez plutôt votre SAV. 3.3.3 Étiquette d'avertissement au dos du Chargeur auto 7 ATTENTION NE PAS mettre les doigts dans la zone des charnières du Chargeur auto. Il y a risque de blessure. - Soyez vigilant lors de l'ouverture ou de la fermeture du Chargeur auto. 3 Signalétique et sécurité 3-16 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3.3 3.3.4 Étiquette d'avertissement sur le bac de récupération toner 7 AVERTISSEMENT NE JAMAIS jeter le bac de récupération de toner au feu. - Sinon, le toner pourrait s'enflammer et créer une situation dangereuse. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-17 3.3 Signalétique et sécurité 3 3.3.5 Étiquette d'avertissement sur le Thermorelieur PB-503 7 ATTENTION NE PAS toucher le réservoir de colle. Vous risquez de vous brûler. - Faites particulièrement attention lors de la réinstallation du réservoir de colle. 3 Signalétique et sécurité 3-18 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3.3 3.3.6 Étiquette d'avertissement sur l'Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-621 7 ATTENTION NE PAS mettre la main sur les feuilles imprimées lorsque vous les retirez du bac principal. - Procéder autrement peut causer des blessures imprévues, comme l'écrasement des doigts entre la machine et le bac principal dans sa phase ascendante. Veillez à tenir le papier par le bord avant et le bord arrière lorsque vous retirez les feuilles imprimées du magasin. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-19 3.3 Signalétique et sécurité 3 3.3.7 Étiquette d'avertissement sur le Magasin grande capacité LU-202 7 ATTENTION NE PAS mettre la main dans les trois orifices situés sur le plateau inférieur du magasin. - Ignorer cet avertissement peut conduire à l'écrasement de la main et entraîner des blessures. Soyez particulièrement vigilant lorsque vous chargez du papier. 3.3.8 Étiquette d'avertissement sur Perforeuse Multiple GP-501 7 AVERTISSEMENT - Ce message de sécurité indique un risque d'électrocution, car couper le courant sur cette section de la machine ne coupe pas pour autant l'alimentation des autres sections. 7 AVERTISSEMENT - Ce message de sécurité indique que vous risquez de graves blessures, voire des blessures mortelles si vous ouvrez cette machine car vous vous exposeriez à des tensions élevées et dangereuses. NE JAMAIS enlever les vis de fixation des couvercles. Pour les besoins d'entretien, TOUJOURS en référer au personnel qualifié. 3 Encombrement 3-20 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3.4 3.4 Encombrement Prévoyez suffisamment de place pour faciliter les opérations de copie, le remplacement des pièces et l'inspection périodique. Laissez un espace approprié derrière la machine pour laisser l'air chaud s'échapper du ventilateur arrière. La machine entière pèse approximativement 1 882 kg (3,875.7 lb) au plus, en fonction des combinaisons des options. Veuillez choisir un sol plan et suffisamment solide pour installer la machine. Toutes les cotes figurant sur les illustrations sont exprimées enmm. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-21 3.4 Encombrement 3 La largeur totale indiquée est enmm à l'exception du Contrôleur image IC-306. 3 Encombrement 3-22 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3.4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-23 3.4 Encombrement 3 3 Encombrement 3-24 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3.4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-25 3.4 Encombrement 3 3 Encombrement 3-26 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3.4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-27 3.4 Encombrement 3 3 Encombrement 3-28 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3.4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-29 3.4 Encombrement 3 3 Encombrement 3-30 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3.4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-31 3.4 Encombrement 3 3 Encombrement 3-32 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3.4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-33 3.5 Précautions d'utilisation 3 3.5 Précautions d'utilisation Pour assurer les performances optimales de l'appareil, observez les précautions ci-dessous. Alimentation Les caractéristiques de l'alimentation électrique sont les suivantes. Utilisez une source d'alimentation présentant des fluctuations de tension et de fréquence aussi faibles que possible. Environnement L'environnement requis pour l'appareil est le suivant : - Température de service : de 10°C (50°F) à 30°C (86°F) - Humidité : 10% à 80% Stockage des copies Pour stocker les copies, suivez les recommandations énumérées ci-après. - Les copies censées être conservées pendant longtemps devraient être stockées dans un endroit non exposé à la lumière ou aux températures élevées afin de les empêcher de pâlir ou de coller ensemble. - Les adhésifs qui contiennent certains solvants (par exemple les colles en aérosols) peuvent dissoudre le toner fixé sur les copies. Émission d'ozone Une opération d'impression dégage une petite quantité d'ozone. Cette quantité n'est pas suffisamment importante pour nuire à quiconque. Cependant, veuillez vous assurer que la pièce dans laquelle la machine est utilisée est suffisamment ventilée, surtout si vous imprimez une grande quantité de documents ou si la machine est utilisée en continu pendant de longues périodes. Destination Amérique du nord Europe, Asie du sud-est, Australie Tension 208 V à 240 V AC 220 V à 240 V AC Fréquence 60 Hz 50-60 Hz 3 Précautions d'utilisation 3-34 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3.5 Précaution d'emploi pour l'Unité de pliage et l'Unité de finition Le bac principal de l'Unité de pliage FD-503, Unité de finition FS-521, Unité de finition FS-531, ou de l'Unité de finition FS-612 s'abaisse graduellement à mesure de l'éjection des pages imprimées. NE PAS laisser le moindre objet faire obstacle au fonctionnement du magasin du côté gauche de l'agrafeuse de finition, car la moindre interférence risque d'endommager l'agrafeuse de finition. 4 Préparation à l'utilisation bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-3 4.1 Composition de la machine 4 4 Préparation à l'utilisation 4.1 Composition de la machine 4.1.1 Composants externes de la machine 4 Composition de la machine 4-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.1 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-5 4.1 Composition de la machine 4 N° Nom Description 1 Chargeur auto DF-622 (option) Reçoit plusieurs originaux et les introduit automatiquement une feuille à la fois sur la vitre d'exposition pour les numériser. 2 Interrupteur secondaire Permet d'allumer ou d'éteindre la machine. 3 Port (type A) (compatible USB 2.0/1.1) Permet de connecter des périphériques comme un lecteur de sauvegarde, un clavier et une souris. Ce port est réservé aux appareils à faible consommation de courant. Il convient d'alimenter les appareils à forte consommation de courant par un bloc d'alimentation externe. 4 Écran tactile Affiche les écrans comme l'écran Machine pour permettre divers réglages et opérations machine. Propose en outre des procédures de dépannage ou opératoires. 5 Panneau de commande Permet de sélectionner divers réglages et opérations sur la machine. 6 Porte d'accès au toner S'ouvre pour remettre du toner. 7 Poignée de la porte d'accès au toner À tirer vers la droite pour ouvrir la porte d'accès au toner. 8 Magasin 1 Contient 500 feuilles (80 g/m2) de papier d'impression. 9 Magasin 2 Contient 500 feuilles (80 g/m2) de papier d'impression. 10 Magasin 3 Contient 500 feuilles (80 g/m2) de papier d'impression. 11 Poignée de la porte avant de la machine À tirer vers la gauche pour ouvrir la porte avant de la machine. 12 Porte avant de la machine S'ouvre pour permettre le dégagement d'un bourrage papier ou d'allumer ou d'éteindre l'interrupteur principal. 13 Cache original (option) À ouvrir pour placer un original sur la vitre d'exposition, et à refermer pour le maintenir en position. 14 Table de travail WT-508 (option) Offre une surface permettant de poser les documents avant et après copie. 15 Passe-copie multifeuilles MB-504 (option) A ouvrir pour utiliser le papier de copie d'autres formats ou types que ceux chargés dans les magasins de l'unité principale. Un maximum de 250 feuilles (80 g/m2) peut être chargé. 16 Bac de récupération de toner À ouvrir pour permettre le remplacement de bac de récupération de toner. 17 Porte droite À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées. 18 Bac de sortie OT-502 (option) Reçoit les jeux délivrés en mode Sans décalage 19 Contrôleur image IC-601 (option) À monter sur cette machine pour l'utiliser comme imprimante. 20 Port réseau (10 Base-T, 100 Base-T, 1000 Base-T) Reçoit un câble Ethernet afin d'utiliser la machine telle quelle ou comme imprimante/scanner réseau. 21 Port (type B) (compatible USB 2.0/1.1) Permet d'utiliser la machine comme imprimante USB. 22 Port de connexion du contrôleur image Permet de connecter le contrôleur image au moyen d'un câble. 23 Capot DD (option) Monté avec 6 DD. 24 Cordon d'alimentation Transmet l'énergie électrique à la machine. 25 Filtre anti-poussière Équipe le ventilateur de refroidissement pour éviter la pénétration de la poussière. 4 Composition de la machine 4-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.1 4.1.2 Composants internes de la machine bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-7 4.1 Composition de la machine 4 7 AVERTISSEMENT NE PAS JETER au feu le bac de récupération de toner ! - La zone de fusion sur le côté gauche de l'unité de transfert est très chaude. Si vous mettez la main dans la zone de fusion, vous risquez de vous brûler. Soyez particulièrement prudent lorsque vous retirez l'unité de transport de fixation. 7 ATTENTION NE PAS mettre la main dans l'unité de fixation. - Vous risquez de vous brûler. Soyez particulièrement prudent lors du dégagement d'un bourrage papier. 7 ATTENTION NE PAS mettre les mains ou le bras entre la machine et l'unité de transport de fixation. - Connecter les bornes des composants électriques situés au dos de l'unité de transport de fixation, ou les toucher peut entraîner des dommages sur la machine. En outre, si vous mettez la main ou le bras entre la machine et l'unité de transport de fixation, cela peut provoquer des incidents inattendus. N'intervenez pas vous-même sur la machine, contactez plutôt votre SAV. N° Nom Description 1 Interrupteur général Exclusivement réservé au technicien SAV. pour mettre la machine sous et hors tension. Veillez à ne pas l'actionner lors des opérations habituelles. 2 Compteur total Indique le nombre total de copies et d'impressions réalisées. 3 Compteur Impressions Noir Indique le nombre total de copies et d'impressions réalisées en noir. 4 Porte d'accès au toner À ouvrir vers le haut pour remettre du toner. 5 Réservoir toner (J, M, C, N) Approvisionne la machine en toner. 6 Unité de transport de fixation À tirer pour dégager les feuilles coincées. Pour manipuler les leviers et les boutons de commande de l'unité de transport de fixation, suivez les instructions affichées à l'écran lorsqu'un bourrage papier se produit. 7 Unité tambour Forme l'image pour la copie. 8 Levier [M1] À ouvrir vers la gauche pour permettre de retirer l'unité de transport de fixation pour dégager un bourrage papier. 9 Unité de transfert Fixe le toner sur le papier. 10 Levier de déverrouillage À tirer vers le haut pour déverrouiller et déplacer les guides latéraux. 11 Guide arrière Permet d'aligner le bord arrière du papier chargé. 12 Guides latéraux Permettent d'aligner les bords du papier chargé. 13 Rouleau d'entraînement Introduit le papier d'impression feuille à feuille dans l'unité d'impression. 4 Composition de la machine 4-8 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.1 4.1.3 Unité relais RU-509 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-9 4.1 Composition de la machine 4 N° Nom Description 1 Porte avant de l'unité relais RU-509 À ouvrir pour dégager un bourrage papier ou remplir d'eau le réservoir de l'humidificateur de l'Humidificateur HM-102. 2 Levier [RU1] À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées. 3 Levier [RU2] À ouvrir vers le bas pour dégager les feuilles coincées. 4 Levier [RU3] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées. 5 Molette [RU4] À tourner en sens horaire pour dégager les feuilles coincées. 6 Levier [RU5] À ouvrir vers le haut pour dégager les feuilles coincées. 7 Molette [RU6] À tourner pour dégager les feuilles coincées. 8 Levier [RU7] À appuyer vers le bas et à ouvrir vers le haut à droite pour dégager un bourrage papier. 9 Levier [RU8] À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées. 10 Levier [RU9] À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées. 11 Afficheur de position de bourrage Indique la position d'un bourrage papier à l'aide de diodes LED. 12 Humidificateur HM-102 (option) Humidifie les deux faces des feuilles de papier d'impression pour restaurer leur planéité. 13 Poignée [HM1] À maintenir pour retirer l'unité et remédier à un bourrage papier à l'intérieur de l'Humidificateur HM-102. 14 Levier [HM2] À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées. 15 Levier [HM3] À ouvrir vers le bas pour dégager les feuilles coincées. 16 Molette [HM4] À tourner dans le sens anti-horaire pour dégager les feuilles coincées. 17 Poignée [HM5] À ouvrir vers le haut pour dégager les feuilles coincées. 18 Réservoir de l'humidificateur À remplir d'eau pour humidificateur le papier. 19 Bouchon du réservoir de l' humidificateur À ouvrir pour remplir d'eau le réservoir de l'humidificateur. 4 Composition de la machine 4-10 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.1 4.1.4 Présentation du panneau de commande N° Nom Description 1 Pavé numérique Permet la saisie de valeurs numériques. 2 Auto Permet de restaurer les paramètres initiaux de la machine. 3 Voyant d'alimentation S'allume en rouge quand l'interrupteur général est sur Marche, et en vert quand l'interrupteur secondaire est sur marche. 4 Voyant Data Clignote lorsque la machine est en train de recevoir des données d'impression. 5 Interruption Suspend l'opération de copie/d'impression/de numérisation en cours pour permettre la réalisation d'un travail simple de copie. 6 Arrêt Arrête l'opération en cours sur la machine ; efface le contenu de la mémoire. 7 Épreuve Permet de vérifier les réglages effectués sur l'écran Réglage qualité. 8 Départ Active diverses fonctions de la machine. 9 Voyant Départ S'allume en bleu lorsque la machine est disponible pour une opération. S'il s'allume en orange, aucune opération ne peut être initiée. 10 C (Corriger) Permet de modifier une valeur numérique qui a été introduite. 11 Code Configure la machine pour en autoriser le fonctionnement uniquement sur saisie du nom et du mot de passe utilisateur/compte, si la fonction d'identification utilisateur ou de configuration compte a été activée. 19 18 17 16 15 14 13 12 11 20 9 8 7 6 5 4 3 1 2 10 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-11 4.1 Composition de la machine 4 7 ATTENTION N'exercez pas de pression excessive et n'utilisez pas d'objets pointus sur écran tactile du panneau de commande. - Sinon, cela pourrait rayer la surface du panneau ou casser le verre, avec les risques de blessures que cela comporte. Appuyez sur l'écran tactile seulement avec les doigts. 7 ATTENTION Arrêtez l'opération immédiatement lorsque l'écran Appel services techniques s'affiche ; la copie ne peut pas être poursuivie. - Sinon, cela peut causer incident inattendu. Notez le code de rapport tel qu'il apparaît sur la seconde ligne du message, éteignez l'interrupteur secondaire et l'interrupteur principal, dans cet ordre impérativement, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Contactez votre technicien SAV. et indiquez-lui le code d'erreur. REMARQUE Dans les conditions habituelles d'utilisation, veillez à ne pas utiliser l'interrupteur principal pour éteindre la machine. Veillez à ne pas éteindre l'interrupteur principal avant d'éteindre l'interrupteur secondaire. Veillez à ne pas éteindre l'interrupteur principal pendant que les messages suivants sont affichés après l'extinction de l'interrupteur secondaire. [Refroidissement en cours / L'alimentation sera coupée après achèvement] [Extinction en cours en cours / Ne pas éteindre l'interrupteur principal] Si l'interrupteur principal est mis sur Arrêt alors que ces messages sont affichés, cela peut causer de graves problèmes sur la machine, notamment en termes de fixation toner. dPour info Voir page 4-49 pour plus de détails sur la mise hors tension de la machine. 12 Contrôle Permet de vérifier les réglages de la tâche d'impression en cours ou ceux qui sont en train d'être effectués. 13 Utilitaire/Compteur Affiche l'écran Menu Utilitaires et divers compteurs. 14 Programmes Enregistre/Rappelle la configuration copieur désirée. Permet de rappeler aussi les réglages de la tâche précédente. 15 Accessibilité Permet de régler le temps de réponse des touches de l'écran tactile et du panneau de commande. 16 Aide Affiche l'écran Aide qui fournit des informations sur l'utilisation de l'écran actuellement affiché sur l'écran tactile. Lorsque l'écran Machine est affiché, une pression supplémentaire permet d'obtenir aussi des informations sur les divers consommables et les modalités de mise au rebut. 17 Molette de réglage de luminosité À tourner pour régler la luminosité de l'écran tactile. 18 Éco énergie Permet l'utilisation temporaire de la machine lorsque le voyant Éco énergie est allumé. Une pression supplémentaire lorsque la machine est inactive permet d'activer également le mode Éco Énergie. 19 Voyant Éco énergie S'allume lorsqu'un mode Éco Énergie est activé, ou que l'alimentation de la machine est coupée par la fonction Programmateur. 20 Écran tactile Affiche différents écrans permettant de régler des fonctions. N° Nom Description 4 Composition de la machine 4-12 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.1 4.1.5 Équipement de série/en option pour bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P dPour info DF-622 et OC-506 ne concernent que bizhub PRO C6000/C7000 et bizhub PRESSC6000/C7000. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-13 4.1 Composition de la machine 4 4 Composition de la machine 4-14 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.1 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-15 4.1 Composition de la machine 4 4 Composition de la machine 4-16 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.1 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-17 4.1 Composition de la machine 4 4 Composition de la machine 4-18 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.1 4.1.6 Unité d'alimentation papier PF-602 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-19 4.1 Composition de la machine 4 N° Nom Description 1 Porte gauche du magasin À ouvrir pour dégager un bourrage papier depuis la porte de gauche de la machine ou depuis les magasins papier de l'unité d'alimentation. 2 Molette de la porte gauche du magasin À actionner pour ouvrir la porte gauche du magasin. 3 Magasin supérieur (Mag 4) Contient 3000 feuilles (80 g/m2) de papier de format standard, personnalisé ou à onglet. Chargez du papier d'un grammage de 64 g/m2 à 256 g/m2. 4 Magasin inférieur (Mag 5) Contient 3000 feuilles (80 g/m2) de papier de format standard, personnalisé ou à onglet. Il est possible de charger des Cartes postales. Chargez du papier d'un grammage de 64 g/m2 à 300 g/m2. 5 Levier [PF5] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées. 6 Porte de transport latéral À ouvrir vers le haut et vers la gauche pour dégager les feuilles coincées. 7 Levier [PF2] À ouvrir vers le haut et vers la gauche pour dégager les feuilles coincées. 8 Bouton [PF4] À tourner pour dégager les feuilles coincées. 9 Levier [PF3] À ouvrir vers le haut pour dégager les feuilles coincées. 10 Porte de transport vertical À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées. 11 Levier [PF1] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées. 12 Rouleau d'entraînement Introduit feuille à feuille le papier copie dans la machine. 13 Réglettes pour petits formats (2 pièces) À ouvrir vers l'intérieur pour recevoir du papier dont la largeur est inférieure à 139,7mm. 14 Buse d'air Envoie de l'air pour soulever légèrement le papier. 15 Molettes de fixation des guides (4 pièces) À tourner pour déplacer ou bloquer les guides latéraux. 16 Indicateur Format papier Indique la position appropriée des guides latéraux pour le format de papier à charger. 17 Guides latéraux (2 pièces) Permettent d'aligner les bords du papier chargé. 18 Levier de déverrouillage du guide latéral À tirer vers l'arrière pour déverrouiller et déplacer les guides latéraux. 19 Bouton du guide latéral (2 pièces) Saisir en même temps que le levier de déverrouillage du guide latéral pour déplacer les guides latéraux. 20 Guide arrière Permet d'aligner le bord arrière du papier chargé. 21 Levier de déverrouillage du guide arrière À pousser pour débloquer puis déplacer le guide arrière. 22 Poignée du magasin Permet de tirer le magasin. 4 Composition de la machine 4-20 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.1 4.1.7 Magasin grande capacité LU-202 N° Nom Description 1 Levier de transport LCU À ouvrir vers le bas pour dégager les feuilles coincées. 2 Porte supérieure LCU À ouvrir pour permettre le chargement de papier ou le dégagement du papier coincé. 3 Porte gauche LCU À ouvrir pour dégager les feuilles coincées. 4 Bouton d'abaissement du plateau inférieur Appuyer pour faire descendre le plateau inférieur et charger le papier. 5 Rouleau d'entraînement Introduit le papier dans la machine. 6 Guides latéraux Maintient les bords du papier chargé. 7 Boutons du guide latéral À tourner pour déplacer ou bloquer les guides latéraux. 8 Guide arrière Maintient le bord arrière du papier chargé. 9 Bouton du guide arrière À tourner pour déplacer ou bloquer le guide arrière. 10 Plateau inférieur du magasin Monte à mesure que s'épuise le stock de papier. Appuyez sur le Bouton d'abaissement du plateau inférieur afin du faire descendre. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-21 4.1 Composition de la machine 4 4.1.8 Passe-copie multifeuilles MB-504 N° Nom Description 1 Guides latéraux (2 pièces) Permettent d'aligner les bords du papier chargé. 2 Indicateur Format papier Indique la position appropriée des guides latéraux pour le format de papier à charger. 3 Guide auxiliaire À tirer pour charger du papier grand format. 4 Composition de la machine 4-22 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.1 4.1.9 Chargeur (introducteur automatique de documents) bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-23 4.1 Composition de la machine 4 7 ATTENTION NE PAS mettre les doigts dans la zone des charnières du Chargeur auto. - Il y a risque de blessure. Soyez vigilant lors de l'ouverture ou de la fermeture du Chargeur auto. 4.1.10 Cache original OC-506 N° Nom Description 1 Capot gauche du transport de l'original À ouvrir vers la gauche pour permettre le dégagement d'un original coincé. 2 Réglette d'original du Chargeur auto Indique les formats d'original disponibles, la face à exposer et les originaux incompatibles. 3 Guides d'original Permettent d'aligner les bords des originaux chargés. 4 Magasin d'introduction des originaux À charger avec le ou les originaux à numériser. Il peut recevoir jusqu'à 100 feuilles. À ouvrir vers le haut pour permettre le dégagement d'une feuille coincée. 5 Plateau de réception d'original Recueille l'original numérisé. À ouvrir vers le haut pour permettre le dégagement d'une feuille coincée. 6 Molette de transport À tourner en sens horaire pour faire avancer un original coincé. 7 Capot droit du transport de l'original À ouvrir vers la droite pour permettre le dégagement d'un original coincé. 8 Plateau de réception d'original retourné Permet de dégager un original coincé. 9 Cache document du Chargeur auto Positionne automatiquement l'original sur la vitre d'exposition. Ou à refermer pour recouvrir l'original placé manuellement sur la vitre d'exposition. 10 Guide horizontal de format Permet de mesurer le format de l'original dans le sens horizontal. 11 Vitre d'exposition Numérise en mémoire l'image de l'original. 12 Guide vertical de format Permet de mesurer le format de l'original dans le sens vertical. N° Nom Description 1 Dossier Original Conserve temporairement les originaux. 2 Poignée cache-original Permet d'ouvrir et de fermer le cache-original. 3 Cache original À ouvrir pour placer un original sur la vitre d'exposition, et à refermer pour la copie. 4 Composition de la machine 4-24 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.1 4.1.11 Unité de pliage FD-503 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-25 4.1 Composition de la machine 4 Vue externe de l'Unité de pliage FD-503 Vue interne de l'Unité de pliage FD-503 N° Nom Description 1 Bac principal Réceptionne les jeux de feuilles pliées ou perforées. 2 Bac du mode pliage Contient les jeux en sortie en mode Pliage roulé, En accordéon, Pliage économique ou Pliage portefeuille. 3 Butée de coordination Retient les jeux réalisés en Pliage économique ou en Pliage portefeuille pour les empêcher de tomber. 4 Magasin inférieur Reçoit les feuilles destinées aux couvertures. 5 Guides du magasin inférieur Permettent de maintenir en place les feuilles de couverture. 6 Magasin supérieur Reçoit les feuilles destinées aux couvertures. 7 Guides du magasin supérieur Permettent de maintenir en place les feuilles de couverture. 8 Poignée du couvercle supérieur À ouvrir pour dégager les feuilles coincées. 9 Panneau de commande de l'unité de pliage Permet d'utiliser manuellement l'Unité de pliage FD-503, l'Unité de finition FS-521, et Piqueuse à cheval SD-506. 10 Porte avant de l'unité de pliage FD-503 À ouvrir pour permettre d'enlever le papier à l'origine du bourrage ou les chutes de perforation. N° Nom Description 11 Levier [FD1] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées. 12 Levier [FD2] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées. 13 Afficheur de position de bourrage Indique la position d'un bourrage papier à l'aide de diodes LED. 14 Corbeille Perforation À tirer pour enlever les chutes de perforation. 15 Levier [FD6] À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées. 16 Levier [FD7] À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées. 17 Poignée [FD11] À maintenir pour retirer l'unité et remédier à un bourrage papier à l'intérieur de l'unité de pliage. 18 Molette [FD3] À tourner en sens anti-horaire pour faciliter le dégagement des feuilles coincées à l'intérieur de l'unité de pliage. 19 Levier [FD4] À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées. 20 Levier [FD13] À ouvrir vers le haut pour permettre le dégagement des feuilles coincées à l'intérieur de l'unité de pliage. 21 Levier [FD14] À ouvrir vers le haut pour permettre le dégagement des feuilles coincées à l'intérieur de l'unité de pliage. 22 Molette [FD8] À tourner en sens horaire pour faciliter le dégagement des feuilles coincées à l'intérieur de l'unité de pliage. 23 Molette [FD9] À tourner en sens horaire pour faciliter le dégagement des feuilles coincées à l'intérieur de l'unité de pliage. 24 Molette [FD10] À tourner en sens horaire pour faciliter le dégagement des feuilles coincées à l'intérieur de l'unité de pliage. 25 Levier [FD12] À ouvrir vers le haut pour permettre le dégagement des feuilles coincées à l'intérieur de l'unité de pliage. 4 Composition de la machine 4-26 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.1 26 Levier [FD15] À ouvrir vers la gauche pour permettre le dégagement des feuilles coincées à l'intérieur de l'unité de pliage. 27 Levier [FD16] À ouvrir vers la gauche pour permettre le dégagement des feuilles coincées à l'intérieur de l'unité de pliage. 28 Molette [FD5] À tourner en sens horaire pour faciliter le dégagement des feuilles de couverture coincées. N° Nom Description bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-27 4.1 Composition de la machine 4 4.1.12 Piqueuse à cheval SD-506 4 Composition de la machine 4-28 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.1 Vue externe de la Piqueuse à cheval SD-506 Vue interne de la Piqueuse à cheval SD-506 N° Nom Description 1 Bac auxiliaire de la Piqueuse à cheval SD-506 Reçoit les jeux non traités par la Piqueuse à cheval SD-506. 2 Poignée du capot de sortie du mode Pliage en 3 multiple À ouvrir vers le haut pour dégager les feuilles coincées. 3 Magasin du mode Pliage en 3 multiple Reçoit les jeux en sortie en mode Pliage en 3 multiple. 4 Bac auxiliaire Reçoit les jeux en provenance de la machine du côté droit de la Piqueuse à cheval SD-506. 5 Porte côté droit de la Piqueuse à cheval SD-506 À ouvrir pour dégager les feuilles coincées. 6 Bac de la piqueuse à cheval En position déployée, reçoit les jeux délivrés en mode Pliage & piqûre ou Pliage en 2 multiple. 7 Corbeille massicot À enlever pour vider les chutes de papier. 8 Porte côté gauche de la Piqueuse à cheval SD-506 À ouvrir pour permettre le chargement d'agrafes ou le dégagement du papier coincé. N° Nom Description 9 Levier [SD11] À ouvrir pour permettre le dégagement des feuilles coincées à l'intérieur de l'unité de pliage. 10 Levier [SD3] À ouvrir vers le bas pour dégager les feuilles coincées. 11 Poignée [SD10] À maintenir pour tirer le tiroir et remédier à un bourrage papier à l'intérieur de l'unité de pliage. 12 Levier [SD2] À ouvrir vers le haut pour dégager les feuilles coincées. 13 Levier [SD1] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées. 14 Molette [SD6] À tourner en sens horaire pour faire avancer le papier coincé vers l'unité de pliage. 15 Afficheur de position de bourrage Indique la position d'un bourrage papier à l'aide de diodes LED. 16 Levier [SD7] À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées. 17 Poignée [SD8] Ouvre le capot pour permettre le dégagement des feuilles coincées. 18 Levier [SD9] À ouvrir vers le haut pour dégager les feuilles coincées. 19 Unité d'agrafage Agrafe les jeux pliés. 20 Molette [SD15] À tourner en sens horaire pour faire avancer le papier coincé. 21 Levier [SD5] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées. 22 Levier [SD4] À ouvrir vers le bas pour dégager les feuilles coincées. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-29 4.1 Composition de la machine 4 4.1.13 Unité de finition FS-521 4 Composition de la machine 4-30 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.1 N° Nom Description 1 Porte avant de l'unité de finition FS-521 À ouvrir pour permettre le chargement d'agrafes et le dégagement feuilles de papier ou d'agrafes coincées. 2 Bac principal Reçoit les jeux décalés, non décalés, ou agrafés. 3 Guides de sortie Permettent d'aligner les jeux décalés, ou jeux perforés/ pliés par l'Unité de pliage FD-503. 4 Bac auxiliaire Reçoit les jeux délivrés en mode Sans décalage 5 Touche de suspension Permet de suspendre le travail en cours de sortie afin d'enlever les feuilles imprimées du bac. Pour relancer le travail de sortie, appuyez sur Départ sur le panneau de commande. 6 Levier [FS1] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées. 7 Levier [FS2] À ouvrir vers le haut pour dégager les feuilles coincées. 8 Levier [FS4] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées. 9 Levier [FS5] À ouvrir vers le bas pour dégager les feuilles coincées. 10 Molette [FS6] À tourner en sens horaire pour faire avancer le papier coincé vers l'unité d'agrafage. 11 Afficheur de position de bourrage Indique la position d'un bourrage papier à l'aide de diodes LED. 12 Poignée [FS8] Désolidarise l'unité pour permettre d'annuler un bourrage papier. 13 Molette [FS7] À tourner en sens anti-horaire pour faciliter le dégagement des feuilles coincées. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-31 4.1 Composition de la machine 4 4.1.14 Thermorelieur PB-503 4 Composition de la machine 4-32 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.1 Vue externe du Thermorelieur PB-503 Vue interne de la porte avant du bac du thermorelieur N° Nom Description 1 Couvercle de la trémie de colle À ouvrir pour le chargement des pastilles de colle. 2 Extracteur Aspire l'air de l'intérieur du Thermorelieur PB-503. 3 Bac auxiliaire Reçoit les jeux sortis traités par le Thermorelieur PB-503. 4 Porte avant du Thermorelieur PB-503 À ouvrir pour permettre le dégagement des feuilles coincées et chutes de massicotage. 5 Bac couvertures Reçoit le papier à couverture destiné à la thermoreliure. 6 Fenêtre du bac Thermorelieur Permet de vérifier les jeux délivrés dans le bac du thermorelieur. Si les jeux sont empilés du côté droit du bac du thermorelieur, appuyez sur le bouton d'avancement pour les acheminer vers le bac de transport. 7 Porte avant du bac du thermorelieur À ouvrir pour sortir les jeux reliés du bac. 8 Bouton d'avancement Transporte les jeux reliés vers bac de transport. 9 Voyant Bourrage S'allume lorsqu'un bourrage se produit lors du transport des feuilles en sortie de la section de finition du Thermorelieur PB-503. N° Nom Description 10 Plaque de maintien de livres S'aligne contre les livres produits afin d'éviter qu'ils ne basculent durant le transport. 11 Magasin de transport Évacue les livres thermoreliés hors du Thermorelieur PB-503. 12 Butée de livres À insérer dans un trou de positionnement approprié pour éviter que les livres produits ne basculent durant le transport. 13 Levier de la plaque de maintien de livres À déplacer pour aligner la plaque de maintien de livres contre les livres produits. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-33 4.1 Composition de la machine 4 Section de transport N° Nom Description 14 Capot de la section de transport À ouvrir pour dégager un bourrage papier lorsque le voyant Bourrage s'allume. 15 Molette [PB14] À tourner en sens anti-horaire pour faciliter le dégagement des feuilles coincées. 4 Composition de la machine 4-34 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.1 Vue interne de la porte avant du thermorelieur Vue interne du Bac couvertures N° Nom Description 16 Molette de libération du corps de document dans l'unité de pressage À tourner en sens horaire pour retirer le jeu de document fixé dans l'unité de pressage. 17 Molette [PB6] À tourner en sens horaire pour faire avancer un corps de document vers l'unité de pressage en vue de dégager le papier coincé. 18 Levier [PB7] À tourner en sens horaire pour retirer l'unité de pressage en vue de pour dégager un jeu de document coincé dans l'unité de pressage. 19 Molette [PB2] À tourner en sens anti-horaire pour faire avancer le papier coincé dans le bac auxiliaire. 20 Levier [PB3] À ouvrir vers le bas pour dégager un jeu de document coincé. 21 Levier [PB1] À ouvrir vers le haut pour dégager un jeu de document coincé. 22 Levier [PB12] À ouvrir vers le haut pour dégager un jeu de document coincé. 23 Levier [PB4] À ouvrir vers la gauche pour permettre le dégagement d'une feuille de couverture coincée. 24 Levier [PB5] À ouvrir vers la gauche lorsque la corbeille massicot est tirée pour dégager une feuille de couverture coincée. 25 Molette [PB13] À tourner en sens horaire pour dégager une feuille de couverture coincée. 26 Corbeille massicot À enlever pour vider les chutes de massicotage. 27 Molette [PB11] À tourner vers le bas pour faire descendre l'unité de reliure et permettre de dégager les feuilles coincées. 28 Afficheur de position de bourrage Indique la position d'un bourrage papier à l'aide de diodes LED. 29 Molette [PB8] À tourner en sens horaire permettre de dégager les feuilles coincées de l'unité de reliure. 30 Molette de libération de l'unité de reliure À tourner vers le bas pour dégager la feuille de couverture de l'unité de reliure en position supérieure. 31 Molette [PB9] À tourner en sens anti-horaire pour libérer la plaque de fixation du capot et permettre de dégager les feuilles coincées. 32 Molette [PB10] À tourner en sens horaire pour libérer la plaque de fixation des couvertures et permettre de dégager les feuilles coincées. N° Nom Description 33 Buse d'air Souffle de l'air pour éviter l'introduction simultanée de plusieurs couvertures. 34 Rouleau d'entraînement Introduit le papier à couverture feuille à feuille dans le Thermorelieur PB-503. 35 Levier de déverrouillage À tirer vers l'arrière pour déverrouiller et déplacer les guides latéraux. 36 Guide arrière Permet d'aligner le bord arrière du papier chargé. 37 Guides latéraux Permettent d'aligner les bords du papier chargé. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-35 4.1 Composition de la machine 4 7 ATTENTION NE PAS toucher le réservoir de colle. - L'unité de la réserve de colle interne présente des températures très élevées. En cas de contact, vous risquez de vous brûler. Faites particulièrement attention lors de la réinstallation du réservoir de colle. 4.1.15 Empileur grande capacité LS-505 4 Composition de la machine 4-36 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.1 N° Nom Description 1 Bac auxiliaire Reçoit les jeux délivrés en mode Sans décalage 2 Poignée du capot supérieur (gauche) À ouvrir pour dégager les feuilles coincées. 3 Poignée du capot supérieur (droite) À ouvrir pour dégager les feuilles coincées. 4 Indicateur de récupération papier S'allume lorsque l'empileur descend après que le bouton de récupération papier a été actionné. 5 Touche récupération papier Permet de sortir les feuilles imprimées de l'empileur. 6 Porte avant de l'Empileur grande capacité LS-505 À ouvrir pour permettre d'enlever les feuilles imprimées de l'empileur. 7 Levier [LS7] À ouvrir pour dégager les feuilles coincées. 8 Poignée [LS6] À ouvrir pour dégager les feuilles coincées. 9 Molette [LS3] À tourner en sens horaire pour faire avancer le papier coincé vers l'empileur. 10 Molette [LS2] À tourner en sens horaire pour faire avancer le papier coincé vers le bac auxiliaire. 11 Molette [LS4] À tourner en sens horaire pour faire avancer le papier coincé vers la sortie. 12 Levier [LS1] À ouvrir vers le bas pour dégager les feuilles coincées. 13 Afficheur de position de bourrage Indique la position d'un bourrage papier à l'aide de diodes LED. 14 Empileur Reçoit les jeux délivrés en mode Sans décalage ou en mode Décalage. 15 Levier [LS5] À ouvrir vers le bas pour dégager les feuilles coincées. 16 Magasin de transport Transporte collectivement les feuilles vers l'empileur. 17 Support butée papier Monté avec butée papier pour maintenir les feuilles en sortie. 18 Butée papier Maintient les feuilles en sortie pour éviter de tomber. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-37 4.1 Composition de la machine 4 4.1.16 Unité de finition FS-531 (Unité de perforation PK-512/PK-513) 4 Composition de la machine 4-38 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.1 7 ATTENTION NE PAS mettre la main sur les feuilles imprimées lorsque vous les retirez du bac principal. - Procéder autrement peut causer des blessures imprévues, comme l'écrasement des doigts entre la machine et le bac principal dans sa phase ascendante. Veillez à tenir le papier par le bord avant et le bord arrière lorsque vous retirez les feuilles imprimées du magasin. N° Nom Description 1 Porte du module de finition À ouvrir pour le chargement d'agrafes, le dégagement de papier coincé, et également pour enlever les chutes de perforation si la machine est équipée de l'Unité de perforation PK-512/PK-513. 2 Bac principal Reçoit les jeux décalés, non décalés, ou agrafés. 3 Bac auxiliaire Reçoit les jeux délivrés en mode Sans décalage 4 Levier [FN4] À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées. 5 Levier [FN1] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées. 6 Molette [FN3] À tourner pour dégager les feuilles coincées. 7 Levier [FN2] À ouvrir vers le bas pour dégager les feuilles coincées. 8 Levier [FN5] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées. 9 Molette [FN7] À tourner pour dégager les feuilles coincées. 10 Poignée [FN6] Permet de tirer l'unité pour dégager un bourrage papier dans l'empileur, ou pour le chargement d'agrafes. 11 Kit de perforation PK-512/PK-513 (en option) Permet de perforer les feuilles imprimées. 12 Cartouche d'agrafes À enlever et remplir pour le chargement d'agrafes. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-39 4.1 Composition de la machine 4 4.1.17 Unité de finition FS-612 4 Composition de la machine 4-40 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.1 Vue externe de l'Unité de finition FS-612 Vue interne de l'Unité de finition FS-612 7 ATTENTION NE PAS mettre la main sur les feuilles imprimées lorsque vous les retirez du bac principal. - Procéder autrement peut causer des blessures imprévues, comme l'écrasement des doigts entre la machine et le bac principal dans sa phase ascendante. Veillez à tenir le papier par le bord avant et le bord arrière lorsque vous retirez les feuilles imprimées du magasin. N° Nom Description 1 Porte avant de l'Unité de finition FS-612 À ouvrir pour le chargement d'agrafes, le dégagement de papier coincé, et également pour enlever les chutes de perforation si la machine est équipée de l'Unité de perforation PK-512/PK-513. 2 Bac du mode Pliage/Agrafage Reçoit les jeux délivrés en mode Pliage & piqûre, Pliage en 2, ou Pliage en 3. 3 Bac principal Reçoit les jeux décalés, non décalés, ou agrafés. 4 Bac auxiliaire Reçoit les jeux délivrés en mode Sans décalage N° Nom Description 5 Levier [FN4] À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées. 6 Levier [FN1] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées. 7 Molette [FN3] À tourner pour permettre le dégagement des feuilles coincées. 8 Kit de perforation PK-512/PK-513 (en option) Permet de perforer les feuilles imprimées. 9 Levier [FN2] À ouvrir vers le bas pour dégager les feuilles coincées. 10 Corbeille de l'unité de perforation (en option) Permet de recueillir les déchets de perforations. 11 Empileur Équipé de l'agrafeuse et autres dispositifs permettant de réaliser et d'agrafer des jeux pliés en 2 ou pliés en 3. 12 Molette [FN7] À tourner pour permettre le dégagement des feuilles coincées. 13 Levier [FN8] À ouvrir vers la gauche lorsque l'empileur est tirée pour dégager un bourrage papier. 14 Levier [FN5] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées. 15 Poignée [FN6] Permet de tirer l'empileur pour dégager un bourrage papier dans l'empileur, ou pour le chargement d'agrafes. 16 Levier [FN9] À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées. 17 Cartouche d'agrafes À enlever et remplir pour le chargement d'agrafes. 18 Levier [FN10] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-41 4.1 Composition de la machine 4 4.1.18 Unité d'insertion PI-502 N° Nom Description 1 Panneau de commande de l'Unité d'insertion Permet de contrôler manuellement les opérations de l'Unité d'insertion. 2 Levier de déverrouillage de l'unité supérieure À tirer vers le haut pour faire coulisser le module supérieur de l'Unité d'insertion vers la gauche pour dégager un bourrage papier. 3 Guides du magasin supérieur À aligner contre les feuilles de couverture pour fixer la position. 4 Magasin supérieur Reçoit les feuilles destinées aux couvertures. 5 Magasin inférieur Reçoit les feuilles destinées aux couvertures. 6 Guides du magasin inférieur À aligner contre les feuilles de couverture pour fixer la position. 4 Composition de la machine 4-42 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.1 4.1.19 Bac de sortie OT-502 N° Nom Description 1 Bac de sortie Reçoit les feuilles imprimées. 2 Bac auxiliaire À tirer pour recevoir du papier grand format. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-43 4.1 Composition de la machine 4 4.1.20 Unité relais RU-506 4 Composition de la machine 4-44 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.1 N° Nom Description 1 Porte avant de l'unité relais RU-506 À ouvrir pour dégager les feuilles coincées. 2 Levier [RU1] À ouvrir vers le haut pour dégager les feuilles coincées. 3 Levier [RU2] À tourner pour permettre le dégagement des feuilles coincées. 4 Afficheur de position de bourrage Indique la position d'un bourrage papier à l'aide de diodes LED. 5 Levier [RU3] À tourner en sens horaire pour permettre le dégagement des feuilles coincées. 6 Levier [RU4] À tourner en sens horaire pour permettre le dégagement des feuilles coincées. 7 Levier [RU5] À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-45 4.1 Composition de la machine 4 4.1.21 Perforeuse multiple GP-501 (Jeu d'emporte-pièces DS-508 à DS-516 sauf DS-514) 4 Composition de la machine 4-46 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.1 N° Nom Description 1 Porte avant de la Perforation multiple GP-501 À ouvrir pour permettre le remplacement d'un emporte- pièce ou l'enlèvement des déchets de perforation ou le dégagement des feuilles coincées. 2 Levier [GP1] À ouvrir vers le haut pour dégager les feuilles coincées. 3 Molette [GP3] À tourner pour permettre le dégagement des feuilles coincées. 4 Levier [GP2] À ouvrir vers le haut pour dégager les feuilles coincées. 5 Molette [GP4] À tourner en sens horaire pour le remplacement d'un emporte-pièce ou le dégagement des feuilles coincées. 6 Emporte-pièce Permet de perforer divers types de trous d'archivage. 7 Corbeille Perforation Permet de recueillir les déchets de perforations. 8 Interrupteur général À mettre sur Marche pour utiliser la perforation multiple. 9 Levier [GP5] À ouvrir vers le bas pour dégager les feuilles coincées. 10 Molette [GP7] À tourner pour permettre le dégagement des feuilles coincées. 11 Indicateur de position de la lame de l'emporte-pièce Permet de vérifier la position de la lame de l'emportepièce déplacée en manoeuvrant la molette [GP4] pour le remplacement de l'emporte-pièce ou le dégagement des feuilles coincées. 12 Levier [GP6] À ouvrir vers le haut et vers la gauche pour dégager les feuilles coincées. 13 Molette [GP8] À tourner pour permettre le dégagement des feuilles coincées. 14 Rangement des emporte-pièces Permet d'entreposer les emporte-pièces. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-47 4.2 Mise sous tension/hors tension 4 4.2 Mise sous tension/hors tension Cette machine est équipée de deux interrupteurs, l'interrupteur principal et l'interrupteur secondaire. 4.2.1 Mise sous tension 1 Mettez l'interrupteur principal en position ON (Marche). L'interrupteur principal se trouve à l'intérieur de la machine et est accessible par la porte de gauche. Lorsque l'interrupteur principal est placé en position ON, le voyant d'alimentation situé sur le panneau de commande s'allume en rouge. REMARQUE L'interrupteur principal doit normalement resté en position ON (Marche). Veillez à ne pas l'actionner lors des opérations habituelles. 2 Mettez l'interrupteur secondaire en position ON (Marche). L'interrupteur secondaire se trouve sur le haut à droite de la machine. Lorsque l'interrupteur secondaire est placé en position ON, le voyant d'alimentation situé sur le panneau de commande s'allume alors en vert. 3 L'écran de Sortie de veille et l'écran de Préchauffage s'affichent. Quelques secondes après l'apparition de l'écran de Sortie de veille sur l'écran tactile, il est remplacé par l'écran Machine et l'image de préchauffage. Le préchauffage dure environ 7 minutes. ON (Marche) OFF (Arrêt) OFF (Arrêt) ON (Marche) 4 Mise sous tension/hors tension 4-48 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.2 % Une pression sur l'onglet [COPIER] de l'écran pendant le préchauffage affiche l'écran Copie. Lorsque le message [Prêt à régl. tâche rés.] apparaît sur l'écran Copie, vous pouvez positionner et numériser les originaux pendant que la machine chauffe, ainsi la machine devrait commencer à imprimer immédiatement après la fin du préchauffage. 4 Le message [Disponible] apparaît sur l'écran Machine pour indiquer que l'impression d'un travail est désormais possible. % Si un compteur clé ou une carte de copie doit être inséré, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-49 4.2 Mise sous tension/hors tension 4 4.2.2 Mise hors tension REMARQUE Dans les conditions habituelles d'utilisation, veillez à ne pas utiliser l'interrupteur principal pour éteindre la machine. Veillez à ne pas éteindre l'interrupteur principal avant d'éteindre l'interrupteur secondaire. Veillez à ne pas éteindre l'interrupteur principal pendant que les messages suivants sont affichés après l'extinction de l'interrupteur secondaire. [Refroidissement en cours / L'alimentation sera coupée après achèvement] [Extinction en cours en cours / Ne pas éteindre l'interrupteur principal] Si l'interrupteur principal est mis sur Arrêt alors que ces messages sont affichés, cela peut causer de graves problèmes sur la machine, notamment en termes de fixation toner. Lorsque vous mettez l'interrupteur principal sur Arrêt, assurez-vous d'attendre au moins 10 secondes avant de remettre l'interrupteur principal en position Marche. Si l'interrupteur principal est remis sur la position Marche dans les 10 secondes ou moins, la machine pourrait ne pas fonctionner correctement. 1 Mettez l'interrupteur secondaire en position OFF (Arrêt). L'interrupteur secondaire se trouve sur le haut à droite de la machine. L'écran tactile et tous les voyants du panneau de commande s'éteindront, sauf le voyant d'alimentation qui passera du vert au rouge. % Quand la machine est contrôlée par la fonction Programmateur hebdomadaire, ne mettez pas l'interrupteur secondaire en position Arrêt Mettre l'interrupteur secondaire en position Arrêt désactivera la fonction Programmateur hebdomadaire. 2 Éteignez l'interrupteur principal. L'interrupteur principal se trouve à l'intérieur de la machine et est accessible par la porte de gauche. OFF (Arrêt) ON (Marche) ON (Marche) OFF (Arrêt) Retour automatique aux conditions 4 initiales de la machine : Réinitialisation auto 4-50 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.3 4.3 Retour automatique aux conditions initiales de la machine : Réinitialisation auto À l'issue d'une certaine période d'inactivité, la machine restaure automatiquement l'écran spécifié comme écran par défaut. Cette fonction s'appelle Réinitialisation auto. Lorsque la Réinitialisation auto est activée, la machine restaure non seulement l'écran par défaut mais aussi les conditions copie initiales. Définir un délai En sortie d'usine, la fonction Réinitialisation auto est programmée pour intervenir au bout d'une minute d'inactivité de la machine. Le délai avant que n'intervienne la Réinitialisation auto peut être sélectionné parmi les options suivantes : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, et 9 minutes. Vous pouvez aussi choisir de désactiver cette fonction. Sélectionner l'écran par défaut L'écran Machine est sélectionné comme réglage d'usine. L'écran par défaut peut être sélectionné parmi l'écran Machine, l'écran Retenir tâche de l'écran Liste Travaux, et l'écran En réserve de l'écran Liste Travaux. dPour info Les conditions copie initiales peuvent être spécifiées sur l'écran du mode Copie accessible depuis l'écran Menu Utilitaires. Pour plus de détails, voir chapitre "12 Menu des utilitaires". Pour la sélection du délai avant activation de la Réinitialisation auto, ou pour la sélection de l'écran par défaut, voir le chapitre "12 Menu des utilitaires". bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-51 4.4 Réinitialisation manuelle de la machine : Auto 4 4.4 Réinitialisation manuelle de la machine : Auto Si l'on appuie sur la touche Auto du panneau de commande, la machine efface toutes les conditions copie spécifiées jusque là et restaure les paramètres de départ. Cette fonction s'appelle Réinitialisation. Tout Auto, Initial, ou les conditions programmées dans le Mode Programmes [30] peuvent être spécifiés comme paramètres de départ. En sortie d'usine, c'est Initial qui est sélectionné. Conditions Copie spécifiées comme Tout-Auto Ces sélections ne peuvent pas être changées, sauf Finition. - Couleur : Couleur - Original : Standard - Réglage Qualité : Standard - Agr./Réduction : 1000 - Recto/Recto-verso : 1->1 (Chargeur auto : Oui) - Applications : Aucune - Finition : sélection disponible dans le mode Utilitaire - PapierAuto : Oui - Rotation Image : Oui Conditions copie spécifiées comme Initial À spécifier sur l'écran du mode Copie accessible depuis l'écran Menu Utilitaires Conditions copie enregistrées dans le mode Programmes [30] À programmer par la touche Programmes du panneau de commande Conditions copie communes aux trois modes de départ Les paramètres suivants fonctionnent avec ces trois modes, sans tenir compte de la sélection effectuée depuis Tout Auto, Initial, et les conditions enregistrées dans le mode Programmes [30]. - Changement utilisateur : Oui, Non - Original dans chargeur : Initialiser, Ne pas initialiser - Initialisation par compteur clé : Oui, Non - Conserver état retour auto : Conserver, Ne pas conserver - Annulation auto tri agrafé : Conserver, Ne pas conserver - Reliure original fin travail : Conserver, Ne pas conserver dPour info Pour les conditions copie spécifiées comme Initial, voir le Guide de l'utilisateur - Administrateur. Pour les conditions copie spécifiées comme Tout Auto ou configuration commune aux trois mode de départ, voir le Guide de l'utilisateur - Administrateur. 4 Utiliser la machine quand le voyant Éco énergie est allumé 4-52 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.5 4.5 Utiliser la machine quand le voyant Éco énergie est allumé Si le voyant Éco énergie est allumé, c'est que la machine est inactive en raison de la fonction Éco énergie ou Programmateur hebdo. Lorsque l'une ou l'autre de ces fonctions est activée, il n'est pas possible d'utiliser la machine. 4.5.1 Pour activer la machine 1 Appuyez sur n'importe quelle touche du panneau de commande. % Si la machine ne réagit pas après une pression sur n'importe quelle touche du panneau de commande, appuyez sur Éco énergie. Si la fonction Éco énergie a été activée, la machine deviendra disponible pour les opérations d'impression. Si Programmateur hebdo a été activé, l'écran Machine s'affiche avec le message [Programmateur hebdo temporairement désactivé / Entrer le code d'accès] dans la zone des messages. L'introduction du code d'accès vous permet d'utiliser la machine temporairement. Pour plus de détails, voir page 4-54. % La fonction Éco énergie a deux modes : Veille et Économie d'énergie (Extinction Auto). Voir la description suivante pour de plus amples détails. % La fonction Éco énergie peut aussi être activée manuellement. Pour plus de détails, voir page 4-53. 4.5.2 Économie automatique d'énergie : Veille La fonction Veille économise l'énergie en réduisant la consommation de courant. Cette fonction est automatiquement activée à l'issue d'une période spécifiée (15 minutes comme réglage d'usine) d'inactivité machine, le voyant Éco énergie étant allumé, l'écran tactile éteint, et tous les autres voyants à l'exception du voyant Départ du panneau de commande étant éteints. Le voyant Départ allumera en rouge tandis que le voyant d'alimentation reste allumé en vert. % Si le même délai d'inactivité est spécifié pour la fonction Veille et pour la fonction Économie d'énergie (Extinction Auto), l'alimentation de la machine sera coupée. L'écran tactile ne s'éteindra pas lorsque l'écran d'un travail de copie recto-verso ou l'écran Position Bourrage est affiché. dPour info L'écran Menu Utilitaires permet de désactiver la fonction Veille ou de modifier le délai spécifié (Arrêt, 5 minutes, 10 minutes, 15 minutes, 30 minutes, 60 minutes, 90 minutes, 120 minutes, 240 minutes). Pour plus de détails, voir chapitre "12 Menu des utilitaires". bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-53 4.5 Utiliser la machine quand le voyant Éco énergie est allumé 4 Pour quitter le mode Veille % Appuyez sur une touche quelconque de l'écran tactile ou du panneau de commande. La machine redevient disponible pour la copie. 4.5.3 Économie automatique de l'énergie : Économie d'énergie (Extinction Auto) L'Économie d'énergie (Extinction Auto) permet d'économiser encore davantage l'énergie en réduisant la consommation de courant. Cette fonction succède à la fonction Veille et s'active automatiquement à l'issue d'une période spécifiée (initialement 90 minutes) d'inactivité de la machine : le voyant Éco énergie est allumé et tous les autres voyants de l'écran tactile et du panneau de commande sont éteints. Le voyant d'alimentation reste allumé en vert. dPour info L'écran Menu Utilitaires permet de désactiver la fonction Économie d'énergie (Extinction Auto) ou de modifier le délai spécifié (Arrêt, 0 minute, 1 minutes, minutes, 30 minutes, 60 minutes, 90 minutes, 120 minutes, 240 minutes). Pour plus de détails, voir chapitre "12 Menu des utilitaires". Pour quitter le mode Économie d'énergie (Extinction Auto) % Appuyez sur Éco énergie sur le panneau de commande. La machine redevient disponible pour la copie. 4.5.4 Économie manuelle d'énergie Suivez la procédure ci-dessous pour activer manuellement la fonction Éco Énergie (Veille ou Extinction auto). 1 Tenez la touche Éco énergie du panneau de commande enfoncée pour plus d'une seconde. Le message suivant s'affiche. Utilisation du mode Extinction : [Passage en mode Extinction dans 10 sec. Appuyer touche/écran pour annuler] Utilisation du mode Veille : [Passage en mode Veille dans 10 sec. Appuyer touche/écran pour annuler] 2 La fonction Éco Énergie est activée. Le voyant Éco énergie s'allume et l'écran tactile s'éteint. Veillez à tenir la touche Éco énergie du panneau de commande enfoncée pendant plus d'une seconde, sinon la fonction Éco Énergie ne sera pas activée et le message suivant ne sera pas affiché. % Initialement la machine est réglée pour l'activation manuelle du mode Extinction auto. À la place, l'écran Menu Utilitaires permet d'activer manuellement le mode Veille. Pour plus de détails, voir chapitre "12 Menu des utilitaires". Presser [Éco énergie] plus de 1 seconde pour passer sur coupure auto Appuyer sur [Éco énergie] pendant plus de 1 seconde pour passer en veille 4 Utiliser la machine quand le voyant Éco énergie est allumé 4-54 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.5 4.5.5 Limiter l'utilisation de la machine : Programmateur hebdomadaire La fonction Programmateur hebdomadaire éteint et rallume la machine aux horaires spécifiés par l'administrateur. Quand la machine est dans la condition Arrêt sous contrôle du Programmateur hebdomadaire, le voyant Éco énergie est allumé et aucune opération n'est possible sur la machine. dPour info Les réglages du Programmateur hebdo. figurent sur l'écran Menu Utilitaires. Pour plus de détails, voir chapitre "12 Menu des utilitaires". Pour utiliser temporairement la machine La procédure suivante permet d'effectuer temporairement une opération sur la machine. (Interruption Programmateur) 1 Appuyez sur Éco énergie sur le panneau de commande. L'écran Machine s'affiche avec le message ci-dessous. [Programmateur hebdo temporairement désactivé / Entrer le code d'accès w$###] [Veuillez entrer l'heure de copie désirée / 0 heure(s) 05 minute(s)] Si le message suivant s'affiche, passez à l'étape 3. % L'alimentation de la machine sera automatiquement coupée 5 minutes après ce moment précis si aucune opération n'est effectuée. 2 Entrez le code d'interruption programmateur, et appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Saisir un code d'Interruption programmateur de 4 chiffres sur le pavé numérique du panneau de commande, puis appuyez sur Départ. [Programmateur hebdo temporairement désactivé / Entrer le code d'accès w$###] % Le code d'interruption programmateur doit être spécifié sur l'écran Menu Utilitaires. Demandez le code à votre administrateur. % Si vous entrez un code erroné, continuez en introduisant les 4 chiffres corrects du code. 3 Définissez l'heure d'activation de l'interruption et appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Entrez une heure sur un chiffre (de 0 à 9) sur le pavé numérique du panneau de commande, et appuyez sur Départ. [Veuillez entrer l'heure de copie désirée / 3 heure(s) 05 minute(s)] 4 Définissez la minute d'activation de l'interruption et appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Entrez une minute sur deux chiffres (de 0 à 59) sur le pavé numérique du panneau de commande, et appuyez sur Départ. [Veuillez entrer l'heure de copie désirée / 3 heure(s) 30 minute(s)] La copie est désormais possible, le message [Disponible] étant affiché à l'écran, jusqu'à ce que le temps imparti soit écoulé. % Pour spécifier une minute d'un seul chiffre, entrez d'abord [0] pour compléter le champ de deux chiffres. Il n'est cependant pas possible de spécifier un délai inférieur à 5 minutes. Entrer 0 pour l'heure et un nombre inférieur à 5 pour les minutes reviendra à entrer 5. De même, un nombre de minutes supérieur à 60 n'est pas possible. 5 Lorsque l'utilisation de la machine est terminée dans le délai imparti, tenez la touche Éco énergie du panneau de commande enfoncée pendant plus d'une seconde. La machine revient à l'état OFF (Arrêt). bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-55 4.6 Effectuer l'Identification utilisateur/Configuration compte 4 4.6 Effectuer l'Identification utilisateur/Configuration compte La machine peut être configurée pour proposer les fonctions suivantes lorsque l'identification, par introduction du nom d'utilisateur et du code, ou par introduction du nom de compte et du code, est positive (ou un ou plusieurs de ces éléments combinés) spécifiées par l'administrateur. - Fonctions copie : Fonctions accessibles depuis l'onglet [COPIER] - Fonctions numérisation : Fonctions accessibles depuis l'onglet [NUMÉRISER] - Fonctions d'impression : Fonctions pour l'impression - Retenue DD : Fonctions accessibles depuis l'onglet [LISTE TRAVAUX] - [Retenir tâche], et aussi depuis l'onglet [RAPPEL DD] Il est fait référence à ce réglage comme le réglage d'identification utilisateur/configuration compte. Chaque fois que les utilisateurs veulent utiliser une des fonctions pour lesquelles l'identification utilisateur/configuration compte est programmée, ils sont invités à introduire leurs coordonnées pour confirmer qu'il s'agit d'un utilisateur ou d'un compte valide. 0 Les utilisateurs qui disposent d'un nom d'utilisateur et d'un code peuvent se servir de la machine, des fonctions configurées par l'administrateur et de la sortie dans la limite haute qui a été configurée. 0 Les utilisateurs qui disposent d'un nom de compte et d'un code de compte peuvent se servir de la machine, des fonctions configurées par l'administrateur et de la sortie dans la limite haute qui a été configurée. 0 Si des utilisateurs publics sont autorisés, vous pouvez vous servir de cette machine en tant qu'utilisateur public en appuyant sur [Autoriser] dans Utilisateur public sur l'écran Méthode identification. L'administrateur configure les fonctions disponibles aux utilisateurs publics ainsi que la limite haute de sortie. 0 Les noms des utilisateurs enregistrés apparaissent sur l'écran [Liste utilisateurs]. 0 Si la fonction Réinitialisation est activée, ou si l'on appuie sur Accès sur le panneau de commande, c'est l'écran Ident. utilisateur/Compte qui réapparaît même si vous êtes en train de travailler sur les écrans qui nécessitent les coordonnées correctes. 0 Lorsque le mode Sécurité renforcée est activé sur la machine, l'écran Ident. utilisateur/Compte s'affiche à chaque fois que les utilisateurs tentent d'utiliser les fonctions qui nécessitent une identification de l'utilisateur. Les codes de moins de 8 caractères ne sont pas valides et ne sont pas identifiés. Si le nom d'utilisateur ou le code introduit sont incorrects, il faut attendre 5 secondes avant de réessayer. La [Liste utilisateurs] disparaît. 0 Les noms d'utilisateur et les codes d'utilisateur peuvent comporter un maximum de 64 caractères, les noms de compte doivent comporter 8 caractères, et les codes de compte peuvent comporter un maximum de 8 caractères. 1 Entrez le nom utilisateur, le code utilisateur, le nom de compte et/ou le code compte, s'il y a lieu. L'un des 5 écrans s'affiche en fonction des paramètres de l'écran Ident. utilisateur/Compte. Veuillez suivre les instructions sur chaque écran. % Entrez un nom d'utilisateur et un code. % Entrez seulement un nom d'utilisateur si un code utilisateur n'est pas défini pour cet utilisateur. 4 Effectuer l'Identification utilisateur/Configuration compte 4-56 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.6 % Si l'administrateur règle la fonction Connecter Utilisateur/Suivi comptes sur Connecté, les utilisateurs ne peuvent pas être identifiés seulement par leur nom d'utilisateur et code à moins que vous ne configuriez préalablement le nom de compte et le code de compte pour cet utilisateur. % Entrez un code de compte pour le compte correspondant. % Vous serez identifié même si un nom d'utilisateur et code utilisateur n'est pas défini. % Entrez un nom de compte et un code de compte pour le compte correspondant. % Vous serez identifié même si un nom d'utilisateur et code utilisateur n'est pas défini. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-57 4.6 Effectuer l'Identification utilisateur/Configuration compte 4 % Entrez un nom d'utilisateur, un code utilisateur, et un code de compte. % Entrez un nom d'utilisateur, le code utilisateur pour cet utilisateur, un nom de compte, et le code de compte pour ce compte. 2 Appuyez sur [Valider]. L'écran auquel vous voulez accéder s'affiche. % Le message [Crédit Copie épuisé] peut s'afficher et la machine devenir indisponible. Veuillez contacter votre administrateur. % Si l'utilisateur ou compte n'est pas autorisé à utiliser la fonction demandée, l'écran de cette fonction ne s'affichera pas. 3 Lancez l'opération. Vous pouvez utiliser la machine normalement. % Lorsque la fonction Réinitialisation est activée, c'est l'écran Machine qui s'affiche. Vous devez vous identifier à nouveau pour accéder à des écrans qui nécessitent une identification. 4 Lorsque l'opération sur la machine est terminée, appuyez sur Accès sur le panneau de commande. Vous devez vous identifier à nouveau pour accéder à des écrans qui nécessitent une identification. Sinon, il ne vous sera pas possible d'accéder à ces écrans pour travailler. 4 Afficher le Guide d'utilisation : Message d'aide 4-58 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.7 4.7 Afficher le Guide d'utilisation : Message d'aide Cette fonction présente dans la zone des messages des informations sur l'écran actuellement affiché, par exemple des instructions d'utilisation ou des remarques. Lorque l'écran Machine est affiché, le message donne des instructions pour le chargement en toner, le remplacement du bac de récupération de toner, le chargement d'agrafes, le rebut des déchets de perforation ou de massicotage, le chargement des pastilles de colle et le chargement du papier. Message d'aide concernant les instructions d'utilisation 1 Affichez l'écran permettant d'effectuer les réglages désirés. 2 Appuyez sur [ ] dans le coin supérieur droit de l'écran, ou appuyez sur Aide sur le panneau de commande. Le message d'aide apparaît dans la partie supérieure de l'écran. 3 Prenez connaissance du message pour vérifier la procédure opératoire ou les remarques relatives à l'écran actuellement affiché. % Si l'écran actuel ne comporte aucune remarque, la touche [ ] dans le coin supérieur droit de l'écran apparaît estompée. Dans ce cas, une pression sur [ ] à l'écran ou sur Aide sur le panneau de commande n'affichera pas de message d'aide. 4 Passez à l'opération suivante. % Cela n'a aucune conséquence de passer à l'opération suivante pendant que le message d'aide est affiché à l'écran. % Pour effacer le message d'aide, appuyez sur [ ] à l'écran ou sur Aide sur le panneau de commande. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-59 4.7 Afficher le Guide d'utilisation : Message d'aide 4 Message d'aide pour chargement/rebut 1 Appuyez sur l'onglet [MACHINE] pour afficher l'écran Machine. 2 Appuyez sur [ ] sur l'écran Machine, ou appuyez sur Aide sur le panneau de commande. 3 Appuyez sur [Consomm./Rebut] dans le coin inférieur droit de la zone du message d'aide. 4 Appuyez sur l'onglet désiré pour vérifier la procédure de chargement/rebut. % La procédure de chargement/rebut est décrite dans une autre section de ce manuel. Pour plus de détails, voir chapitre "8 Consommables, manipulation et mise au rebut". 4 Afficher le Guide d'utilisation : Message d'aide 4-60 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.7 5 Passez à l'opération suivante. % Cela n'a aucune conséquence de passer à l'opération suivante pendant que le message d'aide est affiché à l'écran. % Pour effacer le message d'aide, appuyez sur [ ] à l'écran ou sur Aide sur le panneau de commande. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-61 4.8 Régler le temps de réponse des touches de l'écran tactile : Accessibilité 4 4.8 Régler le temps de réponse des touches de l'écran tactile : Accessibilité Cette machine permet de définir à l'avance un délai spécifique entre une pression sur une touche de l'écran tactile et la réponse de la machine. Appuyez sur Accessibilité sur le panneau de commande pour sélectionner cet intervalle, de manière à ce que la machine ne réagisse à la pression sur une touche de l'écran tactile que lorsque cette touche a été maintenue enfoncée pendant la durée spécifiée. Cette fonction est utile aux handicapés moteurs qui peuvent avoir des difficultés à appuyer sur les touches avec la précision voulue. dPour info C'est dans l'écran Menu Utilitaires que se trouvent les réglages du temps de réponse. Pour plus de détails, voir le chapitre "12 Menu des utilitaires" 0 Le temps de réponse peut être réglé sur l'une des options suivantes : Normal, 0,5 seconde, 1 seconde, 2 secondes, et 3 secondes. 1 Appuyez sur Accessibilité sur le panneau de commande. Le voyant Accessibilité s'allume en vert pour indiquer que le temps de réponse voulu est réglé sur la machine. % Si le réglage du temps de réponse qui a été sélectionné est [Normal], une pression sur la touche Accessibilité n'aura aucun effet sur le temps de réponse. 2 Pour désactiver cette fonction, maintenez la pression sur Accessibilité sur le panneau de commande pendant plus d'une seconde. Le voyant Accessibilité s'éteint, et le temps de réponse normal sera restauré pour les touches de l'écran tactile. 4 Régler le temps de réponse des touches de l'écran tactile : Accessibilité 4-62 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4.8 5 Informations sur le papier bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5-3 5.1 Informations sur le papier 5 5 Informations sur le papier 5.1 Informations sur le papier Cette machine est équipée des magasins suivants destinés à recevoir le papier. - Magasins de la machine (Mag 1 à 3) - Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5) - Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4) - Passe-copie multifeuilles MB-504 - Thermorelieur PB-503 - Unité d'insertion (fournie de série dans Unité de pliage FD-503) - Unité d'insertion PI-502 (avec Unité de finition FS-612/FS-531 en option) En outre, les matériels suivants sont fournis afin d'assurer le transport, le traitement et la sortie du papier. - Chargeur auto (Unité recto-verso) (intégrée de série dans la machine) - Unité de finition FS-521 - Unité de finition FS-531 - Unité de finition FS-612 - Unité de pliage FD-503 - Empileur grande capacité LS-505 - Piqueuse à cheval SD-506 - Perforation multiple GP-501 - Unité de perforation PK-512/PK-513 - Unité relais RU-506 - Unité relais RU-509 - Bac de sortie OT-502 5.1.1 Grammage du papier Le réglage ou l'enregistrement ou la suppression du grammage à spécifier pour chaque magasin papier est disponible dans le réglage Papier accessible depuis l'écran Machine. REMARQUE Veillez à n'utiliser que le grammage papier spécifié pour le magasin ; sinon une dégradation de la qualité copie ou un incident machine pourrait en résulter. Magasins papier Grammage Magasins de la machine (Mag 1 à 3) 64 à 209 g/m2 : formats inférieurs à 215,9mm de large et inférieurs à 279,4 mm de long (comme A5 w ou B5 w/v) 64 à 256 g/m2 : formats de 215,9mm de large ou plus et de 279,4 mm de long ou plus (comme A4 w/v, 8,5 e 11 w/v, B4 w, A3 w) Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5) Magasin supérieur (Mag 4) : 64 à 256 g/m2 Magasin inférieur (Mag 5) : 64 à 300 g/m2 Papier de couverture pour thermoreliure : 81 à 220 g/m2 Magasin grande capacité LU-202 64 à 300 g/m2 Papier de couverture pour thermoreliure : 81 à 220 g/m2 Passe-copie multifeuilles MB-504 64 à 300 g/m2 Papier de couverture pour thermoreliure : 81 à 220 g/m2 Bac couvertures du Thermorelieur PB-503 81 à 220 g/m2 Papier de couverture pour thermoreliure : 81 à 220 g/m2 Unité d'insertion (fournie de série dans Unité de pliage FD-503) 50 à 300 g/m2 Unité d'insertion PI-502 (avec Unité de finition FS-612/FS-531 de série) 50 à 200 g/m2 5 Informations sur le papier 5-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5.1 *1 : Avec l'Unité d'insertion de l'unité de pliage FD-503 *2 : Avec l'Unité d'insertion montée sur l'unité de finition FS-612 REMARQUE Avec toute option suivante raccordée à l'unité de pliage FD-503, les jeux finis en mode de pliage Roulé, En accordéon, Économique, ou Portefeuille sont exclusivement délivrés dans le magasin du mode pliage de l'unité de pliage FD-503. Aucun autre magasin n'est disponible. Équipement Grammage Chargeur auto 64 à 300 g/m2 Unité relais RU-509 64 à 300 g/m2 Unité de finition FS-521 Bac auxiliaire 64 à 300 g/m2 Bac principal 64 à 300 g/m2 (50 à 300 g/m2*1) Agrafage : 64 à 244 g/m2 (50 à 244 g/m2*1) Unité de pliage FD-503 Bac du mode pliage Pliage roulé, Pliage en accordéon : 64 à 130 g/m2 (50 à 130 g/m2*1) Économique, Portefeuille : 64 à 91 g/m2 (50 à 91 g/m2*1) Bac principal 64 à 300 g/m2 Perforation : 64 à 216 g/m2 (50 à 216 g/m2*1), double feuilles perforées 64 à 91 g/m2 (50 à 91 g/m2*1) Pliage en 2, Pliage roulé, Pliage en accordéon, Pliage en Z : 64 à 130 g/m2 (50 à 130 g/m2*1) Économique, Portefeuille : 64 à 91 g/m2 (50 à 91 g/m2*1) Empileur grande capacité LS-505 Bac auxiliaire 64 à 300 g/m2 Empileur 64 à 244 g/m2 Piqueuse à cheval SD-506 Bac auxiliaire 64 à 300 g/m2 Bac de la piqueuse à cheval Pliage & piqûre, Massicot : 64 à 244 g/m2 5 feuilles en Pliage en 2 multiple : 64 à 81 g/m2 3 feuilles en Pliage en 2 multiple : 82 à 130 g/m2 2 feuilles en Pliage en 2 multiple : 131 à 244 g/m2 Magasin du mode Pliage en 3 multiple 5 feuilles en Pliage en 3 multiple : 64 à 81 g/m2 3 feuilles en Pliage en 3 multiple : 82 à 91 g/m2 Thermorelieur PB-503 Bac auxiliaire 64 à 300 g/m2 Bac Thermorelieur Corps du document : 64 à 105 g/m2 Couverture : 81 à 209 g/m2 Section de transport 64 à 300 g/m2 Unité de finition FS-531 Bac auxiliaire 50 à 300 g/m2 Bac principal 62 à 300 g/m2 Agrafage : 62 à 209 g/m2 Unité de finition FS-612 Bac auxiliaire 64 à 300 g/m2 (50 à 300 g/m2*2) Bac du mode Pliage/Agrafage Pliage & piqûre, Pliage en 2, Pliage en 3 : 64 à 105 g/m2 (50 à 105 g/m2*2) Bac principal 64 à 300 g/m2 (50 à 300 g/m2*2) Agrafage : 64 à 105 g/m2 (50 à 105 g/m2*2) Unité relais RU-506 64 à 300 g/m2 Perforation multiple GP-501 75 à 300 g/m2 Unité de perforation PK-512/PK-513 (fournie en option pour l'Unité de finition FS-612) 60 à 128 g/m2 Bac de sortie OT-502 64 à 300 g/m2 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5-5 5.1 Informations sur le papier 5 5.1.2 Magasin papier/bac sortie Magasins papier Capacité Magasins de la machine (Mag 1 à 3) 500 feuilles (80 g/m2) chacun Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5) 3000 feuilles (80 g/m2) chacun Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4) 3000 feuilles (80 g/m2) Passe-copie multifeuilles MB-504 Magasin : 250 feuilles (80 g/m2, hauteur 27,5 mm) Bac couvertures du Thermorelieur PB-503 1000 feuilles (81 g/m2) 500 feuilles (209 g/m2) Unité d'insertion (fournie de série dans Unité de pliage FD-503) Magasin supérieur/inférieur : 500 feuilles (80 g/m2) chacun Unité d'insertion PI-502 (avec Unité de finition FS-612/FS-531 en option) Magasin supérieur/inférieur : 200 feuilles (80 g/m2) chacun Équipement Capacité Chargeur auto Illimité Unité relais RU-509 80 ppm : A4 v, 8,5 e 11 v Unité de finition FS-521 Bac auxiliaire 200 feuilles (80 g/m2) En Z : 20 feuilles (80 g/m2) Pliage en 2 : 40 feuilles (80 g/m2) Bac principal (sans agrafage) Dépend du format/grammage. Voir le tableau en page 5-8. (*1) Bac principal (agrafage) 1000 feuilles (80 g/m2) maxi. 2-9 feuilles agrafées : 75 jeux (150 jeux pour du papier de largeur 182-364 mm) 10 à 20 feuilles agrafées : 50 jeux 21 à 30 feuilles agrafées : 30 jeux 31 à 40 feuilles agrafées : 25 jeux 41 à 50 feuilles agrafées : 20 jeux 51 à 60 feuilles agrafées : 15 jeux 61 à 100 pages agrafées : 10 jeux Voir le tableau enpage 5-8 pour le nombre maximum de feuilles agrafées par jeu. (*2) Unité de pliage FD-503 Bac principal 2500 feuilles : A4 w/v, B5 w/v, 8,5 e 11 w/v, 9 e 11 v 1500 feuilles : A3 w, B4 w, Foolscap, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, SRA3 w, SRA4 w/v, 13 e 19 w 500 feuilles : A5 w/v, B6 w, 5,5 e 8,5 w/v Bac du mode pliage 30 jeux ou plus (tous types de pliage, grammage 80 g/m2 ou moins) À délivrer dans l'ordre Empileur grande capacité LS-505 Bac auxiliaire 200 feuilles (80 g/m2) Pliage en Z : 20 feuilles (80 g/m2) Pliage en 2 : 40 feuilles (80 g/m2) Empileur 5000 feuilles (80 g/m2) : A3 w, B4 w, A4 w/v, Foolscap, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, SRA3 w, SRA4 w/v, 9 e 11 v 2000 feuilles (80 g/m2) : B5 v, A5 v 3000 feuilles (80 g/m2) : papier couché de 380mm de long ou plus 5 Informations sur le papier 5-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5.1 Piqueuse à cheval SD-506 Bac auxiliaire 200 feuilles (80 g/m2) Pliage en Z : 20 feuilles (80 g/m2) Pliage en 2 multiple : 40 feuilles (80 g/m2) Pliage & Piqûre 64 à 81 g/m2 : 50 feuilles ou 49 feuilles + 1 (200 g/m2) 82 à 91 g/m2 : 30 feuilles ou 29 feuilles + 1 (200 g/m2) 92 à 130 g/m2 : 20 feuilles ou 19 feuilles + 1 (200 g/m2) 131 à 161 g/m2 : 15 feuilles ou 14 feuilles + 1 (200 g/m2) 162 à 209 g/m2 : 10 feuilles 210 à 244 g/m2 : 5 feuilles Pliage & Piqûre (Papier couché/ Laser couleur) 64 à 81 g/m2 : 30 feuilles ou 29 feuilles + 1 (200 g/m2) 82 à 91 g/m2 : 15 feuilles ou 14 feuilles + 1 (200 g/m2) 92 à 130 g/m2 : 10 feuilles ou 9 feuilles + 1 (200 g/m2) 131 à 161 g/m2 : 5 feuilles ou 4 feuilles + 1 (200 g/m2) Pliage & Piqûre (papier sens machine) 64 à 91 g/m2 : 30 feuilles ou 29 feuilles + 1 (200 g/m2) 92 à 130 g/m2 : 10 feuilles ou 9 feuilles + 1 (200 g/m2) 131 à 161 g/m2 : 5 feuilles ou 4 feuilles + 1 (200 g/m2) Largeur massicotée maxi. 50 feuilles (80 g/m2) e 2, ou {49 feuilles (80 g/m2) + 1 (200 g/m2)} e 2 Pliage en 2 multiple 3 pages (82 à 130 g/m2) 2 pages (131 à 244 g/m2) Pliage & Piqûre : 30 jeux (avec détection pleine charge activée) Pliage en 3 multiple 3 pages (82 à 91 g/m2) Pliage & Piqûre : 20 jeux (avec détection pleine charge activée) Thermorelieur PB-503 Bac auxiliaire 200 feuilles (80 g/m2) (avec détection pleine charge activée) Bac Thermorelieur 1 jeu d'épaisseur maximale (30mm env.) e 11 e 2 colonnes* (6600 pages env., 80 g/m2) *Passe automatiquement à la deuxième colonne quand la première est détectée comme étant entièrement pleine. Section de transport Illimité Unité de finition FS-531 Bac auxiliaire maxi. 100 feuilles Bac principal (sans agrafage) 500 feuilles (80 g/m2) (A5 w/v, B6 w, 5,5 e 8,5 w/v) 3000 feuilles (80 g/m2) (A4 w/v, B5 w, 8,5 e 11 w/v) 1500 feuilles (80 g/m2) (SRA3 w, SRA4 w, A3 w, B4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, Foolscap) La capacité du magasin dépend du grammage du papier. • Maximum de 80g/m2 : 1500 feuilles • 81 à 135 g/m2 : 1000 feuilles • 136 à 209 g/m2 : 700 feuilles • 210 à 300 g/m2 : 500 feuilles Bac principal (Agrafage) (*3) 50 feuilles maxi. (80 g/m2) par jeu 2-9 feuilles agrafées : 100 jeux (150-417 mm de long) /50 jeux (autres) 10 à 20 feuilles agrafées : 50 jeux 21 à 30 feuilles agrafées : 30 jeux 31 à 40 feuilles agrafées : 25 jeux 41 à 50 feuilles agrafées : 20 jeux Équipement Capacité bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5-7 5.1 Informations sur le papier 5 Unité de finition FS-612 Bac auxiliaire 200 feuilles (80 g/m2) Bac principal (sortie directe, sortie décalée) 2500 feuilles (80 g/m2) : A4 w/v, B5 w/v, 8,5 e 11 w/v, 9 e 11 v 1500 feuilles (80 g/m2) : A3 w, B4 w, Foolscap, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, SRA4 w 500 feuilles (80 g/m2) : A5 w/v, B6 w, 5,5 e 8,5 w/v Bac principal (agrafage) Capacité magasin : 2-9 feuilles agrafées : 100 jeux (longueur du papier 417 mm ou moins), 50 jeux (longueur du papier 418 mm ou plus) 10 à 20 feuilles agrafées : 50 jeux 21 à 30 feuilles agrafées : 30 jeux 31 à 40 feuilles agrafées : 25 jeux 41 à 50 feuilles agrafées : 20 jeux Nombre de feuilles agrafées par jeu : 50 feuilles : Normal, Fin (64 à 80 g/m2) 30 feuilles : Couleur, Couché (64 à 80 g/m2) 30 feuilles : Normal, Fin (81 à 105 g/m2) 16 feuilles : Couleur, Couché (81 à 105 g/m2) Utiliser du papier Fin, Couleur, et Couché recommandé. La capacité de pliage ci-dessus s'applique au jeux d'une épaisseur de 5,5 mm maximum. Le nombre maximum peut comprendre jusqu'à deux couvertures épaisses (200 g/m2). Bac du mode Pliage/Agrafage Nombre de feuilles pliées et agrafées par jeu : 20 feuilles : Normal, Fin (64 à 80 g/m2) 20 feuilles : Couleur, Couché (64 à 80 g/m2) 20 feuilles : Normal, Fin (81 à 105 g/m2) 16 feuilles : Couleur, Couché (81 à 105 g/m2) Capacité magasin Pliage & Piqûre : 5 feuilles pliées et agrafées : 20 jeux (20 pages e 20 jeux = 400 pages) 20 feuilles pliées et agrafées : 5 jeux (80 pages e 5 jeux = 400 pages) Nombre de feuilles pliées en 2 par jeu : 3 feuilles (64 à 105 g/m2) Capacité magasin pour jeux pliés en 2 : 3 feuilles pliées : 33 jeux (12 pages e 33 jeux = 396 pages) Nombre de feuilles pliées en 3 par jeu : 1 feuille (64 à 105 g/m2) Capacité magasin pour les feuilles pliées en 3 : Approx. 50 feuilles Unité relais RU-506 71 ppm : A4 v 70 ppm : 8,5 e 11 v Perforation multiple GP-501 70 ppm : A4 v Unité de perforation PK-512/PK-513 (fournie en option pour l'Unité de finition FS-612) Illimité Bac de sortie OT-502 150 feuilles Équipement Capacité 5 Informations sur le papier 5-8 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5.1 Hauteur standard des livrets pliés et agrafés Le tableau suivant indique la hauteur standard des livrets pliés et agrafés. *1 : Capacité bac principal Unité de finition FS-521 (non agrafé) Grands formats : A3 w, B4 w, Foolscap, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, SRA3 w, SRA4 w/v, Personnalisé (324mm e 460 mm) Petits formats : A4 w/v, B5 w/v, 8,5 e 11 w/v, 9 e 11 v Formats super-réduits : A5 w/v, B6 w, 5,5 e 8,5 w/v *2 : Capacité d'agrafage Unité de finition FS-521 Même si un jeu agrafé est inférieur à la capacité indiquée ci-dessus, veillez à ne pas dépasser l'épaisseur suivante : - 23mm pour une longueur de papier de 219mm ou moins - 20mm pour une longueur de papier de 220mm ou plus Nombre de feuilles (1 jeu) Formats papier A3 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w (401mm ou plus) B4 w, 8,5 e 14 w (301 mm à 400mm) A4 w, 8,5 e 11 w (261mm à 300 mm) B5 w (260mm ou moins) 2 à 5 feuilles 35mm 40mm 45mm Non spécifié 6 à 15 feuilles 45mm 50mm Non spécifié Non spécifié 16 à 30 feuilles 50mm 55mm Non spécifié Non spécifié 31 à 50 feuilles 60mm 65mm Non spécifié Non spécifié Grammage du papier Grands formats Petits formats (décalage) Très petits formats 50 à 71 g/m2 500 750 100 72 à 81 g/m2 1500 3000 (1500) 750 82 à 91 g/m2 1000 2000 (1500) 500 92 à 130 g/m2 750 1500 400 131 à 161 g/m2 750 1500 350 162 à 216 g/m2 500 1000 250 217 à 244 g/m2 375 750 200 245 à 300 g/m2 375 750 200 Grammage du papier Nombre de feuilles par jeu comprenant une couverture épaisse (200 g/m2) Non couché (sauf papier fin) Papier fin Papier couché/ Laser couleur Longueur inférieure à 400mm Longueur 400mm ou plus Longueur inférieure à 320mm 321mm à 399mm Longueur 400mm ou plus Longueur inférieure à 400mm Longueur 400 mm ou plus 50 à 71 g/m2 100 50 50 20 e 35 35 72 à 81 g/m2 100 50 30 30 30 35 35 82 à 91 g/m2 60 50 30 30 30 35 35 92 à 130 g/m2 50 50 30 30 30 30 30 131 à 161 g/m2 40 40 30 30 30 25 25 162 à 216 g/m2 25 25 25 25 25 20 20 217 à 244 g/m2 25 25 25 25 25 15 15 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5-9 5.1 Informations sur le papier 5 *3 : Capacité d'agrafage Unité de finition FS-531 * Un maximum de deux feuilles de couverture (200 g/m2 maxi.) peut être inséré depuis l'unité d'insertion. La capacité d'agrafage mentionnée ci-dessus comprend la feuille de couverture. 5.1.3 Format Papier Grammage du papier Type de papier Normal Qualité sup. Laser couleur Papier couché 64 à 80 g/m2 50 feuilles 50 feuilles 50 feuilles 40 pages 81 à 105 g/m2 40 pages 30 pages 30 pages 25 feuilles 106 à 135 g/m2 30 pages 30 pages 25 feuilles 20 feuilles 136 à 209 g/m2 20 feuilles 20 feuilles 15 feuilles --- Magasins papier Formats disponibles Magasins de la machine (Mag 1 à 3) Standard : SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, A5 w, B5 w/v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 11 w Personnalisé : maxi. 330mm e 487mm à mini. 140mm e 182mm Pour sélectionner les formats K ou Foolscap, ou pour passer aux formats JIS/ISO (ISO est sélectionné par défaut), veuillez contacter le SAV. Les formats standard détectables peuvent être permutés de la manière suivante. • SRA4w, (8,5 e 14 w et 8,5 e 11 w), 8 e 13 w, 8,12 e 13,2 w, 8,25 e 13 w, ou 8,5 e 13 w • (SRA3w, A4 w, et A5 w) ou (13 e 19 w, 8,5 e 11 w, et 5,5 e 8,5 w) • 9e 11 v ou 8,5 e 11 v Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5) Standard : SRA3 w, A3 w, B4 w*2, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 w/v*2, A5 w/v*1, B6 w*2, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v Personnalisé : Magasin 4 (mag. supérieur) : maxi. 330 mm e 487 mm à mini. 100mm e 182mm Magasin 5 (mag. inférieur) : maxi. 330mm e 487mm à mini. 100mm e 148mm Papier à onglet : A4 v, 8,5 e 11 v Les formats standard détectables peuvent être permutés de la manière suivante. • A5w ou 5,5 e 8,5 w • 9e 11 v ou 8,5 e 11 v Magasin grande capacité LU-202 Standard : SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v, 13 e 19 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 v Personnalisé : maxi. 330mm e 487mm à mini. 100mm e 182mm Papier à onglet : A4 v, 8,5 e 11 v Les formats standard détectables peuvent être permutés de la manière suivante. • 12e 18 w ou A4 w • (8,5e 14 w et 8,5 e 11 w) ou (SRA4 w et A4 w) • 9e 11 v ou 8,5 e 11 v 5 Informations sur le papier 5-10 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5.1 Unité d'alimentation papier PF-602 *1 : A5 v et A6 w sont possibles avec le magasin 5 (mag. inférieur) seulement. *2 : B4, B5, et B6 sont des formats standard ISO. Si vous désirez les formats JIS, contactez votre SAV. Unité d'insertion *1 : Le chargement d'une couverture de thermoreliure nécessite les mêmes réglages que pour les formats personnalisés chargés dans le PFU. Les formats Standard, Papier à onglet, et Carte postale ne sont pas disponibles. Passe-copie multifeuilles MB-504 Standard : SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, B6 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 11 w Personnalisé : maxi. 330mm e 487mm à mini. 100 mm e 148mm Pour sélectionner les formats K ou Foolscap, ou pour passer aux formats JIS/ISO (ISO est sélectionné par défaut), veuillez contacter le SAV. Les formats standard détectables peuvent être permutés de la manière suivante. • (SRA4 w et A4 w), 8,5 e 14 w, 8 e 13 w, 8,12 e 13,2 w, 8,25 e 13 w, ou 8,5 e 13 w • (SRA3 w, A5 v/w, et B6 w) ou (13 e 19 w, 8,5 e 11 w, et 5,5 e 8,5 w) • 9e 11 v ou 8,5 e 11 v Bac couvertures du Thermorelieur PB-503 Longueur (du haut au bas) : identique à celle du corps de document Largeur : deux fois la largeur du livre + épaisseur du corps de document + 5mm (largeur de massicotage) ou plus maxi. 307mm e 472mm Unité d'insertion (fournie de série dans Unité de pliage FD-503) Standard (formats détectables) : SRA3 w, A3 w, B4 w, A4 w/v, SRA4 w/v, B5 w/v, A5 v, Foolscap, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v, Personnalisé, Papier à onglet 331mm e 483mm maxi. à 182mm e 139 mm mini. Liste de permutation du format couverture/feuille détecté • A5v ou 5,5 e 8,5 v • SRA4 ou (A4w et 8,5 e 14 w), SRA4 ou (8,5 e 11 w et 8,5 e 14 w), SRA4 ou (A4 w et 8 e 13 w/8,12 e 13,2 w/ 8,25 e 13 w/ 8,5 e 13 w), ou SRA4 ou (8,5 e 11 w et 8 e 13 w/8,12 e 13,2 w/ 8,25 e 13 w/8,5 e 13 w) • SRA3w ou 13 e 19 w • 8,5e 11 v ou 9 e 11 v Couvertures thermoreliure*1 : maxi. 307mm e 483mm à mini. 182mm e 279mm Unité d'insertion PI-502 (avec Unité de finition FS-612/FS-531 en option) Standard (formats détectables) : SRA3 w, A3 w, B4 w, A4 w/v, SRA4 w/v, B5 w/v, A5 v, Foolscap, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v, Personnalisé, Papier à onglet 331mm e 483mm maxi. à 182mm e 139 mm mini. Liste de permutation du format couverture/feuille détecté • A5v ou 5,5 e 8,5 v • (SRA4 w et A4), (8,5 e 14 w et 8,5 e 11 w), 8 e 13 w, 8,12 e 13,2 w, 8,25 e 13 w, ou 8,5 e 13 w • A3w ou 12 e 18 w • 8,5e 11 v ou 9 e 11 v Couvertures thermoreliure*1 : maxi. 307mm e 483mm à mini. 182mm e 279mm Magasins papier Formats disponibles bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5-11 5.1 Informations sur le papier 5 Équipement Formats disponibles Chargeur auto Illimité Unité relais RU-509 SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, B6 w, A6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v, Foolscap, 9 e 11 v, Personnalisé, Papier à onglet Personnalisé : maxi. 331mm e 487 mm à mini. 100mm e 140mm Unité de finition FS-521 Bac auxiliaire SRA3 w, A3 w, B4 w, A4 w/v, SRA4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, A6 w, B6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v, Foolscap, 9 e 11 v, Personnalisé, Papier à onglet (seulement avec l'onglet pointant dans le sens de la sortie) 331mm maxi. e 488mm à 100mm mini. e 133mm Bac principal (sans agrafage) Grands formats : A3 w, B4 w, Foolscap, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, SRA3 w, SRA4 w/v, 13 e 19 w Petits formats : A4 w/v, B5 w/v, 8,5 e 11 w/v, 9 e 11 v Très petits formats : A5 w/v, B6 w, 5,5 e 8,5 w/v Autres : Personnalisé (maxi. 324mm e 463 mm à mini. 148 mm e 139mm), Papier à onglet (uniquement avec l'onglet orienté dans le sens de la sortie) Sortie directe seulement : B6 w, 13 e 19 w, 5,5 e 8,5 w Personnalisé (maxi. 331mm e 483mm à mini. 128mm e 139 mm) Bac principal (agrafage) SRA3 w, A3 w, B4 w, A4 w/v, SRA4 w/v, B5 v, A5 v, Foolscap, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v, 9 e 11 v, Personnalisé, Papier à onglet (uniquement avec l'onglet orienté dans le sens de la sortie) 324 mm e 463mm maxi. à 203mm e 139 mm mini. Unité de pliage FD-503 Bac du mode Pliage /Pliage A3 w, B4 w, A4 w, SRA4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, Personnalisé 305 mm e 458mm maxi. à 210mm e 279 mm mini. Bac principal SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, B6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v, Foolscap, 9 e 11 v, Foolscap, Personnalisé, Papier à onglet (uniquement avec l'onglet orienté dans le sens de la sortie) 331 mm e 483mm maxi. à 95mm e 139 mm mini. Perfo (2 trous) A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v, 9 e 11 v, Foolscap, Papier à onglet Perfo (4 trous) SRA3 w, A3 w, B4 w, A4 v, B5 v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 11 v, 9 e 11 v, Papier à onglet Empileur grande capacité LS-505 Empileur SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v, A5 v, Foolscap, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 9 e 11 v, Personnalisé (maxi. 331 mm e 483 mm à mini. 210mm e 148mm) Papier à onglet (1 à 15 onglets*) (Cependant les jeux en sortie ne peuvent pas être décalés s'ils contiennent des feuilles de papier à onglet.) Bac auxiliaire SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, B6 w, Foolscap, A6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v, 9 e 11 v, Personnalisé, Papier à onglet (uniquement avec l'onglet orienté dans le sens de la sortie) 331 mm e 488mm maxi. à 95mm e 139 mm mini. 5 Informations sur le papier 5-12 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5.1 Piqueuse à cheval SD-506 Bac auxiliaire SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, B6 w, Foolscap, A6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v, 9 e 11 v, Personnalisé, Papier à onglet (uniquement avec l'onglet orienté dans le sens de la sortie) 331mm e 488mm maxi. à 95 mm e 139mm mini. Avec le bac de la piqueuse à cheval tiré vers l'extérieur : 1441 (P)mm Fonction Pliage & Piqûre/Massicotage SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, Foolscap, Personnalisé 324mm e 463mm maxi. à 182mm e 257 mm mini. Fonction Pliage multiple Pliage en 2 multiple : SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, Foolscap, Personnalisé 324mm e 463mm maxi. à 182mm e 257 mm mini. Pliage en 3 multiple : A4 w, 8,5 e 11 w Thermorelieur PB-503 Bac auxiliaire SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, Foolscap, A6 w, B6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v, 9 e 11 v, Personnalisé, Papier à onglet (uniquement avec l'onglet orienté dans le sens de la sortie) 324mm e 463mm maxi. à 100mm e 139 mm mini. Bac Thermorelieur Corps de document : A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 w, 5,5 e 8,5 w/v ; 307 mm e 221 mm maxi. Couverture : 307mm e 472mm maxi. Unité de finition FS-531 Bac principal (sortie directe/ sortie décalée) Standard : SRA3 w*1, SRA4 w, A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w*1/v, B6 w*1, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w*1/v Personnalisé*2 : maxi. 314mm e 458mm à mini. 182mm e 148mm Papier à onglet : A4 w, 8,5 e 11 w Bac principal (agrafage) Standard : A3 w, B4 w, A4 w/v, SRA4 w, B5 w/v, A5 v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v, 7,25 e 10,5 w/v Personnalisé : maxi. 314 mm e 458mm à mini. 182mm e 148mm Papier à onglet : A4 w, 8,5 e 11 w Bac auxiliaire Standard : SRA3 w, A3 w, B4 w, A4 w/v, SRA4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, B6 w, A6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v, 7,25 e 10,5 w/v Personnalisé : maxi. 330 mm e 487mm à mini. 100mm e 148mm Papier à onglet : A4 w, 8,5 e 11 w Équipement Formats disponibles bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5-13 5.1 Informations sur le papier 5 Unité de finition FS-531 *1 : SRA3 w, A5 w, B6 w, et 5,5 e 8,5 w sont disponibles pour la sortie directe uniquement. *2 : maxi. 314 mm e 458 mm à mini. 128mm e 148 mm pour sortie directe uniquement. Unité de finition FS-612 Bac principal (agrafage) A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 v, Foolscap, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v, 9 e 11 v, Personnalisé 314 mm e 458mm maxi. à 182mm e 139 mm mini. Papier à onglet (uniquement avec l'onglet orienté dans le sens de la sortie) Bac principal (Pliage & piqûre) A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, Personnalisé 314 mm e 458mm maxi. à 210mm e 279 mm mini. Bac principal (Pliage en 2, Pliage en 3) Pliage en 2 : A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, Personnalisé 314 mm e 458mm maxi. à 210mm e 279 mm mini. Pliage en 3 : A4 w, 8,5 e 11 w Bac principal (sortie directe/ sortie décalée) A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 v, Foolscap, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 9 e 11 v, Personnalisé 314 mm e 458mm maxi. à 182mm e 148 mm mini. Papier à onglet (uniquement avec l'onglet orienté dans le sens de la sortie) Les formats suivants sont disponibles seulement en sortie directe : A5 w, B6 w, 5,5 e 8,5 w Min. 128mm e 139mm Bac auxiliaire SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, B6 w, A6 w, Foolscap, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v, 9 e 11 v, Personnalisé 331mm maxi. e 488mm à 100mm mini. e 139mm Papier à onglet (uniquement avec l'onglet orienté dans le sens de la sortie) Unité relais RU-506 Standard : SRA3 w, A3 w, B4 w, A4 w/v, SRA4 w, B5 w/v, A5 v, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v, Foolscap, 9 e 11 v, Papier à onglet Personnalisé : 324mm maxi. e 463mm à 95mm mini. e 133mm Perforation multiple GP-501 A4 v, 8,5 e 11 v Unité de perforation PK-512/PK-513 (fournie en option pour l'Unité de finition FS-612) 2 trous (PK-512) : A3 w, B4 w, Foolscap, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w 4 trous (PK-512) : A3 w, B4 w, A4 v, B5 v, 11 e 17 w, 8,5 e 11 v Suédois 4 trous (PK-513) : A3 w, B4 w, A4 v, B5 v Bac de sortie OT-502 331 mm e 488mm maxi. à 100mm e 148 mm mini. Équipement Formats disponibles 5 Informations sur le papier 5-14 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5.1 5.1.4 Fonction Changement Magasin Auto (ATS) Quand le magasin sélectionné devient vide pendant que l'impression est en cours, la machine change automatiquement de magasin papier source afin de ne pas arrêter l'impression, pour autant qu'un autre magasin remplisse les conditions suivantes. Effectuez les réglages suivants dans [02 Config. utilisateur] - [01 Configuration système] - [03 Configuration magasins]. - Dans [02 Sélection auto magasins], sélectionnez les magasins qui seront automatiquement sélectionné lorsque la fonction Papier Auto est active. L'ordre de priorité peut aussi être spécifié. - Dans [03 Type Papier Auto], spécifiez les magasins avec différents réglages papier destinés à être pris en compte par l'ATS. Les magasins papier devraient être chargés avec du papier conforme aux spécifications ci-dessous. - Le format et l'orientation doivent être identiques. - Le type de papier doit être le même. 5.1.5 Conservation du papier copie Observez les précautions suivantes pour stocker le papier copie. - Conservez le papier dans un endroit frais et sec. L'utilisation d'un papier humide peut provoquer un bourrage papier. - Les paquets de feuilles entamés devrait être correctement refermés. - Ne stockez pas les ramettes de papier verticalement. Le papier gondolé par un stockage vertical peut provoquer un bourrage papier. - Ne laissez pas le papier à portée des enfants. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5-15 5.1 Informations sur le papier 5 5.1.6 Vitesse d'impression Cette machine est équipée d'un capteur thermo-hygrométrique, et elle régule automatiquement la vitesse d'impression en fonction de la température interne relevée. En outre, les modes [Réduction vitesse] et [Réduction Productivité] permettent de régler la vitesse d'impression dans Réglage Procédé. Voir le tableau suivant pour de plus amples détails. dPour info Pour améliorer la stabilité de l'impression, l'ingénieur des services techniques peut procéder à l'affinement du réglage. Veuillez contacter votre technicien SAV. si nécessaire. Tableau 1 : bizhub PRO C7000/bizhub PRESS C7000/bizhub PRESS C7000P papier normal A4 v vitesse d'impression Tableau 2 : Réglage vitesse pour papier normal 106-135 g/m2 A4 v (bizhub PRO C7000/ bizhub PRESS C7000/bizhub PRESS C7000P) Température interne détectée Grammage du papier Mode [Normal] Mode [Réduction vitesse] Mode [Brillant] 17°C ou plus 64-74 g/m2 71 ppm 51 ppm 51 ppm 75-80 g/m2 81-105 g/m2 106-135 g/m2 Voir tableau 2. 35 ppm 35 ppm 136-162 g/m2 51 ppm 163-209 g/m2 210-256 g/m2 35 ppm 257-300 g/m2 Inférieur à 17°C 64-74 g/m2 65 ppm 47 ppm 47 ppm 75-80 g/m2 81-105 g/m2 106-135 g/m2 Voir tableau 2. 35 ppm 35 ppm 136-162 g/m2 47 ppm 163-209 g/m2 210-256 g/m2 33 ppm 257-300 g/m2 Réglage vitesse [Haute] [Moyenne] (par défaut) [Changement auto] Température extérieure - 17°C ou plus Moins de 17°C 25°C ou plus 17°C ou plus Moins de 25°C Moins de 17°C Température interne - - - 30°C ou plus Moins de 30°C - - Vitesse d'impression 65 ppm 51 ppm 47 ppm 65 ppm 51 ppm 51 ppm 47 ppm 5 Informations sur le papier 5-16 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5.1 Tableau 3 : bizhub PRO C6000/bizhub PRESS C6000 papier normal A4 v vitesse d'impression Table 4 : Vitesse d'impression pour papier normal 106-135 g/m2 A4 v (bizhub PRO C6000/ bizhub PRESS C6000) Température interne détectée Grammage du papier Mode [Normal] Mode [Réduction vitesse] Mode [Brillant] 17°C ou plus 64-74 g/m2 60 ppm - - 75-80 g/m2 81-105 g/m2 106-135 g/m2 Voir tableau 4. 30 ppm 30 ppm 136-162 g/m2 - 163-209 g/m2 210-256 g/m2 30 ppm 257-300 g/m2 Inférieur à 17°C 64-74 g/m2 60 ppm 45 ppm 45 ppm 75-80 g/m2 81-105 g/m2 106-135 g/m2 Voir tableau 4. 30 ppm 30 ppm 136-162 g/m2 45 ppm 163-209 g/m2 210-256 g/m2 30 ppm 257-300 g/m2 Réglage vitesse [Haute] [Moyenne] (par défaut) [Changement auto] Température extérieure - 17°C ou plus Moins de 17°C 25°C ou plus 17°C ou plus Moins de 25°C Moins de 17°C Température interne - - - 30°C ou plus Moins de 30°C - - Vitesse d'impression 60 ppm - 45 ppm 60 ppm 45 ppm - 45 ppm bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5-17 5.1 Informations sur le papier 5 5.1.7 Corriger les irrégularités sur l'image en sortie sur papier grand format et faciliter l'introduction recto-verso du papier épais de petit format L'image obtenue peut présenter une irrégularité lorsque l'original (données) contenant une grande proportion de texte et photos sur papier grand format. Cette irrégularité présente sur les formats supérieurs à A4 w/v ou 8,5 e 11 w/v peut être corrigée en intervenant sur le levier de réglage de compression de l'unité de fixation montée sur la machine. De plus, si l'introduction s'avère plus difficile avec du papier épais de petit format en mode recto-verso, cela peut également être amélioré en intervenant sur le levier de réglage de compression de l'unité de fixation montée sur la machine. Suivez la procédure ci-dessous pour régler la compression sur l'unité de fixation. 0 Les formats de copie qui peuvent être corrigés sont A4 w/v, 8,5 e 11 w/v ou supérieur. Ne pas intervenir sur le levier de réglage de compression de l'unité de fixation avec les formats de papier inférieurs à A4 w/v ou 8,5 e 11 w/v. 7 ATTENTION NE PAS toucher la zone de fusion sur le côté gauche de l'unité de transfert. Vous risquez de vous brûler. - Soyez particulièrement prudent lorsque vous retirez l'unité de transport de fixation. 7 ATTENTION NE PAS mettre les mains ou le bras entre la machine et l'unité de transport de fixation. - Toucher des bornes de connexion des composants électriques peut entraîner des dommages sur la machine ou un incident inattendu. N'intervenez pas vous-même sur la machine, contactez plutôt votre SAV. REMARQUE Ne pas déplacer le levier de réglage de compression pour tout autre raison. Veillez aussi à ce qu'en tant normal ce levier reste sur la position du triangle intermédiaire. 1 Ouvrez la porte avant de la machine. 5 Informations sur le papier 5-18 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5.1 2 Abaissez le levier [M1] vers la gauche, puis tirez l'unité de transport de fixation. 3 Poussez vers le haut le levier [M8], puis ouvrez le couvercle gauche de l'unité de fixation vers la gauche. 4 Pour corriger les irrégularités affectant les images de sortie sur papier épais de grand format, faites glisser le levier le levier de réglage de compression vers la droite pour l'aligner avec la position du triangle de droite. 5 Pour faciliter l'introduction du papier épais de petit format pour impression en recto-verso, faites glisser le levier de réglage de compression vers la gauche pour l'aligner avec la position du triangle de gauche. 6 Fermez le couvercle gauche de l'unité de fixation. Ramenez l'unité de transport de fixation en position initiale, puis replacez le levier [M1]. 7 Fermez la porte avant de la machine. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5-19 5.2 Informations relatives aux originaux 5 5.2 Informations relatives aux originaux 5.2.1 Originaux sur chargeur Le Chargeur auto permet de numériser les originaux selon les trois modes suivants. - Copie normal - Mode Originaux de formats différents - Mode Original plié en Z Les caractéristiques de chaque mode sont décrites ci-après. Copie normal Le format d'original détectable peut être sélectionné parmi la série AB, la série Pouce, la série A seulement, et la série AB et la série Pouce combinées. - Format d'original accepté : Mini. 128mm e 139,7mm à 297 mm e 431,8mm - Formats d'original détectables : A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, B6 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v, Foolscap - Grammage de l'original : Original recto 35 g/m2 à 210 g/m2, Original recto-verso 50 g/m2 à 210 g/m2 - Tolérance détuilage : 10mm ou moins pour jeu de 5 feuilles - Capacité d'introduction : 100 feuilles (80 g/m2) - Tolérance d'introduction du même original : 5 fois ou moins (recto), 3 fois ou moins (recto-verso) Mode Originaux de formats différents Le Mode Originaux de formats différents permet de copier des originaux de formats différents. - Format d'original détectable : Les types de combinaison de formats sont déterminés par la largeur du Guide du Chargeur auto. – A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 v, et A5 v combinés – B4 w, A4 w, B5 w/v et A5 v combinés – A4 w, B5 w et A5 v combinés - Grammage de l'original : Original recto 35 g/m2 à 210 g/m2, Original recto-verso 50 g/m2 à 210 g/m2 - Tolérance détuilage : 10mm ou moins pour jeu de 5 feuilles - Capacité d'introduction : 100 feuilles (80 g/m2) - Tolérance d'introduction du même original : 5 fois ou moins (recto), 3 fois ou moins (recto-verso) Voir ci-dessous la largeur du Guide du Chargeur auto correspondant à chaque combinaison. Mode Original plié en Z Utilisez le mode Plié en Z si vous voulez numériser des originaux pliés sans utiliser le détecteur de format du Chargeur auto. - Formats d'original détectables : Mini. 128mm e 139,7mm à 297mm e 431,8mm - Grammage de l'original : Original recto 35 g/m2 à 210 g/m2, Original recto-verso 50 g/m2 à 210 g/m2 - Tolérance détuilage : 10mm ou moins pour jeu de 5 feuilles - Capacité d'introduction : 100 feuilles (80 g/m2) - Tolérance d'introduction du même original : 5 fois ou moins (recto), 3 fois ou moins (recto-verso) Largeur du guide pour A3 w et A4 v : Largeur du guide pour B4 w et B5 v : Largeur du guide pour A4 w et A5 v : 5 Informations relatives aux originaux 5-20 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5.2 5.2.2 Originaux destinés à la vitre d'exposition La vitre d'exposition permet de numériser des originaux lorsque les conditions copie ne sont pas adaptées à l'utilisation du Chargeur auto. Originaux incompatibles avec le Chargeur auto Caractéristiques des originaux destinés à la vitre d'exposition Formats d'original détectables : A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v*1, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v, *1 : B6 w/v ou 5,5 e 8,5 w/v peut être détecté à la place de A5 w/v. Grammage de l'original : 6,8 kg ou moins Épaisseur de l'original : 30mm ou moins 7 ATTENTION - Ne placez pas sur la vitre des originaux trop lourds. N'appuyez pas trop fort lorsque vous posez un original épais. Cela pourrait briser la vitre d'exposition et entraîner des blessures. Gondolé, froissé, ou plié Collages ou découpages Livre Transparents, papier à dessin, ou papier cellophane Papier plié en deux, ou comportant des trous ou des agrafes Papier épais difficile à plier ou papier fin comme du papier de correspondance pour envoi par avion 6 Opérations d'impression bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-3 6.1 Écran Machine 6 6 Opérations d'impression 6.1 Écran Machine 6.1.1 Sommaire de l'écran Machine N° Nom Description 1 Onglet [MACHINE] Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran Machine. 2 Onglet [LISTE TRAVAUX] Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran Liste Travaux qui permet de gérer les travaux. 3 Interrupteur du chauffage du thermorelieur À mettre sur Marche ou Arrêt pour allumer/éteindre le chauffage du TR (thermorelieur). Si vous savez à l'avance que vous aurez à utiliser le thermorelieur, allumez le chauffage de manière à pouvoir travailler plus tôt et plus efficacement. Si vous n'utilisez pas le chauffage, éteignez-le pour éviter la détérioration de la colle. 4 Onglet [RAPPEL DD] Appuyez sur cette touche pour récupérer les données de sortie du disque dur de la machine. 5 Afficheur Date et heure Affiche la date et heure actuelle. 6 [Info. Audio/Voix M/A] Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver tous les sons d'information et messages vocaux. 7 [Aide] Appuyez sur cette touche pour afficher le message d'aide, qui fournit des informations sur un écran actuellement affiché. En fonction de l'écran, [ ] peut apparaître en gris et sans aucun message d'aide à afficher. Quand vous appuyez dessus, dans l'écran Machine, les instructions concernant le remplacement des toners, celui des bacs de récupération toner, le chargement d'agrafes, le vidage des chutes de massicotage et de perforation, le chargement des pastilles de colle, et le chargement du papier apparaissent. 1 2 3 4 5 6 7 89 10 11 12 13 14 20 19 18 17 16 15 21 22 23 24 6 Écran Machine 6-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.1 8 Indicateur Comptage Indique pendant l'impression le nombre d'exemplaires imprimés, le nombre sélectionné et le numéro de la tâche en cours. 9 Indicateur Gestion machine Indique le nombre de tâches ou de tâches en réserve, la quantité de mémoire restante, le nombre d'originaux, et la quantité de fichiers. 10 Exéc. Impr Test Appuyez sur cette touche pour réaliser une épreuve imprimée pendant la sortie d'une tâche. Cette touche s'affiche lorsque la machine est équipée du Contrôleur image IC-601. 11 Affichage de la configuration machine Affiche la configuration de la machine et des options. 12 Informations Magasin (Mag 1 à Mag 5) Affiche le format de papier, l'orientation, le nom, le grammage, et la quantité de papier restant dans le magasin. 13 Informations Magasin (magasin supérieur et magasin inférieur de l'Unité d'insertion, et Bac couvertures TR) Si la machine équipée de l'Unité de pliage FD-503, elle fournit des informations sur le format de papier, l'orientation, le nom, le grammage et la quantité de papier restant dans le magasin supérieur et le magasin inférieur de l'Unité d'insertion. Si la machine est équipée du Thermorelieur PB-503, elle fournit des informations sur le format de papier, l'orientation, le nom, le grammage, et la quantité de papier restant dans le Bac couvertures TR. Si l'Unité de finition FS-531 ou l'Unité de finition FS-612 est montée avec l'Unité d'insertion PI-502 en option, elle fournit des informations sur format de papier et la quantité de papier restant dans le magasin supérieur et le magasin inférieur de l'Unité d'insertion. 14 Indicateur État machine/Droite Affiche [Apport], [Appel entretien], [Rassembler], [Err. Modem] [Tamb/Dév.], Icône échange Nett.fix., icône Ton Sombre, et [Rotation]. En affichage normal, un maximum de 5 indicateurs peut être affiché, et audelà ce sont de petites icônes qui remplaceront les indicateurs en dessous de [Tamb/Dév.]. 15 Réglage Impr Test Appuyez sur cette touche pour configurer l'épreuve imprimée. Cette touche s'affiche lorsque la machine est équipée du Contrôleur image IC-601. 16 [Réglage Détuilage] Appuyez sur cette touche pour procéder au réglage détuilage pour chaque magasin (Mag 1 à Mag 5, Passe-copie). Lorsque l'Humidificateur HM-102 équipe l'Unité relais RU-509, il est possible de procéder au réglage d'humidification pour chaque magasin. 17 [CONTRÔLEUR] Appuyez sur cette touche pour configurer le contrôleur. 18 [RÉGLAGE] Appuyez sur cette touche pour effectuer des réglages sur la machine et les équipements en option. 19 [Calage R°V°] Appuyez sur cette touche pour effectuer les réglages relatifs aux images imprimées au recto et au verso du papier chargé dans chaque magasin (Mag 1 à Mag 5, Passe-copie), ainsi que ceux qui concernent la boucle de synchronisation et la mire de réglage. 20 [Papier] Appuyez sur cette touche pour définir les conditions papier pour les magasins de la machine, l'unité d'alimentation papier, le Passe-copie, le Magasin grande capacité, le magasin supérieur et le magasin inférieur de l'Unité d'insertion, et le Bac couvertures du Thermorelieur PB-503. N° Nom Description bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-5 6.1 Écran Machine 6 21 Indicateur État machine/Gauche Indique [l'heure d'extinction] lorsque le mode Programmateur hebdo. est actif, ou bien indique l'état du contrôleur IP. L'indication de [l'heure d'extinction] est prioritaire. 22 Indicateurs Consommables et Rebut Indique le niveau actuel de toner. Indique en outre, par un voyant rouge, que des agrafes doivent être rechargées dans l'agrafeuse montée en option, que le bac de récupération de toner / corbeille de l'unité de perforation est plein, ou qu'il faut remettre de l'eau dans l'humidificateur. 23 Liste travaux Affiche l'état actuel des tâches demandées à la machine. 24 Zone des messages Affiche les messages concernant l'état actuel de la machine ou l'opération requise. N° Nom Description 6 Écran Machine 6-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.1 6.1.2 Réglages sur l'écran Machine Les touches suivantes sont disponibles en bas de l'écran Machine : [Papier], [Calage R°V°], [RÉGLAGE], [CONTRÔLEUR], et [Réglage Détuilage]. [Papier] 1 Appuyez sur [Papier] pour afficher l'écran Papier. % Vous pouvez procéder aux réglages papier pour le Magasin de la machine, l'unité d'alimentation papier, le Passe-copie multifeuilles MB-504, le Magasin grande capacité LU-202, le magasin supérieur/magasin inférieur de l'Unité d'insertion de l'Unité de pliage FD-503, le bac couvertures du Thermorelieur PB-503, et le magasin supérieur/magasin inférieur de l'Unité d'insertion PI-502 montée sur l'Unité de finition FS-531 ou l'Unité de finition FS-612. 2 Appuyez sur [Fermer] pour restaurer l'écran Machine. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-7 6.1 Écran Machine 6 [Calage R°V°] 1 Appuyez sur [Calage R°V°] pour afficher l'écran de Calage recto-verso. 2 Appuyez sur [Fermer] pour restaurer l'écran Machine. [RÉGLAGE] 1 Appuyez sur [RÉGLAGE] pour afficher l'écran Réglage. Cet écran fournit diverses possibilités de réglages concernant la sortie de la machine, et concernant aussi chaque fonction de l'Unité de finition FS-521, l'Unité de finition FS-531, l'Unité de finition FS-612, l'Unité de pliage FD-503, l'Empileur grande capacité LS-505, la Piqueuse à cheval SD-506, ou du Thermorelieur PB-503, le cas échéant. 2 Appuyez sur [Sortir] pour restaurer l'écran Machine. 6 Écran Machine 6-8 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.1 [CONTRÔLEUR] 1 Appuyez sur [CONTRÔLEUR] pour afficher l'écran Menu de réglage du Contrôleur. % C'est sur cet écran que le contrôleur peut être configuré. 2 Appuyez sur [Close] pour restaurer l'écran Machine. REMARQUE Le type d'écran Machine - Contrôleur diffère selon le contrôleur image monté sur la machine. L'écran représenté ci-dessous est celui qui s'affiche sur la machine équipée du Contrôleur image IC-601. dPour info Pour plus de détails sur l'écran Machine - Contrôleur qui s'affiche sur la machine équipée du Contrôleur image IC-601, voir le Guide de l'utilisateur - Imprimante (IC-601). Pour plus de détails sur l'écran Machine - Contrôleur qui s'affiche sur la machine équipée du Contrôleur image IC-306, voir le Guide de l'utilisateur fourni avec l'IC-306. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-9 6.2 Configuration papier 6 6.2 Configuration papier Cette section décrit comment procéder au réglage papier pour chaque magasin. Elle décrit aussi les caractéristiques et l'utilisation des fonctions Papier Auto et Rotation Image. 6.2.1 Description de la configuration papier La configuration papier offre deux possibilités selon l'objet du réglage. L'une concerne le réglage d'un magasin papier pour lequel les conditions papier doivent être spécifiées. L'autre concerne l'enregistrement des conditions papier pour le papier à utiliser. Cette section décrit comment procéder au réglage papier pour un magasin. % Les conditions papier spécifiées pour un magasin papier peuvent également être enregistrées. Cette procédure est décrite dans cette section. Le réglage papier peut s'appliquer aux magasins suivants : - Magasins de la machine (Mag 1 à 3) - Magasins de l'Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5) - Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4) - Passe-copie multifeuilles MB-504 - Magasin supérieur/magasin inférieur de l'Unité d'insertion de l'Unité de pliage FD-503 (PI 1, PI 2) - Magasin supérieur/magasin inférieur de l'Unité d'insertion PI-502 à monter sur l'Unité de finition FS-531 ou l'Unité de finition FS-612 (PI 1, PI 2) - Bac couvertures du Thermorelieur PB-503 (TR) La configuration papier pour le magasin à utiliser se compose des 12 conditions suivantes qui peuvent être spécifiées selon les besoins. Paramètre de réglage Description Options de réglage Type papier Les sept types de papier suivants sont disponibles en fonction de la qualité du papier. Voir le tableau en page 6-12 pour plus de détails sur les types papier. Normal, Fin, Laser couleur, Papier couché- GL, Papier couché-ML, Papier couché-GO, Papier couché-MO Nom du profil Aucune saisie n'est possible lors du réglage des conditions papier pour le magasin à utiliser. Entrez le nom du fichier papier lorsque vous enregistrez les conditions papier spécifiées pour un magasin. Un maximum de 50 caractères alphanumériques est autorisé. Format Papier Sélectionner Standard détecte automatiquement le format standard du papier chargé dans le magasin sélectionné. Sélectionner Personnalisé vous permet d'entrer les dimensions désirées depuis l'écran. On peut aussi procéder à ce réglage en rappelant un format personnalisé préalablement enregistré. Pour spécifier Papier à onglet, sélectionnez A4T v ou 8,5 e 11 v et spécifiez le nombre d'onglets. Les formats standard détectables diffèrent selon le magasin papier. Personnalisé : Mini 100 mm e 182 mm à maxi 330 mm e 487mm Un maximum de 20 formats personnalisés peut être enregistré et rappelé. Papier à onglet A4T v, 8,5 e 11T v (nombre d'onglets : 1 à 15) 6 Configuration papier 6-10 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.2 Grammage Sélectionnez l'un des 8 types proposés à l'écran. Quatre types de papier couché deviennent disponibles lorsque le grammage de plus de 81 g/m2 est sélectionné. Il est possible de permuter les unités de grammage. L'unité utilisée pour enregistrer la condition sera conservée pour afficher cette condition sur l'écran Machine lorsque la condition sera rappelée. Le réglage vitesse est disponible seulement pour du papier de 106 à 135 g/m2, et offre les options de réglage [Haute], [Moyenne], et [Changement auto]. Le réglage par défaut est [Moyenne] pour du papier normal, et [Changement auto] pour du Papier couché. Le réglage mode Brillant, s'il est spécifié, devient prioritaire. Si le mode Réduction vitesse est spécifié, ce réglage vitesse sera inopérant. Réglage Grammage : 64-74 g/m2 75-80 g/m2 81-105 g/m2 106-135 g/m2 136-162 g/m2 163-209 g/m2 210-256 g/m2 257-300 g/m2 Changer unité : g/m2, Duodecimo-Kg, Octavo-Kg, lb Bond, lb Index, lb Couverture Vitesse d'impression : Haute, Moyenne, Changement auto Papier couleur Spécifiez si le papier est couleur ou non. Blanc, Non blanc Perfo Spécifiez s'il faut ou non perforer le papier. Utilisez ce réglage pour éviter de mélanger le papier perforé avec du papier sans perforations. Avec perforations, Sans perforations Calage pour le recto et verso Spécifiez les taux d'agrandissement (vertical, horizontal), valeur de décalage d'image (haut/bas, droite/gauche), et valeur de la boucle de synchronisation à la fois pour les pages recto et les pages verso, afin d'aligner les images imprimées sur les pages recto avec celles des pages verso, en mode d'impression Recto-Verso. Pour le Calage recto-verso, notez que le degré de rétrécissement varie en fonction du type ou de la marque du papier, et de l'environnement hygrothermique dans lequel le papier est conservé. Il est recommandé d'effectuer le réglage pour chaque papier à utiliser. Le rapport d'agrandissement horizontal de la page verso peut être réglé depuis [Configuration commune] du Réglage Administrateur. Zoom vertical : -100 à +100 (1 pas = 0,01%) Zoom horizontal : Recto -100 à +100 (1 pas = 0,01%), Verso -80 à +20 (1 pas = 0,01%) Décalage Image Haut/Bas : -100 à +100 (1 pas = 0,1 mm) Décalage Image Droite/Gauche : -30 à +30 (1 pas = 0,1mm) Boucle de synchronisation : -99 à +99 (1 pas = 0,1mm) Réglage Détuilage La machine équipée de l'Unité relais RU-509 en option, présente un [Réglage Détuilage] à l'écran, pour vous permettre de corriger l'effet de tuilage sur le papier destiné à la sortie. En outre, un réglage Marche/[Arrêt] de l'Humidificateur est disponible si l'unité relais est équipée de l'[Humidificateur HM-102]. Réglage Détuilage : -2, -1, 0, +1, +2 Réglage Humidificateur : Marche, Arrêt Paramètre de réglage Description Options de réglage bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-11 6.2 Configuration papier 6 REMARQUE Parmi les réglages disponibles sur l'écran Machine, seul le réglage procédé est initialement désactivé, mais il peut être activé ultérieurement. Contactez votre technicien SAV si nécessaire. dPour info Voir page 6-32 pour plus de détails sur le Calage recto-verso et le Réglage Détuilage. Ventilation Cette fonction permet de souffler de l'air sur le papier depuis les guides papier situés dans le magasin afin d'éviter l'introduction simultanée de plusieurs feuilles ou une introduction incorrecte du papier, susceptibles de se produire selon le type de papier utilisé. La fonction Ventilation dotant le Magasin grande capacité LU-202 et le bac couvertures du Thermorelieur PB-503 peut aussi être mise sur Marche/Arrêt, mais les options de réglage Oui-Fort, Oui-Faible ne seront pas disponibles. Auto, Oui-Fort, Oui-Faible, Non Épaisseur La machine équipée du Kit Disque dur HD-514 propose [Épaisseur] à l'écran, et sélectionner [Spécifier] permet à la machine d'estimer avec plus de précision la quantité de papier restant dans le magasin. Ignorer, Spécifier Réglages procédé Effectuez le réglage procédé pour chacune des fonctions Transfert, Séparation, et Fixation, et procédez aux sélections pour les réglages Réduction vitesse, Pression 2ème transfert, Réduction productivité, et Niveau air fixation. Sélectionner [Oui] pour Réduction vitesse peut nécessiter d'autres réglages sur Sortie 2ème transfert, Séparation AC, ou Séparation DC. Régl. 2e SortieTransfert(recto) : -50 à +50 Régl. 2e SortieTransfert (dos) : -50 à +50 Bord avant 2e transf (recto) : -20 à + 0 Bord avant 2e transf (dos) : -20 à + 0 Bord arrière 2e transf (recto) : -50 à +50 Bord arrière 2e transf (dos) : -50 à +50 Décal. courant séparat AC recto : -50 à +50 Décal. courant séparat AC verso : -50 à +50 Décal. courant séparat DC recto : -30 à +30 Décal. courant séparat DC verso : -30 à +30 Température rouleau supérieur (À vide) : -10 à +10 Température rouleau supérieur (Impression) : -10 à +10 Température rouleau inférieur (À vide) : -20 à +20 Température rouleau inférieur (Impression) : -20 à +20 Chauffage OFF (obligatoire) : <261mm : -20 à +20 Chauffage OFF (obligatoire) : <261mm : -20 à +20 Réduction vitesse : Oui, Non Réduction productivité : Normal, Basse Densité Couleur La machine équipée de l'Unité relais RU-509 propose [Densité Couleur] à l'écran. Ce réglage est activé lorsque [Oui] est sélectionné pour [Utilis. Contrôl Densité Coul] accessible depuis [06 Contrôle Densité Couleur] - [01 Contrôle Densité Couleur] sur l'écran Menu de réglage. Données Réglage par défaut, Catégorie Papier, Non Paramètre de réglage Description Options de réglage 6 Configuration papier 6-12 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.2 6.2.2 Description des types de papier 6.2.3 Configuration papier pour un Magasin Chaque magasin est préprogrammé avec des spécifications papier. Si désirez utiliser un autre type de papier que ceux qui sont chargés dans les magasins, la procédure suivante vous indique comment modifier la configuration papier. 1 Placez le papier d'impression dans le magasin dont le paramétrage doit être changé. 2 Appuyez sur l'onglet [MACHINE] pour afficher l'écran Machine. 3 Vérifiez les caractéristiques de chaque magasin affichées sous [Mag Papier]. L'écran affiche sur une ligne le Format, Nom et Grammage de chaque magasin. Le Nom indique normalement un type de papier, ou un nom de profil si ce sont des spécifications enregistrées qui ont été rappelées. Nom du papier Description Normal Le papier normal est utilisé pour l'impression en général et s'appelle "Papier PPC", et d'habitude il n'est pas recyclé. Sélectionnez [Normal] pour du papier normal ou du papier recyclé à utiliser pour l'impression monochrome. Qualité sup. Le papier fin est un papier non couché utilisé généralement pour l'impression offset. Ce type de papier présente une grande blancheur et il convient à diverses utilisations. Sélectionnez [Qualité sup.] pour du papier présentant les caractéristiques ci-dessus. Laser couleur Le type Laser couleur est un papier qui sert à l'impression en couleur et qui permet d'éviter l'affadissement des couleurs sur un papier fin. Spécifiez [Laser couleur] pour du papier présentant les caractéristiques ci-dessus. Couché laser B (Laser brillant) Papier glacé pour l'impression laser. Ce type de papier est disponible seulement lorsque le grammage est réglé sur 81 g/m2 ou plus. Couché laser M (Laser mat) Papier mat pour l'impression laser. Ce type de papier est disponible seulement lorsque le grammage est réglé sur 81 g/m2 ou plus. Couché offset B (Décalage brillant) Papier glacé pour l'impression offset. Ce type de papier est disponible seulement lorsque le grammage est réglé sur 81 g/m2 ou plus. Couché offset M (Décalage mat) Papier mat pour l'impression offset. Ce type de papier est disponible seulement lorsque le grammage est réglé sur 81 g/m2 ou plus. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-13 6.2 Configuration papier 6 4 Appuyez sur [Papier]. L'écran Papier s'affiche. 5 Appuyez sur la touche du magasin pour changer la configuration. % Les touches de magasin se trouvent du côté gauche de l'écran Papier. Une pression sur une touche de magasin permet d'afficher les conditions spécifiées pour ce magasin. 6 Appuyez sur [Rappeler] ou [Chang. Jeu]. % Une pression sur [Rappeler] affiche l'écran Rappeler, qui permet de rappeler les spécifications papier enregistrées pour chaque papier. Passez à l'étape 7. % Une pression sur [Chang. Jeu] affiche l'écran Changer réglage individuel permettant de modifier les spécifications une à une. Passez à l'étape 11. 6 Configuration papier 6-14 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.2 7 Appuyez sur [+] ou [,] sur l'écran pour atteindre dans la liste la ligne des spécifications désirées, et appuyez sur la ligne voulue. La ligne sélectionnée sera mise en évidence. % Si les spécifications enregistrées ne correspondent pas avec celles du magasin sélectionné, la ligne sera estompée pour indiquer l'indisponibilité. Dans ce cas, changez le magasin à utiliser. 8 Appuyez sur [Infos]. Les détails de la ligne sélectionnée s'affichent. Une fois le contrôle terminé, appuyez sur [Fermer]. 9 Appuyez sur [Valider] sur l'écran Rappeler. L'écran Papier sera restauré. Le nom du profil papier correspondant aux caractéristiques rappelées s'affiche. % Passez à l'étape 30, s'il n'y a pas besoin de changer les spécifications invoquées. 10 Appuyez sur [Chang. Jeu]. 11 Sélectionnez la touche désirée sous [Type de papier]. % Vous pouvez sélectionner [Couché laser B], [Couché laser M], [Couché offset B], et [Couché offset M] lorsque vous réglez la valeur de [Grammage] à plus de 81 g/m2. 12 Appuyez sur [Format de papier]. L'écran Format s'affiche. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-15 6.2 Configuration papier 6 13 Sélectionnez le format désiré entre [Standard], [Format personnalisé], et [Avec onglets]. % Passez à l'étape 14 pour le réglage [Standard]. % Passez à l'étape 15 pour le réglage [Format personnalisé]. % Passez à l'étape 16 pour le réglage [Avec onglets]. [Avec onglets] ne s'affichera pas si [PI 1] ou [PI 2] est sélectionné à l'étape 5. [Standard] et [Avec onglets] ne s'affichera pas si [TR] est sélectionné à l'étape 5. 14 Lorsque le magasin est spécifié avec le format [Standard], la machine détecte automatiquement le format standard chargé dans ce magasin. Il existe toutefois un groupe de formats qui présentent quelques nuances, et l'opération de détection automatique du format ne permet pas de les identifier distinctement. Laissez la machine détecter un format spécifique en identifiant ces formats comme un seul et unique format. % Appuyez sur [Formats détectés]. L'écran Formats détectés s'affiche. % Les groupes de formats indétectables individuellement sont classés en colonnes. Appuyez sur le format désiré dans chaque colonne pour le sélectionner. Appuyez sur [Valider]. % Passez à l'étape 17. 6 Configuration papier 6-16 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.2 15 Une pression sur [Format personnalisé] affiche l'écran Format Personnalisé. Pour spécifier un format personnalisé : % Appuyez sur [(1)], puis sur le pavé numérique de l'écran tactile, [,], [+], ou le pavé numérique du panneau de commande, entrez la longueur désirée. % Appuyez sur [(2)], puis sur le pavé numérique de l'écran tactile, [,], [+], ou le pavé numérique du panneau de commande, entrez la largeur désirée. % Appuyez sur [(3)], puis sur le pavé numérique de l'écran tactile, [,], [+], ou le pavé numérique du panneau de commande, entrez la largeur massicotée voulue pour les couvertures traitées en mode Pliage & piqûre/Pliage en 2 multiple. La touche permettant d'entrer la valeur de la largeur massicotée apparaît lorsque la machine est équipée de la Piqueuse à cheval SD-506. Pour enregistrer un format personnalisé spécifié : % Lorsque vous avez fini d'entrer le format désiré, appuyez sur [Enregistrement format]. L'écran Enregistrement format s'affiche. Les lignes [01] à [20] s'affichent à l'écran. % Appuyez sur la touche numérique désirée, en utilisant au besoin les touches [Précédent] et [Suivant]. % Appuyez sur [Ajouter]. L'écran Réglage Nom Format Personnalisé s'affiche. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-17 6.2 Configuration papier 6 % Tapez le nom désiré. Jusqu'à 8 caractères peuvent être saisis. % Appuyez sur [Valider]. Pour rappeler un format personnalisé enregistré : % Appuyez sur [Rappel Format]. L'écran Rappel format personnalisé s'affiche. % Accédez au format personnalisé désiré avec les touches [Précédent] et [Suivant]. Les lignes [01] à [20] s'affichent à l'écran. % Appuyez sur la touche numérique du format personnalisé à utiliser, et appuyez sur [Valider]. % Passez à l'étape 17. 6 Configuration papier 6-18 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.2 16 Une pression sur [Avec onglets] affiche l'écran Réglage Papier à onglet. % Sélectionnez ou [A4T] ou [8,5x11T]. % Avec le pavé numérique de l'écran tactile, [,], ou [+] entrez le nombre d'onglets. La plage de réglage pour le nombre d'onglets va de 1 à 15. % Appuyez sur [Valider]. 17 Appuyez sur [Grammage]. L'écran Réglage Grammage s'affiche. Sélectionnez la touche du grammage voulu sous [Réglage Grammage]. % Les touches [(1) 64-74 g/m2], [(2) 75-80 g/m2], [(7) 210-256 g/m2], et [(8) 257-300 g/m2] sont indisponibles pour le magasin supérieur [PI 1] et le magasin inférieur [PI 2] de l'Unité d'insertion de l'Unité de pliage FD-503, et aussi pour le bac couvertures [TR] du Thermorelieur PB-503. % Sélectionnez la touche de l'unité désirée sous [Changement Unité]. L'écran affiche le grammage exprimé avec l'unité sélectionnée. % Sélectionner le grammage [(4) 106-135 g/m2] active les touches figurant sous [Réglage vitesse] pour spécifier la vitesse de traitement. Sélectionnez la touche désirée. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-19 6.2 Configuration papier 6 18 Appuyez sur [Papier couleur]. % Sélectionnez [Non blanc] pour utiliser du papier de couleur, ou [Blanc] pour utiliser du papier blanc. 19 Appuyez sur [Perfo]. % Sélectionnez [Avec perforations] pour utiliser du papier avec perforations, ou [Sans perforations] pour utiliser du papier normal. 6 Configuration papier 6-20 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.2 20 Appuyez sur [Calage R°V°]. L'écran Calage recto-verso s'affiche. Cette procédure décrit comment régler l'importance de la boucle de synchronisation. Pour plus de détails sur Calage recto-verso et Mire Réglage, voir page 6-27. % Appuyez sur [Recto], puis sur [Boucle synchro]. Avec le pavé numérique de l'écran tactile ou [,], [+], ou le pavé numérique du panneau de commande entrez la valeur voulue. % Appuyez sur [+/-] pour spécifier la valeur négative ou positive. % Appuyez sur [Verso] pour définir de même la valeur de réglage désirée et spécifier si elle doit être positive ou négative. % Appuyez sur [RàZ] pour restaurer les valeurs précédentes. 21 Appuyez sur [Régl. Détuilage]. L'écran Réglage Détuilage va s'afficher. % Voir page 6-32 pour plus de détails sur Réglage Détuilage. % Pour 64 à 135 g/m2 dans [Laser couleur] et 81 à 135 g/m2 dans [Papier couché GL], [Papier couché ML], [Papier couché GO], et [Papier couché MO], Il n'est pas possible de sélectionner [Oui] ou [Non] pour [RéglHumidificateur]. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-21 6.2 Configuration papier 6 22 Appuyez sur [Ventilation]. L'écran Ventilation s'affiche. % Sélectionner [Mag 4] ou [Mag 5] de l'Unité d'alimentation papier PF-602 à l'étape 5 affiche l'écran Ventilation suivant. % Sélectionnez [Auto], [Oui-Fort], [Oui-Faible], ou [Dés], selon les besoins. % Une pression sur [Ventilation] lorsque le [Mag 4] du Magasin grande capacité LU-202 a été sélectionné à l'étape 5, affiche un autre type d'écran Ventilation que celui qui est représenté cidessous. % Sélectionnez [Auto], [Act], ou [Dés], selon les besoins. 6 Configuration papier 6-22 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.2 % Une pression sur [Ventilation] alors que [TR] du Thermorelieur PB-503 a été sélectionné à l'étape 5, fait apparaître un autre type d'écran Ventilation comme illustré ci-dessous. % Sélectionnez [Auto], [Act], ou [Dés], selon les besoins. % Appuyez sur [Valider]. 23 Appuyez sur [Épaisseur]. % Sélectionnez la touche désirée sous [Épaisseur]. % Sélectionnez [Spécifier] pour calculer avec plus de précision la quantité de papier restant dans le magasin. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-23 6.2 Configuration papier 6 24 Appuyez sur [Réglages]. % Pour définir les paramètres de [Régl. 2e SortieTransfert(recto)] à [Chauffage OFF (obligatoire) : >=261 mm], accessibles en appuyant sur [Suivant] à l'écran, sélectionnez la touche du paramètre désiré, puis sur le clavier de l'écran tactile, [,], [+], ou panneau de commande, entrez la valeur de réglage. % Appuyez sur [+/-] pour spécifier la valeur négative ou positive. % Appuyez sur [Suivant] pour afficher l'écran proposant [Réduction vitesse], [Press 2nd transf.], et [Réd. productivité]. % Sélectionnez la touche désirée pour chaque élément. 6 Configuration papier 6-24 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.2 % Appuyez sur [Suivant] pour afficher l'écran proposant [Séparation air Fixation/Niv. soufflerie]. % Pour choisir le fonctionnement automatique, appuyez sur [Auto]. % Le niveau d'air diminue à chaque pression sur [Faible], ou augmente à chaque pression sur [Fort]. % Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans tous les cas, l'écran Papier réapparaît. 25 Appuyez sur [Densité Couleur]. L'écran Contrôle Densité Couleur s'affiche. % Le réglage Contrôle Densité Couleur dont il s'agit ici est disponible seulement lorsqu'il est activé sur l'écran Réglage. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-25 6.2 Configuration papier 6 26 Appuyez sur [Valider]. L'écran Papier sera restauré. L'écran affiche les conditions papier qui viennent d'être spécifiées. % Lorsque la configuration papier est terminée, appuyez sur [Fermer]. L'écran Machine réapparaît. % Passez à l'étape 27 pour enregistrer les conditions papier spécifiées aux étapes 11 à 26. 27 Appuyez sur [Registre]. L'écran Enregistrer s'affiche. 28 Appuyez sur la ligne voulue, en déroulant la liste avec les touches [+] et [,] selon les besoins. 6 Configuration papier 6-26 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.2 L'écran Réglage Nom Profil Papier s'affiche. % Si vous sélectionnez une ligne dont la touche affiche un nom de profil papier, les spécifications enregistrées seront écrasées par les nouveaux réglages. 29 Entrez le nom du profil papier désiré. 30 Appuyez sur [Valider]. L'écran Enregistrer réapparaît. 31 Appuyez sur [Fermer]. L'écran Papier sera restauré. 32 Appuyez sur [Fermer]. L'écran Machine réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-27 6.3 Calage recto-verso 6 6.3 Calage recto-verso Réglez le ratio d'agrandissement ou la position des images à imprimer sur le recto et le verso du papier chargé dans le magasin suivant. Vous pouvez aussi régler la position de l'image au moyen des réglages boucle de synchronisation et mire de réglage. Ces réglages sont disponibles individuellement pour chaque magasin. - Magasins de la machine (Mag 1 à 3) - Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5) - Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4) - Passe-copie multifeuilles MB-504 Le Calage recto-verso peut aussi être enregistré comme condition papier, non pour un magasin mais pour un profil papier. Lorsque cette condition papier est rappelée dans une configuration papier, le Calage recto-verso spécifié s'appliquera au magasin spécifié avec cette configuration papier. Cette section décrit la procédure de réglage à effectuer lorsque vous appuyez sur [Calage R°V°] sur l'écran Machine. 1 Appuyez sur l'onglet [MACHINE] pour afficher l'écran Machine. 2 Appuyez sur [Calage R°V°]. L'écran Calage recto-verso s'affiche. 3 Appuyez sur la touche d'un magasin papier sous [Paramétrage magasins] pour sélectionner le magasin dont vous voulez caler le recto et le verso. 6 Calage recto-verso 6-28 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.3 4 Appuyez sur l'onglet [Recto] sous [Calage recto-verso] pour régler le recto. % Passez à l'étape 11 pour régler le verso. L'écran de réglage du recto s'affiche. 5 Sélectionnez [Vertical] ou [Horizontal] sous [Taux restitution], puis entrez une valeur sur le pavé numérique de l'écran tactile ou sur le pavé numérique du panneau de commande. % Appuyez sur [+/-] pour spécifier la valeur négative ou positive. % Appuyez sur [Annuler] pour ramener la valeur à [0]. % Plage de réglage : -100 à +100 (1 pas = 0,01%) pour le zoom vertical et -100 à +100 (1 pas = 0,01%) pour le zoom horizontal. 6 Sélectionnez [H <-> B] ou [D <-> G] sous [Décalage de l'image], puis entrez une valeur de décalage sur le pavé numérique de l'écran tactile ou sur le pavé numérique du panneau de commande. % Appuyez sur [+/-] pour spécifier la valeur négative ou positive. % Appuyez sur [Ann] pour ramener la valeur à [0]. % Plage de réglage : -100 à +100 (1 pas = 0,1mm) pour haut/bas et -30 à +30 (1 pas = 0,1mm) pour droite/gauche. 7 Appuyez sur [Boucle synchro], puis entrez une valeur pour la boucle rouleau synchro sur le pavé numérique de l'écran tactile ou sur le pavé numérique du panneau de commande. % Appuyez sur [+/-] pour spécifier la valeur négative ou positive. % Appuyez sur [Annuler] pour ramener la valeur à [0]. % Plage de réglage : -99 à +99, 1 pas = 0,1mm 8 Appuyez sur [Mire réglage] pour afficher l'écran Mire Réglage/Recto. % Vous ne pouvez pas appliquer la mire de réglage lorsque vous procédez au Calage R°V° du papier. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-29 6.3 Calage recto-verso 6 9 Imprimez la mire et mesurez chaque point puis entrez la distance mesurée. % Appuyez sur [MODE IMPR.] et appuyez sur Départ sur le panneau de commande. % Mesurez chaque point sur la mire imprimée et entrez la distance entre les points sur le pavé numérique à l'écran. % Appuyez sur la touche [Ann] pour ramener la valeur entrée à [0]. 10 Pour lancer le réglage, appuyez sur [Départ]. % Si vous ne voulez pas effectuer le réglage, appuyez sur [Fermer]. % La valeur entrée pour la mire de réglage sera effacée dès que vous aurez appuyé sur [Départ] ou sur [Fermer]. Une fois que vous en avez terminé avec la mire de réglage, revenez à l'écran de Calage recto-verso. 11 Appuyez sur l'onglet [Verso] sous [Calage recto-verso] pour régler le verso. L'écran de réglage du verso s'affiche. 12 Sélectionnez [Vertical] ou [Horizontal] sous [Taux restitution], puis entrez une valeur sur le pavé numérique de l'écran tactile ou sur le pavé numérique du panneau de commande. % Appuyez sur [+/-] pour spécifier la valeur négative ou positive. % Appuyez sur [Ann] pour ramener la valeur à [0]. % Plage de réglage : -100 à +100 (1 pas = 0,01%) pour le zoom vertical et -80 à +20 (1 pas = 0,01%) pour le zoom horizontal. % Il n'est pas possible de régler le zoom horizontal à moins de régler [Autor. réglage restit. recto] sur [Marche](accessible par [Configuration commune] dans Configuration utilisateur). 6 Calage recto-verso 6-30 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.3 13 Sélectionnez [H <-> B] ou [D <-> G] sous [Décalage de l'image], puis entrez une valeur de décalage sur le pavé numérique de l'écran tactile ou sur le pavé numérique du panneau de commande. % Appuyez sur [+/-] pour spécifier la valeur négative ou positive. % Appuyez sur [Ann] pour ramener la valeur à [0]. % Plage de réglage : -100 à +100 (1 pas = 0,1mm) pour haut/bas et -30 à +30 (1 pas = 0,1mm) pour droite/gauche. 14 Appuyez sur [Boucle synchro], puis entrez une valeur pour la boucle rouleau synchro sur le pavé numérique de l'écran tactile ou sur le pavé numérique du panneau de commande. % Appuyez sur [+/-] pour spécifier la valeur négative ou positive. % Appuyez sur [Annuler] pour ramener la valeur à [0]. % Plage de réglage : -99 à +99, 1 pas = 0,1mm 15 Appuyez sur [Mire Réglage] pour afficher l'écran Mire Réglage/Verso. % Vous ne pouvez pas appliquer la mire de réglage lorsque vous procédez au Calage R°V° du papier. 16 Imprimez la mire et mesurez chaque point puis entrez la distance mesurée. % Appuyez sur [MODE IMPR.] et appuyez sur Départ sur le panneau de commande. % Mesurez chaque point sur la mire imprimée et entrez la distance entre les points sur le pavé numérique à l'écran. % Appuyez sur [+/-] pour spécifier la valeur négative ou positive. % Appuyez sur la touche [Ann] pour ramener la valeur entrée à [0]. 17 Pour lancer le réglage, appuyez sur [Départ]. % Si vous ne voulez pas effectuer le réglage, appuyez sur [Fermer]. % La valeur entrée pour la mire de réglage sera effacée dès que vous aurez appuyé sur [Départ] ou sur [Fermer]. Une fois que vous en avez terminé avec la mire de réglage, revenez à l'écran de Calage recto-verso. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-31 6.3 Calage recto-verso 6 18 Si vous désirez remettre à zéro tous les réglages de Calage R°/V° effectués à l'étape 4 à 17, appuyez sur [Reset]. % Réinitialisez tous les réglages pour le recto et pour le verso. 19 Appuyez sur [Fermer]. L'écran Machine réapparaît. 6 Réglage Détuilage (Unité relais RU-509) 6-32 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.4 6.4 Réglage Détuilage (Unité relais RU-509) Le Réglage Détuilage est assuré par l'Unité relais RU-509. Le réglage détuilage offre les deux méthodes suivantes : - Méthode mécanique : La section de détuilage traite le papier pour le rendre plus plat. Sélectionnez l'un des cinq niveaux de correction. - Méthode d'humidification : C'est l'unité de détuilage de l'Humidificateur HM-102 qui humidifie le papier et règle le niveau d'hygrométrie pour détuiler le papier. Ces réglages sont disponibles individuellement pour chaque magasin. Vous pouvez aussi enregistrer un réglage de détuilage comme condition papier en l'affectant au papier et non aux magasins. Lorsque cette condition papier est rappelée dans une configuration papier, le réglage détuilage spécifié s'appliquera au magasin spécifié avec cette configuration papier. 0 Le réglage de détuilage mécanique est efficace pour le papier couché. 0 Les méthodes de détuilage mécanique et d'humidification sont toutes deux efficaces pour tout papier, sauf pour les types de papier couché. 0 En plus de l'unité de détuilage de l'Unité relais RU-509, d'autres éléments de la chaîne de traitement contribuent aussi à détuiler le papier en le refroidissant après impression. 1 Appuyez sur l'onglet [MACHINE] pour afficher l'écran Machine. 2 Appuyez sur [Réglage Détuilage]. L'écran Réglage Détuilage va s'afficher. 3 Appuyez sur la touche d'un magasin papier sous "Paramétrage magasins" pour sélectionner un magasin auquel vous voulez appliquer le réglage de détuilage. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-33 6.4 Réglage Détuilage (Unité relais RU-509) 6 4 Sélectionnez un sens de réglage et un niveau d'intensité du réglage mécanique de détuilage. % La valeur de réglage devient positive ou négative en fonction du réglage du Recto dans Finition de l'impression Recto/Recto-Verso. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour la déterminer. % Si vous ne voulez pas effectue le réglage mécanique de détuilage, sélectionnez [0]. % Une pression sur [RàZ] ramène la valeur du réglage mécanique de détuilage à [0] pour tous les magasins. Mode copie Recto dans Finition Sens de réglage ) Détuilage Niveau d'intensité 1->1 2->1 Vers Haut [+1][+2] [-1][-2] Vers le bas [-1][-2] [+1][+2] 1->2 2->2 – [+1][+2] [-1][-2] 6 Réglage Détuilage (Unité relais RU-509) 6-34 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.4 5 Spécifiez si vous voulez effectuer ou non le réglage de détuilage par humidification. Si vous voulez effectuer le réglage de détuilage par humidification, sélectionnez [Oui] à droite de "RéglHumidificateur", ou sélectionnez [Non] dans le cas contraire. % Lorsque l'Humidificateur HM-102 est monté, une pression sur [RàZ] réinitialise la machine selon les éléments du tableau ci-dessous. 6 Appuyez sur [Valider]. L'écran Machine réapparaît. Type papier Grammage Réglage de détuilage par humidification M/A Normal, Fin 64 g/m2 à 300 g/m2 ON (Marche) Laser couleur Couché laser B/laser M offset B/offset M 64 g/m2 à 135 g/m2 Indisponible 136 g/m2 à 300 g/m2 OFF (Arrêt) bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-35 6.5 Pour arrêter l'impression 6 6.5 Pour arrêter l'impression Suivez la procédure ci-dessous pour arrêter le travail en cours de réalisation. 0 Cette procédure ne s'applique qu'au travail en cours. Pour arrêter les travaux en réserve, opérez à partir de l'écran Liste Travaux. 1 Appuyez sur Arrêt sur le panneau de commande pendant que le travail est en cours d'exécution. L'opération en cours sur le travail sélectionné sera suspendue et un dialogue s'affichera sur l'écran Machine. 2 Sélectionnez le travail à annuler. % Appuyez sur [Arrêt travail] pour annuler la tâche. % Appuyez sur [Reprendre] pour reprendre la tâche. % Appuyez sur [Arrêt Temporaire] pour suspendre l'impression. Appuyez sur Départ sur le panneau de commande pour reprendre la tâche. % Appuyez sur [Arrêt à jeu] pour suspendre l'impression lorsque le jeu en cours de sortie est terminé. Appuyez sur Départ sur le panneau de commande pour reprendre la tâche. REMARQUE La touche [Arrêt à jeu] s'affiche lorsque la machine est équipée du Contrôleur image IC-601 et Kit Disque dur HD-514. 6 Contrôler et surveiller la machine depuis un navigateur 6-36 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.6 6.6 Contrôler et surveiller la machine depuis un navigateur Quand la machine est reliée à un ordinateur par le biais d'un réseau, le navigateur Internet activé sur l'ordinateur vous permet de contrôler la machine. Le navigateur Internet permet aussi de vérifier l'état de la machine. Cette fonction augmente l'efficacité d'opération à partir d'un clavier et d'une souris PC. - Sur la machine, réglez le mode Sécurité Renforcée sur Arrêt. - La machine doit être connectée à un PC sur un réseau et le protocole TCP/IP doit être activé. - Spécifiez l'adresse IP de la machine. - Spécifiez l'adresse IP de l'ordinateur à utiliser pour la fonction Remote Panel en utilisant le paramètre Web Utilities sur un ordinateur. - JavaScript doit être activé. La boîte de dialogue comme celle du bourrage papier ne sera pas automatiquement actualisée si vous utilisez Remote Panel. Après une longue période d'inactivité, cliquez sur [Reload] dans le coin supérieur de l'écran pour afficher l'état actuel. Fonctions Remote Panel - Les fenêtres de l'écran tactile peuvent être affichées sur le navigateur Internet et manipulées à la souris. - De même, les touches du panneau de commande peuvent être affichées sur le navigateur Internet et manipulées à la souris. - Le clavier du PC sert à la saisie du code d'accès par exemple. - Les actions effectuées à l'aide de Remote Panel peuvent être enregistrées et rappelées. - Il est possible de désactiver toutes les opérations qui peuvent être réalisées avec l'écran tactile et le panneau de commande de la machine et de n'autoriser que les opérations effectuées sur Remote Panel. Fonctions Remote Monitor - Le contenu affiché sur l'écran tactile, l'état de la tâche et l'état de la machine peuvent être surveillés à l'aide de la fonction de rafraîchissement automatique du navigateur Internet. - La télécommande peut s'afficher dans une fenêtre spéciale. Fonctions Multi Monitor - Jusqu'à 10 écrans de contrôle peuvent être affichés dans un navigateur pour surveiller 10 machines à la fois. - Remote Panel et Remote Monitor peuvent s'afficher dans le même navigateur. Les fonctions suivantes sont indisponibles : - Lecture de l'écran effectuée par un système auxiliaire - Manoeuvre de l'interrupteur (interrupteur principal/interrupteur secondaire, Éco énergie, Programmateur hebdo) - Rapport de bourrage papier ou affichage du compteur papier en temps réel bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-37 6.6 Contrôler et surveiller la machine depuis un navigateur 6 6.6.1 Contrôler la machine depuis un navigateur Internet : Remote Panel 1 Démarrez le navigateur Internet et entrez l'adresse IP de la machine sur la barre d'adresse. L'écran Web Utilities s'affiche. 2 Cliquez sur [Remote Panel] sur l'écran Web Utilities. Le navigateur affiche l'écran tactile et l'écran du panneau de commande actuellement affiché sur la machine. 3 À l'aide d'une souris et d'un clavier, procédez aux opérations liées au travail. Les actions effectuées à l'aide de Remote Panel peuvent être enregistrées et rappelées. % Cliquez sur [Operation Log On] et lancez l'action. % Pour enregistrer l'opération, cliquez sur une touche numérique sous [Save to MFP] % Pour rappeler l'opération, cliquez sur la touche numérique sous [Load from MFP]. % Pour répéter l'opération, cliquez sur [Execute]. % En cliquant sur [Lock Real Panel] on active la fonction de verrouillage du panneau de commande qui empêche toute opération à partir de l'écran tactile et du panneau de commande. Dans ce cas, la commande de la machine est seulement possible à partir de Remote Panel. 6 Contrôler et surveiller la machine depuis un navigateur 6-38 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.6 6.6.2 Surveiller la machine depuis un navigateur Internet : Remote Monitor 1 Démarrez le navigateur Internet et entrez l'adresse IP de la machine sur la barre d'adresse. L'écran Web Utilities s'affiche. 2 Cliquez sur [Remote Monitor] sur l'écran Web Utilities. L'état de la machine, le contenu de l'écran tactile et la condition du travail s'affichent. Un clic sur la fenêtre de l'écran tactile dans Remote Panel permet d'afficher la commande à distance dans une fenêtre spécifique permettant d'actionner la machine à partir d'un PC. % La couleur de fond du Remote Monitor varie en fonction de l'état de la machine. Vert : ATTENTE, PRÉCHAUFFAGE, RÉGLAGE. Bleu : TRAVAIL EN COURS. Jaune : BOURRAGE. Rouge : SC % Si la fonction Verrouillage du panneau de commande est activée, le Remote Monitor affiche l'écran de verrouillage de l'écran tactile. Cliquez sur l'écran de verrouillage pour activer la commande de la machine depuis Remote Panel. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-39 6.6 Contrôler et surveiller la machine depuis un navigateur 6 6.6.3 Surveiller plusieurs machines depuis un navigateur : Multi Monitor 1 Démarrez le navigateur Internet et entrez l'adresse IP de la machine sur la barre d'adresse. L'écran Web Utilities s'affiche. 2 Cliquez sur [Multi Monitor] sur l'écran Web Utilities. L'état de la machine, le contenu de l' écran tactile et l'état du travail de 10 machines maxi. sont affichés en mosaïque. La Remote Panel s'affichera également dans la même fenêtre de navigateur. Un clic sur la fenêtre de l'écran tactile dans le Remote Monitor désiré affiché dans le navigateur permet d'afficher le Remote Panel de la machine sélectionnée et de la piloter depuis un PC. % La couleur de fond du Remote Monitor varie en fonction de l'état de la machine. Vert : ATTENTE, PRÉCHAUFFAGE, RÉGLAGE. Bleu : TRAVAIL EN COURS. Jaune : BOURRAGE. Rouge : SC % Si la fonction Verrouillage du panneau de commande est activée, le Remote Monitor affiche l'écran de verrouillage de l'écran tactile. Cliquez sur l'écran de verrouillage pour activer la commande de la machine depuis Remote Panel. 6 Utilisation du Thermorelieur PB-503 6-40 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.7 6.7 Utilisation du Thermorelieur PB-503 La machine équipée du Thermorelieur PB-503 automatiquement installé permet de coller une couverture sur une tranche d'un jeu de feuilles imprimées afin de réaliser un livre thermorelié. Original : recto, nombre pair Corps de document : impression recto-verso Couverture imprimée : non Original : recto, nombre pair Corps de document : impression recto-verso Couverture : Oui, recto A : Corps de document B : Couverture C : Tête D : Pied [1] Verso de la face couverture [2] Verso du dos couverture [3] Recto de la face couverture [4] Recto du dos couverture [5] Largeur dos [6] Massicot Couverture [7] Réglage bord avant couverture [8] Reliure à gauche (haut en bas pour reliure à droite) Face couverture original Corps de document original Dos couverture original Corps de document en sortie Couverture imprimée bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-41 6.7 Utilisation du Thermorelieur PB-503 6 Original : recto, nombre pair Corps de document : impression recto-verso Couverture imprimée : Oui, recto-verso Original : recto, nombre impair Corps de document : impression recto-verso Couverture imprimée : Non Face couverture original Corps de document original Dos couverture original Corps de document en sortie Couverture imprimée Face couverture original Corps de document original Dos couverture original Corps de document en sortie Couverture imprimée Face couverture original Corps de document original Dos couverture original Corps de document en sortie Couverture imprimée 6 Utilisation du Thermorelieur PB-503 6-42 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.7 Original : recto, nombre impair Corps de document : impression recto-verso Couverture : Oui, recto Original : recto, nombre impair Corps de document : impression recto-verso Couverture imprimée : Oui, recto-verso - Les deux modes d'impression recto et recto-verso sont disponibles pour les corps de documents. - Spécifiez si les couvertures doivent rester vierges ou être imprimées sur le recto, ou imprimées sur recto-verso. Il est possible également de trancher les couvertures au massicot pour les adapter à l'épaisseur du corps de document. - Le sens de reliure peut être vers la droite ou vers la gauche. - Veille/Économie d'énergie (Extinction Auto) : Le mode Veille/Économie d'énergie s'active en même temps sur la machine et sur le Thermorelieur PB-503. - Magasin d'alimentation papier – Corps de document : Magasin machine (Mag 1 à 3), Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5), Passe-copie multifeuilles MB-504, Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4) – Couverture : Magasin machine (Mag 1 à 3), Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5), Passecopie multifeuilles MB-504, Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4) (disponible pour Impression couverture), Bac couvertures du Thermorelieur PB-503 (indisponible pour Impression couverture), Magasin inférieur/supérieur de l'Unité d'insertion de l'Unité de pliage FD-503 (indisponible pour Impression couverture) Face couverture original Corps de document original Dos couverture original Corps de document en sortie Couverture imprimée Face couverture original Corps de document original Dos couverture original Corps de document en sortie Couverture imprimée bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-43 6.7 Utilisation du Thermorelieur PB-503 6 - Format papier des couvertures – Longueur du format personnalisé du document (de la tête au pied) à 5mm près, et largeur du corps de document e 2 + épaisseur du document (1mm plus) + (5mm ou plus de largeur de massicotage si le mode Massicot est spécifié) – Bac couvertures du Thermorelieur PB-503 : mini. 139 mm e 279mm à maxi. 307mm e 472mm – Magasin inférieur/supérieur de l'Unité d'insertion de l'Unité de pliage FD-503 : mini. 182mm e 279mm à maxi. 307mm e 472mm - Grammage du papier – Corps de document : 64 à 105 g/m2 (peut être spécifié de 64 à 74 g/m2, 75 à 80 g/m2, et 81 à 105 g/m2.) – Couverture : 81 à 209 g/m2 (peut être spécifié de 81 à 105 g/m2, 106 à 135 g/m2, 136 à 162 g/m2, et 163 à 209 g/m2.) - Type de papier – Corps de document : Fin, Normal, Couleur – Couverture : Fin, Normal, Papier couché-GL, Papier couché-ML, Papier couché-GO, Papier couché- MO - Nombre de feuilles à relier : – Fin, Normal : 10 feuilles mini. à 300 feuilles maxi., ou jusqu'à 30 mm d'épaisseur – Couleur, Papier couché : 10 feuilles mini. à 150 feuilles maxi., ou jusqu'à 15 mm d'épaisseur – Intercalaires pliés en Z : 4 feuilles maxi. en mode recto-verso, ou 2 feuilles maxi. en mode recto avec type Fin/Normal Nombre maximum d'intercalaires et de feuilles de document pliés en Z : - Les couvertures introduites depuis le Magasin machine (Mag 1 à 3), Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5), Passe-copie multifeuilles MB-504, ou Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4) peuvent être imprimées recto ou recto-verso. Les couvertures introduites depuis le bac couvertures du Thermorelieur PB-503 ou depuis le magasin inférieur/supérieur de l'Unité d'insertion de l'Unité de pliage FD-503 ne peuvent pas être imprimées. - Massicot couverture – Si la fonction Massicot Couverture est spécifiée,la machine tranche la couverture sur une largeur automatiquement estimée selon la formule suivante (dans une plage comprise entre 30 mm et 40mm et par pas de 0,1mm. – (Largeur de la couverture) – (Largeur du corps de document e2) – (Largeur du dos collé) – Si la largeur estimée dépasse 10mm, la machine va automatiquement massicoter la couverture, que la fonction soit activée ou non. - Réglage fin – Réglage Couverture Bord avant : Règle la position latérale de la couverture et du corps de document de -12,8 mm à +12,8mm, par pas de 0,1mm. – Réglage Massicot Couverture : Règle la largeur de massicotage dans une plage -5,0 mm à +5,0mm, par pas de 0,1mm. – Réglage Décalage Image Couverture : Règle la position de l'image à imprimer sur la face et le dos de couverture lors de l'utilisation du mode Impression Couverture. Pour un corps de document de 8,5 e 11 v à relier avec une couverture prélevée dans le Magasin machine (Mag 1 à 3), Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5), Passe-copie multifeuilles MB-503, ou Magasin grande capacité LU-202, l'épaisseur maximum devrait être devrait être inférieur à 30mm. Massicot couverture Non : 460 - (216 e 2) = 28mm Massicot couverture Oui : 460 - (216 e 2) - (3 mm de largeur de massicotage) = 25mm Si l'épaisseur d'un corps de document 8,5 e 11 v est supérieure à celle qui est mentionnée ci-dessus, utilisez le Bac couvertures du Thermorelieur PB-503 ou le magasin inférieur/supérieur de l'Unité d'insertion de l'Unité de pliage FD-503 pour joindre une couverture. Insertions pliées en Z Page de corps de document Total maxi. 1 feuille 200 feuilles 201 feuilles 2 feuilles 150 feuilles 152 feuilles 3 feuilles 100 feuilles 103 feuilles 4 feuilles 50 feuilles 54 feuilles 6 Utilisation du Thermorelieur PB-503 6-44 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.7 dPour info Vous pouvez spécifier le grammage papier des corps de documents et couvertures disponibles pour le Thermorelieur PB-503. Le nombre minimum/maximum de pages à relier en Thermoreliure peut être modifié en fonction du grammage papier du corps du document. En outre, vous pouvez régler la machine pour qu'elle détecte l'épaisseur du corps de document et pour qu'elle suspende temporairement l'opération de reliure si la largeur de la couverture à utiliser ne concorde pas avec le corps du document. 6.7.1 Activation/désactivation du chauffage du Thermorelieur Le Thermorelieur PB-503 est équipé d'un chauffage interne destiné à chauffer les pastilles de colle et réaliser des livres thermoreliés. Il faut environ 20 minutes de préchauffage pour faire fondre les pastilles et que la machine soit prête pour l'opération. Néanmoins, un chauffage permanent des pastilles de colle peut les détériorer si le Thermorelieur PB-503 est laissé inactif. Pour empêcher la détérioration des pastilles de colle, le chauffage du thermorelieur est conçu pour être éteint automatiquement dans les conditions suivantes. - Une minute après qu'une opération de thermoreliure est achevée - Une minute après achèvement du préchauffage si aucune opération n'a été effectuée sur le thermorelieur Pour allumer le chauffage du thermorelieur L'allumage de la machine par l'interrupteur secondaire de la machine n'allume pas du même coup le chauffage du thermorelieur pour qu'il commence son cycle de chauffage automatique. Le chauffage du thermorelieur démarre automatiquement lorsque [Thermorelieur] est sélectionné sur l'écran Finition, ou lorsque une tâche d'impression nécessitant le thermorelieur est reçue. Si vous savez à l'avance que vous aurez à utiliser le Thermorelieur PB-503, anticipez le temps de préchauffage, et allumez le chauffage manuellement en plaçant l'interrupteur du chauffage interne du thermorelieur sur [ON] sur l'écran Machine. % Appuyez sur [ON] pour l'interrupteur du chauffage interne du thermorelieur affiché sur l'écran Machine afin de démarrer le préchauffage du thermorelieur. Le message à droite de l'interrupteur du chauffage interne du thermorelieur [Coupure TR] est remplacé par [Préchauff TR]. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-45 6.7 Utilisation du Thermorelieur PB-503 6 % Lorsque le Thermorelieur PB-503 devient disponible, ce message est remplacé par [Chauffage TR]. dPour info Le chauffage du thermorelieur peut être réglé pour démarrer automatiquement dès que l'interrupteur secondaire est mis sur Marche. Contactez votre technicien SAV. si nécessaire. REMARQUE Une fois qu'il est lancé, le préchauffage du chauffage ne sera pas interrompu même en cas d'activation des fonctions Veille/Économie d'énergie (Extinction Auto) sur la machine. Une fois que le [Thermorelieur] est sélectionné sur l'écran Finition, le chauffage du thermorelieur continuera à chauffer même si l'opération est annulée par une pression sur [Désactiver] sur l'écran Thermoreliure ou par une pression sur Auto sur le panneau de commande. Si vous n'utilisez pas le Thermorelieur PB-503, veillez à éteindre le chauffage par une pression sur le l'interrupteur du chauffage du thermorelieur sur l'écran Machine. Pour éteindre le chauffage du thermorelieur Une fois le travail de thermoreliure terminé, le chauffage du thermorelieur va automatiquement s'éteindre au bout d'une minute. Le chauffage va aussi s'éteindre automatiquement au bout d'une minute si aucune opération n'est effectuée sur le Thermorelieur PB-503 à l'issue du préchauffage. Le chauffage peut être éteint manuellement en mettant l'interrupteur du chauffage du thermorelieur sur [OFF] sur l'écran Machine, pendant le préchauffage ou lorsque la machine est disponible. Placer l'interrupteur du chauffage du thermorelieur sur [OFF] restera sans effet si aucun travail nécessitant une thermoreliure n'est entré. dPour info Le SAV. peut régler le chauffage pour qu'il ne s'éteigne pas automatiquement au bout d'une minute. Contactez votre technicien SAV si nécessaire. Dans ce cas, le chauffage ne va pas s'éteindre avant que les fonctions Veille/Économie d'énergie (Extinction Auto) de la machine soient activées. Veillez à éviter que les pastilles de colle ne se détériorent. 6 Utilisation du Thermorelieur PB-503 6-46 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.7 6.7.2 Manipuler le Thermorelieur PB-503 et les pastilles de colle Pour garantir la sécurité et la fiabilité du produit, veuillez observer les précautions d'utilisation des pastilles de colle et du Thermorelieur PB-503. 7 ATTENTION NE JAMAIS toucher la colle brûlante et fondue. - La colle à température d'utilisation est brûlante. En cas de contact, vous risquez de vous brûler. Ne manipuler la colle fondue chaude qu'en redoublant de précautions. Si vous devez nettoyer ou remplacer de la colle chaude fondue, veuillez contacter votre technicien SAV. Précautions relatives au Thermorelieur - N'utiliser que de la colle GC-501 avec ce relieur. - Si vous n'utilisez pas le thermorelieur, veillez à éteindre le chauffage par l'interrupteur pour éviter la détérioration de la colle. Il est recommandé de régler les paramètres horaires pour le mode Veille et Éco. énergie de la machine pour les adapter à l'utilisation du Thermorelieur TR-503, parce qu'ils s'appliquent aussi au relieur. - Ne pas trop remplir la trémie de colle de pastilles de colle. - Ne pas toucher à la main le levier qui se trouve dans la trémie de colle. Cela pourrait causer un incident sur la machine. Précautions relatives aux pastilles de colle - Les pastilles de colle ne doivent pas être ingérées. Ne pas les mettre dans la bouche ou les avaler. - Conservez les pastilles hors de portée des enfants. - Conservez les pastilles de colle dans un endroit sombre, frais, à l'intérieur et à l'abri de l'eau et du rayonnement direct du soleil. La température de stockage se situe entre 5 et 35°C. - Les pastilles de colle peuvent être dégradées par des produits comme les huiles communes, les solvants organiques, les solvants utilisés dans les formulations des encres ou les fragrances volatiles. Une telle dégradation peut altérer l'adhérence, ce qui entraîne une mauvaise qualité de reliure. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-47 6.8 Suspendre/Reprendre la sortie sur l'Unité de finition FS-521 6 6.8 Suspendre/Reprendre la sortie sur l'Unité de finition FS-521 Unité de finition FS-521 peut contenir un maximum de 3000 feuilles (1500 feuilles pour les formats supérieurs à 8,5 e 11/ un maximum 500 feuilles pour les formats inférieurs à 5,5 e 8,5) dans le bac principal. Suivez la procédure ci-après pour suspendre le travail en cours d'exécution afin d'enlever du magasin principal les feuilles imprimées et reprendre le travail suspendu. 6.8.1 Pour suspendre un travail de finition en cours 1 Maintenez la touche Suspension enfoncée jusqu'à ce que le voyant commence à clignoter. Pour faire clignoter le voyant, maintenez la touche Suspension enfoncée pendant environ une seconde. La machine s'arrête temporairement d'imprimer et le voyant de Le bouton Suspension reste allumé en continu. % La touche Suspension est sans effet en mode Agrafage, ou lorsque les feuilles imprimées sont envoyées dans un autre magasin que le magasin principal. 2 Sortez les feuilles imprimées envoyées dans le bac auxiliaire. Le voyant de la touche Suspension va s'éteindre une que fois toutes les feuilles sont enlevées du magasin principal. % Il n'y aura pas de problème en cas de reprise du travail d'impression avec des feuilles imprimées restées dans le magasin. Dans ce cas, le voyant de la touche Suspension va rester allumé. 3 Appuyez sur la touche Départ du panneau de commande pour relancer le travail de sortie. La machine va reprendre l'impression. % Pour annuler la tâche dans la reprendre, appuyez sur Arrêt sur le panneau de commande. Consultez la sous-section suivante "Pour annuler le travail suspendu" pour de plus amples détails. 6 Suspendre/Reprendre la sortie sur l'Unité de finition FS-521 6-48 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.8 6.8.2 Pour annuler le travail suspendu 1 Appuyez sur Arrêt sur le panneau de commande. Une boîte de dialogue s'affiche pour permettre de sélectionner si le travail suspendu doit être annulé ou non. 2 Appuyez sur [Arrêt]. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-49 6.9 Utiliser la Perforeuse multiple GP-501 6 6.9 Utiliser la Perforeuse multiple GP-501 La Perforeuse multiple GP-501, permet de réaliser les huit types de perforation suivants sur les feuilles imprimées. 6.9.1 Perforer des trous sur des feuilles imprimées : Perforation C'est dans ce mode que sont réalisées les perforations. Appliquez la procédure ci-dessous pour sélectionner le format papier A4 v et la position de perforation. Pour sélectionner le type de trous à réaliser, changez l'emporte-pièce pour celui qui convient. - Le format papier disponible est A4 v seulement. Ne pas utiliser le format A4 w. - La perforeuse multiple est équipée d'un interrupteur électrique. Veillez à le placer en position Marche avant de mettre la machine sous tension par ses interrupteurs principal et secondaire. - Le modèle d'emporte-pièce actuellement installé sur la perforeuse multiple ne peut pas être contrôlé depuis le panneau de commande. En cas de besoin, ouvrez la porte avant de la perforeuse multiple pour procéder à un contrôle avant de commencer l'opération. Modèle d'emporte-pièce Type de perforation DS-508 DS-509 DS-510 DS-511 DS-512 DS-513 DS-515 DS-516 Classeur à anneaux 4 trous, Diamètre 5/16" Reliure plastique Cerlox Normal 21 trous Reliure fil métal - 3:1 Ronde 34 trous Reliure fil métal - 2:1 Rectangulaire 23 trous Spirale couleur - 4:1 Ronde 47 trous VeloBind - 1:1 Ronde 12 trous Emporte-pièce Classeur à anneaux 2-trous A4 Reliure plastique Cerlox 20 trous 6 Utiliser la Perforeuse multiple GP-501 6-50 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.9 6.9.2 Remplacement de l'Emporte-pièce 1 Ouvrez la porte avant de la perforeuse plusieurs. 2 Tournez le bouton [GP4] en sens horaire pour amener l'indicateur de position de la lame de l'emporte- pièce en position horizontale, comme indiqué sur l'illustration. % Veillez à aligner l'indicateur avec la ligne horizontale, sinon il sera impossible de retirer l'emporte-pièce. 3 Retirez lentement l'emporte-pièce. 4 Sortez du ratelier l'emporte-pièce voulu et mettez-le à la place de celui qui est installé sur la perforeuse. % Bloquez fermement l'emporte-pièce en position. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-51 6.9 Utiliser la Perforeuse multiple GP-501 6 5 Rangez l'emporte-pièce remplacé dans le ratelier. % L'emporte-pièce remplacé est censé être rangé dans le ratelier. 6 Fermez la porte avant de la perforeuse multiple. 6 Reprise de la sortie le lendemain : Pause nocturne 6-52 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.10 6.10 Reprise de la sortie le lendemain : Pause nocturne Cette fonction vous permet d'arrêter le travail en cours de traitement, puis du reprendre le jour suivant. 0 Grâce à cette fonction, des travaux comme la tâche en cours, les travaux d'impression prêts pour sortie, ou travaux retenus peuvent être repris le lendemain. REMARQUE La fonction Pause nocturne est disponible sur la machine équipée du Contrôleur image IC-601 et du Kit Disque dur HD-514. 1 Affichez l'écran Machine, et appuyez sur Arrêt sur le panneau de commande. Un dialogue s'affiche pour permettre de spécifier la pause nocturne. 2 Appuyez sur [Arrêt temporaire]. L'écran Machine s'affiche. 3 Appuyez sur l'onglet [LISTE TRAVAUX]. L'écran Travaux en réserve s'affiche. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-53 6.10 Reprise de la sortie le lendemain : Pause nocturne 6 4 Appuyez sur la touche d'alimentation [ EnregListe Tâche puis extinct] qui se trouve dans le coin inférieur gauche de l'écran. Un dialogue s'affiche pour confirmer l'extinction. 5 Pour que le travail soit repris le lendemain, appuyez sur [Oui]. % Ou bien, appuyez sur [Non] pour annuler la fonction Pause nocturne. L'écran Liste Travaux réapparaît. 6 Reprise de la sortie le lendemain : Pause nocturne 6-54 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6.10 6 Prenez connaissance du message présenté par le dialogue, puis mettez sur Arrêt l'interrupteur secondaire. 7 Pour continuer le travail à sortir, mettez sur Marche l'interrupteur secondaire, puis opérez depuis l'écran Liste Travaux. OFF (Arrêt) ON (Marche) 7 Écran Liste Travaux et Écran Rappel DD bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-3 7.1 Présentation de l'écran Liste travaux 7 7 Écran Liste Travaux et Écran Rappel DD Cette section décrit les indications et la procédure opératoire de l'écran Liste Travaux. En outre, elle décrit la procédure permettant de rappeler les données enregistrées sur le DD et de les afficher sur l'écran Retenir tâche de l'écran Liste Travaux, pour les imprimer. 7.1 Présentation de l'écran Liste travaux L'écran Liste Travaux vous permet de contrôler ou d'accéder aux fonctions suivantes. - Retenir Tâche - En réserve - Date - Historique - Histor. envoi - Historique incomplet REMARQUE Les fonctions Retenir tâche et Rappel DD nécessite que la machine soit équipée du Kit Disque dur HD-514 et Kit de Prévisualisation PH-102. La fonction Date nécessite que la machine soit équipée du Contrôleur image IC-601, du Kit Disque dur HD-514, et du Kit de Prévisualisation PH-102. 1 Appuyez sur l'onglet [LISTE TRAVAUX] à l'écran. L'écran Liste Travaux s'affiche. 7 Présentation de l'écran Liste travaux 7-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7.1 2 Appuyez sur la touche de l'élément désiré dans la liste à l'écran. % Voir dans les pages suivantes le détail de chaque écran successif. 3 Appuyez sur tout onglet à l'écran pour quitter le mode Liste Travaux. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-5 7.2 Retenir tâche et Enregistrer sur DD 7 7.2 Retenir tâche et Enregistrer sur DD La machine peut temporairement enregistrer en mémoire les données d'un document numérisé depuis le Chargeur auto ou depuis la vitre d'exposition, cela vous permet de les vérifier à l'écran Liste Travaux avant sortie ou de les enregistrer sur DD. Les travaux enregistrés sur le DD peuvent être imprimés depuis l'écran Rappel DD, renvoyés vers l'écran Retenir tâche, et également supprimés depuis le DD. Cette section décrit comment imprimer, reproduire, et supprimer les travaux en réserve depuis l'écran Retenir tâche de l'écran Liste Travaux, comment enregistrer les travaux sur le DD (Enregistrer sur DD), et aussi comment éditer les travaux (Modifier Tâche). Les procédures à effectuer sur l'écran Rappel DD sont également expliquées notamment celle qui concernent l'impression, le rappel, et la suppression de travaux enregistrés sur le DD. 7.2.1 Écran Retenir Tâche de l'écran Liste Travaux N° Nom Description 1 [Retenir Tâche] Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran Retenir tâche. 2 Onglet [LISTE TRAVAUX] Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran Liste Travaux qui vous permet d'accéder à l'écran Retenir tâche. 3 Icône d'aperçu Affiche sous forme d'icône la première page d'un travail retenu. Si un code a été créé sur l'écran Retenir tâche, c'est l'icône d'un cadenas qui s'affiche à la place de l'icône d'aperçu. Une pression sur la zone de titre de l'icône d'aperçu permet de trier la liste par type d'icône. 4 [Nom de fichier] Affiche le nom de fichier d'un travail retenu. Si un nom de fichier spécifique a été entré sur l'écran Retenir tâche, c'est ce nom qui s'affiche. Si rien n'a été entré, ce sont les 4 derniers chiffres de l'ID de la tâche qui s'affichent. Les travaux portant le même nom seront indiqués par un repère du côté droit. Le nom de fichier de la tâche pour laquelle un code a été créé s'affichera pas. Une pression sur le titre [Nom Fichier] permet de trier la liste par nom de fichier. 5 [Nom utilisateur] Affiche le nom d'utilisateur enregistré pour le travail retenu après identification positive de l'utilisateur. Affiche aussi le compte enregistré pour le travail retenu après identification positive du compte. Une pression sur le titre [Nom utilisateur] permet de trier la liste par nom d'utilisateur. 1 2 3 4 5 6 7 10 11 12 13 14 15 16 20 19 18 17 21 22 23 8 9 7 Retenir tâche et Enregistrer sur DD 7-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7.2 6 Affichage Nombre de travaux retenus Affiche le nombre de travaux retenus. Le nombre maximum d'enregistrements est de 100. L'affichage vire au rouge lorsque le nombre de travaux est de 91 ou plus. La machine n'acceptera pas de retenir un travail de plus dès que le nombre de travaux retenus dépasse 100. 7 [Dern. MàJ] Affiche la date de création du travail retenu. Cette date sera actualisée dès que la tâche est reproduite ou rappelée depuis le DD. Une pression sur le titre [Dern. MàJ] permet de trier la liste par date. 8 [Pages] Affiche le nombre de pages du travail retenu. Une pression sur le titre [Pages] trie la liste par ordre descendant/ascendant. 9 [Jeux] Affiche la quantité à imprimer du travail retenu. Une pression sur le titre [Jeux] trie la liste par ordre descendant/ascendant. 10 [MultiSél] Appuyez sur cette touche avant de sélectionner plusieurs travaux retenus dans la liste. Appuyez à nouveau sur [MultiSél] pour annuler cette fonction. Un travail retenu protégé par un code ne peut pas être sélectionné dans le cadre de l'opération [MultiSél]. 11 [Tout sél.] Appuyez sur cette touche pour sélectionner tous les travaux retenus dans la liste. Appuyez sur [Tout sél.] une nouvelle fois pour annuler cette fonction. Un travail retenu protégé par un code ne peut pas être sélectionné dans le cadre de l'opération [Tout sél.]. 12 [Supprimer] Appuyez sur cette touche pour supprimer le travail retenu. 13 [Copie] Appuyez sur cette touche pour dupliquer un travail retenu sur l'écran Retenir tâche. 14 [Enregi. DD] Appuyez sur cette touche pour enregistrer sur le DD le travail retenu. 15 [TicketTrav] Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran Modification ticket de tâche afin d'éditer un travail retenu avec la fonction Modification ticket de tâche. Vous pouvez alterner l'affichage entre écran Modification ticket de tâche et écran Modif page image. 16 [ModifPag] Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran Modification Page Image afin d'éditer un travail retenu avec la fonction Modification Page Image. Vous pouvez alterner l'affichage entre écran Modification Page Image et écran Modification ticket de tâche. 17 [Finition] Appuyez sur cette touche pour imprimer le travail retenu. Les données du travail constitueront un travail en réserve prêt à être imprimé. 18 [Av Suppr Tâche] Spécifie si le travail retenu doit ou non être supprimé après sortie. Dans l'affirmative, cochez la case. 19 Touches de défilement Permettent de faire défiler la liste. Le numéro de la page en cours et le nombre total de pages de la liste s'affichent entre les touches. 20 [Annuler Verr] Appuyez sur cette touche pour annuler le verrouillage d'un travail protégé par code. Une fois qu'un code a été entré et que la touche [Valider] a été activée, l'icône d'aperçu remplace l'icône cadenas pour indiquer que la protection du travail par code a été levée. 21 Touches de défilement pour les travaux sélectionnés Appuyez sur cette touche pour dérouler la liste des travaux sélectionnés. 22 Informations travail retenu Affiche une image d'aperçu ainsi que les conditions copie spécifiées pour la tâche sélectionnée dans la liste des travaux retenus. Un travail protégé par code ne peut pas être affiché à moins que son verrouillage ne soit levé. 23 Indicateur de doublon Apparaît lorsque l'on crée un travail de même nom qu'un autre travail dans la liste des travaux retenus. N° Nom Description bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-7 7.2 Retenir tâche et Enregistrer sur DD 7 7.2.2 Écran Rappel DD N° Nom Description 1 Chemin Enreg DD Affiche les répertoires des niveaux supérieurs du DD. Appuyez sur cette touche pour passer à un niveau supérieur depuis le répertoire actuellement affiché. 2 Nom du chemin Affiche le répertoire inférieur. 3 Icône d'aperçu Affiche sous forme d'icône la première page d'un travail enregistré. Si un code a été créé pour la tâche, c'est l'icône d'un cadenas qui s'affiche à la place de l'icône d'aperçu. Une pression sur la zone de titre de l'icône d'aperçu permet de trier la liste par type d'icône. 4 [Nom] Affiche le même nom que celui du travail retenu. Une pression sur le titre [Nom] permet de trier la liste par nom. 5 Onglet [RAPPEL DD] Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran Rappel DD. 6 [Nom utilisateur] Affiche le même nom d'utilisateur que celui du travail retenu. Une pression sur le titre [Nom utilisateur] permet de trier la liste par nom d'utilisateur. 7 Nombre fichiers Affiche le nombre de fichiers contenus dans le répertoire actuellement affiché comme liste. 8 [Dern. MàJ] Affiche la date d'enregistrement du travail sur le DD. Une pression sur le titre [Dern. MàJ] permet de trier la liste par date. 9 [Nouv] Appuyez sur cette touche pour créer un nouveau dossier dans le répertoire supérieur. 10 [Suppr.] Appuyez sur cette touche pour supprimer le répertoire inférieur (dossier). Supprimez tous les travaux contenus dans le répertoire avant de supprimer celui-ci. 11 [MultiSél] Appuyez d'abord sur cette touche avant de sélectionner plusieurs travaux dans la liste. Appuyez sur [MultiSél] une nouvelle fois pour annuler cette fonction. Un travail retenu protégé par un code ne peut pas être sélectionné dans le cadre de l'opération [MultiSél]. 12 [Tout sél.] Appuyez sur cette touche pour sélectionner tous les travaux enregistrés dans la liste. Appuyez sur [Tout sél.] une nouvelle fois pour annuler cette fonction. Un travail retenu protégé par un code ne peut pas être sélectionné dans le cadre de l'opération [Tout sél.]. 13 [Supprimer] Appuyez sur cette touche pour supprimer le travail enregistré. 1 23 4 6 7 8 11 12 13 16 15 14 17 18 19 5 9 10 7 Retenir tâche et Enregistrer sur DD 7-8 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7.2 7.2.3 Imprimer un travail retenu Suivez la procédure ci-dessous pour imprimer un travail retenu. 1 Appuyez sur l'onglet [LISTE TRAVAUX] pour afficher l'écran Liste Travaux. 2 Appuyez sur [Retenir tâche]. L'écran Retenir Tâche s'affiche. 3 Sélectionnez la tâche à imprimer. Appuyez sur la ligne du travail désiré dans la liste. % Si le travail voulu n'apparaît pas sur la liste, utilisez les touches de défilement [,] et [+] pour afficher ce travail. % Une pression sur la ligne de titre trie la liste dans l'ordre sélectionné. % S'il existe des données portant le même nom de fichier, le repère " " apparaît à droite du nom de fichier. % Appuyez d'abord sur [MultiSél] pour sélectionner plusieurs travaux. % Appuyez sur [Tout sél.] pour sélectionner tous les travaux de la liste. Une pression sur cette touche sélectionne tous les travaux de la liste, mais c'est [MultiSél] qui apparaît alors en surbrillance. 14 [Rappeler] Appuyez sur cette touche pour rappeler le travail enregistré. Sélectionnez la fonction de rappel voulue parmi [Imprimer], [Retenir], et [Retenir + Imprimer]. 15 Touches de défilement Permettent de dérouler la liste. Le numéro de la page en cours et le nombre total de pages de la liste s'affichent entre les touches. 16 [Annuler Verr] Appuyez sur cette touche pour annuler le verrouillage d'un travail protégé par code. Une fois qu'un code a été entré et que la touche [Valider] a été activée, l'icône d'aperçu remplace l'icône cadenas pour indiquer que la protection du travail par code a été levée. 17 Touches de défilement pour les travaux sélectionnés Appuyez sur cette touche pour dérouler la liste des travaux sélectionnés. 18 Informations travail enregistré Affiche une image d'aperçu ainsi que les conditions copie spécifiées pour la tâche sélectionnée dans la liste des travaux enregistrés. Un travail protégé par code ne peut pas être affiché à moins que son verrouillage ne soit levé. 19 Indicateur de doublon Apparaît lorsque l'on crée un travail de même nom qu'un autre travail dans la liste des travaux enregistrés sur DD. N° Nom Description bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-9 7.2 Retenir tâche et Enregistrer sur DD 7 % Ni [MultiSél], ni [Tout sél.] ne permettent de sélectionner un travail retenu protégé par un code dans le Réglage Retenue. 4 Cochez la case [Av Suppr Tâche]. Cochez la case pour supprimer la tâche après impression. Laissez la case vierge pour conserver la tâche après impression. % La machine vous permet de spécifier si par défaut cette case doit être cochée ou non. Pour plus de détails, voir chapitre "12 Menu des utilitaires". 5 Appuyez sur [Finition]. 7 Retenir tâche et Enregistrer sur DD 7-10 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7.2 La machine envoie les données du travail retenu vers l'écran Travaux en réserve et exécute l'impression. % Lorsque la case [Av Suppr Tâche] est cochée, un dialogue de confirmation apparaît à l'écran. Appuyez sur [Oui] pour supprimer, ou appuyez sur [Non] pour annuler. % L'écran Travaux en réserve vous permet de gérer les travaux à produire. Pour plus de détails, voir page 7-36. 7.2.4 Supprimer un travail retenu Suivez la procédure ci-dessous pour supprimer un travail retenu. Pour supprimer un travail retenu après impression, voir page 7-8. 1 Appuyez sur l'onglet [LISTE TRAVAUX] pour afficher l'écran Liste Travaux. 2 Appuyez sur [Retenir tâche]. L'écran Retenir Tâche s'affiche. 3 Sélectionnez la tâche à supprimer. Appuyez sur la ligne du travail désiré dans la liste. % Si le travail voulu n'apparaît pas sur la liste, utilisez les touches de défilement [,] et [+] pour afficher ce travail. % Une pression sur la ligne de titre trie la liste dans l'ordre sélectionné. % S'il existe des données portant le même nom de fichier, le repère " " apparaît à droite du nom de fichier. % Appuyez d'abord sur [MultiSél] pour sélectionner plusieurs travaux. % Appuyez sur [Tout sél.] pour sélectionner tous les travaux de la liste. Une pression sur cette touche sélectionne tous les travaux de la liste, mais c'est [MultiSél] qui apparaît alors en surbrillance. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-11 7.2 Retenir tâche et Enregistrer sur DD 7 4 Appuyez sur [Supprimer]. Un dialogue de confirmation apparaît. 5 Appuyez sur [Oui]. Ou bien, appuyez sur [Non] pour annuler. La tâche sélectionnée est supprimée et l'écran Retenir tâche réapparaît. 7 Retenir tâche et Enregistrer sur DD 7-12 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7.2 7.2.5 Dupliquer un travail retenu Suivez la procédure ci-dessous pour dupliquer un travail retenu. 1 Appuyez sur l'onglet [LISTE TRAVAUX] pour afficher l'écran Liste Travaux. 2 Appuyez sur [Retenir tâche]. L'écran Retenir Tâche s'affiche. 3 Sélectionnez la tâche à dupliquer. Appuyez sur la ligne du travail désiré dans la liste. % S'il existe d'autres données portant le même nom de fichier, le repère " " apparaît à droite du nom de fichier. % Appuyez d'abord sur [MultiSél] pour sélectionner plusieurs travaux. % Appuyez sur [Tout sél.] pour sélectionner tous les travaux de la liste. Une pression sur cette touche sélectionne tous les travaux de la liste, mais c'est [MultiSél] qui apparaît alors en surbrillance. % Un travail retenu protégé par un code ne peut pas être sélectionné dans le cadre de l'opération [Tout sél.]. 4 Appuyez sur [Copier]. La tâche sélectionnée sera dupliquée et ajoutée à la liste. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-13 7.2 Retenir tâche et Enregistrer sur DD 7 7.2.6 Enregistrer un travail retenu sur le DD Suivez la procédure ci-dessous pour enregistrer un travail retenu sur le DD. 1 Appuyez sur l'onglet [LISTE TRAVAUX] pour afficher l'écran Liste Travaux. 2 Appuyez sur [Retenir tâche]. L'écran Retenir Tâche s'affiche. 3 Sélectionnez la tâche à enregistrer sur le DD. Appuyez sur la ligne du travail désiré dans la liste. % Si le travail voulu n'apparaît pas sur la liste, utilisez les touches de défilement [,] et [+] pour afficher ce travail. % Une pression sur la ligne de titre trie la liste dans l'ordre sélectionné. % S'il existe des données portant le même nom de fichier, le repère " " apparaît à droite du nom de fichier. % Appuyez d'abord sur [MultiSél] pour sélectionner plusieurs travaux. % Appuyez sur [Tout sél.] pour sélectionner tous les travaux de la liste. Une pression sur cette touche sélectionne tous les travaux de la liste, mais c'est [MultiSél] qui apparaît alors en surbrillance. % Ni [MultiSél], ni [Tout sél.] ne permettent de sélectionner un travail retenu protégé par un code. 4 Appuyez sur [Enregi. DD]. L'écran Chemin Enreg DD s'affiche. 7 Retenir tâche et Enregistrer sur DD 7-14 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7.2 5 Spécifiez le répertoire du DD. % Continuez à l'étape 6, si vous enregistrez les données dans le répertoire actuel sur l'écran Chemin Enreg DD. % Si vous désirez un autre dossier figurant sur l'écran Chemin Enreg DD, appuyez sur la section de ce dossier. Le contenu du dossier sélectionné sera listé à l'écran. % Appuyez sur [Fermer] pour retourner à l'écran Retenir tâche. % Si vous désirez un nouveau dossier, appuyez sur [Nouveau]. L'écran Création Nouveau Dossier s'affiche. Entrez un nom de dossier et un code, et appuyez sur [Valider]. L'introduction du code peut être facultative. Le dossier créé apparaît à l'écran sous forme de liste vide. % Une pression sur [Annuler] restaure l'écran [Chemin Enreg DD]. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-15 7.2 Retenir tâche et Enregistrer sur DD 7 % Le dossier créé peut aussi être supprimé, si aucun travail n'y a encore été enregistré. Appuyez sur [Supprimer]. % Appuyez sur [Fermer] pour retourner à l'écran Retenir tâche. % Pour restaurer l'écran Chemin Enreg DD, appuyez sur [Enregi. DD]. 6 Appuyez sur [Enregistrer]. La machine enregistre sur le DD la tâche sélectionnée à l'étape 3. % Si le nom de fichier de la tâche a été dupliqué, un dialogue de confirmation s'affiche. Appuyez sur [Oui] pour enregistrer les données, ou appuyez sur [Non] pour annuler. 7 Retenir tâche et Enregistrer sur DD 7-16 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7.2 7.2.7 Rappeler une tâche enregistrée sur DD Suivez la procédure ci-dessous pour rappeler un travail enregistré sur le DD. 0 On ne peut rappeler qu'un seul travail à la fois. Il n'est pas possible de sélectionner plusieurs travaux à rappeler ensemble. 0 Lorsque vous rappelez un travail enregistré sur le DD, sélectionnez l'opération désirée parmi [Imprimée], [Conserver], et [Impr. & Reten]. 0 Le travail enregistré conserve les informations du nombre d'exemplaires imprimés, cependant ces informations peuvent être modifiées selon les besoins lorsqu'il s'agit de rappeler un travail. 1 Appuyez sur l'onglet [RAPPEL DD] pour afficher l'écran Rappel DD. L'écran Chemin Enreg DD de l'écran Rappel DD s'affiche. 2 Affichez le répertoire hébergeant la tâche à rappeler. % Continuez à l'étape 3, si la tâche à rappeler apparaît sur l'écran Chemin Enreg DD. % S'il existe des données portant le même nom de fichier, le repère " " apparaît à droite du nom de fichier. % Lorsque vous rappelez un travail enregistré dans un autre dossier figurant sur l'écran Chemin Enreg DD, appuyez sur la section de ce dossier. Le contenu du dossier sélectionné sera listé à l'écran. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-17 7.2 Retenir tâche et Enregistrer sur DD 7 3 Sélectionnez la tâche à rappeler. Appuyez sur la ligne du travail désiré dans la liste. % Si le travail voulu n'apparaît pas sur la liste, utilisez les touches de défilement pour afficher ce travail. % Une pression sur la ligne de titre trie la liste dans l'ordre sélectionné. % Il n'est pas possible de sélectionner plusieurs travaux à rappeler ensemble. Veillez à ne pas utiliser la touche [MultiSél] ou la touche [Tout sél.]. 4 Appuyez sur [Rappeler]. Un dialogue permettant de sélectionner [Imprimée], [Conserver], ou [Impr. & Reten] s'affiche. 5 Sur le clavier du panneau de commande modifiez si besoin le nombre d'exemplaires, puis sélectionnez l'une des trois options. % Le travail enregistré conserve les informations du nombre d'exemplaires imprimés, cependant ces informations peuvent être modifiées selon les besoins. % Appuyez sur [Imprimée] pour exécuter l'impression. % Si [Conserver] est sélectionné, les données de la tâche seront rappelées sur la liste de l'écran Retenir tâche sans être imprimées. % Si [Impr. & Reten] est sélectionné, la machine exécute l'impression tandis que les données de la tâche sont rappelées sur la liste de l'écran Retenir tâche. 7 Retenir tâche et Enregistrer sur DD 7-18 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7.2 7.2.8 Supprimer une tâche enregistrée sur DD Suivez la procédure ci-dessous pour supprimer un travail enregistré sur le DD. 0 Plusieurs travaux peuvent être supprimés à la fois. 0 Le dossier créé sur l'écran Chemin Enreg DD peut aussi être supprimé. 0 S'il existe d'autres données portant le même nom de fichier, le repère " " apparaît à droite du nom de fichier. 1 Appuyez sur l'onglet [RAPPEL DD] pour afficher l'écran Rappel DD. L'écran Chemin Enreg DD de l'écran Rappel DD s'affiche. 2 Affichez le répertoire hébergeant la tâche à supprimer. % Continuez à l'étape 3, si la tâche à supprimer apparaît sur l'écran Chemin Enreg DD. % Lorsque vous supprimez un travail enregistré dans un autre dossier figurant sur l'écran Chemin Enreg DD, appuyez sur la section de ce dossier. Le contenu du dossier sélectionné sera listé à l'écran. % S'il existe des données portant le même nom de fichier, le repère " " apparaît à droite du nom de fichier. 3 Sélectionnez la tâche à supprimer. Appuyez sur la ligne du travail désiré dans la liste. % Appuyez d'abord sur [MultiSél] pour sélectionner plusieurs travaux. % Appuyez sur [Tout sél.] pour sélectionner tous les travaux de la liste. Une pression sur cette touche sélectionne tous les travaux de la liste, mais c'est [MultiSél] qui apparaît alors en surbrillance. % Ni [MultiSél], ni [Tout sél.] ne permettent de sélectionner un travail retenu protégé par un code. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-19 7.2 Retenir tâche et Enregistrer sur DD 7 4 Appuyez sur [Supprimer]. Un dialogue de confirmation apparaît. 5 Appuyez sur [Oui]. % Ou bien, appuyez sur [Non] pour annuler. La tâche sélectionnée est supprimée et l'écran Chemin Enreg DD réapparaît. 7 Modifier un travail retenu : Modifier tâche 7-20 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7.3 7.3 Modifier un travail retenu : Modifier tâche 7.3.1 Description de la fonction Modifier tâche La fonction de modification de tâche offrent deux possibilités d'édition. Suivez la procédure ci-dessous pour afficher l'écran Modification ticket de tâche et l'écran Modification Page Image, et modifier les tâches qui font référence à la description de chaque écran. dPour info La description de la fonction Enregistrer repère cadrage est abordée dans une autre section. Pour plus de détails, voir page 7-25. Si les conditions de sortie (comme la configuration d'une option) diffèrent de celles du travail retenu, le symbole e s'affiche pour indiquer l'indisponibilité de la sortie et de l'écrasement. 1 Appuyez sur l'onglet [LISTE TRAVAUX] pour afficher l'écran Liste Travaux. 2 Appuyez sur [Retenir tâche]. L'écran Retenir Tâche s'affiche. 3 Sélectionnez le fichier à éditer sur l'écran Retenir tâche. 4 Appuyez sur [TicketTrav] pour afficher l'écran Modification ticket de tâche, ou appuyez sur [Modif Pag] pour afficher l'écran Modification Page Image. Fonction Description Modifier ticket tâche Permet de vérifier les Fonctions de base, Finition, Applications, Papier, et Réglage Qualité sélectionnés pour un travail retenu ou enregistré sur le DD, et aussi de les modifier en partie avant de lancer l'impression. Modification Page Image Affiche les images d'aperçu de la séquence de pages. Cette fonction vous permet aussi d'insérer, déplacer, ou copie les images ou feuilles (couvertures). bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-21 7.3 Modifier un travail retenu : Modifier tâche 7 % Voir page 7-22 pour plus de détails sur l'écran Modification ticket de tâche. % Voir page 7-23 pour plus de détails sur l'écran Modification Page Image. 7 Modifier un travail retenu : Modifier tâche 7-22 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7.3 7.3.2 Écran Modification ticket de tâche Cette section décrit l'utilisation de l'écran Modification ticket de tâche. Pour modifier un travail, effectuez l'opération en combinaison avec l'écran Modification Page Image. dPour info Voir page 7-23 pour une description de l'utilisation de l'écran Modification Page Image. N° Nom Description 1 Éléments de réglage Feuille image et contenu défini Affiche les éléments de réglage et le contenu défini des données image d'aperçu. Appuyez sur la touche disponible à la sélection pour changer le réglage. Avec [*] et [)] en bas de chaque zone, faites défiler la liste des éléments et du contenu. 2 [Recto], [Verso] Appuyez sur cette touche pour afficher un aperçu du recto ou du verso des données numérisées en rectoverso. 3 Affichage image d'aperçu Affiche l'image d'aperçu du fichier sélectionné sur l'écran Retenir tâche. 4 Affichage nom de fichier Affiche le nom du fichier sélectionné sur l'écran Retenir tâche. 5 Affichage N° feuille Affiche le nombre total de feuilles du fichier sélectionnée sur l'écran Retenir tâche, et aussi le nombre de feuilles des images d'aperçu. 6 Touche Rotation/Sens Sortie Appuyez sur cette touche pour faire pivoter l'image d'aperçu, ou pur vérifier le sens de sortie de l'image. 7 Touche Agrandir Aperçu Appuyez sur cette touche pour établir les marques de rognage ou définir le décalage d'image. 8 Onglet [Modif Ticket Tâc] Appuyez sur cet onglet pour afficher l'écran Modification ticket de tâche. 9 Onglet [Modif Page Image] Appuyez sur cet onglet pour afficher l'écran Modification Page Image. 10 [Contrôl Erreur] Clignote en orange lorsque vous avez choisi une modification de réglage qui rend la sortie indisponible. Appuyez sur cette touche pour afficher la cause. 11 [*] [)] Appuyez sur cette touche pour dérouler l'image d'aperçu. 2 3 4 6 7 8 10 11 1 15 13 12 1 5 9 14 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-23 7.3 Modifier un travail retenu : Modifier tâche 7 7.3.3 Écran Modification Page Image Cette section décrit l'utilisation de l'écran Modification Page Image. Pour modifier un travail, effectuez l'opération en combinaison avec l'écran Modification ticket de tâche. dPour info Voir page 7-22 pour une description de l'utilisation de l'écran Modification ticket de tâche. 12 [Écraser] enregistre par écrasement les changements de réglage en même temps que les données image. 13 [Nouv. Enreg] Enregistre à nouveau les changements de réglage en même temps que les données image. 14 [Annulé] Appuyez sur cette touche pour annuler les changements de réglage. 15 [Impr. test] Appuyez sur cette touche pour imprimer un jeu échantillon ou une feuille d'une image d'aperçu afin de vérifier le résultat des modifications des réglages. N° Nom Description 2 4 6 9 8 12 25 28 1 3 5 7 10 11 26 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 27 32 31 30 29 7 Modifier un travail retenu : Modifier tâche 7-24 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7.3 N° Nom Description 1 Point d'insertion Désigne le point où insérer des feuilles ou des images. Lorsque il est sélectionné, le triangle passe au blanc sur le fond le plus clair. 2 Compteur Feuilles Indique le nombre de feuilles du fichier. 3 Compteur Images Indique le nombre d'images du fichier. 4 Affichage image d'aperçu Affiche l'image d'aperçu du fichier sélectionné sur l'écran Retenir tâche. Un maximum de 30 feuilles peut être affiché. Le fond devient plus clair pour indiquer la sélection. 5 Affichage nom de fichier Affiche le nom du fichier sélectionné sur l'écran Retenir tâche. 6 Onglet [Modif Ticket Tâc] Appuyez sur cet onglet pour afficher l'écran Modification ticket de tâche. 7 Onglet [Modif Page Image] Appuyez sur cet onglet pour afficher l'écran Modification Page Image. 8 Section Modification Page Image Permet d'effectuer la Modification Page Image. 9 [<<] [*] [)] [>>] Affiche les 30 feuilles précédentes de la section Modification Page Image si l'on appuie sur [*], ou les 30 feuilles suivantes si l'on appuie sur [)], dans le cas où il y a plusieurs pages. Appuyez sur [<<] pour afficher les 30 premières feuilles, ou [>>] pour afficher les 30 dernières feuilles de la section Modification Page Image. 10 [Supprimer] Supprime l'image sélectionnée dans la section Modification Page Image. Plusieurs images peuvent être supprimées à la fois. 11 [Insér/Dépl] Insère ou déplace l'image sélectionnée dans la section Modification Page Image à l'endroit spécifié par le point d'insertion. Plusieurs images peuvent être insérées/ déplacées à la fois. 12 [InsérVierg] Insère une image vierge à l'endroit spécifié par le point d'insertion. 13 [Écraser] Enregistre par écrasement les informations Modification Page Image en même temps que les données image. 14 [Continu] Appuyez sur cette touche pour sélectionner plusieurs images d'aperçu dans la section Modification Page Image. 15 [Tout sél.] Appuyez sur cette touche pour sélectionner toutes les images d'aperçu dans la section Modification Page Image. 16 [Nouv. Enreg] Enregistre pour la première fois les informations Modification Page Image en même temps que les données image. 17 [Chapitre] Appuyez sur cette touche pour diviser les feuilles en chapitres à l'endroit spécifié par le point d'insertion. 18 [Copier] Copie l'image sélectionnée dans la section Modification Page Image à l'endroit spécifié par le point d'insertion. Plusieurs images peuvent être copiées à la fois. 19 [Annulé] Appuyez sur cette touche pour annuler les informations Modification Page Image. 20 Affichage réglage Intercalaires Affiche la configuration papier effectuée pour les insertions. 21 [Changer] Appuyez sur cette touche pour changer la configuration papier spécifiée pour les insertions. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-25 7.3 Modifier un travail retenu : Modifier tâche 7 7.3.4 Enregistrer repère cadrage dans Modification Ticket tâche Cette section décrit la fonction Enregistrer repère cadrage à spécifier sur l'écran Modification ticket de tâche. Cette fonction permet d'imprimer les lignes indiquant les dimensions du cadrage (repères de rognage dans les coins) en même temps que les données image enregistrées dans un travail retenu. En outre, les lignes indiquant le centre de l'image (repères de rognage au centre) peuvent être imprimées en tête et en bas de page. - Le repère de cadrage peut être imprimé avec les données image enregistrées dans un travail retenu d'une tâche copie ou d'une tâche d'impression. Les réglages relatifs à un travail de numérisation sont indisponibles. Un réglage permet aussi d'éliminer les repères de cadrage en coin. - Un réglage permet aussi d'éliminer les repères de cadrage en coin. - Les trois types de repère de cadrage en coin suivant sont disponibles à la sélection. La largeur du trait est d'environ 0,1mm. 22 Icône Insertion À sélectionner pour spécifier l'emplacement des insertions. Sélectionnez l'icône Insertion pour la mettre en contraste, sélectionnez le point d'insertion, et appuyez sur [Insér/Dépl] pour placer l'insertion à l'endroit spécifié. 23 Affichage réglage Papier à onglet Affiche la configuration papier spécifiée pour les feuilles à onglet. 24 [Changer] Appuyez sur cette touche pour changer la configuration papier spécifiée pour les feuilles à onglet. 25 [Impr. test] Appuyez sur cette touche pour imprimer un spécimen permettant de vérifier le résultat des opérations de Modification Page Image spécifiées. 26 Icône Papier à onglet À sélectionner pour spécifier l'emplacement des feuilles à onglet. Sélectionnez l'icône Papier à onglet pour la mettre en contraste, sélectionnez le point d'insertion, et appuyez sur [Insér/Dépl] pour insérer la feuille à onglet à l'endroit spécifié. 27 Onglet [Intercalaires] Appuyez sur cet onglet pour définir la configuration papier pour le papier copie ou feuilles à onglet à utiliser comme intercalaires. 28 Onglet [Insertion orig.] Appuyez sur cet onglet pour insérer les données d'insertion image sélectionnées dans le fichier image du travail retenu. 29 [Rappel TâchInser] Appuyez sur cette touche pour sélectionner les données image à insérer depuis le fichier image du travail retenu. 30 Affichage nom de fichier Affiche le nom du fichier image du travail retenu sélectionné pour les insertions. 31 [ImageSeule] À sélectionner pour insérer seulement les données image. 32 [Image+Papier] À sélectionner pour insérer les données image en même temps que la configuration de page des données. N° Nom Description Type 1 Type 2 Type 3 7 Modifier un travail retenu : Modifier tâche 7-26 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7.3 - Pour le réglage Impr. Objet, sélectionnez Unité Image ou Unité Comp. 0 La marge de massicotage indiquée par le repère de cadrage en coin peut être spécifiée de 0,1mm à 20mm. Le réglage par défaut est 3mm. 0 La taille du repère de cadrage en coin est de 5mm dans chaque sens. Il n'est pas possible de changer cette taille. 0 Un réglage permet aussi d'éliminer le repère de cadrage centre. 0 Seul le type du repère de cadrage centre est en forme de croix. La largeur du trait est d'environ 0,1mm. 0 La position d'impression du repère de cadrage centre peut être spécifiée sur l'écran Menu Utilitaires; voir le chapitre "12 Menu des utilitaires". 0 La taille du repère de cadrage centre est 4mm de long et 6mm de large. Il n'est pas possible de changer cette taille. 0 La position d'impression du repère de cadrage en coin et repère de cadrage centre peut être décalée dans la plage de-20mm (vers l'intérieur) à +20 mm (vers l'extérieur) par pas de 0,1 mm à la fois pour la coordonnée X et la coordonnée Y. Le réglage par défaut est 0,0mm. 0 Sélectionnez soit Recto-verso, soit Verso seulement pour définir le côté d'impression du repère de cadrage en coin et du repère de cadrage centre, lors d'une impression recto-verso. 0 Spécifiez s'il faut ou non synchroniser la position d'impression du repère de cadrage en coin et du repère de cadrage centre avec Décalage image. 1 Appuyez sur l'onglet [LISTE TRAVAUX] pour afficher l'écran Liste Travaux. 2 Appuyez sur [Retenir tâche]. L'écran Retenir Tâche s'affiche. 3 Sélectionnez le fichier à imprimer avec repères de cadrage sur l'écran Retenir tâche. 4 Appuyez sur [TicketTrav]. L'écran Modification ticket de tâche s'affiche. Unité Image Unité Comp. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-27 7.3 Modifier un travail retenu : Modifier tâche 7 5 Appuyez sur [Enreg Rep. Cadr.] dans [Applications]. Le dialogue Enregistrer repère cadrage s'affiche. 6 Sélectionnez [Activé] ou [Désact.] sous [Rep. cadr centre]. % Sélectionnez [Désact.] pour éliminer le repère de cadrage en coin lors de l'impression. 7 Sélectionnez le type figurant sous [Repère Cadrage en coin]. % Sélectionnez [Désact.] pour éliminer le repère de cadrage en coin lors de l'impression. 7 Modifier un travail retenu : Modifier tâche 7-28 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7.3 8 Sélectionnez [Rogner Marge], [Décalage <-->], ou [Décalage (flèches haut/bas)] selon les besoins, puis utilisez le clavier de l'écran tactile, [,], ou [+] pour entrer la valeur numérique désirée. 9 Sélectionnez [Unité Comp.] ou [Unité Image] pour [Impr. Objet]. % [Impr. Objet] ne peut pas être spécifiée si [Non] est sélectionné pour le repère de cadrage en coin à l'étape 7. 10 Procédez à la sélection voulue dans [Face verso impression ARRÊT] pour l'impression recto-verso, et [Synchronis Marge Page ARRÊT] pour la tâche avec Décalage image. 11 Appuyez sur [Valider]. 12 Appuyez sur [Nouv. Enreg] ou [Écraser] pour enregistrer ce réglage. % Appuyez sur [Impr. test] pour sortir un jeu échantillon ou une feuille d'image test, afin de vérifier le résultat du réglage à l'impression. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-29 7.4 Date 7 7.4 Date 7.4.1 Description de l'écran Date L'écran Date montre par des barres de tâche les travaux d'impression, suspendus, ou en réserve affichés sur l'écran Travaux en réserve. Il permet aussi de changer l'ordre des travaux en réserve depuis l'affichage par barres de tâche, ou de changer le magasin papier spécifié pour un travail en réserve. L'affichage par barres de tâche indique la relation entre le magasin papier à utiliser dans un travail et le suivante. - Nombre de feuilles à utiliser dans la tâche. - Estimation de l'heure de début et de fin de la tâche - Durée de la tâche (minute) REMARQUE La fonction Date nécessite que la machine soit équipée du Contrôleur image IC-601 et du Kit Disque dur HD-514. N° Nom Description 1 [Date] Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran Date de l'écran Liste Travaux. 2 Éléments magasin papier Affiche le format du papier chargé, la quantité restante, et le grammage et le type du papier spécifiés pour le magasin dans Papier. 3 Unité de la chaîne opératoire Indique le nombre de feuilles à utiliser, le temps nécessaire (minutes), ou la durée estimée pour les travaux en réserve. 4 Affichage par barres de tâche Sépare par un fond grisé les lignes en zones pour travail en réserve, et différencie chaque travail par les couleurs bleu, jaune, ou orange bar selon les règles suivantes. Bleu : Disponible pour impression, niveau papier OK Jaune : Niveau papier bas Orange : Forte probabilité d'arrêt par manque de papier, ou par inadéquation du papier chargé, ou indisponible pour impression en raison d'une incompatibilité avec la configuration papier spécifiée 5 [Changement Unité] Appuyez sur cette touche pour alterner les trois unité de la chaîne opératoire (Volume feuilles, Horaires, Volume Temps (m)). 3 1 9 10 11 12 4 5 6 7 8 13 2 2 7 Date 7-30 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7.4 L'écran Date sera réactualisé lorsque la machine rencontre les conditions suivantes. - Lorsque un magasin est chargé, tiré, ou dont le niveau papier a été changé - Lorsque la configuration papier a été changée - Lorsqu'une opération sur une tâche a démarré ou redémarré - Lorsque un travail en réserve est ajouté, supprimé, ou dont l'ordre de sortie a été changé - Lorsque une tâche en sortie est terminée - Lorsque l'écran n'a pas été actualisé depuis plus de 30 secondes pendant la sortie 0 La barre de tâche du travail en cours de sortie indique la quantité restante pour cette tâche, et se réduit à mesure de la progression du travail. 0 La barre de tâche apparaîtra dans l'affichage par barres de tâche une fois que la numérisation de l'original ou que le transfert des images depuis le contrôleur image est achevé. 0 Si le temps nécessaire est inférieur à une minute, ce temps restera indiqué comme une minute. 1 Procédez aux réglages pour imprimer un travail. % Utilisez la fonction Réserve ou Retenir tâche pour imprimer plusieurs travaux. 2 Appuyez sur l'onglet [LISTE TRAVAUX] pour afficher l'écran Liste Travaux. 3 Appuyez sur [Date] sur l'écran Liste Travaux. 6 [-] [+] Appuyez sur cette touche pour changer l'échelle de l'affichage par barres de tâche. 7 Dialogue Configuration papier Apparaît lorsqu'on sélectionne une barre dans l'affichage par barres de tâche. Il présente la configuration papier détaillée de la tâche sélectionnée. 8 [ChangMagPapier] Appuyez sur cette touche pour changer la sélection de magasin du travail en réserve, ou pour changer la configuration papier du magasin sélectionné. 9 Dialogue d'opération Apparaît lorsqu'on appuie sur une barre dans l'affichage par barres de tâche. Le dialogue permet de spécifier chaque opération [Resélect Tâche], [Sélection mag], et [Changer Ordre] pour la tâche. 10 [Resélect Tâche] Alterne le dialogue de configuration papier des tâches lorsque plusieurs barres de tâche s'affichent. 11 [Sélection mag] Alterne le dialogue de configuration papier d'un magasin à un autre, si la tâche sélectionnée requiert plusieurs magasins. 12 [Changer Ordre] Changes l'ordre de sortie des travaux en réserve. 13 Incompatibilité papier Affiche une barre de tâche lorsqu'aucun magasin approprié n'a été trouvé pour la configuration papier du travail en réserve, ou que le magasin correspondant n'a plus de papier. N° Nom Description bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-31 7.4 Date 7 7.4.2 Utilisation de [Changement Unité], [-], et [+] Cette section décrit comment utiliser les touches [Changement Unité], [-], et [+] de l'écran Date. 1 Suivez la procédure indiquée en page 7-29 pour afficher l'écran Date. 2 Appuyez sur [Changement Unité] pour passer à une autre unité pour la ligne de planning L'unité change et affiche successivement [Volume feuilles], [Planning], ou [Volume Temps (m)] à chaque fois que vous appuyez sur [Changement Unité]. L'unité désirée peut être spécifiée comme réglage par défaut. Voir le chapitre"12 Menu des utilitaires". 3 Appuyez sur [-] ou [+] pour changer l'échelle d'affichage. L'échelle d'affichage peut être changée dans la plage suivante. Élément de la ligne de temps Plage disponible avec [-] et [+] Volume feuilles 1500 feuilles à 70000 feuilles Planning 30 minutes après à 24 heures après Volume Temps (m) 30 minutes à 24 heures 7 Date 7-32 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7.4 7.4.3 Utilisation du dialogue Papier via le dialogue d'opération Cette section décrit comment afficher et utiliser le dialogue d'opération sur l'écran Date. 0 Il n'est pas possible de quitter l'écran Date tant que le dialogue d'opération et le dialogue de configuration papier sont affichés. Pour quitter l'écran Date, appuyez sur [x] dans le coin supérieur droit du dialogue pour le faire disparaître de l'écran. 1 Suivez la procédure indiquée en page 7-29 pour afficher l'écran Date. 2 Sélectionnez la barre du travail voulu dans l'affichage par barres de tâche. Le dialogue d'opération et le dialogue de configuration papier de la barre de la tâche sélectionnée s'affiche. 3 Avec les touches fléchées droite et gauche dans [Resélect Tâche] affichez le dialogue de configuration papier du travail voulu. % Une pression sur [->] change le dialogue de configuration papier et le remplace par celui du travail suivant. Lorsqu'arrive le dernier travail, [->] apparaît en grisé pour indiquer l'inactivité. % Une pression sur [->] change le dialogue de configuration papier et le remplace par celui du travail précédent. Lorsqu'arrive le premier travail, [->] apparaît en grisé pour indiquer l'inactivité. 4 Si la tâche sélectionnée utilise plus d'un magasin, utilisez les touches fléchées droite et gauche dans [Sélection mag] pour remplacer le dialogue de configuration papier de la tâche d'un magasin par celui d'un autre. % Une pression sur [->] change le dialogue de configuration papier et le remplace par celui du magasin suivant à utiliser. Lorsqu'arrive le dernier magasin, [->] apparaît en grisé pour indiquer l'inactivité. % Une pression sur [->] change le dialogue de configuration papier et le remplace par celui du magasin précédent à utiliser. Lorsqu'arrive le premier magasin, [->] apparaît en grisé pour indiquer l'inactivité. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-33 7.4 Date 7 7.4.4 Changer l'ordre de sortie des travaux en réserve Cette section décrit comment changer l'ordre de sortie des travaux en réserve. 0 Il n'est pas possible de quitter l'écran Date tant que le dialogue d'opération et le dialogue de configuration papier sont affichés. Pour quitter l'écran Date, appuyez sur [x] dans le coin supérieur droit du dialogue pour le faire disparaître de l'écran. 1 Suivez la procédure indiquée en page 7-29 pour afficher l'écran Date. 2 Sélectionnez la barre de tâche dans l'affichage par barres de tâche pour changer l'ordre de sortie. % Si la tâche dont l'ordre de sortie a été changé nécessite plus d'un magasin, sélectionnez n'importe quelle option. Le dialogue d'opération et le dialogue de configuration papier de la barre de la tâche sélectionnée s'affiche. 3 Avec les touches des deux côtés de [Changer Ordre], changez l'ordre de sortie de la tâche sélectionnée. % Appuyez sur [<-] pour avancer la tâche d'une position dans l'ordre de sortie, ou sur [<<] pour l'imprimer juste après le travail d'impression en cours. % Appuyez sur [->] pour reculer la tâche d'un rang dans l'ordre de sortie, ou sur [>>] pour l'imprimer en dernier. % Les touches permettant de changer l'ordre de sortie sont indisponibles lorsqu'elles s'affichent en grisé. dPour info Changer l'ordre de sortie des travaux en réserve est aussi disponible sur l'écran Travaux en réserve. Pour plus de détails, voir page 7-36. 7 Date 7-34 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7.4 7.4.5 Changer la configuration papier du magasin Si aucun magasin adéquat n'a été trouvé pour un travail en réserve, la configuration papier de ce travail doit être modifiée. Pour changer la configuration papier, affichez le dialogue Changer Magasin. Les conditions suivantes sont nécessaires pour pouvoir modifier le magasin. - La tâche dont la configuration papier est à changé est actuellement suspendue ou en attente. - Le magasin dont la configuration papier est à changer n'est pas programmé pour être utilisé pour les travaux à sortir avant la tâche en question. - Les informations magasin ne correspondent pas et le rendent indisponible pour l'alimentation papier. Si un magasin ne peut pas être changé dans la configuration papier, la touche du magasin apparaît en gris sur le dialogue Changer Magasin pour indiquer l'inactivité. 1 Suivez la procédure indiquée en page 7-29 pour afficher l'écran Date. 2 Sélectionnez la barre de tâche à changer dans la configuration papier du magasin. Le dialogue d'opération et le dialogue de configuration papier s'affichent. 3 Sélectionnez le magasin à changer dans la configuration papier depuis le dialogue d'opération, et appuyez sur [ChangMagPapier]. Le dialogue ChangMagPapier s'affiche. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-35 7.4 Date 7 4 Sélectionnez la touche du magasin désiré, et appuyez sur [Changer]. L'écran Date réapparaît avec la configuration papier qui a été changée. 7 Vérifier et traiter les travaux en réserve 7-36 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7.5 7.5 Vérifier et traiter les travaux en réserve Les travaux en cours d'impression, suspendus et en réserve s'affichent à l'écran sous forme de liste. Cette liste comporte les informations suivantes. - Nom de fichier : Affiche le nom de fichier s'il y a lieu - Nom utilisateur : Affiche le nom d'utilisateur s'il a été enregistré - État : Impression en cours ou En réserve (état actuel du travail) - Pages : comptage sur 5 chiffres maxi. - Jeux : comptage sur 4 chiffres maxi. - Reste : Nombre maxi. (sur 4 chiffres) de pages restant à délivrer (= feuilles e sets) - Minute(s) : temps nécessaire à l'achèvement de chaque tâche (minutes) - Mode : Copieur ou Imprimante Vous pouvez vérifier l'état des travaux en cours d'impression et suspendus. En ce qui concerne les travaux en réserve, vous pouvez vérifier l'ordre de réservation et l'état des tâches. Suivez la procédure ci-dessous pour traiter les travaux. 1 Appuyez sur [LISTE TRAVAUX] à l'écran et appuyez sur [En réserve]. 2 Vérifiez les informations des travaux en cours d'impression, suspendus et en réserve depuis la liste affichée à l'écran. % Utilisez les touches [+] ou [,] pour naviguer dans la liste si celle-ci comporte plus de 15 travaux. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-37 7.5 Vérifier et traiter les travaux en réserve 7 3 Sélectionnez la tâche active désirée pour la mettre en contraste, puis effectuez sur la tâche l'opération voulue située du côté droit de l'écran. % Effectuez l'opération affichée dans la liste. % Pour spécifier le prochain travail à imprimer : Appuyez sur la tâche désirée pour la mettre en contraste, et appuyez sur [Vers haut]. Le travail sélectionné sera déplacé juste en dessous de la tâche en cours d'impression. Ceci ne peut fonctionner si l'opération d'impression du travail sélectionné a déjà démarré. % Pour modifier un ordre de sortie des travaux : Sélectionnez une tâche dont vous voulez augmenter la priorité dans la liste, et appuyez sur [Haute]. Le travail sélectionné sera avancé d'une position dans la file d'impression à moins que le travail précédant le travail sélectionné ne soit déjà en cours d'impression. Sélectionnez une tâche dont vous voulez diminuer la priorité dans la liste, et appuyez sur [Basse]. Le travail sélectionné sera rétrogradé d'une position dans la file d'impression à moins que le travail précédant le travail sélectionné ne soit déjà en cours d'impression. % Pour spécifier le travail à imprimer en dernier : Appuyez sur la tâche désirée pour la mettre en contraste, et appuyez sur [Vers bas]. Le travail spécifié est déplacé en fin de liste. % Pour spécifier un travail actif : Appuyez sur une tâche que vous voulez supprimer, et appuyez sur [Supprimer]. Toutes les données relatives à la tâche sélectionnée seront effacées. % Pour vérifier les détails d'un travail : Appuyez sur une tâche dont vous voulez vérifier les détails, et appuyez sur [Détails Ticket] dans Confirmer tâche. L'écran Détails Ticket concernant la tâche sélectionnée s'affiche. Appuyez sur [Fermer] une fois que les détails ont été vérifiés. 7 Affichage de l'historique des sorties 7-38 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7.6 7.6 Affichage de l'historique des sorties Cette fonction permet d'afficher l'historique sous forme de liste. Cette liste comporte les informations suivantes. - Nom de fichier : Affiche le nom de fichier s'il y a lieu - Nom utilisateur : Affiche le nom d'utilisateur s'il a été enregistré - Résult. : Terminé ou Annulé - Pages : comptage sur 5 chiffres maxi. - Jeux : comptage sur 4 chiffres maxi. - Heure : Affiche l'heure d'impression. - Mode : Copieur ou Imprimante Suivez la procédure ci-dessous pour vérifier les détails des travaux effectués. 1 Appuyez sur l'onglet [LISTE TRAVAUX] à l'écran, et appuyez sur [Historique]. 2 Vérifiez dans la liste à l'écran l'état des travaux effectués. Utilisez les touches [+] ou [,] pour naviguer dans la liste si celle-ci comporte plus de 15 travaux. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-39 7.6 Affichage de l'historique des sorties 7 3 Sélectionnez une tâche que vous voulez vérifier, et appuyez sur [Détails]. L'écran Détails Ticket s'affiche. 4 Vérifiez les détails sur l'écran Détails Ticket. 5 Vérifiez les réglages, et appuyez sur [Fermer]. 7 Affichage de l'historique des envois 7-40 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7.7 7.7 Affichage de l'historique des envois Cette fonction permet d'afficher l'historique des envois sous forme de liste. Cette liste comporte les informations suivantes. - Nom de fichier : Affiche le nom de fichier s'il y a lieu - Nom utilisateur : Affiche le nom d'utilisateur s'il a été enregistré - Adresse : Affiche une adresse à laquelle le travail sera envoyé - Résultat : Affiche le résultat d'un travail envoyé - Heure : Affiche l'heure à laquelle le travail a été envoyé - Mode : Copieur ou Imprimante Suivez la procédure ci-dessous pour vérifier les détails des travaux. 1 Appuyez sur l'onglet [LISTE TRAVAUX] à l'écran, et appuyez sur [Historique envoi]. 2 Vérifiez dans la liste à l'écran l'état des travaux envoyés. Utilisez les touches [+] ou [,] pour naviguer dans la liste si celle-ci comporte plus de 15 travaux. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-41 7.7 Affichage de l'historique des envois 7 3 Sélectionnez une tâche que vous voulez vérifier, et appuyez sur [Détails]. L'écran Détails Ticket s'affiche. 4 Vérifiez les détails sur l'écran Détails Ticket. 5 Vérifiez les réglages, et appuyez sur [Fermer]. 7 Contrôler les travaux incomplets 7-42 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7.8 7.8 Contrôler les travaux incomplets Cette fonction permet d'afficher la liste des travaux incomplets. Cette liste comporte les informations suivantes. - Nom de fichier : Affiche le nom de fichier s'il y a lieu - Nom utilisateur : Affiche le nom d'utilisateur s'il a été enregistré - Cause : Affiche la raison pour laquelle la sortie n'est pas possible, par exemple débordement de mémoire, et annule l'opération. Suivez la procédure ci-dessous pour vérifier les détails des travaux inachevés. 1 Appuyez sur l'onglet [LISTE TRAVAUX] à l'écran, et appuyez sur [Histor. incomp.]. 2 Vérifiez dans la liste à l'écran l'état des travaux incomplets. Utilisez les touches [+] ou [,] pour naviguer dans la liste si celle-ci comporte plus de 15 travaux. 8 Consommables, manipulation et mise au rebut bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-3 8.1 Comment afficher un message d'aide 8 8 Consommables, manipulation et mise au rebut Cette section décrit les indicateurs qui s'affichent lorsqu'un processus spécifique est nécessaire, et fournit les instructions correspondantes. Processus concernant les consommables - Rechargement toner - Rechargement agrafes - Chargement du papier - Chargement de papier à couverture pour thermorelieur - Chargement de papier à onglet - Chargement des pastilles de colle pour thermorelieur - Chargement du réservoir d'eau de l'humidificateur Processus concernant le rebut - Remplacement du bac de récupération de toner - Élimination des déchets de perforation - Élimination des chutes de massicotage Processus concernant la finition - Enlèvement des jeux terminés du bac du thermorelieur - Enlèvement des jeux terminés de l'empileur grande capacité Un message d'aide qui doit s'afficher sur l'écran Machine fournit des instructions sur certains processus mentionnés plus haut : notamment, chargement toner/chargement toner d'agrafes, évacuation des chutes de perforation/massicotage, chargement des pastilles de colle, et chargement du papier. En outre, la section suivante décrit comment afficher le message d'aide. 8.1 Comment afficher un message d'aide 1 Appuyez sur l'onglet [MACHINE] pour afficher l'écran Machine. 2 Appuyez sur [ ] dans le coin supérieur droit de l'écran Machine, ou appuyez sur Aide sur le panneau de commande. Un message d'aide relatif à l'écran Machine s'affiche. 8 Comment afficher un message d'aide 8-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.1 3 Appuyez sur [Consomm./Rebut] dans le coin inférieur droit de la zone du message d'aide. 4 Appuyez sur l'onglet du processus désiré. 5 Effectuez le processus, en utilisant [+] et [,] pour suivre les étapes. 6 Quand le processus est terminé, appuyez sur [ ] dans le coin supérieur droit de l'écran Machine, ou appuyez sur Aide sur le panneau de commande. Le message d'aide disparaît de l'écran. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-5 8.2 Rechargement toner 8 8.2 Rechargement toner Cette machine est équipée d'un système de stockage de toner pour économiser du toner et permettre à la machine de continuer à copier pendant un certain temps même si le toner est épuisé dans la cartouche de toner. Lorsque le niveau de la cartouche de toner est bas, le message [Disponible / Ajouter du toner(K)] s'affiche. L'indicateur de couleur du toner à rajouter s'allume en rouge dans la zone des indicateurs Consomm./Rebut de l'écran Machine. Quand le toner de la réserve de toner est également épuisé, le message est remplacé par [Pas de toner / Ajouter du toner (K)]. 0 Avant de changer une cartouche de toner, prenez soin de vérifier le numéro de type de toner type indiqué sur l'avant de la bouche de la cartouche et utilisez une cartouche de toner qui porte le même numéro. L'utilisation de cartouches incorrectes sont susceptibles de créer un incident sur la machine. 0 Rebouchez l'ancienne cartouche en utilisant le bouchon de la neuve, puis replacez la vieille cartouche dans l'emballage. Pour le traitement qui s'ensuit, veuillez contacter le SAV. 7 AVERTISSEMENT NE PAS JETER au feu de cartouche de toner (même vide) ! Dans le feu, le toner peut s'enflammer et provoquer une situation dangereuse. - Pour la manipulation d'une cartouche de toner vide, veuillez contacter le SAV. 8 Rechargement toner 8-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.2 7 ATTENTION Précautions de stockage et de manipulation des cartouches de toner Si vous inhalez trop de toner ou si du toner pénètre dans vos yeux, votre santé risque d'en être affectée. - Ne laissez pas les cartouches de toner à portée des enfants. - Attention à ne pas renverser de toner à l'intérieur de la machine ou sur vos vêtements ou vos mains. - Si vous salissez vos mains avec du toner, lavez-les immédiatement à l'eau savonneuse. - Si du toner pénètre dans vos yeux, rincez-les immédiatement à grande eau et consultez un médecin. 1 Affichez le message d'aide sur l'écran Machine, et appuyez sur [Consomm./Rebut]. 2 Appuyez sur l'onglet [Toner] du message d'aide sur l'écran Machine. 3 Effectuez le processus, en utilisant [+] et [,] pour suivre les étapes. dPour info Voir page 8-3 pour plus de détails sur le message d'aide. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-7 8.3 Remplacement du bac de récupération de toner 8 8.3 Remplacement du bac de récupération de toner Quand le bac de récupération de toner est plein de toner usagé, le message ou l'indicateur suivant s'affichent à l'écran. Quand le bac de récupération de toner a recueilli une quantité considérable de toner usagé et qu'il est temps du remplacer, le message [Disponible / Remplacer le bac de récupération toner] s'affiche. L'indicateur Bac récupération toner permet aussi de notifier que le bac de récupération de toner est plein en s'allumant en rouge dans la zone des indicateurs Consomm./Rebut de l'écran Machine. Enfin, lorsque la machine n'est plus disponible pour l'impression en raison du niveau de toner usagé à l'intérieur du bac de récupération, le message est remplacé par [Bac de récupération toner plein/ Changer le bac de récupération]. 7 AVERTISSEMENT NE PAS JETER le bac de récupération de toner au feu. Si le bac de récupération de toner est jeté au feu, le toner peut s'enflammer et créer une situation dangereuse. - Pour le traitement du bac de récupération de toner usagé plein, veuillez contacter le SAV. 8 Remplacement du bac de récupération de toner 8-8 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.3 1 Affichez le message d'aide sur l'écran Machine, et appuyez sur [Consomm./Rebut]. 2 Appuyez sur [BtRec Toner] dans la zone des messages d'aide. 3 Effectuez le processus, en utilisant [+] et [,] pour suivre les étapes. dPour info Voir page 8-3 pour plus de détails sur le message d'aide. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-9 8.4 Rechargement agrafes 8 8.4 Rechargement agrafes 8.4.1 Rechargement d'agrafes dans l'Unité de finition FS-521 Quand la cartouche d'agrafes de l'Unité de finition FS-521 est vide, le message suivant apparaît dans la zone des messages de l'écran. [Sortir le bac de l'unité de finition et remettre agrafes dans agrafeuse avant] [Sortir le bac de l'unité de finition et remettre agrafes dans agrafeuse arrière] L'indicateur Cartouche d'agrafes s'allume en rouge dans la zone des indicateurs Consomm./Rebut de l'écran Machine. Veillez à recharger en agrafes seulement l'agrafeuse indiquée. REMARQUE Ne pas tirer la bande vers le haut. Sinon, elle pourrait se déchirer et rester à l'intérieur de la cartouche et rendant celle-ci inutilisable. 8 Rechargement agrafes 8-10 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.4 1 Affichez le message d'aide sur l'écran Machine, et appuyez sur [Consomm./Rebut]. 2 Appuyez sur [AjoutAgraf] dans la zone du message d'aide. % La machine équipée à la fois de l'Unité de finition FS-521 et de la Piqueuse à cheval SD-506 affiche deux onglets [AjoutAgraf] à l'écran. Assurez-vous de sélectionner celui qui est indiqué. 3 Effectuez le processus, en utilisant [+] et [,] pour suivre les étapes. dPour info Voir page 8-3 pour plus de détails sur le message d'aide. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-11 8.4 Rechargement agrafes 8 8.4.2 Rechargement d'agrafes dans l'Unité de finition FS-531 Quand la cartouche d'agrafes de l'Unité de finition FS-531 est vide, le message suivant apparaît dans la zone des messages de l'écran. [Sortir le bac de l'unité de finition et remettre agrafes dans agrafeuse avant] [Sortir le bac de l'unité de finition et remettre agrafes dans agrafeuse arrière] L'indicateur Cartouche d'agrafes s'allume en rouge dans la zone des indicateurs Consomm./Rebut de l'écran Machine. Veillez à recharger en agrafes seulement l'agrafeuse indiquée. 8 Rechargement agrafes 8-12 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.4 1 Affichez le message d'aide sur l'écran Machine, et appuyez sur [Consomm./Rebut]. 2 Appuyez sur [AjoutAgraf] dans la zone du message d'aide. 3 Effectuez le processus, en utilisant [+] et [,] pour suivre les étapes. dPour info Voir page 8-3 pour plus de détails sur le message d'aide. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-13 8.4 Rechargement agrafes 8 8.4.3 Rechargement d'agrafes dans l'Unité de finition FS-612 Quand la cartouche d'agrafes de l'Unité de finition FS-612 est vide, le message suivant apparaît dans la zone des messages de l'écran. [Sortir le bac de l'unité de finition et remettre agrafes dans agrafeuse avant] [Sortir l'empileur et rajouter des agrafes sur l'agrafeuse arrière] L'indicateur Cartouche d'agrafes s'allume en rouge dans la zone des indicateurs Consomm./Rebut de l'écran Machine. Veillez à recharger en agrafes seulement l'agrafeuse indiquée. REMARQUE Ne pas tirer la bande vers le haut. Sinon, elle pourrait se déchirer et rester à l'intérieur de la cartouche et rendant celle-ci inutilisable. 8 Rechargement agrafes 8-14 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.4 1 Affichez le message d'aide sur l'écran Machine, et appuyez sur [Consomm./Rebut]. 2 Appuyez sur [AjoutAgraf] dans la zone du message d'aide. 3 Effectuez le processus, en utilisant [+] et [,] pour suivre les étapes. dPour info Voir page 8-3 pour plus de détails sur le message d'aide. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-15 8.5 Élimination des déchets de perforation 8 8.5 Élimination des déchets de perforation Les options suivantes comportent un kit de perforation. - Unité de pliage FD-503 - Unité de finition FS-531 - Unité de finition FS-612 Cette section décrit les indications à l'écran qui vous informent qu'il est temps de procéder au vidage de la corbeille de perforation, ainsi que les instructions permettant d'y parvenir. 8.5.1 Vidage de la corbeille de perforation de l'Unité de pliage FD-503 Quand la corbeille de l'Unité de pliage FD-503 est pleine, le message suivant apparaît dans la zone des messages de l'écran. [Bac déchets unité perfo plein / Vider bac déchets SVP] L'indicateur Corbeille perforation s'allume en rouge dans la zone des indicateurs Consomm./Rebut de l'écran Machine. Videz la corbeille. 1 Affichez le message d'aide sur l'écran Machine, et appuyez sur [Consomm./Rebut]. 2 Appuyez sur [DéchtPerfo] dans la zone des messages d'aide. 8 Élimination des déchets de perforation 8-16 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.5 3 Effectuez le processus, en utilisant [+] et [,] pour suivre les étapes. dPour info Voir page 8-3 pour plus de détails sur le message d'aide. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-17 8.5 Élimination des déchets de perforation 8 8.5.2 Vider la Corbeille de perforation de l'Unité de finition FS-531 ou de l'Unité de finition FS-612 Si l'Unité de finition FS-531 ou l'Unité de finition FS-612 est équipée de l'Unité de perforation PK-512/PK-513, en option, le message suivant apparaît dans la zone des messages de l'écran lorsque la corbeille de l'Unité de perforation PK-512/PK-513 est pleine. [Bac déchets unité perfo plein / Vider bac déchets SVP] L'indicateur Corbeille perforation s'allume en rouge dans la zone des indicateurs Consomm./Rebut de l'écran Machine. Videz la corbeille. 1 Affichez le message d'aide sur l'écran Machine, et appuyez sur [Consomm./Rebut]. 2 Appuyez sur [DéchtPerfo] dans la zone du message d'aide. 8 Élimination des déchets de perforation 8-18 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.5 3 Effectuez le processus, en utilisant [+] et [,] pour suivre les étapes. dPour info Voir page 8-3 pour plus de détails sur le message d'aide. 8.5.3 Vidage de la corbeille de perforation de la Perforation multiple GP-501 Quand la corbeille de la Perforeuse multiple GP-501 est pleine, le message suivant apparaît dans la zone des messages de l'écran. [Bac déchets perforeuse multiple plein / Vider le bac déchets SVP] L'indicateur Corbeille perforation s'allume en rouge dans la zone des indicateurs Consomm./Rebut de l'écran Machine. Videz la corbeille. REMARQUE Une fois que vous avez retiré la corbeille de la perforeuse plusieurs, veillez à la vider. En effet, la machine remet le compteur à zéro à chaque fois que la corbeille est tirée, qu'elle ait été vidée ou non. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-19 8.5 Élimination des déchets de perforation 8 1 Ouvrez la porte avant de la perforeuse plusieurs. 2 Retirer la corbeille. 3 Vider la corbeille. 4 Ramenez la corbeille en position initiale, puis refermez soigneusement la porte avant de la perforeuse plusieurs. 8 Élimination des chutes de massicotage 8-20 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.6 8.6 Élimination des chutes de massicotage Les options suivantes comportent un massicot. - Piqueuse à cheval SD-506 - Thermorelieur PB-503 Cette section décrit les indications à l'écran qui vous informent qu'il est temps de procéder au vidage de la corbeille des chutes de massicotage, ainsi que les instructions permettant d'y parvenir. 8.6.1 Vidage de la corbeille de chutes de massicotage de la Piqueuse à cheval SD-506 Quand la corbeille de massicotage de la Piqueuse à cheval SD-506 est pleine, le message suivant apparaît dans la zone des messages de l'écran. [Bac déchets massicot plein / Vider bac déchets massicot] L'indicateur Corbeille Massicot Piqueuse à cheval s'allume en rouge dans la zone des indicateurs Consomm./Rebut de l'écran Machine. Pour vider la corbeille de massicotage, suivez la procédure suivante. REMARQUE Il n'est pas possible de sortir la corbeille de massicotage lorsque des travaux sont en cours sur la machine. Veillez à ce que la machine se soit arrêtée avant de sortir la corbeille. Assurez-vous de bien remettre la corbeille de massicotage en position initiale. Sinon, la fonction de massicotage ne pourra pas possible. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-21 8.6 Élimination des chutes de massicotage 8 1 Affichez le message d'aide sur l'écran Machine, et appuyez sur [Consomm./Rebut]. 2 Appuyez sur [DéchMassic] dans la zone du message d'aide. % La machine équipée à la fois de la Piqueuse à cheval SD-506 et du Thermorelieur PB-503 affiche deux onglets [DéchMassic] onglets à l'écran. Assurez-vous de sélectionner celui qui est indiqué. 3 Effectuez le processus, en utilisant [+] et [,] pour suivre les étapes. dPour info Voir page 8-3 pour plus de détails sur le message d'aide. 8 Élimination des chutes de massicotage 8-22 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.6 8.6.2 Vidage de la corbeille à déchets du Thermorelieur PB-503 Quand la corbeille de massicotage du Thermorelieur PB-503 est plein, le message suivant apparaît dans la zone des messages de l'écran. [Vider la corbeille du massicot du Thermorelieur] L'indicateur Corbeille Massicot Piqueuse à cheval s'allume en rouge dans la zone des indicateurs Consomm./Rebut de l'écran Machine. Pour vider la corbeille de massicotage, suivez la procédure suivante. REMARQUE Ne jamais ouvrir la porte avant du thermorelieur pendant qu'une opération est en cours sur la machine. Sinon, cela pourrait causer un bourrage. Assurez-vous que la machine s'est arrêtée avant d'ouvrir la porte avant. 1 Affichez le message d'aide sur l'écran Machine, et appuyez sur [Consomm./Rebut]. 2 Appuyez sur [DéchMassic] dans la zone du message d'aide. % La machine équipée à la fois du Thermorelieur PB-503 et de la Piqueuse à cheval SD-506 affiche deux onglets [DéchMassic] à l'écran. Assurez-vous de sélectionner celui qui est indiqué. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-23 8.6 Élimination des chutes de massicotage 8 3 Effectuez le processus, en utilisant [+] et [,] pour suivre les étapes. dPour info Voir page 8-3 pour plus de détails sur le message d'aide. Chargement 8 de pastilles de colle dans le Thermorelieur PB-503 8-24 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.7 8.7 Chargement de pastilles de colle dans le Thermorelieur PB-503 Quand le thermorelieur n'a plus de pastilles de colle, le message suivant apparaît sur l'écran Machine, et l'opération de thermoreliure n'est plus disponible en raison d'une anomalie de chauffage du thermorelieur. [Ouvrir réserve à colle du Thermorelieur et ajouter des pastilles de colle.] Si des pastilles de colle viennent à manquer pendant l'opération de reliure effectuée par le thermorelieur, la machine arrête le travail immédiatement et l'opération de reliure n'est plus disponible. Ajoutez des pastilles de colle dans le thermorelieur. 0 Veillez à n'utiliser que la colle GC-501 exclusivement réservée au Thermorelieur PB-503. Toute autre colle pourrait entraîner un incident sur la machine. 0 Manipuler la colle fondue chaude avec de grandes précautions. 0 Ne pas trop remplir la trémie de colle de pastilles de colle. 0 Ne pas toucher le levier de la trémie de colle avec les mains pour éviter toute panne. 0 N'oubliez pas de secouer le sachet de pastilles de colle avant de les ajouter. Les pastilles de colle agglomérées sont susceptibles du rester à l'intérieur de la trémie. Si des pastilles de colle sont agglomérées à l'intérieur de la trémie, veuillez contacter le SAV. 0 Ne pas ajouter des pastilles de colle au-delà du repère indiqué à l'intérieur de la trémie. 0 Veillez à bien refermer le couvercle de la trémie de colle. Sinon, un message d'erreur s'affiche. 1 Affichez le message d'aide sur l'écran Machine, et appuyez sur [Consomm./Rebut]. 2 Appuyez sur [Past.Colle] dans la zone du message d'aide. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-25 8.7 Chargement de pastilles de colle dans le Thermorelieur PB-503 8 3 Effectuez le processus, en utilisant [+] et [,] pour suivre les étapes. dPour info Voir page 8-3 pour plus de détails sur le message d'aide. 8 Chargement du papier 8-26 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.8 8.8 Chargement du papier L'écran Machine affiche la quantité de papier restant dans chaque magasin. Les 5 icônes suivantes indiquent la quantité de papier restant dans le Magasin machine (Mag 1 à 3). Les 8 icônes suivantes indiquent la quantité de papier restant dans l'Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5) et le Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4). Pour Passe-copie multifeuilles MB-504, les magasins de l'Unité d'insertion, et le bac couvertures du Thermorelieur PB-503, les 2 icônes suivantes indiquent si le magasin contient ou non du papier. Quand un magasin papier est vide, l'icône " " apparaît sur l'écran. Si vous sélectionnez le magasin alors que " " est affiché sur l'écran Copie, se met à clignoter. REMARQUE La configuration papier pour chaque magasin peut être effectuée depuis l'écran Machine ou l'écran Copie par une pression sur [Papier]. Veillez à charger le papier spécifié pour la sortie. Sinon, cela pourrait causer un bourrage. dPour info Un message d'aide qui doit s'afficher sur l'écran Machine fournit les instructions relatives au chargement du papier dans les Magasin machine (Mag 1 à 3) et l' Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5). Pour plus de détails, voir page 8-3. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-27 8.8 Chargement du papier 8 8.8.1 Vérifier le papier à charger Cette machine est conçue pour traiter à grande vitesse d'importantes quantités de papier. Par conséquent, si un problème d'introduction se produit, c'est une quantité considérable de papier qui risque d'être perdue. Il est donc recommandé d'observer les précautions suivantes pour la gestion usuelle du papier à utiliser. 1 Placer le papier en rame sur une surface plane afin d'éviter qu'il ne gondole. REMARQUE Veillez à ne pas plier ou endommager le papier lors de la vérification. 2 Vérifiez que la pile de papier ne présente pas de plis ou dommages, et enlever comme sur l'illustration ci-après toute feuille qui serait détériorée. Froissé Corné 8 Chargement du papier 8-28 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.8 Collé Plié près du bord 3 Vérifiez également l'autre face de la rame de papier. % Il est recommandé de vérifier la rame en la tenant comme sur l'illustration. 4 Vérifiez que les feuilles ne sont pas collées par l'électricité statique. % Ventilez une partie de la ramette de papier sur 1 cm environ et vérifiez si cela produit un crépitement. % Si c'est le cas, cela signifie que la rame de papier présente une charge électrostatique. Il n'est donc pas conseillé d'utiliser ce papier. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-29 8.8 Chargement du papier 8 5 Ventilez complètement la rame de papier avant de la placer dans un magasin. Procédez sur le bord avant et sur le bord arrière de la rame dans le sens d'introduction, en tenant le papier de la manière illustrée ci-dessous. % Veillez à placer la rame de papier sur une surface plane avant de la ventiler. Si l'on tente de ventiler le papier en tenant la rame vers le haut, le risque de faire tomber le papier n'est pas négligeable et rendrait ce dernier inutilisable. % Ne tentez pas de ventiler une trop grande quantité de papier à la fois. 8.8.2 Charger du papier dans les magasins de la machine (Mag 1 à 3) Pour utiliser du papier qui n'est chargé dans aucun magasin, changez le réglage de ce magasin, dans [Papier] depuis l'écran Machine ou l'écran Copie. 1 Tirez le magasin à charger en papier, puis ouvrez le rouleau d'entraînement. REMARQUE Veillez à tirer complètement le magasin jusqu'à ce qu'une étiquette bleue soit visible sur le côté arrière gauche du côté arrière gauche du magasin. Sinon, le rouleau d'entraînement risque de ne pas s'ouvrir ou la machine risque de tomber en panne. Pour charger le même format que celui chargé précédemment, passez à l'étape 3. Pour charger un papier de format différent, passez à l'étape 2. 8 Chargement du papier 8-30 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.8 2 Réglez la position des guides latéraux. % Tirez vers le haut le levier de verrouillage du guide latéral avant, puis faites glisser les guides latéraux à la position désirée. % Déterminez la position en vous aidant des indications de format figurant sur le plateau inférieur du magasin. % Abaissez fermement le levier de verrouillage pour fixer les guides latéraux en position. 3 Ajustez la position du guide arrière. % Pour faire glisser le guide arrière vers la droite, saisir le haut comme sur l'illustration, et faites glisser le guide arrière tout en appuyant légèrement dessus. % De l'autre main, saisissez et appuyez légèrement sur l'arrière du guide arrière pour faire glisser le guide arrière vers la gauche. REMARQUE Il n'est pas possible de faire glisser en douceur le guide arrière vers la droite si l'on appuie pas légèrement dessus. En outre, saisir le guide arrière par le haut peut faire obstacle à son déplacement vers la gauche. Attention à ne pas forcer pour déplacer le guide arrière, sinon il risque d'être endommagé. 4 Chargez le papier dans le magasin, puis alignez le guide arrière contre le papier. % Alignez la rame de papier vers le côté droit du magasin. REMARQUE Ne chargez pas plus de 500 feuilles (80 g/m2). En outre, ne chargez pas de papier au-delà du repère porté sur le guide latéral. Sinon, cela pourrait causer un bourrage. REMARQUE Assurez-vous que le guide arrière est bien aligné contre le papier. S'il reste un espace entre le guide arrière et le papier, la machine ne peut pas détecter le format de papier correct, et un incident machine peut en résulter. 5 Repoussez le magasin jusqu'au verrouillage. L'indicateur Quantité du magasin change de à sur l'écran Machine et l'écran Copie. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-31 8.8 Chargement du papier 8 8.8.3 Charger du papier dans le Passe-copie multifeuilles MB-504 Pour utiliser du papier chargé dans le Passe-copie multifeuilles MB-504, changez le réglage du magasin dans [Papier] depuis l'écran Machine ou l'écran Copie. REMARQUE N'utilisez pas du papier avec des agrafes ou du papier qui conduit l'électricité (argent, carbone, etc.), cela pourrait provoquer un incendie. N'utilisez pas papier traité (thermosensible, papier pour imprimante jet d'encre, etc.) Les transparents sont indisponibles. Ne les chargez pas dans le Passe-copie multifeuilles MB-504. 1 Ouvrez le passe-copie multifeuilles. % Lorsque vous chargez du papier grand format, tirez le guide auxiliaire. 2 Chargez le papier copie, puis alignez les guides latéraux contre le papier. % L'indicateur Quantité du magasin change de à sur l'écran Machine et l'écran Copie. REMARQUE Ne chargez pas plus de 250 feuilles (80 g/m2). En outre, ne chargez pas de papier au-delà du repère porté sur le guide latéral. Sinon, cela pourrait causer un bourrage. 3 Une fois l'impression terminée, refermez le passe-copie multifeuilles. 8 Chargement du papier 8-32 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.8 8.8.4 Charger du papier dans l'unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5) Pour utiliser du papier qui n'est chargé dans aucun magasin, changez le réglage de ce magasin, dans [Papier] depuis l'écran Machine ou l'écran Copie. 1 Tirez le magasin à recharger. REMARQUE Il n'est pas possible de tirer les magasins lorsque la machine n'est pas alimentée. Veillez à placer l'interrupteur secondaire sur Marche. REMARQUE On ne peut tirer qu'un seul magasin à la fois. Pour charger un format de papier différent, passez à l'étape 2. Pour charger le même format que celui chargé précédemment, passez à l'étape 5. 2 Écartez à fond les guides latéraux et le guide arrière. % Tournez les deux boutons de fixation des guides latéraux en sens anti-horaire pour les desserrer. % Écartez à fond les guides latéraux et le guide arrière tout en appuyant sur le levier de déverrouillage des guides latéraux et du guide arrière. REMARQUE Quand vous déplacez les guides latéraux, veillez saisir le levier de déverrouillage du guide latéral avant et la poignée du guide latéral arrière. Si l'on ne déplace que le guide latéral avant, les guides latéraux risquent de ne pas être fixés en position. 3 En poussant sur la languette de blocage du guide latéral pour le libérer, déplacez les guides latéraux en position appropriée selon l'indication de format figurant sur le plateau inférieur du magasin. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-33 8.8 Chargement du papier 8 4 Tournez les deux boutons de fixation (4 pièces) des guides latéraux en sens horaire pour bloquer les guides. 5 Chargez du papier dans le magasin face à imprimer tournée vers le haut, puis alignez le guide arrière contre le bord du papier. % Alignez la rame de papier vers le côté gauche du magasin. REMARQUE Ne chargez pas de papier au-delà du repère figurant sur le guide latéral du magasin. REMARQUE Les deux guides latéraux sont équipés de réglettes pour petits formats. N'oubliez pas de ne les ouvrir que pour charger du papier d'une largeur de moins de 182mm. Pour plus de détails sur l'utilisation des guides petits formats, voir page 8-36. 6 Alignez le guide arrière contre le papier. % Poussez le levier de déverrouillage du guide arrière afin d'amener celui-ci contre le bord du papier. REMARQUE Assurez-vous que le guide arrière est bien aligné contre le papier. S'il reste un espace entre le guide arrière et le papier, la machine ne peut pas détecter le format de papier correct, et un incident machine peut en résulter. 7 Repoussez le magasin jusqu'au verrouillage. L'indicateur Quantité du magasin change de à sur l'écran Machine et l'écran Copie. REMARQUE Ne pas faire cogner le magasin contre la machine. Sinon, un choc pourrait causer un problème inattendu. 8 Chargement du papier 8-34 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.8 8.8.5 Effectuer un réglage fin sur guides latéraux de l'unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5) Si les guides latéraux avant et arrière ne sont pas fixés à la verticale, en d'autres termes, s'il y a un espace entre le bord haut et le bord droit des guides latéraux, cela peut entraîner un problème d'introduction. Dans ce cas, suivez la procédure de réglage ci-après pour positionner correctement le bord haut et le bord bas des guides latéraux. 1 Retirez le magasin qui demande un réglage fin. % Il n'est pas possible de tirer les magasins lorsque la machine n'est pas alimentée. Veillez à placer l'interrupteur secondaire sur Marche. 2 Placez une feuille de papier du format désiré dans le magasin à régler. 3 Tournez le bouton de fixation du plateau inférieur en sens anti-horaire pour le débloquer, faites-le glisser vers l'arrière, puis tournez le bouton en sens horaire pour le bloquer dans cette position. 4 Repoussez le magasin jusqu'à encliquetage en place et tirez-le une fois que le plateau inférieur du magasin est complètement remonté. % Lorsque le mouvement du plateau inférieur est achevé, l'indicateur Quantité du magasin passera à sur l'écran Machine et sur l'écran Copie. Si à ce stade vous tirez le magasin, vous trouverez que le plateau inférieur est remonté en position supérieure. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-35 8.8 Chargement du papier 8 5 Alignez les guides latéraux contre le papier. % Tournez les boutons de fixation du guide (4 pièces) des guides latéraux en sens anti-horaire pour les débloquer. % En poussant le levier de déblocage du guide latéral avant, déplacez les guides latéraux avant et arrière et alignez-les contre le papier. 6 Fixez les guides latéraux en position. % Tournez les boutons de fixation du guide (4 pièces) des guides latéraux en sens horaire pour les bloquer. % Comparez les deux échelles entre les boutons de fixation du guide pour vérifier qu'elles sont à peu près équivalentes. 7 Tournez le bouton de fixation du plateau inférieur en sens anti-horaire pour le libérer. Le plateau inférieur du magasin s'abaisse automatiquement. 8 Chargement du papier 8-36 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.8 8 Chargez du papier, face à imprimer orientée vers le haut. % Alignez la rame de papier vers le côté rouleau d'entraînement du magasin. % Tout en appuyant sur le levier de déblocage du guide arrière, alignez ce dernier contre le bord du papier. REMARQUE Ne chargez pas de papier au-delà du repère figurant sur le guide latéral du magasin. Veillez également à ne pas obstruer la buse d'air lors du chargement du papier. REMARQUE Assurez-vous que le guide arrière est bien aligné contre le papier. S'il reste un espace entre le guide arrière et le papier, la machine ne peut pas détecter le format de papier correct, et un incident machine ou un bourrage peuvent en résulter. 9 Repoussez le magasin jusqu'au verrouillage. L'indicateur Quantité du magasin change de à sur l'écran Machine et l'écran Copie. 8.8.6 Charger du papier de petit format dans l'unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5) La largeur minimum des guides latéraux de l'unité d'alimentation papier est de 139,7mm. Ouvrez les guides pour petits formats pour charger du papier de petit format. Les petits formats disponibles pour Mag 4 (magasin supérieur) et pour Mag 5 (magasin inférieur) sont différents. Voir le tableau suivant pour de plus amples détails. 0 Lors du chargement de papier d'un format supérieur à la largeur minimum des guides latéraux, n'ouvrez pas les guides petits formats. 0 N'oubliez pas d'ouvrir les guides petits formats par paire si vous utilisez les guides petits formats. Ne les utiliser que par paire pour charger le papier. 1 Tirez le magasin à charger en papier (Mag 4 ou 5). REMARQUE Il n'est pas possible de tirer les magasins lorsque la machine n'est pas alimentée. Veillez à placer l'interrupteur secondaire sur Marche. REMARQUE On ne peut tirer qu'un seul magasin à la fois. Petits formats Sans les guides pour petits formats Avec les guides pour petits formats Magasin 4 (mag. supérieur) Magasin 5 (mag. inférieur) Magasin 4 (mag. supérieur) Magasin 5 (mag. inférieur) A5 v N/A Disponible N/A N/A A5 w N/A N/A Disponible Disponible B6 w N/A N/A Disponible Disponible A6 w N/A N/A N/A Disponible bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-37 8.8 Chargement du papier 8 2 Rapprochez les guides latéraux avant et arrière jusqu'à la butée. % Tournez les boutons de fixation du guide (4 pièces) des guides latéraux en sens anti-horaire pour les débloquer. % En poussant le levier de déblocage du guide latéral avant, rapprochez les guides latéraux avant et arrière jusqu'à la butée. 3 Ouvrez les guides petits formats équipant chacun des guides latéraux avant et arrière. REMARQUE Les guides pour petits formats ne peuvent pas être ouverts à moins que les guides latéraux avant et arrière soit rapprochés jusqu'à la butée. 4 Réglez la position des guides latéraux. % En poussant sur la languette de blocage du guide latéral avant pour le libérer, déplacez les guides latéraux en position appropriée selon l'indication de format figurant sur le plateau inférieur. % Tournez les boutons de fixation du guide (4 pièces) des guides latéraux en sens horaire pour bloquer les guides. 8 Chargement du papier 8-38 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.8 5 Chargez du papier, face à imprimer orientée vers le haut. % Alignez la rame de papier vers le côté rouleau d'entraînement du magasin. % Tout en appuyant sur le levier de déblocage du guide arrière, alignez ce dernier contre le bord du papier. REMARQUE Ne chargez pas au delà du repère de limite figurant sur les guides petits formats. REMARQUE Assurez-vous que le guide arrière est bien aligné contre le papier. S'il reste un espace entre le guide arrière et le papier, la machine ne peut pas détecter le format de papier correct, et un incident machine ou un bourrage peuvent en résulter. 6 Repoussez le magasin jusqu'au verrouillage. L'indicateur Quantité du magasin change de à sur l'écran Machine et l'écran Copie. 8.8.7 Charger du papier dans le Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4) Pour utiliser un autre papier que celui qui est actuellement chargé dans magasin grande capacité, changez le réglage du magasin grande capacité dans [Papier] depuis l'écran Machine ou l'écran Copie. 1 Ouvrez la porte supérieure du magasin. Le plateau inférieur du magasin s'élève. REMARQUE Si la machine est hors tension, le plateau inférieur du magasin ne fonctionnera pas. Veillez à placer l'interrupteur secondaire sur Marche. Pour charger le même format que celui chargé précédemment, passez à l'étape 4. Pour charger un papier de format différent, passez à l'étape 2. 2 Réglez la position des guides latéraux. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-39 8.8 Chargement du papier 8 % Tournez les boutons de fixation du guide (4 pièces) des guides latéraux en sens anti-horaire pour les débloquer. % Déplacez les deux guides latéraux en position appropriée selon l'indication de format figurant sur le haut des guides. % Tournez les boutons de fixation du guide (2 pièces pour chaque) du guides latéraux en sens horaire pour bloquer les guides. 3 Ajustez la position du guide arrière. 8 Chargement du papier 8-40 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.8 % Tournez les boutons de fixation du guide (2 pièces) du guide arrière en sens anti-horaire pour les débloquer. % Déplacez le guide arrière en position appropriée selon l'indication de format figurant sur le plateau inférieur du magasin. % Tournez les deux boutons de fixation (2 pièces) du guide arrière en sens horaire pour bloquer le guide. 4 Chargez du papier, face à imprimer orientée vers le haut. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-41 8.8 Chargement du papier 8 5 Appuyez sur le bouton d'abaissement du plateau inférieur. REMARQUE Si la machine est hors tension, le bouton d'abaissement du plateau inférieur restera sans effet. Veillez à placer l'interrupteur secondaire sur Marche. 6 Répétez les étapes 4 et 5 jusqu'à ce que le plateau inférieur ne s'abaisse plus. REMARQUE Ne chargez pas de papier au-delà du repère figurant sur le guide latéral du magasin. Assurez-vous que le guide arrière est bien aligné contre le papier chargé. Si l'espace entre le guide arrière et le papier est trop étroit ou trop large, ce peut entraîner un bourrage ou un incident machine. 7 Fermez la porte supérieure du magasin. L'indicateur Quantité du magasin change de à sur l'écran Machine et l'écran Copie. 8.8.8 Chargement du papier dans l'Unité d'insertion de l'Unité de pliage FD-503 Changez les réglages du magasin supérieur ou du magasin inférieur de l'Unité d'insertion dans [Papier], depuis l'écran Machine ou l'écran Copie. 1 Chargez le papier dans le magasin supérieur/magasin inférieur de l'Unité d'insertion. Alignez les guides latéraux contre le papier. REMARQUE Ne chargez pas plus de 500 feuilles (80 g/m2) dans le magasin supérieur et dans le magasin inférieur. En outre, ne chargez pas de papier au-delà du repère porté sur les guides latéraux. L'indicateur Quantité du magasin change de à sur l'écran Machine et l'écran Copie. 8 Chargement du papier 8-42 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.8 8.8.9 Chargement du papier dans l'Unité d'insertion PI-502 Procédez aux réglages du magasin supérieur ou du magasin inférieur de l'Unité d'insertion dans [Papier], depuis l'écran Machine ou l'écran Copie. 1 Chargez le papier dans le magasin supérieur/magasin inférieur de l'Unité d'insertion. L'indicateur Quantité du magasin change de à sur l'écran Machine et l'écran Copie. 2 Alignez les guides latéraux contre le papier. REMARQUE Ne chargez pas plus de 200 feuilles (80 g/m2) ou 30mm en hauteur dans le magasin supérieur et dans le magasin inférieur. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-43 8.9 Chargement du papier à couverture pour thermorelieur 8 8.9 Chargement du papier à couverture pour thermorelieur Le papier de couverture à utiliser pour la thermoreliure peut être chargé dans les magasins suivants. - Bac couvertures du Thermorelieur PB-503 - Magasins de la machine (Mag 1 à 3) - Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5) - Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4) - Passe-copie multifeuilles MB-504 - Unité d'insertion PI-502 - Unité d'insertion de l'Unité de pliage FD-503 Cette section décrit comment charger le papier à couverture dans le Bac couvertures du Thermorelieur PB-503. 8.9.1 Chargement du Papier couverture dans le Bac couvertures du Thermorelieur PB-503 La configuration papier du Bac couvertures est accessible dans l'écran Machine ou l'écran Copie, par la touche [Papier]. 1 Retirez le Bac couvertures. 2 Soulever les rouleaux départ papier. 3 Chargez le papier à couverture, face de présentation orientée vers le haut. Alignez-le du côté du rouleau d'entraînement du magasin. REMARQUE Ne chargez pas de papier au-delà du repère figurant sur le guide latéral du magasin. Chargez soigneusement le papier en l'installant sous le levier de contrôle papier au niveau de la buse d'air. 8 Chargement du papier à couverture pour thermorelieur 8-44 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.9 % Si vous réalisez des livres avec reliure à gauche, chargez le papier à couverture face de présentation orientée vers le haut, et tête de page vers l'arrière du magasin. Les couvertures chargées seront massicotées sur le côté gauche lors de la réalisation des livres. % Si vous réalisez des livres avec reliure à droite, chargez le papier à couverture face de présentation orientée vers le haut, et tête de page vers l'avant du magasin. Les couvertures chargées seront massicotées sur le côté gauche lors de la réalisation des livres. 4 Alignez les guides latéraux et le guide arrière contre le papier à couverture. % En poussant le levier de déverrouillage du guide latéral avant, déplacez les guides latéraux pour les aligner contre le papier à couverture. % Puis, déplacez le guide arrière contre le bord du papier à couverture. REMARQUE Assurez-vous que les guides latéraux et le guide arrière sont bien alignés contre le papier à couverture. Sinon, cela pourrait causer un bourrage. 5 Quand le papier est correctement chargé, rabattre le rouleau d'entraînement papier. 6 Repoussez le Bac couvertures jusqu'au verrouillage en position d'origine. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-45 8.9 Chargement du papier à couverture pour thermorelieur 8 REMARQUE Ne pas faire cogner le magasin contre la machine. Sinon, un choc pourrait causer un problème inattendu. 8 Chargement de feuilles à onglet 8-46 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.10 8.10 Chargement de feuilles à onglet Les feuilles à onglet sont disponibles pour la copie quand elles sont chargées dans les magasins suivants. - Magasins de la machine (Mag 1 à 3) - Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5) - Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4) - Passe-copie multifeuilles MB-504 dPour info Quand vous chargez des feuilles à onglet dans un magasin, vous devez procéder au paramétrage du format pour le magasin afin de spécifier le format de papier à onglet à utiliser. 8.10.1 Charger du papier à onglet dans les magasins de la machine (Mag 1 à 3) Exemple : 3 feuilles de papier à onglet chargé et positionné pour obtenir un jeu fini Exemple : 9 feuilles à onglet sont chargées de manière à produire 3 jeux finis. 1 Sortez le magasin à charger en feuilles à onglet. Retirer le magasin spécifié pour une format de papier à onglet. 2 Soulever les rouleaux départ papier. 3 Chargez les feuilles de papier à onglet dans le magasin. % Placez les feuilles de papier à onglet sur le magasin de la machine en se reportant à l'illustration ci-dessus. REMARQUE Ne chargez pas de papier au-delà du repère figurant sur le guide latéral du magasin. Sens de chargement Ordre d'empilage Jeu terminé Sens de chargement Ordre d'empilage Jeu terminé Arr. Recto 1er onglet 2ème 3ème onglet Face imprimée/ copiée onglet 1er onglet 2ème onglet 3ème onglet Un jeu fini Arr. Recto 1er onglet 2ème 3ème onglet Face imprimée/ copiée onglet 1er onglet 2ème onglet 3ème onglet 3 jeux finis bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-47 8.10 Chargement de feuilles à onglet 8 4 Déplacez les guides latéraux contre les feuilles de papier à onglet. % Alignez les feuilles de papier à onglet contre le côté rouleau d'entraînement du magasin. % Appuyez sur le levier de déverrouillage du guide latéral avant pour déplacer les guides latéraux et déplacez en même temps le guide arrière contre le bord des feuilles de papier à onglet. REMARQUE Veillez à ce que les guides latéraux et le guide arrière soient correctement alignés contre le papier. Sinon, la machine ne peut pas détecter le format de papier correct, et un incident machine peut en résulter. 5 Repoussez le magasin jusqu'au verrouillage. 8.10.2 Charger du papier à onglet dans le Passe-copie multifeuilles MB-504 Exemple : 3 feuilles de papier à onglet chargé et positionné pour obtenir un jeu fini Exemple : 9 feuilles à onglet sont chargées de manière à produire 3 jeux finis. 1 Ouvrez le passe-copie multifeuilles. 2 Réglez [Format papier] du Passe-copie multifeuilles sur [Papier à onglet] dans [Papier]. 3 Chargez les feuilles à onglet dans le Passe-copie multifeuilles. % Placez les feuilles de papier à onglet sur le Passe-copie multifeuilles en vous reportant à l'illustration ci-dessus. REMARQUE Ne chargez pas de papier au-delà du repère figurant sur le guide latéral du Passe-copie multifeuilles. 4 Alignez les guides latéraux contre les feuilles à onglet. Sens de chargement Ordre d'empilage Jeu terminé Sens de chargement Ordre d'empilage Jeu terminé Arr. Recto 1er onglet 3ème onglet Face imprimée/ copiée 2ème onglet 1er onglet 2ème onglet 3ème onglet Un jeu fini Arr. Recto 1er onglet 2ème onglet 3ème onglet Face imprimée/ copiée 1er onglet 2ème onglet 3ème onglet 3 jeux finis 8 Chargement de feuilles à onglet 8-48 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.10 8.10.3 Chargement de papier à onglet dans l'Unité d'alimentation papier PF-602 Exemple : 9 feuilles à onglet sont chargées de manière à produire 3 jeux finis. 1 Sortez le magasin à charger en feuilles à onglet. Retirer le magasin spécifié pour une format de papier à onglet. 2 Tournez les deux boutons de fixation des guides latéraux en sens anti-horaire pour les desserrer. 3 Chargez les feuilles de papier à onglet dans le magasin. % Placez les feuilles de papier à onglet sur le magasin de l'unité d'alimentation papier en se reportant à l'illustration ci-dessus. REMARQUE Ne chargez pas de papier au-delà du repère figurant sur le guide latéral du magasin. 4 Alignez les guides latéraux contre le bord des feuilles de papier à onglet, puis tournez les deux boutons de fixation des guides latéraux en sens horaire pour les serrer. REMARQUE Veillez à ce que les guides latéraux et le guide arrière soient correctement alignés contre le papier à onglet. S'il y a un espace d'1 mm ou plus, ou si les feuilles de papier à onglet sont placées en biais dans le magasin, un problème d'introduction peut en résulter. 5 Alignez le guide arrière contre le papier à onglet. 6 Repoussez le magasin jusqu'au verrouillage. Sens de chargement Ordre d'empilage Jeu terminé Rear Front Arr. Recto 1er onglet 2ème onglet 3ème onglet Face imprimée/ copiée 1er onglet 2ème onglet 3ème onglet 3 jeux finis bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-49 8.10 Chargement de feuilles à onglet 8 8.10.4 Charger des feuilles à onglet dans le Magasin grande capacité LU-202 Exemple : 3 feuilles de papier à onglet chargé et positionné pour obtenir un jeu fini Exemple : 9 feuilles à onglet sont chargées de manière à produire 3 jeux finis. 1 Réglez [Format papier] du magasin grande capacité (Mag 4) sur [Papier à onglet] dans [Papier]. 2 Ouvrez la porte supérieure du magasin grande capacité. 3 Chargez les feuilles de papier à onglet dans le magasin. % Pour changer la position des guides latéraux ou du guide arrière, voir page 8-46. 4 Appuyez sur le Bouton d'abaissement du plateau inférieur pour abaisser le plateau inférieur du magasin. 5 Fermez la porte supérieure du magasin. Sens de chargement Ordre d'empilage Jeu terminé Sens de chargement Ordre d'empilage Jeu terminé Arr. Recto 1er onglet 2ème onglet 3ème onglet Face imprimée/ copiée 1er onglet 2ème onglet 3ème onglet Un jeu fini Arr. Recto 1er onglet 2ème onglet 3ème onglet Face imprimée/ copiée 1er onglet 2ème onglet 3ème onglet 3 jeux finis 8 Remplacement de la Butée de lame de la Piqueuse à cheval SD-506 8-50 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.11 8.11 Remplacement de la Butée de lame de la Piqueuse à cheval SD-506 Cette machine massicote les jeux imprimés par un dispositif comprenant une lame et sa butée. Cette butée, même si elle présente une grande longévité, n'en reste pas moins un consommable, à remplacer de temps à autre. Lorsqu'il est temps de procéder au remplacement, [RéceptablePiqueusCheval] apparaît dans la zone des indicateurs Consomm./Rebut de l'écran Machine. Si le message ci-dessus s'affiche, contactez le SAV. % L'administrateur peut effectuer un appel SAV depuis le Réglage Administrateur dans le mode Utilitaire. Dans ce cas, vous n'avez pas besoin d'appeler pour demander un entretien préventif parce que votre machine a été contrôlée automatiquement par votre technicien SAV. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-51 8.12 Rechargement en eau du réservoir de l'humidificateur de l'Unité relais RU-509 8 8.12 Rechargement en eau du réservoir de l'humidificateur de l'Unité relais RU-509 Quand le niveau d'eau du réservoir de l'humidificateur de l'Unité relais RU-509 est bas, le message suivant apparaît dans la zone des messages de l'écran, et le réglage de détuilage devient indisponible en raison d'une indisponibilité de l'humidification. [Plus d'eau dans réservoir Humidificateur Unité relais / Remplir le réservoir] 7 ATTENTION Ne pas mettre d'eau sale, d'eau de puits, ou d'eau filtrée dans le réservoir de l'humidificateur. - Le réservoir pourrait être facilement contaminée. Utilisez de l'eau de robinet décontaminée, de l'eau minérale, ou de l'eau alcaline ionisée. 8 Rechargement en eau du réservoir de l'humidificateur de l'Unité relais RU-509 8-52 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.12 Remplissez d'eau le réservoir de l'humidificateur. 1 Ouvrez la porte avant de l'unité relais. 2 Retirez le bouchon du réservoir de l'humidificateur. 3 Ajoutez de l'eau dans le réservoir. 4 Replacez le bouchon sur le réservoir de l'humidificateur, puis refermez la porte avant. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-53 8.13 Récupération des livres reliés dans le bac du Thermorelieur PB-503 8 8.13 Récupération des livres reliés dans le bac du Thermorelieur PB-503 1 Vérifiez les piles par la fenêtre du bac du thermorelieur. Si les piles de livres ne se trouvent que du côté droit du bac, passez à l'étape 2. Si au contraire les piles de livres se trouvent des deux côtés du bac, passez à l'étape 3. 2 Appuyez sur la touche d'avancement pour déplacer les livres vers le bac de transport. % Le transfert vers le bac du thermorelieur est disponible même si le bac de transport n'est pas installé à l'intérieur de bac du thermorelieur. Dans ce cas, la capacité du bac sera moitié moindre qu'avec le bac de transport installé. (1 jeu de 30 mm d'épaisseur e 11 e 1 colonne = env. 3300 feuilles) % La touche d'avancement ne fonctionne pas pendant que la machine est en train de transférer les livres terminés vers le bac du thermorelieur. % La touche d'avancement ne fonctionne pas si le bac de transport n'est pas installé. 3 Ouvrez la porte avant du bac du thermorelieur. % La porte avant du bac du thermorelieur ne s'ouvre pas pendant que la machine est en train de transférer les livres terminés vers le bac du thermorelieur, ou en train de les avancer parce que la touche d'avancement est actionnée. 4 Tirez lentement le bac de transport. % Veillez à tirer lentement le bac de transport. Sinon, les piles de livres pourraient s'écrouler. 5 Lors du déplacement du bac de transport contenant des piles de livres, utilisez la plaque de maintien de livres et butée livres pour maintenir les livres sur le bac de transport, afin d'éviter qu'ils ne tombent. % Déplacez le levier de la plaque de maintien de livres pour aligner la plaque contre les livres. 8 Récupération des livres reliés dans le bac du Thermorelieur PB-503 8-54 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.13 % Insérez la butée livres dans le trou de positionnement désiré sur le bac de transport pour l'aligner contre les livres. 6 Sortez les livres du bac de transport. Avant de sortir les livres, veillez à enlever la plaque de maintien de livres et la butée livres, si elles ont été utilisées. 7 Ramenez le bac de transport en position initiale, puis refermez la porte avant du bac du thermorelieur. 8 S'il reste une colonne de livres du côté droit du magasin, répétez les étapes 2 à 7. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-55 8.14 Récupération des jeux terminés sur l'Empileur grande capacité LS-505 8 8.14 Récupération des jeux terminés sur l'Empileur grande capacité LS-505 L'Empileur grande capacité LS-505 peut contenir au maximum 5000 feuilles imprimées (3000 feuilles pour papier couché de format maxi. 331mm e 483 mm à mini. 210mm e 380 mm/2000 feuilles pour B5 et A5). Pour récupérer les feuilles sur l'empileur, suivez la procédure suivante. 8.14.1 Pour enlever le papier de l'empileur 1 Appuyez sur la touche Récupération papier. L'empileur abaissera le bac de transport. % La butée papier sert à bloquer le papier en position lors du déplacement du bac de transport. Voir page 8-56 pour l'utilisation de la butée papier. 2 Ouvrez la porte de l'empileur grande capacité. % Une fois que l'empileur a reçu une feuille de papier en sortie de la machine, sa porte sera verrouillée et ne pourra être ouverte tant que le bac de transport n'aura pas été abaissé. 3 Tirez le bac de transport en le tenant par la poignée. REMARQUE Veillez à tirer le bac de transport dans l'axe. Ne pas tirer de travers et ne pas forcer sur le bac. Ce bac de transport est exclusivement destiné au transport du papier. Ne l'utilisez pas pour autre chose. Ne vous mettez jamais à l'intérieur de l'empileur grande capacité. 4 Enlevez le papier du bac de transport. L'empileur peut être enlevée du bac de transport. REMARQUE Une fois que l'empileur s'est abaissée pour permettre de dégager une feuille coincée ou de vérifier les feuilles produites, il n'est pas possible de lancer la copie tant que toutes les feuilles traitées n'ont pas été enlevées. Si vous remettez le bac de transport en place et qu'il reste des feuilles sur l'empileur, la machine risque de tomber en panne. Assurez-vous d'enlever toute les feuilles. 8 Récupération des jeux terminés sur l'Empileur grande capacité LS-505 8-56 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.14 5 Replacez le bac de transport dans sa position initiale, puis refermez soigneusement la porte de l'empileur grande capacité. REMARQUE Lorsque vous ramenez l'empileur en position initiale, alignez les détrompeurs du bac de transport avec les orifices correspondants sur l'empileur. Si l'empileur n'est pas correctement replacée, le bac de transport ne peut pas retrouver sa position initiale. 8.14.2 Pour bloquer le papier sur le bac de transport 1 Déposez la butée papier du bac de transport. 2 Montez la butée papier sur le support papier. % Placez les détrompeurs de la butée papier contre le support et relevez l'autre côté comme sur l'illustration. 3 Retenez le papier à l'aide de la butée papier. % Tournez le support papier vers le papier. REMARQUE Ne pas pousser trop fort. Sinon, cela pourrait froisser ou déchirer les feuilles. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-57 8.14 Récupération des jeux terminés sur l'Empileur grande capacité LS-505 8 % Pressez la butée papier vers le bas. 4 Démontez la butée papier du support papier. % Tirez puis tournez la butée papier, puis enlevez-la du support papier. 5 Replacez la butée papier dans sa position d'origine. REMARQUE Ramenez la butée papier en position correcte. Sinon, la porte de l'empileur pourrait ne pas se fermer. 8 Récupération des jeux terminés sur l'Empileur grande capacité LS-505 8-58 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8.14 9 Entretien bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 9-3 9.1 Nettoyage 9 9 Entretien 9.1 Nettoyage Afin de préserver une qualité de copie optimale, il faut toujours veiller à la propreté des zones suivantes. 9.1.1 Nettoyage de la vitre d'exposition Soulevez l'introducteur de documents, puis nettoyez la vitre d'exposition avec un chiffon doux et propre. Vous pouvez aussi nettoyer la vitre avec un chiffon doux légèrement imbibé d'eau si elle est difficile à nettoyer. REMARQUE Ne jamais utiliser de solvants comme l'essence ou les diluants pour nettoyer la vitre d'exposition. 9.1.2 Nettoyage du Cache-original du chargeur Le cache-original du chargeur devrait être maintenu propre ; sinon cela pourrait altérer l'image sur la copie ou empêcher la détection correcte du format de l'original depuis la vitre d'exposition. Soulevez l'introducteur de documents, puis nettoyez le cache-original avec un chiffon doux et propre. REMARQUE Ne jamais utiliser de solvants comme l'essence ou les diluants pour nettoyer le cache-original du Chargeur auto. 9.1.3 Nettoyage du cache original Le cache-original devrait être maintenu propre ; sinon cela pourrait altérer l'image sur la copie. Relevez le cache-original, puis nettoyez le porte-original intérieur avec un chiffon propre et doux. REMARQUE Ne jamais utiliser de solvants comme l'essence ou les diluants pour nettoyer cache-original et le porte-original intérieur. 9.1.4 Nettoyage de l'extérieure de la machine Nettoyez les surfaces externes avec un chiffon doux humidifié avec un détergent neutre. REMARQUE Veillez à couper l'interrupteur principal de la machine avant le nettoyage. N'utilisez jamais de solvants à peinture, comme la benzine ou autres diluants, pour nettoyer l'extérieur de la machine. 9 Nettoyage 9-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 9.1 9.1.5 Nettoyage du panneau de commande Nettoyez le panneau de commande avec un chiffon sec et doux. REMARQUE Veillez à ne pas appuyer trop fort sur les touches ou sur l'écran tactile lors du nettoyage du panneau de commande. N'utilisez jamais de détergent neutre, de solvants à peinture, comme la benzine ou autres diluants, pour nettoyer le panneau de commande. 9.1.6 Nettoyage la Courroie de transport du bac de la Piqueuse à cheval SD-506 La courroie de transport du bac de la piqueuse à cheval doit rester propre sinon les impuretés risquent d'apparaître sur la copie. Suivez la procédure ci-dessous pour nettoyer la courroie de transport du bac de la piqueuse à cheval. Afin de conserver la qualité optimale des copies, nous recommandons de la nettoyer à chaque utilisation du bac de la piqueuse à cheval. Si après impression vous remarquez des marques de salissure, effectuez immédiatement cette opération de nettoyage. 1 Tirez complètement le bac de la piqueuse à cheval. 2 Ouvrez le support du bac. REMARQUE N'oubliez jamais de déployer le support du bac, sinon cela pourrait endommager la machine. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 9-5 9.1 Nettoyage 9 3 Nettoyez la surface des deux courroies de transport au moyen d'un chiffon doux légèrement imbibé d'alcool. 4 À mesure que le nettoyage progresse, faites avancer la courroie afin de la nettoyer sur toute la longueur. % Soulevez légèrement les deux courroies, puis tirez-les ensemble vers l'avant afin d'en exposer les zones cachées. % Nettoyez les courroies au moyen d'un chiffon doux légèrement humidifié à l'alcool. % Répétez les étapes 2 et 3 (environ trois fois) afin de nettoyer la courroie sur toute sa longueur. REMARQUE Ne soulevez pas la courroie plus haut que nécessaire. Ou n'oubliez jamais de les tirer en même temps. Sinon, cela pourrait provoquer une anomalie sur la machine. 5 Nettoyez la plaque de fond de la piqueuse à cheval. % Essuyez toute la surface de la plaque de fond au moyen d'un chiffon doux légèrement imbibé d'alcool. 6 Repliez le support du bac, puis repoussez le bac de la piqueuse à cheval. REMARQUE Ne remettez jamais en place le bac de la piqueuse à cheval sans que le support du bac ne soit replié. 9 Nettoyage 9-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 9.1 9.1.7 Nettoyage de la corbeille de perforation de la Perforation multiple GP-501 Les chutes de perforation peuvent tomber dans la Perforation multiple, et cela peut avoir des effets néfastes sur le fonctionnement de la machine. Veuillez nettoyer la Perforation multiple de manière régulière selon la procédure ci-dessous. 1 Ouvrez la porte avant de la Perforation multiple puis ouvrez le levier GP5. 2 Nettoyez l'intérieur de l'unité avec un aspirateur. 3 Retirer la corbeille. REMARQUE Une fois que vous avez retiré la corbeille de la perforation multiple, veillez à la vider. En effet, la machine remet le compteur à zéro à chaque fois que la corbeille est tirée, qu'elle ait été vidée ou non. 4 Nettoyez l'intérieur de l'unité avec un aspirateur. 5 Fermer la porte avant de la Perforation multiple une fois que le nettoyage est terminé. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 9-7 9.2 Vérification du compteur copie 9 9.2 Vérification du compteur copie L'écran du menu Utilitaires vous permet de consulter sous forme de liste les compteurs suivants. - Compteur Total - Compteur Polychrome - Compteur Monocouleur - Compteur Noir - Compteur Total Imprimte - Compteur Total Copies - Compteur Total Numéris. Il possible également de contrôler la longévité du tambour, du développeur, de la courroie de transfert, de la couronne de charge, du filtre toner, de l'unité de développement, et de la 2ème unité de transfert. Ces informations peuvent être imprimées en cas de besoin. Si le Thermorelieur PB-503 est installé, [Compteur Thermorelieur] apparaît sur l'écran Menu Utilitaires pour fournir les informations suivantes sur les livres thermoreliés les livres thermoreliés. - Volumes Livre Total (classé par largeur de massicotage) - Total Corps - Epaisseur Totale dPour info Vous pouvez configurer la machine pour afficher [Liste compteur pièces CMS] sur l'écran Menu Utilitaires, permettant d'afficher la nomenclature et l'état des pièces CMS (nom de pièce, Nbre pce., limite) et de remettre les compteurs à zéro. Pour plus de détails, contactez votre SAV. % Une pression sur [Informations système] permet d'afficher les Informations système de la machine. Appuyez sur [Fermer] pour restaurer l'écran précédent. 1 Appuyez sur Utilitaire/Compteur sur le panneau de commande. L'écran du Menu des utilitaires s'affiche. 2 Vérifiez les informations compteur. Les informations du compteur s'affichent sur le côté gauche de l'écran. 9 Vérification du compteur copie 9-8 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 9.2 % Si le Thermorelieur PB-503 est installé, [Compteur Thermorelieur] apparaît sur l'écran Menu Utilitaires. Cette touche vous donne accès à trois types de compteur Thermorelieur. Une fois le contrôle terminé, appuyez sur [Fermer]. 3 Appuyez sur [Compteur Détails]. Le compteur détaillé s'affiche sous forme de liste. Cette liste peut être imprimée en cas de besoin. Continuez à l'étape 4. Si vous ne désirez pas imprimer la liste, appuyez sur [Fermer]. Passez à l'étape 6. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 9-9 9.2 Vérification du compteur copie 9 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. L'écran Mode d'impression s'affiche. Configurez le papier en sélectionnant le mode recto/recto-verso désiré, le mode de sortie, et le magasin, et appuyez sur Départ sur le panneau de commande. 5 Appuyez sur [Quitter MImpr]. L'écran Menu Utilitaires réapparaît. 6 Appuyez sur [Sortir]. L'écran Machine réapparaît. 9 Entretien préventif 9-10 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 9.3 9.3 Entretien préventif Quand la maintenance préventive doit être effectuée, un message et l'icône Appel SAV entretien s'affichent pour vous inviter à contacter votre technicien SAV pour entretien. Contactez votre SAV pour plus de détails sur le cycle de remplacement spécifié individuellement pour chaque pièce. dPour info L'administrateur peut effectuer un appel SAV depuis le Réglage Administrateur dans le mode Utilitaire. Dans ce cas, vous n'avez pas besoin d'appeler pour demander un entretien préventif parce que votre machine a été contrôlée automatiquement par votre technicien SAV. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 9-11 9.4 Intervention d'entretien 9 9.4 Intervention d'entretien Période de disponibilité des pièces de performance destinées à la réparation La période minimum pendant laquelle nous disposerons des pièces de performance nécessaires à la réparation et au maintien des fonctions de la machine est de sept ans après l'interruption de la fabrication de ce produit. 9 Intervention d'entretien 9-12 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 9.4 10 Dépannage bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10-3 10.1 Si le message [Appeler le SAV] s'affiche : Appeler le SAV 10 10 Dépannage 10.1 Si le message [Appeler le SAV] s'affiche : Appeler le SAV Le message [Appeler le SAV] indique un état de la machine exigeant l'attention de votre technicien SAV. L'écran Appeler le SAV. affiche normalement le numéro de téléphone et de fax de votre technicien SAV. Veillez à contacter immédiatement votre technicien SAV. en suivant la procédure ci-dessous. Si le message suivant s'affiche sur l'écran Appeler le S.A.V., la machine passe en fonction limitée. 10 Si le message [Appeler le SAV] s'affiche : Appeler le SAV 10-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10.1 10.1.1 Quand l'écran Appeler le S.A.V. s'affiche 1 Veuillez noter le code de rapport [C-####], figurant sur la deuxième ligne de la zone de message. L'administrateur peut appeler le SAV. depuis l'écran Menu Utilitaires. Dans ce cas, vous n'avez pas besoin de faire un appel pour le code de rapport parce que votre machine a été contrôlée automatiquement par votre technicien S.A.V. % Pour plus de détails sur l'Appel S.A.V. utilisé par l'administrateur, voir le chapitre "12 Menu des utilitaires". 2 Coupez l'alimentation. Mettez l'interrupteur secondaire sur Arrêt, puis l'interrupteur principal sur Arrêt. REMARQUE Veillez à ne pas éteindre l'interrupteur principal avant d'éteindre l'interrupteur secondaire. Veillez à ne pas éteindre l'interrupteur principal pendant que les messages suivants sont affichés après l'extinction de l'interrupteur secondaire. [Refroidissement en cours / L'alimentation sera coupée après achèvement] [Extinction en cours en cours / Ne pas éteindre l'interrupteur principal] Si l'interrupteur principal est mis sur Arrêt alors que ces messages sont affichés, cela peut causer de graves problèmes sur la machine, notamment en termes de fixation toner. 3 Débranchez la machine. 4 Contactez votre technicien SAV. et signalez-lui l'état et le code de rapport. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10-5 10.1 Si le message [Appeler le SAV] s'affiche : Appeler le SAV 10 10.1.2 Fonction limitée Si le message ci-dessous s'affiche sur l'écran Appeler le SAV, vous pouvez continuer à utiliser la machine de manière restreinte et utiliser les magasins et le Chargeur auto non affectés par la panne. Si l'utilisation limitée de la machine est activée, le message suivant s'affiche dans la zone de message à la place du code de rapport. Par exemple : [Incident Mag2 / Appuyez sur [Aide] pour abandonner] REMARQUE Pour bénéficier de cette limitation de fonctionnalité de la machine, veuillez consulter votre technicien SAV. REMARQUE Attention, n'utilisez la fonction limitée que temporairement et faites réparer la machine sans délai. 1 Appuyez sur Aide sur le panneau de commande. Le message suivant s'affiche. [Mettre hors tension, puis sous tension C-0202] 2 Éteignez, puis rallumez l'interrupteur secondaire. Le travail de copie/impression peut se poursuivre sans utiliser le magasin défaillant (ici Mag 2) de la machine. 7 ATTENTION On ne devrait pas faire fonctionner la machine en mode Service limité pendant une période prolongée. - Sinon, cela présente un risque d'accident. Contactez le SAV. immédiatement après l'apparition de l'écran Appeler le SAV. OFF (Arrêt) ON (Marche) 10 Si le message [Bourrage] s'affiche 10-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10.2 10.2 Si le message [Bourrage] s'affiche Quand un bourrage papier se produit lors d'une tâche d'impression, la machine affiche le message [Bourrage] ainsi que l'emplacement du bourrage à l'écran. Le voyant Départ devient rouge sur le panneau de commande et la machine ne peut poursuivre l'opération avant que les zones de bourrage n'aient toutes été dégagées. Écran Position bourrage N° Nom Description 1 Zone des messages Des instructions détaillées concernant l'enlèvement du papier s'affiche. 2 Numéro du bourrage Indique la position du bourrage papier. 3 [Illustration] Appuyez sur cette touche pour afficher un écran qui explique la méthode à privilégier pour résoudre un problème et l'accompagne d'illustrations. 1 2 3 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10-7 10.2 Si le message [Bourrage] s'affiche 10 Écran qui explique l'opération de mise au rebut Tous les emplacements affectés par un bourrage seront signalés par des numéros clignotants et des flèches sur cet écran. Le numéro clignotant et la flèche indiquent la position de bourrage la plus prioritaire. L'opération permettant d'enlever du papier coincé s'affiche dans la zone des messages. Une pression sur [Illustration] a pour effet d'afficher les écrans suivants de la procédure de mise au rebut. Les précautions suivantes doivent accompagner tout dégagement d'un bourrage papier. - Ne mettez pas l'interrupteur principal sur Arrêt lorsque vous enlevez du papier coincé. Sinon, Il ne sera pas possible de tirer les magasins ou l'unité de transport de fixation. - S'il reste du papier coincé dans la rainure d'entrée ou de sortie de la machine, il n'est pas possible de tourner le levier [M4] vers le bas et la droite pour tirer l'unité de transport de fixation. Ne jamais forcer sur le levier [M1] pour le tourner vers le bas. - Quand vous retirez la feuille bloquée, vérifiez qu'il ne reste pas de papier déchiré à l'intérieur de la machine. dPour info Un code de bourrage peut s'afficher dans la zone de message de l'écran des positions de bourrage. Contactez votre technicien SAV. si nécessaire. N° Nom Description 1 Zone des messages Explique avec du texte le procédé pour enlever du papier coincé, conformément aux illustrations jointes. 2 Numéro du bourrage Affiche dans l'ordre à privilégier le procédé et des illustrations pour enlever du papier coincé. 3 [Suivant]/[Précédent] Ces touches sont affichées lorsque il y a deux écrans ou plus pour expliquer la procédure permettant d'enlever le papier coincé. Appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant ou l'écran précédent. 4 [Pos. BOURRAGE] Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran Position Bourrage. 3 4 1 2 10 Si le message [Bourrage] s'affiche 10-8 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10.2 10.2.1 Pour retirer du papier bloqué 1 Appuyez sur [Illustration] à l'écran. L'écran montrant la procédure de correction s'affiche. % Appuyez sur [Suivant] pour passer à la page suivante qui, le cas échéant, présentera une série d'illustrations concernant les mesures à prendre. % Appuyez sur [Pos. BOURRAGE] pour revenir à l'écran Position Bourrage. 2 Suivez la procédure à l'écran pour éliminer le bourrage papier. REMARQUE Avant de procéder au dépannage, vérifiez les emplacements des étiquettes d'avertissement situées à l'intérieur de la machine. 3 À la fin de la procédure, l'écran Machine sera restauré. S'il reste un emplacement de bourrage, l'écran de bourrage papier sera restauré pour afficher la procédure de correction suivante dans la zone de message et le numéro d'emplacement dans la zone de position de bourrage. Répétez les étapes 1 et 2 jusqu'à ce que tous les emplacements soient corrigés. Quand toutes les procédures permettant d'enlever le papier ont été effectuées, la machine affiche à nouveau l'écran Machine. 7 ATTENTION NE METTEZ PAS la main dans la zone de fusion sur le côté gauche de l'unité de transfert. - Vous risquez de vous brûler. Soyez particulièrement prudent lors du dégagement d'un bourrage papier. 7 ATTENTION NE PAS mettre les mains ou le bras entre la machine et l'unité de transport de fixation. - Connecter les bornes des composants électriques situés au dos de l'unité de transport de fixation, ou les toucher peut entraîner des dommages sur la machine. En outre, si vous mettez la main ou le bras entre la machine et l'unité de transport de fixation, cela peut provoquer des incidents inattendus. N'intervenez pas vous-même sur la machine, contactez plutôt votre SAV. 7 ATTENTION Dégager les agrafes coincées Attention, les agrafes sont très pointues ! - N'oubliez pas de retirer les agrafes coincées à l'intérieur de la machine pour ne pas vous blesser. 7 ATTENTION NE PAS toucher bloc de fusion de la 2ème unité de transfert. - La surface du dessus et des côtés droit et gauche du bloc de fusion est très chaude. En cas de contact, vous risquez de vous brûler. Faites particulièrement attention en retirant le bloc de fusion. 7 ATTENTION NE PAS mettre les mains ou le bras entre la machine et la 2ème unité de transfert. - Si vous mettez la main ou le bras entre la machine et la 2ème unité de transfert, cela peut provoquer des incidents inattendus. N'intervenez pas vous-même sur la machine, contactez plutôt votre SAV. 7 ATTENTION NE PAS toucher le réservoir de colle. - L'unité de la réserve de colle interne présente des températures très élevées. En cas de contact, vous risquez de vous brûler. Faites particulièrement attention lors de la réinstallation du réservoir de colle. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10-9 10.2 Si le message [Bourrage] s'affiche 10 10.2.2 Affichage du numéro et de la position de bourrage 10 Si le message [Bourrage] s'affiche 10-10 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10.2 N° Emplacement 1 Magasin 1 (Bac principal) 2 Magasin 2 (Bac principal) 3 Magasin 3 (Bac principal) 4 Magasin 4 Unité grande capacité LU-202) 5 Section d'introduction Passe-copie multifeuilles MB-504 6 Section de transport vertical sur le côté droit de la machine 7 Section introduction transport Magasin grande capacité LU-202 8 Section de transport horizontal de la machine 9 Unité de transfert et de fixation de la machine 10 Section de sortie de la machine 11 Section d'inversion et de sortie de la machine 12 Section d'inversion et de transport de la machine/Chargeur auto 14 Section d'introduction du Chargeur auto 15 Section de sortie du Chargeur auto 16 Entrée, Perforeuse, Empileur Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612 17 Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612, Unité d'insertion PI-502, ou bac auxiliaire 18 Section de pliage, section de pliage en 3 de l'Unité de finition FS-612 19 Empileur grande capacité LS-505 20 Empileur grande capacité LS-505 (2ème unité) 21 Piqueuse à cheval SD-506 22 Unité de finition FS-521 23 Thermorelieur PB-503 24 Perforation multiple GP-501 25 Unité relais RU-506 26 Unité relais RU-509 29 Mag 4 (Unité d'alimentation papier PF-602) 30 Mag 5 (Unité d'alimentation papier PF-602) 31 Section de transport vertical du Mag 4 (Unité d'alimentation papier PF-602) 32 Section relais de transport du Mag 4 (Unité d'alimentation papier PF-602) bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10-11 10.3 Si le voyant Bourrage s'allume sur le Thermorelieur PB-503 10 10.3 Si le voyant Bourrage s'allume sur le Thermorelieur PB-503 Sur une machine dont l'Unité de finition FS-521 est installée sur le côté gauche du Thermorelieur PB-503, le voyant Bourrage s'allume en cas de bourrage papier situé dans la section de transport du thermorelieur lors de l'acheminement du papier vers l'unité de finition. REMARQUE Quand un bourrage papier se produit, veillez à vérifier si le voyant Bourrage du thermorelieur est allumé ou non. Enlevez le papier coincé selon la procédure ci-dessous. 1 Ouvrez le capot de transport du thermorelieur. 2 Tourner le bouton PB14 vers la gauche, et enlevez le papier coincé à l'entrée de la section de transport. 3 Si du papier est coincé à l'entrée de la section de transport, enlevez-le. 10 Si le voyant Bourrage s'allume sur le Thermorelieur PB-503 10-12 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10.3 4 Vérifiez s'il y a du papier coincé dans l'Unité de finition FS-521. 5 Vérifiez que le voyant Bourrage est éteint. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10-13 10.4 Si les trous ne sont pas nettement perforés sur la Perforation multiple GP-501 10 10.4 Si les trous ne sont pas nettement perforés sur la Perforation multiple GP-501 Si les trous ne sont pas perforés avec la netteté voulue ou ne le sont que partiellement, il est nécessaire de lubrifier l'emporte-pièce équipant la Perforation multiple GP-501. La lubrification doit intervenir à l'endroit indiqué ci-dessous. REMARQUE N'utilisez jamais une huile du commerce. Votre technicien SAV vous indiquera l'huile à utiliser dans cette procédure. Si après lubrification, les trous ne sont pas correctement perforés, appliquer de la graisse aux endroits indiqués ci-dessous. REMARQUE N'utilisez jamais une graisse du commerce. Votre technicien SAV. vous indiquera la graisse à utiliser dans cette procédure. 10 Si l'onglet [MACHINE] clignote en orange 10-14 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10.5 10.5 Si l'onglet [MACHINE] clignote en orange En cas de dérangement de la machine, un des messages suivants s'affiche dans la zone de message et l'onglet [MACHINE] clignote en orange. - Bourrage papier : [Bourrage] - Magasin vide : [Charger le papier indiqué $#######] - Incompatibilité dans la configuration papier : [Charger le papier réservé dans le magasin indiqué] [Sélectionnez le magasin et chargez le papier désigné dans le magasin sélectionné] En même temps que le message ci-dessus, [Infos] apparaît aussi sur l'écran Machine. Appuyez sur [Infos], et suivez les instructions affichées à l'écran. 10.5.1 Bourrage papier Si un bourrage papier s'est produit pendant qu'une opération d'impression ou de numérisation est en cours et que vous êtes en train de programmer un travail en réserve, la machine cesse de fonctionner et l'onglet [MACHINE] peut clignoter en orange. Si une pression sur [Infos] affiche l'écran Position Bourrage, voir page 10-6. N° Nom Description 1 Onglet [MACHINE] Clignote en orange en cas d'anomalie. 2 [Infos] Apparaît en cas d'anomalie. 1 2 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10-15 10.5 Si l'onglet [MACHINE] clignote en orange 10 10.5.2 Papier épuisé dans un magasin pendant la réalisation d'un travail de copie Quand le magasin utilisé dans la tâche en cours est vide, l'opération de sortie s'arrête immédiatement et le message [Charger papier indiqué] s'affiche à l'écran. Suivez la procédure ci-dessous pour reprendre le travail de sortie. Deux méthodes sont disponibles : - Recharger le magasin en papier - Modifier la sélection de magasin Recharger le magasin en papier 1 Chargez le papier dans le magasin vide. REMARQUE Veillez à charger du papier identique à celui qui était chargé précédemment. La machine ne peut pas reprendre l'opération d'impression si c'est un format de papier qui est chargé. L'utilisation d'un type de papier ou d'un grammage différent peut causer un bourrage papier ou un incident machine. Quand le magasin est rechargé en papier, le message est remplacé par [Appuyer sur DEPART pour reprendre]. 2 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. L'opération de sortie va reprendre en utilisant le magasin réalimenté en papier. 10 Si l'onglet [MACHINE] clignote en orange 10-16 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10.5 Modifier la sélection de magasin 1 Appuyez sur [Infos]. Un dialogue apparaît. 2 Sélectionnez un magasin disponible, différent ce celui qui est vide. % Les magasins dont il est question ici devraient être chargés avec du papier du même type et grammage que celui qui est spécifié dans [Type Papier Auto] dans [Configuration utilisateur]. Pour plus de détails, voir chapitre "12 Menu des utilitaires". bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10-17 10.5 Si l'onglet [MACHINE] clignote en orange 10 3 Appuyez sur [Fermer]. L'écran Machine réapparaît en affichant le message [Appuyer sur DEPART pour reprendre]. 4 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Le papier sera introduit à partir du magasin nouvellement sélectionné pour reprendre la tâche de sortie. 10 Si le message [Mémoire pleine] s'affiche 10-18 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10.6 10.6 Si le message [Mémoire pleine] s'affiche Dans certains modes, cette machine recourt à la mémoire pour assurer l'exécution pratique et fluide des opérations de copie. Si la mémoire installée est inadéquate pour les conditions de travail sélectionnées, la machine s'arrête et affiche un écran de dialogue comme illustré ci-dessous. 10.6.1 Dépassement mémoire dans le travail en cours Quand un débordement mémoire se produit lors de la numérisation du premier travail, la machine s'arrête immédiatement et affiche l'écran suivant. % Appuyez sur Arrêt sur le panneau de commande. Toutes les données numérisées seront effacées. 10.6.2 Dépassement mémoire dans le travail en réserve Quand un dépassement mémoire se produit lors de la numérisation d'un travail en réserve alors qu'une opération d'impression et en cours, la machine s'arrête immédiatement et affiche l'écran suivant. % Appuyez sur l'une des touches suivantes sur le panneau de commande. Arrêt : Toutes les données numérisées pour le travail en réserve seront effacées. La tâche d'impression sera menée à terme normalement. Départ : La machine imprimera les données stockées et poursuivra la numérisation lorsque la mémoire redeviendra disponible. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10-19 10.7 Conseils de dépannage 10 10.7 Conseils de dépannage Symptôme Vérification Remède Machine La machine ne fonctionnera pas même si l'interrupteur secondaire est placé sur Marche. La fiche de la machine est-elle solidement branchée sur la prise murale ? Enfoncez complètement la fiche dans la prise murale. L'interrupteur principal est-il placé sur Marche ? Normalement, l'interrupteur principal doit être placé sur Marche. Le voyant Éco Énergie est-il allumé ? La machine ne peut être allumée à cause de la fonction Programmateur hebdo. Utilisez la fonction Interruption programmateur (voir le Guide de l'utilisateur - Administrateur), ou consultez votre administrateur. L'écran Identification utilisateur/ compte est-il affiché ? Entrez les informations requises pour identification utilisateur/ compte (voir le Guide de l'utilisateur - Administrateur). L'opération de copie ne démarre pas. Est-ce que la porte droite/gauche de la machine est ouverte ? Fermez soigneusement la porte droite/gauche de la machine. Le papier de format approprié est-il chargé dans un magasin ? Chargez le papier du format sélectionné en fonction de l'original. Le nombre d'exemplaires à imprimer est-il réglé sur [0] ? Entrez soigneusement le nombre d'exemplaires voulu. Est-ce que la porte de l'agrafeuse de finition /l'unité de pliage/l'empileur grande capacité est ouverte ? Fermez soigneusement la porte de l'agrafeuse de finition /l'unité de pliage/l'empileur grande capacité. L'image copiée n'est pas nette ou présente des tâches. La vitre d'exposition est-elle propre ? Nettoyez la vitre d'exposition, si nécessaire. Le document original est-il propre ? Éliminez les tâches de l'original, le cas échéant. Le réglage de la densité est-il correct ? Spécifiez manuellement la densité copie et sélectionnez un niveau d'exposition approprié. L'image copiée est trop claire. Le réglage de la densité est-il correct ? Spécifiez manuellement la densité copie et sélectionnez un niveau d'exposition approprié. Le message "Ajouter du toner" estil affiché sur l'écran Machine ? Ajouter toner. La qualité de la copie est médiocre. Le papier copie est-il humide ? Changez le papier s'il y a lieu. Contactez votre technicien SAV. L'opération de copie ne reprend pas après avoir retiré le papier bloqué. Reste-t-il du papier bloqué dans la machine ? Consultez le schéma du copieur à l'écran pour vérifier s'il y a d'indications supplémentaires sur le bourrage papier. Le mode 2->1 ou 2->2 mode ne peut pas être sélectionné. Le Chargeur auto est -il ouvert ? Fermez complètement le Chargeur auto. Lorsque l'identification utilisateur/ compte est active, et que le code d'accès a été entré, il n'est pas possible de réaliser des copies. Le message [Crédit épuisé] est-il affiché ? Contactez l'administrateur. 10 Conseils de dépannage 10-20 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10.7 Chargeur auto Le Chargeur auto ne peut pas être utilisé une fois que l'on a appuyé sur la touche Réinitialisation. Le Chargeur auto est-il légèrement ouvert ? Fermez complètement le Chargeur auto. Le Chargeur auto a-t-il été sélectionné pour être utilisé ? Changez les spécifications papier de l'original pour qu'elles soient conformes à celles de tout format et grammage recommandés. Positionnez correctement les originaux dans le Chargeur auto. Impossible d'introduire le document original. Le Chargeur auto est-il entrouvert ? Fermez complètement le Chargeur auto. Le type d'original correspond-il au type spécifié ? Changez les spécifications papier de l'original pour qu'elles soient conformes au format et au grammage recommandés. Les originaux sont-ils correctement chargés ? Positionnez correctement les originaux dans le Chargeur auto. Unité de finition FS-521 L'Unité de finition FS-521 ne fonctionne pas. Reste-t-il du papier coincé à l'intérieur de l'Unité de finition FS-521 ? Recherchez un bourrage papier et corrigez-le si nécessaire. La porte de l'unité de finition estelle entrouverte ? Fermez correctement la porte de l'unité de finition. Les copies ne sont pas agrafées dans la bonne position (agrafes posées à 90 degrés). La fonction Rotation Image est-elle activée ? Rechargez le papier dans le sens approprié. Les jeux finis présentent des copies en biais qui ne peuvent pas être agrafées à la position voulue. Le papier n'est-il pas trop gondolé ? Rechargez le papier en retournant la ramette dans le magasin. À l'intérieur de l'Unité de finition FS-521 Un bourrage papier se produit fréquemment. Les guides latéraux du magasin sélectionné sont-ils alignés contre le papier ? Veillez à ce que les guides latéraux soient bien alignés contre le papier dans le magasin à utiliser. En mode perforation, les feuilles imprimées ne sont pas perforées Le voyant Corbeille de perforation s'allume-t-il sur l'écran Machine ? Videz la corbeille. Les feuilles imprimées ne peuvent pas être agrafées à la position voulue. Le papier n'est-il pas trop gondolé ? Rechargez le papier en retournant la ramette dans le magasin. Les feuilles imprimées ne peuvent pas être transférées correctement vers le bac auxiliaire. Les feuilles touchent-elles le bord du bac auxiliaire bac ? Libérez temporairement le verrou du bac auxiliaire pour le relever légèrement. Symptôme Vérification Remède bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10-21 10.7 Conseils de dépannage 10 Si le problème persiste malgré la mise en oeuvre des solutions proposées ci-dessus, contactez votre technicien SAV. Piqueuse à cheval SD-506 En mode massicotage, il n'est pas possible de trancher les feuilles imprimées. Le voyant Corbeille de massicot de la Piqueuse à cheval s'allume-t-il sur l'écran Machine ? Videz la corbeille de la Piqueuse à cheval SD-506, ou contactez le SAV. Thermorelieur PB-503 En mode Thermoreliure, les feuilles imprimées ne peuvent pas être reliées. La porte avant, le capot du bac du thermorelieur, ou le couvercle de la trémie de colle du Thermorelieur PB-503 est-il ouvert ? Fermez soigneusement la porte avant, le capot du bac du thermorelieur, ou le couvercle de la trémie de colle du Thermorelieur PB-503. Unité de finition FS-531/FS-612 L'Unité de finition ne fonctionne pas. Reste-t-il du papier coincé à l'intérieur de l'unité de finition ? Recherchez un bourrage papier et corrigez-le si nécessaire. La porte avant de l'unité de finition est-elle entrouverte ? Fermez soigneusement la porte avant de l'unité de finition. Les copies ne sont pas agrafées dans la bonne position (agrafes posées à 90 degrés). La fonction Rotation Image est-elle activée ? Rechargez le papier dans le sens approprié. Les feuilles copiées sont de travers dans les jeux obtenus et elles ne peuvent pas être agrafées ou perforées à l'emplacement voulu. Le papier n'est-il pas trop gondolé ? Rechargez le papier en retournant la ramette dans le magasin. Les guides latéraux du magasin sélectionné (ou guides papier du Bac d'insertion) sont-ils alignés contre le papier ? Assurez-vous que les guides latéraux (ou les guides papier) sont bien alignés contre le papier, dans le magasin à utiliser. En mode perforation, les feuilles imprimées ne sont pas perforées Le voyant Corbeille de perforation s'allume-t-il sur l'écran Machine ? Videz la corbeille de perforation. Les feuilles imprimées ne peuvent pas être agrafées à la position voulue. Le papier n'est-il pas trop gondolé ? Rechargez le papier en retournant la ramette dans le magasin. Symptôme Vérification Remède 10 Conseils de dépannage 10-22 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10.7 11 Réglages bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-3 11.1 Présentation fonctionnelle 11 11 Réglages 11.1 Présentation fonctionnelle % Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. Cet écran propose divers réglages concernant les opérations de numérisation et de finition. Si la machine est équipée d'une unité de finition, des réglages spécifiques à la fonction sont également proposés. Effectuer aussi la pré-rotation du tambour ou le nettoyage de la couronne de charge. 11.1.1 Liste des éléments du Menu de réglage Élément de menu/Description Par défaut 01 Réglage machine 01 Réglages imprimante 01 Tempo synchro écriture Réglez la position de l'image du bord avant dans le sens de passage du papier dans le moteur de l'imprimante. Condition préalable : Restitution verticale a été réglée. Objets du réglage : Tempo synchro écriture (Mag 1 à Mag 5), Tempo synchro écriture (Verso), Décalage normal grand magasin, Décalage épais grand magasin, Décalage normal petit magasin, Décalage épais petit magasin, Décalage passe-copies/normal G, Décalage passe-copies/G épais, Décalage passe-copies/ P normal, Décalage passe-copies/ P épais, Décalage normal grand (Chargeur auto), Décalage épais grand (Chargeur auto), Décalage normal petit (Chargeur auto), Décalage épais petit(Chargeur auto) Plage de réglage : -60 (Mini) à +60 (Maxi) (1 pas = 0,1 mm) 11 Présentation fonctionnelle 11-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.1 02 Centrage écriture Réglez la position de l'image dans le sens transversal dans le moteur de l'imprimante. Condition préalable : La restitution horizontale a été réglée. Objets du réglage : Mag 1 à Mag 5, Passe-copies, Chargeur auto, Décalage grand format (Mag 1 à Mag 5, Passe-copies), Décalage petit format (Mag 1 à Mag 5, Passe-copies), 8,5 e 5,5 Décalage (Mag 1 à Mag 3, Passe-copies), Décalage normal grand (Chargeur auto), Décalage épais grand (Chargeur auto), Décalage normal petit (Chargeur auto), Décalage épais petit (Chargeur auto), 8,5 e 5,5 Décalage normal (Chargeur auto), 8,5 e 5,5 Décalage épais (Chargeur auto) Plage de réglage : -40 (recto) à +40 (Verso) (1 pas = 0,1mm) 03 Restitution verticale Réglez l'agrandissement dans le sens du défilement du papier dans le moteur de l'imprimante. Condition préalable : La vitesse de la ligne rouleau d'enregistrement a été réglée. Objets du réglage : Réglage principal., Décalage (Chargeur auto) Mag 1à Mag 5, Décalage (Chargeur auto), Décalage passe-copies (Chargeur auto) Plage de réglage : -100 (Court) à +100 (Long) (1 pas = 0,01%) 04 Restitution horizontale Réglez l'agrandissement dans le sens transversal dans le moteur de l'imprimante. Objets du réglage : Réglage principal., Décalage (Chargeur auto) Mag 1à Mag 5, Décalage (Chargeur auto), Décalage passe-copies (Chargeur auto) Plage de réglage : -100 (Court) à +100 (Long) (1 pas = 0,01%) 02 Réglages scanner 01 Tempo synchro écriture Réglez la position de début de numérisation si vous utilisez la vitre d'exposition pour numériser l'original. Condition préalable : Restitution verticale a été réglée. Objets du réglage : Dispositif de numérisation de la vitre d'exposition Plage de réglage : -10 (Image rapide) à +20 (Image lente) (1 pas = 0,1mm) 02 Centrage écriture Réglez la position de l'image dans le sens transversal lorsque l'original est numérisé depuis la vitre d'exposition. Condition préalable : Le Centrage écriture a été réglé. Objets du réglage : Recto original (Chargeur auto), Verso original (Chargeur auto), Centrage Vitre d'expo Plage de réglage : -60 (recto) à +30 (Verso) (1 pas = 0,1mm) 03 Restitution verticale Réglez l'agrandissement dans le sens de passage du papier lorsque l'original est numérisé depuis la vitre d'exposition. Condition préalable : Réglage principal a été effectué. Objets du réglage : Dispositif de numérisation de la vitre d'exposition Plage de réglage : -40 (Court) à +40 (Long) (1 pas = 0,05%) 02 Paramètre Régl. Stabilisat Réglez la priorité ou sur vitesse de sortie ou sur stabilité qualité image pour chaque tâche de copie et travail d'impression. Mode Copieur : Vitesse, Stabilité Mode Imprimante : Vitesse, Stabilité 03 Effectuer réglage Effectuez le réglage désiré pour Réglage Automatique du gamma, Réglage automatique enregistrement couleur, Mode renouvellement toner, et Mode nettoyage courroie. Élément de menu/Description Par défaut bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-5 11.1 Présentation fonctionnelle 11 04 Réglages Finition (Unité de finition FS-521) 01 Réglage Agrafeuse de finition 01 Centrage de l'agrafage Réglez la position centrale des agrafes déterminée par l'unité de finition. Condition préalable : L'alignement perforation avec agrafage a été effectué. Plage de réglage : -20 (Vers l'avant) à +20 (Vers l'arrière) (1 pas = 0,1 mm) 02 Taquage avec agrafage Réglez la largeur des plaques de réglage de l'unité de finition à utiliser en mode Agrafage. Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v, A5 v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K v, 9 e 11 v, Personnalisé (380-460 mm), Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1 mm) 03 Taquage sans agrafage Réglez la largeur des plaques de réglage de l'unité de finition à utiliser en sortie directe. Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v, A5 v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K v, 9 e 11 v, Personnalisé (380-460 mm), Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1 mm) 04 Centrage guide sortie Réglez la position centrale des guides de sortie de l'unité de finition. Objets du réglage : Droit (Petit) Droit (Grand) Décaler recto (Petit), Décaler recto (Grand), Décaler verso (Petit), Décaler verso (Grand) Plage de réglage : -50 (Vers l'avant) à +50 (Vers l'arrière) (1 pas = 0,1 mm) 05 Largeur papier guide sortie Réglez la largeur des guides de sortie de l'unité de finition. Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v, A5 v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K v, 9 e 11 v, Personnalisé (380-460 mm), Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) Plage de réglage : -50 (Large) à +50 (Étroit) (1 pas = 0,1 mm) 04 Réglages Finition (Unité de pliage FD-503) 02 Unité perfo (plieuse) 01 Alignement perforation Réglez la largeur des plaques de réglage de l'unité de pliage. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w/v, 9 e 11 v Plage de réglage : -20 (Étroit) à +20 (Large) (1 pas = 0,1 mm) Élément de menu/Description Par défaut 11 Présentation fonctionnelle 11-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.1 02 Réglage Position Perforation Verticale - 01 Perforation 2 trous Réglez la position verticale des perforations réalisées par l'unité de pliage. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w/v, 9 e 11 v Plage de réglage : -40 (Étroit) à +40 (Large) (1 pas = 0,1mm) 02 Réglage Position Perforation Verticale - 02 Perforation 4 trous Réglez la position verticale des perforations réalisées par l'unité de pliage. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 v, B5 v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 11 v, 8K w, 16K v, 9 e 11 v Plage de réglage : -40 (Étroit) à +40 (Large) (1 pas = 0,1mm) 03 Unité pliage (Plieuse) 01 Pliage en 2 Réglez la position de pliage en 2 déterminée par l'unité de pliage. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8K w, Personnalisé (380-458 mm), Personnalisé (279-379 mm) Plage de réglage : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1mm) 02 Pliage roulé Réglez les positions de pli pour le mode Pliage roulé déterminées par l'unité de pliage. La position du premier pli est calculée depuis le bord de la feuille, alors que le deuxième pli est calculé à partir de la position du premier pli. Veillez à commencer par le réglage du second pli et terminer par celui du premier pli. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8K w, Personnalisé (380-458 mm), Personnalisé (279-379 mm) Plage de réglage : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1mm) 03 Pliage en accordéon Réglez les positions de pli pour le mode Pliage en accordéon déterminées par l'unité de pliage. La position du premier pli est calculée depuis le bord de la feuille, alors que le deuxième pli est calculé à partir de la position du premier pli. Veillez à commencer par le réglage du premier pli et terminer par celui du second pli. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8K w, Personnalisé (380-458 mm), Personnalisé (279-379 mm) Plage de réglage : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1mm) 04 Pliage économique Réglez les positions de pli pour le mode Pliage économique déterminées par l'unité de pliage. La position du premier pli est calculée depuis le bord de la feuille, alors que le deuxième pli est calculé à partir de la position du premier pli. Veillez à commencer par le réglage du premier pli et terminer par celui du second pli. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8K w, Personnalisé (380-458 mm), Personnalisé (279-379 mm) Plage de réglage : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1mm) 05 Pliage en Z Réglez les positions de pli pour le mode Pliage en Z déterminées par l'unité de pliage. La position du premier pli est calculée depuis le bord de la feuille, alors que le deuxième pli est calculé à partir de la position du premier pli. Veillez à commencer par le réglage du premier pli et terminer par celui du second pli. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8K w, Personnalisé (380-458 mm), Personnalisé (279-379 mm) Plage de réglage : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1mm) Élément de menu/Description Par défaut bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-7 11.1 Présentation fonctionnelle 11 06 Pliage portefeuille Réglez les positions de pli pour le mode Pliage portefeuille déterminées par l'unité de pliage. La position du premier pli est calculée depuis le bord de la feuille, alors que le deuxième pli est calculé à partir de la position du premier, et que la position du troisième est calculée à partir de celle du deuxième pli. Veillez à commencer par le réglage du premier pli. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8K w, Personnalisé (380-458 mm), Personnalisé (279-379 mm) Plage de réglage : Premier pli/Troisième pli : -50 (Long) à +50 (Court) (1 pas = 0,1 mm) Deuxième pli : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1 mm) 04 Réglages Finition (Empileur grande capacité LS-505) 05 Empileur Alignement perforation Réglez la position des plaques de réglage si les feuilles produites présentent un alignement incorrect dans le sens transversal sur le bac de l'empileur. Objets du réglage : Empileur N° 1, Empileur N° 2 Plage de réglage : -20 (Étroit) à +20 (Large) (1 pas = 0,1 mm) 02 Taquage longueur papier Réglez la position de la butée avant si les feuilles produites présentent un alignement incorrect dans le sens de passage du papier sur le bac de l'empileur. Objets du réglage : Empileur N° 1, Empileur N° 2 Plage de réglage : -20 (Sens opposé) à +20 (Sens introduction papier) (1 pas = 0,1 mm) 04 Réglages Finition (Piqueuse à cheval SD-506) 06 Piqueuse à cheval 01 Centrage de l'agrafage Réglez la position centrale des agrafes déterminée par la piqueuse à cheval. Condition préalable : L'alignement perforation avec agrafage a été effectué. Plage de réglage : -20 (Vers la gauche) à +20 (Vers la droite) (1 pas = 0,1 mm) 02 Taquage avec agrafage Réglez la largeur des plaques de réglage de la piqueuse à cheval à utiliser en mode Agrafage. Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w, Personnalisé (380-463 mm), Personnalisé (257-379 mm) Plage de réglage : -20 (Étroit) à +20 (Large) (1 pas = 0,1 mm) 03 Espacement entre agrafes Réglez l'espacement entre les agrafes déterminé par la piqueuse à cheval. Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w, Personnalisé (380-463 mm), Personnalisé (257-379 mm) Plage de réglage : -20 (Étroit) à +20 (Large) (1 pas = 0,1 mm) Élément de menu/Description Par défaut 11 Présentation fonctionnelle 11-8 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.1 04 Pliage en 2 Réglez la position de pliage en 2 déterminée par la piqueuse à cheval. Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w, Personnalisé (380-463 mm), Personnalisé (257-379 mm) Plage de réglage (Haut de la feuille imprimée) : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1mm) 05 Pliage en 3 Réglez les positions de pli pour le mode Pliage roulé déterminées par la piqueuse à cheval. La position du premier pli est calculée depuis le bord de la feuille, alors que le deuxième pli est calculé à partir de la position du premier pli. Veillez à commencer par le réglage du second pli et terminer par celui du premier pli. Objets du réglage : Pleine page, A4 w, 8,5 e 11 w Plage de réglage : Premier pli : -100 (Court) à +100 (Long) (1 pas = 0,1mm) Deuxième pli : -100 (Long) à +100 (Court) (1 pas = 0,1mm) 06 Largeur papier pliage Réglez la largeur des plaques de réglage si les feuilles pliées en 2 ou en 3 présentent un alignement incorrect. Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w, PI, Personnalisé (380-463 mm), Personnalisé (257-379 mm) Plage de réglage : -50 (Étroit) à +50 (Large) (1 pas = 0,1mm) 07 Réglage massicot Réglez la largeur de massicotage. La largeur de massicotage devrait être supérieure à 2,0 mm, sinon l'opération de massicotage risque de ne pas aboutir correctement. Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w, Personnalisé (380-463 mm), Personnalisé (257-379 mm) Plage de réglage : -400 (Court) à +400 (Long) (1 pas = 0,1mm) 08 Butée lame massicot La fréquence des opérations de massicotage peut entraîner la détérioration de la butée et provoquer des imperfections de massicotage. Déplacez la butée automatiquement ou manuellement. Objets du réglage : Compteur massicot, Valeur espacement 04 Réglages Finition (Thermorelieur PB-503) 07 Réglage Thermorelieur 01 Réglage Massicot Couverture Réglez la largeur de massicotage sur le bord avant de la page de couverture de droite. Pour aligner les bords avant des pages de couverture droite et gauche, veillez à régler d'abord le Réglage bord avant couverture. Objets du réglage : Bac Thermorelieur, Sauf Magasin TR Plage de réglage : -128 (Court) à +127 (Long) (1 pas = 0,1mm) Élément de menu/Description Par défaut bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-9 11.1 Présentation fonctionnelle 11 02 Réglage bord avant couverture Réglez la position du bord avant position de la page de couverture gauche déterminée par rapport au corps du document. Les formats auxquels cette section fait référence sont ceux des corps de document correspondant à des formats de couverture. Objets du réglage : Magasin TR : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) Sauf Magasin TR : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé 220-379mm), Personnalisé (148-219 mm) Plage de réglage : -128 (Court) à +127 (Long) (1 pas = 0,1 mm) 03 Position Angle Façonnage Dos. Réglez le traitement du dos de la reliure formée par les feuilles de couverture. Objets du réglage : Réglage Haut/Bas avant (Avant), Réglage Haut/Bas arrière (Arrière) Plage de réglage : -128 (Bas : circulaire) à +127 (Haut : carré) (1 pas = 0,1 mm) 04 Position Départ Encollage Réglez la position à laquelle l'encollage doit commencer sur le corps de document. Les formats auxquels cette section fait référence sont ceux des corps de document correspondant à des formats de couverture. Objets du réglage : En avant (arrière) : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) Arrière (avant) : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) Plage de réglage : -128 (en avance) à +127 (en retard) (1 pas = 0,1 mm) 05 Position Fin Encollage Réglez la position à laquelle l'encollage doit finir sur le corps de document. Les formats auxquels cette section fait référence sont ceux des corps de document correspondant à des formats de couverture. Objets du réglage : En avant (arrière) : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) Arrière (avant) : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) Plage de réglage : -128 (en avance) à +127 (en retard) (1 pas = 0,1 mm) 06 Position finition d'encollage Réglez la position de finition de la colle appliquée sur le corps de document. Les formats auxquels cette section fait référence sont ceux des corps de document correspondant à des formats de couverture. Objets du réglage : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) Plage de réglage : -128 (en avance) à +127 (en retard) (1 pas = 0,1 mm) Élément de menu/Description Par défaut 11 Présentation fonctionnelle 11-10 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.1 07 Réglage de la température Réserve de colle - Haut* : La machine fournit les pastilles de colle dès qu'elle détecte que la température de la surface de la solution surface est inférieure au point de consigne. Il est recommandé que ce point soit réglé à une température supérieure, en cas d'utilisation dans les environnements thermiques susceptibles de fausser la détection sur la machine. Réserve de colle - Moyen Réglez la température à atteindre après le préchauffage, et initier la rotation de l'applicateur. Un réglage élevé de température permettra stabiliser plus rapidement la température de la colle. Réserve de colle - Bas : Réglez la température de régulation de la résistance thermique. Basse température : Augmente la viscosité de la colle. Haute température : Diminue la viscosité de la colle. Applicateur colle : Réglez la température de régulation de la résistance du rouleau applicateur. Cet élément contribue également au chauffage de la colle. Basse température : Augmente la viscosité de la colle. Haute température : Diminue la viscosité de la colle. * : Contactez votre SAV si vous désirez faire modifier un réglage concernant la Réserve de colle - Haut et Réserve de colle - Moyen. Réserve de colle - Haut : Initiale : 132°C Recommandée : 128 à 136°C Réserve de colle - Moyen Initiale : 145°C Recommandée : 140 à 145°C Réserve de colle - Bas : Initiale : 185°C Recommandée : 180 à 190°C Applicateur colle : Initiale : 165°C Recommandée : 160 à 170°C (1 pas = 0,1°C) 08 Taquage feuilles Bac Tempo. Changez la largeur de réglage s'il n'est pas possible d'aligner les feuilles dans la section Bac temporaire. Les formats auxquels cette section fait référence sont ceux des corps de document correspondant à des formats de couverture. Objets du réglage : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1mm) 09 Taquage Feuil. Unit.Pres. Modifiez la largeur de réglage dans le sens transversal si les feuilles produites présentent un alignement incorrect dans un corps de document. Les formats auxquels cette section fait référence sont ceux des corps de document correspondant à des formats de couverture. Objets du réglage : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1mm) 10 Taquage couverture Haut/Bas Modifiez la largeur de réglage en alignant les corps de document et les couvertures, afin de régler leurs positions dans le sens transversal. Objets du réglage : Bac Thermorelieur, Sauf Magasin TR Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1mm) 11 Pos. Appuyez sur Sens Défilemt. Modifiez la largeur de réglage dans le sens de passage du papier si les feuilles produites présentent un alignement incorrect dans un corps de document. Les formats auxquels cette section fait référence sont ceux des corps de document correspondant à des formats de couverture. Objets du réglage : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 v, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1mm) Élément de menu/Description Par défaut bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-11 11.1 Présentation fonctionnelle 11 04 Réglages finition (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612) 01 Réglage butée piqueuse Réglez les positions des agrafes dans le sens de la largeur du papier déterminée en mode Pliage & piqûre. (Unité de finition FS-612 seulement) Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w, Personnalisé (380-460 mm), Personnalisé (220-379 mm) Plage de réglage : Plage de réglage : -128 à +127 (1 pas = 0,1 mm) 02 Réglage butée pliage en 2 Corrigez l'alignement des bords des feuilles produites, pour chaque format de papier. (Unité de finition FS-612 seulement) Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w, Personnalisé (380-460 mm), Personnalisé (220-379 mm) Plage de réglage (Haut de la feuille imprimée) : -128 (Long) à +127 (Court) (1 pas = 0,1 mm) 03 Réglages perforation (avec Unité de perforation PK-512 seulement) 01 Position verticale Corrigez l'alignement au centre du papier et au niveau des perforations, pour chaque format de papier. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w/v, 9 e 11 v Plage de réglage : -50 (Vers l'arrière) à +50 (Vers l'avant) (1 pas = 0,1 mm) 02 Position horizontale Réglez la distance depuis le bord de la feuille imprimée jusqu'au centre des perforations. Objets du réglage : Bac d'insertion, Bac Machine Plage de réglage : -50 (Large) à +50 (Étroit) (1 pas = 0,1 mm) 03 Réglage synchronisation Réglez le niveau de synchronisation si les positions des perforations sont en biais. Objets du réglage : Machine/Retournement, Machine/Chargeur auto, Bac d'insertion 1, Bac d'insertion 2 Plage de réglage : -20 à +20 (1 pas = 0,8 mm) 04 Capteur Détection Bord Papier Détecte le bord de la feuille comme point de référence nécessaire à l'opération de perforation. (Unité de finition FS-612 seulement) Départ 04 Ajustement pliage en 3 Réglez les positions de Pliage en 3, pour chaque format de papier. (Unité de finition FS-612 seulement) Objets du réglage : Pleine page, A4 w, 8,5 e 11 w, 16K w Plage de réglage : -128 (Vers la gauche) à +127 (Vers la droite) (1 pas = 0,1 mm) 05 Espacement entre agrafes Réglez l'espacement entre agrafes déterminé dans les modes Agrafage et Pliage & piqûre. Objets du réglage : Pliage & piqûre, Agrafage Plage de réglage : +128 à +160 (1 pas = 1 mm) 06 Taille Bac Unité d'insertion Réglez le format du magasin de l'Unité d'insertion. (Disponible seulement si l'Unité d'insertion PI-502 est installée) Objets du réglage : 8,5 e 11 w, A4 w Élément de menu/Description Par défaut 11 Présentation fonctionnelle 11-12 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.1 *1 : Apparaît lorsque la machine est équipée de l'Unité de finition FS-531 ou de l'Unité de finition FS-612 mais sans l'Unité relais RU-508. *2 : Apparaît lorsque la machine est équipée de l'Unité relais RU-508. *3 : Apparaît lorsque la machine n'est équipée d'aucune option de finition. 07 Limite Quantité sortie Spécifiez la limite des feuilles produites. (Seulement trois options d'agrafage sont disponibles pour l'Unité de finition FS-531.) Objets du réglage : Agrafage/64-80 g/m2, Agrafage/81-105 g/m2, Agrafage/106-209 g/m2, Pliage & piqûre/ 64-80 g/m2, Pliage & piqûre/81-105 g/m2, Pliage en 2/64-105 g/m2, Pliage en 3/ 64-80 g/m2 Plage de réglage : Agrafage 64-80 g/m2, Agrafage 81-105 g/m2 : +2 à +50, Agrafage 106-220 g/m2 : 0, +2 à +20, Pliage & piqûre 64-80 g/m2, Pliage & piqûre 81-105 g/m2 : +2 à +20, Pliage en 2 64-105 g/m2, Pliage en 3 64-80 g/m2 : +1 à +3 (1 pas = 1 feuille) 08 Réglage Gondolage*1 Procédez au réglage détuilage pour les modes Recto, Recto-verso, et Pliage en 3 (recto vers intérieur). (Le réglage détuilage pour le mode Pliage en 3 (recto vers intérieur) est disponible pour l'Unité de finition FS-612 seulement.) Objets du réglage : Recto seul (Pliage en 3 64-80 g/m2 : recto vers intérieur) Recto seul (Pliage en 3 81-105 g/m2 : recto vers intérieur) Recto seul (Face à imprimer : recto) Plage de réglage : +0, +1, +2 05 Réglage Balance Densité 01 Sortie Tableau Balance Densité Permet d'imprimer une mire pour l'équilibrage de la densité dans le sens transversal. Objets du réglage : Spectrophotomètre de mesure-1 (i1-iSis XL) Type 1 : Mire de simple vérification (pour les dégradés à 8 niveaux) Type 2 : Mire de vérification détaillée (pour les dégradés à 16 niveaux) Spectrophotomètre de mesure -2 (i1-Pro) Type 1 : Mire de simple vérification (pour les dégradés à 1 niveau) Type 2 : Mire de vérification détaillée (pour les dégradés à 3 niveaux) 02 Enreg/Suppr DonnBal.Densité Pour charger les données de colorimétrie, ou enregistrer ou manuellement les données sur la machine. 06 Contrôle Densité Couleur*2 01 Contrôle Densité Couleur Procédez aux réglages permettant de contrôler la densité de la couleur sur le papier imprimé. 02 Contrôle Man Densité Couleur Procédez aux réglages permettant de contrôler la densité de la couleur sur le papier sorti en mode Impression. 03 Enregistrer Catégorie papier Enregistrez les données de réglage de densité correspondant à chaque type papier. 06 Réglage Gondolage*3 Définissez le réglage de détuilage à appliquer dans la section détuilage de la machine. Objets du réglage : Recto vers le haut : +2, +1, 0 Recto vers le bas : +2, +1, 0 Recto-verso : +2, +1, 0 Élément de menu/Description Par défaut bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-13 11.2 [01 Réglage machine] 11 11.2 [01 Réglage machine] 11.2.1 [01 Réglages imprimante] - [01 Tempo synchro écriture] Réglez la position de l'image du bord avant dans le sens de passage du papier dans le moteur de l'imprimante. Objets du réglage : Tempo synchro écriture (Mag 1 à Mag 5), Tempo synchro écriture (Verso), Décalage normal grand magasin, Décalage épais grand magasin, Décalage normal petit magasin, Décalage épais petit magasin, Décalage passe-copies/normal G, Décalage passe-copies/épais G, Décalage passe-copies/ normal P, Décalage passe-copies/épais P, Décalage normal grand (Chargeur auto), Décalage épais grand (Chargeur auto), Décalage normal petit (Chargeur auto), Décalage épais petit (Chargeur auto) REMARQUE Effectuez ce réglage après avoir procédé au réglage [03 Restitution verticale]. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [01 Réglage Machine], [01 Réglages imprimante], et [01 Tempo synchro écriture] dans cet ordre. L'écran Réglage tempo synchronisation écriture s'affiche. 3 Appuyez sur la touche de l'objet à régler. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Chargez du papier A3 w dans le magasin à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 7 Mesurez le délai de redémarrage écriture ainsi obtenu. Tolérance : 20 +/- 0,5mm 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage tempo synchronisation écriture. 11 [01 Réglage machine] 11-14 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.2 9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -60 (Plus bas) à +60 (Plus haut) (1 pas = 0,1 mm) 10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu Réglages imprimante. 11.2.2 [01 Réglages imprimante] - [02 Centrage écriture] Réglez la position de l'image dans le sens transversal dans le moteur de l'imprimante. Objets du réglage : Mag 1 à Mag 5, Passe-copies, Chargeur auto, Décalage grand format (Mag 1 à Mag 5, Passe-copies), Décalage petit format (Mag 1 à Mag 5, Passe-copies), 8,5 e 5,5 Décalage (Mag 1 à Mag 3, Passe-copies), Décalage normal grand (Chargeur auto), Décalage épais grand (Chargeur auto), Décalage normal petit (Chargeur auto), Décalage épais petit (Chargeur auto), 8,5 e 5,5 Décalage normal (Chargeur auto), 8,5 e 5,5 Décalage épais (Chargeur auto) REMARQUE Effectuez ce réglage après avoir procédé au réglage [04 Restitution horizontale]. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [01 Réglage Machine], [01 Réglages imprimante], et [02 Centrage écriture] dans cet ordre. L'écran Centrage écriture s'affiche. 3 Appuyez sur la touche de l'objet à régler. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Chargez du papier A3 w dans le magasin à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 7 Pliez la feuille imprimée en son milieu dans le sens de passage du papier, et vérifiez le désaxement de la ligne médiane et de la ligne d'impression centrale. Tolérance : 0 +/- 1,5mm 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Centrage écriture. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-15 11.2 [01 Réglage machine] 11 9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -40 (recto) à +40 (Verso) (1 pas = 0,1mm) 10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu Réglages imprimante. 11.2.3 [01 Réglages imprimante] - [03 Restitution verticale] Réglez l'agrandissement dans le sens du défilement du papier dans le moteur de l'imprimante. Cette valeur de réglage servira de référence standard pour le Calage recto-verso du réglage Papier. Objets du réglage : Réglage principal., Mag 1 Décalage (Chargeur auto) à Mag 5 Décalage (Chargeur auto), Décalage passe-copies (Chargeur auto) 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [01 Réglage Machine], [01 Réglages imprimante], et [03 Restitution verticale] dans cet ordre. L'écran Réglage restitution verticale s'affiche. 3 Appuyez sur la touche de l'objet à régler. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Chargez du papier A3 w dans le magasin à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 7 Mesurez la restitution qui en résulte dans le sens de passage du papier. Tolérance : +/- 0,5% ou moins (tous formats) Jusqu'à 205,7 +/- 1mm 11 [01 Réglage machine] 11-16 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.2 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Restitution verticale. 9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -100 (Court) à +100 (Long) (1 pas = 0,01%) Décalage Mag 1 (Chargeur auto) à Décalage Mag 5 (Chargeur auto) : -80 (Court) à +20 (Long) (1 pas = 0,01%) 10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu Réglages imprimante. 11.2.4 [01 Réglages imprimante] - [04 Restitution horizontale] Réglez l'agrandissement dans le sens transversal dans le moteur de l'imprimante. Objets du réglage : Réglage principal, Mag 1 Décalage (Chargeur auto) à Mag 5 Décalage (Chargeur auto), Décalage passe-copies (Chargeur auto) 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [01 Réglage Machine], [01 Réglages imprimante], et [04 Restitution horizontale] dans cet ordre. L'écran Réglage restitution horizontale en écriture s'affiche. 3 Appuyez sur la touche de l'objet à régler. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Chargez du papier A3 w dans le magasin à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 7 Mesurez l'agrandissement qui en résulte dans le sens perpendiculaire au sens de passage du papier. Tolérance : +/- 0,5% ou moins Jusqu'à 190 +/- 1mm bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-17 11.2 [01 Réglage machine] 11 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Restitution horizontale. 9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -100 (Court) à +100 (Long) (1 pas = 0,1mm) 10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu Réglages imprimante. 11.2.5 [02 Réglages scanner] - [01 Tempo synchro écriture] Réglez la position de début de numérisation si vous utilisez la vitre d'exposition pour numériser l'original. REMARQUE Effectuez ce réglage après avoir procédé au réglage [03 Restitution verticale]. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [01 Réglage Machine], [02 Réglages scanner], et [01 Tempo synchro écriture] dans cet ordre. L'écran Réglage tempo synchronisation écriture s'affiche. 3 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 4 Chargez du papier A3 w dans un magasin, et sélectionnez la touche de ce magasin. 5 Placez la mire de test sur la vitre d'exposition, et appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 6 Vérifiez le désaxement en comparant l'original et la copie. Tolérance : 0 +/- 1,5mm 7 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage tempo synchronisation écriture. 8 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -10 (Image rapide) à +20 (Image lente) (1 pas = 0,1mm) 9 Répétez les étapes de réglage de 3 à 8 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 11 [01 Réglage machine] 11-18 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.2 10 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu Réglages scanner. 11.2.6 [02 Réglages scanner] - [02 Centrage écriture] Réglez la position de l'image dans le sens transversal lorsque l'original est numérisé depuis la vitre d'exposition. Objets du réglage : Recto original (Chargeur auto), Verso original (Chargeur auto), Centrage vitre d'exposition REMARQUE Effectuez ce réglage après avoir procédé au réglage [01 Réglage Machine] - [01 Réglages imprimante] - [02 Centrage écriture]. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [01 Réglage Machine], [02 Réglages scanner], et [02 Centrage écriture] dans cet ordre. L'écran Centrage écriture s'affiche. 3 Appuyez sur la touche de l'objet à régler. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Chargez du papier A3 w dans un magasin, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Placez la mire de test sur la vitre d'exposition ou sur le Chargeur auto, en fonction de l'objet sélectionné. 7 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 8 Vérifiez le désaxement en comparant l'original et la copie. Tolérance : 0 +/- 1,5mm 9 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Centrage écriture. 10 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -30 (recto) à +30 (Verso) (1 pas = 0,1 mm) 11 Répétez les étapes de réglage de 4 à 10 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 12 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu Réglages scanner. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-19 11.2 [01 Réglage machine] 11 11.2.7 [02 Réglages scanner] - [03 Restitution verticale] Réglez l'agrandissement dans le sens de passage du papier lorsque l'original est numérisé depuis la vitre d'exposition. REMARQUE Effectuez ce réglage après avoir procédé au réglage [01 Réglage Machine] - [01 Réglages imprimante] - [03 Restitution verticale]. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [01 Réglage Machine], [02 Réglages scanner], et [03 Restitution verticale] dans cet ordre. L'écran Réglage restitution verticale s'affiche. 3 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 4 Chargez du papier A3 w dans un magasin, et sélectionnez la touche de ce magasin. 5 Placez la mire de test sur la vitre d'exposition, et appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 6 Vérifiez le désaxement en comparant l'original et la copie. Tolérance : 0 +/- 0,5% ou moins (tous formats) Jusqu'à 205,7 +/- 1mm 7 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Restitution verticale. 8 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -40 (Court) à +40 (Long) (1 pas = 0,05%) 9 Répétez les étapes de réglage de 3 à 8 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 10 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu Réglages scanner. 11 [02 Paramètre Régl. Stabilisat] 11-20 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.3 11.3 [02 Paramètre Régl. Stabilisat] Réglez la priorité ou sur vitesse de sortie ou sur stabilité qualité image pour chaque tâche de copie et travail d'impression. dPour info Sélectionner la stabilité qualité image vous permet de spécifier la fréquence de la correction gamma et correction densité maximum individuellement pour le mode copieur et le mode imprimante dans Réglage Administrateur. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [02 Paramètre Régl. Stabilisat.]. L'écran Fréquence Réglage Stabilisation s'affiche. 3 Sélectionnez [Vitesse] ou [Stabilité] à droite de [Mode Copieur] pour donner une priorité à la sortie. Sélectionnez Vitesse ou Stabilité à droite de [Mode Imprimante] pour donner une priorité à la sortie. Il est possible de procéder à des sélections individuelles pour [Mode Copieur] et [Mode Imprimante]. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Menu de réglage réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-21 11.4 [03 Effectuer réglage] 11 11.4 [03 Effectuer réglage] Effectue les opérations Réglage Automatique du gamma, Réglage calage couleur, Mode renouvellement toner, et Mode nettoyage courroie. [Réglage auto gamma] : Procédez à ce réglage lorsque la reproductibilité de la couleur est médiocre sur toute la feuille. [Réglage calage couleur] : Procédez à ce réglage lorsqu'un un désaxement JMC est observé entre l'original et la sortie au cours de plusieurs opérations successives de sortie. [Mode Renouvellement toner] : Procédez à ce réglage lorsque les images produites présentent les conditions anormales suivantes. - Images avec du grain - Petites tâches aléatoires - Petites tâches rondes et blanches [Mode nettoyage courroie] : Procédez à ce réglage lorsque les lignes produites par les bords du papier apparaissent sur l'image imprimée sur un papier plus large que celui qui a été utilisé jusque-là. Cependant, la répétition des opérations de rafraîchissement peut finir par produire sur les images imprimées des lignes fines et brillantes. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [03 Effectuer réglage]. 3 Sélectionnez la touche du réglage désiré. La sélection simple ou la sélection plusieurs est possible. 4 Appuyez sur [Valider]. L'écran Copie réapparaît pour lancer l'opération. 11 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-521) 11-22 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.5 11.5 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-521) 11.5.1 [01 Réglage Agrafeuse] - [01 Centrage de l'agrafage] Réglez la position centrale des agrafes déterminée par l'Unité de finition FS-521. REMARQUE Effectuez ce réglage après avoir procédé au réglage [01 Réglage Agrafeuse de finition] - [02 Taquage avec agrafage]. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [01 Réglage Agrafeuse], et [01 Centrage de l'agrafage] dans cet ordre. L'écran Centrage de l'agrafage 2 points s'affiche. 3 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 4 Chargez du papier A3 w dans un magasin, et sélectionnez la touche de ce magasin. 5 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Une mire de test d'agrafage est alors imprimée. 6 Pliez la feuille imprimée en son milieu dans le sens de passage du papier, et vérifiez le désaxement de la Position centrale des agrafes par rapport au pli. 7 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Centrage de l'agrafage. 8 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -20 (Vers l'avant) à +20 (Vers l'arrière) (1 pas = 0,1mm) 9 Répétez les étapes de réglage de 3 à 8 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. [1] Pliure papier [2] Position centrale des agrafes bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-23 11.5 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-521) 11 10 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Centrage de l'agrafe. 11.5.2 [01 Réglage Agrafeuse] - [02 Taquage avec agrafage] Réglez la largeur des plaques de réglage de l'unité de finition à utiliser en mode Agrafage. Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v, A5 v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K v, 9 e 11 v, Personnalisé (380-460mm), Personnalisé (220-379mm), Personnalisé (148-219 mm) REMARQUE Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur précédemment spécifiée pour [Pleine page]. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [01 Réglage Agrafeuse], et [02 Taquage avec agrafage] dans cet ordre. L'écran Taquage avec agrafage s'affiche. 3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 7 Ouvrez la porte de l'unité de finition puis retirez l'unité d'agrafage. % Lorsqu'on utilise du papier d'une longueur de 239 mm ou plus, il n'est pas possible de retirer l'agrafeuse. Enlevez le papier, côté sortie, retirez l'unité d'agrafage et replacez ensuite le papier dans l'unité. 11 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-521) 11-24 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.5 8 Vérifiez l'espace entre les plaques de réglage et le papier de sortie. Vérifier si le jeu agrafé présente un alignement incorrect (a) (dû au fait que la largeur du papier spécifié est supérieure à la largeur actuelle), ou est gondolé (b) (dû au fait que la largeur du papier spécifié est inférieure à la largeur actuelle). 9 Enlevez le papier de l'unité d'agrafage, ramenez l'unité d'agrafage en position initiale, puis refermez la porte de l'unité de finition. 10 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Taquage avec agrafage. 11 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1mm) 12 Répétez les étapes de réglage de 4 à 11 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 13 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Centrage de l'agrafe. 11.5.3 [01 Réglage Agrafeuse] - [03 Taquage sans agrafage] Réglez la largeur des plaques de réglage de l'unité de finition à utiliser en sortie directe. Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v, A5 v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K v, 9 e 11 v, Personnalisé (380-460 mm), Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) REMARQUE Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur précédemment spécifiée pour [Pleine page]. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-25 11.5 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-521) 11 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [01 Réglage Agrafeuse], et [03 Taquage sans agrafage]. L'écran Taquage sans agrafage s'affiche. 3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 7 Ouvrez la porte de l'unité de finition puis retirez l'unité d'agrafage. % Lorsqu'on utilise du papier d'une longueur de 239 mm ou plus, il n'est pas possible de retirer l'agrafeuse. Enlevez le papier, côté sortie, retirez l'unité d'agrafage et replacez ensuite le papier dans l'unité. 8 Vérifiez l'espace entre les plaques de réglage et le papier de sortie. Vérifier si le jeu agrafé présente un alignement incorrect (a) (dû au fait que la largeur du papier spécifié est supérieure à la largeur actuelle), ou est gondolé (b) (dû au fait que la largeur du papier spécifié est inférieure à la largeur actuelle). 9 Enlevez le papier de l'unité d'agrafage, ramenez l'unité d'agrafage en position initiale, puis refermez la porte de l'unité de finition. 10 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Taquage sans agrafage. 11 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1 mm) 12 Répétez les étapes de réglage de 4 à 11 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 13 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Centrage de l'agrafe. 11 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-521) 11-26 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.5 11.5.4 [01 Réglage Agrafeuse] - [04 Centrage guide sortie] Alignez la position centrale des guides de sortie de l'Unité de finition FS-521 avec la ligne médiane du papier. Objets du réglage : Droit (Petit), Droit (Grand), Décaler recto (Petit), Décaler recto (Grand), Décaler verso (Petit), Décaler verso (Grand) REMARQUE En même temps que ce réglage, effectuez aussi [01 Réglage Agrafeuse] - [05 Largeur pap. guide sortie]. REMARQUE Ce réglage est efficace pour le papier d'une largeur dans le sens horizontal de la numérisation de 182 mm (B5 w) ou plus en sortie directe, ou 210 mm (A4 w) ou plus en sortie décalée. Les petits formats comme A5 w, B6 w, ou 5,5 e 8,5 w sont indisponibles car les guides de réglage sont inopérants pour ces petits formats. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [01 Réglage Agrafeuse], et [04 Centrage guide sortie] dans cet ordre. L'écran Centrage guide sortie s'affiche. 3 Appuyez sur la touche désirée pour sélectionner la condition permettant de régler position centrale des guides de sortie. [Droit (Petit)] : Pour petits formats (182mm ou plus de long, 297 mm de large ou moins) en sortie directe [Droit (Grand)] : Pour grands formats (182mm ou plus de long, 298mm de large ou plus) en sortie directe [Décaler recto (Petit)] : Pour petits formats (210 mm ou plus de long, 297 mm de large ou moins) décalés vers l'avant en sortie décalée [Décaler recto (Grand)] : Pour grands formats (210 mm ou plus de long, 298mm de large ou plus) décalés vers l'avant en sortie décalée [Décaler verso (Petit)] : Pour petits formats (210 mm ou plus de long, 297 mm de large ou moins) décalés vers l'arrière en sortie décalée [Décaler verso (Grand)] : Pour grands formats (210mm ou plus de long, 298mm de large ou plus) décalés vers l'arrière en sortie décalée Les petit/grands formats utilisés en sortie directe ne sont pas exactement les mêmes que ceux qui sont utilisés en sortie décalée (avant/arrière). La classification des formats standard est la suivante. Directe (Petit) : A4 w/v, B5 w/v, A5 v, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v Droit (Grand) : A3 w, B4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, Foolscap Décaler avant/arrière (Petit) : A4 w/v, B5 v, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v Décaler avant/arrière (Grand) : A3 w, B4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, Foolscap 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-27 11.5 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-521) 11 7 Vérifiez le désaxement (a) des feuilles délivrées dans le bac principal. Vérifiez l'espace entre feuilles produites et les guides de sortie en mouvement puis à partir de là, estimez les données de réglage. 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Centrage guide sortie. 9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -50 (Vers l'avant) à +50 (Vers l'arrière) (1 pas = 0,1 mm) REMARQUE Pour la sortie directe, spécifiez les mêmes données de réglage à la fois pour les petits et grands formats. Les données de réglage de sortie directe ne se refléteront pas dans la distance de décalage de la sortie décalée. Si l'estimation des données est excessive, les guides de sortie peuvent interférer avec les feuilles lors de leur sortie. Lorsque vous effectuez ce réglage, assure-vous de vérifier le fonctionnement des guides de sortie. Quand vous procédez à un réglage sur la sortie décalée, assurez-vous qu'il n'y ait pas d'espace le long du guide de sortie mais aussi que les feuilles en sortie ne subissent aucune contrainte. 10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Centrage de l'agrafe. 11.5.5 [01 Réglage Agrafeuse] - [05 Largeur pap. guide sortie] Réglez la largeur des guides de sortie de l'Unité de finition FS-521. Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v, A5 v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K v, 9 e 11 v, Personnalisé (380-460mm), Personnalisé (220-379mm), Personnalisé (148-219 mm) REMARQUE En même temps que ce réglage, effectuez aussi [01 Réglage Agrafeuse] - [04 Centrage guide sortie]. REMARQUE Ce réglage est efficace pour le papier d'une largeur dans le sens horizontal de la numérisation de 182 mm (B5 w) ou plus en sortie directe, ou 210mm (A4 w) ou plus en sortie décalée. Les petits formats comme A5 w, B6 w, ou 5,5 e 8,5 w sont indisponibles car les guides de réglage sont inopérants pour ces petits formats. REMARQUE Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur précédemment spécifiée pour [Pleine page]. 11 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-521) 11-28 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.5 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [01 Réglage Agrafeuse], et [05 Largeur pap. guide sortie] dans cet ordre. L'écran Alignement perforation guide sortie s'affiche. 3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 7 Vérifiez le désaxement (a) des feuilles délivrées dans le bac principal. Vérifiez l'espace entre feuilles produites et les guides de sortie en mouvement puis à partir de là, estimez les données de réglage. 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Alignement perforation guide sortie. 9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -50 (Large) à +50 (Étroit) (1 pas = 0,1mm) % Si la largeur réglée est trop étroite, les feuilles produites pourraient se désaxer dans le sens vertical de la numérisation. 10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Centrage de l'agrafe. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-29 11.6 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503) 11 11.6 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503) 11.6.1 [02 Plieuse multiple (Perforation)] - [01 Alignement perforation] Réglez la largeur des plaques de réglage pour un format de papier spécifique si les trous réalisés par l'Unité de pliage FD-503 ne sont pas placés à l'endroit voulu. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w/v, 9 e 11 v REMARQUE Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur précédemment spécifiée pour [Pleine page]. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [02 Unité perfo (Plieuse)], et [01 Alignement perforation] dans cet ordre. L'écran Alignement perforation s'affiche. 3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Entrez 10 comme nombre d'exemplaires à imprimer et appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 7 Vérifiez le diamètre des trous qui traversent les jeux produits. % Vérifier si les perforations présentent un alignement incorrect (a) (dû au fait que la largeur des plaques de réglage est supérieur à la largeur du papier, ou sont courbes (b) (dû au fait que la largeur des plaques de réglage est inférieure à la largeur du papier). Nombre de trous Tolérance 2 trous 5,0 mm de diamètre ou plus 4 trous 6,5 mm de diamètre ou plus 11 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503) 11-30 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.6 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Alignement perforation. 9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1mm) % Un réglage trop large peut déplacer la position centrale des perforations, ou un réglage trop étroit peut affecter diversement la position des perforations. 10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Plieuse multiple (Perforation). 11.6.2 [02 Plieuse multiple (Perforation)] - [02 Réglage Position Perforation Verticale] Réglez la position verticale des perforations réalisées par l'Unité de pliage FD-503. Réglez la distance entre les perforations et le bord du papier. Objets du réglage : Perforation 2 trous : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w/v, 9 e 11 v Perforation 4 trous : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 v, B5 v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 11 v, 8K w, 16K v, 9 e 11 v REMARQUE Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur précédemment spécifiée pour [Pleine page]. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [02 Unité perfo (Plieuse)], et [02 Régl. Position Perfo Verticale] dans cet ordre. 3 Sélectionnez sur [01 2 trous] ou [02 4 trous]. 4 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. 5 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 6 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 7 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 8 Mesurez la distance (a) entre le bord de la feuille éjectée et le centre des trous. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-31 11.6 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503) 11 9 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage Position Perforation Verticale. 10 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -40 (Étroit) à +40 (Large) (1 pas = 0,1 mm) 11 Répétez les étapes de réglage de 5 à 10 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 12 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Position Perforation Verticale. 11.6.3 [03 Plieuse multiple (Pliage)] - [01 Pliage en deux] Réglez la position de pliage en 2 déterminée par l'Unité de pliage FD-503. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8K w, Personnalisé (380-458 mm), Personnalisé (279-379 mm) REMARQUE Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur précédemment spécifiée pour [Pleine page]. Nombre de trous Tolérance 2 trous 10,5 +/- 4,0 mm ou plus 4 trous 9,5 +/- 4,0mm ou plus 11 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503) 11-32 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.6 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [03 Unité pliage (Plieuse).], et [01 Pliage en deux] dans cet ordre. L'écran Pliage en 2 s'affiche. 3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 7 Mesurez le désaxement incorrect (a) entre les bords de la feuille imprimée. Tolérance : a = 0 +/- 1,5mm 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Pliage en 2. 9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1mm) % La mesure (a) réalisée à l'étape 7 diminue si la valeur entrée est positive, et augmente si la valeur introduite est négative. 10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Plieuse multiple (Pliage). bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-33 11.6 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503) 11 11.6.4 [03 Plieuse multiple (Pliage)] - [02 Pliage roulé] Réglez les positions de pli pour le mode Pliage roulé déterminées par l'Unité de pliage FD-503. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8K w, Personnalisé (380-458 mm), Personnalisé (279-379 mm) REMARQUE Si vous procédez aux réglages Premier pli et Deuxième pli, veillez à commencer par le réglage Deuxième pli. La position du premier pli est calculée depuis le bord de la feuille, alors que celle du deuxième pli est calculé depuis la position du premier pli ; par conséquent la mesure (b) effectuée à l'étape 7 est soumise à changement dans l'une ou l'autre position du pli. REMARQUE Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur précédemment spécifiée pour [Pleine page]. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [03 Unité pliage (Plieuse)], et [02 Pliage roulé] dans cet ordre. L'écran Pliage roulé s'affiche. 3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 7 Mesurez les dimensions (a) et (b) de la feuille imprimée. Tolérance : a = 0 +/- 1,5mm, b = +/- 1,5mm Format Papier a b 11 e 17 w 142,9mm 145,9mm A3 w 139,0mm 142,0mm B4 w 116,6mm 119,6mm 8,5 e 14 w 117,5mm 120,5mm A4 w 98,0mm 101,0mm 8,5 e 11 w 92,1mm 95,1mm 8K w 129,0mm 132,0mm 12 e 18 w 151,4mm 154,4mm SRA4 w 105,6mm 108,6mm 11 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503) 11-34 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.6 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Pliage roulé. 9 Sélectionnez [Deuxième pli]. 10 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1mm) % La mesure (a) réalisée à l'étape 7 augmente si la valeur entrée est positive, et diminue si la valeur introduite est négative. 11 Sélectionnez [Premier pli]. 12 Répétez l'étape 10. % La mesure (b) réalisée à l'étape 7 augmente si la valeur entrée est positive, et diminue si la valeur introduite est négative. 13 Répétez les étapes de réglage de 4 à 12 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 14 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Plieuse multiple (Pliage). 11.6.5 [03 Plieuse multiple (Pliage)] - [03 Pliage en accordéon] Réglez les positions de pli pour le mode Pliage en accordéon déterminées par l'Unité de pliage FD-503. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8K w, Personnalisé (380-458 mm), Personnalisé (279-379 mm) REMARQUE Si vous procédez aux réglages Premier pli et Deuxième pli, veillez à commencer par le réglage Premier pli. La position du premier pli est calculée depuis le bord de la feuille, alors que celle du deuxième pli est calculé depuis la position du premier pli ; par conséquent la mesure (b) effectuée à l'étape 7 est soumise à changement dans l'une ou l'autre position du pli. REMARQUE Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur précédemment spécifiée pour [Pleine page]. [1] Premier pli [2] Deuxième pli bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-35 11.6 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503) 11 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [03 Unité pliage (Plieuse)], et [03 Pliage en accordéon] dans cet ordre. L'écran Pliage en accordéon s'affiche. 3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 7 Mesurez les dimensions (a) et (b) de la feuille imprimée. Tolérance : a +/- 1,5mm, b +/- 1,5mm 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Pliage en accordéon. 9 Sélectionnez [Premier pli]. 10 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1 mm) % La mesure (a) réalisée à l'étape 7 augmente si la valeur entrée est positive, et diminue si la valeur introduite est négative. 11 Sélectionnez [Deuxième pli]. 12 Répétez l'étape 10. % La mesure (b) réalisée à l'étape 7 augmente si la valeur entrée est positive, et diminue si la valeur introduite est négative. 13 Répétez les étapes de réglage de 4 à 12 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 14 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Plieuse multiple (Pliage). Format Papier a b 11 e 17 w 289,9mm 147,9mm A3 w 282,0mm 144,0mm B4 w 236,3mm 119,6mm 8,5 e 14 w 238,1mm 120,5mm A4 w 199,0mm 101,0mm 8,5 e 11 w 187,3mm 95,1mm 8K w 262,0mm 134,0mm 12 e 18 w 306,8mm 156,4mm SRA4 w 214,3mm 108,6mm [1] Premier pli [2] Deuxième pli 11 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503) 11-36 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.6 11.6.6 [03 Plieuse multiple (Pliage)] - [04 Pliage économique] Réglez les positions de pli pour le mode Pliage économique déterminées par l'Unité de pliage FD-503. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8K w, Personnalisé (380-458 mm), Personnalisé (279-379 mm) REMARQUE Si vous procédez aux réglages Premier pli et Deuxième pli, veillez à commencer par le réglage Premier pli. La position du premier pli est calculée depuis le bord de la feuille, alors que celle du deuxième pli est calculé depuis la position du premier pli ; par conséquent la mesure (b) effectuée à l'étape 7 est soumise à changement dans l'une ou l'autre position du pli. REMARQUE Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur précédemment spécifiée pour [Pleine page]. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [03 Unité pliage (Plieuse)], et [04 Pliage économique] dans cet ordre. L'écran Pliage économique s'affiche. 3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 7 Mesurez les dimensions (a) et (b) de la feuille imprimée. Tolérance : a +/- 1,5mm, b +/- 1,5mm Format Papier a b 11 e 17 w 214,4mm 106,7mm A3 w 208,5mm 103,8mm B4 w 175,0mm 87,0mm 8,5 e 14 w 176,3mm 87,7mm A4 w 147,0mm 73,0mm 8,5 e 11 w 138,2mm 68,6mm 8K w 193,5mm 96,3mm 12 e 18 w 227,1mm 113,1mm SRA4 w 158,5mm 78,7mm bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-37 11.6 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503) 11 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Pliage économique. 9 Sélectionnez [Premier pli]. 10 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1 mm) % La mesure (a) réalisée à l'étape 7 diminue si la valeur entrée est positive, et augmente si la valeur introduite est négative. 11 Sélectionnez [Deuxième pli]. 12 Répétez l'étape 10. % La mesure (b) réalisée à l'étape 7 diminue si la valeur entrée est positive, et augmente si la valeur introduite est négative. 13 Répétez les étapes de réglage de 4 à 12 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 14 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Plieuse multiple (Pliage). 11.6.7 [03 Plieuse multiple (Pliage)] - [05 Pliage en Z] Réglez les positions de pli pour le mode Pliage en Z déterminées par l'Unité de pliage FD-503. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8K w, Personnalisé (380-458 mm), Personnalisé (279-379 mm) REMARQUE Si vous procédez aux réglages Premier pli et Deuxième pli, veillez à commencer par le réglage Premier pli. La position du premier pli est calculée depuis le bord de la feuille, alors que celle du deuxième pli est calculé depuis la position du premier pli ; par conséquent la mesure (b) effectuée à l'étape 7 est soumise à changement dans l'une ou l'autre position du pli. REMARQUE Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur précédemment spécifiée pour [Pleine page]. [1] Premier pli [2] Deuxième pli 11 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503) 11-38 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.6 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [03 Unité pliage (Plieuse)], et [05 Pliage en Z] dans cet ordre. L'écran Pliage en Z s'affiche. 3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 7 Mesurez les dimensions (a) et (b) de la feuille imprimée. Tolérance : a +/- 1,5mm, b +/- 1,5mm 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Pliage en Z. 9 Sélectionnez [Premier pli]. 10 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1mm) % La mesure (a) réalisée à l'étape 7 diminue si la valeur entrée est positive, et augmente si la valeur introduite est négative. 11 Sélectionnez [Deuxième pli]. 12 Répétez l'étape 10. % La mesure (b) réalisée à l'étape 7 diminue si la valeur entrée est positive, et augmente si la valeur introduite est négative. 13 Répétez les étapes de réglage de 4 à 12 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 14 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Plieuse multiple (Pliage). Format Papier a b 11 e 17 w 108,5mm 111,5mm A3 w 105,5mm 108,5mm B4 w 88,7mm 91,7mm 8,5 e 14 w 94,0mm - A4 w 74,8mm 77,8mm 8,5 e 11 w 70,4mm 73,4mm 8K w 98,0mm 101,0mm 12 e 18 w 114,8mm 117,8mm SRA4 w 80,5mm 83,5mm [1] Premier pli [2] Deuxième pli bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-39 11.6 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503) 11 11.6.8 [03 Plieuse multiple (Pliage)] - [06 Pliage portefeuille] Réglez les positions de pli pour le mode Pliage portefeuille déterminées par l'Unité de pliage FD-503. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8K w, Personnalisé (380-458 mm), Personnalisé (279-379 mm) REMARQUE Si vous réglez Premier pli, Deuxième pli et Troisième pli en une seule fois, veillez à commencer par le réglage Premier pli et respecter cet ordre. La position du premier pli est calculé depuis le bord de la feuille, alors que celle du deuxième pli est calculée depuis la position du premier pli et celle du troisième pli depuis celle du deuxième pli ; par conséquent les mesures (a), (b) et (c) effectuées à l'étape 7 sont soumises à changement dans toute position du pli. REMARQUE Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur précédemment spécifiée pour [Pleine page]. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [03 Unité pliage (Plieuse)], et [06 Pliage portefeuille] dans cet ordre. L'écran Pliage portefeuille s'affiche. 3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 7 Mesurez les dimensions (a), (b), et (c) de la feuille imprimée. Tolérance : a +/- 1,5 mm, b +/- 1,5mm, c +/- 1,5mm Format Papier a b c 11 e 17 w 106,5mm 218,9mm 109,5mm A3 w 103,5mm 213,0mm 106,5mm B4 w 86,7mm 179,5mm 89,7mm 8,5 e 14 w 87,4mm 180,8mm 90,4mm A4 w 72,8mm 151,5mm 75,8mm 8,5 e 11 w 68,4mm 142,7mm 71,4mm 8K w 96,0mm 198,0mm 99,0mm 12 e 18 w 112,8mm 231,6mm 115,8mm SRA4 w 78,5mm 163,0mm 81,5mm 11 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503) 11-40 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.6 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Pliage portefeuille. 9 Sélectionnez [Premier pli]. 10 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : Premier pli/Troisième pli : -50 (Long) à +50 (Court) (1 pas = 0,1 mm) Deuxième pli : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1mm) % La mesure (a) réalisée à l'étape 7 augmente si la valeur entrée est positive, et diminue si la valeur introduite est négative. 11 Appuyez sur [Deuxième pli] ou [Troisième pli] et procédez de même pour effectuer un réglage selon les besoins. % Dans Deuxième pli, la mesure (b) réalisée à l'étape 7 augmente si la valeur entrée est positive, et diminue si la valeur introduite est négative. % Dans Troisième pli, la mesure (c) réalisée à l'étape 7 augmente si la valeur entrée est positive, et diminue si la valeur introduite est négative. 12 Répétez les étapes de réglage de 4 à 11 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 13 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Plieuse multiple (Pliage). [1] Premier pli [2] Deuxième pli [3] Troisième pli bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-41 11.7 [04 Réglages finition] (Empileur grande capacité LS-505) 11 11.7 [04 Réglages finition] (Empileur grande capacité LS-505) 11.7.1 [05 Empileur] - [01 Alignement perforation] Réglez la position des plaques de réglage si les feuilles produites présentent un alignement incorrect dans le sens transversal sur le bac de l'Empileur grande capacité LS-505. Objets du réglage : Empileur N° 1, Empileur N° 2 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [05 Empileur], et [01 Alignement perforation] dans cet ordre. L'écran Alignement perforation s'affiche. 3 Si deux unités d'Empileur grande capacité LS-505 sont installées, sélectionnez [Empileur N° 1] ou [Empileur N° 2]. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Charger du papier du format désiré dans un magasin, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 11 [04 Réglages finition] (Empileur grande capacité LS-505) 11-42 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.7 7 Vérifiez le désaxement (a) sur les feuilles délivrées dans l'empileur. 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Alignement perforation. 9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1mm) 10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Empileur. 11.7.2 [05 Empileur] - [02 Taquage longueur papier] Réglez la position de la butée avant si les feuilles produites présentent un alignement incorrect dans le sens de passage du papier sur le bac de l'Empileur grande capacité LS-505. Objets du réglage : Empileur N° 1, Empileur N° 2 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-43 11.7 [04 Réglages finition] (Empileur grande capacité LS-505) 11 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [05 Empileur], et [02 Taquage longueur papier] dans cet ordre. L'écran Taquage longueur papier s'affiche. 3 Si deux unités d'Empileur grande capacité LS-505 sont installées, sélectionnez [Empileur N° 1] ou [Empileur N° 2]. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Charger du papier du format désiré dans un magasin, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 7 Vérifiez le désaxement (a) sur les feuilles délivrées dans l'empileur. 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Taquage longueur papier. 9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -20 (Sens opposé) à +20 (Sens introduction papier) (1 pas = 0,1 mm) 10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Empileur. 11 [04 Réglages finition] (Piqueuse à cheval SD-506) 11-44 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.8 11.8 [04 Réglages finition] (Piqueuse à cheval SD-506) 11.8.1 [06 Piqueuse à cheval] - [01 Centrage de l'agrafage] Réglez la position centrale des agrafes déterminée par la Piqueuse à cheval SD-506. REMARQUE Effectuez ce réglage après avoir procédé au réglage [01 Réglage Agrafeuse de finition] - [02 Taquage avec agrafage]. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [06 Piqueuse à cheval], et [01 Centrage de l'agrafage] dans cet ordre. L'écran Centrage de l'agrafage 2 points s'affiche. 3 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 4 Charger du papier du format désiré dans un magasin, et sélectionnez la touche de ce magasin. 5 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. REMARQUE Si le magasin de la piqueuse à cheval n'est pas tiré, la machine ne lancera pas l'impression, même si l'on appuie sur la touche Départ. Assurez-vous de tirer le magasin de la piqueuse à cheval. 6 Mesurez la différence (a) entre la ligne médiane et la position centrale des agrafes. Tolérance : a = 0 +/- 2mm 7 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Centrage de l'agrafage. [1] Position centrale des agrafes [2] Pliure papier bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-45 11.8 [04 Réglages finition] (Piqueuse à cheval SD-506) 11 8 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -20 (Vers la gauche) à +20 (Vers la droite) (1 pas = 0,1 mm) 9 Répétez les étapes de réglage de 3 à 8 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 10 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Piqueuse à cheval. 11.8.2 [06 Piqueuse à cheval] - [02 Taquage jeu agrafé] Réglez la largeur des plaques de réglage de la Piqueuse à cheval SD-506 à utiliser en mode Agrafage. Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w, Personnalisé (380-463 mm), Personnalisé (257-379 mm) REMARQUE Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur précédemment spécifiée pour [Pleine page]. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [06 Piqueuse à cheval], et [02 Taquage jeu agrafé] dans cet ordre. L'écran Alignement perforation pour l'agrafage s'affiche. 3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. REMARQUE Si le magasin de la piqueuse à cheval n'est pas tiré, la machine ne lancera pas l'impression, même si l'on appuie sur la touche Départ. Assurez-vous de tirer le magasin de la piqueuse à cheval. 11 [04 Réglages finition] (Piqueuse à cheval SD-506) 11-46 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.8 7 Vérifier si le jeu agrafé présente un alignement incorrect (a) (dû au fait que la largeur du papier spécifié est supérieure à la largeur actuelle), ou est gondolé (b) (dû au fait que la largeur du papier spécifié est inférieure à la largeur actuelle). Tolérance : a = 1mm ou moins 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Alignement perforation jeu agrafé. 9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1mm) % L'alignement perforation jeu agrafé est soumis aux conditions suivantes selon la largeur réelle du papier. Pour les formats de papier dont la largeur réelle est inférieure à 222mm, comme A4 w, l'espace entre agrafes sera automatiquement réglé sur 91mm, même si l'on introduit une valeur ayant pour résultat du réduire à moins de 91mm. 10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Piqueuse à cheval. 11.8.3 [06 Piqueuse à cheval] - [03 Espacement entre agrafes] Réglez l'espacement entre agrafes déterminé par la Piqueuse à cheval SD-506. Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w, Personnalisé (380-463 mm), Personnalisé (257-379 mm) REMARQUE Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur précédemment spécifiée pour [Pleine page]. Largeur réelle du papier Valeur minimum Valeur maximum Moins de 222mm 91mm Largeur réelle moins 91mm 222mm à 290mm Non limité Non limité Plus de 290mm Non limité 165mm bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-47 11.8 [04 Réglages finition] (Piqueuse à cheval SD-506) 11 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [06 Piqueuse à cheval], et [03 Espacement entre agrafes] dans cet ordre. L'écran Réglage espacement entre agrafes s'affiche. 3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. REMARQUE Si le magasin de la piqueuse à cheval n'est pas tiré, la machine ne lancera pas l'impression, même si l'on appuie sur la touche Départ. Assurez-vous de tirer le magasin de la piqueuse à cheval. 7 Vérifiez l'espacement entre agrafes (a) du spécimen. Tolérance : a = b/2 +/- 2mm 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Espacement entre agrafes. 9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1 mm) 11 [04 Réglages finition] (Piqueuse à cheval SD-506) 11-48 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.8 10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. % La plage disponible pour le réglage varie en fonction des formats de papier. La valeur minimum est subordonnée à la distance de déplacement de l'agrafeuse, alors que la valeur maximum nécessite que les guides de sortie et l'agrafeuse n'interfèrent pas à l'intérieur de la piqueuse à cheval. B5 w : Réglage indisponible (91mm fixe) B4 w : -20 à +20 mm (108,5 à 148,5 mm) A4 w : -14 à +14 mm (91 à 119 mm) A3 w : -20 à +16,5 mm (128,5 à 165mm) 11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Piqueuse à cheval. 11.8.4 [06 Piqueuse à cheval] - [04 Pliage en deux] Réglez la position de pliage en 2 déterminée par la Piqueuse à cheval SD-506. Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w, Personnalisé (380-463 mm), Personnalisé (257-379 mm) REMARQUE Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur précédemment spécifiée pour [Pleine page]. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [06 Piqueuse à cheval], et [04 Pliage en deux] dans cet ordre. L'écran Pliage en 2 s'affiche. 3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. REMARQUE Si le magasin de la piqueuse à cheval n'est pas tiré, la machine ne lancera pas l'impression, même si l'on appuie sur la touche Départ. Assurez-vous de tirer le magasin de la piqueuse à cheval. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-49 11.8 [04 Réglages finition] (Piqueuse à cheval SD-506) 11 7 Vérifiez le désaxement (a) des bords de la feuille imprimée. Tolérance : a = 1,5 mm ou moins 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Pliage en 2. 9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1 mm) % La mesure (a) réalisée à l'étape 7 augmente si la valeur entrée est positive, et diminue si la valeur introduite est négative. 10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Piqueuse à cheval. 11.8.5 [06 Piqueuse à cheval] - [05 Pliage en 3 multiple] Réglez les positions de pli pour le mode Pliage roulé déterminées par la Piqueuse à cheval SD-506. Objets du réglage : Pleine page, A4 w, 8,5 e 11 w REMARQUE Si vous procédez aux réglages Premier pli et Deuxième pli, veillez à commencer par le réglage Deuxième pli. La position du premier pli est calculée depuis le bord de la feuille, alors que celle du deuxième pli est calculé depuis la position du premier pli ; par conséquent la mesure (b) effectuée à l'étape 7 est soumise à changement dans l'une ou l'autre position du pli. REMARQUE Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur précédemment spécifiée pour [Pleine page]. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [06 Piqueuse à cheval], et [05 Pliage en 3 multiple] dans cet ordre. 3 Sélectionnez le format à régler. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 11 [04 Réglages finition] (Piqueuse à cheval SD-506) 11-50 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.8 5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 7 Mesurez les dimensions (a) et (b) de la feuille imprimée. Tolérance : a +/- 1,5mm, b +/- 1,5mm 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Pliage en 3. 9 Sélectionnez [Premier pli]. 10 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : Premier pli : -100 (Court) à +100 (Long) (1 pas = 0,1 mm) Deuxième pli : -100 (Long) à +100 (Court) (1 pas = 0,1 mm) % La mesure (b) réalisée à l'étape 7 diminue si la valeur entrée est positive, et augmente si la valeur introduite est négative. 11 Sélectionnez [Deuxième pli]. 12 Répétez l'étape 10. % La mesure (a) réalisée à l'étape 7 augmente si la valeur entrée est positive, et diminue si la valeur introduite est négative. 13 Répétez les étapes de réglage de 4 à 12 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 14 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Piqueuse à cheval. 11.8.6 [06 Piqueuse à cheval] - [06 Largeur papier pliage] Réglez la largeur des plaques de réglage de la Piqueuse à cheval SD-506 si les feuilles pliées en 2 ou en 3 présentent un alignement incorrect. Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w, PI, Personnalisé (380-463 mm), Personnalisé (257-379 mm) REMARQUE Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur précédemment spécifiée pour [Pleine page]. Format Papier a b A4 w 97,5 +/- 2,0mm 102,0 +/- 2,0mm 8,5 e 11 w 91,6 +/- 2,0mm 96,1 +/- 2,0mm [1] Premier pli [2] Deuxième pli bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-51 11.8 [04 Réglages finition] (Piqueuse à cheval SD-506) 11 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages Finition], [06 Piqueuse à cheval], et [06 Largeur papier pliage] dans cet ordre. L'écran Alignement perforation pliage s'affiche. 3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 7 Recherchez tout alignement incorrect sur le jeu éjecté. a : Le désaxement se produit aléatoirement si la largeur du papier spécifié est supérieure à la largeur réelle. b : Le désaxement se produit dans un sens si la largeur du papier spécifié est inférieure à la largeur réelle. 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Alignement perforation pliage. 9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -50 (Étroit) à +50 (Large) (1 pas = 0,1 mm) % Si le réglage est trop large, le désaxement peut empirer. 10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Piqueuse à cheval. 11 [04 Réglages finition] (Piqueuse à cheval SD-506) 11-52 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.8 11.8.7 [06 Piqueuse à cheval] - [07 Réglage massicot] Réglez la largeur de massicotage déterminée par Piqueuse à cheval SD-506. La largeur de massicotage devrait être supérieure à 2,0mm, sinon l'opération de massicotage risque de ne pas aboutir correctement. Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w, Personnalisé (380-463 mm), Personnalisé (257-379 mm) REMARQUE Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur précédemment spécifiée pour [Pleine page]. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [06 Piqueuse à cheval], et [07 Réglage massicot] dans cet ordre. L'écran Réglage Massicot s'affiche. 3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. REMARQUE Si le magasin de la piqueuse à cheval n'est pas tiré, la machine ne lancera pas l'impression, même si l'on appuie sur la touche Départ. Assurez-vous de tirer le magasin de la piqueuse à cheval. 7 Vérifiez la largeur de massicotage (a) des feuilles produites. Tolérance : a = 2mm ou plus 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage Massicot. 9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -400 (Court) à +400 (Long) (1 pas = 0,1 mm) % Entrez la valeur appropriée pour massicoter la couverture de 2,0mm ou plus. Si la largeur de massicotage est inférieure à 2,0 mm, l'opération de massicotage risque de ne pas aboutir correctement. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-53 11.8 [04 Réglages finition] (Piqueuse à cheval SD-506) 11 10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Piqueuse à cheval. 11.8.8 [06 Piqueuse à cheval] - [08 Butée lame massicot] La fréquence des opérations de massicotage peut entraîner la détérioration de la butée et provoquer des imperfections de massicotage. Compteur massicot : Sélectionnez les opérations du compteur massicot afin que la butée soit déplacée périodiquement. Valeur espacement : Sélectionnez la distance de déplacement de la butée. Effectuer déplacement forcé : Déplacez manuellement la butée. REMARQUE Un réglage Service est nécessaire pour afficher [08 Butée lame massicot] sur l'écran. Contactez votre technicien SAV si nécessaire. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [06 Piqueuse à cheval], et [08 Butée lame massicot] dans cet ordre. L'écran Butée lame massicot s'affiche. 3 Sélectionnez [700 fois], [500 fois], ou [300 fois] dans le Compteur massicot. 4 Sélectionnez [1,0 mm], [1,5mm], ou [2,0 mm] dans Valeur espacement. 5 Appuyez sur [Effectuer déplacement forcé] pour déplacer la butée manuellement. REMARQUE N'utilisez pas cette fonction à intervalles trop rapprochés. 6 Appuyez sur [Valider] pour restaurer l'écran Piqueuse à cheval. 11 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503) 11-54 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.9 11.9 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503) 11.9.1 [07 Réglage Thermorelieur] - [01 Réglage Massicot Couverture] Réglez la largeur de massicotage sur le bord avant de la page de couverture de droite déterminée par le Thermorelieur PB-503. Objets du réglage : Bac Thermorelieur, Sauf Magasin TR REMARQUE Effectuez ce réglage après avoir procédé au réglage [07 Réglage Thermorelieur] - [02 Régl. Bord Avant Couvert.]. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [07 Réglage Thermorelieur], et [01 Réglage Massicot Couvert.] dans cet ordre. L'écran Réglage Massicot Couverture s'affiche. 3 Chargez les feuilles de couverture soit dans le Bac couvertures du thermorelieur soit dans tout autre magasin. 4 Chargez le papier destiné aux corps de document dans le magasin désiré. 5 Sélectionnez [Bac Thermorelieur] ou [Sauf Magasin TR] pour le magasin chargé en couvertures. 6 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 7 Sélectionnez la touche du magasin chargé avec le papier destiné aux corps de document. 8 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Un spécimen de livre thermorelié sera imprimé et éjecté. 9 Contrôlez que le bord de la page de couverture de droite est correctement aligné sur le bord de la page de couverture de gauche. [1] Page de couverture gauche [2] Page de couverture droite [3] Largeur massicotée bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-55 11.9 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503) 11 10 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage Massicot Couverture. 11 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -128 (Court) à +127 (Long) (1 pas = 0,1mm) 12 Répétez les étapes de réglage de 6 à 11 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 13 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Réglage Thermorelieur. 11.9.2 [07 Réglage Thermorelieur] - [02 Réglage bord avant couverture] Réglez la position du bord avant de la page de couverture gauche déterminée par rapport au corps de document chargé Thermorelieur PB-503. Les formats auxquels cette section fait référence sont ceux des corps de document correspondant à des formats de couverture. Objets du réglage : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) REMARQUE Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur précédemment spécifiée pour [Pleine page]. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [07 Réglage Thermorelieur], et [02 Réglage Bord Avant Couvert.] dans cet ordre. L'écran Réglage bord avant couverture s'affiche. 3 Chargez les feuilles de couverture soit dans le Bac couvertures du thermorelieur soit dans tout autre magasin. 4 Chargez le papier destiné aux corps de document dans le magasin désiré. 5 Sélectionnez [Mag TR] ou [Sauf Magasin TR]. 6 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. 7 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 8 Sélectionnez la touche du magasin chargé avec le papier destiné aux corps de document. 9 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Un spécimen de livre thermorelié sera imprimé et éjecté. 11 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503) 11-56 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.9 10 Assurez-vous que le bord de la page de couverture gauche dépasse le corps de document de l'ampleur souhaitée. 11 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage bord avant couverture. 12 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -128 (Court) à +127 (Long) (1 pas = 0,1 mm) 13 Répétez les étapes de réglage de 7 à 12 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 14 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Réglage Thermorelieur. 11.9.3 [07 Réglage Thermorelieur] - [03 Position Angle Façonnage Dos.] Réglez l'état des coins du dos de reliure des feuilles de couverture chargées dans le Thermorelieur PB-503. Objets du réglage : Réglage Haut/Bas avant (Avant), Haut/Bas arrière (Arrière) 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [07 Réglage Thermorelieur], et [03 Pos. Angle Façonnage Dos.] dans cet ordre. L'écran Position Angle Façonnage Dos s'affiche. 3 Chargez les feuilles de couverture soit dans le Bac couvertures du thermorelieur soit dans tout autre magasin. 4 Chargez le papier destiné aux corps de document dans le magasin désiré. 5 Appuyez sur [MODE IMPR.]. [1] Page de couverture gauche [2] Page de couverture droite [3] Longueur différentielle [4] Bord de la page de couverture gauche [5] Pages de texte bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-57 11.9 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503) 11 6 Sélectionnez la touche du magasin chargé avec le papier destiné aux corps de document. 7 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Un spécimen de livre thermorelié sera imprimé et éjecté. 8 Vérifiez que le coin du dos de la couverture est façonné uniformément par rapport au Sens horizontal de numérisation. 9 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Position Angle Façonnage Dos. 10 Sélectionnez [Régl. haut/bas (avant)] ou [Régl. haut/bas(arrière)]. 11 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -128 (Bas : circulaire) à +127 (Haut : carré) (1 pas = 0,1 mm) % Si vous le désirez, vous pouvez afficher le message d'aide pour consulter le détail du réglage que vous avez effectué. 12 Répétez les étapes de réglage de 7 à 11 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 13 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Réglage Thermorelieur. 11.9.4 [07 Réglage Thermorelieur] - [04 Position Départ Encollage] Réglez la position de début d'encollage sur le corps de document sur le Thermorelieur PB-503. Les formats auxquels cette section fait référence sont ceux des corps de document correspondant à des formats de couverture. Objets du réglage : En avant (arrière) : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219mm) En arrière (avant) : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) REMARQUE Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur précédemment spécifiée pour [Pleine page]. [1] Page de couverture gauche [2] Dos de reliure [3] Page de couverture droite [4] Sens horizontal de numérisation 11 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503) 11-58 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.9 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [07 Réglage Thermorelieur], et [04 Position Départ Encollage] dans cet ordre. L'écran Position Départ Encollage s'affiche. 3 Chargez les feuilles de couverture soit dans le Bac couvertures du thermorelieur soit dans tout autre magasin. 4 Chargez le papier destiné aux corps de document dans le magasin désiré. 5 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. % Le format auquel il est fait référence est celui des livres thermoreliés. 6 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 7 Sélectionnez la touche du magasin chargé avec le papier destiné aux corps de document. 8 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Un spécimen de livre thermorelié sera imprimé et éjecté. 9 Vérifiez que l'encollage commence au bon endroit sur les deux extrémités (encollage vers l'avant et encollage vers l'arrière) du dos de reliure du corps de document. 10 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Position Départ Encollage. 11 Sélectionnez [En avant] ou [En arrière]. [1] Pages de texte [2] Position de départ encollage vers l'arrière [3] Position de départ encollage vers l'avant bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-59 11.9 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503) 11 12 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -128 (en avance) à +127 (en retard) (1 pas = 0,1mm) % Si vous le désirez, vous pouvez afficher le message d'aide pour consulter le détail du réglage que vous avez effectué. 13 Répétez les étapes de réglage de 6 à 12 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 14 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Réglage Thermorelieur. 11.9.5 [07 Réglage Thermorelieur] - [05 Position Fin Encollage] Réglez la position de fin d'encollage sur le corps de document sur le Thermorelieur PB-503. Les formats auxquels cette section fait référence sont ceux des corps de document correspondant à des formats de couverture. Objets du réglage : En avant (arrière) : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219mm) En arrière (avant) : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) REMARQUE Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur précédemment spécifiée pour [Pleine page]. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [07 Réglage Thermorelieur], et [05 Position Fin Encollage] dans cet ordre. L'écran Position Fin Encollage s'affiche. 3 Chargez les feuilles de couverture soit dans le Bac couvertures du thermorelieur soit dans tout autre magasin. 4 Chargez le papier destiné aux corps de document dans le magasin désiré. 5 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. 6 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 7 Sélectionnez la touche du magasin chargé avec le papier destiné aux corps de document. 8 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Un spécimen de livre thermorelié sera imprimé et éjecté. 11 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503) 11-60 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.9 9 Vérifiez que l'encollage finit au bon endroit sur les deux extrémités (encollage vers l'avant et encollage vers l'arrière) du dos de reliure du corps de document. 10 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Position Fin Encollage. 11 Sélectionnez [En avant] ou [En arrière]. 12 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -128 (en avance) à +127 (en retard) (1 pas = 0,1mm) % Si vous le désirez, vous pouvez afficher le message d'aide pour consulter le détail du réglage que vous avez effectué. 13 Répétez les étapes de réglage de 6 à 12 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 14 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Réglage Thermorelieur. 11.9.6 [07 Réglage Thermorelieur] - [06 Position Fin Formation Colle.] Réglez la position permettant l'égalisation de la colle appliquée sur le corps de document sur le Thermorelieur PB-503. Les formats auxquels cette section fait référence sont ceux des corps de document correspondant à des formats de couverture. Objets du réglage : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) REMARQUE Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur précédemment spécifiée pour [Pleine page]. [1] Pages de texte [2] Position de fin d'encollage vers l'arrière [3] Position de fin d'encollage vers l'avant bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-61 11.9 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503) 11 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [07 Réglage Thermorelieur], et [06 Pos. Fin Formation Colle.] dans cet ordre. L'écran Position finition d'encollage s'affiche. 3 Chargez les feuilles de couverture soit dans le Bac couvertures du thermorelieur soit dans tout autre magasin. 4 Chargez le papier destiné aux corps de document dans le magasin désiré. 5 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. 6 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 7 Sélectionnez la touche du magasin chargé avec le papier destiné aux corps de document. 8 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Un spécimen de livre thermorelié sera imprimé et éjecté. 9 Vérifiez que la fin d'égalisation de l'encollage du corps de document s'effectue en position correcte. 10 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Position finition d'encollage. 11 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -128 (en avance) à +127 (en retard) (1 pas = 0,1mm) % Si vous le désirez, vous pouvez afficher le message d'aide pour consulter le détail du réglage que vous avez effectué. 12 Répétez les étapes de réglage de 6 à 11 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 13 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Réglage Thermorelieur. 11.9.7 [07 Réglage Thermorelieur] - [07 Réglage de la température] Ce réglage permet de contrôler l'état de la colle à sécher en agissant sur la température des capteurs situés à l'intérieur de la réserve chauffante et sur celle de l'applicateur de colle du Thermorelieur PB-503. Il y a quatre types de capteurs. Réserve de colle - Haut : La machine fournit les pastilles de colle dès qu'elle détecte que la température de la surface de la solution surface est inférieure au point de consigne. Il est recommandé que ce point soit réglé à une température supérieure, en cas d'utilisation dans les environnements thermiques susceptibles de fausser la détection sur la machine. Initiale : 132°C, Recommandée : 128 à 136°C Réserve de colle - Moyen Réglez la température à atteindre après le préchauffage, et initier la rotation de l'applicateur. Un réglage élevé de température permettra stabiliser plus rapidement la température de la colle. Initiale : 145°C, Recommandée : 140 à 145°C Contactez votre SAV si vous désirez faire modifier un réglage concernant la Réserve de colle - Haut et Réserve de colle - Moyen. Réserve de colle - Bas : Réglez la température de régulation de la résistance thermique. Température faible : Augmente la viscosité de la colle Température élevée : Diminue la viscosité de la colle Initiale :185°C 11 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503) 11-62 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.9 Recommandée : 180 à 190°C Applicateur colle : Réglez la température de régulation de la résistance du rouleau applicateur. Cet élément contribue également au chauffage de la colle. Température faible : Augmente la viscosité de la colle Température élevée : Diminue la viscosité de la colle Initiale : 165°C Recommandée : 160 à 170°C REMARQUE Ne pas modifier inutilement le réglage de température des capteurs thermiques à l'intérieur du réservoir de colle. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [07 Réglage Thermorelieur], et [07 Réglage de la température] dans cet ordre. L'écran de Réglage de la température s'affiche. 3 Chargez les feuilles de couverture soit dans le Bac couvertures du thermorelieur soit dans tout autre magasin. 4 Chargez le papier destiné aux corps de document dans le magasin désiré. 5 Appuyez sur la touche de l'élément à régler. 6 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 7 Sélectionnez la touche du magasin chargé avec le papier destiné aux corps de document. 8 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Un spécimen de livre thermorelié sera imprimé et éjecté. 9 Vérifiez que la colle appliquée sur le corps de document est en état satisfaisant. 10 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage Température. 11 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. 12 Répétez les étapes de réglage de 6 à 11 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 13 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Réglage Thermorelieur. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-63 11.9 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503) 11 11.9.8 [07 Réglage Thermorelieur] - [08 Taquage feuille Bac Temporaire] Modifiez la largeur de réglage si les feuilles produites ne s'alignent pas dans la section du bac temporaire du Thermorelieur PB-503. Les formats auxquels cette section fait référence sont ceux des corps de document correspondant à des formats de couverture. Objets du réglage : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) REMARQUE Procédez à ce réglage si la première moitié des pages du corps de document est désaxée lors de la réalisation de plusieurs livres thermoreliés. S'il existe un alignement incorrect sur la dernière moitié des pages du corps de document, procédez au réglage [07 Réglage Thermorelieur] - [09 Taquage feuille Unité de pressage]. REMARQUE Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur précédemment spécifiée pour [Pleine page]. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [07 Réglage Thermorelieur], et [08 Taquage feuil. Bac Temp.] dans cet ordre. L'écran Position taquage feuilles Bac Temporaire s'affiche. 3 Chargez les feuilles de couverture soit dans le Bac couvertures du thermorelieur soit dans tout autre magasin. 4 Chargez le papier destiné aux corps de document dans le magasin désiré. 5 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. 6 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 7 Sélectionnez la touche du magasin chargé avec le papier destiné aux corps de document. 8 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Un spécimen de livre thermorelié sera imprimé et éjecté. 9 Vérifiez que le sens de numérisation horizontal est égal sur toutes les pages du corps de document. 10 S'il n'est pas égal sur toutes les pages, passez à l'étape suivante. Si une inégalité apparaît sur la dernière moitié des pages du corps de document alors que la première moitié présente une égalité, utilisez [07 Réglage Thermorelieur] - [09 Taquage Feuil. Unit.Pres.]. Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Taquage feuille Bac temporaire. 11 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503) 11-64 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.9 11 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1mm) % Si vous le désirez, vous pouvez afficher le message d'aide pour consulter le détail du réglage que vous avez effectué. 12 Répétez les étapes de réglage de 6 à 11 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 13 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Réglage Thermorelieur. 11.9.9 [07 Réglage Thermorelieur] - [09 Taquage Feuil. Unit.Pres.] Modifiez la largeur de réglage dans le sens transversal si les feuilles produites présentent un alignement incorrect dans un corps de document sur le Thermorelieur PB-503. Les formats auxquels cette section fait référence sont ceux des corps de document correspondant à des formats de couverture. Objets du réglage : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) REMARQUE Procédez à ce réglage si les pages du corps de document ne sont pas correctement alignées dans le sens horizontal de la numérisation ou sur la dernière moitié des pages du corps de document, lors de la réalisation de plusieurs livres thermoreliés. S'il existe un alignement incorrect sur la première moitié des pages du corps de document, procédez au réglage [07 Réglage Thermorelieur] - [08 Taquage feuil. Bac Temp.]. REMARQUE Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur précédemment spécifiée pour [Pleine page]. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [07 Réglage Thermorelieur], et [09 Taquage Feuil. Unit.Pres.] dans cet ordre. L'écran Position taquage feuilles Unité Pression s'affiche. 3 Chargez les feuilles de couverture soit dans le Bac couvertures du thermorelieur soit dans tout autre magasin. 4 Chargez le papier destiné aux corps de document dans le magasin désiré. 5 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. 6 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 7 Sélectionnez la touche du magasin chargé avec le papier destiné aux corps de document. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-65 11.9 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503) 11 8 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Un spécimen de livre thermorelié sera imprimé et éjecté. 9 Vérifiez que le sens de numérisation horizontal est égal sur toutes les pages du corps de document. Si une inégalité apparaît sur la dernière moitié des pages du corps de document alors que la première moitié présente une égalité, passez à l'étape suivante. Si l'inégalité est présente sur toutes les pages, procédez au réglage [07 Réglage Thermorelieur] - [08 Taquage feuil. Bac Temp.]. 10 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Taquage feuille Unité Pression. 11 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1 mm) % Si vous le désirez, vous pouvez afficher le message d'aide pour consulter le détail du réglage que vous avez effectué. 12 Répétez les étapes de réglage de 6 à 11 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 13 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Réglage Thermorelieur. 11 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503) 11-66 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.9 11.9.10 [07 Réglage Thermorelieur] - [10 Taquage couverture Haut/Bas] Modifiez la largeur de réglage en faisant correspondre les corps de document et les couvertures afin de régler leurs positions dans le sens transversal sur le Thermorelieur PB-503. Objets du réglage : Bac Thermorelieur, Sauf Magasin TR 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [07 Réglage Thermorelieur], et [10 Taquage couverture Haut/Bas] dans cet ordre. L'écran Taquage couverture Haut/Bas s'affiche. 3 Chargez les feuilles de couverture soit dans le Bac couvertures du thermorelieur soit dans tout autre magasin. 4 Chargez le papier destiné aux corps de document dans le magasin désiré. 5 Sélectionnez [Bac Thermorelieur] ou [Sauf Magasin TR] pour le magasin chargé en couvertures. 6 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 7 Sélectionnez la touche du magasin chargé avec le papier destiné aux corps de document. 8 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Un spécimen de livre thermorelié sera imprimé et éjecté. 9 Contrôlez que la position de numérisation horizontale du corps de document coïncide bien avec celle de la couverture. 10 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Taquage couverture Haut/Bas. 11 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1mm) % Si vous le désirez, vous pouvez afficher le message d'aide pour consulter le détail du réglage que vous avez effectué. 12 Répétez les étapes de réglage de 6 à 11 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 13 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Réglage Thermorelieur. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-67 11.9 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503) 11 11.9.11 [07 Réglage Thermorelieur] - [11 Position Presse Sens Défilement] Modifiez la largeur de réglage dans le sens de défilement du papier si les pages du corps de document présentent un alignement incorrect sur le Thermorelieur PB-503. Les formats auxquels cette section fait référence sont ceux des corps de document correspondant à des formats de couverture. Objets du réglage : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 v, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) REMARQUE Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur précédemment spécifiée pour [Pleine page]. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [07 Réglage Thermorelieur], et [11 Pos. Press Sens Défilemt.] dans cet ordre. L'écran Position Presse Sens Défilement s'affiche. 3 Chargez les feuilles de couverture soit dans le Bac couvertures du thermorelieur soit dans tout autre magasin. 4 Chargez le papier destiné aux corps de document dans le magasin désiré. 5 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. 6 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 7 Sélectionnez la touche du magasin chargé avec le papier destiné aux corps de document. 8 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Un spécimen de livre thermorelié sera imprimé et éjecté. 9 Vérifiez que le sens de numérisation vertical est égal sur toutes les pages du corps de document. 10 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Position Presse Sens Défilement. 11 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1 mm) % Si vous le désirez, vous pouvez afficher le message d'aide pour consulter le détail du réglage que vous avez effectué. 12 Répétez les étapes de réglage de 6 à 11 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 13 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Réglage Thermorelieur. 11 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612) 11-68 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.10 11.10 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612) 11.10.1 [01 Réglage butée piqueuse] (Unité de finition FS-612 seulement) Réglez la position des agrafes dans le sens de la largeur du papier en utilisant le mode Pliage & piqûre activé par l'Unité de finition FS-612. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w, Personnalisé (380-460mm), Personnalisé (220-379 mm) 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition] et [01 Réglage butée piqueuse] dans cet ordre. 3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 7 Vérifiez le désaxement du pli central et la position des agrafes sur la feuille imprimée. Tolérance : a = 0 +/- 1mm 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage butée pour la piqûre à cheval. 9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -128 (Bas) à +127 (Haut) (1 pas = 0,1 mm) % Entrez une valeur négative pour (a), ou une valeur positive pour (b). bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-69 11.10 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612) 11 10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglages Finition. 11.10.2 [02 Réglage butée pliage en 2] (Unité de finition FS-612 seulement) Corrigez l'alignement des bords des feuilles produites, pour chaque format de papier si nécessaire, pour l'Unité de finition FS-612. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w, Personnalisé (380-460 mm), Personnalisé (220-379 mm) 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition] et [02 Réglage butée pliage en 2] dans cet ordre. L'écran Réglages butée pliage en 2 s'affiche. 3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 7 Vérifiez le désaxement (a) des bords de la feuille imprimée. Tolérance : a = 0 +/- 1mm 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir l'écran Réglages butée pliage en 2. 9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -128 (Long) à +127 (Court) (1 pas = 0,1mm) % Si un alignement incorrect tel que celui représenté ci-dessus, apparaît, entrez une valeur négative. 10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglages Finition. 11 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612) 11-70 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.10 11.10.3 [03 Réglage perforation] - [01 Position verticale] Corrigez si besoin le désaxement des positions centrales du papier et des perforations pour chaque format du papier, lorsque vous utilisez l'Unité de perforation PK-512 montée sur l'Unité de finition FS-531 ou sur l'Unité de finition FS-612. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w/v, 9 e 11 v 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [03 Réglage perforation], et [01 Position verticale] dans cet ordre. L'écran Position verticale s'affiche. 3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 7 Mesurez la différence (a) entre la ligne médiane de la feuille imprimée et la position centrale des perforations. Tolérance : a = 0 +/- 2mm 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Position verticale. 9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -50 (Vers l'arrière) à +50 (Vers l'avant) (1 pas = 0,1mm) [1] Centre de la feuille [2] Position centrale des perforations bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-71 11.10 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612) 11 10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage perforation. 11.10.4 [03 Réglage perforation] - [02 Position horizontale] Réglez si besoin la distance depuis le bord de la feuille imprimée jusqu'au centre des trous de perforation, lorsque vous utilisez l'Unité de perforation PK-512 montée sur l'Unité de finition FS-531 ou sur l'Unité de finition FS-612. Objets du réglage : Bac d'insertion, Bac machine 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [03 Réglage perforation], et [02 Position horizontale] dans cet ordre. L'écran Position horizontale s'affiche. 3 Sélectionnez [Bac insertion] ou [Bac principal]. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Sélectionnez le magasin chargé avec papier. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 7 Mesurez la distance (a) entre le bord de la feuille éjectée et le centre des trous. Tolérance : a = 10,5 +/- 5,0mm 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Position horizontale. 11 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612) 11-72 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.10 9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -50 (Large) à +50 (Étroit) (1 pas = 0,1mm) 10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage perforation. 11.10.5 [03 Réglage perforation] - [03 Réglage synchronisation] Réglez le niveau de synchronisation si les perforations sont implantées obliquement avec l'Unité de perforation PK-512 montée sur l'Unité de finition FS-531 ou sur l'Unité de finition FS-612. Objets du réglage : Machine/Retournement, Machine/Chargeur auto, Bac d'insertion 1, Bac d'insertion 2 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [03 Réglage perforation], et [03 Réglage synchronisation] dans cet ordre. L'écran Réglage synchronisation s'affiche. 3 Appuyez sur la touche de l'élément à régler. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Sélectionnez le magasin chargé avec papier. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 7 Vérifier si les perforations sont droites ou en biais sur la feuille imprimée. 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage synchronisation. 9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -20 à +20 (1 pas = 0,8 mm) 10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage perforation. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-73 11.10 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612) 11 11.10.6 [03 Réglage perforation] - [04 Capteur Détection Bord Papier] Détectez le bord du papier comme point de référence pour l'opération de perforation avec l'Unité de perforation PK-512 montée sur l'Unité de finition FS-531 ou sur l'Unité de finition FS-612. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [03 Réglage perforation], et [04 Capteur Détect. Bord Papier] dans cet ordre. 3 Appuyez sur [Départ] sur le panneau de commande. 4 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage perforation. 11.10.7 [04 Réglage pliage en 3] Réglez si besoin les positions de pliage en 3 pour chaque format du papier, lorsque l' Unité de perforation PK-512 est montée sur l' Unité de finition FS-531 ou sur l'Unité de finition FS-612. Objets du réglage : Pleine page, A4 w, 8,5 e 11 w, 16K w 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition] et [04 Réglage pliage en 3] dans cet ordre. L'écran Réglages Pliage en 3 s'affiche. 3 Sélectionnez le format à régler. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. 5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 11 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612) 11-74 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.10 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 7 Vérifiez les positions de pliage de la feuille éjectée. Tolérance : a = 93 +/- 2mm ou moins pour A4 w, a = 86,4 +/- 2mm ou moins pour 8,5 e 11 w 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage pliage en 3. 9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : -128 (Vers la gauche) à +127 (Vers la droite) (1 pas = 0,1 mm) % Entrez une valeur négative pour déplacer la position de pliage vers la droite gauche (a), ou une valeur positive pour la déplacer vers la droite (b). 10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglages Finition. 11.10.8 [05 Espacement entre agrafes] Réglez l'espacement des agrafes pour les modes Agrafage et Pliage & Piqûre, lorsque l'Unité de perforation PK-512 équipe l' Unité de finition FS-612 ou l'Unité de finition FS-511. Objets du réglage : Pliage & piqûre, Agrafage 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition] et [05 Espacement entre agrafes] dans cet ordre. 3 Sélectionnez [Piqûre à cheval] ou [Agrafer]. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-75 11.10 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612) 11 5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin. 6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 7 Vérifiez l'espacement entre les agrafes. 8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Espacement agrafes 2 points. 9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : +128 à +160 (1 pas = 1mm) 10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglages Finition. 11.10.9 [06 Taille Bac Unité d'insertion] Réglez si besoin le format du magasin de l'Unité d'insertion, lorsque vous utilisez l'Unité d'insertion PI-502 montée sur l'Unité de finition FS-531 ou sur l'Unité de finition FS-612. Objets du réglage : Pleine page, A4 w, 8,5 e 11 w 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition] et [06 Taille Bac Unité d'insertion] dans cet ordre. 3 Appuyez sur [Suivant] et [Précédent] pour sélectionner Bac d'insertion 1 ou Bac d'insertion 2. 4 Chargez le format de papier spécifié dans le magasin à régler sur l'Unité d'insertion, et appuyez sur le bouton M/A de l'Unité d'insertion. 5 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglages Finition. 11 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612) 11-76 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.10 11.10.10 [07 Limite quantité sortie] Spécifiez le nombre limite d'exemplaires délivrés dans le bac lorsque l'on utilise l'Unité de finition FS-531 ou l'Unité de finition FS-612. Objets du réglage : Agrafage 64-80 g/m2, Agrafage 81-105 g/m2, Agrafage 106-209 g/m2, Pliage & Agrafage 64-80 g/m2, Pliage & Agrafage 81-105 g/m2, Pliage en 2 64-105 g/m2, Pliage en 3 64-80 g/m2 (Seulement quatre options d'agrafage sont disponibles pour l'Unité de finition FS-531.) 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition] et [07 Limite quantité sortie] dans cet ordre. L'écran Limite quantité sortie s'affiche. 3 Appuyez sur la touche de l'élément auquel affecter la limite de quantité sortie. 4 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles. % Plage de réglage : Agrafage 64-80 g/m2, Agrafage 81-105 g/m2 : +2 à +50 (1 pas = 1 feuille), Agrafage 106-220 g/m2 : 0, +2 à +20 (1 pas = 1 feuille), Pliage & Agrafage 64-80 g/m2, Pliage & Agrafage 81-105 g/m2 : +2 à +20 (1 pas = 1 feuille), Pliage en 2 64-105 g/m2, Pliage en 3 64-80 g/m2 : +1 à +3 (1 pas = 1 feuille) 5 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglages Finition. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-77 11.10 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612) 11 11.10.11 [08 Réglage Gondolage] La touche [08 Réglage Gondolage] s'affiche sur l'écran Menu de réglage de l'Unité de finition, accessible depuis l'écran Menu de réglage, lorsque la machine est équipée de l'Unité de finition FS-531 ou de l'Unité de finition FS-612 mais sans l'Unité relais RU-508. Définissez le réglage de détuilage à appliquer dans la section détuilage de la machine. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglages finition] et [08 Réglage Gondolage] successivement. L'écran Réglage Détuilage va s'afficher. 3 Sélectionnez la touche désirée de [+0] à [+2] pour chaque élément de réglage classé par mode de sortie. % Les sélections pour [Recto Seul Pliage en 3 64-80 g/m2 Recto vers intér] et [Recto Seul Pliage en 3 81-105 g/m2 Recto vers intér] sont indisponibles pour l'Unité de finition FS-531. % Appuyez sur [Changer unité] pour changer l'unité de grammage papier affichée à l'écran. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Menu de réglage de l'unité de finition réapparaît. 11 [04 Réglage Balance Densité] 11-78 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.11 11.11 [04 Réglage Balance Densité] 11.11.1 [01 Sortie Tableau Balance Densité] Il existe deux méthodes de réglage balance densité dans le sens transversal. - Générer des données colorimétriques avec un Spectrophotomètre i1-iSis XL ou i1-PRO, puis enregistrer les données sur la machine. - Enregistrer les données de la balance de densité manuellement. Les données colorimétriques peuvent être créées et mesurées selon la procédure suivante. - Imprimez sur la machine le tableau de balance de densité. - Chargez le tableau de balance de densité dans le spectrophotomètre. - Créez les données colorimétriques à partir des données chargées dans le spectrophotomètre. - Enregistrez les données colorimétriques sur la machine en utilisant une mémoire flash USB. Cette section décrit comment produire le tableau de balance de densité à charger dans le spectrophotomètre. Éléments de réglage dans Sortie Tableau Balance Densité - Deux spectrophotomètres sont disponibles : Spectrophotomètre i1-iSis XL et Spectrophotomètre i1-Pro. Sélectionnez celui que vous désirez. - Deux types de tableau, Type 1 (vérification simple) et Type 2 (vérification détaillée), sont disponibles pour chaque spectrophotomètre. Sélectionnez celui que vous désirez. - Imprimer un tableau individuel pour chaque type de trame prédéfini. Cependant [Aléatoire], ne peut pas être sélectionné pour la production du tableau. dPour info Spécifiez s'il faut autoriser ou interdire individuellement l'utilisation des quatre trames dans la Configuration utilisateur. Point 1, l'une des quatre trames, ne peut faire l'objet d'une interdiction. La trame de points et la trame de lignes comprennent chacune cinq types, et l'un des types de chacune de ces trames peut être spécifié dans Réglage Administrateur. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-79 11.11 [04 Réglage Balance Densité] 11 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglage Balance Densité] et [01 Sortie Tabl. Balance Densité] dans cet ordre. 3 Sélectionnez le spectrophotomètre désiré et le type de tableau à utiliser. % Pour utiliser le Spectrophotomètre i1-iSis XL, sélectionnez [Type 1] ou [Type 2] disponible sous "Spectrophotomètre de mesure -1 (i1-iSis XL)". % Pour utiliser le Spectrophotomètre i1-Pro, sélectionnez [Type 1] ou [Type 2] disponible sous "Spectrophotomètre de mesure-2 (i1-Pro)". 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. L'écran Mode d'impression s'affiche. 5 Sélectionnez le type de trame. % Appuyez sur [Réglage qualité] pour afficher l'écran Qualité. % Appuyez sur [)] à droite de [Trame] pour afficher le type de trame désiré. Ou bien, appuyez sur [Trame] pour afficher l'écran Choix trame, et sélectionnez le type de trame désiré. Appuyez sur [Valider] sur l'écran Choix trame, s'il est affiché. % Appuyez sur [Fermer] sur l'écran Réglage qualité. 6 Sélectionnez un format de papier pour le tableau. % Chargez du papier 12 e 18 w, SRA3 w, 11 e 17 w, ou A3 w dans un magasin, et sélectionnez ce magasin. 7 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine va produire une feuille comportant un tableau de [Type 1] dans "Mesure Spectrophotomètre- 1 (i1-iSis XL)" et sélectionné à l'étape 3, ou deux feuilles de tableau si [Type 2] a été sélectionné. Avec le "Spectrophotomètre de mesure -2 (i1-Pro)," une feuille de tableau sera produite, indépendamment du type sélectionné, [Type 1] et [Type 2]. 8 Appuyez sur [Quitter MImpr]. L'écran Sortie Tableau Balance Densité réapparaît 9 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage Balance Densité. 10 Appuyez sur [02 Enreg/Suppr DonnBal.Densité] pour afficher l'écran Enregistrer/Supprimer Données Balance Densité. REMARQUE Continuez avec les opérations décrites en page 11-80. 11 [04 Réglage Balance Densité] 11-80 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.11 11.11.2 [02 Enreg/Suppr DonnBal.Densité] Il existe deux méthodes de réglage balance densité dans le sens transversal. - Générer des données colorimétriques avec un Spectrophotomètre i1-iSis XL ou i1-PRO, puis enregistrer les données sur la machine. - Enregistrer les données de la balance de densité manuellement. Cette section décrit les 5 procédures suivantes : - Enregistrer les données colorimétriques mesurées avec le spectrophotomètre - Éditer et enregistrer manuellement les données de balance de densité existantes - Enregistrer les nouvelles données de balance de densité manuellement - Copier/Supprimer les données de balance de densité - Activer/Désactiver les données de balance de densité Enregistrer les données colorimétriques mesurées avec le spectrophotomètre Pour créer les données colorimétriques avec un spectrophotomètre : - Préparez le spectrophotomètre i1-iSis XL ou i1-Pro, un PC connecté au spectrophotomètre, et une mémoire flash USB. - Utilisez l'outil de mesure ProfileMaker. - Veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur du spectrophotomètre pour son utilisation. - Un fichier script est nécessaire pour faire fonctionner le Spectrophotomètre i1-iSis XL via PC. Contactez votre technicien SAV si nécessaire. Pour enregistrer les données colorimétriques : - Quand la mesure effectuée sur le spectrophotomètre est achevée, cliquez sur [Fermer] sur l'écran de l'ordinateur pour afficher une autre fenêtre. Veillez à cliquer sur [Exporter Lab...] dans cette fenêtre pour enregistrer le fichier. Un clic sur [Fichier] dans la barre d'outils permet aussi d'enregistrer le fichier sous le nom désiré, toutefois, la machine ne peut pas reconnaître les données enregistrées de cette manière. - Spécifiez le nom de fichier des données colorimétriques en utilisant les textes suivants contenant 40 caractères maximum. [(Maximum 14 caractères d'information d'identification imprimées sur le tableau)_(et jusqu'à 21 caractères d'informations personnalisées).txt] Quand les données colorimétriques sont enregistrées, (jusqu'à 21 caractères d'informations personnalisées) s'affichent comme Nom Profil Données Réglages. - Pour enregistrer les données colorimétriques sur une mémoire flash USB, précisez le chemin [\C7000\ADJUST_DATA] sur le lecteur flash, et enregistrez les données dans le répertoire du niveau le plus bas. - Si [Type 2] a été sélectionné pour "Mesure Spectrophotomètre-1 (i1-iSis XL)", deux feuilles de tableau seront produites. Après avoir chargé le premier tableau, un message apparaît pour vous inviter à charger le second tableau ; cependant, veillez à enregistrer les données colorimétriques du premier tableau avant de charger le second tableau. Utilisez les mêmes informations personnalisées pour le premier et le second tableau lorsque vous entrez le nom de fichier. Pour enregistrer les données colorimétriques sur la machine : - Jusqu'à 10 données colorimétriques peuvent être enregistrées sur la machine. Il n'est pas possible d'enregistrer plus de 10 données colorimétriques, cependant il est possible de les écraser ou de les synthétiser. - Si l'option d'écrasement est retenue, les données existantes (données antérieures) seront remplacées par les données colorimétriques nouvellement créées (nouvelles données). - Si l'option de synthèse est retenue, les nouvelles données seront fusionnées avec les données antérieures puis enregistrées. Pour synthétiser les données, les nouvelles données et les données antérieures doivent présenter les mêmes type de trame, type de papier, et grammage. Vous pouvez régler le pourcentage des nouvelles données et des données antérieures à synthétiser. Veuillez contacter votre S.A.V. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-81 11.11 [04 Réglage Balance Densité] 11 1 Chargez le tableau de balance de densité qui a été produit, en suivant la procédure indiquée dans 8.10.1 [01 Sortie Tabl. Balance Densité], afin de créer les données colorimétriques mesurées. 2 Spécifiez le nom désiré pour les données colorimétriques. % Entrez [(Maximum 14 caractères d'information d'identification imprimées sur le tableau)_(et jusqu'à 21 caractères d'informations personnalisées).txt] comme nom de fichier. 3 Spécifiez le chemin [\C7000\ADJUST_DATA] sur une mémoire flash USB, et enregistrez les données mesurées dans le répertoire du niveau le plus bas. REMARQUE Les données colorimétriques ne peuvent pas être reconnues sur la machine si on utilise tout autre chemin que celui qui est spécifié. Veillez à entrer le chemin désigné pour enregistrer les données. La machine produira deux feuilles de tableau si [Type 2] est sélectionné dans "Mesure Spectrophotomètre- 1 (i1-iSis XL)". Chargez les deux feuilles de tableau à la suite, et enregistrez leurs données ensemble. Utilisez les mêmes informations personnalisées pour le premier et le second tableau lorsque vous entrez le nom de fichier. 11 [04 Réglage Balance Densité] 11-82 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.11 4 Appuyez sur [02 Enreg/Suppr DonnBal.Densité] sur l'écran Réglage Balance Densité pour afficher l'écran Enregistrer/Supprimer Données Balance Densité. 5 Sélectionnez le nombre de lignes désiré parmi les 10 qui figurent sur la liste. REMARQUE Il n'est pas possible d'enregistrer plus de 10 données colorimétriques, cependant il est possible de les écraser. Si vous le désirez, sélectionnez les données à écraser. REMARQUE Les données colorimétriques peuvent être synthétisées et enregistrées. Pour synthétiser les données, sélectionnez la ligne qui présente les mêmes type de trame, type de papier, et grammage. 6 Appuyez sur [Charg. donn. mesurées]. Un dialogue apparaît pour vous inviter à connecter la mémoire flash USB. 7 Connectez la mémoire flash USB contenant les données de mesure dans le port USB de la machine. % Ce port est réservé aux appareils à faible consommation de courant. Il convient d'alimenter les appareils à forte consommation de courant par un bloc d'alimentation externe. 8 Appuyez sur [Valider]. Le nom de fichier des données mesurées s'affiche sur l'écran Enregistrer/Supprimer Données Balance Densité. 9 Sélectionnez le nom de fichier des données à enregistrer, et appuyez sur [Valider]. En même temps que les données existantes sélectionnées à l'étape 5, un dialogue de confirmation s'affiche. % Pour remplacer les données sélectionnées par les nouvelles données, appuyez sur [Écraser]. % Pour synthétiser les données sélectionnées avec les nouvelles données, appuyez sur [Combinaison]. S'il y a des différences dans le type de trame, type de papier, ou grammage, [Combinaison] apparaît en grisé. % Pour arrêter l'écrasement ou la synthèse des données, appuyez sur [Annuler]. L'écran Enregistrer/Supprimer Données Balance Densité réapparaît, sous le nom (jusqu'à 21 caractères d'informations personnalisées) spécifié à l'étape 2 en tant que [Nom Profil Données Réglages]. % Si vous le désirez, vous pouvez changer le Nom Profil Données Réglages. Appuyez sur [Changer Nom] pour afficher l'écran Changer Nom de Profil. Entrez le nom de profil désiré, et appuyez sur [Valider]. 10 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage Balance Densité. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-83 11.11 [04 Réglage Balance Densité] 11 Éditer et enregistrer manuellement les données de balance de densité existantes Suivez la procédure ci-dessous pour modifier et enregistrer manuellement les données de balance de densité existantes. Points de réglage : 9 points dans [Tous e 9 points], 512 points dans [16 e 32 points] Plage de réglage : -128 à +127 - Pour le réglage manuel de la balance densité, les 2 modes suivants [Tous e 9 points] et [16 e 32 points], sont disponibles. - Utilisez [Tous e 9 points] pour entrer la valeur de densité sur 9 points parmi 32 points répartis dans le sens transversal, de sorte que la machine détermine automatiquement la valeur de densité dans la zone périphérique. - Utilisez [16 e 32 points] pour entrer manuellement la valeur de densité sur un total de 512 points ; 32 points dans le sens transversal, et 16 points dans le sens de passage. - Ce réglage peut être individuellement effectué pour chacun des types de trame prédéfinis. Les 5 types de trames disponibles pour [Aléatoire] sont [ED 1], [ED 2], [ED 3], [FM 1], et [FM 2], mais toutes ne peuvent pas être utilisées pour n'importe quelle trame. dPour info Spécifiez s'il faut autoriser ou interdire individuellement l'utilisation des quatre trames dans la Configuration utilisateur. Point 1, l'une des quatre trames, ne peut faire l'objet d'une interdiction. La trame de points et la trame de lignes comprennent chacune cinq types, et l'un des types de chacune de ces trames peut être spécifié dans Réglage Administrateur. 11 [04 Réglage Balance Densité] 11-84 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.11 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglage Balance Densité] et [02 Enreg/Suppr DonnBal.Densité] dans cet ordre. L'écran Enregistrer/Supprimer Données Balance Densité s'affiche. 3 Sélectionnez la ligne des données existantes à modifier. 4 Appuyez sur [Réglage Manuel]. L'écran Réglage Manuel Densité s'affiche. 5 Sélectionnez une couleur à régler parmi [Jaune], [Magenta], [Cyan], et [Noir]. 6 Sélectionnez [Tout e 9 points] ou [16 e 32 points]. 7 Sélectionnez le type de trame qui doit être affecté par le réglage de la balance de densité. % Appuyez sur [Trame] pour afficher l'écran Sélection de trame. % Sélectionnez la touche désirée. % Appuyez sur [Valider]. REMARQUE Le type de trame ne peut pas être changé si les données à modifier sont des données colorimétriques mesurées avec le spectrophotomètre. [Trame] apparaît en grisé pour indiquer son indisponibilité. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-85 11.11 [04 Réglage Balance Densité] 11 8 Si [Tout e 9 points] est sélectionné à l'étape 6, entrez la valeur de réglage désirée dans les 9 points suivants choisis de 01 à 32 sur l'axe X : [01], [01], [09], [13], [17], [21], [25], [29], [32]. Si [16 e 32 points] est sélectionné à l'étape 6, entrez la valeur de réglage dans les points désirés sélectionné sur un total de 512 points ; 32 points dans le sens transversal, et 16 points dans le sens de passage. % Utilisez [*] et [)] selon les besoins pour afficher le point désiré sur l'axe X. % Une pression sur la ligne du haut de l'axe X permet de sélectionner toute la colonne et permet d'entrer la même valeur collectivement. % Entrez la valeur désirée sur le pavé numérique de l'écran tactile, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. Appuyez sur [Annuler] pour régler la valeur à 0. % Appuyez sur [Régl.]. 9 Répétez les étapes 5 à 8 pour régler la balance de densité pour toutes les couleurs désirées. % Pour effacer les données de réglage, appuyez sur [Annul DonnRégl]. Toutes les valeurs de réglage seront remises à 0. REMARQUE Une pression sur [Annul DonnRégl] a pour effet d'effacer non seulement les valeurs de réglage spécifiées pour la couleur sélectionnée, mais d'effacer aussi celles qui sont spécifiées pour toutes les autres couleurs. Il convient donc d'être vigilant lors de l'utilisation de cette touche. 10 Appuyez sur [MODE IMPR.]. L'écran Mode d'impression s'affiche. 11 Sélectionnez le format papier. % Chargez du papier 12 e 18 w, SRA3 w, 11 e 17 w, ou A3 w dans un magasin, et sélectionnez ce magasin. 12 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine va imprimer un tableau reflétant le réglage de la balance de densité. 13 Appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage Manuel Densité. 14 Vérifiez le tableau imprimé à l'étape 12, et répétez les étapes 5 à 13 jusqu'à l'obtention de la balance de densité désirée. 15 Quand le réglage est terminé, appuyez sur [Valider] sur l'écran Réglage Manuel Densité. REMARQUE Si vous n'appuyez pas sur [Valider] après l'impression du tableau, les données colorimétriques ne seront ni modifiées ni enregistrées. N'oubliez donc pas d'appuyer sur [Valider]. L'écran Enregistrer/Supprimer Données Balance Densité réapparaît. 16 Pour modifier le nom de profil, appuyez sur [Changer Nom]. L'écran Changer Nom de Profil s'affiche. % Entrez le nom de profil désiré, et appuyez sur [Valider]. 17 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage Balance Densité. 11 [04 Réglage Balance Densité] 11-86 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.11 Enregistrer manuellement les nouvelles données de balance de densité Suivez la procédure ci-dessous pour enregistrer les nouvelles données de balance de densité manuellement. Points de réglage : 9 points dans [Tout e 9 points], 512 points dans [16 e 32 points] Plage de réglage : -128 à +127 - Pour le réglage manuel de la balance densité, les 2 modes suivants, [Tout e 9 points] et [16 x 32 points], sont disponibles. - Utilisez [Tout e 9 points] pour entrer la valeur de densité sur 9 points parmi 32 points répartis dans le sens transversal, de sorte que la machine détermine automatiquement la valeur de densité dans la zone périphérique. - Utilisez [16 e 32 points] pour entrer manuellement les données de réglage sur un total de 512 points ; 32 points dans le sens transversal, et 16 points dans le sens de passage. - Ce réglage peut être individuellement effectué pour chacun des types de trame prédéfinis. Les 5 types de trames disponibles pour [Aléatoire] sont [ED 1], [ED 2], [ED 3], [FM 1], et [FM 2], mais toutes ne peuvent pas être utilisées pour n'importe quelle trame. dPour info Spécifiez s'il faut autoriser ou interdire individuellement l'utilisation des quatre trames dans la Configuration utilisateur. Point 1, l'une des quatre trames, ne peut faire l'objet d'une interdiction. La trame de points et la trame de lignes comprennent chacune cinq types, et l'un des types de chacune de ces trames peut être spécifié dans Réglage Administrateur. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-87 11.11 [04 Réglage Balance Densité] 11 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglage Balance Densité] et [02 Enreg/Suppr DonnBal.Densité] dans cet ordre. L'écran Enregistrer/Supprimer Données Balance Densité s'affiche. 3 Sélectionnez le nombre de lignes désiré dans la liste pour enregistrer les nouvelles données. REMARQUE Il n'est pas possible d'enregistrer plus de 10 données colorimétriques, cependant il est possible de les écraser. 4 Appuyez sur [Réglage manuel]. L'écran Réglage Manuel Densité s'affiche. Les données de réglage balance de densité enregistrées s'affichent avec les données existantes sélectionnées à l'étape 3. 5 Sélectionnez le type de trame qui doit être affecté par le réglage de la balance de densité. % Appuyez sur [Trame] pour afficher l'écran Sélection de trame. % Sélectionnez la touche désirée. % Appuyez sur [Valider]. 6 Appuyez sur [MODE IMPR.]. L'écran Mode d'impression s'affiche. 7 Sélectionnez le format papier. % Chargez du papier 12 e 18 w, SRA3 w, 11 e 17 w, ou A3 w dans un magasin, et sélectionnez ce magasin. 8 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine va imprimer un tableau reflétant le réglage de la balance de densité. 9 Vérifiez la mire imprimée. 10 Appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage Manuel Densité. 11 Sélectionnez une couleur à régler parmi [Jaune], [Magenta], [Cyan], et [Noir]. 12 Sélectionnez [Tout e 9 points] ou [16 e 32 points]. 11 [04 Réglage Balance Densité] 11-88 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.11 13 Si [Tout e 9 points] est sélectionné à l'étape 12, entrez la valeur de réglage désirée dans les 9 points suivants choisis de 01 à 32 sur l'axe X : [01], [05], [09], [13], [17], [21], [25], [29], [32]. Si [16 e 32 points] est sélectionné à l'étape 12, entrez la valeur de réglage dans les points désirés sélectionné sur un total de 512 points ; 32 points dans le sens transversal, et 16 points dans le sens de passage. % Utilisez [*] et [)] selon les besoins pour afficher le point désiré sur l'axe X. % Une pression sur la ligne du haut de l'axe X permet de sélectionner toute la colonne et permet d'entrer la même valeur collectivement. % Entrez la valeur désirée sur le pavé numérique de l'écran tactile, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. Appuyez sur [Annuler] pour régler la valeur à 0. % Appuyez sur [Régl.]. 14 Répétez les étapes 11 à 13 pour régler la balance de densité pour toutes les couleurs désirées. Pour effacer les données de réglage, appuyez sur [Annul DonnRégl]. Toutes les valeurs de réglage seront remises à 0. REMARQUE Une pression sur [Annul DonnRégl] a pour effet d'effacer non seulement les valeurs de réglage spécifiées pour la couleur sélectionnée, mais d'effacer aussi celles qui sont spécifiées pour toutes les autres couleurs. Il convient donc d'être vigilant lors de l'utilisation de cette touche. 15 Appuyez sur [MODE IMPR.]. L'écran Mode d'impression s'affiche. 16 Sélectionnez le format papier. % Chargez du papier 12 e 18 w, SRA3 w, 11 e 17 w, ou A3 w dans un magasin, et sélectionnez ce magasin. 17 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine va imprimer un tableau reflétant le réglage de la balance de densité. 18 Vérifiez la mire imprimée. 19 Appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage Manuel Densité. 20 Répétez les étapes 11 à 19 pour régler la balance de densité pour toutes les couleurs désirées. % Pour effacer les données de réglage, appuyez sur [Annul DonnRégl]. Toutes les valeurs de réglage seront remises à 0. REMARQUE Une pression sur [Annul DonnRégl] a pour effet d'effacer non seulement les valeurs de réglage spécifiées pour la couleur sélectionnée, mais d'effacer aussi celles qui sont spécifiées pour toutes les autres couleurs. Il convient donc d'être vigilant lors de l'utilisation de cette touche. 21 Quand le réglage est terminé, appuyez sur [Valider] sur l'écran Réglage Manuel Densité. REMARQUE Si l'on oublie d'imprimer un tableau après avoir effectué un réglage, une pression sur [Valider] sur l'écran Réglage Manuel Densité restera sans effet sur les données à changer et à enregistrer. Assurezvous d'imprimer un tableau après avoir effectué un réglage, et n'appuyez qu'ensuite sur [Valider]. L'écran Enregistrer/Supprimer Données Balance Densité réapparaît, en affichant [NEW PROFILE] dans le champ [Nom Profil Données Régl.]. 22 Appuyez sur [Changer Nom]. L'écran Changer Nom de Profil s'affiche. % Entrez le nom de profil désiré, et appuyez sur [Valider]. 23 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage Balance Densité. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-89 11.11 [04 Réglage Balance Densité] 11 Copier/Supprimer les données de balance de densité Suivez la procédure ci-dessous pour copier ou supprimer les données de la balance de densité. - La copie est indisponible si 10 jeux de données de réglage ont déjà été enregistrés. Supprimez-en un dans la liste, si vous le désirez. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglage Balance Densité] et [02 Enreg/Suppr DonnBal.Densité] dans cet ordre. L'écran Enregistrer/Supprimer Données Balance Densité s'affiche. 3 Sélectionnez le nombre de lignes désiré parmi les 10 qui figurent sur la liste. 4 Appuyez sur [Supprimer] pour supprimer les données de réglage sélectionnées à l'étape 3, ou appuyez sur [Copier] pour les copier. % Une pression sur [Supprimer] affiche le dialogue de confirmation à l'écran. Appuyez sur [Oui]. L'écran réapparaît avec la liste montrant que les données sélectionnées ont été supprimées. % Les données copiées peuvent être modifiées manuellement. Pour plus de détails, voir page 11-86. 5 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage Balance Densité. 11 [04 Réglage Balance Densité] 11-90 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.11 Activer/Désactiver les données de balance de densité Suivez la procédure ci-dessous pour activer ou désactiver les données de la balance de densité. - Le réglage [Activé] est autorisé seulement pour un seul jeu des multiples jeux de données de réglage spécifiés pour le même type de trame, type de papier, et grammage. Les données concernées par le réglage [Activé] ne seront effectives que lorsque le type de trame réglé sera utilisé pour la sortie. - Les données de balance de densité qui apparaissent en grisé sur la liste ne fonctionnent pas même si la touche [Activé] est sélectionnée. Ceci est dû à ce que le même type de trame relatif aux données en grisé n'est pas le même que celui qui est spécifié pour la machine. Si vous sélectionnez le même type de trame que celui qui est affiché sur la liste, les données en grisé restaureront l'affichage normal et permettront que la touche [Activé] fonctionne normalement. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [04 Réglage Balance Densité] et [02 Enreg/Suppr DonnBal.Densité] dans cet ordre. L'écran Enregistrer/Supprimer Données Balance Densité s'affiche. 3 Appuyez sur [Activé] ou [Désactivé] du côté droit de l'écran. Si plusieurs jeux de données de réglage sont enregistrés pour le même type de trame, type de papier, et grammage, sélectionner [Activé] pour le jeu désiré placera automatiquement les autres sur [Désactivé]. 4 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage Balance Densité. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-91 11.12 [05 Densité Couleur] 11 11.12 [05 Densité Couleur] La correction gamma se fait d'habitude par un capteur IDC monté à l'intérieur de la machine. Cette machine permet aussi d'utiliser un capteur de densité connecté à l'Unité relais RU-509 en option, pour numériser les mires de sortie destinées à la correction gamma. Grâce à cette méthode, la correction gamma peut refléter correctement l'état de la deuxième unité de transfert et de l'unité de fusion, et aussi les caractéristiques du papier, car le capteur numérise les images effectivement imprimées pour la correction. La correction gamma réalisée par le capteur de l'Unité relais RU-509 offre deux méthodes : réglage automatique et réglage manuel. La correction gamma nécessite des données colorimétriques qui doivent servir de base de correction, en plus des mires numérisées qui doivent servir pour être comparées aux premières. Les deux types de données colorimétriques suivants sont disponibles : - Les données colorimétriques fournies comme réglage d'usine - Les données colorimétriques personnalisées mesurées avec les types de trame et de papier désirés. Les données colorimétriques personnalisées devraient être composées à l'avance au moyen du Spectrophotomètre i1-iSis XL, et enregistrées sur la machine en créant une catégorie papier. Cette section décrit comment sélectionner le capteur de correction gamma, effectuer un réglage automatique/manuel avec le capteur de l'Unité relais RU-509, et créer une catégorie papier. Sélectionnez les données colorimétriques qui doivent servir de base à la correction lorsque vous procédez à la configuration papier pour chaque magasin. 11.12.1 [01 Contrôle Densité Couleur] Sélectionnez un capteur IDC interne ou le capteur de densité connecté à l'Unité relais RU-509 pour la correction gamma. - Lors du contrôle densité couleur, la machine imprime plusieurs mires à numériser avec le capteur de densité de l'Unité relais RU-509. En réglage automatique, les mires seront délivrées dans le bac auxiliaire afin de les séparer des travaux usuels. En réglage manuel, elles seront délivrées dans le magasin sélectionné dans la fonction Finition. - Le nombre de feuilles imprimées varie selon le format de papier. Le nombre de feuilles produites comme mires sont comprises dans le compteur d'impression. Si vous utilisez le capteur de densité connecté à l'Unité relais RU-509 pour la correction gamma (désignée ci-après par l'expression contrôle densité couleur), sélectionnez le mode automatique ou le mode manuel. Pour le réglage automatique, les réglages suivants sont nécessaires : - Niveau de réglage : Spécifiez le niveau de modification entre avant et après le réglage. - Intervalle Réglage : Définissez l'heure du réglage. - [Réglage pdt Exécution Tâche] : Spécifiez si le réglage doit attendre la fin de la tâche ou s'il peut intervenir pendant qu'une tâche est en cours, lorsque le nombre d'exemplaires spécifié comme Intervalle Réglage est atteint. Grouper Détails Nombre de feuilles produites Grands formats Formats de 271,0 mm de large ou plus (Y) 3 feuilles Formats intermédiaires Formats de 210 mm à 270,9 mm de large (Y) 4 pages Petits formats Formats de 176 mm à 209,9 mm de large (Y) 6 feuilles Formats irréguliers Formats de 175,9 mm de large ou moins (Y), 168mm de long ou moins (X) Non applicable 11 [05 Densité Couleur] 11-92 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.12 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [05 Contrôle Densité Couleur] et [01 Contrôle Densité Couleur] dans cet ordre. L'écran Contrôle Densité Couleur s'affiche. 3 Sélectionnez [Oui] ou [Non] pour [Utilis. Contrôl Densité Coul]. % Sélectionnez [Oui] pour procéder au réglage de Contrôle Densité Couleur. Sélectionnez [Non] pour effectuer la correction gamma avec le capteur IDC interne à la machine. % Si vous sélectionnez [Oui], veillez à effectuer le Contrôle Manuel Densité Couleur avant de procéder à toute opération sur une tâche. 4 Sélectionnez [Activé] ou [Désactivé] pour [Réglage Automatique]. % Sélectionnez [Activé] pour effectuer automatiquement le contrôle densité couleur, ou sélectionnez [Désactivé] pour l'effectuer manuellement. % Si [Désactivé] est spécifié dans [Densité Couleur] dans Papier, le réglage n'aura pas lieu même si [Activé] est sélectionné dans [Réglage automatique]. Sélectionnez [Données réglage par défaut] ou [Catégorie papier] pour [Densité Couleur] dans Papier. 5 Pour le réglage automatique sélectionné à l'étape 4, spécifiez le niveau de réglage par [Faible] ou [Fort] disponible dans [Niveau Réglage]. % Si l'on spécifie [1], par exemple, cela permet un changement considérable en raison du réglage, par l'adoption d'une courbe de correction dotée d'une modification de 10%, par rapport à la différence entre les données numérisées issues des mires et les données de départ. 6 Pour le réglage automatique sélectionné à l'étape 4, vérifiez l'intervalle du réglage affiché à droite de [Intervalle Réglage], et modifiez-le selon les besoins. % Pour modifier l'intervalle, appuyez sur [Modification] pour afficher l'écran Changer Intervalle Réglage, et entrez la valeur voulue sur le pavé numérique de l'écran tactile. La plage disponible va de 100 à 99999. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur [Valider]. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-93 11.12 [05 Densité Couleur] 11 7 Pour le réglage automatique sélectionné à l'étape 4, sélectionnez [Oui] ou [Non] pour [Réglage pdt Exécution Tâche]. % Sélectionnez [Oui] pour que le réglage soit possible pendant qu'une tâche est en cours, ou sélectionnez [Non] pour attendre qu'elle soit terminée. Sélectionner [Non] ne lancera pas le réglage même si l'intervalle spécifié est dépassé, mais le réglage sera effectué juste avant que ne commence le travail suivant. 8 Appuyez sur [Valider] pour restaurer l'écran Contrôle Densité Couleur. 11.12.2 [02 Contrôle Man Densité Couleur] Cette section décrit comment effectuer manuellement la correction gamma (désignée ci-après par l'expression contrôle densité couleur), avec le capteur connecté à l'Unité relais RU-509 en option. - Le Contrôle Manuel Densité Couleur permet de procéder au réglage individuellement pour chacun des types de trames prédéfinis. L'option [Auto] est indisponible pour le réglage. - Sélectionnez le type de papier désiré dans la procédure du réglage manuel. - Sélectionnez soit les données colorimétriques par défaut, soit les données colorimétriques personnalisées enregistrées par la création d'une catégorie papier, afin de les utiliser comme données de départ pour le réglage. - Le nombre de feuilles produites comme mires sont comprises dans le compteur d'impression. - Si [Oui] a été spécifié pour Utilis. Contrôl Densité Coul, ce réglage manuel est une condition prérequise et devrait être effectuée avant toute opération sur une tâche. 11 [05 Densité Couleur] 11-94 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.12 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [05 Contrôle Densité Couleur] et [02 Contrôle Man Densité Couleur] dans cet ordre. L'écran Contrôle Manuel Densité Couleur s'affiche. 3 Appuyez sur [MODE IMPR.]. L'écran Mode d'impression s'affiche. REMARQUE La liste affichée sur l'écran Contrôle Manuel Densité Couleur constitue l'historique du réglage manuel. Pour effacer l'historique, sélectionnez la ligne désirée dans la liste, et appuyez sur [Supprimer]. Ne sélectionnez pas la ligne dans la liste sauf pour la supprimer. Sinon, l'écran Mode d'impression ne pourra pas s'afficher. Il est possible de conserver un maximum de 15 enregistrements d'historique. Si 15 enregistrements d'historique ont déjà été effectués, l'enregistrement le plus ancien sera écrasé. S'il existe un enregistrement avec les mêmes types de trame et de papier, cet enregistrement sera écrasé. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-95 11.12 [05 Densité Couleur] 11 4 Sélectionnez le type de trame. % Appuyez sur [Réglage qualité] pour afficher l'écran Qualité. % Appuyez sur [)] à droite de [Trame] pour afficher le type de trame désiré. Ou bien, appuyez sur [Trame] pour afficher l'écran Choix trame, et sélectionnez le type de trame désiré. Appuyez sur [Valider] sur l'écran Choix trame, s'il est affiché. % Appuyez sur [Fermer] sur l'écran Réglage qualité. 5 Sélectionnez le magasin permettant de produire les tableaux. % Appuyez sur [Finition] pour afficher l'écran Finition. % Sélectionnez la touche du bac de sortie désiré, et appuyez sur [Valider]. 6 Affichez l'écran Changer réglage individuel. % Appuyez sur [Papier] sur l'écran Mode d'impression pour afficher l'écran Papier, et appuyez sur [Changer Jeu] pour afficher l'écran Changer réglage individuel. 7 Sélectionnez un type de papier pour la sortie. % Appuyez sur [Type papier] pour sélectionner le type de papier désiré. 8 Sélectionnez les données colorimétriques qui doivent servir de base au réglage. % Appuyez sur [Densité Couleur]. % Sélectionnez [Donn Régl p déft] pour utiliser les données fournies comme réglage d'usine. % Pour utiliser les données colorimétriques personnalisées, appuyez sur [Catégorie papier] pour afficher l'écran Catégorie papier, et sélectionnez la catégorie papier désirée. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur [Valider]. 9 Revenez à l'écran Mode d'impression. % Appuyez sur [Valider] sur l'écran Changer réglage individuel pour revenir à l'écran Papier. % Appuyez sur [Fermer] sur l'écran Papier pour revenir à l'écran Mode d'impression. 10 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Les mires nécessaires au réglage seront délivrées dans le bac sélectionné à l'étape 5. 11 Appuyez sur [Quitter MImpr]. L'écran Contrôle Manuel Densité Couleur réapparaît. 12 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Contrôle Densité Couleur. 11 [05 Densité Couleur] 11-96 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.12 11.12.3 [03 Enregistrer Catégorie papier] On peut fournir à la machine comme données colorimétriques de référence pour la correction gamma, des données personnalisées mesurées avec les types de trame et de papier désiré, en plus des données fournies comme réglage d'usine. Les données colorimétriques personnalisées devraient être composées à l'avance avec le Spectrophotomètre i1-iSis XL ou i1-Pro, puis être enregistrées sur la machine. Création des données colorimétriques personnalisées Cette section décrit comment créer les données colorimétriques personnalisées. - Produisez les mires permettant de créer les données colorimétriques personnalisées. Le nombre de feuilles imprimées varie selon le format de papier. - Le nombre de feuilles produites comme mires sont comprises dans le compteur d'impression. - Préparez le spectrophotomètre i1-iSis XL ou i1-Pro, un PC connecté au spectrophotomètre, et une mémoire flash USB. - Utilisez l'outil de mesure ProfileMaker. - Un fichier script est nécessaire pour faire fonctionner le Spectrophotomètre via PC. Contactez votre technicien SAV si nécessaire. Pour enregistrer les données colorimétriques : - Veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur du spectrophotomètre pour son utilisation. - Lorsque vous utilisez le spectrophotomètre i1-iSis XL pour créer les données colorimétriques, coupez le bord gauche de la mire, en laissant la ligne de positionnement du bord sur le côté jaune de la mire avant de numériser la mire. - Enregistrez dans la mémoire flash USB les données colorimétriques dans le répertoire du niveau le plus bas, [\C7000\ADJUST_DATA]. Le nombre de fichiers à enregistrer est le même que le nombre de feuilles produites. Le nom de fichier est constitué d'un nombre à 4 chiffres imprimé sur la mire (nombre catégorie papier à 2 chiffres + 1-nombre total exemplaires à 1 chiffre + nombre numéro de page à 1 chiffre). - Quand la mesure effectuée sur le spectrophotomètre est achevée, cliquez sur [Fermer] sur l'écran de l'ordinateur pour afficher une autre fenêtre. Veillez à cliquer sur [Exporter Lab...] dans cette fenêtre pour enregistrer le fichier. Un clic sur [Fichier] dans la barre d'outils permet aussi d'enregistrer le fichier sous le nom désiré, toutefois, la machine ne peut pas reconnaître les données enregistrées de cette manière. - Plusieurs feuilles de tableau seront imprimés. Après avoir chargé le premier tableau, un message apparaît pour vous inviter à charger le second tableau ; cependant, veillez à enregistrer les données colorimétriques de chaque tableau avant de charger le tableau suivant. Grouper Détails Nombre de feuilles produites Grands formats Formats de 271,0mm de large ou plus (Y) 3 feuilles Formats intermédiaires Formats de 210mm à 270,9mm de large (Y) 4 pages Petits formats Formats de 176mm à 209,9mm de large (Y) 6 feuilles Formats irréguliers Formats de 175,9mm de large ou moins (Y), ou 168mm de long ou moins (X) Non applicable bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-97 11.12 [05 Densité Couleur] 11 11 [05 Densité Couleur] 11-98 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.12 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [05 Contrôle Densité Couleur] et [03 Enregistrer Catégorie Papier] dans cet ordre. L'écran Enregistrer Catégorie papier s'affiche. 3 Sélectionnez la ligne désirée sur la liste Catégorie papier, et appuyez sur [Mode d'impression]. REMARQUE Si vous sélectionnez une ligne qui comporte déjà des données enregistrées, elle sera écrasée avec les données colorimétriques. L'écran Entrer Nom Catégorie Papier s'affiche. 4 Entrez le nom désiré, et appuyez sur [Valider] L'écran Mode d'impression s'affiche. 5 Sélectionnez le type de trame. % Appuyez sur [Réglage qualité] pour afficher l'écran Qualité. % Appuyez sur [)] à droite de [Choix trame] pour afficher le type de trame désiré. Ou bien, appuyez sur [Trame] pour afficher l'écran Choix trame, et sélectionnez le type de trame désiré. Appuyez sur [Valider] sur l'écran Choix trame, s'il est affiché. % Appuyez sur [Fermer] sur l'écran Réglage qualité. 6 Sélectionnez le magasin permettant de produire les tableaux. % Appuyez sur [Finition] pour afficher l'écran Finition. % Sélectionnez la touche du bac de sortie désiré, et appuyez sur [Valider]. 7 Sélectionnez le format papier. % Sélectionnez la touche d'un magasin papier désiré sur l'écran Mode d'impression. 8 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. % La machine produit les tableaux au format sélectionné à l'étape 7. 9 Appuyez sur [Quitter MImpr]. L'écran Enregistrer Catégorie papier réapparaît. L'écran Enregistrer Catégorie papier présente le nom entré à l'étape 4, prêt pour le chargement des données colorimétriques de ce nom. 10 Numérisez plusieurs feuilles de tableau avec le Spectrophotomètre i1-iSis XL ou i1-Pro pour créer les données colorimétriques. 11 Spécifiez le chemin [\C7000\ADJUST_DATA] sur une mémoire flash USB, et enregistrez les données mesurées dans le répertoire du niveau le plus bas. REMARQUE Les données mesurées ne peuvent pas être enregistrées si un autre chemin est spécifié. Veillez à entrer le chemin désigné pour enregistrer les données. Veillez aussi à enregistrer ensemble les données créées à partir de plusieurs tableaux. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-99 11.12 [05 Densité Couleur] 11 12 Connectez la mémoire flash USB contenant les données de mesure dans le port USB de la machine. 13 Appuyez sur [Charg. donn. mesurées] sur l'écran Enregistrer Catégorie papier. L'écran Sélection Fichier Données Couleur s'affichent, qui présente plusieurs données colorimétriques enregistrées dans la mémoire flash USB. 14 Sélectionnez un fichier dans la liste, et appuyez sur [Valider]. La machine commence à charger tous les fichiers concernés. REMARQUE Si les données ne peuvent pas être chargées, vérifiez si le chemin est correctement spécifié vers la mémoire flash USB. En cas d'échec d'enregistrement de toutes les données créées à partir des tableaux, un écran d'erreur s'affiche. Vérifiez les fichiers à récupérer. 15 Appuyez sur [Valider] sur l'écran Sélection Fichier Données Couleur. L'écran Enregistrer Catégorie papier réapparaît. 16 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Contrôle Densité Couleur. 11 [05 Densité Couleur] 11-100 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.12 Suppression des données colorimétriques personnalisées Cette section décrit comment supprimer les données colorimétriques personnalisées. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [05 Contrôle Densité Couleur] et [03 Enregistrer Catégorie Papier] dans cet ordre. L'écran Enregistrer Catégorie papier s'affiche. 3 Sélectionnez le nom de la catégorie papier à supprimer dans la liste, et appuyez sur [Supprimer]. Un dialogue de confirmation apparaît à l'écran. 4 Appuyez sur [Oui]. La catégorie papier du nom sélectionné va être supprimée de la liste. REMARQUE Une fois supprimée, la catégorie papier ne peut pas être restaurée. Soyez vigilant lors de la suppression. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-101 11.13 [06 Réglage Gondolage] 11 11.13 [06 Réglage Gondolage] La touche [06 Réglage Gondolage] est proposée à l'écran lorsqu'aucune option de finition n'est installée. Définissez le réglage de détuilage à appliquer dans la section détuilage de la machine. 1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage. 2 Appuyez sur [06 Réglage Gondolage]. L'écran Réglage Détuilage va s'afficher. 3 Sélectionnez [Manuel] pour procéder au réglage détuilage manuellement. 4 Sélectionnez une valeur comprise entre [0] et [+2] individuellement pour [Vers Haut], [Vers Bas], et [R/V] selon les besoins. 5 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Menu de réglage réapparaît. 11 [06 Réglage Gondolage] 11-102 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11.13 12 Menu des utilitaires bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-3 12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12 12 Menu des utilitaires 12.1 Structure de l'écran Utilitaire Appuyez sur Utilitaire/Compteur sur le panneau de commande pour afficher l'écran du menu Utilitaires. Sur l'écran Menu Utilitaires, [01 Enregistr. Adresse Num.], les éléments de menu de [02 Config utilisateur] et [04 Réglage écran tactile] sont disponibles à tout utilisateur, tandis que [03 Réglage Administrateur] peut être réglé pour protéger par un code d'authentification administrateur l'accès au menu Réglage Administrateur. Les éléments de menu de [03 Réglage Administrateur] comprennent des fonctions comme le suivi de performance machine, ou la gestion des paramètres d'identification et de sécurité. Il est recommandé de désigner un administrateur qui sera la seule personne à contrôler la configuration administrateur. REMARQUE Demandez à votre technicien SAV. de définir un code d'identification administrateur. REMARQUE La machine équipée du Kit Disque dur HD-514 propose des éléments de réglage différents sur l'écran Menu Utilitaires. 12.1.1 Comment accéder sur l'écran Menu Utilitaires 1 Appuyez sur Utilitaire/Compteur. L'écran du Menu des utilitaires s'affiche. % Sélectionnez l'élément de menu désiré dans [01 Enregistr. Adresse Num.], [02 Config utilisateur], et [04 Réglage écran tactile] pour procéder aux réglages. % Si vous sélectionnez [03 Réglage Administrateur], continuez à l'étape 2. 12 Structure de l'écran Utilitaire 12-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.1 2 Appuyez sur [03 Réglage Administrateur]. L'écran du menu Réglage Administrateur s'affiche. 3 Si l'écran Saisie du code s'affiche, entrez le code administrateur composé de 8 chiffres et appuyez sur [Valider]. L'écran du menu Réglage Administrateur s'affiche. 4 Procédez aux réglages administrateur désirés sur cet écran. 5 Appuyez sur [Sortir]. L'écran qui était actif avant que la touche Utilitaire/Compteur ne soit actionnée sur le panneau de commande réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-5 12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12 12.1.2 Liste des éléments du Menu Utilitaires Les éléments de menu en gris dans le tableau suivant sont disponibles seulement lorsque la machine est équipée du Kit Disque dur HD-514. 01 Enregistr. Adresse Num. 02 Configuration utilisateur Élément de menu/Description Élément de réglage/Options (les valeurs par défaut sont soulignées) [01 Modifier adresse] Pour modifier ou supprimer les destinations enregistrées des données numérisées. — [02 Saisie titre e-mail] Permet d'enregistrer un maximum de 5 modèles que l'on peut librement utiliser ensuite comme titre pour envoyer dans un e-mail des données numérisées. — [Saisie texte e-mail] Permet d'enregistrer un maximum de 5 modèles que l'on peut librement utiliser ensuite comme corps de texte pour envoyer dans un e-mail des données numérisées. Élément de menu/Description Élément de réglage/Options (les valeurs par défaut sont soulignées) [01 Configuration système] [01 Choix de la langue] Sélectionnez la langue des textes affichés sur l'écran tactile et des messages vocaux. Langue utilisée à l'écran : Anglais, Français, Espagnol, Japonais, Chinois Langue messages vocaux : Anglais, Français, Espagnol, Japonais NON [02 Choix de l'unité] Sélectionnez l'unité de mesure valeurs numériques à afficher sur l'écran tactile. mm, Pouce (point décimale), Pouce (fractions) [03 Configuration magasins] [01 Papier] Enregistrez ou supprimez les réglages papier. Le nombre maximum d'enregistrements est de 500. Type papier, Nom du Profil, Format papier, Grammage, Papier couleur, Perforation, Calage recto-verso, Réglage Détuilage, Ventilation, Réglage Procédé, Densité Couleur [02 Sélection auto magasins] Sélectionnez le magasin où sera prélevé le papier lorsque le magasin actuellement utilisé n'a plus de papier. Cette fonction s'appelle Changement Magasin Auto (ATS). Si vous sélectionnez plusieurs magasins pour l'ATS, déterminez la priorité des magasins. Basculement ATS/APS : Mag 1 à 5, Priorité Passe-copies : Hiérarchisation des magasins sélectionnés [03 Type Papier Auto] Spécifiez les conditions papier qui rendront un magasin éligible à la sélection dans le cadre de Papier Auto ou ATS. Les conditions papier à spécifier ici sont Type papier, Grammage, Perforation, Papier à onglet, et Papier couleur. Type papier : Normal, Fin, Laser couleur, Couché laser B, Couché laser M, Couché offset B, Couché offset M Grammage : 64-74 g/m2, 75-80 g/m2, 81-105 g/m2, 106-135 g/m2, 136-162 g/m2, 163-209 g/m2, 210-256 g/m2, 257-300 g/m2 Perforation : Autorisé, Interdit Papier à onglet : Autorisé, Interdit Papier couleur : Autorisé, Interdit [04 Déshumidification magasin] Définissez les conditions de service de la déshumidification magasin installée dans l'Unité d'alimentation papier (Mag 4 et 5). Activation séchage : Oui, Non Ventilation chauffage (Mag 4, Mag 5) : Auto, ON (obligatoire), OFF (obligatoire) 12 Structure de l'écran Utilitaire 12-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.1 [04 Fonction réinitialisation] [01 Conditions de départ] À l'issue d'une certaine période d'inactivité, la machine restaure automatiquement l'écran spécifié comme écran par défaut. Sélectionnez le délai avant activation de cette fonction. Désactivé, 60 secondes, 120 secondes, 180 secondes, 240 secondes, 300 secondes, 360 secondes, 420 secondes, 480 secondes, 540 secondes [02 Autres paramètres] Spécifiez s'il faut ou non remettre à zéro le réglage en vigueur lorsqu'il y a changement d'utilisateur sur la machine, ou lorsqu'un original est chargé dans le Chargeur auto. Sélectionnez aussi les réglages à remettre à zéro à chaque fois qu'une tâche est achevée. Changement utilisateur : Oui, Non Original dans chargeur : Initialiser, Ne pas initialiser Fonction touche Auto : Conditions initiales, Tout Auto Rappel programme : Oui, Non Finition avec Tout Auto : Assemblé décalé, Groupe décalé, Tri, Groupe, Agrafé trié, Pliage & Piqûre, Pliage en 2, Recto vers le haut, Recto vers le bas Initialisation par compteur clé : Oui, Non Conserver état retour auto : Conserver, Ne pas conserver Annulation auto tri agrafé : Conserver, Ne pas conserver Reliure original fin travail : Conserver, Ne pas conserver [05 Écran par défaut] Sélectionnez l'écran à afficher lorsque l'interrupteur secondaire est mis sur Marche ou lorsque la Réinitialisation auto est activée. MACHINE, LISTE TRAVAUX/Retenir tâche, LISTE TRAVAUX/En réserve [06 Config Réglage Taux Restitution] Permet de modifier les taux zoom prédéfinis. Permet aussi de programmer les taux zoom fréquemment utilisés. Fixe (Agrandir/Réduire) : 8 Fixe (Agrandir/Réduire) : 8 [07 Économie d'énergie] Sélectionnez le délai avant que Veille ou Économie d'énergie ne s'active. Sélectionnez aussi ou Veille ou Économie d'énergie (Extinction Auto) à activer lorsque la touche Éco Énergie est actionnée sur le panneau de commande. Veille : --- min., 5 min., 10 min., 15 min., 30 min., 60 min., 90 min., 120 min., 240 mini. Économie d'énergie : --- min., 0 min., 1 min., 30 min., 60 min., 90 min., 120 min., 240 mini. Fonction Éco Énergie : Veille, Économie d'énergie (Extinction Auto) [08 Réglage Date/Heure] Réglez la date et l'heure actuelles, l'heure d'été et le décalage horaire. Programmation Heure d'été : NON, OUI (1-150 min.) Fuseau horaire [09 Réglage Son Opérat/Info] [01 Réglage Volume] 01 Réglage Spécifiez s'il faut ou non activer le son de confirmation de touche ou le son d'information et les messages vocaux ; et réglez le volume des éléments activés. Son Opération (Ronfleur) : OUI, NON 1 (Faible) à 8 (Fort) Info. Audio/Voix (HautParl.) : OUI, NON, 1 (Faible) à 10 (Fort) Élément de menu/Description Élément de réglage/Options (les valeurs par défaut sont soulignées) bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-7 12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12 [02 Réglage Elément Son Info] Spécifiez chaque élément proposé pour le son d'information et le message vocal. Réglage Nombre Répétitions Nombre Répétition Tonalité Info : 1 fois, 2 fois, 3 fois Nombre Répétition Voix : 1 fois, 2 fois, 3 fois Régl. avis pr Arrêt Machine BOURRAGE Papier : Voix, Son Info, NON Papier épuisé : Voix, Son Info, NON Papier autre : Voix, Son Info, NON Toner : Voix, Son Info, NON Appel services techniques : Son Info, NON Autre Réglage Avis Avis Travail terminé : Voix, NON Nombre de tâches : Après 3 minutes, Après 5 minutes, Après 10 minutes Acceptation Touche Arrêt : Voix, NON Exécution Impression Test : Voix, NON Alerte Porte avant de l'unité de finition : Voix, NON Notification BOURRAGE Unité de finition : Voix, NON Autres Info Réglage Son Pour Démarrage Système : Son Info, NON Pour Impression Test : Son Info, NON Pour Réception Tâche Impression : Son Info, NON [10 Temps de réponse touche] Sélectionnez le délai avant que la machine ne réponde à une pression sur l'écran tactile. Normal, 0,5 seconde, 1 seconde, 2 secondes, 3 secondes [11 Config. touches raccourci] [01 Applications] Sélectionnez les touches de raccourci à afficher sous [Applications] sur l'écran Copie. On peut au maximum sélectionner 4 touches. Combinaison, Livret, Répétition Image, Effacement bords/pliure, Centrage image, Décalage image, Tampon [02 Réglage Qualité (Copieur)] Sélectionnez les touches de raccourci à afficher sous [Réglage Qualité] sur l'écran Copie. On peut au maximum sélectionner 4 touches. Densité copie, Réglage du fond, Empêcher copie verso, Rouge, Vert, Bleu, Teinte, Saturation, Luminosité, Netteté, Contraste, Niveau identification image, Trame, Balance couleurs brillantes [03 Réglage Qualité (Scanner)] Sélectionnez les touches de raccourci à afficher sous [Réglage Qualité] sur l'écran Réglage numérisation de l'écran Scanner. On peut au maximum sélectionner 4 touches. Densité numérisation, Réglage du fond, Rouge, Vert, Bleu, Netteté, Contraste [04 Touches réglage qualité] Sélectionnez si ce sont les touches de raccourci ou celles du réglage densité qui doivent s'afficher sous [Réglage Qualité] de l'écran Copie ou sur l'écran Réglage numérisation de l'écran Scanner. Affichage raccourcis, Affichage réglage densité [05 Finition] Sélectionnez les touches de raccourci à afficher sous [Finition] sur l'écran Copie. On peut au maximum sélectionner 4 touches. Pliage, Pliage en 2 multiple, Pliage en 3 multiple/Pliage en 3, Pliage & Piqûre, Agrafage, Perforation, Assemblé décalé, Tri, Groupe décalé, Groupe, Thermoreliure Pliage en 3 multiple est disponible si la machine est équipée de la Piqueuse à cheval SD-506. Pliage en 3 est disponible si la machine est équipée de l'Unité de finition FS-612. [12 Périphérique de service] Spécifiez s'il faut ou non utiliser un port de service, et dans l'affirmative, sélectionnez le type de clavier. Port de service : OUI, NON Type clavier : EN65, EN104, JP101, JP106, JP109 Élément de menu/Description Élément de réglage/Options (les valeurs par défaut sont soulignées) 12 Structure de l'écran Utilitaire 12-8 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.1 [02 Configuration initiale] [01 Mode copie] Spécifiez la configuration initiale à restaurer lorsque la touche [RàZ] est actionnée. Réglage Retenue est disponible seulement lorsque la machine est équipée du Kit Disque dur HD-514 et du Kit de Prévisualisation PH-102. Mode Copie : Caractéristiques de l'original, Réglage Qualité, Zoom, Restitution auto, Recto/Recto-verso, Finition, Couleur, Sélection magasin, Papier Auto, Rotation Image Oui/Non, Chargeur auto, Réglage Retenue [02 Mode scanner] Spécifiez la configuration initiale à restaurer lorsque la touche [RàZ] est actionnée. Mode scanner : Caractéristiques de l'original, Réglage Qualité, Couleur, Espace couleur, Format numérisation, Résolution (dpi), Serveur par défaut, Chargeur auto, Recto/Recto-verso [03 Configuration commune] [1 Durée d'affichage messages éclair] Sélectionnez la durée d'affichage des messages éclair dans la zone des messages de l'écran tactile. 3 secondes, 5 secondes [Décaler p. Unité Tâche] Spécifiez s'il faut ou non décaler par tâche les feuilles en sortie. Spécifiez aussi le nombre de tâches à décaler si vous sélectionnez OUI pour cette fonction. Oui, Non (Si Oui est sélectionné : Décaler N° de tâche, Valeur initiale : 1) [Impression en continu] Spécifiez s'il faut ou non produire plusieurs tâches en réserve les unes à la suite des autres sans arrêter la machine pour une pause. Copie ON, Copie OFF, Imprimante ON, Imprimante OFF [Fonction touche Arrêt] Spécifiez si un travail en cours doit être suspendu ou annulé lorsqu'on appuie sur la touche Arrêt du panneau de commande. Arrêt temporaire, Fonction arrêt travaux [Autor. réglage restit. recto] Sélectionnez s'il faut ou non activer le mode réglage agrandissement verso. Oui, Non [Délai changement magasin] Spécifiez le délai avant que la copie devienne disponible lorsque l'on sélectionne un autre magasin chargé avec un type papier différent à l'issue d'un travail d'impression/ copie. Court, Standard [Type papier prioritaire] Spécifiez s'il faut ou non maintenir la température nécessaire au papier couché en activant la rotation du rouleau de l'unité de transfert. Autres, Couché [Longueur du tiret (Page Tampon)] Sélectionnez la longueur du tiret à utiliser dans un style de [Numérotation pages] dans [Tampon]. Long, Court [Marge Massicot Repère Cadrage centre] Spécifiez l'espace entre le repère de cadrage centre et la zone image (Marge Massicot Repère Cadrage centre). 0,0-20,0 mm (par défaut : 1,0) [Date unité Axe transversal (valeur initiale)] Sélectionnez l'unité de l'axe horizontal sur l'écran Date. Horaires, Volume Temps (m), Volume feuilles [Retenir tâche pour sortie (valeur initiale)] Spécifiez si les données de sortie du travail retenu doivent ou non être supprimées après sortie. Supprimer, Enregistrer [Destination pour Rappel DD (par défaut)] Sélectionnez l'opération désirée parmi impression, retenue, ou impression et retenue ensemble, à effectuer sur les données de la tâche rappelée depuis le DD. Imprimer, Retenir, Imprimer & Retenir [Mode Décalage en sortie] Spécifiez les modalités de décalage des jeux en sortie. Changer position sortie, Papier intercalaire (Mag 1 à 5, PI 1, PI 2), Arrêter impression Élément de menu/Description Élément de réglage/Options (les valeurs par défaut sont soulignées) bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-9 12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12 [Sortie papier onglet inutile] Spécifiez s'il faut ou non automatiquement évacuer les feuilles à onglet inutiles chargées dans un magasin en tant que jeu. Oui, Non [Détecter bourrage double introduction] Spécifiez s'il faut ou non détecter les doubles introductions dans l'Unité d'alimentation papier PF-602. Oui, Non [04 Configuration copieur] [Sélection auto piqûre] Spécifiez s'il faut ou non automatiquement activer le mode Livret mode lorsque le mode Pliage & Piqûre est sélectionné. Oui, Non [APS (format auto) vitre] Spécifiez s'il faut ou non sélectionner automatiquement le même format de papier copie que l'original, lorsque la vitre d'exposition est utilisée. Oui, Non [APS (format auto) chargeur] Spécifiez s'il faut ou non sélectionner automatiquement le même format de papier copie que l'original, lorsque le Chargeur auto est utilisé. Oui, Non [AMS (Restitution auto) vitre] Spécifiez s'il faut ou non définir automatiquement un taux d'agrandissement le plus approprié au format du papier sélectionné lors de la détection du format de l'original placé sur la vitre d'exposition. Oui, Non [AMS (restit. auto) Chargeur] Spécifiez s'il faut ou non définir automatiquement un taux d'agrandissement le plus approprié au format du papier sélectionné lors de la détection du format de l'original placé sur le Chargeur auto. Oui, Non [Cadrage] Spécifiez la condition qui active la fonction Cadrage original lorsque Centrage image est sélectionné dans Applications. Oui/APS/AMS, Sauf vitre (1:1) [Effacement bords chargeur] Réglez pour effacer les bords lors de la copie avec le Chargeur auto. Aucun, 1mm, 2mm, 3mm, 4mm, 5mm [Interruption de cycle] Réglez la temporisation pour que le travail en cours soit suspendu par une pression sur la touche Interruption pendant la copie. Arrêt immédiat/Après travail en cours [Tempo interdiction impression] Définissez le délai après la dernière activation de touche tactile à l'issue duquel le travail d'impression via PC est suspendu. Non, 15 secondes, 30 secondes, 60 secondes, 90 secondes [Orientation reliure original] Sélectionnez s'il faut ou non conformer le sens de reliure dans Finition avec celle qui est spécifiée dans Caractéristiques de l'original. Oui, Non [Magasin par défaut sans APS] Spécifiez le magasin à sélectionner automatiquement lorsque APS (Papier Auto) est annulé. Magasin APS, Mag 1, Mag 2, Mag 3, Mag 4, Mag 5, Passe-copies [Arrêt Numérisation en sortant le magasin] Sélectionnez s'il faut ou non arrêter l'opération de numérisation en cas d'ouverture d'un magasin. Oui, Non [05 Configuration scanner] [Format fichier (E-Mail)] Spécifiez le type de fichier par défaut lors de l'envoi de données numérisées dans un e-mail. PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet, TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé, JPEG Élément de menu/Description Élément de réglage/Options (les valeurs par défaut sont soulignées) 12 Structure de l'écran Utilitaire 12-10 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.1 [Format Fichier DD Défaut] Spécifiez le type de fichier par défaut lors de l'envoi de données numérisées vers le DD. PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet, TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé, JPEG [Format Fichier (FTP)] Spécifiez le type de fichier par défaut lors de l'envoi de données numérisées via FTP. PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet, TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé, JPEG [Format Fichier (SMB)] Spécifiez le type de fichier par défaut lors de l'envoi de données numérisées via SMB. PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet, TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé, JPEG [Destinataire par défaut] Sélectionnez la destination par défaut à afficher sur l'écran Scanner. E-mail, HDD, FTP, SMB, QUEUE [Méthode compr. couleur/gris] Spécifiez la méthode de compression à utiliser pour les données image numérisées en niveaux de gris/en couleur. Forte comp., Standard, Faible comp. [06 Configuration Imprimante] [01 Renforc. bord texte gris] Spécifiez les conditions de traitement de contour pour l'impression. 600 dpi : Squelettisation : Fort+, Fort, Normal, Faible, Faible+ Mise en évidence contour : Fort+, Normal, Faible+ Sensibilité Noir Procédé : Fort+, Normal, Faible+ Prévention trait fin : Non, Oui 1200 dpi : Squelettisation : Fort+, Fort, Normal, Faible, Faible+ Mise en évidence contour : Fort+, Normal, Faible+ [07 Configuration qualité] [01 Trame] Activez ou désactivez l'utilisation de chacun des trois écrans parmi ceux qui sont proposés, à l'exception de Point 1. Ligne 1 : Permission, Interdit Ligne 2 : Permission, Interdit Point 1 : Permission Point 2 : Permission, Interdiction [02 Trame par défaut] Spécifiez le type de trame à utiliser lorsque le mode Texte/Photo ou Photo est sélectionné comme type d'original. Couleur - Texte/Photo : Ligne 1, Ligne 2, Point 1, Point 2, Aléatoire Couleur - Photo : Ligne 1, Ligne 2, Point 1, Point 2, Aléatoire Noir - Texte/Photo : Point 1, Point 2, Aléatoire Noir - Photo : Ligne 1, Ligne 2, Point 1, Point 2, Aléatoire Monocouleur - Texte/Photo : Ligne 1, Ligne 2, Point 1, Point 2, Aléatoire Monocouleur - Photo : Ligne 1, Ligne 2, Point 1, Point 2, Aléatoire [03 Décalage densité] Spécifiez le réglage densité par défaut pour chaque type d'original. Texte/Photo (Couleur) : 0 à +6 Photo (Couleur) : 0 à +6 Texte (Couleur) : 0 à +6 Carte (Couleur) : 0 à +6 Texte/Photo (Monocouleur) : 0 à +6 Photo (Monocouleur) : 0 à +6 Texte (Monocouleur) : 0 à +6 Carte (Monocouleur) : 0 à +6 Texte/Photo (Noir) : 0 à +6 Photo (Noir) : 0 à +6 Texte (Noir) : 0 à +6 Carte (Noir) : 0 à +6 [04 Réglage ACS] Permet d'ajuster la fonction de détection couleur. Plage de réglage : -5 à +5 Élément de menu/Description Élément de réglage/Options (les valeurs par défaut sont soulignées) bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-11 12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12 03 Réglage Administrateur [08 Modification code] Changez le code d'utilisateur préalablement enregistré avec l'identification utilisateur. Entrez un nouveau code d'accès Élément de menu/Description Élément de réglage/Options (les valeurs par défaut sont soulignées) Élément de menu/Description Élément de réglage/Options (les valeurs par défaut sont soulignées) [01 Configuration système] [01 Économie d'énergie] Sélectionnez le délai avant que Veille ou Économie d'énergie ne s'active. Sélectionnez aussi ou Veille ou Économie d'énergie (Extinction Auto) à activer lorsque la touche Éco Énergie est actionnée sur le panneau de commande. Veille : --- min., 5 min., 10 min., 15 min., 30 min., 60 min., 90 min., 120 min., 240 mini. Extinction Auto : --- min., 1 min., 30 min., 60 min., 90 min., 120 min., 240 mini. Fonction Éco Énergie : Veille, Économie d'énergie (Extinction Auto) [02 Date/Heure] Réglez la date et l'heure actuelles, l'heure d'été et le décalage horaire. Programmation Heure d'été : NON, OUI (1-150 min.) Fuseau horaire [03 Programmateur hebdo.] [01 Activ/Désactiv programmateur] Spécifiez s'il faut ou non utiliser la fonction Programmateur hebdomadaire. Programmateur activé/ Programmateur désactivé [02 Heures de marche/arrêt] Réglez les heures de marche/arrêt en heures et en minutes. — [03 Jours de travail/congé] Définissez les conditions M/A de la machine pour un jour donné d'un mois donné. — [04 Sélectionner Heure pour Éco Énergie] Réglez la machine pour qu'elle s'éteigne durant la pause déjeuner et se rallume après. Fonction activée, Fonction désactivée [05 Code en vigueur hors horaires bureau] Définissez un code afin que la machine soit utilisable par mise temporaire sous tension quand la machine est à l'arrêt en raison de la fonction Programmateur hebdomadaire. 0000 (4 chiffres) [04 Autorisation/Interdiction] [01 Programmes utilisateur] Permet de verrouiller/déverrouiller ou de supprimer un programme copie/numérisation qui a été enregistré avec le mode Programmes. [01 Mode Copieur] Permet de verrouiller/déverrouiller ou de supprimer un programme copie qui a été enregistré avec le mode Programmes. — [02 Mode scanner] Permet de verrouiller/déverrouiller ou de supprimer un programme de numérisation qui a été enregistré avec le mode Programmes. — [02 Sélection interdiction] Sélectionnez s'il faut autoriser ou interdire un changement de l'enregistrement d'adresse et du taux zoom programmé. Modification adresse scanner : Autoriser/ Interdire Modification taux restitution : Autoriser/Interdire 12 Structure de l'écran Utilitaire 12-12 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.1 [03 Mode scanner] Spécifiez s'il faut interdire ou autoriser la sélection de E-Mail, Disque dur, FTP, SMB, File d'attente, ou Réglage manuel pour les fonctions de numérisation. E-mail : Autoriser/Interdire FTP : Autoriser/Interdire HDD : Autoriser/Interdire SMB : Autoriser/Interdire QUEUE : Autoriser/Interdire Réglage manuel : Autoriser/Interdire [04 Interdire Impression Test] Spécifiez s'il faut ou non autoriser l'utilisation de la fonction d'impression test. Cette fonction est disponible lorsque la machine est équipée du Contrôleur image IC-601. Impression Test : Autoriser, Interdire [05 Réglages expert] [01 Réglage niveau AES] Permet de changer le niveau de densité à appliquer lorsque l'on sélectionne [Auto] pour [Densité copie] dans [Réglage Qualité] sur l'écran Copie. Couleur : -5 à +5 (0) Noir : -5 à +5 (0) [02 Réglages effacement] [01 Cadrage original] Spécifiez les conditions à appliquer à la fonction Cadrage original. Effacement extérieur original, Oui - APS/AMS seulement, sauf vitre (1:1) [02 Effacement bords chargeur] Permet d'effacer les bords de la copie en mode Chargeur auto. Aucun, 1 mm, 2 mm, 3 mm, 4 mm, 5mm [03 Réglages imprimante] [01 Tempo synchro écriture] Réglez la position de l'image du bord avant dans le sens de passage du papier dans le moteur de l'imprimante. Condition préalable : Le réglage Restitution verticale est terminé. Objets du réglage : Tempo synchro écriture (Mag 1 à Mag 5), Tempo synchro écriture (Verso), Décalage normal grand magasin, Décalage épais grand magasin, Décalage normal petit magasin, Décalage épais petit magasin, Décalage passe-copies/normal G, Décalage passe-copies/épais G, Décalage passecopies/ normal P, Décalage passe-copies/ épais P, Décalage normal grand (Chargeur auto), Décalage épais grand (Chargeur auto), Décalage normal petit (Chargeur auto), Décalage épais petit (Chargeur auto) Plage de réglage : -60 à +60 (1 pas = 0,1 mm) [02 Centrage écriture] Réglez la position de l'image dans le sens transversal dans le moteur de l'imprimante. Condition préalable : La restitution horizontale a été réglée. Objets du réglage : Mag 1 à Mag 5, Passe-copies, Chargeur auto, Décalage grand format (Mag 1 à Mag 5, Passe-copies), Décalage petit format (Mag 1 à Mag 5, Passe-copies), 8,5 e 5,5 Décalage (Mag 1 à Mag 3, Passe-copies), Décalage normal grand (Chargeur auto), Décalage épais grand (Chargeur auto), Décalage normal petit (Chargeur auto), Décalage épais petit (Chargeur auto), 8,5 e 5,5 Décalage normal (Chargeur auto), 8,5 e 5,5 Décalage épais (Chargeur auto) Plage de réglage : -40 (recto) à +40 (Verso) (1 pas = 0,1mm) [03 Restitution verticale] Cette valeur de réglage servira de norme pour le Calage pour le recto et verso du réglage Papier. Réglez l'agrandissement dans le sens du défilement du papier dans le moteur de l'imprimante. Condition préalable : Le réglage de la vitesse de la ligne du rouleau d'enregistrement est terminé. Objets du réglage : Réglage principal., Décalage (Chargeur auto) Mag 1à Mag 5, Décalage (Chargeur auto), Décalage passe-copies (Chargeur auto) Plage de réglage : -100 (Court) à +100 (Long) (1 pas = 0,01%) Élément de menu/Description Élément de réglage/Options (les valeurs par défaut sont soulignées) bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-13 12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12 [04 Restitution horizontale] Réglez l'agrandissement dans le sens transversal dans le moteur de l'imprimante. Objets du réglage : Réglage principal., Décalage (Chargeur auto) Mag 1à Mag 5, Décalage (Chargeur auto), Décalage passe-copies (Chargeur auto) Plage de réglage : -100 à +100 (1 pas = 0,01%) [05 Effacement bord avant] Réglez la zone à effacer sur l'image depuis le bord de la feuille. Objet du réglage : Largeur d'effacement Plage de réglage : -20 à +40 (1 pas = 0,1mm) [06 Boucle rouleau synchro.] Réglez la valeur de la boucle papier dans la section rouleau synchro. Objets du réglage : Mag 1 Grand format à Mag 5 Grand format, Mag 1 Petit format à Mag 5 Petit format, Passe-copies Grand format, Passecopies Petit format, Chargeur auto Grand format, Chargeur auto Petit format, Chargeur auto Normal/W inférieur à 150 mm, Chargeur auto Épais /W inférieur à 150mm, Épais Plage de réglage : -99 à +99 (1 pas = 0,1mm) [07 Boucle départ magasin] Réglez l'importance de la boucle papier dans la section rouleau départ des magasins. Objets du réglage : Mag 1 à Mag 3, Chargeur auto Grand format, Chargeur auto Petit format, Chargeur auto Papier épais Plage de réglage : -99 à +99 (1 pas = 0,1mm) [04 Réglages Finition] (Unité de finition FS-521) [01 Réglage Agrafeuse de finition] [01 Centrage de l'agrafage] Réglez la position centrale des agrafes déterminée par l'unité de finition. Condition préalable : L'alignement perforation avec agrafage a été effectué. Plage de réglage : -20 (Vers l'avant) à +20 (Vers l'arrière) (1 pas = 0,1 mm) [02 Taquage avec agrafage] Réglez la largeur des plaques de réglage de l'unité de finition à utiliser en mode Agrafage. Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v, A5 v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K v, 9 e 11 v, Personnalisé (380-460 mm), Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1 mm) [03 Taquage sans agrafage] Réglez la largeur des plaques de réglage de l'unité de finition à utiliser en sortie directe. Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v, A5 v, 12 e 8 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K v, 9 e 11 v, Personnalisé (380-460 mm), Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1 mm) Élément de menu/Description Élément de réglage/Options (les valeurs par défaut sont soulignées) 12 Structure de l'écran Utilitaire 12-14 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.1 [04 Centrage guide de sortie] Réglez la position centrale des guides de sortie de l'unité de finition. Objets du réglage : Droit (Petit) Droit (Grand) Décaler recto (Petit), Décaler recto (Grand), Décaler verso (Petit), Décaler verso (Grand) Plage de réglage : -50 (Vers l'avant) à +50 (Vers l'arrière) (1 pas = 0,1mm) [05 Largeur papier guide sortie] Réglez la largeur des guides de sortie de l'unité de finition. Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v, A5 v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K v, 9 e 11 v, Personnalisé (380-460 mm), Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) Plage de réglage : -50 (Large) à +50 (Étroit) (1 pas = 0,1mm) [04 Réglages Finition (Unité de pliage FD-503)] [02 Plieuse multiple (Perforation)] [Alignement perforation] Réglez la largeur des plaques de réglage de l'unité de pliage. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w/v, 9 e 11 v Plage de réglage : -20 (Étroit) à +20 (Large) (1 pas = 0,1mm) [02 Réglage Position Perforation Verticale] [01 Perforation 2 trous] Réglez la position verticale des perforations réalisées par l'unité de pliage. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w/v, 9 e 11 v Plage de réglage : -40 (Étroit) à +40 (Large) (1 pas = 0,1mm) [02 Réglage Position Perforation Verticale] - [02 Perforation 4 trous] Réglez la position verticale des perforations réalisées par l'unité de pliage. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 v, B5 v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 11 v, 8K w, 16K v, 9 e 11 v Plage de réglage : -40 (Étroit) à +40 (Large) (1 pas = 0,1mm) [03 Unité pliage (Plieuse)] [01 Pliage en 2] Réglez la position de pliage en 2 déterminée par l'unité de pliage. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8K w, Personnalisé (380-458 mm), Personnalisé (279-379 mm) Plage de réglage : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1mm) Élément de menu/Description Élément de réglage/Options (les valeurs par défaut sont soulignées) bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-15 12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12 [02 Pliage roulé] Réglez les positions de pli pour le mode Pliage roulé déterminées par l'unité de pliage. La position du premier pli est calculée depuis le bord de la feuille, alors que le deuxième pli est calculé à partir de la position du premier pli. Veillez à commencer par le réglage du second pli et terminer par celui du premier pli. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8K w, Personnalisé (380-458 mm), Personnalisé (279-379 mm) Plage de réglage : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1 mm) [03 Pliage en accordéon] Réglez les positions de pli pour le mode Pliage en accordéon déterminées par l'unité de pliage. La position du premier pli est calculée depuis le bord de la feuille, alors que le deuxième pli est calculé à partir de la position du premier pli. Veillez à commencer par le réglage du premier pli et terminer par celui du second pli. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8K w, Personnalisé (380-458 mm), Personnalisé (279-379 mm) Plage de réglage : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1 mm) [04 Pliage économique] Réglez les positions de pli pour le mode Pliage économique déterminées par l'unité de pliage. La position du premier pli est calculée depuis le bord de la feuille, alors que le deuxième pli est calculé à partir de la position du premier pli. Veillez à commencer par le réglage du premier pli et terminer par celui du second pli. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8K w, Personnalisé (380-458 mm), Personnalisé (279-379 mm) Plage de réglage : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1 mm) [05 Pliage en Z] Réglez les positions de pli pour le mode Pliage en Z déterminées par l'unité de pliage. La position du premier pli est calculée depuis le bord de la feuille, alors que le deuxième pli est calculé à partir de la position du premier pli. Veillez à commencer par le réglage du premier pli et terminer par celui du second pli. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8K w, Personnalisé (380-458 mm), Personnalisé (279-379 mm) Plage de réglage : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1 mm) [06 Pliage portefeuille] Réglez les positions de pli pour le mode Pliage portefeuille déterminées par l'unité de pliage. La position du premier pli est calculée depuis le bord de la feuille, alors que le deuxième pli est calculé à partir de la position du premier, et que la position du troisième est calculée à partir de celle du deuxième pli. Veillez à commencer par le réglage du premier pli. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8K w, Personnalisé (380-458 mm), Personnalisé (279-379 mm) Plage de réglage : Premier pli/Troisième pli : -50 (Long) à +50 (Court) (1 pas = 0,1 mm) Deuxième pli : -50 (Long) à +50 (Court) (1 pas = 0,1 mm) [04 Réglages Finition] (Empileur grande capacité LS-505) [05 Empileur] [Alignement perforation] Réglez la position des plaques de réglage si les feuilles produites présentent un alignement incorrect dans le sens transversal sur le bac de l'empileur. Objets du réglage : Empileur N° 1, Empileur N° 2 Plage de réglage : -20 (Étroit) à +20 (Large) (1 pas = 0,1 mm) [02 Taquage longueur papier] Réglez la position de la butée avant si les feuilles produites présentent un alignement incorrect dans le sens de passage du papier sur le bac de l'empileur. Objets du réglage : Empileur N° 1, Empileur N° 2 Plage de réglage : -20 (Sens opposé) à +20 (Sens introduction papier) (1 pas = 0,1 mm) Élément de menu/Description Élément de réglage/Options (les valeurs par défaut sont soulignées) 12 Structure de l'écran Utilitaire 12-16 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.1 [04 Réglages Finition] (Piqueuse à cheval SD-506) [06 Piqueuse à cheval] [01 Centrage de l'agrafage] Réglez la position centrale des agrafes déterminée par la piqueuse à cheval. Condition préalable : L'alignement perforation avec agrafage a été effectué. Plage de réglage : -20 (Vers la gauche) à +20 (Vers la droite) (1 pas = 0,1mm) [02 Taquage jeu agrafé] Réglez la largeur des plaques de réglage de la piqueuse à cheval à utiliser en mode Agrafage. Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w, Personnalisé (380-463 mm), Personnalisé (257-379 mm) Plage de réglage : -20 (Étroit) à +20 (Large) (1 pas = 0,1mm) [03 Espacement entre agrafes] Réglez l'espacement entre les agrafes déterminé par la piqueuse à cheval. Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w, Personnalisé (380-463 mm), Personnalisé (257-379 mm) Plage de réglage : -20 (Étroit) à +20 (Large) (1 pas = 0,1mm) [04 Pliage en 2] Réglez la position de pliage en 2 déterminée par la piqueuse à cheval. Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w, Personnalisé (380-463 mm), Personnalisé (257-379 mm) Plage de réglage (Haut de la feuille imprimée) : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1mm) [05 Pliage en 3 multiple] Réglez les positions de pli pour le mode Pliage roulé déterminées par la piqueuse à cheval. La position du premier pli est calculée depuis le bord de la feuille, alors que le deuxième pli est calculé à partir de la position du premier pli. Veillez à commencer par le réglage du second pli et terminer par celui du premier pli. Objets du réglage : Pleine page, A4 w, 8,5 e 11 w Plage de réglage : Premier pli : -100 (Court) à +100 (Long) (1 pas = 0,1mm) Deuxième pli : -100 (Long) à +100 (Court) (1 pas = 0,1mm) [06 Largeur papier pliage] Réglez la largeur des plaques de réglage si les feuilles pliées en 2 ou en 3 présentent un alignement incorrect. Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w, PI, Personnalisé (380-463 mm), Personnalisé (257-379 mm) Plage de réglage : -50 (Étroit) à +50 (Large) (1 pas = 0,1mm) Élément de menu/Description Élément de réglage/Options (les valeurs par défaut sont soulignées) bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-17 12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12 [07 Réglage massicot] Réglez la largeur de massicotage. La largeur de massicotage devrait être supérieure à 2,0mm, sinon l'opération de massicotage risque de ne pas aboutir correctement. Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w, Personnalisé (380-463 mm), Personnalisé (257-379 mm) Plage de réglage : -400 (Court) à +400 (Long) (1 pas = 0,1 mm) [08 Butée lame massicot] La fréquence des opérations de massicotage peut entraîner la détérioration de la butée et provoquer des imperfections de massicotage. Déplacez la butée automatiquement ou manuellement. Objets du réglage : Compteur massicot, Valeur espacement [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503) [07 Réglage Thermorelieur] [01 Réglage Massicot Couvert.] Réglez la largeur de massicotage sur le bord avant de la page de couverture de droite. Pour aligner les bords avant des pages de couverture droite et gauche, veillez à régler d'abord le Réglage bord avant couverture. Objets du réglage : Bac Thermorelieur, Sauf Magasin TR Plage de réglage : -128 (Court) à +127 (Long) (1 pas = 0,1 mm) [02 Régl. Bord Avant Couvert.] Réglez la position du bord avant position de la page de couverture gauche déterminée par rapport au corps du document. Les formats auxquels cette section fait référence sont ceux des corps de document correspondant à des formats de couverture. Objets du réglage : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) Plage de réglage : -128 (Court) à +127 (Long) (1 pas = 0,1 mm) [03 Position Angle Façonnage Dos.] Réglez le traitement du dos de la reliure formée par les feuilles de couverture. Objets du réglage : Réglage Haut/Bas avant (Avant), Réglage Haut/Bas arrière (Arrière) Plage de réglage : -128 (Bas : circulaire) à +127 (Haut : carré) (1 pas = 0,1 mm) [04 Position Départ Encollage] Réglez la position à laquelle l'encollage doit commencer sur le corps de document. Les formats auxquels cette section fait référence sont ceux des corps de document correspondant à des formats de couverture. Objets du réglage : En avant (arrière) : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) En arrière (avant) : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) Plage de réglage : -128 (en avance) à +127 (en retard) (1 pas = 0,1 mm) [05 Position Fin Encollage] Réglez la position à laquelle l'encollage doit finir sur le corps de document. Les formats auxquels cette section fait référence sont ceux des corps de document correspondant à des formats de couverture. Objets du réglage : En avant (arrière) : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) En arrière (avant) : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) Plage de réglage : -128 (en avance) à +127 (en retard) (1 pas = 0,1 mm) Élément de menu/Description Élément de réglage/Options (les valeurs par défaut sont soulignées) 12 Structure de l'écran Utilitaire 12-18 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.1 [06 Position finition d'encollage] Réglez la position de finition de la colle appliquée sur le corps de document. Les formats auxquels cette section fait référence sont ceux des corps de document correspondant à des formats de couverture. Objets du réglage : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) Plage de réglage : -128 (en avance) à +127 (en retard) (1 pas = 0,1mm) [07 Réglage de la température] Réserve de colle - Haut : La machine fournit les pastilles de colle dès qu'elle détecte que la température de la surface de la solution surface est inférieure au point de consigne. Il est recommandé que ce point soit réglé à une température supérieure, en cas d'utilisation dans les environnements thermiques susceptibles de fausser la détection sur la machine. Réserve de colle - Moyen Réglez la température à atteindre après le préchauffage, et initier la rotation de l'applicateur. Un réglage élevé de température permettra stabiliser plus rapidement la température de la colle. Réserve de colle - Bas : Réglez la température de régulation de la résistance thermique. Température faible : Augmente la viscosité de la colle Température élevée : Diminue la viscosité de la colle Applicateur colle : Réglez la température de régulation de la résistance du rouleau applicateur. Cet élément contribue également au chauffage de la colle. Température faible : Augmente la viscosité de la colle Température élevée : Diminue la viscosité de la colle Réserve de colle - Haut : Initiale : 132°C Recommandée : 128 à 136°C Réserve de colle - Moyen Initiale : 145°C Recommandée : 140 à 145°C Réserve de colle - Bas : Initiale : 185°C Recommandée : 180 à 190°C Applicateur colle : Initiale : 165°C Recommandée : 160 à 170°C (1 pas = 0,1°C) [08 Taquage feuilles Bac Tempo.] Changez la largeur de réglage s'il n'est pas possible d'aligner les feuilles dans la section Bac temporaire. Les formats auxquels cette section fait référence sont ceux des corps de document correspondant à des formats de couverture. Objets du réglage : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé 220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1mm) [09] Taquage Feuil. Unit.Pres] Modifiez la largeur de réglage dans le sens transversal si les feuilles produites présentent un alignement incorrect dans un corps de document. Les formats auxquels cette section fait référence sont ceux des corps de document correspondant à des formats de couverture. Objets du réglage : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1mm) [10 Taquage couverture Haut/Bas] Modifiez la largeur de réglage en alignant les corps de document et les couvertures, afin de régler leurs positions dans le sens transversal. Objets du réglage : Bac Thermorelieur, Sauf Magasin TR Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1mm) Élément de menu/Description Élément de réglage/Options (les valeurs par défaut sont soulignées) bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-19 12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12 [11 Pos. Appuyez sur Sens Défilemt.] Modifiez la largeur de réglage dans le sens de passage du papier si les feuilles produites présentent un alignement incorrect dans un corps de document. Les formats auxquels cette section fait référence sont ceux des corps de document correspondant à des formats de couverture. Objets du réglage : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 v, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm) Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1 mm) [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612) [01 Réglage butée piqueuse] Réglez les positions des agrafes dans le sens de la largeur du papier déterminée en mode Pliage & piqûre. (Unité de finition FS-612 seulement) Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w, Personnalisé (380-460 mm), Personnalisé (220-379 mm) Plage de réglage : Plage de réglage : -128 à +127 (1 pas = 0,1 mm) [02 Réglage butée pliage en 2] Corrigez l'alignement des bords des feuilles produites, pour chaque format de papier. (Unité de finition FS-612 seulement) Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w, Personnalisé (380-460 mm), Personnalisé (220-379 mm) Plage de réglage (Haut de la feuille imprimée) : -128 (Long) à +127 (Court) (1 pas = 0,1 mm) [03 Réglages perforation] (avec Unité de perforation PK-512/PK-513 seulement) [01 Position verticale] Corrigez l'alignement au centre du papier et au niveau des perforations, pour chaque format de papier. Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w/v, 9 e 11 v Plage de réglage : -50 (Vers l'arrière) à +50 (Vers l'avant) (1 pas = 0,1 mm) [02 Position horizontale] Réglez la distance depuis le bord de la feuille imprimée jusqu'au centre des perforations. Objets du réglage : Bac d'insertion, Bac Machine Plage de réglage : -50 (Large) à +50 (Étroit) (1 pas = 0,1 mm) [03 Réglage synchronisation] Réglez le niveau de synchronisation si les positions des perforations sont en biais. Objets du réglage : Machine/Retournement, Machine/Chargeur auto, Bac d'insertion 1, Bac d'insertion 2 Plage de réglage : -20 à +20 (1 pas = 0,8 mm) [04 Capteur Détect. Bord Papier] Détecte le bord de la feuille comme point de référence nécessaire à l'opération de perforation. Départ Élément de menu/Description Élément de réglage/Options (les valeurs par défaut sont soulignées) 12 Structure de l'écran Utilitaire 12-20 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.1 [04 Réglage pliage en 3] Réglez les positions de Pliage en 3, pour chaque format de papier. (Unité de finition FS-612 seulement) Objets du réglage : Pleine page, A4 w, 8,5 e 11 w, 16K w Plage de réglage : -128 (Vers la gauche) à +127 (Vers la droite) (1 pas = 0,1mm) [05 Espacement entre agrafes] Réglez l'espacement entre agrafes déterminé dans les modes Agrafage et Pliage & piqûre. Objets du réglage : Pliage & piqûre, Agrafage Plage de réglage : +128 à +160 (1 pas = 1mm) [06 Taille Bac Unité d'insertion] Réglez le format du magasin de l'Unité d'insertion. (Disponible seulement si l'Unité d'insertion PI-502 est installée) Objets du réglage : 8,5 e 11 w, A4 w [07 Limite quantité sortie] Spécifiez la limite des feuilles produites. (Seulement trois options d'agrafage sont disponibles pour l'Unité de finition FS-531.) Objets du réglage : Agrafage/64-80 g/m2, Agrafage/81-105 g/m2, Agrafage/106-209 g/m2, Pliage & piqûre/ 64-80 g/m2, Pliage & piqûre/81-105 g/m2, Pliage en 2/64-105 g/m2, Pliage en 3/ 64-80 g/m2 Plage de réglage : Agrafage 64-80 g/m2, Agrafage 81-105 g/m2 : +2 à +50, Agrafage 106-220 g/m2 : 0, +2 à +20, Pliage & piqûre 64-80 g/m2, Pliage & piqûre 81-105 g/m2 : +2 à +20, Pliage en 2 64-105 g/m2, Pliage en 3 64-80 g/m2 : +1 à +3 (1 pas = 1 feuille) [08 Réglage Gondolage] 08 Réglage Gondolage*1 Procédez au réglage détuilage pour les modes Recto, Recto-verso, et Pliage en 3 (recto vers intérieur). (Le réglage détuilage pour le mode Pliage en 3 (recto vers intérieur) est disponible pour l'Unité de finition FS-612 seulement.) *1 : Apparaît lorsque la machine est équipée de l'Unité de finition FS-531 ou de l'Unité de finition FS-612 mais sans l'Unité relais RU-508. Objets du réglage : Recto seul (Pliage en 3 64-80 g/m2 : recto vers intérieur) Recto seul (Pliage en 3 81-105 g/m2 : recto vers intérieur) Recto seul (Face à imprimer : recto) Plage de réglage : +0, +1, +2 [05 Réglages scanner] Permet d'effectuer les réglages relatifs à la fonction de numérisation. [01 Tempo synchro écriture] Réglez la position de début de numérisation si vous utilisez la vitre d'exposition pour numériser l'original. Condition préalable : Restitution verticale a été réglée. Objets du réglage : Dispositif de numérisation de la vitre d'exposition Plage de réglage : -10 (Image rapide) à +20 (Image lente) (1 pas = 0,1mm) Élément de menu/Description Élément de réglage/Options (les valeurs par défaut sont soulignées) bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-21 12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12 [02 Centrage écriture] Réglez la position de l'image dans le sens transversal lorsque l'original est numérisé depuis la vitre d'exposition. Condition préalable : Le Centrage écriture a été réglé. Objets du réglage : Recto original (ADF), Verso original (ADF) Plage de réglage : -60 (recto) à +60 (Verso) (1 pas = 0,1 mm) Objets du réglage : Centrage vitre d'exposition Plage de réglage : -30 (recto) à +30 (Verso) (1 pas = 0,1 mm) [03 Restitution verticale] Réglez l'agrandissement dans le sens de passage du papier lorsque l'original est numérisé depuis la vitre d'exposition. Condition préalable : Réglage principal a été effectué. Objets du réglage : Dispositif de numérisation de la vitre d'exposition Plage de réglage : -40 (Court) à +40 (Long) (1 pas = 0,05%) [06 Réglages procédé] [01 Densité recto & verso] Spécifiez la valeur de réglage de la tension de sortie de transfert recto et verso réglée automatiquement par la machine. 1er transfert jaune, 1er transfert magenta, 1er transfert cyan, 1er transfert noir, 2ème transfert recto, 2ème transfert verso, 2ème transfert carte postale verso -3 à +3 pour chacun [02 Vitess Capteur Densité Toner] Réajustez la valeur de la tension de contrôle de densité toner aux vitesses de ligne 3/4 et 1/2 afin de régler des problèmes comme le chevauchement d'image ou le saupoudrage du toner, principalement causés par une densité instable du toner. — [03 Réglage Densité Maximale] Permet de régler la densité maximum pour chaque couleur, jaune, magenta, cyan, et noir. La machine lancera la correction automatique du gamma une fois que vous aurez changé la densité maximum. Quand le Réglage Automatique du gamma est terminée, passez à l'étalonnage avec le contrôleur d'imprimante. Assurez-vous d'effectuer le Contrôle Manuel Densité Couleur après avoir changé la densité maximum. Jaune : -10 (Clair) à +10 (Foncé) Magenta : -10 (Clair) à +10 (Foncé) Cyan : -10 (Clair) à +10 (Foncé) Noir : -10 (Clair) à +10 (Foncé) [07 Réglages Qualité] Permet d'améliorer l'image. [01 Décalage gamma imprimante] Modifiez la courbe gamma de l'imprimante pour régler la densité des dégradés et du fond dans les hautes lumières. Ligne 1 (J, M, C, N) Ligne 2 (J, M, C, N) Point 1 (J, M, C, N) Point 2 (J, M, C, N) Contone (J, M, C, N) Aléatoire (J, M, C, N) Plage de réglage : -128 à +127 [02 Décalage gamma imprimante auto.] Permet de modifier automatiquement la courbe gamma de l'imprimante pour régler la densité des dégradés et du fond dans les hautes lumières. Ligne 1 (J, M, C, N) Ligne 2 (J, M, C, N) Point 1 (J, M, C, N) Point 2 (J, M, C, N) Aléatoire (J, M, C, N) [03 Capteur gamma imprimante] Règle le capteur IDC avec un scanner. Ligne 1, Ligne 2, Point 1, Point 2, Contone, Aléatoire Élément de menu/Description Élément de réglage/Options (les valeurs par défaut sont soulignées) 12 Structure de l'écran Utilitaire 12-22 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.1 [04 Paramètre Régl. Stabilisat] Réglez la priorité ou sur vitesse de sortie ou sur stabilité qualité image pour chaque tâche de copie et travail d'impression. Lorsque vous sélectionnez la stabilité qualité image, spécifiez la fréquence de la correction gamma et la correction densité maximum. Mode Copieur : Vitesse, Stabilité Mode Imprimante : Vitesse, Stabilité Personnalisation de la correction pour la stabilité qualité image Correction Gamma Mode Copieur : Aucune, -2, -1, Normal, +1, +2 Correction Densité maximum Mode Copieur : -2, -1, Normal, +1, +2 Correction Gamma Mode Imprimante : Aucune, -2, -1, Normal, +1, +2 Correction Densité maximum Mode Imprimante : -2, -1, Normal, +1, +2 [05 Modification trame] Sélectionnez un type de trame à utiliser pour chacune des trames de ligne (Ligne 1, Ligne 2), trames de points (Point 1, Point 2), et Aléatoire. La machine lancera le Réglage Automatique du gamma une fois que le type de trame aura été changé. Quand le Réglage Automatique du gamma est terminée, passez à l'Ajustement Décalage Gamma Imprimante pour le type de trame modifié. Ligne 1 : Ligne 200, Ligne 190, Ligne 180, Ligne 150, Onde Ligne 2 : Ligne 200, Ligne 190, Ligne 180, Ligne 150, Onde Point 1 : Point 270, Point 190, Point 170, Point 130, Point 095 Point 2 : Point 270, Point 190, Point 170, Point 130, Point 095 Aléatoire : ED 1, ED 2, ED 3, FM 1, FM 2 [08 Effectuer réglage] Effectuez manuellement chacune des quatre opérations de réglage. Réglage auto gamma, Réglage calage couleur, Mode renouvellement toner, Mode nettoyage courroie [06 Liste des compteurs] Imprime la liste des programmes utilisateur ou le journal des événements. Permet aussi d'enregistrer collectivement les données mentionnées ci-dessus dans la mémoire flash USB connectée au port USB. Liste des programmes utilisateur, Configuration utilisateur, Compteurs par code, Liste des polices, Journal des événements Sortir tout vers USB [07 Paramétrage formats] Spécifiez les réglages concernant le format des originaux à placer sur la vitre d'exposition ou sur le Chargeur auto, ou le format du papier chargé dans l'Unité d'insertion. [01 Détection originaux vitre] Spécifiez le système de format de l'original à détecter sur la vitre d'exposition. Tous formats, Métrique A/B, Pouce, Métrique A seulement [02 Détection originaux ADF] Spécifiez le système de format de l'original à détecter sur le Chargeur auto. Tous formats, Métrique A/B, Pouce, Métrique A seulement [03 Vitre d'exposition Petit format] Spécifiez le format minimum de l'original à détecter sur la vitre d'exposition. A5 v, 5,5 e 8,5 v, B5 v, A4 v, 8,5 e 11 v [04 Format K] Spécifiez s'il faut ou non utiliser les formats K, comme 8K et 16K. Taille K activée, Format K désactivé [05 Priorité chargeur/vitre] Spécifiez les formats standard qui ne peuvent pas être détectés depuis le Chargeur auto ou la vitre d'exposition. 8,5 e 14 w, 8 e 13 w, 8,12 e 13,2 w, 8,25 e 13 w, 8,5 e 13 w A5 v, A4 w, 5,5 e 8,5 v, 8,5 e 11 w A5 w, B6 w, 5,5 e 8,5 w [08 Réglage Thermoreliure] [01 Poids Papier Utile] Spécifiez le grammage papier disponible pour chaque corps et couverture avec le Thermorelieur. Poids papier utile Corps de document : 64-74 g/m2, 75-80 g/m2, 81-105 g/m2 Couverture : 81-105 g/m2, 106-135 g/m2, 136-162 g/m2, 163-209 g/m2, 210-256 g/m2, 257-300 g/m2 Changement Unité g/m2, Duodecimo-Kg, Octavo-Kg, lb Bond, lb Index, lb Couverture Élément de menu/Description Élément de réglage/Options (les valeurs par défaut sont soulignées) bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-23 12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12 [02 Limite Compteur Papier] Spécifiez le nombre de feuilles minimum et maximum à relier comme corps de document, individuellement pour chaque grammage. Ce réglage peut être effectué individuellement pour deux types de papier : Normal et Fin/Laser couleur/ Couché. Normal : 64-74 g/m2 Quantité minimale : 10, 15, 20, 25 Quantité maximale : 200, 250, 270, 300 75-80 g/m2 Quantité minimale : 10, 15, 20, 25 Quantité maximale : 200, 250, 270, 300 81-105 g/m2 Quantité minimale : 10, 15, 20, 25 Quantité maximale : 200, 250, 270, 300 Fin/Laser couleur/Couché : 64-74 g/m2 Quantité minimale : 10, 15, 20, 25 Quantité maximale : 110, 120, 130, 150 75-80 g/m2 Quantité minimale : 10, 15, 20, 25 Quantité maximale : 110, 120, 130, 150 81-105 g/m2 Quantité minimale : 10, 15, 20, 25 Quantité maximale : 110, 120, 130, 150 Changement Unité g/m2, Duodecimo-Kg, Octavo-Kg, lb Bond, lb Index, lb Couverture [03] Arrêt Couvert. Incorrecte] Spécifiez s'il faut ou non arrêter le travail en cours quand la largeur de la couverture n'est pas compatible avec le format et l'épaisseur du corps de document. Arrêt temporaire, Pas d'arrêt temporaire [09 Personnalis. Écran Opération] [01 Réglage Épaisseur Police] Sélectionnez l'épaisseur de la police d'écran. Standard, Gras [02 Réglage Perso Écran Copie] Change les éléments de mise en page des éléments de réglage affichés sur la partie supérieure de l'écran Copie. — [03 Réglage Perso Écran Numérisation] Change les éléments de mise en page des éléments de réglage affichés sur la partie supérieure de l'écran Scanner. — [02 Enregist. administrateur] Enregistrez le nom, le numéro de poste, et l'adresse e-mail de l'administrateur. Le nom et le numéro de poste de l'administrateur s'affichent toujours dans le coin supérieur droit de l'écran Menu Utilitaires. Nom Administrateur (jusqu'à 8 caractères), N° Poste. (jusqu'à 5 chiffres), Adresse email [03 Enregistr. Adresse Num.] [01 Modifier adresse] Permet de modifier ou supprimer les destinations enregistrées des données numérisées. — [02 Saisie titre e-mail] Permet d'enregistrer un maximum de 5 modèles que l'on peut librement utiliser ensuite comme titre pour envoyer dans un e-mail des données numérisées. — [Saisie texte e-mail] Permet d'enregistrer un maximum de 5 modèles que l'on peut librement utiliser ensuite comme corps de texte pour envoyer dans un e-mail des données numérisées. — Élément de menu/Description Élément de réglage/Options (les valeurs par défaut sont soulignées) 12 Structure de l'écran Utilitaire 12-24 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.1 [04 Ident. utilisateur/Compte] Spécifiez s'il faut ou non utiliser les fonctions identification utilisateur et configuration compte. Si vous activez ces fonctions, vous pouvez spécifier ou changer les conditions de l'identification. [01 Méthode identification] Spécifiez la méthode d'identification et le nombre de comptes à gérer. Spécifiez aussi s'il faut ou non utiliser la fonction configuration compte pour chaque mode, et sélectionnez l'action à effectuer par la machine lorsque le nombre limite est atteint. Identification Utilisateur : OUI (Serveur externe), OUI (MFP), NON Utilisateur public : Autorisé, Interdit Suivi comptes : Géré, Non géré Méthode authen. configuration compte : Compte + Code, Code Connecter Utilisateur/Suivi comptes : Connecté, Déconnecté Nbre utilisateurs autorisés : Action quand crédit dépassé : Arrêt immédiat, Finir travail, Avertir seulement Nbre Impression Test : OUI, NON [02 Configuration utilisateur] [01 Paramétrage gestion] Spécifiez s'il faut ou non afficher la liste des noms d'utilisateur. Vous pouvez spécifier aussi les restrictions désirées sur les utilisateurs. Liste utilisateurs : Affichée, Pas affichée Paramètres initiaux Sortie autorisée : Couleur, Noir Système gestion : Total, Individuel Crédit : Activé, Désactivé Mode Copieur : Autoriser, Interdire Mode Numérisation : Autoriser, Interdire Mode Imprimante : Autoriser, Interdire Mode Retenue DD : Autoriser, Interdire [02 Gestion utilisateur] Ajoutez, changez, ou supprimez des enregistrements concernant les utilisateurs à autorisée via l'identification utilisateur. N° utilisateur, Nom d'utilisateur, Code, Nom de compte, Autorisation sortie (Couleur, Noir), Crédit, Accès fonction (Copie, Numérisation, Imprimante, Retenue DD), Réglage Adresse De [03 Compteur utilisateur] Permet d'afficher ou de remettre à zéro le compteur d'impression des utilisateurs identifiés. — [03 Suivi comptes] [01 Gestion compte] Permet de changer, d'ajouter, ou de supprimer les comptes à gérer. N° Compte, Nom de compte, Code, Nom, Autorisation sortie (Couleur, Noir), Crédit, Accès fonction (Copie, Numérisation, Imprimante, Retenue DD) [02 Compteur compte] Permet d'afficher ou de remettre à zéro le compteur d'impression des comptes à gérer. — [04 Imprimer sans authentification] Spécifiez si les fonctions doivent être accessibles aux utilisateurs sans identification. Impression : Autorisé, Interdit Scan depuis machine : Autorisé, Interdit [05 Configuration réseau] [01 Carte réseau machine] Permet de configurer divers paramètres NIC. Adresse IP, Masque de sous-réseau, Adresse passerelle, Serveur DNS 1, Serveur DNS 2, Vitesse réseau : Détection auto, 10M Semi duplex, 10M Full duplex, 100M Semi duplex, 100M Full duplex Élément de menu/Description Élément de réglage/Options (les valeurs par défaut sont soulignées) bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-25 12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12 [02 Paramétrage e-mail] Configure les paramètres initiaux pour e-mail. Utiliser système E-mail : Oui/Non, Fuseau horaire, Serveur messagerie sortante (SMTP), Numéro du port SMTP, Délai attente connexion, Délai interrogation serveur, Serveur réception mail, Serveur réception mail : POP3, IMAP, Numéro de port POP3/IMAP, Compte réception e-mail, Mot passe réception mail, Adresse e-mail de la machine, Auth. POP (IMAP) avant SMTP : OUI, NON, Cryptage SSL de SMTP : OUI, NON, Cryptage SSL de POP (IMAP) : OUI, NON, Test [03 Réglage Communication http] Configurez le Réglage Communication http. Activer serveur proxy, Adresse serveur proxy, Port serveur proxy, Activer SSL, Activer Authentification : OUI, NON, Nom utilisateur d'authentification, Code d'authentification [04 Réglage Web LCD] Configurez les réglages Web LCD. Utiliser Web LCD [06 Configuration commune] [1 Durée d'affichage messages éclair] Sélectionnez la durée d'affichage des messages éclair dans la zone des messages de l'écran tactile. 3 secondes, 5 secondes [Décaler p. Unité Tâche] Spécifiez s'il faut ou non décaler par tâche les feuilles en sortie. Spécifiez aussi le nombre de tâches à décaler si vous sélectionnez OUI pour cette fonction. Oui, Non (Si Oui est sélectionné : Décaler N° de tâche, Valeur initiale : 1) [Impression en continu] Spécifiez s'il faut ou non produire plusieurs tâches en réserve les unes à la suite des autres sans arrêter la machine pour une pause. Copie ON, Copie OFF, Imprimante ON, Imprimante OFF [Fonction touche Arrêt] Spécifiez si un travail en cours doit être suspendu ou annulé lorsqu'on appuie sur la touche Arrêt du panneau de commande. Arrêt temporaire, Fonction arrêt travaux [Autor. réglage restit. recto] Sélectionnez s'il faut ou non activer le mode réglage agrandissement verso. Oui, Non [Délai changement magasin] Spécifiez le délai avant que la copie devienne disponible lorsque l'on sélectionne un autre magasin chargé avec un type papier différent à l'issue d'un travail d'impression/ copie. Court, Standard [Type papier prioritaire] Spécifiez s'il faut ou non maintenir la température nécessaire au papier couché en activant la rotation du rouleau de l'unité de transfert. Autres, Couché [Longueur du tiret (Page Tampon)] Sélectionnez la longueur du tiret à utiliser dans un style de [Numérotation pages] dans [Tampon]. Long, Court [Marge Massicot Repère Cadrage centre] Spécifiez l'espace entre le repère de cadrage centre et la zone image (Marge Massicot Repère Cadrage centre). 0,0-20,0mm (par défaut : 1,0) [Date unité Axe transversal (valeur initiale)] Sélectionnez l'unité de l'axe horizontal sur l'écran Date. Horaires, Volume Temps (m), Volume feuilles [Retenir tâche pour sortie (valeur initiale)] Spécifiez si les données de sortie du travail retenu doivent ou non être supprimées après sortie. Supprimer, Enregistrer Élément de menu/Description Élément de réglage/Options (les valeurs par défaut sont soulignées) 12 Structure de l'écran Utilitaire 12-26 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.1 [Destination pour Rappel DD (par défaut)] Sélectionnez l'opération désirée parmi impression, retenue, ou impression et retenue ensemble, à effectuer sur les données de la tâche rappelée depuis le DD. Imprimer, Retenir, Imprimer & Retenir [Mode Décalage en sortie] Spécifiez les modalités de décalage des jeux en sortie. Changer position sortie, Papier intercalaire (Mag 1 à 5, PI 1, PI 2), Arrêter impression [Sortie papier onglet inutile] Spécifiez s'il faut ou non automatiquement évacuer les feuilles à onglet inutiles chargées dans un magasin en tant que jeu. Oui, Non [Détecter bourrage double introduction] Spécifiez s'il faut ou non détecter les doubles introductions dans l'Unité d'alimentation papier PF-602. Oui, Non [07 Configuration copieur] [Sélection auto piqûre] Spécifiez s'il faut ou non automatiquement activer le mode Livret mode lorsque le mode Pliage & Piqûre est sélectionné. Oui, Non [APS (format auto) vitre] Spécifiez s'il faut ou non sélectionner automatiquement le même format de papier copie que l'original, lorsque la vitre d'exposition est utilisée. Oui, Non [APS (format auto) chargeur] Spécifiez s'il faut ou non sélectionner automatiquement le même format de papier copie que l'original, lorsque le Chargeur auto est utilisé. Oui, Non [AMS (Restitution auto) vitre] Spécifiez s'il faut ou non définir automatiquement un taux d'agrandissement le plus approprié au format du papier sélectionné lors de la détection du format de l'original placé sur la vitre d'exposition. Oui, Non [AMS (restit. auto) Chargeur] Spécifiez s'il faut ou non définir automatiquement un taux d'agrandissement le plus approprié au format du papier sélectionné lors de la détection du format de l'original placé sur le Chargeur auto. Oui, Non [Cadrage] Spécifiez la condition de la fonction Cadrage original. Oui/APS/AMS, Sauf vitre (1:1) [Effacement bords chargeur] Réglez pour effacer les bords lors de la copie en mode Chargeur auto. Aucun, 1 mm, 2 mm, 3 mm, 4 mm, 5mm [Interruption de cycle] Réglez la temporisation pour que le travail en cours soit suspendu par une pression sur la touche Interruption pendant la copie. Arrêt immédiat/Après travail en cours [Tempo interdiction impression] Définissez le délai après la dernière activation de touche tactile à l'issue duquel le travail d'impression via PC est suspendu. Non, 15 secondes, 30 secondes, 60 secondes, 90 secondes [Orientation reliure original] Sélectionnez s'il faut ou non conformer le sens de reliure dans Finition avec celle qui est spécifiée dans Caractéristiques de l'original. Oui, Non [Magasin par défaut sans APS] Spécifiez le magasin à sélectionner automatiquement lorsque APS (Papier Auto) est annulé. Magasin APS, Mag 1 à Mag 5, Passe-copies (Les options magasin disponibles diffèrent en fonction de la configuration des matériels en option installés.) Élément de menu/Description Élément de réglage/Options (les valeurs par défaut sont soulignées) bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-27 12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12 [Arrêt Numérisation en sortant le magasin] Sélectionnez s'il faut ou non arrêter l'opération de numérisation en cas d'ouverture d'un magasin. Oui, Non [08 Configuration scanner] [Format fichier (E-Mail)] Spécifiez le type de fichier par défaut lors de l'envoi de données numérisées dans un e-mail. PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet, TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé, JPEG [Format Fichier DD Défaut] Spécifiez le type de fichier par défaut lors de l'envoi de données numérisées vers le DD. PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet, TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé, JPEG [Format Fichier (FTP)] Spécifiez le type de fichier par défaut lors de l'envoi de données numérisées via FTP. PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet, TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé, JPEG [Format Fichier (SMB)] Spécifiez le type de fichier par défaut lors de l'envoi de données numérisées via SMB. PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet, TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé, JPEG [Destinataire par défaut] Sélectionnez la destination par défaut à afficher sur l'écran Scanner. E-mail, HDD, FTP, SMB, QUEUE [Méthode compr. couleur/gris] Spécifiez la méthode de compression à utiliser pour les données image numérisées en niveaux de gris/en couleur. Forte comp., Standard, Faible comp. [09 Appel Archange] [01 Appel Administrateur] Appuyez sur [Départ] pour appeler via CSRC. Départ [10 Configuration Sécurité] [01 Code auth. administrateur] Modifiez le code d'authentification administrateur. 12345678 [02 Gestion du disque dur] (Apparaît lorsque la machine est équipée du Kit Disque dur HD-514.) [01 Code verrouillage DD] Modifiez le code de protection du disque dur. — [02 Réglage Suppression Données Temporaires] Permet de sélectionner s'il faut ou non écraser les données image temporaires, et de sélectionner le type d'effacement. Bouton réglage : Oui, Non Type d'effacement : Mode 1, Mode 2 [03 Suppression réglage toutes données] Sélectionnez le type d'effacement désiré pour supprimer toutes les données. Type d'effacement : Mode 1 à 8 [04 Supprimer tâche retenue] Utilisez cette fonction pour supprimer des travaux retenus. — [05 Supprimer tâche DD] Utilisez cette fonction pour supprimer les travaux enregistrés sur le DD. — [06 Sauvegarde / Restauration DD] Permet d'effectuer une sauvegarde du DD ou d'en restaurer le contenu. — [01 Sauvegarde disque dur] Permet d'effectuer une sauvegarde du DD. Départ [02 Restauration disque dur] Restaure le contenu du DD. Départ [03 Sécurité renforcée] Spécifiez s'il faut ou non activer le mode Sécurité renforcée. Oui, Non Élément de menu/Description Élément de réglage/Options (les valeurs par défaut sont soulignées) 12 [01 Enregistr. Adresse Num.] 12-28 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.2 12.2 [01 Enregistr. Adresse Num.] Permet d'ajouter, changer ou supprimer les destinations des images numérisées par cette machine. Permet aussi d'enregistrer un maximum de 5 modèles que l'on peut utiliser comme titre ou corps de texte lors de l'envoi de données numérisées. Pour la procédure détaillée concernant chaque réglage, voir le Guide de l'utilisateur - Scanner réseau. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-29 12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12 12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12.3.1 [01 Choix de la langue] Sélectionnez la langue affichée à l'écran tactile, et celle des messages voix s'ils sont activés. L'anglais est sélectionné par défaut comme langue utilisée à l'écran LCD, et la fonction de message vocal est désactivée. 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système] et [01 Choix de la langue] dans cet ordre. 3 Sélectionnez la langue désirée au moyen des touches disponibles sous "Langue utilisée à l'écran". 4 Pour activer la fonction message vocal, sélectionnez la langue désirée au moyen des touches disponibles sous "Langue messages vocaux". Pour désactiver la fonction message vocal, appuyez sur [OFF]. 5 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, le menu Configuration système réapparaît. 12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12-30 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.3 12.3.2 [02 Choix de l'unité] Sélectionnez l'unité de mesure valeurs numériques à introduire ou qui s'affichent à l'écran tactile. Le réglage par défaut est [mm]. 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système] et [02 Choix de l'unité] dans cet ordre. 3 Sélectionnez l'unité de mesure désirée. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, le menu Configuration système réapparaît. 12.3.3 [03 Configuration magasins] - [01 Papier] La configuration papier offre deux possibilités selon le mais du réglage. L'une concerne le réglage d'un magasin papier pour lequel les conditions papier doivent être spécifiées. L'autre concerne l'enregistrement des conditions papier pour le papier à utiliser. Cette section décrit comment enregistrer les conditions pour le papier à utiliser. % La configuration papier des magasins peut être effectuée depuis l'écran Machine de l'écran Copie. La configuration du papier à utiliser se compose des 12 conditions suivantes qui doivent être spécifiées selon les besoins. Paramètre de réglage Description Options de réglage Type papier Les sept types de papier suivants sont disponibles en fonction de la qualité du papier. Voir le tableau "Description des types de papier" ci-après pour plus de détails sur le type papier. Normal, Fin, Laser couleur, Papier couché- GL, Papier couché-ML, Papier couché-GO, Papier couché-MO Nom du profil Le nom du profil enregistré sert à rappeler les conditions papier d'un magasin. Le nom du profil représentant les conditions papier rappelées s'affichent sur l'écran Machine et sur l'écran Copie. Un maximum de 50 caractères alphanumériques est autorisé. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-31 12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12 Format Papier Pour spécifier Standard, sélectionnez l'un des 27 formats standard proposés à l'écran. Sélectionner Personnalisé vous permet d'entrer les dimensions désirées depuis l'écran. On peut aussi procéder à ce réglage en rappelant un format personnalisé préalablement enregistré. Pour spécifier Papier à onglet, sélectionnez A4T v ou 8,5 e 11 v et spécifiez le nombre d'onglets. Standard : SRA3 w, SRA4 v, SRA4 w, A3 w, A4 v, A4 w, A5 w, A5 v, A6 w, B4 w, B5 v, B5 w, B6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 9 e 11 v, 8,5 e 14 w, 8,5 e 13 w, 8,5 e 11 w, 8,5 e 11 v, 8,25 e 13 w, 8,12 e 13,2 w, 8 e 13 w, 5,5 e 8,5 w, 5,5 e 8,5 v Personnalisé : Mini 100 mm e 182 mm à maxi 330 mm e 487mm Un maximum de 20 formats personnalisés peut être enregistré et rappelé. Papier à onglet : A4T v, 8,5 e 11T v (nombre d'onglets : 1 à 15) Grammage Sélectionnez l'un des 8 types proposés à l'écran. Quatre types de papier couché deviennent disponibles lorsque le grammage de plus de 81 g/m2 est sélectionné. Il est possible de permuter les unités de grammage. L'unité utilisée pour enregistrer la condition sera conservée pour afficher cette condition sur l'écran Machine et sur l'écran Copie lorsque la condition sera rappelée. Le réglage vitesse est disponible seulement pour du papier de 106-135 g/m2, et offre les options de réglage [Haute], [Moyenne], et [Changement auto]. Le réglage par défaut est [Moyenne] pour du papier normal, et [Changement auto] pour du Papier couché. Le réglage mode Brillant, s'il est spécifié, devient prioritaire. Si le mode Réduction vitesse est spécifié, ce réglage vitesse sera inopérant. Réglage Grammage : 64-74 g/m2 75-80 g/m2 81-105 g/m2 106-135 g/m2 136-162 g/m2 163-209 g/m2 210-256 g/m2 257-300 g/m2 Changer unité : g/m2, Duodecimo-Kg, Octavo-Kg, lb Bond, lb Index, lb Couverture Vitesse d'impression : Haute, Moyenne, Changement auto Papier couleur Spécifiez si le papier est couleur ou non. Blanc, Non blanc Perfo Spécifiez s'il faut ou non perforer le papier. Utilisez ce réglage pour éviter de mélanger le papier perforé avec du papier sans perforations. Avec perforations, Sans perforations Paramètre de réglage Description Options de réglage 12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12-32 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.3 Calage pour le recto et verso Spécifiez les taux d'agrandissement (vertical, horizontal), valeur de décalage d'image (haut/bas, droite/gauche), et valeur de la boucle de synchronisation à la fois pour les pages recto et les pages verso, afin d'aligner les images imprimées sur les pages recto avec celles des pages verso, en mode d'impression Recto-Verso. Pour le Calage recto-verso, notez que le degré de rétrécissement varie en fonction du type ou de la marque du papier, et de l'environnement hygrothermique dans lequel le papier est conservé. Il est recommandé d'effectuer le réglage pour chaque papier à utiliser. Le rapport d'agrandissement horizontal de la page verso peut être réglé depuis [Configuration commune] du Réglage Administrateur. Cette procédure n'inclut pas le réglage par mire. Zoom vertical : -100 à +100 (1 pas = 0,01%) Zoom horizontal : Recto -100 à +100 (1 pas = 0,01%), Verso -80 à +20 (1 pas = 0,01%) Décalage Image Haut/Bas : -100 à +100 (1 pas = 0,1 mm) Décalage Image Droite/Gauche : -30 à +30 (1 pas = 0,1mm) Boucle de synchronisation : -99 à +99 (1 pas = 0,1mm) Réglage Détuilage La machine équipée de l'Unité relais RU-509, présente un [Réglage Détuilage] à l'écran, pour vous permettre de corriger l'effet de tuilage sur le papier destiné à la sortie. En outre, un réglage Marche/[Arrêt] de l'Humidificateur est disponible si l'unité relais est équipée de l'[Humidificateur HM-102]. Réglage Détuilage : -2, -1, 0, +1, +2 Réglage Humidificateur : Marche, Arrêt Ventilation Cette fonction permet de souffler de l'air sur le papier depuis les guides papier situés dans le magasin afin d'éviter l'introduction simultanée de plusieurs feuilles ou une introduction incorrecte du papier, susceptibles de se produire selon le type de papier utilisé. La fonction Ventilation dotant le Magasin grande capacité LU-202 et le bac couvertures du Thermorelieur PB-503 peut aussi être mise sur Marche/Arrêt, mais les options de réglage Oui-Fort, Oui-Faible ne seront pas disponibles. Auto, Oui-Fort, Oui-Faible, Non Épaisseur Spécifiez l'épaisseur du papier afin que la quantité de papier restant dans le magasin soit calculée avec plus de précision. Ignorer, Spécifier Paramètre de réglage Description Options de réglage bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-33 12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12 dPour info Pour plus de détails sur la vitesse de traitement, voir "5 Informations sur le papier". Réglages procédé Effectuez le réglage procédé pour chacune des fonctions Transfert, Séparation, et Fixation, et procédez aux sélections pour les réglages Réduction vitesse, Pression 2ème transfert, Réduction productivité, et Niveau air fixation. Sélectionner [Oui] pour Réduction vitesse peut nécessiter d'autres réglages sur Sortie 2ème transfert, Séparation AC, ou Séparation DC. Sortie 2ème transfert Adj. (recto) : -50 à +50 Réglage Sortie 2ème transfert (Verso) : -50 à +50 2ème transfert -Bord avant (recto) : -20 à + 0 2ème transfert -Bord avant (Verso) : -20 à + 0 2ème transfert -Bord arrière (recto) : -50 à +50 2ème transfert -Bord arrière (Verso) : -50 à +50 Séparation AC (recto) : -50 à +50 Séparation AC (Verso) : -50 à +50 Séparation DC (recto) : -30 à +30 Séparation DC (Verso) : -30 à +30 Température rouleau supérieur (À vide) : -10 à +10 Température rouleau supérieur (Impression) : -10 à +10 Température rouleau inférieur (À vide) : -20 à +20 Température rouleau inférieur (Impression) : -20 à +20 Chauffage OFF (obligatoire) : <261mm : -20 à +20 Chauffage OFF (obligatoire) : <261mm : -20 à +20 Réduction vitesse : Oui, Non Réduction productivité : Normal, Basse Densité Couleur La machine équipée de l'Unité relais RU-509 propose [Densité Couleur] à l'écran. Ce réglage est activé lorsque [Oui] est sélectionné pour [Utilis. Contrôl Densité Coul] accessible depuis [06 Contrôle Densité Couleur] - [01 Contrôle Densité Couleur] sur l'écran Menu de réglage. Données Réglage par défaut, Catégorie Papier, Non Paramètre de réglage Description Options de réglage 12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12-34 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.3 Description des types de papier Ajouter/Modifier les Conditions Papier 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [03 Configuration magasins], et [01 Bibliothèque support] dans cet ordre. L'écran Enregistrer/Supprimer Réglage Papier s'affiche. Nom du papier Description Normal Le papier normal est utilisé pour la copie en général et s'appelle "Papier PPC", et d'habitude il n'est pas recyclé. Sélectionnez [Normal] pour du papier normal ou du papier recyclé à utiliser pour la copie monochrome. Qualité supérieure Le papier fin est un papier non couché utilisé généralement pour l'impression offset. Ce type de papier présente une grande blancheur et il convient à diverses utilisations. Sélectionnez [Qualité supérieure] pour du papier présentant les caractéristiques ci-dessus. Laser couleur Le type Laser couleur est un papier qui sert à la copie en couleur et qui permet d'éviter l'affadissement des couleurs sur un papier fin. Spécifiez [Laser couleur] pour du papier présentant les caractéristiques ci-dessus. Couché laser B (Laser brillant) Papier glacé pour l'impression laser. Ce type de papier est disponible seulement lorsque le grammage est réglé sur 81 g/m2 ou plus. Couché laser M (Laser mat) Papier mat pour l'impression laser. Ce type de papier est disponible seulement lorsque le grammage est réglé sur 81 g/m2 ou plus. Couché offset B (Décalage brillant) Papier glacé pour l'impression offset. Ce type de papier est disponible seulement lorsque le grammage est réglé sur 81 g/m2 ou plus. Couché offset M (Décalage mat) Papier mat pour l'impression offset. Ce type de papier est disponible seulement lorsque le grammage est réglé sur 81 g/m2 ou plus. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-35 12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12 3 Sélectionnez la destination pour enregistrer les conditions papier. % Utilisez les touches de défilement [+] et [,] pour afficher la destination désirée, sélectionnez la ligne correspondante, et appuyez sur [Ajouter/Modifier]. % Pour modifier des conditions papier préalablement enregistrées, sélectionnez la ligne correspondante. L'écran Papier s'affiche. 4 Sélectionnez la touche désirée sous [Type de papier]. % Vous pouvez sélectionner [Couché laser B], [Couché laser M], [Couché offset B], et [Couché offset M] lorsque vous réglez la valeur de [Grammage] à plus de 81 g/m2. 12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12-36 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.3 5 Appuyez sur [Nom du profil]. % Entrez le nom du profil papier désiré. Vous pouvez entrer jusqu'à 50 caractères alphanumériques. % Appuyez sur [Valider]. 6 Appuyez sur [Format Papier]. L'écran Format papier s'affiche. 7 Sélectionnez le format désiré entre [Standard], [Format personnalisé], et [Avec onglets]. % Passez à l'étape 8 si vous avez sélectionné [Standard]. % Passez à l'étape 9 si vous avez sélectionné [Format personnalisé]. % Passez à l'étape 10 si vous avez sélectionné [Avec onglets]. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-37 12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12 8 Une pression sur [Standard] affiche l'écran Réglage format standard. % Sélectionnez la touche du format standard désiré. % Appuyez sur [Valider]. % Passez à l'étape 11. 9 Sélectionner [Format personnalisé] affiche l'écran Réglage Format Personnalisé. Pour spécifier un format personnalisé : % Appuyez sur [(1)], puis sur le pavé numérique de l'écran tactile, [+], [,], ou le pavé numérique du panneau de commande, entrez la longueur désirée. % Appuyez sur [(2)], puis sur le pavé numérique de l'écran tactile, [+], [,], ou le pavé numérique du panneau de commande, entrez la largeur désirée. % Appuyez sur [(3)], puis sur le pavé numérique de l'écran tactile, [+], [,], ou le pavé numérique du panneau de commande, entrez la largeur massicotée voulue pour les couvertures traitées en mode Pliage & piqûre/Pliage en 2 multiple. La touche permettant d'entrer la valeur de la largeur massicotée apparaît lorsque la machine est équipée de la Piqueuse à cheval SD-506. 12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12-38 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.3 Pour rappeler un format personnalisé enregistré : % Appuyez sur [Rappel Format]. L'écran Rappel format personnalisé s'affiche. % Accédez au format personnalisé désiré avec les touches [Précédent] et [Suivant]. Les lignes [01] à [20] s'affichent à l'écran. % Appuyez sur la touche numérique du format personnalisé à utiliser, et appuyez sur [Valider]. Passez à l'étape 11. 10 Une pression sur [Avec onglets] affiche l'écran Réglage Papier à onglet. % Sélectionnez ou [A4T] ou [8,5x11T]. % Avec le pavé numérique de l'écran tactile, [,], ou [+] entrez le nombre d'onglets. La plage de réglage pour le nombre d'onglets va de 1 à 15. % Appuyez sur [Valider]. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-39 12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12 11 Appuyez sur [Grammage]. % L'écran Réglage Grammage s'affiche. Sélectionnez la touche du grammage voulu sous [Réglage Grammage]. % Sélectionnez la touche de l'unité désirée sous [Changement Unité]. L'écran affiche le grammage exprimé avec l'unité sélectionnée. % Sélectionner le grammage [(4) 106-135 g/m2] active les touches figurant sous [Réglage vitesse] pour spécifier la vitesse de traitement. Sélectionnez la touche désirée. 12 Appuyez sur [Couleur papier]. % Sélectionnez [Non blanc] pour du papier de couleur, ou sélectionnez [Blanc] pour du papier blanc. 12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12-40 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.3 13 Appuyez sur [Perfo]. % Sélectionnez [Avec perforation] pour du papier perforé, ou sélectionnez [Sans perforation] pour du papier sans perforations. 14 Appuyez sur [Calage R°V°]. L'écran Calage recto-verso s'affiche. Pour régler la valeur de la boucle de synchronisation : % Appuyez sur [Recto], et appuyez sur [Boucle synchro]. Avec le pavé numérique de l'écran tactile ou [,], [+], ou le pavé numérique du panneau de commande entrez la valeur voulue. % Appuyez sur [+/-] pour spécifier la valeur négative ou positive. % Appuyez sur [Verso] pour définir de même la valeur de réglage désirée et spécifier si elle doit être positive ou négative. % Appuyez sur [Reset] pour restaurer les valeurs précédentes. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-41 12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12 15 Appuyez sur [Régl. Détuilage]. L'écran Réglage Détuilage va s'afficher. % Pour 64-135 g/m2 dans [Laser couleur] et 81-135 g/m2 dans [Papier couché GL], [Papier couché ML], [Papier couché GO], et [Papier couché MO], il n'est pas possible de sélectionner [Oui] ou [Non] pour [RéglHumidificateur]. 16 Appuyez sur [Ventilation]. % Sélectionnez la touche désirée depuis sous [Ventilation]. % Sélectionner [Auto] configure la machine pour qu'elle active automatiquement la fonction Ventilation fonction selon le type et le grammage du papier. 12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12-42 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.3 17 Appuyez sur [Épaisseur]. % Sélectionnez la touche désirée sous [Épaisseur]. % Sélectionnez [Spécifier] pour calculer avec plus de précision la quantité de papier restant dans le magasin. 18 Appuyez sur [Réglages]. % Pour définir les paramètres de [Régl. 2e SortieTransfert(recto)] à [Chauffage OFF (obligatoire) : >=261mm], accessibles en appuyant sur [Suivant] à l'écran, sélectionnez la touche du paramètre désiré, puis sur le clavier de l'écran tactile, [,], [+], ou panneau de commande, entrez la valeur de réglage. % Appuyez sur [+/-] pour spécifier la valeur négative ou positive. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-43 12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12 % Appuyez sur [Suivant] pour afficher l'écran proposant [Réduction vitesse], [Press 2nd transf.], et [Réd. productivité]. % Sélectionnez la touche désirée pour chaque élément. % Voir page 12-30 pour plus de détails sur la vitesse de traitement. % Appuyez sur [Suivant] pour afficher l'écran proposant [Séparation air Fixation/Niv. soufflerie]. % Pour choisir le fonctionnement automatique, appuyez sur [Auto]. % Le niveau d'air diminue à chaque pression sur [Faible], ou augmente à chaque pression sur [Fort]. % Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans tous les cas, l'écran Papier réapparaît. 12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12-44 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.3 19 Appuyez sur [Densité Couleur]. L'écran Densité Couleur s'affiche. % Le Réglage Densité Couleur devient disponible lorsque [Oui] est sélectionné pour "Utilis. Contrôl Densité Coul" accessible par [01 Contrôle Densité Couleur] sur l'écran Menu de réglage. 20 Pour effectuer le Réglage Densité Couleur, appuyez sur [Donn Régl p déft] ou [Catégorie Papier]. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-45 12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12 % Lorsque [Donn Régl p déft] est sélectionné, la machine effectue périodiquement une Correction Gamma avec référence aux données de réglage prédéfinies sur la machine. % Sélectionnez [Catégorie Papier] pour afficher l'écran Catégorie papier. Sélectionnez le nom de la catégorie papier désirée, et appuyez sur [Valider]. La liste affichée sur l'écran Liste Catégorie papier présente les données de réglage personnalisées qui ont été enregistrées dans [06 Contrôle Densité Couleur] - [03 Enregistrer Catégorie Papier] accessible depuis l'écran Menu de réglage. % Sélectionnez [NON] si le Réglage Densité Couleur n'est pas nécessaire. 21 Appuyez sur [Valider] sur l'écran Papier. L'écran Enregistrer/Supprimer Réglage Papier réapparaît. 22 Appuyez sur [Fermer] pour revenir à l'écran Configuration magasins. 12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12-46 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.3 Supprimer les Conditions Papier 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [03 Configuration magasins], et [01 Bibliotèque support] dans cet ordre. L'écran Enregistrer/Supprimer Réglage Papier s'affiche. 3 Sélectionnez la ligne à supprimer dans la liste des conditions papier, et appuyez sur [Suppression]. 4 Appuyez sur [Oui] dans le dialogue de confirmation. % Ou bien, appuyez sur [Non] pour annuler. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-47 12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12 5 Appuyez sur [Fermer] pour revenir à l'écran Configuration magasins. 12.3.4 [03 Configuration magasins] - [02 Sélection auto magasins] Quand le magasin en cours d'utilisation pour l'impression vient à manquer de papier, la machine prélève automatiquement le même format de papier dans un autre magasin afin de poursuivre le travail engagé (Changement Magasin Auto : ATS). Suivez la procédure ci-dessous pour sélectionner les magasins sélectionnés qui prendront le relais lorsque l'ATS est actif, et aussi pour déterminer la priorité des magasins sélectionnés. 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [03 Configuration magasins], et [02 Sélection auto magasins] dans cet ordre. 3 Sélectionnez les magasins, qui prendront le relais d'approvisionnement en papier lorsque les fonctions ATS sont actives, au moyen des touches disponibles sous "Basculement ATS/APS" sur le côté gauche de l'écran. % Les magasins sélectionnés ici seront automatiquement détectés lorsque l'ATS est actif. 4 Spécifiez la priorité des magasins sélectionnés avec les touches disponibles sous "Ordre de priorité" du côté droit de l'écran. % Sélectionnez le magasin dont l'ordre de priorité doit être changé, et avec les touches "Haute [+]" ou "Basse [,]" sélectionnez l'ordre de priorité voulu. 5 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Configuration magasins réapparaît. 12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12-48 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.3 12.3.5 [03 Configuration magasins] - [03 Type Papier Auto] Spécifiez les conditions papier pour les magasins à sélectionner lorsque Papier Auto ou ATS est actif. La machine indique "Papier autre" si les conditions papier spécifiées ici ne sont pas assignées au magasin automatiquement sélectionné par Papier Auto ou ATS. 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [03 Configuration magasins], et [03 Type Papier Auto] dans cet ordre. 3 Spécifiez les conditions papier pour les magasins à sélectionner dans le cadre des fonctions Papier Auto ou ATS. % Sélectionnez la condition désirée pour chaque élément. Plusieurs conditions peuvent être sélectionnées dans "Type papier" et "Grammage". % Appuyez sur [Changer unité] pour passer à une autre unité de grammage. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Configuration magasins réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-49 12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12 12.3.6 [03 Configuration magasins] - [04 Déshumidification magasin] Met en marche/à l'arrêt la fonction préliminaire de séchage du chauffage de déshumidification, et règle la machine pour qu'elle allume/éteigne automatiquement ou de manière forcée la ventilation de chaque magasin, si l'Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5) est équipée du Déshumidificateur HT-504, ou du Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4) avec le Déshumidificateur HT-503. 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [03 Configuration magasins], et [04 Déshumidification magasin] dans cet ordre. 3 Réglez les fonctions de soufflerie selon les besoins. % Sélectionnez [Oui] pour activer la fonction Activation séchage, ou sélectionnez [Non] pour la désactiver. % Sélectionnez [Automatique], [ON (obligatoire)], ou [OFF(obligatoire)] pour la fonction de commande de la ventilation installée dans chaque magasin de l'Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5) ou dans le Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4). 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Configuration magasins réapparaît. 12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12-50 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.3 12.3.7 [04 Fonction réinitialisation] - [01 Conditions de départ] Réinitialisation auto est une fonction qui restaure automatiquement l'écran spécifié comme écran par défaut, à l'issue d'un certain temps d'absence de sollicitation de l' écran tactile ou panneau de commande. Ce mode vous permet de spécifier le délai avant l'entrée en service de la fonction Conditions de départ. 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [04 Fonction réinitialisation], et [01 Conditions de départ] dans cet ordre. 3 Sélectionnez la durée désirée. % Sélectionner [Désact.] désactive la fonction auto Réinitialisation. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Fonction réinitialisation réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-51 12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12 12.3.8 [04 Fonction réinitialisation] - [02 Autres paramètres] Les fonctions suivantes peuvent être assurées en permutant la sélection. - [Changement utilisateur] : Spécifiez s'il faut ou non initialiser les réglages actuellement spécifiés lorsque la machine détecte que l'utilisateur a changé. Lorsque l'une des opérations suivantes est effectuée, cette machine l'interprète comme celle d'un nouvel utilisateur (Changement utilisateur). – Retrait du compteur-clé ou d'une carte de copie – Pression sur Accès sur le panneau de commande après identification utilisateur/compte positive. - [Original dans chargeur] : Spécifiez s'il faut ou non initialiser les réglages actuellement spécifiés lorsque le document original est chargé dans le Chargeur auto. - [Fonction touche Auto] : Sélectionnez soit le réglage par défaut (Tout Auto), soit les conditions copie désirées (Conditions initiales) comme la configuration à restaurer lorsque la machine est réinitialisée. Dans les réglages Tout Auto, le mode de finition peut être choisi selon les besoins dans [Finition avec Tout Auto]. - [Rappel programme 30] : Sélectionnez [Désactivé] pour restaurer la configuration spécifiée en sélectionnant [02 Config utilisateur] - [02 Configuration initiale] - [01 Mode Copie], ou [Activé] pour restaurer les conditions copie enregistrées dans le mode Programmes 30, tous deux étant destinés à constituer la configuration initiale a rappeler lorsque Conditions initiales est sélectionné dans Fonction touche Auto. - [Finition avec Tout Auto] : Spécifiez la fonction de finition à utiliser dans le cadre de [Tout Auto], lorsque ce paramètre est sélectionné dans Fonction touche Auto. - [Initialisation compteur clé] : Spécifiez s'il faut ou non restaurer la configuration initiale lorsque le compteur-clé ou carte de copie est inséré. - [Conserver état retour auto] : Spécifiez s'il faut ou non restaurer la configuration initiale pour le mode vitre d'exposition/Chargeur auto lorsque la machine est réinitialisée. - [Annulation auto tri agrafé] : Spécifiez s'il faut ou non annuler automatiquement la sélection du mode Agrafage lorsqu'un travail d'agrafage est achevé. - [Reliure original fin travail] : Spécifiez s'il faut ou non réinitialiser le réglage Orientation effectué pour l'original et réinitialiser le réglage Sens de reliure effectué sur l'écran Finition après achèvement de chaque travail. 12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12-52 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.3 12.3.9 [05 Écran par défaut] Sélectionnez l'écran à afficher en priorité (par défaut) lorsque l'interrupteur secondaire est mis sur Marche. 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système] et [05 Écran par défaut] dans cet ordre. 3 Sélectionnez l'écran initial désiré. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, le menu Configuration système réapparaît. Paramètre de réglage Écran par défaut [MACHINE] L'écran Machine s'affiche. [LISTE TRAVAUX/Retenir Tâche] L'écran Liste Travaux/Retenir Tâche s'affiche. [LISTE TRAVAUX/En réserve] L'écran Liste Travaux/En réserve s'affiche. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-53 12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12 12.3.10 [06 Config Réglage Taux Restitution] Spécifiez les 3 Taux zoom programmés proposés par l'écran sur l'écran Taux de restitution. La configuration initiale du Taux programmé 1 est 4,000, du Taux programmé 2 est 2,000, et du Taux programmé 3 est 0,500. 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur successivement [01 Configuration Système] et [06 Config Réglage Taux Restit.]. 3 Sélectionnez le taux voulu, de [Taux progr. 1] à [Taux progr. 3]. % Utilisez le clavier de l'écran tactile pour afficher le taux zoom désiré à droite de la touche. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, le menu Configuration système réapparaît. 12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12-54 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.3 12.3.11 [07 Économie d'énergie] Sélectionnez Veille ou Économie d'énergie (Extinction Auto) comme mode d'économie énergie à activer lorsqu'on appuie sur Éco énergie sur le panneau de commande. Sélectionnez aussi le délai avant que Veille ou Économie d'énergie ne devienne actif. Veille : NON, 5 min., 10 min., 15 min., 30 min., 60 min., 90 min., 120 min., 240 mini. Économie d'énergie : NON, 1 min., 30 min., 60 min., 90 min., 120 min., 240 mini. 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système] et [07 Économie d'énergie] dans cet ordre. 3 Sélectionnez le mode d'économie d'énergie à activer manuellement par la touche Éco énergie du panneau de commande, en appuyant sur [Veille] ou [Économie d'énergie]. 4 Spécifiez le délai avant que Veille ne devienne actif. % Avec les touches [+] et [,] disponibles sous "Veille" du côté droit de l'écran, sélectionnez le délai désiré. Le réglage par défaut est 5 minutes. % Sélectionnez [---mini.] pour désactiver la fonction Veille. REMARQUE Le délai de temps sélectionné pour Veille ne peut pas dépasser celui de la fonction Économie d'énergie (Extinction Auto). L'indication du délai sélectionné et affiché en surbrillance passera en noir s'il est identique au délai spécifié dans Économie d'énergie (Extinction Auto). Dans ce cas, Économie d'énergie (Extinction Auto) sera prioritaire sur la fonction Veille. 5 Sélectionnez le délai avant que Économie d'énergie (Extinction Auto) ne devienne actif. % Avec les touches [+] et [,] disponibles sous "Économie d'énergie (Extinction Auto)" du côté droit de l'écran pour sélectionner le délai désiré. Le réglage par défaut est 30 minutes. % Sélectionnez [---mini.] pour désactiver la fonction Économie d'énergie. 6 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, le menu Configuration système réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-55 12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12 12.3.12 [08 Date et heure] Réglez la date et heure actuelle de l'horloge intégrée de la machine, et spécifiez s'il faut ou non activer la fonction Heure d'été. Lorsque l'heure d'été est activée, son écart avec l'heure normale peut être spécifié selon les besoins. L'option Fuseau horaire permet de spécifier la différence avec le temps GMT. Par défaut, l'heure d'été est désactivée. 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système] et [08 Date et heure] dans cet ordre. 3 Réglez la date et heure actuelle de l'horloge intégrée de la machine. L'écran affiche la date et l'heure, dans l'ordre année, mois par année, mois, date, et heure (format 24 h). % Entrez sur le pavé numérique de l'écran tactile ou de l'écran tactile, les 2 derniers chiffres de l'année. % Appuyez sur [Valid] dans le coin inférieur droit du pavé numérique de l'écran tactile valider la saisie. La section en surbrillance se décale vers la droite. Répétez la même procédure pour le mois, la date et l'heure. 4 Réglez l'heure d'été. Par défaut, l'heure d'été est désactivée. % Pour activer l'heure d'été, appuyez sur [Marche] à droite de [Heure d'été]. [Heure d'été] apparaît en surbrillance à l'écran. % Entrez la différence d'heure sur le pavé numérique de l'écran tactile ou de l' l'écran tactile. % Appuyez sur [Valid] dans le coin inférieur droit du pavé numérique de l'écran tactile valider la saisie. 5 Spécifiez la différence d'heure avec l'heure GMT. Cela fournit les informations sur la différence d'heure lors de la réception d'un e-mail. Le décalage horaire est prédéfini pour chaque pays ou chaque région. % Appuyez sur [Décalage horaire], et entrez la différence d'heure sur le pavé numérique de l'écran tactile ou de l'écran tactile. (par ex. "-0600" pour six heures de retard par rapport au temps GMT) % Appuyez sur [+/-] pour afficher "+" l'heure locale en avance sur le temps GMT, ou sur "-" pour l'heure locale en retard. % Appuyez sur [Valid] dans le coin inférieur droit du pavé numérique de l'écran tactile valider la saisie. 6 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, le menu Configuration système réapparaît. 12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12-56 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.3 12.3.13 [09 Réglage Volume Opérat/Info] - [01 Réglage Volume] Spécifiez s'il faut ou non activer le son de confirmation de touche (ronfleur) ou le son d'information et les messages vocaux (haut-parleur) ; et réglez le volume des éléments activés. 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [09 Réglage Volume Opérat/Info], et [01 Réglage Volume] dans cet ordre. 3 Réglez le ronfleur avec les touches disponibles sous "Son Opération (Ronfleur)". % Appuyez sur [Activé] pour activer le son de confirmation de touche (ronfleur), et sélectionnez le volume désiré. % Appuyez sur [Non] pour désactiver le son de confirmation de touche (ronfleur). 4 Réglez le haut-parleur avec les touches disponibles sous "Info. Audio/Voix (HautParl.)". % Appuyez sur [Activé] pour activer le son d'information et le message vocal (haut-parleur), puis sélectionnez le volume désiré. % Appuyez sur [Non] pour désactiver le son d'information et message vocal (haut-parleur). 5 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Réglage Son Opérat/Info réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-57 12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12 12.3.14 [09 Réglage Volume Opérat/Info] - [02 Réglage Elément Son Info] Spécifiez le nombre de fois que le son d'information ou message vocal doit se faire entendre en cas d'arrêt de travail dû à un bourrage papier ou un manque de papier, et spécifiez aussi s'il faut ou non activer le son individuellement pour des éléments donnés éléments. 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [09 Réglage Volume Opérat/Info], et [02 Réglage Elément Son Info] dans cet ordre. 3 Sélectionnez le nombre de fois voulu pour le son d'information et le message vocal, avec les touches disponibles sous "Réglage Nombre Répétitions". 4 Réglez le son d'information en cas d'arrêt machine, élément par élément, avec les touches disponibles sous "Réglage Avis pour arrêt machine". % Pour activer le son d'information, sélectionnez le type de sont désiré. Appuyez sur [Vérifier] pour contrôler le son sélectionné. % Appuyez sur [Désact.] pour désactiver le son d'information. 5 Appuyez sur [Suivant] dans le coin inférieur gauche de l'écran pour continuer le réglage. % Le "Préavis Tâche Terminée" disponible sous "Autre Réglage Avis" permet de spécifier s'il faut ou non activer le son d'information en fonction du délai qui doit s'écouler avant achèvement du travail. Appuyez sur [Réglage détaillé], et sélectionnez le délai désiré. Appuyez sur [Valider] pour achever le réglage et revenir à l'écran précédent. % Les touches de réglage [Pour Impression Test] s'affichent sur l'écran lorsque la machine est équipée du Contrôleur image IC-601. 6 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Réglage Son Opérat/Info réapparaît. 12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12-58 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.3 12.3.15 [10 Temps de réponse touche] Sélectionnez le délai avant que la machine ne réponde à une pression sur l'écran tactile. 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système] et [10 Temps de réponse touche] dans cet ordre. 3 Sélectionnez la durée désirée. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, le menu Configuration système réapparaît. 12.3.16 [11 Config. touches raccourci] Sélectionnez les touches de raccourci désirées pour les réglages suivants à afficher sur l'écran Copie et sur l'écran Scanner afin d'améliorer le rendement. - Un maximum de 4 touches de raccourci peut être affiché sous [Applications] sur l'écran Copie. - Un maximum de 4 touches de raccourci peut être affiché sous [Réglage qualité] sur l'écran Copie. - Un maximum de 4 touches de raccourci peut être affiché sous [Réglage qualité] sur l'écran Réglage numérisation de l'écran Scanner. - Sélectionnez si ce sont les touches de raccourci ou celles du réglage densité qui doivent s'afficher sous [Réglage qualité] de l'écran Copie et sur l'écran Réglage numérisation de l'écran Scanner. Si le réglage densité est sélectionné, l'écran n'affiche pas les raccourcis spécifiés pour [Réglage qualité] sur l'écran Copie et l'écran Réglage numérisation de l'écran Scanner. - Un maximum de 4 touches de raccourci peut être affiché sous [Finition] sur l'écran Copie. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-59 12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration Système] et [11 Config. touches raccourci] successivement. 3 Pour afficher les touches de raccourci sous [Applications] sur l'écran Copie, appuyez sur [01 Applications] pour afficher l'écran Config. touches raccourci Applications. % Sélectionnez les touches de fonction Applications désirées. On peut au maximum sélectionner 4 touches. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. L'écran du menu Enregistrer touche raccourci réapparaît. 5 Pour afficher les touches de raccourci sous [Réglage qualité] sur l'écran Copie, appuyez sur [02 Réglage qualité (Copie)] pour afficher l'écran Config. touches raccourci Réglage Qualité (Copieur). % Sélectionnez les touches de réglage qualité désirées. On peut au maximum sélectionner 4 touches. 6 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. L'écran du menu Enregistrer touche raccourci réapparaît. 7 Pour afficher les touches de raccourci sous [Réglage qualité] sur l'écran Réglage numérisation de l'écran Scanner, appuyez sur [03 Réglage qualité (Scanner)] pour afficher l'écran Config. touches raccourci Réglage Qualité (Scanner). % Sélectionnez les touches de réglage qualité désirées. On peut au maximum sélectionner 4 touches. 8 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. L'écran du menu Enregistrer touche raccourci réapparaît. 9 Pour choisir d'afficher soit les raccourcis, soit le réglage densité, sous [Réglage qualité] sur l'écran Copie et l'écran Réglage numérisation de l'écran Scanner, appuyez surl'écran [04 Touches réglage qualité] pour afficher l'écran Touches réglage qualité. % Sélectionnez [Affichage raccourcis] ou [Affichage réglage densité]. 10 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. L'écran du menu Enregistrer touche raccourci réapparaît. 12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12-60 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.3 11 Pour afficher les touches de raccourci sous [Finition] sur l'écran Copie, appuyez sur [05 Finition] pour afficher l'écran Config. touches raccourci Finition. % Sélectionnez les touches de sortie désirées. On peut au maximum sélectionner 4 touches. 12.3.17 [12 Périphérique de service] Spécifiez s'il faut ou non utiliser un port de service. Sélectionnez aussi le type de clavier si le port de service est utilisé. 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système] et [12 Périphérique de service] dans cet ordre. 3 Sélectionnez [Oui] ou [Non]. % Si vous sélectionnez [ON], sélectionnez aussi le type de clavier désiré. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, le menu Configuration système réapparaît. REMARQUE Si vous désirez utiliser le port de service du périphérique, contactez le SAV. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-61 12.4 [02 Config utilisateur] - [02 Configuration initiale] 12 12.4 [02 Config utilisateur] - [02 Configuration initiale] 12.4.1 [01 Mode copie] Outre le réglage par défaut (Tout Auto), vous pouvez spécifiez les conditions copie désirées à utiliser comme configuration initiale. Pour que vos sélections soient restaurées comme configuration par défaut lorsque la machine est réinitialisée, sélectionnez [02 Config utilisateur] - [01 Configuration Système] - [04 Fonction réinitialisation] - [02 Autres paramètres] successivement, et puis sélectionnez [Conditions initiales] pour Fonction touche Auto et [Non] pour Mode Programmes Rappel Auto. 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [02 Configuration initiale] et [01 Mode Copie] successivement. 3 Spécifiez le réglage initial pour chacun des éléments suivants : Caractéristiques de l'original, Réglage Qualité, Zoom, Restitution auto, Recto/Recto-verso, Finition, Couleur, Sélection magasin, Papier Auto, et Rotation Image auto Oui/Non. Suivez la même procédure que pour le réglage depuis l'écran Copie. % Appuyez sur [Chargeur auto] pour sélectionner le mode Chargeur auto comme condition initiale. % Applications et Papier ne peuvent pas être spécifiés. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Configuration initiale réapparaît. 12 [02 Config utilisateur] - [02 Configuration initiale] 12-62 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.4 12.4.2 [02 Mode scanner] Outre le réglage par défaut (Tout Auto), vous pouvez spécifiez les conditions de numérisation désirées à utiliser comme configuration initiale. Pour que vos sélections soient restaurées comme configuration par défaut lorsque la machine est réinitialisée, sélectionnez [02 Config utilisateur] - [01 Configuration Système] - [04 Fonction réinitialisation] - [02 Autres paramètres] successivement, et puis sélectionnez [Conditions initiales] pour Fonction touche Auto. 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [02 Configuration initiale] et [02 Mode scanner] successivement. 3 Spécifiez le réglage initial pour chacun des éléments suivants : Caractéristiques de l'original, Réglage Qualité, Couleur, Espace couleur, Format numérisation, Résolution, Recto/Recto-verso, Chargeur auto, et Serveur par défaut. Suivez la même procédure que pour le réglage depuis l'écran Réglage numérisation de l'écran Scanner. % Appuyez sur [Chargeur auto] pour sélectionner le mode Chargeur auto comme condition initiale. % Zoom et Type fichier ne peuvent pas être spécifiés. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Configuration initiale réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-63 12.5 [02 Config. utilisateur] - [03 Configuration commune] 12 12.5 [02 Config. utilisateur] - [03 Configuration commune] Les fonctions suivantes peuvent être assurées en permutant la sélection. - [Durée affich. mess. tempo] : Sélectionnez la durée d'affichage d'un message éclair, par exemple [Format Original est A4], dans la zone des messages de l'écran tactile. – 3 secondes, 5 secondes - [Décaler p. Unité Tâche] : Spécifiez s'il faut ou non décaler par tâches les feuilles sorties. – Activé, Désactivé – Spécifiez aussi le nombre de tâches à décaler lorsque Oui a été sélectionné pour cette fonction (par défaut : 1). - [Impression en continu] : Spécifiez s'il faut ou non produire plusieurs tâches en réserve les unes à la suite des autres sans arrêter la machine pour une pause – Copie On, Copie Off, Impression On, Impression Off - [Fonction touche Arrêt] : Spécifiez s'il faut suspendre ou abandonner une tâche lorsque la touche Arrêt est actionnée sur le panneau de commande. – Arrêt temporaire, Suppr. travail - [Autor. réglage restit. recto] : Spécifiez s'il faut ou non activer le mode réglage restitution verso. – Activé, Désactivé - [Délai changement magasin] : Sélectionnez le délai avant disponibilité de la copie lors de la sélection d'un autre magasin chargé avec un type papier différent, à l'issue d'un travail d'impression/copie. – Court, Standard - [Type papier prioritaire] : Spécifiez s'il faut ou non maintenir la température nécessaire au papier couché en activant la rotation du rouleau de l'unité de transfert. – Autres, Papier couché - [Long. Tiret (Tampon Page)] : Sélectionnez la longueur du tiret à utiliser dans un style de [Numérotation pages] dans [Tampon]. – Long, Court - [Marge Massicot Repère Cadrage Centre] : Spécifiez l'espace entre le repère de cadrage centre et la zone image (Marge Massicot Repère Cadrage Centre). – 0,0-20,0 mm (par défaut : 1,0) - [Programmer Unit AxeTransv (Val. Init)] : Sélectionnez l'unité de l'axe horizontal sur l'écran Date. – Horaires, Plage horaire(m), Volume Feuil - [Retenir Tâche pour Sortie (Val. Init)] : Spécifiez si les données de sortie du travail retenu doivent ou non être supprimées après sortie. – Suppression, Enregistrer - [Destination pour Rappel DD(par défaut)] : Sélectionnez l'opération désirée, parmi impression, retenue, ou impression et retenue ensemble, à effectuer sur les données de la tâche rappelée depuis le DD. – Imprimer, Conserver, Impr. & Reten - [Mode décalage en sortie] : Spécifiez comment décaler les jeux en sortie. – Changer Pos sort, Pap intercalaire (Mag 1 à 5, PI 1, PI 2), Arrêter impress - [Sortie Papier Onglet Inutile] : Spécifiez s'il faut ou non automatiquement évacuer les feuilles à onglet inutiles chargées dans un magasin en tant que jeu. – Oui, Non - [Détecter bourrage double introduction] : Spécifiez s'il faut ou non détecter les bourrages à double introduction. – Activé, Désactivé REMARQUE [Marge Massicot Repère Cadrage Centre], [Programmer Unit AxeTransv (Val. Init)], [Retenir Tâche pour Sortie (Val. Init)], [Destination pour Rappel DD(par défaut)], et [Détecter bourrage double introduction] s'affichent lorsque la machine est équipée du Kit Disque dur HD-514 et du Kit de Prévisualisation PH-102. 12 [02 Config. utilisateur] - [03 Configuration commune] 12-64 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.5 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [03 Configuration commune]. 3 Effectuez la sélection désirée pour chaque élément sur le côté gauche de l'écran. % Cet écran de réglage comporte 2 pages. Utilisez [Suivant] ou [Précédent] pour faire défiler les pages. % Sélectionner [Activé] pour [Décaler p. Unité Tâche] affiche l'écran Décaler par unité tâche. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour spécifier le nombre de tâches à décaler. Appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Menu Config. utilisateur réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-65 12.6 [02 Config. utilisateur] - [04 Configuration copieur] 12 12.6 [02 Config. utilisateur] - [04 Configuration copieur] Les fonctions suivantes peuvent être assurées en permutant la sélection. - [Sélection auto piqûre] : Spécifiez s'il faut ou non définir automatiquement le mode Livret lorsque le mode Pliage & Piqûre est sélectionné. – Oui, Non - [APS (format auto) vitre] : Spécifiez s'il faut ou non sélectionner automatiquement le même format de papier copie que l'original lorsque celui-ci est placé sur la vitre d'exposition. – Activé, Désactivé - [APS (format auto) chargeur] : Spécifiez s'il faut ou non sélectionner automatiquement le même format de papier copie que l'original lorsque celui-ci est placé sur le Chargeur auto. – Activé, Désactivé - [AMS (restitut. auto) vitre] : Spécifiez s'il faut ou non définir automatiquement un taux d'agrandissement le plus approprié au format du papier sélectionné lors de la détection du format de l'original placé sur la vitre d'exposition. - [AMS (restitut. auto) chargeur] : Spécifiez s'il faut ou non définir automatiquement un taux d'agrandissement le plus approprié au format du papier sélectionné lors de la détection du format de l'original placé sur le Chargeur auto. – Activé, Désactivé - [Cadrage original] : Spécifiez la condition de la fonction Cadrage original. – Oui/APS/AMS, Sauf vitre expositon (1:1) - [Effacement bords chargeur] : Spécifiez la largeur d'effacement pour les copies réalisées en mode Chargeur auto. – Aucun, 1 mm, 2 mm, 3 mm, 4 mm, 5mm - [Interruption de cycle] : Définissez le délai avant interruption du travail lorsque la touche Interruption est actionnée pendant la copie. – Immédiate/Fin jeu en cours - [Tempo interdict. imprimante] : Définissez le délai avant suspension du travail d'impression via PC après la dernière utilisation des touches de l'écran tactile. – Désactivé, 15 secondes, 30 secondes, 60 secondes, 90 secondes - [Orientation reliure original] : Sélectionnez s'il faut ou non conformer le sens de reliure dans Finition avec celle qui est spécifiée dans Caractéristiques de l'original. – Activé, Désactivé - [Magasin par défaut sans APS] : Spécifiez le magasin à sélectionner automatiquement lorsque l'APS (Papier Auto) est annulé. – Magasin APS, Magasin 1, Magasin 2, Magasin 3, Magasin 4, Magasin 5, Passe-copies - [Arrêt Numér. en sortant mag.] : Spécifiez s'il faut ou non arrêter l'opération de numérisation à l'ouverture d'un magasin. – Activé, Désactivé 12 [02 Config. utilisateur] - [04 Configuration copieur] 12-66 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.6 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [04 Configuration copieur]. 3 Effectuez la sélection désirée pour chaque élément sur le côté gauche de l'écran. % Cet écran de réglage comporte 5 pages. Utilisez [Suivant] ou [Précédent] pour faire défiler les pages. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Menu Config. utilisateur réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-67 12.7 [02 Config. utilisateur] - [05 Configuration scanner] 12 12.7 [02 Config. utilisateur] - [05 Configuration scanner] Les fonctions suivantes peuvent être assurées en permutant la sélection. - [Format fichier (E-mail)] : Spécifiez le type de fichier à utiliser par défaut lors de l'envoi de données numérisées dans un e-mail. – PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet, TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé, JPEG - [Format Fichier DD Défaut] : Spécifiez le type de fichier par défaut à utiliser lors de l'envoi de données numérisées vers le DD. - [Format Fichier (FTP)] : Spécifiez le type de fichier par défaut à utiliser lors de l'envoi de données numérisées via FTP. – PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet, TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé, JPEG - [Format fichier (SMB)] : Spécifiez le type de fichier par défaut à utiliser lors de l'envoi de données numérisées via SMB. – PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet, TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé, JPEG - [Destinataire par défaut] : Sélectionnez la destination par défaut à afficher lors de la sélection de l'écran Scanner. – E-mail, HDD, FTP, SMB, QUEUE - [Méthode compr. couleur/gris] : Spécifiez la méthode de compression à utiliser pour les données image numérisées en gris/en couleur. – Forte Comp, Standard, FaibComp. 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [05 Configuration scanner]. 3 Effectuez la sélection désirée pour chaque élément sur le côté gauche de l'écran. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Menu Config. utilisateur réapparaît. 12 [02 Config. utilisateur] - [06 Configuration imprimante] 12-68 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.8 12.8 [02 Config. utilisateur] - [06 Configuration imprimante] 12.8.1 [01 Renforc. bord texte gris] Sélectionnez le procédé de renforcement du contour du texte gris à l'impression. Spécifiez les éléments suivants selon les besoins. - 600 dpi : Squelettisation, Mise en évidence contour, Sensibilité Noir Procédé, Prévention Trait Fin - 1200 dpi : Squelettisation, Mise en évidence contour 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [06 Configuration Imprimante] et [01 Renforc. bord texte gris] dans cet ordre. 3 Sélectionnez le procédé désiré pour chaque élément. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Configuration imprimante réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-69 12.9 [02 Config. utilisateur] - [07 Configuration qualité] 12 12.9 [02 Config. utilisateur] - [07 Configuration qualité] 12.9.1 [01 Choix trame] Activez ou désactivez l'utilisation de chacune des trois trames (Point 2, Ligne 1, Ligne 2) parmi celles proposées à l'exception de Point 1. 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [09 Configuration qualité] et [01 Choix trame] dans cet ordre. 3 Spécifiez les trames à utiliser. % Point 1 ne peut pas être désactivé. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Configuration qualité réapparaît. 12.9.2 [02 Trame par défaut] Spécifiez le type de trame à utiliser lorsque le mode [Texte/Photo] ou [Photo] est sélectionné comme type d'original. - Couleur - Texte/Photo : – Ligne 1, Ligne 2, Point 1, Point 2, Aléatoire - Couleur - Photo : – Ligne 1, Ligne 2, Point 1, Point 2, Aléatoire - Noir - Texte/Photo : – Ligne 1, Ligne 2, Point 1, Point 2, Aléatoire - Noir - Photo : – Ligne 1, Ligne 2, Point 1, Point 2, Aléatoire - Monocouleur - Texte/Photo : – Ligne 1, Ligne 2, Point 1, Point 2, Aléatoire - Monocouleur - Photo : – Ligne 1, Ligne 2, Point 1, Point 2, Aléatoire 12 [02 Config. utilisateur] - [07 Configuration qualité] 12-70 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.9 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [07 Configuration qualité] et [02 Trame par défaut] successivement. 3 Sélectionnez les touches désirées. % Cet écran de réglage comporte 6 pages. Utilisez [Suivant] ou [Précédent] pour faire défiler les pages. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Configuration qualité réapparaît. 12.9.3 [03 Décalage densité] Spécifiez le réglage densité par défaut pour chaque type d'original. 0 - 6 (Texte/Photo : 3, Carte : 3, Texte : 3, Photo : 3) 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [07 Configuration qualité] et [03 Décalage densité] successivement. 3 Sélectionnez un élément à spécifier avec les touches [+] et [,]. 4 Sur le clavier de l'écran tactile tapez la valeur désirée et appuyez sur [Valider]. % Plage de réglage : 0 à +6 5 Appuyez sur [Retour]. L'écran Configuration Qualité réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-71 12.9 [02 Config. utilisateur] - [07 Configuration qualité] 12 12.9.4 [04 Réglage ACS] Permet de régler la fonction automatique de détection de couleur dans le cas où, avec cette fonction, la machine détecte un original couleur comme un original monocouleur et vice-versa. 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [07 Configuration qualité] et [04 Réglage ACS] successivement. 3 Placez l'original sur la vitre d'exposition, et appuyez sur [Numérisation]. Le résultat de la numérisation va s'afficher dans la zone des messages. 4 Si un original en couleur est lu comme monochrome, entrez au clavier de l'écran tactile une valeur supérieure et appuyez sur [Valider]. Si un original monochrome est lu comme coloré, entrez une valeur inférieure et appuyez sur [Valider]. % Plage de réglage : -5 à +5 5 Répétez les étapes de réglage de 3 à 4 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 6 Appuyez sur [Retour]. L'écran Configuration Qualité réapparaît. 12 [02 Config. utilisateur] - [08 Modification code] 12-72 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.10 12.10 [02 Config. utilisateur] - [08 Modification code] Les utilisateurs peuvent changer le code qu'un administrateur a fixé en même temps qu'un nom d'utilisateur (code d'utilisateur). Le code modifié ici servira à l'identification utilisateur. REMARQUE Le changement de code est indisponible sur la machine si elle n'a pas été configurée pour l'identification utilisateur. REMARQUE Pour changer le code, il est nécessaires d'introduire à la fois le nom d'utilisateur et le code. Vous pouvez changer le code seulement ; le nom d'utilisateur ne peut pas être changé ici. Le code adossé à un nom de compte (code compte) ne peut pas être changé. 1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur. 2 Appuyez sur [08 Modification code]. 3 Appuyez sur [Nom utilisateur], et entrez le nom d'utilisateur enregistré. Appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [Code actuel], et entrez code en vigueur. Appuyez sur [Valider]. 5 Appuyez sur [Nouveau code], et entrez un nouveau code. Appuyez sur [Valider]. 6 Appuyez sur [Confirmation] pour réintroduire le nouveau code. Appuyez sur [Valider]. 7 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Menu Config. utilisateur réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-73 12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12 12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12.11.1 [01 Économie d'énergie] Sélectionnez Veille ou Économie d'énergie (Extinction Auto) comme mode d'économie énergie à activer lorsqu'on appuie sur Éco Énergie sur le panneau de commande. Sélectionnez aussi le délai avant que Veille ou Économie d'énergie ne devienne actif. Veille : NON, 5 min., 10 min., 15 min., 30 min., 60 min., 90 min., 120 min., 240 min. Économie d'énergie : NON, 1 min., 30 min., 60 min., 90 min., 120 min., 240 min. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système] et [01 Économie d'énergie] dans cet ordre. L'écran Économie d'énergie s'affiche. % Pour les opérations suivantes, appliquez la même procédure que dans [01 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] - [07 Économie d'énergie]. Pour plus de détails, voir page 12-54. 12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12-74 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.11 12.11.2 [02 Date et heure] Réglez la date et heure actuelle de l'horloge intégrée de la machine, et spécifiez s'il faut ou non activer la fonction Heure d'été. Lorsque l'heure d'été est activée, son écart avec l'heure normale peut être spécifié selon les besoins. L'option Fuseau horaire permet de spécifier la différence avec le temps GMT. Par défaut, l'heure d'été est désactivée. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système] et [02 Date et heure] dans cet ordre. L'écran Réglage Date/Heure s'affiche. % Pour les opérations suivantes, appliquez la même procédure que dans [01 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] - [08 Réglage Date/Heure]. Pour plus de détails, voir page 12-55. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-75 12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12 12.11.3 [03 Programmateur hebdo.] - [01 Activ/Désa. programmateur] Le Programmateur hebdo est une fonction de gestion accessible dans Réglage Administrateur, et qui permet d'éteindre la machine quotidiennement ou à certaines heures. Dans cette section, spécifiez s'il faut ou non utiliser le Programmateur hebdo. Par défaut, le Programmateur hebdomadaire n'est pas activé. Conditions requises pour utiliser le Programmateur hebdomadaire : - Le cordon d'alimentation est branché à la prise murale. (Le Programmateur hebdo ne fonctionnera pas si le cordon d'alimentation est débranché, les données relatives heures M/A programmées étant conservées en mémoire.) - L'interrupteur secondaire est mis sur Marche. - La date et l'heure actuelles sont bien réglées. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [03 Programmateur hebdo.], et [01 Activ/Désa. programmateur] dans cet ordre. 3 Sélectionnez [Programmateur activé] ou [Programmateur désactivé]. REMARQUE Le paramètre par défaut est [Programmateur désactivé]. Sélectionner [Programmateur activé] activera le Programmateur hebdo. Si le Programmateur hebdo est activé, l'interrupteur secondaire la machine doit rester sous tension. Sélectionner [Programmateur désactivé] désactivera le Programmateur hebdo. Pour allumer ou éteindre la machine, il conviendra alors d'utiliser l'interrupteur secondaire. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Programmateur hebdomadaire réapparaît. 12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12-76 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.11 12.11.4 [03 Programmateur hebdo.] - [02 Heures de marche/arrêt] Précisez les heures de marche/arrêt en spécifiant les heures et les minutes pour chaque jour de la semaine, ou définir en bloc les périodes d'utilisation pour la semaine entière. REMARQUE Même si les heures de marche/arrêt sont spécifiées ici, il n'en faut pas moins spécifier [Jours de travail/ congé] (voir page 12-77) afin de d'activer le programmateur. Si les Jours de travail/congé sont définis, la machine ne sera pas alimentée les jours spécifiés. Si l'Heure Marche et l'Heure Arrêt spécifiées sont identiques, la machine ne sera pas alimentée même s'il s'agit d'un jour ouvré. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [03 Programmateur hebdo.], et [02 Heures de marche/arrêt] dans cet ordre. 3 Spécifiez les heures de marche/arrêt en bloc pour toute la semaine. % Appuyez sur [Applications par bloc] pour afficher l'écran Applications par bloc. % Sélectionnez le ou les jour(s) de la semaine à spécifier collectivement. % Sur le pavé numérique de l'écran tactile ou sur le pavé numérique du panneau de commande entrez l'heure de marche/arrêt désirée. Appuyez sur [Valid] pour déplacer la zone en surbrillance. % Appuyez sur [Valider] pour revenir à l'écran Heures de marche/arrêt. 4 Entez l'heure de marche/arrêt pour chaque jour. % Appuyez sur [Valider] pour sélectionner l'heure de marche pour le jour de la semaine désiré. % Sur le pavé numérique de l'écran tactile, ou le pavé numérique du panneau de commande entrez l'heure désirée. Appuyez sur [Valid] pour déplacer la zone en surbrillance. % Répétez la procédure ci-dessus pour entrer toutes les heures de M/A voulues. 5 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Programmateur hebdomadaire réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-77 12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12 12.11.5 [03 Programmateur hebdo.] - [03 Jours de travail/congé] Permet de configurer l'heure M/A pour un jour donné d'un mois spécifique, en fonction des heures M/A spécifiées. Définissez les conditions M/A pour des jours spécifiques, individuellement ou collectivement, des Lundis aux Dimanches, d'un mois donné. REMARQUE Le paramètre par défaut est collectif : Marche du lundi au samedi et Arrêt pour les dimanches. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [03 Programmateur hebdo.], et [03 Jours de travail/congé] dans cet ordre. 3 Pour étendre au mois entier le réglage des heures M/A effectué sur un jour de la semaine, appuyez sur Applications par bloc au bas de l'écran. % Une pression sur [Marche] ou [Arrêt] affiche le dialogue de confirmation. Appuyez sur [Oui] pour valider le changement effectué par Applications par bloc. Ou bien, appuyez sur [Non] pour annuler la modification. % Les réglages effectués par Applications par bloc sont prioritaires sur ceux effectués pour les jours individuels. 4 Pour définir individuellement la condition M/A pour un mois entier, utilisez le calendrier affiché au centre de l'écran. % Appuyez sur la touche du jour désiré pour modifier le réglage. % Avec les touches [+] et [,], accédez par défilement aux années/mois désirées. 5 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Programmateur hebdomadaire réapparaît. 12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12-78 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.11 12.11.6 [03 Programmateur hebdo.] - [04 Sélectionner Heure pour Éco Énergie] Le Programmateur hebdo, lorsqu'il est activé, allume et éteint la machine une fois par jour selon les heures de marche/arrêt spécifiées. Cette fonction définit une heure d'arrêt pour les cas où la machine est alimentée dans le cadre du Programmateur hebdo, et par conséquent, la machine s'allumera et s'éteindra plusieurs fois par jour. Il est possible de spécifier seulement une heure d'arrêt pour tous les jours de la semaine. REMARQUE Cette fonction sera inopérante si l'heure d'arrêt spécifiée n'est pas dans la plage des heures de marche de la machine. En réglage d'usine, cette fonction est désactivée. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [03 Programmateur hebdo.], et [04 Sélect. Heure Éco Énergie] dans cet ordre. 3 Sélectionnez [Fonction activée], et réglez l'Heure d'arrêt et l'Heure de Marche. % Sur le pavé numérique de l'écran tactile ou le pavé numérique du panneau de commande entrez l'heure d'arrêt désirée (format 24 h). Appuyez sur [Valid], et entrez l'heure de marche de la même manière. % Sélectionner [Fonction désactivée] désactivera cette fonction. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Programmateur hebdomadaire réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-79 12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12 12.11.7 [03 Programmateur hebdo.] - [05 Code en vigueur hors horaires bureau] Cette machine peut être allumée lorsqu'un code spécifique est introduit une fois que la touche Éco Énergie a été actionnée sur le panneau de commande, même si la machine est éteinte dans le cadre du Programmateur hebdo. Cette section décrit comment définir un code à 4 chiffres indispensable pour pouvoir utiliser la machine en dehors des horaires de bureau. Lorsque ce code est spécifié et qu'il est introduit une fois que la touche Éco Énergie a été actionnée sur le panneau de commande, la machine permet de spécifier la durée d'utilisation autorisée. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [03 Programmateur hebdo.], et [05 Code hors horaires bureau] dans cet ordre. 3 Sur le pavé numérique de l'écran tactile, ou le pavé numérique du panneau de commande entrez le code à 4 chiffres désiré. REMARQUE Si le code est réglé sur "0000", la machine est utilisable simplement par une pression sur Éco énergie sur le panneau de commande pendant les heures d'arrêt. Dans ce cas, vous serez invité à entrer la durée d'utilisation (délai avant que la machine ne soit mise de nouveau à l'arrêt. La valeur par défaut est 0000. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Programmateur hebdomadaire réapparaît. 12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12-80 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.11 12.11.8 [04 Autorisation/Interdiction] - [01 Programmes utilisateur] - [01 Mode copieur] Permet de verrouiller les réglages du Mode copieur enregistrés dans le Mode Programmes pour éviter qu'ils ne soient effacés par erreur lors d'une autre saisie. Cet écran de réglage permet aussi de déverrouiller ou de supprimer ces réglages du mode Programmes. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [04 Autorisation/Interdiction], [01 Programmes utilisateur], et [01 Mode copieur] successivement. 3 Verrouiller/déverrouiller un programme. % Un nom spécifié s'affiche à droite du numéro entré si cela a déjà été fait. % Appuyez sur la touche à gauche du numéro voulu pour verrouiller la saisie, un cadenas s'affichera alors sur la touche. % Une pression sur la touche verrouillée effacera le cadenas et annulera le verrouillage. % Une pression sur une touche pour laquelle aucun nom n'a été entré sera inopérante : l'entrée ne sera pas verrouillée et le cadenas ne s'affichera pas. 4 Supprimer un programme. % Sélectionnez le numéro de l'entrée que vous voulez supprimer. % Une pression sur [Supprimer] supprimera l'entrée sélectionnée ainsi que son nom. La touche en surbrillance restaure l'affichage normal. REMARQUE Une entrée du Mode Programmes qui a été verrouillée peut aussi être supprimée. Veuillez noter qu'un programme supprimé ne peut pas être rappelé. Un maximum de 30 configurations de travail peut être enregistré dans le Mode Programmes. Utilisez les touches [Suivant] ou [Précédent] pour accéder à l'entrée voulue. 5 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Programmes utilisateur réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-81 12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12 12.11.9 [04 Autorisation/Interdiction] - [01 Programmes utilisateur] - [02 Mode scanner] Permet de verrouiller les réglages du Mode scanner enregistrés dans le Mode Programmes pour éviter qu'ils ne soient effacés par erreur lors d'une autre saisie. Cet écran de réglage permet aussi de déverrouiller ou de supprimer ces réglages du mode Programmes qui ont été verrouillés. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [04 Autorisation/Interdiction], [01 Programmes utilisateur], et [02 Mode scanner] successivement. 3 Verrouiller/déverrouiller un programme. % Un nom spécifié s'affiche à droite du numéro de l'entrée, si le champ a déjà été renseigné. % Appuyez sur la touche à gauche du numéro voulu pour verrouiller la saisie, un cadenas s'affichera alors sur la touche. % Une pression sur la touche verrouillée effacera le cadenas et annulera le verrouillage. % Une pression sur une touche pour laquelle aucun nom n'a été entré sera inopérante : l'entrée ne sera pas verrouillée et le cadenas ne s'affichera pas. 4 Supprimer un programme. % Sélectionnez le numéro de l'entrée que vous voulez supprimer. % Une pression sur [Supprimer] supprimera l'entrée sélectionnée ainsi que son nom. La touche en surbrillance restaure l'affichage normal. REMARQUE Une entrée du Mode Programmes qui a été verrouillée peut aussi être supprimée. Veuillez noter qu'un programme supprimé ne peut pas être rappelé. Un maximum de 30 configurations de travail peut être enregistré dans le Mode Programmes. Utilisez les touches [Suivant] ou [Précédent] pour accéder à l'entrée voulue. 5 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Programmes utilisateur réapparaît. 12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12-82 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.11 12.11.10 [04 Autorisation/Interdiction] - [02 Sélection interdiction] Sélectionnez s'il faut autoriser ou interdire les éléments suivants. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [04 Autorisation/Interdiction], et [02 Sélection interdiction] successivement. 3 Sélectionnez [Autorisation] ou [Interdiction] pour Modification adresse scanner et Modification taux restitution. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Autorisation/Interdiction réapparaît. Paramètre de réglage Modification adresse scanner : Pour Autoriser/Interdire l'introduction directe de l'adresse de l'expéditeur sur l'écran Scanner. Modification taux restitution : Autoriser/Interdire le changement d'un taux zoom programmé. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-83 12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12 12.11.11 [04 Autorisation/Interdiction] - [03 Mode scanner] Autoriser/Interdire l'envoi de données numérisées aux périphériques suivants aux périphériques suivants. - E-mail - FTP - Disque dur - SMB - QUEUE - Manuel 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [04 Autorisation/Interdiction], et [03 Mode scanner] successivement. 3 Sélectionnez [Autorisation] ou [Interdiction] pour E-mail, FTP, HDD, SMB, QUEUE, et Manuel. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Autorisation/Interdiction réapparaît. 12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12-84 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.11 12.11.12 [04 Autorisation/Interdiction] - [04 Interdire Impression test] Spécifiez s'il faut ou non autoriser l'utilisation de la fonction d'impression test. Cette fonction est disponible lorsque la machine est équipée du Contrôleur image IC-601. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [04 Autorisation/Interdiction], et [04 Interdire Impression test] successivement. 3 Sélectionnez ou [Autorisation] ou [Interdiction]. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Autorisation/Interdiction réapparaît. Paramètre de réglage Description [Autorisation] Permet d'utiliser la fonction d'impression test. [Interdiction] Empêche d'utiliser la fonction d'impression test. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-85 12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12 12.11.13 [05 Réglages expert] - [01 Réglage niveau AES] Permet de changer le niveau de densité couleur/noir à appliquer lorsque l'on sélectionne [Auto] pour [Densité copie] dans [Réglage Qualité] sur l'écran Copie. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [05 Réglages expert], et [01 Réglage niveau AES] successivement. 3 Sélectionnez le niveau désiré pour [Couleur] et [Noir]. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Réglages expert réapparaît. 12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12-86 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.11 12.11.14 [05 Réglages expert] - [02 Réglages effacement] - [01 Cadrage original] Les trois options suivantes permettent de spécifier la condition de la fonction Cadrage original. - [Oui] : Toujours effacer la zone périphérique de l'original. - [Oui - APS/AMS seulement] : Efface la zone périphérique de l'original seulement lorsque Papier Auto ou Restitution auto est activé. - [Oui - Sauf vitre (1:1)] : Efface la zone périphérique sauf lorsque l'on effectue une copie de même format que l'original numérisé depuis la vitre d'exposition. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [05 Réglages expert], [02 Réglages effacement], et [01 Cadrage original] successivement. L'écran Effacer zone hors original s'affiche. 3 Sélectionnez la touche de réglage désirée. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Réglage effacement réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-87 12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12 12.11.15 [05 Réglages expert] - [02 Réglages effacement] - [02 Effacement bords chargeur] Réglez la fonction Effacement des bords pour qu'elle soit toujours activée en mode Chargeur auto et définissez la zone périphérique à supprimer. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [05 Réglages expert], []02 Réglages effacement, et [02 Effacement bords chargeur] successivement. L'écran Effacer zone hors original s'affiche. 3 Sélectionnez la touche de réglage désirée. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Réglage effacement réapparaît. 12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12-88 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.11 12.11.16 [05 Réglages expert] - [03 Réglages imprimante] - [01 Tempo synchro écriture] Réglez la position de l'image du bord avant dans le sens de passage du papier dans le moteur de l'imprimante. Cette opération est la même que [Réglage] - [01 Réglage Machine] - [01 Réglages imprimante] - [01 Tempo synchro écriture], accessible par l'écran Machine. REMARQUE Effectuez ce réglage après avoir procédé au réglage Restitution verticale. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], [03 Réglages imprimante], et [01 Tempo synchro écriture] dans cet ordre. L'écran Réglage tempo synchronisation écriture s'affiche. % Veuillez vous reporter à page 11-13 pour plus de détails sur les opérations suivantes. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-89 12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12 12.11.17 [05 Réglages expert] - [03 Réglages imprimante] - [02 Centrage écriture] Réglez la position de l'image dans le sens transversal dans le moteur de l'imprimante. Cette opération est la même que [Réglage] - [01 Réglage Machine] - [01 Réglages imprimante] - [02 Centrage écriture], accessible par l'écran Machine. REMARQUE Effectuez ce réglage après avoir procédé au réglage Restitution horizontale. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], [03 Réglages imprimante], et [02 Centrage écriture] dans cet ordre. L'écran Centrage écriture s'affiche. % Veuillez vous reporter à page 11-14 pour plus de détails sur les opérations suivantes. 12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12-90 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.11 12.11.18 [05 Réglages expert] - [03 Réglages imprimante] - [03 Restitution verticale] Cette valeur de réglage servira de norme pour le Calage pour le recto et verso du réglage Papier. Réglez l'agrandissement dans le sens du défilement du papier dans le moteur de l'imprimante. Cette opération est la même que [Réglage] - [01 Réglage Machine] - [01 Réglages imprimante] - [03 Restitution verticale], accessible par l'écran Machine. REMARQUE Procédez à ce réglage après avoir achevé le réglage de la vitesse de la ligne du rouleau d'enregistrement. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], [03 Réglages imprimante], et [03 Restitution verticale] dans cet ordre. L'écran Réglage restitution verticale s'affiche. % Veuillez vous reporter à page 11-15 pour plus de détails sur les opérations suivantes. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-91 12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12 12.11.19 [05 Réglages expert] - [03 Réglages imprimante] - [04 Restitution horizontale] Réglez l'agrandissement dans le sens transversal dans le moteur de l'imprimante. Cette opération est la même que [Réglage] - [01 Réglage Machine] - [01 Réglages imprimante] - [04 Restitution horizontale] accessible par l'écran Machine. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], [03 Réglages imprimante], et [04 Restitution horizontale] dans cet ordre. L'écran Réglage restitution horizontale en écriture s'affiche. % Veuillez vous reporter à page 11-16 pour plus de détails sur les opérations suivantes. 12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12-92 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.11 12.11.20 [05 Réglages expert] - [03 Réglages Imprimante] - [05 Effacement bord avant] Réglez la largeur d'effacement de l'image depuis le bord de la feuille. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [05 Réglages expert], [03 Réglages Imprimante], et [05 Effacement bord avant] successivement. L'écran Réglage largeur marge s'affiche. 3 Appuyez sur [MODE IMPR.]. L'écran Mode d'impression s'affiche. 4 Sélectionnez le magasin papier A3 w, et appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. Appuyez sur [Quitter MImpr] pour retourner à l'écran Effacement bord avant. 5 Mesurez le délai de redémarrage écriture ainsi obtenu. 6 Si un réglage est nécessaire, entrez la valeur de réglage désirée sur le clavier de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer la valeur actuelle. % Plage de réglage : -20 à +40 (1 pas = 0,1 mm) 7 Répétez les étapes 3 à 6 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 8 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu Réglages imprimante. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-93 12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12 12.11.21 [05 Réglages expert] - [03 Réglages imprimante] - [06 Boucle rouleau synchro] Réglez la valeur de la boucle papier dans la section rouleau synchro. Ce réglage est nécessaire lorsque papier sort de travers ou en étant froissé, ou si un bourrage papier se produit dans la Section rouleau synchro. Objets du réglage : Mag 1 Grand format à Mag 5 Grand format, Mag 1 Petit format à Mag 5 Petit format, Passe-copies Grand format, Passe-copies Petit format, Chargeur auto Grand format, Chargeur auto Petit format, Chargeur auto Normal/W inférieur à 150, Chargeur auto Épais/W inférieur à 150, Épais 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], [03 Réglages imprimante], et [06 Boucle rouleau synchro] dans cet ordre. L'écran Boucle rouleau synchronisation s'affiche. 3 Appuyez sur la touche de l'élément à régler. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. L'écran Mode d'impression s'affiche. 5 Sélectionnez A3 w pour le magasin à régler, et appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 6 Vérifiez la mire. 7 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Boucle rouleau synchronisation. 8 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer la valeur actuelle. % Plage de réglage : -99 (plus petit) à +99 (plus grand) (1 pas = 0,1 mm) 9 Répétez les étapes 4 à 8 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 10 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu Réglages imprimante. 12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12-94 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.11 12.11.22 [05 Réglages expert] - [03 Réglages imprimante] - [07 Boucle départ magasin] Réglez l'importance de la boucle papier dans la section rouleau départ des magasins. Ce réglage est nécessaire lorsque papier sort de travers ou en étant froissé, ou si un bourrage papier se produit dans la Section rouleau synchro. Objets du réglage : Mag 1, Mag 2, Mag 3, Mag 4, Mag 5, Chargeur auto Grand format, Chargeur auto Petit format, Chargeur auto Papier épais 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], [03 Réglages imprimante], et [07 Boucle départ magasin] dans cet ordre. L'écran Réglage boucle départ magasin s'affiche. 3 Appuyez sur la touche de l'élément à régler. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. L'écran Mode d'impression s'affiche. 5 Sélectionnez A3 w pour le magasin à régler, et appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu. 6 Vérifiez la mire. 7 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Boucle départ magasin. 8 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer la valeur actuelle. % Plage de réglage : -99 (plus petit) à +99 (plus grand) (1 pas = 0,1mm) 9 Répétez les étapes 4 à 8 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 10 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu Réglages imprimante. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-95 12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12 12.11.23 [05 Réglages expert] - [04 Réglages finition] Permet le réglage de l'unité de finition. Cette opération est la même que [Réglage] - [03 Réglages finition] accessible par l'écran Machine. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], et [04 Réglages finition] dans cet ordre. L'écran Réglages Finition s'affiche. % Veuillez vous reporter à page 11-22 pour plus de détails sur les opérations suivantes. 12.11.24 [05 Réglages expert] - [05 Réglages scanner] Permet d'effectuer les réglages relatifs à la fonction de numérisation. Ce réglage peut aussi être effectué en sélectionnant [Réglage] - [01 Machine Réglage] - [02 Réglages Scanner] depuis l'écran Machine. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [05 Réglages expert], et [05 Réglages scanner] successivement. L'écran Réglages scanner s'affiche. % Veuillez vous reporter à page 11-17 pour plus de détails sur les opérations suivantes. 12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12-96 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.11 12.11.25 [05 Réglages expert] - [06 Réglage Procédé] - [01 Densité recto & verso] Spécifiez la valeur de réglage de la tension de sortie de transfert recto et verso réglée automatiquement par la machine. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], [06 Réglage Procédé], et [01 Densité recto & verso] dans cet ordre. 3 Sélectionnez l'élément à régler. 4 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer la valeur actuelle. % Plage de réglage : -3 à +3 5 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage Procédé. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-97 12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12 12.11.26 [05 Réglages expert] - [06 Réglage Procédé] - [02 Vitess Capteur Densité Toner] Réajustez la valeur de la tension de contrôle de densité toner aux vitesses de ligne 3/4 et 1/2 afin de régler des problèmes comme le chevauchement d'image ou le saupoudrage du toner, principalement causés par une densité instable du toner. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], [06 Réglage Procédé], et [02 Vitess Capteur Densité Toner] dans cet ordre. 3 Appuyez sur [Départ] pour afficher les valeurs de réglage. % Pour annuler l'opération de vérification, appuyez sur [Arrêt]. 4 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage Procédé. 12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12-98 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.11 12.11.27 [05 Réglages expert] - [06 Réglage Procédé] - [03 Réglage Densité Maximale] Réglez la densité maximum pour chaque couleur, jaune, magenta, cyan, et noir. REMARQUE La machine lancera la correction automatique du gamma une fois que vous aurez changé la densité maximum et quitté le mode Utilitaire. Quand le Réglage Automatique du gamma est terminée, passez à l'étalonnage avec le contrôleur d'imprimante. Assurez-vous d'effectuer le Contrôle Manuel Densité Couleur après avoir changé la densité maximum. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], [06 Réglage Procédé], et [03 Réglage Densité Maximale] dans cet ordre. 3 Réglez la valeur de densité désirée pour chaque couleur, jaune, magenta, cyan, et noir. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Réglages procédé réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-99 12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12 12.11.28 [05 Réglages expert] - [07 Réglage qualité] - [01 Décalage gamma imprimante] Modifiez la courbe gamma de l'imprimante pour régler la densité des dégradés et du fond dans les hautes lumières. Ce réglage est nécessaire lorsque la reproductibilité de la couleur diffère en fonction de la sélection de la trame en Mode copie. REMARQUE Effectuez ce réglage après avoir procédé au Réglage automatique gamma. REMARQUE Si la machine est équipée du Chargeur auto, le Réglage automatique décalage gamma Imprimante doit être réalisé pour le réglage gamma Imprimante. Procédez à ce réglage particulièrement si le gamma de l'imprimante nécessite un réglage fin. REMARQUE Ce réglage n'est pas nécessaire si vous effectuez "05 Contrôle Densité Couleur" en mode Réglage. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], [07 Réglage Qualité], et [01 Décalage gamma imprimante] dans cet ordre. L'écran Ajustement Décalage Gamma Imprimante s'affiche. 3 Avec les touches [Suivant] et [Précédent] sélectionnez la trame à régler. % Contone est la trame utilisée pour les textes lorsque Ligne 1, Ligne 2, Point 1, ou Point 2 est utilisé, et ne nécessite pas par conséquent ce réglage. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. L'écran Mode d'impression s'affiche. 5 Sélectionnez A4 w, et appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine imprime une mire. 6 Appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Ajustement Décalage Gamma Imprimante. 12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12-100 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.11 7 Vérifiez la mire imprimée. Vérifiez que les hautes lumières des couleurs C et N commencent uniformément et soient alignées avec la ligne grise de référence [1]. 8 Procédez au réglage si nécessaire. Appuyez sur la touche de la couleur (C ou N) à régler, et sur le pavé numérique de l'écran tactile ou le pavé numérique du panneau de commande entrez la valeur de réglage désirée. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer la valeur actuelle. % Plage de réglage : -128 (clair) à +127 (foncé) 9 Répétez les étapes 4 à 8 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 10 Ensuite, en vous concentrant sur la bande du dégradé de gris, [1] créé avec les couleurs C, M, et J, vérifiez que la balance des gris présente une uniformité correcte dans la zone comprise entre les repères carrés [2] et [3]. Si la balance des gris présente une différence, appuyez sur la touche de la couleur (J ou M) à régler, et sur le pavé numérique de l'écran tactile ou sur le pavé numérique du panneau de commande entrez la valeur de réglage désirée. % Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou négative. % Appuyez sur [Valider] pour changer la valeur actuelle. % Plage de réglage : -128 (clair) à +127 (foncé) Suivez la procédure ci-dessous pour régler la balance des gris. % Considérez le quadrillage avec ses 49 cellules grises [4] créé avec C, M, et J. Ces 49 cellules montrent que M devient plus profond vers la droite, et J devient plus profond vers le bas. C reste fixe. La couleur de la cellule centrale [5] se reflète dans le gris [2]. % La couleur des cellules des quatre coins [6] de la cellule [5] se reflète dans le gris [3]. Sélectionnez le gris de la même teinte que celle du gris [6] parmi les 49 cellules. % Quand la cellule appropriée se trouve dans la zone en bas à droite de la cellule centrale [5] : Réglez M et J dans le sens positif. % Quand la cellule appropriée se trouve dans la zone en haut à gauche de la cellule centrale [5] : Réglez M et J dans le sens négatif. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-101 12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12 11 Appuyez sur [MODE IMPR.]. L'écran Mode d'impression s'affiche. 12 Sélectionnez A4 w, et appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine imprime une mire. 13 Appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Ajustement Décalage Gamma Imprimante. 14 Répétez les étapes 9 à 12 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu. 15 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu Réglages imprimante. 12.11.29 [05 Réglages expert] - [07 Réglage qualité] - [02 Décalage gamma imprimante auto] Permet de modifier automatiquement la courbe gamma de l'imprimante pour régler la densité des dégradés et du fond dans les hautes lumières. Utilisez cette fonction lorsque la reproductibilité de la couleur diffère en fonction de la sélection de la trame pour chaque élément suivant [Ligne 1], [Ligne 2], [Point 1], [Point 2], et [Aléatoire]. REMARQUE Effectuez ce réglage après avoir procédé au Réglage automatique gamma. REMARQUE Veuillez utiliser du papier normal ou du papier blanc pour l'impression couleur pour ce réglage. L'utilisation de papier de couleur empêche la réalisation correcte de ce réglage, car elle affecte la couleur de la mire de couleur en sortie. REMARQUE Normalement, ce réglage s'effectue comme le réglage gamma imprimante. Exécutez [01 Décalage gamma impr. auto] si un réglage fin est nécessaire. 12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12-102 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.11 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [05 Réglages expert], [07 Réglage qualité], et [02 Décalage gamma impr. auto] successivement. L'écran Réglage décalage gamma imprimante auto s'affiche. 3 Avec les touches [Suivant] et [Précédent] sélectionnez la trame à régler. % Contone est la trame utilisée pour les textes lorsque Ligne 1, Ligne 2, Point 1, ou Point 2 est utilisé, et ne nécessite pas par conséquent ce réglage. 4 Appuyez sur [Rajuster]. % Si le dégradé apparaît fortement déphasé dans les hautes lumières de l'image, appuyez sur [Réinit. Données Réglage] pour régler la valeur de réglage de l'Ajustement Décalage Gamma Imprimante sur "0", et appuyez sur [Réajuster]. Un dialogue s'affiche pour confirmation du réajustement. 5 Appuyez sur [Oui]. Ou bien, appuyez sur [Non] pour annuler le réajustement. 6 Appuyez sur [MODE IMPR.]. L'écran Mode d'impression s'affiche. 7 Sélectionnez le magasin papier A4 v, et appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Une mire de test sera délivrée et l'écran Réglage automatique gamma Imprimante réapparaît automatiquement. 8 Placez la mire de test sur la vitre d'exposition. % Positionnez la mire de test [1] face imprimée vers le bas, la flèche verte [2] pointant vers le côté gauche. % Alignez soigneusement la mire de test [1] contre le guide original vertical [3] et le guide original horizontal [4] sur la vitre d'exposition. % Placez environ 10 feuilles de papier copie blanc par-dessus la mire de test [1]. % Fermez le Chargeur auto. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-103 12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12 9 Appuyez sur [Départ] sur l'écran, ou Départ sur le panneau de commande. Les données actuelles JMCN seront mises à jour. REMARQUE Comme la machine ne détermine pas les données de réglage qui seront ou non effectives pour la première numérisation, le message [Terminé normalement] ne s'affichera pas. Répétez les étapes 6 à 9 jusqu'à ce que le message [Terminé normalement] s'affiche. REMARQUE Si un code d'erreur (Erreur 1, 2, ou 10) s'affiche, vérifiez que la mire de test est correctement positionnée. Si un autre code d'erreur s'affiche, contactez alors le S.A.V. 10 Vérifiez que le message [Terminé normalement] s'affiche. 11 Si un autre message que [Terminé normalement] s'affiche, répétez les étapes 6 à 10. 12 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage Qualité. 12.11.30 [05 Réglages expert] - [07 Réglage qualité] - [03 Capteur gamma imprimante] Sur cette machine, la correction gamma imprimante intervient périodiquement et automatiquement. La correction gamma automatique utilise un capteur IDC pour numériser la mire sur la courroie de transfert. Si les caractéristiques du capteur IDC devaient changer, la correction automatique du gamma risquerait de ne pas fonctionner correctement. Le réglage capteur gamma imprimante vous permet de corriger le capteur IDC avec le scanner, afin que la correction gamma puisse s'effectuer correctement. REMARQUE Effectuez ce réglage après avoir procédé au Réglage automatique gamma. REMARQUE Veuillez utiliser du papier normal ou du papier blanc pour l'impression couleur lors de ce réglage, sinon les résultats du test de sortie pourraient être faussés par la couleur du papier. REMARQUE Pour restaurer les données par défaut en sortie d'usine, appuyez sur [Réinit. DonnRégl] pour les remettre en vigueur. 12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12-104 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.11 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [05 Réglages expert], [07 Réglage qualité], et [03 Capteur gamma imprimante] successivement. L'écran Capteur gamma imprimante s'affiche. 3 Sélectionnez l'écran à régler. % Les écrans représentés ici sont les mêmes que ceux qui sont présentés dans Ajustement Décalage Gamma Imprimante. % Pour effacer les données colorimétriques actuellement définies sur la machine et pour restaurer les données par défaut en sortie d'usine, appuyez sur [Réinit. DonnRégl]. Appuyez sur [Oui] dans le dialogue. Ou bien, appuyez sur [Non] pour annuler la réinitialisation des données. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. L'écran Mode d'impression s'affiche. 5 Sélectionnez le magasin papier A4 v, et appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Une mire de test sera délivrée, et l'écran Capteur gamma imprimante réapparaît automatiquement. 6 Placez la mire de test sur la vitre d'exposition. % Positionnez la mire de test [1] face imprimée vers le bas, la flèche verte [2] pointant vers le côté gauche. % Alignez soigneusement la mire de test [1] contre le guide original vertical [3] et le guide original horizontal [4]. % Placez environ 10 feuilles de papier copie blanc par-dessus la mire de test [1]. % Fermez le Chargeur auto. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-105 12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12 7 Appuyez sur [Départ] sur l'écran, ou Départ sur le panneau de commande. La machine lance automatiquement le réglage. % Si une anomalie est détectée, un code d'erreur s'affiche pour en indiquer la cause. Consultez le tableau suivant pour corriger les erreurs. 8 Répétez les étapes 4 à 7 jusqu'à ce que le message [Terminé] s'affiche. 9 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage Qualité. Code d'erreur Erreur Cause Erreur 1 Les traits de repérage ne peuvent pas être détectés. La mire n'est pas correctement positionnée. Erreur 2 La mire est positionnée haut en bas. La mire n'est pas correctement positionnée. Erreur 3 Le motif de la mire ne peut pas être détecté. C'est un mire incorrecte qui est utilisée. Erreur 4 Le réglage est indisponible. Bug logiciel Erreur 5 Hors plage de réglage Réajustement Erreur 6 Erreur données non volatiles Vérifiez l'installation de la carte mémoire. Erreur 7 Accès à mémoire non désignée. Bug logiciel Erreur 8 Erreur liée à la mémoire Bug logiciel Erreur 9 Erreur de programme Bug logiciel Erreur 10 La mire est en biais. La mire n'est pas correctement positionnée. Erreur 11 Échec lors de la numérisation des informations de titre de l'image. Bug logiciel Erreur 12 Erreur de données RVB Mire incorrecte ou bug logiciel Erreur 13 Erreur de paramétrage Bug logiciel Erreur 31 Données capteur anormales Réajustement Erreur 51 Erreur calcul de régression Réajustement Erreur 52 Dépassement nombre tableau Bug logiciel Erreur 53 Erreur ordre de régression Bug logiciel Erreur 54 Erreur informations trame sélectionnée Bug logiciel Erreur 55 Erreur informations couleur Bug logiciel [3] [2] [4] [1] 12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12-106 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.11 12.11.31 [05 Réglages expert] - [07 Réglage qualité] - [04 Paramètre Régl. Stabilisat] Réglez la priorité ou sur vitesse de sortie ou sur stabilité qualité image pour chaque tâche de copie et travail d'impression. Lorsque vous sélectionnez la stabilité qualité image, spécifiez la fréquence de la correction gamma et de la correction densité maximum individuellement pour le mode copieur et le mode imprimante. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], [07 Réglage qualité], et [04 Paramètre Régl. Stabilisat] dans cet ordre. L'écran Paramètre Régl. Stabilisat s'affiche. 3 Sélectionnez [Vitesse] ou [Stabilité] à droite de [Mode copieur] pour donner une priorité à la sortie. Sélectionnez [Vitesse] ou [Stabilité] à droite de [Mode imprimante] pour donner une priorité à la sortie. Il est possible de procéder à des sélections individuelles pour [Mode copieur] et [Mode imprimante]. 4 Lorsque vous sélectionnez la stabilité qualité image, l'opération de correction peut être personnalisée pour ce travail. Sélectionnez l'un des niveaux de fréquence désiré de [-2] à [+2] pour [Correction gamma] et pour [Correction densité maxi]. Pour [Correction gamma], vous pouvez aussi sélectionner [Aucun]. 5 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, écran du menu Réglages qualité réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-107 12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12 12.11.32 [05 Réglages expert] - [07 Réglage qualité] - [05 Modification trame] Sélectionnez un type de trame à utiliser pour chacune des trames de ligne (Ligne 1, Ligne 2), trames de points (Point 1, Point 2), et Aléatoire. Les trames de ligne et trames de points disponibles pour sélectionner ici un type de trame sont celles qui sont autorisées dans la Configuration utilisateur, accessible sur le menu par [Configuration Qualité] - [01 Choix trame]. Si [Interdit] est spécifié pour Ligne 1, Ligne 2, ou Point 2, ces trames ne seront pas disponibles à la sélection. Le mode Aléatoire, reste cependant toujours disponible. Chaque type de trame présente une caractéristique qui est décrite ci-dessous. Ces informations vous seront utiles comme guide pour sélectionner le type approprié. Trame de ligne (Ligne 1, Ligne 2) Trame de point (Point 1, Point 2) Aléatoire Type Description Ligne 200 Ce type utilise des traits fins pour reproduire une image. Il convient aux documents de bureau, même avec graphiques. Ligne 190 Ce type utilise des points et des lignes pour reproduire une image. Il convient aux documents de bureau, même avec photos. Ligne 180 Ce type utilise des lignes pour reproduire une image. Il convient aux documents de bureau. Ligne 150 Ce type utilise des lignes pour reproduire une image. Il convient à l'impression noiret- blanc. Onde Ce type utilise de grandes lignes ondulées pour reproduire une image. Ce type de trame peut contribuer à éviter la contrefaçon, car si l'original a été préalablement reproduit en couleur avec ce type, les images sont amenées à se dégrader. Type Description Point 270 Ce type utilise des points ultra-fins pour reproduire une image. Il convient à l'impression de cartes routières notamment les détails fins et le texte de petite taille. Point 190 Ce type utilise des points fins pour reproduire une image. Il convient à l'impression de catalogues. Point 170 Ce type utilise des points pour reproduire une image. Il convient à l'impression de photos couleur. Point 130 Ce type utilise des points pour reproduire une image. Il convient à l'impression de photos noir-et-blanc. Point 095 Ce type utilise des points pour reproduire une image. Il convient à l'impression de posters. Type Description ED 1 Ce type utilise des points apériodiques (grossiers) pour reproduire une image. Il convient à la copie ordinaire. ED 2 Ce type utilise des points apériodiques pour reproduire une image. Le texte noir est reproduit avec précision. Il convient à la copie de documents de bureau. ED 3 Ce type utilise des points apériodiques pour reproduire une image. Le texte noir est reproduit avec précision. Il convient à la copie de documents de bureau. FM 1 Ce type utilise des points apériodiques pour reproduire une image. Il convient à l'impression photos de vêtements ou de textiles élaborés. FM 2 Ce type utilise des points apériodiques pour reproduire une image. Il convient à l'impression de cartes routières. 12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12-108 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.11 REMARQUE La machine lancera automatiquement l'Ajustement Gamma une fois que vous aurez changé le type de trame et quitté le mode Utilitaire. Quand l'Ajustement Gamma est terminée, passez à l'Ajustement Décalage Gamma Imprimante pour le type de trame modifié. dPour info Voir page 12-99 pour plus de détails sur l'Ajustement Décalage Gamma Imprimante. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [05 Réglages expert], [07 Réglage qualité], et [05 Modification Trame] successivement. L'écran 05 Modification Trame s'affiche. 3 Sélectionnez le type de trame désiré en fonction du type d'impression de chaque élément. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, écran du menu Réglages qualité réapparaît. 5 Si vous avez changé le type de trame, appuyez sur [Sortir] sur l'écran Réglage Qualité pour revenir à l'écran Machine. L'Ajustement Gamma va démarrer automatiquement. 6 Quand l'Ajustement Gamma est terminé, repassez en mode Réglage Administrateur et procédez à l'Ajustement Décalage Gamma Imprimante pour le type de trame qui a été modifié. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-109 12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12 12.11.33 [05 Réglages expert] - [08 Effectuer réglage] Effectue les opérations [Réglage auto gamma], [Réglage calage couleur], [Mode renouvellement toner], et [Mode nettoyage courroie]. Cette opération est la même que [Réglage] - [03 Effectuer réglage] accessible par l'écran Machine. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], et [08 Effectuer réglage] dans cet ordre. L'écran Effectuer réglage s'affiche. 3 Sélectionnez le réglage désiré. 4 Appuyez sur [Valider] pour exécuter le réglage sélectionné. % Pour annuler l'opération, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Réglages expert réapparaît. 12.11.34 [06 Liste des compteurs] Utilisez cette fonction pour imprimer la liste sélectionnée parmi les rubriques suivantes. - Programmes utilisateur : Contenu préenregistré du mode Programmes - Configuration utilisateur : Réglages enregistrés par les utilisateurs - Compteurs par code : Informations à gérer par la fonction identification utilisateur/configuration compte - Liste des polices : Polices utilisées dans la machine - Journal des événements : Historique Permet aussi d'enregistrer en même temps la liste et le journal mentionnés ci-dessus dans la mémoire flash USB connectée au port USB. 12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12-110 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.11 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système] et [06 Liste des compteurs] dans cet ordre. 3 Sélectionnez la liste ou le journal des événements à imprimer. 4 Appuyez sur [MODE IMPR.]. L'écran Mode d'impression s'affiche. 5 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande pour lancer l'impression. % Pour suspendre l'impression, appuyez sur Arrêt sur le panneau de commande. % Quand l'impression est terminée, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Liste des compteurs. 6 Pour enregistrer les données des listes et journaux collectivement sur une mémoire flash USB, appuyez sur [Sortir tout vers USB]. % Connectez la mémoire flash USB à un port USB, et appuyez sur [Valider]. % Appuyez sur [Valider] sur le dialogue pour terminer. 7 Appuyez sur [Retour]. L'écran du menu Configuration système réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-111 12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12 12.11.35 [07 Paramétrage formats] - [01 Détection originaux vitre] Spécifiez le système de format de l'original à détecter sur la vitre d'exposition. [Tous formats] : Détecte tous les systèmes de formats de Métrique A, Métrique B, et Pouce (les formats détectables pour chacun seront moins nombreux que ceux des série individuelle spécifiée). [Métrique A/B] : Détecte les séries Métriques A/B. [Pouce] : Détecte la série Pouce. [Seulement série A] : Détecte la série Métrique A seulement. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [07 Paramétrage formats], et [01 Détection originaux vitre] successivement. 3 Sélectionnez l'une des touches proposées à l'écran. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Paramétrage formats réapparaît. 12.11.36 [07 Paramétrage formats] - [02 Détection originaux ADF] Spécifiez le système de format de l'original à détecter sur le Chargeur auto. [Tous formats] : Détecte tous les systèmes de formats de Métrique A, Métrique B, et Pouce (les formats détectables pour chacun seront moins nombreux que ceux des série individuelle spécifiée). [Métrique A/B] : Détecte les séries Métriques A/B. [Pouce] : Détecte la série Pouce. [Seulement série A] : Détecte la série Métrique A seulement. 12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12-112 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.11 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [07 Paramétrage formats], et [02 Détection originaux ADF] successivement. 3 Sélectionnez l'une des touches proposées à l'écran. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Paramétrage formats réapparaît. 12.11.37 [07 Paramétrage formats] - [03 Vitre Exposit. Petit Format] Spécifiez le format minimum de l'original à détecter sur la vitre d'exposition. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [07 Paramétrage formats], et [03 Vitre Exposit. Petit Format] successivement. 3 Sélectionnez l'une des touches proposées à l'écran. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Paramétrage formats réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-113 12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12 12.11.38 [07 Paramétrage formats] - [04 Format K] Spécifiez s'il faut ou non utiliser les formats K, comme 8K et 16K. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [07 Paramétrage formats], et [04 Format K] dans cet ordre. 3 Sélectionnez ou [Format K activé] ou [Format K désactivé]. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Paramétrage formats réapparaît. 12.11.39 [07 Paramétrage formats] - [05 Priorité chargeur/vitre] Identifie les formats standard normalement indétectables sur le Chargeur auto ou sur la vitre d'exposition afin d'éviter que des formats similaires ne soient détectés à leur place. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [07 Paramétrage formats], et [05 Priorité chargeur/vitre] successivement. 3 Sélectionnez l'une touches désirées sur chaque ligne. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Paramétrage formats réapparaît. 12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12-114 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.11 12.11.40 [08 Réglage Thermoreliure] - [01 Poids Papier Utile] Spécifiez le grammage papier disponible pour chaque corps et couverture avec le Thermorelieur. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [08 Paramétrage formats], et [01 Poids Papier Utile] dans cet ordre. 3 Sélectionnez le grammage désiré pour le corps de document et pour la couverture. % La touche [Changement Unité] du côté droit de l'écran permet de permuter les unités de grammage. REMARQUE Si l'un des grammages papier sélectionné ici n'est pas spécifié pour le magasin à utiliser en mode thermoreliure, l'opération de thermoreliure sera indisponible et le message "inapproprié" s'affiche. 4 Appuyez sur [Valider] pour achever le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Réglage Thermoreliure réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-115 12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12 12.11.41 [08 Réglage Thermoreliure] - [02 Limite Compteur Papier] Spécifiez le nombre de feuilles minimum et maximum à relier comme corps de document, individuellement pour chaque grammage. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [08 Réglage Thermoreliure], et [02 Limite Compteur Papier] dans cet ordre. 3 Spécifiez le nombre de feuilles minimum et maximum pour chaque grammage, selon les besoins. % La touche [Changement Unité] du côté droit de l'écran permet de permuter les unités de grammage. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Réglage Thermoreliure réapparaît. 12.11.42 [08 Réglage Thermoreliure] - [03 Arrêt Couvert. Incorrecte] Spécifiez s'il faut ou non arrêter le travail en cours quand la largeur de la couverture n'est pas compatible avec le format et l'épaisseur du corps de document. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [08 Réglage Thermoreliure], et [03 Arrêt Couvert. Incorrecte] dans cet ordre. 3 Sélectionnez ou [Arrêt temporaire] ou [Pas d'arrêt temporaire]. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Réglage Thermoreliure réapparaît. 12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12-116 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.11 12.11.43 [09 Personnalis. Écran Opération] - [01 Réglage Épaisseur Police] Sélectionnez l'épaisseur de la police d'écran. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration système], [09 Personnalis. Écran Opération], et [01 Réglage Épaisseur Police] dans cet ordre. 3 Sélectionnez ou [Standard] ou [Gras]. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Personnalis. Écran Opération réapparaît. 12.11.44 [09 Personnalis. Écran Opération] - [02 Réglage Perso Écran Copie] Change les éléments de mise en page des éléments de réglage affichés sur la partie supérieure de l'écran Copie. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [09 Personnalis. Écran Opération], et [02 Réglage Perso Écran Copie] successivement. 3 Sélectionnez une touche de fonction, puis utilisez [*] et [)] pour la déplacer dans la position désirée. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Personnalis. Écran Opération réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-117 12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12 12.11.45 [09 Personnalis. Écran Opération] - [03 Réglage Perso Écran Numérisation] Change les éléments de mise en page des éléments de réglage affichés sur la partie supérieure de l'écran Scanner. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [09 Personnalis. Écran Opération], et [03 Réglage Perso Écran Numérisation] successivement. 3 Sélectionnez une touche de fonction, puis utilisez [*] et [)] pour la déplacer dans la position désirée. La touche de fonction ne peut pas être déplacée vers le haut ou vers le bas. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Personnalis. Écran Opération réapparaît. 12 [03 Réglage Administrateur] - [02 Enregist. administrateur] 12-118 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.12 12.12 [03 Réglage Administrateur] - [02 Enregist. administrateur] Enregistrez le nom et le numéro de poste de l'administrateur à afficher toujours dans le coin supérieur droit de l'écran Menu Utilitaires. Enregistrez également l'adresse e-mail de l'administrateur. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [02 Enregist. administrateur]. L'écran Enregist. administrateur s'affiche. 3 Appuyez sur [Réglage Nom Admin.], et entrez le nom de l'administrateur. % La saisie peut compter jusqu'à 8 caractères y compris le tiret (-). % Appuyez sur [Valider] pour achever la saisie et revenir à l'écran Enregist. administrateur. 4 Appuyez sur [Réglage No. d'extension], et entrez le numéro de poste sur le pavé numérique de l'écran tactile. % La saisie peut compter jusqu'à 5 chiffres y compris le tiret (-). % Si le numéro de poste comporte moins de 5 chiffres, ajoutez des tirets pour compléter. Un tiret entré en premier lieu apparaît comme espace sur l'écran Menu Utilitaires. % C'est le dernier chiffre saisi qui s'affiche et le numéro se décale vers la gauche à mesure que le chiffre suivant est introduit. 5 Appuyez sur [Réglage Adresse E-mail], et entrez l'adresse e-mail de l'administrateur. % Vous pouvez entrer jusqu'à 64 caractères, symboles compris. % Appuyez sur [Valider] pour achever la saisie et revenir à l'écran Enregist. administrateur. 6 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Réglage Administrateur réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-119 12.13 [03 Réglage Administrateur] - [03 Adresse numérisation] 12 12.13 [03 Réglage Administrateur] - [03 Adresse numérisation] Permet d'ajouter, changer ou supprimer les destinations des images numérisées par cette machine. Permet aussi d'enregistrer un maximum de 5 modèles que l'on peut utiliser comme titre ou corps de texte lors de l'envoi de données numérisées. Pour la procédure détaillée concernant chaque réglage, voir le Guide de l'utilisateur - Scanner réseau. 12 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte] 12-120 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.14 12.14 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte] Cette section fournit divers réglages relatifs aux fonctions Identification Utilisateur et Suivi comptes permettant de contrôler l'utilisation de cette machine. L'Identification Utilisateur est destinée à gérer des personnes individuelles alors que le Suivi comptes est destiné aux groupes et aux utilisateurs multiples. Avec les fonctions Identification Utilisateur et Suivi comptes utilisée conjointement, vous pouvez gérer les compteurs de chaque compte avec des compteurs individuels. REMARQUE Cette machine autorise un total de 1000 utilisateurs et comptes enregistrables. REMARQUE Lorsqu'une méthode d'identification a été activée, l'écran d'identification s'affiche lorsque la machine est en attente. Afin d'utiliser la machine gérée par l'Identification Utilisateur/Suivi comptes, vous devez entrer votre nom d'utilisateur et votre code sur l'écran ldentification. REMARQUE Les fonctions Identification Utilisateur et Suivi comptes peuvent être configurées pour fonctionner de manière asynchrone. Identification utilisateur et Suivi comptes Chacune des fonction Identification Utilisateur et Suivi comptes présente les paramètres suivants. Identification utilisateur - Limite les fonctions utilisables (opérations copie, opérations de numérisation, enregistrement des données, rappel des données depuis DD). - Effectue le comptage des tâches de numérisation ou d'impression pour chaque utilisateur. Suivi comptes - Effectuer le comptage des tâches de numérisation ou d'impression pour chaque compte. Connexion Identification utilisateur et Suivi comptes Cette configuration système convient pour suivre les utilisateurs individuels gérés par chaque département lorsque l'utilisation de la machine est partagée entre plusieurs départements. Quand cette configuration est active, la machine permet de consigner les statistiques concernant à la fois chaque employé (ou chaque utilisateur) et chaque département (chaque compte). Pour gérer l'utilisation de la machine comme indiqué ci-dessus, les réglages suivants de la Méthode d'Identification sont nécessaires. Menu de réglage de la Méthode d'Identification Paramétrage requis Identification utilisateur Sélectionnez [Oui (Copieur)]. Suivi comptes Sélectionnez [Géré] et définissez un nom de compte et un code Connexion auth. compte/util. Sélectionnez [Connecté]. Nbre utilisateurs autorisés Spécifiez le compte lorsque [Oui (Copieur)] est sélectionné dans l'Identification Utilisateur. Utilisateur 1 Utilisateur 2 Compte Groupe A Groupe B bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-121 12.14 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte] 12 Utilisez Identification Utilisateur et Suivi comptes séparément Cette configuration système convient pour suivre plusieurs utilisations de la machine réparties entre chaque groupe de projet lorsque la machine est partagée entre plusieurs employés. Quand cette configuration est active, la machine permet de consigner les statistiques concernant chaque groupe de projet (chaque compte). Cela suggère aussi que les statistiques peuvent être entretenues pour chaque groupe de projet (chaque compte) même lorsque deux employés différents (Utilisateur 1 et Utilisateur 2) sont impliqués dans le même projet. Pour gérer l'utilisation de la machine comme indiqué ci-dessus, les réglages suivants de la Méthode d'Identification sont nécessaires. 12.14.1 [01 Méthode identification] Configurez les paramètres d'identification en combinant les 8 éléments suivants. - Identification Utilisateur : Oui (Serveur ext), Oui (Copieur), Non - Utilisateur public : Autorisé, Interdit - Suivi comptes : Géré, Non géré (Réglage indisponible si [OUI (Serveur externe)] est sélectionné dans Identification Utilisateur) - Méthode authen. configuration compte : Compte + Code, Code (Réglage indisponible si [Non géré] est sélectionné dans Suivi comptes) - Connexion auth. compte/util. : Si Identification Utilisateur est réglé sur [Oui (Copieur)], que Suivi comptes est réglé sur [Géré], et que Connecter Utilisateur/Suivi comptes est réglé sur [Connecté], seule l'identification utilisateur sera demandée dans les modes qui nécessitent une identification. Pour les autres cas, il est préférable d'utiliser les fonctions Suivi comptes. - Nbre utilisateurs autorisés : Entrez le nombre d'utilisateurs à identifier. Au total, c'est 1000 identifications individuelles qui peuvent être réparties entre Identification Utilisateur et Suivi comptes. Le nombre d'entrées qui restent après le nombre introduit constitueront les entres Suivi comptes. - Action quand crédit dépassé : Sélectionnez l'action que la machine doit effectuer lorsque le nombre limite spécifié est atteint. – [Arrêt immédiat] : La machine arrête le travail immédiatement, dès que le nombre limite est atteint. Dans ce cas, les données sorties et numérisées ne seront pas conservées. – [Finir travail] : La machine n'arrête pas le travail en cours même sur le nombre limite est atteint. Après achèvement du travail en cours, la machine n'est plus disponible. – [Avertir] : La machine affiche un message indiquant que le nombre limite est atteint, cependant le travail suivant peut être effectué. - Nbre Impression Test : Spécifiez s'il faut ou non inclure au compteur le nombre d'impressions test. REMARQUE Si toutes les entrées d'identification sont assignées soit à l'Identification Utilisateur, soit au Suivi comptes, l'une des deux fonctions devient indisponible. Il est recommandé de répartir les entrées selon les besoins, si vous utilisez les deux méthodes d'identification. Menu de réglage de la Méthode d'Identification Paramétrage requis Identification utilisateur Sélectionnez [Non]. Suivi comptes Sélectionnez [Géré] et définissez un nom de compte et un code Connexion auth. compte/util. Sélectionnez [Déconnecté]. Utilisateur 1 Utilisateur 2 Compte Groupe A Groupe B Groupe C 12 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte] 12-122 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.14 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [04 Ident. utilisateur/Compte] et [01 Méthode identification] dans cet ordre. L'écran Méthode d'Identification s'affiche. 3 Sélectionnez la touche de réglage voulue à droite de "Identification Utilisateur", "Utilisateur public", "Suivi comptes", "Méthode authen. suivi compte", et "Connexion auth. compte/util.". 4 Appuyez sur [Nbre utilisateurs autorisés] pour entrer le quota. % Avec le pavé numérique de l'écran tactile, [+], ou [,] entrez la valeur voulue, et appuyez sur [Valider]. 5 Appuyez sur [Suivant] pour effectuer les réglages sur "Action quand crédit dépassé" et "Nbre Impression Test". 6 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Identification Utilisateur/Compte réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-123 12.14 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte] 12 12.14.2 [02 Configuration utilisateur] - [01 Paramétrage gestion] Une liste des noms d'utilisateurs enregistrés peut être affichée sur l'écran ldentification ou sur l'écran permettant d'entrer le nom d'utilisateur/nom de compte lorsque l'un des modes d'identification est activé. La liste affichée par une pression sur [Liste] à l'écran permet d'entrer un nom d'utilisateur simplement en sélectionnant le nom désiré dans cette liste. Ce réglage permet aussi de limiter pour les utilisateurs identifiés des fonctions spécifiques ou le nombre de compteurs. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [04 Ident. utilisateur/Compte], [02 Configuration utilisateur], et [01 Paramétrage gestion] dans cet ordre. L'écran Paramétrage gestion s'affiche. 3 Sélectionnez [Affiché] ou [Pas affichée] à droite de "Liste utilisateurs". 12 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte] 12-124 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.14 4 Appuyez sur [Paramètres initiaux], et procédez aux réglages selon les besoins. % Spécifiez les fonctions disponibles aux utilisateurs identifiés. % Si vous sélectionnez [Activé] pour "Crédit", appuyez sur [Crédit supérieur] pour entrer le nombre limite voulu. % Appuyez sur [Valider] pour achever le réglage et revenir à l'écran Paramétrage gestion. 5 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Configuration utilisateur réapparaît. 12.14.3 [02 Configuration utilisateur] - [02 Gestion utilisateur] Utilisez cette fonction pour assigner un numéro à chaque utilisateur, et définissez les paramètres Nom utilisateur, Code, Nom compte, Sortie autorisée, Crédit, etc. pour chaque numéro d'utilisateur. L'utilisateur enregistré apparaît dans la liste à l'écran. Cette liste vous permet de sélectionner un utilisateur à supprimer ou un utilisateur dont les données sont à changer selon les besoins. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [04 Ident. utilisateur/Compte], [02 Configuration utilisateur], et [02 Gestion utilisateur] dans cet ordre. L'écran Gestion utilisateur s'affiche. % Suivez les instructions ci-dessous pour ajouter, modifier ou supprimer des données utilisateur. 3 Ajouter des données utilisateur. Appuyez sur [Ajouter] pour afficher l'écran Enregistrement Utilisateur - Ajouter/Modif. % Appuyez sur [No. Utilisateur.], et sur le pavé numérique de l'écran tactile entrez le numéro d'utilisateur désiré. Le numéro d'utilisateur peut comporter jusqu'à 4 chiffres. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-125 12.14 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte] 12 % Appuyez sur [Nom utilisateur], et entrez le nom d'utilisateur désiré. Le nom d'utilisateur peut comporter jusqu'à 64 caractères. % Appuyez sur [Code d'accès], et entrez le code désiré. Le code d'utilisateur peut comporter jusqu'à 64 chiffres. % Appuyez sur [Compte référence], et sélectionnez le nom de compte désiré. % Appuyez sur [Couleur] ou [Noir] à droite de [Autorisé sortie] pour sélectionner le type d'impression accessible à l'utilisateur. % Appuyez sur [Crédit], et spécifiez les fonctions qui seront autorisées une fois que l'utilisateur aura été identifié. Sélectionner [Individuel] pour "Système gestion" permet de spécifier séparément un crédit pour l'impression couleur et un pour l'impression noir-et-blanc. Sélectionnez [Activé], et appuyez sur [Crédit] pour entrer le nombre limite voulu. % Appuyez sur [Copie], [Numérisation], [Imprimante], ou [Retenue DD] à droite de [Accès à] pour sélectionner les fonctions à rendre accessibles à l'utilisateur. % Appuyez sur [Réglage adresse De], et sélectionnez l'adresse désirée. Pour enregistrer une nouvelle adresse, appuyez sur [RegistreAdresse], et entrez l'adresse désirée. Si l'on enregistre en même temps un nom de recherche, l'adresse associée pourra être rapidement sélectionnée au moment voulu. % Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. 12 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte] 12-126 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.14 4 Modifier des données utilisateur. % Sélectionnez le nom d'utilisateur des données à modifier, et appuyez sur [Modifier] pour afficher l'écran Enregistrement Utilisateur - Ajouter/Modif. % Les options de réglage proposées à l'écran dans la zone méthode de réglage sont les mêmes que celles concernant l'ajout de données utilisateur décrites à l'étape 3. % Une fois que les modifications voulues ont été apportées, appuyez sur [Valider]. 5 Supprimer les données utilisateur. % Sélectionnez le nom d'utilisateur à supprimer, et appuyez sur [Supprimer]. % Appuyez sur [Oui] dans le dialogue de confirmation pour le supprimer. Ou bien, appuyez sur [Non] pour annuler. 6 Crédit et Sortie autorisée peuvent être collectivement modifiés pour tous les utilisateurs. % Appuyez sur [Tout modifier] pour afficher l'écran Changer Tous Utilisateurs. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-127 12.14 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte] 12 % La modification collective est disponible seulement pour [Crédit] et [Autorisé sortie]. La méthode de réglage est la même que celle qui concerne l'ajout de données utilisateur, décrite à l'étape 3. % Une pression sur [Valider] affiche le dialogue de confirmation de la modification collective. Appuyez sur [Oui] pour déterminer la modification et revenir à l'écran Gestion utilisateur. Une pression sur [Non] restaurera l'écran Changer Tous Utilisateurs. Pour revenir à l'écran Gestion utilisateur, appuyez sur [Annuler]. 7 Appuyez sur [Retour]. L'écran du menu Configuration utilisateur réapparaît. 12.14.4 [02 Configuration utilisateur] - [03 Compteur utilisateur] Permet de remettre à zéro les compteurs d'impression pour les utilisateurs identifiés et utilisateurs publics, individuellement ou collectivement. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [03 Ident. utilisateur/Compte], [02 Configuration utilisateur], et [03 Compteur utilisateur] dans cet ordre. L'écran Compteur utilisateur s'affiche. 12 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte] 12-128 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.14 3 Initialisez individuellement les compteurs pour les utilisateurs identifiés et les utilisateurs publics. % Sélectionnez le nom d'utilisateur du compteur à initialiser. Appuyez sur [Public] pour remettre à zéro le compteur des utilisateurs publics. L'écran Liste des compteurs s'affiche. % Une pression sur [Initialiser compteur] affiche le dialogue comportant les 4 touches décrites dans le tableau suivant. Appuyez sur la touche désirée. % Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Compteur utilisateur. 4 Initialiser les compteurs utilisateur collectivement. % Appuyez sur [Réinit tout]. % Appuyez sur [Oui] ou [Non] dans le dialogue de confirmation. 5 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Configuration utilisateur. Touche Fonction [Tous] Réinitialise tous les compteurs, copieur, imprimante et scanner. [Copie/Impr.] Réinitialise les compteurs copie et impression. [Scanner] Réinitialise le compteur de numérisation. [Annuler] Quitter sans remettre le compteur à zéro. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-129 12.14 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte] 12 12.14.5 [03 Configuration compte] - [01 Gestion compte] Utilisez cette fonction pour assigner un numéro à chaque compte, et définissez les paramètres Nom compte, Code, Sortie autorisée, Crédit, etc. pour chaque numéro de compte. Le compte enregistré apparaît dans la liste à l'écran. Cette liste vous permet de sélectionner un compte à supprimer ou un compte dont les données sont à changer selon les besoins. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [03 Ident. utilisateur/Compte], [03 Configuration compte], et puis [01 Gestion compte] successivement. L'écran Gestion compte s'affiche. % Suivez les instructions ci-dessous pour ajouter, modifier ou supprimer des données de compte. 3 Ajouter des données de compte. % Appuyez sur [Ajouter] pour afficher l'écran Enregistrement Gestion compte - Ajouter/Modifier. 12 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte] 12-130 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.14 % Appuyez sur [No. Compte], et sur le pavé numérique de l'écran tactile pour entrer le numéro de compte désiré. Le numéro de compte peut comporter jusqu'à 4 chiffres. % Appuyez sur [Nom compte], et entrez le nom de compte désiré. Le nom de compte peut comporter jusqu'à 8 caractères. % Appuyez sur [Code d'accès], et entrez le code désiré. Le code peut comporter jusqu'à 8 chiffres. % Appuyez sur [Nom], et entrez le nom désiré. Le nom peut comporter jusqu'à 20 caractères. % Appuyez sur [Couleur] ou [Noir] à droite de [Autorisé sortie] pour sélectionner le type d'impression autorisé pour le compte. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-131 12.14 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte] 12 % Appuyez sur [Crédit], et spécifiez les fonctions qui seront autorisées une fois que le compte aura été identifié. Sélectionner [Individuel] pour "Système gestion" permet de spécifier séparément un crédit pour l'impression couleur et un pour l'impression noir-et-blanc. Sélectionnez [Activé], et appuyez sur [Crédit] pour entrer le nombre limite voulu. % Appuyez sur [Copie], [Numérisation], [Imprimante], ou [Retenue DD] à droite de [Accès fonction] pour sélectionner les fonctions à rendre accessibles à l'utilisateur. % Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. 4 Modifier des données de compte. % Sélectionnez le nom de compte des données à modifier, et appuyez sur [Modifier] pour afficher l'écran Enregistrement Gestion compte - Ajouter/Modifier. % Les options de réglage proposées à l'écran dans la zone méthode de réglage sont les mêmes que celles concernant l'ajout de données de compte décrites à l'étape 3. % Une fois que les modifications voulues ont été apportées, appuyez sur [Valider]. 12 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte] 12-132 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.14 5 Supprimer des données de compte. % Sélectionnez le nom de compte à supprimer, et appuyez sur [Supprimer]. % Appuyez sur [Oui] dans le dialogue de confirmation pour le supprimer. Ou bien, appuyez sur [Non] pour annuler. 6 Crédit et Sortie autorisée peuvent être collectivement modifiés pour tous les comptes. % Appuyez sur [Tout modifier] pour afficher l'écran Changer tous les comptes. La modification collective est disponible seulement pour [Crédit] et [Autorisé sortie]. La méthode de réglage est la même que celle qui concerne l'ajout de données de compte, décrite à l'étape 3. % Une pression sur [Valider] affiche le dialogue de confirmation de la modification collective. Appuyez sur [Oui] pour déterminer la modification et revenir à l'écran Gestion compte. Une pression sur [Non] restaurera l'écran Changer tous les comptes. Pour revenir à l'écran Gestion compte, appuyez sur [Annuler]. 7 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Identification utilis./Suivi compte. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-133 12.14 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte] 12 12.14.6 [03 Configuration compte] - [02 Compteur compte] Permet de remettre à zéro les compteurs d'impression pour les comptes identifiés et les comptes publics, individuellement ou collectivement. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [03 Ident. utilisateur/Compte], [03 Configuration compte], et [02 Compteur compte] dans cet ordre. L'écran Compteur compte s'affiche. 3 Initialisez individuellement les compteurs pour les comptes identifiés et les comptes publics. 12 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte] 12-134 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.14 % Sélectionnez le nom de compte du compteur à réinitialiser. Appuyez sur [Public] pour remettre à zéro le compteur des comptes publics. L'écran Liste des compteurs s'affiche. % Une pression sur [Initialiser compteur] affiche le dialogue comportant les 4 touches décrites dans le tableau suivant. Appuyez sur la touche désirée. % Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Compteur compte. 4 Initialisez les compteurs de comptes collectivement. % Appuyez sur [Réinit tout]. % Appuyez sur [Oui] ou [Non] dans le dialogue de confirmation. 5 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Identification utilis./Suivi compte. Touche Fonction [Tous] Réinitialise tous les compteurs, copieur, imprimante et scanner. [Copie/Impr.] Réinitialise les compteurs copie et impression. [Scanner] Réinitialise le compteur de numérisation. [Annuler] Quitter sans remettre le compteur à zéro. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-135 12.14 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte] 12 12.14.7 [04 Imprimer sans authentification] Spécifiez s'il faut ou non autoriser l'impression et la numérisation sans identification utilisateur/compte depuis le panneau de commande de la machine. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [03 Ident. utilisateur/Compte] et [04 Imprim. ss authentification] dans cet ordre. L'écran Imprimer sans authentification s'affiche. 3 Sélectionnez [Autorisation] ou [Interdiction] pour "IMPRESSION" et pour "Récupérer Scan". 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Identification Utilisateur/Compte réapparaît. 12 [03 Réglage Administrateur] - [05 Configuration réseau] 12-136 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.15 12.15 [03 Réglage Administrateur] - [05 Configuration réseau] 12.15.1 [01 Carte réseau machine] Configurez les paramètres de carte réseau (NIC) comme l'adresse IP ou la vitesse réseau de la machine. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [05 Configuration réseau] et [01 Carte réseau machine] dans cet ordre. L'écran Carte réseau machine s'affiche. 3 Effectuez le réglage de chaque élément. % Entrez les chiffres sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. Appuyez sur [Régl.] pour mettre en surbrillance la zone de saisie suivante. % Pour spécifier le serveur de messagerie par le nom d'hôte, entrez l'adresse IP soit du Serveur DNS 1 ou du Serveur DNS 2. Si vous utilisez deux serveurs DNS, entrez l'adresse IP des deux. REMARQUE Pour activer ce changement de paramètre du serveur DNS, il faut redémarrer la machine. Appuyez sur [Valider], et éteignez la machine par l'interrupteur secondaire. % Spécifiez la vitesse de ligne du réseau dans Vitesse réseau. Sélectionnez la vitesse de ligne du réseau parmi les options proposées à l'écran. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Configuration réseau réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-137 12.15 [03 Réglage Administrateur] - [05 Configuration réseau] 12 12.15.2 [02 Paramétrage e-mail] Configurez les paramètres initiaux pour l'e-mail. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [05 Configuration réseau] et [02 Paramétrage e-mail] dans cet ordre. L'écran Paramétrage e-mail s'affiche. 3 Effectuez le réglage de chaque élément. % Entrez les chiffres sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile. Appuyez sur [Valid] pour mettre en surbrillance la zone de saisie suivante. % Quand le serveur DNS est utilisé, le nom d'hôte peut être entré dans le champ du serveur de messagerie. (chemin complet, 128 caractères maxi.) REMARQUE Si vous utilisez le mode Sécurité Renforcée, l'adresse IP peut suffire. 4 Quand la saisie est terminée, effectuez un test de transmission. % Une pression sur [Test] affiche le dialogue de confirmation. Appuyez sur [Oui] pour vérifier que le réglage a été correctement effectué. 5 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Configuration réseau réapparaît. 12 [03 Réglage Administrateur] - [05 Configuration réseau] 12-138 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.15 12.15.3 [03 Réglage Communication http] Configurez le Réglage Communication http. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [05 Configuration réseau] et [03 Réglage comm. http] dans cet ordre. L'écran Réglage Communication http s'affiche. 3 Effectuez le réglage de chaque élément. % Appuyez sur la touche d'un élément pour afficher l'écran de réglage correspondant. Quand un écran de saisie ou un écran tactile comportant un pavé numérique s'affiche, renseignez le champ selon les besoins, et appuyez sur [Valider] pour l'appliquer. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Configuration réseau réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-139 12.15 [03 Réglage Administrateur] - [05 Configuration réseau] 12 12.15.4 [04 Réglage Web LCD] Permet d'effectuer un réglage pour le serveur Web LCD. Ce réglage est destiné au Contrôleur image IC-306. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [05 Configuration réseau] et [04 Réglage Web LCD] successivement. L'écran Réglage Web LCD s'affiche. 3 Appuyez sur [Non] pour désactiver le Web LCD. Pour le réactiver, il est nécessaire de procéder depuis le Contrôleur IC-306. 4 Appuyez sur [Fermer]. L'écran Configuration réseau réapparaît. dPour info Pour plus de détails sur le Web LCD, voir le Guide de l'utilisateur fourni avec le Contrôleur IC-306. 12 [03 Réglage Administrateur] - [06 Configuration commune] 12-140 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.16 12.16 [03 Réglage Administrateur] - [06 Configuration commune] Les fonctions suivantes peuvent être assurées en permutant la sélection. On peut également procéder à ce réglage en sélectionnant [02 Configuration commune] dans le menu Configuration utilisateur. - [Durée affich. mess. tempo] : Sélectionnez la durée d'affichage d'un message éclair, par exemple [Format Original est A4], dans la zone des messages de l'écran tactile. – 3 secondes, 5 secondes - [Décaler p. Unité Tâche] : Spécifiez s'il faut ou non décaler par tâches les feuilles sorties. – Activé, Désactivé – Spécifiez aussi le nombre de tâches à décaler lorsque Oui a été sélectionné pour cette fonction (par défaut : 1). - [Impression en continu] : Spécifiez s'il faut ou non produire plusieurs tâches en réserve les unes à la suite des autres sans arrêter la machine pour une pause – Copie On, Copie Off, Impression On, Impression Off - [Fonction touche Arrêt] : Spécifiez s'il faut suspendre ou abandonner une tâche lorsque la touche Arrêt est actionnée sur le panneau de commande. – Arrêt temporaire, Suppr. travail - [Autor. réglage restit. recto] : Spécifiez s'il faut ou non activer le mode réglage restitution verso. – Activé, Désactivé - [Délai changement magasin] : Sélectionnez le délai avant disponibilité de la copie lors de la sélection d'un autre magasin chargé avec un type papier différent, à l'issue d'un travail d'impression/copie. – Court, Standard - [Type papier prioritaire] : Spécifiez s'il faut ou non maintenir la température nécessaire au papier couché en activant la rotation du rouleau de l'unité de transfert. – Autres, Papier couché - [Long. Tiret (Tampon Page)] : Sélectionnez la longueur du tiret à utiliser dans un style de [Numérotation pages] dans [Tampon]. – Long, Court - [Retenir Tâche pour Sortie (Val. Init)] : Spécifiez si les données de sortie du travail retenu doivent ou non être supprimées après sortie. – Supprimer, Enregistrer - [Marge Massicot Repère Cadrage Centre] : Spécifiez l'espace entre le repère de cadrage centre et la zone image( Marge Massicot Repère Cadrage Centre). – 0,0-20,0mm (par défaut : 1,0) - [Programmer Unit AxeTransv (Val. Init)] : Sélectionnez l'unité de l'axe horizontal sur l'écran Date. – Horaires, Plage horaire(m), Volume Feuil - [Destination pour Rappel DD(par défaut)] : Sélectionnez l'opération désirée, parmi impression, retenue, ou impression et retenue ensemble, à effectuer sur les données de la tâche rappelée depuis le DD. – Imprimer, Conserver, Impr. & Reten - [Mode décalage en sortie] : Spécifiez comment décaler les jeux en sortie. – Changer Pos sort, Pap intercalaire (Mag 1 à 5, PI 1, PI 2), Arrêter impress - [Sortie Papier Onglet Inutile] : Spécifiez s'il faut ou non automatiquement évacuer les feuilles à onglet inutiles chargées dans un magasin en tant que jeu. – Activé, Désactivé - [Détecter bourrage double introduction] : Spécifiez s'il faut ou non détecter les bourrages à double introduction. – Activé, Désactivé REMARQUE [Marge Massicot Repère Cadrage Centre], [Programmer Unit AxeTransv (Val. Init)], [Retenir Tâche pour Sortie (Val. Init.)], [Destination pour Rappel DD(par défaut)], et [Détecter bourrage double introduction] s'affichent lorsque la machine est équipée du Kit Disque dur HD-514 et du Kit de Prévisualisation PH-102. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-141 12.16 [03 Réglage Administrateur] - [06 Configuration commune] 12 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [06 Configuration commune]. L'écran Configuration commune s'affiche. % Pour les opérations suivantes, appliquez la même procédure que celle de [Config. utilisateur] - [03 Configuration commune]. Pour plus de détails, voir page 12-63. 12 [03 Réglage Administrateur] - [07 Configuration copieur] 12-142 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.17 12.17 [03 Réglage Administrateur] - [07 Configuration copieur] Les fonctions suivantes peuvent être assurées en permutant la sélection. On peut également procéder à ce réglage en sélectionnant [04 Configuration copieur] dans le menu Configuration utilisateur. - [Sélection auto piqûre] : Spécifiez s'il faut ou non définir automatiquement le mode Livret lorsque le mode Pliage & Piqûre est sélectionné. – Oui, Non - [APS (format auto) vitre] : Spécifiez s'il faut ou non sélectionner automatiquement le même format de papier copie que l'original lorsque celui-ci est placé sur la vitre d'exposition. – Activé, Désactivé - [APS (format auto) chargeur] : Spécifiez s'il faut ou non sélectionner automatiquement le même format de papier copie que l'original lorsque celui-ci est placé sur le Chargeur auto. – Activé, Désactivé - [AMS (restitut. auto) vitre] : Spécifiez s'il faut ou non définir automatiquement un taux d'agrandissement le plus approprié au format du papier sélectionné lors de la détection du format de l'original placé sur la vitre d'exposition. – Activé, Désactivé - [AMS (restitut. auto) chargeur] : Spécifiez s'il faut ou non définir automatiquement un taux d'agrandissement le plus approprié au format du papier sélectionné lors de la détection du format de l'original placé sur le Chargeur auto. – Activé, Désactivé - [Cadrage original] : Spécifiez la condition de la fonction Cadrage original. – Oui/APS/AMS, Sauf vitre exposition (1:1) - [Effacement bords chargeur] : Spécifiez la largeur d'effacement pour les copies réalisées en mode Chargeur auto. – Aucun, 1mm, 2mm, 3mm, 4mm, 5mm - [Interruption de cycle] : Définissez le délai avant interruption du travail lorsque la touche Interruption est actionnée pendant la copie. – Immédiate/fin jeu en cours - [Tempo interdict. imprimante] : Définissez le délai avant suspension du travail d'impression via PC après la dernière utilisation des touches de l'écran tactile. – Désactivé, 15 secondes, 30 secondes, 60 secondes, 90 secondes - [Orientation reliure original] : Sélectionnez s'il faut ou non conformer le sens de reliure dans Finition avec celle qui est spécifiée dans Caractéristiques de l'original. – Activé, Désactivé - [Magasin par défaut sans APS] : Spécifiez le magasin à sélectionner automatiquement lorsque l'APS (Papier Auto) est annulé. – Magasin APS, Magasin 1, Magasin 2, Magasin 3, Magasin 4, Magasin 5, Passe-copies - [Arrêt Numér. en sortant mag.] : Spécifiez s'il faut ou non arrêter l'opération de numérisation à l'ouverture d'un magasin. – Activé, Désactivé bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-143 12.17 [03 Réglage Administrateur] - [07 Configuration copieur] 12 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [07 Configuration copieur]. L'écran Configuration copieur s'affiche. % Pour les opérations suivantes, appliquez la même procédure que celle de [02 Config. utilisateur] - [04 Configuration copieur]. Pour plus de détails, voir page 12-65. 12 [03 Réglage Administrateur] - [08 Configuration scanner] 12-144 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.18 12.18 [03 Réglage Administrateur] - [08 Configuration scanner] Les fonctions suivantes peuvent être assurées en permutant la sélection. On peut également procéder à ce réglage en sélectionnant [05 Configuration scanner] dans le menu Configuration utilisateur. - Format fichier (E-mail) : Spécifiez le type de fichier à utiliser par défaut lors de l'envoi de données numérisées dans un e-mail. – PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet, TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé, JPEG - Format Fichier DD Défaut : Spécifiez le type de fichier par défaut à utiliser lors de l'envoi de données numérisées vers le DD. – PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet, TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé, JPEG - Format Fichier (FTP) : Spécifiez le type de fichier par défaut à utiliser lors de l'envoi de données numérisées via FTP. – PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet, TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé, JPEG - Format fichier (SMB) : Spécifiez le type de fichier par défaut à utiliser lors de l'envoi de données numérisées via SMB. – PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet, TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé, JPEG - Destinataire par défaut : Sélectionnez la destination par défaut à afficher lors de la sélection de l'écran Scanner. – E-mail, HDD, FTP, SMB, QUEUE - Méthode Compression Couleur/Gris : Spécifiez la méthode de compression à utiliser pour les données image numérisées en gris/en couleur. – Forte comp., Standard, Faible comp. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [08 Configuration scanner]. L'écran Configuration scanner s'affiche. % Pour les opérations suivantes, appliquez la même procédure que celle de [02 Config. utilisateur] - [05 Configuration scanner]. Pour plus de détails, voir page 12-67. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-145 12.19 [03 Réglage Administrateur] - [09 Appel Archange] 12 12.19 [03 Réglage Administrateur] - [09 Appel Archange] 12.19.1 [01 Administrateur] Utilisez cette fonction pour appeler votre technicien SAV. en cas d'entretien. Votre technicien SAV. surveille l'état de la machine en fonction de vos besoins. Les informations surveillées seront utiles pour l'entretien. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [09 Appel Archange] et [01 Administrateur] dans cet ordre. L'écran Appel Administrateur s'affiche. 3 Appuyez sur [Départ]. 4 Appuyez sur [Retour]. L'écran Appel Archange réapparaît. 12 [03 Réglage Administrateur] - [09 Configuration sécurité] 12-146 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.20 12.20 [03 Réglage Administrateur] - [09 Configuration sécurité] 12.20.1 [01 Code authentif. administrateur] Modifiez le code d'authentification administrateur. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [07 Configuration sécurité] et [01 Code authentif. administrateur] dans cet ordre. Le Code auth. Administrateur s'affiche. 3 Appuyez sur [Code actuel] pour entrer le code en vigueur, et appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [Nouveau code] pour entrer votre nouveau code, et appuyez sur [Valider]. 5 Appuyez sur [Confirmation] pour entrer une fois encore votre nouveau code, et appuyez sur [Valider]. 6 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, le menu Configuration sécurité réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-147 12.20 [03 Réglage Administrateur] - [09 Configuration sécurité] 12 12.20.2 [02 Gestion disque dur] - [01 Code verrouillage DD] Modifiez le code de protection du disque dur. REMARQUE 02 Gestion disque dur ne s'affichera pas si le [Kit Disque dur HD-02] n'est pas installé sur la machine. Il est impossible de modifier le code de protection du disque dur si la fonction Sécurité renforcée n'est pas activée. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [10 Configuration sécurité], [02 Gestion disque dur], et [01 Code verrouillage DD] successivement. L'écran Code verrouillage DD s'affiche. 3 Appuyez sur [Code actuel] pour entrer le code en vigueur, et appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [Nouveau code] pour entrer votre nouveau code, et appuyez sur [Valider]. 5 Appuyez sur [Confirmation] pour entrer une fois encore votre nouveau code, et appuyez sur [Valider]. 6 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Gestion disque dur réapparaît. 12 [03 Réglage Administrateur] - [09 Configuration sécurité] 12-148 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.20 12.20.3 [02 Gestion disque dur] - [02 Réglage Suppression Données Temporaires] Spécifiez s'il faut ou non écraser les données image temporaires, et spécifiez aussi le mode d'effacement voulu pour les données à écraser. REMARQUE 02 Gestion disque dur ne s'affichera pas si le [Kit Disque dur HD-02] n'est pas installé sur la machine. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [10 Configuration sécurité], [02 Gestion disque dur], et [02 Régl. Suppress Données Temp.] successivement. L'écran Suppression Données Temporaires s'affiche. 3 Sélectionnez [Oui] ou [Non] pour [Bouton Réglage]. % Si vous sélectionnez [Oui], sélectionnez aussi [Mode 1] ou [Mode 2] pour [Type effacement]. 4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Gestion disque dur réapparaît. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-149 12.20 [03 Réglage Administrateur] - [09 Configuration sécurité] 12 12.20.4 [02 Gestion disque dur] - [03 Suppression réglage toutes données] Utilisez cette fonction pour supprimer toutes les données sur le DD, et sélectionner le mode d'effacement voulu. REMARQUE 02 Gestion disque dur ne s'affichera pas si le [Kit Disque dur HD-02] n'est pas installé sur la machine. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [10 Configuration sécurité], [02 Gestion disque dur], et [03 Suppr. Réglage Ttes Données] successivement. L'écran Suppression réglage toutes données s'affiche. 3 Sélectionnez [Mode 1] ou [Mode 2] depuis [Type effacement]. 4 Appuyez sur [Exécuter Suppression]. 5 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Gestion disque dur. 12 [03 Réglage Administrateur] - [09 Configuration sécurité] 12-150 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.20 12.20.5 [02 Gestion disque dur] - [04 Supprimer tâche retenue] Utilisez cette fonction pour supprimer des travaux retenus. REMARQUE 02 Gestion disque dur ne s'affichera pas si le [Kit Disque dur HD-02] n'est pas installé sur la machine. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [10 Configuration sécurité], [02 Gestion disque dur], et [04 Supprimer Tâche retenue] successivement. L'écran Supprimer Tâche retenue s'affiche. 3 Sélectionnez la tâche à supprimer. % Appuyez sur [MultiSél] pour sélectionner plusieurs travaux. % Une pression sur [Tout sél.] sélectionne tous les travaux à la fois. 4 Appuyez sur [Supprimer]. Un dialogue de confirmation apparaît. 5 Appuyez sur [Oui]. % Pour annuler la suppression, appuyez sur [Non]. 6 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Gestion disque dur. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-151 12.20 [03 Réglage Administrateur] - [09 Configuration sécurité] 12 12.20.6 [02 Gestion disque dur] - [05 Supprimer Tâche DD] Utilisez cette fonction pour supprimer les travaux enregistrés sur le DD. REMARQUE 02 Gestion disque dur ne s'affichera pas si le [Kit Disque dur HD-02] n'est pas installé sur la machine. 12 [03 Réglage Administrateur] - [09 Configuration sécurité] 12-152 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.20 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [10 Configuration sécurité], [02 Gestion disque dur], et [05 Supprimer Tâche DD] successivement. L'écran Supprimer Tâche DD s'affiche. 3 Supprimez un travail se trouvant en dehors d'un dossier. % Sélectionnez la ligne de la tâche à supprimer. % Appuyez d'abord sur [MultiSél] pour sélectionner plusieurs travaux. % Appuyez sur [Tout sél.] pour sélectionner tous les travaux de la liste. REMARQUE Il n'est pas possible de sélectionner un dossier pour le supprimer. Pour supprimer un dossier ou des travaux enregistrés dans un dossier, voir l'étape 4. % Appuyez sur [Supprimer]. Un dialogue de confirmation apparaît. % Appuyez sur [Oui]. Pour annuler la suppression, appuyez sur [Non]. 4 Supprimer un dossier ou des travaux enregistrés dans un dossier. % Appuyez sur la ligne du dossier qui contient la tâche à supprimer. Le dossier s'ouvre. Si le dossier est protégé, entrez le code pour l'ouvrir. REMARQUE Un dossier contenant des travaux ne peut pas être supprimé. Vous ne pouvez supprimer un dossier qu'après avoir supprimé tous les travaux qu'il contient. % Suivez la même procédure qu'à l'étape 3 pour supprimer les travaux se trouvant dans un dossier. % La touche [Supprimer] en haut à gauche de l'écran devient disponible après que tous les travaux se trouvant dans le dossier ont été supprimés. Appuyez sur [Supprimer]. Un dialogue de confirmation apparaît. % Appuyez sur [Oui]. Pour annuler la suppression, appuyez sur [Non]. 5 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Gestion disque dur. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-153 12.20 [03 Réglage Administrateur] - [09 Configuration sécurité] 12 12.20.7 [02 Gestion disque dur] - [06 Sauvegarde / Restauration DD] Utilisez cette fonction pour effectuer une sauvegarde du DD ou pour en restaurer le contenu. REMARQUE 02 Gestion disque dur ne s'affichera pas si le [Kit Disque dur HD-02] n'est pas installé sur la machine. 1 Connectez un dispositif de mémoire externe pour effectuer une sauvegarde des données de la machine. % Ce port est réservé aux appareils à faible consommation de courant. Il convient d'alimenter les appareils à forte consommation de courant par un bloc d'alimentation externe. 2 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 3 Appuyez sur [10 Configuration sécurité], [02 Gestion disque dur], et [06 Sauvegarde / Restauration DD] successivement. L'écran Sauvegarde / Restauration DD s'affiche. 4 Appuyez sur [01 Sauvegarde disque dur] pour effectuer une sauvegarde du DD. % Appuyez sur [Départ] sur l'écran pour lancer l'opération de sauvegarde. % Lorsque l'opération de sauvegarde est achevée, placez l'interrupteur secondaire sur Arrêt puis sur Marche. 5 Appuyez sur [02 Restauration disque dur] pour restaurer le DD. % Appuyez sur [Départ] sur l'écran pour lancer l'opération de restauration. % Lorsque l'opération de restauration est achevée, placez l'interrupteur secondaire sur Arrêt puis sur Marche. REMARQUE Si une erreur se produit pendant la restauration du DD, les données originales ne peuvent pas être protégées. 12 [03 Réglage Administrateur] - [09 Configuration sécurité] 12-154 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.20 12.20.8 [02/03 Sécurité renforcée] Spécifiez s'il faut ou non activer le mode Sécurité renforcée. REMARQUE L'écran affiche 02 Sécurité renforcée si le [Disque dur HD-514] n'est pas monté sur la machine, ou affiche [03 Sécurité renforcée] si cette option est montée. Pour activer le mode Sécurité renforcée, le technicien S.A.V. doit définir sur la machine un code d'identification technicien et un code pour l'administrateur. 1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur. 2 Appuyez sur [10 Configuration sécurité] et [02/03 Sécurité renforcée] dans cet ordre. L'écran Sécurité renforcée s'affiche. 3 Sélectionnez [Oui] pour activer le mode Sécurité renforcée, ou sélectionnez [Non] pour le désactiver, et appuyez sur [Valider]. Un dialogue de confirmation apparaît. 4 Appuyez sur [Oui] pour valider le réglage. La machine sera automatiquement mise hors tension puis remise sous tension. % Pour annuler la modification, appuyez sur [Non], et appuyez sur [Annuler] dans le coin inférieur droit de l'écran pour revenir à l'écran Réglage Administrateur. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-155 12.21 [04 Réglage écran tactile] 12 12.21 [04 Réglage écran tactile] Cette fonction permet de vérifier que les touches affichées à l'écran sont bien alignées avec le capteur tactile, dans le cas où la machine ne répond pas correctement aux pressions sur l'écran tactile. REMARQUE L'écran Réglage écran tactile est également accessible par une pression sur Utilitaire/Compteur sur le panneau de commande et [4] sur le pavé numérique du panneau de commande dans cet ordre. La machine peut être programmée pour que ce réglage ne figure pas dans le menu Utilitaires, mais pour afficher à la place l'écran Réglage écran tactile seulement lorsque la touche [4] est actionnée sur le pavé numérique du panneau de commande. Contactez votre technicien SAV si nécessaire. 1 Appuyez sur Utilitaire/Compteur sur le panneau de commande. L'écran du Menu des utilitaires s'affiche. 2 Appuyez sur [04 Réglage écran tactile]. L'écran Réglage écran tactile s'affiche. 3 Appuyez sur le symbole "+" dans le coin supérieur droit, puis dans le coin inférieur gauche de l'écran. 12 [04 Réglage écran tactile] 12-156 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12.21 Les coordonnées actuelles seront affichées dans la zone de message de l'écran. 4 Vérifiez les coordonnées. % Vérifiez que la coordonnée X et que la coordonnée Y affichées sur la première ligne sous "Réglage écran tactile" tombent dans la plage des valeurs standard affichées sur la deuxième ligne. % Si les coordonnées sont hors de la plage, répétez la procédure de réglage ou contactez le SAV. 5 Appuyez sur chaque touche Contrôle dans les coins supérieur gauche et inférieur droit de l'écran pour vérifier si le signa sonore fonctionne correctement. % Si le signal sonore ne se fait pas entendre, répétez la procédure de réglage ou contactez le SAV. 6 Appuyez [0] sur le pavé numérique du panneau de commande pour achever le réglage. % Pour annuler le réglage, appuyez sur [1] sur le pavé numérique du panneau de commande pour revenir à l'écran Menu Utilitaires. 13 Spécifications bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-3 13.1 Caractéristiques de la machine 13 13 Spécifications 13.1 Caractéristiques de la machine 13.1.1 Machine Rubrique Description Nom bizhub PRO C6000/C7000 bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P Type Console Procédé d'impression Procédé électrostatographique double laser à 4 tambours Photoconducteur OPC Système de développement Développement bicomposant à sec et inversion magnétique Méthode de transfert Courroie/Rouleau Méthode de fixation Courroie Mode avancé 4 types (Texte/Photo, Photo, Texte, Carte) Réglage qualité Densité copie (Auto, Manuel, Réglage du fond, Empêcher copie verso), Rouge, Vert, Bleu, Teinte, Saturation, Luminosité, Netteté, Contraste, Brillant, Distinction (Texte/Photo, Couleur Texte), Trame, Balance Couleurs, Réglage Épreuve Taux de restitution 1:1 (100%) Agrandissement : 1:1,154 (115,4%), 1:1,224 (122,4%), 1:1,414 (141,4%), 1:2,000 (200%) Réduction : 1:0,866 (86,6%), 1:0,816 (81,6%), 1:0,707 (70,7%), 1:0,500 (50%) Zoom : 0,250 à 4,000 (25% à 400% par pas de 0,1%) Taux programmé : 3 Zoom Vertical/Horizontal : 0,250 à 4,000 (25% à 400% par pas de 0,1%, disponible individuellement pour l'axe vertical et l'axe horizontal) • Méthode : Traitement d'image + contrôle vitesse de numérisation par miroir • Sens principal de numérisation (horizontal) : Traitement numérique de l'image (interpolation linéaire) • Sens secondaire de numérisation (vertical) : Contrôle vitesse de numérisation par miroir Résolution Résolution de numérisation : 600 dpi e 600 dpi Résolution de l'impression : 1200 dpi e 1200 dpi (1800 dpi si le lissage est sélectionné dans le mode 600 dpi) Dégradés/couleur 256 (8-bit)/16,7 millions de couleurs Papier copie (magasins de la machine) 64 g/m2 à 209 g/m2 : formats inférieurs à 215,9 mm de large et inférieurs à 279,4 mm de long (comme A5 w ou B5 w/v) 64 g/m2 à 256 g/m2 : formats de 215,9mm de large ou plus et de 279,4mm de long ou plus (comme A4 w/v, 8,5 e 11 w/v, B4 w, A3 w) Sortie inversée : 64 g/m2 à 300 g/m2 Sortie recto-verso : 64 g/m2 à 300 g/m2 Vitesse de copie Couleur/Noir : bizhub PRO C7000, bizhub PRESS C7000/C7000P : 71 feuilles/min. (A4 v), 70 feuilles/min. (8,5 e 11 v) bizhub PRO C6000, bizhub PRESS C6000 : 60 feuilles/min. (A4 v, 8,5 e 11 v) Performance machine seulement, avec spécification manuelle des mode Mémoire et Recto seul et vitesse réglée sur maximum. La vitesse horaire est calculée avec la priorité réglée sur vitesse. 13 Caractéristiques de la machine 13-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13.1 Copie en continu 1 à 9 999 copies Mémoire C, M, J, N, Aperçu, TAG : 384 Mo chaque Mode avancé Feuilles, livres, objets tridimensionnels Format original Standard : maxi. A3 w (11 e 17 w) Personnalisé : 303mm e 438 mm (pour la vitre d'exposition seulement) Grammage de l'original Approx. 6,8 kg maximum Format papier (Mag 1 à 3) Standard : SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, A5 w, B5 w/v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 11 w Personnalisé : maxi. 330mm e 487mm à mini. 140 mm e 182mm Pour sélectionner les formats K ou Foolscap, ou pour passer aux formats JIS/ISO (ISO est sélectionné par défaut), veuillez contacter le SAV. Les formats standard détectables peuvent être permutés de la manière suivante. • SRA4w, (8,5 e 14 w et 8,5 e 11 w), 8 e 13 w, 8,12 e 13,2 w, 8,25 e 13 w, ou 8,5 e 13 w • (SRA3 w, A4 w, et A5 w) ou (13 e 19 w, 8,5 e 11 w, et 5,5 e 8,5 w) • 9e 11 v ou 8,5 e 11 v Perte d'image Tête et queue de copie : 4mm ou moins Bords avant et arrière : 3mm ou moins Pour bord arrière of 200 g/m2 ou plus : 6mm ou moins • Spécifié pour la copie taille réelle. Capacité magasin papier Magasins de la machine1 à 3 : 500 feuilles chacun (80 g/m2) Temps de préchauffage 7,0 minutes ou moins (20°C, 50% HR, 230 V) Alimentation requise Tension nominale : AC 220 à 240 V Courant nominal : 25 A Fréquence nominale : 50/60 Hz Consommation électrique 4400 W (pour le système tout entier, sauf les options disposant de leur propre cordon d'alimentation) Grammage Machine : 356 kg Dimensions Machine + cache-original : 760 (L)*1 e 992,7 (P)*2 e 1075,6 (H)*3mm *1 : Sauf panneau de commande, bac de sortie, table de travail *2 : Goulotte arrière comprise *3 : Hauteur jusqu'en haut du cache-original hors panneau de commande Encombrement Machine + Chargeur auto DF-622 + Magasin grande capacité LU-202 + Unité de finition FS-612 : 2266 (L)*1 e 1621,3 (P)*2mm *1 : Lorsque le bac principal de l'Unité de finition FS-612 est tiré *2 : Lorsque le tiroir du Chargeur auto est tiré Température de service 10°C à 30°C Humidité 10 à 80% HR Rubrique Description bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-5 13.2 Spécifications Options relatives à l'original 13 13.2 Spécifications Options relatives à l'original 13.2.1 Chargeur auto DF-622 13.2.2 Autres Outre les produits mentionnés ci-dessus, les produits suivants sont fournis comme étant des options relatives à l'original. - Cache original OC-506 - Table de travail WT-508 Rubrique Description Nom DF-622 Type papier Original Recto : 35 g/m2 à 210 g/m2 Recto-verso : 50 g/m2 à 210 g/m2 Format original A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, B6 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 5,5 e 8,5 w/v Capacité du passe-copie 100 feuilles maxi. (papier 80 g/m2) Méthode d'alimentation Automatique Grammage Environ 14,5 kg Dimensions 588 (L) e 519 (P) e 135 (H)mm Alimentation électrique Assurée par la machine 13 Spécifications des options d'alimentation 13-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13.3 13.3 Spécifications des options d'alimentation 13.3.1 Unité d'alimentation papier PF-602 13.3.2 Magasin grande capacité LU-202 Rubrique Description Nom PF-602 Fonction Introduit le papier dans la machine Configuration 2 magasins papier Format papier Standard : SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v*, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v * : A5 v ou cartes postales peuvent être chargés dans le magasin inférieur seulement. Personnalisé : Magasin 4 (mag. supérieur) : maxi. 330mm e 487 mm à mini. 100mm e 182mm Magasin 5 (mag. inférieur) : maxi. 330mm e 487mm à mini. 100mm e 148mm Papier à onglet : A4 v, 8,5 e 11 v Pour le magasin supérieur, formats standard détectables peuvent être permutés de la manière suivante. • A5w ou 5,5 e 8,5 w • SRA4w ou Foolscap Type de papier Normal, Fin, Couleur, Papier couché-GL, Papier couché-ML, Papier couché-GO, Papier couché-MO, Papier à onglet Grammage du papier Magasin supérieur (Magasin 4) : 64 g/m2 à 256 g/m2 Magasin inférieur (Magasin 5) : 64 g/m2 à 300 g/m2 Capacité magasin papier 6000 feuilles (80 g/m2) Dimensions 947 (L) e 750 (P) e 1045 (H)mm Grammage Environ 171 kg Alimentation Assurée par la machine Rubrique Description Nom LU-202 Fonction Introduit le papier dans la machine Capacité magasin papier 2500 feuilles (80 g/m2) Format papier Standard : SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v Les formats standard détectables peuvent être permutés de la manière suivante. • A4v ou 12 e 18 w • (SRA4 w, A4 w) ou (8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w) • 8,5 e 11 v ou 9 e 11 v Type de papier Normal, Fin, Couleur, Papier couché-GL, Papier couché-ML, Papier couché-GO, Papier couché-MO, Papier à onglet Grammage du papier 64 g/m2 à 300 g/m2 Tous types de papier couché : 81 g/m2 à 300 g/m2 Pour charger des cartes postales, utilisez le kit Carte postale en option. Dimensions 710 (L) e 639 (P) e 477 (H)mm Grammage Environ 42 kg Alimentation Assurée par la machine bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-7 13.3 Spécifications des options d'alimentation 13 13.3.3 Passe-copie multifeuilles Mo-504 13.3.4 Déshumidificateur HT-504/505 Rubrique Description Nom Mo-504 Type Passe-copies pour l'introduction de grandes quantités de papier Capacité magasin papier 250 feuilles (80 g/m2), hauteur 27,5mm Format papier Standard : A3 w, B4 w, A4 v, B5 w/v, A6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w Personnalisé*1 : 330mm e 487*2 mm à mini. 100mm e 148mm Pour sélectionner les formats K ou Foolscap, ou pour passer aux formats JIS/ISO (ISO est sélectionné par défaut), veuillez contacter le SAV. Les formats standard détectables peuvent être permutés de la manière suivante. • (SRA4w et A4 w), 8,5 e 14 w, 8 e 13 w, 8,12 e 13,2 w, 8,25 e 13 w, ou 8,5 e 13 w • (SRA3w, A5 v/w, et B6 w) ou (13 e 19 w, 8,5 e 11 w, et 5,5 e 8,5 w) • A6w ou Carte postale • 9e 11 v ou 8,5 e 11 v • (8Kw et 16K v/w) ou (B4 w et B5 v/w) *1 : Utilisez les guides pour petits formats s'il s'agit de papier d'une largeur inférieure à 139,7mm. *2 : maxi. 1200mm seulement avec réglage spécial Type de papier Normal, Fin, Couleur, Papier couché-GL, Papier couché-ML, Papier couché-GO, Papier couché-MO, Papier à onglet, Étiquettes Grammage du papier 64 g/m2 à 300 g/m2 • Le type papier est prévu pour 300 g/m2. • Le papier couché nécessite une introduction feuille à feuille. Dimensions 488 (L) e 617 (P) e 303 (H)mm Grammage Environ 4,6 kg Alimentation/source requise 5/24 VDC Consommation électrique maximum DC : 28 W ou moins Rubrique Description Nom HT-504/505 Fonction Déshumidificateur de type thermo-ventilateur (deux unités) Dimensions Ventilateur du déshumidificateur : 197 (L) e 293 (P) e 82 (H)mm Bloc d'alimentation électrique : 121 (L) e 160 (P) e 80 (H)mm Grammage Ventilateur du déshumidificateur : 1,5 kg (par unité) Bloc d'alimentation électrique AC : 0,9 kg Consommation électrique DC : 6 W ou moins AC : 580 W ou moins (par unité) 13 Spécifications des options d'alimentation 13-8 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13.3 13.3.5 Déshumidificateur HT-503 Rubrique Description Nom HT-503 Fonction Déshumidificateur de type thermo-ventilateur Dimensions Ventilateur du déshumidificateur : 197 (L) e 293 (P) e 82 (H)mm Bloc d'alimentation électrique : 121 (L) e 160 (P) e 80 (H)mm Grammage Ventilateur du déshumidificateur : 1,5 kg (par unité) Bloc d'alimentation électrique AC : 0,9 kg Consommation électrique DC : 4 W ou moins AC : 290 W ou moins (par unité) bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-9 13.4 Spécifications des options de sortie 13 13.4 Spécifications des options de sortie 13.4.1 Unité relais RU-509 13.4.2 Humidificateur HM-102 Rubrique Description Nom RU-509 Type Unité relais avec fonctions de refroidissement papier et réglage de détuilage Réglage de détuilage mécanique Règle le gondolage du papier en le conduisant dans un cheminement en zigzag, puis en délivrant le papier avec une accélération en fonction de la vitesse de base de la chaîne déterminée pour l'opération de finition. Réglage de détuilage par humidification Humidifie le papier avec l'Humidificateur HM-102 (en option), et délivre le papier avec une accélération en fonction de la vitesse de base de la chaîne déterminée pour l'opération de finition. Sortie directe Délivre le papier avec une accélération en fonction de la vitesse de base de la chaîne déterminée pour l'opération de finition, sans effectuer de réglage de détuilage mécanique ou par humidification. Sortie inverse Inverse et délivre le papier avec une accélération en fonction de la vitesse de base de la chaîne déterminée pour l'opération de finition. Réglage Densité Couleur Mesure la densité couleur de la mire de densité imprimée sur papier, afin de l'utiliser comme données pour le réglage stabilisation image. Vitesse de transport 71 feuilles/min.(A4 v), 70 feuilles/min. (8,5 e 11 v) Format papier SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, B6 w, A6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v, Foolscap, 9 e 11 v, Personnalisé, Papier à onglet 330mm e 487mm maxi. à 100mm e 140 mm mini. Type de papier Recommandé pour la machine Grammage du papier 64 g/m2 à 300 g/m2 Dimensions 410 (L) e 735 (P) e 1020 (H)mm Grammage Environ 60 kg Alimentation 220 à 240 V AC/5 V DC (fournie par la machine Rubrique Description Nom HM-102 Type Kit Humidification Papier Fonction Humidifie uniformément le papier à la fois sur les deux faces dans le cadre du réglage de détuilage. Vitesse de traitement 71 feuilles/min. (A4 v), 70 feuilles/min. (8,5 e 11 v) Capacité du réservoir de l'humidificateur 20 litres (équivalent à environ 100 000 impressions) Format papier Identique à celui de l'Unité relais RU-509 Type de papier Recommandé pour la machine (sauf Couché) Grammage du papier 64 g/m2 à 300 g/m2 Dimensions Section Humidification : 194 (L) e 492 (P) e 83 (H)mm Section Réservoir : 339 (L) e 646 (P) e 246 (H)mm Grammage Environ 10 kg Alimentation Entrée 24 V DC (batterie interne), sauf 5 V DC fournie par l'Unité relais RU-509 13 Spécifications des options de sortie 13-10 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13.4 13.4.3 Unité de finition FS-521 Rubrique Description Nom FS-521 Type Agrafeuse de type agrafes coupées Modes de sortie Sortie directe Délivre des jeux non décalés dans le bac principal. Mode Décalage Décale chaque jeu en sortie dans le bac principal. Mode Bac auxiliaire Délivre des jeux non décalés dans le bac auxiliaire. Mode Agrafe Délivre des jeux agrafés dans le bac principal. Mode Agrafage cahier Délivre des jeux ou une seule feuille agrafés dans le bac principal. Formats disponibles dans le bac principal (sortie directe/décalée) Grands formats : A3 w, B4 w, Foolscap, SRA3 w, SRA4 w/v, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, Personnalisé (maxi. 324mm e 460 mm) Petits formats : A4 w/v, B5 w/v, 8,5 e 11 w/v, 9 e 11 v Très petits formats : A5 w/v, B6 w, 5,5 e 8,5 w/v Autres : Personnalisé (maxi. 330 mm e 487 mm à mini. 100mm e 140 mm), Papier à onglet (A4T v, 8,5 e 11T v) Grammage disponible dans le bac principal (sortie directe/décalée). 64 g/m2 à 300 g/m2 Formats disponibles dans le bac principal (Agrafage). SRA3 w, A3 w, B4 w, A4 w/v, SRA4 w/v, B5 v, A5 v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v, Foolscap, 9 e 11 v, Personnalisé, Papier à onglet (A4T v, 8,5 e 11T v) 324mm e 463mm maxi. à 203mm e 139 mm mini. Grammages disponibles dans le bac principal (Agrafage). 64 g/m2 à 244 g/m2 Formats disponibles dans le bac auxiliaire SRA3 w, A3 w, B4 w*1, A4 w/v, SRA4 w/v, B5 w/v*1, A5 w/v, B6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v, 9 e 11 v, Personnalisé, Papier à onglet (A4T v, 8,5 e 11T v) Maxi. 330mm e 487 mm à mini. 100mm e 140*2mm *1 : B4 et B5 sont des formats ISO standard. Si vous désirez les formats JIS, contactez votre SAV. *2 : Seulement lorsque FS-521 est la seule option installée. Ce sera 139 mm lorsque toute autre option est installée. Grammage disponible dans le bac auxiliaire 64 g/m2 à 300 g/m2 Dimensions 544 (L)* e 723 (P) e 1020 (H)mm * Largeur comprenant le bac principal : 798mm/915mm (avec le bord déployé) Grammage Environ 80 kg Alimentation 24/5 VDC (fournie par l'Unité relais RU-509, ou par le Thermorelieur PB-503 lorsqu'il est connecté) Consommation électrique 110 VA bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-11 13.4 Spécifications des options de sortie 13 13.4.4 Unité de pliage FD-503 Rubrique Description Nom FD-503 Fonction Perforation, pliage multiple, insertion de feuille intercalaire Nombre de trous 2 ou 4 Diamètre des trous 6,5mm ± 0,5mm Espacement des trous 80mm ± 0,5mm Position verticale des perforations 10,5mm ± 4mm Grammage en mode Perforation 50 g/m2 à 216 g/m2 Formats disponibles en mode Perforation 2 trous : SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, Foolscap, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v, 9 e 11 v, Papier à onglet 4 trous : A3 w, B4 w, A4 v, B5 v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 11 v, 9 e 11 v, Papier à onglet Types de pliage Pliage en Z, Pliage roulé, Pliage en accordéon, Pliage en deux, Économique, Pliage portefeuille Grammage en mode Pliage Pliage en Z, Pliage roulé, Pliage en accordéon, Pliage en 2 : 64 g/m2 à 130 g/m2 Économique, Portefeuille : 64 g/m2 à 91 g/m2 Formats disponibles en mode Pliage SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, Personnalisé 305mm e 458mm maxi. à 210mm e 279 mm mini. Sortie directe Délivre les feuilles produite par la machine dans le bac principal ou le bac auxiliaire. Grammage en mode sortie directe 50 g/m2 à 300 g/m2 Formats disponibles en mode sortie directe SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, B6 w, Foolscap, A6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v, Personnalisé, Papier à onglet (uniquement avec l'onglet orienté dans le sens de la sortie) 330mm e 487mm maxi. à 100mm e 140 mm mini. Types de papier dans l'Unité d'insertion Normal, recyclé, fin, spécial Grammage dans l'Unité d'insertion 50 g/m2 à 300 g/m2 Formats disponibles dans l'Unité d'insertion Standard (formats détectables) : SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 w/v, A5 v, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v, Foolscap, Personnalisé, Papier à onglet 331mm e 483mm maxi. à 182mm e 139 mm mini. Capacité d'empilement du magasin inférieur/ supérieur de l'Unité d'insertion 500 feuilles (80 g/m2) pour chaque magasin Dimensions 400* (L) e 723 (P) e 1231 (H)mm * Largeur comprenant le bac principal : 667 mm/784 mm (avec le bord déployé) Grammage Environ 130 kg Alimentation 100 à 240 VAC, 5 VDC fournie par l'Unité relais RU-509 13 Spécifications des options de sortie 13-12 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13.4 13.4.5 Empileur grande capacité LS-505 Rubrique Description Nom LS-505 Type Empileur horizontal de type transporteur par adhérence Fonction Magasin de l'empileur Trier Délivre des jeux non décalés dans le magasin de l'empileur. Bac auxiliaire Délivre des jeux non décalés dans le bac auxiliaire. Magasin de l'empileur Assemblé Décalé Décale les jeux triés de 20mm à leur sortie vers le magasin de l'empileur. Formats disponibles dans le bac principal (sortie directe/décalée) SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v, A5 v, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, Foolscap, 9 e 11 v, Personnalisé (maxi. 330 mm e 487 mm à mini. 100mm e 140 mm) Papier à onglet (1 à 15 onglets) (Cependant les jeux en sortie ne peuvent pas être décalés s'ils contiennent des feuilles de papier à onglet.) Grammage disponible dans le bac principal (sortie directe/décalée). 64 g/m2 à 256 g/m2 Formats disponibles dans le bac auxiliaire SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, B6 w, Foolscap, A6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v, 9 e 11 v, Personnalisé, Papier à onglet (A4T v, 8,5 e 11T v) 330mm maxi. e 488mm à 100mm mini. e 140mm Grammage disponible dans le bac auxiliaire 64 g/m2 à 300 g/m2 Dimensions 785 (L) e 723 (P) e 1020 (H)mm Grammage Environ 110 kg Alimentation 100 à 240 VAC, 5 VDC (fournie par l'Unité relais RU-509) Consommation électrique 143 W ou moins bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-13 13.4 Spécifications des options de sortie 13 13.4.6 Piqueuse à cheval SD-506 Rubrique Description Nom SD-506 Type Pliage multiple, pliage et agrafage, massicotage, sortie directe Modes de sortie Sortie Bac auxiliaire Délivre des feuilles non-traitées dans le bac auxiliaire. Sortie de liaison Délivre des feuilles non-traitées vers un autre équipement de finition. Pliage & Piqûre Délivre des jeux agrafés par la piqueuse à cheval. Pliage & piqûre à cheval avec massicotage Délivre les jeux agrafés et massicotés. Pliage en 2 multiple Délivre une feuille ou un jeu plié en deux. Pliage en 2 multiple avec massicotage Délivre une feuille ou un jeu plié en 2 et dont le bord est tranché. Pliage en 3 multiple Délivre une feuille ou un jeu plié en trois. Pliage multiple Type de pliage Pliage en 2, Pliage en 3 Format papier Pliage en 2 multiple : SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, Foolscap, Personnalisé 324mm e 463mm maxi. à 182mm e 257 mm mini. Pliage en 3 multiple : A4 w, 8,5 e 11 w Grammage du papier 64 à 244 g/m2 pour Pliage en 2, 64 à 91 g/m2 pour Pliage en 3 Nombre de feuilles par jeu plié 5 feuilles (64 à 81 g/m2) en Pliage en 2/Pliage en 3 3 feuilles (82 à 91 g/m2) en Pliage en 3 3 feuilles (82 à 130 g/m2), 2 feuilles (131 à 244 g/m2) en Pliage en 2 Capacité d'empilage 30 jeux pour pliage en 2 20 jeux pour pliage en 3 Fourni avec détection pleine charge. Pliage et agrafage Format papier SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, Foolscap, Personnalisé 324mm e 463mm maxi. à 182mm e 257 mm mini. Grammage du papier 64 g/m2 à 244 g/m2 Espace de reliure Variable (90 à 165 mm) Largeur massicotée Format papier SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, Foolscap, Personnalisé 324mm e 463mm maxi. à 182mm e 257 mm mini. Grammage du papier 64 g/m2 à 244 g/m2 Capacité Massicot 50 feuilles (80 g/m2) e 2, ou 49 feuilles (80 g/m2) + 1 (200 g/m2) e 2 Sortie directe Format papier SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, B6 w, Foolscap, A6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v, 9 e 11 v, Personnalisé, Papier à onglet (uniquement avec l'onglet orienté dans le sens de la sortie) 330mm e 487mm maxi. à 100mm e 140 mm mini. Grammage du papier 64 g/m2 à 300 g/m2 Grammage Environ 280 kg Alimentation 100 à 240 VAC, 5 VDC (fournie par l'Unité relais RU-509) Consommation électrique 270 W 13 Spécifications des options de sortie 13-14 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13.4 13.4.7 Thermorelieur PB-503 Rubrique Description Nom TR-503 Type Thermorelieur de type console et fusion à chaud Fonction Thermoreliure Produit des livres thermoreliés dans le bac du thermorelieur. Bac auxiliaire Délivre des feuilles non-traitées dans le bac auxiliaire. Sortie de liaison Délivre des feuilles non-traitées vers un autre équipement de finition (Unité de finition FS-521). Nombre de feuilles par jeu 10 à 300 feuilles ou pas plus de 30 mm d'épaisseur 10 à 150 feuilles, ou pas plus de 15 mm d'épaisseur pour papier couleur/mat Jusqu'à 4 feuilles intercalaires pliées en Z peuvent être comprises dans un jeu pour impression Recto-Verso, et jusqu'à 2 feuilles pour impression Recto. Format papier Bac Thermorelieur Corps de document : A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 w, 5,5 e 8,5 w/v ; maxi. 307mm e 221mm à mini. 139mm e 210mm Couverture : maxi. 307mm e 221 mm à mini. 139mm e 210mm Bac auxiliaire SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 w/v, A5 v, Foolscap, A6 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v, 9 e 11 v, Personnalisé, Papier à onglet (uniquement avec l'onglet orienté dans le sens de la sortie) 330mm e 487mm maxi. à 100mm e 140 mm mini. Grammage du papier Bac Thermorelieur 64 g/m2 à 105 g/m2 pour le corps de document 81 g/m2 à 210 g/m2 pour la couverture Bac auxiliaire 64 g/m2 à 300 g/m2 Type de papier Bac Thermorelieur Normal, Fin pour corps de document Fin, Couché pour couverture Bac auxiliaire Tous les types sont disponibles sur la machine Capacité d'empilage Bac couvertures 1000 feuilles (82 g/m2)/ 500 feuilles (216 g/m2) Bac Thermorelieur Magasin thermorelieur : 1 jeu d'épaisseur maximale (30 mm environ) e 2 piles (6600 feuilles environ) La fonction détection pleine charge activée sur le thermorelieur limite la capacité de la manière ci-après afin d'éviter que les piles de jeux ne tombent. Jeu relié de 10 à 30 feuilles : 50 jeux Jeu relié de 31 à 150 pages : 35 jeux ou jusqu'à détection de pleine charge Jeu relié de 151 à 300 feuilles : jusqu'à détection de pleine charge Bac auxiliaire 200 feuilles (80 g/m2) (avec fonction détection pleine charge activée) Temps de préchauffage Environ 20 minutes Dimensions 1360 (L) e 775 (P) e 1223 (H)mm Grammage Environ 270 kg Alimentation AC 230 V 50 Hz (fournie par la batterie interne, 5 VDC fournie par l'Unité relais RU-509) Consommation électrique 1 000 W maxi. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-15 13.4 Spécifications des options de sortie 13 13.4.8 Unité de finition FS-531 Rubrique Description Nom FS-531 Type Agrafage, sortie directe Vitesse de traitement Maxi. 65 feuilles/min. Agrafage Format papier Standard : A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, 11 e 17 w, 8,5 e 11 w/v, 8,5 e 14 w/v, 8,5 e 11 w/v Personnalisé : maxi. 314mm e 458mm à mini. 182mm e 148mm Grammage du papier 60 g/m2 à 209 g/m2 Capacité d'empilage Maxi. 50 feuilles (Normal, Fin : 64 g/m2 à 80 g/m2) Le nombre maximum de feuilles agrafées varie selon les types de papier. Position de reliure Pliage & Piqûre En coin avant/arrière : 1 agrafe Au centre : 2 agrafes Capacité d'empilage pour Pliage & Piqûre 2-9 feuilles agrafées : 100 jeux (150-417 mm de long) 2-9 feuilles agrafées : 50 jeux (148-149 mm/418-458 mm de long) 10 à 20 feuilles agrafées : 50 jeux 21 à 30 feuilles agrafées : 30 jeux 31 à 40 feuilles agrafées : 25 jeux 41 à 50 feuilles agrafes : 20 jeux Nombre d'agrafes 5000 agrafes Dimensions 424 (L)* e 656 (P) e 990 (H)mm * Largeur comprenant le bac principal : 676mm/1440mm (avec le bord déployé) Grammage Environ 60 kg Alimentation Assurée par la machine 13 Spécifications des options de sortie 13-16 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13.4 13.4.9 Unité de finition FS-612 Rubrique Description Nom FS-612 Type Sortie directe, sortie décalée, sortie bac auxiliaire, Agrafage, Pliage & piqûre, Multi Pliage en 2, Pliage en 3 multiple, Perforation (avec l'Unité de perforation PK-512/PK-513 installée), avec l'Unité d'insertion (avec l'Unité d'insertion PI-502 installé) Fonction Trier Délivre des jeux non décalés dans le bac principal. Tri Décalé/Groupe Décalé Décale chaque jeu en sortie dans le bac principal. Bac auxiliaire Délivre des jeux non décalés dans le bac auxiliaire. Agrafage Délivre des jeux agrafés dans le bac principal. Pliage & Piqûre Délivre des jeux agrafés par la piqueuse et pliés en 2 dans le bac du mode Pliage & Piqûre. Pliage en 2 Délivre les feuilles pliées en 2 dans le bac du mode Pliage & Piqûre. Pliage en 3 Délivre les feuilles pliées en 3 dans le bac du mode Pliage & Piqûre. Perfo Délivre les feuilles perforées dans le bac principal ou le bac auxiliaire. Bac d'insertion Introduit le papier. Position d'agrafage 3 positions (1 agrafe sur le coin avant/arrière, 2 agrafes au milieu) Formats disponibles dans le bac principal (Agrafage) A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v, Foolscap, 9 e 11 v, Personnalisé 314mm e 458mm maxi. à 182mm e 139 mm mini. Papier à onglet (uniquement avec l'onglet orienté dans le sens de la sortie) Formats disponibles dans le bac principal (Pliage & piqûre) A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, Personnalisé 314mm e 458mm maxi. à 210mm e 279 mm mini. Formats disponibles dans le bac principal (Pliage en 2, Pliage en 3) Pliage en 2 : A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, Personnalisé 314mm e 458mm maxi. à 210mm e 279 mm mini. Pliage en 3 : A4 w, 8,5 e 11 w Formats disponibles dans le bac principal (sortie directe/décalée) SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, A3 w, B4 w, Foolscap, 9 e 11 v, Personnalisé 314mm e 458mm maxi. à 182mm e 148 mm mini. Papier à onglet (uniquement avec l'onglet orienté dans le sens de la sortie) Les formats suivants sont disponibles seulement en sortie directe : A5 w, B6 w, 5,5 e 8,5 w Min. 128mm e 139mm Formats disponibles dans le bac auxiliaire SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, B6 w, A6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v, Foolscap, 9 e 11 v, Personnalisé 331mm maxi. e 488mm à 100mm mini. e 139mm Papier à onglet (uniquement avec l'onglet orienté dans le sens de la sortie) Grammages disponibles dans le bac principal Agrafage, Pliage & piqûre, Pliage en 2, Pliage en 3 : 64 à 105 g/m2 Sortie directe, sortie décalée : 64 à 300 g/m2 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-17 13.4 Spécifications des options de sortie 13 13.4.10 Unité d'insertion PI-502 Grammage disponible dans le bac auxiliaire 64 g/m2 à 300 g/m2 Dimensions 424 (L)* e 656 (P) e 990 (H)mm * Largeur comprenant le bac principal : 674,5 mm/790,5 mm (avec le bord déployé) Grammage Environ 65 kg Alimentation 24/5 V DC (fournie par l'Unité relais RU-509) Rubrique Description Rubrique Description Nom PI-502 Type Équipement d'alimentation papier avec limiteur de couple séparé Fonction Automatique Introduit le papier dans l'unité de finition dès réception d'une commande de la machine. Manuel Introduit le papier dans l'unité de finition dès réception d'une commande manuelle émise depuis le panneau de commande de l'Unité d'insertion. Formats papier Magasin supérieur A4 w/v, B5 w/v, A5 v, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v, Personnalisé (maxi. 216mm e 297 mm à mini. 182mm e 139 mm) Magasin inférieur A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 v, Foolscap, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v, Personnalisé (maxi. 314mm e 458 mm à mini. 182mm e 139mm) Type de papier Normal, Fin, Couché, Couleur Grammage du papier 50 g/m2 à 200 g/m2 Capacité d'empilage 200 feuilles (80 g/m2) ou pas plus de 30mm d'épaisseur pour chacun des magasins, supérieur/inférieur Dimensions 511 (L) e 620 (P) e 220 (H)mm Grammage Environ 10,5 kg Alimentation 24/5 V DC (fournie par l'Unité relais RU-509) Consommation électrique 30 W ou moins 13 Spécifications des options de sortie 13-18 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13.4 13.4.11 Perforation multiple GP-501 (Jeu d'emporte-pièces DS-508 à DS-516, sauf DS-514) 13.4.12 Unité relais RU-506 Rubrique Description Nom GP-501 Vitesse Jusqu'à 80 feuilles par Format de feuille perforée A4 v Bord perforation 11 Papier d'impression Couverture : 80 à 300 g/m2 Format papier en mode Passe-copie Formats et papiers identiques à ceux de l'imprimante Capacité de perforation Une feuille Alimentation 235 V, 50 Hz, monophasée Électrique BTU/Heure 1100 BTU/HR Watts 414W Amps 1,8A Sécurité TUV/GS, CE Dimensions 305 (L) e 775 (P) e 1020 (H)mm Grammage Environ 80 kg Poids à l'expédition Environ 123 kg Rubrique Description Nom RU-506 Fonction Fonction de transport liasse : Superpose deux feuilles imprimées/copiées, les retourne et les transporte vers les options de finition en mode copie/impression recto seul. Fonction de transport retournement : Retourne deux feuilles imprimées/copiées et les transporte vers les options de finition en mode copie/impression recto seul. Fonction de transport : Assure une sortie directe en mode copie/impression rectoverso. Vitesse de transport 80 feuilles/min. (A4 v/8,5 e 11 v) Type de papier Normal, Fin, Couché, Intercalaire vierge, Livre/Revue, Gaufré • Les transparents et le papier calque ne sont pas acceptés. Grammage du papier 64 g/m2 à 350 g/m2 Dimensions 350 (L) e 775 (P) e 1020 (H)mm Grammage Environ 45 kg bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-19 13.4 Spécifications des options de sortie 13 13.4.13 Unité de perforation PK-512/PK-513 13.4.14 Autres Outre les produits mentionnés ci-dessus, les produits suivants sont fournis comme étant des options relatives à la finition. - Bac de transport pour Empileur grande capacité LC-501 - Kit d'Agrafage MS-5C - Kit d'Agrafage SK-601 - Kit d'Agrafage SK-701 - Granulés de colle GC-501 - Bac de sortie OT-502 Rubrique Description Nom PK-512/PK-513 Fonction Perforer des trous Nombre de trous PK-512 : 2 ou 4 trous PK-513 : suédois 4 trous Espacement des trous PK-512 : 80 ± 0,5mm PK-513 : 21/70/21 ± 0,5mm Plage de réglage : ± 5mm Diamètre des trous 6,5 ± 0,5mm Consommation électrique maximum 40 W ou moins Dimensions 130 (L) e 470 (P) e 115 (H)mm Alimentation Assurée par le Unité de finition FS-612 Grammage Environ 3 kg 13 Spécifications des option électroniques 13-20 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13.5 13.5 Spécifications des option électroniques 13.5.1 Contrôleur image IC-601 13.5.2 Contrôleur image IC-306 13.5.3 Autres Outre les produits mentionnés ci-dessus, les produits suivants sont fournis comme étant des options électroniques. - Kit Disque dur HD-514 - Kit de Prévisualisation PH-102 Rubrique Description Nom IC-601 Processeur CPU Intel Core2 Duo 2,8 GHz Disque dur interne 250 Go e 2 SATA Réseaux 10/100/1000 Base-T Système d'exploitation Linux Type Intégré à la machine Alimentation Maxi. 350 W Vitesse bizhub PRESS C7000 : 71 ppm (A4) bizhub PRESS C7000 : 70 ppm (8,5 e 11) bizhub PRESS C6000 : 60 ppm (A4, 8,5 e 11) Résolution 600 dpi e 600 dpi, 1200 dpi e 1200 dpi Rubrique Description Nom IC-306 Processeur CPU Intel Core2 Quad Q9400 2,66 GHz Disque dur interne 160 Go 7200 RPM 3,5 pouces SATA Réseaux 10/100/1000 Base-T Système d'exploitation Windows XP PRO Type Boîte par serveur externe Alimentation 100 à 240 V 50/60 Hz 2A maxi. 350 W Vitesse bizhub PRESS C7000 : 71 ppm (A4) bizhub PRESS C7000 : 70 ppm (8,5 e 11) bizhub PRESS C6000 : 60 ppm (A4, 8,5 e 11) Résolution Impression : 600 dpi e 600 dpi, 1200 dpi e 1200 dpi Numérisation : 200 dpi, 300 dpi, 400 dpi, 600 dpi bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-21 13.6 Autres options 13 13.6 Autres options La liste ci-dessous présente d'autres options prévues pour cette machine. - Unité d'authentification AU-201 - Compteur clé 13 Conditions copie incompatibles 13-22 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13.7 13.7 Conditions copie incompatibles 13.7.1 Conditions copie incompatibles avec Fonctions de base et Original Tableau de compatibilité fonctionnelle De Base Original 1>1 1>2 2>1 2>2 Utilisation de la vitre d'exposition Utilisation du Chargeur auto Mémoire Couleur Noir Monocouleur Niveaux de gris Coul. auto Papier Auto Restitut. auto x1,0 Taux restitution Copie avec rotation Sens Reliure Direction Type Sur le côté En haut Normal Tête gche Tête en bas Tête drte TextePhoto Photo Texte Carte De Base 1>1 . . . - 1>2 . . . * 2 - 2>1 . . . * 2 - 2>2 . . . * 2 - Utilisation de la vitre d'exposition * 1 e e . - Utilisation du Chargeur auto . - Mémoire - Couleur . . - . Noir . . - . Monocouleur . . - . Niveaux de gris - - . . . - - - - - - - Coul. auto . . . - Papier Auto - . Restitut. auto - . . . x1,0 - . . Taux restitution - . . Copie avec rotation - Original Sens Reliure Sur le côté - . En haut - . Direction Normal - Tête gche - . . Tête en bas - . . Tête drte - . . Type TextePhoto - . . . Photo - . . . Texte - . . . Carte - . . . Type Image Imprim + + - PapierPhot + + - Copie + + - Jet encre + + - Spécial Normal - Formats diff. - * 3 Pli Z - Épaisseur Normal - Épais - Fin - Format Standard - Personnalisé (Format) - Personnalisé (Pleine page) - e e Avec onglets e e + e e - e e e bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-23 13.7 Conditions copie incompatibles 13 Tableau de compatibilité fonctionnelle Original Réglage qualité Image Type Spécial Épais seur Original Format Densité copie Réglage fond Empêcher verso Réglage RVB Teinte Saturation Luminosité Trame Netteté Contraste Distinction Balance des couleurs Imprim PapierPhot Copie Jet encre Normal Formats diff. Pli Z Normal Épais Fin Standard Personnalisé (Format) Personnalisé (sauf Pleine page) Avec onglets De Base 1>1 1>2 2>1 * 10 2>2 * 10 Utilisation de la vitre d'exposition * 9 Utilisation du Chargeur auto + Mémoire Couleur . Noir e e e e e e e * 6 e Monocouleur e e e e . e e e * 6 e Niveaux de gris - - - - - * 4 - - - - - - Coul. auto . Papier Auto . . Restitut. auto . . x1,0 Taux restitution Copie avec rotation * 3 + + Original Sens Reliure Sur le côté En haut Direction Normal Tête gche Tête en bas Tête drte Type TextePhoto Photo Texte e Carte e Type Image Imprim . . . + PapierPhot . . . + Copie . . . + Jet encre . . . + Spécial Normal . . Formats diff. . . e e e Pli Z . . e e e Épaisseur Normal . . Épais . . Fin . . Format Standard . . . Personnalisé (Format) e e . . . Personnalisé (Pleine page) e e . . . Avec onglets e e e e e e . . . 13 Conditions copie incompatibles 13-24 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13.7 Tableau de compatibilité fonctionnelle Applications Finition Vers Haut Vers le bas 1 vers N N vers 1 Trier Grouper Assemblé Décalé Groupe décalé Agrafage Perforation 2 et 4 trous PerfoMulti Pliage & Piqûre Largeur massicotée Reliure adhés. Pliage en 2 multiple Pliage en 3 (recto vers intérieur) Pliage en 3 (recto vers extérieur) Pliage multiple (recto vers intérieur) Pliage multiple (recto vers extérieur) Pliage en Z (simple) Thermorelieur Combinaison Livret Centrage image Décalage image Répétition image Effacement bords/pliure Pos impression Tampon De Base 1>1 * 7 e 1>2 2>1 * 7 * 8 e 2>2 * 8 Utilisation de la vitre d'exposition * 1 * 1 Utilisation du Chargeur auto * 8 Mémoire ) ) ) Couleur Noir Monocouleur Niveaux de gris - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Coul. auto * 10 * 10 Papier Auto . . . . Restitut. auto . . x1,0 Taux restitution Copie avec rotation e e Original Sens Reliure Sur le côté En haut Direction Normal Tête gche Tête en bas Tête drte Type TextePhoto Photo Texte Carte Type Image Imprim PapierPhot Copie Jet encre Spécial Normal Formats diff. e e e e e e e e e e * 20 Pli Z e e * 20 Épaisseur Normal Épais Fin Format Standard Personnalisé (Format) e Personnalisé (Pleine page) e e e e Avec onglets e e e bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-25 13.7 Conditions copie incompatibles 13 Tableau de compatibilité fonctionnelle Autres Mémoire (pendant la numérisation) Interruption Copie (Arrêt après travail en cours) Interruption Copie (Arrêt immédiat) Scanner IP En réserve Sans Chargeur auto De Base 1>1 - 1>2 - 2>1 - 2>2 - Utilisation de la vitre d'exposition - Utilisation du Chargeur auto - Mémoire - Couleur - Noir - Monocouleur - Niveaux de gris - - Coul. auto - Papier Auto - Restitut. auto - x1,0 - Taux restitution - Copie avec rotation - Original Sens Reliure Sur le côté - En haut - Direction Normal - Tête gche - Tête en bas - Tête drte - Type TextePhoto - Photo - Texte - Carte - Type Image Imprim - PapierPhot - Copie - Jet encre - Spécial Normal - Formats diff. - Pli Z - Épaisseur Normal - Épais - Fin - Format Standard - Personnalisé (Format) - Personnalisé (Pleine page) - Avec onglets - Aucune : Compatible (disponible) e : Grisé . : Donne la priorité à la condition sélectionnée en dernier (celle qui est dans la colonne d'extrême gauche est annulée). + : Affiche un message d'avertissement. * : Sélectionne automatiquement la condition de la ligne du haut. Ne peut pas être annulé. 13 Conditions copie incompatibles 13-26 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13.7 ) : Sélectionne automatiquement la condition de la ligne du haut. Peut être annulé. - : Non spécifié + : Désactive la condition située dans la colonne à l'extrême gauche (ignorée). - : Désactive la condition située dans la ligne du haut (ignorée). / : N'apparaît pas en grisé mais est indisponible *1 Sélectionne automatiquement le mode Mémoire. *2 Sélectionne automatiquement le mode 1->1. *3 La rotation d'image sans Restitution auto est indisponible en mode Formats différents. *4 Avec le scanner IP, Auto est indisponible pour Densité Copie. *5 Distinction : le réglage Texte couleur apparaît en grisé seulement ou automatiquement annulé. *6 2 en 1 ou 2 fois (Multi-images) seulement est disponible. 4 en 1 est disponible seulement pour No. Page dans Tampon. Les autres apparaissent en grisé ou le message "Ces modes ne sont pas compatibles" apparaît. 2-en-1/2 fois (Multi-images) 4-en-1/4 fois (Multi-images) 8-en-1 Tampon Numérotation pages . . . e e Numérotation des jeux . . e e e Date/heure . . e e e *7 Sélectionne automatiquement le mode 1 -> 2 ou 2 -> 2. *8 Sélectionne automatiquement le mode 1 -> 1 ou 1 -> 2. Sélectionne automatiquement Mémoire en mode 1->2. *9 Active automatiquement le mode Chargeur auto. *10 Sélectionne automatiquement le mode 1 -> 1 ou 1 -> 2. *11 Disponible seulement lorsque Livret est sélectionné. *12 Éjection dans le bac auxiliaire seulement. *13 Centrage image ne sera pas annulé s'il est sélectionné en combinaison avec Cadrage original. *14 Indisponible si Papier Auto est sélectionné. *15 e pour 1 vers N, * pour N vers 1. *16 * pour 1 vers N, e pour N vers 1. *17 Apparaît en grisé si l'impression couverture est spécifiée. *18 Sélectionne automatiquement Couleur si l'impression couverture est spécifiée. Notes : La section 8 du grammage (257 g/m2 - 300 g/m2) est disponible pour le magasin inférieur de l'unité d'alimentation papier, et ne peut pas être spécifiée avec Recto vers le bas ou le mode Recto-Verso. Les sections 1 (64 g/m2 - 74 g/m2) et 2 (75 g/m2 - 80 g/m2) du grammage apparaissent en grisé si Couché (Brillant, Mat) est sélectionné. Les sections 1 (64 g/m2 - 74 g/m2) et 2 (75 g/m2 - 80 g/m2) du grammage apparaissent en grisé si Couché (Brillant, Mat) est sélectionné. Pour la fonction Scan vers DD/File du scanner IP, le format de fichier (JPG, TIFF, PDF) apparaît en grisé. Couleur Auto apparaît en grisé pour l'impression d'une mire interne. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-27 13.7 Conditions copie incompatibles 13 13.7.2 Conditions copie incompatibles avec Réglage Qualité, Applications, et Finition Tableau de compatibilité fonctionnelle De Base Original 1>1 1>2 2>1 2>2 Utilisation de la vitre d'exposition Utilisation du Chargeur auto Mémoire Couleur Noir Monocouleur Niveaux de gris Coul. auto Papier Auto Restitut. auto x1,0 Taux restitution Copie avec rotation Se ns Re liur e Direction Type Sur le côté En haut Normal Tête gche Tête en bas Tête drte TextePhoto Photo Texte Carte Réglage qualité Densité copie - Réglage fond - Empêcher verso - Réglage RVB - Teinte e e - Saturation e e - Luminosité e e - Trame - . . Netteté - Contraste - Distinction * 5 * 5 - Balance des couleurs e e - Applications Combinaison * 1 - e e Livret e e * 1 - e e Centrage image * 13 - e e Décalage image - Répétition image - e e Effacement bords/pliure - Pos impression Tampon - Finition Vers Haut - Vers le bas - 1 vers N - N vers 1 - Trier - Grouper - Assemblé Décalé - Groupe décalé - Agrafage - Perforation 2 et 4 trous - PerfoMulti - Pliage & Piqûre - Largeur massicotée - Reliure adhés. e e e Pliage en 2 multiple - Pliage en 3 (recto vers intérieur) - Pliage en 3 (recto vers extérieur) - Pliage multiple (recto vers intérieur) - Pliage multiple (recto vers extérieur) - Pliage en Z (Simple) - Thermorelieur Autres Mémoire (pendant la numérisation) e / / / / / / / / Interruption Copie (Arrêt après travail en cours) - Interruption Copie (Arrêt immédiat) - Scanner IP - - - - - - e e e e En réserve - Sans Chargeur auto e e - 13 Conditions copie incompatibles 13-28 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13.7 Tableau de compatibilité fonctionnelle Original Réglage qualité Image Type Spécial Épais seur Original Format Densité copie Réglage fond Empêcher verso Réglage RVB Teinte Saturation Luminosité Trame Netteté Contraste Distinction Balance des couleurs Imprim PapierPhot Copie Jet encre Normal Formats diff. Pli Z Normal Épais Fin Standard Personnalisé (Format) Personnalisé (sauf Pleine page) Avec onglets Réglage qualité Densité copie Réglage fond Empêcher verso Réglage RVB Teinte Saturation Luminosité Trame Netteté Contraste Distinction Balance des couleurs Applications Combinaison e ee Livret e ee Centrage image e e Décalage image e Répétition image e e Effacement bords/pliure Pos impression Tampon Finition Vers Haut Vers le bas 1 vers N N vers 1 Trier Grouper Assemblé Décalé Groupe décalé Agrafage Perforation 2 et 4 trous PerfoMulti Pliage & Piqûre . Largeur massicotée . Reliure adhés. e e e Pliage en 2 multiple . Pliage en 3 (recto vers intérieur) . Pliage en 3 (recto vers extérieur) . Pliage multiple (recto vers intérieur) Pliage multiple (recto vers extérieur) Pliage en Z (Simple) Thermorelieur Autres Mémoire (pendant la numérisation) / / / / / / / / / / / / / / Interruption Copie (Arrêt après travail en cours) Interruption Copie (Arrêt immédiat) e e Scanner IP e e e e e * 4 - - - - - - En réserve Sans Chargeur auto e bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-29 13.7 Conditions copie incompatibles 13 Tableau de compatibilité fonctionnelle Applications Finition Livret Centrage image Décalage de l'image Répétition image Bords Pos impression Tampon Vers Haut Vers le bas 1 vers N N vers 1 Trier Grouper Assemblé Décalé Groupe décalé Agrafage Perforation 2 et 4 trous PerfoMulti Pliage & Piqûre Largeur massicotée Reliure adhés. Pliage en 2 multiple Pliage en 3 (recto vers intérieur) Pliage en 3 (recto vers extérieur) Pliage multiple (recto vers intérieur) Pliage multiple (recto vers extérieur) Pliage en Z (Simple) Thermorelieur Combinaison Réglage qualité Densité copie Réglage fond Empêcher verso Réglage RVB Teinte Saturation Luminosité Trame Netteté Contraste Distinction Balance des couleurs Applications Combinaison e e * 6 e e e e e Livret e e e e e . e e e Centrage image e e e Décalage image e Répétition image e e e e * 6 e e e e e Effacement bords/pliure e Pos impression e Tampon * 6 * 6 Finition Vers Haut . . . . . . . . . . . . Vers le bas . . . . 1 vers N . .. . . . N vers 1 * e e e e . . . . Trier . . . Grouper . . . . . . . . . . . . . . e Assemblé Décalé . . . . . . . . . - - e Groupe décalé . . . . . . . . . . . . . . e Agrafage e * * e . . . . . . . . . . . . e Perforation 2 et 4 trous e * * e . . . . . . . . e PerfoMulti e * * e . . . . . . . . . . e Pliage & Piqûre e * * 17 * 17 . . . . . . . . . . . . . e Largeur massicotée e * e * . . . . . . . . . . . e Reliure adhés. e . e e e . . . . . . . . . . e Pliage en 2 multiple e * * 17 * 17 . . . . . . . . . . . . . e Pliage en 3 (recto vers intérieur) . . . * e * 18 * 18 . . . . . . . . . . . . . . e Pliage en 3 (recto vers extérieur) . . e * * 17 * 17 . . . . . . . . . . . . . . e Pliage multiple (recto vers intérieur) * e * e - . - . . . . . . . . . . . e Pliage multiple (recto vers extérieur) e * e * - . - . . . . . . . . . . . e Pliage en Z (Simple) e * * e . . . . . . . . . . . Thermorelieur e e e e * * e e e e e e e e e e e e e e e Autres Mémoire (pendant la numérisation) / / / / / / / Interruption Copie (Arrêt après travail en cours) e e e e e e e e Interruption Copie (Arrêt immédiat) e e e e e e e e e e e e Scanner IP - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - En réserve Sans Chargeur auto 13 Conditions copie incompatibles 13-30 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13.7 Tableau de compatibilité fonctionnelle Autres Mémoire (pendant la numérisation) Interruption Copie (Arrêt après travail en cours) Interruption Copie (Arrêt immédiat) Scanner IP En réserve Sans Chargeur auto Réglage qualité Densité copie - Réglage fond - Empêcher verso - Réglage RVB - Teinte - Saturation - Luminosité - Trame - Netteté - Contraste - Distinction - Balance des couleurs - Applications Combinaison - Livret - Centrage image - Décalage image - Répétition image - Effacement bords/pliure - Pos impression Tampon Finition Vers Haut - Vers le bas - 1 vers N - N vers 1 - Trier - Grouper - Assemblé Décalé - Groupe décalé - Agrafage - Perforation 2 et 4 trous - PerfoMulti - Pliage & Piqûre - Largeur massicotée - Reliure adhés. e Pliage en 2 multiple - Pliage en 3 multiple (recto vers intérieur) - Pliage en 3 multiple (recto vers extérieur) Pliage multiple (recto vers intérieur) - Pliage multiple (recto vers extérieur) Pliage en Z (Simple) - Thermorelieur Autres Mémoire (pendant la numérisation) Interruption Copie (Arrêt après travail en cours) - e e - Interruption Copie (Arrêt immédiat) - e e - Scanner IP - - - - En réserve - Sans Chargeur auto bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-31 13.7 Conditions copie incompatibles 13 Aucune : Compatible (disponible) e : Grisé . : Donne la priorité à la condition sélectionnée en dernier (celle qui est dans la colonne d'extrême gauche est annulée). + : Affiche un message d'avertissement. * : Sélectionne automatiquement la condition de la ligne du haut. Ne peut pas être annulé. ) : Sélectionne automatiquement la condition de la ligne du haut. Peut être annulé. - : Non spécifié + : Désactive la condition située dans la colonne à l'extrême gauche (ignorée). - : Désactive la condition située dans la ligne du haut (ignorée). / : N'apparaît pas en grisé mais est indisponible *1 Sélectionne automatiquement le mode Mémoire. *2 Sélectionne automatiquement le mode 1->1. *3 La rotation d'image sans Restitution auto est indisponible en mode Formats différents. *4 Avec le scanner IP, Auto est indisponible pour Densité Copie. *5 Distinction : le réglage Texte couleur apparaît en grisé seulement ou automatiquement annulé. *6 2 en 1 ou 2 fois (Multi-images) seulement est disponible. 4 en 1 est disponible seulement pour No. Page dans Tampon. Les autres apparaissent en grisé ou le message "Ces modes ne sont pas compatibles" apparaît. 2-en-1/2 fois (Multi-images) 4-en-1/4 fois (Multi-images) 8-en-1 Tampon Numérotation pages . . . e e Numérotation des jeux . . e e e Date/heure . . e e e *7 Sélectionne automatiquement le mode 1 -> 2 ou 2 -> 2. *8 Sélectionne automatiquement le mode 1 -> 1 ou 1 -> 2. Sélectionne automatiquement Mémoire en mode 1->2. *9 Active automatiquement le mode Chargeur auto. *10 Sélectionne automatiquement le mode 1 -> 1 ou 1 -> 2. *11 Disponible seulement lorsque Livret est sélectionné. *12 Éjection dans le bac auxiliaire seulement. *13 Centrage image ne sera pas annulé s'il est sélectionné en combinaison avec Cadrage original. *14 Indisponible si Papier Auto est sélectionné. *15 e pour 1 vers N, * pour N vers 1. *16 * pour 1 vers N, e pour N vers 1. *17 Apparaît en grisé si l'impression couverture est spécifiée. *18 Sélectionne automatiquement Couleur si l'impression couverture est spécifiée. 13 Conditions copie incompatibles 13-32 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13.7 Notes : La section 8 du grammage (257 g/m2 - 300 g/m2) est disponible pour le magasin inférieur de l'unité d'alimentation papier, et ne peut pas être spécifiée avec Recto vers le bas ou le mode Recto-Verso. Les sections 1 (64 g/m2 - 74 g/m2) et 2 (75 g/m2 - 80 g/m2) du grammage apparaissent en grisé si Couché (Brillant, Mat) est sélectionné. Les sections 1 (64 g/m2 - 74 g/m2) et 2 (75 g/m2 - 80 g/m2) du grammage apparaissent en grisé si Couché (Brillant, Mat) est sélectionné. Pour la fonction Scan vers DD/File du scanner IP, le format de fichier (JPG, TIFF, PDF) apparaît en grisé. Couleur Auto (ACS) apparaît en grisé pour l'impression d'une mire interne. 14 Licence d'utilisation du logiciel bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 14-3 14 14 Licence d'utilisation du logiciel Logiciel d'impression, Programmes de polices et Logiciel hôte Ce package contient les éléments suivants fournis par KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. (KMBT) : logiciel inclus comme partie intégrante du système d'impression ("Logiciel d'impression"), les données vectorisées numériquement encodées et lisibles par la machine codées au format spécial et sous forme cryptée ("Programmes de polices"), un autre logiciel fonctionnant sur un système informatique à utiliser en association avec le logiciel d'impression ("Logiciel Hôte") ainsi que de la documentation écrite explicative ("Documentation"). L'utilisation du terme "Logiciel" renvoie au logiciel d'impression, aux programmes de polices et/ou au logiciel hôte et regroupe également l'ensemble des mises à jour, des versions modifiées, des ajouts et des copies du logiciel. KMBT vous accorde une licence non-exclusive d'utilisation du Logiciel et de la Documentation, sous réserve que vous soyez d'accord avec ce qui suit : ce package peut contenir un programme ou un module logiciel appartenant à un tiers. Les dispositions du présent CONTRAT DE LICENCE LOGICIEL est toujours prioritaire si une licence du programme ou du module logiciel est fournie dans un document tels qu'un "Guide de l'utilisateur" séparément de ce CONTRAT DE LICENCE LOGICIEL. 1. Vous ne pouvez utiliser ce logiciel que pour vos propres besoins professionnels internes. 2. Vous pouvez faire une copie de sauvegarde du Logiciel Hôte, à condition que votre copie de sauvegarde ne soit pas installée ni utilisée sur un autre ordinateur. Par dérogation aux restrictions ci-dessus, vous pouvez installer le logiciel sur plusieurs ordinateurs uniquement pour utilisation avec un ou plusieurs systèmes d'impression fonctionnant avec le Logiciel d'impression. 3. Vous pouvez céder ses droits dans le cadre de ce contrat à un cessionnaire de tous les droits et intérêts que le titulaire de la licence possède sur ledit Logiciel ou ladite Documentation ("Cessionnaire") sous réserve de remettre au cessionnaire toutes les copies dudit Logiciel ou de ladite Documentation. et le cessionnaire accepte d'être lié par toutes les clauses et conditions du présent Contrat. 4. Vous n'avez en aucun cas le droit de donner, louer ou sous-licencier le "Logiciel" ou la "Documentation", sauf indication contraire dans la section 3 ci-dessus. 5. Vous vous engagez à ne pas modifier, adapter ni traduire le Logiciel et la Documentation. 6. Vous acceptez de ne pas essayer de modifier, désassembler, décoder, de décompiler le Logiciel ni de faire de l'ingénierie inverse. 7. Le titre et la propriété du Logiciel et de la Documentation restent ceux de KMBT et de son concédant de licence. 8. EN AUCUN CAS, KMBT OU SON CONCÉDANT DE LICENCE NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE A VOTRE PLACE EN CAS DU MOINDRE DOMMAGE IMMATÉRIEL, ACCESSOIRE INDIRECT, DOMMAGE-INTERÊTS PUNITIF OU SPÉCIAL, Y COMPRIS LES PERTES DE BÉNÉFICES OU LES PERTES D'ÉCONOMIES, MÊME SI LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES A ÉTÉ SIGNALÉ A KMBT OU EN CAS DE PLAINTE D'UN TIERS. KMBT OU SON CONCÉDANT DE LICENCE DÉMENT TOUTES GARANTIES QUANT AU LOGICIEL, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS RESTRICTION, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR COMMERCIALE, D'APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER, TOUTE PROPRIÉTÉ ET NON-VIOLATION DE DROITS DE TIERS. CERTAINS ÉTATS OU JURIDICTIONS N'AUTORISANT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCIDENTELS, CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS. 9. Avis aux utilisateurs finaux appartenant à l'administration US : le Logiciel est un "article commercial" tel que défini dans la disposition 48 C.F.R. 2.101 et comprend le "logiciel commercial" et la "documentation du logiciel commercial" tels que définis dans la disposition 48 C.F.R. 12.212. En accord avec les termes du 48 C.F.R. 12.212 et 48 C.F.R. 227.7202-1 à 227.7202-4, tous les utilisateurs finals du gouvernement américain achètent le Logiciel uniquement avec les droits énoncés au présent. 10. Vous acceptez de ne pas exporter le Logiciel sous quelque forme que ce soit en infraction de toute législation et réglementation en vigueur en matière de contrôle des exportations de n'importe quel pays. 14 14-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P Logiciel d'impression, Programmes de polices et Logiciel hôte Ce package contient les éléments suivants fournis par KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. (KMBT) : logiciel inclus comme partie intégrante du système d'impression ("Logiciel d'impression"), les données vectorisées numériquement encodées et lisibles par la machine codées au format spécial et sous forme cryptée ("Programmes de polices"), un autre logiciel fonctionnant sur un système informatique à utiliser en association avec le logiciel d'impression ("Logiciel Hôte") ainsi que de la documentation écrite explicative ("Documentation"). L'utilisation du terme "Logiciel" renvoie au logiciel d'impression, aux programmes de polices et/ou au logiciel hôte et regroupe également l'ensemble des mises à jour, des versions modifiées, des ajouts et des copies du logiciel. Ceci est un contrat de licence et non un contrat de vente. Le logiciel qui vous est attribué sous licence (soit en tant que personne privée ou en tant qu'entité d'entreprise) : selon les termes du présent Contrat. KMBT vous accorde une sous-licence non-exclusive pour utiliser le Logiciel et la Documentation sous réserve que vous respectiez les points suivants : 1. Vous ne pouvez utiliser le Logiciel et les Programmes de polices que pour vos propres besoins professionnels internes. 2. En plus de la licence pour les Programmes de polices mentionnés à la section 1 ci-dessus, vous pouvez utiliser les programmes de polices romaines pour reproduire les poids, les styles et les versions des lettres, chiffres, caractères et symboles ("Types de caractères") sur l'afficheur ou l'écran pour vos propres besoins professionnels internes. 3. Vous pouvez faire une copie de sauvegarde du Logiciel Hôte, à condition que votre copie de sauvegarde ne soit pas installée ni utilisée sur un autre ordinateur. Par dérogation aux restrictions ci-dessus, vous pouvez installer le Logiciel Hôte sur plusieurs ordinateurs uniquement pour utilisation avec un ou plusieurs systèmes d'impression fonctionnant avec le Logiciel d'impression. 4. Vous pouvez céder ses droits dans le cadre de ce contrat à un cessionnaire de tous les droits et intérêts que le titulaire de la licence possède sur ledit Logiciel ou ladite Documentation ("Cessionnaire") sous réserve de remettre au cessionnaire toutes les copies dudit Logiciel ou de ladite Documentation et le cessionnaire accepte d'être lié par toutes les clauses et conditions du présent Contrat. 5. Vous vous engagez à ne pas modifier, adapter ni traduire le Logiciel et la Documentation. 6. Vous acceptez de ne pas essayer de modifier, désassembler, décoder, de décompiler le Logiciel ni de faire de l'ingénierie inverse. 7. Le titre et la propriété du Logiciel et de la Documentation restent ceux de KMBT et de ses concédants de licence. 8. Vous n'avez pas le droit de louer, donner à bail, sous-licencier, prêter ni transférer des versions ou des copies du Logiciel que le Concessionnaire n'utilise pas, ou un Logiciel enregistré sur un support non utilisé, sauf en tant que partie du transfert permanent de tout le Logiciel et de toute la Documentation tel que décrit ci-dessus. 9. EN AUCUN CAS, KMBT OU SON CONCÉDANT DE LICENCE NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE A VOTRE PLACE EN CAS DU MOINDRE DOMMAGE IMMATÉRIEL, ACCESSOIRE INDIRECT, DOMMAGE-INTERÊTS PUNITIF OU SPÉCIAL, Y COMPRIS LES PERTES DE BÉNÉFICES OU LES PERTES D'ÉCONOMIES, MÊME SI LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES A ÉTÉ SIGNALÉ A KMBT OU EN CAS DE PLAINTE D'UN TIERS. KMBT OU SON CONCÉDANT DE LICENCE DÉMENT TOUTES GARANTIES QUANT AU LOGICIEL, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS RESTRICTION, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR COMMERCIALE, D'APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER, TOUTE PROPRIÉTÉ ET NON-VIOLATION DE DROITS DE TIERS. CERTAINS ÉTATS OU JURIDICTIONS N'AUTORISANT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCIDENTELS, CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS. 10. Avis aux utilisateurs finals appartenant à l'administration US : le Logiciel est un "article commercial" comme défini dans la disposition 48 C.F.R. 2.101 et comprend le "logiciel commercial" et la "documentation du logiciel commercial" comme défini dans la disposition 48 C.F.R. 12.212. En accord avec les termes du 48 C.F.R. 12.212 et 48 C.F.R. 227.7202-1 à 227.7202-4, tous les utilisateurs finals du gouvernement américain achètent le Logiciel uniquement avec les droits énoncés au présent. 11. Vous acceptez de ne pas exporter le Logiciel sous quelque forme que ce soit en infraction de toute législation et réglementation en vigueur en matière de contrôle des exportations de n'importe quel pays. 12. TIERS BÉNÉFICIAIRE : il vous est notifié par le présent qu'Adobe® Systems Incorporated, une entreprise du Delaware, domiciliée 345 Park Avenue, San Jose, CA 95110-2704 est un tiers bénéficiaire du présent Contrat de licence dans la mesure où ce contrat contient des dispositions relatives à votre utilisation du Logiciel, des Programmes de polices et des Types de caractères. Lesdites dispositions sont conçues explicitement à l'avantage d'Adobe et sont applicables par Adobe en plus de KMBT. bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 14-5 14 À propos de ce Logiciel VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE CONTRAT DE LICENCE AVANT D'OUVRIR L'EMBALLAGE DE CE LOGICIEL ("LOGICIEL"), DE TÉLÉCHARGER, D'INSTALLER OU D'UTILISER LE LOGICIEL. L'OUVERTURE DE L'EMBALLAGE OU LE TÉLÉCHARGEMENT, L'INSTALLATION OU L'UTILISATION DU LOGICIEL SERA CONSIDÉRÉE COMME UN ACCORD LICITE DES TERMES ET DISPOSITIONS CI-DESSOUS. SI VOUS N'ÊTES PAS D'ACCORD AVEC CES DERNIÈRES, NE PAS TÉLÉCHARGER, INSTALLER, UTILISER LE LOGICIEL ET NE PAS OUVRIR L'EMBALLAGE. 1. COPYRIGHT ET DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE Ceci est un contrat de licence et non un contrat de vente. Konica Minolta Business Technologies, Inc.("Konica Minolta") détient ou a obtenu la licence d'autres propriétaires ("Concédant de licence Konica Minolta"), les copyrights et autres droits de propriété intellectuelle sur le Logiciel et tout autre droit de propriété relatif au Logiciel et à la moindre copie de ce dernier est détenu par Konica Minolta ou le concédant de licence Konica Minolta. en aucun cas, ce contrat ne saurait être considéré comme vous octroyant un copyright et/ou des droits de propriété intellectuelle sur le Logiciel de Konica Minolta ou d'un concédant de licence Konica Minolta. Le Logiciel est protégé par la législation en matière de copyright et les dispositions relatives aux traités internationaux. 2. LICENCE Konica Minolta vous accorde par le présent une licence limitée non-exclusive et vous pouvez : (1) installer et utiliser le Logiciel uniquement sur votre/vos ordinateur(s) connecté(s) au produit Konica Minolta pour lequel ce Logiciel est conçu ; (2) autoriser les utilisateurs des ordinateurs décrits ci-dessus à utiliser le Logiciel, sous réserve que vous veilliez à faire en sorte que lesdits utilisateurs se conforment aux dispositions du présent Contrat ; (3) utiliser le Logiciel uniquement pour votre propre besoin privé ou professionnel habituel ; (4) ne faire une seule copie du Logiciel que pour les besoins de la sauvegarde relative à l'utilisation normale et prévue du Logiciel. (5) céder le Logiciel à d'autres parties en transférant une copie du présent Contrat et de toute la Documentation en même temps que le Logiciel, sous réserve (a) que vous cédiez aussi obligatoirement auxdites parties toutes vos autres copies du Logiciel ou les détruisiez, (b) qu'un tel transfert de possession résilie votre licence auprès de Konica Minolta et (c) que vous vous assuriez que telle autre partie a convenu d'accepter les dispositions et conditions du présent Contrat. Si ladite autre partie n'accepte pas lesdites dispositions et conditions, vous ne devez pas céder la moindre copie du Logiciel. 3. RESTRICTIONS (1) Sans l'accord écrit de KONICA MINOLTA, vous n'êtes pas autorisé à : (i) utiliser, copier, modifier, fusionner ou céder des copies du Logiciel sauf comme stipulé au présent ; (ii) faire de l'ingénierie, de l'assemblage ou de la compilation inverse ni à analyser le Logiciel de quelque manière que ce soit ; (iii) céder le Logiciel ou toute copie de ce dernier sous licence, le louer ou le céder à bail ou encore le distribuer ; ou (iv) supprimer, utiliser ou modifier la moindre marque commerciale ou le moindre logo, copyright ou autre avis, légende, symbole ou étiquette propriétaire figurant dans le Logiciel. (2) Vous acceptez de ne pas exporter le Logiciel sous quelque forme que ce soit en infraction de toute législation et réglementation en vigueur en matière de contrôle des exportations de n'importe quel pays. 4. DÉCHARGE DE RESPONSABILITÉ (1) Si le Logiciel est fourni sur un ou plusieurs CD-ROM ou tour autre objet tangible utilisé pour le stockage de données numériques (collectivement dénommé au présent "Support de stockage"), Konica Minolta garantit que le Support de Stockage est exempt du moindre défaut matériel ou de façon dans le cadre d'une utilisation normale pendant une période de quatre-vingt-dix jours (90) à compter de la date de livraison. À L'EXCEPTION DES GARANTIES EXPRESSES PRÉCÉDENTES UNIQUEMENT APPLICABLES AU SUPPORT DE STOCKAGE, LE LOGICIEL VOUS EST FOURNI "TEL QUEL" SANS LA MOINDRE GARANTIE QUELLE QU'ELLE SOIT. KONICA MINOLTA, SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES ET LE CONCÉDANT DE LICENCE DE KONICA MINOLTA DÉMENTENT TOUTE GARANTIE QUANT AU LOGICIEL, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS RESTRICTION, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR COMMERCIALE, D'APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER ET NONVIOLATION DE DROITS DE TIERS. (2) EN AUCUN CAS KONICA MINOLTA, SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES NI LE CONCÉDANT DE LICENCE DE KONICA MINOLTA NE SAURAIENT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLE DES MOINDRES PERTES DE BÉNÉFICES, DONNÉES PERDUES NI DE TOUT AUTRE DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL, PUNITIF, ACCIDENTEL OU CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISATION DU LOGICIEL SANS LIMITATION, LES DOMMAGES DUS À LA PERTE DE BONNEFOI, UNE PANNE D'ORDINATEUR OU UN DYSFONCTIONNEMENT OU À D'AUTRES DOMMAGES 14 14-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P COMMERCIAUX OU AUTRES PERTES, MÊME SI KONICA MINOLTA, SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES OU LE CONCÉDANT DE LICENCE DE KONICA MINOLTA A ÉTÉ AVERTI DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES OU POUR TOUTE RÉCLAMATION DÉPOSÉE PAR VOS SOINS SUR LA BASE D'UNE RÉCLAMATION DÉPOSÉE PAR UN TIERS. (3) La décharge de responsabilité dans le cadre du présent n'affecte pas vos droits statutaires. Dans le cas où la décharge n'est pas autorisée par la loi en vigueur, la décharge ne s'appliquera qu'à vous dans la limite maximale autorisée par la loi. 5. RÉSILIATION Vous êtes habilité à résilier cette licence à tout moment en détruisant le Logiciel et toutes les copies de ce dernier. Ce Contrat prendra également fin si vous n'arrivez pas à vous conformer à la moindre disposition de ce dernier. Dans le cas d'une telle résiliation, vous devez immédiatement détruire toutes les copies du Logiciel en votre possession. 6. LÉGISLATION COMPÉTENTE Ce Contrat sera régi par les lois du Japon. 7. AUTONOMIE DES DISPOSITIONS CONTRACTUELLES Dans l'éventualité où une ou plusieurs parties de ce contrat devai(en)t être déclarée(s) comme illicite(s) ou nulle(s) et non avenue(s) par une cour ou un organe administratif quelconque de la juridiction compétente, ladite détermination n'aura aucun effet sur les parties restantes de ce contrat et elles resteront en vigueur comme si ladite ou lesdites partie(s) considérée(s) comme illicite(s) ou nulle(s) n'avai(en)t pas été incluse(s). 8. AVIS AUX UTILISATEURS FINALS APPARTENANT À L'ADMINISTRATION US Le Logiciel est un "article commercial" comme défini dans la disposition 48 C.F.R. 2.101 (octobre 1995) et comprend le "logiciel commercial" et la "documentation du logiciel commercial" tels que ces termes sont utilisés dans la disposition 48 C.F.R. 12.212 (septembre 1995). En accord avec les termes des dispositions 48 C.F.R. 12.212 et 48 C.F.R. 227.7202-1 à 227.7202-4 (juin 1995), tous les utilisateurs finals du gouvernement américain vont acheter le Logiciel uniquement avec les droits énoncés au présent. VOUS RECONNAISSEZ AVOIR LU CE CONTRAT, L'AVOIR COMPRIS ET ACCEPTEZ D'ÊTRE LIÉ PAR SES DISPOSITIONS ET CONDITIONS. AUCUNE DES DEUX PARTIES NE SERA LIÉE PAR TOUTE AUTRE DÉCLARATION OU AFFIRMATION NON CONFORME AUX DISPOSITIONS ET CONDITIONS DU PRÉSENT CONTRAT. AUCUN AMENDEMENT À CE CONTRANT N'EST APPLICABLE SAUF SI DÛMENT RÉDIGÉ ET SIGNÉ PAR DES REPRÉSENTANTS AGRÉES DE CHAQUE PARTIE. L'OUVERTURE DE L'EMBALLAGE, LE TÉLÉCHARGEMENT, L'INSTALLATION OU L'UTILISATION DU LOGICIEL SOUS-ENTEND QUE VOUS ÊTES D'ACCORD POUR ACCEPTER LES DISPOSITIONS DU PRÉSENT CONTRAT. 15 Index bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 15-3 15 15 Index A Accessibilité 4-61 Activer/Désactiver les données de balance de densité 11-90 Ajouter/Modifier les Conditions Papier 12-34 Appeler le S.A.V. 10-3 B Bac de sortie OT-502 4-42 BOURRAGE papier 10-11 Bourrage papier 10-6 Butée de lame 8-50 C Cache original OC-506 4-23 Calage pour le recto et verso 6-27 Chargement de feuilles à onglet 8-46 Chargement du papier 8-26 Chargeur auto 4-22, 5-19 Chutes de massicotage 8-20 Chutes de perforation 8-15 Composants externes de la machine 4-3 Composants internes de la machine 4-6 Compteur copie 9-7 Conditions copie incompatibles avec Applications 13-22 Configuration compte 4-55, 12-120 Connexion Identification Utilisateur et Suivi comptes 12-120 Copier/Supprimer les données de balance de densité 11-89 Création des données colorimétriques personnalisées 11-96 D Date 7-29 Description des types de papier 6-12 Dépannage 10-19 Dupliquer un travail retenu 7-12 E Empileur grande capacité LS-505 4-35, 8-55 Emporte-pièce 6-50 En réserve 7-36 Enregistrer les données colorimétriques mesurées avec le spectrophotomètre 11-80 Enregistrer manuellement les nouvelles données de balance de densité 11-86 Enregistrer repère cadrage 7-25 Enregistrer sur DD 7-5 Enregistrer un travail retenu sur le DD 7-13 Entretien préventif 9-10 É Éco Énergie 4-52 Économie d'énergie (Extinction Auto) 4-53 Écran Liste Travaux 7-3, 7-5 Écran Menu de réglage 11-3 Écran Rappel DD 7-7 Éditer et enregistrer manuellement les données de balance de densité existantes 11-83 G Grammage 12-39 I Identification utilisateur 4-55, 12-120 Imprimer un travail retenu 7-8 Info. Audio/Voix (HautParl.) 12-56 J Jours de travail/congé 12-77 L Liste des éléments du Menu de réglage 11-3 M Magasin grande capacité LU-202 4-20, 8-38 Magasin papier 6-12 Menu des utilitaires 12-3 Message d'aide 4-58, 8-3 Mise hors tension 4-49 Mise sous tension 4-47 Modifier tâche 7-20 N Nettoyage 9-3 Nom du profil 12-36 P Papier 6-9, 6-12 Papier à couverture 8-43 Papier à onglet 8-46 Passe-copie multifeuilles MB-504 4-21, 8-31 Past.Colle 8-24 Pause nocturne 6-52 Perfo 6-49 Perforeuse multiple GP-501 6-49 Piqueuse à cheval SD-506 4-27 Pour arrêter l'impression 6-35 Programmateur Hebdo 4-54 15-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 15 R Rappeler une tâche un travail enregistré sur DD 7-16 Rechargement agrafes 8-9 Rechargement toner 8-5 Remplacement du bac de récupération de toner 8-7 Restrictions légales relatives à la copie 1-5 Retenir Tâche 7-5 Retrait du papier (Thermorelieur PB-503) 8-53 Récupération des jeux terminés (Empileur grande capacité LS-505) 8-55 Réglage Détuilage 6-32 Réinitialisation 4-51 Réinitialisation Auto 4-50 Réservoir humidif. 8-51 S Son Opération (ronfleur) 12-56 Spectrophotomètre i1-iSis XL 11-78 Spectrophotomètre i1-PRO 11-78 Suppression des données colorimétriques personnalisées 11-100 Supprimer les Conditions Papier 12-46 Supprimer un travail retenu 7-10 Supprimer une tâche enregistrée sur DD 7-18 T Tempo synchro écriture 11-13 Thermorelieur PB-503 4-31, 6-40 Type de papier 12-34 U Unité d'alimentation papier PF-602 4-18, 8-32 Unité d'insertion PI-502 4-41 Unité de finition FS-521 4-29, 6-47 Unité de finition FS-531 4-37 Unité de finition FS-612 4-39 Unité de pliage FD-503 4-24 Unité relais RU-509 4-8 Utilisez Identification Utilisateur et Suivi comptes séparément 12-121 V Veille 4-52 Vitre d'exposition LFF/LFFn 252988361A_FRA Cher client Cher client Avant toute utilisation, pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le chapitre Sécurité, page 1. En achetant cet appareil multifonction, vous avez opté pour un produit de qualité. Votre appareil satisfait les différentes spécifications d’un outil bureautique moderne. Cet appareil vous permet de scanner en couleur, de faxer, d’imprimer et de copier en noir et blanc. Vous pouvez connecter l’appareil multifonction sur votre PC (Microsoft Windows 98SE/ME/2000/XP/Vista 32 bits). Installez le logiciel joint pour utiliser l’appareil multifonction comme imprimante. Vous pouvez en outre via le PC scanner, éditer et enregistrer des documents. Pour la communication avec un ordinateur individuel sans fil vous disposez d’une connexion avec adaptateur Wireless Local Area Network (WLAN) (équipement optionnel). WLAN est une option fonctionnant uniquement avec un adaptateur d’origine que vous pouvez obtenir auprès de votre revendeur. Il conjugue puissance, convivialité et simplicité d’utilisation, grâce à son navigateur et son accès multitâche. Les terminaux multifonction présentés sont équipés d’un scanner 600 dpi et d’une imprimante laser noir et blanc offrant une vitesse d’impression de 16 ppm. Le logiciel Companion Suite Pro LL fourni vous permet d’utiliser votre terminal multifonction comme un scanner et une imprimante depuis un ordinateur individuel. Il vous offre également la possibilité de gérer votre terminal multifonction. - I - Sommaire Sommaire Cher client I Sécurité 1 Consignes de sécurité 1 Position des étiquettes de sécurité sur la machine 2 Symboles de l’interrupteur d’alimentation 2 Déclaration de conformité 2 Avis aux utilisateurs résidant dans les pays de l’UE 2 Environnement 3 L'emballage 3 Les piles et batteries 3 Le produit 3 Licence d’usage du logiciel 4 Définition 4 Licence 4 Propriété 4 Durée 4 Garantie 4 Responsabilité 4 Evolution 4 Loi applicable 5 Marques déposées 5 Reproductions interdites 5 Installation 6 Conditions d'emplacement 6 Précautions d’utilisation 6 Recommandations pour le papier 7 Chargement du papier dans le bac principal 7 Manipulation du papier 7 Contrôle d’humidité 7 Utilisation d’enveloppes 8 Recommandations pour la cartouche toner 8 Description du terminal 9 Panneau de commande 10 Principe de navigation dans les menus 10 Contenu de l’emballage 11 Installation de l’appareil (selon modèle) 11 Mise en place du chargeur du document pour analyse 11 Insertion de papier dans le bac principal 12 Installation de la cartouche 12 Butée de réception papier 13 Mise en service de votre appareil 13 Raccordement de l’appareil 13 Insertion de papier dans l’introducteur manuel 14 Copie 15 Copie simple 15 Copie en mode Economie de Toner 15 Copie élaborée 15 Réglages particuliers pour la copie 16 Réglage de la résolution 16 Paramétrer le zoom 16 Paramétrer la copie assemblée 16 Paramétrer l’origine d’analyse 16 Réglage du contraste 16 Réglage de la luminosité 17 Réglage du type de papier 17 Sélection du bac papier 17 Réglage des marges d’analyse du scanner à défilement 17 Réglage des marges d’analyse du scanner à plat 17 Réglages des marges d’impression gauche et droite 17 Réglages des marges d’impression haute et basse 17 Paramétrer le format du papier 18 Fax 19 Emission de fax 19 Impression d’une page de garde (Suivant modèle) 19 Emission immédiate 19 Emission Elaborée 19 Emission avec suivi de numérotation 20 Réception de télécopies 20 Rediffusion de fax 20 Répondeur fax 21 Enregistrer un code d’accès au répondeur 21 Activer ou désactiver le répondeur 21 Imprimer les messages fax reçus en mémoire 21 Reroutage des fax 21 Activer le reroutage 21 Définir le destinataire de la redirection 22 Imprimer les documents reroutés 22 Reroutage des fax vers une clé USB 22 Activer le reroutage 22 Imprimer les documents reroutés 22 File d’attente d’émission 22 Exécuter immédiatement une émission en attente 23 Consulter ou modifier la file d’attente 23 Supprimer une émission en attente 23 Imprimer un document en attente ou en dépôt 23 Imprimer la file d’attente 23 Arrêt d’une émission en cours 23 Boîtes aux lettres fax 23 Créer une BAL 24 Modifier une BAL existante 24 Imprimer le contenu d’une BAL 24 Supprimer une BAL 24 Imprimer la liste des BAL 24 Dépôt dans une BAL de votre fax 24 Emission pour dépôt dans une BAL d’un fax distant 24 Relève de BAL d’un fax distant 25 Dépôt et relève de fax 25 Dépôt d’un document 25 Relève d’un document mis en dépôt 25 SMS 26 Configuration des paramètres SMS 26 Présentation de l’expéditeur 26 Centre SMS d’émission 26 Envoyer un SMS 26 Paramètres/Réglages 27 Régler la date et l’heure 27 Entrer le numéro et le nom de votre terminal 27 Type de réseau 27 Réglages géographiques 27 Pays 27 - II - Sommaire Réseau de télécommunication 27 Régler la langue d’affichage 28 Préfixe local 28 Préfixe 28 Rapport d’émission 28 Type de chargement des documents 28 Plage horaire économique 29 Mode de réception 29 Réception sans papier 29 Nombre de copies 30 Réception Fax ou PC (selon modèle) 30 Mode de réduction des télécopies reçues 30 Paramètres techniques 30 Imprimer le guide des fonctions 32 Imprimer les journaux 32 Imprimer la liste des réglages 33 Impression des polices 33 Verrouillage 33 Verrouillage du clavier 33 Verrouillage de la numérotation 33 Verrouillage du service SMS 33 Verrouillage du média USB 33 Relever les compteurs 33 Compteur de pages émises 34 Compteur de pages reçues 34 Compteur de pages scannées 34 Compteur de pages imprimées 34 Afficher l’état du consommable 34 Calibrer votre scanner 34 Répertoire téléphonique 35 Créer une fiche 35 Créer une liste 35 Modifier une fiche 35 Supprimer une fiche 36 Imprimer le répertoire téléphonique 36 Jeux et divertissements 37 Sudoku (selon modèle) 37 Imprimer une grille 37 Imprimer la solution d’une grille 37 Réglages réseau local 38 Choix du type de réseau local 38 Réglages réseau Ethernet (Modèle réseau) 38 Configuration automatique 38 Configuration manuelle 38 Adresse IP 38 Masque sous-réseau 38 Adresse de la passerelle 38 Adresse IEEE (ou adresse Ethernet) ou MAC 38 NetBIOS 38 Serveurs de nom 38 Réseau WLAN 39 Type de réseau radio 39 Réseau radio d’infrastructure 39 Réseau radio ad-hoc 39 Réseaux radio (WLAN) 39 Connectez votre adaptateur WLAN 40 Configurer votre réseau 40 Créer ou rejoindre un réseau 40 Consulter ou modifier vos paramètres réseau 41 Exemple de configuration d’un réseau AD-HOC 42 Configuration du terminal multifonction 42 Configuration du PC 42 Messagerie (Modèle réseau) 44 Informations nécessaires pour configurer la messagerie 44 Configuration des paramètres d’initialisation 44 Accès aux paramètres des serveurs 44 Accès aux paramètres d'authentification SMTP 44 Emission d’un E-Mail 44 Emission d’un message texte 45 Scan to FTP 45 Dépôt simple d'un fichier vers un serveur FTP 45 Configuration de la connexion 45 Réglages courants 45 Accès au choix du type de connexion 45 Accès au choix du type d’émission 46 Modification de la période de connexion (type PÉRIODIQUES) 46 Modification des heures de connexion (type PONCTUELLES) 46 Accès au choix d’impression d’avis de dépôt 46 Accès à l’impression des réglages réseau 46 Tri des mails 46 Mode F@x seul 46 Mode PC seul 46 Mode Partage PC 46 Clé mémoire USB 48 Utilisation de clé mémoire USB 48 Imprimer vos documents 48 Imprimer la liste des fichiers présents sur la clé 48 Imprimer les fichiers présents sur la clé 48 Effacer vos fichiers présents sur la clé 49 Analyser le contenu de votre clé mémoire USB 49 Enregistrer un document sur une clé mémoire USB 49 Activer/Désactiver l’Effacement automatique des plus vieux fichiers sur votre clé mémoire USB 50 Fonctions PC 51 Introduction 51 Configurations requises 51 Installation 51 Installer le logiciel sur votre PC 51 Raccordements 53 Connexion USB 53 Connexion réseau 53 Désinstaller le logiciel de votre PC 54 Supervision du Terminal multifonction 55 Vérification de la liaison entre le PC et le terminal multifonction 55 MF Director 55 Présentation graphique 55 Activation des utilitaires et des applications 56 MF Monitor 56 Présentation graphique 56 Visualiser l’état du consommable 56 Scan To 56 Fonctionnalités de Companion Suite Pro LL 57 Analyse d’un document 57 Analyse avec Scan To 57 Analyse depuis un logiciel compatible TWAIN 57 Logiciel de reconnaissance de caractères (OCR) 57 Impression 57 - III - Sommaire Imprimer sur le terminal multifonction 57 Le Carnet d’adresses 58 Ajouter un contact dans le carnet d’adresses du terminal 58 Ajouter un groupe dans le carnet d’adresses du terminal 58 Gestion du carnet d’adresses 59 Modifier un contact 59 Modifier un groupe 59 Supprimer un correspondant ou un groupe 59 Imprimer le Carnet d’adresses 59 Importer ou exporter un répertoire 59 Importer un répertoire 59 Sauvegarder votre carnet d’adresses 59 Communication télécopies 59 Présentation de la fenêtre Télécopie 59 Envoyer une télécopie 60 Envoyer une télécopie depuis le disque dur ou le terminal 60 Envoyer une télécopie depuis une application 60 Recevoir une télécopie 61 Suivi des télécopies 61 La boîte d’envoi 61 La mémoire d’émission (éléments envoyés) 62 Le journal d’émission 62 Le journal de réception 62 Paramètres télécopies 62 Accès aux paramètres télécopies 62 Description de l’onglet Journaux et compte-rendus 62 Description de l’onglet Paramètres Fax 63 Page de garde 63 Création d’une page de garde 63 Description de l’onglet Page de garde 64 Créer un modèle de page de garde 65 Communication SMS 66 Présentation de la fenêtre SMS 66 Envoyer un SMS 67 Suivi des SMS 67 La boîte d’envoi 68 Le journal d’émission 68 La mémoire d’émission (éléments envoyés) 68 Paramètres des SMS 68 Accès aux paramètres SMS 68 Description de l’onglet Journaux et compte-rendus 68 Maintenance 69 Entretien 69 Généralités 69 Remplacement de la cartouche toner 69 Incidents avec carte à puce 69 Nettoyage 70 Nettoyage des dispositifs de lecture du scanner 70 Nettoyage de l’imprimante 70 Nettoyage de l’extérieur de l’imprimante 70 Incidents imprimante 70 Messages d’erreur 70 Bourrage papier 70 Incident scanner 71 Incidents divers 71 Echecs en communication 72 Cas d'une émission à partir du chargeur 72 Cas d'une émission à partir de la mémoire 72 Codes d'échec de communication 72 Codes généraux 72 Caractéristiques 74 Caractéristiques physiques 74 Caractéristiques électriques 74 Caractéristiques environnementales 74 Caractéristiques du périphérique 74 Caractéristiques des consommables 75 - 1 - 1 - Sécurité - Déclaration de conformité - Environnement - Licence Sécurité Consignes de sécurité Avant de brancher votre appareil, vérifiez que la prise de courant secteur sur laquelle vous allez brancher votre appareil est conforme aux indications portées sur l'étiquette signalétique (tension, courant, fréquence du réseau électrique) apposée sur votre appareil. Cet appareil doit être relié à un schéma d'alimentation secteur monophasé. L'appareil ne doit pas être installé à même le sol. Les piles et batteries, les emballages et les équipements électriques et électroniques (EEE), doivent être mis au rebut, conformément aux instructions du chapitre ENVIRONNEMENT de ce manuel. Selon le modèle de l'appareil, la fiche de prise de courant de l'appareil pouvant être le seul moyen de déconnexion du réseau électrique, il est impératif d'appliquer les consignes suivantes : votre appareil doit être branché sur une prise de courant secteur située à proximité. La prise de courant secteur doit rester aisément accessible. Votre appareil est livré avec un cordon secteur équipé d'une fiche de courant avec terre. Une fiche de courant avec terre doit être impérativement branchée sur une prise murale munie d'une terre reliée à la terre de protection du bâtiment. Pour les conditions d’installation et les précautions d’utilisation, veuillez-vous référer au chapitre Installation, page 6. Réparation-maintenance : Faites exécuter toutes les interventions de réparation et maintenance par un technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l'utilisateur. Afin d'éviter tout danger d'électrocution, vous ne devez pas essayer de procéder vous-même à ces opérations, car, par l'ouverture ou le retrait des couvercles, vous vous exposeriez à un double danger : - L'interception du rayonnement laser par l'oeil humain peut provoquer des blessures irrémédiables. - Le contact avec les parties sous tension peut provoquer un choc électrique dont les conséquences peuvent être extrêmement graves. APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 APARECCHIO LASER DI CLASSE 1 - 2 - 1 - Sécurité - Déclaration de conformité - Environnement - Licence Position des étiquettes de sécurité sur la machine Par mesure de sécurité, des étiquettes d’avertissement ont été apposées sur l’appareil aux endroits indiqués cidessous. Pour votre sécurité, ne touchez pas ces surfaces lorsque vous procédez à l’élimination d’un bourrage papier ou que vous remplacez la cartouche toner. Symboles de l’interrupteur d’alimentation Conformément à la norme IEC 60417, l’appareil utilise les symboles de l’interrupteur d’alimentation suivants : - signifie MARCHE ; - signifie ARRET. Déclaration de conformité Avis aux utilisateurs résidant dans les pays de l’UE Le marquage atteste de la conformité des produits aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE. Pour la sécurité des usagers, conformément à la directive 73/23/CEE. Pour les perturbations électromagnétiques conformément à la directive 89/336/CEE. Le fabricant déclare que les produits sont fabriqués conformément à l’ANNEXE II de la directive R&TTE 1999/5/CE. - 3 - 1 - Sécurité - Déclaration de conformité - Environnement - Licence Environnement La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle du fabricant. Le fabricant a la volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination. L'emballage La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un organisme national agréé, pour améliorer les infrastructures de récupération et de recyclage des emballages. Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets. Les piles et batteries Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être déposées dans les points de collecte désignés. Le produit La poubelle barrée apposée sur le produit signifie qu'il appartient à la famille des équipements électriques et électroniques. A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte sélective : -Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent. -Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.). Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipement Electriques et Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine. Le programme international ENERGY STAR® a pour objectif de promouvoir le développement et la popularisation des équipements de bureau à faible consommation. En tant que partenaire de ENERGY STAR®, Le fabricant a déterminé que ce produit répond aux directives de ENERGY STAR® en matière d’économie d’énergie. - 4 - 1 - Sécurité - Déclaration de conformité - Environnement - Licence Licence d’usage du logiciel LISEZ ATTENTIVEMENT TOUS LES TERMES ET CONDITIONS DE LA PRESENTE LICENCE AVANT D’OUVRIR L’ENVELOPPE CACHETEE CONTENANT LE LOGICIEL. L’OUVERTURE DE CETTE ENVELOPPE IMPLIQUE VOTRE ACCEPTATION DE CES TERMES ET CONDITIONS. Au cas où vous n’accepteriez pas les termes de cette licence, veuillez retourner à votre revendeur l’emballage du CDROM, sans l’avoir ouvert, ainsi que les autres composants du produit. Le prix auquel vous avez payé ce produit vous sera remboursé. Aucun remboursement ne sera effectué pour les produits dont l’emballage du CD-ROM aurait été défait ou lorsqu’il manque des composants ou lorsque la demande de remboursement est effectuée après une période de dix (10) jours à compter de la date de livraison, la copie de votre reçu faisant foi. Définition Le Logiciel désigne les programmes et la documentation associée. Licence - Cette licence vous permet d’utiliser le Logiciel sur des ordinateurs personnels connectés sur un réseau local. Vous n’avez le droit d’utiliser le Logiciel que pour imprimer sur un seul terminal multifonction, vous ne pouvez prêter ou concéder à des tiers un droit d’usage sur le Logiciel. - Vous êtes autorisé à effectuer une copie de sauvegarde. - Cette licence est non-exclusive et non-transférable. Propriété Le fabricant ou ses fournisseurs conservent le droit de propriété du Logiciel. Vous ne devenez propriétaire que du CDROM. Vous ne devez pas modifier, adapter, décompiler, traduire, créer d’oeuvre dérivée, louer ou vendre le Logiciel ou la documentation. Tous droits non expressément concédés sont réservés par le fabricant ou ses fournisseurs. Durée Cette licence reste en vigueur jusqu’à sa résiliation. Vous pouvez la résilier en détruisant le programme et la documentation ainsi que toutes les copies de ceux-ci. Cette licence serait automatiquement résiliée au cas où vous ne respecteriez pas les termes de cette licence. En cas de résiliation, vous vous engagez à détruire toutes les copies du programme et de la documentation. Garantie Le Logiciel est fourni « en l’état » sans garantie d’aucune sorte, ni expresse, ni implicite, y compris, de façon non limitative, sans garantie d’adaptation commerciale et d’aptitude à une utilisation particulière ; tous les risques en ce qui concerne les résultats et performances de ce Logiciel sont assumés par l’acheteur. Au cas ou le programme s’avérerait défectueux, tous les frais de réparation ou de remise en état seraient pris en charge par l’acheteur. Le titulaire de la licence bénéficie toutefois de la garantie suivante : le CD-ROM sur lequel le Logiciel est enregistré est garanti, sans défaut matériel ou de fabrication dans des conditions d’utilisation et de fonctionnement normales pendant une période de quatre-vingt dix (90) jours à compter de la date de livraison, la copie de votre reçu faisant foi. Dans le cas où le défaut du CD-ROM se produirait à la suite d’un accident ou d’une mauvaise utilisation, ce CD-ROM ne serait pas remplacé dans le cadre de la garantie. Responsabilité La seule responsabilité de votre revendeur et votre seul et unique recours est le remplacement du CD-ROM qui ne répondrait pas à la garantie et qui serait renvoyé accompagné d’une copie de votre reçu. Ni le fabricant ni qui que ce soit impliqué dans la création, la réalisation, la commercialisation ou la livraison de ce programme ne serait être responsable des dommages directs, indirects ou immatériels, tels que, cette liste n’étant pas limitative, perte d’informations, perte de temps, perte d’exploitation, perte de revenus, perte de clientèle, à la suite de l’utilisation ou de l’incapacité d’utiliser un tel programme. Evolution Dans un souci d’amélioration constant, le fabricant se réserve le droit de faire évoluer les caractéristiques du Logiciel sans préavis. En cas d’évolution, votre droit d’utilisation ne vous donne pas droit à des mises à jour gratuites. - 5 - 1 - Sécurité - Déclaration de conformité - Environnement - Licence Loi applicable Cette licence est régie par le droit français. Tout litige découlant de l’interprétation ou de l’exécution de cette licence sera soumis aux Tribunaux de Paris. Etant donné l'évolution permanente de la technologie, le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques indiquées pour ce produit, à tout moment, sans avis préalable, et/ou d'interrompre la production de ce produit. Tous les noms de produits et de marques pouvant être des marques déposées par leurs détenteurs respectifs sont reconnues dans les présentes. Marques déposées En raison de l’évolution technique, le fabricant se réserve le droit à tout moment et sans préavis, de modifier les caractéristiques techniques annoncées pour ce produit et/ou de cesser la fabrication de celui-ci. Companion Suite Pro est une marque déposée de Sagem Communication. Adobe® et les produits Adobe® cités sont des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated. PaperPort11SE est une marque déposée de ScanSoft. Microsoft® Windows® 98, Microsoft® Windows® Millennium, Microsoft® Windows NT®, Microsoft® Windows 2000®, Microsoft® Windows XP®, Microsoft® Windows Vista® et tout autre produit Microsoft® cité sont des marques de Microsoft Corporation déposées et/ou utilisées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Toutes les autres marques ou noms de produits cités à titre d’exemple ou d’information sont des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Les informations contenues dans ce livret d’utilisation sont sujettes à modification sans préavis. Reproductions interdites Ne copiez jamais ou n’imprimez jamais des documents dont la reproduction est interdite par la loi. L’impression et la copie des documents suivants sont généralement interdites par la loi : • billets de banque ; • chèques ; • obligations ; • certificats de dépôt ; • titres d’emprunt ; • passeports ; • permis de conduire. La liste ci-dessus est donnée à titre d’exemple, mais n’est pas exhaustive. En cas de doute sur la légalité de la copie ou de l’impression de certains documents, adressez-vous à un conseiller juridique. - 6 - 2 - Installation Installation Conditions d'emplacement En choisissant un emplacement approprié, vous préservez la longévité du terminal. Vérifiez que l’emplacement sélectionné présente les caractéristiques suivantes : - Choisissez un emplacement bien aéré. - Veillez à ne pas obturer les grilles d’aération situées sur les côtés gauche et droit de l’appareil. Lors de l’installation, veillez à placer le terminal à une trentaine de centimètres de tout objet afin de faciliter l’ouverture des capots. - Assurez-vous que cet emplacement ne présente aucun risque d’émission d’ammoniaque ou d’autres gaz organiques. - La prise électrique avec terre (reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre Sécurité) à laquelle vous envisagez de connecter le terminal doit se situer à proximité de celui-ci et être aisément accessible. - Assurez-vous que le terminal n’est pas directement exposé aux rayons du soleil. - Veillez à ne pas placer le terminal dans une zone exposée à un courant d’air généré par un système de conditionnement d’air, de chauffage ou de ventilation, ni dans une zone sujette à de grands écarts de température ou d’humidité. - Choisissez une surface solide et horizontale sur laquelle le terminal ne sera pas exposé à de fortes vibrations. - Veillez à ne pas placer l’appareil à même le sol (reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre Sécurité). - Eloignez le terminal de tout objet susceptible d’obstruer ses orifices d’aération. - Ne placez pas le terminal à proximité de tentures ou d’autres objets combustibles. - Choisissez un emplacement où les risques d’éclaboussures d’eau ou d’autres liquides sont limités. - Assurez-vous que cet endroit est sec, propre et sans poussière. Précautions d’utilisation Tenez compte des importantes précautions ci-dessous lors de l’utilisation du terminal. Environnement d’exploitation : - Température : 10 °C à 32 °C avec un écart maximum de 10 °C par heure. - Humidité : 15 à 80 % d’humidité ambiante (sans condensation), avec un écart maximal de 20 % par heure. Terminal : La section ci-dessous décrit les précautions à prendre lors de l’utilisation du terminal : - En cours d’impression, ne mettez jamais le terminal hors tension ou n’ouvrez jamais ses capots. - N’utilisez jamais de gaz ou de liquides inflammables, ou des objets susceptibles de générer un champ magnétique à proximité du terminal. - Lorsque vous débranchez le cordon secteur, saisissez toujours la fiche en évitant de tirer sur le cordon. Un cordon endommagé représente une source potentielle d’incendie ou de décharge électrique. - Ne touchez jamais le cordon secteur avec des mains humides. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. - Débranchez toujours le cordon secteur avant de déplacer le terminal. A défaut, vous risqueriez d’endommager le cordon et de créer un risque d’incendie ou de décharge électrique. - Débranchez toujours le cordon secteur lorsque vous envisagez de ne pas utiliser le terminal pendant une période prolongée. Veillez à placer le terminal dans un local bien aéré. Le fonctionnement de l’imprimante génère en effet une petite quantité d’ozone. Une odeur désagréable peut se dégager de l’imprimante si celle-ci fonctionne de façon intensive dans un local mal aéré. Pour une utilisation sûre, veillez à placer le terminal dans un local bien ventilé. - 7 - 2 - Installation - Ne posez jamais d’objets sur le cordon secteur, ne tirez jamais dessus et ne le pliez jamais. Cela pourrait créer un risque d’incendie ou de décharge électrique. - Veillez toujours à ce que le terminal ne repose jamais sur le cordon secteur ou les câbles de communication de tout autre appareil électrique. Veillez également à ce qu’aucun cordon ni câble ne soit introduit dans le mécanisme du terminal. Cela vous exposerait à un risque de mauvais fonctionnement du terminal ou à un risque d’incendie. - Assurez-vous que l’imprimante est hors tension avant de connecter ou de déconnecter un câble d’interface sur l’imprimante (utilisez un câble d’interface blindé). - N’essayez jamais de retirer un panneau ou un capot fixé. Le terminal contient des circuits haute tension. Tout contact avec ces circuits peut entraîner un risque de décharge électrique. - N’essayez jamais de modifier le terminal. Cela pourrait créer un risque d’incendie ou de décharge électrique. - Veillez toujours à ce que les trombones, agrafes ou autres petites pièces métalliques ne pénètrent pas dans le terminal par les orifices d’aération ou d’autres ouvertures. De tels objets créent un risque d’incendie ou de décharge électrique. - Evitez que de l’eau ou tout autre liquide ne se répande sur le terminal ou à proximité de celui-ci. Tout contact du terminal avec de l’eau ou du liquide peut créer un risque d’incendie ou de décharge électrique. - Si du liquide ou une pièce métallique pénètre accidentellement dans le terminal, mettez-le immédiatement hors tension, débranchez le cordon secteur et contactez votre revendeur. A défaut, vous vous exposeriez à un risque d’incendie ou de décharge électrique. - En cas d’émission de chaleur, de fumée, d’odeurs inhabituelles ou de bruits anormaux, mettez le terminal hors tension, débranchez-le immédiatement, puis contactez votre revendeur. A défaut, vous vous exposeriez à un risque d’incendie ou de décharge électrique. - Evitez d’utiliser le terminal pendant un "orage électrique", ceci peut présenter un risque de choc électrique causé par la foudre. - Ne déplacez pas le terminal pendant l’impression. - Soulevez le terminal lorsque vous voulez le déplacer. Recommandations pour le papier Chargement du papier dans le bac principal - Insérez toujours le papier côté à imprimer vers le bas et ajustez les guides papier au format du papier pour éviter des problèmes d'alimentation et de bourrages papier. - La quantité de papier chargé ne doit pas excéder la capacité de chargement. Dans le cas contraire, cela peut causer des problèmes d'alimentation et de bourrages papier. - Ajoutez du papier dans le bac uniquement quand celui-ci est vide. L’ajout de papier à la pile peut causer une double alimentation. - Lorsque vous retirez le bac papier, prenez-le toujours avec les deux mains pour éviter de le faire tomber. - Si vous utilisez du papier déjà imprimé par votre terminal ou une autre imprimante, la qualité d’impression peut ne pas être optimale. Manipulation du papier - Corrigez toute ondulation du papier avant l'impression. L’ondulation (ou courbure) ne doit pas excéder 10 mm. - Stockez le papier avec soin pour éviter les problèmes d'alimentation et les défauts d'image dus au papier laissé dans des conditions d’humidité élevées. Contrôle d’humidité - N’utilisez jamais du papier humide ou du papier qui a été laissé dans un paquet ouvert. - Après ouverture de l’emballage, conservez le papier dans un sachet plastique. - N’utilisez jamais du papier avec des extrémités ondulées, du papier plissé ou tout autre papier abîmé. - 8 - 2 - Installation Utilisation d’enveloppes - Utilisez uniquement l’introducteur manuel. - La zone recommandée doit être le secteur qui exclut 15 mm du bord principal et 10 mm des bords gauche, droit et arrière. - Quelques lignes peuvent être ajoutées dans la pleine copie pour éliminer tout chevauchement. - L'impression peut être incorrecte pour les enveloppes qui sont hors recommandation (reportez-vous au paragraphe Caractéristiques du périphérique, page 74). - Aplanissez manuellement toute enveloppe courbée après impression. - De petits plis peuvent apparaître sur le bord du côté large de l’enveloppe. Sur le verso on peut obtenir un effet flou ou une impression moins nette. - Préparez l’enveloppe en appuyant correctement sur la ligne de pli des quatre bords, après avoir vidé l'air de l'intérieur. Placez ensuite l'enveloppe en position appropriée pour éviter tout pli ou déformation. Recommandations pour la cartouche toner - Ne posez jamais la cartouche toner sur son extrémité. - Ne tenez jamais la cartouche toner à l’envers. - 9 - 2 - Installation Description du terminal Face avant Face arrière Panneau de commandes Chargeur automatique Sortie papier Introducteur Bac papier Connexion USB Trappe d’accès à la cartouche Guides de réglage papier de l’introducteur manuel manuel maître (clé USB) Lecteur carte à puce Butée rabattable de réception du papier Connecteur USB esclave (pour PC) Interrupteur Marche/Arrêt Connexion cordon d’alimentation Trappe bourrage papier Connecteur poste téléphonique Connecteur USB maître (clé USB) Connecteur ligne téléphonique additionnel (modèle standard) (modèle réseau) Connecteur LAN - 10 - 2 - Installation Panneau de commande COL 1 2 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 3 23 24 25 4 5 6 7 32 31 30 29 28 27 26 1. Ecran. 2. Clavier numérique. 3. Clavier alphabétique. 4. Touche : efface le caractère situé à gauche du curseur. 5. Touche : retour chariot ou passage à la ligne suivante. 6. Touche : accès aux caractères spéciaux. 7. Touche : touche Shift. 8. Touche SCAN : analyse de document vers le PC ou un média (clé USB). 9. Touche COPY : copie locale. 10. Touche STOP PRINT : arrête les impressions PC en cours. 11. Touche SMS : envoi d’un SMS (Short Message Service). 12. Touche FAX : envoi de fax. 13. Touche : accès au répertoire et aux numéros abrégés. 14. Touche : prise de ligne manuelle, écoute de la tonalité lors de l’émission d’un fax. 15. Touche : diffusion multidestinataire (fax ou SMS). 16. Touche : Validation. 17. Touche OK : valide la sélection affichée. 18. Touche 􀀙 : accès au menu et navigation dans les menus vers le bas. 19. Touche C : retour au menu précédent et correction de la saisie. 20. Touche 􀀘 : navigation dans les menus vers le haut. 21. Touche : arrêt de l’opération en cours. 22. Touche ECO : règle le délai d’activation. 23. Touche : sélection du mode analyse couleur. 24. Touche : réglage de la résolution d’analyse. 25. Touche : réglage du contraste. 26. Icône : résolution Superfin. 27. Icône : résolution Photo. 28. Icône : résolution Fin. 29. Icône : mode Couleur. 30. Icône : activité sur la ligne téléphonique. 31. Icône : mode Fax. 32. Icône : mode Répondeur externe. Principe de navigation dans les menus Toutes les fonctions et réglages du terminal sont identifiés et accessibles par des menus. Par exemple, l’impression du guide des fonctions est identifié par le menu 51 (le guide des fonctions consigne la liste des menus, sous-menus et leurs numéros d’identification). Deux méthodes pemettent d’accéder aux menus : pas à pas ou accès direct. Pour imprimer le guide des fonctions par la méthode pas à pas : 1 Appuyez sur 􀀙. 2 Utilisez les touches 􀀙 ou 􀀘 pour parcourir le menu puis sélectionnez 5 - IMPRESSION. Confirmez avec OK. 3 Utilisez les touches 􀀙 ou 􀀘 pour parcourir le menu IMPRESSION puis sélectionnez 51-GUIDE. Confirmez avec OK. Pour imprimer le guide des fonctions par la méthode accès direct : 1 Appuyez sur 􀀙. 2 Saisissez 51 sur le clavier numérique pour imprimer directement le guide des fonctions. - 11 - 2 - Installation Contenu de l’emballage L’emballage contient les éléments listés ci-dessous : Appareil multifonction Plastron (selon modèle) 1 cartouche toner 1 guide d’installation et 1 CD-ROM d’installation PC 1 cordon secteur 1 cordon téléphonique 1 carte d’initialisation (selon modèle) Installation de l’appareil (selon modèle) 1 Déballez l’appareil. 2 Installez l’appareil en respectant les consignes de sécurité, page 1. 3 Retirez tous les adhésifs présents sur le terminal. 4 Retirez le film de protection plastique de l’écran. 5 Présentez le plastron devant le terminal, engagez le plastron dans ses logements arrières (A). 6 Appuyez sur le devant du plastron (B) pour le clipser. Mise en place du chargeur du document pour analyse 1 Fixez le chargeur de document en enclenchant ses deux ergots (B) dans les orifices (A) prévus à cet effet. A B B A B - 12 - 2 - Installation Insertion de papier dans le bac principal Votre appareil accepte de nombreux formats et types de papier (reportez-vous au paragraphe Caractéristiques des consommables, page 75). 1 Sortez complètement le bac papier. 2 Poussez le plateau inférieur vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 3 Réglez la butée située à l’arrière du bac en appuyant sur le levier "PUSH" (A). Ensuite ajustez les guides papier latéraux au format du papier en appuyant sur le levier (B) situé sur le guide gauche. Ajustez le guide papier longitudinal au format du papier en appuyant sur le levier (C). 4 Prenez une pile de papier, effeuillez-la puis aplanissez le papier sur une surface plane. 5 Placez la pile de papier dans le bac (par exemple 200 feuilles pour du papier 80g/m²). 6 Remettez le bac dans son logement. Installation de la cartouche 1 Placez-vous face à l’appareil. 2 Pressez du coté gauche et du coté droit de la trappe et tirez-la simultanément vers vous. Avant d’insérer le papier, reportezvous au paragraphe Recommandations pour le papier, page 7. Vous pouvez utiliser du papier ayant un grammage compris entre 60 et 105g/m². PUSH B A C 5½ 7¼ 8 - 13 - 2 - Installation 3 Déballez la cartouche, Secouer doucement la cartouche 5 ou 6 fois pour répartir régulièrement le toner dans la cartouche. Secouer avec soin la cartouche garantira le nombre maximum de copies par cartouche. Prenez-la par sa poignée. 4 Insérez la cartouche dans son compartiment en la poussant à fond jusqu’à son enclenchement (dernier mouvement vers le bas). 5 Refermez la trappe. Butée de réception papier Ajustez la butée de réception papier, en fonction du format de document à imprimer. N’oubliez pas de relever la partie rabattable de la butée pour empêcher les feuilles de tomber. Mise en service de votre appareil Raccordement de l’appareil 1 Branchez l'extrémité du cordon ligne téléphonique dans la prise du terminal (LINE) et l'autre extrémité dans la prise téléphonique murale. 2 Pour le modèle réseau, si vous souhaitez utiliser les fonctions réseau de votre terminal, branchez l'extrémité du cordon LAN (non fourni) dans la prise LAN de votre terminal et l’autre extrémité dans la prise de votre réseau local dédiée à votre terminal. 3 Assurez-vous que l’interrupteur Marche/Arrêt est sur Arrêt (position O). 4 Raccordez le cordon secteur sur l’appareil. Branchez le cordon secteur sur la prise murale. 5 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer votre appareil (position I). Avant de brancher le cordon secteur, reportez-vous impérativement aux Consignes de sécurité, page 1. - 14 - 2 - Installation 6 (*) Après la phase d’initialisation, WAITING FOR INIT CARD apparaît à l’écran. Insérez la carte d’initialisation fournie dans le lecteur de carte. 7 (*) Après une phase d’analyse, INIT. OK - REMOVE CARD apparaît à l’écran. Retirez la carte d’initialisation du lecteur. 8 Par défaut, le terminal est réglé pour être utilisé en Angleterre avec un affichage en langue anglaise. Pour modifier ce paramètre, reportez-vous au paragraphe Pays, page 27. 9 Réglez la date et l’heure du terminal, reportez-vous au paragraphe Régler la date et l’heure, page 27. (*) selon modèle Insertion de papier dans l’introducteur manuel L’introducteur manuel vous permet d’utiliser des formats de papiers variés avec un grammage plus important que celui utilisable dans le bac papier (reportez-vous au paragraphe Caractéristiques des consommables, page 75). Une seule feuille ou enveloppe peut être insérée à la fois. 1 Ecartez les guides de l’introducteur manuel au maximum. 2 Insérez une feuille ou une enveloppe dans l’introducteur manuel. 3 Ajustez les guides papier contre les bords droit et gauche de la feuille ou de l’enveloppe. Avant d’insérer le papier, reportezvous au paragraphe Recommandations pour le papier, page 7. Vous pouvez utiliser du papier ayant un grammage compris entre 52 et 160g/m². Avant de lancer une impression, vérifiez que le format papier choisi est en adéquation avec le format sélectionné sur l’imprimante (voir Copie, page 15). - 15 - 3 - Copie Copie Votre appareil vous offre la possibilité de faire des copies en un ou plusieurs exemplaires. Vous pouvez également régler de nombreux paramètres afin de réaliser des copies selon votre convenance. Copie simple Dans ce cas, ce sont les paramètres par défaut qui sont appliqués. 1 Placez votre document dans le chargeur automatique, face à copier vers le haut. ou Placez le document à copier, côté à copier contre la vitre et en respectant les indications situées autour de la vitre. 2 Appuyez deux fois sur la touche . La copie est réalisée en prenant en compte les paramètres par défaut. Copie en mode Economie de Toner Le mode ECO permet de diminuer la quantité de toner consommée sur la page et de réduire ainsi les coûts d'impression. Lorsque vous utilisez ce mode, la consommation de toner est réduite et la densité d'impression est plus claire. 1 Placez votre document dans le chargeur automatique, face à copier vers le haut. ou Placez le document à copier, côté à copier contre la vitre et en respectant les indications situées autour de la vitre. 2 Appuyez sur la touche . 3 Appuyez sur la touche . Copie élaborée La copie élaborée permet de faire des réglages particuliers pour la copie en cours. 1 Placez votre document dans le chargeur automatique, face à copier vers le haut. ou Placez le document à copier, côté à copier contre la vitre et en respectant les indications situées autour de la vitre. 2 Appuyez sur la touche . 3 Entrez le nombre de copies souhaité et validez par la touche OK. 4 Choisissez le bac papier BAC AUTOMATIQ. ou BAC MANUEL à l’aide des touches 􀀘 ou 􀀙, puis validez par la touche OK. 5 Choisissez à l’aide des touches 􀀘 ou 􀀙l’option d’impression (voir exemples ci-dessous) selon le mode d’analyse choisi: - en mosaïque : 1 page sur 1, 2 pages sur 1 ou 4 pages sur 1. - en poster (scanner à plat) : 1 page vers 1, 1 page vers 4 ou 1 page vers 9 Validez par la touche OK. Après l’étape 1, vous pouvez entrer directement le nombre de copies depuis le clavier numérique, puis appuyer sur la touche OK pour valider. Reportez-vous ensuite à l’étape 4. COPY COPY ECO COPY Feuilles analysées 1 2 1 3 2 4 2 pages sur 1 4 pages sur 1 Copie en MOSAÏQUE 1 2 1 2 3 4 1 1 page sur 1 1 Sortie Copie en POSTER Feuille analysée 1 page vers 4 1 page vers 9 1 page vers 1 Sortie A A A A - 16 - 3 - Copie 6 Ajustez la valeur du zoom désiré, de 25% À 400% à l’aide des touches 􀀘 ou 􀀙, validez par la touche OK. 7 Ajustez les valeurs d’origine désirées à l’aide des touches 􀀘 ou 􀀙du clavier numérique, puis validez par la touche OK. 8 Choisissez la résolution BROUILLON, AUTO, QUALITÉ TEXTE ou PHOTO (reportez-vous au paragraphe Réglage de la résolution, page 16) à l’aide des touches 􀀘 ou 􀀙, puis validez par la touche OK. 9 Ajustez la valeur du contraste désiré à l’aide des touches 􀀘 ou 􀀙, puis validez par la touche OK. 10 Ajustez la valeur de la luminosité désirée à l’aide des touches 􀀘 ou 􀀙, puis validez par la touche OK. 11 Choisissez le type de papier NORMAL, EPAIS à l’aide des touches 􀀘 ou 􀀙, puis validez par la touche OK. Réglages particuliers pour la copie Les réglages effectués par ce menu deviennent les réglages par défaut de l’appareil après votre validation. Réglage de la résolution Le paramètre RESOLUTION vous permet de régler la résolution en photocopie. 􀀙 841 - FCT EVOLUEES/COPIE/RESOLUTION 1 Choisissez la résolution à l’aide des touches 􀀘 ou 􀀙 selon le tableau défini ci-après : 2 Validez votre choix en appuyant sur la touche OK. Paramétrer le zoom Le paramètre ZOOM vous permet de réduire ou d’agrandir une partie d’un document en choisissant l’origine et la valeur du zoom à appliquer à ce document, de 25 à 400 % . 􀀙 842 - FCT EVOLUEES/COPIE/ZOOM 1 Entrez la valeur du zoom désiré à l’aide des touches du clavier numérique ou sélectionnez une valeur parmi des valeurs prédéfinies à l’aide des touches 􀀘 et 􀀙. 2 Validez votre choix en appuyant sur la touche OK. Paramétrer la copie assemblée 􀀙 843 - FCT EVOLUEES/COPIE/ASSEMBLEE Le paramètre ASSEMBLEE vous permet de définir le choix de vos copies, soit assemblées ou non assemblées. Sélectionnez votre choix et validez en appuyant sur la touche OK. Paramétrer l’origine d’analyse Si vous le souhaitez, vous pouvez changer l’origine du scanner. En saisissant de nouvelles valeurs de X et Y exprimées en mm (X <209 et Y<280), vous déplacez la zone analysée comme indiqué sur la figure ci-dessous. 􀀙 844 - FCT EVOLUEES/COPIE/ORIGINE 1 Sélectionnez les coordonnées X et Y à l’aide des touches 􀀘 ou 􀀙. 2 Réglez les coordonnées désirées à l’aide des touches 􀀘 ou 􀀙, validez votre choix en appuyant sur la touche OK. Réglage du contraste Le paramètre CONTRASTE permet de choisir le contraste en photocopie. 􀀙 845 - FCT EVOLUEES/COPIE/CONTRASTE 1 Réglez le contraste désiré à l’aide des touches 􀀘 et 􀀙, validez votre choix en appuyant sur la touche OK. 2 Vous pouvez également régler directement le contraste désiré à l’aide de la touche , appuyez plusieurs fois sur cette touche jusqu’au réglage désiré sans passer par le Menu 845. 3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Lorsque la qualité de la copie ne vous paraît plus satisfaisante, vous pouvez effectuer un calibrage (reportez-vous au paragraphe Calibrer votre scanner, page 34). Paramètre Signification BROUILLON Basse résolution. AUTO Résolution standard pour documents contenant texte et graphiques. QUALITÉ TEXTE Résolution adaptée aux documents contenant du texte. PHOTO Résolution adaptée aux documents contenant des photographies. Vous pouvez également régler la résolution en appuyant sur le bouton . y DEBUT FEUILLE FIN FEUILLE x zone analysée - 17 - 3 - Copie Réglage de la luminosité Le paramètre LUMINOSITÉ permet d’éclaircir ou d’assombrir votre document original. 􀀙 846 - FCT EVOLUEES/COPIE/LUMINOSITE 1 Réglez la luminosité désirée à l’aide des touches 􀀘 et 􀀙. 2 Validez votre choix en appuyant sur la touche OK. 3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Réglage du type de papier 􀀙 851 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/PAPIER 1 Sélectionnez le papier NORMAL ou EPAIS que vous utilisez à l’aide des touches 􀀘 et 􀀙. 2 Validez votre réglage en appuyant sur la touche OK. 3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Sélection du bac papier La sélection de l’option Automatique peut avoir deux significations, en fonction du format de papier défini sur les bacs papier. Le tableau suivant décrit ces différents cas. 􀀙 852 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/BAC PAPIER 1 Sélectionnez le bac papier à utiliser, AUTOMATIQUE ou MANUEL à l’aide des touches 􀀘 et 􀀙. 2 Validez en appuyant sur la touche OK. 3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Réglage des marges d’analyse du scanner à défilement Permet de décaler les marges latérales de votre document vers la gauche ou vers la droite lors d’une copie avec votre scanner à défilement. 􀀙 853 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/ MARGES DEFIL 1 Réglez le décalage des marges gauche / droite (par pas de 0,5 mm) à l’aide des touches 􀀘 et 􀀙. 2 Validez en appuyant sur la touche OK. 3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Réglage des marges d’analyse du scanner à plat Permet de décaler les marges latérales de votre document vers la gauche ou vers la droite lors d’une copie avec votre scanner à plat. 􀀙 854 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/ MARGES PLAT 1 Réglez le décalage des marges gauche / droite (par pas de 0,5 mm) à l’aide des touches 􀀘 et 􀀙. 2 Validez en appuyant sur la touche OK. 3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Réglages des marges d’impression gauche et droite Permet de décaler les marges latérales de votre document vers la gauche ou vers la droite lors de l’impression. 􀀙 855 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/ MARGES IMPR 1 Réglez le décalage des marges gauche / droite (par pas de 0,5 mm) à l’aide des touches 􀀘 et 􀀙. 2 Validez en appuyant sur la touche OK. 3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Réglages des marges d’impression haute et basse Permet de décaler les marges latérales de votre document vers le haut ou vers le bas lors de l’impression. 􀀙 856 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/TOP IMPR 1 Réglez le décalage des marges haut / bas (par pas de 0,5 mm) à l’aide des touches 􀀘 et 􀀙. 2 Validez en appuyant sur la touche OK. 3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Bac par défaut Bac utilisé pour la copie Même format de papier dans les bacs AUTOMATIQUE Sélection entre le bac principal et le bac manuel. MANUEL Le bac manuel est utilisé. Format de papier différent dans les bacs AUTOMATIQUE Le bac principal est utilisé. MANUEL Le bac manuel est utilisé. - 18 - 3 - Copie Paramétrer le format du papier Ce menu vous permet de définir le format de papier par défaut du bac manuel et du bac principal. Vous pouvez également paramétrer la largeur de numérisation par défaut. 􀀙 857 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/ FORMAT PAPIER 1 Sélectionnez le bac papier pour lequel vous voulez définir un format de papier par défaut à l’aide des touches 􀀘 et 􀀙. 2 Validez en appuyant sur la touche OK. 3 Choisissez le format du papier à l’aide des touches 􀀘 ou 􀀙 en vous reportant au tableau suivant : 4 Validez en appuyant sur la touche OK. 5 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Bac papier Format de papier disponible BAC MAN. A5, A4, Legal et Letter BAC AUTO. A5, A4, Legal et Letter SCANNER Letter/Legal et A4 - 19 - 4 - Fax Fax Ce chapitre décrit l’ensemble des fonctions de traitement et de configuration des fax. Vous trouverez aussi une partie décrivant les boîtes aux lettres fax. Emission de fax Impression d’une page de garde (Suivant modèle) Une page de garde est stockée dans votre terminal. Pour émettre votre fax en utilisant cette page de garde, vous pouvez l'imprimer à tout moment et la compléter avec vos informations. 1 Sélectionnez 􀀙30 - TELECOPIE / PAGE DE GARDE. 2 Sélectionnez : 301 - LOCAL, pour imprimer une page de garde selon le pays configuré sur le terminal, 302 - INTERNAT, pour imprimer une page de garde bilingue, celle du pays configuré sur le terminal et l’anglais. Le séparateur utilisé entre les deux langues est le "/". Exemple de la page de garde internationale : Emission immédiate 1 Placez votre document dans le chargeur automatique, face à copier vers le haut. ou Placez votre document côté à copier contre la vitre en respectant les indications situées autour de la vitre. 2 Entrez le numéro de fax du destinataire ou choisissez votre mode de numérotation puis appuyez sur la touche . L’icône clignote pendant la phase d’appel de votre correspondant, elle devient fixe lorsque les deux fax communiquent. 3 En fin d’émission, l’écran initial est affiché. Emission Elaborée Cette fonction vous permet d’émettre un document à une heure différente de l’heure courante. Pour programmer cette émission différée, vous devez définir le numéro du correspondant, l’heure de départ de votre émission, le type de chargement du document et son nombre de pages. Pour programmer l’émission différée d’un document : 1 Placez votre document dans le chargeur automatique, face à copier vers le haut. ou Placez votre document côté à copier contre la vitre en respectant les indications situées autour de la vitre. 2 Sélectionnez 􀀙31 - TELECOPIE / EMISSION FAX. 3 Entrez le numéro du correspondant vers lequel vous allez programmer une émission différée ou choisissez votre mode de numérotation et validez par la touche OK. 4 A côté de l’heure courante, entrez l’heure à laquelle vous désirez émettre le document et validez par la touche OK. 5 Choississez SCAN N & B ou SCAN COULEUR. 6 Ajustez le contraste si nécessaire et validez par la touche OK. 7 Sélectionnez le type de chargement que vous désirez utiliser, CHARGEUR ou MÉMOIRE et validez par la touche OK. 8 Vous pouvez entrer le nombre de pages du document devant être émis puis validez par la touche OK. 9 Validez l’émission différée en appuyant sur la touche . Votre document est mémorisé et sera envoyé à l’heure programmée. Si la langue anglaise est configuré sur le terminal. La page de garde ne sera imprimée qu’en anglais. Lors de l’envoi en mode "Emission différée", assurez-vous que le document est positionné dans le bon sens. - 20 - 4 - Fax Emission avec suivi de numérotation Cette fonction vous offre la possibilité d’entendre, grâce au haut parleur, le déroulement de la numérotation lors de l’émission d’un fax. Dans ce cas, la vitesse maximale à l’émission sera de 14400 bps. Cette fonction permet, par exemple : • d’entendre si le fax destinataire est occupé et donc de choisir le moment où la ligne est libre pour lancer l’émission du document ; • de contrôler l’acheminement de la communication, dans le cas de numéros incertains, etc. Pour prendre manuellement la ligne : 1 Placez votre document dans le chargeur automatique, face à copier vers le haut. 2 Appuyez sur la touche . 3 Entrez le numéro du correspondant. Dès que vous entendez la tonalité du fax distant, la ligne est libre et vous pouvez lancer l’émission. 4 Appuyez sur la touche pour lancer l’émission du document. Réception de télécopies La réception de télécopies dépend du paramétrage de votre terminal. Les paramètres suivants vous permettent de personnaliser l’impression des télécopies reçues : - Mode de réception, page 29; - Réception sans papier, page 29; - Nombre de copies, page 30; - Réception Fax ou PC (selon modèle), page 30; - Mode de réduction des télécopies reçues, page 30; - Paramètres techniques, page 30. Les tableaux suivants indiquent quel bac est utilisé pour imprimer les télécopies reçues en fonction du bac par défaut et du format de papier dans les deux bacs. Bac par défaut défini sur Manuel : Bac par défaut défini sur Automatique : Rediffusion de fax Vous avez la possibilité de demander à partir de votre terminal (initiateur) la rediffusion d’un document, c’est-àdire la transmission d’un document à vos correspondants par l’intermédiaire d’un fax distant et selon une liste de diffusion précise. Pour ceci, le fax initiateur et le fax distant doivent tous les deux disposer de la fonction de rediffusion. Pour rediffuser vous devez donc fournir au fax distant, le document à transmettre et le numéro de la liste de diffusion. Le fax distant se charge ensuite d’émettre ce document vers tous les correspondants appartenant à la liste de diffusion désignée. Une fois la rediffusion activée et dès que le document est réceptionné par le fax distant, ce document est tout d’abord imprimé avant d’être ré-émis vers tous les correspondants de la liste. Si votre appareil est paramétré pour imprimer un rapport d’émission (Rapport d’émission, page 28), la copie réduite de la première page du document émis n’apparaîtra pas sur le rapport et il vous indiquera que la communication est manuelle. Il n’est pas possible d’imprimer sur du papier au format A5. Format du papier pour le bac manuel Format du papier pour le bac principal Action A4, Letter et Legal A4, Letter et Legal La télécopie est imprimée sur le bac manuel. A4, Letter et Legal A5 La télécopie est imprimée sur le bac manuel. A5 A4, Letter et Legal Un message d’erreur s’affiche à l’écran. Le papier situé sur le bac manuel est incompatible. A5 A5 Un message d’erreur s’affiche à l’écran. Le papier situé sur le bac manuel est incompatible. Format du papier pour le bac manuel Format du papier pour le bac principal Action A4, Letter et Legal A4, Letter et Legal La télécopie est imprimée avec une sélection automatique du bac. A4, Letter et Legal A5 Un message d’erreur s’affiche à l’écran. Le papier situé sur le bac automatique est incompatible. A5 A4, Letter et Legal La télécopie est imprimée sur le bac principal. A5 A5 Un message d’erreur s’affiche à l’écran. Le papier situé sur le bac automatique est incompatible. - 21 - 4 - Fax Pour activer une rediffusion depuis votre terminal : 1 Placez votre document dans le chargeur automatique, face à copier vers le haut. ou Placez votre document côté à copier contre la vitre en respectant les indications situées autour de la vitre. 2 Sélectionnez 􀀙37 - TELECOPIE / REDIFFUSION. 3 Entrez le numéro du fax distant vers lequel vous allez activer une rediffusion ou choisissez votre mode de numérotation et validez par la touche OK. 4 Entrez le numéro de la liste de diffusion que doit utiliser le fax distant et validez par la touche OK. 5 Vous pouvez entrer à côté de l’heure courante, l’heure à laquelle vous désirez émettre le document puis validez par la touche OK. 6 Vous pouvez sélectionner le type du chargement, CHARGEUR ou MÉMOIRE puis validez par la touche OK. 7 Vous pouvez entrer le nombre de pages du document devant être émis. 8 Validez l’activation de la rediffusion en appuyant sur la touche . Le document présent dans le chargeur est émis immédiatement ou ultérieurement (selon votre choix) vers le fax distant qui se chargera de la rediffusion. Répondeur fax Le répondeur fax vous permet de garder confidentiels tous les documents en mémoire et de ne pas les imprimer systématiquement dès réception. Le voyant permet de connaître l’état du répondeur fax : • Allumé fixe : votre fax ne contient pas de documents en mémoire, le répondeur est activé. • Allumé clignotant : votre fax contient des documents en mémoire ou est en train de recevoir des fax. • Eteint : mémoire pleine, le terminal ne peut plus recevoir de documents. La confidentialité des documents reçus peut être assurée par l’utilisation d’un code d’accès de 4 chiffres. Une fois enregistré, ce code d’accès vous sera demandé pour : • activer ou désactiver le répondeur fax ; • imprimer les messages fax reçus dans la mémoire de votre fax. Enregistrer un code d’accès au répondeur 􀀙383 - TELECOPIE / REP FAX / CODE 1 Entrez le code désiré (4 chiffres, différent de 0000) et validez-le par la touche OK. 2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Activer ou désactiver le répondeur 􀀙382 - TELECOPIE / REP FAX / ACTIVATION 1 Si vous avez enregistré un code d’accès à votre répondeur fax, entrez-le et validez-le par la touche OK. 2 Sélectionnez l’option désirée AVEC ou SANS et validez votre choix par la touche OK. 3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Imprimer les messages fax reçus en mémoire 􀀙381 - TELECOPIE / REP FAX / IMPRIMER 1 Si vous avez enregistré un code d’accès à votre répondeur fax, entrez-le et validez-le par la touche OK. Les documents reçus en mémoire sont imprimés. Reroutage des fax Cette fonction permet de rediriger les télécopies reçues vers un contact du répertoire. Elle vous permet également d’imprimer automatiquement tous les documents reroutés. Pour utiliser cette fonction vous devez effectuer deux opérations : activer le reroutage et définir l'adresse de réacheminement de la télécopie. Activer le reroutage 􀀙391 - TELECOPIE / REROUTAGE / ACTIVATION 1 A l'aide des touches 􀀙 ou 􀀘 du navigateur, choisissez l'option AVEC et validez par la touche OK. 2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Il n’est pas possible d’imprimer sur du papier au format A5. Si vous choisissez SANS, les menus 392 et 393 n’apparaitront pas dans la liste du guide lorsque vous l’imprimerez (voir Définir le destinataire de la redirection, page 22, Imprimer les documents reroutés, page 22 et Imprimer le guide des fonctions, page 32). - 22 - 4 - Fax Définir le destinataire de la redirection 􀀙392 - TELECOPIE / REROUTAGE / DESTINATAIRE 1 A l'aide des touches 􀀙 ou 􀀘, choisissez le destinataire dans le répertoire et validez par la touche OK. 2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Imprimer les documents reroutés 􀀙393 - TELECOPIE / REROUTAGE / DESTINATAIRE / COPIE 1 A l'aide des touches 􀀙 ou 􀀘, choisissez l'option de copie AVEC pour automatiquement imprimer les documents reroutés. 2 Validez en appuyant sur la touche OK. 3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Reroutage des fax vers une clé USB Cette fonction permet de rediriger les télécopies reçues vers une clé USB connectée à votre terminal. Cette clé USB devient la mémoire de réception du terminal. Les télécopies reroutées sont alors enregistrées sur la clé USB au format Tiff et sont nommées de la manière suivante : "FAXAAMMJJHHMMSS" où AAMMJJHHMMSS correspond à la date et à l’heure de réception de la télécopie. Vous pouvez également imprimer automatiquement les documents reroutés vers votre clé USB en activant le menu 052 IMPRIMER. Activer le reroutage 􀀙051 - MEDIA / ARCHIVAGE FAX / ACTIVATION 1 A l'aide des touches 􀀙 ou 􀀘 du navigateur, choisissez l'option AVEC et validez par la touche OK. 2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Imprimer les documents reroutés 􀀙052 - MEDIA / ARCHIVAGE FAX / IMPRIMER 1 A l'aide des touches 􀀙 ou 􀀘, choisissez l'option de copie AVEC pour automatiquement imprimer les documents reroutés. 2 Validez en appuyant sur la touche OK. 3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche File d’attente d’émission Cette fonction vous permet d’obtenir un état récapitulatif de tous les documents en attente d’émission, y compris ceux en dépôt, émission différée, etc. Elle vous permet de : • exécuter immédiatement une émission en attente; • consulter ou modifier la file d’attente. Dans cette file d’attente, les documents sont codés de la façon suivante : numéro d’ordre dans la file d’attente / statut du document / numéro de téléphone du correspondant. Les statuts des documents peuvent être : - EMI : émission, - RED : rediffusion, - DEP : en dépôt, - REL : relève, - BAL : émission vers boîte aux lettres, - BAS : relève de boîtes aux lettres, - COM : commande en cours d’exécution, - SMS : envoi SMS. • supprimer une demande d’émission en attente ; • imprimer un document en mémoire, en attente d’émission ou en dépôt ; • imprimer la file d’attente, afin d’avoir l’état de chaque document en attente, soit : - numéro d’ordre dans la file, - numéro ou nom du destinataire du document, - heure prévue pour l’émission (fax), - type d’opération concernant le document : émission à partir de la mémoire, émission différée, dépôt. - nombre de pages du document, - taille du document (pourcentage de l’espace qu’il occupe en mémoire). Assurez-vous que le destinataire existe dans le répertoire (reportez-vous à Répertoire téléphonique, page 35). Avant d’activer la fonction, connectez la clé USB. Il n’est pas possible d’imprimer sur du papier au format A5. - 23 - 4 - Fax Exécuter immédiatement une émission en attente 􀀙61 - COMMANDES / EXECUTER 1 Sélectionnez dans la file d’attente le document désiré et validez votre choix par les touches OK ou pour exécuter immédiatement la demande d’émission sélectionnée. Consulter ou modifier la file d’attente 􀀙62 - COMMANDES / MODIFIER 1 Sélectionnez dans la file d’attente le document désiré, et validez votre choix par la touche OK. 2 Vous pouvez alors modifier les paramètres de la demande d’émission sélectionnée puis validez vos modifications en appuyant sur la touche . Supprimer une émission en attente 􀀙63 - COMMANDES / SUPPRIMER 1 Sélectionnez dans la file d’attente le document désiré et validez votre choix par la touche OK. Imprimer un document en attente ou en dépôt 􀀙64 - COMMANDES / IMPRIMER 1 Sélectionnez dans la file d’attente le document désiré et validez votre choix par la touche OK. Imprimer la file d’attente 􀀙65 - COMMANDES / IMPR. LISTE Un document récapitulatif appelé **LISTE DES COMMANDES ** s’imprime. Arrêt d’une émission en cours L’arrêt d’une émission en cours est possible quel que soit le type d’émission mais cet arrêt est différent selon que l’émission est monodestinataire ou multidestinataire. • Pour une émission mono-destinataire effectuée à partir de la mémoire, le document est supprimé de la mémoire. • Pour une émission multi-destinataires, seul le destinataire dont l’émission est en cours au moment de l’arrêt est supprimé de la file d’attente d’émission. Pour arrêter une émission en cours : 1 Appuyez sur la touche . Un message vous demandant de confirmer l’arrêt en appuyant de nouveau sur la touche , apparaît à l’écran. 2 Appuyez sur la touche pour confirmer l’arrêt de l’émission en cours. Si votre appareil est paramétré pour imprimer un rapport d’émission, le rapport d’émission s’imprime, vous indiquant que l’arrêt de la communication a été demandé par l’opérateur. Boîtes aux lettres fax Vous disposez de 32 Boîtes Aux Lettres (BAL) vous permettant de transmettre des documents en toute confidentialité, grâce à un code d’accès (appelé code BAL), à tout correspondant disposant d’un fax compatible avec le vôtre. Chaque BAL est identifiée par un numéro, de 00 à 31. La BAL 00 est publique. Elle est gérée directement par le terminal pour enregistrer les messages du répondeur fax dès qu’il est activé. Vous ne pouvez pas l’utiliser. Les BAL 01 à 31 sont privées. Chacune d’elles est protégée par un mot de passe. Vous pouvez les utiliser pour recevoir des documents de manière confidentielle. Pour accéder et utiliser une BAL, vous devez au préalable la créer et lui attribuer un nom et un code BAL (si nécessaire). Une fois créée(s), vous pouvez : • modifier les caractéristiques d’une BAL existante ; • imprimer le contenu d’une BAL, seulement si la BAL contient un ou des document(s) (une étoile s’affiche à côté du nom de la BAL concernée). Une BAL dont le contenu a été imprimé devient vide ; • supprimer une BAL, uniquement si la BAL est initialisée et vide ; • imprimer la liste des BAL de votre fax. Vous pouvez émettre et recevoir dans des BAL de manière confidentielle. En dépôt, les BAL sont accessibles sans code BAL et tout document déposé dans une BAL s’ajoute à ceux déjà présents. En relève, les BAL sont uniquement accessibles avec le code BAL. Vous pouvez donc réaliser des dépôts et des relèves de BAL : • mettre un document en dépôt dans une BAL de votre fax ; • émettre pour déposer un document dans une BAL d’un fax distant ; • réaliser la relève des documents dans une BAL d’un fax distant. - 24 - 4 - Fax Créer une BAL 􀀙71 - BAL / CREER BAL 1 A l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘, sélectionnez une BAL libre (identifiées par la mention LIBRE) ou entrez directement le numéro d’une BAL libre. Validez votre choix par la touche OK. 2 Sélectionnez l’option CODE BAL pour lui attribuer un code d’accès et validez votre choix par la touche OK. La valeur 0000 s’affiche automatiquement. 3 Entrez le code d’accès de votre choix et validez-le par la touche OK. 4 Sélectionnez l’option NOM BAL et validez votre choix par la touche OK. 5 Entrez le nom de la BAL désiré (20 caractères max) et validez par la touche OK. La BAL est créée. 6 Pour créer une autre BAL, appuyez sur la touche C et recommencez à l’étape 1. 7 Pour sortir de ce menu, appuyez sur la touche . Modifier une BAL existante 􀀙71 - BAL / CREER BAL 1 A l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘, sélectionnez la BAL désirée ou entrez directement le numéro de la BAL. Validez par la touche OK. 2 Entrez, s’il existe, le code d’accès de la BAL et validez par la touche OK. 3 A l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘, sélectionnez le menu désiré CODE BAL ou NOM BAL puis validez votre choix par la touche OK. 4 Procédez aux modifications désirées et validez par la touche OK. 5 Appuyez sur la touche OK pour continuer les modifications ou pour sortir de ce menu. Imprimer le contenu d’une BAL 􀀙73 - BAL / IMP. BAL 1 A l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘, sélectionnez la BAL désirée ou entrez directement le numéro de la BAL. Validez par la touche OK. 2 Entrez, s’il existe, le code d’accès de la BAL et validez par la touche OK. Tous les documents contenus dans la BAL sont imprimés et la BAL se vide. Supprimer une BAL 􀀙74 - BAL / SUPP. BAL 1 A l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘, sélectionnez la BAL désirée ou entrez directement le numéro de la BAL. Validez par la touche OK. 2 Entrez, s’il existe, le code d’accès de la BAL et validez par la touche OK. 3 Confirmez la suppression en appuyant sur la touche OK. La BAL est supprimée et s’ajoute à la liste des BAL libres. Imprimer la liste des BAL 􀀙75 - BAL / IMP. LISTE BAL Le terminal imprime la liste détaillée des BAL créées. Dépôt dans une BAL de votre fax 1 Placez votre document dans le chargeur automatique, face à copier vers le haut. 2 Sélectionnez 􀀙72 - BAL / DEPOT BAL et validez par la touche OK. 3 A l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘, sélectionnez la BAL désirée ou entrez directement le numéro de la BAL. Validez par la touche OK. Le document placé dans le chargeur est enregistré dans la BAL sélectionnée. Emission pour dépôt dans une BAL d’un fax distant 1 Placez votre document dans le chargeur automatique, face à copier vers le haut. 2 Sélectionnez 􀀙35 - TELECOPIE / EMIS. BAL et validez par la touche OK. 3 Entrez le numéro du destinataire vers lequel vous allez faire un dépôt dans une BAL ou choisissez votre mode de numérotation puis validez par la touche OK. 4 Entrez le numéro de la BAL du destinataire et validez votre choix par la touche OK. 5 Si vous désirez différer l’émission, entrez à côté de l’heure courante l’heure désirée et validez par la touche OK. 6 Si vous désirez modifier le type de chargement du document à émettre, sélectionnez une des options CHARGEUR ou MÉMOIRE puis validez par la touche OK. 7 Si vous le désirez, entrez le nombre de pages du document devant être émis et validez votre choix par la touche OK. Vous ne pouvez imprimer le contenu d’une BAL que si elle contient des documents. Une étoile devant le nom d’une BAL signale qu’elle contient des documents. Avant de commencer, assurez-vous que la BAL est vide. Imprimez impérativement son contenu au préalable. - 25 - 4 - Fax 8 Validez la demande d’émission vers une BAL d’un fax distant en appuyant sur la touche . Dans le cas d’une émission immédiate le document est émis immédiatement. Dans le cas d’une émission différée le document est enregistré en mémoire et l’émission sera effective à l’heure choisie. Relève de BAL d’un fax distant 􀀙36 - TELECOPIE / RELEVE BAL 1 Entrez le numéro du correspondant dont vous voulez relever la BAL ou choisissez votre mode de numérotation puis validez par la touche OK. 2 Entrez le numéro de la BAL du correspondant et validez-le par la touche OK. 3 Entrez le code d’accès de la BAL et validez-le par la touche OK. 4 Si vous désirez différer l’heure de la relève, entrez à côté de l’heure courante l’heure désirée et validez-le par la touche OK. 5 Validez la demande de relève de BAL en appuyant sur la touche . Dès que le fax distant est appelé, immédiatement ou à une heure différée, le ou les documents contenus dans la BAL du fax distant sont reçus sur votre fax. Dépôt et relève de fax Vous pouvez mettre un document en Dépôt dans votre fax, à la disposition de tout correspondant appelant celuici par la fonction Relève. Votre ou vos correspondants peuvent ainsi obtenir à leur demande un fax d’un document que vous avez au préalable, mis en dépôt dans votre fax. Pour programmer le dépôt d’un document, il faut définir son type : • Simple, il ne peut être relevé qu’une seule fois à partir de la mémoire ou du chargeur ; • Multiple il peut être relevé autant de fois que désiré, à partir de la mémoire. Pour programmer une relève, il faut définir le correspondant de relève, puis selon la relève désirée vous pouvez : • lancer une relève immédiate ; • programmer une relève différée en définissant l’heure choisie ; • lancer une relève de plusieurs correspondants, soit immédiate, soit différée. Dépôt d’un document 1 Placez votre document dans le chargeur automatique, face à copier vers le haut. 2 Sélectionnez 􀀙34 -TELECOPIE / DEPOT et validez par la touche OK. 3 Selectionnez le type de dépôt, selon le tableau défini ci-après : 3 Validez votre choix en appuyant sur la touche OK. Relève d’un document mis en dépôt 􀀙33 - TELECOPIE / RELEVE 1 Entrez le numéro du correspondant dont vous désirez relever le document ou choisissez votre mode de numérotation. Vous pouvez relever plusieurs documents en utilisant la touche . 2 Selon le type de relève à réaliser vous devez : Vérifiez au préalable la compatibilité du fax distant. Menu Procédure Simple 1 Sélectionnez le CHARGEUR ou la MÉMOIRE. 2 Ajustez le contraste si nécessaire et validez par la touche OK. 3 Entrez le nombre de pages du document que vous allez mettre en dépôt. Multiple 1 Ajustez le contraste si nécessaire et validez par la touche OK. 2 Entrez le nombre de pages du document que vous allez mettre en dépôt. Choix Procédure Relève immédiate 1 Appuyez sur la touche . Relève différée 1 Appuyez sur la touche OK. 2 A côté de l’heure courante, entrez l’heure à laquelle vous désirez relever le document et validez par la touche . - 26 - 5 - SMS SMS Grâce à la touche SMS votre terminal vous permet d’envoyer des SMS à vos correspondants. Un SMS (" Short Message Service") est un service de messages courts dédié à la communication vers les téléphones mobiles ou autre terminal SMS compatible. Le nombre de caractères autorisés par message est variable en fonction de l’opérateur et du pays d’où vous envoyez votre SMS (ex : France 160 caractères, Italie 640 caractères). Le service SMS est disponible selon les pays et selon les opérateurs. Configuration des paramètres SMS Présentation de l’expéditeur Ce paramètre permet d’afficher le nom ou le numéro de l’expéditeur lors de l’envoi d’un SMS. 􀀙 41 - SERVICES SMS/EXPEDITEUR 1 Sélectionnez l’option AVEC ou SANS présentation de l’expediteur à l’aide des touches 􀀘 ou 􀀙. 2 Validez votre choix en appuyant sur la touche OK. 3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Centre SMS d’émission Ce paramètre permet de renseigner le numéro du Serveur SMS d’émission. Ce numéro est fourni par votre fournisseur d’accès. 􀀙 421 - SERVICES SMS/INIT. SMS/SERVEUR 1 Saisissez le numéro du serveur d’émission avec le clavier numérique. 2 Validez votre choix en appuyant sur la touche OK. 3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Envoyer un SMS 1 Appuyez sur la touche SMS. 2 Saisissez le texte du SMS à l’aide du clavier numérique. • pour les majuscules, utilisez la touche 􀃏 ; • pour vous déplacer dans le champ de saisie, utilisez les touches 􀀙 et 􀀘 ; • pour vous déplacer dans le texte de mot en mot, appuyez sur la touche et sur l’une des touches 􀀙 ou 􀀘 du navigateur ; • pour passer à la ligne suivante, appuyez sur la touche ; • pour effacer un caractère (en déplaçant le curseur vers la gauche), utilisez la touche  ou C. 3 Validez par la touche OK. 4 Sélectionnez le destinataire du message. Définissez le numéro de votre destinataire (téléphone mobile ou tout autre terminal SMS compatible) par l’un des choix suivants : • saisissez le numéro à l’aide du clavier numérique ; • saisissez les premières lettres du nom du destinataire ; • appuyez sur la touche jusqu’à faire apparaître votre correspondant (les correspondants sont classés par ordre alphabétique). 5 Votre SMS peut être monodestinataire ou multidestinataire. Pour envoyez un SMS : • à un destinataire, validez par la touche OK. • à plusieurs destinataires, appuyez sur la touche et entrez le numéro du destinatire suivant. Répétez cette étape jusqu’au dernier destinataire (10 maximum). 6 Validez la saisie du (des) destinataire(s) par la touche OK. EMISSION SMS s’affiche à l’écran lors de l’envoi du SMS, l’envoi du SMS est en cours. • Si SMS s’affiche à l’écran, cela signifie que l’envoi du SMS est en attente et un nouvel essai sera effectué dans quelques minutes. Pour exécuter immédiatement ou supprimer cet envoi, reportez-vous au paragraphe File d’attente d’émission, page 22. • Pour vérifier que l’envoi du SMS s’est fait correctement, vous pouvez imprimer le journal des émissions (reportez-vous au paragraphe Imprimer les journaux, page 32). Le service SMS utilise une tarification spéciale. - 27 - 6 - Paramètres/Réglages Paramètres/Réglages Vous pouvez régler votre terminal à votre guise en fonction de votre utilisation. Vous trouverez dans ce chapitre le descriptif des fonctions. Vous pouvez imprimer le guide des fonctions et les réglages disponibles de votre terminal multifonction. Régler la date et l’heure Vous pouvez, à tout moment, modifier la date et l’heure de votre terminal multifonction. 􀀙21 - REGLAGES / DATE/HEURE 1 Appuyez sur 􀀙, saisissez 21 depuis le clavier. Confirmez par OK. 2 Entrez successivement les chiffres correspondant à la date et à l’heure désirée. Par exemple pour le 8 novembre 2005 à 9h33, appuyez sur 0 8 1 1 0 5 0 9 3 3) puis confirmez par OK. 3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Entrer le numéro et le nom de votre terminal Votre terminal multifonction vous offre la possibilité d’imprimer sur tous les fax qu’il émet le numéro et le nom que vous avez enregistrés. 􀀙22 - RÉGLAGES / NUMÉRO/NOM 1 Appuyez sur 􀀙, saisissez 22 depuis le clavier. Confirmez par OK. 2 Entrez le numéro de téléphone correspondant à votre terminal (20 chiffres max). Confirmez par OK. 3 Entrez votre nom (20 caractères max). Confirmez par OK. 4 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Type de réseau Vous pouvez connecter votre fax soit à un réseau téléphonique public soit à un réseau privé construit par exemple avec un auto commutateur téléphonique (PABX). Vous devez ainsi définir le type de réseau qui vous convient. Pour sélectionner le type de réseau : 􀀙251 - REGLAGES / RESEAU TELEPH / TYPE RESEAU 1 Sélectionnez l’option désirée PRIVÉ ou PUBLIC puis validez votre choix par la touche OK. 2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Réglages géographiques Ces paramètres vous permettent d’utiliser votre terminal dans différents pays pré-paramétrés et dans différentes langues. Pays En choisissant un pays, on initialise : • les paramètres de son réseau téléphonique public ; • sa langue par défaut. Pour sélectionner le pays : 􀀙201 - REGLAGES / GEOGRAPHIQUE / PAYS 1 Sélectionnez l’option désirée puis validez votre choix par la touche OK. 2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Réseau de télécommunication Ce paramètre vous permet de spécifier manuellement le type de réseau téléphonique public pour un pays, afin que votre terminal puisse communiquer sur le réseau téléphonique public du pays choisi conformément aux normes en vigueur. Par défaut, le pays paramétré dans 􀀙201 - REGLAGES / GEOGRAPHIQUE / PAYS définit automatiquement le type de réseau téléphonique public à utiliser dans le pays concerné. Pour sélectionner manuellement le type de réseau téléphonique public à utiliser : 􀀙202 - REGLAGES / GEOGRAPHIQUE / RESEAU 1 Sélectionnez l’option désirée puis validez votre choix par la touche OK. 2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Le paramètre EN-TÊTE ÉMISSION doit être réglé sur AVEC (reportez-vous au paragraphe Paramètres techniques, page 30). Si aucune option ne vous convient dans la liste proposée, sélectionnez l’option "AUTRE". Ce paramètre est différent du paramètre TYPE RESEAU qui permet de choisir entre un réseau téléphonique public et un réseau privé. Si aucune option ne vous convient dans la liste proposée, sélectionnez l’option "AUTRE". - 28 - 6 - Paramètres/Réglages Régler la langue d’affichage Vous pouvez sélectionner une autre langue pour l’affichage des menus. Par défaut, le terminal fonctionne en langue Anglaise. 􀀙203 - RÉGLAGES / GÉOGRAPHIQUE / LANGUE 1 Appuyez sur 􀀙, saisissez 203 depuis le clavier confirmez par OK. 2 Choisissez la langue voulue avec les touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Préfixe local Cette fonction est utilisée lorsque votre fax est installé dans un réseau privé, derrière un auto commutateur téléphonique d’entreprise. Elle vous permet de programmer l’ajout automatique d’un préfixe local (à définir), permettant ainsi de sortir automatiquement de ce réseau téléphonique d’entreprise, à la condition que : • les numéros internes à l’entreprise, pour lesquels le préfixe est inutile, soient des numéros courts inférieurs à la longueur minimale (par exemple 10 chiffres en France) ; • les numéros externes, pour lesquels le préfixe est obligatoire, soient des numéros longs supérieurs ou égaux à la longueur minimale (par exemple 10 chiffres en France). La programmation du préfixe local de votre fax comporte deux étapes : • définir la longueur minimale (ou égale) des numéros de téléphone externes à l’entreprise ; • définir le préfixe local de sortie du réseau téléphonique d’entreprise. Ce préfixe sera automatiquement ajouté dès qu’un numéro externe à l’entreprise sera composé. Préfixe 􀀙252 - REGLAGES / RESEAU TELEPH / PREFIXE 1 Définissez la longueur minimale du préfixe, vous pouvez modifier la valeur par défaut des numéros externes à l'entreprise et validez par la touche OK. Cette longueur minimale doit être comprise entre 1 et 30. 2 Entrez le préfixe local de sortie du réseau téléphonique d'entreprise (5 caractères au maximum) et validez-le par la touche OK. 3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Rapport d’émission Vous pouvez imprimer un rapport d’émission pour les communications via le réseau téléphonique (RTC). Vous avez le choix entre plusieurs critères pour l’impression de rapports : • AVEC, un rapport est émis lorsque l’émission s’est correctement déroulée ou lorsqu’elle est définitivement abandonnée (mais il n’y a qu’un seul rapport par demande d’émission) ; • SANS, pas d’émission de rapport, néanmoins votre fax répertorie dans son journal d’émission toutes les émissions réalisées ; • SYSTÉMATIQUE, un rapport est imprimé à chaque tentative d’émission ; • SUR ÉCHEC, un rapport est imprimé uniquement lorsque les tentatives d’émission se sont soldées par un échec et que la demande d’émission est définitivement abandonnée. A chaque rapport d’émission à partir de la mémoire, l’image réduite de la première page du document est automatiquement associée. Pour sélectionner le type du rapport : 􀀙231 - REGLAGES / EMISSION / RAPPORT 1 Sélectionnez l’option désirée AVEC, SANS, SYSTÉMATIQUE ou SUR ÉCHEC et validez votre choix par la touche OK. 2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Type de chargement des documents Vous pouvez choisir le type de chargement de vos documents à l’émission : • à partir de la mémoire, l’émission ne se fera qu’après la mise en mémoire du document et la numérotation. Elle permet de récupérer plus rapidement vos originaux. • à partir du chargeur du scanner à défilement, l’émission se fera après la numérotation. Elle autorise l’envoi de documents volumineux (dont la taille peut dépasser la capacité de la mémoire). Pour sélectionner le type de chargement des documents : 􀀙232 - REGLAGES / EMISSION / EMISSION MEM 1 Sélectionnez l’option désirée MÉMOIRE ou CHARGEUR et validez votre choix par la touche OK. En mode chargeur, le rapport d’émission ne comportera pas d’image réduite. 2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Si vous définissez un préfixe local, ne l’insérez pas dans les numéros mémorisés dans le répertoire : il s’ajoutera automatiquement à chaque numéro. - 29 - 6 - Paramètres/Réglages Plage horaire économique Cette fonction vous permet de différer l’émission d’un fax aux "heures creuses" et ainsi réduire le coût de vos communications. La plage horaire économique, définie comme ayant un tarif plus avantageux sur le réseau téléphonique (en heures "creuses") est programmée par défaut de 19h00 à 07h30. Néanmoins vous pouvez la modifier. Pour modifier la plage horaire économique : 􀀙233 - REGLAGES / EMISSION / PLAGE ECO 1 Entrez les horaires de la nouvelle plage horaire économique et validez votre sélection par la touche OK. Pour utiliser la plage horaire économique : 􀀙32 - TELECOPIE / EMISSION ECO 1 Entrez le numéro du destinataire et validez-le par la touche OK. 2 Choississez SCAN N & B ou SCAN COULEUR. 3 Ajustez le contraste si nécessaire et validez par la touche OK. 4 Sélectionnez le type de chargement que vous désirez utiliser, CHARGEUR ou MÉMOIRE et validez par la touche OK. 5 Entrez si vous le désirez le nombre de pages du document devant être émis puis validez par la touche OK. Mode de réception Cette fonction vous permet, lorsque vous avez connecté un appareil externe (téléphone, répondeur) raccordé à la prise EXT de votre terminal ou sur la prise gigogne, de sélectionner l’appareil réceptionnant les faxs et / ou les messages vocaux. Vous avez le choix entre les modes de réception suivants : • MANUEL :le terminal ne réceptionne aucun document automatiquement. Lorsque vous décrochez depuis votre téléphone et que vous constatez que vous recevez un fax, vous devez appuyer sur la touche du terminal pour réceptionner le fax. • FAX : la réception Fax se déclenche systématiquement sur le terminal ; • FAX/REPONDEUR : la réception fax se déclenche automatiquement sur le terminal, la réception de communication téléphonique se déclenche automatiquement sur l’appareil externe. Appuyez sur les touches #0 de votre téléphone pour • annuler la détection d’un fax. Pour sélectionner le mode de réception : 􀀙241 - REGLAGES / RECEPTION / MODE 1 Sélectionnez l’option désirée et validez votre choix par la touche OK. 2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Réception sans papier Votre fax vous offre la possibilité d’accepter ou de refuser la réception de documents lorsque son imprimante est indisponible (plus de papier ...). Lorsque l’imprimante de votre fax est indisponible, vous avez le choix entre deux modes de réception : • mode de réception SANS PAPIER, votre fax enregistre en mémoire les fax reçus ; • mode de réception AVEC PAPIER, votre fax refuse les appels entrants. Pour sélectionner le mode de réception : 􀀙242 - REGLAGES / RECEPTION / REC. PAPIER 1 Sélectionnez l’option désirée AVEC PAPIER ou SANS PAPIER et validez votre choix par la touche OK. 2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Si vous avez raccordé un téléphone sur la prise EXT de votre terminal ou sur la prise gigogne, nous vous conseillons de régler le mode de réception sur MANUEL. Lors d’un appel, vous avez décroché depuis ce téléphone et vous entendez la tonalité particulière des communications de fax. Vous pouvez appuyer sur la touche de votre terminal ou sur les touches #7 de votre téléphone pour accepter le fax. Le manque de papier est indiqué par un bip sonore et un message à l’écran. Les fax reçus sont alors conservés en mémoire (icône clignotant) pour être imprimés dès la mise à disposition de papier. - 30 - 6 - Paramètres/Réglages Nombre de copies Vous pouvez imprimer en plusieurs exemplaires (1 à 99) les documents reçus. Pour régler le nombre d’exemplaires de chaque document reçu : 􀀙243 - REGLAGES / RECEPTION / NOMBRE COPIES 1 Entrez le chiffre désiré, correspondant au nombre de copies souhaité et validez-le par la touche OK. 2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . A chaque réception de document, votre fax vous imprimera le nombre de copies que vous avez défini. Réception Fax ou PC (selon modèle) Ce menu associé à un logiciel adapté sur votre PC (logiciel fourni ou en option selon modèle) permet de sélectionner l’appareil réceptionnant les documents : • le fax, • le PC, • le PC s’il est disponible sinon le fax. 􀀙244 - REGLAGES / RECEPTION / RECEPT. PC Pour plus de détails, reportez-vous au paragraphe Fonctions PC, page 51. Mode de réduction des télécopies reçues Ce menu vous permet de réduire les télécopies reçues en vue de leur impression. Ce réglage peut être automatique ou manuel. Mode automatique : Ce mode redimensionne automatiquement les télécopies reçues. Pour sélectionner le mode automatique : 􀀙246 - REGLAGES / RECEPTION / REDUCTION 1 Sélectionnez Automatique et validez par la touche OK. 2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Mode manuel : Le terminal propose une réduction de 70 à 100%. Si d’autres valeurs sont définies, un bip sonore retentit pour signaler l’erreur. Une fois définie, cette réduction sera utilisée lors de l’impression des documents reçus, quel que soit le format de papier utilisé. Pour sélectionner le mode manuel : 􀀙246 - REGLAGES / RECEPTION / REDUCTION 1 Sélectionnez FIXED et validez par la touche OK. 2 Entrez la valeur de la réduction souhaitée (entre 70 et 100) et validez par la touche OK. 3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Paramètres techniques Votre terminal est déjà paramétré par défaut lorsque vous le réceptionnez. Cependant vous pouvez l’adapter à vos besoins exacts en réglant les paramètres techniques. Pour régler les paramètres techniques : 􀀙29 - REGLAGES / TECHNIQUES 1 Sélectionnez le paramètre désiré et validez par la touche OK. 2 A l’aide des touches 􀀘 ou 􀀙, modifiez le réglage du paramètre désiré en vous reportant au tableau ci-après puis validez par la touche OK. Paramètre Signification 1 - Mode analyse Valeur par défaut de la résolution d'analyse des documents à émettre. 2 - Entete Emi Si ce paramètre est actif tous les documents reçus par vos correspondants seront imprimés avec un en-tête comprenant votre nom, votre numéro, la date et le nombre de pages. Attention : si vous envoyez une télécopie depuis le chargeur de document, l’en-tête d’émission ne figurera pas sur le document reçu par votre correspondant. 3 - Vitesse Emi Choix de la vitesse d'émission fax. Si la qualité de la ligne téléphonique est bonne (adaptée, sans écho), les communications s'effectuent généralement à la vitesse maximale. Cependant, il peut être nécessaire de limiter la vitesse d'émission pour certaines communications. 4 - Anti echo Si ce paramètre est actif, l'écho en ligne sera atténué en communication longue distance. 6 - Outre mer Pour certains appels longues distances (satellites), l'écho en ligne peut rendre la communication difficile. 7 - Affich en Com Choix entre l'affichage de la vitesse de communication et le numéro de la page en cours de transmission. - 31 - 6 - Paramètres/Réglages 8 - Eco Energie Choix du délai pour la mise en veille du périphérique. Au bout du délai (en minutes) de NON utilisation ou pendant la plage horaire de votre choix, le périphérique se met en veille. 10 - Entête Rec Si ce paramètre est actif, tous les documents reçus par votre terminal seront imprimés avec un en-tête comprenant le nom et le numéro de l'émetteur (si disponible) ainsi que la date d'impression de votre terminal et le nombre de pages. 11 - Vitesse Rec Choix de la vitesse de réception fax. Si la qualité de la ligne téléphonique est bonne (adaptée, sans écho), les communications s'effectuent généralement à la vitesse maximale. Cependant, il peut être nécessaire de limiter la vitesse de réception pour certaines communications. 12 - Sonneries Nombre de sonneries pour déclencher automatiquement votre appareil. 13 - Discard size Le paramètre Discard Size définit uniquement l’impression des télécopies reçues. Le nombre de lignes d’un document peut être trop élevé pour le format du papier d’impression. Ce paramètre définit le seuil au-delà duquel les lignes supplémentaires sont imprimées sur une seconde page. En dessous de ce seuil, les lignes supplémentaires sont supprimées. Si vous choisissez Avec, le seuil est défini à 3 centimètres. Si vous choisissez Sans, le seuil est défini à 1 centimètre. 20 - ECM (Correction erreur) Actif, ce paramètre permet de corriger les erreurs de communication dues à une ligne téléphonique perturbée. Ce paramètre est utile quand les lignes sont de faible niveau ou sont bruitées. En contrepartie, les temps d'émission peuvent être plus longs. 25 - Impedance TEL Ce paramètre permet de choisir entre une impédance complexe ou une impédance de 600 Ohms, selon le réseau téléphonique sur lequel votre appareil est branché. 73 - Enrichir rep @ Actif, ce paramètre permet, lors d’une communication, d'enregistrer automatiquement dans le répertoire l'adresse email (si elle existe) d'un correspondant fax. Paramètre Signification 74 - Efface BAL Lorsque le terminal reçoit un e-mail avec une pièce jointe informatique qu'il ne sait pas traiter, il efface le message de la BAL du fournisseur d'accès, il imprime et transmet à l'émetteur du message, un avis de non compréhension. Sur réception d'un e-mail, le terminal ne détruit pas le message de la BAL, il imprime un avis de non compréhension vous demandant de récupérer ce message à l'aide de votre équipement informatique. Ce paramètre n'a de sens que si vous possédez un équipement informatique. L'espace mémoire que vous offre votre fournisseur d'accès est limité, si vous ne videz pas votre BAL, vous risquez de la saturer à long terme et d'empêcher la réception de tout nouveau message. 75 - P.J. Texte Traitement ou non et impression des Pièces Jointes texte dans les documents Internet reçus. 76 - Format P join Format par défaut des documents émis via le réseau local : PDF : monochrome ou couleur IMAGE : monochrome (TIFF) ou couleur (JPEG) 77 - Vitesse LAN Définit la vitesse du terminal de communication en fonction de celle du réseau LAN utilisé. 80 - Toner save Eclaircit les impressions afin d’économiser l’encre de la cartouche toner 81 - No Police L’impression de la liste des journaux est lancée. Ce paramètre permet de définir la police PCL par défaut. Les valeurs possibles sont comprises entre 5 et 128 inclus. La valeur par défaut est 0 (Courier). 82 - Lignes/ Page Ce paramètre permet de régler le nombre de lignes par page. Cette variable est liée aux variables PJL : PAPER et ORIENTATION. Si l'une de ces deux variables est modifiée, cette variable est automatiquement mise à jour (pour l'impression en cours uniquement) pour maintenir le même interligne. Les valeurs possibles sont comprises entre 5 et 128 inclus. La valeur par défaut est 60. Paramètre Signification - 32 - 6 - Paramètres/Réglages Imprimer le guide des fonctions 1 Appuyez sur 􀀙 et saisissez 51 depuis le pavé numérique. L’impression du guide des fonctions est lancée. Imprimer les journaux Les journaux d’émission et de réception répertorient les 30 dernières communications (en émission et en réception) réalisées par votre fax. Une impression automatique de ceux-ci sera lancée toutes les 30 communications. A tout moment vous pouvez cependant en demander une impression. Chaque journal (émission ou réception) contient, dans un tableau, les informations suivantes : • date et heure de l’émission ou de la réception du document, • identification du correspondant, • mode d’émission (Normal, Fin, SFin ou Photo), • nombre de pages émises ou reçues, • durée de la communication, • résultat de l’émission ou la réception : noté CORRECT lorsqu’elle s’est bien déroulée, ou code d’information pour les communications particulières (relève, communication manuelle etc.), • cause de l’échec de la communication (par exemple : le correspondant ne décroche pas). Pour imprimer les journaux : 1 Appuyez sur 􀀙, saisissez 52 depuis le pavé numérique. 83 - Espac. Police Ce paramètre permet de définir l'espacement de la police par défaut, exprimé en caractères par inch (la police par défaut doit être de type non proportionnel). Les valeurs possibles sont comprises entre 0,44 et 99,99. La valeur par défaut est 10,00. 84 - Haut Police Ce paramètre permet de définir la hauteur de la police par défaut, exprimé en points (la police par défaut doit être de type proportionnel). Les valeurs possibles sont comprises entre 4,00 et 999,75 (par pas de 0,25). La valeur par défaut est 12,00. 85 - Fin de ligne Ce paramètre permet de définir comment sont interprétés le(s) caractère(s) de fin de ligne , et .Les valeurs possibles sont comprises entre 0 et 3 inclus. La valeur par défaut est 0. 86 - Orientation Ce paramètre permet de définir l'orientation de la page, portrait ou paysage. La valeur par défaut est "portrait". 90 - Port RAW Numéro de port d’impression réseau RAW. 91 - Delai erreur Délai d’attente avant suppression du document en cours d’impression suite à une erreur de l’imprimante en mode impression PC. 92 - Delai att. imp. Délai d’attente des données en provenance du PC avant suppression de la tâche en impression PC. 93 - Rempl. format Modification du format de page. Cela permet d’imprimer un document au format LETTER sur des pages A4 en réglant ce paramètre sur LETTER/A4. 94 - Print class Impression en mode PCL/Postscript Impression en mode GDI 95 Jeux Symboles Ce paramètre permet de définir le jeu de caractères par défaut. Les valeurs possibles sont comprises entre CS1 et CS30 inclus. La valeur par défaut est CS1 (Roman8). 96 - Nbr cles WEP Menu permettant de déclarer le nombre de clés WEP autorisées (entre 1 et 4). Paramètre Signification Il n’est pas possible d’imprimer sur du papier au format A5. Il n’est pas possible d’imprimer sur du papier au format A5. Les journaux d’émission et de réception s’impriment sur la même page. - 33 - 6 - Paramètres/Réglages Imprimer la liste des réglages 1 Appuyez sur 􀀙, saisissez 54 depuis le pavé numérique. L’impression de la liste des réglages est lancée. Impression des polices Vous pouvez, à tout moment, imprimer la liste des polices installées dans votre terminal. Pour imprimer les polices PCL : 􀀙57 - IMPRESSION / POLICES PCL Pour imprimer les polices SG Script : 􀀙58 - IMPRESSION / POLICES SGScript Verrouillage Cette fonction permet d’interdire l’accès à l’appareil aux personnes non autorisées. Un code d’accès sera demandé chaque fois qu’une personne désirera utiliser l’appareil. Après chaque utilisation, l’appareil se verrouille automatiquement. Au préalable vous devez rentrer un code de verrouillage. 􀀙 811 - FCT ÉVOLUÉES / VERROU / CODE VERROU 1 Appuyez sur 􀀙, saisissez 811 depuis le clavier numérique. 2 Saisissez votre code de verrouillage (4 chiffres) depuis le clavier, confirmez par OK. 3 Saisissez de nouveau votre code de verrouillage (4 chiffres) depuis le clavier, confirmez par OK. 4 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Verrouillage du clavier A chaque utilisation de votre terminal, vous devrez rentrer votre code. 􀀙 812 - FCT ÉVOLUÉES / VERROU / VER. CLAVIER 1 Appuyez sur 􀀙, saisissez 812 depuis le clavier. 2 Entrez le code de verrouillage et confirmez par OK. 3 A l’aide des touches 􀀙 ou 􀀙 choisissez AVEC et confirmez par OK. 4 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Verrouillage de la numérotation Cette fonction verrouille la numérotation et le clavier numérique devient inopérant. Les émissions ne sont autorisées qu’à partir de numéros appartenant au répertoire. Pour accéder au menu de verrouillage des numérotations : 􀀙 813 - FCT ÉVOLUÉES / VERROU / VER. NUMERO 1 Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique. 2 Validez en appuyant sur la touche OK. 3 A l’aide des touches 􀀘 ou 􀀙, choisissez l’option ANNUAIRE SEUL. 4 Validez en appuyant sur la touche OK. 5 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Verrouillage du service SMS Cette fonction verrouille l’accès au service SMS. Pour accéder au menu de verrouillage du service SMS : 􀀙 815 - FCT ÉVOLUÉES / VERROU / VERROU SMS 1 Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique. 2 Validez en appuyant sur la touche OK. 3 A l’aide des touches 􀀘 ou 􀀙, choisissez l’option AVEC. 4 Validez en appuyant sur la touche OK. 5 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Verrouillage du média USB Cette fonction verrouille l’accès au média USB du terminal. Pour accéder au menu de verrouillage du média USB : 􀀙 816 - FCT ÉVOLUÉES / VERROU / VERROU MEDIA 1 Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique. 2 Validez en appuyant sur la touche OK. 3 A l’aide des touches 􀀘 ou 􀀙, choisissez l’option AVEC. 4 Validez en appuyant sur la touche OK. 5 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Relever les compteurs Vous pouvez à tout moment consulter les compteurs d’activités de votre appareil. Vous pouvez consulter les compteurs d’activités suivants : • nombre de pages émises ; • nombre de pages reçues ; • nombre de pages scannées ; • nombre de pages imprimées. Il n’est pas possible d’imprimer sur du papier au format A5. Si un code est déjà enregistré, rentrez l’ancien code avant de saisir le nouveau. - 34 - 6 - Paramètres/Réglages Compteur de pages émises Pour consulter ce compteur d’activités : 􀀙 821 - FCT ÉVOLUÉES / COMPTEURS / NB PAGES EMI 1 Appuyez sur 􀀙, saisissez 821 depuis le clavier. 2 Le nombre de pages émises apparaît à l’écran. 3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Compteur de pages reçues Pour consulter ce compteur d’activités : 􀀙 822 - FCT ÉVOLUÉES / COMPTEURS / NB PAGES REC 1 Appuyez sur 􀀙, saisissez 822 depuis le clavier. 2 Le nombre de pages reçues apparaît à l’écran. 3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Compteur de pages scannées Pour consulter ce compteur d’activités : 􀀙 823 - FCT ÉVOLUÉES / COMPTEURS / NB PGS SCAN 1 Appuyez sur 􀀙, saisissez 823 depuis le clavier. 2 Le nombre des pages scannées apparaît à l’écran. 3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Compteur de pages imprimées Pour consulter ce compteur d’activités : 􀀙 824 - FCT ÉVOLUÉES / COMPTEURS / NB PAGES IMP 1 Appuyez sur 􀀙, saisissez 824 depuis le clavier. 2 Le nombre des pages imprimées apparaît à l’écran. 3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Afficher l’état du consommable Vous pouvez à tout moment consulter la quantité restante dans la cartouche d’encre. Cette évaluation apparaît en pourcentage. 􀀙 86 - FCT ÉVOLUÉES / CONSOMMABLES 1 Appuyez sur 􀀙, saisissez 86 depuis le clavier. 2 Le pourcentage de toner disponible apparaît à l’écran. 3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Calibrer votre scanner Vous pouvez effectuer cette opération lorsque la qualité des documents photocopiés n’est plus satisfaisante. 􀀙 80 - FCT ÉVOLUÉES / CALIBRAGE 1 Appuyez sur 􀀙, saisissez 80 depuis le clavier, confirmez par OK. 2 Le scanner est déclenché et un calibrage est réalisé automatiquement. 3 En fin de calibrage, le terminal revient à l’écran de veille. - 35 - 7 - Répertoire téléphonique Répertoire téléphonique Vous pouvez constituer un répertoire en mémorisant des fiches de correspondants et ainsi créer des groupes de correspondants. Vous pouvez mémoriser jusqu’à 250 fiches que vous pouvez regrouper en 20 groupes de correspondants. Pour chaque fiche ou groupe, vous pouvez créer, consulter, modifier, supprimer le contenu des fiches. Vous pouvez imprimer le répertoire. Vous pouvez également, créer et gérer votre annuaire téléphonique depuis le kit PC. Reportez-vous au chapitre Fonctions PC, page 51. Créer une fiche 􀀙 11 - REPERTOIRE/NOUV. CONTACT 1 Appuyez sur 􀀙, saisissez 11 depuis le clavier. 2 Entrez le NOM de votre correspondant à l’aide du clavier alphanumérique (20 caractères maximum), confirmez par OK. 3 Entrez le NUMÉRO DE TÉLÉCOPIE de votre correspondant à l’aide du clavier numérique (30 chiffres maximum), confirmez par OK. 4 Choisissez le NUMÉRO FICHE dans votre annuaire téléphonique à l’aide du clavier numérique ou acceptez le numéro proposé et confirmez OK. A ce stade vous pouvez associer une adresse email ou une adresse FTP à votre correspondant. Si vous ne souhaitez pas associer d’adresse email ou d’adresse FTP, validez par OK puis reportezvous à l’étape 5. Pour associer une adresse e-mail : • Entrez l’adresse E-Mail du correspondant puis validez par OK. • Définissez le format de la pièce jointe (Image ou PDF) puis validez par OK. • Reportez-vous à l’étape 5 Ou pour associer une adresse FTP : • Ne pas rentrer d’adresse e-mail, validez par la touche OK. • Entrez l’adresse FTP du correspondant puis validez par OK (par exemple: 134.1.22.9). • Entrez le nom de l’utilisateur FTP (par exemple: Durand) puis validez par OK. • Entrez le mot de passe de l’utilisateur FTP. • Eventuellement entrez le répertoire de destination des fichiers (lorsque ce champ n’est pas rempli, les fichiers sont stockés directement sous la racine) du serveur FTP (par exemple: nom du serveur / Durand). Validez par OK. • Définissez le format de la pièce jointe (Image ou PDF) puis validez par OK. • Reportez-vous à l’étape 5 5 Sélectionnez AVEC TOUCHE si vous désirez associer un raccourci touche à cette fiche. La première lettre disponible apparaît, utilisez les touches 􀀙 ou 􀀘, pour choisir une autre lettre. Confirmez par OK. 6 Choisissez la VITESSE d’émission des télécopies envoyées parmi les valeurs 2400, 4800, 7200, 9600, 12000, 14400 et 33600 avec les touches 􀀙 ou 􀀘, confirmez par OK. Pour une ligne téléphonique de bonne qualité, la vitesse maximale est préconisée. Créer une liste 􀀙 12 - REPERTOIRE/NOUV. LISTE 1 Appuyez sur 􀀙, saisissez 12 depuis le clavier. 2 Entrez le NOM de la liste à l’aide du clavier alphanumérique (20 caractères maximum), confirmez par OK. 3 COMPOSITION LISTE : choisissez parmi les fiches existantes les correspondants qui composeront la liste avec les touches 􀀙 ou 􀀘. A chaque choix de fiche, confirmez par OK. 4 Choisissez le NUMÉRO ATTRIBUÉ à la liste à l’aide du clavier numérique ou acceptez le numéro proposé et confirmez par OK. Modifier une fiche 􀀙 13 - REPERTOIRE/MODIFIER 1 Appuyez sur 􀀙, saisissez 13 depuis le clavier. 2 A l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘, parcourez votre annuaire téléphonique et sélectionnez la fiche à modifier en appuyant la touche OK. 3 Modifiez le ou les champs désirés de la fiche du correspondant et validez chaque modification de champ par la touche OK. Si votre appareil multifonction est raccordé à un autocommutateur (PABX), vous pouvez programmer une pause après la numérotation du préfixe de sortie. Placez le caractère "/" après le préfixe. Les listes sont identifiées dans le répertoire par la présence de la lettre L entre parenthèses à côté du nom. - 36 - 7 - Répertoire téléphonique Supprimer une fiche 􀀙 14 - REPERTOIRE/SUPPRIMER 1 Appuyez sur 􀀙, saisissez 14 depuis le clavier. 2 A l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘, parcourez votre annuaire téléphonique et sélectionnez la fiche à supprimer en appuyant la touche OK. 3 Confirmez la suppression en appuyant de nouveau sur OK. 4 Procédez à l’identique pour supprimer d’autres fiches. Imprimer le répertoire téléphonique 􀀙 15 - REPERTOIRE/IMPRIMER 1 Appuyez sur 􀀙, saisissez 15 depuis le clavier. Le répertoire est imprimé, classé par ordre alphabétique. Il n’est pas possible d’imprimer sur du papier au format A5. - 37 - 8 - Jeux et divertissements Jeux et divertissements Sudoku (selon modèle) Sudoku est un jeu d’énigme japonais. Le jeu se présente sous la forme d’une grille de trois carrés sur trois à répartir dans des champs en zones de 3 × 3. En fonction du niveau de difficulté, plus ou moins de chiffres sont déjà inscrits au début du jeu. Le but du jeu est de répartir les chiffres de 1 à 9 parmi les cases de façon à ce que chaque chiffre n’apparaisse qu’une seule fois dans chaque rangée, dans chaque colonne et dans chacun des neufs blocs. Il n’existe qu’une seule solution. Imprimer une grille 1 Appuyez sur 􀀙, 5 et OK. 2 Sélectionnez SUDOKU avec les touches 􀀙 ou 􀀘. 3 Confirmez par OK. 4 Sélectionnez IMP GRILLE avec les touches 􀀙 ou 􀀘. 5 Sélectionnez le niveau de difficulté NIVEAU FACILE, NIVEAU MOYEN, NIVEAU DIFFICLE, NIVEAU DIABOLIQUE avec les touches 􀀙 ou 􀀘. 6 Confirmez par OK. 7 Choisissez la grille que vous désirez en saisissant son numéro sur le clavier numérique (1 à 100). 8 Confirmez par OK. 9 Choisissez le nombre d’exemplaire que vous désirez en saisissant un chiffre de 1 à 9 sur le clavier numérique. 10 Confirmez par OK. 11 La grille s’imprime selon la quantité voulue. Imprimer la solution d’une grille 1 Appuyez sur 􀀙, 5 et OK. 2 Sélectionnez SUDOKU avec les touches 􀀙 ou 􀀘. 3 Confirmez par OK. 4 Sélectionnez IMP SOLUT avec les touches 􀀙 ou 􀀘. 5 Sélectionnez le niveau de difficulté NIVEAU FACILE, NIVEAU MOYEN, NIVEAU DIFFICLE, NIVEAU DIABOLIQUE avec les touches 􀀙 ou 􀀘. 6 Confirmez par OK. 7 Choisissez la grille que vous désirez en saisissant son numéro sur le clavier numérique (1 à 100). 8 Confirmez par OK. 9 Choisissez le nombre d’exemplaire que vous désirez en saisissant un chiffre de 1 à 9 sur le clavier numérique. 10 Confirmez par OK. 11 La solution de la grille s’imprime selon la quantité voulue. - 38 - 9 - Réseau WLAN Réglages réseau local Votre terminal multifonction peut-être connecté à un réseau local Ethernet ou sans fil. Les réglages réseau nécessitent parfois une bonne connaissance de votre configuration informatique. Choix du type de réseau local Ce paramètre permet de configurer votre terminal en fonction du type de réseau dans lequel il va être installé. 􀀙 26 - RÉGLAGES/RESEAU LOCAL 1 Sélectionnez le type de réseau à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘. - WLAN pour un réseau sans fil - LAN ETHERNET pour un réseau filaire 2 Validez par OK. Réglages réseau Ethernet (Modèle réseau) Configuration automatique Il est conseillé d’effectuer une configuration manuelle de votre terminal. Toutefois, la configuration automatique des paramètres réseau local peut être envisagée si vous disposez, sur votre réseau local, d’un serveur DHCP ou BOOTP qui peut attribuer dynamiquement des adresses aux périphériques présents sur le LAN. Pour configurer automatiquement les paramètres réseau local : 􀀙 271 - RÉGLAGES/LAN ETHER/CONFIG. IP 1 Choisissez AUTOMATIQUE, puis validez par OK. Le terminal recherche sur le réseau local un serveur DHCP ou BOOTP qui peut lui attribuer dynamiquement ses paramètres (affichage du message AUTOCONF.). 2 Vérifiez, lorsque le message AUTOCONF. n’est plus affiché, que les paramètres Adresse IP, Masque de sous-réseau et Adresse de la passerelle sont bien renseignés. Si ce n’est pas le cas, vous devez effectuer une configuration manuelle (voir ci-dessous). Configuration manuelle Pour configurer votre terminal manuellement, vous devez disposer des informations habituelles permettant de paramétrer un périphérique (adresse IP, masque sousréseau et adresse de passerelle). Pour configurer manuellement les paramètres réseau local, 􀀙 271 - RÉGLAGES/LAN ETHER/CONFIG. IP 3 Choisissez MANUEL, puis validez par OK. Adresse IP 􀀙 272 - RÉGLAGES/LAN ETHER/ADRESSE IP 1 Saisissez l’adresse IP de votre terminal, puis validez par OK. Masque sous-réseau 􀀙 273 - RÉGLAGES/LAN ETHER/MSK SS RES. 1 Saisissez le masque sous-réseau de votre terminal, puis validez par OK. Adresse de la passerelle 􀀙 274 - RÉGLAGES/LAN ETHER/PASSERELLE 1 Saisissez l’adresse IP de la passerelle réseau, puis validez par OK. Adresse IEEE (ou adresse Ethernet) ou MAC 􀀙 275 - RÉGLAGES/LAN ETHER/ADRESSE IEEE L’interface Ethernet de votre terminal contient déjà une adresse IEEE que vous ne pouvez pas modifier, mais que vous pouvez consulter. NetBIOS Les noms NetBIOS, utilisables avec les options réseau, permettent d’identifier votre terminal depuis un PC connecté sur un réseau local (par exemple avec le nom "IMP-RESEAU-1"). 􀀙 276 - RÉGLAGES/LAN ETHER/NETBIOS 1 􀀙 277 - RÉGLAGES/LAN ETHER/NETBIOS 2 1 Saisissez le nom choisi (15 caractères maximum) puis validez par OK. Serveurs de nom Les serveurs WINS1 et WINS2, utilisés avec les options réseau, permettent d'accéder à des terminaux se trouvant sur d'autres sous-réseaux, par leur nom Netbios. 􀀙 278 - RÉGLAGES/LAN ETHER/SRV. WINS 1 􀀙 279 - RÉGLAGES/LAN ETHER/SRV. WINS 2 1 Saisissez l'adresse IP des serveurs puis validez par OK. Si le terminal est paramétré en Configuration automatique (menu 􀀙271), ces adresses peuvent être remplies automatiquement par certains serveurs DHCP. - 39 - 9 - Réseau WLAN Réseau WLAN Vous pouvez raccorder votre terminal à un PC ou à un réseau à l’aide d’une liaison sans fil (WLAN ou Wireless Local Area Network). Si vous disposez d’un adaptateur WLAN, vous pouvez intégrer votre terminal comme imprimante réseau dans un réseau radio. Type de réseau radio On parle d’un réseau radio ou WLAN lorsqu’au moins deux ordinateurs, imprimantes et ou autres appareils additionnels communiquent entre eux dans un réseau via des ondes radio (ondes haute fréquence). La transmission de données dans le réseau radio est basée sur les normes 802.11b et 802.11g. En fonction de la structure du réseau, on parle d’un réseau infrastructure ou d’un réseau ad-hoc. Réseau radio d’infrastructure Dans un réseau infrastructure, plusieurs appareils communiquent via un point d’accès central (passerelle, routeur). Toutes les données sont envoyées au point d’accès central et redistribuées à partir de celui-ci. Réseau radio ad-hoc Dans un réseau ad-hoc, les appareils communiquent directement entre eux sans passer par un point d’accès. La vitesse de transmission dans l’ensemble du réseau radio ad-hoc est fonction de la liaison la plus mauvaise dans le réseau. La vitesse de transmission est fonction de la distance spatiale ainsi que des obstacles, tels que les parois ou les plafonds, entre l’émetteur et le récepteur. Réseaux radio (WLAN) Trois étapes sont requises pour intégrer votre terminal dans un réseau radio (WLAN) : 1 Configurez le réseau à votre PC. 2 Paramétrez votre terminal pour qu’il puisse fonctionner en réseau. 3 Après avoir paramétré l’appareil, installez le logiciel Companion Suite LL sur votre PC avec les pilotes d’imprimantes requis. Attention, lors de l’utilisation d’une liaison sans fil, certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires peuvent être perturbés par les transmissions radio de votre appareil. Dans tous les cas, nous vous invitons à respecter les recommandations de sécurité. d'accès Il est nécessaire que le PC et tous les autres appareils soient paramétrés sur le même réseau que le terminal multifonction. Toutes les indications requises pour le paramétrage de l’appareil, telles que noms du réseau (Service-Set-ID ou SSID), type de réseau radio, clé WEP, adresse IP ou masque sousréseau, doivent correspondre aux indications du réseau. Vous trouverez ces indications sur votre PC ou sur le Point d’Accès. Pour savoir comment paramétrer votre PC, veuillez consulter le guide d’utilisation de votre adaptateur WLAN. Pour les grands réseaux, adressez-vous à votre administrateur réseau. - 40 - 9 - Réseau WLAN Connectez votre adaptateur WLAN Votre terminal appartient à une nouvelle génération de terminaux que vous pouvez intégrer à un réseau WLAN depuis une clé USB WLAN. 1 Raccordez votre clé USB WLAN sur le port USB de votre terminal. Configurer votre réseau Créer ou rejoindre un réseau Avant toute utilisation d’un adaptateur WLAN sur votre terminal, vous devez rentrer les paramètres qui vont permettre à votre terminal d’être reconnu sur un réseau WLAN. Une procédure simple est disponible sur votre terminal afin de vous guider pas à pas pour la création de votre réseau, suivez là ! 􀀙 281 - RÉGLAGES/WLAN/ASS. CONFIG. 1 Appuyez sur 􀀙, sélectionnez le menu REGLAGES à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 3 Sélectionnez ASS. CONFIG. à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 4 Sélectionnez NOUVEAU RESEAU à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 5 SSID apparaît à l’écran, saisissez le nom de votre réseau à l’aide du clavier numérique en appuyant successivement sur les touches jusqu’à l’obtention du nom voulu (32 caractères maximum) et confirmez par OK. 6 MODE AD-HOC ou MODE INFRA. apparaissent à l’écran. Reportez-vous en début de chapitre pour faire votre choix. Sélectionnez l’un des modes et confirmez par OK. - Si vous choisissez le MODE AD-HOC, le sous menu CANAL apparaît. Saisissez un chiffre entre 1 et 13 et confirmez par OK. 7 SANS SECURITE ou AVEC SECURITE apparaissent à l’écran. Sélectionnez l’option désirée et confirmez par OK. - Si vous choisissez AVEC SECURITE, le sous menu CLE WEP 1 apparaît. Saisissez le nombre de clés (1 à 4 maximum) que vous utilisez sur votre réseau. 8 CONF. IP: MANU ou CONF. IP: AUTO apparaisent à l’écran. Si vous choisissez la configuration manuelle, reportez-vous au paragraphe suivant pour rentrer les paramètres ADRESSE IP, MSK SS RES. et PASSERELLE. 9 En fin de procédure, vous revenez au menu principal d’ASS. CONFIG. 10 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . L’adaptateur du réseau radio de votre terminal transmet des données avec le protocole radio IEEE 802.11g. Il peut également être intégré dans un réseau IEEE 802.11b existant. Pour le raccordement à votre terminal, utilisez exclusivement l’adaptateur d’origine. Les autres adaptateurs d’émission et de réception peuvent endommager l’appareil. Que vous utilisiez votre terminal dans un réseau infrastructure ou ad-hoc, vous devez procéder à certains paramétrages de réseau et de sécurité (du SSID et de la clé WEP par exemple). Les paramètres doivent correspondre aux indications du réseau. Faites modifier les réglages de votre réseau WLAN par une personne ayant une bonne connaissance de votre configuration informatique. Si vous choisissez un réseau existant, les étapes 5 et 6 sont effectuées automatiquement. Le nombre de clé WEP est configurable dans le menu : 􀀙 29 - RÉGLAGES/TECHNIQUES/NBR CLES WEP - 41 - 9 - Réseau WLAN Consulter ou modifier vos paramètres réseau Chacun des paramètres du réseau peuvent être modifiés en fonction de l’évolution de votre réseau. 􀀙 2822 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/ ADRESSE IP 1 Appuyez sur 􀀙, sélectionnez le menu REGLAGES à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 4 Sélectionnez ADRESSE IP à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 5 Le numéro de votre adresse IP apparaît sous le format 000.000.000.000. Saisissez la nouvelle adresse IP de votre terminal selon le format proposé et confirmez par OK. 6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . 􀀙 2823 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/MSK SS RES. 1 Appuyez sur 􀀙, sélectionnez le menu REGLAGES à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 4 Sélectionnez MSK SS RES. à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 5 Le numéro de votre masque sous-réseau apparaît sous le format 000.000.000.000. Saisissez le nouveau masque sous-réseau de votre terminal selon le format proposé et confirmez par OK. 6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . 􀀙 2824 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/ PASSERELLE 1 Appuyez sur 􀀙, sélectionnez le menu REGLAGES à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 4 Sélectionnez PASSERELLE à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 5 Le numéro de votre passerelle apparaît sous le format 000.000.000.000. Saisissez la nouvelle passerelle de votre terminal selon le format proposé et confirmez par OK. 6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . 􀀙 2825 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/SSID 1 Appuyez sur 􀀙, sélectionnez le menu REGLAGES à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 4 Sélectionnez SSID à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 5 Le nom de votre réseau apparaît à l’écran. Saisissez le nouveau nom de votre réseau et confirmez par OK. 6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . 􀀙 2826 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/MODE 1 Appuyez sur 􀀙, sélectionnez le menu REGLAGES à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 4 Sélectionnez MODE à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 5 Le caractère >> vous indique le mode actif de votre réseau. 6 Sélectionnez l’un des modes et confirmez par OK. - Si vous choisissez le MODE AD-HOC, le sous menu CANAL apparaît. Saisissez un chiffre entre 1 et 13 et confirmez par OK. 7 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . 􀀙 2827 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/ SÉCURITÉ Ce paramètre vous permet de sécuriser votre réseau. 1 Appuyez sur 􀀙, sélectionnez le menu REGLAGES à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 4 Sélectionnez SECURITE à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. Dans un réseau AD-HOC, les appareils communiquent directement entre eux sans passer par un point d’accès (passerelle, routeur). La vitesse de transmission dans l’ensemble du réseau radio AD-HOC est fonction de la liaison la plus mauvaise dans le réseau. La vitesse de transmission est fonction de la distance spatiale ainsi que des obstacles, tels que les parois ou les plafonds, entre l’émetteur et le récepteur. - 42 - 9 - Réseau WLAN 5 Choisissez AVEC ou SANS et confirmez par OK. Si vous choisissez AVEC, rentrez un mot de passe. - Dans une configuration de sécurité 64 bits, le mot de passe doit comporter exactement 5 caractères. - Dans une configuration de sécurité 128 bits, le mot de passe doit comporter exactement 13 caractères. 6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . 􀀙 2828 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/NOM MACHINE Le nom machine vous permet d’identifier votre terminal sur le réseau par un PC (par exemple avec le nom "IMPRESEAU- 1"). 1 Appuyez sur 􀀙, sélectionnez le menu REGLAGES à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 4 Sélectionnez NOM MACHINE à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 5 Saisissez le nom voulu (15 caractères maximum) et confirmez par OK. 6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Une fois votre liaison configurée, vous devez installer le pilote d’impression réseau "Laser Pro LL Network" sur votre PC pour pouvoir imprimer vos documents. Reportez-vous au paragraphe Connexion réseau, page 53. Exemple de configuration d’un réseau AD-HOC Exemple de configuration d’un réseau Ad-hoc non sécurisé avec les paramètres suivants : • nom du réseau : "maison" • type radio : "ad-hoc" • canal : "1" • adresse IP du PC : "169.254.0.1" • masque de sous-réseau du PC : "255.255.0.0" • passerelle du PC : "0.0.0.0" • adresse IP du terminal multifonction : "169.254.0.2" • masque de sous-réseau du terminal multifonction : "255.255.0.0" • passerelle du terminal multifonction : "0.0.0.0" Configuration du terminal multifonction 1 Insérez la clé USB WLAN dans le connecteur USB du terminal multifonction. 2 Appuyez sur 􀀙, sélectionnez le menu REGLAGES à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 3 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 4 Sélectionnez ASS. CONFIG. à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 5 Sélectionnez NOUVEAU RESEAU à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 6 SSID apparaît à l’écran, saisissez "maison" à l’aide du clavier numérique et confirmez par OK. 7 Sélectionnez le mode MODE AD-HOC et confirmez par OK. 8 Saisissez "1" dans le champ CANAL et confirmez par OK. 9 Sélectionnez SANS SECURITE et confirmez par OK. 10 Sélectionnez CONF. IP: MANU et confirmez par OK. 11 Saisissez "169.254.0.2" dans le champ ADRESSE IP et confirmez par OK. 12 Saisissez "255.255.0.0" dans le champ MSK SS RES. et confirmez par OK. 13 Saisissez "0.0.0.0" dans le champ PASSERELLE. et confirmez par OK. 14 En fin de procédure, vous revenez au menu principal d’ASS. CONFIG. 15 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Une fois le réseau configuré, la led de la clé USB WLAN doit être allumée. Vous devez maintenant configurer le PC. Configuration du PC Pour cette partie, consultez la documentation constructeur de la clé USB WLAN pour vous aider à rechercher et adhérer au réseau "maison". 1 Installez si nécessaire le logiciel de la clé USB WLAN sur le PC. 2 Insérez la clé USB WLAN dans un port USB du PC. 3 Depuis le logiciel de la clé USB WLAN, effectuez une détection de réseau. 4 Adhérez au réseau "maison" lorsque celui-ci a été détecté. Vous pouvez aussi saisir le mot de passe en hexadécimal. Dans ce cas : - Pour une configuration de sécurité 64 bits, le mot de passe doit comporter exactement 10 caractères hexadécimaux. - Pour une configuration de sécurité 128 bits, le mot de passe doit comporter exactement 26 caractères hexadécimaux. - 43 - 9 - Réseau WLAN 5 Configurez maintenant la connexion réseau WLAN de votre PC. Vous devez configurer le composant Protocol Internet (TCP/IP) de la connexion WLAN créée. Si ce composant est configuré pour obtenir une adresse IP automatiquement, vous devez le passer en mode manuel pour configurer l’adresse TCP/IP ("169.254.0.1" dans notre exemple), le masque de sous-réseau ("255.255.0.0" dans notre exemple) et la passerelle par défaut ("0.0.0.0" dans notre exemple). 6 Validez. Pour vous aider dans cette étape, reportezvous à la section dédiée au paramètrage d’une connexion de la documentation constructeur. - 44 - 10 - Messagerie (Modèle réseau) Messagerie (Modèle réseau) Votre terminal vous permet d’envoyer et de recevoir des emails via votre réseau local. Pour cela, votre terminal doit être raccordé à un réseau local et les paramètres de la messagerie doivent être configurés. Informations nécessaires pour configurer la messagerie L’administrateur ou le responsable du réseau doit vous fournir les éléments suivants : • l’identifiant de messagerie, • le mot de passe de messagerie, • l’adresse email, • les identifiants des serveurs (SMTP, POP, DNS1 et DNS2). Configuration des paramètres d’initialisation 􀀙91 - E-MAIL / FOURNISSEUR 1 Sélectionnez RÉSEAU LOCAL dans la liste proposée puis validez par la touche OK. 􀀙921 - E-MAIL / FOURNISSEUR / MESSAGERIE 1 Entrez l’Identifiant de messagerie puis validez par la touche OK. 2 Entrez le mot de passe de messagerie puis validez par la touche OK. 3 Entrez l’adresse email puis validez par la touche OK. Accès aux paramètres des serveurs 􀀙922 - E-MAIL / FOURNISSEUR / SERVEURS 1 Entrez le nom du serveur SMTP puis validez par la touche OK. 2 Entrez le nom du serveur POP puis validez par la touche OK. 3 Entrez le DNS1 puis validez par la touche OK. 4 Entrez le DNS2 puis validez par la touche OK. Accès aux paramètres d'authentification SMTP 􀀙923 - E-MAIL / INITIALISATION / AUTHENT. SMTP 1 Dans le menu ACTIVATION, sélectionnez AVEC pour activer l'authentification SMTP puis validez par la touche OK. 2 Dans le menu PARAMÈTRES, sélectionnez IDEM MESSAGERIE pour conserver les mêmes paramètres d'identification que la messagerie ou SPECIAL AUTHENT. pour définir d'autres paramètres d'identification puis validez par la touche OK. 3 Lorsque vous sélectionnez SPECIAL AUTHENT., effectuez les 2 opérations suivantes. 4 Entrez l 'IDENTIFIANT puis validez par la touche OK. 5 Entrez le MOT DE PASSE puis validez par la touche OK. Emission d’un E-Mail 1 Placez votre document dans le chargeur automatique, face à copier vers le haut. ou Placez le document à copier, côté à copier contre la vitre et en respectant les indications situées autour de la vitre. 2 Entrez l'adresse E-Mail du destinataire, ou choisissez votre mode de numérotation. 3 Entrez, si besoin, l’adresse d’un correspondant pour copie (CC:) et validez par la touche OK. 4 Entrez l'objet du courrier (80 caractères max) et validez par la touche OK. 5 Entrez le texte à l’aide du clavier alphabétique (100 lignes de 80 caractères). Pour passer à la ligne suivante, appuyez sur la touche . 6 Appuyez sur la touche OK. 7 Sélectionnez SCAN N&B pour l'émission d'un document noir et blanc ou SCAN COULEUR pour l'émission d'un document couleur et validez par la touche OK (ce réglage peut être réalisé à tout moment pendant la procédure d'envoi avec la touche couleur). 8 Entrez le nom de la pièce jointe et validez par la touche OK. 9 Modifiez, si nécessaire, le format de la pièce jointe : PDF ou IMAGE et validez par la touche OK. 10 Si vous avez lancé l'analyse sur le scanner à plat, l’appareil vous permet d'analyser d'autres pages. Mettez votre deuxième page à analyser, sélectionnez PAGE SUIVANTE et validez par OK. 11 Appuyez sur la touche OK. 12 Réglez éventuellement le contraste et la résolution. 13 Appuyez sur la touche OK. 14 Le document est analysé et mis en mémoire, il sera envoyé lors de la connexion au réseau. Le choix SANS ACCÈS vous permet d’inhiber la messagerie de votre appareil. - 45 - 10 - Messagerie (Modèle réseau) Emission d’un message texte Vous pouvez envoyer un message saisi au clavier vers une boîte aux lettres E-Mail. Accès par menu : 􀀙95 - E-MAIL /EMISSION EMAIL 1 Entrez l'adresse E-Mail de votre correspondant ou choisissez votre mode de numérotation. 2 Entrez, si besoin, l’adresse d’un correspondant pour copie (CC:) et validez par la touche OK. 3 Entrez l'objet du courrier (80 caractères max) et validez par la touche OK. 4 Entrez le texte à l’aide du clavier alphabétique (100 lignes de 80 caractères). Pour passer à la ligne suivante, appuyez sur la touche . 5 Appuyez sur la touche OK; le mail est mis en mémoire, il sera envoyé lors de la prochaine connexion au réseau. Scan to FTP La fonction scan to FTP permet de déposer vos fichiers TIFF, JPEG et PDF vers un serveur FTP, pour archivage par exemple. Pour vous connecter au serveur FTP, vous devez connaître le nom de l’utilisateur FTP et son mot de passe. Lors de l'envoi des fichiers, la machine se connecte au serveur FTP avec les paramètres de connexion définis. Dépôt simple d'un fichier vers un serveur FTP 1 Placez votre document dans le chargeur automatique, face à copier vers le haut. ou Placez le document à copier, côté à copier contre la vitre et en respectant les indications situées autour de la vitre. 2 Appuyez sur la touche SCAN. Un écran de sélection apparaît. 3 Sélectionnez SCAN-TO-FTP avec les touches 􀀘 ou 􀀙 puis appuyez sur la touche OK. 4 Entrez l'adresse FTP du serveur ou sélectionnez la dans le répertoire en appuyant sur la touche . 5 Entrez le nom de l'utilisateur FTP (opération inhibée lorsque l'adresse est dans le répertoire). 6 Entrez le mot de passe de l'utilisateur FTP (opération non nécessaire lorsque l'adresse est sélectionnée dans le répertoire). 7 Validez par la touche OK. 8 Sélectionnez SCAN N&B pour l'émission d'un document noir et blanc ou SCAN COULEUR pour l'émission d'un document couleur et validez par la touche OK (ce réglage peut être réalisé à tout moment pendant la procédure d'envoi avec la touche couleur). 9 Entrez le nom de la pièce jointe et validez par la touche OK. 10 Modifiez, si nécessaire, le format de la pièce jointe : PDF ou IMAGE et validez par la touche OK. Si vous avez lancé l'analyse sur le scanner à plat, l’appareil vous permet d'analyser d'autres pages. Mettez votre deuxième page à analyser, sélectionnez PAGE SUIVANTE et validez par OK. Configuration de la connexion Les réglages sont divisés en plusieurs catégories : • les réglages courants définissant le type et la fréquence de connexion au réseau intranet ainsi que le type d’émission de vos documents, • le tri des mails reçus définissant le mode de traitement des E-mails stockés dans votre boîte aux lettres de messagerie. Réglages courants Vous disposez de deux sortes de réglages qui vous permettent de définir : • le type et la fréquence de connexion à votre fournisseur Intranet. • le type d’émission via le réseau. Vous pouvez, à tout moment, connaître l’état des réglages de votre appareil en les imprimant. Accès au choix du type de connexion 􀀙941 - E-MAIL / REGLAGES / TYPE CONNEX 1 Sélectionnez une des options de connexion PONCTUELLES, PÉRIODIQUES ou VOLONTAIRES puis validez par la touche OK. PONCTUELLES Une connexion est établie chaque jour à 09h00, 12h30 et 17h00a. a. Pour éviter de saturer la connexion au réseau, la connexion automatique se fera en réalité entre plus et moins 12 minutes autour de l'heure de référence. PÉRIODIQUES Une connexion est établie toutes les trois heures. (valeur par défaut). VOLONTAIRES La connexion est établie à votre demande par un ACCES IMMEDIAT. IMMÉDIATE L’émission du document sera immédiate lors de chaque demande d’émission. LORS DE CONNEXIONS Les émissions se feront uniquement lors des connexions programmées SUR HEURES FIXES ou PÉRIODIQUES. - 46 - 10 - Messagerie (Modèle réseau) Accès au choix du type d’émission 􀀙942 - E-MAIL / REGLAGES / TYPE EMISS 1 Sélectionnez une des options d’émission IMMÉDIATE ou LORS DE CONNEXIONS puis validez par la touche OK. Modification de la période de connexion (type PÉRIODIQUES) 􀀙943 - E-MAIL / REGLAGES / PERIODE 1 Le mode PÉRIODIQUES étant sélectionné, entrez la nouvelle période de connexion en utilisant le clavier numérique (valeur comprise entre 00h01 et 23h59) et validez par la touche OK. Une connexion est établie toutes les trois heures (valeur par défaut). Modification des heures de connexion (type PONCTUELLES) 􀀙943 - E-MAIL / REGLAGES / HORAIRES 1 Le mode PONCTUELLES étant sélectionné, positionnez le curseur, à l’aide des touches 􀀘 et 􀀙, sous le chiffre à modifier. Entrez la ou les nouvelles heures de connexion en utilisant le clavier numérique (valeur comprise entre 00h01 et 23h59) et validez par la touche OK. Accès au choix d’impression d’avis de dépôt 􀀙944 - E-MAIL / REGLAGES / AVIS DE DEPOT 1 Sélectionnez une des options d’avis de dépôt AVEC, SANS, SYSTÉMATIQUE OU SUR ECHEC puis validez par la touche OK. Accès à l’impression des réglages réseau 􀀙946 - E-MAIL / REGLAGES / IMPRIMER Les réglages sont imprimés. Ces réglages peuvent aussi être imprimés avec tous les autres réglages de votre appareil (reportez-vous au paragraphe Imprimer la liste des réglages, page 33). Tri des mails Cette fonction vous permet de choisir le mode de traitement des documents stockés dans votre boîte aux lettres E-mails. Vous avez le choix entre trois possibilités : • F@X SEUL, permettant de relever et d’imprimer les Emails sur votre terminal. • PC SEUL, permettant de conserver vos E-mails dans votre boîte aux lettres pour une utilisation ultérieure avec un ordinateur (donc pas de relève possible de ces E-mails), • PARTAGE PC permettant : - si PC et fax ont deux adresses différentes, de transférer tous les mails ou seulement ceux avec pièces jointes inexploitables vers un PC, - si PC et fax partagent la même adresse, d’utiliser le fax comme imprimante d’E-mails pour le compte du PC. 􀀙 96 - E-MAIL / TRI MAILS Mode F@x seul 1 Sélectionnez l’option F@X SEUL puis validez par la touche OK. Tous les E-mails sont relevés et imprimés. Mode PC seul 1 Sélectionnez l’option PC SEUL puis validez par la touche OK. Les E-mails ne sont ni relevés ni imprimés et ils pourront être exploités par un ordinateur. Après chaque connexion, le nombre d’E-mails présents dans votre boîte aux lettres est affiché à l’écran. Mode Partage PC 1 Sélectionnez l’option PARTAGE PC puis validez par la touche OK. Vous pouvez alors choisir de transférer vos E-mails vers un PC ou d’utiliser le fax comme imprimante d’E-mails. Pour transférer les E-mails vers un PC : 2 Sélectionnez l’option AVEC ENVOI PC et validez par la touche OK. 3 Saisissez l’adresse E-mail de l’ordinateur vers lequel vous désirez transférer vos E-mails puis validez par la touche OK. 4 Sélectionnez l’option désirée selon le tableau ciaprès et validez par la touche OK. Pour utiliser le fax comme imprimante d’E-mails : 1 Sélectionnez l’option SANS ENVOI PC et validez par la touche OK. Menu Description TOUS LES MAILS Tous les E-mails sont à transférer sur le PC. PJ INEXPLOITABLES Le fax relève et imprime les E-mails exploitables et transfère vers la boîte aux lettres du PC les E-mails avec des P.J. qu’il ne sait pas exploiter. - 47 - 10 - Messagerie (Modèle réseau) 2 Sélectionnez l’option désirée selon le tableau ciaprès et validez par la touche OK. Après chaque connexion, le nombre d’E-mails encore présents dans votre boîte aux lettres est affiché à l’écran. Menu Description AVEC EFFACEMENT Les E-mails déjà exploités et lisibles par le fax (sans PJ inexploitables) sont effacés, après impression sur le fax. SANS EFFACEMENT Les E-mails déjà exploités et lisibles par le fax ne sont pas effacés. - 48 - 11 - Clé mémoire USB Clé mémoire USB Vous pouvez connecter une clé mémoire USB en face avant sur votre terminal. Les fichiers enregistrés aux formats TXT, TIFF et JPEG seront analysés et vous pourrez réaliser les opérations suivantes : - imprimer les fichiers enregistrés contenus sur votre clé mémoire USB *; - effacer les fichiers contenus sur votre clé mémoire USB ; - lancer une analyse du contenu de la clé mémoire USB insérée ; - numériser un document vers votre clé USB ; - archiver les fax reçus sur votre clé USB (reportez-vous au paragraphe Reroutage des fax vers une clé USB, page 22). Utilisation de clé mémoire USB Imprimer vos documents Vous pouvez imprimer les fichiers enregistrés ou une liste des fichiers présents sur la clé mémoire USB. Imprimer la liste des fichiers présents sur la clé 􀀙01 - MEDIA/IMPRIMER DOC./LISTE 1 Insérez votre clé mémoire USB en face avant du terminal en respectant le sens d’insertion. ANALYSE MEDIA apparaît à l’écran. 2 Sélectionnez IMPRIMER DOC. à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 3 Sélectionnez LISTE à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 4 La liste des fichiers s’imprime dans un tableau avec les informations suivantes : - les fichiers analysés sont indexés par ordre croissant de 1 en 1 ; - le nom des fichiers avec leur extension ; - la date du dernier enregistrement des fichiers; - le poids des fichiers en Koctets. Imprimer les fichiers présents sur la clé 􀀙01 - MEDIA/IMPRIMER DOC./FICHIER 1 Insérez votre clé mémoire USB en face avant du terminal en respectant le sens d’insertion. ANALYSE MEDIA apparaît à l’écran. 2 Sélectionnez IMPRIMER DOC. à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 3 Sélectionnez FICHIER à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 4 Vous avez trois possibilités pour imprimer vos fichiers : - TOUT, pour imprimer tous les fichiers présents sur la clé mémoire USB. Sélectionnez TOUT à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. L’impression est lancée automatiquement. - SERIE, pour imprimer une série de fichiers présents sur la clé mémoire USB. Sélectionnez SERIE à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. PREM. FICHIER et le premier fichier indexé apparaissent à l’écran. Sélectionnez à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 le premier fichier de la série à imprimer et confirmez par OK. Une étoile (*) apparaît sur la gauche du fichier. DERN. FICHIER apparaît à l’écran, sélectionnez à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 le dernier fichier de la série à imprimer et confirmez par OK. Une étoile (*) apparaît sur la gauche du fichier. Appuyez sur la touche . NBRE DE COPIES apparaît à l’écran, saisissez la quantité d’impression voulue depuis le clavier numérique et confirmez par OK. Sélectionnez le format d’impression : A4 ou 10X15 et confirmez par OK. Sélectionnez le format d’impression : EPAIS ou NORMAL et confirmez par OK. L’impression est lancée. - SELECTION, pour imprimer un ou plusieurs fichiers présents sur la clé mémoire USB. Sélectionnez à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 le fichier à imprimer et confirmez par OK. Une étoile (*) apparaît sur la gauche du fichier. Répétez l’opération pour les autres fichiers à imprimer. *. Il est possible que certains fichiers Tiff enregistrés sur votre clé USB ne puissent pas être imprimés à cause d’une limitation de formats de données. Insérez toujours votre clé mémoire USB en respectant le sens d’insertion. Ne déconnectez jamais votre clé mémoire USB lorsqu’une opération de lecture ou d’écriture est en cours. Il n’est pas possible d’imprimer sur du papier au format A5. - 49 - 11 - Clé mémoire USB Appuyez sur la touche . NBRE DE COPIES apparaît à l’écran, saisissez la quantité d’impression voulue depuis le clavier numérique et confirmez par OK. Sélectionnez le format d’impression : A4 ou 10X15 et confirmez par OK. Sélectionnez le format d’impression : EPAIS ou NORMAL et confirmez par OK. L’impression est lancée. 5 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche . Effacer vos fichiers présents sur la clé Vous pouvez supprimer des fichiers présents sur votre clé mémoire USB. 􀀙 06 - MEDIA/EFFACEMENT/MANUEL 1 Insérez votre clé mémoire USB en face avant du terminal en respectant le sens d’insertion. ANALYSE MEDIA apparaît à l’écran. 2 Sélectionnez EFFACEMENT à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 3 Sélectionnez MANUEL à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. 4 Vous avez trois possibilités pour effacer vos fichiers : - TOUT, pour effacer tous les fichiers présents sur la clé mémoire USB. Sélectionnez TOUT à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. Vous revenez au menu précédent. - SERIE, pour supprimer une série de fichiers présents sur la clé mémoire USB. Sélectionnez SERIE à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 et confirmez par OK. PREM. FICHIER et le premier fichier indexé apparaissent à l’écran. Sélectionnez à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 le premier fichier de la série à supprimer et confirmez par OK. Une étoile (*) apparaît sur la gauche du fichier. DERN. FICHIER apparaît à l’écran. Sélectionnez à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 le dernier fichier de la série à supprimer et confirmez par OK. Une étoile (*) apparaît sur la gauche du fichier. Appuyez sur la touche . Vous revenez au menu précédent. - SELECTION, pour supprimer un ou plusieurs fichiers présents sur la clé mémoire USB. Sélectionnez à l’aide des touches 􀀙 ou 􀀘 le fichier à supprimer et confirmez par OK. Une étoile (*) apparaît sur la gauche du fichier. Répetez l’opération pour les autres fichiers à supprimer. Appuyez sur la touche . Vous revenez au menu précédent. 5 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche Analyser le contenu de votre clé mémoire USB Après une période de non activité, votre terminal revient au menu principal. Vous pouvez visualiser de nouveau le contenu de votre clé mémoire USB. Pour cela, procédez comme suit. 􀀙 07 - MEDIA/ANALYSE MEDIA 1 Appuyez sur 􀀙, saisissez 07 depuis le clavier. 2 L’analyse de la clé mémoire USB est lancée. 3 Vous pouvez imprimer ou effacer les fichiers reconnus présents sur votre clé mémoire USB. Reportez-vous aux chapitres précédents. Enregistrer un document sur une clé mémoire USB Cette fonction vous permet de numériser un document et de l’enregistrer directement dans le répertoire SCAN sur une clé mémoire USB. Le répertoire SCAN est créé par l’application. 1 Placez le document à copier, côté à copier contre la vitre. 2 Insérez la clé mémoire USB dans le connecteur USB de votre appareil multifonction. L’analyse de la clé mémoire USB est lancée. Une fois l’analyse terminée, le menu MEDIA est affiché. 3 Sélectionnez SCAN VERS à l’aide des touches 􀀘 ou 􀀙, puis validez par la touche OK. 4 Choisissez le mode NOIR&BLANC ou COULEUR à l’aide des touches 􀀘 ou 􀀙 et validez par la touche OK. 5 A l’aide du clavier alphanumérique, donnez un nom au fichier de scan (jusqu’à 20 caractères) et validez par OK. Avant de numériser un document, vérifiez que l’espace disque de votre clé mémoire USB est suffisant. Dans le cas contraire, vous pouvez : • effacer manuellement des fichiers, reportez-vous au paragraphe Effacer vos fichiers présents sur la clé, page 49, ou • effacer automatiquement les plus vieux fichiers du répertoire SCAN, reportez-vous au paragraphe Activer/Désactiver l’Effacement automatique des plus vieux fichiers sur votre clé mémoire USB, page 50. Vous pouvez aussi accéder à cette fonction de deux autres manières : • en appuyant sur la touche SCAN du pupitre de votre terminal puis en sélectionnant SCAN-TO-MEDIA. • En appuyant sur la touche 􀀙 depuis l’écran de veille puis en tapant 03 sur le clavier numérique. - 50 - 11 - Clé mémoire USB 6 Choisissez le format du scan entre IMAGE et PDF, et validez par la touche OK pour lancer le scan et l’enregistrement du document. IMAGE permet d’avoir un fichier de même nature qu’une simple photo. PDF est un format pour la création de documents informatiques. La touche début permet de lancer immédiatement le scan et d’envoyer vers le support un fichier avec les paramètres définis dans le format d’analyse. Activer/Désactiver l’Effacement automatique des plus vieux fichiers sur votre clé mémoire USB Cette option, lorqu’elle est activée, permet d’effacer automatiquement les plus vieux fichiers du répertoire SCAN de votre clé mémoire USB, afin de sauvegarder les nouveaux documents numérisés quand l’espace disque est insuffisant. Pour activer ce mode, suivez la procédure suivante : 􀀙 0621 - MEDIA / EFFACEMENT / AUTOMATIQUE/ SCAN MODE 1 Sélectionnez AVEC à l’aide des touches 􀀘 ou 􀀙, puis validez à l’aide de la touche OK. Pour désactiver ce mode, suivez la procédure suivante : 􀀙 0621 - MEDIA / EFFACEMENT / AUTOMATIQUE/ SCAN MODE 1 Sélectionnez SANS à l’aide des touches 􀀘 ou 􀀙, puis validez à l’aide de la touche OK. En format IMAGE, si vous avez sélectionné : • NOIR&BLANC, l’image sera enregistrée au format TIFF ; • COULEUR, l’image sera enregistrée au format JPEG. Vous pouvez choisir la résolution de l’image qui sera numérisée sur la clé mémoire USB, la résolution BROUILLON est sélectionnée par défaut. Appuyez successivement sur la touche et sélectionnez la résolution voulue. • En numérisation NOIR&BLANC: - Icône : résolution Texte. - Icône : résolution Photo. - Icône : résolution Auto. • En numérisation COULEUR : - Icône : résolution Texte. - Icône : résolution Auto. Cette option est sans effet quand le répertoire SCAN est vide et que la clé USB est pleine. Dans ce cas, vous devez effacer manuellement les fichiers pour libérer de l’espace disque, reportez-vous au paragraphe Effacer vos fichiers présents sur la clé, page 49. - 51 - 12 - Fonctions PC Fonctions PC Introduction Le logiciel COMPANION SUITE PRO vous permet de connecter un ordinateur individuel à un terminal multifonction compatible. A partir du PC, vous pouvez : - gérer un terminal multifonction, le configurer selon vos besoins ; - imprimer vos documents sur le terminal multifonction à partir de vos applications habituelles ; - scanner des documents en couleur, en niveau de gris ou en noir et blanc et les retoucher sur votre PC, ou les transformer en texte à l’aide du logiciel de reconnaissance de caractères (OCR), Configurations requises Votre ordinateur individuel doit présenter, au minimum, les caractéristiques suivantes : Systèmes d’exploitation supportés : - Windows 98SE ; - Windows Millennium ; - Windows 2000 avec Service Pack 3 minimum ; - Windows XP (Home et Pro) ; - Windows Vista 32 bits. Un processeur de : - 500 MHz pour Windows 98SE ; - 800 MHz pour Windows Me et 2000 ; - 1 GHz pour Windows XP (Home et Pro) ; - 1 GHz pour Windows Vista 32 bits. Un lecteur de CD-ROM. Un port USB libre. Un espace disque libre de 600 Mo pour l’installation. Une mémoire RAM de : - 128 Mo minimum pour Windows 98, Me, et 2000 ; - 192 Mo minimum pour Windows XP (Home et Pro) ; - 1 Go pour Windows Vista 32 bits. Installation Installer le logiciel sur votre PC Ouvrez une session ADMINISTRATEUR pour les environnements Windows 2000 et XP. 1 Ouvrez le lecteur CD-ROM, placez le CD-ROM d’installation et refermez le lecteur. 2 Une procédure d’installation se lance automatiquement. Si La procédure d’installation ne se lance pas automatiquement, double-clickez sur le fichier setup.exe situé à la racine du CD-ROM. 3 Un écran intitulé COMPANION SUITE PRO LL apparaît. Cet écran vous permet d’installer les logiciels, de désinstaller les logiciels, d’accéder aux guides utilisateurs des produits ou d’explorer le contenu du CD-ROM. 4 Placez votre curseur sur INSTALLATION DES PRODUITS et validez à l’aide du bouton gauche de la souris. 5 L’écran d’Installation des Produits apparaît. Placez votre curseur sur COMPLÈTE et validez à l’aide du bouton gauche de la souris. Les deux écrans suivants apparaissent uniquement si votre version de Windows Installer est inférieure à 2.0. L’installation se poursuit, un écran vous présente l’état d’avancement. Vous pouvez interrompre l’installation des programmes en cliquant sur le bouton ARRÊTER L’INSTALLATION. Après une phase de recherche et d’analyse des composants de votre PC et du terminal multifonction, vous devez redémarrer votre PC pour la prise en compte des modifications. Cliquez sur OK. L’installation COMPLÈTE copie sur votre disque dur les logiciels nécessaires à la bonne exécution du kit Companion Suite Pro, c’est à dire : - Companion Suite Pro (logiciel de gestion de votre terminal, pilotes d’impression, Scanner,...) ; - Adobe Acrobat Reader ; - PaperPort (OS > Windows 2000). Il est possible que vous soyez déjà détenteur d’une version de l’un des logiciels présents sur le CD-ROM d’installation. Dans ce cas utilisez l’installation PERSONNALISÉE, sélectionnez les logiciels que vous voulez installer sur votre disque dur et validez votre choix. - 52 - 12 - Fonctions PC 6 Après le redémarrage de votre PC, l’écran d’InstallShield Wizard affiche la progression de la préparation de l’assistant. Vous pouvez arrêter la procédure à tout moment en cliquant sur le bouton ANNULER. 7 L’écran de bienvenue apparaît. 8 Cliquez sur SUIVANT pour lancer l’installation du kit COMPANION SUITE PRO sur votre PC. 9 Pour poursuivre l’installation, vous devez impérativement lire et accepter le contrat de licence proposé. 10 Cliquez sur OUI. 11 Cliquez sur SUIVANT. 12 L’installation finale est prête à être lancée. 13 Cliquez sur INSTALLER. 14 Un écran vous indique l’état d’avancement de l’installation. 15 Le logiciel COMPANION SUITE PRO est installé sur votre PC. 16 Cliquez sur CONTINUER pour copier les utilitaires et le logiciel PaperPort SE accompagnant le kit. 17 En fin d’installation, vous devez redémarrer votre PC pour une mise à jour des fichiers systèmes. - 53 - 12 - Fonctions PC 18 Sélectionnez votre choix et cliquez sur TERMINER. 19 Votre kit COMPANION SUITE PRO est installé avec succès sur votre PC. Vous pouvez démarrer les logiciels de gestion de votre terminal multifonction depuis le menu DÉMARRER > PROGRAMMES > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL> MF DIRECTOR ou en cliquant sur l’icône MF DIRECTOR présente sur le bureau. Raccordements Assurez-vous que votre terminal multifonction est hors tension et que le CD-ROM Companion Suite Pro est inséré dans le lecteur au préalable. Connexion USB Le raccordement entre le PC et le terminal doit être réalisé au moyen d’un câble USB 2.0, blindé et ayant une longueur maximale de 3 mètres. 1 Repérez les connecteurs de votre câble USB et raccordez-les comme suit : 2 Mettez sous tension votre terminal multifonction. La fenêtre de l’assistant d’ajout de matériel apparaît. 3 Cliquez sur le bouton SUIVANT. 4 Sélectionnez RECHERCHER LE PILOTE APPROPRIÉ POUR MON PÉRIPHÉRIQUE (RECOMMANDÉ). Cliquez sur le bouton SUIVANT. 5 Sélectionnez l’emplacement où le système doit chercher le pilote. Seule la case LECTEURS DE CDROM doit être cochée. Cliquez sur le bouton SUIVANT. La recherche dure quelques instants. 6 Une fenêtre indique que le pilote a été trouvé. Cliquez sur le bouton SUIVANT. 7 Un écran vous indique que le logiciel XML interface à été installé. Cliquez sur le bouton TERMINER. La fenêtre de l’assistant d’ajout de matériel apparaît. 8 Cliquez sur le bouton SUIVANT. 9 Sélectionnez RECHERCHER LE PILOTE APPROPRIÉ POUR MON PÉRIPHÉRIQUE (RECOMMANDÉ). Cliquez sur le bouton SUIVANT. 10 Sélectionnez l’emplacement où le système doit chercher le pilote. Seule la case LECTEURS DE CDROM doit être cochée. Cliquez sur le bouton SUIVANT. La recherche dure quelques instants. 11 Une fenêtre indique que le pilote a été trouvé. Cliquez sur le bouton SUIVANT. 12 Un écran vous indique que le logiciel COMPANION SUITE PRO F@X ACTIVITIES a été installé. Cliquez sur le bouton TERMINER. Vous pouvez maintenant utiliser le terminal multifonction pour imprimer ou scanner vos documents. Connexion réseau Votre terminal multifonction peut-être connecté à un réseau filaire (modèle MF 5481 uniquement) ou à un réseau sans fil. 1 Lancez l’application MF DIRECTOR en cliquant sur l’icône présente sur votre bureau ou depuis le menu DÉMARRER > PROGRAMMES > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL > AJOUTER UNE IMPRIMANTE. Sous Windows 2000, XP et Vista, il est possible d'ajouter des imprimantes LAN sans installer le logiciel Compagnion Suite Pro. Depuis le menu DÉMARRER > PARAMÈTRES > IMPRIMANTES ET TÉLÉCOPIEURS de Windows, sélectionnez AJOUT IMPRIMANTE et suivez les indications qui apparaissent à l’écran. Il est recommandé d’installer le logiciel Companion Suite Pro en premier sur votre PC et ensuite de raccorder le câble USB sur votre terminal. Si vous raccordez le câble USB avant l’installation du logiciel Companion Suite Pro, le système de reconnaissance logiciel (Plug and Play) reconnaît automatiquement l’ajout d’un nouveau matériel. Pour lancer l’installation des pilotes de votre terminal, suivez les instructions qui apparaissent à l’écran. Une fenêtre demandant où sont situés les pilotes peut apparaître, dans ce cas il faut indiquer le CD-ROM d’installation. 0 Le logiciel Companion Suite Pro LL doit être installé pour effectuer cette opération. - 54 - 12 - Fonctions PC 2 Cliquez sur le bouton SUIVANT pour lancer la procédure d’installation. 3 L’écran suivant indique la liste des périphériques compatibles détectés sur le réseau. Vous pouvez effectuer une nouvelle recherche sur le réseau en cliquant sur le bouton RAFRAICHIR. Remarque : Il est possible qu’un périphérique n’apparaisse pas dans la liste. Dans ce cas, cliquez sur le bouton PAS DANS LA LISTE. La fenêtre suivante apparaît : Saisissez l’adresse IP ou le nom NetBIOS du périphérique que vous souhaitez ajouter. Vous pouvez tester la connexion entre le PC et le périphérique en cliquant sur le bouton TEST. Cliquez sur le bouton OK. 4 Sélectionnez dans la liste le périphérique que vous souhaitez ajouter. Cliquez sur le bouton SUIVANT. 5 Pour le modèle réseau, lors d’une connexion à un réseau filaire, vous devrez choisir à ce stade une imprimante parmi les 2 proposées. Nota : l’imprimante PCL est la plus rapide dans la plupart des cas. 6 La fenêtre suivante liste les différentes caractéristiques de l’imprimante qui va être installée. Cliquez sur le bouton SUIVANT. 7 La fenêtre indiquant que la procédure d’installation a réussi apparaît. Cliquez sur le bouton TERMINER. Désinstaller le logiciel de votre PC 1 Lancez la suppression des programmes depuis le menu DÉMARRER > PROGRAMMES > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL > DÉSINSTALLATION Un écran de préparation apparaît. 2 Sélectionnez SUPPRIMER et validez votre choix en cliquant sur SUIVANT. - 55 - 12 - Fonctions PC 3 Un écran de confirmation apparaît. Cliquez sur OK pour continuer la suppression du programme COMPANION SUITE PRO LL. 4 Un écran de préparation apparaît. Vous pouvez annuler la suppression en appuyant sur ANNULER. 5 En fin de procédure, vous devez redémarrer votre système. Fermez tous les programmes ouverts, sélectionnez OUI, JE VEUX REDÉMARRER MON ORDINATEUR MAINTENANT et cliquez sur TERMINER. Supervision du Terminal multifonction Le logiciel que vous avez installé contient deux applications de gestion du terminal multifonction, MF DIRECTOR et MF MONITOR, qui vous permettent de : - vérifier que votre terminal multifonction est bien connecté à votre PC ; - suivre graphiquement l’activité de votre terminal multifonction ; - suivre l’état des consommables du terminal multifonction à partir du PC ; - accéder rapidement aux applications de retouche d’images, OCR, etc.. Pour gérer le terminal multifonction, lancez l’application MF DIRECTOR en cliquant sur l’icône présente sur votre bureau ou depuis le menu DÉMARRER > PROGRAMMES > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL > COMPANION - DIRECTOR. Vérification de la liaison entre le PC et le terminal multifonction Pour vérifier la bonne connexion entre les appareils, lancez le logiciel MF MONITOR depuis l’icône placée sur le bureau et vérifiez que celui-ci affiche les mêmes informations que celles présentes sur l’écran de votre terminal multifonction (la date par exemple). MF Director Cette Interface graphique, vous permet de lancer les utilitaires et les logiciels afin de gérer votre terminal multifonction. Présentation graphique Lancez l’application en cliquant sur l’icône MF DIRECTOR présente sur votre bureau ou depuis le menu DÉMARRER > PROGRAMMES > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL > COMPANION - DIRECTOR. Par défaut l’affichage de MF DIRECTOR est de forme arrondie de couleur bleu foncé. A l’aide du bouton droit de la souris vous pouvez modifier la forme et la couleur d’affichage. - 56 - 12 - Fonctions PC Activation des utilitaires et des applications L’interface graphique COMPANION SUITE PRO vous permet de lancer les utilitaires et les logiciels suivants : - obtenir de l’AIDE depuis la présente documentation ; - lancer le logiciel PAPERPORT (Doc Manager). Pour lancer un utilitaire ou un logiciel présent dans le kit COMPANION SUITE PRO, placez le curseur graphique dessus et cliquez sur le bouton gauche de la souris. MF Monitor Présentation graphique Lancez l’application en cliquant sur l’icône MF MONITOR présente sur votre bureau ou depuis le menu DÉMARRER > PROGRAMMES > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL > COMPANION - MONITOR. Depuis cet écran vous pourrez suivre les informations ou configurer votre terminal multifonction depuis les onglets : - COMPANION : Présentation de l’écran du terminal multifonction ; - CONSOMMABLES : Visualisation de l’état des consommables ; - SCAN TO : Réglage les paramètres Mode de Scan et Résolution, ces paramètres seront pris en compte lors de l’appui sur le bouton SCAN du terminal. Visualiser l’état du consommable Depuis l’onglet CONSOMMABLES, les informations suivantes vous sont données : - état du consommable en cours ; - nombre de pages imprimées ; - nombre de pages scannées. Scan To Les réglages effectués dans cet onglet, deviennent les réglages d’analyse par défaut du scanner. Remarque : La fonction SCAN TO est utilisable uniquement si l’application MF MONITOR est lancée. 1 Placez-vous sur l’onglet SCAN TO. 2 Sélectionnez le mode voulu parmi les choix possibles : - couleur ; - niveau de gris ; - noir et blanc. 3 Sélectionnez la résolution du scanner (72 dpi à 4800 dpi). 4 Validez vos choix en cliquant sur le bouton OK. - 57 - 12 - Fonctions PC Fonctionnalités de Companion Suite Pro LL Analyse d’un document L’analyse d’un document peut s’effectuer de deux façons : • par la fonction SCAN TO (accessible depuis la fenêtre MF DIRECTOR ou depuis le bouton SCAN du terminal) ; • directement à partir d’une application compatible avec la norme TWAIN. Analyse avec Scan To 1 Lancez l’application en cliquant sur l’icône MF DIRECTOR présente sur votre bureau ou depuis le menu DÉMARRER > PROGRAMMES > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL > COMPANION - DIRECTOR. 2 Cliquez à l’aide du bouton gauche de la souris sur l’illustration graphique SCANTO ou appuyez sur le bouton SCAN de votre terminal. 3 Un écran, vous permet de suivre la numérisation en cours. 4 En fin de numérisation, l’image scannée apparaît dans la fenêtre de PAPERPORT. Analyse depuis un logiciel compatible TWAIN 1 Lancez l’application de retouche d’image puis exécutez la commande d’acquisition. La fenêtre d’analyse de document apparaît. 2 Réglez vos paramètres (contraste, résolution,...) avant de lancer la numérisation. 3 Une fois numérisé, vous pouvez archiver ou retoucher le document. Logiciel de reconnaissance de caractères (OCR) La fonction de reconnaissance de caractères permet de créer un fichier de données exploitable par les logiciels bureautiques à partir d’un document papier ou d’un fichier image. La reconnaissance de caractères ne s’effectue que sur des caractères imprimés, tels que les sorties imprimantes ou le texte dactylographié. Vous pouvez toutefois lui demander de conserver un bloc de texte manuscrit (une signature par exemple) en entourant celui-ci d’une zone de type graphique. Avec l’environnement de votre terminal et la reconnaissance de caractères depuis votre terminal, l'OCR se réalise en effectuant un Glisser/Déposer d'un document PaperPort vers l'icône Notepad. Impression Vous avez la possibilité d’imprimer vos documents par la liaison USB ou par la liaison sans fil WLAN. Le pilote d’impression LASER PRO LL est installé par défaut sur votre PC, lors de l’installation du logiciel. Il vous permet d’imprimer vos documents sur le terminal par liaison USB. Le pilote d’impression LASER PRO LL NETWORK permet d’imprimer via la liaison sans fil. Ce pilote est installé lorsque vous ajoutez une imprimante réseau. Imprimer sur le terminal multifonction Pour imprimer un document sur votre terminal à partir de votre PC, il suffit de procéder comme pour toute impression sous Windows : 1 Utilisez la commande IMPRIMER du menu FICHIER de l’application ouverte à l’écran. 2 Sélectionnez l’imprimante LASER PRO LL pour imprimer par la liaison USB OU LASER PRO LL NETWORK pour imprimer par la liaison sans fil WLAN. Si le logiciel PAPERPORT n’est pas installé sur votre PC, l’image numérisée apparaîtra alors sur votre bureau au format TIFF. Pour plus de détails sur l’utilisation du logiciel, reportez vous à l’aide en ligne du produit. L’imprimante LASER PRO LL devient l’imprimante par défaut lors de l’installation du logiciel COMPANION SUITE PRO. - 58 - 12 - Fonctions PC Le Carnet d’adresses Le Carnet d’adresses vous permet de mémoriser les numéros d'appel de vos correspondants les plus habituels. Cette fonction a pour objet de faciliter la saisie du numéro de votre correspondant au moment de la demande d'émission d’un SMS ou d’une télécopie. Vous pouvez, si vous le souhaitez, imprimer la liste des numéros mémorisés dans le Répertoire. Vous avez aussi la possibilité de créer des groupes composés de correspondants du Carnet d’adresses. De cette façon, vous pouvez regrouper un ensemble de correspondants, d’une même société ou d’un même service par exemple, auxquels vous envoyez fréquemment des documents communs. Ajouter un contact dans le carnet d’adresses du terminal 1 Cliquez sur le lien CARNET D’ADRESSES de la fenêtre COMPANION DIRECTOR. Le carnet d’adresses s’affiche à l’écran. 2 Sélectionnez le carnet d’adresses du terminal. 3 Cliquez sur NOUVEAU et sélectionnez CONTACT dans le menu affiché. La fenêtre de saisie des coordonnées du contact s’affiche. 4 Saisissez, le nom de votre contact, son numéro de fax ou de GSM, la vitesse de transmission du fax avec ce contact, la touche de raccourci associée. Cliquez sur OK. Le nouveau contact vient s’ajouter à la liste. Ajouter un groupe dans le carnet d’adresses du terminal 1 Cliquez sur le lien CARNET D’ADRESSES de la fenêtre COMPANION - DIRECTOR. 2 Sélectionnez le carnet d’adresses du terminal. 3 Cliquez sur NOUVEAU et sélectionnez GROUPE dans le menu affiché. 4 Saisissez le nom du groupe. Le groupe peut être constitué par des contacts du carnet d’adresses ou par de nouveaux contacts. 1er cas : les membres font partie du carnet d’adresses. Cliquez sur le bouton SÉLECTIONNER LES MEMBRES. La fenêtre de sélection s’affiche. Sélectionnez un correspondant ou un groupe dans la zone CARNET D’ADRESSES, appuyez sur le bouton (vous pouvez aussi double-cliquez sur un correspondant pour l’ajouter au groupe). Appuyez sur OK. 2ème cas : ajout de nouveaux contacts. Appuyez sur le bouton NOUVEAU puis saisissez les informations du nouveau contact. 5 Dès que le groupe est complet, appuyez sur OK. Le nouveau groupe vient s’ajouter à la liste. - 59 - 12 - Fonctions PC Gestion du carnet d’adresses Depuis le carnet d’adresses, vous pouvez : - rechercher un correspondant ou un groupe par saisie des premières lettres du nom ; - modifier la fiche d’un correspondant ou d’un groupe ; - supprimer un correspondant ou un groupe de votre carnet d’adresses ; - imprimer la liste des correspondants de votre carnet d’adresses. Modifier un contact 1 Sélectionnez, à l'aide de la souris, le contact que vous souhaitez modifier. 2 Cliquez sur le bouton PROPRIÉTÉS. 3 Effectuez les modifications nécessaires. 4 Cliquez sur le bouton OK. Modifier un groupe 1 Sélectionnez, à l'aide de la souris, le groupe que vous souhaitez modifier. 2 Cliquez sur le bouton PROPRIÉTÉS. 3 Effectuez les modifications nécessaires. 4 Cliquez sur le bouton OK. Supprimer un correspondant ou un groupe 1 Sélectionnez, à l'aide de la souris, le nom du correspondant ou le nom du groupe que vous souhaitez supprimer. 2 Cliquez sur le bouton EFFACER. Imprimer le Carnet d’adresses 1 Cliquez sur le bouton IMPRIMER. La liste du carnet d’adresses s’imprime sur le terminal (si aucun contact n’est sélectionné). Importer ou exporter un répertoire Importer un répertoire L'importation d'un répertoire permet de transférer automatiquement le carnet d'adresses d’un périphérique à un autre, sans avoir à rentrer les contacts un à un dans le périphérique de destination. Les répertoires peuvent être importés à partir d'un fichier au format EAB. Les fichiers EAB sont génerés en effectuant une exportation. 1 Sélectionnez IMPORTER dans le menu FICHIER de la fenêtre CARNET D’ADRESSES. 2 Sélectionnez le fichier à importer puis appuyez sur OUVRIR. Sauvegarder votre carnet d’adresses Cette opération vous permet de sauvegarder votre carnet d’adresses dans un fichier au format EAB. 1 Sélectionnez EXPORTER dans le menu FICHIER de la fenêtre CARNET D’ADRESSES. 2 Saisissez le nom du fichier et sélectionnez son dossier de destination puis appuyez sur ENREGISTRER. Communication télécopies La communication télécopies vous permet de : - émettre des documents en télécopie, depuis le scanner de votre terminal, depuis le disque dur de votre PC ou depuis une application bureautique ; - recevoir des documents télécopies ; - effectuer le suivi des communications, grâce à divers services : la boîte d’envoi, la boîte de réception, les éléments envoyés, le journal d’émission et le journal de réception. Des paramètres permettent de modifier le comportement de votre terminal vis-à-vis de la communication télécopie. Il vous est possible de modifier ces paramètres pour adapter la communication télécopie à vos besoins (reportez-vous au paragraphe Paramètres télécopies, page 62). Présentation de la fenêtre Télécopie Lorsqu’un contact est supprimé du carnet d’adresses, il est automatiquement supprimé de tout groupe dont il fait partie. Repère Action 1 Créer un nouvel envoi télécopie. 2 Supprimer une télécopie à partir de l’un des dossiers du gestionnaire de Fax. Sauf pour les dossiers JOURNAL D’ÉMISSION et JOURNAL DE RÉCEPTION pour lesquels cette commande a pour effet de supprimer le journal complet. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - 60 - 12 - Fonctions PC Envoyer une télécopie Envoyer une télécopie depuis le disque dur ou le terminal 1 Cliquez sur l’icône de la fenêtre MF DIRECTOR. 2 Cliquez sur NOUVEAU puis sur FAX. 3 Sélectionnez dans la zone SOURCES : - SCANNER si votre document est au format papier ; - MÉMOIRE si le document est un fichier informatique localisé sur votre disque dur (ce fichier doit être au format TIFF ou FAX). 4 Pour envoyer votre télécopie à un correspondant : - saisissez son numéro dans le champ DESTINATAIRES et appuyez sur le bouton . - sélectionnez le correspondant (ou groupe) à partir de l’un des répertoires dans le champ CARNET D’ADRESSES et appuyez sur le bouton . Répétez cette opération autant de fois que nécessaire (utilisez le bouton pour supprimer un correspondant dans la liste des destinataires). 5 Réglez éventuellement les options avancées (envoi différé et résolution), dans l’onglet OPTIONS AVANCÉES. 6 Pour joindre une page de garde, sélectionnez l’onglet PAGE DE GARDE puis cochez la case AVEC LA PAGE DE GARDE. Sélectionnez la page de garde que vous souhaitez joindre dans le menu déroulant ou créez-en une nouvelle (reportez-vous au paragraphe Page de garde, page 63). 7 Cliquez sur OK pour transmettre votre télécopie au(x) correspondant(s) sélectionné(s). Vous pouvez alors consulter, si besoin est, votre demande d'émission dans la boîte d’envoi. Envoyer une télécopie depuis une application Cette méthode permet d’émettre directement un document que vous avez créé avec une application bureautique sans l’imprimer au préalable. 1 Depuis votre application bureautique, sélectionnez FICHIER > IMPRIMER. 3 Imprimer une télécopie à partir de l’un des dossiers du gestionnaire de Fax. 4 Visualiser une télécopie avec la fenêtre d’Aperçu. 5 Accéder au carnet d’adresses. 6 Arrêter l’émission d’une télécopie (actif uniquement pour la boîte d’envoi). 7 Visualiser l’ensemble des télécopies présentes dans le dossier sélectionné dans le gestionnaire de Fax. 8 Aperçu des télécopies. 9 Dossiers du gestionnaire de Fax. Repère Action - 61 - 12 - Fonctions PC 2 Sélectionnez l’imprimante COMPANION SUITE PRO LL FAX et appuyez sur OK. La fenêtre d’émission de télécopie apparaît. 3 Pour envoyer votre télécopie à un correspondant : - saisissez son numéro dans le champ DESTINATAIRES et appuyez sur le bouton . - sélectionnez le correspondant (ou groupe) à partir de l’un des répertoires dans le champ CARNET D’ADRESSES et appuyez sur le bouton . Répétez cette opération autant de fois que nécessaire (utilisez le bouton pour supprimer un correspondant dans la liste des destinataires). 4 Réglez éventuellement les options avancées (envoi différé et résolution), dans l’onglet OPTIONS AVANCÉES. 5 Pour joindre une page de garde, sélectionnez l’onglet PAGE DE GARDE puis cochez la case AVEC LA PAGE DE GARDE. Sélectionnez la page de garde que vous souhaitez joindre dans le menu déroulant ou créez-en une nouvelle (reportez-vous au paragraphe Page de garde, page 63). 6 Cliquez sur OK pour transmettre votre télécopie au(x) correspondant(s) sélectionné(s). Vous pouvez alors consulter, si besoin est, votre demande d'émission dans la boîte d’envoi. Recevoir une télécopie Les fenêtres MF MANAGER et MF DIRECTOR témoignent, par différents messages, de la réception d'une télécopie. L’icône apparaît au bas de la fenêtre MF MANAGER et l’icône apparaît sur la barre des tâches. Vous avez la possibilité d’imprimer automatiquement les télécopies lors de chaque réception. Pour cela vous devez définir ce paramètre (reportez-vous au paragraphe Paramètres télécopies, page 62). Suivi des télécopies Le suivi des communications des télécopies est réalisé au moyen : - d'une boîte d’envoi ; - d'une boîte de réception ; - d’une mémoire d’émission (éléments envoyés) ; - d’un Journal d’émission ; - d’un journal de réception. Ces services vous permettent de connaître exactement l'activité du terminal en matière de communication, aussi bien en émission qu'en réception. Les journaux d'émission et de réception s'impriment automatiquement lorsque leur contenu remplit une page A4. Après cette impression automatique, le terminal crée un nouveau journal. La boîte d’envoi La boîte d’envoi télécopie consigne : - les demandes en cours d'émission ; - les demandes d'émissions différées ; - les demandes ayant fait l'objet d'une ou plusieurs tentatives d'émissions, et qui vont bientôt être tentées de nouveau ; - les demandes ayant fait l'objet d'un rejet (appels n'ayant pas abouti). - Les demandes sont classées dans l'ordre où elles seront exécutées. - Les demandes rejetées sont classées en fin de liste, afin d'être plus accessibles si vous voulez les retraiter (demander une nouvelle émission) ou les supprimer. - 62 - 12 - Fonctions PC La mémoire d’émission (éléments envoyés) La mémoire d'émission vous permet de conserver l'ensemble des télécopies que vous avez émises. Les informations contenues dans la mémoire d’émission sont : - le destinataire de la télécopie ; - la date de création de la télécopie ; - la date d’émission de la télécopie ; - la taille de la télécopie. Le journal d’émission Le journal d'émission vous permet de garder l'historique des communications télécopies (réussies ou rejetées) que votre terminal a traitées. Le journal s'imprime automatiquement dès qu'une page A4 est remplie. Les informations contenues dans le journal d’émission sont : - le destinataire de la télécopie ; - la date d’émission de la télécopie ; - le statut de la télécopie (envoyée, rejetée, ...). Le journal de réception Le journal de réception vous permet de garder l'historique des télécopies que votre terminal a reçues. Le journal s'imprime automatiquement dès qu'une page A4 est remplie. Les informations contenues dans le journal de réception sont : - l’émetteur de la télécopie ; - la date de réception de la télécopie ; - le statut de la télécopie. Paramètres télécopies Accès aux paramètres télécopies 1 Cliquez sur l’icône de la fenêtre MF DIRECTOR. 2 Sélectionnez OUTILS > OPTION > FAX. 3 Effectuez les réglages nécessaires en vous référant aux descriptions des paramètres cidessous et validez par OK. Description de l’onglet JOURNAUX ET COMPTE-RENDUS Le bouton SUPPRIMER supprime tout le journal et pas seulement un ou des message(s) sélectionné(s). Le bouton SUPPRIMER supprime tout le journal et pas seulement un ou des message(s) sélectionné(s). Champ désignation Impression automatique d’un document reçu La télécopie est imprimée automatiquement lorsqu’elle est reçue. Impression d’un compte-rendu de réception Un compte-rendu de réception est imprimé pour chaque télécopie reçue. Impression du journal réception Le journal est automatiquement imprimé lorsqu’il remplit une page A4. Impression automatique d’un document émis La télécopie est imprimée automatiquement lorsqu’elle est émise. Impression d’un compte rendu d’émission Un compte-rendu d’émission est imprimé après l’émission de chaque télécopie. Impression du journal d’émission Le journal est automatiquement imprimé lorsqu’il remplit une page A4. - 63 - 12 - Fonctions PC Description de l’onglet PARAMÈTRES FAX Page de garde La page de garde est une partie d'un document télécopie générée automatiquement par votre terminal dans laquelle apparaissent des informations concernant l’émetteur, le destinataire, la date et l’heure de dépôt pour émission, un commentaire, etc. Cette page peut être émise seule ou bien précédant un document télécopie, mais dans la même communication que celui-ci. Il est possible d'émettre un document avec page de garde depuis le terminal multifonction ou depuis votre PC. Dans ce dernier cas, une partie des renseignements contenus dans la page de garde peut être fournie par vous-même lors de la demande d'émission. Il est nécessaire de créer un modèle de page de garde avant de pouvoir effectuer une émission qui l'utilisera. En revanche, une fois créé, un modèle de page de garde peut servir pour une infinité d'émissions. Votre terminal vous offre la possibilité de créer et de personnaliser plusieurs modèles de pages de garde qu’il vous est possible de choisir lors d'une émission. Création d’une page de garde 1 Depuis l’onglet PAGE DE GARDE, appuyez sur le bouton NOUVEAU. 2 Sélectionnez le modèle de page de garde que vous avez créé à partir du menu FICHIER. La fenêtre contenant le modèle de page de garde que vous avez créé apparaît : Champ désignation Vitesse d’émission Vitesse d’émission par défaut des télécopies. Numéro de ligne Numéro de ligne où est connecté votre terminal. Préfixe de numérotation Ce préfixe de numérotation sera inséré automatiquement devant le numéro avant émission sur cette ligne. Type de numérotation Doit être paramétré en fonction du type de central téléphonique auquel est raccordé votre terminal. En-tête Fait apparaître une Ligne d'Identification de la Communication (LIC) sur les documents que vous émettez ou sur les documents que vous recevez. ECM Corrige les erreurs de communication dues à une ligne perturbée. Cette option permet de garantir l'intégrité des documents reçus. Toutefois, les durées de communication peuvent être plus importantes en cas de ligne bruitée. Nombre de tentative Nombre de tentatives que doit effectuer le terminal en cas d'échec sur émission. Intervalle entre les tentatives Durée entre deux tentatives d’émission. Il est nécessaire de créer un modèle de page de garde avant de pouvoir effectuer une émission qui l'utilisera. - 64 - 12 - Fonctions PC 3 Cliquez sur l’icône pour faire apparaître la palette des champs. Pour ajouter un champ procédez de la manière suivante : - Sélectionnez le champ que vous souhaitez insérer en le cochant dans la palette des champs. Un tampon apparaît à la place du curseur de votre souris. - Cliquez à l’endroit du modèle où vous voulez insérer le champ. Vous avez la possibilité de déplacer ou d’agrandir le champ à volonté. 4 Dès que les champs sont insérés, enregistrez la page de garde. Cette page de garde pourra être sélectionnée dans l’onglet PAGE DE GARDE de la fenêtre d’émission d’une télécopie. Description de l’onglet PAGE DE GARDE Réglez la taille du cadre de vos champs de façon à avoir un texte lisible. Champ désignation Nom de la page de garde Soit c’est le nom de la page sélectionnée par défaut, soit c’est à vous de sélectionner la page qui vous intéresse. Emetteur Vous pouvez saisir des informations concernant l’émetteur. Destinataire : Nom, Société, Service. Vous pouvez saisir des informations concernant le destinataire. Si le mot Auto est présent dans l’un des champs, le champ est mis à jour lors de l’émission si le destinataire fait partie du répertoire, des favoris, d’un groupe ou d’une liste de diffusion. Commentaire C’est une fenêtre d’édition possédant toutes les fonctions de base d'un éditeur de texte qui permet de saisir un texte qui sera transmis dans la page de garde. Aperçu du modèle L’aperçu permet de visualiser la page de garde que vous allez envoyer. - 65 - 12 - Fonctions PC Créer un modèle de page de garde Le fait de créer une page de garde permet de créer un modèle dont les champs (numéro de télécopie, commentaire, sujet, etc) seront remplis automatiquement par l'application Fax, selon les informations fournies pour chaque destinataire d'un document. La création de ce modèle de page de garde s'effectue en deux étapes : • Première étape : Créer une image de fond avec les logos et la mise en page souhaités. • Seconde étape : Ajouter le champ que l'on souhaite voir affiché sur la page de garde : numéro de télécopie, commentaire, sujet, etc. Tel que mentionné précédemment, ces champs seront repris par l'application Fax au moment de l'émission. Pour la première étape, il existe deux méthodes de création d'une image de fond : • Option (A) : Dessiner cette image de fond dans une autre application (telle que Word, Excel,...) ; OU • Option (B) : Scanner une feuille de papier contenant la mise en page de la page de garde. Détails concernant les Options A et B : • Option (A) : Ouvrez l'application souhaitée pour éditer le fond (Word, Wordpad...). Dessinez l'image de fond puis imprimez ce document via l'imprimante COMPANION SUITE FAx (Fax de Companion Suite). La fenêtre de dialogue MFSendFax s'affiche alors : • Ajoutez des destinataires à la liste des destinataires. Cliquez sur l'onglet OPTIONS AVANCÉES et sélectionnez RÉSOLUTION FINE : Enfin, cliquez sur le bouton ENREGISTRER UN PROJET dans le coin inférieur droit ( ). L'image de fond est créée dans le dossier C:\Program Files\Companion Suite Pro LL \Documents\FAX\Temporary et comporte une extension de fichier FAX. • Option (B) : Lancez MFMANAGER, sélectionnez NOUVELLE TÉLÉCOPIE et sélectionnez le scanner comme source : - 66 - 12 - Fonctions PC • Ajoutez des destinataires à la liste des destinataires. Cliquez sur l'onglet OPTIONS AVANCÉES et sélectionnez RÉSOLUTION FINE : Enfin, cliquez sur le bouton ENREGISTRER UN PROJET dans le coin inférieur droit ( ). L'image de fond est créée dans le dossier C:\Program Files\Companion Suite Pro LL \Documents\FAX\Temporary et comporte une extension de fichier FAX. Que vous optiez pour l'option A ou l'option B, vous obtenez une image de fond avec une extension FAX enregistrée dans le dossier C:\Program Files \Companion Suite Pro LL\Documents\FAX\Temporary. Vous pouvez désormais passer à la seconde étape, la personnalisation des champs de la page de garde. Pour la seconde étape : L'image de fond à présent créée dans le dossier C:\Program Files\Companion Suite Pro LL \Documents\FAX\Temporary, vous pouvez ajouter les champs désirés de la page de garde sur l'image de fond : (a) Lancez MFMANAGER, sélectionnez NOUVELLE TÉLÉCOPIE, cliquez sur l'onglet PAGE DE GARDE et cliquez sur la case AVEC LA PAGE DE GARDE. (b) Cliquez sur le bouton NOUVEAU. La fenêtre CRÉATION DE LA PAGE DE GARDE s’affiche. (c) Cliquez sur le bouton OUVRIR dans la barre d'outils, passez le fichier filtre en *.fax et parcourez jusqu'au dossier C:\Program Files\Companion Suite Pro LL \Documents\FAX\Temporary qui contient l'image de fond créée à la première étape. (d) Cliquez sur les boutons CHAMPS dans la barre d'outils. Une fenêtre s'affiche, permettant d'ajouter les champs sur l'image de fond. (e) Cliquez sur le bouton SAUVEGARDER pour sauvegarder le modèle de page de garde et sortir de cette fenêtre. (f) La fenêtre NOUVELLE TÉLÉCOPIE s'affiche. Il est à présent possible de choisir le modèle de page de garde souhaité. En double-cliquant sur l'aperçu dans le coin inférieur droit, une autre fenêtre s'ouvre, affichant un aperçu de la page de garde dans laquelle les champs seront remplis avec les coordonnées du destinataire. Communication SMS L’envoi de SMS s’effectue via le modem de votre terminal multifonction. Votre Kit PC vous permet de traiter facilement des envois simples ou multi-destinataires grâce aux groupes de diffusion. Le suivi des communications en émission se fait par l'intermédiaire de la boîte d’envoi, du journal d’émission et de la mémoire d'émission (éléments envoyés). Présentation de la fenêtre SMS 􀃎 Le service SMS est disponible selon les pays et selon les opérateurs. Repère Action 1 Rédiger un SMS. 2 Supprimer un SMS à partir de l’un des dossiers du gestionnaire de SMS. Attention : pour le dossier JOURNAL D’ÉMISSION, cette commande a pour effet de supprimer le journal complet. 3 Imprimer un SMS à partir de l’un des dossiers du gestionnaire de SMS. 4 Visualiser un SMS avec la fenêtre d’Aperçu. 5 Accéder au carnet d’adresses. 6 Arrêter l’émission d’un SMS (actif uniquement pour la boîte d’envoi). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - 67 - 12 - Fonctions PC Envoyer un SMS 1 Cliquez sur l’icône SMS de la fenêtre MF DIRECTOR. 2 Cliquez sur NOUVEAU puis sur SMS. 3 Saisissez votre message dans le champ CONTENU DU MESSAGE prévu à cet effet. Vous pouvez utiliser les boutons et les "smiley" situés à gauche du champ de saisie afin de personnaliser votre message ou d'y insérer automatiquement la date et l'heure. 4 Pour envoyer votre SMS à un correspondant : - saisissez son numéro dans le champ NUMÉRO DE TÉLÉPHONE de la partie DESTINATAIRES et appuyez sur le bouton . - sélectionnez un correspondant (ou groupe) à partir de l’un des répertoires dans le champ LISTE DES CONTACTS et appuyez sur le bouton . Répétez cette opération autant de fois que nécessaire (utilisez le bouton pour supprimer un correspondant dans la liste des destinataires). 5 Réglez éventuellement les paramètres avancés (pour un envoi différé ou donner un niveau de priorité au SMS), en appuyant sur le bouton PARAMÈTRES AVANCÉS : 6 Cliquez sur OK pour transmettre votre SMS au(x) correspondant(s) sélectionné(s). Vous pouvez alors consulter, si besoin est, votre demande d'émission dans la boîte d’envoi. Suivi des SMS Le suivi des communications des SMS est réalisé au moyen : - d'une boîte d’envoi ; - d’une mémoire d’émission (éléments envoyés) ; - d’un journal d’émission. Ces services vous permettent de connaître exactement l'activité du terminal en matière de communication. Le journal d'émission s'imprime automatiquement lorsque leur contenu remplit une page A4. Après cette impression automatique, le terminal crée un nouveau journal. 7 Visualiser l’ensemble des SMS présents dans le dossier sélectionné dans le gestionnaire de Fax. 8 Aperçu des SMS. 9 Dossiers du gestionnaire de SMS. Repère Action - 68 - 12 - Fonctions PC La boîte d’envoi La boîte d’envoi SMS consigne : - les demandes en cours d'émission ; - les demandes d'émissions différées ; - les demandes ayant fait l'objet d'une ou plusieurs tentatives d'émissions, et qui vont bientôt être tentées de nouveau ; - les demandes ayant fait l'objet d'un rejet. Le journal d’émission Le journal d'émission vous permet de garder l'historique des communications SMS (réussies ou rejetées) que votre terminal a traitées. Le journal s'imprime automatiquement dès qu'une page A4 est remplie. Les informations contenues dans le journal d’émission sont : - le destinataire du SMS ; - la date d’émission du SMS ; - le statut du SMS (envoyé, rejeté, ...). La mémoire d’émission (éléments envoyés) La mémoire d'émission vous permet de conserver l'ensemble des SMS que vous avez émis. Les informations contenues dans la mémoire d’émission sont : - le destinataire du SMS ; - la date de création du SMS ; - la date d’émission du SMS ; - la taille du SMS. Paramètres des SMS Accès aux paramètres SMS 1 Cliquez sur l’icône SMS de la fenêtre MF DIRECTOR. 2 Sélectionnez OUTILS > OPTION > SMS. 3 Effectuez les réglages nécessaires en vous référant à la description des paramètres cidessous et validez par OK. Description de l’onglet JOURNAUX ET COMPTE-RENDUS Le bouton SUPPRIMER supprime tout le journal et pas seulement un ou des message(s) sélectionné(s). Champ Désignation Impression automatique d’un document émis Le SMS est imprimé automatiquement lorsqu’il est émis. Impression d’un compte-rendu d’émission Un compte-rendu d’émission est imprimé après l’émission de chaque SMS. Impression du journal d’émission Le journal est automatiquement imprimé lorsqu’il remplit une page A4. - 69 - 13 - Maintenance Maintenance Entretien Généralités Pour assurer les meilleures conditions d'utilisation de votre appareil, il est conseillé de procéder périodiquement au nettoyage de l'intérieur. L'usage normal de l'appareil implique de respecter les quelques règles suivantes : - Ne laissez jamais le couvercle du scanner ouvert sans nécessité. - N’essayez jamais de lubrifier l’appareil. - Ne fermez jamais le couvercle du scanner violemment et ne soumettez jamais l'appareil aux vibrations. - N’ouvrez jamais le capot d’accès à la cartouche en cours d'impression. - N’essayez jamais de démonter l'appareil. - N’utilisez jamais de papier qui aurait trop longtemps séjourné dans le bac papier. Remplacement de la cartouche toner Votre terminal est équipé du système de gestion du consommable en place. Il vous indique quand votre cartouche toner est bientôt en fin de cycle. Le message suivant apparaîtra sur l’écran de votre terminal. Pour sortir de cette écran, appuyez sur OK. Pour remplacer la cartouche toner, procédez comme indiqué ci-dessous. Quand l’écran affiche : 1 Appuyez sur OK. 2 Placez-vous face à l’appareil. 3 Pressez du coté gauche et du coté droit du capot et tirez-le simultanément vers vous. 4 Soulevez et sortez la cartouche toner du terminal multifonction. 5 Déballez la cartouche neuve de son emballage et insérez-la dans son compartiment comme l’indique l’illustration ci-après. 6 Refermez le capot. 7 Le message suivant apparaît : Appuyez sur OK. 8 Dès l’apparition du message, insérez la carte à puce fournie avec la cartouche toner neuve comme indiqué sur l’illustration ciaprès. 9 Un message d’attente apparaît. La carte à puce est lue. Retirer la carte à puce du lecteur, votre terminal est de nouveau prêt à imprimer. Incidents avec carte à puce Si vous utilisez une carte à puce déjà utilisée, le terminal affichera : Pour votre sécurité, reportez-vous impérativement aux consignes de sécurité présentées au chapitre Sécurité, page 1. APPRO. FIN TONER Après l'affichage de ce message, vous pouvez changer la cartouche. TONER VIDE REMPLACER OUVRIR CAPOT AV. CHANGER TONER AVEZ-VOUS CHANGE LE TONER INSERER LA CARTE TONER VEUILLEZ PATIENTER TONER NEUF RETIRER LA CARTE VEUILLEZ PATIENTER - 70 - 13 - Maintenance puis, Si vous utilisez une carte à puce défectueuse, le terminal affichera : puis, En cas d’appui sur la touche C pendant la lecture de la carte à puce, le terminal affiche : Nettoyage Nettoyage des dispositifs de lecture du scanner Lorsqu’un ou plusieurs traits verticaux apparaissent sur les copies, effectuez un nettoyage de la glace du scanner. 1 Ouvrez le couvercle scanner, jusqu’à son maintien en position verticale. 2 Nettoyez la vitre avec un chiffon doux non pelucheux imbibé d’alcool isopropylique. 3 Refermez le couvercle scanner. 4 Effectuez une copie pour vérifier que les symptômes ont disparu. Nettoyage de l’imprimante La présence de poussière, de saleté et de débris de papier sur les surfaces externes et à l’intérieur de l’imprimante peuvent nuire au fonctionnement de cette dernière. Nettoyez-la régulièrement. Nettoyage de l’extérieur de l’imprimante Nettoyez l’extérieur de l’imprimante à l’aide d’un chiffon doux imbibé de détergent ménager neutre. Incidents imprimante Messages d’erreur Lorsque l’imprimante rencontre un des problèmes décrits ci-dessous, le message correspondant est inscrit sur l'afficheur du terminal. Bourrage papier Lors de l’impression, il est possible qu’une feuille de papier se coince dans l’imprimante ou le bac papier et provoque un bourrage. En cas de bourrage papier dans le terminal, le message suivant apparaît : 1 Ouvrez la trappe bourrage papier située à l’arrière du terminal. RETIRER LA CARTE DEJA UTILISEE VEUILLEZ PATIENTER CARTE INCONNUE RETIRER LA CARTE ACTION ANNULEE RETIRER LA CARTE Message Action VERIFIER TONER Vérifiez la présence d’une cartouche toner dans le terminal. APPRO. FIN TONER Vous signale la fin prochaine de votre consommable. METTRE DU PAPIER Ajoutez du papier dans le bac papier. PRECHAUFFAGE Message affiché lors de la mise en route du terminal. FERMER CAPOT IMPRIMANTE Le capot avant du terminal est ouvert, fermez-le. TONER VIDE REMPLACER Remplacez la cartouche toner. VERIFIER PAPIER RETIRER TONER Une feuille est coincée dans le terminal. Sortez la cartouche toner et retirez la feuille coincée. Sortez le bac papier et retirez la feuille coincée. Puis ouvrez et refermez la trappe consommable. VERIFIER PAPIER EXTERNE Une feuille est coincée dans le terminal. Ouvrez la trappe bourrage papier. Retirez la feuille coincée. Puis ouvrez et refermez la trappe consommable. PLUS DE PAPIER Ajoutez du papier dans le bac papier. VERIFIER PAPIER EXTERNE - 71 - 13 - Maintenance 2 Retirez la feuille coincée et refermez la trappe. 3 Ouvrez et fermez la trappe consommable. L’imprimante redémarre automatiquement. En cas de bourrage papier, le message suivant apparaît : 1 Retirez la cartouche toner, vérifiez si une feuille est coincée. 2 Retirez la feuille qui provoque le bourrage. 3 Replacez la cartouche toner dans le terminal ou sortez le bac papier et retirez la feuille qui provoque le bourrage. 4 Vérifiez que les feuilles présentes dans le bac sont correctement positionnées. 5 Replacez le bac papier dans le terminal. Incident scanner Lorsqu’un bourrage papier se produit dans le scanner à défilement, le message suivant apparaît : 1 Ouvrez le capot analyse du scanner. 2 Retirez le papier à l’origine du bourrage sans le déchirer. Le message suivant apparaît : 3 Fermez le capot analyse du scanner. Incidents divers A la mise sous tension, rien ne s'affiche à l'écran. Vérifiez le branchement du cordon secteur à la prise de courant. Le terminal ne détecte pas la présence du document que vous avez inséré dans le scanner à défilement. L'affichage DOCUMENT PRÊT n'apparaît pas à l'écran. En début et en cours d'analyse, RETIRER DOCUMENT apparaît à l'écran. 1 Retirez le document ou appuyez sur la touche . 2 Vérifiez que le document n'est pas trop épais (50 feuilles maximum de papier de 80 g/m2). 3 Aérez les feuilles si nécessaire. 4 Faites bien avancer les feuilles en butée. Le terminal ne reçoit pas de télécopies. 1 Vérifiez le branchement du cordon ligne téléphonique et la présence de tonalité sur la ligne téléphonique en utilisant la touche . Vous recevez une page blanche. 1 Faites une photocopie d’un document ; si celle-ci est correcte, votre terminal fonctionne normalement. 2 Contactez alors le correspondant qui vous a envoyé la télécopie car il a peut-être inséré son document à l'envers. L’unité de fusion peut atteindre une température très élevée pendant le fonctionnement. Pour éviter toute blessure, ne touchez pas cette zone. VERIFIER PAPIER RETIRER TONER RETIRER DOCUMENT CONFIRMER FERMER LE CAPOT DU SCANNER - 72 - 13 - Maintenance Vous n'arrivez pas à émettre. 1 Vérifiez le branchement du cordon ligne téléphonique. 2 Vérifiez la présence de tonalité en appuyant sur la touche . 3 Vérifiez la programmation et l’utilisation correcte du préfixe. Echecs en communication En cas d'échec de la communication, le terminal vous avertit d'un rappel automatique à une heure différée. Exemple de ce qui s'affiche : Cas d'une émission à partir du chargeur Vous avez le choix entre : • attendre que l'émission se fasse à l'heure indiquée, • relancer l'émission immédiatement en appuyant sur la touche , le document étant toujours présent, • abandonner l'émission en appuyant sur la touche . Pour éjecter le document, appuyez à nouveau sur la touche . Cas d'une émission à partir de la mémoire Vous avez le choix entre : • attendre que l'émission se fasse à l'heure indiquée, • relancer l'émission immédiatement en passant par la file d'attente d'émission. Dans le cas d'un document de plusieurs pages, l'émission se fera à partir de la page pour laquelle l'échec a eu lieu, • abandonner l'émission en supprimant la commande correspondante dans la file d'attente d'émission. Le terminal effectue un maximum de 5 rappels automatiques. Le document non transmis est automatiquement supprimé de la mémoire et un rapport d’émission est alors imprimé avec un code d’échec et la cause du non aboutissement de la communication, (voir codes d’échec de communication). Codes d'échec de communication Les codes d’échec de communication apparaissent dans les journaux et les rapports d'émission. Codes généraux Code 01 - Occupé ou pas de réponse fax Ce code apparaît après 6 tentatives non satisfaites. Vous devrez relancer l'émission ultérieurement. Code 03 - Arrêt opérateur Arrêt d'une communication décidée par l'opérateur en appuyant sur la touche . Code 04 - Numéro programmé non valide Numéro enregistré en touche simple ou numéro abrégé non valide, vérifiez-le (Exemple : une émission différée a été programmée avec une touche simple et cette touche a été supprimée). Code 05 - Défaut analyse Un incident s'est produit à l'endroit où est placé le document à émettre, la feuille s'est coincée par exemple. Code 06 - Imprimante non disponible Un incident s'est produit sur la partie imprimante : plus de papier, bourrage du papier, ouverture du capot. Dans le cas d'une réception, cet incident n'apparaît que si le paramètre réception sans papier est positionné sur SANS PAPIER. Code 07 - Déconnexion La liaison a été coupée (mauvaise liaison). Vérifiez le numéro d'appel. Code 08 - Qualité Le document que vous avez émis a été mal reçu. Contactez votre correspondant pour savoir s'il est nécessaire de réémettre votre document. La perturbation a pu intervenir dans une zone non utile du document. Code 0A - Pas de document à relever Vous avez tenté de relever un document chez un correspondant mais ce dernier n'a pas préparé son document (pas de dépôt) ou le mot de passe entré est incorrect. Code 0B - Nombre de pages erroné Il y a une différence entre le nombre de pages indiqué lors de la préparation pour l'émission et le nombre de pages émises, vérifiez le nombre de pages du document. Code 0C - Document reçu erroné Demandez au correspondant qui vous appelle de vérifier la longueur de son document (il est trop long pour être reçu dans sa totalité). Code 0D - Document mal transmis Demandez au correspondant qui vous appelle de réémettre son document. Code 13 - Saturation mémoire Votre terminal ne peut plus recevoir car la mémoire est pleine, il y a trop de documents reçus non imprimés ou trop de documents en attente d'émission. Imprimez les documents reçus et supprimez ou émettez de façon immédiate les documents en attente d'émission. Code 14 - Saturation mémoire Saturation de la mémoire des documents reçus. Imprimez les documents reçus. Code 15 - Boîtes Aux Lettres inconnue N°x Vous désirez déposer un document dans une boîte aux lettres d'un correspondant. Le numéro de la boîte indiquée n'existe pas chez ce correspondant. Code 16 - Non rediffusion liste N°x Vous avez demandé la rediffusion d'un document par un terminal distant mais celui-ci n'a pas programmé la liste de destinataires demandée. Code 17 - Boîtes Aux Lettres inconnue N°x Vous désirez relever un document dans une boîte aux lettres (BAL) d'un correspondant. Le numéro de la BAL indiquée n'existe pas chez ce correspondant. Code 18 - Rediffusion impossible Vous avez demandé la rediffusion d'un document par un terminal ne possédant pas la fonction de rediffusion. Heure courante VEN 12 DEC 20:13 Heure de la nouvelle tentative d’émission 0142685014 20:18 - 73 - 13 - Maintenance Code 19 - Arrêt par correspondant Arrêt de la communication par votre correspondant (Exemple : un terminal veut relever le vôtre alors qu'il n'y a pas de document en dépôt). Code 1A - Déconnexion L'émission n'a pas débuté. La ligne téléphonique est trop bruitée. Code 1B - Document mal transmis Cas d'une émission : recommencez l'émission. Cas d'une réception : demandez à votre correspondant de réémettre son document. Code 50 - Erreur serveur Vérifiez le numéro du serveur SMS paramétré ou une erreur de communication s’est produite pendant la transmission de données. - 74 - 13 - Maintenance Caractéristiques Caractéristiques physiques Caractéristiques électriques Caractéristiques environnementales Caractéristiques du périphérique Imprimante Copieur Scanner Supports d’impression Connexion PC Dimensions : 412 x 447 x 386 mm Poids : 13 kg Alimentation électrique : Monophasé 220-240 V - 50/60 Hz - 4,5 A Consommation électrique : 12 W typique en veille 16 W typique en attente 340 W en moyenne pendant l’impression Température ambiante de fonctionnement : En fonctionnement : + 10 °C à 32 °C. Taux d'humidité admissible : En fonctionnement : 15 % à 80 % HR (sans condensation). Type : Laser (sur papier normal). Résolution : 600dpi Vitesse : 16 ppm maximuma a. La vitesse d'impression peut varier en fonction du système d'exploitation, des spécifications de l'ordinateur, de l'application, du mode de connexion (réseau, usb ou sans fil), du format de papier et enfin du type et de la taille du fichier. Temps de préchauffage : 21s Temps d’impression de la première page : 13s Type : Autonome Noir et Blanc. Vitesse de copie : 16 ppm maximum Résolution : 600 dpi Copies multiples : 99 pages maximum Plage de zoom : 25% à 400% Type : Scanner couleur Profondeur de couleur : 36 bits Résolution : 600 dpi (optique) 2400 dpi (interpolé) Compatibilité logicielle : TWAIN Format de papier maximum : Letter Capacité bac papier principal : 250 feuilles maxi (60 g/m2), 200 feuilles maxi (80 g/m2), Capacité du bac de sortie : 50 feuilles Format du papier pour le bac principal : A4, A5, Legal, Letter Papier 60 à 105 g/m² Format du papier pour impression manuelle : A4, A5, Legal, Letter, B5, exec, A6 Papier 52 à 160 g/m² Port USB 2.0 esclave (connexion PC) Port USB 2.0 maître (connexion Wlan, lecture, lecture de clé mémoire USB) Système d’exploitation : Windows 98 SE, 2000, ME, XP, Vista 32 bits - 75 - 13 - Maintenance Caractéristiques des consommables Papier de référence Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées à des fins de perfectionnement sans avis préalable. Guide de l’utilisateur . bizhub 163/211 Table des matières-1 Table des matières 1 Introduction 1.2 Marques commerciales et marques déposées ............................. 1-4 1.3 Fonctions Copie disponibles ........................................................... 1-5 Copie.............................................................................................. 1-5 Zoom.............................................................................................. 1-6 Finition............................................................................................ 1-7 Fonctions spéciales ....................................................................... 1-8 Documents..................................................................................... 1-9 1.4 Explication des conventions.......................................................... 1-10 Conseils de sécurité..................................................................... 1-10 Séquence d'actions ..................................................................... 1-10 Conseils ....................................................................................... 1-11 Repères de texte spéciaux .......................................................... 1-11 1.5 Descriptions et symboles des documents et du papier ............................................................................................... 1-12 Sens de sortie et sens d'introduction .......................................... 1-12 "Largeur" et "Longueur" .............................................................. 1-13 Orientation papier ........................................................................ 1-13 1.6 Réglementation en matière de copie............................................ 1-14 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2.1 Conseils de sécurité......................................................................... 2-3 Symboles d'avertissement et de précaution ................................. 2-3 Signification des symboles ............................................................ 2-4 Démontage et modification............................................................ 2-4 Cordon d'alimentation ................................................................... 2-5 Alimentation ................................................................................... 2-6 Fiche d'alimentation....................................................................... 2-7 Mise à la terre................................................................................. 2-8 Installation ...................................................................................... 2-8 Ventilation ...................................................................................... 2-9 Dépannage en cas de problèmes ................................................ 2-10 Consommables ............................................................................ 2-11 Déplacement de la machine ........................................................ 2-12 Avant de partir en vacances ........................................................ 2-12 Table des matières-2 bizhub 163/211 2.2 Notices de réglementation ............................................................. 2-13 Marquage CE (Déclaration de conformité) pour les utilisateurs de l'Union Européenne (UE) ....................................... 2-13 Pour les utilisateurs se trouvant dans des pays soumis aux réglementations de la Classe B ............................................. 2-13 À l'intention des utilisateurs des pays non soumis aux réglementations de Classe B........................................................ 2-13 Sécurité laser ................................................................................ 2-14 Rayonnement laser interne ........................................................... 2-15 CDRH regulation ........................................................................... 2-16 Pour les utilisateurs européens..................................................... 2-16 Pour les utilisateurs danois........................................................... 2-17 Pour les utilisateurs finnois et suédois.......................................... 2-17 Pour les utilisateurs nouvégiens ................................................... 2-18 Étiquette de sécurité laser ............................................................ 2-18 Émission d'ozone.......................................................................... 2-19 Niveau sonore ............................................................................... 2-19 Pour les pays membres de l'UE uniquement ............................... 2-20 2.3 Précautions d'installation............................................................... 2-21 Site d'installation........................................................................... 2-21 Alimentation .................................................................................. 2-21 Espace requis ............................................................................... 2-22 2.4 Précautions d'utilisation ................................................................. 2-23 Environnement .............................................................................. 2-23 Utilisation correcte........................................................................ 2-23 Transport de l'appareil.................................................................. 2-24 Conservation des consommables ................................................ 2-24 Stockage de copies ...................................................................... 2-25 3 Précautions 3.1 Les composants et leurs fonctions ................................................. 3-3 3.2 Nomenclature et fonctions ............................................................... 3-6 Unité principale............................................................................... 3-6 Intérieur de la machine ................................................................... 3-8 Introducteur automatique de documents/ plateau d’introduction multi-feuilles (en option).............................. 3-9 Unité automatique recto-verso (option pour bizhub 211 seulement) ............................................. 3-10 Unité d'alimentation papier (en option)......................................... 3-11 Séparateur travaux (en option) ..................................................... 3-12 bizhub 163/211 Table des matières-3 3.3 Le panneau de contrôle et ses fonctions..................................... 3-13 Noms des touches du panneau de contrôle et leurs fonctions.............................................................................. 3-13 Ajustement angulaire de l'écran................................................... 3-16 Indications affichées .................................................................... 3-17 3.4 Alimentation électrique .................................................................. 3-20 Mise sous tension de la machine................................................. 3-20 Mise hors tension de la machine ................................................. 3-20 Sélections par défaut ................................................................... 3-21 Effacement automatique des sélections (Initialisation automatique) ........................................................... 3-21 Économie d'énergie automatique (mode Éco Energie)................ 3-22 Eteindre la machine automatiquement (Extinction auto) ............. 3-22 Tâches copie en file d'attente...................................................... 3-22 3.5 Economiser l'électricité ................................................................. 3-23 Spécifier les réglages pour le passage en mode Eco Energie.................................................................................. 3-23 Spécifier les réglages pour l'opération Extinction auto ............... 3-25 4 Avant de réaliser des copies 4.1 Papier................................................................................................. 4-3 Types de papier ............................................................................. 4-3 Formats papier............................................................................... 4-4 Nombre de jeux.............................................................................. 4-5 Papier incompatible pour la copie ou l'impression........................ 4-6 4.2 Zone de copie/d'impression............................................................ 4-7 4.3 Stockage du papier .......................................................................... 4-8 4.4 Chargement du papier ..................................................................... 4-9 Chargement du papier dans le 1er magasin................................ 4-11 Chargement du papier dans les magasins 2, 3, 4 ou 5 ............... 4-13 4.5 Documents originaux ..................................................................... 4-15 Utilisation de l'introducteur de documents.................................. 4-15 Types de document ..................................................................... 4-15 Document de formats uniformes ................................................. 4-16 Formats de documents de largeurs mixtes (DF-605) .................. 4-16 Précautions concernant les originaux.......................................... 4-17 Table des matières-4 bizhub 163/211 4.6 Chargement du document.............................................................. 4-18 Chargement du document dans l'introducteur de document................................................................................. 4-18 Placement de documents sur la vitre d'exposition....................... 4-19 Placement de documents translucides ou transparents sur la vitre d'exposition................................................................. 4-20 Placer un livre sur la vitre d'exposition ......................................... 4-21 Copier des documents de formats mixtes (réglage "Originaux Mixtes") ......................................................... 4-22 5 Opérations de copie 5.1 Copie................................................................................................... 5-3 Opérations élémentaires de copie .................................................. 5-3 Agrandir/réduire un document de format standard à un autre format standard ..................................................................... 5-5 Sélectionner le réglage Qualité image approprié au document................................................................................... 5-7 Sélectionner la densité d'impression.............................................. 5-9 5.2 Arrêter/Reprendre/Annuler une opération de copie .................... 5-11 5.3 Sélection de la source papier......................................................... 5-12 Fonction de changement automatique de magasin ..................... 5-13 Ordre de basculement automatique des magasins papier........... 5-14 5.4 Copier avec introduction manuelle du papier .............................. 5-15 Papiers acceptés en introduction manuelle.................................. 5-15 Réglage du plateau d’introduction multi-feuilles .......................... 5-16 Chargement de papier standard dans le plateau d'introduction................................................................................ 5-17 Chargement de transparents dans le plateau d’introduction................................................................................ 5-20 Chargement de planches d'étiquettes dans le plateau d’introduction................................................................... 5-22 Chargement d'enveloppes dans le plateau d’introduction................................................................................ 5-24 Copier sur du papier introduit manuellement (Plateau d’introduction manuelle) ................................................. 5-27 Copier sur du papier introduit manuellement (Plateau d’introduction multi-feuilles) ........................................... 5-30 5.5 Copier sur divers types de supports ............................................. 5-33 Copier sur des transparents de projection ................................... 5-33 Copier sur des planches d'étiquettes ........................................... 5-37 Copier sur du papier de format non-standard.............................. 5-42 Copier sur des enveloppes ........................................................... 5-47 bizhub 163/211 Table des matières-5 5.6 Spécifier une sélection Zoom........................................................ 5-52 Réglages taux zoom .................................................................... 5-52 Effectuer des copies avec un taux zoom automatique................ 5-53 Effectuer des copies avec un taux zoom prédéfini ..................... 5-54 Effectuer des copies avec un taux zoom manuel ........................ 5-56 Effectuer des copies avec un taux zoom horizontal et un taux zoom vertical différents............................................... 5-58 5.7 Sélectionner un réglage Densité ................................................... 5-60 Réaliser des copies après spécification de la densité copie ....... 5-61 5.8 Interruption d'une tâche de copie................................................. 5-63 Interruption d'un programme copie ............................................. 5-63 5.9 Vérification des compteurs de la machine................................... 5-65 Compteurs machine qui peuvent être vérifiés ............................. 5-65 6 Copies complexes 6.1 Réglages Finition (TRI/GROUPE) .................................................... 6-3 Méthodes de finition ...................................................................... 6-3 Copier avec un réglage Finition (le document étant chargé dans l'introducteur de document)............................. 6-6 Copier avec un réglage Finition (le document étant placé sur la vitre d'exposition) ....................................................... 6-8 6.2 Réaliser des copies 2en1 ou 4en1 ................................................ 6-10 Sur la vitre d'exposition ............................................................... 6-10 Utilisation de l'introducteur de documents.................................. 6-12 6.3 Copies recto-verso......................................................................... 6-14 Types de copies recto-verso ....................................................... 6-14 Précautions relatives à la copie recto/verso ................................ 6-15 Sur la vitre d'exposition ............................................................... 6-16 Utilisation de l'introducteur de documents.................................. 6-18 6.4 Réaliser des copies avec la fonction "SEPARATION LIVRE".................................................................... 6-19 Méthodes d'effacement Centre/Bords ........................................ 6-22 6.5 Effacer des parties de la copie (fonction "EFFACEMENT")............................................................. 6-23 Précautions relatives à l'emplacement de la marge effacée ......................................................................................... 6-23 Réaliser des copies avec la fonction "EFFACEMENT"................ 6-24 6.6 Copie avec inversion négatif/positif (fonction "NEG. <-> POS.") ............................................................ 6-26 Réaliser des copies avec la fonction "NEG. <-> POS."............... 6-26 Table des matières-6 bizhub 163/211 6.7 Réaliser des copies pour archivage (fonction "MARGE PAGE").............................................................. 6-28 Précautions relatives à l'emplacement de la marge de reliure ....................................................................................... 6-28 Réaliser des copies avec la fonction "MARGE PAGE"................. 6-29 6.8 Enregistrer les réglages Copie....................................................... 6-31 Pour enregistrer les réglages Copie.............................................. 6-31 Réaliser des copies en rappelant un programme Copie .............. 6-33 6.9 Copier en utilisant un numéro de compte..................................... 6-34 Introduction du numéro de compte.............................................. 6-34 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7.1 Mode Utilitaire ................................................................................... 7-3 7.2 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie ................................... 7-4 7.3 PARAMETRES MACHINE.................................................................. 7-6 Afficher le menu "PARAMETRES MACHINE"................................. 7-7 Modifier les réglages de l'opération réinitialisation du panneau de contrôle (paramètre "REIN. T. de BORD") .................. 7-8 Spécifier les réglages d'économie d'énergie (mode Eco Energie) (paramètre "MODE ECO. ENERG." ) .............. 7-9 Modifier les réglages pour l'opération Extinction auto (paramètre "EXTINCTION AUTO") ................................................ 7-10 Modifier le niveau de Qualité image lorsque l'introducteur de document est utilisé (paramètre "DENSITE (CHARGEUR)") .......................................... 7-13 Modifier le niveau de Qualité image lorsque la vitre d'exposition est utilisée (paramètre "DENSITE (LIVRE)") ............. 7-14 Modifier la densité d'impression (paramètre "DENSITE IMPRESS.") ............................................... 7-15 Modifier le contraste de l'écran (paramètre "CONTRASTE LCD") .................................................. 7-16 Modifier les réglages de répétition de touche (paramètre "RGL VITESSE TOUCHE") ......................................... 7-17 Modifier la langue d'affichage (paramètre "LANGUE")................. 7-19 7.4 REGL. SOURCE PAPI. ..................................................................... 7-20 Afficher le menu "REGL. SOURCE PAPI.".................................... 7-21 Sélectionner le système d'unité de mesure du format de papier (paramètre "INCH/METRIQUE") ................................... 7-22 Spécifier les réglages pour le papier chargé dans le 1er magasin (paramètre "MAG. PAPIER 1") ....................................... 7-24 Spécifier du papier spécial pour les magasins (paramètre "TYPE PAPIER") ......................................................... 7-27 bizhub 163/211 Table des matières-7 7.5 MEM.FORMAT PERSO................................................................... 7-29 Enregistrer un format de papier personnalisé.............................. 7-29 7.6 Gestion utilisateur .......................................................................... 7-32 Séchage (déshumidification) du tambour (fonction "DEHUM. PHOTOCONDU.")......................................... 7-32 Appoint toner (fonction"REAPPRO. TONER") ............................. 7-34 7.7 Gestion administrateur .................................................................. 7-36 Afficher le menu "GESTION ADMINIST."..................................... 7-38 Changer le code d'accès administrateur (paramètre"CODE ADMIN.") ........................................................ 7-40 Désactivation du paramètre "EXTINCTION AUTO" (paramètre "EXTINCTION AUTO") ............................................... 7-42 Activer/désactiver la gestion des numéros de compte................ 7-44 Enregistrer les codes de comptes ............................................... 7-46 Changer/supprimer les codes de comptes.................................. 7-48 Afficher/effacer les compteurs pour chaque compte .................. 7-51 Effacer tous les compteurs .......................................................... 7-53 7.8 PARAM COPIE 1 ............................................................................. 7-55 Afficher le menu "PARAM COPIE 1"............................................ 7-56 Sélectionner le magasin par défaut (paramètre "PRIORITE PAPIER") ................................................. 7-57 Sélectionner la Qualité image par défaut (paramètre "PRIORITE QUALITE")............................................... 7-59 Sélectionner le réglage Densité par défaut (paramètre "PRIORITE DENSITE")............................................... 7-60 Sélectionner le niveau de Densité "AUTO" par défaut (paramètre "NIVEAU DENSITE (A)") ............................................. 7-61 Sélectionner le niveau de Densité "MANUEL" par défaut (paramètre "NIVEAU DENSITE (M)") ............................................ 7-63 Sélectionner la position de reliure livre (paramètre "POSITION RELIURE") .............................................. 7-65 Ajuster la largeur de marge (paramètre "REGLAGE MARGE") ................................................ 7-66 Ajuster la largeur de la zone effacée (paramètre "REGLAGE EFFACEM.")............................................ 7-68 Sélectionner les réglages pour les documents de petit format (paramètre "PETIT ORIGINAL").................................................... 7-70 7.9 PARAM COPIE 2 ............................................................................. 7-71 Afficher le menu "PARAM COPIE 2"............................................ 7-72 Sélectionner les réglages Copie par défaut (paramètre "PRIORITE COPIE") ................................................... 7-73 Sélectionner le réglage Finition par défaut (paramètre "SORTIE PRIORITA.") ................................................ 7-74 Table des matières-8 bizhub 163/211 Sélectionner l'ordre des pages 4en1 (paramètre "ORDRE COPIE 4EN1").............................................. 7-75 Sélectionner le réglage "ORIGINAUX MIXTES" par défaut (paramètre "ORIGINAUX MIXTES") .............................................. 7-77 Sélectionner le réglage pour la copie recto-verso (paramètre "COPIE RECTO/VERSO")........................................... 7-79 Sélectionner le réglage pour la sortie croisée (paramètre "MODE CROISE")....................................................... 7-81 8 Messages d'erreur 8.1 Quand le message "TONER VIDE" apparaît ................................... 8-3 Remplacement de la cartouche de toner ....................................... 8-4 8.2 Quand le message SERRAGE PAPIER s'affiche............................. 8-6 Dégager un bourrage papier dans la machine ou dans le 1er magasin................................................................................. 8-7 Dégager un bourrage dans les magasins 2, 3, 4 ou 5 (en option) ..................................................................................... 8-12 Dégager un bourrage papier dans le plateau d’introduction multi-feuilles (en option) ........................................ 8-15 Dégager un bourrage dans l'unité recto-verso (option pour bizhub 211 seulement) ............................................. 8-17 8.3 Quand le message "SERRAGE ORIGINAL" s'affiche ................... 8-18 Dégager un bourrage papier dans l'introducteur de document................................................................................. 8-19 8.4 Principaux messages d'erreur et leurs solutions......................... 8-21 9 Incidents 9.1 Si l'on obtient des copies de mauvaise qualité .............................. 9-3 9.2 Si la machine ne fonctionne pas correctement.............................. 9-5 10 Appendice 10.1 Caractéristiques .............................................................................. 10-3 Unité principale (bizhub 163/211) ................................................. 10-3 Unité automatique recto-verso AD-504........................................ 10-4 Introducteur recto-verso automatique DF-605............................. 10-5 Introducteur automatique de documents DF-502 ........................ 10-6 Unité d'alimentation papier PF-502.............................................. 10-6 Magasin de décalage SF-501....................................................... 10-6 Séparateur travaux JS-503........................................................... 10-7 Plateau d’introduction multi-feuilles MB-501 ............................... 10-7 bizhub 163/211 Table des matières-9 10.2 Entretien de l'appareil .................................................................... 10-8 Revêtement .................................................................................. 10-8 Vitre d'exposition ......................................................................... 10-8 Couvre-document ........................................................................ 10-9 Panneau de contrôle .................................................................... 10-9 10.3 Tableau d'association des fonctions.......................................... 10-10 Matrice de combinaison de fonctions pour le bizhub 163 ..................................................................... 10-10 Matrice de combinaison de fonctions pour le bizhub 211 ..................................................................... 10-13 Codes de combinaison de fonctions ......................................... 10-18 10.4 Tableaux format papier et taux zoom......................................... 10-19 Formats papier copie ................................................................. 10-19 Taux zoom Copie ....................................................................... 10-20 11 Index Table des matières-10 bizhub 163/211 1 Introduction Introduction 1 bizhub 163/211 1-3 1 Introduction Merci d'avoir choisi le bizhub 163/211. Ce guide de l’utilisateur décrit les fonctions, les procédures de fonctionnement, les précautions à prendre et les résolutions de problèmes du bizhub 163/211. Avant d'utiliser l'appareil, lisez entièrement ce guide de l’utilisateur pour assurer un fonctionnement correct et efficace de l'appareil. Après avoir lu le guide de l’utilisateur, placez-le dans le porte-documents pour pouvoir le consulter à tout moment. Veuillez noter que certaines illustrations de la machine figurant sur le guide de l’utilisateur peuvent différer de ce que vous voyez en réalité sur votre machine. 1 Introduction 1-4 bizhub 163/211 1.1 Marques commerciales et marques déposées KONICA MINOLTA, le logo KONICA MINOLTA et The essentials of imaging sont des marques déposées de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. PageScope et bizhub sont des marques déposées ou des marques commerciales de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES INC. Netscape est une marque déposée de Netscape Communications Corporation aux U.S.A. et d'autres pays. Novell et Novell NetWare sont des marques déposées de Novell, Inc. aux U.S.A. et d'autres pays. Microsoft, Windows, et Windows NT sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux U.S.A. et/ou d'autres pays. Adobe, le logo Adobe, Acrobat et PostScript sont des marques déposées ou des marques commerciales de Adobe Systems Incorporated aux U.S.A. et/ou d'autres pays. Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation. PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company Limited. Tous les autres produits ou noms de marque sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Introduction 1 bizhub 163/211 1-5 1.2 Fonctions Copie disponibles Les principales fonctions de copie offertes par cette machine sont énumérés ci-dessous. Pour plus de détails sur leur exécution, se reporter aux pages indiquées. Copie Copie Recto Pour plus de détails, voir page 5-3. Copie Recto-verso Pour plus de détails, voir page 6-14. Copie 2en1 Pour plus de détails, voir page 6-10. ABC 1 ABC 1 2 ABC 1 ABC 1 2 2 ABC 1 2 ABC 1 1 Introduction 1-6 bizhub 163/211 Copie 4en1 Pour plus de détails, voir page 6-10. Copie Séparation Livre Pour plus de détails, voir page 6-19. Zoom Réduction/Taille réelle/Agrandissement Pour plus de détails, voir page 5-54. Taux zoom horizontal et vertical dissociés (Zoom X/Y) Pour plus de détails, voir page 5-58. 4 3 2 ABC 1 3 4 2 ABC 1 2 1 2 1 Introduction 1 bizhub 163/211 1-7 Finition Tri Pour plus de détails, voir page 6-3. 2 Remarque Les options nécessaires diffèrent selon la fonction copie voulue. Groupe Pour plus de détails, voir page 6-3. Tri croisé Pour plus de détails, voir page 6-3. 3 2 ABC 1 3 2 ABC 1 3 2 ABC 1 3 2 ABC 1 2 ABC 1 ABC 1 3 2 ABC 1 ABC 1 2 2 3 3 3 3 2 ABC 1 ABC 1 ABC 1 ABC 1 1 Introduction 1-8 bizhub 163/211 Groupe croisé Pour plus de détails, voir page 6-3. Fonctions spéciales Effacement Pour plus de détails, voir page 6-23. Inversion positif/négatif Pour plus de détails, voir page 6-26. Marges page Pour plus de détails, voir page 6-28. 3 2 ABC 1 3 2 ABC 1 Introduction 1 bizhub 163/211 1-9 Documents Originaux de formats mixtes Pour plus de détails, voir page 4-22. 1 Introduction 1-10 bizhub 163/211 1.3 Explication des conventions Les repères et mises en forme utilisés dans le présent manuel sont décrits ci-dessous. Conseils de sécurité 6 DANGER Tout manquement au respect des instructions ainsi mises en forme peut entraîner des blessures graves ou mortelles du fait de l'énergie électrique. % Observer tous les dangers afin d'empêcher toute blessure. 7 AVERTISSEMENT Les instructions ainsi mises en valeur doivent être respectées sous peine de blessures graves ou de dommages matériels. % Respectez tous les avertissements pour éviter les blessures et assurer l'utilisation de la machine en toute sécurité. 7 ATTENTION Les instructions ainsi mises en valeur doivent être respectées sous peine de blessures légères ou de dommages matériels. % Observer toutes les mises en garde afin de prévenir toute blessure et garantir l'utilisation correcte de la machine. Séquence d'actions 1 Le chiffre 1 ainsi présenté indique la première étape d'une séquence d'actions. 2 Les nombres suivants présentés ainsi indiquent les étapes successives d'une série d'actions. ? Le texte présenté dans ce style offre une assistance supplémentaire. % Le texte ainsi présenté décrit l'action permettant d'obtenir le résultat escompté. Toute illustration placée ici indique les opérations qui doivent être effectuées. Introduction 1 bizhub 163/211 1-11 Conseils 2 Remarque Le texte mis en évidence de cette manière contient des informations utiles et des astuces pour garantir l'utilisation en toute sécurité de la machine. 2 Rappel Le texte ainsi mis en valeur contient des informations à ne pas oublier. ! Détails Le texte ainsi mis en valeur contient des renvois à des informations plus détaillées. Repères de texte spéciaux Touche [Stop] Les noms des touches du panneau de contrôle sont illustrées comme cidessus. REGLAGE MACHINE Les textes de l'écran d'affichage sont rédigés comme illustré ci-dessus. 1 Introduction 1-12 bizhub 163/211 1.4 Descriptions et symboles des documents et du papier Les symboles et explications concernant la manipulation des documents et du papier sont décrits ci-dessous. Sens de sortie et sens d'introduction Sur cette machine, le papier est introduit par le côté droit, la face à copier ou à imprimer étant orientée vers le bas, pour être ensuite éjecté dans le bac de sortie en partie haute de la machine. La direction dans laquelle le papier est introduit dans la machine (indiqué par les flèches de l'illustration suivante) s'appelle le sens d'introduction. Introduction 1 bizhub 163/211 1-13 "Largeur" et "Longueur" En ce qui concerne les dimensions mentionnées dans le présent guide, la première valeur fait toujours référence à la largeur du papier (indiqué "X" dans l'illustration), et la deuxième valeur à la longueur (indiquée "Y"). Orientation papier Sens longitudinal (w) Si la longueur (Y) est supérieure à la largeur (X), l'orientation du papier est indiquée par w. Sens transversal (v) Si la longueur (Y) est inférieure à la largeur (X), l'orientation du papier est indiquée par v. 1 Introduction 1-14 bizhub 163/211 1.5 Réglementation en matière de copie Certains types de documents ne doivent jamais être copiés avec l'intention de faire passer les copies pour l'original. La liste suivante n'est pas exhaustive mais elle doit servir de guide pour un comportement responsable en matière de copie. Instruments financiers - Chèques personnels - Chèques de voyage - Mandats - Certificats de dépôt - Obligations ou autres titres de dettes - Titres de valeur Documents officiels - Coupons alimentaires - Timbres poste (oblitérés ou non) - Chèques ou traites tirés par des agences gouvernementales - Timbres fiscaux (oblitérés ou non) - Passeports - Papiers d'immigration - Permis de conduire et carte grise - Actes et titres de propriété Divers - Cartes d'identification, badges ou insignes - Les oeuvres protégées sans l'autorisation du propriétaire des droits Par ailleurs, il est rigoureusement interdit de copier des billets de monnaie nationale ou étrangère ou des oeuvres d'art sans la permission du propriétaire des droits. Si vous avez des doutes sur la nature des documents, consultez un conseiller juridique. 2 Précautions d'installation et d'utilisation Précautions d'installation et d'utilisation 2 bizhub 163/211 2-3 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2.1 Conseils de sécurité Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et à la maintenance de cette machine. Pour utiliser au mieux cette machine, tous les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à la lettre les instructions qui y figurent. Veuillez lire la section suivante avant de brancher la machine au secteur. Elle contient en effet des informations importantes quant à la sécurité de l'utilisateur et la prévention des problèmes liés à l'équipement. Veuillez conserver ce guide à portée de la main et à proximité de la machine. Veillez à respecter impérativement toutes les précautions figurant dans chaque chapitre de ce guide. KM_Ver.01E_C 2 Remarque Certaines parties de ce chapitre peuvent ne pas correspondre au produit acheté. Symboles d'avertissement et de précaution Les indicateurs suivants sont utilisés sur les étiquettes d'avertissement ou dans ce guide pour classifier le niveau des avertissements de sécurité. 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des dommages aux biens d'autrui. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-4 bizhub 163/211 Signification des symboles Démontage et modification 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. Symbole Signification Exemple Signification Un triangle indique un danger contre lequel il y a lieu de se protéger. Ce symbole met en garde contre des causes possibles de brûlures. Une ligne diagonale indique une action interdite. Ce symbole met en garde contre un démontage du copieur. Un cercle noir indique une action impérative. Ce symbole signale le débranchement impératif du copieur. AVERTISSEMENT Symbole • Ne pas essayer d'enlever les couvercles et les panneaux fixés sur la machine. Certaines machines contiennent à l'intérieur des pièces haute-tension ou une source de faisceau laser susceptibles d'électrocuter ou d'aveugler l'opérateur. • Ne pas modifier cette machine, elle pourrait prendre feu, causer une électrocution ou tomber en panne. Si la machine utilise un laser, la source de son faisceau risque d'aveugler l'opérateur. Précautions d'installation et d'utilisation 2 bizhub 163/211 2-5 Cordon d'alimentation 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. AVERTISSEMENT Symbole • N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Si le cordon d'alimentation n'est pas livré, n'utilisez que le cordon et la fiche qui sont spécifiés dans les INSTRUCTIONS relatives au CORDON D'ALIMENTATION. L'utilisation d'un autre cordon peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Le cordon d'alimentation fourni avec la machine ne doit être utilisé qu'avec cette machine et jamais avec un autre appareil. Négliger cette précaution peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Ne jamais gratter ni éroder le cordon d'alimentation, ne pas placer d'objet lourd dessus, ne pas le chauffer, le tordre, le plier, ne pas tirer dessus, ni l'endommager. L'utilisation d'un cordon d'alimentation endommagé (âme unifilaire exposée, fil cassé, etc.) pourrait provoquer un incendie ou une panne. En présence de l'une de ces conditions, ETEIGNEZ immédiatement l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale et appelez votre technicien SAV. 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-6 bizhub 163/211 Alimentation 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des dommages aux biens d'autrui. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. AVERTISSEMENT Symbole • N'utiliser que la tension d'alimentation spécifiée. Un incendie ou une électrocution peuvent résulter d'un manquement à cette instruction. • Brancher directement la fiche dans la prise murale de même configuration que la fiche. L'utilisation d'un adaptateur entraîne le branchement de la machine à une source d'alimentation inadéquate (tension, capacité électrique, mise à la terre) et risque de provoquer un incendie ou causer une électrocution. En l'absence d'une prise murale appropriée, le client doit en demander l'installation par un électricien qualifié. • En règle générale, ne pas utiliser d'adaptateur multiprises ni de rallonge. L'utilisation d'un adaptateur ou d'une rallonge peut déclencher un feu ou causer une électrocution. Contacter votre S.A.V. si une rallonge s'avère nécessaire. • Consultez votre technicien de maintenance agréé avant de brancher un autre équipement sur la même prise murale. Une surcharge pourrait entraîner un incendie. Alerte Symbole • La prise doit se situer à proximité de l'équipement et être aisément accessible. Sinon, vous ne pourrez pas débrancher rapidement le cordon d'alimentation en cas d'urgence. Précautions d'installation et d'utilisation 2 bizhub 163/211 2-7 Fiche d'alimentation 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des dommages aux biens d'autrui. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. AVERTISSEMENT Symbole • Ne pas débrancher ni brancher le cordon d'alimentation avec les mains humides car cela peut provoquer une électrocution. • Insérer la prise de courant à fond dans la prise murale. Un incendie ou une électrocution peut résulter d'un manquement à cette instruction. Alerte Symbole • Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour le débrancher. Le fait de tirer directement sur le cordon d'alimentation peut l'endommager et déclencher un feu ou provoquer une électrocution. • Débrancher le cordon d'alimentation plus d'une fois par an et nettoyer la zone entre les bornes de la prise. La poussière qui s'accumule entre les bornes peut provoquer un incendie. 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-8 bizhub 163/211 Mise à la terre 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. Installation 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. AVERTISSEMENT Symbole • Brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique équipée d'une borne de mise à la terre. AVERTISSEMENT Symbole • Ne pas poser de vase ni aucun autre récipient contenant de l'eau ni d'agrafes ou de petits objets métalliques sur la machine. L'eau renversée ou les objets métalliques tombés à l'intérieur de l'appareil pourraient déclencher un incendie, causer une électrocution ou une panne. Si une pièce métallique, de l'eau ou tout autre coups étranger similaire devait tomber dans le produit, COUPEZ immédiatement le courant, débranchez le cordon d'alimentation de la prise et appelez votre technicien SAV. Précautions d'installation et d'utilisation 2 bizhub 163/211 2-9 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des dommages aux biens d'autrui. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. Ventilation 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des dommages aux biens d'autrui. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. Alerte Symbole • Une fois cet appareil installé, montez-le sur un support stable. Si l'appareil bouge ou tombe, il peut blesser quelqu'un. • Ne pas installer cet appareil dans un endroit poussiéreux ou exposé à la suie ou à la vapeur, à proximité d'une table de cuisine, d'une baignoire ou d'un humidificateur d'air. Un feu, une électrocution ou une panne peut se produire. • Ne pas placer cette machine sur un banc instable ou renversé ou dans un endroit soumis à des vibrations et des chocs importants. Elle pourrait tomber et blesser quelqu'un ou provoquer une panne mécanique. • Ne pas laisser le moindre objet obstruer les orifices de ventilation de cet appareil. La chaleur pourrait s'accumuler à l'intérieur de l'appareil et provoquer un incendie ou un quelconque dysfonctionnement. • Ne pas utiliser d'aérosols, de liquides ou de gaz inflammables à proximité de cet appareil, il pourrait prendre feu. Alerte Symbole • Toujours utiliser cette machine dans un local bien ventilé. L'exploitation du produit dans un local mal ventilé pendant une longue période peut mettre votre santé en danger. Aérer la pièce à intervalles réguliers. 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-10 bizhub 163/211 Dépannage en cas de problèmes 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des dommages aux biens d'autrui. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. AVERTISSEMENT Symbole • Si cet appareil devient exceptionnellement chaud, ou s'il dégage de la fumée ou une odeur inhabituelle ou fait entendre un bruit insolite, ne continuez pas à l'utiliser. Mettez immédiatement l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, et contactez votre S.A.V. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, elle peut prendre feu, ou être source d'électrocution. • Ne continuez pas à utiliser cette machine si elle est tombée ou si son capot a été endommagé. Mettez immédiatement l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, et contactez votre S.A.V. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, elle peut prendre feu, ou être source d'électrocution. Alerte Symbole • L'intérieur de ce produit est constitué de zones soumises à des températures élevées susceptibles de causer des brûlures. Lors de la vérification de l'intérieur de l'unité à la recherche de défauts comme un bourrage papier, ne touchez pas les emplacements (autour de l'unité de fixation, etc.) identifiés par une étiquette d'avertissement "Caution HOT". Précautions d'installation et d'utilisation 2 bizhub 163/211 2-11 Consommables 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des dommages aux biens d'autrui. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. AVERTISSEMENT Symbole • Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes. Le toner chaud risque de se diffuser et de provoquer des brûlures ou d'autres dommages. Alerte Symbole • Ne laissez pas d'unité de toner ou d'unité tambour à portée des enfants. Lécher ou ingérer toute partie de ces objets est nocif pour la santé. • Ne stockez pas les unités de toner et les tambours PC à proximité d'un lecteur de disquettes ou d'une montre sensibles au magnétisme. Ces appareils pourraient ne plus fonctionner correctement. 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-12 bizhub 163/211 Déplacement de la machine 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des dommages aux biens d'autrui. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. Avant de partir en vacances Quand le kit Fax FK-506 en option n'est pas installé : 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des dommages aux biens d'autrui. % Ne négligez pas ces conseils de sécurité. Alerte Symbole • A chaque fois que vous déplacez ce produit, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation et tous les autres câbles. Tout manquement à cette règle peut endommager le cordon ou les câbles et déclencher un feu ou provoquer une électrocution ou une panne. • Pour déplacer cette machine, tenez-la toujours par les zones spécifiées dans le Guide de l'utilisateur ou dans d'autres documents. Si la machine tombe, elle peut causer de graves blessures corporelles. L'appareil risque également d'être endommagé ou de ne plus fonctionner correctement. Alerte Symbole • Débranchez la machine si vous ne devez pas l'utiliser pendant une période prolongée. Précautions d'installation et d'utilisation 2 bizhub 163/211 2-13 2.2 Notices de réglementation Marquage CE (Déclaration de conformité) pour les utilisateurs de l'Union Européenne (UE) Ce produit est conforme aux directives UE suivantes : Directives 89/336/EEC, 73/23/EEC et 93/68/EEC. La présente déclaration est valable pour la zone de l'Union Européenne. 7 ATTENTION Interférence avec les communications radio. % Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés. L'utilisation de câbles non blindés est susceptible d'entraîner des perturbations de radiocommunication et elle est interdite en vertu des directives de l'UE. Pour les utilisateurs se trouvant dans des pays soumis aux réglementations de la Classe B 7 ATTENTION Interférence avec les communications radio. % Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés. L'utilisation d'un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences avec les communications radio ; ceci est interdit aux termes des règlements CISPR 22 et des réglementations nationales. À l'intention des utilisateurs des pays non soumis aux réglementations de Classe B 7 AVERTISSEMENT Interférence avec les communications radio. % Cet appareil appartient à la Classe A. Utilisé dans un environnement domestique, cet appareil peut provoquer des interférences radio auxquelles il appartient à l'utilisateur de remédier. % Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés. L'utilisation d'un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences avec les communications radio ; ceci est interdit aux termes des règlements CISPR 22 et des réglementations nationales. 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-14 bizhub 163/211 Sécurité laser Ceci est un appareil numérique qui fonctionne au moyen d'un laser. Ce laser ne présente aucun risque à condition d'être utilisé conformément aux instructions de ce guide. Du fait que le rayonnement émis par le laser est entièrement confiné dans une enceinte de protection, aucune fuite du faisceau laser ne peut se produire à l'extérieur de la machine à quelque phase de l'utilisation que ce soit. Cet appareil est homologué comme appareil laser de classe 1 : En d'autres termes, la machine n'émet aucun rayonnement laser dangereux. Précautions d'installation et d'utilisation 2 bizhub 163/211 2-15 Rayonnement laser interne Cet appareil utilise une diode laser de classe 3b qui émet un rayon laser invisible. La diode laser et le miroir polygonal pour le détection sont intégrés dans l'unité de tête d'impression. 7 AVERTISSEMENT Une manipulation incorrecte peut entraîner une exposition accidentelle au rayonnement. % La tête d'impression N'EST PAS UN ÉLÉMENT RÉPARABLE SUR SITE : % Par conséquent, le bloc de la tête d'impression ne doit être ouverte en aucune circonstance. Caractéristiques Puissance de rayonnement maximum moyen 6,32 μW au niveau de l'ouverture laser du bloc tête d'impression Longueur d'onde 770-795 nm Tête d'impression Ouverture laser de la tête d'impression 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-16 bizhub 163/211 CDRH regulation This machine is certified as a class 1 laser product under radiation performance standard according to the Food, Drug and Cosmetic Act of 1990. Compliance is mandatory for laser products marketed in the United States and is reported to the Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration of the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS). This means that the device does not produce hazardous laser radiation. The label shown on page 2-18 indicates compliance with the CDRH regulations et must be attached to laser products marketed in the United States. 7 CAUTION Incorrect handling may result in hazardous radiation exposure. % Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified in this manual may result in hazardous radiation exposure. This is a semiconductor laser. The maximum power of the laser diode is 5 mW and the wavelength is 770 - 795 nm. Pour les utilisateurs européens 7 ATTENTION Une manipulation incorrecte peut entraîner une exposition accidentelle au rayonnement. % L'utilisation de commandes ou de réglages, l'application de procédures autres que celles spécifiées dans ce guide peuvent entraîner une exposition dangereuse au rayonnement. Ceci est un laser à semi-conducteurs. La puissance maximale de la diode laser est de 5 mW et sa longueur d'onde est de 770 - 795 nm. Précautions d'installation et d'utilisation 2 bizhub 163/211 2-17 Pour les utilisateurs danois 7 ADVARSEL Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. % Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå udsættelse pour stråling. Klasse 1 laser produkt der opfylder IEC60825 sikkerheds kravene. Dette er en halvlederlaser. Laserdiodens højeste styrke er 5 mW og bølgelængden er 770 - 795 nm. Pour les utilisateurs finnois et suédois LOUKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT 7 VAROITUS Tämä on puolijohdelaser. % Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Tämä on puolijohdelaser. Laserdiodin sunrin teho on 5 mW ja aallonpituus on 770 - 795 nm. 7 VARNING Det här är en halvledarlaser. % Om apparaten används på annat sätt än I denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är 5 mW och våglängden är 770 - 795 nm. 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-18 bizhub 163/211 7 VAROITUS Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. % Älä katso säteeseen. 7 VARNING Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. % Betrakta ej strålen. Pour les utilisateurs nouvégiens 7 ADVARSEL! Dette en halvleder laser. % Dersom apparatet brukes på annen måte enn spesifisert i denne bruksanvisning, kan brukeren utsettes pour unsynlig laserstråling som overskrider grensen pour laser klass 1. Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 5 mW og bølgelengde er 770 - 795 nm. Étiquette de sécurité laser Une étiquette de sécurité laser est apposée sur l'extérieur de la machine, à l'emplacement indiqué ci-dessous. Précautions d'installation et d'utilisation 2 bizhub 163/211 2-19 Émission d'ozone 7 ATTENTION Pendant l'utilisation normale de cette machine, cette dernière peut dégager une quantité négligeable d'ozone. Cependant, une odeur désagréable peut se faire sentir dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque l'appareil est utilisé de manière prolongée. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, de santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve l'appareil. % Placez la machine dans une pièce largement ventilée. Niveau sonore Pour les utilisateurs européens Décret relatif aux bruits des machines 3. GPSGV : Le niveau de pression acoustique max. est de 70 dB(A) ou moins conformément à la norme EN ISO 7779. * Pour É.-U. seul. 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-20 bizhub 163/211 Pour les pays membres de l'UE uniquement Ce symbole signifie : ne pas jeter avec les déchets domestiques. Veuillez vous reporter aux informations de votre collectivité locale ou contactez nos revendeurs pour savoir comment traiter les appareils électriques et électroniques usagés. Le recyclage de ce produit contribuera à préserver les ressources naturelles et à prévenir les potentiels effets néfastes à l'environnement et à la santé humaine qui découleraient d'un rebut inadapté. Ce produit est conforme à la Directive RoHS (2002/95/EC). Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé sur un poste de travail vidéo conformément à BildscharbV. Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV vougesehen. Précautions d'installation et d'utilisation 2 bizhub 163/211 2-21 2.3 Précautions d'installation Site d'installation Veuillez prendre les précautions suivantes afin de conserver l'appareil dans les meilleures conditions possibles. Afin d'assurer une sécurité optimale ainsi que les meilleures performances de votre appareil, il est recommandé de l'installer dans un endroit qui répond aux conditions suivantes : - loin de rideaux ou de matières facilement inflammables - dans un endroit à l'abri de l'eau et d'autres liquides - dans un endroit à l'abri du soleil - à l'abri de la ventilation d'une climatisation ou de la bouche d'un chauffage, et non exposé à des températures très basses ou très élevées. - dans un endroit bien ventilé - dans un endroit ne présentant pas un taux d'humidité élevé - dans un endroit qui ne soit pas trop poussiéreux - sur un support qui ne soit pas sujet à des vibrations - sur un support stable et horizontal - dans un endroit où il n'y a pas génération d'ammoniac ou d'un autre gaz organique - dans un endroit qui n'expose pas directement l'opérateur aux effluents émanant de l'appareil - dans un endroit qui ne se trouve pas à proximité d'un appareil de chauffage Alimentation L'alimentation requise est la suivante : - Variations de tension : 220-240 V CA ±10% - Fluctuation maximale en fréquence : ±3 Hz Utilisez une source d'alimentation présentant un minimum de fluctuation en tension ou en fréquence. 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-22 bizhub 163/211 Espace requis Afin de faciliter le réapprovisionnement des consommables et l'intervention du service après-vente, il est souhaitable d'assurer les distances minimales indiquées ci-dessous. 2 Remarque En raison de la présence d'une bouche d'aération sur le côté gauche de la machine, veillez à ménager un espace de *100 mm ou plus sur ce côté. Ménagez aussi un dégagement de **400 mm ou plus sur le côté droit de la machine de manière à permettre l'ouverture de la porte latérale. Unité : mm 1069 1100 1099 599 **400 1475 375 356 *100 L'introducteur recto-verso automatique DF-605 est installé. Précautions d'installation et d'utilisation 2 bizhub 163/211 2-23 2.4 Précautions d'utilisation Environnement L'environnement requis pour l'appareil est le suivant : - Température : 10°C à 30°C (50°F à 86°F) avec des variations qui ne dépasseront pas 10°C (18°F) en une heure. - Humidité : 15% à 85% avec une fluctuation de 10% au maximum par heure Utilisation correcte Pour assurer les performances optimales de l'appareil, suivre les précautions ci-dessous. - NE posez JAMAIS d'objets lourds sur la vitre d'exposition et préservezla des chocs. - N'ouvrez jamais les portes de la machine et ne la mettez pas en position Arrêt pendant qu'elle copie ou imprime, un bourrage papier pourrait en résulter. - Ne jamais approcher d'objets magnétiques, ni utiliser d'aérosols ou de liquides inflammables près de l'appareil. - S'assurer que la fiche secteur est correctement branchée à la prise de courant en permanence. - S'assurer que la fiche secteur de l'appareil est toujours visible. - Toujours débrancher l'appareil de la prise de courant lors de longues périodes d'inutilisation. - Toujours maintenir une bonne ventilation lorsque vous effectuez un grand nombre de copies. 7 AVERTISSEMENT Si la bouche d'aération sur le côté gauche de la machine est obstruée, la chaleur s'accumule à l'intérieur de la machine, ce qui peut provoquer une panne ou un incendie. % Veillez à ménager un espace de 100 mm ou plus sur le côté gauche de la machine pour la bouche d'aération. 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-24 bizhub 163/211 7 AVERTISSEMENT Le tour de l'unité de fixation est extrêmement chaud. % Afin de réduire le risque de brûlure, ne touchez jamais d'autres zones que celles indiquées dans ce guide. En particulier, bien faire attention à ne pas toucher les pièces signalées par une étiquette d'avertissement, ainsi que les zones à proximité. % En cas de brûlure, rincez la peau à l'eau froide puis consultez un médecin. Transport de l'appareil Si vous devez faire transporter l'appareil sur une longue distance, veuillez préalablement consulter votre S.A.V. Conservation des consommables Prendre les précautions suivantes lors de la manipulation des consommables (toner, papier, etc.). - Stocker les consommables dans un endroit qui répond aux conditions suivantes : – Pas d'exposition directe aux rayons du soleil – Loin d'un appareil de chauffage – À l'abri de l'humidité excessive – A l'abri de la poussière - Le papier qui a été déballé mais pas chargé dans le magasin sera conservé dans un sac en plastique, dans un endroit frais et à l'abri de la lumière. - Utilisez exclusivement du toner spécialement fabriqué pour cet appareil. Ne jamais utiliser d'autres types de toner. - Gardez tous les consommables hors de la portée des enfants. 7 AVERTISSEMENT Veillez à ne pas renverser de toner dans l'appareil, sur les vêtements ou sur les mains. % Si les mains sont en contact avec le toner, lavez les immédiatement à l'eau et au savon. % En cas de projection de toner dans les yeux, rincez les immédiatement à l'eau puis consulter un médecin. Précautions d'installation et d'utilisation 2 bizhub 163/211 2-25 Stockage de copies Si vous devez conserver les copies pendant une longue période, stockez les à l'abri de la lumière pour éviter qu'elles ne se décolorent. Les adhésifs qui contiennent certains solvants (par exemple les colles en aérosols) peuvent dissoudre le toner fixé sur les copies. 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-26 bizhub 163/211 3 Précautions Précautions 3 bizhub 163/211 3-3 3 Précautions 3.1 Les composants et leurs fonctions 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 Précautions 3-4 bizhub 163/211 N° Nom du composant Description 1 Couvre-original OC-504 Permet de maintenir en place le document chargé. Egalement désigné dans ce guide sous le terme "couvre-original". De série sur le bizhub 163 En option sur le bizhub 211 2 Introducteur automatique de documents DF-502 (en option) Introduit automatiquement les originaux, une feuille après l'autre, pour les numériser. Désigné dans ce guide sous le terme "introducteur de documents". 3 Introducteur rectoverso automatique DF-605 (en option pour le bizhub 211 seulement) Introduit automatiquement une feuille de document à la fois pour la numérisation du recto, puis retourne automatiquement la feuille du document pour la numérisation du verso. Désigné dans le guide sous le terme "introducteur recto-verso automatique". 4 Unité automatique recto-verso AD-504 (en option pour le bizhub 211 seulement) Retourne automatiquement les pages afin qu'elles puissent être imprimées sur les deux faces. Désigné dans ce guide sous le terme "unité recto-verso". Si le plateau d’introduction multi-feuilles, en option, n'a pas été installé, installez l'extension plateau fournie. 5 Plateau d’introduction multi-feuilles MB-501 (en option) Peut recevoir un maximum de 100 feuilles de papier. Désigné dans ce guide sous le terme "plateau d’introduction multi- feuilles". 6 Unité d'alimentation papier PF-502 (en option) Bac d'alimentation papier contenant jusqu'à 250 feuilles de papier. Vous pouvez en installer jusqu'à quatre sur l'unité principale. Désigné "magasin 2", "magasin 3", "magasin 4" et "magasin 5" dans ce guide. 7 Meuble DK-703 (en option) La machine peut être placée sur le meuble. Permet d'installer cette machine comme meuble au sol. Ce meuble peut recevoir jusqu'à 4 magasins. Désigné dans ce guide sous le terme "meuble". 8 Meuble DK-702 (en option) La machine peut être placée sur le meuble. Permet d'installer cette machine comme meuble au sol. Ce meuble peut recevoir jusqu'à 2 magasins. Désigné dans ce guide sous le terme "meuble". 9 Meuble DK-701 (en option) La machine peut être placée sur le meuble. Permet d'installer cette machine comme meuble au sol. Ce meuble ne peut recevoir qu'un seul magasin. Désigné dans ce guide sous le terme "meuble". 10 Séparateur travaux JS-503 (en option) Permet de séparer les pages imprimées (disponible uniquement avec l'impression depuis un ordinateur). Désigné dans ce guide sous le terme "séparateur travaux". 11 Magasin de décalage SF-501* (en option) Permet de décaler les copies et les pages imprimées qui sont éjectées. Si le séparateur travaux est installé, le plateau de décalage ne pourra pas être adjoint. Précautions 3 bizhub 163/211 3-5 * Les options implantées à l'intérieur de la machine ne sont pas représentées sur l'illustration. 12 Contrôleur image IC-206* (en option) Contrôleur imprimante intégré • Permet l'utilisation de cette machine comme imprimante d'ordinateur (PCL). • Permet l'impression réseau sous Windows ou un environnement réseau NetWare. • Permet de numériser un document et d'en envoyer les données à un ordinateur ou de les joindre à un message E-mail. Pour plus de détails, voir le guide du contrôleur image IC-206. 13 Carte interface réseau NC-503* (en option) Carte réseau intégrée • Permet l'impression réseau sous Windows ou un environnement réseau NetWare. • Permet de numériser un document et d'en envoyer les données à un ordinateur ou de les joindre à un message E-mail. Pour plus de détails, voir le guide de l’utilisateur de la Carte interface réseau NC-503. 14 Kit Fax FK-506* (en option) Permet d'utiliser cette machine comme un télécopieur. Pour plus de détails, voir le guide de l'utilisateur du Kit Fax FK-506. 15 Unité d'extension de mémoire EM-103* (en option) Extension 128 Mo de mémoire augmentant le nombre de pages qui peuvent être traitées par la machine. Désigné dans le guide sous le terme "extension de mémoire". 16 Soufflerie HT-502* (en option) Installé dans le magasin papier ou dans le meuble pour éviter que le papier n'absorbe l'humidité. N° Nom du composant Description 3 Précautions 3-6 bizhub 163/211 3.2 Nomenclature et fonctions Unité principale 1 2 3 4 7 6 5 11 10 8 9 Précautions 3 bizhub 163/211 3-7 N° Nom du composant Description 1 Plateau de sortie copie Réceptionne les copies et les documents imprimés partie imprimée vers le bas. 2 Porte frontale Ouvrez-le pour remplacer la cartouche de toner. (Voir p. 8-4.) 3 1er magasin • Peut recevoir un maximum de 250 feuilles de papier. • Il est possible de régler librement le format du papier. • Du papier spécial peut aussi être chargé. (Voir p. 7-24.) 4 Plateau d’introduction manuelle • Permet d'introduire manuellement le papier destiné aux copies. • N'insérez qu'une seule feuille à la fois. • Du papier spécial peut aussi être introduit. (Voir p. 5-15.) 5 Levier de déverrouillage de la porte droite Permet d'ouvrir et de fermer la porte de droite. 6 Porte droite Ouvrir pour dégager un bourrage papier. 7 Compteur mécanique Indique le nombre total de copies et de pages imprimées. 8 Connecteur RJ45 pour réseau (en option) Permet de connecter le câble réseau lorsque cet appareil est utilisé pour l'impression sur réseau. 9 Connecteur USB Permet de raccorder le câble USB d'un ordinateur. 10 Interrupteur Marche/ Arrêt Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil. (Voir p. 3-20.) 11 Panneau de contrôle Permet de lancer la copie, de l'envoyer ou de spécifier divers réglages. (Voir p. 3-13.) 3 Précautions 3-8 bizhub 163/211 Intérieur de la machine 1 2 3 4 5 6 N° Nom du composant Description 1 Couvre-original Appuie sur le document placé sur la vitre d'exposition. 2 Réglette document Permet d'aligner le document. (Voir p. 4-19.) 3 Support de la bouteille de toner Ouvrez-le pour remplacer la cartouche de toner. 4 Tambour PC (photoconducteur) Réalise une image pour la copie. Le remplacement du tambour PC doit être réalisé par un technicien du SAV. 5 Leviers de déblocage dans l'unité de fixation. Permet de dégager les bourrages papier dans l'unité de fixation. (Voir p. 8-7.) 6 Vitre d'exposition C'est ici que sera placé le document pour qu'il soit numérisé. Placez le document, face imprimée vers le bas, sur la vitre d'exposition. (Voir p. 4-19.) Précautions 3 bizhub 163/211 3-9 Introducteur automatique de documents/plateau d’introduction multifeuilles (en option) Introducteur automatique de documents Plateau d’introduction multi-feuilles 1 2 3 4 6 5 N° Nom du composant Description 1 Guide réglable pour documents Ajustez le guide à la largeur du document. (Voir p. 4-18.) 2 Capot de dégagement des bourrages Ouvrir pour dégager un bourrage papier. (Voir p. 8-19.) 3 Plateau d'introduction documents Chargez, recto vers le haut, les documents à copier. (Voir p. 4-18.) 4 Bac de sortie documents Récupère les documents numérisés. N° Nom du composant Description 5 Extension plateau Tirez lorsque vous chargez du papier de grand format. 6 Plateau d’introduction manuelle Peut contenir un maximum de 100 feuilles de papier ordinaire, 20 feuilles de papier dédié, ou 10 enveloppes. (Voir p. 5-15.) 3 Précautions 3-10 bizhub 163/211 Unité automatique recto-verso (option pour bizhub 211 seulement) Unité automatique recto-verso 1 2 N° Nom du composant Description 1 Couvercle de l'unité recto-verso Ouvrir pour dégager un bourrage papier. (Voir p. 8-17.) 2 Extension plateau Présent si le plateau d’introduction multi-feuilles, en option, n'est pas installé. • Permet d'introduire manuellement le papier destiné aux copies. • N'insérez qu'une seule feuille à la fois. • Du papier spécial peut aussi être introduit. Précautions 3 bizhub 163/211 3-11 Unité d'alimentation papier (en option) Unité d'alimentation papier 1 2 3 4 5 N° Nom du composant Description 1-4 magasin 2/ magasin 3/ magasin 4/ magasin 5 • Peut recevoir un maximum de 250 feuilles de papier ordinaire. • Vous pouvez en installer jusqu'à quatre sur l'unité principale. 5 Porte droite Ouvrir pour dégager un bourrage papier. (Voir p. 8-12.) 3 Précautions 3-12 bizhub 163/211 Séparateur travaux (en option) Séparateur travaux 1 2 3 N° Nom du composant Description 1 Témoin de sortie papier S'allume quand le papier reste dans le plateau de sortie des copies et lorsque le plateau de sortie supérieur est déplacé vers le haut. 2 Bac de sortie supérieur Recueille les pages imprimées depuis l'ordinateur. 3 Bac de sortie inférieur Recueille les copies. Précautions 3 bizhub 163/211 3-13 3.3 Le panneau de contrôle et ses fonctions Noms des touches du panneau de contrôle et leurs fonctions 1 2 3 4 5 6 7 8 9 18 17 16 15 14 13 12 11 10 19 20 21 N° Nom du composant Description 1 Touche/voyant [Eco Energie] Appuyer pour passer en mode Économie d'énergie. (Voir p. 3-22.) 2 Touche/voyant [Orig. Mixtes] Appuyez pour sélectionner le réglage "Originaux Mixtes". 3 Touche/voyant Recto/Recto-Verso Permet de sélectionner la copie sur les deux faces de la feuille. Sélectionnez "RECTO%RECTO", "RECTO%RECTO-VERSO", "RECTO-VERSO%RECTO" ou "RECTO-VERSO%RECTO-VERSO". Dès qu'un autre réglage que "RECTO%RECTO" est sélectionné, le voyant s'allume. 4 Écran Affiche le nombre de copies, le taux zoom, les menus de réglage et les messages d'erreur. 5 Touches [+], [,], [*] et [)] Touche [OK] Appuyez sur les touches [+], [,], [*] et [)] pour sélectionner les éléments de menu à l'écran et modifier les réglages. Appuyez sur la touche [OK] pour rendre le réglage effectif. 6 Touche/voyant [Imprimante] Ce voyant s'allume quand les données sont imprimées depuis l'ordinateur et clignote quand les données sont en cours d'émission. Pour plus de détails, voir le guide de l’utilisateur du pilote d'imprimante-. 7 Touche [Code] Appuyez sur cette touche si les réglages Compte Département ont été appliqués. (Voir p. 6-34.) 8 Touche [N° Abrégés] Appuyez sur cette touche pour enregistrer les adresses les plus utilisées et pour les rappeler pour les émissions. (Disponible seulement si le contrôleur image IC-206 ou la carte réseau NC-503 est installée.) 9 Touche [Annuaire] Appuyez sur cette touche pour afficher les informations programmées pour la numérotation abrégée. 3 Précautions 3-14 bizhub 163/211 10 Touche [Retour] Appuyez pour revenir à l'écran précédent. 11 Témoin "Alerte" Ce témoin s'allume ou clignote lorsqu'une erreur se produit. Pour plus de détails, voir "8 Messages d'erreur". 12 Touche [Densité] Appuyez sur cette touche pour spécifier la densité de numérisation des copies. 13 Touche [Qualité] Appuyez sur cette touche pour sélectionner "TEXTE", "PHOTO" ou "TEXTE/PHOTO" pour la qualité du document. 14 Touche [Zoom] Appuyez sur cette touche pour spécifier l'agrandissement ou la réduction de l'image pour la copie. (Voir p. 5-52.) 15 Touche [Papier] Appuyez sur cette touche pour sélectionner le magasin dans lequel le papier doit être prélevé. 16 Touche/voyant [Fonction] Appuyez sur cette touche pour spécifier les réglages des opérations de copie avancées, comme par exemple la copie avec marge de reliure. 17 Touche/voyant [Finition] Appuyez sur cette touche pour sélectionner une fonction de Finition. 18 Touche/voyant [Combiner Orig.] Appuyez sur cette touche pour spécifier les réglages de copie 2en1 ou 4en1. 19 Touche [Compteur/Etat] Appuyez sur cette touche pour vérifier les compteurs ou les résultats de transmission, ou pour imprimer un rapport d'émission. 20 Touche [Utilitaires] Appuyez sur cette touche pour spécifier les réglages en mode Utilitaire. PARAMETRES MACHINE, SOURCES PAPIER, MEM.FORMAT PERSO, GESTION UTILISATE., GESTION ADMINIST., PARAM COPIE 1, PARAM COPIE 2 21 Touche [Programmes] Appuyez sur cette touche pour enregistrer des programmes copie spécifiés et pour les rappeler. N° Nom du composant Description Précautions 3 bizhub 163/211 3-15 22 23 24 25 26 27 28 30 29 N° Nom du composant Description 22 Touche [Fax] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Fax. Le voyant de la touche s'allume en vert pour indiquer que la machine est en mode Fax. (Disponible seulement si le kit fax FK-506 est installé) 23 Touche/voyant [Numérisation] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Numérisation. Le voyant s'allume en vert pour indiquer que la machine est en mode Numérisation. (Disponible seulement si le contrôleur image IC-206 ou la carte réseau NC-503 est installée.) 24 Touche/voyant [Copie] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Copie. Le voyant s'allume en vert pour indiquer que la machine est en mode Copie. 25 Touche [123/ABC] Appuyez sur cette touche pour basculer de la saisie de chiffres à la saisie de lettres et inversement. (Disponible seulement si le kit fax FK-506, la carte réseau NC-503, ou le contrôleur image IC-206 est installé.) 26 Touche [Réinitialiser] • Appuyez sur cette touche pour annuler tous les réglages (sauf les réglages programmés) sélectionnés sur le panneau de contrôle. • Cette touche permet aussi d'effacer la tâche en cours de spécification. 27 Touche/voyant [Interruption] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Interruption. Le voyant s'allume en vert pour indiquer que la machine est en mode Interruption. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour annuler le mode Interruption et revenir au mode précédent l'activation du mode Interruption. (Voir p. 5-63.) Si cette touche est activée pendant qu'un document est en cours d'impression depuis l'ordinateur, l'impression s'arrête pour que la tâche prioritaire puisse être effectuée. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour reprendre l'impression à partir de l'ordinateur. 3 Précautions 3-16 bizhub 163/211 Ajustement angulaire de l'écran 1 Ajustez l'écran selon l'une des trois inclinaisons. 2 Réglez l'écran selon l'angle qui convient le mieux à l'utilisation. – Appuyez sur l'écran au point A ou au point B selon l'angle voulu. A : Abaisse l'écran (3 % 2 % 1) B : Relève l'écran (1 % 2 % 3) 28 Touche [Arrêt/Annul.] • Appuyez sur cette touche pour effacer les chiffres et les lettres qui ont été saisis. • Appuyez sur cette touche pour arrêter une opération de copie en continu. • Appuyez sur cette touche pour arrêter la tâche d'impression depuis l'ordinateur. 29 Touche/voyant [Départ] • Appuyez sur cette touche pour lancer une opération de copie. • Si cette touche est activée pendant que la machine est en cours de préchauffage, la tâche de copie est mise en attente. (Voir p. 3-22.) • La touche voyant s'allume en vert pour indiquer que des travaux de copie peuvent être mis en attente et elle s'allume en orange pour indiquer que la machine n'est pas encore disponible pour commencer les opérations de copie. 30 Clavier • Permet d'entrer le nombre de copies à effectuer. • Permet d'entrer les valeurs de réglages. N° Nom du composant Description 1 2 A 3 b Précautions 3 bizhub 163/211 3-17 Indications affichées Ecran du mode Copie Ecran du mode Utilitaire 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PAPIER: ZOOM:AUTO TEXTE/PHOTO MAGASIN VIDE MODE UTILITAIRE REGL. SOURCE PAPI. PARAMETRES MACHINE MEM.FORMAT PERSO N° Indication à l'écran Description 1 Source papier Indique le magasin sélectionné. 1 Indique que le magasin 1 a été sélectionné. 2 Indique que le magasin 2 a été sélectionné. 3 Indique que le magasin 3 a été sélectionné. 4 Indique que le magasin 4 a été sélectionné. 5 Indique que le magasin 5 a été sélectionné. Indique que le plateau d’introduction manuelle ou le plateau d’introduction multi-feuilles est sélectionné. 2 Format papier Indique le format papier sélectionné. [X/Y] Un format de papier personnalisé est spécifié. 3 Précautions 3-18 bizhub 163/211 3 Type papier Indique le type de papier sélectionné. Indique que le papier ordinaire est sélectionné. Indique que le papier recyclé est sélectionné. Indique que le papier dédié est sélectionné. Indique que le papier sélectionné est destiné à être imprimé sur une seule face. Indique que le papier épais est sélectionné. Indique que les transparents de projection sont sélectionnés. Indique que les enveloppes ou les cartes postales sont sélectionnées. 4 Nombre de copies Indique le nombre de copies qui a été spécifié. Vous pouvez spécifier un réglage de 1 à 99. 5 Taux zoom Affiche le taux zoom spécifié pour la copie. AUTO Indique que le réglage Zoom "AUTO" est sélectionné. Ce réglage sélectionne automatiquement le format de papier et le taux zoom les plus appropriés en fonction du format du document chargé. 100% Indique que le taux zoom Taille réelle ("100%") est sélectionné. Les copies produites sont de mêmes dimensions que le document. [X/Y] Indique qu'un réglage a été sélectionné pour la fonction "ZOOM X/Y". Les copies produites présentent un taux zoom différent pour le sens vertical et pour le sens horizontal. 6 Densité copie Indique le niveau de densité pour le réglage Densité sélectionné. Le réglage sélectionné parmi les trois niveaux de densité s'affiche sur l'écran du mode Copie. 7 Afficheur des messages Permet d'afficher l'état de la machine et l'état des opérations d'impression depuis l'ordinateur quand la machine est en mode Copie. N° Indication à l'écran Description Précautions 3 bizhub 163/211 3-19 8 Qualité image du document Indique le réglage Qualité sélectionné. TEXTE/PHOTO Indique que le réglage Qualité "TEXTE/PHOTO" est sélectionné. Sélectionnez ce réglage pour copier des documents imprimés contenant du texte et des images, comme des journaux ou des magazines. Ce réglage peut être sélectionné en même temps que le réglage de densité "AUTO". PHOTO Indique que le réglage Qualité "PHOTO" est sélectionné. Sélectionnez ce réglage pour copier des documents imprimés, comme des brochures ou des catalogues. Ce réglage permet de mieux reproduire des originaux comportant des images en demiteintes (photographies, etc.) qui ne peuvent pas être copiées avec le réglage "TEXTE". TEXTE Indique que le réglage Qualité "TEXTE" est sélectionné. Sélectionnez ce réglage pour copier des documents qui ne contiennent que du texte. Ce réglage reproduit le texte en améliorant le contour des caractères, rendant ainsi le texte plus lisible. Ce réglage peut être sélectionné en même temps que le réglage de densité "AUTO". 9 Menu ou fonction Affiche le menu, la fonction ou les sélections en vigueur. N° Indication à l'écran Description 3 Précautions 3-20 bizhub 163/211 3.4 Alimentation électrique Mise sous tension de la machine 2 Remarque La durée de préchauffage de la machine est la suivante (à température ambiante normale (23°C)). bizhub163 : dans les 30 secondes bizhub211 : dans les 15 secondes Une tâche de copie peut être placée en file d'attente pendant que la machine est en cours de chauffe. (Voir page 3-22) % Placez l'interrupteur en position [ n ]. Le voyant de la touche [Départ] s'allume en orange et le message "ATTENDRE SVP!" s'affiche à l'écran. Mise hors tension de la machine 1 Vérifiez que toutes les tâches sont terminées. 2 Placez l'interrupteur en position [o]. Précautions 3 bizhub 163/211 3-21 Sélections par défaut Les réglages qui sont automatiquement sélectionnés à l'extinction de la machine ou lorsque l'opération Réinitialisation du panneau de contrôle intervient, s'appellent les "réglages par défaut". Ils servent de référence à toutes les fonctions. Mode Copie - Nombre de copies : 1 - Densité copie : AUTO - Zoom : 100% (taille réelle) - Papier : AUTO - Finition : NON TRI ! Détails Vous pouvez modifier les sélections par défaut depuis le mode Utilitaire. (Voir page 7-3.) Effacement automatique des sélections (Initialisation automatique) L'opération d'initialisation automatique à pour effet de restaurer à leurs valeurs par défaut tous les modes et fonctions une fois l'opération de copie achevée ou à l'issue d'un délai spécifié commençant une fois que la dernière opération est terminée. (Sélection par défaut : 1 minute) ! Détails Le délai à l'issue duquel l'initialisation automatique du panneau de contrôle intervient peut être réglé sur 30 secondes ou sur une valeur comprise entre 1 et 5minutes. Il est possible également de désactiver cette fonction de réinitialisation du tableau de contrôle. Pour plus de détails, voir page 7-8. 3 Précautions 3-22 bizhub 163/211 Économie d'énergie automatique (mode Éco Energie) Le mode Eco Energie permet de faire passer automatiquement la machine dans un mode de basse consommation plutôt que de l'éteindre. Quand la machine est en mode Economie d'énergie, le voyant de la touche [Départ] reste allumé en vert, mais l'écran s'éteint. Conditions pour le passage en mode Eco Energie - Si l'on appuie sur la touche [Eco Energie] - Une fois que le délai spécifié s'est écoulé après la dernière opération (Sélection par défaut : 15 minutes) ! Détails Si la fonction Extinction auto s'active pendant le mode Economie d'énergie, la machine s'éteint. Le délai après lequel la machine passe en mode Economie d'énergie peut être réglé de 1 à 240minutes. (Pour plus de détails, voir page 7-9.) Eteindre la machine automatiquement (Extinction auto) Afin d'économiser l'énergie, l'opération Extinction auto permet d'éteindre automatiquement le copieur si aucune opération n'est effectuée pendant un délai spécifié. (Sélection par défaut : OFF) ! Détails Spécifiez le délai (entre 15 et 240 minutes) avant que la machine ne s'éteigne automatiquement. (Voir page 7-10.) Tâches copie en file d'attente Vous pouvez mettre en attente des travaux de copie en chargeant les documents et en appuyant sur la touche [Départ] tandis que la mention "Préchauffage" est affichée sur la quatrième ligne de l'écran. Quand le message "Préchauffage" disparaît, la numérisation du document commence et les copies sont réalisées. Précautions 3 bizhub 163/211 3-23 3.5 Economiser l'électricité Les fonctions Eco Energie et Extinction auto sont extrêmement utiles pour économiser l'énergie. Les procédures permettant de spécifier les réglages pour le passage automatique en mode Eco Energie et en mode Extinction auto sont décrites ci-dessous. Spécifier les réglages pour le passage en mode Eco Energie 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. L'écran du menu MODE UTILITAIRE apparaît. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "PARAMETRES MACHINE", et appuyez sur la touche [OK]. Le menu PARAMETRES MACHINE apparaît. MODE UTILITAIRE REGL. SOURCE PAPI. PARAMETRES MACHINE MEM.FORMAT PERSO 3 Précautions 3-24 bizhub 163/211 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MODE ECO. ENERG.", et appuyez sur la touche [OK]. 4 Tapez sur le clavier le délai à l'issue duquel la machine passera dans le mode voulu, et appuyez sur la touche [OK]. 2 Remarque Le délai peut être réglé de 1 à 240 minutes. Pour corriger la valeur saisie, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.], et tapez la nouvelle valeur. PARAMETRES MACHINE MODE ECO. ENERG. REIN. T de BORD EXTINCTION AUTO MODE ECO. ENERG. 15 min (1-240min) Précautions 3 bizhub 163/211 3-25 Spécifier les réglages pour l'opération Extinction auto 2 Rappel Les autorisations permettant de spécifier les réglages de la fonction "EXTINCTION AUTO" doivent être validées en mode Administrateur. Pour plus de détails, voir page 7-42. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. Le menu MODE UTILITAIRE apparaît. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "PARAMETRES MACHINE", et appuyez sur la touche [OK]. Le menu PARAMETRES MACHINE apparaît. MODE UTILITAIRE REGL. SOURCE PAPI. PARAMETRES MACHINE MEM.FORMAT PERSO 3 Précautions 3-26 bizhub 163/211 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "EXTINCTION AUTO", et appuyez sur la touche [OK]. 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ON", et tapez au clavier le délai à l'issue duquel l'opération interviendra. 5 Appuyez sur la touche [OK]. 2 Remarque Le délai peut être réglé de 15 à 240 minutes. Pour corriger la valeur saisie, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.], et tapez la nouvelle valeur. PARAMETRES MACHINE MODE ECO. ENERG. REIN. T de BORD EXTINCTION AUTO EXTINCTION AUTO ON OFF 30 min (15-240 min) 4 Avant de réaliser des copies Avant de réaliser des copies 4 bizhub 163/211 4-3 4 Avant de réaliser des copies 4.1 Papier Utiliser du papier conforme aux caractéristiques suivantes. Types de papier o : Peut être spécifié — : Ne peut pas être spécifié Type papier Poids (g/m2) Papier ordinaire Papier épais Papier recyclé Source papier, etc. 60 à 90 g/m2 91 à 157 g/m2 60 à 90 g/m2 Plateau d’introduction manuelle o o o Plateau d’introduction multi-feuilles o o o 1er magasin o o o 2ème magasin o — o 3ème magasin o — o 4ème magasin o — o 5ème magasin o — o Copies recto-verso o — o Type papier Papier dédié Source papier, etc. Cartes postales Transparents de rétroprojection Planches d'étiquettes Enveloppes Plateau d’introduction manuelle o o o o Plateau d’introduction multi-feuilles o o o 1er magasin o o o o 2ème magasin — — — — 3ème magasin — — — — 4ème magasin — — — — 5ème magasin — — — — Copies recto-verso — — — — 4 Avant de réaliser des copies 4-4 bizhub 163/211 2 Remarque Les magasins papier 2, 3, 4 et 5 ainsi que le plateau d’introduction multifeuilles sont en option. Si l'on effectue des copies recto-verso sur l'unité recto-verso en option, on ne peut utiliser que du papier ordinaire ou recyclé. Formats papier Papier de format non-standard Papier de format standard o : Peut être spécifié — : Ne peut pas être spécifié Source papier Largeur papier Longueur papier Plateau d’introduction manuelle 90 mm à 297mm 140 mm à 432mm Plateau d’introduction multifeuilles 90 mm à 297mm 140 mm à 432mm 1er magasin 90 mm à 297mm 140 mm à 432mm 2ème magasin 182 mm à 297mm 140mm à 432mm 3ème magasin 182 mm à 297mm 140mm à 432mm 4ème magasin 182 mm à 297mm 140mm à 432mm 5ème magasin 182 mm à 297mm 140mm à 432mm Format papier Source papier, etc. A3 w B4 w A4 w A4 v B5 w B5 v A5 w A5 v Plateau d’introduction manuelle o o o o o o o o Plateau d’introduction multifeuilles o o o o o o o o 1er magasin o o o o o o o o 2ème magasin o o o o o o — o 3ème magasin o o o o o o — o 4ème magasin o o o o o o — o 5ème magasin o o o o o o — o Copies recto-verso o o o o o o — o Avant de réaliser des copies 4 bizhub 163/211 4-5 2 Remarque Les magasins 2, 3, 4, 5 ainsi que le plateau d’introduction multi-feuilles sont en option. Si l'on effectue des copies recto-verso sur l'unité recto-verso en option, on ne peut utiliser que du papier ordinaire ou recyclé. Nombre de jeux — : Ne peut pas être spécifié Type papier Poids (g/m2) Papier ordinaire Papier épais Papier recyclé Source papier, etc. 60 à 90 g/m2 91 à 157 g/m2 60 à 90 g/m2 Plateau d’introduction manuelle 1 feuille 1 feuille 1 feuille Plateau d’introduction multi-feuilles 100 feuilles 20 feuilles 100 feuilles 1er magasin 250 feuilles 20 feuilles 250 feuilles 2ème magasin 250 feuilles — 250 feuilles 3ème magasin 250 feuilles — 250 feuilles 4ème magasin 250 feuilles — 250 feuilles 5ème magasin 250 feuilles — 250 feuilles Type papier Papier dédié Source papier, etc. Cartes postales Transparents de rétroprojection Planches d'étiquettes Enveloppes Plateau d’introduction manuelle 1 feuille 1 feuille 1 feuille 1 Plateau d’introduction multi-feuilles 20 feuilles 20 feuilles 20 feuilles 10 1er magasin 20 feuilles 20 feuilles 20 feuilles 10 2ème magasin — — — — 3ème magasin — — — — 4ème magasin — — — — 5ème magasin — — — — 4 Avant de réaliser des copies 4-6 bizhub 163/211 2 Remarque Les magasins papier 2, 3, 4 et 5 ainsi que le plateau d’introduction multifeuilles sont en option. Si l'on effectue des copies recto-verso sur l'unité recto-verso en option, on ne peut utiliser que du papier ordinaire ou recyclé. Papier incompatible pour la copie ou l'impression Les types de papier suivants ne devraient pas être utilisés car cela pourrait entraîner une perte de qualité d'impression ou de copie, des bourrages papier ou une détérioration de la machine. - Transparents de rétroprojection ayant déjà été introduits dans la machine Même si le transparent est toujours vierge, ne le réutilisez pas. - Papier imprimé sur imprimante thermique ou à jet d'encre - Papier extrêmement épais ou extrêmement fin - Papier plié, gondolé, froissé ou déchiré - Papier qui est resté hors de son emballage pendant longtemps - Papier humide - Papier perforé - Papier extrêmement lisse, extrêmement rugueux, ou inégal - Papier traité, comme du papier carbone, papier thermosensible ou manosensible - Papier torsadé ou gaufré - Papier hors norme (non rectangulaire) - Papier qui comporte de la colle, des agrafes ou des trombones - Papier étiqueté - Papier avec rubans, crochets, boutons, etc. Avant de réaliser des copies 4 bizhub 163/211 4-7 4.2 Zone de copie/d'impression Toute partie de l'image qui se trouve dans la zone indiquée ci-dessous ne peut pas être copiée/imprimée. - Marge de 4mm (en taille réelle) à partir de la queue du papier (A) - Marge de 4mm (en taille réelle) à partir de la tête du papier (B) - Marge de 4mm (en taille réelle) sur les deux bords du papier (C) ! Détails Pour plus de détails sur l'impression depuis un ordinateur, voir le guide du pilote d'imprimante. Si le contrôleur image IC-206 en option est installé, consultez le guide de l’utilisateur du Contrôleur image IC-206. Sens de sortie du papier A, B, C : 4mm (en taille réelle) 4 Avant de réaliser des copies 4-8 bizhub 163/211 4.3 Stockage du papier Respectez les précautions suivantes pour le stockage du papier. - Stockez le papier dans un endroit qui répond aux conditions suivantes : – A l'abri de la lumière directe du soleil – A l'abri des flammes – A l'abri de l'humidité excessive – A l'abri de la poussière - Le papier sorti de son emballage doit être placé dans un sac en plastique et entreposé dans un endroit frais et obscur. - Gardez le papier hors de la portée des enfants. Avant de réaliser des copies 4 bizhub 163/211 4-9 4.4 Chargement du papier Lors du chargement du papier veillez à observer les précautions suivantes. - Si le papier est gondolé, aplatissez-le avant de le charger. - Ne pas charger de papier au-delà du repère , ou au-delà du nombre de feuilles spécifié. 4 Avant de réaliser des copies 4-10 bizhub 163/211 - Poussez fermement les guides papier contre les bords de la ramette de papier. Avant de réaliser des copies 4 bizhub 163/211 4-11 Chargement du papier dans le 1er magasin 2 Rappel Veiller à ce que les mains ne soient pas en contact avec le rouleau prise papier. 1 Tirez le 1er magasin. 2 Appuyez vers le bas la plaque guide documents jusqu'à ce qu'elle se verrouille en position. Rouleau prise papier Plaque guide documents 4 Avant de réaliser des copies 4-12 bizhub 163/211 3 Chargez le papier dans le tiroir. – Le papier ne doit pas être chargé au-delà du repère de hauteur ,. 4 Faites coulisser les guides papier pour les ajuster au format du papier inséré. – Assurez-vous que les guides papier sont bien poussés contre les bords de la ramette. 5 Refermez le 1er magasin. Avant de réaliser des copies 4 bizhub 163/211 4-13 Chargement du papier dans les magasins 2, 3, 4 ou 5 1 Ouvrez le magasin. 2 Appuyez vers le bas la plaque guide documents jusqu'à ce qu'elle se verrouille en position. 3 Chargez le papier dans le tiroir. – Chargez le papier de manière à ce qu'il se trouve sous les languettes et que le haut de la pile ne dépasse pas le repère ,. Plaque guide documents 4 Avant de réaliser des copies 4-14 bizhub 163/211 4 Faites coulisser les guides papier pour les ajuster au format du papier inséré. – Assurez-vous que les guides papier sont bien poussés contre les bords de la ramette. 5 Fermez le magasin. Avant de réaliser des copies 4 bizhub 163/211 4-15 4.5 Documents originaux Utilisation de l'introducteur de documents L'introducteur de documents introduit, numérise et éjecte une page à la fois d'un document multi-feuilles. Pour que l'introducteur de documents puisse fonctionner correctement, il convient de charger le type correct de document. L'utilisation d'un document de type incorrect peut entraîner un bourrage papier ou endommager le document ou le copieur. 2 Remarque Pour copier des documents recto-verso, l'introducteur recto-verso automatique (pour bizhub 211) doit être installé. Types de document Documents recto seul Documents de formats mixtes 4 Avant de réaliser des copies 4-16 bizhub 163/211 Document de formats uniformes Formats de documents de largeurs mixtes (DF-605) o : Copie possible — : Copie impossible Méthode d'introduction document Type de document Format du document Introducteur de documents Documents en feuilles • Documents recto DF-502 Capacité : 50 g/m2 à 110 g/m2 DF-605 Capacité : 35 g/m2 à 128 g/m2 • Documents recto-verso DF-605 Capacité : 50 g/m2 à 128 g/m2 • Documents de formats différents DF-502 Capacité : 60 g/m2 à 90 g/m2 DF-605 Capacité : 50 g/m2 à 128 g/m2 DF-502 A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v DF-605 A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, B6 w Largeur de document : 90mm à 297mm Longueur de document : 210mm à 432mm • Avec documents de largeurs mixtes DF-502 A3 w et A4 v B4 w et B5 v DF-605 Veuillez vous reporter au tableau ci-dessous. Vitre d'exposition Documents en feuilles, livres et objets de grandes dimensions Poids maximum : 3 kg A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v Largeur de document : jusqu'à 297mm Longueur de document : jusqu'à 432mm Largeur maximale du document 297mm 257mm 210mm 182 mm 182 mm Détection de document de largeur mixte A3 w A4 v B4 w B5 v A4 w A5 v B5 w A5 w 297mm A3 w o o — — — — — — A4 v o o — — — — — — 257mm B4 w o o o o — — — — B5 v o o o o — — — — 210mm A4 w o o o o o o — — A5v o o o o o o — — 182mm B5 w — — o o o o o — 148mm A5 w — — — — — — o o Avant de réaliser des copies 4 bizhub 163/211 4-17 Précautions concernant les originaux Les types de documents suivants ne doivent pas être chargés dans l'introducteur de documents sinon cela pourrait causer un bourrage ou endommager l'original ou la machine. Il vaut mieux placer ces documents sur la vitre d'exposition. - Documents pliés (pliés en deux ou en Z) - Documents très translucides ou transparents, comme du papier photosensible diazo - Documents avec perforations de reliure (2 à 4 trous) - Documents avec de nombreuses perforations de classeur, comme du papier volant - Documents revêtus, comme du papier thermosensible ou du papier carbone - Papier pour imprimante à jet d'encre - Documents qui viennent d'être copiés ou imprimés sur cette machine. - Documents gondolés - Documents froissés ou déchirés - Transparents de rétroprojection ! Détails Si vous placez sur la vitre d'exposition un document de format nonstandard, il n'est pas possible d'utiliser le réglage Papier "AUTO" et le réglage Zoom "AUTO". Après avoir positionné un document de format non standard, appuyez sur la touche [Papier] pour sélectionner un format papier ou appuyez sur la touche [Zoom] pour sélectionner un taux zoom. (Voir page 5-52.) 4 Avant de réaliser des copies 4-18 bizhub 163/211 4.6 Chargement du document Vous pouvez placer le document sur la vitre d'exposition ou le charger dans l'introducteur de documents. Positionnez correctement le document en fonction du type de document à copier. Chargement du document dans l'introducteur de document 1 Ecartez les guides document mobiles. 2 Chargez le document face à copier orientée vers le haut. – On peut charger un maximum de 50 pages d'un original. – N'empilez pas de pages au delà du repère ,. 3 Faites coulisser les guides document pour les ajuster au format du document inséré. 2 Rappel Veillez à charger le document correctement, sinon les pages risqueraient d'être introduites de travers. Avant de réaliser des copies 4 bizhub 163/211 4-19 Placement de documents sur la vitre d'exposition Les documents ordinaires ou les documents qui ne peuvent pas être chargés dans l'introducteur de document devront être positionnés de la manière suivante. 1 Relevez l'introducteur de documents pour l'ouvrir. 2 Placez le document face à copier orientée vers le bas. – Alignez le document sur les réglettes situées en haut et à gauche de la vitre d'exposition. 3 Refermez soigneusement l'introducteur de documents. 4 Avant de réaliser des copies 4-20 bizhub 163/211 Placement de documents translucides ou transparents sur la vitre d'exposition Si vous devez copier des documents translucides ou transparents, des transparents de projection, du papier calque ou du papier photosensible, positionnez-le selon la description ci-dessous. 1 Relevez l'introducteur de documents pour l'ouvrir. 2 Placez le document face à copier orientée vers le bas. – Alignez le document sur les réglettes situées en haut et à gauche de la vitre d'exposition. 3 Placez une feuille de papier vierge de même format au dessus de l'original. 4 Refermez soigneusement l'introducteur de documents. Avant de réaliser des copies 4 bizhub 163/211 4-21 Placer un livre sur la vitre d'exposition Si vous voulez copier les deux pages en vis-à-vis d'un document relié, positionnez-le comme décrit ci-dessous. 2 Rappel Ne posez pas d'objets de plus de 3 kg sur la vitre d'exposition. De plus, il est recommandé de ne pas exercer de pression excessive sur le document, cela pourrait endommager la machine. 1 Relevez l'introducteur de documents pour l'ouvrir. 2 Placez le livre sur la vitre d'exposition. – Pour copier ensemble des pages en vis-à-vis, alignez le coin du livre sur le repère situé à l'arrière gauche des réglettes de document. – Pour copier séparément les pages en vis-à-vis, placez le livre face orientée vers le bas sur la vitre d'exposition, le haut du livre orienté vers l'arrière de la machine et l'axe de la reliure aligné sur le repère — situé sur la réglette document. 3 Refermez soigneusement l'introducteur de documents. 4 Avant de réaliser des copies 4-22 bizhub 163/211 Copier des documents de formats mixtes (réglage "Originaux Mixtes") Le réglage "Originaux Mixtes" permet de copier des documents contenant des pages de différents formats chargés en même temps dans l'introducteur de document. ! Détails Les formats de document qui peuvent être combinés sont les suivants. DF-502 Les documents de formats différents peuvent être copiés seulement si toutes les pages sont de la même largeur. Par exemple : un document composé de pages A3 w- et A4 v. DF-605 Voir "Formats de documents de largeurs mixtes (DF-605)" à la page 4-16. 1 Ecartez les guides document mobiles. Documents Copies (Papier Auto) Avant de réaliser des copies 4 bizhub 163/211 4-23 2 Chargez le document face à copier orientée vers le haut. – On peut charger un maximum de 50 pages d'un original. – N'empilez pas de pages au delà du repère ,. 3 Faites coulisser les guides document pour les ajuster au format du document inséré. 4 Appuyez sur la touche [Orig. Mixtes]. Le voyant de la touche [Orig. Mixtes] s'allume. 5 Appuyez sur la touche [Papier]. 4 Avant de réaliser des copies 4-24 bizhub 163/211 6 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "AUTO", et appuyez sur la touche [OK]. – Vérifiez que la mention "AUTO" apparaît sur la première ligne de l'écran. L'écran principal réapparaît. 7 Appuyez sur la touche [Départ]. 2 Rappel Veillez à charger le document correctement, sinon les pages risqueraient d'être introduites de travers. SELECTION PAPIER MAG.1: AUTO MAG.2: 5 Opérations de copie Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-3 5 Opérations de copie 5.1 Copie La procédure suivante décrit comment charger les documents et en effectuer une copie simple. Opérations élémentaires de copie 1 Placez les documents à copier. – Voir "Chargement du document" à la page 4-18. 2 Sur le panneau de contrôle, sélectionnez les réglages copie voulus. 5 Opérations de copie 5-4 bizhub 163/211 – Voir "Sélection de la source papier" à la page 5-12. – Voir "Spécifier une sélection Zoom" à la page 5-52. – Voir "Sélectionner un réglage Densité" à la page 5-60. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 3 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. – Le nombre de copies peut être réglé de 1 à 99. – Pour effacer le nombre de copies spécifié, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.]. 4 Appuyez sur la touche [Départ]. – Pour arrêter la copie, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.]. La copie commence. Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-5 Agrandir/réduire un document de format standard à un autre format standard A titre d'exemple, voici la procédure permettant d'agrandir un document de format B4 au format A3. 1 Placez les documents à copier. – Voir "Chargement du document" à la page 4-18. 2 Appuyez sur la touche [Zoom]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "FIXE", et appuyez sur la touche [OK]. TAUX ZOOM FIXE AUTO MANUEL 5 Opérations de copie 5-6 bizhub 163/211 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "115% B4 % A3", et appuyez sur la touche [OK]. L'écran principal réapparaît. 5 Vérifiez le réglage du format du papier copie. – Si "AUTO" apparaît sur la première ligne, vérifiez que du papier de format A3 est chargé dans le magasin. – Si "AUTO" n'apparaît pas sur la première ligne, appuyez sur la touche [Papier], et sélectionnez un magasin contenant du papier de format A3. – Pour changer le format de papier sélectionné pour un magasin, voir page 5-12. 6 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 7 Appuyez sur la touche [Départ]. TAUX ZOOM PROGRAMME 100% A4 100% B4 A4 81% B4 ZOOM :115% PAPIER:AUTO TEXTE/PHOTO AUTO Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-7 Sélectionner le réglage Qualité image approprié au document Sélectionnez le réglage approprié ("TEXTE", "PHOTO", ou "TEXTE/PHOTO") à la qualité du document à copier afin d'obtenir la meilleure reproduction. 1 Placez les documents à copier. – Voir "Chargement du document" à la page 4-18. 2 Appuyez sur la touche [Qualité]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "TEXTE/PHOTO", "TEXTE" ou "PHOTO", et appuyez sur la touche [OK]. QUALITE(ORIGINAL) TEXTE TEXTE/PHOTO PHOTO 5 Opérations de copie 5-8 bizhub 163/211 L'écran principal réapparaît. 4 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 5 Appuyez sur la touche [Départ]. Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-9 Sélectionner la densité d'impression 2 Remarque Si vous sélectionnez la qualité image "PHOTO", il n'est pas possible de sélectionner "AUTO". 1 Placez les documents à copier. – Voir "Chargement du document" à la page 4-18. 2 Appuyez sur la touche [Densité]. 5 Opérations de copie 5-10 bizhub 163/211 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "AUTO" ou "MANUEL". – Si vous avez sélectionné "AUTO", appuyez sur la touche [OK]. – Si vous avez sélectionné "MANUEL", appuyez sur la touche [*] ou [)] jusqu'à sélectionner l'un des neuf niveaux de densité, et appuyez sur la touche [OK]. L'écran principal réapparaît. 4 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 5 Appuyez sur la touche [Départ]. DENSITE(TEXTE) MANUEL AUTO OK Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-11 5.2 Arrêter/Reprendre/Annuler une opération de copie Pour arrêter une tâche de copie, procédez comme suit. 1 Sélectionnez les réglages de copie et appuyez sur la touche [Départ]. La copie commence. 2 Pendant la copie, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.]. Le message ">>Attendre SVP" apparaît, et l'opération s'arrête. – Pour reprendre la tâche arrêtée, sélectionnez "NON", et appuyez sur la touche [OK]. – Pour supprimer la tâche arrêtée, sélectionnez "OUI", et appuyez sur la touche [OK]. ABANDON TRAVAIL NON OUI ABANDON TRAVAIL NON OUI 5 Opérations de copie 5-12 bizhub 163/211 5.3 Sélection de la source papier 1 Placez les documents à copier. – Voir "Chargement du document" à la page 4-18. 2 Appuyez sur la touche [Papier]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "AUTO" ou le magasin désiré, et appuyez sur la touche [OK]. L'écran principal réapparaît. 4 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Spécifier une sélection Zoom" à la page 5-52. – Voir "Sélectionner un réglage Densité" à la page 5-60. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 5 Appuyez sur la touche [Départ]. SELECTION PAPIER MAG.1: AUTO MAG.2: Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-13 ! Détails Si le message "PAPIER NON CONFORME" apparaît à l'écran une fois que "AUTO" a été sélectionné et que la touche [Départ] a été activée, cela indique qu'aucun magasin ne contient le papier du format approprié. Chargez le magasin avec du papier de format approprié ou sélectionnez un autre magasin, et appuyez une nouvelle fois sur la touche [Départ]. Fonction de changement automatique de magasin Avec la fonction de changement automatique de magasin, la copie ou l'impression peut continuer à partir d'un autre magasin si pendant l'opération, le papier venait à manquer dans le magasin sélectionné. Le changement automatique de magasin peut avoir lieu si le magasin sélectionné et un autre magasin (sauf le plateau d’introduction manuelle) remplissent les conditions suivantes. - Le papier chargé dans le magasin est du même format. - Le papier chargé dans le magasin est du même type. - Le papier chargé dans le magasin est placé dans le même sens. - Le type de papier est réglé sur "STANDARD" ou "RECYCLE" pour chaque magasin. ! Détails Si le plateau d’introduction manuelle contient du papier, le changement automatique de magasin ne peut avoir lieu. Si le plateau d’introduction manuelle ou le magasin 2, magasin 3, magasin 4 et magasin 5, en option, sont installés, il est possible d'imprimer ou de copier en continu un maximum de 1350 pages. Pour réaliser un grand nombre de copies ou d'impressions en continu, chargez tous les magasins (à l'exception du plateau d’introduction manuelle) avec du papier qui remplit toutes les conditions ci-dessus. Si aucun magasin ne contient de papier, un message s'affiche pour indiquer que la machine doit être réapprovisionnée en papier. Les opérations de copie ou d'impression peuvent ne pas se poursuivre si du papier est chargé dans d'autres magasins papier que celui indiqué dans le message. 5 Opérations de copie 5-14 bizhub 163/211 Ordre de basculement automatique des magasins papier Lorsque le changement automatique de magasin a lieu, c'est le magasin suivant dans la liste ci-dessous qui est sélectionné. 1er magasin % 2ème magasin % 3ème magasin % 4ème magasin % 5ème magasin % Plateau d’introduction multi-feuilles ! Détails Si vous sélectionnez un réglage Papier dédié (spécial) (transparents ou étiquettes par exemple) pour le 1er magasin ou le plateau d’introduction multi-feuilles, ces derniers ne seront pas automatiquement sélectionnés par la fonction de changement automatique de magasin. Pour plus de détails sur la sélection d'un réglage papier dédié, voir "Spécifier les réglages pour le papier chargé dans le 1er magasin (paramètre "MAG. PAPIER 1")" à la page 7-24 ou "Copier sur du papier introduit manuellement (Plateau d’introduction multi-feuilles)" à la page 5-30. Un magasin pour lequel un réglage papier dédié a été sélectionné ne sera pas retenu par la fonction de changement automatique de magasin. Pour plus de détails sur la sélection d'un réglage papier dédié, voir "Spécifier du papier spécial pour les magasins (paramètre "TYPE PAPIER")" à la page 7-27. Si le magasin par défaut est sélectionné en mode Utilitaire, c'est ce magasin qui sera sélectionné par défaut. Pour plus de détails sur la sélection du magasin par défaut, voir "Sélectionner le magasin par défaut (paramètre "PRIORITE PAPIER")" à la page 7-57. Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-15 5.4 Copier avec introduction manuelle du papier Vous pouvez introduire le papier à la main si vous souhaitez faire des copies sur du papier qui n'est chargé dans aucun magasin, ou sur du papier dédié, comme les transparents, les cartes postales ou du papier épais. 2 Rappel Pour copier en utilisant le plateau d’introduction manuelle, insérez le papier une feuille à la fois. ! Détails Pour plus de détails sur le nombre de pages qui peuvent être chargées dans le plateau d’introduction multi-feuilles (en option), voir page 4-5. Papiers acceptés en introduction manuelle Types de papier : - Papier standard ou recyclé (épaisseur : 60 g/m2 à 90 g/m2) - Papier dédié – Papier épais (épaisseur : 91 g/m2 à 157 g/m2) – Transparents de rétroprojection – Cartes postales – Planches d'étiquettes – Enveloppes Formats papier : - Format maximum : 297mm e 432mm - Format minimum : 90mm e 140mm 5 Opérations de copie 5-16 bizhub 163/211 Réglage du plateau d’introduction multi-feuilles Il est possible d'ajuster au format du papier chargé l'extension de l'introducteur, comme illustré ci-dessous. Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-17 Chargement de papier standard dans le plateau d'introduction Ne chargez qu'une feuille à la fois dans le plateau d’introduction manuelle. Vous pouvez insérer un maximum de 100 feuilles de papier dans le plateau d’introduction multi-feuilles. Le papier ne doit pas être chargé dans le plateau d’introduction multi-feuilles au-delà du repère de , hauteur. 2 Remarque Si vous chargez un autre papier que du papier standard, il est nécessaire de spécifier sur le panneau de contrôle le réglage Type de papier. 2 Rappel Chargez le papier, face à imprimer orientée vers le bas. Vérifiez que le papier n'est pas gondolé. 1 Chargez le papier dans le plateau d’introduction manuelle. 5 Opérations de copie 5-18 bizhub 163/211 2 Réglez l'extension de l'introducteur ainsi que les guides papier selon le format du papier. – Pour plus de détails la spécification des réglages Format papier et Type papier, voir les étapes 4 à 7 des procédures dans "Copier sur du papier introduit manuellement (Plateau d’introduction manuelle)" à la page 5-27 et "Copier sur du papier introduit manuellement (Plateau d’introduction multi-feuilles)" à la page 5-30. Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-19 – Le rapport entre l'orientation de l'image du document et l'orientation de l'image de la copie imprimée sur papier est illustré ci-dessous. 5 Opérations de copie 5-20 bizhub 163/211 Chargement de transparents dans le plateau d’introduction Ne chargez qu'un transparent à la fois dans le plateau d’introduction manuelle. Le plateau d’introduction manuelle peut recevoir un maximum de 20 transparents de rétroprojection. 2 Rappel Une fois que les transparents ont été chargés, spécifiez les réglages Format papier et Type papier sur le panneau de contrôle. % Chargez les transparents dans le sens w ou dans le sens v selon l'orientation du document. – Pour plus de détails la spécification des réglages Format papier et Type papier, voir les étapes 4 à 7 des procédures dans "Copier sur du papier introduit manuellement (Plateau d’introduction manuelle)" à la page 5-27 et "Copier sur du papier introduit Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-21 manuellement (Plateau d’introduction multi-feuilles)" à la page 5-30. – Le rapport entre l'orientation de l'image du document et l'orientation de l'image de la copie imprimée sur transparent est illustré ci-dessous. 5 Opérations de copie 5-22 bizhub 163/211 Chargement de planches d'étiquettes dans le plateau d’introduction Ne chargez qu'une planche d'étiquettes à la fois dans le plateau d’introduction manuelle. Le plateau d’introduction multi-feuilles peut recevoir 20 planches d'étiquettes maximum. 2 Rappel Une fois que les planches d'étiquettes ont été chargées, spécifiez les réglages Format papier et Type papier sur le panneau de contrôle. % Chargez les planches d'étiquettes dans le sens w ou dans le sens v, en fonction de l'orientation du document, la face à imprimer étant orientée vers le bas. – Pour plus de détails la spécification des réglages Format papier et Type papier, voir les étapes 4 à 7 des procédures dans "Copier sur du papier introduit manuellement (Plateau d’introduction manuelle)" à la page 5-27 et "Copier sur du papier introduit manuellement (Plateau d’introduction multi-feuilles)" à la page 5-30. Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-23 – Le rapport entre l'orientation de l'image du document et l'orientation de l'image de la copie imprimée sur la planche d'étiquette est illustré ci-dessous. 5 Opérations de copie 5-24 bizhub 163/211 Chargement d'enveloppes dans le plateau d’introduction Insérez les enveloppes une à une dans le plateau d’introduction manuelle. Le plateau d’introduction multi-feuilles peut recevoir un maximum de 10 enveloppes. 2 Rappel Avant de charger une pile d'enveloppes, applatissez-les pour en évacuer tout l'air qu'elles contiennent, et veillez à ce que les rabats soient bien aplatis, sinon les enveloppes pourraient se froisser ou provoquer un bourrage papier. Une fois que les enveloppes ont été chargées, spécifiez les réglages Format papier et Type papier sur le panneau de contrôle. % Charges les enveloppes, le rabat vers le haut, comme le montre l'illustration. – Pour plus de détails la spécification des réglages Format papier et Type papier, voir les étapes 4 à 7 des procédures dans "Copier sur du papier introduit manuellement (Plateau d’introduction manuelle)" à la page 5-27 et "Copier sur du papier introduit Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-25 manuellement (Plateau d’introduction multi-feuilles)" à la page 5-30. – Le rapport entre l'orientation de l'image du document et l'orientation de l'image de la copie imprimée sur l'enveloppe est illustré ci-dessous. 5 Opérations de copie 5-26 bizhub 163/211 2 Rappel Les enveloppes ne peuvent pas être chargées dans le sens v. Ne chargez pas les enveloppes avec le rabat orienté vers le bas. Ne chargez pas les enveloppes avec le rabat orienté vers l'arrière. Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-27 Copier sur du papier introduit manuellement (Plateau d’introduction manuelle) 2 Rappel Si vous chargez du papier épais ou des cartes postales, veillez à les applatir si leur papier est gondolé. 1 Placez les documents à copier. – Voir "Chargement du document" à la page 4-18. 2 Insérez une feuille de papier, face à imprimer vers le bas, en la poussant légèrement aussi loin que possible dans la fente d'introduction. Le menu REGL. PAP. INTRO MAN. apparaît. 3 Faites coulisser les guides papier pour les ajuster au format du papier inséré. 5 Opérations de copie 5-28 bizhub 163/211 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "FORMAT", et appuyez sur la touche [OK]. 5 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le format papier approprié, et appuyez sur la touche [OK]. Le menu REGL. PAP. INTRO MAN. réapparaît. 6 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "PAPIER", et appuyez sur la touche [OK]. REGL. PAP. INTRO MAN PAPIER:STANDARD RETOUR FORMAT: FORM. PAP. INTRO MAN REGL. PAP. INTRO MAN PAPIER:STANDARD RETOUR FORMAT: Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-29 7 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le type papier approprié, et appuyez sur la touche [OK]. – Les réglages Type papier suivants sont disponibles "STANDARD", "TRANSPAR.", "CARTE" ou "ENVELOPPE". Le menu REGL. PAP. INTRO MAN. réapparaît. 8 Sélectionnez "RETOUR". – Pour changer le format papier ou le type papier, enlevez le papier introduit puis répétez les étapes 2 à 8. L'écran principal apparaît. 9 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Spécifier une sélection Zoom" à la page 5-52. – Voir "Sélectionner un réglage Densité" à la page 5-60. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 10 Appuyez sur la touche [Départ]. – Pour copier des pages supplémentaires avec les mêmes réglages, il suffit de continuer à insérer du papier dans le plateau d’introduction manuelle : la copie démarre automatiquement. – Pour copier en continu sur du papier épais, des cartes postales, des transparents ou des enveloppes, utilisez le 1er magasin. TYPE PAP. INTRO MANU TRANSPAR. STANDARD CARTE 5 Opérations de copie 5-30 bizhub 163/211 Copier sur du papier introduit manuellement (Plateau d’introduction multi-feuilles) 2 Rappel Si vous chargez du papier épais ou des cartes postales, veillez à les applatir si leur papier est gondolé. 1 Placez les documents à copier. – Voir "Chargement du document" à la page 4-18. 2 Chargez le papier, face à imprimer vers le bas, en le poussant légèrement aussi loin que possible dans la fente d'introduction. Le menu REGL. PAP. INTRO MAN. apparaît. 3 Réglez l'extension de l'introducteur ainsi que les guides papier selon le format du papier. Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-31 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "FORMAT", et appuyez sur la touche [OK]. 5 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le format papier approprié, et appuyez sur la touche [OK]. Le menu REGL. PAP. INTRO MAN. réapparaît. 6 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "PAPIER", et appuyez sur la touche [OK]. REGL. PAP. INTRO MAN PAPIER:STANDARD RETOUR FORMAT: FORM. PAP. INTRO MAN REGL. PAP. INTRO MAN PAPIER:STANDARD RETOUR FORMAT: 5 Opérations de copie 5-32 bizhub 163/211 7 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le type papier approprié, et appuyez sur la touche [OK]. – Les réglages Type papier suivants sont disponibles "STANDARD", "TRANSPAR.", "CARTE" ou "ENVELOPPE". Le menu REGL. PAP. INTRO MAN. réapparaît. 8 Sélectionnez "RETOUR". – Pour changer le format papier ou le type papier, enlevez le papier introduit puis répétez les étapes 2 à 8. L'écran principal apparaît. 9 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Spécifier une sélection Zoom" à la page 5-52. – Voir "Sélectionner un réglage Densité" à la page 5-60. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 10 Appuyez sur la touche [Départ]. TYPE PAP. INTRO MANU TRANSPAR. STANDARD CARTE Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-33 5.5 Copier sur divers types de supports Copier sur des transparents de projection A titre d'exemple, la procédure suivante indique comment effectuer des copies sur des transparents chargés dans le 1er magasin. 1 Placez les documents à copier. – Voir "Chargement du document" à la page 4-18. 2 Ajustez les guides papier du 1er magasin, et chargez les transparents dans le magasin. – Chargez les transparents dans le sens w ou dans le sens v selon l'orientation du document. – Vous pouvez charger un maximum de 20 transparents. 3 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. Le menu MODE UTILITAIRE apparaît. 5 Opérations de copie 5-34 bizhub 163/211 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "REGL. SOURCE PAPI.", et appuyez sur la touche [OK]. 5 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MAG. PAPIER 1", et appuyez sur la touche [OK]. 6 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "FORMAT PAP", et appuyez sur la touche [OK]. MODE UTILITAIRE REGL. SOURCE PAPI. PARAMETRES MACHINE MEM.FORMAT PERSO REGL. SOURCE PAPI. MAG. PAPIER 1 INCH/METRIQUE TYPE PAPIER MAG. PAPIER 1 TYPE PAPIER FORMAT PAP Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-35 7 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "AUTO", et appuyez sur la touche [OK]. 8 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "TYPE MEDIA", et appuyez sur la touche [OK]. 9 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "TRANSPAR.", et appuyez sur la touche [OK]. 10 Appuyez deux fois sur la touche [Retour]. FORMAT PAPIER MAG 1 ENTREE FORMAT AUTO MEMOIRE1:[216/279] MAG. PAPIER 1 TYPE MEDIA FORMAT PAP TYPE MEDIA MAG 1 TRANSPAR. STANDARD CARTE 5 Opérations de copie 5-36 bizhub 163/211 11 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 12 Appuyez sur la touche [Départ]. Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-37 Copier sur des planches d'étiquettes A titre d'exemple, la procédure suivante indique comment effectuer des copies sur des planches d'étiquettes de 200mm e 250mm chargées dans le 1er magasin. 1 Placez les documents à copier. – Voir "Chargement du document" à la page 4-18. 2 Ajustez les guides papier du 1er magasin, et chargez les planches d'étiquettes dans le magasin. – Chargez les planches d'étiquettes face à imprimer orientée vers le haut, comme sur l'illustration. 3 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. Le menu MODE UTILITAIRE apparaît. 5 Opérations de copie 5-38 bizhub 163/211 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "REGL. SOURCE PAPI.", et appuyez sur la touche [OK]. 5 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MAG. PAPIER 1", et appuyez sur la touche [OK]. 6 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "FORMAT PAP", et appuyez sur la touche [OK]. MODE UTILITAIRE REGL. SOURCE PAPI. PARAMETRES MACHINE MEM.FORMAT PERSO REGL. SOURCE PAPI. MAG. PAPIER 1 INCH/METRIQUE TYPE PAPIER MAG. PAPIER 1 TYPE MEDIA FORMAT PAP Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-39 7 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ENTREE FORMAT", et appuyez sur la touche [OK]. 8 Sur le clavier, tapez "200" pour la longueur (X), et appuyez sur la touche [OK]. 9 Sur le clavier, tapez "250" pour la largeur (Y), et appuyez sur la touche [OK]. Le menu REGL. SOURCE PAPI. réapparaît. FORMAT PAPIER MAG 1 ENTREE FORMAT AUTO MEMOIRE1:[216/279] FORMAT PAPIER MAG 1 Y=279(90-297) X=200(140-432) x FORMAT PAPIER MAG 1 Y=279(90-297) X=200(140-432) x 5 Opérations de copie 5-40 bizhub 163/211 10 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MAG. PAPIER 1", et appuyez sur la touche [OK]. 11 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "TYPE MEDIA", et appuyez sur la touche [OK]. 12 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "CARTE", et appuyez sur la touche [OK]. 13 Appuyez deux fois sur la touche [Retour]. L'écran principal réapparaît. REGL. SOURCE PAPI. MAG. PAPIER 1 INCH/METRIQUE TYPE PAPIER MAG. PAPIER 1 TYPE MEDIA FORMAT PAP TYPE MEDIA MAG 1 TRANSPAR. STANDARD CARTE Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-41 14 Appuyez sur la touche [Papier], puis sélectionnez le 1er magasin 1. 15 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 16 Appuyez sur la touche [Départ]. 5 Opérations de copie 5-42 bizhub 163/211 Copier sur du papier de format non-standard A titre d'exemple, la procédure suivante décrit comment réaliser des copies sur du papier de format non-standard (250mm e 180mm) chargé dans le plateau d’introduction manuelle ou le plateau d’introduction multi-feuilles. 2 Remarque Avant de charger des documents et du papier de format non standard, assurez-vous de mesurer leurs dimensions. Les réglettes originaux sur les bords de la vitre d'exposition permettent de mesurer les documents et le papier. 1 Placez les documents à copier. – Voir "Chargement du document" à la page 4-18. Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-43 2 Ajustez les guides papier dans le plateau d’introduction, puis chargez le papier dans le magasin. – Chargez le papier, face à imprimer orientée vers le bas. – Ne chargez qu'une feuille à la fois dans le plateau d’introduction manuelle. – Vous pouvez insérer un maximum de 100 feuilles de papier dans le plateau d’introduction multi-feuilles. Le papier ne doit pas être chargé dans le plateau d’introduction multi-feuilles au-delà du repère ,. Le menu REGL. PAP. INTRO MAN. apparaît. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "FORMAT", et appuyez sur la touche [OK]. REGL. PAP. INTRO MAN PAPIER:STANDARD RETOUR FORMAT: 5 Opérations de copie 5-44 bizhub 163/211 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ENTREE FORMAT", et appuyez sur la touche [OK]. 5 Sur le clavier, tapez "250" pour la longueur (X), et appuyez sur la touche [OK]. – La longueur du papier (X) peut être réglée entre 140mm et 432mm. Reportez-vous au schéma ci-contre et assurez-vous de spécifier correctement les valeurs de longueur et de largeur. FORM. PAP. INTRO MAN ENTREE FORMAT POUCE MEMOIRE1:[216/279] FORM. PAP. INTRO MAN Y=279(90-297) X=250(140-432) x Longueur (X) Largeur (Y) Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-45 6 Sur le clavier, tapez "180" pour la largeur (Y), et appuyez sur la touche [OK]. – La largeur du papier (Y) peut être réglée entre 90mm et 297mm. Le menu REGL. PAP. INTRO MAN. réapparaît. 7 Vérifiez que la mention "PAPIER: STANDARD" apparaît sur la troisième ligne de l'écran. – Si vous avez sélectionnez un réglage Type papier autre que Standard, sélectionnez "PAPIER", puis sélectionnez "STANDARD". 8 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "RETOUR", et appuyez sur la touche [OK]. L'écran principal apparaît. FORM. PAP. INTRO MAN Y=180(90-297) X=250(140-432) x TYPE PAP. INTRO MANU TRANSPAR. STANDARD CARTE REGL. PAP. INTRO MAN PAPIER:STANDARD RETOUR FORMAT:[250/180] 5 Opérations de copie 5-46 bizhub 163/211 9 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 10 Appuyez sur la touche [Départ]. – Si vous effectuez des copies en continu avec le plateau d’introduction manuelle, continuez à insérer du papier dans le magasin. 2 Remarque Pour corriger la valeur saisie, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.]. Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-47 Copier sur des enveloppes A titre d'exemple, la procédure suivante indique comment effectuer des copies sur des enveloppes de 200mme 150mm chargées dans le plateau d’introduction manuelle ou le plateau d’introduction multi-feuilles. 2 Remarque Avant de charger des documents et du papier de format non standard, assurez-vous de mesurer leurs dimensions. Les réglettes originaux sur les bords de la vitre d'exposition permettent de mesurer les documents et le papier. 1 Placez les documents à copier. – Voir "Chargement du document" à la page 4-18. 2 Ajustez les guides papier dans le plateau d’introduction, puis chargez les enveloppes dans le magasin. – Chargez les enveloppes, le rabat vers le haut pour que la face à imprimer soit orientée vers le bas, comme sur l'illustration. – Avant de charger des enveloppes, appuyez dessus pour en chasser l'air qu'elles contiennent et veillez à ce que les plis des rabats soient bien aplatis. – Insérez les enveloppes une à une dans le plateau d’introduction manuelle. 5 Opérations de copie 5-48 bizhub 163/211 – Le plateau d’introduction multi-feuilles peut recevoir un maximum de 10 enveloppes. Les enveloppes ne doivent pas être chargées dans le plateau d’introduction multi-feuilles au-delà du repère ,. Le menu REGL. PAP. INTRO MAN. apparaît. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "FORMAT", et appuyez sur la touche [OK]. REGL. PAP. INTRO MAN PAPIER:STANDARD RETOUR FORMAT: Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-49 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ENTREE FORMAT", et appuyez sur la touche [OK]. 5 Sur le clavier, tapez "200" pour la longueur (X), et appuyez sur la touche [OK]. – La longueur du papier (X) peut être réglée entre 140mm et 432mm. – Reportez-vous au schéma cicontre et assurez-vous de spécifier correctement les valeurs de longueur et de largeur. FORM. PAP. INTRO MAN ENTREE FORMAT POUCE MEMOIRE1:[216/279] FORM. PAP. INTRO MAN Y=279(90-297) X=200(140-432) x Longueur (X) Largeur (Y) 5 Opérations de copie 5-50 bizhub 163/211 6 Sur le clavier, tapez "150" pour la largeur (Y), et appuyez sur la touche [OK]. – La largeur du papier (Y) peut être réglée entre 90mm et 297mm. Le menu REGL. PAP. INTRO MAN. réapparaît. 7 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "PAPIER", et appuyez sur la touche [OK]. 8 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ENVELOPPE", et appuyez sur la touche [OK]. FORM. PAP. INTRO MAN Y=150(90-297) X=200(140-432) x REGL. PAP. INTRO MAN PAPIER:STANDARD RETOUR FORMAT:[250/180] TYPE PAP. INTRO MANU ENVELOPPE Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-51 9 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "RETOUR", et appuyez sur la touche [OK]. L'écran principal apparaît. 10 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 11 Appuyez sur la touche [Départ]. – Si vous effectuez des copies en continu avec le plateau d’introduction manuelle, continuez à insérer du papier dans le magasin. 2 Remarque Pour corriger la valeur saisie, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.]. REGL. PAP. INTRO MAN PAPIER:ENVELOPPE RETOUR FORMAT:[250/180] 5 Opérations de copie 5-52 bizhub 163/211 5.6 Spécifier une sélection Zoom La définition d'un taux zoom permet l'agrandissement ou la réduction de copie. Réglages taux zoom Réglage Zoom Description 1:1 Les copies produites sont de mêmes dimensions que le document (100%). AUTO Permet de sélectionner automatiquement le taux zoom le plus adapté au format du document chargé et au format spécifié pour le papier. FIXE Voici les taux zoom les plus appropriés disponibles pour obtenir à partir de documents de formats standard, des copies en différents formats papier standard. 25% 50% 70% (A3%A4, B4%B5) 81% (B4%A4, B5%A5) 115% (B4%A3, B5%A4) 141% (A4%A3, B5%B4) 200% 400% MANUEL Il est possible de spécifier un taux zoom compris entre 25% et 400%. Vous pouvez tapez directement au clavier le taux zoom désiré. Chaque pression sur [+] ou [,], augmente ou diminue le taux zoom de 1%. ZOOM X/Y Largeur : Il est possible de spécifier un taux zoom compris entre 50% et 200%. Longueur : Il est possible de spécifier un taux zoom compris entre 50% et 100%. Le taux zoom peut être entré directement au clavier. Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-53 Effectuer des copies avec un taux zoom automatique 1 Placez les documents à copier. – Voir "Chargement du document" à la page 4-18. 2 Appuyez sur la touche [Zoom]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "AUTO", et appuyez sur la touche [OK]. 4 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 5 Appuyez sur la touche [Départ]. TAUX ZOOM FIXE AUTO MANUEL 5 Opérations de copie 5-54 bizhub 163/211 Effectuer des copies avec un taux zoom prédéfini 1 Placez les documents à copier. – Voir "Chargement du document" à la page 4-18. 2 Appuyez sur la touche [Zoom]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "FIXE", et appuyez sur la touche [OK]. 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le taux zoom désiré, et appuyez sur la touche [OK]. TAUX ZOOM FIXE AUTO MANUEL TAUX ZOOM PROGRAMME 100% A4 100% B4 A4 81% B4 Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-55 5 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 6 Appuyez sur la touche [Départ]. 5 Opérations de copie 5-56 bizhub 163/211 Effectuer des copies avec un taux zoom manuel 1 Placez les documents à copier. – Voir "Chargement du document" à la page 4-18. 2 Appuyez sur la touche [Zoom]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MANUEL", et appuyez sur la touche [OK]. 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] ou utilisez le clavier pour spécifier le taux zoom voulu, et appuyez sur la touche [OK]. – Si vous utilisez les touches [+] et [,], le taux zoom est modifié par pas de 1%. TAUX ZOOM FIXE AUTO MANUEL TAUX ZOOM MANUEL 123% (25%-400%) ou saisi clavier Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-57 5 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Sélection de la source papier" à la page 5-12. – Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 6 Appuyez sur la touche [Départ]. 5 Opérations de copie 5-58 bizhub 163/211 Effectuer des copies avec un taux zoom horizontal et un taux zoom vertical différents 1 Placez les documents à copier. – Voir "Chargement du document" à la page 4-18. 2 Appuyez sur la touche [Fonction]. Le menu FONCTION COPIE apparaît. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ZOOM X/Y", et appuyez sur la touche [OK]. 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ON", et appuyez sur la touche [OK]. FONCTION COPIE MARGE PAGE EFFACEMENT ZOOM X/Y REGLAGE ZOOM X/Y ON OFF Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-59 5 Sur le clavier, spécifiez le taux zoom pour la longueur (X), et appuyez sur la touche [OK]. 6 Sur le clavier, spécifiez le taux zoom pour la largeur (Y), et appuyez sur la touche [OK]. 7 Appuyez sur la touche [Retour]. L'écran principal réapparaît. 8 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Sélection de la source papier" à la page 5-12. – Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 9 Appuyez sur la touche [Départ]. 2 Remarque Pour corriger la valeur spécifiée, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.], et spécifiez la valeur correcte. REGLAGE ZOOM X/Y Y=100(50-200) X=100(50-100) x REGLAGE ZOOM X/Y Y=141(50-200) X=100(50-100) x 5 Opérations de copie 5-60 bizhub 163/211 5.7 Sélectionner un réglage Densité Réglages Type de document et Densité copie - Réglage "TEXTE" : Sélectionnez ce réglage pour copier des documents texte, en faire ressortir le contour et reproduire le texte avec netteté. Un niveau automatique de densité et 9 niveaux manuels de densité sont disponibles. – Réglage Densité "AUTO" : Le niveau de densité est automatiquement ajusté en fonction du document à copier. – Réglage Densité "MANUEL" : Appuyez sur la touche [*] (plus clair) et la touche [)] (plus foncé) pour ajuster la densité en fonction du document à copier. - Réglage "PHOTO" : Sélectionnez ce réglage pour copier des documents comportant des zones en demi-teintes (couleurs intermédiaires), comme des photographies. Le réglage Densité "AUTO" ne peut pas être sélectionné si le réglage "PHOTO" est sélectionné. - Réglage "TEXTE/PHOTO" : Sélectionnez ce réglage pour copier des documents comportant à la fois du texte et des photos. Un niveau automatique de densité et 9 niveaux manuels de densité sont disponibles. – Réglage Densité "AUTO" : Le niveau de densité est automatiquement ajusté en fonction du document à copier. – Réglage Densité "MANUEL" : Afin d'éviter que l'image au dos d'articles de journaux ou de magazines ne transparaisse sur la copie, appuyez sur la touche [*] (plus clair) pour sélectionner un niveau de densité plus pâle. Pour reproduire des couleurs pâles dans les zones vives de l'image, appuyez sur la touche [)] (plus foncé) pour sélectionner un niveau de densité plus sombre. 2 Remarque Sélectionner un niveau de densité trop foncé pourrait résulter en une reproduction sur la copie de la couleur du support du document et sélectionner un niveau de densité trop clair pourrait donner des copies très pâles. Il convient par conséquent de sélectionner le niveau approprié en fonction du document. Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-61 Réaliser des copies après spécification de la densité copie 2 Remarque Si vous sélectionnez le réglage Qualité image "PHOTO", il n'est pas possible de sélectionner "AUTO". 1 Placez les documents à copier. – Voir "Chargement du document" à la page 4-18. 2 Appuyez sur la touche [Densité]. Le menu DENSITE apparaît. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "AUTO" ou "MANUEL". – Si vous avez sélectionné "AUTO", appuyez sur la touche [OK]. DENSITE(TEXTE) MANUEL AUTO 5 Opérations de copie 5-62 bizhub 163/211 – Si vous avez sélectionné "MANUEL", appuyez sur la touche [*] ou [)] jusqu'à sélectionner l'un des neuf niveaux de densité, et appuyez sur la touche [OK]. L'écran principal réapparaît. 4 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Sélection de la source papier" à la page 5-12. – Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 5 Appuyez sur la touche [Départ]. DENSITE(TEXTE) MANUEL AUTO OK Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-63 5.8 Interruption d'une tâche de copie Vous pouvez rapidement suspendre de longs et continus travaux de copie ou d'impression depuis l'ordinateur en appuyant sur la touche [Interruption] afin d'entreprendre la copie d'un document différent. Interruption d'un programme copie ! Détails Certaines opérations de copie ne peuvent pas être interrompues. En outre, certaines fonctions ne sont pas disponibles lorsqu'une tâche de copie est suspendue. Pour plus de détails, voir "Tableau d'association des fonctions" à la page 10-10. Si le document est placé sur la vitre d'exposition pour produire des copies 2en1 ou 4en1, il n'est pas possible d'interrompre la tâche de copie. Quand la touche [Interruption] est activée, tous les réglages sont ramenés à leurs valeurs par défaut. 1 Appuyez sur la touche [Interruption]. Le voyant de la touche [Interruption] s'allume, et la tâche de copie ou d'impression en cours est suspendue. 5 Opérations de copie 5-64 bizhub 163/211 2 Enlevez le document en cours de copie ou d'impression, et chargez l'autre document à copier. – Pendant que le document de l'ordinateur est en cours d'impression, chargez le document à copier. 3 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Sélection de la source papier" à la page 5-12. – Voir "Spécifier une sélection Zoom" à la page 5-52. – Voir "Sélectionner un réglage Densité" à la page 5-60. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 4 Sur le clavier, tapez le nombre de copies désiré, et appuyez sur la touche [Départ]. L'impression de la seconde tâche commence. 5 Une fois que la copie de la tâche prioritaire est terminée, appuyez sur la touche [Interruption]. Le voyant de la touche [Interruption] s'éteint et la machine revient au mode dans lequel elle se trouvait lors de l'interruption de la première tâche. – Dans le cas d'une impression commandée par l'ordinateur, l'impression reprend automatiquement. – Dans le cas d'une copie, passez à l'étape 6. 6 Rechargez le document qui a été retiré à l'étape 2. 7 Appuyez sur la touche [Départ]. La tâche de copie ou d'impression depuis l'ordinateur, précédemment interrompue, reprend. Opérations de copie 5 bizhub 163/211 5-65 5.9 Vérification des compteurs de la machine Une pression sur la touche [Compteur/Etat] permet d'afficher le nombre total de pages imprimées depuis que la machine a été installée. Compteurs machine qui peuvent être vérifiés 1 Sur l'écran principal, appuyez sur la touche [Compteur/Etat]. Le menu MODE CONFIRMATION apparaît. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "TOTAL PAGES", et appuyez sur la touche [OK]. Compteur machine Description TOTAL COMPT Ce compteur indique le nombre total de pages imprimées depuis l'installation de la machine. COMPT FORM Ce compteur indique le nombre total de copies ou d'impressions réalisées sur le format de papier spécifié. (Le format de papier pris en compte par le compteur devrait être défini par le technicien du S.A.V.) TOTAL SCAN Ce compteur indique le nombre total de numérisations réalisées depuis l'installation de la machine. (Les numérisations faisant partie de la copie ne sont pas comprises dans ce compte.) PAGES EMI. Ce compteur indique le nombre total de pages faxées depuis l'installation de la machine. PAGES REC. Ce compteur indique le nombre total de pages fax reçues depuis l'installation de la machine. MODE CONFIRMATION RETOUR TOTAL PAGES 5 Opérations de copie 5-66 bizhub 163/211 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le compteur à vérifier. 4 Appuyez sur la touche [OK]. Le menu MODE CONFIRMATION réapparaît. 5 Appuyez sur la touche [Retour]. L'écran principal réapparaît. TOTAL PAGES COMPT FORM:000000 TOTAL COMPT:000000 TOTAL SCAN :000000 TOTAL PAGES PAGES REC.:000000 PAGES EMI.:000000 6 Copies complexes Copies complexes 6 bizhub 163/211 6-3 6 Copies complexes 6.1 Réglages Finition (TRI/GROUPE) Pour copier/imprimer plus d'un jeu de document, les pages peuvent être réparties par jeux contenant une copie de chaque page (tri) ou par jeux contenant toutes les copies de la même page (groupe). Méthodes de finition NON TRI Les copies s'empilent l'une sur l'autre dans l'ordre où elles sont imprimées. TRI Les copies sont automatiquement réparties dans le nombre de jeux spécifié, chaque jeu comportant une copie de chaque page d'un document de plusieurs pages. 6 Copies complexes 6-4 bizhub 163/211 GROUPE Les copies sont réparties en jeux comportant chacun tous les exemplaires d'une page différente d'un document multi-pages. Copies complexes 6 bizhub 163/211 6-5 Tri croisé Chaque jeu de copies est éjecté alternativement dans le sens w et dans le sens v. ! Détails Pour que les copies puissent être éjectées de manière décalée, les conditions suivantes doivent être remplies. On doit utiliser du papier de format A4 ou B5. Du papier de même type et de même format doit être chargé dans le sens w dans un magasin et dans le sens v dans un autre magasin. Le réglage Papier "AUTO" doit être sélectionné. Le réglage "Originaux Mixtes" ne doit pas être sélectionné. Le paramètre "MODE CROISE" du mode Utilitaire doit être réglée sur "ON". (Voir "Sélectionner le réglage pour la sortie croisée (paramètre "MODE CROISE")" à la page 7-81.) Groupe croisé Chaque jeu de pages est éjecté alternativement dans le sens w et dans le sens v. 6 Copies complexes 6-6 bizhub 163/211 Copier avec un réglage Finition (le document étant chargé dans l'introducteur de document) 2 Remarque "GROUPE" n'apparaît que si l'introducteur de document ou l'introducteur recto-verso automatique est installé. 1 Chargez le document dans l'introducteur de document. – Voir "Chargement du document" à la page 4-18. 2 Appuyez sur la touche [Finition]. Le menu FINITION COPIE apparaît. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "TRI" ou "GROUPE", et appuyez sur la touche [OK]. Le voyant de la touche [Finition] s'allume. FINITION COPIE TRI NON TRI GROUPE Copies complexes 6 bizhub 163/211 6-7 4 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 5 Sur le clavier, tapez le nombre de copies désiré, et appuyez sur la touche [Départ]. 2 Remarque Si aucun réglage de Finition n'est sélectionné, le voyant de la touche [Finition] ne s'allume pas. 6 Copies complexes 6-8 bizhub 163/211 Copier avec un réglage Finition (le document étant placé sur la vitre d'exposition) 2 Remarque "GROUPE" n'apparaît que si l'introducteur de document ou l'introducteur recto-verso automatique est installé. 1 Relevez l'introducteur de documents pour l'ouvrir. 2 Placez la première page du document sur la vitre d'exposition. – Voir "Chargement du document" à la page 4-18. 3 Appuyez sur la touche [Finition]. Le menu FINITION COPIE apparaît. Copies complexes 6 bizhub 163/211 6-9 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "TRI" ou "GROUPE", et appuyez sur la touche [OK]. Le voyant de la touche [Finition] s'allume. 5 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 6 Sur le clavier, tapez le nombre de copies désiré, et appuyez sur la touche [Départ]. 7 Placez la page de document suivante sur la vitre d'exposition et appuyez sur la touche [OK]. – Répétez cette étape pour toutes les pages du document. Le nombre de pages de document numérisées s'affiche. 8 Appuyez sur la touche [Départ]. 2 Remarque Si aucun réglage de Finition n'est sélectionné, le voyant de la touche [Finition] ne s'allume pas. FINITION COPIE TRI NON TRI GROUPE PAPIER: ZOOM :100% AUTRE PAGE? NUMER=OK (IMP=DEPART) 6 Copies complexes 6-10 bizhub 163/211 6.2 Réaliser des copies 2en1 ou 4en1 Sur la vitre d'exposition 2 Remarque Si le document est placé sur la vitre d'exposition pour produire des copies 2en1 ou 4en1, il n'est pas possible d'interrompre la tâche de copie. 1 Relevez l'introducteur de documents pour l'ouvrir. 2 Placez la première page du document sur la vitre d'exposition. – Voir "Chargement du document" à la page 4-18. 3 Appuyez sur la touche [Combiner Orig.]. Le menu ORIGINAUX MIXTES apparaît. Documents Copie 2en1 Documents Copie 4in1 Copies complexes 6 bizhub 163/211 6-11 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "2en1" ou "4en1", et appuyez sur la touche [OK]. – Deux dispositions de page sont possibles pour les copies 4en1. Le réglage d'usine (par défaut) est "MODELE1". – Pour plus de détails sur la spécification du réglage, voir "Sélectionner l'ordre des pages 4en1 (paramètre "ORDRE COPIE 4EN1")" à la page 7-75. Le voyant de la touche [Combiner Orig.] s'allume. 5 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. – Si vous devez imprimer plusieurs copies, appuyez sur la touche [Finition] puis sélectionnez "TRI". 6 Sur le clavier, tapez le nombre de copies désiré, et appuyez sur la touche [Départ]. ORIGINAUX MIXTES 2en1 OFF 4en1 Modèle 1 Modèle 2 6 Copies complexes 6-12 bizhub 163/211 7 Placez la page de document suivante sur la vitre d'exposition et appuyez sur la touche [OK]. – Répétez cette étape pour toutes les pages du document. Le nombre de pages de document numérisées s'affiche. 8 Une fois que vous avez numérisé toutes les pages du document, appuyez sur la touche [Copie]. Utilisation de l'introducteur de documents 1 Chargez le document dans l'introducteur de document. – Voir "Chargement du document" à la page 4-18. 2 Appuyez sur la touche [Combiner Orig.]. Le menu ORIGINAUX MIXTES apparaît. PAPIER: ZOOM :50% AUTRE PAGE? NUMER=OK (IMP=START) Copies complexes 6 bizhub 163/211 6-13 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "2en1" ou "4en1", et appuyez sur la touche [OK]. – Deux dispositions de page sont possibles pour les copies 4en1. Le réglage d'usine (par défaut) est "MODELE1". – Pour plus de détails sur la spécification du réglage, voir "Sélectionner l'ordre des pages 4en1 (paramètre "ORDRE COPIE 4EN1")" à la page 7-75. Le voyant de la touche [Combiner Orig.] s'allume. 4 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 5 Sur le clavier, tapez le nombre de copies désiré, et appuyez sur la touche [Départ]. – Si vous devez imprimer plusieurs copies, appuyez sur la touche [Finition] puis sélectionnez "TRI". ORIGINAUX MIXTES 2en1 OFF 4en1 Modèle 1 Modèle 2 6 Copies complexes 6-14 bizhub 163/211 6.3 Copies recto-verso En plus des copies 2en1 ou 4en1 recto-verso, vous pouvez également réaliser des copies recto-verso à partir de documents recto ou recto-verso. 2 Remarque L'unité recto-verso, en option, doit être installée (bizhub 211 uniquement). Le type de copie recto-verso qui peut être réalisé dépend des options qui sont installées. Lors de la copie de documents recto-verso, utilisez l'introducteur rectoverso automatique DF-605. Types de copies recto-verso Méthodes de copie recto-verso Couvre-ouiginal OC-504 Introducteur automatique de documents DF-502 Introducteur automatique recto-verso DF-605 Documents recto % Copies recto/verso o o o Documents recto/verso % Copies recto/verso o* e o Documents recto % Copies 2en1 recto/verso o o o Documents recto % Copies 4en1 recto/verso o o o 2 1 1 1 2 1 1 2 1 1 2 1 1 4 1 3 1 2 1 1 1 3 1 2 1 2 8 1 1 1 7 3 4 3 4 1 2 1 2 Copies complexes 6 bizhub 163/211 6-15 * Pour copier des documents recto/verso sur la vitre d'exposition, appuyez sur la touche [Recto/Recto-Verso], et sélectionnez "RECTO SEUL%RECTO VERSO" pour numériser dans l'ordre le recto et le verso du document. Précautions relatives à la copie recto/verso La copie recto-verso n'est pas possible dans les cas suivants : - Les documents recto-verso sont chargés dans l'introducteur automatique de documents. - Les documents de largeurs mixtes sont chargés dans l'introducteur de document. - Le plateau d’introduction manuelle a été sélectionné. - Du papier dédié (cartes, transparents, enveloppes ou planches d'étiquettes) est chargé. - Le réglage Type de papier est "RECTO". - Du papier d'une largeur inférieur à 140 mm a été sélectionné. Documents recto/verso% Copies 2en1 recto/verso o* e o Documents recto/verso % Copie 4en1 recto/verso o* e o Méthodes de copie recto-verso Couvre-ouiginal OC-504 Introducteur automatique de documents DF-502 Introducteur automatique recto-verso DF-605 7 1 5 1 3 1 2 1 1 7 1 2 5 6 3 1 2 1 2 2 15 2 1 1 15 3 4 3 12 1 2 9 10 7 3 4 3 4 1 2 1 2 6 Copies complexes 6-16 bizhub 163/211 Sur la vitre d'exposition 1 Placez la première page du document sur la vitre d'exposition. 2 Appuyez sur la touche [Recto/Recto- Verso]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "RECTO% RECTO-VERSO", et appuyez sur la touche [OK]. 4 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 5 Sur le clavier, tapez le nombre de copies désiré, et appuyez sur la touche [Départ]. RECTO / RECTO-VERSO RECTO -> RECTO RECTO -> RECTO-VERSO RECTO-VERSO -> RECTO Copies complexes 6 bizhub 163/211 6-17 6 Placez la page de document suivante sur la vitre d'exposition et appuyez sur la touche [OK]. – Répétez cette étape pour toutes les pages du document. 7 Appuyez sur la touche [Départ]. 6 Copies complexes 6-18 bizhub 163/211 Utilisation de l'introducteur de documents 1 Chargez le document dans l'introducteur de document. 2 Appuyez sur la touche [Recto/Recto- Verso]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "RECTO% RECTO-VERSO", et appuyez sur la touche [OK]. 4 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 5 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 6 Appuyez sur la touche [Départ]. RECTO / RECTO-VERSO RECTO -> RECTO RECTO -> RECTO-VERSO RECTO-VERSO -> RECTO Copies complexes 6 bizhub 163/211 6-19 6.4 Réaliser des copies avec la fonction "SEPARATION LIVRE" 1 Placez les documents à copier. – Voir "Chargement du document" à la page 4-18. 2 Appuyez sur la touche [Fonction]. Le menu FONCTION COPIE apparaît. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "SEPARATION LIVRE", et appuyez sur la touche [OK]. Documents Copies FONCTION COPIE SEPARATION LIVRE NEG. RETOUR POS. 6 Copies complexes 6-20 bizhub 163/211 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ON", et appuyez sur la touche [OK]. – Le type de document peut être modifié depuis le mode Utilitaire. Le réglage de reliure par défaut concerne les livres avec reliure à gauche. Pour copier des livres reliés à droite, changez le type de document au moyen du paramètre "POSITION RELIURE" du mode Utilitaire. (Voir "Sélectionner la position de reliure livre (paramètre "POSITION RELIURE")" à la page 7-65.) "/" apparaît à côté de "SEPARATION LIVRE" du menu FONCTION COPIE. 5 Pour effacer la zone autour du texte ou le long de la reliure, sélectionnez "EFFACEMENT" du menu FONCTION COPIE, et appuyez sur la touche [OK]. – Pour lancer la copie, continuez à l'étape 7. JEU SEPARATION LIVRE ON OFF Centrer le livre FONCTION COPIE MARGE PAGE EFFACEMENT ZOOM X/Y Copies complexes 6 bizhub 163/211 6-21 6 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "EFF. DES BORDS", "EFFAC. CENTRE" ou "EFFAC.CENTRE&CADRE" est sélectionné, et appuyez sur la touche [OK]. – Pour plus de détails sur les zones qui sont effacées, voir "Méthodes d'effacement Centre/Bords" à la page 6-22. – La largeur de la zone qui sera effacée, en ce qui concerne le réglage EFF. DES BORDS est réglable de 5 mm à 20 mm, par pas de 1 mm. Le réglage d'usine est 10mm. – La largeur de la zone d'effacement en ce qui concerne le réglage EFFAC. CENTRE est fixé à 10mm. – La largeur de la zone d'effacement en ce qui concerne le réglage EFF. DES BORDS peut être modifiée au moyen du paramètre REGLAGE EFFACEM. du mode Utilitaire. (Voir "Ajuster la largeur de la zone effacée (paramètre "REGLAGE EFFACEM.")" à la page 7-68.) "/" apparaît à côté de "EFFACEMENT" du menu FONCTION COPIE. 7 Appuyez sur la touche [Retour]. L'écran principal réapparaît. 8 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 9 Sur le clavier, tapez le nombre de copies désiré, et appuyez sur la touche [Départ]. REGLAGE EFFACEM. EFF. DES BORDS OFF EFFAC. CENTRE REGLAGE EFFACEM. EFFAC.CENTRE&CADRE 6 Copies complexes 6-22 bizhub 163/211 Méthodes d'effacement Centre/Bords Réglages EFFACEMENT Description TERMINE EFF. DES BORDS (Cadre livre effacé) Les copies sont imprimées sans faire apparaître la zone périphérique du document. EFFAC. CENTRE (Centre livre effacé) Les copies sont imprimées sans faire apparaître la zone de long de la reliure. EFFAC.CENTRE& CADRE (Cadre+centre livre effacés) Les copies sont imprimées sans faire apparaître la zone périphérique du document ni la zone de la reliure. Documents Copies Documents Copies Documents Copies Copies complexes 6 bizhub 163/211 6-23 6.5 Effacer des parties de la copie (fonction "EFFACEMENT") Il est possible d'effacer autour des copies, les zones qui semblent manquer de propreté. Précautions relatives à l'emplacement de la marge effacée L'emplacement de la zone d'effacement sur la copie dépend du positionnement du document. TERMINE Vitre d'exposition Introducteur de documents EFFACEMENT GAUCHE EFFACEMENT SUP. EFF. DES BORDS 6 Copies complexes 6-24 bizhub 163/211 Réaliser des copies avec la fonction "EFFACEMENT" 1 Placez les documents à copier. – Voir "Chargement du document" à la page 4-18. 2 Appuyez sur la touche [Fonction]. Le menu FONCTION COPIE apparaît. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "EFFACEMENT", et appuyez sur la touche [OK]. 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "EFFACEMENT GAUCHE" ou "EFFACEMENT SUP.", et appuyez sur la touche [OK]. "/" apparaît à côté de "EFFACEMENT" du menu FONCTION COPIE. FONCTION COPIE MARGE PAGE EFFACEMENT ZOOM X/Y REGLAGE EFFACEM. EFFACEMENT GAUCHE OFF EFFACEMENT SUP. Copies complexes 6 bizhub 163/211 6-25 5 Appuyez sur la touche [Retour]. L'écran principal réapparaît. 6 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 7 Sur le clavier, tapez le nombre de copies désiré, et appuyez sur la touche [Départ]. 6 Copies complexes 6-26 bizhub 163/211 6.6 Copie avec inversion négatif/positif (fonction "NEG. <-> POS.") Il est possible de produire des copies sur lesquelles les zones les plus claires (la couleur du support) et les plus sombres (texte) sont inversées par rapport au document original. Réaliser des copies avec la fonction "NEG. <-> POS." 1 Placez les documents à copier. – Voir "Chargement du document" à la page 4-18. 2 Appuyez sur la touche [Fonction]. Le menu FONCTION COPIE apparaît. Document COPIE Copies complexes 6 bizhub 163/211 6-27 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "NEG. <-> POS", et appuyez sur la touche [OK]. 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ON", et appuyez sur la touche [OK]. "/" apparaît à côté de "NEG. <-> POS." du menu FONCTION COPIE. 5 Appuyez sur la touche [Retour]. L'écran principal réapparaît. 6 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 7 Sur le clavier, tapez le nombre de copies désiré, et appuyez sur la touche [Départ]. FONCTION COPIE SEPARATION LIVRE NEG. RETOUR POS. ON OFF REGLAGES NEG. <-> POS. 6 Copies complexes 6-28 bizhub 163/211 6.7 Réaliser des copies pour archivage (fonction "MARGE PAGE") Il est possible de réaliser des copies qui comportent une marge afin d'en faciliter l'archivage dans des classeurs. Reliure à gauche Les copies sont imprimées de manière à ce que le corps du document soit légèrement décalé vers la droite afin de créer la marge du côté gauche. Précautions relatives à l'emplacement de la marge de reliure L'emplacement de la marge de reliure sur la copie dépend du positionnement du document. Vitre d'exposition Introducteur de documents Document COPIE Copies complexes 6 bizhub 163/211 6-29 Réaliser des copies avec la fonction "MARGE PAGE" 1 Placez les documents à copier. – Voir "Chargement du document" à la page 4-18. 2 Appuyez sur la touche [Fonction]. Le menu FONCTION COPIE apparaît. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MARGE PAGE", et appuyez sur la touche [OK]. 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ON", et appuyez sur la touche [OK]. – La largeur de la marge de reliure peut être réglée entre 0mm et 20 mm, par pas de 1mm. Le réglage d'usine est 10mm. FONCTION COPIE MARGE PAGE EFFACEMENT ZOOM X/Y REGLAGE MARGE PAGE ON OFF 6 Copies complexes 6-30 bizhub 163/211 – La largeur de la zone effacée peut être modifiée au moyen du paramètre "REGLAGE MARGE" du mode Utilitaire. (Voir "Ajuster la largeur de marge (paramètre "REGLAGE MARGE")" à la page 7-66.) "/" apparaît à côté de "MARGE PAGE" du menu FONCTION COPIE. 5 Appuyez sur la touche [Retour]. L'écran principal réapparaît. Le voyant de la touche [Fonction] s'allume. 6 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie. – Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 7 Sur le clavier, tapez le nombre de copies désiré, et appuyez sur la touche [Départ]. Copies complexes 6 bizhub 163/211 6-31 6.8 Enregistrer les réglages Copie Cette fonction permet de mémoriser les programmes de copie le plus souvent employés et de les rappeler en cas de besoin. Les réglages Copie suivants peuvent être enregistrés. - Nombre de copies - Source papier (y compris "AUTO") - Qualité - Densité (y compris "AUTO") - Fonctions disponibles avec la touche [Fonction] (EFFACEMENT, MARGE PAGE, ZOOM X/Y, NEG. <-> POS. et SEPARATION LIVRE) - Originaux de formats différents - Réglages du menu ORIGINAUX MIXTES Si un format papier personnalisé est spécifié pour un magasin, ce format papier personnalisé n'est pas enregistré. Pour plus de détails sur l'enregistrement des formats de papier personnalisés, voir "MEM.FORMAT PERSO" à la page 7-29. Pour enregistrer les réglages Copie 2 Remarque Les programmes copie ne peuvent pas être mémorisés pendant que la machine est en préchauffage ou quand une tâche copie est suspendue (mode Interruption). 1 Sélectionnez les divers réglages. – Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 2 Appuyez sur la touche [Programmes]. 6 Copies complexes 6-32 bizhub 163/211 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ENREGISTREMENT", et appuyez sur la touche [OK]. 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le numéro du programme désiré, et appuyez sur la touche [OK]. – Si des programmes copie ont déjà été enregistrés sous le numéro du programme sélectionné, les paramètres copie précédemment mémorisés seront supprimés et remplacés par les nouveaux. Les réglages Copie en cours sont enregistrés. Programmes ENREGISTREMENT RAPPEL ENREGIS.MODE MEMOIRE PROGRAM2 PROGRAM1 Copies complexes 6 bizhub 163/211 6-33 Réaliser des copies en rappelant un programme Copie 1 Placez les documents à copier. – Voir "Chargement du document" à la page 4-18. 2 Appuyez sur la touche [Programmes]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "RAPPEL", et appuyez sur la touche [OK]. 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le numéro du programme désiré, et appuyez sur la touche [OK]. 5 Appuyez sur la touche [Départ]. Programmes ENREGISTREMENT RAPPEL ENREGIS.MODE MEMOIRE PROGRAM2 PROGRAM1 6 Copies complexes 6-34 bizhub 163/211 6.9 Copier en utilisant un numéro de compte Si des numéros de compte ont été spécifiés, l'utilisation de la machine peut être limitée à certains utilisateurs ou à un nombre de copies spécifié pour chaque compte. La procédure suivante décrit comment réaliser des copies après avoir entré un numéro de compte. Introduction du numéro de compte. ! Détails Si des numéros de compte ont été spécifiés, la machine ne peut pas être utilisée tant qu'un numéro de compte n'a pas été tapé. Pour pouvoir utiliser cette fonction, les numéros de compte doivent avoir été spécifié au moyen des paramètres Compte Département (accessibles depuis le menu "GESTION ADMINISTRATEUR" du mode Utilitaire). Voir page 7-36. 1 Sur le clavier, tapez les trois chiffres du numéro de compte. – Pour corriger le numéro de compte saisi, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.], et tapez le numéro voulu. ACCES NO.:--- CODE COMPTE:*** (PRESS.TOUCHE CODE) Copies complexes 6 bizhub 163/211 6-35 2 Appuyez sur la touche [Code]. L'écran de base apparaît et la copie peut être lancée. 3 Placez le ou les documents à copier et sélectionnez les réglages copie voulus. – Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3. – Voir "Copies complexes" à la page 6-3. 4 Appuyez sur la touche [Départ]. 5 Lorsque vous avez terminé l'opération de copie, appuyez sur la touche [Code]. 6 Copies complexes 6-36 bizhub 163/211 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-3 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7.1 Mode Utilitaire Le mode Utilitaire comprend huit paramètres. 2 Remarque Selon les options qui sont installées, certains paramètres peuvent ne pas être disponibles. Si un paramètre indisponible est sélectionné, un message d'erreur s'affiche. N° Nom Description Page de référence 1 PARAMETRES MACHINE Permet de spécifier le paramétrage de l'environnement d'exploitation de la machine. p. 7-6 2 REGL. SOURCE PAPI. Permet de spécifier le format et le type du papier chargé dans le 1er magasin. Permet aussi de spécifier les réglages des magasins qui seront sélectionnés par l'opération de changement automatique de magasin. p. 7-20 3 MEM.FORMAT PERSO Permet d'enregistrer un maximum de formats papier personnalisés. p. 7-29 4 GESTION UTILISATE. Permet de procéder à différentes opérations d'entretien pour maintenir l'efficacité de la machine. p. 7-32 5 GESTION ADMINIST. Réservé à l'administrateur pour spécifier les paramètres de gestion des comptes et pour spécifier les paramètres d'accès à distance. p. 7-36 6 PARAM COPIE 1 Permet de spécifier les réglages par défaut pour les divers fonctions de copie. p. 7-55 7 PARAM COPIE 2 p. 7-71 8 ENREGISTR. NUMERO Cet élément du menu n'apparaît que si le contrôleur image IC-206 ou la carte réseau NC-503, en option, est installé. Permet de spécifier les paramètres de numérotation abrégée. Pour plus de détails, voir le guide de l’utilisateur de l'option correspondante. - 9 PARAMETRES SCANNER Permet de spécifier les réglages lorsque le contrôleur image IC-206 ou la carte réseau NC-503, en option, est installé sur la machine. Pour plus de détails, voir le guide de l’utilisateur de l'option correspondante. - 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-4 bizhub 163/211 7.2 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie * indique un réglage d'usine (réglage par défaut). Menu Paramètre Réglages PARAMETRES MACHINE REIN. T de BORD OFF/30sec/1min*/2min/3min/4min/5min MODE ECO. ENERG. 1 à 240minutes (réglage par défaut : 15minutes) EXTINCTION AUTO OFF*/ON (15 à 240minutes) DENSITE (CHARGEUR) MODE 1*/MODE 2 DENSITE (LIVRE) MODE 1*/MODE 2 DENSITE IMPRESS. CONTRASTE LCD RGL VITESSE TOUCHE HEURE DEBUT (0,1sec/0,3sec/0,5sec/1,0sec*/ 1,5sec/2,0sec/2,5sec/3,0sec) INTERVALLE (0,1sec/0,3sec/0,5sec/1,0sec/ 1,5sec/2,0sec/2,5sec/3,0sec) LANGUE ANGLAIS*/ALLEMAND/FRANCAIS/ITALIEN/ DANOIS/NEERLANDAIS/ESPAGNOL/NORVEGIEN/ SUEDOIS/FINNOIS/TURC/PORTUGAIS REGL. SOURCE PAPI. INCH/METRIQUE Chaque magasin : INCH/METRIQUE* MAG. PAPIER 1 FORMAT PAP. (AUTO*/ENTREE FORMAT) TYPE MEDIA (STANDARD*/TRANSPAR./ CARTE/ENVELOPPE) TYPE PAPIER STANDARD*/RECYCLE/DEDIE MEM.FORMAT PERSO MEMOIRE 1 X : 140 mm à 432mm Y : 90 mm à 297mm MEMOIRE 2 GESTION UTILISATE. DEHUM. PHOTOCONDU. - REAPPRO. TONER - GESTION ADMINIST. CODE ADMIN. 000000-999999 EXTINCTION AUTO DESACTIVER/ACTIVER COMPTES DPT MODE COMPTE DPT (ON*/OFF) ENREG. NO. ACCES (AJOUTER/CONTROLE/ EDITION) DONNEE COMPTE DPT (ECRAN*/EFFACER COMPTEURS/LISTE) Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-5 PARAM COPIE 1 PRIORITE PAPIER MAGASIN 1*/MAGASIN 2/MAGASIN 3/MAGASIN 4/MAGASIN 5/MULTI INTRO MANU. PRIORITE QUALITE TEXTE/PHOTO*/TEXTE/PHOTO PRIORITE DENSITE AUTO*/MANUEL NIVEAU DENSITE AUTO MANUEL POSITION RELIURE GAUCHE*/DROITE REGLAGE MARGE 0 mm à 20 mm (réglage par défaut : 10 mm) REGLAGE EFFACEM. GAUCHE*/SUP./BORD (5 à 20mm ; réglage par défaut : 10mm) PETIT ORIGINAL DESACTIVER*/ACTIVER PARAM COPIE 2 PRIORITE COPIE SELEC. PAPIER AUTO*/ZOOM AUTO/ MANUEL SORTIE PRIORITA. NON TRI*/TRI/GROUPE ORDRE COPIE 4EN1 MODELE 1*/MODELE 2 ORIGINAUX MIXTES OFF*/ON COPIE RECTO/VERSO OFF/ON* MODE CROISE OFF/ON* Menu Paramètre Réglages 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-6 bizhub 163/211 7.3 PARAMETRES MACHINE Le menu "PARAMETRES MACHINE" permet de modifier les réglages machine suivants. Réglages PARAMETRES MACHINE N° PARAMETRES MACHINE Description 1 REIN. T de BORD Ce paramètre sert à spécifier le délai à l'issue duquel la réinitialisation du panneau de contrôle intervient après une opération de copie ou après la dernière activation d'une touche. Lorsque la réinitialisation du panneau de contrôle intervient, la machine revient automatiquement au mode par défaut et l'écran des Fonctions de base s'affiche. Le réglage d'usine est 1 minute. 2 MODE ECO. ENERG. Ce paramètre sert à spécifier le délai d'inactivité de la machine avant qu'elle ne passe en mode Eco Energie. Le réglage d'usine est 15minutes. 3 EXTINCTION AUTO Ce paramètre sert à spécifier le délai d'inactivité de la machine avant qu'elle ne s'éteigne. Le réglage par défaut est "OFF". 4 DENSITE (CHARGEUR) Ce paramètre sert à spécifier le niveau de qualité image quand l'introducteur de document, en option, est utilisé. MODE1 : Sélectionnez ce réglage pour éclaircir la densité de la copie et réduire les tâches sur la copie. MODE2 : Sélectionnez ce réglage pour obtenir des copies de même densité que le document original. Le réglage par défaut est "MODE1". 5 DENSITE (LIVRE) Ce paramètre sert à spécifier le niveau de densité pour la copie d'un document placé sur la vitre d'exposition. MODE1 : Sélectionnez ce réglage pour obtenir des copies de même densité que le document original. MODE2 : Sélectionnez ce réglage pour éclaircir la densité de la copie et réduire les tâches sur la copie. Le réglage par défaut est "MODE1". 6 DENSITE IMPRESS. Ce paramètre sert à sélectionner l'un des cinq niveaux de densité pour l'impression. Le réglage par défaut est . 7 CONTRASTE LCD Ce paramètre sert à régler le contraste de l'écran du panneau de contrôle. Le réglage par défaut est . 8 RGL VITESSE TOUCHE Ce paramètre sert à spécifier le délai avant que la répétition d'une touche enfoncée ne commence ainsi que l'intervalle de répétition. Le réglage par défaut est "1,0sec" pour "HEURE DEBUT" et "0,1sec" pour "INTERVALLE". 9 LANGUE Permet de sélectionner la langue d'affichage. Le réglage par défaut est "ANGLAIS". 10 SEUIL NUMERISATION Ce paramètre n'apparaît que si le contrôleur image IC-206 ou la carte réseau NC-503, en option, est installé. Ce paramètre sert à spécifier la quantité de mémoire disponible avant saturation et que la numérisation ne s'arrête. Pour plus de détails, voir le guide de l’utilisateur de l'option correspondante. Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-7 Afficher le menu "PARAMETRES MACHINE" 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. Le menu "MODE UTILITAIRE" apparaît. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "PARAMETRES MACHINE", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le réglage PARAMETRES MACHINE desiré. – Les PARAMETRES MACHINE suivants sont disponibles REIN. T. de BORD MODE ECO. ENERG. EXTINCTION AUTO DENSITE (CHARGEUR) DENSITE (LIVRE) DENSITE IMPRESS. CONTRASTE LCD RGL VITESSE TOUCHE LANGUE SEUIL NUMERISATION MODE UTILITAIRE REGL. SOURCE PAPI. PARAMETRES MACHINE MEM.FORMAT PERSO 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-8 bizhub 163/211 Modifier les réglages de l'opération réinitialisation du panneau de contrôle (paramètre "REIN. T. de BORD") 1 Affichez le menu "PARAMETRES MACHINE". – Voir "Afficher le menu "PARAMETRES MACHINE"" à la page 7-7. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "REIN. T. de BORD", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "OFF", "30sec", "1min", "2min", "3min", "4min" ou "5min", et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "PARAMETRES MACHINE" réapparaît. MODE UTILITAIRE REGL. SOURCE PAPI. PARAMETRES MACHINE MEM.FORMAT PERSO PARAMETRES MACHINE MODE ECO. ENERG. REIN. T de BORD EXTINCTION AUTO REIN. T de BORD 30sec OFF 1min Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-9 Spécifier les réglages d'économie d'énergie (mode Eco Energie) (paramètre "MODE ECO. ENERG." ) 1 Affichez le menu "PARAMETRES MACHINE". – Voir "Afficher le menu "PARAMETRES MACHINE"" à la page 7-7. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MODE ECO. ENERG.", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Tapez sur le clavier le délai à l'issue duquel la machine passera dans le mode Economie d'énergie, et appuyez sur la touche [OK]. – Le délai peut être réglé de 1 à 240 minutes. MODE UTILITAIRE REGL. SOURCE PAPI. PARAMETRES MACHINE MEM.FORMAT PERSO PARAMETRES MACHINE MODE ECO. ENERG. REIN. T de BORD EXTINCTION AUTO MODE ECO. ENERG. 15 min (1-240min) 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-10 bizhub 163/211 – Pour corriger le nombre saisi, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.], et tapez le numéro correct. Le menu "PARAMETRES MACHINE" réapparaît. Modifier les réglages pour l'opération Extinction auto (paramètre "EXTINCTION AUTO") Indiquez si la fonction Extinction auto doit être activée ou non. Si vous l'activez, spécifiez le délai à l'issue duquel l'extinction auto se déclenche. 2 Remarque Si la machine s'éteint en raison de la fonction Extinction Auto, il n'est plus possible d'imprimer ou d'effectuer de copies. Pour imprimer ou effectuer des copies, rallumez la machine. Il n'est pas possible de désactiver la fonction Extinction auto si le paramètre "EXTINCTION AUTO" du menu "GESTION ADMINIST." est réglé sur "DESACTIVER". Pour désactiver la fonction Extinction auto, le paramètre "EXTINCTION AUTO" du menu "GESTION ADMINIST." doit d'abord être réglé sur "ACTIVER". Pour plus de détails, voir "Désactivation du paramètre "EXTINCTION AUTO" (paramètre "EXTINCTION AUTO")" à la page 7-42. 1 Affichez le menu "PARAMETRES MACHINE". – Voir "Afficher le menu "PARAMETRES MACHINE"" à la page 7-7. MODE UTILITAIRE REGL. SOURCE PAPI. PARAMETRES MACHINE MEM.FORMAT PERSO Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-11 2 Appuyez sur la touche[+] ou [,] jusqu'à sélectionner "EXTINCTION AUTO", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "OFF" ou "ON". – Si vous avez sélectionné "OFF", appuyez sur la touche [OK]. – Si vous avez sélectionné "ON", tapez au clavier le délai à l'issue duquel l'opération Extinction Auto interviendra, et appuyez sur la touche [OK]. PARAMETRES MACHINE MODE ECO. ENERG. REIN. T de BORD EXTINCTION AUTO EXTINCTION AUTO ON OFF EXTINCTION AUTO ON OFF 30min(1-240min) 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-12 bizhub 163/211 – Le délai peut être réglé de 15 à 240minutes. – Pour corriger le nombre saisi, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.], et tapez le numéro correct. – Si le paramètre "EXTINCTION AUTO" du menu "GESTION ADMINIST." est réglé sur "DESACTIVER", spécifiez uniquement le délai à l'issue duquel l'extinction auto interviendra. Le menu "PARAMETRES MACHINE" réapparaît. Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-13 Modifier le niveau de Qualité image lorsque l'introducteur de document est utilisé (paramètre "DENSITE (CHARGEUR)") 1 Affichez le menu "PARAMETRES MACHINE". – Voir "Afficher le menu "PARAMETRES MACHINE"" à la page 7-7. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "DENSITE (CHARGEUR)", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MODE1" ou "MODE2", et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "PARAMETRES MACHINE" réapparaît. MODE UTILITAIRE REGL. SOURCE PAPI. PARAMETRES MACHINE MEM.FORMAT PERSO PARAMETRES MACHINE DENSITE(LIVRE) DENSITE (CHARGEUR) DENSITE IMPRESS. DENSITE(CHARGEUR) MODE2 MODE1 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-14 bizhub 163/211 Modifier le niveau de Qualité image lorsque la vitre d'exposition est utilisée (paramètre "DENSITE (LIVRE)") 1 Affichez le menu "PARAMETRES MACHINE". – Voir "Afficher le menu "PARAMETRES MACHINE"" à la page 7-7. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "DENSITE (LIVRE)", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MODE1" ou "MODE2", et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "PARAMETRES MACHINE" réapparaît. MODE UTILITAIRE REGL. SOURCE PAPI. PARAMETRES MACHINE MEM.FORMAT PERSO PARAMETRES MACHINE DENSITE(LIVRE) DENSITE(CHARGEUR) DENSITE IMPRESS. DENSITE(LIVRE) MODE2 MODE1 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-15 Modifier la densité d'impression (paramètre "DENSITE IMPRESS.") 1 Affichez le menu "PARAMETRES MACHINE". – Voir "Afficher le menu "PARAMETRES MACHINE"" à la page 7-7. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "DENSITE IMPRESS.", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [*] ou [)] jusqu'à sélectionner le niveau de densité désiré, et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "PARAMETRES MACHINE" réapparaît. MODE UTILITAIRE REGL. SOURCE PAPI. PARAMETRES MACHINE MEM.FORMAT PERSO PARAMETRES MACHINE DENSITE(LIVRE) DENSITE(CHARGEUR) DENSITE IMPRESS. DENSITE IMPRESS. OK 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-16 bizhub 163/211 Modifier le contraste de l'écran (paramètre "CONTRASTE LCD") 1 Affichez le menu "PARAMETRES MACHINE". – Voir "Afficher le menu "PARAMETRES MACHINE"" à la page 7-7. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "CONTRASTE LCD", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [*] ou [)] jusqu'à sélectionner le contraste désiré, et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "PARAMETRES MACHINE" réapparaît. MODE UTILITAIRE REGL. SOURCE PAPI. PARAMETRES MACHINE MEM.FORMAT PERSO PARAMETRES MACHINE RGL VITESSE TOUCHE CONTRASTE LCD LANGUE CONTRASTE LCD OK Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-17 Modifier les réglages de répétition de touche (paramètre "RGL VITESSE TOUCHE") 1 Affichez le menu "PARAMETRES MACHINE". – Voir "Afficher le menu "PARAMETRES MACHINE"" à la page 7-7. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "RGL VITESSE TOUCHE", et appuyez sur la touche [OK]. – Pour spécifier le réglage "HEURE DEBUT", continuez à l'étape 3. – Pour spécifier le réglage "INTERVALLE", continuez à l'étape 5. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "HEURE DEBUT", et appuyez sur la touche [OK]. MODE UTILITAIRE REGL. SOURCE PAPI. PARAMETRES MACHINE MEM.FORMAT PERSO PARAMETRES MACHINE RGL VITESSE TOUCHE CONTRASTE LCD LANGUE RGL VITESSE TOUCHE INTERVALLE HEURE DEBUT RETOUR 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-18 bizhub 163/211 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le délai à l'issue duquel la répétition de la touche commence, et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "RGL VITESSE TOUCHE" réapparaît. Appuyez sur la touche [Retour] pour revenir au menu "PARAMETRES MACHINE". Pour spécifier le réglage "INTERVALLE", continuez à l'étape 5. 5 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "INTERVALLE", et appuyez sur la touche [OK]. 6 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner l'intervalle désiré, et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "RGL VITESSE TOUCHE" réapparaît. Appuyez sur la touche [Retour] pour revenir au menu "PARAMETRES MACHINE". HEURE DEBUT 0.3sec 0.1sec 0.5sec RGL VITESSE TOUCHE INTERVALLE HEURE DEBUT RETOUR INTERVALLE 0.3sec 0.1sec 0.5sec Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-19 Modifier la langue d'affichage (paramètre "LANGUE") 1 Affichez le menu "PARAMETRES MACHINE". – Voir "Afficher le menu "PARAMETRES MACHINE"" à la page 7-7. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "LANGUE", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner la langue désirée, et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "PARAMETRES MACHINE" réapparaît. MODE UTILITAIRE REGL. SOURCE PAPI. PARAMETRES MACHINE MEM.FORMAT PERSO PARAMETRES MACHINE RGL VITESSE TOUCHE CONTRASTE LCD LANGUE LANGUE ALLEMAND French Français 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-20 bizhub 163/211 7.4 REGL. SOURCE PAPI. À partir du menu "REGL. SOURCE PAPI." on peut spécifier les paramètres de chaque magasin. Paramètres REGL. SOURCE PAPI. N° REGL. SOURCE PAPI. Description 1 INCH/METRIQUE Ce paramètre sert à sélectionner le système de mesure du format du papier chargé dans chaque magasin. Sélectionnez si la mesure du papier est exprimée en centimètres ("METRIQUE") comme les formats A4 et B5 ou en pouces ("POUCE") comme le format Letter. Si aucune option particulière n'est sélectionnée, le format sera détecté automatiquement. Le réglage par défaut est "METRIQUE". 2 MAG. PAPIER 1 Ce paramètre sert à sélectionner le format et le type du papier chargé dans le 1er magasin. Le format papier peut être réglé sur "AUTO", "ENTREE FORMAT", "MEMOIRE1" ou "MEMOIRE2". Si "ENTREE FORMAT" est sélectionné, vous pouvez spécifier le format du papier. Le type de papier peut être réglé sur "STANDARD", "TRANSPAR.", "CARTE" ou "ENVELOPPE". Les réglages par défaut sont "AUTO" et "STANDARD". 3 TYPE PAPIER Ce paramètre sert à spécifier le type du papier chargé dans chaque magasin, ce qui détermine si le papier sera ou non disponible dans le réglage Papier "AUTO" ou si le magasin sera pris en compte par la fonction de changement automatique de magasin. Sélectionnez le type de papier "STANDARD", "RECYCLE" ou "DEDIE" afin de spécifier si le papier sera disponible dans le réglage Papier Auto ou si le magasin sera pris en compte par la fonction de changement automatique de magasin. Si du papier spécial est chargé dans le magasin, il faut sélectionner "STANDARD", "RECYCLE", "DEDIE" ou "RECTO SEUL". STANDARD Le magasin peut être sélectionné par le réglage Papier "Auto" et la fonction de changement automatique de magasin et il peut être utilisé pour effectuer des copies recto-verso. RECYCLE Le magasin ne peut pas être sélectionné par le réglage Papier "Auto" ; Il peut cependant être sélectionné par la fonction de changement automatique de magasin et il peut être utilisé pour effectuer des copies recto-verso. DEDIE Le magasin ne peut pas être sélectionné par le réglage Papier "Auto" ou par la fonction de changement automatique de magasin ; il peut cependant être utilisé pour effectuer des copies recto-verso. RECTO SEUL Le magasin peut être sélectionné par le réglage Papier "Auto" et par la fonction de changement automatique de magasin seulement pour des copies recto seul. Il peut aussi être utilisé pour effectuer des copies recto-verso. Le réglage par défaut est "STANDARD". Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-21 Afficher le menu "REGL. SOURCE PAPI." 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. Le menu "MODE UTILITAIRE" apparaît. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "REGL. SOURCE PAPI.", et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "REGL. SOURCE PAPI." apparaît. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le paramètre REGL. SOURCE PAPI. désiré, et appuyez sur la touche [OK]. – Les paramètres REGL. SOURCE PAPI. suivants sont disponibles. INCH/METRIQUE MAG. PAPIER 1 TYPE PAPIER MODE UTILITAIRE REGL. SOURCE PAPI. PARAMETRES MACHINE MEM.FORMAT PERSO 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-22 bizhub 163/211 Sélectionner le système d'unité de mesure du format de papier (paramètre "INCH/METRIQUE") 1 Affichez le menu "REGL. SOURCE PAPI.". – Voir "Afficher le menu "REGL. SOURCE PAPI."" à la page 7-21. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "INCH/METRIQUE", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le magasin désiré, et appuyez sur la touche [OK]. MODE UTILITAIRE REGL. SOURCE PAPI. PARAMETRES MACHINE MEM.FORMAT PERSO REGL. SOURCE PAPI. MAG. PAPIER 1 INCH/METRIQUE TYPE PAPIER INCH/METRIQUE MAGASIN 2 MAGASIN 1 MAGASIN 3 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-23 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "METRIQUE" ou "POUCE", et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "REGL. SOURCE PAPI." réapparaît. MAGASIN 1 POUCE METRIQUE 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-24 bizhub 163/211 Spécifier les réglages pour le papier chargé dans le 1er magasin (paramètre "MAG. PAPIER 1") 1 Affichez le menu "REGL. SOURCE PAPI.". – Voir "Afficher le menu "REGL. SOURCE PAPI."" à la page 7-21. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MAG. PAPIER 1", et appuyez sur la touche [OK]. – Pour spécifier le format du papier, continuez à l'étape 3. – Pour sélectionner le type du papier, continuez à l'étape 5. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "FORMAT PAP", et appuyez sur la touche [OK]. MODE UTILITAIRE REGL. SOURCE PAPI. PARAMETRES MACHINE MEM.FORMAT PERSO REGL. SOURCE PAPI. MAG. PAPIER 1 INCH/METRIQUE TYPE PAPIER MAG. PAPIER 1 TYPE MEDIA FORMAT PAP Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-25 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "AUTO", "ENTREE FORMAT", "MEMOIRE 1" ou "MEMOIRE 2", et appuyez sur la touche [OK]. – Choisir "MEMOIRE 1" ou "MEMOIRE 2" permet de sélectionner un format de papier personnalisé ("MEMOIRE 1" ou "MEMOIRE 2") enregistré dans le menu "MEM.FORMAT PERSO". Pour plus de détails sur l'enregistrement des formats de papier personnalisés, voir "MEM.FORMAT PERSO" à la page 7-29. – Si vous avez sélectionné "ENTREE FORMAT" tapez sur le clavier les dimensions X et Y dans l'écran qui apparaît ensuite, et appuyez sur la touche [OK]. – Pour sélectionner le type papier, sélectionnez "MAG. PAPIER 1", et continuez à l'étape 5. Le menu "REGL. SOURCE PAPI." réapparaît. FORMAT PAPIER MAG 1 ENTREE FORMAT AUTO MEMOIRE1:[216/279] FORMAT PAPIER MAG 1 Y=297(90-297) X=210(140-432) x 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-26 bizhub 163/211 5 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "TYPE MEDIA", et appuyez sur la touche [OK]. 6 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le type papier désiré, et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "REGL. SOURCE PAPI." réapparaît. MAG. PAPIER 1 TYPE MEDIA FORMAT PAP TYPE MEDIA MAG 1 TRANSPAR. STANDARD CARTE Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-27 Spécifier du papier spécial pour les magasins (paramètre "TYPE PAPIER") 1 Affichez le menu "REGL. SOURCE PAPI.". – Voir "Afficher le menu "REGL. SOURCE PAPI."" à la page 7-21. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "TYPE PAPIER", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le magasin désiré, et appuyez sur la touche [OK]. MODE UTILITAIRE REGL. SOURCE PAPI. PARAMETRES MACHINE MEM.FORMAT PERSO REGL. SOURCE PAPI. MAG. PAPIER 1 INCH/METRIQUE TYPE PAPIER INCH/METRIQUE MAGASIN 2 MAGASIN 1 MAGASIN 3 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-28 bizhub 163/211 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le type papier spécial désiré, et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "REGL. SOURCE PAPI." réapparaît. 2 Remarque "RECTO SEUL" ne s'affiche que si la machine est équipée de l'unité recto-verso (option uniquement pour le bizhub 211). TYPE PAPIER MAG 1 RECYCLE STANDARD DEDIE Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-29 7.5 MEM.FORMAT PERSO Dans le menu "MEM.FORMAT PERSO", vous pouvez enregistrer deux des formats personnalisés le plus souvent utilisés. Les formats papier personnalisés enregistrés ici peuvent être sélectionnés pour le format du papier chargé dans le 1er magasin en sélectionnant "REGL. SOURCE PAPI." en mode Utilitaire, puis en sélectionnant "MAG. PAPIER 1", puis "FORMAT PAP.". Options MEM.FORMAT PERSO Enregistrer un format de papier personnalisé 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. Le menu "MODE UTILITAIRE" apparaît. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MEM.FORMAT PERSO", et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "MEM.FORMAT PERSO" apparaît. N° MEM.FORMAT PERSO Description 1 MEMOIRE 1 Les formats de papier personnalisés fréquemment utilisés peuvent être enregistrés et rappelés en cas de besoin. Il est possible d'enregistrer les formats suivants. Longueur : 140 mm à 432mm Largeur : 90 mm à 297mm 2 MEMOIRE 2 MODE UTILITAIRE REGL. SOURCE PAPI. PARAMETRES MACHINE MEM.FORMAT PERSO 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-30 bizhub 163/211 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le numéro désiré, et appuyez sur la touche [OK]. 4 Sur le clavier, tapez la longueur (X), et appuyez sur la touche [OK]. – Reportez-vous au schéma et assurez-vous de spécifier correctement les valeurs de longueur et de largeur. – La longueur du papier (X) peut être réglée entre 140 mm et 432 mm. – Pour corriger la valeur saisie, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.]. MEM.FORMAT PERSO MEMOIRE 2 MEMOIRE 1 RETOUR MEM.FORMAT PERSO 1 Y=297(90-297) X=210(140-432) x Longueur (X) Largeur (Y) Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-31 5 Sur le clavier, tapez la largeur (Y), et appuyez sur la touche [OK]. – La largeur du papier (Y) peut être réglée entre 90mm et 297mm. – Pour corriger la valeur saisie, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.]. Le menu "MEM.FORMAT PERSO" réapparaît. MEM.FORMAT PERSO 1 Y=297(90-297) X=210(140-432) x 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-32 bizhub 163/211 7.6 Gestion utilisateur Le menu "GESTION UTILISATE." permet d'effectuer certaines opérations visant à maintenir les performances de la machine. Fonctions GESTION UTILISATE. Séchage (déshumidification) du tambour (fonction "DEHUM. PHOTOCONDU.") 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. Le menu "MODE UTILITAIRE" apparaît. N° GESTION UTILISATE. Description 1 DEHUM. PHOTOCONDU. Lorsque la température ambiante change de manière considérable (quand le chauffage est allumé en hiver par exemple) ou lorsque la machine fonctionne dans un endroit très humide, il peut se former de la condensation sur la surface du tambour PC à l'intérieur de la machine, avec pour effet une dégradation de la qualité d'impression de la machine. Si cela se produit, utilisez cette fonction pour sécher le tambour et éliminer la condensation. L'opération de déshumidification du tambour prend trois minutes environ. 2 REAPPRO. TONER A la suite de l'impression de nombreux documents comportant d'importantes zones imprimées (photos par exemple) ou de l'impression de nombreuses copies ou impressions avec inversion négatif/positif, la densité d'impression peut provisoirement devenir plus pâle si un appoint toner n'est pas effectué automatiquement. Si cela se produit, utilisez cette fonction pour forcer l'appoint toner et restaurer la densité à son niveau normal. Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-33 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "GESTION UTILISATE.", et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "GESTION UTILISATE." apparaît. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "DEHUM. PHOTOCONDU.", et appuyez sur la touche [OK]. Le séchage du tambour commence et le menu "GESTION UTILISATE." réapparaît. MODE UTILITAIRE GESTION ADMINIST. GESTION UTILISATE. PARAM COPIE 1 GESTION UTILISATE. REAPPRO. TONER DEHUM. PHOTOCONDU. RETOUR 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-34 bizhub 163/211 Appoint toner (fonction"REAPPRO. TONER") 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. Le menu "MODE UTILITAIRE" apparaît. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "GESTION UTILISATE.", et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "GESTION UTILISATE." apparaît. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "REAPPRO. TONER", et appuyez sur la touche [OK]. L'appoint toner commence et le menu "GESTION UTILISATE." réapparaît. MODE UTILITAIRE GESTION ADMINIST. GESTION UTILISATE. PARAM COPIE 1 GESTION UTILISATE. REAPPRO. TONER DEHUM. PHOTOCONDU. RETOUR Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-35 2 Rappel Pendant que l'opération d'appoint toner se déroule, il ne faut pas éteindre la machine ni ouvrir la porte frontale de la machine. 2 Remarque Si la densité toner est satisfaisante, ne procédez pas à l'appoint toner. 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-36 bizhub 163/211 7.7 Gestion administrateur A partir du menu "GESTION ADMINIST.", vous pouvez spécifier divers paramètres pour contrôler l'utilisation de la machine. Pour pouvoir spécifier les réglages des paramètres GESTION ADMINIST. il faut saisir le code d'accès administrateur. Paramètres GESTION ADMINIST. CODE GESTION ADMINIST. Description 1 CODE ADMIN. Ce paramètre sert à modifier le code d'accès administrateur en vigueur et à le remplacer par un autre. 2 EXTINCTION AUTO Ce paramètre sert à sélectionner ("ACTIVER" ou "DESACTIVER") si le paramètre "EXTINCTION AUTO" du menu "PARAMETRES MACHINE" peut être réglé sur "OFF". Le réglage par défaut est "ACTIVER". 3 COMPTES DPT Ce paramètre sert à spécifier les paramètres permettant de gérer les comptes. 50 comptes maximum peuvent être gérés. Activer/désactiver la gestion de comptes Enregistrer les codes de comptes Changer/supprimer les codes de comptes Afficher/effacer les compteurs pour chaque compte Effacer tous les compteurs 4 PARAMETRES RESEAU Cette option du menu n'apparaît que si le contrôleur image IC-206 ou la carte réseau NC-503, en option, est installé. Ce menu permet de spécifier les paramètres nécessaires à la connexion à un réseau. Pour plus de détails, voir le guide de l'option correspondante. 5 E-MAIL PARAM. 1 Cette option du menu n'apparaît que si le contrôleur image IC-206 ou la carte réseau NC-503, en option, est installé. Ce menu permet de spécifier les paramètres nécessaires aux opérations telles que Scan vers E-mail. Pour plus de détails, voir le guide de l’utilisateur de l'option correspondante. 6 E-MAIL PARAM. 2 Ce menu n'apparaît que si le contrôleur image IC-206 ou la carte réseau NC-503, en option, est installé. Ce menu permet de spécifier les paramètres nécessaires à l'authentification avec l'option POP avant SMTP. Pour plus de détails, voir le guide de l’utilisateur de l'option correspondante. Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-37 2 Remarque Pour plus de détails sur la programmation et la spécification des paramètres concernant le code d'accès administrateur, contactez votre technicien SAV. 2 Rappel Il appartient à l'administrateur de s'assurer que ce code d'accès est conservé en lieu sûr. 7 PARAMETRES LDAP Ce menu n'apparaît que si le contrôleur image IC-206 ou la carte réseau NC-503, en option, a été installé. Les paramètres de ce menu servent à spécifier les critères de recherche des destinations enregistrées sur le serveur LDAP. Pour plus de détails, voir le guide de l'utilisateur de l'option correspondante. 8 PARAM. UTILISATEUR Cette option du menu n'apparaît que si le contrôleur image IC-206 ou la carte réseau NC-503, en option, est installé. Ce menu permet de spécifier les paramètres pour le serveur NTP et le fuseau horaire. Pour plus de détails, voir le guide de l’utilisateur de l'option correspondante. CODE GESTION ADMINIST. Description 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-38 bizhub 163/211 Afficher le menu "GESTION ADMINIST." 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. Le menu "MODE UTILITAIRE" apparaît. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "GESTION ADMINIST.", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Sur le clavier, tapez le code administrateur, puis appuyez sur la touche [OK]. – Le code d'accès administrateur par défaut est "000000". – Pour corriger le nombre saisi, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.], et tapez le numéro correct. Le menu "GESTION ADMINIST." apparaît. MODE UTILITAIRE GESTION ADMINIST. GESTION UTILISATE. PARAM COPIE 1 GESTION ADMINIST. CODE ADMIN.:------ Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-39 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le paramètre GESTION ADMINIST., et appuyez sur la touche [OK]. – [PARAMETRES RESEAU], [E-MAIL PARAM. 1], [E-MAIL PARAM. 2], [PARAMETRES LDAP] et [PARAM. UTILISATEUR] ne s'affichent que si le contrôleur image IC-206 ou la carte réseau NC-503, en option, est installé. – Les paramètres GESTION ADMINIST. suivants sont disponibles. CODE ADMIN. EXTINCTION AUTO COMPTES DPT PARAMETRES RESEAU E-MAIL PARAM. 1 E-MAIL PARAM. 2 PARAMETRES LDAP PARAM. UTILISATEUR 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-40 bizhub 163/211 Changer le code d'accès administrateur (paramètre"CODE ADMIN.") 1 Affichez le menu "GESTION ADMINIST.". – Voir "Afficher le menu "GESTION ADMINIST."" à la page 7-38. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "CODE ADMIN.", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Sur le clavier, tapez le code administrateur en vigueur, et appuyez sur la touche [OK]. – Pour corriger le nombre saisi, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.], et tapez le numéro correct. MODE UTILITAIRE GESTION ADMINIST. GESTION UTILISATE. PARAM COPIE 1 GESTION ADMINIST. EXTINCTION AUTO CODE ADMIN. COMPTES DPT CODE ADMINISTRATEUR CODE ACTUEL.:----- Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-41 4 Sur le clavier, tapez le nouveau code administrateur, et appuyez sur la touche [OK]. 5 Sur le clavier, retapez le nouveau code administrateur pour le confirmer, et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "GESTION ADMINIST." réapparaît. CODE ADMINISTRATEUR NOUVEAU CODE:------ CODE ADMINISTRATEUR CONF.CODE:------ 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-42 bizhub 163/211 Désactivation du paramètre "EXTINCTION AUTO" (paramètre "EXTINCTION AUTO") 1 Affichez le menu "GESTION ADMINIST.". – Voir "Afficher le menu "GESTION ADMINIST."" à la page 7-38. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "EXTINCTION AUTO", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ACTIVER", et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "GESTION ADMINIST." réapparaît. MODE UTILITAIRE GESTION ADMINIST. GESTION UTILISATE. PARAM COPIE 1 GESTION ADMINIST. EXTINCTION AUTO CODE ADMIN. COMPTES DPT EXTINCTION AUTO ACTIVER DESACTIVER Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-43 4 Dans le menu "MODE UTILITAIRE", sélectionnez "PARAMETRES MACHINE". – Voir "Afficher le menu "PARAMETRES MACHINE"" à la page 7-7. 5 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "EXTINCTION AUTO", et appuyez sur la touche [OK]. 6 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "OFF", et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "PARAMETRES MACHINE" réapparaît. MODE UTILITAIRE REGL. SOURCE PAPI. PARAMETRES MACHINE MEM.FORMAT PERSO PARAMETRES MACHINE MODE ECO. ENERG. REIN. T de BORD EXTINCTION AUTO EXTINCTION AUTO ON OFF 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-44 bizhub 163/211 Activer/désactiver la gestion des numéros de compte 1 Affichez le menu "GESTION ADMINIST.". – Voir "Afficher le menu "GESTION ADMINIST."" à la page 7-38. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "COMPTES DPT", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MODE COMPTE DPT", et appuyez sur la touche [OK]. MODE UTILITAIRE GESTION ADMINIST. GESTION UTILISATE. PARAM COPIE 1 GESTION ADMINIST. EXTINCTION AUTO CODE ADMIN. COMPTES DPT COMPTES DPT ENREG. NO. ACCES MODE COMPTE DPT DONNEE COMPTE DPT Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-45 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ON", et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "COMPTES DPT" réapparaît. MODE COMPTE DPT ON OFF 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-46 bizhub 163/211 Enregistrer les codes de comptes Les numéros peuvent être enregistrés pour un maximum de 50 comptes. 1 Affichez le menu "GESTION ADMINIST.". – Voir "Afficher le menu "GESTION ADMINIST."" à la page 7-38. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "COMPTES DPT", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ENREG. NO. ACCES", et appuyez sur la touche [OK]. MODE UTILITAIRE GESTION ADMINIST. GESTION UTILISATE. PARAM COPIE 1 GESTION ADMINIST. EXTINCTION AUTO CODE ADMIN. COMPTES DPT COMPTES DPT ENREG. NO. ACCES MODE COMPTE DPT DONNEE COMPTE DPT Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-47 4 Sur le clavier, tapez le code d'accès au compte, puis appuyez sur la touche [OK]. – Spécifiez un nombre à trois chiffres (entre 001 et 999). – Pour corriger le code saisi, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.], et tapez le code correct. 5 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "RETOUR", et appuyez sur la touche [OK]. – Pour enregistrer un autre code d'accès au compte, sélectionnez "AJOUTER". – Si vous avez déjà enregistré les codes pour 50 comptes, le message "JUSQU'A 50 COMPTES" apparaît. Le menu "COMPTES DPT" réapparaît. ENREG. NO. ACCES CODE COMPTE: 111 ENREG. NO. ACCES CONTROLE/EDITION AJOUTER RETOUR 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-48 bizhub 163/211 Changer/supprimer les codes de comptes 1 Affichez le menu "GESTION ADMINIST.". – Voir "Afficher le menu "GESTION ADMINIST."" à la page 7-38. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "COMPTES DPT", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ENREG. NO. ACCES", et appuyez sur la touche [OK]. MODE UTILITAIRE GESTION ADMINIST. GESTION UTILISATE. PARAM COPIE 1 GESTION ADMINIST. EXTINCTION AUTO CODE ADMIN. COMPTES DPT COMPTES DPT ENREG. NO. ACCES MODE COMPTE DPT DONNEE COMPTE DPT Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-49 4 Tapez au clavier le code de compte à changer ou à supprimer, et appuyez sur la touche [OK]. – Spécifiez un nombre à trois chiffres (entre 001 et 999). – Pour corriger le nombre saisi, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.], et tapez le numéro correct. 5 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "CONTROLE/EDITION", et appuyez sur la touche [OK]. 6 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le nombre à changer ou à supprimer. – Pour changer le code, appuyez sur la touche [OK], et continuez à l'étape 7. ENREG. NO. ACCES CODE COMPTE: 111 ENREG. NO. ACCES CONTROLE/EDITION AJOUTER RETOUR EDITION NO. ACCES 123 111 234 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-50 bizhub 163/211 – Pour supprimer le code, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.], et sélectionnez "OUI" dans l'écran qui apparaît. 7 Sur le clavier, tapez le nouveau code d'accès au compte, puis appuyez sur la touche [OK]. – Si le code de compte saisi est déjà enregistré, le message "ENREGISTRE!" apparaît. – Pour changer/supprimer un autre code, répétez les étapes 6 et 7. 8 Une fois que les codes ont été changés ou supprimés selon vos besoins, appuyez 3 fois sur la touche [Retour]. Le menu "GESTION ADMINIST." réapparaît. EDITION NO. ACCES CODE COMPTE: 112 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-51 Afficher/effacer les compteurs pour chaque compte 1 Affichez le menu "GESTION ADMINIST.". – Voir "Afficher le menu "GESTION ADMINIST."" à la page 7-38. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "COMPTES DPT", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "DONNEE COMPTE DPT", et appuyez sur la touche [OK]. MODE UTILITAIRE GESTION ADMINIST. GESTION UTILISATE. PARAM COPIE 1 GESTION ADMINIST. EXTINCTION AUTO CODE ADMIN. COMPTES DPT COMPTES DPT ENREG. NO. ACCES MODE COMPTE DPT DONNEE COMPTE DPT 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-52 bizhub 163/211 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ECRAN", et appuyez sur la touche [OK]. 5 Appuyez sur la touche [+] ou [,] ou tapez au clavier le code du compte dont vous voulez affichez les informations, et appuyez sur la touche [OK]. Le total du compte dont le code a été sélectionné s'affiche. 6 Pour effacer les compteurs affichés, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.]. Le total du compte dont le code a été sélectionné est effacé. 2 Remarque Si le kit Fax FK-506, en option, est installé, la mention "LISTE" s'affiche à l'étape 4. Si vous sélectionnez "LISTE", les informations du Compte Département enregistré s'affichent sous forme de liste. DONNEE COMPTE DPT EFFACER COMPTEURS ECRAN ECRAN DONNEES DPT ACCES NO.:--- ou saisi clavier Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-53 Effacer tous les compteurs 1 Affichez le menu "GESTION ADMINIST.". – Voir "Afficher le menu "GESTION ADMINIST."" à la page 7-38. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "COMPTES DPT", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "DONNEE COMPTE DPT", et appuyez sur la touche [OK]. MODE UTILITAIRE GESTION ADMINIST. GESTION UTILISATE. PARAM COPIE 1 GESTION ADMINIST. EXTINCTION AUTO CODE ADMIN. COMPTES DPT COMPTES DPT ENREG. NO. ACCES MODE COMPTE DPT DONNEE COMPTE DPT 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-54 bizhub 163/211 4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "EFFACER COMPTEURS", et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "DONNEE COMPTE DPT" réapparaît. DONNEE COMPTE DPT EFFACER COMPTEURS ECRAN Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-55 7.8 PARAM COPIE 1 Les paramètres qui sont automatiquement sélectionnés à la mise sous tension de la machine ou lorsque la touche [Réinitialiser] est activée, s'appellent les "réglages par défaut". Les réglages Copie par défaut peuvent être modifiés dans les menus "PARAM COPIE 1" et "PARAM COPIE 2". Paramètres PARAM COPIE 1 N° PARAM COPIE 1 Description 1 PRIORITE PAPIER Ce paramètre sert à choisir le magasin qui est sélectionné par défaut lorsque le réglage Zoom "AUTO" est sélectionné. Le réglage par défaut est "MAGASIN 1". 2 PRIORITE QUALITE Ce paramètre sert à sélectionner pour le réglage Qualité image, l'option "TEXTE", "PHOTO" ou "TEXTE/PHOTO" qui est sélectionnée à l'allumage de la machine ou quand la touche [Réintialiser] a été activée. Le réglage par défaut est "TEXTE/PHOTO". 3 PRIORITE DENSITE Ce paramètre sert à sélectionner pour le réglage Densité, l'option "AUTO" ou "MANUEL" qui est sélectionnée à l'allumage de la machine ou quand la touche [Réinitialiser] a été activée. Le réglage par défaut est "AUTO". 4 NIVEAU DENSITE(A) Ce paramètre sert à sélectionner un des trois niveaux du réglage Densité "AUTO". Le réglage par défaut est . 5 NIVEAU DENSITE(M) Ce paramètre sert à sélectionner un des neuf niveaux du réglage Densité "MANUEL". Le réglage par défaut est . 6 POSITION RELIURE Ce paramètre sert à sélectionner si la première page d'un livre à numériser se trouve à gauche (reliure à gauche) ou à droite (reliure à droite). Le réglage par défaut est "GAUCHE". 7 REGLAGE MARGE Ce paramètre sert à spécifier la largeur de la zone de reliure (marge) à une valeur comprise entre 0mm et 20mm (par pas de 1mm) pour la copie de documents destinés à être reliés. Le réglage d'usine est 10mm. 8 REGLAGE EFFACEM. Ce paramètre sert à spécifier, entre 5 et 20mm (par pas de 1mm), la largeur qui est effacée lors de copies réalisées avec l'option "EFF. DES BORDS", "EFFAC. CENTRE" ou "EFFAC. CENTRE&CADRE" de la fonction "EFFACEMENT". Le réglage par défaut est 10mm. 9 PETIT ORIGINAL Ce paramètre sert à sélectionner si la copie est ou non possible après le chargement d'un document dont le format ne peut être automatiquement détecté. Le réglage par défaut est "DESACTIVER". 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-56 bizhub 163/211 Afficher le menu "PARAM COPIE 1" 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. Le menu "MODE UTILITAIRE" apparaît. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "PARAM COPIE 1", et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "PARAM COPIE 1" apparaît. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le paramètre PARAM COPIE 1 désiré, et appuyez sur la touche [OK]. – Les paramètres PARAM COPIE 1 suivants sont disponibles. PRIORITE PAPIER PRIORITE QUALITE PRIORITE DENSITE NIVEAU DENSITE (A) NIVEAU DENSITE (M) POSITION RELIURE REGLAGE MARGE REGLAGE EFFACEM. PETIT ORIGINAL MODE UTILITAIRE GESTION ADMINIST. GESTION UTILISATE. PARAM COPIE 1 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-57 Sélectionner le magasin par défaut (paramètre "PRIORITE PAPIER") 1 Affichez le menu "PARAM COPIE 1". – Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 1"" à la page 7-56. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "PRIORITE PAPIER", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le magasin par défaut désiré, et appuyez sur la touche [OK]. MODE UTILITAIRE GESTION ADMINIST. GESTION UTILISATE. PARAM COPIE 1 PARAM COPIE 1 PRIORITE QUALITE PRIORITE PAPIER PRIORITE DENSITE PRIORITE PAPIER MAGASIN 2 MAGASIN 1 MAGASIN 3 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-58 bizhub 163/211 – Si le plateau d’introduction multi-feuilles est installé, l'écran suivant apparaît. Le menu "PARAM COPIE 1" réapparaît. 2 Remarque Si plusieurs magasins sont chargés avec du papier de même format et de même type que dans le magasin qui est prioritaire en vertu du paramètre "PRIORITE PAPIER", et si le papier de tous ces magasins vient à s'épuiser, un message peut apparaître pour indiquer que le papier devrait être chargé dans un magasin qui n'est pas prioritaire. Dès lors, procédez au chargement du papier selon les indications du message. PRIORITE PAPIER MAGASIN 5 MAGASIN 4 MULTI INTRO MANU. Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-59 Sélectionner la Qualité image par défaut (paramètre "PRIORITE QUALITE") 1 Affichez le menu "PARAM COPIE 1". – Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 1"" à la page 7-56. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "PRIORITE QUALITE", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner la Qualité image par défaut désirée, et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "PARAM COPIE 1" réapparaît. MODE UTILITAIRE GESTION ADMINIST. GESTION UTILISATE. PARAM COPIE 1 PARAM COPIE 1 PRIORITE QUALITE PRIORITE PAPIER PRIORITE DENSITE PRIORITE QUALITE TEXTE TEXTE/PHOTO PHOTO 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-60 bizhub 163/211 Sélectionner le réglage Densité par défaut (paramètre "PRIORITE DENSITE") 1 Affichez le menu "PARAM COPIE 1". – Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 1"" à la page 7-56. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "PRIORITE DENSITE", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "AUTO" ou "MANUEL", et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "PARAM COPIE 1" réapparaît. MODE UTILITAIRE GESTION ADMINIST. GESTION UTILISATE. PARAM COPIE 1 PARAM COPIE 1 PRIORITE QUALITE PRIORITE PAPIER PRIORITE DENSITE PRIORITE DENSITE MANUEL AUTO Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-61 Sélectionner le niveau de Densité "AUTO" par défaut (paramètre "NIVEAU DENSITE (A)") 1 Affichez le menu "PARAM COPIE 1". – Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 1"" à la page 7-56. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "NIVEAU DENSITE", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "AUTO", et appuyez sur la touche [OK]. MODE UTILITAIRE GESTION ADMINIST. GESTION UTILISATE. PARAM COPIE 1 PARAM COPIE 1 POSITION RELIURE NIVEAU DENSITE REGLAGE MARGE NIVEAU DENSITE MANUEL AUTO 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-62 bizhub 163/211 4 Appuyez sur la touche [*] ou [)] jusqu'à sélectionner le niveau de densité désiré, et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "PARAM COPIE 1" réapparaît. NIVEAU DENSITE(A) OK Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-63 Sélectionner le niveau de Densité "MANUEL" par défaut (paramètre "NIVEAU DENSITE (M)") 1 Affichez le menu "PARAM COPIE 1". – Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 1"" à la page 7-56. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "NIVEAU DENSITE", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MANUEL", et appuyez sur la touche [OK]. MODE UTILITAIRE GESTION ADMINIST. GESTION UTILISATE. PARAM COPIE 1 PARAM COPIE 1 POSITION RELIURE NIVEAU DENSITE REGLAGE MARGE NIVEAU DENSITE MANUEL AUTO 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-64 bizhub 163/211 4 Appuyez sur la touche [*] ou [)] jusqu'à sélectionner le niveau de densité désiré, et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "PARAM COPIE 1" réapparaît. NIVEAU DENSITE(M) OK Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-65 Sélectionner la position de reliure livre (paramètre "POSITION RELIURE") 1 Affichez le menu "PARAM COPIE 1". – Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 1"" à la page 7-56. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "POSITION RELIURE", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "GAUCHE" ou "DROITE", et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "PARAM COPIE 1" réapparaît. MODE UTILITAIRE GESTION ADMINIST. GESTION UTILISATE. PARAM COPIE 1 PARAM COPIE 1 POSITION RELIURE NIVEAU DENSITE REGLAGE MARGE POSITION RELIURE DROITE GAUCHE 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-66 bizhub 163/211 Ajuster la largeur de marge (paramètre "REGLAGE MARGE") 1 Affichez le menu "PARAM COPIE 1". – Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 1"" à la page 7-56. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "REGLAGE MARGE", et appuyez sur la touche [OK]. MODE UTILITAIRE GESTION ADMINIST. GESTION UTILISATE. PARAM COPIE 1 PARAM COPIE 1 POSITION RELIURE NIVEAU DENSITE REGLAGE MARGE Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-67 3 Sur le clavier, tapez la largeur de la marge, et appuyez sur la touche [OK]. – La largeur de reliure peut être spécifiée entre 0 et 20mm. – Pour corriger la valeur saisie, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.], et tapez la valeur voulue. Le menu "PARAM COPIE 1" réapparaît. REGLAGE MARGE 10mm (0-20mm) 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-68 bizhub 163/211 Ajuster la largeur de la zone effacée (paramètre "REGLAGE EFFACEM.") 1 Affichez le menu "PARAM COPIE 1". – Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 1"" à la page 7-56. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "REGLAGE EFFACEM.", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "GAUCHE", "SUP." ou "BORD", et appuyez sur la touche [OK]. MODE UTILITAIRE GESTION ADMINIST. GESTION UTILISATE. PARAM COPIE 1 PARAM COPIE 1 PETIT ORIGINAL REGLAGE EFFACEM. RETOUR REGLAGE EFFACEM. SUP. GAUCHE BORD Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-69 4 Sur le clavier, tapez la largeur à effacer et appuyez sur la touche [OK]. – La largeur de la zone à effacer peut être réglée entre 5mm et 20mm. – Pour corriger la valeur saisie, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.], et tapez la valeur voulue. Le menu "PARAM COPIE 1" réapparaît. PARAM.EFFAC.(GAUCHE) 10mm (5-20mm) 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-70 bizhub 163/211 Sélectionner les réglages pour les documents de petit format (paramètre "PETIT ORIGINAL") 1 Affichez le menu "PARAM COPIE 1". – Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 1"" à la page 7-56. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "PETIT ORIGINAL", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ACTIVER" ou "DESACTIVER", et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "PARAM COPIE 1" réapparaît. MODE UTILITAIRE GESTION ADMINIST. GESTION UTILISATE. PARAM COPIE 1 PARAM COPIE 1 PETIT ORIGINAL REGLAGE EFFACEM. RETOUR PETIT ORIGINAL ACTIVER DESACTIVER Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-71 7.9 PARAM COPIE 2 Les paramètres qui sont automatiquement sélectionnés à la mise sous tension de la machine ou lorsque la touche [Réinitialiser] est activée, s'appellent les "réglages par défaut". Les réglages Copie par défaut peuvent être modifiés dans les menus "PARAM COPIE 1" et "PARAM COPIE 2". Paramètres PARAM COPIE 2 N° PARAM COPIE 2 Description 1 PRIORITE COPIE Ce paramètre sert à sélectionner si le réglage Papier "AUTO" ou le réglage Zoom "AUTO" est sélectionné ou s'il est à sélectionner manuellement en mode Copie à l'allumage de la machine ou quand la touche [Réinitialiser] a été activée. Le réglage par défaut est "SELEC. PAPIER AUTO". 2 SORTIE PRIORITA. Ce paramètre sert à sélectionner "NON TRI", "TRI" ou "GROUPE" du réglage Finition par défaut qui est sélectionné à l'allumage de la machine ou quand la touche [Réinitialiser] a été activée. Le réglage par défaut est "NON TRI". 3 ORDRE COPIE 4EN1 Ce paramètre sert à sélectionner l'ordre de copie lors de la copie 4en1. Le réglage par défaut est "MODELE1". 4 ORIGINAUX MIXTES Ce paramètre sert à définir si le réglage "Originaux Mixtes" est sélectionné ou non à l'allumage de la machine ou quand la touche [Réinitialiser] a été activée. Vous ne pouvez sélectionner un réglage pour ce paramètre que si l'introducteur de document ou l'introducteur recto-verso automatique, en option, est installé. Le réglage par défaut est "OFF". 5 COPIE RECTO/VERSO Ce paramètre permet de définir si l'impression recto-verso peut être utilisée. L'unité recto-verso, en option, doit être installée (option seulement pour bizhub 211). Le réglage par défaut est "OFF". 6 MODE CROISE Ce paramètre sert à définir si les copies seront ou non éjectées en tri croisé si, par ailleurs, les conditions d'une sortie en mode croisé sont remplies. Ce paramètre n'est pas disponible si le plateau de décalage SF-501 est installé. Le réglage par défaut est "ON". 1 2 3 4 1 3 2 4 Modèle 1 Modèle 2 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-72 bizhub 163/211 Afficher le menu "PARAM COPIE 2" 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires]. Le menu "MODE UTILITAIRE" apparaît. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "PARAM COPIE 2", et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "PARAM COPIE 2" apparaît. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le paramètre PARAM COPIE 2 désiré, et appuyez sur la touche [OK]. – Les paramètres PARAM COPIE 2 suivants sont disponibles. PRIORITE COPIE SORTIE PRIORITA. ORDRE COPIE 4EN1 ORIGINAUX MIXTES COPIE RECTO/VERSO MODE CROISE MODE UTILITAIRE RETOUR PARAM COPIE 2 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-73 Sélectionner les réglages Copie par défaut (paramètre "PRIORITE COPIE") 1 Affichez le menu "PARAM COPIE 2". – Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 2"" à la page 7-72. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "PRIORITE COPIE", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "SELEC. PAPIER AUTO", "ZOOM AUTO" ou "MANUEL", et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "PARAM COPIE 2" réapparaît. MODE UTILITAIRE RETOUR PARAM COPIE 2 PARAM COPIE 2 SORTIE PRIORITA. PRIORITE COPIE ORDRE COPIE 4EN1 PRIORITE COPIE ZOOM AUTO SELEC. PAPIER AUTO MANUEL 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-74 bizhub 163/211 Sélectionner le réglage Finition par défaut (paramètre "SORTIE PRIORITA.") 1 Affichez le menu "PARAM COPIE 2". – Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 2"" à la page 7-72. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "SORTIE PRIORITA.", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "NON TRI", "TRI" ou "GROUPE", et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "PARAM COPIE 2" réapparaît. MODE UTILITAIRE RETOUR PARAM COPIE 2 PARAM COPIE 2 SORTIE PRIORITA. PRIORITE COPIE ORDRE COPIE 4EN1 SORTIE PRIORITA. TRI NON TRI GROUPE Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-75 Sélectionner l'ordre des pages 4en1 (paramètre "ORDRE COPIE 4EN1") 1 Affichez le menu "PARAM COPIE 2". – Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 2"" à la page 7-72. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ORDRE COPIE 4EN1", et appuyez sur la touche [OK]. 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MODELE 1" ou "MODELE 2", et appuyez sur la touche [OK]. MODE UTILITAIRE RETOUR PARAM COPIE 2 PARAM COPIE 2 SORTIE PRIORITA. PRIORITE COPIE ORDRE COPIE 4EN1 ORDRE COPIE 4EN1 MODELE 2 MODELE 1 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-76 bizhub 163/211 – L'organisation de la page pour "MODELE 1" et "MODELE 2" est illustrée ci-contre. Le menu "PARAM COPIE 2" réapparaît. Modèle 1 Modèle 2 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-77 Sélectionner le réglage "ORIGINAUX MIXTES" par défaut (paramètre "ORIGINAUX MIXTES") 2 Remarque Vous ne pouvez sélectionner un réglage pour ce paramètre que si l'introducteur de document ou l'introducteur recto-verso automatique, en option, est installé. 1 Affichez le menu "PARAM COPIE 2". – Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 2"" à la page 7-72. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ORIGINAUX MIXTES", et appuyez sur la touche [OK]. MODE UTILITAIRE RETOUR PARAM COPIE 2 PARAM COPIE 2 COPIE RECTO/VERSO ORIGINAUX MIXTES MODE CROISE 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-78 bizhub 163/211 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "OFF" ou "ON", et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "PARAM COPIE 2" réapparaît. ORIGINAUX MIXTES ON OFF Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-79 Sélectionner le réglage pour la copie recto-verso (paramètre "COPIE RECTO/VERSO") 2 Remarque Un réglage ne peut être sélectionné pour ce paramètre que si l'unité recto-verso en option est installée (bizhub 211 seulement). 1 Affichez le menu "PARAM COPIE 2". – Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 2"" à la page 7-72. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "COPIE RECTO/VERSO", et appuyez sur la touche [OK]. MODE UTILITAIRE RETOUR PARAM COPIE 2 PARAM COPIE 2 COPIE RECTO/VERSO ORIGINAUX MIXTES MODE CROISE 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-80 bizhub 163/211 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "OFF" ou "ON", et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "PARAM COPIE 2" réapparaît. COPIE RECTO/VERSO ON OFF Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7 bizhub 163/211 7-81 Sélectionner le réglage pour la sortie croisée (paramètre "MODE CROISE") 2 Remarque Le réglage pour la sortie croisée ne peut être sélectionné que si le plateau de décalage SF-501, en option, est installé. 1 Affichez le menu "PARAM COPIE 2". – Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 2"" à la page 7-72. 2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MODE CROISE", et appuyez sur la touche [OK]. MODE UTILITAIRE RETOUR PARAM COPIE 2 PARAM COPIE 2 COPIE RECTO/VERSO ORIGINAUX MIXTES MODE CROISE 7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7-82 bizhub 163/211 3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "OFF" ou "ON", et appuyez sur la touche [OK]. Le menu "PARAM COPIE 2" réapparaît. MODE CROISE ON OFF 8 Messages d'erreur Messages d'erreur 8 bizhub 163/211 8-3 8 Messages d'erreur 8.1 Quand le message "TONER VIDE" apparaît Lorsque le toner est sur le point d'être épuisé, le message indiqué cidessous apparaît. Quand ce message s'affiche, remplacez la cartouche de toner par une neuve. 2 Rappel N'utilisez que des cartouches de toner prévues spécifiquement pour cette machine. L'utilisation de tout autre type de cartouches peut endommager la machine. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente. Pour mettre au rebut les cartouches de toner usagées, contactez votre technicien SAV. _____ATTENTION______ REMPLACER TONER TONER VIDE 8 Messages d'erreur 8-4 bizhub 163/211 Remplacement de la cartouche de toner 1 Ouvrez la porte frontale. 2 Ouvrez le support de la cartouche de toner en le tirant vers vous puis enlevez la cartouche. 3 En tenant vers le haut la partie operculée de la cartouche, retirez doucement l'adhésif de protection en tirant vers vous. – Lors du retrait de l'adhésif, procédez doucement afin d'éviter toute projection de toner. Messages d'erreur 8 bizhub 163/211 8-5 4 Insérez la cartouche neuve dans le support de cartouche toner, l'extrémité marquée "UP" orientée vers le haut. – Comme illustré ci-contre, la languette située sur la cartouche de toner doit s'insérer solidement dans l'encoche du support de cartouche toner. 5 Tapez légèrement trois ou quatre fois le fond de la cartouche de toner. 6 Refermez le support de la cartouche de toner, puis refermez la porte. – Quand la porte frontale est refermée, le réapprovisionnement en toner commence automatiquement. ! Détails Si la copie paraît toujours pâle alors que la cartouche de toner vient d'être remplacée, sélectionnez la fonction "REAPPRO. TONER" du mode Utilitaire. Pour plus de détails, voir "Appoint toner (fonction"REAPPRO. TONER")" à la page 7-34. 8 Messages d'erreur 8-6 bizhub 163/211 8.2 Quand le message SERRAGE PAPIER s'affiche Si un bourrage papier se produit pendant la copie ou l'impression, le message suivant apparaît tandis que la copie ou l'impression s'arrêtent. Un message s'affiche sur la dernière ligne de l'écran pour indiquer l'emplacement du bourrage. Suivez la procédure décrite ci-après pour dégager le bourrage papier. _______ATTENTION________ OUVRIR PORTE COTE 1 SERRAGE PAPIER Message Emplacement du bourrage papier OUVRIR PORTE COTE 1 Plateau d’introduction multi-feuilles (p. 8-15) A l'intérieur de l'unité principale ou dans le 1er magasin (p. 8-7) OUVRIR PORTE COTE 2 Magasin 2 (p. 8-12) OUVRIR PORTE COTE 3 Magasin 3 (p. 8-12) OUVRIR PORTE COTE 4 Magasin 4 (p. 8-12) OUVRIR PORTE COTE 5 Magasin 5 (p. 8-12) OUVRIR PORTE R/V Unité recto-verso (p. 8-17) Messages d'erreur 8 bizhub 163/211 8-7 Dégager un bourrage papier dans la machine ou dans le 1er magasin 7 ATTENTION Le tour de l'unité de fixation est extrêmement chaud. %Toucher d'autres endroits que ceux indiqués peut entraîner des brûlures. En cas de brûlure, rincer la peau à l'eau froide puis consultez un médecin. 1 Ouvrez la porte droite de la machine. 8 Messages d'erreur 8-8 bizhub 163/211 – Si l'on touche la surface du tambour photoconducteur, cela peut entraîner une perte de la qualité de copie. Veillez à ne pas toucher la surface du tambour photoconducteur. 2 Tirez vers le bas les leviers de déverrouillage de l'unité de fixation. – Saisissez les leviers de déverrouillage de l'unité de fixation uniquement par leur partie verte pour les tirer vers le bas. 3 Retirez lentement le papier. Tambour PC Levier de déverrouillage de l'unité de fixation Messages d'erreur 8 bizhub 163/211 8-9 4 Tout en maintenant la plaque guide appuyée, retirez lentement le papier. 5 Tout en tournant la molette du rouleau, retirez lentement le papier. – Ne manoeuvrez que la molette verte pour faire tourner le rouleau. – Ne touchez pas la surface du tambour PC. 6 Fermez la porte droite de la machine. 8 Messages d'erreur 8-10 bizhub 163/211 7 Tirez le 1er magasin. 8 Retirez tout le papier du magasin, et rechargez le magasin avec du papier. 9 Faites coulisser les guides papier pour les ajuster au format du papier chargé. – Assurez-vous que les guides papier sont bien poussés contre les bords de la ramette. Messages d'erreur 8 bizhub 163/211 8-11 10 Refermez le 1er magasin. 8 Messages d'erreur 8-12 bizhub 163/211 Dégager un bourrage dans les magasins 2, 3, 4 ou 5 (en option) 1 Ouvrez la prote droite. 2 Retirez lentement le papier. 3 Fermez la porte droite. Messages d'erreur 8 bizhub 163/211 8-13 4 Ouvrez le magasin. 5 Retirez tout le papier du magasin, et rechargez le magasin avec du papier. – Chargez le papier de manière à ce qu'il se trouve sous les languettes et que le haut de la pile ne dépasse pas le repère ,. 6 Faites coulisser les guides papier pour les ajuster au format du papier chargé. – Assurez-vous que les guides papier sont bien poussés contre les bords de la ramette. 8 Messages d'erreur 8-14 bizhub 163/211 7 Fermez le magasin. Messages d'erreur 8 bizhub 163/211 8-15 Dégager un bourrage papier dans le plateau d’introduction multifeuilles (en option) 1 Enlevez tout le papier du plateau d’introduction multi-feuilles. 2 Ouvrez la porte droite de la machine. – Si l'on touche la surface du rouleau de transfert image, cela peut entraîner une perte de la qualité de copie. Veillez à ne pas toucher la surface du rouleau de transfert image. Rouleau de transfert image 8 Messages d'erreur 8-16 bizhub 163/211 3 Retirez lentement le papier. 4 Fermez la porte droite de la machine. 5 Chargez le papier dans le plateau d’introduction multi-feuilles. Messages d'erreur 8 bizhub 163/211 8-17 Dégager un bourrage dans l'unité recto-verso (option pour bizhub 211 seulement) L'unité recto-verso, en option, doit être installée. 1 Ouvrez le couvercle de l'unité rectoverso. 2 Retirez avec soin tout papier coincé. 3 Fermez le couvercle de l'unité rectoverso. 8 Messages d'erreur 8-18 bizhub 163/211 8.3 Quand le message "SERRAGE ORIGINAL" s'affiche Si le document est coincé, le message suivant apparaît et la numérisation du document s'arrête. Suivez la procédure décrite ci-après pour dégager le bourrage papier. _______ATTENTION________ OUVR. CAPOT CHARGEUR SERRAGE ORIGINAL Messages d'erreur 8 bizhub 163/211 8-19 Dégager un bourrage papier dans l'introducteur de document 1 Ouvrez le capot de dégagement de bourrage. 2 Enlevez toutes les pages du document du plateau d'introduction. 3 Relevez l'introducteur de documents pour l'ouvrir. 8 Messages d'erreur 8-20 bizhub 163/211 4 Tout en tournant la molette de l'introducteur de document dans la direction de la flèche, tirez doucement le document vers l'extérieur. 5 Refermez l'introducteur de document et le capot de dégagement de bourrage. 6 Replacez dans le plateau les pages de document que vous avez enlevées à l'étape 2. – Si le message "REMETTRE L'ORIGINAL DANS CHARGEUR ET PRES. TOUCHE DEPART" apparaît à l'écran, replacez les pages à l'origine du bourrage dans leur position initiale. Messages d'erreur 8 bizhub 163/211 8-21 8.4 Principaux messages d'erreur et leurs solutions Message Cause Remède SERRAGE PAPIER OUVRIR PORTE COTE 1 Un bourrage papier s'est produit dans la machine. Ouvrez le couvercle à l'endroit indiqué, puis retirez le papier serré. Voir "Quand le message SERRAGE PAPIER s'affiche" à la page 8-6. Tout le papier serré n'a pas été retiré de l'intérieur de la machine. Ouvrez le couvercle à l'endroit indiqué, puis retirez la totalité du papier serré. Voir "Quand le message SERRAGE PAPIER s'affiche" à la page 8-6. SERRAGE ORIGINAL OUVR. CAPOT CHARGEUR Un bourrage de document s'est produit dans l'introducteur de documents. Tout le papier serré n'a pas été retiré de l'introducteur de documents. Ouvrez le couvercle à l'endroit indiqué, puis retirez le papier serré. Voir "Quand le message "SERRAGE ORIGINAL" s'affiche" à la page 8-18. ENLEVER PAPIER EN INTRO MANUELLE Il reste du papier dans le plateau d’introduction manuelle. Enlevez le papier du plateau d’introduction manuelle. PORTE FRONT. OUVERTE FERMER PORTE FRONT. La porte frontale de la machine est ouverte ou n'est pas correctement fermée. Fermez correctement la porte frontale de la machine. PORTE R/V OUVERTE FERMER PORTE R/V Le couvercle de l'unité rectoverso est ouverte. Refermez correctement le couvercle de l'unité recto-verso. COUVRE ORIGI. OUVERT FERMER COUVRE ORIGI. L'introducteur de documents est relevé alors qu'il contient un document. Refermez correctement l'introducteur de documents. CAPOT CARGEUR OUVERT FERM. CAPOT CHARGEUR Le capot de dégagement de bourrage de l'introducteur de document est ouvert. Refermez soigneusement le capot de dégagement de bourrage. TONER VIDE REMPLACER TONER Le toner est épuisé. La copie ou l'impression ne sont plus possibles. Remplacez la cartouche vide par une cartouche de toner neuve. Voir "Remplacement de la cartouche de toner" à la page 8-4. MAGASIN VIDE CHARGER PAP. (#XXX) Le magasin sélectionné n'a plus de papier. "#" indique le magasin papier, et "XXX" indique le format papier. Chargez du papier du format spécifié dans le magasin indiqué. CHARGER ORIGINAUX Aucun document n'a été chargé dans l'introducteur de documents avant l'exécution d'une fonction de copie (comme la copie "Originaux Mixtes") qui nécessite l'introducteur de document. Sinon, c'est l'introducteur de documents qui est relevé. Chargez un document dans l'introducteur de documents. 8 Messages d'erreur 8-22 bizhub 163/211 RETIRER ORIGINAUX DANS CHARGEUR Lors de l'interruption d'une tâche de copie en vue d'effectuer une opération différente de copie, à l'exception de la fonction "Séparation Livre", le document relatif à la tâche interrompue a été laissé dans l'introducteur de documents. Retirez le document de l'introducteur recto-verso automatique. MAGASIN VIDE (Lors de la spécification des réglages copie) Le magasin sélectionné ne contient pas de papier. "#" indique le magasin papier, et "XXX" indique le format papier. Chargez du papier du format spécifié dans le magasin indiqué, ou appuyez sur la touche [Papier] et sélectionnez un format papier différent. PAPIER NON CONFORME CHARGER PAP. (#XXX) • Le réglage du format de papier sélectionné pour le magasin a été changé pendant la copie. • Le papier du format approprié n'a pu être trouvé lors de la copie avec le réglage "Originaux Mixtes" et le réglage Papier "AUTO". "#" indique le magasin papier, et "XXX" indique le format papier. Chargez du papier du format spécifié, ou appuyez sur la touche [Papier] et sélectionnez un format papier différent. ERR.FORM.PA.AU (#XXX) Le papier de format approprié n'a pu être trouvé lors de la copie avec le réglage Papier "AUTO". Chargez du papier de format approprié, ou appuyez sur la touche [Papier] et sélectionnez un format papier différent. ERR FORMAT TAUX AUTO Pendant la copie avec la fonction Zoom "AUTO", la combinaison du format du document et du format du papier a pour résultat d'excéder la plage 25% et 400% du taux zoom. Chargez du papier de format approprié, ou appuyez sur la touche [Zoom] et sélectionnez un taux Zoom différent. Message Cause Remède Messages d'erreur 8 bizhub 163/211 8-23 ERREUR FORMAT PAPIER REINSER.PAP. (#XXX) Le papier chargé dans le magasin papier a provoqué une erreur de format. "#" indique le magasin papier, et "XXX" indique le format papier. S'il s'agit d'une Unité d'alimentation papier, enlevez le papier puis rechargez le en respectant la procédure décrite dans "Chargement du papier" à la page 4-9. S'il s'agit de papier de format non-standard, voir "Copier sur des planches d'étiquettes" à la page 5-37. S'il s'agit d'un plateau d’introduction, enlevez le papier puis rechargez le en respectant la procédure décrite dans "Chargement de papier standard dans le plateau d'introduction" à la page 5-17. S'il s'agit de papier de format non-standard, voir "Copier sur du papier introduit manuellement (Plateau d’introduction manuelle)" à la page 5-27. MEMOIRE PLEINE (PRESSER UNE TOUCHE) Le volume des données de l'image numérisée a dépassé la capacité de la mémoire. Appuyez sur une touche quelconque du panneau de contrôle, ou éteignez puis rallumez la machine. (Cela permet d'effacer de la mémoire les données de numérisation.) MEMOIRE PLEINE (PRESSER UNE TOUCHE) Les données image reçues de l'ordinateur ont dépassé la capacité de la mémoire. Appuyez sur une touche quelconque du panneau de contrôle, ou éteignez puis rallumez la machine. (Cela permet d'effacer de la mémoire les données image.) RECEPTACLE SUP PLEIN ENLEVER PAPIER (PRESSER UNE TOUCHE) Si le séparateur travaux, en option, est installé et que le plateau de sortie supérieur a atteint sa capacité maximum, l'impression ne peut pas se poursuivre. Enlevez tout le papier du plateau de sortie supérieur du séparateur travaux. ERR. MOUV. PLATEAU (PRESSER UNE TOUCHE) Le séparateur travaux, en option, est installé et le papier contenu dans le plateau de sortie supérieur ou dans le plateau de sortie inférieur a atteint la capacité maximale lors du démarrage de la machine, ou quand la copie ou l'impression commence. Enlevez tout le papier du plateau de sortie supérieur et du plateau de sortie inférieur du séparateur travaux, et appuyez sur une touche quelconque du panneau de contrôle. APPEL MAINTENAN.(M1) Une opération d'entretien est nécessaire. Contactez votre technicien S.A.V. APPEL MAINTENAN.(M2) Le tambour photoconducteur doit être remplacé. Contactez votre technicien S.A.V. METTRE COMPTEUR CLEF Un compteur clé n'est pas inséré. Insérez le compteur clé. Message Cause Remède 8 Messages d'erreur 8-24 bizhub 163/211 PROBLEME MACHINE APPEL S.A.V. (C####) Un problème s'est produit sur la machine. Eteignez puis rallumez la machine. Si le message d'erreur s'affiche encore, contactez votre service après vente. Message Cause Remède 9 Incidents Incidents 9 bizhub 163/211 9-3 9 Incidents 9.1 Si l'on obtient des copies de mauvaise qualité Symptôme Cause possible Remède La copie est trop claire. La densité copie est-elle réglée trop clair ? Appuyez sur la touche [Densité] et sélectionnez le réglage Densité copie voulu. (Voir page 5-60.) Le papier est-il humide ? Remplacer par du papier neuf. (Voir page 4-9.) La copie est trop sombre. La densité copie est-elle réglée trop foncé ? Appuyez sur la touche [Densité] et sélectionnez le réglage Densité copie voulu. (Voir page 5-9.) Le document a-t-il été suffisamment plaqué contre la vitre d'exposition ? Placez le document de manière à ce qu'il soit bien plaqué contre la vitre d'exposition. (Voir page 4-19.) La copie est floue. Le papier est-il humide ? Remplacer par du papier neuf. (Voir page 4-9.) Le document a-t-il été suffisamment plaqué contre la vitre d'exposition ? Placez le document de manière à ce qu'il soit bien plaqué contre la vitre d'exposition. (Voir page 4-19.) La copie comporte des rayures. Il y a des taches ou des points sombres sur toute la copie. La vitre d'exposition est-elle sale ? Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. (Voir page 10-8.) Le couvre-document est-il sale ? Essuyez le couvre-document avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre (Voir page 10-9.) L'original a-t-il été imprimé sur un support très translucide, comme du papier photosensible diazo ou des transparents de rétroprojection ? Placez une feuille de papier vierge par dessus le document. (Voir page 4-20.) La copie concerne-t-elle un document original recto-verso ? En cas de copie d'un original recto-verso fin, l'information contenue au verso de l'original risque d'apparaître au recto de la copie. Appuyez sur la touche [Densité], et sélectionnez un réglage Densité plus clair. (Voir page 5-9.) Le tambour PC a atteint la fin de sa durée de service. Contactez votre technicien S.A.V. 9 Incidents 9-4 bizhub 163/211 Le bord de la copie est sale. Le couvre-document est-il sale ? Essuyez le couvre-document avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre (Voir page 10-9.) Le format papier sélectionné estil plus grand que le document ? (pour la copie en taille réelle) Sélectionnez un format de papier copie identique au format de l'original. (Voir page 5-12.) Vous pouvez aussi sélectionner le réglage "Taux Auto" pour agrandir la copie en fonction du format de papier sélectionné. (Voir page 5-53.) Le format ou l'orientation de l'original et du papier sont-ils différents ? (pour la copie en taille réelle) Sélectionnez un format de papier copie identique au format de l'original. Ou bien sélectionnez une orientation copie identique à celle du document. La copie a-t-elle été réduite à un format plus petit que l'original ? (pour la copie dont la réduction a été spécifiée manuellement) Sélectionnez un taux zoom qui ajuste le format du document au format de papier souhaité. (Voir page 5-54.) Vous pouvez aussi sélectionner le réglage Zoom "AUTO" pour réduire la copie en fonction du format de papier sélectionné. (Voir page 5-53.) L'image n'est pas alignée correctement sur le papier. Le document est-il correctement positionné ? Placez correctement l'original contre les réglettes document. (Voir page 4-19.) Si l'introducteur de documents est installé, ajustez correctement les guides latéraux au format du document. (Voir page 4-18.) Le document est-il correctement positionné dans l'introducteur de document ? Ouvrez l'introducteur de documents, et placez correctement l'original contre les réglettes document. (Voir page 4-19.) Les guides réglables pour documents sont-ils correctement placés contre les bords du document ? Faites coulisser les réglettes contre les bords du document. Du papier gondolé a-t-il été chargé dans le magasin ? Aplatissez le papier avant de le charger dans le magasin. Symptôme Cause possible Remède Incidents 9 bizhub 163/211 9-5 9.2 Si la machine ne fonctionne pas correctement Symptôme Cause possible Remède Rien ne s'affiche à l'écran. Le voyant de la touche [Départ] est-il allumé en vert ? La machine est passée en mode Eco Energie. Appuyez sur l'une des touches du panneau de contrôle pour annuler le mode Eco énergie. (Voir page 3-22.) L'extinction auto a-t-elle eu lieu ? Placez l'interrupteur en position "O". (Voir page 3-20.) Le voyant de la touche [Départ] ne s'allume pas. Le code d'accès au compte a-t-il été saisi ? Entrez le code d'accès au compte selon la procédure décrite dans "Introduction du numéro de compte." à la page 6-34. Aucune copie n'est produite même s'il l'on appuie sur la touche [Départ]. Le voyant "Erreur" du panneau de contrôle est-il allumé ? Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. La machine vient d'être allumée et se trouve encore en préchauffage. Le préchauffage du bizhub 163 dure environ 30 secondes et celui du bizhub 211 prend environ 15 secondes après la mise sous tension. Attendez la fin du cycle de préchauffage. La machine ne passe pas en mode Copie. Le voyant de la touche [Interruption] est-il allumé ? Appuyez sur la touche [Interruption] pour annuler le mode Interruption. (Voir page 5-63.) Il n'est pas possible d'allumer la machine. Le cordon d'alimentation électrique est-il bien branché sur la prise secteur ? Insérez la prise de courant dans la prise secteur. La protection du circuit électrique ne s'est-elle pas déclenchée ? Réarmez le disjoncteur du circuit électrique. ACCES NO.:--- 9 Incidents 9-6 bizhub 163/211 10 Appendice Appendice 10 bizhub 163/211 10-3 10 Appendice 10.1 Caractéristiques Unité principale (bizhub 163/211) Caractéristique bizhub 163 bizhub 211 Type Desktop Plateau Fixe Photoconducteur OPC Système copie Système d'impression électro-photographique Système développement Méthode HMT Système fixation Système de rouleaux chauffés Résolution 600 ppp e 600 ppp Document • Types : Feuilles, livres, et autres objets en trois dimensions • Format : Maximum A3w, Ledger w (11" e 17" w) • Poids: 3 kg Types de papier • Papier standard (60 g/m2 à 90 g/m2), papier recyclé (60 g/m2 à 90 g/m2) • Papier dédié : Papier épais (91 g/m2 à 157 g/m2), transparents, cartes postales, planches d'étiquettes et enveloppes * Le papier dédié ne peut être introduit que dans le 1er magasin ou le plateau d’introduction. Formats copie 1er magasin Formats métriques : A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, FLS-L (210 e 330) Formats en pouces : Ledger w (11 e 17 w), 11 e 14 w, Legal w (8-1/2 e 14 w), Letter w/v (8-1/2 e 11 w/v), Invoice w/v (5-1/2 e 8-1/2 w/v) Format personnalisé : 90 mm à 297mm de large ; 140 mm à 432 mm de long Plateau d'introduction : A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v (Largeur : 90 mm à 297mm ; Longueur : 140 mm à 432mm) Capacité de papier 1er magasin • Papier standard/papier recyclé : 250 feuilles • Papier dédié (papier épais, transparents, cartes postales, planches d'étiquettes) : 20 feuilles • Enveloppes : 10 Plateau d’introduction : • Papier standard/papier recyclé/papier dédié : 1 feuille Temps de préchauffage Moins de 30 secondes (à température ambiante (23°C)) Moins de 15 secondes (à température ambiante (23°C)) 10 Appendice 10-4 bizhub 163/211 Unité automatique recto-verso AD-504 Durée impression première page Moins de 7 secondes (avec la vitre d'exposition et le 1er magasin) Moins de 11 secondes (avec l'introducteur de documents et le 1er magasin) Vitesse de copie (feuilles/minute) 10 feuilles (A3 w) 13 feuilles (A4 w) 16 feuilles (A4 v) 18 feuilles (B5 v) 11 feuilles (A3 w) 15 feuilles (A4 w) 21 feuilles (A4 v) 23 feuilles (B5 v) Taux • Taille réelle : 100% • Agrandissement : 115%, 141%, 200%, 400% • Réduction : 81%, 70%, 50%, 25% • Zoom : 25% à 400% (par pas de 1%) Multicopie 1 à 99 Contrôle densité Réglage Densité automatique et manuel (9 niveaux) Image perdue Tête de page : 4mm ; Queue de page : 4mm ; Bord arrière : 4mm ; Bord avant : 4mm Alimentation requise AC 220 à 240 V, 4,5 A AC 220 à 240 V, 5,7 A Consommation de courant AC 230 V, 1050 W AC 230 V, 1250 W Dimensions 599mm (largeur) e 620 mm (profondeur) e 487 mm (hauteur) Poids 38 kg Mémoire standard Copieur : 32 MB en standard (peut être portée à un maximum de 160 MB.) Caractéristique bizhub 163 bizhub 211 Caractéristique Types de papier Papier ordinaire (60 g/m2 à 90 g/m2), papier recyclé (60 g/m2 à 90 g/m2) Formats papier A3 w, A4 w/v, A5 w/v, B4 w, B5 w/v, FLS w, Ledger w, Legal w, Letter w/v, Invoice w/v Alimentation requise Assurée par l'unité principale Consommation de courant Moins de 9 W Dimensions 412 mm (largeur) e 88 mm (profondeur) e 215mm (hauteur) Poids 1,4 kg Appendice 10 bizhub 163/211 10-5 Introducteur recto-verso automatique DF-605 Formats de documents de largeurs mixtes (DF-605) * o : Copie possible — : Copie impossible Caractéristique Méthodes introduction document • Méthode standard : Documents recto seul et recto-verso • Documents de formats mixtes : Documents recto seul et recto-verso Types de document • Méthode standard : papier ordinaire Recto seul : 35 g/m2 à 128 g/m2 Recto/verso : 50 g/m2 à 128 g/m2 • Originaux mixtes : Papier standard (50 g/m2 à 128 g/m2) Formats de document • Méthode standard : A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, B6 w • Documents de formats mixtes : Reportez-vous au tableau ci-dessous. Capacité de chargement en documents Maximum 80 feuilles (80 g/m2) Consommation de courant Moins de 48 W Dimensions 582 mm (largeur) e 558mm (profondeur) e 145mm (hauteur) Poids Moins de 9,4 kg Largeur maximale du document 297mm 257mm 210mm 182 mm 148 mm Détection des originaux de largeurs mixtes A3 w A4 v B4 w B5 v A4 w A5 v B5 w A5 w 297mm A3 w o o — — — — — — A4 v o o — — — — — — 257mm B4 w o o o o — — — — B5 v o o o o — — — — 210mm A4 w o o o o o o — — A5v o o o o o o — — 182mm B5 w — — o o o o o — 148mm A5 w — — — — — — o o 10 Appendice 10-6 bizhub 163/211 Introducteur automatique de documents DF-502 Unité d'alimentation papier PF-502 Magasin de décalage SF-501 Caractéristique Méthodes introduction document • Méthode standard : Documents recto seul • Documents de formats mixtes : Documents recto seul Types de document • Méthode standard : Papier ordinaire (50 g/m2 à 110 g/m2) • Originaux mixtes : Papier standard (60 g/m2 à 90 g/m2) Formats de document • Méthode standard : A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v • Originaux mixtes : Combinaisons de A3 w et A4 v, B4 w et B5 v Capacité de chargement en documents Maximum 50 feuilles (80 g/m2) Consommation de courant Moins de 36 W Dimensions 598mm (largeur) e 483 mm (profondeur) e 102 mm (hauteur) Poids 6,3 kg Caractéristique Types de papier Papier ordinaire (60 g/m2 à 90 g/m2), papier recyclé (60 g/m2 à 90 g/m2) Formats papier • Formats métriques : A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 v • Formats en pouces : Ledger w (11 e 17 w), 11 e 14 w, Legal w (8-1/2 e 14 w), Letter w/v (8-1/2 e 11 w/v), Invoice v (5-1/2 e 8-1/2 v) Capacité du magasin 250 feuilles Consommation de courant 9 W ou moins Dimensions 590mm (largeur) e 558 mm (profondeur) e 108 mm (hauteur) Poids 5,5 kg Caractéristique Amplitude du décalage 28mm Capacité de papier 250 feuilles Consommation de courant Moins de 63 W Appendice 10 bizhub 163/211 10-7 Séparateur travaux JS-503 Plateau d’introduction multi-feuilles MB-501 Caractéristique Types de papier • Papier standard (60 g/m2 à 90 g/m2), papier recyclé • Papier dédié : Papier épais (91 g/m2 à 157 g/m2), transparents, cartes postales, planches d'étiquettes et enveloppes Capacité de papier Bac de sortie supérieur • Papier standard/recyclé : 100 feuilles A4, 50 feuilles de format autre que A4 (jusqu'à 22mm maximum de hauteur) • Papier dédié : 10 feuilles Bac de sortie inférieur • Papier standard/recyclé : 150 feuilles A4, 75 feuilles de format autre que A4 • Papier dédié : 20 feuilles Consommation de courant 24 W ou moins Caractéristique Types de papier • Papier ordinaire (60 g/m2 à 90 g/m2), papier recyclé (60 g/m2 à 90 g/m2) • Papier dédié : Papier épais (91 g/m2 à 157 g/m2), transparents, cartes postales, planches d'étiquettes et enveloppes Formats papier A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, cartes postales (Largeur : 90 mm à 297mm ; Longueur : 140 mm à 432mm) Capacité de papier • Papier standard/papier recyclé : 100 feuilles • Papier dédié (papier épais, transparents, cartes postales, planches d'étiquettes) : 20 feuilles • Enveloppes : 10 Consommation de courant 9 W ou moins Dimensions 439 mm (largeur) e 435mm (profondeur) e 137mm (hauteur) Poids 3,1 kg 10 Appendice 10-8 bizhub 163/211 10.2 Entretien de l'appareil Cette section décrit les procédures pour nettoyer certaines parties de la machine. 2 Rappel Éteindre l'appareil avant le nettoyage. Revêtement Nettoyez la surface du copieur avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre. Vitre d'exposition Nettoyez la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. Appendice 10 bizhub 163/211 10-9 Couvre-document Nettoyez la surface du couvre-document avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre. Panneau de contrôle Nettoyez la surface du panneau de contrôle avec un chiffon doux et sec. 2 Rappel Le nettoyage incorrect des touches du panneau de contrôle peut les endommager. Ne jamais utiliser de détergent domestique neutre ou de liquide de nettoyage de vitres pour nettoyer le panneau de contrôle. 10 Appendice 10-10 bizhub 163/211 10.3 Tableau d'association des fonctions Matrice de combinaison de fonctions pour le bizhub 163 Mode B : Régler en dernier/ Source papier Quantité de copies Taux Zoom Qualité APS Sélection manuelle du papier (magasin 1 à 5) Sélection manuelle du papier (Plateau d’introduction simple) Avec papier Sélection manuelle du papier (Plateau d’introduction multi-feuilles) Avec papier AMS Taux Zoom programmé Taux Zoom Agrandissement/Réduction Taux Zoom anamorphique Texte/Photo Texte Photo Mode A : Régler en premier Source papier APS § e e e oe ooe ooo Sélection manuelle du papier (magasin 1 à 5) e § e e o o o o o o o o Sélection manuelle du papier (Plateau d’introduction simple) Avec papier – – § § – o (1) o o o o o o Sélection manuelle du papier (Plateau d’introduction multi-feuilles) Avec papier e e § § o o o o o o o o Sélection manuelle du papier (Plateau d’introduction multi-feuilles) Sans papier e e § § o o o o o o o o Quantité de copies o o e o § o o o o o o o Zoom AMS e o o o o§ e e e o o o Taux Zoom programmé oo o o oe § e e ooo Taux Zoom Agrandissement/Réduction oo o o oe e § e ooo Taux Zoom anamorphique e o o o oe e e § o o o Qualité Texte/Photo o o o o o o o o o § e e Texte o o o o o o o o o e § e Photo o o o o o o o o o e e § Densité Densité auto o o o o o o o o o o o e (4) Densité manuelle o o o o o o o o o o o o Originaux mixtes o o e o o e o o e o o o Separation Livre e o e o o e o o o o o o N en 1 Copie 2en1 o o e o o o o o e o o o Copie 4en1 o o e o o o o o e o o o Copie Marge o o o o o o o o o o o o Appendice 10 bizhub 163/211 10-11 Effacement Gauche o o o o o o o o o o o o Superieur o o o o o o o o o o o o Bord o o o o o o o o o o o o Centre e o e o o § o o o o o o Bords + Centre e o e o o § o o o o o o Finition Copie Non-tri o o o o o o o o o o o o Copie Tri o o e o o o o o o o o o Copie Groupe o o e o o o o o o o o o Inversion Noir/Blanc o o o o o o o o o o o o Interruption o o o o o o o o o o o o Mode B : Régler en dernier/ Source papier Quantité de copies Taux Zoom Qualité APS Sélection manuelle du papier (magasin 1 à 5) Sélection manuelle du papier (Plateau d’introduction simple) Avec papier Sélection manuelle du papier (Plateau d’introduction multi-feuilles) Avec papier AMS Taux Zoom programmé Taux Zoom Agrandissement/Réduction Taux Zoom anamorphique Texte/Photo Texte Photo Mode A : Régler en premier 10 Appendice 10-12 bizhub 163/211 Mode B : Régler en dernier/ Densité Originaux mixtes Separation Livre N en 1 Copie Marge Effacement Finition Inversion Noir/Blanc Densité auto Densité manuelle Copie 2en1 Copie 4in1 Gauche Superieur Bord Centre Bords + Centre Copie Non-tri Copie Tri Copie Groupe Mode A : Régler en premier Source papier APS o o o e o o o o o o § § o o o o Sélection manuelle du papier (magasin 1 à 5) o o o o o o o o o o o o o o o o Sélection manuelle du papier (Plateau d’introduction simple) Avec papier o o – – – – o o o o § § o – – o Sélection manuelle du papier (Plateau d’introduction multifeuilles) Avec papier o o o o o o o o o o o o o o o o Sélection manuelle du papier (Plateau d’introduction multifeuilles) Sans papier o o o o o o o o o o o o o o o o Quantité de copies o o o o o o o o o o o o o o o o Zoom AMS o o e e e e o o o o § § o o o o Taux Zoom programmé o o o o e e o o o o o o o o o o Taux Zoom Agrandissement/Réduction o o o o e e o o o o o o o o o o Taux Zoom anamorphique o o e o e e o o o o o o o o o o Qualité Texte/Photo o o o o o o o o o o o o o o o o Texte o o o o o o o o o o o o o o o o Photo § o o o o o o o o o o o o o o o Densité Densité auto § e o o o o o o o o o o o o o o Densité manuelle e (3) § o o o o o o o o o o o o o o Originaux mixtes o o § e e e o o o o § § o o o o Separation Livre o o e § e e o § § o o o o (2) o (2) o (2) o N en 1 Copie 2en1 o o e e § e e e e e § § o o o o Copie 4en1 o o e e e § e e e e § § o o o o Copie Marge o o o o e e § o o o o o o o o o Effacement Gauche o o o e e e o § e e § § o o o o Superieur o o o e e e o e § e § § o o o o Bord o o o o e e o e e § e e o o o o Centre o o e § e e o § § e § e o o o o Bords + Centre o o e § e e o § § e e o o o o Finition Copie Non-tri o o o o (2) o o o o o o o o § e e o Copie Tri o o o o (2) o o o o o o o o e § e o Copie Groupe o o o o (2) o o o o o o o o e e § o Inversion Noir/Blanc o o o o o o o o o o o o o o o § Interruption o o o o o o o o o o o o o – – o Appendice 10 bizhub 163/211 10-13 Matrice de combinaison de fonctions pour le bizhub 211 Mode B : Régler en dernier/ Source papier Quantité de copies Taux Zoom Qualité APS Sélection manuelle du papier (magasin 1 à 5) Sélection manuelle du papier (Plateau d’introduction simple) Avec papier Sélection manuelle du papier (Plateau d’introduction multi-feuilles) Avec papier AMS Taux Zoom programmé Taux Zoom Agrandissement/Réduction Taux Zoom anamorphique Texte/Photo Texte Photo Mode A : Régler en premier Source papier APS § e e e o e o o e o o o Sélection manuelle du papier (magasin 1 à 5) e § e e o o (1) o o o o o o Sélection manuelle du papier (Plateau d’introduction simple) Avec papier – – § § – o o o o o o o Sélection manuelle du papier (Plateau d’introduction multi- feuilles) Avec papier e e § § o o o o o o o o Sélection manuelle du papier (Plateau d’introduction multi- feuilles) Sans papier e e § § o o o o o o o o Quantité de copies o o e o § o o o o o o o Zoom AMS e o o o o § e e e o o o Taux Zoom programmé o o o o o e § e e o o o Taux Zoom Agrandissement/ Réduction o o o o o e e § e o o o Taux Zoom anamorphique e o o o o e e e § o o o Qualité Texte/Photo o o o o o o o o o § e e Texte o o o o o o o o o e § e Photo o o o o o o o o o e e § Densité Densité auto o o o o o o o o o o o e (4) Densité manuelle o o o o o o o o o o o o 10 Appendice 10-14 bizhub 163/211 Recto/Recto-Verso Recto -> Recto o o o o o o o o o o o o Recto -> Recto-verso o o e o o o o o o o o o Recto-verso -> Recto o o e o o o o o o o o o Recto-verso -> Recto-verso o o e o o o o o o o o o Originaux mixtes o o e o o o e o o e o o Separation Livre e o e o o e o o o o o o N en 1 Copie 2en1 o o e o o o o o e o o o Copie 4en1 o o e o o o o o e o o o Copie Marge o o o o o o o o o o o o Effacement Gauche o o o o o o o o o o o o Superieur o o o o o o o o o o o o Bord o o o o o o o o o o o o Centre e o e o o o § o o o o o Bords + Centre e o e o o o § o o o o o Finition Copie Non-tri o o o o o o o o o o o o Copie Tri o o e o o o o o o o o o Copie Groupe o o e o o o o o o o o o Inversion Noir/Blanc o o o o o o o o o o o o Interruption o o o o o o o o o o o o Mode B : Régler en dernier/ Source papier Quantité de copies Taux Zoom Qualité APS Sélection manuelle du papier (magasin 1 à 5) Sélection manuelle du papier (Plateau d’introduction simple) Avec papier Sélection manuelle du papier (Plateau d’introduction multi-feuilles) Avec papier AMS Taux Zoom programmé Taux Zoom Agrandissement/Réduction Taux Zoom anamorphique Texte/Photo Texte Photo Mode A : Régler en premier Appendice 10 bizhub 163/211 10-15 Mode B : Régler en dernier/ Densité Recto/Recto- Verso Originaux mixtes Separation Livre N en 1 Copie Marge Densité auto Densité manuelle Recto -> Recto Recto -> Recto-verso Recto-verso -> Recto Recto-verso -> Recto-verso Copie 2en1 Copie 4in1 Mode A : Régler en premier Source papier APS o o o o o o o e o o o Sélection manuelle du papier (magasin 1 à 5) o o o o o o o o e § o Sélection manuelle du papier (Plateau d’introduction simple) Avec papier o o – – – – – – – – – Sélection manuelle du papier (Plateau d’introduction multi-feuilles) Avec papier o o o o o o o o o o o Sélection manuelle du papier (Plateau d’introduction multi-feuilles) Sans papier o o o o o o o o o o o Quantité de copies o o o o o o o o o o o Zoom AMS o o o o o o e e e e o Taux Zoom programmé o o o o o o o o e e o Taux Zoom Agrandissement/ Réduction o o o o o o o o e e o Taux Zoom anamorphique o o o o o o e o e e o Qualité Texte/Photo o o o o o o o o o o o Texte o o o o o o o o o o o Photo § o o o o o o o o o o Densité Densité auto § e o o o o o o o o o Densité manuelle e (3) § o o o o o o o o o Recto/Recto-Verso Recto -> Recto o o § e e e o o o o Recto -> Recto-verso o o e § e e e o o o o Recto-verso -> Recto o o e e § e e o o o Recto-verso -> Recto-verso o o e e e § o o o o o Originaux mixtes o o o e o o § e e e o Separation Livre o o o o e e e § e e o N en 1 Copie 2en1 o o o o o o e e § e e Copie 4en1 o o o o o o e e e § e Copie Marge o o o o o o o o e e § Effacement Gauche o o o o o o o o e e e Superieur o o o o o o o o e e e Bord o o o o o o o o e e Centre o o o o e e e § e e o Bords + Centre o o o o e e e § e e o 10 Appendice 10-16 bizhub 163/211 Finition Copie Non-tri o o o o o o o o o (2) o o Copie Tri o o o o o o o o o (2) o o Copie Groupe o o o o o o o o o (2) o o Inversion Noir/Blanc o o o o o o o o o o o Interruption o o o o o o o o o o o Mode B : Régler en dernier/ Densité Recto/Recto- Verso Originaux mixtes Separation Livre N en 1 Copie Marge Densité auto Densité manuelle Recto -> Recto Recto -> Recto-verso Recto-verso -> Recto Recto-verso -> Recto-verso Copie 2en1 Copie 4in1 Mode A : Régler en premier Appendice 10 bizhub 163/211 10-17 Mode B : Régler en dernier/ Effacement Finition Inversion Noir/Blanc Gauche Superieur Bord Centre Bords + Centre Copie Non-tri Copie Tri Copie Groupe Mode A : Régler en premier Source papier APS o o o § § o o o o Sélection manuelle du papier (magasin 1 à 5) o o o o o o o Sélection manuelle du papier (Plateau d’introduction simple) Avec papier o o o § § o – – o Sélection manuelle du papier (Plateau d’introduction multi-feuilles) Avec papier o o o o o o o o o Sélection manuelle du papier (Plateau d’introduction multi-feuilles) Sans papier o o o o o o o o o Quantité de copies o o o o o o o o o Zoom AMS o o o § § o o o o Taux Zoom programmé o o o o o o o o o Taux Zoom Agrandissement/Réduction o o o o o o o o o Taux Zoom anamorphique o o o o o o o o o Qualité Texte/Photo o o o o o o o o o Texte o o o o o o o o o Photo o o o o o o o o o Densité Densité auto o o o o o o o o o Densité manuelle o o o o o o o o o Recto/Recto-Verso Recto -> Recto o o o o o o o o o Recto -> Recto-verso o o o o o o o o o Recto-verso -> Recto o o o § § o o o o Recto-verso -> Recto-verso o o o § § o o o o Originaux mixtes o o o § § o o o o Separation Livre § § o (2) o (2) o (2) o N en 1 Copie 2en1 e e e § § o o o o Copie 4en1 e e e § § o o o o Copie Marge o o o o o o o o o Effacement Gauche § e e § § o o o o Superieur e § e § § o o o o Bord e e § e e o o o o Centre § § e § e o o o o Bords + Centre § § e e § o o o o Finition Copie Non-tri o o o o o § e e o Copie Tri o o o o o e § e o Copie Groupe o o o o o e e § o Inversion Noir/Blanc o o o o o o o o § Interruption o o o o o o – – o 10 Appendice 10-18 bizhub 163/211 Codes de combinaison de fonctions Code Description o Les fonctions peuvent être associées. e Quand on sélectionne le mode B, le mode A est automatiquement annulé. – Les fonctions ne peuvent être associées. Le mode B ne peut pas être sélectionné. § Cette possibilité de combinaison ne peut exister pendant le fonctionnement de la machine. (1) L'APS n'est pas utilisé. (2) La fonction "SEPARATION LIVRE" peut être combinée avec les réglages "TRI"/"GROUPE". Cependant, indépendamment du réglage Finition sélectionné, le résultat final est le même. (3) Si le réglage Qualité "PHOTO" est sélectionné, le réglage Densité "AUTO" ne peut pas être sélectionné. (4) Une fois que le réglage Qualité "PHOTO" est sélectionné, le réglage Densité passe sur "MANUEL". Appendice 10 bizhub 163/211 10-19 10.4 Tableaux format papier et taux zoom Formats papier copie Nom (formats métriques) Format (centimètres) Format (pouces) A3 297mme 420mm 11-3/4 e 16-1/2 A4 210mme 297mm 8-1/4 e 11-3/4 A5 148mme 210mm 5-3/4 e 8-1/4 A6 105mme 148mm 4-1/4 e 5-3/4 B4 257mme 364mm 10 e 14-1/4 B5 182mme 257mm 7-1/4 e 10 B6 128mme 182mm 5 e 7-1/4 Carte postale 100mme 148mm 4 e 5-3/4 Nom (formats en pouces) Format (pouces) Format (centimètres) Ledger 11 e 17 279mme 432mm 11" e 14" 11 e 14 279mme 356mm 10" e 14" 10 e 14 254mme 356mm 9-1/4" e 14" 9-1/4 e 14 236mme 356mm Legal 8-1/2 e 14 216mme 356mm Foolscap Government Legal 8-1/2 e 13 216mme 330mm Foolscap 8 e 13 203mme 330mm Foolscap 8-2/3 e 13 220mme 330mm Foolscap Folio 8-1/4 e 13 210mme 330mm 8-1/4" e 11-3/4" 8-1/4 e 11-3/4 210mme 301mm Letter 8-1/2 e 11 216mme 279mm Government Letter 8 e 10-1/2 203mme 267mm Quarto 8 e 10 203mme 254mm Statement Invoice 5-1/2 e 8-1/2 140mme 216mm 10 Appendice 10-20 bizhub 163/211 Taux zoom Copie Formats métriques Format du document Format papier Taux zoom Copie A3 297mme 420mm (11-3/4 e 16-1/2) A4 70% A5 50% B4 86% B5 61% A4 210mme 297mm (8-1/4 e 11-3/4) A5 70% A6 50% B5 86% B6 61% A3 141% B4 122% A5 148mme 210mm (5-3/4 e 8-1/4) A6 70% B6 86% A4 141% A3 200% B4 173% B5 122% A6 105mme 148mm (4-1/4 e 5-3/4) A4 200% A5 141% B5 173% B6 122% B4 257mme 364mm (10 e 14-1/4) A4 81% A5 57% B5 70% B6 50% A3 115% B5 182mme 257mm (7-1/4 e 10) A5 81% A6 57% B6 70% A3 163% A4 115% B4 141% Appendice 10 bizhub 163/211 10-21 B6 128mme 182mm (5 e 7-1/4) A6 81% A4 164% A5 115% B4 200% B5 141% Formats métriques Format du document Format papier Taux zoom Copie Formats en pouces Format du document Format papier Taux zoom Copie 11 e 17 (279,4mme 431,8 mm) 11" e 14" 82% Legal 77% Foolscap 75% Letter 64% Invoice 50% 11 e 15 (279,4mme 381mm) 11" e 14" 93% Legal 77% Foolscap 75% Letter 73% Invoice 50% 11 e 14 (279,4mme 355,6 mm) Legal 77% Foolscap 77% Letter 77% Invoice 50% Legal 8-1/2 e 14 (215,9mme 355,6 mm) Foolscap 92% Letter 78% Invoice 60% 11" e 17" 121% Foolscap 8-1/2 e 13 (215,9mme 330,2 mm) Letter 84% Invoice 65% 11" e 17" 130% 11" e 14" 107% Letter 8-1/2 e 11 (215,9mme 279,4 mm) Invoice 64% 11" e 17" 129% 11" e 14" 127% 10 Appendice 10-22 bizhub 163/211 Taux zoom=Format papier÷Format Document 1 pouce= 25,4mm 1mm = 0,0394 pouce Invoice 5-1/2 e 8-1/2 (139,7mme 215,9mm) 11" e 17" 200% 11" e 14" 164% Legal 154% Foolscap 150% Letter 129% Formats en pouces Format du document Format papier Taux zoom Copie 11 Index Index 11 bizhub 163/211 11-3 11 Index A Ajuster la largeur de la zone effacée 7-68 Ajuster la largeur de marge 7-66 Alimentation 2-21 Alimentation électrique 3-20 Appoint toner 7-34 Arrêter l'impression 5-11 C Capot de dégagement des bourrages 3-9 Caractéristiques 10-3 Chargement du papier 4-9 Compteurs machine 5-65 Contraste de l’ecran 7-16 Conventions du manuel 1-10 Copie 2en1 6-10 Copie 4en1 6-10 Copie directe 5-3 Copie Séparation Livre 6-19 Copier avec introduction manuelle du papier 5-15 D Densité copie 5-61 Densité d’impression 7-15 Dégager les serrages papier 8-6 Dépannage image 9-3 Déshumidification 7-32 Déshumidification tambour PC 7-32 Détection automatique du format de papier 7-22 Documents 4-15 E Effacement 6-23 Enregistrement 6-31 Entretien de l'appareil 10-8 Enveloppes 5-24, 5-47 Environnement 2-23 Espace requis 2-22 Extinction auto 3-22, 7-10 F Fiche d'alimentation 2-7 Finition (Tri et Groupe) 6-3 Fonction de changement automatique de magasin 5-13 Fonction NEG. <-> POS. 6-26 G Groupe croisé 6-5 I Inclinaison de l'écran 3-16 Indications affichées 3-17 Initialisation automatique 3-21, 7-8 Interrompre des tâches de copie 5-63 Introducteur de documents 10-6 M Marges page 6-28 Menu GESTION ADMINIST. 7-36 Menu GESTION UTILISATE. 7-32 Menu MODE UTILITAIRE 3-13, 7-3 Menu PARAM COPIE 1 7-55 Menu PARAM COPIE 2 7-71 11 Index 11-4 bizhub 163/211 Messages 8-21 Mise à la terre 2-8 Mode Eco Energie 3-22 Modifier la densité de copie 5-60 O Orientation longitudinale 1-13 Orientation transversale 1-13 P Panneau de contrôle 3-13 Papier 5-12 Papier Copie 4-9 Paramètre DENSITE (CHARGEUR) 7-13 Paramètre DENSITE (LIVRE) 7-14 Paramètre EXTINCTION AUTO 7-42 Paramètre NIVEAU DENSITE (A) 7-61 Paramètre NIVEAU DENSITE (M) 7-63 Paramètres Compte Département 7-46 Paramètres LDAP 7-36 Paramètres machine 7-6 Petits documents 7-70 Planches d'étiquettes 5-22, 5-37 Plateau d’introduction multi-feuilles 3-9, 10-7 Porte frontale 8-4 Position de reliure 7-65 Positionnement des documents 4-18 Précautions d'utilisation 2-23 Priorité magasin 7-57 Priorité Qualité image 7-59 Q Qualité image pour la numérisation sur la vitre d'exposition 7-13 R Rappel 6-33 Remplacement de la cartouche de toner 8-4 Reprendre l'impression 5-11 Réaliser des copies avec inversion Pos./Nég. 6-26 Réduire la consommation d'énergie 3-23 Réglage documents de largeur mixte par défaut 7-77 Réglage taux zoom Auto 5-53 Réglage taux zoom manuel 5-56 Réglages source papier 7-20 Réglages taux zoom 5-52 Réglages taux zoom prédéfinis 5-54 Réglementation en matière de copie 1-14 S Sens de sortie et sens d'introduction 1-12 Serrage de document 8-18 Sélections par défaut 3-21 Séparateur travaux 3-12, 10-7 Site d'installation 2-21 Sortie croisée 7-81 Spécifier le papier pour le 1er magasin 7-24 Stockage du papier 4-8 Suppression d'une tâche d'impression 5-11 Symboles d'avertissement et de précaution 2-3 Index 11 bizhub 163/211 11-5 T Tableau d'association des fonctions 10-10 Tableaux format papier et taux zoom 10-19 Taux zoom fixe 5-54 Taux zoom horizontal et taux zoom vertical différents 5-58 Tâches copie en file d’attente 3-22 Touche Code 6-34 Touche Interruption 5-63 Touche Utilitaires 3-13, 7-3 Transparents de rétroprojection 5-20, 5-33 Tri croisé 6-5 U Unité d'alimentation papier 3-11, 10-6 Z Zone de copie/d’impression 4-7 11 Index Utilisation Experte bizhub 131f/190f Table des matières-1 Table des matières 1 Introduction 2 Conseils de sécurité 2.1 Informations de sécurité pour utilisation correcte....................2-3 2.1.1 Symboles d'avertissement et de précaution .............................2-3 2.1.2 Signification des symboles ........................................................2-4 2.1.3 AVERTISSEMENT ......................................................................2-4 2.1.4 ATTENTION................................................................................2-5 2.1.5 Précautions à prendre................................................................2-7 2.1.6 Divers .........................................................................................2-7 2.2 Termes et symboles .....................................................................2-8 2.3 Précautions ...................................................................................2-9 2.3.1 Précautions d'installation...........................................................2-9 2.3.2 Alimentation ...............................................................................2-9 2.3.3 Espace requis ..........................................................................2-10 2.3.4 Précautions d'utilisation...........................................................2-11 2.3.5 Réglementation en matière de copie .......................................2-13 3 Implantation et installation 3.1 Identification des éléments contenus dans l'emballage ..........3-3 3.2 Nomenclature................................................................................3-4 3.3 Présentation du panneau de contrôle ........................................3-5 3.4 Préparation de votre machine.....................................................3-8 3.4.1 Déblocage du miroir mobile .......................................................3-8 3.4.2 Installation du plateau originaux ................................................3-9 3.4.3 Raccordements........................................................................3-10 3.4.4 Installation du tambour et des cartouches de toner ................3-11 3.4.5 Mise sous tension ....................................................................3-14 3.4.6 Désactivation du mode transport.............................................3-15 3.4.7 Chargement du papier et définition du format de papier.........3-15 3.4.8 Réglage du volume du haut-parleur ........................................3-16 Table des matières-2 bizhub 131f/190f 3.5 Réglages initiaux ........................................................................3-17 3.5.1 Effacement des réglages enregistrés ...................................... 3-17 3.5.2 Premières opérations............................................................... 3-18 3.5.3 Paramétrage initial ................................................................... 3-18 3.5.4 Mode Economie d'énergie....................................................... 3-23 3.6 Installation du pilote d'imprimante et du scanner...................3-24 3.6.1 Système d'exploitation pris en charge (Local)......................... 3-24 3.6.2 Installation locale : Port USB Windows ................................... 3-25 3.6.3 Installation locale : Port parallèle Windows (option) ................ 3-36 3.6.4 Désinstallation du pilote........................................................... 3-37 4 Premières opérations 4.1 Conseils d'utilisation....................................................................4-3 4.1.1 Modifier le mode de la machine................................................. 4-3 4.1.2 Saisie de caractères .................................................................. 4-4 4.1.3 Secours Mémoire....................................................................... 4-6 4.1.4 Sélection d'une fonction ............................................................ 4-6 4.1.5 Tableau des fonctions................................................................ 4-8 4.2 Traitement du papier et des documents ..................................4-18 4.2.1 Traitement des documents...................................................... 4-18 4.2.2 Traitement du papier................................................................ 4-21 5 Copie 5.1 Avant de réaliser de copies .........................................................5-3 5.1.1 Traitement du papier et des documents.................................... 5-3 5.1.2 Commutation de la machine en mode Copie ............................ 5-3 5.1.3 Affichage du mode attente copie............................................... 5-3 5.1.4 Message de dépassement mémoire.......................................... 5-4 5.2 Opérations de copie..................................................................... 5-5 5.2.1 Réaliser des copies avec l'ADF ................................................. 5-5 5.2.2 Réaliser des copies sur la vitre d'exposition .............................5-5 5.3 Paramètres copie élémentaires .................................................. 5-6 5.3.1 Sélection du type de document................................................. 5-6 5.3.2 Contraste de numérisation ........................................................ 5-6 5.3.3 Taux zoom ................................................................................. 5-7 bizhub 131f/190f Table des matières-3 5.3.4 Nombre de copies......................................................................5-7 5.3.5 Tri de copies ..............................................................................5-8 5.3.6 Sélection du format de papier....................................................5-8 5.3.7 Sélection du format du document .............................................5-9 5.4 Fonctions avancées de copie....................................................5-10 5.4.1 Combiné...................................................................................5-11 5.4.2 Copie recto-verso ....................................................................5-13 5.4.3 Définition de copie ...................................................................5-15 6 Impression PC 6.1 Impression d'un document..........................................................6-3 6.2 Paramètres du pilote d'imprimante ............................................6-4 6.2.1 Ouvrez les propriétés de l'imprimante .......................................6-4 6.2.2 Description des propriétés de l'imprimante...............................6-6 6.3 Annulation d'une tâche d'impression .......................................6-12 6.3.1 Pour annuler une tâche d'impression à partir de la machine ..6-12 7 Numérisation 7.1 Préparation à l'utilisation du pilote TWAIN ................................7-3 7.1.1 Commutation de la machine en mode Scanner ........................7-3 7.1.2 Affichage du mode attente Scanner ..........................................7-3 7.1.3 Numériser une image .................................................................7-4 7.1.4 Accéder au pilote TWAIN...........................................................7-4 7.2 Utilisation du mode RS.................................................................7-5 7.3 Utilisation du mode SB.................................................................7-7 7.3.1 Opération de base en mode SB.................................................7-7 7.3.2 Numérisation du document dans une boîte d'analyse ..............7-8 7.3.3 Télécharger un document numérisé à partir d'une boîte d'analyse.........................................................................7-11 7.3.4 Configurer une boîte d'analyse ................................................7-14 7.3.5 Modifier une boîte d'analyse....................................................7-15 7.3.6 Effacement d'un fichier enregistré dans une boîte d'analyse..7-16 7.3.7 Impression de la liste des documents contenus dans les boîtes d'analyse .......................................................................7-18 7.3.8 Modifier les réglages initiaux....................................................7-19 Table des matières-4 bizhub 131f/190f 8 Numéroteur automatique 8.1 Fonctions de base du numéroteur automatique .......................8-3 8.1.1 Numéroteurs automatiques ....................................................... 8-3 8.1.2 Groupes d'appel ........................................................................ 8-3 8.1.3 Noms de destination et numérotation par répertoire téléphonique .............................................................................. 8-3 8.1.4 Caractères spéciaux de numérotation....................................... 8-4 8.2 Touches 1-Touche........................................................................ 8-5 8.2.1 Saisie ou modification d'un numéro 1-Touche.......................... 8-5 8.2.2 Accès rapide à l'enregistrement 1-Touche................................ 8-7 8.2.3 Effacement d'un numéro 1-Touche ........................................... 8-9 8.2.4 Composition avec des touches 1-Touche............................... 8-10 8.3 Numéros abrégés .......................................................................8-12 8.3.1 Introduction ou changement d'un numéro abrégé .................. 8-12 8.3.2 Effacement d'un numéro abrégé ............................................. 8-14 8.3.3 Composition par numéro abrégé............................................. 8-14 8.4 Numérotation pour groupe d'appel ..........................................8-16 8.4.1 Introduction ou changement d'un groupe d'appel .................. 8-16 8.4.2 Effacement d'un groupe d'appel ............................................. 8-17 8.4.3 Numérotation par groupe d'appel ........................................... 8-18 8.5 Numérotation par répertoire .....................................................8-19 8.5.1 Numérotation par répertoire téléphonique............................... 8-19 8.5.2 En cas d'échec de la numérotation par répertoire téléphonique ............................................................................ 8-20 9 Emission de fax 9.1 Préalables à l'émission ................................................................ 9-3 9.1.1 Traitement des documents........................................................ 9-3 9.1.2 Définition de la numérisation ..................................................... 9-3 9.1.3 Contraste de numérisation ........................................................ 9-4 9.1.4 Combinaison de définition document et contraste différents sur plusieurs pages....................................................................9-4 9.1.5 Méthode d'émission .................................................................. 9-5 9.1.6 Message de dépassement mémoire.......................................... 9-6 bizhub 131f/190f Table des matières-5 9.2 Emission de fax.............................................................................9-7 9.2.1 Émission mémoire......................................................................9-7 9.2.2 Emission en temps réel (Emission sans mémoire) ...................9-11 9.3 Rappel..........................................................................................9-13 9.3.1 Renumérotation automatique de fax .......................................9-13 9.3.2 Rappel manuel .........................................................................9-13 9.4 Confirmation ou annulation de commandes............................9-14 9.4.1 Pour revoir ou annuler les commandes ...................................9-15 9.4.2 Confirmer ou annuler des éléments d'une émission diffusion.9-17 9.4.3 Impression de liste des commandes différées ........................9-18 9.4.4 Impression d'un document en mémoire ..................................9-18 9.4.5 Consulter ou imprimer les résultats des transactions fax........9-19 9.5 Fonctions avancées fax .............................................................9-21 9.5.1 Diffusion ...................................................................................9-23 9.5.2 Emission différée......................................................................9-25 9.5.3 Émission groupée ....................................................................9-27 9.5.4 Sélection du TTI .......................................................................9-33 9.5.5 Émission en relève ...................................................................9-35 9.5.6 Fax & Copie..............................................................................9-36 9.5.7 Page de garde..........................................................................9-38 9.5.8 Recours à d'autres opérateurs téléphoniques.........................9-40 9.5.9 Envoyer des documents à une passerelle E-mail (serveur fax)9-42 10 Réception de télécopies 10.1 Réception fax ..............................................................................10-3 10.1.1 Sélection du mode de réception..............................................10-3 10.1.2 Mode de réception manuelle ...................................................10-4 10.1.3 Mode de réception automatique..............................................10-4 10.1.4 Prendre les appels manuellement............................................10-6 10.1.5 Basculer en mode de réception automatique ou en mode de réception manuelle..............................................................10-6 10.1.6 En cas de panne de papier pendant la réception fax ..............10-7 10.2 Paramétrage de la réception fax...............................................10-8 10.2.1 Définir le nombre de sonneries ................................................10-8 10.2.2 Paramètres d'impression .........................................................10-9 Table des matières-6 bizhub 131f/190f 10.3 Fonctions avancées de réception...........................................10-12 10.3.1 Réception sélective................................................................ 10-13 10.3.2 Réception par relève.............................................................. 10-17 10.3.3 Réacheminement de fax ........................................................ 10-19 10.3.4 Séparateur page .................................................................... 10-24 10.3.5 Alarme sonore........................................................................ 10-26 11 Fonctions Boîtes F-code 11.1 F-code : préliminaires ................................................................11-3 11.1.1 Quelques recommandations pour l'utilisation du F-code........ 11-3 11.2 Création ou modification d'une Boîte F-code..........................11-4 11.2.1 Création ou modification d'une boîte F-code.......................... 11-5 11.3 Impression de la liste des boîtes F-code ...............................11-11 11.4 Impression de la liste des documents conservés dans vos boîtes F-code.....................................................................11-11 11.5 Effacement d'une boîte F-code vide.......................................11-11 11.6 Rétention d'un document dans une boîte bulletin en vue d'une relève...............................................................................11-12 11.7 Impression d'un document enregistré dans une boîte bulletin .......................................................................................11-14 11.8 Effacement d'un document enregistré dans une boîte bulletin .......................................................................................11-15 11.9 Impression d'un document reçu dans la boîte sécurisée ....11-16 11.10 Emission d'un document avec adressage secondaire et mot de passe ............................................................................11-17 11.11 Relève d'un document avec adressage secondaire et mot de passe ............................................................................11-19 12 Fonctions spéciales 12.1 Touches de fonction programmables ......................................12-3 12.1.1 Fonctions assignables aux touches programmables .............. 12-4 12.1.2 Programmation de la touche de fonction ................................12-6 12.2 Touches de macro commande .................................................12-7 12.2.1 Instructions programmables dans une macro......................... 12-7 12.3 Consultation des compteurs ...................................................12-14 bizhub 131f/190f Table des matières-7 13 Fonctions de sécurité 13.1 Fonctions de sécurité.................................................................13-3 13.1.1 Le code de protection..............................................................13-3 13.1.2 Réception sécurisée.................................................................13-5 13.1.3 Masquage PIN .........................................................................13-8 13.2 Utilisation des codes comptes................................................13-14 13.2.1 Activation et désactivation de la protection des codes comptes .................................................................................13-14 13.2.2 Introduction d'un code compte .............................................13-15 13.2.3 Effacement d'un code compte...............................................13-16 13.2.4 Activation et désactivation du réglage code compte ............13-17 13.2.5 Réglage Facturation fax .........................................................13-18 13.2.6 Réglage Facturation copie .....................................................13-18 13.2.7 Envoi d'un fax par code compte............................................13-19 13.2.8 Réalisation de copies par code compte ................................13-19 13.2.9 Impression de la liste des codes comptes ............................13-20 13.2.10 Remise à zéro de la liste des codes comptes .......................13-21 13.3 Authentification Utilisateur ......................................................13-22 13.4 Protection copie .......................................................................13-33 14 Paramètres utilisateur 14.1 Paramètres machine ..................................................................14-3 14.1.1 Accès aux paramètres machine...............................................14-3 14.2 Paramètres fax............................................................................14-8 14.2.1 Accès aux paramètres fax .......................................................14-8 14.3 Paramètres copie .....................................................................14-11 14.4 Paramètres scanner .................................................................14-13 15 Rapports & Listes 15.1 Tableau des listes et journaux...................................................15-3 15.2 Journal d'activité ........................................................................15-5 15.2.1 Configurer le journal d'activité .................................................15-5 15.2.2 Impression manuelle du journal d'activité................................15-6 15.2.3 Définir l'ordre d'impression du journal d'activité .....................15-6 Table des matières-8 bizhub 131f/190f 15.3 Rapport de confirmation d'émission ........................................15-7 15.3.1 Configurer le rapport de confirmation d'émission ................... 15-7 15.4 Liste documents en mémoire....................................................15-8 15.5 Notification de perte de document ...........................................15-9 16 Entretien et dépannage 16.1 Entretien......................................................................................16-3 16.1.1 Conseils de nettoyage ............................................................. 16-3 16.1.2 Nettoyage de la zone de numérisation .................................... 16-3 16.1.3 Nettoyage des rouleaux de l'ADF ............................................ 16-4 16.1.4 Nettoyage du fil de charge du tambour et de la tête d'impression LED..................................................................... 16-5 16.1.5 Remplacement de la cartouche de toner ................................16-6 16.1.6 Remplacement de la cartouche tambour ................................16-8 16.2 Incidents....................................................................................16-10 16.2.1 Serrage document ................................................................. 16-10 16.2.2 Serrage papier ....................................................................... 16-15 16.2.3 Message d'erreur à l'écran .................................................... 16-20 16.2.4 "Message d'erreur" imprimés ................................................ 16-25 16.2.5 Code d'erreur......................................................................... 16-26 16.2.6 Problèmes machine ............................................................... 16-28 16.2.7 Problèmes de télécopie ......................................................... 16-28 16.2.8 Problèmes de copie............................................................... 16-29 16.2.9 Problèmes d'impression à partir d'un ordinateur .................. 16-29 16.2.10 Problèmes de Scanner .......................................................... 16-30 16.2.11 Problèmes de qualité d'impression ....................................... 16-31 16.2.12 Si les informations contenues dans ce chapitre ne vous permettent pas de résoudre le problème .............................. 16-34 17 Annexe 17.1 Caractéristiques .........................................................................17-3 17.1.1 Autres....................................................................................... 17-3 17.1.2 Fax ........................................................................................... 17-5 17.1.3 Copie........................................................................................17-5 17.1.4 Imprimante............................................................................... 17-6 bizhub 131f/190f Table des matières-9 17.1.5 Scanner ....................................................................................17-6 17.1.6 Consommables ........................................................................17-6 18 Index Table des matières-10 bizhub 131f/190f 1 Introduction Introduction 1 bizhub 131f/190f 1-3 1 Introduction Bienvenue Merci d'avoir choisi le KONICA MINOLTA 131f/190f. Ce guide de l'utilisateur décrit les fonctions, les procédures de fonctionnement, les précautions à prendre et les résolutions de problèmes du KONICA MINOLTA 131f/190f. Avant d'utiliser l'appareil, il y a lieu de lire entièrement le manuel utilisateur pour assurer un fonctionnement correct et efficace de l'appareil. Une fois que vous avez lu le manuel, conservez-le à portée de main pour le consulter en cas de besoin. Veuillez noter que certaines illustrations de la machine figurant sur le manuel utilisateur peuvent différer de ce que vous voyez en réalité sur votre machine. Label CE (déclaration de conformité) Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes : 89/336/EEC, 73/23/EEC et 93/68/EEC. Cette déclaration est valide pour les pays de l'Union Européenne. Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés. L'utilisation de câbles non blindés est susceptible d'entraîner des perturbations de radiocommunication et elle est interdite en vertu des directives de l'UE. Cet appareil a été autorisé conformément à la Décision du Conseil 1999/5/ EC pour connexion individuelle d'un terminal au réseau téléphonique public commuté pan-Européen. Toutefois, en raison des différences entre les PSTN (réseaux téléphoniques publics commutés) de chaque pays, cette autorisation ne constitue pas en elle-même l'assurance inconditionnelle que cette machine fonctionnera d'égale manière sur chaque point desservi par les divers réseaux téléphoniques publics. 1 Introduction 1-4 bizhub 131f/190f Si vous rencontrez des problèmes, vous devriez contacter en premier lieu le fournisseur de votre appareil. 2 Note Le fabricant devrait s'assurer que le vendeur et l'utilisateur de l'appareil sont clairement avisés des informations ci-dessus, par le biais de l'emballage et/ou des manuels d'utilisation ou autres formes d'instructions à l'intention de l'utilisateur. Vous pourrez obtenir une déclaration de conformité complète auprès de KONICA MINOLTA aux numéros suivants Fax. : +49-511-7404-346, Tél. : +49-511-7404-367 en nous indiquant le numéro de série de votre produit. Ce produit n'est agréé que pour la numérotation par Double Tonalité Multi- Fréquence (DTMF). Lorsqu'il est raccordé directement au réseau téléphonique commuté public (mode PSTN), la numérotation par impulsions ne peut pas être utilisée. Émission d'ozone 7ATTENTION Placer l'appareil dans une pièce largement ventilée % Une quantité d'ozone négligeable se dégage de l'appareil quand celui-ci est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut se faire sentir dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque l'appareil est utilisé pendant de longues périodes. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, de santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve l'appareil. Niveau sonore Utilisateurs européens Réglementation sur le bruit des machines 3 GSGV, 18.01.1991 : le niveau de pression acoustique pour l'utilisateur est égal ou inférieur à 70dB(A) conformément à la norme européenne EN ISO 7779. Ergonomische Grundlagen für die GS-Prüfung von IT-Geräten in Verbindung mit Bildschirmgeräten Cet appareil n'est pas destiné une utilisation sur une régie vidéo conformément à BildscharbV. Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV vorgesehen. Introduction 1 bizhub 131f/190f 1-5 Energy Star En tant que Partenaires ENERGY STAR®, nous avons pu déterminer que cet appareil satisfait les directives ENERGY STAR® en matière d'efficience énergétique. Définition d'un produit ENERGY STAR® Un produit ENERGY STAR® intègre une fonction spéciale qui lui permet de basculer automatiquement en "mode d'économie d'énergie" à l'issue d'une certaine période d'inactivité. Un produit ENERGY STAR® utilise l'énergie avec plus d'efficacité, vous permet d'économiser de l'argent sur vos factures d'électricité et contribue à protéger l'environnement. Super G3 Super G3 est une extension des normes de la technologie fax de Groupe 3, permettant d'utiliser des modems haut débit ITU-T V.34 pour la transmission à 33,6 Kbps et à protocoles accélérés pour négociation rapide. JBIG Joint Bi-level Image experts Group, la dernière méthode de l'ITU-T pour la compression des données images. Etant donné que le JBIG compresse les données plus efficacement que le MMR, il se révèle particulièrement efficace pour l'émission de documents comportant des images en demi-teintes (niveaux de gris). 1 Introduction 1-6 bizhub 131f/190f 2 Conseils de sécurité Conseils de sécurité 2 bizhub 131f/190f 2-3 2 Conseils de sécurité 2.1 Informations de sécurité pour utilisation correcte Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et à la maintenance de cette machine. Pour utiliser au mieux cet appareil, tous les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à la lettre les instructions y figurant. Veuillez conserver ce guide à portée de la main et à proximité de la machine. Veuillez lire ce chapitre avant d'utiliser la machine. Il contient en effet des informations importantes quant à la sécurité de l'utilisateur et la prévention des problèmes liés à l'équipement. Assurez-vous de bien observer l'ensemble des précautions énumérées dans ce guide. Certains points du présent chapitre peuvent ne pas correspondre au produit acheté. 2.1.1 Symboles d'avertissement et de précaution 7AVERTISSEMENT Négliger cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Tenez compte de cette recommandation concernant la sécurité. 7ATTENTION Le non-respect de cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Tenez compte de cette recommandation concernant la sécurité. 2 Conseils de sécurité 2-4 bizhub 131f/190f 2.1.2 Signification des symboles 2.1.3 AVERTISSEMENT Symbole Signification Un triangle indique un danger contre lequel il y a lieu de se protéger. Ce symbole indique un risque de brûlure. Une ligne diagonale indique une action interdite. Ce symbole met en garde contre un démontage de l'appareil. Un cercle noir indique une action impérative. Ce symbole signale le débranchement impératif de l'appareil. Symbole Signification • Ne pas modifier ce produit, il pourrait prendre feu, subir un choc électrique ou tomber en panne. Si le produit utilise un laser, la source de son faisceau risque d'aveugler l'opérateur. • Ne pas essayer d'enlever les volets et les panneaux fixés sur le produit. Certains produits contiennent à l'intérieur des pièces haute-tension ou une source de faisceau laser susceptibles d'électrocuter ou d'aveugler l'opérateur. • N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Si le cordon d'alimentation n'est pas livré, n'utilisez que le cordon et la fiche qui sont spécifiés dans les INSTRUCTIONS relatives au CORDON D'ALIMENTATION. L'utilisation d'un autre cordon peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Le cordon d'alimentation fourni avec le produit ne doit être utilisé qu'avec cet appareil et jamais avec un autre appareil. Négliger cette précaution peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • N'utiliser que la tension d'alimentation spécifiée. Tout manquement à cela peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Ne pas utiliser d'adapteur multiprises pour brancher tout autre périphérique ou toute autre machine. Le dépassement de la puissance nominale d'une prise murale peut provoquer un incendie ou une électrocution. Ne pas brancher ou débrancher le cordon d'alimentation avec les mains humides : il y a risque d'électrocution. Insérer la prise de courant à fond dans la prise murale. Tout manquement à cela peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Ne jamais gratter ni éroder le cordon d'alimentation, ne pas placer d'objet lourd dessus, ne pas le chauffer, le tordre, le plier, ne pas tirer dessus, ni l'endommager. L'utilisation d'un cordon d'alimentation endommagé (conducteur exposé, fil cassé ou dénudé, etc.) peut provoquer un incendie ou une panne. Si l'une de ces conditions devait apparaître, éteignez immédiatement la machine, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, puis prenez contact avec votre Service Après-Vente. • Evitez d'utiliser une rallonge électrique. L'utilisation d'une rallonge peut déclencher un feu ou causer une électrocution. Contacter votre S.A.V. si une rallonge s'avère nécessaire. Conseils de sécurité 2 bizhub 131f/190f 2-5 2.1.4 ATTENTION • Ne pas poser de vase ni aucun autre récipient contenant de l'eau ni d'agrafes ou de petits objets métalliques sur le produit. L'eau renversée ou les objets métalliques tombés à l'intérieur du produit peuvent déclencher un incendie ou provoquer une électrocution ou une panne. • Si un morceau de métal, de l'eau ou un corps étranger tombait à l'intérieur de l'appareil, éteignez immédiatement la machine, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, puis prenez contact avec votre Service Après- Vente. • Si cet appareil devient exceptionnellement chaud, ou s'il dégage de la fumée ou fait entendre un bruit insolite, ne continuez pas à l'utiliser. Mettez immédiatement l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez le câble d'alimentation de la prise murale, et contactez votre Service Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu, ou être source d'électrocution. • Ne continuez pas à utiliser cet appareil s'il est tombé ou si son capot a été endommagé. Mettez immédiatement l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez le câble d'alimentation de la prise murale, et contactez votre Service Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu, ou être source d'électrocution. Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes. Le toner chaud risque de se diffuser et de provoquer des brûlures ou d'autres dommages. Brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique équipée d'une borne de mise à la terre. Symbole Signification Symbole Signification • Ne pas utiliser d'aérosols, de liquides ou de gaz inflammables à proximité de ce produit, il pourrait prendre feu. • Ne laissez pas les unités toner ou les unités tambour de fixation à portée des enfants. Le fait de lécher ou d'ingérer ces produits pourrait porter atteinte à votre santé. • Ne pas laisser le moindre objet obstruer les orifices de ventilation de ce produit. La chaleur pourrait s'accumuler à l'intérieur du produit et provoquer un incendie ou un quelconque dysfonctionnement. • Ne pas installer ce produit dans un endroit directement exposé aux rayons du soleil ou près d'un climatiseur ou d'un appareil de chauffage. Les variations de température occasionnées à l'intérieur du produit peuvent provoquer un dysfonctionnement, déclencher un feu ou provoquer une électrocution. • Ne pas installer ce produit dans un endroit poussiéreux ou exposé à la suie ou à la vapeur, à proximité d'une table de cuisine, d'une baignoire ou d'un humidificateur d'air. Un feu, une électrocution ou une panne peut se produire. • Ne pas placer ce produit sur un banc instable ou renversé ou dans un endroit soumis à des vibrations et des chocs importants. Il pourrait tomber et blesser quelqu'un ou provoquer une panne mécanique. • Une fois ce produit installé, montez-le sur un support stable. Si l'appareil bouge ou tombe, il peut blesser quelqu'un. • Ne pas stocker les unités de toner et les tambours PC à proximité d'un lecteur de disquettes ou d'une horloge sensibles au magnétisme. Ces appareils pourraient ne plus fonctionner correctement. 2 Conseils de sécurité 2-6 bizhub 131f/190f Le compartiment de ce produit contient des zones soumises à de hautes températures, susceptibles d'entraîner des brûlures. Lors de la vérification de l'intérieur de la machine, à la recherche d'une anomalie comme un serrage papier par exemple, ne touchez pas les zones (autour de l'unité de fixation, etc.) qui sont indiquées par l'étiquette d'avertissement "ATTENTION – TRÈS CHAUD". Ne placer aucun objet autour de la prise d'alimentation, celle-ci serait difficile à débrancher en cas d'urgence. La prise électrique murale devra être implantée près de l'appareil et facilement accessible, surtout en cas d'urgence car la fiche du cordon peut être dure à extraire de la prise. • Toujours utiliser ce produit dans un local bien ventilé. L'exploitation du produit dans un local mal ventilé pendant une longue période peut mettre votre santé en danger. Aérer la pièce à intervalles réguliers. • A chaque fois que vous déplacez ce produit, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation et tous les autres câbles. Tout manquement à cette règle peut endommager le cordon ou les câbles et déclencher un feu ou provoquer une électrocution ou une panne. • Pour déplacer cet appareil, tenez-le toujours par les zones spécifiées dans le Manuel d'Utilisation et dans d'autres documents. Si l'appareil tombe, il peut causer de graves blessures corporelles. Le produit risque également d'être endommagé ou de ne plus fonctionner correctement. • Débrancher le cordon d'alimentation plusieurs fois par an et nettoyer la zone entre les bornes de la prise. La poussière qui s'accumule entre les bornes peut provoquer un incendie. • Toujours tenir et tirer la prise lorsque vous débranchez le cordon. Le fait de tirer directement sur le cordon d'alimentation peut l'endommager et déclencher le feu ou provoquer une électrocution. Symbole Signification Conseils de sécurité 2 bizhub 131f/190f 2-7 2.1.5 Précautions à prendre 2.1.6 Divers Symbole Signification • Ne pas stocker les unités de toner, les photoconducteurs et autres fournitures et consommables dans un endroit exposé aux rayons du soleil, à des températures élevées ou à l'humidité, au risque d'un dysfonctionnement et d'une mauvaise qualité d'image. • Ne pas essayer de remplacer l'unité de toner et le tambour photoconducteur dans un endroit exposé aux rayons du soleil. Si le photoconducteur est exposé à la lumière intense, l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas déballer une unité de toner ou un tambour photoconducteur avant que leur utilisation ne soit devenue nécessaire. Ne pas laisser traîner une unité déballée. Installez la immédiatement ou l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas conserver les unités de toner et les photoconducteurs en position verticale ou à l'envers, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas jeter ou laisser tomber une unité de toner ou un photoconducteur, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas utiliser ce produit dans un endroit qui génère de l'ammoniac ou d'autres gaz et produits chimiques. Tout manquement à cette règle peut réduire la durée d'utilisation du produit, provoquer des dommages ou diminuer les performances. • Ne pas utiliser ce produit dans un environnement dont la température est en dehors de la plage spécifiée dans le manuel utilisateur, sinon une panne ou un dysfonctionnement peut se produire. • NE PAS essayer d'alimenter cet appareil avec du papier agrafé, du papier carbone ou des feuilles d'aluminium, ce qui pourrait entraîner un dysfonctionnement ou un feu. Ne pas toucher ni égratigner la surface de l'unité de toner, du rouleau de développement ni du photoconducteur, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité. Utiliser les fournitures et les consommables recommandés par le vendeur. L'utilisation de fournitures ou de consommables non recommandés risque d'entraîner une mauvaise qualité de l'image et des pannes. Symbole Signification • Ne pas s'appuyer contre le tableau de commande, cela pourrait entraîner un dysfonctionnement. • Selon l'état des lignes du réseau téléphonique, il se peut que les communications internationales normales ne soient parfois pas possibles. • Si l'on utilise de l'eau du robinet ou d'un puits dans un humidificateur, il se peut que les impuretés contenues dans l'eau se disséminent dans l'air et se redéposent ensuite à l'intérieur de l'imprimante, avec pour effet une détérioration de la qualité d'image. Il est donc recommandé de n'employer que de l'eau pure dans l'humidificateur. • Le ventilateur de refroidissement peut se déclencher automatiquement, mais ce n'est en rien un symptôme de problème. • Des batteries Ni-MH (Nickel Métal Hybride) sont installées à l'intérieur de l'appareil afin de servir de batteries de secours pour sauvegarder la mémoire. Veuillez les mettre au rebut conformément à la législation locale, nationale ou fédérale. 2 Conseils de sécurité 2-8 bizhub 131f/190f 2.2 Termes et symboles Terme, symbole Signification 7 Ce symbole attire votre attention pour éviter tout risque de blessure. IMPORTANT Cette instruction décrit les conditions ou les opérations incorrectes susceptibles d'endommager votre machine. Note Les notes contiennent des conseils, précisent les restrictions et la manière d'éviter les dysfonctionnements. [Valider] Le texte entre [ ] identifie des touches spécifiques sur le panneau de contrôle (par exemple, la touche Valider). LCD Il s'agit de l'afficheur (ou écran) à cristaux liquides. Il affiche les messages, sélections et suggestions lors d'une opération. "XXXXX" Ce sont les éléments qui s'affichent sur l'écran LCD. Document Il s'agit de l'original (ou des originaux papier) que vous envoyez, copiez ou numérisez sur la machine. Papier Papier destiné à l'impression. Tx Indique l'émission. Rx Indique la réception. š, › Montre le sens du papier et du document. Repère de direction Document placé dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition Papier chargé dans le magasin papier › ou Néant Ex. A4 š Ex. A5 š Conseils de sécurité 2 bizhub 131f/190f 2-9 2.3 Précautions Veuillez prendre les précautions suivantes afin de conserver l'appareil dans les meilleures conditions possibles. 2.3.1 Précautions d'installation Site d'installation Afin d'assurer une sécurité optimale ainsi que les meilleures performances de votre appareil, il est recommandé de l'installer dans un endroit qui répond aux conditions suivantes : - loin de rideaux ou de matières facilement inflammables - dans un endroit à l'abri de l'eau et d'autres liquides - dans un endroit à l'abri du soleil - dans un endroit à l'abri de la ventilation d'une climatisation ou de la bouche d'un chauffage, et non exposé à des températures très basses ou très élevées - dans un endroit bien ventilé - dans un endroit ne présentant pas un taux d'humidité élevé. - dans un endroit qui ne soit pas trop poussiéreux - sur un support qui ne soit pas sujet à des vibrations - sur un support stable et horizontal - dans un endroit où il n'y a pas génération d'ammoniac ou d'un autre gaz organique - dans un endroit qui n'expose pas directement l'opérateur aux effluents émanant de l'appareil. - dans un endroit qui ne se trouve pas à proximité d'un appareil de chauffage 2.3.2 Alimentation L'alimentation requise est la suivante : - Fluctuation de tension : AC 220-240 V ± 10 Hz - Fluctuation maximale en fréquence : ± 3 Hz - Utilisez une source d'alimentation présentant un minimum de fluctuation en tension ou en fréquence. 2 Conseils de sécurité 2-10 bizhub 131f/190f 2.3.3 Espace requis Afin de faciliter le réapprovisionnement des consommables et l'intervention du Service Après-Vente, il est souhaitable d'assurer les distances minimales indiquées ci-dessous. 2 Note Afin de faciliter l'entretien de la machine et le remplacement des consommables, ménagez un espace suffisant tout autour de la machine. Pour soulever la machine, veillez à saisir celle-ci par l'arrière à l'aide des poignées situées sur le côté droit et sur le côté gauche. Si l'on soulève la machine par l'avant, celle-ci peut être déséquilibrée et tomber. 40 cm 10 cm 30 cm 40 cm 10 cm Conseils de sécurité 2 bizhub 131f/190f 2-11 2.3.4 Précautions d'utilisation Environnement L'environnement requis pour l'appareil est le suivant : - Température : 10°C à 32°C (50°F à 89,6°F) avec des variations qui ne dépasseront pas 10°C (18°F) en une heure. - Humidité : 20% à 80% avec une fluctuation de 10% au maximum par heure Utilisation correcte Pour assurer les performances optimales de l'appareil, suivre les précautions ci-dessous. - NE posez JAMAIS d'objets lourds sur la vitre d'exposition et préservezla des chocs. - N'ouvrez jamais les volets de la machine pendant qu'elle copie ou imprime, un serrage papier pourrait en résulter. - Ne jamais approcher d'objets magnétiques, ni utiliser d'aérosols ou de liquides inflammables près de l'appareil. - S'assurer que la fiche secteur est correctement branchée à la prise de courant en permanence. - S'assurer que la fiche secteur de l'appareil est toujours visible. - Toujours maintenir une bonne ventilation lorsque vous effectuez un grand nombre de copies. 7IMPORTANT Une quantité d'ozone négligeable se dégage de l'appareil quand celuici est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut se faire sentir dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque l'appareil est utilisé pendant de longues périodes. % Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve l'appareil. 7IMPORTANT Le pourtour de l'unité de fixation est extrêmement chaud. % Afin de réduire le risque de brûlure, ne touchez jamais d'autres zones que celles indiquées dans ce manuel. En particulier, bien faire attention à ne pas toucher les pièces signalées par une étiquette d'avertissement, ainsi que les zones à proximité. 2 Conseils de sécurité 2-12 bizhub 131f/190f Transport de l'appareil Si vous devez déplacer l'appareil sur une longue distance, consultez votre Service Après-Vente. Conservation des consommables Prendre les précautions suivantes lors de la manipulation des consommables (toner, papier, etc.). - Stocker les consommables dans un endroit qui répond aux conditions suivantes : à l'abri du soleil loin d'un appareil de chauffage non exposé à un taux élevé d'humidité pas trop poussiéreux - Le papier qui a été déballé mais pas chargé dans le magasin sera conservé dans un sac en plastique, dans un endroit frais et à l'abri de la lumière. - Utilisez exclusivement du toner spécialement fabriqué pour cet appareil. Ne jamais utiliser d'autres types de toner. - Garder tous les consommables hors de la portée des enfants. 7IMPORTANT Veiller à ne pas renverser de toner dans l'appareil, sur les vêtements ou sur les mains. % Si vos mains entrent en contact avec le toner, lavez-les immédiatement à l'eau et au savon. Conseils de sécurité 2 bizhub 131f/190f 2-13 2.3.5 Réglementation en matière de copie Certains types de documents ne doivent jamais être copiés avec l'intention de faire passer les copies pour l'original. La liste suivante n'est pas exhaustive mais elle doit servir de guide pour un comportement responsable en matière de copie. Instruments financiers - Chèques personnels - Chèques de voyage - Mandats - Certificats de dépôt - Obligations ou autres titres de dettes - Titres de valeur Documents officiels - Coupons alimentaires - Timbres poste (oblitérés ou non) - Chèques ou traites tirés par des agences gouvernementales - Timbres fiscaux (oblitérés ou non) - Passeports - Papiers d'immigration - Permis de conduire et carte grise - Actes et titres de propriété Autres - Cartes d'identification, badges ou insignes - Les oeuvres protégées sans l'autorisation du propriétaire des droits Par ailleurs, il est rigoureusement interdit de copier des billets de monnaie nationale ou étrangère ou des oeuvres d'art sans la permission du propriétaire des droits. Si vous avez des doutes sur la nature des documents, consultez un conseiller juridique. 2 Conseils de sécurité 2-14 bizhub 131f/190f 3 Implantation et installation Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-3 3 Implantation et installation 3.1 Identification des éléments contenus dans l'emballage 2 Note L'aspect du cordon d'alimentation AC et du cordon téléphonique peut différer selon les pays. La cartouche toner livrée avec votre machine est une cartouche toner qui vous permet de d'utiliser immédiatement votre appareil mais qui est prévue pour 3000 tirages ou impressions. Par la suite, vous trouverez chez votre revendeur les cartouches normales et complètement chargées. Câble téléphonique Documentation & étiquettes - Guide de l'utilisateur (le présent manuel) - Etiquette de format papier - Etiquette Numéro 1-Touche - Etiquette Touche de fonction Noyau de ferrite Cartouche tambour Unité principale avec magasin de 500 feuilles Plateau document Imprimante & Scanner CD ROM pilote Câble d'alimentation AC Cartouche toner programmable 3 Implantation et installation 3-4 bizhub 131f/190f 3.2 Nomenclature LINE PHONE1 PHONE2 LINE PHONE1 PHONE2 2ème volet latéral 1er volet latéral Introducteur automatique Guides de document Plateau de docuement Plateau de sortie de docuement Plateau d'introduction Panneau de contrôle Témoin de niveau papier Volet frontal 2ème magasin papier (en option) Magasin papier Couvre-original Vitre d'exposition Magasin de sortie Connecteurs téléphone Connecteur parallèle (en option) Connecteur USB Connecteur réseau (en option) Prise d'alimentation AC Interrupteur general de document du papier manuelle Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-5 3.3 Présentation du panneau de contrôle 1. Bouton de changement de Mode Une pression sur ce bouton permet de changer le mode de la machine. 2. Voyant Source papier Indique la source de papier sélectionnée. 3. Voyant Alarme S'allume en cas de problème. 4. Comm./Récep. Mémoire - Clignote quand la machine est en communication avec un autre appareil. - S'allume en continu quand la machine a reçu un document en mémoire. 5. Voyant Mode machine Indique dans quel mode se trouve la machine. 6. Format papier/Doc. suivant - En mode copie : Permet de sélectionner le papier que vous voulez utiliser. - Pendant la numérisation d'un document : Permet de commander à la machine de numériser un ou plusieurs documents une fois que la numérisation en cours sera terminée. 7. LCD (Afficheur à cristaux liquides) Affiche les messages et sélections et suggestions pendant une opération. 8. Format Doc. Indique à la machine qu'elle doit numériser un document de format A4, A5 š ou F4. 9. Définition Doc. Sélectionner la définition fax et la définition de la copie. 10.Contraste Règle le niveau de contraste de la numérisation. 1 23 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 3 Implantation et installation 3-6 bizhub 131f/190f 11.Menu/Retour Permet d'accéder aux paramètres permettant de personnaliser l'utilisation de votre machine. Permet aussi de revenir au précédent niveau du menu. 12.Touches Curseur Permet de naviguer dans les sous-menus, de déplacer le curseur à l'écran et de sélectionner divers éléments et paramètres. - En mode fax : + (Renum.) : Rappelle les numéros que vous avez composés. (Voir page 9-13.) , (Index Tél) : Affiche par ordre alphanumérique les numéros 1-Touche et les numéros abrégés, comme dans un répertoire téléphonique. (Voir page 8-19.) - En mode copie et numérisation : ,+ : Permet de choisir le taux zoom. 13.Valider Permet de sélectionner ou de confirmer les réglages. 14.Annuler Efface les caractères sur l'afficheur LCD et annule les commandes données à la machine. 15.Touches programmables Les fonctions que vous utilisez fréquemment peuvent être assignées à ces trois touches. (Voir "Touches de fonction programmables" à la page 12-3 pour plus d'informations.) Dans leur paramétrage par défaut, ces touches permettent d'activer ou de désactiver les fonctions suivantes : - Touche de fonction programmable 1 : Tri– Active ou désactive la fonction Tri. - Touche de fonction programmable 2 : Intro.Manuelle – Définit le format de papier pour l'introducteur manuel. - Touche de fonction programmable 3 : 2en1– Active ou désactive la fonction 2en1. 16.Fonctions Avancées Vous pouvez choisir parmi toutes les fonctions qui n'ont pas été assignées aux touches de fonction programmables. Les éléments de fonction qui s'affichent peuvent varier en fonction du mode dans lequel se trouve la machine. 17.Num.Abrégée/Groupes Appuyez une fois sur cette touche et tapez un numéro à trois chiffres pour composer un numéro de fax ou de téléphone préalablement enregistré. Si vous appuyez deux fois sur cette touche, vous pouvez taper un numéro Groupe pour effectuer une numérotation groupée. 18.Confirm Job./Abandon Fax Annule ou permet de revoir les tâches de télécopies et les résultats de la communication fax. Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-7 19.Touches numériques Permettent d'entrer des valeurs numériques, des numéros de fax ou de téléphone, et des caractères. 20.Réinit. Restaure les paramètres par défaut, ou permet aussi de revenir au mode attente. 21.Début Lance l'opération. 22.Stop Arrête la machine. Cependant, pour arrêter la télécopie, appuyez sur la touche [Confirm.Job/Abandon Fax]. 23.Touches Macro Permet d'effectuer une suite d'opérations enregistrées sous une seule touche. (Voir "Touches de macro commande" à la page 12-7 pour plus d'informations.) 24.Touches 1-Touche Permettent de composer un numéro de téléphone ou de fax préalablement enregistré. 23 24 3 Implantation et installation 3-8 bizhub 131f/190f 3.4 Préparation de votre machine 3.4.1 Déblocage du miroir mobile 7IMPORTANT % Ne mettez pas l'appareil sous tension avant d'avoir débloqué l'unité scanner. Cela pourrait endommager la machine. 1 Faites coulisser le curseur de verrouillage en position déblocage comme illustré ci-dessous. 2 Après avoir débloqué l'unité scanner, désactivez le mode transport. (Voir page 3-15.) Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-9 3.4.2 Installation du plateau originaux Fixez le plateau pour originaux en insérant ses ergots dans les orifices correspondants, comme indiqué sur l'illustration ci-dessous. 3 Implantation et installation 3-10 bizhub 131f/190f 3.4.3 Raccordements Raccordement de la ligne téléphonique Fixez le connecteur téléphonique sur le câble de la ligne téléphonique, comme illustré ci-dessous. Enfichez une extrémité du fil téléphonique dans la prise marquée LINE et l'autre dans la prise téléphonique murale. Raccordement d'un téléphone externe Si vous désirez que votre machine permette à la fois la réception de fax et de communications vocales, connectez un combiné téléphonique externe (ou un répondeur) sur votre machine. LINE PHONE1 PHONE2 LINE PHONE1 PHONE2 Connecteur téléphonique Prise téléphonique Téléphone externe ou Répondeur (Exemple donné pour l'Allemagne) Noyau de ferrite murale Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-11 3.4.4 Installation du tambour et des cartouches de toner 1 Tirez le levier de déverrouillage pour ouvrir le volet latéral. 2 Ouvrez le volet frontal. 3 Tournez vers la gauche le levier de déblocage de la cartouche toner (position déverrouillée) 4 Sortez la cartouche tambour de son emballage et engagez-la fermement dans la machine jusqu'à ce qu'elle s'enclenche complètement en place. 3 Implantation et installation 3-12 bizhub 131f/190f 2 Note Protégez la cartouche tambour de la lumière et spécialement de la lumière vive. 5 Déballez la cartouche de toner de départ. Puis, en la tenant à deux mains, secouez-la doucement pour répartir uniformément le toner à l'intérieur de la cartouche. 2 Note Ne touchez pas le rouleau de la cartouche toner. 6 Insérez fermement la cartouche toner dans la machine jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. 7 Tournez vers la droite le levier de verrouillage de la cartouche jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place complètement. Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-13 8 Refermez le volet frontal et le volet latéral. 2 Note La machine ne fonctionnera pas tant que toutes les volets ne sont pas correctement fermés. 3 Implantation et installation 3-14 bizhub 131f/190f 3.4.5 Mise sous tension 1 Branchez la fiche femelle du cordon d'alimentation dans la prise AC de la machine et la fiche mâle dans une prise murale reliée à la terre. 7IMPORTANT % Assurez-vous de ne pas mettre la machine sous tension avant d'avoir débloqué l'unité scanner. (Voir page 3-8.) 2 Actionnez l'interrupteur. Il porte des symboles internationaux : [I] pour Marche, [O] pour Arrêt. Le préchauffage de la machine ne dure que quelques secondes. La machine indique : Puis : Pour utiliser la machine, désactivez le mode transport. 2 Note Tant que la machine est sous tension, la lampe du scanner reste allumée ; ce n'est pas une anomalie, mais une nécessité pour la longévité de la lampe du scanner de votre machine. Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-15 3.4.6 Désactivation du mode transport Quand la machine est en mode transport, celle-ci indique : Pour désactiver le mode transport : 1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [4]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Non" et appuyez sur [Valider]. L'unité scanner se déplace alors dans sa position de repos et la machine est prête à fonctionner. 7IMPORTANT % Si vous devez réexpédier la machine, il faudra réactiver ce mode transport, mettre la machine hors tension et verrouiller l'unité scanner en repoussant le système de blocage. 3.4.7 Chargement du papier et définition du format de papier Veuillez vous reporter à la section "Traitement du papier" à la page 4-21. 3 Implantation et installation 3-16 bizhub 131f/190f 3.4.8 Réglage du volume du haut-parleur 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/ Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que "Moniteur" s'affiche. 3 Appuyez sur [Valider]. Une tonalité de numérotation se fera entendre. 4 Appuyez sur [)] ou [*] pour régler le volume. 5 Appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] pour sélectionner "Moniteur" et appuyez sur [Valider] pour raccrocher. Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-17 3.5 Réglages initiaux 3.5.1 Effacement des réglages enregistrés Avant d'utiliser votre machine, effacez de la mémoire intégrée les réglages utilisateur. Ainsi la mémoire ne contiendra que vos propres paramètres. 7IMPORTANT % Après avoir défini les réglages initiaux, ne videz plus la mémoire sauf si un technicien autorisé vous demande de le faire. Pour effacer la mémoire : 1 Appuyez sur [Menu], [1], [0], [2]. 2 Si vous voulez effacer le contenu de la mémoire, appuyez sur [Valider]. Si vous ne voulez pas effacer le contenu de la mémoire, appuyez sur [Annuler]. 3 Implantation et installation 3-18 bizhub 131f/190f 3.5.2 Premières opérations Dans certains pays, il est obligatoire que votre nom et numéro de fax figurent sur tous les fax que vous envoyez. Il faut par conséquent enregistrer dans la machine votre nom (ou celui de votre entreprise) et numéro de fax avant toute utilisation. Chacune des pages que vous envoyez comporte à l'arrivée sur la machine réceptrice, une ligne unique en haut de page. Elle indique un nom (désigné aussi Identifiant Terminal Emetteur ou TTI) et un numéro de fax. L'étape suivante "Paramétrage initial" montre comment enregistrer les éléments suivants, dont votre nom et votre numéro de fax. - Langue du LCD et listes - Date et heure - Mode de réception fax - Détection de tonalité - Votre numéro de fax - TTI 1/TTI 2/TTI 3 - TTI usuel - Délai avant passage en mode Economie d'énergie Vous pourrez toujours changer plus tard les réglages que vous définissez ici. 3.5.3 Paramétrage initial Si vous appuyez sur [Réinit.] pendant le réglage préalable, la machine passe en mode attente. Mais elle conservera les paramètres que vous aurez validés par la touche [Valider] comme indiqué ci-après. 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. Langue 2 Appuyez sur [Menu], [9], [Valider]. La machine indique la langue d'affichage actuellement en vigueur. 3 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher la langue voulue. Appuyez ensuite sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-19 Date & Heure 4 La machine affiche le réglage actuel des heures et de la date. 5 Sur le clavier numérique tapez la date et l'heure correctes, au format JJMMAA pour la date et au format 24 heures pour l'heure. Par exemple, pour le 16 Juillet 2007, 1:30 de l'après-midi, appuyez sur [1] [6] [0] [7] [0] [7] [1] [3] [3] [0]. 6 Pour modifier un chiffre, appuyez sur [*] pour déplacer le curseur vers la gauche, ou sur [)] pour le déplacer vers la droite. Tapez ensuite le chiffre voulu. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le paramètre date et heure, et poursuivre. Heure d'été Permet de régler l'heure d'été. Si ce réglage est sur "Oui", la machine tient automatiquement compte de l'heure d'été. 1 Appuyez sur [Menu], [9], [Valider]. 2 Sélectionnez "Heure d'été" avec les touches de déplacement et appuyez sur [Valider]. 3 Sélectionnez "Oui" ou "Non" avec les touches de déplacement et appuyez sur [Valider]. Mode de réception fax 4 La machine indique à présent le mode de réception fax en vigueur. 5 Pour l'instant, sélectionnez Mode Fax : prêt. (Pour la description du mode de réception, voir "Sélection du mode de réception" à la page 10-3.) 6 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. Jour Mois Année Heure 3 Implantation et installation 3-20 bizhub 131f/190f Détection de tonalité 7 La machine vous demande si une tonalité doit être détectée avant la numérotation. 8 Normalement, ce paramètre reste sur "Non". Si vous avez besoin de détecter une tonalité lors de la numérotation, sélectionnez "Oui", il sera cependant impossible d'envoyer un fax en l'absence de tonalité. 9 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. Votre numéro de fax 10 La machine vous demande ensuite de saisir votre numéro de fax tel que vous voulez qu'il apparaisse sur l'afficheur ou les télécopies reçues par les autres machines. 11 Entrez votre numéro de fax à l'aide du clavier numérique. Ce nombre peut comporter jusqu'à 20 caractères. Pour insérer le signe "+" devant le code de votre pays, appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher "Pause/Numérot. Opt." sur l'écran, puis appuyez sur [Valider]. Pour insérer un trait d'union "–", en vue de faciliter la lecture des noms longs, appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher "Pause/Numérot. Opt.", puis appuyez sur [Valider]. Répétez cette procédure pour insérer à l'écran un caractère "–". En cas d'erreur, appuyez sur [Annuler] pour effacer la saisie vers la gauche. Pour modifier un seul chiffre, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le chiffre voulu. Retapez ensuite le numéro de fax correct. 12 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le numéro. Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-21 TTI (Votre Nom) 13 La machine vous demande à présent d'entrer votre nom (ou celui de votre entreprise) tel que vous voulez le voir apparaître en tête des télécopies que vous envoyez. Vous pouvez introduire trois noms différents. Chaque nom peut comporter jusqu'à 22 caractères. Introduisez les caractères à l'aide des touches du clavier numérique. (Veuillez vous reporter à "Saisie de caractères" à la page 4-4.) En cas d'erreur, appuyez sur [Annuler] pour effacer la saisie vers la gauche. Pour modifier un seul caractère, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le caractère voulu. Retapez ensuite le caractère correct. 14 Appuyez sur [Valider]. Si vous ne désirez pas introduire le TTI 2, passez à l'étape 19. 15 Introduisez le nom du TTI 2 à l'aide des touches du clavier numérique. 16 Appuyez sur [Valider]. Si vous ne désirez pas introduire le TTI 3, passez à l'étape 21. 17 Introduisez le nom du TTI 3 à l'aide des touches du clavier numérique. 18 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. Sélection du TTI usuel 19 La machine vous demande à présent de définir le TTI usuel qui apparaîtra en tête des télécopies que vous envoyez. 20 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner TTI 1, TTI 2 ou TTI 3. 21 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. 3 Implantation et installation 3-22 bizhub 131f/190f Définition du délai avant passage en mode Economie d'énergie 22 La machine vous demande de spécifier le délai avant passage en mode Economie d'énergie. Votre machine passera automatiquement en mode Economie d'énergie une fois que le délai que vous avez spécifié sera écoulé. 23 Introduisez la durée (en minutes) à l'aide des touches du clavier numérique. 24 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 25 Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente. Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-23 3.5.4 Mode Economie d'énergie Pour économiser l'énergie, votre machine est réglée au départ de manière à passer automatiquement en mode Economie d'énergie après un délai d'inactivité d'environ 5minutes. En mode Economie d'énergie, la machine arrête le préchauffage pour l'impression et affiche à l'écran "Mode Economie d'énergie". Cependant, les voyants LED du panneau de contrôle et la lampe scanner ne s'éteindront pas lorsque la machine est en mode Economie d'énergie. Pour quitter le mode Economie d'énergie, appuyez sur n'importe quelle touche du panneau de contrôle. Lorsque votre machine reçoit un fax alors qu'elle est en mode Economie d'énergie, la machine repasse automatiquement en mode d'activité. Pour changer le paramètre mode Economie d'énergie : 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [5], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 2 Note Il reste possible de modifier le réglage spécifiant le délai d'inactivité avant passage en mode Economie d'énergie. Voir "Définition du délai avant passage en mode Economie d'énergie" à la page 3-22 dans "Paramétrage initial" à la page 3-18. Si vous assignez la fonction "Economie d'énergie" à une touche de fonction programmable, vous pouvez basculer immédiatement la machine en mode Economie d'énergie en appuyant sur cette touche de fonction programmable, indépendamment du réglage Oui/Non et du réglage du délai d'inactivité. Pour plus de détails sur les touches de fonction programmables, voir page 12-3. 3 Implantation et installation 3-24 bizhub 131f/190f 3.6 Installation du pilote d'imprimante et du scanner Pour pouvoir utiliser cette machine comme imprimante ou scanner, installez sur votre ordinateur les pilotes contenus dans le CD livré avec la machine. 3.6.1 Système d'exploitation pris en charge (Local) Systèmes d'exploitation - Windows Vista Ultimate - Windows Vista Ultimate Edition 64-bit - Windows Vista Entreprise - Windows Vista Entreprise Edition 64-bit - Windows Vista Business - Windows Vista Business Edition 64-bit - Windows Vista Home Premium - Windows Vista Home Premium Edition 64-bit - Windows Vista Home Basic - Windows Vista Home Basic Edition 64-bit - Windows Serveur 2003 - Windows XP Professionnel - Windows XP Edition familiale - Windows 2000 Professionnel - Windows NT 4.0 Workstation (SP6a ou ultérieur) - Windows Me - Windows 98 Deuxième Edition(SE) - Windows 98 Espace disque L'installation nécessite au moins 10 Mo d'espace disque disponible. 2 Note Windows 98 et Windows NT 4.0 ne sont pris en charge qu'au moyen d'une interface parallèle. Pour l'interface réseau, voir le manuel de la "Carte Interface Réseau". Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-25 3.6.2 Installation locale : Port USB Windows 2 Note Une interface USB ne fonctionnera qu'avec Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000 et Windows XP, Windows Serveur 2003 et Windows Vista. Windows 98 et Windows NT 4.0 ne prennent pas en charge l'USB. Sous Windows 2000/XP/Serveur 2003/Vista, vous devez vous connecter en tant qu'Administrateur. Si vous aviez déjà installé le pilote KONICA MINOLTA 131f/190f, vous devez d'abord le désinstaller (voir page 3-37.) 1 Allumez votre ordinateur, mais pour le moment, ne connectez pas encore la machine sur le port USB de l'ordinateur. 2 Insérez le CD fourni dans votre lecteur de CD-ROM. 2 Note Utilisateurs de Windows Vista : Si la boîte de dialogue "Exécution auto" apparaît, cliquez sur [Lancer Setup. ses]. Lorsque la boîte de dialogue "Contrôle de compte d’utilisateur" apparaît, cliquez sur [Autoriser] pour permettre l'installation du pilote. Si cette fenêtre ne s'affiche pas, lancez le fichier setup.exe qui se trouve sur le répertoire racine du CD ROM. 3 Choisissez votre langue, puis cliquez sur [OK]. 4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur [Suivant]. 5 Lorsque la fenêtre comportant le contrat de licence de logiciel apparaît, cliquez sur [Oui] après en avoir lu et acceptés les termes. 3 Implantation et installation 3-26 bizhub 131f/190f 6 Sélectionnez votre machine et cliquez sur [Suivant]. 7 Sélectionnez "USB". 8 Cliquez sur [Suivant]. 9 Cliquez sur [Suivant]. 10 Cliquez sur [Suivant] pour lancer l'installation sur votre ordinateur. 2 Note Utilisateurs de Windows Vista: Pendant l'installation du pilote, la boîte de dialogue "Sécurité Windows" apparaît deux fois. Cliquez sur [Installer ce pilote quand même]. 11 Quand la fenêtre ci-dessous apparaît, cliquez sur [Terminer] pour achever l'installation. Si un message d'erreur apparaît au cours du processus d'installation, ou si vous avez précédemment installé le pilote KONICA MINOLTA 131f/190f, il faudra d'abord le désinstaller. (Voir page 3-37.) - Utilisateurs Windows 98SE et Windows Me % Passez à la page suivante. - Utilisateurs Windows 2000 Professionnel % Passez à la page page 3-30. - Utilisateurs Windows XP/Serveur 2003 % Passez à la page page 3-32 - Utilisateurs Windows Vista % Passez à la page page 3-34. Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-27 Utilisateurs Windows 98SE et Windows Me 2 Note Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites dans "Installation locale : Port USB Windows" à la page 3-25. 1 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur. 2 Note Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences sur les radiofréquences. 2 Allumez l'appareil et l'ordinateur. 2 Note Les images suivantes sont tirées de l'Assistant Windows Me. 3 Implantation et installation 3-28 bizhub 131f/190f 3 L' "Assistant Ajout de nouveau matériel" apparaît. Sous Windows Me, sélectionnez "Spécifier l'emplacement du pilote (avancé)" et cliquez sur [Suivant]. Sous Windows 98SE, cliquez sur [Suivant]. Sélectionnez ensuite "Rechercher le meilleur pilote pour votre matériel.(Recommandé)" et cliquez sur [Suivant]. 4 Sous Windows ME, sélectionnez "Rechercher le meilleur pilote pour votre matériel" et "Définir un emplacement". Sous Windows 98SE, sélectionnez "Spécifier un emplacement" et effacez tout autre choix. 5 Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer dans l'arborescence de votre disque dur jusqu'à : C:\KONICA_MINOLTA131f/190f_GDI, puis cliquez sur [OK]. 6 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre jusqu'à ce que vous puissiez cliquer sur [Terminer]. 7 L' "Assistant Ajout de nouveau matériel" réapparaît. Répétez trois fois encore la même procédure, de l'étape 3 à 6 jusqu'à ce que l'installation soit complètement terminée. Une fois le pilote installé, vous devez configurer le réglage "Option périphérique" pour activer soit le 2ème magasin papier, soit l'unité Recto-verso, soit les deux ensemble. (L'unité Recto-verso n'est disponible que pour 190f.) Voir à cet effet "Activer les options du périphérique)" sur la page suivante. Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-29 Activer les options du périphérique Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les propriétés de l'imprimante pour les activer. Pour activer les options du périphérique : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. 2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA GDI, puis cliquez sur [Propriétés]. 3 Cliquez sur l'onglet [Option périph.]. 4 Sélectionnez le ou les périphériques installés sur votre machine. 5 Cliquez sur [OK] puis fermez les propriétés de l'imprimante. 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour 190f. 3 Implantation et installation 3-30 bizhub 131f/190f Utilisateurs de Windows 2000 Professionnel 2 Note Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites dans "Installation locale : Port USB Windows" à la page 3-25. 1 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur. 2 Note Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences sur les radiofréquences. 2 Allumez votre machine. 3 L' "Assistant Nouveau matériel détecté" apparaît. Cliquez sur [Suivant]. 4 Sélectionnez "Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique" et cliquez sur [Suivant]. 5 Sélectionnez "Emplacement spécifique" et désactivez toutes les autres options,E enfin cliquez sur [Suivant]. 6 Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer dans l'arborescence de votre disque dur jusqu'à : C:\KONICA_MINOLTA131f/190f_GDI, puis cliquez sur [OK]. 7 Cliquez sur [Suivant]. Si la boite de dialogue "Signature numérique non trouvée" s'affiche, cliquez sur [Oui] pour installer le pilote. Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-31 8 L' "Assistant Nouveau matériel détecté" réapparaît. Répétez la même procédure, de l'étape 12 à 16. 9 Cliquez sur [Terminer]. L'installation du pilote est terminée. Activer les options du périphérique Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les préférences d'impression pour les activer. Pour activer les options du périphérique : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. 2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA GDI, puis cliquez sur [Préférences d'impression]. 3 Cliquez sur l'onglet [Option périph.]. 4 Sélectionnez le ou les périphériques installés sur votre machine. 5 Cliquez sur [OK] puis fermez les préférences d'impression. 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour 190f. 3 Implantation et installation 3-32 bizhub 131f/190f Utilisateurs Windows XP/Serveur 2003 2 Note Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites dans "Installation locale : Port USB Windows" à la page 3-25. 1 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur. 2 Note Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences sur les radiofréquences. 2 Allumez votre machine. 3 L' "Assistant Matériel Détecté" apparaît. Cliquez sur [Suivant]. 4 Sélectionnez "Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifié" et cliquez sur [Suivant]. 5 Sélectionnez "Inclure cet emplacement dans la recherche" et désactivez toutes les autres options. Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer dans l'arborescence de votre disque dur jusqu'à : C:\KONICA_MINOLTA131f/190f_GDI, puis cliquez sur [OK]. 6 Cliquez sur [Suivant]. 7 Si la boite de dialogue "test Logo Windows" apparaît, cliquez sur [Continuer] pour installer le pilote. 8 Cliquez sur [Terminer]. Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-33 9 L'"Assistant Matériel détecté" pour un autre matériel KONICA MINOLTA 131f/190f apparaît, répétez alors la même procédure, de l'étape 4 à 8. 10 Cliquez sur [Terminer]. L'installation du pilote est terminée. 3 Implantation et installation 3-34 bizhub 131f/190f Activer les options du périphérique Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les préférences d'impression pour les activer. Pour activer le composant en option : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. 2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA 131f/190f, puis cliquez sur [Préférences d'impression]. 3 Cliquez sur l'onglet [Option périph.]. 4 Sélectionnez le ou les périphériques installés sur votre machine. 5 Cliquez sur [OK] puis fermez les propriétés de l'imprimante. 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour 190f. Utilisateurs de Windows Vista 2 Note Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites dans "Installation locale : Port USB Windows" à la page 3-25. 1 Branchez le câble USB sur votre appareil et branchez-le ensuite à votre ordinateur. Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-35 2 Note Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences sur les radiofréquences. 2 Allumez votre machine. 3 Le logiciel du pilote va s'installer automatiquement. 4 Une fois que les pilotes ont été correctement installés, le message "Vos matériels sont prêts à être utilisés" apparaît. 2 Note Après l'installation du pilote, vous devez configurer le réglage "Option Périphérique" pour activer soit le 2ème magasin papier, soit l'unité Recto-verso, ou les deux ensemble (L'unité Recto-verso n'est disponible que pour 190f.) Voir "Activer les options du périphérique" sur la page suivante. Activer les options du périphérique Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les préférences d'impression pour les activer. Pour activer les options du périphérique : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Panneau de configuration]. 2 Cliquez sur [Matériel et audio]. 3 Cliquez sur [Imprimantes]. 4 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA GDI, puis cliquez sur [Options d'impression...]. 5 Cliquez sur l'onglet [Option périph.]. 6 Sélectionnez le ou les périphériques installés sur votre machine. 7 Cliquez sur [OK] et fermez les préférences d'impression. 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour 190f. 3 Implantation et installation 3-36 bizhub 131f/190f 3.6.3 Installation locale : Port parallèle Windows (option) 2 Note Cette procédure nécessite une interface parallèle, en option. Une interface parallèle n'est disponible que pour une utilisation avec Windows 98/98SE, Windows Me et Windows NT 4.0 workstation. Sous Windows NT 4.0, vous devez vous connecter en tant qu'Administrateur. Si vous avez précédemment installé le "Pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA MINOLTA", vous pouvez le mettre à jour simplement en cliquant sur le bouton [Mettre à jour] de la fenêtre de maintenance. 1 Allumez votre machine. 2 Insérez le CD fourni dans votre lecteur de CD-ROM. 2 Note Si cette fenêtre ne s'affiche pas, lancez le fichier setup.exe qui se trouve sur le répertoire racine du CD ROM. 3 Choisissez votre langue puis cliquez sur [Suivant]. 4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur [Suivant]. 5 La fenêtre "Contrat de licence du logiciel" s'affiche. Après avoir lu et accepté le contenu, cliquez sur [Oui]. 6 Sélectionnez votre machine et cliquez sur [Suivant]. 7 Sélectionnez "Parallèle" et cliquez sur [Suivant]. Confirmez le récapitulatif qui s'affiche. Cliquez sur [Suivant] pour lancer l'installation sur votre ordinateur. 8 Quand la fenêtre suivante apparaît, cliquez sur [Terminer] pour achever l'installation. Si un message d'erreur apparaît au cours du processus d'installation, vous devrez procéder à une désinstallation. (Voir page 3-37.) Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-37 Activer les options du périphérique Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les propriétés de l'imprimante pour les activer. Voir page 3-29 pour les instructions à ce sujet. 3.6.4 Désinstallation du pilote Il est nécessaire de procéder à la désinstallation si vous mettez le logiciel à jour ou si la procédure d'installation échoue. 2 Note Sous Windows NT4.0/2000/XP/Serveur 2003/Vista, vous devez vous connecter en tant qu'Administrateur. Utilisateurs de Windows 98/98SE et Windows Me 1 Sélectionnez "Démarrer, Paramètres", "Panneau de configuration", "Ajout/Suppression de programmes", puis sur l'onglet "Installation/Désinstallation". 2 Sélectionnez "Pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA MINOLTA" et cliquez sur le bouton [Ajouter/Supprimer]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre. Sous Windows 2000 Professionnel 1 Sélectionnez "Démarrer", "Paramètres", "Panneau de configuration", "Ajouter/Supprimer des Programmes" et cliquez sur l'icône "Modifier ou supprimer des Programmes". 2 Sélectionnez "Pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA MINOLTA" et cliquez sur le bouton [Modifier/Supprimer]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre. 3 Implantation et installation 3-38 bizhub 131f/190f Sous Windows XP et Windows Serveur 2003 1 Sélectionnez "Démarrer", "Panneau de configuration", "Ajout/Suppression de programmes" et cliquez sur l'icône "Modifier ou supprimer des programmes". 2 Sélectionnez "Pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA MINOLTA" et cliquez sur le bouton [Modifier/Supprimer]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre. Sous Windows Vista 1 Sélectionnez [Démarrer], [Panneau de configuration], [Programmes], [Programmes et fonctionnalités]. 2 Sélectionnez le pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA MINOLTA et cliquez sur le bouton [Désinstaller]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre. 4 Premières opérations Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-3 4 Premières opérations 4.1 Conseils d'utilisation 4.1.1 Modifier le mode de la machine Pour modifier le mode de la machine, appuyez sur le bouton"Copie/Fax/ Scan". Le voyant Mode machine indique dans quel mode se trouve la machine. 2 Note Il n'est pas possible de changer de mode dans les cas suivants : Pendant la numérisation d'un document. Pendant la transmission en temps réel. Pendant la programmation de tout réglage de fonction. 4 Premières opérations 4-4 bizhub 131f/190f 4.1.2 Saisie de caractères Certains réglages nécessitent la saisie de caractères, par exemple votre TTI (votre nom), le nom d'un fax distant ou autres. Pour introduire des lettres ou autres caractères, voici quelques conseils : En appuyant plusieurs fois sur une touche numérique, vous pouvez accéder aux caractères suivants, comme représenté dans le tableau ci-dessous. Tableau des caractères Pour introduire l'un des caractères réunis sous la même touche numérique, appuyez sur [)] pour déplacer le curseur vers la droite. Clavier numérique Caractères 1 . @ - _ , / : & ‘ o ! ? Note : o représente une espace A B C 2 D E F 3 G H I 4 J K L 5 M N O 6 P Q R S 7 T U V 8 W X Y Z 9 0 Caractères spéciaux Verrouillage majuscules Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-5 Pour introduire des majuscules ou des minuscules Appuyez sur la touche [#] pour basculer entre majuscule et minuscule. L'indication "Majusc." signifie que la machine n'enregistrera que des lettres en majuscules. L'indication "Minusc." signifie que la machine n'enregistrera que des lettres en minuscules. Introduction de caractères spéciaux Vous pouvez introduire également des caractères spéciaux ou des symboles. 1 Lorsque la machine vous invite à entrer un nom, appuyez sur la touche [1]. L'écran affiche alors : 2 Sélectionnez le caractère que vous désirez à l'aide des touches [*], [)], [+] ou [,]. 3 Pour entrer le caractère, appuyez sur [Valider]. 4 Si vous désirez entrer un autre caractère, répétez les étapes 1 à 3, sinon passez à l'étape suivante. 5 Appuyez sur [Valider] pour l'enregistrer. Correction de caractères Si vous avez saisi une lettre ou un chiffre incorrects, appuyez sur la touche [Annuler] pour effacer vers la gauche. Pour ne modifier qu'un seul caractère ou chiffre, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur sur ce caractère ou chiffre. Appuyez ensuite sur [Annuler] pour l'effacer. Enfin, retaper correctement le caractère ou le chiffre. 4 Premières opérations 4-6 bizhub 131f/190f 4.1.3 Secours Mémoire Les données utilisateur et les paramètres de numérotation automatique sont sauvegardés en mémoire. En revanche, les documents conservés en mémoire seront perdus au delà de 72 heures d'interruption d'alimentation ou si vous débranchez le câble d'alimentation. (Voir "Caractéristiques" à la page 17-3.) 4.1.4 Sélection d'une fonction Le réglage de la fonction commence d'abord par une pression sur la touche [Menu]. Il y a deux façons de sélectionner une fonction, comme indiqué ci-dessous. Dans ce manuel, les opérations sont décrites avec les raccourcis. Raccourcis avec les touches numériques. % Appuyez sur [Valider], puis appuyez sur deux ou trois chiffres pour sélectionner la fonction. Exemple : "Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [1], [Valider]"… … vous appuierez donc sur la touche [Menu] … puis sur [2] … puis sur [1] … puis sur [0] (la touche numérique zéro) … puis sur [1] … et enfin sur [Valider] Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-7 Recherche de la fonction à l'aide des touches curseur Même si vous ne vous rappelez pas les commandes exactes nécessaires à une opération, vous pouvez rechercher une fonction à l'aide des touches curseur ([,],[+], [)], [*]). Pour rechercher une fonction : 1 Appuyez sur la touche [Menu]. 2 Effectuez la recherche avec la touche [,], [+], [)] ou [*]. Le tableau des fonctions peut vous aider dans votre recherche (voir page suivante). Par exemple, si vous voulez définir le "Format magasin", appuyez sur [,], [)], [*]. 3 Appuyez sur [Valider] une fois que vous avez trouvé la fonction que vous voulez spécifier. Revenir à l'écran précédent avec la touche [Retour] Appuyez sur [Retour] pour revenir au précédent niveau de menu. 4 Premières opérations 4-8 bizhub 131f/190f 4.1.5 Tableau des fonctions Vous pouvez retrouver n'importe quelle fonctions grâce au tableau des fonctions ci-dessous. (Les sélections figurant en gras-italique sont les sélections par défaut.) Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection Page 1. Prog. Répertoire 1. Num. Une- Touche 1. Prog. Une-Touche Enregistre la numérotation par 1-Touche. – p. 8-5 2. Eff. Une- Touche Efface l'enregistrement d'un numéro 1-Touche. – p. 8-9 2. Num. abrégée 1. Prog. num. abrégés Enregistre la numérotation par numéros abrégés. – p. 8-12 2. Eff. num. abrégés Efface l'enregistrement d'un numéro abrégé. – p. 8-14 3. Num. Groupe 1. Prog. Num. Groupe Enregistre la numérotation pour envoi groupé. – p. 8-16 2. Eff. Num. Groupe Efface l'enregistrement d'un numéro Groupe. – p. 8-17 Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-9 2. Param. utilisateur 1. Param. machine 01. Format magasin Définit le format du papier contenu dans le magasin. A4 A5 š F4 p. 4-28 02. Code protection Définit le code de protection pour les fonctions de sécurité. – p. 13-3 03. Touches progr. Une fois qu'une fonction a été assignée à cette touche, la fonction peut être activée ou désactivée par une pression sur la touche programmée. • Touche Prog. 1 : Tri copies • Touche Prog.2 : Intro. manuelle • Touche Prog.3 : 2en1 Copies Combé Zoom Diffusion Rapport entrée adresse Moniteur Pause/Numerot. Opt. Différée Envoi groupé Select. TTI Page de garde Fax Diffusion Fax & Copie Sécurité Séparateur page Emission Mémoire Réception auto Em. F-Code Rel code-F Relève Préfixe Intro. manuelle Copie Recto-Verso Compteur Pages Economie d’énergie En ligne Switch Mode p. 12-4 04. Mode silencieux La machine n'émet plus de signaux sonores. Non Oui p. 14-4 05. Mode Economie d'énergie Permet d'économiser l'énergie électrique. Non Oui p. 3-23 p. 14-5 06. Fax & Copie Permet de réaliser une copie de votre document à chaque fois qu'il est transmis. Non Oui p. 9-37 07. Mode initial Vous permet de définir le mode d'attente initial. Copie Fax Scan p. 14-5 Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection Page 4 Premières opérations 4-10 bizhub 131f/190f 2. Param. utilisateur 1. Param. machine 08. Mode technicien Destiné aux interventions techniques SAV. Ne modifiez pas ces paramètres à moins qu'un technicien autorisé vous demande de le faire. Non Oui p. 14-5 09. Date & Heure Permet d'entrer la date et l'heure exactes. – p. 14-5 10. Source papier Permet de sélectionner la source de papier pour la télécopie ou la copie. Fax Copie Fax/Copie Inutilisé p. 14-6 11. Compteur page Affiche le nombre total de pages que vous avez imprimées ou numérisées. – p. 12-14 2. Paramètres Fax 01. Paramètres Scan Vous pouvez définir les paramètres suivants pour l'émission de télécopies. p. 14-8 • Définition initiale fax Normal, Fin, S-Fin, Gris • Contraste initial numérisation Clair, Eclairc, Normal, Foncer, Foncé • Définition Super fin 400dpi, 600dpi 02. Param. Impression Vous pouvez définir les paramètres suivants pour la réception de télécopies. Facteur de réduction Marge de réduction Réception Demipage Auto, 100% 24 mm (0-85 mm) Non, Oui p. 10-10 p. 14-9 03. # Nombre sonneries Définit le nombre de sonneries avant que la machine ne décroche. 2 sonneries (1-10 sonneries) p. 10-8 p. 14-9 Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection Page Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-11 2. Param. utilisateur 2. Paramètres fax 04. Redial Définit le nombre de fois et la périodicité du rappel automatique pour l'émission fax. 2 fois (0-15 fois) 1minutes 0-5 min.) p. 14-9 05. Pause num. Définit la durée de la pause pendant la numérotation. 2 secondes (0-10 sec.) p. 14-9 06. Emission mémoire Sélection Oui/ Non pour l'émission Mémoire. Non Oui p. 9-5 p. 14-9 07. Emission rapide Sélection Oui/ Non pour l'émission rapide. Non Oui p. 9-5 p. 14-9 08. Select. TTI Permet de sélectionner le TTI que vous voulez envoyer. Par défaut TTI1 TTI2 TTI3 Non p. 9-33 09. Mode ECM Sélection Oui/ Non pour l'émission ECM. Non Oui p. 14-10 10. Récep. sélective Rejette la réception de fax entrants non autorisés. Non Mode1 Mode2 Mode3 p. 10-13 11. Récept. sécurisée Conserve en mémoire tous les fax reçus pour qu'ils soient ensuite imprimés manuellement. Non Oui p. 13-5 12. Séparateur page Regroupe chacun des documents reçus en insérant entre eux une page de séparation. Non Oui p. 10-24 13. TamponHeure Récep Imprime en haut de chaque document reçu la date et l'heure de réception. Non Oui p. 14-10 14. Mode PIN Empêche les appels internationaux non autorisés. Non Mode1 Mode2 p. 13-8 15. Facture Fax Définit la charge d'impression pour la réception fax. – p. 13-18 Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection Page 4 Premières opérations 4-12 bizhub 131f/190f 2. Param. utilisateur 2. Paramètres Fax 16. Alarme audible Permet à la machine de signaler la réception d'un fax par un signal sonore. Non Oui p. 14-10 17. Préfixe Permet d'enregistrer le numéro d'accès approprié pour accéder au réseau d'un autre opérateur téléphonique. – p. 9-41 19. Passerelle E-mail Réglage Oui/Non de la passerelle E-mail. Disponible uniquement si la machine est équipée de la carte interface réseau. Non Oui p. 9-42 3. Paramètres copie 1. Paramètres scan Vous pouvez définir les paramètres suivants pour la copie. • Type document initial • Contraste initial numérisation Texte, Photo/Texte, Photo Normal, Foncé, Très foncé, Clair, Très clair p. 14-12 2. Délai réinitial. Définit en minutes le délai avant la réinitialisation d'un paramètre de copie. 3 min. (1-10 fois) p. 14-12 3. Mode auto Permet de choisir un élément pour la sélection automatique. Format papier Taux réduction Format Document p. 14-12 4. Protect. copie Sélection Oui/ Non pour la protection de la copie. Non Oui p. 13-33 5. Tri copies Sélection Oui/ Non pour le tri des copies. Non Oui p. 14-12 6. Combiné Sélection Oui/ Non pour la copie 2en1. Non Oui p. 5-11 p. 14-12 7. Définition Règle la définition de la copie 300 dpi 600 dpi p. 5-15 p. 14-12 8. Facture Copie Définit la charge de copie par page. p. 13-18 Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection Page Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-13 2. Param. utilisateur 4. Param. scanner 1. Paramètres scan Définit les éléments suivants. • Type orig. • Résolution • Contraste Texte, Photo&Texte, Photo 200, 300, 600 dpi Normal, Foncé, Plus foncé, Très foncé, Clair, Très clair p. 7-20 2. Initial. Autom. Définit en minutes le délai avant que les paramètres de numérisation ne soient ramenés à leur état initial. 3 min. (1-10 fois) p. 7-21 3. Autres paramètres 1. Journaux & Rapports 1. Imp auto Journal Permet d'imprimer automatiquement un historique d'activité toutes les 100 opérations. Non Oui p. 15-5 2. Ordre Imp journ. Change l'ordre d'impression de l'historique d'activité. Non Oui p. 15-6 3. Imp. Rapport Auto Imprime automatiquement à chaque envoi le Rapport de Confirmation d'Emission (TCR). Non Oui p. 15-7 2. Page de garde 1. Sél page de garde Sélection Oui/ Non pour inclure une page de garde. Non Oui p. 9-38 2. Entrer texte Tapez votre message dans la page de garde. – p. 9-39 3. Code département 1. Prog départ Prot. Protège les paramètres des codes comptes. Non Oui p. 13-14 2. Entrer code compte Enregistre le code compte. – p. 13-15 3. Effacer code Efface le code document enregistré. – p. 13-16 4. Progr. code compte Sélection Oui/ Non pour l'activation du code compte. Non Oui p. 13-17 5. RAZ tps comptes Efface les compteurs du code compte. – p. 13-21 Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection Page 4 Premières opérations 4-14 bizhub 131f/190f 3. Autres paramètres 4. Boîte FCODE 1. Progr. boîte F-CODE Configure une boîte F-code. – p. 11-5 2. Eff. boîte F-CODE Effacer une boîte F-code vide. – p. 11-11 5. Boîte envoi 1. Progr. boîte envoi Configure une boîte d'envoi groupé. – p. 9-27 2. Eff. Boîte envoi Supprime une boîte d'envoi groupé vide. – p. 9-32 6. Fax Diffusion 1. Prog.Fax Diffus. Sélection Oui/ Non pour faire suivre les télécopies. Non Oui p. 10-19 2. Entrer Fax Diffus. Programme la règle de réacheminement. – p. 10-20 3. Eff. Fax Diffus. Efface la règle de réacheminement. – p. 10-23 7. Boîte d'analyse 1. Prog boîte scan Configure une boîte numérisation. – p. 7-14 4. Gestion documents 1. Mémoriser document 1. Doc. pour relève Enregistre le document destiné à être récupéré par un autre télécopieur. – p. 9-35 2. Doc. F-CODE Enregistre le document destiné à être récupéré par un autre télécopieur compatible F-code. – p. 11-12 2. Supprimer document 1. Doc pour relève Supprime un document enregistré pour relève. – p. 9-35 2. Doc. F-CODE Supprime un document enregistré dans une boîte F-code. – p. 11-15 3. Doc. Envoi group Supprime un document enregistré dans une boîte d'envoi groupé. – p. 9-31 4. Doc. Boîte scan Supprime un document enregistré dans une boîte d'analyse. – p. 7-17 Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection Page Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-15 4. Gestion documents 3. Imprimer de document 1. Doc. pour relève Imprime un document enregistré pour relève. – p. 9-35 2. Doc. F-CODE Imprime un document enregistré dans la boîte F-code. – p. 11-14 3. Doc. envoi group Imprime un document enregistré dans la boîte d'envoi groupé. – p. 9-31 4. Rec non sécurisée Imprime le document reçu par fax en réception sécurisée. – p. 13-7 5. Comm. Doc Mémor. Imprime un document enregistré pour émission différée. – p. 9-18 5. Impression 1. Imp. liste 01. Liste Fonctions Imprime la liste des fonctions. – p. 15-3 02. Param. machine Imprime la liste des paramètres machine. – p. 15-3 03. Paramètres Fax Imprime la liste des paramètres fax. – p. 15-3 04. Paramètres copie Imprime la liste des paramètres copie. – p. 15-3 05. Journal Permet d'imprimer manuellement l'historique d'activité. Vous pouvez imprimer séparément les rapports d'émission, les rapports de réception ou les rapports d'émission/ réception. – p. 15-3 – – 06. Liste commandes Imprime la liste des commandes temporisées. – p. 15-3 07. Liste Une-Touche Imprime la liste des touches de numérotation 1- Touche. – p. 15-3 Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection Page 4 Premières opérations 4-16 bizhub 131f/190f 5. Impression 1. Impr. liste 08. Liste num. abrég. Imprime la liste des numéros abrégés. – p. 15-3 09. Liste Groupe Imprime la liste des numéros Groupe. – p. 15-3 10. Liste N° bloquées Imprime la liste des numéros de téléphone bloqués. – p. 15-3 11. Page de garde Imprime la page de garde. – p. 15-3 12. Liste comptes Imprime la durée totale de communication et le nombre de pages imprimées pour chaque code compte. – p. 15-3 13. Liste boîte F-code Imprime la liste des boîtes F-code. – p. 15-4 14. Liste doc. F-code Imprime la liste des documents enregistrés dans les boîtes F-code. – p. 15-4 15. Liste Boîte ENV. GR. Imprime la liste des boîtes d'envoi groupé. – p. 15-4 16. Liste Doc. ENV. GR. Imprime la liste des documents enregistrés dans les boîtes d'envoi groupé. – p. 15-4 17. Liste trnsfrt fax Imprime la liste des règles de réacheminement. – p. 15-4 18. Liste Macros Imprime la liste des touches de macro-commandes. – p. 15-4 19. Param. scanner Imprime la liste des paramètres numérisation. – p. 15-4 20. Liste Mém. doc. Imprime la liste des documents enregistrés en mémoire. – p. 15-4 Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection Page Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-17 5. Impression 1. Impr. liste 22. Réglages réseau Imprime la liste des paramètres réseau. Disponible uniquement si la machine est équipée de la carte interface réseau. – Consultez le manuel de la carte interface réseau. 25. Liste Authentification Utilisateur Imprime la liste des paramètres d'authentification des utilisateurs. – p. 13-22 9. Mise en Service – – Vous pouvez définir les paramètres suivants en permanence. – p. 3-18 • Langue d'affichage et de listes. Anglais, Français, Allemand, Italien, Espagnol, Néerlandais, Portugais, Tchèque • Date et heure – • Heure d'été Non/Oui • Mode de réception fax Tél Prêt, Fax Prêt, Fax/Tél Prêt Tél/ Fax Prêt, Répond/ Fax Prêt • DétectTonaNumér. Non, Oui • Votre numéro de fax – • TTI1 (votre nom) – • TTI2 (votre nom) – • TTI3 (votre nom) – • TTI usuel – • Délai Eco. énergie (Période d'inactivité avant passage en mode Economie d'énergie.) 5 min. (1-240 min.) Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection Page 4 Premières opérations 4-18 bizhub 131f/190f 4.2 Traitement du papier et des documents 4.2.1 Traitement des documents Avant de commencer à télécopier, copier ou numériser, veuillez lire les instructions suivantes. Document acceptables ADF * En émission en temps réel en mode Super fin, 216 x 356mm. Vitre d'exposition Mono-feuille Multi-feuilles Format (l × L) Max. 216 × 900 mm* Min. 120 × 100 mm Max. 216 × 356 mm Min. 216 × 139,5 mm Quantité 1 feuille Max. 80 feuilles A4, A5, ou F4 (papier de 75 g/m2 ou 20lb) Poids 35,0 à 128,0 g/m2 52,0 à 105,0 g/m2 Epaisseur 0,05 à 0,15 mm 0,07 à 0,12 mm Type de document Papier ordinaire Papier ordinaire Sous-menu Format (l × L) Max. 216 × 356 mm Quantité 1 feuille Poids – Epaisseur Max. 28 mm Type de document Documents qui ne peuvent pas être introduits par l'ADF. Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-19 Objets à ne pas mettre dans votre machine Pour éviter tout serrage dans l'ADF ou détérioration de l'ADF, n'insérez pas les objets suivants : - Feuilles gondolées, pliées, froissées ou très fines - Documents comportant agrafes, colle, bande adhésive, trombones ou liquide de correction humide - "Notes adhésives" (ou documents sur lesquels sont collées des "notes adhésives") - Carton, papier journal ou tissu - Feuilles comportant du carbone-copie sur l'une ou l'autre face - Cartes de crédit ou objets petits et fins - Transparents de rétroprojection Zone de numérisation La zone de numérisation est représentée ci-dessous. Fax : 208 mm (8,2 in.) Copie : 210 mm (8,3 in.) Fax : 2,5 mm (0,1 in.) Copie : 0 mm (0 in.) Fax : 2,0 mm (0,08 in.) Copie : 0 mm (0 in.) Zone de numérisation A4 Letter Legal F4 4 Premières opérations 4-20 bizhub 131f/190f Chargement des documents dans l'ADF 1 Introduisez les documents, face orientée vers le haut, bord supérieur en premier. 2 Puis, faites coulisser les guides pour qu'ils correspondent au format du document. Chargement du document sur la vitre d'exposition 1 Assurez-vous qu'il n'y a pas de document dans l'ADF. 2 Relevez le couvre-original. 3 Placez le document, face imprimée vers le bas, sur la vitre d'exposition. Veillez à aligner le document dans le coin supérieur gauche. 4 Refermez doucement le couvre-original. 7IMPORTANT % Lors de la copie d'un document relié, un livre par exemple, l'image copiée peut présenter quelques zones sombres. Pour réduire cet effet, maintenez le document à plat pour empêcher sa partie reliée de se relever. Cependant, il convient de ne pas appuyer trop fort. Cela pourrait briser la vitre d'exposition et causer des blessures. Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-21 4.2.2 Traitement du papier Formats papier acceptable Magasin papier Plateau d'introduction manuelle Impression Recto-verso - Le papier de format personnalisé ne peut être utilisé que pour l'impression à partir d'un PC. - Le papier de format A5 ne peut pas être utilisé pour l'impression commandée par PC, mais A5 š est disponible. - N'utilisez pas d'enveloppes à double rabat ou des fermetures à pression car leur introduction est problématique. - Pour les transparents, assurez-vous que leur verso ne comporte pas de papier de protection ou de bande amorce. Si c'est le cas, enlevez le papier de protection ou la bande amorce. Seul le transparent nu doit être introduit. Type de papier Format du papier Quantité Papier ordinaire (poids : 60-90 g/m2) A4, A5 š, F4 500 feuilles (poids : 80 g/m2) Type de papier Format du papier Quantité Papier ordinaire (poids : 60-120 g/m2) A4, A5, A5 š, A6, F4, Letter, Legal, Half-letter š, Executive 50 feuilles (poids : 80 g/m2) Format personnalisé • Largeur : 97 à 216 mm • Longueur : 140 à 356 mm 1 feuille Enveloppes DL (110 × 220) Com#10 (4,125 in. × 9,5 in.) Monarch (3,875 in. × 7,5 in.) 1 enveloppe Carte postale 100 × 148 mm 20 feuilles Transparent A4 20 feuilles Type de papier Format du papier Papier ordinaire (grammage : 60-90 g/m2) A4, F4, Letter, Legal 4 Premières opérations 4-22 bizhub 131f/190f Papier à ne pas utiliser Pour éviter tout serrage ou détérioration de votre machine, n'utilisez pas le papier suivant : - Papier avec marque de pliage - Papier froissé - Papier plié - Papier gondolé - Papier déchiré - Papier carbone - Papier humide - Papier très fin - Papier très épais - Papier déjà imprimé sur imprimante - Papier perforé - Enveloppes avec fermeture à pression - Papier très glacé ou très texturé Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-23 Zone imprimable La zone imprimable est représentée ci-dessous. Chargement du papier dans le magasin papier 2 Note Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le format du papier que vous avez chargé. (Voir "Programmation du format papier" à la page 4-28.) 1 Tirez pour ouvrir le magasin. 2 Appuyez sur la plaque élévatrice jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") Zone imprimable 4 Premières opérations 4-24 bizhub 131f/190f 3 Ajustez le guide papier arrière pour l'adapter à la longueur du papier. 4 Chargez le papier dans le magasin. - Avant le chargement, égalisez les bords de la ramette de papier. - Ne chargez pas au-delà du repère situé à l'intérieur du magasin. 2 Note Pour éviter les serrages papier, ne rechargez jamais du papier sans avoir préalablement enlevé du magasin tout le papier qui pourrait s'y trouver. En d'autres termes, n'ajoutez pas de feuilles de papier à celles qui se trouvent déjà dans le magasin. 5 Pincez le guide papier latéral puis ajustez-le à la largeur du papier. Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-25 6 Fermez le magasin papier. 7 Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le format du papier. (Voir "Programmation du format papier" à la page 4-28.) 8 Apposez sur le devant du magasin l'étiquette indiquant le format papier (fournie avec la machine). 4 Premières opérations 4-26 bizhub 131f/190f Chargement de papier dans l'introducteur manuel Si vous devez utiliser un format de papier qui n'est pas chargé dans le magasin, ou si vous désirez imprimer une enveloppe, un transparent, ou un papier de format personnalisé, vous pouvez charger le papier dans l'introducteur manuel. 2 Note Utilisez toujours les supports d'impression préconisés dans la section "Formats papier acceptable" à la page 4-21 pour éviter les serrages papier et des problèmes de qualité d'impression. 1 Ouvrez l'introducteur manuel situé sur le côté droit de la machine. Déployez le plateau d'extension. 2 Pour installer le papier, levez le levier de déverrouillage du rabat (1) et chargez le papier (2) jusqu'à ce qu'il soit en butée. Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-27 3 Ajustez les guides papier (1) au format du papier, puis abaissez le levier de déverrouillage du rabat (2). 4 Une fois le papier chargé dans l'introducteur manuel, vous devez spécifier le format correct en appuyant sur [Intro-Manuelle]. 5 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format papier que vous voulez utiliser. 6 Appuyez sur [Valider]. 2 Note Il est possible de programmer le format par défaut pour l'introducteur manuel. Voir l'étape 6 de la section "Programmation du format papier" à la page 4-28. 4 Premières opérations 4-28 bizhub 131f/190f Programmation du format papier Sélection par défaut : Magasin 1 : A4, Magasin 2 (en option) : A4, Introducteur manuel : A4 Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le format du papier en suivant la procédure ci-dessous. 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [1], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format du papier que vous utilisez dans le magasin 1. 3 Appuyez sur [Valider]. Si vous disposez du deuxième magasin en option, poursuivez à l'étape 4 ; sinon, passez à l'étape 6. 4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format du papier que vous utilisez dans le magasin 2. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 Vous pouvez aussi programmer le format par défaut pour l'introducteur manuel. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format papier que vous voulez utiliser dans l'introducteur manuel. Après avoir chargé du papier de format différent dans l'introducteur manuel, vous devez spécifier le format correct du papier à utiliser en appuyant sur [Intro-Manuelle]. 7 Appuyez sur [Valider]. 8 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 5 Copie Copie 5 bizhub 131f/190f 5-3 5 Copie 5.1 Avant de réaliser de copies 5.1.1 Traitement du papier et des documents Avant de commencer à réaliser des copies, veuillez lire les informations relatives au traitement des documents et du papier, figurant en page 4-18. 5.1.2 Commutation de la machine en mode Copie % Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" jusqu'à ce que le voyant Copie s'allume. 5.1.3 Affichage du mode attente copie % Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Copie. Quand la machine est en mode Copie, celle-ci indique : - Pour modifier les paramètres, voir "Paramètres copie élémentaires" à la page 5-6. Nombre de copies Taux zoom Format du document Enregistrement du format papier 5 Copie 5-4 bizhub 131f/190f 5.1.4 Message de dépassement mémoire Si vous avez enregistré trop d'informations dans la mémoire de votre machine, le message "Dépassement mémoire" s'affichera à l'écran. La cause peut être : - trop de pages ont été stockées en mémoire, ou - les pages qui sont enregistrées contiennent une quantité excessive d'informations dépassant la capacité de la mémoire. Si ce message apparaît, appuyez sur [Début] pour indiquer à la machine de copier en mémoire un maximum de pages, ou appuyez sur [Annuler] pour supprimer de la mémoire toutes les pages conservées en mémoire pendant l'opération en cours (mais pas celles des opérations précédentes). 2 Note Si vous laissez la machine inactive pendant 3minutes, celle-ci imprimera automatiquement le document enregistré en mémoire pendant l'opération en cours. Copie 5 bizhub 131f/190f 5-5 5.2 Opérations de copie 5.2.1 Réaliser des copies avec l'ADF 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/ Scan" pour faire passer la machine en mode Copie. 2 Placez votre document dans l'ADF, face imprimée vers le haut, et ajustez les guides document au format de votre document. 3 Si nécessaire, spécifiez les paramètres de copie, notamment le type de document et le contraste de numérisation, le nombre de copies, le taux zoom et le paramètre Tri. (Voir "Paramètres copie élémentaires" à la page 5-6.) 4 Pour effacer le paramétrage, appuyez sur [Réinit.]. 5 Appuyez sur [Début] pour lancer la copie. Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop]. 5.2.2 Réaliser des copies sur la vitre d'exposition 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/ Scan" pour faire passer la machine en mode Copie. 2 Vérifiez qu'aucun document ne se trouve dans l'ADF. Si l'ADF contient un document, celui-ci est prioritaire sur celui qui se trouve sur la vitre d'exposition. 3 Placez le document, face imprimée contre la vitre d'exposition et alignez- le sur le coin supérieur gauche. Puis refermez le couvre-original. 4 Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format du document, A4, A5 š ou F4. 5 Si nécessaire, spécifiez les paramètres de copie, notamment le type de document et le contraste de numérisation, le nombre de copies, le taux zoom et le paramètre Tri. (Voir "Paramètres copie élémentaires" à la page 5-6.) Pour effacer le paramétrage, appuyez sur [Réinit.]. 6 Appuyez sur [Début] pour lancer la copie. Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop]. 5 Copie 5-6 bizhub 131f/190f 5.3 Paramètres copie élémentaires 5.3.1 Sélection du type de document - Texte Sélectionnez ce réglage pour copier des lettres. - Photo/Texte Sélectionnez ce réglage pour copier des documents contenant des photos ou des dessins comportant des lettres. - Photo Sélectionnez ce réglage pour copier des photos ou des dessins. Pour sélectionner le type de document : 1 Appuyez sur [Définition Doc.]. 2 Appuyez sur [)] ou [*] pour sélectionner le type de document. 5.3.2 Contraste de numérisation Le réglage du contraste de numérisation vous permet de compenser toute luminosité ou obscurité excessive des pages du document que vous voulez copier. Pour ajuster le contraste : 1 Appuyez sur [Contraste]. 2 Appuyez sur [*] pour éclaircir, appuyez sur [)] pour assombrir, ou appuyez sur [Contraste] plusieurs fois pour sélectionner le contraste. Pour ne pas confondre les réglages Clair et Foncé, il suffit de se rappeler – "Clair éclaircit" et "Sombre assombrit" – pour faire simple. Copie 5 bizhub 131f/190f 5-7 5.3.3 Taux zoom Vous pouvez entrer le taux zoom avec l'une des 3 méthodes ci-dessous. 2 Note Pour une copie agrandie, utilisez la vitre d'exposition. Utilisation de taux prédéfinis 1 Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner l'un des taux zoom prédéfinis suivants. - 50% : Min. - 70% : A4 % A5 - 81% : B5 JIS % A5 - 86% : A4 % B5 JIS - 100% - 115% : B5 JIS % A4 - 122% : A5 % B5 JIS - 141% : A5 % A4 - 200% : Max. Réglage du taux par pas de 1% 1 Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Zoom" s'affiche, puis appuyez sur [Valider]. ou Appuyez sur la touche programmable (page 12-3) assignée à la fonction "Zoom". 2 Réglez le taux avec [+] ou [,]. (de 25 à 400% avec la vitre d'exposition, de 25 à 100% avec l'ADF.) Saisie directe du taux zoom 1 Appuyez sur [#]. 2 Entrez le taux zoom avec les touches numériques. (de 25 à 400% avec la vitre d'exposition, de 25 à 100% avec l'ADF.) 3 Appuyez sur [#] une nouvelle fois. 5.3.4 Nombre de copies Vous pouvez réaliser 99 copies maximum. % Avec les touches numériques tapez le nombre de copies désiré (01–99). 5 Copie 5-8 bizhub 131f/190f 5.3.5 Tri de copies 2 Note Le tri de copies n'est possible qu'avec l'ADF. Les copies peuvent être regroupées en jeux consécutifs. % Pour activer le tri de copies, appuyez sur [Tri]. Le voyant de la touche tri s'allume pour confirmer que le tri de copies est activé. % Pour désactiver le tri de copies, appuyez sur [Tri] une nouvelle fois ; le voyant s'éteint. 5.3.6 Sélection du format de papier Par défaut, la machine sélectionne automatiquement le format du papier. La machine indique le format "Auto" lorsque vous chargez du papier à la fois dans le magasin et l'introducteur manuel ou dans le second magasin, en option. D'autre part, le voyant de la source papier disponible s'allume. Toutefois, s'il n'y a pas de papier dans l'introducteur manuel ou que le second magasin en option n'est pas installé la machine affiche le "(Format papier)" à la place de "Auto". Vous pouvez également sélectionner manuellement la source papier en appuyant sur [FormatPapier/DocSuiv]. L'écran affiche le format de papier contenu dans le premier magasin, dans le second magasin (si installé) et dans l'introducteur manuel. Si l'introducteur manuel ne contient pas de papier, la machine indique "Sans" pour l'introducteur manuel. Copie 5 bizhub 131f/190f 5-9 5.3.7 Sélection du format du document Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.] plusieurs fois jusqu'à afficher le format voulu. Vous pouvez choisir entre A4, A5 š ou F4 : 2 Note Lorsque la sélection du format document est réglée sur "Auto" (voir "Paramètres copie" à la page 14-11), vous ne pouvez pas sélectionner le format du document en appuyant sur [Format Doc.]. Dans ce mode, la machine choisira automatiquement le format du document selon le format papier et le taux zoom qui ont été sélectionnés. [Format Document] indique que la machine sélectionne automatiquement le format du document. En fonction du taux zoom choisi, il se peut que la machine ne puisse pas afficher le véritable format du document et dans ce cas l'écran indique : 5 Copie 5-10 bizhub 131f/190f 5.4 Fonctions avancées de copie Lorsque les fonctions copie suivantes ne sont pas assignées à des touches programmables, il est possible de les sélectionner avec la touche Fonctions Avancées. (Voir "Touches de fonction programmables" à la page 12-3.) Pour sélectionner une fonction copie à l'aide de la touche Fonctions Avancées : 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Copie.. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées]. 3 Appuyez sur [,] ou [+], ou [Fonctions Avancées] plusieurs fois pour sélectionner la fonction voulue. Appuyez ensuite sur [Valider]. Le tableau ci-dessous énumère les fonctions avancées disponibles en mode copie et la séquence d'affichage. Reportez-vous aux pages indiquées pour les détails des fonctions. Fonction Avancée Description Page de référence Zoom Ajuste le taux zoom par pas de 1%. page 5-7 Copie Recto-Verso Active ou désactive la copie recto-verso. (Cette fonction n'est disponible que pour 190f.) page 5-13 Compteur pages Affiche le nombre total de pages imprimées et numérisées. page 12-14 Economie d’énergie Sélection Oui/Non pour le mode économie d'énergie. page 3-23 En ligne Annule l'impression à partir du PC. page 6-12 Switch Mode Permet de changer le mode de la machine. page 4-3 Tri copies Sélection Oui/Non pour la copie avec tri. (Par défaut, cette fonction est pré-assignée à la "Touche progr. 1".) page 5-8 Intro-Manuelle Définit le format papier de l'introducteur manuel. (Par défaut, cette fonction est pré-assignée à la "Touche progr. 2".) page 4-26 Combiné Sélection Oui/Non pour la copie combinée. (Par défaut, cette fonction est pré-assignée à la "Touche progr. 3".) page 5-11 Copie 5 bizhub 131f/190f 5-11 5.4.1 Combiné Cette fonction vous permet de copier deux documents recto sur une seule feuille de papier A4. 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. 2 Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut ou sur la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas. 3 Pour effectuer une copie combinée : Appuyez sur [Combiné]. La touche COMBINER s'allume pour indiquer que la fonction est activée. Orientation du document sur l'ADF ou sur la vitre d'exposition Image obtenue en copie combinée 5 Copie 5-12 bizhub 131f/190f 4 Procédez éventuellement aux réglages suivants. (Voir "Paramètres copie élémentaires" à la page 5-6.) - Type de document et contraste de numérisation - Nombre de copies - Taux Zoom (25 à 400% pour la vitre d'exposition, 25 à 100% pour l'ADF) - Pour restaurer les paramètres copie par défaut, appuyez sur [Réinit.]. 5 Appuyez sur [Début]. Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop]. Copie 5 bizhub 131f/190f 5-13 5.4.2 Copie recto-verso Cette fonction vous permet de copier 2 documents recto sur les 2 faces d'une feuille. Orientation du document sur l'ADF ou sur la vitre d'exposition Position de reliure Image obtenue en copie recto-verso G&D Haut G&D Haut G&D Haut G&D Haut 5 Copie 5-14 bizhub 131f/190f 2 Note Avec l'ADF, l'agrandissement de la copie n'est pas disponible. Cette machine ne dispose pas de la fonction rotation d'image. L'unité Copie recto-verso n'est disponible que pour 190f. Copie recto-verso d'un document recto 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. 2 Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut ou sur la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas. 3 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher "Copie Rectoverso" et appuyez sur [Valider]. Choisissez l'un des éléments suivants et appuyez sur [Valider]. ou Appuyez sur la touche de fonction programmable "Copie Rectoverso " et choisissez l'un des éléments suivants. - Non : Annule la copie recto-verso. - G&D : Pour relier la copie recto-verso à gauche ou à droite. - Haut : Pour relier la copie recto-verso en haut. 4 Appuyez sur [Début]. Pour arrêter l'opération de copie, appuyez sur [Stop]. 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour 190f. Copie 5 bizhub 131f/190f 5-15 5.4.3 Définition de copie Cette fonction offre la meilleure qualité copie disponible. Elle demande cependant plus de mémoire que la définition copie ordinaire. Donc si vous tentez de copier de nombreuses pages à la fois avec ce réglage, une saturation de la mémoire peut se produire. 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. 2 Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut, ou sur la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas. 3 Appuyez sur [Définition Doc.]. 4 Appuyez sur [,] ou [+] ou [Définition Doc.] pour sélectionner "600dpi". 5 Procédez éventuellement aux réglages suivants. (Voir "Paramètres copie élémentaires" à la page 5-6.) - Type de document et contraste de numérisation - Nombre de copies Pour restaurer les paramètres copie par défaut, appuyez sur [Réinit.]. 6 Appuyez sur [Début] pour lancer la copie. Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop]. 5 Copie 5-16 bizhub 131f/190f 6 Impression PC Impression PC 6 bizhub 131f/190f 6-3 6 Impression PC 6.1 Impression d'un document 1 Vérifiez que vous avez préalablement installé le pilote d'imprimante sur votre ordinateur. Pour plus de détails, voir "Installation du pilote d'imprimante et du scanner" à la page 3-24. 2 A partir de votre application logicielle, sélectionnez la commande d'impression. Assurez-vous de sélectionner le pilote d'imprimante "KONICA MINOLTA 131f/190f GDI". 3 Si vous désirez procéder à des réglages relatifs à l'impression du document, cliquez sur [Propriétés] ou [Configurer]. Pour plus de détails, voir "Paramètres du pilote d'imprimante," ci-dessous. 4 Après avoir éventuellement modifié les paramètres d'impression, cliquez sur [OK] pour lancer la tâche d'impression. 5 Votre ordinateur envoie à votre machine une commande d'impression ainsi que les données à imprimer. 6 Impression PC 6-4 bizhub 131f/190f 6.2 Paramètres du pilote d'imprimante 6.2.1 Ouvrez les propriétés de l'imprimante Pour ouvrir les propriétés de l'imprimante, il y a deux méthodes : - A partir de votre application logicielle - Depuis le dossier de l'imprimante 2 Note Lorsque vous changez les propriétés de l'imprimante depuis une application logicielle, les nouveaux paramètres ne seront pris en compte que pour la tâche d'impression en cours. Pour changer les réglages par défaut de l'imprimante, procédez depuis le dossier "Imprimantes". Ce changement peut affecter tout utilisateur qui partage la même imprimante. A partir de l'application logicielle L'ouverture des propriétés de l'imprimante à partir de l'application logicielle dépend du type d'application que vous utilisez. Voir le manuel de votre logiciel pour plus de détails. L'exemple suivant utilise Microsoft Word 2000. 1 Sélectionnez "Imprimer" dans le menu Fichier. 2 La boîte de dialogue Imprimer s'affiche. Dans le champ Nom, sélectionnez votre imprimante GDI KONICA MINOLTA, puis cliquez sur [Propriétés]. 3 La fenêtre des propriétés de l'imprimante s'ouvre. Pour plus de détails, voir "Description des propriétés de l'imprimante" à la page 6-6. Impression PC 6 bizhub 131f/190f 6-5 Depuis le dossier de l'imprimante 2 Note Sous Windows NT4.0/2000/XP/Serveur 2003/Vista, vous devez vous connecter en tant qu'Administrateur. 1 Cliquez sur [Démarrer], [Paramètres], puis cliquez sur [Imprimantes]. - Windows Vista, cliquez sur [Démarrer] % [Panneau de configuration] % [Matériel et audio] % [Imprimantes]. - Sous Windows XP Professionnel, cliquez sur [Démarrer] puis sur [Imprimantes et télécopieurs]. - Sous Windows XP Home edition, cliquez sur [Démarrer], [Panneau de configuration], [Imprimantes et autres périphériques], puis cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs]. 2 Faites un clic droit sur l'icône KONICA MINOLTA GDI, et cliquez sur [Propriétés] (Windows 98/98SE/Me), [Document, options par défaut...] (Windows NT4.0), ou [Préférences d'impression] (Windows 2000/XP/ Server2003/Vista). 3 La fenêtre des propriétés de l'imprimante s'ouvre. Pour plus de détails, voir "Description des propriétés de l'imprimante" à la page 6-6. 6 Impression PC 6-6 bizhub 131f/190f 6.2.2 Description des propriétés de l'imprimante 2 Note La fenêtre représentée dans cette section se rapporte à Windows XP. La fenêtre affichée sur votre ordinateur peut être différente en fonction de votre système d'exploitation Windows. Onglet Papier Remplir page Choisissez cette option pour mettre votre tâche d'impression à l'échelle du format de papier sélectionné indépendamment du format logique du document. Si vous voulez que votre document soit ajusté au format de papier sélectionné, cochez la case "Adapter". 2 Note Quand l'option "Combiner" de l'onglet "Mise en page" est activée, il n'est pas possible de spécifier l'option "Remplir page". Echelle(%) Vous pouvez agrandir ou réduire le document par pas de 1%, de 25% à 400%. 2 Note Lorsque l'option "Adapter" ou "Combiner" est activée, l'option "Echelle(%)" ne peut pas être spécifiée. Impression PC 6 bizhub 131f/190f 6-7 Copies Tapez le nombre de copies (1 à 99) à imprimer. Tri Si vous sélectionnez "Oui" pour activer la fonction tri, une tâche de plusieurs pages sera imprimée en jeux assemblés. Si vous sélectionnez "Non", elle sera imprimée page par page. Format papier Sélectionne le format papier dans la liste déroulante qui indique les formats pris en charge par le paramétrage en vigueur du pilote d'imprimante. Les formats papier indiqués sur la liste déroulante découlent des contraintes provenant des paramètres "Source papier" et "Combiner". Si vous ne trouvez pas le format voulu dans cette liste, modifiez les paramètres de la source papier. 2 Note Pour plus de détails sur les formats papier pris en charge par votre machine, voir "Formats papier acceptable" à la page 4-21. Orientation L'option Portrait permet d'obtenir une impression verticale sur le papier. L'option Paysage permet d'obtenir une impression horizontale sur le papier. Personnaliser % Cliquez sur ce bouton si vous voulez ajouter, modifier ou supprimer votre format de papier personnalisé. Il est possible d'ajouter jusqu'à 50 formats papier personnalisés. 2 Note Ce bouton n'est disponible que si "Intro. Manuelle" a été sélectionné comme source papier et que l'option "Combiner" n'est pas activée. 6 Impression PC 6-8 bizhub 131f/190f Pour ajouter un format papier personnalisé : 1 Cliquez sur [Personnaliser]. 2 Cliquez sur [Ajouter]. 3 Tapez le nom utilisé pour identifier votre papier personnalisé. Ce nom peut comporter 20 caractères maximum. 4 Spécifiez la largeur et la longueur de votre format papier personnalisé. 5 Cliquez sur [OK]. Pour supprimer un format papier personnalisé : 1 Sélectionnez le nom de papier que vous voulez supprimer. 2 Cliquez sur [Supprimer]. Résolution Permet de sélectionner la définition d'impression. Source papier Ce paramètre spécifie le magasin ou l'introducteur manuel dans lequel le papier enregistré est chargé. Type papier Cette option vous permet de choisir le type papier. Economie Toner Sélectionnez cette option pour économiser le toner, sachant que cela diminue la qualité de l'impression. Paramètre Densité % Cliquez pour ouvrir la fenêtre de réglage de la densité et ajuster le niveau de la densité d'impression. Impression PC 6 bizhub 131f/190f 6-9 Onglet Mise en page Recto-verso 2 Note La fonction de copie recto-verso n'est disponible que pour 190f. Imprimer les 2 faces Vous pouvez imprimer sur les deux faces de la feuille. La position de reliure doit être spécifiée pour l'impression recto-verso afin d'harmoniser l'orientation des deux faces (livre), sélectionnez "Reliure gauche" ou "Reliure droite". Pour inverser l'orientation (dépliant), sélectionnez "Reliure Haut". Régalage de Duplex Sélectionnez ce bouton pour ajuster la marge. Combiner Sélectionnez le nombre de pages par feuille que vous voulez imprimer (2, 4 ou 8). 2 Note Avant de régler cette fonction, assurez-vous que l'échelle est réglée sur 100%. Une fois que le paramètre "Combiner" est réglé, la mise à l'échelle sera automatiquement déterminée et ne peut pas être modifiée manuellement. Si l'impression d'un document de plusieurs pages avec cette option donne un résultat qui ne répond pas à votre attente, désactivez l'option "Tri" et réessayez. 6 Impression PC 6-10 bizhub 131f/190f Ligne séparatrice Vous pouvez imprimer une ligne de séparation autour de chaque page imprimée sur la feuille. Détail de Combiner Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la boîte Détail de Combiner vous permettant de spécifier l'ordre des pages combinées sur le papier. Livret La fonction "Livret" n'est disponible que pour 190f équipé de l'unité rectoverso. Vous pouvez imprimer plusieurs pages pour former un livre en pliant ensemble les feuilles de papier en deux par leur milieu. Pour sélectionner cette fonction, cochez la case "Imprimer les 2 faces" et sélectionnez "N-2" pour "Combiner". Impression de livret Permet de définir la position de reliure d'un livret. La position de reliure que vous spécifier dépend de l'orientation d'impression définie dans "Orientation" sous l'onglet "Papier". Si vous sélectionnez "Portrait", vous pouvez spécifier la position de reliure "Gauche" ou "Droite" et si vous avez sélectionné "Paysage", vous pouvez spécifier la position de reliure "Supérieur" ou "Inférieur". Impression PC 6 bizhub 131f/190f 6-11 Onglet Option périph. Utiliser le ou les périphérique(s) Pour activer le 2ème magasin papier et/ou l'unité Recto-verso, cochez la case correspondante dans la fenêtre "Option Périphérique". 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour 190f. 6 Impression PC 6-12 bizhub 131f/190f 6.3 Annulation d'une tâche d'impression 6.3.1 Pour annuler une tâche d'impression à partir de la machine Pendant l'impression PC, l'écran se présente comme ci-contre. Si vous voulez annuler la tâche d'impression en cours, suivez la procédure ci-dessous : 1 Appuyez sur [Fonctions Avancées] et appuyez sur [+] jusqu'à afficher "En ligne" sur l'écran, puis appuyez sur [Valider]. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Non". ou Appuyez sur la touche programmable assignée à la fonction "En ligne". (Veuillez vous reporter à page 12-3.) 2 La machine affichera l'écran suivant : 3 Pour annuler l'impression PC en cours, appuyez sur [Valider]. Si vous ne souhaitez pas annuler l'impression PC en cours, appuyez sur [Annuler]. 7 Numérisation Numérisation 7 bizhub 131f/190f 7-3 7 Numérisation 7.1 Préparation à l'utilisation du pilote TWAIN 7.1.1 Commutation de la machine en mode Scanner % Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" jusqu'à ce que le voyant Scan s'allume. 7.1.2 Affichage du mode attente Scanner % Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Scanner. Quand la machine est en mode Scanner, celle-ci indique : - Pour changer le réglage initial, voir "Modifier les réglages initiaux" à la page 7-19. Résolution Largeur de numérisation Taux zoom 7 Numérisation 7-4 bizhub 131f/190f 7.1.3 Numériser une image Il y a deux manières de numériser une image : Mode de numérisation en temps réel (mode RS) Si vous choisissez le mode Numérisation en temps réel, votre machine numérise un document et le transfère immédiatement sur votre ordinateur. Le mode RS est le mode utilisé par la plupart des scanners de documents. Mode Boîte Analyse (mode SB) Si vous choisissez le mode Boîte Analyse, les données numérisées seront enregistrées dans la boîte d'analyse de votre machine. Vous pouvez la télécharger à partir de votre application logicielle pour peu qu'elle soit compatible TWAIN. 7.1.4 Accéder au pilote TWAIN Suivez les étapes ci-dessous pour accéder au pilote TWAIN depuis votre application logicielle. 1 Allumez votre machine. 2 Lancez l'application logicielle qui prend en charge la numérisation TWAIN. 3 Sélectionnez le Scanner KONICA MINOLTA 131f/190f comme périphérique de numérisation. 2 Note La procédure de sélection d'un périphérique scanner peut varier selon le logiciel employé. En cas de doute, consultez le manuel du logiciel. Numérisation 7 bizhub 131f/190f 7-5 7.2 Utilisation du mode RS 1 Accédez au pilote TWAIN (voir page 7-4) et cliquez sur l'onglet "Numérisation temps réel". 2 Sélectionnez les éléments désirés pour chaque paramètre. - Définition Choisissez entre 200 dpi, 300 dpi ou 600 dpi. Une définition de 600 dpi donne des images numérisées mieux détaillées mais génère aussi des fichiers volumineux et utilise plus de mémoire machine et de mémoire ordinateur. Il se peut que votre application logicielle n'affiche pas les données couleur en 600 dpi. - Format doc. Réglez le format du document sur l'une des valeurs suivantes : A4 (210 × 297 mm), A5 š (148 × 210 mm), F4 (216 × 356 mm) Si vous utilisez l'ADF, la machine numérise la longueur réelle du document. Si vous voulez numériser le document dans un format spécifié, (par exemple A4), cochez la case "Format image fixe". - Type doc. Vous avez le choix entre "N/B"(Noir&Blanc), "Echelle de gris" ou "Couleur". L'option "Couleur" numérise en 65535 couleurs (24bit) max. - Mode Vous pouvez choisir : Photo Sélectionnez ce mode pour numériser des photos ou des dessins. Photo/Texte Sélectionnez ce mode pour numériser des documents contenant des photos ou des dessins et du texte. Texte Sélectionnez ce mode pour numériser du texte. 7 Numérisation 7-6 bizhub 131f/190f - Contraste Permet de spécifier le niveau de clarté ou d'obscurité voulu pour le document à numériser. Pour ne pas confondre les réglages Clair et Foncé, il suffit de se rappeler – "Clair éclaircit" et "Sombre assombrit" – pour faire simple. - Adapter Sélectionnez l'une des échelles prédéfinies, ou tapez l'échelle voulue par pas de 1%. Si vous voulez agrandir ou réduire par pas de 1%, cochez la case en face de "Manuel" et tapez l'échelle voulue. La numérisation avec agrandissement n'est disponible qu'avec la vitre d'exposition. Le facteur de réduction minimum est de 75% à 200 dpi. 2 Note Les paramètres "Mode", "Adapter" et "Contraste" ne sont disponibles que lorsque "N/B" (Noir&Blanc) est sélectionné dans "Type doc.". 3 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/ Scan" pour faire passer la machine en mode Scanner. 4 Placez le document à numériser. 5 Cliquez sur [Scan] pour lancer la numérisation. 6 Une fois la numérisation achevée, la fenêtre "Scanner KONICA MINOLTA 131f/190f " se referme. Si vous désirez numériser un autre document, répétez la procédure à partir de l'étape 1. Numérisation 7 bizhub 131f/190f 7-7 7.3 Utilisation du mode SB Les caractéristiques de la boîte d'analyse sont les suivantes : - Nombre de boîtes d'analyse : 20. - Nombre de fichiers dans la boîte d'analyse : 10 fichiers par boîte - Nombre de pages dans un fichier : Le nombre de pages qui peuvent être enregistrées dans un fichier dépend de la capacité mémoire de votre machine, de la définition et du type des documents. - Code ID : Chaque boîte possède un code ID. Il se compose de 4 chiffres de 0001 à 9999. 7.3.1 Opération de base en mode SB Le fonctionnement en mode SB peut se résumer comme suit : 1 Configure une boîte numérisation. (Voir page 7-14.) 2 Numérisez le document sur la machine. Le document numérisé sera enregistré dans la boîte d'analyse. 3 Téléchargez le document numérisé, de la boîte d'analyse à votre ordinateur. (Voir page 7-11.) 7 Numérisation 7-8 bizhub 131f/190f 7.3.2 Numérisation du document dans une boîte d'analyse 2 Note Pour utiliser le mode SB, vous devez créer une boîte d'analyse sur votre machine. (Voir page 7-14.) En mode SB, seule la numérisation "Noir&Blanc" est possible. 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/ Scan" pour passer en mode Scanner. 2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. 3 Le cas échéant, procédez aux réglages suivants. - Format analyse Appuyez sur [Format Doc.] pour choisir un format de numérisation entre : A4 (210 × 297 mm), A5 š (148 × 210 mm), F4 (216 × 356 mm) - Type Document Appuyez sur [Définition Doc.] puis sur [*] ou [)] pour sélectionner le type de document : Texte Sélectionnez ce mode pour numériser du texte. Photo/Texte Sélectionnez ce mode pour numériser des documents contenant des photos ou des dessins et du texte. Photo Sélectionnez ce mode pour numériser des photos ou des dessins. - Définition Appuyez sur [Définition Doc.] pour choisir une définition entre 200 dpi, 300 dpi ou 600 dpi. Une définition de 600 dpi donne des images numérisées mieux détaillées mais génère aussi des fichiers volumineux et utilise plus de mémoire machine et de mémoire ordinateur. - Contraste Appuyez sur [Contraste] pour définir le niveau de clarté ou d'obscurité voulu pour les documents. Pour ne pas confondre les réglages Clair et Foncé, il suffit de se rappeler – "Clair éclaircit" et "Sombre assombrit" – pour faire simple. Numérisation 7 bizhub 131f/190f 7-9 - Réduction/Agrandissement Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner un facteur prédéfini parmi les suivants : 50% (minimum), 70% (A4 % A5), 81% (B5 JIS % A5), 86% (A4 % B5 JIS), 100%, 115% (B5 JIS % A4), 122% (A5 % B5 JIS), 141% (A5 % A4), 200% (maximum). En 200 dpi, les facteurs 50% et 70% ne sont pas disponibles. ou Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à afficher "Zoom" et appuyez sur [Valider]. Appuyez sur [+] ou [,] pour régler le taux zoom. ou Entrez le taux désiré (50 à 200%) à l'aide des touches numériques. 2 Note La numérisation avec agrandissement n'est disponible qu'avec la vitre d'exposition. Le facteur de réduction minimum est de 75% à 200 dpi. Pour restaurer les paramètres à leur valeur par défaut, appuyez sur [Réinit.]. 7 Numérisation 7-10 bizhub 131f/190f 4 Appuyez sur [Début]. 5 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte d'analyse. 6 Appuyez sur [Valider]. Si la machine vous demande d'entrer un code I.D., allez à l'étape 7, sinon, passez à l'étape 8. 7 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres de la boîte d'analyse, et appuyez sur [Valider]. Si vous avez tapé un code I.D. erroné, votre machine rejette la tentative et revient au mode attente. 8 La machine lance la numérisation. Si vous utilisez l'ADF, poursuivez à l'étape 9. Si vous utilisez la vitre d'exposition, passez à l'étape 10. 9 Si vous avez d'autres documents à numériser, appuyez sur [Doc suiv] pendant la numérisation. Passez ensuite à l'étape 10. Sinon, la machine reviendra en mode d'attente une fois la numérisation achevée. 10 Une fois la numérisation terminée, l'écran de la machine indique : Si vous voulez numériser d'autres pages, continuez à l'étape 11. Sinon, appuyez sur [Valider] pour achever la numérisation. 11 Placez la page suivante. Si vous voulez modifier les paramètres de numérisation, appuyez sur l'une des touches de curseur. L'écran affiche : Modifiez les paramètres de numérisation selon vos besoins, et appuyez sur [Valider]. 12 Appuyez sur [Doc suiv] pour lancer la numérisation. Pour numériser d'autres pages, répétez les étapes 10 à 12. Sinon, appuyez sur [Valider] à l'étape 10 pour achever la numérisation, puis la machine revient au mode attente. Numérisation 7 bizhub 131f/190f 7-11 7.3.3 Télécharger un document numérisé à partir d'une boîte d'analyse 1 Accédez au pilote TWAIN (voir page 7-4) et cliquez sur l'onglet "Boîte Analyse". 2 Sélectionnez la boîte d'analyse que vous voulez atteindre. - Si la boîte d'analyse possède un code I.D., tapez ce code à 4 chiffres, puis cliquez sur [OK]. 7 Numérisation 7-12 bizhub 131f/190f 3 Les fichiers se trouvant dans la boite d'analyse choisie s'afficheront dans le cadre central. Si la boîte ne contient aucun fichier, le cadre central restera vide. 4 Sélectionnez le fichier que vous voulez et cliquez sur [Télécharg]. Le fichier sélectionné sera téléchargé vers votre application logicielle. - Numéro de fichier Affiche le numéro affecté à chaque fichier pour le différencier des autres. - Date/Heure Affiche la date et l'heure d'enregistrement d'un fichier. - Page Affiche chaque page d'un fichier. - Aperçu Permet d'afficher une vue réduite du fichier sélectionné. Pour afficher la page précédente ou la page suivante, cliquez sur les flèches ou tapez directement un numéro de page dans le champ texte. - Définition Permet de définir la résolution linéaire du fichier. - Groupe de pages Permet de spécifier le groupe de pages que vous voulez télécharger. - Type de pixel Sélectionnez le type de pixel, soit "N/B" (noir&blanc) ou "Niveaux de gris". Numérisation 7 bizhub 131f/190f 7-13 - Effacer document(s) Si vous cochez la case correspondante, le fichier sera automatiquement supprimé de la boîte d'analyse après le téléchargement. - Format image fixe Dans certains logiciels, les données de l'image multi-pages que vous avez numérisées à des définitions différentes pour chaque page peuvent ne pas se télécharger correctement. Dans ce cas, sélectionnez "Oui" et sélectionnez un format de données image qui convient au format du document numérisé. Si chaque document numérisé présente un format différent, sélectionnez le plus grand format de document. - Bouton [Télécharg.] Permet de transférer le fichier sélectionné de la boîte d'analyse. - Bouton [Rafraîchir] Affiche le contenu le plus récent des fichiers disponibles de la boîte d'analyse. - Bouton [Enregistrer] Sauvegarde les paramètres actuels. - Bouton [Par défaut] Restaure les paramètres à leur valeur par défaut (réglages d'usine). - Bouton [Sortie] Referme la fenêtre. 7 Numérisation 7-14 bizhub 131f/190f 7.3.4 Configurer une boîte d'analyse Votre machine dispose de 20 boîtes d'analyse dont vous pouvez enregistrer pour chacune le nom et son code I.D. 1 Appuyez sur [Menu], [3], [7], [1], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte d'analyse, et appuyez sur [Valider]. 3 La machine vous demande d'entrer le nom de la boîte d'analyse. 4 Le nom de la boîte est suggéré sous la forme d'un numéro de boîte. Appuyez sur [Annuler] pour l'effacer et introduire le nom désiré à l'aide des touches numériques. (Reportez-vous à "Saisie de caractères" à la page 4-4, en cas de besoin.) Chaque nom peut comporter jusqu'à 16 caractères. 5 Appuyez sur [Valider]. La machine vous invite maintenant à taper le code I.D. de sécurité (à 4 chiffres) de votre boîte d'analyse. Si vous définissez le code I.D., il faudra à nouveau l'introduire lorsque vous voudrez accéder à la boîte d'analyse pour en modifier les paramètres ou télécharger un fichier de données numérisées vers votre ordinateur. 6 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres (0001 à 9999) et veillez à retenir ce code. Si vous ne voulez pas définir de code I.D. de sécurité, tapez 0000. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 8 Pour configurer une autre boîte d'analyse, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Pour quitter, appuyez sur [Réinit.]. Numérisation 7 bizhub 131f/190f 7-15 7.3.5 Modifier une boîte d'analyse 1 Appuyez sur [Menu], [3], [7], [1], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte d'analyse. 3 Appuyez sur [Valider]. La machine vous demande de taper les 4 chiffres du code I.D. de sécurité qui a été défini pour cette boîte d'analyse. 4 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. correct et appuyez sur [Valider]. Si vous tapez un code I.D. erroné, la machine rejettera la tentative et arrête l'opération. 5 Modifiez les paramètres de la boîte d'analyse selon vos besoins. 6 Une fois la modification terminée, appuyez sur [Valider] pour enregistrer les nouveaux paramètres et revenir au mode attente. 7 Numérisation 7-16 bizhub 131f/190f 7.3.6 Effacement d'un fichier enregistré dans une boîte d'analyse Pour effacer un fichier à partir de l'ordinateur 1 Accédez au pilote TWAIN (voir page 7-4) et cliquez sur l'onglet "Boîte Analyse". 2 Sélectionnez le fichier et faites un clic droit dessus. Puis sélectionnez "Supprimer" dans le menu déroulant pour effacer le fichier sélectionné. Numérisation 7 bizhub 131f/190f 7-17 Pour effacer un fichier à partir de la machine 1 Appuyez sur [Menu], [4], [2], [4], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte d'analyse qui contient le fichier que vous voulez effacer. 3 Appuyez sur [Valider]. Si le code I.D. défini pour cette boîte d'analyse est 0000, passez directement à l'étape 5. Dans le cas contraire, la machine vous demande de taper le code I.D. Si la boîte d'analyse ne contient pas de fichiers, la machine affiche brièvement le message ci-contre et revient à l'étape 2. 4 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres de la boîte d'analyse, et appuyez sur [Valider]. Si vous avez tapé un code I.D. erroné, votre machine rejette la tentative et revient au mode attente. 5 La machine indique : 6 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le numéro de fichier (1 à 10) correspondant au document que vous voulez effacer. Si vous voulez effacer la totalité des documents conservés dans la boîte d'analyse, tapez [0]. 7 Appuyez sur [Valider]. Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : 7 Numérisation 7-18 bizhub 131f/190f 8 Appuyez sur [Valider] pour effacer le fichier. Si vous voulez quitter sans effacer aucun des documents contenus dans la boîte d'analyse, appuyez sur [Annuler]. La machine revient en mode attente. 7.3.7 Impression de la liste des documents contenus dans les boîtes d'analyse Pour imprimer la liste des documents enregistrés dans vos boîtes d'analyse, appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], [0], [Valider]. Numérisation 7 bizhub 131f/190f 7-19 7.3.8 Modifier les réglages initiaux Vous pouvez changer les réglages scanner initiaux ci-après. Ces réglages ne sont effectifs que pour le mode SB. Cependant, le réglage du mode originaux mixtes est également disponible en mode RS. Les réglages initiaux programmés en usine conviennent probablement à la plupart des applications, il vaut donc mieux essayer de les appliquer plutôt que les modifier. - Paramètres scan Permettent de définir le type de document, la résolution, le contraste, le format de numérisation. - Initialisation auto scanner Définit le délai après lequel les paramètres de numérisation reviendront automatiquement à leur état initial. Valeurs par défaut des paramètres de numérisation Sous-menu Réglages disponibles Réglage par défaut Type de document Texte, Photo/Texte, Photo Texte Résolution 200, 300, 600 dpi 200 dpi Contraste Clair, Eclairc, Normal, Foncer, Foncé Normal Délai initialisation auto Programmateur Initialisation Auto : 1 à 10 minutes Initialisation après scan : Oui, Non 3minutes Non 7 Numérisation 7-20 bizhub 131f/190f Paramètres de numérisation 1 Appuyez sur [Menu], [2], [4], [1], [Valider]. La machine vous demande de sélectionner un type de document (voir étape 3 à la page 7-8). 2 Avec les touches [,] ou [+] sélectionnez le paramètre. 3 Appuyez sur [Valider]. La machine vous demande de sélectionner une définition (voir étape 3 à la page 7-8). 4 Avec les touches [,] ou [+] sélectionnez le paramètre. 5 Appuyez sur [Valider]. La machine vous demande de sélectionner un contraste (voir étape 3 à la page 7-8). 6 Avec les touches [,] ou [+] sélectionnez le paramètre. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer les réglages. Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente. Numérisation 7 bizhub 131f/190f 7-21 Initialisation auto scanner Les paramètres de numérisation sont définis au départ pour revenir automatiquement à leur valeur initiale 3minutes après qu'une touche quelconque ait été activée. Vous pouvez modifier ce délai et en choisir un, de 1 à 10 minutes. Vous pouvez aussi programmer les paramètres pour qu'ils reviennent à leur état initial dès que la numérisation est achevée. 1 Appuyez sur [Menu], [2], [4], [2], [Valider]. 2 Avec les touches numériques, tapez le délai de l'initialisation automatique. Appuyez ensuite sur [Valider]. Tapez un zéro devant toute quantité inférieure à 10. 3 La machine demande si vous voulez que les paramètres de numérisation reviennent à leur état initial dès que la numérisation est achevée. 4 Avec les touches [,] ou [+] sélectionnez le paramètre. 5 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. Pour terminer, appuyez sur [Réinit.]. Impression de la liste des paramètres de numérisation % Pour imprimer la liste de vos paramètres de numérisation, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [9], [Valider]. 7 Numérisation 7-22 bizhub 131f/190f 8 Numéroteur automatique Numéroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-3 8 Numéroteur automatique 8.1 Fonctions de base du numéroteur automatique Le numéroteur automatique de votre machine conserve en mémoire les numéros de fax et de téléphone le plus fréquemment appelés et vous permet de les composer immédiatement. 8.1.1 Numéroteurs automatiques Il y a deux sortes de numérotations automatiques. Leur différence réside dans la manière de composer les numéros : 8.1.2 Groupes d'appel Les groupes d'appel sont des groupes de numéros de fax et permettent de faciliter l'envoi d'un même message vers un grand nombre de destinations. Votre machine peut enregistrer 200 numéros dans 32 groupes d'appel max. Voir également "Numérotation pour groupe d'appel" à la page 8-16. 8.1.3 Noms de destination et numérotation par répertoire téléphonique Au moment d'enregistrer les numéros dans le numéroteur automatique, vous pouvez leur donner des noms évocateurs ou descriptifs, par exemple "Chicago office" ou "Bureau de facturation". Le répertoire téléphonique trie ces noms par ordre alphabétique. Grâce à la numérotation par répertoire téléphonique, vous pouvez rechercher ces numéros par leurs noms comme vous le feriez avec un simple répertoire téléphonique. Voir également "Numérotation par répertoire" à la page 8-19. Type Procédure de numérotation Quantité mémorisée Touche 1-Touche Appuyez sur des touches marquées de 1 à 40 situées sur le côté gauche du panneau de contrôle 40 Numéro abrégé Appuyez sur Num. Abrégée/Groupes, suivi d'un identifiant à trois chiffres, de 001 à 160 160 8 Numéroteur automatique 8-4 bizhub 131f/190f 8.1.4 Caractères spéciaux de numérotation Lors de l'enregistrement dans le numéroteur, la machine vous permet d'introduire des caractères spéciaux. Le tableau ci-dessous décrit brièvement chacun de ces caractères. Il indique aussi les touches à manipuler pour enregistrer ces caractères dans le numéroteur automatique. 2 Note Pour assigner "Pause/Numérot.Opt." à une Touche de fonction programmable, voir page 12-3. Caractères Effet Procédure /P Chaque pause dure 2 secondes. Si vous devez attendre une autre tonalité ou signal à n'importe quel stade de la séquence de numérotation, introduisez une pause dans le numéro. (Vous pouvez modifier la durée de la pause. Voir page 14-8.) Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Pause/ Numérot. Opt." apparaisse, puis appuyez sur [Valider]. ou Appuyez 1 fois sur une touche de fonction programmable à laquelle "Pause/Numérot.Opt." a été assigné – Facilite la lecture des numéros longs. Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Pause/ Numérot.Opt." apparaisse, puis appuyez sur [Valider]. Répétez cette procédure jusqu'à ce que le caractère "-" s'affiche à l'écran à cristaux liquides. ou Appuyez 2 fois sur la Touche de fonction programmable à laquelle "Pause/ Numérot.Opt." a été assigné. /N Introduit un "Préfixe" pour accéder à un autre réseau téléphonique. "/N" doit être tapé avant le premier chiffre du numéro à appeler. Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Préfixe (/N)" apparaisse, puis appuyez sur [Valider]. Répétez cette procédure jusqu'à ce que le caractère "/N" s'affiche à l'écran à cristaux liquides. ou Appuyez 4 fois sur la Touche de fonction programmable à laquelle "Pause/ Numérot.Opt." a été assigné. Numéroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-5 8.2 Touches 1-Touche 8.2.1 Saisie ou modification d'un numéro 1-Touche A l'aide des touches étiquetées 1 à 40, vous pouvez enregistrer dans la machine 40 numéros 1-Touche. 1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [1], [Valider]. Un numéro 1-Touche vide s'affiche. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro 1-Touche. La sélection peut aussi se faire en appuyant directement sur la touche correspondante. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 A l'aide des touches numériques introduisez le numéro exact tel que votre machine devrait le composer. Chaque numéro peut comporter jusqu'à 40 caractères. Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 A l'aide des touches numériques tapez le nom de la touche 1-Touche. Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères" à la page 4-4. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation. Le numéro 1-Touche vide suivant s'affiche. 8 Numéroteur automatique 8-6 bizhub 131f/190f 8 Pour introduire un autre numéro 1-Touche, répétez cette procédure à partir de l'étape 2. Pour quitter et revenir au mode attente, appuyez sur [Réinit.]. 9 Pour une identification rapide, apposez sur les touches les étiquettes de numéros 1-Touche livrées avec la machine. 2 Note Pour imprimer la liste des numéros 1-Touche, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [7], [Valider]. Numéroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-7 8.2.2 Accès rapide à l'enregistrement 1-Touche 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode attente fax. 2 Appuyez sur la touches 1-Touche vide que vous désirez enregistrer. L'écran affiche : Pour annuler cette opération, appuyez sur [Annuler]. 3 Pour enregistrer le numéro 1-Touche, appuyez sur [Valider]. 4 A l'aide des touches numériques, introduisez le numéro exact tel que votre machine devrait le composer. Chaque numéro peut comporter jusqu'à 40 caractères. Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 A l'aide des touches numériques tapez le nom de la touche 1-Touche. Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères" à la page 4-4. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation. La machine revient en mode attente. 8 Numéroteur automatique 8-8 bizhub 131f/190f 8 Pour une identification rapide, apposez sur les touches les étiquettes de numéros 1-Touche livrées avec la machine. Numéroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-9 8.2.3 Effacement d'un numéro 1-Touche 1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro 1-Touche. La sélection peut aussi se faire en appuyant directement sur la touche correspondante. 3 Appuyez 2 fois sur [Valider]. Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler]. 4 Pour effacer un autre numéro 1-Touche, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Sinon, appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 8 Numéroteur automatique 8-10 bizhub 131f/190f 8.2.4 Composition avec des touches 1-Touche Numérotation fax par 1-Touche 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. 3 Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.]. 4 Si besoin, réglez la définition et le contraste. 5 Ouvrez le panneau 1-Touche et appuyez sur la touche correspondant au numéro enregistré. Touches 1-Touche Numéroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-11 Numérotation téléphonique par 1-Touche 2 Note Pour passer un appel vocal à partir de la machine, vous devez y raccorder un combiné téléphonique. (Voir "Raccordement d'un téléphone externe" à la page 3-10.) 1 Décrochez. 2 Appuyez sur la touche 1-Touche correspondant au numéro programmé voulu. 3 C'est à vous, parlez à votre interlocuteur. 8 Numéroteur automatique 8-12 bizhub 131f/190f 8.3 Numéros abrégés 8.3.1 Introduction ou changement d'un numéro abrégé Vous pouvez enregistrer dans la machine 160 numéros abrégés, désignés par un identifiant à trois chiffres, de 001 à 160. 1 Appuyez sur [Menu], [1], [2], [1], [Valider]. Un numéro abrégé vide s'affiche. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro abrégé. Vous pouvez aussi sélectionner à l'aide des touches numériques un numéro abrégé en tapant directement l'identifiant à 3 chiffres correspondant (001-160). 3 Appuyez sur [Valider]. 4 A l'aide des touches numériques introduisez le numéro exact tel que votre machine devrait le composer. Chaque numéro peut comporter jusqu'à 40 caractères. Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 A l'aide des touches numériques tapez le nom du numéro abrégé. Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères" à la page 4-4. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation. Le numéro abrégé vide suivant s'affiche. Numéroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-13 8 Pour introduire un autre numéro abrégé, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 2 Note Pour imprimer la liste des numéros abrégés, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [8], [Valider]. 8 Numéroteur automatique 8-14 bizhub 131f/190f 8.3.2 Effacement d'un numéro abrégé 1 Appuyez sur [Menu], [1], [2], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro abrégé. Vous pouvez aussi sélectionner un numéro abrégé en tapant directement son identifiant à 3 chiffres. 3 Appuyez 2 fois sur [Valider]. Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler]. 4 Pour entrer un autre numéro abrégé, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Sinon, appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 8.3.3 Composition par numéro abrégé 1. Appuyez 1 fois sur cette touche 2. Introduire l'identifiant à 3 chiffres 3. Appuyez sur [Début] Numéroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-15 Numérotation fax par numéro abrégé 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.]. 3 Si besoin, réglez la définition et le contraste. 4 Appuyez 1 fois sur [Num. Abrégée/ Groupes]. 5 A l'aide des touches numériques, tapez l'identifiant à 3 chiffres correspondant au numéro abrégé que vous voulez ; la machine indique le nom (ou le numéro fax) que vous avez enregistré : 6 Appuyez sur [Début]. Téléphoner par numéro abrégé 2 Note Pour passer un appel vocal à partir de la machine, vous devez y raccorder un combiné téléphonique. (Voir "Raccordement d'un téléphone externe" à la page 3-10.) 1 Décrochez. 2 Appuyez 1 fois sur [Num. Abrégée/ Groupes]. 3 A l'aide des touches numériques, tapez l'identifiant à 3 chiffres correspondant au numéro abrégé voulu ; le numéro s'affiche à l'écran pendant que la machine le compose. 4 C'est à vous, parlez à votre interlocuteur. 8 Numéroteur automatique 8-16 bizhub 131f/190f 8.4 Numérotation pour groupe d'appel Si vous envoyez fréquemment le même message fax vers de multiples destinations, utilisez la numérotation par groupe d'appel. Les groupes d'appel peuvent mémoriser les numéros 1-Touche et les numéros abrégés, de sorte que vous pouvez facilement diffuser le message fax grâce à la numérotation groupée. 8.4.1 Introduction ou changement d'un groupe d'appel La machine peut mémoriser 32 groupes d'appel max. 1 Appuyez sur [Menu], [1], [3], [1], [Valider]. Un numéro groupe d'appel vide s'affiche : 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro groupe d'appel. Vous pouvez aussi sélectionner un groupe d'appel en tapant directement l'identifiant à 2 chiffres (01-32). 3 Appuyez sur [Valider]. 4 Introduisez les numéros 1-Touche et les numéros abrégés que vous voulez enregistrer dans le groupe d'appel en appuyant sur la touche 1- Touche ou sur la touche [Num. Abrégée/ Groupes] suivi par l'identifiant à 3 chiffres. Une virgule s'insère automatiquement entre chaque numéro. Si vous désirez introduire tous les numéros 1-Touche et tous les numéros abrégés actuellement enregistrés dans la machine, appuyez sur [1] sans aucun autre caractère. 5 Appuyez sur [Valider]. Numéroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-17 6 A l'aide des touches numériques tapez le nom du numéro Groupe. Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères. 7 Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères" à la page 4-4. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 8 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation. Le groupe d'appel vide suivant s'affiche. 9 Pour introduire un autre groupe d'appel, répétez cette procédure à partir de l'étape 2. Pour quitter et revenir au mode attente, appuyez sur [Réinit.]. 2 Note Pour imprimer la liste des groupes d'appel, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [9], [Valider]. Puis sélectionnez le numéro Groupe et appuyez sur Valider. 8.4.2 Effacement d'un groupe d'appel 1 Appuyez sur [Menu], [1], [3], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le groupe d'appel à effacer. Vous pouvez aussi sélectionner le groupe d'appel en tapant directement l'identifiant à 2 chiffres (01-32). 3 Appuyez 2 fois sur [Valider]. Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler]. 4 Pour effacer un autre groupe d'appel, répétez cette procédure à partir de l'étape 2. Ou bien pour quitter et revenir au mode attente, appuyez sur [Réinit.]. 8 Numéroteur automatique 8-18 bizhub 131f/190f 8.4.3 Numérotation par groupe d'appel Pour numéroter par groupe d'appel fax 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.]. 3 Si besoin, réglez la définition et le contraste. 4 Appuyez 2 fois sur [Num. Abrégée/ Groupes]. 5 A l'aide des touches numériques tapez les 2 chiffres du numéro Groupe. 6 Appuyez sur [Début]. La machine lance la composition du numéro du groupe. 1. Appuyez 2 fois sur cette touche 2. Entrez le numéro Groupe 3. Appuyez sur [Début] Numéroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-19 8.5 Numérotation par répertoire La numérotation par répertoire téléphonique permet d'utiliser votre numéroteur auto comme un véritable répertoire électronique. Ce répertoire trie et affiche les numéros par ordre alphabétique d'après leurs noms, ce qui facilite considérablement la recherche et la numérotation. 8.5.1 Numérotation par répertoire téléphonique 1 Pour un appel fax : Placez le document dans l'ADF et au besoin, réglez le mode document et le contraste. Pour un appel téléphonique normal : Décrochez le combiné. 2 Note Pour passer un appel vocal à partir de la machine, vous devez y raccorder un combiné téléphonique. (Voir "Raccordement d'un téléphone externe" à la page 3-10.) 2 Appuyez sur [,] (Index Tél). L'écran affiche la première liste du répertoire. Le répertoire téléphonique trie les entrées selon la séquence suivante : (1) par ordre alphabétique, (2) par ordre numérique (3) par symboles. Appuyez sur ,, puis recherchez le nom en appuyant sur [*] [)] [+] [,] 8 Numéroteur automatique 8-20 bizhub 131f/190f 3 Naviguez dans les listes pour localiser celle que vous désirez. Pour cela, utilisez la touche curseur et appuyez sur : - [*] ou [)] pour sélectionner le jeu de caractères – alphabétique, numérique ou symboles – correspondant au premier caractère du nom que vous avez enregistré dans le numéroteur auto. - [,] ou [+] pour consulter les différentes listes de ce jeu de caractères. - Pour une recherche rapide, appuyez sur la majuscule du nom avec les touches numériques. 4 Lorsque le nom du numéro que vous voulez composer s'affiche, appuyez sur [Début]. - Si vous avez placé le document dans l'ADF, votre machine lance l'envoi de la télécopie. - S'il s'agit d'un appel vocal, parlez à votre interlocuteur. 8.5.2 En cas d'échec de la numérotation par répertoire téléphonique Si la numérotation par répertoire téléphonique échoue, l'étape suivante dépend du type d'appel dont il s'agit. S'il s'agit d'un appel fax, la machine recompose automatiquement le numéro. Elle renouvelle les tentatives jusqu'à : - Obtenir l'autre numéro. - Epuiser infructueusement le nombre de tentatives programmées. S'il s'agit d'un appel téléphonique ordinaire, vous devez recomposer manuellement le numéro : 1 Décrochez. 2 Appuyez sur [+] [Renum.]. 3 Votre machine mémorise les 10 numéros composés en dernier. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le numéro à recomposer. 4 Appuyez sur [Début]. 9 Emission de fax Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-3 9 Emission de fax 9.1 Préalables à l'émission 9.1.1 Traitement des documents Avant de commencer, veuillez lire les informations concernant les documents que vous pouvez envoyer et sur la manière de les charger, figurant en page 4-18. 9.1.2 Définition de la numérisation - Normal convient à la plupart des types de documents et aux dessins simples. - Fin est idéal pour les cartes routières, les dessins moyennement complexes, les plans de sol et les documents manuscrits. - Super fin ("S-Fin" à l'écran) reproduit les détails de dessins au trait ou de plans extrêmement compliqués. - Echelle de gris ("Gris" à l'écran) reproduit les nuances des photos et des dessins. Pour changer la définition de numérisation : 1 Appuyez sur [Définition Doc.]. 2 Appuyez sur [*], [)] ou [Définition Doc.] plusieurs fois pour sélectionner la définition. 9 Emission de fax 9-4 bizhub 131f/190f 9.1.3 Contraste de numérisation Le réglage du contraste vous permet, le cas échéant, de compenser tout excès de luminosité ou d'obscurité des pages de document que vous envoyez. Pour ajuster le contraste : 1 Appuyez sur [Contraste]. 2 Appuyez sur [*] pour éclaircir, appuyez sur [)] pour assombrir, ou appuyez sur [Contraste] plusieurs fois pour sélectionner le contraste. Pour ne pas confondre les réglages Clair et Foncé, il suffit de se rappeler – "Clair éclaircit" et "Sombre assombrit" – pour faire simple. 9.1.4 Combinaison de définition document et contraste différents sur plusieurs pages Vous pouvez changer la définition document et le contraste pour chacune des pages de vos documents. 1 Sélectionnez la définition document et le contraste pour la première page. 2 Lancez l'émission. 3 Avant de commencer à numériser la page suivante, sélectionnez la définition document et le contraste pour la page suivante. Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-5 9.1.5 Méthode d'émission La machine permet trois méthode d'émission. Émission mémoire En émission mémoire normale, la machine : 1. fait l'acquisition en mémoire de la totalité de votre document, 2. compose le numéro du fax de destination, puis 3. envoie le document. Emission mémoire rapide L'émission mémoire rapide se caractérise par le fait que la machine n'attend pas d'avoir numérisé tout le document pour composer le numéro. Une fois la première page numérisée, la machine compose le numéro du fax de destination. Après la négociation, votre machine transmet le document enregistré tout en continuant à numériser en mémoire les pages suivantes du document. Par défaut, l'émission mémoire rapide est active. Vous pouvez néanmoins la désactiver par défaut. (Voir "Paramètres fax" à la page 14-8.) Émission en temps réel La machine n'utilise pas sa mémoire pour envoyer un fax dans les cas suivants : - Quand l'émission mémoire a été désactivée. - Quand vous envoyez un fax par numérotation avec prise de ligne (en appuyant sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Moniteur" s'affiche, puis sur [Valider]) ou en utilisant un combiné externe. - Quand la mémoire de la machine est saturée. En émission en temps réel, la page suivante n'est pas numérisée avant que la page en cours ne soit entièrement transmise. Notez qu'en émission en temps réel : - Un seul numéro de destination peut être composé - La vitre d'exposition ne peut pas être utilisée dans le mode d'émission en temps réel. 9 Emission de fax 9-6 bizhub 131f/190f 9.1.6 Message de dépassement mémoire En émission mémoire normale, l'enregistrement d'une trop grande quantité d'informations dans la mémoire de la machine conduit à l'affichage à l'écran du message "Dépassement mémoire". La cause peut être : - trop de pages ont été stockées en mémoire, ou - les pages qui sont enregistrées contiennent une quantité excessive d'informations dépassant la capacité de la mémoire. Si ce message apparaît, appuyez sur [Début] pour spécifier à la machine de conserver un maximum de pages en mémoire, ou appuyez sur [Annuler] pour effacer de la mémoire toutes les pages enregistrées pendant l'opération en cours (mais pas celles des opérations précédentes). Diviser un document volumineux en plusieurs liasses moins importantes vous permettra d'éviter ce problème. Une autre solution consiste à envoyer les documents sans mémoire. (Voir "Émission en temps réel" à la page 9-5 et "Emission en temps réel (Emission sans mémoire)" à la page 9-11.) 2 Note Si vous laissez la machine inactive pendant 3minutes, celle-ci effacera automatiquement le document enregistré en mémoire pendant l'opération en cours. Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-7 9.2 Emission de fax 9.2.1 Émission mémoire Emission de fax avec l'ADF 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/ Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Chargez votre document dans l'ADF. (Voir page 4-20 pour plus de détails.) 3 Si besoin, réglez la définition de numérisation et le contraste. (Voir page 9-3.) 4 Composez le numéro de fax. - Utilisez les touches numériques pour composer le numéro. ou - Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 8-5.) ou - Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres. (Voir page 8-15.) ou - Utilisez la numérotation par groupe d'appel. (Voir page 8-18.) ou - Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir page 8-19.) 5 Appuyez sur [Début]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche, il est inutile d'appuyer sur [Début].) Une pression sur la touche [Début], suffit à donner une instruction à la machine. Ce numéro d'instruction s'affiche pendant quelques secondes sur la première ligne de l'écran. Vous aurez besoin de ce numéro d'instruction si ultérieurement vous désirez annuler l'émission ou imprimer un document conservé en mémoire. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes" à la page 9-14.) 9 Emission de fax 9-8 bizhub 131f/190f 6 A la fin de l'opération, la machine émet un signal sonore et l'écran affiche : A chaque émission de document, ce qui va effectivement s'afficher sur la première ligne de l'écran dépend d'informations propres au télécopieur de destination. Cette ligne peut même rester vierge. 2 Note Si vous désirez annuler une émission pendant la numérisation du document, appuyez sur [Stop]. Si vous désirez annuler une émission en cours, utilisez la fonction Confirmation Commande. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes" à la page 9-14.) 2 Note Si l'appel n'aboutit pas, voir "Rappel" à la page 9-13. Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-9 Emission d'un fax avec la vitre d'exposition 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/ Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Placez votre document sur la vitre d'exposition. (Voir page 4-20 pour plus de détails.) 3 Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format du document, A4, A5 š ou F4. 4 Si besoin, réglez la définition de numérisation et le contraste. (Voir page 9-3.) 5 Composez le numéro de fax. - Utilisez les touches numériques pour composer le numéro. ou - Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 8-5.) ou - Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres. (Voir page 8-15.) ou - Utilisez la numérotation par groupe d'appel. (Voir page 8-18.) ou - Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir page 8-19.) 6 Appuyez sur [Début]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche, il est inutile d'appuyer sur [Début].) Une pression sur la touche [Début], suffit à donner une instruction à la machine. Ce numéro d'instruction s'affiche pendant quelques secondes sur la première ligne de l'écran. Vous aurez besoin de ce numéro d'instruction si ultérieurement vous désirez annuler l'émission ou imprimer un document conservé en mémoire. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes" à la page 9-14.) 7 Une fois la numérisation terminée, l'écran de la machine indique : 9 Emission de fax 9-10 bizhub 131f/190f 8 Placez la page suivante, et appuyez sur [Format papier/Doc. suivant]. Ou bien, appuyez sur [Début] pour lancer l'émission. 9 A la fin de l'opération, la machine émet un signal sonore et l'écran affiche : A chaque émission de document, ce qui va effectivement s'afficher sur la première ligne de l'écran dépend d'informations propres au télécopieur de destination. Cette ligne peut même rester vierge. 2 Note Si vous désirez annuler une émission pendant la numérisation du document, appuyez sur [Stop]. Si vous désirez annuler une émission en cours, utilisez la fonction Confirmation Commande. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes" à la page 9-14.) 2 Note Si l'appel n'aboutit pas, voir "Rappel" à la page 9-13. Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-11 9.2.2 Emission en temps réel (Emission sans mémoire) Votre machine compose simplement le numéro du fax de destination, et après négociation, votre machine introduit le document et effectue la numérisation et l'émission au fur et à mesure. En émission en temps réel, vous pouvez voir chaque page être numérisée puis envoyée. Pour effectuer une émission en temps réel : 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Chargez votre document dans l'ADF. 2 Note La vitre d'exposition ne peut pas être utilisée dans ce mode d'émission. 3 Recherchez l'obtention d'une tonalité, soit : - Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Moniteur" s'affiche, puis appuyez sur [Valider]. ou - Décrochez le combiné, sous réserve qu'un téléphone externe soit connecté à votre machine. Dans tous les cas, la machine indique : ou - Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Emission mémoire" s'affiche, puis appuyez sur [Valider]. Puis sélectionnez "Non " et appuyez sur [Valider] pour désactiver l'émission mémoire. ou - Si vous avez assigné "Emission Mémoire" à une Touche de fonction programmable (page 12-3), vous pouvez désactiver l'émission mémoire par une simple pression sur cette touche. 9 Emission de fax 9-12 bizhub 131f/190f 4 Composez le numéro de fax. - Utilisez les touches numériques pour composer le numéro. ou - Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 8-5.) ou - Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres. (Voir page 8-15.) ou - Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir page 8-19.) 2 Note En émission en temps réel, un seul numéro de destination peut être composé. 5 Lorsque vous percevez les tonalités émises par le télécopieur de destination, appuyez sur [Début]. Si quelqu'un répond, décrochez le combiné pour indiquer à cette personne que vous êtes en train de lui envoyer un fax. Lorsque vous entendez les tonalités du fax, appuyez sur [Début]. Si l'appel échoue, et que vous avez numéroté avec la fonction "Moniteur", appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Moniteur" s'affiche, puis appuyez sur [Valider] pour raccrocher. Si vous utilisez le combiné, raccrochez après avoir appuyé sur [Début]. 2 Note Si vous désirez annuler une émission, utilisez la fonction Confirmation Commande. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes" à la page 9-14.) Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-13 9.3 Rappel 9.3.1 Renumérotation automatique de fax Lorsque l'on utilise l'émission mémoire et que la ligne est occupée, la machine recompose automatiquement le numéro jusq'à 2 fois à 3minutes d'intervalle. Si le dernier rappel n'aboutit pas, la machine imprime (et/ou affiche) des messages d'erreur. En mode Rappel automatique, l'indication "Rappel Auto." s'affiche sur la première ligne de l'écran LCD, vous pouvez alors modifier le nombre de rappels et leur périodicité. (Voir "Paramètres fax" à la page 14-8.) Si vous désirez annuler un rappel, effacez l'instruction de la liste des commandes. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes" à la page 9-14.) 9.3.2 Rappel manuel 1 Appuyez sur [+] (Renum.) pour recomposer le numéro que vous avez tapé avec les touches numériques. 2 Appuyez sur [+] (Renum.). 3 Votre machine mémorise les 10 numéros composés en dernier. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le numéro à recomposer. 4 Appuyez sur [Début]. 9 Emission de fax 9-14 bizhub 131f/190f 9.4 Confirmation ou annulation de commandes Votre machine peut conserver en mémoire de nombreux "Travaux". Elle conserve également chaque instruction en lui assignant un numéro de commande, "C01" par exemple. Commandes différées, tentatives de rappel, émissions fax en cours, tout est enregistré dans la mémoire de la machine et reçoit un numéro de commande. La machine peut mémoriser 99 commandes différées max. Elle identifie chacune d'elles par un numéro de commande à 2 chiffres, de 01 à 99. La fonction Confirmation Commandes vous permet de vérifier chacun des travaux (ou ses commandes) enregistré dans la mémoire de la machine. Elle vous permet aussi d'annuler la commande relative à une transaction fax dans le cas où vous décidez de ne plus envoyer un document. Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-15 9.4.1 Pour revoir ou annuler les commandes 1 Appuyez sur [Confirm. Job]. - Votre machine indique si elle est en train d'exécuter une commande. - Si vous voulez annuler la commande, passez à l'étape 3. 2 Appuyez sur [Valider]. La machine affiche la première commande, représentée par son numéro de commande et le numéro de téléphone qu'elle doit composer. L'illustration ci-dessus représente la commande No.: 01, ainsi que le numéro qu'elle doit composer. Si la commande est programmée pour une émission en diffusion (voir page 9-23), l'indication "Diffusion" s'affiche à la place du numéro de téléphone. Si la commande est programmée pour une émission groupée, (voir page 9-27), la machine indique son numéro de boîte Envoi Groupe ("B01" par exemple, à la place du numéro de commande). Si la commande concerne un groupe d'appel (voir page 8-16), c'est le numéro du groupe d'appel ("G01" par exemple) qui s'affiche à la place du numéro de téléphone. Si la commande concerne une relève (voir page 10-17), la machine indique le numéro de relève ("P01" par exemple) à la place du numéro de commande. Si aucune commande n'est enregistrée dans la machine, celle-ci indique "Pas de commande stockée". Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour faire défiler les commandes actuellement conservées en mémoire. 9 Emission de fax 9-16 bizhub 131f/190f 4 Si vous désirez annuler la commande affichée, appuyez sur [Annuler]. Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : 5 Pour confirmer l'annulation de la commande, appuyez sur [Annuler]. Pour conserver cette commande mais poursuivre la consultation des commandes en mémoire, [Retour]. 6 Dans chaque cas, l'écran reviendra à l'affichage de l'étape 2. 7 Pour quitter la confirmation/annulation de commandes, appuyez sur [Réinit.]. Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-17 9.4.2 Confirmer ou annuler des éléments d'une émission diffusion Vous avez la possibilité de revoir ou d'annuler certains numéros d'une émission d'une diffusion en cours : 1 Appuyez sur [Confirm.Job], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour faire défiler les commandes de diffusion actuellement conservées en mémoire. 3 Lorsque la commande à annuler s'affiche, passez à l'étape 6. Si vous voulez vérifier certains numéros d'une émission diffusion, passez à l'étape 4 sans appuyer sur [Annuler]. 4 Pour vérifier des numéros individuels de cette émission diffusion, appuyez sur [)] le premier numéro. La machine indique : 5 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher le numéro à annuler. 6 Appuyez sur [Annuler], [Annuler]. Le numéro suivant s'affiche, et si vous voulez annuler ce numéro, appuyez 2 fois sur [Annuler]. Si vous désirez annuler un autre numéro, revenez à l'étape 5. Si vous préférez revenir à la confirmation ou l'annulation d'une autre commande, appuyez sur [*]. Pour quitter la confirmation/annulation de commandes, appuyez sur [Réinit.]. 9 Emission de fax 9-18 bizhub 131f/190f 9.4.3 Impression de liste des commandes différées La machine peut imprimer la liste des commandes sur laquelle figure : - Le numéro d'identification de la commande. - Le numéro de téléphone, ou "Emplacement distant". - L'heure de début (sous la forme JJ,HH:MM). - Une "note" précisant si la commande concerne une opération relève ou F-code. Pour imprimer la liste des groupes d'appel, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [6], [Valider]. 9.4.4 Impression d'un document en mémoire Votre machine peut imprime chacun des documents enregistré en mémoire pour émission différée. Pour imprimer un document conservé en mémoire, vous aurez besoin du numéro de commande du document ; vous pourrez retrouver ce numéro soit en passant en revue les commandes, soit en imprimant la liste des commandes différées (voir ci-dessus). 1 Appuyez sur [Menu], [4], [3], [5], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le numéro de commande. 3 Appuyez sur [Valider]. Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-19 9.4.5 Consulter ou imprimer les résultats des transactions fax Il est possible de consulter les résultats des 70 dernières transactions fax. 1 Appuyez sur [Job Confirm] et sur [,] ou [+] pour sélectionner "Montrer historique". 2 Appuyez sur [Valider]. La machine affiche la dernière transaction fax. 2 Note Vous pouvez imprimer le résultat de la transaction fax affichée à l'écran en appuyant sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour consulter le résultat d'autres transactions. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter. Numéro assigné, commençant chaque jour à 001 Em. indique émission, Re. indique réception Emplacement distant appelé (Nom de destination) Date et heure de début (au format JJ/MM HH:MM) Résultat de la transaction fax OK : La transaction a réussi Code d'erreur : la transaction a échoué 9 Emission de fax 9-20 bizhub 131f/190f Impression du résultat d'une transaction fax A l'étape 2, vous pouvez imprimer le résultat de la transaction fax affichée à l'écran LCD en appuyant sur [Valider]. Mais vous pouvez aussi imprimer la liste des résultats des transactions, en appuyant sur [Menu], [5], [1], [0], [5] [Valider]. La machine imprime le "Journal". Pour plus de détails sur l'historique d'activité, voir page 15-5. Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-21 9.5 Fonctions avancées fax Si les fonctions fax suivantes n'ont été assignées à aucune touche de fonction programmable, vous pouvez les sélectionner en utilisant la touche Fonctions Avancées. (Voir "Touches de fonction programmables" à la page 12-3.) Pour sélectionner une fonction fax à l'aide de la touche Fonctions Avancées : 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées]. 3 Appuyez sur [,] ou [+], ou [Fonctions Avancées] plusieurs fois pour sélectionner la fonction voulue. Appuyez ensuite sur [Valider]. Le tableau ci-dessous énumère les fonctions avancées disponibles en mode fax et la séquence d'affichage. Reportez-vous aux pages indiquées pour les détails des fonctions. Fonction Avancée Description Référence Diffusion Permet l'émission en diffusion page 9-23 Entrée Adress Ceci permet d'entrer l'adresse d'un destinataire. Consultez le manuel de la carte interface réseau. Rapport Imprime le rapport de confirmation d'émission uniquement pour la prochaine émission. page 15-7 Moniteur Obtention d'une tonalité pour la numérotation avec prise de ligne. — Pause/Numérot.Opt. Permet d'introduire un caractère de numérotation. page 8-4 Différé Permet d'effectuer une émission différée. page 9-25 Envoi groupé Enregistre un document en vue d'une émission groupée. page 9-27 Select. TTI Permet de sélectionner le TTI à envoyer. Permet aussi de désactiver l'envoi du TTI. page 9-33 Page de garde Permet de spécifier si l'émission se fera ou non avec la page de garde. page 9-38 Fax Diffusion Active ou désactive le réacheminement de fax. page 10-19 Fax & Copie Active ou désactive la fonction Fax&Copie. page 9-36 Sécurité Active ou désactive la réception sécurisée. page 13-5 Séparateur page Active ou désactive l'insertion d'une page de séparation. page 10-24 Emission Mémoire Active ou désactive l'émission mémoire. page 9-5 9 Emission de fax 9-22 bizhub 131f/190f Réception auto Permet de basculer entre mode réception manuelle et mode réception auto. page 10-3 Em. F-Code Permet d'effectuer une émission F-code. page 11-17 Relève F-Code Permet d'effectuer une émission F-code en relève. page 11-19 Releve Permet d'effectuer une réception par relève. page 10-17 Préfixe Permet d'introduire le symbole "/N". page 9-41 Compteur page Affiche le nombre total de pages imprimées et numérisées. page 12-14 Economie d’énergie Permet de basculer immédiatement en mode Economie d'énergie. page 3-23 En ligne Annule l'impression à partir du PC. page 6-12 Switch Mode Permet de changer le mode de la machine. page 4-3 Passerelle E-mail Active ou désactive la passerelle E-mail. page 9-42 Fonction Avancée Description Référence Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-23 9.5.1 Diffusion Le moyen le plus rapide de faxer un document à plusieurs destinataires consiste à l'émettre en diffusion. En émission diffusion ordinaire, vous envoyez le fax normalement, à la différence près que vous pouvez ajouter des numéros de fax supplémentaires. Vous pouvez entrer 230 numéros maximum : - Numérotation par 1-Touche : Jusqu'à 40 destinations - Numérotation abrégée : jusqu'à 160 destinations - Numérotation manuelle : Jusqu'à 30 destinations La diffusion est compatible avec toute fonction qui nécessite l'introduction d'un numéro de fax. Pour envoyer un fax en diffusion : 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Chargez le document et procédez à tout réglage nécessaire comme pour une émission fax ordinaire. 3 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher "Diffusion" sur l'écran LCD et appuyez sur [Valider] ou bien Appuyez sur la touche programmable assignée à la fonction "Diffusion". 4 Comme à l'habitude, tapez le premier numéro de fax. Tapez sur un numéro 1-Touche, un numéro abrégé, un groupe d'appel ou tapez un numéro ordinaire avec les touches numériques. 5 Pour ajouter des numéros de fax, répétez l'étape 4. Si vous tapez le numéro de fax en utilisant les touches numériques, répétez la procédure à partir de l'étape 3 pour une virgule (si l'on appuie sur une touche 1-Touche et [Num. Abrégée/Groupes] la virgule est automatiquement insérée). Une émission en diffusion peut comporter jusqu'à 230 numéros de destination. 9 Emission de fax 9-24 bizhub 131f/190f 6 Appuyez sur [Début]. La machine numérise alors en mémoire le document et l'envoie à chacun des numéros que vous avez introduits. 2 Note Pour plus de détails sur les touches de fonction programmables, voir page 12-3. Si vous avez entré un caractère erroné, appuyez sur [Annuler] pour l'effacer. Si vous diffusez fréquemment des documents vers les mêmes destinations, il peut être plus commode d'utiliser la numérotation par groupe d'appel. (Voir page 8-16.) Modifier la diffusion Si vous désirez modifier une diffusion après l'avoir paramétrée, veuillez vous reporter à "Confirmer ou annuler des éléments d'une émission diffusion" à la page 9-17. Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-25 9.5.2 Emission différée Paramétrer une émission différée Votre machine peut enregistrer jusqu'à 99 commandes différées, chacune pouvant être programmée jusqu'à 31 jours à l'avance. La machine n'enregistre que le jour du mois où elle est censée effectuer une émission différée. Elle n'enregistre pas le mois lui-même. Par conséquent, si vous envisagez une émission à 2:15 de l'après-midi le 27 novembre, ne programmez pas l'émission avant 2:16 de l'après-midi le 26 octobre. Pour paramétrer une émission différée : 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Chargez le document et effectuez les réglages nécessaires. 3 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que "Différé" s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. ou Appuyez sur la touche programmable assignée à la fonction "Différé". 4 La machine indique le jour courant du mois, suivi par l'heure courante (au format 24 heures) : 5 Avec les touches numériques, tapez le jour du mois ainsi que l'heure à laquelle vous voulez que l'émission fax différée soir effectuée. 6 Une fois que la date et l'heure ont été tapées, appuyez sur [Valider] pour enregistrer les paramètres de l'émission différée. 7 Tapez le numéro de fax. Vous pouvez soit appuyer sur une touche 1-Touche, soit entrer un numéro abrégé, soit taper le numéro de fax à l'aide des touches numériques. 9 Emission de fax 9-26 bizhub 131f/190f 8 Appuyez sur [Début]. La machine numérise en mémoire le document, puis revient en mode attente alors que l'écran affiche : Ceci indique que la machine est "Réservée" pour l'émission différée que vous venez de programmer. 2 Note Si vous avez spécifié une émission différée en temps réel (émission sans mémoire), n'enlevez pas le document qui se trouve dans l'ADF. Si ce document est enlevé de l'ADF avant que la commande différée soit exécutée, l'émission différée en temps réel est annulée. Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-27 9.5.3 Émission groupée L'émission groupée vous permet de conserver tout au long de la journée, plusieurs documents dans un "panier" électronique et de faxer ensuite tout le contenu du panier vers une destination. Pour cela, il suffit d'indiquer à la machine quand et vers quelle destination effectuer l'émission. Au jour et à l'heure programmés, la machine envoie au télécopieur de destination, chaque document se trouvant dans la boîte d'envoi groupé. Vous pouvez conserver 40 documents maximum (chaque document peut comprendre une ou plusieurs pages) dans les cinq boîtes électroniques d'envoi groupé. Création ou modification d'une boîte d'envoi groupé Avant d'effectuer une émission par envoi groupé, vous devez créer des boîtes d'envoi groupé dans la machine. Les étapes ci-dessous vous permettent également de modifier les boîtes d'envoi groupé existantes. 1 Appuyez sur [Menu], [3], [5], [1], [Valider]. 2 Avec les touches numériques tapez le numéro de la boîte d'envoi groupé (1–5). 3 Appuyez sur [Valider]. 9 Emission de fax 9-28 bizhub 131f/190f 4 A l'aide des touches numériques introduisez le numéro fax exact tel que votre machine devrait le composer. Ce numéro peut comporter 40 caractères max. Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 Vous pouvez ensuite spécifier à la machine l'une des méthodes suivantes pour envoyer le contenu de cette boîte d'envoi groupé. - Option 1 Une seule fois, à une heure donnée, et à un jour donné. (Par exemple : "Envoyer à 5:05 après-midi le 30.") Avec les touches numériques tapez la date et l'heure (format 24 heures) auxquelles la machine devra envoyer les documents contenus dans la boîte d'envoi groupé : - Option 2 A une certaine heure, chaque jour où vous appuyez sur la touche (Par exemple : "Envoyer à 5:05 après-midi aujourd'hui."). Avec les touches numériques tapez [0], [0], puis l'heure à laquelle la machine devra envoyer les documents contenus dans la boîte d'envoi groupé : 7 Appuyez sur [Valider]. 8 Tapez le nom avec les touches numériques. Un nom de boîte d'envoi groupé peut comporter 24 caractères max. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères" à la page 4-4. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-29 9 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer les informations relatives à la boîte d'envoi groupé. 10 Pour créer ou modifier une autre boîte d'envoi groupé, répétez la procédures à partir de l'étape 2. Pour quitter, appuyez sur [Réinit.]. 2 Note Pour imprimer la liste des boîtes d'envoi groupé, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [5], [Valider]. (Voir page 15-3.) 9 Emission de fax 9-30 bizhub 131f/190f Enregistrement d'un document en vue d'un envoi groupé Votre machine peut enregistrer jusqu'à 40 documents (chaque document pouvant comporter une ou plusieurs pages) dans chaque boîte d'envoi groupé, et les conserver jusqu'au jour et l'heure que vous avez déterminé comme étant le moment où l'envoi groupé devra intervenir. Une fois que les documents de la boîte ont été envoyés, ils sont automatiquement effacés de la boîte d'envoi groupé. Pour mémoriser un document dans une boîte en vue d'un envoi groupé : 1 Chargez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition, et procédez aux réglages nécessaires. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que "Envoi groupé" s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. 3 La machine affiche les indications cicontre. 4 Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner la boîte d'envoi groupé que vous voulez utiliser. 5 Appuyez sur [Valider]. La machine attribue un numéro de fichier à chaque document se trouvant dans une boîte d'envoi groupé. Ce numéro de fichier vous sera nécessaire dans le cas où ultérieurement vous voudriez effacer ou imprimer le document enregistré. Chaque boîte d'envoi groupé peut contenir 40 fichiers max. 6 Appuyez sur [Début]. La machine affiche "Réservée" sur la première ligne de l'écran LCD. Ceci indique que le document est enregistré en mémoire. 2 Note Pour imprimer la liste des documents enregistrés dans les boîtes d'envoi groupé, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [6], [Valider]. (Voir page 15-3.) Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-31 Impression d'un document enregistré dans une boîte d'envoi groupé 1 Appuyez sur [Menu], [4], [3], [3], [Valider]. 2 Avec les touches numériques, tapez le numéro de la boîte, puis appuyez sur [Valider]. 3 Avec les touches numériques, tapez le numéro de fichier du document, puis appuyez sur [Valider]. La machine imprime le document, puis revient au mode attente. Effacement d'un document enregistré dans une boîte d'envoi groupé 1 Appuyez sur [Menu], [4], [2], [3], [Valider]. 2 Avec les touches numériques, tapez le numéro de la boîte, puis appuyez sur [Valider]. 3 Avec les touches numériques, tapez le numéro de fichier du document. 4 Appuyez sur [Valider] pour effacer le document. Si vous voulez abandonner l'opération sans effacer, appuyez sur [Annuler]. 9 Emission de fax 9-32 bizhub 131f/190f Suppression d'une boîte d'envoi groupé vide Pour pouvoir être supprimées, les boîtes d'envoi groupé doivent être vides. Si une boîte contient des documents, il faut d'abord effacer ces documents. (Voir "Effacement d'un document enregistré dans une boîte d'envoi groupé" à la page 9-31.) Pour supprimer une boîte d'envoi groupé vide : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [5], [2], [Valider]. 2 Avec les touches numériques, tapez le numéro de la boîte d'envoi groupé. 3 Appuyez sur [Valider]. Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : 4 Appuyez sur [Valider] pour supprimer la boîte d'envoi groupé. Si vous voulez abandonner la suppression, appuyez sur [Annuler]. 5 Pour supprimer une autre boîte d'envoi groupé, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Pour quitter, appuyez sur [Réinit.]. 2 Note Si vous sélectionnez une boîte d'envoi groupé qui n'est pas vide, la machine émet un signal sonore et affiche brièvement : Effacez tout document encore en mémoire dans la boîte d'envoi groupé, puis répétez la procédure à partir du début pour pouvoir supprimer la boîte. Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-33 9.5.4 Sélection du TTI Chacune des pages que vous envoyez comporte à l'arrivée sur la machine réceptrice, une ligne unique en haut de page. Ce texte comporte votre nom, votre numéro de fax, la date & l'heure de l'émission ainsi que le numéro de page, comme illustré ci-dessous. Vous pouvez choisir parmi les 3 types de TTI (votre nom) enregistré lors de la procédure "Paramétrage initial" à la page 3-18 ; le TTI figurera sur tous les documents envoyés. Vous pouvez cependant paramétrer la machine pour désactiver l'émission des informations TTI. 7IMPORTANT % Dans certains pays, il est obligatoire que votre nom et numéro de fax figurent sur tous les fax que vous envoyez. Vous pouvez choisir le nom qui apparaîtra Votre numéro de fax Date et heure d'émission Numéro de page Informations TTI TTI 1, TTI 2 ou TTI 3 9 Emission de fax 9-34 bizhub 131f/190f 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [0], [8]. ou Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que "Sélectionnez. TTI" s'affiche à l'écran. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner l'un des éléments suivants : - "TTI Défaut" – La machine envoi le "TTI usuel" que vous avez tapé dans "Sélection TTI usuel" dans "Paramétrage initial" à la page 3-18. - "TTI 1 : (le nom que vous avez tapé)" – La machine enverra votre TTI 1. - "TTI 2 : (le nom que vous avez tapé)" – La machine enverra votre TTI 2. - "TTI 3 : (le nom que vous avez tapé)" – La machine enverra votre TTI 3. - "TTI Non" – Les informations TTI n'apparaitront pas sur les pages que vous envoyez. 4 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 2 Note Si vous assignez la fonction "Select. TTI" à une Touche de fonction programmable, (page 12-3), il suffira alors d'appuyer sur cette touche pour sélectionner TTI. Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-35 9.5.5 Émission en relève La relève permet à quelqu'un d'autre de récupérer un document que vous avez conservé dans la mémoire de la machine. Ce document sera envoyé lorsque le télécopieur du destinataire appellera votre machine. Enregistrement d'un document en vue d'une relève 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Si votre machine est réglée pour la réception Tél Prêt, passez en mode de réception sauf le mode Tél Prêt. (Voir page 10-4.) 3 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition, et réglez le contraste et la définition fax si nécessaire. 4 Appuyez sur [Menu], [4], [1], [1], [Valider]. La machine numérise le document en mémoire et repasse en mode attente. 2 Note Une fois que le fax distant a récupéré le document que vous avez enregistré, votre machine efface automatiquement le document de la mémoire. Impression d'un document enregistré en mémoire pour relève % Pour imprimer sans l'effacer un document que vous avez enregistré en vue d'une relève, appuyez sur [Menu], [4], [3], [1], [Valider]. Effacement d'un document enregistré en mémoire pour relève Pour effacer de la mémoire de la machine un document enregistré en vue d'une relève : 1 Appuyez sur [Menu], [4], [2], [1], [Valider]. 2 Appuyez sur [Valider] pour effacer le document. Si vous voulez abandonner l'opération sans effacer, appuyez sur [Annuler]. 9 Emission de fax 9-36 bizhub 131f/190f 9.5.6 Fax & Copie Si la fonction Fax & Copie est activée, la machine vous demandera si vous voulez une copie de document à chaque fois qu'un document est émis depuis la mémoire. Réglage de la fonction Fax & Copie 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [6], [Valider]. ou Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que "Fax & Copie" s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 2 Note La fonction Fax & Copie ne peut pas être utilisée pour l'émission en temps réel. Si vous utilisez cette fonction, l'émission mémoire rapide (voir page 9-5) sera désactivée. Cette fonction n'est pas disponible pour la relève (page 9-35) ni pour la relève boîte F-code (page 11-12). 2 Note Si vous avez assigné la fonction "Fax & Copie" à une Touche de fonction programmable (page 12-3), il suffit d'appuyer sur cette touche pour activer ou désactiver cette fonction. Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-37 Utilisation de la fonction Fax & Copie 1 Chargez le document et réglez le contraste et la définition de numérisation selon les besoins. 2 Tapez le numéro de fax. Vous pouvez soit appuyer sur une touche 1-Touche, soit entrer un numéro abrégé, soit un groupe d'appel, soit taper le numéro de fax à l'aide des touches numériques. 3 Appuyez sur [Début]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche, il est inutile d'appuyer sur [Début].) 4 L'écran passe en mode copie et demande le nombre de copies que vous désirez. 5 Avec les touches numériques tapez le nombre de copies désiré pour chaque page du document. Vous pouvez choisir de 01 à 99 copies. 6 Appuyez sur [Début] pour lancer l'émission e la copie. 9 Emission de fax 9-38 bizhub 131f/190f 9.5.7 Page de garde Votre machine peut garder en mémoire une page de garde qui sera émise au début de chaque émission fax. Activer la page de garde 1 Appuyez sur [Menu], [3], [2], [1], [Valider]. ou Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que "Page de garde" s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non", et appuyez sur [Valider]. La fonction page de garde est activée, cependant la ligne de message est encore vierge. Pour entrer le message, voir "Saisie du message de la page de garde" ci-après. Le TTI usuel et votre numéro de fax, entrés lors du paramétrage initial (page 3-17) figureront automatiquement sur la page de garde. 2 Note Si vous avez assigné la fonction "Couverture" à une Touche de fonction programmable (page 12-3), il suffit d'appuyer sur cette touche pour activer ou désactiver cette fonction. Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-39 Saisie du message de la page de garde Le message peut comporter 120 caractères max. sur 3 lignes. Chaque ligne peut comporter jusqu'à 40 caractères. 1 Appuyez sur [Menu], [3], [2], [2], [Valider]. 2 Avec les touches numériques tapez le message de la 1ère ligne. 3 Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères" à la page 4-4. 4 Appuyez sur [Valider] pour l'enregistrer. 5 Pour saisir un message sur l'autre ligne, la procédure est identique à celle des étapes 2 et 3. 6 Une fois que vous avez terminé d'entrer votre message, appuyez sur [Réinit.] pour quitter. Impression de la page de garde Pour vérifier que la page de garde est conforme à vos souhaits, vous pouvez imprimer la page de garde sur la machine. % Appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [1], [Valider]. 9 Emission de fax 9-40 bizhub 131f/190f 9.5.8 Recours à d'autres opérateurs téléphoniques Pour vos besoins de communications, il se peut que vous désiriez avoir recours à des opérateurs téléphoniques tiers afin de bénéficier de leurs tarifs attractifs. Les informations suivantes décrivent la méthode de programmation d'un code d'accès. 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [7], [Valider]. Tapez le code d'accès au réseau téléphonique tiers à l'aide des touches numériques. Le code d'accès peut comporter 40 chiffres max. Si lors de la numérotation, vous devez attendre une autre tonalité, introduisez une pause dans le numéro ; pour cela, appuyez plusieurs fois sur Fonctions Avancées jusqu'à ce que "Pause/Numérat. Opt." s'affiche et appuyez sur Valider. (Voir "Caractères spéciaux de numérotation" à la page 8-4.) 2 Appuyez sur [Valider] pour l'enregistrer. 3 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-41 Emission de fax par numérotation avec préfixe Pour numéroter avec les touches numériques 1 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Préfixe(/ N)" s'affiche et appuyez sur [Valider] pour introduire le signe "/N" à l'écran. ou Si vous avez assigné la fonction "Préfixe" à une Touche de fonction programmable (page 12-3), il suffit d'appuyer sur cette touche. Ce symbole indique l'accès à un réseau d'un opérateur téléphonique tiers. 3 Tapez le numéro de fax sur les touches numériques. 4 Appuyez sur [Début]. 2 Note Vous devez entrer l'indicatif national en entier lorsque vous composez des numéros de téléphone via n'importe quel réseau. Vous pouvez assigner la fonction "Préfixe" à une touche de fonction programmable (page 12-3) pour introduire le signe "/N", mais elle ne peut pas être combinée à un numéro 1-Touche ou à un numéro abrégé. Pour envoyer des fax avec un numéro 1-Touche ou un numéro abrégé, vous devez donner à la machine l'instruction d'accéder au réseau téléphonique tiers lorsque vous enregistrez le numéro de fax dans votre numéroteur automatique. Pour entrer le code d'accès dans votre numéroteur automatique : Avant d'entrer un numéro de fax, appuyez sur Fonctions Avancées plusieurs fois jusqu'à ce que "Préfixe(/N)" s'affiche et appuyez sur [Valider] pour introduire le signe "/N". Retapez ensuite le numéro de fax. 9 Emission de fax 9-42 bizhub 131f/190f 9.5.9 Envoyer des documents à une passerelle E-mail (serveur fax) Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez envoyer des documents à une passerelle E-mail (serveur fax) simplement en entrant le numéro de fax. La machine ajoutera automatiquement un préfixe et un suffixe au numéro de fax que vous avez introduit et enverra le document à la passerelle E-mail. 2 Note Pour que cette fonction soit utilisable, la carte interface réseau est nécessaire. Les fonctions suivantes ne peuvent pas être combinées à l'émission de fax sur passerelle E-mail : • Emission temps réel • Relève • Emission F-code ou Relève F-code • Emission Mémoire réglée sur Non Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-43 Définir la fonction Passerelle E-mail 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [9], et [Valider]. 2 Avec le curseur, sélectionnez "Oui", et appuyez sur [Valider]. Si vous désirez que la machine envoie toujours les fax sur une passerelle E-mail, sélectionnez "Oui". Sinon, sélectionnez "Non". 3 Entrez le préfixe qui devrait être ajouté avant le numéro de fax en utilisant les touches numériques (32 caractères maximum), et appuyez sur [Valider]. 4 Entrez le suffixe qui devrait être ajouté à la fin du numéro de fax (48 caractères maximum) et appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 5 Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente. 2 Note La totalité des caractères (préfixe, numéro de fax et suffixe), ne devrait pas excéder 50 caractères. Pour des informations plus détaillées sur les préfixes et les suffixes, veuillez vous reporter à la documentation de la passerelle E-mail. (Par exemple, "Fax=") (Par exemple, "@nom de domaine 9 Emission de fax 9-44 bizhub 131f/190f Envoyer des fax via une passerelle E-mail 1 Passez en mode fax. 2 Chargez le document. 3 Assurez-vous que la passerelle E-mail est réglée sur "Oui". 2 Note Vous pouvez également la régler sur "Oui" en appuyant à plusieurs reprises sur [Fonctions Avancées]. 4 Spécifiez la destination. 5 Appuyez sur [Début]. 2 Note Si vous désirez annuler une émission pendant que la machine numérise un document, appuyez sur [Stop]. Une fois que la machine commence à l'envoyer, cela n'est plus possible. 2 Note Si la passerelle E-mail est réglée sur "Oui", l'émission mémoire reste effective, que la première soit réglée sur Oui ou sur Non. 10 Réception de télécopies Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-3 10 Réception de télécopies 10.1 Réception fax 10.1.1 Sélection du mode de réception 1 Appuyez sur [Menu], [9], et appuyez 4 fois sur [Valider]. La machine indique le mode de réception fax dans lequel elle se trouve actuellement. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le mode de réception fax désiré. Votre machine offre cinq différents modes de réception : - Tél Prêt (voir "Mode de réception manuelle" ci-après) - Mode Fax : prêt (voir "Mode de réception automatique" ci-après) - Fax/Tél Prêt (voir page 10-4) - Tél/Fax Prêt (voir page 10-5) - Répond./Fax Prêt (voir page 10-5) 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter. 2 Note Si vous assignez la fonction "Réception auto" à une Touche de fonction programmable (page 12-3), il suffit d'appuyer sur cette touche pour passer alternativement de la réception manuelle (Tél Prêt) à la réception automatique (que vous avez paramétrée). 10 Réception de télécopies 10-4 bizhub 131f/190f 10.1.2 Mode de réception manuelle Mode Tél Prêt Vous l'utiliserez si : - Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques que les communications fax. - Vous recevez principalement des appels vocaux et moins fréquemment des télécopies. Dans ce mode : Votre machine ne décroche jamais automatiquement. Vous devez prendre chaque appel, comme décrit dans la section "Prendre les appels manuellement" à la page 10-6. Il faudra aussi : Connecter un téléphone externe. (Voir page 3-10.) 10.1.3 Mode de réception automatique Mode Fax : prêt Vous l'utiliserez si : Votre machine dispose d'une ligne indépendante sans la partager avec un téléphone ou un répondeur. Dans ce mode: Votre machine décroche à chaque appel et envoi de fax. Mode Fax/Tél Prêt Vous l'utiliserez si : - Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques que les communications fax. - Vous utilisez la machine à la fois comme télécopieur et comme téléphone et que vous voulez principalement recevoir des fax. Dans ce mode : Votre machine reçoit les télécopies de manière silencieuse mais vous alerte aussi si un appel vocal se présente. (La machine émet un signal sonore à la fin de chaque réception.) Lorsqu'un appel vocal arrive, la machine fait entendre une sonnerie spéciale (en revanche le téléphone connecté à votre machine ne sonnera pas). Si vous entendez cette sonnerie, répondez en décrochant le combiné. Il faudra aussi : Connecter un téléphone externe. (Voir page 3-10.) Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-5 Mode Tél/Fax Prêt Vous l'utiliserez si : - Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques que les communications fax. - Vous utilisez la machine à la fois comme télécopieur et comme téléphone et que vous voulez principalement recevoir des appels vocaux. Dans ce mode Votre machine fait entendre le nombre de sonneries que vous avez défini (le nombre de sonneries par défaut est 2 fois). Si vous ne décrochez pas pendant que la machine sonne, celle-ci décrochera et prendra automatiquement l'appel. S'il s'agit d'un fax entrant, la machine effectue la réception du fax. S'il s'agit d'un appel vocal entrant, la machine fait entendre une sonnerie spéciale pour vous indiquer de décrocher le combiné. (Mais le téléphone raccordé à la machine ne sonnera pas.) Il faudra aussi : Connecter un téléphone externe. (Voir page 3-10.) Mode Répond./Fax Prêt Vous l'utiliserez si : Vous utilisez un répondeur qui est connecté à votre machine. Dans ce mode : Le répondeur connecté à votre machine prend chaque appel. S'il s'agit d'un appel vocal entrant, le répondeur enregistre le message. Si la machine détecte une tonalité fax, elle effectue la réception de la télécopie. Il faudra aussi : Connecter un répondeur téléphone. (Voir page 3-10.) Utilisation d'un répondeur avec votre machine : 1 Réglez la machine sur Répond./Fax Prêt. (Voir page 10-3.) 2 Configurez votre répondeur pour qu'il ne décroche après 2 sonneries max. 3 Enregistrez un nouveau message sortant sur votre répondeur. Le message sortant de votre répondeur ne devrait pas durer plus de 10 secondes. Voici une suggestion de message : "Bonjour ! Vous êtes bien au [votre nom ou numéro de téléphone]. Pour laisser un message de vive voix, attendez le signal sonore. Pour envoyer un fax, appuyez sur la touche [Début] de votre télécopieur. Merci de votre appel !" 10 Réception de télécopies 10-6 bizhub 131f/190f 10.1.4 Prendre les appels manuellement 2 Note Pour prendre un appel manuellement, vous devez raccorder un téléphone externe à votre machine. Vérifiez que le document n'est pas chargé dans l'ADF. Réception manuelle d'un appel par téléphone externe En mode "Tél Prêt" ou "Tél/Fax Prêt", décrochez le combiné dès que le téléphone externe sonne : - Si vous entendez votre interlocuteur, vous pouvez lui répondre. - Si ce sont des tonalité fax que vous entendez, ("beep – beep – beep"), posez le combiné mais ne raccrochez pas. Appuyez sur la touche [Début] de votre machine. Après avoir appuyé sur [Début], raccrochez le combiné. Du fait que les télécopieurs distants attendront plusieurs secondes la réception des tonalités de négociation de la part de votre machine, vous disposez de 30 secondes environ pour appuyer sur la touche [Début]. 10.1.5 Basculer en mode de réception automatique ou en mode de réception manuelle 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode Fax. Sinon, appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que "Réception auto" s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. - Pour passer en mode de réception manuelle, sélectionnez "Non" - Pour passer en mode de réception automatique, sélectionnez "Oui" 4 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 2 Note Si vous assignez la fonction "Réception auto" à une Touche de fonction programmable (page 12-3), il suffit d'appuyer sur cette touche pour passer alternativement de la réception manuelle (Tél Prêt) à la réception automatique (que vous avez paramétrée). Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-7 10.1.6 En cas de panne de papier pendant la réception fax Lorsque la machine manque de papier, elle émet un signal sonore, le voyant [Alarme] s'allume et l'écran indique quelle est le magasin qui n'a plus de papier – Magasin 1, Magasin 2 (en option) ou l'introducteur manuel. Dans cet exemple, c'est le Magasin 1 qui est vide. Réception sans papier Au cas où votre machine venait à manquer de papier, elle peut néanmoins enregistrer en mémoire jusqu'à 250 réceptions fax. C'est la "réception sans papier". Dès que vous l'avez rechargée en papier, la machine lance automatiquement l'impression des messages conservés en mémoire. 2 Note Le nombre de pages (et non de réceptions) que votre machine peut enregistrer en mode réception sans papier est variable. Cela dépend de Ia capacité mémoire de votre machine, des types de documents qu'elle a reçus ainsi que de leur définition fax. 10 Réception de télécopies 10-8 bizhub 131f/190f 10.2 Paramétrage de la réception fax 10.2.1 Définir le nombre de sonneries Réglage par défaut : 2 fois. Vous pouvez programmer le nombre de sonneries avant que la machine ne décroche. Vous pouvez choisir de 1 à 10 sonneries. 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [0], [3], [Valider]. 2 Avec les touches numériques, tapez le nombre de sonneries voulu. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter. Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-9 10.2.2 Paramètres d'impression Vous pouvez définir les trois paramètres suivants en ce qui concerne l'impression des documents reçus par fax : - Réduction d'impression - Marge de réduction - Economie papier Ces trois paramètres se définissent au cours de la même procédure, indiquée page suivante. Voici une explication de chacun d'eux : Réduction d'impression La réduction d'impression vous permet d'ajuster les documents de grand format reçus à un format idéalement adapté au papier chargé dans votre machine. (Ce paramètre n'affecte pas les copies que vous réalisez sur votre machine.) Voici les options relatives au facteur de réduction d'impression pour la réception fax : Marge de réduction La marge de réduction de votre machine se mesure en millimètres (mm). Voici comment fonctionne la marge de réduction : Lorsqu'un message fax passe par la mémoire de votre machine, celle-ci mesure la longueur du message et la compare à (a) la longueur du papier que vous avez sélectionné (marges d'impression non comprises) plus (b) la marge de réduction que vous avez spécifiée. Si la longueur du message entrant est inférieure à (a) plus (b), votre machine imprime le message sur une seule feuille de papier. Si elle est supérieure, votre machine imprime le message sur deux feuilles ou plus. Une réduction en réception réglée sur Auto et une marge de réduction réglée sur 24 mm permettront d'imprimer sur une seule page la plupart des fax reçus. Essayez cette combinaison en premier lieu, et seulement si vous rencontrez des problèmes, sélectionnez des réglages différents. Sélection Description Auto Réduit automatiquement les tirages imprimés à diverses échelles, avec une échelle plancher de 50%. Tente de réduire l'impression pour qu'elle puisse n'occuper qu'une seule feuille du papier au format que vous avez sélectionné. Si ce n'est pas possible, imprime l'image à l'échelle 100% sur deux pages ou plus. 100% Ne réduit pas les documents. (Selon le TTI de l'expéditeur, la réception d'un fax d'une seul page peut entraîner l'impression de deux pages.) 10 Réception de télécopies 10-10 bizhub 131f/190f Réception Demi-page La réception Demi-page permet d'économiser le papier si certains fax reçus sont de format demi-page ou de format "Mémo". Cette fonction lorsqu'elle est activée, indique à la machine qu'elle doit combiner ces deux réceptions demi-page sur la même feuille de papier. Réception Recto-verso La réception Recto-verso permet d'économiser le papier en imprimant en recto-verso. Lorsqu'elle est activée, cette fonction permet à la machine de combiner et d'imprimer chaque paire de pages reçues et de les imprimer en recto-verso sur une seule feuille de papier. 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour 190f. La réception Demi-page ne combine que les demi-pages envoyées dos-àdos au cours de la même émission. Elle ne peut combiner deux fax demipage envoyées lors de deux émissions différentes. Pour régler les paramètres d'impression Réglage par défaut : Réduction réception : Auto, Marge de réduction : 24 mm, Réception Demi-page : Non 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [0], [2], [Valider]. Cette machine indique le facteur de réduction en vigueur pour la réception fax : 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le taux de réduction. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. La machine indique la marge de réduction en vigueur : 4 Avec les touches numériques, tapez la marge de réduction que vous voulez. Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-11 5 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. La machine indique le réglage en vigueur pour la réception Demi-page : 6 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 8 Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente. 10 Réception de télécopies 10-12 bizhub 131f/190f 10.3 Fonctions avancées de réception Si les fonctions fax suivantes n'ont été assignées à aucune touche de fonction programmable, vous pouvez les sélectionner en utilisant la touche Fonctions Avancées. (Voir "Touches de fonction programmables" à la page 12-3.) Pour sélectionner une fonction fax à l'aide de la touche Fonctions Avancées : 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées]. 3 Appuyez sur [,] ou [+], ou [Fonctions Avancées] plusieurs fois pour sélectionner la fonction voulue. Appuyez ensuite sur [Valider]. Le tableau ci-dessous énumère les fonctions avancées disponibles en mode fax et la séquence d'affichage. Reportez-vous aux pages indiquées pour les détails des fonctions. Fonction Avancée Description Référence Diffusion Permet l'émission en diffusion page 9-23 Entrée Adress Ceci permet d'entrer l'adresse d'un destinataire. Consultez le manuel de la carte interface réseau. Rapport Imprime le rapport de confirmation d'émission uniquement pour la prochaine émission. page 15-6 Moniteur Obtention d'une tonalité pour la numérotation avec prise de ligne. – Pause/Numérot.Opt. Permet d'introduire un caractère de numérotation spécial. page 8-4 Différé Permet d'effectuer une émission différée. page 9-25 Envoi groupé Enregistre un document en vue d'un envoi groupé. page 9-27 Select. TTI Permet de sélectionner le TTI à envoyer. Permet aussi de désactiver l'envoi du TTI. page 9-33 Page de garde Permet de spécifier si l'émission se fera ou non avec la page de garde. page 9-38 Fax Diffusion Active ou désactive le réacheminement de fax. page 10-19 Fax & Copie Active ou désactive la fonction Fax&Copie. page 9-36 Sécurité Active ou désactive la réception sécurisée. page 13-5 Séparateur page Active ou désactive l'insertion d'une page de séparation. page 10-24 Emission Mémoire Active ou désactive l'émission mémoire. page 9-5 Réception auto Active ou désactive la réception automatique. page 10-4 Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-13 10.3.1 Réception sélective La fonction réception sélective de la machine vous permet d'empêcher l'arrivée de fax entrants non-autorisés ("fax indésirables"). Mais avant tout, voyons comment fonctionne la réception sélective, pour mieux déterminer ensuite si elle répond ou non à vos besoins. Quatre réglages sont possibles pour la réception sélective : - Non La fonction n'est pas activée. - Mode1 La machine vérifie si les quatre derniers chiffres des numéros de téléphone contenus dans votre numéroteur automatique correspondent aux quatre derniers chiffres du numéro téléphonique du télécopieur qui appelle. S'il n'y a pas concordance, votre machine coupe la communication. - Mode2 Ce mode rejette tout appel en provenance d'un numéro dont les huit derniers chiffres correspondent à un numéro figurant sur la liste des numéros bloqués. Votre machine peut mémoriser jusqu'à 50 numéros bloqués. - Mode3 Ce mode rejette tous les numéros qui ne se trouvent pas dans le numéroteur automatique et rejette également les numéros qui figurent sur la liste des numéros bloqués. Ce mode vous permet de conserver un numéro dans le numéroteur automatique pour vos besoins d'émission et de le placer également dans la liste des numéros bloqués pour empêcher d'aboutir les appels émis par ce numéro. F-code EM Permet d'effectuer une émission F-code. page 11-17 Relève F-Code Permet d'effectuer une émission F-code en relève. page 11-19 Releve Permet d'effectuer une réception par relève. page 10-17 Préfixe Permet d'introduire le symbole "/N". page 9-40 Compteur pages Affiche le nombre total de pages imprimées et numérisées. page 12-14 Economie d’énergie Active ou désactive le mode Economie d'énergie. page 3-23 En ligne Annule l'impression à partir du PC. page 6-12 Switch Mode Permet de changer le mode de la machine. page 4-3 Passerelle E-mail Active ou désactive la passerelle E-mail. page 9-42 Fonction Avancée Description Référence 10 Réception de télécopies 10-14 bizhub 131f/190f Mais avant d'activer la fonction réception sélective, il faut considérer les points suivants : - Les possesseurs de télécopieur n'entrent pas tous leur numéro de téléphone dans leur machine Si la fonction réception sélective est activée, votre machine rejettera les télécopies émises par ces machines. - Les codes d'accès peuvent entraîner des confusions Si une entrée du numéroteur auto se termine par des codes supplémentaires, des indicatifs internationaux par exemple, la réception sélective rejettera les appels émis par ces télécopieurs. Pour sélectionner le mode de réception sélective 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [0], [Valider]. La machine indique le réglage en vigueur : 2 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher le mode voulu. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation. Ce qui suit dépend de la sélection effectuée à l'étape 1 : - Si vous avez sélectionné "Non" ou "Mode 1", appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente. - Si vous avez sélectionné "Mode 2" ou "Mode 3", passez à l'étape 4. 4 La machine indique : 5 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à ce que vous trouviez une position vide dans la liste, et appuyez sur [Valider]. Si vous voulez modifier une entrée existante dans la liste des numéros bloqués, appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher le numéro que vous voulez modifier, et appuyez sur [Valider]. Pour effacer un numéro de la liste, voir "Effacement d'un numéro de la liste des numéros bloqués" à la page 10-16. Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-15 6 Avec les touches numériques, tapez les huit derniers chiffres du numéro de fax que vous voulez bloquer. Le rejet des fax pourrait se faire seulement d'après les 4 derniers chiffres d'un numéro de fax, mais nous recommandons d'entrer les 8 derniers au maximum afin de mieux spécifier le numéro de fax à bloquer. Par exemple, si vous voulez bloquer un fax en provenance du numéro 123-456-7890, vous devez taper [4], [5], [6], [7], [8], [9], [0] : Pour changer un chiffre spécifique, déplacez le curseur vers la gauche en appuyant sur [*] ou vers la droite en appuyant sur [)] jusqu'à ce que le curseur soit sous le chiffre à modifier, puis utilisez la touche numérique pour entrer le chiffre correct. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 8 Si vous voulez entrer un autre numéro, répétez la procédure à partir de l'étape 5. Pour quitter, appuyez sur [Réinit]. 10 Réception de télécopies 10-16 bizhub 131f/190f Effacement d'un numéro de la liste des numéros bloqués Pour effacer un numéro de la liste : 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [0], [Valider]. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher le numéro à effacer. 4 Appuyez sur [Annuler]. 5 Appuyez sur [Valider] pour effacer le numéro. Si vous voulez abandonner la suppression, appuyez sur [Annuler]. 6 Pour effacer un autre numéro, répétez la procédure à partir de l'étape 3. 7 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. Impression de la liste des numéros bloqués Pour imprimer la liste des numéros bloqués, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [0], [Valider]. Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-17 10.3.2 Réception par relève La relève permet à quelqu'un de vous envoyer un fax sans avoir à appeler ou à payer pour la communication. Il existe deux sortes de relève : - Relève ordinaire Votre machine récupère un document auprès d'un télécopieur distant. - Relève F-code Votre machine récupère un document enregistré dans une des boîtes F-code du télécopieur distant. Pour cela, vous devez être en communication avec un télécopieur compatible F-code. Pour plus d'informations sur la communication F-code, voir "Fonctions Boîtes F-code" à la page 11-3. 2 Note Pour que la relève fonctionne, il faut également que le télécopieur distant soit paramétré pour la relève. Relève ordinaire Pour régler la machine en relève ordinaire : 1 Assurez-vous que le document est chargé dans le télécopieur distant. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que "Relève" s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. Avec les touches [,] ou [+] sélectionnez "Oui" ou bien Appuyez sur la touche programmable assignée à la fonction "Relève". 3 Tapez le numéro du télécopieur distant. 4 Pour procéder à une relève ordinaire immédiate, passez à l'étape 7. Pour procéder à une relève ordinaire différée, passez à l'étape 5. 5 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que "Différé" s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. 10 Réception de télécopies 10-18 bizhub 131f/190f 6 Avec les touches numériques tapez la date et l'heure (au format 24 heures) à laquelle la machine devra effectuer la relève ordinaire différée. Appuyez ensuite sur [Valider]. 7 Appuyez sur [Début]. Lorsque votre machine effectue la relève de documents, elle compose le numéro et lors de la prise de contact avec le télécopieur distant, elle commence à recevoir le document, tout comme si c'était le télécopieur distant qui avait initié l'appel. Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-19 10.3.3 Réacheminement de fax Cette fonction indique à la machine qu'elle doit renvoyer le document reçu vers un autre télécopieur. Vous pouvez préciser la durée pendant laquelle cette fonction est active. 2 Note Le réacheminement de fax ne renvoie pas les documents reçus en relève ou en réception F-code. Le réacheminement de fax n'est pas disponible en mode de réception "Tél Prêt". Activation/désactivation de la fonction réacheminement fax 2 Note Pour pouvoir activer le réacheminement fax, vous devez créer au moins une règle de transfert. 1 Appuyez sur [Menu], [3], [6], [1], [Valider]. ou Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que "Fax Diffusion" s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. Pour activer le réacheminement fax, sélectionnez "Oui". 3 Appuyez sur [Valider]. 10 Réception de télécopies 10-20 bizhub 131f/190f Créer ou modifier la règle de transfert Vous pouvez créer jusqu'à 10 règles de transfert. 1 Appuyez sur [Menu], [3], [6], [2], [Valider]. 2 Si c'est la première règle de transfert que vous définissez, passez à l'étape 4. Si vous avez déjà défini des règles de transfert, continuez à l'étape 3. 3 Sélectionnez le numéro de la règle de transfert que vous voulez créer ou modifier, et appuyez sur [Valider]. 4 Tapez le numéro de fax du télécopieur distant vers lequel vous voulez transférer les documents. Tapez un numéro 1-Touche, un numéro abrégé, un groupe d'appel, ou tapez un numéro ordinaire avec les touches numériques. 5 Pour ajouter d'autres numéros fax, tapez le numéro comme indiqué à l'étape 4. Il est possible de spécifier jusqu'à 201 numéros de destination pour le transfert. - Avec les touches numériques, tapez la destination (une seule possible). - Si vous désirez effacer un numéro existant, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. 6 Appuyez sur [Valider]. 7 Il est possible d'activer ou de désactiver les règles individuellement. - Pour activer la règle, sélectionnez "Oui". - Pour désactiver la règle, sélectionnez "Non". Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-21 8 Appuyez sur [Valider]. La machine demande ensuite de préciser pour quelle durée la fonction de réacheminement fax sera active. 9 Tapez le jour et l'heure. - Pour entrer le jour, appuyez sur [,] ou [+]. - Pour entrer l'heure, (format 24 heures) utilisez les touches numériques. - Si vous tapez [1] pour la date et l'heure, les fax reçus seront toujours réacheminés. - Une pression sur [Annuler] effacera le jour et la date spécifiés. - Pour changer un chiffre, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur sur ce chiffre, puis retapez un autre chiffre par dessus. 10 Appuyez sur [Valider]. L'impression automatique détermine si la machine imprimera ou non un document dès réception. - Oui : La machine imprime une copie de tout document reçu ou réacheminé. - Non : La machine n'imprime pas les documents reçus ou transférés. 2 Note Si la fonction de réception sécurisée (page 13-5) est activée, la machine n'imprime pas un document reçu même si cette fonction d'impression est activée. Heure de fin de période de transfert Date de fin de période de transfert Heure de début de période de transfert Date de début de période de transfert 10 Réception de télécopies 10-22 bizhub 131f/190f 11 Appuyez sur [Valider]. Pour créer ou modifier une autre règle de transfert, répétez la procédure à partir de l'étape 3. Pour quitter, appuyez sur [Réinit.]. Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-23 Effacement d'une règle de transfert 1 Appuyez sur [Menu], [3], [6], [3], [Valider]. 2 Sélectionnez le numéro de la règle de transfert que vous voulez effacer, et appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [Valider] pour effacer la règle. 4 Pour effacer une autre règle de transfert, répétez cette procédure à partir de l'étape 2. Pour revenir au mode attente, appuyez sur [Réinit.]. 2 Note Pour imprimer la liste des règles de transfert, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [7], [Valider]. (Voir page 15-3.) 10 Réception de télécopies 10-24 bizhub 131f/190f 10.3.4 Séparateur page La fonction page de séparation peut différencier les divers documents reçus par l'insertion d'un feuille vierge sur le document reçu. Par exemple, si vous utilisez du papier de couleur pour les pages de séparation, il est plus facile de distinguer les documents reçus les uns des autres. Paramétrer la page de séparation 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à sélectionner le mode voulu. Pour activer la fonction page de séparation, sélectionner "Oui" et continuez à l'étape 3. Pour la désactiver, sélectionnez "Non" et passez à l'étape 6. 3 Appuyez sur [Valider]. 2 Note Toute source papier non raccordée à la machine n'apparaît pas sur l'écran LCD. 4 Sélectionnez avec les touches numériques la source papier pour les pages de séparation. Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-25 5 Appuyez sur [Valider]. Choisissez si la page de séparation sera vierge ou si elle sera également utilisée pour l'impression du document. Si vous désirez conserver une page de séparation vierge, sélectionnez "Non". Si vous souhaitez imprimer sur la page de séparation la première page des documents reçus, sélectionnez "Oui". 6 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer les réglages. Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente. 2 Note A l'issue du paramétrage, vous pouvez activer ou désactiver cette fonction en appuyant sur [Fonction Avancées] jusqu'à ce que "Séparateur page" s'affiche à l'écran, et appuyez sur [Valider]. Puis sélectionnez "Oui" ou "Non", et appuyez sur [Valider]. ou Si vous avez assigné la fonction "Séparateur page" à une Touche de fonction programmable (page 12-3), il suffit d'appuyer sur cette touche pour activer ou désactiver cette fonction. La page de séparation délimite chaque document reçu. Impression sur la page Impression sur la page 1 2 1 2 1 2 1 2 de séparation : NON de séparation : OUI 10 Réception de télécopies 10-26 bizhub 131f/190f 10.3.5 Alarme sonore Chaque fois que votre machine reçoit un document d'un télécopieur distant, la première fera entendre un signal sonore pour vous alerter. Ce signal ne s'arrêtera que si vous appuyez sur [Stop] ou si la machine engage une autre communication fax. Pour activer ou désactiver cette fonction par [Oui] ou [Non]: 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [6], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher le mode voulu. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 2 Note La machine ne fait entendre aucun signal sonore pendant la réception par relève ou la réception par relève F-code. 11 Fonctions Boîtes F-code Fonctions Boîtes F-code 11 bizhub 131f/190f 11-3 11 Fonctions Boîtes F-code 11.1 F-code : préliminaires L'ITU-T, l'agence des Nations Unies chargée de normaliser les télécommunications internationales, a créé une norme industrielle de télécopie relative à la communication par adressage secondaire et mot de passe. Grâce à l'adressage secondaire, votre machine peut procéder à des émissions sécurisées, envoyer des documents par relève, et même initier des diffusions relais indépendamment du fabricant du matériel. F-code est l'une des désignations de l'adressage secondaire, et c'est sous ce terme que nous y faisons référence dans ce manuel et sur l'écran de la machine. 11.1.1 Quelques recommandations pour l'utilisation du F-code - Avant de créer une boîte F-code, il vous faut savoir si le télécopieur distant est compatible avec la norme ITU-T d'adressage secondaire, et si cette fonction y est activée. - Pour permettre à l'autre partie d'envoyer ou de relever les documents dans vos boîtes F-code, vous devez créer une boîte F-code dans votre machine et l'autre partie doit connaître l'adresse secondaire et le mot de passe de votre boîte F-code. - Pour envoyer à ou relever un document dans les boîtes F-code d'un télécopieur distant, vous devez aussi connaître leur adresse secondaire et le mot de passe. 11 Fonctions Boîtes F-code 11-4 bizhub 131f/190f 11.2 Création ou modification d'une Boîte F-code Voici les éléments de la création d'un boîte F-code. Sous-menu Description Boîte No. Tapez un numéro à 2 chiffres (01-20) pour la boîte F-code que vous voulez créer. (Il est possible de créer jusqu'à 20 boîtes F-code.) NomBoîte Vous pouvez attribuer un nom à la boîte F-code. (Ce nom peut comporter 16 caractères max.) Sous d’adresse Il s'agit de l'adresse secondaire ITU-T nécessaire à la transaction fax F-code. (L'adresse secondaire et le mot de passe peuvent comporter 20 chiffres max. et le signe #.) Le télécopieur distant ne peut utiliser votre fonction boîte F-code que si l'adresse secondaire et le mot de passe (le cas échéant) correspondent à l'adresse secondaire de votre boîte F-code (et éventuellement votre mot de passe). Mot de passe Il s'agit du mot de passe de l'adressage secondaire ITU-T. La saisie du mot de passe est facultative, mais un mot de passe renforce la sécurité de la communication F-code. Fonction boîte Vous pouvez configurer la boîte F-code comme boîte bulletin, comme boîte de réception sécurisée ou comme boîte relais d'émission. Boîte bulletin Conserve les documents numérisés ou reçus dans l'attente d'une demande de relève par un autre télécopieur compatible F-code. Boîte sécurisée Les documents reçus dans la boîte sécurisée sont conservés pendant le nombre de jours que vous avez spécifié et ne sont pas automatiquement imprimés. Pour les imprimer, il faut entrer le code I.D. Boîte relais Les documents reçus sont renvoyés vers d'autres destinations. Si vous activez le mode d'impression automatique, la machine peut aussi les imprimer. Code I.D. Il s'agit du code I.D. à 4 chiffres qui protège les paramètres de la boîte F-code contre tout accès non autorisé. L'attribution d'un code I.D. est facultatif pour une boîte bulletin et une boîte relais, mais elle est impérative pour une boîte sécurisée. Fonctions Boîtes F-code 11 bizhub 131f/190f 11-5 11.2.1 Création ou modification d'une boîte F-code 2 Note Si vous voulez changer une boîte F-code existante, vous devez d'abord effacer l'ancienne boîte et en créer une nouvelle. 1 Appuyez sur [Menu], [3], [4], [1], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte F-code. Appuyez ensuite sur [Valider]. Ce qui suit dépend de ce que vous voulez faire : créer ou modifier la boîte F-code : - Pour une création – passez à l'étape 4. - Pour une modification – passez à l'étape suivante. 3 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres et appuyez sur [Valider]. (Si vous n'avez pas défini de code I.D. pour la protection de l'opération, vous pouvez sauter cette étape.) 4 La machine vous demande d'entrer un nom pour cette boîte F-code. Tapez ou modifiez le nom avec les touches numériques. Un nom de boîte F-code peut comporter 16 caractères max. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères" à la page 4-4. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 11 Fonctions Boîtes F-code 11-6 bizhub 131f/190f 5 Appuyez sur [Valider]. Vous devez entrer l'adresse secondaire ITU-T de la boîte F-code. Il s'agit de l'identifiant numérique que vous devez taper pour pouvoir communiquer avec tout télécopieur distant compatible F-code. L'adresse secondaire est unique et ne peut être attribuée à aucune autre boîte F-code. 6 Saisissez l'adresse secondaire à l'aide des touches du clavier numérique. L'adresse secondaire peut comporter 20 caractères max. et toute combinaison de chiffres ainsi que les caractères [1] et [#] (mais aucun autre caractère non-numérique). Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 7 Appuyez sur [Valider]. Il s'agit du mot de passe pour les transactions fax compatibles ITU-T F-code. Il n'est pas nécessaire d'attribuer un mot de passe à la boîte F-code. Cependant, l'utilisation d'un mot de passe renforce la sécurité de votre communication F-code. Si vous ne désirez pas introduire le mot de passe ITU-T, passez à l'étape 9. 8 Avec les touches numériques, tapez le mot de passe compatible ITU-T correspondant à cette boîte. Ce mot de passe peut comporter 20 caractères max. et toute combinaison de chiffres ainsi que les caractères [1] et [#] (mais aucun autre caractère non-numérique). Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 9 Appuyez sur [Valider]. Fonctions Boîtes F-code 11 bizhub 131f/190f 11-7 10 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le type de boîte, et appuyez sur [Valider]. - Si vous choisissez "Bulletin", passez à l'étape 11. - Si vous choisissez "Relais", passez à l'étape 13. - Si vous choisissez "Sécurité", passez à l'étape 19. Configuration d'une boîte bulletin 11 La boîte bulletin offre les réglages suivants : Protéger réception Détermine si le document est reçu ou non dans la boite bulletin. - Oui (La réception est protégée.) : Les documents ne sont pas réceptionnés dans la boîte. - Non(La réception n'est pas protégée.) : Les documents sont reçus dans la boîte bulletin et les deux réglages supplémentaires ci-dessous sont alors disponibles: "Impression Auto" et "Ecraser Document". Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non", et appuyez sur [Valider]. Passez ensuite au réglage suivant. Impression Auto Détermine si un document reçu doit ou non être imprimé. Ce réglage n'est disponible que si la "Protéger récep." est désactivée. - Oui : Le document reçu sera automatiquement imprimé quand il est réceptionné dans la boîte bulletin. - Non : Les documents reçus ne sont pas imprimés. Vous devez les imprimer manuellement. (Voir page 11-14.) - Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non", et appuyez sur [Valider]. Passez ensuite au réglage suivant. 11 Fonctions Boîtes F-code 11-8 bizhub 131f/190f Ecraser Document Détermine si les documents existant dans la boîte seront ou non écrasés par la réception d'un nouveau document dans la boîte. Ce réglage n'est disponible que si la "Protéger récep." est désactivée. - Oui : Les documents se trouvant dans la boîte seront remplacés par le nouveau document reçu. - Non : Le document reçu s'ajoutera à ceux qui éventuellement se trouvent déjà dans la boîte. Chaque boîte peut contenir jusqu'à 30 documents (chaque document pouvant comporter une ou plusieurs pages). Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non", et appuyez sur [Valider]. Passez ensuite au réglage suivant. Effacer Document émis Détermine si un document se trouvant dans la boîte sera ou non supprimé après avoir été envoyé suite à une demande de relève. - Oui : Votre machine efface le document de la boîte dès qu'il a été envoyé. Si vous sélectionnez "Oui", cette boîte ne peut être relevée qu'une seule fois par document. - Non : Votre machine ne supprime pas le document de la boîte après l'envoi par relève. Tant que votre machine est alimentée par le réseau électrique, et que vous n'effacez pas le document de la boîte, le document est disponible pour la relève pendant une période indéfinie. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non", et appuyez sur [Valider]. 12 Passez à l'étape 22. Fonctions Boîtes F-code 11 bizhub 131f/190f 11-9 Configuration d'une boîte relais 13 La machine demande le numéro de fax vers lequel elle doit relayer les documents reçus. 14 Pour entrer le numéro de fax, appuyez sur une touche 1-Touche ou appuyez sur [Num. Rapide/Groupe] suivi de l'identifiant à 3 chiffres. Les touches numériques ne peuvent pas être utilisées pour introduire ces numéros. Pour ajouter les numéros de fax, appuyez entre chacun sur une touche de fonction programmable à laquelle la fonction "Diffusion" a été assignée. Vous pouvez spécifier 200 numéros maximum. Pour plus de détails sur les touches de fonction programmables, voir page 12-3. 15 Appuyez sur [Valider]. La machine demande le TTI que vous voulez faire apparaître sur la première ligne des télécopies que vous relayez vers d'autres destinations. - Emett. Renvoie le document avec le TTI de l'expéditeur initial. - Chaque Renvoie le document avec le TTI de l'expéditeur initial et votre TTI. - Levot. Renvoie le document avec votre TTI à la place de celui de l'expéditeur initial. 16 Avec les touches [,] ou [+] sélectionnez le TTI. Appuyez ensuite sur [Valider]. - Oui : Le document reçu sera automatiquement imprimé quand il est réceptionné dans la boîte. - Non : Les documents reçus ne sont pas imprimé, juste renvoyés vers d'autres destinations. 17 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non", et appuyez sur [Valider]. 18 Passez à l'étape 22. 11 Fonctions Boîtes F-code 11-10 bizhub 131f/190f Configuration d'une boîte sécurisée 19 La machine demande combien de temps elle doit conserver un document dans la boîte F-code de votre machine. 20 Avec les touches numériques tapez un nombre à 2 chiffres (01–31) pour indiquer la durée de conservation des documents dans la boîte sécurisée. Votre machine peut conserver les documents entrants dans des boîtes sécurisées (30 documents max.) pendant 31 jours max., à l'issue desquels elle efface automatiquement les documents. Cependant si votre machine dispose de la mémoire suffisante, vous pouvez désactiver la limite de 31 jours afin de conserver les documents pour une période indéfinie. Si tel est le cas, alors tapez [0] [0]. En revanche, ces documents devront être supprimés manuellement. 21 Appuyez sur [Valider]. 22 La machine demande le code I.D. de sécurité (à 4 chiffres) de votre boîte F-code. Il s'agit du code I.D. qui protège les paramètres de la boîte F-code contre tout accès non autorisé. Après avoir entré ce code, vous devrez le taper la prochaine fois que vous voudrez accéder à la boîte F-code. Si vous utilisez une boîte relais ou une boîte bulletin, l'attribution d'un code I.D. est facultative. En revanche, si vous utilisez une boîte sécurisée, le code I.D. est nécessaire pour imprimer le document reçu. 2 Note N'oubliez pas votre code I.D. ! 23 Tapez le code I.D. à 4 chiffres à l'aide des touches numériques. (0001-9999) Appuyez ensuite sur [Valider]. Il n'est pas possible de sélectionner "0000" comme code I.D. Cette combinaison sert à désactiver le code I.D. pour les boîtes bulletin ou les boîtes relais. 24 Pour créer ou modifier une autre boîte F-code, répétez la procédure à partir de l'étape 3. Pour terminer, appuyez sur [Réinit.]. Fonctions Boîtes F-code 11 bizhub 131f/190f 11-11 11.3 Impression de la liste des boîtes F-code Pour imprimer la liste de vos boîtes F-code, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [3], [Valider]. 11.4 Impression de la liste des documents conservés dans vos boîtes F-code Pour imprimer la liste des documents enregistrés dans les boîtes F-code, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [4], [Valider]. 11.5 Effacement d'une boîte F-code vide Pour pouvoir effacer une boîte F-code vide, celle-ci doit d'abord être vide. (Si au cours de ces étapes, vous sélectionnez une boîte F-code qui n'est pas vide, la machine émet des signaux sonores. Si cela se produit, imprimez tous les document qu'elle contient avant de l'effacer.) Pour supprimer une boîte F-code vide : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [4], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte F-code à effacer. Appuyez ensuite sur [Valider]. 3 Tapez le code I.D. à 4 chiffres à l'aide des touches numériques. (Si vous n'avez pas défini de code I.D. pour la protection de l'opération, vous pouvez sauter cette étape.) 4 Appuyez sur [Valider]. Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : 5 Appuyez sur [Valider] pour supprimer la boîte F-code. Si vous voulez abandonner l'effacement de cette boîte, appuyez sur [Annuler] et revenez à l'étape 2. 6 Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente. 11 Fonctions Boîtes F-code 11-12 bizhub 131f/190f 11.6 Rétention d'un document dans une boîte bulletin en vue d'une relève Chaque boîte bulletin peut contenir jusqu'à 30 documents. 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Chargez un document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition, et procédez aux réglages nécessaires. 3 Si vous avez placé le document sur la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.]. Si vous utilisez l'ADF, passez à l'étape suivante. 4 Appuyez sur [Menu], [4], [1], [2], [Valider]. 5 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte bulletin. Appuyez ensuite sur [Valider]. (Si vous n'avez pas défini de code I.D. pour cette boîte, vous pouvez passer à l'etape 6.) 6 Tapez le code I.D. à 4 chiffres à l'aide des touches numériques. 7 Appuyez sur [Valider]. - Oui : Les documents se trouvant dans la boîte seront remplacés par le nouveau document numérisé. - Non : Le document numérisé sera ajouté dans la boîte. Chaque boîte peut contenir jusqu'à 30 documents (chaque document pouvant comporter une ou plusieurs pages). 8 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. Fonctions Boîtes F-code 11 bizhub 131f/190f 11-13 9 Appuyez sur [Valider]. 10 Votre machine commence à numériser le document dans la boîte bulletin. Le numéro de fichier (ci-dessus représenté par 1) vous indique combien de documents se trouvent dans la boîte bulletin. Vous devez connaître le numéro de fichier pour effacer ou imprimer le document. 11 Fonctions Boîtes F-code 11-14 bizhub 131f/190f 11.7 Impression d'un document enregistré dans une boîte bulletin 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Appuyez sur [Menu], [4], [3], [2], [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte bulletin. Appuyez ensuite sur [Valider]. (Si vous n'avez pas défini de code I.D. pour cette boîte, passez à l'étape 5.) 4 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres de votre boîte F-code. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner le numéro de fichier (1-30) correspondant au document que vous voulez imprimer. 7 Si vous voulez imprimer la totalité des documents conservés dans la boîte bulletin, tapez [0] (zéro). 8 Appuyez sur [Valider]. La machine imprime le document choisi, puis revient au mode attente. Fonctions Boîtes F-code 11 bizhub 131f/190f 11-15 11.8 Effacement d'un document enregistré dans une boîte bulletin 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Appuyez sur [Menu], [4], [2], [2], [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte bulletin. Appuyez ensuite sur [Valider]. (Si vous n'avez pas défini de code I.D. pour cette boîte, passez à l'étape 5.) 4 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres de votre boîte F-code. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner le numéro de fichier (1-30) correspondant au document que vous voulez effacer. 7 Si vous voulez effacer la totalité des documents conservés dans la boîte bulletin, tapez 0 (zéro). 8 Appuyez sur [Valider]. Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : 9 Appuyez sur [Valider] pour effacer le document et revenir au mode attente. Appuyez sur [Annuler] pour quitter sans effacer et revenir au mode attente. 11 Fonctions Boîtes F-code 11-16 bizhub 131f/190f 11.9 Impression d'un document reçu dans la boîte sécurisée Quand votre machine reçoit un document via adressage secondaire ITU-T dans une boîte sécurisée F-code, votre machine imprime un message pour vous notifier la réception. Ce message indique : (1) le numéro de la boîte F-code qui a reçu le document, (2) le nom de la boîte, (3) le nom du télécopieur distant (le cas échéant), et (4) les numéros de fichiers conservés dans la boîte F-code. Vous disposez alors d'un certain nombre de jours (voir étapes 19 à 21 en page 11-10) pour imprimer le document avant que votre machine ne l'efface automatiquement. Pour imprimer des documents reçus : 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Appuyez sur [Menu], [4], [3], [2], [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte sécurisée. Appuyez ensuite sur [Valider]. 4 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres de votre boîte sécurisée. 5 Appuyez sur [Valider]. Votre machine imprime tous les documents contenus dans la boîte sécurisée F-code, puis les efface. - Si la boite sécurisée ne contient aucun document, la machine affiche brièvement à l'écran "Pas de doc. en mém." avant de revenir à l'étape 2. - Si vous avez tapé un code I.D. erroné, votre machine annule l'opération et revient au mode attente. Fonctions Boîtes F-code 11 bizhub 131f/190f 11-17 11.10 Emission d'un document avec adressage secondaire et mot de passe 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. Si besoin, réglez le mode document et le contraste. 3 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher "EM F-Code" à l'écran LCD et appuyez sur [Valider] ou Appuyez sur la touche programmable assignée à la fonction "EM F-Code". 4 Avec les touches numériques tapez l'adresse secondaire ITU-T qui convient. Appuyez ensuite sur [Valider]. La définition d'un mot de passe est facultative, mais elle est nécessaire si l'expéditeur à défini un mot de passe sur sa boîte F-code. 5 Avec les touches numériques tapez le mot de passe ITU-T. Appuyez ensuite sur [Valider]. Si vous n'avez pas à taper le mot de passe ITU-T, appuyez sur [Valider] sans introduire un seul numéro. 6 Tapez le numéro de fax. Vous pouvez soit appuyer sur une touche 1-Touche, soit entrer un numéro abrégé, soit taper le numéro de fax à l'aide des touches numériques. 7 Appuyez sur [Début]. Votre machine commence à numériser le document. Puis votre machine compose le numéro, envoie le document avec l'adresse secondaire et le mot de passe. 11 Fonctions Boîtes F-code 11-18 bizhub 131f/190f - Pour annuler l'émission en cours, appuyez sur [Abandon Fax] et [Annuler], [Annuler]. - Pour annuler une émission différée, appuyez sur [Abandon Fax], recherchez ensuite à l'aide des touches de curseur le numéro de commande que vous voulez annuler, et appuyez sur [Annuler], [Annuler]. (Voir aussi "Confirmation ou annulation de commandes" à la page 9-14.) 2 Note Si vous composez fréquemment le même numéro de destination avec adresse secondaire (et mot de passe), vous pouvez utiliser la touche de macro-commande pour plus de commodité. Pour plus de détails sur la touche macro-commande, voir page 12-7. Fonctions Boîtes F-code 11 bizhub 131f/190f 11-19 11.11 Relève d'un document avec adressage secondaire et mot de passe 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher "Relève F-Code" à l'écran LCD et appuyez sur [Valider] ou Appuyez sur la touche programmable assignée à la fonction "Relève F-Code". Avec les touches numériques tapez l'adresse secondaire ITU-T qui convient. Appuyez ensuite sur [Valider]. La définition d'un mot de passe est facultative, mais elle est nécessaire si l'expéditeur à défini un mot de passe sur sa boîte F-code. 3 Avec les touches numériques tapez le mot de passe ITU-T. Appuyez ensuite sur [Valider]. Si vous n'avez pas à taper le mot de passe ITU-T, appuyez sur [Valider] sans introduire un seul numéro. 4 Tapez le numéro de fax. Vous pouvez soit appuyer sur une touche 1-Touche, soit entrer un numéro abrégé, soit taper le numéro de fax à l'aide des touches numériques. 11 Fonctions Boîtes F-code 11-20 bizhub 131f/190f 5 Appuyez sur [Début]. Votre machine compose le numéro et relève le document dans la boîte F-code du télécopieur distant. - Pour annuler la relève en cours, appuyez sur [Abandon Fax] et [Annuler], [Annuler]. - Pour annuler une relève différée, appuyez sur [Abandon Fax], recherchez ensuite à l'aide des touches de curseur le numéro de commande que vous voulez annuler, et appuyez sur [Annuler], [Annuler]. (Voir aussi "Confirmation ou annulation de commandes" à la page 9-14.) 12 Fonctions spéciales Fonctions spéciales 12 bizhub 131f/190f 12-3 12 Fonctions spéciales 12.1 Touches de fonction programmables La touche de fonction programmable est une touche de raccourci. Vous pouvez lui assigner une fonction que vous utilisez souvent et appeler ou révoquer cette fonction par une simple pression sur la touche. Lorsque la fonction assignée à la touche de fonction programmable est activée, le voyant au-dessus de la touche de fonction s'allume. Toutefois, avec certaines fonctions le voyant ne s'allumera pas. Touche de Touche de Touche de programmable 1 fonction fonction programmable 2 programmable 3 fonction 12 Fonctions spéciales 12-4 bizhub 131f/190f 12.1.1 Fonctions assignables aux touches programmables Le tableau suivant énumère les fonctions que vous pouvez assigner aux touches programmables. Nom de la fonction Description Voyant allumé Page de référence Tri copies Commande l'activation ou la désactivation du tri de copies Oui page 5-8 Combiné Sélection Oui/Non pour la copie 2en1. Oui page 5-11 Zoom Permet d'ajuster le taux zoom par pas de 1% Oui page 5-7 Diffusion Permet l'émission en diffusion – page 9-23 Entrée Adress* Permet d'introduire une adresse E-mail – Consultez le manuel de la carte interface réseau. Rapport Commande l'activation ou la désactivation de l'impression du rapport de transmission Oui page 15-7 Moniteur Permet d'obtenir la tonalité pour la numérotation avec prise de ligne Oui — Pause/ Numérot.Opt. Permet d'introduire un caractère de numérotation. – page 8-4 Différé Permet d'effectuer une émission différée – page 9-25 Envoi groupé Permet d'enregistrer un document en vue d'un envoi groupé – page 9-27 Select. TTI Permet de sélectionner le TTI à envoyer. Permet aussi de désactiver l'envoi du TTI. Oui page 9-33 Page de garde Commande l'activation ou la désactivation de l'insertion de la page de garde Oui page 9-38 Fax Diffusion Commande l'activation ou la désactivation du réacheminement de fax Oui page 10-19 Fax & Copie Commande l'activation ou la désactivation de la fonction Fax&Copie Oui page 9-36 Sécurité Commande l'activation ou la désactivation de la réception sécurisée Oui page 13-5 Séparateur page Commande l'activation ou la désactivation de l'insertion de la page de séparation Oui page 10-24 Emission mémoire Commande l'activation ou la désactivation de l'émission mémoire Oui page 9-5 Réception auto Commande l'activation ou la désactivation de la réception automatique Oui page 10-3 Em. F-Code Permet d'effectuer une émission F-code. – page 11-17 Relève F-Code Permet d'effectuer une Relève F-code. – page 11-19 Releve Permet d'effectuer une réception par relève. – page 10-17 Fonctions spéciales 12 bizhub 131f/190f 12-5 * La carte interface réseau, en option, est nécessaire. ** La fonction de copie recto-verso n'est disponible que pour 190f. Par défaut, les fonctions suivantes sont pré-assignées aux touches programmables : - Touche Prog. 1: Copies - Touche Prog. 2 : Intro-Manuelle - Touche Prog. 3 : 2en 1 2 Note Quand vous modifiez le réglage activation/désactivation des fonctions "Fax & Copie", "Rapport de transmission", "Emission mémoire", "Page de garde" ou "Select. TTI" en appuyant sur la Touche de fonction programmable, celle-ci ne sera effective que pour l'émission suivante. Une fois l'émission achevée, le réglage reviendra à sa valeur par défaut. Si vous voulez modifier le réglage par défaut, voir "Paramètres utilisateur" à la page 14-3. Préfixe Permet d'introduire le symbole/N. page 9-41 Intro-manuelle Permet de définir le format du papier pour l'introducteur manuel. page 4-26 Copie Recto-Verso Sélection Oui/Non pour la copie recto-verso page 5-13 Compteur pages Affiche le nombre total de pages imprimées et numérisées. page 12-14 Economie d’énergie Permet de basculer immédiatement en mode Economie d'énergie. Oui page 3-23 En ligne Annule l'impression PC. Oui page 6-12 Switch Mode Permet de changer le mode de la machine. page 4-3 Nom de la fonction Description Voyant allumé Page de référence 12 Fonctions spéciales 12-6 bizhub 131f/190f 12.1.2 Programmation de la touche de fonction 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [3], [Valider]. La machine indique la fonction actuellement assignée à la Touche de fonction programmable 1. En appuyant sur [,] ou [+], il est possible de visualiser les fonctions assignées aux autres touches. 2 Sélectionnez la touche programmable à changer. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la fonction à assigner. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 Si vous voulez programmer une autre touche, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Pour quitter, appuyez sur [Réinit.]. 7 Pour identifier rapidement les touches et les fonctions qui leur sont assignées, apposez sur les touches programmées les étiquettes fournies. 2 Note Une fonction déjà assignée à une touche de fonction programmable ne peut être assignée à une autre. Fonctions spéciales 12 bizhub 131f/190f 12-7 12.2 Touches de macro commande Il est possible de programmer des séquences de commandes pour des fonctions souvent utilisées et de les enregistrer sous forme de "Macro commandes". Après enregistrement, il suffit alors d'une seule pression sur la touche de macro pour exécuter la série d'instructions programmée. Sept touches macros sont disponibles. Chaque touche peut être programmée avec une séquence de 60 opérations maximum. 12.2.1 Instructions programmables dans une macro Vous pouvez programmer une touche macro pour qu'elle accomplisse l'une des tâches suivantes, mais vous ne pouvez pas programmer des opérations qui concernent les paramètres machine. - Copie : - Toutes les procédures de copie - Tirages imprimés : - Toutes les listes imprimables ([Menu], [5], [1], [01] à [19]) - Document enregistré en vue d'une relève ([Menu], [4], [3], [1]) - Document F-code enregistré dans une boîte bulletin ([Menu], [4], [3], [2]) - Document F-code enregistré dans une boîte d'envoi groupé ([Menu], [4], [3], [3]) - Document en réception sécurisée ([Menu], [4], [3], [4]) - Document enregistré en vue d'une commande différée ([Menu], [4], [3], [5]) - Enregistrement de document : - Documents enregistrés en vue d'une relève ordinaire ([Menu], [4], [1], [1]) - Documents dans une boîte F-code ou dans une boîte bulletin ([Menu], [4], [2], [2]) Touches de macro commande 12 Fonctions spéciales 12-8 bizhub 131f/190f - Fonctions de communication : - Emission différée (page 9-25) - Diffusion (page 9-23) - Relève ordinaire (page 9-35) - Emission groupe (page 9-27) - Emission F-code (page 11-17) - Relève F-code (page 11-19) 2 Note Une touche macro ne peut recevoir qu'une seule tâche. Elle ne peut associer deux tâches en même temps. Création ou modification d'une macro 1 Appuyez sur [Programmation macro]. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur la touche macro que vous voulez créer ou modifier. Appuyez ensuite sur [Valider]. 4 Si vous voulez créer une macro, passez à l'étape suivante. Si vous modifiez une macro déjà enregistrée, les deux écrans suivants s'afficheront alternativement. - Pour écraser la macro déjà enregistrée, appuyez sur [Valider]. - Pour ne changer que le nom de la macro, appuyez sur [Annuler] et passez à l'étape 9. Fonctions spéciales 12 bizhub 131f/190f 12-9 5 L'écran attente copie apparaît et la machine émet des signaux sonores pour indiquer qu'elle se trouve en mode de programmation. 6 Appuyez sur les touches exactement comme si vous vouliez effectuer les diverses étapes de la tâche que vous voulez automatiser. La machine émet des signaux sonores pendant la programmation pour indiquer qu'elle se trouve en mode de programmation macro. Vous pouvez programmer 60 étapes maximum. Au-delà de 60 étapes, la machine vous demande si vous voulez enregistrer les opérations que vous avez saisies. - Si vous voulez les enregistrer, appuyez sur [Valider]. - Si vous voulez abandonner, appuyez sur [Annuler]. Lorsque vous appuyez sur [Valider] ou [Début] à l'issue de l'opération que vous programmez, la machine indique : - Si vous voulez que la machine exécute immédiatement l'opération programmée dès que l'on presse la touche correspondante, appuyez sur [Valider]. - Si vous voulez être guidé par la machine, appuyez sur [Début] ou [Valider] avant de lancer l'opération enregistrée, appuyez sur [Annuler]. Puis passez à l'étape 8. 7 Appuyez sur [Macro Program]. La machine vous demande d'entrer le nom de la macro. Si vous ne désirez pas modifier ou taper un nom, passez à l'étape 9. 12 Fonctions spéciales 12-10 bizhub 131f/190f 8 Tapez le nom de la macro avec les touches numériques. (Au besoin, revoir "Saisie de caractères" à la page 4-4.) Le nom peut comporter 130 caractères maximum. 9 Appuyez sur [Valider] pour terminer. 2 Note Pour imprimer la liste des touches de macro, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [8], [Valider]. Fonctions spéciales 12 bizhub 131f/190f 12-11 Effacement d'une touche macro 1 Appuyez 2 fois sur [Programmation macro]. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur la touche de la macro que vous voulez effacer. 4 Appuyez sur [Valider]. Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : 5 Appuyez sur [Valider] pour effacer la macro. Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler]. 6 Pour effacer une autre macro, répétez la procédure à partir de l'étape 3. Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente. Réglage de la vitesse de la macro Il est possible d'ajuster la vitesse d'exécution de la macrocommande. 1 Appuyez 3 fois sur [Macro Program]. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à sélectionner le mode voulu. Les réglages disponibles sont les suivants : "Norm.", "Lent" ou "Rapide". 4 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 5 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter. 12 Fonctions spéciales 12-12 bizhub 131f/190f Numérotation Fax par touche de macro Pour composer un numéro de fax avec une touche macro : 1 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. 2 Appuyez sur la touche macro sous laquelle vous avez programmé la commande de communication fax. 3 Appuyez sur [Début], si vous n'avez pas enregistré l'étape [Début] sous la touche macro. Votre machine lance l'opération immédiatement ou à tout moment ultérieur que vous avez programmé. Si vous avez programmé une opération différée, l'écran affiche : Si vous avez programmé cette touche pour que l'opération soit exécutée dès que l'on appuie sur la touche, l'écran affiche le numéro : Copie avec la touche macro Pour copier avec une touche macro : 1 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. 2 Appuyez sur la touche macro sous laquelle vous avez programmé la commande de communication copie. 3 Appuyez sur [Début], si vous n'avez pas enregistré l'étape [Début] sous la touche macro. Impression de listes avec une touche macro Pour imprimer une liste avec une touche macro : 1 Appuyez sur la touche macro programmée avec la commande d'impression de listes. 2 Appuyez sur [Valider], si vous n'avez pas enregistré l'étape [Début] sous la touche macro. Fonctions spéciales 12 bizhub 131f/190f 12-13 Enregistrement de documents fax avec la touche macro Pour enregistrer un document fax pour relève ou relève F-code à l'aide d'une touche macro : 1 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. 2 Appuyez sur la touche macro programmée avec l'opération que vous voulez utiliser. 3 Appuyez sur [Valider], si vous n'avez pas enregistré l'étape [Début] sous la touche macro. 12 Fonctions spéciales 12-14 bizhub 131f/190f 12.3 Consultation des compteurs Vous pouvez consulter les compteurs suivants. 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [1], [1], [Valider]. - Appuyez sur [,] ou [+] pour basculer l'affichage entre total des pages imprimées et total des pages numérisées. - Appuyez sur [Valider] puis sur [,] ou [+] pour confirmer les détails. 2 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. Sous-menu Description Total Imp. Indique le nombre total de copies, de fax reçus, de listes imprimées et d'impressions PC effectués. Copie Indique le nombre total de copies réalisées. Fax/List Indique le nombre total de fax reçus et de listes imprimées. Imp. PC Indique le nombre total d'impressions réalisées. Sous-menu Description Total Scan Indique le nombre total de pages qui ont été numérisées. Copie Indique le nombre total de pages numérisées pour effectuer des copies. Fax Indique le nombre total de pages numérisées pour les fax. PC Scan Indique le nombre total de pages numérisées pour la numérisation PC. 13 Fonctions de sécurité Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-3 13 Fonctions de sécurité 13.1 Fonctions de sécurité Votre machine offre plusieurs fonctions de sécurité afin de préserver la confidentialité de vos télécopies privées, pour éviter les appels indésirables ou intrusifs, et même pour protéger la machine de toute utilisation non autorisée. Ces fonctions de sécurité sont les suivantes : (1) Réception sécurisée, (2) Masque PIN, (3) Réception sélective, et (4) Codes comptes. 13.1.1 Le code de protection Votre machine dispose d'un système de protection par code qui doit être activé pour pouvoir utiliser les fonctions de sécurité ci-après : - Réception sécurisée - Masque PIN - Protection des codes comptes - Authentification Utilisateur Pour définir le code 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [2], [Valider]. 2 Si vous créez un code de protection, tapez 0000 à l'aide des touches numériques. Si vous voulez changer ou désactiver le code, tapez le code en vigueur. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 Tapez les 4 chiffres du nouveau compte, de 0001 à 9999 et appuyez sur [Valider]. ou Pour désactiver la protection par code, tapez 0000 et appuyez sur [Valider]. 13 Fonctions de sécurité 13-4 bizhub 131f/190f 5 Conservez le code par écrit et en lieu sûr. 6 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-5 13.1.2 Réception sécurisée La réception sécurisée indique à votre machine qu'elle doit conserver en mémoire tous les fax reçus, (mais pas les imprimer). Vous pourrez ensuite les imprimer à votre convenance. Par exemple, vous pourriez utiliser cette fonction si vous suspectez que quelqu'un d'autre puisse prendre connaissance de documents qui vous sont exclusivement destinés. 2 Note Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez avoir activé la protection par code, selon les indications figurant dans la colonne de gauche. Vous devez aussi vous souvenir du code. Activation de la réception sécurisée 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [1], [Valider]. 2 Saisissez le code de protection à l'aide des touches numériques. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui". 5 Appuyez sur [Valider]. La machine affiche l'heure courante : 6 Avec les touches numériques, tapez l'heure (au format 24 heures) à laquelle la machine doit chaque jour passer en mode réception sécurisée. Pour modifier un chiffre, appuyez sur [*] pour déplacer le curseur vers la gauche, ou sur [)] pour le déplacer vers la droite. Tapez ensuite le chiffre voulu. 13 Fonctions de sécurité 13-6 bizhub 131f/190f 7 Appuyez sur [Valider]. Activation immédiate de la réception sécurisée La machine passera automatiquement en mode réception sécurisée à l'heure que vous avez spécifiée. Si toutefois vous désirez mettre immédiatement la machine en mode réception sécurisée, appliquez la procédure suivante : 2 Note Pour effectuer la procédure suivante, la fonction de réception sécurisée doit avoir été activée. (Voir "Activation de la réception sécurisée" à la page 13-5.) Pour activer immédiatement la réception sécurisée 1 Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Sécurité" s'affiche, puis appuyez sur [Valider]. ou Appuyez sur la touche programmable assignée à la fonction "Sécurité". 2 Tapez le code à 4 chiffres. Si vous utilisez une Touche de fonction programmable, passez à l'étape 5 après avoir tapé le code. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui". 5 Appuyez sur [Valider]. La machine revient en mode attente. Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-7 Désactivation de la réception sécurisée et impression du document enregistré en mémoire En mode de réception sécurisée, un fax entrant est directement enregistré en mémoire et le voyant réception mémoire s'allume. En revanche, la télécopie reçue n'est pas imprimée. Pour imprimer les documents reçus en mode de réception sécurisée (et pour que la machine revienne en mode réception normale jusqu'à l'heure de début de la réception sécurisée) : 1 Appuyez sur [Menu], [4], [3], [4], [Valider]. Si vous utilisez une Touche de fonction programmable, appuyez sur cette touche. Dans ce cas, la machine indique : 2 Avec les touches numériques, tapez les 4 chiffres du code et appuyez sur [Valider]. Votre machine imprimera tous les documents reçus en mémoire, puis les effacera de celle-ci. Puis la machine désactive le mode réception sécurisée jusqu'à la prochaine réception sécurisée que vous avez programmée. 2 Note Si vous entrez un code erroné, la machine refusera d'imprimer et la réception sécurisée restera active. Pour désactiver complètement la réception sécurisée, sélectionnez "Non" à l'étape 4 de "Activation de la réception sécurisée" à la page 13-5. 13 Fonctions de sécurité 13-8 bizhub 131f/190f 13.1.3 Masquage PIN Pour éviter des appels internationaux non-autorisés, certains PBX (autocommutateurs privés) nécessitent la saisie d'un PIN (numéro personnel d'identification) dans le processus de composition d'un numéro. La fonction de masquage PIN vous permet de préserver la confidentialité de ce PIN. Quand cette fonction est activée, vous pouvez composer un numéro de téléphone plus un PIN, mais ce dernier n'apparaitra pas sur un rapport, un message d'erreur imprimé, une liste de commandes différées ou un TCR (rapport de transmission). Le masquage PIN offre trois réglages : - Non Désactive le masquage PIN. Tout PIN que vous introduirez figurera sur tous les écrans, ou impressions qui indiquent les numéros que vous avez composés. - Mode 1 Chaque télécopieur distant possède un code d'accès PIN compte. - Mode 2 Chaque utilisateur de télécopieur possède un code d'accès PIN compte. 2 Note Si vous sélectionnez Mode 1 et que vous utilisez un numéro 1-Touche ou un numéro abrégé, vous devez enregistrer le code PIN comme faisant partie du numéro. (Voir "Numérotation automatique avec le masque PIN" à la page 13-10 pour plus de détails.) Si vous sélectionnez le Mode 1 ou le Mode 2 et que vous voulez utiliser l'émission groupée, vous devez enregistrer le code PIN dans la boîte d'envoi groupé appropriée. Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-9 Activation du masque PIN 2 Note Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez avoir activé la protection par code décrite en page 13-3. Vous devez également connaître le code. 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [4], [Valider]. 2 Avec les touches numériques, tapez les 4 chiffres du code et appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher le mode voulu. 4 Appuyez sur [Valider]. 13 Fonctions de sécurité 13-10 bizhub 131f/190f Numérotation automatique avec le masque PIN 2 Note Les instructions suivantes présupposent que vous savez comment configurer et utiliser le numéroteur automatique de votre machine. Si vous avez besoin de consulter cette section, voir page 8-5 et page 8-12. Si vous choisissez "Mode 1" En Mode 1, avant de composer automatiquement un numéro pour la première fois, vous devez ajouter le PIN au numéro enregistré sous un numéro 1-Touche ou un numéro abrégé. 1 Commencez par créer ou modifier une entrée du numéroteur automatique (voir page 8-5 et page 8-12). Au cours de cette procédure, la machine demande d'entrer le PIN : 2 Avec les touches numériques, tapez les 4 chiffres du code de protection et appuyez sur [Valider]. 3 Avec les touches numériques, tapez le PIN et appuyez sur [Valider]. 4 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Réinit.]. 2 Note En Mode 1, tous les numéros enregistrés dans le numéroteur automatique doivent comporter le PIN. Ceci s'applique également aux numéros du numéroteur automatique utilisés pour l'émission groupée (voir page 9-27). Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-11 Si vous choisissez "Mode 2" En Mode 2, vous n'avez pas à ajouter le PIN au paramétrage du numéroteur. En revanche, vous devez entrer le PIN manuellement à chaque fois que vous utilisez le numéroteur automatique. 1 Composez le numéro sur le numéroteur auto, comme vous le feriez d'ordinaire. La machine demande d'entrer le PIN : 2 Avec les touches numériques, tapez le PIN et appuyez sur [Début]. Votre machine compose le numéro. 13 Fonctions de sécurité 13-12 bizhub 131f/190f Numéroter avec les touches numériques et le masque PIN Si vous choisissez "Mode 1" 1 Entrez le numéro de téléphone, et appuyez sur la touche [1] puis tapez le PIN. Oui tape toujours le PIN en dernier. Par exemple, pour composer le 19725550911 avec un PIN de "123456," tapez 19725550911*123456 : 2 Appuyez sur [Début]. Le PIN disparaît de l'écran et votre machine compose le numéro de téléphone désiré. Si vous choisissez "Mode 2" 1 Tapez le numéro de téléphone comme d'habitude. 2 Appuyez sur [Début]. 3 Avec les touches numériques, tapez le PIN et appuyez sur [Début]. Votre machine compose le numéro. Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-13 Emission groupée avec le masque PIN 2 Note Les instructions suivantes présupposent que vous savez comment configurer et utiliser le numéroteur automatique de votre machine ainsi que la fonction d'envoi groupé. Si vous avez besoin de revoir cette section, reportez-vous à page 8-3 pour plus de détails sur le numéroteur auto et/ ou page 9-27 pour plus de détails sur l'émission groupée. Si vous choisissez "Mode 1" ou "Mode 2" 2 Note Tout numéro qui se trouve dans le numéroteur auto et que vous utilisez en émission groupée doit comporter le PIN. (Pour revoir la méthode permettant d'intégrer le PIN dans un numéro du numéroteur auto, reportezvous aux instructions concernant le Mode 1, sous "Numérotation automatique avec le masque PIN" à la page 13-10.) Avant de procéder pour la première fois à une émission groupée, vous devez enregistrer le PIN dans la boîte d'envoi groupé. 1 Suivez les étapes pour créer ou modifier une boîte d'envoi groupé (page 9-27). La machine demande le numéro de fax. 2 Tapez un numéro du numéroteur auto, ou avec les touches numériques, tapez le numéro de fax de destination pour l'envoi groupé. 2 Note Si vous tapez un numéro avec les touches numériques, entrez le numéro de fax suivi de la touche [1] puis du PIN. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 4 Continuez avec les étapes permettant de créer ou modifier une boîte d'envoi groupé. Vous pouvez à présent effectuer une émission groupée avec cette boîte pendant que le masque PIN est activé. 13 Fonctions de sécurité 13-14 bizhub 131f/190f 13.2 Utilisation des codes comptes Quand le paramètre code compte est activé, la machine rappelle à chaque utilisateur qu'il doit entrer son code compte avant d'envoyer un document ou d'effectuer des copies. Cette fonction permet de gérer par compte les durées de transactions fax et la charge de copie. Après avoir activé ce paramètre, assignez des codes spécifiques aux utilisateurs de la machine et indiquez à ces derniers qu'ils doivent entrer ces codes comptes avant d'envoyer des fax ou d'effectuer des copies. 13.2.1 Activation et désactivation de la protection des codes comptes Cette fonction protège le paramétrage des codes comptes de tout accès non autorisé. Une fois que cette fonction est réglée, il sera nécessaire, dès la fois suivante, d'entrer le code pour accéder aux paramètres du code compte. 2 Note Cette fonction n'est possible que si vous avez activé la protection par code (voir page 13-3). 1 Appuyez sur [Menu], [3], [3], [1], [Valider]. 2 Avec les touches numérique, tapez le code à 4 chiffres. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. 5 Appuyez sur [Valider]. Pour interrompre la saisie des codes comptes, appuyez sur [Réinit.]. Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-15 13.2.2 Introduction d'un code compte Votre machine peut enregistrer un maximum de 100 codes comptes distincts. Pour entrer un code compte : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [3], [2], [Valider]. 2 Note Si l'utilisation par code compte est protégée, la machine émet un bref signal sonore puis revient au mode attente. Il faut d'abord désactiver la protection (voir page 13-17). 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Saisissez le code compte à l'aide des touches numériques. 4 Appuyez sur [Valider]. 5 A l'aide des touches numériques tapez le nom de la touche 1-Touche. Chaque nom peut comporter jusqu'à 20 caractères. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères" à la page 4-4. - Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 6 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 7 Pour entrer un autre code compte, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Pour interrompre la saisie des codes comptes, appuyez sur [Réinit.]. 13 Fonctions de sécurité 13-16 bizhub 131f/190f 13.2.3 Effacement d'un code compte 1 Appuyez sur [Menu], [3], [3], [3], [Valider]. 2 Note Si l'utilisation par code compte est protégée, la machine émet un bref signal sonore puis revient au mode attente. Il faut d'abord désactiver la protection. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le code à effacer. 3 Appuyez sur [Valider]. Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : 4 Appuyez sur [Valider] pour effacer le code. Pour annuler l'effacement, appuyez sur [Annuler]. 5 Pour effacer un autre code compte, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Pour interrompre l'effacement des codes comptes, appuyez sur [Réinit.]. Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-17 13.2.4 Activation et désactivation du réglage code compte 2 Note Pour activer le réglage compte, au moins un code compte doit avoir été créé sur la machine. 1 Appuyez sur [Menu], [3], [3], [4], [Valider]. 2 NOTE: Si l'utilisation par code compte est protégée, la machine émet un bref signal sonore puis revient au mode attente. Il faut d'abord désactiver la protection. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non" et activer ou désactiver la gestion des comptes fax. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non" et activer ou désactiver la gestion des comptes copie. 5 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation. Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 13 Fonctions de sécurité 13-18 bizhub 131f/190f 13.2.5 Réglage Facturation fax Vous pouvez gérer la tarification de l'impression des fax reçus par chaque code compte. Pour entrer le tarif par page : 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [5], [Valider]. 2 Avec les touches numériques, entrez le tarif par page. 3 Appuyez sur [Valider]. 13.2.6 Réglage Facturation copie Vous pouvez gérer la facturation copie de chaque code compte. Pour entrer le tarif de copie par page : 1 Appuyez sur [Menu], [2], [3], [8], [Valider]. 2 Avec les touches numériques, entrez le tarif par page. 3 Appuyez sur [Valider]. Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-19 13.2.7 Envoi d'un fax par code compte Pour que cette opération soit possible, deux éléments doivent se vérifier: - Le code compte doit avoir été créé sur votre machine - Vous devez être en possession du code correspondant 1 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. (Voir page 4-20 pour plus de détails.) 2 Si besoin, réglez la définition et le contraste. 3 Tapez le numéro de fax avec un numéro 1-Touche, ou avec un numéro abrégé ou encore en utilisant les touches numériques. 4 Appuyez sur [Début]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche, il est inutile d'appuyer sur [Début].) 5 Saisissez le code compte approprié à l'aide des touches numériques. 6 Appuyez sur [Début]. 13.2.8 Réalisation de copies par code compte Pour que cette opération soit possible, deux éléments doivent se vérifier: - Le code compte doit avoir été créé sur votre machine - Vous devez être en possession du code correspondant 1 Placez le document sur l'ADF ou sur la vitre d'exposition et effectuez les réglages voulus. 2 Saisissez le nombre de copies à l'aide des touches numériques. 3 Appuyez sur [Début]. 4 Saisissez le code compte approprié à l'aide des touches numériques. 5 Appuyez sur [Début]. 13 Fonctions de sécurité 13-20 bizhub 131f/190f 13.2.9 Impression de la liste des codes comptes Cette liste donne pour chaque code compte les informations suivantes : - Le code de chaque compte - Le nom de chaque compte - La durée totale de communication (en heures, minutes et secondes ; h:mm:ss) Le compteur peut enregistrer une durée de communication de 999:59:59 (999 heures:59minutes:59 secondes) maximum. Si le fax dépasse cette durée, le compteur n'enregistre pas la durée excédentaire. - Nombre total de pages imprimées pour réception fax Compte les pages jusqu'à 999999. Si le fax dépasse le nombre maximum de pages, le compteur n'enregistre plus. - Facturation totale d'impression pour fax reçus Facture jusqu'à 9999999,99. Si la réception fax dépasse la limite, le compteur n'enregistre plus. - Nombre total de pages imprimées pour copies Compte les pages jusqu'à 999999. Si la copie dépasse le nombre maximum de pages, le compteur n'enregistre plus. - Facturation totale copies Facture jusqu'à 9999999,99 copies. Si la copie dépasse cette valeur, le compteur n'enregistre plus. - Facturation totale copie et réception fax La somme Facture copies et Facturation impression des fax reçus sera imprimée. 2 Note Si vous voulez remettre à zéro les totalisateurs de chaque code compte, voir "Remise à zéro de la liste des comptes," ci-après. Pour imprimer la liste : % Appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [2], [Valider]. La machine imprime la liste des codes comptes. 2 Note Si l'utilisation par code compte est protégée, la machine émet un bref signal sonore puis revient au mode attente (voir page 13-17). Il faut d'abord désactiver la protection. Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-21 13.2.10 Remise à zéro de la liste des codes comptes Pour effacer les valeurs actuelles des compteurs de chaque code compte : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [3], [5], [Valider]. 2 Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : 3 Appuyez sur [Valider] pour remettre à zéro le compteur de chaque code compte. Pour annuler la remise à zéro, appuyez sur [Annuler]. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 13 Fonctions de sécurité 13-22 bizhub 131f/190f 13.3 Authentification Utilisateur Cette fonction vous permet de vérifier le temps de communication fax, la quantité de papier correspondante et les coûts incombant à chaque utilisateur enregistré. Vous pouvez aussi limiter le mode machine disponible pour chaque utilisateur. Lorsque la fonction "Authentification Utilisateur" est activée, la machine demande à chaque utilisateur d'entrer son nom d'utilisateur et son code d'accès avant toute opération sur la machine. Configurer le mode Authentification Utilisateur 1 Appuyez sur [Menu], [3], [8]. L'écran affiche "Authentification Utilisateur". 2 Appuyez sur [Valider]. Cinq réglages sont alors disponibles. - Protection des paramètres Authentification Utilisateur - Enregistrement des informations Utilisateur - Effacement des informations Utilisateur - Activation du mode Authentification Utilisateur - Remise à zéro d'un compteur Utilisateur La procédure relative à chaque réglage est décrite dans les pages suivantes. Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-23 Protection des paramètres Authentification Utilisateur Cette fonction protège le paramétrage Authentification Utilisateur de tout accès non autorisé. Une fois que cette fonction est réglée, il sera nécessaire, dès la fois suivante, d'entrer le code pour accéder aux paramètres d'Authentification Utilisateur. 2 Note Pour utiliser cette fonction, il faut avoir préalablement enregistré le code (voirpage 13-3). 1 Appuyez sur [Menu], [3], [8], [1], et [Valider]. 2 La machine vous demande d'entrer le code d'accès. Avec les touches numériques, entrez le code à 4 chiffres. Si vous n'avez pas enregistré le code d'accès, l'écran affiche "Pas de code d'accès". Pour enregistrer un code, voir page 13-3. Si vous introduisez un code erroné, l'écran affiche brièvement "Code accès incorrect" et revient en mode d'attente. 3 Avec le curseur, sélectionnez "Oui", et appuyez sur [Valider]. 4 Le réglage est terminé. Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 13 Fonctions de sécurité 13-24 bizhub 131f/190f Enregistrement des informations Utilisateur Il est possible d'enregistrer des informations pour 100 utilisateurs maximum. 1 Appuyez sur [Menu], [3], [8], [2], et [Valider]. 2 Note Si le paramétrage Authentification Utilisateur a été protégé, la machine ignorera la saisie et émettra un bref signal sonore. Il faut d'abord désactiver la protection. 2 Avec les touches numériques ou les touches curseur, sélectionnez un nombre de votre choix pour identifier un utilisateur, et appuyez ensuite sur [Valider]. La plage possible va de 1 à 100. 3 Entrez le nom de l'utilisateur, et appuyez sur [Valider]. (La saisie peut comporter 20 caractères maximum.) 4 La machine vous demande d'entrer le code compte. Entrez ce code si vous voulez gérer l'utilisation de la machine par département. Les chiffres à entrer doivent exactement correspondre à ceux qui ont été préalablement enregistrés comme code compte. (Voir page 13-15.) 2 Note Si la gestion par compte n'est pas nécessaire, il suffit de laisser le champ vide et d'appuyer sur [Valider]. Une fois la configuration de l'authentification terminée, si vous effacez accidentellement le code compte lors de l'opération de définition du code compte, page 13-16), alors le code compte concerné sera désactivé. Si cela se produit, il suffit de réassigner le nom utilisateur à un autre code compte. Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-25 5 Entrez le code de votre choix. (La saisie peut comporter 9 caractères maximum.) L'absence de saisie est également admise.) Appuyez ensuite sur [Valider]. 6 L'écran indique le mode de réglage de protection fax. Avec la touche curseur, sélectionnez "Oui" ou "Non". Appuyez ensuite sur [Valider]. 2 Note Si vous réglez la protection fax sur "Oui", le fax ne sera pas accessible à l'utilisateur lorsque le mode d'authentification sera activé. 7 L'écran indique le mode de réglage de protection copie. Sélectionnez "Oui" ou "Non", et appuyez sur [Valider]. 2 Note Si vous réglez la protection copie sur "Oui", la copie ne sera pas accessible à l'utilisateur lorsque le mode d'authentification sera activé. 8 L'écran indique le mode de réglage de protection scanner. Sélectionnez "Oui" ou "Non", et appuyez sur [Valider]. 2 Note Si vous réglez la protection scanner sur "Oui", le scanner ne sera pas accessible à l'utilisateur lorsque le mode d'authentification sera activé. 9 L'écran affiche le numéro de l'utilisateur suivant. Si vous voulez poursuivre l'enregistrement des utilisateurs ou changer le réglage, répétez la séquence d'opérations. Sinon, appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode d'attente. 13 Fonctions de sécurité 13-26 bizhub 131f/190f Effacement des informations Utilisateur 1 Appuyez sur [Menu], [3], [8], [3], et [Valider]. 2 Note Si le paramétrage Authentification Utilisateur a été protégé, la machine ignorera la saisie et émettra un bref signal sonore. Il faut d'abord désactiver la protection. 2 Sélectionnez le nom utilisateur à supprimer de l'enregistrement, et appuyez sur [Valider]. 3 Entrez le code. Appuyez ensuite sur [Valider]. 2 Note Si aucun code n'a été enregistré pour l'utilisateur, passez à l'étape 4. 4 Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : Pour supprimer les informations utilisateur, appuyez sur [Valider]. Le numéro de l'utilisateur est effacé. Pour annuler l'opération de suppression, appuyez sur [Annuler]. 5 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-27 Activation du mode Authentification Utilisateur 1 Appuyez sur [Menu], [3], [8], [4], et [Valider]. 2 Note Si le paramétrage Authentification Utilisateur a été protégé, la machine ignorera la saisie et émettra un bref signal sonore. Il faut d'abord désactiver la protection. 2 Pour l'Authentification Utilisateur fax, sélectionnez "Oui" ou "Non", et appuyez sur [Valider]. 3 Pour l'Authentification Utilisateur copie, sélectionnez "Oui" ou "Non", et appuyez sur [Valider]. 4 Pour l'Authentification Utilisateur scanner, sélectionnez "Oui" ou "Non", et appuyez sur [Valider]. 5 Le réglage est terminé. Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 13 Fonctions de sécurité 13-28 bizhub 131f/190f Remise à zéro du compteur de la liste d'Authentification Utilisateur Cette opération efface les totaux des compteurs de chaque utilisateur. 1 Appuyez sur [Menu], [3], [8], [5], et [Valider]. 2 Note Si le paramétrage Authentification Utilisateur a été protégé, la machine ignorera la saisie et émettra un bref signal sonore. Il faut d'abord désactiver la protection. 2 Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : - Pour remettre à zéro le compteur de chaque compte, appuyez sur [Valider]. Le compteur est alors réinitialisé. - Pour annuler l'opération de remise à zéro, appuyez sur [Annuler]. 3 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-29 Illustration du fonctionnement de l'Authentification Utilisateur Voici une séquence exemple pour expliquer comment fonctionne l'Authentification Utilisateur lors de la télécopie, les réglages étant les suivants: Authentification Utilisateur Fax: Oui Utilisateur 001 : Jack, Code d'accès : ABCD12345, Protection Fax : Oui Utilisateur 002 : Nancy, Code d'accès : 1234, Protection Fax : Non 1 La machine étant en mode Fax, entrez le numéro de fax. 2 Appuyez sur [Début]. 3 Sélectionnez "Utilisateur No.001". Appuyez ensuite sur [Valider]. 4 Entrez le code. Appuyez ensuite sur [Valider]. 2 Note Si aucun code n'a été enregistré, cette étape est sautée et l'écran revient à celui de l'étape 6. 5 Quand la machine reconnaît le code d'accès, le message suivant apparaît. Si le code d'accès est incorrect, le message suivant apparaît brièvement, et l'écran revient au mode de sélection Utilisateur de l'étape 3 cidessus. 13 Fonctions de sécurité 13-30 bizhub 131f/190f 2 Note Etant donné que "Protection Fax" a été réglé sur "Oui" pour l"Utilisateur No. 001", l'émission fax demandée n'est pas acceptée. 6 Avec la touche curseur, sélectionnez "Utilisateur No. 002". Appuyez ensuite sur [Valider]. 7 Entrez le code. Appuyez ensuite sur [Valider]. 8 Le code d'accès étant correct, la machine lance l'émission du fax. 2 Note Même si l'Authentification Utilisateur est réglée sur "Oui" : Le réglage Authentification Utilisateur ainsi que la gestion par compte ne sont pas disponibles quand il s'agit d'un Envoi groupé. Le réglage Authentification Utilisateur n'est pas disponible pour les opérations suivantes: - Émission groupée - Copie par la fonction "Fax & Copie". Pour la fonction Fax & Copie, voir page 9-36. Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-31 Impression de la liste Authentification Utilisateur Cette liste regroupe les informations suivantes: - Prix par page pour la copie - Prix par page pour la réception fax -Pour chaque utilisateur- - N° Utilisateur - Nom Utilisateur - Nom de compte - Réglage individuel de protection - La durée totale de communication (en heures, minutes et secondes ; h:mm:s) Le compteur peut enregistrer une durée de communication de 999:59:59 (999 heures:59minutes:59 secondes) maximum. Si le fax dépasse cette durée, le compteur n'enregistre pas la durée excédentaire. - Nombre total de pages imprimées pour réception fax Compte les pages jusqu'à 999999. Si le fax dépasse le nombre maximum de pages, le compteur n'enregistre plus. - Total facture d'impression des fax reçus Facture jusqu'à 9999999,99. Si la réception fax dépasse la limite, le compteur n'enregistre plus. Pour le réglage de facturation, voir page 13-18. - Nombre total de pages imprimées pour copies Compte les pages jusqu'à 999999. Si la copie dépasse le nombre maximum de pages, le compteur n'enregistre plus. - Total facture copies Facture les copies jusqu'à 9999999,99. Si la copie dépasse la limite, le compteur n'enregistre plus. Pour le réglage de facturation, voir page 13-18. - Nombre total d'impressions de pages numérisées Totalise les pages jusqu'à 999999. Si les pages numérisées sont plus nombreuses que la limite, le compteur n'enregistre plus. - Total facture copie et réception fax La somme de la facture copie et de la facture des impressions pour fax reçus sera imprimée. 13 Fonctions de sécurité 13-32 bizhub 131f/190f 1 Appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], [5]. Appuyez ensuite sur [Valider]. 2 Note Si le paramétrage Authentification Utilisateur a été protégé, la machine ignorera la saisie et émettra un bref signal sonore. Il faut d'abord désactiver la protection. 2 La machine imprime la "Liste Authentification Utilisateur". Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-33 13.4 Protection copie Avec un copieur aussi polyvalent intégré à votre machine, il se peut que vous désiriez vous assurer que celle-ci ne devienne pas trop tentante à utiliser sans autorisation et que vos consommables ne s'épuisent pas trop rapidement. Par conséquent, pour limiter l'utilisation de la machine à la seule émission et réception de fax – en d'autres termes pour activer la protection copie : 1 Appuyez sur [Menu], [2], [3], [4], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. Si la protection copie est active, à chaque fois que quelqu'un essaie de commuter la machine en mode copie, celle-ci émet un bref signal d'alarme et affiche : 13 Fonctions de sécurité 13-34 bizhub 131f/190f 14 Paramètres utilisateur Paramètres utilisateur 14 bizhub 131f/190f 14-3 14 Paramètres utilisateur 14.1 Paramètres machine Les paramètres machine vous permettent de personnaliser les divers réglages de la machine en fonction de vos besoins. 14.1.1 Accès aux paramètres machine 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1]. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour localiser l'élément que vous voulez régler ou modifier et appuyez sur [Valider]. 4 Modifiez le réglage et appuyez sur [Valider]. Pour plus de détails sur chaque réglage, reportez-vous au tableau suivant : 5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente. 14 Paramètres utilisateur 14-4 bizhub 131f/190f Les réglages en italique sont les réglages d'usine. Sélection Description 01. Format magasin Définit le format du papier contenu dans le magasin. (Voir page 4-28.) 02. Code protection Définit le code de protection pour les fonctions de sécurité. (Voir page 13-3.) 03. Touches progr. Assignez à cette touche une fonction que vous utilisez fréquemment ; ainsi, la fonction peut être activée ou désactivée par une pression sur la touche programmée. (Voir page 12-3.) 04. Mode silencieux Désactive la sonnerie, l'alarme et le son des touches. Oui Une fois le mode silencieux activé, vous pouvez régler les éléments suivants : • Sonnerie silenc. Oui : La machine ne sonne pas lorsqu'elle reçoit un appel. Non : La machine sonne normalement. • Alarme silenc. Oui : La machine ne fait entendre aucun signal d'alarme, même les signaux d'erreur. Non : La machine émet une alarme après réception d'un fax, après copie et en cas d'erreur. • Touche silenc. Oui : Une pression sur les touches ne s'accompagne pas d'un signal sonore. Non : La machine fait entendre un son à chaque pression sur une touche. • Vol. Alarme/Touches Quand le mode silencieux est désactivé, ou si "Alarme silenc." ou "Touche silenc." sont désactivées, ce réglage s'affichera pour permettre de régler le volume. Max : Niveau sonore le plus élevé Moy : Niveau sonore intermédiaire Min : Niveau sonore le plus faible Non Désactive le mode silencieux. La machine sonnera et émettra les sons habituels. Vous pouvez sélectionner l'un des niveaux sonores suivants : Max, Mid ou Min. Paramètres utilisateur 14 bizhub 131f/190f 14-5 05.Mode Economie d'énergie Permet d'économiser l'énergie lorsque la machine n'est pas utilisée. • Oui : La machine passe en basse consommation à l'issue d'un délai préalablement spécifié. • Non: Désactive le mode Economie d'énergie. 2 Note La durée d'inactivité peut être modifiée dans le mode "Réglages initiaux". (Voir page 3-18.) Quand la machine est en mode Economie d'énergie, l'écran affiche "Mode Economie d'énergie", pour autant tous les voyants du panneau de contrôle et la lampe scanner ne seront pas éteints. 06. Fax & Copie Permet de réaliser une copie de votre document à chaque fois qu'il est transmis. (Voir page 9-36.) 07. Mode initial La machine revient en mode initial lorsqu'elle est restée en mode attente pendant plus de trois minutes après émission ou impression d'une tâche. Grâce à cette fonction, la machine démarre toujours en mode initial. Dans les paramètres par défaut, le mode Copie est défini comme le mode initial. Vous pouvez cependant changer et spécifier le mode Fax ou le mode Numérisation comme mode initial. 08. Mode technicien Destiné aux interventions techniques SAV. Ne modifiez pas ce paramètres à moins qu'un technicien autorisé vous demande de le faire. 09. Date & Heure Entrez l'heure et la date courante au format 24 heures. Sélection Description 14 Paramètres utilisateur 14-6 bizhub 131f/190f 10. Source papier Permet de définir l'utilisation du magasin papier et de l'introducteur manuel. Magasin 1 : Les réglages suivants sont disponibles pour le magasin 1. • Fax/Copie Utilisé pour l'impression des fax, des listes et la copie. • Inutilisé Inutilisé pour les fax et pour la copie. Il peut être utilisé pour la fonction page de séparation (page 10-24) ou l'impression PC (page 6-3). • Fax Utilisé seulement pour l'impression des fax et des listes. • Copie Utilisé seulement pour la copie. Magasin 2 : Les réglages suivants sont disponibles pour le magasin 2. • Fax/Copie Utilisé pour l'impression des fax, des listes et la copie. • Inutilisé Inutilisé pour les fax et pour la copie. Il peut être utilisé pour la fonction page de séparation (page 10-24) ou l'impression PC (page 6-3). • Fax Utilisé seulement pour l'impression des fax et des listes. • Copie Utilisé seulement pour la copie. Intro-manu. Vous pouvez choisir l'un des réglages suivants pour l'introducteur manuel. • Fax/Copie Utilisé pour l'impression des fax, des listes et la copie. • Inutilisé Inutilisé pour les fax et pour la copie. Il peut être utilisé pour la fonction page de séparation (page 10-24) ou l'impression PC (page 6-3). • Fax Utilisé seulement pour l'impression des fax et des listes. • Copie Utilisé seulement pour la copie. 2 Note L'indication "Magasin 2" n'apparaît que si le deuxième magasin, en option, est installé. 11. Compteur page Vous pouvez confirmer le nombre total de pages que vous avez imprimées ou numérisées. (Voir page 12-14.) Sélection Description Paramètres utilisateur 14 bizhub 131f/190f 14-7 12. Veille scanner Vous pouvez spécifier la période de veille de la lampe scanner de la machine afin de prolonger sa durée de vie. Il est possible d'utiliser la machine pendant qu'elle est en mode Veille Scanner, mais il faudra un certain temps avant que la lampe ne s'allume à pleine intensité. OUI Une fois que vous avez activé le mode Veille Scanner, vous pouvez spécifier l'heure de début de veille et l'heure de fin de veille de la lampe scanner. Heure de début Introduisez, au format 24 h, l'heure de mise en veille. (par ex. 10:00 du soir sous la forme 22:00) La machine éteint automatiquement la lampe scanner à l'heure qui spécifiée ici. Le réglage par défaut est 22:00. Heure de réactivation Introduisez, au format 24 h, l'heure de fin de veille. La machine rallume automatiquement la lampe scanner à l'heure qui spécifiée ici. Le réglage par défaut est 06:00. NON Ce réglage désactive le mode Veille Scanner, la lampe scanner sera donc toujours allumée. Sélection Description 14 Paramètres utilisateur 14-8 bizhub 131f/190f 14.2 Paramètres fax Les paramètres fax vous permettent de personnaliser les divers réglages fax en fonction de vos besoins. 14.2.1 Accès aux paramètres fax 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2]. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour localiser l'élément que vous voulez régler ou modifier et appuyez sur [Valider]. 4 Modifiez le réglage et appuyez sur [Valider]. Pour plus de détails sur chaque réglage, reportez-vous au tableau suivant : 5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente. Les réglages en italique sont les réglages d'usine. Sélection Description 01 Paramètres scan Définition Vous pouvez choisir l'un de ces réglages : • Normal : Numérisation à 8 points/mm × 3,85 lignes/mm. • Fin : Numérisation à 8 points/mm × 7,7 lignes/mm. • S-Fin : Numérisation à 8 points/mm × 15,4 lignes/mm. • Gris : Numérisation à 8 points/mm × 7,7 lignes/mm. Contraste Vous pouvez choisir l'un de ces réglages. • Normal, Foncer, Foncé, Eclairc ou Clair. S-Fin Défini. Vous pouvez choisir l'un de ces réglages : • 400 dpi , 600 dpi Paramètres utilisateur 14 bizhub 131f/190f 14-9 02 Param. Impression Réduction récep (Voir page 10-9) • Auto : Réduction automatique des tirages imprimés, à divers facteurs et jusqu'à 50%. Tente de réduire l'impression pour qu'elle puisse n'occuper qu'une seule feuille du papier au format que vous avez sélectionné. Si cela n'est pas possible, le document reçu sera imprimé à l'échelle 100% sur une ou plusieurs pages. • 100%: Pas de réduction des documents reçus. Marge Définit la marge de réduction pour la fonction réduction automatique. (00 à 85 mm) • 24 mm Sauveg Papier • Non : La réception demi-page ou la réception recto-verso ne seront pas activées. • Réc 1/2 pg : Combine sur une seule feuille deux demi-pages reçues. • Réc R/V : Combine deux pages recto reçues et les imprime en recto-verso sur une seule feuille. 03 Nombre sonneries Définit le nombre de sonneries (01 à 10) avant que la machine ne prenne l'appel. Nombre sonneries • 02 fois 04 Rappel Définit le nombre d'essais (0 à 15) et l'intervalle (0 à 5 min.) pour le rappel automatique fax. N° renum. • 2 fois Intervalle renum. • 1 min. 05 Pause num. Définit la durée de la pause pendant la numérotation. (0 à 10 sec.) • 2 sec. 06 Emission mémoire Réglage par défaut de l'émission mémoire (voir page 9-5). • Oui : La machine numérise en mémoire toutes les pages avant de composer le numéro. Une fois la négociation établie avec le télécopieur distant, la machine transmet le document à partir de sa mémoire. • Non: Désactive l'émission mémoire. 07 Emission rapide Réglage par défaut de l'émission rapide (voir page 9-5). • Oui : La machine n'attend pas d'avoir numérisé toutes les pages en mémoire avant de composer le numéro. Après avoir numérisé la première page du document, la machine procède à l'émission. • Non: Désactive l'émission mémoire rapide. 08 Select. TTI Sélectionnez le TTI qui sera imprimé en tête de chaque page que vous envoyez. (Voir page 9-33). Sélection Description 14 Paramètres utilisateur 14-10 bizhub 131f/190f 09 Mode ECM Réglage par défaut de l'ECM (mode correction d'erreur). • Oui : Réduit les erreurs de ligne au cours d'une transmission (émission ou réception) avec un autre fax compatible ECM. • Non: Désactive l'ECM. 10 Récept. sélective Rejette la réception de fax entrants non autorisés. La sélection par défaut est Non. (Voir page 10-13.) 11 Récept. sécurisée Conserve en mémoire tous les fax reçus pour qu'ils soient ensuite imprimés. La sélection par défaut est Non. (Voir page 13-5.) 12 Séparateur page Regroupe chacun des documents reçus en insérant entre eux une page de séparation. La sélection par défaut est Non. (Voir page 10-24.) 13 TamponHeureRécep Imprime l'heure et la date de réception en haut du fax reçu • Oui : Imprime l'heure de réception en haut de chaque page reçue. • Non: Désactive cette fonction. 14 Mode PIN Empêche les appels internationaux non autorisés. (Voir page 13-8.) 15 Facture Fax Permet d'entrer la charge d'impression par page de fax reçu. (Voir page 13-18.) 16 Alarme audible Sélection par défaut pour l'alarme sonore. • Oui : 'Après la réception d'une télécopie, la machine émettra un signal sonore qui ne s'arrêtera que si vous appuyez sur [Stop] ou si une autre communication ax démarre (Voir page 10-26). • Non: Désactive cette fonction. 17 Préfixe Permet d'enregistrer le numéro d'accès approprié pour accéder au réseau d'un autre opérateur téléphonique. (Voir page 9-40.) Sélection Description La machine imprime l'heure de réception. Informations de l'expéditeur envoyées par le télécopieur distant. Paramètres utilisateur 14 bizhub 131f/190f 14-11 14.3 Paramètres copie Les paramètres copie vous permettent de personnaliser les divers réglages copie en fonction de vos besoins. Accès aux paramètres copie 1 Appuyez sur [Menu], [2], [3]. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour localiser l'élément que vous voulez régler ou modifier et appuyez sur [Valider]. 4 Modifiez le réglage et appuyez sur [Valider]. Pour plus de détails sur chaque réglage, reportez-vous au tableau suivant : 5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente. 14 Paramètres utilisateur 14-12 bizhub 131f/190f Les réglages en italique sont les réglages d'usine. Sélection Description 1 Paramètres scan Type orig Vous pouvez choisir l'un des réglages suivants comme sélection par défaut. • Texte, Photo&Texte, Photo Contraste Vous pouvez choisir l'un des réglages suivants comme sélection par défaut. • Normal, Foncer, Foncé, Eclairc ou Clair 2 Délai réinitial. La machine revient automatiquement à son état initial après un certain temps. Vous pouvez changer ce délai, de 01 à 10 minutes. • 3 min. 3 Mode auto La machine sélectionne automatiquement le format du papier de réception en fonction du format et du facteur d'agrandissement/réduction. Vous pouvez changer ce réglage pour que la machine sélectionne automatiquement le format du document et le facteur d'agrandissement/ réduction, plutôt que format du papier de réception. • Format pap. : Le papier sera automatiquement sélectionné en fonction du format du document et du ratio de copie. • Réduction: Le ratio de copie sera automatiquement sélectionné en fonction du format du papier et du format du document. • Format orig: Le format du document sera automatiquement sélectionné en fonction du format du papier et du ratio de copie. 4 Protect. Copie Protège la commutation en mode copie. (Voir page 13-33.) 5 Tri copies Sélection par défaut pour tri copies. • Oui : Les copies peuvent être regroupées en jeux consécutifs. • Non : Les copies seront imprimées page par page. 6 Combiné Sélection par défaut pour la copie 2en 1. • Oui : La machine effectue des copies 2en1 à chaque fois que vous réalisez des copies. • Non : La machine n'effectue pas de copie 2en 1 jusqu'à ce que vous activiez manuellement cette fonction. 7 Définition Sélection par défaut pour la définition copie. • 600dpi : La machine réalise des copies à haute définition (600 dpi × 600 dpi), mais cela exige plus de mémoire que la copie en définition normale. • 300dpi : La machine réalise les copies à définition normale (600 dpi × 300 dpi). 8 Facture Copie Définit la charge de copie par page. (Voir page 13-18.) Paramètres utilisateur 14 bizhub 131f/190f 14-13 14.4 Paramètres scanner Les paramètres scanner vous permettent de personnaliser les divers réglages scanner en fonction de vos besoins. Accès aux paramètres scanner 1 Appuyez sur [Menu], [2], [4]. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour localiser l'élément que vous voulez régler ou modifier et appuyez sur [Valider]. 4 Modifiez le réglage et appuyez sur [Valider]. Pour plus de détails sur chaque réglage, reportez-vous au tableau suivant : 5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente. 14 Paramètres utilisateur 14-14 bizhub 131f/190f Les réglages en italique sont les réglages d'usine. Sélection Description 1 Paramètres scan (Veuillez vous reporter à page 7-20.) Type orig.- Vous pouvez choisir l'un de ces réglages : • Texte • Photo&Texte • Photo Définition Vous pouvez choisir l'un de ces réglages : • 200 • 300 • 600dpi Contraste -Vous pouvez choisir l'un de ces réglages : • Normal • Foncer • Foncé • Eclairc • Clair 2 Initial. Autom. (Veuillez vous reporter à page 7-21.) Délai réinitial. Définit le délai (en minutes) avant que les paramètres de numérisation reviennent à leur valeur initiale. Vous pouvez changer ce délai, de 01 à 10 minutes. • 3 min. Init. après scan Vous pouvez aussi programmer les paramètres pour qu'ils reviennent à leur état initial dès que la numérisation est achevée. • Oui • Non 15 Rapports & Listes Rapports & Listes 15 bizhub 131f/190f 15-3 15 Rapports & Listes 15.1 Tableau des listes et journaux Le tableau suivant décrit les rapports et les listes que votre machine peut imprimer. Nom Description Référence Liste Fonctions Enumère les fonctions disponibles sur votre machine ainsi que la séquence des touches nécessaire pour les exécuter. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 1, [Valider]. page 4-8 Liste Param. Machine Enumère les paramètres machine en vigueur. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 2, [Valider]. page 14-3 Liste Param. Fax Enumère les paramètres fax en vigueur. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 3, [Valider]. page 14-8 Liste Param. Copie Enumère les paramètres copie en vigueur. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 4, [Valider]. page 14-11 Journal Imprime la liste des transactions fax effectuées par votre machine. Pour imprimer le jourrnal d'activité, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 5, [Valider]. Si vous le souhaitez, un réglage permet à la machine d'imprimer automatiquement le journal d'activité toutes les 100 transactions fax. page 15-5 Liste commandes Enumère les éléments suivants : • Le numéro de commande • Le numéro ou le nom de la destination • L'heure de début (format jj,hh:mm) • Une note précisant si la commande concerne une opération relève ou F-code. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 6, [Valider]. page 9-18 Liste Une-Touche Enumère pour chaque numéro 1-Touche, le nom et le numéro de téléphone ou fax que vous avez programmés. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 7, [Valider]. page 8-5 Liste Num. Abrég. Enumère pour chaque numéro, l'identifiant à 3 chiffres, le nom et le numéro de téléphone ou fax que vous avez programmés. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 8, [Valider]. page 8-12 Liste Groupe Enumère les numéros 1-Touche et les numéros abrégés que vous avez enregistrés sous un numéro groupe. Pour imprimer cette liste, appuyez [Menu], [5], [1], [0], [9], Valider, puis sélectionnez le numéro de groupe et appuyez sur [Valider]. page 8-16 List N° bloqués Enumère les numéros de téléphone bloqués. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 0, [Valider]. page 10-13 Page de garde Imprime un spécimen de la page de garde. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 1, [Valider]. page 9-38 15 Rapports & Listes 15-4 bizhub 131f/190f Liste des codes comptes Indique pour chaque code compte, la durée totale de communication, le nombre d'impressions des fax reçus, la charge d'impression des fax reçus, le nombre total de pages copiées, la charge copie et la somme de la charge copie et de la charge d'impression des fax reçus. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 2, [Valider]. page 13-20 Liste Authentification Utilisateur Fait apparaître le nom de l'utilisateur enregistré, le code compte, la durée totale de communication, le nombre total de pages imprimées et le prix des fax reçus, le nombre total de pages imprimées et le prix des copies, le nombre total pages numérisées, et la somme du prix des copies et du prix d'impression des fax reçus pour chaque code compte. Pour imprimer la liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], [5]. page 13-22 ListBoîteF-Code Indique l'identifiant, le nom de la boîte (s'il y a lieu) l'adresse secondaire, le mot de passe, le type de boîte et le paramétrage de chaque boîte. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 3, [Valider]. page 11-3 Liste doc. F-CODE Indique l'identifiant, le nom de la boîte (s'il y a lieu), le type de boîte et chaque numéro de fichier (ou de document) enregistré. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 4, [Valider]. page 11-3 Liste Boîte ENV. GR. Indique l'identifiant, le nom de destination, le numéro de fax et la date et l'heure programmée pour l'émission. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 5, [Valider]. page 9-27 Liste Doc. ENV. GR. Indique les numéros de fichiers des documents. Pour imprimer les numéros de fichiers des documents, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 6, [Valider]. page 9-27 Liste trnsfrt fax Indique pour chaque règle de transfert, l'identifiant, le numéro du fax distant vers lequel vous désirez que vos documents soient transférés, le réglage activé/désactivé, la programmation horaire et le réglage d'impression automatique. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 7, [Valider]. page 10-19 Liste Macros Enumère pour chaque macro, le numéro de touche et le nom de la tâche programmée dans la touche macro. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 8, [Valider]. page 12-7 Liste Param. scanner Enumère les paramètres scanner en vigueur. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 9, [Valider]. page 7-21 Liste Mém. doc. Imprime la quantité de mémoire utilisée par chaque document. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], 0, [Valider]. page 15-8 Rapport de confirmation d'émission S'imprime après l'émission de documents. page 15-7 Nom Description Référence Rapports & Listes 15 bizhub 131f/190f 15-5 15.2 Journal d'activité Tout comme un relevé de compte qui enregistre vos transactions financières au jour le jour, votre machine tient un journal d'activité qui enregistre les 100 dernières transactions fax. Le journal d'activité fournit les informations suivantes pour chaque transaction : - Numéro assigné, commençant chaque jour à 001 - Destination appelée - Mode de définition - Date et heure de début - Durée, en minutes et secondes - Longueur, en nombre de pages - Code compte (voir page 13-14) - Résultat de l'appel Si cette mention est précédée d'un astérisque (*), cela indique une communication ECM. Si elle précédée par le signe (#), cela indique une communication via un modem haut débit V.34. - Toute opération spéciale Par exemple, un fax passé via un téléphone externe apparaîtra comme appel "Manuel". 15.2.1 Configurer le journal d'activité Votre machine fax imprime automatiquement le journal d'activité toutes les 100 transactions. Pour activer ou désactiver l'impression automatique du journal : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [1], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non" et appuyez sur [Valider]. 15 Rapports & Listes 15-6 bizhub 131f/190f 15.2.2 Impression manuelle du journal d'activité Pour imprimer immédiatement un journal d'activité sans attendre les 100 transactions : 1 Appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [5], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le type de journal que vous voulez imprimer. - L'option "Em. Rapport" n'imprime que le rapport d'émission. - L'option "Réc. Rapport" n'imprime que le rapport de réception. - L'option "Em./Réc. Rapport" imprime le rapport d'émission et le rapport de réception. 3 Appuyez sur [Valider]. 15.2.3 Définir l'ordre d'impression du journal d'activité Votre machine imprime sur le journal d'activité l'historique de chaque transaction fax. Par exemple, si votre machine doit rappeler un numéro, ces rappels figureront sur le journal. Si vous voulez énumérer ces activités dans l'ordre des numéros qui leur ont été assignés, vous pouvez changer l'ordre d'impression du journal d'activité. Pour changer l'ordre d'impression : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. Si vous voulez imprimer le journal dans l'ordre des numéros assignés, choisissez "Oui". Sinon, la machine énumérera chaque transaction fax par commande et par destination. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. Rapports & Listes 15 bizhub 131f/190f 15-7 15.3 Rapport de confirmation d'émission 15.3.1 Configurer le rapport de confirmation d'émission Votre machine peut imprimer un rapport de confirmation d'émission (TCR) après chaque envoi de fax à un télécopieur de Groupe 3. Le TCR fournit les informations suivantes pour chaque communication : - Date et heure d'impression du TCR - Destination appelée - Mode de définition - Date et heure de début - Durée, en minutes et secondes - Longueur, en nombre de pages - Résultat de l'appel - Toute opération spéciale Par exemple, un fax passé via un téléphone externe apparaîtra comme appel "Manuel". - Aperçu du document Image de la première page du document En cas d'erreur, le TCR indique le numéro de la destination concernée, le code d'erreur (page 16-26) et le message d'erreur (page 16-20). Pour définir l'impression du TCR : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [3], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou +] jusqu'à afficher le paramètre désiré et appuyez sur [Valider]. 2 Note Si vous activez ou désactivez fréquemment cette fonction, vous pouvez l'assigner à une Touche de fonction programmable (voir page 12-3) pour accélérer la commande. 15 Rapports & Listes 15-8 bizhub 131f/190f 15.4 Liste documents en mémoire Votre machine peut imprimer la liste des documents conservés en mémoire. Elle indique aussi la quantité de mémoire occupée par chaque document. Cette liste indique : - Type Affiche le type de document, "Boîte envoi groupé" par exemple. - Données (en Ko) Affiche la quantité de mémoire utilisée par le document. - Page Affiche le nombre de pages. - Note Autres informations, comme le numéro de boîte par exemple. Pour imprimer la liste des documents enregistrés en mémoire : % Appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], [0], [Valider]. Rapports & Listes 15 bizhub 131f/190f 15-9 15.5 Notification de perte de document - Quand les données image conservées en mémoire sont effacées par accident, la machine imprime dès la restauration du courant électrique, une notification de perte de document avec des informations relatives aux données image effacées. - Voici un exemple d'un fichier reçu qui a été effacé. La machine peut également imprimer une notification pour "Commande effacée", "Doc. relève supprimés" et "Doc. Boîte F-code effacé". 1. No. Numéro de la communication 2. Nom Enregistré dans l'ordre suivant - Numéro TTI enregistré pour le nom de destination - Espace 3. Mode Définition pendant la communication 4. Départ Heure à laquelle la communication a commencé 5. Durée Heure programmée pour la communication 6. Page Nombre de pages reçues 7. Dep. Quand la fonction "Code département" a été définie, le numéro de compte figure dans cette rubrique. 15 Rapports & Listes 15-10 bizhub 131f/190f 8. Résult. Résultats des communications. - OK : Achevé avec succès - * : Communication en mode ECM - # : Communication via Super G3 - Code d'erreur : Terminé anormalement Pour plus d'informations sur les codes d'erreur, voir page 16-26. 9. Note - Relève : Réception par relève - Manuel : Réception manuelle - F-Relève : Indique une relève F-code - Sécurité : Réception dans une boîte F-code sécurisée - Relais : Réception en relais F-code - Bulletin : Réception dans une boîte bulletin F-code 16 Entretien et dépannage Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-3 16 Entretien et dépannage 16.1 Entretien 16.1.1 Conseils de nettoyage Quelques recommandations pour le nettoyage de votre machine : - Il est important de nettoyer la machine. La poussière, en s'accumulant notamment autour des orifices de ventilation, est susceptible de réduire la longévité de votre machine. - Débranchez toujours la machine avant de la nettoyer. - Ne jamais pulvériser un détergent en direction de la machine. Le liquide déposé peut en s'écoulant à l'intérieur de la machine en détériorer des composants internes. - Ne tentez jamais de nettoyer à l'intérieur de la machine des composants scellés. C'est pour protéger l'utilisateur et la machine qu'ils sont obturés. - Pour nettoyer l'extérieur de la machine, utilisez un chiffon non pelucheux humidifié avec une solution détergente douce. - Dans les zones inaccessibles même avec des coton-tiges, utilisez de l'air comprimé sec et propre pour chasser la poussière et autres particules. 16.1.2 Nettoyage de la zone de numérisation 1 Essuyez la vitre d'exposition, la vitre de l'ADF et le couvre-document avec un chiffon doux, non pelucheux humidifié à l'eau. 2 Puis essuyez avec un chiffon doux, non pelucheux et sec jusqu'à séchage complet des surfaces. Couvre-document Vitre d'exposition Vitre de l'ADF 16 Entretien et dépannage 16-4 bizhub 131f/190f 16.1.3 Nettoyage des rouleaux de l'ADF Si vous rencontrez des problèmes d'introduction avec vos documents, essayez la procédure suivante : 1 Mettez la machine hors tension et débranchez la prise. 2 Ouvrez la porte de l'ADF. 3 Nettoyez la surface des rouleaux à l'aide d'une lame pour rouleau caoutchouc humidifiée sur un chiffon. Faites tournez les rouleaux à la main pour nettoyer la totalité de leur surface. Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-5 16.1.4 Nettoyage du fil de charge du tambour et de la tête d'impression LED Si le message suivant apparaît à l'écran LCD ou que l'impression donne un résultat de qualité médiocre, c'est le signe qu'il faut nettoyer le fil de charge de la cartouche tambour. 2 Note La machine peut encore imprimer une centaine de feuilles après l'apparition de ce message, mais lorsque le message "Imprimante hors service" s'affiche, il n'est plus possible d'imprimer tant que le fil de charge n'aura pas été nettoyé. 1 Ouvrez la porte avant. 2 Tirez vers vous puis repoussez dans la machine la tige bleue, doucement et à plusieurs reprises. Cette opération permet aussi de nettoyer en même temps la tête d'impression LED. 3 Refermez le volet frontal. Ouvir porte avant Suivre les instructions A 16 Entretien et dépannage 16-6 bizhub 131f/190f 16.1.5 Remplacement de la cartouche de toner Lorsque le toner est épuisé, la machine indique "Toner Vide" et plus aucune page ne peut être imprimée avant l'installation d'une nouvelle cartouche de toner. Pour remplacer la cartouche toner : 1 Ouvrez le volet frontal. 2 Tournez vers la gauche le levier de déblocage de la cartouche toner (position déverrouillée). 3 Tirez la cartouche usagée pour la sortir. 4 Déballez la cartouche de toner. Puis, en la tenant à deux mains, secouez- la doucement pour répartir uniformément le toner à l'intérieur de la cartouche. Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-7 7ATTENTION % Ne touchez pas le rouleau de la cartouche toner. 5 Insérez fermement la cartouche toner dans la machine jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. 6 Tournez vers la droite le levier de verrouillage de la cartouche jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place complètement. 7 Nettoyez le fil de charge et de la tête d'impression LED. (Voir "Nettoyage du fil de charge du tambour et de la tête d'impression LED" à la page 16-5.) 8 Refermez le volet frontal. 16 Entretien et dépannage 16-8 bizhub 131f/190f 16.1.6 Remplacement de la cartouche tambour La cartouche tambour se remplace environ toutes les 30 000 pages. Lorsque le tambour approche de sa date limite, la machine indique "Prévoir Photocond.". A ce moment-là, il faudra vous procurer une nouvelle cartouche tambour. Lorsque la machine indique "Remplacer Photocond.", elle ne peut plus imprimer tant que la cartouche n'est pas remplacée. Pour remplacer la cartouche tambour : 1 Ouvrez le volet frontal et le volet latéral. 2 Tournez le levier de déverrouillage de la cartouche toner vers la gauche (position ouverture) puis sortez la cartouche. Il est nécessaire de déposer la cartouche de toner pour remplacer la cartouche tambour. 3 Tirez la cartouche tambour usagée pour la sortir. 4 Sortez la nouvelle cartouche tambour de son emballage et engagez-la fermement dans la machine jusqu'à ce qu'elle s'enclenche complètement en place. Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-9 5 Réinstallez la cartouche toner puis tournez le levier de verrouillage vers la droite jusqu'à enclenchement complet. 6 Refermez le volet frontal et le volet latéral. 16 Entretien et dépannage 16-10 bizhub 131f/190f 16.2 Incidents 16.2.1 Serrage document Situation 1 Si un serrage document se produit dans l'ADF, le message suivant s'affiche : Par ailleurs, si le serrage document se produit pendant une émission mémoire rapide ou pendant une émission en temps réel, le message d'erreur suivant s'imprimera pour indiquer quelle page le serrage a affecté. Situation 2 Si le serrage d'un document se produit pendant la numérisation en mémoire pour un tri de copies ou pour une émission mémoire normale, la machine indique : 1 Si vous voulez continuer l'opération, appuyez sur [Valider] et passez à l'étape 2. Pour abandonner l'opération, appuyez sur [Annuler]. 2 Note Si vous n'appuyez pas sur une touche dans les 3minutes, la machine abandonnera automatiquement l'opération. 2 La machine indique quelle page (plus précisément, son numéro) a été serrée dans la machine. Dégagez le document serré et réinstallez toutes les pages restantes du document dans l'ADF en commençant par la page qui a été serrée, et appuyez sur Début. Retransmettre. Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-11 2 Note Si vous n'appuyez pas sur une touche dans les 3minutes, la machine lancera l'émission ou la copie du ou des documents chargés. Si vous voulez abandonner l'opération, appuyez sur [Stop]. La machine efface toutes les pages de sa mémoire et revient en mode attente. 16 Entretien et dépannage 16-12 bizhub 131f/190f Serrage dans la zone d'entrée 1 Ouvrez la porte de l'ADF. 2 Tirez doucement sur le document pour l'extraire de l'ADF. Si l'opération est infructueuse, tournez le bouton de dégagement pour libérer le document serré. 3 Refermez le volet de l'ADF, en veillant à ce que les 2 côtés soient bien fermés. 2 Note Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition. Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-13 Serrage dans la zone d'introduction 1 Ouvrez le couvre-original. Ouvrez le volet de l'ADF et tournez le bouton de dégagement pour libérer le document serré. 2 Refermez le couvre-original et le volet de l'ADF. 2 Note Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition. 16 Entretien et dépannage 16-14 bizhub 131f/190f Serrage dans la zone de sortie 1 Ouvrez le couvre-original. Tirez doucement le document serré. Si cela n'est pas possible, ouvrez le volet de l'ADF et tournez le bouton de dégagement pour libérer le document serré. 2 Refermez le couvre-original et le volet de l'ADF. 2 Note Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition. Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-15 16.2.2 Serrage papier En cas de serrage papier, le message suivant s'affiche : Pour dégager un serrage papier, appliquez la procédure suivante. En cas de serrage papier pendant une réception fax, la machine enregistre en mémoire le document reçu et l'imprimera une fois que le papier serré aura été dégagé. 7ATTENTION % Attention à NE PAS toucher le rouleau de fixation en ouvrant le volet latéral pour dégager le papier. L'unité de fixation est très chaude. % Ne touchez pas la surface de la cartouche du tambour. Cela pourrait provoquer des rayures ou des traces qui détérioreront la qualité d'impression. Dégagement d'un serrage papier 1 Tirez le levier de déverrouillage pour ouvrir le volet latéral. Si le deuxième magasin, en option, est installé, ouvrez aussi le volet latéral de celui-ci. 2 Avec précaution, tirez le papier serré dans la direction indiquée. 2 Note Attention à ne pas tâcher vos mains ou vos vêtements en dégageant le papier serré. 16 Entretien et dépannage 16-16 bizhub 131f/190f Serrage dans la zone d'introduction Serrage dans la zone de fixation Serrage dans la zone de sortie papier Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-17 Si le serrage s'est produit alors que le papier a été introduit partiellement mais qu'il est difficile à saisir : 1 Ouvrez le magasin papier. Après l'avoir tiré à fond, levez légèrement l'avant du magasin pour l'extraire de la machine. 2 Avec précaution, enlevez le papier serré. 16 Entretien et dépannage 16-18 bizhub 131f/190f 3 Refermez le volet latéral et réinsérez le magasin papier. Abaissez l'arrière du magasin pour l'aligner avec les rainures de la machine, puis repoussez- le à fond. Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-19 Dégagement d'un serrage papier dans l'introducteur manuel Si l'introduction du papier dans l'introducteur manuel pose problème, la machine affiche le message suivant : 1 Tirez le levier de libération du rabat, et tirez le papier pour l'extraire de la machine. 2 Ouvrez puis refermez le volet frontal pour effacer le message de l'écran. 16 Entretien et dépannage 16-20 bizhub 131f/190f 16.2.3 Message d'erreur à l'écran De temps à autre, il se peut que votre machine rencontre des problèmes pour envoyer ou recevoir des documents. Dans de tels cas, elle vous en informe par une alarme. Pour vous aider à identifier le problème, la machine affiche des messages à l'écran et imprime des messages d'erreur. Message à l'écran Cause probable/Solution Commande indisponib. La totalité des 99 commandes différées (le rappel automatique compte pour une) est enregistrée en mémoire et la machine ne peut plus en accepter d'autre. Attendez qu'une des commandes différées ait été exécutée par la machine, ou supprimez une des commandes enregistrées (voir "Consultation ou annulation de commandes" en page 9-14). Déjà mémorisé Vous avez tenté d'introduire un numéro de fax ou de téléphone qui est déjà introduit dans la machine. Tapez un numéro de téléphone ou de fax différent. Boîte utilisée Vous avez tenté d'effacer une boîte F-Code qui contient au moins un document. Effacer le ou les documents, puis réessayez. Appel SAV La lampe scanner est faible ou ne fonctionne pas. Réalisez plusieurs copies pour favoriser l'évaporation de l'humidité interne. Si le problème persiste, contactez votre SAV. Passer en mode Fax Vous avez tenté d'enregistrer un document pour relève (ou pour boîte F-code) alors que la machine est en mode copie. L'enregistrement du document fax n'est possible que lorsque la machine est en mode fax. Vérif. émission mém. Vous avez tenté d'activer la fonction Fax&Copie mais le paramètre d'émission mémoire est réglé sur Non. Pour utiliser la fonction Fax&Copie, l'émission mémoire doit être réglée sur Oui. Activez l'émission mémoire (voir page 14-8), puis réessayez. Vérif.format pap.Rec Ouvr&FermerCarterAv. La machine est chargée avec du papier différent du format que vous avez spécifié. Chargez du papier du format approprié ou modifiez le paramètre format papier (voir page 4-28). Ouvrez puis refermez le volet frontal pour réinitialiser l'imprimante. Fermer volet XXX Le volet indiqué à l'écran est ouvert ou n'a pas été bien fermé. Refermez- le correctement. Fermer magasin XXX Le magasin indiqué à l'écran est ouvert ou n'a pas été bien fermé. Refermez- le correctement. Err. communication Une erreur de communication a perturbé l'émission ou la réception. S'il s'agit d'une émission, appuyez sur [STOP] pour effacer le message d'erreur puis réessayez l'émission. S'il s'agit d'un fax en cours de réception, essayez se contacter l'autre personne et demandez-lui de recommencer l'émission du fax. (Il se peut que le problème vienne de sa machine, de sa ligne téléphonique, etc.) Copie impossible La protection copie est activée. Désactivez la protection de la copie (voir page 13-33). Comptes complets Vous avez tenté de créer un code compte de trop car votre machine ne peut enregistrer que 100 codes comptes. Boîte pleine Vous avez tenté d'enregistrer un document dans une boîte F-Code, mais la machine a atteint sa capacité maximale (30 documents). Supprimez un document inutile qui pourrait se trouver dans la boîte F-Code ou utilisez une autre boîte F-code. Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-21 Serrage original Cont. Enreg. Val/Ann Un document a serré dans l'ADF. Voir page 16-10 pour dégager le document serré. Document en mémoire Vous avez tenté d'effacer une boîte d'envoi groupé qui contient au moins un document. Pour effacer une boîte d'envoi groupé, il faut effacer tous les documents enregistrés dans la boîte. Prog. Nº (0-32) Vous avez essayé d'enter un numéro de groupe supérieur à 32. Votre machine peut conserver 32 groupes d'appel, de 1 à 32 (le groupe d'appel 0 rassemblant tous les groupes). Tapez le numéro identifiant le groupe d'appel. Entrer Réd./Agrand. Vous avez tenté de copier votre document sur papier d'un format autre que A4, A5 ou F4 avec l'introducteur manuel, ou le taux zoom calculé est en dehors de la plage admissible (25 – 400%). Tapez manuellement le taux zoom bien qu'il puisse manquer une partie de l'image, ou changez le papier copie. Prog.format Analyse Lorsque vous utilisez la vitre d'exposition, vous devez entrer manuellement le format de numérisation de votre document. Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format. Entrer le nom Vous n'avez rien introduit en mode Saisie du nom utilisateur. Entrez le nom utilisateur. Chargeur utilisé La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation de l'ADF lequel est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la machine ait fini d'utiliser l'ADF, puis recommencez. Raccrocher téléphone Le combiné externe n'est pas correctement raccroché. Boîte relais ou boîte sécurisée Vous avez tenté d'enregistrer un document dans une boîte F-code qui est configurée pour être une boîte relais ou une boîte de réception sécurisée. Sélectionnez la boîte F-code qui est configurée comme boîte bulletin. Code I.D incorrect Le code I.D. de la boîte F-code que vous avez tapé n'est pas valide. Essayez de retaper le code I.D. de votre boîte F-code. Numéro incorrect Vous avez appuyé sur une touche qui n'a aucune fonction pendant l'opération en cours. Code accès incorrect Le code de protection (voir page 13-3) que vous avez entré, n'est pas valide. Réintroduisez le code de protection correct. MotPass invalide Le code d'accès que vous avez introduit n'est pas valide. (Voir page 13-29.) Entez le code correct. Ligne occupée Vous avez tenté d'effacer un document que quelqu'un est en train de relever sur votre machine. Attendez la fin de l'opération de relève. Utilisée par macro Vous avez tenté de changer la fonction d'une Touche de fonction programmable, mais cette touche contient déjà une macro-commande. La fonction de la Touche de fonction programmable ne peut être changée que si la macro est d'abord effacée de la touche. Effacez la macro, puis réessayez. Mémoire pleine Depart ou Annuler Vous avez tenté d'introduire plus de pages que la mémoire ne peut en contenir. Appuyez sur [Début] pour indiquer à la machine de conserver en mémoire le nombre maximal de pages, ou appuyez sur [Annuler] pour effacer de la mémoire toutes les pages enregistrées pendant l'opération (mais pas celles des opérations précédentes). Message à l'écran Cause probable/Solution 16 Entretien et dépannage 16-22 bizhub 131f/190f Dépassement mémoire Appuyer sur Stop En Impression PC, la machine a reçu plus de données que sa mémoire ne peut contenir. Appuyez sur [STOP] pour annuler la tache d'impression. Effacez les documents inutiles, et réessayez une fois qu'un peu plus de mémoire devient disponible, ou bien divisez l'impression en deux opérations. Erreur scanner Le chariot du miroir de votre machine ne fonctionne plus. Contactez votre SAV. Miroir bloqué Le mode transport n'est pas déverrouillé. Déverrouillez le mode de transport (voir page 3-15). Pas de commande stockée Vous avez appuyé sur [Confirm. Job/Abandon Fax] pour revoir les commandes à venir, mais votre machine n'en a enregistré aucune. – ou – Vous avez appuyé sur touche macro à laquelle aucune commande n'a été assignée. Aucun compte de créé Vous avez tenté d'activer le paramètre code compte mais aucun code compte n'est enregistré dans la machine. Enregistrez au moins un code compte. – ou – Vous avez entré un code compte incorrect lors de l'émission d'un fax alors que la fonction compte est active. Tapez le code compte correct. Pas de doc. en mém. Vous avez tenté d'imprimer un document à partir de la mémoire, mais votre machine n'a rien enregistré. Absence photocond. La cartouche tambour est absente ou n'a pas été correctement installée dans la machine. Vérifiez la présence ou l'installation de la cartouche tambour. Vide Vous avez sélectionné un numéro du numéroteur auto, d'une boîte d'envoi groupé, ou d'une boîte F-code pour lequel aucun numéro de téléphone ou de fax n'a été programmé. Choisissez un autre numéro ou composez-le directement sur les touches numériques. Pas de code d'accès Vous avez tenté de programmer une fonction de sécurité (voir page 13-3), mais aucun code de protection n'est enregistré dans votre machine. Enregistrez un code de protection (voir page 13-3). Pas de code PIN Vous avez sélectionné "Mode1" pour le masque PIN et tenté d'appeler un numéro du numéroteur auto dans lequel aucun PIN n'a été enregistré, ou d'appeler en composant le numéro sur les touches numériques sans entrer le PIN. Tapez le PIN correspondant. Pas de rapport Vous avez demandé une journal d'activité ou un rapport de confirmation, mais aucune transaction fax n'a été effectuée. Abs. cartouche toner La cartouche de toner est absente ou n'a pas été correctement installée dans la machine. Vérifiez la présence ou l'installation de la cartouche de toner. Aucune donée util. Vous avez tenter d'exécuter les programmes N° 384 "Activation de l'Authentification Utilisateur", 385 "Remise à zéro du compteur utilisateur", ou 5125 "Impression de la liste Authentification Utilisateur" sans que des informations utilisateur soient enregistrées. Enregistrez d'abord les informations utilisateur. (Voir page 13-27.) Impossible en macro Pendant l'enregistrement de la macro, vous avez appuyé sur une touche qui ne peut pas être enregistrée comme macro. Message à l'écran Cause probable/Solution Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-23 Ouvir porte avant Suivre les instructions A Le fil de charge de la cartouche tambour est encrassé. Nettoyez le fil de charge. (Voir page 16-5.) Votre machine peut encore imprimer une centaine de feuilles après l'apparition de ce message, mais une fois que le message "Imprimante hors service" est apparu, aucune page ne pourra plus être imprimée tant que le fil de charge n'aura pas été nettoyé. Ouvrir volet lat. 1 Retirer le Papier Un serrage papier s'est produit dans la machine. Ouvrez le volet latéral et dégagez le serrage papier avec précaution et en douceur. (Voir page 16-15) Ouv&Ferm volet charg Replacer Original Votre document n'a pas été introduit correctement, ou bien le télécopieur appelé ne peut pas gérer la longueur de page de votre document. Réintroduisez la page et réessayez. Erreur papier Charger papier XXX Appuyer sur Stop En impression PC, le format du papier chargé dans le magasin ne correspond pas au format de papier spécifié par le pilote d'imprimante. Appuyez sur [STOP] pour annuler une tâche d'impression. Chargez le papier de format approprié et relancez l'impression. Erreur papier Rotation papier Appuyer sur Stop En Impression PC, l'orientation du papier A5 chargé dans l'introducteur manuel n'est pas correcte. Le format A5 n'est pas disponible pour l'impression PC. Réinstallez le papier A5 dans l'introducteur manuel. Appeler le SAV XXX La section imprimante de votre machine ne fonctionne plus. Contactez votre SAV. Ajouter du papier La magasin ou l'introducteur manuel n'a plus de papier. Rechargez le magasin et/ou l'introducteur manuel. Attendre SVP L'imprimante intégrée à votre machine est en cours de préchauffage ou occupée. Attendez que la machine ait terminé l'impression puis renouvelez votre commande ou votre opération. Relève en cours Vous avez tenté d'enregistrer dans votre machine, un document pour relève ordinaire, mais un document a déjà été enregistré. Attendez que la machine ait terminé l'opération de relève ordinaire ou supprimez le document enregistré. Imprimante utilisée La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation de l'imprimante, laquelle est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la machine ait fini d'imprimer. Doc. protégé en mém. Un document reçu se trouvait dans la mémoire de la machine quand vous avez tenté de désactiver le code de réception sécurisée. Imprimez le document reçu pour vider la mémoire, puis recommencez l'opération voulue. Protection active Lorsque l'Authentification Utilisateur est active, la machine rejette l'opération concernée par l'enregistrement d'une restriction d'accès. Pour annuler cette limitation, réglez l'Authentification Utilisateur sur "Non". (Voir page 13-22.) Prévoir Photocond. Le tambour devra être bientôt remplacé. Contactez votre revendeur pour obtenir une nouvelle cartouche tambour, si vous n'en avez pas déjà une en votre possession. Remplacer Photocond. Imprim. Inutilis. Votre cartouche tambour ne fonctionne pas. La machine ne peut pas imprimer tant que la cartouche n'a pas été remplacée. Vider Intro Manuelle Ouvr& FermerCarterAv. Une feuille n'a pas été correctement introduite dans l'introducteur manuel. Tirez le levier de libération du rabat, et tirez le papier pour l'extraire de la machine. Puis, ouvrez puis refermez le volet frontal pour réinitialiser l'imprimante. Message à l'écran Cause probable/Solution 16 Entretien et dépannage 16-24 bizhub 131f/190f Lecture en cours La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation du scanner, laquelle est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la machine ait achevé la numérisation puis réessayez la commande désirée. Réc non sécurisée Vous avez tenté de commander la réception sécurisée en appuyant sur une touche programmée avec la fonction "Sécurité", mais le paramètre réception sécurisé n'est pas activé. Pour activer le paramètre réception sécurisée, voir page 13-5. Chois. format papier Vous avez tenté d'effectuer une copie dans les conditions suivantes : • La sélection du format papier est réglée sur "Auto". • L'introducteur manuel contient du papier autre que A4, A5 ou F4. • Le magasin papier est vide. Appuyez sur [Format papier/Doc.suivant] pour sélectionner le papier voulu. Adresse Utilisée Vous avez tenté d'entrer une adresse secondaire qui est la même que celle qui est utilisée par une autre boîte F-code. Entrez une adresse secondaire différente. Toner Presque Vide La machine va bientôt manquer de toner. Contactez prochainement votre revendeur pour obtenir une nouvelle cartouche toner, si vous n'en avez pas déjà une en votre possession. Toner Vide Imprim. Inutilis. La cartouche toner est vide. Remplacez la cartouche de toner. La machine ne peut pas imprimer tant que la cartouche n'a pas été remplacée. Trop de caractères Vous avez tenté d'entrer trop de numéros ou de caractères pour l'opération en cours. Appuyez sur [Annuler] pour supprimer les caractères surnuméraires, puis réessayez. Trop de destinations Vous avez tenté d'entrer trop de numéros pour une diffusion. Vous pouvez entrer jusqu'à 200 numéros du numéroteur auto et jusqu'à 30 numéros composés avec les touches numériques. Appuyez sur [Annuler] pour supprimer les numéros en trop. Trop d'étapes Vous avez tenté d'entrer trop d'étapes pour une macro. Une touche macro peut enregistrer jusqu'à 60 étapes. Réduction impossible En copie réduite avec l'ADF, si le ratio calculé est inférieur au ratio minimum de réduction, ce message apparaît et la copie réduite n'est pas possible. Utilisez la vitre d'exposition, il se peut cependant que des portions de l'image ne soit pas copiée. Tri impossible Début/ Stop En Impression PC, les données sont trop volumineuses pour permettre le tri. Appuyez sur [Début], et la machine effectue l'impression sans assemblage. Appuyez sur [Stop], et le travail d'impression PC en cours sera annulé. Util. Analyse à plat Vous avez tenté une copie agrandie avec l'ADF. La machine n'est pas prévue pour réaliser un agrandissement avec l'ADF. Placez votre document sur la vitre d'exposition pour réaliser la copie agrandie. Message à l'écran Cause probable/Solution Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-25 16.2.4 "Message d'erreur" imprimés En cas de problème avec un fax et que la machine détecte une erreur, elle imprime un message intitulé "Message d'erreur". Ce tirage papier fournit les informations suivantes sur la transaction fax : - Code d'erreur spécifique (Voir "Code d'erreur" à la page 16-26.) - Message d'erreur de communication (Voir "Signification des messages d'erreur" ci-dessous.) - Le TTI (ou le numéro de téléphone) du télécopieur distant avec lequel votre machine a tenté de communiquer. Signification des messages d'erreur Les messages d'erreur imprimés notifient diverses anomalies. En voici un bref résumé. Message d'erreur Causes possibles Vérifier appareil distant. • Anomalie appareil distant • Pas de signal de négociation de l'appareil distant • Mauvais numéro appelé Retransmettre. • Ligne téléphonique médiocre Pas de signal de négociation de l'appareil distant Mauvaise introduction ou comptage du document Impossibilité de contacter l'appareil distant à l'issue du nombre de rappels spécifié. Ligne occupée. • La ligne de l'appareil distant était occupée • L'appareil distant n'a pas décroché Conf. réception documents. • Le signal de confirmation n'a pas été reçu de l'appareil distant. • Une ligne de qualité médiocre a causé une image de basse qualité. Mémoire Pleine. • La mémoire de l'appareil distant est saturée N° de téléphone non défini. • Echec de la composition d'un numéro enregistré Arrêté. • Quelqu'un a appuyé sur [Stop] sur l'appareil distant au milieu de la négociation 16 Entretien et dépannage 16-26 bizhub 131f/190f 16.2.5 Code d'erreur Erreurs de numérotation D.0.3, L'appareil distant n'a pas répondu, l'appel n'a pu aboutir ou la touche Stop a été activée D.0.8 pendant la numérotation. Renouvelez l'appel. Si vous obtenez le même message de la machine, appelez le destinataire pour vérifier que son appareil fonctionne correctement. D.0.2 L'appareil distant est occupé. Renouvelez l'appel. D.0.6, L'appareil distant n'a pas répondu, ou l'appel n'a pu aboutir ou D.0.7 La touche [Stop] a été activée pendant la numérotation. Renouvelez l'appel. Erreurs de réception R.1.1 L'appareil distant initiateur de l'appel n'a pas répondu à votre machine. Ceci peut se produire si l'appareil distant a composé un mauvais numéro ou s'il est paramétré pour filtrer les appels par un code d'accès. R.1.2 Les deux télécopieurs sont incompatibles. Votre machine est prévue pour l'émission et la réception de communication fax ITU-T Groupe 3, norme industrielle depuis le début des années 1980. R.1.4 La touche [Stop] a été activée sur la machine réceptrice. R.2.3 La mauvaise qualité de la ligne téléphonique a rendu la communication fax impossible. Contactez le destinataire. R.3.1 La machine émettrice a détecté de trop nombreuses erreurs de la part de la machine réceptrice. R.3.3 La machine émettrice est incompatible avec la machine réceptrice ou a rencontré un problème d'introduction du document pendant l'émission. R.3.4 Une mauvaise qualité de la ligne téléphonique a empêché votre machine d'imprimer correctement toutes ou partie des pages reçues. R.4.1 La machine a reçu des données de longueur trop importante excédant la limite de la machine. R.4.2 La ligne a été coupée avant l'émission ou le télécopieur émetteur a besoin d'une révision. R.4.4 La machine a atteint la limite de sa capacité mémoire. R.5.1, R.5.2 La réception ECM a échoué (peut-être en raison de parasites sur la ligne). R.8.1 Une erreur de compatibilité s'est produite. R.8.10 Des parasites sur la ligne ou d'autres problèmes ont empêché la détection de la ligne. R.8.11 Le fax a dépassé le délai imparti alors qu'il attendait le signal d'apprentissage. Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-27 Erreurs d'émission T.1.1 L'appareil distant n'a pas répondu à votre machine. Contactez le destinataire. T.1.4 La touche [Stop] a été activée pendant l'émission. T.2.1 La ligne téléphonique a été coupée pendant l'émission ou la communication fax est devenue impossible en raison de la mauvaise qualité de la ligne. Renouvelez l'appel. T.2.2 Les deux télécopieurs sont incompatibles. Votre machine est prévue pour l'émission et la réception de communication fax ITU-T Groupe 3, norme industrielle depuis le début des années 1980. T.2.3 La mauvaise qualité de la ligne téléphonique a rendu la communication fax impossible. Les conditions peut changer rapidement, rappelez un peu plus tard. T.3.1 Le compteur pages de votre machine a détecté une erreur d'introduction pendant l'émission. Réintroduisez soigneusement le document dans l'introducteur et renouvelez l'appel. T.4.1 La ligne téléphonique a été coupée pendant l'émission à cause de nombreuses erreurs du modem ou parce que le fax distant n'avait plus de papier. Renouvelez l'appel. T.4.2 La qualité de la ligne s'est détériorée au cours de l'émission. Renouvelez l'appel. T.4.4 La mauvaise qualité de la ligne ont empêché l'émission. Renouvelez l'appel. T.5.1, L'émission ECM a échoué (peut-être en raison de parasites sur la ligne). Les conditions peuvent changer T.5.2, T.5.3 rapidement, renouvelez l'appel. T.8.1 Une erreur de compatibilité s'est produite. T.8.10 Des parasites sur la ligne ou d'autres problèmes ont empêché la détection de la ligne. T.8.11 Le fax distant n'a pas achevé la phase apprentissage d'égalisation. 16 Entretien et dépannage 16-28 bizhub 131f/190f 16.2.6 Problèmes machine 16.2.7 Problèmes de télécopie Symptôme Suggestions L'écran n'affiche rien et les touches sont inopérantes. Vérifiez que la machine est sous tension. La machine ne s'allume quand on manoeuvre l'interrupteur. Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché. La machine affiche un message d'erreur et émet un signal sonore. Voir page "Message d'erreur à l'écran" à la page 16-20. Serrage fréquent de documents • Vérifiez que le capot de l'ADF est correctement fermé. • S'il y a un corps étranger dans l'ADF, enlevez-le. • Vérifiez que le papier du document présente le grammage adéquat. (Voir "Traitement des documents" à la page 4-18.) • Nettoyez les rouleaux de l'ADF (voir page 16-4.) Serrages fréquents de papier • Vérifiez que le papier présente le grammage adéquat. (Voir "Traitement du papier" à la page 4-21.) Symptôme Suggestions Emission impossible • Vérifiez que la ligne téléphonique est bien branchée. • Vérifiez que le numéro enregistré dans votre numéroteur auto est correct. • Vérifiez que la machine se trouve en mode fax. Dans le cas contraire, commutez la machine en mode fax en appuyant sur [CopieFaxScan]. Impossible d'arrêter l'émission • La touche [Stop] ne permet pas d'arrêter une émission. Pour annuler une émission, appuyez sur [Abandon Fax] et sélectionnez la tâche que vous voulez annuler, et appuyez sur [Valider]. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes" à la page 9-14 pour plus de détails.) Réception automatique impossible • Vérifiez que la ligne téléphonique est bien branchée. • Vérifiez que la machine est en mode réception automatique (page 10-3). • La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide, chargez du papier afin d'imprimer le document reçu et conservé en mémoire. Réception manuelle impossible • Pour recevoir des fax manuellement, vérifiez que le téléphone externe est bien raccordé à votre machine. • En mode réception manuelle, vous devez appuyez sur [Début] avant de raccrocher le téléphone. • La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide, chargez du papier afin d'imprimer le document reçu et conservé en mémoire. Impossible d'enregistrer un document en mémoire • Vérifiez que la machine se trouve en mode fax. Dans le cas contraire, commutez la machine en mode fax en appuyant sur [CopieFaxScan]. • La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide, chargez du papier afin d'imprimer le document reçu et conservé en mémoire. • Le nombre limite de documents qui peuvent être conservés est atteint. Supprimez un document inutile. Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-29 16.2.8 Problèmes de copie 16.2.9 Problèmes d'impression à partir d'un ordinateur Symptôme Suggestions Copie impossible • Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. Dans le cas contraire, commutez la machine en mode copie en appuyant sur [CopieFaxScan]. • Vérifiez que le document est correctement chargé. Si vous utilisez la vitre d'exposition, la face à copier devrait être orientée vers le bas. Si vous utilisez l'ADF, la face à copier devrait être orientée vers le haut. Qualité copie médiocre Voir "Problèmes de qualité d'impression" à la page 16-31 Symptôme Suggestions Impression impossible d'un ordinateur • Le câble USB ou le câble parallèle IEEE-1284 n'est pas correctement connecté. Vérifiez le branchement des câbles. • Le paramétrage du port est incorrect. Vérifiez le paramétrage du port d'imprimante dans le Panneau de configuration Windows. • Il se peut que le pilote de l'imprimante ne soit pas installé correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante. • Vérifiez le paramétrage du mode du port parallèle dans le BIOS (Basic Input/Output System) de votre ordinateur. Si le mode du port parallèle est réglé sur ECP (Extended Compatibilities Port), modifiez les paramètres sur mode Standard et Bidirectionnel. (Il se peut que le BIOS de votre ordinateur présente l'option Standard en tant que "Normal".) L'impression est trop lente • L'ordinateur n'a peut-être pas assez de mémoire. Installez plus de mémoire vive sur votre ordinateur. • La tâche d'impression est trop volumineuse ou complexe. Les tâches d'impression "lourdes" demandent beaucoup de temps pour être traitées par la machine. Attendez que la tâche en cours soit terminée. Qualité d'impression médiocre Voir "Problèmes de qualité d'impression" à la page 16-31 L'option d'impression n'affecte pas les tirages imprimés. Certaines applications logicielles écrasent l'option définie dans la page des propriétés de l'imprimante. Sélectionnez les options d'impression à partir de l'application. 16 Entretien et dépannage 16-30 bizhub 131f/190f 16.2.10 Problèmes de Scanner Symptôme Suggestions Impossible de numériser un document Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante. Le Scanner KONICA MINOLTA 131f/190f n'apparaît pas dans la liste des périphériques disponibles de votre application. Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante. Impossible de récupérer le document dans la boîte d'analyse. • Vérifiez qu'une application de numérisation est installée sur votre ordinateur. • Le câble USB ou le câble parallèle IEEE-1284 n'est pas correctement connecté. Vérifiez le branchement des câbles. • Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante. L'image numérisée présente un aspect sale • Il se peut que la vitre d'exposition ou de l'ADF soit sale. Nettoyez la vitre (voir page 16-3). • Modifiez le contraste de numérisation en appuyant sur [Contraste]. • Modifiez la définition de numérisation en appuyant sur [Définition Doc.]. Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-31 16.2.11 Problèmes de qualité d'impression Problème Cause possible Les pages restent blanches • Le document n'est pas correctement chargé. Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut ou sur la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas. • Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez la cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème persiste, remplacez la cartouche toner. Les pages sont noires • Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez la cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème persiste, contactez votre SAV. • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position d'origine. Voir page page 16-5. L'impression sur papier est trop claire • Le contraste de numérisation est sur un réglage trop clair. Sélectionnez un réglage plus foncé. • La cartouche toner est peut-être vide, ou le niveau de toner est peut-être très bas. Déposez la cartouche de toner et secouezla plusieurs fois pour répartir le toner à l'intérieur. Si le problème persiste, remplacez la cartouche toner. • Le papier est humide. Remplacez le papier. L'impression sur papier est trop foncée Le contraste de numérisation est sur un réglage trop foncé. Sélectionnez un réglage plus clair. ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE 16 Entretien et dépannage 16-32 bizhub 131f/190f Les tirages imprimés présentent un arrière-plan flou. • Il se peut que la vitre d'exposition ou de l'ADF soit sale. Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. • Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez la cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème persiste, remplacez la cartouche toner. • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position d'origine. Voir page page 16-5. Les tirages imprimés présentent une densité irrégulière • Le toner est peut-être mal réparti dans la cartouche. Déposez la cartouche de toner et secouez-la plusieurs fois pour répartir le toner à l'intérieur. • Il se peut que la cartouche tambour soit défectueuse. Déposez la cartouche tambour et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème persiste, remplacez la cartouche tambour. Les tirages imprimés présentent des irrégularités Le papier que vous utilisez peut avoir absorbé de l'humidité, peutêtre en raison d'une condensation ou parce que de l'eau a tout simplement été renversée sur le papier. Le toner n'adhère pas bien sur le papier humide. Remplacez le papier par du papier sec. Les tirages imprimés présentent des lignes blanches et/ou des lignes noires • La vitre ou les rouleaux de l'ADF sont peut-être sales. • Nettoyez la vitre de l'ADF et/ou les rouleaux de l'ADF. (Voir page 16-3.) • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez le volet frontal, puis tirez et repoussez la tige bleue pour nettoyer le fil de charge. (Voir page 16-5.) • La cartouche toner ou la cartouche tambour est peut-être défectueuse. Déposez les cartouches et vérifiez leur état. Si le problème persiste, remplacez la ou les cartouches conformément aux instructions. • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position d'origine. Voir page page 16-5. Problème Cause possible ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE BBBBB AAAAA CDE CDE CDE CDE CDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-33 Les tirages imprimés sont maculés de toner • La vitre d'exposition est sale. Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. • Le tapis du presse-document est sale. Essuyez le tapis du couvre-document avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre. • La cartouche toner ou la cartouche tambour est peut-être défectueuse. Déposez les cartouches et vérifiez leur état. Si le problème persiste, remplacez la ou les cartouches conformément aux instructions. • Si le verso des tirages imprimés est maculé de toner, il se peut que le rouleau de transport soit sale. Normalement le rouleau de transport est autonettoyant. Si d'autres remèdes ne règlent pas le problème, contactez votre SAV. • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position d'origine. Voir page page 16-5. L'image n'est pas correctement alignée sur le papier • Le document n'est pas correctement positionné. Placez correctement l'original contre les réglettes document. Si vous utilisez l'ADF, ajustez soigneusement les guides document au format du document. • La vitre de l'ADF est sale (si utilisation de l'ADF). Nettoyez la vitre de l'ADF avec un chiffon doux et sec. (Voir page 16-3.) • Les réglettes document ne sont pas complètement poussées contre l'original. Faites coulisser les réglettes contre les bords du document. • Le magasin a été chargé avec du papier gondolé. Restaurez la planéité du papier avant de le recharger. Problème Cause possible ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE AB CDE AB CDE AB CDE AB CDE AB CD E 16 Entretien et dépannage 16-34 bizhub 131f/190f 16.2.12 Si les informations contenues dans ce chapitre ne vous permettent pas de résoudre le problème Si vous rencontrez un problème machine que les informations contenues dans ce chapitre ne vous permettent pas de résoudre, contactez votre SAV. 7ATTENTION % Si la machine fait un bruit inhabituel, dégage de la fumée ou une odeur bizarre, débranchez-la immédiatement et contactez votre SAV. N'essayez pas de démonter ou de réparer vous-même la machine. % Toute intervention non autorisée sur la machine peut frapper votre garantie de nullité. 17 Annexe Annexe 17 bizhub 131f/190f 17-3 17 Annexe 17.1 Caractéristiques 17.1.1 Autres Caractéristiques Multitâches Accès Quad Méthode d'analyse CCD à plat Méthode d'impression Analyse LED, impression électrophotographique Formats originaux acceptables (Voir page 4-18) Poids du document (Voir page 4-18) Format papier d'impression (Voir page 4-18) Caractéristiques électriques 220 à 240V AC, 50 à 60Hz Consommation de courant • Mode Economie d'énergie : 12 W • Veille : 41 Wh (131f), 48 Wh (190f) • Maximum : 940 W Température ambiante 10°C à 32°C Humidité relative 20 à 80% RH LCD 20 caractères × 2 lignes Capacité mémoire image* 8 Mo (650 pages environ) plus 32 Mo, en option, (environ 2720* pages de plus) (* Avec le document test 1 ITU-T à définition normale) Autonomie de l'alimentation de secours de la mémoire image * • 8 Mo : 72 heures* • 40 Mo : 24 heures* (* Doit être chargée pendant au moins 24 heures pour obtenir une charge complète) Poids Environ 22,9 Kg (avec les consommables) Capacité de l'ADF 80 feuilles max. (A4, 75 g/m2) Capacité du magasin papier • Magasin : 500 feuilles (80 g/m2) • Introducteur manuel : 50 feuilles (80 g/m2) Capacité du plateau de sortie papier 250 feuilles (60 à 90 g/m2) 17 Annexe 17-4 bizhub 131f/190f Dimensions (lxPxH) 520 × 450 × 446 (mm) Caractéristiques 350 mm 450 mm 446 mm 520 mm Annexe 17 bizhub 131f/190f 17-5 17.1.2 Fax 17.1.3 Copie Caractéristiques Compatibilité ITU-T Groupe 3 et Super Groupe 3 Réseau applicable Réseau téléphonique public commuté (PSTN) ou équivalent Méthode de codage MMR, MR, MH et JBIG de la norme ITU-T Vitesse modem 33 600, 31 200, 28 800, 26 400, 24 000, 21 600, 19 200, 16 800, 14 400, 12 000, 9 600, 7 200, 4 800, 2 400 bps Débit de repli automatique Numéro 1-Touche 40 destinations Numéros abrégés 160 destinations Groupes d'appel 32 groupes Diffusion 230 destinations Vitesse d'émission Environ 2 secondes/page.* (* Sur la base d'une émission mémoire à mémoire du document test 1 ITU-T à destination d'un télécopieur Konica Minolta. Les durées d'émission sont variables, mais votre machine assurera toujours la plus haute vitesse de transmission possible dans le cadre des directives ITU-T et en fonction des conditions de la ligne téléphonique.) Largeur de numérisation 208 mm Niveaux de gris 256 niveaux Définition de numérisation • Normal (8 points/mm × 3,85 lignes/mm) • Fin (8 points/mm × 7,7 lignes/mm) • Super fin (16 points/mm × 15,4 lignes/mm) • Gris (8 points/mm × 7,7 lignes/mm) (* Au cas où l'appareil distant est capable d'une définition de 16 points/mm × 15,4 lignes/mm. Sinon, la définition Super fin est de 8 points/mm × 15,4 lignes/mm.) Réduction sur réception Auto (50% à 100%) ou Fixe (100%) Caractéristiques Définition de numérisation 600 dpi. × 300 lpi. Largeur de numérisation 210 mm Délai avant 1ère copie Environ 12 secondes (avec du papier A4 dans le magasin 1) Vitesse d'impression 13 cpm pour 131f, 19 cpm pour 190f (sur papier A4 dans le magasin 1) Taux zoom • ADF : 25% à 100% • Vitre d'exposition : 25% à 400% Taux prédéfinis • ADF : 100%, 86%, 81%, 70%, 50% • Vitre d'exposition : 200%, 141%, 122%, 115%, 100%, 86%, 81%, 70%, 50% 17 Annexe 17-6 bizhub 131f/190f 17.1.4 Imprimante 17.1.5 Scanner 17.1.6 Consommables * Avec une couverture du document de 6% document et l'impression de 2 pages A4 à intervalles. 2 Note Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. Caractéristiques Définition d'impression 600 dpi Vitesse d'impression 13 cpm pour 131f, 19 cpm pour 190f (sur papier A4 dans le magasin 1) Couleur/Mono Monochrome Système d'exploitation Voir page 3-24. Pilote d'imprimante GDI, PCL (option) Interface Port USB Port parallèle IEEE-1284 (en option) Port Ethernet (en option) Caractéristiques Compatibilité TWAIN (Version 1.9) Couleur/Mono Couleur ou monochrome Définition de numérisation 600 dpi, 300 dpi, 200 dpi Largeur de numérisation 208 mm Niveaux de gris 256 niveaux Boîtes d'analyse 20 boîtes Système d'exploitation Voir page 3-24. Caractéristiques Longévité de la cartouche tambour Environ 30 000 pages* Longévité de la cartouche toner Environ 16 000 pages* Longévité de la cartouche toner de départ Environ 3 000 pages* 18 Index Index 18 bizhub 131f/190f 18-3 18 Index A Adressage secondaire et mot de passe ..........................11-4 Alimentation .............................2-9 Authentification Utilisateur ...13-22 B Basculer en mode de réception automatique ou en mode de réception manuelle ............10-6 Boîte bulletin ..........................11-4 Boîte F-code ...........................11-4 Boîte relais ..............................11-4 Boîte sécurisée .......................11-4 C Caractères Correction ...........................4-5 Saisie ..................................4-4 Caractères spéciaux de numérotation ............................8-4 Chargement des documents ..4-20 Chargement du papier Dans l'introducteur manuel 4-26 Dans le magasin ...............4-23 Code .....................................16-26 Code comptes ......................13-14 Code d'erreur .......................16-26 Combinaison de définition document et contraste différents ..................................9-4 Combiné .................................5-11 Commandes ...........................9-14 Compteur page ....................12-14 Compteurs ............................12-14 Contraste de numérisation 5-6, 9-4 Copie Auto ........................... 14-12 Copie recto-verso .................. 5-13 D Date & Heure ................3-19, 14-5 Définition de la langue ........... 3-18 Définition de numérisation ....... 9-4 Délai initialisation auto ......... 14-12 Détection de tonalité .............. 3-20 Diffusion ................................. 9-23 E Emission différée ................... 9-25 Emission du TTI ..................... 9-33 Emission mémoire rapide 9-5, 14-9 Emission sans mémoire ......... 9-11 Environnement ....................... 2-11 Espace requis ........................ 2-10 É Émission ................................ 9-27 Émission en relève ................. 9-35 Émission en temps réel ...9-5, 9-11 Émission groupée .................. 9-27 Émission mémoire .......... 9-7, 14-9 Émission avec l'ADF .......... 9-7 Émission par la vitre d’exposition ........................ 9-9 F Fax & Copie ........................... 9-36 Fonctions Avancées Copie ................................ 5-10 Émission fax ..................... 9-21 Réception fax ................. 10-12 Format magasin ..................... 14-4 18 Index 18-4 bizhub 131f/190f H Heure de réception .............. 14-10 I Incidents ............................... 16-10 Initialisation Auto .................. 14-14 Installation du pilote ............... 3-24 J Journal ................................... 15-5 Journal d'activité .................... 15-5 L Listes Liste .................................. 15-3 Liste de réacheminement fax ..................................... 15-3 Liste des boîtes d'envoi groupé .............................. 15-3 Liste des boîtes F-code .... 15-3 Liste des codes comptes . 15-3 Liste des commandes ...... 15-3 Liste des documents enregistrés ...............15-3, 15-8 Liste des documents envoi groupé ..................... 15-3 Liste des documents F-code .............................. 15-3 Liste des fonctions ........... 15-3 Liste des groupes ............. 15-3 Liste des macrocommandes ...................... 15-3 Liste des numéros 1-Touche .......................... 15-3 Liste des numéros 1-Touches ........................ 15-3 Liste des numéros abrégés 15-3 Liste des numéros bloqués 15-3 Liste des paramètres copie 15-3 Liste des paramètres fax .. 15-3 Liste des paramètres machine ............................ 15-3 Liste des paramètres scan 15-3 Liste des paramètres scanner .............................15-3 M Message de dépassement mémoire ............................ 5-4, 9-6 Messages d'erreur ................16-20 Mode de numérisation Mode Boîte Analyse ............7-4 Mode de numérisation en temps réel ...........................7-4 Mode de réception fax ...........10-3 Mode ECM ............................14-10 Mode Economie d'énergie ....................... 3-22, 14-5 Mode initial .............................14-5 Mode silencieux ......................14-4 Mode transport .......................3-15 N Nettoyage Fil de charge .....................16-5 Rouleaux de l'ADF ............16-4 Zone de numérisation .......16-3 Nombre de sonneries .............14-9 Numérisation ............................7-3 Numéros abrégés ...................8-12 Numérotation par répertoire ...8-19 Numérotation pour groupe d’appel ....................................8-16 O Onglet Mise en page ................6-9 Onglet Option périph. .............6-11 Onglet Qualité ...........................6-9 Onglet Sortie ...........................6-11 Index 18 bizhub 131f/190f 18-5 P Page garde .............................9-38 Paramètres d'impression .......14-9 Paramètres de numérisation .... 14-8, 14-12, 14-14 Paramètres machine ..............14-3 Passerelle E-mail ....................9-42 Propriétés de l'imprimante .......6-4 Protection copie ...................13-33 Protection par code ...... 13-3, 14-4 R Raccourcis ...............................4-6 Rappel ....................................9-13 Rapport ..................................15-7 Rapport de confirmation ........15-7 Recherche de la fonction .........4-7 Remise à zéro de la liste des codes comptes .....................13-21 Remplacement de la cartouche de toner .................16-6 Remplacement de la cartouche tambour .................16-8 Réception par relève ............10-17 Réception sans papier ...........10-7 Réglage délai d'inactivité .......3-22 Réglage Facturation copie ...13-18 Réglage Facturation Fax ......13-18 Réglage Pause numérotation .14-9 Réglage Rappel ......................14-9 Réglages initiaux Date & Heure ....................3-19 Détection de tonalité ........3-20 Langue ..............................3-18 Mode de réception fax .....3-19 Réglage délai d'inactivité ..3-22 Sélection du TTI usuel ......3-21 TTI (Votre Nom) .................3-21 Votre numéro de fax .........3-20 Réglementation en matière de copie ................................. 2-13 S Saisie de caractères spéciaux . 4-5 Sélection du TTI usuel ........... 3-21 Site d'installation ..................... 2-9 Source papier ........................ 14-6 T Tableau des fonctions ............. 4-8 Taux zoom ............................... 5-7 Téléphone externe ................. 3-10 Touche Retour ......................... 4-7 Touches 1-Touche ................... 8-5 Touches de fonction programmables ...................... 12-3 Touches de macro commande 12-7 Traitement des documents .... 4-18 Document acceptables .... 4-18 Traitement du papier Papier acceptable ............ 4-18 Spécification du format papier ............................... 4-28 Tri ........................................... 5-15 TTI (Votre Nom) ...................... 3-21 Type de document ................... 5-6 V Volume haut-parleur .............. 3-16 Votre numéro de fax .............. 3-20 18 Index Guide de l’utilisateur bizhub 131f/190f Table des matières-1 Table des matières 1 Introduction 2 Conseils de sécurité 2.1 Informations de sécurité pour utilisation correcte....................2-3 2.1.1 Symboles d'avertissement et de précaution .............................2-3 2.1.2 Signification des symboles ........................................................2-4 2.1.3 AVERTISSEMENT ......................................................................2-4 2.1.4 ATTENTION................................................................................2-5 2.1.5 Précautions à prendre................................................................2-7 2.1.6 Divers .........................................................................................2-7 2.2 Termes et symboles .....................................................................2-8 2.3 Précautions ...................................................................................2-9 2.3.1 Précautions d'installation...........................................................2-9 2.3.2 Alimentation ...............................................................................2-9 2.3.3 Espace requis ..........................................................................2-10 2.3.4 Précautions d'utilisation...........................................................2-11 2.3.5 Réglementation en matière de copie .......................................2-13 3 Implantation et installation 3.1 Identification des éléments contenus dans l'emballage ..........3-3 3.2 Nomenclature................................................................................3-4 3.3 Présentation du panneau de contrôle ........................................3-5 3.4 Préparation de votre machine.....................................................3-8 3.4.1 Déblocage du miroir mobile .......................................................3-8 3.4.2 Installation du plateau originaux ................................................3-9 3.4.3 Raccordements........................................................................3-10 3.4.4 Installation du tambour et des cartouches de toner ................3-11 3.4.5 Mise sous tension ....................................................................3-14 3.4.6 Désactivation du mode transport.............................................3-15 3.4.7 Chargement du papier et définition du format de papier.........3-15 3.4.8 Réglage du volume du haut-parleur ........................................3-16 Table des matières-2 bizhub 131f/190f 3.5 Réglages initiaux ........................................................................3-17 3.5.1 Effacement des réglages enregistrés ...................................... 3-17 3.5.2 Premières opérations............................................................... 3-18 3.5.3 Paramétrage initial ................................................................... 3-18 3.5.4 Mode Economie d'énergie....................................................... 3-23 3.6 Installation du pilote d'imprimante et du scanner...................3-24 3.6.1 Système d'exploitation pris en charge (Local)......................... 3-24 3.6.2 Installation locale : Port USB Windows ................................... 3-25 3.6.3 Installation locale : Port parallèle Windows (option) ................ 3-36 3.6.4 Désinstallation du pilote........................................................... 3-37 4 Premières opérations 4.1 Conseils d'utilisation....................................................................4-3 4.1.1 Modifier le mode de la machine................................................. 4-3 4.1.2 Saisie de caractères .................................................................. 4-4 4.1.3 Secours Mémoire [CD]............................................................... 4-6 4.1.4 Sélection d'une fonction [CD] .................................................... 4-6 4.1.5 Tableau des fonctions [CD]........................................................ 4-6 4.2 Traitement du papier et des documents .................................... 4-7 4.2.1 Traitement des documents........................................................ 4-7 4.2.2 Traitement du papier................................................................ 4-10 5 Copie 5.1 Avant de réaliser de copies .........................................................5-3 5.1.1 Traitement du papier et des documents.................................... 5-3 5.1.2 Commutation de la machine en mode Copie ............................ 5-3 5.1.3 Affichage du mode attente copie............................................... 5-3 5.1.4 Message de dépassement mémoire.......................................... 5-4 5.2 Opérations de copie..................................................................... 5-5 5.2.1 Réaliser des copies avec l'ADF ................................................. 5-5 5.2.2 Réaliser des copies sur la vitre d'exposition .............................5-5 5.3 Paramètres copie élémentaires .................................................. 5-6 5.3.1 Sélection du type de document................................................. 5-6 5.3.2 Contraste de numérisation ........................................................ 5-6 5.3.3 Taux zoom ................................................................................. 5-7 bizhub 131f/190f Table des matières-3 5.3.4 Nombre de copies......................................................................5-7 5.3.5 Tri de copies ..............................................................................5-8 5.3.6 Sélection du format de papier....................................................5-8 5.3.7 Sélection du format du document .............................................5-9 5.4 Fonctions avancées de copie....................................................5-10 5.4.1 Combiné...................................................................................5-11 5.4.2 Copie recto-verso ....................................................................5-13 5.4.3 Définition de copie ...................................................................5-15 6 Impression PC 6.1 Impression d'un document..........................................................6-3 6.2 Paramètres du pilote d'imprimante ............................................6-4 6.2.1 Ouvrez les propriétés de l'imprimante .......................................6-4 6.2.2 Description des propriétés de l'imprimante...............................6-6 6.3 Annulation d'une tâche d'impression .......................................6-12 6.3.1 Pour annuler une tâche d'impression à partir de la machine ..6-12 7 Numérisation 7.1 Préparation à l'utilisation du pilote TWAIN ................................7-3 7.1.1 Commutation de la machine en mode Scanner ........................7-3 7.1.2 Affichage du mode attente Scanner ..........................................7-3 7.1.3 Numériser une image .................................................................7-4 7.1.4 Accéder au pilote TWAIN...........................................................7-4 7.2 Utilisation du mode RS [CD]........................................................7-4 7.3 Utilisation du mode SB [CD]........................................................7-4 8 Numéroteur automatique 8.1 Fonctions de base du numéroteur automatique .......................8-3 8.1.1 Numéroteurs automatiques .......................................................8-3 8.1.2 Groupes d'appel ........................................................................8-3 8.1.3 Noms de destination et numérotation par répertoire téléphonique ..............................................................................8-3 8.1.4 Caractères spéciaux de numérotation.......................................8-4 Table des matières-4 bizhub 131f/190f 8.2 Touches 1-Touche........................................................................ 8-5 8.2.1 Saisie ou modification d'un numéro 1-Touche.......................... 8-5 8.2.2 Accès rapide à l'enregistrement 1-Touche................................ 8-7 8.2.3 Effacement d'un numéro 1-Touche ........................................... 8-9 8.2.4 Composition avec des touches 1-Touche............................... 8-10 8.3 Numéros abrégés .......................................................................8-12 8.3.1 Introduction ou changement d'un numéro abrégé .................. 8-12 8.3.2 Effacement d'un numéro abrégé ............................................. 8-14 8.3.3 Composition par numéro abrégé............................................. 8-14 8.4 Numérotation pour groupe d'appel [CD]..................................8-16 8.5 Numérotation par répertoire [CD].............................................8-16 9 Emission de fax 9.1 Préalables à l'émission ................................................................ 9-3 9.1.1 Traitement des documents........................................................ 9-3 9.1.2 Définition de la numérisation ..................................................... 9-3 9.1.3 Contraste de numérisation ........................................................ 9-4 9.1.4 Combinaison de définition document et contraste différents sur plusieurs pages....................................................................9-4 9.1.5 Méthode d'émission .................................................................. 9-5 9.1.6 Message de dépassement mémoire.......................................... 9-6 9.2 Emission de fax............................................................................. 9-7 9.2.1 Émission mémoire ..................................................................... 9-7 9.2.2 Emission en temps réel (Emission sans mémoire)................... 9-11 9.3 Rappel [CD].................................................................................9-13 9.4 Confirmation ou annulation de commandes [CD]...................9-13 9.5 Fonctions avancées fax [CD] ....................................................9-13 10 Réception de télécopies 10.1 Réception fax ..............................................................................10-3 10.1.1 Sélection du mode de réception.............................................. 10-3 10.1.2 Mode de réception manuelle ................................................... 10-4 10.1.3 Mode de réception automatique ............................................. 10-4 10.1.4 Prendre les appels manuellement ........................................... 10-6 bizhub 131f/190f Table des matières-5 10.1.5 Basculer en mode de réception automatique ou en mode de réception manuelle ..............................................10-6 10.1.6 En cas de panne de papier pendant la réception fax ..............10-7 10.2 Paramétrage de la réception fax [CD] ......................................10-8 10.3 Fonctions avancées de réception [CD] ....................................10-8 11 Fonctions Boîtes F-code [CD] 12 Fonctions spéciales [CD] 13 Fonctions de sécurité [CD] 14 Paramètres utilisateur [CD] 15 Rapports & Listes 15.1 Tableau des listes et journaux...................................................15-3 15.2 Journal d'activité ........................................................................15-5 15.2.1 Configurer le journal d'activité .................................................15-5 15.2.2 Impression manuelle du journal d'activité................................15-6 15.2.3 Définir l'ordre d'impression du journal d'activité .....................15-6 15.3 Rapport de confirmation d'émission ........................................15-7 15.3.1 Configurer le rapport de confirmation d'émission ...................15-7 15.4 Liste documents en mémoire....................................................15-8 15.5 Notification de perte de document ...........................................15-9 16 Entretien et dépannage 16.1 Entretien ......................................................................................16-3 16.1.1 Conseils de nettoyage .............................................................16-3 16.1.2 Nettoyage de la zone de numérisation ....................................16-3 16.1.3 Nettoyage des rouleaux de l'ADF ............................................16-4 16.1.4 Nettoyage du fil de charge du tambour et de la tête d'impression LED.....................................................................16-5 16.1.5 Remplacement de la cartouche de toner.................................16-6 16.1.6 Remplacement de la cartouche tambour ................................16-8 Table des matières-6 bizhub 131f/190f 16.2 Incidents....................................................................................16-10 16.2.1 Serrage document ................................................................. 16-10 16.2.2 Serrage papier ....................................................................... 16-15 16.2.3 Message d'erreur à l'écran .................................................... 16-20 16.2.4 "Message d'erreur" imprimés ................................................ 16-25 16.2.5 Code d'erreur......................................................................... 16-26 16.2.6 Problèmes machine ............................................................... 16-28 16.2.7 Problèmes de télécopie ......................................................... 16-28 16.2.8 Problèmes de copie............................................................... 16-29 16.2.9 Problèmes d'impression à partir d'un ordinateur .................. 16-29 16.2.10 Problèmes de Scanner .......................................................... 16-30 16.2.11 Problèmes de qualité d'impression ....................................... 16-31 16.2.12 Si les informations contenues dans ce chapitre ne vous permettent pas de résoudre le problème................. 16-34 17 Annexe 17.1 Caractéristiques .........................................................................17-3 17.1.1 Autres....................................................................................... 17-3 17.1.2 Fax ........................................................................................... 17-5 17.1.3 Copie........................................................................................17-5 17.1.4 Imprimante............................................................................... 17-6 17.1.5 Scanner.................................................................................... 17-6 17.1.6 Consommables........................................................................ 17-6 18 Index 1 Introduction Introduction 1 bizhub 131f/190f 1-3 1 Introduction Bienvenue Merci d'avoir choisi le KONICA MINOLTA bizhub 131f/190f. Ce guide de l'utilisateur décrit les fonctions, les procédures de fonctionnement, les précautions à prendre et les résolutions de problèmes du KONICA MINOLTA bizhub 131f/190f. Avant d'utiliser l'appareil, il y a lieu de lire entièrement le manuel utilisateur pour assurer un fonctionnement correct et efficace de l'appareil. Une fois que vous avez lu le manuel, conservez-le à portée de main pour le consulter en cas de besoin. Veuillez noter que certaines illustrations de la machine figurant sur le manuel utilisateur peuvent différer de ce que vous voyez en réalité sur votre machine. Label CE (déclaration de conformité) Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes : 89/336/EEC, 73/23/EEC et 93/68/EEC. Cette déclaration est valide pour les pays de l'Union Européenne. Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés. L'utilisation de câbles non blindés est susceptible d'entraîner des perturbations de radiocommunication et elle est interdite en vertu des directives de l'UE. Cet appareil a été autorisé conformément à la Décision du Conseil 1999/5/ EC pour connexion individuelle d'un terminal au réseau téléphonique public commuté pan-Européen. Toutefois, en raison des différences entre les PSTN (réseaux téléphoniques publics commutés) de chaque pays, cette autorisation ne constitue pas en elle-même l'assurance inconditionnelle que cette machine fonctionnera d'égale manière sur chaque point desservi par les divers réseaux téléphoniques publics. 1 Introduction 1-4 bizhub 131f/190f Si vous rencontrez des problèmes, vous devriez contacter en premier lieu le fournisseur de votre appareil. 2 Note Le fabricant devrait s'assurer que le vendeur et l'utilisateur de l'appareil sont clairement avisés des informations ci-dessus, par le biais de l'emballage et/ou des manuels d'utilisation ou autres formes d'instructions à l'intention de l'utilisateur. Vous pourrez obtenir une déclaration de conformité complète auprès de KONICA MINOLTA aux numéros suivants Fax. : +49-511-7404-346, Tél. : +49-511-7404-367 en nous indiquant le numéro de série de votre produit. Ce produit n'est agréé que pour la numérotation par Double Tonalité Multi- Fréquence (DTMF). Lorsqu'il est raccordé directement au réseau téléphonique commuté public (mode PSTN), la numérotation par impulsions ne peut pas être utilisée. Émission d'ozone 7ATTENTION Placer l'appareil dans une pièce largement ventilée % Une quantité d'ozone négligeable se dégage de l'appareil quand celui-ci est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut se faire sentir dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque l'appareil est utilisé pendant de longues périodes. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, de santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve l'appareil. Niveau sonore Utilisateurs européens Réglementation sur le bruit des machines 3 GSGV, 18.01.1991 : le niveau de pression acoustique pour l'utilisateur est égal ou inférieur à 70dB(A) conformément à la norme européenne EN ISO 7779. Ergonomische Grundlagen für die GS-Prüfung von IT-Geräten in Verbindung mit Bildschirmgeräten Cet appareil n'est pas destiné une utilisation sur une régie vidéo conformément à BildscharbV. Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV vorgesehen. Introduction 1 bizhub 131f/190f 1-5 Energy Star En tant que Partenaires ENERGY STAR®, nous avons pu déterminer que cet appareil satisfait les directives ENERGY STAR® en matière d'efficience énergétique. Définition d'un produit ENERGY STAR® Un produit ENERGY STAR® intègre une fonction spéciale qui lui permet de basculer automatiquement en "mode d'économie d'énergie" à l'issue d'une certaine période d'inactivité. Un produit ENERGY STAR® utilise l'énergie avec plus d'efficacité, vous permet d'économiser de l'argent sur vos factures d'électricité et contribue à protéger l'environnement. Super G3 Super G3 est une extension des normes de la technologie fax de Groupe 3, permettant d'utiliser des modems haut débit ITU-T V.34 pour la transmission à 33,6 Kbps et à protocoles accélérés pour négociation rapide. JBIG Joint Bi-level Image experts Group, la dernière méthode de l'ITU-T pour la compression des données images. Etant donné que le JBIG compresse les données plus efficacement que le MMR, il se révèle particulièrement efficace pour l'émission de documents comportant des images en demi-teintes (niveaux de gris). 1 Introduction 1-6 bizhub 131f/190f 2 Conseils de sécurité Conseils de sécurité 2 bizhub 131f/190f 2-3 2 Conseils de sécurité 2.1 Informations de sécurité pour utilisation correcte Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et à la maintenance de cette machine. Pour utiliser au mieux cet appareil, tous les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à la lettre les instructions y figurant. Veuillez conserver ce guide à portée de la main et à proximité de la machine. Veuillez lire ce chapitre avant d'utiliser la machine. Il contient en effet des informations importantes quant à la sécurité de l'utilisateur et la prévention des problèmes liés à l'équipement. Assurez-vous de bien observer l'ensemble des précautions énumérées dans ce guide. Certains points du présent chapitre peuvent ne pas correspondre au produit acheté. 2.1.1 Symboles d'avertissement et de précaution 7AVERTISSEMENT Négliger cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Tenez compte de cette recommandation concernant la sécurité. 7ATTENTION Le non-respect de cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Tenez compte de cette recommandation concernant la sécurité. 2 Conseils de sécurité 2-4 bizhub 131f/190f 2.1.2 Signification des symboles 2.1.3 AVERTISSEMENT Symbole Signification Un triangle indique un danger contre lequel il y a lieu de se protéger. Ce symbole indique un risque de brûlure. Une ligne diagonale indique une action interdite. Ce symbole met en garde contre un démontage de l'appareil. Un cercle noir indique une action impérative. Ce symbole signale le débranchement impératif de l'appareil. Symbole Signification • Ne pas modifier ce produit, il pourrait prendre feu, subir un choc électrique ou tomber en panne. Si le produit utilise un laser, la source de son faisceau risque d'aveugler l'opérateur. • Ne pas essayer d'enlever les volets et les panneaux fixés sur le produit. Certains produits contiennent à l'intérieur des pièces haute-tension ou une source de faisceau laser susceptibles d'électrocuter ou d'aveugler l'opérateur. • N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Si le cordon d'alimentation n'est pas livré, n'utilisez que le cordon et la fiche qui sont spécifiés dans les INSTRUCTIONS relatives au CORDON D'ALIMENTATION. L'utilisation d'un autre cordon peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Le cordon d'alimentation fourni avec le produit ne doit être utilisé qu'avec cet appareil et jamais avec un autre appareil. Négliger cette précaution peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • N'utiliser que la tension d'alimentation spécifiée. Tout manquement à cela peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Ne pas utiliser d'adapteur multiprises pour brancher tout autre périphérique ou toute autre machine. Le dépassement de la puissance nominale d'une prise murale peut provoquer un incendie ou une électrocution. Ne pas brancher ou débrancher le cordon d'alimentation avec les mains humides : il y a risque d'électrocution. Insérer la prise de courant à fond dans la prise murale. Tout manquement à cela peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Ne jamais gratter ni éroder le cordon d'alimentation, ne pas placer d'objet lourd dessus, ne pas le chauffer, le tordre, le plier, ne pas tirer dessus, ni l'endommager. L'utilisation d'un cordon d'alimentation endommagé (conducteur exposé, fil cassé ou dénudé, etc.) peut provoquer un incendie ou une panne. Si l'une de ces conditions devait apparaître, éteignez immédiatement la machine, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, puis prenez contact avec votre Service Après-Vente. • Evitez d'utiliser une rallonge électrique. L'utilisation d'une rallonge peut déclencher un feu ou causer une électrocution. Contacter votre S.A.V. si une rallonge s'avère nécessaire. Conseils de sécurité 2 bizhub 131f/190f 2-5 2.1.4 ATTENTION • Ne pas poser de vase ni aucun autre récipient contenant de l'eau ni d'agrafes ou de petits objets métalliques sur le produit. L'eau renversée ou les objets métalliques tombés à l'intérieur du produit peuvent déclencher un incendie ou provoquer une électrocution ou une panne. • Si un morceau de métal, de l'eau ou un corps étranger tombait à l'intérieur de l'appareil, éteignez immédiatement la machine, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, puis prenez contact avec votre Service Après- Vente. • Si cet appareil devient exceptionnellement chaud, ou s'il dégage de la fumée ou fait entendre un bruit insolite, ne continuez pas à l'utiliser. Mettez immédiatement l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez le câble d'alimentation de la prise murale, et contactez votre Service Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu, ou être source d'électrocution. • Ne continuez pas à utiliser cet appareil s'il est tombé ou si son capot a été endommagé. Mettez immédiatement l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez le câble d'alimentation de la prise murale, et contactez votre Service Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu, ou être source d'électrocution. Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes. Le toner chaud risque de se diffuser et de provoquer des brûlures ou d'autres dommages. Brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique équipée d'une borne de mise à la terre. Symbole Signification Symbole Signification • Ne pas utiliser d'aérosols, de liquides ou de gaz inflammables à proximité de ce produit, il pourrait prendre feu. • Ne laissez pas les unités toner ou les unités tambour de fixation à portée des enfants. Le fait de lécher ou d'ingérer ces produits pourrait porter atteinte à votre santé. • Ne pas laisser le moindre objet obstruer les orifices de ventilation de ce produit. La chaleur pourrait s'accumuler à l'intérieur du produit et provoquer un incendie ou un quelconque dysfonctionnement. • Ne pas installer ce produit dans un endroit directement exposé aux rayons du soleil ou près d'un climatiseur ou d'un appareil de chauffage. Les variations de température occasionnées à l'intérieur du produit peuvent provoquer un dysfonctionnement, déclencher un feu ou provoquer une électrocution. • Ne pas installer ce produit dans un endroit poussiéreux ou exposé à la suie ou à la vapeur, à proximité d'une table de cuisine, d'une baignoire ou d'un humidificateur d'air. Un feu, une électrocution ou une panne peut se produire. • Ne pas placer ce produit sur un banc instable ou renversé ou dans un endroit soumis à des vibrations et des chocs importants. Il pourrait tomber et blesser quelqu'un ou provoquer une panne mécanique. • Une fois ce produit installé, montez-le sur un support stable. Si l'appareil bouge ou tombe, il peut blesser quelqu'un. • Ne pas stocker les unités de toner et les tambours PC à proximité d'un lecteur de disquettes ou d'une horloge sensibles au magnétisme. Ces appareils pourraient ne plus fonctionner correctement. 2 Conseils de sécurité 2-6 bizhub 131f/190f Le compartiment de ce produit contient des zones soumises à de hautes températures, susceptibles d'entraîner des brûlures. Lors de la vérification de l'intérieur de la machine, à la recherche d'une anomalie comme un serrage papier par exemple, ne touchez pas les zones (autour de l'unité de fixation, etc.) qui sont indiquées par l'étiquette d'avertissement "ATTENTION – TRÈS CHAUD". Ne placer aucun objet autour de la prise d'alimentation, celle-ci serait difficile à débrancher en cas d'urgence. La prise électrique murale devra être implantée près de l'appareil et facilement accessible, surtout en cas d'urgence car la fiche du cordon peut être dure à extraire de la prise. • Toujours utiliser ce produit dans un local bien ventilé. L'exploitation du produit dans un local mal ventilé pendant une longue période peut mettre votre santé en danger. Aérer la pièce à intervalles réguliers. • A chaque fois que vous déplacez ce produit, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation et tous les autres câbles. Tout manquement à cette règle peut endommager le cordon ou les câbles et déclencher un feu ou provoquer une électrocution ou une panne. • Pour déplacer cet appareil, tenez-le toujours par les zones spécifiées dans le Manuel d'Utilisation et dans d'autres documents. Si l'appareil tombe, il peut causer de graves blessures corporelles. Le produit risque également d'être endommagé ou de ne plus fonctionner correctement. • Débrancher le cordon d'alimentation plusieurs fois par an et nettoyer la zone entre les bornes de la prise. La poussière qui s'accumule entre les bornes peut provoquer un incendie. • Toujours tenir et tirer la prise lorsque vous débranchez le cordon. Le fait de tirer directement sur le cordon d'alimentation peut l'endommager et déclencher le feu ou provoquer une électrocution. Symbole Signification Conseils de sécurité 2 bizhub 131f/190f 2-7 2.1.5 Précautions à prendre 2.1.6 Divers Symbole Signification • Ne pas stocker les unités de toner, les photoconducteurs et autres fournitures et consommables dans un endroit exposé aux rayons du soleil, à des températures élevées ou à l'humidité, au risque d'un dysfonctionnement et d'une mauvaise qualité d'image. • Ne pas essayer de remplacer l'unité de toner et le tambour photoconducteur dans un endroit exposé aux rayons du soleil. Si le photoconducteur est exposé à la lumière intense, l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas déballer une unité de toner ou un tambour photoconducteur avant que leur utilisation ne soit devenue nécessaire. Ne pas laisser traîner une unité déballée. Installez la immédiatement ou l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas conserver les unités de toner et les photoconducteurs en position verticale ou à l'envers, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas jeter ou laisser tomber une unité de toner ou un photoconducteur, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas utiliser ce produit dans un endroit qui génère de l'ammoniac ou d'autres gaz et produits chimiques. Tout manquement à cette règle peut réduire la durée d'utilisation du produit, provoquer des dommages ou diminuer les performances. • Ne pas utiliser ce produit dans un environnement dont la température est en dehors de la plage spécifiée dans le manuel utilisateur, sinon une panne ou un dysfonctionnement peut se produire. • NE PAS essayer d'alimenter cet appareil avec du papier agrafé, du papier carbone ou des feuilles d'aluminium, ce qui pourrait entraîner un dysfonctionnement ou un feu. Ne pas toucher ni égratigner la surface de l'unité de toner, du rouleau de développement ni du photoconducteur, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité. Utiliser les fournitures et les consommables recommandés par le vendeur. L'utilisation de fournitures ou de consommables non recommandés risque d'entraîner une mauvaise qualité de l'image et des pannes. Symbole Signification • Ne pas s'appuyer contre le tableau de commande, cela pourrait entraîner un dysfonctionnement. • Selon l'état des lignes du réseau téléphonique, il se peut que les communications internationales normales ne soient parfois pas possibles. • Si l'on utilise de l'eau du robinet ou d'un puits dans un humidificateur, il se peut que les impuretés contenues dans l'eau se disséminent dans l'air et se redéposent ensuite à l'intérieur de l'imprimante, avec pour effet une détérioration de la qualité d'image. Il est donc recommandé de n'employer que de l'eau pure dans l'humidificateur. • Le ventilateur de refroidissement peut se déclencher automatiquement, mais ce n'est en rien un symptôme de problème. • Des batteries Ni-MH (Nickel Métal Hybride) sont installées à l'intérieur de l'appareil afin de servir de batteries de secours pour sauvegarder la mémoire. Veuillez les mettre au rebut conformément à la législation locale, nationale ou fédérale. 2 Conseils de sécurité 2-8 bizhub 131f/190f 2.2 Termes et symboles Terme, symbole Signification 7 Ce symbole attire votre attention pour éviter tout risque de blessure. IMPORTANT Cette instruction décrit les conditions ou les opérations incorrectes susceptibles d'endommager votre machine. Note Les notes contiennent des conseils, précisent les restrictions et la manière d'éviter les dysfonctionnements. [Valider] Le texte entre [ ] identifie des touches spécifiques sur le panneau de contrôle (par exemple, la touche Valider). LCD Il s'agit de l'afficheur (ou écran) à cristaux liquides. Il affiche les messages, sélections et suggestions lors d'une opération. "XXXXX" Ce sont les éléments qui s'affichent sur l'écran LCD. Document Il s'agit de l'original (ou des originaux papier) que vous envoyez, copiez ou numérisez sur la machine. Papier Papier destiné à l'impression. Tx Indique l'émission. Rx Indique la réception. š, › Montre le sens du papier et du document. Repère de direction Document placé dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition Papier chargé dans le magasin papier › ou Néant Ex. A4 š Ex. A5 š Conseils de sécurité 2 bizhub 131f/190f 2-9 2.3 Précautions Veuillez prendre les précautions suivantes afin de conserver l'appareil dans les meilleures conditions possibles. 2.3.1 Précautions d'installation Site d'installation Afin d'assurer une sécurité optimale ainsi que les meilleures performances de votre appareil, il est recommandé de l'installer dans un endroit qui répond aux conditions suivantes : - loin de rideaux ou de matières facilement inflammables - dans un endroit à l'abri de l'eau et d'autres liquides - dans un endroit à l'abri du soleil - dans un endroit à l'abri de la ventilation d'une climatisation ou de la bouche d'un chauffage, et non exposé à des températures très basses ou très élevées - dans un endroit bien ventilé - dans un endroit ne présentant pas un taux d'humidité élevé. - dans un endroit qui ne soit pas trop poussiéreux - sur un support qui ne soit pas sujet à des vibrations - sur un support stable et horizontal - dans un endroit où il n'y a pas génération d'ammoniac ou d'un autre gaz organique - dans un endroit qui n'expose pas directement l'opérateur aux effluents émanant de l'appareil. - dans un endroit qui ne se trouve pas à proximité d'un appareil de chauffage 2.3.2 Alimentation L'alimentation requise est la suivante : - Fluctuation de tension : AC 220-240 V ± 10 Hz - Fluctuation maximale en fréquence : ± 3 Hz - Utilisez une source d'alimentation présentant un minimum de fluctuation en tension ou en fréquence. 2 Conseils de sécurité 2-10 bizhub 131f/190f 2.3.3 Espace requis Afin de faciliter le réapprovisionnement des consommables et l'intervention du Service Après-Vente, il est souhaitable d'assurer les distances minimales indiquées ci-dessous. 2 Note Afin de faciliter l'entretien de la machine et le remplacement des consommables, ménagez un espace suffisant tout autour de la machine. Pour soulever la machine, veillez à saisir celle-ci par l'arrière à l'aide des poignées situées sur le côté droit et sur le côté gauche. Si l'on soulève la machine par l'avant, celle-ci peut être déséquilibrée et tomber. 40 cm 10 cm 30 cm 40 cm 10 cm Conseils de sécurité 2 bizhub 131f/190f 2-11 2.3.4 Précautions d'utilisation Environnement L'environnement requis pour l'appareil est le suivant : - Température : 10°C à 32°C (50°F à 89,6°F) avec des variations qui ne dépasseront pas 10°C (18°F) en une heure. - Humidité : 20% à 80% avec une fluctuation de 10% au maximum par heure Utilisation correcte Pour assurer les performances optimales de l'appareil, suivre les précautions ci-dessous. - NE posez JAMAIS d'objets lourds sur la vitre d'exposition et préservezla des chocs. - N'ouvrez jamais les volets de la machine pendant qu'elle copie ou imprime, un serrage papier pourrait en résulter. - Ne jamais approcher d'objets magnétiques, ni utiliser d'aérosols ou de liquides inflammables près de l'appareil. - S'assurer que la fiche secteur est correctement branchée à la prise de courant en permanence. - S'assurer que la fiche secteur de l'appareil est toujours visible. - Toujours maintenir une bonne ventilation lorsque vous effectuez un grand nombre de copies. 7IMPORTANT Une quantité d'ozone négligeable se dégage de l'appareil quand celuici est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut se faire sentir dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque l'appareil est utilisé pendant de longues périodes. % Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve l'appareil. 7IMPORTANT Le pourtour de l'unité de fixation est extrêmement chaud. % Afin de réduire le risque de brûlure, ne touchez jamais d'autres zones que celles indiquées dans ce manuel. En particulier, bien faire attention à ne pas toucher les pièces signalées par une étiquette d'avertissement, ainsi que les zones à proximité. 2 Conseils de sécurité 2-12 bizhub 131f/190f Transport de l'appareil Si vous devez déplacer l'appareil sur une longue distance, consultez votre Service Après-Vente. Conservation des consommables Prendre les précautions suivantes lors de la manipulation des consommables (toner, papier, etc.). - Stocker les consommables dans un endroit qui répond aux conditions suivantes : à l'abri du soleil loin d'un appareil de chauffage non exposé à un taux élevé d'humidité pas trop poussiéreux - Le papier qui a été déballé mais pas chargé dans le magasin sera conservé dans un sac en plastique, dans un endroit frais et à l'abri de la lumière. - Utilisez exclusivement du toner spécialement fabriqué pour cet appareil. Ne jamais utiliser d'autres types de toner. - Garder tous les consommables hors de la portée des enfants. 7IMPORTANT Veiller à ne pas renverser de toner dans l'appareil, sur les vêtements ou sur les mains. % Si vos mains entrent en contact avec le toner, lavez-les immédiatement à l'eau et au savon. Conseils de sécurité 2 bizhub 131f/190f 2-13 2.3.5 Réglementation en matière de copie Certains types de documents ne doivent jamais être copiés avec l'intention de faire passer les copies pour l'original. La liste suivante n'est pas exhaustive mais elle doit servir de guide pour un comportement responsable en matière de copie. Instruments financiers - Chèques personnels - Chèques de voyage - Mandats - Certificats de dépôt - Obligations ou autres titres de dettes - Titres de valeur Documents officiels - Coupons alimentaires - Timbres poste (oblitérés ou non) - Chèques ou traites tirés par des agences gouvernementales - Timbres fiscaux (oblitérés ou non) - Passeports - Papiers d'immigration - Permis de conduire et carte grise - Actes et titres de propriété Autres - Cartes d'identification, badges ou insignes - Les oeuvres protégées sans l'autorisation du propriétaire des droits Par ailleurs, il est rigoureusement interdit de copier des billets de monnaie nationale ou étrangère ou des oeuvres d'art sans la permission du propriétaire des droits. Si vous avez des doutes sur la nature des documents, consultez un conseiller juridique. 2 Conseils de sécurité 2-14 bizhub 131f/190f 3 Implantation et installation Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-3 3 Implantation et installation 3.1 Identification des éléments contenus dans l'emballage 2 Note L'aspect du cordon d'alimentation AC et du cordon téléphonique peut différer selon les pays. La cartouche toner livrée avec votre machine est une cartouche toner qui vous permet de d'utiliser immédiatement votre appareil mais qui est prévue pour 3000 tirages ou impressions. Par la suite, vous trouverez chez votre revendeur les cartouches normales et complètement chargées. Câble téléphonique Documentation & étiquettes - Guide de l'utilisateur (le présent manuel) - Etiquette de format papier - Etiquette Numéro 1-Touche - Etiquette Touche de fonction Noyau de ferrite Cartouche tambour Unité principale avec magasin de 500 feuilles Plateau document Imprimante & Scanner CD ROM pilote Câble d'alimentation AC Cartouche toner programmable 3 Implantation et installation 3-4 bizhub 131f/190f 3.2 Nomenclature LINE PHONE1 PHONE2 LINE PHONE1 PHONE2 2ème volet latéral 1er volet latéral Introducteur automatique Guides de document Plateau de docuement Plateau de sortie de docuement Plateau d'introduction Panneau de contrôle Témoin de niveau papier Volet frontal 2ème magasin papier (en option) Magasin papier Couvre-original Vitre d'exposition Magasin de sortie Connecteurs téléphone Connecteur parallèle (en option) Connecteur USB Connecteur réseau (en option) Prise d'alimentation AC Interrupteur general de document du papier manuelle Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-5 3.3 Présentation du panneau de contrôle 1. Bouton de changement de Mode Une pression sur ce bouton permet de changer le mode de la machine. 2. Voyant Source papier Indique la source de papier sélectionnée. 3. Voyant Alarme S'allume en cas de problème. 4. Comm./Récep. Mémoire - Clignote quand la machine est en communication avec un autre appareil. - S'allume en continu quand la machine a reçu un document en mémoire. 5. Voyant Mode machine Indique dans quel mode se trouve la machine. 6. Format papier/Doc. suivant - En mode copie : Permet de sélectionner le papier que vous voulez utiliser. - Pendant la numérisation d'un document : Permet de commander à la machine de numériser un ou plusieurs documents une fois que la numérisation en cours sera terminée. 7. LCD (Afficheur à cristaux liquides) Affiche les messages et sélections et suggestions pendant une opération. 8. Format Doc. Indique à la machine qu'elle doit numériser un document de format A4, A5 š ou F4. 9. Définition Doc. Sélectionner la définition fax et la définition de la copie. 10.Contraste Règle le niveau de contraste de la numérisation. 1 2345 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 3 Implantation et installation 3-6 bizhub 131f/190f 11.Menu/Retour Permet d'accéder aux paramètres permettant de personnaliser l'utilisation de votre machine. Permet aussi de revenir au précédent niveau du menu. 12.Touches Curseur Permet de naviguer dans les sous-menus, de déplacer le curseur à l'écran et de sélectionner divers éléments et paramètres. - En mode fax : + (Renum.) : Rappelle les numéros que vous avez composés. (Voir page 9-13.) , (Index Tél) : Affiche par ordre alphanumérique les numéros 1-Touche et les numéros abrégés, comme dans un répertoire téléphonique. (Voir page 8-16.) - En mode copie et numérisation : ,+ : Permet de choisir le taux zoom. 13.Valider Permet de sélectionner ou de confirmer les réglages. 14.Annuler Efface les caractères sur l'afficheur LCD et annule les commandes données à la machine. 15.Touches programmables Les fonctions que vous utilisez fréquemment peuvent être assignées à ces trois touches. (Voir "Fonctions spéciales [CD]" à la page 12-3 pour plus d'informations.) Dans leur paramétrage par défaut, ces touches permettent d'activer ou de désactiver les fonctions suivantes : - Touche de fonction programmable 1 : Tri– Active ou désactive la fonction Tri. - Touche de fonction programmable 2 : Intro.Manuelle – Définit le format de papier pour l'introducteur manuel. - Touche de fonction programmable 3 : 2en1– Active ou désactive la fonction 2en1. 16.Fonctions Avancées Vous pouvez choisir parmi toutes les fonctions qui n'ont pas été assignées aux touches de fonction programmables. Les éléments de fonction qui s'affichent peuvent varier en fonction du mode dans lequel se trouve la machine. 17.Num.Abrégée/Groupes Appuyez une fois sur cette touche et tapez un numéro à trois chiffres pour composer un numéro de fax ou de téléphone préalablement enregistré. Si vous appuyez deux fois sur cette touche, vous pouvez taper un numéro Groupe pour effectuer une numérotation groupée. 18.Confirm Job./Abandon Fax Annule ou permet de revoir les tâches de télécopies et les résultats de la communication fax. Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-7 19.Touches numériques Permettent d'entrer des valeurs numériques, des numéros de fax ou de téléphone, et des caractères. 20.Réinit. Restaure les paramètres par défaut, ou permet aussi de revenir au mode attente. 21.Début Lance l'opération. 22.Stop Arrête la machine. Cependant, pour arrêter la télécopie, appuyez sur la touche [Confirm.Job/Abandon Fax]. 23.Touches Macro Permet d'effectuer une suite d'opérations enregistrées sous une seule touche. (Voir "Fonctions spéciales [CD]" à la page 12-3 pour plus d'informations.) 24.Touches 1-Touche Permettent de composer un numéro de téléphone ou de fax préalablement enregistré. 23 24 3 Implantation et installation 3-8 bizhub 131f/190f 3.4 Préparation de votre machine 3.4.1 Déblocage du miroir mobile 7IMPORTANT % Ne mettez pas l'appareil sous tension avant d'avoir débloqué l'unité scanner. Cela pourrait endommager la machine. 1 Faites coulisser le curseur de verrouillage en position déblocage comme illustré ci-dessous. 2 Après avoir débloqué l'unité scanner, désactivez le mode transport. (Voir page 3-15.) Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-9 3.4.2 Installation du plateau originaux Fixez le plateau pour originaux en insérant ses ergots dans les orifices correspondants, comme indiqué sur l'illustration ci-dessous. 3 Implantation et installation 3-10 bizhub 131f/190f 3.4.3 Raccordements Raccordement de la ligne téléphonique Fixez le connecteur téléphonique sur le câble de la ligne téléphonique, comme illustré ci-dessous. Enfichez une extrémité du fil téléphonique dans la prise marquée LINE et l'autre dans la prise téléphonique murale. Raccordement d'un téléphone externe Si vous désirez que votre machine permette à la fois la réception de fax et de communications vocales, connectez un combiné téléphonique externe (ou un répondeur) sur votre machine. LINE PHONE1 PHONE2 LINE PHONE1 PHONE2 Connecteur téléphonique Prise téléphonique Téléphone externe ou Répondeur (Exemple donné pour l'Allemagne) Noyau de ferrite murale Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-11 3.4.4 Installation du tambour et des cartouches de toner 1 Tirez le levier de déverrouillage pour ouvrir le volet latéral. 2 Ouvrez le volet frontal. 3 Tournez vers la gauche le levier de déblocage de la cartouche toner (position déverrouillée) 4 Sortez la cartouche tambour de son emballage et engagez-la fermement dans la machine jusqu'à ce qu'elle s'enclenche complètement en place. 3 Implantation et installation 3-12 bizhub 131f/190f 2 Note Protégez la cartouche tambour de la lumière et spécialement de la lumière vive. 5 Déballez la cartouche de toner de départ. Puis, en la tenant à deux mains, secouez-la doucement pour répartir uniformément le toner à l'intérieur de la cartouche. 2 Note Ne touchez pas le rouleau de la cartouche toner. 6 Insérez fermement la cartouche toner dans la machine jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. 7 Tournez vers la droite le levier de verrouillage de la cartouche jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place complètement. Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-13 8 Refermez le volet frontal et le volet latéral. 2 Note La machine ne fonctionnera pas tant que toutes les volets ne sont pas correctement fermés. 3 Implantation et installation 3-14 bizhub 131f/190f 3.4.5 Mise sous tension 1 Branchez la fiche femelle du cordon d'alimentation dans la prise AC de la machine et la fiche mâle dans une prise murale reliée à la terre. 7IMPORTANT % Assurez-vous de ne pas mettre la machine sous tension avant d'avoir débloqué l'unité scanner. (Voir page 3-8.) 2 Actionnez l'interrupteur. Il porte des symboles internationaux : [I] pour Marche, [O] pour Arrêt. Le préchauffage de la machine ne dure que quelques secondes. La machine indique : Puis : Pour utiliser la machine, désactivez le mode transport. 2 Note Tant que la machine est sous tension, la lampe du scanner reste allumée ; ce n'est pas une anomalie, mais une nécessité pour la longévité de la lampe du scanner de votre machine. Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-15 3.4.6 Désactivation du mode transport Quand la machine est en mode transport, celle-ci indique : Pour désactiver le mode transport : 1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [4]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Non" et appuyez sur [Valider]. L'unité scanner se déplace alors dans sa position de repos et la machine est prête à fonctionner. 7IMPORTANT % Si vous devez réexpédier la machine, il faudra réactiver ce mode transport, mettre la machine hors tension et verrouiller l'unité scanner en repoussant le système de blocage. 3.4.7 Chargement du papier et définition du format de papier Veuillez vous reporter à la section "Traitement du papier" à la page 4-10. 3 Implantation et installation 3-16 bizhub 131f/190f 3.4.8 Réglage du volume du haut-parleur 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/ Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que "Moniteur" s'affiche. 3 Appuyez sur [Valider]. Une tonalité de numérotation se fera entendre. 4 Appuyez sur [)] ou [*] pour régler le volume. 5 Appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] pour sélectionner "Moniteur" et appuyez sur [Valider] pour raccrocher. Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-17 3.5 Réglages initiaux 3.5.1 Effacement des réglages enregistrés Avant d'utiliser votre machine, effacez de la mémoire intégrée les réglages utilisateur. Ainsi la mémoire ne contiendra que vos propres paramètres. 7IMPORTANT % Après avoir défini les réglages initiaux, ne videz plus la mémoire sauf si un technicien autorisé vous demande de le faire. Pour effacer la mémoire : 1 Appuyez sur [Menu], [1], [0], [2]. 2 Si vous voulez effacer le contenu de la mémoire, appuyez sur [Valider]. Si vous ne voulez pas effacer le contenu de la mémoire, appuyez sur [Annuler]. 3 Implantation et installation 3-18 bizhub 131f/190f 3.5.2 Premières opérations Dans certains pays, il est obligatoire que votre nom et numéro de fax figurent sur tous les fax que vous envoyez. Il faut par conséquent enregistrer dans la machine votre nom (ou celui de votre entreprise) et numéro de fax avant toute utilisation. Chacune des pages que vous envoyez comporte à l'arrivée sur la machine réceptrice, une ligne unique en haut de page. Elle indique un nom (désigné aussi Identifiant Terminal Emetteur ou TTI) et un numéro de fax. L'étape suivante "Paramétrage initial" montre comment enregistrer les éléments suivants, dont votre nom et votre numéro de fax. - Langue du LCD et listes - Date et heure - Mode de réception fax - Détection de tonalité - Votre numéro de fax - TTI 1/TTI 2/TTI 3 - TTI usuel - Délai avant passage en mode Economie d'énergie Vous pourrez toujours changer plus tard les réglages que vous définissez ici. 3.5.3 Paramétrage initial Si vous appuyez sur [Réinit.] pendant le réglage préalable, la machine passe en mode attente. Mais elle conservera les paramètres que vous aurez validés par la touche [Valider] comme indiqué ci-après. 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. Langue 2 Appuyez sur [Menu], [9], [Valider]. La machine indique la langue d'affichage actuellement en vigueur. 3 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher la langue voulue. Appuyez ensuite sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-19 Date & Heure 4 La machine affiche le réglage actuel des heures et de la date. 5 Sur le clavier numérique tapez la date et l'heure correctes, au format JJMMAA pour la date et au format 24 heures pour l'heure. Par exemple, pour le 16 Juillet 2007, 1:30 de l'après-midi, appuyez sur [1] [6] [0] [7] [0] [7] [1] [3] [3] [0]. 6 Pour modifier un chiffre, appuyez sur [*] pour déplacer le curseur vers la gauche, ou sur [)] pour le déplacer vers la droite. Tapez ensuite le chiffre voulu. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le paramètre date et heure, et poursuivre. Heure d'été Permet de régler l'heure d'été. Si ce réglage est sur "Oui", la machine tient automatiquement compte de l'heure d'été. 1 Appuyez sur [Menu], [9], [Valider]. 2 Sélectionnez "Heure d'été" avec les touches de déplacement et appuyez sur [Valider]. 3 Sélectionnez "Oui" ou "Non" avec les touches de déplacement et appuyez sur [Valider]. Mode de réception fax 4 La machine indique à présent le mode de réception fax en vigueur. 5 Pour l'instant, sélectionnez Mode Fax : prêt. (Pour la description du mode de réception, voir "Sélection du mode de réception" à la page 10-3.) 6 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. Jour Mois Année Heure 3 Implantation et installation 3-20 bizhub 131f/190f Détection de tonalité 7 La machine vous demande si une tonalité doit être détectée avant la numérotation. 8 Normalement, ce paramètre reste sur "Non". Si vous avez besoin de détecter une tonalité lors de la numérotation, sélectionnez "Oui", il sera cependant impossible d'envoyer un fax en l'absence de tonalité. 9 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. Votre numéro de fax 10 La machine vous demande ensuite de saisir votre numéro de fax tel que vous voulez qu'il apparaisse sur l'afficheur ou les télécopies reçues par les autres machines. 11 Entrez votre numéro de fax à l'aide du clavier numérique. Ce nombre peut comporter jusqu'à 20 caractères. Pour insérer le signe "+" devant le code de votre pays, appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher "Pause/Numérot. Opt." sur l'écran, puis appuyez sur [Valider]. Pour insérer un trait d'union "–", en vue de faciliter la lecture des noms longs, appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher "Pause/Numérot. Opt.", puis appuyez sur [Valider]. Répétez cette procédure pour insérer à l'écran un caractère "–". En cas d'erreur, appuyez sur [Annuler] pour effacer la saisie vers la gauche. Pour modifier un seul chiffre, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le chiffre voulu. Retapez ensuite le numéro de fax correct. 12 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le numéro. Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-21 TTI (Votre Nom) 13 La machine vous demande à présent d'entrer votre nom (ou celui de votre entreprise) tel que vous voulez le voir apparaître en tête des télécopies que vous envoyez. Vous pouvez introduire trois noms différents. Chaque nom peut comporter jusqu'à 22 caractères. Introduisez les caractères à l'aide des touches du clavier numérique. (Veuillez vous reporter à "Saisie de caractères" à la page 4-4.) En cas d'erreur, appuyez sur [Annuler] pour effacer la saisie vers la gauche. Pour modifier un seul caractère, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le caractère voulu. Retapez ensuite le caractère correct. 14 Appuyez sur [Valider]. Si vous ne désirez pas introduire le TTI 2, passez à l'étape 19. 15 Introduisez le nom du TTI 2 à l'aide des touches du clavier numérique. 16 Appuyez sur [Valider]. Si vous ne désirez pas introduire le TTI 3, passez à l'étape 21. 17 Introduisez le nom du TTI 3 à l'aide des touches du clavier numérique. 18 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. Sélection du TTI usuel 19 La machine vous demande à présent de définir le TTI usuel qui apparaîtra en tête des télécopies que vous envoyez. 20 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner TTI 1, TTI 2 ou TTI 3. 21 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. 3 Implantation et installation 3-22 bizhub 131f/190f Définition du délai avant passage en mode Economie d'énergie 22 La machine vous demande de spécifier le délai avant passage en mode Economie d'énergie. Votre machine passera automatiquement en mode Economie d'énergie une fois que le délai que vous avez spécifié sera écoulé. 23 Introduisez la durée (en minutes) à l'aide des touches du clavier numérique. 24 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 25 Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente. Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-23 3.5.4 Mode Economie d'énergie Pour économiser l'énergie, votre machine est réglée au départ de manière à passer automatiquement en mode Economie d'énergie après un délai d'inactivité d'environ 5minutes. En mode Economie d'énergie, la machine arrête le préchauffage pour l'impression et affiche à l'écran "Mode Economie d'énergie". Cependant, les voyants LED du panneau de contrôle et la lampe scanner ne s'éteindront pas lorsque la machine est en mode Economie d'énergie. Pour quitter le mode Economie d'énergie, appuyez sur n'importe quelle touche du panneau de contrôle. Lorsque votre machine reçoit un fax alors qu'elle est en mode Economie d'énergie, la machine repasse automatiquement en mode d'activité. Pour changer le paramètre mode Economie d'énergie : 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [5], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 2 Note Il reste possible de modifier le réglage spécifiant le délai d'inactivité avant passage en mode Economie d'énergie. Voir "Définition du délai avant passage en mode Economie d'énergie" à la page 3-22 dans "Paramétrage initial" à la page 3-18. Si vous assignez la fonction "Economie d'énergie" à une touche de fonction programmable, vous pouvez basculer immédiatement la machine en mode Economie d'énergie en appuyant sur cette touche de fonction programmable, indépendamment du réglage Oui/Non et du réglage du délai d'inactivité. Pour plus de détails sur les touches de fonction programmables, voir page 12-3. 3 Implantation et installation 3-24 bizhub 131f/190f 3.6 Installation du pilote d'imprimante et du scanner Pour pouvoir utiliser cette machine comme imprimante ou scanner, installez sur votre ordinateur les pilotes contenus dans le CD livré avec la machine. 3.6.1 Système d'exploitation pris en charge (Local) Systèmes d'exploitation - Windows Vista Ultimate - Windows Vista Ultimate Edition 64-bit - Windows Vista Entreprise - Windows Vista Entreprise Edition 64-bit - Windows Vista Business - Windows Vista Business Edition 64-bit - Windows Vista Home Premium - Windows Vista Home Premium Edition 64-bit - Windows Vista Home Basic - Windows Vista Home Basic Edition 64-bit - Windows Serveur 2003 - Windows XP Professionnel - Windows XP Edition familiale - Windows 2000 Professionnel - Windows NT 4.0 Workstation (SP6a ou ultérieur) - Windows Me - Windows 98 Deuxième Edition(SE) - Windows 98 Espace disque L'installation nécessite au moins 10 Mo d'espace disque disponible. 2 Note Windows 98 et Windows NT 4.0 ne sont pris en charge qu'au moyen d'une interface parallèle. Pour l'interface réseau, voir le manuel de la "Carte Interface Réseau". Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-25 3.6.2 Installation locale : Port USB Windows 2 Note Une interface USB ne fonctionnera qu'avec Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000 et Windows XP, Windows Serveur 2003 et Windows Vista. Windows 98 et Windows NT 4.0 ne prennent pas en charge l'USB. Sous Windows 2000/XP/Serveur 2003/Vista, vous devez vous connecter en tant qu'Administrateur. Si vous aviez déjà installé le pilote KONICA MINOLTA 131f/190f, vous devez d'abord le désinstaller (voir page 3-37.) 1 Allumez votre ordinateur, mais pour le moment, ne connectez pas encore la machine sur le port USB de l'ordinateur. 2 Insérez le CD fourni dans votre lecteur de CD-ROM. 2 Note Utilisateurs de Windows Vista : Si la boîte de dialogue "Exécution auto" apparaît, cliquez sur [Lancer Setup. ses]. Lorsque la boîte de dialogue "Contrôle de compte d’utilisateur" apparaît, cliquez sur [Autoriser] pour permettre l'installation du pilote. Si cette fenêtre ne s'affiche pas, lancez le fichier setup.exe qui se trouve sur le répertoire racine du CD ROM. 3 Choisissez votre langue, puis cliquez sur [OK]. 4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur [Suivant]. 5 Lorsque la fenêtre comportant le contrat de licence de logiciel apparaît, cliquez sur [Oui] après en avoir lu et acceptés les termes. 3 Implantation et installation 3-26 bizhub 131f/190f 6 Sélectionnez votre machine et cliquez sur [Suivant]. 7 Sélectionnez "USB". 8 Cliquez sur [Suivant]. 9 Cliquez sur [Suivant]. 10 Cliquez sur [Suivant] pour lancer l'installation sur votre ordinateur. 2 Note Utilisateurs de Windows Vista: Pendant l'installation du pilote, la boîte de dialogue "Sécurité Windows" apparaît deux fois. Cliquez sur [Installer ce pilote quand même]. 11 Quand la fenêtre ci-dessous apparaît, cliquez sur [Terminer] pour achever l'installation. Si un message d'erreur apparaît au cours du processus d'installation, ou si vous avez précédemment installé le pilote KONICA MINOLTA 131f/190f, il faudra d'abord le désinstaller. (Voir page 3-37.) - Utilisateurs Windows 98SE et Windows Me % Passez à la page suivante. - Utilisateurs Windows 2000 Professionnel % Passez à la page page 3-30. - Utilisateurs Windows XP/Serveur 2003 % Passez à la page page 3-32 - Utilisateurs Windows Vista % Passez à la page page 3-34. Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-27 Utilisateurs Windows 98SE et Windows Me 2 Note Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites dans "Installation locale : Port USB Windows" à la page 3-25. 1 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur. 2 Note Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences sur les radiofréquences. 2 Allumez l'appareil et l'ordinateur. 2 Note Les images suivantes sont tirées de l'Assistant Windows Me. 3 Implantation et installation 3-28 bizhub 131f/190f 3 L' "Assistant Ajout de nouveau matériel" apparaît. Sous Windows Me, sélectionnez "Spécifier l'emplacement du pilote (avancé)" et cliquez sur [Suivant]. Sous Windows 98SE, cliquez sur [Suivant]. Sélectionnez ensuite "Rechercher le meilleur pilote pour votre matériel.(Recommandé)" et cliquez sur [Suivant]. 4 Sous Windows ME, sélectionnez "Rechercher le meilleur pilote pour votre matériel" et "Définir un emplacement". Sous Windows 98SE, sélectionnez "Spécifier un emplacement" et effacez tout autre choix. 5 Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer dans l'arborescence de votre disque dur jusqu'à : C:\KONICA_MINOLTA131f/190f_GDI, puis cliquez sur [OK]. 6 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre jusqu'à ce que vous puissiez cliquer sur [Terminer]. 7 L' "Assistant Ajout de nouveau matériel" réapparaît. Répétez trois fois encore la même procédure, de l'étape 3 à 6 jusqu'à ce que l'installation soit complètement terminée. Une fois le pilote installé, vous devez configurer le réglage "Option périphérique" pour activer soit le 2ème magasin papier, soit l'unité Recto-verso, soit les deux ensemble. (L'unité Recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f.) Voir à cet effet "Activer les options du périphérique)" sur la page suivante. Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-29 Activer les options du périphérique Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les propriétés de l'imprimante pour les activer. Pour activer les options du périphérique : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. 2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA GDI, puis cliquez sur [Propriétés]. 3 Cliquez sur l'onglet [Option périph.]. 4 Sélectionnez le ou les périphériques installés sur votre machine. 5 Cliquez sur [OK] puis fermez les propriétés de l'imprimante. 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f. 3 Implantation et installation 3-30 bizhub 131f/190f Utilisateurs de Windows 2000 Professionnel 2 Note Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites dans "Installation locale : Port USB Windows" à la page 3-25. 1 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur. 2 Note Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences sur les radiofréquences. 2 Allumez votre machine. 3 L' "Assistant Nouveau matériel détecté" apparaît. Cliquez sur [Suivant]. 4 Sélectionnez "Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique" et cliquez sur [Suivant]. 5 Sélectionnez "Emplacement spécifique" et désactivez toutes les autres options,E enfin cliquez sur [Suivant]. 6 Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer dans l'arborescence de votre disque dur jusqu'à : C:\KONICA_MINOLTA131f/190f_GDI, puis cliquez sur [OK]. 7 Cliquez sur [Suivant]. Si la boite de dialogue "Signature numérique non trouvée" s'affiche, cliquez sur [Oui] pour installer le pilote. Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-31 8 L' "Assistant Nouveau matériel détecté" réapparaît. Répétez la même procédure, de l'étape 12 à 16. 9 Cliquez sur [Terminer]. L'installation du pilote est terminée. Activer les options du périphérique Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les préférences d'impression pour les activer. Pour activer les options du périphérique : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. 2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA GDI, puis cliquez sur [Préférences d'impression]. 3 Cliquez sur l'onglet [Option périph.]. 4 Sélectionnez le ou les périphériques installés sur votre machine. 5 Cliquez sur [OK] puis fermez les préférences d'impression. 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f. 3 Implantation et installation 3-32 bizhub 131f/190f Utilisateurs Windows XP/Serveur 2003 2 Note Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites dans "Installation locale : Port USB Windows" à la page 3-25. 1 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur. 2 Note Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences sur les radiofréquences. 2 Allumez votre machine. 3 L' "Assistant Matériel Détecté" apparaît. Cliquez sur [Suivant]. 4 Sélectionnez "Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifié" et cliquez sur [Suivant]. 5 Sélectionnez "Inclure cet emplacement dans la recherche" et désactivez toutes les autres options. Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer dans l'arborescence de votre disque dur jusqu'à : C:\KONICA_MINOLTA131f/190f_GDI, puis cliquez sur [OK]. 6 Cliquez sur [Suivant]. 7 Si la boite de dialogue "test Logo Windows" apparaît, cliquez sur [Continuer] pour installer le pilote. 8 Cliquez sur [Terminer]. Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-33 9 L'"Assistant Matériel détecté" pour un autre matériel KONICA MINOLTA 131f/190f apparaît, répétez alors la même procédure, de l'étape 4 à 8. 10 Cliquez sur [Terminer]. L'installation du pilote est terminée. 3 Implantation et installation 3-34 bizhub 131f/190f Activer les options du périphérique Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les préférences d'impression pour les activer. Pour activer le composant en option : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. 2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA 131f/190f, puis cliquez sur [Préférences d'impression]. 3 Cliquez sur l'onglet [Option périph.]. 4 Sélectionnez le ou les périphériques installés sur votre machine. 5 Cliquez sur [OK] puis fermez les propriétés de l'imprimante. 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f. Utilisateurs de Windows Vista 2 Note Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites dans "Installation locale : Port USB Windows" à la page 3-25. 1 Branchez le câble USB sur votre appareil et branchez-le ensuite à votre ordinateur. Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-35 2 Note Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences sur les radiofréquences. 2 Allumez votre machine. 3 Le logiciel du pilote va s'installer automatiquement. 4 Une fois que les pilotes ont été correctement installés, le message "Vos matériels sont prêts à être utilisés" apparaît. 2 Note Après l'installation du pilote, vous devez configurer le réglage "Option Périphérique" pour activer soit le 2ème magasin papier, soit l'unité Recto-verso, ou les deux ensemble (L'unité Recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f.) Voir "Activer les options du périphérique" sur la page suivante. Activer les options du périphérique Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les préférences d'impression pour les activer. Pour activer les options du périphérique : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Panneau de configuration]. 2 Cliquez sur [Matériel et audio]. 3 Cliquez sur [Imprimantes]. 4 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA GDI, puis cliquez sur [Options d'impression...]. 5 Cliquez sur l'onglet [Option périph.]. 6 Sélectionnez le ou les périphériques installés sur votre machine. 7 Cliquez sur [OK] et fermez les préférences d'impression. 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f. 3 Implantation et installation 3-36 bizhub 131f/190f 3.6.3 Installation locale : Port parallèle Windows (option) 2 Note Cette procédure nécessite une interface parallèle, en option. Une interface parallèle n'est disponible que pour une utilisation avec Windows 98/98SE, Windows Me et Windows NT 4.0 workstation. Sous Windows NT 4.0, vous devez vous connecter en tant qu'Administrateur. Si vous avez précédemment installé le "Pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA MINOLTA", vous pouvez le mettre à jour simplement en cliquant sur le bouton [Mettre à jour] de la fenêtre de maintenance. 1 Allumez votre machine. 2 Insérez le CD fourni dans votre lecteur de CD-ROM. 2 Note Si cette fenêtre ne s'affiche pas, lancez le fichier setup.exe qui se trouve sur le répertoire racine du CD ROM. 3 Choisissez votre langue puis cliquez sur [Suivant]. 4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur [Suivant]. 5 La fenêtre "Contrat de licence du logiciel" s'affiche. Après avoir lu et accepté le contenu, cliquez sur [Oui]. 6 Sélectionnez votre machine et cliquez sur [Suivant]. 7 Sélectionnez "Parallèle" et cliquez sur [Suivant]. Confirmez le récapitulatif qui s'affiche. Cliquez sur [Suivant] pour lancer l'installation sur votre ordinateur. 8 Quand la fenêtre suivante apparaît, cliquez sur [Terminer] pour achever l'installation. Si un message d'erreur apparaît au cours du processus d'installation, vous devrez procéder à une désinstallation. (Voir page 3-37.) Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-37 Activer les options du périphérique Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les propriétés de l'imprimante pour les activer. Voir page 3-29 pour les instructions à ce sujet. 3.6.4 Désinstallation du pilote Il est nécessaire de procéder à la désinstallation si vous mettez le logiciel à jour ou si la procédure d'installation échoue. 2 Note Sous Windows NT4.0/2000/XP/Serveur 2003/Vista, vous devez vous connecter en tant qu'Administrateur. Utilisateurs de Windows 98/98SE et Windows Me 1 Sélectionnez "Démarrer, Paramètres", "Panneau de configuration", "Ajout/Suppression de programmes", puis sur l'onglet "Installation/Désinstallation". 2 Sélectionnez "Pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA MINOLTA" et cliquez sur le bouton [Ajouter/Supprimer]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre. Sous Windows 2000 Professionnel 1 Sélectionnez "Démarrer", "Paramètres", "Panneau de configuration", "Ajouter/Supprimer des Programmes" et cliquez sur l'icône "Modifier ou supprimer des Programmes". 2 Sélectionnez "Pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA MINOLTA" et cliquez sur le bouton [Modifier/Supprimer]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre. 3 Implantation et installation 3-38 bizhub 131f/190f Sous Windows XP et Windows Serveur 2003 1 Sélectionnez "Démarrer", "Panneau de configuration", "Ajout/Suppression de programmes" et cliquez sur l'icône "Modifier ou supprimer des programmes". 2 Sélectionnez "Pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA MINOLTA" et cliquez sur le bouton [Modifier/Supprimer]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre. Sous Windows Vista 1 Sélectionnez [Démarrer], [Panneau de configuration], [Programmes], [Programmes et fonctionnalités]. 2 Sélectionnez le pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA MINOLTA et cliquez sur le bouton [Désinstaller]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre. 4 Premières opérations Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-3 4 Premières opérations 4.1 Conseils d'utilisation 4.1.1 Modifier le mode de la machine Pour modifier le mode de la machine, appuyez sur le bouton"Copie/Fax/ Scan". Le voyant Mode machine indique dans quel mode se trouve la machine. 2 Note Il n'est pas possible de changer de mode dans les cas suivants : Pendant la numérisation d'un document. Pendant la transmission en temps réel. Pendant la programmation de tout réglage de fonction. 4 Premières opérations 4-4 bizhub 131f/190f 4.1.2 Saisie de caractères Certains réglages nécessitent la saisie de caractères, par exemple votre TTI (votre nom), le nom d'un fax distant ou autres. Pour introduire des lettres ou autres caractères, voici quelques conseils : En appuyant plusieurs fois sur une touche numérique, vous pouvez accéder aux caractères suivants, comme représenté dans le tableau ci-dessous. Tableau des caractères Pour introduire l'un des caractères réunis sous la même touche numérique, appuyez sur [)] pour déplacer le curseur vers la droite. Clavier numérique Caractères 1 . @ - _ , / : & ‘ o ! ? Note : o représente une espace A B C 2 D E F 3 G H I 4 J K L 5 M N O 6 P Q R S 7 T U V 8 W X Y Z 9 0 Caractères spéciaux Verrouillage majuscules Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-5 Pour introduire des majuscules ou des minuscules Appuyez sur la touche [#] pour basculer entre majuscule et minuscule. L'indication "Majusc." signifie que la machine n'enregistrera que des lettres en majuscules. L'indication "Minusc." signifie que la machine n'enregistrera que des lettres en minuscules. Introduction de caractères spéciaux Vous pouvez introduire également des caractères spéciaux ou des symboles. 1 Lorsque la machine vous invite à entrer un nom, appuyez sur la touche [1]. L'écran affiche alors : 2 Sélectionnez le caractère que vous désirez à l'aide des touches [*], [)], [+] ou [,]. 3 Pour entrer le caractère, appuyez sur [Valider]. 4 Si vous désirez entrer un autre caractère, répétez les étapes 1 à 3, sinon passez à l'étape suivante. 5 Appuyez sur [Valider] pour l'enregistrer. Correction de caractères Si vous avez saisi une lettre ou un chiffre incorrects, appuyez sur la touche [Annuler] pour effacer vers la gauche. Pour ne modifier qu'un seul caractère ou chiffre, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur sur ce caractère ou chiffre. Appuyez ensuite sur [Annuler] pour l'effacer. Enfin, retaper correctement le caractère ou le chiffre. 4 Premières opérations 4-6 bizhub 131f/190f 4.1.3 Secours Mémoire [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "4 Premières opérations" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 4.1.4 Sélection d'une fonction [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "4 Premières opérations" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 4.1.5 Tableau des fonctions [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "4 Premières opérations" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-7 4.2 Traitement du papier et des documents 4.2.1 Traitement des documents Avant de commencer à télécopier, copier ou numériser, veuillez lire les instructions suivantes. Document acceptables ADF * En émission en temps réel en mode Super fin, 216 x 356mm. Vitre d'exposition Mono-feuille Multi-feuilles Format (l × L) Max. 216 × 900 mm* Min. 120 × 100 mm Max. 216 × 356 mm Min. 216 × 139,5 mm Quantité 1 feuille Max. 80 feuilles A4, A5, ou F4 (papier de 75 g/m2 ou 20lb) Poids 35,0 à 128,0 g/m2 52,0 à 105,0 g/m2 Epaisseur 0,05 à 0,15 mm 0,07 à 0,12 mm Type de document Papier ordinaire Papier ordinaire Sous-menu Format (l × L) Max. 216 × 356 mm Quantité 1 feuille Poids – Epaisseur Max. 28 mm Type de document Documents qui ne peuvent pas être introduits par l'ADF. 4 Premières opérations 4-8 bizhub 131f/190f Objets à ne pas mettre dans votre machine Pour éviter tout serrage dans l'ADF ou détérioration de l'ADF, n'insérez pas les objets suivants : - Feuilles gondolées, pliées, froissées ou très fines - Documents comportant agrafes, colle, bande adhésive, trombones ou liquide de correction humide - "Notes adhésives" (ou documents sur lesquels sont collées des "notes adhésives") - Carton, papier journal ou tissu - Feuilles comportant du carbone-copie sur l'une ou l'autre face - Cartes de crédit ou objets petits et fins - Transparents de rétroprojection Zone de numérisation La zone de numérisation est représentée ci-dessous. Fax : 208 mm (8,2 in.) Copie : 210 mm (8,3 in.) Fax : 2,5 mm (0,1 in.) Copie : 0 mm (0 in.) Fax : 2,0 mm (0,08 in.) Copie : 0 mm (0 in.) Zone de numérisation A4 Letter Legal F4 Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-9 Chargement des documents dans l'ADF 1 Introduisez les documents, face orientée vers le haut, bord supérieur en premier. 2 Puis, faites coulisser les guides pour qu'ils correspondent au format du document. Chargement du document sur la vitre d'exposition 1 Assurez-vous qu'il n'y a pas de document dans l'ADF. 2 Relevez le couvre-original. 3 Placez le document, face imprimée vers le bas, sur la vitre d'exposition. Veillez à aligner le document dans le coin supérieur gauche. 4 Refermez doucement le couvre-original. 7IMPORTANT % Lors de la copie d'un document relié, un livre par exemple, l'image copiée peut présenter quelques zones sombres. Pour réduire cet effet, maintenez le document à plat pour empêcher sa partie reliée de se relever. Cependant, il convient de ne pas appuyer trop fort. Cela pourrait briser la vitre d'exposition et causer des blessures. 4 Premières opérations 4-10 bizhub 131f/190f 4.2.2 Traitement du papier Formats papier acceptable Magasin papier Plateau d'introduction manuelle Impression Recto-verso - Le papier de format personnalisé ne peut être utilisé que pour l'impression à partir d'un PC. - Le papier de format A5 ne peut pas être utilisé pour l'impression commandée par PC, mais A5 š est disponible. - N'utilisez pas d'enveloppes à double rabat ou des fermetures à pression car leur introduction est problématique. - Pour les transparents, assurez-vous que leur verso ne comporte pas de papier de protection ou de bande amorce. Si c'est le cas, enlevez le papier de protection ou la bande amorce. Seul le transparent nu doit être introduit. Type de papier Format du papier Quantité Papier ordinaire (poids : 60-90 g/m2) A4, A5 š, F4 500 feuilles (poids : 80 g/m2) Type de papier Format du papier Quantité Papier ordinaire (poids : 60-120 g/m2) A4, A5, A5 š, A6, F4, Letter, Legal, Half-letter š, Executive 50 feuilles (poids : 80 g/m2) Format personnalisé • Largeur : 97 à 216 mm • Longueur : 140 à 356 mm 1 feuille Enveloppes DL (110 × 220) Com#10 (4,125 in. × 9,5 in.) Monarch (3,875 in. × 7,5 in.) 1 enveloppe Carte postale 100 × 148 mm 20 feuilles Transparent A4 20 feuilles Type de papier Format du papier Papier ordinaire (grammage : 60-90 g/m2) A4, F4, Letter, Legal Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-11 Papier à ne pas utiliser Pour éviter tout serrage ou détérioration de votre machine, n'utilisez pas le papier suivant : - Papier avec marque de pliage - Papier froissé - Papier plié - Papier gondolé - Papier déchiré - Papier carbone - Papier humide - Papier très fin - Papier très épais - Papier déjà imprimé sur imprimante - Papier perforé - Enveloppes avec fermeture à pression - Papier très glacé ou très texturé 4 Premières opérations 4-12 bizhub 131f/190f Zone imprimable La zone imprimable est représentée ci-dessous. Chargement du papier dans le magasin papier 2 Note Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le format du papier que vous avez chargé. (Voir "Programmation du format papier" à la page 4-17.) 1 Tirez pour ouvrir le magasin. 2 Appuyez sur la plaque élévatrice jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") Zone imprimable Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-13 3 Ajustez le guide papier arrière pour l'adapter à la longueur du papier. 4 Chargez le papier dans le magasin. - Avant le chargement, égalisez les bords de la ramette de papier. - Ne chargez pas au-delà du repère situé à l'intérieur du magasin. 2 Note Pour éviter les serrages papier, ne rechargez jamais du papier sans avoir préalablement enlevé du magasin tout le papier qui pourrait s'y trouver. En d'autres termes, n'ajoutez pas de feuilles de papier à celles qui se trouvent déjà dans le magasin. 5 Pincez le guide papier latéral puis ajustez-le à la largeur du papier. 4 Premières opérations 4-14 bizhub 131f/190f 6 Fermez le magasin papier. 7 Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le format du papier. (Voir "Programmation du format papier" à la page 4-17.) 8 Apposez sur le devant du magasin l'étiquette indiquant le format papier (fournie avec la machine). Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-15 Chargement de papier dans l'introducteur manuel Si vous devez utiliser un format de papier qui n'est pas chargé dans le magasin, ou si vous désirez imprimer une enveloppe, un transparent, ou un papier de format personnalisé, vous pouvez charger le papier dans l'introducteur manuel. 2 Note Utilisez toujours les supports d'impression préconisés dans la section "Formats papier acceptable" à la page 4-10 pour éviter les serrages papier et des problèmes de qualité d'impression. 1 Ouvrez l'introducteur manuel situé sur le côté droit de la machine. Déployez le plateau d'extension. 2 Pour installer le papier, levez le levier de déverrouillage du rabat (1) et chargez le papier (2) jusqu'à ce qu'il soit en butée. 4 Premières opérations 4-16 bizhub 131f/190f 3 Ajustez les guides papier (1) au format du papier, puis abaissez le levier de déverrouillage du rabat (2). 4 Une fois le papier chargé dans l'introducteur manuel, vous devez spécifier le format correct en appuyant sur [Intro-Manuelle]. 5 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format papier que vous voulez utiliser. 6 Appuyez sur [Valider]. 2 Note Il est possible de programmer le format par défaut pour l'introducteur manuel. Voir l'étape 6 de la section "Programmation du format papier" à la page 4-17. Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-17 Programmation du format papier Sélection par défaut : Magasin 1 : A4, Magasin 2 (en option) : A4, Introducteur manuel : A4 Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le format du papier en suivant la procédure ci-dessous. 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [1], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format du papier que vous utilisez dans le magasin 1. 3 Appuyez sur [Valider]. Si vous disposez du deuxième magasin en option, poursuivez à l'étape 4 ; sinon, passez à l'étape 6. 4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format du papier que vous utilisez dans le magasin 2. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 Vous pouvez aussi programmer le format par défaut pour l'introducteur manuel. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format papier que vous voulez utiliser dans l'introducteur manuel. Après avoir chargé du papier de format différent dans l'introducteur manuel, vous devez spécifier le format correct du papier à utiliser en appuyant sur [Intro-Manuelle]. 7 Appuyez sur [Valider]. 8 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 4 Premières opérations 4-18 bizhub 131f/190f 5 Copie Copie 5 bizhub 131f/190f 5-3 5 Copie 5.1 Avant de réaliser de copies 5.1.1 Traitement du papier et des documents Avant de commencer à réaliser des copies, veuillez lire les informations relatives au traitement des documents et du papier, figurant en page 4-7. 5.1.2 Commutation de la machine en mode Copie % Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" jusqu'à ce que le voyant Copie s'allume. 5.1.3 Affichage du mode attente copie % Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Copie. Quand la machine est en mode Copie, celle-ci indique : - Pour modifier les paramètres, voir "Paramètres copie élémentaires" à la page 5-6. Nombre de copies Taux zoom Format du document Enregistrement du format papier 5 Copie 5-4 bizhub 131f/190f 5.1.4 Message de dépassement mémoire Si vous avez enregistré trop d'informations dans la mémoire de votre machine, le message "Dépassement mémoire" s'affichera à l'écran. La cause peut être : - trop de pages ont été stockées en mémoire, ou - les pages qui sont enregistrées contiennent une quantité excessive d'informations dépassant la capacité de la mémoire. Si ce message apparaît, appuyez sur [Début] pour indiquer à la machine de copier en mémoire un maximum de pages, ou appuyez sur [Annuler] pour supprimer de la mémoire toutes les pages conservées en mémoire pendant l'opération en cours (mais pas celles des opérations précédentes). 2 Note Si vous laissez la machine inactive pendant 3minutes, celle-ci imprimera automatiquement le document enregistré en mémoire pendant l'opération en cours. Copie 5 bizhub 131f/190f 5-5 5.2 Opérations de copie 5.2.1 Réaliser des copies avec l'ADF 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/ Scan" pour faire passer la machine en mode Copie. 2 Placez votre document dans l'ADF, face imprimée vers le haut, et ajustez les guides document au format de votre document. 3 Si nécessaire, spécifiez les paramètres de copie, notamment le type de document et le contraste de numérisation, le nombre de copies, le taux zoom et le paramètre Tri. (Voir "Paramètres copie élémentaires" à la page 5-6.) 4 Pour effacer le paramétrage, appuyez sur [Réinit.]. 5 Appuyez sur [Début] pour lancer la copie. Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop]. 5.2.2 Réaliser des copies sur la vitre d'exposition 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/ Scan" pour faire passer la machine en mode Copie. 2 Vérifiez qu'aucun document ne se trouve dans l'ADF. Si l'ADF contient un document, celui-ci est prioritaire sur celui qui se trouve sur la vitre d'exposition. 3 Placez le document, face imprimée contre la vitre d'exposition et alignez- le sur le coin supérieur gauche. Puis refermez le couvre-original. 4 Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format du document, A4, A5 š ou F4. 5 Si nécessaire, spécifiez les paramètres de copie, notamment le type de document et le contraste de numérisation, le nombre de copies, le taux zoom et le paramètre Tri. (Voir "Paramètres copie élémentaires" à la page 5-6.) Pour effacer le paramétrage, appuyez sur [Réinit.]. 6 Appuyez sur [Début] pour lancer la copie. Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop]. 5 Copie 5-6 bizhub 131f/190f 5.3 Paramètres copie élémentaires 5.3.1 Sélection du type de document - Texte Sélectionnez ce réglage pour copier des lettres. - Photo/Texte Sélectionnez ce réglage pour copier des documents contenant des photos ou des dessins comportant des lettres. - Photo Sélectionnez ce réglage pour copier des photos ou des dessins. Pour sélectionner le type de document : 1 Appuyez sur [Définition Doc.]. 2 Appuyez sur [)] ou [*] pour sélectionner le type de document. 5.3.2 Contraste de numérisation Le réglage du contraste de numérisation vous permet de compenser toute luminosité ou obscurité excessive des pages du document que vous voulez copier. Pour ajuster le contraste : 1 Appuyez sur [Contraste]. 2 Appuyez sur [*] pour éclaircir, appuyez sur [)] pour assombrir, ou appuyez sur [Contraste] plusieurs fois pour sélectionner le contraste. Pour ne pas confondre les réglages Clair et Foncé, il suffit de se rappeler – "Clair éclaircit" et "Sombre assombrit" – pour faire simple. Copie 5 bizhub 131f/190f 5-7 5.3.3 Taux zoom Vous pouvez entrer le taux zoom avec l'une des 3 méthodes ci-dessous. 2 Note Pour une copie agrandie, utilisez la vitre d'exposition. Utilisation de taux prédéfinis 1 Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner l'un des taux zoom prédéfinis suivants. - 50% : Min. - 70% : A4 % A5 - 81% : B5 JIS % A5 - 86% : A4 % B5 JIS - 100% - 115% : B5 JIS % A4 - 122% : A5 % B5 JIS - 141% : A5 % A4 - 200% : Max. Réglage du taux par pas de 1% 1 Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Zoom" s'affiche, puis appuyez sur [Valider]. ou Appuyez sur la touche programmable (page 12-3) assignée à la fonction "Zoom". 2 Réglez le taux avec [+] ou [,]. (de 25 à 400% avec la vitre d'exposition, de 25 à 100% avec l'ADF.) Saisie directe du taux zoom 1 Appuyez sur [#]. 2 Entrez le taux zoom avec les touches numériques. (de 25 à 400% avec la vitre d'exposition, de 25 à 100% avec l'ADF.) 3 Appuyez sur [#] une nouvelle fois. 5.3.4 Nombre de copies Vous pouvez réaliser 99 copies maximum. % Avec les touches numériques tapez le nombre de copies désiré (01–99). 5 Copie 5-8 bizhub 131f/190f 5.3.5 Tri de copies 2 Note Le tri de copies n'est possible qu'avec l'ADF. Les copies peuvent être regroupées en jeux consécutifs. % Pour activer le tri de copies, appuyez sur [Tri]. Le voyant de la touche tri s'allume pour confirmer que le tri de copies est activé. % Pour désactiver le tri de copies, appuyez sur [Tri] une nouvelle fois ; le voyant s'éteint. 5.3.6 Sélection du format de papier Par défaut, la machine sélectionne automatiquement le format du papier. La machine indique le format "Auto" lorsque vous chargez du papier à la fois dans le magasin et l'introducteur manuel ou dans le second magasin, en option. D'autre part, le voyant de la source papier disponible s'allume. Toutefois, s'il n'y a pas de papier dans l'introducteur manuel ou que le second magasin en option n'est pas installé la machine affiche le "(Format papier)" à la place de "Auto". Vous pouvez également sélectionner manuellement la source papier en appuyant sur [FormatPapier/DocSuiv]. L'écran affiche le format de papier contenu dans le premier magasin, dans le second magasin (si installé) et dans l'introducteur manuel. Si l'introducteur manuel ne contient pas de papier, la machine indique "Sans" pour l'introducteur manuel. Copie 5 bizhub 131f/190f 5-9 5.3.7 Sélection du format du document Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.] plusieurs fois jusqu'à afficher le format voulu. Vous pouvez choisir entre A4, A5 š ou F4 : 2 Note Lorsque la sélection du format document est réglée sur "Auto" (voir "Paramètres utilisateur [CD]" à la page 14-3), vous ne pouvez pas sélectionner le format du document en appuyant sur [Format Doc.]. Dans ce mode, la machine choisira automatiquement le format du document selon le format papier et le taux zoom qui ont été sélectionnés. [Format Document] indique que la machine sélectionne automatiquement le format du document. En fonction du taux zoom choisi, il se peut que la machine ne puisse pas afficher le véritable format du document et dans ce cas l'écran indique : 5 Copie 5-10 bizhub 131f/190f 5.4 Fonctions avancées de copie Lorsque les fonctions copie suivantes ne sont pas assignées à des touches programmables, il est possible de les sélectionner avec la touche Fonctions Avancées. (Voir "Fonctions spéciales [CD]" à la page 12-3.) Pour sélectionner une fonction copie à l'aide de la touche Fonctions Avancées : 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Copie.. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées]. 3 Appuyez sur [,] ou [+], ou [Fonctions Avancées] plusieurs fois pour sélectionner la fonction voulue. Appuyez ensuite sur [Valider]. Le tableau ci-dessous énumère les fonctions avancées disponibles en mode copie et la séquence d'affichage. Reportez-vous aux pages indiquées pour les détails des fonctions. Fonction Avancée Description Page de référence Zoom Ajuste le taux zoom par pas de 1%. page 5-7 Copie Recto-Verso Active ou désactive la copie recto-verso. (Cette fonction n'est disponible que pour bizhub 190f.) page 5-13 Compteur pages Affiche le nombre total de pages imprimées et numérisées. page 12-3 Economie d’énergie Sélection Oui/Non pour le mode économie d'énergie. page 3-23 En ligne Annule l'impression à partir du PC. page 6-12 Switch Mode Permet de changer le mode de la machine. page 4-3 Tri copies Sélection Oui/Non pour la copie avec tri. (Par défaut, cette fonction est pré-assignée à la "Touche progr. 1".) page 5-8 Intro-Manuelle Définit le format papier de l'introducteur manuel. (Par défaut, cette fonction est pré-assignée à la "Touche progr. 2".) page 4-15 Combiné Sélection Oui/Non pour la copie combinée. (Par défaut, cette fonction est pré-assignée à la "Touche progr. 3".) page 5-11 Copie 5 bizhub 131f/190f 5-11 5.4.1 Combiné Cette fonction vous permet de copier deux documents recto sur une seule feuille de papier A4. 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. 2 Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut ou sur la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas. 3 Pour effectuer une copie combinée : Appuyez sur [Combiné]. La touche COMBINER s'allume pour indiquer que la fonction est activée. Orientation du document sur l'ADF ou sur la vitre d'exposition Image obtenue en copie combinée 5 Copie 5-12 bizhub 131f/190f 4 Procédez éventuellement aux réglages suivants. (Voir "Paramètres copie élémentaires" à la page 5-6.) - Type de document et contraste de numérisation - Nombre de copies - Taux Zoom (25 à 400% pour la vitre d'exposition, 25 à 100% pour l'ADF) - Pour restaurer les paramètres copie par défaut, appuyez sur [Réinit.]. 5 Appuyez sur [Début]. Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop]. Copie 5 bizhub 131f/190f 5-13 5.4.2 Copie recto-verso Cette fonction vous permet de copier 2 documents recto sur les 2 faces d'une feuille. 2 Note Avec l'ADF, l'agrandissement de la copie n'est pas disponible. Cette machine ne dispose pas de la fonction rotation d'image. L'unité Copie recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f. Orientation du document sur l'ADF ou sur la vitre d'exposition Position de reliure Image obtenue en copie recto-verso G&D Haut G&D Haut G&D Haut 5 Copie 5-14 bizhub 131f/190f Copie recto-verso d'un document recto 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. 2 Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut ou sur la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas. 3 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher "Copie Rectoverso" et appuyez sur [Valider]. Choisissez l'un des éléments suivants et appuyez sur [Valider]. ou Appuyez sur la touche de fonction programmable "Copie Rectoverso " et choisissez l'un des éléments suivants. - Non : Annule la copie recto-verso. - G&D : Pour relier la copie recto-verso à gauche ou à droite. - Haut : Pour relier la copie recto-verso en haut. 4 Appuyez sur [Début]. Pour arrêter l'opération de copie, appuyez sur [Stop]. 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f. G&D Haut Orientation du document sur l'ADF ou sur la vitre d'exposition Position de reliure Image obtenue en copie recto-verso Copie 5 bizhub 131f/190f 5-15 5.4.3 Définition de copie Cette fonction offre la meilleure qualité copie disponible. Elle demande cependant plus de mémoire que la définition copie ordinaire. Donc si vous tentez de copier de nombreuses pages à la fois avec ce réglage, une saturation de la mémoire peut se produire. 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. 2 Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut, ou sur la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas. 3 Appuyez sur [Définition Doc.]. 4 Appuyez sur [,] ou [+] ou [Définition Doc.] pour sélectionner "600dpi". 5 Procédez éventuellement aux réglages suivants. (Voir "Paramètres copie élémentaires" à la page 5-6.) - Type de document et contraste de numérisation - Nombre de copies Pour restaurer les paramètres copie par défaut, appuyez sur [Réinit.]. 6 Appuyez sur [Début] pour lancer la copie. Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop]. 5 Copie 5-16 bizhub 131f/190f 6 Impression PC Impression PC 6 bizhub 131f/190f 6-3 6 Impression PC 6.1 Impression d'un document 1 Vérifiez que vous avez préalablement installé le pilote d'imprimante sur votre ordinateur. Pour plus de détails, voir "Installation du pilote d'imprimante et du scanner" à la page 3-24. 2 A partir de votre application logicielle, sélectionnez la commande d'impression. Assurez-vous de sélectionner le pilote d'imprimante "KONICA MINOLTA 131f/190f GDI". 3 Si vous désirez procéder à des réglages relatifs à l'impression du document, cliquez sur [Propriétés] ou [Configurer]. Pour plus de détails, voir "Paramètres du pilote d'imprimante," ci-dessous. 4 Après avoir éventuellement modifié les paramètres d'impression, cliquez sur [OK] pour lancer la tâche d'impression. 5 Votre ordinateur envoie à votre machine une commande d'impression ainsi que les données à imprimer. 6 Impression PC 6-4 bizhub 131f/190f 6.2 Paramètres du pilote d'imprimante 6.2.1 Ouvrez les propriétés de l'imprimante Pour ouvrir les propriétés de l'imprimante, il y a deux méthodes : - A partir de votre application logicielle - Depuis le dossier de l'imprimante 2 Note Lorsque vous changez les propriétés de l'imprimante depuis une application logicielle, les nouveaux paramètres ne seront pris en compte que pour la tâche d'impression en cours. Pour changer les réglages par défaut de l'imprimante, procédez depuis le dossier "Imprimantes". Ce changement peut affecter tout utilisateur qui partage la même imprimante. A partir de l'application logicielle L'ouverture des propriétés de l'imprimante à partir de l'application logicielle dépend du type d'application que vous utilisez. Voir le manuel de votre logiciel pour plus de détails. L'exemple suivant utilise Microsoft Word 2000. 1 Sélectionnez "Imprimer" dans le menu Fichier. 2 La boîte de dialogue Imprimer s'affiche. Dans le champ Nom, sélectionnez votre imprimante GDI KONICA MINOLTA, puis cliquez sur [Propriétés]. 3 La fenêtre des propriétés de l'imprimante s'ouvre. Pour plus de détails, voir "Description des propriétés de l'imprimante" à la page 6-6. Impression PC 6 bizhub 131f/190f 6-5 Depuis le dossier de l'imprimante 2 Note Sous Windows NT4.0/2000/XP/Serveur 2003/Vista, vous devez vous connecter en tant qu'Administrateur. 1 Cliquez sur [Démarrer], [Paramètres], puis cliquez sur [Imprimantes]. - Windows Vista, cliquez sur [Démarrer] % [Panneau de configuration] % [Matériel et audio] % [Imprimantes]. - Sous Windows XP Professionnel, cliquez sur [Démarrer] puis sur [Imprimantes et télécopieurs]. - Sous Windows XP Home edition, cliquez sur [Démarrer], [Panneau de configuration], [Imprimantes et autres périphériques], puis cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs]. 2 Faites un clic droit sur l'icône KONICA MINOLTA GDI, et cliquez sur [Propriétés] (Windows 98/98SE/Me), [Document, options par défaut...] (Windows NT4.0), ou [Préférences d'impression] (Windows 2000/XP/ Server2003/Vista). 3 La fenêtre des propriétés de l'imprimante s'ouvre. Pour plus de détails, voir "Description des propriétés de l'imprimante" à la page 6-6. 6 Impression PC 6-6 bizhub 131f/190f 6.2.2 Description des propriétés de l'imprimante 2 Note La fenêtre représentée dans cette section se rapporte à Windows XP. La fenêtre affichée sur votre ordinateur peut être différente en fonction de votre système d'exploitation Windows. Onglet Papier Remplir page Choisissez cette option pour mettre votre tâche d'impression à l'échelle du format de papier sélectionné indépendamment du format logique du document. Si vous voulez que votre document soit ajusté au format de papier sélectionné, cochez la case "Adapter". 2 Note Quand l'option "Combiner" de l'onglet "Mise en page" est activée, il n'est pas possible de spécifier l'option "Remplir page". Echelle(%) Vous pouvez agrandir ou réduire le document par pas de 1%, de 25% à 400%. 2 Note Lorsque l'option "Adapter" ou "Combiner" est activée, l'option "Echelle(%)" ne peut pas être spécifiée. Impression PC 6 bizhub 131f/190f 6-7 Copies Tapez le nombre de copies (1 à 99) à imprimer. Tri Si vous sélectionnez "Oui" pour activer la fonction tri, une tâche de plusieurs pages sera imprimée en jeux assemblés. Si vous sélectionnez "Non", elle sera imprimée page par page. Format papier Sélectionne le format papier dans la liste déroulante qui indique les formats pris en charge par le paramétrage en vigueur du pilote d'imprimante. Les formats papier indiqués sur la liste déroulante découlent des contraintes provenant des paramètres "Source papier" et "Combiner". Si vous ne trouvez pas le format voulu dans cette liste, modifiez les paramètres de la source papier. 2 Note Pour plus de détails sur les formats papier pris en charge par votre machine, voir "Formats papier acceptable" à la page 4-10. Orientation L'option Portrait permet d'obtenir une impression verticale sur le papier. L'option Paysage permet d'obtenir une impression horizontale sur le papier. Personnaliser % Cliquez sur ce bouton si vous voulez ajouter, modifier ou supprimer votre format de papier personnalisé. Il est possible d'ajouter jusqu'à 50 formats papier personnalisés. 2 Note Ce bouton n'est disponible que si "Intro. Manuelle" a été sélectionné comme source papier et que l'option "Combiner" n'est pas activée. 6 Impression PC 6-8 bizhub 131f/190f Pour ajouter un format papier personnalisé : 1 Cliquez sur [Personnaliser]. 2 Cliquez sur [Ajouter]. 3 Tapez le nom utilisé pour identifier votre papier personnalisé. Ce nom peut comporter 20 caractères maximum. 4 Spécifiez la largeur et la longueur de votre format papier personnalisé. 5 Cliquez sur [OK]. Pour supprimer un format papier personnalisé : 1 Sélectionnez le nom de papier que vous voulez supprimer. 2 Cliquez sur [Supprimer]. Résolution Permet de sélectionner la définition d'impression. Source papier Ce paramètre spécifie le magasin ou l'introducteur manuel dans lequel le papier enregistré est chargé. Type papier Cette option vous permet de choisir le type papier. Economie Toner Sélectionnez cette option pour économiser le toner, sachant que cela diminue la qualité de l'impression. Paramètre Densité % Cliquez pour ouvrir la fenêtre de réglage de la densité et ajuster le niveau de la densité d'impression. Impression PC 6 bizhub 131f/190f 6-9 Onglet Mise en page Recto-verso 2 Note La fonction de copie recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f. Imprimer les 2 faces Vous pouvez imprimer sur les deux faces de la feuille. La position de reliure doit être spécifiée pour l'impression recto-verso afin d'harmoniser l'orientation des deux faces (livre), sélectionnez "Reliure gauche" ou "Reliure droite". Pour inverser l'orientation (dépliant), sélectionnez "Reliure Haut". Régalage de Duplex Sélectionnez ce bouton pour ajuster la marge. Combiner Sélectionnez le nombre de pages par feuille que vous voulez imprimer (2, 4 ou 8). 2 Note Avant de régler cette fonction, assurez-vous que l'échelle est réglée sur 100%. Une fois que le paramètre "Combiner" est réglé, la mise à l'échelle sera automatiquement déterminée et ne peut pas être modifiée manuellement. Si l'impression d'un document de plusieurs pages avec cette option donne un résultat qui ne répond pas à votre attente, désactivez l'option "Tri" et réessayez. 6 Impression PC 6-10 bizhub 131f/190f Ligne séparatrice Vous pouvez imprimer une ligne de séparation autour de chaque page imprimée sur la feuille. Détail de Combiner Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la boîte Détail de Combiner vous permettant de spécifier l'ordre des pages combinées sur le papier. Livret La fonction "Livret" n'est disponible que pour bizhub 190f équipé de l'unité recto-verso. Vous pouvez imprimer plusieurs pages pour former un livre en pliant ensemble les feuilles de papier en deux par leur milieu. Pour sélectionner cette fonction, cochez la case "Imprimer les 2 faces" et sélectionnez "N-2" pour "Combiner". Impression de livret Permet de définir la position de reliure d'un livret. La position de reliure que vous spécifier dépend de l'orientation d'impression définie dans "Orientation" sous l'onglet "Papier". Si vous sélectionnez "Portrait", vous pouvez spécifier la position de reliure "Gauche" ou "Droite" et si vous avez sélectionné "Paysage", vous pouvez spécifier la position de reliure "Supérieur" ou "Inférieur". Impression PC 6 bizhub 131f/190f 6-11 Onglet Option périph. Utiliser le ou les périphérique(s) Pour activer le 2ème magasin papier et/ou l'unité Recto-verso, cochez la case correspondante dans la fenêtre "Option Périphérique". 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f. 6 Impression PC 6-12 bizhub 131f/190f 6.3 Annulation d'une tâche d'impression 6.3.1 Pour annuler une tâche d'impression à partir de la machine Pendant l'impression PC, l'écran se présente comme ci-contre. Si vous voulez annuler la tâche d'impression en cours, suivez la procédure ci-dessous : 1 Appuyez sur [Fonctions Avancées] et appuyez sur [+] jusqu'à afficher "En ligne" sur l'écran, puis appuyez sur [Valider]. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Non". ou Appuyez sur la touche programmable assignée à la fonction "En ligne". (Veuillez vous reporter à page 12-3.) 2 La machine affichera l'écran suivant : 3 Pour annuler l'impression PC en cours, appuyez sur [Valider]. Si vous ne souhaitez pas annuler l'impression PC en cours, appuyez sur [Annuler]. 7 Numérisation Numérisation 7 bizhub 131f/190f 7-3 7 Numérisation 7.1 Préparation à l'utilisation du pilote TWAIN 7.1.1 Commutation de la machine en mode Scanner % Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" jusqu'à ce que le voyant Scan s'allume. 7.1.2 Affichage du mode attente Scanner % Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Scanner. Quand la machine est en mode Scanner, celle-ci indique : - Pour changer le réglage initial, voir "Numérisation" à la page 7-3. Résolution Largeur de numérisation Taux zoom 7 Numérisation 7-4 bizhub 131f/190f 7.1.3 Numériser une image Il y a deux manières de numériser une image : Mode de numérisation en temps réel (mode RS) Si vous choisissez le mode Numérisation en temps réel, votre machine numérise un document et le transfère immédiatement sur votre ordinateur. Le mode RS est le mode utilisé par la plupart des scanners de documents. Mode Boîte Analyse (mode SB) Si vous choisissez le mode Boîte Analyse, les données numérisées seront enregistrées dans la boîte d'analyse de votre machine. Vous pouvez la télécharger à partir de votre application logicielle pour peu qu'elle soit compatible TWAIN. 7.1.4 Accéder au pilote TWAIN Suivez les étapes ci-dessous pour accéder au pilote TWAIN depuis votre application logicielle. 1 Allumez votre machine. 2 Lancez l'application logicielle qui prend en charge la numérisation TWAIN. 3 Sélectionnez le Scanner KONICA MINOLTA 131f/190f comme périphérique de numérisation. 2 Note La procédure de sélection d'un périphérique scanner peut varier selon le logiciel employé. En cas de doute, consultez le manuel du logiciel. 7.2 Utilisation du mode RS [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "7 Numérisation" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 7.3 Utilisation du mode SB [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "7 Numérisation" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 8 Numéroteur automatique Numéroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-3 8 Numéroteur automatique 8.1 Fonctions de base du numéroteur automatique Le numéroteur automatique de votre machine conserve en mémoire les numéros de fax et de téléphone le plus fréquemment appelés et vous permet de les composer immédiatement. 8.1.1 Numéroteurs automatiques Il y a deux sortes de numérotations automatiques. Leur différence réside dans la manière de composer les numéros : 8.1.2 Groupes d'appel Les groupes d'appel sont des groupes de numéros de fax et permettent de faciliter l'envoi d'un même message vers un grand nombre de destinations. Votre machine peut enregistrer 200 numéros dans 32 groupes d'appel max. Voir également "Numérotation pour groupe d'appel [CD]" à la page 8-16. 8.1.3 Noms de destination et numérotation par répertoire téléphonique Au moment d'enregistrer les numéros dans le numéroteur automatique, vous pouvez leur donner des noms évocateurs ou descriptifs, par exemple "Chicago office" ou "Bureau de facturation". Le répertoire téléphonique trie ces noms par ordre alphabétique. Grâce à la numérotation par répertoire téléphonique, vous pouvez rechercher ces numéros par leurs noms comme vous le feriez avec un simple répertoire téléphonique. Voir également "Numérotation par répertoire [CD]" à la page 8-16. Type Procédure de numérotation Quantité mémorisée Touche 1-Touche Appuyez sur des touches marquées de 1 à 40 situées sur le côté gauche du panneau de contrôle 40 Numéro abrégé Appuyez sur Num. Abrégée/Groupes, suivi d'un identifiant à trois chiffres, de 001 à 160 160 8 Numéroteur automatique 8-4 bizhub 131f/190f 8.1.4 Caractères spéciaux de numérotation Lors de l'enregistrement dans le numéroteur, la machine vous permet d'introduire des caractères spéciaux. Le tableau ci-dessous décrit brièvement chacun de ces caractères. Il indique aussi les touches à manipuler pour enregistrer ces caractères dans le numéroteur automatique. 2 Note Pour assigner "Pause/Numérot.Opt." à une Touche de fonction programmable, voir page 12-3. Caractères Effet Procédure /P Chaque pause dure 2 secondes. Si vous devez attendre une autre tonalité ou signal à n'importe quel stade de la séquence de numérotation, introduisez une pause dans le numéro. (Vous pouvez modifier la durée de la pause. Voir page 14-3.) Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Pause/ Numérot. Opt." apparaisse, puis appuyez sur [Valider]. ou Appuyez 1 fois sur une touche de fonction programmable à laquelle "Pause/Numérot.Opt." a été assigné – Facilite la lecture des numéros longs. Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Pause/ Numérot.Opt." apparaisse, puis appuyez sur [Valider]. Répétez cette procédure jusqu'à ce que le caractère "-" s'affiche à l'écran à cristaux liquides. ou Appuyez 2 fois sur la Touche de fonction programmable à laquelle "Pause/ Numérot.Opt." a été assigné. /N Introduit un "Préfixe" pour accéder à un autre réseau téléphonique. "/N" doit être tapé avant le premier chiffre du numéro à appeler. Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Préfixe (/N)" apparaisse, puis appuyez sur [Valider]. Répétez cette procédure jusqu'à ce que le caractère "/N" s'affiche à l'écran à cristaux liquides. ou Appuyez 4 fois sur la Touche de fonction programmable à laquelle "Pause/ Numérot.Opt." a été assigné. Numéroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-5 8.2 Touches 1-Touche 8.2.1 Saisie ou modification d'un numéro 1-Touche A l'aide des touches étiquetées 1 à 40, vous pouvez enregistrer dans la machine 40 numéros 1-Touche. 1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [1], [Valider]. Un numéro 1-Touche vide s'affiche. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro 1-Touche. La sélection peut aussi se faire en appuyant directement sur la touche correspondante. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 A l'aide des touches numériques introduisez le numéro exact tel que votre machine devrait le composer. Chaque numéro peut comporter jusqu'à 40 caractères. Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 A l'aide des touches numériques tapez le nom de la touche 1-Touche. Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères" à la page 4-4. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation. Le numéro 1-Touche vide suivant s'affiche. 8 Numéroteur automatique 8-6 bizhub 131f/190f 8 Pour introduire un autre numéro 1-Touche, répétez cette procédure à partir de l'étape 2. Pour quitter et revenir au mode attente, appuyez sur [Réinit.]. 9 Pour une identification rapide, apposez sur les touches les étiquettes de numéros 1-Touche livrées avec la machine. 2 Note Pour imprimer la liste des numéros 1-Touche, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [7], [Valider]. Numéroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-7 8.2.2 Accès rapide à l'enregistrement 1-Touche 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode attente fax. 2 Appuyez sur la touches 1-Touche vide que vous désirez enregistrer. L'écran affiche : Pour annuler cette opération, appuyez sur [Annuler]. 3 Pour enregistrer le numéro 1-Touche, appuyez sur [Valider]. 4 A l'aide des touches numériques, introduisez le numéro exact tel que votre machine devrait le composer. Chaque numéro peut comporter jusqu'à 40 caractères. Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 A l'aide des touches numériques tapez le nom de la touche 1-Touche. Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères" à la page 4-4. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation. La machine revient en mode attente. 8 Numéroteur automatique 8-8 bizhub 131f/190f 8 Pour une identification rapide, apposez sur les touches les étiquettes de numéros 1-Touche livrées avec la machine. Numéroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-9 8.2.3 Effacement d'un numéro 1-Touche 1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro 1-Touche. La sélection peut aussi se faire en appuyant directement sur la touche correspondante. 3 Appuyez 2 fois sur [Valider]. Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler]. 4 Pour effacer un autre numéro 1-Touche, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Sinon, appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 8 Numéroteur automatique 8-10 bizhub 131f/190f 8.2.4 Composition avec des touches 1-Touche Numérotation fax par 1-Touche 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. 3 Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.]. 4 Si besoin, réglez la définition et le contraste. 5 Ouvrez le panneau 1-Touche et appuyez sur la touche correspondant au numéro enregistré. Touches 1-Touche Numéroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-11 Numérotation téléphonique par 1-Touche 2 Note Pour passer un appel vocal à partir de la machine, vous devez y raccorder un combiné téléphonique. (Voir "Raccordement d'un téléphone externe" à la page 3-10.) 1 Décrochez. 2 Appuyez sur la touche 1-Touche correspondant au numéro programmé voulu. 3 C'est à vous, parlez à votre interlocuteur. 8 Numéroteur automatique 8-12 bizhub 131f/190f 8.3 Numéros abrégés 8.3.1 Introduction ou changement d'un numéro abrégé Vous pouvez enregistrer dans la machine 160 numéros abrégés, désignés par un identifiant à trois chiffres, de 001 à 160. 1 Appuyez sur [Menu], [1], [2], [1], [Valider]. Un numéro abrégé vide s'affiche. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro abrégé. Vous pouvez aussi sélectionner à l'aide des touches numériques un numéro abrégé en tapant directement l'identifiant à 3 chiffres correspondant (001-160). 3 Appuyez sur [Valider]. 4 A l'aide des touches numériques introduisez le numéro exact tel que votre machine devrait le composer. Chaque numéro peut comporter jusqu'à 40 caractères. Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 A l'aide des touches numériques tapez le nom du numéro abrégé. Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères" à la page 4-4. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation. Le numéro abrégé vide suivant s'affiche. Numéroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-13 8 Pour introduire un autre numéro abrégé, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 2 Note Pour imprimer la liste des numéros abrégés, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [8], [Valider]. 8 Numéroteur automatique 8-14 bizhub 131f/190f 8.3.2 Effacement d'un numéro abrégé 1 Appuyez sur [Menu], [1], [2], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro abrégé. Vous pouvez aussi sélectionner un numéro abrégé en tapant directement son identifiant à 3 chiffres. 3 Appuyez 2 fois sur [Valider]. Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler]. 4 Pour entrer un autre numéro abrégé, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Sinon, appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 8.3.3 Composition par numéro abrégé 1. Appuyez 1 fois sur cette touche 2. Introduire l'identifiant à 3 chiffres 3. Appuyez sur [Début] Numéroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-15 Numérotation fax par numéro abrégé 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.]. 3 Si besoin, réglez la définition et le contraste. 4 Appuyez 1 fois sur [Num. Abrégée/ Groupes]. 5 A l'aide des touches numériques, tapez l'identifiant à 3 chiffres correspondant au numéro abrégé que vous voulez ; la machine indique le nom (ou le numéro fax) que vous avez enregistré : 6 Appuyez sur [Début]. Téléphoner par numéro abrégé 2 Note Pour passer un appel vocal à partir de la machine, vous devez y raccorder un combiné téléphonique. (Voir "Raccordement d'un téléphone externe" à la page 3-10.) 1 Décrochez. 2 Appuyez 1 fois sur [Num. Abrégée/ Groupes]. 3 A l'aide des touches numériques, tapez l'identifiant à 3 chiffres correspondant au numéro abrégé voulu ; le numéro s'affiche à l'écran pendant que la machine le compose. 4 C'est à vous, parlez à votre interlocuteur. 8 Numéroteur automatique 8-16 bizhub 131f/190f 8.4 Numérotation pour groupe d'appel [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "8 Numéroteur automatique" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 8.5 Numérotation par répertoire [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "8 Numéroteur automatique" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 9 Emission de fax Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-3 9 Emission de fax 9.1 Préalables à l'émission 9.1.1 Traitement des documents Avant de commencer, veuillez lire les informations concernant les documents que vous pouvez envoyer et sur la manière de les charger, figurant en page 4-7. 9.1.2 Définition de la numérisation - Normal convient à la plupart des types de documents et aux dessins simples. - Fin est idéal pour les cartes routières, les dessins moyennement complexes, les plans de sol et les documents manuscrits. - Super fin ("S-Fin" à l'écran) reproduit les détails de dessins au trait ou de plans extrêmement compliqués. - Echelle de gris ("Gris" à l'écran) reproduit les nuances des photos et des dessins. Pour changer la définition de numérisation : 1 Appuyez sur [Définition Doc.]. 2 Appuyez sur [*], [)] ou [Définition Doc.] plusieurs fois pour sélectionner la définition. 9 Emission de fax 9-4 bizhub 131f/190f 9.1.3 Contraste de numérisation Le réglage du contraste vous permet, le cas échéant, de compenser tout excès de luminosité ou d'obscurité des pages de document que vous envoyez. Pour ajuster le contraste : 1 Appuyez sur [Contraste]. 2 Appuyez sur [*] pour éclaircir, appuyez sur [)] pour assombrir, ou appuyez sur [Contraste] plusieurs fois pour sélectionner le contraste. Pour ne pas confondre les réglages Clair et Foncé, il suffit de se rappeler – "Clair éclaircit" et "Sombre assombrit" – pour faire simple. 9.1.4 Combinaison de définition document et contraste différents sur plusieurs pages Vous pouvez changer la définition document et le contraste pour chacune des pages de vos documents. 1 Sélectionnez la définition document et le contraste pour la première page. 2 Lancez l'émission. 3 Avant de commencer à numériser la page suivante, sélectionnez la définition document et le contraste pour la page suivante. Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-5 9.1.5 Méthode d'émission La machine permet trois méthode d'émission. Émission mémoire En émission mémoire normale, la machine : 1. fait l'acquisition en mémoire de la totalité de votre document, 2. compose le numéro du fax de destination, puis 3. envoie le document. Emission mémoire rapide L'émission mémoire rapide se caractérise par le fait que la machine n'attend pas d'avoir numérisé tout le document pour composer le numéro. Une fois la première page numérisée, la machine compose le numéro du fax de destination. Après la négociation, votre machine transmet le document enregistré tout en continuant à numériser en mémoire les pages suivantes du document. Par défaut, l'émission mémoire rapide est active. Vous pouvez néanmoins la désactiver par défaut. (Voir "Paramètres utilisateur [CD]" à la page 14-3.) Émission en temps réel La machine n'utilise pas sa mémoire pour envoyer un fax dans les cas suivants : - Quand l'émission mémoire a été désactivée. - Quand vous envoyez un fax par numérotation avec prise de ligne (en appuyant sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Moniteur" s'affiche, puis sur [Valider]) ou en utilisant un combiné externe. - Quand la mémoire de la machine est saturée. En émission en temps réel, la page suivante n'est pas numérisée avant que la page en cours ne soit entièrement transmise. Notez qu'en émission en temps réel : - Un seul numéro de destination peut être composé - La vitre d'exposition ne peut pas être utilisée dans le mode d'émission en temps réel. 9 Emission de fax 9-6 bizhub 131f/190f 9.1.6 Message de dépassement mémoire En émission mémoire normale, l'enregistrement d'une trop grande quantité d'informations dans la mémoire de la machine conduit à l'affichage à l'écran du message "Dépassement mémoire". La cause peut être : - trop de pages ont été stockées en mémoire, ou - les pages qui sont enregistrées contiennent une quantité excessive d'informations dépassant la capacité de la mémoire. Si ce message apparaît, appuyez sur [Début] pour spécifier à la machine de conserver un maximum de pages en mémoire, ou appuyez sur [Annuler] pour effacer de la mémoire toutes les pages enregistrées pendant l'opération en cours (mais pas celles des opérations précédentes). Diviser un document volumineux en plusieurs liasses moins importantes vous permettra d'éviter ce problème. Une autre solution consiste à envoyer les documents sans mémoire. (Voir "Émission en temps réel" à la page 9-5 et "Emission en temps réel (Emission sans mémoire)" à la page 9-11.) 2 Note Si vous laissez la machine inactive pendant 3minutes, celle-ci effacera automatiquement le document enregistré en mémoire pendant l'opération en cours. Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-7 9.2 Emission de fax 9.2.1 Émission mémoire Emission de fax avec l'ADF 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/ Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Chargez votre document dans l'ADF. (Voir page 4-9 pour plus de détails.) 3 Si besoin, réglez la définition de numérisation et le contraste. (Voir page 9-3.) 4 Composez le numéro de fax. - Utilisez les touches numériques pour composer le numéro. ou - Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 8-5.) ou - Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres. (Voir page 8-15.) ou - Utilisez la numérotation par groupe d'appel. (Voir page 8-16.) ou - Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir page 8-16.) 5 Appuyez sur [Début]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche, il est inutile d'appuyer sur [Début].) Une pression sur la touche [Début], suffit à donner une instruction à la machine. Ce numéro d'instruction s'affiche pendant quelques secondes sur la première ligne de l'écran. Vous aurez besoin de ce numéro d'instruction si ultérieurement vous désirez annuler l'émission ou imprimer un document conservé en mémoire. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes [CD]" à la page 9-13.) 9 Emission de fax 9-8 bizhub 131f/190f 6 A la fin de l'opération, la machine émet un signal sonore et l'écran affiche : A chaque émission de document, ce qui va effectivement s'afficher sur la première ligne de l'écran dépend d'informations propres au télécopieur de destination. Cette ligne peut même rester vierge. 2 Note Si vous désirez annuler une émission pendant la numérisation du document, appuyez sur [Stop]. Si vous désirez annuler une émission en cours, utilisez la fonction Confirmation Commande. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes [CD]" à la page 9-13.) 2 Note Si l'appel n'aboutit pas, voir "Rappel [CD]" à la page 9-13. Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-9 Emission d'un fax avec la vitre d'exposition 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/ Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Placez votre document sur la vitre d'exposition. (Voir page 4-9 pour plus de détails.) 3 Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format du document, A4, A5 š ou F4. 4 Si besoin, réglez la définition de numérisation et le contraste. (Voir page 9-3.) 5 Composez le numéro de fax. - Utilisez les touches numériques pour composer le numéro. ou - Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 8-5.) ou - Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres. (Voir page 8-15.) ou - Utilisez la numérotation par groupe d'appel. (Voir page 8-16.) ou - Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir page 8-16.) 6 Appuyez sur [Début]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche, il est inutile d'appuyer sur [Début].) Une pression sur la touche [Début], suffit à donner une instruction à la machine. Ce numéro d'instruction s'affiche pendant quelques secondes sur la première ligne de l'écran. Vous aurez besoin de ce numéro d'instruction si ultérieurement vous désirez annuler l'émission ou imprimer un document conservé en mémoire. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes [CD]" à la page 9-13.) 7 Une fois la numérisation terminée, l'écran de la machine indique : 9 Emission de fax 9-10 bizhub 131f/190f 8 Placez la page suivante, et appuyez sur [Format papier/Doc. suivant]. Ou bien, appuyez sur [Début] pour lancer l'émission. 9 A la fin de l'opération, la machine émet un signal sonore et l'écran affiche : A chaque émission de document, ce qui va effectivement s'afficher sur la première ligne de l'écran dépend d'informations propres au télécopieur de destination. Cette ligne peut même rester vierge. 2 Note Si vous désirez annuler une émission pendant la numérisation du document, appuyez sur [Stop]. Si vous désirez annuler une émission en cours, utilisez la fonction Confirmation Commande. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes [CD]" à la page 9-13.) 2 Note Si l'appel n'aboutit pas, voir "Rappel [CD]" à la page 9-13. Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-11 9.2.2 Emission en temps réel (Emission sans mémoire) Votre machine compose simplement le numéro du fax de destination, et après négociation, votre machine introduit le document et effectue la numérisation et l'émission au fur et à mesure. En émission en temps réel, vous pouvez voir chaque page être numérisée puis envoyée. Pour effectuer une émission en temps réel : 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Chargez votre document dans l'ADF. 2 Note La vitre d'exposition ne peut pas être utilisée dans ce mode d'émission. 3 Recherchez l'obtention d'une tonalité, soit : - Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Moniteur" s'affiche, puis appuyez sur [Valider]. ou - Décrochez le combiné, sous réserve qu'un téléphone externe soit connecté à votre machine. Dans tous les cas, la machine indique : ou - Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Emission mémoire" s'affiche, puis appuyez sur [Valider]. Puis sélectionnez "Non " et appuyez sur [Valider] pour désactiver l'émission mémoire. ou - Si vous avez assigné "Emission Mémoire" à une Touche de fonction programmable (page 12-3), vous pouvez désactiver l'émission mémoire par une simple pression sur cette touche. 9 Emission de fax 9-12 bizhub 131f/190f 4 Composez le numéro de fax. - Utilisez les touches numériques pour composer le numéro. ou - Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 8-5.) ou - Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres. (Voir page 8-15.) ou - Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir page 8-16.) 2 Note En émission en temps réel, un seul numéro de destination peut être composé. 5 Lorsque vous percevez les tonalités émises par le télécopieur de destination, appuyez sur [Début]. Si quelqu'un répond, décrochez le combiné pour indiquer à cette personne que vous êtes en train de lui envoyer un fax. Lorsque vous entendez les tonalités du fax, appuyez sur [Début]. Si l'appel échoue, et que vous avez numéroté avec la fonction "Moniteur", appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Moniteur" s'affiche, puis appuyez sur [Valider] pour raccrocher. Si vous utilisez le combiné, raccrochez après avoir appuyé sur [Début]. 2 Note Si vous désirez annuler une émission, utilisez la fonction Confirmation Commande. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes [CD]" à la page 9-13.) Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-13 9.3 Rappel [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "9 Emission de fax" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 9.4 Confirmation ou annulation de commandes [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "9 Emission de fax" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 9.5 Fonctions avancées fax [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "9 Emission de fax" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 9 Emission de fax 9-14 bizhub 131f/190f 10 Réception de télécopies Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-3 10 Réception de télécopies 10.1 Réception fax 10.1.1 Sélection du mode de réception 1 Appuyez sur [Menu], [9], et appuyez 4 fois sur [Valider]. La machine indique le mode de réception fax dans lequel elle se trouve actuellement. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le mode de réception fax désiré. Votre machine offre cinq différents modes de réception : - Tél Prêt (voir "Mode de réception manuelle" ci-après) - Mode Fax : prêt (voir "Mode de réception automatique" ci-après) - Fax/Tél Prêt (voir page 10-4) - Tél/Fax Prêt (voir page 10-5) - Répond./Fax Prêt (voir page 10-5) 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter. 2 Note Si vous assignez la fonction "Réception auto" à une Touche de fonction programmable (page 12-3), il suffit d'appuyer sur cette touche pour passer alternativement de la réception manuelle (Tél Prêt) à la réception automatique (que vous avez paramétrée). 10 Réception de télécopies 10-4 bizhub 131f/190f 10.1.2 Mode de réception manuelle Mode Tél Prêt Vous l'utiliserez si : - Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques que les communications fax. - Vous recevez principalement des appels vocaux et moins fréquemment des télécopies. Dans ce mode : Votre machine ne décroche jamais automatiquement. Vous devez prendre chaque appel, comme décrit dans la section "Prendre les appels manuellement" à la page 10-6. Il faudra aussi : Connecter un téléphone externe. (Voir page 3-10.) 10.1.3 Mode de réception automatique Mode Fax : prêt Vous l'utiliserez si : Votre machine dispose d'une ligne indépendante sans la partager avec un téléphone ou un répondeur. Dans ce mode: Votre machine décroche à chaque appel et envoi de fax. Mode Fax/Tél Prêt Vous l'utiliserez si : - Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques que les communications fax. - Vous utilisez la machine à la fois comme télécopieur et comme téléphone et que vous voulez principalement recevoir des fax. Dans ce mode : Votre machine reçoit les télécopies de manière silencieuse mais vous alerte aussi si un appel vocal se présente. (La machine émet un signal sonore à la fin de chaque réception.) Lorsqu'un appel vocal arrive, la machine fait entendre une sonnerie spéciale (en revanche le téléphone connecté à votre machine ne sonnera pas). Si vous entendez cette sonnerie, répondez en décrochant le combiné. Il faudra aussi : Connecter un téléphone externe. (Voir page 3-10.) Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-5 Mode Tél/Fax Prêt Vous l'utiliserez si : - Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques que les communications fax. - Vous utilisez la machine à la fois comme télécopieur et comme téléphone et que vous voulez principalement recevoir des appels vocaux. Dans ce mode Votre machine fait entendre le nombre de sonneries que vous avez défini (le nombre de sonneries par défaut est 2 fois). Si vous ne décrochez pas pendant que la machine sonne, celle-ci décrochera et prendra automatiquement l'appel. S'il s'agit d'un fax entrant, la machine effectue la réception du fax. S'il s'agit d'un appel vocal entrant, la machine fait entendre une sonnerie spéciale pour vous indiquer de décrocher le combiné. (Mais le téléphone raccordé à la machine ne sonnera pas.) Il faudra aussi : Connecter un téléphone externe. (Voir page 3-10.) Mode Répond./Fax Prêt Vous l'utiliserez si : Vous utilisez un répondeur qui est connecté à votre machine. Dans ce mode : Le répondeur connecté à votre machine prend chaque appel. S'il s'agit d'un appel vocal entrant, le répondeur enregistre le message. Si la machine détecte une tonalité fax, elle effectue la réception de la télécopie. Il faudra aussi : Connecter un répondeur téléphone. (Voir page 3-10.) Utilisation d'un répondeur avec votre machine : 1 Réglez la machine sur Répond./Fax Prêt. (Voir page 10-3.) 2 Configurez votre répondeur pour qu'il ne décroche après 2 sonneries max. 3 Enregistrez un nouveau message sortant sur votre répondeur. Le message sortant de votre répondeur ne devrait pas durer plus de 10 secondes. Voici une suggestion de message : "Bonjour ! Vous êtes bien au [votre nom ou numéro de téléphone]. Pour laisser un message de vive voix, attendez le signal sonore. Pour envoyer un fax, appuyez sur la touche [Début] de votre télécopieur. Merci de votre appel !" 10 Réception de télécopies 10-6 bizhub 131f/190f 10.1.4 Prendre les appels manuellement 2 Note Pour prendre un appel manuellement, vous devez raccorder un téléphone externe à votre machine. Vérifiez que le document n'est pas chargé dans l'ADF. Réception manuelle d'un appel par téléphone externe En mode "Tél Prêt" ou "Tél/Fax Prêt", décrochez le combiné dès que le téléphone externe sonne : - Si vous entendez votre interlocuteur, vous pouvez lui répondre. - Si ce sont des tonalité fax que vous entendez, ("beep – beep – beep"), posez le combiné mais ne raccrochez pas. Appuyez sur la touche [Début] de votre machine. Après avoir appuyé sur [Début], raccrochez le combiné. Du fait que les télécopieurs distants attendront plusieurs secondes la réception des tonalités de négociation de la part de votre machine, vous disposez de 30 secondes environ pour appuyer sur la touche [Début]. 10.1.5 Basculer en mode de réception automatique ou en mode de réception manuelle 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode Fax. Sinon, appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que "Réception auto" s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. - Pour passer en mode de réception manuelle, sélectionnez "Non" - Pour passer en mode de réception automatique, sélectionnez "Oui" 4 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 2 Note Si vous assignez la fonction "Réception auto" à une Touche de fonction programmable (page 12-3), il suffit d'appuyer sur cette touche pour passer alternativement de la réception manuelle (Tél Prêt) à la réception automatique (que vous avez paramétrée). Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-7 10.1.6 En cas de panne de papier pendant la réception fax Lorsque la machine manque de papier, elle émet un signal sonore, le voyant [Alarme] s'allume et l'écran indique quelle est le magasin qui n'a plus de papier – Magasin 1, Magasin 2 (en option) ou l'introducteur manuel. Dans cet exemple, c'est le Magasin 1 qui est vide. Réception sans papier Au cas où votre machine venait à manquer de papier, elle peut néanmoins enregistrer en mémoire jusqu'à 250 réceptions fax. C'est la "réception sans papier". Dès que vous l'avez rechargée en papier, la machine lance automatiquement l'impression des messages conservés en mémoire. 2 Note Le nombre de pages (et non de réceptions) que votre machine peut enregistrer en mode réception sans papier est variable. Cela dépend de Ia capacité mémoire de votre machine, des types de documents qu'elle a reçus ainsi que de leur définition fax. 10 Réception de télécopies 10-8 bizhub 131f/190f 10.2 Paramétrage de la réception fax [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "10 Réception de télécopies" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 10.3 Fonctions avancées de réception [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "10 Réception de télécopies" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 11 Fonctions Boîtes F-code [CD] Fonctions Boîtes F-code [CD] 11 bizhub 131f/190f 11-3 11 Fonctions Boîtes F-code [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "11 Fonctions Boîtes F-code [CD]" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 11 Fonctions Boîtes F-code [CD] 11-4 bizhub 131f/190f 12 Fonctions spéciales [CD] Fonctions spéciales [CD] 12 bizhub 131f/190f 12-3 12 Fonctions spéciales [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "12 Fonctions spéciales [CD]" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 12 Fonctions spéciales [CD] 12-4 bizhub 131f/190f 13 Fonctions de sécurité [CD] Fonctions de sécurité [CD] 13 bizhub 131f/190f 13-3 13 Fonctions de sécurité [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "13 Fonctions de sécurité [CD]" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 13 Fonctions de sécurité [CD] 13-4 bizhub 131f/190f 14 Paramètres utilisateur [CD] Paramètres utilisateur [CD] 14 bizhub 131f/190f 14-3 14 Paramètres utilisateur [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "14 Paramètres utilisateur [CD]" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 14 Paramètres utilisateur [CD] 14-4 bizhub 131f/190f 15 Rapports & Listes Rapports & Listes 15 bizhub 131f/190f 15-3 15 Rapports & Listes 15.1 Tableau des listes et journaux Le tableau suivant décrit les rapports et les listes que votre machine peut imprimer. Nom Description Référence Liste Fonctions Enumère les fonctions disponibles sur votre machine ainsi que la séquence des touches nécessaire pour les exécuter. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 1, [Valider]. page 4-6 Liste Param. Machine Enumère les paramètres machine en vigueur. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 2, [Valider]. page 14-3 Liste Param. Fax Enumère les paramètres fax en vigueur. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 3, [Valider]. page 14-3 Liste Param. Copie Enumère les paramètres copie en vigueur. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 4, [Valider]. page 14-3 Journal Imprime la liste des transactions fax effectuées par votre machine. Pour imprimer le jourrnal d'activité, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 5, [Valider]. Si vous le souhaitez, un réglage permet à la machine d'imprimer automatiquement le journal d'activité toutes les 100 transactions fax. page 15-5 Liste commandes Enumère les éléments suivants : • Le numéro de commande • Le numéro ou le nom de la destination • L'heure de début (format jj,hh:mm) • Une note précisant si la commande concerne une opération relève ou F-code. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 6, [Valider]. page 9-13 Liste Une-Touche Enumère pour chaque numéro 1-Touche, le nom et le numéro de téléphone ou fax que vous avez programmés. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 7, [Valider]. page 8-5 Liste Num. Abrég. Enumère pour chaque numéro, l'identifiant à 3 chiffres, le nom et le numéro de téléphone ou fax que vous avez programmés. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 8, [Valider]. page 8-12 Liste Groupe Enumère les numéros 1-Touche et les numéros abrégés que vous avez enregistrés sous un numéro groupe. Pour imprimer cette liste, appuyez [Menu], [5], [1], [0], [9], Valider, puis sélectionnez le numéro de groupe et appuyez sur [Valider]. page 8-16 List N° bloqués Enumère les numéros de téléphone bloqués. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 0, [Valider]. page 10-8 Page de garde Imprime un spécimen de la page de garde. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 1, [Valider]. page 9-13 15 Rapports & Listes 15-4 bizhub 131f/190f Liste des codes comptes Indique pour chaque code compte, la durée totale de communication, le nombre d'impressions des fax reçus, la charge d'impression des fax reçus, le nombre total de pages copiées, la charge copie et la somme de la charge copie et de la charge d'impression des fax reçus. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 2, [Valider]. page 13-3 Liste Authentification Utilisateur Fait apparaître le nom de l'utilisateur enregistré, le code compte, la durée totale de communication, le nombre total de pages imprimées et le prix des fax reçus, le nombre total de pages imprimées et le prix des copies, le nombre total pages numérisées, et la somme du prix des copies et du prix d'impression des fax reçus pour chaque code compte. Pour imprimer la liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], [5]. page 13-3 ListBoîteF-Code Indique l'identifiant, le nom de la boîte (s'il y a lieu) l'adresse secondaire, le mot de passe, le type de boîte et le paramétrage de chaque boîte. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 3, [Valider]. page 11-3 Liste doc. F-CODE Indique l'identifiant, le nom de la boîte (s'il y a lieu), le type de boîte et chaque numéro de fichier (ou de document) enregistré. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 4, [Valider]. page 11-3 Liste Boîte ENV. GR. Indique l'identifiant, le nom de destination, le numéro de fax et la date et l'heure programmée pour l'émission. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 5, [Valider]. page 9-13 Liste Doc. ENV. GR. Indique les numéros de fichiers des documents. Pour imprimer les numéros de fichiers des documents, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 6, [Valider]. page 9-13 Liste trnsfrt fax Indique pour chaque règle de transfert, l'identifiant, le numéro du fax distant vers lequel vous désirez que vos documents soient transférés, le réglage activé/désactivé, la programmation horaire et le réglage d'impression automatique. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 7, [Valider]. page 10-8 Liste Macros Enumère pour chaque macro, le numéro de touche et le nom de la tâche programmée dans la touche macro. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 8, [Valider]. page 12-3 Liste Param. scanner Enumère les paramètres scanner en vigueur. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 9, [Valider]. page 7-4 Liste Mém. doc. Imprime la quantité de mémoire utilisée par chaque document. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], 0, [Valider]. page 15-8 Rapport de confirmation d'émission S'imprime après l'émission de documents. page 15-7 Nom Description Référence Rapports & Listes 15 bizhub 131f/190f 15-5 15.2 Journal d'activité Tout comme un relevé de compte qui enregistre vos transactions financières au jour le jour, votre machine tient un journal d'activité qui enregistre les 100 dernières transactions fax. Le journal d'activité fournit les informations suivantes pour chaque transaction : - Numéro assigné, commençant chaque jour à 001 - Destination appelée - Mode de définition - Date et heure de début - Durée, en minutes et secondes - Longueur, en nombre de pages - Code compte (voir page 13-3) - Résultat de l'appel Si cette mention est précédée d'un astérisque (*), cela indique une communication ECM. Si elle précédée par le signe (#), cela indique une communication via un modem haut débit V.34. - Toute opération spéciale Par exemple, un fax passé via un téléphone externe apparaîtra comme appel "Manuel". 15.2.1 Configurer le journal d'activité Votre machine fax imprime automatiquement le journal d'activité toutes les 100 transactions. Pour activer ou désactiver l'impression automatique du journal : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [1], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non" et appuyez sur [Valider]. 15 Rapports & Listes 15-6 bizhub 131f/190f 15.2.2 Impression manuelle du journal d'activité Pour imprimer immédiatement un journal d'activité sans attendre les 100 transactions : 1 Appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [5], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le type de journal que vous voulez imprimer. - L'option "Em. Rapport" n'imprime que le rapport d'émission. - L'option "Réc. Rapport" n'imprime que le rapport de réception. - L'option "Em./Réc. Rapport" imprime le rapport d'émission et le rapport de réception. 3 Appuyez sur [Valider]. 15.2.3 Définir l'ordre d'impression du journal d'activité Votre machine imprime sur le journal d'activité l'historique de chaque transaction fax. Par exemple, si votre machine doit rappeler un numéro, ces rappels figureront sur le journal. Si vous voulez énumérer ces activités dans l'ordre des numéros qui leur ont été assignés, vous pouvez changer l'ordre d'impression du journal d'activité. Pour changer l'ordre d'impression : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. Si vous voulez imprimer le journal dans l'ordre des numéros assignés, choisissez "Oui". Sinon, la machine énumérera chaque transaction fax par commande et par destination. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. Rapports & Listes 15 bizhub 131f/190f 15-7 15.3 Rapport de confirmation d'émission 15.3.1 Configurer le rapport de confirmation d'émission Votre machine peut imprimer un rapport de confirmation d'émission (TCR) après chaque envoi de fax à un télécopieur de Groupe 3. Le TCR fournit les informations suivantes pour chaque communication : - Date et heure d'impression du TCR - Destination appelée - Mode de définition - Date et heure de début - Durée, en minutes et secondes - Longueur, en nombre de pages - Résultat de l'appel - Toute opération spéciale Par exemple, un fax passé via un téléphone externe apparaîtra comme appel "Manuel". - Aperçu du document Image de la première page du document En cas d'erreur, le TCR indique le numéro de la destination concernée, le code d'erreur (page 16-26) et le message d'erreur (page 16-20). Pour définir l'impression du TCR : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [3], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou +] jusqu'à afficher le paramètre désiré et appuyez sur [Valider]. 2 Note Si vous activez ou désactivez fréquemment cette fonction, vous pouvez l'assigner à une Touche de fonction programmable (voir page 12-3) pour accélérer la commande. 15 Rapports & Listes 15-8 bizhub 131f/190f 15.4 Liste documents en mémoire Votre machine peut imprimer la liste des documents conservés en mémoire. Elle indique aussi la quantité de mémoire occupée par chaque document. Cette liste indique : - Type Affiche le type de document, "Boîte envoi groupé" par exemple. - Données (en Ko) Affiche la quantité de mémoire utilisée par le document. - Page Affiche le nombre de pages. - Note Autres informations, comme le numéro de boîte par exemple. Pour imprimer la liste des documents enregistrés en mémoire : % Appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], [0], [Valider]. Rapports & Listes 15 bizhub 131f/190f 15-9 15.5 Notification de perte de document - Quand les données image conservées en mémoire sont effacées par accident, la machine imprime dès la restauration du courant électrique, une notification de perte de document avec des informations relatives aux données image effacées. - Voici un exemple d'un fichier reçu qui a été effacé. La machine peut également imprimer une notification pour "Commande effacée", "Doc. relève supprimés" et "Doc. Boîte F-code effacé". 1. No. Numéro de la communication 2. Nom Enregistré dans l'ordre suivant - Numéro TTI enregistré pour le nom de destination - Espace 3. Mode Définition pendant la communication 4. Départ Heure à laquelle la communication a commencé 5. Durée Heure programmée pour la communication 6. Page Nombre de pages reçues 7. Dep. Quand la fonction "Code département" a été définie, le numéro de compte figure dans cette rubrique. 15 Rapports & Listes 15-10 bizhub 131f/190f 8. Résult. Résultats des communications. - OK : Achevé avec succès - * : Communication en mode ECM - # : Communication via Super G3 - Code d'erreur : Terminé anormalement Pour plus d'informations sur les codes d'erreur, voir page 16-26. 9. Note - Relève : Réception par relève - Manuel : Réception manuelle - F-Relève : Indique une relève F-code - Sécurité : Réception dans une boîte F-code sécurisée - Relais : Réception en relais F-code - Bulletin : Réception dans une boîte bulletin F-code 16 Entretien et dépannage Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-3 16 Entretien et dépannage 16.1 Entretien 16.1.1 Conseils de nettoyage Quelques recommandations pour le nettoyage de votre machine : - Il est important de nettoyer la machine. La poussière, en s'accumulant notamment autour des orifices de ventilation, est susceptible de réduire la longévité de votre machine. - Débranchez toujours la machine avant de la nettoyer. - Ne jamais pulvériser un détergent en direction de la machine. Le liquide déposé peut en s'écoulant à l'intérieur de la machine en détériorer des composants internes. - Ne tentez jamais de nettoyer à l'intérieur de la machine des composants scellés. C'est pour protéger l'utilisateur et la machine qu'ils sont obturés. - Pour nettoyer l'extérieur de la machine, utilisez un chiffon non pelucheux humidifié avec une solution détergente douce. - Dans les zones inaccessibles même avec des coton-tiges, utilisez de l'air comprimé sec et propre pour chasser la poussière et autres particules. 16.1.2 Nettoyage de la zone de numérisation 1 Essuyez la vitre d'exposition, la vitre de l'ADF et le couvre-document avec un chiffon doux, non pelucheux humidifié à l'eau. 2 Puis essuyez avec un chiffon doux, non pelucheux et sec jusqu'à séchage complet des surfaces. Couvre-document Vitre d'exposition Vitre de l'ADF 16 Entretien et dépannage 16-4 bizhub 131f/190f 16.1.3 Nettoyage des rouleaux de l'ADF Si vous rencontrez des problèmes d'introduction avec vos documents, essayez la procédure suivante : 1 Mettez la machine hors tension et débranchez la prise. 2 Ouvrez la porte de l'ADF. 3 Nettoyez la surface des rouleaux à l'aide d'une lame pour rouleau caoutchouc humidifiée sur un chiffon. Faites tournez les rouleaux à la main pour nettoyer la totalité de leur surface. Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-5 16.1.4 Nettoyage du fil de charge du tambour et de la tête d'impression LED Si le message suivant apparaît à l'écran LCD ou que l'impression donne un résultat de qualité médiocre, c'est le signe qu'il faut nettoyer le fil de charge de la cartouche tambour. 2 Note La machine peut encore imprimer une centaine de feuilles après l'apparition de ce message, mais lorsque le message "Imprimante hors service" s'affiche, il n'est plus possible d'imprimer tant que le fil de charge n'aura pas été nettoyé. 1 Ouvrez la porte avant. 2 Tirez vers vous puis repoussez dans la machine la tige bleue, doucement et à plusieurs reprises. Cette opération permet aussi de nettoyer en même temps la tête d'impression LED. 3 Refermez le volet frontal. Ouvir porte avant Suivre les instructions A 16 Entretien et dépannage 16-6 bizhub 131f/190f 16.1.5 Remplacement de la cartouche de toner Lorsque le toner est épuisé, la machine indique "Toner Vide" et plus aucune page ne peut être imprimée avant l'installation d'une nouvelle cartouche de toner. Pour remplacer la cartouche toner : 1 Ouvrez le volet frontal. 2 Tournez vers la gauche le levier de déblocage de la cartouche toner (position déverrouillée). 3 Tirez la cartouche usagée pour la sortir. 4 Déballez la cartouche de toner. Puis, en la tenant à deux mains, secouez- la doucement pour répartir uniformément le toner à l'intérieur de la cartouche. Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-7 7ATTENTION % Ne touchez pas le rouleau de la cartouche toner. 5 Insérez fermement la cartouche toner dans la machine jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. 6 Tournez vers la droite le levier de verrouillage de la cartouche jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place complètement. 7 Nettoyez le fil de charge et de la tête d'impression LED. (Voir "Nettoyage du fil de charge du tambour et de la tête d'impression LED" à la page 16-5.) 8 Refermez le volet frontal. 16 Entretien et dépannage 16-8 bizhub 131f/190f 16.1.6 Remplacement de la cartouche tambour La cartouche tambour se remplace environ toutes les 30 000 pages. Lorsque le tambour approche de sa date limite, la machine indique "Prévoir Photocond.". A ce moment-là, il faudra vous procurer une nouvelle cartouche tambour. Lorsque la machine indique "Remplacer Photocond.", elle ne peut plus imprimer tant que la cartouche n'est pas remplacée. Pour remplacer la cartouche tambour : 1 Ouvrez le volet frontal et le volet latéral. 2 Tournez le levier de déverrouillage de la cartouche toner vers la gauche (position ouverture) puis sortez la cartouche. Il est nécessaire de déposer la cartouche de toner pour remplacer la cartouche tambour. 3 Tirez la cartouche tambour usagée pour la sortir. 4 Sortez la nouvelle cartouche tambour de son emballage et engagez-la fermement dans la machine jusqu'à ce qu'elle s'enclenche complètement en place. Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-9 5 Réinstallez la cartouche toner puis tournez le levier de verrouillage vers la droite jusqu'à enclenchement complet. 6 Refermez le volet frontal et le volet latéral. 16 Entretien et dépannage 16-10 bizhub 131f/190f 16.2 Incidents 16.2.1 Serrage document Situation 1 Si un serrage document se produit dans l'ADF, le message suivant s'affiche : Par ailleurs, si le serrage document se produit pendant une émission mémoire rapide ou pendant une émission en temps réel, le message d'erreur suivant s'imprimera pour indiquer quelle page le serrage a affecté. Situation 2 Si le serrage d'un document se produit pendant la numérisation en mémoire pour un tri de copies ou pour une émission mémoire normale, la machine indique : 1 Si vous voulez continuer l'opération, appuyez sur [Valider] et passez à l'étape 2. Pour abandonner l'opération, appuyez sur [Annuler]. 2 Note Si vous n'appuyez pas sur une touche dans les 3minutes, la machine abandonnera automatiquement l'opération. 2 La machine indique quelle page (plus précisément, son numéro) a été serrée dans la machine. Dégagez le document serré et réinstallez toutes les pages restantes du document dans l'ADF en commençant par la page qui a été serrée, et appuyez sur Début. Retransmettre. Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-11 2 Note Si vous n'appuyez pas sur une touche dans les 3minutes, la machine lancera l'émission ou la copie du ou des documents chargés. Si vous voulez abandonner l'opération, appuyez sur [Stop]. La machine efface toutes les pages de sa mémoire et revient en mode attente. 16 Entretien et dépannage 16-12 bizhub 131f/190f Serrage dans la zone d'entrée 1 Ouvrez la porte de l'ADF. 2 Tirez doucement sur le document pour l'extraire de l'ADF. Si l'opération est infructueuse, tournez le bouton de dégagement pour libérer le document serré. 3 Refermez le volet de l'ADF, en veillant à ce que les 2 côtés soient bien fermés. 2 Note Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition. Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-13 Serrage dans la zone d'introduction 1 Ouvrez le couvre-original. Ouvrez le volet de l'ADF et tournez le bouton de dégagement pour libérer le document serré. 2 Refermez le couvre-original et le volet de l'ADF. 2 Note Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition. 16 Entretien et dépannage 16-14 bizhub 131f/190f Serrage dans la zone de sortie 1 Ouvrez le couvre-original. Tirez doucement le document serré. Si cela n'est pas possible, ouvrez le volet de l'ADF et tournez le bouton de dégagement pour libérer le document serré. 2 Refermez le couvre-original et le volet de l'ADF. 2 Note Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition. Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-15 16.2.2 Serrage papier En cas de serrage papier, le message suivant s'affiche : Pour dégager un serrage papier, appliquez la procédure suivante. En cas de serrage papier pendant une réception fax, la machine enregistre en mémoire le document reçu et l'imprimera une fois que le papier serré aura été dégagé. 7ATTENTION % Attention à NE PAS toucher le rouleau de fixation en ouvrant le volet latéral pour dégager le papier. L'unité de fixation est très chaude. % Ne touchez pas la surface de la cartouche du tambour. Cela pourrait provoquer des rayures ou des traces qui détérioreront la qualité d'impression. Dégagement d'un serrage papier 1 Tirez le levier de déverrouillage pour ouvrir le volet latéral. Si le deuxième magasin, en option, est installé, ouvrez aussi le volet latéral de celui-ci. 2 Avec précaution, tirez le papier serré dans la direction indiquée. 2 Note Attention à ne pas tâcher vos mains ou vos vêtements en dégageant le papier serré. 16 Entretien et dépannage 16-16 bizhub 131f/190f Serrage dans la zone d'introduction Serrage dans la zone de fixation Serrage dans la zone de sortie papier Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-17 Si le serrage s'est produit alors que le papier a été introduit partiellement mais qu'il est difficile à saisir : 1 Ouvrez le magasin papier. Après l'avoir tiré à fond, levez légèrement l'avant du magasin pour l'extraire de la machine. 2 Avec précaution, enlevez le papier serré. 16 Entretien et dépannage 16-18 bizhub 131f/190f 3 Refermez le volet latéral et réinsérez le magasin papier. Abaissez l'arrière du magasin pour l'aligner avec les rainures de la machine, puis repoussez- le à fond. Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-19 Dégagement d'un serrage papier dans l'introducteur manuel Si l'introduction du papier dans l'introducteur manuel pose problème, la machine affiche le message suivant : 1 Tirez le levier de libération du rabat, et tirez le papier pour l'extraire de la machine. 2 Ouvrez puis refermez le volet frontal pour effacer le message de l'écran. 16 Entretien et dépannage 16-20 bizhub 131f/190f 16.2.3 Message d'erreur à l'écran De temps à autre, il se peut que votre machine rencontre des problèmes pour envoyer ou recevoir des documents. Dans de tels cas, elle vous en informe par une alarme. Pour vous aider à identifier le problème, la machine affiche des messages à l'écran et imprime des messages d'erreur. Message à l'écran Cause probable/Solution Commande indisponib. La totalité des 99 commandes différées (le rappel automatique compte pour une) est enregistrée en mémoire et la machine ne peut plus en accepter d'autre. Attendez qu'une des commandes différées ait été exécutée par la machine, ou supprimez une des commandes enregistrées (voir "Consultation ou annulation de commandes" en page 9-13). Déjà mémorisé Vous avez tenté d'introduire un numéro de fax ou de téléphone qui est déjà introduit dans la machine. Tapez un numéro de téléphone ou de fax différent. Boîte utilisée Vous avez tenté d'effacer une boîte F-Code qui contient au moins un document. Effacer le ou les documents, puis réessayez. Appel SAV La lampe scanner est faible ou ne fonctionne pas. Réalisez plusieurs copies pour favoriser l'évaporation de l'humidité interne. Si le problème persiste, contactez votre SAV. Passer en mode Fax Vous avez tenté d'enregistrer un document pour relève (ou pour boîte F-code) alors que la machine est en mode copie. L'enregistrement du document fax n'est possible que lorsque la machine est en mode fax. Vérif. émission mém. Vous avez tenté d'activer la fonction Fax&Copie mais le paramètre d'émission mémoire est réglé sur Non. Pour utiliser la fonction Fax&Copie, l'émission mémoire doit être réglée sur Oui. Activez l'émission mémoire (voir page 14-3), puis réessayez. Vérif.format pap.Rec Ouvr&FermerCarterAv. La machine est chargée avec du papier différent du format que vous avez spécifié. Chargez du papier du format approprié ou modifiez le paramètre format papier (voir page 4-17). Ouvrez puis refermez le volet frontal pour réinitialiser l'imprimante. Fermer volet XXX Le volet indiqué à l'écran est ouvert ou n'a pas été bien fermé. Refermez- le correctement. Fermer magasin XXX Le magasin indiqué à l'écran est ouvert ou n'a pas été bien fermé. Refermez- le correctement. Err. communication Une erreur de communication a perturbé l'émission ou la réception. S'il s'agit d'une émission, appuyez sur [STOP] pour effacer le message d'erreur puis réessayez l'émission. S'il s'agit d'un fax en cours de réception, essayez se contacter l'autre personne et demandez-lui de recommencer l'émission du fax. (Il se peut que le problème vienne de sa machine, de sa ligne téléphonique, etc.) Copie impossible La protection copie est activée. Désactivez la protection de la copie (voir page 13-3). Comptes complets Vous avez tenté de créer un code compte de trop car votre machine ne peut enregistrer que 100 codes comptes. Boîte pleine Vous avez tenté d'enregistrer un document dans une boîte F-Code, mais la machine a atteint sa capacité maximale (30 documents). Supprimez un document inutile qui pourrait se trouver dans la boîte F-Code ou utilisez une autre boîte F-code. Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-21 Serrage original Cont. Enreg. Val/Ann Un document a serré dans l'ADF. Voir page 16-10 pour dégager le document serré. Document en mémoire Vous avez tenté d'effacer une boîte d'envoi groupé qui contient au moins un document. Pour effacer une boîte d'envoi groupé, il faut effacer tous les documents enregistrés dans la boîte. Prog. Nº (0-32) Vous avez essayé d'enter un numéro de groupe supérieur à 32. Votre machine peut conserver 32 groupes d'appel, de 1 à 32 (le groupe d'appel 0 rassemblant tous les groupes). Tapez le numéro identifiant le groupe d'appel. Entrer Réd./Agrand. Vous avez tenté de copier votre document sur papier d'un format autre que A4, A5 ou F4 avec l'introducteur manuel, ou le taux zoom calculé est en dehors de la plage admissible (25 – 400%). Tapez manuellement le taux zoom bien qu'il puisse manquer une partie de l'image, ou changez le papier copie. Prog.format Analyse Lorsque vous utilisez la vitre d'exposition, vous devez entrer manuellement le format de numérisation de votre document. Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format. Entrer le nom Vous n'avez rien introduit en mode Saisie du nom utilisateur. Entrez le nom utilisateur. Chargeur utilisé La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation de l'ADF lequel est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la machine ait fini d'utiliser l'ADF, puis recommencez. Raccrocher téléphone Le combiné externe n'est pas correctement raccroché. Boîte relais ou boîte sécurisée Vous avez tenté d'enregistrer un document dans une boîte F-code qui est configurée pour être une boîte relais ou une boîte de réception sécurisée. Sélectionnez la boîte F-code qui est configurée comme boîte bulletin. Code I.D incorrect Le code I.D. de la boîte F-code que vous avez tapé n'est pas valide. Essayez de retaper le code I.D. de votre boîte F-code. Numéro incorrect Vous avez appuyé sur une touche qui n'a aucune fonction pendant l'opération en cours. Code accès incorrect Le code de protection (voir page 13-3) que vous avez entré, n'est pas valide. Réintroduisez le code de protection correct. MotPass invalide Le code d'accès que vous avez introduit n'est pas valide. (Voir page 13-3.) Entez le code correct. Ligne occupée Vous avez tenté d'effacer un document que quelqu'un est en train de relever sur votre machine. Attendez la fin de l'opération de relève. Utilisée par macro Vous avez tenté de changer la fonction d'une Touche de fonction programmable, mais cette touche contient déjà une macro-commande. La fonction de la Touche de fonction programmable ne peut être changée que si la macro est d'abord effacée de la touche. Effacez la macro, puis réessayez. Mémoire pleine Depart ou Annuler Vous avez tenté d'introduire plus de pages que la mémoire ne peut en contenir. Appuyez sur [Début] pour indiquer à la machine de conserver en mémoire le nombre maximal de pages, ou appuyez sur [Annuler] pour effacer de la mémoire toutes les pages enregistrées pendant l'opération (mais pas celles des opérations précédentes). Message à l'écran Cause probable/Solution 16 Entretien et dépannage 16-22 bizhub 131f/190f Dépassement mémoire Appuyer sur Stop En Impression PC, la machine a reçu plus de données que sa mémoire ne peut contenir. Appuyez sur [STOP] pour annuler la tache d'impression. Effacez les documents inutiles, et réessayez une fois qu'un peu plus de mémoire devient disponible, ou bien divisez l'impression en deux opérations. Erreur scanner Le chariot du miroir de votre machine ne fonctionne plus. Contactez votre SAV. Miroir bloqué Le mode transport n'est pas déverrouillé. Déverrouillez le mode de transport (voir page 3-15). Pas de commande stockée Vous avez appuyé sur [Confirm. Job/Abandon Fax] pour revoir les commandes à venir, mais votre machine n'en a enregistré aucune. – ou – Vous avez appuyé sur touche macro à laquelle aucune commande n'a été assignée. Aucun compte de créé Vous avez tenté d'activer le paramètre code compte mais aucun code compte n'est enregistré dans la machine. Enregistrez au moins un code compte. – ou – Vous avez entré un code compte incorrect lors de l'émission d'un fax alors que la fonction compte est active. Tapez le code compte correct. Pas de doc. en mém. Vous avez tenté d'imprimer un document à partir de la mémoire, mais votre machine n'a rien enregistré. Absence photocond. La cartouche tambour est absente ou n'a pas été correctement installée dans la machine. Vérifiez la présence ou l'installation de la cartouche tambour. Vide Vous avez sélectionné un numéro du numéroteur auto, d'une boîte d'envoi groupé, ou d'une boîte F-code pour lequel aucun numéro de téléphone ou de fax n'a été programmé. Choisissez un autre numéro ou composez-le directement sur les touches numériques. Pas de code d'accès Vous avez tenté de programmer une fonction de sécurité (voir page 13-3), mais aucun code de protection n'est enregistré dans votre machine. Enregistrez un code de protection (voir page 13-3). Pas de code PIN Vous avez sélectionné "Mode1" pour le masque PIN et tenté d'appeler un numéro du numéroteur auto dans lequel aucun PIN n'a été enregistré, ou d'appeler en composant le numéro sur les touches numériques sans entrer le PIN. Tapez le PIN correspondant. Pas de rapport Vous avez demandé une journal d'activité ou un rapport de confirmation, mais aucune transaction fax n'a été effectuée. Abs. cartouche toner La cartouche de toner est absente ou n'a pas été correctement installée dans la machine. Vérifiez la présence ou l'installation de la cartouche de toner. Aucune donée util. Vous avez tenter d'exécuter les programmes N° 384 "Activation de l'Authentification Utilisateur", 385 "Remise à zéro du compteur utilisateur", ou 5125 "Impression de la liste Authentification Utilisateur" sans que des informations utilisateur soient enregistrées. Enregistrez d'abord les informations utilisateur. (Voir page 13-3.) Impossible en macro Pendant l'enregistrement de la macro, vous avez appuyé sur une touche qui ne peut pas être enregistrée comme macro. Message à l'écran Cause probable/Solution Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-23 Ouvir porte avant Suivre les instructions A Le fil de charge de la cartouche tambour est encrassé. Nettoyez le fil de charge. (Voir page 16-5.) Votre machine peut encore imprimer une centaine de feuilles après l'apparition de ce message, mais une fois que le message "Imprimante hors service" est apparu, aucune page ne pourra plus être imprimée tant que le fil de charge n'aura pas été nettoyé. Ouvrir volet lat. 1 Retirer le Papier Un serrage papier s'est produit dans la machine. Ouvrez le volet latéral et dégagez le serrage papier avec précaution et en douceur. (Voir page 16-15) Ouv&Ferm volet charg Replacer Original Votre document n'a pas été introduit correctement, ou bien le télécopieur appelé ne peut pas gérer la longueur de page de votre document. Réintroduisez la page et réessayez. Erreur papier Charger papier XXX Appuyer sur Stop En impression PC, le format du papier chargé dans le magasin ne correspond pas au format de papier spécifié par le pilote d'imprimante. Appuyez sur [STOP] pour annuler une tâche d'impression. Chargez le papier de format approprié et relancez l'impression. Erreur papier Rotation papier Appuyer sur Stop En Impression PC, l'orientation du papier A5 chargé dans l'introducteur manuel n'est pas correcte. Le format A5 n'est pas disponible pour l'impression PC. Réinstallez le papier A5 dans l'introducteur manuel. Appeler le SAV XXX La section imprimante de votre machine ne fonctionne plus. Contactez votre SAV. Ajouter du papier La magasin ou l'introducteur manuel n'a plus de papier. Rechargez le magasin et/ou l'introducteur manuel. Attendre SVP L'imprimante intégrée à votre machine est en cours de préchauffage ou occupée. Attendez que la machine ait terminé l'impression puis renouvelez votre commande ou votre opération. Relève en cours Vous avez tenté d'enregistrer dans votre machine, un document pour relève ordinaire, mais un document a déjà été enregistré. Attendez que la machine ait terminé l'opération de relève ordinaire ou supprimez le document enregistré. Imprimante utilisée La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation de l'imprimante, laquelle est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la machine ait fini d'imprimer. Doc. protégé en mém. Un document reçu se trouvait dans la mémoire de la machine quand vous avez tenté de désactiver le code de réception sécurisée. Imprimez le document reçu pour vider la mémoire, puis recommencez l'opération voulue. Protection active Lorsque l'Authentification Utilisateur est active, la machine rejette l'opération concernée par l'enregistrement d'une restriction d'accès. Pour annuler cette limitation, réglez l'Authentification Utilisateur sur "Non". (Voir page 13-3.) Prévoir Photocond. Le tambour devra être bientôt remplacé. Contactez votre revendeur pour obtenir une nouvelle cartouche tambour, si vous n'en avez pas déjà une en votre possession. Remplacer Photocond. Imprim. Inutilis. Votre cartouche tambour ne fonctionne pas. La machine ne peut pas imprimer tant que la cartouche n'a pas été remplacée. Vider Intro Manuelle Ouvr& FermerCarterAv. Une feuille n'a pas été correctement introduite dans l'introducteur manuel. Tirez le levier de libération du rabat, et tirez le papier pour l'extraire de la machine. Puis, ouvrez puis refermez le volet frontal pour réinitialiser l'imprimante. Message à l'écran Cause probable/Solution 16 Entretien et dépannage 16-24 bizhub 131f/190f Lecture en cours La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation du scanner, laquelle est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la machine ait achevé la numérisation puis réessayez la commande désirée. Réc non sécurisée Vous avez tenté de commander la réception sécurisée en appuyant sur une touche programmée avec la fonction "Sécurité", mais le paramètre réception sécurisé n'est pas activé. Pour activer le paramètre réception sécurisée, voir page 13-3. Chois. format papier Vous avez tenté d'effectuer une copie dans les conditions suivantes : • La sélection du format papier est réglée sur "Auto". • L'introducteur manuel contient du papier autre que A4, A5 ou F4. • Le magasin papier est vide. Appuyez sur [Format papier/Doc.suivant] pour sélectionner le papier voulu. Adresse Utilisée Vous avez tenté d'entrer une adresse secondaire qui est la même que celle qui est utilisée par une autre boîte F-code. Entrez une adresse secondaire différente. Toner Presque Vide La machine va bientôt manquer de toner. Contactez prochainement votre revendeur pour obtenir une nouvelle cartouche toner, si vous n'en avez pas déjà une en votre possession. Toner Vide Imprim. Inutilis. La cartouche toner est vide. Remplacez la cartouche de toner. La machine ne peut pas imprimer tant que la cartouche n'a pas été remplacée. Trop de caractères Vous avez tenté d'entrer trop de numéros ou de caractères pour l'opération en cours. Appuyez sur [Annuler] pour supprimer les caractères surnuméraires, puis réessayez. Trop de destinations Vous avez tenté d'entrer trop de numéros pour une diffusion. Vous pouvez entrer jusqu'à 200 numéros du numéroteur auto et jusqu'à 30 numéros composés avec les touches numériques. Appuyez sur [Annuler] pour supprimer les numéros en trop. Trop d'étapes Vous avez tenté d'entrer trop d'étapes pour une macro. Une touche macro peut enregistrer jusqu'à 60 étapes. Réduction impossible En copie réduite avec l'ADF, si le ratio calculé est inférieur au ratio minimum de réduction, ce message apparaît et la copie réduite n'est pas possible. Utilisez la vitre d'exposition, il se peut cependant que des portions de l'image ne soit pas copiée. Tri impossible Début/ Stop En Impression PC, les données sont trop volumineuses pour permettre le tri. Appuyez sur [Début], et la machine effectue l'impression sans assemblage. Appuyez sur [Stop], et le travail d'impression PC en cours sera annulé. Util. Analyse à plat Vous avez tenté une copie agrandie avec l'ADF. La machine n'est pas prévue pour réaliser un agrandissement avec l'ADF. Placez votre document sur la vitre d'exposition pour réaliser la copie agrandie. Message à l'écran Cause probable/Solution Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-25 16.2.4 "Message d'erreur" imprimés En cas de problème avec un fax et que la machine détecte une erreur, elle imprime un message intitulé "Message d'erreur". Ce tirage papier fournit les informations suivantes sur la transaction fax : - Code d'erreur spécifique (Voir "Code d'erreur" à la page 16-26.) - Message d'erreur de communication (Voir "Signification des messages d'erreur" ci-dessous.) - Le TTI (ou le numéro de téléphone) du télécopieur distant avec lequel votre machine a tenté de communiquer. Signification des messages d'erreur Les messages d'erreur imprimés notifient diverses anomalies. En voici un bref résumé. Message d'erreur Causes possibles Vérifier appareil distant. • Anomalie appareil distant • Pas de signal de négociation de l'appareil distant • Mauvais numéro appelé Retransmettre. • Ligne téléphonique médiocre Pas de signal de négociation de l'appareil distant Mauvaise introduction ou comptage du document Impossibilité de contacter l'appareil distant à l'issue du nombre de rappels spécifié. Ligne occupée. • La ligne de l'appareil distant était occupée • L'appareil distant n'a pas décroché Conf. réception documents. • Le signal de confirmation n'a pas été reçu de l'appareil distant. • Une ligne de qualité médiocre a causé une image de basse qualité. Mémoire Pleine. • La mémoire de l'appareil distant est saturée N° de téléphone non défini. • Echec de la composition d'un numéro enregistré Arrêté. • Quelqu'un a appuyé sur [Stop] sur l'appareil distant au milieu de la négociation 16 Entretien et dépannage 16-26 bizhub 131f/190f 16.2.5 Code d'erreur Erreurs de numérotation D.0.3, L'appareil distant n'a pas répondu, l'appel n'a pu aboutir ou la touche Stop a été activée D.0.8 pendant la numérotation. Renouvelez l'appel. Si vous obtenez le même message de la machine, appelez le destinataire pour vérifier que son appareil fonctionne correctement. D.0.2 L'appareil distant est occupé. Renouvelez l'appel. D.0.6, L'appareil distant n'a pas répondu, ou l'appel n'a pu aboutir ou D.0.7 La touche [Stop] a été activée pendant la numérotation. Renouvelez l'appel. Erreurs de réception R.1.1 L'appareil distant initiateur de l'appel n'a pas répondu à votre machine. Ceci peut se produire si l'appareil distant a composé un mauvais numéro ou s'il est paramétré pour filtrer les appels par un code d'accès. R.1.2 Les deux télécopieurs sont incompatibles. Votre machine est prévue pour l'émission et la réception de communication fax ITU-T Groupe 3, norme industrielle depuis le début des années 1980. R.1.4 La touche [Stop] a été activée sur la machine réceptrice. R.2.3 La mauvaise qualité de la ligne téléphonique a rendu la communication fax impossible. Contactez le destinataire. R.3.1 La machine émettrice a détecté de trop nombreuses erreurs de la part de la machine réceptrice. R.3.3 La machine émettrice est incompatible avec la machine réceptrice ou a rencontré un problème d'introduction du document pendant l'émission. R.3.4 Une mauvaise qualité de la ligne téléphonique a empêché votre machine d'imprimer correctement toutes ou partie des pages reçues. R.4.1 La machine a reçu des données de longueur trop importante excédant la limite de la machine. R.4.2 La ligne a été coupée avant l'émission ou le télécopieur émetteur a besoin d'une révision. R.4.4 La machine a atteint la limite de sa capacité mémoire. R.5.1, R.5.2 La réception ECM a échoué (peut-être en raison de parasites sur la ligne). R.8.1 Une erreur de compatibilité s'est produite. R.8.10 Des parasites sur la ligne ou d'autres problèmes ont empêché la détection de la ligne. R.8.11 Le fax a dépassé le délai imparti alors qu'il attendait le signal d'apprentissage. Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-27 Erreurs d'émission T.1.1 L'appareil distant n'a pas répondu à votre machine. Contactez le destinataire. T.1.4 La touche [Stop] a été activée pendant l'émission. T.2.1 La ligne téléphonique a été coupée pendant l'émission ou la communication fax est devenue impossible en raison de la mauvaise qualité de la ligne. Renouvelez l'appel. T.2.2 Les deux télécopieurs sont incompatibles. Votre machine est prévue pour l'émission et la réception de communication fax ITU-T Groupe 3, norme industrielle depuis le début des années 1980. T.2.3 La mauvaise qualité de la ligne téléphonique a rendu la communication fax impossible. Les conditions peut changer rapidement, rappelez un peu plus tard. T.3.1 Le compteur pages de votre machine a détecté une erreur d'introduction pendant l'émission. Réintroduisez soigneusement le document dans l'introducteur et renouvelez l'appel. T.4.1 La ligne téléphonique a été coupée pendant l'émission à cause de nombreuses erreurs du modem ou parce que le fax distant n'avait plus de papier. Renouvelez l'appel. T.4.2 La qualité de la ligne s'est détériorée au cours de l'émission. Renouvelez l'appel. T.4.4 La mauvaise qualité de la ligne ont empêché l'émission. Renouvelez l'appel. T.5.1, L'émission ECM a échoué (peut-être en raison de parasites sur la ligne). Les conditions peuvent changer T.5.2, T.5.3 rapidement, renouvelez l'appel. T.8.1 Une erreur de compatibilité s'est produite. T.8.10 Des parasites sur la ligne ou d'autres problèmes ont empêché la détection de la ligne. T.8.11 Le fax distant n'a pas achevé la phase apprentissage d'égalisation. 16 Entretien et dépannage 16-28 bizhub 131f/190f 16.2.6 Problèmes machine 16.2.7 Problèmes de télécopie Symptôme Suggestions L'écran n'affiche rien et les touches sont inopérantes. Vérifiez que la machine est sous tension. La machine ne s'allume quand on manoeuvre l'interrupteur. Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché. La machine affiche un message d'erreur et émet un signal sonore. Voir page "Message d'erreur à l'écran" à la page 16-20. Serrage fréquent de documents • Vérifiez que le capot de l'ADF est correctement fermé. • S'il y a un corps étranger dans l'ADF, enlevez-le. • Vérifiez que le papier du document présente le grammage adéquat. (Voir "Traitement des documents" à la page 4-7.) • Nettoyez les rouleaux de l'ADF (voir page 16-4.) Serrages fréquents de papier • Vérifiez que le papier présente le grammage adéquat. (Voir "Traitement du papier" à la page 4-10.) Symptôme Suggestions Emission impossible • Vérifiez que la ligne téléphonique est bien branchée. • Vérifiez que le numéro enregistré dans votre numéroteur auto est correct. • Vérifiez que la machine se trouve en mode fax. Dans le cas contraire, commutez la machine en mode fax en appuyant sur [CopieFaxScan]. Impossible d'arrêter l'émission • La touche [Stop] ne permet pas d'arrêter une émission. Pour annuler une émission, appuyez sur [Abandon Fax] et sélectionnez la tâche que vous voulez annuler, et appuyez sur [Valider]. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes [CD]" à la page 9-13 pour plus de détails.) Réception automatique impossible • Vérifiez que la ligne téléphonique est bien branchée. • Vérifiez que la machine est en mode réception automatique (page 10-3). • La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide, chargez du papier afin d'imprimer le document reçu et conservé en mémoire. Réception manuelle impossible • Pour recevoir des fax manuellement, vérifiez que le téléphone externe est bien raccordé à votre machine. • En mode réception manuelle, vous devez appuyez sur [Début] avant de raccrocher le téléphone. • La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide, chargez du papier afin d'imprimer le document reçu et conservé en mémoire. Impossible d'enregistrer un document en mémoire • Vérifiez que la machine se trouve en mode fax. Dans le cas contraire, commutez la machine en mode fax en appuyant sur [CopieFaxScan]. • La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide, chargez du papier afin d'imprimer le document reçu et conservé en mémoire. • Le nombre limite de documents qui peuvent être conservés est atteint. Supprimez un document inutile. Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-29 16.2.8 Problèmes de copie 16.2.9 Problèmes d'impression à partir d'un ordinateur Symptôme Suggestions Copie impossible • Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. Dans le cas contraire, commutez la machine en mode copie en appuyant sur [CopieFaxScan]. • Vérifiez que le document est correctement chargé. Si vous utilisez la vitre d'exposition, la face à copier devrait être orientée vers le bas. Si vous utilisez l'ADF, la face à copier devrait être orientée vers le haut. Qualité copie médiocre Voir "Problèmes de qualité d'impression" à la page 16-31 Symptôme Suggestions Impression impossible d'un ordinateur • Le câble USB ou le câble parallèle IEEE-1284 n'est pas correctement connecté. Vérifiez le branchement des câbles. • Le paramétrage du port est incorrect. Vérifiez le paramétrage du port d'imprimante dans le Panneau de configuration Windows. • Il se peut que le pilote de l'imprimante ne soit pas installé correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante. • Vérifiez le paramétrage du mode du port parallèle dans le BIOS (Basic Input/Output System) de votre ordinateur. Si le mode du port parallèle est réglé sur ECP (Extended Compatibilities Port), modifiez les paramètres sur mode Standard et Bidirectionnel. (Il se peut que le BIOS de votre ordinateur présente l'option Standard en tant que "Normal".) L'impression est trop lente • L'ordinateur n'a peut-être pas assez de mémoire. Installez plus de mémoire vive sur votre ordinateur. • La tâche d'impression est trop volumineuse ou complexe. Les tâches d'impression "lourdes" demandent beaucoup de temps pour être traitées par la machine. Attendez que la tâche en cours soit terminée. Qualité d'impression médiocre Voir "Problèmes de qualité d'impression" à la page 16-31 L'option d'impression n'affecte pas les tirages imprimés. Certaines applications logicielles écrasent l'option définie dans la page des propriétés de l'imprimante. Sélectionnez les options d'impression à partir de l'application. 16 Entretien et dépannage 16-30 bizhub 131f/190f 16.2.10 Problèmes de Scanner Symptôme Suggestions Impossible de numériser un document Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante. Le Scanner KONICA MINOLTA 131f/190f n'apparaît pas dans la liste des périphériques disponibles de votre application. Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante. Impossible de récupérer le document dans la boîte d'analyse. • Vérifiez qu'une application de numérisation est installée sur votre ordinateur. • Le câble USB ou le câble parallèle IEEE-1284 n'est pas correctement connecté. Vérifiez le branchement des câbles. • Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante. L'image numérisée présente un aspect sale • Il se peut que la vitre d'exposition ou de l'ADF soit sale. Nettoyez la vitre (voir page 16-3). • Modifiez le contraste de numérisation en appuyant sur [Contraste]. • Modifiez la définition de numérisation en appuyant sur [Définition Doc.]. Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-31 16.2.11 Problèmes de qualité d'impression Problème Cause possible Les pages restent blanches • Le document n'est pas correctement chargé. Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut ou sur la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas. • Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez la cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème persiste, remplacez la cartouche toner. Les pages sont noires • Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez la cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème persiste, contactez votre SAV. • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position d'origine. Voir page page 16-5. L'impression sur papier est trop claire • Le contraste de numérisation est sur un réglage trop clair. Sélectionnez un réglage plus foncé. • La cartouche toner est peut-être vide, ou le niveau de toner est peut-être très bas. Déposez la cartouche de toner et secouezla plusieurs fois pour répartir le toner à l'intérieur. Si le problème persiste, remplacez la cartouche toner. • Le papier est humide. Remplacez le papier. L'impression sur papier est trop foncée Le contraste de numérisation est sur un réglage trop foncé. Sélectionnez un réglage plus clair. ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE 16 Entretien et dépannage 16-32 bizhub 131f/190f Les tirages imprimés présentent un arrière-plan flou. • Il se peut que la vitre d'exposition ou de l'ADF soit sale. Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. • Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez la cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème persiste, remplacez la cartouche toner. • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position d'origine. Voir page page 16-5. Les tirages imprimés présentent une densité irrégulière • Le toner est peut-être mal réparti dans la cartouche. Déposez la cartouche de toner et secouez-la plusieurs fois pour répartir le toner à l'intérieur. • Il se peut que la cartouche tambour soit défectueuse. Déposez la cartouche tambour et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème persiste, remplacez la cartouche tambour. Les tirages imprimés présentent des irrégularités Le papier que vous utilisez peut avoir absorbé de l'humidité, peutêtre en raison d'une condensation ou parce que de l'eau a tout simplement été renversée sur le papier. Le toner n'adhère pas bien sur le papier humide. Remplacez le papier par du papier sec. Les tirages imprimés présentent des lignes blanches et/ou des lignes noires • La vitre ou les rouleaux de l'ADF sont peut-être sales. • Nettoyez la vitre de l'ADF et/ou les rouleaux de l'ADF. (Voir page 16-3.) • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez le volet frontal, puis tirez et repoussez la tige bleue pour nettoyer le fil de charge. (Voir page 16-5.) • La cartouche toner ou la cartouche tambour est peut-être défectueuse. Déposez les cartouches et vérifiez leur état. Si le problème persiste, remplacez la ou les cartouches conformément aux instructions. • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position d'origine. Voir page page 16-5. Problème Cause possible ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE BBBBB AAAAA CDE CDE CDE CDE CDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-33 Les tirages imprimés sont maculés de toner • La vitre d'exposition est sale. Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. • Le tapis du presse-document est sale. Essuyez le tapis du couvre-document avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre. • La cartouche toner ou la cartouche tambour est peut-être défectueuse. Déposez les cartouches et vérifiez leur état. Si le problème persiste, remplacez la ou les cartouches conformément aux instructions. • Si le verso des tirages imprimés est maculé de toner, il se peut que le rouleau de transport soit sale. Normalement le rouleau de transport est autonettoyant. Si d'autres remèdes ne règlent pas le problème, contactez votre SAV. • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position d'origine. Voir page page 16-5. L'image n'est pas correctement alignée sur le papier • Le document n'est pas correctement positionné. Placez correctement l'original contre les réglettes document. Si vous utilisez l'ADF, ajustez soigneusement les guides document au format du document. • La vitre de l'ADF est sale (si utilisation de l'ADF). Nettoyez la vitre de l'ADF avec un chiffon doux et sec. (Voir page 16-3.) • Les réglettes document ne sont pas complètement poussées contre l'original. Faites coulisser les réglettes contre les bords du document. • Le magasin a été chargé avec du papier gondolé. Restaurez la planéité du papier avant de le recharger. Problème Cause possible ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE AB CDE AB CDE AB CDE AB CDE AB CD E 16 Entretien et dépannage 16-34 bizhub 131f/190f 16.2.12 Si les informations contenues dans ce chapitre ne vous permettent pas de résoudre le problème Si vous rencontrez un problème machine que les informations contenues dans ce chapitre ne vous permettent pas de résoudre, contactez votre SAV. 7ATTENTION % Si la machine fait un bruit inhabituel, dégage de la fumée ou une odeur bizarre, débranchez-la immédiatement et contactez votre SAV. N'essayez pas de démonter ou de réparer vous-même la machine. % Toute intervention non autorisée sur la machine peut frapper votre garantie de nullité. 17 Annexe Annexe 17 bizhub 131f/190f 17-3 17 Annexe 17.1 Caractéristiques 17.1.1 Autres Caractéristiques Multitâches Accès Quad Méthode d'analyse CCD à plat Méthode d'impression Analyse LED, impression électrophotographique Formats originaux acceptables (Voir page 4-7) Poids du document (Voir page 4-7) Format papier d'impression (Voir page 4-7) Caractéristiques électriques 220 à 240V AC, 50 à 60Hz Consommation de courant • Mode Economie d'énergie : 12 W • Veille : 41 Wh (bizhub 131f), 48 Wh (bizhub 190f) • Maximum : 940 W Température ambiante 10°C à 32°C Humidité relative 20 à 80% RH LCD 20 caractères × 2 lignes Capacité mémoire image* 8 Mo (650 pages environ) plus 32 Mo, en option, (environ 2720* pages de plus) (* Avec le document test 1 ITU-T à définition normale) Autonomie de l'alimentation de secours de la mémoire image * • 8 Mo : 72 heures* • 40 Mo : 24 heures* (* Doit être chargée pendant au moins 24 heures pour obtenir une charge complète) Poids Environ 22,9 Kg (avec les consommables) Capacité de l'ADF 80 feuilles max. (A4, 75 g/m2) Capacité du magasin papier • Magasin : 500 feuilles (80 g/m2) • Introducteur manuel : 50 feuilles (80 g/m2) Capacité du plateau de sortie papier 250 feuilles (60 à 90 g/m2) 17 Annexe 17-4 bizhub 131f/190f Dimensions (lxPxH) 520 × 450 × 446 (mm) Caractéristiques 350 mm 450 mm 446 mm 520 mm Annexe 17 bizhub 131f/190f 17-5 17.1.2 Fax 17.1.3 Copie Caractéristiques Compatibilité ITU-T Groupe 3 et Super Groupe 3 Réseau applicable Réseau téléphonique public commuté (PSTN) ou équivalent Méthode de codage MMR, MR, MH et JBIG de la norme ITU-T Vitesse modem 33 600, 31 200, 28 800, 26 400, 24 000, 21 600, 19 200, 16 800, 14 400, 12 000, 9 600, 7 200, 4 800, 2 400 bps Débit de repli automatique Numéro 1-Touche 40 destinations Numéros abrégés 160 destinations Groupes d'appel 32 groupes Diffusion 230 destinations Vitesse d'émission Environ 2 secondes/page.* (* Sur la base d'une émission mémoire à mémoire du document test 1 ITU-T à destination d'un télécopieur Konica Minolta. Les durées d'émission sont variables, mais votre machine assurera toujours la plus haute vitesse de transmission possible dans le cadre des directives ITU-T et en fonction des conditions de la ligne téléphonique.) Largeur de numérisation 208 mm Niveaux de gris 256 niveaux Définition de numérisation • Normal (8 points/mm × 3,85 lignes/mm) • Fin (8 points/mm × 7,7 lignes/mm) • Super fin (16 points/mm × 15,4 lignes/mm) • Gris (8 points/mm × 7,7 lignes/mm) (* Au cas où l'appareil distant est capable d'une définition de 16 points/mm × 15,4 lignes/mm. Sinon, la définition Super fin est de 8 points/mm × 15,4 lignes/mm.) Réduction sur réception Auto (50% à 100%) ou Fixe (100%) Caractéristiques Définition de numérisation 600 dpi. × 300 lpi. Largeur de numérisation 210 mm Délai avant 1ère copie Environ 12 secondes (avec du papier A4 dans le magasin 1) Vitesse d'impression 13 cpm pour bizhub 131f, 19 cpm pour bizhub 190f (sur papier A4 dans le magasin 1) Taux zoom • ADF : 25% à 100% • Vitre d'exposition : 25% à 400% Taux prédéfinis • ADF : 100%, 86%, 81%, 70%, 50% • Vitre d'exposition : 200%, 141%, 122%, 115%, 100%, 86%, 81%, 70%, 50% 17 Annexe 17-6 bizhub 131f/190f 17.1.4 Imprimante 17.1.5 Scanner 17.1.6 Consommables * Avec une couverture du document de 6% document et l'impression de 2 pages A4 à intervalles. 2 Note Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. Caractéristiques Définition d'impression 600 dpi Vitesse d'impression 13 cpm pour bizhub 131f, 19 cpm pour bizhub 190f (sur papier A4 dans le magasin 1) Couleur/Mono Monochrome Système d'exploitation Voir page 3-24. Pilote d'imprimante GDI, PCL (option) Interface Port USB Port parallèle IEEE-1284 (en option) Port Ethernet (en option) Caractéristiques Compatibilité TWAIN (Version 1.9) Couleur/Mono Couleur ou monochrome Définition de numérisation 600 dpi, 300 dpi, 200 dpi Largeur de numérisation 208 mm Niveaux de gris 256 niveaux Boîtes d'analyse 20 boîtes Système d'exploitation Voir page 3-24. Caractéristiques Longévité de la cartouche tambour Environ 30 000 pages* Longévité de la cartouche toner Environ 16 000 pages* Longévité de la cartouche toner de départ Environ 3 000 pages* 18 Index Index 18 bizhub 131f/190f 18-3 18 Index A Alimentation .............................2-9 B Basculer en mode de réception automatique ou en mode de réception manuelle ............10-6 C Caractères Correction ...........................4-5 Saisie ..................................4-4 Caractères spéciaux de numérotation ............................8-4 Chargement des documents ....4-9 Chargement du papier Dans l'introducteur manuel ...........................................4-15 Dans le magasin ...............4-12 Code .....................................16-26 Code d'erreur .......................16-26 Combinaison de définition document et contraste différents .....9-4 Combiné .................................5-11 Commandes ...........................9-13 Contraste de numérisation .......................................... 5-6, 9-4 Copie recto-verso ..................5-13 D Date & Heure ..........................3-19 Définition de la langue ............3-18 Définition de numérisation ........9-4 Détection de tonalité ..............3-20 E Emission mémoire rapide ........ 9-5 Emission sans mémoire ......... 9-11 Environnement ....................... 2-11 Espace requis ........................ 2-10 É Émission en temps réel ...9-5, 9-11 Émission mémoire ................... 9-7 Émission avec l'ADF .......... 9-7 Émission par la vitre d’exposition ........................ 9-9 F Fonctions Avancées Copie ................................ 5-10 Émission fax ..................... 9-13 Réception fax ................... 10-8 I Incidents .............................. 16-10 Installation du pilote ............... 3-24 J Journal ................................... 15-5 Journal d'activité ................... 15-5 L Listes Liste .................................. 15-3 Liste de réacheminement fax .......................................... 15-3 Liste des boîtes d'envoi groupé .......................................... 15-3 Liste des boîtes F-code ... 15-3 Liste des codes comptes . 15-3 Liste des commandes ...... 15-3 Liste des documents enregistrés .................................15-3, 15-8 18 Index 18-4 bizhub 131f/190f Liste des documents envoi groupé ...................................... 15-3 Liste des documents F-code ........................................... 15-3 Liste des fonctions ........... 15-3 Liste des groupes ............. 15-3 Liste des macro-commandes ........................................... 15-3 Liste des numéros 1-Touche ........................................... 15-3 Liste des numéros 1-Touches ........................................... 15-3 Liste des numéros abrégés ........................................... 15-3 Liste des numéros bloqués ........................................... 15-3 Liste des paramètres copie ........................................... 15-3 Liste des paramètres fax .. 15-3 Liste des paramètres machine ........................................... 15-3 Liste des paramètres scan ........................................... 15-3 Liste des paramètres scanner ........................................... 15-3 M Message de dépassement mémoire ...........................................5-4, 9-6 Messages d'erreur ............... 16-20 Mode de numérisation Mode Boîte Analyse ........... 7-4 Mode de numérisation en temps réel ........................... 7-4 Mode de réception fax ........... 10-3 Mode Economie d'énergie ..... 3-22 Mode transport ...................... 3-15 N Nettoyage Fil de charge ..................... 16-5 Rouleaux de l'ADF ............ 16-4 Zone de numérisation ....... 16-3 Numérisation ............................7-3 Numéros abrégés ...................8-12 Numérotation par répertoire ...8-16 Numérotation pour groupe d’appel ....................................8-16 O Onglet Mise en page ................6-9 Onglet Option périph. .............6-11 Onglet Qualité ...........................6-9 Onglet Sortie ...........................6-11 P Propriétés de l'imprimante .......6-4 R Rappel ....................................9-13 Rapport ...................................15-7 Rapport de confirmation .........15-7 Remplacement de la cartouche de toner ..................................16-6 Remplacement de la cartouche tambour ..................................16-8 Réception sans papier ............10-7 Réglage délai d'inactivité ........3-22 Réglages initiaux Date & Heure .....................3-19 Détection de tonalité .........3-20 Langue ..............................3-18 Mode de réception fax ......3-19 Réglage délai d'inactivité ..3-22 Sélection du TTI usuel ......3-21 TTI (Votre Nom) .................3-21 Votre numéro de fax .........3-20 Réglementation en matière de copie ..................................2-13 Index 18 bizhub 131f/190f 18-5 S Saisie de caractères spéciaux ..4-5 Sélection du TTI usuel ............3-21 Site d'installation ......................2-9 T Tableau des fonctions ..............4-6 Taux zoom ................................5-7 Téléphone externe ..................3-10 Touches 1-Touche ...................8-5 Traitement des documents ......4-7 Document acceptables .......4-7 Traitement du papier Papier acceptable ...............4-7 Spécification du format papier ................................4-17 Tri ...........................................5-15 TTI (Votre Nom) ......................3-21 Type de document ...................5-6 V Volume haut-parleur ...............3-16 Votre numéro de fax ...............3-20 18 Index Guide de l’utilisateur (PCL) Pilote PCL 131f/190f Table des matières-1 Table des matières 1 Préparation 1.1 Configuration système (locale)....................................................1-3 2 Installation 2.1 Installation locale : port USB Windows ......................................2-3 2.1.1 Pour les utilisateurs de Windows 98SE et Me ...........................2-5 2.1.2 Pour les utilisateurs de Windows 2000......................................2-7 2.1.3 Pour les utilisateurs de Windows XP et de Windows Server 2003................................................................................2-9 2.1.4 Pour les utilisateurs de Windows Vista : ..................................2-11 2.1.5 Installer les deux pilotes PCL5e et PCL6.................................2-13 2.2 Installation locale : Port parallèle Windows (en option)..........2-16 2.2.1 Connexion sur port parallèle....................................................2-17 2.2.2 Installation du pilote .................................................................2-17 2.3 Installation réseau : TCP/IP (en option) ....................................2-18 2.4 Désinstallation du pilote ............................................................2-19 3 Configurer les paramètres du pilote d'imprimante 3.1 Ouvrez les propriétés de l'imprimante .......................................3-3 3.1.1 A partir du logiciel d'application ................................................3-3 3.1.2 A partir du dossier de l'imprimante............................................3-4 3.2 Onglet Papier ................................................................................3-4 3.2.1 Zoom..........................................................................................3-5 3.2.2 Copies........................................................................................3-5 3.2.3 Format papier.............................................................................3-6 3.2.4 Source papier.............................................................................3-7 3.2.5 Type papier ................................................................................3-8 3.2.6 Tri ...............................................................................................3-8 3.3 Onglet Mise en page ....................................................................3-8 3.3.1 Duplex ........................................................................................3-8 3.3.2 Combiner ...................................................................................3-9 Table des matières-2 Pilote PCL 131f/190f 3.3.3 Livret ........................................................................................ 3-10 3.3.4 Filigrane ................................................................................... 3-10 3.4 Onglet Qualité .............................................................................3-11 3.4.1 Economie Toner....................................................................... 3-11 3.4.2 Définition.................................................................................. 3-12 3.4.3 Mode True Type....................................................................... 3-12 3.4.4 Densité d'impression ............................................................... 3-12 3.5 Onglet Option périph..................................................................3-13 3.5.1 Utiliser le(s) périphérique(s)...................................................... 3-13 4 Annulation d'un travail d'impression 4.1 Annulation sous Windows ........................................................... 4-3 4.2 Annulation sur l'appareil ..............................................................4-3 5 Dépannage 5.1 Messages d'erreur ....................................................................... 5-3 6 Caractéristiques 6.1 Imprimante.................................................................................... 6-3 6.2 Formats de papier acceptés........................................................ 6-3 6.3 La zone imprimable...................................................................... 6-4 1 Préparation Préparation 1 Pilote PCL 131f/190f 1-3 1 Préparation 1.1 Configuration système (locale) Pour utiliser le pilote d'imprimante, l'environnement d'exploitation suivant est nécessaire. 2 Remarque La station de travail Windows 98/NT 4.0 sont uniquement disponible en cas d'utilisation d'une interface réseau en option ou d'une interface parallèle. Pour la connexion réseau, voir le manuel "Carte Interface Réseau". Sous-menu Configuration minimale requise Système d'exploitation • Windows Vista Ultimate • Windows Vista Ultimate édition 64-bits • Windows Vista Enterprise • Windows Vista Enterprise édition 64-bits • Windows Vista Business • Windows Vista Business édition 64-bits • Windows Vista Home Premium • Windows Vista Home Premium édition 64-bits • Windows Vista Home Basic • Windows Vista Home Basic édition 64-bits • Windows Server 2003 • Windows XP Professional • Windows XP Home Edition • Windows 2000 professional • Windows NT4.0 (SP6a ou supérieur) • Windows Me • Windows 98 • Windows 98 Deuxième Edition (SE) Processeur et mémoire Dépendent du système d'exploitation Espace disque 10 Mo pour l'installation du pilote Port d'interface USB révision 2.0 • ou IEEE 1284 en option (ECP/compatible Nibble) • ou un port réseau en option (10/100 base-Tx) CD-ROM Lecteur de CD-ROM 1 Préparation 1-4 Pilote PCL 131f/190f 2 Installation Installation 2 Pilote PCL 131f/190f 2-3 2 Installation 2.1 Installation locale : port USB Windows 2 Remarque Une interface USB ne fonctionnera que sous 98SE/Me/2000/XP/Server 2003/Vista. Windows 98/NT4.0 ne supportent pas les connexions USB. Pour Windows 2000/XP/Server 2003/Vista, vous devez vous connecter en tant qu'administrateur. Si vous avez déjà installé le "KONICA MINOLTA 131f/190f PCL Printer/ Scanner Driver", vous devrez d’abord le désinstaller (voir page 2-19). 1 Allumez votre ordinateur, mais ne reliez pas encore votre appareil au port USB. 2 Insérez le CD fourni dans votre lecteur de CD-ROM. - Pour les utilisateurs de Windows Vista : 1. Si la boîte de dialogue "AutoPlay" apparaît, cliquez sur [Exécuter Setup.exe]. 2. Quand la boîte de dialogue "Contrôle de compte d'utilisateur" apparaît, cliquez sur [Autoriser] pour autoriser l'installation du logiciel du pilote. La fenêtre d'installation du pilote va automatiquement s'ouvrir. Si elle n'apparaît pas ; lancez "setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM fourni. 3 Choisissez votre langue puis cliquez sur [Suivant]. 4 Dans l'écran suivant, cliquez sur [Suivant]. 5 Le "Contrat de licence du logiciel" s'affiche. Après avoir lu et accepté le contenu, cliquez sur [Oui]. 6 Sélectionnez votre machine et cliquez sur [Suivant]. 7 Sélectionnez "USB" et cliquez ensuite sur [Suivant]. 2 Installation 2-4 Pilote PCL 131f/190f 8 La fenêtre du dossier de destination s'affiche. Confirmez l'emplacement et cliquez sur [Suivant]. * Si vous devez sélectionner votre destination souhaitée, cliquez sur [Parcourir] et sélectionnez un autre dossier. 9 Sélectionnez le pilote que vous voulez installer et cliquez sur [Suivant]. 10 Les réglages activés vont s'afficher. Confirmez le contenu et cliquez ensuite sur [Suivant] pour lancer l'installation sur votre ordinateur. 2 Remarque Pour les utilisateurs de Windows Vista : Pendant l'installation du pilote, la boîte de dialogue "Sécurité Windows" va s'afficher deux fois. Veuillez cliquer sur [Installer malgré tout ce programme pilote]. 2 Remarque Vous ne pouvez pas installer les deux pilotes PCL5e et PCL6 simultanément. Si vous voulez installer les deux pilotes, commencez pas terminer l'installation d'un pilote et installez l'autre à l'aide de l'assistant d'installation "Ajout de nouvelle imprimante" (voir "Installer les deux pilotes PCL5e et PCL6" à la page 2-13). 11 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre jusqu'à ce que vous puissiez cliquer sur [Terminer]. Utilisateurs de Windows 98SE/Me % allez à la page 2-5 Utilisateurs de Windows 2000 professional % allez à la page 2-7 Utilisateurs de Windows XP et Server 2003 % allez à la page 2-9 Utilisateurs de Windows Vista % allez à la page 2-11 Installation 2 Pilote PCL 131f/190f 2-5 2.1.1 Pour les utilisateurs de Windows 98SE et Me 2 Remarque Assurez-vous de bien avoir suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites à la page 2-3. 1 Branchez le câble USB sur votre appareil et branchez-le ensuite à votre ordinateur. 2 Remarque Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences sur les radiofréquences. 2 Allumez l'appareil et l'ordinateur. 3 L' "Assistant Ajout de nouveau matériel" apparaît. Dans Windows 98SE, cliquez sur [Suivant]. Puis sélectionnez "Chercher le meilleur pilote pour votre périphérique. (Recommandé)" et cliquez sur [Suivant]. Dans Windows Me, sélectionnez "Spécifiez l'emplacement du pilote (Avancé)" et cliquez sur [Suivant]. 4 Dans Windows 98SE, sélectionnez "Spécifiez un emplacement" et décochez tous les autres choix. Dans Windows Me, sélectionnez "Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique" et "Spécifiez un emplacement". 5 Cliquez sur [Parcourir] pour parcourir votre disque dur : "C:\KONICA_MINOLTA_131f (ou 190f)\PCL" et cliquez sur [OK]. 2 Installation 2-6 Pilote PCL 131f/190f 6 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre jusqu'à ce que vous puissiez cliquer sur [Terminer]. 7 L'"Assistant Ajout de nouveau matériel" s'affiche de nouveau, répétez la même procédure des étapes 3 à 6 trois fois de plus. Ceci va clôturer l'installation. 2 Remarque Après l'installation du pilote, vous devez configurer le paramètre "Options de périphérique" pour activer soit le deuxième magasin papier ou/ et l'unité recto/verso séparément ou simultanément. (L'unité recto/verso est uniquement disponible pour 190f.) Voir "Activer vos options de périphérique" à la page 2-6 pour savoir comment procéder. Activer vos options de périphérique Si votre machine a des options de périphérique, vous devez ouvrir les propriétés de l'imprimante pour les activer. Pour activer les options de périphérique : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètre] % [Imprimantes]. 2 Effectuez un clic droit sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA PCL, puis cliquez sur [Propriétés]. 3 Cliquez sur l'onglet [Options du périphérique]. 4 Sélectionnez le ou les périphérique(s) installé(s) sur votre machine. 5 Cliquez sur [OK] puis fermez la fenêtre des propriétés de l'imprimante. 2 Remarque L'unité recto/verso est uniquement disponible pour 190f. Installation 2 Pilote PCL 131f/190f 2-7 2.1.2 Pour les utilisateurs de Windows 2000 2 Remarque Assurez-vous de bien avoir suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites à la page 2-3. 1 Branchez le câble USB sur votre appareil et branchez-le ensuite à votre ordinateur. 2 Remarque Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences sur les radiofréquences. 2 Allumez votre appareil. 3 L' "Assistant Ajout de nouveau matériel détecté" apparaît. Cliquez sur [Suivant]. 4 Sélectionnez "Chercher un pilote approprié pour mon périphérique (recommandé)" et cliquez sur [Suivant]. La boîte de dialogue "Recherche de fichiers de pilote" apparaît. 5 Sélectionnez "Emplacement spécifique" et annulez tous les autres choix puis cliquez sur [Suivant]. 6 Cliquez sur [Parcourir] pour parcourir votre disque dur : C:\KONICA_MINOLTA_131f (ou 190f)\PCL et cliquez ensuite sur [OK]. 7 Cliquez sur [Suivant]. Si la boîte de dialogue "Signature numérique introuvable" s'affiche, cliquez sur [Oui] pour installer le pilote. 2 Installation 2-8 Pilote PCL 131f/190f 8 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre jusqu'à ce que vous puissiez cliquer sur [Terminer]. 9 L' "Assistant Nouveau matériel détecté" réapparaît. Répétez les mêmes procédures de l'étape 3 à 8. Ceci va clôturer l'installation. 2 Remarque Après l'installation du pilote, vous devez configurer le paramètre "Options de périphérique" pour activer soit le deuxième magasin papier ou l'unité recto/verso séparément ou simultanément (l'unité recto/verso est uniquement disponible pour le 190f.) Voir "Activer vos options de périphérique" à la page 2-8 pour savoir comment procéder. Activer vos options de périphérique Si votre machine a des options de périphérique, vous devez ouvrir les préférences de l'imprimante pour les activer. Pour activer les options de périphérique : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. 2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA PCL, puis cliquez sur [Préférences d'impression]. 3 Cliquez sur l'onglet [Options du périphérique]. 4 Sélectionnez le ou les périphérique(s) installé(s) sur votre machine. 5 Cliquez sur [OK] puis fermez la fenêtre des préférences d'impression. 2 Remarque L'unité recto/verso est uniquement disponible pour 190f. Installation 2 Pilote PCL 131f/190f 2-9 2.1.3 Pour les utilisateurs de Windows XP et de Windows Server 2003 2 Remarque Assurez-vous de bien avoir suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites à la page 2-3. 1 Branchez le câble USB sur votre appareil et branchez-le ensuite à votre ordinateur. 2 Remarque Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences sur les radiofréquences. 2 Allumez votre appareil. 3 L' "Assistant Ajout de nouveau matériel détecté" apparaît. Quand l'assistant vous demande "Windows peut-il se connecter à Windows Update pour chercher des logiciels ?", sélectionnez "Non, pas cette fois-ci." Puis, cliquez sur [Suivant]. 4 Sélectionnez "Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique (utilisateurs expérimentés)" et cliquez sur [Suivant]. 5 Sélectionnez "Inclure cet emplacement dans la recherche :" et décochez tous les autres choix. Cliquez sur [Parcourir] pour parcourir votre disque dur : C:\KONICA_MINOLTA_131f (ou 190f)\PCL et cliquez ensuite sur [OK]. 6 Cliquez sur [Suivant]. Si la boîte de dialogue "test du logo Windows" apparaît, cliquez sur [Continuer] pour installer le pilote. 2 Installation 2-10 Pilote PCL 131f/190f 7 Cliquez sur [Terminer]. 8 L' "Assistant Ajout de nouveau matériel détecté" réapparaît. Répétez la même procédure de l'étape 3 à 7. Ce qui va clôturer l'installation. 2 Remarque Après l'installation du pilote, vous devez configurer le paramètre "Options de périphérique" pour activer soit le deuxième magasin papier ou l'unité recto/verso séparément ou simultanément (l'unité recto/verso est uniquement disponible pour le 190f.) Voir "Activer vos options de périphérique" à la page 2-10 pour savoir comment procéder. Activer vos options de périphérique Si votre machine a des options de périphérique, vous devez ouvrir les préférences d'impression pour les activer. Pour activer les options de périphérique : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Imprimantes et télécopieurs]. 2 Effectuez un clic droit sur l'icône KONICA MINOLTA PCL, puis cliquez sur [Options d'impression]. 3 Cliquez sur l'onglet [Options du périphérique]. 4 Sélectionnez le ou les périphérique(s) installé(s) sur votre machine. 5 Cliquez sur [OK] puis fermez les préférences d'impression. 2 Remarque L'unité recto/verso est uniquement disponible pour 190f. Installation 2 Pilote PCL 131f/190f 2-11 2.1.4 Pour les utilisateurs de Windows Vista : 2 Remarque Assurez-vous de bien avoir suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites à la page 2-3. 1 Branchez le câble USB dans votre appareil et branchez-le ensuite à votre ordinateur. 2 Remarque Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences sur les radiofréquences. 2 Allumez votre appareil. 3 Le programme pilote va s'installer automatiquement. 4 Une fois les pilotes correctement installés, le message "Vos périphériques sont prêts à être utilisés" va s'afficher. 2 Remarque Après l'installation du pilote, vous devez configurer le paramètre "Options de périphérique" pour activer soit le deuxième magasin papier ou l'unité recto/verso séparément ou simultanément (l'unité recto/verso est uniquement disponible pour le 190f.) Voir "Activer vos options de périphérique" à la page 2-12 pour savoir comment procéder. 2 Installation 2-12 Pilote PCL 131f/190f Activer vos options de périphérique Si votre machine a des options de périphérique, vous devez ouvrir les préférences d'impression pour les activer. Pour activer les options de périphérique : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Panneau de configuration]. 2 Cliquez sur [Matériel et Audio]. 3 Cliquez sur [Imprimantes]. 4 Effectuez un clic droit sur l'icône KONICA MINOLTA PCL, puis cliquez sur [Préférences d'impression]. 5 Cliquez sur l'onglet [Options du périphérique]. 6 Sélectionnez le ou les périphérique(s) installé(s) sur votre machine. 7 Cliquez sur [OK] pour fermer les préférences d'impression. 2 Remarque L'unité recto/verso est uniquement disponible pour 190f. Installation 2 Pilote PCL 131f/190f 2-13 2.1.5 Installer les deux pilotes PCL5e et PCL6 Si vous voulez installer les deux pilotes en vous connectant à l'interface USB, commencez pas terminer l'installation d'un pilote et installez l'autre à l'aide de l'assistant d'installation "Ajout de nouvelle imprimante". 2 Remarque Pour Windows 2000/XP/Server 2003/Vista, vous devez vous connecter en tant qu'administrateur. Pour les utilisateurs de Vista 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Panneau de configuration] % [Matériel et Audio] % [Imprimantes]. 2 Sélectionnez "Ajouter une imprimante" dans le menu et sélectionnez [Ajouter une imprimante locale]. 3 Sélectionnez le port USB pour l'imprimante et cliquez sur [Suivant]. 4 Cliquez sur [Disque fourni.....]. 5 Insérez le CD du pilote PCL fourni dans votre lecteur de CD-ROM et cliquez sur [Parcourir]. 6 Naviguez jusqu'à l'un des emplacements de votre choix sur le CD et cliquez sur [Ouvrir] % [OK] % [Suivant] - Pour installer le pilote PCL5e, allez à : "WinVista\Win_x86\Language\131f (ou 190f) PCL\WinVista_x86\PCL5e" "WinVista\Win_x64\Language\131f (ou 190f) PCL\WinVista_x64\PCL5e" - Pour installez le pilote PCL6, allez à : "WinVista\Win_x86r\Language\131f (ou 190f) PCL\WinVista_x86\PCL6" "WinVista\Win_x64\Language\131f (ou 190f) PCL\WinVista_x64\PCL6" 2 Remarque Win_x86 est pour le système d'exploitation 32 bits et Win_x64 pour le système 64 bits. Pour confirmer votre type de système informatique, cliquez sur [Démarrer] % [Panneau de configuration] % [Système et Maintenance] % [Système]. 7 Confirmez le nom de l'imprimante que vous avez sélectionné et cliquez sur [Suivant]. 8 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre jusqu'à ce que vous puissiez cliquer sur [Terminer]. 2 Installation 2-14 Pilote PCL 131f/190f 2 Remarque Si la fenêtre "Contrôle du Compte d'Utilisateur" apparaît, cliquez sur [Continuer]. Si la fenêtre "Sécurité Windows" apparaît, cliquez sur [Installer malgré tout ce programme pilote]. 9 Une fois l'installation terminée, l'icône de l'imprimante apparaîtra dans la fenêtre "Imprimantes". Pour les utilisateurs de Windows XP et de Windows Server 2003 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Imprimantes et télécopieurs]. Dans Windows XP Home Edition, cliquez sur [Démarrer] % [Panneau de configuration] % [Imprimantes et autres périphériques] % [Imprimantes et télécopieurs]. 2 Sélectionnez [Ajouter une imprimante] à partir du menu [Fichier] pour lancer l'"Assistant Ajout de nouvelle imprimante" et dans la première fenêtre, cliquez sur [Suivant]. 3 Sélectionnez "Imprimante locale connectée à cet ordinateur" et décochez la case à cocher for "Détection et installation automatique de l'imprimante plug-and-play" puis cliquez sur [Suivant]. 4 Sélectionnez [Port USB] pour l'imprimante et cliquez sur [Suivant]. 5 Cliquez sur [Disque fourni]. 6 Insérez le CD du pilote PCL fourni dans votre lecteur de CD-ROM et cliquez sur [Parcourir]. 7 Naviguez jusqu'à l'emplacement suivant sur le CD en fonction de votre choix et cliquez sur [OK]. - Pour installer le pilote PCL5e, allez à : "LegacyOS\Win_x86\Language\131f (ou 190f) PCL\WinXP\PCL5e" pour Windows XP. "LegacyOS\Win_x86\Language\131f (ou 190f) PCL\Win2003\PCL5e" pour Windows Server 2003. - Pour installer le pilote PCL6e, allez à : "LegacyOS\Win_x86\Language\131f (ou 190f) PCL\WinXP\PCL6" pour Windows XP. "LegacyOS\Win_x86\Language\131f (ou 190f) PCL\Win2003\PCL6" pour Windows Server 2003. Installation 2 Pilote PCL 131f/190f 2-15 8 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre jusqu'à ce que vous puissiez cliquer sur [Terminer]. 2 Remarque Quand la fenêtre Test du logo Windows apparaît, cliquez sur [Continuer quand même]. Pour les utilisateurs de Windows 2000 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. 2 Double-cliquez sur [Ajout d'imprimante]. 3 Cliquez sur [Suivant]. 4 Sélectionnez "Imprimante locale" et décochez la case à cocher "Détection et installation automatique de l'imprimante plug-and-play" puis cliquez sur [Suivant]. 5 Sélectionnez [Port USB] pour l'imprimante et cliquez sur [Suivant]. 6 Cliquez sur [Disque fourni]. 7 Insérez le CD du pilote PCL fourni dans votre lecteur de CD-ROM et cliquez sur [Parcourir]. 8 Naviguez jusqu'à l'emplacement suivant sur le CD en fonction de votre choix et cliquez sur [OK]. - Pour installer le pilote PCL5e, allez à : "LegacyOS\Win_x86\Language\131f (ou 190f) PCL\Win2000XP\PCL5e" - Pour installer le pilote PCL6, allez à : "LegacyOS\Win_x86\Language\131f (ou 190f) PCL\Win2000XP\PCL6" 9 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre jusqu'à ce que vous puissiez cliquer sur [Terminer]. 2 Remarque Quand la fenêtre Signature numérique introuvable apparaît, cliquez sur [Oui]. 2 Installation 2-16 Pilote PCL 131f/190f Pour les utilisateurs de Windows 98SE et Me 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. 2 Double-cliquez sur [Ajout d'imprimante]. 3 Cliquez sur [Suivant]. 4 Sélectionnez "Imprimante locale" et cliquez sur [Suivant]. 5 Cliquez sur [Disque fourni]. 6 Insérez le CD du pilote PCL fourni dans votre lecteur de CD-ROM et cliquez sur [Parcourir]. 7 Naviguez jusqu'à l'emplacement suivant sur le CD en fonction de votre choix et cliquez sur [OK]. - Pour installer le pilote PCL5e, allez à : "LegacyOS\Win_x86\Language\131f (ou 190f) PCL\Win9x_Me\PCL5e" - Pour installer le pilote PCL6, allez à : "LegacyOS\Win_x86\Language\131f (ou 190f) PCL\Win9x_Me\PCL6" 8 Cliquez sur [Suivant]. 9 Sélectionnez [Port USB] pour l'imprimante et cliquez sur [Suivant]. 10 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre jusqu'à ce que vous puissiez cliquer sur [Terminer]. 2.2 Installation locale : Port parallèle Windows (en option) 2 Remarque * Il vous faut l'interface parallèle en option. * une interface parallèle uniquement disponible pour l'utilisation avec Windows 98/98SE/ME/NT4.0. * Pour Windows NT4.0, vous devez-vous connecter en tant qu'administrateur. Installation 2 Pilote PCL 131f/190f 2-17 2.2.1 Connexion sur port parallèle 2 Remarque Veillez à utiliser un câble parallèle blindé. Un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences sur les radiofréquences. 1 Eteignez à la fois l'appareil et l'ordinateur. 2 Branchez un câble parallèle IEEE-1284 standard au port parallèle de votre appareil, et bloquez le avec les agrafes. 3 Branchez l'autre bout du câble parallèle à votre ordinateur et bloquezle à l'aide des vis. 2.2.2 Installation du pilote 2 Remarque Si vous aviez déjà installé le "KONICA MINOLTA 131f/190f PCL Printer/ Scanner Driver", vous pouvez le mettre à jour en cliquant tout simplement sur le bouton [Actualiser] dans la fenêtre de maintenance. 1 Allumez votre ordinateur. 2 Insérez le CD fourni dans votre lecteur de CD-ROM. La fenêtre d'installation du pilote va automatiquement s'ouvrir. Si elle n'apparaît pas ; lancez "setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM fourni. 3 Choisissez votre langue puis cliquez sur [Suivant]. 4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur [Suivant]. 2 Installation 2-18 Pilote PCL 131f/190f 5 Le "Contrat de licence du logiciel" s'affiche. Après avoir lu et accepté le contenu, cliquez sur [Oui]. 6 Sélectionnez votre machine et cliquez sur [Suivant]. 7 Sélectionnez "Parallèle" et cliquez sur [Suivant]. 8 Suivez les instructions qui s'affichent sur votre écran jusqu'à ce que vous puissiez cliquer sur [Terminer]. L'installation du pilote est terminée. Activer vos options de périphérique Après l'installation du pilote, vous devez configurer le paramètre "Options de périphérique" pour activer soit le deuxième magasin papier ou/et l'unité recto/verso séparément ou simultanément. (L'unité recto/verso est uniquement disponible pour 190f). Pour activer les options de périphérique : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. 2 Effectuez un clic droit sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA PCL puis cliquez sur [Propriétés] (Windows 98/98SE/Me) ou [Documents par défaut....] (Windows NT4.0). 3 Cliquez sur l'onglet [Options du périphérique]. 4 Sélectionnez le ou les périphérique(s) installé(s) sur votre machine. 5 Cliquez sur [OK] puis fermez la fenêtre. 2.3 Installation réseau : TCP/IP (en option) 2 Remarque Il vous faut la carte d'interface réseau en option. Consulter le manuel "Carte Interface Réseau". Installation 2 Pilote PCL 131f/190f 2-19 2.4 Désinstallation du pilote Une désinstallation est requise si vous actualisez le logiciel ou si votre installation échoue. 2 Remarque Pour Windows NT4.0/2000/XP/Server 2003/Vista, vous devez vous connecter en tant qu'administrateur. Pour Windows 98/98SE et Windows Me 1 Sélectionnez [Démarrer], [Paramètres], [Panneau de configuration], [Ajout/Suppression de programmes] et sur l'onglet [Installation/Désinstallation]. 2 Sélectionnez "KONICA MINOLTA 131f/190f PCL Printer/Scanner Driver" et cliquez sur le bouton [Ajouter/Supprimer]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Pour Windows 2000 Professional 1 Sélectionnez [Démarrer], [Paramètres], [Panneau de configuration], [Ajout/Suppression de programmes] et l'icône [Modifier ou supprimer des programmes]. 2 Sélectionnez "KONICA MINOLTA 131f/190f PCL Printer/Scanner Driver" et cliquez sur le bouton [Modifier/Supprimer]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Pour Windows XP et Windows Server 2003 1 Sélectionnez [Démarrer], [Panneau de configuration], [Ajouter ou supprimer des programmes] et l'icône [Modifier ou supprimer des programmes]. 2 Sélectionnez "KONICA MINOLTA 131f/190f PCL Printer/Scanner Driver" et cliquez sur le bouton [Modifier/Supprimer]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 2 Installation 2-20 Pilote PCL 131f/190f Pour Windows Vista 1 Sélectionnez [Démarrer], [Panneau de configuration], [Programmes], [Programmes et fonctionnalités]. 2 Sélectionnez "KONICA MINOLTA 131f/190f PCL Printer/Scanner Driver" et cliquez sur le bouton [Désinstaller]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 3 Configurer les paramètres du pilote d'imprimante Configurer les paramètres du pilote d'imprimante 3 Pilote PCL 131f/190f 3-3 3 Configurer les paramètres du pilote d'imprimante 3.1 Ouvrez les propriétés de l'imprimante Il y a deux manières d'ouvrir les propriétés de l'imprimante : - à partir de votre logiciel d'application - A partir du dossier de l'imprimante 2 Remarque * quand vous modifiez les propriétés de l'imprimante à partir du logiciel d'application, les paramètres ne s'appliqueront qu'à la tâche d'impression en cours. * Pour modifier les paramètres par défaut de l'imprimante, modifiez les à partir du dossier "Imprimantes". Cette modification risque d'affecter les autres utilisateurs qui partagent la même imprimante. 3.1.1 A partir du logiciel d'application L'ouverture des propriétés de l'imprimante à partir du logiciel d'application varie selon le type de logiciel d'application que vous utilisez. Voir le manuel de votre logiciel d'application pour plus de détails. L'exemple suivant utilise Microsoft Word 2000. 1 Sélectionnez "Imprimer" à partir du menu Fichier. 2 La boîte de dialogue s'ouvre. Dans le champ Nom, sélectionnez votre imprimante PCL KONICA MINOLTA, puis cliquez sur [Propriétés]. 3 La fenêtre des propriétés de l'imprimante s'ouvre. Pour de plus amples descriptions sur les paramètres du pilote d'imprimante, voir"Onglet Papier" à la page 3-4. 3 Configurer les paramètres du pilote d'imprimante 3-4 Pilote PCL 131f/190f 3.1.2 A partir du dossier de l'imprimante 2 Remarque Pour Windows NT4.0/2000/XP/Server 2003/Vista, vous devez vous connecter en tant qu'administrateur. 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. - Windows Vista, cliquez sur [Démarrer] % [Panneau de configuration] % [Matériel et Audio] % [Imprimantes]. - Windows XP Professional et Windows Server 2003, cliquez sur [Démarrer] % [Imprimantes et télécopieurs]. - Windows XP Home édition, cliquez sur [Démarrer] % [Panneau de configuration] % [Imprimantes et autres périphériques] % [Imprimantes et télécopieurs]. 2 Effectuez un clic droit sur l'icône KONICA MINOLTA PCL et cliquez ensuite sur [Propriétés] (Windows 98SE/Me), [Documents par défaut...] (Windows NT4.0) ou [Options d'impression] (Windows 2000/XP/Server 2003/Vista). 3 La fenêtre des propriétés de l'imprimante s'ouvre. Pour de plus amples descriptions sur les paramètres du pilote d'imprimante, voir page 3-4. 3.2 Onglet Papier L'onglet papier sert à régler la destination et l'impression du papier. Configurer les paramètres du pilote d'imprimante 3 Pilote PCL 131f/190f 3-5 3.2.1 Zoom Vous pouvez zoomer (agrandir et réduire) des données selon les 2 méthodes suivantes. 2 Remarque Les paramètres de "Zoom" ne sont pas disponibles quand le paramètre "Combiner" de l'onglet "Mise en page" n'est pas sur "Non". Remplir page Choisissez cette option pour adapter votre travail à n'importe quel format de papier sélectionné indépendamment de la taille du document logique. Si vous voulez que votre document soit adapté au format de papier sélectionné, cochez la case "Adapter". 2 Remarque Quand "Échelle" est réglé sur un autre paramètre que 100% ou sur le même format de papier que le "Format papier" sélectionné, "Adapter" n'est pas disponible. Échelle(%) Vous pouvez agrandir ou réduire le document par incréments de 1%, de 25% à 400%. 2 Remarque "Échelle(%)" n'est pas disponible quand "Remplir page" est sélectionné. 3.2.2 Copies Spécifie le nombre de copies pour l'impression de 1 à 999. 3 Configurer les paramètres du pilote d'imprimante 3-6 Pilote PCL 131f/190f 3.2.3 Format papier Sélectionnez le format de papier sur la zone de liste déroulante, qui montre le papier supporté pour le réglage du pilote d'imprimante courant. Les formats de papier apparaissant dans la zone de liste déroulante sont limités par les paramètres "Source papier" et "Combiner". Si vous ne pouvez pas trouver le format désiré sur la liste, modifiez les paramètres de la source papier. Orientation Portrait oriente l'impression dans le sens vertical. Paysage oriente l'impression dans le sens horizontal. Personnaliser Cliquez sur ce bouton si vous voulez ajouter, modifier ou supprimer votre format de papier personnalisé. Vous pouvez ajouter jusqu'à 50 formats de papier personnalisés. 2 Remarque "Personnaliser" n'est pas disponible si l'une ou l'autre des conditions suivantes est donnée. Le paramètre "Source papier" est tout autre que "Intro Manuelle" ou "Auto". Le paramètre "Combiner" de l'onglet "Mise en page" n'est pas "Non". Configurer les paramètres du pilote d'imprimante 3 Pilote PCL 131f/190f 3-7 Pour ajouter un format de papier personnalisé 1 Cliquez sur [Personnaliser]. 2 Cliquez sur [Ajouter]. 3 Tapez le nom utilisé pour identifier votre papier personnalisé. Vous pouvez taper jusqu'à 20 caractères. 4 Spécifie la largeur et la longueur de votre format de papier personnalisé. 5 Cliquez sur [OK]. Pour supprimer un format de papier personnalisé 1 Sélectionnez le nom du papier que vous voulez supprimer. 2 Cliquez sur [Supprimer]. 3.2.4 Source papier Spécifie la cassette papier ou l'introducteur manuel pour l'impression. 3 Configurer les paramètres du pilote d'imprimante 3-8 Pilote PCL 131f/190f 3.2.5 Type papier Sélectionner le type e papier à utiliser pour l'impression. Si cassette papier est sélectionnée dans la case "Source papier", il n'est pas possible de modifier le paramètre de type de papier. 3.2.6 Tri Quand vous sélectionnez "Oui" pour activer le Tri, un travail de plusieurs pages sera imprimé par jeux assemblés. Quand "Non" est sélectionné, le travail sera imprimé page par page. 3.3 Onglet Mise en page L'onglet "Mise en page" contient des paramètres pour "Combiner" et "Filigrane". 3.3.1 Duplex 2 Remarque La fonction de copie Duplex est uniquement disponible pour bizhub 190f. Imprimer les deux faces Vous pouvez imprimer des deux côtés du papier. Il faut spécifier la position de reliure pour l'impression recto/verso. Pour uniformiser l'orientation des deux faces (livre), sélectionnez "Reliure gauche" ou "Reliure droite". Pour inverser l'orientation (tableau à feuilles mobiles), sélectionnez "Reliure en haut". Réglage de Duplex Sélectionnez ce bouton pour régler la marge de reliure. Configurer les paramètres du pilote d'imprimante 3 Pilote PCL 131f/190f 3-9 3.3.2 Combiner Configure combien de pages du document doivent être imprimées sur une seule feuille de papier. Sélectionnez le nombre de pages de document que vous voulez imprimer sur chaque feuille. Si vous sélectionnez "Non", vous obtiendrez une page de document par feuille de papier. 2 Remarque Les paramètres "Combiner" ne sont pas disponibles si l'une des conditions suivantes est donnée. "Remplir page" de l'onglet "Papier" est sélectionné. Le paramètre "Échelle" de l'onglet "Papier" n'est pas réglé sur "100%". Une fois que le paramètre "Combiner" est réglé, la mise à l'échelle sera automatiquement déterminée et ne peut pas être modifiée manuellement. Ligne séparatrice Cochez ce paramètre pour imprimer un trait autour de chaque page lors de l'impression de plus d'une page de document sur chaque feuille de papier. Détail de Combiner Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la boîte Détail de Combiner vous permettant de spécifier l'ordre des pages combinées sur le papier. 3 Configurer les paramètres du pilote d'imprimante 3-10 Pilote PCL 131f/190f 3.3.3 Livret 2 Remarque La fonction "Livret" est uniquement disponible pour le 190f équipé d'une unité recto/verso. Vous pouvez imprimer plusieurs pages pour former un livret en pliant le papier au centre et en chevauchant les pages. Pour régler cette fonction, cochez la case "Imprimer les deux faces" et sélectionnez "En 2" pour "Combiner". Impression de livret Vous pouvez régler la position de reliure pour le livret. La position de reliure que vous spécifiez varie en fonction de l'orientation d'impression spécifiée sous "Orientation" à l'onglet "Papier". Si "Portrait" est sélectionné, "Gauche" ou "Droite" peut être spécifié pour la position de reliure et si "Paysage" est sélectionné, "Supérieur" ou "Inférieur" peut être sélectionné. 3.3.4 Filigrane Vous pouvez imprimer du texte en filigrane (comme "Confidentiel" et "Modèle") sur un document. Choisissez le filigrane souhaité dans la zone de liste déroulante. Première page seul. Cochez cette case si vous voulez que le filigrane ne s'imprime que sur la première page. Décochez cette case si vous voulez que le filigrane apparaisse sur toutes les pages. Modifier Filigrane Cliquez sur [Modifier filigrane] pour afficher la boîte de dialogue "Filigrane" Configurer les paramètres du pilote d'imprimante 3 Pilote PCL 131f/190f 3-11 Pour modifier un filigrane Sélectionnez le nom du filigrane souhaité sur la liste. Puis, procédez aux modifications que vous désirez. Pour créer un nouveau filigrane Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 filigranes différents dans cette boîte de dialogue. (Les 11 types de filigrane ont déjà été enregistrés.) 1 Cliquez sur [Ajouter]. 2 Tapez un nom pour le nouveau filigrane. Vous pouvez taper jusqu'à 30 caractères. 3 Tapez le texte de filigrane que vous voulez utiliser. Vous pouvez taper jusqu'à 30 caractères. 4 Paramétrez votre nouveau filigrane. Si vous avez besoin d'aide, cliquez sur [Aide]. 5 Cliquez sur [OK] pour l'enregistrer. 3.4 Onglet Qualité Les paramètres de cet onglet permettent de contrôler la qualité de la sortie imprimée. 3.4.1 Economie Toner Sélectionnez Economie Toner pour économiser du toner, mais la qualité d'impression sera réduite. 3 Configurer les paramètres du pilote d'imprimante 3-12 Pilote PCL 131f/190f 3.4.2 Définition Sélectionnez soit "600 × 600 dpi" soit "300 × 300 dpi" comme définition d'impression. 2 Remarque "600 × 600" donne une meilleure qualité mais l'impression dure plus longtemps avec ce réglage qu'avec "300 × 300". 3.4.3 Mode True Type Automatique Quand la police du document est une police résidente de l'imprimante, l'imprimante l'utilise pour effectuer l'impression. Si l'imprimante ne possède pas la police, les données de police seront transférées à l'imprimante comme données outline. Télécharger en Outline Toutes les données de police du document seront transférées à l'imprimante comme données outline. Télécharger en Bitmap Toutes les données de police du document seront transférées à l'imprimante comme données bitmap. Sélectionnez ce mode si les lettres ne s'impriment pas aussi bien qu'à l'écran de l'ordinateur. Veuillez noter que la vitesse d'impression risque de diminuer dans ce mode par rapport au mode "Automatique" ou "Téléch. en Outline". Quand vous agrandissez ou réduisez le format, sélectionnez toujours "Automatique" ou "Téléch. en Outline" comme Mode True Type. Télécharger en Graphiques (Windows 98/98SE/Me uniquement) Toutes les données de police et les données graphiques seront transférées à l'imprimante comme trame d'image. Sélectionnez ce mode si les graphiques ne s'impriment pas aussi bien qu'à l'écran de l'ordinateur. Veuillez noter que la vitesse d'impression de ce mode est moins rapide que les trois autres. Quand vous agrandissez ou réduisez le format, sélectionnez toujours "Automatique" ou "Téléch. en Outline" comme Mode True Type. 3.4.4 Densité d'impression Spécifiez le niveau de densité entre -50 et +50. Quand le réglage est "+50", les impressions sont les plus foncées et inversement quant le réglage est "-50", ce sont les claires. Configurer les paramètres du pilote d'imprimante 3 Pilote PCL 131f/190f 3-13 3.5 Onglet Option périph. Cliquez sur le ou les périphérique(s) installé(s) sur votre machine. 2 Remarque L'unité recto/verso est uniquement disponible pour 190f. 3.5.1 Utiliser le(s) périphérique(s) Pour activer le deuxième magasin papier et/ou l'unité recto/verso, cochez la case correspondante dans la fenêtre "Options de périphérique". 3 Configurer les paramètres du pilote d'imprimante 3-14 Pilote PCL 131f/190f 4 Annulation d'un travail d'impression Annulation d'un travail d'impression 4 Pilote PCL 131f/190f 4-3 4 Annulation d'un travail d'impression 4.1 Annulation sous Windows L'exemple suivant a été fait sous Microsoft Windows XP Professional. L'opération peut différer selon votre version de Windows. 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Imprimantes et télécopieurs]. 2 Double-cliquez sur "KONICA MINOLTA 131f/190f PCL6 (ou PCL5e)". La file d'attente d'impression est affichée. 3 Effectuez un clic droit sur un nom de document pour lequel il faut annuler l'impression. Puis sélectionnez "Annuler" sur le menu. L'impression d'un document peut s'annuler en appuyant sur la touche Suppr du clavier de l'ordinateur après avoir préalablement cliqué sur un nom de document. 4.2 Annulation sur l'appareil Pendant l'impression PC, l'écran de l'appareil affiche les informations suivantes. Si vous voulez annuler le travail d'impression en cours, suivez les instructions cidessous : 4 Appuyez sur [Fonctions Avancées] et appuyez sur [+] jusqu'à ce que "En ligne" s'affiche sur l'écran et appuyez sur Entrée. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Non". 5 L'appareil affiche les informations suivantes : 6 Pour annuler l'impression PC en cours, appuyez sur [Valider]. Si vous ne voulez pas annuler l'impression PC, appuyez sur [ANNULER]. 4 Annulation d'un travail d'impression 4-4 Pilote PCL 131f/190f 5 Dépannage Dépannage 5 Pilote PCL 131f/190f 5-3 5 Dépannage 5.1 Messages d'erreur Le tableau ci-dessous décrit les principaux messages d'erreur qui peuvent apparaître au cours des opérations du mode Impression PC. Message d'erreur Ce que cela signifie Ce qu'il faut faire Mémoire pleine Appuyer sur Stop L'appareil a reçu plus de données que ne peut contenir sa mémoire. Pressez [Stop] pour annuler le travail d'impression. Soit vous supprimez les documents inutiles et réessayez après avoir libéré de la mémoire, soit vous divisez l'impression en plusieurs opérations. Erreur papier Appuyer sur Stop Régler Papier XXX Appuyer sur Stop (Ces messages s'affichent alternativement.) Le format de papier spécifié dans le pilote d'imprimante est différent du format du papier qui est chargé. Pressez [Stop] pour annuler un travail d'impression. Puis chargez le format de papier correct et réessayez de lancer l'impression. Erreur papier Appuyer sur Stop Rotation papier Appuyer sur Stop (Ces messages s'affichent alternativement.) Le sens du papier format A5 sur l'introducteur manuel est incorrect. A5 n'est pas disponible pour l'impression PC. Réglez A5 sur l'introducteur manuel. Ajouter du papier La cassette de papier ou l'introducteur manuel ne contiennent plus de papier. Rajoutez du papier dans la cassette et/ou l'introducteur manuel. Tri impossible Départ/Stop Les données sont trop volumineuses pour le tri. Appuyez sur [Impression] et la machine effectue l'impression sans assemblage. Appuyez sur [Stop] et le travail d'impression PC en cours sera annulé. 5 Dépannage 5-4 Pilote PCL 131f/190f 6 Caractéristiques Caractéristiques 6 Pilote PCL 131f/190f 6-3 6 Caractéristiques 6.1 Imprimante 6.2 Formats de papier acceptés Cassette papier Plateau d'introduction manuelle Caractéristiques Vitesse d'impression 13 pages/min pou 131f, 19 pages/min pour 190f. (avec du papier A4 du premier magasin) Définition d'impression 600 dpi/300 dpi (par défaut : 600 dpi) Couleur/Mono Monochrome RAM Partager avec la machine. Interface • USB 2.0 (pleine vitesse), sauf pour Windows NT 4.0 • Port Ethernet (en option) • Port parallèle IEEE-1284 (en option), sauf pour Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Vista Langage de l'imprimante PCL6, PCL5e Définition du scanner 600/400/300/200 dpi (par défaut : 200 dpi) Systèmes d'exploitation compatibles Voir page 1-3. Type papier Format papier Quantité Papier ordinaire (grammage : 60–90 g/m2) A4, A5 š, F4 500 feuilles (grammage : 80 g/m2) Type papier Format papier Quantité Papier ordinaire (grammage : 60–120 g/m2) A4, A5 š, A6, F4, Letter, Legal, Halfletter š, Executive 50 feuilles (grammage : 80 g/m2) Largeur format personnalisé : 97 à 216 mm longueur : 140 à 356 mm 1 feuille Enveloppes DL (110 × 220mm) Com#10 (4,125 pouces × 9,5 pouces) Monarch (3,875 pouces × 7,5 pouces) 1 enveloppe Carte postale 100 × 148 mm 20 feuilles Transparent A4 ou Letter 20 feuilles 6 Caractéristiques 6-4 Pilote PCL 131f/190f - Ne pas utiliser d'enveloppes à double volet ou cachets de pression car l'alimentation n'est pas satisfaisante. - Si vous utilisez un film transparent (OHP), assurez-vous que le film n'a pas de pellicule au dos et/ou n'est pas recouvert d'une bande. Si c'est le cas, retirez la pellicule de dos et/ou la bande avant le chargement. N'introduisez que des films, pas de film avec pellicule ou bande. 6.3 La zone imprimable 4mm (0,16'') 4mm (0,16'') Zone imprimable C650/C550/C451/C353/C253/C203 Opérations de Fonction Avancée (i-Option) Advanced Function Operations Table des matières-1 Table des matières 1 Introduction 1.1 À propos de ce guide...................................................................................................................... 1-3 1.1.1 Structure de ce guide de l'utilisateur ................................................................................................ 1-3 1.1.2 Explication des conventions ............................................................................................................. 1-4 Recommandations de sécurité ......................................................................................................... 1-4 Séquence d'actions........................................................................................................................... 1-4 Astuces.............................................................................................................................................. 1-4 Texte avec format spécial ................................................................................................................. 1-5 2 Présentation 2.1 Présentation des fonctions ............................................................................................................ 2-3 2.1.1 Affectation des touches d'application............................................................................................... 2-3 2.1.2 Fonctions LK-101 ............................................................................................................................. 2-3 2.1.3 Fonctions LK-102 ............................................................................................................................. 2-3 2.1.4 Fonctions connectées au moyen de PageScope My Panel Manager .............................................. 2-4 2.2 Pour activer les fonctions LK-101/LK-102 ................................................................................... 2-5 Enregistrement du LK-101/LK-102 ................................................................................................... 2-5 Achat du Certificat-clé ...................................................................................................................... 2-5 Envoyer un code-requête ................................................................................................................. 2-6 Enregistrement sur le License Management Server (LMS) ............................................................... 2-8 Activation des fonctions LK-101/LK-102 ........................................................................................ 2-10 3 Affectation des touches d'application 3.1 Personnaliser les touches d'application....................................................................................... 3-3 3.1.1 Touche d'application et menu Application........................................................................................ 3-3 Touche d'application......................................................................................................................... 3-3 Menu Application ............................................................................................................................. 3-4 3.1.2 Param. Touche Application ............................................................................................................... 3-4 4 Fonction Navigateur Web 4.1 Présentation..................................................................................................................................... 4-3 4.1.1 Opérations disponibles avec la fonction Navigateur Web ................................................................ 4-3 4.1.2 Caractéristiques ................................................................................................................................ 4-3 4.2 Affichage du Navigateur Web......................................................................................................... 4-4 4.3 Onglet par défaut du Navigateur Web........................................................................................... 4-5 4.3.1 Organisation de l'écran ..................................................................................................................... 4-5 4.3.2 Instructions d'utilisation .................................................................................................................... 4-6 Opération par l'écran tactile.............................................................................................................. 4-6 Opération par le panneau de contrôle .............................................................................................. 4-6 4.3.3 Saisie des lettres/chiffres .................................................................................................................. 4-6 4.3.4 Mode d'affichage .............................................................................................................................. 4-7 Normal............................................................................................................................................... 4-7 Rendu Parfait..................................................................................................................................... 4-7 Rendu intelligent................................................................................................................................ 4-7 4.4 Barre d'outils ................................................................................................................................... 4-8 4.4.1 Description de la barre d'outils ......................................................................................................... 4-8 4.4.2 Signet (Affichage) .............................................................................................................................. 4-9 4.4.3 Signet (Ajout) ..................................................................................................................................... 4-9 4.4.4 Adresse ............................................................................................................................................. 4-9 4.4.5 Histor. ................................................................................................................................................ 4-9 Table des matières-2 Advanced Function Operations 4.4.6 Impr.................................................................................................................................................. 4-10 4.4.7 Menu................................................................................................................................................ 4-10 4.5 Configurer le Navigateur Web ...................................................................................................... 4-11 4.5.1 Opération Page ............................................................................................................................... 4-11 4.5.2 Vue................................................................................................................................................... 4-11 4.5.3 Activer Onglet .................................................................................................................................. 4-11 4.5.4 Réglages.......................................................................................................................................... 4-12 4.6 Imprimer/Afficher un fichier PDF ................................................................................................. 4-13 4.6.1 Imprimer un fichier PDF................................................................................................................... 4-13 4.6.2 Afficher un fichier PDF..................................................................................................................... 4-14 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5.1 Utiliser PageScope Web Connection............................................................................................. 5-3 5.1.1 Présentation....................................................................................................................................... 5-3 5.1.2 Accéder à PageScope Web Connection ........................................................................................... 5-3 5.1.3 Cache du navigateur Internet ............................................................................................................ 5-4 5.2 Organisation de l'écran................................................................................................................... 5-5 5.3 Connexion et déconnexion ............................................................................................................. 5-6 5.3.1 Connexion.......................................................................................................................................... 5-6 5.3.2 Déconnexion...................................................................................................................................... 5-7 5.4 Utiliser la fonction Boîte.................................................................................................................. 5-8 5.4.1 Connexion à une boîte....................................................................................................................... 5-8 Liste de fichiers.................................................................................................................................. 5-9 5.4.2 Opérations sur le document ............................................................................................................ 5-10 Impression ....................................................................................................................................... 5-10 Suppression..................................................................................................................................... 5-12 6 Image Panel 6.1 Présentation..................................................................................................................................... 6-3 6.2 Afficher Image Panel ....................................................................................................................... 6-4 6.3 Opérations sur Image Panel ........................................................................................................... 6-5 6.3.1 Organisation de l'écran...................................................................................................................... 6-5 6.3.2 Séquence opératoire ......................................................................................................................... 6-6 6.3.3 Numériser des documents ................................................................................................................ 6-8 Numéris. ............................................................................................................................................ 6-8 Charger depuis un boîte utilisateur.................................................................................................... 6-9 Charger depuis la mémoire externe ................................................................................................ 6-10 6.3.4 Modifier............................................................................................................................................ 6-11 Aperçu ............................................................................................................................................. 6-11 Combiner Documents...................................................................................................................... 6-11 Retour à Dest. Numér. ..................................................................................................................... 6-11 6.3.5 Spécifier destination ........................................................................................................................ 6-12 Impression ....................................................................................................................................... 6-12 Spécifiez un destinataire ................................................................................................................. 6-13 Enregistrer dans mémoire externe .................................................................................................. 6-14 6.3.6 Envoyer vers .................................................................................................................................... 6-14 6.4 Personnaliser Image Panel ........................................................................................................... 6-15 6.4.1 Personnaliser la zone Source Données........................................................................................... 6-15 6.4.2 Personnaliser la zone Destin. Données ........................................................................................... 6-17 6.4.3 Supprimer une icône de raccourci enregistrée ............................................................................... 6-19 7 Enregistrement Photo 7.1 Enregistrer une photo dans le carnet d'adresses ........................................................................ 7-3 7.1.1 Spécifications relatives aux données photo...................................................................................... 7-3 7.1.2 Enregistrer une photo ........................................................................................................................ 7-4 Advanced Function Operations Table des matières-3 8 Fonctions Traitement PDF 8.1 Fonctions Traitement PDF.............................................................................................................. 8-3 8.1.1 Présentation ...................................................................................................................................... 8-3 8.1.2 Propriétés des documents PDF ........................................................................................................ 8-4 8.1.3 Cryptage et Signature numérique du fichier PDF ............................................................................. 8-5 Cryptage par mot de passe .............................................................................................................. 8-5 Cryptage par ID numérique............................................................................................................... 8-6 8.1.4 Impres. dir. ........................................................................................................................................ 8-7 9 Fonctions Mon Panneau 9.1 Présentation..................................................................................................................................... 9-3 9.1.1 Paramètres personnalisables ............................................................................................................ 9-3 9.1.2 Organigramme des fonctions Mon Panneau .................................................................................... 9-4 9.1.3 Restrictions concernant les fonctions Mon Panneau........................................................................ 9-4 9.2 Afficher Mon Panneau .................................................................................................................... 9-5 9.2.1 Écran Menu Comm de Mon Panneau............................................................................................... 9-5 9.2.2 Afficher l'écran Menu Comm............................................................................................................. 9-5 9.3 Personnaliser Mon Panneau .......................................................................................................... 9-6 9.3.1 Réglages Mon Panneau .................................................................................................................... 9-6 9.3.2 Afficher l'écran Réglages Mon Panneau ........................................................................................... 9-6 9.3.3 Réglage Langue ................................................................................................................................ 9-7 9.3.4 Réglage Unité de mesure.................................................................................................................. 9-7 9.3.5 Réglages Copieur.............................................................................................................................. 9-8 Onglet par Défaut .............................................................................................................................. 9-8 Touches de raccourci........................................................................................................................ 9-8 9.3.6 Paramètres Numérisation/Fax........................................................................................................... 9-9 Onglet par Défaut .............................................................................................................................. 9-9 Carnet d'adresses par Défaut ........................................................................................................... 9-9 Touches de raccourci...................................................................................................................... 9-10 Carnet adresses par défaut............................................................................................................. 9-10 9.3.7 Param. Sélection Couleur................................................................................................................ 9-11 9.3.8 Réglages Menu Principal................................................................................................................. 9-11 Écran Réglages Menu Principal ...................................................................................................... 9-11 Enregistrer les touches de menu principal...................................................................................... 9-12 9.3.9 Réglage Écran par défaut................................................................................................................ 9-13 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10.1 Présentation................................................................................................................................... 10-3 10.1.1 Classement du carnet d'adresses................................................................................................... 10-3 Carnet d'adresses public ................................................................................................................ 10-3 Mon Carnet d'adresses................................................................................................................... 10-3 10.1.2 Organigramme des fonctions Mon Carnet d'adresses ................................................................... 10-4 10.1.3 Restrictions relatives aux fonctions Mon Carnet d'adresses.......................................................... 10-4 10.2 Enregistrement ou édition d'une adresse................................................................................... 10-5 10.2.1 Carnet Adresses.............................................................................................................................. 10-5 10.2.2 Groupe ............................................................................................................................................ 10-7 10.3 Copier des adresses enregistrées d'un carnet à l'autre ........................................................... 10-9 10.3.1 Copier les adresses du carnet public sur Mon Carnet d'adresses ................................................. 10-9 10.3.2 Copier les adresses de Mon Carnet d'adresses sur le carnet d'adresses public......................... 10-10 10.4 Utiliser Mon Carnet d'adresses lors de l'envoi......................................................................... 10-11 10.4.1 Spécifier une adresse.................................................................................................................... 10-11 10.4.2 Rechercher une adresse ............................................................................................................... 10-11 11 Index Table des matières-4 Advanced Function Operations 1 Introduction Advanced Function Operations 1-3 Introduction 1 1 Introduction Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur nos produits. Ce guide de l'utilisateur présente les fonctions qui prennent effet dès l'enregistrement d'un kit licence en option ; il décrit aussi celles qui sont disponibles dès que des applications se connectent à l'imprimante multifonctions (MFP). La lecture de ce guide de l'utilisateur vous permettra d'exploiter au mieux ces fonctions. Ces fonctions avancées sont prises en charge par les modèles suivants. bizhub C650/C550/C451/C353/C253/C203 Afin d'utiliser cette machine correctement et en toute sécurité, assurez-vous de lire le guide de l'utilisateur qui l'accompagne. Si vous souhaitez consulter les marques déposées et les copyrights, reportez-vous au guide de l'utilisateur. Les illustrations figurant dans ce guide de l'utilisateur peuvent présenter de légères différences avec la machine réelle. 1.1 À propos de ce guide Ce guide de l'utilisateur présente les fonctions qui prennent effet dès l'enregistrement d'un kit licence en option et celles qui sont disponibles dès que des applications se connectent à l'imprimante multifonctions MFP. Ce guide de l'utilisateur s'adresse aux personnes qui ont une connaissance élémentaire du fonctionnement des ordinateurs et de cette machine. Pour plus de détails sur l'utilisation des systèmes d'exploitation ou des applications Windows ou Macintosh, voir leurs manuels respectifs. 1.1.1 Structure de ce guide de l'utilisateur Ce manuel comprend les chapitre suivants : Chapitre 1 Introduction Chapitre 2 Présentation Chapitre 3 Affectation des touches d'application Chapitre 4 Fonction Navigateur Web Chapitre 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) Chapitre 6 Image Panel Chapitre 7 Enregistrement Photo Chapitre 8 Fonctions Traitement PDF Chapitre 9 Fonctions Mon Panneau Chapitre 10 Fonction Mon Carnet d'adresses Chapitre 11 Index 1 Introduction 1-4 Advanced Function Operations 1.1.2 Explication des conventions Les repères et mises en forme utilisés dans le présent manuel sont décrits ci-dessous. Recommandations de sécurité 6 DANGER Le manquement aux instructions ainsi indiquées peut entraîner des blessures graves ou mortelles, en ce qui concerne l'alimentation électrique. % Respectez toutes les indications de danger afin d'éviter les blessures. 7 AVERTISSEMENT Tout manquement au respect des instructions mises en valeur de cette manière peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels. % Respectez tous les avertissements pour éviter les blessures et utiliser la machine en toute sécurité. 7 ATTENTION Tout manquement aux instructions signalées de cette manière peut entraîner des blessures légères ou des dommages matériels. % Respectez toutes les indications sous le titre Attention pour éviter les blessures et utiliser la machine en toute sécurité. Séquence d'actions 1 Le chiffre 1 ainsi formaté indique la première étape d'une séquence d'actions. 2 Les chiffres suivants, ainsi présentés, indiquent les étapes suivantes de la procédure. ? Le texte signalé ainsi offre une assistance supplémentaire. % Le texte ainsi formaté décrit l'action permettant d'obtenir le résultat escompté. Astuces 2 Remarque Le texte mis en évidence de cette manière contient des informations utiles et des astuces pour garantir l'utilisation en toute sécurité de la machine. 2 Rappel Le texte mis en évidence de cette manière contient des informations importantes (Rappel). ! Détails Le texte présenté de cette manière contient des références à des informations plus détaillées. Toute illustration placée ici indique les opérations qui doivent être effectuées. Advanced Function Operations 1-5 Introduction 1 Texte avec format spécial Touche [Arrêt] Les noms des touches du panneau de contrôle sont illustrées comme ci-dessus. REGLAGE MACHINE Les textes affichés se présentent sous la forme ci-dessus. 1 Introduction 1-6 Advanced Function Operations 2 Présentation Advanced Function Operations 2-3 Présentation 2 2 Présentation 2.1 Présentation des fonctions Ce chapitre donne un aperçu des fonctions concernées. Pour plus de détails sur chaque fonction, voir la section correspondante. ! Détails La disponibilité des fonctions avancées est subordonnée à l'utilisation du kit de mise à niveau, UK-201 fourni en option. 2.1.1 Affectation des touches d'application L'utilisation des touches d'application permet de basculer l'affichage entre le navigateur Web, Image Panel ou Mon Panneau. En outre, les touches d'application peuvent être personnalisées. Pour plus de détails, voir "Affectation des touches d'application" à la page 3-3. 2.1.2 Fonctions LK-101 L'enregistrement du LK-101 sur la MFP rend disponibles les fonctions suivantes. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement du LK-101 sur la MFP, voir "Pour activer les fonctions LK-101/LK-102" à la page 2-5. Si la MFP est équipée d'un système de chargement, il n'est pas possible d'enregistrer le LK-101. Si l'identification est effectuée par PageScope Authentication Manager, la fonction de navigation Web n'est pas disponible. 2.1.3 Fonctions LK-102 L'enregistrement du LK-102 sur la MFP rend disponibles les fonctions suivantes. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement du LK-102 sur la MFP, voir "Pour activer les fonctions LK-101/LK-102" à la page 2-5. Fonction Présentation Page de référence Navigateur Web Le panneau de contrôle de la MFP connectée au réseau vous permet d'accéder à Internet ou un intranet et d'en afficher et imprimer le contenu. Avec un navigateur Web, vous pouvez aussi accéder via PageScope Web Connection, à la MFP connectée au réseau et aux documents enregistrés dans ses boîtes utilisateurs. p. 4-3 p. 5-3 Image Panel Image Panel est une nouvelle interface utilisateur du panneau de contrôle ; elle offre une opérabilité renouvelée orientée vers une utilisation intuitive et conviviale. p. 6-3 Enregistrement Photo Via PageScope Web Connection, il est possible d'ajouter des données photo à une adresse déjà enregistrée dans le carnet d'adresses. Les photos enregistrées s'affichent dans la Liste des destinations d'Image Panel. p. 7-3 Fonction Présentation Page de référence Traitement PDF Lors de l'envoi de documents au format PDF au moyen des fonctions de numérisation ou les fonctions Boîte utilisateur, il est possible de crypter un fichier PDF par un mot de passe ou un identifiant numérique, d'ajouter une signature numérique et de spécifier les propriétés. p. 8-3 2 Présentation 2-4 Advanced Function Operations 2.1.4 Fonctions connectées au moyen de PageScope My Panel Manager Les fonctions suivantes sont disponibles après association aux applications. Pour utiliser la fonction souhaitée, définissez l'environnement, puis activez-la depuis l'application. ! Détails Ces fonctions ne sont disponibles que si elles sont combinées à PageScope Enterprise Suite, fournie en option distincte. 2 Remarque Pour plus de détails sur la définition de l'environnement, voir le manuel relatif à l'application. Les fonctions à associer aux applications devraient être activées depuis l'application utilisée. Pour plus de détails sur l'activation de la fonction, voir le manuel relatif à l'application. Fonction Présentation Page de référence Mon Panneau La fonction Mon Panneau, l'environnement du panneau de contrôle (Mon Panneau), personnalisé par un utilisateur en fonction de l'application, est géré de manière centralisée sur le serveur et l'utilisateur peut obtenir le tableau Mon Panneau auprès de la MFP sélectionnée. p. 9-3 Mon Carnet d'adresses Grâce à la fonction Mon Carnet d'adresses, le carnet d'adresses personnel (Mon Carnet d'adresses) est géré centralement sur le serveur, et l'utilisateur peut accéder au carnet d'adresses personnel Mon Carnet d'adresses de la MFP sélectionnée. p. 10-3 Advanced Function Operations 2-5 Présentation 2 2.2 Pour activer les fonctions LK-101/LK-102 Pour utiliser les fonctions des LK-101/LK-102, ces derniers doivent être enregistrés sur la MFP. Cette section décrit la procédure permettant d'enregistrer le LK-101/LK-102 sur une MFP. 1 Achetez le certificat-clé relatif au LK-101/LK-102. – Pour plus de détails, voir "Achat du Certificat-clé" à la page 2-5. 2 Envoyez depuis le panneau de contrôle de la MFP, un code requête. – Pour plus de détails, voir "Envoyer un code-requête" à la page 2-6. 3 Depuis l'ordinateur, procédez à l'enregistrement auprès du License Management Server (LMS). – Pour plus de détails, voir "Enregistrement sur le License Management Server (LMS)" à la page 2-8. 4 Depuis le panneau de contrôle de la MFP, activez les fonctions des LK-101/LK-102. – Pour plus de détails, voir "Activation des fonctions LK-101/LK-102" à la page 2-10. Enregistrement du LK-101/LK-102 Il existe deux méthodes pour enregistrer le LK-101/LK-102 sur la MFP. - Depuis le panneau de contrôle de la MFP - Depuis PageScope Web Connection C'est la procédure d'enregistrement depuis le panneau de contrôle de la MFP qui est décrite ici. Achat du Certificat-clé % En préparant le Certificat-clé du LK-101/LK-102 à l'avance, vous l'aurez sous la main au moment voulu. Le certificat-clé se compose des éléments suivants : - Numéro de clé - Nom de la fonction - URL du site Web du License Management Server (LMS) ! Détails Pour plus de détails sur l'achat du certificat-clé du LK-101/LK-102, contactez votre technicien SAV. 2 Présentation 2-6 Advanced Function Operations Envoyer un code-requête 1 Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. 2 Appuyez sur [Réglages Administrateur]. 3 Tapez le mot de passe administrateur et appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [Suivt]. 5 Appuyez sur [Paramètres de Licence]. Advanced Function Operations 2-7 Présentation 2 6 Appuyez sur [Obtenir Code Requête]. 7 Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. 8 Appuyez sur [Impression] pour imprimer le code-requête. 2 Présentation 2-8 Advanced Function Operations Enregistrement sur le License Management Server (LMS) 1 Accédez au site Web du License Management Server (LMS). 2 Sélectionnez une langue. 3 Tapez le numéro de série et le code-requête obtenu après l'envoi d'un code-requête, puis cliquez sur la touche [Next]. 4 Tapez le numéro de clé contenu dans le certificat-clé, sélectionnez les options d'enregistrement, puis cliquez sur la touche [Next]. Advanced Function Operations 2-9 Présentation 2 5 Confirmez les informations d'enregistrement, et cliquez sur la touche [Generate License Code]. 6 Le Code de Licence est établi. L'activation des fonctions du LK-101/LK-102 est subordonnée au Code de Licence. 2 Présentation 2-10 Advanced Function Operations Activation des fonctions LK-101/LK-102 1 Sur l'écran Paramètres de Licence, dans Réglages Administrateur, appuyez sur [Installer Licence]. 2 Appuyez sur [Sélectionner Fonct.], puis sélectionnez chaque fonction pour indiquer si elle doit être activée ou non. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [Code de Licence], et entrez le code de licence qui a été émis. Advanced Function Operations 2-11 Présentation 2 5 Appuyez sur [Installer]. 6 Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. 2 Remarque Après avoir activé la fonction, placez l'interrupteur en position Arrêt, puis patientez 10 secondes environ avant de le ramener en position Marche. Sinon, la machine pourrait ne pas fonctionner correctement. Sur l'écran Paramètres de Licence, dans Réglages Administrateur, appuyez sur [Liste fonctions activées] pour consulter la liste des fonctions activées. 2 Présentation 2-12 Advanced Function Operations 3 Affectation des touches d'application Advanced Function Operations 3-3 Affectation des touches d'application 3 3 Affectation des touches d'application 3.1 Personnaliser les touches d'application Les touches d'application peuvent être personnalisées afin d'utiliser les fonctions avancées de la MFP. 3.1.1 Touche d'application et menu Application Touche d'application Les fonctions ajoutées en tant que fonctions avancées peuvent être assignées à des touches d'application. 2 Remarque Si l'assignation des touches d'application est changé, collez les étiquettes autocollantes appropriées fournies avec le kit de mise à niveau UK-201 sur le panneau de contrôle afin de remplacer les indications d'origine selon les besoins. 1 2 3 No. Nom du composant Description 1 Touche du menu Application Appuyez sur cette touche pour afficher le menu Application. Il n'est pas possible d'affecter une autre fonction à cette touche. Pour plus de détails sur le menu Application, voir "Menu Application" à la page 3-4. 2 Touche d'application 1 Par défaut, elle est assignée au mode Numérisation/Fax. L'administrateur peut assigner une autre fonction à cette touche. Pour plus de détails sur l'affectation des fonctions, voir "Param. Touche Application" à la page 3-4. 3 Touche d'application 2 Par défaut, elle est affectée au mode Copie. L'administrateur peut assigner une autre fonction à cette touche. Pour plus de détails sur l'affectation des fonctions, voir "Param. Touche Application" à la page 3-4. 3 Affectation des touches d'application 3-4 Advanced Function Operations Menu Application % Pour utiliser les fonctions avancées de la MFP, appuyez sur la touche [Menu Application] ([Boîte]) pour afficher le menu Application. – Si vous désirez utiliser des fonctions non affectées à la touche d'application 1 ou 2, vous pouvez basculer l'affichage de l'écran de chaque fonction depuis le menu Application. 3.1.2 Param. Touche Application Les "Param. Touche Application" vous permettent d'assigner les fonctions avancées aux touches d'application. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires/Compteur] pour afficher l'écran Utilitaires. 2 Appuyez sur [Réglages Administrateur]. 3 Tapez le mot de passe administrateur et appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [Réglage Système]. 5 Sur l'écran Réglage Système (2/2), appuyez sur [Param. Touche Application]. Advanced Function Operations 3-5 Affectation des touches d'application 3 6 Sélectionnez la touche d'application à affecter à la fonction. 7 Sélectionnez la fonction concernée. – Si l'identification est effectuée via PageScope Authentication Manager, la fonction Navigateur Web ne peut pas être assignée aux touches d'application. 8 Appuyez sur [Valider]. 3 Affectation des touches d'application 3-6 Advanced Function Operations 4 Fonction Navigateur Web Advanced Function Operations 4-3 Fonction Navigateur Web 4 4 Fonction Navigateur Web 4.1 Présentation La fonction Navigateur Web permet d'accéder aux divers contenus Internet ou intranet depuis le panneau de contrôle de la MFP connectée au réseau, et de les afficher ou les imprimer. ! Détails Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle le LK-101 est enregistré. 4.1.1 Opérations disponibles avec la fonction Navigateur Web La fonction Navigateur Web permet les opérations suivantes : - Afficher et imprimer les contenus disponibles sur Internet ou intranet. - Afficher et imprimer les fichiers PDF sur Internet ou intranet. - Utiliser PageScope Web Connection d'une autre MFP en cours d'utilisation ou connectée au réseau afin de gérer des documents contenus dans les boîtes utilisateur. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'utilisation de PageScope Web Connection, voir "PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web)" à la page 5-3. 4.1.2 Caractéristiques Les caractéristiques principales du navigateur Web installé sur la MFP sont les suivantes. Rubrique Caractéristiques techniques Moteur du navigateur NetFront Protocoles pris en charge HTTP, HTTPS, TCP/IP Langages de balisage/ script pris en charge HTML, CSS, JavaScript Formats image pris en charge JPEG, BMP, PNG, GIF, Animation GIF, PDF Versions SSL/TLS prises en charge SSL 2.0, SSL 3.0, TLS 1.0 Codes de caractères pris en charge Japonais (Shift-JIS), Japonais (ISO-2022-JP), Japonais (EUC-JP), Chinois simplifié (GB2312), Chinois traditionnel (Big5), Occidental (ISO-8859-1), Unicode (UTF-8) Modes d'affichage Normal, Rendu Parfait, Rendu intelligent Option Adobe® Reader® LE 4 Fonction Navigateur Web 4-4 Advanced Function Operations 4.2 Affichage du Navigateur Web Affichez le Navigateur Web par le menu Application. % Appuyez sur [Navigateur Web] sur le menu Application pour afficher une page spécifiée comme page d'accueil. 2 Remarque Pour plus de détails sur le menu Application, voir "Affectation des touches d'application" à la page 3-3. Advanced Function Operations 4-5 Fonction Navigateur Web 4 4.3 Onglet par défaut du Navigateur Web 4.3.1 Organisation de l'écran L'écran Navigateur Web se compose des éléments suivants : 2 Remarque Le stylet fourni avec le kit de mise à niveau UK-201 en option facilite l'utilisation de l'écran tactile. 2 1 4 3 No. Nom du composant Description 1 Barre d'outils Sert à l'utilisation et à la configuration du Navigateur Web. La barre d'outils est située sur l'écran du Navigateur Web. Pour plus de détails sur la barre d'outils, voir "Barre d'outils" à la page 4-8. 2 Barre de défilement Si l'écran ne peut pas afficher un contenu sur toute sa longueur, la barre de défilement apparaît sur le côté droit. Si l'écran ne peut pas afficher un contenu sur toute sa largeur, la barre de défilement apparaît en bas de l'écran. 3 Onglets Les onglets sont affichés. Chaque onglet gère plusieurs contenus et permet de les afficher alternativement. Appuyez sur [x] dans le coin de l'onglet actif pour fermer ce dernier. 4 Icône Une icône s'affiche pendant le chargement d'un contenu. 4 Fonction Navigateur Web 4-6 Advanced Function Operations 4.3.2 Instructions d'utilisation Opération par l'écran tactile Utilisez l'écran tactile principalement pour le Navigateur Web installé sur la MFP. - Un contact direct sur l'écran tactile permet d'accéder à une page via un lien ou de sélectionner un élément. - Une pression dans un champ de saisie figurant dans un contenu fait apparaître un écran comportant un clavier pour permettre la saisie de caractères. - Pour faire défiler l'écran, appuyez sur , l'écran défile alors jusqu'à un certain point. - Diverses opérations et configurations sont possibles à partir des touches de la barre d'outils située en haut de l'écran. Opération par le panneau de contrôle Vous pouvez utiliser le clavier du panneau de contrôle et presser la touche voulue pour introduire des chiffres ou sélectionner des éléments dans une liste. 4.3.3 Saisie des lettres/chiffres Une pression dans un champ de saisie figurant dans un dialogue ou un contenu fait apparaître un écran comportant un clavier pour permettre la saisie de caractères. % Appuyez sur la touche du caractère voulu sur le clavier affiché à l'écran. – Pour entrer des caractères en majuscules ou des symboles, appuyez sur [Maj.]. – Le clavier permet aussi d'introduire des chiffres. ! Détails Pour enregistrer un historique de formulaire, appuyez sur "Saisie" dans la liste déroulante Historique Saisie afin d'afficher un clavier à l'écran. Pour changer un caractère individuel dans le texte saisi, appuyez sur et pour déplacer le curseur sur le caractère à modifier, appuyez sur [Eff.] et tapez ensuite la lettre ou le chiffre désiré. Pour effacer tous les caractères introduits jusque-là, appuyez sur [C]. Pour reprendre le réglage quand le clavier est affiché, appuyez sur [Rétablir]. Certains boutons peuvent ne pas s'afficher en fonction des caractères saisis. Lorsque la saisie est possible sur plusieurs lignes, la touche Retour chariot (nouvelle ligne) apparaît. Advanced Function Operations 4-7 Fonction Navigateur Web 4 4.3.4 Mode d'affichage L'écran Navigateur Web offre les trois types d'affichage suivants. Normal L'affichage est le même qu'un Navigateur Web classique, c'est-à-dire sans tenir compte de la taille de l'écran. Les barres de défilement, haut/bas et droite/gauche permettent de voir toutes les parties du contenu. Par défaut, l'affichage est en mode Normal. Rendu Parfait La disposition est conservée et la page est affichée après réduction pour que toute sa largeur soit visible. Pour visualiser le haut ou le bas de la page, utilisez la barre de défilement haut/bas. Rendu intelligent Un tableau vertical permet d'afficher la page sur toute la largeur de l'écran. Pour visualiser le haut ou le bas de la page, utilisez la barre de défilement haut/bas. L'organisation de la page peut s'en trouver modifiée selon la page à afficher. 2 Remarque Pour plus de détails sur le changement du mode d'affichage, voir "Vue" à la page 4-11. 4 Fonction Navigateur Web 4-8 Advanced Function Operations 4.4 Barre d'outils La barre d'outils en haut de l'écran Navigateur Web permet d'effectuer diverses opérations et configurations. 4.4.1 Description de la barre d'outils Voici la description de chaque touche de la barre d'outils : Icône Nom du composant Description Retour Revient à la page précédente. Suiv. Affiche la page suivante. Actualiser/Annuler Recharge la page affichée pour en mettre à jour le contenu. Annule l'opération pendant le rechargement de la page. Page d'accueil Affiche la page enregistrée comme page d'accueil. Par défaut, c'est la page "http://konicaminolta.com/" qui est enregistrée comme page d'accueil. Pour plus de détails sur la page d'accueil, voir "Opération Page" à la page 4-11. Signet (Affichage) Affiche la liste des signets enregistrés. Pour plus de détails, voir "Signet (Affichage)" à la page 4-9. Signet (Ajout) Ajoute l'URL de la page actuelle à la liste des signets. Pour plus de détails, voir "Signet (Ajout)" à la page 4-9. Adresse Entrez l'URL de la page désirée pour l'afficher. Pour plus de détails, voir "Adresse" à la page 4-9. Histor. Affiche la liste des pages affichées jusque là. Pour plus de détails, voir "Histor." à la page 4-9. Impr. Imprime le contenu de la page affichée. Pour plus de détails, voir "Impr." à la page 4-10. Menu Permet de modifier la configuration du navigateur Web. Pour plus de détails, voir "Menu" à la page 4-10. Advanced Function Operations 4-9 Fonction Navigateur Web 4 4.4.2 Signet (Affichage) % Appuyez sur [Affichage] pour afficher la liste des signets enregistrés. Sélectionnez le signet permettant d'accéder à l'URL désirée. – Appuyez sur pour consulter la liste des opérations disponibles pour l'élément puis sélectionnez l'opération voulue. Les opérations suivantes sont disponibles. 4.4.3 Signet (Ajout) % Appuyez sur [Ajout] pour ajouter l'URL de la page actuelle à la liste des signets. Le titre enregistré est celui que porte le contenu lors de l'accès à la page. Pour changer l'intitulé, éditez le titre depuis la liste des signets après l'avoir ajouté à la liste. 4.4.4 Adresse 1 Appuyez sur [Adresse] pour afficher l'écran de saisie d'adresse. 2 Appuyez sur le champ de saisie pour afficher un clavier à l'écran. 3 Tapez l'URL désirée, et appuyez sur [Valider] ou [Ouv. av. Nouv.Onglet]. 4 Appuyez sur [Historique Saisie] pour afficher la liste historique et voir vos saisies précédentes. ! Détails Vous pouvez constater que l'URL de la page actuelle a été entrée dans l'écran de saisie d'adresse. Il est possible de supprimer l'URL en appuyant sur [Supprimer] après avoir affiché un clavier à l'écran. Toutes les URL introduites peuvent être supprimées d'un coup en appuyant sur la touche [C] (Effacer) du panneau de contrôle. 4.4.5 Histor. 1 Appuyez sur [Histor.] pour afficher l'écran qui liste l'historique d'affichage. – Vous pouvez sélectionner dans la liste la page à laquelle vous désirer accéder une nouvelle fois. 2 Appuyez sur pour consulter la liste des opérations disponibles pour l'élément puis sélectionnez l'opération voulue. Les opérations suivantes sont disponibles. Rubrique Description Ouv. av. Nouv.Onglet Charge le signet sélectionné dans un nouvel onglet. Modifier Permet d'éditer l'intitulé et l'adresse du signet sélectionné. Affichage Adresse Affiche la liste des signets par adresse. Affichage Titre Affiche la liste des signets par intitulé. Déplacer vers le haut Déplace vers le haut le signet sélectionné. Déplacer vers le bas Déplace vers le bas le signet sélectionné. Supprimer Supprime le signet sélectionné. Supprimer tout Supprime tous les signets enregistrés. Rubrique Description Ouv. av. Nouv.Onglet Charge l'historique sélectionné dans un nouvel onglet. Affichage Adresse Affiche la liste historique par adresse. Affichage Titre Affiche la liste historique par titre. Supprimer Supprime l'historique sélectionné. Supprimer tout Supprime tous les historiques. 4 Fonction Navigateur Web 4-10 Advanced Function Operations 4.4.6 Impr. 1 Appuyez sur [Impr.] pour afficher un écran permettant d'imprimer une page Web. 2 Appuyez sur [Départ] ou appuyez sur la touche [Départ] après avoir spécifié les paramètres d'impression afin d'imprimer le contenu actuel. ! Détails Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options installées. 4.4.7 Menu % Appuyez sur [Menu] pour changer la configuration du Navigateur Web. ! Détails Pour plus de détails sur le menu, voir "Configurer le Navigateur Web" à la page 4-11. Rubrique Description Couleur Permet de spécifier un mode couleur. Impression recto verso Spécifiez si l'impression doit être recto-verso ou non. Papier Spécifiez le format du papier. Impression Sélectionnez s'il faut ou non imprimer le titre, la date ou l'URL. Le titre et la date sont imprimés en tête de page tandis que l'URL est imprimée en pied de page. Finition Permet de spécifier les modes Tri, Groupe, Décalé, Agrafage, et Perforation. Advanced Function Operations 4-11 Fonction Navigateur Web 4 4.5 Configurer le Navigateur Web % Appuyez sur [Menu] sur la barre d'outils afin de changer la configuration du Navigateur Web. 4.5.1 Opération Page L'onglet Opération Page vous permet d'enregistrer la page d'accueil et d'utiliser le Mémo Page. 4.5.2 Vue L'onglet Vue permet de configurer l'affichage des contenus. 4.5.3 Activer Onglet L’onglet Activer Onglet permet de gérer les onglets. ! Détails Il est possible d'ouvrir un maximum de cinq onglets. Rubrique Description Utiliser pour Page d'accueil Enregistre la page actuelle comme page d'accueil. Mémo Page Affiche la liste des pages enregistrées comme Mémo Page. Il suffit de sélectionner le Mémo Page dans la liste pour afficher la page désirée. Appuyez sur pour consulter la liste des opérations disponibles pour l'élément puis sélectionnez l'opération voulue. Enreg. comme Mémo Page Enregistre la page actuelle telle qu'elle apparaît à l'écran. Rubrique Description Mode Affichage Sélectionnez le mode d'affichage de l'écran du Navigateur Web en choisissant entre "Normal", "Rendu Parfait" et "Rendu intelligent". Pour plus de détails sur le mode d'affichage, voir "Mode d'affichage" à la page 4-7. Codage Spécifiez le code de caractères pour l'affichage des contenus. Réglages avancés Permet de configurer en détail l'affichage des contenus. Image : Cochez cette case pour afficher les images. Animation : Cochez cette case pour afficher les animations GIF. Table : Cochez cette case pour identifier une liste et ajuster la mise en page en conséquence. JavaScript : Cochez cette case pour activer le JavaScript intégré au contenu. CSS : Cochez cette case pour activer le CSS intégré au contenu. Retour ligne auto : Cochez cette case pour activer le retour ligne auto dans un contenu. Vérification césures Japonais : Cochez cette case pour activer le contrôle des césures en Japonais dans un contenu. Rendu Rapide : Cochez cette case pour activer la fonction Rendu Rapide. Fenêtre Instantanée : Cochez cette case pour afficher les fenêtres instantanées. Sélect. couleur de copie imprim. Sélectionnez la couleur pour l'élément sélectionné en choisissant entre Vert, Bleu, Jaune ou Orange. Rubrique Description Créer Nouvel Onglet Affiche le contenu de l'URL enregistrée comme page d'accueil dans un nouvel onglet. Ouv. av. Nouv.Onglet Affiche dans un nouvel onglet la page liée. Fermer cet onglet Ferme l'onglet actif. Fermer autres Onglets Fermer tous les onglets. Cet élément ne peut pas être sélectionné s'il n'y a qu'un seul onglet d'ouvert. 4 Fonction Navigateur Web 4-12 Advanced Function Operations 4.5.4 Réglages L'onglet Réglages permet de spécifier les paramètres relatifs à la sécurité, cookies, cache et proxy, et d'afficher les informations concernant le navigateur. Rubrique Description Sécurité Permet d'activer le SSL/TLS, d'afficher le Certificat racine ou le Certificat CA, ou d'importer le certificat client. Cookies Spécifie l'autorisation ou le rejet des cookies, et permet la suppression des cookies. Cache Active et configure le cache, ou supprime le cache. Proxy Active et configure le serveur proxy. Lorsque le proxy est activé, enregistrez l'adresse et le port du serveur proxy. Historique Formulaire Permet de sélectionner s'il faut ou non enregistrer l'historique des formulaires. L'historique des formulaires peut aussi être supprimé. Infos Navigateur Web Affiche les informations concernant le Navigateur Web. Advanced Function Operations 4-13 Fonction Navigateur Web 4 4.6 Imprimer/Afficher un fichier PDF Si le contenu affiché à l'écran comporte un lien pointant vers un fichier PDF, il est possible d'imprimer ou d'afficher ce fichier PDF. % Dans le contenu affiché à l'écran, appuyez sur le lien pointant vers un fichier PDF afin de faire apparaître l'écran suivant. 4.6.1 Imprimer un fichier PDF 1 Appuyez sur [Impression] pour afficher l'écran permettant d'imprimer un fichier PDF. 2 Une fois les réglages de l'impression effectués selon les besoins, appuyez sur [Départ] ou appuyez sur la touche [Départ] pour télécharger puis imprimer le fichier PDF. ! Détails Si le fichier PDF est crypté, le fichier PDF est enregistré dans la boîte utilisateur PDF au lieu d'être imprimé. Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options installées. Rubrique Description Couleur Permet de spécifier un mode couleur. Impression recto verso Spécifiez si l'impression doit être recto-verso ou non. Papier Spécifiez le format du papier. Finition Permet de spécifier les modes Tri, Groupe, Décalé, Agrafage, et Perforation. 4 Fonction Navigateur Web 4-14 Advanced Function Operations 4.6.2 Afficher un fichier PDF % Appuyez sur [Voir] pour afficher fichier PDF lié. – La barre d'outils en haut de l'écran permet d'agrandir, de réduire ou d'imprimer le fichier PDF. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) Advanced Function Operations 5-3 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5.1 Utiliser PageScope Web Connection Grâce au navigateur Web installé sur la MFP, vous pouvez utiliser l'instance PageScope Web Connection de la MFP connectée au réseau et accéder aux documents enregistrés dans ses boîtes utilisateurs. ! Détails Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle le LK-101 est enregistré. Il est nécessaire également que le LK-101 soit enregistré sur la MFP de destination. 5.1.1 Présentation PageScope Web Connection est un utilitaire de gestion de périphérique supporté par le serveur HTTP intégré au contrôleur de l'imprimante. Grâce au navigateur Web vous pouvez accéder directement à la MFP connectée au réseau, et utiliser PageScope Web Connection. On peut généralement accéder à PageScope Web Connection depuis le navigateur Web d'un ordinateur, bien que l'on puisse aussi y accéder depuis le navigateur Web éventuellement installé sur la MFP. Si vous accédez à PageScope Web Connection depuis le navigateur Web d'un ordinateur, diverses opérations (vérifier l'état de la MFP, modifier les réglages, ou configurer le réseau), sont disponibles. En revanche si vous accédez à PageScope Web Connection depuis le navigateur Web installé sur la MFP, seule la fonction Boîte Utilisateur est accessible depuis la MFP. Ce chapitre décrit la manière d'utiliser PageScope Web Connection via le navigateur Web installé sur la MFP. 5.1.2 Accéder à PageScope Web Connection 1 Lancez le navigateur Web sur la MFP. 2 Dans la barre d'outils, appuyez sur [Adresse]. 3 Appuyez sur le champ de saisie pour afficher un clavier à l'écran. 4 Tapez l'adresse IP de la MFP à atteindre, et appuyez ensuite sur [Valider]. 5 Appuyez sur [Valider] ou [Ouv. av. Nouv.Onglet]. L'écran PageScope Web Connection apparaît. 2 Remarque Pour plus de détails sur la fonction Navigateur Web, voir "Fonction Navigateur Web" à la page 4-3. ! Détails Vous pouvez constater que l'URL de la page actuelle a été entrée dans l'écran de saisie d'adresse. Il est possible de supprimer l'URL en appuyant sur [Supprimer] après avoir affiché un clavier à l'écran. Toutes les URL introduites peuvent être supprimées d'un coup en appuyant sur la touche [C] (Effacer) du panneau de contrôle. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5-4 Advanced Function Operations 5.1.3 Cache du navigateur Internet Les informations les plus récentes peuvent ne pas apparaître sur l'écran PageScope Web Connection parce que ce sont d'anciennes versions des pages qui sont enregistrées dans la mémoire cache du navigateur Internet. De plus, des problèmes peuvent survenir quand vous utilisez le cache. Quand vous utilisez PageScope Web Connection, désactivez le cache du navigateur Internet. 1 Appuyez sur [Menu] dans la barre d'outils du navigateur Web. 2 Appuyez sur l'onglet Réglages, puis sélectionnez "Cache". 3 Décochez la case "Utiliser cache", et appuyez ensuite sur [Valider]. 2 Remarque Pour plus de détails sur les réglages du navigateur Web, voir "Configurer le Navigateur Web" à la page 4-11. Advanced Function Operations 5-5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5 5.2 Organisation de l'écran Les pages de PageScope Web Connection sont conçues comme décrit ci-dessous. 6 3 4 5 1 2 No. Nom Description 1 Logo KONICA MINOLTA Appuyez sur le logo pour accéder au site Web KONICA MINOLTA (http://konicaminolta.com/). 2 Logo PageScope Web Connection Appuyez sur le logo pour afficher les informations relatives à la de version de PageScope Web Connection. 3 Nom utilisateur de connexion Affiche l'icône du mode actuel et le nom de l'utilisateur connecté (public, nom d'utilisateur et nom de compte enregistrés). 4 [Déconnexion] Appuyez sur cette touche pour vous déconnecter du mode actuel. 5 Aide Vous permet de consulter le manuel d'aide en ligne. 6 Table des matières Affiche le contenu de PageScope Web Connection. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5-6 Advanced Function Operations 5.3 Connexion et déconnexion Si l'identification utilisateur ou compte département est effectué sur la MFP, l'écran de connexion apparaît pour permettre l'utilisation de PageScope Web Connection. ! Détails Si l'identification utilisateur ou compte département n'est pas effectué sur la MFP, l'écran qui apparaît indique que vous êtes connecté en tant qu'utilisateur public. PageScope Web Connection ne peut pas être utilisé en mode Administrateur si on y accède depuis le navigateur Web de la MFP. 5.3.1 Connexion Précisez si la connexion doit se faire comme utilisateur public ou utilisateur enregistré. % Entrez les informations nécessaires, et appuyez ensuite sur [Connexion]. – Vous pouvez sélectionner la langue d'affichage s'il y a lieu. 2 Remarque Les boîtes accessibles dépendent de l'utilisateur ou du compte connecté. Advanced Function Operations 5-7 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5 5.3.2 Déconnexion % Appuyez sur [Déconnexion] en haut et à droite de l'écran. Un écran de confirmation de connexion apparaît. – Appuyez sur [OK] pour revenir à l'écran de connexion. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5-8 Advanced Function Operations 5.4 Utiliser la fonction Boîte Si vous accédez à PageScope Web Connection par le navigateur Web de la MFP, les opérations suivantes sont disponibles dans le cadre de la fonction Boîte. - Gérer les documents contenus dans le boîtes utilisateur de la MFP en cours d'utilisation ou d'une autre MFP connectée au réseau. - Disposer de trois types de boîtes : Boîte utilisateur publique, Boîte utilisateur privée et Boîte Groupe. - Afficher, imprimer et supprimer les documents de la boîte. 5.4.1 Connexion à une boîte Lorsque vous vous connectez via PageScope Web Connection, cela fait apparaître la liste des boîtes (publiques, privées et groupe) créées dans la MFP visitée. % Dans la liste des boîtes utilisateur, sélectionnez le nom de la boîte voulue ou tapez le numéro et le mot de passe de la boîte, et appuyez ensuite sur [OK]. ! Détails Si vous appuyez sur le nom d'une boîte utilisateur alors qu'un mot de passe a été spécifié pour protéger la boîte, une page s'affiche pour permettre l'introduction du mot de passe. Connexion de boîte Liste des boîtes Rubrique Description N° Bte Ut. Entrez le numéro de la boîte utilisateur à ouvrir. Mot de passe de boîte Entrez le mot de passe si la boîte utilisateur en a reçu un. Rubrique Description Rechercher dans l'index Affiche la liste des boîtes utilisateur à l'index sous lequel la boîte a été enregistrée lors de sa création. Page (affichage par 50 boîtes) Spécifie la page à afficher s'il y a plus de 50 boîtes utilisateur. Liste des boîtes Affiche le numéro de boîte, le nom de boîte, le type de boîte et la date/heure de création. Une touche avec icône apparaît à côté chaque boîte utilisateur pour laquelle un mot de passe a été spécifié. Advanced Function Operations 5-9 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5 Liste de fichiers % Sélectionnez une boîte dans "Connexion de boîte" pour afficher l'écran comportant les informations élémentaires de la boîte utilisateur ainsi que la liste des documents enregistrés dans la boîte utilisateur. Rubrique Description Vue Vignettes Indiquez si les documents doivent être ou non affichés sous forme de miniatures. Spécifiez l'opération Sélectionnez l'opération à effectuer sur le document. Pour plus de détails, voir "Opérations sur le document" à la page 5-10. [Modifier l'affichage] Affiche la case "Sélectionner" à côté des documents compatibles avec l'opération sélectionnée. Sélectionner Une case à cocher apparaît à côté des documents sur lesquels l'opération sélectionnée peut être effectuée. Vignette Affiche les documents sous forme de miniatures. Nom Document Affiche le nom du document. Nombre d'originaux Affiche le nombre d'originaux. [Modif. nom] Il est possible de changer le nom du document. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5-10 Advanced Function Operations 5.4.2 Opérations sur le document Les documents sélectionnés peuvent être imprimés ou supprimés. Impression 1 Sélectionnez "Impression" dans "Spécifiez l'opération", et appuyez ensuite sur [Modifier l'affichage]. Une case à cocher apparaît à côté des documents qui peuvent être imprimés. 2 Cochez la case à côté du document voulu, et appuyez ensuite sur [Réglage impression]. Advanced Function Operations 5-11 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5 3 Spécifiez les réglages voulus, et appuyez sur [OK]. – Sous "Plage de pages", sélectionnez s'il faut imprimer la totalité des pages du document sélectionné, ou bien spécifiez les pages à imprimer. – "Changer l'ordre" vous permet de modifier l'ordre d'impression lorsqu'il s'agit d'imprimer plusieurs documents. 4 Appuyez sur [Ouvrir Fichier]. Une fois le téléchargement terminé, le fichier PDF du document s'affiche à l'écran. 5 Appuyez sur [Impression]. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5-12 Advanced Function Operations Suppression 1 Sélectionnez "Supprimer" dans "Spécifiez l'opération", et appuyez ensuite sur [Modifier l'affichage]. Une case à cocher apparaît à côté des documents qui peuvent être supprimés. 2 Cochez la case à côté du document voulu, et appuyez ensuite sur [Supprimer]. – Cocher la case "Cocher/Décocher (s'applique à tous les documents)" permet de sélectionner tous les documents. Advanced Function Operations 5-13 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5 3 Confirmez le nom du document à supprimer, et appuyez ensuite sur [OK]. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5-14 Advanced Function Operations 6 Image Panel Advanced Function Operations 6-3 Image Panel 6 6 Image Panel 6.1 Présentation Image Panel est une nouvelle interface utilisateur du panneau de contrôle ; qui offre une nouvelle opérabilité associée à une utilisation intuitive et conviviale. ! Détails Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle le LK-101 est enregistré. Dans Image Panel, la séquence des opérations comprend trois étapes : "numérisation des documents", "édition", et "spécification de la destination", toutes ces opérations pouvant être effectuées sur le même écran. Cela permet de garder une vue globale des opérations qui s'enchaînent et de savoir précisément quelle est la fonctions en cours. En outre, l'amélioration de l'interface a conduit à ne pas inclure dans Image Panel certaines des fonctions présentes sur les anciens modèles. Si les fonctions Mon Panneau et les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles sur la MFP, vous pouvez personnaliser l'écran Image Panel. 6 Image Panel 6-4 Advanced Function Operations 6.2 Afficher Image Panel Affichez Image Panel par le menu Application. % Appuyez sur [Image Panel] dans le menu Application pour afficher Image Panel. 2 Remarque Pour plus de détails sur le menu Application, voir "Affectation des touches d'application" à la page 3-3. Advanced Function Operations 6-5 Image Panel 6 6.3 Opérations sur Image Panel 6.3.1 Organisation de l'écran L'écran Image Panel se compose des éléments suivants : 1 3 4 5 6 2 8 7 9 No. Nom Description 1 Zone Informations de connexion Affiche le nom et l'icône de l'utilisateur actuellement connecté. 2 Zone Source Données Sélectionnez "Numéris.", "Liste Bte Util." ou "Média" pour numériser les documents. 3 Zone Desktop Affiche sous forme de vignettes ou de liste, les documents numérisés issus de la zone Numérisation des données. 4 Sélecteur Liste/Vignette Cette touche permet de modifier l'affichage de la zone Desktop en basculant entre Liste et Vignettes. 5 Zone des messages Affiche des messages supplémentaires pour préciser une procédure par exemple. 6 Zone d'état Affiche la date et l'heure actuelle. Affiche aussi des icônes d'alerte confirmant un avertissement. 7 Zone Envoyer vers/ Outil d'édition Dans la zone Envoyer vers, la destination sélectionnée dans la zone Destin. Données s'affiche sous forme d'icône. L'outil d'édition permet de modifier les documents numérisés. 8 Sélecteur Envoyer vers/ Outil d'édition Cette touche permet de basculer l'affichage entre la zone Envoyer vers et la zone Outil d'édition. 9 Zone Destin. Données Spécifiez la destination des documents numérisés. 6 Image Panel 6-6 Advanced Function Operations 6.3.2 Séquence opératoire Cette section décrit la séquence d'opérations sur Image Panel, à partir de la capture des documents jusqu'à leur envoi, à savoir dans l'ordre, "numériser", "éditer les documents" et "en spécifier la destination". 2 Remarque Il est possible également de spécifier d'abord la destination, et de numériser ensuite les documents. 1 Numérisez le document dans la zone Source Données. – Pour numériser un original, mettez-le en place et appuyez ensuite sur [Numéris.]. – Spécifiez les paramètres de numérisation selon les besoins puis lancez la numérisation. Pour plus de détails, voir "Numéris." à la page 6-8. – Pour accéder à un document enregistré dans une boîte utilisateur, sélectionnez la boîte utilisateur dans [Liste Bte Util.], et sélectionnez le document à charger. Pour plus de détails, voir "Charger depuis un boîte utilisateur" à la page 6-9. – Pour accéder à un document enregistré en mémoire externe, sélectionnez l'onglet Média dans l'écran Liste Bte Util., puis sélectionnez le document à charger. Pour plus de détails, voir "Charger depuis la mémoire externe" à la page 6-10. Advanced Function Operations 6-7 Image Panel 6 2 Dans la zone Outil d'édition, modifiez le document numérisé selon vos besoins. Pour plus de détails, voir "Modifier" à la page 6-11. 3 Spécifiez la destination des documents numérisés dans la zone Destin. Données. – Pour imprimer le document, appuyez sur [Impression]. Pour plus de détails, voir "Impression" à la page 6-12. – Pour envoyer le document, sélectionnez la destination dans la [Liste Destinat.]. Pour plus de détails, voir "Spécifiez un destinataire" à la page 6-13. 6 Image Panel 6-8 Advanced Function Operations – Pour l'enregistrer dans la mémoire externe, appuyez sur [Média] dans l'écran Liste Destinat. Pour plus de détails, voir "Enregistrer dans mémoire externe" à la page 6-14. Une fois qu'une destination a été spécifiée, la zone Envoyer vers apparaît. Pour plus de détails, voir "Envoyer vers" à la page 6-14. 4 Appuyez sur la touche [Départ] pour lancer l'émission des données. 6.3.3 Numériser des documents Sélectionnez "Numéris." ou "Liste Bte Util." pour numériser les documents. Numéris. 1 Appuyez sur [Numéris.] pour afficher l'écran Param. Numéris. 2 Spécifiez les paramètres de numérisation selon les besoins. 3 Appuyez sur [Numéris.]. Rubrique Description Type original Sélectionnez la qualité image en fonction du contenu de l'original. Recto/Recto-Vers Sélectionnez un mode de numérisation pour numériser une seule face ou les deux faces de l'original. Définition Sélectionnez la résolution de la numérisation. Couleur Précisez si l'original doit être numérisé en couleur ou en noir et blanc. Type Fichier Sélectionnez le format de fichier pour enregistrer les données numérisées. Contraste Réglez la densité de la numérisation. [Numér. Séparée] Il est possible de diviser l'opération de numérisation en plusieurs sessions pour divers types de documents, par exemple lorsque toutes les pages d'un document ne peuvent être chargées dans l'ADF, lorsqu'on utilise la vitre d'exposition ou lorsque des documents recto sont combinés à des documents recto-verso. Advanced Function Operations 6-9 Image Panel 6 Charger depuis un boîte utilisateur La sélection d'une boîte utilisateur dans "Liste Bte Util." fait apparaître l'écran Utiliser document. % Sélectionnez le document à numériser et appuyez ensuite sur [OK]. ! Détails Si la boîte utilisateur sélectionnée est protégée par mot de passe, l'écran permettant d'introduire le mot de passe apparaît. Entrez le mot de passe. Si vous avez spécifié "Boîte Utilis." comme destination, il n'est pas possible de sélectionner ensemble plusieurs documents. Si vous avez spécifié "Impression" comme destination, il n'est pas possible de sélectionner ensemble plusieurs documents. Si toute destination autre que "Boîte Utilis." est spécifiée comme destination, il n'est pas possible de sélectionner des documents à copier. Une sélection multiple peut comporter un maximum de 10 documents. Rubrique Description [Modif. nom] Renomme le document sélectionné. [Détails Document] Permet de vérifier les informations détaillées et d'afficher un aperçu du document sélectionné. 6 Image Panel 6-10 Advanced Function Operations Charger depuis la mémoire externe 1 Sélectionnez l'onglet Média dans l'écran Liste Bte Util. pour afficher la liste des documents qui se trouvent en mémoire externe. 2 Pour ouvrir un dossier, sélectionnez le dossier voulu, et appuyez ensuite sur [Ouvrir]. – Les fichiers qui peuvent être chargés depuis la mémoire externe sont les fichiers de type PDF, TIFF, JPEG et XPS. 3 Sélectionnez le document à charger. 4 Appuyez sur [OK]. – Il n'est pas possible de charger en même temps plusieurs documents. ! Détails Pour raccorder une mémoire externe, un kit de connexion locale en option est nécessaire. Pour charger un document depuis une mémoire externe, réglez "Imprimer Document" dans "Réglages Fonction Mémoire Externe" sur "Oui". En outre, pour que l'Identification utilisateur puisse intervenir, "Impression" dans "Autoriser fonction" doit être réglé sur "Permis". Si vous chargez un document depuis une mémoire externe, seule l'opération "Impression" peut être spécifiée comme destination. Si PageScope Authentication Manager est utilisé comme serveur d'identification et que l'identification s'effectue par l'unité d'identification (type biométrique) AU-101 ou par l'unité d'identification (type carte IC) AU-202, il n'est pas possible d'imprimer depuis une mémoire externe. Advanced Function Operations 6-11 Image Panel 6 6.3.4 Modifier Modifiez le document numérisé selon les besoins. Aperçu Permet de vérifier les informations détaillées et d'afficher un aperçu du document sélectionné. Combiner Documents Plusieurs documents peuvent être combinés en un seul document. % Appuyez sur [Déplacer] pour changer l'ordre des documents à combiner. Retour à Dest. Numér. % Appuyez sur "Retour à Dest. Numér." pour ramener le document sélectionné à l'emplacement source. Une fois la numérisation effectuée, les documents sont supprimés. Les documents chargés depuis une boîte utilisateur sont réintégrés dans la boîte utilisateur. 6 Image Panel 6-12 Advanced Function Operations 6.3.5 Spécifier destination Spécifiez la destination des documents numérisés. Impression 1 Appuyez sur [Impression] pour changer l'ordre des documents à combiner. 2 Spécifiez les réglages d'impression. 3 Appuyez ensuite sur [OK]. ! Détails Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options installées. Rubrique Description Copies Sur le clavier, spécifiez l'étendue des pages et le nombre d'exemplaires à imprimer. Impression Indiquez si le mode d'impression doit être recto-verso ou non. Finition Permet de spécifier la configuration Tri, Groupe, Décalé, Agrafage, Perforation, Réglage Position Agrafage et Réglage Position Perforation. Advanced Function Operations 6-13 Image Panel 6 Spécifiez un destinataire 1 Dans la [Liste Destinat.], sélectionnez la destination du document à envoyer. 2 Appuyez sur [Recher simple] pour afficher les destinations enregistrées sur la machine. ! Détails Si les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles, appuyez sur l'onglet Mon Adresse pour afficher Mon Carnet d'adresses. Pour plus de détails sur Mon Carnet d'adresses, voir "Fonction Mon Carnet d'adresses" à la page 10-3. Si vous avez chargé ensemble plusieurs documents, il n'est pas possible de sélectionner "Boîte Utilis." comme destination. Si vous avez chargé des documents à copier, il n'est pas possible de sélectionner une autre destination que "Boîte Utilis.". 6 Image Panel 6-14 Advanced Function Operations Enregistrer dans mémoire externe 1 Sélectionnez [Média] sur l'écran Liste Destinat. 2 Appuyez sur [OK]. Seuls les documents numérisés et chargés peuvent être enregistrés dans la mémoire externe. ! Détails Pour raccorder une mémoire externe, un kit de connexion locale en option est nécessaire. Pour enregistrer en mémoire externe, réglez "Enregistrer document" dans "Réglages Fonction Mémoire Externe" sur "ON". En outre, pour que l'identification utilisateur soit effectuée, "Réglages Fonction Mémoire Externe" dans "Autoriser fonction" doit être réglé sur "Permis". Si vous avez spécifié "Impression", il n'est pas possible de sélectionner [Média] comme destination. 6.3.6 Envoyer vers Une fois qu'une destination a été spécifiée, la zone Envoyer vers apparaît. Les documents numérisés et les destinations sont affichés en tant qu'icônes en bas de l'écran. % Appuyez sur les icônes voulues pour afficher le détail des données et les destinations spécifiées. Advanced Function Operations 6-15 Image Panel 6 6.4 Personnaliser Image Panel Si les fonctions Mon Panneau et les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles sur la MFP, l'écran Image Panel peut être personnalisé. ! Détails Pour personnaliser l'écran Image Panel, l'environnement requis est le suivant. Les fonctions Mon Panneau et les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles sur la MFP. L'identification utilisateur a été effectuée et l'utilisateur est connecté en tant que utilisateur enregistré. 2 Remarque Pour plus de détails sur les fonctions Mon Panneau, voir "Fonctions Mon Panneau" à la page 9-3. Pour plus de détails sur les fonctions Mon Carnet d'adresses, voir "Fonction Mon Carnet d'adresses" à la page 10-3. 6.4.1 Personnaliser la zone Source Données Dans la zone Source Données, vous pouvez enregistrer une icône de raccourci pointant vers une boîte utilisateur souvent utilisée. 1 Dans "Source Données", appuyez sur [Liste Bte Util.]. 2 Appuyez sur [Enreg. Bureau/Modifier]. 6 Image Panel 6-16 Advanced Function Operations 3 Sélectionnez la boîte utilisateur à enregistrer dans la zone Desktop, et sélectionnez dans la zone Numérisation des données l'emplacement où vous voulez enregistrer l'icône. – La boîte utilisateur qui est enregistrée dans la zone Desktop ne peut pas être déplacée vers un autre emplacement du bureau. – Si vous sélectionnez un emplacement du bureau dans lequel une autre icône est enregistrée, l'icône sera alors écrasée. 4 Appuyez sur [OK]. Ceci enregistre l'icône de raccourci de la boîte utilisateur. Advanced Function Operations 6-17 Image Panel 6 6.4.2 Personnaliser la zone Destin. Données Dans la zone Destin. Données, vous pouvez enregistrer une icône de raccourci pointant vers une destination souvent utilisée. 1 Dans la zone Destin. Données, appuyez sur [Liste Destinat.]. 2 Appuyez sur [Enreg. Bureau/Modifier]. 3 Sélectionnez la destination à enregistrer dans la zone Desktop, et sélectionnez dans la zone de destination des données l'emplacement où vous voulez enregistrer l'icône. – La destination qui est enregistrée dans la zone Desktop ne peut pas être déplacée vers un autre emplacement du bureau. – Si vous sélectionnez un emplacement du bureau dans lequel une autre icône est enregistrée, l'icône sera alors écrasée. 6 Image Panel 6-18 Advanced Function Operations 4 Appuyez sur [OK]. Ceci enregistre l'icône de raccourci de la destination. Advanced Function Operations 6-19 Image Panel 6 6.4.3 Supprimer une icône de raccourci enregistrée 1 Appuyez sur [Enreg. Bureau/Modifier]. 2 Sélectionnez l'icône à supprimer. 3 Appuyez sur [Supprimer]. 4 Appuyez sur [OK]. Ceci supprime l'icône de raccourci. 6 Image Panel 6-20 Advanced Function Operations 7 Enregistrement Photo Advanced Function Operations 7-3 Enregistrement Photo 7 7 Enregistrement Photo 7.1 Enregistrer une photo dans le carnet d'adresses Via PageScope Web Connection, il est possible d'ajouter des données photo à une adresse déjà enregistrée dans le carnet d'adresses. Pour enregistrer des données photo dans une entrée du carnet d'adresses, l'adresse doit avoir été préalablement enregistrée dans le carnet d'adresses. ! Détails Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle le LK-101 est enregistré. Les photos enregistrées s'affichent dans la Liste des destinations d'Image Panel. 7.1.1 Spécifications relatives aux données photo L'enregistrement des données photo est subordonné aux spécifications suivantes : ! Détails Il se peut que les données photo ne soient pas mises à l'échelle pour l'enregistrement. Rubrique Caractéristiques techniques Type fichier Format BMP, couleur 24-bit, non compressé Format image 48 e 48 pixels Taille des données 6 966 octets 7 Enregistrement Photo 7-4 Advanced Function Operations 7.1.2 Enregistrer une photo Pour enregistrer des données photo, utilisez PageScope Web Connection. 2 Remarque Pour plus de détails sur PageScope Web Connection, voir le guide de l'utilisateur correspondant. ! Détails Pour enregistrer des données photo dans une entrée du carnet d'adresses, l'adresse doit avoir été préalablement enregistrée dans le carnet d'adresses. Si la fonction Mon Carnet d'adresses est disponible, elle vous permet d'enregistrer des données photo dans une entrée du carnet d'adresses Mon Carnet d'adresses. Pour enregistrer des données photo dans une entrée du carnet d'adresses, vous devez vous connecter en tant qu'utilisateur enregistré. 1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré ou comme Administrateur. 2 Sélectionnez l'onglet Enr. Dest. 3 Sélectionnez le menu "Photo/Icône". Advanced Function Operations 7-5 Enregistrement Photo 7 4 Sélectionnez l'entrée voulue dans le carnet d'adresses, puis cliquez sur la touche [Modifier]. – Si une photo est enregistrée, "Photo" apparaît dans la colonne "Photo/Icône". 5 Sélectionnez "Enregistrer photo". 6 Cliquez sur la touche [Browse], puis spécifiez l'emplacement source de la photo à enregistrer. 7 Cliquez sur la touche [OK]. 7 Enregistrement Photo 7-6 Advanced Function Operations 8 Fonctions Traitement PDF Advanced Function Operations 8-3 Fonctions Traitement PDF 8 8 Fonctions Traitement PDF 8.1 Fonctions Traitement PDF 8.1.1 Présentation Les fonctions Traitement PDF permettent les opérations suivantes : - Si vous désirez envoyer des documents au moyen des fonctions numérisation/boîte utilisateur, et que vous sélectionnez le format de fichier PDF ou PDF compact, vous pouvez spécifier les propriétés du fichier PDF. - Lors de l'envoi de documents au moyen des fonctions de numérisation/boîte utilisateur, et que vous sélectionnez le format de fichier PDF ou PDF compact, il est possible de crypter le fichier PDF par un mot de passe ou un identifiant numérique. - Pour transmettre un fichier PDF crypté, vous pouvez créer une signature numérique en utilisant le certificat de la MFP. - La fonction d'impression directe vous permet d'imprimer des documents contenus dans un fichier PDF crypté par AES. ! Détails Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle le LK-102 est enregistré. 2 Remarque Pour plus de détails sur la fonction numérisation/boîte utilisateur, voir le guide de l'utilisateur pour chaque fonction. 8 Fonctions Traitement PDF 8-4 Advanced Function Operations 8.1.2 Propriétés des documents PDF Si vous désirez envoyer des documents au moyen des fonctions numérisation/boîte utilisateur, et que vous sélectionnez le format de fichier "PDF" ou "PDF compact", vous pouvez spécifier les propriétés du fichier PDF. ! Détails Vous pouvez aussi spécifier les propriétés PDF lorsque vous envoyez un document au format PDF dans une boîte utilisateur d'un autre périphérique au moyen de PageScope Web Connection. Lors de l'enregistrement d'un document dans la boîte utilisateur par la commande "Enregistrer document" de la fonction Boîte Utilis., il n'est pas possible de spécifier les propriétés PDF. Rubrique Description Titre Spécifiez un intitulé pour le fichier PDF si [Non] est sélectionné pour "Appliq. Nom fichier". Appliq. Nom fichier Spécifiez si le nom de fichier doit ou non être utilisé comme titre du fichier PDF. Auteur Spécifiez le nom de l'auteur. Pour procéder à l'identification, c'est l'ID utilisateur est spécifié pour le nom d'auteur. Sujet Spécifiez le sujet du fichier PDF. Mots-clés Spécifiez les mots-clés du fichier PDF. Advanced Function Operations 8-5 Fonctions Traitement PDF 8 8.1.3 Cryptage et Signature numérique du fichier PDF Lors de l'envoi de documents numérisés ou enregistrés dans la boîte utilisateur, si vous sélectionnez "PDF" ou "PDF compact" comme format de fichier, vous pouvez crypter les fichiers PDF par un mot de passe ou un identifiant numérique personnel. Si un certificat est enregistré sur la MFP, vous pouvez signer numériquement un fichier PDF avant de transmettre les données. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement d'un certificat sur la MFP, voir le Guide de l'Utilisateur – Administrateur Réseau. ! Détails Vous pouvez aussi spécifier le cryptage et la signature numérique du fichier PDF lorsque vous envoyez un document au format PDF dans une boîte utilisateur d'un autre périphérique au moyen de PageScope Web Connection. Cryptage par mot de passe % Pour crypter un fichier par un mot de passe, spécifiez les réglages suivants. Rubrique Description Cible de cryptage Sélectionnez la cible de cryptage. Si vous sélectionnez [Sauf métadonnées], vous pouvez exclure de la cible de cryptage les réglages effectués dans "Propriétés des documents PDF". Si vous sélectionnez [Sauf métadonnées], vous ne pouvez pas sélectionner [Niveau faible] pour "Niveau de cryptage". Type de cryptage Sélectionnez [Code d'accès]. Signature Si une certificat est enregistré sur la MFP, spécifiez s'il faut ou non appliquer une signature numérique. Niveau de cryptage Spécifiez le niveau de cryptage. Niveau faible : méthode de cryptage RC4 (la longueur de clé est de 40 bits) Niveau élevé 1 : méthode de cryptage RC4 (la longueur de clé est de 128 bits) Niveau élevé 2 : méthode de cryptage AES (la longueur de clé est de 128 bits) Code d'accès Entrez le code permettant d'ouvrir le fichier PDF crypté. Entrez une nouvelle fois le code pour confirmation. Permissions Document Entrez le mot de passe permettant de changer les permissions document. Entrez une nouvelle fois le code pour confirmation. Lorsque vous spécifiez les permissions document, appuyez sur [Paramètres Détaillés] pour spécifier les permissions en détail. La plage de réglage varie selon le niveau de cryptage. 8 Fonctions Traitement PDF 8-6 Advanced Function Operations Paramètres Détaillés Cryptage par ID numérique % Pour crypter un fichier par l'ID numérique de l'utilisateur, spécifiez les réglages suivants. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement de l'ID numérique de l'utilisateur (expéditeur) sur la MFP, voir le Guide de l'utilisateur – Administrateur Réseau. Rubrique Description Impression Autorisée Spécifiez si l'impression des fichiers PDF est autorisée ou non. Si vous spécifiez un niveau de cryptage "Niveau élevé 1"/"Niveau élevé 2", vous pouvez préciser aussi [Permettre seulement Basse résolution]. Extraire Documents/Images Indiquez si vous souhaitez autoriser ou non la copie de texte, d'images et d'autres contenus. Modifier Permissions Sélectionnez le niveau de permission approprié de modification du document, y compris la signature des données, la saisie et les remarques. Rubrique Description Cible de cryptage Sélectionnez la cible de cryptage. Si vous sélectionnez [Sauf métadonnées], vous pouvez exclure de la cible de cryptage les réglages effectués dans "Propriétés des documents PDF". Type de cryptage Appuyez sur [ID numérique]. Sélectionnez [ID numérique] pour afficher l'écran permettant de sélectionner une destination. Sélectionnez la destination enregistrée, ou lancez une recherche LDAP pour sélectionner la destination pour laquelle un ID numérique est enregistré. Sélectionnez [Même que destination] pour associer l'ID numérique à la destination. Il est possible de spécifier 100 ID numériques maximum. ! Détails Sélectionnez [ID numérique] pour afficher l'écran permettant de sélectionner une destination. Les carnets d'adresses e-mail en transmission S/MIME et associés à un ID numérique apparaissent à l'écran. Après avoir sélectionné le carnet d'adresses désiré, vous pouvez spécifier l'application de l'ID numérique pour le cryptage. Même si vous spécifiez un ID numérique, la destination n'en sera pas spécifiée pour autant. Il faut d'abord spécifier la destination des données. L'ID numérique dépend du niveau d'autorisation d'accès affecté à l'utilisateur. Lorsque vous enregistrez un document dans la boîte utilisateur, il n'est pas possible de crypter les fichiers PDF par un ID numérique. Signature Si une certificat est enregistré sur la MFP, spécifiez s'il faut ou non appliquer une signature numérique. Niveau de cryptage Spécifiez le niveau de cryptage. Si vous avez opté pour un cryptage par ID numérique, vous ne pouvez pas sélectionner [Niveau faible] dans "Niveau de cryptage". Niveau élevé 1 : méthode de cryptage RC4 (la longueur de clé est de 128 bits) Niveau élevé 2 : méthode de cryptage AES (la longueur de clé est de 128 bits) Advanced Function Operations 8-7 Fonctions Traitement PDF 8 8.1.4 Impres. dir. La fonction d'impression directe vous permet d'imprimer des documents contenus dans un fichier PDF crypté par AES. Pour effectuer une impression directe, utilisez PageScope Web Connection. 1 Connectez-vous comme utilisateur public ou comme utilisateur enregistré, et sélectionnez l'onglet Impres. dir. 2 Cliquez sur la touche [Browse] pour sélectionner le fichier, puis cliquez sur la touche [Imprimer]. 2 Remarque Pour plus de détails sur PageScope Web Connection, voir le guide de l'utilisateur correspondant. 8 Fonctions Traitement PDF 8-8 Advanced Function Operations 9 Fonctions Mon Panneau Advanced Function Operations 9-3 Fonctions Mon Panneau 9 9 Fonctions Mon Panneau 9.1 Présentation Les fonctions Mon Panneau gèrent de manière centralisée l'environnement du panneau de contrôle (Mon Panneau) et permettent de le personnaliser en fonction de l'application utilisée pour obtenir Mon Panneau sur la MFP sélectionnée par l'utilisateur. Les fonctions Mon Panneau garantissent le même niveau d'opérabilité sur multiple MFP dans un environnement réseau. Cette fonction n'est disponible que si elle est combinée à PageScope Enterprise Suite, fournie en option distincte. ! Détails Cette fonction est utilisée avec PageScope My Panel Manager. Pour plus de détails sur l'activation de cette fonction, voir le manuel de PageScope My Panel Manager. D'autre part, PageScope My Panel Manager permet de spécifier les réglages concernant Mon Panneau. Pour plus de détails, voir PageScope My Panel Manager. 9.1.1 Paramètres personnalisables Mon Panneau permet de personnaliser les éléments suivants. - Réglage de langue d'affichage du panneau de contrôle. - Réglage du système d'unité affiché à l'écran lors de la saisie de valeurs numériques. - Organisation des touches de raccourci sur l'écran de base en mode Copie et des paramètres de l'écran de base. - Organisation des touches de raccourci sur l'écran de base en mode Numérisation/Fax et des paramètres de l'écran de base. - Sélection couleur du panneau de contrôle. - Affichage du menu principal de Mon Panneau. - Affichage de l'écran d'accueil du panneau de contrôle. ! Détails Si les fonctions Mon Panneau et les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles sur la MFP, l'écran Image Panel peut être personnalisé. Pour plus de détails, voir "Personnaliser Image Panel" à la page 6-15. 9 Fonctions Mon Panneau 9-4 Advanced Function Operations 9.1.2 Organigramme des fonctions Mon Panneau Cette section décrit la séquence opératoire des fonctions Mon Panneau. L'utilisateur procède à l'identification utilisateur pour la MFP sélectionnée. Si l'Identification utilisateur est validée, la MFP se connecte automatiquement au serveur pour obtenir Mon Panneau à l'intention de l'utilisateur connecté. Mon Panneau est disponible pendant la connexion de l'utilisateur. Dès que l'utilisateur se déconnecte, Mon Panneau est désactivé. ! Détails En cas d'échec de la connexion au serveur, vérifiez la connexion réseau. 9.1.3 Restrictions concernant les fonctions Mon Panneau Mon Panneau s'accompagne des restrictions suivantes. - Seul l'utilisateur peut enregistrer, modifier, ou supprimer Mon Panneau. L'Administrateur de la MFP ne peut pas effectuer d'opérations sur Mon Panneau. - Si Mon Panneau n'est pas personnalisé, la langue, le système d'unité, et sélection couleur du panneau de contrôle sont conformes aux réglages de la MFP. - Si Mon Panneau n'est pas personnalisé, l'écran initial du panneau de contrôle affiche le menu principal de Mon Panneau. - Seuls les réglages copieurs et les réglages numérisation/fax enregistrés dans la mémoire de la MFP sont disponibles. - Selon les fonctions de la MFP ou des options installées sur la MFP sur laquelle Mon Panneau est utilisé, il se peut que l'environnement opératoire spécifié en tant que Mon Panneau ne soit pas disponible. - L'enregistrement, l'édition, ou la suppression de Mon Panneau peut causer une erreur si la connexion au serveur n'est pas de qualité satisfaisante. En cas d'erreur, vérifiez la connexion réseau. (1) Identification utilisateur Serveur (Gestion de Mon Panneau) Mon Panneau activé Mon Panneau activé (3) Envoi de Mon Panneau (2) Accès au serveur Mon Panneau désactivé Advanced Function Operations 9-5 Fonctions Mon Panneau 9 9.2 Afficher Mon Panneau 9.2.1 Écran Menu Comm de Mon Panneau C'est l'écran Menu Comm qui apparaît en premier lorsque Mon Panneau s'ouvre. L'utilisateur peut organiser librement les fonctions et raccourcis fréquemment utilisés et en mémoriser les réglages sur l'écran Menu Comm. Le menu principal permet d'enregistrer douze types de touches de raccourcis. Pour plus de détails sur la spécification des réglages de l'écran Menu Comm, voir "Réglages Menu Principal" à la page 9-11. 9.2.2 Afficher l'écran Menu Comm Une fois que l'utilisateur a accédé aux fonctions Mon Panneau, il peut alors modifier l'écran initial qui doit s'afficher après que l'identification utilisateur a été reconnue valide. C'est dans le menu Application que l'on peut modifier l'écran initial permettant d'accéder au Menu Comm de Mon Panneau. % Appuyez sur [Mon Panneau] sur l'écran Menu Application pour accéder à l'écran Menu Comm de Mon Panneau. 2 Remarque L'écran initial qui s'affiche après une identification valide peut être modifié dans [Réglages Mon Panneau]. Pour plus de détails, voir "Réglage Écran par défaut" à la page 9-13. Pour plus de détails sur le menu Application, voir "Affectation des touches d'application" à la page 3-3. 9 Fonctions Mon Panneau 9-6 Advanced Function Operations 9.3 Personnaliser Mon Panneau % Pour personnaliser Mon Panneau, utilisez les [Réglages Mon Panneau] du menu "Utilitaires". 9.3.1 Réglages Mon Panneau Vous pouvez spécifier les éléments suivants. 9.3.2 Afficher l'écran Réglages Mon Panneau Lorsque les fonctions Mon Panneau sont activées, le menu Utilitaires affiche [Réglages Mon Panneau]. 1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré. 2 Appuyez sur [Utilitaires/Compteur]. 3 Appuyez sur [Réglages Mon Panneau]. Rubrique Description Réglage Langue Spécifiez la langue à utiliser pour le panneau de contrôle. Pour plus de détails, voir "Réglage Langue" à la page 9-7. Réglage Unité de mesure Spécifiez l'unité pour l'affichage des valeurs numériques sur le panneau de contrôle. Pour plus de détails, voir "Réglage Unité de mesure" à la page 9-7. Réglages Copieur Spécifiez les réglages pour l'écran de base en mode Copie et pour les touches de raccourcis. Pour plus de détails, voir "Réglages Copieur" à la page 9-8. Paramètres Numérisation/ Fax Spécifiez les réglages pour l'écran de base en mode Numérisation/Fax et pour les touches de raccourcis. Pour plus de détails, voir "Paramètres Numérisation/Fax" à la page 9-9. Param. Sélection Couleur Spécifiez la sélection couleur du panneau de contrôle. Pour plus de détails, voir "Param. Sélection Couleur" à la page 9-11. Réglages Menu Principal Spécifiez les réglages de l'écran Menu Comm de Mon Panneau. Pour plus de détails, voir "Réglages Menu Principal" à la page 9-11. Réglage Écran par défaut Spécifiez les réglages de l'écran initial qui s'affiche après validation de l'identification utilisateur. Pour plus de détails, voir "Réglage Écran par défaut" à la page 9-13. Advanced Function Operations 9-7 Fonctions Mon Panneau 9 L'écran Réglages Mon Panneau apparaît. 9.3.3 Réglage Langue % Spécifiez parmi les langues disponibles sur la MFP la langue à utiliser pour le panneau de contrôle. 9.3.4 Réglage Unité de mesure % Sélectionnez "mm (val.numérique)", "pouce (val.numér.)", ou "pouce (fraction)" comme unité de longueur à utiliser dans le panneau de contrôle. 9 Fonctions Mon Panneau 9-8 Advanced Function Operations 9.3.5 Réglages Copieur Spécifiez les réglages pour l'écran de base en mode Copie et pour les touches de raccourcis. Onglet par Défaut Spécifiez les réglages de l'écran de base en mode Copie depuis l'écran de base ou depuis l'écran Copie rapide. L'écran de base est l'affichage normal de base. En ce qui concerne l'écran Copie rapide, les paramètres de l'écran de base s'affichent sur un seul écran afin de faciliter les réglages multiples. Touches de raccourci Les touches de raccourci pointant vers des fonctions d'application fréquemment utilisées peuvent être ajoutées à l'écran de base en mode Copie. Seulement deux touches de raccourci peuvent être programmées. ! Détails Si l'icône du contrôleur image est affichée, alors une seule touche de raccourci peut être programmée dans l'écran de base. Advanced Function Operations 9-9 Fonctions Mon Panneau 9 9.3.6 Paramètres Numérisation/Fax Spécifiez les réglages pour l'écran de base en mode Numérisation/Fax et pour les touches de raccourcis. Onglet par Défaut % Spécifiez l'onglet par défaut du mode Numérisation/Fax, en sélectionnant "Recherche LDAP", "Vérif. histor", "Carnet Adresses" ou "Saisie dir". Carnet d'adresses par Défaut % Si vous utilisez le carnet d'adresses public, spécifiez le type d'index à afficher dans "Sélect. d''adresse enregis.". Par défaut, c'est [Mon Carnet Adresses] qui est sélectionné. 2 Remarque Pour plus de détails sur Mon Carnet d'adresses, voir "Fonction Mon Carnet d'adresses" à la page 10-3. 9 Fonctions Mon Panneau 9-10 Advanced Function Operations Touches de raccourci Les touches de raccourci pointant vers des fonctions d'application fréquemment utilisées peuvent être ajoutées à l'écran de base en mode Numérisation/Fax. Seulement deux touches de raccourci peuvent être programmées. ! Détails Si l'icône du contrôleur image est affichée, alors une seule touche de raccourci peut être programmée dans l'écran de base. Carnet adresses par défaut Sélectionnez comme méthode d'affichage "Carnet adresses par défaut", "Index" ou "Type d'adresse". Advanced Function Operations 9-11 Fonctions Mon Panneau 9 9.3.7 Param. Sélection Couleur Pour la couleur indiquant que les touches du panneau de contrôle sont sélectionnées, choisissez "Vert", "Bleu", "Jaune", ou "Vermillon". 9.3.8 Réglages Menu Principal Spécifiez les réglages de l'écran Menu Comm de Mon Panneau. L'utilisateur peut organiser librement les fonctions et raccourcis fréquemment utilisés et en mémoriser les réglages sur l'écran Menu Comm. Écran Réglages Menu Principal Les touches de raccourci à afficher sur l'écran Menu Comm s'appellent touches de menu principal et il est possible d'enregistrer jusqu'à 12 types de touches. Pour enregistrer en mémoire l'icône de raccourci comme touche de menu principal, appuyez sur [Icône]. 9 Fonctions Mon Panneau 9-12 Advanced Function Operations Enregistrer les touches de menu principal Diverses fonctions, la configuration de la fonction copie, la configuration de la fonction numérisation/fax, les réglages copieurs mémorisés et les réglages numérisation/fax mémorisés sont respectivement affectées à des touches de menu principal. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement du réglage Programme Copie et du réglage Programme Numérisation/Fax, voir le guide de l'utilisateur correspondant. ! Détails Si la fonction Navigateur Web ou la fonction Image Panel est activée, les touches peuvent être définies sur l'écran Menu Comm. Si l'identification est effectuée via PageScope Authentication Manager, la fonction Navigateur Web ne peut pas être assignée aux touches de menu principal. Rubrique Description Fonction Permet d'enregistrer une touche de raccourci pour chacune des fonctions Copie, Numérisation/Fax, Boîte Utilisateur, Image Panel, ou Navigateur Web. Réglage Fonction Copie Permet d'enregistrer une touche de raccourci pour chaque fonction du mode couleur, paramètre papier, réglage zoom, recto-verso/combinaison, et finition. Réglage Fonction Numérisation/Fax Permet d'enregistrer une touche de raccourci pour chacune des fonctions Numérisation/ Fax, notamment le réglage de numérisation, le réglage de l'original, et le réglage communication. Réglage Programme Copie Permet d'enregistrer une touche de raccourci pointant vers la mémoire de réglage Copie enregistrée sur la MFP. Sur l'écran Menu Comm, appuyez sur [Icône] pour enregistrer l'icône de raccourci pointant vers la mémoire de réglage. La touche de raccourci pour la mémoire de réglage Copie ne peut être utilisée que sur la MFP enregistrée. Réglage Progr. Numéris./ Fax Permet d'enregistrer une touche de raccourci pointant vers la mémoire de réglage Numérisation/Fax enregistrée sur la MFP. Sur l'écran Menu Comm, appuyez sur [Icône] pour enregistrer l'icône de raccourci pointant vers la mémoire de réglage. La touche de raccourci pointant vers la mémoire de réglage Numérisation/Fax ne peut être utilisée que sur la MFP enregistrée. Advanced Function Operations 9-13 Fonctions Mon Panneau 9 9.3.9 Réglage Écran par défaut % Spécifiez l'écran initial qui doit apparaître une fois que l'identification utilisateur a été effectuée depuis le Menu Comm, ou les modes Copie, Numérisation/Fax, Boîte utilisateur, Image Panel, ou Navigateur Web. Par défaut, c'est l'écran Menu Comm de Mon Panneau qui apparaît. ! Détails Si la fonction Navigateur Web ou la fonction Image Panel est activée, cet écran peut être spécifié comme écran initial. Si l'identification est effectuée via PageScope Authentication Manager, la fonction Navigateur Web ne peut pas être spécifiée comme écran initial. 9 Fonctions Mon Panneau 9-14 Advanced Function Operations 10 Fonction Mon Carnet d'adresses Advanced Function Operations 10-3 Fonction Mon Carnet d'adresses 10 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10.1 Présentation Grâce à la fonction Mon Carnet d'adresses, le carnet d'adresses personnel (Mon Carnet d'adresses) est géré centralement sur le serveur, et l'utilisateur peut accéder au carnet d'adresses personnel Mon Carnet d'adresses de la MFP sélectionnée. Cette fonction n'est disponible que si elle est combinée à PageScope Enterprise Suite, fournie en option distincte. ! Détails Cette fonction est utilisée avec PageScope My Panel Manager. Pour plus de détails sur l'activation de cette fonction, voir le manuel de PageScope My Panel Manager. D'autre part, PageScope My Panel Manager permet de spécifier les réglages concernant Mon Carnet d'adresses. Pour plus de détails, voir le manuel PageScope My Panel Manager. 10.1.1 Classement du carnet d'adresses Lorsque les fonctions Mon Carnet d'adresses sont activées, les carnets d'adresses sont classés dans l'un des deux types suivants. L'utilisateur connecté à la MFP peut accéder aux deux types de carnet d'adresses. Carnet d'adresses public Le carnet d'adresses public est un carnet d'adresses accessible à tout utilisateur enregistré sur la machine de la MFP qu'il a sélectionnée. Le carnet d'adresses public permet d'enregistrer les adresses, les destinations de groupe et les destinations programmées. Du fait que le carnet d'adresses public est enregistré sur la machine de la MFP, les adresses disponibles sont celles qui sont enregistrées sur la MFP. Le carnet d'adresses public peut être enregistré, modifié ou supprimé par l'utilisateur ou l'Administrateur. ! Détails Si l'enregistrement ou l'édition d'adresses sont interdits par les réglages Administrateur, ces opérations ne sont pas possibles. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement d'une adresse, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau/Fax/Fax réseau. Mon Carnet d'adresses Mon Carnet d'adresses est un carnet d'adresses accessible seulement à l'utilisateur géré par le serveur. Dans Mon Carnet d'adresses, l'utilisateur peut enregistrer des adresses et des destinations de groupe fréquemment appelées. Du fait que Mon Carnet d'adresses est retourné par le serveur et exploité sur la MFP sélectionnée par l'utilisateur, ce carnet peut être utilisé sur n'importe quelle MFP pour peu qu'elle dispose des fonctions Mon Carnet d'adresses. Seul l'utilisateur peut enregistrer, modifier, ou supprimer Mon Carnet d'adresses. 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10-4 Advanced Function Operations 10.1.2 Organigramme des fonctions Mon Carnet d'adresses Cette section décrit la séquence opératoire des fonctions Mon Carnet d'adresses. L'utilisateur procède à l'identification utilisateur pour la MFP sélectionnée. Si l'Identification utilisateur est validée, la MFP se connecte automatiquement au serveur pour obtenir Mon Carnet d'adresses à l'intention de l'utilisateur connecté. Mon Carnet d'adresses est disponible pendant la connexion de l'utilisateur. Dès que l'utilisateur se déconnecte, Mon Carnet d'adresses est désactivé. ! Détails En cas d'échec de la connexion au serveur, vérifiez la connexion réseau. 10.1.3 Restrictions relatives aux fonctions Mon Carnet d'adresses Mon Carnet d'adresses présente les restrictions suivantes. - Seul l'utilisateur peut enregistrer, modifier, ou supprimer Mon Carnet d'adresses. L'administrateur de la MFP ne peut pas effectuer d'opérations sur Mon Carnet d'adresses. - Mon Carnet d'adresses permet d'enregistrer jusqu'à 100 adresses et 10 destinations de groupe (enregistrement maximum de 100 adresses par groupe). - Dès que le nombre d'adresses enregistrées dans Mon Carnet d'adresses atteint le maximum, il n'est plus possible d'enregistrer de nouvelles adresses. - Les destinations programmées ne peuvent pas être enregistrées dans Mon Carnet d'adresses. - Mon Carnet d'adresses ne permet pas la recherche dans une base ou par index. - Les adresses de la boîte utilisateur ne peuvent être utilisées que sur la MFP sur laquelle les destinations sont enregistrées. - En fonction de ses réglages ou des options installées sur la MFP sur laquelle Mon Carnet d'adresses est utilisés, il se peut que l'émission spécifiée pour [Sélect. d’adresse enregis.] ne soit pas possible. - L'enregistrement, l'édition ou la suppression de Mon Carnet d'adresses peut causer une erreur si la connexion au serveur n'est pas de qualité satisfaisante. En cas d'erreur, vérifiez la connexion réseau. Mon Carnet d'adresses activé Mon Carnet d'adresses activé Serveur (Gestion de Mon Carnet d'adresses) (2) Accès au serveur (3) Obtention de Mon Carnet d'adresses Mon Carnet d'adresses activé (1) Identification utilisateur Advanced Function Operations 10-5 Fonction Mon Carnet d'adresses 10 10.2 Enregistrement ou édition d'une adresse Mon Carnet d'adresses permet d'enregistrer les destinations privées fréquemment utilisées. Plusieurs méthodes d'enregistrement sont disponibles : - Par le panneau de contrôle de la MFP - Depuis PageScope Web Connection sur un ordinateur du réseau - Par PageScope My Panel Manager Les adresses et destinations de groupe peuvent être enregistrées dans Mon Carnet d'adresses. Cette section décrit la méthode d'enregistrement au moyen du panneau de contrôle de la MFP. 10.2.1 Carnet Adresses Les numéros de fax, les adresses e-mail ou les boîtes utilisateur enregistrées peuvent être sauvegardés dans le carnet d'adresses. Mon Carnet d'adresses permet d'enregistrer 100 adresses maximum. 1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré. 2 Appuyez sur [Utilitaires/Compteur]. 3 Appuyez sur [Enregistrement 1-Touche/Boîte]. 4 Appuyez sur [Créer Destination 1-Touche]. 5 Appuyez sur [Carnet Adresses (Privé)]. – Appuyez sur [Carnet Adresses (Public)] pour enregistrer les adresses dans le carnet d'adresses privé. – Si l'enregistrement ou l'édition d'adresses sont interdits par les réglages Administrateur, ces opérations ne sont pas possibles. Pour plus de détails, consultez votre Administrateur. La liste des adresses enregistrées dans le carnet d'adresses (privé) apparaît. 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10-6 Advanced Function Operations 6 Appuyez sur [Nouveau]. – Pour modifier une adresse enregistrée, sélectionnez l'adresse voulue, et appuyez ensuite sur [Modifier]. – Pour supprimer une adresse enregistrée, sélectionnez l'adresse voulue, et appuyez ensuite sur [Eff.]. – Pour vérifier une adresse enregistrée, sélectionnez l'adresse souhaitée et appuyez ensuite sur [Vér.Par. Tâches.]. 7 Sélectionnez le type de destination à enregistrer, puis spécifiez les réglages des éléments requis. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement d'une adresse, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau/Fax/Fax réseau. Advanced Function Operations 10-7 Fonction Mon Carnet d'adresses 10 10.2.2 Groupe On peut, en les regroupant, enregistrer plusieurs adresses dans Mon Carnet d'adresses et constituer ainsi une destination de groupe. Mon Carnet d'adresses permet d'enregistrer jusqu'à 10 destinations de groupe (enregistrement maximum de 100 destinations par groupe). 1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré. 2 Appuyez sur [Utilitaires/Compteur]. 3 Appuyez sur [Enregistrement 1-Touche/Boîte]. 4 Appuyez sur [Créer Destination 1-Touche]. 5 Appuyez sur [Groupe]. La liste des destinations de groupe enregistrées apparaît. 6 Appuyez sur [Privé], puis sur [Nouveau]. – Pour éditer une destination de groupe enregistrée, sélectionnez la destination de groupe voulue, et appuyez ensuite sur [Modifier]. – Pour supprimer une destination de groupe enregistrée, sélectionnez la destination de groupe voulue, et appuyez ensuite sur [Eff.]. – Pour vérifier une destination de groupe enregistrée, sélectionnez la destination de groupe souhaitée et appuyez ensuite sur [Vér.Par. Tâches.]. – Appuyez sur [Public] pour afficher les destinations de groupe publiques. 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10-8 Advanced Function Operations 7 Assurez-vous de sélectionner [Groupe Privé] comme destination, puis spécifiez les réglages des éléments requis. – Lorsque l'on sélectionne [Destinataire], les adresses enregistrées dans Mon Carnet d'adresses s'affichent. Sélectionnez les adresses à grouper. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement des destinations de groupe, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau/Fax/Fax réseau. Advanced Function Operations 10-9 Fonction Mon Carnet d'adresses 10 10.3 Copier des adresses enregistrées d'un carnet à l'autre Les adresses enregistrées peuvent être copiées de Mon Carnet d'adresses vers le carnet d'adresses public et réciproquement. ! Détails En revanche, les destinations de groupe ne peuvent pas être échangées entre ces deux types de carnets d'adresses. 10.3.1 Copier les adresses du carnet public sur Mon Carnet d'adresses Les adresses enregistrées du carnet d'adresses public peuvent être copiées sur Mon Carnet d'adresses. 1 Affichez l'écran Créer Destination 1-Touche. 2 Appuyez sur [Carnet Adresses (Public)]. 3 Sélectionnez le type de destination voulu. La liste des adresses du type de destination sélectionné s'affiche. 4 Sélectionnez l'adresse à copier, et appuyez ensuite sur [Copier vers Adr pers]. 5 Dans la boîte de dialogue de confirmation, sélectionnez [Oui], et appuyez ensuite sur [Valider]. L'adresse sélectionnée est copiée. 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10-10 Advanced Function Operations 10.3.2 Copier les adresses de Mon Carnet d'adresses sur le carnet d'adresses public Les adresses enregistrées de Mon Carnet d'adresses peuvent être copiées sur le carnet d'adresses public. 1 Affichez l'écran Créer Destination 1-Touche. 2 Appuyez sur [Carnet Adresses (Privé)]. La liste des adresses enregistrées dans le carnet d'adresses (privé) apparaît. 3 Sélectionnez l'adresse à copier, et appuyez ensuite sur [Copier vers Adr Part]. 4 Dans la boîte de dialogue de confirmation, sélectionnez [Oui], et appuyez ensuite sur [Valider]. L'adresse sélectionnée est copiée. Advanced Function Operations 10-11 Fonction Mon Carnet d'adresses 10 10.4 Utiliser Mon Carnet d'adresses lors de l'envoi Lorsque l'on envoie un document en mode Numérisation/Fax ou un document enregistré dans la boîte utilisateur, il est possible de spécifier l'adresse voulue figurant dans Mon Carnet d'adresses. 10.4.1 Spécifier une adresse Si vous utilisez les fonctions Mon Carnet d'adresses, l'écran suivant apparaît lorsque une adresse doit être spécifiée. Les adresses enregistrées dans Mon Carnet d'adresses s'affichent en fonction du type de destination. Sélectionnez une touche correspondant à la destination désirée. % Pour spécifier une adresse enregistrée dans le carnet d'adresses public, appuyez sur [Public]. 10.4.2 Rechercher une adresse Si l'adresse voulue n'est pas localisée, elle peut faire l'objet d'une recherche. % Appuyez sur [Recher simple] sur l'écran de recherche d'adresse. – [Type d'adresse] sert à chercher l'adresse selon le type. – [Recherche détaillée] sert à chercher l'adresse d'après le nom de l'adresse ou une partie des données qu'elle contient. 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10-12 Advanced Function Operations 11 Index Advanced Function Operations 11-3 Index 11 11 Index A Activer Onglet 4-11 Adresse 4-9 Animation 4-11 B Barre d'outils 4-8 Boîte 5-8 C Cache 4-12, 5-4 Caractéristiques techniques 4-3 Carnet Adresses 10-5 Carnet d'adresses 10-3, 10-9 Carnet d'adresses public 10-3 Certificat-clé 2-5 Codage 4-11 Code d'accès 8-5 Code-requête 2-6 Connexion 5-6 Connexion à une boîte 5-8 Conventions du manuel 1-4 Cookies 4-12 Cryptage 8-5 CSS 4-11 D Déconnexion 5-7 E Enregistrement Photo 2-3, 7-3 Envoyer vers 6-14 É Écran Réglages Menu Principal 9-11 F Fenêtre Instantanée 4-11 G Groupe 10-7 H Histor. 4-9 Historique Formulaire 4-12 I ID numérique 8-6 Image 4-11 Image Panel 2-3, 6-3 Impres. dir. 8-7 Impression 4-10, 5-10 Infos Navigateur Web 4-12 J JavaScript 4-11 L License Management Server (LMS) 2-5, 2-8 Liste 4-11 Liste de fichiers 5-9 LK-101 2-3, 2-5 LK-102 2-3, 2-5 M Menu 4-10 Menu Application 3-4 Menu Principal 9-5 Mémoire externe 6-10, 6-14 Mémos Page 4-11 Mode Affichage 4-11 Mon Carnet d'adresses 2-4, 10-3 Mon Panneau 2-4, 9-3 N Navigateur Web 2-3, 4-3, 4-11 O Opération Page 4-11 P Page d'accueil 4-11 PageScope My Panel Manager 2-4 PageScope Web Connection 5-3, 7-3 Paramètres Numérisation/Fax 9-9 Paramètres Sélect. Couleur 9-11 Paramètres Touche Application 3-4 PDF 4-13, 8-5 Personnaliser 3-3, 6-15, 9-3 Propriétés des documents PDF 8-4 Proxy 4-12 R Rendu intelligent 4-7 Rendu Parfait 4-7 Rendu Rapide 4-11 Retour ligne auto 4-11 Réglage Écran d'accueil 9-13 Réglage Langue 9-7 Réglage Progr. Numéris./Fax 9-12 Réglage Programme Copie 9-12 Réglage Unité de Mesure 9-7 Réglages Copieur 9-8 Réglages Mon Panneau 9-6 S Sécurité 4-12 Sélect. couleur de copie imprim. 4-11 11-4 Advanced Function Operations C650/C550/C451/C353/C253/C203 Opérations de Fonction Avancée (i-Option2) Advanced Function Operations Table des matières-1 Table des matières 1 Introduction Termes et conditions......................................................................................................................... 1-3 1.1 À propos de ce guide...................................................................................................................... 1-3 1.1.1 Structure de ce guide de l'utilisateur ................................................................................................ 1-3 1.1.2 Explication des conventions ............................................................................................................. 1-4 Recommandations de sécurité ......................................................................................................... 1-4 Séquence d'actions........................................................................................................................... 1-4 Astuces.............................................................................................................................................. 1-4 Texte avec format spécial ................................................................................................................. 1-5 2 Présentation 2.1 Présentation des fonctions ............................................................................................................ 2-3 2.1.1 Affectation des touches d'application............................................................................................... 2-3 2.1.2 Fonctions i-Option LK-101 ............................................................................................................... 2-3 2.1.3 Fonctions i-Option LK-102 ............................................................................................................... 2-3 2.1.4 Fonctions connectées au moyen de PageScope My Panel Manager .............................................. 2-4 2.2 Pour activer les fonctions i-Option LK-101/LK-102 .................................................................... 2-5 Enregistrement de l'i-Option LK-101/LK-102 ................................................................................... 2-5 Achat de l'i-Option LK-101/LK-102 .................................................................................................. 2-5 Envoyer un code-requête ................................................................................................................. 2-6 Enregistrement sur le License Management Server (LMS) ............................................................... 2-8 Activation des fonctions i-Option LK-101/LK-102.......................................................................... 2-10 3 Affectation des touches d'application 3.1 Personnaliser les touches d'application....................................................................................... 3-3 3.1.1 Touche d'application et menu Application........................................................................................ 3-3 Touche d'application......................................................................................................................... 3-3 Menu Application ............................................................................................................................. 3-4 3.1.2 Param. Touche Application ............................................................................................................... 3-4 4 Fonction Navigateur Web 4.1 Présentation..................................................................................................................................... 4-3 4.1.1 Opérations disponibles avec la fonction Navigateur Web ................................................................ 4-3 4.1.2 Caractéristiques ................................................................................................................................ 4-3 4.2 Affichage du Navigateur Web......................................................................................................... 4-4 4.3 Onglet par défaut du Navigateur Web........................................................................................... 4-5 4.3.1 Organisation de l'écran ..................................................................................................................... 4-5 4.3.2 Instructions d'utilisation .................................................................................................................... 4-6 Opération par l'écran tactile.............................................................................................................. 4-6 Opération par le panneau de contrôle .............................................................................................. 4-6 4.3.3 Saisie des lettres/chiffres .................................................................................................................. 4-6 4.3.4 Mode d'affichage .............................................................................................................................. 4-7 Normal............................................................................................................................................... 4-7 Rendu Parfait..................................................................................................................................... 4-7 Rendu intelligent................................................................................................................................ 4-7 Table des matières-2 Advanced Function Operations 4.4 Barre d'outils.................................................................................................................................... 4-8 4.4.1 Description de la barre d'outils.......................................................................................................... 4-8 4.4.2 Favoris (Écrans) ................................................................................................................................. 4-9 4.4.3 Favoris (Ajouter) ................................................................................................................................. 4-9 4.4.4 Adresse.............................................................................................................................................. 4-9 4.4.5 Histor. ................................................................................................................................................ 4-9 4.4.6 Impr.................................................................................................................................................. 4-10 4.4.7 Menu................................................................................................................................................ 4-10 4.5 Configurer le Navigateur Web ...................................................................................................... 4-11 4.5.1 Opération Page ............................................................................................................................... 4-11 4.5.2 Vue................................................................................................................................................... 4-11 4.5.3 Activer Onglet .................................................................................................................................. 4-11 4.5.4 Réglages.......................................................................................................................................... 4-12 4.6 Imprimer/Afficher un fichier PDF ................................................................................................. 4-13 4.6.1 Imprimer un fichier PDF................................................................................................................... 4-13 4.6.2 Afficher un fichier PDF..................................................................................................................... 4-14 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5.1 Utiliser PageScope Web Connection............................................................................................. 5-3 5.1.1 Présentation....................................................................................................................................... 5-3 5.1.2 Accéder à PageScope Web Connection ........................................................................................... 5-3 5.1.3 Cache du navigateur Internet ............................................................................................................ 5-4 5.2 Organisation de l'écran................................................................................................................... 5-5 5.3 Connexion et déconnexion ............................................................................................................. 5-6 5.3.1 Connexion.......................................................................................................................................... 5-6 5.3.2 Déconnexion...................................................................................................................................... 5-7 5.4 Utiliser la fonction Boîte.................................................................................................................. 5-8 5.4.1 Connexion à une boîte....................................................................................................................... 5-8 Liste de fichiers.................................................................................................................................. 5-9 5.4.2 Opérations sur le document ............................................................................................................ 5-10 Impression ....................................................................................................................................... 5-10 Suppression..................................................................................................................................... 5-12 6 Image Panel 6.1 Présentation..................................................................................................................................... 6-3 6.2 Afficher Image Panel ....................................................................................................................... 6-4 6.3 Opérations sur Image Panel ........................................................................................................... 6-5 6.3.1 Organisation de l'écran...................................................................................................................... 6-5 6.3.2 Séquence opératoire ......................................................................................................................... 6-6 6.3.3 Numériser des documents ................................................................................................................ 6-9 Numéris. ............................................................................................................................................ 6-9 Charger depuis un boîte utilisateur.................................................................................................. 6-10 Charger depuis la mémoire externe ................................................................................................ 6-11 6.3.4 Modifier............................................................................................................................................ 6-12 Aperçu ............................................................................................................................................. 6-12 Combiner Documents...................................................................................................................... 6-12 Retour à Dest. Numér. ..................................................................................................................... 6-12 6.3.5 Spécifier destination ........................................................................................................................ 6-13 Impression ....................................................................................................................................... 6-13 Spécifiez un destinataire ................................................................................................................. 6-14 Enregistrer dans mémoire externe .................................................................................................. 6-15 6.3.6 Envoyer vers .................................................................................................................................... 6-15 Advanced Function Operations Table des matières-3 6.4 Personnaliser Image Panel........................................................................................................... 6-16 6.4.1 Personnaliser la zone Source Données........................................................................................... 6-16 6.4.2 Personnaliser la zone Destin. Données........................................................................................... 6-18 6.4.3 Supprimer une icône de raccourci enregistrée ............................................................................... 6-20 7 Enregistrement Photo 7.1 Enregistrer une photo dans le carnet d'adresses........................................................................ 7-3 7.1.1 Spécifications relatives aux données photo ..................................................................................... 7-3 7.1.2 Enregistrer une photo........................................................................................................................ 7-4 8 Fonctions Traitement PDF 8.1 Fonctions Traitement PDF.............................................................................................................. 8-3 8.1.1 Présentation ...................................................................................................................................... 8-3 8.1.2 Propriétés des documents PDF ........................................................................................................ 8-4 8.1.3 Cryptage et Signature numérique du fichier PDF ............................................................................. 8-5 Cryptage par mot de passe .............................................................................................................. 8-5 Cryptage par ID numérique............................................................................................................... 8-6 8.1.4 Impres. dir. ........................................................................................................................................ 8-7 9 Fonctions Mon Panneau 9.1 Présentation..................................................................................................................................... 9-3 9.1.1 Paramètres personnalisables ............................................................................................................ 9-3 9.1.2 Organigramme des fonctions Mon Panneau .................................................................................... 9-4 9.1.3 Restrictions concernant les fonctions Mon Panneau........................................................................ 9-4 9.2 Afficher Mon Panneau .................................................................................................................... 9-5 9.2.1 Écran Menu Comm de Mon Panneau............................................................................................... 9-5 9.2.2 Afficher l'écran Menu Comm............................................................................................................. 9-5 9.3 Personnaliser Mon Panneau .......................................................................................................... 9-6 9.3.1 Réglages Mon Panneau .................................................................................................................... 9-6 9.3.2 Afficher l'écran Réglages Mon Panneau ........................................................................................... 9-6 9.3.3 Réglage Langue ................................................................................................................................ 9-7 9.3.4 Réglage Unité de mesure.................................................................................................................. 9-7 9.3.5 Réglages Copieur.............................................................................................................................. 9-8 Onglet par Défaut .............................................................................................................................. 9-8 Touches de raccourci........................................................................................................................ 9-8 9.3.6 Paramètres Numérisation/Fax........................................................................................................... 9-9 Onglet par Défaut .............................................................................................................................. 9-9 Carnet d'adresses par Défaut ........................................................................................................... 9-9 Touches de raccourci...................................................................................................................... 9-10 Carnet adresses par défaut............................................................................................................. 9-10 9.3.7 Param. Sélection Couleur................................................................................................................ 9-11 9.3.8 Réglages Menu Principal................................................................................................................. 9-11 Écran Réglages Menu Principal ...................................................................................................... 9-11 Enregistrer les touches de menu principal...................................................................................... 9-12 9.3.9 Réglage Écran par défaut................................................................................................................ 9-12 Table des matières-4 Advanced Function Operations 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10.1 Présentation................................................................................................................................... 10-3 10.1.1 Classement du carnet d'adresses................................................................................................... 10-3 Carnet d'adresses public................................................................................................................. 10-3 Mon Carnet d'adresses ................................................................................................................... 10-3 10.1.2 Organigramme des fonctions Mon Carnet d'adresses ................................................................... 10-4 10.1.3 Restrictions relatives aux fonctions Mon Carnet d'adresses .......................................................... 10-4 10.2 Enregistrement ou édition d'une adresse ................................................................................... 10-5 10.2.1 Carnet Adresses .............................................................................................................................. 10-5 10.2.2 Groupe............................................................................................................................................. 10-7 10.3 Copier des adresses enregistrées d'un carnet à l'autre............................................................ 10-9 10.3.1 Copier les adresses du carnet public sur Mon Carnet d'adresses ................................................. 10-9 10.3.2 Copier les adresses de Mon Carnet d'adresses sur le carnet d'adresses public ......................... 10-10 10.4 Utiliser Mon Carnet d'adresses lors de l'envoi......................................................................... 10-11 10.4.1 Spécifier une adresse .................................................................................................................... 10-11 10.4.2 Rechercher une adresse................................................................................................................ 10-11 11 Index 1 Introduction Advanced Function Operations 1-3 Introduction 1 1 Introduction Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur nos produits. Ce guide de l'utilisateur présente les fonctions qui prennent effet dès l'enregistrement d'un kit licence en option ; il décrit aussi celles qui sont disponibles dès que des applications se connectent à l'imprimante multifonctions (MFP). La lecture de ce guide de l'utilisateur vous permettra d'exploiter au mieux ces fonctions. Ces fonctions avancées sont prises en charge par les modèles suivants. bizhub C650/C550/C451/C353/C253/C203 Afin d'utiliser cette machine correctement et en toute sécurité, assurez-vous de lire le guide de l'utilisateur qui l'accompagne. Si vous souhaitez consulter les marques déposées et les copyrights, reportez-vous au guide de l'utilisateur. Les illustrations figurant dans ce guide de l'utilisateur peuvent présenter de légères différences avec la machine réelle. Termes et conditions L'activation de l'i-Option LK-101 vous permet d'accéder à Internet depuis le panneau de contrôle de la machine. Les activités et le contenu auquel vous accédez, que vous téléchargez ou que vous communiquez grâce aux indications du présent manuel restent de votre responsabilité exclusive. Ces activités sont également soumises aux règles de votre entreprises ainsi qu'à toute réglementation nationale applicable. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. et toutes les sociétés KONICA MINOLTA rejettent toute responsabilité quant à l'utilisation faite de l'Internet. 1.1 À propos de ce guide Ce guide de l'utilisateur présente les fonctions qui prennent effet dès l'enregistrement d'un kit licence en option et celles qui sont disponibles dès que des applications se connectent à l'imprimante multifonctions MFP. Ce guide de l'utilisateur s'adresse aux personnes qui ont une connaissance élémentaire du fonctionnement des ordinateurs et de cette machine. Pour plus de détails sur l'utilisation des systèmes d'exploitation ou des applications Windows ou Macintosh, voir leurs manuels respectifs. 1.1.1 Structure de ce guide de l'utilisateur Ce manuel comprend les chapitre suivants : Chapitre 1 Introduction Chapitre 2 Présentation Chapitre 3 Affectation des touches d'application Chapitre 4 Fonction Navigateur Web Chapitre 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) Chapitre 6 Image Panel Chapitre 7 Enregistrement Photo Chapitre 8 Fonctions Traitement PDF Chapitre 9 Fonctions Mon Panneau Chapitre 10 Fonction Mon Carnet d'adresses Chapitre 11 Index 1 Introduction 1-4 Advanced Function Operations 1.1.2 Explication des conventions Les repères et mises en forme utilisés dans le présent manuel sont décrits ci-dessous. Recommandations de sécurité 6 DANGER Le manquement aux instructions ainsi indiquées peut entraîner des blessures graves ou mortelles, en ce qui concerne l'alimentation électrique. % Respectez toutes les indications de danger afin d'éviter les blessures. 7 AVERTISSEMENT Tout manquement au respect des instructions mises en valeur de cette manière peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels. % Respectez tous les avertissements pour éviter les blessures et utiliser la machine en toute sécurité. 7 ATTENTION Tout manquement aux instructions signalées de cette manière peut entraîner des blessures légères ou des dommages matériels. % Respectez toutes les indications sous le titre Attention pour éviter les blessures et utiliser la machine en toute sécurité. Séquence d'actions 1 Le chiffre 1 ainsi formaté indique la première étape d'une séquence d'actions. 2 Les chiffres suivants, ainsi présentés, indiquent les étapes suivantes de la procédure. ? Le texte signalé ainsi offre une assistance supplémentaire. % Le texte ainsi formaté décrit l'action permettant d'obtenir le résultat escompté. Astuces 2 Remarque Le texte mis en évidence de cette manière contient des informations utiles et des astuces pour garantir l'utilisation en toute sécurité de la machine. 2 Rappel Le texte mis en évidence de cette manière contient des informations importantes (Rappel). ! Détails Le texte présenté de cette manière contient des références à des informations plus détaillées. Toute illustration placée ici indique les opérations qui doivent être effectuées. Advanced Function Operations 1-5 Introduction 1 Texte avec format spécial Touche [Arrêt] Les noms des touches du panneau de contrôle sont illustrées comme ci-dessus. REGLAGE MACHINE Les textes affichés se présentent sous la forme ci-dessus. 1 Introduction 1-6 Advanced Function Operations 2 Présentation Advanced Function Operations 2-3 Présentation 2 2 Présentation 2.1 Présentation des fonctions Ce chapitre donne un aperçu des fonctions concernées. Pour plus de détails sur chaque fonction, voir la section correspondante. ! Détails La disponibilité des fonctions avancées est subordonnée à l'utilisation du kit de mise à niveau, UK-201 fourni en option. 2.1.1 Affectation des touches d'application L'utilisation des touches d'application permet de basculer l'affichage entre le navigateur Web, Image Panel ou Mon Panneau. En outre, les touches d'application peuvent être personnalisées. Pour plus de détails, voir "Affectation des touches d'application" à la page 3-3. 2.1.2 Fonctions i-Option LK-101 L'enregistrement de l'i-Option LK-101 sur la MFP rend disponibles les fonctions suivantes. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement de l'i-Option LK-101 sur la MFP, voir "Pour activer les fonctions i-Option LK-101/LK-102" à la page 2-5. Si la MFP est équipée d'un système de chargement, Image Panel et les fonctions d'enregistrement de photos ne sont pas disponibles. 2.1.3 Fonctions i-Option LK-102 L'enregistrement de l'i-Option LK-102 sur la MFP rend disponibles les fonctions suivantes. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement du i-Option LK-102 sur la MFP, voir "Pour activer les fonctions i-Option LK-101/LK-102" à la page 2-5. Fonction Présentation Page de référence Navigateur Web Le panneau de contrôle de la MFP connectée au réseau vous permet d'accéder à Internet ou un intranet et d'en afficher et imprimer le contenu. Avec un navigateur Web, vous pouvez aussi accéder via PageScope Web Connection, à la MFP connectée au réseau et aux documents enregistrés dans ses boîtes utilisateurs. p. 4-3 p. 5-3 Image Panel Image Panel est une nouvelle interface utilisateur du panneau de contrôle ; elle offre une opérabilité renouvelée orientée vers une utilisation intuitive et conviviale. p. 6-3 Enregistrement Photo Via PageScope Web Connection, il est possible d'ajouter des données photo à une adresse déjà enregistrée dans le carnet d'adresses. Les photos enregistrées s'affichent dans la Liste des destinations d'Image Panel. p. 7-3 Fonction Présentation Page de référence Traitement PDF Lors de l'envoi de documents au format PDF au moyen des fonctions de numérisation ou les fonctions Boîte utilisateur, il est possible de crypter un fichier PDF par un mot de passe ou un identifiant numérique, d'ajouter une signature numérique et de spécifier les propriétés. p. 8-3 2 Présentation 2-4 Advanced Function Operations 2.1.4 Fonctions connectées au moyen de PageScope My Panel Manager Les fonctions suivantes sont disponibles après association aux applications. Pour utiliser la fonction souhaitée, définissez l'environnement, puis activez-la depuis l'application. 2 Remarque Pour plus de détails sur la définition de l'environnement, voir le manuel relatif à l'application. Les fonctions à associer aux applications devraient être activées depuis l'application utilisée. Pour plus de détails sur l'activation de la fonction, voir le manuel relatif à l'application. Fonction Présentation Page de référence Mon Panneau La fonction Mon Panneau, l'environnement du panneau de contrôle (Mon Panneau), personnalisé par un utilisateur en fonction de l'application, est géré de manière centralisée sur le serveur et l'utilisateur peut obtenir le tableau Mon Panneau auprès de la MFP sélectionnée. p. 9-3 Mon Carnet d'adresses Grâce à la fonction Mon Carnet d'adresses, le carnet d'adresses personnel (Mon Carnet d'adresses) est géré centralement sur le serveur, et l'utilisateur peut accéder au carnet d'adresses personnel Mon Carnet d'adresses de la MFP sélectionnée. p. 10-3 Advanced Function Operations 2-5 Présentation 2 2.2 Pour activer les fonctions i-Option LK-101/LK-102 Pour utiliser les fonctions des i-Option LK-101/LK-102, ces derniers doivent être enregistrés sur la MFP. Cette section décrit la procédure permettant d'enregistrer l’i-Option LK-101/LK-102 sur une MFP. 1 Faites l'acquisition de l'i-Option LK-101/LK-102. – Pour plus de détails, voir "Achat de l'i-Option LK-101/LK-102" à la page 2-5. 2 Envoyez depuis le panneau de contrôle de la MFP, un code requête. – Pour plus de détails, voir "Envoyer un code-requête" à la page 2-6. 3 Depuis l'ordinateur, procédez à l'enregistrement auprès du License Management Server (LMS). – Pour plus de détails, voir "Enregistrement sur le License Management Server (LMS)" à la page 2-8. 4 Depuis le panneau de contrôle de la MFP, activez les fonctions des i-Option LK-101/LK-102. – Pour plus de détails, voir "Activation des fonctions i-Option LK-101/LK-102" à la page 2-10. Enregistrement de l'i-Option LK-101/LK-102 Il existe deux méthodes pour enregistrer l’i-Option LK-101/LK-102 sur la MFP. - Depuis le panneau de contrôle de la MFP - Depuis PageScope Web Connection C'est la procédure d'enregistrement depuis le panneau de contrôle de la MFP qui est décrite ici. Achat de l'i-Option LK-101/LK-102 % Faites l'acquisition de l'i-Option LK-101/LK-102 à l'avance. L'i-Option LK-101/LK-102 contient le certificat-clé. Le certificat-clé se compose des éléments suivants : - Numéro de clé - Nom de la fonction - URL du site Web du License Management Server (LMS) ! Détails Pour plus de détails sur l'achat de l'i-Option LK-101/LK-102, contactez votre S.A.V. 2 Présentation 2-6 Advanced Function Operations Envoyer un code-requête 1 Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. 2 Appuyez sur [Réglages Administrateur]. 3 Tapez le mot de passe administrateur et appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [Suivt]. 5 Appuyez sur [Paramètres de Licence]. Advanced Function Operations 2-7 Présentation 2 6 Appuyez sur [Obtenir Code Requête]. 7 Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. 8 Appuyez sur [Impression] pour imprimer le code-requête. 2 Présentation 2-8 Advanced Function Operations Enregistrement sur le License Management Server (LMS) 1 Accédez au site Web du License Management Server (LMS). 2 Sélectionnez une langue. 3 Tapez le numéro de série et le code-requête obtenu après l'envoi d'un code-requête, puis cliquez sur la touche [Next]. 4 Tapez le numéro de clé contenu dans le certificat-clé, sélectionnez les options d'enregistrement, puis cliquez sur la touche [Next]. Advanced Function Operations 2-9 Présentation 2 5 Confirmez les informations d'enregistrement, et cliquez sur la touche [Generate License Code]. Le Code de Licence est établi. L'activation des fonctions de l'i-Option LK-101/LK-102 est subordonnée au Code de Licence. 2 Présentation 2-10 Advanced Function Operations Activation des fonctions i-Option LK-101/LK-102 1 Sur l'écran Paramètres de Licence, dans Réglages Administrateur, appuyez sur [Installer Licence]. 2 Appuyez sur [Sélectionner Fonct.], sélectionnez la fonction à activer, puis sélectionnez [Oui] pour "Activer". 3 Appuyez sur [Valider]. Advanced Function Operations 2-11 Présentation 2 4 Appuyez sur [Code de Licence], et entrez le code de licence qui a été émis. 5 Appuyez sur [Installer]. 6 Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. 2 Remarque Après avoir activé la fonction, placez l'interrupteur en position Arrêt, puis patientez 10 secondes environ avant de le ramener en position Marche. Sinon, la machine pourrait ne pas fonctionner correctement. Sur l'écran Paramètres de Licence, dans Réglages Administrateur, appuyez sur [Liste fonctions activées] pour consulter la liste des fonctions activées. 2 Présentation 2-12 Advanced Function Operations 3 Affectation des touches d'application Advanced Function Operations 3-3 Affectation des touches d'application 3 3 Affectation des touches d'application 3.1 Personnaliser les touches d'application Les touches d'application peuvent être personnalisées afin d'utiliser les fonctions avancées de la MFP. 3.1.1 Touche d'application et menu Application Touche d'application Les fonctions ajoutées en tant que fonctions avancées peuvent être assignées à des touches d'application. 2 Remarque Si l'assignation des touches d'application est changé, collez les étiquettes autocollantes appropriées fournies avec le kit de mise à niveau UK-201 sur le panneau de contrôle afin de remplacer les indications d'origine selon les besoins. 1 2 3 No. Nom du composant Description 1 Touche du menu Application Appuyez sur cette touche pour afficher le menu Application. Il n'est pas possible d'affecter une autre fonction à cette touche. Pour plus de détails sur le menu Application, voir "Menu Application" à la page 3-4. 2 Touche d'application 1 Par défaut, elle est assignée au mode Numérisation/Fax. L'administrateur peut assigner une autre fonction à cette touche. Pour plus de détails sur l'affectation des fonctions, voir "Param. Touche Application" à la page 3-4. 3 Touche d'application 2 Par défaut, elle est affectée au mode Copie. L'administrateur peut assigner une autre fonction à cette touche. Pour plus de détails sur l'affectation des fonctions, voir "Param. Touche Application" à la page 3-4. 3 Affectation des touches d'application 3-4 Advanced Function Operations Menu Application % Pour utiliser les fonctions avancées de la MFP, appuyez sur la touche [Menu Application] ([Boîte]) pour afficher le menu Application. – Si vous désirez utiliser des fonctions non affectées à la touche d'application 1 ou 2, vous pouvez basculer l'affichage de l'écran de chaque fonction depuis le menu Application. 3.1.2 Param. Touche Application Les "Param. Touche Application" vous permettent d'assigner les fonctions avancées aux touches d'application. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaires/Compteur] pour afficher l'écran Utilitaires. 2 Appuyez sur [Réglages Administrateur]. 3 Tapez le mot de passe administrateur et appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [Réglage Système]. 5 Sur l'écran Réglage Système (2/2), appuyez sur [Param. Touche Application]. Advanced Function Operations 3-5 Affectation des touches d'application 3 6 Sélectionnez la touche d'application à affecter à la fonction. 7 Sélectionnez la fonction concernée. 8 Appuyez sur [Valider]. 3 Affectation des touches d'application 3-6 Advanced Function Operations 4 Fonction Navigateur Web Advanced Function Operations 4-3 Fonction Navigateur Web 4 4 Fonction Navigateur Web 4.1 Présentation La fonction Navigateur Web permet d'accéder aux divers contenus Internet ou intranet depuis le panneau de contrôle de la MFP connectée au réseau, et de les afficher ou les imprimer. ! Détails Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle le i-Option LK-101 est enregistré. 4.1.1 Opérations disponibles avec la fonction Navigateur Web La fonction Navigateur Web permet les opérations suivantes : - Afficher et imprimer les contenus disponibles sur Internet ou intranet. - Afficher et imprimer les fichiers PDF sur Internet ou intranet. - Utiliser PageScope Web Connection d'une autre MFP en cours d'utilisation ou connectée au réseau afin de gérer des documents contenus dans les boîtes utilisateur. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'utilisation de PageScope Web Connection, voir "PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web)" à la page 5-3. 4.1.2 Caractéristiques Les caractéristiques principales du navigateur Web installé sur la MFP sont les suivantes. Le module Flash Player installé sur la MFP ne prend pas en charge les éléments suivants: - La fonction permettant de déclencher un événement par une pression sur une touche. - La fonction permettant de coller ou d'acquérir depuis le presse-papier des données comme des chaînes de caractères - Le menu contextuel. - La fonction d'impression Flash. - La fonction permettant d'exécuter JavaScript depuis Flash ou de d'utiliser Flash par JavaScript. - Les écrans ne comportant pas des fenêtres-éclair. - La fonction Flash Signet. - La fonction permettant d'envoyer/recevoir des données en temps réel au moyen du Flash Media Server. - La fonction permettant de communiquer via XMLSocket. Rubrique Caractéristiques techniques Moteur du navigateur NetFront Protocoles pris en charge HTTP, HTTPS, TCP/IP Langages de balisage/ script pris en charge HTML, CSS, JavaScript Formats pris en charge JPEG, BMP, PNG, GIF, Animation GIF, PDF Versions SSL/TLS prises en charge SSL 2.0, SSL 3.0, TLS 1.0 Codes de caractères pris en charge Japonais (Shift-JIS), Japonais (ISO-2022-JP), Japonais (EUC-JP), Chinois simplifié (GB2312), Chinois traditionnel (Big5), Occidental (ISO-8859-1), Unicode (UTF-8) Modes d'affichage Normal, Rendu Parfait, Rendu intelligent PDF Viewer Adobe® Reader® LE Flash Player Adobe® Flash® Player 7 4 Fonction Navigateur Web 4-4 Advanced Function Operations 4.2 Affichage du Navigateur Web Affichez le Navigateur Web par le menu Application. % Appuyez sur [Navigateur Web] sur le menu Application pour afficher une page spécifiée comme page d'accueil. 2 Remarque Pour plus de détails sur le menu Application, voir "Affectation des touches d'application" à la page 3-3. Advanced Function Operations 4-5 Fonction Navigateur Web 4 4.3 Onglet par défaut du Navigateur Web 4.3.1 Organisation de l'écran L'écran Navigateur Web se compose des éléments suivants : 2 Remarque Le stylet fourni avec le kit de mise à niveau UK-201 en option facilite l'utilisation de l'écran tactile. 2 1 4 3 No. Nom du composant Description 1 Barre d'outils Sert à l'utilisation et à la configuration du Navigateur Web. La barre d'outils est située sur l'écran du Navigateur Web. Pour plus de détails sur la barre d'outils, voir "Barre d'outils" à la page 4-8. 2 Barre de défilement Si l'écran ne peut pas afficher un contenu sur toute sa longueur, la barre de défilement apparaît sur le côté droit. Si l'écran ne peut pas afficher un contenu sur toute sa largeur, la barre de défilement apparaît en bas de l'écran. 3 Onglets Les onglets sont affichés. Chaque onglet gère plusieurs contenus et permet de les afficher alternativement. Appuyez sur [x] dans le coin de l'onglet actif pour fermer ce dernier. 4 Icône Une icône s'affiche pendant le chargement d'un contenu. 4 Fonction Navigateur Web 4-6 Advanced Function Operations 4.3.2 Instructions d'utilisation Opération par l'écran tactile Utilisez l'écran tactile principalement pour le Navigateur Web installé sur la MFP. - Un contact direct sur l'écran tactile permet d'accéder à une page via un lien ou de sélectionner un élément. - Une pression dans un champ de saisie figurant dans un contenu fait apparaître un écran comportant un clavier pour permettre la saisie de caractères. - Pour faire défiler l'écran, appuyez sur , l'écran défile alors jusqu'à un certain point. - Diverses opérations et configurations sont possibles à partir des touches de la barre d'outils située en haut de l'écran. Opération par le panneau de contrôle Vous pouvez utiliser le clavier du panneau de contrôle et presser la touche voulue pour introduire des chiffres ou sélectionner des éléments dans une liste. 4.3.3 Saisie des lettres/chiffres Une pression dans un champ de saisie figurant dans un dialogue ou un contenu fait apparaître un écran comportant un clavier pour permettre la saisie de caractères. % Appuyez sur la touche du caractère voulu sur le clavier affiché à l'écran. – Pour entrer des caractères en majuscules ou des symboles, appuyez sur [Maj.]. – Le clavier permet aussi d'introduire des chiffres. ! Détails Pour enregistrer un historique de formulaire, appuyez sur "Saisie" dans la liste déroulante Historique Saisie afin d'afficher un clavier à l'écran. Pour changer un caractère individuel dans le texte saisi, appuyez sur et pour déplacer le curseur sur le caractère à modifier, appuyez sur [Eff.] et tapez ensuite la lettre ou le chiffre désiré. Pour effacer tous les caractères introduits jusque-là, appuyez sur [C]. Pour reprendre le réglage quand le clavier est affiché, appuyez sur [Rétablir]. Certains boutons peuvent ne pas s'afficher en fonction des caractères saisis. Lorsque la saisie est possible sur plusieurs lignes, la touche Retour chariot (nouvelle ligne) apparaît. Advanced Function Operations 4-7 Fonction Navigateur Web 4 4.3.4 Mode d'affichage L'écran Navigateur Web offre les trois types d'affichage suivants. Normal L'affichage est le même qu'un Navigateur Web classique, c'est-à-dire sans tenir compte de la taille de l'écran. Les barres de défilement, haut/bas et droite/gauche permettent de voir toutes les parties du contenu. Par défaut, l'affichage est en mode Normal. Rendu Parfait La disposition est conservée et la page est affichée après réduction pour que toute sa largeur soit visible. Pour visualiser le haut ou le bas de la page, utilisez la barre de défilement haut/bas. Rendu intelligent Un tableau vertical permet d'afficher la page sur toute la largeur de l'écran. Pour visualiser le haut ou le bas de la page, utilisez la barre de défilement haut/bas. L'organisation de la page peut s'en trouver modifiée selon la page à afficher. 2 Remarque Pour plus de détails sur le changement du mode d'affichage, voir "Vue" à la page 4-11. 4 Fonction Navigateur Web 4-8 Advanced Function Operations 4.4 Barre d'outils La barre d'outils en haut de l'écran Navigateur Web permet d'effectuer diverses opérations et configurations. 4.4.1 Description de la barre d'outils Voici la description de chaque touche de la barre d'outils : Icône Nom du composant Description Retour Revient à la page précédente. Suiv. Affiche la page suivante. Actualiser/Annuler Recharge la page affichée pour en mettre à jour le contenu. Annule l'opération pendant le rechargement de la page. Page d'accueil Affiche la page enregistrée comme page d'accueil. Par défaut, c'est la page "http://konicaminolta.com/" qui est enregistrée comme page d'accueil. Pour plus de détails sur la page d'accueil, voir "Opération Page" à la page 4-11. Favoris (Écrans) Affiche la liste des favoris enregistrés. Favoris (Ajouter) Ajoute l'URL de la page actuelle à la liste des favoris. Adresse Entrez l'URL de la page désirée pour l'afficher. Pour plus de détails, voir "Adresse" à la page 4-9. Histor. Affiche la liste des pages affichées jusque là. Pour plus de détails, voir "Histor." à la page 4-9. Impr. Imprime le contenu de la page affichée. Pour plus de détails, voir "Impr." à la page 4-10. Menu Permet de modifier la configuration du navigateur Web. Pour plus de détails, voir "Menu" à la page 4-10. Advanced Function Operations 4-9 Fonction Navigateur Web 4 4.4.2 Favoris (Écrans) % Appuyez sur [Affichage] pour afficher la liste des favoris enregistrés. Sélectionnez le favori permettant d'accéder à l'URL désirée. – Appuyez sur pour consulter la liste des opérations disponibles pour l'élément puis sélectionnez l'opération voulue. Les opérations suivantes sont disponibles. 4.4.3 Favoris (Ajouter) % Appuyez sur [Ajout] pour ajouter l'URL de la page actuelle à la liste des favoris. Le titre enregistré est celui que porte le contenu lors de l'accès à la page. Pour changer l'intitulé, éditez le titre depuis la liste des favoris après l'avoir ajouté à la liste. 4.4.4 Adresse 1 Appuyez sur [Adresse] pour afficher l'écran de saisie d'adresse. 2 Appuyez sur le champ de saisie pour afficher un clavier à l'écran. 3 Tapez l'URL désirée, et appuyez sur [Valider] ou [Ouv. av. Nouv.Onglet]. 4 Appuyez sur [Historique Saisie] pour afficher la liste historique et voir vos saisies précédentes. ! Détails Vous pouvez constater que l'URL de la page actuelle a été entrée dans l'écran de saisie d'adresse. Il est possible de supprimer l'URL en appuyant sur [Supprimer] après avoir affiché un clavier à l'écran. Toutes les URL introduites peuvent être supprimées d'un coup en appuyant sur la touche [C] (Effacer) du panneau de contrôle. 4.4.5 Histor. 1 Appuyez sur [Histor.] pour afficher l'écran qui liste l'historique d'affichage. – Vous pouvez sélectionner dans la liste la page à laquelle vous désirer accéder une nouvelle fois. 2 Appuyez sur pour consulter la liste des opérations disponibles pour l'élément puis sélectionnez l'opération voulue. Les opérations suivantes sont disponibles. Rubrique Description Ouv. av. Nouv.Onglet Charge le favori sélectionné dans un nouvel onglet. Modifier Permet d'éditer l'intitulé et l'adresse du favori sélectionné. Affichage Adresse Affiche la liste des favoris par adresse Affichage Titre Affiche la liste des favoris par titre. Déplacer vers le haut Déplace vers le haut le favori sélectionné. Déplacer vers le bas Déplace vers le bas le favori sélectionné. Supprimer Supprime le favori sélectionné. Supprimer tout Supprime tous les favoris enregistrés. Rubrique Description Ouv. av. Nouv.Onglet Charge l'historique sélectionné dans un nouvel onglet. Affichage Adresse Affiche la liste historique par adresse. Affichage Titre Affiche la liste historique par titre. Supprimer Supprime l'historique sélectionné. Supprimer tout Supprime tous les historiques. 4 Fonction Navigateur Web 4-10 Advanced Function Operations 4.4.6 Impr. 1 Appuyez sur [Impr.] pour afficher un écran permettant d'imprimer une page Web. 2 Appuyez sur [Départ] ou appuyez sur la touche [Départ] après avoir spécifié les paramètres d'impression afin d'imprimer le contenu actuel. ! Détails Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options installées. 4.4.7 Menu % Appuyez sur [Menu] pour changer la configuration du Navigateur Web. ! Détails Pour plus de détails sur le menu, voir "Configurer le Navigateur Web" à la page 4-11. Rubrique Description Couleur Permet de spécifier un mode couleur. Impression recto verso Spécifiez si l'impression doit être recto-verso ou non. Papier Spécifiez le format du papier. Impression Sélectionnez s'il faut ou non imprimer le titre, la date ou l'URL. Le titre et la date sont imprimés en tête de page tandis que l'URL est imprimée en pied de page. Finition Permet de spécifier les modes Tri, Groupe, Décalé, Agrafage, et Perforation. Advanced Function Operations 4-11 Fonction Navigateur Web 4 4.5 Configurer le Navigateur Web % Appuyez sur [Menu] sur la barre d'outils afin de changer la configuration du Navigateur Web. 4.5.1 Opération Page L'onglet Opération Page vous permet d'enregistrer la page d'accueil et d'utiliser le Mémo Page. 4.5.2 Vue L'onglet Vue permet de configurer l'affichage des contenus. 4.5.3 Activer Onglet L’onglet Activer Onglet permet de gérer les onglets. ! Détails Il est possible d'ouvrir un maximum de cinq onglets. Rubrique Description Utiliser pour Page d'accueil Enregistre la page actuelle comme page d'accueil. Mémo Page Affiche la liste des pages enregistrées comme Mémo Page. Il suffit de sélectionner le Mémo Page dans la liste pour afficher la page désirée. Appuyez sur pour consulter la liste des opérations disponibles pour l'élément puis sélectionnez l'opération voulue. Enreg. comme Mémo Page Enregistre la page actuelle telle qu'elle apparaît à l'écran. Rubrique Description Mode Affichage Sélectionnez le mode d'affichage de l'écran du Navigateur Web en choisissant entre "Normal", "Rendu Parfait" et "Rendu intelligent". Pour plus de détails sur le mode d'affichage, voir "Mode d'affichage" à la page 4-7. Codage Spécifiez le code de caractères pour l'affichage des contenus. Réglages avancés Permet de configurer en détail l'affichage des contenus. Image : Cochez cette case pour afficher les images. Animation : Cochez cette case pour afficher les animations GIF. Table : Cochez cette case pour identifier une liste et ajuster la mise en page en conséquence. JavaScript : Cochez cette case pour activer le JavaScript intégré au contenu. CSS : Cochez cette case pour activer le CSS intégré au contenu. Retour ligne auto : Cochez cette case pour activer le retour ligne auto dans un contenu. Vérification césures Japonais : Cochez cette case pour activer le contrôle des césures en Japonais dans un contenu. Rendu Rapide : Cochez cette case pour activer la fonction Rendu Rapide. Fenêtre Instantanée : Cochez cette case pour afficher les fenêtres instantanées. Sélect. couleur de copie imprim. Sélectionnez la couleur pour l'élément sélectionné en choisissant entre Vert, Bleu, Jaune ou Orange. Rubrique Description Créer Nouvel Onglet Affiche le contenu de l'URL enregistrée comme page d'accueil dans un nouvel onglet. Ouv. av. Nouv.Onglet Affiche dans un nouvel onglet la page liée. Fermer cet onglet Ferme l'onglet actif. Fermer autres Onglets Fermer tous les onglets. Cet élément ne peut pas être sélectionné s'il n'y a qu'un seul onglet d'ouvert. 4 Fonction Navigateur Web 4-12 Advanced Function Operations 4.5.4 Réglages L'onglet Réglages permet de spécifier les paramètres relatifs à la sécurité, cookies, cache et proxy, et d'afficher les informations concernant le navigateur. Rubrique Description Sécurité Permet d'activer le SSL/TLS, d'afficher le Certificat racine ou le Certificat CA, ou d'importer le certificat client. Cookies Spécifie l'autorisation ou le rejet des cookies, et permet la suppression des cookies. Cache Active et configure le cache, ou supprime le cache. Proxy Active et configure le serveur proxy. Lorsque le proxy est activé, enregistrez l'adresse et le port du serveur proxy. Historique Formulaire Permet de sélectionner s'il faut ou non enregistrer l'historique des formulaires. L'historique des formulaires peut aussi être supprimé. Infos Navigateur Web Affiche les informations concernant le Navigateur Web. Advanced Function Operations 4-13 Fonction Navigateur Web 4 4.6 Imprimer/Afficher un fichier PDF Si le contenu affiché à l'écran comporte un lien pointant vers un fichier PDF, il est possible d'imprimer ou d'afficher ce fichier PDF. % Dans le contenu affiché à l'écran, appuyez sur le lien pointant vers un fichier PDF afin de faire apparaître l'écran suivant. 4.6.1 Imprimer un fichier PDF 1 Appuyez sur [Impression] pour afficher l'écran permettant d'imprimer un fichier PDF. 2 Une fois les réglages de l'impression effectués selon les besoins, appuyez sur [Départ] ou appuyez sur la touche [Départ] pour télécharger puis imprimer le fichier PDF. ! Détails Si le fichier PDF est crypté, le fichier PDF est enregistré dans la boîte utilisateur PDF au lieu d'être imprimé. Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options installées. Rubrique Description Couleur Permet de spécifier un mode couleur. Impression recto verso Spécifiez si l'impression doit être recto-verso ou non. Papier Spécifiez le format du papier. Finition Permet de spécifier les modes Tri, Groupe, Décalé, Agrafage, et Perforation. 4 Fonction Navigateur Web 4-14 Advanced Function Operations 4.6.2 Afficher un fichier PDF % Appuyez sur [Voir] pour afficher fichier PDF lié. – La barre d'outils en haut de l'écran permet d'agrandir, de réduire ou d'imprimer le fichier PDF. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) Advanced Function Operations 5-3 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5.1 Utiliser PageScope Web Connection Grâce au navigateur Web installé sur la MFP, vous pouvez utiliser l'instance PageScope Web Connection de la MFP connectée au réseau et accéder aux documents enregistrés dans ses boîtes utilisateurs. ! Détails Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle l’i-Option LK-101 est enregistré. Il est nécessaire également que l’i-Option LK-101 soit enregistré sur la MFP de destination. 5.1.1 Présentation PageScope Web Connection est un utilitaire de gestion de périphérique supporté par le serveur HTTP intégré au contrôleur de l'imprimante. Grâce au navigateur Web vous pouvez accéder directement à la MFP connectée au réseau, et utiliser PageScope Web Connection. On peut généralement accéder à PageScope Web Connection depuis le navigateur Web d'un ordinateur, bien que l'on puisse aussi y accéder depuis le navigateur Web éventuellement installé sur la MFP. Si vous accédez à PageScope Web Connection depuis le navigateur Web d'un ordinateur, diverses opérations (vérifier l'état de la MFP, modifier les réglages, ou configurer le réseau), sont disponibles. En revanche si vous accédez à PageScope Web Connection depuis le navigateur Web installé sur la MFP, seule la fonction Boîte Utilisateur est accessible depuis la MFP. Ce chapitre décrit la manière d'utiliser PageScope Web Connection via le navigateur Web installé sur la MFP. 5.1.2 Accéder à PageScope Web Connection 1 Lancez le navigateur Web sur la MFP. 2 Dans la barre d'outils, appuyez sur [Adresse]. 3 Appuyez sur le champ de saisie pour afficher un clavier à l'écran. 4 Tapez l'adresse IP de la MFP à atteindre, et appuyez ensuite sur [Valider]. 5 Appuyez sur [Valider] ou [Ouv. av. Nouv.Onglet]. L'écran PageScope Web Connection apparaît. 2 Remarque Pour plus de détails sur la fonction Navigateur Web, voir "Fonction Navigateur Web" à la page 4-3. ! Détails Vous pouvez constater que l'URL de la page actuelle a été entrée dans l'écran de saisie d'adresse. Il est possible de supprimer l'URL en appuyant sur [Supprimer] après avoir affiché un clavier à l'écran. Toutes les URL introduites peuvent être supprimées d'un coup en appuyant sur la touche [C] (Effacer) du panneau de contrôle. Si le navigateur Web est configuré de manière à ne pas accepter les Cookies, la page de PageScope Web Connection ne peut pas s'afficher. Pour plus de détails sur la configuration du navigateur en termes de Cookies, voir "Réglages" à la page 4-12. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5-4 Advanced Function Operations 5.1.3 Cache du navigateur Internet Les informations les plus récentes peuvent ne pas apparaître sur l'écran PageScope Web Connection parce que ce sont d'anciennes versions des pages qui sont enregistrées dans la mémoire cache du navigateur Internet. De plus, des problèmes peuvent survenir quand vous utilisez le cache. Quand vous utilisez PageScope Web Connection, désactivez le cache du navigateur Internet. 1 Appuyez sur [Menu] dans la barre d'outils du navigateur Web. 2 Appuyez sur l'onglet Réglages, puis sélectionnez "Cache". 3 Décochez la case "Utiliser cache", et appuyez ensuite sur [Valider]. 2 Remarque Pour plus de détails sur les réglages du navigateur Web, voir "Configurer le Navigateur Web" à la page 4-11. Advanced Function Operations 5-5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5 5.2 Organisation de l'écran Les pages de PageScope Web Connection sont conçues comme décrit ci-dessous. 6 3 4 5 1 2 No. Nom Description 1 Logo KONICA MINOLTA Appuyez sur le logo pour accéder au site Web KONICA MINOLTA (http://konicaminolta.com/). 2 Logo PageScope Web Connection Appuyez sur le logo pour afficher les informations relatives à la de version de PageScope Web Connection. 3 Nom utilisateur de connexion Affiche l'icône du mode actuel et le nom de l'utilisateur connecté (public, nom d'utilisateur et nom de compte enregistrés). 4 [Déconnexion] Appuyez sur cette touche pour vous déconnecter du mode actuel. 5 Aide Vous permet de consulter le manuel d'aide en ligne. 6 Table des matières Affiche le contenu de PageScope Web Connection. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5-6 Advanced Function Operations 5.3 Connexion et déconnexion Si l'identification utilisateur ou compte département est effectué sur la MFP, l'écran de connexion apparaît pour permettre l'utilisation de PageScope Web Connection. ! Détails Si l'identification utilisateur ou compte département n'est pas effectué sur la MFP, l'écran qui apparaît indique que vous êtes connecté en tant qu'utilisateur public. PageScope Web Connection ne peut pas être utilisé en mode Administrateur si on y accède depuis le navigateur Web de la MFP. 5.3.1 Connexion Précisez si la connexion doit se faire comme utilisateur public ou utilisateur enregistré. % Entrez les informations nécessaires, et appuyez ensuite sur [Connexion]. – Vous pouvez sélectionner la langue d'affichage s'il y a lieu. 2 Remarque Les boîtes accessibles dépendent de l'utilisateur ou du compte connecté. Advanced Function Operations 5-7 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5 5.3.2 Déconnexion % Appuyez sur [Déconnexion] en haut et à droite de l'écran. Un écran de confirmation de connexion apparaît. – Appuyez sur [OK] pour revenir à l'écran de connexion. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5-8 Advanced Function Operations 5.4 Utiliser la fonction Boîte Si vous accédez à PageScope Web Connection par le navigateur Web de la MFP, les opérations suivantes sont disponibles dans le cadre de la fonction Boîte. - Gérer les documents contenus dans le boîtes utilisateur de la MFP en cours d'utilisation ou d'une autre MFP connectée au réseau. - Disposer de trois types de boîtes : Boîte utilisateur publique, Boîte utilisateur privée et Boîte Groupe. - Afficher, imprimer et supprimer les documents de la boîte. 5.4.1 Connexion à une boîte Lorsque vous vous connectez via PageScope Web Connection, cela fait apparaître la liste des boîtes (publiques, privées et groupe) créées dans la MFP visitée. % Dans la liste des boîtes utilisateur, sélectionnez le nom de la boîte voulue ou tapez le numéro et le mot de passe de la boîte, et appuyez ensuite sur [OK]. ! Détails Si vous appuyez sur le nom d'une boîte utilisateur alors qu'un mot de passe a été spécifié pour protéger la boîte, une page s'affiche pour permettre l'introduction du mot de passe. Connexion de boîte Liste des boîtes Rubrique Description N° Bte Ut. Entrez le numéro de la boîte utilisateur à ouvrir. Mot de passe de boîte Entrez le mot de passe si la boîte utilisateur en a reçu un. Rubrique Description Rechercher dans l'index Affiche la liste des boîtes utilisateur à l'index sous lequel la boîte a été enregistrée lors de sa création. Page (affichage par 50 boîtes) Spécifie la page à afficher s'il y a plus de 50 boîtes utilisateur. Liste des boîtes Affiche le numéro de boîte, le nom de boîte, le type de boîte et la date/heure de création. Une touche avec icône apparaît à côté chaque boîte utilisateur pour laquelle un mot de passe a été spécifié. Advanced Function Operations 5-9 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5 Liste de fichiers % Sélectionnez une boîte dans "Connexion de boîte" pour afficher l'écran comportant les informations élémentaires de la boîte utilisateur ainsi que la liste des documents enregistrés dans la boîte utilisateur. Rubrique Description Vue Vignettes Indiquez si les documents doivent être ou non affichés sous forme de miniatures. Spécifiez l'opération Sélectionnez l'opération à effectuer sur le document. Pour plus de détails, voir "Opérations sur le document" à la page 5-10. [Modifier l'affichage] Affiche la case "Sélectionner" à côté des documents compatibles avec l'opération sélectionnée. Sélectionner Une case à cocher apparaît à côté des documents sur lesquels l'opération sélectionnée peut être effectuée. Vignette Affiche les documents sous forme de miniatures. Nom Document Affiche le nom du document. Nombre d'originaux Affiche le nombre d'originaux. [Modif. nom] Il est possible de changer le nom du document. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5-10 Advanced Function Operations 5.4.2 Opérations sur le document Les documents sélectionnés peuvent être imprimés ou supprimés. Impression 1 Sélectionnez "Impression" dans "Spécifiez l'opération", et appuyez ensuite sur [Modifier l'affichage]. Une case à cocher apparaît à côté des documents qui peuvent être imprimés. 2 Cochez la case à côté du document voulu, et appuyez ensuite sur [Réglage impression]. Advanced Function Operations 5-11 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5 3 Spécifiez les réglages voulus, et appuyez sur [OK]. – Sous "Plage de pages", sélectionnez s'il faut imprimer la totalité des pages du document sélectionné, ou bien spécifiez les pages à imprimer. – "Changer l'ordre" vous permet de modifier l'ordre d'impression lorsqu'il s'agit d'imprimer plusieurs documents. 4 Appuyez sur [Ouvrir Fichier]. Une fois le téléchargement terminé, le fichier PDF du document s'affiche à l'écran. 5 Appuyez sur [Impression]. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5-12 Advanced Function Operations Suppression 1 Sélectionnez "Supprimer" dans "Spécifiez l'opération", et appuyez ensuite sur [Modifier l'affichage]. Une case à cocher apparaît à côté des documents qui peuvent être supprimés. 2 Cochez la case à côté du document voulu, et appuyez ensuite sur [Supprimer]. – Cocher la case "Cocher/Décocher (s'applique à tous les documents)" permet de sélectionner tous les documents. Advanced Function Operations 5-13 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5 3 Confirmez le nom du document à supprimer, et appuyez ensuite sur [OK]. 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5-14 Advanced Function Operations 6 Image Panel Advanced Function Operations 6-3 Image Panel 6 6 Image Panel 6.1 Présentation Image Panel est une nouvelle interface utilisateur du panneau de contrôle ; qui offre une nouvelle opérabilité associée à une utilisation intuitive et conviviale. ! Détails Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle le i-Option LK-101 est enregistré. Dans Image Panel, la séquence des opérations comprend trois étapes : "numérisation des documents", "édition", et "spécification de la destination", toutes ces opérations pouvant être effectuées sur le même écran. Cela permet de garder une vue globale des opérations qui s'enchaînent et de savoir précisément quelle est la fonctions en cours. En outre, l'amélioration de l'interface a conduit à ne pas inclure dans Image Panel certaines des fonctions présentes sur les anciens modèles. Si les fonctions Mon Panneau et les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles sur la MFP, vous pouvez personnaliser l'écran Image Panel. 6 Image Panel 6-4 Advanced Function Operations 6.2 Afficher Image Panel Affichez Image Panel par le menu Application. % Appuyez sur [Image Panel] dans le menu Application pour afficher Image Panel. 2 Remarque Pour plus de détails sur le menu Application, voir "Affectation des touches d'application" à la page 3-3. Advanced Function Operations 6-5 Image Panel 6 6.3 Opérations sur Image Panel 6.3.1 Organisation de l'écran L'écran Image Panel se compose des éléments suivants : 1 3 4 5 6 2 8 7 9 No. Nom Description 1 Zone Informations de connexion Affiche le nom et l'icône de l'utilisateur actuellement connecté. 2 Zone Source Données Sélectionnez "Numéris.", "Liste Bte Util." ou "Média" pour numériser les documents. 3 Zone Desktop Affiche sous forme de vignettes ou de liste, les documents numérisés issus de la zone Numérisation des données. 4 Sélecteur Liste/Vignette Cette touche permet de modifier l'affichage de la zone Desktop en basculant entre Liste et Vignettes. 5 Zone des messages Affiche des messages supplémentaires pour préciser une procédure par exemple. 6 Zone d'état Affiche la date et l'heure actuelle. Affiche aussi des icônes d'alerte confirmant un avertissement. 7 Zone Envoyer vers/ Outil d'édition Dans la zone Envoyer vers, la destination sélectionnée dans la zone Destin. Données s'affiche sous forme d'icône. L'outil d'édition permet de modifier les documents numérisés. 8 Sélecteur Envoyer vers/ Outil d'édition Cette touche permet de basculer l'affichage entre la zone Envoyer vers et la zone Outil d'édition. 9 Zone Destin. Données Spécifiez la destination des documents numérisés. 6 Image Panel 6-6 Advanced Function Operations 6.3.2 Séquence opératoire Cette section décrit la séquence d'opérations sur Image Panel, à partir de la capture des documents jusqu'à leur envoi, à savoir dans l'ordre, "numériser", "éditer les documents" et "en spécifier la destination". 2 Remarque Il est possible également de spécifier d'abord la destination, et de numériser ensuite les documents. 1 Numérisez le document dans la zone Source Données. – Pour numériser un original, mettez-le en place et appuyez ensuite sur [Numéris.]. – Spécifiez les paramètres de numérisation selon les besoins puis lancez la numérisation. Pour plus de détails, voir "Numéris." à la page 6-9. – Pour accéder à un document enregistré dans une boîte utilisateur, sélectionnez la boîte utilisateur dans [Liste Bte Util.], et sélectionnez le document à charger. Pour plus de détails, voir "Charger depuis un boîte utilisateur" à la page 6-10. – Pour accéder à un document enregistré en mémoire externe, sélectionnez l'onglet Média dans l'écran Liste Bte Util., puis sélectionnez le document à charger. Pour plus de détails, voir "Charger depuis la mémoire externe" à la page 6-11. Advanced Function Operations 6-7 Image Panel 6 2 Dans la zone Outil d'édition, modifiez le document numérisé selon vos besoins. – Pour plus de détails, voir "Modifier" à la page 6-12. 3 Spécifiez la destination des documents numérisés dans la zone Destin. Données. – Pour imprimer le document, appuyez sur [Impression]. Pour plus de détails, voir "Impression" à la page 6-13. – Pour envoyer le document, sélectionnez la destination dans la [Liste Destinat.]. Pour plus de détails, voir "Spécifiez un destinataire" à la page 6-14. 6 Image Panel 6-8 Advanced Function Operations – Pour l'enregistrer dans la mémoire externe, appuyez sur [Média] dans l'écran Liste Destinat. Pour plus de détails, voir "Enregistrer dans mémoire externe" à la page 6-15. Une fois qu'une destination a été spécifiée, la zone Envoyer vers apparaît. Pour plus de détails, voir "Envoyer vers" à la page 6-15. 4 Appuyez sur la touche [Départ] pour lancer l'émission des données. Advanced Function Operations 6-9 Image Panel 6 6.3.3 Numériser des documents Sélectionnez "Numéris." ou "Liste Bte Util." pour numériser les documents. Numéris. 1 Appuyez sur [Numéris.] pour afficher l'écran Param. Numéris. 2 Spécifiez les paramètres de numérisation selon les besoins. 3 Appuyez sur [Numéris.]. ! Détails Le mode numérisation permet de ne numériser qu'un seul document à la fois. Rubrique Description Type original Sélectionnez la qualité image en fonction du contenu de l'original. Recto/Recto-Vers Sélectionnez un mode de numérisation pour numériser une seule face ou les deux faces de l'original. Définition Sélectionnez la résolution de la numérisation. Couleur Précisez si l'original doit être numérisé en couleur ou en noir et blanc. Type Fichier Sélectionnez le format de fichier pour enregistrer les données numérisées. Contraste Réglez la densité de la numérisation. [Numér. Séparée] Il est possible de diviser l'opération de numérisation en plusieurs sessions pour divers types de documents, par exemple lorsque toutes les pages d'un document ne peuvent être chargées dans l'ADF, lorsqu'on utilise la vitre d'exposition ou lorsque des documents recto sont combinés à des documents recto-verso. 6 Image Panel 6-10 Advanced Function Operations Charger depuis un boîte utilisateur La sélection d'une boîte utilisateur dans "Liste Bte Util." fait apparaître l'écran Utiliser document. % Sélectionnez le document à numériser et appuyez ensuite sur [OK]. ! Détails Si la boîte utilisateur sélectionnée est protégée par mot de passe, l'écran permettant d'introduire le mot de passe apparaît. Entrez le mot de passe. Il n'est possible de sélectionner qu'une seule boîte. Il est possible de sélectionner un maximum de 10 documents dans la boîte. Pour charger depuis l'écran Copie, un document enregistré dans une boîte, les seules destinations disponibles à la sélection sont "Impr." et "Boîte Utilis.". Si vous avez spécifié "Boîte Utilis." comme destination, il n'est pas possible de sélectionner ensemble plusieurs documents. Si vous avez spécifié "Impression" comme destination, il n'est pas possible de sélectionner ensemble plusieurs documents. Rubrique Description [Modif. nom] Renomme le document sélectionné. [Détails Document] Permet de vérifier les informations détaillées et d'afficher un aperçu du document sélectionné. Advanced Function Operations 6-11 Image Panel 6 Charger depuis la mémoire externe 1 Sélectionnez l'onglet Média dans l'écran Liste Bte Util. pour afficher la liste des documents qui se trouvent en mémoire externe. 2 Pour ouvrir un dossier, sélectionnez le dossier voulu, et appuyez ensuite sur [Ouvrir]. – Les fichiers qui peuvent être chargés depuis la mémoire externe sont les fichiers de type PDF, TIFF, JPEG et XPS. 3 Sélectionnez le document à charger. 4 Appuyez sur [OK]. ! Détails Pour raccorder une mémoire externe, un kit de connexion locale en option est nécessaire. Pour charger un document depuis une mémoire externe, réglez "Imprimer Document" dans "Réglages Fonction Mémoire Externe" sur "Oui". En outre, pour que l'Identification utilisateur puisse intervenir, "Impression" dans "Autoriser fonction" doit être réglé sur "Permis". Il n'est possible de charger qu'un seul document. Si un document a déjà été chargé par numérisation ou depuis une boîte, il n'est pas possible de charger un document contenu dans une mémoire externe. Si vous chargez un document depuis une mémoire externe, seule l'opération "Impression" peut être spécifiée comme destination. 6 Image Panel 6-12 Advanced Function Operations 6.3.4 Modifier Modifiez le document numérisé selon les besoins. Aperçu Permet de vérifier les informations détaillées et d'afficher un aperçu du document sélectionné. ! Détails Il n'est pas possible d'afficher l'aperçu d'un document chargé depuis une mémoire externe. S'il s'agit d'un document combiné, seul l'aperçu du premier document peut être affiché. Combiner Documents Plusieurs documents peuvent être combinés en un seul document. % Appuyez sur [Déplacer] pour changer l'ordre des documents à combiner. ! Détails S'il s'agit d'un document combiné, il est possible de sélectionner "Impr." ou "Liste Destinat." comme destination des données. Retour à Dest. Numér. % Appuyez sur "Retour à Dest. Numér." pour ramener le document sélectionné à l'emplacement source. Une fois la numérisation effectuée, les documents sont supprimés. Les documents chargés depuis une boîte utilisateur sont réintégrés dans la boîte utilisateur. Advanced Function Operations 6-13 Image Panel 6 6.3.5 Spécifier destination Spécifiez la destination des documents numérisés. Impression 1 Appuyez sur [Impression] pour changer l'ordre des documents à combiner. 2 Spécifiez les réglages d'impression. 3 Appuyez ensuite sur [OK]. ! Détails Si plusieurs documents ont été numérisés, il n'est pas possible de spécifier les réglages d'impression. Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options installées. Rubrique Description Copies Sur le clavier, spécifiez l'étendue des pages et le nombre d'exemplaires à imprimer. Impression Indiquez si le mode d'impression doit être recto-verso ou non. Finition Permet de spécifier la configuration Tri, Groupe, Décalé, Agrafage, Perforation, Réglage Position Agrafage et Réglage Position Perforation. 6 Image Panel 6-14 Advanced Function Operations Spécifiez un destinataire 1 Dans la [Liste Destinat.], sélectionnez la destination du document à envoyer. 2 Appuyez sur [Recher simple] pour afficher les destinations enregistrées dans les carnets d'adresses de la machine. ! Détails Si les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles, appuyez sur l'onglet Mon Adresse pour afficher Mon Carnet d'adresses. Pour plus de détails sur Mon Carnet d'adresses, voir "Fonction Mon Carnet d'adresses" à la page 10-3. Si vous avez chargé ensemble plusieurs documents, il n'est pas possible de sélectionner "Boîte Utilis." comme destination. Si un document est chargé depuis une mémoire externe, il n'est pas possible de sélectionner "Liste Destinat.". Si l'on charge un document enregistré dans une boîte depuis l'écran Copie, il n'est pas possible de sélectionner une autre destination que "Boîte Utilis.". Advanced Function Operations 6-15 Image Panel 6 Enregistrer dans mémoire externe 1 Sélectionnez [Média] sur l'écran Liste Destinat. 2 Appuyez sur [OK]. ! Détails Pour raccorder une mémoire externe, un kit de connexion locale en option est nécessaire. Pour enregistrer en mémoire externe, réglez "Enregistrer document" dans "Réglages Fonction Mémoire Externe" sur "ON". En outre, pour que l'identification utilisateur soit effectuée, "Réglages Fonction Mémoire Externe" dans "Autoriser fonction" doit être réglé sur "Permis". Si vous spécifiez "Impr." comme destination, ou sélectionnez une destination dans "Liste Destinat.", il n'est pas possible de sélectionner [Média]. Seuls les documents numérisés peuvent être enregistrés dans la mémoire externe. 6.3.6 Envoyer vers Une fois qu'une destination a été spécifiée, la zone Envoyer vers apparaît. Les documents numérisés et les destinations sont affichés en tant qu'icônes en bas de l'écran. % Appuyez sur les icônes voulues pour afficher le détail des données et les destinations spécifiées. 6 Image Panel 6-16 Advanced Function Operations 6.4 Personnaliser Image Panel Si les fonctions Mon Panneau et les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles sur la MFP, l'écran Image Panel peut être personnalisé. ! Détails Pour personnaliser l'écran Image Panel, l'environnement requis est le suivant. Les fonctions Mon Panneau et les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles sur la MFP. L'identification utilisateur a été effectuée et l'utilisateur est connecté en tant que utilisateur enregistré. 2 Remarque Pour plus de détails sur les fonctions Mon Panneau, voir "Fonctions Mon Panneau" à la page 9-3. Pour plus de détails sur les fonctions Mon Carnet d'adresses, voir "Fonction Mon Carnet d'adresses" à la page 10-3. 6.4.1 Personnaliser la zone Source Données Dans la zone Source Données, vous pouvez enregistrer une icône de raccourci pointant vers une boîte utilisateur souvent utilisée. 1 Dans "Source Données", appuyez sur [Liste Bte Util.]. 2 Appuyez sur [Enreg. Bureau/Modifier]. Advanced Function Operations 6-17 Image Panel 6 3 Sélectionnez la boîte utilisateur à enregistrer dans la zone Desktop, et sélectionnez dans la zone Numérisation des données l'emplacement où vous voulez enregistrer l'icône. – La boîte utilisateur qui est enregistrée dans la zone Desktop ne peut pas être déplacée vers un autre emplacement du bureau. – Si vous sélectionnez un emplacement du bureau dans lequel une autre icône est enregistrée, l'icône sera alors écrasée. 4 Appuyez sur [OK]. Ceci enregistre l'icône de raccourci de la boîte utilisateur. 6 Image Panel 6-18 Advanced Function Operations 6.4.2 Personnaliser la zone Destin. Données Dans la zone Destin. Données, vous pouvez enregistrer une icône de raccourci pointant vers une destination souvent utilisée. 1 Dans la zone Destin. Données, appuyez sur [Liste Destinat.]. 2 Appuyez sur [Enreg. Bureau/Modifier]. 3 Sélectionnez la destination à enregistrer dans la zone Desktop, et sélectionnez dans la zone de destination des données l'emplacement où vous voulez enregistrer l'icône. – La destination qui est enregistrée dans la zone Desktop ne peut pas être déplacée vers un autre emplacement du bureau. – Si vous sélectionnez un emplacement du bureau dans lequel une autre icône est enregistrée, l'icône sera alors écrasée. Advanced Function Operations 6-19 Image Panel 6 4 Appuyez sur [OK]. Ceci enregistre l'icône de raccourci de la destination. 6 Image Panel 6-20 Advanced Function Operations 6.4.3 Supprimer une icône de raccourci enregistrée 1 Appuyez sur [Enreg. Bureau/Modifier]. 2 Sélectionnez l'icône à supprimer. 3 Appuyez sur [Supprimer]. 4 Appuyez sur [OK]. Ceci supprime l'icône de raccourci. 7 Enregistrement Photo Advanced Function Operations 7-3 Enregistrement Photo 7 7 Enregistrement Photo 7.1 Enregistrer une photo dans le carnet d'adresses Via PageScope Web Connection, il est possible d'ajouter des données photo à une adresse déjà enregistrée dans le carnet d'adresses. Pour enregistrer des données photo dans une entrée du carnet d'adresses, l'adresse doit avoir été préalablement enregistrée dans le carnet d'adresses. ! Détails Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle l’i-Option LK-101 est enregistré. Les photos enregistrées s'affichent dans la Liste des destinations d'Image Panel. 7.1.1 Spécifications relatives aux données photo L'enregistrement des données photo est subordonné aux spécifications suivantes : ! Détails Il se peut que les données photo ne soient pas mises à l'échelle pour l'enregistrement. Rubrique Caractéristiques techniques Type fichier Format BMP, couleur 24-bit, non compressé Format image 48 e 48 pixels Taille des données 6 966 octets 7 Enregistrement Photo 7-4 Advanced Function Operations 7.1.2 Enregistrer une photo Pour enregistrer des données photo, utilisez PageScope Web Connection. 2 Remarque Pour plus de détails sur PageScope Web Connection, voir le guide de l'utilisateur correspondant. ! Détails Pour enregistrer des données photo dans une entrée du carnet d'adresses, l'adresse doit avoir été préalablement enregistrée dans le carnet d'adresses. Si la fonction Mon Carnet d'adresses est disponible, elle vous permet d'enregistrer des données photo dans une entrée du carnet d'adresses Mon Carnet d'adresses. Pour enregistrer des données photo dans une entrée du carnet d'adresses, vous devez vous connecter en tant qu'utilisateur enregistré. 1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré ou comme Administrateur. 2 Sélectionnez l'onglet Enr. Dest. 3 Sélectionnez le menu "Photo/Icône". Advanced Function Operations 7-5 Enregistrement Photo 7 4 Sélectionnez l'entrée voulue dans le carnet d'adresses, puis cliquez sur la touche [Modifier]. – Si une photo est enregistrée, "Photo" apparaît dans la colonne "Photo/Icône". 5 Sélectionnez "Enregistrer photo". 6 Cliquez sur la touche [Browse], puis spécifiez l'emplacement source de la photo à enregistrer. 7 Cliquez sur la touche [OK]. 7 Enregistrement Photo 7-6 Advanced Function Operations 8 Fonctions Traitement PDF Advanced Function Operations 8-3 Fonctions Traitement PDF 8 8 Fonctions Traitement PDF 8.1 Fonctions Traitement PDF 8.1.1 Présentation Les fonctions Traitement PDF permettent les opérations suivantes : - Si vous désirez envoyer des documents au moyen des fonctions numérisation/boîte utilisateur, et que vous sélectionnez le format de fichier PDF ou PDF compact, vous pouvez spécifier les propriétés du fichier PDF. - Lors de l'envoi de documents au moyen des fonctions de numérisation/boîte utilisateur, et que vous sélectionnez le format de fichier PDF ou PDF compact, il est possible de crypter le fichier PDF par un mot de passe ou un identifiant numérique. - Pour transmettre un fichier PDF crypté, vous pouvez créer une signature numérique en utilisant le certificat de la MFP. - La fonction d'impression directe vous permet d'imprimer des documents contenus dans un fichier PDF crypté par AES. ! Détails Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle l’i-Option LK-102 est enregistré. 2 Remarque Pour plus de détails sur la fonction numérisation/boîte utilisateur, voir le guide de l'utilisateur pour chaque fonction. 8 Fonctions Traitement PDF 8-4 Advanced Function Operations 8.1.2 Propriétés des documents PDF Si vous désirez envoyer des documents au moyen des fonctions numérisation/boîte utilisateur, et que vous sélectionnez le format de fichier "PDF" ou "PDF compact", vous pouvez spécifier les propriétés du fichier PDF. ! Détails Vous pouvez aussi spécifier les propriétés PDF lorsque vous envoyez un document au format PDF dans une boîte utilisateur d'un autre périphérique au moyen de PageScope Web Connection. Lors de l'enregistrement d'un document dans la boîte utilisateur par la commande "Enregistrer document" de la fonction Boîte Utilis., il n'est pas possible de spécifier les propriétés PDF. Rubrique Description Titre Spécifiez un intitulé pour le fichier PDF si [Non] est sélectionné pour "Appliq. Nom fichier". Appliq. Nom fichier Spécifiez si le nom de fichier doit ou non être utilisé comme titre du fichier PDF. Auteur Spécifiez le nom de l'auteur. Pour procéder à l'identification, c'est l'ID utilisateur est spécifié pour le nom d'auteur. Sujet Spécifiez le sujet du fichier PDF. Mots-clés Spécifiez les mots-clés du fichier PDF. Advanced Function Operations 8-5 Fonctions Traitement PDF 8 8.1.3 Cryptage et Signature numérique du fichier PDF Lors de l'envoi de documents numérisés ou enregistrés dans la boîte utilisateur, si vous sélectionnez "PDF" ou "PDF compact" comme format de fichier, vous pouvez crypter les fichiers PDF par un mot de passe ou un identifiant numérique personnel. Si un certificat est enregistré sur la MFP, vous pouvez signer numériquement un fichier PDF avant de transmettre les données. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement d'un certificat sur la MFP, voir le Guide de l'Utilisateur – Administrateur Réseau. ! Détails Vous pouvez aussi spécifier le cryptage et la signature numérique du fichier PDF lorsque vous envoyez un document au format PDF dans une boîte utilisateur d'un autre périphérique au moyen de PageScope Web Connection. Cryptage par mot de passe % Pour crypter un fichier par un mot de passe, spécifiez les réglages suivants. Rubrique Description Cible de cryptage Sélectionnez la cible de cryptage. Si vous sélectionnez [Sauf métadonnées], vous pouvez exclure de la cible de cryptage les réglages effectués dans "Propriétés des documents PDF". Si vous sélectionnez [Sauf métadonnées], vous ne pouvez pas sélectionner [Niveau faible] pour "Niveau de cryptage". Type de cryptage Sélectionnez [Code d'accès]. Signature Si une certificat est enregistré sur la MFP, spécifiez s'il faut ou non appliquer une signature numérique. Niveau de cryptage Spécifiez le niveau de cryptage. Niveau faible : méthode de cryptage RC4 (la longueur de clé est de 40 bits) Niveau élevé 1 : méthode de cryptage RC4 (la longueur de clé est de 128 bits) Niveau élevé 2 : méthode de cryptage AES (la longueur de clé est de 128 bits) Code d'accès Entrez le code permettant d'ouvrir le fichier PDF crypté. Entrez une nouvelle fois le code pour confirmation. Permissions Document Entrez le mot de passe permettant de changer les permissions document. Entrez une nouvelle fois le code pour confirmation. Lorsque vous spécifiez les permissions document, appuyez sur [Paramètres Détaillés] pour spécifier les permissions en détail. La plage de réglage varie selon le niveau de cryptage. 8 Fonctions Traitement PDF 8-6 Advanced Function Operations Paramètres Détaillés Cryptage par ID numérique % Pour crypter un fichier par l'ID numérique de l'utilisateur, spécifiez les réglages suivants. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement de l'ID numérique de l'utilisateur (expéditeur) sur la MFP, voir le Guide de l'utilisateur – Administrateur Réseau. Rubrique Description Impression Autorisée Spécifiez si l'impression des fichiers PDF est autorisée ou non. Si vous spécifiez un niveau de cryptage "Niveau élevé 1"/"Niveau élevé 2", vous pouvez préciser aussi [Permettre seulement Basse résolution]. Extraire Documents/Images Indiquez si vous souhaitez autoriser ou non la copie de texte, d'images et d'autres contenus. Modifier Permissions Sélectionnez le niveau de permission approprié de modification du document, y compris la signature des données, la saisie et les remarques. Rubrique Description Cible de cryptage Sélectionnez la cible de cryptage. Si vous sélectionnez [Sauf métadonnées], vous pouvez exclure de la cible de cryptage les réglages effectués dans "Propriétés des documents PDF". Type de cryptage Appuyez sur [ID numérique]. Sélectionnez [ID numérique] pour afficher l'écran permettant de sélectionner une destination. Sélectionnez la destination enregistrée, ou lancez une recherche LDAP pour sélectionner la destination pour laquelle un ID numérique est enregistré. Sélectionnez [Même que destination] pour associer l'ID numérique à la destination. Il est possible de spécifier 100 ID numériques maximum. ! Détails Sélectionnez [ID numérique] pour afficher l'écran permettant de sélectionner une destination. Les carnets d'adresses e-mail en transmission S/MIME et associés à un ID numérique apparaissent à l'écran. Après avoir sélectionné le carnet d'adresses désiré, vous pouvez spécifier l'application de l'ID numérique pour le cryptage. Même si vous spécifiez un ID numérique, la destination n'en sera pas spécifiée pour autant. Il faut d'abord spécifier la destination des données. L'ID numérique dépend du niveau d'autorisation d'accès affecté à l'utilisateur. Lorsque vous enregistrez un document dans la boîte utilisateur, il n'est pas possible de crypter les fichiers PDF par un ID numérique. Signature Si une certificat est enregistré sur la MFP, spécifiez s'il faut ou non appliquer une signature numérique. Niveau de cryptage Spécifiez le niveau de cryptage. Si vous avez opté pour un cryptage par ID numérique, vous ne pouvez pas sélectionner [Niveau faible] dans "Niveau de cryptage". Niveau élevé 1 : méthode de cryptage RC4 (la longueur de clé est de 128 bits) Niveau élevé 2 : méthode de cryptage AES (la longueur de clé est de 128 bits) Advanced Function Operations 8-7 Fonctions Traitement PDF 8 8.1.4 Impres. dir. La fonction d'impression directe vous permet d'imprimer des documents contenus dans un fichier PDF crypté par AES. Pour effectuer une impression directe, utilisez PageScope Web Connection. 1 Connectez-vous comme utilisateur public ou comme utilisateur enregistré, et sélectionnez l'onglet Impres. dir. 2 Cliquez sur la touche [Browse] pour sélectionner le fichier, puis cliquez sur la touche [Imprimer]. 2 Remarque Pour plus de détails sur PageScope Web Connection, voir le guide de l'utilisateur correspondant. 8 Fonctions Traitement PDF 8-8 Advanced Function Operations 9 Fonctions Mon Panneau Advanced Function Operations 9-3 Fonctions Mon Panneau 9 9 Fonctions Mon Panneau 9.1 Présentation Les fonctions Mon Panneau gèrent de manière centralisée l'environnement du panneau de contrôle (Mon Panneau) et permettent de le personnaliser en fonction de l'application utilisée pour obtenir Mon Panneau sur la MFP sélectionnée par l'utilisateur. Les fonctions Mon Panneau garantissent le même niveau d'opérabilité sur multiple MFP dans un environnement réseau. ! Détails Cette fonction est utilisée avec PageScope My Panel Manager. Pour plus de détails sur l'activation de cette fonction, voir le manuel de PageScope My Panel Manager. D'autre part, PageScope My Panel Manager permet de spécifier les réglages concernant Mon Panneau. Pour plus de détails, voir PageScope My Panel Manager. 9.1.1 Paramètres personnalisables Mon Panneau permet de personnaliser les éléments suivants. - Réglage de langue d'affichage du panneau de contrôle. - Réglage du système d'unité affiché à l'écran lors de la saisie de valeurs numériques. - Organisation des touches de raccourci sur l'écran de base en mode Copie et des paramètres de l'écran de base. - Organisation des touches de raccourci sur l'écran de base en mode Numérisation/Fax et des paramètres de l'écran de base. - Sélection couleur du panneau de contrôle. - Affichage du menu principal de Mon Panneau. - Affichage de l'écran d'accueil du panneau de contrôle. ! Détails Si les fonctions Mon Panneau et les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles sur la MFP, l'écran Image Panel peut être personnalisé. Pour plus de détails, voir "Personnaliser Image Panel" à la page 6-16. 9 Fonctions Mon Panneau 9-4 Advanced Function Operations 9.1.2 Organigramme des fonctions Mon Panneau Cette section décrit la séquence opératoire des fonctions Mon Panneau. L'utilisateur procède à l'identification utilisateur pour la MFP sélectionnée. Si l'Identification utilisateur est validée, la MFP se connecte automatiquement au serveur pour obtenir Mon Panneau à l'intention de l'utilisateur connecté. Mon Panneau est disponible pendant la connexion de l'utilisateur. Dès que l'utilisateur se déconnecte, Mon Panneau est désactivé. ! Détails En cas d'échec de la connexion au serveur, vérifiez la connexion réseau. 9.1.3 Restrictions concernant les fonctions Mon Panneau Mon Panneau s'accompagne des restrictions suivantes. - Seul l'utilisateur peut enregistrer, modifier, ou supprimer Mon Panneau. L'Administrateur de la MFP ne peut pas effectuer d'opérations sur Mon Panneau. - Si Mon Panneau n'est pas personnalisé, la langue, le système d'unité, et sélection couleur du panneau de contrôle sont conformes aux réglages de la MFP. - Si Mon Panneau n'est pas personnalisé, l'écran initial du panneau de contrôle affiche le menu principal de Mon Panneau. - Seuls les réglages copieurs et les réglages numérisation/fax enregistrés dans la mémoire de la MFP sont disponibles. - Selon les fonctions de la MFP ou des options installées sur la MFP sur laquelle Mon Panneau est utilisé, il se peut que l'environnement opératoire spécifié en tant que Mon Panneau ne soit pas disponible. - L'enregistrement, l'édition, ou la suppression de Mon Panneau peut causer une erreur si la connexion au serveur n'est pas de qualité satisfaisante. En cas d'erreur, vérifiez la connexion réseau. (1) Identification utilisateur Serveur (Gestion de Mon Panneau) Mon Panneau activé Mon Panneau activé (3) Envoi de Mon Panneau (2) Accès au serveur Mon Panneau désactivé Advanced Function Operations 9-5 Fonctions Mon Panneau 9 9.2 Afficher Mon Panneau 9.2.1 Écran Menu Comm de Mon Panneau C'est l'écran Menu Comm qui apparaît en premier lorsque Mon Panneau s'ouvre. L'utilisateur peut organiser librement les fonctions et raccourcis fréquemment utilisés et en mémoriser les réglages sur l'écran Menu Comm. Le menu principal permet d'enregistrer douze types de touches de raccourcis. Pour plus de détails sur la spécification des réglages de l'écran Menu Comm, voir "Réglages Menu Principal" à la page 9-11. 9.2.2 Afficher l'écran Menu Comm Une fois que l'utilisateur a accédé aux fonctions Mon Panneau, il peut alors modifier l'écran initial qui doit s'afficher après que l'identification utilisateur a été reconnue valide. C'est dans le menu Application que l'on peut modifier l'écran initial permettant d'accéder au Menu Comm de Mon Panneau. % Appuyez sur [Mon Panneau] sur l'écran Menu Application pour accéder à l'écran Menu Comm de Mon Panneau. 2 Remarque L'écran initial qui s'affiche après une identification valide peut être modifié dans [Réglages Mon Panneau]. Pour plus de détails, voir "Réglage Écran par défaut" à la page 9-12. Pour plus de détails sur le menu Application, voir "Affectation des touches d'application" à la page 3-3. 9 Fonctions Mon Panneau 9-6 Advanced Function Operations 9.3 Personnaliser Mon Panneau % Pour personnaliser Mon Panneau, utilisez les [Réglages Mon Panneau] du menu "Utilitaires". 9.3.1 Réglages Mon Panneau Vous pouvez spécifier les éléments suivants. 9.3.2 Afficher l'écran Réglages Mon Panneau Lorsque les fonctions Mon Panneau sont activées, le menu Utilitaires affiche [Réglages Mon Panneau]. 1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré. 2 Appuyez sur [Utilitaires/Compteur]. 3 Appuyez sur [Réglages Mon Panneau]. Rubrique Description Réglage Langue Spécifiez la langue à utiliser pour le panneau de contrôle. Pour plus de détails, voir "Réglage Langue" à la page 9-7. Réglage Unité de mesure Spécifiez l'unité pour l'affichage des valeurs numériques sur le panneau de contrôle. Pour plus de détails, voir "Réglage Unité de mesure" à la page 9-7. Réglages Copieur Spécifiez les réglages pour l'écran de base en mode Copie et pour les touches de raccourcis. Pour plus de détails, voir "Réglages Copieur" à la page 9-8. Paramètres Numérisation/ Fax Spécifiez les réglages pour l'écran de base en mode Numérisation/Fax et pour les touches de raccourcis. Pour plus de détails, voir "Paramètres Numérisation/Fax" à la page 9-9. Param. Sélection Couleur Spécifiez la sélection couleur du panneau de contrôle. Pour plus de détails, voir "Param. Sélection Couleur" à la page 9-11. Réglages Menu Principal Spécifiez les réglages de l'écran Menu Comm de Mon Panneau. Pour plus de détails, voir "Réglages Menu Principal" à la page 9-11. Réglage Écran par défaut Spécifiez les réglages de l'écran initial qui s'affiche après validation de l'identification utilisateur. Pour plus de détails, voir "Réglage Écran par défaut" à la page 9-12. Advanced Function Operations 9-7 Fonctions Mon Panneau 9 L'écran Réglages Mon Panneau apparaît. 9.3.3 Réglage Langue % Spécifiez parmi les langues disponibles sur la MFP la langue à utiliser pour le panneau de contrôle. 9.3.4 Réglage Unité de mesure % Sélectionnez "mm (val.numérique)", "pouce (val.numér.)", ou "pouce (fraction)" comme unité de longueur à utiliser dans le panneau de contrôle. 9 Fonctions Mon Panneau 9-8 Advanced Function Operations 9.3.5 Réglages Copieur Spécifiez les réglages pour l'écran de base en mode Copie et pour les touches de raccourcis. Onglet par Défaut Spécifiez les réglages de l'écran de base en mode Copie depuis l'écran de base ou depuis l'écran Copie rapide. L'écran de base est l'affichage normal de base. En ce qui concerne l'écran Copie rapide, les paramètres de l'écran de base s'affichent sur un seul écran afin de faciliter les réglages multiples. Touches de raccourci Les touches de raccourci pointant vers des fonctions d'application fréquemment utilisées peuvent être ajoutées à l'écran de base en mode Copie. Seulement deux touches de raccourci peuvent être programmées. ! Détails Si l'icône du contrôleur image est affichée, alors une seule touche de raccourci peut être programmée dans l'écran de base. Advanced Function Operations 9-9 Fonctions Mon Panneau 9 9.3.6 Paramètres Numérisation/Fax Spécifiez les réglages pour l'écran de base en mode Numérisation/Fax et pour les touches de raccourcis. Onglet par Défaut % Spécifiez l'onglet par défaut du mode Numérisation/Fax, en sélectionnant "Recherche LDAP", "Vérif. histor", "Carnet Adresses" ou "Saisie dir". Carnet d'adresses par Défaut % Si vous utilisez le carnet d'adresses public, spécifiez le type d'index à afficher dans "Carnet Adresses". Par défaut, c'est [Mon Carnet Adresses] qui est sélectionné. 2 Remarque Pour plus de détails sur Mon Carnet d'adresses, voir "Fonction Mon Carnet d'adresses" à la page 10-3. 9 Fonctions Mon Panneau 9-10 Advanced Function Operations Touches de raccourci Les touches de raccourci pointant vers des fonctions d'application fréquemment utilisées peuvent être ajoutées à l'écran de base en mode Numérisation/Fax. Seulement deux touches de raccourci peuvent être programmées. ! Détails Si l'icône du contrôleur image est affichée, alors une seule touche de raccourci peut être programmée dans l'écran de base. Carnet adresses par défaut % Sélectionnez comme méthode d'affichage "Carnet adresses par défaut", "Index" ou "Type d'adresse". Advanced Function Operations 9-11 Fonctions Mon Panneau 9 9.3.7 Param. Sélection Couleur % Pour la couleur indiquant que les touches du panneau de contrôle sont sélectionnées, choisissez "Vert", "Bleu", "Jaune", ou "Vermillon". 9.3.8 Réglages Menu Principal Spécifiez les réglages de l'écran Menu Comm de Mon Panneau. L'utilisateur peut organiser librement les fonctions et raccourcis fréquemment utilisés et en mémoriser les réglages sur l'écran Menu Comm. Écran Réglages Menu Principal Les touches de raccourci à afficher sur l'écran Menu Comm s'appellent touches de menu principal et il est possible d'enregistrer jusqu'à 12 types de touches. Pour enregistrer en mémoire l'icône de raccourci comme touche de menu principal, appuyez sur [Icône]. 9 Fonctions Mon Panneau 9-12 Advanced Function Operations Enregistrer les touches de menu principal Diverses fonctions, la configuration de la fonction copie, la configuration de la fonction numérisation/fax, les réglages copieurs mémorisés et les réglages numérisation/fax mémorisés sont respectivement affectées à des touches de menu principal. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement du réglage Programme Copie et du réglage Programme Numérisation/Fax, voir le guide de l'utilisateur correspondant. ! Détails Si la fonction Navigateur Web ou la fonction Image Panel est activée, les touches peuvent être définies sur l'écran Menu Comm. 9.3.9 Réglage Écran par défaut % Spécifiez l'écran initial qui doit apparaître une fois que l'identification utilisateur a été effectuée depuis le Menu Comm, ou les modes Copie, Numérisation/Fax, Boîte utilisateur, Image Panel, ou Navigateur Web. Par défaut, c'est l'écran Menu Comm de Mon Panneau qui apparaît. ! Détails Si la fonction Navigateur Web ou la fonction Image Panel est activée, cet écran peut être spécifié comme écran initial. Rubrique Description Fonction Permet d'enregistrer une touche de raccourci pour chacune des fonctions Copie, Numérisation/Fax, Boîte Utilisateur, Image Panel, ou Navigateur Web. Réglage Fonction Copie Permet d'enregistrer une touche de raccourci pour chaque fonction du mode couleur, paramètre papier, réglage zoom, recto-verso/combinaison, et finition. Réglage Fonction Numérisation/Fax Permet d'enregistrer une touche de raccourci pour chacune des fonctions Numérisation/ Fax, notamment le réglage de numérisation, le réglage de l'original, et le réglage communication. Réglage Programme Copie Permet d'enregistrer une touche de raccourci pointant vers la mémoire de réglage Copie enregistrée sur la MFP. Sur l'écran Menu Comm, appuyez sur [Icône] pour enregistrer l'icône de raccourci pointant vers la mémoire de réglage. La touche de raccourci pour la mémoire de réglage Copie ne peut être utilisée que sur la MFP enregistrée. Réglage Progr. Numéris./ Fax Permet d'enregistrer une touche de raccourci pointant vers la mémoire de réglage Numérisation/Fax enregistrée sur la MFP. Sur l'écran Menu Comm, appuyez sur [Icône] pour enregistrer l'icône de raccourci pointant vers la mémoire de réglage. La touche de raccourci pointant vers la mémoire de réglage Numérisation/Fax ne peut être utilisée que sur la MFP enregistrée. 10 Fonction Mon Carnet d'adresses Advanced Function Operations 10-3 Fonction Mon Carnet d'adresses 10 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10.1 Présentation Grâce à la fonction Mon Carnet d'adresses, le carnet d'adresses personnel (Mon Carnet d'adresses) est géré centralement sur le serveur, et l'utilisateur peut accéder au carnet d'adresses personnel Mon Carnet d'adresses de la MFP sélectionnée. ! Détails Cette fonction est utilisée avec PageScope My Panel Manager. Pour plus de détails sur l'activation de cette fonction, voir le manuel de PageScope My Panel Manager. D'autre part, PageScope My Panel Manager permet de spécifier les réglages concernant Mon Carnet d'adresses. Pour plus de détails, voir le manuel PageScope My Panel Manager. 10.1.1 Classement du carnet d'adresses Lorsque les fonctions Mon Carnet d'adresses sont activées, les carnets d'adresses sont classés dans l'un des deux types suivants. L'utilisateur connecté à la MFP peut accéder aux deux types de carnet d'adresses. Carnet d'adresses public Le carnet d'adresses public est un carnet d'adresses accessible à tout utilisateur enregistré sur la machine de la MFP qu'il a sélectionnée. Le carnet d'adresses public permet d'enregistrer les adresses, les destinations de groupe et les destinations programmées. Du fait que le carnet d'adresses public est enregistré sur la machine de la MFP, les adresses disponibles sont celles qui sont enregistrées sur la MFP. Le carnet d'adresses public peut être enregistré, modifié ou supprimé par l'utilisateur ou l'Administrateur. ! Détails Si l'enregistrement ou l'édition d'adresses sont interdits par les réglages Administrateur, ces opérations ne sont pas possibles. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement d'une adresse, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau/Fax/Fax réseau. Mon Carnet d'adresses Mon Carnet d'adresses est un carnet d'adresses accessible seulement à l'utilisateur géré par le serveur. Dans Mon Carnet d'adresses, l'utilisateur peut enregistrer des adresses et des destinations de groupe fréquemment appelées. Du fait que Mon Carnet d'adresses est retourné par le serveur et exploité sur la MFP sélectionnée par l'utilisateur, ce carnet peut être utilisé sur n'importe quelle MFP pour peu qu'elle dispose des fonctions Mon Carnet d'adresses. Seul l'utilisateur peut enregistrer, modifier, ou supprimer Mon Carnet d'adresses. 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10-4 Advanced Function Operations 10.1.2 Organigramme des fonctions Mon Carnet d'adresses Cette section décrit la séquence opératoire des fonctions Mon Carnet d'adresses. L'utilisateur procède à l'identification utilisateur pour la MFP sélectionnée. Si l'Identification utilisateur est validée, la MFP se connecte automatiquement au serveur pour obtenir Mon Carnet d'adresses à l'intention de l'utilisateur connecté. Mon Carnet d'adresses est disponible pendant la connexion de l'utilisateur. Dès que l'utilisateur se déconnecte, Mon Carnet d'adresses est désactivé. ! Détails En cas d'échec de la connexion au serveur, vérifiez la connexion réseau. 10.1.3 Restrictions relatives aux fonctions Mon Carnet d'adresses Mon Carnet d'adresses présente les restrictions suivantes. - Seul l'utilisateur peut enregistrer, modifier, ou supprimer Mon Carnet d'adresses. L'administrateur de la MFP ne peut pas effectuer d'opérations sur Mon Carnet d'adresses. - Mon Carnet d'adresses permet d'enregistrer jusqu'à 100 adresses et 10 destinations de groupe (enregistrement maximum de 100 adresses par groupe). - Dès que le nombre d'adresses enregistrées dans Mon Carnet d'adresses atteint le maximum, il n'est plus possible d'enregistrer de nouvelles adresses. - Les destinations programmées ne peuvent pas être enregistrées dans Mon Carnet d'adresses. - Mon Carnet d'adresses ne permet pas la recherche dans une base ou par index. - Les adresses de la boîte utilisateur ne peuvent être utilisées que sur la MFP sur laquelle les destinations sont enregistrées. - En fonction de ses réglages ou des options installées sur la MFP sur laquelle Mon Carnet d'adresses est utilisés, il se peut que l'émission spécifiée pour [Carnet Adresses] ne soit pas possible. - L'enregistrement, l'édition ou la suppression de Mon Carnet d'adresses peut causer une erreur si la connexion au serveur n'est pas de qualité satisfaisante. En cas d'erreur, vérifiez la connexion réseau. Mon Carnet d'adresses activé Mon Carnet d'adresses activé Serveur (Gestion de Mon Carnet d'adresses) (2) Accès au serveur (3) Obtention de Mon Carnet d'adresses Mon Carnet d'adresses activé (1) Identification utilisateur Advanced Function Operations 10-5 Fonction Mon Carnet d'adresses 10 10.2 Enregistrement ou édition d'une adresse Mon Carnet d'adresses permet d'enregistrer les destinations privées fréquemment utilisées. Plusieurs méthodes d'enregistrement sont disponibles : - Par le panneau de contrôle de la MFP - Depuis PageScope Web Connection sur un ordinateur du réseau - Par PageScope My Panel Manager Les adresses et destinations de groupe peuvent être enregistrées dans Mon Carnet d'adresses. Cette section décrit la méthode d'enregistrement au moyen du panneau de contrôle de la MFP. 10.2.1 Carnet Adresses Les numéros de fax, les adresses e-mail ou les boîtes utilisateur enregistrées peuvent être sauvegardés dans le carnet d'adresses. Mon Carnet d'adresses permet d'enregistrer 100 adresses maximum. 1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré. 2 Appuyez sur [Utilitaires/Compteur]. 3 Appuyez sur [Enregistrement 1-Touche/Boîte]. 4 Appuyez sur [Créer Destination 1-Touche]. 5 Appuyez sur [Carnet Adresses (Privé)]. – Appuyez sur [Carnet Adresses (Public)] pour enregistrer les adresses dans le carnet d'adresses privé. – Si l'enregistrement ou l'édition d'adresses sont interdits par les réglages Administrateur, ces opérations ne sont pas possibles. Pour plus de détails, consultez votre Administrateur. La liste des adresses enregistrées dans le carnet d'adresses (privé) apparaît. 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10-6 Advanced Function Operations 6 Appuyez sur [Nouveau]. – Pour modifier une adresse enregistrée, sélectionnez l'adresse voulue, et appuyez ensuite sur [Modifier]. – Pour supprimer une adresse enregistrée, sélectionnez l'adresse voulue, et appuyez ensuite sur [Eff.]. – Pour vérifier une adresse enregistrée, sélectionnez l'adresse souhaitée et appuyez ensuite sur [Vér.Par. Tâches.]. 7 Sélectionnez le type de destination à enregistrer, puis spécifiez les réglages des éléments requis. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement d'une adresse, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau/Fax/Fax réseau. Advanced Function Operations 10-7 Fonction Mon Carnet d'adresses 10 10.2.2 Groupe On peut, en les regroupant, enregistrer plusieurs adresses dans Mon Carnet d'adresses et constituer ainsi une destination de groupe. Mon Carnet d'adresses permet d'enregistrer jusqu'à 10 destinations de groupe (enregistrement maximum de 100 destinations par groupe). 1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré. 2 Appuyez sur [Utilitaires/Compteur]. 3 Appuyez sur [Enregistrement 1-Touche/Boîte]. 4 Appuyez sur [Créer Destination 1-Touche]. 5 Appuyez sur [Groupe]. La liste des destinations de groupe enregistrées apparaît. 6 Appuyez sur [Privé], puis sur [Nouveau]. – Pour éditer une destination de groupe enregistrée, sélectionnez la destination de groupe voulue, et appuyez ensuite sur [Modifier]. – Pour supprimer une destination de groupe enregistrée, sélectionnez la destination de groupe voulue, et appuyez ensuite sur [Eff.]. – Pour vérifier une destination de groupe enregistrée, sélectionnez la destination de groupe souhaitée et appuyez ensuite sur [Vér.Par. Tâches.]. – Appuyez sur [Public] pour afficher les destinations de groupe publiques. 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10-8 Advanced Function Operations 7 Assurez-vous de sélectionner [Groupe Privé] comme destination, puis spécifiez les réglages des éléments requis. – Lorsque l'on sélectionne [Destinataire], les adresses enregistrées dans Mon Carnet d'adresses s'affichent. Sélectionnez les adresses à grouper. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'enregistrement des destinations de groupe, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau/Fax/Fax réseau. Advanced Function Operations 10-9 Fonction Mon Carnet d'adresses 10 10.3 Copier des adresses enregistrées d'un carnet à l'autre Les adresses enregistrées peuvent être copiées de Mon Carnet d'adresses vers le carnet d'adresses public et réciproquement. ! Détails En revanche, les destinations de groupe ne peuvent pas être échangées entre ces deux types de carnets d'adresses. 10.3.1 Copier les adresses du carnet public sur Mon Carnet d'adresses Les adresses enregistrées du carnet d'adresses public peuvent être copiées sur Mon Carnet d'adresses. 1 Affichez l'écran Créer Destination 1-Touche. 2 Appuyez sur [Carnet Adresses (Public)]. 3 Sélectionnez le type de destination voulu. La liste des adresses du type de destination sélectionné s'affiche. 4 Sélectionnez l'adresse à copier, et appuyez ensuite sur [Copier vers Adr pers]. 5 Dans la boîte de dialogue de confirmation, sélectionnez [Oui], et appuyez ensuite sur [Valider]. L'adresse sélectionnée est copiée. 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10-10 Advanced Function Operations 10.3.2 Copier les adresses de Mon Carnet d'adresses sur le carnet d'adresses public Les adresses enregistrées de Mon Carnet d'adresses peuvent être copiées sur le carnet d'adresses public. 1 Affichez l'écran Créer Destination 1-Touche. 2 Appuyez sur [Carnet Adresses (Privé)]. La liste des adresses enregistrées dans le carnet d'adresses (privé) apparaît. 3 Sélectionnez l'adresse à copier, et appuyez ensuite sur [Copier vers Adr Part]. 4 Dans la boîte de dialogue de confirmation, sélectionnez [Oui], et appuyez ensuite sur [Valider]. L'adresse sélectionnée est copiée. Advanced Function Operations 10-11 Fonction Mon Carnet d'adresses 10 10.4 Utiliser Mon Carnet d'adresses lors de l'envoi Lorsque l'on envoie un document en mode Numérisation/Fax ou un document enregistré dans la boîte utilisateur, il est possible de spécifier l'adresse voulue figurant dans Mon Carnet d'adresses. 10.4.1 Spécifier une adresse Si vous utilisez les fonctions Mon Carnet d'adresses, l'écran suivant apparaît lorsque une adresse doit être spécifiée. Les adresses enregistrées dans Mon Carnet d'adresses s'affichent en fonction du type de destination. Sélectionnez une touche correspondant à la destination désirée. % Pour spécifier une adresse enregistrée dans le carnet d'adresses public, appuyez sur [Public]. 10.4.2 Rechercher une adresse Si l'adresse voulue n'est pas localisée, elle peut faire l'objet d'une recherche. % Appuyez sur [Recher simple] sur l'écran de recherche d'adresse. – [Type d'adresse] sert à chercher l'adresse selon le type. – [Recherche détaillée] sert à chercher l'adresse d'après le nom de l'adresse ou une partie des données qu'elle contient. 10 Fonction Mon Carnet d'adresses 10-12 Advanced Function Operations 11 Index Advanced Function Operations 11-3 Index 11 11 Index A Activer Onglet 4-11 Adresse 4-9 Animation 4-11 B Barre d'outils 4-8 Boîte 5-8 C Cache 4-12, 5-4 Caractéristiques techniques 4-3 Carnet Adresses 10-5 Carnet d'adresses 10-3, 10-9 Carnet d'adresses public 10-3 Codage 4-11 Code d'accès 8-5 Code-requête 2-6 Connexion 5-6 Connexion à une boîte 5-8 Conventions du manuel 1-4 Cookies 4-12 Cryptage 8-5 CSS 4-11 D Déconnexion 5-7 E Enregistrement Photo 2-3, 7-3 Envoyer vers 6-15 É Écran Réglages Menu Principal 9-11 F Favoris 4-9 Fenêtre Instantanée 4-11 G Groupe 10-7 H Histor. 4-9 Historique Formulaire 4-12 I ID numérique 8-6 Image 4-11 Image Panel 2-3, 6-3 Impres. dir. 8-7 Impression 4-10, 5-10 Infos Navigateur Web 4-12 i-Option LK-101 2-3, 2-5 i-Option LK-102 2-3, 2-5 J JavaScript 4-11 L License Management Server (LMS) 2-5, 2-8 Liste 4-11 Liste de fichiers 5-9 M Menu 4-10 Menu Application 3-4 Menu Principal 9-5 Mémoire externe 6-11, 6-15 Mémos Page 4-11 Mode Affichage 4-11 Mon Carnet d'adresses 2-4, 10-3 Mon Panneau 2-4, 9-3 N Navigateur Web 2-3, 4-3, 4-11 O Opération Page 4-11 P Page d'accueil 4-11 PageScope My Panel Manager 2-4 PageScope Web Connection 5-3, 7-3 Paramètres Numérisation/Fax 9-9 Paramètres Sélect. Couleur 9-11 Paramètres Touche Application 3-4 PDF 4-13, 8-5 Personnaliser 3-3, 6-16, 9-3 Propriétés des documents PDF 8-4 Proxy 4-12 R Rendu intelligent 4-7 Rendu Parfait 4-7 Rendu Rapide 4-11 Retour ligne auto 4-11 Réglage Écran d'accueil 9-12 Réglage Langue 9-7 Réglage Progr. Numéris./Fax 9-12 Réglage Programme Copie 9-12 Réglage Unité de Mesure 9-7 Réglages Copieur 9-8 Réglages Mon Panneau 9-6 11-4 Advanced Function Operations 11 Index S Sécurité 4-12 Sélect. couleur de copie imprim. 4-11 Signature numérique 8-5 Spécifications 7-3 Supprimer 5-12 T Touche d'application 2-3, 3-3 Touche du menu Application 3-3 Traitement PDF 2-3, 8-3 V Vérification césures Japonais 4-11 Vue 4- Opérations Fax réseau Network Fax Table des matières-1 Table des matières 1 Introduction Marques ......................................................................................... 1-3 Copyright ....................................................................................... 1-3 1.1 Avis aux utilisateurs ......................................................................... 1-4 Canada........................................................................................... 1-4 U.S.A. ............................................................................................. 1-4 Nouvelle-Zélande ........................................................................... 1-6 Europe............................................................................................ 1-7 1.2 Caractéristiques du télécopieur...................................................... 1-8 Tampon à l'émission...................................................................... 1-8 Émission avec effacement des bords............................................ 1-9 Émission d'un fax en mode format d'origine ............................... 1-10 Envoi de pages de différents formats en une seule opération..... 1-10 Envoi d'un original plié en Z......................................................... 1-11 Envoi d'originaux longs................................................................ 1-11 Spécification du style de reliure d'un document recto-verso ...... 1-12 Ajustement de la densité de la couleur de fond........................... 1-12 Ajustement de la netteté du contour des caractères................... 1-13 Envoi en couleur........................................................................... 1-13 Boîte Réception mémoire ............................................................ 1-13 1.3 Conventions utilisées dans ce manuel ......................................... 1-14 Conseils de sécurité..................................................................... 1-14 Séquence d'une procédure ......................................................... 1-14 Conseils ....................................................................................... 1-15 Conventions typographiques ....................................................... 1-15 1.4 Descriptions et symboles des documents et du papier ............. 1-16 "Largeur" et "Longueur" .............................................................. 1-16 Orientation du papier ................................................................... 1-16 1.5 Manuels d'utilisation ...................................................................... 1-17 Manuel d'utilisation [Opérations Copie] ....................................... 1-17 Manuel d'utilisation [Opérations Scanner réseau] ....................... 1-17 Manuel d'utilisation [Opérations Boîte] ........................................ 1-17 Manuel d'utilisation [Zoom écran]................................................ 1-17 Manuel d'utilisation [Opérations Fax FK-502].............................. 1-17 Manuel d'utilisation [Opérations Fax réseau] (ce manuel) ........... 1-17 Manuel d'utilisation [Opérations Impression]............................... 1-18 Table des matières-2 Network Fax 2 Préliminaires 2.1 Environnement d'exploitation (Fax Internet)................................... 2-3 2.2 Émission et réception d'e-mails ...................................................... 2-4 2.3 Environnement d'exploitation (Fax adresse IP) .............................. 2-5 2.4 Caractéristiques et configuration système de la fonction Fax Internet ........................................................................................ 2-6 2.5 Caractéristiques et configuration système de la fonction Fax adresse IP ................................................................................... 2-7 2.6 Tableau de commande ..................................................................... 2-8 2.7 Écran Fax ......................................................................................... 2-11 2.8 Réglages de base ............................................................................ 2-13 Réglages indispensables (Fax Internet) ........................................ 2-13 Réglages indispensables (Fax adresse IP) ................................... 2-14 2.9 Authentification utilisateur et compte de service ........................ 2-15 Si l'authentification utilisateur est paramétrée.............................. 2-15 Si le compte de service est paramétré ......................................... 2-15 3 Émission 3.1 Émission d'un fax simple (Fax Internet) .......................................... 3-3 3.2 Émission d'un fax simple (Fax adresse IP)...................................... 3-8 3.3 Positionnement de l'original sur la machine................................. 3-12 Utilisation du chargeur de document (ADF).................................. 3-12 Positionnement des originaux sur la vitre d'exposition ................ 3-13 Envoi de plusieurs originaux à partir de la vitre d'exposition ....... 3-14 Émission d'originaux avec le chargeur ADF et la vitre d'exposition .................................................................................. 3-15 3.4 Définition du mode de transmission (Fax adresse IP) ................. 3-17 3.5 Réglage des conditions d'émission............................................... 3-19 Type d'image original.................................................................... 3-21 Densité .......................................................................................... 3-22 Recto/Recto-verso........................................................................ 3-23 Définition ....................................................................................... 3-24 Confirmation des réglages et des résultats de la communication ............................................................................. 3-25 Enregistrement dans le carnet d'adresses à partir de l'écran Vérifier détails de la tâche................................................. 3-28 Network Fax Table des matières-3 3.6 Méthodes de définition d'adresses............................................... 3-31 Définition d'une seule adresse e-mail (Fax Internet) .................... 3-31 Saisie directe................................................................................ 3-31 Programme .................................................................................. 3-33 Carnet d'adresses........................................................................ 3-34 Définition d'une seule destination (Fax adresse IP) ..................... 3-37 Programme .................................................................................. 3-37 Carnet d'adresses........................................................................ 3-38 Saisie directe................................................................................ 3-40 Sélection de plusieurs destinations ............................................. 3-42 Sélection de plusieurs destinations ............................................. 3-43 Confirmation et suppression d'une destination ........................... 3-44 3.7 Numérisation................................................................................... 3-46 Lorsque la machine ne détecte pas le format d'origine............... 3-46 Lorsque la mémoire est saturée................................................... 3-46 Rotation automatique du document original ............................... 3-46 3.8 Lorsque l'émission ne s'effectue pas (Fax adresse IP)............... 3-47 Rappel.......................................................................................... 3-47 Fonction de rappel automatique.................................................. 3-47 Écran de vérification du rappel .................................................... 3-48 Fonction de rappel manuel .......................................................... 3-48 3.9 Annulation de l'émission................................................................ 3-49 Annulation d'une communication en cours ................................. 3-49 3.10 Confirmation de la liste des tâches .............................................. 3-50 Confirmation des documents réservés ........................................ 3-50 3.11 Confirmation des résultats de la communication ....................... 3-51 3.12 Informations de l'expéditeur.......................................................... 3-54 Réglage à l'intérieur du corps du texte........................................ 3-54 Réglage à l'extérieur du corps du texte....................................... 3-54 Réglage OFF ................................................................................ 3-55 4 Réception 4.1 Réception (Fax Internet)................................................................... 4-3 Réception de documents via Fax Internet ..................................... 4-3 Réception automatique.................................................................. 4-3 Réception manuelle ....................................................................... 4-4 4.2 Réception (Fax adresse IP).............................................................. 4-5 4.3 Réception impossible....................................................................... 4-6 4.4 Réception en mémoire de substitution .......................................... 4-7 Table des matières-4 Network Fax 4.5 Enregistrement de la réception........................................................ 4-8 Enregistrement après réduction minimale ...................................... 4-9 Enregistrement après réduction pour convenir au papier d'impression ................................................................................. 4-10 Enregistrement à l'échelle 100%.................................................. 4-17 Méthode d'enregistrement à la réception..................................... 4-18 4.6 Informations de réception .............................................................. 4-20 Réglage à l'intérieur du corps du texte......................................... 4-20 Réglage à l'extérieur du corps du texte........................................ 4-20 Réglage OFF................................................................................. 4-21 5 Dépannage 5.1 Impossibilité d'envoyer des messages (Fax Internet).................... 5-3 5.2 Impossibilité de l'envoi de messages (Fax adresse IP) ................. 5-5 5.3 Impossibilité de recevoir des messages......................................... 5-6 5.4 Message d'erreur affiché.................................................................. 5-8 Code d'erreur du système d'émission............................................ 5-8 Code d'erreur du système de réception....................................... 5-10 5.5 Appeler SAV ..................................................................................... 5-11 6 Caractéristiques techniques 6.1 Caractéristiques (Fax Internet)......................................................... 6-3 6.2 Caractéristiques (Fax adresse IP).................................................... 6-5 7 Applications d'émission 7.1 Ouverture de l'écran Réglage numérisation................................... 7-3 7.2 Présentation des fonctions d'application ....................................... 7-5 7.3 Écran Réglage communication........................................................ 7-8 7.4 Originaux mixtes................................................................................ 7-9 7.5 Original plié en Z.............................................................................. 7-12 7.6 Original long..................................................................................... 7-15 7.7 Position reliure................................................................................. 7-18 7.8 Émission avec effacement des bords ........................................... 7-21 7.9 Ajustement fond .............................................................................. 7-24 Network Fax Table des matières-5 7.10 Netteté ............................................................................................. 7-27 7.11 Tampon à l'émission ...................................................................... 7-30 7.12 Format de numérisation................................................................. 7-33 7.13 Paramètre en-tête .......................................................................... 7-36 7.14 Envoi après vérification de la destination .................................... 7-39 8 Fonctions utiles pour la réception 8.1 Réception mémoire .......................................................................... 8-3 Impression d'un document mémorisé ........................................... 8-3 Suppression d'un document mémorisé......................................... 8-5 8.2 Informations de réception ............................................................... 8-6 Lorsque [Impression R/V pour réception] est réglée sur [ON] ....... 8-6 9 Enregistrement/Réglages 9.1 Affichage de l'écran Enregistrement fax ........................................ 9-3 Affichage de l'écran Enregistrement fax ........................................ 9-3 9.2 Enregistrement du carnet d'adresses ............................................ 9-5 Enregistrement d'une adresse e-mail dans le carnet d'adresses (Fax Internet)................................................................ 9-6 Enregistrement de l'adresse IP pour le carnet d'adresses (Fax adresse IP) ........................................................... 9-9 9.3 Enregistrement d'un groupe.......................................................... 9-12 Enregistrement d'un groupe (Fax Internet) .................................. 9-13 Enregistrement d'un groupe (Fax adresse IP).............................. 9-15 9.4 Enregistrement d'un programme.................................................. 9-17 Enregistrement d'un programme ................................................. 9-18 9.5 Enregistrement du sujet et du texte d'un e-mail ......................... 9-20 Enregistrement du sujet d'un e-mail ............................................ 9-20 Modification du sujet d'un e-mail................................................. 9-23 Réglage par défaut du sujet d'un e-mail...................................... 9-25 Enregistrement du texte d'un e-mail............................................ 9-27 Modification du texte d'un e-mail ................................................ 9-29 Réglage par défaut du texte d'un e-mail ..................................... 9-31 9.6 Réglage de la boîte utilisateur Réception mémoire .................... 9-33 Table des matières-6 Network Fax 10 Mode Utilitaire 10.1 Écran du mode Utilitaire ................................................................. 10-3 Accès à l'écran Réglage utilisateur............................................... 10-3 Sortie de l'écran Réglage utilisateur ............................................. 10-4 Accès à l'écran Réglage administrateur ....................................... 10-5 Sortie de l'écran Réglage administrateur...................................... 10-6 10.2 Liste des éléments du mode Utilitaire fax..................................... 10-7 Écran Fax Réglage par défaut ...................................................... 10-7 Écran Fax actif .............................................................................. 10-7 Réglage initial................................................................................ 10-8 Passage économie énergie (fax) ................................................... 10-8 Restriction dest. multiples fax ...................................................... 10-8 Enregistrement administrateur...................................................... 10-9 Entrer adresse machine ................................................................ 10-9 Paramètre TCP/IP......................................................................... 10-9 E-mail émis (SMTP)..................................................................... 10-10 E-mail récep (POP) ..................................................................... 10-11 Paramètre Network Fax .............................................................. 10-12 Information en-tête ..................................................................... 10-12 Position en-tête / pied de page .................................................. 10-13 Réglage paramètres ligne ........................................................... 10-13 Réglage émission/réception ....................................................... 10-14 Réglage fonction......................................................................... 10-15 Réglage rapports ........................................................................ 10-16 Liste paramètres tâche ............................................................... 10-16 Paramètre Network Fax .............................................................. 10-17 Restriction émission fax.............................................................. 10-17 10.3 Écran Fax Réglage par défaut...................................................... 10-18 Écran Fax Réglage par défaut .................................................... 10-19 10.4 Écran Fax actif ............................................................................... 10-21 Écran Fax actif ............................................................................ 10-21 10.5 Réglage initial ................................................................................ 10-24 10.6 Passage économie énergie (fax).................................................. 10-26 10.7 Restriction de la diffusion de fax ................................................. 10-29 Système prioritaire (réglage sortie imprimante/fax) .................... 10-29 10.8 Enregistrement administrateur .................................................... 10-32 10.9 Entrer adresse machine................................................................ 10-34 10.10 Paramètre TCP/IP.......................................................................... 10-36 Network Fax Table des matières-7 10.11 E-mail émis (SMTP) ...................................................................... 10-39 10.12 E-mail récep (POP) ....................................................................... 10-42 10.13 Réglages fonction Network Fax.................................................. 10-45 10.14 Paramètre SMTP TX/RX............................................................... 10-48 10.15 Information en-tête....................................................................... 10-51 10.16 Position en-tête / pied de page................................................... 10-54 10.17 Réglage paramètres ligne............................................................ 10-57 10.18 Réglage émission/réception........................................................ 10-60 10.19 Réglage fonction........................................................................... 10-63 Réglage fonction ON/OFF.......................................................... 10-63 Activation et désactivation (ON/OFF) des fonctions d'émission/réception.................................................................. 10-64 Réception mémoire.................................................................... 10-67 Réglage de la réception mémoire .............................................. 10-67 10.20 Réglage rapports .......................................................................... 10-70 10.21 Paramètre Network Fax ............................................................... 10-74 10.22 Restriction émission fax .............................................................. 10-77 Configuration de la fonction de restriction de l'émission fax ............................................................................. 10-77 11 Rapports et listes 11.1 Types de rapports et de listes....................................................... 11-3 Rapports ...................................................................................... 11-3 Listes............................................................................................ 11-4 11.2 Rapport d'activité ........................................................................... 11-5 Impression automatique .............................................................. 11-5 Impression manuelle .................................................................... 11-5 11.3 Rapport émission ......................................................................... 11-10 Impression manuelle .................................................................. 11-10 Impression automatique ............................................................ 11-10 11.4 Rapport de diffusion..................................................................... 11-12 11.5 Rapport d'erreur de réception fax réseau.................................. 11-14 11.6 Message MDN............................................................................... 11-15 11.7 Message DSN................................................................................ 11-16 11.8 Texte mail reçu ............................................................................. 11-17 Table des matières-8 Network Fax 11.9 Liste Carnet d'adresses................................................................ 11-18 Description de la liste Carnet d'adresses ................................... 11-20 11.10 Liste Groupe................................................................................... 11-21 Description de la liste Groupe .................................................... 11-23 11.11 Liste Programme ........................................................................... 11-24 Description de la Liste Programme ............................................ 11-26 11.12 Liste Sujet/texte e-mail................................................................. 11-27 Description de la liste Sujet/texte ............................................... 11-29 11.13 Liste Réglage fax ........................................................................... 11-30 Description de la liste des réglages du fax................................. 11-32 12 PageScope Web Connection 12.1 Éléments susceptibles d'être spécifiés avec PageScope Web Connection.......................................................... 12-3 Environnement d'exploitation ....................................................... 12-3 Accès à PageScope Web Connection.......................................... 12-4 Structure de la page ..................................................................... 12-4 Cache du navigateur web............................................................. 12-6 Pour Internet Explorer................................................................... 12-6 Pour Netscape Navigator.............................................................. 12-6 12.2 Connexion et déconnexion............................................................. 12-7 Déconnexion................................................................................. 12-7 Connexion en mode utilisateur (Utilisateur public) ....................... 12-9 Connexion en mode utilisateur (Utilisateur enregistré/Boîte administrateur) ............................... 12-10 Connexion en mode administrateur............................................ 12-12 12.3 Réception e-mail (POP)................................................................. 12-14 12.4 Émission e-mail (SMTP)................................................................ 12-16 12.5 Réglages avancés Fax Internet.................................................... 12-18 12.6 Paramètre SMTP TX...................................................................... 12-20 12.7 Paramètre SMTP RX ..................................................................... 12-21 12.8 Carnet d'adresses ......................................................................... 12-22 Enregistrement de nouvelles destinations (Fax Internet) ............ 12-22 Enregistrement de nouvelles destinations (Fax adresse IP) ....... 12-24 12.9 Groupe............................................................................................ 12-26 Enregistrement d'un groupe (Fax Internet) ................................. 12-26 Enregistrement d'un groupe (Fax adresse IP) ............................ 12-28 Network Fax Table des matières-9 12.10 Enregistrement d'un programme................................................ 12-31 Enregistrement d'un programme (Fax Internet) ......................... 12-31 Enregistrement d'un programme (Fax adresse IP) .................... 12-35 12.11 Boîte Réception mémoire ............................................................ 12-39 Ouverture de la boîte Réception mémoire ................................. 12-39 13 Annexe 13.1 Nombre de pages mémorisées ..................................................... 13-3 13.2 Saisie de texte................................................................................. 13-4 Pour taper du texte ...................................................................... 13-6 Liste des caractères disponibles ................................................. 13-6 13.3 Terminologie Fax Internet.............................................................. 13-7 13.4 Terminologie Fax ............................................................................ 13-8 13.5 Index .............................................................................................. 13-13 Table des matières-10 Network Fax 1 Introduction Introduction 1 Network Fax 1-3 1 Introduction Nous vous remercions d'avoir acheté notre produit. Ce manuel d'utilisation décrit les procédures d'utilisation des fonctions de fax en réseau de la machine (Fax Internet/Fax adresse IP), ainsi que les précautions à prendre. Veuillez lire ce manuel avant de commencer à utiliser la machine. Après avoir lu ce manuel, nous vous recommandons de le conserver à portée de main pour pouvoir le consulter à tout moment, et assurer ainsi le fonctionnement optimum des fonctions fax. Pour garantir le fonctionnement correct de la machine, lisez également le manuel d'utilisation [Opérations Copie] avant de commencer. Marques KONICA MINOLTA, le logo KONICA MINOLTA et les unités d'image sont des marques déposées ou commerciales de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. PageScope et bizhub sont des marques déposées ou commerciales de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Adobe, le logo Adobe, Acrobat, le logo Acrobat, PostScript et le logo PostScript sont des marques déposées ou commerciales d'Adobe Systems, Inc. Les autres noms de sociétés ou de produits référencés dans ce manuel sont les marques déposées ou commerciales de leurs détenteurs respectifs. Copyright © 2006 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Tous droits réservés. Exemption - Une partie de ce manuel d'utilisation peut être utilisée ou reproduite sans autorisation. - Les informations contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans avis préalable. 1 Introduction 1-4 Network Fax 1.1 Avis aux utilisateurs Canada NOTICE This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. The Ringer Equivalence Number is an indication of the maximum number of devices allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the RENs of all the devices does not exceed five. AVIS Le présent matériel est conforme aux spécifications techniques applicables d'Industrie Canada. L'indice d'équivalence de la sonnerie (IES) sert à indiquer le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface téléphonique. La terminaison d'une interface peut consister en une combinaison quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme d'indices d'équivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n'excède pas 5. U.S.A. EXIGENCES DE LA SECTION 68 DE LA RÉGLEMENTATION FCC Cet équipement est conforme aux spécifications de la section 68 de la réglementation FCC, et aux exigences adoptées par l'ACTA. La certification est signalée par une étiquette apposée sur l'équipement, indiquant notamment l'identification du produit au format US:AAAEQ##TXXXX. Cette identification peut être fournie à l'opérateur téléphonique, sur demande. Cet équipement utilise la certification de fiche USOC RJ11C. La prise téléphonique utilisée pour brancher cet équipement sur le réseau de câblage téléphonique doit être conforme à la section 68 de la réglementation FCC applicable, et aux exigences adoptées par l'ACTA. Ce produit est fourni avec un cordon téléphonique et une fiche modulaire conformes. Ils doivent être connectés à la prise modulaire compatible, également conforme. Pour plus d'informations, voir les instructions d'installation. L'indice d'équivalence de la sonnerie (IES) détermine le nombre d'appareils pouvant être connectés à la ligne téléphonique. Un nombre excessif d'IES sur une ligne peut provoquer l'absence de sonnerie sur un appareil en réponse à un appel entrant. Dans la plupart des régions, le nombre d'IES ne doit pas être supérieur à 5. Introduction 1 Network Fax 1-5 Pour déterminer avec certitude le nombre d'appareils qui peuvent être raccordés à une ligne, selon le nombre total d'IES, contactez votre opérateur téléphonique. Dans le cas des produits approuvés après le 23 juillet 2001, l'IES fait partie de l'identification du produit, au format US:AAAEQ##TXXXX. Les chiffres marqués par ## représentent l'IES sans signe décimal (p.ex. 03 représente l'IES 0.3). Sur les produits antérieurs, l'IES est indiqué séparément sur l'étiquette. Si cet équipement FK-502 nuit au réseau téléphonique, l'opérateur téléphonique vous préviendra de la possibilité d'interruption provisoire du service. Si l'avis préalable n'est pas possible, l'opérateur avisera le client dans les plus brefs délais. Vous serez également avisé de vos droits d'enregistrement d'une plainte auprès de la FCC, s'il y a lieu. Les modifications apportées par l'opérateur téléphonique à ses installations, son équipement, ses opérations ou ses procédures peuvent avoir des répercussions sur le fonctionnement de l'équipement. Dans ces circonstances, l'opérateur vous préviendra à l'avance des modifications que vous devrez apporter pour maintenir un service ininterrompu. En cas de problème avec cet équipement FK-502, et pour connaître les informations de garantie et de réparation, contactez votre revendeur local Konica Minolta. Si l'équipement nuit au réseau téléphonique, l'opérateur de téléphone peut vous demander de le débrancher jusqu'à ce que le problème soit résolu. La connexion à un service de ligne partagée est soumise aux tarifs en vigueur. Contactez la commission des services publics pour obtenir plus d'informations. Si votre domicile est équipé d'un système d'alarme relié à la ligne téléphonique, assurez-vous que l'installation du FK-502 ne désactive pas le système d'alarme. Pour plus d'informations à ce sujet, contactez votre opérateur téléphonique ou un installateur qualifié. La réglementation pour la protection des consommateurs téléphoniques (Telephone Consumer Protection Act) de 1991 stipule qu'il est contraire à la loi d'utiliser un ordinateur ou tout autre appareil électronique, télécopieur compris, pour envoyer des messages si ces messages n'indiquent pas clairement en haut ou en bas de la première page transmise la date et l'heure de l'envoi, l'identification de l'entreprise, entité ou individu expéditeur du message, ainsi que le numéro de téléphone de la machine expéditrice ou de l'entreprise, entité ou individu. (Le numéro de téléphone fourni ne doit être ni un numéro 900 ni tout autre numéro pour lequel les frais d'expédition dépassent les frais de communication locaux, nationaux ou internationaux.) Pour programmer ces informations sur votre télécopieur, vous devez exécuter la procédure détaillée à la section "Information en-tête" à la page 10-51. 1 Introduction 1-6 Network Fax Symboles AVERTISSEMENT et ATTENTION 7 AVERTISSEMENT Un point d'exclamation dans un triangle suivi du terme "Avertissement" avertit l'utilisateur que le non-respect de cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Veillez à bien observer les avertissements énumérés dans le manuel d'utilisation [Opérations Copie]. 7 ATTENTION Un point d'exclamation dans un triangle suivi du terme "Attention" avertit l'utilisateur que le non-respect de cette précaution peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. % Veillez à bien observer les avis marqués par le symbole Attention énumérés dans le manuel d'utilisation [Opérations Copie]. Nouvelle-Zélande Cet appareil est équipé d'un système de numérotation par impulsions alors que la norme utilisée par Telecom est la numérotation à tonalités DTMF (Double Tonalité Multi-Fréquence). Il n'y a aucune garantie que les lignes Telecom continueront à prendre en charge la numérotation par impulsions. L'utilisation de la numérotation par impulsions lorsque cet équipement est relié à la même ligne que d'autres équipements peut entraîner un son de cloche ou du bruit, ou encore une condition de réponse erronée. Dans ce cas, il n'y a pas lieu de contacter le service des dérangements de Telecom. Il est possible que cet équipement ne puisse pas transférer un appel vers un autre appareil raccordé à la même ligne. Cet équipement n'est pas entièrement conforme aux exigences d'impédance de Telecom. Des limitations de fonctionnement peuvent se produire lorsque l'appareil est utilisé conjointement avec certaines parties du réseau. Telecom ne saurait être responsable des problèmes pouvant subvenir dans de telles conditions d'utilisation. L'octroi d'une autorisation de téléphonie pour tout élément d'un équipement terminal indique uniquement l'acceptation par Telecom de la conformité de l'élément avec les conditions minimales de connexion à son réseau. Cette autorisation n'implique pas que le produit est recommandé par Telecom, et ne fournit aucune garantie. En particulier, cet agrément n'offre aucune garantie de fonctionnement correct d'un élément quelconque avec un autre élément d'un équipement d'un autre fabricant ou modèle ayant reçu une telle Introduction 1 Network Fax 1-7 autorisation de téléphonie, de même que cela n'implique pas qu'un produit est compatible avec tous les services du réseau Telecom. Les fonctions d'appel automatique de cet équipement ne doivent pas être utilisées de façon à produire des nuisances pour les autres clients. L'équipement faisant l'objet d'une autorisation de téléphonie ne peut être raccordé qu'au port de téléphone auxiliaire. Ce port n'est pas spécifiquement conçu pour une connexion à trois fils. Une connexion à trois fils risque de ne pas répondre à une sonnerie entrante. Europe Ce télécopieur a reçu l'agrément, conformément à la décision 1999/5/CE du Conseil, concernant la connexion paneuropéenne de terminal unique aux réseaux téléphoniques publics commutés (RTPC). Toutefois, en raison des différences entre les RTPC d'un pays à un autre, l'agrément en soi ne constitue pas une garantie absolue de fonctionnement optimal à chaque point de terminaison du réseau RTPC. En cas de problème, il y a lieu de contacter en premier lieu le fournisseur de l'appareil. La marque CE doit être apposée sur le produit ou sur sa plaque signalétique. En outre, elle doit être présente sur l'emballage, le cas échéant, ainsi que sur les documents d'accompagnement. 1 Introduction 1-8 Network Fax 1.2 Caractéristiques du télécopieur Les explications données ici ont pour but décrire les différentes possibilités de la fonction de fax en réseau. Les icônes ci-dessous indiquent si les fonctionnalités Fax Internet et Fax adresse IP s'appliquent. Tampon à l'émission Lorsque vous émettez un fax via le chargeur ADF du copieur, un tampon peut être apposé aux pages du document qui ont déjà été numérisées, confirmant ainsi que ces pages ont bien été numérisées. ! Détails Pour plus d'informations, voir "Tampon à l'émission" à la page 7-30. Icône Description Fonction Fax Internet Fonction Fax adresse IP Face du document original Direction de numérisation du document original Position du tampon Introduction 1 Network Fax 1-9 Émission avec effacement des bords Vous pouvez envoyer un fax après effacement des bandes noires reproduites lors de la numérisation d'un document relié. Vous pouvez également définir la largeur de la bordure à effacer. ! Détails Pour plus d'informations, voir "Émission avec effacement des bords" à la page 7-21. Émission Émission avec Largeur de l'effacement standard effacement des bords 1 Introduction 1-10 Network Fax Émission d'un fax en mode format d'origine Vous pouvez envoyer un fax en précisant le format de papier du document. Cette fonction est utile pour n'envoyer qu'une partie de l'original. ! Détails Pour plus d'informations, voir "Format de numérisation" à la page 7-33. Envoi de pages de différents formats en une seule opération Vous pouvez envoyer des pages de différents formats parce que le télécopieur reconnaît chacun des formats et les traite en conséquence lorsque la fonction Originaux mixtes est activée. ! Détails Pour plus d'informations, voir "Originaux mixtes" à la page 7-9. Émises et reproduites à la destination dans le format d'origine de chaque page Vous placez les pages de différents formats sur le chargeur ADF. Introduction 1 Network Fax 1-11 Envoi d'un original plié en Z Vous pouvez envoyer un original plié en Z parce que le chargeur ADF détermine correctement la taille du document. Certains télécopieurs ne détectent pas le format d'un document plié. ! Détails Pour plus d'informations, voir "Original plié en Z" à la page 7-12. Envoi d'originaux longs Vous pouvez envoyer des originaux de plus de 432 mm. ! Détails Pour plus d'informations, voir "Original long" à la page 7-15. 1 Introduction 1-12 Network Fax Spécification du style de reliure d'un document recto-verso Vous pouvez préciser le style de reliure approprié lors de la transmission du document recto-verso. Ainsi, les pages du document seront lues dans le bon ordre. ! Détails Pour plus d'informations, voir "Position reliure" à la page 7-18. Ajustement de la densité de la couleur de fond Vous pouvez envoyer un fax après ajustement de la couleur de fond de l'original. ! Détails Pour plus d'informations, voir "Ajustement fond" à la page 7-24. Reliure haut/bas Reliure gauche/droite Émission Fax de destination Introduction 1 Network Fax 1-13 Ajustement de la netteté du contour des caractères Vous pouvez envoyer un fax après ajustement de la netteté du contour des caractères pour améliorer la qualité de l'impression. ! Détails Pour plus d'informations, voir "Netteté" à la page 7-27. Envoi en couleur Vous pouvez envoyer ou recevoir des fax en couleur. ! Détails Pour plus d'informations, voir "Définition du mode de transmission (Fax adresse IP)" à la page 3-17. Boîte Réception mémoire Si [Réception mémoire] est [ON] dans le mode Utilitaire, tout document reçu est enregistré dans la boîte Réception mémoire. ! Détails Pour plus d'informations, voir "Réglage de la boîte utilisateur Réception mémoire" à la page 9-33. 1 Introduction 1-14 Network Fax 1.3 Conventions utilisées dans ce manuel Cette section décrit les symboles et polices utilisés dans ce manuel. Conseils de sécurité 6 DANGER Le non-respect des instructions signalées de cette manière peut entraîner des blessures graves, voire mortelles, par électrocution. % Observez ces instructions à la lettre pour éviter tout risque de blessures. 7 AVERTISSEMENT Le non-respect des instructions signalées de cette manière peut entraîner des blessures graves ou endommager le matériel. % Observez ces instructions à la lettre pour prévenir tout risque de blessures et garantir le fonctionnement sûr de la machine. 7 ATTENTION Le non-respect des instructions signalées de cette manière peut entraîner des blessures légères ou endommager l'installation. % Observez ces instructions à la lettre pour prévenir tout risque de blessures et garantir le fonctionnement sûr de la machine. Séquence d'une procédure 1 Le chiffre 1, tel que formaté ici, indique la première étape d'une procédure. 2 Les chiffres suivants, tels que formatés ici, indiquent les étapes suivantes de la procédure. ? Le texte formaté dans ce style fournit des informations complémentaires. % Le texte formaté dans ce style décrit les actions qui garantiront l'obtention des résultats voulus. Une illustration insérée ici montre quelles opérations doivent être exécutées. Introduction 1 Network Fax 1-15 Conseils 2 Remarque Les remarques constituent des informations utiles et des conseils pour une utilisation sûre de la machine. 2 Rappel Les rappels signalent des informations importantes qu'il convient de ne pas oublier. ! Détails Les détails réfèrent à des sections ou à des documents fournissant des informations plus détaillées. Conventions typographiques Touche [Arrêt] Le nom des touches du tableau de commande est indiqué dans cette police, entre crochets. PARAMÈTRES MACHINE Signale les termes affichés à l'écran. 1 Introduction 1-16 Network Fax 1.4 Descriptions et symboles des documents et du papier Les termes et symboles utilisés dans ce manuel sont expliqués ci-dessous. "Largeur" et "Longueur" Chaque fois que des dimensions de papier sont mentionnées dans ce manuel, la première valeur se réfère à la largeur du papier (illustrée ci-contre par un "Y") et la seconde valeur à la longueur (illustrée cicontre par un "X"). Orientation du papier Portrait (w) Si la largeur (Y) du papier est plus courte que la longueur (X) du papier, il a une orientation verticale (portrait), signalée par w. Paysage (v) Si la largeur (Y) du papier est plus longue que la longueur (X) du papier, il a une orientation horizontale (paysage), signalée par v. Introduction 1 Network Fax 1-17 1.5 Manuels d'utilisation Cette machine est décrite dans les différents manuels d'utilisation suivants. Manuel d'utilisation [Opérations Copie] Ce manuel décrit le fonctionnement de base de la machine, ainsi que les procédures d'utilisation des fonctions de copie. - Consultez ce manuel pour connaître les procédures détaillées des fonctions de copie, notamment les précautions d'installation et d'utilisation, la mise sous/hors tension de la machine, le chargement du papier et les opérations de dépannage, dans le cas d'un bourrage papier par exemple. Manuel d'utilisation [Opérations Scanner réseau] Ce manuel décrit en détail les procédures de configuration du réseau (équipement standard) et d'utilisation des fonctions de numérisation. - Consultez ce manuel pour connaître les procédures détaillées des fonctionnalités réseau et d'utilisation des fonctions Numérisation vers email, vers FTP et vers SMB. Manuel d'utilisation [Opérations Boîte] Ce manuel décrit en détail les procédures d'utilisation des boîtes. - Consultez ce guide pour connaître les procédures d'utilisation des boîtes enregistrées sur le disque dur. Manuel d'utilisation [Zoom écran] Ce manuel décrit en détail les procédures d'utilisation des fonctions de copie, de numérisation en réseau et de fax en mode Zoom écran (agrandissement de l'affichage). - Consultez ce manuel pour connaître les procédures d'utilisation du mode Zoom écran (aussi appelé mode Large ou mode Écran large). Manuel d'utilisation [Opérations Fax FK-502] Ce manuel décrit en détail les procédures d'utilisation de la machine pour envoyer et recevoir des fax. - Consultez ce manuel pour connaître les procédures d'utilisation des fonctions fax si le module fax est installé. Manuel d'utilisation [Opérations Fax réseau] (ce manuel) Ce manuel décrit en détail les procédures d'utilisation des fonctionnalités de fax en réseau. - Consultez ce manuel pour connaître les procédures d'utilisation des fonctions de fax en réseau (Fax Internet/Fax adresse IP). 1 Introduction 1-18 Network Fax Manuel d'utilisation [Opérations Impression] Ce manuel décrit en détail les procédures d'utilisation du contrôleur d'imprimante intégré. - Pour plus d'informations sur les fonctions d'impression, consultez le manuel d'utilisation (fichier PDF) disponible sur le CD-ROM des logiciels utilisateur. 2 Préliminaires Préliminaires 2 Network Fax 2-3 2 Préliminaires 2.1 Environnement d'exploitation (Fax Internet) 2 Remarque L'utilisation de la fonction Fax Internet nécessite un paramétrage qui doit être réalisé par le technicien de service. Pour plus d'informations, contactez le service après-vente. Les fonctions Fax Internet peuvent être utilisés dans l'environnement suivant: - Le copieur est connecté au réseau et configuré de façon à permettre la réception d'e-mails. - [Fax Internet] dans [Utilitaire/Compteur] - [Réglage administrateur] - [Paramètres réseau] - [Paramètre Network Fax] - [Réglages fonction Network Fax] est [ON]. 2 Préliminaires 2-4 Network Fax 2.2 Émission et réception d'e-mails - Les documents émis (fichiers joints à un e-mail) peuvent être endommagés en fonction de l'état du réseau. Veillez à vérifier les documents émis pour vous assurer qu'ils sont transmis correctement. - Un e-mail peut ne pas arriver à destination en raison de problèmes de transmission Internet même si "----" est indiqué dans l'écran de résultat de la transmission (Liste tâches > Émission fax > Historique tâches > Réglage comm.) ou dans la zone de résultat du rapport d'activité. L'indication "----" dans l'écran de résultat de la transmission ou dans le rapport d'activité signifie que l'émission a atteint correctement le serveur. Si vous envoyez ou recevez des informations importantes, il y a lieu de confirmer le résultat de la transmission par notification MDN ou par un autre moyen. Lorsque la notification MDN est reçue, "OK" est indiqué dans l'espace de l'écran de résultat de la transmission ou dans le rapport d'activité. 2 Rappel La mise hors et sous tension (OFF/ON) répétée peut entraîner une défaillance. Après avoir arrêté la machine, attendez plus de 5 secondes avant de la rallumer. Préliminaires 2 Network Fax 2-5 2.3 Environnement d'exploitation (Fax adresse IP) 2 Remarque L'utilisation de la fonction Fax adresse IP nécessite un paramétrage qui doit être réalisé par le technicien de service. Pour plus d'informations, contactez le service après-vente. Pour pouvoir faire appel à la fonction Fax adresse IP, vous devez adjoindre à cette machine un module fax. (Il n'est cependant pas possible d'utiliser une ligne d'extension.) La fonction Fax adresse IP peut uniquement être utilisée entre machines de types correspondant aux machines Konica Minolta. Son fonctionnement n'est pas garanti avec un type de modèle qui ne correspond pas. 2 Rappel La mise hors et sous tension (OFF/ON) répétée peut entraîner une défaillance. Après avoir arrêté la machine, attendez plus de 5 secondes avant de la rallumer. 2 Préliminaires 2-6 Network Fax 2.4 Caractéristiques et configuration système de la fonction Fax Internet Dans la fonction Fax Internet, un document lu est envoyé et reçu sous forme de fichier joint (au format TIFF) via un intranet ou l'internet. Comme la communication s'effectue par le biais d'un réseau intranet ou de l'internet, les frais de communication sont significativement réduits par rapport à ceux d'une communication par fax. 2 Remarque Cette fonctionnalité nécessite un serveur de messagerie. - La transmission s'effectue avec l'adresse e-mail du destinataire spécifié. - Un e-mail est reçu à partir du serveur de messagerie. SMTP POP Intranet/Internet Réception Réception E-mail + Original fichier joint (format TIFF) Fax Internet e-mail Préliminaires 2 Network Fax 2-7 2.5 Caractéristiques et configuration système de la fonction Fax adresse IP La fonction Fax adresse IP est une fonctionnalité fax qui peut être utilisée sur le réseau IP pour la communication. L'émission d'un message s'effectue avec l'adresse IP ou le nom d'hôte de l'autre partie spécifiée. - SMTP est le protocole d'émission et de réception utilisé. - Il est possible d'utiliser uniquement l'internet. - Aucun serveur de messagerie n'est nécessaire, contrairement à la fonction Fax Internet. - Il est possible d'envoyer ou de recevoir des fax en couleur. L'émission d'un message s'effectue avec l'adresse IP ou le nom d'hôte SMTP Intranet de l'autre partie spécifiée. 2 Préliminaires 2-8 Network Fax 2.6 Tableau de commande 1 2 3 5 8 9 11 12 24 10 21 2019 18 17 1514 13 22 23 16 4 6 7 N° Nom Description 1 [Eco énergie] Cette touche permet de passer en mode basse consommation. Dans ce mode, le voyant de la touche [Eco énergie] est vert et l'écran tactile s'éteint. Pour annuler le mode basse consommation, appuyez une nouvelle fois sur la touche [Eco énergie]. 2 Écran tactile Affiche divers écrans et messages. Vous réglez les différentes fonctions disponibles en touchant l'écran. 3 [Code] Si l'authentification utilisateur ou le compte de service a été activé, appuyez sur cette touche après avoir entré le nom utilisateur et le mot de passe (pour l'authentification utilisateur) ou le nom du compte et le mot de passe (pour le compte de service), pour utiliser la machine. 4 [Boîte] Cette touche permet de passer en mode Boîte. Dans ce mode, le voyant de la touche [Boîte] est vert. Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation [Opérations Boîte]. 5 [Fax] Cette touche permet de passer en mode Fax. Dans ce mode, le voyant de la touche [Fax] est vert. 6 [Numérisation] Cette touche permet de passer en mode Numérisation. Dans ce mode, le voyant de la touche [Numérisation] est vert. Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation [Opérations Scanner réseau]. Préliminaires 2 Network Fax 2-9 7 [Copie] Cette touche permet de passer en mode Copie. (La machine est en mode Copie par défaut.) Dans ce mode, le voyant de la touche [Copie] est vert. Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation [Opérations Copie]. 8 [Réinitialiser] Cette touche permet de remettre à zéro tous les réglages (à l'exception des réglages programmés) entrés sur le tableau de commande et l'écran tactile. 9 [Interruption] Cette touche permet de passer en mode Interruption. Dans ce mode, le voyant de la touche [Interruption] est vert, et le message "Mode interruption en cours" apparaît à l'écran tactile. Pour annuler le mode Interruption, appuyez une nouvelle fois sur la touche [Interruption]. 10 Bouton d'alimentation auxiliaire Appuyez sur cet interrupteur marche-arrêt pour allumer ou éteindre la machine. Lorsque la machine est éteinte, elle passe en veille (économie d'énergie). 11 [Arrêt] Interrompt la lecture de l'original. 12 [Départ] Cette touche permet de lancer l'opération sélectionnée en mode Boîte, Fax, Numérisation ou Copie. En mode Fax, cette touche permet de lancer l'émission d'un fax. Lorsque la machine est prête, le voyant de la touche [Départ] est vert. Si la machine n'est pas prête, le voyant de la touche [Départ] est orange. 13 Voyant Alimentation S'allume en vert lorsque la machine est mise sous tension avec l'interrupteur d'alimentation principale. 14 Voyant Données S'allume en vert au moment de l'émission ou de la réception d'un fax ou lors de l'enregistrement d'un document dans la boîte Bulletin, Émission en relève, Réception mémoire ou Ré-émission. 15 [Epreuve] Cette touche n'est pas utilisée en mode Fax. 16 Clavier Le clavier permet de saisir des chiffres. Il sert à taper les numéros de téléphone et diverses valeurs de réglage. 17 [C] (Clear) Cette touche permet d'effacer une valeur saisie au clavier. 18 [Contrôle] Cette touche permet de vérifier les réglages. 19 [Utilitaire/Compteur] Cette touche permet d'afficher l'écran Compteur et l'écran Utilitaires. 20 [Programmes] Cette touche n'est pas utilisée en mode Fax. 21 Contraste Utilisez cette touche pour ajuster le contraste de l'écran tactile. 22 [Zoom écran] Cette touche permet de passer en mode large (agrandissement de l'affichage), aussi appelé mode Zoom écran ou mode Écran large. 23 [Accessibilité] Cette touche permet d'afficher l'écran de réglage des fonctions d'accessibilité. N° Nom Description 2 Préliminaires 2-10 Network Fax 2 Rappel Ne pas appuyer trop fort sur l'écran tactile; cela risquerait de l'érafler ou de l'endommager. Ne jamais exercer de forte pression sur l'écran tactile, et ne jamais sélectionner une option de cet écran avec un objet dur ou pointu. Lorsqu'un dysfonctionnement se produit, l'écran d'appel du service après-vente s'affiche et il est impossible de poursuivre les opérations de copie. Prendre note du code d'erreur, débrancher immédiatement la machine, puis contacter le service après-vente. 24 [Aide] Cette touche permet d'afficher l'écran d'aide principal et d'accéder aux descriptions des fonctions et du fonctionnement de la machine. Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation [Opérations Copie]. N° Nom Description Préliminaires 2 Network Fax 2-11 2.7 Écran Fax L'écran Fax s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche Fax du tableau de commande. L'écran Fax présente les options [Programme], [Groupe], [Carnet d'adresses] et [Saisie directe]. N° Nom Description 1 Liste tâches Affiche la liste des tâches dans la file d'attente, l'historique des tâches et les erreurs. 2 Programme Affiche l'écran de sélection d'un programme. 3 Groupe Affiche l'écran de sélection d'un groupe. 4 Carnet d'adresses Affiche l'écran de sélection d'un carnet d'adresses. 5 Saisie directe Affiche l'écran de numérotation permettant de réaliser une numérotation et de faire appel à des symboles spéciaux tels que Tonalité et Pause. Si vous utilisez Fax Internet, appuyez sur [Émission Fax Internet]. Si vous utilisez Fax adresse IP, appuyez sur [IP Adresse Fax TX]. 6 No. de destinat. Le nombre de destinations de l'émission s'affiche. 7 Mémoire La mémoire disponible s'affiche. 8 Décrocher Cette touche permet d'émettre ou de recevoir un fax manuellement. Vous entendez ainsi les signaux sur la ligne. Cette touche n'est pas utilisée en mode Fax réseau. 9 Nom dest./Couleur Nom dest.: Vous pouvez basculer entre l'affichage du nom ou du numéro de téléphone de la destination. Couleur: Lorsque vous utilisez Fax adresse IP, vous pouvez décider si l'envoi doit s'effectuer en couleur. 1 2 3 4 5 678 9 10 11 12 13 14 15 2 Préliminaires 2-12 Network Fax 10 Indicateur de page Affiche le numéro de page de la liste des destinations programmées. 11 Liste pages Permet de préciser le numéro de page de la liste de destinations programmées. 12 Réglage numéris. Affiche un menu dans lequel est réglée la méthode de lecture de l'original, telle que Type d'image original, Définition ou Application. 13 Réglage comm. Cette touche n'est pas utilisée en mode Fax réseau. 14 Indicateur de destination Affiche la destination. 15 Zone secondaire Affiche la description des opérations réglées dans la partie droite de l'écran. Dans le cas du fax, affiche chaque fonction et les destinations de diffusion. N° Nom Description Préliminaires 2 Network Fax 2-13 2.8 Réglages de base Réglages indispensables (Fax Internet) ! Détails L'utilisation de la fonction Fax Internet nécessite un paramétrage qui doit être réalisé par le technicien de service. Pour plus d'informations, contactez le service après-vente. Pour plus d'informations, voir "Mode Utilitaire" à la page 10-3. Une fois la machine installée, vous devez procéder aux réglages suivants avant d'utiliser les fonctions de télécopie internet. La communication fax est bloquée tant que ces réglages ne sont pas définis correctement. - Administrateur/Paramètres machine – Entrer adresse machine E-mail - Paramètres réseau – Paramètre TCP/IP – Réglage fonction Network Fax > Fax Internet (ON/OFF*) Le réglage Paramètre Network Fax s'affiche dans le second écran de Paramètres réseau. – Réglage e-mail E-mail émis (SMTP) E-mail récep (POP) - Réglage fax – Information en-tête Les informations d'en-tête sont normalement partagées avec le fax G3. – Paramètre Network Fax Capacit Rx Net FAX Réglages avancés i-FAX – Réglage rapports Network Fax RX Rapport d'erreurs (ON*/OFF) Message MDN (Ne pas imprimer/Imprimer*) Message DSN (Ne pas imprimer*/Imprimer) Texte mail reçu (Ne pas imprimer/Imprimer*) * Indique le réglage par défaut défini en usine. 2 Préliminaires 2-14 Network Fax Réglages indispensables (Fax adresse IP) ! Détails L'utilisation de la fonction Fax adresse IP nécessite un paramétrage qui doit être réalisé par le technicien de service. Pour plus d'informations, contactez le service après-vente. Pour plus d'informations, voir "Mode Utilitaire" à la page 10-3. Une fois la machine installée, vous devez procéder aux réglages suivants avant d'utiliser les fonctions de télécopie avec adresse IP. La communication fax est bloquée tant que ces réglages ne sont pas définis correctement. - Administrateur/Paramètres machine – Enregistrement administrateur Adresse e-mail - Paramètres réseau – Paramètre TCP/IP – Paramètres réseau>Paramètre Network Fax>Réglage fonction Network Fax > IP Adresse fax (ON/OFF*) – Paramètre Network Fax Paramètre SMTP TX (Numéro de port, Temporisation de la connexion) Paramètre SMTP RX (SMTP RX (ON*/OFF), Numéro de port, Temporisation de la connexion) - Réglage fax – Paramètre Network Fax Niveau de compression en noir (MH*/MR/MMR) – Réglage rapports Network Fax RX Rapport d'erreurs (ON*/OFF) – Information en-tête Les informations d'en-tête sont normalement partagées avec le fax G3. * Indique le réglage par défaut défini en usine. Préliminaires 2 Network Fax 2-15 2.9 Authentification utilisateur et compte de service L'utilisation de cette machine peut être liée à la saisie d'un nom d'utilisateur, d'un nom de service et d'un mot de passe. Dans ce cas, vous devez entrer ces informations pour accéder à l'écran d'utilisation. Pour connaître les noms d'utilisateur et de service appropriés, contactez l'administrateur. Si l'authentification utilisateur est paramétrée ! Détails Pour plus d'informations sur l'authentification utilisateur et le compte de service, consultez le manuel d'utilisation [Opérations Copie]. Si le compte de service est paramétré 2 Préliminaires 2-16 Network Fax 3 Émission Émission 3 Network Fax 3-3 3 Émission 3.1 Émission d'un fax simple (Fax Internet) Le texte qui suit décrit la procédure de l'envoi d'un e-mail avec la fonction Fax Internet. Cette procédure décrit l'émission d'un simple document recto, mais les fonctions disponibles à chaque étape de la procédure sont également présentées pour faciliter l'envoi de tous types de télécopies. Pour plus d'informations, voir "Applications d'émission" à la page 7-3. 1 Appuyez sur [Fax] sur le tableau de commande pour ouvrir l'écran Fax. 2 Appuyez sur [Saisie directe], puis sur [Émission Fax Internet]. – La méthode suivante permet de définir l'autre partie. – Programme – Groupe – Carnet d'adresses 3 Émission 3-4 Network Fax 3 Entrez l'adresse e-mail de la destination. 4 Dans l'écran qui s'affiche en appuyant sur [Capacité récep. destinataire], sélectionnez les réglages Type de compression, Format papier et Résolution appropriés en fonction de la capacité de réception de l'autre partie, puis appuyez sur [OK]. – Les valeurs initiales sont les suivantes: – Type de compression MH – Format papier A4 – Résolution Fin/Std. 5 Appuyez sur [OK] pour afficher l'écran Saisie directe. – La destination spécifiée s'affiche dans Destinations de diffusion. Émission 3 Network Fax 3-5 6 Appuyez sur [Réglage numéris.] pour définir la fonction, puis appuyez sur [OK]. – Les valeurs initiales sont les suivantes: – Type d'image original Texte – Densité Standard – Recto-verso Recto – Définition Std. – Pour plus d'informations, voir "Réglage des conditions d'émission" à la page 3-19. – Pour plus d'informations, voir "Applications d'émission" à la page 7-3. 3 Émission 3-6 Network Fax 7 Appuyez sur [Application] pour définir les éléments appropriés dans l'écran Application et appuyez sur [OK] deux fois. – Pour plus d'informations, voir "Applications d'émission" à la page 7-3. 8 Placez l'original sur la machine. – Pour plus d'informations, voir "Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12. Émission 3 Network Fax 3-7 9 Appuyez sur [Départ]. – La machine procède à la numérisation de l'original et la transmission commence. – Si la fonction d'affichage de la vérification de la destination est ON, l'écran Vérification destination s'affiche. Vérifiez la destination, puis appuyez sur [TX]. Pour plus d'informations, voir p. 7-39. – Pour interrompre l'émission, appuyez sur [ARRET]. – Si l'émission ne s'effectue pas, voir page 5-3. – En cas d'échec de l'émission, le rapport d'émission est automatiquement imprimé (s'il est paramétré à cet effet). Pour plus d'informations sur les réglages des rapports, voir "Réglage rapports" à la page 10-70. 2 Remarque Si la capacité du serveur SMTP a été définie pour le réseau E-Mail émis (SMTP) et que la taille définie est dépassée, le système rapporte une erreur et le message n'est pas transmis. Pour plus d'informations, voir p. 10-39. 3 Émission 3-8 Network Fax 3.2 Émission d'un fax simple (Fax adresse IP) 1 Appuyez sur [Fax] sur le tableau de commande pour ouvrir l'écran Fax. 2 Lors de l'envoi d'un message en couleur, sélectionnez [Couleur]. 3 Précisez l'adresse IP ou le nom d'hôte de l'autre partie. – La méthode suivante permet de définir l'autre partie. – Programme – Groupe – Carnet d'adresses – Saisie directe – Après avoir appuyé sur [IP Adresse Fax TX], définissez l'adresse IP de l'autre partie ou son nom d'hôte. Émission 3 Network Fax 3-9 4 Appuyez sur [Réglage numéris.] pour définir la fonction, puis appuyez sur [OK]. – Le réglage de numérisation de l'écran Fax est réglé comme suit en usine. – Type d'image original Texte – Densité Standard – Recto-verso Recto – Définition Std. – Pour plus d'informations, voir "Réglage des conditions d'émission" à la page 3-19. – Pour plus d'informations, voir "Applications d'émission" à la page 7-3. 3 Émission 3-10 Network Fax 5 Appuyez sur [Application] pour définir les éléments appropriés dans l'écran Application et appuyez sur [OK] deux fois. – Pour plus d'informations, voir "Applications d'émission" à la page 7-3. 6 Placez l'original sur la machine. – Pour plus d'informations, voir "Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12. Émission 3 Network Fax 3-11 7 Appuyez sur [Départ]. – La machine procède à la numérisation de l'original et la transmission commence. – Si la fonction d'affichage de la vérification de la destination est ON, l'écran Vérification destination s'affiche. Sélectionnez ensuite la destination et appuyez sur [TX]. – Pour interrompre l'émission, appuyez sur [ARRET]. – Si l'émission ne s'effectue pas, voir page 5-3. – En cas d'échec de l'émission, le rapport d'émission est automatiquement imprimé (s'il est paramétré à cet effet). Pour plus d'informations sur les réglages des rapports, voir "Réglage rapports" à la page 10-70. 3 Émission 3-12 Network Fax 3.3 Positionnement de l'original sur la machine Vous pouvez utiliser le chargeur de document (ADF) ou la vitre d'exposition pour numériser les originaux. Lorsque vous placez un original dans le chargeur, il est automatiquement acheminé et numérisé. Utilisation du chargeur de document (ADF) Le chargeur de document permet la numérisation automatique de plusieurs originaux. Il permet également d'envoyer des originaux recto-verso. 1 Rabattez le chargeur de document. 2 Alignez les originaux en commençant par la première page. 3 Placez les originaux dans le chargeur de document en orientant la face à numériser vers le haut. – Pour imprimer correctement les informations d'en-tête (nom/numéro de fax de l'expéditeur), insérez le bord de l'original dans le chargeur. 4 Réglez les guides du papier. – En mode Originaux mixtes, ajustez les guides du papier sur le format de la plus grande feuille, et alignez le reste des originaux dans le coin supérieur gauche du chargeur. Émission 3 Network Fax 3-13 Positionnement des originaux sur la vitre d'exposition Utilisez la vitre d'exposition pour les originaux qui ne peuvent pas être placés dans le chargeur de document, tel qu'un livre ou des originaux épais/fins. 1 Soulevez le chargeur de document. 2 Placez l'original RECTO VERS LE BAS dans le coin arrière gauche, en alignant son bord sur la réglette gauche. 3 Rabattez soigneusement le chargeur de document. 3 Émission 3-14 Network Fax Envoi de plusieurs originaux à partir de la vitre d'exposition Les originaux qui ne peuvent pas être traités avec le chargeur ADF peuvent être envoyés par le biais de la vitre d'exposition. 1 Au besoin, appuyez sur la touche [Fax] du tableau de commande pour ouvrir l'écran Fax. 2 Indiquez une destination. 3 Réglez les fonctions nécessaires. 4 Placez l'original sur la vitre d'exposition. Appuyez sur [Réglage numéris.] - [Numérisation séparée] - [OK] puis pressez [Départ]. 5 Placez l'original suivant sur la vitre d'exposition, puis appuyez sur la touche [Départ]. – Répétez cette procédure pour chacun des originaux à numériser avant l'émission. Les originaux numérisés sont mémorisés. 6 Appuyez sur la touche [Fin]. Le mode de lecture du document est annulé. 7 Appuyez sur [Départ]. La transmission commence. Émission 3 Network Fax 3-15 Émission d'originaux avec le chargeur ADF et la vitre d'exposition Vous pouvez numériser les originaux en utilisant le chargeur de document et la vitre d'exposition, de même que vous pouvez numériser les originaux volumineux en les plaçant en plusieurs lots sur le chargeur de document. 1 Au besoin, appuyez sur la touche [Fax] du tableau de commande pour ouvrir l'écran Fax. 2 Indiquez une destination. 3 Réglez les fonctions nécessaires. 4 Placez l'original sur la vitre d'exposition. Appuyez sur [Réglage numéris.] - [Numérisation séparée] - [OK] puis pressez [Départ]. – Un document placé dans le chargeur a la priorité sur celui qui est placé sur la vitre d'exposition. 5 Placez l'original suivant dans le chargeur ou sur la vitre d'exposition, puis appuyez sur la touche [Départ]. – Répétez cette procédure pour chacun des originaux à numériser avant l'émission. Les originaux numérisés sont mémorisés. 6 Appuyez sur la touche [Fin]. Le mode de lecture du document est annulé. 3 Émission 3-16 Network Fax 7 Appuyez sur [Départ]. La transmission commence. Émission 3 Network Fax 3-17 3.4 Définition du mode de transmission (Fax adresse IP) Vous pouvez choisir le mode de transmission en couleur ou monochrome. Pour utiliser le mode de transmission en couleur, suivez les étapes cidessous. 0 La transmission d'un fax en couleur (en émission ou en réception) n'est possible avec la fonction Fax adresse IP. 0 Il n'est pas possible d'envoyer ou de recevoir de fax en couleur avec Fax Internet. 1 Appuyez sur [Fax] sur le tableau de commande pour ouvrir l'écran Fax. 2 Appuyez sur [Couleur]. 3 Appuyez sur [Réglage numéris.]. 3 Émission 3-18 Network Fax 4 Appuyez sur [Couleur]. 5 Sélectionnez le mode de transmission. – Auto: La couleur de l'original est analysée automatiquement et la numérisation est adaptée à l'original. – Couleur: La numérisation s'effectue en couleur. – Niveaux de gris: Une sélection est effectuée s'il y a un grand nombre de demi-teintes, comme dans le cas d'une photo noir et blanc. 6 Appuyez sur [OK]. L'écran Réglage numérisation s'affiche à nouveau. 7 Appuyez sur [OK]. – L'écran Fax s'affiche à nouveau. 8 Définissez la fonction appropriée. Émission 3 Network Fax 3-19 3.5 Réglage des conditions d'émission Type d'image original, Densité, Recto/Verso et Définition s'affichent quand vous appuyez sur [Réglage numéris.] dans l'écran Fax. Ces options permettent de définir les conditions de l'émission en fonction du type d'original à envoyer. ! Détails Les conditions de l'émission ne peuvent pas être réglées en unités de page. 1 Appuyez sur [Réglage numéris.] dans l'écran Fax. 2 Appuyez sur la touche à régler. – Pour le mode monochrome – Pour le mode en couleur – L'affichage à l'écran varie selon le pays. 3 Émission 3-20 Network Fax ! Détails Pour plus d'informations sur les options Type de fichier et Couleur, voir page 3-17. L'utilisation du mode en couleur n'est disponible qu'avec la fonction Fax adresse IP. Émission 3 Network Fax 3-21 Type d'image original Réglez la qualité en fonction du contenu de l'original. Vous avez le choix entre 4 réglages de qualité. Texte est le réglage par défaut. Réglage de qualité Description Texte S'applique si les originaux à numériser contiennent uniquement du texte. Lorsqu'une image est numérisée sous ce mode, les teintes neutres des images ne sont pas reproduites. Texte/Photo S'applique si les originaux à numériser contiennent du texte et des photos (demi-teintes). Sélectionnez ce mode si la page contient à la fois des caractères et des images, ou si le document contient à la fois des pages de texte et d'images. Photo S'applique si les originaux à numériser contiennent uniquement des photos (demi-teintes). Trame S'applique si les originaux à numériser contiennent en majeure partie du texte manuscrit clair. 3 Émission 3-22 Network Fax Densité Réglez la densité en fonction de la clarté ou de l'obscurité de l'original. La densité peut être réglée suivant 9 niveaux. [Normal] est le réglage par défaut. ! Détails En mode en couleur, l'option [Densité] ne s'affiche pas. Réglage de densité Description Clair Numérise les originaux avec une densité plus claire que la densité normale. Normal Numérise les originaux avec une densité située entre Clair et Foncé. C'est le réglage par défaut. Foncé Numérise les originaux avec une densité plus foncée que la densité normale. Émission 3 Network Fax 3-23 Recto/Recto-verso Cette option détermine la manière dont les originaux sont numérisés, en fonction du type d'original. Vous avez le choix entre 3 réglages. Recto est le réglage par défaut Option Recto/Recto-verso Description Recto Sélectionnez ce réglage pour numériser des originaux recto. R/V Sélectionnez ce réglage pour numériser des originaux recto-verso. Couv + R/V Sélectionnez ce réglage pour numériser des originaux comportant une couverture et des pages recto-verso. 3 Émission 3-24 Network Fax Définition Cette option permet de définir la résolution de numérisation des originaux. Vous avez le choix entre 4 réglages de définition. Fin est le réglage par défaut. ! Détails La quantité de données envoyées et la durée de l'émission dépendent du degré de finesse de la définition. Si vous sélectionnez Super fin ou Ultra fin et que la machine réceptrice n'est pas dotée de cette définition, les originaux sont envoyés dans une définition approchante sur la machine réceptrice. Option Définition Description Std. Sélectionnez ce réglage pour accélérer le temps d'émission. Fin Sélectionnez ce réglage pour numériser des originaux normaux. Super fin Sélectionnez ce réglage pour numériser des originaux contenant de petits graphiques ou du texte. Ultra fin Sélectionnez ce réglage pour numériser des originaux contenant des graphiques élaborés ou du texte. Émission 3 Network Fax 3-25 Confirmation des réglages et des résultats de la communication Vous pouvez confirmer les réglages et les résultats de la communication des écrans Fax et Application par le biais de la touche [Contrôle] du tableau de commande. 1 Appuyez sur [Fax] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [Contrôle] sur le tableau de commande. 3 Appuyez sur la touche de l'option dont vous voulez vérifier le réglage. 4 Confirmez les réglages. – Les quatre types de réglages suivants peuvent être confirmés. – Destination Confirmation de la destination. – Appuyez sur [Destination] dans l'écran qui s'affiche suite à l'appui sur [Détails] pour changer la destination. 3 Émission 3-26 Network Fax – Réglage numérisation Confirmation du réglage de la numérisation. Appuyez sur chaque touche de l'écran pour afficher l'écran Réglage numérisation correspondant, et changer le réglage, s'il y a lieu. – Pour plus d'informations sur l'écran Réglage Numérisation, voir "Ouverture de l'écran Réglage numérisation" à la page 7-3. – Appuyez sur [Suiv. ] pour afficher l'écran suivant ou sur [ Préc.] pour afficher l'écran précédent. – Réglage e-mail Dans la fonction Fax Internet, vous pouvez modifier le [sujet] et le [texte]. Dans la fonction Fax adresse IP, l'option [Réglage e-mail] n'est pas utilisée. – Dans la fonction Fax Internet, le champ De (expéditeur) affiche l'adresse e-mail du copieur. Cette valeur n'est pas modifiable. – Pour plus d'informations sur l'adresse e-mail du copieur, voir page 10-34. – Pour plus d'informations sur les valeurs par défaut de Sujet et Texte, voir page 9-25, page 9-31. Émission 3 Network Fax 3-27 5 Une fois que vous avez terminé la vérification, appuyez à deux reprises sur [Fermer]. L'écran Fax s'affiche à nouveau. ! Détails Lorsque vous modifiez le réglage de la numérisation ou de la communication, c'est l'écran Réglage numérisation ou Réglage communication qui s'affiche au lieu de l'écran Vérifier détails de la tâche. 3 Émission 3-28 Network Fax Enregistrement dans le carnet d'adresses à partir de l'écran Vérifier détails de la tâche Une destination affichée dans l'écran de vérification peut être enregistrée dans un [carnet d'adresses]. 1 Appuyez sur [Fax] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [Contrôle] sur le tableau de commande. 3 Appuyez sur [Destination]. 4 Sélectionnez la destination à enregistrer dans le [carnet d'adresses], puis appuyez sur [Détails]. Émission 3 Network Fax 3-29 5 Appuyez sur [Enregistrer dans carnet d'adresses]. – Si la destination est déjà enregistrée, [Enregistrer dans carnet d'adresses] n'apparaît pas. – Seules les adresses définies en saisie directe peuvent être modifiées. Avec la fonction Fax adresse IP Avec la fonction Fax Internet 3 Émission 3-30 Network Fax 6 Appuyez sur [Recherche nom] pour définir le caractère à rechercher, puis appuyez sur [OK]. 7 Appuyez sur [Nom] pour saisir le nom à enregistrer, puis appuyez sur [OK]. 8 Si les données à enregistrer sont correctes, appuyez sur [Oui]. – Pour annuler l'enregistrement, appuyez sur [Non]. 9 Appuyez à trois reprises sur [Fermer] pour revenir à l'écran Fax. La destination sélectionnée est enregistrée dans le [carnet d'adresses]. Avec la fonction Fax adresse IP Avec la fonction Fax Internet Émission 3 Network Fax 3-31 3.6 Méthodes de définition d'adresses La définition d'une adresse e-mail peut s'effectuer soit en sélectionnant une adresse parmi les adresses enregistrées, soit en saisissant une adresse email manuellement. Il est également possible de définir plusieurs adresses email dans le cadre d'une émission multiposte. Définition d'une seule adresse e-mail (Fax Internet) Vous pouvez utiliser les différentes méthodes suivantes pour définir une destination: - Saisie directe - Programme - Carnet d'adresses Saisie directe 1 Appuyez sur [Fax] sur le tableau de commande pour ouvrir l'écran Fax. 2 Appuyez sur [Saisie directe], puis sur [Émission Fax Internet]. 3 Saisissez l'adresse e-mail de la destination, puis appuyez sur [OK]. 3 Émission 3-32 Network Fax – La destination spécifiée s'affiche dans Destinations de diffusion. 4 Placez l'original sur la machine. – Pour plus d'informations, voir "Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12. 5 Appuyez sur [Départ]. La transmission commence. Émission 3 Network Fax 3-33 Programme Toute destination enregistrée dans un programme peut être sélectionnée en appuyant sur Programme. 1 Appuyez sur [Programme] dans l'écran Fax. 2 Sélectionnez la destination programmée voulue. – Les réglages de la fonction sont activés. – Appuyez sur ou pour afficher l'écran suivant ou précédent. La destination spécifiée s'affiche dans Destinations de diffusion. 3 Appuyez sur [Départ]. La transmission commence. 3 Émission 3-34 Network Fax Carnet d'adresses Vous pouvez sélectionner une destination en effectuant une recherche dans la liste des noms enregistrés dans le carnet d'adresses. 1 Appuyez sur [Carnet d'adresses] dans l'écran Fax. 2 Appuyez sur le caractère à rechercher. Émission 3 Network Fax 3-35 – Option [Recherche avancée] – Appuyez sur [Recherche avancée]. – Appuyez sur [Nom], [N° fax] ou [E-mail], puis saisissez l'élément à rechercher. – Appuyez sur [OK]. Les résultats de la recherche s'affichent. – Chaque fois que vous appuyez sur [Nom Dest.], l'affichage bascule entre le numéro de fax et le nom enregistré. – Vous pouvez spécifier deux ou plusieurs destinations. – La recherche est lancée lorsque les caractères sélectionnés coïncident. 3 Appuyez sur le nom de la destination à laquelle vous voulez envoyer la télécopie par Fax Internet. 3 Émission 3-36 Network Fax – La lettre qui s'affiche en première position sur la touche a la signification suivante: – A Appel B Boîte E E-mail I Fax Internet P Fax adresse IP La destination spécifiée s'affiche dans Destinations de diffusion. 4 Appuyez sur [Départ]. La transmission commence. Émission 3 Network Fax 3-37 Définition d'une seule destination (Fax adresse IP) Vous pouvez utiliser les différentes méthodes suivantes pour définir une destination: - Programme - Carnet d'adresses - Saisie directe Programme Toute destination enregistrée dans un programme peut être sélectionnée en appuyant sur Programme. 1 Appuyez sur [Programme] dans l'écran Fax. 2 Lors de l'envoi d'un message en couleur, sélectionnez [Couleur]. – Si vous sélectionnez [Couleur], les adresses (Carnet d'adresses, Groupe, Programme) affichées sont celles dans lesquelles le type de modèle de l'autre partie défini est [Couleur]. 3 Sélectionnez la destination programmée voulue. – Appuyez sur ou pour afficher l'écran suivant ou précédent. La destination spécifiée s'affiche dans Destinations de diffusion. 4 Appuyez sur [Départ]. La transmission commence. 3 Émission 3-38 Network Fax Carnet d'adresses Vous pouvez sélectionner une destination en effectuant une recherche dans la liste des noms enregistrés dans le carnet d'adresses. 1 Appuyez sur [Carnet d'adresses] dans l'écran Fax. 2 Lors de l'envoi d'un message en couleur, sélectionnez [Couleur]. 3 Appuyez sur le caractère à rechercher. – Option [Recherche avancée] – Appuyez sur [Recherche avancée]. – Appuyez sur [Nom], [N° fax] ou [E-mail], puis saisissez l'élément à rechercher. Émission 3 Network Fax 3-39 – Appuyez sur [OK]. Les résultats de la recherche s'affichent. – Vous pouvez spécifier deux ou plusieurs destinations. – La recherche est lancée lorsque les caractères sélectionnés coïncident. 4 Appuyez sur le nom de la destination à laquelle vous voulez envoyer la télécopie par Fax Internet. – La lettre qui s'affiche en première position sur la touche a la signification suivante: – A Appel BBoîte EE-mail IFax Internet PFax adresse IP La destination spécifiée s'affiche dans Destinations de diffusion. 5 Appuyez sur [Départ]. La transmission commence. 3 Émission 3-40 Network Fax Saisie directe L'adresse du fax adresse IP peut être saisie directement. 0 Pour utiliser la fonction Fax adresse IP, [IP Adresse Fax] doit être ON dans [Réglage fonction Network Fax], dans le mode Utilitaire. Pour plus d'informations, voir p. 10-45. 0 Lorsque la fonctionnalité [Saisie manuelle de la destination] de [Paramètre sécurité], dans le mode Utilitaire, est [restreinte], [Saisie directe] ne s'affiche pas. Pour connaître le réglage de [Saisie manuelle de la destination], contactez l'administrateur. 1 Appuyez sur [Saisie directe] dans l'écran Fax. 2 Lors de l'envoi d'un message en couleur, sélectionnez [Couleur]. Émission 3 Network Fax 3-41 3 Si vous utilisez l'émission par adresse IP, appuyez sur [IP Adresse Fax TX] et définissez l'adresse IP de l'autre partie ou son nom d'hôte. – No. abrégé Saisissez le numéro abrégé (jusqu'à 2000, de 0001 à 2000) au clavier et précisez la destination enregistrée dans le carnet d'adresses. À l'écran, un numéro abrégé et la destination sont indiqués comme suit: "A0001: FAX1". – Groupe Entrez le numéro de groupe (jusqu'à 100, de 00, 01 à 99) au clavier et précisez la destination enregistrée dans le groupe. À l'écran, un numéro de groupe et le nom de la destination sont indiqués comme suit: "G01: FAX1". – Pour plus d'informations sur l'enregistrement dans le carnet d'adresses, voir p. 9-5. – Pour plus d'informations sur l'enregistrement du groupe, voir p. 9-12. 4 Placez l'original sur la machine. – Pour plus d'informations, voir "Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12. 5 Appuyez sur [Départ]. La transmission commence. 3 Émission 3-42 Network Fax Sélection de plusieurs destinations Vous pouvez envoyer des télécopies Fax Internet à plusieurs destinations en une seule opération. Vous effectuez ainsi une émission multiposte séquentielle. ! Détail Avec Fax adresse IP, si des adresses dont le type de modèle de l'autre partie est [Couleur] sont mélangées à des adresses dont le type de modèle de l'autre partie est [Noir], le fax est envoyé en monochrome. Lors d'une émission diffusée avec Fax Internet, il n'y a pas d'émission des requêtes MDN/DSN. Vous pouvez utiliser les différentes méthodes suivantes pour sélectionner plusieurs destinations: - Clavier - Groupe - Carnet d'adresses - Saisie directe Ces méthodes peuvent également être utilisées conjointement. Élément Description Diffusion de fax internet uniquement 505 fax, avec 500 en numéros abrégés et 5 en saisie directe. L'émission s'effectue selon le type de compression, le format papier et la définition convenant à la capacité de réception de l'autre partie (MH/A4/Fin ou Standard/Normal). Diffusion mixte de fax internet et de fax G3 605 fax avec 500 dans le carnet d'adresses et 105 en saisie directe (5 adresses Fax Internet et 100 adresses fax G3). Avec des adresses internet, l'émission s'effectue selon le type de compression, le format papier et la définition convenant à la capacité de réception de l'autre partie (MH/A4/Fin ou Standard/ Normal). Diffusion de fax avec adresse IP uniquement 505 fax, avec 500 en numéros abrégés et 5 en saisie directe. Il n'est cependant pas possible de mélanger émissions en couleur et émissions monochromes. Diffusion mixte de fax adresse IP et de fax G3 605 fax avec 500 dans le carnet d'adresses et 105 en saisie directe (5 fax adresse IP et 100 adresses fax G3). L'émission s'effectue uniquement en monochrome. Diffusion mixte de fax internet, de fax adresse IP et de fax G3 605 fax avec 500 dans le carnet d'adresses et 105 en saisie directe (5 fax adresse IP/fax internet et 100 fax G3). L'émission s'effectue uniquement en monochrome. Émission 3 Network Fax 3-43 Sélection de plusieurs destinations 1 Indiquez toutes les destinations auxquelles vous voulez envoyer un message. (Voir "Définition d'une seule adresse e-mail (Fax Internet)" à la page 3-31.) – Avec la fonction Fax adresse IP, lors de l'envoi d'un message en couleur, sélectionnez [Couleur]. – Si vous sélectionnez [Couleur], les adresses (Carnet d'adresses, Groupe, Programme) affichées sont celles dans lesquelles le type de modèle de l'autre partie défini est [Couleur]. – Méthode du groupe – Appuyez sur [Groupe] dans l'écran Fax. – Appuyez sur la touche du numéro de groupe. – Appuyez sur la touche de la destination voulue dans le groupe. Pour sélectionner tous les numéros du groupe, appuyez sur [Tout sélectionner]. – Vous pouvez également entrer le numéro de groupe (01 à 99, 00) en appuyant sur [Groupe] dans l'écran [Saisie directe]. – Avec la méthode ci-dessous, le fax est envoyé à toutes les adresses enregistrées dans le groupe. 2 Appuyez sur [Départ]. 3 Émission 3-44 Network Fax Confirmation et suppression d'une destination Vous pouvez confirmer ou supprimer certaines destinations. 1 Appuyez sur [Fax] sur le tableau de commande, puis sur [Contrôle]. 2 Appuyez sur [Destination]. – Avec la fonction Fax adresse IP, les options [Réglage communication] et [Réglage e-mail] sont inactives. – Dans le mode en couleur, [Réglage communication] et [Réglage email] ne s'affichent pas. 3 Confirmez les destinations. 4 Pour supprimer une ou plusieurs destinations, sélectionnez-les dans la liste et appuyez sur [Eff.]. – Appuyez sur [Détails] pour afficher l'écran de détails. – Appuyez sur ou sur pour afficher l'écran précédent ou suivant. L'écran de message apparaît. Pour le mode monochrome Pour le mode en couleur Émission 3 Network Fax 3-45 5 Appuyez sur [Oui]. 6 Appuyez deux fois sur [Fermer]. L'écran Fax s'affiche à nouveau. 3 Émission 3-46 Network Fax 3.7 Numérisation Lorsque la machine ne détecte pas le format d'origine Si la machine n'est pas en mesure de détecter le format de l'original, l'écran suivant s'affiche. Vous devez y définir le format. 1 Appuyez sur la touche correspondant au format d'origine. 2 Appuyez sur [OK]. Lorsque la mémoire est saturée En émission mémoire, une saturation de la mémoire peut se produire lorsqu'il y a un grand nombre d'originaux ou lorsque les informations à traiter sont volumineuses, comme dans le cas d'images haute définition. ! Détails Pour plus d'informations, voir "Message d'erreur affiché" à la page 5-8. Rotation automatique du document original Un document original A4 (v) ou 8 1/2 x 11 (v) est automatiquement pivoté au moment de la transmission et envoyé en A4 (w) ou 8 1/2 x 11 (w). ! Détails Si cette rotation automatique n'est pas souhaitée, contactez votre représentant de service après-vente. Émission 3 Network Fax 3-47 3.8 Lorsque l'émission ne s'effectue pas (Fax adresse IP) Si l'envoi d'une télécopie n'aboutit pas parce que la machine réceptrice est occupée ou pour une autre raison, vous pouvez utiliser la fonction de rappel. La fonction de rappel de cette machine comprend la fonction de rappel automatique et la fonction de rappel manuel. ! Détails Avec la fonction de rappel automatique ou manuel, il n'est pas possible de modifier l'adresse. Si la transmission ne s'effectue toujours pas après un rappel, à la suite d'un dérangement ou d'un autre motif, voir page 5-3. Il n'y a pas de fonction de ré-émission pour l'e-mail créé avec la fonction Fax Internet. Si l'e-mail n'est pas envoyé, voir page 5-3. Rappel Le rappel se réfère à la renumérotation d'une destination. Lorsque l'émission d'une télécopie n'aboutit pas parce que la machine réceptrice est occupée ou pour une autre raison, la machine rappelle le numéro après un laps de temps prédéterminé. Pendant ce laps de temps, le document à émettre est traité en tant que document en attente. Fonction de rappel automatique Si l'envoi d'une télécopie n'aboutit pas parce que la machine réceptrice est occupée ou pour une autre raison, l'adresse fait l'objet d'une renumérotation automatique à concurrence du [nombre de rappels] défini dans Réglage paramètres ligne. ! Détails La fonction de rappel est réglée en usine pour rappeler le numéro une fois après un intervalle de trois minutes. Vous pouvez modifier ce réglage dans l'écran Utilitaire. Pour plus d'informations, voir "Réglage paramètres ligne" à la page 10-57. 3 Émission 3-48 Network Fax Écran de vérification du rappel Si vous ne parvenez pas à émettre une télécopie en raison de problème de ligne ou autre, l'écran de vérification du rappel s'affiche. 1 Appuyez sur [OK]. – Le rappel s'effectue une fois le délai spécifié écoulé. – Si l'émission ne s'effectue toujours pas après un rappel, un écran indique que la tâche n'a pas abouti. 2 Appuyez sur [OK]. Pour supprimer une tâche d'émission qui a échoué, appuyez sur [Liste tâches] et supprimez cette tâche. Fonction de rappel manuel Vous pouvez lancer manuellement une nouvelle tentative d'envoi d'un document en attente de rappel. 1 Appuyez sur [Liste tâches]. 2 Appuyez sur [Émission fax]. 3 Sélectionnez un document en attente de rappel et appuyez sur [Renvoi]. 4 L'écran de rappel apparaît. Appuyez sur [OK] et envoyez le document sélectionné en mode rappel. Émission 3 Network Fax 3-49 3.9 Annulation de l'émission Avec le fax réseau, les instructions d'émission et les images mémorisées constituent des tâches réservées. Les tâches de communication réservées et les tâches en cours de traitement sont affichées dans l'écran Liste des tâches. Annulation d'une communication en cours La procédure d'annulation d'une émission en cours est décrite ci-dessous. 1 Appuyez sur [Liste tâches] dans l'écran Fax. 2 Appuyez sur [Émission fax]. 3 Vérifiez si les tâches ont été sélectionnées dans [Tâches en cours]. 4 Sélectionnez la tâche à supprimer, puis appuyez sur [Suppri.]. 5 Appuyez sur [Oui]. L'émission est annulée. 6 Appuyez sur [Quitt.]. L'écran Fax s'affiche à nouveau. 3 Émission 3-50 Network Fax 3.10 Confirmation de la liste des tâches Confirmation des documents réservés Vous pouvez vérifier les réservations d'émissions stockées en mémoire sur la liste des tâches affichée à l'écran. 1 Appuyez sur [Liste tâches] dans l'écran Fax. 2 Appuyez sur [Émission fax]. 3 Appuyez sur [Tâches en cours]. 4 Appuyez sur [Tâches actives]. – Appuyez sur ou sur pour afficher l'écran précédent ou suivant. – Pour confirmer les détails d'une tâche, sélectionnez la tâche et appuyez sur [Vérif. tâche] ou sur [Détail]. 5 Confirmez la tâche, puis appuyez sur [Quitt.]. L'écran Fax s'affiche à nouveau. Émission 3 Network Fax 3-51 3.11 Confirmation des résultats de la communication Pour vérifier les résultats de l'émission, vous pouvez appuyer sur [Liste tâches] dans l'écran Fax. 1 Appuyez sur [Liste tâches] dans l'écran Fax. 2 Appuyez sur [Impre.], [Émission fax] ou [Réc. fax/Boîte ut.]. 3 Appuyez sur [Historique tâches]. 3 Émission 3-52 Network Fax 4 Confirmez les résultats de la communication. – La marque "----" dans l'écran de résultat en mode Fax Internet indique que le message a été envoyé au serveur. "OK" indique qu'une réponse de résultat MDN a été reçue. – Émission fax – Type: Fax, e-mail ou boîte. – Dest: Numéro du fax, adresse e-mail ou nom de boîte de la destination. – Début enreg.: Date et heure de l'émission. – # de pges: Nombre de documents émis. – Résultat: "Tâche finie", "Supprimée par utilisateur", "Supprimée cause erreur", "Annulée" (agrafe ou perforation) ou "Tâche annulée". – Réc. fax/Boîte ut. – Nom utilis.: [Nom utilis.] en cas d'authentification utilisateur ou [Nom du compte] en cas de compte de service. Dans les autres cas, c'est le type d'opération qui s'affiche: copie, impression, réception fax, etc. Émission 3 Network Fax 3-53 – Nom du document: Nom du document reçu ou enregistré. – Début enreg.: Date et heure de réception du document. – # de pges: Nombre de documents reçus. – Résultat: "Tâche finie," "Supprimée par utilisateur," "Supprimée cause erreur," "Annulée" (agrafe ou perforation), "Imprimer page de séparation," "Enregistrement terminé," "Enregistrement échoué" ou "Tâche annulée". – Appuyer sur [Réglage comm.] permet de vérifier les résultats de la communication sous forme de rapport d'émissions ou de réceptions fax. Le rapport d'activité, le rapport d'émission et le rapport de réception peuvent être imprimés. – Appuyez sur [Détails] pour afficher l'écran de détails. 5 Une fois que vous avez terminé la confirmation, appuyez à deux reprises sur [Quitt.]. L'écran qui était affiché avant la liste des tâches réapparaît. 3 Émission 3-54 Network Fax 3.12 Informations de l'expéditeur Les originaux émis sont enregistrés de la manière suivante par la machine réceptrice. 2 Remarque Il n'est pas possible d'utiliser [Hors corps du texte] avec les fonctions Fax Internet/Fax adresse IP. Les informations de l'expéditeur sont ajoutées [à l'intérieur du corps du texte] même si l'option [Hors corps du texte] est activée. Réglage à l'intérieur du corps du texte ! Détails Le nom de l'expéditeur et l'ID du fax sont définis dans les informations d'en-tête, dans le mode Utilitaire. Les réglages par défaut de l'écran Fax sont affichés dans le champ DE des informations sur l'expéditeur. Réglage à l'extérieur du corps du texte ! Détails Pour plus d'informations sur ce réglage, voir "Position en-tête / pied de page" à la page 10-54. From: MFP01 987654321 2005/05/25 13:22 #012 p.001/001 From: MFP01 987654321 2005/05/25 13:22 #012 p.001/001 Émission 3 Network Fax 3-55 Réglage OFF ! Détails Pour certains pays, il n'est pas possible de sélectionner OFF. Pour plus d'informations sur ce réglage, voir "Position en-tête / pied de page" à la page 10-54. 3 Émission 3-56 Network Fax 4 Réception Réception 4 Network Fax 4-3 4 Réception 4.1 Réception (Fax Internet) Ce chapitre explique le principe et les procédures de réception de fax en réseau. Réception de documents via Fax Internet Des e-mails peuvent être reçus automatiquement ou manuellement. Lorsque cette machine reçoit un e-mail, le message et le fichier joint sont imprimés automatiquement. Lorsque l'option Réception mémoire est activée dans le mode Utilitaire, les messages sont enregistrés dans la boîte Réception mémoire. Les messages ainsi enregistrés peuvent être imprimés si nécessaire. Pour plus d'informations, voir "Réception mémoire" à la page 8-3. ! Détails La mémoire peut enregistrer un fichier joint comptant jusqu'à 2000 pages et un message de 20 ko maximum. Réception automatique Les e-mails sont reçus automatiquement à intervalles fixes du serveur POP. ! Détails Il est possible de régler l'intervalle de réception entre 1 et 60 minutes. Pour plus d'informations sur le réglage à effectuer, voir "E-mail récep (POP)" à la page 10-42. Par défaut, l'intervalle est réglé à 15 minutes. 4 Réception 4-4 Network Fax Réception manuelle Il est possible de recevoir un e-mail manuellement à partir du serveur POP. 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande du copieur, puis sur [Saisie directe]. 2 Appuyez sur [Réception e-mail]. Réception 4 Network Fax 4-5 4.2 Réception (Fax adresse IP) Lorsque le copieur reçoit un fax avec adresse IP, il l'imprime automatiquement. Si l'option Réception mémoire est activée dans le mode Utilitaire, les textes des documents sont enregistrés dans la [boîte Réception mémoire]. Ces textes ainsi enregistrés peuvent alors être imprimés. Pour plus d'informations sur la réception mémoire, voir "Réception mémoire" à la page 8-3. 4 Réception 4-6 Network Fax 4.3 Réception impossible En cas de problème de réception, un message d'erreur s'affiche. Référezvous aux explications de la section "Message d'erreur affiché" à la page 5-8 pour remédier à la situation. Appuyez sur [Arrêt] pour effacer l'affichage du message d'erreur. ! Détails La réception ne s'effectue pas si la mémoire est saturée. Vérifiez également si le magasin de papier est chargé. Réception 4 Network Fax 4-7 4.4 Réception en mémoire de substitution Lorsque le fax ne peut pas recevoir un document, celui-ci est mémorisé jusqu'à ce qu'il puisse être imprimé. C'est ce qu'on appelle la réception en mémoire de substitution. - Le document mémorisé est imprimé dès que le problème est résolu (bourrage papier, par exemple). - Cette fonction n'est pas disponible si la mémoire est saturée. 4 Réception 4-8 Network Fax 4.5 Enregistrement de la réception Lors de l'enregistrement d'un document reçu, le format du document reçu et le format du papier défini dans le magasin sont comparés. Le document reçu est alors enregistré soit réduit selon le pourcentage de réduction défini, soit réduit de façon à s'ajuster au papier présent dans le magasin. Si vous réglez la fonction de telle sorte que l'enregistrement s'effectue selon un taux équimultiple, le document est enregistré suivant ce pourcentage indépendamment du format du document reçu. ! Détails Lors de la réception d'un fax en mode en couleur, le texte est toujours enregistré à sa taille réelle. Lors de la réception d'un fax en mode en couleur, il n'est pas possible d'utiliser l'option [Imprimer page de séparation]. L'utilisation du mode en couleur n'est disponible qu'avec la fonction Fax adresse IP. Réception 4 Network Fax 4-9 Enregistrement après réduction minimale Lorsque vous recevez un document de format défini, il est enregistré après réduction selon un pourcentage de réduction défini pour ce format (par défaut, c'est 96%). ! Détails Pour plus d'informations sur le taux de réduction, voir "Réglage émission/réception" à la page 10-60. Original Document reçu Réduit au taux de réduction minimum 4 Réception 4-10 Network Fax Enregistrement après réduction pour convenir au papier d'impression Si le document reçu est plus long que le format de papier standard, le format de papier approprié est déterminé en fonction de la longueur et de la largeur de ce document, et celui-ci est imprimé sur du papier correspondant à ce format. Par contre, si ce format conforme n'est pas chargé dans le magasin de papier, le document est imprimé au format le plus proche après réduction. Original Document reçu Réduit pour s'ajuster au papier Réception 4 Network Fax 4-11 La machine applique les règles suivantes pour déterminer le meilleur format de papier: - Étape 1 Sélection du format de papier approprié – La machine détermine le format de papier approprié en prenant en compte la largeur et la longueur du document, tel qu'indiqué dans le tableau suivant. Si “5.5 e 8.5 w” convient, “5.5 e 8.5 v” est sélectionné parce que c'est la seule longueur réglable sur la machine. Largeur du document reçu Position d'enregistrement des informations de réception Longueur du document reçu A4 [OFF] ou [Intérieur corps texte] 0 - 150 151 - 305 306 - 390 391 ou plus [Hors corps du texte] 0 - 141 142 - 296 297 - 381 382 ou plus Format de papier sélectionné 5.5 e 8.5 v *1 8.5 e 11 w 8.5 e 14 w 11 e 17 w B4 [OFF] ou [Intérieur corps texte] 0 - 232 233 ou plus [Hors corps du texte] 0 - 223 224 ou plus Format de papier sélectionné 8.5 e 11 v 11 e 17 w A3 [OFF] ou [Intérieur corps texte] 0 - 232 233 ou plus [Hors corps du texte] 0 - 223 224 ou plus Format de papier sélectionné 8.5 e 11 v 11 e 17 w 4 Réception 4-12 Network Fax - Étape 2 Sélection du papier d'impression du document – La machine vérifie si le papier approprié sélectionné à l'étape 1 est défini sur la machine. Le papier est défini: La machine commence l'enregistrement. Le papier n'est pas défini ou la fonction de sélection automatique du magasin est désactivée: La machine recherche le deuxième format de papier approprié dans l'ordre indiqué dans le tableau. Si l'option [Imprimer page de séparation] est activée ([ON]) dans le mode Utilitaire, la machine recherche les formats de papier appropriés pour enregistrer le document sur plusieurs formats. Largeur du document reçu Position d'enregistrement des informations de réception Longueur du document reçu A4 [OFF] ou [Intérieur corps texte] 0 - 154 155 - 314 315 - 386 387 ou plus [Hors corps du texte] 0 - 146 147 - 306 307 - 378 379 ou plus Format de papier sélectionné A5 v A4 w B4 w A3 w B4 [OFF] ou [Intérieur corps texte] 0 - 195 196 - 395 396 ou plus [Hors corps du texte] 0 - 186 187 - 386 387 ou plus Format de papier sélectionné B5 v B4 w A3 w A3 [OFF] ou [Intérieur corps texte] 0 - 226 227 ou plus [Hors corps du texte] 0 - 217 218 ou plus Format de papier sélectionné A4 v A3 w Réception 4 Network Fax 4-13 Si l'option [Imprimer page de séparation] est désactivée ([OFF]): Le papier est sélectionné dans l'ordre décroissant. ! Détails Même si l'option [Imprimer page de séparation] est désactivée, la machine imprime sur des pages distinctes les documents volumineux ou en haute définition. Format de papier approprié 5.5 e 8.5 v 8.5 e 11 w 8.5 e 11 v 8.5 e 14 w 11 e 17 w Ordre de placement du papier (de haut en bas) 5.5 e 8.5 v 8.5 e 11 w 8.5 e 11 v 8.5 e 14 w 11 e 17 w 5.5 e 8.5 w 8.5 e 11 v 8.5 e 11 w 11 e 17 w A3 w A5 v A4 w A4 v B4 w B4 w A5 w A4 v A4 w A3 w 8.5 e 14 w 8.5 e 11 w 8.5 e 14 w 8.5 e 14 w 8.5 e 11 w 8.5 e 11 w 8.5 e 11 v 11 e 17 w 11 e 17 w 8.5 e 11 v A4 w A4 w B4 w B4 w A4 w A4 v A3 w A3 w A4 v B5 v B5 w 8.5 e 14 w 11 e 17 w B4 w A3 w Format de papier approprié A5 v A4 w B5 v B4 w A4 v A3 w Ordre de placement du papier (de haut en bas) A5 v A4 w B5 v B4 w A4 v A3 w A5 w A4 v B5 w A3 w A4 w B4 w A4 w F4 w B4 w A4 w F4 w A4 w A4 v B4 w A4 w A4 v B4 w F4 w B5 v A3 w A4 v F4 w A3 w B5 w F4 w F4 w A3 w B4 w A3 w 4 Réception 4-14 Network Fax Si l'option [Imprimer page de séparation] est activée ([ON]): Le papier est sélectionné dans l'ordre décroissant. ! Détails Même si l'option [Imprimer page de séparation] est activée (ON), le document est réduit pour tenir dans la largeur du papier sélectionné si celui-ci est inférieur à la largeur de l'image du document reçu. Format de papier approprié 5.5 e 8.5 v 8.5 e 11 w 8.5 e 11 v 8.5 e 14 w 11 e 17 w Ordre de placement du papier (de haut en bas) 5.5 e 8.5 v 8.5 e 11 w 8.5 e 11 v 8.5 e 14 w 11 e 17 w 5.5 e 8.5 w A4 w 8.5 e 11 w 11 e 17 w A3 w A5 v 8.5 e 14 w A4 v B4 w 8.5 e 11 v A5 w 11 e 17 w A4 w A3 w 8.5 e 11 w 8.5 e 11 w B4 w 8.5 e 14 w 8.5 e 11 v A4 v 8.5 e 11 v A3 w 11 e 17 w 8.5 e 11 w A4 w A4 w B4 w A4 v A4 v A3 w A4 w B5 v B5 w 8.5 e 14 w 11 e 17 w B4 w A3 w Format de papier approprié A5 v A4 w B5 v B4 w A4 v A3 w Ordre de placement du papier (de haut en bas) A5 v A4 w B5 v B4 w A4 v A3 w A5 w F4 w B5 w B5 v A4 w A4 v A4 w B4 w B4 w B5 w F4 w A4 w A4 v A3 w A4 w A3 w B4 w B5 w A4 v A4 v A3 w F4 w F4 w A4 w B5 v A3 w F4 w B4 w A3 w Réception 4 Network Fax 4-15 Si le papier d'impression des rapports d’activité de format B5 w, B5 v, A4 w ou A4 v est sélectionné, l'image de cette page peut être imprimée sur plusieurs pages. ! Détails Si le format du papier d'impression du fax est inférieur au format de papier sélectionné à l'étape 1, le document est réduit. Lorsque [Imprimer page de séparation] est désactivé (OFF), si l'orientation du papier d'impression est différente de celle du papier sélectionné à l'étape 1, la sortie imprimée est automatiquement pivotée de 90 degrés. Si vous imprimez des originaux mixtes, ce processus est exécuté sur chaque page. Si les formats de papier sélectionnés aux étapes 1 et 2 se trouvent dans plusieurs magasins, le magasin utilisé est sélectionné en fonction du réglage de la fonction automatique du format de papier. Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation [Opérations Copie]. Si le format de papier requis se trouve uniquement dans le magasin d'insertion manuelle, le document est imprimé sur le papier chargé dans ce magasin. Toutefois, si la fonction de sélection automatique du format de papier est désactivée ou si la fonction de sélection automatique du magasin est désactivée pour ce magasin, ce magasin n'est pas sélectionné. Même si l'option de division de la page est activée (ON), la page n'est pas divisée si [Réglage TX/RX] est réglée comme suit. [Sélection magasin impression réception] est réglé [Réduction min. impression réception] a la valeur [e 1.0] [Sélection papier d'impression] a la valeur [Format fixe] ou [Format prioritaire] [Impression R/V pour réception] est [ON] Si aucune option de sélection du papier d'impression n'est définie, un message vous demande de le faire. Si [Sélection papier d'impression] a la valeur [Format prioritaire]: Le papier approprié est sélectionné parmi les formats 8.5 e 11, 8.5 e 14 et 11 e 17 (A4, B4 et A3). Si ce format de papier n'est pas disponible, le papier est sélectionné comme habituellement et enregistré. 4 Réception 4-16 Network Fax Si [Sélection papier d'impression] a la valeur [Format fixe]: Le papier approprié est sélectionné parmi les formats 8.5 e 11, 8.5 e 14 et 11 e 17 (A4, B4 et A3). Si ce format de papier n'est pas disponible, le message demeure jusqu'à ce que le papier soit chargé. Si [Sélection magasin impression réception] a une autre valeur que [Auto]: Le document est enregistré de façon à convenir au format de papier chargé dans le magasin (à l'exception du magasin d'insertion manuelle) défini pour [Sélection magasin impression réception]. Si [Sélection papier d'impression] a une autre valeur que [Sélection auto] et si [Sélection magasin impression réception] a une autre valeur que [Auto]: Le réglage défini pour [Sélection magasin impression réception] a la priorité. Réception 4 Network Fax 4-17 Enregistrement à l'échelle 100% Un document reçu est enregistré à l'échelle 100% sur le même format de papier lorsque [Réduction min. impression réception] a la valeur [e 1.0] dans le mode Utilitaire. Si ce format identique n'est pas disponible, le document est enregistré sur le format de papier supérieur. ! Détails La fonction Imprimer page de séparation n'est pas disponible. Vous ne pouvez pas enregistrer une image d'un format supérieur à 11 x 17. En cas d'indisponibilité du papier approprié, un message apparaît jusqu'à ce que le papier soit chargé. Rx time: 09/20/2002 13:39 Rx No. :P.001 Rx time: 09/20/2002 13:39 Rx No. :P.001 2002/09/20 13:39 #002 P.001 2002/09/20 13:39 #002 P.001 Original Document reçu Réduit à l'échelle 100% 4 Réception 4-18 Network Fax Méthode d'enregistrement à la réception Le tableau suivant indique la relation entre le format de papier du document reçu et l'enregistrement de facto du document sur la machine. Format de papier du document reçu Réglage de [Réduction min. impression réception] Sélection dans [Sélection magasin impression rée 1.0 96 - 87% ception] Format standard (A3 - A5) Enregistré à l'échelle 100% pour tenir dans le format de papier supérieur Enregistré après réduction pour tenir sur le même format de papier Enregistré après réduction pour tenir sur le format de papier spécifié Original long (plus long que le format standard) L'enregistrement avec division de la page est OFF Enregistré à l'échelle 100% pour tenir dans le format de papier supérieur Enregistré après réduction pour tenir sur le format de papier approprié Enregistré après réduction pour tenir sur le format de papier spécifié L'enregistrement avec division de la page est ON Enregistré à l'échelle 100% pour tenir dans le format de papier supérieur Enregistré après division de la page en fonction du papier utilisé Enregistré après réduction pour tenir sur le format de papier spécifié A B C A B C A B C A B C A B C D A B C D A B C D A B C D A B C D A B C D A B C D Réception 4 Network Fax 4-19 ! Détails Si [Impression R/V pour réception] est activée (ON), l'écran peut indiquer le papier. Pour plus d'informations, voir "Réglage émission/réception" à la page 10-60. Dans le mode en couleur, un fax est toujours enregistré sur le papier de format normal à sa taille réelle. Par ailleurs, l'impression sur feuille longue n'est pas disponible. 4 Réception 4-20 Network Fax 4.6 Informations de réception Lorsque les informations de réception (date, heure, numéros de réception et de page) sont réglées à l'intérieur ou l'extérieur du corps du texte avec l'option [Position en-tête/pied de page], elles sont enregistrées dans le document reçu. ! Détails Dans le mode en couleur de la fonction Fax adresse IP, l'option [Hors corps du texte] ne peut pas être utilisée. Les informations reçues sont ajoutées [à l'intérieur du corps du texte] même si l'option [Hors corps du texte] est activée. Le réglage [Position pied de page] est normalement partagée avec la fonction fax. Réglage à l'intérieur du corps du texte Réglage à l'extérieur du corps du texte Original 01/20/2005 R001 P.001/003 Original 01/20/2005 R001 P.001/003 Réception 4 Network Fax 4-21 Réglage OFF ! Détails Pour plus d'informations sur ce réglage, voir "Position en-tête / pied de page" à la page 10-54. Original 4 Réception 4-22 Network Fax 5 Dépannage Dépannage 5 Network Fax 5-3 5 Dépannage 5.1 Impossibilité d'envoyer des messages (Fax Internet) Si vous ne parvenez pas à envoyer un e-mail, consultez le tableau cidessous pour tenter de remédier au problème. Si les procédures proposées ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le service aprèsvente. ! Détails Si l'émission est impossible, un rapport d'émission est généré. Pour plus d'informations, voir p. 11-10. (Si la machine est réglée de façon à imprimer un rapport d'émission.) Si l'écran affiche un code d'erreur sous la forme Nxx, voir page 5-8. En cas de problème de type bourrage (document ou papier), qualité d'image insuffisante, flacon de toner vide, etc., reportez-vous au manuel d'utilisation [Opérations Copie]. Points à vérifier Actions correctives Le volume de l'e-mail à envoyer dépasse-t-elle la capacité du serveur SMTP? Lorsque la taille définie pour le serveur SMTP est dépassée, la machine génère une erreur et ne peut envoyer l'email. Pour plus d'informations sur le réglage de la capacité du serveur SMTP, reportez-vous au manuel d'utilisation [Opérations Scanner réseau]. La procédure d'émission a-t-elle été effectuée correctement? Vérifiez la procédure d'envoi et réessayez. Pour plus d'informations sur la procédure d'envoi, voir p. 3-3. Le réglage et la connexion du réseau sont-ils corrects? Vérifiez le réglage et la connexion du réseau. Pour plus d'informations sur la méthode de réglage du réseau, reportez- vous au manuel d'utilisation [Opérations Scanner réseau]. L'adresse e-mail du copieur estelle correcte? Définissez l'adresse e-mail du copieur. Pour plus d'informations sur la méthode de définition de l'adresse e-mail du copieur, voir p. 10-34. 5 Dépannage 5-4 Network Fax ! Détails Un e-mail peut ne pas arriver à destination en raison de problèmes de transmission Internet même si "----" est indiqué dans l'écran de résultat de la transmission (Liste tâches > Émission fax > Historique tâches > Réglage comm.) ou dans la zone de résultat du rapport d'activité. L'indication "----" dans l'écran de résultat de la transmission ou dans le rapport d'activité signifie que l'émission a atteint correctement le serveur. Lorsque la notification MDN est reçue, "OK" est indiqué dans l'espace de l'écran de résultat de la transmission ou dans le rapport d'activité. Lors de l'envoi ou de la réception d'informations importantes, confirmez le résultat. Dépannage 5 Network Fax 5-5 5.2 Impossibilité de l'envoi de messages (Fax adresse IP) Si vous ne parvenez pas à envoyer un document, consultez le tableau cidessous pour tenter de remédier au problème. Si vous ne pouvez toujours pas émettre correctement après avoir corrigé le problème, contactez le service après-vente. ! Détails Si l'écran affiche un code d'erreur sous la forme Nxx, voir page 5-8. En cas de problème de type bourrage (document ou papier), qualité d'image insuffisante, flacon de toner vide, etc., reportez-vous au manuel d'utilisation [Opérations Copie]. Points à vérifier Actions correctives La procédure d'émission a-t-elle été effectuée correctement? Vérifiez la procédure d'émission et réessayez. Le numéro de fax de la destination est-il correct? Les numéros d'appel programmés ou abrégés sontils enregistrés correctement? Si vous utilisez un numéro programmé ou abrégé, il est possible qu'il ait été enregistré incorrectement. Essayez d'imprimer la liste des numéros abrégés et vérifiez si le numéro est enregistré correctement. Si ce n'est pas le cas, corrigez l'enregistrement. Le réglage et la connexion du réseau sont-ils corrects? Vérifiez le réglage [Paramètre TCP/IP] de l'écran [Paramètres réseau] dans le mode Utilitaire. En cas d'erreur, corrigez- la. Le câble réseau est-il raccordé correctement? Le câble réseau est-il débranché? Vérifiez la connexion du câble réseau et rebranchez le câble, le cas échéant. Le problème se situe-t-il au niveau de la machine réceptrice? Téléphonez à la destination et vérifiez si le fax récepteur est hors tension, s'il manque de papier ou s'il existe un autre problème. 5 Dépannage 5-6 Network Fax 5.3 Impossibilité de recevoir des messages Si vous ne parvenez pas à recevoir un document, consultez le tableau cidessous pour tenter de remédier au problème. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en suivant les solutions proposées, contactez le service après-vente. ! Détails Lors de la réception d'un fichier d'un format non pris en charge, le rapport d'erreur de réception fax réseau (Network Fax RX Rapport d'erreurs) est généré. Pour plus d'informations sur le rapport d'erreur de réception fax réseau, voir page 11-14. Si l'écran affiche un code d'erreur sous la forme Nxx, voir page 5-10. En cas de problème de type bourrage (document ou papier), qualité d'image insuffisante, flacon de toner vide, etc., reportez-vous au manuel d'utilisation [Opérations Copie]. Dépannage 5 Network Fax 5-7 Description du problème Points à vérifier Actions correctives Réception impossible Y-a-t-il du papier dans la machine? Si l'icône d'ajout de papier est allumée, c'est que la machine manque de papier. Les documents reçus sont mémorisés. Ajoutez du papier. Pour plus d'informations sur la procédure à suivre, consultez le manuel d'utilisation [Opérations Copie]. Y-a-t-il un bourrage papier dans la machine? En cas de bourrage papier, les documents reçus sont mémorisés. Dégagez le bourrage papier. Pour plus d'informations sur la procédure à suivre, consultez le manuel d'utilisation [Opérations Copie]. Le flacon de toner est-il vide? La réception de message ne s'effectue pas si le flacon de toner est vide. Remplacez immédiatement le flacon de toner. Pour plus d'informations sur la procédure à suivre, consultez le manuel d'utilisation [Opérations Copie]. Le câble réseau est-il raccordé correctement? Le câble réseau est-il débranché? Vérifiez la connexion du câble réseau et rebranchez le câble, le cas échéant. La taille de la mémoire et la taille du disque dur sont-elles suffisantes? Vérifiez la mémoire et le disque dur pour déterminer s'ils présentent un espace libre suffisant. Une capacité insuffisante peut interdire la réception d'un fax ou, même si la réception se déroule normalement, son impression. Pas de sortie La réception mémoire a-telle été activée? Une fois la réception mémoire activée, imprimez le document reçu comme suit: 1. Appuyez sur [Boîte] sur le tableau de commande. 2. Appuyez sur [Boîte ut. système]. 3. Appuyez sur [Boîte réception mémoire]. 4. Saisissez le mot de passe et appuyez sur [OK]. 5. Sélectionnez le document à imprimer et appuyez sur [Imprimer]. 6. Une fois le document imprimé, appuyez sur [Fermer]. 5 Dépannage 5-8 Network Fax 5.4 Message d'erreur affiché Lorsqu'un problème est détecté, l'écran d'erreur s'affiche. Cet écran d'erreur affiche le message d'erreur ci-dessous. Déterminez la mesure à prendre en vous référant au tableau. Si la mesure prise ne permet pas de rétablir une communication normale, contactez le service après-vente. Code d'erreur du système d'émission Code Classification Détail de l'erreur Rappel Actions correctives N10 Erreur de connexion Erreur à la destination Non Vérifiez l'état de la machine réceptrice. Vérifiez les paramètres réseau de la machine locale. Demandez à l'administrateur réseau si le réseau fonctionne normalement. N11 Erreur de connexion Connexion refusée par la machine réceptrice. Non La réception est refusée. Vérifiez l'état de la machine réceptrice. N12 Erreur de connexion Déconnexion de la ligne Oui Vérifiez si l'état du réseau est normal, notamment si tous les câbles sont bien raccordés. N13 Erreur de connexion Pas de réponse du réseau Non Vérifiez l'état de la machine réceptrice. Vérifiez les paramètres réseau de la machine locale. Demandez à l'administrateur réseau si le réseau fonctionne normalement. N14 Erreur de protocole Erreur de transmission d'e-mail Non Vérifiez l'état de la machine réceptrice. Réessayez d'envoyer après quelques instants. N15 Erreur de protocole Connexion réinitialisée par la machine réceptrice. Oui Vérifiez l'état de la machine réceptrice. Réessayez d'envoyer après quelques instants. N16 Erreur de protocole Réseau de la machine locale occupé Oui Vérifiez l'état de la machine réceptrice. Réessayez d'envoyer après quelques instants. N17 Erreur de protocole Dépassement de temps de communication Non Vérifiez l'état de la machine réceptrice. Réessayez d'envoyer après quelques instants. N18 Autres erreurs Autres erreurs Non Vérifiez tous les réglages. Vérifiez si l'état du réseau est normal, notamment si tous les câbles sont bien raccordés. Éteignez puis rallumez la machine avec l'interrupteur d'alimentation et réessayez d'envoyer. Dépannage 5 Network Fax 5-9 N20 Erreur de mémoire Débordement de la mémoire Non La mémoire est saturée. Vérifiez si une autre tâche est en cours de traitement. Diminuez le nombre de feuilles à envoyer ou réduisez la définition de la numérisation, et réenvoyez. N21 Erreur du disque dur Erreur du disque dur Non Le disque dur est plein. Supprimez les fichiers inutiles. Diminuez le nombre de feuilles à envoyer ou réduisez la définition de la numérisation, et réenvoyez. N22 Erreur de conversion Erreur de conversion Non Éteignez puis rallumez la machine avec l'interrupteur d'alimentation et réessayez d'envoyer. N25 Débordement de la mémoire Débordement de la mémoire Non La mémoire est saturée. Vérifiez si une autre tâche est en cours de traitement. Diminuez le nombre de feuilles à envoyer ou réduisez la définition de la numérisation, et réenvoyez. Code Classification Détail de l'erreur Rappel Actions correctives 5 Dépannage 5-10 Network Fax Code d'erreur du système de réception Code Classification Détail de l'erreur Actions correctives N50 Réception SMTP Erreur de réception SMTP Cette erreur survient quand la réception SMTP ne commence pas dans les 60 minutes après la connexion pour un appel entrant. Demandez à l'expéditeur de recommencer l'envoi. N51 Décodage Dépassement de la longueur définie pour la réception Demandez à l'expéditeur de recommencer l'envoi après avoir réduit la longueur du texte. N52 Décodage Dépassement du nombre de pages définie pour la réception Demandez à l'expéditeur de recommencer l'envoi après avoir réduit le nombre de feuilles de texte. N53 Décodage Erreur de fichier Demandez à l'expéditeur de recommencer l'envoi en utilisant un format de fichier approprié: Fax Internet: TIFF Fax adresse IP: PDF ou TIFF N54 Décodage Erreur de décodage Les données ont été reçues dans un format incorrect. Demandez à l'expéditeur de recommencer l'envoi dans le format approprié. Dépannage 5 Network Fax 5-11 5.5 Appeler SAV Ce message apparaît lorsque vous devez appeler le service après-vente. Les numéros de téléphone et de fax du service après-vente sont également indiqués. La procédure de signalisation d'un problème par téléphone au service après-vente est présentée ci-dessous. 7 ATTENTION Risque d'accident grave % Pour prévenir tout risque d'accident grave, procédez de la manière suivante lorsque le message d'appel du SAV s'affiche et que le fax ne fonctionne plus. 1 Notez le numéro du code d'erreur. 2 Mettez l'interrupteur d'alimentation principal et secondaire en position d'arrêt. 3 Débranchez le cordon d'alimentation. 4 Contactez le service après-vente et indiquez à votre correspondant le numéro du code d'erreur. 5 Dépannage 5-12 Network Fax 6 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 6 Network Fax 6-3 6 Caractéristiques techniques 6.1 Caractéristiques (Fax Internet) Les caractéristiques techniques des fonctions Fax Internet sont énumérées ci-dessous. Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. Élément Caractéristiques techniques Capacité de mémoire image 27 Go* (27 Go sur les 40 Go du disque dur sont utilisés comme espace mémoire.) Nombre max. de pages enregistrées Environ 9 000 pages* (pages enregistrées au format A4 standard avec environ 700 caractères en définition "fine") Résolution de numérisation Ultra fin: 600 ppp e 600 ppp Super fin: 400 ppp e 400 ppp Fin: 200 ppp e 200 ppp Normal: 200 ppp e 100 ppp Mode de transmission (Type de fichier) Monochrome (TIFF) Méthodes de codage de la transmission TIFF-S (MH), TIFF-F (MR/MMR) Format max. de numérisation A3 (420 mm e 297 mm) Largeur: 297 mm Longueur: 432 mm max. Format max. d'enregistrement A3 (420 mm e 297 mm) Les originaux supérieurs à 1000 mm ne peuvent pas être reçus. Lors de la réception d'originaux plus longs que le format de papier chargé dans les magasins, l'impression s'effectue selon le réglage de l'option [Imprimer page de séparation]. Traitement des erreurs d'émission E-mail réenvoyé. Néant Internet FAX Rx Error Report Lorsque les documents ne peuvent pas être envoyés au serveur SMTP, un rapport d'erreur d'émission peut être imprimé ou non (réglage). Lors de la réception d'une réponse MDN/DSN, celle-ci peut être imprimée ou non (réglage). Lors de la réception d'une réponse MDN/DSN, le résultat de l'émission est indiqué dans le rapport d'émission. Le temps d'attente de la réponse MDN/DSN peut être défini entre 0 et 99 heures. 6 Caractéristiques techniques 6-4 Network Fax * Le disque dur interne est utilisé pour chacune des fonctions des écrans de copie, de numérisation, d'impression et de boîte. Réception d'email Intervalle d'acquisition d'e-mail Définition possible entre 1 et 60 minutes. Réception POP manuelle Possible Réception avec définition d'une boîte Non disponible (excepté en réception mémoire) Format des documents reçus Largeur: A4 / B4 / A3 Système de codage de réception TIFF-S (MH), TIFF-F (MR/MMR) Liste/rapport Impr message DSN Possible Impr message MDN Possible Imprimer le texte des e-mails reçus Possible Network fax Activity Report Partagé avec le rapport d'activité fax. Max. 100. Rapport d'erreur de réception fax réseau Possible Élément Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 6 Network Fax 6-5 6.2 Caractéristiques (Fax adresse IP) Les caractéristiques techniques des fonctions Fax adresse IP sont énumérées ci-dessous. Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. * Le disque dur interne est utilisé pour chacune des fonctions des écrans de copie, de numérisation, d'impression et de boîte. Élément Caractéristiques techniques Capacité de mémoire image 27 Go* (27 Go sur les 40 Go du disque dur sont utilisés comme espace mémoire.) Nombre max. de pages enregistrées Environ 9 000 pages* (pages enregistrées au format A4 standard avec environ 700 caractères en définition "fine") Résolution de numérisation Ultra fin: 600 ppp e 600 ppp Super fin: 400 ppp e 400 ppp Fin: 200 ppp e 200 ppp Normal: 200 ppp e 100 ppp Mode de transmission (Type de fichier) Couleur (PDF) / Monochrome (TIFF) Codage MH/MR/MMR Format max. de numérisation A3 (420 mm e 297 mm) Largeur: 297 mm Longueur: 432 mm max. Format max. d'enregistrement A3 (420 mm e 297 mm) Les originaux supérieurs à 1000 mm ne peuvent pas être reçus. Dans le mode en couleur, la réception d'un original dépassant une longueur de 432 mm n'est pas possible. Lors de la réception d'originaux plus longs que le format de papier chargé dans les magasins, l'impression s'effectue selon le réglage de l'option [Imprimer page de séparation]. 6 Caractéristiques techniques 6-6 Network Fax 7 Applications d'émission Applications d'émission 7 Network Fax 7-3 7 Applications d'émission 7.1 Ouverture de l'écran Réglage numérisation ! Détails L'utilisation de l'écran Réglage communication n'est pas disponible avec la fonction fax réseau. Appuyez sur la touche de la fonction à régler pour ouvrir l'écran de réglage approprié. Vous pouvez sélectionner plusieurs fonctions, du moment que celles-ci ne sont pas incompatibles entre elles. En cas d'incompatibilité, la fonction est grisée sur le tableau de commande. Si vous envoyez un fax avec une fonction d'application, ouvrez l'écran Réglage numérisation et définissez les fonctions à utiliser. 1 Appuyez sur [Fax] sur le tableau de commande pour ouvrir l'écran Fax. 2 Appuyez sur [Réglage numéris]. 7 Applications d'émission 7-4 Network Fax 3 Appuyez sur la touche de la fonction voulue. Une pression sur [Application] dans l'écran Réglage numérisation permet d'afficher l'écran de configuration de l'application. – L'utilisation du mode en couleur n'est disponible qu'avec la fonction Fax adresse IP. 4 Effectuez l'une des opérations suivantes. – Sur l'écran voulu affiché: Réglez la fonction dans l'écran affiché, puis appuyez sur [OK]. – Une fois l'option sélectionnée: Appuyez sur [OK]. – Appuyez sur [Annul.] pour annuler le réglage et revenir au réglage de communication d'origine. L'écran Fax s'affiche à nouveau. Pour le mode monochrome Pour le mode en couleur Applications d'émission 7 Network Fax 7-5 7.2 Présentation des fonctions d'application Les fonctions suivantes apparaissent dans l'écran Réglage numérisation et l'écran Application. Pour le mode monochrome Pour le mode en couleur Écran Application 7 Applications d'émission 7-6 Network Fax [Annul.] Revient à l'écran précédent. [OK] Affiche à nouveau l'écran Fax. [OFF] Désactive l'option et vous ramène à l'écran précédent. [Reset] Réinitialise toutes les options de l'écran. *1 L'affichage diffère d'un pays à l'autre. Fonction Description Original special Originaux mixtes Vous pouvez envoyer des pages de différents formats en une seule procédure. (page 7-9) Original plié en Z Vous pouvez envoyer un original plié en Z parce que le chargeur ADF détermine correctement la taille du document. Certains télécopieurs ne détectent pas le format d'un document plié. Original long Vous pouvez envoyer des originaux de plus de 432 mm. Position reliure: Spécifie la position de l'agrafage d'un original recto-verso placé sur le chargeur de document (ADF) et place à la verticale le verso de l'original. (page 7-18) Effacement bords: Lors de l'émission des pages d'un livre, cette fonction efface les bandes noires qui apparaîtraient dans la marge. (page 7-21) Ajustement fond: Règle la densité de la couleur de fond de l'original. (page 7-24) Netteté: Rend plus net le contour des caractères. (page 7-27) Dans le mode en couleur de la fonction Fax adresse IP, cette option est inopérante. Tampon à l'émission Lorsque vous émettez un fax via le chargeur ADF du copieur, un tampon peut être apposé aux pages du document qui ont déjà été numérisées, confirmant ainsi que ces pages ont bien été numérisées. Nombre originaux: Cette fonction n'est pas utilisée en mode Fax réseau. Format de numérisat.: Permet de préciser la taille du document à émettre. Cette fonction est utile lors de l'émission d'une partie d'une ou de plusieurs pages. (page 7-33) Param. en-tête *1: Lors de l'émission de tâches par fax, permet de préciser une méthode pour joindre les informations d'en-tête à chaque tâche. (page 7-36) Pour certains pays, il n'est pas possible de sélectionner [Param. en-tête]. Type de fichier: Pour Fax Internet, le type de fichier est TIFF. Pour Fax adresse IP, le type de fichier est TIFF pour le mode de transmission monochrome et PDF pour le mode de transmission en couleur. Applications d'émission 7 Network Fax 7-7 ! Détails L'utilisation du mode en couleur n'est disponible qu'avec la fonction Fax adresse IP. La touche associée à la fonction sélectionnée apparaît inversée. 7 Applications d'émission 7-8 Network Fax 7.3 Écran Réglage communication - L'utilisation de l'écran Réglage communication n'est pas disponible avec la fonction fax réseau. - Lorsqu'il y a combinaison de fax en diffusion et de fax G3, il est possible de définir les réglages Mot de passe émission, Émission F-Code et Réglage ligne pour la fonction fax réseau. Les détails du réglage s'appliquent uniquement au fax G3. ! Détails Pour plus d'informations sur l'écran Réglage communication, consultez le manuel d'utilisation [Opérations Fax]. Applications d'émission 7 Network Fax 7-9 7.4 Originaux mixtes Cette fonction permet d'envoyer des pages de différents formats en une seule séquence d'opérations. 0 Spécifications L'émission mémoire est automatiquement sélectionnée. Si les options Format original et Originaux mixtes sont toutes deux sélectionnées, c'est Format original qui a la priorité. 0 Fonctions incompatibles Position reliure 1 Au besoin, appuyez sur [Fax] dans le tableau de commande pour afficher l'écran Fax. 2 Appuyez sur [Réglage numéris.], puis sur [Application]. 3 Appuyez sur [Original special]. Émises et reproduites à la destination dans le format d'origine de chaque page Vous placez les pages de différents formats sur le chargeur ADF. 7 Applications d'émission 7-10 Network Fax 4 Appuyez sur [Originaux mixtes]. – Pour annuler le réglage, appuyez sur [OFF]. 5 Appuyez sur [OK]. L'écran Application s'affiche à nouveau. 6 Appuyez sur [OK]. L'écran Réglage numérisation s'affiche à nouveau. 7 Appuyez sur [OK]. L'écran Fax s'affiche à nouveau. 8 Le cas échéant, définissez les autres fonctions. – Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran Fax, voir "Réglage des conditions d'émission" à la page 3-19. Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran Réglage numérisation ou Application, voir "Présentation des fonctions d'application" à la page 7-5. Applications d'émission 7 Network Fax 7-11 9 Indiquez la destination. – Pour plus d'informations sur la désignation de la destination, voir "Méthodes de définition d'adresses" à la page 3-31. 10 Positionnez le document original. – Pour plus d'informations sur la mise en place du document, voir "Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12. 11 Appuyez sur [Départ]. La transmission commence. ! Détails Pour annuler l'émission, voir "Annulation de l'émission" à la page 3-49. Si l'émission échoue, voir "Impossibilité d'envoyer des messages (Fax Internet)" à la page 5-3. 7 Applications d'émission 7-12 Network Fax 7.5 Original plié en Z Vous pouvez envoyer un original plié en Z parce que le chargeur ADF détermine correctement la taille du document. Certains télécopieurs ne détectent pas le format d'un document plié. 0 Spécifications Le chargeur ADF doit être utilisé. La vitre d'exposition ne peut pas être employée avec un original plié. Les pages suivantes sont présumées de la même taille que la première page. Si ce n'est pas le cas, sélectionnez Originaux mixtes et non Original plié. 0 Fonctions incompatibles Originaux mixtes, Original long, Numérisation séparée 1 Au besoin, appuyez sur [Fax] sur le tableau de commande pour afficher l'écran Fax. 2 Appuyez sur [Réglage numéris.], puis sur [Application]. 3 Appuyez sur [Original special]. Applications d'émission 7 Network Fax 7-13 4 Appuyez sur [Original plié en Z]. – Pour annuler le réglage, appuyez sur [Annul.]. 5 Appuyez sur [OK]. – L'écran Application s'affiche à nouveau. 6 Appuyez sur [OK]. – Pour annuler le réglage, appuyez sur [Annul.]. L'écran Réglage numérisation s'affiche à nouveau. 7 Appuyez sur [OK]. L'écran Fax s'affiche à nouveau. 8 Le cas échéant, définissez les autres fonctions. – Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran Fax, voir "Réglage des conditions d'émission" à la page 3-19. – Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran Réglage numérisation ou Réglage communication, voir "Présentation des fonctions d'application" à la page 7-5. 7 Applications d'émission 7-14 Network Fax 9 Indiquez la destination. – Pour plus d'informations sur la désignation de la destination, voir "Méthodes de définition d'adresses" à la page 3-31. 10 Positionnez le document original. – Pour plus d'informations sur la mise en place du document, voir "Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12. 11 Appuyez sur [Départ]. Le FK-502 mémorise le document avant de l'émettre. ! Détails Pour annuler l'émission, voir "Annulation de l'émission" à la page 3-49. Si l'émission échoue, voir "Impossibilité d'envoyer des messages (Fax Internet)" à la page 5-3. Applications d'émission 7 Network Fax 7-15 7.6 Original long Vous pouvez envoyer des originaux de plus de 432 mm. Lorsque le mode Original long est sélectionné, vous pouvez envoyer des pages de 600 mm maximum. 0 Spécifications Le chargeur ADF doit être utilisé. La vitre d'exposition ne peut pas être employée avec un original long. Les originaux longs doivent être transmis un par un en les disposant séparément sur le chargeur ADF. 0 Fonctions incompatibles Recto-verso, Effacement des bords, Originaux mixtes, Position reliure, Numérisation séparée 1 Au besoin, appuyez sur [Fax] sur le tableau de commande pour afficher l'écran Fax. 2 Appuyez sur [Réglage numéris.], puis sur [Application]. 3 Appuyez sur [Original special]. 7 Applications d'émission 7-16 Network Fax 4 Appuyez sur [Original long]. – Pour annuler le réglage, appuyez sur [Annul.]. 5 Appuyez sur [OK]. – L'écran Application s'affiche à nouveau. 6 Appuyez sur [OK]. – Pour annuler le réglage, appuyez sur [Annul.]. L'écran Réglage numérisation s'affiche à nouveau. 7 Appuyez sur [OK]. L'écran Fax s'affiche à nouveau. 8 Le cas échéant, définissez les autres fonctions. – Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran Fax, voir "Réglage des conditions d'émission" à la page 3-19. – Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran Réglage numérisation ou Réglage communication, voir "Présentation des fonctions d'application" à la page 7-5. Applications d'émission 7 Network Fax 7-17 9 Indiquez la destination. – Pour plus d'informations sur la désignation de la destination, voir "Méthodes de définition d'adresses" à la page 3-31. 10 Positionnez le document original. – Pour plus d'informations sur la mise en place du document, voir "Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12. 11 Appuyez sur [Départ]. Le FK-502 mémorise le document avant de l'émettre. ! Détails Pour annuler l'émission, voir "Annulation de l'émission" à la page 3-49. Si l'émission échoue, voir "Impossibilité d'envoyer des messages (Fax Internet)" à la page 5-3. 7 Applications d'émission 7-18 Network Fax 7.7 Position reliure La fonction de correction haut/bas permet de préciser le type de reliure lors de l'émission d'un document recto-verso. En sélectionnant le type de reliure, vous vous assurez que le document sera relié, et donc lu, correctement. 0 Spécifications Le chargeur ADF doit être utilisé. La vitre d'exposition ne peut pas être utilisée pour l'émission en mode reliure. 0 Fonctions incompatibles Originaux mixtes, Numérisation séparée Reliure haut/bas Reliure gauche/droite Émission Fax de destination Applications d'émission 7 Network Fax 7-19 1 Au besoin, appuyez sur [Fax] dans le tableau de commande pour afficher l'écran Fax. 2 Appuyez sur [Réglage numéris.], puis sur [Application]. 3 Appuyez sur [Position reliure]. 4 Appuyez sur [Reliure G/D] ou [Reliure H/B] pour préciser le type de reliure du document original imprimé recto-verso. – Pour annuler le réglage, appuyez sur [OFF]. 5 Appuyez sur [OK]. L'écran Application s'affiche à nouveau. 6 Appuyez sur [OK]. L'écran Réglage numérisation s'affiche à nouveau. 7 Appuyez sur [OK]. L'écran Fax s'affiche à nouveau. 7 Applications d'émission 7-20 Network Fax 8 Le cas échéant, définissez les autres fonctions. – Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran Fax, voir "Réglage des conditions d'émission" à la page 3-19. Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran Application, voir "Présentation des fonctions d'application" à la page 7-5. 9 Indiquez la destination. – Pour plus d'informations sur la désignation de la destination, voir "Méthodes de définition d'adresses" à la page 3-31. 10 Placez le document avec la page imprimée vers le haut. – Pour plus d'informations sur la mise en place du document, voir "Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12. 11 Appuyez sur [Départ]. La transmission commence. ! Détails Pour annuler l'émission, voir "Annulation de l'émission" à la page 3-49. Si l'émission échoue, voir "Impossibilité d'envoyer des messages (Fax Internet)" à la page 5-3. Applications d'émission 7 Network Fax 7-21 7.8 Émission avec effacement des bords 2 Remarque Les affichages diffèrent d'un pays à un autre. Lors de l'émission d'un document relié, cette fonction supprime les bandes noires qui risqueraient d'apparaître en marge des pages transmises. Ces bandes noires apparaissent lorsque la machine lit les données d'un livre ou lorsque le chargeur de document n'est pas rabattu. L'émission avec effacement des bords prévient la reproduction de bandes noires. 0 Spécifications L'émission mémoire est automatiquement sélectionnée. Vous pouvez utiliser le chargeur ADF ou la vitre d'exposition. La largeur à effacer peut être définie par incréments de 1/16 pouce (0,1 mm) dans une plage de 1/16 à 2 pouces (0,1 à 50 mm). Réglage initial de la largeur à effacer : 3/16 pouce (5,0 mm.) Si vous combinez plusieurs effacements de bords, ils s'appliquent au format de page original non encore effacé. Émission Émission avec Largeur de l'effacement standard effacement des bords 7 Applications d'émission 7-22 Network Fax 1 Au besoin, appuyez sur [Fax] dans le tableau de commande pour afficher l'écran Fax. 2 Appuyez sur [Réglage numéris.], puis sur [Application]. 3 Appuyez sur [Effacement bords]. 4 Sélectionnez [Haut], [Gauc], [Droi] ou [Bas] et tapez au clavier la largeur à effacer, [+] ou [-]. – Pour annuler le réglage, appuyez sur [OFF]. 5 Appuyez sur [OK]. L'écran Application s'affiche à nouveau. 6 Appuyez sur [OK]. L'écran Réglage numérisation s'affiche à nouveau. 7 Appuyez sur [OK]. L'écran Fax s'affiche à nouveau. Applications d'émission 7 Network Fax 7-23 8 Le cas échéant, définissez les autres fonctions. – Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran Fax, voir "Réglage des conditions d'émission" à la page 3-19. Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran Application, voir "Présentation des fonctions d'application" à la page 7-5. 9 Indiquez la destination. – Pour plus d'informations sur la désignation de la destination, voir "Méthodes de définition d'adresses" à la page 3-31. 10 Positionnez le document original. – Pour plus d'informations sur la mise en place du document, voir "Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12. 11 Appuyez sur [Départ]. La transmission commence. ! Détails Pour annuler l'émission, voir "Annulation de l'émission" à la page 3-49. Si l'émission échoue, voir "Impossibilité d'envoyer des messages (Fax Internet)" à la page 5-3. 7 Applications d'émission 7-24 Network Fax 7.9 Ajustement fond Cette fonction permet d'ajuster la densité de la couleur d'arrière-plan de l'original. Si le fond de l'original est en couleur, il risque d'être reproduit en noir. Dans ce cas, vous pouvez envoyer un message après avoir ajusté la densité de la couleur de fond de l'original. 0 Spécifications Vous pouvez utiliser le chargeur de document (ADF) et la vitre d'exposition. 1 Au besoin, appuyez sur [Fax] dans le tableau de commande pour afficher l'écran Fax. 2 Appuyez sur [Réglage numéris.], puis sur [Application]. 3 Appuyez sur [Ajustement fond]. Applications d'émission 7 Network Fax 7-25 4 Appuyez sur [+ Foncé] pour assombrir la densité de la couleur de fond de l'original, et sur [+ Clair] pour l'éclaircir. Appuyez sur [Auto] pour activer le réglage automatique. – Lorsque [Auto] est sélectionné, des opérations préliminaires sont exécutées pour chaque original afin de déterminer l'ajustement du fond. En conséquence, la numérisation prend un peu plus de temps. – Pour annuler le réglage, appuyez sur [Annul.]. 5 Appuyez sur [OK]. L'écran Application s'affiche à nouveau. 6 Appuyez sur [OK]. L'écran Réglage numérisation s'affiche à nouveau. 7 Appuyez sur [OK]. L'écran Fax s'affiche à nouveau. 8 Le cas échéant, définissez les autres fonctions. – Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran Fax, voir "Réglage des conditions d'émission" à la page 3-19. Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran Application, voir "Présentation des fonctions d'application" à la page 7-5. 9 Indiquez la destination. – Pour plus d'informations sur la désignation de la destination, voir "Méthodes de définition d'adresses" à la page 3-31. 7 Applications d'émission 7-26 Network Fax 10 Positionnez le document original. – Pour plus d'informations sur la mise en place du document, voir "Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12. 11 Appuyez sur [Départ]. La transmission commence. ! Détails Pour annuler l'émission, voir "Annulation de l'émission" à la page 3-49. Si l'émission échoue, voir "Impossibilité d'envoyer des messages (Fax Internet)" à la page 5-3. Applications d'émission 7 Network Fax 7-27 7.10 Netteté Cette fonction permet d'ajuster la netteté des bords des caractères. Avec un document dont les caractères sont mal définis, augmenter la netteté avec [+] permet de faire apparaître les caractères plus nettement. Par contre, la réduire avec [-] permet d'obtenir une impression plus douce. 0 Spécifications Vous pouvez utiliser le chargeur de document (ADF) et la vitre d'exposition. Dans le mode en couleur de la fonction Fax adresse IP, cette option est inopérante. 1 Au besoin, appuyez sur [Fax] dans le tableau de commande pour afficher l'écran Fax. 2 Appuyez sur [Réglage numéris.], puis sur [Application]. 3 Appuyez sur [Netteté]. 7 Applications d'émission 7-28 Network Fax 4 Selon que vous voulez rendre les contours des caractères plus ou moins nets, appuyez sur ou vers la droite [+] ou vers la gauche [-]. – Pour annuler le réglage, appuyez sur [Annul.]. 5 Appuyez sur [OK]. L'écran Application s'affiche à nouveau. 6 Appuyez sur [OK]. L'écran Réglage numérisation s'affiche à nouveau. 7 Appuyez sur [OK]. L'écran Fax s'affiche à nouveau. 8 Le cas échéant, définissez les autres fonctions. – Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran Fax, voir "Réglage des conditions d'émission" à la page 3-19. Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran Application, voir "Présentation des fonctions d'application" à la page 7-5. 9 Indiquez la destination. – Pour plus d'informations sur la désignation de la destination, voir "Méthodes de définition d'adresses" à la page 3-31. 10 Positionnez le document original. – Pour plus d'informations sur la mise en place du document, voir "Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12. Applications d'émission 7 Network Fax 7-29 11 Appuyez sur [Départ]. La transmission commence. ! Détails Pour annuler l'émission, voir "Annulation de l'émission" à la page 3-49. Si l'émission échoue, voir "Impossibilité d'envoyer des messages (Fax Internet)" à la page 5-3. 7 Applications d'émission 7-30 Network Fax 7.11 Tampon à l'émission Lorsque vous émettez un fax à l'aide du chargeur ADF, un tampon peut être apposé aux pages du document qui ont déjà été numérisées, confirmant ainsi que ces pages ont bien été numérisées. Le tampon est constitué d'un cercle rose (o) d'un diamètre de 4 mm et est apposé sur le bord arrière de la face du document original. Lorsqu'une feuille est envoyée recto verso, le tampon est apposé respectivement sur la face avant. 0 Spécifications L'encre du tampon doit être remplacée lorsqu'elle vient à manquer. Lorsque la couleur du tampon de vérification s'éclaircit, contactez le service après-vente pour un remplacement. Si le mode Originaux mixtes est sélectionné, aucun tampon ne peut être apposé. Même si la fonction Tampon à l'émission est activée, aucun tampon n'est apposé si le document est émis en mode multichargement. Dans un tel cas, réémettez le document. Vérifiez si le document a été correctement émis à l'aide du rapport d'émission ou du résultat d'émission du mode Contrôle. 1 Au besoin, appuyez sur [Fax] sur le tableau de commande pour afficher l'écran Fax. 2 Appuyez sur [Réglage numéris.], puis sur [Application]. Face du document original Direction de numérisation du document original Position du tampon Applications d'émission 7 Network Fax 7-31 3 Appuyez sur [Tampon à l'émission]. – Pour annuler le réglage, appuyez une nouvelle fois sur [Tampon à l'émission]. 4 Appuyez sur [OK]. – Pour annuler le réglage, appuyez sur [Annul.]. L'écran Réglage numérisation s'affiche à nouveau. 5 Appuyez sur [OK]. L'écran Fax s'affiche à nouveau. 6 Le cas échéant, définissez les autres fonctions. – Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran Fax, voir "Réglage des conditions d'émission" à la page 3-19. – Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran Réglage numérisation ou Réglage communication, voir "Présentation des fonctions d'application" à la page 7-5. 7 Indiquez la destination. – Pour plus d'informations sur la désignation de la destination, voir "Méthodes de définition d'adresses" à la page 3-31. 8 Positionnez le document original. – Pour plus d'informations sur la mise en place du document, voir "Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12. 9 Appuyez sur [Départ]. Le FK-502 mémorise le document avant de l'émettre. 7 Applications d'émission 7-32 Network Fax ! Détails Pour annuler l'émission, voir "Annulation de l'émission" à la page 3-49. Si l'émission échoue, voir "Impossibilité d'envoyer des messages (Fax Internet)" à la page 5-3. Applications d'émission 7 Network Fax 7-33 7.12 Format de numérisation Cette fonction permet de préciser que le format de papier du document émis doit être identique au format du papier chargé à l'autre extrémité. Cela permet d'imprimer les images sans réduction sur la station réceptrice. En principe, si le format de papier chargé à la destination est trop petit pour recevoir l'image transmise, cette image est réduite pour tenir sur la feuille. Cette fonction permet aussi d'imprimer une partie de l'image, sans réduction. 0 Spécifications L'émission mémoire est automatiquement sélectionnée. L'emplacement de lecture des originaux varie selon que l'original est placé sur le chargeur ADF ou sur la vitre d'exposition. Si les options Format original et Originaux mixtes sont toutes deux sélectionnées, c'est Format original qui a la priorité. 7 Applications d'émission 7-34 Network Fax 1 Au besoin, appuyez sur [Fax] dans le tableau de commande pour afficher l'écran Fax. 2 Appuyez sur [Réglage numéris.], puis sur [Application]. 3 Appuyez sur [Format de numérisat.]. 4 Appuyez sur la touche correspondant au format du document à émettre. – Pour annuler le réglage, appuyez sur [Annul.]. 5 Appuyez sur [OK]. L'écran Application s'affiche à nouveau. 6 Appuyez sur [OK]. L'écran Réglage numérisation s'affiche à nouveau. 7 Appuyez sur [OK]. L'écran Fax s'affiche à nouveau. Applications d'émission 7 Network Fax 7-35 8 Le cas échéant, définissez les autres fonctions. – Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran Fax, voir "Réglage des conditions d'émission" à la page 3-19. Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran Application, voir "Présentation des fonctions d'application" à la page 7-5. 9 Indiquez la destination. – Pour plus d'informations sur la désignation de la destination, voir "Méthodes de définition d'adresses" à la page 3-31. 10 Positionnez le document original. – Pour plus d'informations sur la mise en place du document, voir "Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12. 11 Appuyez sur [Départ]. La transmission commence. ! Détails Pour annuler l'émission, voir "Annulation de l'émission" à la page 3-49. Si l'émission échoue, voir "Impossibilité d'envoyer des messages (Fax Internet)" à la page 5-3. 7 Applications d'émission 7-36 Network Fax 7.13 Paramètre en-tête Il est possible d'indiquer au moment de l'émission d'un fax si les informations d'en-tête doivent être jointes à chaque tâche. Vous pouvez enregistrer le contenu à ajouter à l'original en tant que [Information en-tête] de l'en-tête dans le mode Utilitaire. C'est également dans le mode Utilitaire que vous définissez la méthode pour joindre les informations d'en-tête à la [Position en-tête / pied de page]. ! Détails Pour certains pays, il n'est pas possible de sélectionner [Param. en-tête]. Pour plus d'informations sur les informations d'en-tête et la position entête / pied de page, voir p. 10-51 et p. 10-54. 1 Appuyez sur [Fax] sur le tableau de commande pour afficher l'écran Fax. 2 Appuyez sur [Réglage numéris.]. 3 Appuyez sur [Param. en-tête]. Applications d'émission 7 Network Fax 7-37 4 Sélectionnez le paramètre à définir. – Pour annuler le réglage, appuyez sur [Annul.]. – Pour plus d'informations sur les informations de l'expéditeur, voir p. 3-54. – Si les informations d'en-tête sont [OFF], l'activation de [Param. entête] (ON) dans l'écran Fax a pour effet d'ajouter des informations d'en-tête à l'[extérieur du corps du texte]. 5 Pour changer le nom d'un expéditeur, appuyez sur [ON] dans [Modifier nom émetteur]. Sélectionnez ensuite le nom de l'expéditeur dans la liste et appuyez sur [OK]. – Pour plus d'informations sur le réglage de l'en-tête, voir "Information en-tête" à la page 10-51. 6 Appuyez sur [OK]. L'écran Réglage numérisation s'affiche à nouveau. 7 Appuyez sur [OK]. L'écran Fax s'affiche à nouveau. 7 Applications d'émission 7-38 Network Fax 8 Le cas échéant, définissez les autres fonctions. – Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran Fax, voir "Réglage des conditions d'émission" à la page 3-19. Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran Application, voir "Présentation des fonctions d'application" à la page 7-5. 9 Indiquez la destination. – Pour plus d'informations sur la désignation de la destination, voir "Méthodes de définition d'adresses" à la page 3-31. 10 Positionnez le document original. – Pour plus d'informations sur la mise en place du document, voir "Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12. 11 Appuyez sur [Départ]. La transmission commence. ! Détails Pour annuler l'émission, voir "Annulation de l'émission" à la page 3-49. Si l'émission échoue, voir "Impossibilité d'envoyer des messages (Fax Internet)" à la page 5-3. Applications d'émission 7 Network Fax 7-39 7.14 Envoi après vérification de la destination Lorsque vous précisez la destination et que vous appuyez sur le bouton [Départ], l'écran Vérification destination et le nombre de cas apparaît. L'envoi après vérification de la destination prévient les émissions erronées dues à des destinations incorrectes. ! Détails Pour utiliser la fonction d'affichage de la vérification de la destination, vous devez l'activer (ON) via Réglage fonction ON/OFF. Pour plus d'informations sur le réglage de la fonction d'affichage de la vérification de la destination, voir page 10-63. 1 Au besoin, appuyez sur [Fax] dans le tableau de commande pour afficher l'écran Fax. 2 Définissez [Réglage numéris.] ou [Réglage comm.], si nécessaire. 3 Indiquez la destination. – Pour plus d'informations sur la désignation de la destination, voir "Méthodes de définition d'adresses" à la page 3-31. 4 Positionnez le document original. – Pour plus d'informations sur la mise en place du document, voir "Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12. 5 Appuyez sur [Départ]. L'écran Vérification destination s'affiche. 6 Vérifiez si la destination indiquée est correcte et appuyez sur [TX] ou [Départ]. 7 Applications d'émission 7-40 Network Fax 8 Fonctions utiles pour la réception Fonctions utiles pour la réception 8 Network Fax 8-3 8 Fonctions utiles pour la réception 8.1 Réception mémoire En mode Utilitaire, vous pouvez configurer la fonction fax pour recevoir, enregistrer et imprimer les documents, selon les besoins. C'est le mode de réception mémoire. Les sections qui suivent décrivent les procédures d'impression et de suppression d'un document reçu mémorisé. Il est supposé que la réception mémoire est active. ! Détails Pour activer et régler la réception mémoire, voir "Réception mémoire" à la page 10-67. Impression d'un document mémorisé La procédure suivante décrit l'impression d'un document reçu et mémorisé. 1 Au besoin, appuyez sur [Boîte] sur le tableau de commande pour afficher l'écran de sélection d'une boîte. 2 Sélectionnez l'onglet [Boîte ut. système] et [Boîte réception mémoire RX]. – Si la fonction d'authentification utilisateur est activée ([ON]), l'onglet [Boîte ut. privée] apparaît. 8 Fonctions utiles pour la réception 8-4 Network Fax 3 Saisissez le mot de passe et appuyez sur [OK]. – Pour interrompre l'opération, appuyez sur [Annul.]. – Appuyez sur [C] (Clear) si vous voulez supprimer les données saisies. 4 Sélectionnez le document reçu à l'aide de ou et appuyez sur [Imprimer]. 5 Appuyez sur [Départ]. Le document sélectionné est imprimé. ! Détails Appuyez sur ou pour afficher l'écran suivant ou précédent. Pour interrompre l'opération, appuyez sur [Fermer] avant d'appuyer sur [Imprimer]. Pour afficher la première page du ficher sélectionné afin d'en vérifier le contenu, appuyez sur [Imprimer épreuve]. Fonctions utiles pour la réception 8 Network Fax 8-5 Suppression d'un document mémorisé La procédure suivante décrit la suppression d'un document reçu et mémorisé. 1 Au besoin, appuyez sur [Boîte] sur le tableau de commande pour afficher l'écran de sélection d'une boîte. 2 Sélectionnez l'onglet [Boîte ut. système] et appuyez sur [Boîte réception mémoire RX]. 3 Saisissez le mot de passe et appuyez sur [OK]. – Pour interrompre l'opération, appuyez sur [Annul.]. – Appuyez sur [C] (Clear) si vous voulez supprimer les données saisies. 4 Sélectionnez le document reçu à l'aide de ou et appuyez sur [Suppri.]. 5 Appuyez sur [Oui] dans l'écran de confirmation affiché. Le document sélectionné est imprimé. ! Détails Pour interrompre l'opération, appuyez sur [Fermer] avant d'appuyer sur [Imprimer]. Pour afficher la première page du ficher sélectionné afin d'en vérifier le contenu, appuyez sur [Imprimer épreuve]. 8 Fonctions utiles pour la réception 8-6 Network Fax 8.2 Informations de réception Lorsque [Impression R/V pour réception] est réglée sur [ON] Lorsque l'option [Impression R/V pour réception] est activée ([ON]) dans le réglage d'émission/réception du mode Utilitaire, les documents sont imprimés recto-verso. Pour plus d'informations, voir "Réglage émission/réception" à la page 10-60. Recto Verso 9 Enregistrement/Réglages Enregistrement/Réglages 9 Network Fax 9-3 9 Enregistrement/Réglages 9.1 Affichage de l'écran Enregistrement fax La procédure d'affichage de l'écran Enregistrement fax est décrite cidessous. Affichage de l'écran Enregistrement fax 1 Appuyez sur [Fax] et sur [Utilitaire/Compteur] sur le tableau de commande pour afficher l'écran du mode Utilitaire. 2 Appuyez sur [Enregistrement 1-touche]. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Enregistrement 1- touche], tapez "1" au clavier. – Lorsque la fonction [Enregistrer et modifier adresses] de l'option [Accès restreint à paramètres tâches] dans le mode Utilitaire est réglée à [Interdit], il n'est pas possible d'enregistrer ou de modifier [Enregistrement 1-touche]. Pour plus d'informations sur l'enregistrement ou la modification de [Enregistrement 1-touche], contactez l'administrateur. 9 Enregistrement/Réglages 9-4 Network Fax 3 Appuyez sur [Fax]. L'écran Enregistrement fax s'affiche. Enregistrement/Réglages 9 Network Fax 9-5 9.2 Enregistrement du carnet d'adresses Le [carnet d'adresses] permet d'enregistrer le numéro de fax et l'adresse email d'une destination à laquelle des messages sont envoyés fréquemment. Le [carnet d'adresses] enregistré peut être utilisé à partir de [Carnet d'adresses] et de [Saisie directe] dans l'écran Fax. - Vous pouvez enregistrer 2 000 adresses maximum (0001 à 2000), y compris le [carnet d'adresses] d'autres fonctions de la machine, telle que la numérisation. - L'enregistrement du nom de la destination et du caractère de recherche dans le [carnet d'adresses] permet ensuite de spécifier la destination en sélectionnant le caractère de recherche. Cette section décrit les procédures d'enregistrement du carnet d'adresses. ! Détails Il est également possible de procéder à un enregistrement de type [Carnet d'adresses], [Groupe] et [Programme] à l'aide de PageScope Web Connection. PageScope Web Connection permet de modifier des réglages ou d'enregistrer des adresses à partir d'un ordinateur connecté au réseau. Reportez-vous à la section "PageScope Web Connection" à la page 12-3 ou au manuel d'utilisation [Opérations Scanner réseau] pour savoir comment utiliser PageScope Web Connection. Vous pouvez confirmer les informations enregistrées dans la liste de numéros abrégés. Pour plus d'informations sur la liste de numéros abrégés, voir "Liste Carnet d'adresses" à la page 11-18. 9 Enregistrement/Réglages 9-6 Network Fax Enregistrement d'une adresse e-mail dans le carnet d'adresses (Fax Internet) La procédure d'enregistrement d'une adresse e-mail dans le carnet d'adresses est décrite ci-dessous. 1 Pour afficher l'écran Enregistrement fax, voir "Affichage de l'écran Enregistrement fax" à la page 9-3. 2 Appuyez sur [Carnet d'adresses]. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Carnet d'adresses], tapez "1" au clavier. 3 Appuyez sur [Adresse Fax Internet]. Enregistrement/Réglages 9 Network Fax 9-7 4 Appuyez sur [Nouveau]. 5 Réglez les fonctions appropriées. – Index: Sélectionnez la touche à enregistrer comme caractère de recherche avec les touches [Comm] à [etc]. – Nom: Entrez le nom d'enregistrement. – Adresse e-mail: Entrez l'adresse e-mail de la destination. – Capacité récep destinataire: Sélectionnez le type de compression, les formats de papier et la définition en fonction de la capacité de réception de la destination. – Lorsqu'une réponse MDN est reçue, les informations de capacité obtenues de l'autre partie sont automatiquement remplacées dans le carnet d'adresses enregistré. 6 Appuyez sur [OK]. Le texte est enregistré et la destination enregistrée apparaît dans la liste. 9 Enregistrement/Réglages 9-8 Network Fax 7 Appuyez sur [Fermer]. Pour procéder à un autre enregistrement dans le carnet d'adresses, reprenez à l'étape 4. 8 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. Enregistrement/Réglages 9 Network Fax 9-9 Enregistrement de l'adresse IP pour le carnet d'adresses (Fax adresse IP) 1 Pour afficher l'écran Enregistrement fax, voir "Affichage de l'écran Enregistrement fax" à la page 9-3. 2 Appuyez sur [Carnet d'adresses]. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Carnet d'adresses], tapez "1" au clavier. 3 Appuyez sur [Adresse IP fax destination]. 9 Enregistrement/Réglages 9-10 Network Fax 4 Appuyez sur [Nouveau]. 5 Réglez les fonctions appropriées. – Index: Sélectionnez la touche à enregistrer comme caractère de recherche avec les touches [Comm] à [etc]. – Nom: Entrez le nom d'enregistrement. – Adresse IP: Entrez l'adresse IP ou le nom d'hôte de la destination. – RX type modèle: Précisez le type de modèle (Couleur pleine/Noir) de l'autre partie. – Numéro de port: Précisez le numéro de port. – Il n'est pas possible de modifier le type de modèle (Couleur pleine/Noir) de l'autre partie ni le numéro de port, même lors de la modification de l'enregistrement dans le carnet d'adresses. 6 Appuyez sur [OK]. Le texte est enregistré et la destination enregistrée apparaît dans la liste. Enregistrement/Réglages 9 Network Fax 9-11 7 Appuyez sur [Fermer]. Pour procéder à un autre enregistrement dans le carnet d'adresses, reprenez à l'étape 4. 8 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. 9 Enregistrement/Réglages 9-12 Network Fax 9.3 Enregistrement d'un groupe Plusieurs carnet d'adresses peuvent être affectés à un groupe. Cette fonction est utile si vous envoyez régulièrement des informations à plusieurs destinations en même temps, ou si vous avez choisi la réception en relève à partir de ces émetteurs. - Vous pouvez enregistrer jusqu'à 100 groupes (01 à 99, 00), y compris les groupes utilisés par la fonction de numérisation. - Chaque groupe peut comporter jusqu'à 500 carnets d'adresses. - Un carnet d'adresses peut être enregistré pour le groupe. Veillez seulement à enregistrer la destination dans ce carnet d'adresses avant de procéder à l'enregistrement du groupe. – Pour plus d'informations sur l'enregistrement d'un carnet d'adresses, voir "Enregistrement du carnet d'adresses" à la page 9-5. - Chaque groupe peut porter un nom. Les explications ici s'appliquent à l'opération d'enregistrement du carnet d'adresses et du nom de groupe dans le groupe. ! Détails Il est également possible de procéder à un enregistrement de type [Carnet d'adresses], [Groupe] et [Programme] à l'aide de PageScope Web Connection. PageScope Web Connection permet de modifier des réglages ou d'enregistrer des adresses à partir d'un ordinateur connecté au réseau. Reportez-vous à la section "PageScope Web Connection" à la page 12-3 ou au manuel d'utilisation [Opérations Scanner réseau] pour savoir comment utiliser PageScope Web Connection. Vous pouvez confirmer les informations enregistrées dans la liste des destinations de groupe. Pour plus d'informations sur la liste des destinations de groupe, voir "Liste Groupe" à la page 11-21. Enregistrement/Réglages 9 Network Fax 9-13 Enregistrement d'un groupe (Fax Internet) La procédure d'enregistrement d'un groupe est décrite ci-dessous. 1 Pour afficher l'écran Enregistrement fax, voir "Affichage de l'écran Enregistrement fax" à la page 9-3. 2 Appuyez sur [Groupe]. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Groupe], tapez "2" au clavier. 3 Appuyez sur [Nouveau]. 9 Enregistrement/Réglages 9-14 Network Fax 4 Réglez les fonctions appropriées. – Nom: Entrez le nom d'enregistrement. – Destination: Sélectionnez une adresse [Adresse Fax Internet] enregistrée dans le groupe. [Adresse Fax Internet] ne peut pas être enregistré en même temps que Boîte utilisateur et E-mail. 5 Appuyez sur [OK]. Le texte est enregistré et la destination enregistrée apparaît dans la liste. 6 Appuyez sur [Fermer]. Pour procéder à l'enregistrement d'un autre groupe, reprenez à l'étape 3. 7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. Enregistrement/Réglages 9 Network Fax 9-15 Enregistrement d'un groupe (Fax adresse IP) 1 Pour afficher l'écran Enregistrement fax, voir "Affichage de l'écran Enregistrement fax" à la page 9-3. 2 Appuyez sur [Groupe]. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Groupe], tapez "2" au clavier. 3 Appuyez sur [Nouveau]. 9 Enregistrement/Réglages 9-16 Network Fax 4 Réglez les fonctions appropriées. – Nom: Entrez le nom d'enregistrement. – RX type modèle: Précisez le type de modèle (Couleur pleine/Noir) de l'autre partie. – Destination: Sélectionnez un carnet d'adresses enregistré dans le groupe avec [Adresse IP fax destination]. Il n'est pas possible d'enregistrer Adresse IP fax destination en même temps que Boîte utilisateur et E-mail. Lorsque l'option RX type modèle du groupe est réglée à [Couleur pleine], les destinations adresse IP qui peuvent être enregistrées sont limitées à celles dont le type de modèle de destination correspond à un copieur couleur. Si le type de modèle de l'autre partie du groupe est [Noir], la destination adresse IP peut être enregistrée indépendamment du réglage du type de modèle de l'autre partie. Cependant, le fax sera envoyé à tous les destinataires en mode monochrome. 5 Appuyez sur [OK]. Le texte est enregistré et la destination enregistrée apparaît dans la liste. 6 Appuyez sur [Fermer]. Pour procéder à l'enregistrement d'un autre groupe, reprenez à l'étape 3. 7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. Enregistrement/Réglages 9 Network Fax 9-17 9.4 Enregistrement d'un programme Une adresse à laquelle des messages sont envoyés régulièrement peut être enregistrée dans un programme conjointement avec les conditions d'émission de [Réglage numérisation]. L'enregistrement de toutes ces informations dans un programme permet d'appeler l'adresse et les conditions d'émission ainsi enregistrées en appuyant simplement sur la touche de programme de [Programme] et d'envoyer un message. - Vous pouvez enregistrer jusqu'à 400 (001 à 400) programmes, y compris ceux d'autres fonctions de la machine. - Chaque programme peut porter un nom. Les explications ici s'appliquent à l'opération d'enregistrement d'un programme. ! Détails Il est également possible de procéder à un enregistrement de type [Carnet d'adresses], [Groupe] et [Programme] à l'aide de PageScope Web Connection. PageScope Web Connection permet de modifier des réglages ou d'enregistrer des adresses à partir d'un ordinateur connecté au réseau. Reportez-vous à la section "PageScope Web Connection" à la page 12-3 ou au manuel d'utilisation [Opérations Scanner réseau] pour savoir comment utiliser PageScope Web Connection. 9 Enregistrement/Réglages 9-18 Network Fax Enregistrement d'un programme La procédure d'enregistrement d'un programme est décrite ci-dessous. 1 Pour afficher l'écran Enregistrement fax, voir "Affichage de l'écran Enregistrement fax" à la page 9-3. 2 Appuyez sur [Programme]. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Programme], tapez "3" au clavier. 3 Sélectionnez le programme à enregistrer et appuyez sur [Modifier]. Enregistrement/Réglages 9 Network Fax 9-19 4 Réglez les fonctions appropriées. – Nom: Entrez le nom d'enregistrement. – RX type modèle: – Précisez le type de modèle (Couleur pleine/Noir) de l'autre partie. (Dans la fonction Fax Internet, cette option est inopérante.) – Destination: Sélectionnez une adresse à partir de [Sélection dans carnet d'adresses] ou entrez-la directement via [Saisie directe]. – Lorsque Carnet d'adresses est défini pour une adresse, les détails du réglage Programme priment sur ceux de Carnet d'adresses. – Réglage numérisa.: Lors de la définition de Réglage numérisa., appuyez sur [ON] et paramétrez chaque fonction. – Réglage communic.: Lors de la définition de Réglage communic., appuyez sur [ON] et paramétrez chaque fonction. En fax réseau, cette option est inopérante. 5 Appuyez sur [OK]. Le texte est enregistré et la destination enregistrée apparaît dans la liste. 6 Appuyez sur [Fermer]. – Pour procéder à l'enregistrement d'un autre programme, reprenez à l'étape 3. 7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. 9 Enregistrement/Réglages 9-20 Network Fax 9.5 Enregistrement du sujet et du texte d'un e-mail Les procédures d'enregistrement du sujet et du texte d'un e-mail sont décrites ci-dessous, de même que la définition de valeurs par défaut. ! Détails Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 sujets d'e-mail et jusqu'à 10 textes d'e-mail. Enregistrement du sujet d'un e-mail La procédure d'enregistrement du sujet d'un e-mail est décrite ci-dessous. 1 Pour afficher l'écran Enregistrement fax, voir "Affichage de l'écran Enregistrement fax" à la page 9-3. 2 Appuyez sur [Sujet / Texte (pour e-mail)]. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Sujet / Texte (pour email)], entrez "4" au clavier. Enregistrement/Réglages 9 Network Fax 9-21 3 Appuyez sur [Sujet]. 4 Appuyez sur [Nouveau]. 5 Appuyez sur [Sujet]. – Vous pouvez saisir 64 caractères maximum dans le champ [Sujet] de l'écran [Sujet / Texte (pour e-mail)]. – Le champ [No.] affiche un numéro disponible. 9 Enregistrement/Réglages 9-22 Network Fax 6 Saisissez le sujet dans l'écran qui s'affiche, puis appuyez sur [OK]. – Pour plus d'informations sur la saisie des caractères, voir page 13-4. 7 Appuyez sur [OK]. – Le texte est enregistré et la destination enregistrée apparaît dans la liste. 8 Appuyez sur [Fermer]. Pour procéder à l'enregistrement d'un autre sujet, reprenez à l'étape 4. 9 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. Enregistrement/Réglages 9 Network Fax 9-23 Modification du sujet d'un e-mail La procédure de modification du sujet d'un e-mail est décrite ci-dessous. 1 Pour afficher l'écran Enregistrement fax, voir "Affichage de l'écran Enregistrement fax" à la page 9-3. 2 Appuyez sur [Sujet / Texte (pour e-mail)]. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Sujet / Texte (pour email)], entrez "4" au clavier. 3 Appuyez sur [Sujet]. 9 Enregistrement/Réglages 9-24 Network Fax 4 Sélectionnez le sujet à modifier et appuyez sur [Modifier]. – Appuyez sur ou pour passer à la page précédente ou suivante. – Vous pouvez confirmer les réglages en sélectionnant le sujet, puis en appuyant sur [Détails]. 5 Appuyez sur [Sujet]. 6 Modifiez le sujet dans l'écran qui s'affiche, puis appuyez sur [OK]. – Pour plus d'informations sur la saisie des caractères, voir page 13-4. 7 Appuyez sur [OK]. – Pour annuler l'enregistrement, appuyez sur [Annul.]. Le sujet est modifié. 8 Appuyez sur [Fermer]. Pour procéder à la modification d'un autre sujet, reprenez à l'étape 4. 9 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. Enregistrement/Réglages 9 Network Fax 9-25 Réglage par défaut du sujet d'un e-mail Le sujet défini ici comme valeur initiale sera utilisé pour les émissions Fax Internet. La procédure de réglage du sujet par défaut de l'e-mail est décrite ci-dessous. 1 Pour afficher l'écran Enregistrement fax, voir "Affichage de l'écran Enregistrement fax" à la page 9-3. 2 Appuyez sur [Sujet / Texte (pour e-mail)]. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Sujet / Texte (pour email)], entrez "4" au clavier. 3 Appuyez sur [Sujet]. 9 Enregistrement/Réglages 9-26 Network Fax 4 Sélectionnez le sujet voulu et appuyez sur [Régler par défaut]. 5 Appuyez sur [Fermer]. 6 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. Enregistrement/Réglages 9 Network Fax 9-27 Enregistrement du texte d'un e-mail La procédure d'enregistrement du texte d'un e-mail est décrite ci-dessous. 1 Pour afficher l'écran Enregistrement fax, voir "Affichage de l'écran Enregistrement fax" à la page 9-3. 2 Appuyez sur [Sujet / Texte (pour e-mail)]. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Sujet / Texte (pour email)], entrez "4" au clavier. 3 Appuyez sur [Texte]. 9 Enregistrement/Réglages 9-28 Network Fax 4 Appuyez sur [Nouveau]. 5 Appuyez sur [Texte]. – Vous pouvez saisir 256 caractères maximum dans le champ [Texte] de l'écran [Sujet / Texte (pour e-mail)]. – Le champ [No.] affiche un numéro disponible. 6 Saisissez le texte dans l'écran qui s'affiche, puis appuyez sur [OK]. – Pour plus d'informations sur la saisie des caractères, voir page 13-4. 7 Appuyez sur [OK]. – Le texte est enregistré et la destination enregistrée apparaît dans la liste. 8 Appuyez sur [Fermer]. Pour procéder à l'enregistrement d'un autre texte, reprenez à l'étape 4. 9 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. Enregistrement/Réglages 9 Network Fax 9-29 Modification du texte d'un e-mail La procédure de modification du texte d'un e-mail est décrite ci-dessous. 1 Pour afficher l'écran Enregistrement fax, voir "Affichage de l'écran Enregistrement fax" à la page 9-3. 2 Appuyez sur [Sujet / Texte (pour e-mail)]. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Sujet / Texte (pour email)], entrez "4" au clavier. 3 Appuyez sur [Texte]. 9 Enregistrement/Réglages 9-30 Network Fax 4 Sélectionnez le texte à modifier et appuyez sur [Modifier]. – Appuyez sur ou pour passer à la page précédente ou suivante. – Vous pouvez confirmer les réglages en sélectionnant le texte, puis en appuyant sur [Détails]. 5 Appuyez sur [Texte]. 6 Modifiez le texte dans l'écran qui s'affiche, puis appuyez sur [OK]. – Pour plus d'informations sur la saisie des caractères, voir page 13-4. 7 Appuyez sur [OK]. – Pour annuler l'enregistrement, appuyez sur [Annul.]. Le texte est modifié. 8 Appuyez sur [Fermer]. Pour procéder à la modification d'un autre texte, reprenez à l'étape 4. 9 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. Enregistrement/Réglages 9 Network Fax 9-31 Réglage par défaut du texte d'un e-mail Le texte défini ici comme valeur initiale sera utilisé pour les émissions Fax Internet. La procédure de réglage du texte par défaut de l'e-mail est décrite ci-dessous. 1 Pour afficher l'écran Enregistrement fax, voir "Affichage de l'écran Enregistrement fax" à la page 9-3. 2 Appuyez sur [Sujet / Texte (pour e-mail)]. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Sujet / Texte (pour email)], entrez "4" au clavier. 3 Appuyez sur [Texte]. 9 Enregistrement/Réglages 9-32 Network Fax 4 Sélectionnez le texte voulu et appuyez sur [Régler par défaut]. 5 Appuyez sur [Fermer]. 6 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. Enregistrement/Réglages 9 Network Fax 9-33 9.6 Réglage de la boîte utilisateur Réception mémoire Si [Réception mémoire] est [ON] dans le mode Utilitaire, tout document reçu est enregistré dans la boîte Réception mémoire. ! Détails Pour connaître la méthode d'impression de la boîte Réception mémoire, voir "Réception mémoire" à la page 8-3. 9 Enregistrement/Réglages 9-34 Network Fax 10 Mode Utilitaire Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-3 10 Mode Utilitaire 10.1 Écran du mode Utilitaire Un responsable du mode Utilitaire doit être désigné. Cette personne, qui doit de préférence être unique, sera responsable de la gestion de la machine. La section suivante décrit les procédures d'accès au mode Utilitaire et de sortie de celui-ci, ainsi que le réglage des fonctions de fax. Accès à l'écran Réglage utilisateur 1 Appuyez sur [Fax], puis sur [Utilitaire/Compteur] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [Réglage utilisateur]. 10 Mode Utilitaire 10-4 Network Fax Sortie de l'écran Réglage utilisateur 1 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-5 Accès à l'écran Réglage administrateur 1 Appuyez sur [Fax], puis sur [Utilitaire/Compteur] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [Réglage administrateur]. 3 Saisissez le mot de passe et appuyez sur [OK]. ! Détails Le mot de passe de l'administrateur peut être modifié dans [Paramètre sécurité]. L'administrateur a la responsabilité de la gestion du mot de passe. 10 Mode Utilitaire 10-6 Network Fax Sortie de l'écran Réglage administrateur 1 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-7 10.2 Liste des éléments du mode Utilitaire fax Le mode Utilitaire fax réseau comprend les éléments présentés ci-dessous. apparaît lors de l'utilisation de Fax Internet. apparaît lors de l'utilisation de Fax adresse IP. * Indique le réglage par défaut défini en usine. Écran Fax Réglage par défaut Réglage utilisateur >> Réglage affichage >> Écran Fax Réglage par défaut Définit l'état initial de l'écran Fax. (page 10-18) Écran Fax actif Réglage utilisateur >> Réglage affichage >> Écran Fax actif Définit l'affichage ou non du message en émission. (page 10-21) Élément Description Valeur disponible Onglet par défaut Définit la valeur par défaut de la colonne de destination dans l'écran Fax. Programme* / Groupe / Carnet d'adresses / Saisie directe Programme par défaut Définit le programme par défaut. Temporaire 1-touche / PAGE1* - PAGE27 Carnet d'adresses Index par défaut Définit le carnet d'adresses par défaut. Comm* / ABC - etc Affichage symbole type d'adresse Définit l'affichage ou non du symbole du type d'adresse. ON* / OFF Nombre caractères par nom d'adresse Définit le nombre de caractères du nom de l'adresse à afficher. 14 caract.* / 24 caract. Élément Description Valeur disponible Affichage émission Définit l'affichage ou non du message en [émission]. ON / OFF* Affichage réception Définit l'affichage ou non du message en [réception]. ON / OFF* 10 Mode Utilitaire 10-8 Network Fax Réglage initial Réglage utilisateur >> Réglage initial Définit la valeur par défaut de la fonction fax. (page 10-24) Passage économie énergie (fax) Réglage administrateur >> Réglage système >> Réglage économie d'énergie>> Passage économie énergie (fax) Définit le passage au mode d'économie d'énergie (fax). (page 10-26) Restriction dest. multiples fax Réglage administrateur >> Réglage système >> Accès restreint utilisateur>> Réglage opération restreinte >> Restriction dest. multiples fax Interdiction de l'envoi du fax à plusieurs destinations. (page 10-29) Élément Description Valeur disponible Fax [Réglage actuel]: Avant le passage au mode Utilitaire, toutes les options définies sur le tableau de commande sont enregistrées en tant que valeurs par défaut de la fonction fax. [Réglage usine]: Les valeurs définies en usine sont enregistrées en tant que valeurs par défaut de la fonction fax. Réglage actuel / Réglage usine* Élément Description Valeur disponible Passage économie énergie (fax) Si [Immédiatement] est sélectionné et que la machine est en mode économie d'énergie au moment de l'arrivée d'un signal entrant, la machine repasse sous ce mode à la fin de la réception. Normal* / Immédiatement Élément Description Valeur disponible Restriction dest. multiples fax Interdiction de l'envoi d'un fax à plusieurs destinations. ON / OFF* Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-9 Enregistrement administrateur Réglage administrateur >> Administrateur/Paramètres machine >> Enregistrement administrateur Entrez l'adresse e-mail de l'administrateur. Cette adresse sera utilisée comme adresse de l'expéditeur pour la fonction Fax adresse IP. (page 10-32) Entrer adresse machine Réglage administrateur >> Administrateur/Paramètres machine>> Enter adresse machine Entrez l'adresse e-mail du copieur pour la fonction Fax Internet. (page 10-34) Paramètre TCP/IP Réglage administrateur >> Paramètres réseau >> Paramètre TCP/IP Si vous activez (ON) le paramétrage TCP/IP, définissez l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut. (page 10-36) Pour plus d'informations sur le paramétrage TCP/IP, consultez le manuel d'utilisation [Opérations Scanner réseau]. Élément Description Valeur disponible Enregistrement administrateur Enregistrement de l'administrateur du copieur. Nom / Adresse e-mail Élément Description Valeur disponible Enregistrement administrateur Enregistrement du nom de la machine et de l'adresse e-mail du copieur. Nom machine / E-mail Élément Description Valeur disponible Paramètre TCP/IP Définissez le réglage TCP/IP. ON*/OFF Si vous activez le réglage (ON), définissez l'adresse IP, le masque de sousréseau et la passerelle par défaut. 10 Mode Utilitaire 10-10 Network Fax E-mail émis (SMTP) Réglage administrateur >> Paramètres réseau >> Réglage e-mail >> E-mail émis (SMTP) Définissez les paramètres d'émission des e-mails (SMTP). (page 10-39) Certaines options E-mail émis (SMTP) ne sont pas utilisées avec la fonction Fax Internet. Pour plus d'informations, consultez le "manuel d'utilisation [Opérations Scanner réseau]". Élément Description Valeur disponible E-mail émis (SMTP) Paramètre email émis Un réglage permet de déterminer si Paramètre email émis doit être utilisé. OUI* / NON Adresse serveur SMTP Indiquez l'adresse du serveur SMTP ou son nom d'hôte. - Temporisation de la connexion Indiquez la valeur de la temporisation de la connexion. 30 - 300 (60 s*) Capacité serveur Définissez la capacité maximum du serveur SMTP par e-mail. 1 - 100 Mo / Illimité* Numéro de port Indiquez la valeur du numéro de port. 1 - 65535 (25*) Réglage détails > Param. authentification Un réglage permet de déterminer si les fonctions POP avant SMTP et Authentification SMTP doivent être exécutées. ON / OFF* Si vous activez la fonction POP avant SMTP, définissez le temps approprié. (0 - 60 (5 s*)) Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-11 E-mail récep (POP) Réglage administrateur >> Paramètres réseau >> Réglage e-mail >> E-mail récep (POP) Définissez les paramètres de réception des e-mails (POP). (page 10-42) Certaines options E-mail récep (POP) ne sont pas utilisées avec la fonction Fax Internet. Pour plus d'informations, consultez le "manuel d'utilisation [Opérations Scanner réseau]". Élément Description Valeur disponible E-mail récep (POP) Paramètre email reçus Un réglage permet de déterminer si Paramètre e-mail reçus doit être utilisé. ON* / OFF Adresse serveur POP Indiquez l'adresse du serveur POP ou son nom d'hôte. - Nom utilisateur Définissez le nom d'utilisateur pour la connexion au serveur POP. - Mot de passe Définissez le mot de passe de connexion au serveur POP. - Réglage détails > Authentif. APOP Définissez l'authentification APOP et indiquez la valeur du numéro de port et de la temporisation de la connexion. Authentif. APOP: ON / OFF* N° port: 1 - 65535 (110*) Temporisation de la connexion: 30 - 300 (30 s*) Vérification automatique de réception Un réglage permet de déterminer si les e-mails doivent être reçus automatiquement. Si la réception automatique est activée, indiquez l'intervalle de relève. ON / OFF* Intervalle interrogation: 1 - 60 (15 mn*) 10 Mode Utilitaire 10-12 Network Fax Paramètre Network Fax Réglage administrateur >> Paramètres réseau >> Paramètre Network Fax Définissez les options du fax réseau. (page 10-45) Information en-tête Réglage administrateur >> Réglage fax >> Information en-tête Enregistrement du nom de l'expéditeur et de l'ID fax. (page 10-51) Élément Description Valeur disponible Réglages fonction Network Fax IP adresse fax Si vous utilisez la fonction Fax adresse IP, le réglage doit être activé (ON). ON / OFF* Réglages fonction Network Fax Fax Internet Si vous utilisez la fonction Fax Internet, le réglage doit être activé (ON). ON / OFF* Paramètre SMTP TX Numéro de port Définissez un numéro de port pour l'émission SMTP. 1 - 65535 (25*) Temporisation de la connexion Définissez le temps de la temporisation de la connexion pour l'émission SMTP. 30 - 300 (60 s*) Paramètre SMTP RX SMTP RX Un réglage permet de déterminer si la fonction de réception SMTP doit être utilisée. ON* / OFF Numéro de port Définissez un numéro de port pour la réception SMTP. 1 - 65535 (25*) Temporisation de la connexion Définissez le temps de la temporisation de la connexion pour la réception SMTP. 5 - 1000 (60 s*) Élément Description Valeur disponible Nom expéditeur Le nom enregistré est imprimé en en-tête sur le document reçu par le correspondant. 30 caractères et signes maximum. No fax Le numéro (identification) du fax enregistré est imprimé en en-tête sur le document reçu par le correspondant. Le numéro de fax de la machine est entré dans ce champ. 20 caractères maximum (0 à 9, +, espace, *, #). Enregistrement nom expéditeur Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 noms d'expéditeur. Les noms d'expéditeur ainsi enregistrés pourront être sélectionnés lors de l'émission. - Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-13 Position en-tête / pied de page Réglage administrateur >> Réglage fax >> Position en-tête / pied de page Définit la méthode d'indication des informations de l'expéditeur et de réception. (page 10-54) *1 La valeur de réglage diffère d'un pays à l'autre. Réglage paramètres ligne Réglage administrateur >> Réglage fax >> Réglage paramètres ligne Pour la fonction Fax adresse IP, définissez les options [Nbre de rappels] et [Délai entre rappels]. Ces réglages sont normalement partagés avec la fonction fax. Pour plus d'informations sur les autres options de Réglage paramètres ligne, consultez le manuel d'utilisation [Opérations Fax]. (page 10-57) *1 La valeur de réglage diffère d'un pays à l'autre. Élément Description Valeur disponible Position en-tête *1 Définit la position d'impression des informations relatives à l'expéditeur. Il n'est pas possible d'utiliser [Hors corps du texte] avec les fonctions Fax Internet/ Fax adresse IP. Les informations de l'expéditeur sont ajoutées [à l'intérieur du corps du texte] même si l'option [Hors corps du texte] est activée. Intérieur corps texte / Hors corps du texte* / OFF Position pied de page Définit la position d'impression de l'heure et du numéro de réception sur le document reçu. Dans le mode en couleur de la fonction Fax adresse IP, l'option [Hors corps du texte] ne peut pas être utilisée. Les informations reçues sont ajoutées [à l'intérieur du corps du texte] même si l'option [Hors corps du texte] est activée. Intérieur corps texte / Hors corps du texte / OFF* Élément Description Valeur disponible Nbre de rappels *1 Définit le nombre de rappels lorsque la ligne du correspondant est occupée. 0-7 (3 fois*) Délai entre rappels Définit l'intervalle de temps entre deux rappels. 1 à 15 (3 mn*) 10 Mode Utilitaire 10-14 Network Fax Réglage émission/réception Réglage administrateur >> Réglage fax >> Réglage émis/récept Définit la méthode d'impression en mode d'émission/réception. (page 10-60) *1 L'affichage diffère d'un pays à l'autre. *2 Pour activer le réglage de [Format papier d'impression], réglez [Sélect. magasin impress. réception] à [Auto]. *3 Selon l'option installée, le type de magasin peut être différent. *4: Quand [Réduction mini impress. réception] est réglé à [x1.0], [Sélection papier d'impression] et [Sélect. magasin impress. réception] sont définis à [Auto]. [Imprimer page de séparation] est réglé à [OFF]. Élément Description Valeur disponible Impression R/V pour réception Activée (ON), cette fonction permet d'imprimer l'original reçu recto verso. OFF* / ON Papier prioritaire (pouces) sur A4 *1 Si vous activez cette fonction (ON), un format de papier en pouces est sélectionné de manière préférentielle pour l'original reçu. OFF* / ON Sélection papier d'impression Si la priorité du format est réglée: L'impression est effectuée sur le format prioritaire. Dans le cas contraire, l'impression est effectuée sur le format de papier le plus proche. Si le format est fixe: L'impression est effectuée uniquement dans ce format. Sélec auto* / Format fixe / Format prioritaire Pour la réception dans le mode en couleur, ce réglage est fixé à [Sélec auto]. Format papier d'impression *1 *2 Définit le format de papier d'impression du document reçu. La valeur par défaut dépend du réglage de [Papier prioritaire (pouces) sur A4]. A3 / B4 / A4* / 81/2 e 11 / 81/2 e 14 / 11 e 17 Sélect. magasin impress. réception *3 Définit le magasin de papier à utiliser pour imprimer le document reçu. Auto* / Mag 1 / Mag 2 / Mag 3 / Mag 4 Pour la réception dans le mode en couleur, ce réglage est fixé à [Auto]. Réduction mini impress. réception* 4 *5 Règle l'agrandissement de l'original reçu. 87-96*/ e 1.0 Imprimer page de séparation*6 Définit le mode d'émission par défaut. OFF* / ON Nombre de jeux pour réception Définit le nombre d'impressions pour le document reçu. 1*-10 Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-15 *5: Lors de la réception d'un fax dans le mode en couleur, le texte est toujours enregistré à sa taille réelle. *6: Lors de la réception d'un fax dans le mode en couleur, il n'est pas possible d'utiliser l'option [Imprimer page de séparation]. Réglage fonction Réglage administrateur >> Réglage fax >> Réglage fonction Active ou désactive (ON/OFF) les fonctions d'émission/réception. (page 10-63) Pour plus d'informations sur les autres options de Réglage fonction, consultez le manuel d'utilisation [Opérations Fax]. Élément Description Valeur disponible Régl. fonct ON/OFF Affichage contrôle de destination Définit l'affichage ou non de la liste des destinations indiquées lors de l'émission du fax. ON / OFF* Réception mémoire Cette fonction permet de recevoir les documents et de les mémoriser en vue d'une impression ultérieure. ON / OFF* 10 Mode Utilitaire 10-16 Network Fax Réglage rapports Réglage administrateur >> Réglage fax>> Réglage rapports Définit la méthode d'impression de rapport. (page 10-70) * Indique le réglage par défaut défini en usine. Liste paramètres tâche Réglage Administrateur >> Réglage fax >> Liste paramètres tâche ! Détails Pour plus d'informations, voir page 11-30. Élément Description Valeur disponible Rapport d'activité Détermine l'impression ou non du rapport et l'intervalle/la plage de cette impression. OFF / Quotidien / Toutes les 100 com.* / 100/jour Lorsque vous définissez la génération du rapport d'activité à [Quotidien] ou [100/jour], vous pouvez également définir l'heure de génération du rapport. Rapport émission ON / Si erreur seulement* / OFF Rapport émission séquentiel ON* / OFF Rapport de diffusion Définit la méthode d'impression du rapport de diffusion. Toutes destinations* / 1 destination Vérif. rapport résultat émission Détermine l'affichage ou non de l'écran de sélection du rapport de résultat de l'émission. Si vous sélectionnez ON, cet écran s'affiche après chaque émission. OFF* / ON Network Fax RX Rapport d'erreurs Détermine l'affichage ou non du rapport d'erreur de réception de la fonction fax réseau. ON* / OFF Message MDN Détermine si le message MDN doit être imprimé automatiquement. Ne pas imprimer / Imprimer* Message DSN Détermine si le message DSN doit être imprimé automatiquement. Ne pas imprimer* / Imprimer Texte mail reçu Détermine si le corps de l'e-mail associé à une erreur doit être imprimé automatiquement. Ne pas imprimer / Imprimer* Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-17 Paramètre Network Fax Réglage administrateur >> Réglage fax >> Paramètre Network Fax Définissez les options du fax réseau. (page 10-74) Restriction émission fax Réglage administrateur >> Paramètre sécurité >>Détails sécurité>>Restriction émission fax Pour l'émission de fax, cette fonction doit être désactivée. (page 10-77) Élément Description Valeur disponible Niveau compression noir Définissez le niveau de compression en noir pour le mode d'émission monochrome. MH*/MR/MMR Réglage Capacité Réception Fax Internet Type de compression Définissez la capacité de réception en terme de type de compression. MH/MR/MMR Format papier Définissez la capacité de réception en terme de format de papier. A3/A4/B4 Résolution Définissez la capacité de réception en terme de résolution. Std./Fin/Super fin/Ultra fin (Lorsque [Ultra fin] est défini dans [Réglages avancés Fax Internet]>[ Résolution maximale], [Ultra fin] ne s'affiche pas.) Réglages Avancés Fax Internet Requête MDN Vous pouvez décider si une requête MDN doit être effectuée. ON* / OFF Requête DSN Vous pouvez décider si une requête DSN doit être effectuée. ON / OFF* Réponse MDN Vous pouvez décider si une réponse MDN doit être effectuée. ON* / OFF Observation réponse MDN/DSN Vous pouvez décider si les réponses MDN/DSN doivent faire l'objet d'un suivi. 1 - 99 / OFF (24 heures*) Résolution maximale Définit la résolution maximum. Super fin / Ultra fin* Élément Description Valeur disponible Restriction émission fax Toutes les fonctions d'émission fax sont désactivées. Par conséquent, toute opération lancée avec la touche [Fax] du tableau de commande sera rejetée. ON / OFF* 1 0 Mode Utilitaire 10-18 Network Fax 10.3 Écran Fax Réglage par défaut Définit les conditions initiales de l'écran Fax. * Indique le réglage par défaut défini en usine. Élément Description Valeur disponible Onglet par défaut Définit la valeur par défaut de la colonne de destination dans l'écran Fax. Programme* / Groupe / Carnet d'adresses / Saisie directe Programme par défaut Définit le programme par défaut. Temporaire 1-touche / PAGE1* - PAGE27 Carnet d'adresses Index par défaut Définit le carnet d'adresses par défaut. Comm* / ABC - etc Affichage symbole type d'adresse Définit l'affichage ou non du symbole du type d'adresse. ON* / OFF Nombre caractères par nom d'adresse Définit le nombre de caractères du nom de l'adresse à afficher. 14 caract.* / 24 caract. Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-19 Écran Fax Réglage par défaut 1 Ouvrez l'écran Réglage utilisateur (voir "Accès à l'écran Réglage utilisateur" à la page 10-3). 2 Appuyez sur [Réglage affichage]. – Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des réglages optionnels définis. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage affichage], tapez 2 au clavier. 3 Appuyez sur [Écran fax Réglage par défaut]. 10 Mode Utilitaire 10-20 Network Fax 4 Sélectionnez l'option voulue. – Pour fermer l'écran du mode Utilitaire, appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. 5 Sélectionnez le paramètre à définir. 6 Appuyez sur [Fermer]. – La valeur du paramètre est modifiée. 7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-21 10.4 Écran Fax actif Définit l'affichage ou non du message en cours de transmission. * Indique le réglage par défaut défini en usine. Écran Fax actif 1 Ouvrez l'écran Réglage utilisateur (voir "Accès à l'écran Réglage utilisateur" à la page 10-3). 2 Appuyez sur [Réglage affichage]. – Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des réglages optionnels définis. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage affichage], tapez 2 au clavier. Élément Description Valeur disponible Affichage émission Définit l'affichage ou non du message en [émission]. ON / OFF* Affichage réception Définit l'affichage ou non du message en [réception]. ON / OFF* 10 Mode Utilitaire 10-22 Network Fax 3 Appuyez sur [Écran Fax actif]. 4 Sélectionnez [Affichage émission] ou [Affichage réception]. – Pour fermer l'écran du mode Utilitaire, appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. 5 Sélectionnez le paramètre à définir. Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-23 6 Appuyez sur [Fermer]. – La valeur du paramètre est modifiée. 7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. 10 Mode Utilitaire 10-24 Network Fax 10.5 Réglage initial Définit la valeur par défaut de la fonction fax. Vous pouvez régler la fonction fax sélectionnée lorsque la machine est sous tension ou en appuyant sur [Réinitialiser]. Affichez l'écran Fax et appuyez sur [Utilitaire/Compteur]. * Indique le réglage par défaut défini en usine. Élément Description Valeur disponible Fax [Réglage actuel]: Avant le passage au mode Utilitaire, toutes les options définies sur le tableau de commande sont enregistrées en tant que valeurs par défaut de la fonction fax. [Réglage usine]: Les valeurs définies en usine sont enregistrées en tant que valeurs par défaut de la fonction fax. Réglage actuel / Réglage usine* Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-25 1 Ouvrez l'écran Réglage utilisateur (voir "Accès à l'écran Réglage utilisateur" à la page 10-3). 2 Appuyez sur [Réglage initial]. – Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des réglages optionnels définis. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage initial], tapez 3 au clavier. 3 Appuyez sur [Réglage usine], puis sur [OK]. – Si vous voulez annuler un réglage, appuyez sur [Annul.] 4 Appuyez sur [Fermer]. – La valeur du paramètre est modifiée. 5 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. 10 Mode Utilitaire 10-26 Network Fax 10.6 Passage économie énergie (fax) Règle le mode économie d'énergie (fax). * Indique le réglage par défaut défini en usine. 1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage administrateur" à la page 10-5). 2 Appuyez sur [Réglage système]. – Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des réglages optionnels définis. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage système], tapez 1 au clavier. Élément Description Valeur disponible Passage économie énergie (fax) Si [Immédiatement] est sélectionné et que la machine est en mode économie d'énergie au moment de l'arrivée d'un signal entrant, la machine repasse sous ce mode à la fin de la réception. Normal* / Immédiatement Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-27 3 Appuyez sur [Réglage économie d'énergie]. 4 Appuyez sur [Passage économie énergie (fax)]. 5 Sélectionnez le paramètre à définir. 10 Mode Utilitaire 10-28 Network Fax 6 Appuyez sur [Fermer]. – La valeur du paramètre est modifiée. 7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-29 10.7 Restriction de la diffusion de fax Interdiction de l'envoi d'un fax à plusieurs destinations. * Indique le réglage par défaut défini en usine. Système prioritaire (réglage sortie imprimante/fax) 1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage administrateur" à la page 10-5). 2 Appuyez sur [Réglage système]. – Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des réglages optionnels définis. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage système], tapez 1 au clavier. Élément Description Valeur disponible Restriction dest. multiples fax Interdiction de l'envoi d'un fax à plusieurs destinations. ON / OFF* 10 Mode Utilitaire 10-30 Network Fax 3 Appuyez sur [Accès restreint utilisateur]. 4 Appuyez sur [Réglage opération restreinte]. 5 Appuyez sur [Restriction dest. multiples fax] et sélectionnez [ON]. Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-31 6 Appuyez sur [Fermer]. – La valeur du paramètre est modifiée. 7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. 10 Mode Utilitaire 10-32 Network Fax 10.8 Enregistrement administrateur Entrez l'adresse e-mail de l'administrateur. Cette adresse sera utilisée comme adresse de l'expéditeur pour la fonction Fax adresse IP. 1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage administrateur" à la page 10-5). 2 Appuyez sur [Administrateur/Paramètres machine]. – Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des réglages optionnels définis. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Administrateur/Paramètres machine], tapez 2 au clavier. 3 Appuyez sur [Enregistrement administrateur]. Élément Description Valeur disponible Enregistrement administrateur Enregistrement de l'administrateur du copieur. Nom / Adresse e-mail Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-33 4 Appuyez sur [Nom] et [Adresse e-mail] pour enregistrer l'administrateur, puis appuyez sur [OK]. 5 Appuyez sur [Fermer]. – La valeur du paramètre est modifiée. 6 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. 10 Mode Utilitaire 10-34 Network Fax 10.9 Entrer adresse machine Entrez l'adresse e-mail du copieur pour la fonction Fax Internet. 1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage administrateur" à la page 10-5). 2 Appuyez sur [Administrateur/Paramètres machine]. – Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des réglages optionnels définis. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Administrateur/Paramètres machine], tapez 2 au clavier. 3 Appuyez sur [Entrer adresse machine]. Élément Description Valeur disponible Enregistrement administrateur Enregistrement du nom de la machine et de l'adresse e-mail du copieur. Nom machine / E-mail Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-35 4 Appuyez sur [Nom machine] et [E-mail] pour enregistrer l'adresse email du copieur, puis appuyez sur [OK]. 5 Appuyez sur [Fermer]. – La valeur du paramètre est modifiée. 6 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. 10 Mode Utilitaire 10-36 Network Fax 10.10 Paramètre TCP/IP Si vous activez le réglage (ON), définissez l'adresse IP, le masque de sousréseau et la passerelle par défaut. ! Détails Pour plus d'informations sur le paramétrage TCP/IP, consultez le manuel d'utilisation [Opérations Scanner réseau]. * Indique le réglage par défaut défini en usine. 1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage administrateur" à la page 10-5). 2 Appuyez sur [Paramètres réseau]. – Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des réglages optionnels définis. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Paramètres réseau], tapez 5 au clavier. Élément Description Valeur disponible Paramètre TCP/IP Définissez le réglage TCP/IP. ON* / OFF Si vous activez le réglage (ON), définissez l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut. Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-37 3 Appuyez sur [Paramètre TCP/IP]. 4 Appuyez sur [ON], puis sur [Suiv]. 5 Définissez les paramètres appropriés. 10 Mode Utilitaire 10-38 Network Fax 6 Appuyez sur [OK]. Un message indiquant que le copieur doit redémarrer s'affiche. 7 Éteignez puis rallumez le copieur à l'aide de l'interrupteur d'alimentation pour qu'il redémarre. – Éteignez le copieur à l'aide de l'interrupteur principal, attendez plus de 5 secondes, puis rallumez-le. Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-39 10.11 E-mail émis (SMTP) Paramétrage de l'émission d'e-mails (SMTP). Certaines options E-mail émis (SMTP) ne sont pas utilisées avec la fonction Fax Internet. Pour plus d'informations, consultez le "manuel d'utilisation [Opérations Scanner réseau]". * Indique le réglage par défaut défini en usine. 1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage administrateur" à la page 10-5). 2 Appuyez sur [Paramètres réseau]. Élément Description Valeur disponible E-mail émis (SMTP) Paramètre email émis Un réglage permet de déterminer si Paramètre email émis doit être utilisé. OUI* / NON Adresse serveur SMTP Indiquez l'adresse du serveur SMTP ou son nom d'hôte. - Temporisation de la connexion Indiquez la valeur de la temporisation de la connexion. 30 - 300 (60 s*) Capacité serveur Définissez la capacité maximum du serveur SMTP par e-mail. 1 - 100 Mo / Illimité* Numéro de port Indiquez la valeur du numéro de port. 1 - 65535 (25*) Réglage détails > Param. authentification Un réglage permet de déterminer si les fonctions POP avant SMTP et Authentification SMTP doivent être exécutées. ON / OFF* Si vous activez la fonction POP avant SMTP, définissez le temps approprié. (0 - 60 (5 s*)) 10 Mode Utilitaire 10-40 Network Fax – Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des réglages optionnels définis. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Paramètres réseau], tapez 5 au clavier. 3 Appuyez sur [Réglage e-mail]. 4 Appuyez sur [E-mail émis (SMTP)]. Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-41 5 Sélectionnez l'élément à définir. 6 Appuyez sur [OK]. 7 Appuyez sur [Fermer]. La valeur du paramètre est modifiée. 8 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. 10 Mode Utilitaire 10-42 Network Fax 10.12 E-mail récep (POP) Définissez les paramètres de réception des e-mails (POP). Certaines options E-mail récep (POP) ne sont pas utilisées avec la fonction Fax Internet. Pour plus d'informations, consultez le "manuel d'utilisation [Opérations Scanner réseau]". * Indique le réglage par défaut défini en usine. Élément Description Valeur disponible E-mail récep (POP) Paramètre email reçus Un réglage permet de déterminer si Paramètre e-mail reçus doit être utilisé. ON* / OFF Adresse serveur POP Indiquez l'adresse du serveur POP ou son nom d'hôte. - Nom utilisateur Définissez le nom d'utilisateur pour la connexion au serveur POP. - Mot de passe Définissez le mot de passe de connexion au serveur POP. - Réglage détails > Authentif. APOP Définissez l'authentification APOP et indiquez la valeur du numéro de port et de la temporisation de la connexion. Authentif. APOP: ON / OFF* N° port: 1 - 65535 (110*) Temporisation de la connexion: 30 - 300 (30 s*) Vérification automatique de réception Un réglage permet de déterminer si les e-mails doivent être reçus automatiquement. Si la réception automatique est activée, indiquez l'intervalle de relève. ON / OFF* Intervalle interrogation: 1 - 60 (15 mn*) La fonction Vérification automatique de réception est disponible uniquement quand l'option Fax Internet est activée (Réglage administrateur > Paramètres réseau > Paramètre Network Fax > Réglages fonction Network Fax [ON]). Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-43 1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage administrateur" à la page 10-5). 2 Appuyez sur [Paramètres réseau]. – Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des réglages optionnels définis. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Paramètres réseau], tapez 5 au clavier. 3 Appuyez sur [Réglage e-mail]. 10 Mode Utilitaire 10-44 Network Fax 4 Appuyez sur [E-mail récep (POP)]. 5 Sélectionnez l'élément à définir. 6 Appuyez sur [OK]. 7 Appuyez sur [Fermer]. La valeur du paramètre est modifiée. 8 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-45 10.13 Réglages fonction Network Fax Définissez les éléments liés à la fonction fax réseau. * Indique le réglage par défaut défini en usine. 2 Remarque Un module fax en option est requis pour utiliser la fonction Fax adresse IP. Pour plus d'informations sur le module fax en option, contactez le service après-vente. 1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage administrateur" à la page 10-5). 2 Appuyez sur [Paramètres réseau]. – Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des réglages optionnels définis. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Paramètres réseau], tapez 5 au clavier. Élément Description Valeur disponible Réglage fonction Network Fax Fax adresse IP Si vous utilisez la fonction Fax adresse IP, le réglage doit être activé (ON). ON / OFF* Réglage fonction Network Fax Fax Internet Si vous utilisez la fonction Fax Internet, le réglage doit être activé (ON). ON / OFF* 10 Mode Utilitaire 10-46 Network Fax 3 Appuyez sur [Suiv]. 4 Appuyez sur [Paramètre Network Fax]. 5 Appuyez sur [Réglages fonction Network Fax]. Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-47 6 Sélectionnez l'élément à définir. 7 Appuyez sur [OK]. 8 Appuyez sur [Fermer]. La valeur du paramètre est modifiée. 9 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. 10 Mode Utilitaire 10-48 Network Fax 10.14 Paramètre SMTP TX/RX Définissez les éléments liés à la fonction fax réseau. * Indique le réglage par défaut défini en usine. 1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage administrateur" à la page 10-5). 2 Appuyez sur [Paramètres réseau]. – Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des réglages optionnels définis. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Paramètres réseau], tapez 5 au clavier. Élément Description Valeur disponible Paramètre SMTP TX Numéro de port Définissez un numéro de port pour l'émission SMTP. 1 - 65535 (25*) Temporisation de la connexion Définissez le temps de la temporisation de la connexion pour l'émission SMTP. 30 - 300 (60 s*) Paramètre SMTP RX SMTP RX Un réglage permet de déterminer si la fonction de réception SMTP doit être utilisée. ON* / OFF Numéro de port Définissez un numéro de port pour la réception SMTP. 1 - 65535 (25*) Temporisation de la connexion Définissez le temps de la temporisation de la connexion pour la réception SMTP. 5 - 1000 (60 s*) Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-49 3 Appuyez sur [Suiv]. 4 Appuyez sur [Paramètre Network Fax]. 5 Appuyez sur [Paramètre SMTP TX] ou sur [Paramètre SMTP RX]. 10 Mode Utilitaire 10-50 Network Fax 6 Sélectionnez l'élément à définir. – Pour [Paramètre SMTP TX] – Pour [Paramètre SMTP RX] 7 Appuyez sur [OK]. 8 Appuyez sur [Fermer]. La valeur du paramètre est modifiée. 9 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-51 10.15 Information en-tête Enregistrement du nom de l'expéditeur et de l'identification du télécopieur. 1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage administrateur" à la page 10-5). 2 Appuyez sur [Réglage fax]. – Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des réglages optionnels définis. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage fax], tapez 8 au clavier. Élément Description Valeur disponible Nom expéditeur Le nom enregistré est imprimé en en-tête sur le document reçu par le correspondant. 30 caractères et signes maximum. No fax Le numéro (identification) du fax enregistré est imprimé en en-tête sur le document reçu par le correspondant. Le numéro de fax de la machine est entré dans ce champ. 20 caractères maximum (0 à 9, +, espace, *, #). Enregistrement nom expéditeur Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 noms d'expéditeur. Les noms d'expéditeur ainsi enregistrés pourront être sélectionnés lors de l'émission. - 10 Mode Utilitaire 10-52 Network Fax 3 Appuyez sur [Information en-tête]. 4 Appuyez sur [Nom expéditeur]. L'écran de saisie du nom s'affiche. 5 Saisissez le nom de l'expéditeur et appuyez sur [OK]. – Pour plus d'informations, voir "Saisie de texte" à la page 13-4. 6 Lors de l'enregistrement de différents noms d'expéditeur, appuyez sur [Enregistrement nom expéditeur]. Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-53 7 Pour enregistrer une liste sélectionnée, appuyez sur [Modif]. Dans l'écran de saisie de caractères, entrez le nom d'un expéditeur à enregistrer et appuyez sur [OK]. – Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 noms d'expéditeur. – Les noms d'expéditeur enregistrés pourront être sélectionnés dans l'écran Réglage numérisation au cours de l'émission. Pour plus d'informations, voir p. 7-36. 8 Appuyez sur [OK], puis sur [Fermer]. Le nom d'expéditeur que vous avez entré est enregistré. 9 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. 10 Mode Utilitaire 10-54 Network Fax 10.16 Position en-tête / pied de page Cette fonction d'impression peut être activée (ON) ou désactivée (OFF). Elle identifie la station expéditrice et l'heure de réception. Si vous sélectionnez ON, vous pouvez également choisir d'imprimer ces informations. * Indique le réglage par défaut défini en usine. *1 L'affichage diffère d'un pays à l'autre. ! Détails Il n'est pas possible d'utiliser [Hors corps du texte] avec la fonction Fax adresse IP. Les informations de l'expéditeur sont ajoutées [à l'intérieur du corps du texte] même si l'option [Hors corps du texte] est activée. Dans le mode en couleur de la fonction Fax adresse IP, l'option [Hors corps du texte] ne peut pas être utilisée. Les informations reçues sont ajoutées [à l'intérieur du corps du texte] même si l'option [Hors corps du texte] est activée. Les informations identifiant la station d'origine, qui peuvent être imprimées sur la station réceptrice, sont l'ID et le nom du fax. Pour plus d'informations, voir "Informations de l'expéditeur" à la page 3-54. Élément Description Valeur disponible Position en-tête *1 Définit la position d'impression des informations relatives à l'expéditeur. Intérieur corps texte: Les informations d'expéditeur seront imprimées dans la zone correspondant au document. Hors corps du texte*: Les informations d'expéditeur seront imprimées en dehors de la zone correspondant au document. OFF: Les informations d'expéditeur ne seront pas imprimées. Position pied de page Définit la position d'impression de l'heure et du numéro de réception sur le document reçu. Dans le mode en couleur de la fonction Fax adresse IP, l'option [Hors corps du texte] ne peut pas être utilisée. Les informations reçues sont ajoutées [à l'intérieur du corps du texte] même si l'option [Hors corps du texte] est activée. Intérieur corps texte: Les informations d'heure/numéro seront imprimées dans la zone correspondant au document. Hors corps du texte: Les informations d'heure/numéro seront imprimées au bas des pages reproduites. OFF*: Les informations d'heure/numéro ne seront pas imprimées. Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-55 1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage administrateur" à la page 10-5). 2 Appuyez sur [Réglage fax]. – Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des réglages optionnels définis. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage fax], tapez 8 au clavier. 3 Appuyez sur [Position en-tête / pied de page]. 10 Mode Utilitaire 10-56 Network Fax 4 Sélectionnez l'option voulue. – Pour fermer l'écran du mode Utilitaire, appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. 5 Sélectionnez le paramètre à définir. 6 Appuyez sur [Fermer]. La valeur du paramètre est modifiée. 7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-57 10.17 Réglage paramètres ligne Pour la fonction Fax adresse IP, définissez les options [Nbre de rappels] et [Délai entre rappels]. Ces réglages sont normalement partagés avec la fonction fax. Les autres éléments ne s'appliquent pas à la fonction Fax adresse IP. ! Détails Pour la fonction fax réseau, définissez les options [Nbre de rappels] et [Délai entre rappels]. Pour plus d'informations sur les autres éléments, consultez le manuel d'utilisation [Opérations Fax]. *1 La valeur de réglage diffère d'un pays à l'autre. * Indique le réglage par défaut défini en usine. 1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage administrateur" à la page 10-5). 2 Appuyez sur [Réglage fax]. – Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des réglages optionnels définis. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage fax], tapez 8 au clavier. Élément Description Valeur disponible Nbre de rappels *1 Définit le nombre de rappels lorsque la ligne du correspondant est occupée. 0-7 (3 fois*) Délai entre rappels Définit l'intervalle de temps entre deux rappels. 1 à 15 (3 mn*) 10 Mode Utilitaire 10-58 Network Fax 3 Appuyez sur [Réglage paramètres ligne]. 4 Sélectionnez l'option voulue. – Appuyez sur ou pour afficher l'écran suivant ou précédent. – Si vous voulez annuler le réglage, appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. 5 Sélectionnez le paramètre à définir. Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-59 6 Appuyez sur [Fermer]. La valeur du paramètre est modifiée. 7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. 10 Mode Utilitaire 10-60 Network Fax 10.18 Réglage émission/réception Les options d'émission et de réception sont présentées ci-dessous. * Indique le réglage par défaut défini en usine. *1 L'affichage diffère d'un pays à l'autre. *2 Pour activer le réglage de [Format papier d'impression], réglez [Sélect. magasin impress. réception] à [Auto]. *3 Selon l'option installée, le type de magasin peut être différent. *4: Quand [Réduction mini impress. réception] est réglé à [x1.0], [Sélection papier d'impression] et [Sélect. magasin impress. réception] sont définis à [Auto]. [Imprimer page de séparation] est réglé à [OFF]. Élément Description Valeur disponible Impression R/V pour réception Activée (ON), cette fonction permet d'imprimer l'original reçu recto verso. Elle n'apparaît pas lorsque [Imprimer page de séparation] est ON. OFF* / ON Papier prioritaire (pouces) sur A4 *1 Si vous activez cette fonction (ON), un format de papier en pouces est sélectionné de manière préférentielle pour l'original reçu. OFF* / ON Sélection papier d'impression Si la priorité du format est réglée: L'impression est effectuée sur le format prioritaire. Dans le cas contraire, l'impression est effectuée sur le format de papier le plus proche. Si le format est fixe: L'impression est effectuée uniquement dans ce format. Sélec auto* / Format fixe / Format prioritaire Pour la réception dans le mode en couleur, ce réglage est fixé à [Sélec auto]. Format papier d'impression *1 *2 Définit le format de papier d'impression du document reçu. La valeur par défaut dépend du réglage de [Papier prioritaire (pouces) sur A4]. A3 / B4 / A4* / 81/2 e 11 / 81/2 e 14 / 11 e 17 Sélect. magasin impress. réception *3 Définit le magasin de papier à utiliser pour imprimer le document reçu. Auto* / Mag 1 / Mag 2 / Mag 3 / Mag 4 Pour la réception dans le mode en couleur, ce réglage est fixé à [Auto]. Réduction mini impress. réception* 4 *5 Règle l'agrandissement de l'original reçu. 87-96*/ e 1.0 Imprimer page de séparation*6 Définit le mode d'émission par défaut. Cette option n'apparaît pas si Impression R/V pour réception est ON. OFF* / ON Nombre de jeux pour réception Définit le nombre d'impressions pour le document reçu. 1*-10 Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-61 *5: Lors de la réception d'un fax dans le mode en couleur, le texte est toujours enregistré à sa taille réelle. *6: Lors de la réception d'un fax dans le mode en couleur, il n'est pas possible d'utiliser l'option [Imprimer page de séparation]. 1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage administrateur" à la page 10-5). 2 Appuyez sur [Réglage fax]. – Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des réglages optionnels définis. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage fax], tapez 8 au clavier. 3 Appuyez sur [Réglage émis/récep]. 10 Mode Utilitaire 10-62 Network Fax 4 Sélectionnez l'option voulue. – Appuyez sur ou pour afficher l'écran suivant ou précédent. – Pour fermer l'écran du mode Utilitaire, appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. 5 Sélectionnez le paramètre à définir. 6 Appuyez sur [Fermer]. La valeur du paramètre est modifiée. 7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-63 10.19 Réglage fonction Vous pouvez activer/désactiver chacune des fonctions d'émission et de réception individuellement. ! Détails Pour plus d'informations sur les options autres que Affichage contrôle de destination, consultez le manuel d'utilisation [Opérations Fax]. Réglage fonction ON/OFF Sélectionnez ON ou OFF pour chaque fonction. * Indique le réglage par défaut défini en usine. Élément Description Valeur disponible Régl. fonct ON/OFF Affichage contrôle de destination Définit l'affichage ou non de la liste des destinations indiquées lors de l'émission du fax. ON / OFF* 10 Mode Utilitaire 10-64 Network Fax Activation et désactivation (ON/OFF) des fonctions d'émission/réception 1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Sortie de l'écran Réglage administrateur" à la page 10-6). 2 Appuyez sur [Réglage fax]. – Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des réglages optionnels définis. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage fax], tapez 8 au clavier. 3 Appuyez sur [Réglage fonction]. Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-65 4 Appuyez sur [Régl. fonct ON/OFF]. – Si une quelconque des fonctions [Réception mémoire], [Régl. transfert TX], [Réglage RX Fax] ou [Réglage redistribution par TSI] est activée (ON), les autres options ne sont pas affichées. 5 Sélectionnez l'option voulue. – Pour fermer l'écran du mode Utilitaire, appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. 10 Mode Utilitaire 10-66 Network Fax 6 Sélectionnez le paramètre à définir. 7 Appuyez sur [Fermer]. – La valeur du paramètre est modifiée. 8 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-67 Réception mémoire Vous pouvez activer ou désactiver la réception mémoire inconditionnelle, c'est-à-dire la mémorisation des documents reçus en vue de leur impression ultérieure. Si vous sélectionnez ON, définissez le mot de passe d'impression de 8 caractères maximum. * Indique le réglage par défaut défini en usine. ! Détails Si Réception mémoire est ON, les options Réglage RX Fax, Réglage redistribution par TSI et Régl. transfert TX ne sont pas disponibles. Pour imprimer un document reçu en mode de réception mémoire, voir "Réception mémoire" à la page 8-3. Réglage de la réception mémoire 1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Sortie de l'écran Réglage administrateur" à la page 10-6). 2 Appuyez sur [Réglage fax]. – Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des réglages optionnels définis. Élément Description Valeur disponible Réception mémoire obligatoire Cette fonction permet de recevoir les documents et de les mémoriser en vue d'une impression ultérieure. ON / OFF* Définissez un mot de passe de 8 caractères maximum. 10 Mode Utilitaire 10-68 Network Fax – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage fax], tapez 8 au clavier. 3 Appuyez sur [Réglage fonction]. 4 Appuyez sur [Réception mémoire obligatoire]. Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-69 5 Appuyez sur [ON] et saisissez dans le champ [Mot passe] le mot de passe (8 caractères) requis pour imprimer le document reçu. – Le mot de passe peut contenir jusqu'à 8 caractères. – Appuyez sur [C] (Clear) si vous voulez supprimer les données saisies. – Si vous voulez annuler le réglage, appuyez sur [Annul.] 6 Appuyez sur [OK], puis sur [Fermer]. La valeur du paramètre est modifiée. 7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. 10 Mode Utilitaire 10-70 Network Fax 10.20 Réglage rapports Vous pouvez activer ou désactiver l'option Réglage rapports. ! Détails Pour plus d'informations sur les autres éléments de l'option Réglage rapports, consultez le manuel d'utilisation [Opérations Fax]. * Indique le réglage par défaut défini en usine. Élément Description Valeur disponible Rapport d'activité Détermine l'impression ou non du rapport et l'intervalle/la plage de cette impression. OFF / Quotidien / Toutes les 100 com.* / 100/jour Lorsque vous définissez la génération du rapport d'activité à [Quotidien] ou [100/jour], vous pouvez également définir l'heure de génération du rapport. Rapport émission ON / Si erreur seulement* / OFF Rapport émission séquentiel ON* / OFF Rapport de diffusion Définit la méthode d'impression du rapport de diffusion. Toutes destinations* / 1 destination Vérif. rapport résultat émission Détermine l'affichage ou non de l'écran de sélection du rapport de résultat de l'émission. Si vous sélectionnez ON, cet écran s'affiche après chaque émission. OFF* / ON Network Fax RX Rapport d'erreurs Détermine l'affichage ou non du rapport d'erreur de réception de la fonction fax réseau. ON* / OFF Message MDN Détermine si le message MDN doit être imprimé automatiquement. Ne pas imprimer / Imprimer* Message DSN Détermine si le message DSN doit être imprimé automatiquement. Ne pas imprimer* / Imprimer Texte mail reçu Détermine si le corps de l'e-mail associé à une erreur doit être imprimé automatiquement. Ne pas imprimer / Imprimer* Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-71 ! Détails Si vous activez ([ON]) l'option "Vérif. rapport résultat émission", le rapport d'émission est imprimé si OUI est sélectionné. Il n'est pas imprimé dans le cas contraire (NON). Lors de la sélection de [1 destination], la sortie du rapport de diffusion est restreinte uniquement quand un rappel est tenté sans que l'émission n'aboutisse. Si l'émission aboutit normalement, aucun rapport n'est généré. 1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage administrateur" à la page 10-5). 2 Appuyez sur [Réglage fax]. – Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des réglages optionnels définis. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage fax], tapez 8 au clavier. 10 Mode Utilitaire 10-72 Network Fax 3 Appuyez sur [Réglage rapports]. 4 Sélectionnez le rapport à définir. – Appuyez sur ou pour afficher l'écran suivant ou précédent. – Pour fermer l'écran du mode Utilitaire, appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. 5 Sélectionnez l'option voulue. Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-73 6 Appuyez sur [Fermer]. La valeur du paramètre est modifiée. 7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. 10 Mode Utilitaire 10-74 Network Fax 10.21 Paramètre Network Fax Définissez les éléments liés à la fonction fax réseau. * Indique le réglage par défaut défini en usine. ! Détails La valeur définie dans [Réglage Capacité Réception Fax Internet] est envoyée à la machine de l'autre partie en tant que données de notification lors de la réponse MDN. Lorsque les options Requête MDN et Requête DSN sont toutes deux activées ([ON]), seule la requête MDN est transmise. Élément Description Valeur disponible Niveau compression noir Définissez le niveau de compression en noir pour le mode d'émission monochrome. MH*/MR/MMR Réglage Capacité Réception Fax Internet Type de compression Définissez la capacité de réception en terme de type de compression. MH/MR/MMR Format papier Définissez la capacité de réception en terme de format de papier. A3/A4/B4 Résolution Définissez la capacité de réception en terme de résolution. Std./Fin/Super fin/Ultra fin (Lorsque [Ultra fin] est défini dans [Réglages avancés Fax Internet]>[ Résolution maximale], [Ultra fin] ne s'affiche pas.) Réglages Avancés Fax Internet Requête MDN Vous pouvez décider si une requête MDN doit être effectuée. ON* / OFF Requête DSN Vous pouvez décider si une requête DSN doit être effectuée. ON / OFF* Réponse MDN Vous pouvez décider si une réponse MDN doit être effectuée. ON* / OFF Observation réponse MDN/DSN Vous pouvez décider si les réponses MDN/DSN doivent faire l'objet d'un suivi. 1 - 99 / OFF (24 heures*) Résolution maximale Définit la résolution maximum. Super fin / Ultra fin* Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-75 1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage administrateur" à la page 10-5). 2 Appuyez sur [Réglage fax]. – Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des réglages optionnels définis. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage fax], tapez 8 au clavier. 3 Appuyez sur [Paramètre Network Fax]. 10 Mode Utilitaire 10-76 Network Fax 4 Sélectionnez l'élément à définir. 5 Sélectionnez l'élément à définir et appuyez sur [OK]. 6 Appuyez sur [Fermer]. La valeur du paramètre est modifiée. 7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. Pour le niveau de compression en noir (Fax adresse IP) Pour le Réglage Capacité Réception Fax Internet (Fax Internet) Pour les Réglages Avancés Fax Internet (Fax Internet) Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-77 10.22 Restriction émission fax Toutes les fonctions d'émission fax sont désactivées. Par conséquent, toute opération lancée avec la touche Fax du tableau de commande sera rejetée. * Indique le réglage par défaut défini en usine. Configuration de la fonction de restriction de l'émission fax 1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage administrateur" à la page 10-5). 2 Appuyez sur [Paramètre sécurité]. – Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des réglages optionnels définis. – En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Paramètre sécurité], tapez 0 au clavier. Élément Description Valeur disponible Restriction émission fax Désactive les fonctions de l'émission fax. ON / OFF* 10 Mode Utilitaire 10-78 Network Fax 3 Appuyez sur [Détails sécurité]. 4 Appuyez sur . – Pour fermer l'écran du mode Utilitaire, appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. 5 Appuyez sur [Restriction émission fax]. Mode Utilitaire 10 Network Fax 10-79 6 Sélectionnez le paramètre à définir. 7 Appuyez sur [Fermer]. La valeur du paramètre est modifiée. 8 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire. 10 Mode Utilitaire 10-80 Network Fax 11 Rapports et listes Rapports et listes 11 Network Fax 11-3 11 Rapports et listes 11.1 Types de rapports et de listes Vous pouvez imprimer sur cette machine les types de rapports et de listes ci-dessous. Rapports Les rapports sont de trois types: impression automatique, impression paramétrable, impression selon les besoins. Nom du rapport Description Rapport d'activité Ce rapport enregistre les émissions et les réceptions. Lorsque les communications atteignent un total de 100 émissions et réceptions, les émissions et réceptions sont imprimées sur des pages séparées. Selon les besoins, la liste des émissions, celle des réceptions, ou ces deux listes peuvent être imprimées. • Dans le mode Utilitaire, l'impression du rapport d'activité peut avoir les valeurs OFF*, Quotidien, Toutes les 100 com. ou 100/jour*. • Les rapports suivants peuvent être sélectionnés et imprimés via l'écran Liste communications. [Liste tâches] - onglet [Émission fax] - [Historique tâches] - [Réglage comm.]) • Rapport d'activité, Rapport émission, Rapport réception Rapport émission Le résultat de l'émission est imprimé automatiquement. Le mode Utilitaire définit l'impression des rapports émission à Toujours si l'impression est ON / Si erreur seulement / OFF. Rapport de diffusion Si Rapport émission séquentiel est ON dans les réglages administrateur du mode Utilitaire, ce rapport est imprimé automatiquement à la fin de l'émission diffusée séquentielle. Network Fax RX Rapport d'erreurs Si Network Fax RX Rapport d'erreurs est ON dans les réglages administrateur du mode Utilitaire, ce rapport est imprimé automatiquement en cas d'échec de la réception normale d'un fax réseau. Message MDN Lorsque vous répondez à une demande de confirmation de remise émanant de l'expéditeur, le message MDN est imprimé automatiquement. (MDN est le sigle de Message Disposition Notifications, soit notification de mise à disposition de message) Message DSN Lors de la réception d'un message DSN envoyé à l'expéditeur lors de l'arrivée d'un e-mail au serveur e-mail du destinataire, ce message est imprimé automatiquement. (DNS est le sigle de Delivery Status Notifications, soit notification de l'état de livraison) Texte mail reçu Lorsque Texte mail reçu est ON dans les réglages administrateur du mode Utilitaire, le texte des e-mails reçus est imprimé. 11 Rapports et listes 11-4 Network Fax Listes Les listes sont imprimées selon les besoins. Nom de la liste Description Liste Carnet d'adresses Les numéros enregistrés dans le carnet d'adresses peuvent être imprimés. Liste Programme Les numéros enregistrés dans un programme peuvent être imprimés. Liste Groupe Les numéros enregistrés dans un groupe peuvent être imprimés. Liste Sujet/texte e-mail La liste des sujets et des textes d'e-mail peut être imprimée. Liste Réglage fax Les réglages du mode Utilitaire peuvent être imprimés. Rapports et listes 11 Network Fax 11-5 11.2 Rapport d'activité Le rapport d'activité répertorie les émissions et les réceptions. Lorsque les communications atteignent un total de 100 émissions et réceptions, les émissions et réceptions sont imprimées sur des pages séparées. Ce rapport peut être imprimé automatiquement ou selon les besoins, en totalité (rapport d'activité), pour les émissions uniquement (rapport d'émission) ou pour les réceptions seulement (rapport de réception). Impression automatique Il est possible de définir l'intervalle selon lequel le rapport d'activité doit être imprimé dans Réglage rapports. Impression manuelle Le rapport d'activité peut être imprimé manuellement comme suit: 1 Appuyez sur [Liste tâches] dans l'écran Fax. 2 Appuyez sur l'onglet [Émission fax]. 3 Appuyez sur [Historique tâches]. 11 Rapports et listes 11-6 Network Fax 4 Appuyez sur [Réglage comm.]. 5 Appuyez sur [Rapport d'activité], [Rapport émission] ou [Rapport réception]. 6 Appuyez sur [Imprimer]. Le rapport est imprimé. ! Détails Un message s'affiche si le papier requis ne se trouve pas dans le magasin destiné aux rapports et aux listes. Chargez le papier requis. Rapports et listes 11 Network Fax 11-7 * Les rapports que vous imprimez peuvent être différents de ceux qui sont illustrés dans ce manuel. 2 Remarque Un e-mail peut ne pas arriver à destination en raison de problèmes de transmission internet même si "----" est indiqué dans l'écran de résultat de la transmission (Liste tâches > Émission fax > Historique tâches > Réglage comm.) ou dans la zone de résultat du rapport d'activité. L'indication "----" dans l'écran de résultat de la transmission ou dans le rapport d'activité signifie que l'émission a atteint correctement le serveur. Si vous envoyez ou recevez des informations importantes, il y a lieu de confirmer le résultat de la transmission par notification MDN ou par un autre moyen. Lorsque la notification MDN est reçue, "OK" est indiqué dans l'espace de l'écran de résultat de la transmission ou dans le rapport d'activité. 11 Rapports et listes 11-8 Network Fax Élément Description No. Un numéro de série est attribué à chaque émission et à chaque réception. Destination Indique (cet espace reste vide en l'absence d'informations): • Nom si celui-ci a été enregistré dans la liste de numéros abrégés • Destination Heure de début Heure à laquelle la communication a commencé. Heure Temps indiqué au format "-:-:-". Impress Nombre de pages émises ou reçues. En cas d'émission mémoire, le nombre de pages émises et le nombre total de pages sont indiqués à la façon d'une fraction. Résultat OK La communication s'est terminée normalement. S-OK La communication a été interrompue. PW-OFF L'interrupteur est en position arrêt. TEL Appel téléphonique entrant. NG Une erreur de communication s'est produite. Cont Une erreur s'est produite et le FK-502 est passé en rappel de la page d'erreur. No Ans La destination appelée n'a pas répondu. Busy La communication n'a pas abouti parce que la ligne est occupée. M-Full La mémoire fax disponible a été dépassée pendant la réception, et celle-ci a échoué. LOVR Dépassement de la longueur de réception. Lorsque la longueur de l'original reçu dépasse la valeur par défaut (mode monochrome: 1000 mm, mode en couleur: 432 mm), une description est incluse. POVR Dépassement du nombre de pages de réception. Cette indication apparaît quand le nombre de pages reçues dépasse 2000. FIL Erreur de fichier. Cette indication apparaît quand un fichier reçu n'est pas pris en charge. DC Erreur de décodage. Cette indication apparaît lorsqu'une erreur de décodage de fichier reçu se produit. MDN Cette indication apparaît lorsqu'une réponse MDN est erronée. DSN Cette indication apparaît lorsqu'une réponse DSN est erronée. Rapports et listes 11 Network Fax 11-9