Dell PowerEdge R620 Guide de mise en route -> Accéder au site Dell -> Accéder aux Codes Promo et Bons de réduction Dell -> Voir d'autres manuels Dell Revenir à l'accueil

 

 

 

Accéder au Support : http://support.dell.com/support/edocs/systems/peR520/fr/r520gsgfr.pdf http://support.dell.com/support/edocs/systems/peR620/fr/gsg/r620gsgfr.pdf

 

Autres manuels :

Dell-PowerEdge-C5125-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Latitude-D630-Manuels

Dell-Vostro-400-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T100-Manuel-du-proprietaire

Dell-OptiPlex-9010-7010-compact-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault%20NX3200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1200-et-2200-Manuel-de%20l-utilisateur

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-8600-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-Baie-de-stockage-MD1120-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3360-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T300-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-One-2710-manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1150-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-660-Manuel-du-proprietaire

Acceder-au-site-Dell

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG-Francais

Dell-OptiPlex-9010-Tout-en-un-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3560-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T110-Manuel-du-proprietaire

Dell-server-poweredge-m710-tech-guidebook_fr

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-5420-E5420-E5420m-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Latitude-E6320-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur-Francais

Dell-server-poweredge-r610-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-t710-technical-guide-book_fr

Dell-server-poweredge-m1000e-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook_fr

Dell-poweredge-r210-technical-guidebook-en_fr

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Beats-By-dr.dre-Manuel-et-Garantie

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

 

Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Slim-Tower

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1-1-Guide-d-utilisation

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

AlienwareArea-51Area-51ALX

Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/AlienwareAurora-R3

AlienwareAurora-R4

lienwareAuroraAuroraALXAurora-R2

Chassis-RAID-Dell-PowerVault-MD3000i-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-du-proprietaire

Dell-Baie-de-stockage-Dell-PowerVault-MD1000-Manuel-du-proprietaire

Dell-Boîtier-Dell-PowerEdge-M1000e-Manuel-du-proprietaire

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-9200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-Imprimante-laser-multifonction-Dell-1600n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-13z-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-700m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-9300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

http://www.audentia-gestion.fr/Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire.htm

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-XT3-Manuel-du-proprietaire

Dell-Liste-des-manuels-et-de-la-documentation-Dell

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE-francais

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-d-utilisation-du-Dell-XPS-420

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-XPS-M1330

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Inspiron-1721

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer-964-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer%20942-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R620-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Precision-Workstation-T7600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Streak-7-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R210-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire%20-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T620-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Vostro-3750-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-V131-Manuel-du-proprietaire

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-630i-Manuel-du-proprietair

Dell-moniteur-D1920-Manuel-du-proprietaire

DellDimension1100Series

Imprimante-Dell-Photo-All-In-One-Printer-922-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-S2500-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-personnelle-Dell-AIO-A960-Manuel-du-proprietaire

alienwareX51

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

[TXT]

 DELLmanuelsutilisate..> 26-Jan-2012 18:10   12M  

[TXT]

 AlienwareArea-51Area..> 12-May-2012 13:57  2.7M  

[TXT]

 AlienwareAurora-R4.htm  12-May-2012 14:05  2.6M  

[TXT]

 alienwareX51.htm        12-May-2012 13:52  2.5M  

[TXT]

 listedesproduitsDELL..> 26-Jan-2012 18:07  871K  

[TXT]

 Liste des produits D..> 05-Dec-2011 17:33  871K  

[   ]

 sitemapDELL.xml         28-Oct-2011 12:11  418K  

[TXT]

 2715LinksysWireless-..> 28-Oct-2011 11:42  5.1K  

[TXT]

 970SacocheMeridianII..> 28-Oct-2011 11:18  5.0K  

[TXT]

 2714LinksysWireless-..> 28-Oct-2011 11:42  4.9K  

[TXT]

 543ContrôleurPERCS30..> 28-Oct-2011 11:20  4.9K  

[TXT]

 957Sacochedetranspor..> 28-Oct-2011 11:18  4.9K  

[TXT]

 3288D-LinkXtremeNGig..> 28-Oct-2011 11:46  4.9K  

[TXT]

 1873LinksysWireless-..> 28-Oct-2011 11:34  4.9K  

[TXT]

 3107Sacochemessagerp..> 28-Oct-2011 11:47  4.8K  

[TXT]

 1249iDRAC6Enterprise..> 28-Oct-2011 11:30  4.8K  

[TXT]

 1250iDRAC6Express-Ki..> 28-Oct-2011 11:30  4.8K  

[TXT]

 1206Adaptateurserveu..> 28-Oct-2011 11:30  4.8K  

[TXT]

 1248iDRAC6Express-Ki..> 28-Oct-2011 11:30  4.8K  

[TXT]

 1288LogitechWireless..> 28-Oct-2011 11:30  4.8K  

[TXT]

 clicDELL.htm            21-Jan-2012 09:44  4.7K  

[TXT]

 1244Cartedegestionde..> 28-Oct-2011 11:30  4.7K  

[TXT]

 1214DellNotebookEsse..> 28-Oct-2011 11:30  4.7K  

[TXT]

 2888TargusUSB2.0Dock..> 28-Oct-2011 11:41  4.7K  

[TXT]

 DellEView-Standpouro..> 28-Oct-2011 11:01  4.6K  

[TXT]

 1734Baiemodulaireint..> 28-Oct-2011 11:29  4.6K  

[TXT]

 1278LogitechWireless..> 28-Oct-2011 11:30  4.5K  

[TXT]

 551DellOffregroupéeM..> 28-Oct-2011 11:20  4.5K  

[TXT]

 1621GPSrécepteurGPSp..> 28-Oct-2011 11:29  4.5K  

[TXT]

 3020MicrosoftArcKeyb..> 28-Oct-2011 11:45  4.5K  

[TXT]

 1241Cartedegestionàd..> 28-Oct-2011 11:30  4.5K  

[TXT]

 992Câbledesécuritési..> 28-Oct-2011 11:18  4.5K  

[TXT]

 1000Sécuritécommutat..> 28-Oct-2011 11:24  4.5K  

[TXT]

 1000Sécuritécommutat..> 28-Oct-2011 11:19  4.5K  

[TXT]

 1631Adaptateurpourim..> 28-Oct-2011 11:29  4.5K  

[TXT]

 1622KensingtonSD400D..> 28-Oct-2011 11:29  4.4K  

[TXT]

 1170Carteadaptateurc..> 28-Oct-2011 11:30  4.4K  

[TXT]

 1171Carteadaptateurc..> 28-Oct-2011 11:30  4.4K  

[TXT]

 317Dell-19-en-1-Lect..> 28-Oct-2011 11:20  4.3K  

[TXT]

 327Lecteurdecarte19-..> 28-Oct-2011 11:20  4.3K  

[TXT]

 326Lecteurdecarte19-..> 28-Oct-2011 11:20  4.3K  

[TXT]

 1164Adaptateuradapta..> 28-Oct-2011 11:30  4.3K  

[TXT]

 322Dell-19-en-1-Lect..> 28-Oct-2011 11:20  4.3K  

[TXT]

 1735Stationdaccueila..> 28-Oct-2011 11:29  4.3K  

[TXT]

 321Dell-19-en-1-Lect..> 28-Oct-2011 11:20  4.3K  

[TXT]

 320Dell-19-en-1-Lect..> 28-Oct-2011 11:20  4.3K  

[TXT]

 1251iDRAC6Express-Ki..> 28-Oct-2011 11:30  4.3K  

[TXT]

 1724ÉcranplatLCDDell..> 28-Oct-2011 11:29  4.3K  

[TXT]

 1703Ampoulederechang..> 28-Oct-2011 11:29  4.3K  

[TXT]

 1701Ampoulederechang..> 28-Oct-2011 11:29  4.3K  

[TXT]

 1205Cartedinterfacer..> 28-Oct-2011 11:30  4.3K  

[TXT]

 1407ÉcranplatLCDDell..> 28-Oct-2011 11:29  4.3K  

[TXT]

 316Dell-19-en-1-Lect..> 28-Oct-2011 11:20  4.2K  

[TXT]

 1243DELL-Cartedaccès..> 28-Oct-2011 11:30  4.2K  

[TXT]

 660CartoucheHDamovib..> 28-Oct-2011 11:19  4.2K  

[TXT]

 972Malletteàroulette..> 28-Oct-2011 11:18  4.2K  

[TXT]

 1077AdaptateurDispla..> 28-Oct-2011 11:24  4.2K  

[TXT]

 982Sacochedetranspor..> 28-Oct-2011 11:18  4.2K  

[TXT]

 762Onduleurfaiblepro..> 28-Oct-2011 11:19  4.2K  

[TXT]

 984Sacochedetranspor..> 28-Oct-2011 11:18  4.2K  

[TXT]

 764Onduleurmontéenra..> 28-Oct-2011 11:19  4.2K  

[TXT]

 763Onduleurmontéenra..> 28-Oct-2011 11:19  4.2K  

[TXT]

 1900AMERICANPOWERCON..> 28-Oct-2011 11:37  4.2K  

[TXT]

 981Sacochedetranspor..> 28-Oct-2011 11:18  4.1K  

[TXT]

 1302Dell-A940A960-Co..> 28-Oct-2011 11:30  4.1K  

[TXT]

 1049Dell-10M-Câble-F..> 28-Oct-2011 11:24  4.1K  

[TXT]

 943Réplicateurdeport..> 28-Oct-2011 11:18  4.1K  

[TXT]

 3213NETGEARProSafeJG..> 28-Oct-2011 11:47  4.1K  

[TXT]

 944Euro1-AdvancedRép..> 28-Oct-2011 11:18  4.1K  

[TXT]

 1032Dell-100M-Câble-..> 28-Oct-2011 11:24  4.1K  

[TXT]

 1240DELLCartedegesti..> 28-Oct-2011 11:30  4.1K  

[TXT]

 161Processeurdoublec..> 28-Oct-2011 11:21  4.1K  

[TXT]

 160Processeurdoublec..> 28-Oct-2011 11:21  4.1K  

[TXT]

 159Processeurdoublec..> 28-Oct-2011 11:21  4.1K  

[TXT]

 1034Dell-30M-Câble-F..> 28-Oct-2011 11:24  4.1K  

[TXT]

 1033Dell-10M-Câble-F..> 28-Oct-2011 11:24  4.1K  

[TXT]

 609Cartouchedenettoy..> 28-Oct-2011 11:20  4.1K  

[TXT]

 1035Dell-3M-Câble-Fi..> 28-Oct-2011 11:24  4.1K  

[TXT]

 1182Haut-parleurshau..> 28-Oct-2011 11:30  4.1K  

[TXT]

 950Stationd''accueil..> 28-Oct-2011 11:18  4.1K  

[TXT]

 352Dell-500Go-7200tp..> 28-Oct-2011 11:20  4.1K  

[TXT]

 1332Dell-964-Couleur..> 28-Oct-2011 11:30  4.1K  

[TXT]

 536DELL-Cartecontrôl..> 28-Oct-2011 11:20  4.1K  

[TXT]

 761Onduleurde2700Wfo..> 28-Oct-2011 11:19  4.1K  

[TXT]

 983Sacochedetranspor..> 28-Oct-2011 11:18  4.1K  

[TXT]

 760Onduleurde1920Wfo..> 28-Oct-2011 11:19  4.1K  

[TXT]

 759Onduleurde1000Wfo..> 28-Oct-2011 11:19  4.1K  

[TXT]

 703Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  4.0K  

[TXT]

 1151Graphics6GBNVIDI..> 28-Oct-2011 11:30  4.0K  

[TXT]

 1012Dell-1M-Câble-Fi..> 28-Oct-2011 11:24  4.0K  

[TXT]

 1467Dell17201720dnca..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 325LecteurdecarteLec..> 28-Oct-2011 11:20  4.0K  

[TXT]

 1388Cartouchedencred..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1207Cartedinterfacer..> 28-Oct-2011 11:30  4.0K  

[TXT]

 1439Dell17101710ncar..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1418Dell17001700ncar..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1509Dell2330ddn&2350..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1208Cartedinterfacer..> 28-Oct-2011 11:30  4.0K  

[TXT]

 937Réplicateurdeport..> 28-Oct-2011 11:18  4.0K  

[TXT]

 3736IomegaStorCenter..> 28-Oct-2011 11:52  4.0K  

[TXT]

 3735IomegaStorCenter..> 28-Oct-2011 11:52  4.0K  

[TXT]

 1580Dell5230dn5350dn..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 537ContrôleurPERC6Ea..> 28-Oct-2011 11:20  4.0K  

[TXT]

 1387Cartouchedencren..> 28-Oct-2011 11:30  4.0K  

[TXT]

 1386Cartouchedencred..> 28-Oct-2011 11:30  4.0K  

[TXT]

 962SacàdosnoirDicota..> 28-Oct-2011 11:18  4.0K  

[TXT]

 1385Cartouchedencred..> 28-Oct-2011 11:30  4.0K  

[TXT]

 1394Cartouchedencred..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 708Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  4.0K  

[TXT]

 1150Graphics1GBNVIDI..> 28-Oct-2011 11:30  4.0K  

[TXT]

 3651IomegaStorCenter..> 28-Oct-2011 11:52  4.0K  

[TXT]

 1466Dell17201720dnca..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 3434StarTech.com4Por..> 28-Oct-2011 11:48  4.0K  

[TXT]

 1384Cartouchedencren..> 28-Oct-2011 11:30  4.0K  

[TXT]

 1419Dell17001700ncar..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1538Dell3330dncartou..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1586Dell3335dncartou..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1383Cartouchedencren..> 28-Oct-2011 11:30  4.0K  

[TXT]

 1532Dell2230dcartouc..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1414DellS2500cartouc..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1406Cartouchedencred..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1400Cartouchedencred..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1393Cartouchedencren..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1392Cartouchedencred..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1382Cartouchedencred..> 28-Oct-2011 11:30  4.0K  

[TXT]

 1410DellP1500cartouc..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 540AdaptateurRAIDPER..> 28-Oct-2011 11:20  4.0K  

[TXT]

 1582Dell5230dncartou..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1391Cartouchedencred..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1209Cartedinterfacer..> 28-Oct-2011 11:30  4.0K  

[TXT]

 1587Dell3335dncartou..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1536Dell3330dncartou..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 557Dell16xLecteurdeD..> 28-Oct-2011 11:20  4.0K  

[TXT]

 doublecœurXeon7030,2..> 28-Oct-2011 11:04  4.0K  

[TXT]

 doublecœurXeon7030,2..> 28-Oct-2011 11:04  4.0K  

[TXT]

 1415DellS2500cartouc..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1411DellP1500cartouc..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 550Émetteur-récepteu..> 28-Oct-2011 11:20  4.0K  

[TXT]

 1405Cartouchedencren..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1404Cartouchedencred..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1399Cartouchedencren..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1398Cartouchedencred..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1390Cartouchedencren..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1381Cartouchedencren..> 28-Oct-2011 11:30  4.0K  

[TXT]

 1380Cartouchedencred..> 28-Oct-2011 11:30  4.0K  

[TXT]

 1051Dell-8M-Câble-HS..> 28-Oct-2011 11:24  4.0K  

[TXT]

 772Onduleurde1000Wfo..> 28-Oct-2011 11:19  4.0K  

[TXT]

 770Onduleurde1920Wfo..> 28-Oct-2011 11:19  4.0K  

[TXT]

 1403Cartouchedencred..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1397Cartouchedencred..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1389Cartouchedencren..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1379Cartouchedencred..> 28-Oct-2011 11:30  4.0K  

[TXT]

 771Onduleurde500Wfor..> 28-Oct-2011 11:19  4.0K  

[TXT]

 doublecœurXeon7030,2..> 28-Oct-2011 11:04  4.0K  

[TXT]

 1329Dell-964-Couleur..> 28-Oct-2011 11:30  4.0K  

[TXT]

 613DellCartouchedene..> 28-Oct-2011 11:20  4.0K  

[TXT]

 1227Sansfilmini-cart..> 28-Oct-2011 11:30  4.0K  

[TXT]

 722Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  4.0K  

[TXT]

 1396Cartouchedencren..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1378Cartouchedencren..> 28-Oct-2011 11:30  4.0K  

[TXT]

 345Disquedur500GoSAT..> 28-Oct-2011 11:20  4.0K  

[TXT]

 1068Câble3MNoirCâble..> 28-Oct-2011 11:24  4.0K  

[TXT]

 1401Cartouchedencren..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1395Cartouchedencren..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 1377Cartouchedencren..> 28-Oct-2011 11:30  4.0K  

[TXT]

 166doublecœurXeonX52..> 28-Oct-2011 11:21  4.0K  

[TXT]

 1224Sansfilmini-cart..> 28-Oct-2011 11:30  4.0K  

[TXT]

 704Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  4.0K  

[TXT]

 232PET100doubleCoreX..> 28-Oct-2011 11:20  4.0K  

[TXT]

 1615DellUltraSharpU2..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 231PET100doubleCoreX..> 28-Oct-2011 11:21  4.0K  

[TXT]

 1019Dell-5M-Câble-Fi..> 28-Oct-2011 11:24  4.0K  

[TXT]

 376Disquedur160GoSAT..> 28-Oct-2011 11:20  4.0K  

[TXT]

 1402Cartouchedencren..> 28-Oct-2011 11:29  4.0K  

[TXT]

 700DellCordond''alim..> 28-Oct-2011 11:19  4.0K  

[TXT]

 177doublecœurXeonE52..> 28-Oct-2011 11:21  4.0K  

[TXT]

 220Processeursupplém..> 28-Oct-2011 11:21  4.0K  

[TXT]

 219Processeursupplém..> 28-Oct-2011 11:21  4.0K  

[TXT]

 218Processeursupplém..> 28-Oct-2011 11:21  4.0K  

[TXT]

 217Processeursupplém..> 28-Oct-2011 11:21  4.0K  

[TXT]

 254DoubleCoreXeonE31..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 713Dell-90W-3câbles-..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 169doublecœurXeonX52..> 28-Oct-2011 11:21  3.9K  

[TXT]

 209DoubleCoreXeonE31..> 28-Oct-2011 11:21  3.9K  

[TXT]

 224Processeursupplém..> 28-Oct-2011 11:21  3.9K  

[TXT]

 688DellBlocd''alimen..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 167doublecœurXeonX52..> 28-Oct-2011 11:21  3.9K  

[TXT]

 170doublecœurXeonX52..> 28-Oct-2011 11:21  3.9K  

[TXT]

 542Cartedecontrôleur..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 492250GoSATA72k6cm25..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 735Dell-Blocd''alime..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 165doublecœurXeonX52..> 28-Oct-2011 11:21  3.9K  

[TXT]

 222Processeursupplém..> 28-Oct-2011 11:21  3.9K  

[TXT]

 221Processeursupplém..> 28-Oct-2011 11:21  3.9K  

[TXT]

 547Émetteur-récepteu..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 608Cartouchedenettoy..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 260DoubleCoreXeonX52..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 253DoubleCoreXeonX52..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 250doublecœurXeonX52..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 246DoubleCoreXeonX52..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 223Processeursupplém..> 28-Oct-2011 11:21  3.9K  

[TXT]

 1152Graphics1GBNVIDI..> 28-Oct-2011 11:30  3.9K  

[TXT]

 168doublecœurXeonX52..> 28-Oct-2011 11:21  3.9K  

[TXT]

 229PET100doubleCoreC..> 28-Oct-2011 11:21  3.9K  

[TXT]

 198DoubleCoreXeonE52..> 28-Oct-2011 11:21  3.9K  

[TXT]

 195DoubleCoreXeonX52..> 28-Oct-2011 11:21  3.9K  

[TXT]

 354Dell-250Go-7200tr..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 422500GoSATA72k9cm35..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 3341IomegaScreenPlay..> 28-Oct-2011 11:46  3.9K  

[TXT]

 1511Dell2330ddn&2350..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 4211ToSATA72k9cm35''..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 188DoubleCoreXeonE31..> 28-Oct-2011 11:21  3.9K  

[TXT]

 679DellCordond''alim..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 255ProcesseurCore2Du..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 228PET100SimpleCoreC..> 28-Oct-2011 11:21  3.9K  

[TXT]

 1031Dell-1M-Câble-HS..> 28-Oct-2011 11:24  3.9K  

[TXT]

 1027Dell-10M-Câble-H..> 28-Oct-2011 11:24  3.9K  

[TXT]

 204DoubleCoreXeonL52..> 28-Oct-2011 11:21  3.9K  

[TXT]

 1219WLAN1510802.11ab..> 28-Oct-2011 11:30  3.9K  

[TXT]

 777DellCordond''alim..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 618CartouchedebandeL..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 1568Dell-1250c1350cn..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 749Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 356Dell-250Go-7200tr..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 202DoubleCoreXeonL52..> 28-Oct-2011 11:21  3.9K  

[TXT]

 3571ToSATAuDisquedur..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 753Dell-Blocd''alime..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 261ProcesseurCore2Du..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 4992ToSATA72k9cm35''..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 351Disquedur35pouces..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 1564Dell-1250c1350cn..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 233ProcesseurCore2Du..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 208DoubleCoreXeonE31..> 28-Oct-2011 11:21  3.9K  

[TXT]

 1569Dell-1250c1350cn..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 1566Dell-1250c1350cn..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 1025Dell-10M-Câble-O..> 28-Oct-2011 11:24  3.9K  

[TXT]

 362DisquedurDell500G..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 391250GoSATA72k9cm35..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 1563Dell-1250c1350cn..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 787Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 616Cartouchedenettoy..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 doublecœurXeonPD840,..> 28-Oct-2011 11:04  3.9K  

[TXT]

 doublecœurXeonPD830,..> 28-Oct-2011 11:04  3.9K  

[TXT]

 3119Houssedordinateu..> 28-Oct-2011 11:47  3.9K  

[TXT]

 3118Houssedordinateu..> 28-Oct-2011 11:47  3.9K  

[TXT]

 1565Dell-1250c1350cn..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 1562Dell-1250c1350cn..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 1599Packdimpressiond..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 1575Dell-2150cncdn&2..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 423250GoSATA72k9cm35..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 1572Dell-2150cncdn&2..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 1567Dell-1250c1350cn..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 663BaiedelecteursSAT..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 522CartefilleFibreCh..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 1892processeursdoubl..> 28-Oct-2011 11:21  3.9K  

[TXT]

 959BelkinBlackRedSac..> 28-Oct-2011 11:18  3.9K  

[TXT]

 952Targus-SacàdosCam..> 28-Oct-2011 11:18  3.9K  

[TXT]

 478500GoSATA-7200trm..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 1573Dell-2150cncdn&2..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 1056Dell-2M-Câble-HS..> 28-Oct-2011 11:24  3.9K  

[TXT]

 1054Dell-5M-Câble-HS..> 28-Oct-2011 11:24  3.9K  

[TXT]

 986Sacochedetranspor..> 28-Oct-2011 11:18  3.9K  

[TXT]

 979Sacochedetranspor..> 28-Oct-2011 11:18  3.9K  

[TXT]

 859Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 PE850CeleronD331,2.6..> 28-Oct-2011 11:04  3.9K  

[TXT]

 973SacocheCityWearpo..> 28-Oct-2011 11:18  3.9K  

[TXT]

 755Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 1053Dell-5M-Câble-HS..> 28-Oct-2011 11:24  3.9K  

[TXT]

 3115Houssedordinateu..> 28-Oct-2011 11:47  3.9K  

[TXT]

 3113Houssedordinateu..> 28-Oct-2011 11:47  3.9K  

[TXT]

 1055Dell-2M-Câble-HS..> 28-Oct-2011 11:24  3.9K  

[TXT]

 16531GBMoMémoireModu..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 364DisquedurDell250G..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 363DisquedurDell500G..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 1576Dell2150cncdn&21..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 1570Dell2150cncdn&21..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 466500GoSerialATA720..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 458500GoSerialATA720..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 1185SoundbarUSBporta..> 28-Oct-2011 11:30  3.9K  

[TXT]

 1571Dell2150cncdn&21..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 817Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 1561Dell11301130n113..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 1574Dell2150cncdn&21..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 1234Hautdébitmobilec..> 28-Oct-2011 11:30  3.9K  

[TXT]

 997VerroudesécuritéV..> 28-Oct-2011 11:18  3.9K  

[TXT]

 738European-65W-3fil..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 230PET100doubleCoreP..> 28-Oct-2011 11:21  3.9K  

[TXT]

 R200CeleronD4402Ghz5..> 28-Oct-2011 11:15  3.9K  

[TXT]

 361500GoSATA72k9cm35..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 4671ToSerialATA7200t..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 4572ToSerialATA7200t..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 4561ToSerialATA7200t..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 816Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 1578Dell2150cncdn&21..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 1577Dell2150cncdn&21..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 812Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 805Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 1346Dell-Photo966-Co..> 28-Oct-2011 11:30  3.9K  

[TXT]

 1336Dell-Photo926-Co..> 28-Oct-2011 11:30  3.9K  

[TXT]

 717DellBlocd''alimen..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 619CartouchedebandeL..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 1729Kitstylet.htm.htm   28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 1560Dell11301130n113..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 751Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 824Batteriesecondair..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 479500GoSATA72k9cm35..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 820Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 815Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 359250GoSATA72k9cm35..> 28-Oct-2011 11:20  3.9K  

[TXT]

 1335Dell-Photo926-No..> 28-Oct-2011 11:30  3.9K  

[TXT]

 1301Dell-A940A960-No..> 28-Oct-2011 11:30  3.9K  

[TXT]

 1216Dell-1505-Cartes..> 28-Oct-2011 11:30  3.9K  

[TXT]

 863Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 2921BelkinSwitch2for..> 28-Oct-2011 11:45  3.9K  

[TXT]

 1610DellUltraSharpU2..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 1839AMERICANPOWERCON..> 28-Oct-2011 11:34  3.9K  

[TXT]

 1340Dell-Photo946-No..> 28-Oct-2011 11:30  3.9K  

[TXT]

 716AdaptateurEuropée..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 1299Dell-720A920-Noi..> 28-Oct-2011 11:30  3.9K  

[TXT]

 1508Dell2330d2330dn2..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 1445Dell5110cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 1218SansfilMinicarte..> 28-Oct-2011 11:30  3.9K  

[TXT]

 875Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 818Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 811Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 810Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 804Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 803Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 1429Dell3000cn3100cn..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 1158CartegraphiqueAM..> 28-Oct-2011 11:30  3.9K  

[TXT]

 808Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 802Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 1172PCIcarteIEEE1394..> 28-Oct-2011 11:30  3.9K  

[TXT]

 1838AMERICANPOWERCON..> 28-Oct-2011 11:34  3.9K  

[TXT]

 813Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 806Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 1424Dell5100cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 1486Dell3130cn3130cd..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 1363Dell-968Série7-C..> 28-Oct-2011 11:30  3.9K  

[TXT]

 2965SonicWALLNSA2400..> 28-Oct-2011 11:45  3.9K  

[TXT]

 1505Dell2335dn2355dn..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 1430Dell3000cn3100cn..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 1327Dell-944-Couleur..> 28-Oct-2011 11:30  3.9K  

[TXT]

 1322Dell-924-Couleur..> 28-Oct-2011 11:30  3.9K  

[TXT]

 1315Dell-962-Couleur..> 28-Oct-2011 11:30  3.9K  

[TXT]

 1310Dell-942-Couleur..> 28-Oct-2011 11:30  3.9K  

[TXT]

 1305Dell-922-Couleur..> 28-Oct-2011 11:30  3.9K  

[TXT]

 1195ModemModemUSBext..> 28-Oct-2011 11:30  3.9K  

[TXT]

 868Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 867Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 866Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 183CeleronE12001.6GH..> 28-Oct-2011 11:21  3.9K  

[TXT]

 1160CartegraphiqueAM..> 28-Oct-2011 11:30  3.9K  

[TXT]

 1428Dell3000cn3100cn..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 1362Dell-968Série7-C..> 28-Oct-2011 11:30  3.9K  

[TXT]

 1510Dell2330ddn&2350..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 720DellBlocd''alimen..> 28-Oct-2011 11:19  3.9K  

[TXT]

 1516Dell-1320c-Magen..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 1485Dell3130cn3130cd..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 1483Dell3130cn3130cd..> 28-Oct-2011 11:29  3.9K  

[TXT]

 1237Hautdébitmobilec..> 28-Oct-2011 11:30  3.9K  

[TXT]

 1482Dell3130cn3130cd..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1331Dell-964-Noir-Ca..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 1326Dell-944-Noir-Ca..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 1321Dell-924-Noir-Ca..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 1316Dell-962-Noir-Ca..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 1311Dell-942-Noir-Ca..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 1306Dell-922-Noir-Ca..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 517Disquedursuppléme..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 184DoubleCorePentium..> 28-Oct-2011 11:21  3.8K  

[TXT]

 129ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:22  3.8K  

[TXT]

 5738X-DVD-ROM-DriveK..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 1484Dell3130cn3130cd..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1545Dell7130cdncarto..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1341Dell-Photo946-Co..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 1300Dell-720A920-Cou..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 128ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:22  3.8K  

[TXT]

 1513Dell-1320c-Noire..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1431Dell3000cn3100cn..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 2923BelkinSwitch2for..> 28-Oct-2011 11:45  3.8K  

[TXT]

 1481Dell3130cn3130cd..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1345Dell-Photo966-No..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 1514Dell-1320c-Cyan-..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1479Dell3130cn3130cd..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1442Dell-1110-Noire-..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1436Dell-1100-Noire-..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1039Dell-USB-Boîtier..> 28-Oct-2011 11:24  3.8K  

[TXT]

 745Adaptateur65WACAd..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 1922processeursdoubl..> 28-Oct-2011 11:21  3.8K  

[TXT]

 1912processeursquatr..> 28-Oct-2011 11:21  3.8K  

[TXT]

 1543Dell7130cdncarto..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1539Dell7130cdncarto..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1529Dell1235cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1502Dell2135cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1494Dell2130cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1480Dell3130cn3130cd..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1449Dell5110cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1422Dell5100cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1713Donglesansfilpou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1902processeursdoubl..> 28-Oct-2011 11:21  3.8K  

[TXT]

 1758Railscoulissants..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 899Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 390Disquedur750GoSAT..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 1558Dell5130cdncarto..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1552Dell5130cdncarto..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1541Dell7130cdncarto..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1478Dell1320ccartouc..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1199Adaptateurserveu..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 715Adaptateur65WACAd..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 134ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:22  3.8K  

[TXT]

 131ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:22  3.8K  

[TXT]

 1021Dell-Boîtierd''i..> 28-Oct-2011 11:24  3.8K  

[TXT]

 1581Dell5230dn5350dn..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 786Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 1530Dell1235cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1527Dell1235cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1523Dell2145cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1501Dell2135cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1493Dell2130cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1491Dell2130cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1463Dell3115cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1457Dell3110cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1451Dell1815dncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1447Dell5110cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1423Dell5100cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 721blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 133ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:22  3.8K  

[TXT]

 132ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:22  3.8K  

[TXT]

 130ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:22  3.8K  

[TXT]

 1499Dell2135cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1498Dell2135cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1490Dell2130cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1450Dell5110cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1371Dell-V305V305W-C..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 1460Dell3110cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 869Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 785Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 1553Dell5130cdncarto..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1544Dell7130cdncarto..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1528Dell1235cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1500Dell2135cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1492Dell2130cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1477Dell1320ccartouc..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1475Dell1320ccartouc..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1453Dell3010cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1443Dell5110cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1421Dell5100cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1420Dell1600ncartouc..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 750Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 1474Dell1320ccartouc..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1247DellCartedegesti..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 1246DellCartedegesti..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 1554Dell5130cdncarto..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1535Dell3330dncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1469Dell17201720dnca..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1370Dell-V305V305W-C..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 185ProcesseurCore2Du..> 28-Oct-2011 11:21  3.8K  

[TXT]

 1551Dell5130cdncarto..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1542Dell7130cdncarto..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1476Dell1320ccartouc..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1465Dell3115cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1448Dell5110cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 796Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 795Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 794Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 793Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 792Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 756Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 481146GoSAS6Gbps15k6..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 1497Dell2135cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1489Dell2130cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 705Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 491300GoSAS6Gbps10k6..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 1446Dell5110cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1437Dell17101710ncar..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1416Dell17001700ncar..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 877Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 865Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 1504Dell2335dncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1495Dell2135cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1487Dell2130cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1461Dell3110cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1444Dell5110cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1270Sourissansfilpou..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 4502ToSATA72k9cm35''..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 1531Dell-2230d-Noire..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1488Dell2130cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 ProcesseurPentium463..> 28-Oct-2011 11:04  3.8K  

[TXT]

 48273GoSAS6Gbps15k6c..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 2920IntelPRO1000PTSe..> 28-Oct-2011 11:45  3.8K  

[TXT]

 2650IntelPRO1000PTSe..> 28-Oct-2011 11:42  3.8K  

[TXT]

 1473Dell1320ccartouc..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1458Dell3110cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1452Dell1815dncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1269Sourissansfilpou..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 156ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:21  3.8K  

[TXT]

 1471Dell1320ccartouc..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1464Dell3115cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1459Dell3110cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 939Réplicateurdeport..> 28-Oct-2011 11:18  3.8K  

[TXT]

 174ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:21  3.8K  

[TXT]

 178ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:21  3.8K  

[TXT]

 155ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:21  3.8K  

[TXT]

 152ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:21  3.8K  

[TXT]

 150ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:21  3.8K  

[TXT]

 1515Dell-1320c-Jaune..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1435Dell1600ncartouc..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1052CâbleHSSDC2-HSSD..> 28-Oct-2011 11:24  3.8K  

[TXT]

 1556Dell5130cdncarto..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1468Dell17201720dnca..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 236PET100Xeonquatrec..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 235PET100Xeonquatrec..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 311IntelXeonE5620Pro..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 143ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:22  3.8K  

[TXT]

 138ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:22  3.8K  

[TXT]

 136ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:22  3.8K  

[TXT]

 1438Dell17101710ncar..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1417Dell17001700ncar..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1376Dell-V505-Cartou..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 1366Dell-V105-Cartou..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 1268Sourissansfilpou..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 531CartecontrôleurRA..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 1525Dell2145cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1455Dell3110cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1236Hautdébitmobilec..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 234PET100Xeonquatrec..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 480146GoSAS6Gbps10k6..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 1267Sourissansfilpou..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 144ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:22  3.8K  

[TXT]

 142ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:22  3.8K  

[TXT]

 140ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:22  3.8K  

[TXT]

 139ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:22  3.8K  

[TXT]

 137ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:22  3.8K  

[TXT]

 135ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:22  3.8K  

[TXT]

 1584Dell3335dncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1537Dell3330dncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1472Dell1320ccartouc..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1557Dell5130cdncarto..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1507Dell5330dncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1375Dell-V505-Cartou..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 1365Dell-V105-Cartou..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 1245DellCartedegesti..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 1242DellCartedegesti..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 1173MontagevidéoMult..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 872Batterieslicesupp..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 175ProcesseurCore2Du..> 28-Oct-2011 11:21  3.8K  

[TXT]

 1412DellS2500cartouc..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1408DellP1500cartouc..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1555Dell5130cdncarto..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1526Dell2145cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1456Dell3110cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 729Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 1583Dell5230dncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1524Dell2145cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1521Dell2145cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1454Dell3110cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1426Dell3100cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1585Dell3335dncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 146ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:21  3.8K  

[TXT]

 141ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:22  3.8K  

[TXT]

 539CarteRAIDintégrée..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 1413DellS2500cartouc..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 953SacocheXLCityGear..> 28-Oct-2011 11:18  3.8K  

[TXT]

 Dell-Snap-on-Capotar..> 28-Oct-2011 11:04  3.8K  

[TXT]

 1506Dell5330dncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1409DellP1500cartouc..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 386Dell-250Go-7200tp..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 385Dell-160Go-7200tp..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 145ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:21  3.8K  

[TXT]

 1522Dell2145cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1519Dell2145cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1427Dell3100cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1520Dell2145cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1496Dell2135cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 662Unitédesauvegarde..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 621CartoucheàbandeLT..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 743Adaptateur2Câbles..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 2638CiscoSmallBusine..> 28-Oct-2011 11:42  3.8K  

[TXT]

 1425Dell3100cncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 643CartouchedebandeL..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 2612SonicWALLNSA240-..> 28-Oct-2011 11:42  3.8K  

[TXT]

 964Sacochepourminipo..> 28-Oct-2011 11:18  3.8K  

[TXT]

 546ModuleSFPLWBrocad..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 340Disquedur250GoSAT..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 1282ClavierDellSmart..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 374Dell-750Go-7200tr..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 373Dell-500Go-7200tr..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 372Dell-320Go-7200tr..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 371Dell-250Go-7200tr..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 518Supplémentairestr..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 154ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:21  3.8K  

[TXT]

 4111ToSATA7.2k9cm3.5..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 837BatteriePrincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 3214NETGEARProSafeGS..> 28-Oct-2011 11:47  3.8K  

[TXT]

 153ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:21  3.8K  

[TXT]

 Dell5330dnImprimante..> 28-Oct-2011 11:04  3.8K  

[TXT]

 176ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:21  3.8K  

[TXT]

 375Dell-1To-7200trmi..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 1295ClavieretSourisF..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 1281Francais-Dell-Ca..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 1215Dell-1505-Cartes..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 638Cartouchedenettoy..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 910AccessoiresStreak..> 28-Oct-2011 11:18  3.8K  

[TXT]

 945Dell-SimpleRéplic..> 28-Oct-2011 11:18  3.8K  

[TXT]

 783AdaptateurEuropea..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 1866AvocentSwitchVie..> 28-Oct-2011 11:34  3.8K  

[TXT]

 1221SansfilDellWirel..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 799PDU16A400V3-Phase..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 3033SonicWALLNSA4500..> 28-Oct-2011 11:45  3.8K  

[TXT]

 1620CasqueCreativeFa..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 728Dell-Européen-90W..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 1855AvocentSwitchVie..> 28-Oct-2011 11:34  3.8K  

[TXT]

 694Dell-Européen-65W..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 1698Ampoulederechang..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 3339CorelPaintShopPh..> 28-Oct-2011 11:46  3.8K  

[TXT]

 1297ClavieretSourisU..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 1296ClavieretSourisU..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 971Sacochedetranspor..> 28-Oct-2011 11:18  3.8K  

[TXT]

 389Dell-Rouge-64Go-M..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 3340CorelPaintShopPh..> 28-Oct-2011 11:46  3.8K  

[TXT]

 245ProcesseurPV100Do..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 801PDU48UHautDensité..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 620CartoucheàbandeLT..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 3338CorelPaintShopPh..> 28-Oct-2011 11:46  3.8K  

[TXT]

 3336CorelPaintShopPh..> 28-Oct-2011 11:46  3.8K  

[TXT]

 845BatteriePrincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 309IntelXeonX5660Pro..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 800PDUHautDensité32A..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 3140CorelPaintShopPh..> 28-Oct-2011 11:47  3.8K  

[TXT]

 844BatteriePrincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 2366D-LinkDKVM4U-Com..> 28-Oct-2011 11:43  3.8K  

[TXT]

 1830D-LinkDGE528T-Ad..> 28-Oct-2011 11:34  3.8K  

[TXT]

 822Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 1060Dell-Câble-SASSA..> 28-Oct-2011 11:24  3.8K  

[TXT]

 1166AccessoiresStrea..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 835Batterie6cellules..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 819Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 527ContrôleurSAS6IR-..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 1869AvocentSwitchVie..> 28-Oct-2011 11:34  3.8K  

[TXT]

 636BaiedelecteursSAT..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 353Dell-1To-7200trmi..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 1462Dell-5110cn-Tamb..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 1368Dell-V305V305W-C..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 490DellDisquedur149G..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 1220370-CarteBluetoo..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 2309Belkin-Câbleséri..> 28-Oct-2011 11:43  3.8K  

[TXT]

 2270SonyTCM-450DV-En..> 28-Oct-2011 11:40  3.8K  

[TXT]

 1374Dell-V505-Couleu..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 784AdaptateurEuropea..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.8K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.8K  

[TXT]

 1633Bacdalimentation..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 E46002.4Ghz2M800fsbC..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 797PDU32A220-240V21x..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 473Disquedur320Go6cm..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 472Disquedur250Go6cm..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 471Disquedur160Go6cm..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 1518Dell7330dncartou..> 28-Oct-2011 11:29  3.8K  

[TXT]

 830Batterie6-cellule..> 28-Oct-2011 11:19  3.8K  

[TXT]

 2311Belkin-Câbleséri..> 28-Oct-2011 11:43  3.8K  

[TXT]

 1373Dell-V505-noire-..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 Packde4Cartouchesdet..> 28-Oct-2011 11:02  3.8K  

[TXT]

 1369Dell-V305V305W-C..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 611CartouchedebandeD..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 181DoublecœurXeonE52..> 28-Oct-2011 11:21  3.8K  

[TXT]

 909Batterie6-cellule..> 28-Oct-2011 11:18  3.8K  

[TXT]

 307IntelXeonE5540Pro..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 1324Dell-944-Couleur..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 1319Dell-924-Couleur..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 1313Dell-962-Couleur..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 1308Dell-942-Couleur..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 1303Dell-922-Couleur..> 28-Oct-2011 11:30  3.8K  

[TXT]

 578Lecteuroptiquebai..> 28-Oct-2011 11:20  3.8K  

[TXT]

 1348Dell-Photo966-Co..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 1338Dell-Photo926-Co..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 684DellCordond''alim..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 474600GoSAS6Gbps10k6..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 1343Dell-Photo946-Co..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 530ContrôleurSASSAS6..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 306IntelXeonE5503Pro..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 212Processeurquatrec..> 28-Oct-2011 11:21  3.7K  

[TXT]

 211Processeurquatrec..> 28-Oct-2011 11:21  3.7K  

[TXT]

 210Processeurquatrec..> 28-Oct-2011 11:21  3.7K  

[TXT]

 1671Plaquedefixation..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 3337CorelPaintShopPh..> 28-Oct-2011 11:46  3.7K  

[TXT]

 862Batterieslice84Wh..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 465600GoSAS6Gbps15k9..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 1818D-LinkDKVM-CU-Câ..> 28-Oct-2011 11:32  3.7K  

[TXT]

 459160Go6cm2.5SATAcâ..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 1328Dell-964-Noir-Ca..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 1323Dell-944-Noir-Ca..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 1318Dell-924-Noir-Ca..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 1314Dell-962-Noir-Ca..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 1309Dell-942-Noir-Ca..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 1304Dell-922-Noir-Ca..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 832BatteriePrincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 3437StarTech.comPCIE..> 28-Oct-2011 11:48  3.7K  

[TXT]

 1347Dell-Photo966-No..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 1342Dell-Photo946-No..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 1337Dell-Photo926-No..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 302IntelXeonE5507Pro..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 2416D-LinkXtremeNGig..> 28-Oct-2011 11:43  3.7K  

[TXT]

 1689Ampoulederechang..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 410Disquedur250GoSAT..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 3319AMERICANPOWERCON..> 28-Oct-2011 11:46  3.7K  

[TXT]

 2964AMERICANPOWERCON..> 28-Oct-2011 11:45  3.7K  

[TXT]

 2887AMERICANPOWERCON..> 28-Oct-2011 11:41  3.7K  

[TXT]

 2260AMERICANPOWERCON..> 28-Oct-2011 11:40  3.7K  

[TXT]

 1680CâbleVGAverscomp..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 1257SourisSourisopti..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 823Batteriesecondair..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 814AdaptateurUKIrish..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 809AdaptateurEuropea..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 3361InFocusIN3914-Pr..> 28-Oct-2011 11:46  3.7K  

[TXT]

 3320AMERICANPOWERCON..> 28-Oct-2011 11:46  3.7K  

[TXT]

 298IntelXeonX5650Pro..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 Dell-Mémoire-256Mo-(..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 1679CâbleVGAverscomp..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 2274SonyTCM-939-Enre..> 28-Oct-2011 11:40  3.7K  

[TXT]

 1634Bacdalimentation..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 1045Dell-6pieds-Câbl..> 28-Oct-2011 11:24  3.7K  

[TXT]

 807AdaptateurUKIrish..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 2310Belkin-Câbleséri..> 28-Oct-2011 11:43  3.7K  

[TXT]

 1360Dell-968Série7-C..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 798PDU16A220-240V21x..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 301IntelXeonX5677Pro..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 1179Haut-parleurSoun..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 821Blocd''alimentati..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 827Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 3356InFocusIN1501-Pr..> 28-Oct-2011 11:46  3.7K  

[TXT]

 1359Dell-968Série7-N..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 1074Dell-Boîtierd''i..> 28-Oct-2011 11:24  3.7K  

[TXT]

 304IntelXeonX5670Pro..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 2623SonicWALLNSA240-..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 843Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 3379Targus10.2inch25..> 28-Oct-2011 11:46  3.7K  

[TXT]

 1686Lampederechangep..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 1262Logitech-SourisU..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 1109Concentrateurmul..> 28-Oct-2011 11:24  3.7K  

[TXT]

 484Disquedur2ToSATA7..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 3196Targus10.2inch25..> 28-Oct-2011 11:47  3.7K  

[TXT]

 1809KensingtonPocket..> 28-Oct-2011 11:32  3.7K  

[TXT]

 1738RailtierspartieB..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 464DellDisquedur100G..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 612BandeDATDDS4-Pack..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 1692Ampoulederechang..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 1261Logitech-SourisU..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 1258Logitech-SourisU..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 825Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 1648Bacdalimentation..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 1638Bacdalimentation..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 1265Logitech-SourisU..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 1259Logitech-SourisU..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 262ProcesseurOpteron..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 215ProcesseurOpteron..> 28-Oct-2011 11:21  3.7K  

[TXT]

 1871Belkin-Câblederé..> 28-Oct-2011 11:34  3.7K  

[TXT]

 529PEM1000eGbEPass-T..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 1073CâbleadaptateurU..> 28-Oct-2011 11:24  3.7K  

[TXT]

 938Réplicateurdeport..> 28-Oct-2011 11:18  3.7K  

[TXT]

 328Endéplacementavec..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 2915BelkinSurgeStrip..> 28-Oct-2011 11:45  3.7K  

[TXT]

 2914BelkinSurgeStrip..> 28-Oct-2011 11:45  3.7K  

[TXT]

 858Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 1260Logitech-SourisU..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 305IntelXeonL5609Pro..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 2761KingstonMediaRea..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 841Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 299IntelXeonX5680Pro..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 237Miseàniveauduproc..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 1815AMERICANPOWERCON..> 28-Oct-2011 11:32  3.7K  

[TXT]

 1813AMERICANPOWERCON..> 28-Oct-2011 11:32  3.7K  

[TXT]

 1812AMERICANPOWERCON..> 28-Oct-2011 11:32  3.7K  

[TXT]

 1666Kitdechargeurhau..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 227ProcesseurOpteron..> 28-Oct-2011 11:21  3.7K  

[TXT]

 226ProcesseurOpteron..> 28-Oct-2011 11:21  3.7K  

[TXT]

 225ProcesseurOpteron..> 28-Oct-2011 11:21  3.7K  

[TXT]

 205Processeurquatrec..> 28-Oct-2011 11:21  3.7K  

[TXT]

 882Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 847Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 526CartecontrôleurSA..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 1675Lampederechangep..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 341Dell-300Go-15000t..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 148Xeon233GHZ4Mo.htm..> 28-Oct-2011 11:21  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 2782NVIDIAQuadroFX58..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 1263Logitech-SourisU..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 1817D-LinkAirPremier..> 28-Oct-2011 11:32  3.7K  

[TXT]

 831Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 206Processeurquatrec..> 28-Oct-2011 11:21  3.7K  

[TXT]

 430450GoSAS6Gbps15k9..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 23862Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:43  3.7K  

[TXT]

 1149Graphics2.5GBGDD..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 242ProcesseurXeon2xS..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 203ProcesseurOpteron..> 28-Oct-2011 11:21  3.7K  

[TXT]

 2299Belkin-Cordonder..> 28-Oct-2011 11:43  3.7K  

[TXT]

 1917AMERICANPOWERCON..> 28-Oct-2011 11:39  3.7K  

[TXT]

 1678CâblecompositeRC..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 826Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 29302Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:45  3.7K  

[TXT]

 24744Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24592Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 23994Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:43  3.7K  

[TXT]

 1684Dell50FTM1-RCAco..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 1695Ampoulederechang..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 1677CâblecompositeRC..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 25878Go2x4GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25198Go2x4GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 23852Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:43  3.7K  

[TXT]

 23842Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:43  3.7K  

[TXT]

 23832Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:43  3.7K  

[TXT]

 23822Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:43  3.7K  

[TXT]

 23812Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:43  3.7K  

[TXT]

 23802Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:43  3.7K  

[TXT]

 23792Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:43  3.7K  

[TXT]

 641CartouchedebandeL..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 445600GoSAS6Gbps15k9..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 2925BelkinGigabitEth..> 28-Oct-2011 11:45  3.7K  

[TXT]

 2313Belkin-Cordonder..> 28-Oct-2011 11:43  3.7K  

[TXT]

 861Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 287116Go2x8GoMémoire..> 28-Oct-2011 11:41  3.7K  

[TXT]

 287016Go2x8GoMémoire..> 28-Oct-2011 11:41  3.7K  

[TXT]

 286916Go2x8GoMémoire..> 28-Oct-2011 11:41  3.7K  

[TXT]

 253516Go2x8GoMémoire..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 253416Go2x8GoMémoire..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 253316Go2x8GoMémoire..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 253216Go2x8GoMémoire..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 245316Go2x8GoMémoire..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 245216Go2x8GoMémoire..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 29422Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:45  3.7K  

[TXT]

 29412Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:45  3.7K  

[TXT]

 29402Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:45  3.7K  

[TXT]

 29392Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:45  3.7K  

[TXT]

 29382Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:45  3.7K  

[TXT]

 29372Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:45  3.7K  

[TXT]

 26018Go2x4GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24908Go2x4GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24898Go2x4GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24888Go2x4GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24868Go2x4GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24848Go2x4GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24838Go2x4GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24804Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24794Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24784Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24774Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24764Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24754Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24734Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24724Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24714Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24704Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24652Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24642Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24632Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24622Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24612Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24602Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24582Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24572Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24562Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24552Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 23984Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:43  3.7K  

[TXT]

 23974Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:43  3.7K  

[TXT]

 23964Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:43  3.7K  

[TXT]

 23934Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:43  3.7K  

[TXT]

 23924Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:43  3.7K  

[TXT]

 23914Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:43  3.7K  

[TXT]

 23894Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:43  3.7K  

[TXT]

 1739RackRailBrocade...> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 26008Go2x4GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25998Go2x4GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25968Go2x4GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25958Go2x4GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25948Go2x4GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25868Go2x4GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25258Go2x4GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25248Go2x4GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25238Go2x4GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25228Go2x4GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25218Go2x4GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25208Go2x4GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25188Go2x4GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25178Go2x4GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25168Go2x4GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25158Go2x4GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 3178CorelPaintShopPh..> 28-Oct-2011 11:47  3.7K  

[TXT]

 1180Haut-parleurSoun..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 850Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 848Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 25924Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 833Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 836Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 429300GoSAS6Gbps15k9..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 24992Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24982Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24932Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 890Batterie4-cellule..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 1688Lampederechangep..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 1685Lampederechangep..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 273PE2970Quatrecœurs..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 25984Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25934Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25914Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25904Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25894Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25884Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25734Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25292Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25282Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25262Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24694Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24684Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24664Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 617DellCartouchedeba..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 1283SourisetclavierU..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 852Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 634CarteTerminatorLT..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 348Dell-1To-7200trmi..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 25084Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25074Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25064Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25044Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25022Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 25012Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24962Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24952Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 24942Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 849Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 661PV110TUnitéintern..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 272ProcesseurOpteron..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 271ProcesseurOpteron..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 270ProcesseurOpteron..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 265ProcesseurOpteron..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 264ProcesseurOpteron..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 263ProcesseurOpteron..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 874Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 873Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 871Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 1230sansfilSouthAfri..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 1023Dell-Cinqx12pied..> 28-Oct-2011 11:24  3.7K  

[TXT]

 840Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 842Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 2360VERBATIMCORPORAT..> 28-Oct-2011 11:43  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 1024Dell-Unex25pieds..> 28-Oct-2011 11:24  3.7K  

[TXT]

 592Dell16XDVD+-RWROM..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 3318AMERICANPOWERCON..> 28-Oct-2011 11:46  3.7K  

[TXT]

 489Dell149GBSAS2.5Le..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 1284ClavierClavierMu..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 2692xProcesseurOpter..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 2682xProcesseurOpter..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 2672xProcesseurOpter..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 2662xProcesseurOpter..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 2142xProcesseurOpter..> 28-Oct-2011 11:21  3.7K  

[TXT]

 2132xProcesseurOpter..> 28-Oct-2011 11:21  3.7K  

[TXT]

 1681CâbleS-VidéoDell..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 615CartouchedebandeL..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 2314Belkin-Cordonder..> 28-Oct-2011 11:43  3.7K  

[TXT]

 1676CâbleS-VidéoDell..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 243ProcesseurPV100Do..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 838Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 595Dell8XDVD-ROMUSBe..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 644CartouchedebandeL..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 642CartouchedebandeL..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 SWITCHparDesignStudi..> 28-Oct-2011 11:04  3.7K  

[TXT]

 1273Sourisoptiqueàmo..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 310IntelXeonL5530Pro..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 289ProcesseurXeonE55..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 1231sansfilEMEADells..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 926DellBatterie6-Cel..> 28-Oct-2011 11:18  3.7K  

[TXT]

 425Dell50GB2.5Lecteu..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 294ProcesseurXeonX55..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 293ProcesseurXeonL55..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 Processeurdoublecœur..> 28-Oct-2011 11:05  3.7K  

[TXT]

 1030CâbleCâbleEthern..> 28-Oct-2011 11:24  3.7K  

[TXT]

 860Batterie6-cellule..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 290ProcesseurXeonE55..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 274PE2970Quatrecœurs..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 Processeurdoublecœur..> 28-Oct-2011 11:05  3.7K  

[TXT]

 Processeurdoublecœur..> 28-Oct-2011 11:05  3.7K  

[TXT]

 942EView-Piedpourord..> 28-Oct-2011 11:18  3.7K  

[TXT]

 300ProcesseurIntelXe..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 291ProcesseurXeonE55..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 2570LexmarkCartridge..> 28-Oct-2011 11:42  3.7K  

[TXT]

 870Batterieslicesupp..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 854Batterie9-cellule..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 296ProcesseurXeonX55..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 275PER200Quatrecœurs..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 1266LogitechPerforma..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 1908AvocentSwitchVie..> 28-Oct-2011 11:37  3.7K  

[TXT]

 1720Stationdaccueilp..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 839Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 3241AMERICANPOWERCON..> 28-Oct-2011 11:47  3.7K  

[TXT]

 1235Hautdébitmobilec..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 948StationaudioInspi..> 28-Oct-2011 11:18  3.7K  

[TXT]

 846Batteriesecondair..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 295ProcesseurXeonX55..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 1674Lampederechangep..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 856Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 828Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.7K  

[TXT]

 1733AccessoiresStrea..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 1643Finisseurde3500f..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 614Dell-TBU-MédiaCar..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 244ProcesseurPV100Do..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 2922BelkinOmniViewES..> 28-Oct-2011 11:45  3.7K  

[TXT]

 238Processeur2xquatr..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 1588Dell-720-Papierp..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 907Batterie12-Cellul..> 28-Oct-2011 11:18  3.7K  

[TXT]

 1721Ampoulederechang..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 1229sansfilSouthAfri..> 28-Oct-2011 11:30  3.7K  

[TXT]

 941Soclepourécranpla..> 28-Oct-2011 11:18  3.7K  

[TXT]

 292ProcesseurXeonL55..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 239Processeur2xquatr..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 1606PapierphotoDellP..> 28-Oct-2011 11:29  3.7K  

[TXT]

 240Processeur2xquatr..> 28-Oct-2011 11:20  3.7K  

[TXT]

 180QuatrecœursXeonL5..> 28-Oct-2011 11:21  3.7K  

[TXT]

 288ProcesseurXeonE55..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 286ProcesseurXeonE55..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 2361VERBATIMCORPORAT..> 28-Oct-2011 11:43  3.6K  

[TXT]

 857Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.6K  

[TXT]

 853Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.6K  

[TXT]

 923BatterieBatteries..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 940Piedpourécrandela..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 287ProcesseurXeonE55..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 1762Ensemblede4venti..> 28-Oct-2011 11:29  3.6K  

[TXT]

 329Lexar4GoJumpDrive..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 2296D-LinkDGS1008D-C..> 28-Oct-2011 11:43  3.6K  

[TXT]

 1860D-LinkAirPremier..> 28-Oct-2011 11:34  3.6K  

[TXT]

 259Processeurquatrec..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 256Processeurquatrec..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 251Processeurquatrec..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 247Processeurquatrec..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 1708Ampoulederechang..> 28-Oct-2011 11:29  3.6K  

[TXT]

 1201CarteEthernetCar..> 28-Oct-2011 11:30  3.6K  

[TXT]

 22272Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:40  3.6K  

[TXT]

 2790CanonCV150F-Câbl..> 28-Oct-2011 11:42  3.6K  

[TXT]

 632Chargeuràbande-Pa..> 28-Oct-2011 11:19  3.6K  

[TXT]

 1153Graphics1GBGDDR5..> 28-Oct-2011 11:30  3.6K  

[TXT]

 257Processeurquatrec..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 2364VERBATIMCORPORAT..> 28-Oct-2011 11:43  3.6K  

[TXT]

 1791BelkinHighPerfor..> 28-Oct-2011 11:32  3.6K  

[TXT]

 1788BelkinHighPerfor..> 28-Oct-2011 11:32  3.6K  

[TXT]

 900BatteriePrincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.6K  

[TXT]

 561Dell-16X-Lecteurd..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 297ProcesseurXeonL34..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 1706Ampoulederechang..> 28-Oct-2011 11:29  3.6K  

[TXT]

 987Sacochedetranspor..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 985Sacochedetranspor..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 980Sacochedetranspor..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 978Sacochedetranspor..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 1607PapierphotoDellP..> 28-Oct-2011 11:29  3.6K  

[TXT]

 584DellLecteuroptiqu..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 2302BelkinHighPerfor..> 28-Oct-2011 11:43  3.6K  

[TXT]

 1228sansfilEMEADells..> 28-Oct-2011 11:30  3.6K  

[TXT]

 22222Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:40  3.6K  

[TXT]

 1668Kitdextensiondes..> 28-Oct-2011 11:29  3.6K  

[TXT]

 2304BelkinHighPerfor..> 28-Oct-2011 11:43  3.6K  

[TXT]

 2303BelkinHighPerfor..> 28-Oct-2011 11:43  3.6K  

[TXT]

 1714Ampoulederechang..> 28-Oct-2011 11:29  3.6K  

[TXT]

 925Batterie6-Cellule..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 924Batterie4-Cellule..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 588Lecteuroptique16X..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 258Processeurquatrec..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 252Processeurquatrec..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 249ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 248Processeurquatrec..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 498Disquedur256GoMob..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 308IntelXeonL5630Pro..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 1853AMERICANPOWERCON..> 28-Oct-2011 11:34  3.6K  

[TXT]

 1238Hautdébitmobilec..> 28-Oct-2011 11:30  3.6K  

[TXT]

 216ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:21  3.6K  

[TXT]

 2825SonicWALLTZ100To..> 28-Oct-2011 11:41  3.6K  

[TXT]

 2824SonicWALLTZ200To..> 28-Oct-2011 11:41  3.6K  

[TXT]

 589Lecteuroptique16X..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 2301BelkinHighPerfor..> 28-Oct-2011 11:43  3.6K  

[TXT]

 864Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.6K  

[TXT]

 158ProcesseurXeon-qu..> 28-Oct-2011 11:21  3.6K  

[TXT]

 3619256MoMémoireModu..> 28-Oct-2011 11:50  3.6K  

[TXT]

 3618128MoMémoireModu..> 28-Oct-2011 11:50  3.6K  

[TXT]

 1184Haut-parleurEuro..> 28-Oct-2011 11:30  3.6K  

[TXT]

 927DellBatterie9-Cel..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 572Dell-8X-Lecteurde..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 2950128MoMémoireModu..> 28-Oct-2011 11:45  3.6K  

[TXT]

 2931128MoMémoireModu..> 28-Oct-2011 11:45  3.6K  

[TXT]

 2771128MoMémoireModu..> 28-Oct-2011 11:42  3.6K  

[TXT]

 21822Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:40  3.6K  

[TXT]

 2412xProcesseursixcœ..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 1609PapierphotoDellP..> 28-Oct-2011 11:29  3.6K  

[TXT]

 1608PapierphotoDellP..> 28-Oct-2011 11:29  3.6K  

[TXT]

 1605PapierphotoDellP..> 28-Oct-2011 11:29  3.6K  

[TXT]

 2907BelkinHighPerfor..> 28-Oct-2011 11:44  3.6K  

[TXT]

 1872BelkinHighPerfor..> 28-Oct-2011 11:34  3.6K  

[TXT]

 1747CommutateurFlexP..> 28-Oct-2011 11:29  3.6K  

[TXT]

 829Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.6K  

[TXT]

 2100128MoMémoireModu..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 1642Bacdalimentation..> 28-Oct-2011 11:29  3.6K  

[TXT]

 380Delldisquedur64Go..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 255227530382AdobePag..> 28-Oct-2011 11:42  3.6K  

[TXT]

 686AdaptateurEuropée..> 28-Oct-2011 11:19  3.6K  

[TXT]

 22282Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:40  3.6K  

[TXT]

 21802Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:38  3.6K  

[TXT]

 587Lecteuroptique16X..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 2630JBLRadial-Haut-p..> 28-Oct-2011 11:42  3.6K  

[TXT]

 855Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.6K  

[TXT]

 3036256MoMémoireModu..> 28-Oct-2011 11:45  3.6K  

[TXT]

 36961GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:52  3.6K  

[TXT]

 22292Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:40  3.6K  

[TXT]

 22062Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:40  3.6K  

[TXT]

 22052Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:40  3.6K  

[TXT]

 1784Avocent-Câblecla..> 28-Oct-2011 11:32  3.6K  

[TXT]

 1287ClavierUSEuropée..> 28-Oct-2011 11:30  3.6K  

[TXT]

 1029CâbleEthernetpou..> 28-Oct-2011 11:24  3.6K  

[TXT]

 908BatterieBatteries..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 876Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:19  3.6K  

[TXT]

 199ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:21  3.6K  

[TXT]

 193ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:21  3.6K  

[TXT]

 187ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:21  3.6K  

[TXT]

 402160GoSATA72k25pou..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 22681GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:40  3.6K  

[TXT]

 21812Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:40  3.6K  

[TXT]

 571Lecteuroptique8xL..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 346Dell-300Go-10000t..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 19802Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 916Batterieprincipal..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 149ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:21  3.6K  

[TXT]

 23231GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:43  3.6K  

[TXT]

 200ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:21  3.6K  

[TXT]

 194ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:21  3.6K  

[TXT]

 186ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:21  3.6K  

[TXT]

 2312Belkin-Câblevidé..> 28-Oct-2011 11:43  3.6K  

[TXT]

 915BatteriePrimaire6..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 914BatteriePrimaire3..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 31561GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:47  3.6K  

[TXT]

 31551GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:47  3.6K  

[TXT]

 31541GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:47  3.6K  

[TXT]

 3344LogitechMarathon..> 28-Oct-2011 11:46  3.6K  

[TXT]

 1670Lampederechangep..> 28-Oct-2011 11:29  3.6K  

[TXT]

 1659Kitde5000agrafes..> 28-Oct-2011 11:29  3.6K  

[TXT]

 591Lecteuroptique8XD..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 922BatteriePrimaire9..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 921BatteriePrimaire6..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 920BatteriePrimaire6..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 919BatteriePrimaire6..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 918BatteriePrimaire6..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 917BatteriePrimaire6..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 913BatteriePrimaire6..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 912BatteriePrimaire3..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 911BatteriePrimaire6..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 905BatteriePrimaire9..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 903BatteriePrimaire8..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 902BatteriePrimaire4..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 901BatteriePrimaire9..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 896BatteriePrimaire6..> 28-Oct-2011 11:19  3.6K  

[TXT]

 881BatteriePrimaire6..> 28-Oct-2011 11:19  3.6K  

[TXT]

 556Dell-16X-Lecteurd..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 2098128MoMémoireModu..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 2094128MoMémoireModu..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 59916XDVD-ROMDriveSA..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 38891GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:52  3.6K  

[TXT]

 998Sécurité3M34cm133..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 22022Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:40  3.6K  

[TXT]

 22012Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:40  3.6K  

[TXT]

 22002Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:40  3.6K  

[TXT]

 1640Bacdalimentation..> 28-Oct-2011 11:29  3.6K  

[TXT]

 2099128MoMémoireModu..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 2095128MoMémoireModu..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 37501GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:52  3.6K  

[TXT]

 37081GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:52  3.6K  

[TXT]

 31051GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:47  3.6K  

[TXT]

 22302Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:40  3.6K  

[TXT]

 22072Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:40  3.6K  

[TXT]

 1726VerrousdegammeD2..> 28-Oct-2011 11:29  3.6K  

[TXT]

 276ProcesseurXeonX34..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 20722Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 590Lecteuroptique8XD..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 349Dell-500GB-7200tr..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 285ProcesseurXeonX34..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 282ProcesseurXeonX34..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 280ProcesseurXeonX34..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 278ProcesseurXeonX34..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 2097128MoMémoireModu..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 2096128MoMémoireModu..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 38221GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:52  3.6K  

[TXT]

 37511GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:52  3.6K  

[TXT]

 31571GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:47  3.6K  

[TXT]

 20691GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 696Câbled''alimentat..> 28-Oct-2011 11:19  3.6K  

[TXT]

 38911GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:52  3.6K  

[TXT]

 38901GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:52  3.6K  

[TXT]

 38881GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:52  3.6K  

[TXT]

 35211GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:50  3.6K  

[TXT]

 28501GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:41  3.6K  

[TXT]

 22352GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:40  3.6K  

[TXT]

 22042Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:40  3.6K  

[TXT]

 21012Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 20441GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 567Dell-16X-DVD-ROM-..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 405Disquedur128GoSho..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 284ProcesseurXeonX34..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 283ProcesseurXeonX34..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 279ProcesseurXeonX34..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 277ProcesseurXeonX34..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 2909IomegaProfession..> 28-Oct-2011 11:44  3.6K  

[TXT]

 960MalletteInfocasep..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 343Dell-250Go-7200tr..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 29721GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:45  3.6K  

[TXT]

 29711GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:45  3.6K  

[TXT]

 28961GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:41  3.6K  

[TXT]

 28941GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:41  3.6K  

[TXT]

 1803Avocent-Câblevid..> 28-Oct-2011 11:32  3.6K  

[TXT]

 1786Avocent-Câblevid..> 28-Oct-2011 11:32  3.6K  

[TXT]

 1785Avocent-Câblevid..> 28-Oct-2011 11:32  3.6K  

[TXT]

 342Dell-250Go-7200tr..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 201ProcesseurXeonqua..> 28-Oct-2011 11:21  3.6K  

[TXT]

 1797EatonPulsarEX300..> 28-Oct-2011 11:32  3.6K  

[TXT]

 1004KensingtonComboS..> 28-Oct-2011 11:24  3.6K  

[TXT]

 406Disquedur64GoShoc..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 38231GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:52  3.6K  

[TXT]

 37531GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:52  3.6K  

[TXT]

 37521GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:52  3.6K  

[TXT]

 37161GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:52  3.6K  

[TXT]

 37091GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:52  3.6K  

[TXT]

 37071GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:52  3.6K  

[TXT]

 37061GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:52  3.6K  

[TXT]

 35461GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:50  3.6K  

[TXT]

 35451GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:50  3.6K  

[TXT]

 35411GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:50  3.6K  

[TXT]

 32201GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:47  3.6K  

[TXT]

 31531GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:47  3.6K  

[TXT]

 30941GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:47  3.6K  

[TXT]

 30931GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:47  3.6K  

[TXT]

 30691GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:44  3.6K  

[TXT]

 29451GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:45  3.6K  

[TXT]

 28661GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:41  3.6K  

[TXT]

 28491GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:41  3.6K  

[TXT]

 27991GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:42  3.6K  

[TXT]

 27521GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:42  3.6K  

[TXT]

 26601GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:42  3.6K  

[TXT]

 26061GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:42  3.6K  

[TXT]

 23551GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:43  3.6K  

[TXT]

 23201GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:43  3.6K  

[TXT]

 21861GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:40  3.6K  

[TXT]

 2768MicrosoftWindows..> 28-Oct-2011 11:42  3.6K  

[TXT]

 2966512MoMémoireModu..> 28-Oct-2011 11:45  3.6K  

[TXT]

 2953256MoMémoireModu..> 28-Oct-2011 11:45  3.6K  

[TXT]

 2927256MoMémoireModu..> 28-Oct-2011 11:45  3.6K  

[TXT]

 2820IomegaProfession..> 28-Oct-2011 11:42  3.6K  

[TXT]

 1700Télécommandepour..> 28-Oct-2011 11:29  3.6K  

[TXT]

 894BatteriePrimaire8..> 28-Oct-2011 11:19  3.6K  

[TXT]

 893BatteriePrimaire4..> 28-Oct-2011 11:19  3.6K  

[TXT]

 834BatteriePrimaire4..> 28-Oct-2011 11:19  3.6K  

[TXT]

 528ServeurPowerEdgeM..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 41531GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:51  3.6K  

[TXT]

 41501GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:51  3.6K  

[TXT]

 37051GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:52  3.6K  

[TXT]

 35501GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:50  3.6K  

[TXT]

 32631GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:46  3.6K  

[TXT]

 32561GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:46  3.6K  

[TXT]

 23211GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:43  3.6K  

[TXT]

 20871GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 28912GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:41  3.6K  

[TXT]

 23464Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:43  3.6K  

[TXT]

 23374Go2x2GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:43  3.6K  

[TXT]

 22262Go2x1GoMémoireM..> 28-Oct-2011 11:40  3.6K  

[TXT]

 936BatteriePrimaire9..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 935BatteriePrimaire6..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 934BatteriePrimaire9..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 906BatteriePrimaire9..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 904BatteriePrimaire6..> 28-Oct-2011 11:18  3.6K  

[TXT]

 898BatteriePrimaire9..> 28-Oct-2011 11:19  3.6K  

[TXT]

 895BatteriePrimaire3..> 28-Oct-2011 11:19  3.6K  

[TXT]

 443500GoNearLineSAS6..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 41471GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:51  3.6K  

[TXT]

 37641GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:52  3.6K  

[TXT]

 36981GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:52  3.6K  

[TXT]

 36061GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:50  3.6K  

[TXT]

 36051GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:50  3.6K  

[TXT]

 35931GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:50  3.6K  

[TXT]

 35871GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:50  3.6K  

[TXT]

 35861GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:50  3.6K  

[TXT]

 35851GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:50  3.6K  

[TXT]

 35841GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:50  3.6K  

[TXT]

 35831GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:50  3.6K  

[TXT]

 35821GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:50  3.6K  

[TXT]

 35491GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:50  3.6K  

[TXT]

 35291GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:50  3.6K  

[TXT]

 31971GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:47  3.6K  

[TXT]

 30921GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:47  3.6K  

[TXT]

 29851GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:45  3.6K  

[TXT]

 29801GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:45  3.6K  

[TXT]

 29791GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:45  3.6K  

[TXT]

 29351GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:45  3.6K  

[TXT]

 28651GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:41  3.6K  

[TXT]

 28041GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:42  3.6K  

[TXT]

 27441GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:42  3.6K  

[TXT]

 27201GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:42  3.6K  

[TXT]

 23501GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:43  3.6K  

[TXT]

 23241GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:43  3.6K  

[TXT]

 22161GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:40  3.6K  

[TXT]

 22141GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:40  3.6K  

[TXT]

 21981GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:40  3.6K  

[TXT]

 21941GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:40  3.6K  

[TXT]

 21921GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:40  3.6K  

[TXT]

 21891GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:40  3.6K  

[TXT]

 21851GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:40  3.6K  

[TXT]

 21771GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 21501GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 21481GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 20861GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 20701GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 20681GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 20671GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 20661GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 20651GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 20641GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 19521GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 19471GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 3359InFocusIN3116-Pr..> 28-Oct-2011 11:46  3.6K  

[TXT]

 885BatterieBatteries..> 28-Oct-2011 11:19  3.6K  

[TXT]

 281ProcesseurXeonX34..> 28-Oct-2011 11:20  3.6K  

[TXT]

 2298Belkin-Cordonder..> 28-Oct-2011 11:43  3.6K  

[TXT]

 1874EatonPulsarEvolu..> 28-Oct-2011 11:34  3.6K  

[TXT]

 1829D-LinkAirPlusGDW..> 28-Oct-2011 11:34  3.6K  

[TXT]

 1754TelcoRackrail816..> 28-Oct-2011 11:29  3.6K  

[TXT]

 889Batterie3-Cellule..> 28-Oct-2011 11:19  3.6K  

[TXT]

 888Batterie6-Cellule..> 28-Oct-2011 11:19  3.6K  

[TXT]

 1955512MoMémoireModu..> 28-Oct-2011 11:39  3.6K  

[TXT]

 38111GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:52  3.6K  

[TXT]

 38101GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:52  3.6K  

[TXT]

 37151GoMémoireModule..> 28-Oct-2011 11:52  3.6K 

Manuel de l'utilisateur Dell Latitude E6320

Manuel de l'Utilisateur Dell Latitude 5420/E5420/E5420m

Manuel du propriétaire des Dell Latitude E6420 et E6420 ATG

Dell PowerEdge R620 Guide de mise en route Modèle réglementaire: E16S Series Type réglementaire: E16S001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. © 2012 Dell Inc. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Boomi™, Dell Precision™ , OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™, PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress™, Force10™ et Vostro™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®, Windows Vista® et Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell® et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée d'Oracle Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques ou des marques déposées de Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des marques ou des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée d'International Business Machines Corporation. 2012–09 Rev. A01Installation et configuration AVERTISSEMENT : Avant d'exécuter la procédure suivante, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. Déballage d'un système en rack Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément. Assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les consignes de sécurité et les instructions d'installation du rack fournies avec votre système. Figure 1. Installation des rails et du système dans un rack Facultatif : connexion du clavier, de la souris et du moniteur Figure 2. Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif). Les connecteurs à l'arrière du système sont assortis d'icônes indiquant quels câbles brancher à chaque connecteur. Assurez-vous de serrer les vis (le cas échéant) sur le connecteur du câble du moniteur. 3Branchement du ou des câbles d'alimentation Figure 3. Branchement du ou des câbles d'alimentation Connectez le ou les câbles d'alimentation au système et, si vous utilisez un moniteur, branchez son câble d'alimentation. Sécurisation du ou des câbles d'alimentation Figure 4. Sécurisation du ou des câbles d'alimentation Faites une boucle comme indiqué dans l'illustration et insérez le(s) câble(s) d'alimentation du système dans le clip du câble. Branchez ensuite l'autre extrémité du ou des câbles sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité de distribution de l'alimentation [PDU]). 4Mise sous tension du système Figure 5. Mise sous tension du système Appuyez sur le bouton d'alimentation du système. Le voyant d'alimentation devrait s'allumer Installation de la façade en option Figure 6. Installation du cadre Installez le cadre (facultatif). Finalisation de l'installation du système d'exploitation Si un système d'exploitation était préinstallé sur votre ordinateur, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation livrée avec votre système. Pour une première installation du système d'exploitation, reportez-vous à la documentation concernant l'installation et la configuration de votre système d'exploitation. Assurez-vous que le système d'exploitation est bien installé avant d'installer du matériel ou logiciel n'ayant pas été fourni avec le système. REMARQUE : pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site dell.com/ossupport. 5Contrat de licence de logiciel Dell Avant d'utiliser le système, veuillez lire le contrat de licence du logiciel Dell fourni avec celui-ci. Vous devez considérer les supports du logiciel installé par Dell comme des copies de SECOURS du logiciel installé sur le disque dur du système. Si vous n'acceptez pas les termes du contrat, veuillez appeler le numéro d'assistance client. Les clients aux États-Unis doivent appeler le 800-WWW-DELL (800-999-3355). Les clients en-dehors des États-Unis doivent se rendre sur le site support.dell.com et sélectionner leur pays ou région dans le bas de la page. Autres informations utiles AVERTISSEMENT : Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations qui accompagnent le système. Des informations sur la garantie peuvent être incluses à ce document ou à un document séparé. • Le Manuel de l'utilisateur fournit des informations concernant les fonctionnalités du système et décrit comment dépanner le système et installer ou remplacer des composants système. Ce document est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals. • La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack, le cas échéant. • Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez les informations de mise à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents. REMARQUE : Nous vous recommandons de télécharger et d'installer la dernière version du BIOS, du pilote et du micrologiciel de gestion des systèmes sur votre système depuis support.dell.com. Obtention d'une assistance technique Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne fonctionne pas comme prévu, consultez votre Manuel du propriétaire. Dell offre des formations et certifications sur le matériel approfondies. Pour des informations supplémentaires, voir dell.com/training. Ce service n'est pas offert dans toutes les régions. Informations NOM Les informations suivantes, qui s'appliquent à l'appareil décrit dans ce document, sont fournies conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) : Importateur : Dell Inc. de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 -11º Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Numéro de modèle : E16S Tension d'alimentation : 100-240 V CA (avec bloc d'alimentation CA de 495 W, 750 W et 1 100 W) ou 200– 240 V CA (avec bloc d'alimentation Titanium 750 W) ou –(48–60) V CC (avec bloc d'alimentation CC de 1 100 W) 6Fréquence : 50 Hz/60 Hz (bloc d'alimentation secteur) Consommation électrique : 12 A à 6,5 A (X 2) (avec bloc d'alimentation secteur de 1100 W) 10 A à 5 A (X 2) (avec bloc d'alimentation secteur de 750 W) 6,5 A à 3 A (X 2) (avec bloc d'alimentation secteur de 495 W) 5 A (X 2) (avec bloc d'alimentation secteur Titanium redondant de 750 W) 32 A (X 2) (avec bloc d'alimentation CC de 1100 W) Caractéristiques techniques REMARQUE : Les caractéristiques suivantes se limitent à celles que la législation impose de fournir avec le système. Pour une liste complète des caractéristiques actuelles de votre ordinateur, consultez le site Web support.dell.com. Alimentation Bloc d'alimentation secteur (par bloc d'alimentation) Puissance 495 W, 750 W ou 1100 W Dissipation thermique REMARQUE : La dissipation thermique est calculée par rapport à la puissance nominale du bloc d'alimentation. 1 908 BTU/h maximum (bloc d'alimentation 495 W) 2 891 BTU/h maximum (bloc d'alimentation 750 W) 2 843 BTU/h maximum (bloc d'alimentation Titanium 750 W) 4 100 BTU/h maximum (bloc d'alimentation 1 100 W) Tension REMARQUE : Ce système est également conçu pour être connecté aux systèmes d'alimentation informatiques avec une tension phase à phase ne dépassant pas 230 V. 100 à 240 VCA, à sélection automatique, 50/60 Hz ou 200 à 240 V CA, à sélection automatique, 50/60 Hz, pour bloc d'alimentation Titanium de 750 W Bloc d'alimentation secteur (selon la tension en vigueur) (si disponible) Puissance 1 100 W Dissipation thermique REMARQUE : La dissipation thermique est calculée par rapport à la puissance nominale du bloc d'alimentation. 4416 BTU/h maximum Tension –(48 à 60) VCC Batterie Pile bouton Pile bouton 3 V CR2032 au lithium Caractéristiques physiques Hauteur 42,8 mm (1,68 pouce) Largeur 482,4 mm (18,99 pouces) avec loquets de rack. 434 mm (17,08 pouces) avec loquets de rack. 7Caractéristiques physiques Profondeur Systèmes à dix disques durs 755,12 mm (29,73 pouces) Systèmes à huit disques durs 700,5 mm (27,58 pouces) Poids (configuration maximale) Systèmes à dix disques durs 19,76 kg (43,56 livres) Systèmes à huit disques durs 18,58 kg (40,96 livres) Poids (à vide) Systèmes à dix disques durs 9,37 kg (20,66 livres) Systèmes à huit disques durs 8,58 kg (18,92 livres) Conditions environnementales REMARQUE : Votre système tolère des pics de température de 40 à 45 °C en centres de données refroidis par air. Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel du propriétaire. REMARQUE : Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets. Température En fonctionnement Fonctionnement en continu : de 10 à 35 °C. La température sèche autorisée doit être réduite de 1 °C/ 300 m au-dessus de 900 m (1°F/550 pieds). REMARQUE : Pour plus d'informations sur la plage de températures étendue et les configurations prises en charge, voir support.dell.com/manuals. Stockage De -40 à 65 °C (–40 °à 149 °F) avec un gradient thermique maximal de 20 °C par heure. Humidité relative En fonctionnement De 10 à 80 % d'humidité relative (HR) avec point de condensation maximale de 26 °C Stockage De 5 à 95 % d'humidité relative ambiante avec point de condensation maximale de 33 °C (91 °F) Tolérance maximale aux vibrations En fonctionnement 0,26 Grms de 5 à 350 Hz (toutes orientations de fonctionnement) Stockage 1,87 Grms de 10 à 500 Hz pendant 15 min (les six côtés testés) Choc maximal 8Conditions environnementales En fonctionnement Un choc de 31 G pendant 2,6 ms sur l'axe z positif (une impulsion de chaque côté du système) pour un système installé dans la position de fonctionnement Stockage Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système) Six chocs consécutifs sur les axes x, y et z en positif et négatif (une impulsion de chaque côté du système) d'impulsion d'onde carrée de 22 G avec un changement de vitesse de 200 pouces/seconde (508 cm/s). Altitude En fonctionnement De –15,2 m à 3048 m (de –50 à 10 000 pieds). REMARQUE : Pour les altitudes supérieures à 2950 pieds, la température maximale de fonctionnement est réduite de 1 °F/550 pieds. Stockage De –15,2 m à 10 668 m (de –50 à 35 000 pieds). Niveau de polluants atmosphériques Classe G1 selon la norme ISA-S71.04-1985. 9 Dell PowerEdge R520 Guide de mise en route Modèle réglementaire: E19S Series Type réglementaire: E19S001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. © 2012 Dell Inc. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Boomi™, Dell Precision™ , OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™, PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress™, Force10™ et Vostro™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®, Windows Vista® et Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell® et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée d'Oracle Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques ou des marques déposées de Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des marques ou des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée d'International Business Machines Corporation. 2012 – 09 Rev. A01Installation et configuration AVERTISSEMENT : Avant d'exécuter la procédure suivante, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. Déballage d'un système en rack Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément. Assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les consignes de sécurité et les instructions d'installation du rack fournies avec votre système. Figure 1. Installation du système dans un rack En option : connexion du clavier, de la souris et du moniteur Figure 2. Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif). Les connecteurs à l'arrière du système sont assortis d'icônes indiquant quels câbles brancher à chaque connecteur. Assurez-vous de serrer les vis (le cas échéant) sur le connecteur du câble du moniteur. 3Branchement du ou des câbles d'alimentation Figure 3. Branchement du ou des câbles d'alimentation Connectez le ou les câbles d'alimentation au système et, si vous utilisez un moniteur, branchez son câble d'alimentation. Fixation du ou des câbles d'alimentation Figure 4. Fixation du ou des câbles d'alimentation Faites une boucle comme indiqué dans l'illustration et attachez le ou les câbles d'alimentation du système au clip. Branchez ensuite l'autre extrémité du ou des câbles sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité de distribution de l'alimentation [PDU]). 4Mise sous tension du système Figure 5. Mise sous tension du système Appuyez sur le bouton d'alimentation du système. Le voyant d'alimentation devrait s'allumer. Installation du cadre en option Figure 6. Installation du cadre Installez le cadre (facultatif). Finalisation de l'installation du système d'exploitation Si un système d'exploitation était préinstallé sur votre ordinateur, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation livrée avec votre système. Pour une première installation du système d'exploitation, reportez-vous à la documentation concernant l'installation et la configuration de votre système d'exploitation. Assurez-vous que le système d'exploitation est bien installé avant d'installer du matériel ou logiciel n'ayant pas été fourni avec le système. REMARQUE : Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site dell.com/ossupport. 5Contrat de licence de logiciel Dell Avant d'utiliser le système, veuillez lire le contrat de licence du logiciel Dell fourni avec celui-ci. Vous devez considérer les supports du logiciel installé par Dell comme des copies de SECOURS du logiciel installé sur le disque dur du système. Si vous n'acceptez pas les termes du contrat, veuillez appeler le numéro d'assistance client. Les clients aux États-Unis doivent appeler le 800-WWW-DELL (800-999-3355). Les clients en-dehors des États-Unis doivent se rendre sur le site support.dell.com et sélectionner leur pays ou région dans le bas de la page. Autres informations utiles AVERTISSEMENT : Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations qui accompagnent le système. Des informations sur la garantie peuvent être incluses à ce document ou à un document séparé. • Le Manuel de l'utilisateur fournit des informations concernant les fonctionnalités du système et décrit comment dépanner le système et installer ou remplacer des composants système. Ce document est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals. • La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack, le cas échéant. • Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez les informations de mise à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents. REMARQUE : Nous vous recommandons de télécharger et d'installer la dernière version du BIOS, du pilote et du micrologiciel de gestion des systèmes sur votre système depuis support.dell.com. Obtention d'une assistance technique Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne fonctionne pas comme prévu, consultez votre Manuel du propriétaire. Dell offre des formations et certifications sur le matériel approfondies. Pour des informations supplémentaires, voir dell.com/training. Ce service n'est pas offert dans toutes les régions. Informations NOM Les informations suivantes, qui s'appliquent à l'appareil décrit dans ce document, sont fournies conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) : Importateur : Dell Inc. de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 -11º Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Numéro de modèle : E19S Tension d'alimentation : 100-240 V CA (avec bloc d'alimentation CA de 495 W, 550 W, 750 W et 1 100 W) ou 200–240 V CA (avec bloc d'alimentation Titanium 750 W) ou –(48–60) V CC (avec bloc d'alimentation CC de 1 100 W) 6Fréquence : 50/60 Hz Consommation électrique : 12 à 6,5 A (X2) (bloc d'alimentation CA redondant de 1 100 W) 10 à 5 A (X2) (bloc d'alimentation CA redondant de 750 W) 5 A (X 2) (avec bloc d'alimentation secteur Titanium redondant de 750 W) 6,5 à 3 A (X2) (bloc d'alimentation CA redondant de 495 W) 7,4 à 3,7 A (bloc d'alimentation CA non redondant de 550 W) 32 A (X 2) (bloc d'alimentation CC redondant de 1 100 W) Caractéristiques techniques REMARQUE : Les caractéristiques suivantes se limitent à celles que la législation impose de fournir avec le système. Pour une liste complète des caractéristiques actuelles de votre ordinateur, consultez le site Web support.dell.com. Alimentation Bloc d'alimentation secteur (par bloc d'alimentation) Puissance 495 W, 550 W, 750 W ou 1 100 W Dissipation thermique REMARQUE : La dissipation thermique est calculée par rapport à la puissance nominale du bloc d'alimentation. 1 908 BTU/h maximum (bloc d'alimentation redondant de 495 W) 2 315 BTU/hr maximum (bloc d'alimentation non redondant de 550 W) 2 891 BTU/h maximum (bloc d'alimentation redondant de 750 W) 2 843 BTU/h maximum (bloc d'alimentation Titanium 750 W) 4 100 BTU/h maximum (bloc d'alimentation redondant de 1 100 W) Tension 100 à 240 V CA, à sélection automatique, 50/60 Hz ou 200 à 240 V CA, à sélection automatique, 50/60 Hz, pour bloc d'alimentation Titanium de 750 W Bloc d'alimentation en CC (par bloc) Puissance 1 100 W Dissipation thermique REMARQUE : La dissipation thermique est calculée par rapport à la puissance nominale du bloc d'alimentation. 4 416 BTU/h maximum Tension REMARQUE : Ce système est également conçu pour être connecté aux systèmes d'alimentation informatiques avec une tension phase à phase ne devant pas dépasser 230 V. –(48 à 60) V CC Batterie 7Alimentation Pile bouton Pile bouton 3 V CR2032 au lithium Caractéristiques physiques Hauteur 86,8 mm (3,42 pouces) Largeur Avec loquets de rack 482,4 mm (18,99 pouces) Sans loquets de rack 434 mm (17,09 pouces) Profondeur (sans le cadre) 611,1 mm (24,06 pouces) Poids (maximal) 28,2 kg (62,17 livres) Poids (à vide) 13,7 kg (30,20 livres) Conditions environnementales REMARQUE : Votre système tolère des pics de température de 40 à 45 °C en centres de données refroidis par air. Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel du propriétaire. REMARQUE : Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets. Température En fonctionnement Fonctionnement en continu : de 10 à 35 °C. La température sèche autorisée doit être réduite de 1 °C/ 300 m au-dessus de 900 m (1°F/550 pieds). REMARQUE : Pour plus d'informations sur la plage de températures étendue et les configurations prises en charge, voir support.dell.com/manuals. Stockage De -40 à 65 °C (–40 °à 149 °F) avec un gradient thermique maximal de 20 °C par heure. Humidité relative En fonctionnement De 10 à 80 % d'humidité relative (HR) avec point de condensation maximale de 26 °C Stockage De 5 à 95 % d'humidité relative ambiante avec point de condensation maximale de 33 °C (91 °F) Tolérance maximale aux vibrations En fonctionnement 0,26 Grms de 5 à 350 Hz (toutes orientations de fonctionnement) Stockage 1,87 Grms de 10 à 500 Hz pendant 15 min (les six côtés testés) Choc maximal 8Conditions environnementales En fonctionnement Un choc de 31 G pendant 2,6 ms sur l'axe z positif (une impulsion de chaque côté du système) pour un système installé dans la position de fonctionnement Stockage Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système) Six chocs consécutifs sur les axes x, y et z en positif et négatif (une impulsion de chaque côté du système) d'impulsion d'onde carrée de 22 G avec un changement de vitesse de 200 pouces/seconde (508 cm/s). Altitude En fonctionnement De –15,2 m à 3048 m (de –50 à 10 000 pieds). REMARQUE : Pour les altitudes supérieures à 2950 pieds, la température maximale de fonctionnement est réduite de 1 °F/550 pieds. Stockage De –15,2 m à 10 668 m (de –50 à 35 000 pieds). Niveau de polluants atmosphériques Classe G1 selon la norme ISA-S71.04-1985. 9 DELL TM POWERVAULT TM MD1200 & MD1220 TECHNICAL GUIDEBOOK** Available in Q3 2010 2 Table of Contents 1 Product Comparison ...................................................................................................................... 3 1.1 Overview ................................................................................................................................ 3 2 New Features................................................................................................................................. 3 3 System Overview ........................................................................................................................... 4 3.1 Customer driven product priorities.......................................................................................... 4 3.2 Product Positioning ................................................................................................................ 4 3.3 PowerVault™ MD1200 and MD1220 Product Features Summary.......................................... 5 4 Product Support ............................................................................................................................. 6 4.1 Host-RAID Adapter Support ................................................................................................... 6 4.2 Host Server Support............................................................................................................... 6 4.3 Management Software Support.............................................................................................. 6 4.4 Operating System Support ..................................................................................................... 6 4.5 Drive Support ......................................................................................................................... 7 5 Chassis Overview .......................................................................................................................... 8 5.1 Dimensions and Weight.......................................................................................................... 8 5.2 Front View and Features ........................................................................................................ 9 5.3 Back View and Features....................................................................................................... 12 5.4 Hard Drive Indicators............................................................................................................ 13 5.5 Enclosure Management Module ........................................................................................... 14 5.6 Power Indicator Codes ......................................................................................................... 16 5.7 Solution Configurations ........................................................................................................ 16 5.8 Connecting the Enclosure .................................................................................................... 19 5.9 Field Replaceable Units (FRU)............................................................................................. 20 6 Environmental .............................................................................................................................. 20 6.1 Power Supply Specifications ................................................................................................ 20 6.1.1 Thermal management................................................................................................... 21 6.1.2 Over-Temperature Shutdown ....................................................................................... 21 6.2 Environmental Specifications................................................................................................ 22 7 Rack Information.......................................................................................................................... 22 7.1 Overview .............................................................................................................................. 22 7.2 Rack Rail Kit......................................................................................................................... 22 8 Additional Information .................................................................................................................. 23** Available in Q3 2010 3 1 Product Comparison 1.1 Overview Evolution of Dell™ PowerVault™ DAS portfolio with the introduction of 6Gb/s SAS (SAS 2.0) in our JBOD arrays. These arrays will connect to Dell™ PowerEdge™ 11G servers using the Dell™ PowerEdge™ RAID (PERC) H800 Host-RAID Adapter. The MD1200 is follow-on to the MD1000, and the MD1220 is follow-on to the MD1120. Table 1 shows a comparison between these versions. Table 1. Comparison of MD1220 and MD1200 to previous MD1120 and MD1000 Feature/Spec NEW MD1220 MD1120 NEW MD1200 MD1000 Rack Units 2U 2U 2U 3U Slot Form Factor 2.5 inch 2.5 inch 3.5 inch 3.5 inch Slots 24 24 12 15 Interface 6Gb (SAS 2.0) 3Gb 6Gb (SAS 2.0) 3Gb Host-RAID Adapter PERC H800 PERC 6/E PERC H800 PERC 6/E PERC5/E EMM Dual Dual Dual Dual Power Supply/Fan Module Dual autosensing Dual Dual autosensing Dual HDD Support 2.5 inch SAS HDD 2.5 inch SAS HDD 3.5 inch SAS HDD **2.5 inch SAS HDD 3.5 inch SAS HDD 3.5 inch SATA HDD SSD Support** **2.5 inch SAS SSD N/A **2.5 inch SAS SSD N/A Storage Management (min rev) Open Manage (6.2) Open Manage (5.4) Open Manage (6.2) Open Manage (4.5.1) RAID Levels 0, 1, 5, 6, 10, 50, 60 0, 1, 5, 6, 10, 50, 60 0, 1, 5, 6, 10, 50, 60 0, 1, 5, 6, 10, 50, 60 2 New Features The PowerVault™ MD1200 and MD1220 offer the following new features: • 6Gb/s SAS (SAS 2.0) o Double the throughput performance o Self Encrypting Drives (SED) • PERC H800 Host-RAID adapter o Increased IOPs performance • Increased Density of the 3.5” (MD1200) enclosure (12 drive 2U)** Available in Q3 2010 4 • Increased Capacity – Daisy chain up to 8 enclosures behind a PERC H800 • Increased Flexibility o Mix 2.5” (MD1220) and 3.5” (MD1200) enclosures behind a PERC H800 o Mix 2.5” and 3.5” drives in the MD1200** • Supports SAS Drives only; HDDs at 7.2K, 10K, and 15K rpm and SSD** 3 System Overview 3.1 Customer driven product priorities • Internal Storage no longer enough: Server storage running out, server applications are beginning to bog down, need to move to an external, direct attach storage solution. • Single Server Applications: Storage expansion for a single server where clustering and availability are not concerns. • Capacity Intensive Application Storage (MD1200): Looking for storage to support very a large volume of data, great solutions for companies that need a low cost per GB for storage. • Performance Intensive Application Storage (MD1220): Looking for storage to support very high performance, transaction intensive applications like e-mail, database, OLTP (online transition processing), and data warehousing. • Space and Power Conservation (MD1220): Have space or power constraints and looking for high efficiency per U of rack space 3.2 Product Positioning • Dell™ PowerVault™ MD1200 direct attached storage array offers versatility and high capacity storage for mainstream applications, with optimal performance in sequential (streaming) applications. o Easy to expand your server capacity: The PowerVault™ MD1200 is engineered to seamlessly expand the capacity of PowerEdge™ servers. This expansion array can support 12, 3.5 or 2.5 inch SAS HDDs or SSDs** drives in a 2U array and expands up to 8 arrays behind a single PERC H800 Host-RAID adapter. o Versatility and flexibility to meet most business needs: The PowerVault™ MD1200 is Dell’s most versatile direct attach storage array. With the ability to mix 2.5 inch and 3.5 inch enclosures behind a single PERC H800 Host-RAID adapter, combined with support for 2.5 inch drives**, PowerVault™ MD1200 delivers capacity and performance to support most customer deployments. • Dell™ PowerVault™ MD1220, the energy-efficient, small-form-factor (SFF), 2.5-inch drive expansion enclosure, provides the performance required for the most demanding applications in a simple, energy-efficient direct-attached storage array. o Optimizing Performance, Enhancing Security While Doubling the Throughput: The PowerVault™ MD1220 leverages SAS 2.0 technology, which doubles the throughput with a 6Gb/s SAS interface and offers performance optimization with automatic I/O load balancing across redundant paths and enhanced security with new self-encrypting drive (SED) support. o Improved efficiency: The PowerVault™ MD1220 improves energy efficiency over previous generation, with new 80PLUS(R) Silver Certified power supplies. This enhancement augments the efficiencies already gained with 2.5-inch drives and variable speed fans.** Available in Q3 2010 5 3.3 PowerVault™ MD1200 and MD1220 Product Features Summary Table 2. PowerVault™ MD1200 and MD1220 Features and Descriptions Feature MD1200 MD1220 Rack Height 2U 2U Host interface 6Gb/s SAS (SAS 2.0) 6Gb/s SAS (SAS 2.0) Number of Drive bays 12 – 3.5” 24 – 2.5” Expandability (daisy chain) 8 enclosures per PERC H800 (4 enclosures per port) for a total of 96 drives Redundant Path: up to 4 enclosures per PERC H800 Daisy-chain not supported with Split mode 8 enclosures per PERC H800 (4 enclosures per port) for a total of 192 drives Redundant Path: up to 4 enclosures per PERC H800 Daisy-chain not supported with Split mode Manageability In-Band via SES In-Band via SES Backplane Options Unified (default) or Split mode Unified (default) or Split mode Drive Support SAS HDD and SAS SSD** SAS HDD and SAS SSD** Host-RAID adapter PERC H800 PERC H800 Cluster Support PERC H800: No PERC H800: No Rack or Stand alone Tower Rack Only Rack Only Drive Hot Plug support Yes Yes Hot Plug Fans/blowers Yes – Dual combined fan/power supply module Yes – Dual combined fan/power supply module Hot Plug Power supplies Yes – Dual combined fan/power supply module Yes – Dual combined fan/power supply module SAF-TE, SES Support SES only SES only Enclosure Management configurations Dual Redundant – SBB 2.0 compliant Dual Redundant – SBB 2.0 compliant Power Supply configurations Redundant Auto-Sensing Redundant Auto-Sensing Fans/blowers Redundant Redundant Chassis Dimensions Height 8.68 cm (3.41 inches) Width 44.63 cm (17.57 inches) Depth 60.20 cm (23.70 inches) Height 8.68 cm (3.41 inches) Width 44.63 cm (17.57 inches) Depth 54.90 cm (21.61 inches) Weight Weight (max config) 28.39 kg (62.6 lb) Weight (empty) 8.84 kg (19.5 lb) Weight (max config) 23.31 kg (51.4 lb) Weight (empty) 8.61 kg (19 lb)** Available in Q3 2010 6 4 Product Support 4.1 Host-RAID Adapter Support The PowerVault™ MD1200 and MD1220 require the PERC H800 for Server connectivity. The PERC H800 is a PCIe 2.0, dual port (2 x4), hardware RAID controller offering 512MB standard battery-backed cache and RAID level support for RAID 0, 1, 5, 6, 10, 50, and 60. The key features of the PERC H800:  6Gb/s SAS (SAS 2.0)  Enables daisy-chaining up to 8 enclosures (4 per port)  Enables mixing 2.5-inch and 3.5-inch enclosures in the same daisy-chain  Enables Redundant Path with Automatic I/O load balancing  Supports Self-Encrypting Drive (SED) o Requires specific SED drive part numbers For additional details on PERC H800, visit the PERC web page at www.dell.com/PERC. 4.2 Host Server Support The PERC H800 is supported with Dell™ 11 th Generation PowerEdge™ Servers. Refer to Table 3 for PowerEdge™ Servers that support the PERC H800. For the latest PERC H800 support matrix, visit the PERC web page at www.dell.com/PERC. Table 3. PowerEdge™ Servers that support PERC H800 (at initial product launch) Rack Servers Tower Servers PE R210 PE R410 PE R510 PE R610 PE R710 PE T310 PE T410 PE T610 PE T710 4.3 Management Software Support The Dell™ PowerVault™ MD1200 and MD1220 enclosures are managed via the management software provided for the PERC H800. The Dell™ PERC H800 is supported with Dell™ 11 th Generation PowerEdge™ Servers and managed via OpenManage™ Storage Management (minimum version 6.2). 4.4 Operating System Support The Dell™ PowerVault™ MD1200 and MD1220 enclosures, via PERC H800, support all major enterprise server operating systems consistent with the Dell™ 11G PowerEdge™ servers and Dell™ OpenManage™ Storage Management (minimum version 6.2) software. This includes Microsoft™ Windows™ Server 2003 and 2008, Red Hat™ Linux 4 and 5, and SUSE™ Linux 10 and 11. For more specific details on supported operating systems, refer to the PERC web page (www.dell.com/PERC) or OpenManage™ 6.2 support matrix.** Available in Q3 2010 7 4.5 Drive Support Dell™ PowerVault™ MD1200 and MD1220 enclosures support SAS hot-pluggable HDDs (hard-disk drives) and SSDs** (solid-state drives). MD1200 allows for both 3.5-inch and 2.5-inch** form factor drives, and MD1220 allows for 2.5-inch form factor drives. Refer to Table 4 for Drive Support details. Table 4. Drive Support Form Factor Speed (rpm) Capacity (GB) 2.5” SAS HDDs up to 6Gb/s SSDs up to 3Gb/s 7,200 500 GB 10,000 146 GB 300 GB 15,000 73 GB 146 GB SSD** 150 GB 3.5” SAS HDDs up to 6Gb/s 7,200 500 GB 1000 GB (1 TB) 2000 GB (2 TB) 15,000 300 GB 450 GB 600 GB  SATA interface drives are not supported with the Dell™ PowerVault™ MD1200 and MD1220 enclosures.  6Gb/s SAS interface HDDs and 3Gb/s SAS interface SSDs are configured in the MD1200 and MD1220, from Dell’s factory, and 3Gb/s SAS interface HDDs are supported in the field with the supported MD1200 or MD1220 carrier.  The front bezel of the system contains a lock. A locked bezel secures the system hard drives. ** Available in Q3 2010 8 5 Chassis Overview 5.1 Dimensions and Weight The PowerVault™ MD1200 and MD1220 enclosures use a rack mount 2U chassis. Dimensions and Weight Table 5. Detailed Dimensions (mm) Model Number Xa Xb Y Za with bezel Za with bezel Zb Zc Max Sys Weight (kg) PV MD1200 481.5 446.3 86.8 38.0 19.0 561.0 602.0 28.39 PV MD1220 481.5 446.3 86.8 38.0 19.0 508.0 549.0 23.31 Figure 1. MD1200 and MD1220 Dimensions PowerVault™ MD1200: Weight (maximum configuration) 28.39 kg (62.6 lb) PowerVault™ MD1220: Weight (maximum configuration) 23.31 kg (51.4 lb)** Available in Q3 2010 9 5.2 Front View and Features Figure 2. MD1200 Front View and Features** Available in Q3 2010 10 Figure 3. MD1220 Front View and Features** Available in Q3 2010 11 Table 6. MD1200 and MD1220 Front Panel Feature Description FRONT PANEL / BEZEL INDICATOR AND FETAURE DESCRIPTION Item Indicator, Button, or Connector Icon Description 1 Enclosure status LED The enclosure status LED lights when the enclosure power is on. Lights blue during normal operation and when the host server is identifying the enclosure. Blinks blue when a host server is identifying the enclosure or when the system identification button is pressed. Lights amber when the enclosure is turned on or is reset. Blinks amber when the enclosure is in the fault state. 2 Power LED The power LED lights when at least one power supply is supplying power to the enclosure. 3 Split Mode LED The split mode LED lights when the enclosure is in a split-mode configuration. If the LED is not lit, it indicates that the enclosure is in a unified-mode configuration. 4 System Identification Button The system identification button on the front control panel can be used to locate a particular enclosure within a rack. When the button is pushed, the system status indicators on the control panel and the EMM blinks blue until the button is pushed again. 5 Hard Drives PowerVault™ MD1200—Up to 12 SAS hot-swappable drives. PowerVault™ MD1220—Up to 24 2.5-inchSAS hot-swappable drives. 6 Enclosure Mode Switch When set in the top position, the enclosure is configured in unified mode. When set in the bottom position, the enclosure is configured in split mode. Figure 4. MD1200 and MD1220 Front Bezel Feature and Indicators** Available in Q3 2010 12 5.3 Back View and Features Figure 5. MD1200 / MD1220 Back View and Features Table 7. MD1200 and MD1220 Back Panel Feature Description BACK PANEL INDICATOR AND FETAURE DESCRIPTION Item Indicator, Button, or Connector Icon Description 1 Power supply/cooling fan module PS 1 600 W power supply For more information, see "Power Indicator codes” section 2 Primary enclosure management module (EMM) EMM 0 The EMM provides: A data path between the enclosure and the host server. Enclosure management functions for your enclosure 3 Secondary EMM EMM 1 4 Power switches (2) The power switch controls the power supply output to the enclosure 5 Power supply/cooling fan module PS 2 600 W power supply** Available in Q3 2010 13 5.4 Hard Drive Indicators Figure 6. Hard Drive Indicators (includes HDD and SSD) Table 8. Drive Indicator Description Drive-Status Indicator Pattern (RAID Only) Condition Blinks green two times per second Identify drive/preparing for removal Off Drive ready for insertion or removal NOTE: The drive status indicator remains off until all hard drives are initialized after system power is turned on. Drives are not ready for insertion or removal during this time. The Dell™ PowerEdge™™ RAID controller PERC H800 may take up to a minute to discover and initialize all the hard drives. Blinks green, amber, and off Drive predicted failure Blinks amber four times per second Drive failed Blinks green slowly Drive rebuilding Steady green Drive online Blinks green three seconds, amber three seconds, and off six seconds. Rebuild aborted** Available in Q3 2010 14 5.5 Enclosure Management Module Each EMM provides the following data path and enclosure management functions for the enclosure: • Monitoring and controlling enclosure environment elements such as temperature, fan, power supplies, and enclosure LEDs. • Controlling access to hard drives. • Communicating enclosure attributes and states to the host server. Figure 7. Enclosure Management Module Table 9. EMM Indicator Description EMM INDICATOR AND FETAURE DESCRIPTION Item Indicator, Button, or Connector Icon Description 1 System Status Indicator Blinks blue when the system identification button is pushed. You can identify a particular enclosure in a rack using the system identification indicator. 2 Debug Port For engineering use only. 3 SAS Port (In) IN Provides SAS connections for cabling the host or an up-chain expansion enclosure (unified mode only). 4 In port link status Lights green when all the links to the port are connected. Lights amber when one or more links to the port are not connected. The LED remains off if enclosure is not connected. 5 SAS Port (Out) OUT Provides SAS connections for cabling to the next down chain expansion enclosure in a daisy chain (unified mode only). NOTE: The SAS port Out is disabled if the enclosure is running in a split-mode configuration. 6 Out port link status Lights green when all the links out of the port are connected. Lights amber when one or more links out of the port are not connected. The LED remains off if enclosure is not connected. 7 EMM Status LED Lights green when the EMM is functioning properly. Lights amber when the enclosure does not boot or is not properly configured. Blinks green (On 250 ms* Off 250 ms) when a firmware download is in progress. Blinks green (On 1000 ms+ Off 1000 ms) when a peer auto-** Available in Q3 2010 15 EMM INDICATOR AND FETAURE DESCRIPTION Item Indicator, Button, or Connector Icon Description update is in progress. Blinks amber (On 250 ms Off 250 ms [two times]; Off 1000 ms) when the enclosure is unable to communicate with enclosure devices. Blinks amber (On 250 ms *Off 250 ms [four times]; Off 1000 ms) when a firmware update fails. Blinks amber (On 250 ms Off 250 ms [five times]; Off 1000 ms) when the firmware versions are different between two EMMs in an enclosure. *indicates that the LED blinks fast. +indicates that the LED blinks slowly. If two EMMs are installed, a certain degree of failover is offered. Control and monitoring of the enclosure elements can be transferred from one EMM to another in the event of an EMM failure. A failover occurs whenever communication is lost between an EMM and its peer. In the event of a peer EMM failure, the surviving EMM activates the amber status LED of the failed EMM. The surviving EMM then takes over the responsibility of enclosure management, which includes monitoring and control of the audible alarm, enclosure LEDs, power supplies, and fans. When a failed EMM is replaced, enclosure management functions do not automatically return to the replaced EMM unless an additional failure occurs that triggers another failover event. Enclosure Failover When Two EMMs are Installed Note: When the enclosure is configured with dual EMMs in a redundant path configuration, all drives are still accessible, even after an EMM failure, since the EMMs are joined mode via the PERC H800 redundant path. When the enclosure is configured in split mode, only half of the drives are accessible in the event of an EMM failure. If critical internal temperatures are reached, the enclosure shuts down automatically through either a thermal shutdown command issued by the EMM firmware or through a command from Dell™™ OpenManage™ Server Administrator (OMSA). EMM Thermal Shutdown An audible alarm is activated if any of the fault conditions listed below occur. The alarm sounds continuously if: Enclosure Alarms • More than one fan has failed or a power supply/cooling fan module is not installed. • One or more temperature sensors are in critical range. The alarm sounds every 10 seconds if: • One power supply has failed. • One cooling fan has failed. • One or more temperature sensors are in warning range. • One EMM has failed. NOTE: The alarm is disabled by default. To enable the alarm, change the default setting in OMSA. For more information, see the OMSA documentation.** Available in Q3 2010 16 5.6 Power Indicator Codes Figure 8. Power Indicator Codes Table 10. Power Indicator Description POWER INDICATOR AND FETAURE DESCRIPTION Item Indicator, Button, or Connector Icon Description 1 DC Power The LED lights green when the DC output voltage is within the limit. If this LED is off, it indicates that the DC output voltages are not within the limit. 2 Power supply/cooling fan fault The LED lights amber when the DC output voltage is not within the limit or a fault with the fan is detected. If this LED is off, it indicates that no fault condition is present. 3 AC Power The LED lights green when the AC input voltage is within the limit. If this LED is off, it indicates either there is no power or the AC input voltage is not within the limit. 5.7 Solution Configurations The PowerVault™ MD1200 and MD1220 enclosures can be cabled in either a unified-mode configuration or in a split-mode configuration. • In a unified-mode configuration the enclosure is connected to one host, for example, a server with a controller card. The enclosure can be one of up to four enclosures daisy-chained to a single port on the controller card in the host server. The enclosure can also be connected in a redundant path mode with two connections to single host server. Redundant path is recommended since it provides cable redundancy and better performance with automatic I/O load balancing. See Figure 9 and Figure 10 for cabling diagrams of unified mode configurations.** Available in Q3 2010 17 • In a split-mode configuration the enclosure is connected to either two host controllers or two ports on a single host controller. The enclosure can be connected to two different host servers in a split mode configuration. Each server sees the enclosure as an independent device with half of the total enclosure slot capacity. Table 10 lists the drives that are controlled by each enclosure management module (EMM) in a split-mode configuration. See Figure 11 for a cabling diagram of a split-mode configuration. The operating mode is selected using the enclosure mode switch on the front panel of the enclosure. NOTE: The enclosure mode switch must be set to either unified mode or split mode before the enclosure is turned on. Changing the configuration mode after turning on the enclosure has no effect on the enclosure configuration until the enclosure is rebooted. NOTE: Clustering is not supported on PowerVault™ MD1200 and PowerVault™ M1220 enclosures. Figure 9. EMM Cabling Diagram in Unified Mode (Single Path)** Available in Q3 2010 18 Figure 10. EMM Cabling Diagram in Unified Mode (Redundant Path) - RECOMMENDED Figure 11. EMM Cabling Diagram in Split Mode** Available in Q3 2010 19 Table 11. Split Mode Configuration Enclosure EMM0 EMM1 Dell™ PowerVault™ MD1200 Drives 6 to 11 Drives 0 to 5 Dell™ PowerVault™ MD1220 Drives 12 to 23 Drives 0 to 11 5.8 Connecting the Enclosure Dell™ PowerVault™ MD1200 and MD1200 enclosures standardize on the 6Gb/s (SAS 2.0) Mini-SAS cable (SFF 8088). The Mini-SAS cable is unique from the SAS cable used with the previous generation Dell™ PowerVault™ MD1000 and MD1120 enclosures. See transition comparison in Figure 12. Figure 12. Mini-SAS Cable Transition • Connectors on both ends of the SAS cable are universally keyed. Either end of the cable can be connected to the EMM or the RAID controller. • To remove the SAS cable, pull the pull-tab to release the cable from the connector on the EMM and the host system. See Figure 13.** Available in Q3 2010 20 Figure 13. Connecting a Mini-SAS Cable 5.9 Field Replaceable Units (FRU) Hot swap HDD and SSD, Power Supply Units (power supply/cooling fan modules), Enclosure Management Modules (EMMs), Control Panel and Backplane are the primary field replaceable units on the Dell™ PowerVault™ MD1200 and MD1220. NOTE: For additional detailed instructions on installing and removing enclosure components, refer to the PowerVault™ MD1200 and MD1220 Hardware Owner’s manual and Getting Started Guide at support.dell.com under manuals. 6 Environmental 6.1 Power Supply Specifications The PowerVault™ MD1200 and MD1220 power supply is rated at 600 W. It operates on input voltages ranging from 100 – 240 V, auto-switching to the sensed line level. • EMC classification is Light Industry • FCC classification is Class A** Available in Q3 2010 21 Table 12. Power Supply Specifications AC Characteristics INPUT PARAMETER Requirement Input Voltage Range 90 – 264 VAC Input Frequency 47 – 63 Hz Peak Inrush Current 55 A for 10ms or less, 25 A for 10- 150ms Power Factor over full AC input range 0.9 @ output load > 90% Minimum Efficiency measured 20%, 50% and 80% output load over full range of AC input and environmental conditions Must Meet Climate Savers requirements: Load Condition 20% 87% Efficiency 50% 90% 100% 87% Peak Output Power 600 Watts 6.1.1 Thermal management The cooling system for the enclosure is designed to allow all components (power supplies, EMMs, HDDs, SSDs etc.) to meet their full operating specifications. There may be up to four fans in each power supply/fan module. This configuration provides N+1 fan redundancy, meaning that the enclosure can be sufficiently cooled for normal operation even if one fan fails. Firmware shall continuously monitor the temperature sensors within the enclosure and take proper actions to throttle the fans in order to maintain optimal operating temperature. 6.1.2 Over-Temperature Shutdown In order to prevent potential damage to the drives and subsequent loss of data, the power supply has the capability to shut itself down or be shut down by the EMM, through embedded firmware or host management software such as Dell™ Open Manage Storage Management, in the event of an over-temperature condition. When the power supply incorporates its internal thermal shutdown feature, it will automatically restart when the over temperature condition no longer exists. Hysteresis of at least 5 degrees is employed to prevent a frequent toggling on and off of the outputs.** Available in Q3 2010 22 6.2 Environmental Specifications Table 13. Environmental Specifications Temperature Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum temperature gradation of 10°C per hour Note: For altitudes above 2950 feet, the maximum operating temperature is de-rated 1°F/550 ft. Storage -40° to 65°C (-40° to 149°F) with a maximum temperature gradation of 20°C per hour Relative Humidity Operating 20% to 80% (non-condensing) with a maximum humidity gradation of 10% per hour Storage 5% to 95% (non-condensing) with a maximum humidity gradation of 10% per hour Maximum Vibration Operating 0.25 G at 3 – 200 Hz for 15 min Storage 0.5 at 3 – 200 Hz for 15 min Maximum Shock Operating One shock pulse in the positive z axis (one pulse on each side of the system) of 31 G for 2.6 ms in the operational orientation Storage Six consecutively executed shock pulses in the positive and negative x, y, and z axes (one pulse on each side of the system) of 71 G for up to 2 ms Altitude Operating -16 to 3048 m (-50 to 10,000 ft) Note: For altitudes above 2950 feet, the maximum operating temperature is de-rated 1°F/550 ft. Storage -16 to 10,600 m (-50 to 35,000 ft) Airborne Contaminant Level Class G2 or lower as defined by ISA-S71.04-1985 7 Rack Information 7.1 Overview The chassis dimensions shall adhere to CEA‐310‐E and Server System Infrastructure (SSI) specifications. Dimensional constraints of the chassis require that the chassis be 2U in height, and comply in width to fit a Dell™ rack. Drives are accessible from the front, while power supply/fan modules, backplane, and EMMs are accessible from the rear. 7.2 Rack Rail Kit Provisions for a rack rail kit are incorporated into the chassis design. The chassis, front panel, and rack kit, when fully assembled together and placed in a rack, must be in compliance with DELL™ Rack Design Guidelines Version 1.1. All critical envelope dimensions referenced in this document assume the inclusion of the rack kit and bezel. Both VersaRail and RapidRail kits are available.** Available in Q3 2010 23 8 Additional Information • Non-Dell drive lock-out – In order to ensure the highest quality products and best customer experience, the PERC H800 will not allow for non-Dell™ SAS HDDs or SSDs to be initialized or configured in a Dell™ PowerVault™ MD1200 or MD1220. • Backward Compatibility (MD1200) - The PowerVault™ MD1200 does not provide backward compatible support for connecting to previous generation adapters (PERC 5/E or PERC 6/E) or daisy-chaining with previous generation enclosures (MD1000, MD1120, MD3000, MD3000i). MD1200 does support a drive carrier that is common with the Dell™ 11 th Generation PowerEdge™ servers. The previous generation PowerVault™ MD1000 carrier is not compatible with the MD1200. • Backward Compatibility (MD1220) - The PowerVault™ MD1220 does not provide backward compatible support for connecting to previous generation adapters (PERC 5/E or PERC 6/E) or daisy-chaining with previous generation enclosures (MD1000, MD1120, MD3000, MD3000i). The MD1220 supports a drive carrier that is common with the Dell™ 11 th Generation PowerEdge™ servers and the previous generation PowerVault™ MD1120. • Enclosure Migration and Drive Format – The PowerVault™ MD1200 and MD1220 will not be supported behind Dell’s 3Gb/s PowerVault™ External RAID enclosures, MD3000 and MD3000i. • Audible alarm – The PowerVault™ MD1200 and MD1220 support an audible alarm within the enclosure (must be enabled via OMSS / PERC H800). • EMM blank – An EMM blank must be installed in EMM1 position if a second EMM is not installed. This is required for proper airflow. In order to remove the EMM blank; you will need to remove EMM0 to access a release latch (see Figure 14) for blank. This ensures the customer shuts down the enclosure before making any configuration changes that could but data at risk. Figure 14. Latch w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Console de gestion multi-onduleurs ® Dell™ Manuel de l'utilisateur pour l'installation et la configurationRemarques REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre produit. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction du présent document de quelque manière que ce soit est strictement interdite sans l'autorisation écrite deDell Inc.. Marques commerciales utilisées dans le présent document : Dell et le Dell logo sont des marques commerciales de Dell Inc.; Hyper-V, Microsoft, Windows, Internet Explorer, System Center Virtual Machine Manager, Windows Server, Windows 7, Windows XP et Windows Vista sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; Eaton et ePDU sont des marques commerciales déposées d'Eaton Corporation ; Intel et Xeon sont des marques commerciales déposées et Core est une marque commerciale d'Intel Corp. ; Mozilla et Firefox sont des marques commerciales déposées de Mozilla Foundation ; Linux est une marque commerciale déposée de Linus Torvalds ; Red Hat est une marque commerciale déposée de Red Hat, Inc. ; VMware, vSphere, vMotion, vCenter, ESX et ESXi sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de VMware, Inc. ; Citrix, Xen, XenServer, XenClient, XenCenter et XenMotion sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de Citrix Inc. ; Google et Chrome sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de Google, Inc. D'autres marques et appellations commerciales peuvent être utilisées dans le présent document en référence à des entités qui revendiquent ces marques et appellations, ou leurs produits. Dell Inc.Dell Inc. dément tout intérêt de propriété industrielle pour les marques déposées et les appellations commerciales autres que celles dont elle est propriétaire. Septembre 2012 • P-164000167 1Table des matières 3 Table des Matières 1 Introduction Pages HTML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2 Installation Conditions préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Sur le système hébergeant MUMC Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Sur le système affichant la GUI Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Installation du démarrage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Installation graphique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Résultat de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Désinstallation de l' MUMC Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Mise à niveau du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 3 Configuration Configuration des nœuds et réglages de la console . . . . . . . . . . . . . . 15 Recherche des nœuds branchés au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Configurer les actions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Configurer les comptes de l'utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Paramètres du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Table des matières 4 4 Surveillance Accès à l'interface de surveillance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Accès local. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Accès distant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Aperçu de la liste de nœuds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Aperçu des panneaux flexibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Liste des panneaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Panneau relatif aux informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Panneau relatif à l'état. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Panneau relatif aux prises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Panneau relatif aux mesures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Panneau relatif à l'environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Panneau graphique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Panneau synoptique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Panneau relatif aux événements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Panneau relatif aux statistiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Composantes de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Surveillance du dispositif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Aperçu de la liste des applications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Aperçu de la carte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Créer un aperçu de la carte personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Exemples de cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Evénements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Liste des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Calendrier des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Liste des événements relatifs aux nœuds . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Lancement de l'interface Web du dispositif . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Définition des sous-aperçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Partage des sous-aperçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Table des matières 5 5 Arrêt Configuration de l'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Arrêt par hibernation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Aperçu de la source d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Séquence d'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 6 Gestion avancée Réglages des nœuds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Affichage de la configuration à nœud unique . . . . . . . . . . . . . . . 59 Réglages de la carte unique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Synchronisation des configurations à cartes multiples . . . . . . . . . . 61 Mise à niveau des nœuds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Téléchargement du micrologiciel du dispositif . . . . . . . . . . . . . . 62 Applications de mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 7 Virtualisation Les solutions de virtualisation de la console de gestion multi-onduleurs Dell pour VMware, Microsoft, Citrix, OpenSource Xen et KVM . . . . . . . . . . . . . 66 Solutions Dell pour VMware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Solutions Dell pour Microsoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Solutions Dell pour Citrix Xen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Solutions Dell pour OpenSource Xen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Solutions Dell pour Red Hat KVM ou OpenSource KVM . . . . . . . . . 72 Solutions Dell pour Citrix XenClient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Environnements testés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 VMware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Microsoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Citrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Activation du module de virtulisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Table des matières 6 Conditions préalables des superviseurs VMware . . . . . . . . . . . . . . . 75 Conditions préalables des superviseurs Microsoft . . . . . . . . . . . . . . 75 Conditions préalables des superviseurs Citrix . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Ajout d'une liste de gestionnaires ou d'hyperviseurs . . . . . . . . . . . . . 76 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Ajout d'un gestionnaire de serveurs vCenter . . . . . . . . . . . . . . . 77 Ajout d'un gestionnaire SCVMM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Ajout d'une liste d'hyperviseurs VMware ESX/ESXi. . . . . . . . . . . . 78 Ajout d'une liste d'hyperviseurs Citrix XenServer . . . . . . . . . . . . . 79 Ajout d'un XenCenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Configuration des hyperviseurs (serveur ESX/ESXi, XenServer). . . . . . . . 80 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Configuration des droits pour les hyperviseurs (ESX/ESXi, XenServer). . 80 Configuration de l'entretien et de l'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Options de configuration pour les installations vCenter et SCVMM . . . 81 Deuxième type de nœuds (DELL MUMC détecte que ULMN Dell est exécuté sur l'hôte VMHost) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 8 Redondance Configuration de la redondance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Aperçus de la redondance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Aperçu de la redondance dans la liste de nœuds . . . . . . . . . . . . . 88 Aperçu du dispositif composite dans la source d'alimentation . . . . . . 89 Sous-aperçu des composantes de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . 89 Cas d'utilisation relatifs à la redondance . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Table des matières 7 9 Application de la fonctionnalité étendue Configuration de la prise vCenter de MUMC Dell . . . . . . . . . . . . . . . 94 Vérification de l'inscription de la prise vCenter . . . . . . . . . . . . . . 94 Événements et alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Utilisation de Dell MUMC via vCenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Configuration de la prise XenCenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Vérification de l'installation de la prise XenCenter . . . . . . . . . . . . 97 Utilisation de Dell MUMC via XenCenter . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Configuration du mode d'entretien et de vMotion à partir de vCenter. . . . . 99 Conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Compréhension du mode d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Configuration du comportement du mode d'entretien dans vCenter . . . 101 Test de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Haute disponibilité du vCenter VMware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Configuration du mode d'entretien et migration à chaud avec SCVMM. . . . 102 Mode d'entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Compréhension de la migration à chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Test de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Références de VMware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Dell et virtualisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Configuration d'ESX de VMware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Serveur vCenter (superviseur VMware) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 SDK vSphere pour Perl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Références Hyper-V Microsoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Dell et virtualisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Bibliothèque TechNet de Microsoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 À propos du mode d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Exigences d'usage de la migration à chaud . . . . . . . . . . . . . . . . 104Introduction 1 1 Introduction Dell™ Console de gestion multi-onduleurs® (MUMC) est idéal pour surveiller et gérer plusieurs dispositifs d'alimentation et environnementaux. MUMC Dell fournit un aperçu global à travers le réseau depuis tout PC disposant d'un navigateur Internet. Exceptionnellement versatile, le logiciel est compatible à tout dispositif prenant en charge une interface réseau, incluant les onduleurs d'autres constructeurs, les capteurs environnementaux, les unités de distribution d'alimentation (PDU), applications et autres. MUMC Dell est également en mesure d'organiser un tableau de gestion par groupes, de centraliser des alarmes et de tenir des journaux des événements en vue d'un entretien préventif de la totalité des équipements installés. MUMC Dell permet d'exécuter les tâches suivantes : • Rechercher et surveiller les onduleurs Dell et les PDU Dell connectés au réseau au moyen d'une carte ou d'un serveur mandataire. Pour une liste détaillée des solutions compatibles, voir “Compatibilité” à la page 2. • Surveiller les serveurs distants hébergeant l'application MUMC Dell. • Fournir des fonctions de gestion avancées (configuration de masse et téléchargement de masse) avec la Carte de gestion du réseau Dell™ (H910P, également appelée NMC). • Permettre un arrêt progressif de l'ordinateur local via la Carte de gestion réseau Dell. • Permettre de directement gérer et contrôler les hyperviseurs VMware® via la plateforme de gestion vCenter™ de VMware® sans agent • Permettre de centraliser la gestion des applications du Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur® Dell™ (ULNM Dell) exécutées sur les serveurs virtualisés autres que le vCenter de VMware (tels que l'hyperviseur Hyper-V™ de Microsoft® ou Citrix® Xen®). Schéma 1 montre la page principale MUMC Dell.Introduction 2 Schéma 1. MUMC DellPage principale Compatibilité Dispositifs sur ligne série Le MUMC Dell est compatible avec les dispositifs sur ligne série suivants (voir Tableau 1). Tableau 1. Dispositifs sur ligne série Dénomination des équipements Dell Type de connectivité Rack/Tour de 500 W, 1000 W, 1920 W, 2300 W, 2700 W Port USB ou RS-232 Faible profondeur, haut rendement en ligne 2700 W Port USB ou RS-232 Haut rendement en ligne 3750 W, 4200 W, 5600 W Port USB ou RS-232 Rack LI 5600 W Port USB ou RS-232 Rack en ligne 10 kW Port USB ou RS-232Introduction 3 Dispositifs réseau MUMC Dell est compatible avec le dispositif réseau suivant (voir Tableau 2). Applications Dell MUMC Dell est compatible avec les applications suivantes (voir Tableau 3). Tableau 2. Dispositif réseau Dénomination des équipements Dell Type de dispositif réseau Carte de gestion réseau Dell SNMP/Web H910P Carte optionnelle de l'onduleur Tableau 3. Applications Désignation de l'équipement Type d'application Ordinateurs (Microsoft® Windows® - Linux®) hébergeant la commande d'arrêt ULMN Dell Caractéristiques : • Exploration rapide • Surveillance • Gestion • Arrêt Serveur mandataire de l'onduleur (Commande d'arrêt) Ordinateurs (Windows - Linux) hébergeant l'application ULMN Dell Caractéristiques : • Exploration rapide • Surveillance • Gestion PDU Dell Caractéristiques : • Exploration rapide • SurveillanceIntroduction 4 ULMN DellGestion ULMN Dell peut être géré, configuré et mis à jour à distance à l'aide d'un logiciel de surveillance MUMC Dell . MUMC Dell permet de procéder à des configurations et des mises à jour massives d'applications ULMN Dell. MUMC Dell permet également d'effectuer les opérations suivantes à distance : • Afficher une configuration de relâchement 2 ULMN Dell • Configurer un relâchement 2 simple ULMN Dell • Synchroniser plusieurs configurations de relâchement 2 ULMN Dell • Activer une mise à niveau des phases de relâchement 2 ULMN Dell Évaluations des performances Afin de fournir une évaluation des performances, Dell a testé les configurations suivantes : Test avec la machine 1 (serveur Dell PowerEdge 2900) • Unité centrale : Intel® Xeon® 5130 dual-core @2 GHz • Mémoire : 2 Go DDR2 @666 MHz • Lecteur de disque dur : 2 lecteurs de disque dur 67 GB 7200 t/min RAID 0 (écriture miroir) • Système d'exploitation : Microsoft® Windows Server® 2008 64 bits Surveillé & surveillé de manière avancée par ePDU® d'Eaton® Fonctions : • Surveillance Géré par ePDU d'Eaton Fonctions : • Surveillance Commuté par ePDU d'Eaton Fonctions : • Surveillance Tableau 3. Applications (Suite) Désignation de l'équipement Type d'applicationIntroduction 5 Conditions de test pendant 40 heures : – 1300 nœuds (dont ~50 réels), principalement des MUMC Dell et quelques NSM et Carte de gestion réseau Dell. – Charge moyenne de l'unité centrale : 20~30 % – Charge du processeur : 200~300 MB Test avec la machine 2 (PC type) • Unité centrale : Intel Core™ 2 Duo 6600 @2,4 GHz • Mémoire : 2 Go DDR2 • Lecteur de disque dur : 1 lecteur de disque dur 220 GB 7200 t/min • Système d'exploitation : Microsoft® Windows Vista® Enterprise 32 bits Conditions de test pendant 40 heures : – 1000 nœuds (dont ~50 réels), principalement des MUMC Dell et quelques NSM et Carte de gestion réseau Dell. – Charge moyenne de l'unité centrale : ~ 60 % – Charge du processeur : 200~300 MB REMARQUE : Ces tests ont été effectués sous le système d'exploitation Windows Server. Les systèmes d'exploitation Windows 2003 ou 2008 ne sont pas limités à 10 connexions simultanées. Ports réseau Tableau 4 énumère les ports réseau utilisés par MUMC Dell.Introduction 6 Tableau 4. Ports réseau Dépannage Pages HTML Impossible d'afficher la page contenant les propriétés de l'onduleur. Erreur HTTP 404 avec IE. Solution : • Vérifier l'URL qui a été saisi. https://:4680/ ou https://:4679/ Protocole Port mode ULMN Dell et MUMC Dell Carte de gestion des onduleurs Dell SMTP TCP/25 OUT OUT DHCP/BOOTP UDP/67 X OUT TFTP UDP/69 OUT IN HTTP TCP/80 OUT IN NTP UDP/123 X OUT SNMP UDP/161 OUT IN Traps SNMP UDP/162 X OUT UNMP UDP/200 IN/OUT X HTTPS TCP/443 OUT IN DellSurveillance TCP/4679 IN/OUT X Dell Émission de notifications UDP/4679 IN/OUT IN/OUT Dell Surveillance SSL TCP/4680 IN/OUT X Dell Émission d'alarmes UDP/4680 IN OUT Dell Alarmes connectés TCP/5000 OUT IN Dell Alarmes connectés TCP/5001 OUT XIntroduction 7 Terminologie Cette section contient la terminologie et les définitions spécifiques. Adresse IP Lorsque le protocole de contrôle de transmission/le protocole Internet (TCP/IP) est installé sur un ordinateur, une adresse IP est attribuée au système. Chaque adresse, unique, est composée de quatre chiffres compris entre 0 et 256, comme 168.8.156.210. Serveur mandataire de gestion du réseau Le serveur mandataire de gestion du réseau permet de contrôler un onduleur et de le connecter à un réseau TCP/IP. Système de gestion du réseau Le système de gestion du réseau (NMS) surveille les dispositifs SNMP connectés au réseau TCP/IP. Module d'arrêt du réseau Le module d'arrêt du réseau est un module logiciel qui utilise les informations transférées par le Carte de gestion réseau Dell/serveur mandataire pour informer les utilisateurs de l'ordinateur de l'état actuel de l'alimentation électrique de l'ordinateur. Si l'alimentation électrique de l'onduleur est dans une situation de risque, le module d'arrêt du réseau procède à un arrêt méthodique de l'ordinateur dans les meilleures conditions de sécurité possibles. Algorithme RSA Algorithme pour protocole de cryptage de système cryptographique à clé publique. Une clé RSA est le résultat d'opérations qui comprennent des nombres premiers. Le terme RSA fait référence à Ron Rivest, Adi Shamir et Leonard Adleman, responsable de la description des systèmes de cryptage à clé publique en 1978. Protocole de sécurité SSL (Secure Socket Layer) Le protocole de sécurité SSL est une solution qui permet de sécuriser les transactions réalisées sur Internet. Le SSL est un protocole de communication qui authentifie les données qui ont été échangées tout en garantissant leur confidentialité et leur intégrité. Le protocole fait appel à une méthode de cryptage reconnue : l'algorithme RSA à clé publique. Le SSL est intégré aux navigateurs Internet. Le cadenas situé en bas de l'écran de votre navigateur s'affiche automatiquement si le serveur qui envoie des informations utilise le SSL. Introduction 8 Protocole de contrôle de transmission/Protocole Internet TCP/IP est une famille de protocoles de réseau et de communication utilisés pour le transfert et les couches réseau. Il est également appelé suite de protocoles Internet des protocoles de communication réseau. Remerciements L'équipe de développement de logiciels Dell tient à exprimer sa reconnaissance aux projets suivants : • Spider Monkey • Ext JS • SQLite – Le projet SQLite (http://www.sqlite.org/) a généreusement fait don d'un code source au domaine public qui nous a aidés dans le cadre du présent projet. • Ouvrez le SSL – Ce produit MUMC Dell comprend un logiciel mis au point dans le cadre du projet OpenSSL en vue d'être utilisé dans la boîte à outils d'OpenSSL (http://www.openssl.org/). – Ce produit MUMC Dell comprend un logiciel cryptographique conçu par Eric Young (eay@cryptsoft.com). – Ce produit MUMC Dell comprend un logiciel conçu par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). • USB Lib • Net SNMP La licence complète de chacun de ces projets est disponible dans MUMC Dell via le chemin de sélection Paramètres >Système > A propos de.Installation 9 2 Installation Ce chapitre contient les conditions préalables à l'installation pour le Console de gestion multi-onduleurs Dell (MUMC) ainsi que les procédures d'installation pour un démarrage rapide. Les procédures de désinstallation et de mise à niveau du produit sont également comprises. Conditions préalables à l'installation Cette section contient les conditions préalables à l'installation relatives aux éléments suivants : • Systèmes d'hébergement de MUMC Dell • Systèmes qui affichent l'interface utilisateur graphique sur le Web (GUI) Sur le système hébergeant MUMC Dell MUMC Dell peut être installé sous Microsoft® Windows XP®, Microsoft® Windows Vista® 7 et sous Microsoft® Windows Server® 2003 et 2008 (révision R2 comprise). • Pour de meilleures performances avec plusieurs nœuds, Dell recommande le système d'exploitation Microsoft® Windows Server® (non limité à 10 connexions simultanées) • Pour éviter les conflits d'accès au réseau ou au port série, vous ne pouvez pas installer le MUMC Dell sur une machine qui héberge également : – Un logiciel de gestion d'onduleur Dell REMARQUE : Il s'agit du modèle précédent du logiciel de gestion des onduleurs Dell. Si vous l'avez utilisé auparavant, il faut l'éliminer avant d'installer le nouveau logiciel MUMC Dell) – MUMC Dell Sur le système affichant la GUI Web Il est possible d'accéder à l'interface graphique MUMC Dell à distance à l'aide d'un simple navigateur Web. L'accès à cette interface peut être sécurisé à l'aide d'une connexion SSL en plus du nom d'utilisateur et du mot de passe. L'interface graphique MUMC Dell a été testée avec : • Google® Chrome™ • Mozilla Firefox® 3,0, 3,5 • Microsoft® Internet Explorer® 6(*), 7, 8, 9 (*) IE6 doit fonctionner, mais les performances ne sont pas optimales.Installation 10 Installation du démarrage rapide Cette section contient les instructions relatives à l'installation et la configuration du démarrage rapide. Installation graphique Pour installer l' MUMC Dell : 1 Sous Windows XP, Vista 7 Windows Server 2003 et 2008, exécutez le pack Console de gestion multionduleurs Dell sur un compte d'administrateur. Un navigateur Web affiche l'écran d'accueil de l'installateur Console de gestion multi-onduleurs Dell . 2 Observez l'invite et vérifiez que le dispositif de communication est branché. Cliquez sur Suivant (voir Schéma 2). L'écran de connexion apparaît. Schéma 2. Écran de bienvenue 3 Lisez la description de l'application. Saisissez le nom de l'utilisateur, puis cliquez sur Connexion (voir Schéma 3). REMARQUE : Le nom de l'utilisateur et le mot de passe par défaut est admin.Installation 11 Schéma 3. Écran de connexion Configuration Une fois lancée, l'application effectue automatiquement une recherche à l'aide de l'option Exploration rapide : • L'opération Exploration rapide vous permettra de détecter toutes les cartes de gestion d'onduleur DelI, PDU Dell et Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur Dell (ULNM)(ou ULMN Dell) sur le sous-réseau local en quelques secondes. • Les nœuds trouvés s'affichent à l'aide de Paramètres > Recherche automatique (voir Schéma 4). • Pour les autres nœuds, effectuez une recherche basée sur les plages d'adresses IP à l'aide de l'option Exploration des plages. L'option Élargir l'exploration permet de trouver les nœuds qui sont à l'extérieur du réseau et les noeuds non compatibles avec la fonction Exploration rapide. • Consultez la liste de compatibilité pour déterminer si votre nœud prend la fonction Exploration rapide en charge. (Facultatif) Si vous souhaitez que l'ordinateur exécutant MUMC Dell s'arrête en cas de panne de courant : Activez le module d'arrêt avec Paramètres > Arrêt > Réglages du module. Dans la page Paramètres > Arrêt, définissez : • L'adresse IP de l'onduleur alimentant l'ordinateur local • L'accès est paramétré en fonction de la saisie du nom d'utilisateur et du mot de passe.Installation 12 Code de la licence MUMC Dell peut surveiller jusqu'à 32 dispositifs comprenant des onduleurs Dell, des PDU Dell et Carte de gestion réseau Dell) sans clé de licence. Si plus de dispositifs doivent être surveillés, une licence appropriée est requise. La licence peut également être mise à niveau ultérieurement sans requérir une réinstallation. Pour les versions payantes « Silver » ou « Gold » : • Dans Paramètres > Système > Modifier les informations du système, saisissez la clé de la licence du produit fournie : – MUMC Dell Licence Silver (de 33 à 100 nœuds de dispositif) – MUMC Dell Licence Gold (de 101 à un nombre illimité de nœuds de dispositif) REMARQUE : Les nœuds qui ne sont pas gérés en raison d'une limitation de la licence seront représentés par l'icône suivante : Schéma 4. Démarrage rapide - Page de recherche automatique Fonctionnement L'élément de menu Aperçus > Nœud vous permet de surveiller l'état actuel des dispositifs d'alimentation et application compatibles : sélectionnez une ligne dans la liste et les panneaux seront mis à niveau avec les informations du dispositif sélectionné. (voir Schéma 5).Installation 13 Schéma 5. Démarrage rapide - Page principale de la liste des nœuds [Facultatif] Si vous avez activé le module d'arrêt : • L'élément de menu Aperçus > Source d'alimentation vous permet de surveiller l'état actuel de l'onduleur nommé comme source d'alimentation dans le module d'arrêt facultatif. • L'aperçu Événements > Liste des événements vous permet de visualiser les événements liés au dispositif. Résultat de l'installation Si vous installez une nouvelle version de l' MUMC Dell sans désinstaller la version précédente, vous conserverez les paramètres de votre base de données et de votre produit. • En fin d'installation les raccourcis suivants sont créés dans le groupe Démarrer > Programmes > Dell > Console de gestion multi-onduleurs : – Ouvrir Console de gestion multi-onduleurs Dell: lance la principale interface graphique de MUMC Dell – Démarrer Console de gestion multi-onduleurs Dell : démarre le service – Arrêter Console de gestion multi-onduleurs Dell : arrête le service – Désinstaller Console de gestion multi-onduleurs Dell : désinstalle le programmeInstallation 14 • Un service appelé « Console de gestion multi-onduleurs Dell » a également été créé pour le moteur d'acquisition de la base de données. – Le service démarre automatiquement lors du démarrage de la machine. – Ce service fournit l'interface Web. • Une boîte de notification d'alarme, accessible depuis l'icône de la zone de notification, affiche les alarmes sur l'ordinateur local. Désinstallation de l' MUMC Dell Il existe deux modes de désinstallation de l' MUMC Dell : • Sur l'élément Ajouter/Supprimer des programmes du panneau de configuration, sélectionnez le pack Console de gestion multi-onduleurs Dell Vx.xx et supprimez-le. • Vous pouvez également le désinstaller à partir des raccourcis pour supprimer le produit et les fichiers personnalisés (si vous confirmez l'action) : Démarrer > Programmes > Dell > Console de gestion multi-onduleurs > Console de gestion multionduleurs Ceci vous permet de supprimer la base de données et les fichiers personnalisés si vous le souhaitez. Mise à niveau du produit Voir “Mise à niveau des nœuds” à la page 62.Configuration 15 3 Configuration Ce chapitre décrit comment configurer Console de gestion multi-onduleurs Dell (MUMC). Configuration des nœuds et réglages de la console Chaque nœud [Carte de gestion d'onduleur Dell, PDU Dell ou Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur Dell (ULNM)] doit disposer d'une adresse IP valide (ou d'un nom DNS) compris dans la fourchette saisie pour la recherche automatique. (Voir “Compatibilité” à la page 2.) MUMC Dell reçoit automatiquement les alarmes (via notification ou interrogation) sans configuration spécifique de la carte réseau, des mandataires ou des applications. Pour une acquisition SNMP, vérifiez le nom de la communauté. • Le nom de la communauté par défaut est configuré dans Paramètres > Système > Nom de la communauté par défaut. • Un nome de communauté par défaut peut être défini pour chaque plage IP dans Paramètres > Recherche automatique > Recherche de plage > Mot de passe. Recherche des nœuds branchés au réseau 1 Lancer l'interface graphique principale « Console de gestion multi-onduleurs Dell » à l'aide du raccourci précédemment créé. 2 Sélectionnez l'élément de menu Paramètres > Recherche automatique. Dans paramètres > Recherche automatique, les méthodes de recherche suivantes sont disponibles (voir Schéma 6) : • Exploration rapide (exécution automatique lors du démarrage de l'application) • Exploration des plages • Exploration des adressesConfiguration 16 Schéma 6. Page de recherche automatique Les notes de fonctionnement suivantes s'appliquent lors de la détection de nœuds : • La demande Exploration rapide est un cadre de diffusion du port réservé 4679 IANA et du port TFTP standard 69. L'opération Exploration rapide vous permettra de détecter les cartes Web/SNMP suivantes en quelques secondes. • Pour les données étrangères au segment du réseau, exécutez la recherche sur la base des plages d'adresses IP à l'aide de l'option Exploration des plages. L'opération Recherche de plage vous permet de rechercher les nœuds en-dehors du segment réseau et les nœuds qui ne sont pas compatibles avec la fonction Exploration rapide. • L'option Exploration des adresses exécute une simple recherche d'adresses.(ou de diverses adresses IP séparées par le caractère « ; ») Configurer les actions Vous pouvez définir comment les utilisateurs seront avisés en cas d'événements liés aux nœuds. L'élément de menu Paramètres > Actions vous permet de configurer les actions suivantes (voir Schéma 7) : • E-mail • Exécuter le script/programme • Notification à la boîte de notification des alarmes locale, disponible depuis l'icône Plateau du systèmeConfiguration 17 Schéma 7. Page relative aux actions Créer une nouvelle action Le bouton de création d'une nouvelle action affiche l'interface suivante :Configuration 18 Schéma 8. Boîte de dialogue Créer une nouvelle action REMARQUE : Les champs « * » sont obligatoires. Filtre des événements Vous pouvez filtrer les actions en fonction des éléments suivants : • Types d'événements : Critique, Avertissement, Normal, Communication perdue REMARQUE : Ce paramètre permet de filtrer la notification en fonction du niveau d'événement. Consultez la liste d'événements fournie ultérieurement dans le présent document. Si vous sélectionnez « Critique » en tant que filtre, vous ne recevrez pas l'événement associé « Normal » vous informant que l'état du dispositif passe de « Critique » à « Normal ». • Catégorie d'événements : Tous les événements, Alarmes, Événements relatifs à l'arrêt, Événements relatifs à l'alimentation, Mesures REMARQUE : L'icône du stylo vous permet de modifier et de sélectionner la catégorie d'événement. • Aperçu : aperçu qui déclenche l'événementConfiguration 19 E-mail Pour recevoir un e-mail relatif aux événements de l'onduleur : • Vous devez indiquer l'adresse du serveur SMTP et celle de l'e-mail du destinataire. Le nom de l'utilisateur et le mot de passe s'utilisent lorsque le serveur SMTP requiert une authentification. Pour une utilisation avancée : • Vous pouvez personnaliser le sujet, comme lorsque vous utilisez un prestataire de service tiers pour envoyer un e-mail sous forme de SMS. • Vous pouvez spécifier que vous souhaitez recevoir une consolidation des alarmes qui s'est déclenchée pendant la durée du délai que vous choisissez. Par exemple, si vous n'en spécifiez aucune, chaque alarme générera un e-mail. Avec ce réglage, vous recevrez plus d'e-mails pour le même nombre d'événements. Exécuter le script/programme Le chemin de programme sera requis pour exécuter un programme relatif aux événements de l'onduleur. REMARQUE : Le programme s'exécute sur le compte SYSTEM. • Si une action (script ou programme) ne peut être exécutée sur le compte SYSTEM, il faut modifier le contexte d'exécution pour y parvenir. • Pour permettre à un utilisateur d'exécuter des outils et programmes spécifiques avec des autorisations différentes de celles qui ont été accordées au compte de l'utilisateur, utilisez la commande Windows « Exécuter en tant que ». Cela vous permet d'enregistrer le mot de passe (Windows XP Service Pack 2 et versions plus récentes). • Utilisez la commande de Microsoft suivante : > runas /profile /user: /savecred • Lors de la première exécution, un mot de passe vous sera demandé. Celui-ci sera enregistré pour les exécutions ultérieures. Boîte de notification des alarmes Les alarmes s'affichent dans la boîte des alarmes de l'ordinateur local (voir Schéma 9). La partie de l'état de la boîte des alarmes est optionnelle. Elle n'apparaît que si une source d'alimentation a été indiquée lors de la configuration d'arrêt.Configuration 20 Schéma 9. Boîte de notification des alarmes Le plateau du système fournit un accès à la boîte des alarmes. Cliquez sur l'icône du plateau du système avec le bouton droit de la souris pour accéder rapidement aux fonctions illustrées dans le Schéma 10: Schéma 10. Menu contextuel du plateau du système Si aucune source d'alimentation n'a été indiquée, l'icône Plateau du système peuvent être décrits dans Tableau 5. Tableau 5. Icônes d'état du plateau du système (aucune source d'alimentation indiquée) Icône Description de l'état L'icône du plateau du système reçoit correctement les alarmes de MUMC Dell. La communication entre le plateau du système et le MUMC Dell est perdue.Configuration 21 Si une source d'alimentation a été indiquée, les états de l'icône Plateau du système peuvent être décrits dans Tableau 6. Tableau 6. Icônes d'état du plateau du système (source d'alimentation indiquée) Icône Description de l'état L'icône du plateau du système reçoit correctement les alarmes de MUMC Dell. AC est présent sur la source d'alimentation. L'icône du plateau du système reçoit correctement les alarmes de MUMC Dell. La source d'alimentation fonctionne en mode batterie. L'icône du plateau du système reçoit correctement les alarmes de MUMC Dell. Un événement d'avertissement est survenu au niveau de la Source d'alimentation. L'icône du plateau du système reçoit correctement les alarmes de MUMC Dell. Un événement critique est survenu au niveau de la source d'alimentation. Erreur de communication avec la source d'alimentation.Configuration 22 Personnalisation avancée des alarmes sonores Pour configurer les alarmes sonores en cas d'événements : 1 Dans le fichier {INSTALL DIRECTORY}\Dell\MultiUPSManagementConsole\configs\config.js, modifier la configuration comme suit : 'systray' : { 'soundAlarm' : false, 'notificationIcon' : true, 'notificationBox' : true } 2 Modifiez 'soundAlarm': false, par 'soundAlarm': true, tel qu'indiqué ci-dessous : 'systray' : { 'soundAlarm': true, 'notificationIcon' : true, 'notificationBox' : true } 3 Fermez et redémarrez la session d'utilisateur Windows de sorte que cette configuration soit prise en compte REMARQUE : Vous pouvez changer le son de l'alarme en réglant les préférences sonores dans le Panneau de configuration (voir Schéma 11). REMARQUE : Les alarmes MUMC Dell sont liées au son de l'alarme « Batterie faible » que vous pouvez changer en sélectionnant un autre fichier wav.Configuration 23 Schéma 11. Choix de l'alarme sonore Configurer les comptes de l'utilisateur Pour configurer plusieurs comptes d'utilisateur : 1 Connectez-vous avec un profil d'utilisateur d'administrateur. 2 Sélectionnez Paramètres > Liste des utilisateurs. La page Liste des utilisateurs s'affiche (voir Schéma 12). 3 Cliquez sur Ajouter un utilisateur. La boîte de dialogue Ajouter un utilisateur s'affiche. 4 Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe (voir Schéma 13). 5 Sélectionnez le niveau du profil de l'utilisateur. Les niveaux disponibles sont les suivants : • Admin (l'utilisateur sera capable d'accéder à toutes les fonctions) • Utilisateur (l'utilisateur ne pourra accéder qu'à la visualisation sans pouvoir modifier le système ni les nœuds). 6 Cliquez sur Créer un nouvel utilisateur.Configuration 24 Schéma 12. Page Liste des utilisateurs Schéma 13. Boîte de dialogue Ajouter un utilisateur Veuillez remarquer que MUMC Dell contient un profil d'administrateur par défaut avec : • « admin » en tant que nom de l'utilisateur • « admin » en tant que mot de passe AVERTISSEMENT : Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé de changer le mot de passe donné par défaut immédiatement après l'installation. Une fenêtre intempestive donne un avertissement de sécurité si le mot de passe contient moins de huit caractères.Configuration 25 Paramètres du système Vous pouvez modifier les paramètres du système. Avec l'élément de menu Paramètres > Système, vous pouvez modifier les informations du système, la langue, les paramètres de recherche et les paramètres du module (voir Schéma 14). Schéma 14. Page Paramètres du système Sélectionnez l'un des éléments puis double-cliquez sur l'élément ou cliquez une fois sur le bouton correspondant dans le menu situé à droite : • Modifier les informations du système permet de modifier les informations de contact et d'emplacement. • Modification de la langue vous permet de changer la langue d'utilisation. • Modifier les paramètres de recherche permet de changer le nom par défaut de la communauté SNMP pour la recherche. • Modifier les paramètres des modules vous permet d'activer/de désactiver les modules optionnels de MUMC Dell : – Gestion permet de configurer massivement le réglage des nœuds et d'exécuter les fonctions de mise à niveau des nœuds – Arrêt permet d'arrêter l'ordinateur exécutant Dell MUMC en cas de panne de courant – Système virtuel permet de gérer les systèmes informatiques virtualisés – Redondance permet de gérer >1 onduleur en configuration redondante N+1Surveillance 26 4 Surveillance Ce chapitre décrit les fonctions de surveillance dans Console de gestion multi-onduleurs Dell (MUMC). Accès à l'interface de surveillance Pour surveiller la source d'alimentation, démarrez l'interface MUMC Dell principale. L'interface est accessible localement ou à distance. Accès local Dans le système sur lequel l' MUMC Dell est installé, vous pouvez utiliser le raccourci suivant : • Démarrer > Programmes > Dell > Console de gestion multi-onduleurs > Ouvrir la Console de gestion multi-onduleurs Accès distant 1 Depuis une machine locale, vous pouvez saisir l'une des URL suivantes dans un navigateur Web : http://:4680/ ou https://:4679/ 2 En mode SSL, acceptez le certificat en cliquant sur Oui (voir Schéma 15). Schéma 15. Acceptation du certificat SSLSurveillance 27 3 Pour installer le certificat sur IE7 pour Vista, effectuez les étapes suivantes : A Exécutez l'IE en tant qu'administrateur en cliquant avec le bouton droit de la souris sur l'icône du bureau et en sélectionnant Exécuter en tant qu'administrateur. B Ouvrez l' MUMC Dell. C Cliquez sur l'erreur de certificat. D Cliquez sur le bouton Erreur de certificat sur la barre des adresses. E Cliquez sur Voir le certificat. F Cliquez sur Installer le certificat. 4 Cliquez sur le bouton radio Placer tous les certificats dans la mémoire suivante, puis choisissez la mémoire Autorités de certification racines sûres. Si vous ne le faites pas, le certificat ira dans votre mémoire personnelle et ne sera pas sécurisé par IE. 5 Saisissez le nom de l'utilisateur et le mot de passe. Aperçu de la liste de nœuds Les colonnes par défaut suivantes s'affichent dans cette page (voir Schéma 16) : • Type : icône graphique permettant de différencier onduleur/PDU et les applications • État : cet icône représente la gravité de l'événement actif le plus critique du dispositif surveillé • Nom : l'adresse IP, le nom DNS ou le nom défini par l'utilisateur • Description : nom ou description du produit • Emplacement : emplacement du nœud • Contact : contact du nœud • Lien : lien vers le site Web du dispositif (si disponible)Surveillance 28 Schéma 16. Aperçu de la liste de nœuds Vous pouvez trier votre liste de dispositifs (en ordre ascendant ou descendant) en cliquant sur les titres des colonnes (État / Nom / Description / Emplacement / Niveau de charge…). Vous pouvez également ajouter des colonnes, tel qu'indiqué dans la Schéma 17.Surveillance 29 Schéma 17. Ajouter des colonnes dans l'aperçu de la liste de nœuds Aperçu des panneaux flexibles Pour sélectionner les panneaux qui doivent être affichés dans l'aperçu, sélectionnez l'un des dispositifs/applications de la liste et Panneaux détaillés apparaîtra à la droite de la fenêtre. • Cliquez sur le titre de la barre pour réduire/élargir le panneau. • Vous pouvez également montrer ou masquer tout le menu des aperçus ou le menu de la sélection des aperçus. • Cliquez sur le bouton de sélection pour choisir les panneaux que vous souhaitez ajouter dans la sélection des aperçus (voir Schéma 18).Surveillance 30 Schéma 18. Boîte de dialogue Sélection du panneau REMARQUE : Certains panneaux ne sont disponibles que pour certains types de nœuds. Liste des panneaux Panneau relatif aux informations Les informations de nœud suivantes s'affichent dans ce panneau (voir Schéma 19) : • 166,99.xx.yy : le nom DNS (ou adresse IP) s'affiche à côté de l'icône d'état • Description : nom commercial du produit • Puissance apparente nominale : capacité de charge du dispositif dans VA • Adresse IP : adresse IP dispositif • Adresse MAC : adresse MAC du dispositif • Numéro de série : numéro de série du dispositif (si disponible) • Classe :. Type de carte • Emplacement : emplacement du dispositif (la valeur de l'objet de l'emplacement du système peut également être configurée dans la page Dispositif) • Contact : contact du dispositif (la valeur de l'objet de l'emplacement du système peut également être configurée dans la page Dispositif) • Lien : lien vers le site Web du dispositif (si disponible)Surveillance 31 REMARQUE : Les informations affichées dans le panneau dépendent des types de nœud visualisés. Schéma 19. Panneau relatif aux informations Panneau relatif à l'état L'état de nœud suivant s'affiche dans ce panneau (voir Schéma 20) : • Source d'alimentation : Courant AC/Batterie • État de la batterie : En charge / Déchargée / Par défaut / Flottante / Repos • Niveau de charge : niveau de charge de sortie du dispositif • Capacité de la batterie : Capacité de la batterie du dispositif • Autonomie de la batterie : temps de fonctionnement restant du dispositif • Sortie principale : état de la sortie principale (ON/OFF/Erreur interne/En mode Dérivation automatique/Dérivation manuelle/Surcharge) • Outlet #x : état de la prise de sortie (ON/OFF) REMARQUE : Les informations affichées sur ce panneau dépendent des capacités de l'onduleur.Surveillance 32 Schéma 20. Panneau relatif à l'état Panneau relatif aux prises Les informations d'état des prises suivantes s'affichent pour le PDU sélectionné dans le panneau (voir Schéma 21) : • Des informations contextuelles sont fournies lorsque la souris passe sur la prise • Lorsque vous sélectionnez une prise dans ce panneau, le panneau graphique affiche les informations portant sur cette prise. • Vous devez également sélectionner Informations sur les prises dans la boîte de dialogue Paramètres du graphique (accessible via le bouton des paramètres du graphique dans le panneau du graphique) Schéma 21. Panneau relatif aux prisesSurveillance 33 Un code de couleur indique l'état de la prise dans l'affichage (voir Tableau 7). Panneau relatif aux mesures Ce panneau affiche les paramètres électriques du dispositif sélectionnés pour les dispositifs monophasés ou triphasés, en fonction des nœuds (voir Schéma 22 et Schéma 23). Schéma 22. Panneau relatif aux mesures (monophasé) Tableau 7. Codes de couleurs des prises Icône Couleur Description Vert Alimenté (ON) Rouge Non alimenté (OFF)Surveillance 34 Schéma 23. Panneau relatif aux mesures (triphasé) Panneau relatif à l'environnement Ce panneau affiche les informations relatives au capteur du dispositif sélectionné (voir Schéma 24) : • Température : Température (en °C) • Humidité : niveau d'humidité • Entrée #1 : état du premier contact (ouvert/fermé) • Entrée #2 : état du deuxième contact (ouvert/fermé) REMARQUE : Pour de plus amples informations concernant les connexions d'entrées de remorquage en option, veuillez consulter le guide de l'utilisateur de la sonde de surveillance environnementale (EMP) Dell. Schéma 24. Panneau relatif à l'environnementSurveillance 35 Panneau graphique Ce panneau affiche le graphique des mesures principales du dispositif sélectionné (voir Schéma 25) : • Le bouton vous permet de zoomer sur le graphique. • Le bouton vous permet de sélectionner les données que vous voulez afficher sur le graphique. Schéma 25. Panneau graphiqueSurveillance 36 Panneau synoptique Ce panneau affiche les données synoptiques du dispositif sélectionné (voir Schéma 26) : Dans le coin supérieur gauche, sous la bannière, figure le type d'onduleur électrique : onduleurs en ligne/ onduleurs interactifs en ligne, etc.. Un conseil s'affiche lorsque vous déplacez le curseur sur l'un des blocs fonctionnels. Schéma 26. Panneau synoptique Les icônes à code couleur synoptique colorés pour les éléments suivants : (voir Tableau 8) : • Modules de l'onduleur • Modules de la batterie • Flux électriques • Sources d'alimentation électrique à l'entrée de l'onduleur • Charge à la sortie de l'onduleur, dont l'état est lié à celui de la sortie de l'onduleur • Codes à plusieurs couleurs Tableau 8. Icônes du panneau synoptique Symbole Couleur Description Modules de l'onduleur Dérivation AC/DC DC/AC Vert État OK et Actif Dérivation AC/DC DC/AC Rouge Erreur interne ou inactifSurveillance 37 Dérivation AC/DC DC/AC Gris État OK et inactif ou inconnu Modules de la batterie Vert État OK Orange La charge de la batterie est inférieure à 50 % Rouge Erreur de batterie ou fin de l'autonomie Gris État de la batterie inconnu Flux électriques Jaune Flux actuel dans le câble REMARQUE : L'animation de l'objet indique le sens du flux actuel. Gris Pas de flux électrique dans le câble AVERTISSEMENT : Il se peut que le câble soit sous tension. Source d'alimentation électrique à l'entrée de l'onduleur Vert Source activée. État OK Gris Source non activée ou état inconnu Charge à la sortie de l'onduleur Vert Charge activée et protégée. État OK Rouge Charge non alimentée Tableau 8. Icônes du panneau synoptique (Suite) Symbole Couleur DescriptionSurveillance 38 Source d'alimentation Le panneau Source d'alimentation affiches des informations relatives au dispositif qui alimente l'application sélectionnée exécutée sur le serveur (voir Schéma 27). Schéma 27. Source d'alimentation Gris État de la charge inconnu Code à plusieurs couleurs : état du flux et de la source d'alimentation Vert/Jaune La source d'alimentation électrique est activée et fournit un flux électrique Vert/Gris La source d'alimentation électrique est activée et ne fournit pas de flux électrique Code à plusieurs couleurs : état du flux et de la charge Jaune/Vert Charge activée et protégée. Gris/Rouge Charge non alimentée Tableau 8. Icônes du panneau synoptique (Suite) Symbole Couleur DescriptionSurveillance 39 Applications actives Le panneau Applications actives affiche les informations sur les applications, telles que Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur Dell (ULNM), alimentées par le dispositif sélectionné (autre ULNM Dell) et leur profil de temporisation d'arrêt en cas de panne de courant (voir Schéma 28). Schéma 28. Applications actives Panneau relatif aux événements Ce panneau affiche la liste des événements du nœud sélectionné (voir Schéma 29). Vous pouvez classer les événements en fonction de l'état, de la date et du message en cliquant sur l'en-tête de la colonne. Schéma 29. Panneau relatif aux événementsSurveillance 40 Panneau relatif aux statistiques Ce panneau affiche la liste des événements du nœud sélectionné (voir Schéma 30). Le bouton permet de sélectionner l'intervalle de temps relatif aux statistiques. Pour déterminer l'intervalle de temps, cliquez sur les deux boutons De et A des dates. Les données relatives aux statistiques sont les suivantes : • Consommation apparente (ou consommation active lors du prochain communiqué, en W) • Puissance apparente moyenne (ou puissance active moyenne lors du prochain communiqué, en W) • Compte relatif aux erreurs d'alimentation • Durée cumulée des erreurs d'alimentation • Compte relatif aux erreurs de batterie • Compte relatif aux erreurs internes • Compte relatif à la surcharge • Compte relatif aux alarmes et avertissements • Compte relatif aux alarmes critiques • Compte relatif à l'arrêt de la prise • Compte relatif à la Communication perdue REMARQUE : Ces données dépendent des capacités du dispositif. Schéma 30. Panneau relatif aux statistiquesSurveillance 41 Composantes de l'alimentation Schéma 31 illustre l'Aperçu des composantes de l'alimentation. Ce panneau affiche les composantes de votre système d'onduleurs redondant si la fonction de redondance est activée (voir Chapitre 8, “Redondance” à la page 86). Schéma 31. Aperçu de la source d'alimentation (sous-aperçu de la source d'alimentation) Surveillance du dispositif La barre située en bas de page fournit l'état des nœuds surveillés. Veuillez noter dans la Schéma 32: • 14 nœuds sont OK • 4 nœuds sont en état d'avertissement • 2 nœuds sont en état critique • 0 nœuds sont dans un état inconnu Schéma 32. Barre inférieure de surveillance du dispositif Aperçu de la liste des applications Pour créer un sous-aperçu filtrant des applications, faites un clic droit sur la liste des nœuds, créez un sous-aperçu, puis sélectionnez la catégorie comme critère pour filtrer les nœuds (voir Schéma 33 et Schéma 34). Vous pouvez créer des sous-aperçus à partir des informations suivantes : catégorie, contact, description, adresse IP, emplacement, nom, état, type, remarque de l'utilisateur, type d'utilisateur. ULMN Dell exécuté sur d'autres ordinateurs dans le réseau peut être surveillé dans cet aperçu.Surveillance 42 Schéma 33. Sélections des sous-aperçus Schéma 34. Exemple de sous-aperçusSurveillance 43 Les informations suivantes s'affichent par défaut sur cette page: • Type : application • État : cet icône représente l'état du serveur. • Nom : valeur configurée dans l'écran Applications (celle-ci est par défaut une adresse IP ou un nom DNS). • Description : système d'exploitation de la machine. • Source d'alimentation : l'onduleur alimentant l'application/l'ordinateur de l'ULNM Dell • Temps d'exécution : temps de fonctionnement en cas de perte d'alimentation secteur. • Durée d'arrêt : durée en secondes nécessaire au système pour réaliser sa procédure d'arrêt. • Lien : lien vers l'interface de surveillance du Web de l'ULNM Dell Aperçu de la carte Cette carte de surveillance vous permet de représenter de manière spatiale vos nœuds de réseau et utilise la fonctionnalité « déplacer et déposer ». REMARQUE : Un clic sur l'icône du nœud affichera les informations relatives aux nœuds sur le panneau situé à droite. Créer un aperçu de la carte personnalisé Il est possible d'accéder à l'aperçu de la carte personnalisée grâce au menu situé à gauche en sélectionnant Aperçus > Carte des nœuds. La carte est automatiquement générée. (les icônes sont automatiquement placées sur la carte et les adresses IP attribuées.) Le bouton d'outils contextuel situé sur la barre de titre de la carte de nœuds fournit des outils pour modifier la carte (voir Schéma 35) : • Changer de thème offre trois types de représentations d'icônes (icônes en petite tour, icônes en grande tour et icônes en grand rack). • Gérer les fonds vous permet d'importer une nouvelle image de fond dans l'outil de surveillance (types d'images png, jpeg et gif pris en charge). Vous pouvez déjà sélectionner un fond dans l'outil de surveillance pour la carte ou supprimer les images de fond. • Regrouper les nœuds vous permettra de réorganiser la position des icônes sur la carte. • Ajouter une étiquette permet de créer un texte rédigé par l'utilisateur et de le placer sur la carte via la technique déplacer et déposer. REMARQUE : Pour supprimer une étiquette, cliquez sur cette dernière avec le bouton droit puis cliquez sur Supprimer.Surveillance 44 Schéma 35. Menu contextuel des outils Exemples de cartes Schéma 36. Aperçu de la carte du mondeSurveillance 45 Schéma 37. Gestion du menu contextuel des fondsSurveillance 46 Schéma 38. Aperçu de la carte du paysSurveillance 47 Schéma 39. Aperçu de la carte des salles de serveursSurveillance 48 Evénements Liste des événements Sélectionnez Evénements > Liste des événements à afficher sur la page Liste des événements (voir Schéma 40). Toutes les nouvelles alarmes sont stockées dans ce journal. Les alarmes peuvent être classées en fonction des champs État, Date, Nom, Message et Ack. Schéma 40. Page Liste des événements Les fonctions disponibles sont les suivantes : • Réceptionner les événements sélectionnés : ajoute une case dans la colonne Ack pour les événements sélectionnés. • Réceptionner tous les événements :ajoute une case dans la colonne Ack pour tous les événements. REMARQUE : Lorsqu'une alarme est réceptionnée, elle est marquée à l'aide d'une case, mais figure toujours dans la Liste des événements. Les alarmes réceptionnées disparaissent du panneau du portail Source d'alimentation > Evénement. • Exportation de journaux : crée un fichier de journaux .csv comprenant la syntaxe suivante : Date,Nœud,Type,Niveau,Objet,Valeur,Message, « 2009/01/27- 18:35:20,840 »,« 166,99.250,83 »,« Mesure »,« 0 »,« Onduleur. Convertisseur d'alimentation. Fréquence »,« 49 »,« »,Surveillance 49 REMARQUE : La commande d'exportation peut prendre plusieurs secondes avant de permettre le téléchargement pour créer les fichiers journaux. • Sélectionner tout : sélectionne tous les événements affichés • Désélectionner tout : désélectionne tous les événements sélectionnés Calendrier des événements Sélectionnez Evénements > Calendrier des événements à afficher sur la page Calendrier des événements (voir Schéma 41). Sur cette matrice, chaque ligne est une semaine et chaque colonne est un jour de la semaine. En sélectionnant un jour ou un intervalle (avec l'agenda ou à l'aide de la commande Maj+clic), les panneaux relatifs aux événements et aux statistiques fournissent toutes les informations relatives à cette sélection et se mettent automatiquement à jour lorsque de nouvelles statistiques sont encodées. Schéma 41. Page Calendrier des événementsSurveillance 50 Liste des événements relatifs aux nœuds Les icônes des différents aperçus représentent la gravité de l'événement. NORMAL Lorsque cet événement se produit, l'onduleur retrouve son état normal. Liste des événements normaux (onduleurs, PDU, applications, dispositifs génériques) : • La communication avec le dispositif est rétablie • La communication avec l'onduleur est rétablie • Le système est alimenté par le secteur • La sortie de l'onduleur est active • La communication avec l'onduleur est rétablie • Batterie OK • L'onduleur reprend la charge normale • Onduleur OK • Dérivation : retour sur l'onduleur • Fin de l'alarme de batterie faible • Le groupe de prises 1 est activé • Le groupe de prises 2 est activé • Erreur de communication avec le capteur de l'environnement • La communication avec le capteur de l'environnement est rétablie • Le taux d'humidité est normal • La température est normale • Entrée #x on • Entrée #x off • Fin de l'alarme d'avertissement • Fin de l'alarme critique • La redondance est restaurée • La protection est restaurée Liste des événements normaux du PDU (spécifique aux PDU) : • La fréquence d'entrée est normale • La température d'entrée est normale • La tension d'entrée est normale • La charge de l'entrée {x} est normale • Le courant de section {x} est normalSurveillance 51 • La tension de section {x} est normale • Le courant du groupe de prises {x} est normal • La charge du groupe de prises {x} est normale • Le groupe de prises {x} est activé • La charge de sortie de la phase {x} est normale • La fréquence de sortie est normale • La charge de sortie est normale • La tension de sortie est normale AVERTISSEMENT Un problème est survenu sur l'onduleur. Votre application est encore protégée. Liste des événements d'avertissement (onduleurs, PDU, applications, dispositifs génériques) : • Le système est alimenté par la batterie de l'onduleur • Sortie en mode Dérivation automatique • Sortie en mode Dérivation manuelle • Le taux d'humidité est en deçà du seuil minimal • Le taux d'humidité est au-dessus du seuil maximal • La température est en deçà du seuil minimal • La température est au-dessus du seuil maximal • Alarme d'avertissement (une alarme d'avertissement générique s'est déclenchée sur le dispositif) • Le dispositif se trouve en dessous du seuil de l'alarme de charge • Le dispositif se trouve en dessous du seuil de l'alarme de charge • Protection perdue • Redondance perdue • Arrêt en • Erreur de communication distante (un problème de communication distante ou de configuration a été détecté)Surveillance 52 CRITIQUE Un problème grave est survenu sur l'onduleur. Ce problème requiert une intervention urgente. Il se peut que votre application NE SOIT PAS active. Liste des événements critiques (onduleurs, PDU, applications, dispositifs génériques) : • La sortie de l'onduleur est inactive • Le groupe de prises 1 est inactif • Le groupe de prises 2 est inactif • Batterie défectueuse • Surcharge de l'onduleur • Erreur au niveau de l'onduleur • Alarme de batterie faible • Les applications doivent être interrompues immédiatement ... • Arrêt du système en cours ... • Alarme critique (une alarme critique générique s'est déclenchée sur le dispositif) Liste des événements critiques du PDU (spécifique aux PDU) : • La fréquence d'entrée est en dehors de la plage • La température d'entrée est au-dessus du seuil maximal • La température d'entrée est en deçà du seuil minimal • La tension d'entrée est en deçà du seuil maximal • La tension d'entrée est en deçà du seuil minimal • L'entrée {x} est en surcharge • Le courant de la section {x} est trop élevé • Le courant de la section {x} est trop faible • La tension de la section {x} est trop élevée • La tension de la section {x} est trop faible • Le courant du groupe de prises {x} est trop élevé • Le courant du groupe de prises {x} est trop faible • Le groupe de prises {x} est en surcharge • Le groupe de prises {x} est éteint • La sortie de phase {x} est en surcharge • La fréquence de sortie est en dehors de la plage • La sortie est en surcharge • La tension de sortie est en deçà du seuil maximal • La tension de sortie est en deçà du seuil minimalSurveillance 53 COMMUNICATION PERDUE La communication est perdue. Communication perdue avec la liste d'événements : • Erreur de communication avec le dispositif ou avec l'application DISPOSITIF NON GÉRÉ Le dispositif n'est pas géré • Votre dispositif n'est pas géré en raison d'une limitation de la licence. Sélectionnez Paramètres > Système pour saisir un code de licence Silver ou Gold. Lancement de l'interface Web du dispositif Avec le panneau État, vous pouvez accéder à la page Web des cartes Dell ainsi qu'au serveur Web intégré. Cliquez sur le lien Web associé pour accéder au http (icône bleue ) ou au https (icône jaune ). Définition des sous-aperçus Lorsque vous devez surveiller de grandes configurations, il peut s'avérer utile de définir divers sousaperçus puis de filtrer les nœuds ou événements dans ces catégories. Pour organiser votre arborescence, vous pouvez sélectionner plusieurs critères géographiques, organisationnels, par état, etc. Pour définir un sous-aperçu : 1 Sélectionnez un aperçu dans la liste Aperçus > Nœud, comme par exemple « Catégorie : dispositifs » (voir Schéma 42). 2 Cliquez sur cette sélection avec le bouton droit de la souris. Les sous-aperçus du menu contextuel s'affichent (voir Schéma 43). 3 Cliquez sur Créer un sous-aperçu à partir de… et suivez les instructions. Pour filtrer les nœuds dans ce sous-aperçu, 1 Sélectionnez un aperçu dans la liste Aperçus > Nœud, comme par exemple « Emplacement : salle des ordinateurs » (voir Schéma 42). 2 Cliquez sur cette sélection avec le bouton droit de la souris. Les sous-aperçus du menu contextuel s'affichent (voir Schéma 43). 3 Cliquez sur Modifier un aperçu de filtrage. La boîte de dialogue des règles de filtrage des aperçus s'affiche (voir Schéma 44). 4 Cliquez sur Ajouter une règle, puis saisissez l'objet, l'opération et les valeurs. REMARQUE : Avec la configuration indiquée dans Schéma 44, cet aperçu filtré vous permettra de visualiser les dispositifs dont le champ d'emplacement contient la valeur « Salle des ordinateurs ».Surveillance 54 Schéma 42. Aperçus > Hiérarchie des exemples de listes de nœuds Schéma 43. Menu contextuel des sous-aperçus Surveillance 55 Schéma 44. Boîte de dialogue des règles de filtrage des aperçus Partage des sous-aperçus Un sous-aperçu personnalisé est « rattaché » à l'utilisateur qui l'a créé. Il est privé. Le sous-aperçu personnalisé est signalé par un petit personnage sur l'icône du sous-aperçu (voir Schéma 45). Schéma 45. Aperçu partagé avec marqueur (gauche) et Aperçu public sans marqueur (droite) Si le propriétaire du sous-aperçu veut permettre aux autres utilisateurs d'utiliser le sous-aperçu, il doit partager l'aperçu. Pour partager l'aperçu : 1 Cliquez sur l'aperçu avec le bouton droit de la souris pour ouvrir le menu contextuel (voir Schéma 46).Surveillance 56 Schéma 46. Menu contextuel des sous-aperçus 2 Cliquez sur Partager cet aperçu (voir Schéma 47). Schéma 47. Partager la sélection de l'aperçu REMARQUE : La personnalisation d'un aperçu annule le partage de cette dernière. Pour que tous les utilisateurs puissent utiliser cet aperçu, le propriétaire de l'aperçu doit à nouveau la partager.Arrêt 57 5 Arrêt La Console de gestion multi-onduleurs Dell (MUMC) procède à un arrêt progressif de l'ordinateur local (lorsqu'il est connecté à un onduleur via Carte de gestion réseau Dell, USB ou RS-232) Cette fonction d'arrêt peut être activée ou désactivée à travers le chemin de sélection Paramètres > Système > Paramètres des modules. Configuration de l'arrêt Pour accéder aux options de configuration de l'arrêt : 1 Connectez-vous avec un profil d'utilisateur d'administrateur. 2 Sélectionnez Paramètres > Arrêt. La page d'arrêt est affichée (voir Schéma 48). Schéma 48. Source d'alimentation USB/série sur la page d'arrêt Les options de configuration suivantes apparaissent sur le panneau de droite de la page Arrêt : • Modifier la source d'alimentation • Modifier la configuration de l'arrêt • Modifier les critères d'arrêt avancés • Tester l'accès • Tester l'arrêt REMARQUE : Consultez le Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur® Dell™ Manuel de l'utilisateur d'installation et de configuration pour une description détaillée de la fonction d'arrêt.Arrêt 58 Arrêt par hibernation Si elle est disponible sur votre système d'exploitation, il vaut mieux utiliser la fonction d'hibernation (disponible à partir de Microsoft® Windows® 2000 et versions ultérieures) car elle a de nombreux avantages. Si le système est arrêté, tous les travaux en cours et les informations du système sont automatiquement sauvegardées sur le disque. L'ordinateur lui-même est mis hors tension. Lors du retour de l'alimentation principale, toutes les applications s'ouvrent de nouveau exactement au même point et l'utilisateur retrouve son environnement de travail. La fonction Hibernation doit d'abord être activée au sein du système d'exploitation, dans les options d'alimentation de l'onglet Windows du même nom du panneau de configuration. REMARQUE : Si vous sélectionnez Hibernation mais que votre ordinateur ne dispose pas de cette fonction, MUMC Dell protégera tout de même le système en exécutant la procédure d'arrêt normal (par défaut). Aperçu de la source d'alimentation Lorsque la fonction d'arrêt est configurée dans l'élément de menu Aperçus, sélectionnez l'élément de la source d'alimentation. Vous pourrez ainsi : • Surveiller les informations de l'onduleur alimentant l'ordinateur du MUMC Dell. • Déplacer et déposer les panneaux de cette fenêtre dans d'autres emplacements pour satisfaire vos préférences d'aperçu. Séquence d'arrêt Vous ne pouvez pas activer la commande d'arrêt dans MUMC Dell. Néanmoins, MUMC Dell peut acquérir des alarmes d'arrêt du Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur Dell (ULNM) avec le module de la commande d'arrêt activé. Vous trouverez de plus amples informations sur la séquence d'arrêt et les cas d'utilisation de l'arrêt dans le Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur® Dell™ Manuel de l'utilisateur d'installation et de configuration.Gestion avancée 59 6 Gestion avancée Réglages des nœuds Affichage de la configuration à nœud unique Console de gestion multi-onduleurs Dell (MUMC) peut afficher la configuration de la carte/application pour d'autres nœuds du réseau. Procédez comme suit : 1 Dans Gestion > Réglages des nœuds, sélectionnez un nœud sur la page Liste des nœuds (voir Schéma 49). 2 Après quelques secondes, sur la droite, le panneau de configuration des nœuds est mis à jour. 3 Si vous souhaitez sauvegarder une configuration des nœuds standard (par exemple pour l'étendre à des nœuds similaires), utilisez le fichier Configurations > Exporter configuration pour exporter cette configuration dans un fichier. Schéma 49. Aperçu des réglages des nœuds Gestion avancée 60 Réglages de la carte unique MUMC Dell peut configurer une Carte de gestion réseau Dell distant. Procédez comme suit : 1 Connectez-vous avec un profil d'administrateur. 2 Sélectionnez une carte dans la liste. 3 À l'aide du bouton Liste de nœuds , sélectionnez Configurer les paramètres d'identification, saisissez l'identifiant et le mot de passe de la carte. L'état d'accès passe d'Accès refusé ( ) à Accès OK ( ). Après quelques secondes, le panneau Configuration des nœuds est mis à jour. 4 Cliquez sur le bouton Modifier , ou chargez une configuration sauvegardée auparavant. 5 Dans la boîte de dialogue Configuration des paramètres du réseau, vérifiez les que vous souhaitez changer et remplissez les nouvelles valeurs (voir Schéma 50). Schéma 50. Section du réseau 6 Appliquez les changements. REMARQUE : Les paramètres dont les valeurs diffèrent sur les cartes et dans la configuration à appliquer sont signalés par . 7 Sélectionnez les paramètres que vous souhaitez synchroniser (à l'aide de la case à cocher). 8 Cliquez sur Synchroniser.Gestion avancée 61 Certains détails de paramètres avancés ne sont pas affichés dans la Boîte de dialogue Configuration des paramètres du réseau. Vous devez changer les détails de paramètres avancés directement sur un dispositif puis synchroniser la configuration de ce dispositif sur les autres dispositifs. Schéma 51 fournit un exemple type de configuration de la programmation de l'alimentation du PDU. Les détails de la Programmation de l'alimentation 1 à la Programmation de l'alimentation 8 sont disponibles sur l'interface Web du dispositif. Vérifiez que tous les paramètres avancés « n » de la Programmation de l'alimentation synchronisent bien tous les détails des paramètres avancés de la catégorie. Schéma 51. Paramètres avancés non affichés Synchronisation des configurations à cartes multiples MUMC Dell permet de changer simultanément plusieurs configurations Carte de gestion réseau Dell. Procédez comme suit : 1 Dans Gestion > Réglages des nœuds, sélectionnez plusieurs cartes dans la page Liste de nœuds en cliquant dessus tout en appuyant sur la touche Crtl (voir Schéma 52). 2 À l'aide du bouton Liste de nœuds , sélectionnez Configurer les paramètres d'identification et saisissez l'identifiant et le mot de passe de la carte. L'état d'accès passe d'Accès refusé ( ) à Accès OK ( ). Après quelques secondes, le panneau Configuration des nœuds est mis à jour.Gestion avancée 62 3 Dans la liste déroulante, sélectionnez la configuration qui servira de modèle ou cliquez sur Modifier . Les paramètres dont les valeurs diffèrent sur les cartes sont signalées par . 4 Sélectionnez les paramètres que vous souhaitez synchroniser (à l'aide de la case à cocher). 5 Cliquez sur Synchroniser. Schéma 52. Configuration de masse NMC Mise à niveau des nœuds Téléchargement du micrologiciel du dispositif Procédez comme suit pour télécharger le micrologiciel d'un dispositif : REMARQUE : Consultez les notes de mise à jour des cartes réseau pour déterminer la dernière version du micrologiciel compatible avec la révision matérielle. 1 Dans Gestion > Mise à niveau des nœuds, sélectionnez les cartes dans la page Liste des nœuds. 2 À l'aide du bouton Liste de nœuds , sélectionnez Configurer les paramètres d'identification et saisissez l'identifiant et le mot de passe de la carte.Gestion avancée 63 L'état d'accès passe d'Accès refusé ( ) à Accès OK ( ). 3 La fenêtre de téléchargement s'affiche dans la liste Micrologiciel > Importer fichier du micrologiciel… 4 Cliquez sur Parcourir pour sélectionner le micrologiciel dans un disque accessible à partir de l'ordinateur. 5 Cliquez sur b. 6 Cliquez sur Micrologiciel > Télécharger micrologiciel pour mettre les nœuds à jour. Les cartes seront mises à jour avec le micrologiciel sélectionné. REMARQUE : La mise à niveau du micrologiciel du PDU Dell n'est pas prise en charge à ce jour. Schéma 53. Gestion / Aperçu de la mise à niveau des nœuds Applications de mise à niveau Suivez cette procédure pour mettre les applications à jour: 1 Dans Gestion > Mise à niveau des nœuds, sélectionnez les applications dans la Liste des nœuds (voir Schéma 54). 2 À l'aide du bouton Liste de nœuds , sélectionnez Configurer les paramètres d'identification et saisissez l'identifiant et le mot de passe de la carte. L'état d'accès passe d'Accès refusé ( ) à Accès OK ( ).Gestion avancée 64 Schéma 54. Gestion / Aperçu de la mise à niveau des nœuds 2 3 Dans le panneau Applications de mise à niveau, cliquez sur Mise à niveau (voir Schéma 55). L'état des applications (eu égard à la version) est mis à jour. Schéma 55. Message de mise à jour des applicationsVirtualisation 65 7 Virtualisation Le module de virtulisation Console de gestion multi-onduleurs Dell (MUMC) pour VMware et Hyper-V requiert la Carte de gestion réseau Dell. Pour les environnements VMware gérés par vCenter, seule l'application MUMC Dell est requise. Pour les environnements VMware sans vCenter et toutes les autres plateformes de virtualisation, Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur Dell (ULNM)doit être installé sur tous les hôtes et configuré pour communiquer avec la Carte de gestion réseau Dell de l'onduleur. REMARQUE : Les protocoles de communication USB/RS-232 ne sont pas pris en charge pour les applications de virtualisation. Le module de virtualisation MUMC Dell récupérera des informations de l'hyperviseur (par exemple, VMware® ESX™, VMware® ESXi™ et Citrix® XenServer™) ou du gestionnaire (par exemple, VMware® vSphere™ et Microsoft® System Center Virtual Machine Manager® [SCVMM]). MUMC Dell peut exécuter des fonctions de virtualisation avancées sur les événements relatifs à l'alimentation de l'onduleur : • Déclenchement du déplacement des machines virtuelles vers d'autres hôtes en réglant l'hôte de la VM sur le mode d'entretien. Le centre de données bénéficie désormais de cette fonction à temps d'immobilisation nul. • Déclenchement de l'arrêt de l'hôte de la VM via vCenter. Le centre de données bénéficie désormais d'un arrêt progressif des hôtes. Avec d'autres plateformes, cette fonction est réalisée par l'application ULMN Dell.Virtualisation 66 Les solutions de virtualisation de la console de gestion multionduleurs Dell pour VMware, Microsoft, Citrix, OpenSource Xen et KVM Solutions Dell pour VMware Dell propose trois solutions VMware illustrées à la Schéma 56. Schéma 56. ULMN Dell et configuration MUMC Dell pour VMware Réseau Dell de l'onduleur Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell Le serveur et la MV sont gérés par le client vCenter ou vSphere ESX et ULMN Dell PUISSANCE ESXi et ULMN Dell sur vMA vCenter et serveur MUMC Dell Dell de l'onduleur Le serveur et la MV sont gérés par le client vCenter ou vSphere Le serveur et la MV sont gérés par vCenter Le serveur et la MV sont gérés par vCenter Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell Le serveur a été arrêté par le MUMC Dell Gestion de l'alimentation, arrêt distant et maintenance distante DELL ESXi ou ESXVirtualisation 67 Solution 1 Ici, les hôtes ESX et ESXi sont surveillés par vCenter (version payante uniquement), qui propose les éléments suivants : • Gestion de l'hôte sans agent (ULMN Dell ne doit pas être installé sur chaque hôte) • Pas de programmation CLI ni besoin d'assistant de gestion vSphere (vMA) • Arrêt progressif distant des serveurs ESX/ESXi multiples et des MV hébergées • Possibilité de définir des hôtes en mode maintenance (pour utiliser VMware® vMotion™) • Une prise est créée dans vCenter pour l'informatique centralisée et la gestion de l'alimentation • Les événements de l'onduleur sont accessibles et configurables via vCenter Solution 2 Ici, les hôtes ESX et ESXi sont surveillés par vCenter (version payante uniquement), qui propose les éléments suivants : • ULMN Dell L'application est installée sur VMware Infrastructure Management Agent (VIMA) / vMA pour chaque hôte • ULMN Dell Les configurations et actions peuvent être gérées de manière centralisée depuis la MUMC Dell du client • Certains programmes de la ligne de commande sont requis • Arrêt progressif distant des serveurs ESX/ESXi multiples et des MV hébergées REMARQUE : Pour les versions payantes, VMware supprime la possibilité de contrôler les profils d'arrêt de la MV au sein des installations qui n'ont pas la licence ESXi. Les autres méthodes qui permettent d'éviter cette restriction ne sont pas mentionnées dans ce guide de l'utilisateur. Solution 3 Cette solution s'adresse aux hôtes uniques d'ESX (versions payantes ou gratuites), qui disposent des éléments suivants : • ULMN Dell L'application est installée sur chaque hôte (MV Windows ou Linux) • Arrêt progressif distant des serveurs ESX multiples et des MV hébergées • ULMN Dell Les configurations et actions peuvent être centralisées depuis la MUMC Dell du clientVirtualisation 68 Solutions Dell pour Microsoft Pour Microsoft, MUMC Dell propose deux solutions représentées dans la Schéma 57. Schéma 57. ULMN Dell et configuration MUMC Dell pour HyperV Solution 1 La première solution permet de réaliser un arrêt progressif pour Microsoft® Hyper-V ou Hyper-V Server® 2008. ULMN Dell est installé sur chaque système d'exploitation Microsoft. REMARQUE : Cette solution ne requiert pas de logiciel de gestion SCVMM Réseau Dell de l'onduleur Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell Le serveur et la VM sont gérés par SCVMM ou par le gestionnaire Hyper-V HyperV Server et ULMN Dell PUISSANCE HyperV sous W2008 et ULMN Dell SCVMM et serveur MUMC Dell Dell de l'onduleur Le serveur et la VM sont gérés par SCVMM ou par le gestionnaire Hyper-V SCVMM Microsoft et migration à chaud Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell Gestion de l'alimentation et maintenance distante DELLVirtualisation 69 Solution 2 La seconde solution s'applique pour plusieurs Hyper-V et serveurs Hyper-V. Elle propose les éléments suivants : • Entretien à distance de l'Hyper-V / du serveur Hyper-V pour déclencher la migration à chaud de la VM. • Cette solution est idéale pour les grandes infrastructures qui travaillent via serveur SCVMM REMARQUE : Voir Chapitre 6, « ULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper Server » dans le Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur® Dell™ Manuel de l'utilisateur d'installation et de configuration. Solutions Dell pour Citrix Xen Pour Microsoft, MUMC Dell propose deux solutions représentées dans la Schéma 58. Schéma 58. ULMN Dell et configuration MUMC Dell pour XenServer Réseau Dell de l'onduleur Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell Le serveur et la MV sont gérés par vCenter Citrix Xen et ULMN Dell PUISSANCE Citrix Xen et ULMN Dell Citrix XenCenter MUMC Dell et prise Xen MUMC Dell Dell de l'onduleur Le serveur et la MV sont gérés par vCenter Citrix : XenCenter et Xen Motion Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell Gestion de l'alimentation et maintenance distante DELLVirtualisation 70 Solution 1 La première solution permet de : • Procéder à un arrêt progressif de Citrix Xen. • ULMN Dell est installé sur chaque système Citrix Xen. • Cette solution ne requiert pas le logiciel de gestion Citrix® XenCenter® Solution 2 La seconde solution s'applique pour plusieurs serveurs for multiple Xen. Elle propose les éléments suivants : • Entretien distant du serveur Xen pour déclencher VM Citrix® XenMotion®. • Arrêt du serveur distant Xen • Cette solution est idéale pour les grandes infrastructures qui travaillent via Citrix XenCenter Cette solution est désormais intégrée dans MUMC Dell. REMARQUE : Voir Chapitre 9, « ULNM avec architecture virtualisée Xen » dans le Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur® Dell™ Manuel de l'utilisateur d'installation et de configuration. .Virtualisation 71 Solutions Dell pour OpenSource Xen Schéma 59. ULMN Dell Configurations pour OpenSource Xen MUMC Dell propose une solution pour OpenSource Xen représentée dans Schéma 59 : Solution • Procéder à un arrêt progressif de Citrix Xen. ULMN Dell est installé sur chaque système Citrix Xen. REMARQUE : Voir Chapitre 9, « ULNM avec architecture virtualisée Xen » dans le Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur® Dell™ Manuel de l'utilisateur d'installation et de configuration. Réseau Dell de l'onduleur Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell Le serveur et la MV sont gérés par la console Xen Xen et ULMN Dell PUISSANCE Xen et ULMN Dell Xen et ULMN Dell Le serveur et la MV sont gérés par la console Xen Le serveur et la MV sont gérés par la console Xen Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell Dell de l'onduleurVirtualisation 72 Solutions Dell pour Red Hat KVM ou OpenSource KVM Schéma 60. ULMN DellConfigurations pour Red Hat KVM ou OpenSource KVM MUMC Dell propose une solution pour Red Hat® KVM et OpenSource KVM représentée dans Schéma 60. Solution • Procéder à un arrêt progressif de KVM. ULMN Dell est installé sur chaque système KVM. REMARQUE : Voir Chapitre 10, « ULNM avec architecture virtualisée KVM » dans le Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur® Dell™ Manuel de l'utilisateur d'installation et de configuration. Réseau Dell de l'onduleur Dell de l'onduleur Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell Le serveur et la MV sont gérés par la console KVM KVM et ULMN Dell PUISSANCE KVM et ULMN Dell KVM et ULMN Dell Le serveur et la MV sont gérés par la console KVM Le serveur et la MV sont gérés par la console KVM Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell Le serveur a été arrêté par le ULMN DellVirtualisation 73 Solutions Dell pour Citrix XenClient Schéma 61. ULMN Dell Configuration pour XenClient MUMC Dell propose la solution suivante pour Citrix® XenClient® représentée dans Schéma 61. Solution • Procéder à un arrêt progressif de Citrix XenClient. ULMN Dell est installé sur chaque système Citrix XenClient ou sur chaque machine virtuelle. REMARQUE : Voir Chapitre 9, « ULNM avec architecture virtualisée Xen » dans le Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur® Dell™ Manuel de l'utilisateur d'installation et de configuration. Réseau Dell de l'onduleur L'arrêt est provoqué par l'hyperviseur ULMN Dell est hébergé sur l'hyperviseur Citrix XenClient et ULMN Dell PUISSANCE Citrix XenClient VM ULMN DellWindows Dell de l'onduleur ULMN Dell est installé sur chaque machine virtuelle hébergée par XenClient L'arrêt est provoqué par la VM puis XenClient s'éteint VM ULMN Dell-LinuxVirtualisation 74 Environnements testés Dell a validé le module de virtualisation dans les environnements suivants. D'autres environnements peuvent également être compatibles avec le module de virtualisation mais n'ont pas été officiellement testés. VMware • VMware vCenter 5,0 sous Windows Server 2008 x64 et Windows Server 2008 R2 x64, Windows Server 2003 x64, Windows Server 2003 R2 x64, • VMware vCenter Server 4,1/4,0 sous Windows Server 2008 R2, 2008 Enterprise 64 bits, 2008 Standard 32 bits et 2003 64bits • VMware ESXi 5,0/4,1/4,0 (arrêt à distance de MUMC Dell ou avec ULMN Dell sur vMA) • VMware ESX 4,1/4,0 (arrêt avec ULMN Dell sur le système d'exploitation noyau) Microsoft • SCVMM sous Windows Server 2008 R2 • Windows Server 2008 R2 avec Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur Dell (ULNM) Citrix • Citrix XenServer 5.6 et 6.0.0 • Citrix XenCenter 5.6 et 6.0.0 Activation du module de virtulisation Pour activer le module de virtulisation vous devez accéder au panneau Système > Paramètres du module et l'activer (voir Schéma 62). Schéma 62. Activation de la virtualisationVirtualisation 75 Conditions préalables des superviseurs VMware Le module de virtualisation requiert les conditions préalables suivantes : • VMware vCenter et VMware vSphere Client doivent être installés. REMARQUE : vCenter et Dell MUMC peuvent être installés sur le même serveur (ou sur une VM/des serveurs sur le réseau) • Pour permettre un arrêt progressif de la VM vous devez installer les outils VMware sur chaque VM. • Vous devez connaître / être expérimenté avec le logiciel MUMC Dell et l'infrastructure VMware. REMARQUE : Depuis la version 2 de MUMC Dell (version 01.04), le kit de développement du logiciel vSphere VMware (SDK) pour Perl n'est plus requis. Conditions préalables des superviseurs Microsoft Le module de virtualisation requiert les conditions préalables suivantes : • Powershell Snapin pour Microsoft SCVMM. Installez la console VMM sur la machine hébergeant MUMC Dell, ou installez MUMC Dell sur la machine hébergeant SCVMM. • Le serveur hébergeant MUMC Dell doit se trouver sur le même domaine Windows que le serveur SCVMM • Le serveur hébergeant MUMC Dell doit activer l'exécution des scripts tiers sur la machine locale (accès minimum « Distant signé », par exemple : Set-ExecutionPolicy RemoteSigned). Schéma 63 affiche les paramètres d'après l'exemple de configuration :Virtualisation 76 Schéma 63. Windows PowerShell - Virtual Machine Manager Conditions préalables des superviseurs Citrix Le module de virtualisation requiert les conditions préalables suivantes : • XenCenter doit être installé pour gérer les XenServers. • Pour permettre un arrêt progressif de la VM vous devez installer les outils Xen sur chaque VM. Ajout d'une liste de gestionnaires ou d'hyperviseurs Introduction Pour ajouter une liste de gestionnaires ou d'hyperviseurs : 1 Activez le module de virtualisation. Une nouvelle entrée du menu Virtualisation s'affiche dans le menu Paramétrage. 2 Cliquez sur cette nouvelle entrée du menu Virtualisation. 3 Sélectionnez Ajouter une liste de gestionnaires ou d'hyperviseurs sur le panneau de droite (voir Schéma 64). REMARQUE : Pour modifier ou supprimer des gestionnaires ou des hyperviseurs, vous devez d'abord sélectionner une ligne dans le panneau central.Virtualisation 77 Schéma 64. Aperçu du module de virtualisation Les sections suivantes expliquent comment ajouter divers types de gestionnaires ou hyperviseurs. Ajout d'un gestionnaire de serveurs vCenter Pour ajouter un nouveau vCenter VMware, complétez les champs suivants (voir Schéma 65) : • Produit : type (vCenter VMware) • Nom d'hôte ou adresse IP : nom d'hôte ou adresse IP du vCenter VMware • Nom d'utilisateur : nom d'utilisateur de l'administrateur du vCenter VMware • Mot de passe : mot de passe de l'administrateur du vCenter VMware. • Prise du vCenter : installe et configure la prise MUMC Dell dans le vCenter REMARQUE : Voir “Configuration de la prise vCenter de MUMC Dell” à la page 94 lorsque vous utilisez cette fonction. Cliquez sur Enregistrer après que les champs ont été mis à jour. Votre hôte ESXi VMware sera automatiquement ajouté aux nœuds gérés. REMARQUE : Lors de la configuration de l'identifiant et du mot de passe, il est recommandé d'utiliser l'interface Web MUMC Dell via https. Il est également possible d'utiliser http mais dans ce cas, le mot de passe est envoyé en clair sur le serveur local ou distant. Dans les deux cas, le mot de passe est stocké crypté dans MUMC Dell et n'est en aucun cas renvoyé côté client. Le mot de passe crypté est stocké dans le fichier de configuration suivant ({DELL MUMC INSTALL DIRECTORY}\configs\vmconfig.js).Virtualisation 78 Schéma 65. Ajout d'un vCenter VMware Ajout d'un gestionnaire SCVMM Pour ajouter un nouveau SCVMM Microsoft, complétez les champs ci-dessous (voir Schéma 66) : • Produit : type (SCVMM Microsoft) • Nom d'hôte ou adresse IP : nom d'hôte ou adresse IP de SCVMM Microsoft Cliquez sur Enregistrer après que les champs ont été mis à jour. Schéma 66. Ajout d'un SCVMM Microsoft Ajout d'une liste d'hyperviseurs VMware ESX/ESXi Si vous ne disposez pas d'un gestionnaire de serveurs vCenter, ajoutez les nouveaux hôtes ESX/ESXi VMware individuellement. Complétez les champs suivants (voir Schéma 67) : • Produit : type (ESX/ESXi VMware) • Nom d'hôte ou adresse IP : liste des noms d'hôte ou adresses IP ESX/ESXi VMware Cliquez sur Enregistrer après que les champs ont été mis à jour. REMARQUE : L'application ULMN Dell doit déjà être installée sur chaque VIMA ou vMA d'hôteVirtualisation 79 Schéma 67. Ajout de ESX/ESX VMware Ajout d'une liste d'hyperviseurs Citrix XenServer Pour ajouter une nouvelle liste Citrix XenServer, complétez les champs ci-dessous (voir Schéma 68) : • Produit : type (Citrix XenServer) • Nom d'hôte ou adresse IP : liste des noms d'hôte ou adresses IP Citrix XenServer Cliquez sur Enregistrer après que les champs ont été mis à jour. Schéma 68. Ajout de Citrix XenServer Ajout d'un XenCenter Étant donné que Citrix XenCenter est un client et non un gestionnaire, vous pouvez installer une prise sur le système où XenCenter est installé (voir Schéma 69). Cette prise permet à l'utilisateur de se servir de MUMC Dell dans XenCenter. Cliquez sur Enregistrer après que les champs ont été mis à jour. Schéma 69. Ajout de Citrix XenCenterVirtualisation 80 Configuration des hyperviseurs (serveur ESX/ESXi, XenServer) Introduction Pour l'installation de vCenter VMware ou SCVMM Microsoft dans MUMC Dell : • Après avoir saisi les informations correctes pour le gestionnaire, MUMC Dell se connecte au gestionnaire (vCenter ou SCVMM). • MUMC Dell récupère automatiquement les informations de l'hôte VMHost et crée de nouveaux nœuds dans MUMC Dell pour chaque hôte VMhost • MUMC Dell crée automatiquement deux différents types de nœuds qui seront décrits par la suite (vous pouvez visualiser le nouveau nœud dans la liste de nœuds) • Il n'est pas nécessaire de saisir les droits pour les hôtes dans le menu Réglages des nœuds. Seuls les droits du vCenter VMware sont requis pour gérer le système. • Poursuivez ensuite avec “Configuration de l'entretien et de l'arrêt” à la page 81. Pour une installation d'hôte individuelle (ni vCenter, ni SCVMM) dans MUMC Dell : • Après avoir « ajouté une nouvelle liste d'hyperviseurs », MUMC Dell crée de nouveaux nœuds et attends les droits. • Poursuivez ensuite avec la section « Configuration des droits pour les hyperviseurs (ESX/ESXi, XenServer) ». Configuration des droits pour les hyperviseurs (ESX/ESXi, XenServer) • Vous devez configurer les droits du nœud dans le panneau Configuration des nœuds (voir Schéma 70). • Après avoir saisi les informations correctes, MUMC Dell récupère les informations des hyperviseurs. • Poursuivez ensuite avec “Configuration de l'entretien et de l'arrêt” à la page 81. Schéma 70. Panneau Configuration des nœudsVirtualisation 81 Configuration de l'entretien et de l'arrêt Introduction Après avoir saisi les informations des droits correctes pour vos gestionnaires et hyperviseurs, vous devez configurer les séquences d'entretien et d'arrêt en fonction des besoins de disponibilité de votre infrastructure informatique en cas de coupure de l'alimentation. Options de configuration pour les installations vCenter et SCVMM Cliquez sur chaque hôte dans l'élément de menu Réglages des nœuds et configurez les paramètres requis : • Entretien à distance : activé ou désactivé. Lorsqu'il est activé, le client MUMC définit l'hôte sur le Mode d'entretien. En fonction de votre configuration d'hôte/de grappe, ceci peut déclencher vMotion/une migration à chaud vers un autre hôte. Cet événement est déclenché au moment défini dans le paramètre Minuterie d'entretien. • Minuterie d'entretien : temps écoulé « Sur batterie » avant que le script MUMC Dell ne fasse passer l'état de l'hôte en mode d'entretien • Arrêt à distance : activé ou désactivé (lorsqu'il est activé, il permet MUMC Dell d'arrêter progressivement ce serveur si les critères « Onduleur sur batterie » et d'arrêt sont atteints) • Arrêt à distance des machines virtuelles : permet MUMC Dell d'arrêter les machines virtuelles • Source d'alimentation : onduleur alimentant ce serveur (ce nœud doit déjà exister sur MUMC Dell) • Segment de charge : segment de charge de l'onduleur alimentant ce serveur • Durée d'arrêt du maître : critère d'arrêt du serveur (temps nécessaire pour un arrêt progressif de l'hôte) • Arrêt d'après la valeur du maître : critère d'arrêt du serveur correspondant au temps écoulé « Sur batterie » avant l'arrêt progressif. (Cette minuterie doit être supérieure à la minuterie d'entretien) REMARQUE : La valeur -1 signifie que la minuterie est désactivée. Schéma 71 représente les réglages d'arrêt du vCenter VMware et SCVMM Microsoft avant la configuration. Schéma 72 représente les paramètres d'arrêt du vCenter VMware et SCVMM Microsoft après la configuration.Virtualisation 82 Schéma 71. Paramètres d'arrêt de vCenter et SCVMM - Avant la configuration Schéma 72. Paramètres d'arrêt de vCenter et SCVMM - Après la configurationVirtualisation 83 Schéma 73 montre les paramètres ci-dessus dans le contexte d'une panne de courant prolongée. Schéma 73. Capacité de la batterie de l'onduleur à long terme REMARQUE : La fonctionnalité d'arrêt à distance au sein de MUMC Dell est réservée aux nœuds VMware ESX/ESXi et Citrix XenServer. (Hyper-V Microsoft utilise ULMN Dell sur l'hôte pour procéder à l'arrêt). REMARQUE : L'arrêt à distance des machines virtuelles ne s'applique que pour les hôtes ESX/ESXi VMware. ATTENTION : Vous devez configurer « Arrêt d'après la valeur » sur un moment où le mode d'entretien et les migrations de la VM sont achevés. Si les migrations de la VM ne sont pas achevées au moment où la commande Arrêt est transmise à l'hôte, celle-ci annule la demande de migration et cette dernière échouera. Aucune donnée ne sera perdue étant donné que la synchronisation image aura échoué, mais que la VM cessera de fonctionner.Virtualisation 84 Deuxième type de nœuds (DELL MUMC détecte que ULMN Dell est exécuté sur l'hôte VMHost) Si ULMN Dell est installé sur le serveur hébergeant l'hyperviseur (hôte VMHost), l'arrêt est exécuté par ULMN Dell. Dans ce cas, le nœud contient les deux types de paramètres : • Les paramètres de fonction du mode d'entretien à distance. • Les paramètres d'arrêt ULMN Dell (tel que ULMN Dell réalisera l'arrêt localement). REMARQUE : Tous les paramètres sont récupérés par ULMN Dell et vous configurerez ULMN Dell à partir de MUMC Dell dans le panneau Configuration des nœuds. Voir « Réglages des nœuds » page 64 pour de plus amples informations sur l'usage de l'interface de configuration. Les Paramètres d'arrêt sont (voir Schéma 74) : • Entretien à distance : activé ou désactivé. Lorsqu'il est activé, le client MUMC définit l'hôte sur le Mode d'entretien. En fonction de votre configuration d'hôte/de grappe, ceci peut déclencher vMotion/une migration à chaud vers un autre hôte. Cet événement est déclenché au moment défini dans l'option Minuterie d'entretien (ci-dessous). • Minuterie d'entretien : temps écoulé « Sur batterie » avant que le script MUMC Dell ne fasse passer l'état de l'hôte en mode d'entretien REMARQUE : La valeur -1 signifie que la minuterie est désactivée. Voir “Configuration du mode d'entretien et de vMotion à partir de vCenter” à la page 99 et “Configuration du mode d'entretien et migration à chaud avec SCVMM” à la page 102 pour de plus amples informations. • Arrêt à distance : activé ou désactivé (lorsqu'il est activé, il permet MUMC Dell d'arrêter progressivement ce serveur si les critères « Onduleur sur batterie » et d'arrêt sont atteints) • Arrêt à distance des machines virtuelles : permet MUMC Dell d'arrêter les machines virtuelles • Source d'alimentation : onduleur alimentant ce serveur (ce nœud doit déjà exister sur MUMC Dell) • Segment de charge : segment de charge de l'onduleur alimentant ce serveur • (Accès NMC) Identifiant/mot de passe : Identifiant/mot de passe de la carte de gestion réseau permettant au logiciel ULMN Dell de contrôler la séquence d'arrêt NMC. • Durée d'arrêt du maître : critère d'arrêt du serveur (temps nécessaire pour un arrêt progressif de l'hôte) • Arrêt d'après la valeur du maître : critère d'arrêt du serveur correspondant au temps écoulé « Sur batterie » avant l'arrêt progressif. (Cette minuterie doit être supérieure à la minuterie d'entretien) REMARQUE : La valeur -1 signifie que la minuterie est désactivée. • Arrêt de la source d'alimentation : désactivé. Il n'est activé que pour les serveurs connectés à un onduleur via RS-232 ou USB. Le comportement de virtualisation requiert la possibilité de connexion Ethernet (Carte de gestion réseau Dell).Virtualisation 85 Schéma 74. Configuration des réglages de l'arrêt (seconds types de nœuds) Si vous installez ULMN Dell sur l'hôte VMHost après que le nœud de MUMC Dell a été crée : • Supprimez le nœud dans MUMC Dell. • Ré-explorez le nœud avec l'Exploration des adresses dans le panneau Recherche automatique. • MUMC Dell créera le type de nœud adapté et récupérera à la fois les informations sur l'hôte VMHost et sur ULMN Dell.Redondance 86 8 Redondance Ce chapitre décrit les fonctions de redondance de Console de gestion multi-onduleurs Dell (MUMC). MUMC Dell est en mesure de surveiller des dispositifs composites. Les dispositifs composites sont des nœuds virtuels composés au minimum de 2 onduleurs en configuration redondante (alimentations redondantes). Cette fonction de redondance est activée via Paramètres > Système > Paramètres des modules (voir Schéma 75). MUMC Dell pourra alors : • Surveiller les dispositifs composites (si la fonction de redondance est activée) • Fermez l'ordinateur MUMC Dell lorsqu'il est alimenté par plusieurs onduleurs (si la fonction d'arrêt est également activée). Schéma 75. Boîte de dialogue Modifier les paramètres des modules Schéma 76 illustre la redondance électrique de la topologie des alimentations redondantes. Dans ce cas, les deux onduleurs alimentent un ou plusieurs serveurs à alimentation multiple. Schéma 76. Schéma de la redondance des alimentations redondantesRedondance 87 Configuration de la redondance Pour configurer la redondance : 1 Connectez-vous avec un profil d'utilisateur d'administrateur. 2 Sélectionnez au moins deux nœuds. 3 Cliquez sur Configurer le dispositif composite (voir Schéma 77). Schéma 77. Sélection de l'option Définir le dispositif composite pour les nœuds 4 Dans la boîte de dialogue, spécifiez un nom pour le dispositif, un mode de redondance et un niveau de redondance (voir Schéma 78) : • Nom du dispositif : nom d'utilisateur du dispositif composite • Niveau de redondance : le nombre minimal d'onduleurs redondants qui alimentent votre système. La valeur par défaut est de 0. REMARQUE : Si vous définissez ce paramètre à un niveau supérieur, l'alarme Redondance perdue se déclenchera. Schéma 78. Boîte de dialogue Définir le dispositif compositeRedondance 88 Un nouveau nœud sera ensuite créé : • Il apparaîtra dans la liste de nœuds Recherche automatique. • Vous pouvez le sélectionner en tant que source d'alimentation. • Pour modifier les propriétés du dispositif composite, sélectionnez-le dans l' aperçu de la recherche, puis cliquez de nouveau sur l'élément de menu Définir le dispositif composite. • Si vous sélectionnez les composantes d'un dispositif composite et que vous cliquez de nouveau sur l'élément de menu Définir le dispositif composite, les propriétés du dispositif composite existant apparaissent. Aucun nouveau dispositif composite n'est créé. Aucune reproduction du dispositif composite n'est donc possible. • La source d'alimentation virtuelle créée est considérée comme un nœud pour la limitation de nœuds de la licence. Aperçus de la redondance Aperçu de la redondance dans la liste de nœuds Lorsqu'un dispositif composite est sélectionné dans la liste de nœuds, l'utilisateur peut le visualiser dans l'aperçu de sélection, avec les informations suivantes : • États dédiés dans les panneaux relatifs aux informations et à l'état • Le panneau relatif aux événements indique les événements des dispositifs composites et tous ses souscomposants Un panneau relatif aux composantes de l'alimentation affiche les états des composants, incluant le niveau de charge et l'autonomie de la batterie. Schéma 79. Source d'alimentation virtuelle dans l'aperçu de la liste de nœudsRedondance 89 Aperçu du dispositif composite dans la source d'alimentation Lorsqu'un module de redondance et d'arrêt est activé, il est possible de sélectionner un dispositif composite en tant que source d'alimentation. L'utilisateur peut le montrer dans l'aperçu de la source d'alimentation. Dans ce cas, les panneaux relatifs aux informations, à l'état, aux événements et aux composantes de l'alimentation sont affichés avec des données spécifiques (voir Schéma 80). Schéma 80. Aperçu de la source d'alimentation du dispositif composite Sous-aperçu des composantes de l'alimentation Lorsqu'un module de redondance et d'arrêt est activé, un nouvel aperçu des composantes d'alimentation est disponible en tant que sous-aperçu de la source d'alimentation. Cet aperçu propose une liste des nœuds assortis de leurs propriétés (voir Schéma 81). REMARQUE : Cet aperçu ne montre les composantes de la source d'alimentation sélectionnée que s'il s'agit d'un dispositif composite. Redondance 90 Schéma 81. Sous-aperçu des composantes de l'alimentation Cas d'utilisation relatifs à la redondance Cette section décrit quelques cas d'utilisation typiques afin de vous aider à configurer correctement la séquence d'arrêt redondant en fonction de vos besoins. Cas d'utilisation #1 Vous souhaitez obtenir une autonomie maximale avec la configuration redondante. • Schéma 82 illustre la configuration par défaut de MUMC Dell disponible via Paramètres > Arrêt > Modifier la configuration de l'arrêt. • Schéma 83 illustre la configuration de l'arrêt par défaut de la Carte de gestion réseau Dell disponible via Onduleur > Paramètres d'arrêt. Schéma 82. Boîte de dialogue Modifier la configuration de l'arrêtRedondance 91 Schéma 83. Carte de gestion réseau DellInterface Web Cas d'utilisation #2 Vous souhaitez que la machine s'arrête après une période prédéfinie de 10 min. L'arrêt doit avoir lieu, même si un seul onduleur fonctionne sur batterie. • Dans ce cas, chaque serveur peut avoir son propre chronomètre d'arrêt (10 min, 8 min, 6 min…). Pour définir une période de 10 min, configurez le chronomètre d'arrêt sur 10 min dans la boîte de dialogue Modifier la configuration de l'arrêt. – Schéma 84 illustre la configuration par défaut de l' MUMC Dell disponible via Paramètres > Arrêt > Modifier la configuration de l'arrêt. REMARQUE : Ceci est la configuration par défaut de la Carte de gestion réseau Dell (voir cas d'utilisation précédent).Redondance 92 Schéma 84. Boîte de dialogue Modifier la configuration de l'arrêt Cas d'utilisation #3 Vous souhaitez lancer l'arrêt 10 min après le dernier événement de type Problème de secteur qui a été détecté. Dans ce cas, il y a deux onduleurs, dont un est redondant. Par ailleurs, tous les serveurs seront mis à l'arrêt en même temps. • Ceci est la configuration par défaut de MUMC Dell.Pour configurer cet arrêt, vous devez définir un chronomètre d'arrêt de 10 min sur toutes les Carte de gestion réseau Dell. Dans ce cas, le dernier onduleur enverra l'ordre d'arrêt au bout de 10 min s'il fonctionne sur batterie. Si le dernier onduleur ne travaille jamais sur batterie, le premier onduleur s'arrêtera à la fin de l'autonomie et le dernier onduleur assumera la charge, si possible. S'il ne peut pas l'assumer, l'arrêt aura lieu plus tôt. – Schéma 85 illustre la configuration d'arrêt de la Carte de gestion réseau Dell disponible via Onduleur > Paramètres d'arrêt.Redondance 93 Schéma 85. Carte de gestion réseau DellParamètres d'arrêt Cas d'utilisation #4 Vous souhaitez procéder à l'arrêt quand le temps restant du dernier onduleur est de 10 min. Dans ce cas, chaque serveur peut avoir sa propre durée d'arrêt (10 min, 8 min, 3 min…). • Vous devez configurer une durée d'arrêt de 10 min dans l' MUMC Dell. – Schéma 86 illustre la configuration par défaut de la MUMC Dell disponible via Paramètres > Arrêt > Modifier la configuration de l'arrêt. REMARQUE : Ceci est la configuration par défaut de la Carte de gestion réseau Dell (voir cas d'utilisation précédent). Schéma 86. Boîte de dialogue Modifier la configuration de l'arrêtApplication de la fonctionnalité étendue 94 9 Application de la fonctionnalité étendue Configuration de la prise vCenter de MUMC Dell La plateforme du serveur vCenter de VMware constitue la base de la gestion de la virtualisation. Elle permet de gérer les hôtes et les machines virtuelles d'une unique console. Pour déverrouiller l'alimentation du système de gestion de VMware, VMware dispose d'un outil permettant d'étendre la fonctionnalité du vCenter de VMware. Plusieurs applications utiles peuvent être rattachées à vCenter pour le rendre plus utile. La prise vCenter Console de gestion multi-onduleurs Dell (MUMC) est également appelée prise vCenter MUMC Dell. Elle est très facile à utiliser et à déployer pour gérer MUMC Dell depuis le vCenter. Cette prise intègre MUMC Dell avec l'environnement vCenter. Après que la prise a été déployée, un onglet dans vCenter ouvre MUMC Dell et permet aux utilisateurs de configurer et de gérer ce dernier sous l'environnement vCenter. La prise VMware permet également de créer un nouveau type d'événements pouvant être du type à déclencher des alarmes. Vérification de l'inscription de la prise vCenter Pour vérifier si la prise MUMC Dell est enregistrée dans vCenter : 1 Dans le client vSphere de VMware, sélectionnez Prises > Gérer les prises (voir Schéma 87). 2 MUMC Dell La prise pour vCenter s'affiche dans le gestionnaire des prises (voir Schéma 88). Schéma 87. Menu du gestionnaire des prises du client vSphereApplication de la fonctionnalité étendue 95 Schéma 88. Gestionnaire des prises vCenter Événements et alarmes Dès lors que la prise de la Console de gestion multi-onduleurs Dell de vCenter est enregistrée, MUMC Dell crée une nouvelle alarme « Panne de courant de l'onduleur de l'hôte (sur batterie) » qui se déclenche en cas d'événement lié à l'alimentation (voir Schéma 89). Schéma 89. Nouvelle alarme de vCenter du MUMC DellApplication de la fonctionnalité étendue 96 Utilisation de Dell MUMC via vCenter L'onglet MUMC Dell sera désormais visible dans la Console du serveur vCenter et dans le dossier racine (voir Schéma 90). Schéma 90. Console du serveur vCenterApplication de la fonctionnalité étendue 97 MUMC Dell est désormais disponible et totalement fonctionnel avec le Client vSphere. L'écran MUMC Dell est représenté dans la Schéma 91. Veuillez remarquer que l'onglet « Console de gestion multionduleurs Dell » situé en haut est sélectionné. Schéma 91. Client vSphere avec onglet Console de gestion multi-onduleurs Dell Configuration de la prise XenCenter Conditions L'installation de MUMC Dell sur la même machine que Citrix® XenCenter™ est la seule condition préalable. Vérification de l'installation de la prise XenCenter • Dans le panneau relatif à la virtualisation, vous devez vérifier la case Prise XenCenter pour installer la prise XenCenter. • Prise XenCenter > Outils > Prises s'affiche alors. • Si tel n'est pas le cas, cliquez sur le Répertoire de la prise de ré-exploration (voir Schéma 92).Application de la fonctionnalité étendue 98 Schéma 92. Répertoire des prises (ré-exploration)Application de la fonctionnalité étendue 99 Utilisation de Dell MUMC via XenCenter Dès lors que la prise est installée, un onglet nommé « Console de gestion multi-onduleurs Dell » s'affiche au niveau de XenCenter (voir Schéma 93). Schéma 93. Onglet MUMC Dell de XenCenter Configuration du mode d'entretien et de vMotion à partir de vCenter Conditions Toutes les images des machines virtuelles doivent être installées et configurées sur un serveur de fichiers. REMARQUE : Pour plus d'informations, voir “Références de VMware” à la page 103. Introduction L'application Planificateur de ressources dynamiques (DRS) de VMware permet d'équilibrer la charge au sein du réseau informatique. DRS s'utilise notamment pour garantir que les capacités de ressource sont disponibles pour la charge du centre de données. Une seconde application appelée VMware vMotion, associée à DRS permettra d'habiliter le déplacement des machines virtuelles d'un serveur physique à un autre pour fournir le meilleur équilibrage de la charge. Application de la fonctionnalité étendue 100 L'application Gestionnaire de l'énergie distribuée (DPM) permettra d'optimiser l'efficacité de l'alimentation électrique du centre de données en vérifiant que DRS utilise bien le serveur physique puis avec vMotion, elle déplacera les machines virtuelles sur les serveurs afin de totalement décharger les serveurs puis les mettra en veille ou hors tension pour une économie maximale de l'énergie. Dell utilise la même capacité que vMotion lorsqu'un onduleur se trouve en situation d'alimentation critique pour faire déplacer les machines virtuelles d'un serveur en situation d'alimentation critique. MUMC Dell écrit ensuite des alarmes/alertes dans vCenter, qui, à leur tour, déclencheront vMotion. VMware utilise le terme « mettre un serveur en mode d'entretien » pour déclencher vMotion. Il en est ainsi car avant de réaliser l'entretien du serveur, le gestionnaire du centre de données doit effacer les machines virtuelles du serveur. Compréhension du mode d'entretien Les hôtes autonomes comme les hôtes au sein d'une grappe prennent le mode d'entretien en charge. Seul le serveur 3,0 de VMware ESX/ESXi et les versions ultérieures prennent le mode d'entretien pour les hôtes autonomes en charge. Un hôte passe en mode d'entretien ou quitte ce dernier uniquement sur la demande d'un utilisateur. Si l'hôte se trouve dans une grappe alors qu'il passe en mode d'entretien, l'utilisateur a la possibilité d'évacuer les machines virtuelles hors tension. Si cette option est sélectionnée, chaque machine virtuelle hors tension migre vers un autre hôte, à moins qu'aucun hôte compatible ne soit disponible pour la machine virtuelle dans la grappe. Alors qu'il est en mode d'entretien, l'hôte ne permet pas le déploiement ni la « mise sous tension » d'une machine virtuelle. Les machines virtuelles exécutées sur un hôte passant en mode d'entretien doivent soit migrer vers un autre hôte, soit être mises à l'arrêt (manuellement ou automatiquement par DRS). Lorsque plus aucune machine virtuelle n'est exécutée sur l'hôte, l'icône de ce dernier change pour inclure la mention « entretien en cours » et le panneau de résumé indique l'état le plus récent. Le mode d'automatisation par défaut d'une machine virtuelle détermine le comportement de cette dernière lorsque l'hôte (dans une grappe DRS) sur lequel elle est exécutée passe en mode d'entretien : Toute machine virtuelle totalement automatisée migre automatiquement. Pour une machine virtuelle partiellement automatisée ou manuelle, l'action à entreprendre recommandée s'affiche. Application de la fonctionnalité étendue 101 Configuration du comportement du mode d'entretien dans vCenter Pour configurer le comportement de la fonction de mode d'entretien, voici un exemple simple de configuration : Activez le niveau d'automatisation « Totalement automatisé » du DRS en procédant comme suit : 1 Ouvrez le serveur vCenter dans un client vSphere. 2 Cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Grappe > Modifier les paramètres > Activer DRS VMware. Cliquez sur Suivant avec toutes les valeurs par défaut. REMARQUE : Dans cet exemple, vous choisissez de déplacer toutes les machines virtuelles de ce serveur à un autre serveur de la même grappe. Vous pouvez également définir d'autres comportements en fonction de vos besoins Test de configuration Pour tester l'installation, veuillez provoquer une panne de courant sur l'onduleur et vérifiez sur le client vSphere que l'hôte ESX/ESXi correspondant passe en mode d'entretien une fois la minuterie du mode d'entretien écoulée. Haute disponibilité du vCenter VMware Dès lors que la fonction Haute disponibilité (HA) de la grappe est activée, VMware désactive la fonctionnalité de démarrage et arrêt automatique lorsqu'un hyperviseur est mis à l'arrêt. MUMC Dell Fonctions pour le mode HA : • MUMC Dell continuera à déplacer le VM d'un serveur vers les autres dans la mesure où tous les serveurs sont alimentés par divers onduleurs avec différentes sources d'alimentation (voir Schéma 94). Schéma 94. Mode HA avec MUMC Dell MUMC Dell continue à protéger l'hyperviseur même en cas de panne de courant.Application de la fonctionnalité étendue 102 En raison de la désactivation du démarrage et arrêt automatique, à la fin de la séquence de la panne de secteur, toutes les machines virtuelles seront mises hors tension. Afin d'empêcher que ce VM ne s'éteigne, vous avez deux solutions : • Configurez les nœuds ESX/ESXi du VMware dans MUMC Dell de sorte que les VM soient mis à l'arrêt (réglage de l'arrêt à distance de la machine virtuelle). • Installez MUMC Dell sur chaque VM même s'il ne s'agit pas d'une solution optimale. Vous devez tenir compte du fait que lors du déplacement des VM, MUMC Dell reste lié à la source d'alimentation du même onduleur. REMARQUE : Pour de plus amples informations concernant la désactivation du démarrage / de l'arrêt automatique pendant la création d'une grappe HA VMware, reportez-vous à Création d'une grappe HA vSphere grâce aux liens fournis par “SDK vSphere pour Perl” à la page 103. Configuration du mode d'entretien et migration à chaud avec SCVMM Mode d'entretien Avec le Gestionnaire de machines virtuelles (VMM) 2008 R2, vous pouvez activer le mode d'entretien pour un hôte de machine virtuelle dès lors que vous devez exécuter des tâches d'entretien sur l'hôte physique, telles que l'application de mises à jour de sécurité ou le remplacement de matériel sur l'ordinateur hôte physique. Lorsque vous activez le mode d'entretien sur un hôte sous Windows, VMM procède automatiquement comme suit : • Sur un hôte autonome, il met toutes les machines virtuelles exécutées dans un état sûr. • Sur une grappe d'hôtes sous Windows capable de migrer à chaud, vous avez les possibilités suivantes : – Migrer à chaud toutes les machines virtuelles à haute disponibilité exécutées vers d'autres hôtes de la grappe et mettre toutes les machines virtuelles exécutées qui ne sont pas hautement disponibles dans un état sûr. – Mettre toutes les machines virtuelles exécutées dans un état sûr. REMARQUE : Reportez-vous aux références Microsoft® Hyper-V™ page 104. Compréhension de la migration à chaud La migration à chaud est une fonction Hyper-V sous Windows Server 2008 R2 requérant l'ajout et la configuration de la fonction de regroupement par grappe du basculement sur les serveurs exécutant Hyper-V. La migration à chaud vous permet de déplacer en toute transparence les machines virtuelles exécutées d'un nœud de la grappe de basculement à un autre nœud sur la même grappe sans engendrer l'interruption de la connexion réseau ni même un temps d'arrêt perceptible. Application de la fonctionnalité étendue 103 En outre, le regroupement par grappe du basculement requiert un stockage partagé pour les nœuds des grappes. Cela peut inclure un réseau de stockage (SAN) iSCSI ou Fiber-Channel. Toutes les machines virtuelles sont stockées dans la zone de stockage partagée et l'état de la machine virtuelle exécutée est géré par l'un des nœuds. REMARQUE : Reportez-vous aux liens de référence de Hyper-V page 104. Test de configuration Pour tester l'installation, veuillez provoquer une panne de courant sur l'onduleur et vérifiez sur la console System Center Virtual Machine Manager (SCVMM) de Microsoft que l'hôte Hyper-V correspondant passe en mode d'entretien une fois la minuterie du mode d'entretien écoulée. Les machines Hyper-V doivent être démarrées avant la machine hébergeant le SCVMM. Le service SCVMM a besoin d'un peu de temps pour rafraîchir son état. Si la séquence de démarrage n'est pas correcte, Hyper-V restera en mode d'entretien Références de VMware Dell et virtualisation • http://content.dell.com/us/en/enterprise/virtualization Configuration d'ESX de VMware • http://www.vmware.com/support/ Serveur vCenter (superviseur VMware) • Consultez http://www.vmware.com/products/vcenter/ pour obtenir de plus amples informations concernant le téléchargement et l'installation du serveur vCenter. • Consultez également http://www.vmware.com/products/drs/ pour obtenir de plus amples informations concernant Planificateur de ressources distribuées. SDK vSphere pour Perl • Consultez http://www.vmware.com/support/developer/viperltoolkit/ pour obtenir de plus amples informations concernant le téléchargement et l'installation de SDK vSphere pour Perl. • Consultez http://pubs.vmware.com/vsphere-50/index.jsp?topic= %2Fcom.vmware.vsphere.avail.doc_50%2FGUID-E90B8A4A-BAE1-4094-8D92- 8C5570FE5D8C.html pour obtenir de plus amples informations concernant la création d'une grappe HA vSphere.Application de la fonctionnalité étendue 104 Références Hyper-V Microsoft Dell et virtualisation • Consultez http://content.dell.com/us/en/enterprise/virtualization Bibliothèque TechNet de Microsoft • Voir la bibliothèque TechNet de Microsoft pour de plus amples informations : http://technet.microsoft.com/en-us/library/default.aspx À propos du mode d'entretien • Consultez http://technet.microsoft.com/en-us/library/ee236481.aspx Exigences d'usage de la migration à chaud • Consultez « FAQ sur la migration à chaud Hyper-V » : http://technet.microsoft.com/enus/library/ff715313%28WS.10%29.aspx Manuel de l’utilisateur Système de navigation GPS Dellw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m INFORMATION IMPORTANTE. CE DOCUMENT INCLUT LES CONDITIONS DE RETOUR DU PRODUIT DELL ET REMPLACE TOUT AUTRE RÈGLEMENT. Remarques, avis et mises en garde Remarque: Une REMARQUE indique des informations importantes susceptibles de vous aider à optimiser l’utilisation de votre ordinateur. NOTIFICATION: Un AVIS signale des dommages potentiels encourus par le matériel ou une perte de données et vous indique comment éviter ce problème. ATTENTION: Une MISE EN GARDE indique un risque de dommages matériels, de blessures personnelles ou de décès. Les informations contenues dans le présent document sont soumises à des modifications sans préavis. ©2004 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques commerciales mentionnées dans le présent document : Dell™, le logo DELL, Axim™, TrueMobile et DellNet sont des marques commerciales de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft, Windows et ActiveSync sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; Bluetooth est une marque commerciale de Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous license. Les autres marques commerciales et noms de marque peuvent être mentionnés dans le présent document pour faire référence aux entreprises revendiquant les marques et les noms ou leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et les noms de marque autres que les siens. Mai 2004 Rév. A00Manuel de l’utilisateur 3 Contents Remarques, avis et mises en garde . . . . . . . . . . . . . . 2 Instructions de sécurité Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Voyage aérien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Utilisation de votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Protection contre les décharges électrostatiques . . 11 Mise au rebut de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 1 Mise en route Contenu de la boîte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Configuration systčme requise . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Installation du logiciel du systčme de navigation . . 15 Téléchargement des données de la carte . . . . . . . . . 16 Téléchargement par région . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Téléchargement par ville . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Lancement de l'application sur le Pocket PC. . . . . . 20 Quitter le systčme de navigation. . . . . . . . . . . . . . . 22 Fiche d'instruction de montage de l'assistant numérique personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Fiche d'instruction sur le chargeur de voiture 12 VCC 24 PRECAUTIONS GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 2 Utiliisation du dispositif GPS Fonctions du récepteur GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Connexion du récepteur au Pocket PC . . . . . . . . . . 29w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 4 Manuel de l’utilisateur Connexion au système d'exploitation Windows Mobile 2003 29 Autres options de connexion GPS. . . . . . . . . . . . . . 30 Vérification de l'état de la connexion GPS . . . . . . . 33 Réception des signaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 3 Vues et options de navigation Afficher la carte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Légende de la carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Instructions de guidage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Zoom avant et zoom arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Icônes de PDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Carte panoramique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Informations sur le lieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Détails sur la manoeuvre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Instructions de guidage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Instructions sur l’itinéraire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Options d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Options d’itinéraire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Unités de distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Options de saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Fonctions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Alerte de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Conduite par temps de brouillard. . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Lieux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 4 Navigation Saisie d’une destination. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Saisie d'une destination par adresse . . . . . . . . . . . . . . 58 Saisie d'une destination par carrefour . . . . . . . . . . . . . 66 Sélection d'un point d'intérêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Manuel de l’utilisateur 5 Sélection d'une destination à partir de destinations récentes 83 Sélection d'une destination à partir de la liste Favoris 85 Sélection d'un centre ville . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Modification de votre lieu de départ . . . . . . . . . . . . 91 Suppression de votre destination . . . . . . . . . . . . . . 91 Points de route et détours. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Points de route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Détours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 5 Autres functions Raccourcis clavier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Désactivation/Activation des raccourcis clavier. . . 102 Almanach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Lecture d'une démo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Enregistrement et lecture des itinéraires GPS . . . 106 6 Dépannage Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 7 Annexe A: Détails sur les PDI Catégories d’icônes de PDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 8 Avis réglementaires Avis de la FCC (Etats-Unis uniquement). . . . . . . . . . . 122 Avis IC (Canada uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Avis CE (Union européenne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Avis de marquage CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Recherche d’informations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Garanties limitées et politique de retour . . . . . . . . 155w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 6 Manuel de l’utilisateur Garantie limitée pour les produits matériels de marque Dell (Etats-Unis uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Termes de la garantie limitée pour les produits matériels de marque Dell (Canada uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . 163 Garantie du fabricant d’1 an pour l’utilisateur final (Amérique Latine et Caraïbes uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Termes et conditions de vente aux EtatsUnis . . . 175 CONTRAT DE LICENCE DE L'UTILISATEUR FINAL (version européenne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 9 IndexManuel de l’utilisateur 7 Instructions de sécurité Suivez les directives de sécurité suivantes pour garantir votre sécurité personnelle et protéger votre appareil et votre environnement de travail contre tout dommage potentiel. Généralités • L'utilisateur ne doit pas utiliser l’appareil en déplacement. L'utilisateur reste responsable de la sécurité de son voyage et il doit obéir aux lois routières et piétonnes et exercer un jugement sensé à tout instant. Des données de la carte peuvent être obsolètes, incomplètes ou inexactes et l'appareil peut produire des résultats inexacts ou inappropriés. Suite aux conditions routières, météorologiques à et d'autres conditions, certains conseils et/ou indications de l'itinéraire risquent de ne pas être pertinents. • N’essayez pas de dépanner l’appareil vous-même, excepté si vous êtes un technicien agréé. Suivez toujours rigoureusement les instructions d’installation. • Si vous utilisez une rallonge avec votre adaptateur CA, vérifiez que l’intensité nominale des produits branchés sur la rallonge ne dépasse pas celle du prolongateur. • N'introduisez pas des objets dans les orifices d'aération ou les ouvertures de votre appareil. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou un choc électrique en court-circuitant les composants internes. • Tenez toujours votre appareil à bonne distance des radiateurs et des sources de chaleur. Ne bloquez pas non plus les orifices de refroidissement. Evitez de placer des feuilles volantes sous l’appareil ; ne placez pas votre appareil dans une unité murale fermée ou sur un lit, un canapé ou un tapis. • Placez l’adaptateur CA dans une zone aérée, telle qu’un bureau ou sur le sol, lorsque vous l’utilisez pour faire fonctionner l’appareil ou charger la batterie. Ne recouvrez pas l’adaptateur CA de papiers ou d’autres éléments susceptibles de freiner le refroidissement ; de même, n'utilisez pas l'adaptateur CA dans une mallette. • L’adaptateur CA peut devenir brûlant lorsque votre appareil fonctionne normalement. Procédez avec soin lorsque vous manipulez l’adaptateur pendant ou immédiatement après avoir utilisé l'appareil.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 8 Manuel de l’utilisateur • N’utilisez pas votre appareil dans un environnement humide (par exemple, une baignoire, un évier ou une piscine, un sous-sol humide). • Pour éviter un choc électrique potentiel, ne branchez ni ne débranchez de câbles ou n’effectuez de maintenance ou de reconfiguration de ce produit pendant un orage. N’utilisez pas votre appareil pendant un orage, excepté si tous les câbles ont été débranchés et si l’appareil fonctionne sur la batterie. • Avant de nettoyer votre appareil, débranchez-le de la prise électrique. Nettoyez votre appareil avec un chiffon doux humidifié avec de l’eau. N’utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol qui peuvent contenir des substances inflammables. • N'exposez pas le récepteur GPS à des températures supérieures à 60 °C (128 °F). Tout manquement à suivre ces instructions risque d'entraîner un risque d'explosion, d'incendie ou de surchauffe. Plus particulièrement, ne laissez pas votre récepteur GPS exposé à la lumière directe du soleil dans votre véhicule pendant une période de temps prolongée lorsque vous n'utilisez pas votre système de navigation. Alimentation • Utilisez uniquement le chargeur CC fourni par Dell ou l’adaptateur CA Dell standard fourni avec votre assistant numérique personnel Dell™ Axim™ agréé pour cet appareil. L’utilisation d’un autre adaptateur CA ou d’un autre chargeur CC risque de provoquer un incendie ou une explosion. • Avant de brancher l’appareil à une prise électrique, vérifiez la tension nominale du chargeur CC ou de l’adaptateur CA pour vous assurer que la tension et la fréquence requises correspondent bien à la source d’alimentation disponible. • Pour débrancher l’appareil de toutes les sources d’alimentation, mettez l’appareil hors tension et débranchez le chargeur CC et/ou l'adaptateur CA de la prise électrique. • Pour prévenir tout risque de choc électrique, branchez l’adaptateur CA et les câbles d’alimentation de l’appareil à des sources d’alimentation correctement mises à la terre. Ces câbles d’alimentation peuvent être Manuel de l’utilisateur 9 équipés de prises à 3 broches afin d’apporter une connexion à la terre. N’utilisez pas de prises d’adaptation et ne retirez pas la broche de mise à la terre de la prise du câble d'alimentation. Si vous utilisez une rallonge, utilisez une rallonge à 2 ou 3 broches afin qu’elle soit compatible avec le câble d’alimentation de l’adaptateur CA. • Assurez-vous qu’aucun objet ne repose sur le câble d’alimentation de l’adaptateur CA et que le câble n’est pas placé à un endroit où des utilisateurs pourraient trébucher ou marcher dessus. • Si vous utilisez une barrette d’alimentation à prise multiple, procédez avec prudence lorsque vous branchez le câble d'alimentation de l'adaptateur CA dans la barrette d'alimentation. Certaines barrettes d’alimentation vous empêchent d’insérer la prise correctement. L’insertion incorrecte de la prise d’alimentation risque d’endommager définitivement votre appareil et de provoquer un choc électrique et/ou un incendie. Vérifiez que la broche de terre de la prise d’alimentation est insérée dans le contact avec la terre correspondant de la barrette d’alimentation. Batterie • Le récepteur GPS comporte une batterie interne. Cette batterie ne peut pas être remplacée par l’utilisateur. • Le récepteur GPS risque d’occasionner des brûlures si vous le manipulez incorrectement. Ne le démontez pas. Manipulez un récepteur GPS endommagé ou qui fuit avec la plus extrême prudence. Si la batterie du récepteur GPS est endommagée, l’électrolyte peut fuir des éléments et blesser l’utilisateur. • Gardez le récepteur GPS hors de portée des enfants. • Ne stockez ni ne laissez votre appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, une cheminée, une cuisinière, un appareil de chauffage électrique ou un autre appareil générateur de chaleur, et ne l’exposez pas à des températures supérieures à 60 ºC (140 ºF). Lorsqu’ils sont chauffés à des températures excessives, les éléments de la batterie peuvent exploser ou couler, entraînant un risque d’incendie.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 10 Manuel de l’utilisateur • Ne mettez pas votre récepteur GPS au rebut en le jetant dans un feu ou en le jetant avec vos autres déchets courants. Les éléments de la batterie risquent d’exploser. Mettez l’appareil au rebut conformément aux instructions du fabricant ou contactez votre organisme local chargé de l’élimination des déchets pour des instructions sur la mise au rebut. • Ne laissez pas le récepteur GPS ou l'assistant numérique personnel branché sur le chargeur de voiture lorsque la voiture ne tourne pas. Voyage aérien • Certaines réglementations de l’Administration de l’Aviation Fédérale et/ou des restrictions propres aux compagnies aériennes peuvent s’appliquer au fonctionnement de votre appareil Dell lorsque vous vous trouvez à bord d'un avion. Par exemple, ces réglementations/restrictions peuvent interdire l'utilisation de tout appareil électronique personnel (AEP) pouvant transmettre volontairement des fréquences radio ou d’autres signaux électromagnétiques à bord d’un avion. • Afin de vous conformer à ces restrictions, n’utilisez pas votre récepteur GPS lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion. Utilisation de votre appareil Observez les directives suivantes relatives à une manipulation sûre de votre appareil afin d’éviter que celui-ci ne soit endommagé : • Lorsque vous voyagez, ne placez pas l’appareil dans les compartiments de rangement supérieurs car il pourrait glisser. Ne laissez pas tomber votre appareil et ne le soumettez pas à d'autres chocs mécaniques. • Protégez votre appareil, la batterie et le disque dur de tout danger environnemental tel que la saleté, la poussière, la nourriture, les liquides, les températures extrêmes et une surexposition à la lumière du soleil.Manuel de l’utilisateur 11 • Lorsque vous déplacez votre appareil dans des environnements dont les plages de température et/ou d’humidité diffèrent considérablement, de la condensation peut se former sur ou dans l’appareil. Pour éviter d’endommager l’appareil, attendez que l’humidité s’évapore avant d’utiliser l’appareil. Remarque: Lorsque vous déplacez l'appareil d'un environnement à basse température dans un environnement plus chaud ou inversement, laissez l'appareil s'acclimater à la température ambiante avant de le mettre sous tension. Protection contre les décharges électrostatiques L’électricité statique risque d’endommager les composants électroniques internes de votre appareil. Pour éviter de l'endommager, déchargez l'électricité statique contenue dans votre corps avant de toucher les composants électroniques de votre appareil, comme le module de mémoire. Pour cela, touchez une surface métallique non peinte. Vous pouvez également procéder comme suit pour éviter que votre appareil ne soit endommagé par des décharges électrostatiques : • Lorsque vous déballez un composant sensible à l’électricité statique de son carton d’emballage, ne retirez pas le composant de son emballage antistatique avant d’être prêt à l’installer. Juste avant d'ouvrir l'emballage antistatique, n'oubliez pas de décharger l'électricité statique de votre corps. • Lorsque vous transportez un composant sensible, placez-le d’abord dans un conteneur ou un emballage antistatique. • Manipulez tous les composants sensibles dans une zone exempte d’électricité statique. Si possible, utilisez des tapis protecteurs et des tapis d’établi antistatiques. Mise au rebut de la batterie • Le récepteur GPS comporte une batterie interne. Cette batterie ne peut pas être remplacée par l’utilisateur.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 12 Manuel de l’utilisateur • Le récepteur GPS risque d’occasionner des brûlures si vous le manipulez incorrectement. Ne le démontez pas. Manipulez un récepteur GPS endommagé ou qui fuit avec la plus extrême prudence. Si la batterie du récepteur GPS est endommagée, l’électrolyte peut fuir des éléments et blesser l’utilisateur. • Gardez le récepteur GPS hors de portée des enfants. • Ne stockez ni ne laissez votre appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, une cheminée, une cuisinière, un appareil de chauffage électrique ou un autre appareil générateur de chaleur, et ne l’exposez pas à des températures supérieures à 60 ºC (140 ºF). Lorsqu’ils sont chauffés à des températures excessives, les éléments de la batterie peuvent exploser ou couler, entraînant un risque d’incendie. • Ne mettez pas votre récepteur GPS au rebut en le jetant dans un feu ou en le jetant avec vos autres déchets courants. Les éléments de la batterie risquent d’exploser. Mettez l’appareil au rebut conformément aux instructions du fabricant ou contactez votre organisme local chargé de l’élimination des déchets pour des instructions sur la mise au rebut.Manuel de l’utilisateur 13 1 Mise en route Félicitations pour votre acquisition du système de navigation GPS Dell (ci-après dénommé « système de navigation »). Le système de navigation est une application logicielle multi-fonctions qui fait appel aux dernières technologies de satellite et aux plans de ville détaillés de NAVTEQ pour vous guider dans les rues les plus complexes. Le système de navigation est destiné au Dell™ Axim™ Pocket PC, mais est également compatible avec tous les Pocket PC dotés des caractéristiques techniques appropriées. La carte complète de Europe de l'Ouest figure sur le CD-ROM ci-joint. Le logiciel du chargeur de carte installé sur votre ordinateur de bureau ou votre ordinateur portable vous permettra de transférer des informations d'une carte sur votre Pocket PC, par ville ou par région. Vous pourrez charger une carte différente sur votre Pocket PC à tout instant grâce au logiciel du chargeur de carte. Etant donné que la carte des Etats-Unis et du Canada est très volumineuse, elle ne tient pas sur le Dell™ Axim™ Pocket PC. Vous pouvez transférer des données de la carte par ville ou par région, mais pas simultanément. Pour transférer la partie de la carte souhaitée sur votre Pocket PC, utilisez le logiciel compagnon de chargement de carte installé sur votre ordinateur de bureau (ou votre ordinateur portable). Le temps de téléchargement d’une carte varie en fonction des capacités du système et de la taille de la carte. Lorsque vous vous déplacez dans une autre région du pays, le chargeur de carte vous permet de changer aisément les cartes sur votre Pocket PC, selon vos besoins. Les cartes moins volumineuses se chargent plus rapidement et vous pouvez utiliser plusieurs cartes mémoire pour conserver une sélection des cartes disponibles. Remarque: Etant donné la capacité mémoire relativement minime des Pocket PC par comparaison avec celle des ordinateurs de bureau, un avertissement vous sera envoyé si vous essayez de charger un nombre trop important de données de la carte sous forme de carte unique. Les cartes de 100 Mo maximum sont gérées facilement par le système de navigation.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 14 Manuel de l’utilisateur Contenu de la boîte La boîte du système de navigation renferme les éléments suivants : • CD-ROM 1, contenant l'application Pocket PC et le chargeur de carte de bureau, le présent Guide de l'utilisateur, et les données de la carte CD-ROM 2 et 3, contenant des données supplémentaires de la carte • Récepteur GPS équipé de la technologie sans fil Bluetooth® • Adaptateur CC 12 V pour charger dans la voiture • Support pour tableau de bord Remarque: Si l’un de ces éléments est manquant, contactez votre revendeur. Configuration système requise Le système de navigation est conçu pour s’exécuter sur n’importe quel 64 MB Dell™ Axim™ Pocket PC équipé de la technologie sans fil Bluetooth®: • Dell™ Axim™ X30 • Dell™ Axim™ X3i • Dell™ Axim™ X5 (avec Bluetooth Radio CF card adapter) Configuration système requise pour l’ordinateur de bureau ou l’ordinateur portable : • Système d’exploitation Microsoft ® Windows 98, ME, 2000 Professionnel ou XP • Microsoft ActiveSync 3.7 ou une version supérieure • Microprocesseur Intel Pentium ® II 266 MHz doté d’une carte MMX™ ou équivalenteManuel de l’utilisateur 15 • 64 Mo de RAM • 80 Mo d’espace de disque dur disponible • Lecteur de CD-ROM Configuration système requise pour l’ordinateur de poche : • Système d’exploitation Microsoft ® Windows Pocket PC 2002 ou Microsoft Windows Mobile 2003 • 64 Mo de RAM • 64 Mo d’espace de stockage sur la carte SD, la carte CF ou la mémoire principale • Processeur 200 MHz minimum • Technologie sans fil Bluetooth® installée par le fabricant de l’équipement d’origine Installation du logiciel du système de navigation Lors de l'installation du logiciel du système de navigation, l'application du chargeur de carte est chargée sur votre ordinateur de bureau ou votre ordinateur portable et le logiciel du système de navigation est chargé sur votre Pocket PC. Les deux machines doivent être disponibles pendant toute la durée de l'installation. Pour installer le système de navigation : 1 Synchronisez votre Pocket PC avec votre ordinateur à l'aide d'ActiveSync. Une fois la synchronisation effectuée, laissez votre Pocket PC connecté à votre ordinateur et l'application ActiveSync ouverte. Remarque: Pour des informations sur la synchronisation de votre Pocket PC, consultez le Manuel de l'utilisateur fourni avec votre Pocket PC. 2 Fermez toutes les autres applications tournant sur l'ordinateur et le Pocket PC. Remarque: Pour fermer toutes les applications tournant sur le Pocket PC, sélectionnez, depuis le menu Démarrer, Paramètres > onglet Système > Mémoire, puis Programmes en cours d'exécution. Sélectionnez Arrêter tout pour arrêter toutes les applications en cours.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 16 Manuel de l’utilisateur 3 Introduisez le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM. Le processus d'installation doit se lancer automatiquement. Remarque: Si le programme d'installation ne se lance pas automatiquement, sélectionnez Exécuter dans le menu Démarrer, puis entrez D:\setup.exe (où D: représente la lettre du lecteur de CD-ROM qui contient le CD d'installation) et cliquez sur le bouton OK. 4 Suivez les instructions d'installation. Vous devez accepter l'accord de licence de l'utilisateur final pour pouvoir terminer l'installation. Téléchargement des données de la carte Après avoir installé le logiciel, utilisez le chargeur de carte pour charger les données de la carte sur votre Pocket PC. Deux méthodes s'offrent à vous pour sélectionner les données de la carte : • Par région • Par ville Vous pouvez charger des cartes supplémentaires sur des cartes de stockage additionnelles ou charger une nouvelle carte sur la carte de stockage actuelle. Téléchargement par région Lorsque vous téléchargez des données de la carte par région, vous pouvez inclure une ou plusieurs régions. Vous pouvez sélectionner des régions limitrophes ou éloignées.Manuel de l’utilisateur 17 Pour télécharger des données de la carte par région : 1 Si l'application du chargeur de carte n'est pas ouverte, cliquez sur Démarrer > Programmes > Système de navigation Dell> Axim > Chargeur de carte. Remarque: Lors de la première exécution du chargeur de carte, un message indique que vous devez utiliser la méthode Par ville si la capacité mémoire de votre Pocket PC est limitée. Cochez la case Ne plus afficher ce message si vous ne voulez pas que cet avertissement réapparaisse. 2 Cliquez sur l'onglet Par région s'il n'est pas actif. 3 Procédez comme suit : • Sur la carte, cliquez sur les états et/ou les provinces que vous souhaitez inclure dans les données de la carte chargées sur le Pocket PC. ou • Dans la liste des régions, cochez les cases des états et/ou des provinces que vous souhaitez inclure dans les données de la carte chargées sur le Pocket PC. Au fur et à mesure que vous sélectionnez des régions, le champ Taille sélectionnée indique la quantité d'espace de stockage requis pour les données de la carte sélectionnées.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 18 Manuel de l’utilisateur 4 Dans la liste Emplacement cible, sélectionnez l'emplacement de stockage des données de la carte. Remarque: Il est recommandé d'enregistrer les données de la carte sur les cartes de stockage. Si vous optez pour la carte de stockage, la boîte de dialogue Sélection de la carte de stockage apparaît. Sélectionnez la carte de stockage appropriée, puis cliquez sur OK. Si la carte de stockage contient les données d'une carte existante, le message Carte existante apparaît pour vous laisser la possibilité d'écraser les données de la carte existante. Pour écraser les données de la carte existante, cliquez sur OK. 5 Cliquez sur Générer une carte. L'écran de progression Génération de la carte en cours apparaît. Si le CD-ROM correspondant n'est pas disponible ou si un autre CD-ROM est requis, vous serez invité à insérer ce CD-ROM. 6 Lorsque les données de la carte ont été chargées sur le Pocket PC, un message apparaît. Cliquez sur le bouton OK. 7 Pour quitter l'application du chargeur de carte, cliquez sur Quitter dans le menu Fichier. Téléchargement par ville Lorsque vous téléchargez des données de la carte par ville, sélectionnez une ville d'une région, puis indiquez le rayon autour de cette ville.Manuel de l’utilisateur 19 Pour télécharger des données de la carte par ville : 1 Si l'application du chargeur de carte n'est pas ouverte, cliquez sur Démarrer > Programmes > Système de navigation Dell>Axim > Chargeur de carte. Remarque: Lors de la première exécution du chargeur de carte, un message indique que vous devez utiliser la méthode Par ville si la capacité mémoire de votre Pocket PC est limitée. Cochez la case Ne plus afficher ce message si vous ne voulez pas que cet avertissement réapparaisse. 2 Cliquez sur l'onglet Par ville s'il n'est pas actif. 3 Sélectionnez la Région comprenant la ville que vous souhaitez sélectionner. La liste Villes comprend les villes de cette région. 4 Sélectionnez la Ville. 5 Déplacez le curseur de Rayon de la carte sur la distance appropriée. Les distances sont comprises entre 37,5 et 187,5 kilomètres autour de la ville sélectionnée. Au fur et à mesure que vous déplacez le curseur, le champ Taille sélectionnée indique la quantité d'espace de stockage requis pour les données de la carte sélectionnées. 6 Dans la liste Emplacement cible, sélectionnez l'emplacement de stockage des données de la carte.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 20 Manuel de l’utilisateur Remarque: Il est recommandé d'enregistrer les données de la carte sur les cartes de stockage. Si vous optez pour la carte de stockage, la boîte de dialogue Sélection de la carte de stockage apparaît. Sélectionnez la carte de stockage appropriée, puis cliquez sur OK. Si la carte de stockage contient les données d'une carte existante, le message Carte existante apparaît pour vous laisser la possibilité d'écraser les données de la carte existante. Pour écraser les données de la carte existante, cliquez sur OK. 7 Cliquez sur Générer une carte. L'écran de progression Génération de la carte en cours apparaît. Si le CD 1 n'est pas disponible ou si le CD 2 est requis, vous serez invité à le placer dans le lecteur de CD-ROM. 8 Lorsque les données de la carte ont été chargées sur le Pocket PC, un message apparaît. Cliquez sur le bouton OK. 9 Pour quitter l'application du chargeur de carte, cliquez sur Quitter dans le menu Fichier. Lancement de l'application sur le Pocket PC Lorsque vous avez chargé la carte sur votre Pocket PC, vous êtes prêt à lancer l'application. Pour lancer le système de navigation : 1 Mettez le récepteur GPS sous tension et placez-le à un endroit où il pourra recevoir des signaux. Une lumière verte clignotante sur le récepteur GPS indique que vous avez acquis un point fixe GPS (signal GPS fort). 2 Sélectionnez le menu Démarrer, puis Programmes. L'écran Programmes apparaît. Remarque: Lorsque vous avez utilisé le système de navigation sur votre Pocket PC, l'icône du système de navigation apparaît dans les programmes récemment utilisés. Vous pouvez cliquer sur l'icône pour lancer le système de navigation. 3 Cliquez sur l'icône du système de navigation dans l'écran Programmes. Un écran d'avertissement de sécurité apparaît. Remarque: Important : Vous ne devez pas utiliser votre Pocket PC en conduisant.Manuel de l’utilisateur 21 4 Cliquez sur J'accepte pour démarrer le programme. L'écran Navigateur Bluetooth apparaît. 5 Sélectionnez le périphérique Bluetooth® approprié. Tous les récepteurs GPS comportent la mention GPS dans leur identifiant. L'écran Afficher la carte du système de navigation apparaît.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 22 Manuel de l’utilisateur Quitter le système de navigation Il est important de quitter le système de navigation sur le Pocket PC avant de charger de nouvelles cartes. Quitter l'application permet d'éviter des conflits si une nouvelle carte remplace une carte existante. Pour quitter le système de navigation : 1 Sélectionnez le menu Naviguer, puis Quitter. 2 L'application s'arrête et n'apparaît plus dans la liste Programmes en cours d'exécution. Fiche d'instruction de montage de l'assistant numérique personnel Le système de navigation est fourni avec un support pour tableau de bord pratique. Le support est muni d'un socle pour PDA fixé à une ventouse et d'un plateau pour accueillir le récepteur GPS qui se fixe sur le socle pour PDA.Manuel de l’utilisateur 23 Pour installer le support pour tableau de bord : 1 Sortez le bras flexible de l'assistant numérique personnel, l'attache de fixation et la poche de l'assistant numérique personnel de leur emballage. Vous devez les ajuster et adapter leur forme au pare-brise et au tableau de bord de votre véhicule avant de les utiliser. 2 Alignez la fente située à l'arrière de l'attache de fixation et faites-la coulisser sur l'extrémité du bras flexible. 3 Vous pouvez maintenant fixer la poche de l'assistant numérique personnel en passant les courroies de fixation verticales par l'arrière de l'attache de fixation, puis passez les courroies horizontales par l'attache. Placez votre assistant numérique personnel dans la pochette et ajustez les courroies en conséquence afin de créer une poche sur la partie avant pour y glisser votre assistant numérique personnel. 4 Utilisez un produit pour vitres pour nettoyer soigneusement l'intérieur du pare-brise à l'endroit où la ventouse sera posée. 5 Retirez le papier protecteur de la ventouse en caoutchouc et adaptez la forme du support pour qu'il puisse se fixer sur le pare-brise et qu'une partie repose sur le tableau de bord pour le soutenir.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 24 Manuel de l’utilisateur 6 Poussez le levier du support vers l'arrière (en l'éloignant de la ventouse), puis placez la ventouse en caoutchouc sur la vitre et déplacez le levier vers la vitre pour maintenir la ventouse en place. Pour libérer le bras, déplacez le levier vers l'arrière et tirez la languette en caoutchouc qui fait saillie sur la ventouse. 7 Adaptez la forme du bras pour qu'une partie du bras repose sur le tableau de bord pour le soutenir. Fiche d'instruction sur le chargeur de voiture 12 VCC PRECAUTIONS GENERALES • Pour la majorité des véhicules, le moteur doit tourner pour que l'allumecigare soit alimenté. • N'exposez pas le chargeur de voiture à une chaleur ou une humidité excessives, et ne l'immergez pas dans de l'essence. • Ne démontez pas l'unité et ne tentez pas de remplacer ses composants internes. • Ne laissez pas des enfants utiliser ou jouer avec le cordon. • Débranchez le chargeur après utilisation. • La source d'alimentation du véhicule doit être comprise entre 10 et 30 VCC pour fonctionner correctement. Un fusible intégré avec une valeur nominale de 1,5 A protège l'appareil en cours de charge. Ne remplacez pas le fusible par un fusible autre qu'un fusible de 1,5 A. 1 Démarrez le véhicule avant d'insérer le chargeur de voiture 12 VCC dans la prise de l'allume-cigare. Une petite DEL s'allume pour indiquer que l'allume-cigare est bien alimenté. 2 Pour charger l'assistant numérique personnel uniquement: Insérez la prise d'alimentation dans votre assistant numérique personnel pour le charger. 3 Pour charger le récepteur GPS uniquement: Insérez la prise d'alimentation dans votre récepteur GPS pour le charger. Manuel de l’utilisateur 25 4 Pour charger l'assistant numérique personnel et le récepteur GPS: Insérez le câble du chargeur pour récepteur GPS muni du connecteur en Y fourni dans votre assistant numérique personnel. Insérez ensuite l'autre extrémité dans votre récepteur GPS. Le chargeur 12 VCC peut ensuite être inséré dans le connecteur en Y afin que les deux appareils puissent être chargés simultanément.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 26 Manuel de l’utilisateurManuel de l’utilisateur 27 2 Utiliisation du dispositif GPS Le système de navigation utilise un récepteur GPS Bluetooth® (ci-après dénommé « le récepteur ») pour acquérir des signaux émis par les satellites qui tournent en orbite autour de la Terre. Ces signaux permettent au récepteur d'identifier votre position à 9,1 mètres près. Bluetooth® est une technologie sans fil à courte portée qui permet aux appareils de se transmettre des informations sans passer par des câbles. GPS est l'abréviation de Global Positioning System (système mondial de positionnement). Vingt-quatre satellites espacés tournent en orbite autour de la Terre afin qu'à une heure et une position données sur Terre, quatre satellites au moins soient visibles. A l'aide d'un procédé appelé triangulation, le récepteur calcule votre position sur Terre à partir des données envoyées par les satellites. Le récepteur ne renvoie aucune donnée aux satellites. Le récepteur reçoit des signaux satellites uniquement lorsque la vue entre le ciel et le récepteur est dégagée. Les arbres et les grands bâtiments peuvent obstruer la vue et les signaux sont rarement reçus dans un bâtiment. Remarque: Pour optimiser la réception, placez le récepteur sur le tableau de bord avant ou arrière du véhicule. La connexion Bluetooth® doit être active, la position GPS doit être déterminée (réception de signaux émis par plusieurs satellites) et la batterie doit être chargée ou reliée à une source d'alimentation pour la navigation. Fonctions du récepteur GPS Le récepteur dispose des fonctions suivantes : • Interrupteur - Met le récepteur sous (-) ou hors (0) tension. • Prise jack - Connecte un chargeur de voiture en CC (fourni avec le récepteur) ou un chargeur en CA pour recharger la batterie interne. • DEL d'état Bluetooth® (bleue) - Lorsque la DEL clignote lentement, cela indique que la connexion Bluetooth® n'a pas été établie. Lorsqu'elle clignote rapidement, la communication a été établie avec un autre périphérique Bluetooth®.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 28 Manuel de l’utilisateur • DEL d'état du GPS (verte) - Lorsque la DEL clignote, cela signifie que la position GPS a été déterminée. Lorsqu'elle ne clignote pas, cela indique que la position GPS n'a pas été déterminée (les informations ont été envoyées par trois satellites maximum). • DEL d'état de la batterie (rouge/jaune) - Une DEL rouge indique que la batterie est quasiment déchargée et que le dispositif doit être rechargé immédiatement. Une DEL jaune signifie que la batterie est en cours de charge. La DEL est éteinte lorsque la batterie est partiellement ou complètement chargée. Le récepteur doit être chargé avant utilisation. La charge initiale dure jusqu'à trois heures. Les charges futures dépendront du niveau de décharge de la batterie au branchement du récepteur. Remarque: Lorsque vous utilisez le récepteur pour la première fois, il est possible que les signaux satellites soient reçus après cinq à quinze minutes. Par la suite, vous commencerez à recevoir des signaux après environ 90 secondes.Manuel de l’utilisateur 29 Connexion du récepteur au Pocket PC Une connexion doit être établie entre le récepteur et le Pocket PC pour que les deux dispositifs puissent communiquer. La plupart du temps, la connexion se fera automatiquement au démarrage du système de navigation. La connexion du récepteur GPS à votre Pocket PC nécessite que : • le système de navigation soit correctement installé ; • le récepteur soit chargé ou branché ; • le Pocket PC soit sous tension ; • le récepteur soit sous tension ; • le Pocket PC et le récepteur se trouvent entre 4,5 et 9 mètres l'un de l'autre. Vous devrez parfois connecter manuellement le récepteur au Pocket PC. Le processus de connexion diffère selon les versions du système d'exploitation du Pocket PC. Connexion au système d'exploitation Windows Mobile 2003 Vous pouvez utiliser le gestionnaire Bluetooth installé sur votre Pocket PC pour connecter manuellement le Pocket PC au récepteur. Pour connecter manuellement le Pocket PC à Windows Mobile 2003 : 1 Sélectionnez le menu Démarrer, puis Gestionnaire Bluetooth. L'écran Gestionnaire Bluetooth apparaît. 2 Sélectionnez Nouveau au bas de l'écran. L’Assistant Connexion Bluetooth apparaît. 3 Défilez vers le bas et cliquez sur Explorer un périphérique Bluetooth. 4 Cliquez sur l'icône BT-GPS-xxxxxx, où xxxxxx représente l'identifiant d'un récepteur GPS spécifique. 5 Dans la case de sélection du service, sélectionnez Port COM BT-GPS, puis Suivant. Un raccourci est créé.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 30 Manuel de l’utilisateur 6 Pour établir la connexion, sélectionnez l’icône BT-GPS-xxxxxx: Port COM BT-GPS et maintenez-la enfoncée. Un menu apparaît. 7 Cliquez sur Connecter. Deux petites flèches vertes apparaissent sur l’icône pour indiquer que la connexion a été établie. Autres options de connexion GPS Les meilleures méthodes pour connecter le récepteur à votre Pocket PC sont la connexion automatique ou la connexion manuelle. Vous devrez peut-être utiliser parfois le menu Options GPS. Vous pouvez utiliser la détection automatique ou sélectionner manuellement un port COM et un débit en bauds. Les valeurs par défaut sont le port COM 7et 4 800 bauds. Remarque: Important : Vous devez utiliser la détection automatique, sauf indication contraire. Pour utiliser la détection automatique : 1 Cliquez sur Options, Options GPS, sur Détection automatique. L'écran Contrôleur du port/du débit en bauds GPS apparaît. 2 Pour utiliser la détection automatique, cliquez sur OK. L'écran Navigateur Bluetooth apparaît.Manuel de l’utilisateur 31 3 Sélectionnez le périphérique Bluetooth approprié. Tous les récepteurs GPS comportent la mention GPS dans leur identifiant. L'écran Contrôleur du port/du débit en bauds GPS réapparaît en indiquant le port et le débit en bauds actuels. 4 Cliquez sur OK pour utiliser le périphérique sélectionné. L'écran Définition du port COM apparaît. 5 Cliquez sur OK pour utiliser le port COM et le débit en bauds indiqués. L'écran Afficher la carte apparaît.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 32 Manuel de l’utilisateur Pour définir manuellement le port COM : Remarque: Si vous êtes connecté à votre périphérique Bluetooth, vous devez vous déconnecter avant de définir manuellement le port COM ou le débit en bauds. 1 Cliquez sur Options, Options GPS, Port COM, puis sur un port (COM 1 à COM 9). L'écran Navigateur Bluetooth apparaît. 2 Sélectionnez le périphérique Bluetooth approprié. Tous les récepteurs GPS comportent la mention GPS dans leur identifiant. L'écran Afficher la carte apparaît. Pour définir manuellement le débit en bauds : Remarque: Si vous êtes connecté à votre périphérique Bluetooth, vous devez vous déconnecter avant de définir manuellement le port COM ou le débit en bauds. 1 Cliquez sur Options, Options GPS, Débit en bauds, puis sélectionnez un débit en bauds (4 800 à 115 200). L'écran Navigateur Bluetooth apparaît.Manuel de l’utilisateur 33 2 Sélectionnez le périphérique Bluetooth approprié. Tous les récepteurs GPS comportent la mention GPS dans leur identifiant. L'écran Afficher la carte apparaît. Vérification de l'état de la connexion GPS L'écran Infos GPS vous donne des détails sur les données envoyées par les satellites. Le récepteur a besoin d'au moins trois connexions par satellite pour permettre la navigation. w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 34 Manuel de l’utilisateur • L'heure UTC T indique la date et l'heure universelles (heure du méridien de Greenwich). • L'option Lieu indique votre position et votre vitesse actuelles à partir de la latitude, de la longitude et de l'altitude. Le satellite indique le nombre de satellites qui vous envoient des signaux et le nombre de satellites potentiellement disponibles d'après l'orbite des satellites. • L'option Heure locale indique l'heure à votre lieu actuel. • L'option NMEA affiche les données satellites qui sont présentées sous forme de graphique ci-dessous. • Le graphique de gauche montre la position de tous les satellites émetteurs par rapport à votre position actuelle. • Le graphique à barres de droite illustre l'intensité des signaux satellites. Chaque barre représente un satellite. Les barres blanches indiquent que des signaux sont reçus, mais qu'aucun point fixe de positionnement (obtenu avec au minimum trois satellites) n'a pu être déterminé. Les barres vertes indiquent des signaux puissants. Les barres rouges indiquent des signaux faibles ou incorrects. Pour vérifier l'état de la connexion GPS : • Procédez comme suit : • Cliquez sur l'icône du satellite dans la barre de menus. ouManuel de l’utilisateur 35 • Sélectionnez le menu Fonctions, puis Etat GPS. ou • Sélectionnez lMenu, puis Etat GPS. L'écran Etat GPS apparaît. Réception des signaux Lorsque la connexion a été établie entre le récepteur et le Pocket PC, vous recevez des signaux satellites. Les situations suivantes peuvent se produire en fonction de la position des satellites et de votre emplacement géographique : • Les signaux satellites sont reçus plus rapidement à des heures spécifiques de la journée. Par exemple, à 10 heures, vous pouvez recevoir des signaux en moins d'une minute car un nombre important de satellites sont visibles dans le ciel. A 15 heures, vous pouvez ne pas recevoir de signaux car seuls deux satellites sont visibles dans le ciel. • Les bâtiments peuvent bloquer les signaux satellites. L'installation du récepteur GPS sur une fenêtre verticale obstrue au moins 50 % du ciel. Les arbres peuvent également bloquer les signaux satellites. Remarque: Il est préférable de positionner le récepteur GPS sur une fenêtre orientée au sud plutôt qu'au nord pour recevoir des signaux. Le récepteur fonctionne de manière optimale lorsque la batterie est complètement chargée. Si vous avez des difficultés à recevoir des signaux, essayez de brancher le récepteur sur une prise de courant. La couleur de la flèche du véhicule sur la carte indique l'intensité de la connexion entre votre récepteur et les satellites : • Une flèche verte indique que 4 satellites minimum sont disponibles. Elle représente le niveau le plus élevé de connexion GPS, parfois appelé « point fixe 3D ». • Une flèche jaune indique que 3 satellites sont disponibles. Elle représente le niveau le plus faible de connexion GPS, parfois appelé « point fixe 2D ». • Une flèche rouge indique que 3 satellites maximum sont disponibles. Le système recherche des satellites supplémentaires avant d'activer la navigation.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 36 Manuel de l’utilisateurManuel de l’utilisateur 37 3 Vues et options de navigation Le système de navigation dispose de plusieurs méthodes pour afficher des informations de navigation : • Afficher la carte • Détails sur la manoeuvre • Instructions sur l’itinéraire Vous pouvez passer d'un écran à l'autre à l'aide du menu Naviguer. L'écran Afficher la carte représente la vue par défaut, il indique votre lieu actuel au bas de l'écran si la connexion GPS est établie. Si vous ne disposez pas d'une connexion GPS ou si votre lieu ne figure pas sur la carte disponible, l'écran indique le dernier lieu connu. Vous pouvez faire un zoom avant et un zoom arrière sur la carte et rendre silencieuses les instructions de guidage à l'aide des icônes, ou annuler le silencieux. L'écran Détails sur la manoeuvre affiche une vue en gros plan de votre lieu actuel pendant que vous voyagez vers votre destination. Si vous ne disposez pas d'une connexion GPS, l'affichage indique le dernier lieu+ connu. Vous pouvez activer/désactiver la fonction silencieux pour les instructions de guidage à l'aide des icônes. L'écran Instructions sur l'itinéraire répertorie les manoeuvres individuelles à effectuer tout au long de l'itinéraire vers votre destination. La direction de chaque tournant, la route à laquelle tourner et la distance entre les manoeuvres sont indiquées. Le système de navigation passe automatiquement en mode Plein écran lorsque vous avez sélectionné une destination et que vous avez démarré. Le mode Plein écran masque la barre de menus située au bas de l'écran, permettant ainsi d'afficher une plus grande partie de la carte. Le système de navigation vous permet également de contrôler plusieurs options, notamment : • Options d’affichage • Options d’itinéraire • Unités de distancew w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 38 Manuel de l’utilisateur • Options de saisie • Fonctions de sécurité • Lieux favoris Afficher la carte L'écran Afficher la carte représente la vue par défaut, il indique votre lieu actuel au bas de l'écran si une connexion GPS a été établie. Si vous ne vous trouvez pas sur une route connue ou si votre lieu ne figure pas sur la carte disponible, votre lieu est répertorié comme étant HORS ROUTE. Si vous ne disposez pas d'une connexion GPS, le dernier lieu connu est répertorié. Lors de la navigation, la prochaine route à laquelle vous tournerez est indiquée en haut de l'écran, la direction de votre tournant étant notée à gauche et la distance à parcourir avant le tournant en haut à droite. Le coin en bas à droite affiche l'une des fonctions suivantes : VITESSE actuelle, temps RESTant avant la destination, EHA - estimation de l'heure d'arrivée, ou la distance pour atteindre la DESTination. Cliquez sur l'indicateur pour choisir l'une des options.Manuel de l’utilisateur 39 La flèche qui se déplace sur la carte représente votre véhicule. Une flèche verte indique une connexion GPS puissante. Une flèche jaune indique une connexion faible. Une flèche rouge indique une absence de connexion GPS. Si vous utilisez l'option Cap vers le nord (voir la section Options d'affichage), cette flèche pointe toujours vers le haut de l'écran. La flèche de direction située en haut à droite de la carte indique le nord. Cliquez sur la flèche pour afficher votre direction actuelle (N, NE, etc.). Si vous utilisez l'option Vers le nord (voir la section Options d'affichage), cette flèche pointe toujours vers le nord. Vous pouvez activer ou désactiver la fonction silencieux des instructions de guidage, faire un zoom avant et un zoom arrière sur la carte, et masquer ou afficher les icônes de PDI à l'aide des icônes situées au bas de l'écran. Vous pouvez également faire un panoramique sur la carte en déplaçant la carte pour regarder des zones limitrophes. Pour afficher l'écran Afficher la carte : • Procédez comme suit : • Sélectionnez Menu, puis Afficher la carte. ou • Sélectionnez le menu Naviguer, puis Carte. La carte apparaît. Légende de la carte La légende suivante explique les couleurs présentes sur la carte en mode Jour. Les couleurs utilisées en mode Nuit sont plus foncées. Remarque: Cette légende est en couleur et s'imprime en nuances de gris si vous avez imprimé ce document en noir et blanc.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 40 Manuel de l’utilisateur Instructions de guidage Les instructions de guidage peuvent être rendues silencieuses.Manuel de l’utilisateur 41 Pour activer ou désactiver la fonction silencieux pour les instructions de guidage cliquez sur l'icône Haut-parleur au bas de l'écran. Un X rouge indique que les instructions de guidage ont été rendues silencieuses. Zoom avant et zoom arrière La fonction Zoom vous permet d'ajuster l'échelle de la carte (7,62 mètres à 20 kilomètres). Pour faire un zoom avant et un zoom arrière : • Procédez comme suit : • Cliquez sur l'icône + ou - au bas de l'écran. L'icône + permet de faire un zoom avant et d'afficher plus de détails. L'icône - permet de faire un zoom arrière. ou • Utilisez les touches haut et bas de votre Pocket PC pour faire un zoom avant et un zoom arrière. La plage de zoom est comprise entre 7,62 mètres et 75 kilomètres. Icônes de PDI Le système de navigation comporte un grand nombre de points d'intérêt (PDI). Vous décidez de faire apparaître ou non les PDI sur la carte et vous pouvez sélectionner des types spécifiques à l'aide de l'écran Personnaliser votre affichage. Remarque: Les PDI peuvent être sélectionnés en tant que destination, qu'ils soient ou non affichés sur la carte. Pour afficher ou masquer les icônes de PDI cliquez sur l'icône de PDI au bas de l'écran. Un X rouge indique que les icônes de PDI sont masquées. w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 42 Manuel de l’utilisateur Carte panoramique La fonction Carte panoramique vous permet d'afficher des parties de la carte qui n'apparaissent pas. Lorsque vous faites un panoramique sur la carte, le GPS est désactivé tant que vous ne retournez pas à l'écran Afficher la carte. La fonction Panoramique est seulement disponible à partir de l'écran Afficher la carte. Pour faire un panoramique sur la carte dans l'écran Afficher la carte, cliquez sur la zone de la carte pour la déplacer. Pour retourner à l'écran Afficher la carte depuis l'option Carte panoramique cliquez sur le X rouge en bas à gauche. Informations sur le lieu Vous pouvez afficher des informations sur n'importe quel point de la carte dans l'écran Afficher la carte, excepté si vous utilisez l'option d'affichage en 3D. Les informations sur le lieu comprennent des informations sur le pâté de maisons (nom de la rue, informations sur les numéros, et la ville) et les coordonnées géographiques (latitude et longitude).Manuel de l’utilisateur 43 Remarque: Si vous cliquez sur un point d'intérêt, l'écran PDI au lieu actuel apparaît en indiquant les points d'intérêt. Vous pouvez cliquer sur NAV pour naviguer vers le point d'intérêt ou sur le X rouge pour retourner à la carte. Les icônes de PDI peuvent être sélectionnées dans l'affichage 3D. Pour afficher des informations sur le lieu : 1 Sélectionnez un lieu sur la carte et maintenez-le enfoncé. Un menu contextuel apparaît. 2 Cliquez sur Infos. L'écran Informations sur le lieu apparaît. 3 Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé vos sélections dans l'écran Informations sur le lieu. Détails sur la manoeuvre L'écran Détails sur la manoeuvre affiche une vue en gros plan de votre lieu actuel pendant que vous voyagez vers votre destination. Lors de la navigation, la prochaine route à laquelle vous tournerez est indiquée en haut de l'écran, la direction de votre tournant étant notée à gauche et la distance à parcourir avant le tournant à droite. Sous la distance, une barre indique la distance parcourue sur ce segment. Si vous ne disposez pas d'une connexion GPS, l'écran Détails sur la manoeuvre indique le dernier lieu connu. Votre lieu actuel est indiqué au bas de l'écran.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 44 Manuel de l’utilisateur L'angle inférieur droit indique la distance jusqu'à votre DESTination et l'HAE (heure d'arrivée estimée) ou le temps REStant jusqu'à la destination. Cliquez sur l'indicateur pour passer de l'HAE au temps RES. La flèche qui se déplace sur la carte représente votre véhicule. Une flèche verte indique une connexion GPS puissante. Une flèche jaune indique une connexion faible. Une flèche rouge indique une absence de connexion GPS. Vous pouvez utiliser l'écran Personnaliser votre affichage pour afficher automatiquement l'écran Détails sur la manoeuvre avant l'instruction suivante. Voir la section Options d'affichage pour plus de détails. Pour afficher l'écran Détails sur la manoeuvre manuellement sélectionnez le menu Naviguer, puis Détails sur la manoeuvre. Instructions de guidage Les instructions de guidage peuvent être rendues silencieuses. Pour activer ou désactiver la fonction silencieux pour les instructions de guidage cliquez sur l'icône Haut-parleur au bas de l'écran. Un X rouge indique que les instructions de guidage ont été rendues silencieuses. Manuel de l’utilisateur 45 Instructions sur l’itinéraire L'écran Instructions sur l'itinéraire indique les manoeuvres à effectuer de votre lieu actuel jusqu'à votre destination. La direction du tournant, la route à laquelle tourner et la distance jusqu'à la manoeuvre sont indiquées. Vous pouvez afficher une carte en gros plan de chaque manoeuvre indiquée. Pour afficher l'écran Instructions sur l'itinéraire sélectionnez le menu Naviguer, puis Instructions sur l'itinéraire. Pour afficher une manoeuvre : 1 Dans l'écran Instructions sur l'itinéraire, sélectionnez la manoeuvre à afficher. 2 Cliquez sur Afficher sur la carte. La carte panoramique apparaît, indiquant la manoeuvre au centre de la carte. 3 Lorsque vous avez terminé de consulter la manoeuvre, cliquez sur le X rouge en bas à gauche. L'écran Afficher la carte réapparaît. Options d’affichage Les options d'affichage permettent de personnaliser l'apparence de la carte. Vous pouvez spécifier les options suivantes dans l'écran Personnaliser votre affichage : • Mode d'affichagew w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 46 Manuel de l’utilisateur • Orientation • Afficher les détails de la manoeuvre (apparence automatique ou non) • Perspective de la carte • Options de point d'intérêt Mode d'affichage : Auto permet de passer du mode Jour au mode Nuit et inversement au lever du soleil et au coucher du soleil. Jour affiche la carte avec un fond clair. Nuit affiche la carte avec un fond plus foncé pour réduire la lumière des phares dans le véhicule. Orientation : Vers le nord oriente la carte avec le nord en haut. Cap vers le nord oriente la carte selon la direction vers laquelle vous allez vers le haut de l'écran. Afficher les détails de la manœuvre : Auto permet de passer automatiquement de l'écran Afficher la carte à l'écran Détails sur la manoeuvre lorsqu'une manoeuvre doit être effectuée. Manuel nécessite d'utiliser le menu Naviguer pour accéder à l'écran Détails sur la manoeuvre. Perspective de la carte : 3D-1 affiche la carte dans la vue la plus haute des vues 3D (tridimensionnelles). 3D-2 affiche la carte dans la vue moyenne des vues 3D. 3D-3 affiche la carte dans la vue la plus basse des vues 3D. 2D affiche la carte comme si vous la regardiez directement du dessus. Options de point d'intérêt : Par défaut affiche une liste commune des types de point d'intérêt (PDI) liés au transport, aux hôpitaux et aux magasins. Une coche à côté de la case Afficher indique que les icônes seront affichées. Si la case est décochée, les icônes n'apparaissent pas. Choisir permet d'accéder à l'écran Catégories à afficher dans lequel vous pouvez sélectionner les catégories de PDI que vous souhaitez afficher. Remarque: Vous pouvez afficher simultanément 50 icônes de PDI maximum sur la carte.Manuel de l’utilisateur 47 Le système de navigation rassemble les points d'intérêt en catégories et vous permet de choisir les catégories à afficher sur la carte. Les catégories qui sont cochées dans l'écran Catégories à afficher sont affichées sur la carte lorsque des PDI sont affichés. Remarque: L'Annexe A comporte une liste des catégories et sous-catégories de PDI. Pour définir les options d'affichage : 1 Sélectionnez Menu, puis Options d'affichage. ou Sélectionnez le menu Options, puis Options d'affichage. L'écran Personnaliser votre affichage apparaît. 2 Sélectionnez votre préférence Mode d'affichage. 3 Sélectionnez votre préférence Orientation. 4 Sélectionnez votre préférence Afficher les détails sur la manoeuvre. 5 Sélectionnez votre préférence Perspective de la carte. 6 Sélectionnez votre préférence Options de point d'intérêt. Pour sélectionner des types de PDI spécifiques, voir la section suivante Modification des types de PDI. 7 Sélectionnez OK pour définir vos options d'affichage.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 48 Manuel de l’utilisateur Pour modifier les types de PDI : 1 Sélectionnez le menu Options, puis Options d'affichage. 2 Sélectionnez Choisir sous Options de point d'intérêt. L'écran Catégories à afficher apparaît. 3 Pour inclure uniquement des catégories spécifiques, sélectionnez chaque catégorie. Les catégories sont cochées lorsqu'elles sont sélectionnées. 4 Pour sélectionner toutes les catégories, cliquez sur Sélectionner tout. 5 Pour supprimer toutes les catégories sélectionnées, cliquez sur Supprimer tout. 6 Sélectionnez OK pour retourner à l'écran Personnaliser votre affichage. 7 Sélectionnez OK pour définir vos options d'affichage. Options d’itinéraire Les options d'itinéraire permettent de définir le type d'itinéraire dont vous souhaitez que le système de navigation vous établisse la carte. Vous pouvez spécifier les options suivantes dans l'écran Personnaliser votre itinéraire : • Préférence d'itinéraire • CovoiturageManuel de l’utilisateur 49 • Ferries • Routes à péage Préférence d'itinéraire : Plus rapide calcule les itinéraires en fonction du temps. Plus court calcule les itinéraires en fonction de la distance. Routes nationales calcule les itinéraires empruntant uniquement les grands axes. Routes locales calcule les itinéraires empruntant uniquement les routes locales. Covoiturage : Lorsque cette case est cochée, les itinéraires sont calculés afin d'inclure des voies réservées aux véhicules multioccupants (VMO) lorsque cela est possible. Ferries : Lorsque cette case est cochée, les itinéraires sont calculés afin d'inclure les ferries lorsque cela est possible. Notez que les horaires des ferries ne peuvent pas être inclus dans les heures estimées d'arrivée. Routes à péage : Lorsque cette case est cochée, les itinéraires sont calculés afin d'inclure les routes à péage lorsque cela est possible. Pour définir les options d'itinéraire : 1 Sélectionnez Menu, puis Options d'itinéraire. ou Sélectionnez le menu Options, puis Options d'itinéraire. L'écran Personnaliser votre itinéraire apparaît. w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 50 Manuel de l’utilisateur 2 Sélectionnez votre Préférence d'itinéraire. 3 Pour inclure les Ferries, cochez la case. 4 Pour inclure les Routes à péage, cochez la case. 5 Sélectionnez OK pour définir vos options d'itinéraire. Unités de distance Le système de navigation vous permet de choisir parmi trois unités de distance. Choisissez les unités qui vous sont le plus familières. Une coche apparaît en regard des unités sélectionnées. • Métrique (Km) donne la distance en kilomètres. • Anglais (Mi/Ft) donne la distance en miles et en pieds. • Anglais (Mi/Yd) donne la distance en miles et en yards. Pour changer les unités de distance : 1 Sélectionnez le menu Options , puis Unités d'affichage de la distance. 2 Sélectionnez les unités de votre choix. Options de saisie Le système de navigation vous offre un clavier alphabétique à grandes touches pour saisir du texte. Vous pouvez également utiliser l'option de saisie de votre Pocket PC. • La méthode de saisie du Pocket PC utilise l'option de saisie de votre Pocket PC. • Le clavier du système de navigation utilise le clavier alphabétique à grandes touches. Pour changer l'option de saisie : 1 Sélectionnez le menu Options, puis Options de clavier. 2 Sélectionnez l'option de saisie de votre choix.Manuel de l’utilisateur 51 Fonctions de sécurité Le système de navigation vous offre deux fonctions de sécurité : • Alerte de vitesse • Conduite par temps de brouillard Alerte de vitesse Alerte de vitesse émet une alarme audible lorsque vous avez dépassé la vitesse cible. La vitesse cible peut être définie automatiquement selon la catégorie de la route ou définie sur une vitesse fixe. Remarque: Avertissement : L'option Alerte de vitesse auto (selon la catégorie de vitesse de la route) ne doit être utilisée qu'à titre d'information et non pour indiquer les limites de vitesse autorisées ou les vitesses de conduite sûres. Les conducteurs doivent se conformer à la loi et utiliser leur jugement pour conduire en toute sécurité à tout instant. Pour définir l'alerte de vitesse : 1 Sélectionnez le menu Fonctions, Fonctions de sécurité, puis Alerte de vitesse. L'écran Alerte de vitesse apparaît. 2 Pour utiliser la vitesse de la route :w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 52 Manuel de l’utilisateur • Cochez l'option Activer l'alerte de vitesse auto. Un avertissement apparaît pour signaler que cette fonction ne doit être utilisée qu'à titre de référence. • Sélectionnez OK pour retourner à l'écran Alerte de vitesse. 3 Pour utiliser une vitesse spécifique : • Cochez l'option Activer l'alerte de vitesse fixe. • Utilisez le pavé numérique pour entrer une vitesse spécifique. 4 Sélectionnez OK pour enregistrer le paramètre d'alerte de vitesse sélectionné. Conduite par temps de brouillard Conduite par temps de brouillard vous avertit de l'imminence d'un carrefour. Cette fonction de sécurité vous indique le trafic entrant et les signaux de trafic potentiels, un élément particulièrement important par temps de brouillard. Lorsque vous approchez d'un carrefour à 4 voies, vous entendrez une tonalité spéciale ressemblant à un ding-dong. Lorsque la fonction Conduite par temps de brouillard est activée, une coche apparaît à ses côtés dans le sous-menu Fonctions de sécurité du menu Fonctions. Pour activer/désactiver la fonction Conduite par temps de brouillard : • Sélectionnez le menu Fonctions, Fonctions de sécurité, puis Conduite par temps de brouillard. Lieux favoris La liste Lieux favoris vous permet de sélectionner des destinations très rapidement. Vous pouvez ajouter un lieu à votre liste Lieux favoris à partir de la carte ou pendant que vous sélectionnez une destination. Vous pouvez changer le nom d'un favori dans l'écran Modifier les favoris.Manuel de l’utilisateur 53 Remarque: Si vous êtes en mode d'affichage 3D, vous ne pouvez pas ajouter un lieu à votre liste Lieux favoris depuis la carte. Pour ajouter un lieu à votre liste Lieux favoris depuis la carte : 1 Sélectionnez un lieu sur la carte et maintenez-le enfoncé. Un menu contextuel apparaît. 2 Sélectionnez Ajouter l'origine aux favoris. L'écran Enregistrer le lieu dans les favoris apparaît. 3 Procédez comme suit : • Pour ajouter ce lieu directement dans la liste Favoris, sélectionnez Enregistrer. ou • Pour ajouter un nom évocateur avant d'enregistrer, sélectionnez Modifier. L'écran Modifier les favoris apparaît. • Entrez un nom puis sélectionnez OK. L'écran Enregistrer le lieu dans les favoris réapparaît. Remarque : Si vous essayez d'ajouter un lieu qui figure déjà dans votre liste, le message Entrée double trouvée apparaît. Sélectionnez Ignorer pour mettre à jour l'entrée ou cliquez sur le X rouge pour annuler. • Cliquez sur Enregistrer.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 54 Manuel de l’utilisateur Pour ajouter un lieu à votre liste Lieux favoris lorsque vous définissez une destination : Remarque: Ces étapes font partie du processus de définition d'une destination. La définition d'une destination est abordée en détail dans le chapitre 4. 1 Dans l'écran Sélectionner une adresse, cliquez sur Enregistrer. L'écran Enregistrer le lieu dans les favoris apparaît. 2 Procédez comme suit : • Pour ajouter ce lieu directement dans la liste Favoris, sélectionnez Enregistrer. ou • Pour ajouter un nom évocateur avant d'enregistrer, sélectionnez Modifier. L'écran Modifier les favoris apparaît. • Entrez un nom puis sélectionnez OK. L'écran Enregistrer le lieu dans les favoris réapparaît. Remarque : Si vous essayez d'ajouter un lieu qui figure déjà dans votre liste, le message Entrée double trouvée apparaît. Sélectionnez Ignorer pour mettre à jour l'entrée ou cliquez sur le X rouge pour annuler. • Cliquez sur OK. Pour modifier le nom d'un favori : 1 Sélectionnez Menu, Définir une destination, puis Favoris. L'écran Lieux favoris apparaît. 2 Sélectionnez le favori à modifier. Utilisez les barres de défilement pour faire défiler la liste vers le haut et vers le bas. 3 Cliquez sur Modifier. L'écran Modifier les favoris apparaît.Manuel de l’utilisateur 55 4 Entrez un nom puis sélectionnez OK. L'écran Lieux favoris réapparaît. 5 Si vous ne souhaitez pas définir ce lieu comme votre destination, cliquez sur le X rouge jusqu'à ce que vous reveniez à la carte.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 56 Manuel de l’utilisateurManuel de l’utilisateur 57 4 Navigation Le système de navigation est conçu pour vous guider vers une destination et vous offre de nombreuses méthodes pour entrer une destination. La plupart des options sont disponibles dans l'écran Définir une destination. Outre la définition d'une destination, vous pouvez également définir un lieu de départ. Vous n'avez pas besoin de définir un lieu de départ si vous souhaitez que l'itinéraire soit calculé depuis votre lieu actuel et que vous recevez des signaux GPS. Saisie d’une destination Vous pouvez entrer une destination directement depuis la carte ou utiliser l'écran Définir une destination pour utiliser l'une des options suivantes : • Adresse vous permet d'entrer une adresse spécifique. • Carrefour vous permet d'entrer deux rues traversières. • Points d'intérêt vous permet de sélectionner un point d'intérêt. • Récent vous permet de sélectionner une destination dans une liste de destinations récentes. • Favoris vous permet de sélectionner un favori dans une liste de favoris précédemment créés. • Centre ville vous permet de sélectionner le centre d'une ville.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 58 Manuel de l’utilisateur Pour sélectionner une destination depuis la carte : 1 Sur la carte, sélectionnez le lieu et maintenez-le enfoncé. Un menu contextuel apparaît. 2 Sélectionnez Définir une destination. Votre itinéraire est calculé et affiché sur la carte. Les instructions commencent à défiler. Saisie d'une destination par adresse Il existe deux méthodes pour saisir une destination par adresse. Vous pouvez d'abord sélectionner une rue si vous n'êtes pas sûr de la ville. Vous pouvez également entrer d'abord une ville, ce qui est généralement plus rapide. Remarque: Si la méthode Par rue donne un nombre trop important de correspondances, le programme retourne automatiquement à la méthode Par ville. Pour entrer une adresse à l'aide de la méthode Par ville : 1 Sélectionnez Menu, Définir une destination, puis Adresse. L'écran Saisir une adresse apparaît.Manuel de l’utilisateur 59 2 Pour changer la région : • Sélectionnez Changer la région. L'écran Entrer le nom de la région apparaît. • Saisissez le nom de la région ou sélectionnez-le dans la liste. • Cliquez sur OK. L'écran Saisir une adresse réapparaît. 3 Sélectionnez la ville : • Sélectionnez Par ville. L'écran Entrer le nom de la ville apparaît.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 60 Manuel de l’utilisateur • Entrez les premiers lettres du nom de la ville. Au fur et à mesure que vous entrez le nom, la liste des villes disponibles défile pour afficher les villes correspondantes. • Sélectionnez le nom de la ville, puis cliquez sur OK. L'écran Entrer le nom de la rue apparaît. 4 Sélectionnez la rue :Manuel de l’utilisateur 61 • Entrez les premiers lettres du nom de la rue. Au fur et à mesure que vous entrez le nom, la liste des rues disponibles défile pour afficher les rues correspondantes. Remarque: N'entrez pas le type de rue. • Sélectionnez le nom de la rue, puis cliquez sur OK. L'écran Entrer le numéro de la maison apparaît. 5 Pour aller à un numéro spécifique, entrez le numéro compris dans la plage affichée, puis sélectionnez OK. Sélectionnez OK sans saisir de numéro si vous ne le connaissez pas. L'écran Sélectionner une adresse apparaît.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 62 Manuel de l’utilisateur 6 Sélectionnez la bonne adresse. Utilisez les barres de défilement pour faire défiler la liste vers le haut et vers le bas. 7 Procédez comme suit : • Pour afficher les instructions de guidage jusqu'à la destination, sélectionnez Naviguer. L'adresse devient votre destination actuelle, la carte apparaît et les instructions défilent. • Pour ajouter cette destination dans la liste Favoris, sélectionnez Enregistrer. L'écran Enregistrer le lieu dans les favoris apparaît. Vous pouvez ajouter la destination telle quelle (sélectionnez OK) ou la modifier pour lui donner un nom évocateur (sélectionnez Modifier). • Pour afficher la destination sur la carte sans faire défiler les instructions de guidage, sélectionnez Afficher sur la carte. La carte panoramique apparaît avec un curseur croisé pointé sur l'adresse. Pour entrer une adresse à l'aide de la méthode Par rue : 1 Sélectionnez Menu, Destinations, puis Adresse. L'écran Saisir une adresse apparaît.Manuel de l’utilisateur 63 2 Pour changer la région : • Sélectionnez Changer la région. L'écran Entrer le nom de la région apparaît. • Saisissez le nom de la région ou sélectionnez-le dans la liste. • Cliquez sur OK. L'écran Saisir une adresse réapparaît. 3 Sélectionnez la rue : • Sélectionnez Par rue. L'écran Entrer le nom de la rue apparaît.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 64 Manuel de l’utilisateur • Entrez les premiers lettres du nom de la rue. Au fur et à mesure que vous entrez le nom, la liste des rues disponibles défile pour afficher les rues correspondantes. Remarque: N'entrez pas le type de rue. • Sélectionnez le nom de la rue, puis cliquez sur OK. L'écran Entrer le numéro de la maison apparaît.Manuel de l’utilisateur 65 4 Pour aller à un numéro spécifique, entrez le numéro compris dans la plage affichée, puis sélectionnez OK. Sélectionnez OK sans saisir de numéro si vous ne le connaissez pas. L'écran Sélectionner une adresse apparaît. 5 Sélectionnez la bonne adresse. Utilisez les touches fléchées ou les barres de défilement pour faire défiler la liste vers le haut et vers le bas. 6 Procédez comme suit : • Pour afficher les instructions de guidage jusqu'à la destination, sélectionnez Naviguer. L'adresse devient votre destination actuelle, la carte apparaît et les instructions défilent. • Pour ajouter cette destination dans la liste Favoris, sélectionnez Enregistrer. L'écran Enregistrer le lieu dans les favoris apparaît. Vous pouvez ajouter la destination telle quelle (sélectionnez OK) ou la modifier pour lui donner un nom évocateur (sélectionnez Modifier). • Pour afficher la destination sur la carte sans faire défiler les instructions de guidage, sélectionnez Afficher sur la carte. La carte panoramique apparaît avec un curseur croisé pointé sur l'adresse.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 66 Manuel de l’utilisateur Saisie d'une destination par carrefour Il existe deux méthodes pour saisir une destination par carrefour. Vous pouvez d'abord sélectionner une rue si vous n'êtes pas sûr de la ville. Vous pouvez également entrer d'abord une ville, ce qui est généralement plus rapide. Remarque: Si la méthode Par rue donne un nombre trop important de correspondances, le programme retourne automatiquement à la méthode Par ville. Pour entrer un carrefour à l'aide de la méthode Par ville : 1 Sélectionnez Menu, Destinations, puis Carrefour. L'écran Entrer un carrefour apparaît. 2 Pour changer la région : • Sélectionnez Changer la région. L'écran Entrer le nom de la région apparaît.Manuel de l’utilisateur 67 • Saisissez le nom de la région ou sélectionnez-le dans la liste. • Cliquez sur OK. L'écran Entrer un carrefour réapparaît. 3 Sélectionnez la ville : • Sélectionnez Par ville. L'écran Entrer le nom de la ville apparaît. • Entrez les premiers lettres du nom de la ville. Au fur et à mesure que vous entrez le nom, la liste des villes disponibles défile pour afficher les villes correspondantes.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 68 Manuel de l’utilisateur • Sélectionnez le nom de la ville, puis cliquez sur OK. L'écran Entrer le nom de la rue apparaît. 4 Sélectionnez la première rue : • Entrez les premiers lettres du nom de la première rue. Au fur et à mesure que vous entrez le nom, la liste des rues disponibles défile pour afficher les rues correspondantes. Remarque: N'entrez pas le type de rue. • Sélectionnez le nom de la rue, puis cliquez sur OK. L'écran Entrer le nom de la 2e rue apparaît.Manuel de l’utilisateur 69 5 Sélectionnez la deuxième rue en entrant les premières lettres du nom, ou sélectionnez une rue puis cliquez sur OK. L'écran Sélectionner une adresse apparaît. 6 Sélectionnez le bon carrefour. Utilisez les touches fléchées ou les barres de défilement pour faire défiler la liste vers le haut et vers le bas. 7 Procédez comme suit :w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 70 Manuel de l’utilisateur • Pour afficher les instructions de guidage jusqu'à la destination, sélectionnez Naviguer. Le carrefour devient votre destination actuelle, la carte apparaît et les instructions défilent. • Pour ajouter cette destination dans la liste Favoris, sélectionnez Enregistrer. L'écran Enregistrer le lieu dans les favoris apparaît. Vous pouvez ajouter la destination telle quelle (sélectionnez OK) ou la modifier pour lui donner un nom évocateur (sélectionnez Modifier). • Pour afficher la destination sur la carte sans faire défiler les instructions de guidage, sélectionnez Afficher sur la carte. La carte panoramique apparaît avec un curseur croisé pointé sur l'adresse. Pour entrer un carrefour à l'aide de la méthode Par rue : 1 Sélectionnez Menu, Destinations, puis Carrefour. L'écran Entrer un carrefour apparaît. 2 Pour changer la région : • Sélectionnez Changer la région. L'écran Entrer le nom de la région apparaît.Manuel de l’utilisateur 71 • Saisissez le nom de la région ou sélectionnez-le dans la liste. • Cliquez sur OK. L'écran Entrer un carrefour réapparaît. 3 Sélectionnez la première rue : • Sélectionnez Par rue. L'écran Entrer le nom de la rue apparaît. • Entrez les premiers lettres du nom de la première rue. Au fur et à mesure que vous entrez le nom, la liste des rues disponibles défile pour afficher les rues correspondantes.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 72 Manuel de l’utilisateur Remarque: N'entrez pas le type de rue. • Sélectionnez le nom de la rue, puis cliquez sur OK. L'écran Entrer le nom de la 2e rue apparaît. 4 Sélectionnez la deuxième rue en entrant les premières lettres du nom, ou sélectionnez une rue puis cliquez sur OK. L'écran Sélectionner une adresse apparaît.Manuel de l’utilisateur 73 5 Sélectionnez le bon carrefour. Utilisez les touches fléchées ou les barres de défilement pour faire défiler la liste vers le haut et vers le bas. 6 Procédez comme suit : • Pour afficher les instructions de guidage jusqu'à la destination, sélectionnez Naviguer. L'adresse devient votre destination actuelle, la carte apparaît et les instructions défilent. • Pour ajouter cette destination dans la liste Favoris, sélectionnez Enregistrer. L'écran Enregistrer le lieu dans les favoris apparaît. Vous pouvez ajouter la destination telle quelle (sélectionnez OK) ou la modifier pour lui donner un nom évocateur (sélectionnez Modifier). • Pour afficher la destination sur la carte sans faire défiler les instructions de guidage, sélectionnez Afficher sur la carte. La carte panoramique apparaît avec un curseur croisé pointé sur l'adresse. Sélection d'un point d'intérêt Plusieurs méthodes sont disponibles pour sélectionner un point d'intérêt (PDI) en tant que destination. Vous pouvez sélectionner un point d'intérêt à partir de la carte ou à partir des menus. Etant donné que le système de navigation comporte de nombreux types de PDI, ces types sont regroupés par catégories. Lorsque vous sélectionnez une catégorie de haut niveau, les sous-catégories sont indiquées. Lorsque vous avez sélectionné une sous-catégorie (ou Tous pour afficher les PDI de toutes les sous-catégories), vous pouvez ensuite sélectionner un PDI dans la catégorie la plus proche, alphabétiquement ou par distance. Vous pouvez également le choisir dans une ville spécifique. Remarque: La catégorie de haut niveau Logement ne comporte pas de souscatégorie. La catégorie de haut niveau Restaurant comporte tellement de souscatégories (Types de restaurant) qu'elles ne tiennent pas toutes sur un seul écran. Utilisez l'écran Type de restaurant pour sélectionner un type de restaurant dans la liste des sous-catégories disponibles. Pour sélectionner un PDI depuis la carte : 1 Sélectionnez un symbole de PDI sur la carte et maintenez-le enfoncé. L'écran Informations sur les PDI apparaît.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 74 Manuel de l’utilisateur 2 Cliquez sur Naviguer. La carte apparaît et les instructions défilent. Pour sélectionner un PDI proche : 1 Sélectionnez Menu, Destinations, puis Points d'intérêt. L'écran Points d'intérêt apparaît. 2 Sélectionnez le type de PDI. Une liste de sous-catégories apparaît, avec une ligne Inclure tout située au bas de la liste.Manuel de l’utilisateur 75 Remarque: La catégorie Logement ne comporte pas de sous-catégorie. Allez à l'étape 4. La catégorie Restaurant affiche la boîte de dialogue Types de restaurant. 3 Sélectionnez une sous-catégorie ou cliquez sur Tous. L'écran Trouver un point d'intérêt apparaît. Remarque: Pour sélectionner une sous-catégorie de la catégorie Restaurant, utilisez la boîte de dialogue Type de restaurant. Entrez les premières lettres d'un type de restaurant. Au fur et à mesure que vous w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 76 Manuel de l’utilisateur entrez le type, la liste des types de restaurant disponibles défile pour afficher les types correspondants. Sélectionnez le type de restaurant, puis cliquez sur OK. 4 Pour changer la région : • Sélectionnez Changer la région. L'écran Entrer le nom de la région apparaît. • Saisissez le nom de la région ou sélectionnez-le dans la liste.Manuel de l’utilisateur 77 • Cliquez sur OK. L'écran Trouver un point d'intérêt réapparaît. 5 Pour sélectionner un PDI par son nom : • Sélectionnez Par nom. L'écran Entrer un nom de PDI apparaît. • Entrez les premières lettres du PDI ou sélectionnez un PDI, puis cliquez sur OK. L'écran Entrer un nom de PDI apparaît. • Sélectionnez un PDI dans la liste. 6 Pour sélectionner un PDI par distance :w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 78 Manuel de l’utilisateur • Sélectionnez Par distance. L'écran Liste de PDI affiche tous les PDI du type sélectionné, le plus approchant en premier. • Sélectionnez un PDI dans la liste. 7 Procédez comme suit dans l'écran Point d'intérêt sélectionné ou Liste de PDI : • Pour afficher les instructions de guidage jusqu'au PDI, sélectionnez Naviguer. Le PDI devient votre destination actuelle, la carte apparaît et les instructions défilent. • Pour ajouter ce PDI dans la liste Favoris, sélectionnez Enregistrer. L'écran Enregistrer le lieu dans les favoris apparaît. Vous pouvez ajouter le PDI tel quel (sélectionnez OK) ou le modifier pour lui donner un nom évocateur (sélectionnez Modifier). • Pour afficher le PDI sur la carte sans faire défiler les instructions de guidage, sélectionnez Afficher sur la carte. La carte panoramique apparaît avec un curseur croisé pointé sur le PDI. • Pour consulter des informations détaillées sur ce PDI, sélectionnez Infos. L'écran Informations sur les PDI affiche le nom, l'adresse et le numéro de téléphone du PDI. Vous pouvez ensuite cliquer sur Naviguer, Enregistrer ou Afficher sur la carte.Manuel de l’utilisateur 79 Pour sélectionner un PDI dans une ville sélectionnée : 1 Sélectionnez Menu, Destinations, puis Points d'intérêt. L'écran Points d'intérêt apparaît. 2 Sélectionnez le type de PDI. Une liste de sous-catégories apparaît, avec une ligne Inclure tout située au bas de la liste.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 80 Manuel de l’utilisateur Remarque: La catégorie Logement ne comporte pas de sous-catégorie. Allez à l'étape 4. La catégorie Restaurant affiche la boîte de dialogue Types de restaurant. 3 Sélectionnez une sous-catégorie ou cliquez sur Tous. L'écran Trouver un point d'intérêt apparaît. Remarque: Pour sélectionner une sous-catégorie de la catégorie Restaurant, utilisez la boîte de dialogue Type de restaurant. Entrez les premières lettres d'un type de restaurant. Au fur et à mesure que vous entrez le type, la liste des types de restaurant disponibles défile pour afficher les types correspondants. Sélectionnez le type de restaurant, puis cliquez sur OK. Manuel de l’utilisateur 81 4 Pour changer la région : • Sélectionnez Changer la région. L'écran Entrer le nom de la région apparaît. • Saisissez le nom de la région ou sélectionnez-le dans la liste. • Cliquez sur OK. L'écran Trouver un point d'intérêt réapparaît. 5 Sélectionnez Par ville. L'écran Entrer le nom de la ville apparaît.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 82 Manuel de l’utilisateur 6 Entrez les premiers lettres du nom de la ville. Au fur et à mesure que vous entrez le nom, la liste des villes disponibles défile pour afficher les villes correspondantes. 7 Sélectionnez le nom de la ville, puis cliquez sur OK. L'écran Entrer un nom de PDI apparaît. 8 Entrez les premières lettres du PDI ou sélectionnez un PDI, puis cliquez sur OK. L'écran Point d'intérêt sélectionné apparaît, indiquant les informations sur le PDI.Manuel de l’utilisateur 83 9 Procédez comme suit : • Pour afficher les instructions de guidage jusqu'au PDI, sélectionnez Naviguer. Le PDI devient votre destination actuelle, la carte apparaît et les instructions défilent. • Pour ajouter ce PDI dans la liste Favoris, sélectionnez Enregistrer. L'écran Enregistrer le lieu dans les favoris apparaît. Vous pouvez ajouter le PDI tel quel (sélectionnez OK) ou le modifier pour lui donner un nom évocateur (sélectionnez Modifier). • Pour afficher le PDI sur la carte sans faire défiler les instructions de guidage, sélectionnez Afficher sur la carte. La carte panoramique apparaît avec un curseur croisé pointé sur le PDI. Sélection d'une destination à partir de destinations récentes Le système de navigation garde en mémoire les destinations récentes afin de faciliter la définition d'une destination. Pour sélectionner une destination à partir de destinations récentes : 1 Sélectionnez Menu, Destinations, puis Récent. L'écran Destinations récentes apparaît. w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 84 Manuel de l’utilisateur 2 Sélectionnez la destination souhaitée. Utilisez les touches fléchées ou les barres de défilement pour faire défiler la liste vers le haut et vers le bas. 3 Procédez comme suit : • Pour afficher les instructions de guidage jusqu'au lieu, sélectionnez Naviguer. Le lieu devient votre destination actuelle, la carte apparaît et les instructions défilent. • Pour ajouter cette destination dans la liste Favoris, sélectionnez Enregistrer. L'écran Enregistrer le lieu dans les favoris apparaît. Vous pouvez ajouter la destination telle quelle (sélectionnez OK) ou la modifier pour lui donner un nom évocateur (sélectionnez Modifier). • Pour afficher le lieu sur la carte sans faire défiler les instructions de guidage, sélectionnez Afficher sur la carte. La carte panoramique apparaît avec un curseur croisé pointé sur le lieu. • Pour supprimer ce lieu de votre liste de destinations récentes, cliquez sur Suppr. L'entrée est supprimée de la liste.Manuel de l’utilisateur 85 Sélection d'une destination à partir de la liste Favoris Vous pouvez créer une liste de favoris pour faciliter la définition d'une destination. Pour sélectionner une destination à partir de la liste Favoris : 1 Sélectionnez Menu, Destinations, puis Favoris. L'écran Lieux favoris apparaît. 2 Sélectionnez la destination souhaitée. Utilisez les touches fléchées ou les barres de défilement pour faire défiler la liste vers le haut et vers le bas. 3 Procédez comme suit : • Pour afficher les instructions de guidage jusqu'au lieu, sélectionnez Naviguer. Le lieu devient votre destination actuelle, la carte apparaît et les instructions défilent. • Pour modifier cette entrée, sélectionnez Modifier. L'écran Modifier les favoris apparaît. Entrez un nom ou modifiez le nom existant, puis sélectionnez OK.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 86 Manuel de l’utilisateur • Pour afficher le lieu sur la carte sans faire défiler les instructions de guidage, sélectionnez Afficher. La carte panoramique apparaît avec un curseur croisé pointé sur le lieu. • Pour supprimer ce lieu de votre liste Favoris, cliquez sur Supprimer. L'entrée est supprimée de la liste. Sélection d'un centre ville Les centres villes constituent un type spécifique de point d'intérêt. Vous pouvez sélectionner un centre ville à partir du lieu le plus proche, alphabétiquement ou par distance. Vous pouvez également sélectionner un centre ville parmi tous ceux figurant dans les données actuellement disponibles de la carte. Pour sélectionner un centre ville proche : 1 Sélectionnez Menu, Destinations, puis Centre ville. L'écran Entrer le centre ville apparaît. 2 Pour sélectionner un centre ville par nom : • Sélectionnez Par nom. L'écran Entrer le nom de la ville apparaît.Manuel de l’utilisateur 87 • Entrez les premières lettres de la ville ou sélectionnez une ville, puis cliquez sur OK. L'écran Point d'intérêt sélectionné apparaît. 3 Pour sélectionner un centre ville par distance : • Sélectionnez Par distance. L'écran Entrer le centre ville affiche alors toutes les villes se trouvant à moins de 37,5 kilomètres de votre lieu actuel, la ville la plus proche apparaissant en premier. La direction de chaque ville depuis votre lieu actuel est indiquée par la flèche.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 88 Manuel de l’utilisateur Remarque: La flèche de direction pointant vers le centre ville est orientée vers le nord. • Sélectionnez une ville dans la liste. 4 Procédez comme suit dans l'écran Point d'intérêt sélectionné ou Liste de villes : • Pour afficher les instructions de guidage jusqu'au centre ville, sélectionnez Naviguer. Le centre ville devient votre destination actuelle, la carte apparaît et les instructions défilent. • Pour ajouter ce centre ville dans votre liste Favoris, sélectionnez Enregistrer. L'écran Enregistrer le lieu dans les favoris apparaît. Vous pouvez ajouter le centre ville tel quel (sélectionnez OK) ou le modifier pour lui donner un nom évocateur (sélectionnez Modifier). • Pour afficher le centre ville sur la carte sans faire défiler les instructions de guidage, sélectionnez Afficher sur la carte. La carte panoramique apparaît avec un curseur croisé pointé sur le PDI. • Pour consulter des informations détaillées sur ce centre ville, sélectionnez Infos. L'écran Point d'intérêt sélectionné affiche le nom, l'adresse et le numéro de téléphone du PDI. Vous pouvez ensuite cliquer sur Naviguer, Enregistrer ou Afficher sur la carte.Manuel de l’utilisateur 89 Pour sélectionner un centre ville parmi tous les centres villes disponibles : 1 Sélectionnez Menu, Destinations, puis Centre ville. L'écran Entrer le centre ville apparaît. 2 Pour changer la région : • Sélectionnez Changer la région. L'écran Entrer le nom de la région apparaît. • Saisissez le nom de la région ou sélectionnez-le dans la liste.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 90 Manuel de l’utilisateur • Cliquez sur OK. L'écran Entrer un centre ville réapparaît. 3 Sélectionnez Afficher tout. L'écran Entrer le nom de la ville apparaît. 4 Entrez les premiers lettres du nom de la ville. Au fur et à mesure que vous entrez le nom, la liste des villes disponibles défile pour afficher les villes correspondantes. 5 Sélectionnez le nom de la ville, puis cliquez sur OK. L'écran Point d'intérêt sélectionné apparaît.Manuel de l’utilisateur 91 6 Procédez comme suit : • Pour afficher les instructions de guidage jusqu'au centre ville, sélectionnez Naviguer. Le centre ville devient votre destination actuelle, la carte apparaît et les instructions défilent. • Pour ajouter ce centre ville dans votre liste Favoris, sélectionnez Enregistrer. L'écran Enregistrer le lieu dans les favoris apparaît. Vous pouvez ajouter le centre ville tel quel (sélectionnez OK) ou le modifier pour lui donner un nom évocateur (sélectionnez Modifier). • Pour afficher le centre ville sur la carte sans faire défiler les instructions de guidage, sélectionnez Afficher sur la carte. La carte panoramique apparaît avec un curseur croisé pointé sur le PDI. • Pour consulter des informations détaillées sur ce centre ville, sélectionnez Infos. L'écran Point d'intérêt sélectionné affiche le nom, l'adresse et le numéro de téléphone du PDI. Vous pouvez ensuite cliquer sur Naviguer, Enregistrer ou Afficher sur la carte. Modification de votre lieu de départ Le système de navigation utilise automatiquement votre lieu actuel comme point de départ. Si vous souhaitez le remplacer par un autre point de départ, vous devez le faire avant de sélectionner une destination. Si le lieu que vous souhaitez utiliser comme point de départ n'apparaît pas, faites un panoramique sur la carte jusqu'à ce que le lieu apparaisse ou sélectionnez le lieu en tant que destination. Pour changer votre point de départ : 1 Sur la carte, sélectionnez le lieu et maintenez-le enfoncé. Un menu contextuel apparaît. 2 Sélectionnez Définir le lieu de départ. Vous pouvez maintenant sélectionner une destination et le système naviguera à partir du lieu de départ spécifié. Suppression de votre destination Vous pouvez supprimer votre destination. w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 92 Manuel de l’utilisateur Pour supprimer votre destination : 1 Sélectionnez Menu, puis Destinations. L'écran Options de l'itinéraire actuel apparaît. 2 Sélectionnez Annuler l'itinéraire. La carte réapparaît. Points de route et détours Le système de navigation vous permet d'ajouter un point de route à votre itinéraire. Un point de route est un lieu intermédiaire sur votre itinéraire. Les points de route sont entrés dans le système de la même manière que les destinations. Lorsque vous atteignez votre point de route, vous êtes invité à indiquer si vous souhaitez continuer jusqu'à votre destination initiale. Vous ne pouvez ajouter qu'un seul point de route à un itinéraire. Points de route La fonction Point de route est disponible uniquement lorsqu'une destination a été spécifiée. Vous pouvez ajouter un point de route à l'aide de la carte ou en sélectionnant une destination.Manuel de l’utilisateur 93 Pour ajouter un point de route depuis la carte : 1 Sur la carte, sélectionnez le lieu du point de route et maintenez-le enfoncé. Un menu contextuel apparaît. 2 Sélectionnez Définir un point de route. Votre itinéraire est recalculé et affiché sur la carte. Les instructions jusqu'au point de route défilent. Pour indiquer une destination pour un point de route : 1 Sélectionnez Menu, puis Destinations. L'écran Options de l'itinéraire actuel apparaît. 2 Sélectionnez Ajouter un point de route. L'écran Définir un point de route apparaît.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 94 Manuel de l’utilisateur 3 Entrez une destination à l'aide des options suivantes : • Saisie d'une destination par adresse • Saisie d'une destination par carrefour • Sélection d'un centre ville • Sélection d'un point d'intérêt • Sélection à partir de votre liste Favoris • Sélection à partir de destinations récentes 4 Lorsque vous sélectionnez la destination du point de route et que vous cliquez sur Naviguer, votre itinéraire est calculé et les instructions de guidage défilent. Pour annuler la destination de votre point de route : 1 Procédez comme suit : • Sélectionnez Menu ,puis Destinations (POINT DE ROUTE apparaît au-dessus de la destination indiquée). L'écran Options de l'itinéraire actuel apparaît. • Sélectionnez Annuler l'itinéraire. ou • Sélectionnez Naviguer, puis Annuler l'itinéraire.Manuel de l’utilisateur 95 Un message de confirmation vous demande si vous souhaitez continuer jusqu'à votre destination finale. 2 Sélectionnez Oui pour supprimer le point de route de votre itinéraire. La carte apparaît et les instructions défilent. Détours Vous pouvez également ajouter un détour autour d'une partie de rue sur votre itinéraire actuel. La fonction Détour est disponible uniquement lorsqu'une destination a été spécifiée. Pour ajouter un détour : 1 Sélectionnez Menu, puis Destinations. L'écran Options de l'itinéraire actuel apparaît. 2 Sélectionnez Ajouter un détour. L'écran Détour autour de apparaît, indiquant les routes sur votre itinéraire.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 96 Manuel de l’utilisateur 3 Pour cocher la ou les routes à éviter, sélectionnez la route. Un X rouge apparaît. 4 Pour supprimer une route, sélectionnez-la de nouveau. Le X rouge disparaît. Remarque: Pour supprimer toutes les routes cochées, sélectionnez Réinitialiser. 5 Lorsque toutes les routes à éviter ont été cochées, sélectionnez Naviguer. La carte apparaît et les instructions corrigées défilent. Remarque: Les sections de route à éviter apparaissent en violet sur la carte. Pour annuler un détour : 1 Sélectionnez Menu, puis Destinations. L'écran Options de l'itinéraire actuel apparaît.Manuel de l’utilisateur 97 2 Sélectionnez Ajouter un détour. L'écran Détour autour de apparaît, indiquant les routes corrigées sur votre itinéraire. 3 Sélectionnez Réinitialiser pour redémarrer le défilement des instructions sans éviter les routes précédemment cochées.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 98 Manuel de l’utilisateurManuel de l’utilisateur 99 5 Autres functions Le système de navigation dispose de fonctions utiles supplémentaires : • Raccourcis clavier • Almanach • Lecture d'une démo • Enregistrement et lecture des itinéraires GPS Raccourcis clavier La fonction Raccourcis clavier vous permet d'utiliser un bouton du Pocket PC pour afficher un écran spécifique ou activer/désactiver une fonction spécifique. Les affectations de raccourcis clavier dans le système de navigation fonctionnent uniquement lorsque vous utilisez le système de navigation et n'affectent pas l'utilisation du bouton en question dans d'autres applications Pocket PC. Les fonctions suivantes peuvent être affectées aux raccourcis clavier : • Mode 3D - Active/désactive l'affichage en 3D dans l'écran Afficher la carte. • Position actuelle - Ouvre l'écran Informations sur le lieu pour votre lieu actuel. • Personnaliser les icônes de PDI - Ouvre l'écran Catégories à afficher. • Détour - Si une destination a été sélectionnée, ouvre l'écran Détour autour de. Si aucune destination n'est définie, rien ne se produit lorsque le bouton est enfoncé. • Options d'affichage - Ouvre l'écran Personnaliser votre affichage. • Entrer une destination - Si aucune destination n'est définie, ouvre l'écran Définir une destination. Si une destination est sélectionnée, ouvre l'écran Options de l'itinéraire actuel. • Plein écran - Active/Désactive le mode Plein écran. • Infos GPS - Active/Désactive l'écran Etat GPS.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 100 Manuel de l’utilisateur • Menu - Ouvre l'écran Menu. • Silencieux - Active/Désactive la fonction de silencieux des instructions. • Nord/Cap vers le nord - Dirige la flèche de direction vers Nord ou vers Cap sur le nord. • Activation/Désactivation des icônes de PDI - Active/Désactive l'affichage des icônes de PDI sur la carte. • Liste d'itinéraires - Bascule entre l'écran Instructions sur l'itinéraire et l'écran Afficher la carte. • Options d'itinéraire - Ouvre l'écran Options de l'itinéraire actuel. • Faire pivoter la StatBox - Bascule l'affichage dans l'angle inférieur droit de la carte entre HAE (heure d'arrivée estimée) et le temps REStant jusqu'à la destination. La distance jusqu'à votre DESTination est toujours affichée. • Alerte de vitesse - Ouvre l'écran Alerte de vitesse. • Volume - Ouvre l'écran Volume de guidage. Pour affecter un raccourci clavier : 1 Sélectionnez le menu Fonctions, puis Raccourcis clavier. L'écran Raccourcis clavier apparaît.Manuel de l’utilisateur 101 2 Sélectionnez la fonction qui sera dotée d'un raccourci clavier. 3 Appuyez sur le bouton du Pocket PC que vous souhaitez utiliser pour la fonction sélectionnée. La fonction est affectée au bouton que vous avez enfoncé. Pour supprimer un ou plusieurs raccourcis clavier : 1 Sélectionnez le menu Fonctions, puis Raccourcis clavier. L'écran Raccourcis clavier apparaît.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 102 Manuel de l’utilisateur 2 Pour supprimer un seul raccourci clavier : • Sélectionnez la fonction affectée au raccourci clavier. • Sélectionnez Effacer le raccourci. Le raccourci clavier est supprimé. 3 Pour supprimer tous les raccourcis clavier, cliquez surSupprimer tout. Tous les raccourcis clavier sont supprimés. Désactivation/Activation des raccourcis clavier Un raccourci clavier peut être désactivé en utilisant l'affectation du bouton utilisée avec d'autres applications et votre Pocket PC lorsque vous utilisez le système de navigation. Un raccourci clavier désactivé ne peut pas être réactivé.Manuel de l’utilisateur 103 Remarque: Les affectations de boutons font partie des réglages de votre Pocket PC lorsque vous n'utilisez pas le système de navigation. Pour afficher ou modifier des affectations de boutons, sélectionnez Démarrer, Paramètres, puis Boutons. Pour désactiver une affectation de raccourci clavier : 1 Sélectionnez le menu Fonctions, puis Raccourcis clavier. L'écran Raccourcis clavier apparaît. 2 Sélectionnez la fonction dont vous souhaitez désactiver le raccourci clavier. 3 Cliquez sur Désactiver. Le raccourci clavier est désactivé. Pour activer une affectation de raccourci clavier : 1 Sélectionnez le menu Fonctions, puis Raccourcis clavier. L'écran Raccourcis clavier apparaît.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 104 Manuel de l’utilisateur 2 Sélectionnez la fonction dont vous souhaitez activer le raccourci clavier. 3 Cliquez sur Activer. Le raccourci clavier est activé. Almanach L'almanach apporte des informations sur le soleil et la lune. La zone SOLEIL indique l'heure du lever et du coucher du soleil d'un jour donné à l'heure locale. La zone LUNE représente la lune dans sa phase actuelle et indique l'âge de la lune actuelle et la date et l'heure de la prochaine lune et des nouvelles lunes. Pour afficher l'almanach : 1 Sélectionnez le menu Fonctions, puis Almanach. L'écran Almanach apparaît.Manuel de l’utilisateur 105 2 Cliquez sur le X rouge en bas à gauche pour fermer l'écran Almanach. Lecture d'une démo Si une destination a été entrée, vous pouvez utiliser la fonction Démo pour suivre le trajet de l'itinéraire et entendre les instructions verbales. Lors de la lecture d'une démo, l'écran Afficher la carte affiche LECTURE sous la flèche de direction. Pour lire une démo : 1 Si ce n'est pas déjà fait, entrez une destination. Pour obtenir de l'aide pour entrer une destination, utilisez l'une des méthodes suivantes, expliquées au chapitre 4 : • Saisie d'une destination par adresse • Saisie d'une destination par carrefour • Sélection d'un point d'intérêt • Sélection à partir de destinations récentes • Sélection à partir de votre liste Favoris • Sélection d'un centre villew w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 106 Manuel de l’utilisateur 2 Sélectionnez le menu Fonctions, puis Afficher une démo de l'itinéraire actuel. LECTURE apparaît sous la flèche de direction sur la carte, la flèche représentant votre véhicule commence à se déplacer sur l'itinéraire et le guidage vocal commence. 3 Pour arrêter la démo en cours, sélectionnez le menu Fonctions, Arrêter la démo. Enregistrement et lecture des itinéraires GPS Il est possible d'enregistrer un itinéraire pour le lire ultérieurement. Lors de l'enregistrement, un symbole ENREG rouge apparaît sous la flèche de direction dans l'écran Afficher la carte. Vous pouvez lire un itinéraire enregistré. Lors de la lecture d'un trajet, l'écran Afficher la carte affiche LECTURE sous la flèche de direction. Pour enregistrer un trajet GPS : 1 Pour lancer l'enregistrement, sélectionnez le menu Fonctions, puis Enregistrer l'itinéraire GPS. L'écran Enregistrer sous apparaît. 2 Entrez les informations du fichier : • Nom :Acceptez le nom suggéré ou entrez un nouveau nom. • Dossier : Sélectionnez un dossier dans la liste. • Type :Fichier de journal GPS est le seul type disponible.Manuel de l’utilisateur 107 • Lieu :Sélectionnez un emplacement de stockage dans la liste. 3 Cliquez sur OK. ENREG apparaît sous la flèche de direction sur la carte. 4 Commencez votre itinéraire. Pour terminer l'enregistrement : • Sélectionnez le menu Fonctions, puis Arrêter l'enregistrement. Pour lire un trajet GPS : 1 Sélectionnez le menu Fonctions, puis Lire l'itinéraire GPS. L'écran Ouvrir apparaît. 2 Sélectionnez le fichier approprié. S'il ne figure pas dans la liste, utilisez la liste Dossiers pour regarder dans un autre dossier. La lecture commence en affichant l'itinéraire suivi sur la carte. 3 Pour terminer la lecture, sélectionnez le menu Fonctions, puis Arrêter la lecture.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 108 Manuel de l’utilisateurManuel de l’utilisateur 109 6 Dépannage Ce chapitre vous fournit des informations sur le dépannage. Dépannage Le tableau ci-dessous apporte des solutions à des problèmes courants. Problème Solution Je ne parviens pas à obtenir un signal GPS • Vérifiez que votre récepteur GPS est allumé et entièrement chargé. • Mettez votre récepteur GPS à l'air libre afin d'avoir une vue dégagée du ciel. • Attendez entre 5 et 10 minutes pour recevoir un signal GPS. La DEL verte clignote lorsque le récepteur GPS reçoit un signal valide.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 110 Manuel de l’utilisateur Je ne parviens pas à établir une communication entre mon récepteur GPS et mon Pocket PC • Vérifiez que votre récepteur GPS et votre Pocket PC se trouvent entre 4 et 8 mètres l'un de l'autre. • Vérifiez que la technologie sans fil Bluetooth® de votre Pocket PC est activée en sélectionnant l'icône Bluetooth en bas à droite de l'écran Démarrer. • Vérifiez que votre récepteur GPS est allumé et chargé. • Mettez l'interrupteur en position Marche ; si le récepteur GPS n'est pas pleinement chargé, la DEL d'alimentation est rouge. • Lancez le système de navigation. Le récepteur GPS doit se connecter automatiquement au Pocket PC. Si la liaison n'est pas établie, suivez les instructions du chapitre 2 pour connecter le récepteur GPS au Pocket PC.Manuel de l’utilisateur 111 Je ne parviens pas à installer les cartes • Vérifiez que votre Pocket PC est connecté à votre bureau via Microsoft ActiveSync. • Vérifiez si le système de navigation est bien installé sur le Pocket PC. (Une icône doit apparaître dans le menu Démarrer> Programmes). • Effectuez un redémarrage à chaud de votre Pocket PC avant d'essayer d'installer des cartes. (Consultez le Guide de l'utilisateur de votre Pocket PC pour de plus amples détails. Toutes les données et paramètres sont conservés.) • Vérifiez que le système de navigation n'est pas actif. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres > Système > Mémoire >Exécution de programmes > Système Nav > Arrêter. • Vérifiez que votre emplacement cible sélectionné dispose d'un espace mémoire suffisant. • Vérifiez que le bon CD-ROM est introduit dans le lecteur de CD-ROM. Mon récepteur GPS m'a demandé un passe-partout pour me connecter Le passe-partout par défaut du récepteur GPS est 2003. Le gestionnaire Bluetooth peut demander un passe-partout s'il a été paramétré en ce sens. Pour vérifier : • Sélectionnez l'icône Bluetooth , puis Paramètres Bluetooth. • Sélectionnez la touche fléchée vers la droite au bas de l'écran pour accéder à l'onglet Port série . • Vérifiez si la case Authentification (passepartout) requise est décochée.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 112 Manuel de l’utilisateur Je ne parviens pas à trouver un lieu • Vérifiez si l'adresse a été entrée correctement. • Vérifiez si la carte correspondant à l'adresse est bien chargée. Parfois, une adresse n'est pas stockée dans la base de données. NAVTEQ met régulièrement à jour le contenu de la carte. Pour nous faire part de vos commentaires et ajouter une nouvelle adresse, remplissez le formulaire de commentaires à l'adresse www.dell.com/go/aximnavigation. Je ne parviens pas à entendre les instructions de guidage • Sur la carte, vérifiez l'icône Haut-parleur au bas de l'écran. Un X rouge indique que les instructions de guidage ont été rendues silencieuses. Sélectionnez l'icône pour entendre les instructions. • Sélectionnez Options, puis Volume du guidage. Augmentez le volume, puis cliquez sur OK. Ma carte est bloquée en mode Carte panoramique Cliquez sur le X rouge en bas à droite. L'écran Afficher la carte réapparaît. Je ne parviens pas à charger une carte supplémentaire • Avant d'installer des cartes supplémentaires, vérifiez que le système de navigation n'est pas actif. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres >Système > Mémoire. Dans l'onglet Exécution de programmes, sélectionnez Système Nav > Arrêter. • Vérifiez que votre Pocket PC ou la carte de stockage sélectionnée dispose d'un espace mémoire suffisant.Manuel de l’utilisateur 113 Mémoire insuffisante pour installer ma carte • Sélectionnez une carte moins volumineuse à installer. Installez des cartes par Ville plutôt que par Région. • Installez une carte SD ou CF supplémentaire dans le logement d'extension. • Supprimez des programmes de la mémoire principale de votre Pocket PC pour libérer de l'espace. Comment savoir si mon récepteur GPS fonctionne ? • Vérifiez qu'une lumière bleue clignote sur le récepteur GPS. • Vérifiez qu'une lumière verte est allumée sur le récepteur GPS. Une lumière continue indique qu'aucun signal GPS valide n'a été reçu ; une lumière clignotante indique un signal GPS valide. • Sélectionnez le menu Fonctions, puis Etat GPS. L'écran Etat GPS apparaît, indiquant le nombre de satellites qui transmettent des données et l'intensité des signaux.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 114 Manuel de l’utilisateur Je ne parviens pas à localiser un PDI sur la carte Vérifiez que les icônes de PDI sont activées : • Sélectionnez le menu Options, puis Options d'affichage. L'écran Personnaliser votre affichage apparaît. • Sélectionnez votre préférence Icônes de PDI. Pour inclure des types spécifiques de PDI, sélectionnez Personnaliser sous Icônes de PDI. Sélectionnez chaque catégorie que vous souhaitez inclure dans l'écran Catégories à afficher. Les catégories sont affichées en bleu lorsqu'elles sont sélectionnées. • Sélectionnez OK pour définir vos options d'affichage. • Sur la carte, vérifiez l'icône de PDI au bas de l'écran. Un X rouge indique que les icônes de PDI sont masquées. Sélectionnez l'icône pour afficher des icônes de PDI. Les icônes de PDI apparaissent uniquement lorsque vous avez effectué un zoom avant sur la carte au taux de zoom approprié (généralement 304 mètres maximum). Certains PDI sont masqués sur la carte par d'autres icônes de PDI. Je ne parviens pas à mettre mon appareil sous tension Vérifiez que le Pocket PC est chargé. Branchez le Pocket PC sur un chargeur. Un redémarrage à chaud est souvent nécessaire pour mettre l'appareil sous tension. (Consultez le Guide de l'utilisateur de votre Pocket PC pour de plus amples détails. Toutes les données et paramètres sont conservés.)Manuel de l’utilisateur 115 L'application a figé mon appareil Effectuez un redémarrage à chaud. Consultez le Guide de l'utilisateur de votre Pocket PC pour de plus amples instructions. (Toutes les données et paramètres sont conservés.) Le mode d'affichage sur mon appareil ne correspond pas à l'heure du jour. • Sélectionnez le menu Options, puis Options d'affichage. L'écran Personnaliser votre affichage apparaît. • Sélectionnez votre préférence Combinaison de couleurs (Auto, Jour ou Nuit). • Sélectionnez OK pour définir vos options d'affichage. Si le mode est défini sur Auto, vérifiez que l'horloge du Pocket PC est correctement réglée.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 116 Manuel de l’utilisateurManuel de l’utilisateur 117 7 Annexe A: Détails sur les PDI De nombreux types de point d’intérêt sont détaillés sur les cartes du système de navigation. Ces types sont regroupés en huit grandes catégories. Catégories d’icônes de PDI La carte peut afficher jusqu’à 50 icônes de points d’intérêt à la fois. Pour ne pas encombrer l'écran, les icônes de PDI apparaissent uniquement lorsque vous vous trouvez à une portée appropriée. Dès que le véhicule pénètre dans cette portée, les icônes de PDI apparaissent sur la carte. Le tableau ci-dessous montre la portée à laquelle les types de PDI sont affichés sur la carte.. TABLE 1. Catégorie de PDI Sous-catégorie de PDI Portée Site Parc d’attractions < 1,6 km Casino < 1,6 km Palais des congrès < 300 m Musée < 750 m Arts du spectacle < 300 m Stade/arène < 1,6 km pour les stades/arènes locaux, < 8 km pour les stades/arènes nationaux Site touristique < 750 m pour les sites touristiques locaux, < 8 km pour les sites touristiques nationaux Informations touristiques < 300 mw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 118 Manuel de l’utilisateur Vinerie < 1,6 km Cinéma < 300 m Vie nocturne <300 m Commerces/Maga sins Salles de réunion < 300 m Magasins < 1,6 km Education/Govt Mairie < 300 m Enseignement supérieur < 300 m Services d’urgence Hôpital < 1,6 km Logement < 300 m Détente Terrain de golf < 300 m Parc/Zone de détente < 300 m pour des parcs/zones de détente locaux, < 40 km pour des parcs/zones de détente nationaux Station de sports d’hiver < 8 km Restaurant (les 57 types de restaurant) < 300 m Transport Aéroport < 1,6 km pour les aéroports locaux, < 40 km pour les aéroports nationaux Gare routière < 300 m Gare maritime < 1,6 km Station-service < 300 m TABLE 1. Catégorie de PDI Sous-catégorie de PDI PortéeManuel de l’utilisateur 119 Parking < 300 m Agence de location de voitures < 300 m Gare < 1,6 km TABLE 1. Catégorie de PDI Sous-catégorie de PDI Portéew w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 120 Manuel de l’utilisateurManuel de l’utilisateur 121 8 Avis réglementaires Les interférences électromagnétiques (IEM) sont des signaux ou des émissions émis dans l’espace libre ou conduits le long de fils d'alimentation ou de signal, qui perturbent le fonctionnement d'une navigation radio ou de tout autre service de sécurité, ou dégradent gravement, obstruent ou interrompent à maintes reprises un service de communications radio sous licence. Les services de communications radio incluent, sans toutefois s’y limiter, la diffusion commerciale AM/FM, la télévision, les services cellulaires, les radars, le contrôle du trafic aérien, les téléavertisseurs et les services de communications personnelles (SCP). Ces services sous licence, ainsi que des éléments rayonnants involontaires tels que des dispositifs numériques, y compris les ordinateurs, contribuent à l’environnement électromagnétique. La compatibilité électromagnétique (CEM) est la capacité des composants d’un équipement électronique à fonctionner correctement ensemble dans l’environnement électronique. Bien que cet ordinateur ait été conçu et jugé conforme aux limites des organismes réglementaires relatives à l’IEM, il est néanmoins possible que des interférences puissent se produire dans une installation particulière. Si cet équipement ne provoque pas d’interférences avec les services de communications radio, ce qui peut être déterminé par la mise hors puis sous tension de l’équipement, vous êtes invité à essayer de corriger les interférences en prenant les mesures suivantes : • Réorientez l’antenne réceptrice. • Dirigez l’ordinateur vers le récepteur. • Eloignez l’ordinateur du récepteur. • Branchez l’ordinateur sur une prise différente afin que l’ordinateur et le récepteur se trouvent sur des circuits de dérivation différents. Si besoin est, consultez un représentant du support technique de Dell ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions supplémentaires. w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 122 Manuel de l’utilisateur Les ordinateurs de Dell™ sont conçus, testés et classés en fonction de l’environnement électromagnétique auquel ils sont destinés. Ces classifications d’environnement électromagnétique se réfèrent généralement aux définitions harmonisées suivantes : • La Classe A correspond généralement aux environnements professionnels ou industriels. • La Classe B correspond généralement aux environnements résidentiels. L’équipement de technologie d’information (ETI), notamment les périphériquess, les cartes d’extension, les imprimantes, les dispositifs d’entrée/sortie (E/S), les moniteurs, etc., qui sont intégrés ou reliés à l’ordinateur, doit correspondre à la classification de l’ordinateur en matière d’environnement électromagnétique. Avis sur les câbles d’interface blindés : Utilisez uniquement des câbles blindés pour relier les appareils à un appareil Dell afin de diminuer la possibilité d’interférences avec les services de communications radio. L’utilisation de câbles blindés garantit le respect de la classification CEM appropriée pour l’environnement prévu. Avis de la FCC (Etats-Unis uniquement) Cet appareil est conforme à la Partie 15 des réglementations de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : • Cet appareil ne peut pas causer d’interférences nuisibles. • Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles de perturber le fonctionnement de l’appareil. Classe B Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites s’appliquant à un appareil numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 des réglementations de la FCC. Ces limites ont été élaborées pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de radio fréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du fabricant, il peut interférer avec les communications radio. Toutefois, rien ne garantit l'absence d'interférences dans une Manuel de l’utilisateur 123 installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles au niveau de la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé par la mise hors puis sous tension de l’équipement, vous êtes invité à essayer de corriger les interférences en prenant les mesures suivantes : • Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice. • Augmentez la distance qui sépare l’équipement et le récepteur. • Branchez l’équipement à une prise d’un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur. • Consultez le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir une aide. Informations d’identification de la FCC Les informations suivantes sont apposées sur le ou les appareils mentionnés dans le présent document, conformément aux réglementations de la FCC : • Numéro du modèle : BT-308 • Numéro d’identification de la FCC : RIDBT-308 Nom de la société : Dell Inc. One Dell Way Round Rock, Texas 78682 Etats-Unis 512-338-4400 Avis IC (Canada uniquement) La majorité des ordinateurs Dell (et d’autres appareils numériques Dell) sont classés par la norme relative aux équipements provoquant des interférences #3 (ICES003) d’Industry Canada (IC) comme des appareils numériques de Classe B. Pour déterminer la classification (Classe A ou B) qui s’applique à votre ordinateur (ou à un autre appareil numérique Dell), examinez toutes les étiquettes d’enregistrement apposées au bas, sur les côtés ou sur le panneau arrière de votre ordinateur (ou d’un autre appareil numérique). Un énoncé sous la forme "IC Classe A ICES-003" ou "IC Classe B ICES-003" sera mentionné sur l’une de ces étiquettes. Notez que les réglementations w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 124 Manuel de l’utilisateur d’Industry Canada stipulent que les changements ou les modifications non expressément approuvés par Dell risquent d’annuler votre droit à utiliser cet équipement. Les informations suivantes sont fournies conformément aux réglementations d’IC : Dell Inc. One Dell Way Round Rock, TX 78682 Etats-Unis 512-338-4400 Avis CE (Union européenne) Un marquage comportant le symbole indique que cet ordinateur Dell est conforme à la Directive EMC et à la Directive Basse tension de l’Union européenne. Ce marquage indique que ce système Dell répond aux normes techniques suivantes : • EN 55022 — Appareils de traitement de l’information — Perturbations radioélectriques— Limites et méthodes de mesure. • EN 55024 — Appareils de traitement de l’information — Caractéristiques d’immunité — Limites et méthodes de mesure. • EN 61000-3-2 — Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 3 : Limites - Section 2 : Limites pour les émissions de courant harmonique (courant appelé par les appareils inférieur ou égal à 16 A par phase). • EN 61000-3-3 — Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 3 : Limites - Section 3 : Limitation des variations de tension et du papillotement dans les systèmes d’alimentation basse tension pour les matériels ayant un courant assigné inférieur ou égal à 16 A. • EN 60950 — Matériels de traitement de l’information - Sécurité. This Class B (or Class A, if so indicated on the registration label) digital apparatus meets the requirements of the Canadian Interfence-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la Classe B (ou Classe A, si ainsi indiqué sur l’étiquette d’enregistrement) respecte toutes les exigences du Règlement sur le Matériel Brouilleur du Canada.Manuel de l’utilisateur 125 Remarque: Les exigences d’émission de la norme EN 55022 offrent deux classifications : • La Classe A correspond aux zones commerciales types. • La Classe B correspond aux zones résidentielles types. AVERTISSEMENT RELATIF AUX INTERFERENCES RF : Il s’agit d’un produit de Classe A. Ce produit peut provoquer, dans un environnement résidentiel, des interférences de radio fréquence (RF), auquel cas l'utilisateur peut être invité à prendre les mesures qui s'imposent. Cet appareil Dell correspond à une utilisation dans un environnement résidentiel de Classe B type. Une Déclaration de Conformité a été émise dans le cadre des directives et des normes susmentionnées et figure dans les archives de Dell (Dell Inc. Products Europe BV, Limerick, Irlande). Avis de marquage CE Cet équipement est conforme aux exigences essentielles de la Directive de l'Union Européenne 1999/5/EC.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 126 Manuel de l’utilisateur Recherche d’informations Contacter Dell Pour contacter Dell par voie électronique, visitez les sites Web suivants : • www.dell.com • support.dell.com (support technique) • premiersupport.dell.com (support technique pour le secteur de l'enseignement, le gouvernement, le secteur médical et les moyennes et grandes entreprises, y compris les clients Premier, Platinum et Gold) Pour connaître les adresses Web propres à votre pays, consultez la section Pays du tableau ci-dessous. Remarque: Les numéros verts s'appliquent uniquement au pays auquel ils se rapportent. Pour contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, numéros de téléphone et codes fournis dans le tableau suivant. Si vous ne savez pas quels codes utiliser, contactez un opérateur local ou international. Que recherchez-vous ? Vous le trouverez ici : Comment configurer mon appareil et les informations sur les connecteurs et les boutons de mon appareil ? Le Guide de démarrage rapide et le manuel de l’utilisateur de Dell™ Informations sur l’utilisation de mon appareil Manuel de l’utilisateur de Dell et aide du système de navigation GPS Dell. Pour consulter l’aide, appuyez sur le bouton Naviguer puis cliquez sur Aide.Manuel de l’utilisateur 127 Pays (ville) Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du département ou zone de service, site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et numéros verts Afrique du Sud (Johannesburg) Indicatif d’accès international : 09/091 Indicatif du pays : 27 Indicatif de la ville : 11 Site Web : support.euro.dell.com Adresse électronique : dell_za_support@dell.com Support technique 011 709 7710 Service clientèle 011 709 7707 Ventes 011 709 7700 Fax 011 706 0495 Standard 011 709 7700w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 128 Manuel de l’utilisateur Allemagne (Langen) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 49 Indicatif de la ville : 6103 Site Web : support.euro.dell.com Adresse électronique : tech_support_central_europe @dell.com Support technique 06103 766-7200 Service clientèle pour le grand public et les PME/PMI 0180-5-224400 Service clientèle pour le segment global 06103 766-9570 Service clientèle pour les comptes privilégiés 06103 766-9420 Service clientèle pour les grands comptes 06103 766-9560 Service clientèle pour les comptes publics 06103 766-9555 Standard 06103 766-7000 Amérique Latine Support technique (Austin, Texas, Etats-Unis) 512 728-4093 Service clientèle (Austin, Texas, Etats-Unis) 512 728-3619 Fax (support technique et service clientèle) (Austin, Texas, Etats-Unis) 512 728-3883 Ventes (Austin, Texas, EtatsUnis) 512 728-4397 SalesFax (Austin, Texas, EtatsUnis) 512 728-4600 ou 512 728-3772 Anguilla Support général numéro vert : 800-335- 0031Manuel de l’utilisateur 129 Antigua et Barbuda Support général 1-800-805-5924 Antilles néerlandaises Support général 001-800-882-1519 Argentine (Buenos Aires) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 54 Indicatif de la ville : 11 Site Web : www.dell.com.ar Support technique et service clientèle numéro vert : 0-800- 444-0733 Ventes 0-810-444-3355 Fax du support technique 11 4515 7139 Fax du service clientèle 11 4515 7138 Aruba Support général numéro vert : 800- 1578 Australie (Sydney) Indicatif d’accès international : 0011 Indicatif du pays : 61 Indicatif de la ville : 2 Adresse électronique (Australie) : au_tech_support@dell.com Adresse électronique (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com Grand public et PME/PMI 1-300-65-55-33 Gouvernement et entreprises numéro vert : 1-800-633-559 Division des comptes privilégiés (PAD) numéro vert : 1-800-060-889 Service clientèle numéro vert : 1-800-819-339 Ventes aux entreprises numéro vert : 1-800-808-385 Ventes transactionnelles numéro vert : 1-800-808-312 Fax numéro vert : 1-800-818-341w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 130 Manuel de l’utilisateur Autriche (Vienne) Indicatif d’accès international : 900 Indicatif du pays : 43 Indicatif de la ville : 1 Site Web : support.euro.dell.com Adresse électronique : tech_support_central_europe @dell.com Ventes au grand public et aux PME/PMI 0820 240 530 00 Fax pour le grand public et les PME/PMI 0820 240 530 49 Service clientèle pour le grand public et les PME/PMI 0820 240 530 14 Service clientèle pour les comptes privilégiés et les grandes entreprises 0820 240 530 16 Support technique pour le grand public et les PME/PMI 0820 240 530 14 Support technique pour les comptes privilégiés et les grandes entreprises 0660 8779 Standard 0820 240 530 00 Bahamas Support général numéro vert : 1-866-278-6818 Barbade Support général 1-800-534-3066Manuel de l’utilisateur 131 Belgique (Bruxelles) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 32 Indicatif de la ville : 2 Site Web : support.euro.dell.com Adresse électronique : tech_be@dell.com Adresse électronique pour les clients francophones : support.euro.dell.com/be/fr/ emaildell/ Support technique 02 481 92 88 Service clientèle 02 481 91 19 Ventes aux entreprises 02 481 91 00 Fax 02 481 92 99 Standard 02 481 91 00 Bermudes Support général 1-800-342-0671 Bolivie Support général numéro vert : 800-10-0238 Brésil Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 55 Indicatif de la ville : 51 Site Web : www.dell.com/br Assistance à la clientèle, Support technique 0800 90 3355 Fax du support technique 51 481 5470 Fax du service clientèle 51 481 5480 Ventes 0800 90 3390 Brunei Indicatif du pays : 673 Support technique (Penang, Malaisie) 604 633 4966 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes transactionnelles (Penang, Malaisie) 604 633 4955w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 132 Manuel de l’utilisateur Canada (North York, Ontario) Indicatif d’accès international : 011 Statut des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus AutoTech (support technique automatisé) numéro vert : 1-800-247-9362 TechFax numéro vert : 1-800-950-1329 Service clientèle (ventes au grand public et aux PME/PMI) numéro vert : 1-800-847-4096 Service clientèle (moyennes et grandes entreprises, gouvernement) numéro vert : 1-800-326-9463 Support technique (ventes au grand public et aux PME/PMI) numéro vert : 1-800-847-4096 Support technique (moyennes et grandes entreprises, gouvernement) numéro vert : 1-800-387-5757 Ventes (ventes au grand public et aux PME/PMI) numéro vert : 1-800-387-5752 Ventes (moyennes et grandes entreprises, gouvernement) numéro vert : 1-800-387-5755 Ventes de pièces de rechange et ventes de prorogation de service 1 866 440 3355 Chili (Santiago) Indicatif du pays : 56 Indicatif de la ville : 2 Ventes, Assistance à la clientèle et Support technique numéro vert : 1230-020-4823Manuel de l’utilisateur 133 Chine (Xiamen) Indicatif du pays : 86 Indicatif de la ville : 592 Site Web du support technique : support.dell.com.cn Adresse électronique du support technique : cn_support@dell.com Fax du support technique 818 1350 Support technique (Dimension™ et Inspiron™) numéro vert : 800 858 2969 Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) numéro vert : 800 858 0950 Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 800 858 0960 Support technique (projecteurs, assistants numériques personnels, imprimantes, commutateurs, routeurs, etc.) numéro vert : 800 858 2920 Expérience du client numéro vert : 800 858 2060 Grand public et PME/PMI numéro vert : 800 858 2222 Division des comptes privilégiés numéro vert : 800 858 2557 Grands comptes d’entreprise (GCP) numéro vert : 800 858 2055 Grands comptes d’entreprise - Comptes clés numéro vert : 800 858 2628 Grands comptes d’entreprise - Nord numéro vert : 800 858 2999 Grands comptes d’entreprise – Nord – Gouvernement et secteur de l’enseignement numéro vert : 800 858 2955 Grands comptes d’entreprise - Est numéro vert : 800 858 2020w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 134 Manuel de l’utilisateur Grands comptes d’entreprise – Est – Gouvernement et secteur de l’enseignement numéro vert : 800 858 2669 Grands comptes d’entreprise – Equipe de file numéro vert : 800 858 2222 Grands comptes d’entreprise - Sud numéro vert : 800 858 2355 Grands comptes d’entreprise - Ouest numéro vert : 800 858 2811 Grands comptes d’entreprise – Pièces détachées numéro vert : 800 858 2621 Colombie Support général 980-9-15-3978 Corée (Séoul) Indicatif d’accès international : 001 Indicatif du pays : 82 Indicatif de la ville : 2 Support technique numéro vert : 080-200-3800 Ventes numéro vert : 080-200-3600 Service clientèle (Séoul, Corée) numéro vert : 080-200-3800 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Fax 2194-6202 Standard 2194-6000 Costa Rica Support général 0800-012-0435Manuel de l’utilisateur 135 Danemark (Copenhague) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 45 Site Web : support.euro.dell.com Support par courrier électronique (ordinateurs portables) : den_nbk_support@dell.com Support par courrier électronique (ordinateurs de bureau) : den_support@dell.com Support par courrier électronique (serveurs) : Nordic_server_support@dell.co m Support technique 7023 0182 Service clientèle (relationnel) 7023 0184 Service clientèle pour le grand public et les PME/PMI 3287 5505 Standard (relationnel) 3287 1200 Standard pour fax (relationnel) 3287 1201 Standard (grand public et PME/PMI) 3287 5000 Standard pour fax (grand public et PME/PMI) 3287 5001 Dominique Support général numéro vert : 1-866-278-6821 Equateur Support général numéro vert : 999-119w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 136 Manuel de l’utilisateur Espagne (Madrid) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 34 Indicatif de la ville : 91 Site Web : support.euro.dell.com Adresse électronique : support.euro.dell.com/es/ es/emaildell/ Grand public et PME/PMI Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 118 540 Ventes 902 118 541 Standard 902 118 541 Fax 902 118 539 Grandes entreprises Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 118 546 Standard 91 722 92 00 Fax 91 722 95 83Manuel de l’utilisateur 137 Etats-Unis (Austin, Texas) Indicatif d’accès international : 011 Indicatif du pays : 1 Service automatisé de suivi des commandes numéro vert : 1-800-433-9014 AutoTech (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 1-800-247-9362 Consommateur (particuliers et indépendants) Support technique numéro vert : 1-800-624-9896 Service clientèle numéro vert : 1-800-624-9897 Service et support DellNet™ numéro vert : 1-877-Dellnet (1-877-335-5638) Clients EPP (Employee Purchase Program [programme d’achat réservé au personnel]) numéro vert : 1-800-695-8133 Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com Services financiers (location/prêts) numéro vert : 1-877-577-3355 Services financiers (Dell Preferred Accounts [DPA]) numéro vert : 1-800-283-2210 Entreprises Service clientèle et support technique numéro vert : 1-800-822-8965 Clients EPP (Employee Purchase Program [programme d’achat réservé au personnel]) numéro vert : 1-800-695-8133 Support technique pour les imprimantes et les projecteurs numéro vert : 1-877-459-7298 Public (gouvernement, secteur de l’enseignement et secteur médical)w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 138 Manuel de l’utilisateur Service clientèle et support technique numéro vert : 1-800-456-3355 Clients EPP (Employee Purchase Program [programme d’achat réservé au personnel]) numéro vert : 1-800-234-1490 Ventes Dell numéro vert : 1-800-289-3355 ou numéro vert : 1-800-879-3355 Point de vente Dell (ordinateurs Dell remis à neuf) numéro vert : 1-888-798-7561 Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Ventes de pièces détachées numéro vert : 1-800-357-3355 Ventes de prorogation de service et de garantie numéro vert : 1-800-247-4618 Fax numéro vert : 1-800-727-8320 Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des difficultés d’élocution numéro vert : 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889)Manuel de l’utilisateur 139 Finlande (Helsinki) Indicatif d’accès international : 990 Indicatif du pays : 358 Indicatif de la ville : 9 Site Web : support.euro.dell.com Adresse électronique : fin_support@dell.com Support par courrier électronique (serveurs) : Nordic_support@dell.com Support technique 09 253 313 60 Fax du support technique 09 253 313 81 Service clientèle relationnel 09 253 313 38 Service clientèle pour le grand public et les PME/PMI 09 693 791 94 Fax 09 253 313 99 Standard 09 253 313 00w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 140 Manuel de l’utilisateur France (Paris) (Montpellier) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 33 Indicatifs de la ville : (1) (4) Site Web : support.euro.dell.com Adresse électronique : support.euro.dell.com/fr/ fr/emaildell/ Grand public et PME/PMI Support technique 0825 387 270 Service clientèle 0825 823 833 Standard 0825 004 700 Standard (appels de l’étranger) 04 99 75 40 00 Ventes 0825 004 700 Fax 0825 004 701 Fax (appels de l’étranger) 04 99 75 40 01 Grandes entreprises Support technique 0825 004 719 Service clientèle 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 Fax 01 55 94 71 01Manuel de l’utilisateur 141 Grèce Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 30 Site Web : support.euro.dell.com Adresse électronique : support.euro.dell.com/ gr/en/emaildell/ Support technique 080044149518 Support technique Gold 08844140083 Standard 2108129800 Ventes 2108129800 Fax 2108129812 Grenade Support général numéro vert : 1-866-540-3355 Guatemala Support général 1-800-999-0136 Guyane Support général numéro vert : 1-877-270-4609w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 142 Manuel de l’utilisateur Hong Kong Indicatif d’accès international : 001 Indicatif du pays : 852 Site Web : support.ap.dell.com Adresse électronique : ap_support@dell.com Support technique (Dimension™ et Inspiron™) 2969 3189 Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) 2969 3191 Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™) 2969 3196 Ligne d’assistance téléphonique directe EEC/Gold Queue 2969 3187 Défense de la clientèle 3416 0910 Grands comptes d’entreprise 3416 0907 Programmes client mondiaux 3416 0908 Division des PME/PMI 3416 0912 Division du grand public et des PME/PMI 2969 3105 Iles Caïmans Support général 1-800-805-7541 Iles Turks et Caicos Support général numéro vert : 1-866-540-3355 Iles Vierges américaines Support général 1-877-673-3355 Iles Vierges britanniques Support général numéro vert : 1-866-278-6820 Inde Support technique 1600 33 8045 Ventes 1600 33 8044Manuel de l’utilisateur 143 Irlande (Cherrywood) Indicatif d’accès international : 16 Indicatif du pays : 353 Indicatif de la ville : 1 Site Web : support.euro.dell.com Adresse électronique : dell_direct_support@dell.com Support technique 1850 543 543 Support technique du Royaume-Uni (au RU uniquement) 0870 908 0800 Service clientèle pour le grand public 01 204 4014 Service clientèle pour les PME/PMI 01 204 4014 Service clientèle du RoyaumeUni (au RU uniquement) 0870 906 0010 Service clientèle pour les grandes entreprises 1850 200 982 Service clientèle pour les grandes entreprises (au RU uniquement) 0870 907 4499 Ventes en Irlande 01 204 4444 Ventes au Royaume-Uni (au RU uniquement) 0870 907 4000 Ventes par fax/SalesFax 01 204 0103 Standard 01 204 4444w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 144 Manuel de l’utilisateur Italie (Milan) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 39 Indicatif de la ville : 02 Site Web : support.euro.dell.com Adresse électronique : support.euro.dell.com/it/ it/emaildell/ Grand public et PME/PMI Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 696 821 14 Fax 02 696 821 13 Standard 02 696 821 12 Grandes entreprises Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 577 825 55 Fax 02 575 035 30 Standard 02 577 821 Jamaïque Support général (à la Jamaïque uniquement) 1-800-682-3639Manuel de l’utilisateur 145 Japon (Kawasaki) Indicatif d’accès international : 001 Indicatif du pays : 81 Indicatif de la ville : 44 Site Web : support.jp.dell.com Support technique (serveurs) numéro vert : 0120-198-498 Support technique hors du Japon (serveurs) 81-44-556-4162 Support technique (Dimension™ et Inspiron™) numéro vert : 0120-198-226 Support technique hors du Japon (Dimension et Inspiron) 81-44-520-1435 Support technique (Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™) numéro vert : 0120-198-433 Support technique hors du Japon (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) 81-44-556-3894 Support technique (Axim™) numéro vert : 0120-981-690 Support technique hors du Japon (Axim) 81-44-556-3468 Service Faxbox 044-556-3490 Service de commande automatisé 24 heures sur 24 044-556-3801 Service clientèle 044-556-4240 Division des ventes aux entreprises (jusqu'à 400 employés) 044-556-1465 Ventes de la division des comptes privilégiés (plus de 400 employés) 044-556-3433w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 146 Manuel de l’utilisateur Ventes aux grands comptes d’entreprise (plus de 3 500 employés) 044-556-3430 Ventes au public (agences gouvernementales, institutions d’enseignement et de la santé) 044-556-1469 Segment global Japon 044-556-3469 Particulier 044-556-1760 Standard 044-556-4300 Luxembourg Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 352 Site Web : support.euro.dell.com Adresse électronique : tech_be@dell.com Support technique (Bruxelles, Belgique) 3420808075 Ventes au grand public et aux PME/PMI (Bruxelles, Belgique) numéro vert : 080016884 Ventes aux grandes entreprises (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Service clientèle (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 19 Fax (Bruxelles, Belgique) 02 481 92 99 Standard (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Macao Indicatif du pays : 853 Support technique numéro vert : 0800 582 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes transactionnelles numéro vert : 0800 581Manuel de l’utilisateur 147 Malaisie (Penang) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 60 Indicatif de la ville : 4 Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) numéro vert : 1 800 88 0193 Support technique (Dimension et Inspiron) numéro vert : 1 800 88 1306 Service clientèle 04 633 4949 Ventes transactionnelles numéro vert : 1 800 888 202 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1 800 888 213 Mexique Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 52 Support technique clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Ventes 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Service clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Standard 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Montserrat Support général numéro vert : 1-866-278-6822 Nouvelle-Zélande Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 64 Adresse électronique (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com Adresse électronique (Australie) : au_tech_support@dell.com Grand public et PME/PMI 0800 446 255 Gouvernement et entreprises 0800 444 617 Ventes 0800 441 567 Fax 0800 441 566 Nicaragua Support général 001-800-220-1006w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 148 Manuel de l’utilisateur Norvège (Lysaker) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 47 Site Web : support.euro.dell.com Support par courrier électronique (ordinateurs portables) : nor_nbk_support@dell.com Support par courrier électronique (ordinateurs de bureau) : nor_support@dell.com Support par courrier électronique (serveurs) : nordic_server_support@dell.co m Support technique 671 16882 Service clientèle relationnel 671 17514 Service clientèle pour le grand public et les PME/PMI 23162298 Standard 671 16800 Standard par fax 671 16865 Panama Support général 001-800-507-0962Manuel de l’utilisateur 149 Pays-Bas (Amsterdam) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 31 Indicatif de la ville : 20 Site Web : support.euro.dell.com Adresse électronique (support technique) : (Entreprises) : nl_server_support@dell.com (Latitude) : nl_latitude_support@dell.com (Inspiron) : nl_inspiron_support@dell.com (Dimension) : nl_dimension_support@dell.com (OptiPlex) : nl_optiplex_support@dell.com (Dell Precision) : nl_workstation_support@dell.co m Support technique 020 674 45 00 Fax du support technique 020 674 47 66 Service clientèle pour le grand public et les PME/PMI 020 674 42 00 Service clientèle relationnel 020 674 4325 Ventes au grand public et aux PME/PMI 020 674 55 00 Ventes relationnelles 020 674 50 00 Fax pour les ventes au grand public et aux PME/PMI 020 674 47 75 Fax pour les ventes relationnelles 020 674 47 50 Standard 020 674 50 00 Fax du standard 020 674 47 50w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 150 Manuel de l’utilisateur Pays du Pacifique et du Sud-Est de l’Asie Support technique, Service clientèle et Ventes (Penang, Malaisie) 604 633 4810 République dominicaine Support général 1-800-148-0530 République tchèque (Prague) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 420 Indicatif de la ville : 2 Site Web : support.euro.dell.com Adresse électronique : czech_dell@dell.com Support technique 02 2186 27 27 Service clientèle 02 2186 27 11 Fax 02 2186 27 14 TechFax 02 2186 27 28 Standard 02 2186 27 11Manuel de l’utilisateur 151 RU (Bracknell) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 44 Indicatif de la ville : 1344 Site Web : support.euro.dell.com Site Web du service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.a sp Adresse électronique : dell_direct_support@dell.com Support technique (grandes entreprises/comptes privilégiés/PAD [+ de 1 000 employés]) 0870 908 0500 Support technique (direct/PAD et général) 0870 908 0800 Service clientèle pour les comptes globaux 01344 373 186 Service clientèle pour le grand public et les PME/PMI 0870 906 0010 Service clientèle pour les grandes entreprises 01344 373 185 Service clientèle pour les comptes privilégiés (de 500 à 5 000 employés) 0870 906 0010 Service clientèle pour les comptes gouvernementaux centralisés 01344 373 193 Service clientèle pour le gouvernement local et le secteur de l’enseignement 01344 373 199w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 152 Manuel de l’utilisateur Service clientèle pour le secteur médical 01344 373 194 Ventes au grand public et aux PME/PMI 0870 907 4000 Ventes aux grandes entreprises et au secteur public 01344 860 456 Fax pour le grand public et les PME/PMI 0870 907 4006 Salvador Support général 01-899-753-0777 Ste Lucie Support général 1-800-882-1521 Saint-Vincent-etles-Grenadines Support général numéro vert : 1-877-270-4609 Singapour (Singapour) Indicatif d’accès international : 005 Indicatif du pays : 65 Support technique numéro vert : 800 6011 051 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes transactionnelles numéro vert : 800 6011 054 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 800 6011 053Manuel de l’utilisateur 153 Suède (Upplands Vasby) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 46 Indicatif de la ville : 8 Site Web : support.euro.dell.com Adresse électronique : swe_support@dell.com Support par courrier électronique pour Latitude et Inspiron : Swe-nbk_kats@dell.com Support par courrier électronique pour OptiPlex : Swe_kats@dell.com Support par courrier électronique pour serveurs : Nordic_server_support@dell.co m Support technique 08 590 05 199 Service clientèle relationnel 08 590 05 642 Service clientèle pour le grand public et les PME/PMI 08 587 70 527 Support EPP (Employee Purchase Program [programme d’achat réservé au personnel]) 20 140 14 44 Support technique par fax 08 590 05 594 Ventes 08 590 05 185w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 154 Manuel de l’utilisateur Suisse (Genève) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 41 Indicatif de la ville : 22 Site Web : support.euro.dell.com Adresse électronique : Tech_support_central_Europe @dell.com Adresse électronique pour les grandes entreprises, les PME/PMI et le grand public francophones : support.euro.dell.com/ch/fr/e maildell/ Support technique (grand public et PME/PMI) 0844 811 411 Support technique (grandes entreprises) 0844 822 844 Service clientèle (grand public et PME/PMI) 0848 802 202 Service clientèle (grandes entreprises) 0848 821 721 Fax 022 799 01 90 Standard 022 799 01 01 Taïwan Indicatif d’accès international : 002 Indicatif du pays : 886 Support technique (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 00801 86 1011 Support technique (serveurs) numéro vert : 0080 60 1256 Ventes transactionnelles numéro vert : 0080 651 228 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 0080 651 227Manuel de l’utilisateur 155 Garanties limitées et politique de retour Les produits matériels de marque Dell achetés aux Etats-Unis ou au Canada bénéficient d'une garantie limitée de 90 jours, 1 an, 2 ans, 3 ans ou 4 ans selon le produit acheté. Pour déterminer la garantie qui s’applique à votre ou vos produits matériels, consultez votre bordereau d'expédition ou votre facture. Les sections suivantes décrivent les garanties limitées et la politique de retour qui s’appliquent aux Etats-Unis, les garanties limitées et la politique de retour qui s’appliquent au Canada, et la garantie octroyée par le fabricant pour l’Amérique Latine et les Caraïbes. Garantie limitée pour les produits matériels de marque Dell (Etats-Unis uniquement) Que couvre cette garantie limitée ? Cette garantie limitée couvre les défauts de matériaux et de fabrication de vos produits matériels de marque Dell (en tant que notre client final), y compris les périphériques de marque Dell. Thaïlande Indicatif d’accès international : 001 Indicatif du pays : 66 Support technique numéro vert : 0880 060 07 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes numéro vert : 0880 060 09 Trinité-et-Tobago Support général 1-800-805-8035 Uruguay Support général numéro vert : 000-413-598-2521 Venezuela Support général 8001-3605w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 156 Manuel de l’utilisateur Que ne couvre pas cette garantie limitée ? Cette garantie limitée ne couvre pas : • tout logiciel, y compris le système d’exploitation et le logiciel ajoutés aux produits matériels de marque Dell par le biais de notre système d’intégration en usine, tout logiciel tiers ou tout rechargement de logiciel ; • les produits et les accessoires d’une autre marque que Dell et les produits et accessoires directs d’un fournisseur de solutions ; • les problèmes découlant de : • causes externes telles qu’un accident, un abus, une mauvaise utilisation ou des problèmes liés au courant électrique ; • un dépannage non autorisé par Dell ; • une utilisation non conforme aux instructions du produit ; • un manquement à suivre les instructions du produit ou à effectuer une maintenance préventive ; • des problèmes provoqués par l'utilisation d'accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell ; • les produits dont les étiquettes de service ou les numéros de série sont manquants ou altérés ; • les produits pour lesquels Dell n’a pas reçu le règlement. LA PRESENTE GARANTIE VOUS ACCORDE DES DROITS JURIDIQUES SPECIAUX ; VOUS POUVEZ EGALEMENT DISPOSER D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UN ETAT A L’AUTRE (OU D’UNE JURIDICTION A L’AUTRE). LA RESPONSABILITE DE DELL QUANT AUX DYSFONCTIONNEMENTS ET AUX DEFAUTS DU MATERIEL EST LIMITEE A LA REPARATION ET AU REMPLACEMENT DES PIECES, COMME STIPULE DANS LA PRESENTE DECLARATION DE GARANTIE. TOUTES LES GARANTIES EXPLICITES ET IMPLICITES DU PRODUIT, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE ET CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE ET D’ADEQUATION A UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITEES EN DUREE AU TERME DE LA PERIODE DE GARANTIE LIMITEE INDIQUEE Manuel de l’utilisateur 157 SUR VOTRE BORDEREAU D'EXPEDITION OU VOTRE FACTURE. AUCUNE GARANTIE, QU’ELLE SOIT EXPLICITE OU IMPLICITE, NE S’APPLIQUERA A LA FIN DE LA PERIODE DE GARANTIE LIMITEE. CERTAINS ETATS N'AUTORISENT AUCUNE LIMITATION SUR LA DUREE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, DE SORTE QUE CETTE LIMITATION PEUT NE PAS S'APPLIQUER A VOTRE CAS. NOUS N'ACCEPTONS AUCUNE RESPONSABILITE ALLANT AUDELA DES RECOURS MENTIONNES DANS LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE PAS PLUS QUE POUR LES DOMMAGES CONSECUTIFS OU FORTUITS, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER, TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE REVENDICATIONS DE TIERS POUR DES DOMMAGES ET INTERETS, POUR DES PRODUITS NON ENCORE DISPONIBLES, OU POUR DES DONNEES PERDUES OU UN LOGICIEL PERDU. NOTRE RESPONSABILITE NE SAURAIT ETRE SUPERIEURE A LA SOMME QUE VOUS AVEZ DEBOURSEE POUR LE PRODUIT QUI FAIT L’OBJET D’UNE REVENDICATION. IL S’AGIT LA DE LA SOMME MAXIMALE POUR LAQUELLE NOUS SOMMES RESPONSABLES. CERTAINS ETATS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DOMMAGES FORTUITS OU CONSECUTIFS, DE SORTE QUE LA LIMITATION OU L’EXCLUSION SUSMENTIONNEE PEUT NE PAS S’APPLIQUER A VOTRE CAS. Quelle est la durée de cette garantie limitée ? • La présente garantie limitée dure la période de temps mentionnée sur votre bordereau d'expédition ou votre facture. Vous devrez peut-être montrer des preuves d’achat. La garantie limitée sur tous les produits de marque Dell commence à la date mentionnée sur le bordereau d'expédition ou la facture. La période de garantie n’est pas étendue si nous réparons ou remplaçons un produit ou des pièces sous garantie. Dell peut modifier la disponibilité des garanties limitées, à sa seule discrétion, mais les modifications ne seront pas rétroactives.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 158 Manuel de l’utilisateur Comment dois-je procéder pour retourner un produit sous garantie ? Avant l’expiration de la garantie, contactez-nous au numéro correspondant indiqué dans le tableau ci-dessous. Veuillez également vous munir de votre étiquette d’identification ou votre numéro de commande Dell. Particuliers : Etats-Unis uniquement Support technique 1-800-624-9896 Service clientèle 1-800-624-9897 Particuliers ayant acquis un produit par le biais d’un programme d’achat réservé au personnel : Support technique et service clientèle 1-800-822-8965 Grand public et PME/PMI – Clients commerciaux : Support technique et service clientèle 1-800-456-3355 PME/PMI, grandes entreprises ou entreprises mondiales – Clients commerciaux, clients du secteur médical et distributeurs à valeur ajoutée : Support technique et service clientèle 1-800-822-8965 Clients du gouvernement et du secteur de l’enseignement : Support technique et service clientèle 1-800-234-1490 Mémoire de marque Dell 1-888-363-5150Manuel de l’utilisateur 159 Quelles sont les obligations de Dell ? Lors de la première année de la garantie limitée : Nous nous engageons à réparer tout produit matériel de marque Dell qui nous est retourné et qui se révèle défectueux au niveau de ses composants ou de sa fabrication. Si nous ne sommes pas en mesure de réparer le produit, nous le remplacerons par un produit comparable neuf ou réusiné. Lorsque vous nous contactez, nous vous émettons un numéro d’autorisation de retour du matériel que vous devrez inclure avec le produit retourné. Vous devez nous retourner les produits dans leur emballage d’origine ou équivalent, payer d’avance les frais d’expédition et assurer l’expédition ou accepter le risque que le produit se perde ou soit endommagé lors de l'expédition. Nous vous retournerons les produits réparés ou remplacés. Nous prendrons à notre charge les frais d’expédition des produits réparés ou remplacés si vous nous donnez une adresse aux Etats-Unis (à l’exclusion de Porto Rico et des possessions et territoires américains). Dans le cas contraire, nous vous expédierons le produit port dû. Si nous déterminons que le problème n’est pas couvert par la présente garantie, nous vous en informerons et vous indiquerons les autres solutions de dépannage qui s'offrent à vous, à vos frais. Remarque: Avant que vous nous expédiez les produits, assurez-vous de sauvegarder les données figurant sur les disques durs et tout autre dispositif de stockage installé dans les produits. Effacez toutes les informations confidentielles, propriétaires ou personnelles et retirez les supports amovibles tels que les disquettes, les CD ou les cartes PC. Nous ne sommes aucunement responsables de vos données confidentielles, propriétaires ou personnelles, de vos données perdues ou corrompues, ou de vos supports amovibles endommagés ou perdus. Lors des années suivantes : Pendant la période restante de la garantie limitée, nous remplacerons les pièces défectueuses par des pièces neuves ou réusinées, si nous estimons qu'elles ont besoin d'être remplacées. Lorsque vous nous contactez, munissez-vous d’un numéro de carte de crédit valide que vous nous fournirez lorsque vous demanderez une pièce de rechange, mais nous ne vous facturerons pas cette pièce si vous nous retournez la pièce d’origine dans les 30 jours qui suivent l’expédition de la pièce de rechange à votre adresse. Si nous ne recevons pas la pièce d’origine dans les 30 jours, nous débiterons votre carte de crédit du tarif standard alors en vigueur pour cette pièce. w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 160 Manuel de l’utilisateur Nous prendrons à notre charge les frais d’expédition de la pièce si vous nous donnez une adresse aux Etats-Unis (à l’exclusion de Porto Rico et des possessions et territoires américains). Dans le cas contraire, nous vous expédierons la pièce port dû. Nous fournirons également un emballage d’expédition payé à l’avance avec chaque pièce de rechange afin que vous retourniez la pièce remplacée. Remarque: Avant que vous remplaciez des pièces, assurez-vous de sauvegarder les données figurant sur les disques durs et tout autre dispositif de stockage installé dans les produits. Nous ne sommes aucunement responsables des données perdues ou corrompues. Que se passe-t-il si je dispose d'un contrat d'entretien ? Si vous avez signé un contrat d'entretien avec Dell, cet entretien sera apporté selon les termes du contrat d'entretien. Veuillez vous référer à ce contrat pour des détails sur l’exécution du contrat. Si vous avez acquis par notre intermédiaire un contrat d’entretien avec l’un de nos prestataires de services tiers, veuillez vous référer à ce contrat pour des détails sur l’exécution du contrat. Comment allez-vous réparer mon produit ? Nous utilisons des pièces neuves et réusinées fabriquées par divers fabricants pour les réparations sous garantie et pour la fabrication des pièces et des systèmes de rechange. Les pièces et les systèmes réusinés sont des pièces ou des systèmes qui ont été retournés à Dell, certains d’entre eux n’ayant jamais été utilisés par un client. Toutes les pièces et tous les systèmes sont inspectés et testés pour vérifier leur qualité. Les pièces et les systèmes de rechange sont couverts pendant la période restante de la garantie limitée qui s’applique au produit que vous avez acheté. Dell possède toutes les pièces retirées des produits réparés.Manuel de l’utilisateur 161 Puis-je transférer la garantie limitée ? Les garanties limitées sur les systèmes peuvent être transférées si leur détenteur actuel transfère la propriété du système et enregistre le transfert auprès de nos services. La garantie limitée sur la mémoire de marque Dell ne peut pas être transférée. Vous pouvez enregistrer votre transfert sur le site Web de Dell : • Si vous êtes un particulier, allez à l’adresse www.dell.com/us/en/dhs/topics/sbtopic_015_ccare.htm • Si vous êtes un client commercial indépendant, de PME/PMI, de grandes entreprises ou d’entreprises mondiales, allez à l’adresse www.dell.com/us/en/biz/topics/sbtopic_ccare_nav_015_ccare.htm • Si vous êtes un client du gouvernement, du secteur de l’enseignement ou du secteur médical, ou un particulier qui a acheté le produit par le biais d’un programme d’achat réservé au personnel, allez à l’adresse www.dell.com/us/en/pub/topics/sbtopic_015_ccare.htm Si vous ne disposez pas d’un accès Internet, contactez votre représentant du service clientèle ou appelez le 1-800-624-9897. Politique de satisfaction totale en matière de retours (Etats-Unis uniquement) Nous apprécions d’avoir établi une relation avec vous et souhaitons nous assurer que votre acquisition vous satisfait pleinement. C’est la raison pour laquelle nous offrons une politique de satisfaction totale en matière de retours pour la majorité des produits que vous, le client final, achetez directement auprès de Dell. Aux termes de cette politique, vous pouvez retourner à Dell les produits que vous avez acquis directement auprès de Dell pour obtenir un avoir ou un remboursement du prix d’achat acquitté, déduction faite des frais d’expédition et de manutention ainsi que des frais de retour applicables, comme suit : Nouveaux produits matériels et accessoires — Excepté si vous avez conclu un accord distinct avec Dell, tous les matériels, accessoires, périphériques, pièces et logiciels non utilisés toujours sous blister, à l'exclusion des produits indiqués ci-dessous, peuvent être retournés dans les vingt-un (21) jours à compter de la date figurant sur le bordereau d'expédition ou la facture. Les nouveaux produits Dell PowerEdge™, PowerConnect ™ et w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 162 Manuel de l’utilisateur PowerVault™ peuvent être retournés dans les trente (30) jours à compter de la date figurant sur le bordereau d'expédition ou la facture, les nouveaux serveurs PowerEdge SC et les produits des séries n acquis auprès de la division des ventes aux PME/PMI devant être, quant à eux, retournés dans les quatorze (14) jours à compter de la date figurant sur le bordereau d'expédition ou la facture. Pour retourner les logiciels ou un système d'application ayant été installés par Dell, vous devez retourner l'ordinateur complet. Une politique de retour différente s’applique aux produits non défectueux achetés par l’intermédiaire de la division Logiciels et périphériques de Dell par les clients de nos divisions PME/PMI. Ces produits peuvent être retournés dans les vingt-un (21) jours à compter de la date figurant sur le bordereau d'expédition ou la facture, mais des frais de retour de quinze pour cent (15 %) seront déduits de tout remboursement ou avoir. La politique de satisfaction totale en matière de retours et la politique de retour de la division Logiciels et périphériques ne s'appliquent pas aux produits de stockage Dell | EMC, aux produits de marque EMC, aux produits de marque Unisy, à PowerVault™, aux bibliothèques de bandes 160T, aux logiciels d’entreprise, aux produits d'entreprise d'une marque autre que Dell, aux logiciels et/ou aux licences logicielles achetés dans le cadre d'un accord d'achat en volume ou aux produits matériels et/ou logiciels personnalisés d'une marque autre que Dell. Produits matériels et pièces de marque Dell reconditionnés ou réusinés — Tous les produits PowerEdge, PowerConnect et PowerVault reconditionnés ou réusinés peuvent être retournés dans les trente (30) jours à compter de la date figurant sur le bordereau d'expédition ou la facture. Tous les autres produits matériels et pièces de marque Dell reconditionnés ou réusinés peuvent être retournés dans les quatorze (14) jours à compter de la date figurant sur le bordereau d'expédition ou la facture. Mode de retour — Pour retourner des produits, envoyez un courrier électronique ou appelez le service clientèle de Dell pour recevoir un numéro d’autorisation de retour pour un avoir dans la période de politique de retour qui s’applique au produit que vous voulez retourner. Vous devez obtenir un numéro d’autorisation de retour pour un avoir avant de pouvoir retourner le produit. Consultez la rubrique Contacter Dell ou Obtention d’aide de votre documentation (ou accédez au site www.dell.com/us/en/gen/contact.htm) pour trouver les informations de contact appropriées pour l’obtention d’une assistance à la clientèle.Manuel de l’utilisateur 163 Vous devez expédier les produits à Dell dans les cinq (5) jours à compter de la date d’émission du numéro d’autorisation de retour pour un avoir par Dell. Vous devez également retourner les produits à Dell dans leur emballage d’origine, en état comme neuf, ainsi que les supports, la documentation et tous les autres éléments inclus dans l’emballage d’origine, payer à l’avance les frais d’expédition et assurer l’expédition ou accepter le risque de perte ou de dommage lors de l’expédition. Remarque: Avant que vous nous expédiez les produits, assurez-vous de sauvegarder les données figurant sur les disques durs et tout autre dispositif de stockage installé dans les produits. Effacez toutes les informations confidentielles, propriétaires ou personnelles et retirez les supports amovibles tels que les disquettes, les CD ou les cartes PC. Nous ne sommes aucunement responsables de vos données confidentielles, propriétaires ou personnelles, de vos données perdues ou corrompues, ou de vos supports amovibles endommagés ou perdus. Termes de la garantie limitée pour les produits matériels de marque Dell (Canada uniquement) Que couvre cette garantie limitée ? Cette garantie limitée couvre les défauts de matériaux et de fabrication de vos produits matériels de marque Dell (en tant que notre client final), y compris les périphériques de marque Dell. Que ne couvre pas cette garantie limitée ? Cette garantie limitée ne couvre pas : • tout logiciel, y compris le système d’exploitation et le logiciel ajoutés aux produits matériels de marque Dell par le biais de notre système d’intégration en usine, ou le rechargement du logiciel ; • les produits et les accessoires d’une autre marque que Dell et les produits et accessoires directs d’un fournisseur de solutions ; • les problèmes découlant de : • causes externes telles qu’un accident, un abus, une mauvaise utilisation ou des problèmes liés au courant électrique ;w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 164 Manuel de l’utilisateur • un dépannage non autorisé par Dell ; • une utilisation non conforme aux instructions du produit ; • un manquement à suivre les instructions du produit ou à effectuer une maintenance préventive ; • des problèmes provoqués par l'utilisation d'accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell ; • les produits dont les étiquettes de service ou les numéros de série sont manquants ou altérés ; • les produits pour lesquels Dell n’a pas reçu le règlement.Manuel de l’utilisateur 165 LA PRESENTE GARANTIE VOUS ACCORDE DES DROITS JURIDIQUES SPECIAUX ; VOUS POUVEZ EGALEMENT DISPOSER D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UNE PROVINCE A L’AUTRE. LA RESPONSABILITE DE DELL EN CAS DE DYSFONCTIONNEMENTS ET DE DEFAUTS DU PRODUIT SE LIMITE A LA REPARATION ET AU REMPLACEMENT, COMME STIPULE DANS LA PRESENTE DECLARATION DE GARANTIE, PENDANT LE TERME DE LA PERIODE DE GARANTIE FIGURANT SUR VOTRE BORDEREAU D'EXPEDITION OU VOTRE FACTURE. A L’EXCEPTION DES GARANTIES EXPLICITES CONTENUES DANS LA PRESENTE DECLARATION DE GARANTIE, DELL REJETTE TOUTES LES AUTRES GARANTIES ET CONDITIONS, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER, LES GARANTIES ET CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D’ADEQUATION A UN BUT PARTICULIER, REGLEMENTAIRE OU AUTRE. CERTAINES PROVINCES N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DE CERTAINES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES, OU DE LIMITATIONS SUR LA DUREE D’UNE GARANTIE OU D’UNE CONDITION IMPLICITE. LES EXCLUSIONS ET LES LIMITATIONS SUSMENTIONNEES PEUVENT PAR CONSEQUENT NE PAS S’APPLIQUER A VOTRE CAS. NOUS N'ACCEPTONS AUCUNE RESPONSABILITE ALLANT AU-DELA DES RECOURS MENTIONNES DANS LA PRESENTE DECLARATION DE GARANTIE PAS PLUS QUE POUR LES DOMMAGES SPECIAUX, INDIRECTS, CONSECUTIFS OU FORTUITS, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER, TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE REVENDICATIONS DE TIERS POUR DES DOMMAGES ET INTERETS, POUR DES PRODUITS NON ENCORE DISPONIBLES, OU POUR DES DONNEES PERDUES OU UN LOGICIEL PERDU. NOTRE RESPONSABILITE NE SAURAIT ETRE SUPERIEURE A LA SOMME QUE VOUS AVEZ DEBOURSEE POUR LE PRODUIT QUI FAIT L’OBJET D’UNE REVENDICATION. IL S’AGIT LA DE LA SOMME MAXIMALE POUR LAQUELLE NOUS SOMMES RESPONSABLES. CERTAINES PROVINCES N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DOMMAGES SPECIAUX, INDIRECTS, FORTUITS OU CONSECUTIFS, DE SORTE QUE LA LIMITATION OU L’EXCLUSION SUSMENTIONNEE PEUT NE PAS S’APPLIQUER A VOTRE CAS. Quelle est la durée de cette garantie limitée ? La présente garantie limitée est valable pour 12 mois à compter de la date d'acquisition du système de navigation Dell GPS. Vous devrez peut-être montrer des preuves d’achat. La garantie limitée commence à la date mentionnée sur le w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 166 Manuel de l’utilisateur bordereau d'expédition ou sur la facture. La période de garantie n’est pas étendue si nous réparons ou remplaçons un produit ou des pièces sous garantie. Dell peut modifier les termes et la disponibilité des garanties limitées, à sa seule discrétion, mais toutes les modifications ne seront pas rétroactives (à savoir, les termes de la garantie applicables à la date d'acquisition s'appliqueront à votre achat). Comment dois-je procéder pour retourner un produit sous garantie ? Avant l’expiration de la garantie, contactez-nous au numéro correspondant indiqué dans le tableau ci-dessous. Veuillez également vous munir de votre étiquette d’identification ou votre numéro de commande Dell. Particuliers, indépendants et PME/PMI : Canada uniquement Support technique et service clientèle 1-800-847-4096 PME, grandes entreprises et entreprises mondiales – Clients commerciaux, clients du gouvernement, du secteur de l’enseignement et du secteur médical, et distributeurs à valeur ajoutée : Support technique 1-800-387-5757 Service clientèle 1-800-326-9463 Clients du gouvernement ou du secteur de l’enseignement, ou particuliers ayant acquis un produit par le biais d’un programme d’achat réservé au personnel : Support technique 1-800-387-5757 Service clientèle 1-800-326-9463 (poste 8221 pour les particuliers) Mémoire de marque Dell 1-888-363-5150Manuel de l’utilisateur 167 Quelles sont les obligations de Dell ? Lors de la première année de la garantie limitée : Dell s’engage à réparer tout produit matériel de marque Dell qui nous est retourné et qui se révèle défectueux au niveau de ses composants ou de sa fabrication. Si nous ne sommes pas en mesure de réparer le produit, nous le remplacerons par un produit comparable neuf ou réusiné. Lorsque vous nous contactez, nous vous émettons un numéro d’autorisation de retour du matériel que vous devrez inclure avec le produit retourné. Vous devez nous retourner les produits dans leur emballage d’origine ou équivalent, payer d’avance les frais d’expédition et assurer l’expédition ou accepter le risque que le produit se perde ou soit endommagé lors de l'expédition. Nous vous retournerons les produits réparés ou remplacés. Nous prendrons les frais d’expédition des produits réparés ou remplacés à notre charge si vous indiquez une adresse au Canada. Dans le cas contraire, nous vous expédierons le produit port dû. Si nous déterminons que le problème n’est pas couvert par la présente garantie, nous vous en informerons et vous indiquerons les autres solutions de dépannage qui s'offrent à vous, à vos frais. Avant que vous nous expédiez les produits, assurez-vous de sauvegarder les données figurant sur les disques durs et tout autre dispositif de stockage installé dans les produits. Effacez toutes les informations confidentielles, propriétaires ou personnelles et retirez les supports amovibles tels que les disquettes, les CD ou les cartes PC. Nous ne sommes aucunement responsables de vos données confidentielles, propriétaires ou personnelles, de vos données perdues ou corrompues, ou de vos supports amovibles endommagés ou perdus. Pendant les années restantes après la première année de toutes les garanties limitées : Nous remplacerons les pièces défectueuses par des pièces neuves ou réusinées, si nous estimons qu’elles doivent être remplacées. Lorsque vous nous contactez, munissez-vous d’un numéro de carte de crédit valide que vous nous fournirez lorsque vous demanderez une pièce de rechange, mais nous ne vous facturerons pas cette pièce si vous nous retournez la pièce d’origine dans les 30 jours qui suivent l’expédition de la pièce de rechange à votre adresse. Si nous ne recevons pas la pièce d’origine dans les 30 jours, nous débiterons votre carte de crédit du tarif standard alors en vigueur pour cette pièce. w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 168 Manuel de l’utilisateur Nous prendrons les frais d’expédition de la pièce à notre charge si vous indiquez une adresse au Canada. Dans le cas contraire, nous vous expédierons la pièce port dû. Nous fournirons également un emballage d’expédition payé à l’avance avec chaque pièce de rechange afin que vous retourniez la pièce remplacée. Avant que vous remplaciez des pièces, assurez-vous de sauvegarder les données figurant sur les disques durs et tout autre dispositif de stockage installé dans les produits. Nous ne sommes aucunement responsables des données perdues ou corrompues. Que se passe-t-il si je dispose d'un contrat d'entretien ? Si vous avez signé un contrat d'entretien avec Dell, cet entretien sera apporté selon les termes du contrat d'entretien. Veuillez vous référer à ce contrat pour des détails sur l’exécution du contrat. Vous trouverez les contrats d’entretien de Dell en ligne à l’adresse www.dell.ca ou en appelant le service clientèle au 1-800-847-4096. Si vous avez acquis par notre intermédiaire un contrat d'entretien avec l'un de nos prestataires de services tiers, veuillez vous reporter à ce contrat (qui vous a été envoyé avec votre bordereau d'expédition ou votre facture) pour des détails sur l’exécution du contrat. Comment allez-vous réparer mon produit ? Nous utilisons des pièces neuves et réusinées fabriquées par divers fabricants pour les réparations sous garantie et pour la fabrication des pièces et des systèmes de rechange. Les pièces et les systèmes réusinés sont des pièces ou des systèmes qui ont été retournés à Dell, certains d’entre eux n’ayant jamais été utilisés par un client. Toutes les pièces et tous les systèmes sont inspectés et testés pour vérifier leur qualité. Les pièces et les systèmes de rechange sont couverts pendant la période restante de la garantie limitée qui s’applique au produit que vous avez acheté. Dell possède toutes les pièces retirées des produits réparés. Manuel de l’utilisateur 169 Puis-je transférer la garantie limitée ? Les garanties limitées sur les systèmes peuvent être transférées si leur détenteur actuel transfère la propriété du système et enregistre le transfert auprès de nos services. La garantie limitée sur la mémoire de marque Dell ne peut pas être transférée. Vous pouvez enregistrer votre transfert sur le site Web de Dell : Pour les ordinateurs achetés au Canada (transferts dans le pays) et pour les transferts de ces ordinateurs d'un client à un autre, allez à l'adresse www.dell.ca/ca/en/gen/topics/segtopic_ccare_nav_013_ccare.htm Pour les transferts hors du pays (hors du pays d'achat d'origine), allez à l'adresse www.dell.com/us/en/biz/topics/sbtopic_ccare_nav_016_ccare.htm Si vous ne disposez pas d’un accès Internet, appelez Dell au 1-800-847-4096 (indépendants) ou 1-800-326-9463 (clients commerciaux des grandes entreprises ou du gouvernement). Politique de satisfaction totale en matière de retours (Canada uniquement) Si vous avez acheté en tant qu'utilisateur final de nouveaux produits directement auprès de Dell, vous pouvez les retourner à Dell dans les 30 jours qui suivent leur réception pour un remboursement ou un avoir du prix d'achat du produit. Si vous avez acheté en tant qu'utilisateur final des produits reconditionnés ou réusinés auprès de Dell, vous pouvez les retourner à Dell dans les 14 jours qui suivent la date figurant sur le bordereau d'expédition ou la facture pour un remboursement ou un avoir du prix d'achat du produit. Dans les deux cas, le remboursement ou l’avoir n’inclura pas les frais d’expédition et de manutention mentionnés sur votre bordereau d'expédition ou votre facture et sera soumis à des frais de retour de quinze pour cent (15 %), excepté si la loi l’interdit par ailleurs. Si vous avez, en tant qu’organisation, acheté les produits dans le cadre d’un accord écrit avec Dell, l’accord peut comporter des termes différents pour le retour des produits de ceux spécifiés par la présente politique. Pour retourner les produits, vous devez appeler le service clientèle de Dell au 1-800-847-4096 pour recevoir un numéro d’autorisation de retour pour un avoir. Pour accélérer le processus de remboursement ou d’obtention d’un avoir, Dell vous demande de lui retourner les produits dans leur emballage w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 170 Manuel de l’utilisateur d’origine dans les 5 jours à compter de la date d'émission du numéro d'autorisation de retour pour un avoir par Dell. Vous devez également payer à l’avance les frais d'expédition et assurer l'expédition, ou accepter le risque que le produit se perde ou soit endommagé lors de l'expédition. Vous pouvez retourner les logiciels pour un remboursement ou un avoir uniquement si l’emballage hermétique contenant les disquettes ou les CD n’a pas été ouvert. Les produits retournés doivent être comme neufs et tous les autres manuels, disquettes, CD, câbles d’alimentation et autres éléments inclus avec un produit doivent être retournés avec le produit. Les clients qui souhaitent retourner, pour un remboursement ou un avoir uniquement, l’application ou le logiciel du système d’exploitation installé par Dell, doivent retourner le système complet avec tous les supports et documentations inclus dans l’emballage d’origine. La Politique de satisfaction totale en matière de retours ne s’applique pas aux produits de stockage Dell | EMC. Elle ne s’applique pas non plus aux produits achetés par l’intermédiaire de la division Logiciels et périphériques de Dell. Pour ces produits, veuillez vous référer à la politique de retour alors en vigueur de la division Logiciels et périphériques de Dell (voir la section suivante, Logiciels et périphériques de Dell [Canada uniquement]). Logiciels et périphériques de Dell (Canada uniquement) Logiciels et périphériques tiers De même que les autres revendeurs de logiciels et de périphériques, Dell ne garantit pas les produits tiers. Les logiciels et les périphériques tiers sont couverts par les garanties octroyées par le fabricant ou l’éditeur d’origine uniquement. Les garanties octroyées par les fabricants tiers varient d’un produit à l’autre. Consultez la documentation de votre produit pour des informations spécifiques sur la garantie. Vous trouverez également des informations supplémentaires auprès du fabricant ou de l’éditeur. Tandis que Dell offre une vaste sélection de logiciels et de périphériques, nous ne testons ni ne garantissons expressément que tous les produits que nous offrons sont compatibles avec tous les différents modèles d’ordinateurs Dell, pas plus que nous ne testons ou ne garantissons tous les produits que nous vendons dans les centaines de marques différentes d’ordinateurs Manuel de l’utilisateur 171 disponibles à l’heure actuelle. Pour toute question sur la compatibilité, nous vous recommandons et vous encourageons à contacter directement le fabricant ou l’éditeur des logiciels et des périphériques tiers. Périphériques de marque Dell Dell offre une garantie limitée pour les nouveaux périphériques de marque Dell (produits pour lesquels Dell est reconnu comme étant le fabricant) tels que les ordinateurs, les batteries, les mémoires, les stations d’accueil et les projecteurs. Afin de déterminer la garantie limitée qui s’applique au produit que vous avez acheté, consultez le bordereau d'expédition ou la facture de Dell et/ou la documentation fournie avec votre produit. Les garanties limitées de Dell sont décrites dans les sections précédentes. w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 172 Manuel de l’utilisateur Politique de retour Si vous avez, en tant qu'utilisateur final, acheté des logiciels et des périphériques de Dell directement auprès d’une société Dell, vous pouvez retourner à Dell les logiciels et les périphériques de Dell qui sont comme neufs dans les 30 jours à compter de la date figurant sur le bordereau d'expédition ou la facture pour obtenir un remboursement du prix d’achat du produit, si vous l’avez déjà réglé. Ce remboursement ne comprend pas les frais d’expédition et de manutention mentionnés sur votre bordereau d'expédition ou votre facture ; ces frais restent à votre charge. Pour retourner les produits, vous devez appeler le service clientèle de Dell au 1-800-387-5759 pour recevoir un numéro d’autorisation de retour pour un avoir. Vous devez renvoyer à Dell les logiciels et les périphériques de Dell dans l’emballage de leur fabricant d’origine (qui doit être comme neuf), payer à l’avance les frais d’expédition et assurer l’expédition, ou accepter le risque que les produits se perdent ou soient endommagés lors de l’expédition. Pour obtenir un remboursement ou un remplacement, les produits retournés doivent être comme neufs, les logiciels doivent encore être sous blister et tous les autres manuels, disquettes, CD, câbles d’alimentation et autres éléments inclus avec un produit doivent être retournés avec le produit. Garantie du fabricant d’1 an pour l’utilisateur final (Amérique Latine et Caraïbes uniquement) Garantie Dell Computer Corporation (« Dell ») garantit à l’utilisateur final, conformément aux dispositions suivantes, que ses produits matériels de marque, qui ont été acquis par l'utilisateur final auprès d’une société Dell ou d’un revendeur Dell agréé en Amérique Latine ou aux Caraïbes, seront exempts de défaillances au niveau de leurs composants, fabrication et conception, perturbant leur fonctionnement normal, pendant une période d'1 an à compter de la date d'achat d'origine. Les produits faisant l’objet d’une demande justifiée seront, à la discrétion de Dell, réparés ou remplacés aux Manuel de l’utilisateur 173 frais de Dell. Dell possède toutes les pièces retirées des produits réparés. Dell utilise des pièces neuves et réusinées fabriquées par différents fabricants pour effectuer les réparations et élaborer des produits de remplacement. Exclusions La présente garantie ne s’applique pas aux défaillances résultant de : une installation, une utilisation ou une maintenance incorrectes ou inappropriées, des actions ou des modifications par des tiers non agréés ou par l’utilisateur final, des dommages fortuits ou volontaires, ou une usure normale. Dépôt d’une revendication Les revendications doivent être déposées en Amérique Latine ou aux Caraïbes auprès du point de vente Dell dans la période de garantie. L’utilisateur final doit toujours fournir une preuve d’achat, indiquant le nom et l’adresse du vendeur, la date d’achat, le numéro du modèle et le numéro de série, le nom et l’adresse du client, et des détails sur les symptômes et la configuration au moment de la défaillance, y compris les périphériques et les logiciels utilisés. Sinon, Dell pourra refuser la revendication. Après avoir diagnostiqué une défaillance couverte par la garantie, Dell prendra des dispositions et vous remboursera les frais d’expédition et d’assurance vers et depuis un centre de réparation/ remplacement de Dell. L’utilisateur final doit s’assurer que le produit défectueux a été emballé correctement dans son emballage d’origine ou assurant une protection équivalente, et qu’il est accompagné des détails susmentionnés et du numéro de retour fourni à l’utilisateur final par Dell. Limitation et droits juridiques Dell n’accorde aucune autre garantie ou déclaration similaire autre que celle expressément susmentionnée, et cette garantie est octroyée en lieu et place de toutes les autres garanties, dans la mesure permise par la loi. En cas de législation applicable, cette garantie constituera le seul et unique recours de l’utilisateur final contre Dell et ses affiliées, et ni Dell ni ses affiliées ne seront w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 174 Manuel de l’utilisateur tenues pour responsables de la perte de bénéfices ou de contrats, ou de toute autre perte indirecte ou consécutive survenant à la suite d’une négligence, d’une violation de contrat, ou similaire. La présente garantie ne diminue ni n’affecte les autres droits juridiques obligatoires de l’utilisateur final et/ou les autres droits concédés par les autres contrats conclus entre l’utilisateur final et Dell et/ou tout autre revendeur.Manuel de l’utilisateur 175 Dell World Trade LP One Dell Way, Round Rock, TX 78682, Etats-Unis Dell Computadores do Brasil Ltda (CNPJ No. 72.381.189/0001-10) Avenida Industrial Belgraf, 400 92990-000 - Eldorado do Sul – RS - Brésil Dell Computer de Chile Ltda Coyancura 2283, Piso 3- Of.302, Providencia, Santiago - Chili Dell Computer de Colombia Corporation Carrera 7 #115-33 Oficina 603 Bogota, Colombie Dell Computer de Mexico SA de CV Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 MŽxico, D.F. Termes et conditions de vente aux Etats-Unis Les présents termes et conditions (« Accord ») s’appliquent à votre acquisition de systèmes informatiques et/ou de produits et/ou services connexes et le support technique vendu aux Etats-Unis (« Produit ») par l’entité Dell mentionnée sur la facture ou le reçu (« Dell ») qui vous a été fourni(e). En acceptant la livraison du Produit, vous acceptez d'être lié aux termes et conditions du présent Accord. Si vous ne souhaitez pas être lié par cet Accord, vous devez le notifier immédiatement à Dell et retourner votre achat conformément à la Politique de satisfaction totale en matière de retours de Dell. (Visitez le site http://support.dell.com/ContactUs/ByPhone.aspx?c= us&l=en&s=gen pour obtenir nos informations de contact.) S’ils sont retournés, les Produits doivent rester dans l’emballage dans lequel ils ont été expédiés. CET ACCORD S’APPLIQUE EXCEPTE (I) SI VOUS DISPOSEZ D’UN VEUILLEZ LIRE LE PRESENT DOCUMENT ATTENTIVEMENT ! IL CONTIENT DES INFORMATIONS TRES IMPORTANTES SUR VOS DROITS ET VOS OBLIGATIONS, AINSI QUE DES LIMITES ET DES EXCLUSIONS QUI PEUVENT S'APPLIQUER A VOTRE CAS.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 176 Manuel de l’utilisateur ACCORD D’ACHAT DISTINCT CONCLU AVEC DELL, AUQUEL CAS L’ACCORD DISTINCT REMPLACERA LE PRESENT ACCORD, OU (II) SI D’AUTRES TERMES ET CONDITIONS DE DELL S’APPLIQUENT A LA TRANSACTION. 1 Autres documents. Le présent Accord ne doit PAS être altéré, complété ou modifié par d’autres documents, excepté si un accord écrit a été signé en ce sens entre vous et Dell. Si vous ne recevez pas de facture ou de reçu par la poste, par courrier électronique ou avec votre Produit, vous pourrez trouver des informations sur votre acquisition à l'adresse https://support.dell.com/dellcare/Invoice.aspx ou en contactant votre représentant commercial. 2 Modes de paiement, commandes, devis, intérêts. Les modes de paiement sont laissés à la seule discrétion de Dell et, excepté si un autre accord a été passé avec Dell, le paiement doit être effectué au moment de l’achat. Le paiement du Produit peut être effectué par carte de crédit, transfert bancaire ou tout autre mode de paiement convenu à l'avance. Dell peut facturer les composants d'une commande séparément. Votre commande peut être annulée par Dell, à la seule discrétion de Dell. Excepté si vous-même et Dell avez convenu d'une remise différente, la politique de tarification standard de Dell pour les systèmes de marque Dell, qui incluent le matériel et les services en un seul prix réduit, attribue une remise courante applicable à l’entretien du système d’un montant égal au pourcentage de remise global calculé sur le système complet. Dell n’est pas responsable des erreurs de tarification, typographiques ou autres, contenues dans les offres de Dell et se réserve le droit d’annuler toute commande passée en connaissance de ces erreurs. 3 Frais d’expédition, taxes, titre et risque de perte. Les frais d’expédition et de manutention sont en sus, excepté si des dispositions contraires sont expressément mentionnées au moment de la vente. Les pertes ou dommages survenant lors de l’expédition par un transporteur choisi par Dell sont à la charge de Dell. Les pertes ou dommages survenant lors de l’expédition par un transporteur que vous avez choisi sont à votre charge. Vous devez notifier Dell dans les 30 jours à compter de la date mentionnée sur votre facture ou votre reçu si vous estimez qu’un des produits achetés est manquant, incorrect ou endommagé. Excepté si vous présentez à Dell un certificat Manuel de l’utilisateur 177 d'exonération d'impôt valide et correct applicable à votre achat du Produit et à l'expédition du Produit à l'adresse indiquée, les taxes de vente et autres taxes associées à la commande vous incombent. Les dates d’expédition constituent uniquement des estimations. Le titre de propriété du logiciel appartient au concédant de licence.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 178 Manuel de l’utilisateur 4 Garanties. LES GARANTIES LIMITEES QUI S’APPLIQUENT AUX PRODUITS MATERIELS DE MARQUE DELL FIGURENT A L’ADRESSE http://www.dell.com/policy/legal/warranty.htm OU DANS LA DOCUMENTATION FOURNIE PAR DELL AVEC LE PRODUIT. DELL N'ACCORDE AUCUNE GARANTIE POUR L'ENTRETIEN, LES LOGICIELS OU LES PRODUITS DE MARQUE AUTRE QUE DELL. CES PRODUITS SONT FOURNIES PAR DELL « EN L’ETAT ». LA GARANTIE ET L’ENTRETIEN DES PRODUITS DE MARQUE AUTRE QUE DELL, SI APPLICABLE, RELEVENT DU FABRICANT D'ORIGINE, ET NON DE DELL. DELL N’ACCORDE AUCUNE GARANTIE EXPLICITE, A L’EXCEPTION DE CELLES MENTIONNEES DANS LA DECLARATION DE GARANTIE APPLICABLE DE DELL QUI PREND EFFET A LA DATE MENTIONNEE SUR LA FACTURE, LE BORDEREAU D'EXPEDITION OU LE RECU. LES GARANTIES ET LES SERVICES SERONT APPLICABLES, ET DELL SERA OBLIGEE D’HONORER CES GARANTIES ET CES SERVICES, UNIQUEMENT A LA RECEPTION DU PAIEMENT INTEGRAL PAR DELL POUR LES PRODUITS FAISANT L’OBJET D’UNE GARANTIE OU D’UN ENTRETIEN. 5 Logiciels. Tous les logiciels sont soumis à la licence d'utilisation du logiciel fournie avec le logiciel et vous acceptez d'être lié par cette licence. 6 Politiques de retour, échanges. Vous pouvez retourner ou échanger les produits neufs et réusinés que vous achetez directement auprès de Dell (et non auprès d'un tiers) uniquement selon les termes de la politique de retour de Dell en vigueur à la date de la facture ou du reçu. Tous les retours et échanges seront effectués selon les politiques d’échange de Dell en vigueur à la date du retour ou de l’échange. Vous devez nous contacter directement avant de retourner un Produit afin d’obtenir un numéro d’autorisation de retour du matériel que vous devrez inclure avec le produit retourné. Vous devez nous retourner le Produit dans son emballage d’origine ou équivalent. Vous êtes responsable du risque de perte ainsi que des frais d’expédition et de manutention pour le retour ou l'échange du Produit. Des frais supplémentaires peuvent s’appliquer. La politique de retour Manuel de l’utilisateur 179 de Dell pour les Produits de marque Dell figure à l’adresse http://www.dell.com/policy/legal/warranty.htm. Les politiques de retour des logiciels et périphériques de marque autre que Dell figurent à l’adresse http://rcommerce.us.dell.com/rcomm/include/dw_policies.htm. Les politiques de retour des produits reconditionnés figurent à l’adresse http://www.dell.com/us/en/dfh/topics/segtopic_nav_info_002_info.htm . Si vous ne suivez pas les instructions et les politiques de retour ou d’échange fournies par Dell, Dell ne sera aucunement responsable des Produits perdus, endommagés, modifiés ou traités pour être mis au rebut ou à la revente. Si vous retournez tous les composants lors d’une commande, vous recevrez un avoir du montant total payé pour la commande. A la discrétion de Dell, l’avoir pour les retours partiels pourra être inférieur au total de la facture ou au prix des composants individuels en raison de prix promotionnels ou groupés. 7 Produit modifié ou fin de série. La politique de Dell est une politique de mise à jour et de révision continues. Dell peut réviser et abandonner la fabrication d’un Produit à tout instant sans vous en avertir et par là-même modifier les informations sauvegardées dans votre « chariot » en ligne. Dell vous enverra les Produits dont les fonctionnalités et les performances sont similaires à celles des Produits commandés, mais il est possible que des modifications surgissent entre les produits expédiés et les descriptions de la fiche technique ou du catalogue. Les pièces utilisés lors des réparations ou de l’entretien du Produit peuvent être neuves, comme neuves ou reconditionnées. 8 Entretien et support technique. Les offres d’entretien peuvent varier d’un Produit à l’autre. Si vous achetez des services et un support technique optionnels auprès de Dell, Dell et/ou votre prestataire de services tiers vous apporteront ces services et ce support technique aux Etats-Unis, conformément aux termes et conditions publiés à l'adresse http://www.dell.com/us/en/gen/services/service_service_contracts.htm ou qui vous ont été envoyés par courrier. Vous pouvez contacter Dell pour de plus amples informations (connectez-vous au site http://www1.us.dell.com/content/topics/segtopic.aspx/contact/contactw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 180 Manuel de l’utilisateur ?c=us&l=en&s=gen pour obtenir des informations de contact). Dell et/ou le prestataire de services tiers pourront, à leur seule discrétion, réviser leurs programmes d'entretien et de support technique généraux et optionnels ainsi que les termes et conditions qui les régissent sans vous en avertir. Dell n’a aucune obligation d’assurer l’entretien ou le support technique tant que Dell n’a pas reçu le paiement intégral du Produit et/ou du contrat d'entretien/de support technique que vous avez acheté. Dell n’est pas obligée de vous fournir l’entretien ou le support technique que vous avez acheté par l’intermédiaire d’un tiers et non par Dell.Manuel de l’utilisateur 181 9 Limitation de responsabilité. DELL N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITE AU-DELA DES RECOURS SUSMENTIONNES DANS LE PRESENT DOCUMENT, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, TOUTE RESPONSABILITE ENVERS DES PRODUITS NON DISPONIBLES, DES BENEFICES PERDUS, DES TRANSACTIONS PERDUES OU DES DONNEES OU LOGICIELS PERDUS OU CORROMPUS, OU LA MISE A DISPOSITION DES SERVICES ET DU SUPPORT TECHNIQUE. EXCEPTE COMME EXPLICITEMENT MENTIONNE DANS LE PRESENT DOCUMENT, DELL NE SERA PAS TENUE POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSECUTIFS, SPECIAUX, INDIRECTS OU DISSUASIFS, MEME SI ELLE A ETE INFORMEE DE LA POSSIBILITE DE CES DOMMAGES, NI DE TOUTE REVENDICATION EMISE PAR UN TIERS. VOUS ACCEPTEZ QUE POUR LES RESPONSABILITES RELATIVES A L’ACHAT DU PRODUIT, DELL NE SOIT AUCUNEMENT RESPONSABLE DES DOMMAGES DONT LE MONTANT EXCEDE LA SOMME FACTUREE POUR LE PRODUIT CONCERNE. EN DEPIT DES DISPOSITIONS CONTENUES DANS LE PRESENT ACCORD SOUTENANT LE CONTRAIRE, LES RECOURS SUSMENTIONNES DANS LE PRESENT ACCORD S’APPLIQUERONT MEME SI CES RECOURS NE REPONDENT PAS A LEUR OBJECTIF PREMIER. DELL N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLE ENVERS VOUS POUR LES GARANTIES, SUPPORT TECHNIQUE OU ENTRETIEN ASSURES OU ACQUIS AUPRES D’UN TIERS ET NON DIRECTEMENT AUPRES DE DELL. DELL N'EST PAS RESPONSABLE DES REPRESENTATIONS OU OMISSIONS ACCORDEES PAR UN TIERS. 10 Loi applicable, non applicable en cas de revente ou d’exportation. Vous acceptez de vous conformer à toutes les lois et réglementations applicables des divers états et des Etats-Unis. Vous acceptez et comprenez que vous achetez un produit uniquement pour votre propre utilisation personnelle, et non pour le revendre ou l’exporter. Dell dispose de termes et conditions séparés applicables à la revente du w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 182 Manuel de l’utilisateur Produit par des tiers et aux transactions effectuées hors des Etats-Unis. Les termes et les conditions de revente figurent à l’adresse www.dell.com/policy/legal/termsofsale.htm. Manuel de l’utilisateur 183 11 Loi gouvernante. LE PRESENT ACCORD ET TOUTES LES VENTES QUI EN DECOULENT SERONT GOUVERNES PAR LES LOIS DE L'ETAT DU TEXAS, INDEPENDAMMENT DES DIVERGENCES ENTRE LES DIFFERENTES REGLEMENTATIONS. 12 En-têtes. Les en-têtes des sections utilisés dans le présent document servent uniquement à titre de référence et ne font pas partie de ces termes et conditions, et aucune interprétation ni déduction ne pourra en être effectuée. 13 Arbitrage exécutoire. TOUTES LES REVENDICATIONS, LITIGES OU CONTROVERSES (DANS UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE, QU’IL SOIT PRE-EXISTANT, PRESENT OU FUTUR, Y COMPRIS JURIDIQUE, RELEVANT DU DROIT COUTUMIER, D’UN PREJUDICE INTENTIONNEL ET DE REVENDICATIONS EQUITABLES) ENTRE LE CLIENT ET DELL, ses agents, employés, mandants, successeurs, cessionnaires, affiliées (ci-après référés collectivement aux fins du présent paragraphe sous le nom « Dell ») survenus suite à, ou liés à, ce présent Accord, son interprétation, ou la violation, l’interruption ou la validité de cet Accord, les relations résultant de cet Accord (y compris, dans la mesure permise par la loi applicable, les relations avec des tiers qui n’ont pas signé cet Accord), les publicités de Dell ou tout achat connexe, DEVRONT ETRE RESOLUS EXCLUSIVEMENT ET DEFINITIVEMENT PAR L’ARBITRAGE EXECUTOIRE du NATIONAL ARBITRATION FORUM (NAF) conformément à son Code de procédure alors en vigueur (disponible sur Internet à l’adresse http://www.arbforum.com ou par téléphone au 1-800-474-2371). L’arbitrage sera limité uniquement au litige ou à la controverse entre le client et Dell. NI LE CLIENT NI DELL NE SERONT HABILITES A JOINDRE OU CONSOLIDER DES REVENDICATIONS EMISES PAR, OU ALLANT A L’ENCONTRE, D’AUTRES CLIENTS, NI A ARBITRER DES REVENDICATIONS EN TANT QUE REPRESENTANT OU UNE ACTION COLLECTIVE OU EN QUALITE D’AVOCAT PRIVE. Cette transaction implique un commerce inter-états et cette w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 184 Manuel de l’utilisateur disposition sera gouvernée par la loi fédérale sur l’arbitrage, Article 9 U.S.C. sec. 1-16 (FAA). Toute décision des arbitres sera finale et engagera chaque partie, et pourra être enregistrée en tant que jugement dans un tribunal de la juridiction compétente. Dell prendra à sa charge le paiement des frais de dépôt d’arbitrage et les frais nécessaires à l'obtention d'une audition dans la mesure où ces frais n’excèderont pas la somme des frais de dépôt engagés pour lancer une revendication dans le tribunal de la juridiction générale de l’Etat dans lequel vous résidez. Chaque partie règlera ses propres frais et ceux des avocats, le cas échéant. Toutefois, si une partie l’emporte sur une revendication juridique qui impute à la partie gagnante les frais d’avocat, ou en cas d’accord écrit relatif aux frais, l’Arbitre peut accorder des frais raisonnables à la partie gagnante, selon les normes de répercussion des frais accordées par la loi. Des informations peuvent être obtenues et des revendications peuvent être déposées auprès du NAF à l’adresse suivante : P.O. Box 50191, Minneapolis, MN 55405. (REV 3//04) CONTRAT DE LICENCE DE L'UTILISATEUR FINAL (version européenne) À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER CE MATÉRIEL : Le présent Contrat de licence de l’utilisateur final (« CLUF ») est un contrat légal passé entre (a) vous (personne physique ou morale) d’une part et (b) Dell Inc (« Dell ») et ses concédants de licences (y compris les concédants de licences et fournisseurs de ces derniers) d’autre part, qui régit votre utilisation du Produit logiciel, installé ou mis à votre disposition par Dell en vue d’une utilisation avec votre produit informatique Dell (« Matériel Dell ») et qui ne fait l’objet d’aucun autre contrat de licence écrit entre vous et Dell ou ses fournisseurs. Le terme « Produit logiciel » désigne les logiciels et données informatiques (y compris les données fournies par NAVTEQ et peut inclure les supports, documents imprimés et documentations « en ligne » ou électroniques afférents. Un avenant ou un addendum au présent CLUF peut accompagner le Produit. IL NE VOUS EST ACCORDÉ DE DROITS SUR LE PRODUIT LOGICIEL QU’À LA CONDITION QUE VOUS ACCEPTIEZ TOUS LES TERMES ET CONDITIONS DU PRÉSENT CLUF. EN INSTALLANT, EN COPIANT, EN TÉLÉCHARGEANT OU EN UTILISANT DE TOUTE AUTRE MANIÈRE LE PRODUIT LOGICIEL, VOUS Manuel de l’utilisateur 185 ACCEPTEZ D’ÊTRE TENU PAR LES TERMES DU PRÉSENT CLUF. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS LES TERMES DU PRÉSENT CLUF, VOUS NE DEVEZ PAS INSTALLER, COPIER, TÉLÉCHARGER OU UTILISER DE TOUTE AUTRE MANIÈRE LE PRODUIT LOGICIEL ; VOUS POUVEZ RESTITUER LE PRODUIT LOGICIEL NON UTILISÉ, AINSI QUE VOTRE MATÉRIEL DELL (SI LE LOGICIEL INFORMATIQUE EST INSTALLÉ SUR VOTRE MATÉRIEL DELL) DANS LES 20 JOURS DE L’ACHAT AU LIEU D’ACHAT CONTRE REMBOURSEMENT INTÉGRAL. Les avis de droit d’auteur qui suivent s’appliquent aux données de tiers incluses dans le Produit logiciel : © 2003 NAVTEQ. Tous droits réservés. Territoire Avis France L’avis suivant doit figurer sur toutes les copies des Données et doit également figurer sur l’emballage : « Source : Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN France ». Allemagne « Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zuständigen Behörden entnommen » ou « Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zustaendigen Behoerden entnommen ». Grande-Bretagne- Jusqu’au 31/12/05 : « Based on Ordnance Survey electronic data and used with the permission of the Controller of Her Majesty’s Stationary Office ” Crown Copyright, 1995 ». - Après le 31/12/05 :« Based upon Crown Copyright material ». Grèce « Copyright Geomatics Ltd ». Italie « La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale rifermento anche cartografia numerica ed al tratto prodatta e fornita dalla Regione Toscane ». Norvège « Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority ». Portugal « Source: IgeoE – Portugal ». Espagne « Información geográfica propiedad del CNIG ». Suède « Based upon electronic data ” National Land Survey Sweden ».w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 186 Manuel de l’utilisateur Suisse « Topografische Grundlage: ” Bundesamt für Landestopographie ». L’avis de droit d’auteur qui suit s’applique aux logiciels de tiers inclus dans le Produit logiciel : © 2003 Netropa Corporation. Tous droits réservés. 1. CONCESSION DE LICENCE. Dell vous accorde les droits suivants à la condition que vous respectiez tous les termes et conditions du présent CLUF : a. Usage. Vous pouvez utiliser le Produit logiciel sur un seul ordinateur (« Votre ordinateur ») pour votre usage personnel, non commercial, uniquement. Vous ne pouvez pas séparer les composants du Produit pour les utiliser sur plusieurs ordinateurs. Vous n’avez pas le droit de distribuer le Produit. Vous pouvez charger le Produit logiciel dans la mémoire temporaire (RAM) de Votre ordinateur en vue d'utiliser le Produit logiciel. b. Stockage. Vous pouvez copier le Produit dans la mémoire locale ou le périphérique de stockage du Matériel Dell. c. Copie. Vous pouvez procéder à des copies d’archive ou de sauvegarde du Produit logiciel, à condition que la copie contienne tous les avis de propriété du Produit logiciel original et qu’elle ne soit utilisée qu’à des fins de sauvegarde. d. Droits réservés. Dell se réserve tous les droits qui ne vous sont pas expressément conférés dans le présent CLUF. e. Gratuiciels. Nonobstant les termes et conditions du présent CLUF, il vous est accordé une licence sur les parties du Produit logiciel qui constituent un logiciel Dell non propriétaire ou un logiciel fourni par des tiers en vertu d’une licence publique (« Gratuiciel »), sous réserve des termes et conditions du contrat de licence accompagnant ce Gratuiciel, que celui-ci revête la forme d’un contrat parfait, d’une licence « sous plastique » ou d’un contrat de licence électronique accepté au moment du téléchargement. Votre utilisation du Gratuiciel est entièrement régie par les termes et conditions de ladite licence. 2. MISES À NIVEAU. Pour utiliser un Produit logiciel identifié en tant que mise à niveau, vous devez au préalable jouir d’une licence d’utilisation du Produit logiciel original identifié par Dell comme donnant droit à la mise à niveau. Après la mise à niveau, vous ne pouvez plus utiliser le Produit logiciel original sur lequel était fondé votre droit à la mise à niveau.Manuel de l’utilisateur 187 3. LOGICIELS COMPLÉMENTAIRES. Le présent CLUF s’applique aux mises à jour ou compléments du Produit logiciel original fournis par Dell, à moins que Dell ne prévoie d’autres termes accompagnant la mise à jour ou le complément. 4. CESSION. a. Tiers. L'utilisateur initial du Produit logiciel peut céder une seule fois le Produit logiciel à un autre utilisateur final. Toute cession doit inclure tous les composants, supports et documents imprimés, le présent CLUF et, le cas échéant, le Certificat d’authenticité. La cession ne peut pas constituer une cession indirecte, comme une opération de consignation. Avant la cession, l’utilisateur final recevant le produit cédé doit accepter tous les termes du CLUF. Votre licence est résiliée de plein droit au moment de la cession du Produit logiciel. b. Restrictions. Vous ne pouvez pas louer, donner à bail ou prêter le Produit logiciel ni utiliser le Produit logiciel à des fins d’exploitation commerciale partagée ou de bureau. Vous ne pouvez pas concéder de sous-licence, céder ou transférer la licence ou le Produit logiciel sauf selon les modalités expressément prévues dans le présent CLUF. Vous ne pouvez pas utiliser les Données NAVTEQ avec un produit, un système ou une application autre que le Produit logiciel. Le Produit logiciel ne peut pas être utilisé pour la gestion de parc de véhicules ou pour des applications similaires. 5. DROITS DE PROPRIÉTÉ. Tous les droits de propriété intellectuelle sur le Produit logiciel et la documentation utilisateur appartiennent à Dell ou ses fournisseurs et sont protégés par la loi, y compris, sans limitation aucune, les lois des États-Unis relatives au droit d’auteur, au secret professionnel et aux marques, ainsi que les autres dispositions législatives et de traités internationaux applicables. Vous ne devez pas supprimer l’identification du produit, les avis de droit d’auteur ou les restrictions à la propriété du Produit logiciel. Dell et ses fournisseurs conservent tous les droits qui ne sont pas expressément conférés. 6. LIMITES À L’INGÉNIERIE INVERSE. Vous ne pouvez pas faire de l'ingénierie inverse, décompiler ou désassembler le Produit logiciel, excepté et uniquement dans la mesure où (a) la loi en vigueur vous y autorise, nonobstant les présentes limites, ou (b) que le présent CLUF le stipule expressément.w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 188 Manuel de l’utilisateur 7. DURÉE. Le présent CLUF continue à produire ses effets jusqu’à sa résiliation ou sa révocation. Vous pouvez le révoquer ou le résilier à tout moment en détruisant le Produit logiciel ainsi que toutes ses copies, modifications et parties fusionnées sous quelque forme que ce soit. Le présent CLUF est également résilié à la réalisation des conditions prévues dans d’autres clauses du présent CLUF ou si vous ne respectez pas les termes et condition du présent CLUF. Vous acceptez, en cas de résiliation, de détruire le Produit logiciel ainsi que toutes ses copies, modifications et parties fusionnées sous quelque forme que ce soit. 8. CONSENTEMENT À L’UTILISATION DES DONNÉES. Vous acceptez que Dell et ses affiliés puissent collecter et utiliser les informations techniques que vous fournissez dans le cadre des services d’assistance relatifs au Produit logiciel. Dell accepte de ne pas utiliser ces informations sous une forme qui vous identifie personnellement, sauf dans la mesure nécessaire pour l’exécution de ces services. 9. ABSENCE DE GARANTIES. DANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, DELL ET SES FOURNISSEURS FOURNISSENT LE PRODUIT LOGICIEL TEL QUEL ET AVEC TOUS SES DÉFAUTS, ET DÉCLINENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES ET CONDITIONS, QU’ELLES SOIENT EXPLICITES, IMPLICITES OU LÉGALES, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, CELLES QUI PORTENT SUR LE TITRE DE PROPRIÉTÉ OU L’ABSENCE DE CONTREFAÇON, LES GARANTIES IMPLICITES, LES OBLIGATIONS OU CONDITIONS DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER ET D’ABSENCE DE VIRUS. Certains États ou territoires ne permettent pas d’exclure les garanties implicites ou d’en limiter la durée. Il est donc possible que la clause d’absence de garanties qui précède ne s’applique pas à vous dans son intégralité. 10. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ. Nonobstant les dommages que vous pouvez encourir, la responsabilité totale de Dell et de ses fournisseurs aux termes des dispositions du présent CLUF et votre recours exclusif au titre de tout ce qui précède sont limités au prix que vous avez réellement payé pour le Produit logiciel ou à 5,00 dollars américains, le plus élevé de ces montants l’emportant. DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE, DELL ET SES FOURNISSEURS NE SERONT AUCUNEMENT TENUS POUR RESPONSABLES DES DOMMAGES SPÉCIAUX, FORTUITS, INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES DOMMAGES SURVENUS SUITE À UNE PERTE DE BÉNÉFICES OU D'INFORMATIONS CONFIDENTIELLES OU AUTRES, D'UNE INTERRUPTION Manuel de l’utilisateur 189 D'ACTIVITÉ, DE BLESSURES PERSONNELLES, DE NON RESPECT DE LA CONFIDENTIALITÉ RÉSULTANT DE, OU LIÉ À, DE QUELQUE MANIERE QUE CE SOIT, L'UTILISATION OU L'INCAPACITÉ À UTILISER LE PRODUIT LOGICIEL, OU D'UNE AUTRE MANIERE RELATIVE AUX DISPOITIONS DU PRÉSENT CLUF, MÊME SI DELL OU SES FOURNISSEURS ONT ÉTÉ INFORMÉS DE LA POSSIBILITÉ DE SURVENUE DE CES DOMMAGES ET MÊME SI LES RECOURS N'ABOUTISSENT PAS. Certains États ou territoires ne permettent pas d’exclure ou de limiter les dommages fortuits ou consécutifs. Il est donc possible que la clause de limitation ou d’exclusion qui précède ne s’applique pas à vous. 11. CLIENTS APPARTENANT À L’ADMINISTRATION DES ÉTATS-UNIS. Conformément aux dispositions réglementaires FAR 12.211 et 12.212, les licences d’utilisation de Logiciels informatiques commerciaux, de Documentation de logiciel informatique et des Données techniques relatives aux articles commerciaux sont concédées à l’administration des États-Unis aux termes des licences commerciales standard de Dell. Les dispositions qui suivent s’appliquent aux logiciels fournis aux utilisateurs finaux appartenant à l’administration des États-Unis ou à toute autre entité revendiquant ou appliquant des droits de même nature que ceux qu’exerce l’administration des États-Unis : Si Vous êtes un organisme des États-Unis d’Amérique (« l’Administration »), Vous reconnaissez la déclaration stipulant que le Produit logiciel est un « Article commercial » tel que défini dans la partie 52.101(g) du règlement relatif aux acquisitions fédérales (Federal Acquisition Regulation ; FAR) [voir aussi FAR 44.402(a)(2)(i)(ii)] concernant les « Logiciels informatiques soumis à restrictions » non publiés tel que ce terme est utilisé dans FAR 27.401. Conformément à FAR 12.212(a) (1995) et aux parties 227.7202-1(a) et 227.7203 du règlement DFARS, la licence d’utilisation du Programme ne Vous est concédée qu’avec les mêmes droits que Dell et ses fournisseurs accordent à tous les utilisateurs finaux commerciaux en application des termes de la présente Licence. Non publié– tous droits réservés en vertu des lois des États-Unis relatives au droit d’auteur. : Si les Données NAVTEQ sont acquises par ou pour le compte de l’administration des États-Unis ou de toute autre entité revendiquant ou appliquant des droits de même nature que ceux que revendique généralement l’administration des États-Unis, (i) pour les acquisitions réalisées par le ministère de la Défense, la licence d’utilisation des Données w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 190 Manuel de l’utilisateur NAVTEQ est concédée avec des « Droits soumis à limitations » conformément aux droits prévus dans la disposition réglementaire DFARS 252.227-7013(b)(3), Données techniques-articles non commerciaux, et les Données NAVTEQ livrées ou fournies de toute autre manière avec des « Droits soumis à limitations » portent l’avis de « Droits soumis à limitations » suivant prévu par DFARS 252.227-7013(f)(3) et est traité conformément à cet avis : Droits soumis à limitations Contrat n° : __________________________________________________ Nom de l’entrepreneur (fabricant/ fournisseur) : NAVTEQ Adresse de l’entrepreneur (fabricant/fournisseur) : 222 Merchandise Mart Plaza, Suite 900, Chicago, Illinois 60654 Les droits de l’Administration d’utiliser, de modifier, de copier, de publier, d’exécuter, d’afficher ou de communiquer ces données techniques sont limités par le paragraphe (b)(3) de la clause relative aux Droits sur les données techniques-articles non commerciaux que contient le contrat identifié ci-dessus. Toute copie de données techniques ou de parties de données techniques portant cette légende doit également reproduire ladite mention. Toute personne autre que l’Administration qui a accès à ces données doit en aviser sans délai l’Entrepreneur susnommé. et ; (ii) pour les acquisitions réalisés par les organismes civils, la licence d’utilisation des Données NAVTEQ est concédée conformément aux droit prévus par FAR 52.227-14(g)(1), Droits sur les données-générales (Protection des données et logiciels informatiques à droits soumis à limitations). Si le fonctionnaire contractant exige la concession de droits soumis à limitations, lees données NAVTEQ qui ont été retenues ou pourraient autrement être retenues conformément à FAR 52.227-14(g)(1) font l’objet d’une licence concédée avec « Droits soumis à limitations », ainsi que le stipule « l’Avis de droits soumis à limitations » suivant prévu par FAR 52.227-14(g)(2) (Alternative II) ; cet Avis est apposé sur les Données NAVTEQ et les Données NAVTEQ sont traitées conformément à cet Avis (qui est apposé sur toute copie de ces données, totale ou partielle) :Manuel de l’utilisateur 191 AVIS DE DROITS SOUMIS À LIMITATIONS (JUIN 1987) Ces données sont fournies avec des droits soumis à limitations aux termes du Contrat administratif n° _____ (et du contrat subsidiaire ______, le cas échéant). Ces données peuvent être copiées et utilisées par l’Administration, avec la limitation expresse qu’elle ne seront pas, sans la permission écrite de l’Entrepreneur, utilisées à des fins de fabrication ou divulguées en dehors de l’Administration, mais l’Administration peut divulguer ces données en dehors de l’Administration aux fins suivantes, le cas échéant, pour autant que l’Administration procède à ces divulgations sous réserve d’interdiction d’utilisation et divulgation ultérieures : aucune autre fin ne permet la divulgation de ces Données. Le fabricant/fournisseur des Données est NAVTEQ, 222 Merchandise Mart Plaza, Suite 900, Chicago, Illinois 60654, États-Unis. Si le fonctionnaire contractant refuse d’utiliser l’une des licences prévues au point (i) ou (ii) des présentes, il doit en aviser NAVTEQ avant de chercher à obtenir des droits supplémentaires ou alternatifs sur les Données NAVTEQ. : 12. CONFORMITÉ À LA LOI. Vous devez vous conformer à toutes les lois et toutes les réglementations des États-Unis et des autres pays (« Lois sur l’exportation ») visant à assurer que le Produit logiciel n’est pas (1) exporté directement ou indirectement en violation des Lois sur l’exportation ou (2) utilisé à une fin interdite par les Lois sur l’exportation, y compris, sans limitation, la proliférations d’armes nucléaires, chimiques ou biologiques. 13. CAPACITÉ ET COMPÉTENCE POUR CONTRACTER. Vous déclarez que vous avez l’âge légal de la majorité dans l’État où vous résidez et, le cas échéant, que vous êtes dûment habilité par votre employeur à conclure le présent Contrat. 14. DROITS SUR LE CONTENU. Les données peuvent inclure ou refléter les données des concédants de licence, y compris Her Majesty the Queen in Right of Canada (« Her Majesty »). Une licence est concédée pour ces données « en l'état ». Les concédants de licences, y compris Her Majesty, n’accordent aucune garantie et ne font aucune déclaration concernant ces données, qu’elles soient explicites ou implicites, en vertu de la loi ou autre, y compris, sans limitation, portant sur l’efficacité, l’exhaustivité, l’exactitude ou l'adéquation à un usage particulier. Les concédants de licence, y compris Her Majesty, ne sont pas responsables au titre des demandes, revendications ou actions, quelle que soit la nature de la cause de la w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 192 Manuel de l’utilisateur demande, revendication ou action alléguant une perte, un préjudice corporel ou un dommage, direct ou indirect, qui peut résulter de l’utilisation ou de la possession des données ou des Données. Les concédants de licence, y compris Her Majesty, ne sont en aucune manière responsables du manque à gagner ou de la perte de contrats ou de toute autre perte consécutive de quelque nature que ce soit résultant d’un vice des données ou des Données. L’Utilisateur final devra dédommager et tenir pour innocents les concédants de licence, y compris Her Majesty et le ministère des Ressources naturelles du Canada, et leurs dirigeants, employés et mandataires de toute demande, revendication ou action, quelle que soit la nature de la cause de la demande, revendication ou action alléguant une perte, des coûts, des charges, des dommages ou des préjudices corporels (y compris les préjudices corporels entraînant le décès) résultant de l’utilisation ou de la possession des données ou des Données. 15. DROIT APPLICABLE. Le présent CLUF est régi par le droit néerlandais sans qu’il soit donné effet (i) à ses dispositions relatives aux conflits de loi ou (ii) à la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises, qui sont expressément exclues. Vous acceptez de vous soumettre à la compétence des tribunaux néerlandais pour tous litiges, demandes et actions résultant de ou relatifs aux Données qui vous sont fournies aux termes des présentes. 16. INTÉGRALITÉ DE L’ACCORD. Le présent CLUF (y compris les addenda ou avenants du présent CLUF inclus avec le Produit) constitue l’intégralité de l’accord entre vous et Dell relatif au Produit logiciel. Il remplace toutes les communications, propositions et déclarations orales ou écrites préalables ou simultanées concernant le Produit logiciel ou toute autre question couverte par le présent CLUF. Dans la mesure où les termes des politiques ou programmes de Dell concernant les services d’assistance contredisent les termes du présent CLUF, les termes du présent CLUF l’emportent.Manuel de l’utilisateur 193 Index A activation de la fonction silencieux pour les instructions de guidage, 44 activer l'alerte de vitesse auto, 52 activer l'alerte de vitesse fixe, 52 adresse saisie à l'aide de la méthode Par rue, 62 saisie à l'aide de la méthode Par ville, 58 saisie en tant que destination, 58 affichage de l'almanach, 104 affichage des icônes de PDI, 39, 41 afficher la carte affichage, 39 définir une destination depuis, 58 panoramique, 42 retour depuis l'option Carte panoramique, 42 aide Aide du Pocket PC, 126 alerte de vitesse auto, 52 alerte de vitesse fixe, 52 alerte de vitesse, définition, 51 almanach, 104 annulation d'un détour, 96 annulation d'un point de route, 94 annulation de la destination, 92 assistance contacter Dell, 126 C carrefour saisie à l'aide de la méthode Par rue, 70 saisie à l'aide de la méthode Par ville, 66 saisie d'une destination, 66 carte perspective 3D, 46 carte 3D, 46 carte panoramique, 42 catégories, affichage des types de PDI, 48 centre ville en tant que destination, 86, 89 saisie en tant que destination, 86 changement options de saisie, 50 unités de distance, 50 conduite par temps de brouillard, 52 configuration système requise, 14 connexion au récepteur GPS, 29 contenu de la boîte, 14 coucher du soleil, 104 covoiturage, 49 curseur du véhicule, 39, 44 D débit en bauds, 32 DEL d'état, 27 Dell contacter, 126 démarrage du système de navigation, 20 démo, lecture lecture d'une démo, 105 dépannage, 109w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 194 Manuel de l’utilisateur désactivation de la fonction silencieux pour les instructions de guidage, 44 destination ajout d'un détour, 92, 95 ajout d'un point de route, 92- 93 annulation d'un détour, 96 annulation d'un point de route, 94 définir depuis une carte, 58 présentation, 57 saisie d'un carrefour, 66 Par rue, 70 Par ville, 66 saisie d'une adresse, 58 Par rue, 62 Par ville, 58 sélection à partir d'une récente, 83 sélection à partir de la liste Favoris, 85 sélection d'un centre ville, 86, 89 sélection d'un PDI, 73-74, 79 suppression, 92 destinations récentes définition en tant que destination, 83 détails sur la manoeuvre affichage, 44 affichage automatique, 44 afficher automatiquement, 46 détours, 92, 95-96 données de la carte par région, 16 par ville, 18 téléchargement des, 16 E Ecran Infos GPS, 33 enregistrement d'itinéraires, 106-107 état de la connexion, 33 F favoris définition en tant que destination, 85 ferries, 49 flèche de direction, 39 G garantie, 155 Global Positioning System. Voir GPS GPS connexion manuelle, 32 définition, 27 H heure d'arrivée estimée, 44 HORS ROUTE, 38 I Icône de PDI, 114 Icônes de PDI, 39, 41 icônes de PDI, masquage ou affichage, 41 Indicateur de DESTination, 44 Indicateur HAE, 44 Indicateur RES, 44 informations sur le lieu, 42-43 Informations sur les PDI, 43 installation du système de navigation, 15 instructions de guidage activation et désactivation de la fonction silencieux, 39 activation ou désactivation de la fonction silencieux, 40, 44 instructions sur l’itinéraire affichage, 45 affichage d'une manoeuvre, 45Manuel de l’utilisateur 195 présentation, 45 itinéraires enregistrement, 106-107 lecture, 107 L lecture d'itinéraires, 107 légende, 39 légende de la carte, 39 lever du soleil, 104 lieu de départ modification, 91 lieux favoris ajout depuis la carte, 53 ajout lors de la définition d'une destination, 54 modification, 54 présentation, 52 M manoeuvres, affichage, 45 masquage des icônes de PDI, 39, 41 mode Jour, 46 mode Nuit, 46 mode Plein écran, 37 modification affichage des types de PDI, 48 lieu de départ, 91 options d’affichage, 47 options d’itinéraire, 49 O options affichage, 45 alerte de vitesse, 51 conduite par temps de brouillard, 52 itinéraire, 48 unités de distance, 50 options d’affichage affichage des PDI, 46 afficher les détails sur la manœuvre, 46 définition, 47 jour vs. nuit, 46 orientation, 46 perspective de la carte, 46 présentation, 45 options d’itinéraire définition, 49 préférence d'itinéraire, 48 présentation, 48 options de saisie, changement, 50 Options GPS, 30 orientation, 46 orientation de la carte, 46 origine, 91 P panoramique, retour à l'écran Afficher la carte, 42 Par rue, 58 Par ville, 58 PDI catégories à afficher, 46 centre ville, 86 en tant que destination, 73 en tant que destination depuis la carte, 73 en tant que destination depuis un lieu proche, 74 en tant que destination depuis une ville, 79 modification de l'affichage des types de PDI, 48 personnalisation affichage, 45, 47 options d’itinéraire, 48 phase de la lune, 104 Points d'intérêt. Voir PDI points de route, 92-93 points de route, annulation, 94 Port COM, 32w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 196 Manuel de l’utilisateur préférence d'itinéraire, 48-49 préférence, itinéraire, 48 Q quitter le système de navigation, 22 R raccourcis clavier activation, 103 affectation, 100 affectations disponibles, 99 désactivation, 103 suppression, 101 Récepteur GPS autres options de connexion, 30 charge, 28 connexion, 29 connexion à Windows Mobile 2002, 30 connexion à Windows Mobile 2003, 29 Débit en bauds, 32 DEL d'état, 27 détection automatique de la connexion, 30 état de la connexion, 33 fonctions, 27 Port COM, 32 présentation, 27 réception des signaux, 35 Récepteur GPS Bluetooth Voir Récepteur GPS réception des signaux, 35 recherche d’informations, 126 ressources recherche, 126 retour à l'écran Afficher la carte, 42 retour à la méthode Par ville, 58 routes à péage, 49 S saisie d’une destination présentation, 57 suppression de la destination, 92 T téléchargement des données de la carte, 16 par région, 16 par ville, 18 trajets, 106-107 U unités de distance, 50 unités de distance, changement, 50 utilisation de la détection automatique, 30 V VMO (véhicule multioccupants), 49 W Windows Mobile 2002, 30 Windows Mobile 2003, 29 Z zoom avant et zoom arrière, 39, 41 www.dell.com | support.dell.com 1 Clavier sans fil & souris Dell KM713 Manuel de l’utilisateurwww.dell.com | support.dell.com 2 Les informations contenues dans ce document peuvent changer sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ces documents de quelque manière que ce soit, sans la permission écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Les marques utilisées dans ce texte : Microsoft ® et Windows ® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux É tats-Unis et/ou dans d'autres pays ; DellTM et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. D'autres marques ou noms commerciaux peuvent être utilisés dans le présent document pour désigner soit les entités revendiquant ces marques et noms, ou bien leurs produits. Dell Inc. désavoue tout intérêt propriétaire dans les marques et noms commerciaux autres que les siens propres. 2012 - 03 Rev. A00 Restrictions et dégagements de responsabilité Les informations contenues dans ce document, y compris toutes les instructions, mises en garde et approbations et certifications réglementaires sont fournies par le fournisseur et n'ont pas été indépendamment vérifiées ou testées par Dell. Dell ne peut pas être responsable des dommages causés à la suite ou d’un manque à suivre de ces instructions. Toutes les déclarations ou revendications concernant les propriétés, capacités, vitesses ou qualifications de la partie référencée dans ce document sont faites par le fournisseur et non par Dell. Dell décline spécifiquement toute connaissance de l'exactitude, l'exhaustivité ou la justification de telles déclarations. Toutes les questions ou commentaires concernant ces déclarations ou réclamations devraient être adressées au fournisseur. Règlement sur l'exportation Le client reconnaît que ces produits, qui peuvent inclure technologie et logiciels, sont soumis aux lois et règlements de la douane et du contrôle des É tats-Unis ("U.S.") et de l'exportation et peuvent également être soumis aux lois et règlements de douane et d’exportation du pays dans lequel les produits sont fabriqués ou reçus. Le client s'engage à se conformer à ces lois et règlements. En outre, selon le droit américain, les produits ne peuvent pas être vendus, loués ou autrement transférés aux utilisateurs finaux restreints ou aux pays restreints. En outre, les produits ne peuvent pas être vendus, loués ou autrement transférés à ou utilisés par un utilisateur final engagé dans des activités liées aux armes de destruction massive, y compris et sans limitation, les activités liées à la conception, le développement, la production ou l’utilisation d'armes nucléaires, de matériaux ou d'installations de missiles, ou le soutien de projets de missiles et d’armes chimiques ou biologiques.www.dell.com | support.dell.com 3 Contenu Installation..................................................................................................................4 Clavier .....................................................................................................................7 Caractéristiques......................................................................................................7 Problèmes ...........................................................................................................11 Spécifications ......................................................................................................12 Souris......................................................................................................................14 Caractéristiques....................................................................................................14 Problèmes ...........................................................................................................16 Spécifications ......................................................................................................17 Information légales ................................................................................................19 Garantie ..............................................................................................................19 Réglementation.....................................................................................................20 Certifications.........................................................................................................21www.dell.com | support.dell.com 4 Installer votre clavier sans fil & souris Dell KM713 Exigences du système  Un port USB (pour le récepteur USB)  Microsoft Windows 7/Vista/XP, Media Center Edition et Linux Ubuntu Contenu de la boîte Note: Le récepteur USB peut être préinstallé sur votre ordinateur. Note: Les documents qui ont été expédiés avec le clavier et la souris peuvent varier en fonction de votre région.www.dell.com | support.dell.com 5 Installation 1. Installez les piles dans votre clavier 2. Installez les piles dans votre souris. www.dell.com | support.dell.com 6 3. Connectez le récepteur USB à l’ordinateur Si votre clavier ou votre souris ne fonctionne pas, allez à la section Problèmeswww.dell.com | support.dell.com 7 Caractéristiques: Clavier sans-fil Dell KM713 Vue frontale 1 Voyant piles Indique l'état des piles installées sur votre clavier. Vert (solide) – apparait pendant environ 15 secondes après que les piles soient installés et s’éteint ensuite. Jaune (clignotante) – Charge des piles faible. Remplacez les piles. 2 Touches multimédias Silence, hausse volume, baisse volume, Play/Pause, touches avance et retour. 3 Touche éjection É jecte le disque du lecteur optique. Cette touche fonctionne uniquement lorsque le logiciel approprié est installé. 4 Touche veille Met votre ordinateur en mode veille. Appuyez sur une touche pour réveiller l'ordinateur. www.dell.com | support.dell.com 8 Vue arrière 1. Interrupteur 2. Compartiment piles Fonctions Multimédia Silence Désactive la sortie audio Hausse volume Augmente le niveau de volume Baisse volume Diminue le niveau de volume Piste suivante Passe à la piste suivantewww.dell.com | support.dell.com 9 Play/Pause Démarre ou arrête les médias Piste précédente Revient à la piste précédente Touches majeures Ejecte É jecte le disque du lecteur optique. Cette touche ne fonctionne que si un logiciel approprié est installé, téléchargez et installez le logiciel à partir de dell.com/support/KM713. Mode veille Met votre ordinateur en mode veille. Appuyez sur une touche pour réveiller l'ordinateur.www.dell.com | support.dell.com 10 Touches d’application et touches Windows Combinaisons de touches Fonction Application Touche Affiche le menu contextuel qui s'affiche avec le clic droit de la souris. Touche Windows Ouvre le Menu Démarrer Touche Windows + E Ouvre Windows Explorer Touche Windows + F Trouve un document Touche Windows + M Minimise toutes les fenêtres ouvertes Touche Windows + R Affiche la boîte de dialogue Exécuter Touche Windows + F1 Affiche le menu d'aide Touche Windows+ TAB Active le bouton de la barre des tâches Touche Windows+ Ctrl + F Ouvre la fenêtre Recherche d'ordinateurs Touche Windows + Shift + M Annule Minimiser toutes les fenêtres Touche Windows + Pause/Arrêt Ouvre la fenêtre Propriétés du système Indicateur de VERR sur écran VERR allumé VERR éteint Note: Si l'indicateur de verrouillage majuscule n'apparaît pas sur l'écran, téléchargez et installez le logiciel à partir de dell.com/support/KM713.www.dell.com | support.dell.com 11 Problèmes: clavier sans-fil Dell KM713 Si vous avez des problèmes avec votre clavier:  Vérifiez que les piles soient mises dans le bon sens.  Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation du clavier est activé.  Retirez et réinstallez les piles. Le voyant d'alimentation s'allume (vert solide) pendant environ 15 secondes, puis s'éteint.  Enlever et insérer le récepteur USB.  Redémarrez votre ordinateur.  Insérer le récepteur USB dans un autre port USB de votre ordinateur.www.dell.com | support.dell.com 12 Spécifications: clavier sans-fil Dell KM713 Généralités Fabricant Chicony Electronics Co., Ltd. Numéro du modèle KG-1152 Type de connexion Technologie sans-fil 2.4 GHz Systèmes pris en charge Microsoft Windows 7/Vista/ XP and Media Center Edition and Linux Ubuntu. Capotage Capacité capotage Pseudo N-key Mécanisme des touches En ciseaux Electrique Voltage 2.0 V to 3.2 V Durée de vie des piles 6 mois environ Type de piles 2*AAA Alkaline Caractéristiques matérielles Hauteur 21.2(± 0.4) mm Longueur 380.03(± 0.7) mm Largeur 122.21(± 0.4).mm Poids 540(±10)g, sans les pileswww.dell.com | support.dell.com 13 Environment Temperature de fonctionnement 0 °C to 40 °C Température de stockage -40 °C to 65 °C Humidité en fonctionnement maximum sans condensation 90% d’humidité relative Humidité de stockage maximum sans condensation 95% d’humidité relative Sans-fil 2.4 GHz Radio transmission Bi-directionelle, Shock Burst™ amplifié Portée Jusqu’à 10 mètreswww.dell.com | support.dell.com 14 Caractéristiques souris sans-fil: Dell KM713 Vue frontale 1. bouton gauche souris 3. Roulette déroulement 2. bouton droit souris 4. Niveau chargement pile www.dell.com | support.dell.com 15 Vue arrière 1. Interrupteur 2. Senseur optiquewww.dell.com | support.dell.com 16 Problèmes avec la souris sans-fil: Dell KM713 Si vous avez des problèmes avec votre souris:  Vérifiez que les piles soient mises dans le bon sens.  Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation de la souris est activé.  Retirez et réinstallez les piles. Le voyant d'alimentation s'allume (vert solide) pendant environ 15 secondes, puis s'éteint.  Enlever et insérer le récepteur USB.  Redémarrez votre ordinateur.  Insérer le récepteur USB dans un autre port USB de votre ordinateur.www.dell.com | support.dell.com 17 Spécifications souris sans-fil: Dell KM713 Généralités Fabricant Chicony Electronics Co., Ltd. Numéro du modèle MG-1090 Type de connexion Technologie sans-fil 2.4 GHz Systèmes pris en charge Microsoft Windows 7/Vista/ XP and Media Center Edition and Linux Ubuntu. Electrique Voltage 2.0 V to 3.2 V Durée de vie des piles 6 mois environ Type de piles 2*AA Alkaline Caractéristiques matérielles Hauteur 39.47±0.3 mm Largeur 63.8 ±05 mm Longueur 113±0.5 mm Poids 82 g, sans les pileswww.dell.com | support.dell.com 18 Environment Température de fonctionnement 0 °C to 40 °C Température de stockage -40 °C to 65 °C Humidité en fonctionnement maximum sans condensation 90% d’humidité relative Humidité de stockage maximum sans condensation 95% d’humidité relative Sans-fil 2.4 GHz Radio transmission Bi-directionnelle, Shock Burst™ amplifié Portée Jusqu’à 10 mètreswww.dell.com | support.dell.com 19 Garantie clavier & souris sans-fil: Dell KM713 Garanties limitées et politiques de retour Les produits de marque Dell ont une garantie matérielle limitée à 1 an. Si achetés avec le système Dell, ceux-ci suivront la garantie du système. Pour les clients américains: cet achat et votre utilisation de ce produit sont soumis au contrat d’utilisateur final de Dell, que vous trouverez sur www.dell.com/conditions. Ce document contient une clause d'arbitrage obligatoire. Pour les clients européens, du Moyen-Orient et de l’Afrique : les produits de la marque Dell qui sont vendus et utilisés, sont soumis aux droits légaux applicables du consommateur national, les conditions de tout contrat de vente que vous avez conclu avec le détaillant (qui s'appliqueront entre vous et le détaillant) et les conditions du contrat d’utilisateur final de Dell. Dell peut également fournir une garantie de matériel supplémentaire: plus de détails sur le contrat d'utilisateur final de Dell et des conditions de garantie peuvent être obtenus en allant sur www.Dell.com: sélectionnez votre pays dans la liste au bas de la page « Accueil » et puis cliquez sur le lien « Conditions générales » pour les conditions d'utilisateur final ou sur le lien « Support » pour les termes de la garantie. POUR LES CLIENTS NON-AMERICAINS: les produits de la marque Dell qui sont vendus et utilisés sont soumis aux droits légaux applicables du consommateur national, les conditions de tout contrat de vente que vous avez conclu avec le détaillant (qui s'appliqueront entre vous et le détaillant) et les conditions du contrat d’utilisateur final de Dell. Dell peut également fournir une garantie de matériel supplémentaire: plus de détails sur le contrat d'utilisateur final de Dell et des conditions de garantie peuvent être obtenus en allant sur www.Dell.com: sélectionnez votre pays dans la liste au bas de la page « Accueil » et puis cliquez sur le lien « Conditions générales » pour les conditions d'utilisateur final ou sur le lien « Support » pour les termes de la garantie.www.dell.com | support.dell.com 20 Réglementations du clavier & souris sans-fil: Dell KM713 Modèle clavier réglementaire: KG-1152 Modèle souris réglementaire: MG-1090 Modèle ordinateur réglementaire: RG-1091 Renseignements sur la réglementation Ces dispositifs sont conformes à la partie 15 de la règlementation FCC. Le fonctionnement des dispositifs est soumis aux deux conditions suivantes: (1) les dispositifs ne peuvent pas causer de brouillage préjudiciable, et (2) les dispositifs doivent accepter toute interférence pouvant causer un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites fixées pour un périphérique numérique de classe B, conformément à la partie 15 de la règlementation FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut rayonner de l'énergie de fréquence radio. Si l'équipement n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, l'équipement peut causer du brouillage préjudiciable aux communications radio. Il n'y existe aucune garantie que ces interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée (ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'équipement), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger ces interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes: • Déplacer ce dispositif. • Augmenter la séparation entre l'appareil et le récepteur. • Connecter l'appareil à une prise sur un circuit différent de celui des autres appareils électroniques. • Consulter le revendeur ou un technicien radio expérimenté pour de l'aide. Approbation des agences : C-Tick, FCC, CE, CB, cULus, Canada IC, CMIIT, ETA, VCCI, TELEC, Thailande NTC, Singapour IDA, Malaisie SIRIM, Indonésie SDPPI, Philippines NTC, Arabie Saoudite (CITC & SASO), UAE TRA, Koweit MoC, GOST, Africque du Sud ICASA.www.dell.com | support.dell.com 21 Certifications du clavier & souris sans-fil: Dell KM713 Logo Microsoft WHQL Le clavier et la souris Dell™ KM713 sans fil ont passé le test du logo WHQL par les laboratoires de qualité du materiel Microsoft Windows. Le logo WHQL est un système de certification géré par les laboratories de qualité du materiel Microsoft Windows. Dans ce cas, il garantit que le matériel est compatible avec les systèmes d'exploitation Microsoft. Le clavier et la souris sont qualifiés grâce à des sets d'essai WHQL et ont été inclus dans la Liste de compatibilité matérielle de Microsoft. w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Dell™ Logiciel de gestion de l'onduleur Manuel de l'utilisateur pour l'installation et la configuration Remarques REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre produit. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction du présent document de quelque manière que ce soit est strictement interdite sans l'autorisation écrite deDell Inc. Marques commerciales utilisées dans le présent document : Dell et le logoDell sont des marques commerciales de Dell Inc.; Hyper-V, Microsoft, Windows, Internet Explorer, Windows Server, Windows 7, Windows XP, et Windows Vista sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays ; Internet Explorer est une marque commerciale déposée de Microsoft Corporation ; Firefox est une marque commerciale déposée de Mozilla Foundation ; Linux est une marque commerciale déposée de Linus Torvalds ; Red Hat est une marque commerciale déposée de Red Hat, Inc. ; Fedora est une marque commerciale déposée de Red Hat, Inc ; Safari est une marque commerciale déposée d'Apple Inc. ; Ubuntu est une marque commerciale déposée de Canonical Ltd. ; VMware, ESX, et ESXi sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de VMware, Inc. ; Mandriva est une marque commerciale déposée de Mandriva S.A. ; Novell est une marque commerciale déposée de Novell, Inc. ; openSUSE et SUSE sont des marques commerciales déposées de Novell, Inc. ; Xen, XenServer, XenCenter, et XenMotion sont des marques commerciales déposées ou des marques commerciales de Citrix Inc. ; Debian est une marque commerciale déposée de Software in the Public Interest, Inc. (SPI) ; Google et Chrome sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de Google, Inc. ; GNOME est une marque commerciale de GNOME Foundation ; Opera est une marque d'Opera Software ASA ; GNU est une marque commerciale déposée de The Free Software Foundation. D'autres marques et appellations commerciales peuvent être utilisées dans le présent document en référence à des entités qui revendiquent ces marques et appellations,ou leurs produits. Dell Inc.Dell Inc. dément tout intérêt de propriété industrielle pour les marques déposées et les appellations commerciales autres que celles dont elle est propriétaire. Septembre 2012 • P-164000159 1Table des matières 3 Table des Matières 1 Introduction 2 Installation Conditions préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Systèmes d'hébergement ULMN Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Système doté d'un accès GUI Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Installation du démarrage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Installation graphique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Installation Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Installation graphique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Installation du mode Silence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Résultat de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Désinstallation de l' ULMN Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Installation pour Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Installation native sur un système Red Hat, Suse, Mandriva ou derivé . . 23 Installation native sur un système Debian ou Derivé . . . . . . . . . . . 24 Installation générique pour Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Désinstallation de l' ULMN Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 3 Configuration Recherche des onduleurs branchés via un port USB/série . . . . . . . . . . 28 Recherche des nœuds branchés au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Table des matières 4 Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Source d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Modifier la configuration de l'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Modifier les critères d'arrêt avancés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Accès de test. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Arrêt de test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Cas d'utilisation de l'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Configurer les actions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Configurer les comptes de l'utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Paramètres du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Commande d'arrêt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Applications notifiées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 4 Surveillance Accès à l'interface de surveillance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Accès local. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Accès distant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Source d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Aperçu des panneaux flexibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Liste des panneaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Panneau relatif aux informations et à l'état . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Panneau relatif aux mesures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Panneau relatif à l'environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Panneau graphique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Panneau synoptique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Panneau relatifs aux événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Panneau relatif aux statistiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Table des matières 5 Evénements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Liste des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Calendrier des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Liste des événements relatifs aux noeuds. . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Lancement de l'interface Web du dispositif . . . . . . . . . . . . . . . . 75 5 Redondance Configuration de la redondance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Aperçus de la redondance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Aperçu du dispositif composite dans la source d'alimentation . . . . . . 78 Sous-aperçu des composantes de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . 79 Cas d'utilisation relatifs à la redondance . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 6 ULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server Conditions requises pour l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Conditions préalables à la configuration de Hyper-V Manager/Hyper-V Server R1 et R2 . . . . . . . . . . . . . . . . 87 ULMN DellConditions préalables requises pour l'installation. . . . . . . 92 ULMN Dell Conditions préalables de la configuration du réseau . . . . . 92 ULMN DellInstallation (Hyper-V Server et Windows Server 2008) . . . . . . 92 Utilisation de l'ULMN Dell avec Hyper-V Server R1/R2 ou Hyper-V Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Accès local (pour Hyper-V Manager sur Windows 2008) . . . . . . . . . 92 Accès distant (pour Hyper-V Server ou Hyper-V Manager sur Windows 2008) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Mode SSL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Références . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Table des matières 6 7 ULNM avec VMware ESX Server 4,0 /4,1 Conditions préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Conditions préalables à la configuration de VMware ESX Server 4.0. . . 100 ULMN DellConditions préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . 101 ULMN Dell Conditions préalables à la configuration du réseau . . . . . 102 ULMN Dell Installation (VMware ESX Server 4.0, 4.1) . . . . . . . . . . . . . 103 Installation en mode Silence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Utilisation de ULNM avec VMware ESX Server 4.0 /4.1 . . . . . . . . . . . . 104 Accès distant (pour VMware ESX Server 4.0, 4.1). . . . . . . . . . . . . 104 Mode SSL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Références . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 8 ULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 Conditions préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Conditions préalables à l'installation de VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 ULMN DellConditions préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . 114 ULMN Dell Conditions préalables à la configuration du réseau . . . . . 114 ULMN Dell Installation (VMware ESXi 4.0/ 4.1/5.0). . . . . . . . . . . . . . . 115 Installation en mode Silence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Utilisation de l'ULNM Dell avec VMware pour ESXi Server 4.0/4.1/5.0 . . . . 116 Accès distant (pour VMware ESXi Server 4.0/4.1/5.0) . . . . . . . . . . . 116 Mode SSL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Références . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120Table des matières 7 9 ULNM avec architecture virtualisée Xen Architecture Citrix XenServer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Conditions préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Conditions préalables à la configuration de Citrix XenServer. . . . . . . 125 ULMN DellConditions préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . 126 ULMN Dell Conditions préalables à la configuration du réseau . . . . . 126 ULMN Dell Installation (Citrix Xen). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Installation en mode Silence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Références . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Architecture RHEL 5 et Debian 5.0 (Lenny) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Conditions préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Conditions préalables à la configuration de RHEL 5 et Debian 5.0 (Xen Domain0) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 ULMN DellConditions préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . 130 ULMN Dell Conditions préalables à la configuration du réseau . . . . . 130 ULMN Dell Installation (RHEL 5 et Debian 5.0) . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Installation en mode Silence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Références . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 10 ULNM avec architecture virtualisée KVM Conditions préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Conditions préalables à la configuration de KVM . . . . . . . . . . . . . 136 ULMN DellConditions préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . 137 ULMN Dell Conditions préalables à la configuration du réseau . . . . . 137 ULMN Dell Installation (KVM activé sur RHEL 6 et Debian 5.0) . . . . . . . . 138 Installation en mode Silence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Références . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139Table des matières 8 11 Dépannage Messages/Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Pages HTML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Centre logiciel d'Ubuntu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Intégration du système graphique Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Intégration du système graphique Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Lors de l'activation de la commande d'arrêt avec Linux . . . . . . . . . 142 Evénements et actions avec certains Windows x64 bits OS . . . . . . . 142 Séquence d'hibernation de Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Séquence d'arrêt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143Introduction 9 1 Introduction Dell™ Logiciel de gestion de l'onduleurest un logiciel de protection qui éteint progressivement les ordinateurs et les serveurs équipés d'un onduleur Dell en cas de coupure de courant. Le ULMN Dell obtient des informations à travers une communication locale ou en réseau à l'aide : • Dell du port USB de l'onduleur ou des ports de communication RS-232 • de cartes Web/SNMP (Dell™ Carte de gestion du réseau H910P, également appelées NMC) L' interface multilingue ULMN Dell est accessible à partir de n'importe quel ordinateur muni d'une connexion à un navigateur Internet. Le logiciel de protection ULMN Dell peut être téléchargé gratuitement. Schéma 1 montre la page principale ULMN Dell. Schéma 1. Dell™ Logiciel de gestion de l'onduleurPage principaleIntroduction 10 Gestion avancée Le ULMN Dell peut être géré, configuré et mis à jour à distance à l'aide d'un logiciel de surveillance Dell™ Console de gestion onduleurs® (MUMC) . Le MUMC Dell permet de procéder à des configurations et des mises à jour massives d'applications ULMN Dell. Le MUMC Dell permet également d'effectuer les opérations suivantes à distance : • Afficher une configuration de relâchement 2 ULMN Dell • Configurer un relâchement 2 simple ULMN Dell • Synchroniser plusieurs configurations de relâchement 2 ULMN Dell • Activer une mise à niveau des phases de relâchement 2 ULMN Dell Le MUMC Dell peut être téléchargé gratuitement. Pour plus de détails, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur MUMC Dell . Compatibilité Dispositifs sur ligne série Le ULMN Dell est compatible avec les dispositifs sur ligne série suivants (voir Tableau 1). Dispositifs réseau Le ULMN Dell est compatible avec le dispositif réseau suivant (voir Tableau 2). Tableau 1. Dispositifs sur ligne série Dénomination des équipements Dell Type de connectivité Rack/Tour de 500 W, 1000 W, 1920 W, 2300 W, 2700 W Port USB ou RS-232 Faible profondeur, haut rendement en ligne 2700 W Port USB ou RS-232 Haut rendement en ligne 3750 W, 4200 W, 5600 W Port USB ou RS-232 Rack LI 5600 W Port USB ou RS-232 Rack en ligne 10 kW Port USB ou RS-232 Tableau 2. Dispositif réseau Dénomination des équipements Dell Type de dispositif réseau Carte de gestion réseau SNMP/Web H910P Carte optionnelle de l'onduleurIntroduction 11 Applications Dell Le ULMN Dell est compatible avec les applications suivantes (voir Tableau 3). Terminologie Cette section contient la terminologie et les définitions spécifiques. Adresse IP Lorsque le protocole de contrôle de transmission/le protocole Internet (TCP/IP) est installé sur un ordinateur, une adresse IP est attribuée au système. Chaque adresse, unique, est composée de quatre chiffres compris entre 0 et 256, comme 168.8.156.210. Système de gestion du réseau Le système de gestion du réseau (NMS) surveille les dispositifs SNMP connectés au réseau TCP/IP. Module d'arrêt du réseau Le module d'arrêt du réseau est un module logiciel qui utilise les informations transférées par le Carte de gestion réseau/serveur mandataire pour informer les utilisateurs de l'ordinateur de l'état actuel de l'alimentation électrique de l'ordinateur. Si l'alimentation électrique de l'onduleur est dans une situation de risque, le module d'arrêt du réseau procède à un arrêt méthodique de l'ordinateur dans les meilleures conditions de sécurité possibles. Algorithme RSA Algorithme pour protocole de cryptage de système cryptographique à clé publique. Une clé RSA est le résultat d'opérations qui comprennent des nombres premiers. Le terme RSA fait référence à Ron Rivest, Adi Shamir et Leonard Adleman, responsable de la description des systèmes de cryptage à clé publique en 1978. Tableau 3. Applications Dénomination des équipements Dell Type d'application Ordinateurs (Windows® - Linux®) qui hébergent la commande d'arrêt ULMN Dell Caractéristiques : • Exploration rapide • Surveillance • Gestion • Arrêt Serveur mandataire de l'onduleur (Commande d'arrêt)Introduction 12 Protocole de sécurité SSL (Secure Socket Layer) Le protocole de sécurité SSL (Secure Socket Layer), créé par Netscape, est une solution qui permet de sécuriser les transactions réalisées sur Internet. Le SSL est un protocole de communication qui authentifie les données qui ont été échangées tout en garantissant leur confidentialité et leur intégrité. Le protocole fait appel à une méthode de cryptage reconnue : l'algorithme RSA à clé publique. Le SSL est intégré aux navigateurs Internet. Le cadenas situé en bas de l'écran de votre navigateur s'affiche automatiquement si le serveur qui envoie des informations utilise le SSL. Protocole de contrôle de transmission/Protocole Internet TCP/IP est une famille de protocoles de réseau et de communication utilisés pour le transfert et les couches réseau. Il est également appelé suite de protocoles Internet des protocoles de communication réseau. Remerciements L'équipe de développement de logiciels Dell tient à exprimer sa reconnaissance aux projets suivants : • Spider Monkey • JSMiniNSPR • Ext JS • SQLite – Le projet SQLite (http://www.sqlite.org/) a généreusement fait don d'un code source au domaine public qui nous a aidés dans le cadre du présent projet. • Ouvrez le SSL – Le produit de gestion de nœuds local de l'onduleur Dell (ULNM) comprend un logiciel mis au point dans le cadre du projet OpenSSL en vue d'être utilisé dans la boîte à outils d'OpenSSL (http://www.openssl.org/). – Ce produit ULNM de DELL comprend un logiciel cryptographique conçu par Eric Young (eay@cryptsoft.com). – Ce produit ULNM de DELL comprend un logiciel cryptographique conçu par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). • USB Lib • Net SNMP La licence complète de chacun de ces projets est disponible dans l'ULNM de DELL via le chemin de sélection Paramètres >Système > A propos de.Installation 13 2 Installation Ce chapitre contient les conditions préalables à l'installation de ULNM, les procédures d'installation à démarrage rapide et les procédures d'installation relatives aux systèmes d'exploitation Microsoft Windows et Linux . Les procédures relatives à la désinstallation du produit ne sont pas incluses. Conditions préalables à l'installation Cette section contient les conditions préalables à l'installation relatives aux éléments suivants : • Systèmes d'hébergement de ULMN Dell • Systèmes qui affichent l'interface utilisateur graphique sur le Web (GUI) Systèmes d'hébergement ULMN Dell Tableau 4. Systèmes d'exploitation pris en charge Système d'exploitation Ensemble de services Type de message Plateforme x86 x64 Microsoft Windows Windows Server® 2011 Windows Small Business Server 2011 Standard Dernier — • Windows Server 2011 Windows Server 2008 R2 Standard, Enterprise, Datacenter SP1 — • Windows Server 2008 R1 Standard, Enterprise, Datacenter SP2 • • Windows Server 2008 Small Business Server R2 Dernier • • Windows Server 2008 Small Business Server R2 Dernier • • Windows Server 2003 Windows Server 2003 Standard, Enterprise, Datacenter R2 SP2 • • Windows Server 2003 Standard, Enterprise, Datacenter R1 SP1 • • Windows Small Business Server 2003 Standard, Enterprise, Premium R2 Dernier • — Windows 7 Windows 7 (Enterprise, Premium, Professional, Ultimate, Basic) SP1 • • Windows Vista® Windows Vista (Enterprise, Ultimate, Business) SP2 • •Installation 14 Windows XP® Windows XP Professional SP3 • — Linux Red Hat® Enterprise Linux® Red Hat Enterprise Linux 6 U2 • • Red Hat Enterprise Linux 6 U1 • • Red Hat Enterprise Linux 5.8 • • Red Hat Enterprise Linux 5.7 • • Red Hat Enterprise Linux Advanced Platform 5.4 (dernière version) U7 • • Red Hat Enterprise Linux 5 U7 • • Fedora core 15 U6 • • Fedora core 14 • • SUSE®/Novell® SUSE Linux Enterprise Server 11 • • SUSE Linux Enterprise Server 11 SP2 • • SUSE Linux Enterprise Server 10 SP1 • • Linux (suite) SUSE/Novell OpenSuse 11.4 SP4 • • OpenSuse 11.2 • • Debian® GNU® Linux® Debian 6 (Squeeze) • • Debian 5 (Lenny) • • Ubuntu® 12.04 LTS • • 11.10 • • 10.04 LTS • • Environnements virtuels VMware® ESXi 5.0 (version payante uniquement) — • ESX 4.0 (version payante uniquement) U4 — • ESXi 4.1 (version payante uniquement) U4 — • ESX 4.0 (version payante uniquement) U2 — • ESXi 4.1 (version payante uniquement) U2 — • Microsoft HyperV™ Windows Hyper-V Server 2008 R2 — • Windows Hyper-V Server 2008 — • Système d'exploitation Ensemble de services Type de message Plateforme x86 x64Installation 15 Pour les architectures x86-64 du système Windows, le ULMN Dell fonctionnera en mode de compatibilité 32-bits. Cela veut dire qu'aucun port natif relatif à ces architectures ne sera créé pour ces systèmes à l'exception des composantes qui en ont réellement besoin, comme les pilotes du dispositif. Sur toutes les plateformes prises en charge, le ULMN Dell fonctionnera en tant que service et s'activera automatiquement lors du démarrage du système dès que les services du système requis (notamment le réseau) seront en marche. Pour l'installation de ces environnements virtuels spécifiques, veuillez consulter l'annexe du manuel de l'utilisateur qui décrit les procédures à suivre en la matière. Le pack de Linux repose sur des mécanismes Linux standard. Il peut donc être utilisé avec d'autres éléments Linux. Les feedbacks/tests ou rapports de bogue seront pris en charge par Dell . Attention : la liste du Tableau 5 n'est pas exhaustive. Le ULMN Dell doit être compatible avec les éléments suivants : Limitations de la compatibilité des logiciels Pour éviter les conflits d'accès au réseau ou au port série, vous ne pouvez pas installer le ULMN Dell sur une machine qui héberge également : • Un logiciel de gestion d'onduleur Dell REMARQUE : Il s'agit du modèle précédent du logiciel de gestion des onduleurs Dell. Si vous l'utilisiez auparavant, veuillez le supprimer avant d'installer le nouveau logiciel ULMN Dell ) Xen® Citrix XenServer 5.6 • • OpenSource Xen 2.6 sur RHEL 5 — • OpenSource Xen 3.2 sur RHEL 5 — • KVM KVM 0.12.1.2 sur RHEL 6 et Debian 5 — • Table 5.Architectures Linux x86-64 prises en charge Linux (x86/x86_64) Debian GNU Linux Etch, Tests SUSE/Novell LES 10, OpenSUSE® 10,3 Red Hat Enterprise Linux Fedora™ core 13 Ubuntu 8.04, 8.10, 9.04, 9.10, 10.10 Mandriva® 2010, 2011 CentOS 5.4, 5.4, 6 Système d'exploitation Ensemble de services Type de message Plateforme x86 x64Installation 16 • Dell™ Console de gestion multi-onduleurs® (MUMC) (MUMC) Configuration du mode Veille (Windows) Dans les propriétés Panneau de configuration > Option d'alimentation, désélectionnez la configuration du mode Veille de votre système d'exploitation pour être compatible avec l' ULMN Dell. Si la configuration du mode Veille est cochée, votre système n'est pas protégé. REMARQUE : Si vous souhaitez économiser de l'énergie, utilisez la fonction Hibernation. Installation du pilote LeULMN Dell installe tous les pilotes nécessaires (lors de la connexion à l'onduleur Dell via le port USB ou série). Si le système d'exploitation de Windows veut installer un pilote de « Mise à jour de Windows », vous pouvez annuler la procédure. Système doté d'un accès GUI Web ULMN DellL'interface graphique est accessible à distance à l'aide d'un simple navigateur Web. L'accès à cette interface peut être sécurisé par une connexion SSL en plus du nom de l'utilisateur et du mot de passe. L'interface graphique ULMN Dell a été testée avec : • Google® Chrome™ 17, 19 • Mozilla Firefox® 3.0, 3.5, 12, 13 • Microsoft Internet Explorer® 6(*), 7, 8, 9 (*) IE6 doit fonctionner, mais les performances ne sont pas optimales • Opera™ 11 • Safari® 5.1 REMARQUE : Pour des performances optimales, il est recommandé d'utiliser Google Chrome 19 ou Firefox 12. Pour de bonnes performances, il est conseillé d'utiliser Firefox 3.5 ou Internet Explorer 7, 8. Installation du démarrage rapide Cette section contient les instructions relatives à l'installation et la configuration du démarrage rapide. Installation graphique Pour installer le ULMN Dell : 1 Sur Windows 2000/XP/2003/Vista/2008/7 et Linux, exécutez le pack Logiciel de gestion de l'onduleur Dell sur un compte d'administrateur. Un navigateur Web affiche l'écran d'accueil de l'installateur Logiciel de gestion de l'onduleur Dell . 2 Observez l'invite et vérifiez que le dispositif de communication est branché. Cliquez sur Suivant (voir Schéma 2). L'écran de connexion apparaît.Installation 17 Schéma 2. Ecran de bienvenue 3 Lisez la description de l'application. Saisissez le nom de l'utilisateur et le mot de passe, puis cliquez sur Connexion (voir Schéma 3). REMARQUE : Le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut sont « admin ». Schéma 3. Ecran de connexion Configuration Une fois démarrée, l'application effectue automatiquement une recherche à l'aide de l'option « Exploration rapide » pour les onduleurs suivants : • Ligne série branchée aux onduleurs (RS-232 ou USB) L'onduleur trouvé connecté via un port RS-232 ou USB est automatiquement désigné en tant que source d'alimentation. L'icône Etat est automatiquement verte sur la page Lliste des noeuds Installation 18 (voir Schéma 4). • Onduleurs interconnectés par diffusion dans quelques secondes. L'option « Exploration rapide » est compatible avec les cartes Web/SNMP Cards comme la Carte de gestion réseau (H910P). Les onduleurs interconnectés trouvés ne sont pas désignés en tant que source d'alimentation. Vous devez sélectionner le noeud, puis cliquer sur Définir en tant que source d'alimentation. L'icône Etat devient automatiquement verte sur la page Lliste de noeuds (voir Schéma 4). La boîte de dialogue Modifier la configuration de l'arrêt s'affiche (voir Schéma 5). Vous pouvez configurer votre source d'alimentation maintenant ou en utilisant la fonction Modifier la configuration de l'arrêt, qui affichera la même boîte de dialogue de configuration. • Les noeuds trouvés s'affichent à l'aide de Paramètres > Recherche automatique (voir Schéma 4). Pour les autres noeuds, effectuez la recherche sur la base des plages d'adresses IP à l'aide de l'option Elargir l'exploration. L'option Elargir l'exploration permet de trouver les noeuds qui sont à l'extérieur du réseau (sous-réseau). (Optionnel) Utilisez Paramètres > Arrêt pour afficher la boîte de dialogue Modifier la source d'alimentation et définir : • L'adresse IP de l'onduleur qui fait fonctionner l'ordinateur local (si elle n'a pas été définie lors de l'étape précédente). • Utilisez Paramètres > Liste des utilisateurs pour définir des droits d'accès aux utilisateurs via leur nom d'utilisateur et leur mot de passe. Schéma 4. Démarrage rapide - Page de recherche automatiqueInstallation 19 Schéma 5. Démarrage rapide - Modifier la configuration de l'arrêt Utilisation Utilisez Aperçus > Source d'alimentation (optionnel) pour surveiller l'état actuel de l'onduleur qui fait fonctionner le serveur qui exécute l' ULMN Dell (voir Schéma 6). Schéma 6. Démarrage rapide - Page principale de la source d'alimentationInstallation 20 Evénements > Liste des événements vous permet de visualiser les événements survenus au niveau du dispositif (voir Schéma 7). Schéma 7. Démarrage rapide - Page de la liste des événements Installation Windows Installation graphique Pour installer l' ULMN Dell : 1 Exécutez le pack Logiciel de gestion de l'onduleur Dell sur un compte d'administrateur. Un navigateur Web affiche l'écran d'accueil de l'installateur Logiciel de gestion de l'onduleur Dell . 2 Observez l'invite et vérifiez que le dispositif de communication est branché. Cliquez sur Suivant (voir Schéma 8).Installation 21 Schéma 8. Ecran de bienvenue 3 Lisez la description de l'application. Saisissez le nom de l'utilisateur, puis cliquez sur Connexion (voir Schéma 9). REMARQUE : Le nom de l'utilisateur et le mot de passe par défaut est admin. Schéma 9. Ecran de connexion REMARQUE : Si le navigateur ne s'ouvre pas comme prévu, il faudra le redémarrer manuellement en le pointant vers http://127,0.0,1:4679/.Installation 22 Installation du mode Silence L'installation du mode Silence se fait en mode ligne de commande (sans interaction de l'utilisateur). Pour installer l' ULMN Dell : 1 A l'invite de la ligne de commande, saisissez : -install -silent 2 Une fois l'installation terminée, ouvrez un navigateur Web avec l'URL suivante : http://<@IP>:4679/ (où <@IP> est l'adresse IP de la machine qui héberge l' ULMN Dell) Consultez les notes de configurations suivantes : • Pour configurer l'adresse IP de la source d'alimentation, vous pouvez utiliser la fonction de configuration massive de la console de gestion multi-onduleurs Dell® (Dell MUMC). • Vous pouvez également utiliser la ligne de commande pour configurer la source d'alimentation : -install -silent -sdn :@

,,, , • L'option Aide décrit les différentes options disponibles (voir Schéma 10). Schéma 10. Options d'installation de la ligne de commandeInstallation 23 Résultat de l'installation Si vous installez une nouvelle version de l' ULMN Dell sans désinstaller la version précédente, vous conserverez les paramètres de votre base de données et de votre produit. • A la fin de l'installation, les raccourcis suivants seront créés dans le groupe Démarrer > Programmes > Dell > Gestionnaire de noeuds local de l'onduleur : – Ouvrir Logiciel de gestion de l'onduleur Dell : démarre l'interface graphique du gestionnaire de noeuds local de l'onduleur Dell – Démarrer Logiciel de gestion de l'onduleur Dell : démarre le service – Arrêter Logiciel de gestion de l'onduleur Dell : arrête le service – Désinstaller Logiciel de gestion de l'onduleur Dell : désinstalle le programme • Un service appelé « Logiciel de gestion de l'onduleur Dell » a également été créé pour le moteur d'acquisition de la base de données. – Le service démarre automatiquement lors du démarrage de la machine. – Ce service fournit l'interface Web. • Une boîte de notification d'alarme, accessible depuis l'icône de la zone de notification, affiche les alarmes sur l'ordinateur local. Désinstallation de l' ULMN Dell Il existe deux modes de désinstallation de l' ULMN Dell : • Sur l'élément Ajouter/Supprimer des programmes du panneau de configuration, sélectionnez le pack Vx.xx Logiciel de gestion de l'onduleur Dell et supprimez-le. • Vous pouvez également le désinstaller à partir des raccourcis pour supprimer le produit et les fichiers personnalisés (si vous confirmez l'action) : Démarrer > Programmes Dell > Gestionnaire de noeuds local de l'onduleur > Désinstaller le gestionnaire de noeuds local de l'onduleur Installation pour Linux ULMN Dell pour Linux est disponible sous forme de pack natif (.deb ou .rpm) et en tant qu'installateur générique pour l'interface de la ligne de commande (CLI). Installation native sur un système Red Hat, Suse, Mandriva ou derivé Installation graphique Pour réaliser l'installation graphique :Installation 24 1 Double-cliquez sur le pack .rpm Logiciel de gestion de l'onduleur Dell . 2 Le système demande le mot de passe racine. Saisissez le mot de passe racine. Le système lance une extrémité graphique avant comme le pack d'installation de Red Hat (voir Schéma 11 ). Schéma 11. Pack graphique RPM de Linux Installation de la ligne de commande Pour procéder à l'installation depuis la ligne de commande : 1 Lors de la demande de la ligne de commande, saisissez la commande (en tant que racine) : $ rpm -i ulnm-linux_X.Y.Z.rpm Exemple d'installation d'une ligne de commande : $ rpm -ivh ulnm-linux-0,01.003-1.i386.rpm En phase de préparation... ########################################### [100 %] 1:ulnm-linux ########################################### [100 %] 2 Une fois l'installation terminée, ouvrez un navigateur Web avec l'URL suivante : http://<@IP>:4679/ (où <@IP> est l'adresse IP de la machine qui héberge l' ULMN Dell) Installation native sur un système Debian ou Derivé Conditions préalables Le système Debian (Lenny) n'a pas d'installeur graphique par défaut. Vous devez utiliser l'installation de la ligne de commande suivante ou installer les packs “gdeb”et “gdebi” et redémarrer votre séance graphique afin de pouvoir achever la procédure. REMARQUE : Il s'agit d'un bogue Debian connu, enregistré dans le Système de suivi des bogues Debian : http://bugs.debian.org/585183Installation 25 Installation graphique Pour réaliser l'installation graphique : 1 Double-cliquez sur le pack .deb du gestionnaire de noeuds local de l'onduleur Dell. 2 Le système demande le mot de passe racine, puis lance une extrémité graphique avant comme Gdebi (voir Schéma 12) : Schéma 12. ULMN DellInstallateur du pack graphique GDB de Linux 3 Cliquez sur Installer le pack. 4 Une fois l'installation terminée, ouvrez le menu Application > Dell > Gestionnaire de noeuds local de l'onduleur> Ouvrir (dans Gnome™), puis suivez les instructions du chapitre Configuration du présent manuel. Installation depuis la ligne de commande Pour procéder à l'installation depuis la ligne de commande : 1 Lors de la demande de la ligne de commande, saisissez la commande (en tant que racine) : $ dpkg -i ulnm-linux_X.Y.Z.deb Exemple d'installation d'une ligne de commande : $ dpkg -i ulnm-linux_0,01.003-1_i386.deb Installation 26 (Lecture de la base de données ... 352 242 fichiers et répertoires sont actuellement installés.) En phase de préparation pour remplacer ulnm-linux 0.01.003 (à l'aide de .../ulnm-linux_0,01.003-1_i386.deb)... Eclatement de l'ulnm-linux de remplacement... Installation de ulnm-linux (0,01.003)... 2 Une fois l'installation terminée, ouvrez un navigateur Web avec l'URL suivante : http://<@IP>:4679/ (où <@IP> est l'adresse IP de la machine qui héberge l' ULMN Dell) Installation générique pour Linux Si votre système n'est pas dérivé de Red Hat (.rpm) ou Debian (.deb), vous pouvez installer ULMN Dell à l'aide du pack générique. REMARQUE : Cette méthode n'est prise en charge que depuis la ligne de commande. Installation depuis une ligne de commande en mode interactif : 1 Utilisez la commande suivante où se trouve l'installateur générique (en tant que racine) : $ ulnm-linux-0x_0x_000x-i386 -installer 2 Pour une installation en mode Silence, ajoutez le paramètre “Silence” (en tant que racine) : $ ulnm-linux-0x_0x_000x-i386 -installer 3 Une fois l'installation terminée, ouvrez un navigateur Web avec l'URL suivante : http://<@IP>:4679/ (où <@IP> est l'adresse IP de la machine qui héberge l' ULMN Dell) Désinstallation de l' ULMN Dell Si vous avez choisi des packs natifs, vous pouvez choisir votre application de gestion des pack préférée pour supprimer (désinstaller) le pack “ulnm-linux”. Vous pouvez en faire de même depuis la ligne de commande. Par exemple : • Pour le système Red Hat et ses dérivés, utilisez : $ rpm -e ulnm-linux • Pour le système Debian et ses dérivés, utilisez : $ dpkg -r ulnm-linux REMARQUE : Pour des raisons techniques, après avoir désinstallé les packs natifs .deb ou .rpm, certaines configurations et données de l'utilisateur seront conservées. • Si vous souhaitez les supprimer intégralement, utilisez la commande suivante (en tant que racine) : $ rm -rf /usr/local/Dell/UPSLocalNodeManagerInstallation 27 • Si vous avez choisi d'utiliser l'installateur générique, utilisez la commande suivante pour procéder à une désinstallation interactive (en tant que racine) : $ /installation/path/mc2 -désinstaller • Pour une désinstallation en mode Silence, ajoutez le paramètre “Silence” (en tant que racine) : $ /installation/path/mc2 -désinstaller -silenceConfiguration 28 3 Configuration Ce chapitre explique comment configurer le Logiciel de gestion de l'onduleur Dell (ULNM). Recherche des onduleurs branchés via un port USB/série 1 Démarrer l'interface graphique principale du Logiciel de gestion de l'onduleur Dell depuis le raccourci créé précédemment. 2 Cliquez sur l'élément de menu Paramètres-> Recherche automatique. 3 Le premier onduleur détecté branché via un port RS-232 ou USB est automatiquement défini en tant que source d'alimentation. Identifiez la source d'alimentation à l'aide de l'icône verte relative à l'état (voir Schéma 13). REMARQUE : Une fois la source d'alimentation configurée, l'icône devient verte si la configuration est correcte ou grise si la communication a échoué. Schéma 13. ULMN Dell Recherche de l'onduleurConfiguration 29 Recherche des nœuds branchés au réseau Paramètres > Recherche automatique permettent d'utiliser les modes de recherche suivants : • Exploration rapide (exécution automatique lors du démarrage de l'application) • Exploration des plages • Exploration des adresses Les notes de fonctionnement suivantes s'appliquent lors de la détection de nœuds : • Chaque nœud du réseau (Carte de gestion réseau…) doit avoir une adresse IP (ou un nom DNS) valide dans la plage que vous avez saisie pour la recherche automatique. Consultez la liste de compatibilité dans “Compatibilité” à la page 10. • L'ULMN Dell reçoit automatiquement les alarmes (via notification ou interrogation). • La demande Exploration rapide est un cadre de diffusion du port réservé 4679 IANA et du port TFTP standard 69. L'opération Exploration rapide vous permettra de détecter les cartes Web/SNMP suivantes en quelques secondes. • Pour les données étrangères au segment du réseau, exécutez la recherche sur la base des plages d'adresses IP à l'aide de l'option Exploration des plages. • L'option Exploration des adresses exécute une simple recherche d'adresses. • Aucun des onduleurs détectés branchés (au réseau) n'est défini automatiquement en tant que source d'alimentation. Sélectionnez le nœud, puis cliquez sur le bouton Définir en tant que source d'alimentation. • La boîte de dialogue Modifier la configuration d'arrêt s'ouvre automatiquement lorsque la source d'alimentation est définie. Arrêt ULMN Dell procède à un arrêt progressif de l'ordinateur local avec acquisition via le port USB/série ou le réseau (cartes Web/SNMP). Pour accéder aux options de configuration de l'arrêt : 1 Connectez-vous à l'aide du profil d'utilisateur de l'administrateur. 2 Sélectionnez Paramètres > Arrêt. La page d'arrêt est affichée (voir Schéma 14).Configuration 30 Schéma 14. Source d'alimentation USB/série sur la page d'arrêt Les options de configuration suivantes apparaissent sur le panneau de droite de la page Arrêt : • Modifier la source d'alimentation • Modifier la configuration de l'arrêt • Modifier les critères d'arrêt avancés • Tester l'accès • Tester l'arrêt Source d'alimentation Pour configurer la source d'alimentation : 1 Connectez-vous à l'aide du profil d'utilisateur de l'administrateur. 2 Sélectionnez Paramètres > Arrêt. La page d'arrêt est affichée (voir Schéma 15).Configuration 31 Schéma 15. Source d'alimentation du réseau sur la page d'arrêt 3 Cliquez sur Modifier la source d'alimentation. La boîte de dialogue Modifier la source d'alimentation s'affiche (voir Schéma 16). Schéma 16. Boîte de dialogue Modifier la source d'alimentation 1 Dans le champ Source d'alimentation, sélectionnez l'onduleur qui fait fonctionner l'ordinateur qui héberge l' ULMN Dell. REMARQUE : Ce paramètre est également accessible via Paramètres > Recherche automatique > Définir en tant que source d'alimentation. 2 Modifiez les paramètres selon vos besoins : 3 Cliquez sur Enregistrer.Configuration 32 Paramètre de la source La valeur de la source d'alimentation est l'adresse IP de l'onduleur qui fait fonctionner l'ordinateur qui héberge le ULMN Dell. Paramètre d'arrêt La valeur du segment de charge est le segment de charge qui fait fonctionner le serveur qui héberge le Logiciel de gestion de l'onduleur Dell , s'il est disponible. AVERTISSEMENT : NON disponible via connexion USB et en mode commande d'arrêt REMARQUE : Si vous sélectionnez Maître, tout l'onduleur s'éteindra. Paramètres d'accès Les paramètres relatifs à l'accès sont utilisés lorsque la source d'alimentation est gérée à travers le réseau. Si la source d'alimentation est une carte Ethernet (Carte de gestion réseau H910P), un nom d'utilisateur et un mot de passe seront requis pour synchroniser les paramètres entre l' ULMN Dell et la carte Web/SNMP Dell ainsi que lors du changement de la valeur de la durée de l'arrêt. REMARQUE : Si cette synchronisation n'est pas réalisée, le système recevra des instructions contradictoires concernant les événements liés à l'alimentation. Si la source d'alimentation est un autre ULMN Dell dont l'élément de commande est activé, le nom d'utilisateur et le mot de passe sont obligatoires. Le nom d'utilisateur doit être le compte administrateur. Modifier la configuration de l'arrêt Pour configurer les paramètres d'arrêt : REMARQUE : La fenêtre Modifier la configuration d'arrêt s'ouvre automatiquement lorsque la source d'alimentation est définie. 1 Connectez-vous à l'aide du profil d'utilisateur de l'administrateur. 2 Sélectionnez Paramètres > Arrêt. La page d'arrêt s'affiche. 3 Cliquez sur Modifier la configuration de l'arrêt. La boîte de dialogue Modifier la configuration de l'arrêt s'affiche (voir Schéma 17). 4 Modifiez les paramètres selon vos besoins. 5 Cliquez sur Enregistrer.Configuration 33 Schéma 17. Boîte de dialogue Modifier la configuration de l'arrêt Chronomètre d'arrêt [Optionnel] Il s'agit du laps de temps qui s'écoule entre une coupure de l'alimentation générale et le lancement de la séquence d'arrêt de l'onduleur. Durée de l'arrêt Il s'agit du laps de temps qui s'écoule entre le moment où l'on appuie sur Arrêter maintenant et le moment où l'ordinateur est totalement arrêté. Type d'arrêt Si l'option Hibernation (option par défaut) est disponible sur votre système d'exploitation, il est préférable de l'utiliser (disponible pour la première fois avec Windows 2000), car elle présente toute une série d'avantages. Si le système est arrêté, tous les travaux en cours et les informations du système sont automatiquement sauvegardées sur le disque. L'ordinateur est également éteint. Lors du retour de l'alimentation principale, toutes les applications s'ouvrent de nouveau exactement au même point et l'utilisateur retrouve son environnement de travail. La fonction Hibernation doit d'abord être activée au sein du système d'exploitation. Parmi les options d'alimentation qui figurent sur le panneau de configuration de Windows, vérifiez que l'option Hibernation a été activée sur la feuille de tabulation correspondante. REMARQUE : Si vous sélectionnez Hibernation mais que votre ordinateur ne dispose pas de cette fonction, ULMN Dell protégera tout de même l'installation en exécutant l'arrêt normal (par défaut). Si les conditions de redémarrage sont les mêmes, procédez à l'arrêt selon la configuration de l'ordinateur BIOS. Pour Windows Vista, consultez la section Dépannage du présent manuel. Arrêt Cette option arrête vos applications et le système, mais n'éteint pas l'ordinateur. Le système offre la possibilité d'éteindre l'ordinateur. Dans ce cas, c'est l'onduleur qui fait généralement fonctionner l'ordinateur. Cette configuration est nécessaire si vous souhaitez redémarrer le serveur dès le retour de l'alimentation principale. Configuration 34 Mise hors tension Cette option ferme vos applications et le système, puis met l'ordinateur hors-tension. Cette configuration est recommandée si vous voulez être disponible lors du redémarrage du système ou en cas de délestage. Script Cette option permet d'arrêter la machine dans un script personnalisé que vous pouvez utiliser pour créer votre propre séquence d'arrêt. Vous pouvez intégrer la commande d'arrêt standard de Windows REMARQUE : Pour plus d'informations relatives à l'arrêt/? sur une ligne de commande de Windows. Script d'arrêt : le chemin absolu du script. Prise d'arrêt active En utilisant cette option, Logiciel de gestion de l'onduleur Dell enverra une commande d'arrêt différé à la prise. Cette commande différée est envoyée à l'onduleur au début de la séquence d'arrêt. Il s'agit du point de non-retour de la séquence d'arrêt. La prise de l'onduleur est éteinte à la fin de la séquence d'arrêt. Déclencheur de la séquence d'arrêt En cas d'erreur de l'alimentation électrique, la séquence d'arrêt commence dès que la première des deux conditions suivantes est remplie : • Après que le délai du chronomètre d'arrêt a été atteint (s'il a été configuré). • Lorsque Carte de gestion réseau ou les critères d'arrêt de l'onduleur sont respectés. Cette décision dépend de nombreux critères (voir Schéma 18).Configuration 35 Schéma 18. Séquence d'arrêt Modifier les critères d'arrêt avancés Pour modifier les critères d'arrêt avancés : 1 Connectez-vous à l'aide du profil d'utilisateur de l'administrateur. 2 Sélectionnez Paramètres > Arrêt. La page Arrêt s'affiche. 3 Cliquez sur Modifier les critères d'arrêt avancés. La boîte de dialogue Modifier les critères d'arrêt avancés s'affiche (voir Schéma 19). 4 Modifiez les paramètres selon vos besoins : 5 Cliquez sur Enregistrer.Configuration 36 Schéma 19. Boîte de dialogue Modifier les critères d'arrêt avancés Définition des critères Les critères d'arrêt sont respectés (activés par défaut) : il s'agit de la séquence d'arrêt standard qui tient compte des « critères de temps » et des « critères du niveau de batterie faible de l'onduleur ». Alarmes d'erreurs Vous pouvez également sélectionner un ou plusieurs événements de la liste suivante. Si ces événements sont sélectionnés, ils entraîneront un arrêt immédiat dans l'ordre dans lequel ils sont survenus : • Erreur de l'onduleur (erreur interne ou de batterie) • Surcharge de l'onduleur • Sortie sur la dérivation • Erreur de communication REMARQUE : En cas d'utilisation d'une source d'alimentation virtuelle (dans une configuration redondante), seuls les critères suivants peuvent être utilisés : critères d''arrêt atteints, redondance perdue et protection perdue. Modifier la configuration de l'onduleur Pour modifier la configuration de l'onduleur : 1 Connectez-vous à l'aide du profil d'utilisateur de l'administrateur. 2 Sélectionnez Paramètres > Arrêt. La page Arrêt s'affiche. 3 Cliquez sur Modifier la configuration de l'onduleur. La boîte de dialogue Modifier la configuration de l'onduleur s'affiche (voir Schéma 20). 4 Modifiez les paramètres selon vos besoins.Configuration 37 5 Cliquez sur Enregistrer. Schéma 20. Boîte de dialogue Modifier la configuration de l'onduleur La boîte de dialogue Modifier la configuration de l'onduleur est disponible pour certains onduleurs connectés via un port USB/série. Dans les autres cas, les paramètres s'affichent en « lecture seule » dans le réseau ou si l'onduleur ne prend pas cette fonction en charge. Vous pouvez configurer les paramètres de l'onduleur suivants : • Alarme de batterie faible • Temps de redémarrage du segment de charge • Alarme sonore Accès de test La fonction Accès de test vérifie que le nom de l'utilisateur et le mot de passe ont été configurés correctement afin que : • ULMN Dell puisse mettre à jour sa configuration d'arrêt sur la carte • ULMN Dellpuisse accéder à distance à la commande d'arrêt ULMN Dell Arrêt de test La fonction Arrêt de test lance une procédure d'arrêt en fonctions des paramètres de ULMN Dell. AVERTISSEMENT : Cette action déclenchera toute la séquence d'arrêt, y compris l'arrêt de l'onduleur.Configuration 38 Cas d'utilisation de l'arrêt Selon les différentes architectures, il existe différents cas d'utilisation types qui vous aideront à configurer correctement la séquence d'arrêt en fonction de vos besoins. Architecture #1 Cette section comprend des cas d'utilisation d'arrêt concernant un onduleur local relié à un port USB/Série (voir Schéma 21). Schéma 21. Schéma de l'architecture #1 Cas d'utilisation 1 Vous souhaitez que votre ordinateur héberge ULMN Dell#1 le plus longtemps possible. • Ceci est la configuration #1 de ULMN Dell par défaut. Schéma 22 illustre cette configuration par défaut de l' ULMN Dell disponible via Paramètres > Arrêt > Modifier la configuration de l'arrêt. Schéma 22. Boîte de dialogue Modifier la configuration de l'arrêtConfiguration 39 Cas d'utilisation 2 Pour préserver l'autonomie de la batterie, vous souhaitez réaliser un délestage. Vous souhaitez que votre ordinateur s'arrête après une période prédéfinie. • Configurez une valeur du chronomètre d'arrêt de ULMN Dell#1. Ce paramètre de configuration est disponible via Paramètres > Arrêt > Modifier la configuration de l'arrêt. Architecture #2 Cette section comprend des cas d'utilisation d'arrêt d'un onduleur relié à un réseau via une carte SNMP Web (voir Schéma 23). Schéma 23. Schéma de l'architecture #2 Cas d'utilisation 1 Vous souhaitez que tous les ordinateurs aient une durée de vie maximale. • Ceci est la configuration par défaut de l' ULMN Dell et de l' Carte de gestion réseau. – La configuration par défaut de l' ULMN Dell est disponible via Paramètres > Arrêt > Modifier la configuration de l'arrêt. – La configuration de l'arrêt par défaut de l' Carte de gestion réseau est disponible via Onduleur >Configuration de l'arrêt (voir Schéma 24).Configuration 40 Schéma 24. Interface Web de la carte de gestion de l'onduleur DelI Cas d'utilisation 2 Pour préserver l'autonomie de la batterie, vous souhaitez que tous les ordinateurs s'arrêtent au bout d'une période prédéfinie. • Configurez des critères d'arrêt sur Carte de gestion réseau. – Les configurations d'arrêt de Carte de gestion réseau sont disponibles via Onduleur > Configuration de l'arrêt. REMARQUE : Dans ce cas, le redémarrage automatique de l'ordinateur est garanti. Cas d'utilisation 3 Vous souhaitez procéder à un délestage sur un ordinateur spécifique qui héberge ULMN Dell#2. Vous souhaitez que l'ordinateur qui héberge ULMN Dell#2 s'arrête au bout d'une période prédéfinie. • Configurez une valeur pour le chronomètre d'arrêt sur ULMN Dell#2. – Ce paramètre de configuration est disponible via Paramètres > Arrêt > Modifier la configuration de l'arrêt. REMARQUE : Dans ce cas, le redémarrage automatique de l'ordinateur qui héberge ULMN Dell #2 n'est pas garanti. REMARQUE : Le cas d'utilisation 3 peut être combiné avec le cas d'utilisation 1 ou 2.Configuration 41 Architecture #3 Cette section comprend des cas d'utilisation d'arrêt d'un onduleur relié à un réseau via une commande d'arrêt (voir Schéma 25). Schéma 25. Cas d'utilisation d'arrêt - Schéma de l'architecture 3 Cas d'utilisation 1 Vous souhaitez que tous les ordinateurs aient une durée de vie maximale. • Ceci est la configuration de l'arrêt par défaut de la commande d'arrêt ULMN Dell#1 et d'autres ULMN Dell. – La configuration par défaut de l' ULMN Dell est disponible via Paramètres > Arrêt > Modifier la configuration de l'arrêt. Cas d'utilisation 2 Pour préserver l'autonomie de la batterie, vous souhaitez que tous les ordinateurs s'arrêtent au bout d'une période prédéfinie. • Configurez une valeur pour le chronomètre d'arrêt sur ULMN Dell#1 (commande d'arrêt). – Ce paramètre de configuration est disponible via Paramètres > Arrêt > Modifier la configuration de l'arrêt. REMARQUE : Dans ce cas, le redémarrage automatique de tous les ordinateurs est garanti. Cas d'utilisation 3 Vous souhaitez procéder à un délestage de l'ordinateur spécifique qui héberge ULMN Dell#2 (arrêter l'ordinateur qui héberge ULMN Dell#2 après une période prédéfinie). • Configurez une valeur pour le chronomètre d'arrêt sur ULMN Dell#2. • Ce paramètre de configuration est disponible via Paramètres > Arrêt > Modifier la configuration de l'arrêt. REMARQUE : Dans ce cas, le redémarrage automatique de l'ordinateur qui héberge ULMN Dell #2 n'est pas garanti. REMARQUE : Le cas d'utilisation 3 peut être combiné avec le cas d'utilisation 1 ou 2.Configuration 42 Cas d'utilisation 4 Exemple typique avec quatre ordinateurs. En fonction des rôles des serveurs, il se peut que vous souhaitiez éteindre les serveurs à différents moments : • L'ordinateur qui héberge ULMN Dell#1 est directement relié à l'onduleur (port USB/Série). La commande d'arrêt doit être installée sur le serveur qui sera éteint en dernier lieu. REMARQUE : Pour la série Pulsar, cet ordinateur doit être alimenté par la prise principale. • L'ordinateur qui héberge ULMN Dell#2 requiert une longue période pour se mettre à l'arrêt, de même que l'hébergeur de la base de données ou de VMware. • L'ordinateur qui héberge ULMN Dell#3 doit être le dernier à être mis à l'arrêt, car d'autres serveurs en dépendent, comme le serveur de fichiers. • L'ordinateur qui héberge ULMN Dell#4 est un autre serveur qui doit être mis à l'arrêt avant les ordinateurs 2 ou 3 (serveur Web). Cet ordinateur peut également être mis à l'arrêt pour procéder à un délestage (poste de travail). Les configurations recommandées sont les suivantes : • Pour ULMN Dell#1 : configurez le chronomètre d'arrêt sur Aucun et la durée de l'arrêt sur 120 s. • Pour ULMN Dell#2 : configurez le chronomètre d'arrêt sur 180 s et la durée de l'arrêt sur 180 s. • Pour ULMN Dell#3 : configurez le chronomètre d'arrêt sur Aucun et la durée de l'arrêt sur 120 s. • Pour ULMN Dell#4 : configurez le chronomètre d'arrêt sur 120 s et la durée de l'arrêt sur 120 s. Le diagramme de temps suivant résume cette configuration (voir Schéma 26) :Configuration 43 Schéma 26. Diagramme de la commande d'arrêt Configurer les actions Vous pouvez définir comment les utilisateurs seront avisés en cas d'événements liés aux nœuds. L'élément de menu Paramètres > Actions vous permet de configurer les actions suivantes (voir Schéma 27) : • E-mail • Exécuter le script/programme • Notification à la boîte de notification des alarmes locale, disponible depuis l'icône Plateau du systèmeConfiguration 44 Schéma 27. Page relative aux actions Créer une nouvelle action Pour créer une nouvelle action : 1 Connectez-vous à l'aide du profil d'utilisateur de l'administrateur. 2 Sélectionnez Paramètres > Actions. La page relative aux actions s'affiche. 3 Cliquez sur Créer une nouvelle action. La boîte de dialogue Créer une nouvelle action s'affiche (voir Schéma 28). Schéma 28. Boîte de dialogue Créer une nouvelle action REMARQUE : Les champs « * » sont obligatoires. REMARQUE : Un clic sur l'icône du stylo active un assistant qui vous aidera à remplir le champ.Configuration 45 Descriptions du champ Créer une nouvelle action • Action active : active/désactive l'action • Nom de l'action : nom convivial de l'action • Filtre des événements Vous pouvez filtrer les actions en fonction des éléments suivants : • Types d'événements : Critique, Avertissement, Normal, Communication perdue REMARQUE : Ce paramètre permet de filtrer la notification en fonction du niveau d'événement. Consultez la liste des catégories d'événements. Si vous sélectionnez « Critique » en tant que filtre, vous ne recevrez pas l'événement associé « Normal » vous informant que l'état du dispositif passe de « Critique » à « Normal ». • Catégories d'événements : Alarmes, Evénements relatifs à l'arrêt, Evénements relatifs à l'alimentation, Mesures) : • Catégorie d'événement d'alarme • Panne de secteur • Communication perdue • Arrêt imminent • Batterie faible • Panne interne • Surcharge • Sortie On/Off • Prises On/Off • Batterie défectueuse • En dérivation automatique • En dérivation manuelle • Redondance perdue • Protection perdue • Catégorie d'événements d'arrêt • Panne de secteur • Batterie faible • Arrêt imminent • Temps d'exécution local jusqu'à l'arrêt • Catégorie d'événements d'alimentation • Charge du pourcentage de sortie • Puissance apparente de sortieConfiguration 46 • Puissance active de sortie • Facteur de puissance de sortie • Alarme de surcharge de la sortie définie par le système • Catégorie d'événements de mesure • Charge de pourcentage de sortie • Capacité restante de la batterie • Temps de fonctionnement de la batterie jusqu'à ce qu'elle soit déchargée • Principal 1 : tension, courant et fréquence • Principal 2 : tension, courant et fréquence • Sortie : tension, courant et fréquence • Puissance apparente de sortie • Puissance active de sortie • Facteur de puissance de sortie • Depuis l'aperçu : aperçu qui déclenche l'événement. • Type d'action : e-mail/commande/notification • Selon vos priorités, il existe des paramètres spécifiques pour chaque action (voir détails dans les sections suivantes). Type d'action par e-mail Cette action n'est pas active par défaut. Certains champs sont préconfigurés par défaut. Pour activer cette action, sélectionnez E-mail dans la liste déroulante Type d'action (voir Schéma 29).Configuration 47 Schéma 29. Paramètres du type d'action par e-mail Serveur SMTP : pour recevoir un e-mail relatif aux événements de l'onduleur, vous devez indiquer l'adresse IP du serveur SMTP • Nom de l'utilisateur et mot de passe : informations d'authentification du serveur SMTP • Destinataire : adresse électronique du destinataire REMARQUE : Pour définir plusieurs destinataires, séparez-les par une virgule. • Expéditeur (champ optionnel) : expéditeur de l'e-mail REMARQUE : Il se peut que votre serveur SMTP ait besoin d'une adresse électronique valable. • Objet : objet de l'e-mail (peut être personnalisé à l'aide de variables prédéfinies) • Message : corps du message électronique (peut être personnalisé à l'aide de variables prédéfinies ; voir Modification des messages ci-après) • Résumé : rapport électronique comprenant les alarmes survenues pendant une période déterminée Si vous spécifiez Aucun, chaque alarme générera un e-mail. Les valeurs possibles sont les suivantes : Aucun/Toutes les 10 secondes/Toutes les minutes/Toutes les heures/Tous les joursConfiguration 48 Modification des messages Le système permet de répéter une action existante déjà configurée et d'en modifier certains paramètres. • Pour une utilisation avancée, il est possible de personnaliser le sujet et le message. Vous pouvez par exemple choisir d'envoyer un email sous forme de SMS (passerelle Short Message Service) en utilisant un e-mail pour envoyer un SMS à un fournisseur externe. • Cliquez sur l'icône du stylo pour démarrer l'assistant Modifier un message afin de remplir le champ avec certaines variables. • Cliquez sur le bouton plus pour ajouter une variable (voir Schéma 30). Schéma 30. Boîte de dialogue Modifier un message Type d'action de commande Le type d'action de commande exécute un script ou un programme (voir Schéma 31). Pour exécuter un programme relatif aux événements de l'onduleur, il est nécessaire de disposer d'un chemin de programme.Configuration 49 Schéma 31. Paramètres relatifs au type d'action de commande Voici un exemple de procédure qui permet d'activer des alarmes sonores en cas d'événements : 1 Créez un fichier de commandes par lot comprenant la commande : mplay32.exe /play /close C:/WINDOWS/Media/.wav 2 Créer une action de type commande en faisant appel à ce fichier par lots. Windows Pour Windows, le programme s'exécute sur le compte SYSTEM. Pour assurer l'exécution correcte de certaines commandes privilégiées, il est possible que vous deviez appliquer la procédure suivante : • Il se peut que vous deviez modifier le contexte avant de pouvoir exécuter certaines actions. • Pour permettre à un utilisateur d'exécuter des outils et programmes spécifiques avec des autorisations qui sont différentes de celles qui ont été accordées au compte de l'utilisateur, utilisez la commande Windows « Exécuter en tant que », qui permet d'enregistrer le mot de passe (Windows XP Service Pac 2 et versions plus récentes). • Utilisez la commande de Microsoft suivante : runas /profile /user: /savecred • Lors de la première exécution, un mot de passe vous sera demandé. Celui-ci sera enregistré pour les exécutions ultérieures. Linux Pour Linux, la procédure ULMN Dell s'exécute selon un privilège racine (la commande sudo n'est pas requise pour exécuter un programme ou un script). Type d'action de notification L'action de notification (notification de la boîte des alarmes) est active par défaut (voir Schéma 32).Configuration 50 Schéma 32. Paramètres du type d'action de notification Les alarmes s'affichent dans la boîte des alarmes de l'ordinateur local. Cette boîte des alarmes affiche les 10 dernières alarmes. L'attention se reporte sur elle quand une nouvelle alarme a lieu. La section Evénements permet de visualiser plus de 10 alarmes (voir Schéma 33). Schéma 33. Boîte de notification des alarmes Utilisez l'icône Plateau du système pour réaliser les actions suivantes : • Double-cliquez sur l'icône Plateau du système pour ouvrir la fenêtre qui affiche les alarmes sur l'ordinateur local. • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône Plateau du système pour permettre un accès rapide aux fonctions indiquées dans Schéma 34.Configuration 51 Schéma 34. Menu de la boîte Plateau du système Si une source d'alimentation a été indiquée, les états de l''icône Plateau du système peuvent être décrits dans Tableau 6. Configurer les comptes de l'utilisateur Pour configurer plusieurs comptes d'utilisateur : 1 Connectez-vous à l'aide du profil d'utilisateur de l'administrateur. 2 Sélectionnez Paramètres > Liste des utilisateurs. La page Liste des utilisateurs s'affiche. Table 6.Icônes relatifs à l'état du Plateau du système Icône Description de l'état L'icône Plateau du système reçoit correctement les alarmes qui proviennent du gestionnaire des nœuds local de l'onduleur Dell. AC est présent sur la source d'alimentation. L'icône Plateau du système reçoit correctement les alarmes qui proviennent du gestionnaire des nœuds local de l'onduleur Dell. La source d'alimentation fonctionne en mode batterie. L'icône Plateau du système reçoit correctement les alarmes qui proviennent du gestionnaire des nœuds local de l'onduleur Dell. Un événement d'avertissement est survenu au niveau de la Source d'alimentation. L'icône Plateau du système reçoit correctement les alarmes qui proviennent du gestionnaire des nœuds local de l'onduleur Dell. Un événement critique est survenu au niveau de la source d'alimentation. Erreur de communication avec la source d'alimentation.Configuration 52 3 Cliquez sur Ajouter un utilisateur. 4 Saisissez le nom de l'utilisateur et son mot de passe.. 5 Sélectionnez le niveau du profil de l'utilisateur. Les niveaux disponibles sont les suivants : • administrateur (l'utilisateur pourra accéder à toutes les fonctions • utilisateur (l'utilisateur ne pourra accéder qu'à la visualisation et ne pourra pas procéder à des changements du système ou des nœuds). 6 Cliquez sur Créer un nouvel utilisateur. Schéma 35. Page Liste des utilisateurs Profil de l'administrateur L' ULMN Dell contient un profil d'administrateur par défaut qui comprend : • « admin » en tant que nom de l'utilisateur • « admin » en tant que mot de passe AVERTISSEMENT : Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé de changer le mot de passe donné par défaut immédiatement après l'installation. Si le mot de passe contient moins de 8 caractères, une fenêtre intempestive propose un avertissement de sécurité. REMARQUE : Le nom de l'utilisateur et le mot de passe sont sensibles à la casse. REMARQUE : La valeur de la connexion au compte administrateur d'origine est fixe (admin) et son mot de passe doit être modifié. REMARQUE : Le nombre de comptes qui peuvent être créés est illimité.Configuration 53 Paramètres du système Vous pouvez modifier les paramètres du système. Avec l'élément de menu Paramètres > Système, vous pouvez modifier les informations du système, la langue, les paramètres de recherche et les paramètres du module (voir Schéma 36). Schéma 36. Page Paramètres du système Modifier les informations du système La fonction Modifier les données du système permet de saisir des informations relatives au contact et à l'endroit pour le logiciel ULMN Dell. Modification de la langue La fonction Modification de la langue permet de changer la langue qui s'affiche. Tchèque, anglais, français, allemand, japonais, coréen, polonais, portugais, russe, chinois simplifié, chinois traditionnel et espagnol sont les langues disponibles actuellement. Modifier les paramètres de recherche La fonction Modifier les paramètres de recherche permet de changer le nom par défaut de la communauté SNMP pour effectuer une recherche et permet d'activer/désactiver la recherche périodique de nouveaux nœuds (voir Schéma 37).Configuration 54 Schéma 37. Boîte de dialogue Modifier les paramètres de recherche Modifier les paramètres de mise à jour La fonction Modifier les paramètres de mise à jour permet de personnaliser la fonction de mise à jour automatique qui donne accès aux mises à jour des logiciels Dell. REMARQUE : ULMN Dell sera toujours mis à jour si vous sélectionnez l'option « Vérification automatique ». Lorsque la nouvelle version d'un logiciel est détectée sur le site Web de Dell, suivez les instructions de l'assistant. • ULMN Dell les paramètres seront conservés avec cette opération. • ULMN Dell peut procéder à des mises à jour sur un grand nombre d'ordinateurs. Vérification des mises à jour L'option Vérification des mises à jour permet de vérifier s'il existe une version plus récente du produit disponible sur le site Web de Dell. Modifier les paramètres du module La fonction Modifier les paramètres du module active les modules optionnels, comme la commande d'arrêt.. Commande d'arrêt L' ULMN Dell peut recevoir des alarmes de l'onduleur provenant d'un onduleur (via port USB ou RS- 232), puis renvoyer les alarmes d'arrêt aux autres ULMN Dell. Cet ULMN Dell spécifique s'appelle « Commande d'arrêt ». La commande d'arrêt peut obtenir des informations via une Carte de gestion réseau. La commande d'arrêt s'active sur l' ULMN Dell, qui transmet les alarmes (branchées à l'onduleur via port USB ou RS-232). Pour activer la commande d'arrêt : 1 Connectez-vous à l'aide du profil d'utilisateur de l'administrateur. 2 Sélectionnez Paramètres > Système. La page Systèmes s'affiche. 3 Sur la page Système, double-cliquez sur Paramètres du module (voir Schéma 38). La boîte de dialogue Modifier les paramètres du module s'affiche. 4 Cochez la case Commande d'arrêt (voir Schéma 39).Configuration 55 Schéma 38. Sélection des paramètres du module Schéma 39. Activez la commande d'arrêt Lorsque la commande est activée sur un ULMN Dell, un nouvel aperçu appelé « Applications notifiées » apparaît dans le menu de la Commande d'arrêt de l' ULMN Dell et la bannière supérieure est mise à jour (voir Schéma 40). Schéma 40. Changement de la bannière relative à la commande d'arrêt Configuration 56 Configuration des paramètres d'autres ULMN Dell D'autres ULMN Dell détecteront cet ULMN Dell à travers une recherche sur le réseau. Ces autres ULMN Dell vous permettront de configurer les paramètres via Paramètres > Arrêt > Configuration. Les principaux paramètres sont les suivants : • Source d'alimentation (indique l'adresse IP de ULMN Dell#1, c'est-à dire la commande d'arrêt) • Segment de charge • Nom de l'utilisateur et mot de passe (vous devez utiliser le compte « admin ») Cliquez sur Enregistrer après avoir saisi tous les paramètres. Cet ULMN Dell est désormais enregistré dans les « Applications notifiées » de la commande d'arrêt (voir “Applications notifiées” à la page 57). Exemple avec 3 ordinateurs REMARQUE : Voir Cas d'utilisation de l'arrêt pour l'architecture #3 à la page 41. Un onduleur est branché localement (via port USB) à l'ordinateur 1 qui héberge ULMN Dell #1 (rôle de commande d'arrêt) : • L' ULMN Dell #1 détecte son onduleur automatiquement. • Vous devez activer l'option Commande d'arrêt pour le ULMN Dell #1. • Dans l'interface ULMN Dell #2, vous devez indiquer l'adresse IP de l'ordinateur ULMN Dell #1, le segment de charge, ainsi que le nom d'utilisateur et le mot de passe de ULMN Dell #1. • Dans l'interface ULMN Dell #3, vous devez indiquer l'adresse IP de l'ordinateur ULMN Dell #1, le segment de charge, ainsi que le nom d'utilisateur et le mot de passe de ULMN Dell #1. • ULMN Dell #1 renverra les alarmes relatives à l'arrêt à des instances ULMN Dell distantes (ULMN Dell #2 et ULMN Dell #3). • Les trois serveurs utilisés par l'onduleur sont protégés. Schéma 41 montre un flux d'alimentation correspondant où un onduleur active trois serveurs à alimentation simple :Configuration 57 Schéma 41. Flux d'alimentation Applications notifiées Les applications notifiées apparaîtront sur la page Liste des nœuds lors que la fonction Commande d'arrêt sera activée. Si vous sélectionnez une ligne, les panneaux de droite seront mis à jour en fonction de la sélection (voir Schéma 42). Schéma 42. Aperçu des applications notifiées Les notes suivantes s'appliquent à l'aperçu Applications notifiées : • La liste Applications notifiées est persistante. • L'état de cet ULMN Dell distant passera de OK à Communication perdue si vous désinstallez un ULMN Dell distant ou s'il y a un événement de perte de communication entre la commande d'arrêt ULMN Dell et le ULMN Dell distant. Ce mécanisme permet à l'administrateur informatique de surveiller tous les changements survenus au sein de l'architecture de distribution informatiqueConfiguration 58 • Vous pouvez supprimer manuellement les produits ULMN Dell de la liste via Recherche automatique > Supprimer les nœuds. Icônes relatives à l'état • L'icône verte indique que la communication entre l' ULMN Dell local et distant est correcte. • L'icône grise indique que la communication entre l' ULMN Dell local et distant est perdue. Diagramme relatif à l'arrêt Le diagramme relatif à l'arrêt indique le délai de la séquence d'arrêt de l'ordinateur sélectionné. Il propose une représentation visuelle de la séquence d'arrêt entre les différents ordinateurs (voir Schéma 43). Schéma 43. Diagramme relatif à l'arrêt • La largeur totale est le temps de fonctionnement qui reste pour que la source d'alimentation soit vide (en cas de coupure ou de prévision de coupure). • Le segment vert représente le temps pendant lequel l'ordinateur a travaillé sur la batterie de l'onduleur. • Le segment orange représente la durée de l'arrêt de l'ordinateur. • Le segment rouge représente la durée pendant laquelle l'ordinateur est éteint, mais l'onduleur est toujours en marche. Surveillance 59 4 Surveillance Ce chapitre contient les fonctions de surveillance du Logiciel de gestion de l'onduleur Dell (ULNM). Accès à l'interface de surveillance Pour surveiller la source d'alimentation, démarrez l'interface ULMN Dell principale. L'interface est accessible localement ou à distance. Accès local Depuis le système où l'ULMN Dell est installé, vous pouvez utiliser le raccourci suivant : 1 Démarrez Programme > Dell > Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur, puis ouvrez l' ULMN Dell. 2 Depuis une machine locale, vous pouvez saisir l'une des URL suivantes dans un navigateur Web : http://127,0.0,1:4679/ ou https://127,0.0,1:4680/ Accès distant 1 Depuis une machine locale, vous pouvez saisir l'une des URL suivantes dans un navigateur Web : https://:4680/ ou https://:4679/ 2 En mode SSL, acceptez le certificat en cliquant sur Oui (voir Schéma 44).Surveillance 60 Schéma 44. Acceptation du certificat SSL 3 Cliquez sur le bouton radio Placer tous les certificats dans la mémoire suivante, puis choisissez la mémoire Autorités de certification racines sûres. Si vous ne le faites pas, le certificat ira dans votre mémoire personnelle et ne sera pas sécurisé par IE. REMARQUE : Pour installer le certificat sur IE7 pour Vista, effectuez les étapes suivantes : A Exécutez l'IE en tant qu'administrateur en cliquant avec le bouton droit de la souris sur l'icône du bureau et en sélectionnant Exécuter en tant qu'administrateur. B Ouvrez l' ULMN Dell. C Cliquez sur l'erreur de certificat. D Cliquez sur le bouton Erreur de certificat sur la barre des adresses. E Cliquez sur Voir le certificat. F Cliquez sur Installer le certificat. 4 Saisissez le nom de l'utilisateur et le mot de passe. Source d'alimentation Avec l'élément de menu Aperçus > Source d'alimentation, vous pouvez (voir Schéma 45) : • Surveiller les données de l'onduleur qui fait fonctionner l'ordinateur de l' ULMN Dell • Déplacer et déposer les panneaux Surveillance 61 Schéma 45. Déplacer et déposer Aperçu des panneaux flexibles Pour sélectionner les panneaux qui doivent être affichés dans l'aperçu, sélectionnez l'un des dispositifs/applications de la liste et Panneaux détaillés apparaîtra à la droite de la fenêtre. • Cliquez sur le titre de la barre pour réduire/élargir le panneau. • Vous pouvez également montrer ou masquer tout le menu des aperçus ou le menu de la sélection des aperçus. • Cliquez sur le bouton de sélection pour choisir les panneaux que vous souhaitez ajouter dans la sélection des aperçus (voir Schéma 46).Surveillance 62 Schéma 46. Boîte de dialogue Sélection du panneau REMARQUE : Certains panneaux ne sont disponibles que pour certains types de nœuds. Liste des panneaux Panneau relatif aux informations et à l'état Ce panneau affiche les informations relatives au dispositif qui fait fonctionner le serveur qui exécute l'ULMN Dell (voirSchéma 47). Schéma 47. Panneau relatif aux informations et à l'étatSurveillance 63 Le panneau affiche les informations relatives aux nœuds suivantes : • 166,99.224,121 : le nom du DNS (ou adresse IP) s'affiche près de l'icône Statut • Description : nom commercial du produit • Puissance apparente nominale : puissance apparente nominale de l'onduleur (en W) • Adresse IP (si acquisition en réseau) : adresse IP de la carte Web/SNMP • Adresse IP (si acquisition en réseau) : adresse IP de la carte Web/SNMP • Emplacement : l'emplacement du dispositif (valeur de l'objet de l'emplacement du système ou possibilité de configuration sur la page Dispositif) • Contact : contact du dispositif (valeur de l'objet du contact du système ou possibilité de configuration sur la page Dispositif) • Numéro de série : numéro de série du dispositif (si disponible) • Lien : lien vers le site Web du dispositif (si disponible) • Etat de la batterie : En charge / Déchargée / Par défaut / Flottante / Repos • Source d'alimentation : Courant AC/Batterie • Niveau de charge : niveau de charge de sortie du dispositif • Capacité de la batterie : Capacité de la batterie du dispositif • Autonomie de la batterie : temps de fonctionnement restant du dispositif • Sortie principale : état de la sortie principale (ON/OFF/Erreur interne/En mode Dérivation automatique/Dérivation manuelle/Surcharge) • Groupe #x : état de la prise de sortie (ON/OFF) REMARQUE : Les informations affichées sur ce panneau dépendent des capacités de l'onduleur. Panneau relatif aux mesures Ce panneau affiche les paramètres électriques du dispositif sélectionnés pour les dispositifs monophasés ou triphasés, en fonction des noeuds (voir Schéma 48).Surveillance 64 Schéma 48. Panneau relatif aux mesures Panneau relatif à l'environnement Ce panneau affiche les informations relatives au capteur du dispositif sélectionné (voir Schéma 49) : • Capteur de température : Température (en °C) • Humidité : niveau d'humidité • Entrée #1 : état du premier contact (ouvert/fermé) • Entrée #2 : état du deuxième contact (ouvert/fermé) Schéma 49. Panneau relatif à l'environnementSurveillance 65 Panneau graphique Ce panneau affiche le graphique des mesures principales du dispositif sélectionné (voir Schéma 50). Pour lire les valeurs, placez le curseur sur le graphique. • La ligne verticale qui apparaît sur le curseur permet de lire les valeurs de la boîte pour la date sélectionnée. • Le bouton vous permet de zoomer sur le graphique. • Le bouton vous permet de sélectionner les données que vous voulez afficher sur le graphique (voir Schéma 51). Schéma 50. Panneau graphique REMARQUE : Cette fenêtre vous permet de sélectionner jusqu'à huit mesures simultanément. Les valeurs possibles de l'échelle de temps sont 1 heure/2 heures/6 heures/12 heures/24 heures/2 jours/1 semaine.Surveillance 66 Schéma 51. Boîte de dialogue Paramètres du graphique Panneau synoptique Ce panneau affiche les données synoptiques du dispositif sélectionné (voir Schéma 52) : Dans le coin supérieur gauche, sous la bannière, figure le type d'onduleur électrique : onduleurs en ligne/ onduleurs interactifs en ligne, etc.. Un conseil s'affiche lorsque vous déplacez le curseur sur l'un des blocs fonctionnels. Schéma 52. Panneau synoptique Les icônes à code couleur synoptique colorés pour les éléments suivants : (voir Tableau 7) :Surveillance 67 • Modules de l'onduleur • Modules de la batterie • Flux électriques • Sources d'alimentation électrique à l'entrée de l'onduleur • Charge à la sortie de l'onduleur, dont l'état est lié à celui de la sortie de l'onduleur • Codes à plusieurs couleurs Tableau 7. Icônes du panneau synoptique Symbole Couleur Description Modules de l'onduleur Dérivation AC/DC DC/AC Vert Etat OK et Actif Dérivation AC/DC DC/AC Rouge Erreur interne ou inactif Dérivation AC/DC DC/AC Gris Etat OK et inactif ou inconnu Modules de la batterie Vert Etat OK Orange La charge de la batterie est inférieure à 50 % Rouge Erreur de batterie ou fin de l'autonomie Gris Etat de la batterie inconnu Flux électriques Jaune Flux actuel dans le câble REMARQUE : L'animation de l'objet indique le sens du flux actuel.Surveillance 68 Gris Pas de flux électrique dans le câble AVERTISSEMENT : Il se peut que le câble soit sous tension. Source d'alimentation électrique à l'entrée de l'onduleur Vert Source activée. Etat OK Gris Source non activée ou état inconnu Charge à la sortie de l'onduleur Vert Charge activée et protégée. Etat OK Rouge Charge non alimentée Gris Etat de la charge inconnu Code à plusieurs couleurs : état du flux et de la source d'alimentation Vert/Jaune La source d'alimentation électrique est activée et fournit un flux électrique Vert/Gris La source d'alimentation électrique est activée et ne fournit pas de flux électrique Code à plusieurs couleurs : état du flux et de la charge Jaune/Vert Charge activée et protégée. Gris/Rouge Charge non alimentée Tableau 7. Icônes du panneau synoptique Symbole Couleur DescriptionSurveillance 69 Panneau relatifs aux événements Ce panneau affiche la liste des événements du nœud sélectionné (voir Schéma 53). Vous pouvez classer les événements en fonction de l'état, de la date et du message en cliquant sur l'en-tête de la colonne. Schéma 53. Panneau relatif aux événements Panneau relatif aux statistiques Ce panneau affiche la liste des événements du nœud sélectionné (voir Schéma 54). Le bouton permet de sélectionner l'intervalle de temps relatif aux statistiques. Pour déterminer l'intervalle de temps, cliquez sur les deux boutons De et A des dates. Les données relatives aux statistiques sont les suivantes : • Consommation apparente (ou consommation active lors du prochain communiqué, en W) • Puissance apparente moyenne (ou puissance active moyenne lors du prochain communiqué, en W) • Compte relatif aux erreurs d'alimentation • Durée cumulée des erreurs d'alimentation • Compte relatif aux erreurs de batterie • Compte relatif aux erreurs internes • Compte relatif à la surcharge • Compte relatif aux alarmes et avertissements • Compte relatif aux alarmes critiques de sortie • Compte relatif à la Communication perdue REMARQUE : Ces données dépendent des capacités du dispositif.Surveillance 70 Schéma 54. Panneau relatif aux statistiques Evénements Liste des événements Sélectionnez Evénements > Liste des événements à afficher sur la page Liste des événements (voir Schéma 55). Toutes les nouvelles alarmes sont stockées dans ce journal. Les alarmes peuvent être classées en fonction des champs Etat, Date, Nom, Message et Ack. Schéma 55. Page Liste des événementsSurveillance 71 Les fonctions disponibles sont les suivantes : • Réceptionner les événements sélectionnés : ajoute une case dans la colonne Ack pour les événements sélectionnés. • Réceptionner tous les événements :ajoute une case dans la colonne Ack pour tous les événements. REMARQUE : Lorsqu'une alarme est réceptionnée, elle est marquée à l'aide d'une case, mais figure toujours dans la Liste des événements. Les alarmes réceptionnées disparaissent du panneau du portail Source d'alimentation > Evénement. • Exportation de journaux : crée un fichier de journaux .csv comprenant la syntaxe suivante : Date,Nœud,Type,Niveau,Objet,Valeur,Message, « 2009/01/27- 18:35:20,840 »,« 166,99.250,83 »,« Mesure »,« 0 »,« Onduleur. Convertisseur d'alimentation. Fréquence », « 49 »,« », • Sélectionner tout : sélectionne tous les événements affichés • Désélectionner tout : désélectionne tous les événements sélectionnés REMARQUE : Pour sélectionner une alarme, cliquez dessus. Vous pouvez également sélectionner plusieurs alarmes en tapant sur la touche Maj et en cliquant ou en tapant sur la touche Alt et en cliquant. Les lignes sélectionnées apparaissent en bleu foncé. Calendrier des événements Sélectionnez Evénements > Calendrier des événements à afficher sur la page Calendrier des événements (voir Schéma 56). Sur cette matrice, chaque ligne est une semaine et chaque colonne est un jour de la semaine. En sélectionnant un jour ou un intervalle (avec l'agenda ou à l'aide de la commande Maj+clic), les panneaux relatifs aux événements et aux statistiques fournissent toutes les informations relatives à cette sélection et se mettent automatiquement à jour lorsque de nouvelles statistiques sont encodées. Surveillance 72 Schéma 56. Page Calendrier des événementsSurveillance 73 Liste des événements relatifs aux noeuds Les icônes des différents aperçus représentent la gravité de l'événement. NORMAL Lorsque cet événement se produit, l'onduleur retrouve son état normal. Liste des événements de l'onduleur : • La communication avec le dispositif est rétablie • La communication avec l'onduleur est rétablie • Le système est alimenté par le secteur • La sortie de l'onduleur est active • La communication avec l'onduleur est rétablie • Batterie OK • L'onduleur reprend la charge normale • Onduleur OK • Dérivation : retour sur l'onduleur • Fin de l'alarme de batterie faible • Le groupe de prises 1 est activé • Le groupe de prises 2 est activé • Erreur de communication avec le capteur de l'environnement • La communication avec le capteur de l'environnement est rétablie • Le taux d'humidité est normal • La température est normale • Entrée #x on • Entrée #x off • Fin de l'alarme d'avertissement • Fin de l'alarme critique • La redondance est restaurée • La protection est restauréeSurveillance 74 AVERTISSEMENT Un problème est survenu sur l'onduleur. Votre application est encore protégée. Liste des avertissements de l'onduleur : • Le système est alimenté par la batterie de l'onduleur • Sortie en mode Dérivation automatique • Sortie en mode Dérivation manuelle • Le taux d'humidité est en deçà du seuil minimal • Le taux d'humidité est au-dessus du seuil maximal • La température est en deçà du seuil minimal • La température est au-dessus du seuil maximal • Alarme d'avertissement (une alarme d'avertissement générique s'est déclenchée sur le dispositif) • Le dispositif se trouve en dessous du seuil de l'alarme de charge • Le dispositif se trouve en dessous du seuil de l'alarme de charge • Protection perdue • Redondance perdue • Arrêt en • Erreur de communication distante (un problème de communication distante ou de configuration a été détecté) CRITIQUE Un problème grave est survenu sur l'onduleur. Ce problème requiert une intervention urgente. Il se peut que votre application NE SOIT PAS active. • Liste des événements critiques de l'onduleur : • La sortie de l'onduleur est inactive • Le groupe de prises 1 est inactif • Le groupe de prises 2 est inactif • Batterie défectueuse • Surcharge de l'onduleur • Erreur au niveau de l'onduleur • Alarme de batterie faible • Les applications doivent être interrompues immédiatement ... • Arrêt du système en cours ... • Alarme critique (une alarme critique générique s'est déclenchée sur le dispositif)Surveillance 75 COMMUNICATION PERDUE La communication est perdue. Liste des événements relatifs à la communication de l'onduleur : • Erreur de communication avec le dispositif ou avec l'application Lancement de l'interface Web du dispositif Avec le panneau Etat, vous pouvez accéder à la page Web des cartes Dell ainsi qu'au serveur Web intégré. Cliquez sur le lien Web associé pour accéder au http (icône bleue ) ou au https (icône jaune ).Redondance 76 5 Redondance Ce chapitre contient les éléments relatifs à la redondance du Logiciel de gestion de l'onduleur Dell (ULNM). L' ULMN Dell gère des dispositifs composites. Les dispositifs composites sont des nœuds virtuels composés de nœuds montés selon des schémas de redondance et un niveau de redondance dédié spécifiques. REMARQUE : Les alimentations redondantes sont les seules dispositions composites prises dans cette version du logiciel. Cette fonction de redondance est activée via Paramètres > Système > Paramètres des modules (voir Schéma 57). Ensuite, l'ULMN Dell arrêtera un ordinateur local alimenté par plusieurs onduleurs (dispositif composite). Schéma 57. Boîte de dialogue Modifier les paramètres des modules Schéma 58 illustre la redondance électrique de la topologie des alimentations redondantes. Dans ce cas, les deux onduleurs alimentent un ou plusieurs serveurs à alimentation multiple. Schéma 58. Schéma de la redondance des alimentations redondantesRedondance 77 Configuration de la redondance Pour configurer la redondance : 1 Connectez-vous avec un profil d'utilisateur d'administrateur. 2 Sélectionnez au moins deux nœuds. 3 Cliquez sur Définir le dispositif composite (voir Schéma 59 Schéma 59. Sélection de l'option Définir le dispositif composite pour les nœuds 4 Dans la boîte de dialogue, spécifiez un nom pour le dispositif, un mode de redondance et un niveau de redondance (voir Schéma 60) : • Nom du dispositifl : nom d'utilisateur du dispositif composite • Niveau de redondance : le nombre minimal d'onduleurs redondants qui alimentent votre système. La valeur par défaut est de 0. Si, par exemple, vous avez deux onduleurs qui fonctionnent en mode N+1, saisissez le chiffre 1. REMARQUE : Si vous définissez ce paramètre à un niveau supérieur, vous recevrez l'alarme Redondance perdue lorsque vous n'aurez plus assez d'onduleurs redondants. Redondance 78 Schéma 60. Boîte de dialogue Définir le dispositif composite Un nouveau nœud sera ensuite créé : • Il apparaîtra dans la liste de nœuds Recherche automatique. • Vous pouvez le sélectionner en tant que source d'alimentation. • Pour modifier les propriétés du dispositif composite, sélectionnez-le dans l' aperçu de la recherche, puis cliquez de nouveau sur l'élément de menu Définir le dispositif composite. • Si vous sélectionnez les composantes d'un dispositif composite et que vous cliquez de nouveau sur l'élément de menu Définir le dispositif composite, les propriétés du dispositif composite existant apparaissent. Aucun nouveau dispositif composite n'est créé. Aucune reproduction du dispositif composite n'est donc possible. Aperçus de la redondance Aperçu du dispositif composite dans la source d'alimentation Lorsqu'un module de redondance est activé, il est possible de sélectionner un dispositif composite en tant que source d'alimentation. L'utilisateur peut le montrer dans l'aperçu de la source d'alimentation. Dans l'aperçu de la source d'alimentation, les panneaux sont affichés avec les données associées (voir Schéma 61).Redondance 79 Schéma 61. Aperçu de la source d'alimentation du dispositif composite Sous-aperçu des composantes de l'alimentation Lorsqu'un module de redondance est activé, un nouvel aperçu des composantes d'alimentation est disponible en tant que sous-aperçu de la source d'alimentation. Cet aperçu propose une liste des nœuds assortis de leurs propriétés (voir Schéma 62). REMARQUE : Cet aperçu ne montre les composantes de la source d'alimentation sélectionnée que s'il s'agit d'un dispositif composite. Redondance 80 Schéma 62. Sous-aperçu des composantes de l'alimentation Cas d'utilisation relatifs à la redondance Cette section décrit quelques cas d'utilisation typiques afin de vous aider à configurer correctement la séquence d'arrêt redondant en fonction de vos besoins. Cas d'utilisation #1 Vous souhaitez obtenir une autonomie maximale avec la configuration redondante. • Schéma 63 illustre la configuration par défaut de l' ULMN Dell disponible via Paramètres > Arrêt > Modifier la configuration de l'arrêt. • Schéma 64 illustre la configuration de l'arrêt par défaut de l' Carte de gestion réseau disponible via Onduleur > Configuration de l'arrêt. Schéma 63. Boîte de dialogue Modifier la configuration de l'arrêtRedondance 81 Schéma 64. Carte de gestion réseauInterface Web Cas d'utilisation #2 Vous souhaitez que la machine s'arrête après une période prédéfinie de 10 min. L'arrêt doit avoir lieu, même si un seul onduleur fonctionne sur batterie. • Dans ce cas, chaque serveur peut avoir son propre chronomètre d'arrêt (10 min, 8 min, 6 min…). Pour définir une période de 10 min, configurez le chronomètre d'arrêt sur 10 min dans la boîte de dialogue Modifier la configuration de l'arrêt. – Schéma 65 illustre la configuration par défaut de l' ULMN Dell disponible via Paramètres > Arrêt > Modifier la configuration de l'arrêt. REMARQUE : Ceci est la configuration par défaut de la Carte de gestion réseau (voir cas d'utilisation précédent).Redondance 82 Schéma 65. Boîte de dialogue Modifier la configuration de l'arrêt Cas d'utilisation #3 Vous souhaitez lancer l'arrêt 10 min après le dernier événement de type Problème de secteur qui a été détecté. Dans ce cas, il y a deux onduleurs, dont un est redondant. Par ailleurs, tous les serveurs seront mis à l'arrêt en même temps. • Ceci est la configuration par défaut de l' ULMN Dell. Pour configurer cet arrêt, vous devez définir un chronomètre d'arrêt de 10 min sur toutes les cartes Web /SNMP de l'onduleur. Dans ce cas, le dernier onduleur enverra l'ordre d'arrêt au bout de 10 min s'il fonctionne sur batterie. Si le dernier onduleur ne travaille jamais sur batterie, le premier onduleur s'arrêtera à la fin de l'autonomie et le dernier onduleur assumera la charge, si possible. S'il ne peut pas l'assumer, l'arrêt aura lieu plus tôt. – Schéma 66 illustre la configuration d'arrêt de la Carte de gestion réseau disponible via Onduleur > Configuration d'arrêt. Schéma 66. Carte de gestion réseauParamètres d'arrêtRedondance 83 Cas d'utilisation #4 Vous souhaitez procéder à l'arrêt quand le temps restant du dernier onduleur est de 10 min. Dans ce cas, chaque serveur peut avoir sa propre durée d'arrêt (10 min, 8 min, 3 min…). • Vous devez configurer une durée d'arrêt de 10 min dans l' ULMN Dell. – Schéma 67 illustre la configuration par défaut de la Logiciel de gestion de l'onduleur Dell disponible via Paramètres > Arrêt > Modifier la configuration de l'arrêt. REMARQUE : Ceci est la configuration par défaut de la carte Web/SNMP de l'onduleur (voir cas d'utilisation précédent). Schéma 67. Boîte de dialogue Modifier la configuration de l'arrêtULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 84 6 ULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server Dell est un fournisseur de matériel informatique et de logiciels de premier rang qui optimise la continuité professionnelle de vos plateformes virtuelles Microsoft dans le monde entier, et la réinitialisation et l'arrêt progressif des éléments suivants : • Machines virtuelles (MV) hébergées sur la même machine physique • Système d'exploitation principal qui héberge Microsoft Hyper-V R1 et R2 ou Hyper-V Server Le Logiciel de gestion de l'onduleur Dell (ULNM) est la solution de Dell qui permet au système d'exploitation de répondre aux événements relatifs à l'alimentation comme suit : • Attend continuellement les informations provenant de la carte de gestion de l'onduleur branchée à l'onduleur Dell REMARQUE : L' ULMN Dell renforce les informations qui proviennent de l'onduleur qui alimente le système. • Avertit les administrateurs et les utilisateurs en cas de problème d'alimentation • Arrête le système avant que l'autonomie de la batterie de secours ne soit totalement épuisée. • Redémarre les machines lorsque l'alimentation AC est relancée REMARQUE : Microsoft Hyper-V (ou Hyper-V Server) surveille les fonctions d'arrêt et de redémarrage : l' ULMN Dell n'exerce aucun contrôle sur l'état ou la migration de la MV. Le logiciel de protection de l' ULNM doit être installé sur le système d'exploitation principal (qui héberge Hyper-V) afin de fournir les avantages suivants : • Pour gérer toutes les MV, il est conseillé de ne déployer que l'ULMN Dell sur une machine physique. • Possibilité de procéder au déploiement en mode Silence • Gestion dynamique de la configuration de la MV à l'aide d'un script personnalisé Voir Schéma 68 pour un diagramme relatif à la configuration.ULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 85 Schéma 68. Configuration de l'ULMN Dell pour le schéma Hyper-V Gestionnaire Hyper-Vr Hyper-V Server R1, R2 Logiciel de gestion de l'onduleur Dell Dell Ordinateur Dell Onduleur Système d'exploitation principal : 2008 Enterprise R2 x64 (qui héberge Hyper-V)ULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 86 Dell a testé les fonctions d'arrêt du système, d'arrêt électrique et de réinitialisation pour évaluer la gestion de l'alimentation de la virtualisation à l'aide d'une configuration redondante de l'onduleur. Toutes les opérations on été testées sur un serveur VMware à l'aide de deux systèmes d'exploitation invités [Windows Small Business Server (SBS) 2003 et Red Hat] lorsque certaines conditions sont réunies, y compris les suivantes : • La charge de la batterie de l'onduleur est faible • La durée d'autonomie de la batterie est atteinte • La durée de décharge de la batterie est atteinte Les opérations testées comprennent : • Arrêt de sécurité du serveur VMware • Arrêt de sécurité du système d'exploitation invité • Notifications des évènements relatifs à l'alimentation ou aux alertes de l'onduleur sur le serveur VMware Conditions requises pour l'installation Cette section contient les conditions préalables à l'installation et à la configuration avant d'installer l' ULMN Dell au sein d'une architecture Microsoft Hyper-V. Cette procédure a été validée en utilisant Microsoft Windows 2008 Enterprise R1, R2 x64 en tant que système d'exploitation principal (qui héberge Hyper-V). Microsoft Hyper-V a hébergé plusieurs MV avec les applications suivantes : • Windows 2000 Server SP4 et Advanced Server SP4 • Windows Server 2003 x86/x64 R2 SP2 • Windows Server 2008 x86/x64 SP1/SP2 SP2 • Windows XP Professional SP2/SP3 et x64 SP2 • Windows Vista SP1/SP2 (excepté Home editions) • Windows Seven x86/x64 (excepté Home editions ; uniquement sur Server 2008 R2) • SUSE Linux Enterprise Server 10 SP2 & 11 • Red Hat Enterprise Linux 5,2/5,3/5,4 x86/x64 • ULMN Dell pour Windows Cette procédure a été validée en utilisant Hyper-V Server sur une machine x64. Microsoft Hyper-V Server a hébergé avec les applications suivantes : • Windows Server SP4 et Advanced Server SP4 • Windows Server 2003 x86/x64 R2 SP2 • Windows Server 2008 x86/x64 SP1/SP2 SP2 • Windows XP Professional SP2/SP3 et x64 SP2 ULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 87 • Windows Vista SP1/SP2 (excepté Home editions) • Windows 7 x86/x64 (excepté Home editions ; uniquement sur Hyper-V Server R2) • SUSE Linux Enterprise Server 10 SP2 & 11 • Red Hat Enterprise Linux 5.2/5.3/5.4 x86/x64 • ULMN Dell pour Windows REMARQUE : Hyper-V Server ne prend pas en charge le port de communication RS-232. Connectez l'onduleur via le lien USB ou le lien du réseau Carte de gestion réseau H901P optionnel). Conditions préalables à la configuration de Hyper-V Manager/Hyper-V Server R1 et R2 Pour la réinitialisation automatique du système d'exploitation lors du démarrage après un événement d'arrêt, vous devez configurez la machine physique. Cette opération s'effectue dans le BIOS de la machine. Pour de plus amples renseignements, consultez les documents spécifiques du matériel informatique physique. REMARQUE : Il se peut qu'il s'avère nécessaire d'activer la technologie de virtualisation (au sein du BIOS de la machine) pour exécuter Hyper-V via Informations CPU > Technologie de virtualisation > Activée. Installation du service de la composante invitée Il faut installer le service supplémentaire de la composante invitée de Microsoft pour permettre au Hyper-V d'exécuter correctement l'arrêt de la MV. Pour installer le service de la composante invitée de Microsoft : 1 Ouvrez la console Hyper-V et démarrez votre MV. 2 Sélectionnez l'onglet Action et insérez les services d'intégration du disque. 3 Installez le service. Pour vérifier que l'installation a été effectuée correctement, assurez-vous que le logiciel est disponible en le plaçant sur Panneau de configuration > Ajouter/Supprimer des programmes de la MV. Configuration des services Pour configurer les services : 1 Ouvrez la console Hyper-V et sélectionnez la MV où le service était installé. 2 Cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Paramètres > Services d'intégration. 3 Cochez la case Arrêt du système d'exploitation (voir Schéma 69).ULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 88 Schéma 69. Définissez l'arrêt du système d'exploitationULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 89 Pour activer une réinitialisation automatique de chaque MV lors du démarrage de Microsoft Hyper-V (Schéma 70) : 1 Dans le gestionnaire Hyper-V, sélectionnez la liste des machines virtuelles (MV). 2 Sélectionnez la MV dans la liste. 3 Sélectionnez Paramètres > Gérer > Action de démarrage automatique. 4 Choisissez les paramètres adéquats pour la MV. Schéma 70. Définissez la réinitialisation automatiqueULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 90 Pour garantir l'arrêt automatique progressif de chaque MV lors de l'arrêt de Microsoft Hyper-V (Schéma 71) : 1 Dans le gestionnaire Hyper-V, sélectionnez la liste des machines virtuelles (MV). 2 Sélectionnez la MV dans la liste. 3 Sélectionnez Paramètres > Gestion > Actions d'arrêt automatique. 4 Choisissez les paramètres adéquats pour la MV. Schéma 71. Définissez l'arrêt automatique progressif REMARQUE : Windows Hyper-V Server permet de réaliser cette configuration distante.ULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 91 La console MMC Microsoft est installée sur un ordinateur distant qui exécute Windows 2008 Server ou Vista SP1 (Schéma 72). Schéma 72. Gestionnaire Hyper-VrULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 92 ULMN DellConditions préalables requises pour l'installation Les conditions préalables requises pour l'installation de l' ULMN Dell sont décrites dans “Conditions préalables à l'installation” à la page 13. Consultez également “Compatibilité” à la page 10. ULMN Dell Conditions préalables de la configuration du réseau Tous les éléments de matériel informatique doivent avoir une configuration du réseau opérationnelle qui leur permet de dialoguer librement entre eux. Les connexions à travers les ports suivants doivent être autorisées au sein du pare-feu du système d'exploitation principal : • Les connexions aux ports TCP 4679 et 4680 afin de permettre l'accès distant destiné à la surveillance et à la configuration le via navigateur Web. Ces ports sont réservés auprès de IANA (http://www.iana.org/). • Les connexions via le port TCP 80 doivent être ouvertes en tant que port de destination (sortie) sur la machine qui héberge ULMN Dell. (L'idée est de permettre la communication entre l' ULMN Dell et la Carte de gestion réseau) Pour configurer les paramètres du réseau du système d'exploitation principal, veuillez consultez le manuel de l'utilisateur du système d'exploitation. ULMN DellInstallation (Hyper-V Server et Windows Server 2008) Pour installer l'ULMN Dell sur Hyper-V Server et Windows Server 2008 : 1 Téléchargez la dernière version du pack Windows de ULMN Dell sur le site Web de Dell (http://www.dellups.com/) et choisissez la version Windows de l' ULNM Dell. 2 Copiez le pack sur votre système. 3 Exécutez le pack depuis la commande Windows DOS, puis accédez au répertoire où vous avez placé les fichiers du Server 2008 Logiciel de gestion de l'onduleur Dell . 4 Suivez les instructions d'installation de l' ULMN Dell du chapitre Installation du présent document, qui commence à la page page 13. Utilisation de l'ULMN Dell avec Hyper-V Server R1/R2 ou Hyper-V Manager Cette section contient des références rapides concernant l'utilisation de l' ULMN Dell avec Hyper-V Server R1 et R2 ou Hyper-V Manager une fois que l'installation est terminée. De plus amples renseignements relatifs au fonctionnement sont disponibles à partir de la page 28 dans le chapitre Configuration. Accès local (pour Hyper-V Manager sur Windows 2008) – Dans le système sur lequel l' ULMN Dell est installé, vous pouvez utiliser le raccourci suivant :ULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 93 Démarrer > Programmes > Dell > Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur >Ouvrir le gestionnaire de nœuds local de l'onduleur Dell Accès distant (pour Hyper-V Server ou Hyper-V Manager sur Windows 2008) – Sur une machine distante, vous pouvez saisir l'une des URL suivantes dans un navigateur Web : http://:4679/ ou http://:4680/ Mode SSL 1 En mode SSL, cliquez sur Oui pour accepter le certificat. 2 Le nom de l'utilisateur (admin)/Le mot de passe (admin) sont des entrées d'accès par défaut. Saisissez le nom de l'utilisateur et le mot de passe, puis cliquez sur Nom de l'utilisateur (voir Schéma 73). Schéma 73. Page de connexion Configuration Une fois lancée, l'application réalise une recherche automatique à l'aide de l'option Exploration rapide pour les onduleurs suivants : • Les onduleurs branchés à la ligne série (RS-232 ou USB) Les onduleurs détectés branchés via un port RS-232 ou une connexion USB sont automatiquement définis en tant que source d'alimentation. L'icône relative à l'état est verte . • Les onduleurs branchés au réseau par diffusion en quelques secondes ( Carte de gestion réseau H910P optionnel).ULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 94 Les onduleurs détectés branchés via une connexion au réseau ne sont pas automatiquement définis en tant que source d'alimentation. Sélectionnez le nœud, puis cliquez sur Définir en tant que source d'alimentation. L'icône relative à l'état devient verte . • Les nœuds détectés par l'option Exploration rapide s'affichent dans Paramètres > Recherche automatique. Pour les autres nœuds, effectuez une recherche basée sur les plages d'adresses IP à l'aide de l'option Exploration des plages. La fonction Exploration des plages permet de détecter les nœuds qui se trouvent en dehors du segment du réseau et les nœuds qui ne sont pas compatibles avec la recherche effectuée avec l'option Exploration rapide. Autres opérations de configuration utiles : • Utilisez Paramètres > Arrêt pour définir l'adresse IP de l'onduleur qui fait fonctionner l'ordinateur local. • Utilisez Paramètres > Liste des utilisateurs pour définir les droits d'accès des utilisateurs via les entrées de nom d'utilisateur et de mot de passe. Fonctionnement Utilisez Aperçus > Source d'alimentation (optionnel) pour surveiller l'état actuel de l'onduleur qui fait fonctionner le serveur qui exécute l' ULMN Dell (voir Schéma 74).ULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 95 Schéma 74. Page principale de la source d'alimentation L'aperçu Evénements > Liste des événements permet de visualiser les événements du dispositif (voir Schéma 75).ULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 96 Schéma 75. Page de la Liste des événements Références Liens utiles • Page de téléchargement des logiciels Dell : http://www.dellups.com • Documents de référence de Microsoft Hyper-V : http://www.microsoft.com/windowsserver2008/en/us/hyperv.aspx Commandes utiles Ces commandes s'avèrent utiles pour dresser une liste des services Windows qui sont activés : • C:\net statULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 97 Schéma 76. Commande Net stat de Windows ULNM avec VMware ESX Server 4,0 /4,1 98 7 ULNM avec VMware ESX Server 4,0 /4,1 Le Logiciel de gestion de l'onduleur Dell (ULNM) est la solution de DELL qui systématise les réponses du système IT virtuel en vue d'activer les événements comme suit : • Assure le suivi continu de l'état de l'alimentation AC à l'entrée • Avertit les administrateurs et les utilisateurs en cas de coupure de l'alimentation AC • Arrête le système avant que la batterie de ne soit épuisée • Redémarre la machine lorsque l'alimentation AC est relancée VMware surveille l'arrêt et le redémarrage des machines virtuelles (MV) directement depuis la console de gestion ou depuis une application hébergée sur la couche ESX. L' ULMN Dell , installé sur la couche de l'application vMA, fournit les avantages suivants : • Déploiement d'un seul ULNM Dell par machine physique afin de gérer les MV • Déploiement personnalisé en mode Silence à l'aide de l'interface de la ligne de commande (CLI) de l' ULMN Dell • Gestion dynamique de la configuration des MV avec script personnalisé REMARQUE : Si vous exécutez VMware vCenter, il n'est pas nécessaire d'installer l'ULMN Dell sur chaque hôte ESXi. Dans ce cas, nous proposons une solution sans agent où la Dell™ Console de gestion multi-onduleurs® (MUMC) peut gérer plusieurs hôtes ESXi via une connexion vCenter unique. Consultez le manuel de l'utilisateur de MUMC Dell pour de plus amples renseignements au sujet de ce type d'installation. Voir Schéma 77 pour un diagramme de configuration d'une architecture VMware.ULNM avec VMware ESX Server 4,0 /4,1 99 Schéma 77. ULMN Dell Configurations du schéma VMware Dell propose trois solutions VMware illustrées à la Schéma 77. Solution 1 Ici, les hôtes ESX et ESXi sont surveillés par vCenter (version payante uniquement), qui propose les éléments suivants : • Gestion de l'hôte sans agent (ULMN Dell ne doit pas être installé sur chaque hôte) • Pas de programmation CLI ni besoin de vMA • Arrêt progressif distant des serveurs à ESX/ESXi multiples et des MV hébergées • Possibilité de définir des hôtes en mode maintenance (pour utiliser vMotion) • Une prise est créée dans vCenter pour la gestion de l'informatique et de l'alimentation centralisées • Les événements de l'onduleur sont accessibles et configurables via vCenter Réseau Dell de l'onduleur Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell Le serveur et la MV sont gérés par le client vCenter ou vSphere ESX et ULNM DELL PUISSANC ESXi et ULMN Dell sur vMA vCenter et serveur MUMC Dell Dell de l'onduleur Le serveur et la MV sont gérés par le client vCenter ou vSphere Le serveur et la MV sont gérés par vCenter Le serveur et la MV sont gérés par vCenter Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell Gestion de l'alimentation, arrêt distant et maintenance distante DELL ESXi ou ESXULNM avec VMware ESX Server 4,0 /4,1 100 Solution 2 Ici, les hôtes ESX et ESXi ne sont pas surveillés par vCenter (version payante uniquement), qui propose les éléments suivants : • ULMN Dell L'application est installée sur VIMA/vMA pour chaque hôte • ULMN Dell Les configurations et actions peuvent être centralisées à partir de la Dell™ Console de gestion multi-onduleurs® (MUMC) du client • Certains programmes de la ligne de commande sont requis • Arrêt progressif distant des serveurs à ESX/ESXi multiples et des MV hébergées REMARQUE : Pour les versions payantes, VMware supprime la possibilité de surveiller les profils d'arrêt de la MV au sein des installations qui n'ont pas la licence ESXi. Les autres méthodes qui permettent d'éviter cette restriction ne sont pas mentionnées dans ce guide de l'utilisateur. Solution 3 Cette solution s'adresse aux hôtes uniques d'ESX (versions payantes ou gratuites), qui disposent des éléments suivants : • ULMN Dell L'application est installée sur chaque hôte (MV Windows ou Linux) • Arrêt progressif distant des serveurs à ESX multiples et des MV hébergées • ULMN Dell Les configurations et actions peuvent être centralisées depuis la MUMC Dell du client Conditions préalables à l'installation Cette section aborde les conditions d'installation et de configuration préalables à l'installation de l' ULMN Dell sur l'architecture VMware ESX. Dell a validé cette procédure sur un ESX Server 4.0/4.1 avec un ULMN Dell et un bureau d'administration distant avec VMware vSphere Client 4.0. Les conditions préalables suivantes s'appliquent : • ESX Server 3.5 n'est pas compatible avec ULMN Dell. Utilisez l'ancien logiciel de gestion de l'onduleur (DUMS) de Dell . • Sur le réseau, les onduleurs Dell sont compatibles avec l' ULMN Dell sur ESX. • Via le port RS-232, les onduleurs Dell sont compatibles avec l' ULMN Dell sur ESX. • Pour procéder à l'arrêt progressif des MV, vous devez installer des outils VMware sur chaque MV. Conditions préalables à la configuration de VMware ESX Server 4.0 Pour réinitialiser automatiquement le système d'exploitation lors du démarrage, vous devez configurer la machine physique. Ce paramètre est présent dans le BIOS de votre machine. Pour de plus amples renseignements, consultez les documents techniques relatifs au matériel informatique.ULNM avec VMware ESX Server 4,0 /4,1 101 Pour permettre des interactions entre des machines physiques et virtuelles, des outils VMware doivent être installés sur chaque MV. Pour de plus amples renseignements, consultez les documents relatifs au serveur VMware ESX. Pour réinitialiser automatiquement la MV lors du démarrage de VMware ESX : • Depuis l'interface client de l'infrastructure virtuelle, sélectionnez Démarrage/arrêt de la machine virtuelle > Configuration > Propriétés > Démarrer et arrêter les MV avec le système, puis cochez Activer. • La page Propriétés vous permet de définir l'ordre de démarrage de vos MV. – Démarrer et arrêter les MV avec le système : activé – Délai de démarrage par défaut : n secondes – Délai d'arrêt par défaut : n secondes – Ordre de démarrage : démarrage automatique Cette configuration est illustrée dans la Schéma 78. Schéma 78. Page vCenter ULMN DellConditions préalables à l'installation Les conditions préalables à l'installation de l' ULMN Dell sont décrites sous “Conditions préalables à l'installation” à la page 13. Consultez également “Compatibilité” à la page 10.ULNM avec VMware ESX Server 4,0 /4,1 102 ULMN Dell Conditions préalables à la configuration du réseau Tous les éléments du matériel informatique doivent avoir une configuration réseau opérationnelle qui leur permet de dialoguer librement entre eux. Les connexions à travers les ports suivants doivent être autorisées dans le pare-feu du système d'exploitation principal : • Les connexions aux ports TCP 4679 et 4680 permettant un accès distant pour réaliser la surveillance et la configuration à travers le navigateur Web. Ces ports sont réservés auprès de IANA (http://www.iana.org/). • Les connexions via le port TCP 80 doivent être ouvertes en tant que port de destination (sortie) sur la machine qui héberge ULMN Dell Pour permettre la communication entre ULMN Dell et la carte de gestion du réseau Dell (ligne de commande pour pare-feu) : esxcfg-firewall -o 4679,tcp, in,DELLhttp esxcfg-firewall -o 4680,tcp, in,DELLhttps esxcfg-firewall -o 80,tcp,out,http esxcfg-firewall -o 5000,tcp,out,http esxcfg-firewall -o 4679,tcp, in,DELLhttpU esxcfg-firewall -o 4680,tcp, in,DELLhttpsU • Pour permettre la communication entre ULMN Dell et la carte de gestion du réseau de l'onduleur Dell (ligne de commande pour pare-feu 2) : esxcfg-firewall -o 161,tcp, in,DELL-ULNM esxcfg-firewall -o 200,tcp, in,DELL-ULNM esxcfg-firewall -o 2844,tcp, in,DELL-ULNM esxcfg-firewall -o 2845,tcp, in,DELL-ULNM esxcfg-firewall -o 161,tcp, in,DELL-ULNM esxcfg-firewall -o 200,tcp, in,DELL-ULNM esxcfg-firewall -o 2844,tcp, in,DELL-ULNM esxcfg-firewall -o 2845,tcp, in,DELL-ULNM REMARQUE : Pour configurer le serveur VMware ESX pour le réseau, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur de VMware ESX.ULNM avec VMware ESX Server 4,0 /4,1 103 ULMN Dell Installation (VMware ESX Server 4.0, 4.1) Pour installer l' ULMN Dell sur VMware ESX Server 4.0, 4.1 : 1 Téléchargez la dernière version de l' ULMN Dell sur http://www.dellups.com/. REMARQUE : Une fois que vous aurez téléchargé la dernière version de l'ULNM Dell, le serveur ESX sera détecté automatiquement et un script de la commande d'arrêt sera généré. Ce script d'arrêt sera installé dans /bin/tools, par défaut /usr/local/DELL/UPSLocalNodeManager/bin/virt_tools/. 2 Sélectionnez Solution réseau. 3 Sélectionnez Linux - VMWare ESX en tant que système d'exploitation. 4 Téléchargez la version générique de Linux (Logiciel de gestion de l'onduleur Dell Linux x86 Console) appelée ulnm-linux-x_xx_xxx-i386.run. REMARQUE : Vous pouvez utiliser le pack .rpm pour l'installation. Choisissez le pack qui convient le mieux à votre implémentation sur la page Web. Par exemple, la seule commande d'installation requise pour le pack .rpm est « rpm -ivh ulnm-linux-x_xx_xxx-i386.rpm ». 5 Téléchargez le pack sur votre environnement VMware ESX environnement avec un client SCP. (Exemple dans un environnement Windows : WinSCP.) 6 Connectez le SSH au serveur VMware. (Exemple dans un environnement Windows : Putty). Vous devez avoir les droits correspondants qui permettent d'exécuter et d'installer des programmes sur VMware ESX. Consultez VMware ESX pour de plus amples renseignements. 7 Dans le dossier de téléchargement, ajoutez le droit d'exécution au pack en saisissant : chmod 755 ulnm-linux-x_xx_xxx-i386.run. Si vous sauvegardez le fichier d'installation des ressources vmfs partagées dans un SAN, il se peut qu'un message d'erreur apparaisse lors du démarrage de l'installateur, du type : /ulnm-linuxx_xx_xxx-i386.run : ne peut pas exécuter le fichier binaire Dans ce cas, copiez la source d'installation sur le disque local du serveur ESX 8 Installez ULMN Dell en saisissant : ./ulnm-linux-x_xx_xxx-i386.run -install -silent Installation en mode Silence Pour la procédure relative à l'installation de l' ULMN Dell en mode Silence, veuillez consulter “Installation du mode Silence” à la page 22. 1 Une fois l'installation terminée, connectez-vous à l' ULMN Dell à l'aide de votre navigateur Web en saisissant l'un des éléments suivants : • Pour un accès HTTP : http://<@IP-or-name-of-ESX>:4679 • Pour un accès HTTPS : https://<@ IP-or-name-of- ESX>:4680 2 L'interface de l' ULMN Dell s'affichera.ULNM avec VMware ESX Server 4,0 /4,1 104 Utilisation de ULNM avec VMware ESX Server 4.0 /4.1 Cette section propose des informations de référence rapides pour l'utilisation de l' ULMN Dell avec VMware pour ESX Server 4.0 et 4.1 une fois l'installation terminée. Pour de plus amples renseignements concernant le fonctionnement, consultez le début du chapitre 3. Accès distant (pour VMware ESX Server 4.0, 4.1) – Vous pouvez saisir l'une des URL suivantes dans un navigateur Web à partir d'une machine distante : http:// Recherche automatique. Pour les autres nœuds, effectuez une recherche basée sur les plages d' adresses IP à l'aide de l'option Exploration des plages. L'optio Exploration des plages permet de détecter les noeuds qui se trouvent en dehors du segment du réseau et les nœuds qui ne sont pas compatibles avec la recherche effectuée avec l'option Exploration rapide. • Utilisez Paramètres > Arrêt pour définir l'adresse IP de l'onduleur qui fait fonctionner l'ordinateur local. • Utilisez Paramètres > Liste des utilisateurs pour définir les droits d'accès des utilisateurs à travers le nom d'utilisateur et le mot de passe. Fonctionnement Utilisez Aperçus > Source d'alimentation (optionnel) pour surveiller l'état actuel de l'onduleur qui fait fonctionner le serveur qui exécute l' (voir )ULMN Dell.Schéma 80 Schéma 80. Page principale de la source d'alimentation L'aperçu Evénements > Liste d'événements permet de visualiser les événements du dispositif (voir Schéma 81).ULNM avec VMware ESX Server 4,0 /4,1 106 Schéma 81. Page Liste de événements Références Les documents de référence relatifs au serveur VMware ESX sont disponibles sur le site Web de VMware : http://www.VMware.com/support/pubs/vi_pubs.html Les documents de référence relatifs aux outils VMware ESX sont disponibles dans la section Installation des outils VMware : Basic System Administration ESX Server et manuel du client vSphere, dans le chapitre Installation et mise à niveau des outils WMWare. REMARQUE : Utilisez la version manuelle correcte.ULNM avec VMware ESX Server 4,0 /4,1 107 ULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 108 8 ULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 Le Logiciel de gestion de l'onduleur Dell (ULNM) est la solution de DELL qui systématise les réponses du système informatique virtualisé en vue d'alimenter les événements comme suit : • Assure la surveillance continue de l'état d'alimentation AC entrant • Avertit les administrateurs et les utilisateurs en cas de coupure de l'alimentation AC • Arrête le système avant que la batterie ne soit épuisée • Redémarre la machine lorsque l'alimentation AC redémarre VMware ESXi n'ayant pas de console administrative, il n'est pas possible d'installer ULMN Dell sur cette machine. Il est toutefois possible d'installer l'ULMN Dell sur l'assistant de gestion de l'infrastructure VMware (VIMA) 1.0 ou sur l'assistant de gestion vSphere (vMA) version 4.0. Cela permet de gérer et d'arrêter le VMware ESXi en cas de problème d'onduleur ou d'alimentation. Il est également possible de configurer ESXi afin d'interrompre ou d'arrêter les systèmes d'exploitation invités en toute sécurité. Cela permet de n'avoir qu'un seul agent d'arrêt de l' ULMN Dell sur un seul système d'exploitation invité (VIMA, vMA). Si l'on installe l' ULMN Dell du client sur le VIMA, vMA au lieu de l'installer sur chacune des machines virtuelles (MV), les avantages seront les suivants : • Un seul fichier binaire de l'ULMN Dell du client sur le VIMA/ vMA chargé de gérer toutes les MV. • Gestion dynamique de la configuration des MV avec script personnalisé Voir le diagramme de configuration d'une architecture VMware à la Schéma 82.ULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 109 Schéma 82. ULMN Dell Configurations du schéma VMware Dell propose trois solutions VMware illustrées à la Schéma 82. Solution 1 Ici, les hôtes ESX et ESXi sont surveillés par vCenter (version payante uniquement), qui propose les éléments suivants : • Gestion de l'hôte sans agent (ULMN Dell ne doit pas être installé sur chaque hôte) • Pas de programme de l'interface à ligne de commande (CLI) ni besoin de vMA • Arrêt progressif distant des serveurs ESX/ESXi multiples et des MV hébergées • Possibilité de définir des hôtes en mode maintenance (pour utiliser vMotion) • Une prise est créée dans vCenter pour l'informatique centralisée et la gestion de l'alimentation • Les événements de l'onduleur sont accessibles et configurables via vCenter Réseau Dell de Le serveur a été arrêté par le ULMN Le serveur et la MV sont gérés par le client vCenter ou ESX et ULNM DELL PUISSANCE ESXi et ULMN Dell sur vMA vCenter et serveur MUMC Dell Dell de Le serveur et la MV sont gérés par le client vCenter ou Le serveur et la MV sont gérés par vCenter Le serveur et la MV sont gérés par vCenter Le serveur a été arrêté par le ULMN Le serveur a été arrêté par le MUMC Gestion de l'alimentation, arrêt distant et maintenance distante DELL ESXi ou ESXULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 110 Solution 2 Ici, les hôtes ESX et ESXi ne sont pas contrôlés par vCenter (version payante uniquement), qui propose les éléments suivants : • ULMN Dell L'application est installée sur VIMA/vMA pour chaque hôte • ULMN Dell Les configurations et actions peuvent être gérées de manière centralisée depuis la Dell™ Console de gestion multi-onduleurs® (MUMC) du client • Certains programmes CLI sont nécessaires. • Arrêt progressif distant des serveurs ESX/ESXi multiples et des MV hébergées REMARQUE : Pour les versions payantes, VMware supprime la possibilité de contrôler les profils d'arrêt de la MV au sein des installations qui n'ont pas la licence ESXi. Les autres méthodes qui permettent d'éviter cette restriction ne sont pas mentionnées dans ce guide de l'utilisateur. Solution 3 Cette solution s'adresse aux hôtes uniques d'ESX (versions payantes ou gratuites), qui disposent des éléments suivants : • ULMN Dell L'application est installée sur chaque hôte (MV Windows ou Linux) • Arrêt progressif distant des serveurs ESX multiples et des MV hébergées • ULMN Dell Les configurations et actions peuvent être gérées de manière centralisée depuis la MUMC Dell du client REMARQUE : Cette solution est idéale pour les grandes infrastructures qui travaillent via le serveur vCenter. Cette solution est décrite de manière plus détaillée dans le manuel de l'utilisateur du MUMC Dell . Conditions préalables à l'installation Cette section aborde les conditions d'installation et de configuration préalables à l'installation de l' ULMN Dell sur l'architecture VIMA ou vMA. ULMN Dell du client a été testé sur un serveur de virtualisation VMware avec deux systèmes d'exploitation invités (Windows Server 2003 R2 et Red Hat 5.4) pour les situations suivantes : • événements relatifs à l'alimentation électrique • arrêt • batterie faible • réinitialisation • ULMN Dell sur l'architecture VMware ESXi ULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 111 Les conditions préalables suivantes s'appliquent : • Machine VMware ESXi Server en fonctionnement • Seule la version payante d'ESXi est prise en charge • L'assistant de gestion de l'infrastructure VMware VIMA 1.0 ou l'assistant de gestion vSphere (vMA 4.0 ou 5.0) installé en tant qu'invité • Sphere Client installé sur une autre machine pour la configuration de VMware ESXi Server • ULMN Dell pack • SSH Client pour l'installation et la configuration • SCP Client pour télécharger des packs vers VIMA/vMA • Outils VMware installés sur chaque MV REMARQUE : Les onduleurs DELL munis de la carte de gestion du réseau optionnelle H109P Dell sont compatibles avec Dell ULNM sur ESXi. REMARQUE : Les connexions RS-232/USB des onduleurs Dell muni d'un hôte ESXi ne sont pas prises en charge. Les versions gratuites de VMware suppriment la possibilité de disposer d'une application comme l' ULMN Dell pour gérer des profils d'arrêt d'hôtes. Les autres méthodes qui permettent d'éviter cette restriction ne sont pas mentionnées dans ce guide de l'utilisateur et peuvent affecter les conditions de l'utilisation gratuite de la licence ESXi. REMARQUE : Pour de plus amples renseignements concernant le téléchargement et l'installation de VIMA ou vMA sur des machines hôtes, rendez-vous sur http://www.vmware.com/support/developer/vima/.. Conditions préalables à l'installation de VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 Pour réinitialiser automatiquement le système d'exploitation lors du démarrage, vous devez configurer la machine physique. Ce paramètre est présent dans le BIOS de votre machine. Pour de plus amples renseignements, consultez les documents techniques relatifs au matériel informatique. Pour permettre des interactions entre des machines physiques et virtuelles, des outils VMware doivent être installés sur chaque MV. Pour de plus amples renseignements, consultez les documents relatifs au serveur VMware ESX. La procédure suivante décrit la configuration de l'arrêt de VIMA/vMA et les propriétés de démarrage : 1 Dans l'interface client de l'infrastructure virtuelle, sélectionnez le serveur hôte ESXi de l'élément supérieur dans l'arborescence gauche (voir Schéma 83). Schéma 83. Sélection de la hiérarchieULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 112 2 Sélectionnez l'onglet Configuration (voir Schéma 84). Schéma 84. Onglet Configuration VMware 3 Sélectionnez Démarrage/Arrêt de la machine virtuelle (voir Schéma 85).Cliquez sur Propriétés dans le coin droit. Schéma 85. Panneau PropriétésULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 113 Schéma 86. Démarrage et arrêt de la machine virtuelle 4 Sélectionnez la machine invitée VIMA/vMA, puis cliquez sur Modifier pour configurer (voir Schéma 86). Paramètres de démarrage • Cliquez sur Utiliser des paramètres spécifiques • Définissez le délai de démarrage - 120 secondes Paramètres d'arrêt • Cliquez sur Utiliser des paramètres spécifiques • Délai d'arrêt - 120 secondes Pour réinitialiser automatiquement la MV d'autres machines invitées lors du démarrage de VMware ESXi : • Depuis l'interface client de l'infrastructure virtuelle, sélectionnez Démarrage/arrêt de la machine virtuelle > Configuration > Propriétés > Démarrer et arrêter les MV avec le système, puis cochez Activer. • La page Propriétés vous permet de définir l'ordre de démarrage de vos MV : – Démarrer et arrêter les MV avec le système : activé – Délai de démarrage par défaut : n secondesULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 114 – Délai d'arrêt par défaut : n secondes – Ordre de démarrage : démarrage automatique ULMN DellConditions préalables à l'installation Les conditions préalables à l'installation de l' ULMN Dell sont décrites sous “Conditions préalables à l'installation” à la page 13. Consultez également “Compatibilité” à la page 10. ULMN Dell Conditions préalables à la configuration du réseau Tous les éléments du matériel informatique doivent avoir une configuration réseau opérationnelle qui leur permet de dialoguer librement entre eux. REMARQUE : vMA 5 (Suse OS) ne requiert pas de paramètres de pare-feu. Veillez particulièrement à ce que le pare-feu de vMA accepte les éléments suivants : • Les connexions aux ports TCP 4679 et 4680 permettant un accès distant pour réaliser la surveillance et la configuration via le navigateur Web. Ces ports sont réservés auprès de IANA (http://www.iana.org/). • Connections via le port 80 TCP. Celles-ci doivent être ouvertes en tant que port de destination (sortie) sur la machine qui héberge ULMN Dell Cette étape n'est pas obligatoire sur vMA 5 (Suse OS). • Pour permettre la communication entre l' ULMN Dell et la Carte de gestion réseau Dell. sudo iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 80 -j ACCEPT sudo iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 5000 -j ACCEPT sudo iptables -I INPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT sudo iptables -I INPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT sudo iptables -I INPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT sudo iptables -I INPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT • Pour permettre la communication entre ULMN Dell et la carte de gestion du réseau de l'onduleur Dell optionnelle : sudo iptables -I INPUT -p tcp --dport 161 -j ACCEPT sudo iptables -I INPUT -p tcp --dport 200 -j ACCEPT sudo iptables -I INPUT -p tcp --dport 2844 -j ACCEPT sudo iptables -I INPUT -p tcp --dport 2845 -j ACCEPT sudo iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 161 -j ACCEPT sudo iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 200 -j ACCEPT sudo iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 2844 -j ACCEPT sudo iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 2845 -j ACCEPTULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 115 L'étape suivante n'est pas obligatoire sur vMA 5 (Suse OS). • Enregistrez les paramètres du pare-feu à l'aide de la commande suivante : REMARQUE : Bien que nous proposions l'option -I (insérer) dans cette commande, l'option -A (ajouter) peut également être utilisée. Il ne s'agit pas exactement de la même commande. Veuillez consulter les documents sur le pare-feu afin de choisir la commande qui vous convient le mieux. > service iptables save REMARQUE : Pour configurer le serveur VMware ESXi pour le réseau, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur. ULMN Dell Installation (VMware ESXi 4.0/ 4.1/5.0) Pour installer l' ULMN Dell sur ULMN Dell VIMA ou vMA.et en tant qu'agent d'arrêt pour l'architecture VMware ESXi : 1 Téléchargez la dernière version de l' ULMN Dell sur http://www.dellups.com/. REMARQUE : Une fois que vous aurez téléchargé la dernière version de l'ULNM Dell, le serveur ESXi sera détecté automatiquement et un script de commande d'arrêt sera généré. Ce script d'arrêt sera installé dans /bin/tools, par défaut /usr/local/DELL/UPSLocalNodeManager/bin/. 2 Sélectionnez Solution du réseau. 3 Sélectionnez VMware en tant que système d'exploitation. 4 Téléchargez la version Linux pour ESXi (Logiciel de gestion de l'onduleur Dell Console Linux x86) appelée ulnm-linux-x.x.xxx.x86_64.rpm. 5 Téléchargez le pack sur votre environnement VIMA/vMA, avec un client SCP. 6 Connectez SSH au vMA. Pour pouvoir installer et exécuter des programmes sur VIMA/vMA, vous devez disposer des droits correspondants. Consultez les documents sur VMware ESX pour de plus amples renseignements. REMARQUE : Si vous n'êtes pas l'utilisateur racine lorsque vous démarrez l'installateur, vous obtiendrez l'erreur « Impossible de créer un verrou de transaction ». Pour résoudre ce problème, saisissez « sudo -s » afin d'obtenir une console racine, puis relancez l'installateur. 7 Installez ULMN Dell en saisissant : [vma ~]$ rpm -i ulnm-linux-x.xx.xxx-x.x86_64.rpm Installation en mode Silence Pour la procédure relative à l'installation de l' ULMN Dell en mode Silence, veuillez consulter “Installation du mode Silence” à la page 22. 1 Une fois l'installation terminée, connectez-vous à l' ULMN Dell à l'aide de votre navigateur Web en saisissant l'un des éléments suivants : • Pour un accès HTTP : http://<@IP-or-name-of-vMA>:4679 • Pour un accès HTTPS : https://<@ IP-or-name-of- vMA>:4680ULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 116 2 L'interface de l' ULMN Dell s'affichera. Utilisation de l'ULNM Dell avec VMware pour ESXi Server 4.0/4.1/5.0 Cette section propose des informations de référence rapides de l'opération pour l'utilisation de l' ULMN Dell avec VMware pour ESXi Server 4.0, 4.1 et 5.0 une fois l'installation terminée. Pour de plus amples renseignements concernant le fonctionnement, consultez le début du chapitre 3. Accès distant (pour VMware ESXi Server 4.0/4.1/5.0) 1 Vous pouvez saisir l'une des URL suivantes dans un navigateur Web à partir d'une machine distante : http://:4679/ ou http://:4680/ Mode SSL 1 En mode SSL mode, cliquez sur Oui pour accepter le certificat. 2 Le nom d'utilisateur (admin)/Le mot de passe (admin) sont des entrées d'accès par défaut. Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe, puis cliquez sur Connexion (voir Schéma 87). Schéma 87. Page de connexionULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 117 Configuration 1 Une fois lancée, l'application effectue automatiquement une recherche à l'aide de l'option Exploration rapide pour les onduleurs suivants : • Les onduleurs branchés au réseau par diffusion en quelques secondes ( H910P optionnelCarte de gestion réseau) Les onduleurs détectés branchés via une connexion réseau ne sont pas définis automatiquement en tant que source d'alimentation. Sélectionnez le nœud, puis cliquez sur Définir en tant que source d'alimentation. L'icône relative à l'état devient verte . • Les nœuds détectés par l'option Exploration rapide s'affichent via Paramètres > Recherche automatique. 2 Pour les autres nœuds, effectuez une recherche basée sur les plages d'adresses IP à l'aide de l'option Exploration des plages. • La fonction Exploration des plages permet de détecter les nœuds qui se trouvent en dehors du segment du réseau et les nœuds qui ne sont pas compatibles avec la recherche effectuée avec la fonction Exploration rapide. • Utilisez Paramètres > Arrêt pour définir l'adresse IP de l'onduleur qui fait fonctionner l'ordinateur local. • Utilisez Paramètres > Liste des utilisateurs pour définir les droits d'accès des utilisateurs à travers le nom d'utilisateur et le mot de passe. 3 Modifiez la configuration d'arrêt et utilisez la valeur Script pour définir le type d'arrêt. Ecrivez l'une des lignes suivantes dans le champ Script d'arrêt (voir Schéma 88) : • Pour Logiciel de gestion de l'onduleur Dell - Version 1 (Version 01,02.0006) : bin/shutdownESXi.pl --server @ServerIP/Name --username Server_username --password Server_Password • Logiciel de gestion de l'onduleur Dell - Version 2 (Version 01,04.0007): bin/shutdownESXi.pl --server @ServerIP/Name --username Server_username --password Server_Password 4 Modifiez les paramètres suivants avec les informations spécifiques de votre environnement : • @ServerIP/Name : IP du serveur ESXi (comme 10,1.0.250) • Server_username : nom d'un utilisateur administrateur de votre serveur ESXi • Server_Password : mot de passe de l'utilisateur administrateurULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 118 Schéma 88. Modifier la page de configuration de l'arrêtULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 119 Fonctionnement Utilisez Aperçus > Source d'alimentation (optionnel) pour surveiller l'état actuel de l'onduleur qui fait fonctionner le serveur qui exécute l' (voir )ULMN Dell.Schéma 89 Schéma 89. Page principale de la source d'alimentationULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 120 L'aperçu Evénements > Liste d'événements permet de visualiser les événements du dispositif (voir Schéma 90). Schéma 90. Page Liste des événements Références • Les documents de référence relatifs au serveur VMware ESX sont disponibles sur le site Web de VMware : http://www.VMware.com/support/pubs/vi_pubs.html • Les documents de référence relatifs au serveur VMware ESX sont disponibles sur le site Web de VMware : http://www.VMware.com/support/pubs/vi_pubs.html • Pour de plus amples renseignements concernant le téléchargement et l'installation de VIMA ou vMA sur des machines hôtes, rendez-vous sur http://www.vmware.com/support/developer/vima/.ULNM avec architecture virtualisée Xen 121 9 ULNM avec architecture virtualisée Xen Le Logiciel de gestion de l'onduleur Dell (ULNM) détecte et surveille des onduleurs et des PDU Dell branchés à un réseau via une carte ou un serveur mandataire. Il surveille les serveurs distants qui hébergent l'ULMN Dell et permet d'arrêter l'ordinateur local de manière progressive. L'accès distant à l'interface ULMN Dell s’effectue à l'aide d'un navigateur Web. Notre objectif consiste à apporter un soutien en termes de virtualisation au logiciel de protection de l'alimentation ULMN Dell. L'architecture virtualisée Xen comprend les éléments suivants : • Citrix XenServer 5.6 • OpenSource Xen 2.6 sur RHEL 5 • OpenSource Xen 3.2 sur Debian 5.0 (Lenny) Schéma 91 montre également deux solutions pour Citrix Xen : • La première solution permet de procéder à un arrêt progressif de Citrix Xen. L' ULMN Dell est installé sur chaque système Citrix Xen et ne requiert pas de logiciel de gestion XenCenter • La deuxième solution dessert plusieurs serveurs Xen et fournit les éléments suivants : – Maintenance distante du serveur Xen pour déclencher la MV XenMotion – Arrêt du serveur distant Xen (avec l' ULMN Dell) – Cette solution est idéale pour les grandes infrastructures qui travaillent via XenCenter ULNM avec architecture virtualisée Xen 122 Schéma 91. Solutions ULNM Dell pour Citrix XenServer Réseau D ll d Dell de Le serveur a été arrêté par le Logiciel Le serveur et la MV sont gérés par vCenter Citrix Xen et Logiciel de gestion de l'onduleur Dell PUISSANCE Citrix Xen et Logiciel de gestion de l'onduleur Dell Citrix XenCenter, MUMC Dell, et MUMC Dell Xen Plug-in Le serveur et la MV sont gérés par vCenter Citrix, XenCenter et XenMotion Le serveur a été arrêté par le Logiciel DELL : Gestion de l'alimentation et maintenance distante D ll dULNM avec architecture virtualisée Xen 123 Comme l'indique la Schéma 92, l' ULMN Dell est installé sur chaque système OpenSource Xen et permet l'arrêt progressif du système pour des environnements de virtualisation Xen installés sur chaque système Xen. Cette solution ne requiert pas de logiciel de gestion XenCenter. Schéma 92. Solutions ULNM Dell pour OpenSource Xen Réseau Dell de Dell de Le serveur a été arrêté par le ULMN Le serveur et la MV sont gérés par la console Xen Xen et ULMN Dell PUISSANCE Xen et ULMN Dell Xen et ULMN Dell Le serveur et la MV sont gérés par la console Xen Le serveur et la MV sont gérés par la console Xen Le serveur a été arrêté par le ULMN Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell de ULNM avec architecture virtualisée Xen 124 Architecture Citrix XenServer Schéma 93 montre la configuration de ULMN Dell au sein d'une architecture Citrix XenServer. Schéma 93. ULMN Dell Configuration de l'architecture Citrix XenServer Invité du domaine ULNM DELL COUCHE DU Réseau Client XenCenter Dell de Citrix XenServer USB Invité du domaine Invité du domaine Invité du domaine Xen HypervisorULNM avec architecture virtualisée Xen 125 Conditions préalables à l'installation Cette installation et cette configuration de l' ULMN Dell ont été testéessur base de l'environnement Xen suivant : • Citrix XenServer 5.6 Les conditions préalables à l'installation de ULMN Dell sur Citrix XenServer 5.6 x86 sont les suivantes : • L'hôte de XenServer doit disposer d'un espace libre de 5 MO. • ULMN DellPacks d'installation de l'ULNM Dell sur XenServer • XenServer et XenCenter doivent être de la même version. En cas de problèmes de compatibilité, consultez le manuel d'installation de XenServer. • Pour procéder à l'arrêt progressif des machines virtuelles (MV), vous devez installer des outils PV (XenTools) sur chaque MV. • En cas de ressources partagées, si la machine esclave est mise à l'arrêt, la machine principale continuera à fonctionner. Si la machine principale est mise à l'arrêt, toutes les machines invitées s'éteindront et le groupe ne fonctionnera plus tant que la machine principale ne sera pas réinitialisée. REMARQUE : Les conditions préalables à l'installation de l' ULMN Dell sont décrites sous “Conditions préalables à l'installation” à la page 13. Consultez également “Compatibilité” à la page 10. Conditions préalables à la configuration de Citrix XenServer Avant d'installer l' ULMN Dell sur un hôte Citrix XenServer, il faut procéder aux configurations suivantes : • Le soutien logiciel à la virtualisation doit être activé sur l'hôte. Il s'agit d'une option du BIOS. Pour plus de détails, consultez la documentation relative au BIOS. • Pour réinitialiser automatiquement le système d'exploitation, vous devez configurer la machine physique. Ce paramètre est présent dans le BIOS. Pour de plus amples renseignements, consultez les documents techniques relatifs au matériel informatique. • Pour permettre aux MV de fonctionner correctement au sein de XenServer, il est recommandé d'installer les outils PV (XenTools) sur chaque MV. Pour de plus amples renseignements, consultez le manuel d'installation de XenServer correspondant. • Démarrage automatique optionnel de la machine invitée après la réinitialisation de l'hôte. XenCenter est une console administrative qui surveille et gère les hôtes de XenServer et les machines invitées. Pour que chaque MV démarre automatiquement, sélectionnez la case (qui se trouve dans les propriétés de chaque MV) du XenCenter de l'option Permettre aux machines virtuelles de démarrer et de s'arrêter automatiquement en même temps que le système.ULNM avec architecture virtualisée Xen 126 Schéma 94. Page Propriétés de Windows Server 2003 ULMN DellConditions préalables à l'installation Les conditions préalables à l'installation de l' ULMN Dell sont décrites sous “Conditions préalables à l'installation” à la page 13. Consultez également “Compatibilité” à la page 10. ULMN Dell Conditions préalables à la configuration du réseau Tous les éléments matériels doivent avoir une configuration réseau opérationnelle qui leur permet de communiquer librement entre eux. Assurez-vous que les ports TCP/UDP suivants sont activés sur le pare-feu XenServer : • Les connexions aux ports TCP 4679 et 4680 permettant un accès distant pour réaliser la surveillance et la configuration à travers le navigateur Web. Ces ports sont réservés auprès de IANA (http://www.iana.org/). • Connexions via le port TCP80. Celles-ci doivent être ouvertes en tant que port de destination (sortie) sur la machine qui héberge ULMN DellULNM avec architecture virtualisée Xen 127 Ceci est la ligne de commande TCP/UPD de la configuration 1 qui permet la communication entre l' ULMN Dell et la Carte de gestion réseau : iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 80 -j ACCEPT iptables -I INPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT iptables -I INPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT iptables -I INPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT iptables -I INPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT service iptables save Ceci est la ligne de commande TCP/UPD de la configuration 2 qui permet la communication entre l' ULMN Dell et la carte de gestion du réseau de l'onduleur Dell : iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 80 -j ACCEPT iptables -I INPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT iptables -I INPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT iptables -I INPUT -p tcp --dport 2844 -j ACCEPT iptables -I INPUT -p tcp --dport 2845 -j ACCEPT iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 2844 -j ACCEPT iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 2845 -j ACCEPT service iptables save iptables-save ULMN Dell Installation (Citrix Xen) Pour installer l' ULMN Dell ULMN Dell sur Citrix Xen : 1 Téléchargez la dernière version de l' ULMN Dell pour Linux sur http://www.dellups.com/. REMARQUE : Avec la deuxième version de l'ULNM Dell, il n'est plus nécessaire de télécharger un script d'arrêt Xen à part. La fonction d'arrêt de Xen est désormais intégrée dans la deuxième version du script d'arrêt de l'ULNM Dell. 2 Sélectionnez Solution du réseau. 3 Sélectionnez Linux en tant que systèmes d'exploitation. 4 Téléchargez la deuxième version de Logiciel de gestion de l'onduleur Dell Release 2, rpm Software Installer x86 ulnm-linux-x_xx_xxx-i386.rpm. 5 Téléchargez le pack dans votre environnement Xen.ULNM avec architecture virtualisée Xen 128 6 Installez le pack Logiciel de gestion de l'onduleur Dell rpm sur XenServer à l'aide de la commande suivante : • rpm -i ulnm-linux-x_xx_xxx-i386.rpm Installation en mode Silence 1 Pour la procédure relative à l'installation de l' ULMN Dell en mode Silence, veuillez consulter “Installation du mode Silence” à la page 22. 2 Une fois l'installation terminée, branchez-vous à l' ULMN Dell à l'aide de votre navigateur Web en saisissant l'un des éléments suivants : • Pour un accès HTTP : http://<@IP-or-name-of-XenServer>:4679 • Pour un accès HTTPS : https://<@ IP-or-name-of- XenServer>:4680 3 L'interface de l' ULMN Dell s'affichera. Références • http://www.xen.org/files/Marketing/WhatisXen.pdf • http://www.howtoforge.com/virtualization-with-xenserver-5,5.0 • http://docs.vmd.citrix.com/XenServer/4.0,1/reference/ch05s04.htmlULNM avec architecture virtualisée Xen 129 Architecture RHEL 5 et Debian 5.0 (Lenny) Schéma 95 montre la configuration de ULMN Dell pour l'architecture RHEL 5 et Debian 5.0 (Lenny) Schéma 95. ULMN Dell Configurations pour l'architecture RHEL 5 et Debian 5.0 Invité du domaine ULNM DELL COUCHE DU MATERIEL Réseau Client SSH Dell de Xen Hypervisor sur Linux RHEL/Debian Port USB/série (Debian) Invité du domaine Invité du domaine Invité du domaine RHEL ou DEBIAN + Xen HypervisorULNM avec architecture virtualisée Xen 130 Conditions préalables à l'installation Cette installation et cette configuration de l' ULMN Dell ont été testées sur base de l'environnement Xen suivant : • Red Hat 5 x86_64 • Debian 5.0 (Lenny) x86_64 Les conditions préalables à l'installation de l'ULNM Dell avec Xen activé sur RHEL 5/Debian 5.0 (Lenny) sont les suivantes : • Xen Hypervisor (sur RHEL/Debian) doit disposer d'un espace libre de 5 MO. • Packs d'installation de l'ULNM Dell sur RHEL/Debian. • Pour procéder à l'arrêt progressif des MV invitées, vous devez installer des pilotes GPL PV sur chaque MV. • Les onduleurs branchés via le port RS-232 ne sont pas pris en charge sur RHEL5. Conditions préalables à la configuration de RHEL 5 et Debian 5.0 (Xen Domain0) Avant l'installation ULMN Dell sur RHEL/Debian (Lenny) où Xen Domain0 est activé, il faut procéder aux configurations suivantes : • Le soutien logiciel à la virtualisation doit être activé sur l'hôte. Il s'agit d'une option du BIOS. Il se peut que le soutien à la virtualisation de votre BIOS soit désactivé. Pour plus de détails, consultez la documentation relative au BIOS. • Pour réinitialiser automatiquement le système d'exploitation, vous devez configurer la machine physique. Ce paramètre est présent dans le BIOS. Pour de plus amples renseignements, consultez les documents techniques relatifs au matériel informatique. • Pour que les MV de Windows fonctionnent correctement, il est recommandé que les pilotes GPL Para virtualized (PV) soient installés sur chacune des MV Windows. ULMN DellConditions préalables à l'installation Les conditions préalables à l'installation de l' ULMN Dell sont décrites sous “Conditions préalables à l'installation” à la page 13. Consultez également “Compatibilité” à la page 10. ULMN Dell Conditions préalables à la configuration du réseau Tous les éléments matériels doivent avoir une configuration réseau opérationnelle qui leur permet de communiquer librement entre eux. Assurez-vous que les ports TCP/UDP suivants sont activés sur le pare-feu XenSever/Xen Hypervisor :ULNM avec architecture virtualisée Xen 131 • Les connexions aux ports TCP 4679 et 4680 permettant un accès distant pour réaliser la surveillance et la configuration à travers le navigateur Web. Ces ports sont réservés auprès de IANA (http://www.iana.org/). • Connexions via le port TCP80. Celles-ci doivent être ouvertes en tant que port de destination (sortie) sur la machine qui héberge ULMN Dell Ceci est la ligne de commande TCP/UPD de la configuration 1 qui permet la communication entre l' ULMN Dell et la carte de gestion du réseau de l'onduleur Dell : iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 80 -j ACCEPT iptables -I INPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT iptables -I INPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT iptables -I INPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT iptables -I INPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT service iptables save Ceci est la ligne de commande TCP/UPD de la configuration 2 qui permet la communication entre l' ULMN Dell et la carte de gestion du réseau de l'onduleur Dell : iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 80 -j ACCEPT iptables -I INPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT iptables -I INPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT iptables -I INPUT -p tcp --dport 2844 -j ACCEPT iptables -I INPUT -p tcp --dport 2845 -j ACCEPT iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 2844 -j ACCEPT iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 2845 -j ACCEPT service iptables save iptables-save ULMN Dell Installation (RHEL 5 et Debian 5.0) Téléchargez la dernière version de ULMN Dell pour Linux sur http://www.dellups.com/ et consultez les instructions relatives à l'installation. Installation en mode Silence Pour la procédure relative à l'installation de l' ULMN Dell en mode Silence, veuillez consulter “Installation du mode Silence” à la page 22.ULNM avec architecture virtualisée Xen 132 Références • http://www.xen.org/files/Marketing/WhatisXen.pdf • http://www.howtoforge.com/virtualization-with-xenserver-5,5.0 • http://docs.vmd.citrix.com/XenServer/4.0,1/reference/ch05s04.htmlULNM avec architecture virtualisée KVM 133 10 ULNM avec architecture virtualisée KVM Le Logiciel de gestion de l'onduleur Dell (ULNM) détecte et surveille les onduleurs et PDU Dell qui sont connectés à un réseau via une carte ou un serveur mandataire. Il surveille les serveurs distants qui hébergent l' ULMN Dell et permet d'arrêter l'ordinateur local de manière progressive. L’accès distant à l’interface ULMN Dell s’effectue au moyen d'un navigateur Web. Notre objectif consiste à apporter un soutien en termes de virtualisation au logiciel de protection de l' alimentation ULMN Dell. L'architecture virtualisée KVM comprend les éléments suivants : • KVM 0.12.1.2 sur RHEL 6 • KVM 0.12.1.2 sur Debian 5.0 (Lenny) Comme l'indique la Schéma 96, l' ULMN Dell est installé sur chaque système KVM et permet l'arrêt progressif du système pour Red Hat KVM et open-source KVM. Schéma 97montre la configuration de ULMN Dell pour KVM sur l'architecture RHEL 6 et Debian 5.0.ULNM avec architecture virtualisée KVM 134 Schéma 96. Solutions ULNM Dell pour Red Hat KVM ou Open-source KVM Réseau Dell de Dell de Le serveur a été arrêté par le Logiciel Le serveur et la MV sont gérés par la console KVM KVM et Logiciel de gestion de l'onduleur Dell PUISSANCE KVM et Logiciel de gestion de l'onduleur Dell KVM et Logiciel de gestion de l'onduleur Dell Le serveur el la MV sont gérés par la console KVM Le serveur el la MV sont gérés par la console KVM Le serveur a été arrêté par le Logiciel Le serveur a été arrêté par le Logiciel ULNM avec architecture virtualisée KVM 135 Schéma 97. ULMN Dell Configurations pour KVM sur l'architecture RHEL 6 et Debian 5.0 Espace utilisateur (Applications) Système d'exploitation invité (Machine virtuelle) /dev/kvm ULNM DELL MATERIEL INFORMATIQUE Réseau Client SSH Dell de KVM Hypervisor sur Linux RHEL/Debian USB/série QEMUULNM avec architecture virtualisée KVM 136 Conditions préalables à l'installation Cette installation et cette configuration de l' ULMN Dell avec KVM sur RHEL 6 et Debian 5.0 (Lenny) a été testée sur base de l'environnement KVM suivant : • RHEL 6 x86_64 (Red Hat Enterprise Linux v6) • Debian 5.0 (Lenny) x86_64 • version kernel 2,6.32-71,18.1.el6.x86_64 • version qemu-kvm 0,12.1,2-2,113.el6_0,6.x86_64 • version libvirt 0,8.1-27.el.x86_64 • version virt-manager 0,8.4-8.el6.noarch Les conditions préalables à l'installation de ULMN Dell sur KVM activé sur RHEL6 /Debian 5.0 (Lenny) sont les suivantes : • KVM hypervisor (sur RHEL/Debian) doit disposer d'un espace libre d'au moins 5 MO. • ULMN Dell packs d'installations sur RHEL/Debian. • Packs d'installations Libvirt sur RHEL/Debian. Conditions préalables à la configuration de KVM Avant d'installer l' ULMN Dell sur RHEL/Debian 5.0 (Lenny) où KVM est activé, il faut procéder aux configurations suivantes : • Le soutien logiciel à la virtualisation doit être activé sur l'hôte. Il s'agit d'une option du BIOS. Il se peut que le soutien à la virtualisation de votre BIOS soit désactivé. Pour plus de détails, consultez la documentation relative au BIOS. • Pour réinitialiser automatiquement le système d'exploitation lors du démarrage, vous devez configurer la machine physique. Ce paramètre est présent dans le BIOS. Pour de plus amples renseignements, consultez les documents techniques relatifs au matériel informatique. • Pour de meilleures performances, il est possible d'installer des pilotes Virtio Paravirtualized en option (compatibles avec notre solution). • Démarrage automatique optionnel de la machine invitée après la réinitialisation de l'hôte Virtual machine monitor (VMM) est une console administrative qui le et gère les machines invitées. Pour que chaque machine virtuelle (MV) démarre automatiquement, sélectionnez la case Démarrage automatique de la MV (voir Schéma 98). Elle se trouve dans le VMM (option Matériel > Réinitialisation) de chaque MV. ULNM avec architecture virtualisée KVM 137 Schéma 98. RHEL 4 Virtual Machine Monitor ULMN DellConditions préalables à l'installation Les conditions préalables à l'installation de l' ULMN Dell sont décrites sous “Conditions préalables à l'installation” à la page 13. Consultez également “Compatibilité” à la page 10. ULMN Dell Conditions préalables à la configuration du réseau Tous les éléments matériels doivent avoir une configuration réseau opérationnelle qui leur permet de communiquer librement entre eux. Assurez-vous que les ports TCP/UDP suivants sont activés sur le pare-feu KVM Hypervisor : • Les connexions aux ports TCP 4679 et 4680 permettnt un accès distant pour réaliser la surveillance et la configuration à travers le navigateur Web. Ces ports sont réservés auprès de IANA (http://www.iana.org/). • Connexions via le port TCP 80. Celles-ci doivent être ouvertes en tant que port de destination (sortie) sur la machine qui héberge ULMN Dell.ULNM avec architecture virtualisée KVM 138 Ceci est la ligne de commande TCP/UPD de la configuration 1 qui permet la communication entre l' ULMN Dell et la Carte de gestion réseau : iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 80 -j ACCEPT iptables -I INPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT iptables -I INPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT iptables -I INPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT iptables -I INPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT service iptables save Ceci est la ligne de commande TCP/UPD de la configuration 2 qui permet la communication entre l' ULMN Dell et la carte de gestion du réseau de l'onduleur Dell : iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 80 -j ACCEPT iptables -I INPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT iptables -I INPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT iptables -I INPUT -p tcp --dport 2844 -j ACCEPT iptables -I INPUT -p tcp --dport 2845 -j ACCEPT iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 2844 -j ACCEPT iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 2845 -j ACCEPT service iptables save iptables-save ULMN Dell Installation (KVM activé sur RHEL 6 et Debian 5.0) Pour installer l'ULMN Dell sur KVM activé sur RHEL 6 et Debian 5.0 : 1 Téléchargez la dernière version de l' ULMN Dell pour Linux sur http://www.dellups.com/. REMARQUE : Avec la deuxième version de l'ULNM Dell, il n'est plus nécessaire de télécharger un script d'arrêt KVM à part. La fonction d'arrêt de KVM est désormais intégrée dans la deuxième version du script d'arrêt de l'ULNM Dell. 2 Sélectionnez Solution du réseau. 3 Sélectionnez Linux - Xen - KVM en tant que systèmes d'exploitation. • Pour RHEL6 x86_64 : Téléchargez la deuxième version de Logiciel de gestion de l'onduleur Dell , rpm Software Installer x86_64 for Red Hat (ulnm-linux-x_xx_xxx-x86_64.rpm). • Pour Debian 5.0 (Lenny) : Téléchargez la deuxième version de Logiciel de gestion de l'onduleur Dell , deb Software Installer x86_64 for Debian (ulnm-linux-x_xx_xxxx86_64.deb).ULNM avec architecture virtualisée KVM 139 4 Téléchargez le pack dans votre environnement KVM 5 Installez le pack ULMN Dell : • Pour RHEL6 x86_64 : rpm -i ulnm-linux-x_xx_xxx-x86_64.rpm • Pour Debian 5.0 (Lenny) : dpkg -i ulnm-linux-x_xx_xxx-x86_64.deb Installation en mode Silence Pour la procédure relative à l'installation de l' ULMN Dell en mode Silence, veuillez consulter “Installation en mode Silence” à la page 139. 1 Une fois l'installation terminée, branchez-vous à l' ULMN Dell à l'aide de votre navigateur Web en saisissant l'un des éléments suivants : • Pour un accès HTTP : http://<@IP-or-name-of-RHEL/Debian>:4679 • Pour un accès HTTPS : https://<@ IP-or-name-of- RHEL/Debian>:4680 2 L'interface de l' ULMN Dell s'affichera. Références • http://www.linux-kvm.org • http://www.tuxradar.com/content/howto-linux-and-windows-virtualization-kvm-and-qemu • http://www.redhat.com/f/pdf/rhev/DOC-KVM.pdfDépannage 140 11 Dépannage Ce chapitre décrit les résolutions de problèmes du Logiciel de gestion de l'onduleur Dell (ULNM). Messages/Problèmes et solutions Pages HTML Impossible d'afficher la page contenant les propriétés de l'onduleur. Erreur HTTP 404 avec IE. Solution : • Vérifier l'URL qui a été saisi. https://:4680/ ou https://:4679/ Centre logiciel d'Ubuntu « Le pack est de mauvaise qualité » Solution : • Il s'agit d'un problème connu spécifique au Centre logiciel d'Ubuntu. Cliquez sur le bouton Ignorer et installer. Intégration du système graphique Linux Linux, Debian, et Ubuntu, avec Gnome : le raccourci Ouvrir n'est pas présent Solution : • Le menu Raccourci apparaîtra lors du prochain lancement de Gnome. Entretemps, ouvrez un navigateur Web et saisissez l'URL suivante : http://localhost:4679/ Linux OpenSUSE 11, avec KDE : le raccourci Ouvrir n'est pas visible Solution : • Pour trouver l'icône ULNM, utilisez la fonction Recherche du menu Applications. L'icône ULMN Dell devrait figurer dans la section Favoris.Dépannage 141 Linux Red Hat, OpenSUSE et Mandriva : l'icône Notification (icône de plateau du système) n'a pas démarré lors de l'installation ou de la mise à niveau Solutions : • Lancez la commande suivante en tant qu'utilisateur standard depuis un terminal ou à l'aide de la fonction Lancement : $ /usr/local/Dell/UPSLocalNodeManager/mc2 -systray REMARQUE : Si vous lancez cette commande depuis un terminal, ajoutez une esperluette (&) à la fin de la ligne de commande pour séparer la procédure. • Refermez votre séance graphique, puis rouvrez-en une. L'icône de notification apparaîtra automatiquement lors de la nouvelle séance graphique Bureau de l'unité Linux : le raccourci Ouvrir n'est pas présent Solutions : • Ouvrez un terminal et saisissez la ligne suivante : > sudo xdg-desktop-menu install --novendor /usr/local/Dell/UPSLocalNodeManager/desktop/Dell.directory /usr/local/Dell/UPSLocalNodeManager/desktop/ULNM.directory /usr/local/Dell/UPSLocalNodeManager/desktop/Open.desktop • Saisissez Ouvrir dans la boîte de recherche du menu Unité pour récupérer le raccourci Ouvrir. • Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'URL suivante : http://localhost:4679/ Intégration du système graphique Linux Réseau proxy non détecté REMARQUE : Si votre réseau proxy n'a pas été détecté pendant l'installation, vous ne pourrez pas accéder à la mise à jour automatique ni à d'autres ressources Internet depuis l' ULMN Dell. Ceci peut être validé par l'absence de “proxy.cfg” sous /usr/local/Dell/UPSLocalNodeManager/configs/ Solution : • Créez un fichier appelé « proxy.cfg » sous /usr/local/Dell/UPSLocalNodeManager/configs/ avec le contenu suivant : { 'proxyHost': « your.proxy.address.com », 'proxyPort': « proxy_port » }Dépannage 142 Par exemple : { 'proxyHost': « proxy.domain.com », 'proxyPort': « 8080 » } Ensuite, redémarrez l'ULMN Dell pour recharger la configuration ULMN Dell de Linux affiche l'alarme de réseau Communication perdue après 20 minutes. Solution : • Amélioration de la prochaine version. Lors de l'activation de la commande d'arrêt avec Linux Lorsque vous activez le module optionnel de la commande d'arrêt, un problème surgit lors de l'initialisation du service de l' ULMN Dell. Solution : • Il suffit de redémarrer le daemon de l' ULMN Dell une fois que le module Commande d'arrêt a été activé. Il n'est pas nécessaire de redémarrer le daemon de l' ULMN Dell lorsque cet élément est désactivé. Evénements et actions avec certains Windows x64 bits OS Lorsque la commande d'arrêt est sollicitée depuis le contexte de l' ULMN Dell, le système ne la trouve pas parce qu'il cherche dans C:\Windows\SysWOW64 même si le chemin indiqué explicitement est C:\Windows\System32\shutdown.exe. REMARQUE : Il s'agit d'un problème que rencontrent certaines versions de Windows x64 OS (p. ex. XP x64 et 2003 x64). Ce problème ne se pose pas avec Windows 7 x64, par exemple. Solution : • Récupérez « shutdown.exe » dans le dossier C:\Windows\System32\ et copiez-le dans D:\ULNM\, par exemple. Ensuite, modifiez « shutdown.bat » pour solliciter explicitement D:\ULNM\shutdown.exe Séquence d'hibernation de Windows Vista Par défaut, l'ULMN Dell exécute un système d'exploitation « Hibernation ». Malheureusement, l'option « Hibernation » de Windows Vista n'est parfois plus disponible après avoir réalisé un nettoyage de disque. Dans ce cas, l'option « Hibernation » de Windows Vista ne fonctionne pas bien. Dépannage 143 Solutions : • Changez la configuration de l'arrêt de l' ULMN Dell en la faisant passer de « Hibernation » à « Arrêt ». • Exécutez la commande « Powercfg -h on » sur un compte d'administrateur afin de restaurer l'option « Hibernation » de Windows Vista. http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=kb;EN-US;928897#LetMeFixItMyself Séquence d'arrêt Lorsqu'ils sont reliés à un port série RS-232, les onduleurs ne sont parfois pas mis à l'arrêt comme prévu. Dans ce cas, l'onduleur ne tient pas compte du paramètre « Durée de l'arrêt » de l' ULMN Dell. Solution : • Utilisez une connexion USB. Ce problème sera corrigé dans RS-232 dans la prochaine version de l' ULMN Dell. Manuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370 Remarques et avertissements Informations relatives à votre  ordinateur Recherche d'informations Caractéristiques  Précautions à prendre avec votre ordinateur  Votre ordinateur mini-tour Vue avant Vue arrière  Vue intérieure  Composants de la carte système  Votre ordinateur de bureau Vue avant Vue arrière  Vue intérieure  Composants de la carte système  Fonctions avancées Contrôle par technologie LegacySelect  Facilité de gestion  Sécurité  Protection par mot de passe Configuration du système  Effacement des mots de passe oubliés  Effacement des paramètres CMOS  Gestion de l'alimentation Hyper-Threading IEEE 1394 Contrôleur SCSI U320  À propos des configurations RAID  Copie de CD et de DVD Comment copier un CD ou un DVD Utilisation de CD-R et CD-RW vierges Conseils utiles Retrait et installation de composants — Mini-tour Avant de commencer Ouverture du capot de l'ordinateur Mémoire  Lecteurs Disque dur Caches du panneau avant Lecteur de disquette Lecteur de CD/DVD Cartes Installation du ventilateur de la carte Carénage de refroidissement  Processeur Pile   Panneau de commande Panneau d'E/S Module d'alimentation Carte système  Fermeture du capot de l'ordinateur Retrait et installation de composants — Ordinateur de bureau Avant de commencer Ouverture du capot de l'ordinateur Mémoire  Lecteurs Disque dur Panneau avant Lecteur de disquette Lecteur de CD/DVD Cartes Carénage de refroidissement  Processeur Pile   Panneau de commande Panneau d'E/S Module d'alimentation Carte système  Fermeture du capot de l'ordinateur Outils d'aide à la résolution des  problèmes Voyants de diagnostic Codes sonores Messages d'erreur Diagnostics Dell Pilotes Utilisation de la fonction Restauration du système de  Microsoft® Windows® XP Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle et  matérielle  Réinstallation de Microsoft® Windows® XP Résolution des problèmes Conseils de dépannage  Problèmes de pile  Problèmes de cartes  Problèmes liés au ventilateur de carte  Problèmes de lecteur  Problèmes de messagerie électronique, de modem ou liés à  Internet Problèmes liés aux périphériques IEEE 1394  Problèmes de clavier  Blocages du système et incidents logiciels  Problèmes de mémoire  Problèmes de souris  Problèmes de réseau  Problèmes d'alimentation  Problèmes d'imprimante  Problèmes de périphérique parallèle ou série  Problèmes de son et de haut-parleurs Problèmes de vidéo et d'affichage  Nettoyage de votre ordinateur Ordinateur, écran et clavier  Souris Lecteur de disquette CD et DVD Fonctions de Windows XP Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur Basculement vers l'affichage Microsoft® Windows®  classique Choix d'un papier peint Choix d'un écran de veille  Choix d'un thème de bureau  Création et organisation des raccourcis  Assistant Nettoyage du Bureau Pare-feu de connexion Internet Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise  Annexe Obtention d'aide Assistance technique Problèmes liés à votre commande  Informations sur les produits Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un  remboursement sous forme de crédit  Avant d'appeler Contacter Dell GlossaireAbréviations et sigles Pour obtenir une liste complète des abréviations et des acronymes, reportez-vous au glossaire. Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft ® Windows ® n'est applicable. Les informations fournies dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. © 2004 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Inspiron, Latitude, PowerApp, PowerConnect, PowerVault, Axim et DellNet sont des marques de Dell Inc. ; Intel et Pentium sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft, Windows et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell  Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Modèles DHM et WHM Avril 2004    P/N U3526    Rév. A00 REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui vous permettent de mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d'un dommage ou d'une perte de données potentiels et vous indique comment éviter ce problème.  ATTENTION : le message ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut provoquer une  détérioration du matériel ou des blessures pouvant entraîner la mort.Retour à la page du sommaire Fonctions avancées  Manuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370 Contrôle par technologie LegacySelect Le contrôle par technologie LegacySelect offre des solutions entièrement héritées, à héritage réduit ou sans héritage basées sur des plates-formes courantes, des images de disque dur et des procédures de dépannage. Le contrôle est donné aux administrateurs via divers éléments : programme de configuration du  système, Dell OpenManage™ IT Assistant, intégration personnalisée Dell™ définie en usine. LegacySelect permet aux administrateurs d'activer ou de désactiver électroniquement des connecteurs et des périphériques de multimédias qui comprennent  des connecteurs série et USB, un connecteur parallèle, un lecteur de disquette, des logements PCI et une souris PS/2. La désactivation de ces connecteurs et  supports permet de libérer des ressources. Vous devez redémarrer l'ordinateur pour que la modification devienne effective. Facilité de gestion Format ASF (Alert Standard Format) ASF est une norme de gestion DMTF qui spécifie des techniques d'alerte en amont du système d'exploitation ou sans système d'exploitation. Cette norme est  conçue pour générer une alerte en cas de conditions anormales ou de problèmes potentiels de sécurité lorsque le système d'exploitation est en veille ou que  l'ordinateur est éteint. ASF est conçu pour remplacer toutes les technologies d'alerte sans système d'exploitation. Votre ordinateur prend en charge les alertes ASF suivantes :   Contrôle par technologie LegacySelect Facilité de gestion Sécurité Protection par mot de passe Configuration du système Effacement des mots de passe oubliés   Effacement des paramètres CMOS Gestion de l'alimentation Hyper-Threading   IEEE 1394 Contrôleur SCSI U320 À propos des configurations RAID Alerte Description BIOS : Corrupt BIOS/Corrupt BIOS Cleared (BIOS endommagé/BIOS endommagé réparé) Le BIOS a été endommagé, ou bien le BIOS endommagé a été  réparé. Boot : Failure to Boot to BIOS (Impossible de démarrer à partir du BIOS) Le BIOS ne s'est pas complètement chargé lors de  l'initialisation. Password : System Password Violation (Violation du mot de passe système) Le mot de passe système n'est pas valide (l'alerte apparaît  après 3 échecs). CPU : CPU DOA Alert/CPU DOA Alert Cleared (Alerte CPU DOA/Alerte CPU DOA résolue) Le microprocesseur ne fonctionne pas. Heartbeats: Entity Presence (Présence de l'entité) Des pulsations périodiques ont été transmises pour vérifier la  présence du système. Temperature: Generic Critical Temperature Problem/Generic Critical Temperature Problem Cleared (Problème de température critique générique/Problème de  température critique générique réparé) La température de l'ordinateur dépasse les limites de la  normalité, ou bien le problème lié à la température de  l'ordinateur a été résolu. Voltage: Generic Critical Voltage Problem/Generic Critical Voltage Problem Cleared (Problème de température critique générique/Problème de température  critique générique réparé) La tension enregistrée par les régulateurs de tension intégrés  est en dehors des limites autorisées, ou bien le problème lié à la  tension a été résolu. Power Supply: Critical Power Supply Problem/ Critical Power Supply Problem Cleared (Problème critique d'alimentation/Problème  critique d'alimentation réparé) La tension de l'alimentation dépasse les limites de la normalité,  ou bien le problème lié à la tension a été résolu. Cooling Device: Generic Critical Fan Failure/Generic Critical Fan Failure Cleared (Panne de ventilateur critique générique/Panne de ventilateur critique générique  réparée) La vitesse (tours par minute) du ventilateur dépasse les limites  de la normalité ou le problème de vitesse (tours par minute) du ventilateur a été résolu. Connectivity: Ethernet Connectivity Enabled/ Ethernet Connectivity Disabled (Connectivité Ethernet activée/Connectivité  La connectivité Ethernet est activée ou désactivée.Pour plus d'informations sur l'implémentation Dell de l'ASF, consultez les manuels ASF User's Guide (Guide d'utilisation ASF) et ASF Administrator's Guide (Guide de l'administrateur ASF), disponibles sur le site support.dell.com. Dell OpenManage IT Assistant Cet assistant configure, gère et contrôle les ordinateurs et les autres périphériques sur un réseau d'entreprise. Il gère les biens, les configurations, les  événements (alertes) et la sécurité des ordinateurs munis de logiciels de gestion classiques. Il prend en charge les instrumentations compatibles avec les  normes SNMP, DMI et CIM. Dell OpenManage Client Instrumentation, basée sur DMI et CIM, est disponible pour votre ordinateur. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation de Dell OpenManage IT Assistant disponible sur le site Web du support technique Dell, support.dell.com. Dell OpenManage Client Instrumentation Dell OpenManage Client Instrumentation est un logiciel qui permet aux programmes de gestion à distance, tels que IT Assistant par exemple, d'effectuer les  tâches suivantes : l accéder aux informations relatives à votre ordinateur, le nombre de processeurs et le système d'exploitation utilisé par exemple ; l gérer l'état de votre ordinateur pour détecter les alertes de température des sondes ou les alertes d'échec des disques durs installés dans les  périphériques de stockage ; l modifier l'état de votre ordinateur, mettre à jour le BIOS ou éteindre l'ordinateur à distance par exemple. Un système géré est un système sur lequel Dell OpenManage Client Instrumentation est configuré sur un réseau utilisant IT Assistant. Pour plus  d'informations, consultez le manuel Dell OpenManage Client Instrumentation User's Guide disponible sur le site Web du support technique Dell, support.dell.com. Sécurité Détection d'une intrusion dans le châssis  Cette fonctionnalité détecte que l'unité centrale a été ouverte et alerte l'utilisateur. Pour modifier le paramètre Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) : 1. Ouvrez le programme de configuration du système.  2. Appuyez sur la flèche vers le bas pour atteindre l'option System Security (Sécurité du système).  3. Appuyez sur  pour accéder au menu.  4. Utilisez les touches fléchées gauche et droite pour sélectionner une option.  5. Quittez le programme de configuration du système.  Paramètres de l'option l Enabled (Activé) : si le capot de l'ordinateur est ouvert, le paramètre prend la valeur Detected (Détecté) et le message d'alerte suivant s'affiche au  prochain démarrage de l'ordinateur : Alert! Cover was previously removed. Pour réinitialiser le paramètre Detected (Détecté), ouvrez le programme de configuration du système. Dans l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis), appuyez sur la flèche vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner Reset (Réinitialiser) puis sélectionnez Enabled (Activé), Enabled-Silent Ethernet désactivée) REMARQUE : si le mot de passe administrateur est activé, vous devez le connaître pour pouvoir réinitialiser le paramètre Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis). (Activé-Silencieux) ou Disabled (Désactivé). l Enabled-Silent (Activé-Silencieux, option par défaut) : si le capot de l'ordinateur est ouvert, le paramètre prend la valeur Detected (Détecté). Aucun  message d'alerte ne s'affiche au prochain démarrage de l'ordinateur. Les dispositifs antivol sont généralement composés d'un câble galvanisé muni d'un dispositif de verrouillage et de sa clé. La documentation fournie avec le  périphérique contient des instructions d'installation. Anneau du cadenas et emplacement pour câble de sécurité  Utilisez une des méthodes suivantes pour verrouiller votre ordinateur : l Utilisez un cadenas seul ou un cadenas et un câble de sécurité à boucle dans l'anneau prévu à cet effet. Un cadenas seul empêche l'ouverture de l'ordinateur. Un câble de sécurité enroulé autour d'un objet fixe et utilisé avec le cadenas permet d'empêcher que l'ordinateur ne soit déplacé à l'insu de son  propriétaire. l Attachez un dispositif antivol disponible dans le commerce à l'emplacement pour câble de sécurité situé à l'arrière de l'ordinateur. Les dispositifs antivol sont généralement composés d'un câble galvanisé muni d'un dispositif de verrouillage et de sa clé. La documentation fournie avec  le périphérique contient des instructions d'installation. Protection par mot de passe Mot de passe système  Paramètres de l'option Vous ne pouvez pas modifier ni saisir un nouveau mot de passe système si l'une des deux options suivantes est affichée : l Disabled (Désactivé) : le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système. Vous ne pouvez affecter un mot de passe système que lorsque l'option suivante est affichée : l Enabled (Activé) : un mot de passe système est attribué. l Not Enabled (Non activé) : aucun mot de passe système n'a été attribué et le cavalier du mot de passe de la carte système est en position d'activation  (sa position par défaut). Attribution d'un mot de passe système Pour sortir du champ sans attribuer de mot de passe système, appuyez sur  ou sur la combinaison de touches  pour passer dans un autre  champ, ou encore appuyez sur <Échap> à tout moment avant d'avoir achevé l'étape 5. 1. Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Déverrouillé).  REMARQUE : avant d'acheter un dispositif antivol, vérifiez qu'il est bien compatible avec l'emplacement pour câble de sécurité de votre ordinateur.  AVIS : même si les mots de passe protègent votre ordinateur, ils ne sont pas à toute épreuve. Si vos données nécessitent une plus grande sécurité, il  vous incombe d'obtenir et d'utiliser en plus d'autres systèmes de protection, comme des programmes de cryptage de données.  AVIS : il est très facile d'accéder aux données stockées sur votre système si vous laissez celui-ci sans surveillance alors que vous n'avez pas défini de  mot de passe système. Si l'ordinateur n'est pas verrouillé, une personne non autorisée peut aussi déplacer le cavalier d'activation du mot de passe et  effacer celui-ci. 2. Mettez en surbrillance System Password (Mot de passe système) puis appuyez sur la touche .  Le nom de l'option devient Enter Password (Entrez le mot de passe), suivi d'un champ vide entre crochets pouvant contenir 32 caractères. 3. Tapez votre nouveau mot de passe système.  Vous pouvez utiliser jusqu'à 32 caractères. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche   ou sur la touche fléchée vers la gauche. Le mot de passe ne fait pas la distinction majuscule/minuscule. Certaines combinaisons de touches ne sont pas acceptées. Si vous utilisez l'une de ces combinaisons, le curseur ne se déplace pas. Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques. 4. Appuyez sur .  Si le nouveau mot de passe système comporte moins de 32 caractères, des espaces réservés remplissent la totalité du champ. L'option Verify Password (Vérifier le mot de passe) s'affiche ensuite, suivi d'un autre champ vide entre crochets pouvant également contenir 32 caractères. 5. Pour confirmer votre mot de passe, tapez-le une seconde fois puis appuyez sur .  Le paramètre du mot de passe prend alors la valeur Set (Défini).  6. Quittez le programme de configuration du système.  La protection par mot de passe prend effet lors du redémarrage de l'ordinateur. Saisie de votre mot de passe système Lorsque vous démarrez ou redémarrez votre ordinateur, l'une des invites suivantes s'affiche à l'écran. Si Password Status (État du mot de passe) a pour valeur Unlocked (Déverrouillé) : Type in the password and (Tapez le mot de passe et) - press  to leave password security enabled. (appuyez sur  pour que la sécurité par mot de passe reste activée.) - press  to disable password security. (appuyez sur  pour désactiver la sécurité par mot de passe.) Enter password: (Entrez le mot de passe :)  Si Password Status (État du mot de passe) a pour valeur Locked (Verrouillé) : Type the password and press . (Tapez le mot de passe et appuyez sur .)  Enter password: (Entrez le mot de passe :)  Si vous avez affecté un mot de passe de configuration, l'ordinateur accepte ce mot de passe comme autre mot de passe système. Si vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet, le message suivant s'affiche à l'écran : ** Incorrect password. (Mot de passe incorrect.) ** Si vous tapez une nouvelle fois un mot de passe système incorrect ou incomplet, le même message s'affiche à l'écran. Si, pour la troisième fois consécutive,  vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet, l'ordinateur affiche le message suivant : ** Incorrect password. (Mot de passe incorrect.) ** Number of unsuccessful password attempts: (Nombre d'échecs de saisie de mot de passe :) 3 System Halted! (Le système s'est arrêté !) Must power down. (Il doit maintenant être éteint.)  Même après avoir éteint puis rallumé votre ordinateur, le message précédent s'affiche à chaque fois que vous tapez un mot de passe système incorrect ou  incomplet. Suppression ou modification d'un mot de passe système existant Pour modifier le mot de passe système, suivez la procédure décrite à la section "Attribution d'un mot de passe système". Pour attribuer un mot de passe système : 1. Ouvrez le programme de configuration du système.  2. Mettez en surbrillance Setup Password (Mot de passe de configuration) puis appuyez sur la touche .  3. Lorsque vous y êtes invité, tapez le mot de passe système.  4. Appuyez sur  deux fois pour effacer le mot de passe de configuration existant. La valeur du paramètre passe à Not Set (Non défini).  5. Pour attribuer un nouveau mot de passe, suivez la procédure décrite à la section "Attribution d'un mot de passe système". Mot de passe administrateur Paramètres de l'option l Set (Défini)  : ne permet pas l'affectation de mots de passe de configuration ; les utilisateurs doivent entrer un mot de passe de configuration pour  modifier la configuration du système. l Not Set (Non défini) : permet l'affectation de mots de passe de configuration ; la fonctionnalité de mot de passe est activée mais aucun mot de passe  n'est défini. l Disabled (Désactivé) : le mot de passe administrateur est désactivé par un positionnement de cavalier sur la carte système. Attribution d'un mot de passe de configuration Le mot de passe de configuration peut être identique au mot de passe système. 1. Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que Admin Password (Mot de passe administrateur) a la valeur Not Enabled (Non activé).  2. Sélectionnez Admin Password (Mot de passe administrateur) et appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite.  L'ordinateur vous invite à taper et à vérifier le mot de passe. Si vous tapez un caractère non autorisé, l'ordinateur émet un signal sonore. 3. Tapez puis vérifiez le mot de passe.  Une fois le mot de passe vérifié, le paramètre Admin Password (Mot de passe administrateur) prend la valeur Enabled (Activé). La fois suivante où vous  essayez d'accéder au programme de configuration du système, l'ordinateur vous invite à entrer le mot de passe de configuration. 4. Quittez le programme de configuration du système.  REMARQUE : vous pouvez utiliser le paramètre Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les paramètres System Password (Mot de passe système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour protéger davantage votre ordinateur contre toute utilisation non  autorisée.  REMARQUE : si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de configuration peut être utilisé à la place du mot de passe du système.  Toutefois, le mot de passe système ne peut pas être utilisé à la place du mot de passe de configuration. La modification du paramètre Admin Password (Mot de passe administrateur) est effective immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer  l'ordinateur). Fonctionnement de votre ordinateur avec un mot de passe administrateur activé Lorsque vous ouvrez le programme de configuration du système, l'option Admin Password (Mot de passe administrateur) est sélectionnée, vous invitant à  taper le mot de passe. Si vous ne tapez pas le mot de passe correct, l'ordinateur vous permet d'afficher, mais non de modifier, les options de configuration du système. Suppression ou modification d'un mot de passe administrateur existant Pour modifier un mot de passe administrateur, vous devez connaître ce mot de passe. 1. Ouvrez le programme de configuration du système. 2. À l'invite, tapez le mot de passe administrateur.  3. Appuyez sur  deux fois pour effacer le mot de passe administrateur existant. La valeur du paramètre passe à Not Set (Non défini).  Pour affecter un nouveau mot de passe de configuration, vous pouvez aussi suivre la procédure décrite dans la section "Attribution d'un mot de passe système". Désactivation d'un mot de passe oublié et définition d'un nouveau mot de passe  Pour réinitialiser les mots de passe système ou administrateur, consultez la section "Effacement des mots de passe oubliés". Configuration du système Présentation générale  Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système :  l pour modifier la configuration du système après avoir ajouté, modifié ou supprimer un composant matériel ; l pour modifier ou définir des options définissables par l'utilisateur, telles que le mot de passe ; l pour connaître la quantité de mémoire disponible ou définir le type de disque dur à installer. Avant d'utiliser le programme de configuration du système, il est fortement recommandé de noter les informations de l'écran de configuration pour pouvoir  vous y reporter ultérieurement. Accès au programme de configuration du système  1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2. Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur .  Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft ®  Windows® s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. REMARQUE : vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) avec l'option Admin Password (Mot de passe administrateur) pour protéger le mot de passe système contre toute modification non autorisée. Écrans de configuration du système L'écran de configuration du système affiche les informations de configuration en cours ou modifiables. L'écran est divisé en trois zones contenant la liste des  options, le champ des options actives et les fonctions des touches. Options du programme de configuration du système  Options List (Liste des options) — Cette zone s'affiche dans la partie gauche de la fenêtre  du programme de configuration du système. Il s'agit d'une zone déroulante répertoriant les  options qui définissent la configuration de votre ordinateur, y compris le matériel, le mode  d'économie d'énergie et les fonctionnalités de sécurité installés. Pour faire défiler la liste, utilisez les touches fléchées gauche et droite du pavé numérique.  Lorsqu'une option est mise en surbrillance, la zone Option Field (Champ de l'option) affiche des informations plus détaillées concernant cette option et ses paramètres. Option Field (Champ de l'option) — Ce champ contient des informations relatives à chaque option. Il permet de visualiser  les paramètres en cours et de les modifier. Utilisez les touches fléchées gauche et droite pour mettre une  option en surbrillance. Appuyez sur  pour activer  cette sélection. Key Functions (Fonctions des touches) — Cette zone affichée  sous la zone Option Field (Champ de l'option) répertorie les  touches disponibles et indique leur comportement si elles sont utilisées dans le champ actif. REMARQUE : en fonction de votre ordinateur et des périphériques installés, certaines options répertoriées dans cette section peuvent ne pas s'afficher.  Info System Info (Informations sur le système)  Indique le nom de l'ordinateur, le numéro de version et la date du BIOS, le numéro d'inventaire et le numéro de propriétaire. CPU Info (Informations sur le processeur) Indique si l'ordinateur prend en charge la technologie Hyper-Threading IA-32e, et identifie la vitesse du processeur, du bus, de l'horloge système et de la mémoire cache L2. Memory Info (Informations sur la mémoire)  Indique la quantité de mémoire installée, sa vitesse, la quantité de mémoire vidéo, la taille du cache d'affichage et le mode de  canal (double ou simple). Date/Time (Date/Heure) Affiche l'heure et la date en cours. La valeur de ces paramètres est modifiable. Boot Sequence (Séquence d'amorçage)  L'ordinateur essaie de démarrer à partir de la séquence de périphériques indiquée dans cette liste. Drives (Lecteurs) Diskette Drive (Lecteur de disquette) Active et désactive les lecteurs de disquette, et définit les autorisations de lecture du lecteur de disquette intégré. Off (Désactivé) désactive tous les lecteurs de disquette. Internal (Interne) active le lecteur de disquette interne. L'option USB désactive le lecteur de disquette interne et active le périphérique USB éventuellement connecté, à condition que le contrôleur USB  soit activé. Read Only (Lecture seule) active le contrôleur interne du lecteur et définit l'autorisation lecture seule (Read-Only) du lecteur de disquette interne. Drive 0 Identifie le disque dur ATA série principal relié au connecteur SATA0 sur la carte système. Drive 1 Identifie le disque dur ATA série secondaire relié au connecteur SATA1 sur la carte système. Drive 2 Primary Master Drive (Lecteur maître principal) — Identifie le disque dur IDE principal relié au connecteur IDE1 sur la carte  système. Drive 3 Primary Master Drive (Lecteur maître principal) — Identifie le disque dur IDE principal relié au connecteur IDE1 sur la carte  système. Drive 4 Identifie le disque dur secondaire relié au connecteur IDE2 sur la carte système. Drive 5 Identifie le disque dur secondaire relié au connecteur IDE2 sur la carte système. Error Reporting (Consignation des erreurs) Indique si les erreurs liées aux disques durs IDE internes (0 à 6) doivent être signalées au démarrage du système. Onboard Devices (Périphériques intégrés)  Audio Controller (Contrôleur audio)  Active ou désactive le contrôleur audio intégré. NIC Controller (Contrôleur réseau)  Les valeurs possibles sont On (Activé, valeur par défaut), Off (Désactivé) et On w/ PXE (Activé avec PXE). Lorsque l'option On w/ PXE (Activé avec PXE) est active (uniquement à partir du prochain démarrage), l'ordinateur invite l'utilisateur à appuyer sur  . Cette combinaison de touches affiche un menu qui vous permet de sélectionner une méthode d'amorçage à  partir d'un serveur de réseau. Si une procédure d'amorçage n'est pas disponible à partir du serveur sur le réseau, le système  essaie de démarrer à partir du périphérique suivant dans la séquence d'amorçage. LPT Port Mode (Mode du port LPT) Détermine le mode de fonctionnement du port parallèle interne. Off désactive le port. AT configure le port pour le rendre compatible avec les systèmes IBM AT. PS/2 configure le port pour le rendre compatible avec les systèmes IBM PS/2. EPP configure le port pour la prise en charge du protocole EPP bidirectionnel. ECP configure le port pour la prise en charge du protocole ECP bidirectionnel. REMARQUE : si vous activez l'option ECP pour le paramètre LPT Port Mode (Mode du port LPT), l'option LPT Port DMA (DMA port LPT) s'ajoute au menu. LPT Port Address (Adresse du port LPT) Détermine l'adresse utilisée par le port parallèle intégré. LPT Port DMA (DMA port LPT) Détermine l'adresse utilisée par le port parallèle lorsqu'il est configuré en mode ECP. Off désactive le canal DMA. DMA 1 sélectionne le canal DMA 1. DMA 3 sélectionne le canal DMA 3. SATA2 Controller (Contrôleur SATA2)  Serial Port #1 (Port série 1)  Cette option n'apparaît que si une carte de port série est installée. La valeur Auto permet d'attribuer automatiquement une désignation particulière (COM1 ou COM3) à un connecteur. USB Active ou désactive le contrôleur USB interne. L'option Off désactive le contrôleur. On active le contrôleur. Performance Hyper-Threading Détermine si chaque processeur physique apparaît comme un ou deux processeurs logiques. Certaines applications présentent  de meilleures performances lorsque plusieurs processeurs logiques sont installés. L'option On active l'Hyper-Threading et l'option Off le désactive. IDE Performance (Performances du lecteur IDE) l Quiet (Silencieux, valeur par défaut) — Le disque dur fonctionne dans son mode le plus silencieux. l Performance — Le disque dur fonctionne à sa vitesse maximale. l Bypass (Contourner) — L'ordinateur n'effectue aucun test ni aucune modification de la configuration acoustique actuelle. l Suggested (Recommandé) — Le disque dur fonctionne au niveau recommandé par le fabricant.  REMARQUE : l'activation du mode Performance peut accroître le niveau sonore du disque dur sans pour autant affecter ses  performances. REMARQUE : la modification de la configuration acoustique n'altère pas l'image du disque dur.  Security (Sécurité)  Admin Password (Mot de passe administrateur) Cette option permet de protéger le programme de configuration du système de la même façon que le mot de passe système  protège l'ordinateur contre les accès non autorisés. System Password (Mot de passe système)  Cette option permet d'afficher l'état du mot de passe système et de le redéfinir. Drive Password (Mot de passe du lecteur) Password Status (État  du mot de passe) Cette option verrouille le mot de passe système avec le mot de passe administrateur. Lorsque cette zone est verrouillée, l'option  qui permet de désactiver la protection par mot de passe en appuyant sur  au démarrage de l'ordinateur n'est plus  disponible. Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis)  Cette option permet d'avertir l'utilisateur que le châssis de l'ordinateur a été ouvert. L'avertissement s'affiche au redémarrage du  système. Power Management (Gestion de l'alimentation) AC Power Recovery (Retour de l'alimentation secteur) Détermine ce qui se passe lorsque l'ordinateur est à nouveau alimenté en CA. Auto Power On (Mise sous tension automatique) Définit l'heure et les jours de la semaine où l'ordinateur doit être mis sous tension automatiquement. Les choix possibles sont  tous les jours, ou tous les jours ouvrés (du lundi au vendredi). L'heure est affichée au format 24 heures (heures:minutes). Avancez ou reculez l'heure de démarrage en appuyant sur les  touches fléchées gauche et droite. Vous pouvez aussi taper les chiffres directement. Le paramètre par défaut est  Disabled (Désactivé). Cette fonctionnalité n'est pas utilisable si vous éteignez votre ordinateur à l'aide d'une barrette d'alimentation ou d'un protecteur  de surtension. Auto Power Time (Heure de mise sous tension automatique) Low Power Mode (Mode faible alimentation) Lorsque l'option Low Power Mode (Mode faible alimentation) est sélectionnée, les événements de réveil à distance ne  fonctionnent plus lorsque l'ordinateur est en mode Hibernate (Mise en veille prolongée) ou Off (Désactivé). Remote Wake Up (Réveil  à distance)  Cette option permet au système d'être réactivé lorsqu'une carte réseau (NIC) ou un modem prenant en charge le réveil à  distance reçoit un signal de réactivation. On (Activé) est le paramètre par défaut. L'option On w/ Boot to NIC (Activé avec initialisation sur le contrôleur réseau) permet  au système de démarrer à partir du réseau avant d'utiliser la séquence d'amorçage. REMARQUE : normalement, le système peut être réactivé à distance lorsqu'il est en mode suspension ou mise en veille  prolongée, ou lorsqu'il est éteint. Si l'option Low Power Mode (Mode faible alimentation) est activée dans le menu Power Management (Gestion de l'alimentation), le système ne peut être activé à distance que lorsqu'il est en mode suspension. Suspend Mode (Mode suspension) Les options disponibles sont S1 (état de veille dans lequel l'ordinateur fonctionne en mode d'économie d'énergie) et S3  (l'alimentation est réduite ou coupée pour la plupart des composants mais la mémoire du système reste active). Maintenance BIOS Update (Mise à  jour du BIOS) Permet de sélectionner l'emplacement où vous souhaitez que le système recherche les fichiers de mise à jour du BIOS. Si l'option  Diskette (Disquette) est sélectionnée, le système recherche les mises à jour dans le répertoire racine d'une disquette DOS. Si  l'option Disk (Disque) est activée, le système recherche les mises à jour sur un disque dur ou une partition de clé USB (formatée  en FAT16 uniquement). Event Log (Journal des événements)  Affiche le journal des événements système.Séquence d'amorçage  Cette fonction permet de modifier la séquence de démarrage des périphériques. Paramètres de l'option l Onboard or USB Floppy Drive (Lecteur de disquette intégré ou USB) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de disquette. Si la disquette  qui se trouve dans le lecteur n'est pas amorçable, ou si le lecteur ne contient aucune disquette, l'ordinateur génère un message d'erreur. l Onboard SATA Hard Drive (Disque dur SATA intégré) : l'ordinateur tente de démarrer à partir du disque dur principal. Si aucun système d'exploitation  ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. l Onboard or USB CD Drive (Lecteur de CD intégré ou USB) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de CD. Si le lecteur ne contient aucun  CD ou si le CD ne contient aucun système d'exploitation, l'ordinateur génère un message d'erreur. l USB Device (Périphérique USB) : insérez le périphérique mémoire dans un port USB et redémarrez l'ordinateur. Lorsque F12 = Boot Menu apparaît dans  le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur . Le BIOS détecte le périphérique et ajoute l'option Flash USB dans le menu d'amorçage. Modification de la séquence d'amorçage en cours Cette fonction peut être utilisée, par exemple, pour forcer l'ordinateur à démarrer à partir du CD Pilotes et utilitaires afin d'exécuter les diagnostics Dell, puis à  redémarrer à partir du disque dur une fois les diagnostics terminés. Vous pouvez aussi l'utiliser pour que l'ordinateur démarre à partir d'un périphérique USB  (lecteur de disquette ou clé de mémoire). CMOS Defaults (Paramètres CMOS par  défaut)  Cette option restaure les paramètres définis en usine de l'ordinateur. Video (Affichage vidéo)  Primary Video (Contrôleur vidéo  principal) POST Behavior (Comportement de l'autotest à la mise sous tension)  Fastboot (Amorçage  rapide) Si vous sélectionnez On (Activé, valeur par défaut), l'ordinateur démarre plus rapidement car il n'effectue pas tous les tests et  configurations. Numlock Key (Touche Verr Num)  Cette option définit le comportement du pavé de touches situé à droite de votre clavier. La valeur On (Activé, valeur par défaut)  active les fonctions mathématiques et numériques inscrites en haut de chaque touche. La valeur Off (Désactivé) active les  fonctions de contrôle du curseur inscrites au bas de chaque touche. OS Install (Installation du système  d'exploitation) Ce paramètre active (On) ou désactive (Off) le mode d'installation du système d'exploitation. La valeur par défaut est Off (Désactivé). Keyboard Errors (Erreurs de clavier) Si l'option Report (Signaler) est activée et qu'une erreur est détectée pendant le POST, le BIOS affiche le message d'erreur et  vous invite à appuyer sur  pour continuer ou sur  pour accéder au programme de configuration du système. Si l'option  Do Not Report (Ne pas signaler) est activée, le BIOS affiche le message d'erreur mais continue à s'exécuter. POST Hotkeys (Raccourcis clavier POST) REMARQUE : pour que le système puisse démarrer à partir d'un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vous assurer que tel est le cas,  consultez sa documentation. REMARQUE : si vous amorcez le système à partir d'un lecteur de disquette USB, vous devez d'abord choisir l'option OFF (Désactivé) pour le lecteur de  disquette dans le programme de configuration du système. 1. Si vous démarrez à partir d'un périphérique USB, connectez-le sur un connecteur USB. 2. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 3. Lorsque le message F2 = Setup, F12 = Boot Menu apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur .  Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft ®  Windows® s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche, répertoriant tous les périphériques d'amorçage disponibles. Chaque périphérique dispose  d'un numéro.  4. Au bas du menu, entrez le numéro du périphérique à utiliser pour l'amorçage actuel uniquement.  Par exemple, pour démarrer sur une clé de mémoire USB, mettez l'option USB Flash Device (Périphérique Flash USB) en évidence et appuyez sur  . Modification de la séquence d'amorçage pour les prochains démarrages du système 1. Ouvrez le programme de configuration du système.  2. Utilisez les touches fléchées du clavier pour sélectionner l'option de menu Boot Sequence (Séquence d'amorçage), puis appuyez sur  pour  accéder au menu déroulant.  3. Appuyez sur les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour vous déplacer dans la liste des périphériques.  4. Appuyez sur la barre d'espacement pour activer ou désactiver un périphérique (les périphériques activés sont cochés).  5. Appuyez sur plus (+) ou sur moins (–) pour déplacer un périphérique sélectionné dans la liste.  Effacement des mots de passe oubliés 1. Suivez les procédures de la section "Avant de commencer". REMARQUE : pour que le système puisse démarrer à partir d'un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vous assurer que tel est le cas,  consultez sa documentation. REMARQUE : notez la séquence d'amorçage utilisée au cas où vous auriez besoin de la restaurer.  ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide des informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement. AVIS : ce processus efface à la fois le mot de passe de configuration et le mot de passe système.  Cavalier Réglage Description PSWD2. Repérez le cavalier de mot de passe (PSWD, 3 broches) sur la carte système, et installez la fiche du cavalier sur les broches 2 et 3 pour effacer le mot  de passe. Pour repérer le connecteur approprié sur la carte système, consultez la section "Composants de la carte système" si vous utilisez un ordinateur mini-tour, et "Composants de la carte système" si vous utilisez un ordinateur de bureau. 3. Fermez le capot de l'ordinateur. 4. Branchez l'ordinateur et l'écran sur les prises électriques, puis allumez-les. 5. Lorsque le bureau Microsoft® Windows® s'affiche, arrêtez l'ordinateur. 6. Éteignez le moniteur et débranchez-le de la prise électrique.  7. Débranchez l'ordinateur de la prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre.  8. Ouvrez le capot de l'ordinateur. 9. Repérez le cavalier de mot de passe (PSWD, 3 broches) sur la carte système, et installez la fiche du cavalier sur les broches 1 et 2 pour réactiver la  protection par mot de passe. Pour repérer le connecteur approprié sur la carte système, consultez la section "Composants de la carte système" si vous utilisez un ordinateur mini-tour, et "Composants de la carte système" si vous utilisez un ordinateur de bureau. 10. Fermez le capot de l'ordinateur. 11. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les. 12. Affectez un nouveau mot de passe système ou de configuration.  Effacement des paramètres CMOS 1. Suivez les procédures de la section "Avant de commencer". 2. Réinitialisez les paramètres CMOS :  a. Repérez les cavaliers PSWD et CLRCM sur la carte système.  b. Retirez la fiche du cavalier PSWD. c. Placez la fiche sur les broches du cavalier CLRCM et attendez environ cinq secondes. d. Retirez la fiche des broches CLRCM et remettez-la sur les broches du cavalier PWSD. Les fonctions de mot de passe sont activées. Les fonctions de mot de passe sont désactivées. CLR_CMOS Fonctionnement CMOS normal Efface les paramètres  CMOS avec cavalier sans cavalier REMARQUE : à la livraison de l'ordinateur, la fiche du cavalier est installée sur les broches 1 et 2.  AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : cette opération réactive la fonctionnalité de mot de passe. Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, les deux options de mot de passe (système et administrateur) ont pour valeur Not Set (Non défini) : cela signifie que la fonctionnalité est activée mais qu'aucun  mot de passe n'est attribué.  ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide des informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.3. Fermez le capot de l'ordinateur. 4. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les. Gestion de l'alimentation Votre ordinateur peut être configuré pour consommer moins d'électricité lorsqu'il n'est pas utilisé. Vous pouvez gérer la consommation électrique à l'aide du  système d'exploitation installé sur votre ordinateur et de certains paramètres du programme de configuration du système. Ces périodes d'économie d'énergie  sont appelées "états de veille" : l Veille. Cet état de veille permet d'économiser l'énergie ou de désactiver la plupart des composants, y compris les ventilateurs de refroidissement.  Cependant, la mémoire système reste active. l Mise en veille prolongée. Cet état de veille réduit la consommation électrique à un niveau minimal en inscrivant toutes les données de la mémoire  système sur un disque dur, puis en coupant l'alimentation du système. La sortie de cet état entraîne le redémarrage de l'ordinateur et la restauration  du contenu de la mémoire. L'ordinateur retourne à l'état dans lequel il se trouvait avant l'activation de la mise en veille prolongée. l Arrêt. Cet état de veille coupe toute l'alimentation de l'ordinateur à l'exception d'une petite quantité d'énergie auxiliaire. L'ordinateur peut