Dell™ PowerEdge™ R910 Manuel du propriétaire
Dell™ PowerEdge™ R910 Manuel du propriétaire
-> Accéder au site Dell
-> Accéder aux Codes Promo et Bons de réduction Dell
-> Voir d'autres manuels Dell
Revenir à l'accueil
ou juste avant la balise de fermeture -->
Accéder au Support :
http://support.dell.com/support/edocs/systems/per910/fr/HOM/PDF/910FR.pdf
Commander sur Dell.com
Autres manuels :
Dell-Vostro-3460-Manuels
Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1.1-Guide-d-utilisation
Dell-PowerVault-MD3660f-Storage-Arrays-Manuels
Dell™ Ekran Yöneticisi Kullanıcı Kılavuzu
Dell-PowerEdge-R620-Guide-de-mise-en-route
Dell-PowerEdge-R520-Guide-de-mise-en-route
DELL-POWERVAULT-MD1200-et-MD1220-TECHNICAL-GUIDEBOOK
Console-de-gestion-multi-onduleurs-Dell-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration
DELL-OPTIPLEX580-TECHNICAL-GUIDEBOOK-INSIDE-THE-OPTIPLEX-580
Dell-Inspiron-1720-manuels
Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route
Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-E5430-Manuel-du-proprietaire
Dell™ S2240L/S2340L Monitör Kullanıcı Kılavuzu
Dell PowerEdge Sistemleri İçin Microsoft Windows Server 2012 Önemli Bilgiler Kılavuzu
Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-S2240L-S2340L
Dell™ S320/S320wi Projektör Kullanım Kılavuzu
Dell-%20Vostro-270-Manuels
Dell-Vostro-3460-Manuel-du-proprietaire-Francais
Dell-Inspiron-9200-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Axim-X30-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Vostro-2520-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1721-Manuel
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T710-Manuel-du-proprietaire
Dell-Precision-Workstation-T5600-Manuel-du-proprietaire
Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire
Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Dimension-3000-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R210-Technical-Guide
Dell-Inspiron-Manuels
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Vostro-1700
Dell-Clavier-sans-fil-et-souris-Dell-KM713-Manuel-de-l'utilisateur
Dell-Systeme-de-navigation-GPS-Dell-Manuel-de-l'utilisateur
Dell-Logiciel-de-gestion-de-l-onduleur-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration
Dell-Demarrage-rapide-du-moniteur-couleur-M990
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-370
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2800-Guide-d-installation-et-de-depannage
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-du-systeme-Dell-OptiPlex-SX280
Dell-Vostro-1440-1450-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Photo-Printer-540-Guide-de-l-utilisateur
Dell-Streak-7-Francais-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Venue-Pro-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Imprimante-laser-personnelle-Dell-P1500-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-C5125-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Latitude-D630-Manuels
Dell-Vostro-400-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T100-Manuel-du-proprietaire
Dell-OptiPlex-9010-7010-compact-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault%20NX3200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1200-et-2200-Manuel-de%20l-utilisateur
Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-8600-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-Baie-de-stockage-MD1120-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-E521-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-9100-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-3360-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T300-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-One-2710-manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-1150-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-E5530-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-660-Manuel-du-proprietaire
Acceder-au-site-Dell
Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG-Francais
Dell-OptiPlex-9010-Tout-en-un-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-3560-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T110-Manuel-du-proprietaire
Dell-server-poweredge-m710-tech-guidebook_fr
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-5420-E5420-E5420m-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Latitude-E6320-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur-Francais
Dell-server-poweredge-r610-tech-guidebook_fr
Dell-server-poweredge-t710-technical-guide-book_fr
Dell-server-poweredge-m1000e-tech-guidebook_fr
Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook_fr
Dell-poweredge-r210-technical-guidebook-en_fr
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Beats-By-dr.dre-Manuel-et-Garantie
Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire
Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Slim-Tower
Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU
Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1-1-Guide-d-utilisation
Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel
Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire
AlienwareArea-51Area-51ALX
Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/AlienwareAurora-R3
AlienwareAurora-R4
lienwareAuroraAuroraALXAurora-R2
Chassis-RAID-Dell-PowerVault-MD3000i-Manuel-du-proprietaire
Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire
Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-du-proprietaire
Dell-Baie-de-stockage-Dell-PowerVault-MD1000-Manuel-du-proprietaire
Dell-Boîtier-Dell-PowerEdge-M1000e-Manuel-du-proprietaire
Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-9200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-E520-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi
Dell-Imprimante-laser-multifonction-Dell-1600n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-13z-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-700m-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-9300-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire
http://www.audentia-gestion.fr/Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire.htm
Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-XT3-Manuel-du-proprietaire
Dell-Liste-des-manuels-et-de-la-documentation-Dell
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE
Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE-francais
Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE
Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050
Dell-Manuel-d-utilisation-du-Dell-XPS-420
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320
Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110
Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500
Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-XPS-M1330
Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Inspiron-1721
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-All-In-One-Printer-964-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-All-In-One-Printer%20942-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R620-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route
Dell-Precision-Workstation-T7600-Manuel-du-proprietaire
Dell-Streak-7-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Streak-Manuel-d-utilisation
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R210-II-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire%20-Manuel-d-utilisation
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T310-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T620-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire
Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel
Dell-Vostro-3750-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-V131-Manuel-du-proprietaire
Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-630i-Manuel-du-proprietair
Dell-moniteur-D1920-Manuel-du-proprietaire
DellDimension1100Series
Imprimante-Dell-Photo-All-In-One-Printer-922-Manuel-du-proprietaire
Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-S2500-Manuel-du-proprietaire
Imprimante-personnelle-Dell-AIO-A960-Manuel-du-proprietaire
alienwareX51
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Streak-Manuel-d-utilisation
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730
Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One
Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050
Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110
Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation
Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500
Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520
Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320
Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG
Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur
Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire
Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire
Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire
Dell™ PowerEdge™ R910
Manuel du propriétaire
Modèle réglementaire : série E06S
Type réglementaire : E06S001Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque de dommage matériel
ou de perte de données en cas de non-respect des instructions données.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT vous avertit d'un risque
d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2010 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques mentionnées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerEdge sont des marques
de Dell Inc. ; Microsoft, Windows et Windows Server sont des marques ou des marques déposées
de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire
référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc.
dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques commerciales et des noms de marques autres que
les siens.
Modèle réglementaire : série E06S
Type réglementaire : E06S001
Janvier 2010 Rév. A00Table des matières 3
Table des matières
1 À propos du système . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Accès aux fonctions du système au démarrage . . . . 13
Voyants et fonctions du panneau avant . . . . . . . . . 14
Fonctionnalités de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . 17
Écran d'accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Menu Setup (Configuration) . . . . . . . . . . . . 20
Menu View (Affichage) . . . . . . . . . . . . . . . 21
Codes des voyants des disques durs . . . . . . . . . . 22
Voyants et caractéristiques du panneau arrière . . . . 24
Procédure de connexion des périphériques
externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Codes des voyants de la carte réseau. . . . . . . . . . 27
Codes du voyant d'alimentation . . . . . . . . . . . . . 27
Messages d'état affichés sur l'écran LCD . . . . . . . 29
Affichage des messages d'état . . . . . . . . . . 29
Suppression des messages d'état affichés
sur l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Messages système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Messages d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . 73
Messages de diagnostic. . . . . . . . . . . . . . . . . 734 Table des matières
Messages d'alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . . 74
2 Utilisation du programme
de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI . . . . . 75
Choix du mode d'amorçage du système . . . . . . . . . 75
Accès au programme de configuration du système. . . 76
Répondre aux messages d'erreur . . . . . . . . . 76
Utilisation des touches de navigation
du programme de configuration du système . . . . 77
Options de configuration du système . . . . . . . . . . 78
Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Écran Memory Settings
(Paramètres de la mémoire) . . . . . . . . . . . . 81
Écran Processor Settings
(Paramètres du processeur) . . . . . . . . . . . . 82
Écran SATA Settings (Paramètres SATA). . . . . . 84
Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) . . 84
Écran Integrated Devices
(Périphériques intégrés) . . . . . . . . . . . . . . 86
Écran PCI IRQ Assignments
(Affectations des IRQ PCI) . . . . . . . . . . . . . 88
Écran Serial Communication
(Communications série). . . . . . . . . . . . . . . 89
Écran Embedded Server Management
(Gestion de serveur intégrée). . . . . . . . . . . . 90
Écran Power Management
(Gestion de l'alimentation) . . . . . . . . . . . . . 91
Écran System Security (Sécurité du système) . . . 92
Écran Exit (Quitter) . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Table des matières 5
Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI . . . . . . . . 95
Utilisation des touches de navigation
du gestionnaire d'amorçage UEFI . . . . . . . . . 96
Écran UEFI Boot Manager
(Gestionnaire d'amorçage UEFI) . . . . . . . . . . 96
Écran UEFI Boot settings
(Paramètres d'amorçage UEFI). . . . . . . . . . . 97
Écran System Utilities (Utilitaires du système) . . . 97
Fonctionnalités de mot de passe du système
et de mot de passe de configuration . . . . . . . . . . 98
Utilisation du mot de passe du système . . . . . . 98
Utilisation du mot de passe de configuration . . . 101
Gestion intégrée du système . . . . . . . . . . . . . . 103
Utilitaire de configuration iDRAC . . . . . . . . . . . . 103
Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC . . . . 104
3 Installation des composants
du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
À l'intérieur du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Cadre avant (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Retrait du cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . 107
Installation du cadre avant . . . . . . . . . . . . . 107
Panneau d'identification du système . . . . . . . . . . 108
Retrait du panneau d'identification
du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Installation du panneau d'identification
du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1096 Table des matières
Ouverture et fermeture du système . . . . . . . . . . 109
Ouverture du système. . . . . . . . . . . . . . . 109
Fermeture du système . . . . . . . . . . . . . . 110
Mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Consignes générales pour l'installation
des modules de mémoire . . . . . . . . . . . . . 112
Retrait du cache d'une carte de montage
de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Installation du cache d'une carte de montage
de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Retrait du cache d'une carte de montage
de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Installation d'une carte de montage
de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Installation de barrettes de mémoire . . . . . . . 123
Retrait de barrettes de mémoire . . . . . . . . . 126
Retrait du guide d'une carte de montage
de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Installation d'un guide de carte de montage
de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Retrait d'un cache de disque dur. . . . . . . . . 129
Installation d'un cache de disque dur . . . . . . 130
Retrait d'un disque dur . . . . . . . . . . . . . . 131
Installation d'un disque dur. . . . . . . . . . . . 132
Retrait d'un disque dur installé
dans un support. . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Installation d'un disque dur
dans un support. . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Lecteur optique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Retrait d'un lecteur optique. . . . . . . . . . . . 135
Installation d'un lecteur optique . . . . . . . . . 137Table des matières 7
Ventilateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Retrait d'un ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . 139
Installation d'un ventilateur . . . . . . . . . . . . 140
Retrait du module de ventilation . . . . . . . . . . 141
Installation du module de ventilation. . . . . . . . 143
Clé de mémoire USB interne . . . . . . . . . . . . . . 144
Clé matérielle de la carte réseau intégrée . . . . . . . 146
Cartes d'extension et carte de montage
pour carte d'extension. . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Consignes d'installation
des cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . 148
Installation d'une carte d'extension . . . . . . . . 150
Retrait d'une carte d'extension . . . . . . . . . . 152
Installation d'une carte de montage
pour carte d'extension . . . . . . . . . . . . . . . 153
Retrait d'une carte de montage
pour carte d'extension . . . . . . . . . . . . . . . 157
Carte d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Retrait de la carte d'E/S . . . . . . . . . . . . . . 158
Installation de la carte d'E/S . . . . . . . . . . . . 160
Carte iDRAC6 Enterprise (en option) . . . . . . . . . . 160
Installation d'une carte iDRAC6 Enterprise . . . . 160
Retrait d'une carte iDRAC6 Entreprise . . . . . . . 162
Carte VFlash (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Installation d'une carte VFlash . . . . . . . . . . . 163
Retrait d'une carte VFlash . . . . . . . . . . . . . 163
Module SD interne double (en option) . . . . . . . . . 163
Retrait du module SD interne double. . . . . . . . 163
Installation du module SD interne double . . . . . 1658 Table des matières
Carte SD interne (en option) . . . . . . . . . . . . . . 166
Installation d'une carte SD interne . . . . . . . . 166
Retrait d'une carte SD interne . . . . . . . . . . 167
Carte contrôleur de stockage intégrée . . . . . . . . 167
Retrait de la carte contrôleur
de stockage intégrée . . . . . . . . . . . . . . . 167
Installation de la carte contrôleur
de stockage intégrée . . . . . . . . . . . . . . . 170
Batterie RAID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Retrait d'une batterie RAID . . . . . . . . . . . . 171
Installation de la batterie RAID . . . . . . . . . . 172
Processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Retrait d'un processeur. . . . . . . . . . . . . . 173
Installation d'un processeur . . . . . . . . . . . 177
Blocs d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Retrait d'un bloc d'alimentation . . . . . . . . . 181
Installation d'un bloc d'alimentation . . . . . . . 182
Retrait d'un cache de bloc d'alimentation . . . . 183
Installation d'un cache
de bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . 183
Pile du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Remplacement de la pile du système. . . . . . . 184
Fond de panier SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Retrait du fond de panier SAS . . . . . . . . . . 186
Installation du fond de panier SAS . . . . . . . . 188
Carte de distribution de l'alimentation . . . . . . . . 189
Retrait de la carte de distribution
de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Réinstallation de la carte de distribution
de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 191Table des matières 9
Assemblage du panneau de commande . . . . . . . . 192
Retrait du module d'affichage du panneau
de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Installation du module d'affichage sur
le panneau de commande . . . . . . . . . . . . . 193
Retrait de la carte du panneau
de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Installation de la carte du panneau
de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . 197
Installation de la carte système . . . . . . . . . . 199
4 Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . 201
La sécurité d'abord, pour vous et votre système . . . . 201
Dépannage des échecs de démarrage
du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Dépannage des connexions externes. . . . . . . . . . 202
Dépannage du sous-système vidéo . . . . . . . . . . . 202
Dépannage d'un périphérique USB . . . . . . . . . . . 202
Dépannage d'un périphérique d'E/S série . . . . . . . 204
Dépannage d'une carte réseau . . . . . . . . . . . . . 204
Dépannage d'un système mouillé . . . . . . . . . . . . 205
Dépannage d'un système endommagé . . . . . . . . . 206
Dépannage de la pile du système . . . . . . . . . . . . 207
Dépannage des blocs d'alimentation . . . . . . . . . . 20810 Table des matières
Dépannage des problèmes de refroidissement
du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Dépannage d'un ventilateur . . . . . . . . . . . 210
Dépannage de la mémoire système . . . . . . . . . . 211
Dépannage d'une clé USB interne. . . . . . . . . . . 213
Dépannage d'une carte SD interne . . . . . . . . . . 214
Dépannage d'un lecteur optique . . . . . . . . . . . 215
Dépannage d'une unité de sauvegarde
sur bande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Dépannage d'un disque dur . . . . . . . . . . . . . . 217
Dépannage d'un contrôleur de stockage . . . . . . . 218
Dépannage des cartes d'extension . . . . . . . . . . 219
Dépannage des processeurs. . . . . . . . . . . . . . 221
5 Exécution des diagnostics
du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Utilisation de Dell Online Diagnostics . . . . . . . . 223
Fonctionnalités de diagnostic intégrées
du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Quand utiliser les diagnostics intégrés
du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Exécution des diagnostics intégrés du système . . . 225
Options de test des diagnostics du système. . . . . . 225Table des matières 11
Utilisation des options de test personnalisé . . . . . . 226
Sélection de périphériques à tester . . . . . . . . 226
Sélection d'options de diagnostic . . . . . . . . . 226
Visualisation des informations
et des résultats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
6 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . 229
Cavaliers de la carte système . . . . . . . . . . . . . . 229
Connecteurs de la carte système . . . . . . . . . . . . 230
Connecteurs de la carte de fond de panier SAS . . . . 233
Désactivation d'un mot de passe oublié . . . . . . . . 234
7 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23912 Table des matièresÀ propos du système 13
À propos du système
Accès aux fonctions du système au démarrage
Les touches suivantes permettent d'accéder aux fonctions du système
au démarrage.
Touche Description
Permet d'accéder au programme de configuration du système.
Voir “Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI”, à la page 75.
Permet d'accéder aux services système et de lancer Lifecycle
Controller. Lifecycle Controller permet d'accéder à d'autres utilitaires
tels que l'utilitaire de diagnostics intégrés du système. Pour plus
d'informations, consultez la documentation de Lifecycle Controller.
Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage BIOS ou UEFI selon
la configuration de démarrage de votre système. Voir “Utilisation
du programme de configuration du système et du Gestionnaire
d'amorçage UEFI”, à la page 75.
Lance l'amorçage PXE.
Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration iDRAC, qui donne
accès au journal d'événements du système SEL (System Event Log),
ainsi qu'à la configuration de l'accès distant au système. Pour plus
d'informations, voir la documentation de l'utilitaire iDRAC.
Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration SAS. Pour plus
d'informations, voir la documentation de la carte SAS.
Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration PERC. Voir la
documentation relative à la carte PERC pour plus d'informations.
Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration des paramètres
de la carte réseau pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations,
voir la documentation de la carte réseau intégrée.14 À propos du système
Voyants et fonctions du panneau avant
Figure 1-1. Voyants et fonctions du panneau avant
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône Description
1 Lecteur optique
(en option)
Un lecteur DVD-ROM ou DVD-RW
SATA slim optionnel.
REMARQUE : les DVD sont uniquement
des périphériques de données.
2 Voyant et bouton
d'alimentation
Le voyant d'alimentation s'allume
lorsque le système est sous tension.
Le bouton d'alimentation contrôle la sortie
du bloc d'alimentation en courant continu
qui alimente le système. Lorsque le cadre
du système est installé, le bouton
d'alimentation n'est pas accessible.
REMARQUE : le délai nécessaire à
l'affichage d'une image sur le moniteur à
la mise sous tension du système peut aller
jusqu'à deux minutes. Il varie en fonction
de l'espace mémoire installé.
REMARQUE : si vous éteignez un
ordinateur utilisant un système
d'exploitation compatible avec ACPI en
appuyant sur le bouton d'alimentation,
le système peut effectuer un arrêt normal
avant la mise hors tension de l'ordinateur.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10À propos du système 15
3 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les
erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes
de périphériques rencontrées avec
certains systèmes d'exploitation.
Appuyez sur ce bouton à l'aide de
la pointe d'un trombone.
Appuyez sur ce bouton uniquement si
un technicien de support qualifié vous
indique de le faire ou si cela est indiqué
dans la documentation du système
d'exploitation.
4 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des
périphériques USB au système. Les ports
sont compatibles avec la norme USB 2.0.
5 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur
au système.
6 Boutons de
menu LCD
Permettent de naviguer dans le menu
LCD du panneau de commande.
7 Écran LCD Affiche l'ID du système, les informations
d'état et les messages d'erreur.
L'écran LCD est bleu lorsque le système
fonctionne normalement. Il est orange
lorsque le système nécessite une
intervention. Il affiche alors un code
d'erreur suivi d'un texte descriptif.
REMARQUE : si le système est connecté
à l'alimentation en CA et si une erreur a
été détectée, l'écran LCD s'allume en
orange, que le système soit allumé ou non.
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône Description16 À propos du système
8 Bouton
d'identification
du système
Les boutons d'identification des
panneaux avant et arrière peuvent servir
à identifier un système spécifique au
sein d'un rack. Si vous appuyez sur l'un
de ces boutons, l'écran LCD du panneau
avant et le voyant d'état du système
(bleu) situé sur le panneau arrière
clignotent. Pour qu'ils arrêtent de
clignoter, appuyez de nouveau sur
l'un des boutons.
9 Panneau
d'identification
du système
Panneau amovible comportant des
informations système, notamment le
code de service express, l'adresse MAC
de la carte réseau intégrée ainsi que
l'adresse MAC de la carte iDRAC6
Enterprise. Un espace destiné à une
étiquette supplémentaire est prévu.
10 Disques durs Jusqu'à seize disques durs externes SSD
ou SAS de 2,5 pouces, enfichables à
chaud
REMARQUE : un seul lecteur SATA est
pris en charge sur le fond de panier x4.
Les disques durs SAS et SATA situés sur
le même fond de panier ne peuvent pas
être combinés en un seul disque virtuel.
Les fonds de panier x16 ne prennent pas
en charge les disques SATA.
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône DescriptionÀ propos du système 17
Fonctionnalités de l'écran LCD
L'écran LCD affiche les informations système et les messages d'erreur et
d'état qui indiquent si le système fonctionne correctement ou s'il requiert
une intervention. Voir “Messages d'état affichés sur l'écran LCD”,
à la page 29 pour plus d'informations sur les codes d'état spécifiques.
Le rétro-éclairage de l'écran LCD est de couleur bleue en fonctionnement
normal, et orange en cas d'erreur. Lorsque le système est en mode Veille,
l'écran LCD n'est pas rétro-éclairé. Pour activer le rétro-éclairage, appuyez sur
le bouton Sélectionner, Gauche ou Droite de l'écran LCD. Le rétro-éclairage
de l'écran LCD reste inactif si l'affichage de messages a été désactivé via
l'utilitaire iDRAC, l'écran LCD ou d'autres outils.18 À propos du système
Figure 1-2. Fonctionnalités de l'écran LCD
Élément Boutons Description
1 Gauche Fait revenir le curseur à l'étape précédente
par incréments d'une unité.
2 Sélectionner Permet de sélectionner l'élément de menu mis
en surbrillance à l'aide du curseur.
3 Droite Fait avancer le curseur à l'étape suivante.
Durant le défilement des messages :
• Appuyez une fois pour augmenter la vitesse
de défilement.
• Appuyez de nouveau pour arrêter
le défilement.
• Appuyez une nouvelle fois pour rétablir
la vitesse de défilement par défaut.
• Appuyez encore une fois pour répéter
le cycle.
4 Identification
du système
Permet de mettre l'identificateur du système
sous tension (l'écran LCD s'allume en bleu)
et hors tension.
Appuyez rapidement pour activer ou désactiver
l'ID du système. En cas de blocage du système
durant l'exécution de l'auto-test de démarrage,
appuyez sur le bouton de l'ID du système et
maintenez-le enfoncé pendant plus de cinq
secondes pour accéder au mode d'avancement
du BIOS.
1 2 3 4À propos du système 19
Écran d'accueil
L'écran d'accueil affiche les informations système que l'utilisateur peut
configurer. L'affichage de cet écran a lieu durant le fonctionnement normal
du système, lorsqu’aucun message d'état ou d'erreur n'est affiché. Lorsque
le système est en veille, le rétro-éclairage LCD s'éteint après cinq minutes
d'inactivité si aucun message d'erreur n'est affiché. Appuyez sur l'un des trois
boutons de navigation (Sélectionner, Gauche ou Droite) pour afficher l'écran
d'accueil.
Pour accéder à l'écran d'accueil à partir d'un autre menu, sélectionnez
la flèche vers le haut jusqu'à ce que l'icône Accueil s'affiche,
puis sélectionnez l'icône Accueil.
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder
au menu principal. Reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour plus
d'informations sur les sous-menus Setup (Configuration) et View
(Affichage).20 À propos du système
Menu Setup (Configuration)
REMARQUE : si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration),
vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante.
Option Description
DRAC Sélectionnez DHCP ou Static IP (Adresse IP statique)
pour configurer le mode du réseau. Si l'option Static IP
(Adresse IP statique) est sélectionnée, les champs
disponibles sont IP, Sous-réseau (Sub) et Passerelle
(Gtw). Sélectionnez Setup DNS (Configuration DNS)
pour activer la fonction DNS et afficher les adresses de
domaine. Deux entrées DNS distinctes sont disponibles.
Set Error (Définition
du mode d'erreur)
Sélectionnez l'option SEL pour afficher les messages
d'erreur sur l'écran LCD dans un format correspondant
à la description IPMI dans le journal des événements
du système (SEL). Cela peut s'avérer utile lorsque vous
essayez d'établir une correspondance entre un message
de l'écran LCD et une entrée du journal SEL.
Sélectionnez Simple pour afficher les messages d'erreur
de l'écran LCD sous forme de description conviviale
simplifiée. Pour la liste des messages disponibles dans ce
format, voir “Messages d'état affichés sur l'écran LCD”,
à la page 29.
Set Home (Définition
de l'écran d'accueil)
Sélectionnez les informations par défaut à afficher sur
l'écran d'accueil LCD. Pour découvrir les options et
éléments d'option affichables par défaut sur l'écran
d'accueil, voir “Menu View (Affichage)”, à la page 21.À propos du système 21
Menu View (Affichage)
Option Description
DRAC IP (Adresse IP
DRAC)
Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 des périphériques
iDRAC6. L'adresse comprend les éléments suivants :
DNS (Primary [Principal] et Secondary [Secondaire]),
Gateway (Passerelle), IP (Adresse IP) et Subnet (Sousréseau) ; l'adresse IPv6 ne comporte pas de valeur
de sous-réseau.
MAC Affiche les adresses MAC pour DRAC, iSCSIn ou
NETn.
Name (Nom) Affiche le nom d'hôte, le modèle ou une chaîne définie
par l'utilisateur pour le système.
Number (Numéro) Affiche le Asset tag (Numéro d'inventaire) ou le Service
tag (Numéro de service) du système.
Power (Alimentation) Affiche la puissance de sortie du système, exprimée
en BTU/h ou en Watt. Le format d'affichage peut être
configuré dans le sous-menu Set home (Définition de
l'écran d'accueil) du menu Setup (Configuration).
Voir “Menu Setup (Configuration)”, à la page 20.
Temperature
(Température)
Affiche la température du système en degrés Celsius ou
Fahrenheit. Le format d'affichage peut être configuré
dans le sous-menu Set home (Définition de l'écran
d'accueil) du menu Setup (Configuration). Voir “Menu
Setup (Configuration)”, à la page 20.22 À propos du système
Codes des voyants des disques durs
1 Voyant d'activité du disque dur (vert) 2 Voyant d'état du disque dur
(vert et orange)
1
2À propos du système 23
Codes des voyants d'état des disques
(RAID uniquement)
État
Voyant vert clignotant deux fois
par seconde
Identification du disque/préparation
au retrait
Désactivé Disque prêt pour insertion ou retrait
REMARQUE : à la mise sous tension du
système, le voyant d'état ne s'allume
qu'une fois tous les disques durs initialisés.
Lorsqu'il est éteint, l'état des disques ne
permet par leur insertion ni leur retrait.
Vert clignotant, puis orange, puis éteint Panne de disque prévue
Orange clignotant quatre fois par seconde Disque en panne
Vert clignotant lentement Disque en cours de restauration
Vert fixe Disque en ligne
Voyant vert clignotant pendant trois
secondes, orange pendant trois secondes
et éteint pendant six secondes
Reconstruction annulée24 À propos du système
Voyants et caractéristiques du panneau arrière
Figure 1-3. Voyants et caractéristiques du panneau arrière
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône Description
1 Connecteurs
Ethernet ou SFP+
En fonction de sa configuration,
le système peut être équipé d'une carte
de montage d'E/S d'1 GbE ou d'une
carte de montage d'E/S de 10 Gbit.
Une carte de montage d'E/S d'1 GbE
est composée de quatre connecteurs
Ethernet, tandis qu'une carte de
montage d'E/S de 10 Gbit est composée
de deux connecteurs Ethernet et de
deux connecteurs SFP+.
2 Logement de carte
VFlash (en option)
Permet de connecter une carte mémoire
SD externe pour la carte iDRAC6
Entreprise en option.
3 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des
périphériques USB au système. Les ports
sont compatibles avec la norme USB 2.0.
1 3 4 6
7
2 5
10 9 8À propos du système 25
4 Port iDRAC6
Entreprise
(en option)
Port de gestion dédié pour la
carte iDRAC6 Enterprise en option.
5 Logements de cartes
d'extension PCIe (7)
PCI Express 1ère et 2ème génération
Logement 1 : PCIe x4, 2ème génération,
mi-longueur, pleine hauteur
Logement 2 : PCIe x8, 2ème génération,
mi-longueur, pleine hauteur
Logement 5 : PCIe x4, 1ère génération,
mi-longueur, pleine hauteur
Logement 6 : PCIe x8, 2ème génération,
mi-longueur, pleine hauteur
Logement 7 : PCIe x16,
2ème génération, mi-longueur, pleine
hauteur
REMARQUE : le logement 7 peut être
étendu à quatre emplacements PCIe x4
de 2ème génération mi-hauteur
supplémentaires à l'aide d'une carte
de montage pour carte d'extension PCIe
en option.
6 Blocs
d'alimentation (4)
1 100 ou 750 W
7 Connecteur
d'identification
du système
Permet de connecter l'assemblage
des voyants d'état du système en option
au moyen du passe-câbles en option.
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône Description26 À propos du système
Procédure de connexion des périphériques
externes
• Mettez le système et les périphériques externes hors tension avant de
connecter un nouveau périphérique. Mettez ensuite les périphériques
externes sous tension avant le système, à moins que la documentation
d'un périphérique ne stipule le contraire.
• Assurez-vous que le pilote du nouveau périphérique connecté a été installé
sur le système.
• Si nécessaire, consultez la section “Utilisation du programme de
configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI”,
à la page 75 pour activer les ports sur le système.
8 Bouton
d'identification
du système
Les boutons d'identification des
panneaux avant et arrière peuvent servir
à identifier un système spécifique au
sein d'un rack. Si vous appuyez sur l'un
de ces boutons, l'écran LCD du panneau
avant et le voyant d'état du système
(bleu) situé sur le panneau arrière
clignotent. Pour qu'ils arrêtent de
clignoter, appuyez de nouveau sur
l'un des boutons.
9 Connecteur série Permet de connecter un périphérique
série au système.
10 Connecteur vidéo Permet de connecter un écran VGA
au système.
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône DescriptionÀ propos du système 27
Codes des voyants de la carte réseau
Codes du voyant d'alimentation
Les voyants des blocs d'alimentation indiquent si le système est alimenté
ou si une panne d'alimentation s'est produite.
• Éteint : l'alimentation CA n'est pas connectée.
• Vert : en mode veille, un voyant vert indique qu'une source d'alimentation
en CA valide est connectée au bloc d'alimentation et que ce dernier est
opérationnel. Lorsque le système est sous tension, un voyant vert indique
également que le bloc d'alimentation alimente le système en courant
continu.
• Orange : indique qu'un problème lié au bloc d'alimentation s'est produit.
1 Voyant de liaison 2 Voyant d'activité
Voyant Code du voyant
Les voyants de liaison et
d'activité sont éteints.
La carte réseau n'est pas connectée au réseau.
Le voyant de liaison
est vert.
La carte réseau est connectée à une liaison réseau valide
à 1 000 Mbits/s.
Le voyant de liaison est
orange.
La carte réseau est connectée à une liaison réseau valide
à 10/100 Mbits/s.
Le voyant d'activité
clignote en vert.
Des données sont en cours d'envoi ou de réception sur
le réseau.
1 228 À propos du système
• Vert et orange clignotant : lorsque vous ajoutez un bloc d'alimentation à
chaud, indique une non-correspondance entre le bloc d'alimentation
ajouté et celui déjà installé (par exemple, lorsqu'un bloc d'alimentation
haute capacité et un bloc d'alimentation Energy Smart sont installés dans
le même système). Remplacez le bloc d'alimentation dont le voyant
clignote par un bloc dont la capacité correspond à celle de l'autre bloc
installé.
PRÉCAUTION : si le dépannage concerne une erreur liée à la non-conformité
de l'alimentation électrique, remplacez uniquement le bloc d'alimentation signalé
par un voyant clignotant. L'inversion des blocs d'alimentation dans le but de les
faire correspondre peut générer une erreur et entraîner l'arrêt imprévu du système.
Pour passer d'une configuration haute performance (High Output) à une
configuration économe (Energy Smart) ou vice versa, vous devez mettre le système
hors tension.
Figure 1-4. Voyant d'état du bloc d'alimentation
1 Bande Velcro 2 Voyant d'état du bloc d'alimentation
1
2À propos du système 29
Messages d'état affichés sur l'écran LCD
Les messages de l'écran LCD consistent en une série de brefs messages
textuels vous informant des événements consignés dans le journal des
événements du système (SEL). Pour plus d'informations sur ce journal et sur
la configuration des paramètres de gestion du système, voir la documentation
du logiciel Systems Management Software.
REMARQUE : si votre système ne démarre pas, maintenez le bouton de l'ID
système enfoncé pendant au moins 5 secondes jusqu'à ce que le code d'erreur
s'affiche sur l'écran LCD. Notez ce code, puis consultez “Obtention d'aide”,
à la page 237.
Affichage des messages d'état
En cas d'erreur sur le système, l'écran LCD adopte une couleur orange.
Appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher la liste des messages
d'erreur ou d'état. Utilisez les touches fléchées vers la droite et vers la gauche
pour mettre en surbrillance un numéro d'erreur et appuyez sur Sélectionner
pour afficher l'erreur.
Suppression des messages d'état affichés sur l'écran LCD
Pour les pannes liées aux capteurs de température, de tension, de ventilateurs,
etc., le message affiché sur l'écran LCD est automatiquement supprimé
lorsque le capteur revient à son état normal. Pour les autres types de pannes,
une intervention de l'utilisateur est requise :
• Clear the SEL (Effacer le journal d'événements système) : vous pouvez
effectuer cette tâche à distance, mais vous perdrez alors la totalité de
l'historique des événements système.
• Power cycle (Cycle d'alimentation) : mettez le système hors tension et
débranchez-le de la prise secteur. Attendez environ 10 secondes, puis
rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système.
REMARQUE : les messages d'état LCD suivants s'affichent dans le format simple.
Voir “Menu Setup (Configuration)”, à la page 20 pour sélectionner le format dans
lequel vous voulez afficher les messages.30 À propos du système
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD
Code Texte Causes Actions correctives
E1000 Failsafe
voltage
error.
Contact
support.
Vérifiez si des événements
critiques sont consignés
dans le journal des
événements du système.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E1114 Ambient Temp
exceeds
allowed
range.
La température ambiante a
atteint un niveau en dehors
des limites autorisées.
Voir “Dépannage des
problèmes de
refroidissement
du système”,
à la page 209.
E1116 Memory
disabled,
temp above
range. Power
cycle AC.
La température de la
mémoire dépasse les limites
autorisées. La mémoire a été
désactivée pour éviter toute
détérioration des
composants.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Voir “Dépannage des
problèmes de
refroidissement
du système”,
à la page 209. Si le
problème persiste, voir
“Obtention d'aide”,
à la page 237.
E1119 Chipset #
temp out of
range. Check
motherboard
heatsinks.
La température du jeu de
puces (chipset) a atteint un
niveau en dehors des limites
autorisées.
Voir “Dépannage des
problèmes de
refroidissement
du système”,
à la page 209.À propos du système 31
E1120 CPU VCORE
Temp: "CPU
VCORE
Regulator
temp
exceeding
range. Check
fans".
La température du
régulateur a atteint un
niveau en dehors des limites
autorisées.
Voir “Dépannage des
problèmes de
refroidissement
du système”,
à la page 209.
E1121 CPU VCACHE
Temp: "CPU
VCACHE
Regulator
temp
exceeding
range. Check
fans".
La température du
régulateur a atteint un
niveau en dehors des limites
autorisées.
Voir “Dépannage des
problèmes de
refroidissement
du système”,
à la page 209.
E1122 Mem VR Temp :
"Mem Voltage
Regulator
temp
exceeding
range. Check
fans".
La température du
régulateur a atteint un
niveau en dehors des limites
autorisées.
Voir “Dépannage des
problèmes de
refroidissement
du système”,
à la page 209.
E1210 Motherboard
battery
failure.
Check
battery.
La batterie CMOS est
inexistante ou sa tension
dépasse les limites
autorisées.
Voir “Dépannage de la
pile du système”,
à la page 207.
E1211 RAID
Controller
battery
failure.
Check
battery.
La batterie RAID est
inexistante ou
endommagée, ou bien elle
ne peut pas se recharger à la
suite de problèmes liés aux
conditions thermiques.
Réinstallez le connecteur
de la batterie RAID.
Voir “Installation de la
batterie RAID”,
à la page 172 et
“Dépannage des
problèmes de
refroidissement
du système”,
à la page 209.
Code Texte Causes Actions correctives32 À propos du système
E1216 3.3V
Regulator
failure.
Reseat PCIe
cards.
Panne du régulateur
de tension 3,3 V.
Retirez les cartes
d'extension PCIe et
réinstallez-les. Si le
problème persiste,
voir “Dépannage des
cartes d'extension”,
à la page 219.
E1219 Disk
Backplane
power
failure.
Check BP
power cable.
Panne du régulateur de
tension du fond de panier
de stockage.
Retirez et réinstallez
le fond de panier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E1222 CPU # VCACHE
Regulator
failure.
Contact
support.
Panne du régulateur de
tension du processeur.
Réinstallez le(s)
processeur(s).
Voir “Dépannage des
processeurs”,
à la page 221.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E122C CPU Power
Fault. Power
cycle AC.
Une panne d'alimentation a
été détectée à la mise sous
tension du ou des
processeurs.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E122E On-board
regulator
failed. Call
support.
Panne de l'un des
régulateurs de tension
intégrés.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 33
E1233 IO Riser
power
failure.
Reseat IO
Riser.
Panne du régulateur
de tension de la carte
de montage d'E/S.
Réinstallez la carte de
montage d'E/S.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E1234 Memory Riser
# power
failure.
Reseat riser
and DIMMs.
Panne du régulateur de
tension de la carte de
montage de mémoire.
Réinstallez la carte de
montage de mémoire.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E1243 CPU # VCORE
Regulator
failure.
Contact
Support.
Panne du régulateur de
tension du processeur.
Réinstallez le processeur.
Voir “Dépannage des
processeurs”,
à la page 221.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E1244 Embedded 10Gb
NICs
disabled.
Check or add
PSUs.
Alimentation de secours
insuffisante pour les cartes
réseau intégrées de 10 Gbit.
Réinstallez les blocs
d'alimentation. Voir
“Dépannage des blocs
d'alimentation”,
à la page 208.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E1245 CPU # VIO
Regulator
failure.
Contact
support.
Panne du régulateur de
tension du processeur.
Réinstallez le processeur.
Voir “Dépannage des
processeurs”,
à la page 221.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
Code Texte Causes Actions correctives34 À propos du système
E1310 Fan ## RPM
exceeding
range. Check
fan.
Le RPM du ventilateur
indiqué dépasse les limites
autorisées.
Voir “Dépannage des
problèmes de
refroidissement
du système”,
à la page 209.
E1313 Fan
redundancy
lost. Check
fans.
Les ventilateurs du système
ne sont plus redondants.
Une autre panne de
ventilateur pourrait
provoquer une surchauffe
du système.
Faites défiler l'écran LCD
pour obtenir d'autres
messages.
Voir “Dépannage d'un
ventilateur”, à la page 210.
E1314 Critical
system
cooling loss.
Check fans.
Tous les ventilateurs ont été
retirés du système.
Assurez-vous que les
ventilateurs sont
correctement installés.
Voir “Dépannage d'un
ventilateur”, à la page 210.
E1410 System Fatal
Error
detected.
Une erreur fatale du système
a été détectée.
Faites défiler l'écran LCD
pour obtenir d'autres
messages. Retirez
l'alimentation en CA
du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E1414 CPU # temp
exceeding
range. Check
CPU heatsink.
La température du
processeur spécifié dépasse
les limites thermiques
autorisées.
Vérifiez que les
dissipateurs de chaleur
du processeur sont bien
installés. Voir “Dépannage
des processeurs”,
à la page 221 et
“Dépannage des
problèmes de
refroidissement
du système”,
à la page 209.
Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 35
E1418 CPU # not
detected.
Check CPU is
seated
properly.
Le processeur spécifié est
inexistant ou défectueux, et
la configuration actuelle du
système n'est pas prise en
charge.
Assurez-vous que le
processeur indiqué est
correctement installé.
Voir “Dépannage des
processeurs”,
à la page 221.
E141C Unsupported
CPU configuration. Check
CPU or BIOS
revision.
La configuration des
processeurs n'est pas prise
en charge.
Vérifiez que les
processeurs sont de même
type et conformes aux
caractéristiques décrites
dans le Guide de mise en
route du système.
E141F CPU #
protocol
error. Power
cycle AC.
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur de
protocole du processeur.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E1420 CPU Bus
parity error.
Power cycle
AC.
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur de parité
liée au bus du processeur.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E1421 CPU # initialization
error. Power
cycle AC.
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur
d'initialisation du
processeur.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
Code Texte Causes Actions correctives36 À propos du système
E1422 CPU # machine
check error.
Power cycle
AC.
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur de
vérification de l'ordinateur.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E1610 Power Supply
# (### W)
missing.
Check power
supply.
Le bloc d'alimentation
indiqué a été retiré ou est
inexistant sur le système.
Voir “Dépannage des
blocs d'alimentation”,
à la page 208.
E1614 Power Supply
# (### W)
error. Check
power supply.
Panne du bloc
d'alimentation indiqué.
Voir “Dépannage des
blocs d'alimentation”,
à la page 208.
E1618 Predictive
failure on
Power Supply
# (### W).
Check PSU.
Une défaillance d'alimentation d'un ventilateur, une
surchauffe ou une erreur de
communication avec le bloc
d'alimentation a provoqué
l'émission anticipée d'un
avertissement concernant
une défaillance imminente
de l'alimentation électrique.
Voir “Dépannage des
blocs d'alimentation”,
à la page 208.
E161C Power Supply
# (### W)
lost AC
power. Check
PSU cables.
Le bloc d'alimentation
indiqué est connecté au
système, mais l'alimentation
en CA n'est plus assurée.
Vérifiez la source
d'alimentation en CA
du bloc d'alimentation
indiqué. Si le problème
persiste, voir “Dépannage
des blocs d'alimentation”,
à la page 208.
Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 37
E1620 Power Supply
# (### W) AC
power error.
Check PSU
cables.
L'alimentation en CA du
bloc d'alimentation indiqué
dépasse les limites
autorisées.
Vérifiez la source
d'alimentation en CA
du bloc d'alimentation
indiqué. Si le problème
persiste, voir “Dépannage
des blocs d'alimentation”,
à la page 208.
E1624 Lost power
supply
redundancy.
Check PSU
cables.
Le sous-système d'alimentation n'est plus redondant.
Si le bloc d'alimentation
restant tombe en panne,
le système s'arrête.
Voir “Dépannage des
blocs d'alimentation”,
à la page 208.
E1626 Power Supply
Mismatch.
PSU1 =
### W,
PSU2 =
### W.
Les blocs d'alimentation
du système n'ont pas la
même puissance.
Vérifiez que les blocs
d'alimentation installés
sont de même puissance.
Consultez les caractéristiques techniques décrites
dans le Guide de mise en
route du système.
E1629 Power
required >
PSU wattage.
Check PSU and
config.
La configuration du système
requiert plus de puissance
que peuvent en produire les
blocs d'alimentation, même
avec la réduction des
performances.
Mettez le système hors
tension, réduisez les
paramètres de la
configuration matérielle
ou installez des blocs
d'alimentation plus
puissants, puis redémarrez
le système.
E1631 System power
draw exceeded
threshold.
Contact
support.
Les processeurs et la
limitation de mémoire ne
suffisent pas au maintien de
la consommation électrique
du système sous le niveau de
sécurité maximal avec la
configuration d'alimentation
actuelle.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
Code Texte Causes Actions correctives38 À propos du système
E1632 PowerSafe
event.
Contact
support.
Les processeurs et la
mémoire ont été limités
afin de maintenir la
consommation électrique
du système sous le niveau
de sécurité maximal avec la
configuration d'alimentation
actuelle.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E1710 I/O channel
check error.
Review &
clear SEL.
Le BIOS du système a
signalé une vérification
de canal d'E/S.
Recherchez des
informations complémentaires dans le journal des
événements du système,
puis effacez le contenu de
celui-ci. Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E1711 PCI parity
error on Bus
## Device ##
Function ##.
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur de parité
PCI liée à un composant
résidant dans l'espace de
configuration PCI du bus
##, périphérique ##,
fonction ##.
Retirez les cartes
d'extension PCIe et
réinstallez-les. Si le
problème persiste,
voir “Dépannage des
cartes d'extension”,
à la page 219.
PCI parity
error on Slot
#. Review &
clear SEL.
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur de parité
PCI liée à un composant
installé dans le logement
indiqué.
Retirez les cartes
d'extension PCIe et
réinstallez-les. Si le
problème persiste,
voir “Dépannage des
cartes d'extension”,
à la page 219.
Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 39
E1712 PCI system
error on Bus
## Device ##
Function ##.
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur système
PCI liée à un composant
résidant dans l'espace de
configuration PCI du bus
##, périphérique ##,
fonction ##.
Retirez les cartes
d'extension PCIe et
réinstallez-les. Si le
problème persiste,
voir “Dépannage des
cartes d'extension”,
à la page 219.
PCI system
error on Slot
#. Review &
clear SEL.
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur système
PCI liée à un composant
installé dans le logement
indiqué.
Réinstallez la carte de
montage pour carte
d'extension. Voir “Cartes
d'extension et carte de
montage pour carte
d'extension”,
à la page 148.Si le
problème persiste, la
carte de montage ou la
carte système est
défectueuse. Voir
“Obtention d'aide”,
à la page 237.
E1714 Unknown
error. Review
& clear SEL.
Le BIOS du système a
détecté une erreur système
non identifiée.
Recherchez des
informations complémentaires dans le journal des
événements du système
(SEL), puis effacez le
contenu de celui-ci.
Retirez l'alimentation
en CA du système
pendant 10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
Code Texte Causes Actions correctives40 À propos du système
E1715 Fatal I/O
error Review
& clear SEL.
Le BIOS système a détecté
une erreur fatale dans
le système.
Recherchez des
informations complémentaires dans le journal des
événements du système
(SEL), puis effacez le
contenu de celui-ci.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez celui-ci.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E1716 Chipset IERR
Bus ## Dev ##
Function ##.
Review &
clear SEL.
Le BIOS système a signalé
une erreur interne liée au jeu
de puces (chipset) sur le
bus ##, périphérique ##,
fonction ##.
Recherchez des
informations complémentaires dans le journal des
événements du système
(SEL), puis effacez le
contenu de celui-ci.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez celui-ci.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 41
E1717 CPU #
internal
error. Review
& clear SEL.
Le BIOS du système a
détecté que le processeur
indiqué présentait une
erreur interne.
Recherchez des
informations complémentaires dans le journal des
événements du système
(SEL), puis effacez le
contenu de celui-ci.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez celui-ci.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E171F PCIe fatal
error on Bus
## Device ##
Function ##.
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur
fatale PCIe liée à un
composant résidant dans
l'espace de configuration
PCI du bus ##,
périphérique ##,
fonction ##.
Retirez les cartes
d'extension PCIe et
réinstallez-les. Si le
problème persiste,
voir “Dépannage des
cartes d'extension”,
à la page 219.
PCIe fatal
error on Slot
#. Review &
clear SEL.
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur PCIe
fatale liée à un composant
installé dans le logement
indiqué.
Réinstallez la carte de
montage pour carte
d'extension. Voir “Cartes
d'extension et carte de
montage pour carte
d'extension”,
à la page 148.
Si le problème persiste,
la carte de montage ou
la carte système est
défectueuse. Voir
“Obtention d'aide”,
à la page 237.
E1810 Hard drive ##
fault. Review
& clear SEL.
Une panne du disque dur
indiqué s'est produite.
Voir “Dépannage d'un
disque dur”, à la page 217.
Code Texte Causes Actions correctives42 À propos du système
E1812 Hard drive ##
removed.
Check drive.
Le disque dur indiqué a été
retiré du système.
Pour information
uniquement.
E1813 Internal Dual
SD Module
Card #
failed. Check
SD card.
Panne de la carte du module
SD interne double.
Réinstallez la carte du
module SD interne
double.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E1814 Internal SD
Module Card #
writeprotected.
Check SD
card.
La carte du module SD
interne double est protégée
en écriture et ne peut pas
être utilisée.
Modifiez le paramètre
de protection en écriture
sur la carte SD.
E1815 Internal Dual
SD Module
redundancy
lost. Check
SD cards.
Le support d'amorçage du
module SD interne double
n'est plus redondant.
Lancez une restauration
lors de l'exécution du
prochain auto-test de
démarrage.
Réinstallez la carte du
module SD interne
double. Voir “Retrait
d'une carte SD interne”,
à la page 167 et
“Installation d'une carte
SD interne”,
à la page 166.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E1A14 SAS cable A
failure.
Check
connection.
Le câble SAS A est
manquant ou endommagé.
Rebranchez le câble dans
le connecteur. Si le
problème persiste,
remplacez le câble.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 43
E1A15 SAS cable B
failure.
Check
connection.
Le câble SAS B est
inexistant ou endommagé.
Rebranchez le câble
dans le connecteur.
Si le problème persiste,
remplacez le câble.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E1A1D Control panel
USB cable not
detected.
Check cable.
Le câble USB du panneau
de commande est inexistant
ou endommagé.
Rebranchez le câble
dans le connecteur.
Si le problème persiste,
remplacez le câble.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E2010 Memory not
detected.
Inspect
DIMMs.
Aucune mémoire n'a été
détectée dans le système.
Installez une barrette
mémoire ou réinstallez
les cartes de montage de
mémoire ou les barrettes
de mémoire.
Voir “Installation d'une
carte de montage de
mémoire”, à la page 122,
“Installation de barrettes
de mémoire”,
à la page 123 ou
“Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 211.
E2011 Memory
configuration
failure.
Check DIMMs.
Mémoire détectée,
mais non configurable.
Erreur détectée au cours
de la configuration
de la mémoire.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 211.
E2012 Memory
configured
but unusable.
Check DIMMs.
Mémoire configurée mais
inutilisable.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 211.
Code Texte Causes Actions correctives44 À propos du système
E2013 BIOS unable
to shadow
memory. Check
DIMMs.
Le BIOS du système ne peut
pas copier son image flash
en mémoire.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 211.
E2014 CMOS RAM
failure.
Power cycle
AC.
Panne CMOS. La RAM
CMOS ne fonctionne pas
correctement.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E2015 DMA
Controller
failure.
Power cycle
AC.
Panne du contrôleur DMA. Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E2016 Interrupt
Controller
failure.
Power cycle
AC.
Panne du contrôleur
d'interruptions.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E2017 Timer refresh
failure.
Power cycle
AC.
Échec de l'actualisation de
l'horloge.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 45
E2018 Programmable
Timer error.
Power cycle
AC.
Échec du temporisateur
d'intervalle programmable.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E2019 Parity error.
Power cycle
AC.
Erreur de parité. Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E201A SuperIO
failure.
Power cycle
AC.
Panne du SIO. Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E201B Keyboard
Controller
error. Power
cycle AC.
Panne du contrôleur du
clavier.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E201C SMI
initializati
on failure.
Power cycle
AC.
Échec d'initialisation SMI
(System management
interrupt).
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
Code Texte Causes Actions correctives46 À propos du système
E201D Shutdown test
failure.
Power cycle
AC.
Échec du test d'arrêt
du BIOS.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E201E POST memory
test failure.
Check DIMMs.
Échec du test mémoire
pendant l'auto-test de
démarrage du BIOS.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 211.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
E2020 CPU configuration
failure.
Check screen
message.
Échec de configuration du
processeur.
Voir les messages d'erreur
affichés sur l'écran.
Voir “Dépannage des
processeurs”, à la page 221.
E2021 Incorrect
memory configuration.
Review User
Guide.
Configuration de la
mémoire incorrecte.
Voir les messages d'erreur
affichés sur l'écran.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 211.
E2022 General
failure
during POST.
Check screen
message.
Panne générale après lecture
vidéo.
Voir les messages d'erreur
affichés sur l'écran.
E2025 QPI initialization error.
Contact
support.
Échec de l'interconnexion
par voie rapide (QuickPath
Interconnect).
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 47
E2026 Memory initialization
error.
Contact
support.
Configuration de mémoire
non valide.
Assurez-vous que
la configuration des
barrettes de mémoire
est valide. Voir
“Consignes générales
pour l'installation des
modules de mémoire”,
à la page 112.
Voir “Obtention
d'aide”, à la page 237.
E2110 Multibit
Error on DIMM
##. Reseat
DIMM.
Une erreur multi-bits
(MBE) liée à la barrette
de mémoire située dans
le logement “##” s'est
produite.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 211.
E2111 SBE log
disabled on
DIMM ##.
Reseat DIMM.
Le BIOS du système a
désactivé la consignation des
erreurs de mémoire portant
sur un seul bit (SBE)
jusqu'au prochain
redémarrage du système.
“##” représente la barrette
de mémoire indiquée par
le BIOS.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 211.
E2112 Memory spared
on Card x
DIMM ##.
Power cycle
AC.
Le BIOS du système a
réservé la mémoire, car il a
détecté un nombre d'erreurs
trop important sur celle-ci.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 211.
Code Texte Causes Actions correctives48 À propos du système
E2113 Mem mirror
OFF on DIMM
## & ##.
Power cycle
AC.
Le BIOS du système a
désactivé la mise en miroir
de la mémoire, car il a
détecté qu'une moitié du
miroir contenait un nombre
d'erreurs trop important.
“## & ##” représente
la paire de barrettes de
mémoire indiquée par
le BIOS.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 211.
I1910 Intrusion
detected.
Check chassis
cover.
Le capot du système
a été retiré.
Pour information
uniquement.
I1911 LCD Log Full.
Check SEL to
review all
Errors.
Surcharge de messages sur
l'écran LCD. L'écran LCD
ne peut afficher que dix
messages d'erreur à la suite.
Le onzième message
indique à l'utilisateur de
consulter le journal
d'événements du système
pour plus de détails sur
ces derniers.
Reportez-vous au journal
des événements du
système pour plus
de détails sur les
événements.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes ou effacez le
contenu du journal des
événements du système.
I1912 SEL full.
Review &
clear log.
Le journal d'événements
du système est plein et n'est
plus en mesure d'enregistrer
d'autres événements.
Recherchez des
informations
complémentaires dans
le journal des événements
du système (SEL),
puis effacez le contenu
de celui-ci.
Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 49
W1100 CPU VCORE
Regulator
temp
exceeding
range. Check
fans.
La température du
régulateur a atteint un
niveau en dehors des limites
autorisées.
Voir “Dépannage des
problèmes de
refroidissement
du système”,
à la page 209. Si le
problème persiste, voir
“Obtention d'aide”,
à la page 237.
W1101 CPU VCACHE
Regulator
temp
exceeding
range. Check
fans.
La température du
régulateur a atteint
un niveau en dehors
des limites autorisées.
Voir “Dépannage des
problèmes de
refroidissement
du système”,
à la page 209. Si le
problème persiste, voir
“Obtention d'aide”,
à la page 237.
W1102 Mem Voltage
Regulator
temp
exceeding
range. Check
fans
La température du
régulateur a atteint
un niveau en dehors
des limites autorisées.
Voir “Dépannage des
problèmes de
refroidissement
du système”,
à la page 209. Si le
problème persiste, voir
“Obtention d'aide”,
à la page 237.
W1228 RAID
Controller
battery
capacity <
24hr.
Prévient que la batterie
RAID dispose de moins
de 24 heures de charge.
Chargez complètement
la batterie RAID de sorte
que son autonomie
dépasse 24 heures.
Si le problème persiste,
remplacez la
batterie RAID. Voir
“Installation de la batterie
RAID”, à la page 172.
Code Texte Causes Actions correctives50 À propos du système
W1627 Power
required >
PSU wattage.
Check PSU and
config.
La configuration du système
requiert plus de puissance
que ne peut en produire
le bloc d'alimentation.
Mettez le système hors
tension, réduisez les
paramètres de la
configuration matérielle
ou installez des blocs
d'alimentation plus
puissants, puis redémarrez
le système.
W1628 Performance
degraded.
Check PSU and
system
configuration
La configuration du système
requiert plus de puissance
que peut en produire le bloc
d'alimentation, mais le
système peut démarrer en
mode de performances
réduites.
Mettez le système hors
tension, réduisez les
paramètres de la
configuration matérielle
ou installez des blocs
d'alimentation plus
puissants, puis redémarrez
le système.
W1630 Power supply
redundancy
degraded.
Check PSU
cables.
Le sous-système
d'alimentation n'est plus
complètement redondant,
mais au moins un autre bloc
peut tomber en panne avant
d'entraîner un arrêt du
système.
Réinstallez les blocs
d'alimentation. Voir
“Dépannage des blocs
d'alimentation”,
à la page 208.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la
signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, reportez-vous au Glossaire à l'adresse :
support.dell.com/manuals.
Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 51
Messages système
Le système affiche des messages d'erreur pour vous informer qu'un incident
s'est produit.
REMARQUE : si vous recevez un message système qui n'est pas répertorié dans
le tableau, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment
où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous référer à la documentation
du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action
conseillée.
Tableau 1-2. Messages système
Message Causes Actions correctives
Alert! iDRAC6 not
responding.
Rebooting.
La carte iDRAC6 ne répond à
aucune communication du
BIOS, soit en raison d'un
fonctionnement défaillant,
soit parce que l'initialisation
n'est pas arrivée à son terme.
Le système va redémarrer.
Attendez que le système
redémarre.
Alert! iDRAC6 not
responding.
Power required
may exceed PSU
wattage.
Alert!
Continuing
system boot
accepts the risk
that system may
power down
without warning.
Blocage de l'exécution
iDRAC6.
La carte iDRAC6 a été
réinitialisée à distance alors
que le système était en cours
de démarrage.
Le délai nécessaire à l'initialisation de la carte iDRAC6
à la suite d'une reprise de
l'alimentation en CA est plus
long qu'en temps normal.
Retirez l'alimentation en CA
du système pendant
10 secondes, puis redémarrez
ce dernier.52 À propos du système
Alert! Node
Interleaving
disabled! Memory
configuration
does not support
Node
Interleaving.
La configuration de la
mémoire ne prend pas en
charge l'entrelacement des
nœuds, ou bien celui-ci n'est
plus pris en charge en raison
d'un changement intervenu
dans la configuration
(défaillance d'une barrette
de mémoire, par exemple).
L'exécution du système est
possible, mais sans
entrelacement des nœuds.
Les barrettes de mémoire
doivent être installées dans
une configuration prenant en
charge l'entrelacement des
nœuds. Consultez les autres
messages du système afin
d'obtenir des informations
supplémentaires sur les
causes éventuelles. Pour
plus d'informations sur la
configuration de la mémoire,
voir “Consignes générales
pour l'installation des
modules de mémoire”,
à la page 112. Si le problème
persiste, voir “Dépannage de
la mémoire système”,
à la page 211.
Alert! Power
required exceeds
PSU wattage.
Check PSU and
system
configuration.
Alert!
Continuing
system boot
accepts the risk
that system may
power down
without warning.
Il se peut que la
configuration système des
processeurs, des barrettes
de mémoire et des cartes
d'extension ne soit pas prise
en charge par les blocs
d'alimentation.
Si la mise à niveau d'un
composant du système vient
d'être effectuée, rétablissez
la configuration antérieure.
Si l'amorçage du système
s'effectue sans émettre cet
avertissement, cela indique
que les composants ayant
été remplacés ne sont pas
pris en charge par ce bloc
d'alimentation. Si des blocs
d'alimentation à
consommation intelligente
(Energy Smart) sont
installés, remplacez-les
par des blocs d'alimentation
haute performance (High
Output) afin de pouvoir
utiliser les composants.
Voir “Blocs d'alimentation”,
à la page 179.
Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 53
Alert! Redundant
memory disabled!
Memory
configuration
does not support
redundant
memory.
La mise en miroir de la
mémoire a été activée dans le
programme de configuration
du système, mais la
configuration actuelle ne
prend pas en charge la
redondance de la mémoire.
Une barrette de mémoire est
peut-être défectueuse.
Assurez-vous que les
barrettes de mémoire ne
sont pas défectueuses.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 211. Réinitialisez
le paramètre de la mémoire,
le cas échéant.
Voir “Utilisation du
programme de configuration
du système et du
Gestionnaire d'amorçage
UEFI”, à la page 75.
Alert! System
fatal error
during previous
boot.
Une erreur a provoqué le
redémarrage du système.
Consultez les autres
messages du système afin
d'obtenir des informations
supplémentaires sur les
causes éventuelles.
BIOS
MANUFACTURING
MODE detected.
MANUFACTURING
MODE will be
cleared before
the next boot.
System reboot
required for
normal
operation.
Le système est en mode
Constructeur.
Redémarrez le système
pour désactiver le mode
Constructeur.
BIOS Update
Attempt Failed!
La tentative de mise à jour à
distance du BIOS a échoué.
Faites une nouvelle
tentative de mise à jour
du BIOS. Si le problème
persiste, voir “Obtention
d'aide”, à la page 237.
Message Causes Actions correctives54 À propos du système
Caution!
NVRAM_CLR jumper
is installed on
system board.
Le cavalier NVRAM_CLR
est installé en position de
réinitialisation. Le CMOS
a été réinitialisé.
Placez le cavalier
NVRAM_CLR sur la position
par défaut (broches 3 et 5).
Pour identifier son
emplacement, voir la
figure 6-1. Redémarrez le
système et entrez de nouveau
les paramètres du BIOS.
Voir “Utilisation du
programme de configuration
du système et du
Gestionnaire d'amorçage
UEFI”, à la page 75.
CPU set to
minimum
frequency.
La vitesse du processeur
peut être définie
intentionnellement sur une
valeur plus faible afin de
réduire la consommation.
Si ce paramètre n'a pas été
défini intentionnellement,
recherchez la présence
éventuelle d'autres messages
du système pouvant indiquer
les causes du problème.
CPUs with
different cache
sizes detected.
Des processeurs non
compatibles entre eux ont
été installés sur le système.
Assurez-vous que tous les
processeurs présentent des
caractéristiques identiques
en termes de capacité de
mémoire cache, de nombre
de cœurs et de processeurs
logiques, mais aussi de
fréquence d'alimentation.
Assurez-vous que les
processeurs sont
correctement installés.
Voir “Processeurs”,
à la page 173.
CPUs with
different core
sizes detected!
System halted
CPUs with
different
logical
processors
detected! System
halted.
CPUs with
different power
rating detected!
System halted.
Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 55
Current boot mode
is set to UEFI.
Please ensure
compatible
bootable media is
available. Use
the system setup
program to change
the boot mode as
needed.
L'amorçage du système a
échoué car le mode
d'amorçage UEFI est activé
dans le programme BIOS
alors que le paramètre
défini dans le système
d'exploitation est autre que
le mode UEFI.
Assurez-vous que le mode
d'amorçage est correctement
défini et que le support
d'amorçage approprié est
disponible. Voir “Utilisation
du programme de
configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage
UEFI”, à la page 75.
Embedded NICx and
NICy:
OS NIC=,
Management
Shared NIC=
L'interface de carte réseau du
système d'exploitation est
définie dans le BIOS.
L'interface d'administration
réseau partagée est définie
via les outils de gestion.
Vérifiez les paramètres de la
carte réseau dans le logiciel
Systems Management
Software ou dans le
programme de configuration
du système. Si un problème
est indiqué, voir “Dépannage
d'une carte réseau”,
à la page 204.
Error 8602 -
Auxiliary Device
Failure. Verify
that mouse and
keyboard are
securely
attached to
correct
connectors.
Le câble de la souris ou du
clavier n'est pas correctement
connecté.
Rebranchez le câble de la
souris ou du clavier.
Clavier ou souris défectueux. Vérifiez que la souris ou
le clavier fonctionne.
Voir “Dépannage d'un
périphérique USB”,
à la page 202.
Gate A20 failure Contrôleur du clavier
défectueux ; carte système
défectueuse.
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
General failure Le système d'exploitation
ne peut pas exécuter la
commande.
Ce message est
habituellement suivi
d'informations spécifiques.
Notez ces informations et
prenez les mesures adéquates
pour résoudre le problème.
Message Causes Actions correctives56 À propos du système
Invalid
configuration
information -
please run SETUP
program.
Une configuration système
non valide a provoqué un
arrêt du système.
Exécutez le programme de
configuration du système et
vérifiez les paramètres en
cours. Voir “Utilisation du
programme de configuration
du système et du
Gestionnaire d'amorçage
UEFI”, à la page 75.
Invalid PCIe card
found in the
Internal_Storage
slot!
Le système s'est arrêté, car
une carte d'extension PCIe
non valide est installée dans
le logement dédié au
contrôleur de stockage.
Retirez la carte d'extension
PCIe installée dans le
logement dédié et
remplacez-la par le
contrôleur de stockage
intégré. Voir “Carte
contrôleur de stockage
intégrée”, à la page 167.
Keyboard
controller
failure
Contrôleur du clavier
défectueux ; carte système
défectueuse.
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
Keyboard data
line failure
Keyboard stuck
key failure
Le connecteur du câble
du clavier n'est pas branché
correctement ou le clavier est
défectueux.
Rebranchez le câble du
clavier. Si le problème
persiste, voir “Dépannage
d'un périphérique USB”,
à la page 202.
Keyboard fuse has
failed
Surtension détectée au
niveau du connecteur
de clavier.
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 57
Local keyboard
may not work
because all user
accessible USB
ports are
disabled.
If operating
locally, power
cycle the system
and enter system
setup program to
change settings.
Les ports USB sont
désactivés dans le BIOS
du système.
Éteignez et redémarrez le
système au moyen du bouton
d'alimentation, puis accédez
au programme de
configuration du système
pour activer le ou les
ports USB. Voir “Accès au
programme de configuration
du système”, à la page 76.
Memory Riser
disabled - SMI
channel training
failure.
Le connecteur de la carte de
montage de mémoire n'est
pas correctement installé.
Le connecteur de la carte
de montage de mémoire
ou le support du processeur
est peut-être exposé à la
poussière.
Les broches du processeur
sont tordues.
Réinstallez la ou les cartes
de montage de mémoire.
Voir “Retrait du cache
d'une carte de montage de
mémoire”, à la page 120 et
“Installation d'une carte de
montage de mémoire”,
à la page 122.
Vérifiez que les connecteurs
de la carte de montage de
mémoire et les supports de
processeur sont propres.
Vérifiez que le processeur
ne comporte pas de broches
tordues. Si ce n'est pas le cas,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
Memory Riser
disabled - Memory
Buffer
communication
error.
Message Causes Actions correctives58 À propos du système
Memory Riser
disabled -
MemBIST error.
Les barrettes de mémoire ne
sont pas correctement
installées.
Le connecteur de la barrette
de mémoire est peut-être
exposé à la poussière.
Barrette de mémoire non
prise en charge.
Remplacez ou réinstallez la
ou les barrettes de mémoire.
Voir “Retrait de barrettes de
mémoire”, à la page 126 et
“Installation de barrettes de
mémoire”, à la page 123.
Vérifiez que les connecteurs
de barrettes de mémoire sont
propres et que des barrettes
de mémoire compatibles
sont installées dans une
configuration valide. Voir
“Consignes générales pour
l'installation des modules de
mémoire”, à la page 112.
Memory Riser
disabled -
MemBIST timeout.
Memory Riser
disabled - Rank
not found.
Memory riser
disabled - DIMM
communication
error
Memory Riser
disabled - DDR
training failure
Memory Riser
disabled - Simple
memory test
failure.
Memory Riser
disabled - No
Memory detected.
Les barrettes de mémoire
ne sont pas correctement
installées.
Le connecteur de la barrette
de mémoire est peut-être
exposé à la poussière.
Barrette de mémoire non
prise en charge.
Remplacez ou réinstallez la
ou les barrettes de mémoire.
Voir “Retrait de barrettes de
mémoire”, à la page 126 et
“Installation de barrettes de
mémoire”, à la page 123.
Vérifiez que les barrettes de
mémoire sont identiques et
ne sont pas placées dans une
paire verrouillée.
Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 59
Memory Riser
disabled -
Invalid DIMM.
Barrettes de mémoire non
prises en charge dans la
première paire verrouillée.
Voir “Consignes générales
pour l'installation des
modules de mémoire”,
à la page 112.
Réinstallez les barrettes de
mémoire. Voir “Retrait de
barrettes de mémoire”,
à la page 126 et “Installation
de barrettes de mémoire”,
à la page 123.
Memory Riser
disabled - No
DIMM detected.
Une carte de montage de
mémoire vide est installée.
Installez les barrettes de
mémoire dans la carte de
montage. Voir “Consignes
générales pour l'installation
des modules de mémoire”,
à la page 112.
DIMM
unsupported:
Memory Riser
DIMM
Memory Riser
Lockstep pair
DIMM
disabled
Please replace
the DIMM or
remove the
lockstep pair
Barrettes de mémoire non
prises en charge dans les
logements 3 à 8.
Assurez-vous que la
configuration des barrettes
de mémoire est valide.
Voir “Consignes générales
pour l'installation des
modules de mémoire”,
à la page 112.
DIMM mismatch:
Memory Riser
Lockstep Pair
DIMM
disabled.
Please replace
the lockstep pair
with matching
DIMM(s).
Les paires verrouillées ne
correspondent pas.
Vérifiez que les barrettes de
mémoire correspondent à
une paire verrouillée. Voir
“Consignes générales pour
l'installation des modules de
mémoire”, à la page 112.
Message Causes Actions correctives60 À propos du système
MemBIST timeout:
Memory riser
Locstep Pair DIMM
disabled.
Please replace
the DIMM(s) or
remove the
lockstep pair.
Les barrettes de mémoire
ne sont pas correctement
installées.
Le connecteur de la barrette
de mémoire est peut-être
exposé à la poussière.
Barrette de mémoire
défectueuse.
Remplacez ou réinstallez la
ou les barrettes de mémoire.
Voir “Retrait de barrettes de
mémoire”, à la page 126 et
“Installation de barrettes de
mémoire”, à la page 123.
Vérifiez que les connecteurs
de barrettes de mémoire sont
propres.
MemBIST error:
Memory riser(s)
Locstep Pair
DIMM
disabled.
Please replace
the DIMM(s) or
remove the
lockstep pair.
DDR training
Error: Memory
riser DIMM
Memory riser
lockstep pair disabled.
Please replace
the DIMM(s) or
remove the
lockstep pair.
Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 61
DIMM population
violation:
Memory riser
DIMM
Memory riser
lockstep pair
DIMM
disabled.
Please populate
DIMM(s) with
largest number of
ranks in the
lowest slot.
Si vous combinez des
barrettes de mémoire à
nombres de rangées
différents, les barrettes de
mémoire disposant du plus
petit nombre de rangées
sont installées dans les
logements 1 et 2 ou dans
les logements 5 et 6.
Assurez-vous que la
configuration des barrettes
de mémoire est valide. Voir
“Consignes générales pour
l'installation des modules de
mémoire”, à la page 112.
DDR Channel
Disabled.
Memory riser
lockstep pair
DIMM
disabled.
Memory riser
lockstep pair
DIMM
disabled.
Vérifiez que
chaque paire
verrouillée est
installée
correctement.
Message Causes Actions correctives62 À propos du système
DellMemBIST
timeout: Memory
riser DIMM
Memory riser
lockstep pair
DIMM
disabled.
Please replace
the DIMM(s) or
remove the
lockstep pair.
Les barrettes de mémoire
ne sont pas correctement
installées.
Le connecteur de la barrette
de mémoire est peut-être
exposé à la poussière.
Barrette de mémoire
défectueuse.
Remplacez ou réinstallez la
ou les barrettes de mémoire.
Voir “Retrait de barrettes de
mémoire”, à la page 126 et
“Installation de barrettes de
mémoire”, à la page 123.
Vérifiez que les connecteurs
de barrettes de mémoire sont
propres.
DellMemBIST
error: Memory
riser DIMM
Memory riser
lockstep pair
DIMM
disabled.
Please replace
the DIMM or
remove the
lockstep pair.
Manufacturing
mode detected.
Le système est en mode
Constructeur.
Redémarrez le système pour
désactiver le mode
Constructeur.
Memory address
line failure at
address, read
value expecting
value.
Barrettes de mémoire
défectueuses ou mal
installées.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 211.
Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 63
Memory double
word logic
failure at
address, read
value expecting
value.
Barrettes de mémoire
défectueuses ou mal
installées.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 211.
Memory
Initialization
Warning: Memory
size may be
reduced.
Configuration de mémoire
non valide. Le système
fonctionne, mais avec une
capacité de mémoire
inférieure à la capacité
physiquement disponible.
Assurez-vous que la
configuration des barrettes
de mémoire est valide. Voir
“Consignes générales pour
l'installation des modules de
mémoire”, à la page 112.
Memory odd/even
logic failure at
address, read
value expecting
value.
Barrettes de mémoire
défectueuses ou mal
installées.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 211.
Memory
write/read
failure at
address, read
value expecting
value.
Barrettes de mémoire
défectueuses ou mal
installées.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 211.
Memory set to
minimum
frequency.
La fréquence de la mémoire
peut être définie intentionnellement sur une valeur plus
faible afin de réduire la
consommation.
Si ce paramètre n'a pas été
défini intentionnellement,
recherchez la présence
éventuelle d'autres messages
du système pouvant indiquer
les causes du problème.
Il se peut que la
configuration actuelle de la
mémoire prenne en charge
uniquement la fréquence
minimale.
Assurez-vous que la
configuration de la mémoire
prend en charge les
fréquences plus élevées. Voir
“Consignes générales pour
l'installation des modules de
mémoire”, à la page 112.
Message Causes Actions correctives64 À propos du système
Memory tests
terminated by
keystroke.
Test de la mémoire
interrompu par une pression
sur une touche lors de l'autotest de démarrage (POST).
Pour information
uniquement.
No boot device
available.
Sous-système du lecteur
optique ou du disque dur
défectueux ou manquant ;
disque dur défectueux ou
manquant ; aucune clé USB
amorçable installée.
Utilisez une clé USB, un CD
ou un disque dur amorçable.
Si le problème persiste, voir
“Dépannage d'une clé USB
interne”, à la page 213,
“Dépannage d'un
périphérique USB”,
à la page 202, “Dépannage
d'un lecteur optique”,
à la page 215 et “Dépannage
d'un disque dur”,
à la page 217. Pour plus
d'informations sur la
définition de la séquence
d'amorçage, voir “Utilisation
du programme de
configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage
UEFI”, à la page 75.
No boot sector on
hard drive.
Paramètres incorrects dans le
programme de configuration
du système ; système
d'exploitation introuvable
sur le disque dur.
Vérifiez les paramètres de
configuration des disques
durs dans le programme de
configuration du système.
Voir “Utilisation du
programme de configuration
du système et du
Gestionnaire d'amorçage
UEFI”, à la page 75.
Si nécessaire, installez le
système d'exploitation sur
le disque dur. Voir la
documentation du système
d'exploitation.
No timer tick
interrupt.
Carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 65
PCI BIOS failed
to install.
Un échec de la somme de
contrôle du BIOS du
périphérique PCIe (ROM
optionnelle) a été détecté
lors de la duplication miroir.
Connexion incorrecte des
câbles d'une ou de plusieurs
cartes d'extension ; une ou
plusieurs cartes d'extension
défectueuses ou mal
installées.
Réinstallez la ou les cartes
d'extension. Vérifiez que
tous les câbles sont
correctement branchés sur la
ou les carte(s) d'extension.
Si le problème persiste,
voir “Dépannage des cartes
d'extension”, à la page 219.
PCIe Training
Error: Expected
Link Width is x,
Actual Link Width
is y.
Carte PCIe défectueuse ou
mal installée dans le
logement spécifié.
Réinstallez la carte PCIe
dans le logement indiqué.
Voir “Dépannage des cartes
d'extension”, à la page 219.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
Plug & Play
Configuration
Error.
Une erreur s'est produite lors
de l'initialisation d'un
périphérique PCIe ; la carte
système est défectueuse.
Installez le cavalier
NVRAM_CLR dans la
position de réinitialisation
(broches 1 et 3) et
redémarrez le système. Pour
identifier son emplacement,
voir la figure 6-1. Si le
problème persiste, voir
“Dépannage des cartes
d'extension”, à la page 219.
Message Causes Actions correctives66 À propos du système
Read fault
Requested sector
not found.
Le système d'exploitation ne
peut pas lire le disque dur, le
lecteur optique ou le
périphérique USB, le système
n'a pas pu trouver un secteur
spécifique sur le disque ou le
secteur demandé est
défectueux.
Remplacez le support
optique ou le
support/périphérique USB.
Assurez-vous que les câbles
du fond de panier SAS, USB
ou SATA sont correctement
branchés. Voir “Dépannage
d'un périphérique USB”,
à la page 202, “Dépannage
d'un lecteur optique”,
à la page 215 ou“Dépannage
d'un disque dur”,
à la page 217 selon le(s)
lecteur(s) installé(s) sur votre
système.
SATA Portx device
not found
Aucun périphérique n'est
connecté au port SATA
spécifié.
Pour information
uniquement.
SATA port x
device autosensing error
SATA port x
device
configuration
error.
SATA port x
device error
Le périphérique connecté au
port SATA spécifié est
défectueux.
Remplacez le périphérique
défectueux.
Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 67
Sector not found
Seek error
Seek operation
failed
Disque dur, périphérique
USB ou support USB
défectueux.
Remplacez le support USB
ou le périphérique. Assurezvous que les câbles USB ou
du fond de panier SAS sont
correctement connectés.
Voir “Dépannage d'un
périphérique USB”,
à la page 202 ou “Dépannage
d'un disque dur”,
à la page 217 selon le(s)
lecteur(s) installé(s) dans
votre système.
Shutdown failure Erreur système générale. Voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
The amount of
system memory has
changed.
De la mémoire a été ajoutée
ou supprimée, ou une
barrette de mémoire est
défectueuse.
Si vous venez d'ajouter ou
de supprimer de la mémoire,
ce message s'affiche
uniquement pour
information. Vous pouvez
ne pas en tenir compte.
Dans le cas contraire, vérifiez
le journal d'événements du
système pour identifier les
erreurs détectées (un bit ou
plusieurs bits) et remplacez
la barrette de mémoire
défectueuse. Voir
“Dépannage de la mémoire
système”, à la page 211.
Time-of-day
clock stopped.
Pile ou puce défectueuse. Voir “Dépannage de la pile
du système”, à la page 207.
Message Causes Actions correctives68 À propos du système
Time-of-day not
set - please run
SETUP program.
Paramètres d'heure ou de
date incorrects ; pile du
système défectueuse.
Vérifiez les paramètres
d'heure et de date. Voir
“Utilisation du programme
de configuration du système
et du Gestionnaire
d'amorçage UEFI”,
à la page 75. Si le problème
persiste, remplacez la pile
du système. Voir “Pile du
système”, à la page 184.
Timer chip
counter 2 failed.
Carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
TPM or TCM
configuration
operation
honored. System
will now reset.
Une commande de
configuration TPM (Trusted
Platform Module) ou TCM
(China Trusted Computing
Model) (TCM) a été saisie.
Le système va redémarrer et
exécuter la commande.
Pour information
uniquement.
TPM or TCM
configuration
operation is
pending. Press
(I) to Ignore OR
(M) to Modify to
allow this change
and reset the
system.
WARNING:
Modifying could
prevent
security.
Ce message s'affiche lors du
redémarrage du système
après la saisie d'une
commande de configuration
TPM ou TCM. Une
intervention de l'utilisateur
est nécessaire pour continuer.
Entrez l'option I ou M pour
poursuivre.
TPM or TCM
failure.
Une fonction TPM ou TCM
a échoué.
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 69
Unable to launch
System Services
image. System
halted!
L'arrêt du système s'est
produit après une pression
sur la touche F10, car l'image
System Services (Services
système) est endommagée
dans le micrologiciel du
système ou elle a été perdue
à la suite du remplacement
de la carte système.
Redémarrez le système et
mettez à jour la logithèque
de Lifecycle Controller afin
de restaurer toutes les
fonctionnalités. Pour plus
d'informations, voir la
documentation relative à
Lifecycle Controller.
Il se peut que la mémoire
flash de la carte iDRAC6
Enterprise soit altérée.
Restaurez la mémoire Flash
en téléchargeant la version la
plus récente depuis le site
support.dell.com. Reportezvous au guide d'utilisation de
la carte iDRAC6 pour
obtenir des instructions
concernant le remplacement
sur site de la mémoire Flash.
Unexpected
interrupt in
protected mode.
Barrettes de mémoire mal
installées ou contrôleur de
clavier/souris défectueux.
Réinstallez les barrettes de
mémoire. Voir “Dépannage
de la mémoire système”,
à la page 211. Si le problème
persiste, voir “Obtention
d'aide”, à la page 237.
Unsupported CPU
combination.
Unsupported CPU
stepping
detected.
Le ou les processeurs
ne sont pas pris en charge
par le système.
Installez un processeur ou
une combinaison de
processeurs prise en charge.
Voir “Processeurs”,
à la page 173.
Message Causes Actions correctives70 À propos du système
Warning: A fatal
error has caused
system reset!
Please check the
system event log!
Une erreur fatale a provoqué
le redémarrage du système.
Voir les informations qui ont
été consignées dans le
journal des événements du
système (SEL) lorsque cette
erreur s'est produite. Si le
journal signale que des
composants sont défectueux,
voir la section de dépannage
correspondante dans la
section “Dépannage du
système”, à la page 201.
Warning: Control
Panel is not
installed.
Le panneau de commande
n'est pas installé ou son câble
n'est pas correctement
connecté.
Installez le panneau de
commande, ou vérifiez le
câblage entre le module
d'affichage, la carte du
panneau de commande et
la carte système. Voir
“Assemblage du panneau de
commande”, à la page 192.
Warning! No micro
code update
loaded for
processor n
La mise à jour du microcode
a échoué.
Mettez le micrologiciel du
BIOS à jour. Voir “Obtention
d'aide”, à la page 237.
Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 71
Warning! Power
required exceeds
PSU wattage.
Check PSU and
system
configuration.
Warning!
Performance
degraded. CPU and
memory set to
minimum
frequencies to
meet PSU wattage.
System will
reboot.
Il se peut que la
configuration système des
processeurs, des barrettes de
mémoire et des cartes
d'extension ne soit pas prise
en charge par les blocs
d'alimentation.
Si la mise à niveau d'un
composant du système vient
d'être effectuée, rétablissez
la configuration antérieure.
Si l'amorçage du système
s'effectue sans émettre cet
avertissement, cela indique
que les composants ayant été
remplacés ne sont pas pris
en charge par ce bloc
d'alimentation. Si des blocs
d'alimentation à
consommation intelligente
(Energy Smart) sont
installés, remplacez-les par
des blocs d'alimentation
haute performance (High
Output) afin de pouvoir
utiliser les composants.
Voir “Blocs d'alimentation”,
à la page 179.
Warning! PSU
mismatch. PSU
redundancy lost.
Check PSU.
Un bloc d'alimentation haute
performance et un bloc à
consommation intelligente
(Energy Smart) sont installés
simultanément sur le même
système.
Installez au choix deux blocs
d'alimentation haute
performance ou à faible
consommation (Energy
Smart) sur le système.
Vous pouvez également
n'activer qu'un seul bloc
d'alimentation sur le système
jusqu'à ce que vous disposiez
de deux blocs d'alimentation
de type identique. Voir
“Dépannage des blocs
d'alimentation”,
à la page 208.
Message Causes Actions correctives72 À propos du système
The memory
configuration
is not optimal.
The recommended
memory
configuration
is:
Configuration de mémoire
non valide. Le système
fonctionne, mais à
performances réduites.
Assurez-vous que la
configuration des barrettes
de mémoire est valide.
Voir “Consignes générales
pour l'installation des
modules de mémoire”,
à la page 112. Si le problème
persiste, voir “Dépannage de
la mémoire système”,
à la page 211.
Write fault
Write fault on
selected drive.
Périphérique USB,
support USB, assemblage du
lecteur optique, disque dur
ou sous-système de disque
dur défectueux.
Remplacez le support USB ou
le périphérique. Assurez-vous
que les câbles USB, du fond de
panier SAS ou SATA, sont
correctement branchés.
Voir “Dépannage d'un périphérique USB”, à la page 202,
“Dépannage d'une clé USB
interne”, à la page 213 et
“Dépannage d'un disque dur”,
à la page 217.
Warning: QPI
links operating
in Slow Speed
Mode.
Les broches du processeur
sont tordues.
Le processeur n'est pas
correctement installé dans
son support.
Vérifiez que le processeur
ne comporte pas de broches
tordues. Si ce n'est pas le cas,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
Réinstallez les processeurs.
Voir “Retrait d'un processeur”,
à la page 173 et “Installation
d'un processeur”, à la page 177.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
Warning: QPI link
between
Port and
failed.
Warning: QPI link
between
Port and
degraded to
half-width.
REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la
signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, reportez-vous au Glossaire à l'adresse :
support.dell.com/manuals.
Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 73
Messages d'avertissement
Un message d'avertissement vous prévient d'un problème possible et vous
invite à réagir avant que le système ne poursuive une tâche. Par exemple,
avant de formater une disquette, un message vous avertit que toutes les
données contenues sur la disquette seront perdues. Les messages
d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent
de répondre en tapant y (yes [oui]) ou n (no [non]).
REMARQUE : les messages d'avertissement sont générés par une application
ou par le système d'exploitation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application.
Messages de diagnostic
Les utilitaires de diagnostic du système peuvent générer des messages si vous
exécutez des tests de diagnostic sur votre système. Pour plus d'informations
sur les diagnostics du système, voir “Exécution des diagnostics du système”,
à la page 223.
Messages d'alerte
Le logiciel Systems Management Software génère des messages d'alerte pour
votre système. Ce sont des messages d'information, d'état, d'avertissement ou
de signalisation de panne relatifs aux lecteurs, à la température, aux
ventilateurs et à l'alimentation. Pour plus d'informations, consultez la
documentation du logiciel Systems Management Software.74 À propos du système
Autres informations utiles
AVERTISSEMENT : reportez-vous aux informations sur la sécurité et
les réglementations fournies avec votre système. Les informations sur la garantie
se trouvent dans ce document ou dans un document distinct.
• La documentation fournie avec le rack indique comment installer
le système dans un rack.
• Le Guide de mise en route présente les caractéristiques du système,
les procédures de configuration et les spécifications techniques.
• La documentation relative à l'application de gestion des systèmes Dell,
disponible à l'adresse support.dell.com/manuals, fournit des informations
sur l'installation et l'utilisation du logiciel Systems Management Software.
• Tous les supports fournis avec le système contenant de la documentation
et des outils permettant de configurer et de gérer le système, y compris
les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système,
des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés
avec le système.
REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site
support.dell.com/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent
souvent les informations contenues dans les autres documents.Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 75
Utilisation du programme de
configuration du système et du
Gestionnaire d'amorçage UEFI
Le programme de configuration du système est le programme du BIOS qui
vous permet de gérer le matériel et de spécifier les options au niveau du BIOS.
À partir du programme de configuration du système, vous pouvez effectuer
les tâches suivantes :
• Modifier les paramètres NVRAM après l'ajout ou la suppression
de matériel
• Afficher la configuration matérielle du système
• Activer ou désactiver les périphériques intégrés
• Définir les seuils de gestion de l'alimentation et des performances
• Gérer la sécurité du système
Choix du mode d'amorçage du système
Le programme de configuration du système vous permet de spécifier le mode
d'amorçage pour l'installation du système d'exploitation :
• Le mode d'amorçage du BIOS (par défaut) est l'interface standard
d'amorçage au niveau du BIOS.
• Le mode d'amorçage UEFI est une interface d'amorçage 64 bits
améliorée, basée sur les spécifications UEFI (Unified Extensible
Firmware Interface) et superposée au BIOS du système. Pour plus
d'informations sur cette interface, voir “Accès au Gestionnaire
d'amorçage UEFI”, à la page 95.
La sélection du mode d'amorçage s'effectue dans le champ Boot Mode
(Mode d'amorçage) de l'écran du programme de configuration du système
(voir “Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)”, à la page 84). Une fois
le mode d'amorçage spécifié, le système l'utilise pour démarrer. Vous pouvez
ensuite installer votre système d'exploitation à partir de ce mode. 76 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Par la suite, vous devez démarrer le système dans le même mode d'amorçage
(BIOS ou UEFI) pour accéder au système d'exploitation installé.
Toute tentative de démarrage du système d'exploitation à partir de l'autre
mode d'amorçage provoque son arrêt immédiat.
REMARQUE : les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec le
mode UEFI (par exemple, Microsoft
®
Windows Server
®
2008 version 64 bits) pour
être installés à partir du mode d'amorçage UEFI. Les systèmes d'exploitation 32 bits
et DOS ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du
mode d'amorçage du BIOS.
Accès au programme de configuration
du système
1 Allumez ou redémarrez votre système.
2 Appuyez sur à l'apparition du message suivant :
= System Setup (Configuration du système)
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez
pas encore appuyé sur , attendez qu'il finisse de démarrer, puis
redémarrez-le et réessayez.
Répondre aux messages d'erreur
Si un message d'erreur s'affiche lors du démarrage du système, notez-en le
contenu. Voir “Messages système”, à la page 51 pour obtenir une explication
du message, ainsi que des suggestions pour corriger les erreurs.
REMARQUE : il est normal qu'un message s'affiche lorsque vous redémarrez
le système après avoir installé une mise à niveau de mémoire.Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 77
Utilisation des touches de navigation du programme de configuration
du système
REMARQUE : pour la plupart des options, les modifications effectuées sont
enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système.
Touches Action
Flèche vers le haut ou
Permet de revenir au champ précédent.
Flèche vers le bas ou Permet de passer au champ suivant.
Barre d'espacement, <+>,
<–>, flèche vers la gauche ou
vers la droite
Fait passer le curseur d'un paramètre d'un champ
à l'autre. Dans certains champs, vous pouvez
également saisir la valeur appropriée.
<Échap> Permet de quitter le programme de configuration
du système et de redémarrer le système si des
modifications ont été apportées.
Permet d'afficher le fichier d'aide du programme
de configuration du système.78 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Options de configuration du système
Écran principal
REMARQUE : les options du programme de configuration du système varient en
fonction de la configuration du système.
REMARQUE : les valeurs par défaut sont répertoriées sous l'option
correspondante dans les sections suivantes, le cas échéant.Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 79
Option Description
System Time
(Heure système)
Permet de régler l'heure de l'horloge interne
du système.
System Date
(Date système)
Permet de régler la date du calendrier interne
du système.
Memory Settings
(Paramètres de la mémoire)
Permet d'afficher des informations relatives à la
mémoire installée. Voir “Écran Memory Settings
(Paramètres de la mémoire)”, à la page 81.
Processor Settings
(Paramètres du processeur)
Permet d'afficher des informations relatives aux
processeurs (vitesse, taille de la mémoire cache, etc.).
Voir “Écran Processor Settings (Paramètres du
processeur)”, à la page 82.
SATA Settings
(Paramètres SATA)
Affiche un écran permettant d'activer ou de désactiver
le contrôleur et les ports SATA intégrés. Voir “Écran
SATA Settings (Paramètres SATA)”, à la page 84.
Boot Settings
(Paramètres d'amorçage)
Affiche un écran permettant de spécifier le mode
d'amorçage (BIOS ou UEFI). Dans le cas du mode
d'amorçage BIOS, vous pouvez également spécifier les
périphériques d'amorçage. Voir “Écran Boot Settings
(Paramètres d'amorçage)”, à la page 84.
Integrated Devices
(Périphériques intégrés)
Affiche un écran permettant d'activer ou de désactiver
les contrôleurs de périphérique et les ports intégrés, et
de spécifier les fonctionnalités et options associées.
Voir “Écran Integrated Devices (Périphériques
intégrés)”, à la page 86.
PCI IRQ Assignment
(Affectation des IRQ PCI)
Affiche un écran permettant de modifier l'IRQ affectée
à chaque périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu'à
toutes les cartes d'extension nécessitant une IRQ.
Voir “Écran PCI IRQ Assignments (Affectations des
IRQ PCI)”, à la page 88.
Serial Communication
(Communications série)
Affiche un écran permettant d'activer ou de désactiver
les ports série et de spécifier les fonctionnalités et
options associées. Voir “Écran Serial Communication
(Communications série)”, à la page 89.80 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Embedded Server
Management
(Gestion de serveur
intégrée)
Affiche un écran permettant de configurer les
options de l'écran LCD du panneau avant et de
définir une chaîne affichée sur cet écran. Voir “Écran
Embedded Server Management (Gestion de serveur
intégrée)”, à la page 90.
Power Management
(Gestion de l'alimentation)
Permet de gérer la consommation d'énergie du ou
des processeur(s), des ventilateurs et des barrettes
de mémoire au moyen de paramètres prédéfinis ou
personnalisés. Voir “Écran Power Management
(Gestion de l'alimentation)”, à la page 91.
System Security
(Sécurité du système)
Affiche un écran permettant de configurer les fonctions
de mot de passe du système et de mot de passe de
configuration. Pour plus d'informations, voir “Écran
System Security (Sécurité du système)”, à la page 92,
“Utilisation du mot de passe du système”, à la page 98
et “Utilisation du mot de passe de configuration”, à la
page 101.
Keyboard NumLock
(Verr Num clavier)
(Option par défaut :
On [Activé])
Détermine si le système démarre en mode Verr Num,
s'il est équipé d'un clavier à 101 ou 102 touches
(cette option ne s'applique pas aux claviers à
84 touches).
Report Keyboard Errors
(Signaler les erreurs
de clavier)
(Option par défaut :
Report [Signaler])
Active ou désactive la signalisation des erreurs
de clavier au cours de l'auto-test de démarrage.
Sélectionnez Report (Signaler) pour les systèmes hôtes
équipés de claviers. Sélectionnez Do Not Report
(Ne pas signaler) pour supprimer tous les messages
d'erreur liés au clavier ou à son contrôleur pendant
l'auto-test de démarrage. Ce paramètre n'affecte pas
le fonctionnement du clavier lui-même si un clavier est
connecté au système.
Option DescriptionProgramme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 81
Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)
F1/F2 Prompt on Error
(Invite F1/F2 en cas
d'erreur)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Permet au système d'arrêter les erreurs pendant l'autotest de démarrage, ce qui permet à l'utilisateur
d'observer les événements qui peuvent passer inaperçus
pendant l'auto-test. L'utilisateur peut appuyer sur
pour poursuivre, ou sur pour accéder au
programme de configuration du système.
PRÉCAUTION : si vous désactivez cette option
(Disabled), le système ne s'arrêtera pas en cas
d'erreur lors de l'auto-test de démarrage. Toutes
les erreurs critiques sont affichées et enregistrées
dans le journal des événements du système.
Option Description
System Memory Size
(Taille de la mémoire
système)
Affiche la taille de la mémoire système.
System Memory Type
(Type de mémoire
système)
Affiche le type de mémoire système.
System Memory Speed
(Vitesse de la mémoire
système)
Affiche la vitesse de la mémoire système.
Video Memory
(Mémoire vidéo)
Affiche la quantité de mémoire vidéo disponible.
System Memory Testing
(Test de la mémoire
système)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Indique si la mémoire système doit être testée à chaque
amorçage. Les options disponibles sont Enabled
(Activé) et Disabled (Désactivé).
Option Description82 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)
Redundant Memory
(Mémoire redondante)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Indique si une mémoire redondantes est activée sur
le système. Les options disponibles sont Mirror Mode
(Mode miroir), Spare Mode (Mode réserve) et Disabled
(Désactivé).
Node Interleaving
(Entrelacement de nœuds)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Lorsque ce champ est activé (Enabled), l'entrelacement
de la mémoire est pris en charge si une configuration de
mémoire symétrique est installée. Si le champ est
désactivé (Disabled), le système prend en charge les
configurations de mémoire asymétriques NUMA (NonUniform Memory Architecture).
Option Description
64-bit (64 bits) Indique si le ou les processeurs prennent en charge
les extensions 64 bits.
Core Speed
(Vitesse du cœur)
Affiche la vitesse d'horloge du processeur.
Bus Speed (Vitesse du bus) Affiche la vitesse de bus du processeur.
Logical Processor
(Processeur logique)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Sur les processeurs prenant en charge la technologie
SMT (Simultaneous Multi-Threading), chaque cœur
de processeur prend en charge jusqu'à deux processeurs
logiques. Si ce champ est activé (Enabled), le BIOS
signale la présence des deux processeurs logiques. Si le
champ est désactivé (Disabled), la surveillance du BIOS
ne s'applique qu'à un seul processeur logique.
Virtualization Technology
(Technologie de
virtualisation)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
L'option Enabled (Activé) permet aux logiciels de
virtualisation d'utiliser cette technologie intégrée
au processeur.
REMARQUE : désactivez cette fonction si le système
n'exécute pas un logiciel de virtualisation.
Option DescriptionProgramme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 83
Adjacent Cache Line
Prefetch (Prérécupération
de la ligne de mémoire
cache adjacente)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Active ou désactive l'optimisation du système pour
l'accès séquentiel de la mémoire.
Hardware Prefetcher
(Prérécupération de
matériel)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Active ou désactive le service de prérécupération
du matériel.
Execute Disable
(Désactivation de
l'exécution)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Active ou désactive la technologie de protection de la
mémoire Execute Disable (Execute Disable Memory
Protection Technology).
Number of Cores per
Processor (Nombre de
cœurs par processeur)
(Option par défaut :
All [Tout])
Si la valeur All (Tout) est sélectionnée, le nombre
maximal de cœurs de chaque processeur est activé.
Turbo Mode (Mode Turbo) Si la technologie Turbo Boost est prise en charge par
les processeurs, cette option permet d'activer ou
désactiver le mode Turbo (Turbo Mode).
C1E
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Lorsque l'option Enabled (Activé) est sélectionnée,
lorsqu'il est inactif, le processeur peut basculer sur
un état de performances minimal.
C States (États C) Lorsque l'option Enabled (Activé) est sélectionnée,
les processeurs peuvent fonctionner dans tous les états
d'alimentation disponibles.
Processor Family-ModelStepping (famille, modèle
et le numéro de série du
processeur)
Affiche la famille, le modèle et le numéro de série
du processeur sélectionné.
Option Description84 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Écran SATA Settings (Paramètres SATA)
Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)
Option Description
Embedded SATA
(SATA intégré)
(Option par défaut :
Off [Désactivé])
L'option ATA Mode (Mode ATA) active le
contrôleur SATA intégré. L'option Off (Désactivé)
désactive le contrôleur.
Port A
(Option par défaut :
Off [Désactivé])
L'option Auto active la prise en charge du périphérique
connecté au port SATA A par le BIOS. L'option Off
(Désactivé) désactive la prise en charge du périphérique
par le BIOS.
Option Description
Boot Mode (Mode
d'amorçage)
(Option par défaut :
BIOS)
PRÉCAUTION : le changement de mode
d'amorçage peut empêcher le démarrage du système
si le système d'exploitation n'a pas été installé selon
le même mode d'amorçage.
Si le système d'exploitation prend en charge
l'interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface),
vous pouvez définir cette option sur UEFI. La configuration du champ sur BIOS permet de prendre en charge
les systèmes d'exploitation non UEFI.
REMARQUE : la configuration du champ sur UEFI
désactive les champs Boot Sequence (Séquence
d'amorçage), Hard-Disk Drive Sequence (Séquence
des disques durs) et USB Flash Drive Emulation Type
(Type d'émulation lecteur flash USB).
Boot Sequence
(Séquence d'amorçage)
Si le Boot Mode (Mode d'amorçage) est défini sur BIOS,
ce champ indique au système l'emplacement des fichiers
du système d'exploitation requis pour le démarrage.
Si l'option Boot Mode (Mode d'amorçage) est définie sur
UEFI, vous pouvez accéder au gestionnaire d'amorçage
UEFI en redémarrant le système et en appuyant
sur lorsque vous y êtes invité.Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 85
Hard-Disk Drive
Sequence (Séquence des
lecteurs de disque dur)
Détermine l'ordre dans lequel le BIOS essaie de démarrer
à partir des disques durs installés sur le système au cours
de l'amorçage.
USB Flash Drive
Emulation Type
(Type d'émulation du
lecteur flash USB)
(Option par défaut :
Auto)
Détermine le type d'émulation pour un lecteur flash USB.
L'option Hard disk (Disque dur) permet au lecteur flash
USB de fonctionner comme un disque dur. L'option
Floppy (Lecteur de disquette) permet au lecteur flash
USB de se comporter comme un lecteur de disquette
amovible. L'option Auto permet de choisir
automatiquement le type d'émulation.
L'option Auto permet de choisir automatiquement
le type d'émulation approprié pour le périphérique,
à l'exception de ceux installés dans le logement de
carte SD. Tout périphérique installé dans le logement
de carte SD émule automatiquement un disque dur.
Si vous installez dans ce logement un périphérique
configuré en tant que lecteur de disquette amovible,
vous devez sélectionner manuellement l'option Floppy
(Lecteur de disquettes) pour définir le type d'émulation.
Boot Sequence Retry
(Réexécution de la
séquence d'amorçage)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Si ce champ est activé et si le système n'a pas démarré
correctement, ce dernier effectue une nouvelle tentative
30 secondes plus tard.
Option Description86 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Option Description
Integrated SAS Controller
(Contrôleur SAS intégré)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Active ou désactive le contrôleur SAS intégré.
User Accessible USB Ports
(Ports USB accessibles
à l'utilisateur)
(Option par défaut :
All Ports On
[Tous les ports activés])
Active ou désactive les ports USB auxquels l'utilisateur
peut accéder. Les options disponibles sont All Ports On
(Tous les ports activés), Only Back Ports On
(Ports arrière activés) et All Ports Off (Tous les ports
désactivés).
Internal USB Port
(Port USB interne)
(Option par défaut :
On [Activé])
Active ou désactive le port USB interne.
Internal SD Card Port
(Port de carte SD interne)
Active ou désactive le port de carte SD interne.
Redundancy
(Redondance)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Active ou désactive le mode miroir du module SD
interne double.
Embedded NIC1 and
NIC2 (Cartes réseau
intégrées NIC1 et NIC2)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Active ou désactive l'interface du système d'exploitation
des cartes réseau intégrées. Vous pouvez également
accéder aux cartes réseau via le contrôleur de gestion
du système.
Embedded NIC3 and
NIC4 (Cartes réseau
intégrées NIC3 et NIC4)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Active ou désactive l'interface du système d'exploitation
des cartes réseau intégrées. Vous pouvez également
accéder aux cartes réseau via le contrôleur de gestion
du système.Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 87
Embedded Gb NICx
(Carte réseau intégrée
NICx)(Option par défaut
pour la carte réseau 1 :
Enabled with PXE
[Activé avec PXE],
Autres cartes réseau :
Enabled [Activé])
Active ou désactive la carte réseau intégrée. Les options
disponibles sont Enabled (Activé), Enabled with PXE
(Activé avec PXE), Enabled with iSCSI Boot (Activé
avec amorçage iSCSI) et Disabled (Désactivé). La prise
en charge PXE permet au système de démarrer à partir
du réseau.
MAC Address
(Adresse Mac)
Affiche l'adresse MAC de la carte réseau 10/100/1000
intégrée.
Capability Detected
(Capacité détectée)
Affiche les fonctionnalités de la carte réseau fournies
par la clé matérielle NIC LOM (LAN on Motherboard).
REMARQUE : Certaines fonctionnalités LOM peuvent
nécessiter l'installation d'un pilote supplémentaire.
OS Watchdog Timer
(Horloge de surveillance
du système d'exploitation)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Définit une horloge qui surveille l'activité du système
d'exploitation et aide à le restaurer s'il cesse de répondre.
Lorsque l'option Enabled (Activé) est sélectionnée,
le système d'exploitation est autorisé à initialiser
l'horloge. Si l'option Disabled (Désactivé) est
sélectionnée, l'horloge n'est pas initialisée.
REMARQUE : cette fonction ne peut être utilisée qu'avec
les systèmes d'exploitation prenant en charge les
implémentations WDAT de la spécification ACPI (Advanced
Configuration and Power Interface) 3.0b.
I/OAT DMA Engine
(Moteur DMA I/OAT)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Active ou désactive la technologie d'accélération des E/S
(I/OAT).
Option Description88 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Écran PCI IRQ Assignments (Affectations des IRQ PCI)
Embedded Video
Controller (Contrôleur
vidéo intégré)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Active ou désactive la prise en charge du BIOS pour
le contrôleur vidéo intégré.
REMARQUE : ce champ ne peut être désactivé que si une
carte graphique supplémentaire est installée. Si ce champ
est désactivé, certaines fonctionnalités d'accès distant,
telles que la gestion virtuelle KVM, sont indisponibles.
SR-IOV Global Enable
(Activation des
périphériques SR-IOV
avec la commande
globale)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Active ou désactive la configuration BIOS des
périphériques SR-IOV (Single Root I/O Virtualization).
Option Description
(Périphérique PCIe)
Utilisez les touches <+> et <-> pour associer
manuellement une valeur d'IRQ à un périphérique
donné, ou sélectionnez Default (Par défaut) pour
permettre au BIOS de sélectionner une valeur d'IRQ
au démarrage du système.
Option DescriptionProgramme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 89
Écran Serial Communication (Communications série)
Option Description
Serial Communication
(Communications série)
(Option par défaut :
On without Console
Redirection [Activé sans
redirection de console])
Permet d'indiquer si les périphériques de communication série (Serial Device 1 [Périphérique série 1] et
Serial Device 2 [Périphérique série 2]) sont activés dans
le BIOS. La redirection via la console du BIOS peut
également être activée et l'adresse de port utilisée peut
être spécifiée.
Les options disponibles sont : On without Console
Redirection (Activé sans redirection de console),
On with Console Redirection via COM1 (Activé avec
redirection de console via COM1), On with Console
Redirection via COM2 (Activé avec redirection de
console via COM2) et Off (Désactivé).
Serial Port Address
(Adresse de port série)
(Option par défaut :
Serial Device 1=COM1,
Serial Device2=COM2
[Périphérique série 1=
COM1, Périphérique
série 2=COM2])
Définit les adresses de port série correspondant aux
deux périphériques série.
REMARQUE : seul le périphérique série 2 (Serial
Device 2) peut être associé aux connectivités SOL (Serial
Over LAN). Pour utiliser la redirection de console via les
connectivités SOL, attribuez la même adresse de port à la
redirection de console et au périphérique série.
External Serial Connector
(Connecteur série externe)
Indique si le périphérique série 1 (Serial Device 1),
le périphérique série 2 (Serial Device 2) ou le
périphérique d'accès à distance (Remote Access Device)
a accès au connecteur série externe.
REMARQUE : seul le périphérique série 2 (Serial
Device 2) peut être associé aux connectivités SOL (Serial
Over LAN). Pour utiliser la redirection de console via les
connectivités SOL, attribuez la même adresse de port à la
redirection de console et au périphérique série.
Failsafe Baud Rate (Débit
(en bauds) de la ligne de
secours)
(Option par défaut :
115200)
Indique si le débit (en bauds) de la ligne de secours est
utilisé pour la redirection de console. Le BIOS tente
de déterminer automatiquement le débit (en bauds).
Le débit (en bauds) de la ligne de secours est appliqué
uniquement en cas d'échec de cette tentative. Ce débit
ne doit pas être modifié.90 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée)
Remote Terminal Type
(Type du terminal distant)
(Option par défaut :
VT100/VT220)
Permet de définir le type de terminal de la console
distante, tel que VT100/VT220 ou ANSI.
Redirection After Boot
(Redirection après
démarrage)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Permet d'activer ou de désactiver la redirection de
console du BIOS lorsque le système d'exploitation
est chargé.
Option Description
Front Panel LCD
Options (Options de
l'écran LCD frontal)
Les options disponibles sont : User Defined String
(Chaîne définie par l'utilisateur), Model Number
(Numéro de modèle) ou None (Aucun).
Si l'écran d'accueil LCD est configuré sur une option
autre que ces trois options, le BIOS indique la valeur
“Advanced”. Dans ce cas, il n'est pas possible de modifier
l'option dans le BIOS, sauf si la valeur User Defined
String (Chaîne définie par l'utilisateur), Model Number
(Numéro de modèle) ou None (Aucun) est restaurée
par le biais d'un autre utilitaire de configuration LCD
(tel que l'utilitaire de configuration iDRAC ou le menu
de l'écran LCD).
User-Defined LCD
String (Chaîne LCD
définie par l'utilisateur)
Vous pouvez entrer le nom du système ou un autre
identificateur pour qu'il s'affiche sur l'écran du
module LCD.
Option DescriptionProgramme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 91
Écran Power Management (Gestion de l'alimentation)
Option Description
Power Management
(Gestion de
l'alimentation)
Les options possibles sont OS Control (Contrôle du
système d'exploitation), Active Power Controller
(Contrôleur de l'alimentation actif), Custom
(Personnalisé) ou Maximum Performance (Performances
maximales). Pour toutes les options autres que Custom
(Personnalisé), le BIOS préconfigure les paramètres
d'alimentation de cet écran comme suit :
• Le paramètre OS Control (Contrôle du système
d'exploitation) définit l'alimentation de l'unité centrale
sur la valeur OS DBPM (Modulation biphasée
différentielle du système d'exploitation), l'alimentation
du ventilateur sur Minimum Power (Puissance
minimale) et celle de la mémoire sur Maximum
Performance (Performances maximales). Lorsque ce
paramètre est actif, toutes les informations relatives aux
performances des processeurs sont transmises par le
BIOS du système au système d'exploitation pour les
besoins du contrôle. Le système d'exploitation définit les
performances des processeurs sur la base de l'utilisation
de ces derniers.
• Le paramètre Active Power Controller (Contrôleur
d'alimentation actif) définit l'alimentation de l'unité
centrale sur la valeur System DBPM (Modulation
biphasée différentielle du système), l'alimentation du
ventilateur sur Minimum Power (Puissance minimale)
et celle de la mémoire sur Maximum Performance
(Performances maximales). Le BIOS définit les
performances des processeurs sur la base de l'utilisation
de ces derniers.
• Le paramètre Maximum Performance (Performances
maximales) définit tous les champs sur la valeur
Maximum Performance.
Si vous sélectionnez Custom (Personnalisé), vous pouvez
configurer chaque option indépendamment.92 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Écran System Security (Sécurité du système)
CPU Power and
Performance
Management (Gestion
de l'alimentation et des
performances de l'UC)
Les options disponibles sont : OS DBPM (Modulation
biphasée différentielle du système d'exploitation),
System DBPM (Modulation biphasée différentielle
du système), Maximum Performance (Performances
maximales) ou Minimum Power (Puissance minimale).
Fan Power and
Performance
Management (Gestion
de l'alimentation et des
performances du
ventilateur)
Les options possibles sont : Maximum Performance
(Performances maximales) ou Minimum Power
(Puissance minimale).
Memory Power and
Performance
Management
(Gestion de l'alimentation
et des performances
de la mémoire)
Les options disponibles sont : Maximum Performance
(Performances maximales), une fréquence spécifique
ou Minimum Power (Puissance minimale).
Option Description
System Password
(Mot de passe
du système)
Affiche l'état actuel de la fonction de sécurité du mot
de passe et permet d'assigner un nouveau mot de passe
du système et de le vérifier.
REMARQUE : pour plus d'informations, voir “Utilisation
du mot de passe du système”, à la page 98.
Setup Password
(Mot de passe
de configuration)
Limite l'accès au programme de configuration du système
à l'aide d'un mot de passe de configuration.
REMARQUE : pour plus d'informations, voir “Utilisation du
mot de passe du système”, à la page 98.
Password Status
(État du mot de passe)
(Option par défaut :
Unlocked
([Déverrouillé])
Lorsque Setup Password (Mot de passe de configuration)
est affecté et ce champ défini sur Locked (Verrouillé),
le mot de passe système ne peut être ni modifié ni
désactivé au démarrage du système.
Pour plus d'informations, voir “Utilisation du mot de
passe du système”, à la page 98.
Option DescriptionProgramme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 93
TPM Security
(Sécurité TPM)
(Option par défaut :
Off [Désactivé])
Définit les modalités de déclaration de la puce TPM
(Trusted Platform Module) dans le système.
Si l'option Off (Désactivé) est sélectionnée, la présence
de la puce TPM n'est pas signalée au système
d'exploitation.
Si l'option On with Pre-boot Measurements (Activé avec
les mesures de pré-amorçage), le système signale la
présence de la puce TPM au système d'exploitation et
conserve les mesures de pré-amorçage dans la puce
pendant l'auto-test de démarrage.
Si l'option On without Pre-boot Measurements (Activé
sans les mesures de pré-amorçage) est sélectionnée, le
système signale la présence de la puce TPM au système
d'exploitation et ignore les mesures de pré-amorçage.
TPM Activation
(Activation de la
puce TPM)
(Option par défaut :
No Change [Pas de
changement])
Lorsque l'option Activate (Activer) est sélectionnée, la
puce TPM est activée par défaut. Lorsque l'option
Deactivate (Désactiver) est sélectionnée, la puce TPM
est désactivée. L'état No Change (Pas de changement)
ne lance aucune action. L'état de fonctionnement de la
puce TPM reste inchangé (tous les paramètres utilisateur
correspondants sont conservés).
REMARQUE : lorsque l'option TPM Security
(Sécurité TPM) est définie sur Off (Désactivé), ce champ est
accessible en lecture seule.
TPM Clear
(Effacement TPM)
(Option par défaut :
No [Non])
PRÉCAUTION : l'effacement de la puce TPM
entraîne la perte de toutes les clés de cryptage
qu'elle contient. Cette option empêche le démarrage
du système d'exploitation. Si les clés de cryptage ne
peuvent pas être restaurées, des données risquent
d'être perdues. Vous devez donc impérativement
créer une copie de sauvegarde des clés TPM avant
d'activer cette option.
Si l'option Yes (Oui) est sélectionnée, le contenu intégral
des clés TPM est effacé.
REMARQUE : lorsque l'option TPM Security
(Sécurité TPM) est définie sur Off (Désactivé), ce champ est
accessible en lecture seule.
Option Description94 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Power Button
(Bouton d'alimentation)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Si l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le bouton
d'alimentation peut mettre le système sous tension et
hors tension. Sur un système d'exploitation
compatible ACPI, le système effectue un arrêt normal
avant que l'alimentation ne soit coupée.
Si vous sélectionnez Disabled (Désactivé), le bouton sert
uniquement à mettre le système sous tension.
NMI Button
(Bouton NMI)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
PRÉCAUTION : appuyez sur ce bouton uniquement
si un technicien de support qualifié vous demande
de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation. Lorsque vous
appuyez sur ce bouton, le système d'exploitation
s'arrête et affiche un écran de diagnostic.
Active ou désactive la fonction NMI.
AC Power Recovery
(Restauration de
l'alimentation secteur)
(Option par défaut :
Last [Dernier])
Détermine le comportement du système au rétablissement de l'alimentation secteur. L'option Last (Dernier)
indique que le système doit revenir au même état
qu'avant la coupure d'alimentation. Avec l'option On
(Marche), le système démarre dès que l'alimentation est
rétablie. Avec l'option Off (Éteint), le système s'arrête
dès que l'alimentation est rétablie.
AC Power Recovery Delay
(Délai de restauration de
l'alimentation secteur)
Détermine le délai au bout duquel le redémarrage
du système a lieu après restauration de l'alimentation.
Les options disponibles sont Immediate (Immédiat),
Random (Aléatoire) (valeur aléatoire comprise entre
30 et 240 secondes) ou une valeur définie par l'utilisateur
comprise entre 30 et 240 secondes.
Option DescriptionProgramme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 95
Écran Exit (Quitter)
Appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration
du système. L'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes :
• Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter)
• Discard Changes and Exit (Annuler les modifications
et quitter)
• Return to Setup (Retourner au programme de configuration)
Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI
REMARQUE : les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec une
version UEFI 64 bits (par exemple, Microsoft
®
Windows Server
®
2008 version x64)
pour pouvoir être installés à partir du mode d'amorçage UEFI. L'installation des
systèmes d'exploitation DOS et 32 bits est possible uniquement à partir du mode
d'amorçage BIOS.
REMARQUE : l'option Boot Mode (Mode d'amorçage) doit être définie sur UEFI
dans le programme de configuration du système pour permettre l'accès au
gestionnaire d'amorçage UEFI.
Le gestionnaire d'amorçage UEFI permet d'effectuer les opérations
suivantes :
• Ajouter, supprimer et organiser les options d'amorçage
• Accéder au programme de configuration du système et aux options
d'amorçage BIOS sans avoir à redémarrer
1 Allumez ou redémarrez votre système.
2 Appuyez sur dès l'apparition du message suivant :
= UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI)
REMARQUE : le système ne répond pas tant que le clavier USB
n'est pas actif.
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez
pas encore appuyé sur , attendez que le système finisse de
démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.96 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Utilisation des touches de navigation du gestionnaire d'amorçage UEFI
Écran UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI)
Touches Action
Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent et
de le sélectionner.
Flèche vers le bas Permet d'accéder au champ suivant et
de le sélectionner.
Espace, , <+>, <–> Fait passer le curseur d'un paramètre d'un champ
à l'autre.
<Échap> Régénère l'écran du Gestionnaire
d'amorçage UEFI, ou retourne à cet écran à partir
des autres écrans de programme.
Affiche l'aide sur le gestionnaire d'amorçage UEFI.
Option Description
Continue (Continuer) Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage
sur différents périphériques en commençant par
le premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec
de l'amorçage, le système poursuit l'opération en
sélectionnant le périphérique suivant de la séquence
d'amorçage, jusqu'à ce que le démarrage aboutisse ou
qu'aucune autre option ne soit disponible.
(Options d'amorçage)
Affiche la liste des options d'amorçage disponibles
(marquées par des astérisques). Sélectionnez l'option
d'amorçage à utiliser, puis appuyez sur Entrée.
REMARQUE : si vous procédez à l'ajout à chaud d'un
périphérique d'amorçage, appuyez sur <Échap> pour
actualiser la liste des options d'amorçage.
UEFI Boot Settings
(Paramètres d'amorçage
UEFI)
Permet d'ajouter, de supprimer, d'activer ou de
désactiver les options d'amorçage, de modifier
la séquence d'amorçage ou de lancer une option
d'amorçage à exécution ponctuelle.
System Utilities (Utilitaires
du système)
Permet d'accéder au programme de configuration du
système, aux services du système (outil Unified Server
Configurator [USC]), aux diagnostics et aux options
de démarrage au niveau du BIOS.Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 97
Écran UEFI Boot settings (Paramètres d'amorçage UEFI)
Écran System Utilities (Utilitaires du système)
Option Description
Add Boot Option (Ajouter
une option d'amorçage)
Ajoute une nouvelle option d'amorçage.
Delete Boot Option
(Supprimer une option
d'amorçage)
Supprime une option d'amorçage existante.
Enable/Disable Boot
Option (Activer/désactiver
l'option d'amorçage)
Désactive et active une option d'amorçage dans la liste
des options d'amorçage.
Change Boot Order
(Modifier la séquence
d'amorçage)
Modifie l'ordre de la liste des options d'amorçage.
One-Time Boot From File
(Amorçage ponctuel à
partir d'un fichier)
Définit une option d'amorçage utilisable une seule fois
qui ne figure pas dans la liste des options d'amorçage.
Option Description
System Setup
(Configuration
du système)
Permet d'accéder au programme de configuration
du système sans redémarrage.
System Services
(Services système)
Redémarre le système et donne accès à Lifecycle
Controller pour exécuter des utilitaires tels que
les diagnostics du système.
BIOS Boot Manager
(Gestionnaire d'amorçage
du BIOS)
Donne accès à la liste des options d'amorçage au niveau
du BIOS sans redémarrage. Cette option vous permet
de basculer aisément en mode d'amorçage BIOS lorsque
vous devez effectuer le démarrage à partir d'un
périphérique contenant un système d'exploitation non
compatible avec UEFI, tel qu'un support DOS
amorçable contenant un logiciel de diagnostics.
Reboot System
(Redémarrer le système)
Redémarre le système.98 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Fonctionnalités de mot de passe du système
et de mot de passe de configuration
REMARQUE : en cas d'oubli d'un mot de passe, voir “Désactivation d'un mot de
passe oublié”, à la page 234.
À la livraison de l'ordinateur, la fonctionnalité de mot de passe du système
n'est pas activée. Faites-le fonctionner uniquement avec la protection par mot
de passe du système activée.
PRÉCAUTION : les fonctionnalités de mot de passe assurent la sécurité de base
des données de votre système.
PRÉCAUTION : n'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre
système si celui-ci est en cours de fonctionnement et sans surveillance.
Utilisation du mot de passe du système
Lorsqu'un mot de passe du système est défini, vous devez l'entrer après le
démarrage du système. Seules les personnes disposant de ce mot de passe
peuvent accéder à toutes les fonctions du système.
Attribution d'un mot de passe du système
Avant d'attribuer un mot de passe du système, accédez au programme de
configuration du système et vérifiez l'option System Password (Mot de passe
du système).
Si un mot de passe du système est attribué, l'option System Password
(Mot de passe du système) est définie sur Enabled (Activé). Si l'option
Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Déverrouillé),
vous pouvez changer le mot de passe du système. Si l'option Locked
(Verrouillé) est sélectionnée, vous ne pouvez pas changer le mot de passe
du système. La désactivation du cavalier de mot de passe, situé sur la carte
système, définit l'option System Password (Mot de passe du système)
sur Disabled (Désactivé), ce qui vous empêche de modifier ou de saisir
un nouveau mot de passe du système.Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 99
Si aucun mot de passe du système n'est attribué et si le cavalier de mot
de passe de la carte système est en position d'activation, l'option System
Password (Mot de passe du système) est définie sur Not Enabled
(Non activé) et le Password Status (État du mot de passe) est Unlocked
(Déverrouillé). Pour attribuer un mot de passe du système :
1 Vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) est Unlocked
(Déverrouillé).
2 Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), puis appuyez
sur .
3 Saisissez votre nouveau mot de passe du système.
Votre mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
Lorsque vous tapez le mot de passe, des espaces réservés apparaissent
dans le champ.
L'attribution de mot de passe n'est pas sensible à la casse. Certaines
combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous en saisissez une,
le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère, appuyez
sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche.
REMARQUE : pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez
sur pour passer à un autre champ ou sur <Échap> à tout moment
avant la fin de l'étape 5.
4 Appuyez sur .
5 Pour confirmer le mot de passe, saisissez-le une seconde fois, puis appuyez
sur .
L'option System Password (Mot de passe du système) indique alors
Enabled (Activé). Quittez le programme de configuration du système et
commencez à utiliser votre système.
6 Vous pouvez redémarrer le système immédiatement pour activer
la protection par mot de passe ou continuer à travailler.
REMARQUE : la protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous
redémarrez le système.100 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Protection du système à l'aide d'un mot de passe du système
REMARQUE : si vous avez attribué un mot de passe de configuration
(voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, à la page 101), le système
l'accepte également comme mot de passe du système.
Lorsque l'option Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked
(Déverrouillé), vous avez la possibilité de laisser la protection par mot de
passe activée ou de la désactiver.
Pour laisser la protection par mot de passe activée :
1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur
.
2 Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur .
Pour désactiver la protection par mot de passe :
1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur
.
2 Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur .
Si l'option Password Status (État du mot de passe) indique Locked
(Verrouillé), vous devez taper le mot de passe, puis appuyer sur
lorsque le système vous y invite pour redémarrer l'ordinateur.
Si vous entrez un mot de passe du système erroné, le système affiche un
message et vous invite à l'entrer de nouveau. Vous disposez de trois tentatives
pour entrer le mot de passe correct. Après une troisième tentative
infructueuse, le système affiche un message d'erreur indiquant qu'il s'est
arrêté et qu'il va s'éteindre.
Même une fois le système arrêté et redémarré, le message d'erreur continue à
s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié.
REMARQUE : vous pouvez combiner l'utilisation des options Password Status
(État du mot de passe), System Password (Mot de passe du système) et Setup
Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre
toute modification non autorisée.Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 101
Suppression ou modification d'un mot de passe système existant
1 Accédez au programme de configuration du système, puis sélectionnez
l'option System Security (Sécurité du système).
2 Mettez en surbrillance l'option Setup Password (Mot de passe de
configuration), puis appuyez sur pour accéder à la fenêtre
du mot de passe de configuration. Appuyez sur deux fois pour
effacer le mot de passe de configuration existant.
Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé).
3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration,
suivez les étapes décrites dans la section “Attribution d'un mot de passe
de configuration”, à la page 101.
Utilisation du mot de passe de configuration
Attribution d'un mot de passe de configuration
Vous ne pouvez attribuer un mot de passe de configuration que si l'option
Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Not Enabled
(Non activé). Pour attribuer un mot de passe de configuration, sélectionnez
l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), puis appuyez sur la
touche <+> ou <–>. Le système vous invite à entrer et à confirmer le mot
de passe.
REMARQUE : le mot de passe de configuration peut être identique au mot
de passe du système. Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe
de configuration peut également être utilisé à la place du mot de passe du système.
Par contre, le mot de passe du système ne peut pas être utilisé à la place du mot
de passe de configuration.
Votre mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
Lorsque vous tapez le mot de passe, des espaces réservés apparaissent dans
le champ.
L'attribution de mot de passe n'est pas sensible à la casse. Certaines
combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous en saisissez une,
le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère, appuyez
sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche.102 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Une fois le mot de passe confirmé, l'option Setup Password (Mot de passe de
configuration) indique Enabled (Activé). La prochaine fois que vous entrerez
dans le programme de configuration du système, le système vous demandera
d'entrer le mot de passe de configuration.
La modification de l'option Setup Password (Mot de passe de configuration)
prend effet immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer le système).
Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activé
Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled
(Activé), vous devez entrer ce mot de passe avant de modifier la plupart des
options de configuration du système.
Si vous n'entrez pas le bon mot de passe après trois tentatives, vous pourrez
afficher les écrans de configuration du système, mais vous ne pourrez y
apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si l'option
System Password (Mot de passe du système) n'est ni définie sur Enabled
(Activé) ni verrouillée via l'option Password Status (État du mot de passe),
vous pouvez attribuer un mot de passe du système. Vous ne pouvez ni
désactiver ni modifier un mot de passe du système existant.
REMARQUE : il est possible d'utiliser conjointement les options Password Status
(État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour
empêcher toute modification du mot de passe du système.
Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration existant
1 Accédez au programme de configuration du système, puis sélectionnez
l'option System Security (Sécurité du système).
2 Mettez en surbrillance l'option Setup Password (Mot de passe de
configuration), puis appuyez sur pour accéder à la fenêtre du
mot de passe de configuration. Appuyez sur deux fois pour
effacer le mot de passe de configuration existant.
Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé).
3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration,
suivez les étapes décrites dans la section “Attribution d'un mot de passe
de configuration”, à la page 101.Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 103
Gestion intégrée du système
L'utilitaire intégré Lifecycle Controller permet d'effectuer les tâches de
gestion des systèmes depuis un environnement intégré tout au long du cycle
de vie du serveur.
Lifecycle Controller peut être lancé au cours de la séquence d'amorçage.
Il peut fonctionner indépendamment du système d'exploitation.
REMARQUE : certaines configurations de plate-forme ne prennent pas en charge
l'ensemble des fonctionnalités de Lifecycle Controller.
Pour plus d'informations sur la configuration de Lifecycle Controller, la
configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement du système
d'exploitation, voir la documentation relative à Lifecycle Controller,
disponible sur le site Web du support de Dell, à l'adresse suivante :
support.dell.com/manuals.
Utilitaire de configuration iDRAC
L'utilitaire de configuration iDRAC est un environnement de configuration
de pré-amorçage vous permettant d'afficher et de définir les paramètres
de la carte iDRAC6 et du serveur géré.
L'utilitaire de configuration iDRAC offre les fonctions suivantes :
• Consignation des incidents et alertes SNMP
• Accès au journal d'événements du système et à l'état des capteurs
• Contrôle des fonctions du système, y compris la mise sous tension
et hors tension
• Fonctionnement indépendant de l'état d'alimentation du système ou
de son système d'exploitation
• Redirection de la console de texte pour la configuration du système,
les utilitaires à interface texte et les consoles du système d'exploitation104 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI
En outre, l'utilitaire de configuration iDRAC permet de :
• Configurer, activer ou désactiver le réseau local iDRAC6 via le port dédié
de la carte iDRAC6 Enterprise ou la carte réseau intégrée NIC1.
• Activer ou désactiver IPMI sur le réseau local (LAN)
• Activer une destination d'interruption d'événements sur plate-forme
(PET) LAN
• Connecter ou déconnecter les périphériques de média virtuel
• Changer le nom d'utilisateur et le mot de passe d'administrateur et de
gérer les privilèges des utilisateurs.
• Afficher ou effacer les messages du journal des événements système (SEL)
Pour des informations supplémentaires sur l'utilisation de la carte iDRAC6,
voir la documentation de ce périphérique et celle des applications de gestion
de systèmes.
Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC
1 Allumez ou redémarrez votre système.
2 Appuyez sur lorsque vous y êtes invité pendant l'auto-test
de démarrage.
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez
pas encore appuyé sur , laissez-le terminer, puis redémarrez
et réessayez.Installation des composants du système 105
Installation des composants
du système
Outils recommandés
Vous pouvez avoir besoin des éléments suivants pour exécuter les procédures
décrites dans cette section :
• Clé du verrouillage à clé du système
• Tournevis cruciformes n° 1 et n° 2
• Tournevis Torx T8 et T10
• Bracelet antistatique
À l'intérieur du système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.106 Installation des composants du système
Figure 3-1. À l'intérieur du système
1 Lecteur optique (en option) 2 Module d'affichage du panneau
de commande
3 Cartes de montage de mémoire
(8 au maximum)
4 Ventilateurs (6 au maximum)
5 Baies de bloc d'alimentation (4) 6 Carte d'extension PCIe
7 Carte d'E/S 8 Carte contrôleur de stockage
intégrée
9 Module de ventilation 10 Disques durs (16 au maximum)
11 Panneau d'identification du système
3
4
5
1
6
7
2
8
9
11 10Installation des composants du système 107
Cadre avant (en option)
Retrait du cadre avant
1 Ouvrez le verrou situé sur le côté gauche du cadre.
2 Soulevez le loquet de dégagement situé près du verrouillage à clé.
3 Faites pivoter le côté gauche du cadre pour l'écarter du panneau avant.
4 Dégagez le bord droit du cadre des crochets du boîtier du système,
puis retirez le cadre.
Figure 3-2. Retrait et installation du cadre avant
Installation du cadre avant
1 Accrochez le bord droit du cadre sur le châssis.
2 Fixez le bord libre du cadre sur le système et fixez le cadre à l'aide
du verrouillage à clé. Voir la figure 3-2.
1 Loquet de dégagement 2 Verrouillage à clé
3 Cadre avant
1
2
3108 Installation des composants du système
Panneau d'identification du système
Retrait du panneau d'identification du système
1 Le cas échéant, retirez le cadre avant. Voir “Retrait du cadre avant”,
à la page 107.
2 Retirez le panneau d'identification du système de son logement dans
le châssis, afin de le mettre en position verrouillée. Voir la figure 3-3.
Le panneau d'identification du système est situé au-dessus du logement 8
du disque dur.
3 Pour dégager la partie gauche du panneau d'identification du système,
tirez le panneau vers la droite jusqu'à ce qu'il sorte de son logement dans
le châssis.
4 Pour dégager la partie droite du panneau d'identification du système,
tirez le panneau vers la gauche jusqu'à ce qu'il sorte de son logement dans
le châssis.
Figure 3-3. Retrait et installation du panneau d'identification du système
1 Panneau d'identification du système
1Installation des composants du système 109
Installation du panneau d'identification du système
1 Alignez le panneau d'identification du système sur la fente située sur
le châssis.
2 Faites glisser le panneau d'identification du système dans le châssis,
jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir la figure 3-3.
3 Le cas échéant, installez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant”,
à la page 107.
Ouverture et fermeture du système
AVERTISSEMENT : demandez toujours de l'aide avant de soulever le système.
N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Ouverture du système
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques.
2 Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre pour le déverrouiller. Voir la figure 3-4.
3 Soulevez le loquet et faites glisser le capot vers l'arrière du système.
4 Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le pour le retirer du système.
Voir la figure 3-4.110 Installation des composants du système
Figure 3-4. Ouverture et fermeture du système
Fermeture du système
1 Placez le capot sur le châssis en le décalant légèrement vers l'arrière
du système de façon à aligner les crochets de son bord arrière sur
les logements situés sur le bord arrière du châssis. Voir la figure 3-4.
2 Faites glisser le capot vers l'avant du châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
3 Rabattez le loquet pour faire pivoter le capot en position fermée.
4 Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens des aiguilles
d'une montre pour fermer le capot.
1 Loquet 2 Verrou du loquet de dégagement
3 Capot
1 2
3Installation des composants du système 111
Mémoire système
Le système prend en charge des barrettes de mémoire DIMM DDR3 à
registres (RDIMM). Les barrettes de mémoire DIMM à simple, double
ou quadruple rangée de connexions peuvent être cadencées à 1 067 MHz
ou 1 333 MHz.
Le système comporte huit cartes de montage de mémoire, réparties en
quatre jeux de deux par processeur. La figure 3-5 indique l'ordre des cartes de
montage de mémoire dans le système. Chaque carte de montage de mémoire
compte huit supports DIMM organisés en quatre canaux. Le premier support
de chaque canal est identifié par des leviers de dégagement de couleur
blanche.
La capacité de mémoire maximale prise en charge par votre système varie
en fonction de la taille des barrettes de mémoire utilisées. Les barrettes
de mémoire RDIMM à simple, double et quadruple rangée de connexions
de 1, 2, 4, 8 et 16 Go sont prises en charge jusqu'à concurrence de 1 To.
REMARQUE : en fonction de la quantité de mémoire installée, jusqu'à 3 minutes
peuvent s'écouler avant qu'une vidéo s'affiche sur l'écran.
Figure 3-5. Cartes de montage de mémoire112 Installation des composants du système
Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire
Pour optimiser les performances du système, observez les consignes générales
suivantes lorsque vous configurez la mémoire système.
REMARQUE : le non-respect de ces consignes peut empêcher le système
de démarrer ou de générer une sortie vidéo.
• Toutes les cartes de montage de mémoire utilisées doivent avoir
une configuration identique.
• Pour des performances optimales, la configuration des barrettes
de mémoire doit être identique pour chaque processeur.
• Des barrettes de mémoire de tailles différentes peuvent être associées
(par exemple, 2 Go et 4 Go), mais tous les canaux utilisés doivent avoir
une configuration identique. L'utilisation de barrettes de mémoire dans
une configuration mixte doit correspondre à la taille N+/-1.
• La vitesse de la mémoire dépend du système binaire du processeur.
• Si des barrettes de mémoire à quadruple rangée sont combinées à des
barrettes à simple ou double rangée, les barrettes à quadruple rangée
doivent être installées dans les supports munis de leviers d'éjection blancs.
• Si les vitesses des barrettes de mémoire installées sont différentes, elles
fonctionnent à la vitesse de la ou des barrettes de mémoire les plus lentes.
Les vitesses de mémoire dépendent également du système binaire du
processeur.
Deux cartes de montage de mémoire sont attribuées à chaque processeur.
Le nombre de canaux utilisés et les configurations autorisées dépendent
du mode sélectionné pour la mémoire.
Le système prend en charge la mise en miroir de la mémoire si des barrettes
de mémoire identiques sont installées sur les deux cartes de montage. La mise
en miroir doit être activée dans le programme de configuration du système.
Dans une configuration en miroir, la mémoire système totale disponible
équivaut à la moitié de la mémoire physique totale installée.
REMARQUE : la mise en miroir et en réserve de la mémoire ne sont activées
que lorsque les configurations de barrettes de mémoire sont supérieures ou égales
à 64 Go.Installation des composants du système 113
Tableau 3-1. Configurations de barrettes de mémoire (deux processeurs)
CPU 1
Mode de mémoire
Mémoire totale
(par
processeur) /
mémoire
système totale
Carte de montage A (capacité
de mémoire en Go)
Carte de montage B (capacité
de mémoire en Go)
1
5
2
6
3
7
4
8
1
5
2
6
3
7
4
8
Puissance
optimisée
4 / 8 2 2 Non installée
8 / 16 4 4 Non installée
16 / 32 4 4 4 4 Non installée
32 / 64 4 4 4 4 4 4 4 4 Non installée
Performances
optimisées
4 / 8 1 1 1 1
8 / 16 1 1 1 1 1 1 1 1
16 / 32 2 2 2 2 2 2 2 2
32 / 64 4 4 4 4 4 4 4 4
Puissance et
performances
optimisées
2 / 4 1 1 Non installée
64 / 128 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
80 / 160 8 8 4 4 4 4 4 4 8 8 4 4 4 4 4 4
128 / 256 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8114 Installation des composants du système
CPU 2
Mode de mémoire
Mémoire
totale
(par
processeur) /
mémoire
système totale
Carte de montage A (capacité
de mémoire en Go)
Carte de montage B (capacité
de mémoire en Go)
1
5
2
6
3
7
4
8
1
5
2
6
3
7
4
8
Puissance
optimisée
4 / 8 2 2 Non installée
8 / 16 4 4 Non installée
16 / 32 4 4 4 4 Non installée
32 / 64 4 4 4 4 4 4 4 4 Non installée
Performances
optimisées
4 / 8 1 1 1 1
8 / 16 1 1 1 1 1 1 1 1
16 / 32 2 2 2 2 2 2 2 2
32 / 64 4 4 4 4 4 4 4 4
Puissance et
performances
optimisées
2 / 4 1 1 Non installée
64 / 128 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
80 / 160 8 8 4 4 4 4 4 4 8 8 4 4 4 4 4 4
128 / 256 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8Installation des composants du système 115
Tableau 3-2. Configurations de barrettes de mémoire (quatre processeurs)
CPU 1
Mode de
mémoire
Mémoire
totale (par
processeur) /
mémoire
système
totale
Carte de montage A (capacité
de mémoire en Go)
Carte de montage B (capacité
de mémoire en Go)
1
5
2
6
3
7
4
8
1
5
2
6
3
7
4
8
Puissance
optimisée
4 / 16 2 2 Non installée
8 / 32 4 4 Non installée
16 / 64 4 4 4 4 Non installée
32 / 128 4 4 4 4 4 4 4 4 Non installée
40 / 160 8 8 4 4 4 4 4 4 Non installée
48 / 192 8 8 8 8 4 4 4 4 Non installée
Performances
optimisées
4 / 16 1 1 1 1
8 / 32 1 1 1 1 1 1 1 1
16 / 64 2 2 2 2 2 2 2 2
32 / 128 4 4 4 4 4 4 4 4
48 / 192 8 8 4 4 8 8 4 4
Puissance et
performances
optimisées
2 / 8 1 1 Non installée
64 / 256 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
128 / 512 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
256 / 1024 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16
Évolutivité 32 / 128 8 8 8 8
64 / 256 8 8 8 8 8 8 8 8
128 / 512 16 16 16 16 16 16 16 16116 Installation des composants du système
CPU 2
Mode de
mémoire
Mémoire
totale (par
processeur) /
mémoire
système
totale
Carte de montage A (capacité
de mémoire en Go)
Carte de montage B (capacité
de mémoire en Go)
1
5
2
6
3
7
4
8
1
5
2
6
3
7
4
8
Puissance
optimisée
4 / 16 2 2 Non installée
8 / 32 4 4 Non installée
16 / 64 4 4 4 4 Non installée
32 / 128 4 4 4 4 4 4 4 4 Non installée
40 / 160 8 8 4 4 4 4 4 4 Non installée
48 / 192 8 8 8 8 4 4 4 4 Non installée
Performances
optimisées
4 / 16 1 1 1 1
8 / 32 1 1 1 1 1 1 1 1
16 / 64 2 2 2 2 2 2 2 2
32 / 128 4 4 4 4 4 4 4 4
48 / 192 8 8 4 4 8 8 4 4
Puissance et
performances
optimisées
2 / 8 1 1 Non installée
64 / 256 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
128 / 512 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
256 / 1024 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16
Évolutivité 32 / 128 8 8 8 8
64 / 256 8 8 8 8 8 8 8 8
128 / 512 16 16 16 16 16 16 16 16Installation des composants du système 117
CPU 3
Mode de
mémoire
Mémoire
totale (par
processeur) /
mémoire
système
totale
Carte de montage A (capacité
de mémoire en Go)
Carte de montage B (capacité
de mémoire en Go)
1
5
2
6
3
7
4
8
1
5
2
6
3
7
4
8
Puissance
optimisée
4 / 16 2 2 Non installée
8 / 32 4 4 Non installée
16 / 64 4 4 4 4 Non installée
32 / 128 4 4 4 4 4 4 4 4 Non installée
40 / 160 8 8 4 4 4 4 4 4 Non installée
48 / 192 8 8 8 8 4 4 4 4 Non installée
Performances
optimisées
4 / 16 1 1 1 1
8 / 32 1 1 1 1 1 1 1 1
16 / 64 2 2 2 2 2 2 2 2
32 / 128 4 4 4 4 4 4 4 4
48 / 192 8 8 4 4 8 8 4 4
Puissance et
performances
optimisées
2 / 8 1 1 Non installée
64 / 256 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
128 / 512 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
256 / 1024 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16
Évolutivité 32 / 128 8 8 8 8
64 / 256 8 8 8 8 8 8 8 8
128 / 512 16 16 16 16 16 16 16 16118 Installation des composants du système
CPU 4
Mode de
mémoire
Mémoire
totale (par
processeur) /
mémoire
système
totale
Carte de montage A (capacité
de mémoire en Go)
Carte de montage B (capacité
de mémoire en Go)
1
5
2
6
3
7
4
8
1
5
2
6
3
7
4
8
Puissance
optimisée
4 / 16 2 2 Non installée
8 / 32 4 4 Non installée
16 / 64 4 4 4 4 Non installée
32 / 128 4 4 4 4 4 4 4 4 Non installée
40 / 160 8 8 4 4 4 4 4 4 Non installée
48 / 192 8 8 8 8 4 4 4 4 Non installée
Performances
optimisées
4 / 16 1 1 1 1
8 / 32 1 1 1 1 1 1 1 1
16 / 64 2 2 2 2 2 2 2 2
32 / 128 4 4 4 4 4 4 4 4
48 / 192 8 8 4 4 8 8 4 4
Puissance et
performances
optimisées
2 / 8 1 1 Non installée
64 / 256 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
128 / 512 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
256 / 1024 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16
Évolutivité 32 / 128 8 8 8 8
64 / 256 8 8 8 8 8 8 8 8
128 / 512 16 16 16 16 16 16 16 16Installation des composants du système 119
Retrait du cache d'une carte de montage de mémoire
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
3 Appuyez simultanément sur les pattes de dégagement et retirez le cache
de la carte de montage de mémoire du système.
Figure 3-6. Retrait et installation du cache de la carte de montage de mémoire
1 Pattes de dégagement (2) 2 Cache de la carte de montage
de mémoire
1
2120 Installation des composants du système
Installation du cache d'une carte de montage de mémoire
PRÉCAUTION : de nombreux types de réparations doivent être exclusivement
confiés à un technicien de maintenance qualifié. N'effectuez que les opérations
de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1 Alignez le cache de la carte de montage de mémoire sur les fentes du guide
de la carte et du module de ventilation.
2 Insérez le cache de la carte de montage de mémoire dans le guide
de la carte jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
3 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
4 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques qui y sont connectés.
Retrait du cache d'une carte de montage de mémoire
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
3 Appuyez sur le bouton d'éjection de la carte de montage de mémoire pour
dégager la poignée.
4 Saisissez la poignée et retirez la carte de montage de mémoire du système.
PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez
installer un cache de carte de montage de mémoire dans tous les logements
de carte de montage de mémoire vacants.
5 Installez un cache de carte de montage de mémoire. Voir “Installation du
cache d'une carte de montage de mémoire”, à la page 120.Installation des composants du système 121
6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
7 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques qui y sont connectés.
Figure 3-7. Retrait et installation du cache d'une carte de montage de mémoire
1 Poignée 2 Carte de montage de mémoire
3 Bouton de dégagement 4 Guide de la carte
5 Connecteur de carte de montage
de mémoire
1
3
2
4
5122 Installation des composants du système
Installation d'une carte de montage de mémoire
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
3 Le cas échéant, retirez le cache de la carte de montage de mémoire.
Voir “Retrait du cache d'une carte de montage de mémoire”, à la page 119.
PRÉCAUTION : avant d'installer la carte de montage de mémoire, vérifiez que
les pattes de dégagement du support de barrette de mémoire sont en position
verrouillée.
4 Alignez la carte de montage de mémoire sur les fentes du guide de la carte
et du module de ventilation.
5 Insérez la carte de montage de mémoire dans le guide de la carte jusqu'à
ce qu'elle s'enclenche.
6 Appuyez sur la poignée jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
REMARQUE : vous ne pouvez abaisser la poignée qu'une fois la carte de
montage de mémoire installée dans le guide de la carte. Si vous ne parvenez
pas à abaisser la poignée, vérifiez que la carte de montage de mémoire est
correctement installée dans le guide de la carte.
7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
8 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques qui y sont connectés.Installation des composants du système 123
Installation de barrettes de mémoire
AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps
après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de
les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
3 Retirez les cartes de montage de mémoire. Voir “Retrait du cache
d'une carte de montage de mémoire”, à la page 120.
4 Tirez sur la patte de dégagement et retirez le capot de la barrette
de mémoire en le dégageant selon le sens de la flèche.124 Installation des composants du système
Figure 3-8. Retrait et installation du capot de la barrette de mémoire
PRÉCAUTION : tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie
centrale.
5 Appuyez sur les pattes de dégagement du support de barrette de mémoire,
puis écartez-les, tel qu'illustré sur la figure 3-9.
1 Patte de dégagement 2 Capot de la barrette de mémoire
1
2Installation des composants du système 125
Figure 3-9. Installation et retrait d'une barrette de mémoire
6 Alignez le connecteur latéral de la barrette de mémoire sur le détrompeur
du support, puis insérez la barrette dans le support.
REMARQUE : le support de barrette de mémoire est doté d'un détrompeur
qui permet d'insérer la barrette dans le bon sens.
7 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces afin de la verrouiller
dans le support.
Si la barrette de mémoire est correctement installée, les pattes de
dégagement du support s'alignent sur celles des autres supports pourvus
de barrettes de mémoire.
8 Répétez la procédure décrite de l'étape 5 à l'étape 7 pour installer
les barrettes restantes. Voir le tableau 3-1 et le tableau 3-2.
9 Fermez le capot de la barrette de mémoire.
10 Installez les cartes de montage de mémoire. Voir “Installation d'une carte
de montage de mémoire”, à la page 122.
1 Barrette de mémoire 2 Pattes de dégagement du support
de barrette de mémoire (2)
3 Détrompeur
2
1
3126 Installation des composants du système
11 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
12 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques qui y sont connectés.
13 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du
système, puis vérifiez le paramètre System Memory (Mémoire système)
dans l'écran principal System Setup (Configuration du système).
Le système doit normalement déjà avoir modifié la valeur pour prendre en
compte la mémoire qui vient d'être installée.
14 Si la valeur est incorrecte, il se peut qu'une ou plusieurs des barrettes
de mémoire ne soient pas installées correctement. Recommencez la
procédure décrite de l'étape 2 à l'étape 13 en vérifiant que les barrettes
de mémoire sont correctement emboîtées dans leurs supports.
15 Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système.
Voir “Exécution des diagnostics intégrés du système”, à la page 225.
Retrait de barrettes de mémoire
AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps
après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de
les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez
installer un cache de barrette de mémoire sur chaque support de mémoire vide.
Ne retirez un cache que si vous envisagez d'installer une barrette de mémoire à
sa place.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
3 Retirez les cartes de montage de mémoire. Voir “Retrait du cache
d'une carte de montage de mémoire”, à la page 120.Installation des composants du système 127
4 Appuyez sur les pattes selon le sens indiqué par les flèches et retirez
le capot des barrettes de mémoire.
PRÉCAUTION : tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie
centrale.
5 Appuyez sur les pattes de dégagement situées à chaque extrémité
du support, puis écartez-les pour éjecter la barrette de mémoire.
Voir la figure 3-9.
6 Fermez le capot de la barrette de mémoire.
7 Installez les cartes de montage de mémoire. Voir “Installation d'une carte
de montage de mémoire”, à la page 122.
8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
9 Rebranchez le système et les périphériques sur leur source d'alimentation
électrique, puis mettez-les sous tension.
Retrait du guide d'une carte de montage de mémoire
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
3 Le cas échéant, retirez les caches des cartes de montage de mémoire.
Voir “Retrait du cache d'une carte de montage de mémoire”, à la page 119.
4 Retirez les cartes de montage de mémoire. Voir “Retrait du cache
d'une carte de montage de mémoire”, à la page 120.
5 Appuyez sur les pattes selon le sens indiqué par les flèches et retirez le
guide de la carte de montage de mémoire du système.128 Installation des composants du système
Figure 3-10. Retrait ou installation d'un guide de carte de montage de mémoire
Installation d'un guide de carte de montage de mémoire
1 Alignez le guide de la carte de montage de mémoire sur les fentes situées
sur le châssis.
2 Insérez le guide de la carte de montage de mémoire dans le système jusqu'à
ce qu'il s'enclenche.
3 Installez les cartes de montage de mémoire. Voir “Installation d'une carte
de montage de mémoire”, à la page 122.
4 Le cas échéant, installez les caches des cartes de montage de mémoire.
Voir “Installation du cache d'une carte de montage de mémoire”, à la
page 120.
5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
6 Rebranchez le système et les périphériques sur leur source d'alimentation
électrique, puis mettez-les sous tension.
1 Guide de la carte de montage
de mémoire
2 Pattes (2)
2
1Installation des composants du système 129
Disques durs
Tous les disques sont connectés à la carte système par l'intermédiaire de
la carte de fond de panier SAS/SATA. Les disques durs sont fournis dans
des supports de lecteur spéciaux échangeables à chaud, qui s'encastrent dans
les baies de disques durs.
PRÉCAUTION : avant de retirer ou d'installer un lecteur pendant que le système
est en cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation relative à la
carte contrôleur SAS pour vérifier que l'adaptateur hôte est configuré de manière
à pouvoir prendre en charge le retrait et l'insertion de lecteurs à chaud.
PRÉCAUTION : pendant le formatage du lecteur, vous ne devez pas éteindre ni
redémarrer le système. Cela risquerait d'endommager le lecteur.
REMARQUE : utilisez uniquement des disques durs ayant été testés et approuvés
pour une utilisation avec la carte de fond de panier SAS/SATA.
Lorsque vous formatez un disque dur, prévoyez suffisamment de temps
pour que le formatage s'exécute entièrement. N'oubliez pas que le formatage
d'un disque dur haute capacité peut prendre plusieurs heures.
Retrait d'un cache de disque dur
PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez
installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes.
1 Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis
débranchez le système de la prise secteur.
2 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”,
à la page 107.
3 Appuyez sur la patte de dégagement et faites glisser le cache de lecteur
vers l'extérieur jusqu'à le sortir de la baie. Voir la figure 3-11.130 Installation des composants du système
Figure 3-11. Retrait ou installation d'un cache de disque dur
Installation d'un cache de disque dur
1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”,
à la page 107.
2 Insérez le cache de lecteur dans la baie de lecteur jusqu'à ce que la patte
de dégagement de couleur bleue s'enclenche.
3 Le cas échéant, installez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant”,
à la page 107.
1 Cache de disque dur 2 Patte de dégagement
1
2Installation des composants du système 131
Retrait d'un disque dur
PRÉCAUTION : vérifiez que votre système d'exploitation prend en charge
l'installation à chaud de disques durs. Consultez la documentation fournie avec
le système d'exploitation.
1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”,
à la page 107.
2 Préparez le retrait du lecteur à l'aide du logiciel de gestion. Attendez que
les voyants de disque dur situés sur le support signalent que l'unité peut
être retirée en toute sécurité. Pour plus d'informations sur le retrait d'un
disque enfichable à chaud, voir la documentation de votre contrôleur.
Si le lecteur était en ligne, le voyant d'activité/panne vert clignote
pendant sa mise hors tension. Une fois les deux voyants éteints,
vous pouvez retirer le disque.
3 Ouvrez la poignée du support pour déverrouiller le disque.
Voir la figure 3-12.
4 Extrayez le disque dur en le faisant glisser hors de la baie.
PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez
installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes.
5 Insérez un cache de lecteur dans la baie vacante. Voir “Installation
d'un cache de disque dur”, à la page 130.
6 Le cas échéant, installez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant”,
à la page 107.132 Installation des composants du système
Figure 3-12. Retrait et installation d'un disque dur
Installation d'un disque dur
PRÉCAUTION : utilisez uniquement des disques durs ayant été testés et
homologués pour l'utilisation avec le fond de panier SAS/SATA.
PRÉCAUTION : lorsque vous installez un disque dur, assurez-vous que les
disques adjacents sont complètement installés. Si vous insérez un support
de disque dur et que vous tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un support
de disque dur voisin n'est que partiellement installé, vous risquez d'endommager
le ressort de protection de ce dernier et de le rendre inutilisable.
PRÉCAUTION : vérifiez que votre système d'exploitation prend en charge
l'installation à chaud de disques durs. Consultez la documentation fournie avec
votre système d'exploitation.
PRÉCAUTION : le système peut contenir des disques SATA ou SAS, mais pas
une combinaison des deux.
1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”,
à la page 107.
1 Bouton de dégagement 2 Poignée du support de disque dur
2
1Installation des composants du système 133
2 Si la baie est fermée par un cache, retirez-le. Voir “Retrait d'un cache
de disque dur”, à la page 129.
REMARQUE : si vous procédez à une mise à niveau de votre système pour
une configuration à 16 disques durs, mettez le système hors tension et retirez
tous les caches du châssis. Pour retirer le cache du châssis, appuyez et
poussez la patte de dégagement bleue vers l'avant du système.
Voir la figure 3-13.
3 Appuyez sur le bouton situé à l'avant du support de lecteur et mettez
la poignée en position ouverte.
4 Insérez le support de disque dur dans la baie jusqu'à ce qu'il touche le fond
de panier.
5 Refermez la poignée afin de verrouiller le lecteur.
Figure 3-13. Retrait d'un cache du châssis
1 Cache du châssis 2 Patte de dégagement
1
2134 Installation des composants du système
Retrait d'un disque dur installé dans un support
Retirez les vis situées sur les rails coulissants du support, puis retirez le disque
dur. Voir la figure 3-14.
Figure 3-14. Retrait ou installation d'un disque dur remplaçable à chaud dans
un support de disque dur
1 Vis (4) 2 Support de disque
3 Trou de vis SAS/SATA 4 Disque dur
2
4
1
3Installation des composants du système 135
Installation d'un disque dur dans un support
1 Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l'arrière.
Voir la figure 3-14.
2 Alignez les trous de vis du disque dur sur ceux situés à l'arrière
du support.
Si la position est correcte, l'arrière du disque dur s'aligne sur l'arrière
du support.
3 Fixez le disque dur sur le support à l'aide des quatre vis.
Lecteur optique
Vous pouvez insérer un lecteur optique DVD +/-RW en option dans le
panneau avant et le connecter au contrôleur SATA situé sur la carte système.
REMARQUE : les DVD sont uniquement des périphériques de données.
Retrait d'un lecteur optique
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”,
à la page 107.
2 Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
4 Le cas échéant, retirez les cartes de montage de mémoire H, G et D.
Voir “Retrait du cache d'une carte de montage de mémoire”, à la page 120.
Pour connaître l'emplacement des cartes de montage de mémoire H, G
et D sur le système, voir la figure 3-5.136 Installation des composants du système
5 Débranchez le câble d'alimentation/de données situé à l'arrière du lecteur.
Faites attention au cheminement du câble d'alimentation/de données
situés sur le côté du système lorsque vous les retirez de la carte système et
du lecteur. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter
que les câbles soient coincés ou écrasés.
6 Pour retirer le lecteur, appuyez et poussez la patte de dégagement bleue
vers l'avant du système. Voir la figure 3-15.
7 Extrayez le lecteur optique en le faisant glisser hors de la baie.
8 Si vous n'envisagez pas d'installer un nouveau lecteur optique,
installez un cache.
9 Le cas échéant, installez les cartes de montage de mémoire H, G et D.
Voir “Installation d'une carte de montage de mémoire”, à la page 122.
10 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
11 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques qui y sont connectés.
12 Le cas échéant, installez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant”,
à la page 107.Installation des composants du système 137
Figure 3-15. Retrait du lecteur optique
Installation d'un lecteur optique
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”,
à la page 107.
2 Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
1 Lecteur optique 2 Câble d'alimentation/de données
3 Patte de dégagement
2
3
1138 Installation des composants du système
4 Le cas échéant, retirez les cartes de montage de mémoire H, G et D.
Voir “Retrait du cache d'une carte de montage de mémoire”, à la page 120.
5 Faites glisser le lecteur optique dans sa baie jusqu'à ce que la patte de
dégagement de couleur bleue s'enclenche. Voir la figure 3-15.
6 Branchez le câble d'alimentation/de données situé à l'arrière du lecteur.
Vous devez acheminer correctement ces câbles sur le côté du système pour
éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés.
7 Si ce n'est pas déjà fait, branchez le câble d'alimentation sur le connecteur
SATA_PWR et le câble d'interface sur le connecteur SATA_A de la carte
système. Voir la figure 6-1.
8 Le cas échéant, installez les cartes de montage de mémoire H, G et D.
Voir “Installation d'une carte de montage de mémoire”, à la page 122.
Pour connaître l'emplacement des cartes de montage de mémoire H, G
et D sur le système, voir la figure 3-5.
9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
10 Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur.
11 Le cas échéant, installez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant”,
à la page 107.Installation des composants du système 139
Ventilateurs
Votre système contient six ventilateurs remplaçables à chaud à rotor unique
qui assurent le refroidissement des processeurs, des cartes d'extension et des
barrettes de mémoire.
REMARQUE : en cas de problème dû à un ventilateur spécifique, vous pourrez
facilement identifier et remplacer l'élément défectueux en recherchant le numéro
indiqué par le logiciel de gestion du système dans l'assemblage de ventilateurs.
Retrait d'un ventilateur
AVERTISSEMENT : le ventilateur peut continuer à tourner pendant un certain
temps son arrêt. Attendez que le ventilateur arrête de tourner avant de le retirer
du système.
AVERTISSEMENT : n'utilisez pas le système sans les ventilateurs ou le capot.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
REMARQUE : la procédure de retrait est la même pour tous les ventilateurs
du module de ventilation.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
2 Appuyez simultanément sur les pattes de dégagement et retirez
le ventilateur du module de ventilation. Voir la figure 3-16.140 Installation des composants du système
Figure 3-16. Retrait et installation d'un ventilateur
Installation d'un ventilateur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Alignez le connecteur du ventilateur sur celui de la carte système.
2 Insérez le ventilateur dans le module de ventilation jusqu'à ce que
les pattes de dégagement s'enclenchent. Voir la figure 3-16.
3 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
1 Patte de dégagement (2) 2 Ventilateur
3 Module de ventilation
1
3
2Installation des composants du système 141
Retrait du module de ventilation
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
3 Le cas échéant, retirez les caches des cartes de montage de mémoire.
Voir “Retrait du cache d'une carte de montage de mémoire”, à la page 119.
4 Retirez les cartes de montage de mémoire. Voir “Retrait du cache
d'une carte de montage de mémoire”, à la page 120.
5 Retirez les ventilateurs du module de ventilation. Voir “Retrait
d'un ventilateur”, à la page 139.
6 Tirez les pattes de dégagement de couleur bleue selon le sens indiqué
par les flèches pour dégager les poignées du module de ventilation.
Voir la figure 3-17.
7 Saisissez les poignées et retirez le module de ventilation du système.
Voir la figure 3-17. 142 Installation des composants du système
Figure 3-17. Retrait et installation du module de ventilation
1 Poignées (2) 2 Module de ventilation
3 Pattes de dégagement (2)
3
1
2Installation des composants du système 143
Installation du module de ventilation
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Alignez les pattes du module de ventilation sur les fentes situées sur
le système. Voir la figure 3-17.
REMARQUE : vous devez également vous assurer que les taquets situés au
bas du module de ventilation sont alignés sur les trous de la carte système.
2 Insérez le module de ventilation dans le système et abaissez les poignées
pour le mettre en place.
3 Installez les ventilateurs. Voir “Installation du module de ventilation”,
à la page 143.
4 Installez les cartes de montage de mémoire. Voir “Installation d'une carte
de montage de mémoire”, à la page 122.
5 Le cas échéant, installez les caches des cartes de montage de mémoire.
Voir “Installation du cache d'une carte de montage de mémoire”, à la
page 120.
6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
7 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques qui y sont connectés.144 Installation des composants du système
Clé de mémoire USB interne
Une clé de mémoire USB en option installée à l'intérieur du système peut
servir de périphérique d'amorçage, de clé de sécurité ou de périphérique
de stockage de masse. Le connecteur USB doit être activé à l'aide de l'option
Internal USB Port (Port USB interne) de l'écran Integrated Devices
(Périphériques intégrés) du programme de configuration du système.
Pour pouvoir démarrer le système à partir de la clé de mémoire USB,
configurez une image d'amorçage sur cette dernière, puis ajoutez la clé
à la séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration
du système.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
3 Identifiez le connecteur USB sur la carte système.
4 Insérez la clé de mémoire USB dans le connecteur. Voir la figure 3-18.
5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques qui y sont connectés.
7 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la
clé USB a été détectée. Voir “Utilisation du programme de configuration
du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI”, à la page 75.Installation des composants du système 145
Figure 3-18. Retrait et installation d'une clé de mémoire USB
1 Clé de mémoire USB 2 Connecteur de clé de mémoire USB
1
2146 Installation des composants du système
Clé matérielle de la carte réseau intégrée
Les fonctions de moteur de décentralisation TCP/IP (TOE) et iSCSI sont
activées par défaut sur le système. La clé matérielle de la carte réseau intégrée
est réservée à une utilisation ultérieure.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
REMARQUE : pour que le moteur TOE fonctionne correctement, les éléments de
support du système d'exploitation correspondant doivent être installés, ainsi que
le pack SNP (Scalable Network Pack) de Microsoft®
.
1 Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
3 Repérez le connecteur iSCSI_KEY sur la carte système. Voir la figure 6-1.
4 Insérez la clé matérielle de la carte réseau dans le connecteur approprié
de la carte. Voir la figure 3-19. Installation des composants du système 147
Figure 3-19. Retrait ou installation d'une clé matérielle de la carte réseau
5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques qui y sont connectés.
1 Clé matérielle de la carte réseau 2 Connecteur iSCSI_KEY
1
2148 Installation des composants du système
Cartes d'extension et carte de montage
pour carte d'extension
Consignes d'installation des cartes d'extension
Votre système prend en charge une carte d'extension PCIe de 1ère génération
et jusqu'à six cartes d'extension PCIe de 2ème génération.
• Le logement de carte d'extension peut accueillir des cartes pleine
hauteur, de mi-longueur.
• Le logement de carte d'extension n'est pas échangeable à chaud.
• Les logements PCI Express de 2ème génération prennent à la fois en
charge les cartes PCI Express de 1ère et de 2ème génération. Cependant,
l'utilisation d'une carte PCI Express de 2ème génération dans un logement
PCI Express de 1ère génération peut avoir une incidence sur les
performances de la carte.
• Les cartes PCI Express de 1ère génération sont prises en charge dans
le logement 5 et les cartes de 2ème génération sont prises en charge dans
les logements 1, 2, 3, 4, 6 et 7.
• Le logement 7 peut être étendu à quatre emplacements PCIe x4
de 2ème génération mi-hauteur supplémentaires à l'aide d'une carte
de montage pour carte d'extension PCIe en option.
• Le tableau 3-3 indique les cartes d'extension à installer pour maintenir
un refroidissement correct et optimiser l'adaptabilité. Il convient
d'installer d'abord, dans le logement indiqué, les cartes d'extension dont
le niveau de priorité est le plus élevé. Toutes les autres cartes d'extension
doivent être installées selon leur ordre de priorité en suivant celui des
logements.Installation des composants du système 149
Tableau 3-3. Ordre d'installation des cartes d'extension
Priorité
de la
carte
Type de carte Priorité du
logement sans
carte de
montage PCIe
Priorité du
logement avec
carte de montage
PCIe
Maximum
autorisé
1 PERC H800 2, 3, 4, 6,
7, 1
2, 3, 4, 6, 1 2
2 HBA SAS 6 Gbit/s 2, 3, 4, 6,
7, 1
2, 3, 4, 6, 1 2
3 Carte SAS 5/E 2, 3, 4, 6,
7
2, 3, 4, 6 2
4 Cartes réseau 10 Gb 2, 3, 4, 6,
7
2, 3, 4, 6 2
5 Fibre Channel 8 Gb
(port unique)
1, 2, 3, 4,
6, 7
1, 7, 8, 9, 10,
2, 3, 4, 6
4
6 Fibre Channel 8 Gb
(port double)
2, 3, 4, 6,
7
2, 3, 4, 6 2
7 Fibre Channel 4 Gb 5, 1, 2, 3,
4, 6, 7
5, 1, 7, 8, 9,
10, 2, 3, 4, 6
4–6
8 HBA SCSI 5, 1, 2, 3,
4, 6, 7
5, 1, 7, 8, 9,
10, 2, 3, 4, 6
2
9 Cartes réseau 1 Gb
(cartes de
1ère génération)
5, 1, 2, 3,
4, 6, 7, 1
5, 1, 7, 8, 9, 10,
2, 3, 4, 6
10
10 Cartes réseau 1 Gb
(cartes de
2ème génération)
5, 1, 2, 3,
4, 6, 7, 1
1, 7, 8, 9, 10, 5,
2, 3, 4, 6
10150 Installation des composants du système
Installation d'une carte d'extension
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Déballez la carte d'extension et préparez-la en vue de son installation.
Pour connaître la marche à suivre, consultez la documentation fournie
avec la carte.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
4 Ouvrez le loquet de la carte d'extension et retirez la plaque de
recouvrement. Voir la figure 3-20.
5 En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur
latéral avec le connecteur de la carte d'extension.
6 Enfoncez le connecteur latéral dans le connecteur de carte d'extension
jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée.
7 Fermez le loquet de la carte d'extension. Voir la figure 3-20.
8 Le cas échéant, installez la vis pour fixer la carte d'extension au système.Installation des composants du système 151
Figure 3-20. Installation ou retrait d'une carte d'extension
9 Le cas échéant, branchez tous les câbles requis sur la carte d'extension.
10 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
11 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques qui y sont connectés.
12 Installez tous les pilotes de périphériques requis pour la carte,
comme indiqué dans sa documentation.
1 Loquet de la carte d'extension 2 Vis
3 Carte d'extension 4 Connecteur de carte d'extension
1 2
3
4152 Installation des composants du système
Retrait d'une carte d'extension
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
3 Le cas échéant, débranchez tous les câbles de la carte.
4 Le cas échéant, retirez la vis qui fixe la carte d'extension au système.
5 Pour retirer la carte d'extension, ouvrez le loquet de cette dernière.
Voir la figure 3-20.
6 Tenez la carte d'extension par les bords et retirez-la doucement
de son connecteur.
7 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de
recouvrement métallique sur le logement vacant, puis refermez le loquet.
REMARQUE : l'installation de plaques de recouvrement sur les logements
d'extension vacants est obligatoire pour la conformité du système à
l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques
empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et
facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier.
8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
9 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques qui y sont connectés.Installation des composants du système 153
Installation d'une carte de montage pour carte d'extension
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Déballez la carte de montage pour carte d'extension et préparez-la en vue
de son installation.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
4 Tirez le loquet vers l'avant du système et retirez le panneau de la carte
d'extension du système. Voir la figure 3-21.
5 Pour ajouter des cartes d'extension sur la carte de montage pour carte
d'extension, appuyez simultanément sur les pattes et ouvrez le loquet
de la carte d'extension. Voir la figure 3-22.
6 En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur
latéral avec le connecteur de la carte de montage pour carte d'extension.
7 Enfoncez le connecteur latéral dans le connecteur de carte d'extension
jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée.
8 Fermez le loquet de la carte d'extension.
9 Alignez la carte de montage pour carte d'extension sur les fentes situées sur
le châssis. Voir la figure 3-23.
10 Insérez la carte de montage pour carte d'extension jusqu'à ce qu'elle soit en
place dans le connecteur et que le loquet s'enclenche. Voir la figure 3-23.
11 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
12 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques qui y sont connectés.
13 Installez tous les pilotes de périphériques requis pour la carte,
comme indiqué dans sa documentation. 154 Installation des composants du système
Figure 3-21. Retrait et installation du panneau
1 Loquet 2 Panneau
2
1Installation des composants du système 155
Figure 3-22. Retrait et installation d'une carte d'extension dans une carte de montage
pour carte d'extension
1 Carte de montage pour carte
d'extension
2 Carte d'extension
3 Pattes (2) 4 Loquet de la carte d'extension
2
1
3
4156 Installation des composants du système
Figure 3-23. Retrait et installation d'une carte de montage pour carte d'extension
1 Pattes de dégagement (2) 2 Carte de montage pour carte
d'extension
3 Connecteur de carte de montage
pour carte d'extension
2
1
3Installation des composants du système 157
Retrait d'une carte de montage pour carte d'extension
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
3 Pour retirer une carte de montage pour carte d'extension, appuyez
simultanément sur les pattes et retirez la carte du système.
Voir la figure 3-23.
4 Appuyez simultanément sur les pattes et ouvrez le loquet de la carte
d'extension. Voir la figure 3-22.
5 Tenez la carte d'extension par ses bords et retirez-la doucement de son
connecteur sur la carte de montage.
6 Si vous retirez définitivement la carte de montage pour carte d'extension,
installez le panneau sur le système. Voir la figure 3-21.
REMARQUE : l'installation de panneaux sur les logements d'extension
vacants est obligatoire pour la conformité du système à l'homologation FCC
(Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent la poussière
et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et
la ventilation de ce dernier.
7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
8 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques qui y sont connectés.158 Installation des composants du système
Carte d'E/S
Retrait de la carte d'E/S
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Le cas échéant, débranchez les câbles externes connectés à la carte d'E/S.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
4 Tenez la carte par les bords et soulevez-la pour la retirer de son connecteur.
Voir la figure 3-1 pour identifier l'emplacement de la carte d'E/S dans
le système.
5 Le cas échéant, retirez le module SD interne double.
Voir “Retrait du module SD interne double”, à la page 163.
6 Le cas échéant, retirez la carte iDRAC6 Enterprise.
Voir “Retrait d'une carte iDRAC6 Entreprise”, à la page 162.Installation des composants du système 159
Figure 3-24. Retrait et installation de la carte d'E/S
1 Carte d'E/S 2 Connecteur de carte d'E/S
1
2160 Installation des composants du système
Installation de la carte d'E/S
1 Le cas échéant, installez la carte iDRAC6 Enterprise. Voir “Installation
d'une carte iDRAC6 Enterprise”, à la page 160.
2 Le cas échéant, installez le module SD interne double. Voir “Installation
du module SD interne double”, à la page 165.
3 En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur
latéral avec le connecteur de la carte d'E/S.
4 Insérez le connecteur latéral dans le connecteur de la carte d'E/S jusqu'à
ce que la carte soit correctement emboîtée.
5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
6 Le cas échéant, rebranchez les câbles externes sur la carte d'E/S.
7 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques qui y sont connectés.
Carte iDRAC6 Enterprise (en option)
Installation d'une carte iDRAC6 Enterprise
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
3 Retirez la carte d'E/S. Voir “Retrait de la carte d'E/S”, à la page 158.
4 Retirez l'obturateur de prise en plastique qui protège le port iDRAC6
Entreprise de la carte d'E/S.
5 Alignez le bord avant de la carte avec les deux picots de fixation en
plastique situés à côté du connecteur iDRAC6 de la carte système,
puis insérez la carte. Voir la figure 3-25.
Lorsque l'avant de la carte est en place, les picots en plastique s'emboîtent
sur le rebord de la carte.Installation des composants du système 161
Figure 3-25. Installation ou retrait d'une carte iDRAC6 Enterprise (en option)
6 Installez la carte d'E/S. Voir “Installation de la carte d'E/S”, à la page 160.
7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
8 Rebranchez le système et les périphériques sur leur source d'alimentation
électrique, puis mettez-les sous tension.
1 Carte iDRAC6 Entreprise 2 Logement de carte VFlash
3 Pattes des picots de fixation (2) 4 Picots de fixation (2)
5 Connecteur de la carte iDRAC6
Entreprise
1
2
3
4
5162 Installation des composants du système
Retrait d'une carte iDRAC6 Entreprise
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Le cas échéant, débranchez le câble Ethernet du connecteur de la
carte iDRAC6 Enterprise situé sur le panneau arrière du système.
Voir la figure 1-3.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
4 Retirez la carte d'E/S. Voir “Retrait de la carte d'E/S”, à la page 158.
5 Le cas échéant, retirez la carte VFlash de la carte iDRAC6 Enterprise.
Voir “Retrait d'une carte VFlash”, à la page 163.
6 Tirez doucement les deux pattes situées à l'avant de la carte et soulevez
doucement le bord avant de la carte pour la dégager des picots de fixation.
Lorsque la carte se dégage des picots, le connecteur situé sous la carte se
désengage du connecteur de la carte système.
7 Installez l'obturateur de prise en plastique sur le port de la carte d'E/S.
8 Installez la carte d'E/S. Voir “Installation de la carte d'E/S”, à la page 160.
9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
10 Rebranchez le système et les périphériques sur leur source d'alimentation
électrique, puis mettez-les sous tension.Installation des composants du système 163
Carte VFlash (en option)
La carte VFlash est une carte SD (Secure Digital) qui se connecte dans
la carte iDRAC6 Enterprise en option à l'arrière du système.
Installation d'une carte VFlash
1 Localisez le logement de la carte VFlash à l'arrière du système.
2 L'étiquette orientée vers le haut, insérez les broches de contact
de la carte SD dans le logement correspondant du module.
REMARQUE : le logement est muni d'un détrompeur qui permet d'insérer
la carte dans le bon sens.
3 Appuyez sur la carte pour qu'elle s'enclenche dans son logement.
Retrait d'une carte VFlash
Pour retirer la carte VFlash, appuyez dessus pour la libérer, puis retirez-la
de son logement.
Module SD interne double (en option)
REMARQUE : lorsque l'option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror
Mode (Mode miroir) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés),
l'information est répliquée d'une carte SD à l'autre.
Retrait du module SD interne double
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
3 Le cas échéant, retirez la ou les cartes SD. Voir “Retrait d'une carte SD
interne”, à la page 167.164 Installation des composants du système
4 Retirez la carte d'E/S. Voir “Retrait de la carte d'E/S”, à la page 158.
5 Débranchez le câble du module SD.
6 Tirez doucement en arrière les pattes situées sur le bord de la carte et
soulevez doucement celui-ci pour dégager la carte des picots de fixation.
7 Installez la carte d'E/S. Voir “Installation de la carte d'E/S”, à la page 160.
8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
9 Rebranchez le système et les périphériques sur leur source d'alimentation
électrique, puis mettez-les sous tension.
Figure 3-26. Retrait et installation du module SD interne double
1 Picots de fixation (3) 2 Pattes des picots de fixation (3)
3 Câble du module SD 4 Module SD double
2
1
3
4Installation des composants du système 165
Installation du module SD interne double
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
3 Retirez la carte d'E/S. Voir “Retrait de la carte d'E/S”, à la page 158.
4 Alignez la carte sur les picots de fixation en plastique de la carte d'E/S et
insérez la carte. Voir la figure 3-25.
Lorsque l'avant de la carte est en place, les picots en plastique s'emboîtent
sur le rebord de la carte.
5 Branchez le câble du module SD sur le connecteur de la carte d'E/S.
6 Installez la carte d'E/S. Voir “Installation de la carte d'E/S”, à la page 160.
7 Le cas échéant, installez la ou les cartes SD. Voir “Installation d'une
carte SD interne”, à la page 166.
8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
9 Rebranchez le système et les périphériques sur leur source d'alimentation
électrique, puis mettez-les sous tension.166 Installation des composants du système
Carte SD interne (en option)
Installation d'une carte SD interne
PRÉCAUTION : de nombreux types de réparations doivent être exclusivement
confiés à un technicien de maintenance qualifié. N'effectuez que les opérations
de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : pour utiliser une carte SD avec le système, vérifiez que le port
correspondant est activé dans le programme de configuration du système.
Voir “Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire
d'amorçage UEFI”, à la page 75.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
3 Localisez le connecteur de carte SD sur le module SD interne double.
L'étiquette orientée vers le haut, insérez les broches de contact de la carte
dans le logement.
REMARQUE : le logement est muni d'un détrompeur qui permet d'insérer
la carte dans le bon sens.
4 Exercez une pression sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
6 Rebranchez le système et les périphériques sur leur source d'alimentation
électrique, puis mettez-les sous tension. Installation des composants du système 167
Retrait d'une carte SD interne
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
3 Repérez l'emplacement de la carte SD sur le module SD interne double,
puis exercez une pression sur la carte afin de la libérer, puis retirez-la
de son logement.
4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
5 Rebranchez le système et les périphériques sur leur source d'alimentation
électrique, puis mettez-les sous tension.
Carte contrôleur de stockage intégrée
Le système comporte un logement de carte d'extension dédié, situé sur
la carte système, destiné à une carte contrôleur intégrée qui sert de soussystème de stockage intégré aux disques durs du système. Le contrôleur est
compatible avec les disques SAS et SATA et permet en outre de les inclure
dans les configurations RAID prises en charge par la version du contrôleur
de stockage installé sur votre système.
Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.168 Installation des composants du système
3 Retirez la carte d'E/S. Voir “Retrait de la carte d'E/S”, à la page 158.
4 Débranchez les câbles connectés à la carte contrôleur de stockage.
Voir la figure 3-1 pour identifier l'emplacement de la carte contrôleur
de stockage intégrée dans le système.
5 Tenez la carte par les bords et soulevez-la pour la retirer de son connecteur
sur la carte système.
6 Installez la carte d'E/S. Voir “Installation de la carte d'E/S”, à la page 160.
7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
8 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques qui y sont connectés.Installation des composants du système 169
Figure 3-27. Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée
1 Câble de la batterie 2 Câbles de données SAS (2)
3 Carte contrôleur de stockage
intégrée
4 Connecteur de la carte contrôleur
de stockage intégrée
5 Clip
1
2
3
4
5170 Installation des composants du système
Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
3 Retirez la carte d'E/S. Voir “Retrait de la carte d'E/S”, à la page 158.
4 Tenez la carte par les bords et insérez son connecteur latéral dans le
connecteur jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée et que
les guides en plastique correspondent aux bords de la carte.
5 Enfichez le connecteur de câble de données SAS dans la carte contrôleur
de stockage intégrée. Voir la figure 3-27.
REMARQUE : branchez le câble en respectant le nom de connecteur marqué
sur le câble. Sinon, le câble ne fonctionnera pas correctement.
6 Faites passer le câble de données SAS dans le clip de la carte et dans
le chemin de câble situé sur la paroi interne du châssis.
7 Branchez le connecteur “SAS A” sur le connecteur SAS A du fond
de panier, puis le connecteur “SAS B” sur le connecteur SAS B du fond
de panier. Voir la figure 3-27.
8 Installez la carte d'E/S. Voir “Installation de la carte d'E/S”, à la page 160.
9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
10 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques qui y sont connectés.Installation des composants du système 171
Batterie RAID
Les informations de cette section concernent uniquement les systèmes
équipés de la carte contrôleur PERC disponible en option.
Retrait d'une batterie RAID
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
3 Le cas échéant, retirez les caches des cartes de montage de mémoire.
Voir “Retrait du cache d'une carte de montage de mémoire”, à la page 119.
4 Retirez les cartes de montage de mémoire. Voir “Retrait du cache d'une
carte de montage de mémoire”, à la page 120.
5 Retirez le guide de la carte de montage de mémoire Voir “Retrait du guide
d'une carte de montage de mémoire”, à la page 127.
6 Tirez doucement sur la partie droite du support de la batterie et extrayez
la batterie RAID de son support. Voir la figure 3-28.
7 Débranchez le câble de la batterie RAID de la batterie RAID.172 Installation des composants du système
Figure 3-28. Retrait et installation de la batterie RAID
Installation de la batterie RAID
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Branchez le câble de la batterie sur la carte contrôleur de stockage intégrée.
2 Acheminez le câble de batterie/câble SAS A le long de la paroi du châssis.
3 Branchez le câble de la batterie sur la batterie RAID.
1 Support de la batterie 2 Câble de la batterie RAID
3 Batterie RAID
1
3
2Installation des composants du système 173
4 Insérez la batterie RAID dans le support prévu à cet effet.
Voir la figure 3-28.
REMARQUE : lors de l'installation de la batterie RAID dans le support,
assurez-vous que le câble de la batterie RAID fait face à la paroi du châssis.
5 Installez le guide de la carte de montage de mémoire Voir “Installation
d'un guide de carte de montage de mémoire”, à la page 128.
6 Installez les cartes de montage de mémoire. Voir “Installation d'une carte
de montage de mémoire”, à la page 122.
7 Le cas échéant, installez les caches des cartes de montage de mémoire.
Voir “Installation du cache d'une carte de montage de mémoire”, à la
page 120.
8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
9 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques qui y sont connectés.
Processeurs
Retrait d'un processeur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Avant de mettre votre système à niveau, téléchargez la dernière version
du BIOS du système à partir du site support.dell.com. Ensuite, suivez
les instructions contenues dans le fichier compressé pour installer la
mise à jour.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur. Une fois le système
débranché de l'alimentation en CA, appuyez sur le bouton d'alimentation
et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes afin de décharger
complètement le système, avant d'en retirer le capot.
REMARQUE : l'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques
est recommandée pour manipuler les composants internes du système. 174 Installation des composants du système
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
4 Le cas échéant, retirez les caches des cartes de montage de mémoire.
Voir “Retrait du cache d'une carte de montage de mémoire”, à la page 119.
5 Retirez les cartes de montage de mémoire. Voir “Retrait du cache d'une
carte de montage de mémoire”, à la page 120.
6 Retirez le module de ventilation. Voir “Retrait du module de ventilation”,
à la page 141.
AVERTISSEMENT : le dissipateur de chaleur et le processeur restent chauds
un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les refroidir avant
de les manipuler.
PRÉCAUTION : ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur,
sauf si vous comptez retirer ce dernier. Le dissipateur de chaleur est nécessaire
au maintien de conditions thermiques idéales.
7 Actionnez l'un des leviers du dissipateur de chaleur. Voir la figure 3-29.
8 Attendez 30 secondes pour que le dissipateur de chaleur se détache
du processeur.
9 Actionnez l'autre levier du dissipateur de chaleur.
10 Soulevez délicatement le dissipateur de chaleur du processeur, puis posezle à l'envers (face enduite de pâte thermique vers le haut).Installation des composants du système 175
Figure 3-29. Installation et retrait du dissipateur de chaleur
PRÉCAUTION : la pression exercée pour maintenir le processeur dans son
support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de
dégagement, il risque de se redresser brusquement.
11 Avec le pouce, appuyez fermement sur le levier d'éjection du support du
processeur, puis déverrouillez-le en exerçant une pression pour l'extraire
de dessous la patte. Faites pivoter le levier de dégagement de 90 degrés
jusqu'à ce que le processeur sorte de son support. Voir la figure 3-29.
12 Tenez le cadre de protection du processeur par sa languette afin de
le redresser et de dégager l'accès au processeur. Voir la figure 3-29.
PRÉCAUTION : veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du retrait
du processeur. Vous risqueriez d'endommager définitivement la carte système.
1 Leviers d'éjection (2) 2 Dissipateur de chaleur
1
2176 Installation des composants du système
13 Extrayez délicatement le processeur de son support et laissez le levier
d'éjection ouvert en vue de l'installation du nouveau processeur.
Après avoir retiré le processeur, placez-le dans un emballage antistatique
en vue de sa réutilisation, d'un éventuel retour ou d'un stockage
temporaire. Ne touchez pas sa face inférieure. Tenez-le uniquement par
ses faces latérales.
Figure 3-30. Retrait et installation d'un processeur
1 Levier de dégagement du support 2 Cadre de protection du processeur
3 Indicateurs de broche 1 (2) 4 Processeur
5 Encoche du processeur (2) 6 Support ZIF
1
2
3
4
5
6Installation des composants du système 177
Installation d'un processeur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
REMARQUE : dans un système biprocesseur, vous devez utiliser les supports
CPU 1 et CPU 2.
1 Si vous ajoutez un processeur pour la première fois, retirez le cache
du support. Voir la figure 3-31.
Figure 3-31. Retrait du capot du support de processeur
1 Capot du processeur 2 Support du processeur
1
2178 Installation des composants du système
2 En retirant le processeur de son emballage, tenez-le uniquement par les
bords. Ne touchez pas sa face inférieure. Tenez-le avec précaution par ses
faces latérales. Placez votre main sous le processeur lors de son transfert sur
le système.
3 Identifiez l'indicateur de broche 1 sur le support de la carte système.
4 Identifiez l'indicateur de broche 1 sur la face supérieure du processeur.
L'emplacement de cet indicateur est marqué par un triangle.
Voir la figure 3-30.
PRÉCAUTION : un positionnement incorrect du processeur peut endommager
de façon irréversible la carte système ou le processeur. Veillez à ne pas tordre
les broches du support.
5 Placez le processeur sur le support, avec les broches 1 alignées et
horizontales. Voir la figure 3-30.
6 Alignez les encoches du processeur sur les repères du support ZIF.
Voir la figure 3-30.
7 Installez le processeur dans le support. Maintenez-le en position
horizontale (voir la figure 3-30) en l'insérant dans le support.
Le processeur doit être en position flottante sur les broches. Il sera
maintenu en place par son cadre de protection.
8 Vérifiez que le processeur est correctement aligné et installé.
9 Refermez le cadre de protection du processeur. Voir la figure 3-30.
10 Abaissez le levier d'éjection du support jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Voir la figure 3-30.
11 À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique
du dissipateur de chaleur.
PRÉCAUTION : si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque
d'atteindre et de contaminer le support de processeur.
12 Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur,
puis appliquez-en tout le contenu sur le centre de la face supérieure
du nouveau processeur.
13 Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir la figure 3-29.
14 Remettez les leviers d'éjection du dissipateur de chaleur en position
fermée. Voir la figure 3-29.Installation des composants du système 179
15 Installez le module de ventilation. Voir “Installation du module de
ventilation”, à la page 143.
16 Installez les cartes de montage de mémoire. Voir “Installation d'une carte
de montage de mémoire”, à la page 122.
17 Le cas échéant, installez les caches des cartes de montage de mémoire.
Voir “Installation du cache d'une carte de montage de mémoire”, à la
page 120.
18 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
19 Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur,
puis allumez le système.
Blocs d'alimentation
Votre système prend en charge les blocs d'alimentation suivants :
• 1 100 W (alimentation à haute performance)
• 750 W (alimentation à consommation d'énergie intelligente,
Energy Smart)
Lorsqu'une carte d'E/S 10 Gbit est installée, le système doit disposer d'au
moins deux blocs d'alimentation connectés à une source d'alimentation
en CA. Le système nécessite deux blocs d'alimentation pour lui fournir
une alimentation de secours. Avec une carte d'E/S d'1 GbE, une seule unité
d'alimentation est nécessaire pour fournir une alimentation de secours
au système. Le tableau 3-4 et le tableau 3-5 répertorient les modes de
redondance des blocs d'alimentation pour une carte d'E/S de 10 Gbit
et une carte d'E/S d'1 GbE.180 Installation des composants du système
Tableau 3-4. Modes de redondance des blocs d'alimentation avec une carte d'E/S
de 10 Gbit
Nombre de blocs
d'alimentation
Mode de redondance Configuration du système
1 1+0* Configuration non
redondante avec ports
SFP+ inactifs
2 2+0 Configuration non
redondante
3 2+0 Configuration non
redondante
4 2+2 Configuration redondante
* indique que le système fonctionne avec une charge limitée.
Tableau 3-5. Modes de redondance des blocs d'alimentation avec une carte d'E/S
d'1 GbE
Nombre de blocs
d'alimentation
Mode de redondance Configuration du système
1 1+0* Configuration non
redondante
2 1+1* Configuration redondante
2 2+0 Configuration non
redondante
3 2+1 Configuration redondante
4 2+2 Configuration redondante
*indique que le système fonctionne avec une charge limitée.Installation des composants du système 181
Retrait d'un bloc d'alimentation
PRÉCAUTION : le système ne peut fonctionner normalement que si au moins
un bloc d'alimentation est installé. Si le système comprend deux blocs
d'alimentation, ne retirez et ne remplacez qu'un seul bloc d'alimentation à la fois
lorsque le système est sous tension.
1 Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation électrique.
2 Débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation et retirez
les bandes Velcro utilisées pour attacher les câbles du système.
REMARQUE : vous devrez peut-être débloquer et relever le passe-câbles en
option, s'il gêne le retrait du bloc d'alimentation. Pour plus d'informations sur
le passe-câbles, voir la documentation du système relative au rack.
3 Soulevez le bloc d'alimentation pour le dégager de la carte de distribution
de l'alimentation et le retirer du châssis.
Si vous retirez définitivement le bloc d'alimentation, vous devez installer
un cache de bloc d'alimentation pour assurer un refroidissement correct
du système. Voir “Installation d'un cache de bloc d'alimentation”, à la
page 183.182 Installation des composants du système
Figure 3-32. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation
Installation d'un bloc d'alimentation
1 Vérifiez que les blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont
la même puissance maximale de sortie.
REMARQUE : la puissance maximale (en watts) est indiquée sur l'étiquette
du bloc d'alimentation.
2 Le cas échéant, retirez le cache du bloc d'alimentation. Voir “Retrait
d'un cache de bloc d'alimentation”, à la page 183.
3 Faites glisser le bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il
s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche.
Voir la figure 3-32.
REMARQUE : si vous avez débloqué le passe-câbles à l'étape de la
procédure précédente, réenclenchez-le. Pour plus d'informations sur
le passe-câbles, voir la documentation du système relative au rack.
1 Bloc d'alimentation 2 Patte de verrouillage
3 Support de fixation du câble
1
2
3Installation des composants du système 183
4 Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son
autre extrémité sur une prise secteur.
PRÉCAUTION : lors du branchement du câble d'alimentation, fixez celui-ci à
l'aide de la bande Velcro.
REMARQUE : lors de l'installation, du remplacement à chaud ou de l'ajout à chaud
d'un nouveau bloc d'alimentation dans un système, patientez quelques secondes
le temps que le système identifie le bloc d'alimentation et détermine son état.
Le voyant du bloc d'alimentation s'allume en vert si le bloc d'alimentation
fonctionne normalement.
Retrait d'un cache de bloc d'alimentation
Si vous installez un bloc d'alimentation, retirez le cache en tirant dessus.
PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, le cache
du bloc d'alimentation doit être installé dans chaque baie d'alimentation vacante.
Retirez le cache uniquement si vous installez un bloc d'alimentation
supplémentaire.
Installation d'un cache de bloc d'alimentation
REMARQUE : installez le cache de bloc d'alimentation uniquement dans les baies
d'alimentation 2, 3 ou 4.
Pour installer le cache de bloc d'alimentation, alignez-le avec la baie
d'alimentation et insérez-le dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche.184 Installation des composants du système
Pile du système
Remplacement de la pile du système
AVERTISSEMENT : une nouvelle pile peut exploser si elle n'est pas installée
correctement. Ne remplacez la pile que par une pile identique ou d'un type
équivalent recommandé par le fabricant. Pour plus d'informations, voir les
consignes de sécurité.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
Figure 3-33. Remplacement de la pile du système
1 Côté positif du connecteur de la pile 2 Pile du système
3 Côté négatif du connecteur de la pile
2
3
1Installation des composants du système 185
3 Identifiez le support de la pile. Voir “Connecteurs de la carte système”,
à la page 230.
PRÉCAUTION : pour ne pas endommager le connecteur de la pile, maintenez-le
en place lorsque vous installez ou retirez une pile.
4 Pour retirer la pile, maintenez le connecteur de la pile en place en
appuyant fermement sur le côté positif du connecteur.
5 Exercez une pression sur la pile près du pôle positif du connecteur,
puis extrayez-la des languettes de fixation du pôle négatif.
6 Pour installer une nouvelle pile, maintenez le connecteur de la pile en
place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur.
7 Tenez la pile face “+” vers le haut, puis glissez-la sous les languettes
de fixation du pôle positif du connecteur.
8 Appuyez sur la pile pour l'enclencher dans le connecteur.
9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
10 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
11 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la pile
fonctionne normalement. Voir “Utilisation du programme de
configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI”, à la
page 75.
12 Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du
programme de configuration du système.
13 Quittez le programme de configuration du système.186 Installation des composants du système
Fond de panier SAS
REMARQUE : selon le type de configuration adopté, votre système prend en
charge un fond de panier SAS x16 SAS ou un fond de panier SAS x4. L'illustration
de cette section indique la procédure d'installation et de retrait d'un fond de
panier SAS x16.
Retrait du fond de panier SAS
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”,
à la page 107.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier,
retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier.
PRÉCAUTION : avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro
d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le
réinstaller au même endroit.
4 Retirez tous les disques durs. Voir “Retrait d'un disque dur”, à la page 131.
5 Le cas échéant, retirez les caches des cartes de montage de mémoire.
Voir “Retrait du cache d'une carte de montage de mémoire”, à la page 119.
6 Retirez les cartes de montage de mémoire. Voir “Retrait du cache d'une
carte de montage de mémoire”, à la page 120.
7 Débranchez le(s) câble(s) de données SAS et le câble d'alimentation
du fond de panier.
8 Le cas échéant, débranchez le câble d'alimentation/de données du lecteur
optique.Installation des composants du système 187
9 Tirez le(s) plot(s) d'éjection bleu, puis faites glisser le fond de panier vers
le haut.
10 Extrayez le fond de panier de l'avant du système jusqu'à ce que ses fentes
de fixation se dégagent des pattes du châssis.
Figure 3-34. Retrait et installation d'un fond de panier SAS
1 Fond de panier SAS 2 Câble d'alimentation
3 Plots d'éjection (2) 4 Pattes du châssis
5 Câbles SAS (2)
1 2
3
5
4188 Installation des composants du système
Installation du fond de panier SAS
REMARQUE : si vous installez un fond de panier SAS x16, vous devez retirer
les trois caches de châssis du système. Si vous installez un fond de panier SAS x4,
vous devez vous assurer que les trois caches de châssis sont installés sur
le système.
1 Alignez les fentes du fond de panier SAS avec les pattes du châssis.
2 Faites glisser le fond de panier SAS vers le bas jusqu'à ce que le plot
d'éjection s'enclenche.
3 Branchez le(s) câble(s) de données SAS et le câble d'alimentation sur
le fond de panier.
4 Le cas échéant, branchez le câble d'alimentation/de données
du lecteur optique.
5 Installez les cartes de montage de mémoire. Voir “Installation d'une carte
de montage de mémoire”, à la page 122.
6 Le cas échéant, installez les caches des cartes de montage de mémoire.
Voir “Installation du cache d'une carte de montage de mémoire”, à la
page 120.
7 Installez les disques durs à leur emplacement d'origine. Voir “Installation
d'un disque dur”, à la page 132.
8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
9 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques qui y sont connectés.
10 Le cas échéant, installez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant”,
à la page 107.Installation des composants du système 189
Carte de distribution de l'alimentation
Retrait de la carte de distribution de l'alimentation
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Retirez les blocs d'alimentation du système. Voir “Retrait d'un bloc
d'alimentation”, à la page 181.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
4 Le cas échéant, retirez les caches des cartes de montage de mémoire.
Voir “Retrait du cache d'une carte de montage de mémoire”, à la page 119.
5 Retirez les cartes de montage de mémoire. Voir “Retrait du cache
d'une carte de montage de mémoire”, à la page 120.
6 Retirez le module de ventilation. Voir “Retrait du module de ventilation”,
à la page 141.
7 Faites glisser la carte vers le haut et extrayez-la vers l'avant du système
jusqu'à ce que les pattes situées sur la carte soient libérées des fentes
de fixation du châssis. Voir la figure 3-35.190 Installation des composants du système
Figure 3-35. Carte de distribution de l'alimentation
1 Connecteur de la carte de distribution
de l'alimentation
2 Carte de distribution de l'alimentation
3 Pattes (2) 4 Fentes de fixation (2)
3
4
2
1Installation des composants du système 191
Réinstallation de la carte de distribution de l'alimentation
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Déballez la nouvelle carte de distribution de l'alimentation.
2 Alignez les pattes de la carte sur les fentes du châssis.
3 Appuyez sur la carte pour l'enclencher dans son connecteur.
4 Installez le module de ventilation. Voir “Installation du module
de ventilation”, à la page 143.
5 Installez les cartes de montage de mémoire. Voir “Installation d'une carte
de montage de mémoire”, à la page 122.
6 Le cas échéant, installez les caches des cartes de montage de mémoire.
Voir “Installation du cache d'une carte de montage de mémoire”, à la
page 120.
7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
8 Installez les blocs d'alimentation dans le système. Voir “Installation
d'un bloc d'alimentation”, à la page 182.
9 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques qui y sont connectés.192 Installation des composants du système
Assemblage du panneau de commande
Retrait du module d'affichage du panneau de commande
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”,
à la page 107.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
4 Débranchez le câble du module d'affichage de la carte du panneau
de commande.
5 Insérez la lame d'un couteau ou un tournevis à tête plate sous le panneau
frontal de l'écran et extrayez le panneau en vous servant de la lame comme
d'un levier. Voir la figure 3-36.
6 Soulevez le panneau pour accéder aux vis de montage.
7 À l'aide d'un tournevis Torx T10, retirez les deux vis qui fixent le module
d'affichage au châssis du système.
8 Retirez le module d'affichage.Installation des composants du système 193
Installation du module d'affichage sur le panneau de commande
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Insérez le module d'affichage dans l'ouverture du châssis et fixez-le à l'aide
des deux vis Torx. Voir la figure 3-36.
2 Fixez le panneau de rechange sur la partie avant du module d'affichage.
3 Enfichez le câble du module d'affichage dans la carte du panneau
de commande.
4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
5 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques qui y sont connectés.
6 Le cas échéant, installez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant”,
à la page 107.194 Installation des composants du système
Figure 3-36. Retrait ou installation de l'assemblage du panneau de commande
1 Vis T8 Torx 2 Vis T10 Torx (3)
3 Carte du panneau de commande 4 Câble USB
5 Câble du panneau de commande 6 Câble du module d'affichage
7 Module d'affichage
1 2 3 4 5
6
7Installation des composants du système 195
Retrait de la carte du panneau de commande
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
3 Le cas échéant, retirez les caches des cartes de montage de mémoire.
Voir “Retrait du cache d'une carte de montage de mémoire”, à la page 119.
4 Retirez les cartes de montage de mémoire. Voir “Retrait du cache d'une
carte de montage de mémoire”, à la page 120.
5 Retirez le guide de la carte de montage de mémoire. Voir “Retrait du guide
d'une carte de montage de mémoire”, à la page 127.
6 Débranchez les câbles connectés à la carte du panneau de commande.
REMARQUE : prenez note de la disposition des câbles sur le côté du système
lorsque vous les retirez de la carte du panneau de commande. Vous devrez
ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles soient
coincés ou écrasés.
7 À l'aide d'un tournevis Torx T10, retirez les trois vis qui fixent la carte
du panneau de commande au châssis. Voir la figure 3-36.
8 À l'aide d'un tournevis Torx T8, retirez la vis qui fixe la carte du panneau
de commande à l'avant du système. Voir la figure 3-36.
9 Faites glisser l'assemblage du panneau de commande vers l'arrière
du système et retirez-le.196 Installation des composants du système
Installation de la carte du panneau de commande
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Alignez les trous de vis de la carte du panneau de commande sur ceux
du châssis.
2 À l'aide d'un tournevis Torx T10, réinstallez les vis qui fixent la carte
du panneau de commande au châssis. Voir la figure 3-36.
3 À l'aide d'un tournevis Torx T8, réinstallez la vis qui fixe la carte
du panneau de commande à l'avant du système. Voir la figure 3-36.
4 Branchez tous les câbles sur la carte du panneau de commande.
5 Installez le guide de la carte de montage de mémoire. Voir “Installation
d'un guide de carte de montage de mémoire”, à la page 128.
6 Installez les cartes de montage de mémoire. Voir “Installation d'une carte
de montage de mémoire”, à la page 122.
7 Le cas échéant, installez les caches des cartes de montage de mémoire.
Voir “Installation du cache d'une carte de montage de mémoire”, à la
page 120.
8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
9 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques qui y sont connectés.Installation des composants du système 197
Carte système
Retrait de la carte système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : si vous utilisez la puce TPM (Trusted Platform Module) avec
une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de
restauration lors de l'installation du système ou d'un programme. Vous devez créer
cette clé et la conserver en lieu sûr. Si vous êtes un jour amené à remplacer la
carte système, vous devrez fournir cette clé lors du redémarrage du système ou
du programme afin de pouvoir accéder aux données cryptées qui se trouvent sur
les disques durs.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
3 Le cas échéant, retirez les caches des cartes de montage de mémoire.
Voir “Retrait du cache d'une carte de montage de mémoire”, à la page 119.
4 Retirez les cartes de montage de mémoire. Voir “Retrait du cache
d'une carte de montage de mémoire”, à la page 120.
5 Retirez le module de ventilation. Voir “Retrait du module de ventilation”,
à la page 141.
6 Retirez le ou les modules d'alimentation. Voir “Retrait d'un bloc
d'alimentation”, à la page 181.
7 Retirez toutes les cartes d'extension, la carte d'E/S et la carte contrôleur
de stockage intégrée. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, à la page 152,
“Retrait de la carte d'E/S”, à la page 158 et “Retrait de la carte contrôleur
de stockage intégrée”, à la page 167.
8 Le cas échéant, retirez la clé USB de la carte système.
Voir “Clé de mémoire USB interne”, à la page 144.198 Installation des composants du système
9 Le cas échéant, retirez la clé logicielle de la carte réseau de la carte
système. Voir “Clé matérielle de la carte réseau intégrée”, à la page 146.
10 Retirez le ou les processeurs. Voir “Retrait d'un processeur”, à la page 173.
11 Retirez la carte de distribution de l'alimentation. Voir “Retrait de la carte
de distribution de l'alimentation”, à la page 189.
12 Débranchez tous les câbles de la carte système.
13 Desserrez la vis moletée qui fixe la carte système au châssis.
14 Tirez le plot d'éjection bleu, puis faites glisser la carte système vers l'avant
du système.
PRÉCAUTION : ne soulevez pas l'assemblage de la carte système en saisissant
une barrette de mémoire, un processeur ou tout autre composant.
15 Saisissez la carte système par sa poignée et les guides de carte.
Orientez la carte système vers l'avant du système et retirez-la du châssis.Installation des composants du système 199
Figure 3-37. Retrait et installation de la carte système
Installation de la carte système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Déballez la nouvelle carte système.
2 Retirez les étiquettes du cadre de protection des processeurs et apposez-les
sur le panneau d'informations, situé à l'avant du système.
Voir la figure 3-37.
1 Carte système 2 Poignée
3 Guide de la carte 4 Plot d'éjection
5 Vis moletée
1
2
4
5
3200 Installation des composants du système
3 À l'aide de la poignée et du guide de la carte, enclenchez la carte système
dans le châssis.
PRÉCAUTION : ne soulevez pas l'assemblage de la carte système en saisissant
une barrette de mémoire, un processeur ou tout autre composant.
4 Relevez légèrement l'avant de la carte système et posez-la de façon qu'elle
repose totalement sur le fond du châssis.
5 Poussez la carte système vers l'arrière du châssis jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
6 Serrez la vis moletée qui fixe la carte système au châssis.
7 Branchez tous les câbles sur la carte système.
8 Installez la carte de distribution de l'alimentation. Voir “Réinstallation de
la carte de distribution de l'alimentation”, à la page 191.
9 Installez les processeurs sur la nouvelle carte système. Voir “Retrait d'un
processeur”, à la page 173 et “Installation d'un processeur”, à la page 177.
10 Le cas échéant, installez la clé logicielle de la carte réseau sur la carte
système. Voir “Clé matérielle de la carte réseau intégrée”, à la page 146.
11 Le cas échéant, installez la clé USB sur la carte système. Voir “Clé de
mémoire USB interne”, à la page 144.
12 Installez toutes les cartes d'extension, la carte d'E/S et la carte contrôleur
de stockage intégrée. Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la
page 150, “Installation de la carte d'E/S”, à la page 160 et “Installation
de la carte contrôleur de stockage intégrée”, à la page 170.
13 Installez le module de ventilation. Voir “Installation du module de
ventilation”, à la page 143.
14 Installez les cartes de montage de mémoire aux mêmes emplacements sur
la nouvelle carte. Voir “Installation d'une carte de montage de mémoire”,
à la page 122.
15 Le cas échéant, installez les caches des cartes de montage de mémoire.
Voir “Installation du cache d'une carte de montage de mémoire”, à la
page 120.
16 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
17 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques qui y sont connectés.Dépannage du système 201
Dépannage du système
La sécurité d'abord, pour vous et votre système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Dépannage des échecs de démarrage du système
En cas de blocage au démarrage du système avant un visionnage vidéo ou
l'affichage d'un message sur l'écran LCD, notamment après l'installation
d'un système d'exploitation ou la reconfiguration des paramètres matériels
de votre système, procédez aux vérifications suivantes :
• Si vous démarrez le système en mode d'amorçage BIOS après avoir
installé un système d'exploitation à partir du gestionnaire d'amorçage
UEFI, le système se bloque. La situation inverse produit les mêmes effets.
L'amorçage doit être effectué dans le même mode que celui de
l'installation du système d'exploitation. Voir “Utilisation du programme
de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI”,
à la page 75.
• Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage
au démarrage du système et l'absence de sortie vidéo. Voir “Mémoire
système”, à la page 111.
Pour tous les problèmes de démarrage, notez les messages qui s'affichent sur
l'écran LCD ainsi que les messages système qui s'affichent à l'écran. Pour plus
d'informations, voir “Messages d'état affichés sur l'écran LCD”, à la page 29
et “Messages système”, à la page 51.202 Dépannage du système
Dépannage des connexions externes
Avant de procéder au dépannage d'un périphérique externe, assurez-vous que
tous les câbles externes sont correctement fixés aux connecteurs externes de
votre système. Reportez-vous à la figure 1-1 et à la figure 1-3 pour identifier
les connecteurs des panneaux avant et arrière du système.
Dépannage du sous-système vidéo
1 Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement
au système).
2 Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur.
3 Si deux moniteurs sont reliés au système, déconnectez-en un. Le système
prend en charge un seul moniteur, qui doit être branché sur le connecteur
vidéo avant ou arrière.
4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
Online Diagnostics”, à la page 223.
Si les tests aboutissent, le problème n'est pas lié au matériel vidéo.
Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 237.
Dépannage d'un périphérique USB
1 Pour dépanner un clavier et/ou une souris USB, exécutez la procédure
ci-dessous. Pour tous les autres périphériques USB, passez à l'étape 2.
a Débranchez brièvement du système les câbles du clavier ou
de la souris, puis reconnectez-les.
b Connectez le clavier ou la souris aux ports USB situés sur le côté
opposé du système.
Si le problème est résolu, redémarrez le système, accédez au
programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB
défectueux sont activés. Dépannage du système 203
c Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en
état de marche.
Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris)
défectueux.
Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner
les autres périphériques USB reliés au système.
2 Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les
du système.
3 Redémarrez le système puis, si le clavier fonctionne, accédez au
programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB
sont activés. Voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”,
à la page 86.
Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également procéder par
accès distant. Si le système n'est pas accessible, voir “Désactivation d'un
mot de passe oublié”, à la page 234 pour savoir comment configurer le
cavalier NVRAM_CLR dans le système et restaurer les paramètres par
défaut du BIOS.
4 Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un.
5 Si un périphérique est à nouveau à l'origine du même problème, mettez-le
hors tension, remplacez le câble USB, puis remettez le périphérique sous
tension.
Si le problème persiste, remplacez le périphérique.
Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, voir “Obtention
d'aide”, à la page 237.204 Dépannage du système
Dépannage d'un périphérique d'E/S série
1 Éteignez le système et les périphériques connectés au port série.
2 Remplacez le câble d'interface série par un câble fiable, puis mettez
le système et le périphérique série sous tension.
Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface.
3 Mettez le système et le périphérique série hors tension, puis remplacez
ce dernier par un périphérique similaire.
4 Mettez le système et le périphérique série sous tension.
Si le problème est résolu, remplacez le périphérique série.
Si le problème persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 237.
Dépannage d'une carte réseau
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
Online Diagnostics”, à la page 223.
2 Redémarrez le système et consultez les messages éventuels qui concernent
le contrôleur de carte réseau.
3 Observez le voyant approprié du connecteur de carte réseau. Voir “Codes
des voyants de la carte réseau”, à la page 27.
• Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements.
• Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau
sont peut-être altérés ou manquants.
Retirez et réinstallez les pilotes le cas échéant. Voir la documentation
de la carte réseau.
• Si possible, modifiez le paramètre de négociation automatique.
• Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur.
Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'une carte intégrée, voir la
documentation fournie avec celle-ci.
4 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont
liés. Voir la documentation de la carte réseau.Dépannage du système 205
5 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que
les ports de carte réseau sont activés. Voir “Écran Integrated Devices
(Périphériques intégrés)”, à la page 86.
6 Vérifiez que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du
réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données et
fonctionnent en mode duplex. Voir la documentation de chaque
périphérique réseau.
7 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne
dépassent pas la longueur maximale.
Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, voir “Obtention
d'aide”, à la page 237.
Dépannage d'un système mouillé
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
3 Désassemblez les composants du système. Voir “Installation des
composants du système”, à la page 105.
• Disques durs
• Lecteur optique
• Cartes de montage de mémoire
• Module de ventilation
• Cartes SD
• Clé de mémoire USB
• Clé matérielle de la carte réseau
• Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension206 Dépannage du système
• Carte d'E/S
• Contrôleur de stockage intégré
• Blocs d'alimentation
• Processeurs et dissipateurs de chaleur
4 Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures.
5 Réinstallez les composants que vous avez retirés à l'étape 3.
6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
7 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
Si le système ne démarre pas normalement, voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
8 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
Online Diagnostics”, à la page 223.
Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 237.
Dépannage d'un système endommagé
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
3 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés :
• Disques durs
• Cartes de montage de mémoire
• Module de ventilation
• Cartes SD
• Clé de mémoire USBDépannage du système 207
• Clé matérielle de la carte réseau
• Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension
• Carte d'E/S
• Contrôleur de stockage intégré
• Blocs d'alimentation
• Processeurs et dissipateurs de chaleur
4 Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement.
5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
6 Lancez les tests de la carte système qui se trouvent dans les diagnostics
du système. Voir “Exécution des diagnostics intégrés du système”,
à la page 225.
Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 237.
Dépannage de la pile du système
REMARQUE : si le système reste hors tension longtemps (pendant des semaines
ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration système.
Ce problème est dû à une pile défectueuse.
1 Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration
du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système
et du Gestionnaire d'amorçage UEFI”, à la page 75.
2 Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur
pendant au moins une heure.
3 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension.
4 Accédez au programme de configuration du système.
Si la date et l'heure sont incorrectes dans le programme de configuration
du système, remplacez la pile. Voir “Remplacement de la pile du système”,
à la page 184.
REMARQUE : certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un
ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement
à l'exception de l'heure qui est indiquée dans le programme de configuration du
système, le problème peut être lié à un logiciel plutôt qu'à une pile défectueuse.
Si le problème persiste lorsque vous remplacez la pile, voir “Obtention
d'aide”, à la page 237.208 Dépannage du système
Dépannage des blocs d'alimentation
PRÉCAUTION : le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc
d'alimentation est installé. Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez
pendant une période prolongée avec un seul bloc d'alimentation.
1 Identifiez le bloc d'alimentation défectueux en observant le voyant d'état
correspondant. Voir “Codes du voyant d'alimentation”, à la page 27.
PRÉCAUTION : si le dépannage concerne une erreur liée à la non-conformité de
l'alimentation électrique, remplacez uniquement le bloc d'alimentation signalé
par un voyant clignotant. L'inversion des blocs d'alimentation dans le but de les
faire correspondre peut générer une erreur et entraîner l'arrêt imprévu du système.
Pour passer d'une configuration haute performance (High Output) à une
configuration économe (Energy Smart) ou vice versa, vous devez mettre le système
hors tension.
2 Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait,
puis à sa réinstallation. Voir “Retrait d'un bloc d'alimentation”,
à la page 181 et “Installation d'un bloc d'alimentation”, à la page 182.
REMARQUE : après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques
secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer
s'il fonctionne correctement. Le voyant d'alimentation s'allume en vert si
le bloc d'alimentation fonctionne normalement.
Si le problème persiste, remplacez le bloc d'alimentation défectueux.
3 Si le problème persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 237.Dépannage du système 209
Dépannage des problèmes de refroidissement
du système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe :
• Le capot du système, le cache du lecteur, le cache des barrettes de
mémoire, le cache du bloc d'alimentation ou la plaque de recouvrement
arrière sont retirés.
• La température ambiante est trop élevée. Vérifiez les conditions
thermiques requises pour un bon fonctionnement de votre système
dans le Guide de mise en route.
• La circulation de l'air extérieur est bloquée.
• Les câbles à l'intérieur du système gênent la ventilation.
• Un des ventilateurs a été retiré ou est en panne. Voir “Dépannage d'un
ventilateur”, à la page 210.
• Les consignes d'installation de la carte d'extension n'ont pas été respectées.
Voir “Consignes d'installation des cartes d'extension”, à la page 148.210 Dépannage du système
Dépannage d'un ventilateur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
PRÉCAUTION : les ventilateurs sont enfichables à chaud. Pour maintenir un
refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension, remplacez les
ventilateurs un par un.
2 Identifiez le ventilateur défectueux indiqué par l'écran LCD ou le logiciel
de diagnostic.
3 Retirez puis réinstallez le module de ventilation. Voir “Retrait d'un
ventilateur”, à la page 139 et “Installation d'un ventilateur”, à la page 140.
REMARQUE : patientez au moins 30 secondes pour laisser au système
le temps de reconnaître le ventilateur et de déterminer s'il fonctionne
correctement.
4 Si le problème n'est pas résolu, installez un nouveau ventilateur.
Voir “Retrait d'un ventilateur”, à la page 139 et “Installation d'un
ventilateur”, à la page 140.
Si le nouveau ventilateur fonctionne correctement, refermez le système.
Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.Dépannage du système 211
Dépannage de la mémoire système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
REMARQUE : une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un
blocage au démarrage du système et l'absence de sortie vidéo. Voir “Consignes
générales pour l'installation des modules de mémoire”, à la page 112 et vérifiez que
la configuration de la mémoire est conforme aux consignes.
1 Si le système fonctionne, exécutez le test des diagnostics en ligne
approprié. Voir “Utilisation de Dell Online Diagnostics”, à la page 223.
Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par
le programme de diagnostic.
2 Si le système n'est pas opérationnel, mettez-le, ainsi que les périphériques
qui y sont connectés, hors tension, puis débranchez le système de la source
d'alimentation électrique. Patientez au moins 10 secondes, puis
rebranchez le système sur la source d'alimentation.
3 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension,
puis notez les messages qui s'affichent à l'écran.
Si un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est
défectueuse, passez à l'étape 14.
4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le
paramètre de la mémoire système. Voir “Écran Memory Settings
(Paramètres de la mémoire)”, à la page 81. Modifiez les paramètres
de la mémoire, le cas échéant.
Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire
correspondent à la mémoire installée, passez à l'étape 14.
5 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.212 Dépannage du système
7 Retirez les cartes de montage de mémoire. Voir “Retrait du cache
d'une carte de montage de mémoire”, à la page 120.
8 Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l'installation
des barrettes est correcte. Voir “Consignes générales pour l'installation
des modules de mémoire”, à la page 112.
9 Réinstallez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir “Installation
de barrettes de mémoire”, à la page 123.
10 Installez les cartes de montage de mémoire. Voir “Installation d'une carte
de montage de mémoire”, à la page 122.
11 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
12 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
13 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le
paramètre de la mémoire système. Voir “Écran Memory Settings
(Paramètres de la mémoire)”, à la page 81.
Si le problème persiste, passez à l'étape suivante.
14 Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique qu'une barrette
de mémoire est défectueuse, repositionnez-la en l'échangeant avec
une autre, ou bien remplacez-la.
15 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
16 Retirez les cartes de montage de mémoire. Voir “Retrait du cache
d'une carte de montage de mémoire”, à la page 120.
17 Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée,
remplacez la barrette du premier logement de barrette DIMM par
une autre de mêmes type et capacité. Voir “Installation de barrettes
de mémoire”, à la page 123.
18 Installez les cartes de montage de mémoire. Voir “Installation d'une carte
de montage de mémoire”, à la page 122.
19 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
20 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.Dépannage du système 213
21 Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic
du panneau avant et les messages d'erreur qui s'affichent.
22 Si le problème persiste, recommencez la procédure décrite de l'étape 14
à l'étape 19 pour chaque barrette de mémoire installée.
Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes
de mémoire, voir “Obtention d'aide”, à la page 237.
Dépannage d'une clé USB interne
PRÉCAUTION : de nombreux types de réparations doivent être exclusivement
confiés à un technicien de maintenance qualifié. N'effectuez que les opérations
de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1 Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que le port
correspondant à la clé USB est activé. Voir “Écran Integrated Devices
(Périphériques intégrés)”, à la page 86.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
4 Identifiez la clé USB et remettez-la en place. Voir “Clé de mémoire USB
interne”, à la page 144.
5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
6 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension,
puis vérifiez que la clé USB fonctionne correctement.
7 Si le problème persiste, répétez l'étape 2 et l'étape 3.
8 Insérez une autre clé USB fiable.
9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
10 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension,
puis vérifiez que la clé USB fonctionne correctement.
Si le problème persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 237.214 Dépannage du système
Dépannage d'une carte SD interne
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que le port
correspondant à la carte SD est activé. Voir “Écran Integrated Devices
(Périphériques intégrés)”, à la page 86.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
4 Remettez en place le câble du module SD. Voir “Installation du module
SD interne double”, à la page 165.
PRÉCAUTION : si l'option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode
(Mode miroir) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) du
programme de configuration du système, vous devez suivre les instructions
de l'étape 5 à l'étape 9 pour ne pas perdre de données. Si l'option Redundancy
(Redondance) est définie sur Disabled (Désactivée), passez à l'étape 10.
REMARQUE : lors de l'échec d'une carte SD, le contrôleur du module SD interne
double notifie le système. Au redémarrage suivant, le système affiche un message
pour vous signaler l'échec.
5 Si la carte SD 1 a échoué, retirez-la du logement SD1. Voir “Retrait d'une
carte SD interne”, à la page 167. Si la carte SD 2 a échoué, installez une
nouvelle carte SD et passez à l'étape 8.
6 Insérez la carte du logement SD2 dans le logement SD1. Voir “Retrait
d'une carte SD interne”, à la page 167 et “Installation d'une carte SD
interne”, à la page 166.
7 Insérez la nouvelle carte SD dans le logement SD2.
8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.Dépannage du système 215
9 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension,
puis vérifiez que la carte SD fonctionne correctement.
Si le problème persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 237.
10 Insérez une autre carte SD en état de marche.
11 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
12 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension,
puis vérifiez que la carte SD fonctionne correctement.
Si le problème persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 237.
Dépannage d'un lecteur optique
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Retirez le cadre, le cas échéant. Voir “Retrait du cadre avant”,
à la page 107.
2 Utilisez un autre CD ou DVD.
3 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que
le contrôleur SATA intégré et le port du lecteur SATA sont activés.
Voir “Utilisation du programme de configuration du système et du
Gestionnaire d'amorçage UEFI”, à la page 75.
4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
Online Diagnostics”, à la page 223.
5 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
7 Vérifiez que le câble d'interface est fermement raccordé au lecteur optique
et à la carte système. Voir “Lecteur optique”, à la page 135.216 Dépannage du système
8 Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur.
9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
10 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
Si le problème persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 237.
Dépannage d'une unité de sauvegarde sur bande
1 Vérifiez que le lecteur de bande est sous tension.
2 Utilisez une autre cartouche numérique.
3 Assurez-vous que les pilotes correspondant au lecteur de bande sont
installés et configurés correctement. Reportez-vous à la documentation du
lecteur de bande pour plus d'informations sur les pilotes de périphériques.
4 Vérifiez que le câble d'interface du lecteur de bande est correctement
inséré dans le port externe de la carte contrôleur.
5 Si vous utilisez un lecteur de bande SCSI, vérifiez qu'il est associé à un
numéro ID SCSI unique et qu'il est doté ou non d'une terminaison, selon
le câble d'interface utilisé pour sa connexion. Consultez la documentation
du lecteur de bande pour savoir comment configurer le numéro ID SCSI
et activer ou désactiver la terminaison.
6 Exécutez les tests de diagnostic en ligne appropriés. Voir “Utilisation
de Dell Online Diagnostics”, à la page 223.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, voir “Obtention d'aide”,
à la page 237.
7 Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande en suivant la procédure
indiquée dans sa documentation. Consultez la documentation du lecteur
de bande pour savoir comment réinstaller le logiciel et comment dépanner
le lecteur.Dépannage du système 217
Dépannage d'un disque dur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : cette procédure de dépannage peut détruire les données
stockées sur le disque dur. Avant de continuer, sauvegardez tous les fichiers se
trouvant sur le disque dur.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
Online Diagnostics”, à la page 223.
Selon les résultats du test de diagnostic, utilisez les étapes appropriées
de la procédure ci-dessous.
2 Retirez le cadre, le cas échéant. Voir “Retrait du cadre avant”,
à la page 107.
3 Si le système est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont
configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit.
a Redémarrez le système et lancez l'utilitaire de configuration de
l'adaptateur hôte en appuyant sur dans le cas
d'un contrôleur PERC, ou sur dans le cas d'un
contrôleur SAS.
Pour plus d'informations sur l'utilitaire de configuration,
voir la documentation fournie avec l'adaptateur hôte.
b Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés
pour la matrice RAID.
c Mettez le disque dur hors ligne, puis remettez-le en place.
Voir “Retrait d'un disque dur”, à la page 131.
d Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation
démarrer.
4 Assurez-vous que les pilotes de périphérique requis pour la carte
contrôleur sont installés et configurés correctement. Pour plus
d'informations, voir la documentation du système d'exploitation.218 Dépannage du système
5 Redémarrez le système, accédez au programme de configuration du
système et vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs sont
visibles dans ce programme. Voir “Utilisation du programme de
configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI”,
à la page 75.
Si le problème persiste, voir “Dépannage d'un contrôleur de stockage”,
à la page 218.
Dépannage d'un contrôleur de stockage
REMARQUE : pour dépanner un contrôleur SAS ou PERC, reportez-vous
également à sa documentation et à celle du système d'exploitation.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
Online Diagnostics”, à la page 223.
2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que
le contrôleur SAS ou PERC est activé. Voir “Utilisation du programme
de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI”,
à la page 75.
3 Redémarrez le système et appuyez sur la séquence de touches permettant
d'ouvrir l'utilitaire de configuration approprié :
• pour un contrôleur SAS
• pour un contrôleur PERC
Pour plus d'informations sur les paramètres de configuration,
voir la documentation du contrôleur.
4 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et
redémarrez le système.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
5 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.Dépannage du système 219
6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
7 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement emboîtée dans le
connecteur de la carte système. Voir “Carte contrôleur de stockage
intégrée”, à la page 167.
8 Si vous disposez d'un contrôleur PERC à mémoire cache alimentée par
batterie, assurez-vous que la batterie RAID est correctement connectée et,
le cas échéant, que la barrette de mémoire est en place sur la carte PERC.
9 Vérifiez que le câblage entre le fond de panier SAS et le contrôleur
de stockage intégré est correct. Voir “Installation de la carte contrôleur
de stockage intégrée”, à la page 170 et la figure 6-2.
Vérifiez que les câbles sont correctement connectés au contrôleur
de stockage et au fond de panier SAS.
10 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
11 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
Si le problème persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 237.
Dépannage des cartes d'extension
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
REMARQUE : pour dépanner une carte d'extension, voir sa documentation et celle
du système d'exploitation.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
Online Diagnostics”, à la page 223.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.220 Dépannage du système
4 Vérifiez que les cartes d'extension installées sont conformes aux consignes
d'installation correspondantes. Voir “Consignes d'installation des cartes
d'extension”, à la page 148.
5 Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son
connecteur. Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 150.
6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
7 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
8 Si le problème persiste, éteignez le système et les périphériques qui y sont
connectés, puis débranchez le système de la prise secteur.
9 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
10 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Retrait d'une carte
d'extension”, à la page 152.
11 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
12 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
13 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 237.
14 Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 10, effectuez les opérations
suivantes :
a Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors
tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
b Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
c Réinstallez une des cartes d'extension.
d Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
e Exécutez le test de diagnostic approprié.
Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 237.Dépannage du système 221
Dépannage des processeurs
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
Online Diagnostics”, à la page 223.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
4 Retirez les cartes de montage de mémoire. Voir “Retrait du cache d'une
carte de montage de mémoire”, à la page 120.
5 Retirez le module de ventilation. Voir “Retrait du module de ventilation”,
à la page 141.
6 Vérifiez que chaque processeur et chaque dissipateur de chaleur est
installé correctement. Voir “Retrait d'un processeur”, à la page 173.
7 Installez le module de ventilation. Voir “Installation du module de
ventilation”, à la page 143.
8 Installez les cartes de montage de mémoire. Voir “Installation d'une carte
de montage de mémoire”, à la page 122.
9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
10 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
11 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Si le problème persiste, consultez l'étape 12.
12 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
13 Retirez les cartes de montage de mémoire. Voir “Retrait du cache
d'une carte de montage de mémoire”, à la page 120.
14 Retirez le module de ventilation. Voir “Retrait du module de ventilation”,
à la page 141.222 Dépannage du système
15 Si votre système dispose de quatre processeurs, retirez-les à l'exception
des processeur 1 et 2. Voir “Installation d'un processeur”, à la page 177.
16 Installez le module de ventilation. Voir “Installation du module de
ventilation”, à la page 143.
17 Installez les cartes de montage de mémoire. Voir “Installation d'une carte
de montage de mémoire”, à la page 122.
18 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.
19 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
20 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
En cas d'échec du test, le processeur est défectueux. Voir “Obtention
d'aide”, à la page 237.
Si le test est réussi, remplacez les processeurs 1 et 2 par les processeurs 3
et 4. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. En cas d'échec du
test, le processeur est défectueux. Voir “Obtention d'aide”, à la page 237. Exécution des diagnostics du système 223
Exécution des diagnostics
du système
Si vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez le système, lancez
les diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but
des diagnostics est de tester le matériel du système sans équipement
supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas
à corriger l'incident, l'équipe de maintenance et d'assistance technique peut
s'aider des résultats de ces tests.
Utilisation de Dell Online Diagnostics
Pour évaluer un problème du système, utilisez d'abord Online Diagnostics.
Online Diagnostics est une suite de programmes de diagnostic, ou de
modules de test, pour le châssis et les composants de stockage (disques durs,
mémoire physique, ports de communication, cartes réseau, CMOS, etc.).
Si vous n'arrivez pas à identifier un problème à l'aide d'Online Diagnostics,
utilisez les diagnostics intégrés du système.
Les fichiers requis pour exécuter Online Diagnostics pour les systèmes
d'exploitation Microsoft®
Windows®
et Linux sont disponibles sur le
site Web support.dell.com, ainsi que sur les CD fournis avec le système.
Pour plus d'informations sur l'utilisation des diagnostics, voir le document
Dell Online Diagnostics User's Guide (Guide d'utilisation de Dell Online
Diagnostics).224 Exécution des diagnostics du système
Fonctionnalités de diagnostic intégrées
du système
Les diagnostics du système comportent des menus et des options permettant
de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers.
Les menus et les options des diagnostics du système vous permettent
d'effectuer les tâches suivantes :
• Effectuer des tests individuellement ou collectivement
• Contrôler la séquence des tests
• Répéter des tests
• Afficher, imprimer ou enregistrer les résultats des tests
• Interrompre un test momentanément si une erreur est détectée ou mettre
fin à un test lorsqu'une limite définie par l'utilisateur a été atteinte
• Afficher les messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test ainsi
que ses paramètres
• Afficher des messages d'état vous indiquant si les tests ont réussi
• Visualiser les messages d'erreur qui vous informent des problèmes
rencontrés au cours des tests
Quand utiliser les diagnostics intégrés
du système
Le dysfonctionnement d'un composant ou d'un périphérique important
du système peut provenir de la défaillance d'un composant. Tant que le
processeur et les périphériques d'entrée/de sortie du système fonctionnent,
vous pouvez utiliser les diagnostics intégrés du système pour faciliter
l'identification du problème.Exécution des diagnostics du système 225
Exécution des diagnostics intégrés du système
Le programme de diagnostic intégré du système s'exécute à partir de l'écran
Lifecycle Controller.
PRÉCAUTION : utilisez les diagnostics intégrés uniquement pour tester votre
système. Leur utilisation sur d'autres systèmes peut entraîner des résultats
erronés ou générer des messages d'erreur.
1 Au cours du démarrage du système, appuyez sur .
2 Cliquez sur Diagnostics dans le volet de gauche, puis sur Launch
Diagnostics (Lancer les diagnostics) dans le volet de droite.
Le menu Diagnostics vous permet d'exécuter tous les tests ou uniquement
certains, ou encore de quitter le programme.
Options de test des diagnostics du système
Cliquez sur l'option de test voulue dans l'écran Main Menu
(Menu principal).
Option de test Fonction
Express Test (Test rapide) Effectue une vérification rapide du système. Cette option
exécute des tests de périphérique qui ne nécessitent pas
d'intervention de l'utilisateur.
Extended Test
(Test approfondi)
Effectue une vérification plus complète du système.
Ce test peut prendre plus d'une heure.
Custom Test
(Test personnalisé)
Teste un périphérique donné.
Information Affiche les résultats du test.226 Exécution des diagnostics du système
Utilisation des options de test personnalisé
Lorsque vous sélectionnez l'option Custom Test (Test personnalisé) dans
l'écran Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser)
s'affiche. Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir
des options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus.
Sélection de périphériques à tester
La partie gauche de la fenêtre Customize (Personnaliser) répertorie les
périphériques qui peuvent être testés. Cliquez sur le signe (+) en regard
d'un périphérique ou d'un module pour visualiser ses composants. Cliquez
sur le signe (+) en regard d'un composant pour visualiser les tests disponibles.
Si vous cliquez sur un périphérique et non sur ses composants, tous les
composants de ce périphérique sont sélectionnés pour le test.
REMARQUE : après avoir sélectionné tous les périphériques et composants à
tester, sélectionnez All Devices (Tous les périphériques) et cliquez sur Run Tests
(Exécuter les tests).
Sélection d'options de diagnostic
Dans la zone Diagnostics Options (Options de diagnostics ), sélectionnez
le ou les tests que vous souhaitez appliquer à un périphérique.
• Non-Interactive Tests Only (Tests non interactifs uniquement) :
cette option permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant
aucune intervention de l'utilisateur.
• Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : cette option permet
d'exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné.
• Show Ending Timestamp (Afficher l'heure de fin) : cette option permet
d'ajouter un horodatage au journal de test.
• Test Iterations (Nombre d'itérations) : cette option sélectionne le nombre
d'exécutions du test.
• Log output file pathname (Chemin du journal de sortie) : cette option
permet de définir le lecteur de disquette ou la clé de mémoire USB où
le journal de test est enregistré. Ce fichier ne peut pas être enregistré sur
le disque dur.Exécution des diagnostics du système 227
Visualisation des informations et des résultats
Les onglets suivants de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent
des informations sur les tests et les résultats.
• Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat.
• Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test.
• Help (Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant
ou le test sélectionné.
• Configuration : affiche des informations de base concernant la
configuration du périphérique sélectionné.
• Parameters (Paramètres) : affiche les paramètres que vous pouvez définir
pour le test à exécuter.228 Exécution des diagnostics du systèmeCavaliers et connecteurs 229
Cavaliers et connecteurs
Cavaliers de la carte système
Pour plus d'informations sur la réinstallation du cavalier de mot de passe en
vue de désactiver un mot de passe, voir “Désactivation d'un mot de passe
oublié”, à la page 234.
Tableau 6-1. Paramètres des cavaliers de la carte système
Cavalier Paramètre Description
PWRD_EN
(par défaut)
La fonction de mot de passe est activée
(broches 2 à 4).
La fonction de mot de passe est désactivée et
l'accès local à la carte iDRAC6 est déverrouillé
lors du prochain cycle d'alimentation en CA
(broches 4 à 6).
NVRAM_CLR
(par défaut)
Les paramètres de configuration sont conservés
au démarrage du système (broches 3 à 5).
Les paramètres de configuration sont effacés au
prochain démarrage du système (broches 1 à 3).230 Cavaliers et connecteurs
Connecteurs de la carte système
Figure 6-1. Connecteurs de la carte système
1
2
3
4
5
6
7
8
10 11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
32 31 30 29 28 27 26 25 24 23
9Cavaliers et connecteurs 231
Tableau 6-2. Connecteurs et cavaliers de la carte système
Élément Connecteur Description
1 CTRL_PNL Connecteur d'interface du panneau
de commande
2 CTRL_USB Connecteur d'interface USB du panneau
de commande
3 SATA_A Connecteur SATA A
4 J_CPU4 Processeur 4
5 J_CPU2 Processeur 2
6 FAN1 Ventilateur système 1
7 J_PDB_MISC Connecteur de la carte de distribution
de l'alimentation
8 FAN4 Ventilateur système 4
9 INT_USB Connecteur USB interne
10 SLOT 1
SLOT 2
SLOT 3
SLOT 4
SLOT 5
SLOT 6
PCIE_G2_X4
PCIE_G2_X8
PCIE_G2_X8
PCIE_G2_X8
PCIE_G2_X4
PCIE_G2_X4
11 PWRD_EN
NVRAM_CLR
Cavalier d'activation du mot de passe
Cavalier d'effacement NVRAM
12 SLOT7 PCIE_G2_X16
13 IO_RISER Connecteur de carte E/S
14 INT_STORAGE Connecteur de contrôleur de stockage interne
15 J_SLOT7PWR Connecteur d'alimentation
16 FAN5 Ventilateur système 5
17 ISCSI_KEY Clé matérielle de la carte réseau
18 FAN2 Ventilateur système 2
19 FAN6 Ventilateur système 6232 Cavaliers et connecteurs
20 FAN3 Ventilateur système 3
21 J_CPU3 Processeur 3
22 J_CPU1 Processeur 1
23 MEM_RISER_A Connecteur de carte de montage de mémoire A
24 MEM_RISER_B Connecteur de carte de montage de mémoire B
25 MEM_RISER_E Connecteur de carte de montage de mémoire E
26 MEM_RISER_F Connecteur de carte de montage de mémoire F
27 MEM_RISER_C Connecteur de carte de montage de mémoire C
28 MEM_RISER_D Connecteur de carte de montage de mémoire D
29 MEM_RISER_G Connecteur de carte de montage de mémoire G
30 BP_PWR/MISC Connecteur d'alimentation
31 MEM_RISER_H Connecteur de carte de montage de mémoire H
32 SATA_PWR Connecteur d'alimentation SATA
Tableau 6-2. Connecteurs et cavaliers de la carte système (suite)
Élément Connecteur DescriptionCavaliers et connecteurs 233
Connecteurs de la carte de fond de panier SAS
Figure 6-2. Connecteur de la carte de fond de panier SAS x16
Figure 6-3. Connecteur de la carte de fond de panier SAS x4
1 Connecteurs de disque dur 0–3 2 Connecteurs de disque dur 4–7
3 Connecteurs de disque dur 8–11 4 Connecteur d'alimentation
5 Connecteurs SAS (2) 6 Connecteurs de disque dur 12–15
1 Connecteur d'alimentation 2 Connecteurs de disque dur 0–3
3 Connecteur SAS
1
4
5
2 3
6
2
1
3234 Cavaliers et connecteurs
Désactivation d'un mot de passe oublié
Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot
de passe du système et un mot de passe de configuration, qui sont décrits à
la section “Utilisation du programme de configuration du système et du
Gestionnaire d'amorçage UEFI”, à la page 75. Le cavalier de mot de passe
active ces fonctionnalités ou les désactive, et efface le(s) mot(s) de passe
utilisé(s).
PRÉCAUTION : voir “Protection contre les décharges électrostatiques” figurant
dans les consignes de sécurité livrées avec votre système.
1 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 109.
3 Retirez la fiche du cavalier de mot de passe.
Voir la figure 6-1 pour identifier l'emplacement du cavalier de mot de passe
(“PWRD_EN”) sur la carte système.
4 Refermez le système.
5 Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur,
puis allumez le système.
Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système
doit démarrer avec la fiche du cavalier de mot de passe retirée. Toutefois,
avant d'attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration,
vous devez réinstaller la fiche du cavalier.
REMARQUE : si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou
de configuration alors que la fiche du cavalier est retirée, le système désactive
les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage.
6 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
7 Ouvrez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 110.Cavaliers et connecteurs 235
8 Installez la fiche de cavalier sur le cavalier du mot de passe.
9 Abaissez le protecteur de ventilation des barrettes de mémoire.
10 Refermez le système.
11 Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur,
puis allumez le système.
12 Attribuez un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration.
Pour attribuer un nouveau mot de passe à l'aide du programme de
configuration du système, voir “Attribution d'un mot de passe du système”,
à la page 98.236 Cavaliers et connecteursObtention d'aide 237
Obtention d'aide
Contacter Dell
Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous
pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau
de marchandises, votre facture ou encore sur le catalogue des produits Dell.
Dell propose plusieurs options de maintenance et d'assistance technique en
ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays et d'un produit
à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre
région. Pour contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes,
au support technique ou au service client :
1 Rendez-vous sur le site support.dell.com.
2 Sélectionnez l'option appropriée dans le menu déroulant Choose
A Country/Region (Choisissez un pays ou une région) situé au bas
de la page.
3 Cliquez sur Contact Us (Contactez-nous) dans la partie gauche
de la page.
4 Sélectionnez le lien de service ou de support approprié en fonction
de vos besoins.
5 Pour contacter Dell, sélectionnez la méthode qui vous convient le mieux. 238 Obtention d'aideIndex 239
Index
A
assemblage du panneau
de commande
fonctionnalités, 14
fonctionnalités de l'écran
LCD, 17
assistance
contacter Dell, 237
auto-test de démarrage
accès aux fonctions
du système, 13
B
barrettes de mémoire (DIMM)
configuration, 112
configurations RDIMM, 113
configurations UDIMM, 149
installation, 123
retrait, 126
batterie
dépannage de la batterie
de la carte RAID, 218
batteries
dépannage, 207
blocs d'alimentation
dépannage, 208
réinstallation, 182
retrait, 181
voyants, 27
C
câblage
lecteur optique, 135
cache
bloc d'alimentation, 183
disque dur, 129
cache de bloc
d'alimentation, 183
cache de la carte de montage
de mémoire, 119
installation, 120
retrait, 119
cache de lecteur
installation, 130
retrait, 129
cadre avant
installation, 107
retrait, 107
carte contrôleur fille RAID SAS
dépannage, 218
carte contrôleur fille SAS
dépannage, 218
carte contrôleur SAS
installation, 170
retrait, 167
carte d'extension
dépannage, 219240 Index
carte de fond de panier SAS
installation, 188
retrait, 186
carte de montage
de mémoire, 120
installation, 122
retrait, 120
carte iDRAC
installation, 160
carte réseau
voyants, 27
carte SD
dépannage, 213
carte système
installation, 199
retrait, 197
cartes d'extension
contrôleur SAS, 167
installation, 150
retrait, 152, 158
cartes réseau
dépannage, 204
claviers
dépannage, 202
clé USB
dépannage, 213
configuration du système
options, 78
connecteur de clé de mémoire
(USB), 144
connecteurs
USB, 14, 24
vidéo, 14, 24
consignes
connexion de périphériques
externes, 26
installation de cartes
d'extension, 148
installation de mémoire, 112
contacter Dell, 237
coordonnées téléphoniques, 237
D
Dell
contacter, 237
Dell PowerEdge Diagnostics
utilisation, 223
démarrage
accès aux fonctions
du système, 13
dépannage
batterie, 207
blocs d'alimentation, 208
carte contrôleur fille RAID
SAS, 218
carte d'extension, 219
carte réseau, 204
carte SD, 213
clavier, 202
clé USB interne, 213
connexions externes, 202
disque dur, 217Index 241
dépannage (suite)
échec de démarrage
du système, 201
lecteur de CD, 215
mémoire, 211
refroidissement du système, 209
système endommagé, 206
système mouillé, 205
ventilateurs, 210
vidéo, 202
diagnostics
options de test, 224
options de tests avancés, 223
utilisation de Dell PowerEdge
Diagnostics, 223
DIMM
Voir barrettes de mémoire.
disque dur
dépannage, 217
installation, 132
retrait, 131
support de disque, 134
dissipateur de chaleur, 175
E
échec de démarrage
du système, 201
écran LCD
fonctionnalités, 17
menus, 19
écrans du programme de
configuration du système
écran principal, 78
F
fonctionnalités du panneau
avant, 14
fonctions du système
accès, 13
G
garantie, 74
Gestionnaire d'amorçage UEFI
accès, 95
écran des paramètres d'amorçage
UEFI, 96
écran des utilitaires système, 97
écran principal, 96
I
installation
barrettes de mémoire, 123
cache de bloc d'alimentation, 183
cache de disque dur, 130
cadre avant, 107
carte d'extension, 150
carte de fond de panier SAS, 188
carte iDRAC, 160
contrôleur SAS, 170
disques durs, 132
lecteur optique, 135242 Index
L
lecteur de CD
dépannage, 215
lecteur de CD/DVD
Voir lecteur optique.
lecteur optique
installation, 135
logements
Voir logements d'extension.
logements d'extension, 148
M
maintenance
carte système, 197
mémoire
dépannage, 211
messages
avertissement, 73
écran LCD, 29
messages d'erreur, 76
système, 51
messages d'avertissement, 73
messages d'erreur, 76
messages système, 51
mode de mémoire
mise en miroir, 112
mode de mise en miroir
de la mémoire, 112
mot de passe
configuration, 101
désactivation, 234
système, 98
mot de passe de
configuration, 101
mot de passe du système, 98
moteur TOE des cartes
réseau, 146
N
numéros de téléphone, 237
O
options
configuration du système, 78
outils recommandés, 105
P
pile du système
remplacement, 184
processeurs
dépannage, 221
programme de configuration
du système
accès, 76
affectation des IRQ PCI, 88
option de gestion de serveur
intégrée, 90Index 243
programme de configuration
du système (suite)
options de gestion de
l'alimentation, 91
options de sécurité du système, 92
options des communications
série, 89
options des périphériques
intégrés, 86
paramètres d'amorçage, 84
paramètres de la mémoire, 81
paramètres de processeur, 82
paramètres SATA, 84
touches, 76
R
refroidissement du système
dépannage, 209
réinstallation
bloc d'alimentation, 182
remplacement
pile du système, 184
remplacement à chaud
disques durs, 129
retrait
barrettes de mémoire, 126
bloc d'alimentation, 181
cache de bloc d'alimentation, 183
cache de disque dur, 129
cadre avant, 107
carte d'extension, 152, 158
carte de fond de panier SAS, 186
carte système, 197
retrait (suite)
contrôleur SAS, 167
disque dur installé dans
un support, 134
disques durs, 131
S
sécurité, 201
sécurité du système, 92, 100
sécurité TPM, 92
support de lecteur
disque dur, 134
système mouillé
dépannage, 205
systèmes endommagés
dépannage, 206
U
USB
connecteur interne pour clé
de mémoire, 144
connecteurs du panneau
avant, 14
utilitaire de configuration
iDRAC, 103244 Index
V
ventilateurs
dépannage, 210
vidéo
connecteurs du panneau
avant, 14
dépannage, 202
voyants
alimentation, 14, 27
carte réseau, 27
panneau avant, 14
voyants d'alimentation, 14, 27
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Projecteur Dell™ 1201MP
Manuel d’utilisation
ZZ564`GsfodiRemarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous
aident à mieux utiliser votre projecteur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de
données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel
d’endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2008 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. ;
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
D’autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire
référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc.
dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle 1201MP
Février 2007 Rév. A00
ZZ564`GsfodiSommaire 3
Sommaire
1 Projecteur Dell™
À propos de votre projecteur . . . . . . . . . . . 6
2 Connexion du projecteur
Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . 8
Connexion d’un lecteur DVD, d’un décodeur, d’un magnétoscope
ou d’un téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Connexion à l’aide d’un câble composant . . . . . 8
Connexion à l’aide d’un câble S-Vidéo . . . . . . 9
Connexion à l’aide d’un câble composite . . . . . 9
Connexion à une télécommande filaire RS232 . . . . . 10
Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . 10
Connexion à un décodeur commercial RS232 . . . 10
3 Utilisation du projecteur
Mise sous tension du projecteur . . . . . . . . . . . 11
Mise hors tension du projecteur . . . . . . . . . . . 11
Réglage de l’image projetée . . . . . . . . . . . . . 12
Rehaussement du projecteur . . . . . . . . . . . 12
Abaissement du projecteur . . . . . . . . . . . . 12
Réglage de la taille de l’image projetée . . . . . . . . 13
ZZ564`Gsfodi4 Sommaire
Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur . 14
Sécurité par mot de passe . . . . . . . . . . . . . . 14
Utilisation du panneau de contrôle . . . . . . . . . . 16
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . 17
Utilisation de l’affichage à l’écran (OSD) . . . . . . . 19
Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Menu Toute image . . . . . . . . . . . . . . . 20
Menu Image d’Ordinateur . . . . . . . . . . . . 21
Menu Image Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . 22
Menu Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Menu Gestion . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Menu Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Menu Mire réglage . . . . . . . . . . . . . . . 26
Menu Réinit. d’Usine (Réinitialisation des paramètres
d’usine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4 Dépannage
Remplacement de la lampe . . . . . . . . . . . . . 31
5 Caractéristiques
Contacter Dell
Glossaire
ZZ564`GsfodiProjecteur Dell™ 5
1
Projecteur Dell™
Votre projecteur est livré avec tous les éléments répertoriés ci-dessous. Vérifiez
que ces éléments sont au complet et contactez Dell s’il en manque. Pour plus
d’informations, consultez la section « Contacter Dell ».
Contenu du coffret
Cordon d’alimentation de 1,8 m Câble VGA de 1,8 m (D-sub vers D-sub)
Télécommande Piles
Mallette de transport Documentation
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
6 Projecteur Dell™
À propos de votre projecteur
1 Panneau de contrôle
2 Ergot du zoom
3 Bague de mise au point
4 Objectif
5 Récepteur de télécommande
6 Bouton élévateur
1
2
3
4
5
6
ZZ564`GsfodiConnexion du projecteur 7
2
Connexion du projecteur
1 Récepteur IR (infrarouge)
2 Sortie VGA (boucle moniteur)
3 Connecteur USB
4 Connecteur RS232
5 Connecteur d’entrée VGA (D-sub)
6 Connecteur S-vidéo
7 Connecteur vidéo composite
8 Connecteur d’entrée audio
1 2 3 4 5 6 7 8
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
8 Connexion du projecteur
Connexion à un ordinateur
REMARQUE : Vous devez connecter le câble USB pour pouvoir utiliser les
fonctions Page suivante et Page précédente de la télécommande.
Connexion d’un lecteur DVD, d’un décodeur,
d’un magnétoscope ou d’un téléviseur
Connexion à l’aide d’un câble composant
1 Cordon
d’alimentation
2 Câble VGA vers VGA
3 Câble USB vers USB
1 Cordon d’alimentation
2 Câble D-sub vers HDTV/Composant
1
3
2
2 1
ZZ564`GsfodiConnexion du projecteur 9
Connexion à l’aide d’un câble S-Vidéo
Connexion à l’aide d’un câble composite
1 Cordon d’alimentation
2 Câble S-vidéo
1 Cordon d’alimentation
2 Câble vidéo composite
1
2
1
2
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
10 Connexion du projecteur
Connexion à une télécommande filaire RS232
REMARQUE : Le câble RS232 n’est pas fourni par Dell. Contactez un installateur
professionnel concernant le câble et le logiciel de la télécommande RS232.
Connexion à un ordinateur
Connexion à un décodeur commercial RS232
1 Cordon d’alimentation
2 Câble RS232
1 Cordon d’alimentation
2 Câble RS232
3 Décodeur commercial RS232
1
2
1
2
3
ZZ564`GsfodiUtilisation du projecteur 11
3
Utilisation du projecteur
Mise sous tension du projecteur
REMARQUE : Mettez le projecteur sous tension avant d’allumer la source
(ordinateur, ordinateur portable, DVD, etc.). Le voyant Marche clignote en
vert jusqu’à ce que vous appuyiez dessus.
1 Retirez le bouchon d’objectif.
2 Branchez le cordon d’alimentation et les câbles appropriés. Pour plus
d’informations sur la connexion du projecteur, reportez-vous à la section
« Connexion du projecteur » page 7.
3 Appuyez sur le bouton Marche (reportez-vous à la section « À propos de votre
projecteur » page 6 pour le localiser). Le logo Dell s’affiche pendant 30 secondes.
4 Allumez la source (ordinateur, lecteur DVD, etc.). Le projecteur détecte
automatiquement cette source.
REMARQUE : Patientez pendant que le projecteur recherche la source.
Si le message « Recherche du signal... » s’affiche à l’écran, vérifiez que les
câbles appropriés sont correctement connectés.
Si vous avez connecté plusieurs sources au projecteur, appuyez sur le bouton
Source de la télécommande ou du panneau de contrôle pour sélectionner la source
de votre choix.
Mise hors tension du projecteur
AVIS : Débranchez le projecteur après l’avoir correctement éteint comme
indiqué dans la procédure suivante.
1 Appuyez deux fois sur le bouton Marche. Le ventilateur continue de fonctionner
pendant 90 secondes.
2 Débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique et du projecteur.
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
12 Utilisation du projecteur
REMARQUE : Si vous appuyez sur le bouton Marche alors que le projecteur
fonctionne, le message suivant s’affiche :
« Appuyez sur le Bouton d’alimentation pour éteindre
le projecteur. Refroid proj. 90 sec. avant débranch ou
redém. » Le message s’efface au bout de 5 secondes ou vous pouvez appuyer
sur n’importe quel bouton du panneau de contrôle pour l’effacer.
Réglage de l’image projetée
Rehaussement du projecteur
1 Appuyez sur le bouton élévateur.
2 Rehaussez le projecteur jusqu’à l’angle d’affichage souhaité, puis relâchez
le bouton pour verrouiller le pied élévateur dans cette position.
3 Utilisez la molette de réglage de l’inclinaison pour affiner l’angle d’affichage ;
si nécessaire, appuyez sur les boutons élévateurs latéraux pour relever la partie
arrière du projecteur en fonction de l’angle d’affichage souhaité.
Abaissement du projecteur
1 Appuyez sur le bouton élévateur.
2 Abaissez le projecteur, puis relâchez le bouton pour verrouiller le pied élévateur
dans cette position.
1 Bouton élévateur
2 Pied élévateur
3 Molette de réglage de l’inclinaison
1
2
3
ZZ564`GsfodiUtilisation du projecteur 13
Réglage de la taille de l’image projetée
Écran
(Diagonale)
Max. 72,6 cm
(28,6 pouces)
152,4 cm
(60,0 pouces)
203,2 cm
(80,0 pouces)
254,0 cm
(100,0 pouces)
508,0 cm
(200,0 pouces)
725,7 cm
(285,7 pouces)
Min. 62,7 cm
(24,7 pouces)
131,7 cm
(51,9 pouces)
175,6 cm
(69,1 pouces)
219,5 cm
(86,4 pouces)
439,0 cm
(172,8 pouces)
627,2 cm
(246,9 pouces)
Taille
de l’écran
Max.
(LxH)
22,9" x 17,1" 48,0" x 36,0" 64,0" x 48,0" 80,0" x 60,0" 160,0" x 120,0" 228,6" x 171,4"
58,1 cm x 43,5 cm 121,9 cm x 91,4 cm 162,6 cm x 121,9 cm 203,2 cm x 152,4 cm 406,4 cm x 304,8 cm 580,6 cm x 435,4 cm
Min.
(LxH)
19,8" x 14,8" 41,5’’ x 31,1" 55,3’’ x 41,5" 69,1" x 51,9" 138,3" x 103,7" 197,5" x 148,1"
50,2 cm x 37,6 cm 105,4 cm x 79,0 cm 140,5 cm x 105,4 cm 175,6 cm x 131,7 cm 351,2 cm x 263,4 cm 501,7 cm x 376,3 cm
Distance 1,0 m 2,1 m 2,8 m 3,5 m 7,0 m 10,0 m
*Ce schéma est fourni à titre indicatif uniquement.
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
14 Utilisation du projecteur
Réglage du zoom et de la mise au
point du projecteur
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager le projecteur, assurez-vous que
le zoom et le pied élévateur sont complètement rétractés avant de déplacer
le projecteur ou de le placer dans sa mallette de transport.
1 Utilisez l’ergot du zoom pour zoomer en avant ou en arrière.
2 Faites tourner la bague de zoom jusqu’à ce que l’image soit nette. Le projecteur
peut procéder à la mise au point à des distances comprises entre 1 mètre et
10 mètres.
3
Sécurité par mot de passe
Utilisez la fonctionnalité Sécurité par mot de passe pour protéger votre projecteur
en en limitant l’accès. Cet utilitaire de sécurité permet de mettre en place un
ensemble de restrictions d’accès au projecteur afin de garantir la confidentialité
de vos données et d’empêcher d’autres utilisateurs d’y apporter des modifications
intempestives. Ainsi, le projecteur ne peut pas être utilisé par des personnes
non autorisées et est protégé par un dispositif de prévention contre les vols.
Lorsque la fonctionnalité Protection par mot de passe est activée (On), un écran
s’affiche pour vous demander d’entrer un mot de passe dès que vous branchez
le câble d’alimentation dans une prise électrique et que vous mettez le projecteur
sous tension.
1 Ergot du zoom
2 Bague de mise au point
2
1
ZZ564`GsfodiUtilisation du projecteur 15
Cette fonctionnalité est désactivée par défaut. Vous pouvez l’activer via le menu
Mot de passe. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Menu
Gestion-Mot de passe » du présent manuel. La fonctionnalité de protection par
mot de passe est activée lors de la prochaine mise sous tension du projecteur.
Si vous activez cette fonctionnalité, vous devez entrer le mot de passe du projecteur
une fois celui-ci mis sous tension :
1 Première invite d'entrée du mot de passe :
a Utilisez les touches directionnelles pour
entrer le mot de passe.
b Appuyez sur le bouton Menu pour confirmer.
c Si le mot de passe est vérifié par le système,
vous pouvez accéder aux fonctions et
utilitaires du projecteur.
Vous disposez de trois tentatives pour entrer
le bon mot de passe. Après trois essais
incorrects, le projecteur est automatiquement
éteint.
REMARQUE : Si vous avez oublié votre
mot de passe, contactez Dell. Pour plus
d’informations, consultez la section
« Contacter Dell ».
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
16 Utilisation du projecteur
Utilisation du panneau de contrôle
1 Marche Permet d’allumer et d’éteindre le projecteur. Pour
plus d’informations, reportez-vous aux sections
« Mise sous tension du projecteur » page 11 et
« Mise hors tension du projecteur » page 11.
2 Source Appuyez sur cette touche pour naviguer entre
les sources Analog RGB, Composite, Composant-i,
S-vidéo et Analog TPbPr lorsque plusieurs sources
sont connectées au projecteur.
3 Quatre touches
directionnelles
Les quatre touches directionnelles
peuvent être utilisées pour passer d’un onglet à
l’autre dans l’OSD.
4 Témoin
d’avertissement TEMP
• Si le témoin Temp est orange et fixe, le projecteur a
subi une surchauffe. L’écran s’éteint automatiquement.
Rallumez l’écran une fois que le projecteur a refroidi. Si
le problème persiste, contactez Dell.
• Lorsque le témoin Temp est orange clignotant, un
ventilateur du projecteur a subi une défaillance et
le projecteur s’éteint automatiquement. Si le
problème persiste, contactez Dell.
5 Témoin
d’avertissement LAMP
Lorsque le témoin Lamp est orange et fixe,
remplacez la lampe.
6 Correction
trapézoïdale
Si l’image n’est pas perpendiculaire à l’écran, elle ne
s’affiche pas sous forme rectangulaire. Appuyez sur
ce bouton pour régler la distorsion de l’image due à
l’inclinaison du projecteur. (±16 degrés)
1
2
3
4
5
6
7
8
ZZ564`GsfodiUtilisation du projecteur 17
Utilisation de la télécommande
7 Resync Appuyez sur ce bouton pour synchroniser le
projecteur avec la source d’entrée. Resync ne
fonctionne pas lorsque l’affichage à l’écran
(OSD) est affiché.
8 Menu Appuyez sur ce bouton pour activer l’OSD. Utilisez
les touches directionnelles et le bouton Menu pour
naviguer dans l’OSD.
1 Mode vidéo Appuyez une fois sur ce bouton pour afficher le
mode d’affichage en cours. Appuyez à nouveau
sur le bouton pour naviguer entre les modes PC,
Film, sRGB et Util.
2 Page suivante Appuyez sur ce bouton pour passer à la page suivante.
REMARQUE : Le câble USB doit être
connecté pour utiliser cette fonction.
3 Menu Appuyez sur ce bouton pour activer l’affichage à
l’écran (OSD). Utilisez les touches directionnelles
et le bouton Menu pour naviguer dans l’OSD.
1
2
3
4
5
7 6
8
9
10
11
12
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
18 Utilisation du projecteur
4 4:3/16:9 Appuyez sur ce bouton pour changer de format
d’image : 1:1, 16:9, 4:3.
5 Bouton Masquer Appuyez sur ce bouton pour masquer l’image et
rappuyez dessus pour l’afficher.
6 Volume +/- Appuyez sur ce bouton pour augmenter (+) ou
réduire (-) le volume ou naviguer entre les onglets
de l’OSD.
7 Correction
trapézoïdale
Si l’image n’est pas perpendiculaire à l’écran, elle ne
s’affiche pas sous forme rectangulaire. Appuyez sur
ce bouton pour régler la distorsion de l’image due à
l’inclinaison du projecteur. (±16 degrés).
8 Resync Appuyez sur ce bouton pour synchroniser le
projecteur avec la source d’entrée. Resync ne
fonctionne pas quand l’OSD est affiché.
9 Source Appuyez sur cette touche pour naviguer entre les
sources Analog RGB, Composite, Composant-i,
S-vidéo et Analog TPbPr lorsque plusieurs
sources sont connectées au projecteur.
10 Touches
directionnelles
Utilisez le bouton S ou T pour sélectionner les
options de l’OSD et utilisez le bouton W ou X
pour procéder aux réglages.
11 Page précédente Appuyez sur ce bouton pour revenir à la
page précédente.
REMARQUE : Le câble USB doit être
connecté pour utiliser cette fonction.
12 Marche Permet d’allumer et d’éteindre le projecteur. Pour
plus d’informations, reportez-vous aux sections
« Mise sous tension du projecteur » page 11 et
« Mise hors tension du projecteur » page 11.
ZZ564`GsfodiUtilisation du projecteur 19
Utilisation de l’affichage à l’écran (OSD)
Le projecteur est doté d’un affichage à l’écran (OSD) multilingue pouvant être
affiché qu’une source d’entrée soit présente ou non.
Dans le menu principal, appuyez sur le bouton ou du panneau de contrôle
ou sur le bouton S ou T de la télécommande pour naviguer entre les onglets.
Appuyez sur le bouton du panneau de contrôle ou le bouton Menu de la
télécommande pour sélectionner un sous-menu.
Dans les sous-menus, appuyez sur le bouton ou du panneau de contrôle ou
sur le bouton S ou T de la télécommande pour faire votre sélection. Lorsque
vous avez choisi une option, sa couleur vire au gris foncé. Utilisez le bouton ou
du panneau de contrôle ou bien le bouton W ou X de la télécommande pour
régler un paramètre.
Pour sortir de l’OSD, accédez à l’onglet Quitter et appuyez sur le bouton du
panneau de contrôle ou sur le bouton Menu de la télécommande.
Menu principal
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
20 Utilisation du projecteur
Menu Toute image
LUMINOSITé — Utilisez le bouton ou du
panneau de contrôle ou le bouton W ou X de la
télécommande pour régler la luminosité de l’image.
CONTRASTE — Utilisez le bouton ou du
panneau de contrôle ou le bouton W ou X de
la télécommande pour définir la différence entre
les parties les plus claires et les plus sombres
de l’image. Le réglage du contraste modifie la
quantité de noir et de blanc dans l’image.
TEMP COULEUR (TEMPéRATURE DE LA COULEUR) — Permet
de régler la température de la couleur. L'écran
est plus bleu à des températures élevées. L'écran
est plus rouge à des températures basses.
Le mode utilisateur active les valeurs du menu
Param Couleur.
PARAM COULEUR (PARAMéTRAGE DE LA COULEUR) —
Permet de régler manuellement le rouge, le vert et le bleu.
TRAPèZE — Permet de régler la distorsion de l’image due à l’inclinaison du
projecteur (±16 degrés).
TRAPèZE AUTO — Sélectionnez Oui pour activer la correction automatique de la
distorsion verticale de l’image due à l’inclinaison du projecteur. Pour corriger
manuellement la distorsion trapézoïdale, appuyez sur le bouton du panneau
de contrôle ou sur le bouton Menu de la télécommande.
TRAPèZE SEMI-AUTO — Appuyez sur le bouton du panneau de contrôle ou sur le
bouton Menu de la télécommande pour activer le correction Trapèze Semi-Auto
pour la distorsion de l’image.
PROPORTIONS — Permet de sélectionner un format d’image pour déterminer
l’apparence de l’image.
• 1:1 — La source d’entrée s’affiche sans mise à l’échelle.
Utilisez le format d’image 1:1 si vous utilisez l’un des éléments suivants :
– Câble VGA et résolution de l’ordinateur inférieure à XGA (1024 x 768)
– Câble composant (576p/480i/480p)
– Câble S-vidéo
– Câble composite
• 16:9 — La source d’entrée est mise à l’échelle en fonction de la largeur de l’écran.
• 4:3 — La source d’entrée est mise à l’échelle de l’écran.
Utilisez le format d’image 16:9 ou 4:3 si vous utilisez l’un des éléments suivants :
ZZ564`GsfodiUtilisation du projecteur 21
– Résolution de l’ordinateur supérieure à XGA
– Câble composant (1080i ou 720p)
MODE VIDéO — Permet de sélectionner un mode pour optimiser l’image affichée
en fonction du type d’utilisation du projecteur : Film, PC, sRGB (permet une
restitution des couleurs plus précise) et Util (Utilisateur) (pour définir vos
réglages préférés). Si vous choisissez les paramètres Intens Blanc ou Degamma,
le projecteur bascule automatiquement en mode Util.
INTENS BLANC — Sélectionnez 0 pour optimiser la restitution des couleurs et 10
pour optimiser la luminosité.
DEGAMMA — Choisissez une valeur entre 1 et 6 pour modifier la performance des
couleurs à l’écran. Le paramètre par défaut est 0.
Menu Image d’Ordinateur
REMARQUE : Ce menu est uniquement disponible lorsque le projecteur est
connecté à un ordinateur.
FRéQUENCE — Permet de modifier la fréquence de
temporisation des données d’affichage pour
l’adapter à celle de la carte graphique de votre
ordinateur. Si une barre verticale scintillante
s’affiche sur l’image, réglez la fréquence pour
réduire la barre au maximum. Il s’agit d’un
réglage grossier.
SUIVI — Permet de synchroniser la phase du
signal d’affichage avec la carte graphique.
Lorsque l’image est instable ou scintillante, utilisez la fonction Suivi pour corriger
le problème. Il s’agit d’un réglage fin.
REMARQUE : Réglez la FFréquence avant le SSuivi.
POSIT. H (POSITION VERTICALE) — Appuyez sur le bouton du panneau de contrôle ou
sur le bouton W de la télécommande pour déplacer l’image horizontalement vers la
gauche et appuyez sur le bouton du panneau de contrôle ou sur le bouton X de la
télécommande pour déplacer l’image horizontalement vers la droite.
POSIT. V (POSITION VERTICALE) — Appuyez sur le bouton du panneau de contrôle ou
sur le bouton W de la télécommande pour déplacer l’image verticalement vers le bas
et appuyez sur le bouton du panneau de contrôle ou sur le bouton X de la
télécommande pour déplacer l’image verticalement vers le haut.
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
22 Utilisation du projecteur
Menu Image Vidéo
REMARQUE : Ce menu est uniquement disponible lorsque le projecteur est
connecté à une source S-vidéo ou une source vidéo composite.
SATUR COULEUR (SATURATION DE LA COULEUR) —
Appuyez sur le bouton du panneau de
contrôle ou sur le bouton W de la télécommande
pour réduire la quantité de couleur à l’écran
et appuyez sur le bouton du panneau de
contrôle ou sur le bouton X de la télécommande
pour augmenter la quantité de couleur à l’image.
AFFINEMENT — Appuyez sur le bouton
du panneau de contrôle ou sur le bouton W de la télécommande pour réduire
la netteté et appuyez sur le bouton du panneau de contrôle ou sur le bouton X
de la télécommande pour augmenter la netteté.
TEINTE — Appuyez sur le bouton du panneau de contrôle ou sur le bouton W
de la télécommande pour augmenter le niveau de vert à l’image et appuyez sur
le bouton du panneau de contrôle ou sur le bouton X de la télécommande
pour augmenter le niveau de rouge à l’image.
Menu Audio
VOLUME — Appuyez sur le bouton du panneau de
contrôle ou sur le bouton - de la télécommande pour
baisser le volume et appuyez sur le bouton du
panneau de contrôle ou sur le bouton + de la
télécommande pour monter le volume.
MUET — Permet de couper le son.
ZZ564`GsfodiUtilisation du projecteur 23
Menu Gestion
EMPLAC MENU — Permet de sélectionner
l’emplacement de l’affichage à l’écran.
MODE PROJECT — Permet de sélectionner
l’apparence de l’image :
• Projection frontale-Bureau (par défaut).
• Rétroprojection-Bureau — Le projecteur
inverse l’image afin de la projeter derrière un
écran translucide.
• Projection frontale-Fixation au plafond —
Le projecteur renverse l’image pour permettre
la projection en cas d’installation au plafond.
• Rétroprojection-Fixation au plafond —
Le projecteur inverse l’image et la renverse. Vous
pouvez projeter derrière un écran translucide
depuis une installation au plafond.
TYPE DE SIGNAL — Permet de sélectionner
manuellement le type de signal (RGB, YCbCr ou YPbPr).
HEURE LAMPE — Affiche le nombre d’heures d’utilisation depuis la dernière
réinitialisation du compteur.
RéINIT DE LAMPE (RéINITIALISATION DE LA LAMPE) — Après avoir installé une nouvelle
lampe, sélectionnez Oui pour réinitialiser le compteur de la lampe.
ÉCONOMIE ENERGIE — Sélectionnez Oui pour définir le délai d’attente avant le
passage en mode économie d’énergie. Le délai d’attente correspond à la durée
pendant laquelle vous souhaitez que le projecteur reste actif sans recevoir de
signal. Une fois ce délai écoulé, le projecteur passe en mode économie d’énergie
et éteint la lampe. Le projecteur se rallume lorsqu’il détecte un signal d’entrée ou
lorsque vous appuyez sur le bouton Marche. Au bout de deux heures, le projecteur
s’éteint et vous devez appuyer sur le bouton Marche pour le rallumer.
VERROUILLAGE OSD — Sélectionnez On pour activer la fonction Verrouillage OSD
afin de masquer le menu OSD. Pour afficher le menu OSD, appuyez pendant
15 secondes sur le bouton du panneau de contrôle ou sur le bouton Menu
de la télécommande.
SOURCE AUTO — Sélectionnez On (valeur par défaut) pour détecter
automatiquement les signaux d’entrée disponibles. Lorsque le projecteur est
allumé et que vous appuyez sur Source, celui-ci détecte automatiquement le
prochain signal d’entrée disponible. Sélectionnez Off pour verrouiller le signal
d’entrée sélectionné. Lorsque Off est sélectionné et que vous appuyez sur Source,
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
24 Utilisation du projecteur
vous sélectionnez le signal d’entrée que vous souhaitez utiliser.
MODE ECO — Sélectionnez On pour utiliser le projecteur à puissance réduite
(150 watts), ce qui contribue à allonger la durée de vie de la lampe, à atténuer
le bruit émis et à réduire la luminance à l’écran. Sélectionnez Off pour utiliser
le niveau de puissance normal (200 Watts).
TEMPORISAT. OSD (TEMPORISATION DE L’OSD) — Utilisez cette fonction pour définir la durée
pendant laquelle le menu OSD reste affiché (en mode inactif).
MOT DE PASSE — Sélectionnez On si vous souhaitez mettre en place un ensemble de
restrictions d’accès au projecteur afin de garantir la confidentialité de vos données
et d’empêcher d’autres utilisateurs d’y apporter des modifications intempestives.
a Appuyez sur le bouton W pour activer la fonctionnalité.
• Lorsque Off est sélectionné, la fonctionnalité Changer mot de passe
est désactivée.
b Définissez votre mot de passe en utilisant les touches directionnelles et appuyez
sur le bouton Menu pour confirmer.
REMARQUE : Pour désactiver le paramètre
Mot de passe, vous devez entrer le mot de
passe correct. Une fois le mot de passe vérifié
par le système, le paramètre du mot de passe
peut être défini sur Off.
ZZ564`GsfodiUtilisation du projecteur 25
CHANGER MOT DE PASSE — Utilisez cette fonction
pour modifier le mot de passe selon votre choix.
a Entrez votre mot de passe actuel en utilisant
les touches directionnelles.
b Entrez votre nouveau mot de passe.
c Vérifiez votre nouveau mot de passe.
d Appuyez sur le bouton Menu pour confirmer.
REMARQUE : Le mot de passe actuel peut
être changé uniquement si le paramètre Mot
de passe est défini à OOff.
Menu Langue
Appuyez sur le bouton ou du panneau
de contrôle ou sur le bouton S ou T de la
télécommande pour sélectionner la langue
d’affichage de l’OSD.
Appuyez sur le bouton du panneau
de contrôle ou sur le bouton Menu de
la télécommande pour confirmer la
langue sélectionnée.
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
26 Utilisation du projecteur
Menu Mire réglage
Appuyez sur le bouton du panneau
de contrôle ou sur le bouton Menu de la
télécommande pour afficher un graphique
Mire réglage. Utilisez cette fonctionnalité pour
régler la mise au point de l’image projetée.
Utilisez le bouton ou du panneau de
contrôle ou le bouton W ou X de la
télécommande pour sortir de ce mode.
Menu Réinit. d’Usine (Réinitialisation des paramètres d’usine)
Sélectionnez Oui pour rétablir les réglages
d’usine par défaut du projecteur. La
réinitialisation affecte les paramètres Image
d’ordinateur et Image vidéo.
ZZ564`GsfodiDépannage 27
4
Dépannage
Si vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur, reportez-vous aux
conseils de dépannage suivants. Si le problème persiste, contactez Dell.
Pour plus d’informations, consultez la section « Contacter Dell ».
Problème Solution possible
Aucune image ne
s’affiche à l’écran.
• Vérifiez que vous avez retiré le bouchon
d’objectif et que le projecteur est allumé.
• Vérifiez que le port graphique externe est activé.
Si vous utilisez un ordinateur portable Dell,
appuyez sur . Pour les autres ordinateurs,
consultez leur documentation respective.
REMARQUE : Patientez pendant que le
projecteur recherche la source.
• Vérifiez que tous les câbles sont correctement
connectés : Reportez-vous à la section
« Connexion du projecteur » page 7.
• Vérifiez que les broches des connecteurs ne sont
ni pliées, ni cassées.
• Vérifiez que la lampe est correctement installée
(reportez-vous à la section « Remplacement de
la lampe » page 31).
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
28 Dépannage
L’image s’affiche
partiellement,
incorrectement ou défile
en permanence.
1 Appuyez sur le bouton Resync de la
télécommande ou du panneau de contrôle.
2 Si vous utilisez un ordinateur portable Dell,
réglez la résolution de l’ordinateur sur
XGA (1024 x 768) :
a Cliquez avec le bouton droit de la souris
sur une partie inutilisée de votre bureau
Windows, cliquez sur Propriétés, puis
sélectionnez l’onglet Paramètres.
b Vérifiez que le paramètre sélectionné
est 1024 x 768 pixels pour le port du
moniteur externe.
c Appuyez sur .
Si vous ne parvenez pas à modifier la résolution
ou si votre moniteur se fige, redémarrez tout
l’équipement et le projecteur.
Si vous n’utilisez pas de portable Dell, reportezvous à la documentation correspondante.
L’écran n’affiche pas
votre présentation.
Si vous utilisez un ordinateur portable Dell,
appuyez sur .
L’image est instable
ou scintille.
Réglez le suivi sous l’onglet Image d’ordinateur
de l’OSD.
Une barre verticale
scintillante s’affiche
sur l’image.
Réglez la fréquence sous l’onglet
Image d’ordinateur de l’OSD.
La couleur de l’image
n’est pas correcte.
• Si le signal de sortie de votre carte vidéo est vert
et que vous souhaitez afficher en VGA avec un
signal 60 Hz, accédez à l’OSD, sélectionnez
Gestion, Type de signal, puis RGB.
Problème (suite) Solution possible (suite)
ZZ564`GsfodiDépannage 29
L’image n’est pas au point. 1 Réglez la bague de mise au point située sur
l’objectif du projecteur.
2 Vérifiez que l’écran de projection est situé à
bonne distance du projecteur (entre 1 mètre
et 10 mètres).
L’image est étirée lors de la
lecture d’un DVD en 16:9.
Le projecteur détecte automatiquement les DVD
16:9 et ajuste le format de l’image en plein écran
avec le paramètre par défaut 4:3 (format Letter
Box) Si l’image est toujours étirée, réglez le
format de l’image comme suit :
• Si vous lisez un DVD 16:9, sélectionnez le
format d’image 4:3 sur votre lecteur DVD
(s’il prend cette fonction en charge).
• Si vous ne pouvez pas sélectionner le format
d’image 4:3 sur votre lecteur DVD, sélectionnezle dans le menu Toute image de l’OSD.
L’image est inversée. Sélectionnez Gestion dans l’OSD et réglez le
mode de projection.
La lampe est brûlée ou
émet des crépitements.
Lorsque la lampe arrive en fin de vie, elle peut
brûler et émettre des crépitements. Si cela se
produit, le projecteur ne se rallume pas et affiche
le message Lampe défectueuse sur l’écran
LCD jusqu’à ce que vous remplaciez la lampe.
Pour remplacer la lampe, reportez-vous à la
section « Remplacement de la lampe » page 31.
La télécommande
ne fonctionne pas
correctement ou de
manière très limitée.
Les piles sont peut-être déchargées. Dans ce cas,
remplacez-les par deux piles AAA neuves.
Problème (suite) Solution possible (suite)
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
30 Dépannage
Informations des voyants LAMP et TEMP
La fenêtre d’affichage
de l’OSD n’apparaît pas
à l’écran lorsque vous
appuyez sur le bouton
Menu de la télécommande
ou du panneau de contrôle.
Essayez les procédures suivantes :
1 Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande
ou du panneau de contrôle pendant 15 secondes
de sorte que la fenêtre de l’OSD s’affiche.
2 Sélectionnez Gestion dans l’OSD.
3 Définissez l’option Verrouillage OSD à Off.
Le témoin LAMP est
orange et fixe.
Lorsque le témoin Lamp est orange et fixe,
remplacez la lampe.
Le témoin TEMP est
orange et fixe.
Le projecteur a subi une surchauffe. L’écran
s’éteint automatiquement. Rallumez l’écran une
fois que le projecteur a refroidi. Si le problème
persiste, contactez Dell.
Le témoin TEMP est
orange clignotant.
Un ventilateur du projecteur a subi une
défaillance et le projecteur s’éteint
automatiquement. Si le problème persiste,
contactez Dell.
Problème (suite) Solution possible (suite)
ZZ564`GsfodiDépannage 31
Remplacement de la lampe
Remplacez la lampe lorsque le message « La lampe approche la fin de sa durée de
vie en fonctionnement en pleine puissance. Remplacement conseillé ! » s’affiche à
l’écran. Si le problème persiste une fois la lampe remplacée, contactez Dell. Pour
plus d’informations, consultez la section « Contacter Dell ».
PRÉCAUTION : La lampe peut chauffer considérablement pendant
l’utilisation. Ne tentez pas de la remplacer tant que le projecteur n’a
pas refroidi pendant au moins 30 minutes.
1 Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d’alimentation.
2 Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes.
3 Desserrez les deux vis de fixation du couvercle de la lampe et retirez le couvercle.
PRÉCAUTION : Si la lampe s’est cassée, faites attention de ne pas vous
blesser avec les débris de verre. Retirez tous les débris du projecteur et
mettez-les au rebut conformément à la législation locale, fédérale ou de l’état.
Consultez le site Dell à l’adresse www.dell.com/hg pour plus d’informations.
4 Desserrez les deux vis de fixation de la lampe.
PRÉCAUTION : Évitez de toucher
l’ampoule ou le verre de la lampe. Les
lampes du projecteur sont très fragiles et
risquent de se casser si vous les touchez.
5 Retirez la lampe en la tenant par sa
poignée métallique.
REMARQUE : Dell peut exiger que les
lampes remplacées pendant la période
de garantie lui soient retournées.
6 Mettez la lampe neuve.
7 Resserez les deux vis de fixation de la lampe.
8 Remettez le couvercle de la lampe en place
et resserrez les deux vis du couvercle.
9 Réinitialisez la durée de vie de la lampe en
sélectionnant Oui pour l’icône de
réinitialisation de la lampe dans l’onglet Gestion de l’ODS
(voir le menu Gestion dans le manuel du propriétaire).
PRÉCAUTION : LA OU LES LAMPES SITUÉES À L’INTÉRIEUR DU PRODUIT
CONTIENNENT DU MERCURE ET DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU MISES AU REBUT
CONFORMÉMENT À LA LÉGISLATION LOCALE, FÉDÉRALE OU DE L’ÉTAT. POUR
PLUS D’INFORMATIONS, CONTACTEZ L’ELECTRONIC INDUSTRIES ALLIANCE À
L’ADRESSE WWW.EIAE.ORG. POUR DES INFORMATIONS SPÉCIFIQUES À LA MISE
AU REBUT DES LAMPES, CONSULTEZ LE SITE WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
32 Dépannage
ZZ564`GsfodiCaractéristiques 33
5
Caractéristiques
5
Modulateur de lumière Technologie DLP™ DDR
(dispositif micromiroir numérique à double
vitesse de transfert) monopuce
Luminosité 2000 Lumens ANSI (max)
Taux de contraste 2100:1 typique (Full On/Full Off)
Uniformité 80 % typique (norme japonaise - JBMA)
Lampe Lampe UHP de 200 watts remplaçable par
l’utilisateur (durée de vie : 2 500 heures ou
3 000 heures en mode éco)
Nombre de pixels 800 x 600 (SVGA)
Couleurs d’affichage 16,7 millions de couleurs
Fréquence d’échantillonnage
des couleurs
100~127,5 Hz (2X)
Objectif de projection F/2.4-2.58, f=19~21.9 mm avec zoom
manuel 1.15x
Taille de l’écran de projection 72,5 cm à 7,30 m environ
(28,57 à 285,7 pouces) (diagonale)
Distance de projection 1 m à 10 m
Compatibilité vidéo Compatibilité NTSC, NTSC 4.43, PAL,
PAL-M, PAL-N, SECAM et HDTV
(1080i, 720P, 576i/P, 480i/P)
Prise en charge de la vidéo composite,
de la vidéo composant et de S-Vidéo
Fréquence horizontale 31 kHz - 79 kHz (analogique)
Fréquence verticale 50 kHz - 85 kHz (analogique)
Alimentation Universelle 100-240 V CA 50-60 Hz
avec entrée PFC
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
34 Caractéristiques
Consommation électrique 250 Watts à pleine puissance (typique),
200 Watts en mode éco
Audio 1 haut-parleur de 2 Watts efficaces
Bruit généré 36 dB(A) à pleine puissance,
33 dB(A) en mode éco
Poids 2,24 kg
Dimensions (L x H x P) Externe 251 x 101 x 213 ± 1mm
(9.9 x 3.96 x 8.4 ± 004 pouces)
Conditions d’utilisation Température de fonctionnement :
5
o
C–35
o
C (41
o
F–95
o
F)
Humidité : 80 % maximum
Température de stockage : –20
o
C à 60
o
C
(–4
o
F à 140
o
F)
Humidité : 80 % maximum
Réglementations FCC, CE, VCCI, UL, cUL,
Nemko-GS, ICES-003, MIC, C-Tick, GOST,
CCC, Safety Mark, NOM, SABS, PSE-Circle, EK
Connecteurs d’E/S Alimentation : Prise d’alimentation CA
Entrée ordinateur : une entrée D-sub pour
analogique/composant, signaux d’entrée HDTV
Sortie ordinateur : Une sortie D-sub 15 broches
Entrées vidéo : Une vidéo composite RCA
et une S-vidéo
Entrée USB : Un connecteur USB
Entrées audio : Une prise téléphonique
(diamètre 3,5 mm)
Une RS232 mini-DIN pour la télécommande
filaire du projecteur sur le PC
ZZ564`GsfodiCaractéristiques 35
Assignation des broches RS232
Protocole RS232
• Paramètres de communication
• Syntaxe des commandes de contrôle (du PC au projecteur)
[H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMMAND]
• Exemple : Mise en marche du projecteur
Entrez le code suivant : 0xBE 0xEF 0x10 0x05 0x00 0xC6 0xFF 0x11
0x11 0x01 0x00 0x01
REMARQUE : Envoyez l’octet de poids faible d’abord.
Paramètres de connexion Valeur
Débit en bauds : 19200
Bits de données : 8
Parité None
(Aucune)
Bits d’arrêt 1
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
36 Caractéristiques
• Liste des commandes de contrôle
Liste des
commandes
de contrôle
Code
d’adresse
(OCTETS)
Charge
utile
(MOTS)
CRC16
pour tout
le paquet
(MOTS)
MsG ID
(MOTS)
Taille
MsG
(MOTS)
Code de
commande
(OCTETS)
Description de
la commande
0xefbe 0x10 0x0005 0xffc6 0x1111 0x0001 0x01 Mise sous tension
0xbfc7 0x02 Menu
0x7e07 0x03 Haut
0x3fc5 0x04 Bas
0xfe05 0x05 Gauche
0xbe04 0x06 Droite
0x7fc4 0x07 Resync
0x3fc0 0x08 Source
0xfe00 0x09 Volume+
0xbe01 0x0a Volume-
0xffc3 0x0d Muet
0x7e02 0x0f Masquer
0x3fca 0x10 Mode vidéo
0x7fcb 0x13 C. trapézoïdale Plus
0x3e09 0x14 C. trapézoïdale Moins
0x7e08 0x17 Format de l’image
(4:3/16:9)
0x3e0c 0x18 Arrêt
0xffcc 0x19 Source-VGA
0xbfcd 0x1a Source-VGA YPbPr
(480p/576p/
720p/1080i)
0x7e0d 0x1b Source-VGA YCbCr
(480i/576i)
0xbe1f 0x22 Source-S-Video
0x7fdf 0x23 Source-Composite
0xbfd9 0x2a Mode ECO On
0x7e19 0x2b Mode ECO Off
0x3fdb 0x2c Source Auto On
0xfe1b 0x2d Source Auto Off
0xbe1a 0x2e Réinit. d’Usine
0x7fda 0x2f Heure Lampe
0x3e12 0x30 Version du logiciel
0x7e46 0xff État du système
ZZ564`GsfodiCaractéristiques 37
Modes compatibles
Mode Résolution (ANALOGIQUE)
Fréquence V (Hz) Fréquence H (KHz)
VGA 640x350 70 31,5
VGA 640x350 85 37,9
VGA 640x400 85 37,9
VGA 640x480 60 31,5
VGA 640x480 72 37,9
VGA 640x480 75 37,5
VGA 640x480 85 43,3
VGA 720x400 70 31,5
VGA 720x400 85 37,9
SVGA 800x600 56 35,2
SVGA 800x600 60 37,9
SVGA 800x600 72 48,1
SVGA 800x600 75 46,9
SVGA 800x600 85 53,7
XGA 1024x768 43,4 35,5
XGA 1024x768 60 48,4
XGA 1024x768 70 56,5
XGA 1024x768 75 60
XGA 1024x768 85 68,7
SXGA 1280x1024 60 63,98
SXGA+ 1400x1050 60 63,98
MAC LC13" 640x480 66,66 34,98
MAC II 13" 640x480 66,68 35
MAC 16" 832x624 74,55 49,725
MAC 19" 1024x768 75 60,24
MAC 1152x870 75,06 68,68
MAC G4 640x480 60 31,35
MAC G4 640x480 120 68,03
IMac DV 640x480 117 60
IMac DV 800x600 95 60
IMac DV 1024x768 75 60
IMac DV 1152x870 75 68,49
IMac DV 1280x960 75 75
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
38 Caractéristiques
ZZ564`GsfodiContacter Dell 39
Contacter Dell
Vous pouvez contacter Dell par Internet et par téléphone :
• Pour bénéficier du support technique via Internet, accédez au site
support.dell.com.
• Pour bénéficier du support technique international via Internet,
utilisez le menu Choisissez un pays/une région affiché en bas de la
page ou reportez-vous aux adresses Web répertoriées dans le tableau
suivant.
• Pour bénéficier du support technique par courrier électronique,
reportez-vous aux adresses électroniques répertoriées dans le tableau
suivant.
REMARQUE : les numéros d'appel gratuits ne peuvent être utilisés que dans le
pays pour lequel ils sont mentionnés.
REMARQUE : dans certains pays, un support technique spécifique a été mis
en place pour les ordinateurs Dell™ XPS™. Dans ce cas, un numéro de
téléphone spécifique est indiqué pour les pays participants. Si vous ne trouvez
aucun numéro de téléphone spécifique pour les systèmes XPS, vous pouvez
contacter le service technique Dell. Votre appel sera réacheminé vers le
service compétent.
• Pour bénéficier du support technique par téléphone, utilisez les
numéros de téléphone et indicatifs répertoriés dans le tableau suivant.
Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser,
contactez un standardiste local ou international.
REMARQUE : les coordonnées indiquées étaient correctes au moment de
l'impression de ce document, mais peuvent avoir été modifiées.
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
40 Contacter Dell
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
Anguilla Support en ligne www.dell.com/ai
Adresse électronique la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
numéro vert : 800-335-0031
Antigua et Barbuda Support en ligne www.dell.com.ag
la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
1-800-805-5924
Aomen
Indicatif du pays :
853
Support technique numéro vert : 0800-105
Service client (Xiamen,
Chine)
34 160 910
Ventes aux particuliers
(Xiamen, China)
29 693 115
ZZ564`GsfodiContacter Dell 41
Argentine (Buenos
Aires)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 54
Indicatif de la ville :
11
Support en ligne www.dell.com.ar
E-mail (ordinateurs de
bureau et portables)
la-techsupport@dell.com
E-mail (serveurs et
produits de stockage
EMC
®
)
la_enterprise@dell.com
Service clientèle numéro vert : 0-800-444-0730
Support technique –
Dell PowerApp™, Dell
PowerEdge™, Dell
PowerConnect™ et Dell
PowerVault™
numéro vert : 0-800-222-0154
Services de support
technique
numéro vert : 0-800-444-0724
Ventes 0-810-444-3355
Aruba Support en ligne www.dell.com.aw
la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
numéro vert : 800-1578
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
42 Contacter Dell
Australie (Sydney)
Indicatif d'accès
international : 0011
Indicatif du pays : 61
Indicatif de la ville : 2
Support en ligne support.ap.dell.com
support.ap.dell.com/contactus
Support technique
Support technique pour
les systèmes XPS
uniquement
numéro vert : 1300 790 877
Domicile et siège social numéro vert : 1300-655-533
Moyennes et grandes
entreprises
numéro vert : 1800-633-559
Petites entreprises,
éducation,
gouvernement local
numéro vert : 1800-060-889
Service clientèle numéro vert : 1300-662-196
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`GsfodiContacter Dell 43
Autriche (Vienne)
Indicatif d'accès
international : 900
Indicatif du pays : 43
Indicatif de la ville : 1
Support en ligne support.euro.dell.com
tech_support_central_europe
@dell.com
Support technique pour
les systèmes XPS
uniquement
08 20 24 05 30 81
Ventes au grand public et
aux PME/PMI
08 20 24 05 30 00
Fax pour le grand public
et aux PME/PMI
08 20 24 05 30 49
Service clientèle auprès
du grand public et des
PME/PMI
08 20 24 05 30 14
Support technique pour
le grand public et les
PME/PMI
08 20 24 05 30 17
Service clientèle auprès
des comptes
privilégiés/des grandes
entreprises
08 20 24 05 30 16
Support auprès des
comptes privilégiés/des
grandes entreprises
08 20 24 05 30 17
Standard 08 20 24 05 30 00
Bahamas Support en ligne www.dell.com/bs
la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
numéro vert : 1-866-874-3038
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
44 Contacter Dell
La Barbade Support en ligne www.dell.com/bb
la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
1-800-534-3142
Belgique (Bruxelles)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 32
Indicatif de la ville : 2
Support en ligne support.euro.dell.com
Support technique pour
les systèmes XPS
uniquement
02 481 92 96
Support général 02 481 92 88
Support technique
général par fax
02 481 92 95
Service clientèle 02 713 15 65
Ventes aux grandes
entreprises
02 481 91 00
Fax 02 481 92 99
Standard 02 481 91 00
Bermudes Support en ligne www.dell.com/bm
la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
1-877-890-0751
Bolivie Support en ligne www.dell.com/bo
la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
numéro vert : 800-10-0238
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`GsfodiContacter Dell 45
Brésil
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 55
Indicatif de la ville :
51
Support en ligne www.dell.com/br
BR_TechSupport@dell.com
Service clientèle et
support technique
0800 970 3355
Support technique par
fax
51 2104 5470
Télécopie du service
clientèle
51 2104 5480
Ventes 0800 970 3390
Îles vierges
britanniques
Support technique,
service clientèle et
ventes
numéro vert : 1-866-278-6820
Brunei
Indicatif du pays :
673
Support technique
(Penang, Malaisie)
604 633 4966
Service clientèle
(Penang, Malaisie)
604 633 3101
ou numéro vert : 801 1012
Ventes aux particuliers
(Penang, Malaisie)
604 633 3101
ou numéro vert : 801 1012
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
46 Contacter Dell
Canada (North York,
Ontario)
Indicatif d'accès
international : 011
État des commandes en
ligne
www.dell.ca/ostatus
Support en ligne support.ca.dell.com
AutoTech (support
technique automatisé
Matériel et Garantie)
numéro vert : 1-800-247-9362
Service clientèle
Domicile et siège social numéro vert : 1-800-847-4096
Petites entreprises numéro vert : 1-800-906-3355
Moyennes et grandes
entreprises,
gouvernement,
éducation
numéro vert : 1-800-387-5757
Support téléphonique
pour la garantie du
matériel
Systèmes XPS
uniquement
numéro vert : 1-866-398-8977
Ordinateurs (activités à
domicile et bureau
domestique)
numéro vert : 1-800-847-4096
Ordinateurs pour les
petites/moyennes/grande
s entreprises,
gouvernement
numéro vert : 1-800-387-5757
Imprimantes,
projecteurs, télévisions,
périphériques de poche,
jukebox numériques et
périphériques sans fil
1-877-335-5767
Ventes
Ventes (domicile et siège
social)
numéro vert : 1-800-999-3355
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`GsfodiContacter Dell 47
Îles Caïmans Support en ligne la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
1-877-262-5415
Chili (Santiago)
Indicatif du pays : 56
Indicatif de la ville : 2
Support en ligne www.dell.com/cl
la-techsupport@dell.com
Ventes et support
clientèle
numéro vert : 1230-020-3397
ou 800-20-1385
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
48 Contacter Dell
Chine (Xiamen)
Indicatif du pays : 86
Indicatif de la ville :
592
Support en ligne support.dell.com.cn
E-mail du support
technique
support.dell.com.cn/email
E-mail du service
clientèle
customer_cn@dell.com
Support technique par
fax
592 818 1350
Support technique pour
les systèmes XPS
uniquement
numéro vert : 800 858 0540
Support technique
(Dell™ Dimension™ et
Dell Inspiron™)
numéro vert : 800 858 2969
Support technique (Dell
OptiPlex™, Dell
Latitude™ et Dell
Precision™)
numéro vert : 800 858 0950
Support technique
(serveurs et stockage)
numéro vert : 800 858 0960
Support technique
(projecteurs, assistants
personnels,
commutateurs, routeurs,
etc.)
numéro vert : 800 858 2920
Support technique
(imprimantes)
numéro vert : 800 858 2311
Service clientèle numéro vert : 800 858 2060
Télécopie du service
clientèle
592 818 1308
Grand public et
PME/PMI
numéro vert : 800 858 2222
Division des comptes
privilégiés
numéro vert : 800 858 2557
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`GsfodiContacter Dell 49
Colombie Support en ligne www.dell.com/co
la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
01-800-915-4755
Costa Rica Support en ligne www.dell.com/cr
la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
0800-012-0231
République Tchèque
(Prague)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays :
420
Support en ligne support.euro.dell.com
czech_dell@dell.com
Support technique 22537 2727
Service clientèle 22537 2707
Fax 22537 2714
Support technique par
fax
22537 2728
Standard 22537 2711
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
50 Contacter Dell
Danemark
(Copenhague)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 45
Support en ligne support.euro.dell.com
Support technique pour
les systèmes XPS
uniquement
7010 0074
Support technique 7023 0182
Service clientèle
(relations)
7023 0184
Service clientèle auprès
du grand public et des
PME/PMI
3287 5505
Standard (relations) 3287 1200
Télécopie du standard
(relations)
3287 1201
Standard (petites
entreprises et les
activités professionnelles
à domicile)
3287 5000
Télécopie du standard
(petites entreprises et les
activités professionnelles
à domicile)
3287 5001
Dominique Support en ligne www.dell.com/dm
la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
numéro vert : 1-866-278-6821
République
dominicaine
Support en ligne www.dell.com/do
la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
1-800-156-1588
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`GsfodiContacter Dell 51
Équateur Support en ligne www.dell.com/ec
la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle, ventes
(appel depuis Quito)
numéro vert : 999-119-877-655-
3355
Support technique,
service clientèle, ventes
(appel depuis
Guayaquil)
numéro vert : 1800-999-119-
877-655-3355
Salvador Support en ligne www.dell.com/sv
la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
800-6132
Finlande (Helsinki)
Indicatif d'accès
international : 990
Indicatif du pays :
358
Indicatif de la ville : 9
Support en ligne support.euro.dell.com
fi_support@dell.com
Support technique 0207 533 555
Service clientèle 0207 533 538
Standard 0207 533 533
Fax 0207 533 530
Ventes, moins de
500 employés
0207 533 540
Ventes, plus de
500 employés
0207 533 533
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
52 Contacter Dell
France (Paris,
Montpellier)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 33
Indicatif de la ville :
(1) (4)
Support en ligne support.euro.dell.com
Support technique pour
les systèmes XPS
uniquement
0825 387 129
Grand public et
PME/PMI
Support technique 0825 387 270
Service clientèle 0825 823 833
Standard 0825 004 700
Standard (appels
extérieurs à la France)
04 99 75 40 00
Ventes 0825 004 700
Fax 0825 004 701
Télécopieur (appels
extérieurs à la France)
04 99 75 40 01
Grandes entreprises
Support technique 0825 004 719
Service clientèle 0825 338 339
Standard 01 55 94 71 00
Ventes 01 55 94 71 00
Fax 01 55 94 71 01
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`GsfodiContacter Dell 53
Allemagne
(Francfort)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 49
Indicatif de la ville :
69
Support en ligne support.euro.dell.com
tech_support_central_europe
@dell.com
Support technique pour
les systèmes XPS
uniquement
069 9792 7222
Support technique 069 9792-7200
Service clientèle auprès
du grand public et des
PME/PMI
0180-5-224400
Service clientèle pour le
segment global
069 9792-7320
Service clientèle
comptes privilégiés
069 9792-7320
Service clientèle grands
comptes
069 9792-7320
Service clientèle pour les
comptes publics
069 9792-7320
Standard 069 9792-7000
Grèce
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 30
Support en ligne support.euro.dell.com
Support technique 00800-44 14 95 18
Support technique Gold 00800-44 14 00 83
Standard 2108129810
Standard – Service Gold 2108129811
Ventes 2108129800
Fax 2108129812
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
54 Contacter Dell
Grenade Support en ligne www.dell.com/gd
la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
numéro vert : 1-866-540-3355
Guatemala Support en ligne www.dell.com/gt
la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
1-800-999-0136
Guyane Support en ligne la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
numéro vert : 1-877-270-4609
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`GsfodiContacter Dell 55
Hong Kong
Indicatif d'accès
international : 001
Indicatif du pays :
852
Support en ligne support.ap.dell.com
support.dell.com.cn/email
Support technique pour
les systèmes XPS
uniquement
00852-3416 6923
Support technique
(Dimension et Inspiron)
00852-2969 3188
Support technique
(OptiPlex, Latitude et
Dell Precision)
00852-2969 3191
Support technique
(serveurs et stockage)
00852-2969 3196
Support technique
(projecteurs, assistants
personnels,
commutateurs, routeurs,
etc.)
00852-3416 0906
Service clientèle 00852-3416 0910
Comptes grandes
entreprises
00852-3416 0907
Programmes comptes
internationaux
00852-3416 0908
Division moyennes
entreprises
00852-3416 0912
Division petites
entreprises et activités
professionnelles à
domicile
00852-2969 3105
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
56 Contacter Dell
Inde Support en ligne support.ap.dell.com
Support technique
(ordinateurs portables et
de bureau)
E-mail du support
technique (ordinateurs
de bureau)
india_support_desktop@dell.c
om
E-mail du support
technique (ordinateurs
portables)
india_support_notebook@dell
.com
Numéros de téléphone 080-25068032 ou 080-25068034
ou code STD de votre ville +
60003355
ou numéro vert : 1-800-425-
8045
Support technique
(serveurs)
E-mail india_support_Server@dell.co
m
Numéros de téléphone 080-25068032 ou 080-25068034
ou code STD de votre ville +
60003355
ou numéro vert : 1800 425 8045
Support technique Gold
uniquement
E-mail eec_ap@dell.com
Numéros de téléphone 080-25068033
ou code STD de votre ville +
60003355
ou numéro vert : 1-800-425-
9045
Support technique pour
systèmes XPS
uniquement
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`GsfodiContacter Dell 57
Irlande
(Cherrywood)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays :
353
Indicatif de la ville : 1
Support en ligne support.euro.dell.com
dell_direct_support@dell.com
Support technique
Systèmes XPS
uniquement
1850 200 722
Ordinateurs
professionnels
1850 543 543
Ordinateurs grand public 1850 543 543
Support technique à
domicile
1850 200 889
Ventes
À domicile 1850 333 200
Petites entreprises 1850 664 656
Moyennes entreprises 1850 200 646
Grandes entreprises 1850 200 646
E-mail du service Ventes Dell_IRL_Outlet@dell.com
Service clientèle
Grand public et
PME/PMI
01 204 4014
Entreprises (plus de
200 salariés)
1850 200 982
Général
Ventes/Télécopieur 01 204 0103
Standard 01 204 4444
Service clientèle pour le
Royaume-Uni (interne
au Royaume-Uni
uniquement)
0870 906 0010
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
58 Contacter Dell
Italie (Milan)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 39
Indicatif de la ville :
02
Support en ligne support.euro.dell.com
Grand public et
PME/PMI
Support technique 02 577 826 90
Service clientèle 02 696 821 14
Fax 02 696 821 13
Standard 02 696 821 12
Grandes entreprises
Support technique 02 577 826 90
Service clientèle 02 577 825 55
Fax 02 575 035 30
Standard 02 577 821
Jamaïque Support en ligne la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle, ventes
(appel à partir de la
Jamaïque uniquement)
1-800-440-9205
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`GsfodiContacter Dell 59
Japon (Kawasaki)
Indicatif d'accès
international : 001
Indicatif du pays : 81
Indicatif de la ville :
44
Support en ligne support.jp.dell.com
Support technique pour
les systèmes XPS
uniquement
numéro vert : 0120-937-786
Support technique à
l'extérieur du Japon
(systèmes XPS
uniquement)
81-44-520-1235
Support technique
(Dimension et Inspiron)
numéro vert : 0120-198-226
Support technique à
l'extérieur du Japon
(Dimension et Inspiron)
81-44-520-1435
Support technique (Dell
Precision, OptiPlex et
Latitude)
numéro vert : 0120-198-433
Support technique à
l'extérieur du Japon
(Dell Precision, OptiPlex
et Latitude)
81-44-556-3894
Support technique (Dell
PowerApp, Dell
PowerEdge, Dell
PowerConnect et Dell
PowerVault)
numéro vert : 0120-198-498
Support technique à
l'extérieur du Japon
(PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et
PowerVault)
81-44-556-4162
Support technique
(projecteurs, assistants
personnels, imprimantes,
routeurs)
numéro vert : 0120-981-690
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
60 Contacter Dell
Corée (Séoul)
Indicatif d'accès
international : 001
Indicatif du pays : 82
Indicatif de la ville : 2
Support en ligne support.ap.dell.com
Support technique pour
les systèmes XPS
uniquement
numéro vert : 080-999-0283
Support technique,
service clientèle
numéro vert : 080-200-3800
Support technique
(Dimension, PDA,
composants
électroniques et
accessoires)
numéro vert : 080-200-3801
Ventes numéro vert : 080-200-3600
Fax 2194-6202
Standard 2194-6000
Amérique Latine Support technique
clientèle (Austin, Texas,
États-Unis)
512 728-4093
Service clientèle (Austin,
Texas, États-Unis)
512 728-3619
Fax (support technique
et service clientèle)
(Austin, Texas,
États-Unis)
512 728-3883
Ventes (Austin, Texas,
États-Unis)
512 728-4397
Télécopie des ventes
(Austin, Texas,
États-Unis)
512 728-4600
ou 512 728-3772
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`GsfodiContacter Dell 61
Luxembourg
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays :
352
Support en ligne support.euro.dell.com
Support 342 08 08 075
Ventes au grand public et
aux PME/PMI
+32 (0)2 713 15 96
Ventes aux grandes
entreprises
26 25 77 81
Service clientèle +32 (0)2 481 91 19
Fax 26 25 77 82
Malaisie (Penang)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 60
Indicatif de la ville : 4
Support en ligne support.ap.dell.com
Support technique pour
les systèmes XPS
uniquement
numéro vert : 1 800 885 784
Support technique (Dell
Precision, OptiPlex et
Latitude)
numéro vert : 1 800 880 193
Support technique
(Dimension, Inspiron,
Electronics, Accessories)
numéro vert : 1 800 881 306
Support technique
(PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et
PowerVault)
numéro vert : 1800 881 386
Service clientèle numéro vert : 1800 881 386
(option 6)
Ventes aux particuliers numéro vert : 1 800 888 202
Ventes aux grandes
entreprises
numéro vert : 1 800 888 213
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
62 Contacter Dell
Mexique
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 52
Support en ligne www.dell.com/mx
la-techsupport@dell.com
Support technique 001-866-563-4425
Ventes 50-81-8800
ou 001-800-888-3355
Service clientèle 001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Principal 50-81-8800
ou 001-800-888-3355
ou 001-866-851-1754
Montserrat Support en ligne la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
numéro vert : 1-866-278-6822
Antilles
néerlandaises
Support en ligne la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
001-800-882-1519
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`GsfodiContacter Dell 63
Pays-Bas
(Amsterdam)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 31
Indicatif de la ville :
20
Support en ligne support.euro.dell.com
Support technique pour
les systèmes XPS
uniquement
020 674 45 94
Support technique 020 674 45 00
Support technique par
fax
020 674 47 66
Service clientèle auprès
du grand public et des
PME/PMI
020 674 42 00
Service clientèle
(relations)
020 674 4325
Ventes au grand public et
aux PME/PMI
020 674 55 00
Ventes relationnelles 020 674 50 00
Ventes par fax au grand
public et aux PME/PMI
020 674 47 75
Ventes relationnelles par
fax
020 674 47 50
Standard 020 674 50 00
Standard par fax 020 674 47 50
Nouvelle-Zélande
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 64
Support en ligne support.ap.dell.com
support.ap.dell.com/contactus
Support technique pour
les systèmes XPS
uniquement
numéro vert : 0800 335 540
Support technique,
service clientèle et
ventes
0800 441 567
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
64 Contacter Dell
Nicaragua Support en ligne www.dell.com/ni
la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
001-800-220-1377
Norvège (Lysaker)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 47
Support en ligne support.euro.dell.com
Support technique pour
les systèmes XPS
uniquement
815 35 043
Support technique 671 16882
Service clientèle
(relations)
671 17575
Service clientèle auprès
du grand public et des
PME/PMI
23162298
Standard 671 16800
Standard par fax 671 16865
Panama Support en ligne www.dell.com/pa
la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
011-800-507-1264
Pérou Support en ligne www.dell.com/pe
la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
0800-50-669
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`GsfodiContacter Dell 65
Pologne (Varsovie)
Indicatif d'accès
international : 011
Indicatif du pays : 48
Indicatif de la ville :
22
Support en ligne support.euro.dell.com
pl_support_tech@dell.com
Téléphone du service
clientèle
57 95 700
Service clientèle 57 95 999
Ventes 57 95 999
Télécopie du service
clientèle
57 95 806
Télécopie de la réception 57 95 998
Standard 57 95 999
Portugal
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays :
351
Support en ligne support.euro.dell.com
Support technique 707200149
Service clientèle 800 300 413
Ventes 800 300 410 ou 800 300 411 ou
800 300 412 ou 21 422 07 10
Fax 21 424 01 12
Porto Rico Support en ligne www.dell.com/pr
la-techsupport@dell.com
Support technique numéro vert : 1-866-390-4695
ou 1-866-851-1760
Service clientèle et
ventes
1-877-537-3355
Saint-Kitts-et-Nevis Support en ligne www.dell.com/kn
la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
numéro vert : 1-866-540-3355
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
66 Contacter Dell
Ste Lucie Support en ligne www.dell.com/lc
la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
numéro vert : 1-866-464-4352
Saint-Vincent-et-lesGrenadines
Support en ligne www.dell.com/vc
la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
numéro vert : 1-866-464-4353
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`GsfodiContacter Dell 67
Singapour
(Singapour)
Indicatif d'accès
international : 005
Indicatif du pays : 65
REMARQUE : les
numéros de téléphone
indiqués dans cette
section doivent être
utilisés uniquement à
Singapour et en Malaisie.
Support en ligne support.ap.dell.com
Support technique pour
les systèmes XPS
uniquement
numéro vert : 1800 394 7464
Support technique
(Dimension, Inspiron,
Electronics, Accessories)
numéro vert : 1 800 394 7430
Support technique
(OptiPlex, Latitude et
Dell Precision)
numéro vert : 1 800 394 7488
Support technique
(PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et
PowerVault)
numéro vert : 1 800 394 7478
Service clientèle numéro vert : 1 800 394 7430
(option 6)
Ventes aux particuliers numéro vert : 1 800 394 7412
Ventes aux grandes
entreprises
numéro vert : 1 800 394 7419
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
68 Contacter Dell
Slovaquie (Prague)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays :
421
Support en ligne support.euro.dell.com
czech_dell@dell.com
Support technique 02 5441 5727
Service clientèle 420 22537 2707
Fax 02 5441 8328
Support technique par
fax
02 5441 8328
Standard (ventes) 02 5441 7585
Afrique du Sud
(Johannesburg)
Indicatif d'accès
international :
09/091
Indicatif du pays : 27
Indicatif de la ville :
11
Support en ligne support.euro.dell.com
dell_za_support@dell.com
File d'appel Gold 011 709 7713
Support technique 011 709 7710
Service clientèle 011 709 7707
Ventes 011 709 7700
Fax 011 706 0495
Standard 011 709 7700
Pays du Pacifique et
du Sud-Est de l'Asie
Support technique,
service clientèle et
ventes (Penang,
Malaisie)
604 633 4810
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`GsfodiContacter Dell 69
Espagne (Madrid)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 34
Indicatif de la ville :
91
Support en ligne support.euro.dell.com
Grand public et
PME/PMI
Support technique 902 100 130
Service clientèle 902 118 540
Ventes 902 118 541
Standard 902 118 541
Fax 902 118 539
Grandes entreprises
Support technique 902 100 130
Service clientèle 902 115 236
Standard 91 722 92 00
Fax 91 722 95 83
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
70 Contacter Dell
Suède (Upplands
Vasby)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 46
Indicatif de la ville : 8
Support en ligne support.euro.dell.com
Support technique pour
les systèmes XPS
uniquement
77 134 03 40
Support technique 08 590 05 199
Service clientèle
(relations)
08 590 05 642
Service clientèle auprès
du grand public et des
PME/PMI
08 587 70 527
Support du programme
d'achats pour employés
(EPP, Employee
Purchase Program)
020 140 14 44
Support technique par
fax
08 590 05 594
Ventes 08 587 705 81
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`GsfodiContacter Dell 71
Suisse (Genève)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 41
Indicatif de la ville :
22
Support en ligne support.euro.dell.com
Tech_support_central_Europe
@dell.com
Support technique pour
les systèmes XPS
uniquement
0848 338 857
Support technique
(grand public et
PME/PMI)
0844 811 411
Support technique
(grandes entreprises)
0844 822 844
Service clientèle (grand
public et PME/PMI)
0848 802 202
Service clientèle
(entreprises)
0848 821 721
Principal 0848 335 599
Fax 022 799 01 90
Ventes 022 799 01 01
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
72 Contacter Dell
Taïwan
Indicatif d'accès
international : 002
Indicatif du pays :
886
Support en ligne support.ap.dell.com
support.dell.com.cn/email
Support technique pour
les systèmes XPS
uniquement
numéro vert : 0080 186 3085
Support technique
(OptiPlex, Latitude,
Inspiron, Dimension,
composants
électroniques et
accessoires)
numéro vert : 0080 186 1011
Support technique
(serveurs et stockage)
numéro vert : 0080 160 1256
Service clientèle numéro vert : 0080 160 1250
(option 5)
Ventes aux particuliers numéro vert : 0080 165 1228
Ventes aux grandes
entreprises
numéro vert : 0080 165 1227
Thaïlande
Indicatif d'accès
international : 001
Indicatif du pays : 66
Support en ligne support.ap.dell.com
Support technique
(OptiPlex, Latitude et
Dell Precision)
numéro vert : 1800 0060 07
Support technique
(PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et
PowerVault)
numéro vert : 1800 0600 09
Service clientèle numéro vert : 1800 006 007
(option 7)
Ventes aux grandes
entreprises
numéro vert : 1800 006 009
Ventes aux particuliers numéro vert : 1800 006 006
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`GsfodiContacter Dell 73
Trinité-et-Tobago Support en ligne www.dell.com/tt
la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
numéro vert : 1-888-799-5908
Îles Turks et Caicos Support en ligne www.dell.com/tc
la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
numéro vert : 1-877-441-4735
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
74 Contacter Dell
Royaume-Uni
(Bracknell)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 44
Indicatif de la ville :
1344
Support en ligne support.euro.dell.com
dell_direct_support@dell.com
Service clientèle en ligne
support.euro.dell.com/uk/en/ECare/form/home.asp
Ventes
Ventes au grand public et
aux PME/PMI
0870 907 4000
Ventes aux entreprises et
au secteur public
01344 860 456
Service clientèle
Grand public et
PME/PMI
0870 906 0010
Grandes entreprises 01344 373 185
Comptes privilégiés
(de 500 à
5 000 employés)
0870 906 0010
Comptes internationaux 01344 373 186
Comptes
gouvernementaux
centralisés
01344 373 193
Gouvernement local et
éducation
01344 373 199
Santé 01344 373 194
Support technique
Systèmes XPS
uniquement
0870 366 4180
Comptes
entreprises/privilégiés
(plus de 1000 salariés)
0870 908 0500
Autres produits Dell 0870 353 0800
Général
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`GsfodiContacter Dell 75
Uruguay Support en ligne www.dell.com/uy
la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
numéro vert : 000-413-598-
2521
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
76 Contacter Dell
États-Unis (Austin,
Texas)
Indicatif d'accès
international : 011
Indicatif du pays : 1
Services Dell pour les
sourds, les
malentendants ou les
personnes ayant des
difficultés d'élocution
numéro vert : 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Fax numéro vert : 1-800-727-8320
Support technique support.dell.com
XPS numéro vert : 1-800-232-8544
Domicile et siège social numéro vert : 1-800-624-9896
AutoTech (ordinateurs
portables et de bureau)
numéro vert : 1-800-247-9362
Petites entreprises numéro vert : 1-800-456-3355
Moyennes et grandes
entreprises
numéro vert : 1-877-671-3355
État et gouvernement
local
numéro vert : 1-800-981-3355
Gouvernement fédéral numéro vert : 1-800-727-1100
Santé numéro vert : 1-800-274-1550
Éducation K-12 numéro vert : 1-888-977-3355
Enseignement supérieur numéro vert : 1-800-274-7799
Imprimantes,
projecteurs, assistants
personnels et lecteurs
MP3
numéro vert : 1-877-459-7298
Service clientèle numéro vert : 1-800-624-9897
Système d'état des
commandes automatisé
numéro vert : 1-800-433-9014
Petites entreprises numéro vert : 1-800-456-3355
Moyennes et grandes
entreprises
numéro vert : 1-877-671-3355
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`GsfodiContacter Dell 77
Îles vierges (ÉtatsUnis)
Support en ligne www.dell.com/vi
la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
numéro vert : 1-877-702-4360
Venezuela Support en ligne www.dell.com/ve
la-techsupport@dell.com
Support technique,
service clientèle et
ventes
0800-100-4752
Pays (Ville)
Indicatif d'accès
international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Sites Web et adresses
électroniques
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
78 Contacter Dell
ZZ564`Gsfodi79
Glossaire
Bande passante — Nombre de cycles par seconde (en Hertz) indiquant
la différence entre les fréquences de limitation inférieure et supérieure d’une
bande de fréquences. Désigne également la largeur d’une bande de fréquences.
Compression — Fonction qui supprime des lignes de résolution de l’image pour
l’afficher dans une zone d’affichage donnée.
Correction trapézoïdale — Dispositif qui corrige la distorsion (généralement
un effet de type trapézoïdal) d’une image projetée causée par un angle projecteur-
écran inadapté.
dB — décibel — Unité utilisée pour exprimer la différence relative de puissance
ou d’intensité, généralement entre deux signaux acoustiques ou électriques,
égale à 10 fois le logarithme commun du rapport entre les deux niveaux.
Diagonale d’écran — Méthode de mesure de la taille d’un écran ou d’une image
projetée. La mesure est effectuée d’un angle à l’angle opposé. Un écran d’une
hauteur de 2,75 m (9 pieds) et d’une largeur de 3,65 m (12 pieds) offre une
diagonale de 4,50 m environ (15 pieds). Ce document part du principe que les
longueurs de diagonales correspondent au format 4:3 traditionnel d’une image
d’ordinateur comme dans l’exemple ci-dessus.
Distance focale — Distance entre la surface d’un objectif et son point de mise
au point.
Distance maximum — Distance à laquelle un projecteur peut être installé par
rapport à un écran pour diffuser une image utilisable (suffisamment lumineuse)
dans une salle totalement sombre.
Distance minimum — Position la plus proche à laquelle un projecteur est en
mesure de projeter une image nette sur un écran.
DLP — Digital Light Processing (traitement numérique de la lumière) —
Technologie d’affichage par réflexion développée par Texas Instruments utilisant
de petits miroirs orientables. La lumière qui traverse un filtre coloré est envoyée
aux miroirs DLP qui combinent les couleurs RVB afin de produire une image
projetée à l’écran (également connus sous le nom de DMD).
DMD — Digital Micro-mirror Device (matrice numérique à micromiroirs) —
Chaque DMD est composée de milliers de miroirs microscopiques inclinables
en alliage aluminium montés sur un support masqué.
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
80
DVI — Digital Visual Interface (interface visuelle numérique) — Définit
l’interface numérique entre les équipements numériques tels que les projecteurs
et les ordinateurs. Pour les équipements prenant en charge l’interface DVI, une
connexion numérique-numérique peut être réalisée pour supprimer la conversion
analogique et offrir ainsi une image parfaite.
Facteur de grossissement — Rapport entre l’image la plus petite et la plus
grande qu’un objectif peut projeter à partir d’un point fixe. Par exemple, un
facteur de grossissement de 1.4.1 signifie qu’une image de 10 pieds (3 mètres) sans
zoom correspond à une image de 14 pieds (4,27 mètres) lorsque le facteur de zoom
maximal est utilisé.
Format d’image — Le format d’image le plus populaire est 4:3 (4 par 3).
Le format vidéo des téléviseurs et ordinateurs anciens est 4:3, ce qui signifie
que la largeur des images correspond à 4/3 de leur hauteur.
Fréquence — Taux de répétition des signaux électriques exprimé en cycles
par seconde. Se mesure en Hz.
Hz — Fréquence d’un signal alterné. Voir Fréquence.
Image inversée — Fonction permettant de basculer l’image à l’horizontal.
Dans un environnement de projection avant normal, le texte, les images, etc.
s’affichent à l’envers. L’image inversée est utilisée pour la rétroprojection.
Lampe au métal halide — Type de lampe utilisé dans de nombreux projecteurs
portables milieu et haut de gamme. Ces lampes ont généralement une « durée
de vie à mi-puissance » de 1 000 à 2 000 heures. Cela signifie qu’elles perdent
lentement de leur intensité (luminosité) à mesure de leur utilisation et qu’arrivées
en milieu de vie, elles sont moitié moins lumineuses que lorsqu’elles sont neuves.
Ces lampes émettent une lumière très chaude, similaire à celle des lampes à
vapeur de mercure utilisées pour les réverbères. Leurs couleurs blanches sont
extrêmement blanches (avec un léger fondu bleu) comparées aux couleurs
blanches des lampes halogènes qui semblent alors très jaunes.
Lumens ANSI — Norme de mesure de la luminosité utilisée pour comparer
les projecteurs.
Luminosité — Quantité de lumière émanant d’un écran, d’un écran de projection
ou d’un équipement de projection. La luminosité du projecteur est mesurée en
ANSI lumens.
NTSC — Norme de diffusion utilisée aux États-Unis pour la diffusion vidéo et
la télédiffusion.
PAL — Norme de diffusion européenne et internationale utilisée pour la diffusion
vidéo et la télédiffusion. Résolution supérieure à la norme NTSC.
ZZ564`Gsfodi81
Pointeur laser — Petit pointeur en forme de stylo ou de cigare contenant un
petit laser alimenté par une pile capable de projeter un fin faisceau laser de
forte intensité généralement rouge et immédiatement visible à l’écran.
Power Zoom — Objectif de zoom avant-arrière contrôlé par un moteur
généralement réglé à partir du panneau de commande ou de la télécommande
du projecteur.
Rétroéclairé (Rétroéclairage) — Désigne une télécommande ou un panneau
de commande de projecteur dont les boutons et les commandes sont lumineux.
RGB — Red, Green, Blue (Rouge, Vert, Bleu) — Généralement utilisé pour
décrire un moniteur nécessitant des signaux distincts pour chacune de ces
trois couleurs.
SECAM — Norme de diffusion française et internationale utilisée pour la
diffusion vidéo et la télédiffusion. Résolution supérieure à la norme NTSC.
SVGA — Super Video Graphics Array — Résolution de 800 x 600 pixels.
SVGA compressé — Pour projeter une image 800 x 600 sur un projecteur VGA,
le signal 800 x 600 d’origine doit être compressé. Les données affichent toutes les
informations avec seulement 2/3 des pixels (307 000 au lieu de 480 000). L’image
qui en résulte s’affiche au format SVGA mais la qualité d’image s’en trouve
réduite. Si vous utilisez un ordinateur SVGA, la connexion d’un projecteur VGA
à la prise VGA offre de meilleurs résultats.
S-Vidéo — Norme de transmission vidéo utilisant un connecteur mini-DIN à
4 broches pour envoyer les informations vidéo sur deux câbles de signaux appelés
luminance (luminosité, Y) et chrominance (couleur, C). La technologie S-Vidéo
est également désignée par le terme Y/C.
SXGA — Super Ultra Graphics Array — Résolution de 1280 x 1024 pixels.
SXGA compressé — Disponible sur les projecteurs XGA, la compression SXGA
permet de prendre en charge des résolutions pouvant atteindre 1280 x 1024.
Taille d’image maximum — La plus grande image qu’un projecteur peut projeter
dans une salle sombre. Cette taille est généralement limitée par la distance focale
des composants optiques.
Taux de contraste — Intervalle entre les valeurs claires et sombres d’une image ou
rapport entre leurs valeurs minimale et maximale. Deux méthodes sont utilisées
par l’industrie de la projection pour mesurer le taux de contraste :
1 Full On/Full Off — mesure le rapport de luminosité entre une image entièrement
blanche (full on) et une image entièrement noire (full off).
2 ANSI — mesure un échantillon de 16 rectangles blancs et noirs alternés.
La luminosité moyenne des rectangles blancs est divisée par la luminosité
moyenne des rectangles noirs afin de déterminer le taux de contraste ANSI.
ZZ564`Gsfodiw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
82
Le contraste Full On/Full Off correspond toujours à un nombre supérieur au
contraste ANSI pour un même projecteur.
Température de la couleur — Méthode utilisée pour mesurer la blancheur (éclat)
d’une source lumineuse. Les lampes au métal halide ont une température plus
élevée que les lampes halogènes ou à incandescence.
UXGA — Ultra Extended Graphics Array — Résolution de 1600 x 1200 pixels.
VGA — Video Graphics Array — Résolution de 640 x 480 pixels.
Vidéo composant — Méthode permettant de restituer du contenu vidéo de
qualité dans un format intégrant tous les composants de l’image d’origine. Ces
composants sont désignés par les termes de luminance et de chrominance et sont
définis en tant que Y’Pb’Pr’ pour le composant analogique et Y’Cb’Cr pour le
composant numérique. La vidéo composant est disponible sur les lecteurs DVD
et les projecteurs.
Vidéo composite — Signal d’image combiné, incluant les signaux de suppression
de trame horizontaux et verticaux et les signaux de synchronisation.
XGA — Extra Video Graphics Array — Résolution de 1024 x 768 pixels.
XGA compressé — Disponible sur les projecteurs SVGA, la compression XGA
permet de prendre en charge des résolutions pouvant atteindre 1024 x 768.
Zoom — Objectif à focale variable permettant à l’opérateur de zoomer vers l’avant
ou vers l’arrière pour agrandir ou réduire la taille de l’image.
ZZ564`GsfodiIndex 83
Index
A
Affichage à l’écran, 19
Audio, 22
Gestion, 23
Image d’Ordinateur, 21
Fréquence, 21
Suivi, 21
Image Vidéo, 22
Langue, 25
Toute image, 19
Degamma, 22
Intens Blanc, 22
Assignation des broches RS232
Protocole RS232, 35
Liste des commandes de
contrôle, 36
Paramètres de
communication, 35
Syntaxe des commandes de
contrôle, 35
C
Caractéristiques
Alimentation, 33
Assignation des broches
RS232, 35
Audio, 34
Bruit généré, 34
Compatibilité vidéo, 33
Conditions d’utilisation, 34
Connecteurs d’E/S, 34
Consommation électrique, 34
Couleurs d’affichage, 33
Dimensions, 34
Distance de projection, 33
Fréquence d’échantillonnage
des couleurs, 33
Fréquence horizontale, 33
Fréquence verticale, 33
Lampe, 33
Luminosité, 33
Modes compatibles, 37
Modulateur de lumière, 33
Nombre de pixels, 33
Objectif de projection, 33
Poids, 34
Réglementations, 34
Taille de l’écran de
projection, 33
Taux de contraste, 33
Uniformité, 33
Connexion du projecteur
A un ordinateur, 8
Câble D-sub vers D-sub, 8
Câble D-sub vers
HDTV/Composant, 8
Câble RS232, 10
Câble S-vidéo, 9
Câble USB vers USB, 8
Câble vidéo composite, 9
Connexion à l’aide d’un câble
composant, 8
ZZ564`Gsfodi84 Index
Connexion à l’aide d’un câble
composite, 9
Connexion à un décodeur
commercial RS232, 10
Connexion au PC, 10
Cordon d’alimentation, 8-10
Décodeur commercial
RS232, 10
Installation d’une
télécommande filaire
RS232, 10
Options d’installation
professionnelle, 9
Contacter Dell, 39
D
Dell
contacter, 39
Dépannage, 27
Contacter Dell, 27
Télécommande, 29
M
Mise sous/hors tension du
projecteur
Mise hors tension du
projecteur, 11
Mise sous tension du
projecteur, 11
N
Numéros de téléphone, 39
P
Panneau de contrôle, 16
Ports de connexion
Connecteur d’entrée audio, 7
Connecteur d’entrée VGA
(D-sub), 7
Connecteur RS232, 7
Connecteur S-vidéo, 7
Connecteur USB, 7
Connecteur vidéo
composite, 7
Récepteur IR (infrarouge), 7
Sortie VGA (boucle
moniteur), 7
R
Réglage de l’image projetée, 12
Abaissement du projecteur
Bouton élévateur, 12
Molette de réglage de
l’inclinaison, 12
Pied élévateur, 12
Rehaussement du
projecteur, 12
Réglage de la taille de l’image
projetée, 31
Réglage du zoom et de la mise
au point du projecteur, 14
Bague de mise au point, 14
Ergot du zoom, 14
Remplacement de la lampe, 31
ZZ564`GsfodiIndex 85
S
Support
contacter Dell, 39
T
Télécommande, 6, 17
U
Unité principale, 6
Bague de mise au point, 6
Bouton élévateur, 6
Ergot du zoom, 6
Objectif, 6
Panneau de contrôle, 6
ZZ564`Gsfodi86 Index
ZZ564`Gsfodi
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Systèmes Dell™ PowerEdge™ T605 -
Manuel du propriétaireRemarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre système.
AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de
données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement
du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2007–2009 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerEdge et Dell OpenManage sont des
marques de Dell Inc. ; AMD et AMD Opteron sont des marques déposées d'Advanced Micro Devices ;
AMD PowerNow! est une marque d'Advanced Micro Devices ; Microsoft, Windows, Windows Server
et MS-DOS sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/
ou dans d'autres pays ; EMC est une marque déposée d'EMC Corporation ; Red Hat et Red Hat Linux
sont des marques déposées de Red Hat Inc. ; UNIX est une marque déposée de The Open Group aux
États-Unis et dans d'autres pays.
D'autres marques et noms de marques peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux
entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt
propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens.
Modèle SCM
Septembre 2009 Rév. A02Sommaire 3
Sommaire
1 À propos du système . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . 12
Fonctions du système accessibles au démarrage . . . 13
Voyants et caractéristiques du panneau avant . . . . . 14
Voyants et caractéristiques du panneau arrière . . . . 17
Connexion de périphériques externes . . . . . . . 18
Codes du voyant d'alimentation . . . . . . . . . . . . 18
Codes des voyants de NIC . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Messages d'état affichés sur l'écran LCD . . . . . . . 20
Résolution des incidents décrits par les
messages d'état de l'écran LCD . . . . . . . . . . 36
Effacement des messages d'état affichés
sur l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Messages d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . 47
Messages de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Messages d'alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474 Sommaire
2 Utilisation du programme de
configuration du système . . . . . . . . . . . . 49
Accès au programme de configuration du système . . 49
Réponse aux messages d'erreur . . . . . . . . . . 50
Utilisation du programme de configuration
du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Options de configuration du système . . . . . . . . . . 51
Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Écran Memory Information (Informations sur
la mémoire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Écran CPU Information (Informations sur
le processeur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Écran SATA Configuration (Configuration SATA) . . 57
Écran Integrated Devices
(Périphériques intégrés) . . . . . . . . . . . . . . 58
Écran Serial Communication
(Communication série) . . . . . . . . . . . . . . . 59
Écran System Security (Sécurité du système) . . . 60
Écran Exit (Quitter) . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Mot de passe système et mot de
passe de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Utilisation du mot de passe système . . . . . . . . 65
Utilisation du mot de passe de configuration . . . 68
Désactivation d'un mot de passe oublié . . . . . . . . 69
Configuration du contrôleur BMC . . . . . . . . . . . . 69
Accès au module de configuration BMC . . . . . 70
Options du module de configuration du
contrôleur BMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Sommaire 5
3 Installation des composants
du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
À l'intérieur du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Retrait du cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . 74
Installation du cadre avant . . . . . . . . . . . . . 75
Retrait d'un cache sur le cadre avant . . . . . . . 75
Installation d'un cache sur le cadre avant . . . . 76
Ouverture du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Fermeture du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Retrait et installation de plaques de recouvrement
antistatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Protecteurs de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . 81
Retrait du protecteur de ventilation des cartes
d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Retrait du protecteur de ventilation
du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Installation du protecteur de ventilation
du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Installation du protecteur de ventilation des
cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Blocs d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Retrait d'un bloc d'alimentation redondant . . . . 85
Installation d'un bloc d'alimentation redondant . . 87
Retrait d'un bloc d'alimentation non redondant . . 87
Installation d'un bloc d'alimentation non
redondant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 906 Sommaire
Disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Consignes d'installation des disques durs . . . . . 91
Retrait d'un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . 92
Installation d'un disque dur . . . . . . . . . . . . 94
Retrait d'un disque dur enfichable à chaud . . . . 99
Installation d'un disque dur enfichable à chaud . . 100
Retrait d'un cache de disque dur
enfichable à chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Installation d'un cache de disque dur
enfichable à chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Retrait du lecteur de disquette . . . . . . . . . . . 103
Installation d'un lecteur de disquette . . . . . . . 105
Lecteurs optiques et lecteurs de bande . . . . . . . . 108
Retrait d'un lecteur optique ou d'un
lecteur de bande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Installation d'un lecteur optique ou d'un
lecteur de bande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Retrait d'une carte d'extension . . . . . . . . . . 121
Installation d'une carte d'extension . . . . . . . . 124
Carte contrôleur SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Installation d'une carte contrôleur SAS . . . . . . 126
Retrait d'une carte contrôleur SAS . . . . . . . . 129
Batterie RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Installation d'une batterie RAID . . . . . . . . . . 130
Retrait d'une batterie RAID . . . . . . . . . . . . . 132
Configuration du périphérique d'amorçage . . . . . . 132Sommaire 7
Carte RAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Retrait de la carte RAC . . . . . . . . . . . . . . . 133
Installation d'une carte RAC . . . . . . . . . . . . 135
Connecteur de clé de mémoire USB interne . . . . . . 136
Installation de la clé de mémoire USB
interne en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Moteur TOE intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Ventilateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Retrait du ventilateur des cartes d'extension . . . 139
Installation du ventilateur des cartes
d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Retrait du ventilateur système . . . . . . . . . . . 142
Installation du ventilateur système . . . . . . . . 144
Mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Consignes générales pour l'installation
des barrettes de mémoire . . . . . . . . . . . . . 145
Prise en charge d'une mémoire de réserve . . . . 146
Installation de barrettes de mémoire . . . . . . . 148
Retrait de barrettes de mémoire . . . . . . . . . . 151
Processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Retrait d'un processeur . . . . . . . . . . . . . . 152
Installation d'un processeur . . . . . . . . . . . . 155
Pile du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Remplacement de la pile du système . . . . . . . 157
Commutateur d'intrusion du châssis . . . . . . . . . . 160
Retrait du commutateur d'intrusion du châssis . . 160
Installation du commutateur d'intrusion
du châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1618 Sommaire
Carte de distribution de l'alimentation . . . . . . . . . 162
Retrait de la carte de distribution de
l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Installation de la carte de distribution de
l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Fond de panier SAS/SATA . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Retrait du fond de panier SAS/SATA . . . . . . . . 169
Installation du fond de panier SAS/SATA . . . . . 171
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Retrait du panneau de commande . . . . . . . . . 172
Installation du panneau de commande . . . . . . 174
Carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . 175
Installation de la carte système . . . . . . . . . . 178
4 Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . 181
La sécurité d'abord, pour vous et pour le système . . . 181
Routine de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Vérification du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Dépannage des connexions externes . . . . . . . 182
Dépannage du sous-système vidéo . . . . . . . . 182
Dépannage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . 183
Dépannage de la souris . . . . . . . . . . . . . . 185
Dépannage des incidents liés aux E/S série . . . . . . 187
Dépannage d'un périphérique d'E/S série . . . . . 187
Dépannage d'un périphérique USB . . . . . . . . 188
Dépannage d'un NIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190Sommaire 9
Dépannage d'un système mouillé . . . . . . . . . . . . 191
Dépannage d'un système endommagé . . . . . . . . . 192
Dépannage de la pile du système . . . . . . . . . . . . 193
Dépannage des blocs d'alimentation redondants . . . 194
Dépannage des problèmes de refroidissement
du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Dépannage d'un ventilateur . . . . . . . . . . . . 195
Dépannage de la mémoire système . . . . . . . . . . . 197
Dépannage d'une clé USB interne . . . . . . . . . . . 199
Dépannage d'un lecteur de disquette . . . . . . . . . 200
Dépannage d'un lecteur optique . . . . . . . . . . . . 202
Dépannage d'un lecteur de bande SCSI . . . . . . . . 203
Dépannage d'un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . 205
Dépannage d'un disque dur enfichable à chaud . . . . 207
Dépannage d'un contrôleur SAS ou RAID SAS . . . . . 209
Dépannage des cartes d'extension . . . . . . . . . . . 211
Dépannage des microprocesseurs . . . . . . . . . . . 213
5 Exécution des diagnostics
du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics . . . . . . 217
Fonctionnalités des diagnostics du système . . . . . . 217
Quand utiliser les diagnostics du système . . . . . . . 21810 Sommaire
Exécution des diagnostics du système . . . . . . . . . 218
Options de test des diagnostics du système . . . . . . 219
Utilisation des options de test personnalisées . . . . . 219
Sélection de périphériques à tester . . . . . . . . 219
Sélection d'options de diagnostic . . . . . . . . . 220
Visualisation des informations et des résultats . . 220
6 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . 221
Connecteurs et cavaliers de la carte système . . . . . 221
Connecteurs de la carte de fond de panier SAS/SATA . . 225
Désactivation d'un mot de passe oublié . . . . . . . . 227
7 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249À propos du système 11
À propos du système
Cette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du
système (matériel, micrologiciel et interface logicielle). Les connecteurs
situés sur les panneaux avant et arrière du système permettent au système
de bénéficier d'une connectivité optimale et de nombreuses possibilités
d'extension. Le micrologiciel, le système d'exploitation et les programmes
gèrent le système ainsi que l'état des composants. Ils vous alertent lorsqu'un
incident survient. Les informations concernant l'état du système peuvent être
transmises par les éléments suivants :
• Voyants des panneaux avant et arrière
• Messages du système
• Messages d'avertissement
• Messages de diagnostic
• Messages d'alerte
Cette section décrit chaque type de message, répertorie les causes possibles et
les mesures à prendre pour résoudre les problèmes indiqués. Les voyants et les
caractéristiques du système sont présentés dans cette section. 12 À propos du système
Autres informations utiles
PRÉCAUTION : Le document Product Information Guide (Guide d'information sur
le produit) contient d'importantes informations se rapportant à la sécurité et aux
réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce
document, soit à part.
• Le document Getting Started Guide (Guide de mise en route) décrit les
caractéristiques du système, les procédures de configuration et les
spécifications techniques.
• Les CD fournis avec le système contiennent des documents et des outils
relatifs à la configuration et à la gestion du système.
• La documentation des logiciels de gestion de systèmes contient des
informations sur les fonctionnalités, l'installation et l'utilisation de base
de ces logiciels, ainsi que sur la configuration requise.
• La documentation du système d'exploitation indique comment installer
(au besoin), configurer et utiliser le système d'exploitation.
• La documentation fournie avec les composants achetés séparément
contient des informations permettant de configurer et d'installer ces
options.
• Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les
modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation.
REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site
support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les
informations contenues dans les autres documents.
• Si des notes d'édition ou des fichiers lisez-moi (readme) sont fournis, ils
contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à
la documentation, ou bien des informations techniques avancées destinées
aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.À propos du système 13
Fonctions du système accessibles au démarrage
Le tableau 1-1 décrit certaines touches pouvant être utilisées lors du démarrage pour accéder aux fonctions du système. Si le système d'exploitation
commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur la touche
voulue, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez.
Tableau 1-1. Touches d'accès aux fonctions du système
Touche(s) Description
Ouvre le programme de configuration du système (Voir “Accès au
programme de configuration du système”, à la page 49).
Ouvre la partition d'utilitaires, qui permet d'exécuter les diagnostics du
système (Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 217).
Permet d'accéder à l'écran de sélection d'un périphérique d'amorçage.
Lance l'environnement PXE (Preboot eXecution Environment,
environnement d'exécution avant démarrage).
Ouvre l'utilitaire de gestion du contrôleur BMC (Baseboard Management Controller), qui permet d'accéder au journal d'événements du
système (SEL) et de configurer la carte d'accès distant (RAC). Voir le
document BMC User's Guide (Contrôleur BMC - Guide d'utilisation)
pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de ce contrôleur.
Ouvre l'utilitaire de configuration SAS. Voir le document User's Guide
(Guide d'utilisation) du contrôleur SAS pour plus d'informations.
Si vous utilisez le contrôleur RAID SAS avec mémoire cache alimentée
par batterie (disponible en option), cette combinaison de touches
permet d'accéder à l'utilitaire de configuration RAID. Pour plus
d'informations, consultez la documentation de la carte contrôleur SAS.
Si le support PXE est activé via le programme de configuration du
système (Voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”, à la
page 58), cette combinaison de touches permet de configurer les
paramètres du NIC pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations,
consultez la documentation du NIC intégré.14 À propos du système
Voyants et caractéristiques du panneau avant
La figure 1-1 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur
le panneau avant du système. Le tableau 1-2 contient la description des
différents composants.
Figure 1-1. Voyants et caractéristiques du panneau avant
8
1
2
4
5
3
6
7À propos du système 15
Tableau 1-2. Composants du panneau avant
Numéro Composant Icône Description
1 Baie de lecteur
3,5 pouces
Contient un lecteur de disquette
en option.
2 Baie de lecteur
5,25 pouces inférieure
Contient un lecteur optique ou une
unité de sauvegarde sur bande (tous
deux en option).
3 Baie de lecteur
5,25 pouces supérieure
Contient un lecteur optique.
4 Bouton d'alimentation Le bouton d'alimentation contrôle la
sortie du bloc d'alimentation en CC
qui alimente le système.
REMARQUE : Si vous éteignez un
ordinateur utilisant un système
d'exploitation conforme ACPI en
appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un
arrêt normal avant que l'alimentation
ne soit coupée. Si le système d'exploitation n'est pas conforme ACPI, une
pression sur ce bouton met immédiatement l'ordinateur hors tension.
5 Bouton NMI Ce bouton est utilisé pour la résolution de certains incidents liés aux
logiciels et aux pilotes de périph-
ériques avec certains systèmes
d'exploitation. Pour l'activer, utilisez
la pointe d'un trombone.
Appuyez sur ce bouton uniquement
si un technicien de support qualifié
vous demande de le faire, ou si cela
est préconisé dans la documentation
du système d'exploitation.16 À propos du système
6 Bouton
d'identification
du système
Les boutons d'identification des
panneaux avant et arrière peuvent
servir à identifier un système
spécifique au sein d'un rack. Si l'un
de ces boutons est activé, l'écran
LCD du panneau avant et le voyant
d'état du système (bleu) situé sur le
panneau arrière clignotent jusqu'à ce
que l'utilisateur appuie de nouveau
sur l'un des boutons.
7 Écran LCD Affiche l'ID du système, des
informations d'état et des messages
d'erreur.
L'écran LCD est bleu lorsque le
système fonctionne normalement.
Les logiciels de gestion de systèmes,
tout comme les boutons d'identification situés à l'avant et à l'arrière du
système, peuvent faire clignoter
l'écran LCD en bleu pour identifier
un système spécifique.
L'écran LCD s'allume en orange
lorsque le système nécessite une
intervention. Il affiche alors un code
d'erreur suivi d'un texte descriptif.
REMARQUE : Si le système est
connecté à l'alimentation en CA et si
une erreur a été détectée, l'écran LCD
s'allume en orange, que le système
soit allumé ou non.
8 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des
périphériques compatibles USB 2.0
au système.
Tableau 1-2. Composants du panneau avant (suite)
Numéro Composant Icône DescriptionÀ propos du système 17
Voyants et caractéristiques du panneau arrière
La figure 1-2 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le
panneau arrière du système.
Figure 1-2. Voyants et caractéristiques du panneau arrière
1 Logements de cartes d'extension (5) 2 Connecteur de NIC
3 Connecteurs USB (5) 4 Connecteur série
5 Connecteur vidéo 6 Connecteur(s) d'alimentation
1
4
5
6
2
318 À propos du système
Connexion de périphériques externes
Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques
externes au système :
• La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique
et requièrent l'installation de pilotes pour pouvoir fonctionner correctement. Les pilotes sont généralement fournis avec le système d'exploitation
ou avec le périphérique lui-même. Consultez la documentation du périph-
érique pour obtenir des instructions spécifiques sur l'installation et la
configuration.
• Avant de connecter un périphérique externe, mettez toujours le système
hors tension. Le périphérique doit également être éteint. Ensuite, allumez
les périphériques externes avant le système, à moins que la documentation
du périphérique ne stipule le contraire.
Pour plus d'informations sur l'activation, la désactivation et la configuration
des ports d'E/S et des connecteurs, Voir “Utilisation du programme
de configuration du système”, à la page 49.
Codes du voyant d'alimentation
Le bouton d'alimentation du panneau avant contrôle la mise sous tension des
blocs d'alimentation du système. Le voyant d'alimentation s'allume en vert
quand le système est sous tension.
Les voyants des blocs d'alimentation redondants indiquent si le système est
alimenté et permettent de détecter une éventuelle panne d'alimentation
(voir figure 1-3). Le tableau 1-3 répertorie les codes des voyants des blocs
d'alimentation.
Tableau 1-3. Voyants des blocs d'alimentation redondants
Voyant Fonction
État du bloc
d'alimentation
Un voyant vert indique que le bloc d'alimentation fonctionne
normalement.
Panne du bloc
d'alimentation
Un voyant orange indique qu'un incident lié au bloc
d'alimentation s'est produit.
État de l'alimentation en CA
Un voyant vert indique qu'une source de courant alternatif
valide est reliée au bloc d'alimentation.À propos du système 19
Figure 1-3. Voyants des blocs d'alimentation redondants
Codes des voyants de NIC
Chaque NIC du panneau arrière est associé à un voyant qui fournit des
informations sur l'activité du réseau et l'état du lien (Voir figure 1-4).
Le tableau 1-4 répertorie les codes des voyants de NIC.
Figure 1-4. Voyants de NIC
1 État du bloc d'alimentation
(sortie en CC opérationnelle)
2 Panne du bloc d'alimentation
3 État de l'alimentation en CA (entrée
en CA opérationnelle)
1 Voyant de lien 2 Voyant d'activité
3
2
1
1 220 À propos du système
Messages d'état affichés sur l'écran LCD
L'écran LCD du panneau de commande affiche des messages d'état
indiquant si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une
intervention.
Il s'allume en bleu en cas de fonctionnement normal et en orange si une
erreur est détectée. Dans ce dernier cas, il affiche un message comprenant un
code d'état suivi d'un texte descriptif. Le tableau 1-5 répertorie les messages
d'état qui peuvent s'afficher sur l'écran LCD et indique leur cause probable.
Les messages qui s'affichent sur cet écran se rapportent aux événements consignés dans le journal d'événements du système (SEL). Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du
système, consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
REMARQUE : Si le démarrage du système échoue, appuyez sur le bouton d'ID du
système pendant au moins cinq secondes, jusqu'à ce qu'un code d'erreur s'affiche
sur l'écran LCD. Notez ce code, puis reportez-vous à la section “Obtention d'aide”,
à la page 229.
Tableau 1-4. Codes des voyants de NIC
Voyant Code du voyant
Les voyants de lien et
d'activité sont éteints.
Le NIC n'est pas connecté au réseau.
Le voyant de lien est vert. Le NIC est connecté à un périphérique valide sur
le réseau.
Le voyant d'activité
clignote en orange.
Des données sont en cours d'envoi ou de réception sur
le réseau.À propos du système 21
Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD
Code Texte Causes Mesures correctives
N/A NOM DU
SYSTÈME
Chaîne de 62 caractères
pouvant être définie par
l'utilisateur dans le programme de configuration
du système.
Ce nom s'affiche dans
les cas suivants :
• Le système est sous
tension.
• Le système est éteint et
des erreurs actives sont
affichées.
Ce message est affiché
uniquement pour information.
Vous pouvez modifier l'ID
et le nom du système dans
le programme de configuration du système
(Voir “Accès au programme de configuration
du système”, à la
page 49).
E1000 FAILSAFE,
Call Support
Vérifiez si des événements
critiques sont consignés
dans le journal d'événements du système.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E1114 Temp Ambient La température ambiante du
système est en dehors des
limites autorisées.
Voir “Dépannage des
problèmes de refroidissement du système”, à la
page 195.
E1118 CPU Temp
Interface
Le contrôleur BMC ne parvient pas à déterminer la
température du ou des processeurs. Il augmente donc
la vitesse des ventilateurs
correspondants, par mesure
de précaution.
Éteignez le système et
redémarrez-le. Si
l'incident persiste,
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E1210 CMOS Batt La pile CMOS est manquante ou la tension est en
dehors des limites
autorisées.
Voir “Dépannage de la
pile du système”, à la
page 193.22 À propos du système
E1211 ROMB Batt La batterie RAID est manquante ou endommagée, ou
bien elle ne peut pas se
recharger suite à un incident
lié aux conditions thermiques.
Remboîtez la batterie
RAID dans son connecteur (Voir “Installation
d'une batterie RAID”, à la
page 130 et “Dépannage
des problèmes de
refroidissement
du système”, à la
page 195).
E1214
E1216
E1217
nn PwrGd Panne du régulateur de
tension indiqué.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E121A 8V PwrGd Panne du régulateur de
tension 8 V.
Mettez le système hors
tension et rallumez-le ou
effacez le journal d'événements. Si l'incident persiste, Voir “Obtention
d'aide”, à la page 229.
E121D 1.2V VM Dual
PwrGd
Panne du régulateur de
tension 1,2 V pour le double
signal VM.
Mettez le système hors
tension et rallumez-le ou
effacez le journal d'événements. Si l'incident persiste, Voir “Obtention
d'aide”, à la page 229.
E1227 Linear PwrGd Panne d'un ou de plusieurs
régulateur(s) de tension
linéaire(s). Ce message
indique l'état des régulateurs de tension utilisés dans
les circuits vidéo et LOM
(Lan on Motherboard).
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E1229 CPU n VCORE Panne du régulateur de
tension VCORE du
processeur n.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code Texte Causes Mesures correctivesÀ propos du système 23
E122A CPU VTT PwrGd La tension VTT du
processeur n a dépassé les
limites autorisées.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E122D CPU n VDDIO
1.0V PwrGd
La tension VDDIO du
processeur n a dépassé les
limites autorisées.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E122E CPU n VDDA La tension VDDA du
processeur n a dépassé les
limites autorisées.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E122F 2.5V PwrGd Panne du régulateur de
tension 2,5 V.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E1231 1.2V HTCORE
PwrGd
Panne du régulateur de
tension HTCORE 1,2 V.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E1232 VDD 12V PSn
PwrGd
Le bloc d'alimentation
spécifié est en panne ou a
été retiré de la baie alors que
le système était allumé.
Si le bloc d'alimentation a
été retiré, réinsérez-le
dans la baie et
reconnectez-le à
l'alimentation. En cas de
panne des composants,
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E1233 Cabled PS
PwrGd
Panne du régulateur de tension du bloc d'alimentation.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E1234 PCIX-12V
PwrGd
Panne du régulateur de
tension -12V PCI-X.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E1235 USB 1.8V
Linear PwrGd
Panne du régulateur de
tension 1,8V pour l'USB
linéaire.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E1236 VID 1.8V Mem
Linear PwrGd
Panne du régulateur de
tension 1,8V pour la
mémoire linéaire.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E1237 VID 1.2V
Linear PwrGd
Panne du régulateur de
tension 1,2V pour les
fonctions vidéo.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code Texte Causes Mesures correctives24 À propos du système
E1238 VID 1.8V
Linear PwrGd
Panne du régulateur de
tension 1,8V pour les
fonctions vidéo.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E1239 2.5VAux LOM
Linear PwrGd
Panne du régulateur de
tension 2,5V auxiliaire pour
la fonction LOM1.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E123A 1.2VAux LOM
Linear PwrGd
Panne du régulateur de
tension 1,2V pour la
fonction LOM.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E123C Planar LOM
PwrGd
Panne du régulateur de
tension pour la fonction
LOM intégrée.
Mettez le système hors
tension et rallumez-le ou
effacez le journal
d'événements. Si
l'incident persiste,
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E1310 RPM Fan nn Le nombre de tours par
minute du ventilateur
indiqué est en dehors des
limites autorisées.
Voir “Dépannage des
problèmes de refroidissement du système”, à la
page 195.
E1313 Fan
Redundancy
Les ventilateurs du système
ne sont plus redondants.
Une autre panne de
ventilateur pourrait
provoquer une surchauffe
du système.
Vérifiez l'écran LCD du
panneau de commande
pour Voir si des messages
supplémentaires défilent
(Voir “Dépannage des
problèmes de refroidissement du système”, à la
page 195).
Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code Texte Causes Mesures correctivesÀ propos du système 25
E1414 CPU n
Thermtrip
La température du microprocesseur spécifié est en
dehors des limites autorisées
et celui-ci s'est arrêté.
Voir “Dépannage des
problèmes de refroidissement du système”, à la
page 195. Si l'incident
persiste, assurez-vous que
les dissipateurs de chaleur
des microprocesseurs sont
correctement installés
(Voir “Dépannage des
microprocesseurs”, à la
page 213).
REMARQUE : L'écran LCD
continue à afficher ce
message jusqu'à ce que le
câble d'alimentation du
système soit débranché
puis rebranché à la source
d'alimentation en CA, ou
jusqu'à ce que le journal
d'événements soit effacé à
l'aide de Server Assistant
ou de BMC Management
Utility. Voir le document
Dell OpenManage™
Baseboard Management
Controller User's Guide
(Contrôleur BMC Dell
OpenManage™ - Guide
d'utilisation) pour plus
d'informations sur ces
utilitaires.
E1418 CPU n
Presence
Le processeur indiqué est
manquant ou endommagé
et la configuration du
système n'est pas prise en
charge.
Voir “Dépannage des
microprocesseurs”, à la
page 213.
Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code Texte Causes Mesures correctives26 À propos du système
E141C CPU Mismatch La configuration des processeurs n'est pas prise en
charge par Dell.
Vérifiez que les
processeurs sont de même
type et conformes aux
spécifications décrites
dans le document Getting
Started Guide (Guide de
mise en route) du
système.
E141F CPU Protocol Le BIOS du système a renvoyé une erreur de protocole
liée au processeur.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E1421 CPU Init Le BIOS du système a renvoyé une erreur d'initialisation du processeur.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E1422 CPU Machine
Chk
Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification du système.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E1610 PS n Missing La source d'alimentation
indiquée n'est pas disponible ; le bloc d'alimentation est défectueux ou mal
installé.
Voir “Dépannage des
blocs d'alimentation
redondants”, à la
page 194.
E1614 PS n Status La source d'alimentation
indiquée n'est pas
disponible ; le bloc d'alimentation est défectueux ou mal
installé.
Voir “Dépannage des
blocs d'alimentation
redondants”, à la
page 194.
E1618 PS n
Predictive
La tension du bloc d'alimentation est en dehors des limites autorisées ; le bloc
d'alimentation indiqué est
défectueux ou mal installé.
Voir “Dépannage des
blocs d'alimentation
redondants”, à la
page 194.
Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code Texte Causes Mesures correctivesÀ propos du système 27
E161C PS n Input
Lost
La source d'alimentation du
bloc d'alimentation indiqué
est indisponible ou en
dehors des limites
autorisées.
Vérifiez la source de CA
du bloc d'alimentation
indiqué. Si l'incident
persiste, Voir “Dépannage
des blocs d'alimentation
redondants”, à la
page 194.
E1620 PS n Input
Range
La source d'alimentation du
bloc d'alimentation indiqué
est indisponible ou en
dehors des limites
autorisées.
Vérifiez la source de CA
du bloc d'alimentation
indiqué. Si l'incident
persiste, Voir “Dépannage
des blocs d'alimentation
redondants”, à la
page 194.
E1624 PS Redundancy Le sous-système d'alimentation n'est plus redondant. Si
le dernier bloc d'alimentation tombe en panne, le
système s'arrêtera.
Voir “Dépannage des
blocs d'alimentation
redondants”, à la
page 194.
E1625 PS AC Current La source d'alimentation est
en dehors des limites
autorisées.
Vérifiez la source
d'alimentation en CA.
E1710 I/O Channel
Chk
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur liée à la
vérification des canaux
d'E/S.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code Texte Causes Mesures correctives28 À propos du système
E1711 PCI PERR Bnn
Dnn Fnn
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur de parité
PCI liée à un composant
résidant dans l'espace de
configuration PCI du bus
nn, périphérique nn,
fonction nn.
Retirez les cartes
d'extension PCIe et
remboîtez-les dans leur
connecteur. Si l'incident
persiste, Voir “Dépannage
des cartes d'extension”, à
la page 211.
PCI PERR
Slot n
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur de parité
PCI liée à un composant
installé dans le logement
PCIe indiqué.
Retirez les cartes
d'extension PCIe et
remboîtez-les dans leur
connecteur. Si l'incident
persiste, Voir “Dépannage
des cartes d'extension”, à
la page 211.
E1712 PCI SERR Bnn
Dnn Fnn
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur système
PCI liée à un composant
résidant dans l'espace de
configuration PCI du bus
nn, périphérique nn,
fonction nn.
Retirez les cartes
d'extension PCIe et
remboîtez-les dans leur
connecteur. Si l'incident
persiste, Voir “Dépannage
des cartes d'extension”, à
la page 211.
PCI SERR
Slot n
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur système
PCI liée à un composant
installé dans le logement
indiqué.
Retirez les cartes
d'extension PCIe et
remboîtez-les dans leur
connecteur. Si l'incident
persiste, Voir “Dépannage
des cartes d'extension”, à
la page 211.
E1714 Unknown Err Le BIOS du système a
détecté une erreur système
non identifiée.
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 229.
Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code Texte Causes Mesures correctivesÀ propos du système 29
E171F PCIE Fatal
Err Bnn Dnn
Fnn
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur fatale
PCIe liée à un composant
résidant dans l'espace de
configuration PCIe du bus
nn, périphérique nn,
fonction nn.
Retirez les cartes d'extension PCIe et remboîtez-les
dans leur connecteur. Si
l'incident persiste,
Voir “Dépannage des
cartes d'extension”, à la
page 211.
PCIE Fatal
Err Slot n
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur fatale
PCIe liée à un composant
installé dans le logement
indiqué.
Retirez les cartes d'extension PCIe et remboîtez-les
dans leur connecteur. Si
l'incident persiste,
Voir “Dépannage des
cartes d'extension”, à la
page 211.
E1810 HDD nn Fault Le sous-système SAS a
détecté une panne du
disque dur nn.
Voir “Dépannage d'un
disque dur”, à la page 205.
E1811 HDD nn Rbld
Abrt
La reconstruction du disque
dur indiqué a été annulée.
Voir “Dépannage d'un
disque dur”, à la page 205.
Si l'incident persiste, consultez la documentation
RAID.
E1812 HDD nn
Removed
Le disque dur indiqué a été
retiré du système.
Ce message s'affiche
uniquement à titre
d'information.
E1914 DRAC5 Conn2
Cbl
Le câble du contrôleur
DRAC 5 est manquant ou
déconnecté.
Reconnectez le câble
(Voir “Installation d'une
carte RAC”, à la
page 135).
Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code Texte Causes Mesures correctives30 À propos du système
E1915 IO55 HTSink
Missing
MCP55 Htsink
Missing
Le capteur du dissipateur de
chaleur signale que le dissipateur de chaleur associé au
jeu de puces IO55 est manquant.
Le capteur du dissipateur de
chaleur signale que le dissipateur de chaleur associé au
jeu de puces MCP est manquant.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E1A14 SAS Cable A Le câble SAS A est manquant ou endommagé.
Remboîtez le câble dans
le connecteur. Si l'incident
persiste, remplacez le
câble.
Si l'incident persiste,
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E1A15 SAS Cable B Le câble SAS B est manquant ou endommagé.
Remboîtez le câble dans
le connecteur. Si l'incident
persiste, remplacez le
câble.
Si l'incident persiste,
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E1A15 SAS Cable C Le câble SAS C est manquant ou endommagé.
Remboîtez le câble dans
le connecteur. Si l'incident
persiste, remplacez le
câble.
Si l'incident persiste,
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code Texte Causes Mesures correctivesÀ propos du système 31
E1A15 SAS Cable D Le câble SAS D est
manquant ou endommagé.
Remboîtez le câble dans
le connecteur. Si l'incident
persiste, remplacez le
câble.
Si l'incident persiste,
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E1A18 PDB Ctrl
Cable
Le câble de contrôle de la
carte de distribution de
l'alimentation est manquant
ou endommagé.
Remboîtez le câble dans
le connecteur. Si l'incident
persiste, remplacez le
câble.
Si l'incident persiste,
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E1A19 12V Cable
Fault
Le câble d'alimentation de
la carte de distribution de
l'alimentation ou du bloc
d'alimentation est manquant ou endommagé. Le
système ne peut pas être mis
sous tension.
Remboîtez le câble dans
le connecteur. Si l'incident
persiste, remplacez le
câble.
Si l'incident persiste,
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E1B01 USBn
Overcurrent
Le périphérique connecté au
port USB indiqué a provoqué une surtension.
Remboîtez le câble du
périphérique. Si l'incident
persiste, remplacez le
périphérique ou retirez-le.
E2010 No Memory Aucune mémoire n'est
installée dans le système.
Installez de la mémoire
(Voir “Installation de
barrettes de mémoire”, à
la page 148).
E2011 Mem Config
Err
Mémoire détectée mais
non configurable. Erreur
détectée lors de la configuration de la mémoire.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 197.
Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code Texte Causes Mesures correctives32 À propos du système
E2012 Unusable
Memory
Mémoire configurée mais
inutilisable. Échec du soussystème de mémoire.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 197.
E2013 Shadow BIOS
Fail
Le BIOS du système n'est
pas parvenu à copier son
image flash dans la
mémoire.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 197.
E2014 CMOS Fail Échec du CMOS. La RAM
du CMOS ne fonctionne
pas correctement.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E2015 DMA
Controller
Échec du contrôleur DMA. Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E2016 Int
Controller
Échec du contrôleur d'interruptions.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E2017 Timer Fail Échec de rafraîchissement
du temporisateur.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E2018 Prog Timer Échec du temporisateur
d'intervalle programmable.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E2019 Parity Error Erreur de parité. Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E201A SIO Err Échec de la puce Super E/S. Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E201B Kybd
Controller
Échec du contrôleur du
clavier.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E201C SMI Init Échec d'initialisation SMI
(System Management
Interrupt).
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
E201D Shutdown Test Échec du test d'arrêt du
BIOS.
Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code Texte Causes Mesures correctivesÀ propos du système 33
E201E POST Mem Test Échec du test mémoire
pendant l'auto-test de
démarrage du BIOS.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 197. Si l'incident
persiste, Voir “Obtention
d'aide”, à la page 229.
E201F DRAC Config Échec de la configuration du
contrôleur DRAC (Dell
Remote Access Controller).
Vérifiez si l'écran affiche
des messages d'erreur
spécifiques.
Assurez-vous que les
câbles et les connecteurs
du contrôleur DRAC sont
correctement emboîtés. Si
l'incident persiste, consultez la documentation
du contrôleur DRAC.
E2020 CPU Config Échec de configuration du
processeur.
Vérifiez si l'écran affiche
des messages d'erreur
spécifiques.
E2021 Memory
Population
Configuration de la
mémoire incorrecte. L'ordre
d'insertion des barrettes de
mémoire est incorrect.
Vérifiez si l'écran affiche
des messages d'erreur
spécifiques
(Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 197).
E2022 POST Fail Échec général après le test
vidéo.
Vérifiez si l'écran affiche
des messages d'erreur
spécifiques.
E2110 MBE DIMM
n & n
L'une des barrettes DIMM
du groupe “n & n” présente
une erreur de mémoire
multi-bits (MBE).
Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 197.
Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code Texte Causes Mesures correctives34 À propos du système
E2111 SBE Log
Disable
DIMM n
Le BIOS du système a désactivé la consignation des
erreurs de mémoire portant
sur un seul bit (SBE)
jusqu'au prochain redémarrage du système. “n”
représente la barrette
DIMM indiquée par le
BIOS.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 197.
E2112 Mem Spare
DIMM n
Le BIOS du système a activé
la mémoire de réserve car il a
détecté un nombre d'erreurs
trop important. “n & n”
représente la paire de
barrettes DIMM indiquée
par le BIOS.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 197.
I1910 Intrusion Le capot du système a été
retiré.
Ce message s'affiche
uniquement à titre
d'information.
I1911 >3 ERRs Chk
Log
Les messages à afficher
dépassent la capacité de
l'écran LCD.
L'écran LCD ne peut
afficher que trois messages
d'erreur à la suite. Le
quatrième message indique
que la capacité de l'écran est
à son maximum.
Vérifiez le journal
d'événements du système
pour plus de détails.
I1912 SEL Full Le journal d'événements du
système est saturé et ne peut
plus contenir d'événements.
Supprimez des
événements du journal.
Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code Texte Causes Mesures correctivesÀ propos du système 35
I1915 Video Off
(L'écran LCD
affiche un arrièreplan bleu ou
orange.)
La vidéo a été désactivée par
l'utilisateur du contrôleur
RAC.
Ce message s'affiche
uniquement à titre
d'information.
I1916 Video Off
in nn
(L'écran LCD
affiche un arrièreplan bleu ou
orange.)
La vidéo sera désactivée
dans nn secondes par
l'utilisateur du contrôleur
RAC.
Ce message s'affiche
uniquement à titre
d'information.
W1228 ROMB Batt
< 24hr
Ce message avertit qu'il
reste moins de 24 heures de
charge à la batterie RAID.
Remplacez la batterie
RAID (Voir “Installation
d'une batterie RAID”, à la
page 130).
REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans
ce tableau, Voir le “Glossaire”, à la page 231.
Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code Texte Causes Mesures correctives36 À propos du système
Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD
Le code et le texte affichés sur l'écran LCD permettent souvent d'identifier
une panne précise pouvant facilement être corrigée. Par exemple, le code
E1418 CPU_1_Presence indique qu'aucun microprocesseur n'est installé
dans le support 1.
En outre, il est possible de déterminer la cause de l'incident si plusieurs
erreurs de même type surviennent. Par exemple, si vous recevez une série de
messages indiquant plusieurs incidents liés à la tension, le problème peut être
lié à une panne d'un bloc d'alimentation.
Effacement des messages d'état affichés sur l'écran LCD
Pour les pannes liées aux capteurs (de température, de tension, des ventilateurs, etc.), le message de l'écran LCD est supprimé automatiquement lorsque le capteur revient à la normale. Par exemple, l'écran LCD affiche un
message indiquant que la température d'un composant n'est pas conforme
aux limites acceptables, puis supprime ce message lorsque la température
redevient normale. Pour les autres types de pannes, une intervention de l'utilisateur est requise :
• Clear the SEL (Effacer le journal d'événements du système) : cette tâche
peut être effectuée à distance. Elle supprime l'historique des événements
du système.
• Power cycle (Mettre le système hors tension) : éteignez le système et
débranchez-le de la prise secteur. Attendez environ 10 secondes, puis
rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système.
Ces interventions permettent d'effacer les messages d'erreur. Les voyants
d'état et l'écran LCD reviennent à l'état normal. Les messages réapparaîtront
dans les conditions suivantes :
• Le capteur est revenu à l'état normal mais a de nouveau subi une panne et
une nouvelle entrée a été créée dans le journal.
• Le système a été réinitialisé et de nouvelles erreurs ont été détectées.
• Une panne a été détectée sur une autre source correspondant au même
message.À propos du système 37
Messages système
Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un
incident s'est produit. Le Tableau 1-3 répertorie les messages qui peuvent
s'afficher et indique leur cause probable, ainsi que les mesures correctives
appropriées.
REMARQUE : Si vous recevez un message du système qui n'est pas répertorié
dans le Tableau 1-3, vérifiez la documentation du programme que vous utilisiez au
moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action
conseillée.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
Tableau 1-6. Messages système
Message Causes Mesures correctives
Alert! Redundant
memory disabled!
Memory
configuration
does not support
redundant
memory.
La mémoire redondante a été
activée dans le CMOS, mais
la configuration en cours ne
la prend pas en charge.
Pour plus d'informations sur
la configuration de la
mémoire, Voir “Consignes
générales pour l'installation
des barrettes de mémoire”, à
la page 145. Si l'incident
persiste, Voir “Dépannage de
la mémoire système”, à la
page 197.
Alert!
Redundancy was
previously lost.
Power cycle
required to
reconfigure
redundant
memory.
Un événement lié à un banc
de la mémoire de réserve s'est
produit au cours du dernier
démarrage.
Pour plus d'informations sur
la configuration de la
mémoire, Voir “Consignes
générales pour l'installation
des barrettes de mémoire”, à
la page 145. Si l'incident
persiste, Voir “Dépannage de
la mémoire système”, à la
page 197.38 À propos du système
Attempting to
update Remote
Configuration.
Please wait...
Une requête de configuration
à distance a été détectée et
est en cours de traitement.
Attendez que le processus se
termine.
BIOS Update
Attempt Failed!
La tentative de mise à jour à
distance du BIOS a échoué.
Faites une nouvelle tentative
de mise à jour du BIOS. Si
l'incident persiste,
Voir “Obtention d'aide”, à la
page 229.
Caution!
NVRAM_CLR jumper
is installed on
system board.
Le cavalier NVRAM_CLR est
installé. Le CMOS a été
initialisé.
Retirez la fiche du cavalier
NVRAM_CLR
(Voir figure 6-1 pour
identifier l'emplacement du
cavalier).
Decreasing
available memory
Barrette(s) de mémoire
défectueuse(s) ou mal
installée(s).
Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 197.
Error: Remote
Access
Controller
initialization
failure
Le contrôleur d'accès distant
(RAC) n'a pas pu être
initialisé.
Assurez-vous que le contrôleur RAC est correctement installé
(Voir “Installation d'une
carte RAC”, à la page 135).
Error 8602 -
Auxiliary Device
Failure
Verify that mouse
and keyboard are
securely
attached to
correct
connectors.
Le connecteur du câble de la
souris est mal inséré, ou bien
la souris est défectueuse.
Vérifiez la connexion de la
souris au système. Si
l'incident persiste, essayez
d'utiliser une autre souris ou
reportez-vous à la section
“Obtention d'aide”, à la
page 229.
Tableau 1-6. Messages système (suite)
Message Causes Mesures correctivesÀ propos du système 39
Fatal Error
caused a system
reset:
Please check the
system event log
for details
Une erreur fatale a provoqué
le redémarrage du système.
Reportez-vous aux
informations qui ont été
consignées dans le journal
d'événements système
lorsque cette erreur s'est
produite. Si le journal signale
que des composants sont
défectueux, reportez-vous à
la section correspondante du
chapitre “Dépannage du
système”, à la page 181.
Gate A20 failure Contrôleur du clavier
défectueux ; carte système
défectueuse.
Voir “Obtention d'aide”, à la
page 229.
General failure Le système d'exploitation ne
peut pas exécuter la
commande.
Ce message est
habituellement suivi
d'informations spécifiques.
Notez ces informations et
prenez les mesures adéquates
pour résoudre l'incident.
Keyboard
Controller
failure
Contrôleur du clavier
défectueux ; carte système
défectueuse.
Voir “Obtention d'aide”, à la
page 229.
Keyboard data
line failure
Keyboard stuck
key failure
Le connecteur du câble du
clavier est mal inséré, le
clavier est défectueux, ou le
contrôleur du clavier ou de la
souris est défectueux.
Vérifiez la connexion du
clavier au système. Si
l'incident persiste, essayez
d'utiliser un autre clavier ou
reportez-vous à la section
“Obtention d'aide”, à la
page 229.
Keyboard fuse has
failed
Une surtension a été
détectée au niveau du
connecteur du clavier.
Voir “Obtention d'aide”, à la
page 229.
Manufacturing
mode detected
Le système est en mode
assemblage.
Redémarrez le système pour
lui faire quitter le mode
assemblage.
Tableau 1-6. Messages système (suite)
Message Causes Mesures correctives40 À propos du système
Memory address
line failure at
address, read
value expecting
value
Memory double
word logic
failure at
address, read
value expecting
value
Memory odd/even
logic failure at
address, read
value expecting
value
Memory
write/read
failure at
address, read
value expecting
value
Barrette(s) de mémoire
défectueuse(s) ou mal
installée(s).
Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 197.
Memory tests
terminated by
keystroke
Test de la mémoire interrompu à l'aide de la barre
d'espacement lors de l'autotest de démarrage.
Ce message s'affiche uniquement à titre d'information.
More than one RAC
detected, system
halted
Plusieurs cartes RAC ont été
détectées.
Retirez la ou les cartes RAC
supplémentaires. Le système
ne peut contenir qu'une
seule carte RAC.
Voir “Installing a RAC Card”
(Installation d'une carte
RAC), page 106.
Tableau 1-6. Messages système (suite)
Message Causes Mesures correctivesÀ propos du système 41
No boot device
available
Sous-système du lecteur
optique ou du disque dur
défectueux ou manquant ;
disque dur défectueux ou
manquant ; aucune clé USB
amorçable installée.
Utilisez une clé USB, un CD
ou un disque dur amorçable.
Si l'incident persiste,
Voir “Dépannage d'une clé
USB interne”, à la page 199
et “Dépannage d'un disque
dur”, à la page 205.
Voir “Accès au programme de
configuration du système”, à
la page 49 pour plus
d'informations sur la
définition de la séquence
d'amorçage.
No boot sector on
hard drive
Paramètres incorrects dans le
programme de configuration
du système ; système
d'exploitation introuvable sur
le disque dur.
Vérifiez les paramètres de
configuration du disque dur
dans le programme de
configuration du système
(Voir “Accès au programme
de configuration
du système”, à la page 49). Si
nécessaire, installez le
système d'exploitation sur le
disque dur (reportez-vous à
la documentation du système
d'exploitation).
No timer tick
interrupt
Carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, à la
page 229.
PCI BIOS failed
to install
Un échec de la somme de
contrôle du BIOS du
périphérique PCIe (ROM
d'option) est détecté lors de
la duplication miroir.
Connexion incorrecte des
câbles de carte(s)
d'extension ; carte(s)
d'extension défectueuse(s)
ou mal installée(s).
Remboîtez la ou les cartes
d'extension. Vérifiez que
tous les câbles sont
fermement raccordés aux
cartes d'extension. Si
l'incident persiste,
Voir “Dépannage des cartes
d'extension”, à la page 211.
Tableau 1-6. Messages système (suite)
Message Causes Mesures correctives42 À propos du système
PCIe Fatal Error
caused a system
reset: Slot X
Embedded
BusnXX/DevnXX/Fu
ncX
Please check the
system event log
for details
Des erreurs fatales liées aux
fonctions PCI Express se
sont produites au cours du
dernier redémarrage.
Remboîtez la carte PCIe
dans le support dont le
numéro est indiqué
(Voir “Installation d'une
carte d'extension”, à la
page 124). Si l'incident
persiste, Voir “Obtention
d'aide”, à la page 229.
Plug & Play
Configuration
Error
Une erreur s'est produite lors
de l'initialisation d'un
périphérique PCIe ; la carte
système est défectueuse.
Installez la fiche du cavalier
NVRAM_CLR et redémarrez
le système. Voir figure 6-1
pour identifier son
emplacement. Si l'incident
persiste, Voir “Dépannage
des cartes d'extension”, à la
page 211.
Read fault
Requested sector
not found
Le système d'exploitation ne
peut pas lire le disque dur ou
le périphérique USB, l'ordinateur n'a pas trouvé un secteur spécifique sur le disque
ou le secteur demandé est
défectueux.
Remplacez le support USB
ou le périphérique. Assurezvous que les câbles du disque
dur ou du périphérique USB
sont correctement connectés.
Voir “Dépannage d'un
périphérique USB”, à la
page 188 ou “Dépannage
d'un disque dur”, à la
page 205.
Remote
configuration
update attempt
failed
Le système n'est pas parvenu
à traiter la demande de
configuration à distance.
Faites une nouvelle tentative.
Tableau 1-6. Messages système (suite)
Message Causes Mesures correctivesÀ propos du système 43
ROM bad checksum
= address
Carte d'extension mal
installée ou défectueuse.
Remboîtez la ou les cartes
d'extension. Vérifiez que
tous les câbles sont
fermement raccordés aux
cartes d'extension. Si
l'incident persiste,
Voir “Dépannage des cartes
d'extension”, à la page 211.
SATA PORT x drive
not found
Le port SATA x a été activé
dans le programme de configuration mais le lecteur correspondant est introuvable.
Voir “Dépannage d'un disque
dur”, à la page 205.
Sector not found
Seek error
Seek operation
failed
Disque dur, périphérique
USB ou support USB
défectueux.
Voir “Dépannage d'un
périphérique USB”, à la
page 188 ou “Dépannage
d'un disque dur”, à la
page 205.
Shutdown failure Échec du test d'arrêt. Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 197.
Spare bank
enabled
L'utilisation de barrettes
DIMM comme mémoire de
réserve a été activée.
Ce message s'affiche
uniquement à titre
d'information.
Tableau 1-6. Messages système (suite)
Message Causes Mesures correctives44 À propos du système
The amount of
system memory has
changed
Ajout ou suppression de
mémoire ; barrette de
mémoire défectueuse.
Si vous venez d'ajouter ou de
supprimer de la mémoire, ce
message s'affiche
uniquement pour
information. Vous pouvez ne
pas en tenir compte. Dans le
cas contraire, vérifiez le
journal d'événements du
système pour identifier les
erreurs détectées et
remplacez la barrette de
mémoire défectueuse
(Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 197).
This system
supports only
Opteron(TM) 2000
series
processors
Un ou plusieurs microprocesseurs ne sont pas pris en
charge par le système.
Installez un microprocesseur
ou une combinaison de
microprocesseurs pris en
charge (Voir “Installation
d'un processeur”, à la
page 155).
Time-of-day
clock stopped
Pile ou puce défectueuse. Voir “Dépannage de la pile
du système”, à la page 193.
Time-of-day not
set - please run
SETUP program
Paramètres d'heure ou de
date incorrects ; pile du
système défectueuse.
Vérifiez les paramètres de
l'heure et de la date
(Voir “Accès au programme
de configuration
du système”, à la page 49). Si
l'incident persiste, remplacez
la pile du système (Voir “Pile
du système”, à la page 157).
Timer chip
counter 2 failed
Carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, à la
page 229.
Tableau 1-6. Messages système (suite)
Message Causes Mesures correctivesÀ propos du système 45
TPM
configuration
operation
honored
Le système va redémarrer. Ce message s'affiche
uniquement à titre
d'information.
TPM failure Une fonction TPM (Trusted
Platform Module) a échoué.
Voir “Obtention d'aide”, à la
page 229.
TPM operation is
pending. Press I
to Ignore or M to
Modify to allow
this change and
reset the system.
Une modification de la configuration a été demandée.
Appuyez sur I pour poursuivre l'amorçage du système.
Appuyez sur M pour modifier le paramétrage de la puce
TPM et redémarrer le
système.
Unexpected
interrupt in
protected mode
Barrettes DIMM mal
installées ou contrôleur de
clavier/souris défectueux.
Remboîtez les barrettes
DIMM dans leurs connecteurs (Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 197). Si l'incident persiste, Voir “Obtention
d'aide”, à la page 229.
Unsupported CPU
combination
Unsupported CPU
stepping
detected
Le ou les microprocesseurs
ne sont pas pris en charge par
le système.
Installez un microprocesseur
ou une combinaison de
microprocesseurs pris en
charge (Voir “Processeurs”, à
la page 152).
Utility
partition not
available
Vous avez appuyé sur la
touche pendant
l'auto-test de démarrage,
mais le disque dur utilisé
pour l'amorçage ne contient
aucune partition d'utilitaires.
Créez une partition d'utilitaires sur le disque dur
d'amorçage (reportez-vous
aux CD fournis avec le
système).
Tableau 1-6. Messages système (suite)
Message Causes Mesures correctives46 À propos du système
Warning: A fatal
error has caused
system reset!
Please check the
system event log!
Une erreur fatale a provoqué
le redémarrage du système.
Reportez-vous aux
informations qui ont été
consignées dans le journal
d'événements système
lorsque cette erreur s'est
produite. Si le journal signale
que des composants sont
défectueux, reportez-vous à
la section correspondante du
chapitre “Dépannage du
système”, à la page 181.
Warning! No micro
code update
loaded for
processor n
La mise à jour du micro-code
a échoué.
Mettez le micrologiciel du
BIOS à jour
(Voir “Obtention d'aide”, à la
page 229).
Warning: The
installed memory
configuration is
not optimal. For
more information
on valid memory
configurations,
please see the
system
documentation on
support.dell.com
Configuration de mémoire
non valide.
Assurez-vous que la
configuration des barrettes
de mémoire est valide
(Voir “Consignes générales
pour l'installation des
barrettes de mémoire”, à la
page 145). Si l'incident
persiste, Voir “Dépannage de
la mémoire système”, à la
page 197.
Write fault
Write fault on
selected drive
Périphérique USB, support
USB, assemblage du lecteur
optique, disque dur ou soussystème de disque dur
défectueux.
Voir “Dépannage d'un
périphérique USB”, à la
page 188, “Dépannage d'une
clé USB interne”, à la
page 199 et “Dépannage d'un
disque dur”, à la page 205.
REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans
ce tableau, Voir le “Glossaire”, à la page 231.
Tableau 1-6. Messages système (suite)
Message Causes Mesures correctivesÀ propos du système 47
Messages d'avertissement
Un message d'avertissement signale un problème possible et vous demande
une réponse avant de laisser le système poursuivre son exécution. Par
exemple, lorsque vous lancez le formatage d'un disque dur, un message vous
avertit que vous allez perdre toutes les données qu'il contient. Les messages
d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de
répondre en tapant y (pour oui) ou n (pour non).
REMARQUE : Ces messages sont générés par le programme ou par le système
d'exploitation. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec le
système d'exploitation ou le programme.
Messages de diagnostic
Lorsque vous lancez des tests sur le système, les utilitaires de diagnostic
génèrent des messages. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la
page 217 pour plus d'informations sur les diagnostics du système.
Messages d'alerte
Le logiciel de gestion de systèmes génère des messages d'alerte. Ils comprennent des messages d'informations, d'état, d'avertissement et de panne concernant l'état des lecteurs, de la température, des ventilateurs et de l'alimentation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de ce
logiciel. 48 À propos du systèmeUtilisation du programme de configuration du système 49
Utilisation du programme
de configuration du système
Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour
vous familiariser avec la configuration et les paramètres facultatifs disponibles. Notez ces informations pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système pour :
• Modifier les informations de configuration stockées dans la mémoire vive
rémanente après l'ajout, la modification ou le retrait de matériel
• Définir ou modifier les options que l'utilisateur peut sélectionner, par
exemple l'heure et la date du système
• Activer ou désactiver les périphériques intégrés
• Corriger les incohérences éventuelles entre le matériel installé et les
paramètres de configuration
Accès au programme de configuration
du système
1 Allumez ou redémarrez le système.
2 Appuyez sur immédiatement après le message suivant :
= System Setup
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez
pas encore appuyé sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et
réessayez.
REMARQUE : Pour arrêter le système correctement, consultez la
documentation du système d'exploitation.50 Utilisation du programme de configuration du système
Réponse aux messages d'erreur
Vous pouvez accéder au programme de configuration du système en répondant à certains messages d'erreur. Si un message d'erreur s'affiche quand le
système démarre, prenez-en note. Avant d'accéder au programme de configuration du système, Voir “Messages système”, à la page 37 pour trouver une
explication du message et des suggestions de correction.
REMARQUE : Il est normal qu'un message d'erreur s'affiche lorsque vous
redémarrez le système après avoir installé une extension de mémoire.
Utilisation du programme de configuration du système
Le tableau 2-1 répertorie les touches utilisées pour afficher ou modifier les
informations du programme de configuration du système, et pour quitter ce
programme.
REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont
enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système.
Tableau 2-1. Touches de navigation du programme de configuration du système
Touches Action
Flèche vers le haut ou
Le curseur passe au champ précédent.
Flèche vers le bas ou Le curseur passe au champ suivant.
Barre d'espacement, <+>,
<–>, flèche vers la gauche ou
vers la droite
Permet de faire défiler les paramètres disponibles
pour un champ. Dans certains champs, vous
pouvez également taper la valeur appropriée.
<Échap> Quitte le programme et redémarre le système si
des changements ont été effectués.
Affiche le fichier d'aide du programme de
configuration du système.Utilisation du programme de configuration du système 51
Options de configuration du système
Écran principal
Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran
principal apparaît (Voir figure 2-1).
Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système
Le tableau 2-2 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran principal du programme de configuration du
système.
REMARQUE : Les options disponibles varient en fonction de la configuration
du système.
REMARQUE : Les valeurs par défaut sont répertoriées sous l'option
correspondante, le cas échéant.52 Utilisation du programme de configuration du système
Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système
Option Description
System Time Définit l'heure de l'horloge interne du système.
System Date Définit la date du calendrier interne du système.
Memory Information Affiche un écran qui contient des informations sur la
mémoire et permet de définir certaines de ses caractéristiques (Voir tableau 2-3).
CPU Information Affiche des informations relatives aux microprocesseurs
(vitesse, taille de la mémoire cache, etc.). Voir tableau 2-4.
SATA Configuration Active ou désactive un périphérique SATA (disque dur,
lecteur de CD ou de DVD). Voir “Écran SATA
Configuration (Configuration SATA)”, à la page 57.
Boot Sequence Détermine l'ordre dans lequel le système recherche les
périphériques d'amorçage pendant le démarrage du
système. Les options disponibles peuvent inclure le lecteur
de disquette, le lecteur de CD, les disques durs et le
réseau. Des options supplémentaires (telles qu'un lecteur
de disquette et de CD-ROM virtuel) peuvent être
disponibles si vous avez installé une carte RAC.
REMARQUE : Le démarrage du système à partir d'un
périphérique externe connecté à une carte SAS ou SCSI
n'est pas pris en charge. Voir le site support.dell.com pour
obtenir les informations les plus récentes concernant le
démarrage à partir de périphériques externes.
Hard-Disk Drive
Sequence
Détermine l'ordre dans lequel le système recherche les
disques durs pendant le démarrage du système. Les
sélections dépendent des disques durs installés.
USB Flash Drive
Emulation Type
(Option par défaut :
Auto)
Détermine le type d'émulation pour le lecteur flash USB.
L'option Hard disk (Disque dur) permet au lecteur flash
USB de fonctionner comme un disque dur. L'option
Floppy (Lecteur de disquette) permet au lecteur flash
USB de se comporter comme un lecteur de disquette
amovible. L'option Auto choisit automatiquement le type
d'émulation.Utilisation du programme de configuration du système 53
Boot Sequence Retry
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Active ou désactive la fonction de ré-exécution de la
séquence d'amorçage. Si vous sélectionnez Enabled
(Activé), le système ré-exécute la séquence d'amorçage
après un délai de 30 secondes si la tentative d'amorçage
précédente a échoué.
Integrated Devices Affiche un écran permettant de configurer les périph-
ériques intégrés du système.
PCI IRQ Assignment Affiche un écran permettant de modifier l'IRQ affectée à
chaque périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu'à toutes
les cartes d'extension nécessitant une IRQ.
Serial Communication Affiche un écran permettant de configurer une communication série, un connecteur série externe, le débit de la
ligne de secours, le type de terminal distant et les
paramètres de redirection après amorçage.
Embedded Server
Management
Affiche un écran permettant de configurer les options de
l'écran LCD du panneau avant et de définir une chaîne
affichée sur cet écran.
System Security Affiche un écran permettant de configurer les fonctions
relatives au mot de passe système et au mot de passe de
configuration (Voir tableau 2-8). Pour plus d'informations,
Voir “Utilisation du mot de passe système”, à la page 65 et
“Utilisation du mot de passe de configuration”, à la
page 68.
Keyboard NumLock
(Option par défaut : On
[Activé])
Détermine si le système démarre en mode VERR NUM s'il
est équipé d'un clavier à 101 ou 102 touches (cette option
ne s'applique pas aux claviers à 84 touches).
Report Keyboard Errors
(Option par défaut :
Report [Signaler])
Active ou désactive la consignation des erreurs liées au
clavier pendant l'auto-test de démarrage. Sélectionnez
Report (Signaler) pour les systèmes hôtes équipés de
claviers. Sélectionnez Do Not Report (Ne pas signaler)
pour supprimer tous les messages d'erreur liés au clavier
ou à son contrôleur pendant l'auto-test de démarrage. Ce
paramètre n'affecte pas le fonctionnement du clavier luimême, s'il est connecté au système.
Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système (suite)
Option Description54 Utilisation du programme de configuration du système
Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)
Le tableau 2-3 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran Memory Information (Informations sur la
mémoire).
Tableau 2-3. Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)
Option Description
System Memory Size Affiche la quantité de mémoire système.
System Memory Type Affiche le type de la mémoire système.
System Memory Speed Affiche la vitesse de la mémoire système.
Video Memory Affiche la quantité de mémoire vidéo.
System Memory Testing Indique si la mémoire système doit être testée à chaque
amorçage. Les options disponibles sont Enabled
(Activé) et Disabled (Désactivé).
Redundant Memory
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Active ou désactive la fonction de mémoire redondante.
Lorsque l'option Spare Mode (Mode réserve) est
sélectionnée, la première rangée de chaque barrette
DIMM est dédiée à la mémoire de réserve (Voir “Prise en
charge d'une mémoire de réserve”, à la page 146).
Lorsque le champ Node Interleaving (Imbrication des
nœuds) est activé, la fonction de mémoire redondante
est désactivée.
Node Interleaving Lorsque ce champ est activé, l'imbrication de mémoire
est prise en charge si une configuration de mémoire
symétrique est installée. Si ce champ est désactivé (état
par défaut), le système peut prendre en charge l'accès
mémoire NUMA (Non-Uniform Memory Architecture
[Architecture mémoire non uniforme]).
REMARQUE : Si vous utilisez la fonction de mémoire
redondante, le champ Node Interleaving (Imbrication de
nœuds) doit être défini sur Disabled (Désactivé).Utilisation du programme de configuration du système 55
Écran CPU Information (Informations sur le processeur)
Le tableau 2-4 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran CPU Information (Informations sur le processeur).
Memory Optimizer
Technology
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Définit le comportement des deux contrôleurs DRAM
pour l'optimisation de la mémoire. Lorsque l'option
Enabled (Activé) est utilisée, les deux contrôleurs
fonctionnent en mode parallèle 64 bits afin d'améliorer
les performances de la mémoire (avec code de correction
pour les erreurs portant sur un seul bit). Si l'option
Disabled (Désactivé) est sélectionnée, les contrôleurs
fonctionnent ensemble et utilisent le mode 128 bits avec
code de correction avancé pour les erreurs multi-bits. Les
performances de la mémoire ne sont pas optimisées.
Tableau 2-4. Écran CPU Information (Informations sur le processeur)
Option Description
64 bits Indique si les processeurs installés prennent en charge les
extensions 64 bits.
Core Speed Affiche la vitesse d'horloge des processeurs.
Bus Speed Affiche la vitesse de bus des processeurs.
Virtualization Technology
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
REMARQUE : Désactivez cette fonction si le système
n'est pas censé exécuter des logiciels de virtualisation.
S'affiche si le ou les processeurs prennent en charge la
technologie Virtualization. L'option Enabled (Activé)
permet aux logiciels de virtualisation d'utiliser cette
technologie intégrée au processeur. Cette fonction peut
être utilisée uniquement par les logiciels compatibles.
Tableau 2-3. Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) (suite)
Option Description56 Utilisation du programme de configuration du système
Activation de la technologie AMD PowerNow!™
La technologie AMD PowerNow! contrôle les performances du processeur du
système en réglant automatiquement sa fréquence de fonctionnement et sa
tension en fonction de la tâche exécutée. Elle permet d'économiser une
quantité considérable d'énergie lorsqu'une application ne requiert pas des
performances optimales. Ainsi, le processeur fonctionne à sa vitesse maximale
lorsque cela est nécessaire, mais la fonction d'économie d'énergie est utilisée
autant que possible.
REMARQUE : La prise en charge d'AMD PowerNow! dépend du système
d'exploitation installé et de sa version. Désactivez AMD PowerNow! si votre
système d'exploitation ne le prend pas totalement en charge. Consultez la
documentation de votre système d'exploitation pour plus d'informations.
Pour désactiver AMD PowerNow!, accédez au programme de configuration
du système et désactivez l'option Demand-Based Power Management
(Gestion de l'alimentation en fonction de la demande) dans l'écran CPU
Information (Informations sur le processeur).
Sous Microsoft®
Windows®
, vous devez également installer le pilote AMD
PowerNow! pour que cette fonction soit opérationnelle. Ce pilote est
disponible sur le CD Dell OpenManage™ Service and Diagnostic fourni avec
le système, ainsi que sur le site support.dell.com.
Demand-Based Power
Management
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
REMARQUE : Consultez la documentation du système
d'exploitation pour vérifier que cette fonction est prise en
charge.
Active ou désactive la gestion de l'alimentation en fonction de la demande. Si cette option est activée, les tables
d'état des performances du processeur sont envoyées au
système d'exploitation. Si l'un des processeurs ne prend
pas en charge la gestion de l'alimentation en fonction de
la demande, le champ est en lecture seule et défini sur
Disabled (Désactivé).
Processor X ID Affiche la famille, le modèle et le numéro de série
type du processeur indiqué.
Tableau 2-4. Écran CPU Information (Informations sur le processeur) (suite)
Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 57
Écran SATA Configuration (Configuration SATA)
Le tableau 2-5 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran SATA Configuration (Configuration SATA).
REMARQUE : Si une carte SAS est installée sur le système, l'écran SATA
Configuration (Configuration SATA) change. Le champ SATA controller (Contrôleur
SATA) affiche l'option ATA Mode (Mode ATA) et ne peut pas être modifié par
l'utilisateur. Les champs Port A, Port B, Port C et Port D affichent off (Désactivé) et
ne peuvent pas non plus être modifiés. Si la carte SAS est retirée, la valeur par
défaut des champs affichés dans l'écran SATA Configuration (Configuration SATA)
est rétablie.
Tableau 2-5. Écran SATA Configuration (Configuration SATA)
Option Description
SATA Controller
(Option par défaut :
QDMA)
Permet de paramétrer le contrôleur SATA intégré sur Off
(Désactivé) ou sur le mode QDMA. L'option Off désactive
le sous-système SATA. L'option QDMA permet de faire
passer le sous-système SATA en mode SATA natif.
Port A
(Option par défaut :
Off [Désactivé])
Affiche le numéro de modèle, le type de lecteur et la taille
du périphérique connecté au port A. Si l'option par défaut
(Auto) est sélectionnée, le port n'est activé que lorsqu'un
périphérique y est rattaché.
Port B
(Option par défaut :
Off [Désactivé])
Affiche le numéro de modèle, le type de lecteur et la taille
du périphérique connecté au port B. Si l'option par défaut
(Auto) est sélectionnée, le port n'est activé que lorsqu'un
périphérique y est rattaché.
Port C
(Option par défaut :
Off [Désactivé])
Affiche le numéro de modèle, le type de lecteur et la taille
du périphérique connecté au port C. Si l'option par défaut
(Auto) est sélectionnée, le port n'est activé que lorsqu'un
périphérique y est rattaché.
Port D
(Option par défaut :
Off [Désactivé])
Affiche le numéro de modèle, le type de lecteur et la taille
du périphérique connecté au port D. Si l'option Auto est
sélectionnée, le port n'est activé que lorsqu'un
périphérique y est rattaché. L'option par défaut est off
(Désactivé).58 Utilisation du programme de configuration du système
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Le tableau 2-6 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés).
Tableau 2-6. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Option Description
SAS Controller
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Active ou désactive le contrôleur SAS intégré.
IDE CD-ROM Controller
(Option par défaut :
Auto)
Active ou désactive le contrôleur IDE du lecteur optique
intégré.
Diskette Controller
(Option par défaut :
Auto)
Active ou désactive le contrôleur de lecteur de disquette
intégré.
User Accessible USB Ports
(Option par défaut :
All Ports On [Tous ports
activés])
Active ou désactive les ports USB du système qui sont
accessibles à l'utilisateur. Les options disponibles sont All
Ports On (Tous ports activés), Only Back Ports On (Ports
arrière activés) et All Ports Off (Tous ports désactivés).
Internal USB Port
(Option par défaut :
On [Activé])
Active ou désactive le port USB interne du système.
Embedded Gb NICx
(Option par défaut :
NIC 1 = Enabled with
PXE [Activé avec PXE],
autres NIC = Enabled
[Activé])
Active ou désactive le NIC intégré du système. Les
options disponibles sont Enabled (Activé), Enabled with
PXE (Activé avec PXE), Enabled with iSCSI Boot
(Activé avec amorçage iSCSI) et Disabled (Désactivé).
Le support PXE permet au système de démarrer à partir
du réseau. Les modifications prennent effet après le
redémarrage du système.
MAC Address Affiche l'adresse MAC du NIC 10/100/1000 intégré.
L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ.
Capability Detected Affiche les capacités du NIC fournies par la clé matérielle
NIC LOM (LAN on Motherboard) installée dans le
support TOE_KEY de la carte système.
REMARQUE : Certaines fonctions LOM peuvent nécessiter
l'installation d'un pilote supplémentaire.Utilisation du programme de configuration du système 59
Écran Serial Communication (Communication série)
Le tableau 2-7 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran Serial Communication (Communication série).
OS Watchdog Timer
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
REMARQUE : Cette fonction peut être utilisée uniquement
avec les systèmes d'exploitation prenant en charge les
implémentations WDAT de la spécification ACPI (Advanced
Configuration and Power Interface) 3.0b.
Cette option définit un temporisateur qui surveille
l'activité du système d'exploitation et aide à sa restauration si le système cesse de répondre. Si l'option Enabled
(Activé) est sélectionnée, le système d'exploitation est
autorisé à initialiser ce temporisateur. Si l'option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, le temporisateur n'est
pas initialisé.
Tableau 2-7. Options de l'écran Serial Communication (Communication série)
Option Description
Serial Communication
(Option par défaut :
On without Console
Redirection [Activé sans
redirection de console])
Les options disponibles sont : On without Console
Redirection (Activé sans redirection de console), On
with Console Redirection via COM1 (Activé avec
redirection de console via COM1), On with Console
Redirection via COM2 (Activé avec redirection de
console via COM2) et Off (Désactivé).
External Serial Connector
(Option par défaut :
COM1)
Indique quel élément a accès au connecteur série
externe pour les communications série (COM1, COM2
ou Remote Access Device [Périphérique d'accès
distant]).
Failsafe Baud Rate
(Option par défaut :
115200)
Affiche le débit de la ligne de secours utilisée pour la
redirection de console lorsque le débit (en bauds) ne
peut pas être négocié automatiquement avec le terminal
distant. Ce débit ne doit pas être modifié.
Remote Terminal Type
(Option par défaut :
VT100/VT220)
Sélectionnez VT100/VT220 ou ANSI.
Tableau 2-6. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) (suite)
Option Description60 Utilisation du programme de configuration du système
Écran System Security (Sécurité du système)
Le tableau 2-8 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran System Security (Sécurité du système).
REMARQUE : Les systèmes livrés en Chine ne sont pas équipés d'une puce TPM.
Redirection After Boot
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Active ou désactive la redirection de console pour le
BIOS après le démarrage du système d'exploitation.
Tableau 2-8. Options de l'écran System Security (Sécurité du système)
Option Description
System Password Affiche l'état actuel de la fonction de protection par mot de
passe et permet d'attribuer et de confirmer un nouveau mot
de passe système.
REMARQUE : Voir “Utilisation du mot de passe système”, à la
page 65 pour obtenir des instructions sur l'attribution, l'utilisation ou la modification d'un mot de passe système existant.
Setup Password Restreint l'accès au programme de configuration du système,
tout comme le mot de passe système protège l'accès à ce
dernier.
REMARQUE : Voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, à la page 68 pour plus d'instructions sur l'attribution,
l'utilisation ou la modification d'un mot de passe de configuration existant.
Tableau 2-7. Options de l'écran Serial Communication (Communication série) (suite)
Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 61
Password Status Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration)
est définie sur Enabled (Activé), le mot de passe système ne
peut pas être modifié ni désactivé au démarrage du système.
Pour empêcher toute modification du mot de passe système,
définissez un mot de passe de configuration à l'aide de
l'option Setup Password (Mot de passe de configuration),
puis paramétrez Password Status (État du mot de passe) sur
Locked (Verrouillé). Le mot de passe système ne peut alors
plus être changé via l'option System Password (Mot de passe
système). Il est également impossible de le désactiver au
démarrage du système en appuyant sur .
Pour déverrouiller le mot de passe système, entrez le mot de
passe de configuration dans le champ Setup Password et
paramétrez Password Status (État du mot de passe) sur
Unlocked (Non verrouillé). Il redevient alors possible de
désactiver le mot de passe système au démarrage en appuyant
sur , puis de le modifier en utilisant
l'option System Password (Mot de passe système).
Tableau 2-8. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite)
Option Description62 Utilisation du programme de configuration du système
TPM Security
(Option par défaut :
Off [Désactivé])
Définit les modalités de déclaration de la puce TPM (Trusted
Platform Module) dans le système.
REMARQUE : Cette puce intégrée à la carte système peut
être utilisée à la fois par le système d'exploitation et les programmes. Elle peut créer, mémoriser et protéger des clés cryptographiques. Rendez-vous sur le site support.dell.com pour
obtenir de la documentation supplémentaire concernant la
puce TPM.
Lorsque l'option Off (Désactivé) est sélectionnée, la présence
de la puce TPM n'est pas signalée au système d'exploitation.
Lorsque l'option On with Pre-boot Measurements (Activée
avec mesures pré-amorçage) est sélectionnée, le système
signale la présence de la puce TPM au système d'exploitation
et stocke les mesures pré-amorçage dans cette puce lors de
l'auto-test de démarrage, conformément aux normes du
Trusted Computing Group.
Lorsque l'option On without Pre-boot Measurements (Activé
sans mesures pré-amorçage) est sélectionnée, le système
signale la présence de la puce TPM au système d'exploitation
mais n'effectue aucune mesure pré-amorçage.
TPM Activation Modifie l'état de fonctionnement de la puce TPM.
Lorsque l'option Activate (Activer) est sélectionnée, la puce
TPM est activée par défaut.
Lorsque l'option Deactivate (Désactiver) est sélectionnée,
la puce TPM est désactivée.
L'état No Change (Pas de changement) ne lance aucune
action. L'état de fonctionnement de la puce TPM reste
inchangé (tous les paramètres utilisateur correspondants
sont conservés).
REMARQUE : Lorsque le champ TPM Security (Sécurité TPM)
est défini sur Off (Désactivé), ce champ est uniquement
accessible en lecture.
Tableau 2-8. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite)
Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 63
TPM Clear
(Option par défaut :
No)
AVIS : L'effacement de la puce TPM entraîne la perte de
toutes les clés de cryptage qu'elle contient. Cette opération empêche le démarrage du système d'exploitation. Si
les clés de cryptage ne peuvent pas être restaurées, des
données risquent d'être perdues. Vous devez donc
impérativement créer une copie de sauvegarde des clés
TPM avant d'activer cette option.
Si l'option Yes (Oui) est sélectionnée, le contenu intégral des
clés TPM est effacé.
REMARQUE : Lorsque le champ TPM Security (Sécurité TPM)
est défini sur Off (Désactivé), ce champ est uniquement
accessible en lecture.
Power Button
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre le système. Sur un
système d'exploitation compatible ACPI, le système effectue
un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée.
Ce bouton est activé dans le programme de configuration du
système. Si vous sélectionnez Disabled (Désactivé), le bouton
sert uniquement à mettre le système sous tension.
REMARQUE : Il est toujours possible d'allumer le système à
l'aide du bouton d'alimentation, même si l'option Power Button
(Bouton d'alimentation) est définie sur Disabled (Désactivé).
NMI Button
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
AVIS : Appuyez sur ce bouton uniquement si un
technicien de support qualifié vous demande de le faire,
ou si cela est préconisé dans la documentation du
système d'exploitation. Lorsque vous appuyez dessus,
le système d'exploitation s'arrête et affiche un écran
de diagnostic.
Cette option permet d'activer (On) ou de désactiver (Off)
la fonction NMI.
AC Power Recovery
(Option par défaut :
Last [Dernier])
Détermine le comportement du système au retour de l'alimentation secteur. L'option Last (Dernier) indique que le
système doit revenir au même état qu'avant la coupure d'alimentation. Avec l'option On (Marche), le système démarre
dès que l'alimentation en CA est rétablie. Avec l'option Off
(Arrêt), il reste hors tension quand l'alimentation en CA est
rétablie.
Tableau 2-8. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite)
Option Description64 Utilisation du programme de configuration du système
Écran Exit (Quitter)
Une fois que vous avez appuyé sur Échap pour quitter le programme de
configuration du système, l'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes :
• Save Changes and Exit (Enregistrer les
modifications et quitter)
• Discard Changes and Exit (Annuler les
modifications et quitter)
• Return to Setup (Revenir au programme de
configuration)
Mot de passe système et mot de passe
de configuration
AVIS : Les mots de passe offrent simplement une fonction de sécurité de base
protégeant les données du système. Si vos données nécessitent une protection plus
importante, prenez des mesures supplémentaires (cryptage des données, etc.).
AVIS : Il est très facile d'accéder aux données stockées sur le système si vous
laissez celui-ci sans surveillance alors que vous n'avez pas défini de mot de passe
système. Si l'ordinateur n'est pas verrouillé, une personne non autorisée peut aussi
déplacer un cavalier de configuration afin de désactiver le mot de passe.
À la livraison de l'ordinateur, le mot de passe système n'est pas activé. Si votre
système doit impérativement être protégé, ne l'utilisez qu'après avoir activé la
protection par mot de passe.
Vous ne pouvez changer ou supprimer un mot de passe que si vous le
connaissez (Voir “Suppression ou modification d'un mot de passe système
existant”, à la page 67). Si vous avez oublié votre mot de passe, vous ne
pourrez pas faire fonctionner le système ni modifier sa configuration tant
qu'un technicien de maintenance qualifié n'aura pas effacé les mots de passe
en déplaçant le cavalier approprié sur la carte système. Cette procédure est
décrite dans la section “Désactivation d'un mot de passe oublié”, à la
page 227.Utilisation du programme de configuration du système 65
Utilisation du mot de passe système
Si un mot de passe système est défini, seuls ceux qui le connaissent ont accès
au système. Si le paramètre System Password (Mot de passe système) est réglé
sur Enabled (Activé), le mot de passe doit être entré au démarrage de
l'ordinateur.
Attribution d'un mot de passe système
Avant d'attribuer un mot de passe système, accédez au programme de
configuration du système et vérifiez l'option System Password (Mot de passe
système).
Si un mot de passe système est attribué, le paramètre System Password a la
valeur Enabled (Activé). Si Password Status (État du mot de passe) indique
Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez modifier le mot de passe système. Si
Password Status indique Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier ce
mot de passe. Si le mot de passe système est désactivé par la position d'un
cavalier, l'état est Disabled. Il est alors impossible d'entrer ce mot de passe et
de le modifier.
Si aucun mot de passe système n'est attribué et si le cavalier de mot de passe
de la carte système est sur la position activée (réglage par défaut), l'option
System Password (Mot de passe système) est définie sur Not Enabled (Non
activé) et le champ Password Status (État du mot de passe) indique
Unlocked (Non verrouillé). Pour attribuer un mot de passe système :
1 Vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) est définie
sur Unlocked (Non verrouillé).
2 Sélectionnez System Password (Mot de passe système) et appuyez sur
.
3 Tapez le nouveau mot de passe système.
Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ ; ils sont
remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques.
Le mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et
minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas
valides. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe,
appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la
gauche.66 Utilisation du programme de configuration du système
REMARQUE : Pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez
sur pour passer à un autre champ, ou bien appuyez sur <Échap> à
tout moment avant la fin de l'étape 5.
4 Appuyez sur .
5 Pour confirmer le mot de passe, tapez-le une seconde fois et appuyez sur
.
L'option System Password (Mot de passe système) prend la valeur Enabled
(Activé). Quittez le programme de configuration en sauvegardant et
commencez à utiliser le système.
6 Vous pouvez redémarrer le système immédiatement pour activer la
protection par mot de passe, ou simplement continuer à travailler.
REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque
vous redémarrez le système.
Protection de l'ordinateur à l'aide d'un mot de passe système
REMARQUE : Si vous avez attribué un mot de passe de configuration
(Voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, à la page 68), le système
l'accepte également comme mot de passe système.
Lorsque le paramètre Password Status (État du mot de passe) a la valeur
Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez activer ou désactiver la protection
par mot de passe.
Pour laisser la protection par mot de passe activée :
1 Allumez le système ou redémarrez-le en appuyant sur
.
2 Tapez le mot de passe et appuyez sur .
Pour désactiver la protection par mot de passe :
1 Allumez le système ou redémarrez-le en appuyant sur
.
2 Tapez le mot de passe et appuyez sur .
Si l'option Password Status (État du mot de passe) est définie sur Locked
(Verrouillé) lorsque vous allumez ou redémarrez le système, tapez votre mot
de passe et appuyez sur à l'invite.
Une fois que vous avez tapé le mot de passe système correct et appuyé sur
, le système fonctionne normalement.Utilisation du programme de configuration du système 67
Si vous entrez un mot de passe incorrect, le système affiche un message et
vous invite à recommencer. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le
bon mot de passe. Après une troisième tentative infructueuse, le système
indique qu'il va s'arrêter. L'affichage de ce message peut vous alerter du fait
qu'une personne a essayé d'utiliser le système à votre insu.
Même si vous avez éteint et redémarré le système, le message d'erreur
continue à s'afficher jusqu'à ce que le bon mot de passe soit entré.
REMARQUE : Vous pouvez combiner l'utilisation des paramètres Password Status
(État du mot de passe), System Password (Mot de passe système) et Setup
Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre
toute modification non autorisée.
Suppression ou modification d'un mot de passe système existant
1 À l'invite, appuyez sur pour désactiver le mot de passe
système existant.
S'il vous est demandé d'entrer le mot de passe de configuration, contactez
votre administrateur réseau.
2 Pour accéder au programme de configuration du système, appuyez sur
pendant l'auto-test de démarrage.
3 Sélectionnez le champ System Security (Sécurité du système) pour vérifier
que l'option Password Status (État du mot de passe) est définie sur
Unlocked (Non verrouillé).
4 À l'invite, entrez le mot de passe système.
5 Vérifiez que l'option System Password (Mot de passe système) est définie
sur Not Enabled (Non activé).
Si tel est le cas, le mot de passe système a été supprimé. Si l'option System
Password (Mot de passe système) est définie sur Enabled (Activé),
appuyez sur pour redémarrer le système, puis recommencez
les étapes 2 à 5.68 Utilisation du programme de configuration du système
Utilisation du mot de passe de configuration
Attribution d'un mot de passe de configuration
Un mot de passe de configuration ne peut être attribué (ou modifié) que lorsque l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur
Not Enabled (Non activé). Pour attribuer un mot de passe de configuration,
sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) et
appuyez sur la touche <+> ou <–>. Le système vous invite à entrer et à
confirmer le mot de passe.
REMARQUE : Le mot de passe de configuration peut être identique à celui du
système. Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de configuration
peut être utilisé à la place du mot de passe système, mais l'opération inverse n'est
pas possible.
Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ ; ils sont remplacés
(y compris les espaces) par des caractères génériques.
Le mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et
minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas
valides. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe,
appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la
gauche.
Une fois le mot de passe confirmé, le paramètre Setup Password (Mot de
passe de configuration) prend la valeur Enabled (Activé). La prochaine fois
que vous accéderez au programme de configuration, le système vous
demandera d'entrer le mot de passe de configuration.
La modification du mot de passe de configuration prend effet immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer le système).
Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activé
Si le champ Setup Password (Mot de passe de configuration) est défini sur
Enabled (Activé), vous devez entrer ce mot de passe pour modifier la plupart
des options définies dans le programme de configuration du système. Une
invite de saisie s'affiche lorsque vous accédez au programme de configuration
du système.Utilisation du programme de configuration du système 69
Si vous n'entrez pas le bon mot de passe au bout de trois essais, vous pouvez
visualiser les écrans de configuration du système mais vous ne pouvez y
apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si le champ
System Password (Mot de passe système) n'est pas défini sur Enabled
(Activé) et n'est pas verrouillé par l'option Password Status (État du mot de
passe), vous pouvez attribuer un mot de passe système. Cependant, vous ne
pouvez pas désactiver ni modifier un mot de passe système existant.
REMARQUE : Il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status
(État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour
empêcher toute modification du mot de passe système.
Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration existant
1 Accédez au programme de configuration du système et sélectionnez
l'option System Security (Sécurité du système).
2 Sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration),
appuyez sur pour accéder à la fenêtre appropriée, et appuyez
sur deux fois pour effacer le mot de passe en cours.
Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé).
3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration,
suivez les étapes décrites dans la section “Attribution d'un mot de passe
de configuration”, à la page 68.
Désactivation d'un mot de passe oublié
Voir “Désactivation d'un mot de passe oublié”, à la page 227.
Configuration du contrôleur BMC
Le contrôleur BMC (Baseboard Management Controller) permet de configurer, contrôler et restaurer les systèmes à distance. Il offre les fonctionnalités
suivantes :
• Utilisation du NIC intégré au système
• Consignation des incidents et alertes SNMP
• Accès au journal d'événements du système et à l'état des capteurs
• Contrôle des fonctions du système, y compris la mise sous tension et
hors tension70 Utilisation du programme de configuration du système
• Fonctionnement indépendant de l'état d'alimentation du système ou de
son système d'exploitation
• Redirection de la console de texte pour la configuration du système, les
utilitaires à interface texte et les consoles du système d'exploitation
REMARQUE : Pour accéder à distance au contrôleur BMC à l'aide du NIC intégré,
vous devez connecter le réseau au NIC1 intégré.
Pour plus d'informations sur l'utilisation du contrôleur BMC, consultez sa
documentation et celle des programmes de gestion de systèmes.
Accès au module de configuration BMC
1 Allumez ou redémarrez le système.
2 Appuyez sur lorsque vous y êtes invité après l'auto-test de
démarrage.
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez
pas encore appuyé sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtezle et réessayez.
Options du module de configuration du contrôleur BMC
Pour plus d'informations concernant les options du module de configuration
du contrôleur BMC et du port EMP (port de gestion d'urgence), consultez le
document BMC User's Guide (Contrôleur BMC - Guide d'utilisation).Installation des composants du système 71
Installation des composants
du système
Cette section décrit l'installation des composants système suivants :
• Cadre de lecteur avant
• Carénages de refroidissement
• Blocs d'alimentation
• Disques durs
• Lecteur de disquette
• Lecteurs optiques et de bande
• Cartes d'extension
• Carte contrôleur SAS
• Batterie RAID
• Carte RAC
• Clé mémoire USB interne
• Ventilateur de carte d'extension
• Ventilateur du système
• Mémoire
• Moteur TOE (TCP/IP Offload Engine) intégré
• Processeurs
• Pile système
• Commutateur d'intrusion du châssis
• Carte de distribution d'alimentation
• Fond de panier SAS/SATA
• Panneau de commande
• Carte système72 Installation des composants du système
Outils recommandés
Vous pouvez avoir besoin des éléments suivants pour effectuer les procédures
décrites dans cette section :
• Tournevis cruciforme n°1
• Bracelet antistatique
À l'intérieur du système
Dans la figure 3-1, le capot est ouvert pour montrer l'intérieur du système.
La carte système peut accueillir deux processeurs, cinq cartes d'extension et
huit barrettes de mémoire. Les baies de disques durs peuvent accueillir
jusqu'à quatre disques durs SAS ou SATA. Les baies de lecteur situées à
l'avant du système peuvent contenir les éléments suivants : un lecteur
optique, un lecteur de bande ou un second lecteur optique (tous deux en
option), un lecteur de disquette en option et des disques durs enfichables à
chaud (selon disponibilité). Un contrôleur d'extension est requis pour les
disques durs SAS. La carte système et les périphériques internes peuvent être
alimentés en électricité par plusieurs blocs d'alimentation redondants ou par
un seul bloc non redondant.Installation des composants du système 73
Figure 3-1. À l'intérieur du système
3
1
4
5
14
2
6
8
15
9
11
12
10
7
16
17
1374 Installation des composants du système
Cadre avant
Le cadre avant recouvre le lecteur optique, le lecteur de disquette ou le
lecteur de bande (éléments disponibles en option), ou bien les disques durs
enfichables à chaud, le cas échéant. Vous devez retirer ce cadre avant de
retirer ou d'installer ces lecteurs.
REMARQUE : Si vous retirez ou installez un disque dur enfichable à chaud, vous
pouvez laisser le système allumé et redressé (Voir “Retrait d'un disque dur
enfichable à chaud”, à la page 99). Pour retirer ou installer tout autre composant,
vous devez coucher le système comme indiqué figure 3-1 (Voir “Ouverture du
système”, à la page 77).
Retrait du cadre avant
1 Déverrouillez le cadre à l'aide de la clé du système.
2 Poussez le levier dans le sens de la flèche jusqu'à ce que le cadre se dégage
du haut du châssis (Voir figure 3-2).
3 Faites pivoter le haut du cadre et retirez ce dernier en dégageant les pattes
des fentes d'insertion correspondantes (Voir figure 3-2).
1 Capot du système 2 Protecteur de ventilation des cartes
d'extension
3 Protecteur de ventilation du
processeur
4 Ventilateur système
5 Blocs d'alimentation 6 Carénage de la carte de distribution
de l'alimentation
7 Dissipateur de chaleur et processeur 8 Loquet d'éjection de lecteur
9 Panneau de commande 10 Lecteur optique
11 Baie de lecteur 5,25 pouces 12 Lecteur de disquette 3,5 pouces
13 Cadre avant 14 Ventilateur des cartes d'extension
15 Disques durs 3,5 pouces 16 Carte système
17 Mémoire systèmeInstallation des composants du système 75
Installation du cadre avant
1 Emboîtez les pattes du cadre dans les fentes d'insertion correspondantes
du châssis (Voir figure 3-2).
2 Appuyez fermement sur le haut du cadre pour l'emboîter sur le châssis,
jusqu'à ce que le levier s'enclenche.
3 Verrouillez le cadre à l'aide de la clé du système.
Figure 3-2. Retrait et installation du cadre avant
Retrait d'un cache sur le cadre avant
Pour installer un lecteur dans la baie 3,5 pouces ou 5,25 pouces, commencez
par retirer le cache correspondant du cadre avant. Depuis l'arrière du cadre,
appuyez sur l'une des pattes du cache pour la dégager de son encoche, puis
retirez le cache (Voir figure 3-3).
1 Levier 2 Cadre avant
3 Pattes du cadre (2) 4 Fentes d'insertion (2)
3
1
2
476 Installation des composants du système
Installation d'un cache sur le cadre avant
Après avoir retiré un lecteur de la baie 3,5 pouces ou 5,25 pouces, vous devez
réinstaller le cache correspondant sur le cadre avant. Depuis l'arrière du cadre,
insérez l'une des pattes du cache dans l'encoche correspondante sur le cadre,
puis emboîtez le cache pour que la patte opposée se mette en place
(Voir figure 3-3).
Figure 3-3. Retrait et installation d'un cache sur le cadre avant
1 Cadre avant 2 Cache de lecteur
3 Encoche 4 Patte d'insertion
5 Vis pour lecteur 5,25 pouces en
option (3)
1
4
2
5
3Installation des composants du système 77
Ouverture du système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur et des périphériques.
2 Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la
terre.
3 Tournez les pieds du système vers l'intérieur (Voir figure 3-4).
4 Couchez le système sur le côté comme indiqué figure 3-4.
5 Pour retirer le capot du système, tournez le verrou du loquet de fermeture
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Voir figure 3-4.
6 Soulevez le loquet du capot. Voir figure 3-4.
7 Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le doucement pour le retirer
du système.78 Installation des composants du système
Figure 3-4. Ouverture et fermeture du système
1 Verrou du loquet de fermeture 2 Capot du système
3 Fente d'insertion des crochets 4 Loquet du capot
5 Pied
4
3
1
2
5Installation des composants du système 79
Fermeture du système
1 Vérifiez que tous les câbles internes sont connectés et pliés de manière à
ne pas entraver la fermeture du capot.
2 Vérifiez qu'il ne reste ni outils ni pièces détachées à l'intérieur du système.
3 Réinstallez le capot du système :
a Soulevez le loquet du capot.
b Placez le capot sur le système et décalez-le légèrement vers l'arrière
pour dégager les crochets du châssis, de sorte qu'il repose totalement
à plat sur le châssis. Voir figure 3-4.
c Rabattez le loquet pour faire pivoter le capot en position fermée.
d Verrouillez le capot en tournant le verrou dans le sens des aiguilles
d'une montre. Voir figure 3-4.
4 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane
et stable.
5 Tournez les pieds du système vers l'extérieur (Voir figure 3-4).
6 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
7 Allumez le système et les périphériques connectés.
Lorsque vous ouvrez puis fermez le capot, le détecteur d'intrusion (s'il est
activé) signalera une intrusion dans le châssis en affichant le message
suivant au prochain démarrage du système :
Alert! Cover was previously opened.
8 Pour réinitialiser le détecteur d'intrusion, appuyez sur afin
d'accéder au programme de configuration du système. Voir “Accès au
programme de configuration du système”, à la page 49.
REMARQUE : Si un mot de passe de configuration que vous ne connaissez
pas a été défini, demandez à votre administrateur réseau comment
réinitialiser le détecteur d'intrusion du châssis.80 Installation des composants du système
Retrait et installation de plaques
de recouvrement antistatiques
Selon la façon dont le système est configuré, vous devrez peut-être installer
une plaque de recouvrement antistatique sur les emplacements de lecteur de
disquette ou de lecteur optique vides. Ces plaques jouent un rôle essentiel
pour la ventilation du système et offrent une protection contre les perturbations électromagnétiques.
Si vous décidez d'installer un lecteur de disquette ou un lecteur optique en
option dans un emplacement vide, vous devez auparavant retirer la plaque de
recouvrement antistatique. Appuyez sur les pattes de la plaque de recouvrement et retirez cette dernière du châssis. Voir figure 3-5.
Pour réinstaller la plaque de recouvrement, insérez-la dans l'emplacement
correspondant du châssis jusqu'à ce que ses pattes d'insertion s'enclenchent.
Figure 3-5. Retrait et installation d'une plaque de recouvrement antistatique
1 Pattes 2 Plaque de recouvrement antistatique
2
1Installation des composants du système 81
Protecteurs de ventilation
Le système contient deux protecteurs de ventilation. L'un de ces dispositifs dirige
le flux d'air produit par les ventilateurs sur le ou les processeurs du système et les
barrettes de mémoire. L'autre assure le refroidissement des cartes d'extension.
AVIS : Ne faites jamais fonctionner le système lorsque l'un ou l'autre de ces
protecteurs de ventilation a été retiré. Le système pourrait surchauffer rapidement
et s'arrêter, entraînant une perte de données.
Retrait du protecteur de ventilation des cartes d'extension
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur et des périphériques.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
3 Poussez le loquet du protecteur de ventilation dans le sens de la flèche.
Insérez vos doigts dans les orifices de préhension et soulevez le protecteur
de ventilation jusqu'à ce que ses pattes se dégagent de leurs fentes
d'insertion. Voir figure 3-6.
Retrait du protecteur de ventilation du processeur
PRÉCAUTION : Les barrettes DIMM et les dissipateurs de chaleur restent chauds
un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les tiédir avant de
les manipuler.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur et des périphériques.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
3 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
4 Le cas échéant, déconnectez de la carte système le câble ruban IDE et
celui du lecteur de disquette. Écartez ces câbles du protecteur de
ventilation du processeur.82 Installation des composants du système
Figure 3-6. Retrait et installation des protecteurs de ventilation des cartes d'extension
et du processeur
2
6
1
15
14
13
8
9
10
3
4
5
7
11
12Installation des composants du système 83
5 Déconnectez le ou les câbles SATA de la carte système et retirez-les des
guide-câbles. Écartez les câbles SATA du protecteur de ventilation du
processeur.
6 Le cas échéant, déconnectez les câbles SAS reliant la carte SAS aux
disques durs et retirez-les des guide-câbles. Écartez les câbles SAS du
protecteur de ventilation du processeur.
7 Déconnectez tous les câbles d'alimentation enfichés sur les lecteurs du
système.
8 Poussez le loquet d'éjection dans le sens de la flèche. Tout en maintenant
le loquet et l'ergot du protecteur de ventilation, soulevez ce dernier pour le
retirer du châssis. Voir figure 3-6.
Installation du protecteur de ventilation du processeur
1 Insérez doucement le protecteur de ventilation dans le châssis. Pour ce
faire, insérez la languette avant sous le guide d'alignement du protecteur
de ventilation. Insérez également les pattes d'alignement du protecteur de
ventilation dans les fentes d'insertion appropriées du châssis. Vérifiez
qu'aucun câble n'est coincé sous le protecteur de ventilation, puis appuyez
sur ce dernier jusqu'à ce que loquet s'enclenche. Voir figure 3-6.
1 Protecteur de ventilation des cartes
d'extension
2 Pattes d'alignement arrière du
protecteur de ventilation (2)
3 Protecteur de ventilation
du processeur
4 Pattes d'alignement du protecteur
de ventilation (2)
5 Ergot 6 Fentes d'insertion pour les pattes
arrière du protecteur de
ventilation (2)
7 Fentes d'insertion des pattes (2) 8 Fente d'insertion pour la patte avant
du protecteur de ventilation
9 Guide d'alignement du protecteur
de ventilation
10 Languette avant du protecteur
de ventilation
11 Loquet d'éjection 12 Guide-câbles (4)
13 Loquet du protecteur de ventilation 14 Patte d'alignement avant du
protecteur de ventilation
15 Orifices de préhension84 Installation des composants du système
2 Faites passer le ou les câbles SATA sous les guide-câbles et enfichez-les
dans les connecteurs SATA de la carte système. Voir figure 3-11 pour
obtenir des instructions concernant l'acheminement des câbles des disques
durs SATA et figure 3-22 pour les câbles des lecteurs optiques SATA.
3 Faites passer les câbles rubans sous le logement correspondant, puis
enfichez-les dans les connecteurs de la carte système. Voir figure 3-17 pour
obtenir des instructions concernant l'acheminement des câbles rubans.
4 Le cas échéant, faites passer les câbles de la carte SAS dans les guide-câbles
du protecteur de ventilation, puis enfichez-les sur les disques durs.
Voir figure 3-12 pour obtenir des instructions concernant l'acheminement
des câbles.
5 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
7 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane
et stable.
8 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
9 Allumez le système et les périphériques connectés.
Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension
1 Insérez les pattes d'alignement arrière du protecteur de ventilation dans les
fentes d'insertion correspondantes, puis abaissez doucement le protecteur
de ventilation sur le châssis. Alignez la patte d'alignement avant du protecteur de ventilation avec la fente d'insertion appropriée et appuyez sur le
protecteur de ventilation jusqu'à ce que le loquet s'enclenche.
Voir figure 3-6.
2 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
3 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane
et stable.
4 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
5 Allumez le système et les périphériques connectés.Installation des composants du système 85
Blocs d'alimentation
Selon la configuration utilisée, le système prend en charge jusqu'à deux blocs
d'alimentation redondants et enfichables à chaud d'une puissance de 675 W,
ou bien un seul bloc non redondant d'une puissance de 650 W.
Si le système contient des blocs d'alimentation redondants, Voir “Retrait d'un
bloc d'alimentation redondant”, à la page 85 ou “Installation d'un bloc d'alimentation redondant”, à la page 87. Si le système contient un bloc d'alimentation non redondant, Voir “Retrait d'un bloc d'alimentation non redondant”,
à la page 87 ou “Installation d'un bloc d'alimentation non redondant”, à la
page 90.
Si deux blocs sont installés, le second est utilisé comme source d'alimentation
redondante. En mode redondant, le système répartit la puissance disponible
entre les deux blocs d'alimentation pour une plus grande efficacité. Si vous
retirez un bloc d'alimentation alors que le système est sous tension, la totalité
de la puissance disponible est utilisée par le bloc d'alimentation restant.
Retrait d'un bloc d'alimentation redondant
AVIS : Le système ne peut fonctionner normalement que si au moins un bloc
d'alimentation est installé. Si le système comprend deux blocs d'alimentation,
ne retirez et n'installez qu'un seul bloc d'alimentation à la fois lorsque le système
est sous tension.
AVIS : Si vous remplacez un bloc d'alimentation redondant lorsque le système est
en cours de fonctionnement, vérifiez que le voyant d'état du bloc d'alimentation et
celui de l'état de l'alimentation en CA sont verts avant de retirer le bloc installé.
Pour identifier les voyants du bloc d'alimentation, Voir figure 1-3. Si au moins un de
ces voyants n'est pas vert, Voir “Dépannage des blocs d'alimentation redondants”,
à la page 194.
1 Si le système contient un seul bloc d'alimentation enfichable à chaud,
éteignez le système et tous les périphériques connectés. S'il contient deux
blocs d'alimentation redondants, vous pouvez le laisser sous tension et
passer à l'étape suivante.
2 Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation.
3 Débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation, puis retirez-le
de son support de fixation.86 Installation des composants du système
4 Poussez la patte de verrouillage vers le centre du bloc d'alimentation, afin
de la débloquer. Relevez la poignée jusqu'à ce que le bloc d'alimentation se
dégage du châssis. Voir figure 3-7.
5 Soulevez le bloc d'alimentation pour le retirer du châssis.
Figure 3-7. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation redondant
1 Patte de verrouillage 2 Poignée du bloc d'alimentation
3 Support de fixation du câble
1
2
3Installation des composants du système 87
Installation d'un bloc d'alimentation redondant
1 Après avoir ouvert la poignée du bloc d'alimentation si nécessaire, insérez
le nouveau bloc d'alimentation dans le châssis. Voir figure 3-7.
2 Abaissez la poignée jusqu'à ce qu'elle soit au même niveau que la façade
du bloc d'alimentation et que la patte de verrouillage se mette en place.
Voir figure 3-7.
3 Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation.
a Faites passer le câble d'alimentation dans le support de fixation
(voir figure 3-7).
b Une fois le câble inséré dans le support de fixation, branchez-le sur la
prise située à l'arrière du bloc d'alimentation.
c Branchez l'autre extrémité du câble sur une prise secteur ou sur un
module PDU (unité de distribution de l'alimentation).
REMARQUE : Après avoir installé un nouveau bloc d'alimentation, patientez
quelques secondes pour que le système reconnaisse ce module et détermine
s'il fonctionne correctement. Le voyant du bloc d'alimentation s'allume en vert
si le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Voir figure 1-3.
Retrait d'un bloc d'alimentation non redondant
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur et des périphériques.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
3 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
4 Retirez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 81.88 Installation des composants du système
5 Selon la configuration du système, débranchez les câbles d'alimentation
des composants suivants, le cas échéant (Voir figure 6-1 pour identifier
l'emplacement des connecteurs) :
• Connecteur PWR1 de la carte système
• Connecteur PWR2 de la carte système
• Connecteur PWR3 de la carte système
• Connecteur BP_PWR sur le fond de panier SAS/SATA en option
• Disques durs
• Lecteur de disquette
• Unité de sauvegarde sur bande
• Lecteurs optiques
6 Retirez les deux vis qui fixent le bloc d'alimentation au système.
Voir figure 3-8.
7 Appuyez sur la patte d'éjection du bloc d'alimentation et retirez ce dernier
de l'arrière du système. Voir figure 3-8.
8 Si vous envisagez de remplacer un bloc d'alimentation non redondant par
des blocs d'alimentation redondants, vous devez également remplacer le
capot du bâti du bloc d'alimentation par la carte de distribution de
l'alimentation et son carénage.
a Pour retirer le capot du bâti du bloc d'alimentation, tirez sur les plots
de dégagement bleus jusqu'à ce qu'ils sortent du bâti, puis soulevez le
capot pour l'extraire du châssis. Voir figure 3-41.
b Installez la carte de distribution de l'alimentation et son carénage.
Voir “Installation de la carte de distribution de l'alimentation”, à la
page 167.Installation des composants du système 89
Figure 3-8. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation non redondant
1 Haut du système 2 Carénage de la carte de distribution
de l'alimentation
3 Patte d'éjection du bloc
d'alimentation
4 Bloc d'alimentation non redondant
5 Vis (2)
2
4
3
1
590 Installation des composants du système
Installation d'un bloc d'alimentation non redondant
1 Si vous remplacez des blocs d'alimentation redondants par un bloc non
redondant, vous devez également remplacer la carte de distribution de
l'alimentation par le capot du bâti du bloc d'alimentation.
a Retirez la carte de distribution de l'alimentation. Voir “Retrait de la
carte de distribution de l'alimentation”, à la page 162.
b Installez le capot du bâti du bloc d'alimentation. Pour ce faire,
appuyez sur le capot afin de l'emboîter sur le bâti du bloc d'alimentation, jusqu'à ce que les plots de fixation s'enclenchent.
Voir figure 3-41.
2 Insérez le bloc d'alimentation dans l'arrière du système jusqu'à ce que sa
patte d'éjection s'enclenche. Voir figure 3-8.
3 Installez les deux vis cruciformes afin de fixer le bloc d'alimentation au
système. Voir figure 3-8.
4 Selon la configuration du système, connectez les câbles d'alimentation aux
éléments suivants :
• Connecteur PWR1 de la carte système
• Connecteur PWR2 de la carte système
• Connecteur PWR3 de la carte système
• Connecteur BP_PWR sur le fond de panier SAS/SATA en option
• Disques durs
• Lecteur de disquette
• Unité de sauvegarde sur bande
• Lecteurs optiques
5 Installez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83.
6 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.Installation des composants du système 91
8 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane
et stable.
9 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
10 Allumez le système et les périphériques connectés.
Disques durs
REMARQUE : Le système peut contenir soit des disques SATA, soit des disques
SAS, mais pas une combinaison des deux.
Consignes d'installation des disques durs
Le système peut contenir jusqu'à quatre disques durs SATA ou SAS de
3,5 pouces. Ils peuvent être installés dans une baie de disque dur amovible fixée
par des vis (Voir figure 3-9) ou dans une baie équipée d'un levier d'éjection, si
elle est disponible (Voir figure 3-13). Ces disques peuvent être reliés à la carte
système, à une carte contrôleur en option ou à un fond de panier SAS/SATA. Les
lecteurs SAS ou SATA ne sont enfichables à chaud que si le système contient
une baie équipée d'un levier d'éjection.
Vous devrez peut-être utiliser des programmes autres que ceux fournis avec le
système d'exploitation pour partitionner et formater les disques durs SAS ou
SATA.
AVIS : Pendant le formatage du lecteur, vous ne devez pas éteindre ni redémarrer
le système. Cela risquerait d'endommager le lecteur.
Lorsque vous formatez un disque dur à haute capacité, prévoyez suffisamment de temps pour que le formatage s'exécute entièrement. N'oubliez pas
que le formatage d'un disque dur haute capacité peut prendre plusieurs
heures. 92 Installation des composants du système
Retrait d'un disque dur
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur et des périphériques.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
3 Déconnectez le câble d'alimentation et le câble de données bleu enfichés
dans le disque dur installé dans la baie de lecteur.
4 Appuyez simultanément sur les pattes bleues situées de chaque côté du
cadre de montage du disque dur pour les rapprocher, puis soulevez le
disque dur et son support pour l'extraire de la baie. Voir figure 3-9.Installation des composants du système 93
Figure 3-9. Retrait et installation d'un disque dur
1 Disque dur 2 Câble de données
3 Câble d'alimentation 4 Patte d'éjection du cadre de montage (2)
3
4
2
194 Installation des composants du système
REMARQUE : Si vous n'avez pas l'intention de remplacer le lecteur, il est recommandé de retirer le disque de son support (Voir figure 3-10) et de remettre ce
dernier (vide) dans la baie de lecteur. Cela vous évitera de perdre le support ou
de le laisser à un endroit impropre au stockage.
5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
6 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane
et stable.
7 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
8 Allumez le système et les périphériques connectés.
Installation d'un disque dur
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Déballez le nouveau disque dur et préparez-le en vue de son installation.
2 Consultez la documentation du disque dur pour vérifier que sa configuration est compatible avec votre système.
3 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur et des périphériques.
4 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
5 Si vous remplacez un disque dur, retirez celui qui est installé. Voir “Retrait
d'un disque dur”, à la page 92.
Si un support de disque dur se trouve dans la baie vide, retirez-le. Pour ce
faire, appuyez simultanément sur les deux pattes d'éjection et soulevez le
support pour l'extraire de la baie. Voir figure 3-9.
Si le nouveau disque dur n'est pas équipé d'un support de montage,
récupérez celui du lecteur d'origine.
6 Emboîtez le nouveau disque dans le support de montage. Voir figure 3-10.
7 Insérez le dispositif dans la baie jusqu'à ce qu'il s'y emboîte. Voir figure 3-9.Installation des composants du système 95
Figure 3-10. Installation d'un disque dur dans un support de lecteur
AVIS : Le système ne peut pas contenir à la fois des disques durs de type SAS et
SATA. N'utilisez que des disques de même type.
REMARQUE : La carte contrôleur SAS ou SAS/RAID doit être installée dans le
logement PCIe SLOT2. Voir figure 6-1.
8 Enfichez le câble d'alimentation sur le disque dur.
9 Enfichez le câble de données sur le disque dur.
• Pour relier des disques SATA au contrôleur SATA intégré, enfichez le
câble de données SATA dans les connecteurs SATA_A (premier lecteur) et SATA_B (second lecteur) de la carte système. Voir figure 3-11.
Voir figure 6-1 pour identifier l'emplacement des connecteurs de
disque dur sur la carte système.
• Pour relier des disques durs SAS ou SATA à un contrôleur d'extension
SAS ou SAS/RAID, connectez les câbles de données de ce dernier et
les câbles d'alimentation comme indiqué figure 3-12. Pour obtenir des
instructions concernant l'installation de cette carte,
Voir “Installation d'une carte contrôleur SAS”, à la page 126.
1 Disque dur 2 Support
1
296 Installation des composants du système
Figure 3-11. Câblage de disques durs SATA au contrôleur SATA intégré
1 Protecteur de ventilation du
processeur
2 Guide-câbles (4)
3 Câbles d'alimentation SATA 4 Loquet d'éjection de la baie de
lecteur
5 Câble SATA_A relié au disque dur
principal
6 Câble SATA_B relié au disque dur
secondaire
7 Câble SATA_B relié à la carte
système
8 Câble SATA_A relié à la carte
système
6
1
8
3
4
5
7
2Installation des composants du système 97
Figure 3-12. Câblage de disques durs SAS ou SATA et d'un contrôleur d'extension SAS
1 Protecteur de ventilation du
processeur
2 Guide-câbles
3 Câbles d'alimentation SAS 4 Loquet d'éjection de lecteur
5 Connecteur SAS relié au disque dur 6 Câbles de données SAS
7 Carte contrôleur SAS 8 Connecteur relié au contrôleur SAS
1
8
3
4
5
7
2
698 Installation des composants du système
10 Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés
et emboîtés.
11 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
12 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane
et stable.
13 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
14 Allumez le système et les périphériques connectés.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le lecteur pour obtenir les
instructions d'installation des logiciels requis pour son fonctionnement.
15 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du
système (Voir “Accès au programme de configuration du système”, à la
page 49) et vérifiez que le contrôleur du lecteur est activé.
16 Quittez le programme de configuration du système et redémarrez
l'ordinateur.
17 Effectuez le partitionnement et le formatage logique du lecteur.
Reportez-vous à la documentation du système d'exploitation pour obtenir
des instructions.
18 (Facultatif) Testez le disque dur à l'aide des diagnostics système.
Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 217.
19 Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez
le système d'exploitation sur le disque dur.Installation des composants du système 99
Retrait d'un disque dur enfichable à chaud
Si cette option était disponible lorsque vous avez acheté le système, ce dernier
peut être équipé d'une baie de lecteur avec levier d'éjection. Cette baie peut
accueillir un maximum de quatre disques durs SAS ou SATA enfichables à
chaud. Les disques durs se connectent au fond de panier SAS/SATA ; ils sont
fournis dans des supports spéciaux enfichables à chaud qui s'encastrent dans
les baies de lecteur avec levier d'éjection.
1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”, à la
page 74.
2 Préparez le disque au retrait à l'aide du logiciel de gestion RAID. Attendez
que les voyants du support indiquent que le disque peut être retiré en
toute sécurité . Consultez la documentation du contrôleur SAS/RAID
pour plus d'informations sur le retrait d'un lecteur enfichable à chaud.
Si le lecteur était en ligne, le voyant d'activité/panne vert clignote lors de
la procédure de mise hors tension. Quand les deux voyants sont éteints,
vous pouvez retirer le lecteur.
3 Ouvrez la poignée du support pour déverrouiller le disque.
Voir figure 3-13.
4 Extrayez le disque de la baie.
5 Si vous ne remplacez pas le disque dur par un autre ou si vous ne le
remettez pas en place, installez un cache sur la baie vide. Voir “Installation
d'un cache de disque dur enfichable à chaud”, à la page 102.
AVIS : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer
un cache sur toutes les baies de disque dur inoccupées.100 Installation des composants du système
Figure 3-13. Retrait et installation d'un disque dur enfichable à chaud
Installation d'un disque dur enfichable à chaud
REMARQUE : Il est recommandé d'utiliser uniquement des lecteurs testés et
approuvés pour une utilisation avec le fond de panier SAS/SATA.
AVIS : Certains systèmes d'exploitation ne prennent pas en charge les disques
durs enfichables à chaud. Consultez la documentation fournie avec le système
d'exploitation.
1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”, à la
page 74.
2 Si la baie est fermée par un cache, retirez-le. Voir “Retrait d'un cache de
disque dur enfichable à chaud”, à la page 102.
1 Poignée du support de disque dur 2 Baie de lecteur avec levier d'éjection
1
2Installation des composants du système 101
3 Si vous remplacez un disque dur enfichable à chaud, retirez celui qui est
installé. Voir “Retrait d'un disque dur enfichable à chaud”, à la page 99.
Si le nouveau disque dur n'est pas équipé d'un support de montage avec
levier d'éjection, récupérez celui du lecteur d'origine et installez-le sur le
nouveau lecteur. Voir figure 3-14.
Le support de montage pour disque dur SAS/SATA comprend plusieurs
orifices permettant d'obtenir deux positions de montage (une position
SAS et une position SATA) à utiliser en fonction du type de vos disques
durs. Voir figure 3-14.
Figure 3-14. Retrait et installation d'un support de disque dur avec levier d'éjection
1 Orifices de montage 2 Vis (4)
3 Support 4 Disque dur
2 3
4
1102 Installation des composants du système
4 Installez le disque dur enfichable à chaud.
a Ouvrez la poignée du support de disque dur.
b Insérez le support de disque dans la baie jusqu'à ce qu'il touche le fond
de panier.
c Refermez la poignée pour maintenir le disque dur en place.
5 Installez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant”, à la page 75.
Retrait d'un cache de disque dur enfichable à chaud
AVIS : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un
cache sur toutes les baies de disque dur enfichable à chaud inoccupées. Si vous
retirez un disque dur enfichable à chaud du système et si vous ne le réinstallez pas,
vous devez installer un cache sur l'emplacement vide.
Retirez le cache de lecteur de la même façon que s'il s'agissait d'un disque dur
enfichable à chaud :
1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”, à la
page 74.
2 Ouvrez la poignée du cache de lecteur pour débloquer le cache.
Voir figure 3-13.
3 Retirez le cache de la baie de lecteurs.
Installation d'un cache de disque dur enfichable à chaud
Installez le cache de la même façon que s'il s'agissait d'un disque dur
enfichable à chaud.
1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”, à la
page 74.
2 Ouvrez la poignée du cache de lecteur.
3 Insérez le cache dans la baie jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté.
4 Refermez la poignée pour maintenir le cache en place.
5 Installez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant”, à la page 75.Installation des composants du système 103
Lecteur de disquette
La baie de lecteur 3,5 pouces peut accueillir un lecteur de disquette standard
en option.
Retrait du lecteur de disquette
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
3 Retirez le cadre avant. Voir “Retrait du cadre avant”, à la page 74.
4 Déconnectez les câbles de données et d'alimentation enfichés sur le
lecteur de disquette.
5 Poussez le loquet d'éjection du lecteur dans le sens de la flèche.
Voir figure 3-15.
6 Maintenez le loquet dans cette position et retirez doucement le lecteur
de la baie. 104 Installation des composants du système
Figure 3-15. Retrait ou installation d'un lecteur de disquette
1 Lecteur de disquette 2 Vis à épaulement du lecteur de
disquette
3 Logements des vis de la baie de
lecteur
4 Loquet d'éjection de lecteur
1
3
2
4Installation des composants du système 105
7 Si vous retirez le lecteur définitivement, réinstallez le cache 3,5 pouces sur
le cadre avant. Voir “Installation d'un cache sur le cadre avant”, à la
page 76.
Si vous remplacez le lecteur de disquette, Voir “Installation d'un lecteur de
disquette”, à la page 105.
8 Réinstallez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant”, à la page 75.
9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
10 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane et
stable.
11 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
12 Allumez le système et les périphériques connectés.
Installation d'un lecteur de disquette
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
3 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
4 Déballez le nouveau lecteur de disquette et préparez-le en vue de son
installation.
5 Consultez la documentation du lecteur pour vérifier que sa configuration
est compatible avec votre système.
6 Retirez le cadre avant. Voir “Retrait du cadre avant”, à la page 74.
7 Retirez le cache 3,5 pouces du cadre avant. Voir “Retrait d'un cache sur le
cadre avant”, à la page 75. 106 Installation des composants du système
8 Retirez les quatre vis à épaulement de l'arrière du cache. Le cache
3,5 pouces contient 4 vis.
9 Installez les quatre vis sur le lecteur de disquette, comme indiqué
figure 3-16.
Figure 3-16. Installation des vis à épaulement du lecteur de disquette
10 Depuis l'avant du châssis, insérez le lecteur dans la baie de lecteurs jusqu'à
ce que les vis à épaulement entrent dans les logements appropriés et
s'emboîtent dans la plaque de guidage.
11 Enfichez le câble d'alimentation sur le lecteur.
12 Enfichez le câble de données du lecteur dans le connecteur approprié
(FLOPPY) de la carte système. Voir figure 6-1 pour identifier
l'emplacement des connecteurs.
13 Faites passer le câble de données du lecteur de disquette dans l'ergot et les
guides du câble ruban situés sur le protecteur de ventilation, comme
indiqué figure 3-17.
1 Vis (4)
1Installation des composants du système 107
Figure 3-17. Câblage reliant le lecteur de disquette en option à la carte système
1 Guide-câbles pour le câble ruban 2 Câble d'alimentation du lecteur de
disquette
3 Lecteur de disquette 4 Connecteurs du lecteur de disquette
5 Connecteur FLOPPY de la carte
système
6 Câble de données du lecteur de
disquette
7 Ergot 8 Protecteur de ventilation du processeur
5
6
2
4
3
7
8
1108 Installation des composants du système
14 Réinstallez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant”, à la page 75.
15 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
16 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
17 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane
et stable.
18 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
19 Allumez le système et les périphériques connectés.
20 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que
le contrôleur du lecteur est activé. Voir “Utilisation du programme
de configuration du système”, à la page 49.
21 (Facultatif) Testez le lecteur à l'aide des diagnostics système.
Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 217.
Lecteurs optiques et lecteurs de bande
Les deux baies de lecteur 5,25 pouces peuvent accueillir des lecteurs optiques
(SATA ou PATA) ou des lecteurs de bande (SATA, SAS ou SCSI).
Retrait d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur et des périphériques.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
3 Retirez le cadre avant. Voir “Retrait du cadre avant”, à la page 74.Installation des composants du système 109
4 Déconnectez le câble d'alimentation et le câble de données enfichés dans
l'arrière du lecteur. Reportez-vous à la figure 3-18 pour les connexions
SCSI ou PATA et à la figure 3-19 pour les connexions SATA ou SAS.
5 Poussez le loquet d'éjection de lecteur dans le sens de la flèche pour
dégager les vis à épaulement.
6 Retirez le lecteur de la baie.110 Installation des composants du système
Figure 3-18. Retrait et installation d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande
(connexion SCSI ou PATA)
1 Loquet d'éjection de lecteur 2 Logements des vis de la baie de
lecteur
3 Vis d'alignement du lecteur 4 Lecteur optique/Lecteur de bande
5 Câble de données 6 Câble d'alimentation
3
5
6 1
2
4Installation des composants du système 111
Figure 3-19. Retrait et installation d'un lecteur optique (connexion SATA)
1 Loquet d'éjection de lecteur 2 Logements des vis de la baie de
lecteur
3 Vis d'alignement du lecteur 4 Lecteur optique
5 Câble de données 6 Câble d'alimentation
6
5 1
2
4
3112 Installation des composants du système
Figure 3-20. Retrait et installation d'un lecteur de bande (connexion SAS)
7 Si vous installez un autre lecteur dans la baie, Voir “Installation d'un
lecteur optique ou d'un lecteur de bande”, à la page 113.
8 Si vous retirez le lecteur définitivement, installez un cache sur le cadre
avant. Voir “Installation d'un cache sur le cadre avant”, à la page 76.
9 Réinstallez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant”, à la page 75.
1 Loquet d'éjection de lecteur 2 Logements des vis de la baie de
lecteur
3 Vis d'alignement du lecteur 4 Lecteur de bande SAS
5 Câble SAS
5 1
2
4
3Installation des composants du système 113
10 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
11 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane
et stable.
12 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
13 Allumez le système et les périphériques connectés.
Installation d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Déballez le lecteur et préparez-le en vue de son installation. Pour obtenir
des instructions, consultez la documentation fournie avec le lecteur.
Si vous installez un lecteur de bande SCSI, le système doit contenir une
carte contrôleur SCSI (Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la
page 124). Vous devez configurer le lecteur de bande comme indiqué
dans sa documentation, en respectant les consignes suivantes :
a Chaque périphérique relié à un adaptateur à l'hôte SCSI doit posséder
un ID SCSI unique (0 à 7 pour les périphériques SCSI étroits, 0 à 15
pour les périphériques SCSI larges). Définissez l'ID SCSI du lecteur
de façon à éviter tout conflit avec les autres périphériques partageant
le même bus. Pour toute information concernant les ID SCSI par
défaut, consultez la documentation du lecteur.
REMARQUE : Les numéros d'ID SCSI ne doivent pas forcément être attribués
séquentiellement. En outre, il n'est pas impératif de suivre l'ordre des
numéros d'identification des périphériques lors de la connexion du câble.
b La logique SCSI requiert que les deux périphériques situés aux deux
extrémités d'une chaîne SCSI soient dotés d'une terminaison et que
tous les périphériques intermédiaires n'en aient pas. De ce fait, vous
activez la terminaison de l'unité de bande s'il s'agit du dernier périph-
érique d'une chaîne de périphériques (ou d'un périphérique unique)
connectée au contrôleur SCSI. 114 Installation des composants du système
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
4 Retirez le cadre avant. Voir “Retrait du cadre avant”, à la page 74.
5 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
6 Si un autre lecteur est installé, retirez-le (Voir “Retrait d'un lecteur optique
ou d'un lecteur de bande”, à la page 108) et enlevez les trois vis à
épaulement pour les fixer sur le nouveau lecteur (Voir figure 3-21).
7 Si la baie de lecteur est vide, retirez le cache correspondant du cadre avant.
Voir “Retrait d'un cache sur le cadre avant”, à la page 75.
8 Retirez les trois vis à épaulement du cache. Installez-en une sur le dessus
du lecteur et deux sur le dessous. Voir figure 3-21.
Figure 3-21. Installation des vis à épaulement d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande
1 Vis (3)
1Installation des composants du système 115
9 Enclenchez doucement le disque dur dans son logement jusqu'à ce que
vous sentiez un déclic.
10 Branchez le câble d'alimentation au disque :
• Si vous installez un lecteur de bande SATA, branchez une extrémité
de l'adaptateur de câble d'alimentation IDE/SATA sur le câble
d'alimentation IDE du système, et l'autre extrémité sur le lecteur.
• Si vous installez un lecteur optique, un lecteur de bande SAS ou un
lecteur de bande SCSI, branchez le câble d'alimentation SCSI/PATA
(Voir figure 3-18), le câble d'alimentation SATA (Voir figure 3-19), ou
le câble SAS (Voir figure 3-20) sur le lecteur. Vérifiez que les câbles
sont fixés dans leurs clips respectifs.
11 Rattachez le câble de données et vérifiez la connexion des câbles :
• Si vous installez un lecteur de bande ou un lecteur optique SATA,
enfichez le câble relié au connecteur SATA de la carte système sur le
lecteur. Reportez-vous à la figure 3-19 pour plus d'informations sur la
connexion des lecteurs SATA et à la figure 3-22 pour consulter le
schéma de câblage.116 Installation des composants du système
Figure 3-22. Câblage de lecteurs optiques ou de lecteurs de bande SATA
1 Protecteur de ventilation du
processeur
2 Guide-câbles
3 Câble d'alimentation SATA 4 Connecteur du lecteur SATA
5 Lecteur optique ou lecteur
de bande SATA
6 Connecteur SATA_D de la carte
système
7 Connecteur SATA_C de la carte
système
1
7
3
4
5
6
2Installation des composants du système 117
• Si vous installez un lecteur de bande SAS, enfichez dans ce dernier le
câble relié au connecteur de la carte d'extension SAS. Reportez-vous à
la figure 3-20 pour plus d'informations sur la connexion des lecteurs
SAS et à la figure 3-23 pour consulter le schéma de câblage.
Figure 3-23. Câblage d'un lecteur de bande SAS
1 Protecteur de ventilation du processeur 2 Guide-câbles
3 Câble d'alimentation SAS 4 Connecteur du lecteur SAS
5 Lecteur de bande SAS 6 Câble de données SAS
7 Carte d'extension SAS 8 Connecteur SAS sur la carte
d'extension
1
8
3
7
2
5
4
6118 Installation des composants du système
• Si vous installez un lecteur optique PATA, enfichez dans ce dernier le
câble de données relié au connecteur IDE de la carte système.
Reportez-vous à la figure 3-18 pour plus d'informations sur la connexion des lecteurs PATA et à la figure 3-24 pour consulter le schéma de
câblage.
Figure 3-24. Câblage d'un lecteur optique PATA
1 Protecteur de ventilation du processeur 2 Guide-câbles pour le câble ruban
3 Câbles d'alimentation IDE 4 Connecteurs du lecteur PATA
5 Lecteurs optiques PATA 6 Câble de données PATA
7 Connecteur IDE de la carte système 8 Ergot
1
7
3
4
6
8
2
5Installation des composants du système 119
• Si vous installez un lecteur de bande SCSI, enfichez le câble d'interface SCSI fourni dans le kit du lecteur dans ce lecteur et dans la carte
contrôleur SCSI. Reportez-vous à la figure 3-18 pour plus d'informations sur la connexion des lecteurs SCSI et à la figure 3-25 pour
consulter le schéma de câblage.120 Installation des composants du système
Figure 3-25. Câblage d'un lecteur de bande SCSI
12 Réinstallez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant”, à la page 75.
13 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
1 Protecteur de ventilation du
processeur
2 Guide-câbles
3 Câble d'alimentation 4 Connecteur du lecteur SCSI
5 Lecteur de bande SCSI 6 Câble de données SCSI
7 Carte d'extension SCSI 8 Connecteur de la carte d'extension SCSI
1
8
3
4
7
2
5
6Installation des composants du système 121
14 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
15 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane et
stable.
16 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
17 Allumez le système et les périphériques connectés.
18 (Facultatif) Testez le lecteur à l'aide des diagnostics système.
Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 217.
Cartes d'extension
Le système peut accueillir jusqu'à cinq cartes d'extension :
• Une carte PCI-X pleine longueur à 3,3 V (logement 5)
• Trois cartes PCIe x4 mi-longueur à 3,3 V (logements 1 à 3)
• Une carte PCIe x8 mi-longueur à 3,3 V (logement 4)
REMARQUE : Le logement 1 est réservé à l'installation d'une carte RAC en option,
et le logement 2 à l'installation d'une carte SAS/RAID en option.
Voir figure 6-1 pour identifier l'emplacement des logements de cartes
d'extension.
Retrait d'une carte d'extension
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur et des périphériques.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
3 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.122 Installation des composants du système
4 Ouvrez le loquet de la carte d'extension situé à côté de l'emplacement
approprié. Voir figure 3-26.
5 Si nécessaire, déconnectez les câbles enfichés sur la carte.
6 Saisissez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son
connecteur.
7 Si vous retirez la carte définitivement, installez une plaque de
recouvrement sur le logement vide.
REMARQUE : L'installation d'une plaque de ce type sur un emplacement vide
est obligatoire pour que le système reste conforme à l'homologation FCC
(Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent la poussière
et les impuretés de pénétrer dans le système, dont elles facilitent également
le refroidissement et la ventilation.Installation des composants du système 123
Figure 3-26. Retrait et installation d'une carte d'extension
1 Loquet de la carte d'extension 2 Patte de la carte d'extension
3 Guide de la carte d'extension 4 Connecteur de carte d'extension
5 Carte d'extension
4
3
5
1
2124 Installation des composants du système
8 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
10 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane et
stable.
11 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
12 Allumez le système et les périphériques connectés.
13 Désinstallez le pilote de la carte pour le supprimer du système
d'exploitation.
Installation d'une carte d'extension
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur et des périphériques.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
3 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
4 Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de recouvrement.
REMARQUE : Conservez cette plaque au cas où vous devriez retirer la carte
d'extension. L'installation d'une plaque de ce type sur un emplacement vide
est obligatoire pour que le système reste conforme à l'homologation FCC
(Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent la poussière
et les impuretés de pénétrer dans le système, dont elles facilitent également
le refroidissement et la ventilation.
5 Préparez la carte en vue de son installation.Installation des composants du système 125
Consultez la documentation de la carte pour obtenir des informations sur
sa configuration, la réalisation des connexions internes ou le paramétrage
approprié pour votre ordinateur.
6 Ouvrez le loquet de la carte d'extension situé à côté de l'emplacement
approprié. Voir figure 3-26.
7 Insérez la carte dans le connecteur approprié de la carte système et
appuyez fermement. Vérifiez que la carte est complètement insérée dans
l'emplacement. Voir figure 6-1 pour identifier l'emplacement des cinq
connecteurs pour cartes d'extension.
8 Fermez le loquet de la carte d'extension pour maintenir celle-ci en place
dans le système.
AVIS : Ne faites pas passer les câbles des cartes au dessus ni derrière celles-ci.
Ils pourraient gêner la fermeture du capot ou endommager l'équipement.
9 Enfichez tous les câbles requis sur la carte.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour plus d'informations
sur le câblage approprié.
10 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
11 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
12 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane
et stable.
13 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
14 Allumez le système et les périphériques connectés.
15 Installez tous les pilotes de périphériques requis pour la carte, comme
indiqué dans sa documentation.126 Installation des composants du système
Carte contrôleur SAS
Le système peut être équipé d'un contrôleur d'extension SAS (en option)
fournissant le sous-système de stockage SAS nécessaire aux disques durs
internes du système ou aux disques enfichables à chaud, si votre système en
est équipé. Les configurations prises en charge doivent contenir soit des
disques SAS, soit des disques SATA. Le contrôleur permet également
d'inclure les disques durs dans des configurations RAID. Ce contrôleur est
disponible en version RAID et non RAID pour votre système. Le contrôleur
SAS/RAID doit être installé uniquement dans le logement qui lui est réservé
sur la carte système (logement 2). Consultez la documentation utilisateur relative à la configuration RAID pour plus d'informations sur les options
disponibles et pour obtenir les instructions d'installation appropriées.
Installation d'une carte contrôleur SAS
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
AVIS : Si vous installez un contrôleur SAS/RAID, n'appuyez pas sur le module
DIMM de la carte RAID lorsque vous installez celle-ci dans la carte système.
REMARQUE : Si vous installez une carte SAS/RAID en remplacement d'une autre,
attendez d'avoir terminé l'installation de la nouvelle carte pour retirer le film de
plastique qui la recouvre.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
3 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
4 Préparez la carte en vue de son installation.
Consultez la documentation de la carte pour obtenir des informations sur
sa configuration, la réalisation des connexions internes ou le paramétrage
approprié pour votre ordinateur.Installation des composants du système 127
5 Ouvrez le dispositif de fixation situé près de l'emplacement approprié.
Voir figure 3-26.
6 Insérez la carte dans le connecteur approprié de la carte système et appuyez
fermement. Une carte SAS/RAID doit être installée uniquement dans le
logement 2. Voir figure 3-26. Vérifiez que la carte est complètement insérée
dans l'emplacement. Voir figure 6-1 pour identifier l'emplacement des
logements de carte d'extension sur la carte système.
7 Fermez le dispositif de fixation de la carte pour maintenir celle-ci en place
dans le système.
AVIS : Ne faites pas passer les câbles des cartes au dessus ni derrière celles-ci.
Ils pourraient gêner la fermeture du capot ou endommager l'équipement.
8 La carte contrôleur SAS peut soit être reliée directement aux disques durs
internes, soit être reliée au fond de panier SAS/SATA si le système contient
une baie de disque dur avec levier d'éjection.
Enfichez une extrémité du câble d'interface approprié dans le connecteur 0 de la carte contrôleur SAS, puis enfichez l'autre extrémité sur les
disques durs internes ou dans le connecteur du fond de panier SAS/SATA.
– Reportez-vous à la figure 3-12 pour plus d'informations sur le câblage
SAS avec les disques durs internes.
– Reportez-vous à la figure 3-27 pour plus d'informations sur le câblage
SAS avec le fond de panier SAS/SATA.
REMARQUE : Veillez à respecter le sens d'insertion indiqué par les libellés
figurant sur les connecteurs du câble. Si ce dernier est inversé, il ne
fonctionnera pas.
9 Le cas échéant, enfichez le câble du voyant de la carte contrôleur SAS sur
le connecteur PERC_LED de la carte système. Voir figure 6-1 pour
identifier l'emplacement de ce connecteur.
10 Installez tous les pilotes de périphériques requis pour la carte, comme
indiqué dans sa documentation.128 Installation des composants du système
Figure 3-27. Câblage d'une carte contrôleur SAS avec un fond de panier SAS/SATA
1 Protecteur de ventilation du
processeur
2 Câble d'alimentation du fond de panier
SAS/SATA (acheminé sous le protecteur
de ventilation du processeur)
3 Connecteur d'alimentation du
fond de panier SAS/SATA
4 Câble de données SAS (acheminé dans
l'orifice situé en haut du protecteur de
ventilation du processeur)
5 Connecteur de données du fond
de panier SAS/SATA
6 Fond de panier SAS/SATA
7 Carte contrôleur SAS 8 Connecteur de carte contrôleur SAS
2
1
6
4
7
5
3
8Installation des composants du système 129
11 Pour les contrôleurs SAS/RAID avec mémoire cache alimentée par batterie, installez la batterie RAID. Voir “Installation d'une batterie RAID”, à la
page 130.
12 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
13 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
14 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane
et stable.
15 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
16 Allumez le système et les périphériques connectés.
Retrait d'une carte contrôleur SAS
1 Déconnectez de la carte contrôleur SAS le câble SAS, ainsi que le câble
du voyant et celui de la batterie RAID (le cas échéant).
2 Saisissez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de
son connecteur. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, à la page 121.
3 Si vous retirez la carte définitivement, installez une plaque de
recouvrement sur le logement vide.
REMARQUE : L'installation d'une plaque de ce type sur un emplacement vide
est obligatoire pour que le système reste conforme à l'homologation FCC
(Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent la poussière
et les impuretés de pénétrer dans le système, dont elles facilitent également
le refroidissement et la ventilation.
4 Le cas échéant, retirez la batterie RAID de son boîtier. Voir “Installation et
retrait d'une batterie RAID”, à la page 131.130 Installation des composants du système
Batterie RAID
Les informations de cette section concernent uniquement les systèmes
équipés d'une carte contrôleur SAS avec mémoire cache alimentée par
batterie (disponible en option).
Installation d'une batterie RAID
1 Insérez la batterie RAID dans le support prévu à cet effet
(Voir figure 3-28).
2 Repérez l'emplacement de la baie de batterie. Elle se trouve vers l'avant
du châssis, à côté de la baie de disque dur (Voir figure 3-28).
3 Insérez la batterie RAID et son support dans les logements appropriés
du châssis, en vous assurant que le support de batterie est aligné et
correctement emboîté dans les logements.
4 Connectez le câble de la batterie à la carte contrôleur SAS/RAID.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour plus
d'informations.
5 Faites passer le câble de la batterie dans les guide-câbles situés sur le côté
du protecteur de ventilation du processeur et dans la fente appropriée du
châssis. Voir figure 3-28 pour identifier l'emplacement de la fente.Installation des composants du système 131
Figure 3-28. Installation et retrait d'une batterie RAID
1 Batterie RAID 2 Support de la batterie
3 Fentes d'insertion pour le support
de la batterie (2)
4 Fente d'insertion pour le câble
de la batterie
4
2
1
3
4132 Installation des composants du système
Retrait d'une batterie RAID
1 Déconnectez le câble reliant la batterie RAID à la carte contrôleur SAS.
Retirez le câble de la fente d'insertion située sur le châssis.
2 Soulevez le support de la batterie pour le dégager des fentes d'insertion et
le retirer du châssis. Voir figure 3-28.
3 Tout en écartant doucement les deux guides de fixation, extrayez la
batterie RAID de son support. Voir figure 3-28.
Configuration du périphérique d'amorçage
REMARQUE : Le démarrage du système à partir d'un périphérique externe
connecté à une carte SAS ou SCSI n'est pas pris en charge. Voir le site
support.dell.com pour obtenir les informations les plus récentes concernant
le démarrage à partir de périphériques externes.
Si vous envisagez de démarrer le système à partir d'un disque dur, celui-ci doit
être relié au contrôleur principal (d'amorçage). L'ordre de démarrage spécifié
dans le programme de configuration du système détermine le périphérique
utilisé pour l'amorçage du système.
Le programme de configuration du système contient des options qui sont
utilisées par le système pour rechercher les périphériques de démarrage
installés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la
page 49 pour plus d'informations sur le programme de configuration du
système.Installation des composants du système 133
Carte RAC
La carte RAC (Remote Access Controller, contrôleur d'accès distant) disponible en option fournit un ensemble de fonctionnalités avancées pour
la gestion à distance du serveur.
Retrait de la carte RAC
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
3 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
4 Déconnectez les deux câbles rubans courts reliés à la carte RAC.
Voir figure 3-29.134 Installation des composants du système
Figure 3-29. Retrait et installation d'une carte RAC
1 Carte RAC 2 Câbles de la carte RAC (2)
3 Connecteur de la carte RAC 4 Connecteurs du câble de la carte RAC (2)
1
3
4
2Installation des composants du système 135
5 Retirez la carte RAC du logement d'extension. Voir “Retrait d'une carte
d'extension”, à la page 121 pour plus d'informations concernant le retrait
de la carte.
6 Si vous ne remplacez pas la carte RAC, déconnectez puis retirez les câbles
rubans de la carte système.
AVIS : Pour déconnecter les câbles de la carte RAC enfichés sur la carte système,
appuyez sur les extrémités métalliques des connecteurs de câbles et retirez
doucement le connecteur du support. Ne tirez pas sur le câble pour le dégager
de son connecteur. Vous risqueriez de l'endommager.
7 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
9 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane
et stable.
10 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
11 Allumez le système et les périphériques connectés.
Installation d'une carte RAC
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
3 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.136 Installation des composants du système
4 Installez la carte RAC dans le logement d'extension 1. Voir “Installation
d'une carte d'extension”, à la page 124 pour plus d'informations concernant l'installation de la carte. Voir figure 6-1 pour identifier l'emplacement
du logement d'extension.
5 Enfichez les deux câbles rubans courts sur la carte système, puis sur la
carte RAC. Voir figure 6-1 pour identifier l'emplacement des connecteurs.
AVIS : Lorsque vous enfichez des câbles, veillez à ne pas endommager les
composants adjacents de la carte système.
a Connectez un câble au connecteur RAC_CONN1 de la carte système
et au connecteur 1 de la carte RAC.
b Connectez le second câble au connecteur RAC_CONN2 de la carte
système et au connecteur 2 de la carte RAC.
6 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
8 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane
et stable.
9 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
10 Allumez le système et les périphériques connectés.
Consultez la documentation de la carte RAC pour plus d'informations sur
sa configuration et son utilisation.
Connecteur de clé de mémoire USB interne
La carte système comprend un connecteur USB qui peut être utilisé avec une
clé de mémoire flash USB. Cette clé peut être utilisée de différentes façons
(périphérique d'amorçage, clé de sécurité ou périphérique de stockage). Pour
que vous puissiez utiliser le connecteur USB interne, l'option Internal USB
Port (Port USB interne) doit être activée dans l'écran Integrated Devices
(Périphériques intégrés) du programme de configuration du système.
Pour pouvoir démarrer le système à partir d'une clé de mémoire USB, vous
devez stocker une image d'amorçage sur cette dernière et ajouter la clé à
la séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration du Installation des composants du système 137
système. Voir “Options de configuration du système”, à la page 51. Pour
obtenir les instructions permettant de créer un fichier d'amorçage sur la clé
de mémoire USB, consultez la documentation fournie avec cette dernière.
Installation de la clé de mémoire USB interne en option
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur et des périphériques.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
3 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
4 Identifiez le connecteur USB sur la carte système (Voir figure 6-1).
5 Insérez la clé de mémoire USB dans le connecteur USB approprié de
la carte. Voir figure 3-30.
6 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
8 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane
et stable.
9 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
10 Allumez le système et les périphériques connectés.
11 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la clé
USB a été détectée. Voir “Utilisation du programme de configuration du
système”, à la page 49.138 Installation des composants du système
Figure 3-30. Installation d'une clé USB interne ou d'une clé de NIC TOE
1 Clé de mémoire USB 2 Connecteur USB interne
3 Clé TOE 4 Connecteur TOE interne
1
2
4
3Installation des composants du système 139
Moteur TOE intégré
Le moteur TOE (TCP/IP Offload Engine, moteur de décentralisation
TCP/IP) du NIC intégré est activé au moyen de la clé matérielle TOE, qui
doit être installée dans le connecteur TOE de la carte système. Reportez-vous
à la figure 3-30 pour plus d'informations sur l'installation et le retrait de la clé
TOE et à la figure 6-1 pour identifier l'emplacement du support approprié
sur la carte système. Reportez-vous à la documentation fournie avec la clé
matérielle pour obtenir les instructions d'installation et de configuration de
la fonction TOE.
Ventilateurs
Le système contient deux ventilateurs : un pour les cartes d'extension et un
autre (“ventilateur système”) pour le processeur et les barrettes de mémoire.
Retrait du ventilateur des cartes d'extension
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur et des périphériques.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
3 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
4 Le cas échéant, retirez la batterie RAID et son support. Voir “Installation
et retrait d'une batterie RAID”, à la page 131.
5 Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur, qui est enfiché dans
la carte système, puis retirez ce câble de la fente adjacente sur le châssis.
6 Appuyez sur la patte d'éjection du ventilateur et maintenez-la enfoncée,
puis soulevez ce dernier pour le retirer des fentes d'insertion
(Voir figure 3-31).140 Installation des composants du système
7 Remplacez le ventilateur des cartes d'extension. Voir “Installation du
ventilateur des cartes d'extension”, à la page 141.
Figure 3-31. Retrait et installation du ventilateur des cartes d'extension
1 Patte d'éjection du ventilateur 2 Ventilateur des cartes d'extension
3 Fentes d'insertion
1
2
3Installation des composants du système 141
Installation du ventilateur des cartes d'extension
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Tenez le nouveau ventilateur avec le câble vers le haut et alignez les bords
du ventilateur avec les fentes d'insertion du châssis.
2 Faites glisser le ventilateur dans les fentes d'insertion jusqu'à ce que la
patte d'éjection s'enclenche. Voir figure 3-31.
3 Faites passer le câble d'alimentation du ventilateur dans la fente adjacente
du châssis et enfichez-le dans le connecteur FAN_1 de la carte système.
Voir figure 6-1 pour identifier l'emplacement du connecteur.
4 Si une batterie RAID était précédemment installée, réinstallez-la.
Voir “Installation d'une batterie RAID”, à la page 130.
5 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
7 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane
et stable.
8 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
9 Allumez le système et les périphériques connectés.142 Installation des composants du système
Retrait du ventilateur système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur et des périphériques.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
3 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
4 Retirez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 81.
5 Déconnectez l'extrémité du câble d'alimentation du ventilateur qui est
enfichée dans la carte système.
6 Appuyez sur la patte d'éjection du ventilateur et maintenez-la enfoncée,
puis poussez ce dernier dans le sens de la flèche pour le retirer des fentes
d'insertion (Voir figure 3-32).
7 Remplacez le ventilateur système. Voir “Installation du ventilateur
système”, à la page 144.Installation des composants du système 143
Figure 3-32. Retrait et installation du ventilateur système
1 Ventilateur système 2 Fentes d'insertion
3 Patte d'éjection du ventilateur
2
1
3144 Installation des composants du système
Installation du ventilateur système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Tenez le nouveau ventilateur avec le câble sur le côté gauche (à l'opposé
du bloc d'alimentation) et alignez les bords du ventilateur avec les fentes
d'insertion.
2 Faites glisser le ventilateur vers la gauche dans les fentes d'insertion jusqu'à
ce que la patte d'éjection s'enclenche. Voir figure 3-32.
3 Enfichez le câble dans le connecteur FAN_2 de la carte système.
Voir figure 6-1 pour identifier l'emplacement du connecteur.
4 Installez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83.
5 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
7 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane
et stable.
8 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
9 Allumez le système et les périphériques connectés.Installation des composants du système 145
Mémoire système
Vous pouvez ajouter de la mémoire supplémentaire au système (maximum
autorisé : 16 Go pour les systèmes monoprocesseur et 32 Go pour les systèmes
biprocesseur). Pour ce faire, installez des barrettes DIMM DDR2 à registres et
avec parité, cadencées à 667 MHz, par paires de 512 Mo, 1 Go, 2 Go ou 4 Go.
Les supports mémoire se trouvent sur la carte système, sous le protecteur de
ventilation. Ils sont divisés en deux groupes de quatre supports chacun.
Chacun de ces groupes est situé à côté du processeur correspondant.
Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire
Pour optimiser les performances du système, observez les consignes suivantes
lorsque vous configurez la mémoire système.
• La configuration de la mémoire doit comprendre deux, quatre ou huit
barrettes DIMM. Le nombre minimal de barrettes DIMM pour un
système biprocesseur est de quatre.
• Les barrettes DIMM doivent être installées par paires identiques
(taille, vitesse et technologie) dans les supports suivants :
– DIMM A1 et DIMM A2
– DIMM A3 et DIMM A4
– DIMM B1 et DIMM B2
– DIMM B3 et DIMM B4
• Les configurations minimales doivent occuper les supports dont le numéro
est le moins élevé (DIMM A1 et DIMM A2 pour une configuration
monoprocesseur, plus DIMM B1 et DIMM B2 pour une configuration
biprocesseur).
Le tableau 3-1 présente les configurations de mémoire disponibles respectant
ces consignes. 146 Installation des composants du système
Prise en charge d'une mémoire de réserve
La mémoire de réserve est prise en charge par les systèmes monoprocesseur ou
biprocesseur dont tous les emplacements mémoire sont occupés et configurés
comme indiqué tableau 3-1. La mémoire de réserve doit être activée dans
l'écran Memory Information (Informations sur la mémoire) du programme
de configuration du système. Voir “Accès au programme de configuration
du système”, à la page 49. Pour utiliser la mémoire de réserve, vous devez
désactiver l'imbrication des nœuds.
La mémoire de réserve est appliquée indépendamment aux deux groupes de
barrettes DIMM situés du même côté des supports de processeur. Pour que
cette fonction soit prise en charge, tous les supports d'un groupe donné
doivent contenir une barrette DIMM.
Une fois activée, cette fonction réserve certaines rangées de mémoire des
barrettes DIMM installées pour qu'elles soient utilisées en cas de panne
d'un canal mémoire. Étant donné qu'un canal mémoire utilise les barrettes
DIMM par paires, les barrettes de réserve doivent également être organisées
par paires.
Tableau 3-1. Configurations de mémoire
Mémoire système totale Support DIMM
Système
monoprocesseur
Système
biprocesseur
DIMM A1/
DIMM B1
DIMM A2/
DIMM B2
DIMM A3/
DIMM B3
DIMM A4/
DIMM B4
1 Go 2 Go 512 Mo 512 Mo
2 Go 4 Go 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo
2 Go 4 Go 1 Go 1 Go
4 Go 8 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go
4 Go 8 Go 2 Go 2 Go
6 Go 12 Go 2 Go 2 Go 1 Go 1 Go
8 Go 16 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go
8 Go 16 Go 4 Go 4 Go
12 Go 24 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go
16 Go 32 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 GoInstallation des composants du système 147
La mémoire de réserve n'alloue que la première rangée de mémoire d'une
barrette. Pour une barrette DIMM à une seule rangée de connexions, la
capacité totale de la barrette et celle de la barrette DIMM adjacente doivent
être allouées à la mémoire de réserve. Pour les barrettes à double rangée de
connexions, deux barrettes sont également nécessaires. Cependant, étant
donné que seule la première rangée de chaque barrette est utilisée, la capacité
allouée à la mémoire de réserve ne représente que la moitié de la capacité de
la barrette. La deuxième rangée de chaque barrette DIMM constitue donc
de la mémoire disponible.
La mémoire de réserve détermine quelles barrettes DIMM doivent être
utilisées en analysant les supports DIMM. Elle commence par les supports
dont le numéro est le plus élevé (supports A3/A4 ou B3/B4) jusqu'à ce qu'elle
ait trouvé une quantité de mémoire assez importante pour constituer une
mémoire de réserve pour l'un des canaux disponibles. Si les barrettes
installées dans ces supports présentent une capacité suffisante, la première
rangée de ces deux barrettes est réservée. Sinon, le système réserve les rangées
des barrettes installées dans les supports dont les numéros sont les moins
élevés. Le tableau 3-2 illustre le fonctionnement de la mémoire de réserve
dans plusieurs configurations. 148 Installation des composants du système
Installation de barrettes de mémoire
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur et des périphériques.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
Tableau 3-2. Mémoire de réserve dans des configurations monoprocesseur
et biprocesseur
Processeur 1 Processeur 2
Mémoire
disponible
Mémoire
de réserve
DIMM
A1
DIMM
A2
DIMM
A3
DIMM
A4
DIMM
B1
DIMM
B2
DIMM
B3
DIMM
B4
1 processeur/ 2
processeurs
1 processeur/ 2
processeurs
512
Mo
512
Mo
512
Mo
512
Mo
512
Mo
512
Mo
512
Mo
512
Mo
1 Go /
2 Go
1 Go /
2 Go
1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 2 Go /
4 Go
2 Go /
4 Go
2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 4 Go /
8 Go
2 Go /
4 Go
2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 4 Go /
8 Go
2 Go /
4 Go
4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 8 Go /
16 Go
4 Go /
8 Go
Indique une barrette DIMM à une seule rangée de connexions utilisée pour la mémoire de
réserve (512 Mo, 1 Go ou 2 Go). La capacité totale de cette barrette est allouée à la mémoire de réserve.
Indique une barrette DIMM à double rangée de connexions utilisée pour la mémoire de
réserve (2 Go et plus). La moitié de la capacité de cette barrette est allouée à la mémoire
de réserve.Installation des composants du système 149
3 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
4 Retirez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 81.
AVIS : Ne retirez jamais le protecteur de ventilation des cartes d'extension ni celui
du processeur sans mettre le système hors tension au préalable. Le système
pourrait surchauffer rapidement et s'arrêter, entraînant une perte de données.
5 Repérez les supports mémoire sur la carte système. Voir figure 6-1.
PRÉCAUTION : Les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la
mise hors tension du système. Si vous devez les manipuler, attendez qu'elles
refroidissent. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants.
6 Appuyez sur les dispositifs d'éjection du support de barrette de mémoire,
puis écartez-les (Voir figure 3-33) pour pouvoir insérer la barrette dans le
support.
Figure 3-33. Installation et retrait d'une barrette de mémoire
1 Barrette de mémoire 2 Dispositifs d'éjection (2)
3 Support mémoire 4 Détrompeur
4
2
1
3150 Installation des composants du système
7 Alignez le connecteur latéral de la barrette avec le détrompeur du support,
puis insérez la barrette dans le support.
REMARQUE : Les détrompeurs permettent de s'assurer que la barrette sera
insérée dans le bon sens.
8 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces tout en relevant les
dispositifs d'éjection avec les index pour verrouiller la barrette de mémoire
dans le support.
Si la barrette de mémoire est installée correctement, les dispositifs
d'éjection s'alignent avec ceux des autres supports contenant des barrettes
de mémoire.
9 Répétez la procédure décrite de 6 à 8 pour installer les barrettes restantes.
10 Installez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83.
11 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
AVIS : Ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation
des cartes d'extension ou celui du processeur a été retiré. Le système pourrait
surchauffer rapidement et s'arrêter, entraînant une perte de données.
12 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
13 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane
et stable.
14 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
15 Allumez le système et les périphériques connectés.
16 (Facultatif) Accédez au programme de configuration du système et
vérifiez le paramètre System Memory (Mémoire système) dans l'écran
principal. Voir “Accès au programme de configuration du système”, à la
page 49.
La valeur indiquée doit déjà avoir été modifiée par le système pour prendre
en compte la mémoire qui vient d'être installée.Installation des composants du système 151
17 Si la valeur est fausse, il est possible qu'une ou plusieurs barrettes soient
mal installées. Recommencez la procédure décrite de 2 à 16 en vérifiant
que les barrettes de mémoire sont correctement emboîtées dans leurs
supports.
18 Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir “Exécution
des diagnostics du système”, à la page 217.
Retrait de barrettes de mémoire
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur et des périphériques.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
3 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
4 Retirez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 81.
AVIS : Ne retirez jamais le protecteur de ventilation des cartes d'extension ni celui
du processeur sans mettre le système hors tension au préalable. Le système
pourrait surchauffer rapidement et s'arrêter, entraînant une perte de données.
5 Repérez les supports mémoire sur la carte système. Voir figure 6-1.
PRÉCAUTION : Les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la
mise hors tension du système. Si vous devez les manipuler, attendez qu'elles
refroidissent. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants.
6 Poussez les dispositifs d'éjection situés de chaque côté du support vers le
bas et vers l'extérieur pour extraire la barrette de mémoire. Voir figure 3-33.152 Installation des composants du système
7 Installez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83.
8 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
AVIS : Ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation
des cartes d'extension ou celui du processeur a été retiré. Le système pourrait
surchauffer rapidement et s'arrêter, entraînant une perte de données.
9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
Processeurs
Pour tirer parti des futures options en matière de vitesse et des nouvelles fonctionnalités émergentes, vous pouvez mettre le ou les processeurs existants à
niveau. Chaque processeur et sa mémoire cache interne sont contenus dans
une matrice LGA (Land Grid Array) installée dans un support ZIF sur la carte
système.
Retrait d'un processeur
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Avant de mettre le système à niveau, téléchargez la version du BIOS
système la plus récente disponible sur le site support.dell.com.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur et des périphériques.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
4 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
5 Retirez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 81.Installation des composants du système 153
AVIS : Lorsque vous retirez le dissipateur de chaleur, il est possible que le
processeur y reste collé et sorte de son support. C'est pourquoi il est recommandé
de retirer le dissipateur de chaleur quand le processeur est encore tiède.
AVIS : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur si vous n'avez
pas l'intention de retirer le processeur lui-même. Le dissipateur de chaleur est
indispensable pour maintenir les conditions de température adéquates.
6 Appuyez sur l'extrémité des deux leviers d'éjection du dissipateur de
chaleur et tirez-les vers l'extérieur afin de les dégager de leurs dispositifs
de fixation. Relevez les leviers afin de débloquer le dissipateur de chaleur.
Voir figure 3-34.
Figure 3-34. Installation et retrait du dissipateur de chaleur
1 Dissipateur de chaleur 2 Dispositifs de fixation (2)
3 Leviers d'éjection (2) 4 Pâte thermique
3
4 1
2154 Installation des composants du système
7 Attendez 30 secondes pour que le dissipateur de chaleur se détache
du processeur.
8 Soulevez le dissipateur de chaleur pour le dégager du processeur et mettezle de côté.
REMARQUE : Posez le dissipateur de chaleur sur le côté pour éviter tout
contact avec la pâte thermique appliquée sur sa partie inférieure.
AVIS : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très
forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier d'éjection, il risque de se
redresser brusquement.
9 Placez fermement votre pouce sur le levier d'éjection du support et
déverrouillez ce levier. Faites pivoter le levier d'éjection de 90 degrés
jusqu'à ce que le processeur sorte de son support. Voir figure 3-35.
10 Relevez le cadre de protection pour dégager le processeur.
Figure 3-35. Installation et retrait d'un processeur
1 Encoche du processeur (2) 2 Processeur
3 Protection du support ZIF 4 Levier d'éjection
5 Support ZIF 6 Cadre de protection du processeur
7 Détrompeur (2)
1
2 3
4
6 5
7Installation des composants du système 155
11 Sortez le processeur et laissez le levier relevé afin de pouvoir installer
le nouveau processeur.
AVIS : Veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du retrait du
processeur. Vous risqueriez d'endommager définitivement la carte système.
Installation d'un processeur
1 Déballez le nouveau processeur.
2 Si vous installez un deuxième processeur pour la première fois, retirez
et jetez la protection située sur le support ZIF. Voir figure 3-35.
3 Alignez le processeur avec les détrompeurs du support ZIF.
Voir figure 3-35.
4 Installez le processeur dans le support.
AVIS : Le fait de remettre le système sous tension alors que le processeur est mal
positionné risque de provoquer des dommages irréparables, à la fois pour le
processeur et pour la carte système. Lorsque vous insérez le processeur dans le
support, prenez garde à ne pas tordre les broches de ce dernier. Lorsque vous
manipulez le processeur ou la carte système, évitez de toucher les broches du
support ou les contacts du processeur.
a Si ce n'est déjà fait, redressez complètement le levier d'éjection.
b Une fois que vous avez aligné le processeur sur les détrompeurs,
insérez-le doucement dans le support.
AVIS : Ne forcez pas lorsque vous mettez le processeur en place. S'il est
positionné correctement, il s'insère dans le support très facilement.
c Fermez le cadre de protection du processeur. Voir figure 3-35.
d Lorsque le processeur est entièrement inséré dans le connecteur,
abaissez le levier d'éjection jusqu'à ce qu'il s'enclenche, verrouillant
le processeur dans le connecteur. Voir figure 3-35.
5 Installez le dissipateur de chaleur.
REMARQUE : Si aucun nouveau dissipateur de chaleur ne vous a été fourni,
réutilisez celui que vous avez retiré de l'ancien processeur.
a Si un nouveau dissipateur de chaleur vous a été fourni avec le kit du
processeur, retirez le feuillet de protection de la couche de pâte
thermique déjà appliquée sur le dessus du dissipateur.156 Installation des composants du système
Si le kit a été livré sans dissipateur de chaleur, procédez comme suit :
• À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, retirez la pâte
thermique recouvrant le dissipateur de chaleur que vous avez
retiré de l'ancien processeur.
• Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du
processeur et appliquez-en une couche uniforme sur le dessus du
nouveau processeur. Voir figure 3-34.
b Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir figure 3-34.
c Abaissez les dispositifs de fixation du dissipateur de chaleur sur les
bords de ce dernier. Appuyez sur les pattes des dispositifs de fixation
(une à la fois) et poussez-les vers l'intérieur jusqu'à ce qu'elles se
mettent en place et maintiennent le dissipateur de chaleur.
6 Installez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83.
7 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
9 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane et
stable.
10 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
11 Allumez le système et les périphériques connectés.
Lorsque le système démarre, il détecte la présence du nouveau processeur
et modifie automatiquement les informations du programme de
configuration du système.
12 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système
et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien
à la nouvelle configuration. Voir “Accès au programme de configuration
du système”, à la page 49.
13 Exécutez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau
processeur fonctionne correctement.
Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 217 pour plus
d'informations concernant l'exécution des diagnostics.Installation des composants du système 157
Pile du système
La pile du système est une pile bouton de 3,0 volts (V).
Remplacement de la pile du système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
PRÉCAUTION : Une pile neuve peut exploser si elle est mal installée. Remplacez
la pile par une autre de type identique ou d'un type équivalent recommandé par le
fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant.
Consultez le document System Information Guide (Guide d'information sur le
système) pour obtenir des informations supplémentaires.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
3 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
4 Retirez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 81.158 Installation des composants du système
Figure 3-36. Remplacement de la pile du système
5 Repérez le support de la pile. Voir figure 6-1 pour identifier l'emplacement
du support.
AVIS : Si vous sortez la pile de son support avec un objet non pointu, prenez garde
de ne pas toucher la carte système. Vérifiez que l'objet est inséré entre la pile et
son support avant de tenter d'extraire la pile. Sinon, vous risquez d'endommager la
carte système en arrachant le support ou en brisant des éléments de circuit sur la
carte système.
AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le en place
lorsque vous installez ou retirez une pile.
6 Retirez la pile du système.
a Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur
le côté positif du connecteur.
b Tout en continuant à appuyer, poussez la pile vers le côté positif et
extrayez-la des pattes de fixation du côté négatif du connecteur.
Voir figure 3-36.
AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le en place
lorsque vous installez ou retirez une pile.
1 Côté positif du connecteur de pile 2 Pile du système
3 Côté négatif du connecteur de pile
2
3
1Installation des composants du système 159
7 Installez la nouvelle pile.
a Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur
le côté positif du connecteur.
b Tenez la pile en plaçant le “+” vers le haut et faites-la glisser sous les
pattes de fixation situées du côté positif du connecteur.
c Appuyez sur la pile pour l'engager dans le connecteur. Voir figure 3-36.
8 Installez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83.
9 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
10 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
11 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane et
stable.
12 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
13 Allumez le système et les périphériques connectés.
14 Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la
pile fonctionne correctement. Voir “Accès au programme de configuration
du système”, à la page 49.
15 Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date
du programme de configuration du système.
16 Quittez le programme de configuration du système.
17 Pour tester la pile qui vient d'être installée, éteignez le système et
débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure.
18 Une heure plus tard, rebranchez le système sur la prise secteur et
allumez-le.
19 Accédez au programme de configuration du système et, si l'heure et la date
sont toujours incorrectes, consultez la section “Obtention d'aide”, à la
page 229 pour savoir comment obtenir une assistance technique.160 Installation des composants du système
Commutateur d'intrusion du châssis
Retrait du commutateur d'intrusion du châssis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
3 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
4 Débranchez le câble du commutateur d'intrusion, qui est enfiché dans
le connecteur INTRUSION de la carte système. Voir figure 3-37.
5 Dégagez le commutateur d'intrusion du châssis de l'encoche qui
le maintient en place. Voir figure 3-37.
6 Retirez le commutateur et son câble du système.Installation des composants du système 161
Figure 3-37. Retrait et installation du commutateur d'intrusion du châssis
Installation du commutateur d'intrusion du châssis
1 Alignez le commutateur d'intrusion du châssis avec l'encoche qui le
maintient en place. Voir figure 3-37.
2 Insérez le commutateur dans l'encoche de fixation.
3 Enfichez le câble du commutateur dans le connecteur INTRUSION
de la carte système. Voir figure 6-1 pour identifier l'emplacement des
connecteurs.
4 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
1 Encoche de fixation du commutateur 2 Commutateur d'intrusion du châssis
3 Connecteur INTRUSION de la carte
système
2
1
3162 Installation des composants du système
5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
6 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane et
stable.
7 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
8 Allumez le système et les périphériques connectés.
Carte de distribution de l'alimentation
Si le système est équipé de blocs d'alimentation redondants, il contient une
carte de distribution de l'alimentation.
Retrait de la carte de distribution de l'alimentation
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
2 Retirez les blocs d'alimentation redondants. Voir “Retrait d'un bloc
d'alimentation redondant”, à la page 85.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
4 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
5 Retirez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 81.
6 Retirez le carénage de la carte de distribution de l'alimentation.
Poussez le loquet d'éjection dans le sens de la flèche. Tout en maintenant
le loquet et l'ergot du protecteur de ventilation, soulevez ce dernier pour
le retirer du châssis. Voir figure 3-38. Installation des composants du système 163
Figure 3-38. Retrait et installation du carénage de la carte de distribution de
l'alimentation
1 Ergot 2 Carénage de la carte de distribution
de l'alimentation
3 Loquet d'éjection du carénage 4 Guides d'alignement du carénage
1
3
2
4164 Installation des composants du système
7 Déconnectez les quatre câbles d'alimentation enfichés dans les
connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation. Voir figure 3-39.
Si vous avez l'intention de remplacer la carte de distribution de
l'alimentation, laissez les câbles d'alimentation connectés à la carte
système.
Figure 3-39. Connexions de la carte de distribution de l'alimentation
1 Carte système 2 Câbles d'alimentation (4)
3 Connecteurs d'alimentation (4) 4 Carte de distribution de l'alimentation
2
1
3
4Installation des composants du système 165
8 Tirez le plot d'éjection bleu et maintenez-le, puis faites glisser la carte vers
la gauche. Écartez la carte du bâti du bloc d'alimentation jusqu'à ce que les
pattes de fixation sortent des fentes correspondantes, puis soulevez la carte
pour la retirer du châssis. Voir figure 3-40.
Figure 3-40. Retrait et installation de la carte de distribution de l'alimentation
1 Plot d'éjection 2 Fentes (4)
3 Carte de distribution de l'alimentation 4 Pattes de fixation (4)
5 Bâti du bloc d'alimentation
1
3 4 5
2166 Installation des composants du système
9 Si vous avez l'intention de remplacer les blocs d'alimentation redondants
par un bloc non redondant, installez le capot du bâti du bloc
d'alimentation.
a Appuyez sur le capot pour l'emboîter sur le bâti du bloc d'alimentation, jusqu'à ce que les plots d'éjection bleus se mettent en place dans
les orifices d'alignement correspondants. Voir figure 3-41.
Pour retirer le capot du bâti du bloc d'alimentation, tirez sur les plots
d'éjection bleus jusqu'à ce que le capot se dégage des orifices d'alignement, puis soulevez le capot pour l'extraire du châssis.
b Installez un bloc d'alimentation non redondant. Voir “Installation d'un
bloc d'alimentation non redondant”, à la page 90.Installation des composants du système 167
Figure 3-41. Retrait et installation du capot du bâti du bloc d'alimentation
Installation de la carte de distribution de l'alimentation
1 Le cas échéant, retirez le capot du bâti du bloc d'alimentation.
Pour ce faire, tirez sur les plots d'éjection bleus jusqu'à ce que le capot se
dégage des orifices d'alignement, puis soulevez le capot pour l'extraire du
châssis. Voir figure 3-41.
2 Placez la carte de distribution de l'alimentation de sorte que les pattes de
fixation du châssis s'emboîtent complètement dans les fentes de fixation
de la carte. Voir figure 3-40.
1 Capot du bâti du bloc d'alimentation 2 Plots d'éjection (2)
3 Orifices d'alignement (2) 4 Bâti du bloc d'alimentation
1
3
2
4168 Installation des composants du système
3 Faites glisser la carte de distribution de l'alimentation vers la droite jusqu'à
ce que le plot d'éjection bleu s'enclenche pour maintenir la carte en place.
4 Enfichez les quatre câbles d'alimentation reliés à la carte système dans les
connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation. Voir figure 3-39.
5 Installez le carénage de la carte de distribution de l'alimentation.
Insérez les bords du carénage sous les guides d'alignement jusqu'à ce que
le loquet d'éjection s'enclenche. Voir figure 3-38.
6 Installez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83.
7 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
9 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane
et stable.
10 Installez les blocs d'alimentation redondants. Voir “Installation d'un bloc
d'alimentation redondant”, à la page 87.
11 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
12 Allumez le système et les périphériques connectés.Installation des composants du système 169
Fond de panier SAS/SATA
Si le système est équipé de disques durs enfichables à chaud pouvant être
insérés par l'avant du système, il contient une carte de fond de panier
SAS/SATA à laquelle ces disques durs doivent être connectés.
Retrait du fond de panier SAS/SATA
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
2 Retirez le cadre avant du système. Voir “Retrait du cadre avant”, à la
page 74.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
4 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
5 Retirez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 81.
6 Ouvrez la poignée d'extraction du support correspondant à chaque disque
dur et tirez partiellement chaque disque de sa baie d'installation.
Voir “Retrait d'un disque dur enfichable à chaud”, à la page 99.
7 Déconnectez les câbles suivants du fond de panier (Voir figure 3-42) :
• Câble SAS
• Câble d'alimentation
• Câble du fond de panier
8 Retirez le fond de panier SAS/SATA :
a Tirez sur le plot d'éjection bleu du fond de panier. Voir figure 3-42.
b Continuez à tirer sur le plot d'éjection et faites glisser le fond
de panier vers la gauche.170 Installation des composants du système
c Tirez la carte de fond de panier jusqu'à ce que les pattes de fixation
sortent des fentes correspondantes, puis soulevez la carte pour la
retirer du châssis.
Figure 3-42. Retrait et installation du fond de panier SAS/SATA
1 Plot d'éjection du fond de panier 2 Pattes de fixation (4)
3 Fentes (4) 4 Connecteur SAS
5 Connecteur du fond de panier 6 Fond de panier SAS/SATA
7 Connecteur du câble SAS 8 Câble d'alimentation
1
8
4
7
5
3
2
6Installation des composants du système 171
Installation du fond de panier SAS/SATA
1 Placez le fond de panier SAS/SATA de sorte que les pattes de fixation du
châssis s'emboîtent complètement dans les fentes de fixation du fond de
panier. Voir figure 3-42.
2 Faites glisser le fond de panier vers la droite jusqu'à ce que le plot
d'éjection s'enclenche.
3 Reconnectez les câbles suivants sur le fond de panier (Voir figure 3-42) :
• Câble SAS
• Câble d'alimentation
• Câble du fond de panier
4 Réinstallez les disques durs enfichables à chaud dans le système.
Voir “Installation d'un disque dur enfichable à chaud”, à la page 100.
REMARQUE : Réinstallez chaque disque dur dans sa baie d'origine.
5 Installez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83.
6 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
8 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane
et stable.
9 Installez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant”, à la page 75.
10 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
11 Allumez le système et les périphériques connectés.172 Installation des composants du système
Panneau de commande
Retrait du panneau de commande
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur et des périphériques.
2 Retirez le cadre avant du système. Voir “Retrait du cadre avant”, à la
page 74.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
4 Déconnectez le câble enfiché à l'arrière du panneau de commande.
Voir figure 3-43.
a Appuyez sur les pattes métalliques situées de chaque côté du
connecteur du câble.
b Retirez doucement le connecteur du support. Installation des composants du système 173
Figure 3-43. Retrait et installation du panneau de commande
5 Retirez les deux vis qui fixent le panneau de commande au système et
retirez le panneau de commande. Voir figure 3-43.
1 Câble du panneau de commande 2 Trous pour les vis (2)
3 Vis (2) 4 Panneau de commande
4 3
1 2174 Installation des composants du système
Installation du panneau de commande
1 Insérez le panneau de commande dans le système comme indiqué
figure 3-43.
2 Installez les deux vis cruciformes afin de fixer le panneau de commande
sur le système. Voir figure 3-43.
3 Enfichez le câble du panneau de commande sur l'arrière de ce dernier.
Voir figure 3-43.
4 Branchez le câble avant sur la carte système. Vérifiez que le câble est
courbé en U vers les modules DIMM de façon à s'insérer correctement
quand le carénage est installé.
5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
6 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane et
stable.
7 Installez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant”, à la page 75.
8 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
9 Allumez le système et les périphériques connectés.
Carte système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur peut chauffer au cours d'une utilisation
normale. Pour éviter tout risque de brûlure, assurez-vous d'avoir laissé le système
suffisamment refroidir avant de retirer la carte système.
AVIS : Si vous utilisez la puce TPM (Trusted Platform Module) avec un programme
de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de récupération
lors de l'installation du système ou d'un programme. Vous devez créer cette clé
et la conserver en lieu sûr. Si vous êtes un jour amené à remplacer la carte Installation des composants du système 175
système, vous devrez fournir cette clé lors du redémarrage du système ou du
programme afin de pouvoir accéder aux données cryptées qui se trouvent sur
le ou les disques durs.
Retrait de la carte système
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
3 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
4 Retirez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 81.
5 Selon la configuration de votre ordinateur, déconnectez les câbles suivants
de la carte système. Voir figure 6-1 pour identifier l'emplacement des
connecteurs.
• Trois câbles d'alimentation reliés aux connecteurs PWR1, PWR2
et PWR3
• Câble du panneau d'E/S relié au connecteur CTRL_PNL
• Câble(s) SATA relié(s) au(x) connecteur(s) SATA
• Câble de données du lecteur de disquette relié au connecteur
FLOPPY
• Câble de données PATA relié au connecteur IDE
• Câble du ventilateur des cartes d'extension relié au connecteur FAN1
• Câble du ventilateur du système relié au connecteur FAN2
• Câble SAS du voyant relié au connecteur PERC_LED
• Câble du fond de panier SAS/SATA relié au connecteur BP_12C
• Câble du commutateur d'intrusion relié au connecteur INTRUSION
6 Le cas échéant, retirez toutes les cartes d'extension et tous les câbles
associés. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, à la page 121.
7 Le cas échéant, retirez la carte RAC. Voir “Retrait de la carte RAC”, à la
page 133.
8 Le cas échéant, retirez la carte contrôleur SAS. Voir “Retrait d'une carte
contrôleur SAS”, à la page 129.176 Installation des composants du système
9 Retirez la clé de mémoire USB interne, si elle est installée. Voir figure 6-1
pour identifier l'emplacement du connecteur USB.
10 Retirez la clé matérielle TOE, si elle est installée. Voir figure 6-1 pour
identifier l'emplacement du connecteur TOE_KEY.
11 Retirez toutes les barrettes de mémoire. Voir “Retrait de barrettes de
mémoire”, à la page 151.
REMARQUE : Lorsque vous retirez chaque barrette de mémoire, notez
son emplacement afin de pouvoir ensuite la réinstaller correctement.
PRÉCAUTION : Le processeur et le dissipateur de chaleur chauffent
énormément. Laissez-les tiédir avant de les manipuler.
AVIS : Ne tirez pas sur le dissipateur de chaleur pour l'arracher du processeur.
Vous risqueriez d'endommager le processeur.
12 Retirez le ou les processeurs. Voir “Retrait d'un processeur”, à la page 152.
13 Le cas échéant, retirez le fond de panier SAS/SATA. Voir “Retrait du fond
de panier SAS/SATA”, à la page 169.
14 Écartez doucement les câbles situés trop près de la carte système.
15 Retirez la carte système du châssis. Voir figure 3-44.
a Tirez le plot d'éjection bleu de la carte système et maintenez-le.
b Tout en maintenant le plot d'éjection et l'ergot de la carte système,
faites glisser cette dernière vers l'avant du système et soulevez-la pour
la retirer du châssis.Installation des composants du système 177
Figure 3-44. Retrait et installation de la carte système
1 Plot d'éjection de la carte système 2 Carte système
3 Ergot 4 Fentes de fixation de la carte système
1
2 3
4178 Installation des composants du système
Installation de la carte système
1 Alignez les connecteurs arrière de la carte système sur les découpes
présentes à l'arrière du châssis. Assurez-vous que le plateau de la carte
système est aligné sur le châssis. Les pattes de fixation du châssis doivent
pouvoir s'emboîter complètement dans les fentes correspondantes de la
carte système.
2 Poussez la carte système vers l'arrière du système jusqu'à ce que le plot
d'éjection bleu s'enclenche. Voir figure 3-44.
3 Installez le fond de panier SAS/SATA, le cas échéant. Voir “Installation du
fond de panier SAS/SATA”, à la page 171.
4 Installez le ou les processeurs. Voir “Installation d'un processeur”, à la
page 155.
5 Réinstallez chaque barrette de mémoire dans son logement d'origine.
Voir “Installation de barrettes de mémoire”, à la page 148.
6 Installez la clé matérielle TOE du NIC, le cas échéant. Voir figure 6-1
pour identifier l'emplacement du connecteur TOE_KEY.
7 Installez la clé de mémoire USB interne, le cas échéant. Voir “Installation
de la clé de mémoire USB interne en option”, à la page 137.
8 Installez la carte contrôleur SAS, le cas échéant. Voir “Installation d'une
carte contrôleur SAS”, à la page 126.
9 Installez la carte RAC, le cas échéant. Voir “Installation d'une carte RAC”,
à la page 135.
10 Installez les cartes d'extension et les câbles associés, le cas échéant.
Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 124.
11 Selon la configuration du système, connectez les câbles suivants, que
vous avez retirés à la section “Retrait de la carte système”, à la page 175.
Voir figure 6-1 pour identifier l'emplacement des connecteurs.
• Trois câbles d'alimentation à relier aux connecteurs PWR1, PWR2
et PWR3
• Câble du panneau d'E/S à relier au connecteur CTRL_PNL
• Câble(s) SATA à relier au(x) connecteur(s) SATA
• Câble de données du lecteur de disquette à relier au connecteur
FLOPPYInstallation des composants du système 179
• Câble de données PATA à relier au connecteur IDE
• Câble du ventilateur des cartes d'extension à relier au connecteur
FAN1
• Câble du ventilateur système à relier au connecteur FAN2
• Câble SAS du voyant à relier au connecteur PERC_LED
• Câble du fond de panier SAS/SATA à relier au connecteur BP_12C
• Câble du commutateur d'intrusion à relier au connecteur
INTRUSION
12 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
13 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane et
stable.
14 Installez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant”, à la page 75.
15 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
16 Allumez le système et les périphériques connectés.180 Installation des composants du systèmeDépannage du système 181
Dépannage du système
La sécurité d'abord, pour vous et pour le système
Pour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous devez retirer le capot
du système et intervenir à l'intérieur. Lorsque vous intervenez sur le système,
suivez strictement les opérations décrites dans ce guide ou dans une autre
documentation accompagnant le système.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
Routine de démarrage
Écoutez et observez le système pendant la procédure de démarrage, pour
repérer les symptômes décrits tableau 4-1.
Tableau 4-1. Indications fournies par la procédure de démarrage
Symptôme Action
L'écran LCD du panneau avant affiche
un message d'état ou d'erreur.
Voir “Messages d'état affichés sur l'écran
LCD”, à la page 20.
Un message d'erreur est affiché sur
le moniteur.
Voir “Messages système”, à la page 37.
Messages d'alerte du logiciel de gestion
de systèmes.
Consultez la documentation du logiciel de
gestion de systèmes.
Comportement du voyant d'alimentation du moniteur.
Voir “Dépannage du sous-système vidéo”, à
la page 182.
Comportement des voyants du clavier. Voir “Dépannage du clavier”, à la page 183.182 Dépannage du système
Vérification du matériel
Cette section contient les procédures de dépannage des périphériques
externes directement connectés au système, comme le moniteur, le clavier
ou la souris. Avant de suivre l'une de ces procédures, Voir “Dépannage des
connexions externes”, à la page 182.
Dépannage des connexions externes
Le plus souvent, les incidents liés au système, au moniteur et aux autres
périphériques (comme une imprimante, un clavier, une souris ou un autre
périphérique externe) sont causés par des câbles mal raccordés ou
débranchés. Vérifiez que tous les câbles externes sont fermement raccordés
aux connecteurs correspondants. Voir “Voyants et caractéristiques du
panneau avant”, à la page 14 et “Voyants et caractéristiques du panneau
arrière”, à la page 17 pour identifier les connecteurs des panneaux avant et
arrière du système.
Dépannage du sous-système vidéo
Incident
• Le moniteur ne fonctionne pas correctement.
• La mémoire vidéo est défectueuse.
Comportement du voyant d'activité du
lecteur de disquette USB.
Voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”,
à la page 200.
Comportement du voyant d'activité du
lecteur de CD USB.
Voir “Dépannage d'un lecteur optique”, à la
page 202.
Comportement du voyant d'activité du
disque dur.
Voir “Dépannage d'un disque dur”, à la
page 205.
Un bruit inhabituel de raclement ou de
grincement constant se produit lorsque
vous accédez à un disque.
Voir “Obtention d'aide”, à la page 229.
Tableau 4-1. Indications fournies par la procédure de démarrage (suite)
Symptôme ActionDépannage du système 183
Action
1 Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au
système).
2 Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur.
3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 217.
Si les tests aboutissent, l'incident n'est pas lié au matériel vidéo.
Si les tests échouent, Voir “Obtention d'aide”, à la page 229.
Dépannage du clavier
Incident
• Un message d'erreur du système indique un problème de clavier.
• Le clavier ne fonctionne pas correctement ou pas du tout.
Action
1 Vérifiez que le câble du clavier n'est pas déconnecté du système.
2 Remplacez le clavier défectueux par un clavier fiable.
Si l'incident est résolu, remplacez le clavier défectueux.
3 Si d'autres périphériques USB sont enfichés dans les ports situés près
des ports USB du clavier et de la souris, éteignez-les et débranchez-les
des ports USB.
Si une surtension se produit sur un autre périphérique USB, le clavier
et la souris cessent de fonctionner.
Si le clavier et la souris ne fonctionnent toujours pas alors que vous avez
déconnecté les autres périphériques USB, redémarrez le système. Si le
clavier et la souris sont de nouveau fonctionnels après le redémarrage
du système, reconnectez les autres périphériques USB et allumez-les,
un à la fois.
Si le clavier et la souris ne fonctionnent toujours pas après le redémarrage
du système, passez à l'étape suivante.
4 Modifiez le réglage du cavalier NVRAM_CLR afin de rétablir le
paramétrage par défaut du BIOS. Utilisez la procédure suivante.184 Dépannage du système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez
le système de la source d'alimentation.
b Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
c Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Retrait du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 81.
d Identifiez le cavalier NVRAM_CLR sur la carte système
(Voir “Connecteurs et cavaliers de la carte système”, à la page 221)
et mettez-le sur la position d'effacement (Voir tableau 6-2).
e Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”,
à la page 84.
f Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
g Rebranchez le système sur la prise secteur, ainsi que les périphériques,
puis redémarrez-le.
Si le clavier et la souris fonctionnent correctement, passez à l'étape
suivante.
Si le clavier et la souris ne fonctionnent toujours pas correctement,
Voir “Obtention d'aide”, à la page 229.
h Recommencez la procédure décrite de l'étape a à l'étape c.
i Placez le cavalier NVRAM_CLR sur la position par défaut
(Voir tableau 6-2).
j Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”,
à la page 84.Dépannage du système 185
k Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
l Rebranchez le système sur la prise secteur, ainsi que les périphériques,
puis redémarrez-le.
m Accédez au programme de configuration du système et redéfinissez
les paramètres du BIOS dont la valeur par défaut a été rétablie. Veillez
à ne désactiver aucun port USB.
Dépannage de la souris
Incident
• Un message d'erreur du système indique un problème lié à la souris.
• La souris ne fonctionne pas correctement ou pas du tout.
Action
1 Vérifiez que le câble de la souris n'est pas déconnecté du système.
2 Remplacez la souris défectueuse par une souris fiable.
Si l'incident est résolu, remplacez la souris défectueuse.
3 Si d'autres périphériques USB sont enfichés dans les ports situés près
des ports USB du clavier et de la souris, éteignez-les et débranchez-les
des ports USB.
Si une surtension se produit sur un autre périphérique USB, le clavier et
la souris cessent de fonctionner.
Si le clavier et la souris ne fonctionnent toujours pas alors que vous avez
déconnecté les autres périphériques USB, redémarrez le système. Si le
clavier et la souris sont de nouveau fonctionnels après le redémarrage
du système, reconnectez les autres périphériques USB et allumez-les,
un à la fois.
Si le clavier et la souris ne fonctionnent toujours pas après le redémarrage
du système, passez à l'étape suivante.
4 Modifiez le réglage du cavalier NVRAM_CLR afin de rétablir le
paramétrage par défaut du BIOS. Utilisez la procédure suivante.186 Dépannage du système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez
le système de la source d'alimentation.
b Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
c Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Retrait du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 81.
d Identifiez le cavalier NVRAM_CLR sur la carte système
(Voir “Connecteurs et cavaliers de la carte système”, à la page 221)
et mettez-le sur la position d'effacement (Voir tableau 6-2).
e Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”,
à la page 84.
f Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
g Rebranchez le système sur la prise secteur, ainsi que les périphériques,
puis redémarrez-le.
Si le clavier et la souris fonctionnent correctement, passez à l'étape
suivante.
Si le clavier et la souris ne fonctionnent toujours pas correctement,
Voir “Obtention d'aide”, à la page 229.
h Recommencez la procédure décrite de l'étape a à l'étape c.
i Placez le cavalier NVRAM_CLR sur la position par défaut
(Voir tableau 6-2).
j Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”,
à la page 84.
k Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.Dépannage du système 187
l Rebranchez le système sur la prise secteur, ainsi que les périphériques,
puis redémarrez-le.
m Accédez au programme de configuration du système et redéfinissez
les paramètres du BIOS dont la valeur par défaut a été rétablie. Veillez
à ne désactiver aucun port USB.
Dépannage des incidents liés aux E/S série
Incident
• Un message d'erreur indique un problème lié à un port série.
• Un périphérique connecté à un port série ne fonctionne pas correctement.
Action
1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le port
série est activé et correctement configuré pour le programme concerné.
Voir “Accès au programme de configuration du système”, à la page 49.
2 Si l'incident affecte uniquement un programme spécifique, consultez la
documentation de ce dernier pour connaître la configuration requise pour
les différents ports.
3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Exécution des
diagnostics du système”, à la page 217.
Si l'incident persiste alors que les tests ont abouti, Voir “Dépannage d'un
périphérique USB”, à la page 188.
Dépannage d'un périphérique d'E/S série
Incident
• Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correctement.
Action
1 Éteignez le système et les périphériques connectés au port série.
2 Remplacez le câble d'interface série par un câble fiable, puis allumez
le système et le périphérique série.
Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. Voir “Obtention
d'aide”, à la page 229.188 Dépannage du système
3 Éteignez le système et le périphérique série, puis remplacez ce dernier
par un périphérique similaire.
4 Allumez le système et le périphérique série.
Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique série. Voir “Obtention
d'aide”, à la page 229.
Si l'incident persiste, Voir “Obtention d'aide”, à la page 229.
Dépannage d'un périphérique USB
Incident
• Un message du système indique un problème de périphérique USB.
• Un ou plusieurs périphériques USB ne fonctionnent pas correctement.
Action
1 Si l'incident affecte un seul périphérique USB, effectuez la procédure
suivante. Si plusieurs périphériques USB sont concernés, passez à
l'étape 2.
a Éteignez le périphérique USB, déconnectez le câble USB du système
pendant quelques secondes, puis reconnectez-le.
b Redémarrez le système, accédez au programme de configuration du
système et vérifiez que tous les ports USB sont activés (Voir “Accès au
programme de configuration du système”, à la page 49).
c Éteignez le périphérique USB et remplacez son câble d'interface par
un câble fiable. Allumez le périphérique.
Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface.
d Éteignez le périphérique USB, branchez-le sur un autre port USB du
système et rallumez-le.
Si le périphérique USB fonctionne, le port USB du système est
probablement défectueux. Sinon, le périphérique USB est défectueux
et doit être remplacé (Voir “Obtention d'aide”, à la page 229).
2 Éteignez tous les périphériques USB et déconnectez-les du système, à
l'exception du clavier et de la souris USB.
3 Redémarrez le système et reconnectez les périphériques USB. Dépannage du système 189
Si l'incident est résolu, il était probablement lié à une surtension intervenue sur l'un de ces périphériques USB. Si l'incident persiste, essayez
d'identifier le périphérique défectueux en testant différentes configurations USB.
Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
4 Modifiez le réglage du cavalier NVRAM_CLR afin de rétablir le
paramétrage par défaut du BIOS. Utilisez la procédure suivante.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez
le système de la source d'alimentation.
b Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
c Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Retrait du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 81.
d Identifiez le cavalier NVRAM_CLR sur la carte système
(Voir “Connecteurs et cavaliers de la carte système”, à la page 221)
et mettez-le sur la position d'activation.
e Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”,
à la page 84.
f Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
g Rebranchez le système sur la prise secteur, ainsi que les périphériques,
puis redémarrez-le.
Si tous les périphériques USB sont opérationnels, passez à l'étape
suivante.
Si les périphériques USB ne fonctionnent toujours pas,
Voir “Obtention d'aide”, à la page 229.
h Recommencez la procédure décrite de l'étape a à l'étape c.
i Placez le cavalier NVRAM_CLR sur la position de désactivation.190 Dépannage du système
j Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”,
à la page 84.
k Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
l Rebranchez le système sur la prise secteur, ainsi que les périphériques,
puis redémarrez-le.
m Accédez au programme de configuration du système et redéfinissez
les paramètres du BIOS dont la valeur par défaut a été rétablie. Veillez
à ne désactiver aucun port USB.
Dépannage d'un NIC
Incident
• Le NIC ne parvient pas à communiquer avec le réseau.
Action
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir le paragraphe
“Utilisation de Server Administrator Diagnostics” dans la section
“Exécution des diagnostics du système”, à la page 218.
2 Observez le voyant approprié du connecteur de NIC. Voir “Codes des
voyants de NIC”, à la page 19.
• Si le voyant de lien ne s'allume pas, vérifiez toutes les connexions
des câbles.
• Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau
sont peut-être altérés ou manquants.
Retirez et réinstallez les pilotes le cas échéant. Consultez la documentation du NIC.
• Si possible, modifiez le paramétrage de négociation automatique.
• Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur.
Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'un NIC intégré, consultez la
documentation fournie avec celle-ci.
3 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles
sont liés. Consultez la documentation du NIC.Dépannage du système 191
4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les
interfaces réseau sont activées. Voir “Accès au programme de configuration
du système”, à la page 49.
5 Vérifiez que les NIC, les concentrateurs et les commutateurs du réseau
sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données.
Consultez la documentation du matériel réseau.
6 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils
ne dépassent pas la longueur maximum.
Si l'incident persiste, Voir “Obtention d'aide”, à la page 229.
Dépannage d'un système mouillé
Incident
• Système mouillé.
• Excès d'humidité.
Action
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
3 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Retrait d'une carte
d'extension”, à la page 121.
4 Laissez le système sécher complètement pendant au moins 24 heures.
5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.192 Dépannage du système
6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques connectés.
Si le système ne démarre pas normalement, Voir “Obtention d'aide”, à la
page 229.
7 Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes
d'extension que vous avez retirées. Voir “Installation d'une carte
d'extension”, à la page 124.
8 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 217.
Si les tests échouent, Voir “Obtention d'aide”, à la page 229.
Dépannage d'un système endommagé
Incident
• Le système est tombé ou a été endommagé.
Action
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
2 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés:
• Cartes d'extension
• Blocs d'alimentation
• Ventilateurs
• Processeurs et dissipateurs de chaleur
• Barrettes de mémoire
• Connexions des supports de lecteurs dans le fond de panier
SAS/SATA, le cas échéantDépannage du système 193
3 Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés.
4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
5 Lancez les tests System board (Carte système) des diagnostics du système.
Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 217.
Si les tests échouent, Voir “Obtention d'aide”, à la page 229.
Dépannage de la pile du système
Incident
• Un message du système indique un problème de pile.
• Le programme de configuration du système perd les informations.
• La date et l'heure du système se dérèglent constamment.
REMARQUE : Si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des
mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration. Cette situation est
causée par une pile défectueuse.
Action
1 Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration
du système. Voir “Accès au programme de configuration du système”, à la
page 49.
2 Éteignez et débranchez le système de la prise électrique pendant au moins
une heure.
3 Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le.
4 Accédez au programme de configuration du système. Voir “Accès au
programme de configuration du système”, à la page 49.
Si la date et l'heure du programme de configuration du système ne sont
pas correctes, remplacez la pile. Voir “Pile du système”, à la page 157.
Si l'incident persiste malgré le remplacement de la pile, Voir “Obtention
d'aide”, à la page 229.
REMARQUE : Certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un
ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement
à l'exception de l'heure qui est conservée dans le programme de configuration du
système, l'incident peut être causé par un logiciel plutôt que par une pile
défectueuse.194 Dépannage du système
Dépannage des blocs d'alimentation redondants
Incident
• Les voyants d'état du système sont orange.
• Les voyants de panne des blocs d'alimentation sont orange.
• L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié aux blocs
d'alimentation s'est produit.
Action
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Exécution des
diagnostics du système”, à la page 217.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur.
3 Déterminez l'emplacement du bloc d'alimentation défectueux.
Le voyant de panne du bloc d'alimentation est allumé. Voir “Codes du
voyant d'alimentation”, à la page 18.
AVIS : Les blocs d'alimentation redondants sont enfichables à chaud. Le système
ne peut fonctionner que si au moins un bloc d'alimentation est installé ; il est en
mode redondant si deux blocs d'alimentation sont installés. Ne retirez et ne
remplacez qu'un seul bloc d'alimentation à la fois dans un système sous tension.
Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée
alors qu'un seul bloc d'alimentation est installé.
4 Retirez et réinstallez le bloc d'alimentation pour vous assurer qu'il est bien
en place. Voir “Installation d'un bloc d'alimentation redondant”, à la
page 87.Dépannage du système 195
REMARQUE : Après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez plusieurs
secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer
s'il fonctionne correctement. Le voyant d'alimentation s'allume en vert si le
bloc d'alimentation fonctionne normalement. Voir “Codes du voyant
d'alimentation”, à la page 18.
5 Si l'incident persiste, retirez le bloc d'alimentation défectueux.
Voir “Retrait d'un bloc d'alimentation redondant”, à la page 85.
6 Installez un nouveau bloc d'alimentation. Voir “Installation d'un bloc
d'alimentation redondant”, à la page 87.
Si l'incident persiste, Voir “Obtention d'aide”, à la page 229.
Dépannage des problèmes de refroidissement
du système
Incident
• Le logiciel de gestion de systèmes a émis un message d'erreur concernant
les ventilateurs.
Action
Vérifiez qu'aucune des conditions suivantes n'est présente :
• Le capot du système, les caches de lecteur ou les protecteurs de ventilation
ont été retirés.
• La température ambiante est trop élevée.
• La circulation de l'air extérieur est bloquée.
• Les câbles à l'intérieur du système gênent la ventilation.
• Un des ventilateurs a été retiré ou est en panne. Voir “Dépannage d'un
ventilateur”, à la page 195.
Dépannage d'un ventilateur
Incident
• Le logiciel de gestion de systèmes a émis un message d'erreur concernant
les ventilateurs.196 Dépannage du système
• L'écran LCD du panneau avant indique un incident au niveau du
ventilateur.
Action
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Exécutez le test de diagnostic approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 217.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
4 Identifiez le ventilateur défectueux indiqué par l'écran LCD ou le logiciel
de diagnostic. Pour connaître le numéro d'identification de chaque
ventilateur, Voir “Moteur TOE intégré”, à la page 139.
5 Vérifiez que le câble d'alimentation du ventilateur défectueux est correctement inséré dans le connecteur d'alimentation approprié. Voir “Moteur
TOE intégré”, à la page 139.
6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques connectés.
7 Si l'incident persiste, installez un nouveau ventilateur. Voir “Moteur TOE
intégré”, à la page 139.
Si le nouveau ventilateur fonctionne normalement, refermez le système.
Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, Voir “Obtention d'aide”, à la
page 229.Dépannage du système 197
Dépannage de la mémoire système
Incident
• Barrette de mémoire défectueuse.
• Carte système défectueuse.
• L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié à la mémoire
système s'est produit.
Action
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Si le système fonctionne, exécutez le test des diagnostics en ligne
approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 217.
Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par
le programme de diagnostic. Si l'incident persiste ou si le système ne
fonctionne toujours pas, passez à l'étape suivante.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le
système de la prise secteur et appuyez sur le bouton d'alimentation.
Rebranchez ensuite le système sur la prise secteur.
3 Allumez le système et les périphériques connectés. Pendant que le système
redémarre, notez les messages qui s'affichent à l'écran.
Si un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est en panne,
passez à l'étape 12.
Si vous recevez tout autre message système indiquant un incident non
spécifique lié à la mémoire, passez à l'étape suivante.
4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le
paramètre de la mémoire système. Voir “Accès au programme de configuration du système”, à la page 49.198 Dépannage du système
Si la quantité de mémoire installée ne correspond pas à celle qui est
indiquée dans le programme de configuration du système, passez à l'étape
suivante.
Si vous ne détectez aucune anomalie concernant les paramètres de la
mémoire et la quantité de mémoire installée, passez à l'étape 12.
5 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
7 Assurez-vous que les bancs de mémoire sont remplis dans le bon ordre.
Voir “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire”, à
la page 145.
Si les connecteurs mémoire sont remplis correctement, passez à l'étape
suivante.
8 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir “Installation
de barrettes de mémoire”, à la page 148.
9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
10 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
11 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le
paramètre de la mémoire système. Voir “Accès au programme de configuration du système”, à la page 49.
Si la quantité de mémoire installée ne correspond toujours pas au
paramètre System Memory, passez à l'étape suivante.
12 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
13 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
14 Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique qu'une barrette de
mémoire est défectueuse, repositionnez-la en l'échangeant avec une autre,
ou bien remplacez-la. Vous pouvez également échanger la barrette installée
dans le premier support DIMM avec une autre barrette fiable (de même
type et de même capacité). Voir “Installation de barrettes de mémoire”, à
la page 148.
15 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.Dépannage du système 199
16 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
17 Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du
panneau avant et guettez l'apparition de messages d'erreur.
18 Si l'incident persiste, recommencez la procédure décrite de l'étape 12 à
l'étape 17 pour chaque barrette installée.
Si l'incident persiste, Voir “Obtention d'aide”, à la page 229.
Dépannage d'une clé USB interne
Incident
• Le système ne parvient pas à lire les données enregistrées sur une clé de
mémoire USB.
Action
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le port
utilisé pour la clé de mémoire USB est activé. Voir “Accès au programme de
configuration du système”, à la page 49.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
4 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
5 Remboîtez la clé USB dans le connecteur.
6 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.200 Dépannage du système
8 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
9 Recommencez l'étape 2, l'étape 3 et l'étape 4.
10 Insérez une autre clé USB fiable.
11 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
12 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
13 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
Si l'incident persiste, Voir “Obtention d'aide”, à la page 229.
Dépannage d'un lecteur de disquette
Incident
• Un message d'erreur signale un incident lié au lecteur de disquette.
Action
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le
lecteur de disquette est correctement configuré. Voir “Accès au programme
de configuration du système”, à la page 49.
2 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 217.
3 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
4 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.Dépannage du système 201
5 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
6 Vérifiez que le câble d'interface du lecteur de disquette est fermement
raccordé au lecteur de disquette et à la carte système.
7 Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur.
8 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
10 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
11 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que
le lecteur de disquette fonctionne correctement.
Si l'incident persiste, effectuez les opérations suivantes.
12 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
13 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
14 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
15 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Retrait d'une carte
d'extension”, à la page 121.
16 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
17 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
18 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
19 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que
le lecteur de disquette fonctionne correctement.
Si les tests réussissent, il est possible qu'une carte d'extension génère un
conflit avec le lecteur de disquette sur le plan logique, ou que cette carte
soit défectueuse. Passez à l'étape suivante.
Si les tests échouent, Voir “Obtention d'aide”, à la page 229.202 Dépannage du système
20 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
21 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
22 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
23 Réinstallez l'une des cartes d'extension retirées à l'étape 15.
Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 124.
24 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
25 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
26 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
27 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que
le lecteur de disquette fonctionne correctement.
28 Recommencez la procédure décrite de l'étape 20 à l'étape 27, jusqu'à ce
que toutes les cartes d'extension soient réinstallées ou que l'une des cartes
fasse échouer les tests.
Si l'incident persiste, Voir “Obtention d'aide”, à la page 229.
Dépannage d'un lecteur optique
Incident
• Le système ne peut pas lire les données d'un CD ou d'un DVD placé dans
le lecteur.
• Le voyant du lecteur optique ne clignote pas au démarrage du système.
Action
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.Dépannage du système 203
1 Essayez un autre CD ou DVD fiable.
2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le
contrôleur du lecteur optique est activé. Voir “Accès au programme de
configuration du système”, à la page 49.
3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 217.
4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur.
5 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
6 Vérifiez que le câble d'interface est correctement enfiché sur le lecteur
optique et le contrôleur.
7 Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement enfiché sur le lecteur.
8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
9 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques connectés.
Si l'incident persiste, Voir “Obtention d'aide”, à la page 229.
Dépannage d'un lecteur de bande SCSI
Incident
• Lecteur de bande défectueux.
• Cartouche défectueuse.
• Logiciel de sauvegarde sur bande ou pilote du lecteur de bande manquant
ou altéré.
• Contrôleur SCSI défectueux.
Action
1 Retirez la cartouche que vous utilisiez lorsque l'incident s'est produit et
remplacez-la par une autre cartouche fiable.
2 Assurez-vous que les pilotes SCSI requis pour le lecteur de bande sont
correctement installés et configurés. Voir “Installation d'un lecteur optique
ou d'un lecteur de bande”, à la page 113.204 Dépannage du système
3 Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande en suivant les instructions
de sa documentation.
4 Vérifiez que le câble d'interface/alimentation en CC du lecteur de bande
est connecté au lecteur de bande et au contrôleur SCSI.
5 Vérifiez que le lecteur de bande est associé à un ID SCSI unique et qu'il
est doté ou non d'une terminaison, selon le câble d'interface utilisé pour
son branchement.
Consultez la documentation du lecteur de bande pour savoir comment
configurer l'ID SCSI et activer ou désactiver la terminaison.
6 Exécutez les diagnostics en ligne appropriés. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 217.
7 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
8 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
9 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
10 Vérifiez que la carte contrôleur SCSI est correctement emboîtée dans son
connecteur. Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 124.
11 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
12 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
13 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques connectés.
14 Si l'incident persiste, consultez la documentation du lecteur de bande
pour obtenir des instructions de dépannage supplémentaires.Dépannage du système 205
15 Si vous ne parvenez pas à résoudre l'incident, Voir “Obtention d'aide”, à la
page 229 pour savoir comment obtenir une assistance technique.
Dépannage d'un disque dur
Si le système contient des disques durs enfichables à chaud installés dans une
baie à chargement frontal, Voir “Dépannage d'un disque dur enfichable à
chaud”, à la page 207.
Incident
• Erreur de pilote de périphérique.
• Un ou plusieurs disques durs ne sont pas reconnus par le système.
Action
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
AVIS : Cette procédure de dépannage risque de supprimer les données stockées
sur le disque dur. Avant de continuer, créez une copie de sauvegarde de tous les
fichiers qui se trouvent sur le disque dur.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 217.
Procédez comme suit, selon les résultats du test de diagnostic.
2 Si l'incident concerne plusieurs disques durs, passez à l'étape 6.
S'il concerne un seul disque dur, passez à l'étape suivante.
3 Si le système est équipé d'un contrôleur RAID SAS, effectuez les
opérations suivantes.
a Redémarrez le système et appuyez sur pour ouvrir
l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte.
Consultez la documentation fournie avec l'adaptateur hôte pour
obtenir des informations sur cet utilitaire.206 Dépannage du système
b Assurez-vous que le disque dur a été correctement configuré pour
une utilisation en RAID.
c Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation
démarrer.
4 Assurez-vous que les pilotes requis pour la carte contrôleur SAS ou le
contrôleur RAID SAS sont installés et configurés correctement. Consultez
la documentation du système d'exploitation pour plus d'informations.
5 Vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs apparaissent dans
le programme de configuration du système. Voir “Accès au programme de
configuration du système”, à la page 49.
6 Vérifiez la connexion des câbles à l'intérieur du système :
a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
b Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
c Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Retrait du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 81.
d Vérifiez la connexion des câbles reliant le ou les disques durs et le
contrôleur. Vérifiez que les câbles sont enfichés dans les connecteurs
SATA de la carte système, dans une carte d'extension SAS ou dans un
contrôleur RAID SAS, selon le cas. Voir “Disques durs”, à la page 91.
e Vérifiez que les câbles SAS ou SATA sont correctement insérés dans
leurs connecteurs.
f Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”,
à la page 84.
g Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
h Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques connectés.
Si l'incident persiste, Voir “Obtention d'aide”, à la page 229.Dépannage du système 207
Dépannage d'un disque dur enfichable à chaud
Incident
• Erreur de pilote de périphérique.
• Un ou plusieurs disques durs ne sont pas reconnus par le système.
Action
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
AVIS : Cette procédure de dépannage risque de supprimer les données stockées
sur le disque dur. Avant de continuer, créez une copie de sauvegarde de tous les
fichiers qui se trouvent sur le disque dur.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 217.
Procédez comme suit, selon les résultats du test de diagnostic.
2 Retirez le cadre avant du système. Voir “Retrait du cadre avant”, à la
page 74.
3 Si l'incident concerne plusieurs disques durs, passez à l'étape 9.
S'il concerne un seul disque dur, passez à l'étape suivante.
4 Mettez le système hors tension, remboîtez le disque dur dans son
logement et redémarrez le système.
5 Si le système est équipé d'un contrôleur RAID SAS, effectuez les
opérations suivantes.
a Redémarrez le système et appuyez sur pour ouvrir
l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte.
Consultez la documentation fournie avec l'adaptateur hôte pour
obtenir des informations sur cet utilitaire.
b Assurez-vous que le disque dur a été correctement configuré pour
une utilisation en RAID. 208 Dépannage du système
c Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation
démarrer.
6 Assurez-vous que les pilotes requis pour le contrôleur sont installés et
configurés correctement. Consultez la documentation du système
d'exploitation pour plus d'informations.
7 Vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs apparaissent dans le
programme de configuration du système. Voir “Accès au programme de
configuration du système”, à la page 49.
AVIS : Si le système contient un contrôleur RAID SAS, ne tenez pas compte de
l'étape suivante.
8 Si le système contient un contrôleur SAS sans option RAID, retirez le
disque dur et échangez-le avec un disque fiable installé dans une autre
baie.
Si l'incident est résolu, réinstallez le disque dur dans la baie d'origine.
Voir “Installation d'un disque dur enfichable à chaud”, à la page 100.
Si le disque dur fonctionne correctement dans la baie d'origine, il se peut
que des incidents liés au support de lecteur surviennent par intermittence.
Remplacez ce support. Voir “Obtention d'aide”, à la page 229.
Si le disque dur fonctionne correctement dans une autre baie, mais pas
dans sa baie d'origine, l'incident est lié à un connecteur du fond de panier
SAS/SATA. Voir “Obtention d'aide”, à la page 229.
9 Vérifiez la connexion des câbles à l'intérieur du système :
a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
b Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
c Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Retrait du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 81.
d Retirez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 81.
e Vérifiez le câblage entre le fond de panier SAS/SATA et le
contrôleur SAS. Voir “Installation du fond de panier SAS/SATA”, à la
page 171.Dépannage du système 209
f Vérifiez que les câbles SAS sont correctement enfichés dans leurs
connecteurs.
g Vérifiez que le câble d'alimentation du fond de panier SAS/SATA est
correctement enfiché dans le connecteur.
h Installez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Installation
du protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83.
i Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”,
à la page 84.
j Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
k Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques connectés.
Si l'incident persiste, Voir “Obtention d'aide”, à la page 229.
Dépannage d'un contrôleur SAS ou RAID SAS
REMARQUE : Pour dépanner un contrôleur SAS ou RAID SAS, reportez-vous
également à sa documentation et à celle du système d'exploitation.
Incident
• Un message d'erreur signale un incident lié au contrôleur SAS ou RAID
SAS.
• Le contrôleur SAS ou RAID SAS ne fonctionne pas correctement ou pas
du tout.
Action
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.210 Dépannage du système
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 217.
2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le
contrôleur SAS ou RAID SAS est activé. Voir “Accès au programme de
configuration du système”, à la page 49.
3 Redémarrez le système et appuyez sur la séquence de touches permettant
d'ouvrir l'utilitaire de configuration approprié :
• pour un contrôleur SAS
• pour un contrôleur RAID SAS
Consultez la documentation du contrôleur pour obtenir des informations
sur les paramètres de configuration.
4 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et
redémarrez le système.
Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
5 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur et des périphériques.
6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
7 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
8 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement enfichée dans le
connecteur de la carte système. Voir “Installation d'une carte d'extension”,
à la page 124.
9 Si le système est équipé d'un contrôleur RAID SAS, vérifiez que les
composants RAID suivants sont correctement installés et connectés :
• Barrette de mémoire
• Batterie
10 Vérifiez que les disques durs sont correctement reliés au contrôleur SAS.
Voir “Disques durs”, à la page 91.
Vérifiez que les câbles sont correctement enfichés dans le contrôleur SAS
et les disques durs.Dépannage du système 211
11 Si le système contient des disques durs enfichables à chaud installés dans
une baie à chargement frontal, vérifiez que le fond de panier SAS/SATA est
correctement relié au contrôleur SAS. Voir “Installation du fond de panier
SAS/SATA”, à la page 171.
12 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
13 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
14 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques connectés. Si l'incident persiste, Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
Dépannage des cartes d'extension
REMARQUE : Pour dépanner une carte d'extension, reportez-vous également à sa
documentation et à celle du système d'exploitation.
Incident
• Un message d'erreur signale un incident lié à une carte d'extension.
• La carte d'extension ne fonctionne pas correctement ou pas du tout.
Action
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour la carte d'extension
défectueuse. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la
page 217. Suivez les recommandations des programmes de diagnostic.
Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.212 Dépannage du système
4 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
5 Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement emboîtée dans son
connecteur. Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 124.
6 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
8 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques connectés.
Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
9 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur.
10 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
11 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
12 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Retrait d'une carte
d'extension”, à la page 121.
REMARQUE : Si le système d'exploitation se trouve sur un disque relié à une carte
contrôleur (SAS, par exemple), ne retirez pas cette carte.
13 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
14 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
15 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques connectés.
16 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Si les tests échouent, Voir “Obtention d'aide”, à la page 229. Dépannage du système 213
17 Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 12, effectuez les opérations
suivantes :
a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
b Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
c Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Retrait du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 81.
d Réinstallez une des cartes d'extension.
e Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”,
à la page 84.
f Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
g Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques connectés.
h Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Si les tests échouent, recommencez l'étape 17 pour chaque carte
d'extension, jusqu'à ce que la carte défectueuse soit identifiée.
Si les tests échouent pour toutes les cartes d'extension,
Voir “Obtention d'aide”, à la page 229.
Dépannage des microprocesseurs
Incident
• Un message d'erreur signale un incident lié au processeur.
• L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié aux processeurs
ou à la carte système s'est produit.
• Un dissipateur de chaleur n'est pas installé pour chaque processeur.214 Dépannage du système
Action
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
1 Si possible, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié.
Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 217.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
4 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
5 Retirez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 81.
6 Vérifiez que tous les processeurs et dissipateurs de chaleur sont
correctement installés. Voir “Installation d'un processeur”, à la page 155.
7 Installez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83.
8 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
10 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques connectés.
11 Si possible, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié.
Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 217.
Si les tests échouent ou si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
12 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur.
13 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.Dépannage du système 215
14 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
15 Retirez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 81.
16 Retirez le processeur 2. Voir “Retrait d'un processeur”, à la page 152.
Pour identifier le processeur 2, Voir Figure 6-1.
Si un seul processeur est installé, remplacez-le. Voir “Obtention d'aide”, à
la page 229.
17 Installez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83.
18 Installez le protecteur de ventilation des cartes d'extension.
Voir “Installation du protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la
page 84.
19 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
20 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques connectés.
21 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
• Si les tests réussissent, passez à l'étape 22.
• Si les tests échouent, le processeur est défectueux. Voir “Obtention
d'aide”, à la page 229.
22 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur.
23 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
24 Retirez le protecteur de ventilation des cartes d'extension. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation des cartes d'extension”, à la page 81.
25 Retirez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 81.
26 Échangez le processeur 1 et le processeur 2. Voir “Retrait d'un processeur”,
à la page 152.
27 Si l'incident persiste alors que vous avez testé les deux processeurs, la carte
système est défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, à la page 229. 216 Dépannage du systèmeExécution des diagnostics du système 217
Exécution des diagnostics
du système
Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système, lancez les
diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics est de tester le matériel du système sans nécessiter d'équipement supplé-
mentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à
corriger le problème, le personnel de service et de support peut s'aider des
résultats des tests de diagnostic.
Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics
Pour diagnostiquer un incident, commencez par utiliser les diagnostics en
ligne, Dell™ PowerEdge™ Diagnostics. Ces derniers comprennent divers
modules de test pour le châssis et les composants de stockage (disques durs,
mémoire physique, ports de communication et d'impression, NIC, CMOS,
etc.). Si vous ne parvenez toujours pas à identifier l'incident, utilisez les
diagnostics du système.
Les fichiers requis pour exécuter PowerEdge Diagnostics sur les systèmes
Microsoft®
Windows®
et Linux sont disponibles sur le site support.dell.com,
ainsi que sur les CD fournis avec le système. Pour plus d'informations sur
l'utilisation des diagnostics, consultez le document Dell PowerEdge
Diagnostics User's Guide (Dell PowerEdge Diagnostics - Guide d'utilisation).
Fonctionnalités des diagnostics du système
Les diagnostics du système contiennent des menus et des options permettant
de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers. Ces
options permettent d'effectuer les opérations suivantes :
• Lancer un ou plusieurs tests.
• Définir l'ordre des tests.
• Répéter des tests.
• Afficher, imprimer et enregistrer les résultats des tests.218 Exécution des diagnostics du système
• Interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou
l'arrêter lorsqu'une limite d'erreur définie par l'utilisateur est atteinte.
• Afficher des messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test et
ses paramètres.
• Afficher des messages d'état qui vous indiquent si les tests ont abouti.
• Afficher des messages d'erreur qui vous indiquent si des incidents sont
survenus pendant les tests.
Quand utiliser les diagnostics du système
Le fait qu'un composant ou un périphérique important du système ne
fonctionne pas normalement peut être le symptôme d'une panne. Tant que
le processeur et les périphériques d'entrée-sortie du système (le moniteur,
le clavier et le lecteur de disquette) fonctionnent, vous pouvez utiliser
les diagnostics pour faciliter l'identification de l'incident.
Exécution des diagnostics du système
Les diagnostics du système s'exécutent à partir de la partition d'utilitaires
du disque dur.
AVIS : N'utilisez les diagnostics que sur ce système. Leur utilisation sur d'autres
systèmes peut entraîner des résultats non valides ou générer des messages
d'erreur. De plus, n'utilisez que le programme fourni avec le système (ou une mise
à jour).
1 À l'amorçage du système, appuyez sur pendant l'auto-test
de démarrage.
2 Dans le menu principal de la partition d'utilitaires, sélectionnez Run
System Diagnostics (Exécuter les diagnostics du système), ou sélectionnez
Run Memory Diagnostics (Exécuter les diagnostics de la mémoire) si vous
cherchez à identifier un incident lié à la mémoire.
Quand vous lancez les diagnostics du système, un message s'affiche, indiquant qu'ils sont en cours d'initialisation. Ensuite, le menu Diagnostics
s'affiche. Ce menu vous permet de lancer tous les tests ou uniquement
certains, ou encore de quitter les diagnostics du système.
REMARQUE : Avant de lire le reste de cette section, lancez les diagnostics du
système pour Voir l'utilitaire à l'écran.Exécution des diagnostics du système 219
Options de test des diagnostics du système
Cliquez sur l'option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (Menu
principal). Le tableau 5-1 contient une brève explication sur les options de
test disponibles.
Utilisation des options de test personnalisées
Lorsque vous sélectionnez l'option Custom Test (Test personnalisé) dans
l'écran Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser)
s'affiche. Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir des
options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus.
Sélection de périphériques à tester
La partie gauche de la fenêtre Customize (Personnaliser) répertorie les
périphériques qui peuvent être testés. Ceux–ci sont regroupés par type ou par
module, selon l'option sélectionnée. Cliquez sur le signe (+) en regard d'un
périphérique ou d'un module pour visualiser ses composants. Cliquez sur (+)
sur un composant pour visualiser les tests disponibles. Si vous cliquez sur un
périphérique et non sur ses composants, tous les composants de ce
périphérique sont sélectionnés pour le test.
REMARQUE : Après avoir sélectionné tous les périphériques et composants à
tester, sélectionnez All Devices (Tous les périphériques) et cliquez sur Run Tests
(Exécuter les tests).
Tableau 5-1. Options de test des diagnostics du système
Option de test Fonction
Express Test
(Test rapide)
Effectue une vérification rapide du système. Cette option
exécute les tests de périphériques qui ne requièrent pas d'action
de l'utilisateur. Elle permet d'identifier rapidement la source de
l'incident.
Extended Test
(Test complet)
Effectue une vérification plus complète du système. Ce test
peut prendre plus d'une heure.
Custom Test
(Test personnalisé)
Teste un périphérique particulier.
Information Affiche les résultats des tests.220 Exécution des diagnostics du système
Sélection d'options de diagnostic
Le champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de sélectionner la façon dont le périphérique sera testé. Vous pouvez définir les options
suivantes :
• Non-Interactive Tests Only (Tests non-interactifs uniquement) : cette
option permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune
intervention de l'utilisateur.
• Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : cette option permet
d'exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné.
Les tests étendus ne seront pas lancés si vous sélectionnez cette option.
• Show Ending Timestamp (Afficher l'heure de fin) : cette option permet
d'ajouter un horodatage au journal de test.
• Test Iterations (Nombre d'itérations) : cette option sélectionne le nombre
de fois où le test est exécuté.
• Log output file pathname (Emplacement du fichier de sortie) : cette
option permet d'indiquer l'emplacement où le journal de test doit être
sauvegardé.
Visualisation des informations et des résultats
Les onglets de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent des informations sur les tests et les résultats. Les onglets suivants sont disponibles :
• Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat.
• Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test.
• Help (Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant
ou le test sélectionné.
• Configuration : affiche des informations de base concernant la
configuration du périphérique sélectionné.
• Parameters (Paramètres): le cas échéant, cet onglet affiche les paramètres
que vous pouvez définir pour le test à exécuter.Cavaliers et connecteurs 221
Cavaliers et connecteurs
Cette section contient des informations spécifiques concernant les cavaliers
du système. Elle décrit également les connecteurs se trouvant sur les cartes du
système.
Connecteurs et cavaliers de la carte système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
La figure 6-1 indique l'emplacement des cavaliers de configuration et des
connecteurs sur la carte système. Le tableau 6-1 décrit les connecteurs de
la carte système et indique leur emplacement. Le tableau 6-2 répertorie
les réglages des cavaliers. 222 Cavaliers et connecteurs
Figure 6-1. Connecteurs et cavaliers de la carte système
12
15
16
18
19
22
23
25
41 40 39
1 2 3 4 5 6 7 8 9
24
38 37 36 35 34 33 32 31 29 28 27 26
11
13
14
21
20
10
17
30Cavaliers et connecteurs 223
Tableau 6-1. Connecteurs et cavaliers de la carte système
Numéro Connecteur Description
1 PCIX_5 Connecteur PCI-X (logement 5)
2 PCIE_X8_4 Connecteur PCIe x8 (logement 4)
3 PCIE_X4_3 Connecteur PCIe x4 (logement 3)
4 PCIE_X4_2
PERC SLOT
Connecteur PCIe x4 (logement 2, réservé
à la carte SAS)
5 PCIE_X4_1
DRAC SLOT
Connecteur PCIe x4 (logement 1, réservé
à la carte RAC)
6 FAN2 Connecteur du ventilateur arrière du
système
7 USB1_ETH1 Connecteur de NIC, connecteurs USB (2)
8 USB2 Connecteurs USB (3)
9 COM1 Connecteur série
10 VGA Connecteur vidéo
11 RAC_CONN2 Carte d'accès distant (RAC) 2
12 DIMM4B (B1) Premier emplacement mémoire
(processeur 2)
13 DIMM4A (B2) Second emplacement mémoire
(processeur 2)
14 DIMM3B (B3) Troisième emplacement mémoire
(processeur 2)
15 DIMM4A (B4) Quatrième emplacement mémoire
(processeur 2)
16 CPU2 Microprocesseur 2
17 RAC_CONN1 Carte d'accès distant (RAC) 1
18 DIMM2B (A1) Premier emplacement mémoire
(processeur 1)
19 DIMM2A (A2) Second emplacement mémoire
(processeur 1)224 Cavaliers et connecteurs
20 DIMM1B (A3) Troisième emplacement mémoire
(processeur 1)
21 DIMM1A (A4) Quatrième emplacement mémoire
(processeur 1)
22 PWR2 Connecteur d'alimentation
23 PWR1 Connecteur d'alimentation
24 CTRL_PNL Connecteur du panneau de commande
25 PWR3 Connecteur d'alimentation
26 CPU1 Microprocesseur 1
27 BATTERY Pile du système
28 IDE Connecteur de lecteur PATA
29 FLOPPY Connecteur du lecteur de disquette
30 J_I2C_BP Connecteur de fond de panier SAS/SATA
31 INTRUSION Connecteur du commutateur d'intrusion
du châssis
32 PERC_LED Connecteur du voyant de carte SAS
33 SATA_D Connecteur de lecteur SATA_D
34 SATA_C Connecteur de lecteur SATA_C
35 SATA_B Connecteur de lecteur SATA_B
36 TOE Clé TOE (TCP/IP Offload Engine)
37 USB_INT Clé USB interne
38 SATA_A Connecteur de lecteur SATA_A
39 FAN1 Connecteur du ventilateur avant du
système
40 NVRAM_CLR Cavalier NVRAM
41 PWRD_EN Cavalier d'effacement du mot de passe
Tableau 6-1. Connecteurs et cavaliers de la carte système (suite)
Numéro Connecteur DescriptionCavaliers et connecteurs 225
Connecteurs de la carte de fond de panier
SAS/SATA
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les
directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas
couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
Le fond de panier SAS/SATA est présent dans les systèmes équipés d'une baie
à chargement frontal pour disques durs enfichables à chaud (selon disponibilité). La figure 6-2 présente l'emplacement des connecteurs du fond de panier
SAS/SATA.
Tableau 6-2. Réglages des cavaliers de la carte système
Cavalier Réglage Description
PWRD_EN (par défaut) La fonction de mot de passe est activée.
La fonction de mot de passe est désactivée.
NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés
au démarrage du système.
Les paramètres de configuration sont effacés au
prochain démarrage du système. (S'ils sont
altérés au point d'empêcher le démarrage du
système, mettez le cavalier sur cette position et
démarrez le système. Remettez ensuite le
cavalier sur sa position par défaut avant de
restaurer les informations de configuration.)226 Cavaliers et connecteurs
Figure 6-2. Connecteurs du fond de panier SAS/SATA
1 Plot d'éjection 2 Connecteur SAS/SATA
3 Connecteur de fond de panier 4 Fond de panier SAS/SATA
5 Connecteur d'alimentation 6 Connecteurs de lecteurs
SAS/SATA (4)
Avant
Arrière
1 2 3
5 4
6Cavaliers et connecteurs 227
Désactivation d'un mot de passe oublié
Le cavalier de mot de passe situé sur la carte système permet d'activer ou de
désactiver les fonctions du mot de passe système et d'effacer le(s) mot(s) de
passe utilisé(s).
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et
réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives
du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des
interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
3 Mettez le cavalier PWRD_EN sur la position de désactivation.
Voir figure 6-1 pour identifier l'emplacement du cavalier de mot de passe
sur la carte système.
4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
5 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le.
Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système doit
démarrer avec la fiche du cavalier de mot de passe sur la position de
désactivation. Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe système
et/ou administrateur, vous devez placer le cavalier sur la position d'activation.
REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de
configuration alors que la fiche du cavalier est encore sur la position de
désactivation, le système désactivera les nouveaux mots de passe à son
prochain démarrage.
6 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
7 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 77.
8 Remettez le cavalier PWRD_EN sur la position d'activation.
9 Fermez le système, rebranchez-le sur la prise secteur et allumez-le.
10 Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration.
Pour attribuer un nouveau mot de passe à l'aide du programme de
configuration du système, Voir “Utilisation du mot de passe système”, à la
page 65.228 Cavaliers et connecteursObtention d'aide 229
Obtention d'aide
Contacter Dell
Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous
pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau
de livraison, votre facture ou encore sur le catalogue des produits Dell.
Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par télé-
phone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que
certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour contacter Dell
pour des questions ayant trait aux ventes, au support technique ou au service
clientèle :
1 Rendez-vous sur le site support.dell.com.
2 Sélectionnez l'option appropriée dans le menu déroulant Choose A
Country/Region (Choisissez un pays ou une région) situé au bas de
la page.
3 Cliquez sur Contact Us (Nous contacter) sur la gauche de la page.
4 Sélectionnez le lien correspondant au service ou au support requis.
5 Choisissez la méthode de contact qui vous convient.230 Obtention d'aideGlossaire 231
Glossaire
Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles
utilisés dans la documentation fournie avec le système.
A : Ampère(s).
ACPI : Acronyme de “Advanced Configuration and Power Interface”. Interface standard qui permet au système d'exploitation de contrôler les paramètres relatifs à la
configuration et à la gestion de l'alimentation.
adaptateur hôte : Carte assurant la communication entre le bus du système et le
contrôleur d'un périphérique. Les sous-systèmes de contrôleurs de disque dur
comprennent des circuits d'adaptateur hôte intégrés. Pour ajouter un bus d'extension
SCSI au système, vous devez installer ou raccorder l'adaptateur hôte adéquat.
adresse MAC : Adresse de contrôle d'accès aux supports. L'adresse MAC identifie
le matériel du système de manière unique sur un réseau.
adresse mémoire : Emplacement spécifique dans la RAM du système, généralement
exprimé sous forme de nombre hexadécimal.
ANSI : Acronyme de “American National Standards Institute”, institut des normes
nationales américaines. Principal organisme dédié au développement des normes
technologiques spécifiques des États-Unis.
application : Logiciel conçu pour effectuer une tâche spécifique ou une série de
tâches. Les applications s'exécutent à partir du système d'exploitation.
ASCII : Acronyme de “American Standard Code for Information Interchange”, code
des normes américaines pour l'échange d'informations.
barrette de mémoire : Petite carte de circuits qui contient des puces de mémoire vive
dynamique et se connecte à la carte système.232 Glossaire
BIOS : Acronyme de “Basic Input/Output System”, système d'entrées/sorties de base.
Le BIOS du système contient des programmes stockés sur une puce de mémoire
flash. Le BIOS contrôle :
• les communications entre le processeur et les périphériques,
• diverses fonctions, comme les messages du système.
bit : Plus petite unité d'information interprétée par le système.
BMC : Acronyme de “Baseboard Management Controller”, contrôleur de gestion
de la carte mère.
BTU : Acronyme de “British Thermal Unit”, unité thermique britannique.
bus : Chemin d'informations entre les différents composants du système. Le système
contient un bus d'extension qui permet au processeur de communiquer avec les
contrôleurs des différents périphériques connectés au système. Il contient également
un bus d'adresse et un bus de données pour les communications entre le microprocesseur et la RAM.
bus d'extension : Votre système contient un bus d'extension qui permet au processeur
de communiquer avec les contrôleurs des périphériques (NIC, etc.).
bus local : Sur les systèmes dotés de capacités d'extension du bus local, certains
périphériques (comme l'adaptateur vidéo) peuvent être conçus pour fonctionner
beaucoup plus vite que sur un bus d'extension traditionnel. Voir aussi bus.
C : Celsius.
CA : Courant alternatif.
carte d'extension : Carte supplémentaire (par exemple un adaptateur SCSI ou un
NIC) qui doit être enfichée dans un connecteur d'extension sur la carte système de
l'ordinateur. Une carte d'extension ajoute des fonctions spéciales au système en fournissant une interface entre le bus d'extension et un périphérique.
carte système : Principale carte à circuits imprimés du système. Cette carte contient
généralement la plupart des composants intégrés du système : processeur, RAM,
contrôleurs des périphériques et puces de mémoire morte.Glossaire 233
carte vidéo : Circuit logique qui gère les fonctions vidéo de l'ordinateur (en association avec le moniteur). Il peut s'agir d'une carte d'extension installée dans un connecteur ou de circuits intégrés à la carte système.
cavalier : Petit composant d'une carte à circuits imprimés et comprenant au moins
deux broches. Des fiches de plastique contenant un fil s'emboîtent sur les broches.
Ce fil relie les broches et ferme un circuit, offrant un moyen simple et réversible de
changer le câblage de la carte.
CC : Courant continu.
CD : Disque compact. Les lecteurs de CD utilisent une technologie optique pour lire
les données sur les CD.
cm : Centimètre(s).
CMOS : Acronyme de “Complementary Metal-Oxide Semiconductor”, semiconducteur à oxyde de métal complémentaire.
COMn : Nom de périphérique permettant de désigner les ports série du système.
combinaison de touches : Commande exécutée lorsque l'utilisateur appuie sur
plusieurs touches en même temps (exemple : ).
composant : Dans le contexte de l'interface DMI, un composant est un élément compatible DMI, comme un système d'exploitation, un ordinateur, une carte d'extension
ou un périphérique. Chaque composant est constitué de groupes et d'attributs définis
comme caractéristiques de ce composant.
connecteur d'extension : Connecteur situé sur la carte système ou la carte de montage et permettant d'installer une carte d'extension.
contrôleur : Puce qui contrôle le transfert des données entre le processeur et la mémoire ou entre le processeur et un périphérique.
coprocesseur : Circuit qui libère le processeur principal de certaines tâches de traitement. Par exemple, un coprocesseur mathématique se charge des opérations de
calcul.
CPU : Acronyme de “Central Processing Unit”, unité centrale de traitement.
Voir processeur.234 Glossaire
DDR : Acronyme de “Double Data Rate”, double débit de données. Technologie
des barrettes de mémoire permettant de doubler le débit.
DEL : Diode électro-luminescente. Dispositif électronique qui s'allume lorsqu'il
est traversé par un courant.
DHCP : Acronyme de “Dynamic Host Configuration Protocol”. Méthode permettant d'affecter automatiquement une adresse IP à un système client.
diagnostics : Ensemble complet de tests destinés au système.
DIMM : Acronyme de “Dual In-Line Memory Module”, module de mémoire à
double rangée de connexions. Voir aussi barrette de mémoire.
DIN : Acronyme de “Deutsche Industrie Norm”, norme de l'industrie allemande.
disquette amorçable : Disquette utilisée pour démarrer le système si celui-ci ne peut
pas être initialisé à partir du disque dur.
disquette système : Voir disquette amorçable.
DMA : Acronyme de “Direct Memory Access”, accès direct à la mémoire. Un canal
DMA permet à certains types de transferts de données entre la RAM et un périph-
érique de ne pas transiter par le processeur.
DMI : Acronyme de “Desktop Management Interface”, interface de gestion de
bureau. L'interface DMI permet de gérer les logiciels et matériels du système en
recueillant des informations sur ses composants, comme le système d'exploitation,
la mémoire, les périphériques, les cartes d'extension et le numéro d'inventaire.
DNS : Acronyme de “Domain Name System”, système de noms de domaines. Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple www.dell.com) en
adresses IP (par exemple 143.166.83.200).
DRAM : Acronyme de “Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive
dynamique. Normalement, la mémoire vive d'un système est composée entièrement
de puces DRAM.
DVD : Acronyme de “Digital Versatile Disc”, disque numérique polyvalent.Glossaire 235
E/S : Entrée/sortie. Un clavier est un périphérique d'entrée et une imprimante est un
périphérique de sortie. En général, l'activité d'E/S peut être différenciée de l'activité
de calcul.
ECC : Acronyme de “Error Checking and Correction”, vérification et correction
d'erreurs.
EEPROM : Acronyme de “Electronically Erasable Programmable Read-Only Memory”, mémoire morte reprogrammable électroniquement.
EMC : Acronyme de “Electromagnetic Compatibility”, compatibilité électromagné-
tique.
EMI : Acronyme de “ElectroMagnetic Interference”, interférence électromagnétique.
ERA : Acronyme de “Embedded Remote Access”, accès distant intégré. L'ERA
permet de gérer à distance (“hors-bande”) le serveur de votre réseau à l'aide d'un
contrôleur d'accès à distance.
ESD : Acronyme de “Electrostratic Discharge”, décharge électrostatique.
ESM : Acronyme de “Embedded Server Management”, gestion de serveur intégrée.
F : Fahrenheit.
FAT: Acronyme de “File allocation table”, table d'allocation des fichiers. Structure
du système de fichiers utilisée par MS-DOS pour organiser et suivre le stockage des
fichiers. Les systèmes d'exploitation Microsoft®
Windows®
offrent la possibilité
d'utiliser une structure de système de fichiers FAT.
fichier read-only : Fichier accessible uniquement en lecture, qui ne peut être ni modifié, ni effacé.
formater : Préparer un disque dur ou une disquette pour le stockage de fichiers.
Un formatage inconditionnel efface toutes les données stockées sur le disque.
FSB : Acronyme de “Front Side Bus”, bus frontal. Le FSB est le chemin des données
et l'interface physique entre le processeur et la mémoire principale (RAM).
ft : Foot (pied).236 Glossaire
FTP : Acronyme de “File Transfert Protocol”, protocole de transfert de fichiers.
g : Gramme(s).
G : Gravité.
Gb : Gigabit(s) ; 1 024 mégabits, soit 1 073 741 824 bits.
Go : Giga-octet(s) ; 1 024 méga-octets, soit 1 073 741 824 octets. La mesure est
souvent arrondie à 1 000 000 000 octets lorsqu'elle fait référence à la capacité d'un
disque dur.
groupe : Dans le contexte de l'interface DMI, un groupe est une structure de données
qui définit les informations courantes, ou attributs, d'un composant gérable.
guarding : Type de redondance de données qui utilise un groupe de disques physiques
pour stocker les données, et un disque supplémentaire pour stocker les informations
de parité. Voir également mise en miroir, striping et RAID.
h : Hexadécimal. Système de numération en base 16, souvent utilisé en programmation pour identifier les adresses mémoire de RAM et d'E/S du système pour les
périphériques. Les chiffres hexadécimaux sont souvent suivis d'un h lorsqu'ils apparaissent dans du texte.
Hz : Hertz.
ID : Identification.
IDE : Acronyme de “Integrated Drive Electronics”. Interface standard entre la carte
système et les périphériques de stockage.
informations de configuration du système : Données stockées en mémoire afin
d'indiquer au système quel est le matériel installé et quelle configuration doit être
utilisée.
IP : Acronyme de “Internet Protocol”, protocole Internet.
IPX : Acronyme de “Internet package exchange”.Glossaire 237
IRQ : Interrupt ReQuest (demande d'interruption). Signal indiquant que des données vont être envoyées ou reçues par un périphérique, et envoyé au processeur par
une ligne d'IRQ. Chaque liaison avec un périphérique doit avoir un numéro d'IRQ.
Deux périphériques peuvent avoir la même IRQ, mais vous ne pouvez pas les utiliser
simultanément.
K : Kilo, 1 000.
Kb : Kilobit(s) ; 1 024 bits.
Kbps : Kilobits par seconde.
kg : Kilogramme(s) : 1 000 grammes.
kHz : Kilohertz.
KMM : Acronyme de “Keyboard/Monitor/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris.
Ko : Kilo-octet(s) ; 1 024 octets.
Ko/s : Kilo-octets par seconde.
KVM : Acronyme de “Keyboard/Video/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris.
Le terme KVM désigne un commutateur qui permet de sélectionner le système à
partir duquel l'image est affichée et pour lequel le clavier et la souris sont utilisés.
lame : Module équipé d'un processeur, de mémoire et d'un disque dur. Ces modules
sont montés dans une baie qui dispose d'alimentations et de ventilateurs.
LAN : Acronyme de “Local Area Network”, réseau local. Un LAN se limite normalement à un bâtiment ou à un groupe de bâtiments proches, où tout l'équipement est
relié par des fils réservés au réseau LAN.
lb : Livres (poids).
LCD : Acronyme de “Liquid Crystal Display”, écran à cristaux liquides.238 Glossaire
Linux : Système d'exploitation similaire à UNIX et pouvant être utilisé sur une
grande diversité de plates-formes matérielles. Linux est un logiciel libre et gratuit.
Certaines distributions plus complètes, accompagnées de support technique et de
formation, sont payantes et disponible chez des distributeurs comme Red Hat Software (www.redhat.com).
LVD : Acronyme de “Low Voltage Differential”, différentiel à basse tension.
m : Mètre(s).
mA : Milliampère(s).
mAh : Milliampères à l'heure.
Mb : Mégabit(s), soit 1 048 576 bits.
Mbps : Mégabits par seconde.
MBR : Acronyme de “Master Boot Record”, enregistrement d'amorçage principal.
mémoire : Zone de stockage des données de base du système. Un ordinateur peut
disposer de différentes sortes de mémoire, intégrée (RAM et ROM) ou ajoutée sous
forme de barrettes DIMM.
mémoire cache : Zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou
des instructions et permettant d'accélérer leur extraction. Quand un programme
demande des données qui se trouvent dans la mémoire cache, l'utilitaire de mise
en mémoire cache du disque peut extraire les données plus vite de la RAM que du
disque même.
mémoire cache interne du processeur : Mémoire cache d'instructions et de données
intégrée au processeur.
mémoire conventionnelle : Les 640 premiers kilo-octets de la RAM. La mémoire
conventionnelle est présente dans tous les systèmes. Sauf s'ils ont été conçus de façon
particulière, les programmes MS-DOS®
sont limités à cette mémoire de base.
mémoire flash : Type de puce EEPROM pouvant être reprogrammée à partir d'un
utilitaire stocké sur disquette alors qu'elle est en place dans le système. La plupart des
puces EEPROM ne peuvent être reprogrammées qu'avec un équipement de programmation spécial.Glossaire 239
mémoire système : Voir RAM.
mémoire vidéo : La plupart des cartes vidéo VGA et SVGA contiennent des puces de
mémoire qui viennent s'ajouter à la RAM du système. La quantité de mémoire vidéo
installée affecte principalement le nombre de couleurs pouvant être affiché par un
programme (ce qui dépend aussi du pilote vidéo et du moniteur).
MHz : Mégahertz.
mise en miroir : Type de mise en redondance des données qui utilise un ensemble de
disques physiques pour stocker les données et un ou plusieurs ensembles de disques
supplémentaires pour stocker des copies des données. Cette fonction est assurée par
un logiciel. Voir aussi guarding, mise en miroir intégrée, striping et RAID.
mise en miroir intégrée : Mise en miroir physique simultanée de deux disques. Cette
fonction intégrée est assurée par le matériel du système. Voir aussi mise en miroir.
mm : Millimètre(s).
Mo : Méga-octet(s), soit 1 048 576 octets. La mesure est souvent arrondie à
1 000 000 octets lorsqu'elle fait référence à la capacité d'un disque dur.
Mo/s : Méga-octets par seconde.
mode graphique : Mode vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels
horizontaux x, le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z.
mode protégé : Mode d'exploitation qui permet aux systèmes d'exploitation de
mettre en oeuvre les éléments et fonctions suivants :
• Espace d'adresse mémoire de 16 Mo à 4 Go
• Traitement multitâche
• Mémoire virtuelle (cette méthode permet d'augmenter la mémoire adressable en
utilisant le disque dur)
Les systèmes d'exploitation Windows 2000 et UNIX 32 bits s'exécutent en mode
protégé. En revanche, cela n'est pas possible pour MS-DOS.
ms : Milliseconde(s).
MS-DOS®
: Microsoft Disk Operating System.240 Glossaire
NAS : Acronyme de “Network Attached Storage”, stockage réseau. Le NAS est l'un
des concepts utilisés pour l'implémentation du stockage partagé sur un réseau. Les
systèmes NAS ont leurs propres systèmes d'exploitation, matériel intégré, et leurs
propres logiciels optimisés pour répondre à des besoins spécifiques en termes de
stockage.
NIC : Acronyme de “Network Interface Controller”. Dispositif intégré ou installé
sur un système afin de permettre sa connexion à un réseau.
NMI : Acronyme de “NonMaskable Interrupt”, interruption non masquable.
Un matériel envoie une NMI pour signaler des erreurs matérielles au processeur.
ns : Nanoseconde(s).
NTFS : Option du système de fichiers NT dans le système d'exploitation
Windows 2000.
numéro de service : Code à barres qui se trouve sur le système et permet de l'identifier lorsque vous appelez le support technique de Dell.
numéro d'inventaire : Code individuel attribué à un système, normalement par
un administrateur, à des fins de sécurité ou de suivi.
NVRAM : Acronyme de “Non-Volatile Random-Access Memory”, mémoire vive
rémanente. Mémoire qui ne perd pas son contenu lorsque le système est mis hors
tension. La NVRAM est utilisée pour conserver la date, l'heure et les informations
de configuration du système.
panneau de commande : Pièce du système sur laquelle se trouvent des voyants et
les contrôles (bouton d'alimentation, voyant d'alimentation, etc.).
parité : Informations redondantes associées à un bloc de données.
partition : Vous pouvez partager un disque dur en plusieurs sections physiques
appelées partitions, avec la commande fdisk. Chaque partition peut contenir
plusieurs disques logiques. Après un partitionnement, vous devez formater chaque
disque logique avec la commande format.
PCI : Acronyme de “Peripheral Component Interconnect”, interconnexion de
composants périphériques. Norme pour l'implémentation des bus locaux.Glossaire 241
PDU : Acronyme de “Power Distribution Unit”, unité de distribution électrique.
Source d'alimentation dotée de plusieurs prises de courant qui fournit l'alimentation
électrique aux serveurs et aux systèmes de stockage d'un rack.
périphérique : Matériel interne ou externe connecté à un système (lecteur de
disquette, clavier, etc.).
PGA : Acronyme de “Pin Grid Array”, matrice de broches. Type de support permettant le retrait de la puce du processeur.
pile de secours : Pile qui conserve dans une région spécifique de la mémoire les informations sur la configuration du système, la date et l'heure, lorsque vous éteignez le
système.
pilote de périphérique : Programme qui permet au système d'exploitation ou à un
autre programme de communiquer correctement avec un périphérique ou un maté-
riel donné. Certains pilotes de périphériques, comme les pilotes réseau, doivent être
chargés par le fichier config.sys ou en tant que programmes résidant en mémoire
(en général par le fichier autoexec.bat). D'autres, comme le pilote vidéo, se chargent
lorsque vous démarrez le programme pour lequel ils sont conçus.
pilote vidéo : Programme qui permet aux applications exécutées en mode graphique
et aux systèmes d'exploitation d'afficher les données avec la résolution et le nombre
de couleurs voulus. Le pilote vidéo doit correspondre à la carte vidéo installée.
pixel : Point sur un écran vidéo. Les pixels sont disposés en lignes et en colonnes afin
de créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 640 x 480, indique le nombre
de pixels en largeur et en hauteur.
port en amont : Port sur un commutateur ou un concentrateur réseau, qui sert à
le relier à un autre commutateur ou concentrateur sans utiliser de câble croisé.
port série : Port d'E/S, utilisé le plus souvent pour connecter un modem au système.
Normalement, vous pouvez identifier un port série grâce à son connecteur à
9 broches.
POST: Acronyme de “Power-On Self-Test”, auto-test de démarrage. Au démarrage
du système, ce programme teste différents composants (RAM, disques durs, etc.)
avant le chargement du système d'exploitation.242 Glossaire
processeur : Circuit de calcul principal du système, qui contrôle l'interprétation
et l'exécution des fonctions mathématiques et logiques. Un logiciel écrit pour un
processeur doit souvent être révisé pour fonctionner sur un autre processeur. CPU
est un synonyme de processeur.
programme de configuration du système : Programme qui fait partie du BIOS et
permet de configurer le matériel du système et de personnaliser son fonctionnement
en paramétrant diverses fonctions telles que la protection par mot de passe. Le
programme de configuration du système étant stocké dans la mémoire vive rémanente, tous les paramètres définis demeurent inchangés tant qu'ils ne sont pas modifiés manuellement.
PS/2 : Personal System/2.
PXE : Acronyme de “Preboot eXecution Environment”, environnement d'exécution
avant démarrage. La fonction PXE permet de démarrer un système (sans disque dur
ni disquette amorçable) à partir d'un réseau local.
RAC : Acronyme de “Remote Access Controller”, contrôleur d'accès à distance.
RAID : Acronyme de “Redundant Array of Independent Disks”, matrice redondante
de disques indépendants. Méthode de mise en redondance des données. Les types de
RAID les plus fréquents sont les RAID 0, 1, 5, 10 et 50. Voir aussi guarding, mirroring
et striping.
RAM : Acronyme de “Random-Access Memory”, mémoire vive. Zone principale de
stockage temporaire du système pour les instructions d'un programme et les données.
Toutes les informations stockées dans la RAM sont perdues lorsque vous éteignez le
système.
RAS : Acronyme de “Remote Access Service”, service d'accès à distance. Sous
Microsoft Windows, ce service permet d'accéder à un réseau distant à l'aide d'un
modem.
readme : Fichier texte fourni avec un logiciel ou un matériel, et qui contient
des informations complétant ou mettant à jour la documentation.Glossaire 243
répertoire : Les répertoires permettent de conserver des fichiers apparentés sur un
disque en les organisant hiérarchiquement dans une structure en “arborescence
inversée”. Chaque disque possède un répertoire “racine”. Les répertoires supplémentaires qui partent du répertoire racine sont appelés sous-répertoires. Ces derniers peuvent contenir d'autres répertoires, formant une sous-arborescence.
résolution vidéo : Une résolution vidéo, par exemple 800 x 600, indique le nombre
de pixels en largeur et en hauteur. Pour afficher une application dans une résolution
vidéo donnée, vous devez installer les pilotes vidéo appropriés. En outre, la résolution
voulue doit être prise en charge par le moniteur.
ROM : Acronyme de “Read-Only Memory”, mémoire morte. La ROM contient des
programmes essentiels au fonctionnement du système. Ces informations sont
conservées lorsque le système est mis hors tension. Le programme qui lance la routine
d'amorçage et l'auto-test de démarrage de l'ordinateur sont des exemples de code
résidant dans la ROM.
ROMB : Acronyme de “RAID on Motherboard”, fonction RAID incluse sur la carte
mère.
routine d'amorçage : Programme qui initialise la mémoire et les périphériques maté-
riels, puis charge le système d'exploitation. À moins que le système d'exploitation
ne réponde pas, vous pouvez redémarrer le système (faire un démarrage à chaud) en
appuyant sur . Sinon, vous devez appuyer sur le bouton de
réinitialisation ou éteindre puis rallumer le système.
rpm : Tours par minute.
RTC : Acronyme de “Real-Time Clock”, horloge temps réel.
SAS : Acronyme de “Serial-Attached SCSI”.
SATA : Acronyme de “Serial Advanced Technology Attachment”, connexion par technologie série avancée. Interface standard entre la carte système et les périphériques
de stockage.
sauvegarde : Copie d'un programme ou de données. Par précaution, il convient de
sauvegarder régulièrement le disque dur du système. Avant de modifier la configuration du système, il est conseillé de sauvegarder les fichiers de démarrage importants
du système d'exploitation.244 Glossaire
SCSI : Acronyme de “Small Computer System Interface”, interface pour petits
systèmes informatiques. Interface de bus d'E/S autorisant des transmissions de données plus rapides que les ports standard.
SDRAM : Acronyme de “Synchronous Dynamic Random-Access Memory”, mémoire
vive dynamique synchrone.
sec : Seconde(s).
SMART: Acronyme de “Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology”, technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque. Cette technologie permet
aux disques durs de signaler les erreurs et les pannes au BIOS du système, puis
d'afficher un message d'erreur sur l'écran.
SMP : Acronyme de “Symmetric MultiProcessing”, multi-traitement symétrique. Se
dit d'un système qui dispose de plusieurs processeurs reliés par un lien haut débit géré
par un système d'exploitation où tous les processeurs ont les mêmes priorités d'accès
au système d'E/S.
SNMP : Acronyme de “Simple Network Management Protocol”, protocole de gestion
de réseau simple. Interface standard qui permet au gestionnaire du réseau de surveiller et de gérer les stations de travail à distance.
spanning (concaténation) : Cette méthode permet de combiner l'espace non alloué
de plusieurs disques en un seul volume logique, ce qui permet une utilisation plus
efficace de l'espace et des lettres de lecteur sur les systèmes équipés de plusieurs
disques.
striping (répartition des données) : Méthode qui consiste à écrire des données sur au
moins trois disques d'une matrice en utilisant uniquement une partie de l'espace disponible sur chacun. L'espace occupé par une bande (“stripe”) est le même sur chaque
disque. Un disque virtuel peut utiliser plusieurs bandes sur le même jeu de disques
d'une matrice. Voir aussi guarding, mise en miroir et RAID.
SVGA : Acronyme de “Super Video Graphics Array”, super matrice graphique vidéo.
VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques offrant une résolution et un
nombre de couleurs supérieurs à ceux des normes précédentes.Glossaire 245
system.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Au démarrage
de Windows, le système d'exploitation consulte le fichier system.ini afin de déterminer les options à utiliser dans l'environnement Windows. Le fichier system.ini
contient notamment la définition des pilotes vidéo, souris et clavier installés pour
Windows.
système “sans tête” : Système ou périphérique qui fonctionne sans moniteur, souris
ni clavier. Habituellement, les systèmes sans tête sont gérés via un réseau à l'aide
d'un navigateur Internet.
TCP/IP : Acronyme de “Transmission Control Protocol/Internet Protocol”.
température ambiante : Température de l'endroit ou de la pièce où se trouve
le système.
terminaison : Certains périphériques (par exemple à chaque extrémité d'une chaîne
SCSI) doivent être dotés d'une terminaison pour empêcher les réflexions et les signaux parasites sur le câble. Lorsque de tels périphériques sont connectés en série,
il est parfois nécessaire d'activer ou de désactiver leur terminaison en modifiant le
réglage des cavaliers ou des commutateurs de ces périphériques ou en modifiant
des paramètres à l'aide du logiciel de configuration approprié.
TOE : Acronyme de “TCP/IP Offload Engine”, moteur de décentralisation TCP/IP.
Technologie améliorant les performances des transferts de données sur les réseaux IP
en permettant au système d'exploitation de décentraliser l'ensemble du trafic TCP/IP
vers un élément matériel spécifique de la carte réseau, tout en laissant les décisions
de contrôle TCP/IP au serveur hôte.
UNIX : Universal Internet Exchange. UNIX est un système d'exploitation écrit
en langage C. Il est le précurseur de Linux.
UPS : Acronyme de “Uninterruptible Power Supply”, onduleur. Unité, alimentée par
batterie, qui fournit automatiquement l'alimentation du système en cas de coupure
de courant.
USB : Acronyme de “Universal Serial Bus”, bus série universel. Un connecteur USB
permet de relier divers périphériques compatibles avec la norme USB (souris, claviers,
etc.). Les périphériques USB peuvent être branchés et débranchés pendant que le
système est en fonctionnement.246 Glossaire
utilitaire : Programme qui sert à gérer les ressources du système (mémoire, disques
durs, imprimantes, etc.).
UTP : Acronyme de “Unshielded Twisted Pair”, paire torsadée non blindée. Type
de câblage utilisé pour relier un ordinateur à une ligne téléphonique.
V: Volt(s).
VCA : Volts en courant alternatif.
VCC : Volts en courant continu.
VGA : Acronyme de “Video Graphics Array”, matrice graphique vidéo. VGA et SVGA
sont des normes de cartes graphiques offrant une résolution et un nombre de
couleurs supérieurs à ceux des normes précédentes.
volume de disque simple : Volume d'espace disponible sur un disque physique
dynamique.
W: Watt(s).
WH : Wattheure(s).
win.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Au démarrage de
Windows, le système d'exploitation consulte le fichier win.ini afin de déterminer les
options à utiliser dans l'environnement Windows. Ce fichier comprend généralement
aussi des sections qui contiennent les paramètres facultatifs pour les programmes
Windows installés sur le disque dur.
Windows 2000 : Système d'exploitation Microsoft Windows complet et intégré qui
ne requiert pas MS-DOS et fournit des performances avancées en matière de système
d'exploitation, une facilité d'utilisation accrue, des fonctions de collaboration
améliorées ainsi qu'un système simplifié de navigation et de gestion des fichiers.
Windows Powered : Se dit d'un système d'exploitation Windows conçu pour
les systèmes NAS (stockage relié au réseau) et dédié au service des fichiers pour
les clients réseau.Glossaire 247
Windows Server 2003 : Ensemble de technologies Microsoft permettant l'intégration
de logiciels via l'utilisation de services Web XML. Ces services sont de petites applications réutilisables écrites en XML, qui permettent de transférer des données entre des
sources qui ne sont pas connectées par un autre moyen.
XML : Acronyme de “Extensible Markup Language”. Le langage XML sert à créer
des formats communs d'information, puis à partager le format et les données sur
le Web, les intranets, etc.
ZIF : Acronyme de “Zero insertion force”, force d'insertion nulle.248 GlossaireIndex 249
Index
A
Alerte, messages, 47
Assemblage du panneau de
commande
Installation, 174
Retrait, 172
Avertissement, messages, 47
B
Barrettes de mémoire(DIMM)
Configuration, 145
Installation, 148
Retrait, 151
Batterie RAID
Installation, 130
Retrait, 132
Bloc d'alimentation
Dépannage, 194
Installation, 90
Réinstallation, 90
Retrait, 87
Blocs d'alimentation
Réinstallation, 87
Retrait, 85
Voyants, 18
BMC
Configuration, 69
C
Câblage
Carte contrôleur SAS, 128
Cache
Disque dur, 102
Cache de lecteur
Installation, 102
Retrait, 102
Cache du cadre avant
Réinstallation, 76
Retrait, 75
Cadre avant
Cache, 75
Réinstallation, 75
Retrait, 74
Caractéristiques
Panneau arrière, 17
Panneau avant, 14
Caractéristiques du système
Accès, 13
Carte contrôleur SAS
Câblage, 128
Dépannage, 209
Installation, 126
Retrait, 129
Carte fille NIC LOM
Retrait, 136250 Index
Carte RAC
Installation, 135
Retrait, 133
Carte SD
Dépannage, 199
Carte système
Cavaliers, 221
Installation, 178
Réinstallation, 178
Retrait, 175
Cartes d'extension, 121
Dépannage, 211
Installation, 124
Remplacement, 124
Retrait, 121
Cavaliers, 221
Clavier
Dépannage, 183
Clé USB
Dépannage, 199
Commutateur d'intrusion du
châssis
Installation, 161
Réinstallation, 161
Retrait, 160
Configuration, mot de passe, 68
Connecteur de clé de mémoire
(USB), 136
Connecteurs
NIC, 17
Panneau arrière, 17
Panneau avant, 14
Port série, 17
USB, 14, 17
Vidéo, 17
Connexion de périphériques
externes, 18
Consignes
Installation de mémoire, 145
Contacter Dell, 229
Contrôleur BMC
Voir BMC.
Coordonnées téléphoniques, 229
D
Dell
Contacter, 229
Démarrage
Accès aux caractéristiques du
système, 13
Dépannage
Bloc d'alimentation, 194
Carte contrôleur SAS, 209
Carte SD, 199
Cartes d'extension, 211
Clavier, 183
Clé USB interne, 199
Connexions externes, 182
Disque dur, 205
Lecteur de bande, 203
Lecteur de CD/DVD, 202
Lecteur de disquette, 200
Mémoire, 197
Microprocesseur, 213
NIC, 190Index 251
Périphérique USB, 188
Pile du système, 193
Refroidissement du système, 195
Routine de démarrage, 181
Souris, 185
Système endommagé, 192
Système mouillé, 191
Ventilateurs, 195
Vidéo, 182
Diagnostics
Contexte d'utilisation, 218
Messages, 47
Options de test, 219
Options de test avancées, 219
DIMM
Voir Barrettes de mémoire.
Disque dur
Configuration du lecteur
d'amorçage, 132
Dépannage, 205
Installation, 94, 102
Retrait, 99
Disque dur SAS. Voir Disque
dur.
Disque dur SATA. Voir Disque
dur.
Disques durs (câblés)
Retrait, 92
Disques durs (SCSI
EasyExchange)
Retrait de disques enfichables à
chaud, 102
E
Erreur, messages, 50
F
Fermeture du système, 79
G
Garantie, 12
I
Installation
Assemblage du panneau de
commande, 174
Barrettes de mémoire, 148
Batterie RAID, 130
Bloc d'alimentation, 90
Cache de disque dur, 102
Carte contrôleur SAS, 126
Carte RAC, 135
Carte système, 178
Cartes d'extension, 124
Clé de mémoire USB, 137
Commutateur d'intrusion du
châssis, 161
Disque dur, 94, 102
Lecteur 5,25 pouces, 113
Lecteur de bande, 113
Lecteur de CD/DVD, 113
Lecteur de disquette, 105
Processeur, 155252 Index
L
Lecteur 3,5 pouces
Retrait, 103
Lecteur 5,25 pouces
Installation, 113
Lecteur d'amorçage
Configuration, 132
Lecteur de bande
Dépannage, 203
Installation, 113
Retrait, 108
Lecteur de CD/DVD
Dépannage, 202
Installation, 113
Retrait, 108
Lecteur de disquette
Dépannage, 200
Installation, 105
Réinstallation, 105
Retrait, 103
Lecteur de DVD. Voir Lecteur de
CD/DVD.
M
Mémoire
Dépannage, 197
Messages
Alerte, 47
Avertissement, 47
Diagnostics, 47
Écran LCD, 20
Messages d'erreur, 50
Système, 37
Microprocesseur
Dépannage, 213
Voir Processeur.
Mises à niveau
Processeur, 152
Mot de passe
Configuration, 68
Désactivation, 227
Système, 65
Moteur TOE des NIC, 139
N
NIC
Connecteurs, 17
Dépannage, 190
Voyants, 19
Numéros de téléphone, 229
O
Outils recommandés, 72
Ouverture du système, 77
P
Périphérique USB
Connecteurs (panneau
arrière), 17
Connecteurs (panneau avant), 14
Dépannage, 188
Périphériques externes
Connexion, 18Index 253
Pile
Dépannage, 193
Pile du système
Remplacement, 157
Port série
Connecteur, 17
POST
Accès aux caractéristiques du
système, 13
PowerNow!, 56
Processeur
Dépannage, 213
Installation, 155
Mises à niveau, 152
Retrait, 152
Programme de configuration du
système
Accès, 49
Options relatives à la mémoire, 54
Options relatives à la sécurité du
système, 60
Options relatives au
processeur, 55
Options relatives aux
communications série, 59
Options relatives aux
périphériques intégrés, 58
Touches, 49
Protection du système, 60, 66
R
Refroidissement du système
Dépannage, 195
Réinstallation
Bloc d'alimentation, 87, 90
Cadre avant, 75
Carte système, 178
Commutateur d'intrusion du
châssis, 161
Lecteur de disquette, 105
Remplacement
Cartes d'extension, 124
Pile du système, 157
Retrait
Assemblage du panneau de
commande, 172
Batterie RAID, 132
Bloc d'alimentation, 85, 87
Cache de disque dur, 102
Cadre avant, 74
Carte contrôleur SAS, 129
Carte fille NIC LOM, 136
Carte RAC, 133
Carte système, 175
Cartes d'extension, 121
Commutateur d'intrusion du
châssis, 160
Disque dur, 92
Disques dur, 99
Lecteur 3,5 pouces, 103
Lecteur de bande, 108
Lecteur de CD/DVD, 108
Lecteur de disquette, 103
Mémoire, 151
Processeur, 152254 Index
S
Sécurité, 181
Sécurité TPM, 60
Souris
Dépannage, 185
Support
Contacter Dell, 229
Système
Fermeture, 79
Ouverture, 77
Système endommagé
Dépannage, 192
Système mouillé
Dépannage, 191
Système, messages, 37
Système, mot de passe, 65
T
TPM (Trusted Platform
Module), 62
U
USB
Connecteur interne pour clé de
mémoire, 136
V
Ventilateurs
Dépannage, 195
Vérification du matériel, 182
Vidéo
Connecteur, 17
Dépannage, 182
Voyants
Alimentation, 18
NIC, 19
Panneau arrière, 17
Panneau avant, 14
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Dell™ Dimension™ C521
Manuel du propriétaire
Baie modulaire pour lecteur
de disquette ou lecteur de
carte en option
Voyant d'activité du disque dur
Bouton d'alimentation
Connecteur de microphone
Voyant d'activité du lecteur de CD/DVD
Bouton d'éjection du CD/DVD
Voyants de diagnostic
Connecteurs USB 2.0 (2)
Numéro de service
Prise casque
Connecteur d'alimentation
Connecteurs USB 2.0 (4)
Connecteur VGA (intégré)
Carte réseau
Connecteurs audio
Logements pour cartes PCI (1),
PCI Express x1 (1)
et PCI Express x16 (1)
Loquet de fermeture du capot
Modèle DCNERemarques, avis et précautions
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre
ordinateur.
AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter
le problème.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour obtenir la liste complète des abréviations et des sigles, consultez le “Glossaire”, à la page 145.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références aux systèmes d'exploitation Microsoft®
Windows®
faites dans ce document n'est applicable.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2006 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerConnect,
PowerVault, PowerApp, XPS, Dell TravelLite et Dell OpenManage sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et Windows sont des marques
déposées de Microsoft Corporation. AMD, AMD Athlon, les combinaisons de ces deux termes et Cool 'n' Quiet sont des marques d'Advanced
Micro Devices, Inc ; EMC est une marque déposée d'EMC Corporation.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques
et des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Modèle DCNE
Août 2006 P/N UT680 Rev. A00Sommaire 3
Sommaire
Recherche d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1 Configuration et utilisation de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . 15
Vue avant de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vue arrière de l'ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Connecteurs d'E-S du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Installation d'une imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Câble de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Connexion d'une imprimante USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Connexion à Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Configuration de la connexion Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Lecture de CD et de DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Réglage de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Copie de CD et de DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Comment copier un CD ou un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Utilisation de CD et de DVD vierges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Astuces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilisation d'un lecteur de carte (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Configuration d'un réseau domestique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Assistant Configuration du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Gestion de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Mode veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Mode mise en veille prolongée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Propriétés des options d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Onglet Modes de gestion de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Onglet Avancé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Onglet Mise en veille prolongée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Activation de la technologie Cool 'n' Quiet™. . . . . . . . . . . . . . . . . . 354 Sommaire
2 Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Conseils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Incidents liés à la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Incidents liés aux lecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Incidents liés aux lecteurs de CD et de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Incidents liés au disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Incidents liés à la messagerie, au modem et à Internet . . . . . . . . . . . . 40
Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Incidents liés au clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Incidents et blocages d'origine logicielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
L'ordinateur ne démarre pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
L'ordinateur ne répond plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Un programme ne répond plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Un programme se bloque continuellement. . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Un programme a été conçu pour une version précédente de Windows . 43
Un écran bleu apparaît . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Autres incidents logiciels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Incidents liés au lecteur de carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Incidents liés à la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Incidents liés à la souris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Incidents liés au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Incidents liés à l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Incidents liés aux imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Incidents liés au scanneur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Incidents liés au son et aux haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Les haut-parleurs n'émettent aucun son . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Les écouteurs n'émettent aucun son. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Incidents liés à l'affichage et au moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
L'écran est vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
L'écran est difficilement lisible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Sommaire 5
3 Dépannage avancé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Voyants d'alimentation et de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Voyant d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Voyants de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Menu principal de Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Qu'est-ce qu'un pilote ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Identification des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Réinstallation des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel . . . . . . 65
Restauration du système d'exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Utilisation de la fonction Restauration du système
de Microsoft
®
Windows
®
XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Utilisation de Dell™ PC Restore de Symantec . . . . . . . . . . . . . . . 67
Suppression de Dell PC Restore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
4 Retrait et installation de pièces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Mise hors tension de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . 70
Retrait du capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Vue interne de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Composants de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Présentation des barrettes de mémoire DDR2 . . . . . . . . . . . . . . . 75
Installation d'une barrette de mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Retrait d'une barrette de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 796 Sommaire
Cartes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Lecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Consignes générales d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Connecteurs d'interface de lecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Connecteur du câble d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Connexion et déconnexion des câbles de lecteurs . . . . . . . . . . . . 88
Disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Retrait d'un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Installation d'un disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Retrait d'un lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Installation d'un lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Lecteur de carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Retrait d'un lecteur de carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Installation d'un lecteur de carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Lecteur de CD/DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Retrait d'un lecteur de CD/DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Installation d'un lecteur de CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Remplacement de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Réinstallation du capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
5 Annexe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Accès au programme de configuration du système . . . . . . . . . . . 112
Options du programme de configuration du système . . . . . . . . . . 114
Menu d'amorçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119Sommaire 7
Effacement des paramètres CMOS et des mots de passe oubliés . . . . . . 121
Emplacement des cavaliers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Effacement des paramètres du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . 121
Effacement des paramètres CMOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Nettoyage de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Ordinateur, clavier et moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Souris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
CD et DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Règles de garantie du matériel Dell (États-Unis uniquement) . . . . . . . . 125
Définition des périphériques et logiciels installés par Dell . . . . . . . 125
Définition des périphériques et logiciels tiers . . . . . . . . . . . . . . 125
Réglementation de la FCC (États-Unis uniquement) . . . . . . . . . . . . . 126
FCC classe B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1598 SommaireRecherche d'informations 9
Recherche d'informations
REMARQUE : certaines fonctions ou certains médias disponibles en option ne sont pas livrés avec
le système. Certaines de ces options ne sont disponibles que dans certains pays.
REMARQUE : des informations supplémentaires peuvent être fournies avec l'ordinateur.
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants...
• Un programme de diagnostic pour mon ordinateur
• Des pilotes pour mon ordinateur
• La documentation concernant mon périphérique
• Le logiciel DSS (Desktop System Software)
CD Drivers and Utilities, également appelé ResourceCD
REMARQUE : le CD Drivers and Utilities n'est fourni qu'avec
certains ordinateurs.
La documentation et les pilotes sont déjà installés sur
l'ordinateur. Vous pouvez utiliser le CD pour réinstaller des
pilotes (voir “Réinstallation des pilotes”, à la page 64),
exécuter Dell Diagnostics (voir “Dell Diagnostics”,
à la page 61) ou accéder à la documentation.
Des fichiers “readme”
(lisez-moi) peuvent être
inclus sur votre CD afin
de fournir des mises à jour
de dernière minute
concernant des modifications techniques
apportées au système
ou des informations
de référence destinées
aux techniciens ou aux
utilisateurs expérimentés.
REMARQUE : les mises à jour relatives aux pilotes et à la
documentation sont disponibles sur le site support.dell.com.10 Recherche d'informations
• Des informations sur la garantie
• Les termes et conditions de la garantie
(États-Unis uniquement)
• Des consignes de sécurité
• Des informations sur les réglementations
• Des informations sur l'ergonomie
• Le contrat de licence utilisateur final
Dell™ Product Information Guide
(Guide d'informations sur le produit Dell™)
• Comment configurer mon ordinateur Schéma d'installation
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants...Recherche d'informations 11
• Le numéro de service et le code de service express
• L'étiquette de licence Microsoft Windows
Numéro de service et licence Microsoft®
Windows®
Ces étiquettes se trouvent sur votre ordinateur
(voir “Vue avant de l'ordinateur”, à la page 15).
•Utilisez le numéro de service pour identifier
l'ordinateur lorsque
vous visitez le site support.dell.com ou que
vous contactez le support
technique.
• Entrez le code de service express pour faciliter
l'acheminement de votre appel lorsque vous contactez
le support technique.
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants...12 Recherche d'informations
• Des solutions : conseils et astuces de dépannage,
articles de techniciens et cours en ligne, questions
fréquemment posées
• Des forums clients : discussion en ligne avec
d'autres clients Dell
• Des mises à niveau : informations de mise à niveau
pour les composants tels que la mémoire,
le disque dur et le système d'exploitation
• Le service clientèle : coordonnées des contacts,
état des appels au service clientèle et des
commandes, informations sur la garantie
et les réparations
• Un support technique : état des appels au service
clients et historique du support, contrat de service,
discussions en ligne avec le support technique
• Des références : documentation sur l'ordinateur,
informations concernant sa configuration,
spécifications du produit et livres blancs
• Des téléchargements : pilotes certifiés, correctifs
et mises à jour de logiciels
• Desktop System Software (DSS) : si vous réinstallez
le système d'exploitation de l'ordinateur, il est
recommandé de réinstaller l'utilitaire DSS avant
les pilotes. Ce logiciel contient des mises à jour
critiques pour le système d'exploitation et pour
la prise en charge des lecteurs de disquette USB
3,5 pouces de marque Dell™, des processeurs
AMD™
, des lecteurs optiques et des périphériques
USB. Il est indispensable au fonctionnement
de votre ordinateur Dell, car il détecte
automatiquement l'ordinateur et le système
d'exploitation installé, et applique les mises à jour
requises pour votre configuration.
Site Web du support Dell : support.dell.com
REMARQUE : sélectionnez votre région ou votre secteur
d'activité pour accéder au site de support approprié.
Pour télécharger DSS, procédez comme suit :
1 Accédez au site support.dell.com, sélectionnez
votre région ou secteur d'activité, puis entrez votre
numéro de service.
2 Cliquez sur Drivers & Downloads (Pilotes et téléchargements) puis sur Go (Valider).
3 Cliquez sur votre système d'exploitation, puis recherchez
le mot-clé Desktop System Software.
REMARQUE : l'interface utilisateur du site support.dell.com
peut varier selon les choix effectués.
• Comment utiliser Windows XP
• Comment utiliser les programmes et les fichiers
• Comment personnaliser mon bureau
Centre d'aide et de support de Windows
1 Cliquez sur Démarrer→ Aide et support.
2 Tapez un mot ou une phrase décrivant l'incident,
puis cliquez sur l'icône en forme de flèche.
3 Cliquez sur la rubrique appropriée.
4 Suivez les instructions affichées.
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants...Recherche d'informations 13
• Comment réinstaller mon système d'exploitation CD du système d'exploitation
REMARQUE : si le CD du système d'exploitation est disponible uniquement en option, il est possible qu'il n'ait pas été
livré avec l'ordinateur.
Le système d'exploitation est déjà installé sur l'ordinateur.
Pour le réinstaller, utilisez le CD Operating System
(voir “Restauration du système d'exploitation”,
à la page 65).
REMARQUE : si vous réinstallez le système d'exploitation
de l'ordinateur, il est recommandé de réinstaller l'utilitaire
DSS avant les pilotes.
Une fois que vous avez
réinstallé le système
d'exploitation, utilisez le
CD Drivers and Utilities
(ResourceCD) pour réinstaller les pilotes de
périphériques fournis
avec l'ordinateur.
L'étiquette de la clé produit du système d'exploitation se trouve
sur l'ordinateur.
REMARQUE : la couleur du CD varie en fonction du système
d'exploitation commandé.
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants...14 Recherche d'informationsConfiguration et utilisation de l'ordinateur 15
Configuration et utilisation de l'ordinateur
Vue avant de l'ordinateur
6
8
9
10
5
4
2
1
12
7
3
1116 Configuration et utilisation de l'ordinateur
1 Loquet de fermeture
du capot
Utilisez ce loquet pour retirer le capot
(voir “Vue avant de l'ordinateur”, à la page 15).
2 Numéro de service Permet d'identifier l'ordinateur lorsque vous contactez
le service de support de Dell, sur le Web ou par téléphone.
3 Baie modulaire La baie modulaire peut contenir un lecteur de disquette
ou un lecteur de carte (tous deux en option). Pour plus
d'informations sur l'utilisation du lecteur de carte,
voir “Utilisation d'un lecteur de carte (en option)”,
à la page 29.
4 Voyant d'activité du lecteur
de CD/DVD
Le voyant d'activité du lecteur s'allume lorsque
l'ordinateur lit un CD ou un DVD.
5 Bouton d'éjection
du CD/DVD
Appuyez sur ce bouton pour éjecter le disque inséré
dans le lecteur de CD ou de DVD.
6 Connecteur de microphone Permet de brancher un microphone afin d'entrer
des données vocales ou musicales dans un programme
audio ou de téléphonie.
7 Prise casque Permet de connecter un casque et la plupart
des haut-parleurs.
8 Voyants de diagnostic (4) Permettent de vous aider à dépanner l'ordinateur grâce
au code de diagnostic. Pour plus d'informations,
voir “Voyants d'alimentation et de diagnostic”,
à la page 57.Configuration et utilisation de l'ordinateur 17
9 Connecteurs USB 2.0 (2) Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez occasionnellement, comme
une manette de jeu ou un appareil photo, ou pour des
périphériques USB amorçables (voir “Options du programme de configuration du système”, à la page 114 pour
plus d'informations sur l'amorçage à partir
d'un périphérique USB).
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés
à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés,
comme une imprimante ou un clavier.
10 Bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : pour éviter de perdre des données, n'utilisez
pas le bouton d'alimentation pour éteindre
l'ordinateur. Il est conseillé de toujours arrêter
le système d'exploitation.
11 Voyant d'activité
du disque dur
Le voyant d'activité de l'unité de disque dur s'allume
lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur l'unité
de disque dur. Il peut également être allumé lorsqu'un
périphérique, comme le lecteur de CD, fonctionne.
12 Entrées d'air Veillez à ne pas obstruer les entrées d'air pour permettre
une bonne ventilation du système.
AVIS : veillez à laisser un espace minimum de 5 cm
(2 pouces) entre tous les orifices de ventilation
et les objets qui se trouvent à proximité.
AVIS : pour que le système soit correctement ventilé,
les entrées d'air ne doivent être ni sales, ni poussié-
reuses. Nettoyez-les uniquement avec un chiffon sec
pour éviter tout dommage causé par l'humidité.18 Configuration et utilisation de l'ordinateur
Vue arrière de l'ordinateur
4
2
1
3
1 Sélecteur de tension Lisez les consignes de sécurité du document Product Information Guide
(Guide d'informations sur le produit) pour plus de détails.
2 Connecteur
d'alimentation
Permet de connecter le câble d'alimentation.
3 Connecteurs d'E-S
du panneau arrière
Reliez chaque périphérique (USB, série et autres) au connecteur approprié
(voir “Connecteurs d'E-S du panneau arrière”, à la page 19).
4 Logements de cartes (3) Connecteurs de cartes d'extension :
• SLOT1 : PCI Express x16
• SLOT2 : PCI Express x1
• SLOT3 : PCIConfiguration et utilisation de l'ordinateur 19
Connecteurs d'E-S du panneau arrière
1 Voyant d'intégrité
du lien
• Vert : une connexion de bonne qualité est établie entre l'ordinateur et un réseau
à 10 Mbps.
• Orange : une connexion de bonne qualité est établie entre l'ordinateur
et un réseau à 100 Mbps.
• Éteint : l'ordinateur ne détecte pas de connexion physique avec le réseau.
2 Connecteur
de carte réseau
AVIS : ne branchez pas un câble téléphonique sur le connecteur réseau.
Utilisez le connecteur de carte réseau pour relier l'ordinateur à un périphérique
réseau. Connectez l'extrémité d'un câble réseau à une prise réseau murale
ou à un périphérique réseau. Connectez ensuite l'autre extrémité du câble
au connecteur de carte réseau de l'ordinateur. Un déclic indique que le câble
est correctement inséré.
Si votre ordinateur est équipé d'une carte réseau supplémentaire, utilisez
les connecteurs de cette dernière et ceux situés à l'arrière du système
pour configurer plusieurs connexions réseau (intranet ou extranet distinct).
REMARQUE : il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs
de catégorie 5 pour votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3,
forcez le débit du réseau à 10 Mbps pour garantir un fonctionnement fiable.
3 Voyant d'activité réseau Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données
sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner l'impression que ce voyant
est fixe.
4 Connecteur surround Utilisez ce connecteur (noir) pour raccorder des haut-parleurs multicanaux.
Si votre ordinateur contient une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve
sur cette dernière.
5 Connecteur
de ligne d'entrée
Utilisez ce connecteur (bleu) pour raccorder un périphérique de lecture et d'enregistrement (magnétophone, lecteur de CD ou magnétoscope).
Si votre ordinateur contient une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve
sur cette dernière.
4 5
6
7
10 9 8
2
11
1 320 Configuration et utilisation de l'ordinateur
6 Connecteur de ligne
de sortie/Prise casque
Utilisez ce connecteur (vert) pour raccorder des écouteurs et la plupart
des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés.
Si votre ordinateur contient une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve
sur cette dernière.
7 Connecteur de
microphone
Utilisez ce connecteur (rose) pour raccorder un microphone afin d'entrer des
données vocales ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie.
Si votre ordinateur contient une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve
sur cette dernière.
8 Connecteur du caisson
d'extrêmes graves/LFE
central
Utilisez ce connecteur (orange) pour raccorder un caisson d'extrêmes graves
ou un haut-parleur central.
Si votre ordinateur contient une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve
sur cette dernière.
REMARQUE : le canal audio LFE (Low Frequency Effects), utilisé dans des configurations audio numériques à effet surround, émet uniquement les signaux basse
fréquence (80 Hz et moins). Il permet l'utilisation d'un caisson d'extrêmes graves
émettant des sons graves à très basse fréquence. Les systèmes sans caisson
d'extrêmes graves peuvent réduire les signaux LFE envoyés vers les haut-parleurs
principaux de la configuration surround.
9 Connecteur surround
latéral
Utilisez ce connecteur (gris) pour raccorder des haut-parleurs multicanaux.
Il permet un rendu audio en surround latéral plus performant sur des ordinateurs
équipés d'enceintes 7.1.
Si votre ordinateur contient une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve
sur cette dernière.
10 Connecteurs USB 2.0
(groupe de 4 sur
le panneau arrière)
Utilisez le groupe de 4 connecteurs USB situé à l'arrière du système pour les périphériques qui restent connectés en permanence, comme une imprimante
ou un clavier.
REMARQUE : il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux
pour les périphériques que vous connectez occasionnellement, comme une manette
de jeu, un appareil photo ou des périphériques USB d'amorçage.
11 Connecteur vidéo VGA Si votre moniteur est équipé d'un connecteur VGA, reliez-le au connecteur VGA
de l'ordinateur.Configuration et utilisation de l'ordinateur 21
Installation d'une imprimante
AVIS : terminez la configuration du système d'exploitation avant de connecter une imprimante à l'ordinateur.
Voir la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations sur les opérations suivantes :
• Obtention et installation de pilotes à jour
• Connexion de l'imprimante à l'ordinateur
• Chargement du papier et installation de la cartouche de toner ou d'encre
Pour obtenir une assistance technique, reportez-vous au manuel de l'imprimante ou prenez contact
avec son constructeur.
Câble de l'imprimante
L'imprimante se connecte à l'ordinateur avec un câble USB. Il est possible que ce câble ne soit pas fourni.
Si vous l'achetez séparément, assurez-vous qu'il est compatible avec l'imprimante. Si vous avez commandé
un câble au moment de l'achat de votre ordinateur, il devrait être livré avec ce dernier.
Connexion d'une imprimante USB
REMARQUE : vous pouvez connecter des périphériques USB pendant que l'ordinateur est sous tension.
1 Configurez le système d'exploitation, si ce n'est déjà fait.
2 Branchez le câble USB de l'imprimante sur les connecteurs USB de l'ordinateur et de l'imprimante.
Les connecteurs ne peuvent s'insérer que dans un seul sens.
1 Connecteur USB de l'ordinateur 2 Câble USB de l'imprimante 3 Connecteur USB de l'imprimante
1
2 322 Configuration et utilisation de l'ordinateur
3 Allumez l'imprimante, puis l'ordinateur. Si la fenêtre Ajout de nouveau matériel s'affiche,
cliquez sur Annuler.
4 Installez le pilote d'imprimante, si nécessaire. Consultez la documentation livrée avec l'imprimante.
Connexion à Internet
REMARQUE : les fournisseurs de services Internet (ISP) et leurs offres varient selon les pays.
Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau
et d'un fournisseur de services Internet (ISP) tel que AOL ou MSN. Votre fournisseur de services Internet
vous proposera une ou plusieurs des options de connexion Internet suivantes :
• Connexions d'accès à distance offrant un accès Internet par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique.
Ces connexions sont beaucoup plus lentes que les connexions DSL ou modem par câble.
• Connexions DSL offrant un accès haut débit par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique existante.
Ce type de connexion permet d'accéder à Internet et d'utiliser votre téléphone sur la même ligne
simultanément.
• Connexions modem par câble offrant un accès haut débit par l'intermédiaire de la télévision câblée.
Si vous utilisez une connexion d'accès à distance, branchez un câble téléphonique sur le connecteur
de modem de l'ordinateur et sur la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet.
Si vous utilisez une connexion DSL ou modem par câble, contactez votre fournisseur de services Internet
pour obtenir les instructions de configuration.Configuration et utilisation de l'ordinateur 23
Configuration de la connexion Internet
Pour configurer une connexion à partir d'un raccourci créé par votre fournisseur de services Internet :
1 Enregistrez et quittez toutes les applications et les fichiers ouverts.
2 Double-cliquez sur l'icône de votre fournisseur de services Internet, sur le bureau Microsoft®
Windows®
.
3 Suivez les instructions qui s'affichent pour terminer la configuration.
Si aucune icône de votre fournisseur de services ne figure sur le bureau ou si vous souhaitez configurer
une connexion avec un autre fournisseur de services Internet :
1 Enregistrez et quittez toutes les applications et les fichiers ouverts.
2 Cliquez sur Démarrer, puis sur Internet Explorer.
L'Assistant Nouvelle Connexion Internet s'affiche.
3 Cliquez sur Connexion à Internet.
4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée :
• Si vous n'avez pas de fournisseur de services Internet et souhaitez en sélectionner un,
cliquez sur Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet.
• Si votre fournisseur de services vous a indiqué les informations requises pour la configuration
mais ne vous a pas fourni de CD, cliquez sur Configurer ma connexion manuellement.
• Si vous disposez d'un CD, cliquez sur Utiliser le CD fourni par mon fournisseur
de services Internet.
5 Cliquez sur Suivant.
Si vous avez sélectionné Configurer ma connexion manuellement, passez à l'étape 6. Sinon,
suivez les instructions qui s'affichent pour terminer la configuration.
REMARQUE : si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, contactez votre fournisseur de services
Internet.
6 Cliquez sur l'option appropriée sous Comment voulez-vous vous connecter à Internet,
puis cliquez sur Suivant.
7 Utilisez les informations qui vous ont été données par votre fournisseur de services Internet
pour terminer la configuration.
En cas d'incident de connexion, voir “Incidents liés à la messagerie, au modem et à Internet”,
à la page 40. Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l'avez déjà fait auparavant,
il est possible que le fournisseur de services Internet subisse une interruption de services.
Contactez-le pour vérifier l'état des services ou essayez de vous connecter ultérieurement.24 Configuration et utilisation de l'ordinateur
Lecture de CD et de DVD
AVIS : n'appuyez pas sur le plateau du lecteur de CD ou de DVD lorsque vous l'ouvrez ou le fermez.
Laissez le plateau fermé lorsque vous n'utilisez pas le lecteur.
AVIS : ne déplacez pas l'ordinateur pendant la lecture de CD ou de DVD.
1 Appuyez sur le bouton d'éjection se trouvant sur le devant du lecteur.
2 Placez le disque au centre du plateau, étiquette vers le haut.
3 Appuyez doucement sur le disque pour le mettre en place.
4 Appuyez de nouveau sur le bouton d'éjection ou poussez le plateau délicatement.
Pour formater des CD et y enregistrer des données, créer des CD de musique, ou pour savoir comment
copier des CD, utilisez le logiciel de gravure livré avec votre ordinateur.
REMARQUE : assurez-vous d'être en règle avec les lois relatives aux droits d'auteur lorsque vous créez des CD.Configuration et utilisation de l'ordinateur 25
Tout lecteur de CD possède les boutons suivants :
Tout lecteur de DVD possède les boutons suivants :
Pour plus d'informations sur la lecture de CD ou de DVD, cliquez sur Aide dans l'interface du lecteur
(si cette fonction est disponible).
Lecture
Défilement arrière dans la plage en cours
Pause
Défilement avant dans la plage en cours
Arrêt
Plage précédente
Éjection
Plage suivante
Arrêt
Redémarrage du chapitre en cours
Lecture
Avance rapide
Pause
Retour rapide
Avance image par image en mode Pause
Passage au titre ou au chapitre suivant
Lecture du titre ou du chapitre en cours en continu
Retour au titre ou au chapitre précédent
Éjection26 Configuration et utilisation de l'ordinateur
Réglage du volume
REMARQUE : si les haut-parleurs sont coupés (muets), vous ne pouvez pas entendre le son du CD ou du DVD.
1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Divertissement,
puis sélectionnez Contrôle du volume.
2 Dans la fenêtre Contrôle du volume, cliquez sur la barre située dans la colonne du même nom
et faites-la glisser vers le haut ou vers le bas afin de monter ou de baisser le volume.
Pour plus d'informations sur les options de contrôle du volume, cliquez sur Aide dans la fenêtre
Contrôle du volume.
Réglage de l'image
Si un message d'erreur vous informe que la résolution et le nombre de couleurs en cours utilisent trop
de mémoire et empêchent la lecture du DVD, réglez les propriétés d'affichage comme suit :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Apparence et thèmes.
3 Sous Choisissez une tâche, cliquez sur Modifier la résolution de l'écran.
4 Dans la fenêtre Propriétés d'affichage, cliquez sur la barre Résolution de l'écran et faites-la glisser
pour définir une résolution de 800 x 600 pixels.
5 Cliquez sur le menu déroulant sous Qualité couleur, puis cliquez sur Moyen 16 bits.
6 Cliquez sur OK.Configuration et utilisation de l'ordinateur 27
Copie de CD et de DVD
REMARQUE : assurez-vous d'être en règle avec les lois relatives aux droits d'auteur lorsque vous créez des CD.
Cette section concerne uniquement les ordinateurs équipés d'un lecteur combiné CD-RW, DVD+/-RW
ou CD-RW/DVD.
REMARQUE : les types de lecteurs de CD ou de DVD proposés par Dell peuvent varier d'un pays à l'autre.
Les instructions suivantes indiquent comment créer une copie exacte d'un CD ou d'un DVD à l'aide
de Roxio Creator Plus - Dell Edition. Vous pouvez aussi utiliser ce programme pour d'autres opérations,
par exemple pour créer des CD de musique à partir de fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur,
ou encore pour sauvegarder des données importantes. Pour obtenir une aide, ouvrez Roxio Creator Plus
et cliquez sur le point d'interrogation en haut à droite de la fenêtre.
Comment copier un CD ou un DVD
REMARQUE : les lecteurs combinés CD-RW/DVD ne peuvent pas écrire sur les DVD. Si vous disposez
d'un lecteur de ce type et si vous avez des problèmes d'enregistrement, recherchez tout d'abord les correctifs
logiciels disponibles sur le site Sonic (www.sonic.com).
Les graveurs de DVD installés sur les ordinateurs Dell peuvent lire et écrire sur les supports DVD+/-R,
DVD+/-RW et DVD+R DL (double couche), mais ils ne peuvent pas lire les DVD-RAM et les
DVD-R DL ni y graver des données.
REMARQUE : la plupart des DVD commercialisés sont protégés et ne peuvent pas être copiés à l'aide
de Roxio Creator Plus.
1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes → Roxio → Creator Projects (Projets
Creator) puis sélectionnez RecordNow Copy (Copier avec RecordNow).
2 Dans l'onglet Copy (Copier), cliquez sur Disc Copy (Copier un disque).
3 Pour copier un CD ou un DVD, procédez comme suit :
• Si vous disposez d'un seul lecteur de CD/DVD, vérifiez que les paramètres sont corrects et cliquez
sur Disc Copy (Copier le disque). L'ordinateur lit le CD ou le DVD source et copie les données
dans un dossier temporaire sur le disque dur.
Lorsque vous y êtes invité, insérez un CD ou un DVD vierge dans le lecteur, puis cliquez sur OK.
• Si vous disposez de deux lecteurs de CD/DVD, sélectionnez celui dans lequel vous avez inséré
votre CD ou DVD source, puis cliquez sur Disc Copy (Copier le disque). L'ordinateur copie
les données du CD ou du DVD source sur le support vierge.
Une fois la copie du CD ou du DVD source terminée, le CD ou le DVD gravé est éjecté
automatiquement.28 Configuration et utilisation de l'ordinateur
Utilisation de CD et de DVD vierges
Les graveurs de CD-RW ne peuvent écrire des données que sur les CD inscriptibles (y compris les
CD-RW haute vitesse), alors que les graveurs de DVD peuvent écrire à la fois sur les CD et sur les DVD.
Utilisez des disques CD-R principalement pour enregistrer de la musique ou pour stocker de façon
permanente des fichiers de données. Lorsque la capacité de stockage maximum d'un CD-R est atteinte,
vous ne pouvez pas réécrire sur ce CD (reportez-vous à la documentation Sonic pour plus d'informations). Pour pouvoir ensuite supprimer, effacer ou mettre à jour les données stockées sur le CD, vous
devez utiliser des CD-RW vierges.
Il est possible d'utiliser des DVD+/-R vierges pour stocker de façon permanente de grandes quantités
de données. Une fois le DVD+/-R créé, vous ne pouvez plus y graver de données s'il a été finalisé
ou clôturé lors de la dernière étape du processus de création du disque. Pour pouvoir ensuite supprimer
ou mettre à jour les données stockées sur le support, vous devez utiliser des DVD+/-RW.
Graveurs de CD
Graveurs de DVD
Astuces
• Après avoir démarré Roxio Creator Plus et ouvert un projet Creator, vous pouvez utiliser l'Explorateur
Microsoft®
Windows®
pour glisser-déplacer des fichiers sur un CD-R ou un CD-RW.
• Pour graver des CD de musique que vous souhaitez écouter sur une chaîne stéréo, vous devez utiliser
des CD-R. Dans la majorité des cas, les chaînes stéréo et les autoradios ne permettent pas de lire
les CD-RW.
• Roxio Creator Plus ne permet pas de créer de DVD audio.
Type de support Lecture Écriture Réécriture
CD-R Oui Oui Non
CD-RW Oui Oui Oui
Type de support Lecture Écriture Réécriture
CD-R Oui Oui Non
CD-RW Oui Oui Oui
DVD+R Oui Oui Non
DVD-R Oui Oui Non
DVD+RW Oui Oui Oui
DVD-RW Oui Oui Oui
DVD+R DL Oui Oui NonConfiguration et utilisation de l'ordinateur 29
• Les fichiers de musique MP3 ne peuvent être lus que sur des lecteurs MP3 ou sur des ordinateurs
qui disposent d'un logiciel MP3.
• Les lecteurs de DVD disponibles dans le commerce pour les systèmes de home cinema ne prennent
pas en charge tous les formats de DVD disponibles. Pour obtenir la liste des formats pris en charge
par votre lecteur de DVD, reportez-vous à sa documentation ou prenez contact avec son constructeur.
• Ne gravez pas un CD-R ou un CD-RW vierge à sa capacité maximale ; par exemple, ne copiez
pas un fichier de 650 Mo sur un disque vierge de 650 Mo. Le CD-RW doit disposer de 1 ou 2 Mo
supplémentaires pour que l'enregistrement soit finalisé.
• Utilisez un CD-RW vierge pour vous familiariser avec les techniques d'enregistrement. Si vous faites
une erreur, vous pouvez effacer les données du CD-RW et recommencer. Vous pouvez également
utiliser des CD-RW pour tester les projets de musique avant de les enregistrer sur un CD-R.
• Pour plus d'informations, visitez le site Web de Sonic à l'adresse www.sonic.com.
Utilisation d'un lecteur de carte (en option)
Vous pouvez utiliser un lecteur de carte pour transférer des données directement sur votre ordinateur.
Ce lecteur prend en charge les types de mémoire suivants :
• Carte xD-Picture
• Carte SmartMedia (SMC)
• Carte CompactFlash Type I et II (CF I/II)
• Carte MicroDrive
• Carte SecureDigital (SD)
• Carte MMC (MultiMediaCard)
• Memory Stick (MS/MS Pro)
Pour plus d'informations sur l'installation d'un lecteur de carte, voir “Lecteur de carte”, à la page 97.30 Configuration et utilisation de l'ordinateur
Pour utiliser le lecteur de carte :
1 Vérifiez le support ou la carte pour déterminer le sens d'insertion approprié.
2 Faites glisser le support ou la carte dans l'emplacement approprié jusqu'à ce qu'il soit complètement
installé dans le connecteur.
Si vous sentez une résistance, ne forcez pas. Vérifiez l'orientation de la carte, puis réessayez.
1 Carte xD-Picture et SmartMedia (SMC) 3 Memory Stick (MS/MS Pro)
2 Carte CompactFlash Type I et II (CF I/II) et
carte MicroDrive
4 Carte SecureDigital
(SD)/MultiMediaCard (MMC)
1
2
3
4Configuration et utilisation de l'ordinateur 31
Configuration d'un réseau domestique
Connexion à une carte réseau
AVIS : branchez le câble réseau sur le connecteur de carte réseau de l'ordinateur et non sur le connecteur
de modem.
AVIS : ne branchez jamais de câble réseau dans une prise téléphonique murale.
1 Enfichez le câble réseau dans le connecteur réseau situé sur le panneau arrière de l'ordinateur.
Insérez le câble jusqu'à ce qu'il s'enclenche, puis tirez-le doucement pour vous assurer
qu'il est correctement fixé.
2 Branchez l'autre extrémité du câble sur un périphérique réseau.
1 Périphérique réseau 3 Connecteur de carte réseau
2 Câble réseau 4 Connecteur réseau à l'arrière
de l'ordinateur
1
4
2 332 Configuration et utilisation de l'ordinateur
Assistant Configuration du réseau
Le système d'exploitation Microsoft®
Windows®
XP dispose d'un Assistant Configuration du réseau
qui vous guide dans les procédures permettant de mettre en place le partage de fichiers, d'imprimantes
ou d'une connexion Internet entre différents ordinateurs d'un réseau familial ou d'une petite entreprise.
1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Communications,
puis sélectionnez Assistant Configuration du réseau.
2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3 Cliquez sur Liste de vérification pour la création d'un réseau.
REMARQUE : la méthode de connexion Cet ordinateur se connecte directement à Internet active
le pare-feu intégré à Windows XP.
4 Terminez les vérifications et les préparations requises.
5 Revenez à l'Assistant Configuration du réseau et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Gestion de l'alimentation
Les fonctions de gestion d'alimentation de Microsoft®
Windows®
XP permettent de réduire la consommation d'électricité de l'ordinateur lorsqu'il est allumé mais que vous ne l'utilisez pas. Vous pouvez
réduire la consommation du moniteur ou du disque dur, ou encore utiliser les modes veille ou veille prolongée pour réduire la consommation électrique au niveau du système. Lorsque l'ordinateur quitte
un mode économie d'énergie, le bureau Windows retrouve l'état dans lequel il se trouvait avant le passage en mode économie d'énergie.
REMARQUE : Windows XP Professionnel présente des fonctionnalités de sécurité et de mise en réseau qui
ne sont pas disponibles sous Windows XP Édition familiale. Lorsqu'un ordinateur sous Windows XP Professionnel
est connecté à un réseau, diverses options supplémentaires relatives à la sécurité et à la mise en réseau
apparaissent dans certaines fenêtres.
Mode veille
Le mode veille économise l'énergie en désactivant le moniteur et le disque dur au terme d'un délai
prédéfini. Lorsque vous quittez ce mode, l'ordinateur retourne à l'état dans lequel il se trouvait
auparavant.
Pour activer le passage automatique en mode veille au terme d'un délai d'inactivité prédéfini :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Si l'option Basculer vers l'affichage des catégories apparaît dans la partie gauche de la fenêtre,
cliquez dessus.
3 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.Configuration et utilisation de l'ordinateur 33
4 Sous ou une icône du Panneau de configuration, cliquez sur Options d'alimentation.
5 Utilisez les listes déroulantes de l'onglet Modes de gestion de l'alimentation pour modifier
les paramètres en fonction de vos besoins, puis cliquez sur OK.
Pour activer immédiatement le mode veille sans définir un délai d'inactivité, cliquez sur Démarrer,
puis successivement sur Arrêter l'ordinateur et Mettre en veille.
Pour quitter le mode veille, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris.
AVIS : des données peuvent être perdues si une coupure de courant se produit lorsque l'ordinateur est en veille.
Mode mise en veille prolongée
Le mode mise en veille prolongée permet d'économiser l'énergie en copiant les données système
dans une zone réservée sur l'unité de disque dur, puis en éteignant complètement l'ordinateur.
Lorsque l'ordinateur quitte ce mode, le bureau retrouve l'état dans lequel il se trouvait
avant la mise en veille prolongée.
Pour activer le mode veille prolongée :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
3 Sous ou une icône du Panneau de configuration, cliquez sur Options d'alimentation.
4 Définissez les paramètres dans les onglets Modes de gestion de l'alimentation, Avancé
et Mise en veille prolongée (voir “Propriétés des options d'alimentation”, à la page 34).
Pour quitter le mode veille prolongée, appuyez sur le bouton d'alimentation. L'ordinateur peut mettre
quelques instants à quitter ce mode. Le fait d'appuyer sur une touche du clavier ou de déplacer la souris
ne permet pas de revenir en mode normal, car ces périphériques ne fonctionnent pas pendant la veille
prolongée.
La veille prolongée nécessite la présence d'un fichier spécial sur votre disque dur ainsi qu'une quantité
d'espace disque suffisante pour stocker le contenu de la mémoire. Dell crée ce fichier avant de vous livrer
l'ordinateur. Si le disque dur de l'ordinateur est endommagé, Windows XP recrée ce fichier
automatiquement.34 Configuration et utilisation de l'ordinateur
Propriétés des options d'alimentation
La fenêtre Propriétés des options d'alimentation permet de définir les paramètres de l'alimentation,
notamment ceux des modes veille et veille prolongée. Pour accéder à cette fenêtre, procédez
comme suit :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
3 Sous ou une icône du Panneau de configuration, cliquez sur Options d'alimentation.
4 Définissez les paramètres dans les onglets Modes de gestion de l'alimentation, Avancé
et Mise en veille prolongée.
Onglet Modes de gestion de l'alimentation
Chaque configuration standard existante pour les paramètres d'alimentation est appelée
“mode d'alimentation”. Pour sélectionner un mode d'alimentation standard, choisissez-en
un dans le menu déroulant Modes de gestion de l'alimentation. Les paramètres correspondants
apparaissent dans l'encadré contenant le nom du mode. Chaque mode définit les paramètres relatifs
au passage en mode veille ou veille prolongée et à l'extinction du moniteur et du disque dur.
Le menu déroulant Modes de gestion de l'alimentation affiche les modes suivants :
• Toujours actif (mode par défaut) : permet d'utiliser l'ordinateur sans les fonctions d'économie
d'énergie.
• PC de bureau ou familial : approprié si vous utilisez l'ordinateur comme PC de bureau ou familial
et si vos besoins en économie d'énergie sont peu importants.
• Ordinateur portable : approprié si l'ordinateur est un portable que vous utilisez lors
de vos déplacements.
• Présentation : permet d'utiliser l'ordinateur sans interruption (économie d'énergie désactivée).
• Gestion d'alimentation minimale : permet d'utiliser l'ordinateur avec une économie d'énergie
minimale.
• Niveau de batterie maximal : approprié si vous utilisez un ordinateur portable alimenté sur batterie
pendant de longues périodes.
Pour modifier les paramètres par défaut d'un mode, cliquez sur le menu déroulant dans les champs
Extinction du moniteur, Arrêt des disques durs, Mise en veille et Mise en veille prolongée,
puis sélectionnez un délai dans la liste qui s'affiche. Le nouveau délai indiqué remplace définitivement
celui par défaut, sauf si vous cliquez sur Enregistrer sous pour sauvegarder le mode modifié
sous un autre nom.
AVIS : si vous définissez un délai d'extinction du disque dur inférieur à celui du moniteur, l'ordinateur peut sembler
bloqué. Pour revenir en mode normal, appuyez sur n'importe quelle touche du clavier ou cliquez avec la souris.
Pour éviter cet incident, faites en sorte que le moniteur s'éteigne toujours avant le disque dur.Configuration et utilisation de l'ordinateur 35
Onglet Avancé
L'onglet Avancé permet d'effectuer les opérations suivantes :
• Ajout de l'icône des options d'alimentation à la barre des tâches Windows pour un accès rapide
• Activation d'une protection par mot de passe à la sortie du mode veille ou de la veille prolongée
• Programmation du bouton d'alimentation pour la mise hors tension ou le passage en mode veille
ou en veille prolongée
Pour programmer ces fonctions, cliquez sur une option dans le menu déroulant correspondant,
puis cliquez sur OK.
Onglet Mise en veille prolongée
L'onglet Mise en veille prolongée permet d'activer ce mode. Pour utiliser les paramètres de mise en veille
prolongée définis dans l'onglet Modèles de gestion de l'alimentation, cochez la case Activer la prise
en charge de la mise en veille prolongée dans l'onglet Mise en veille prolongée.
Pour plus d'informations sur les options de gestion de l'alimentation :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Dans la fenêtre d'aide, cliquez sur Performances et maintenance.
3 Dans la fenêtre Performances et maintenance, cliquez sur Gestion de l'alimentation
de votre ordinateur.
Activation de la technologie Cool 'n' Quiet™
La technologie Cool 'n' Quiet contrôle les performances du processeur de l'ordinateur en réglant automatiquement sa fréquence de fonctionnement et sa tension en fonction de la tâche exécutée. Elle permet
d'économiser une quantité considérable d'énergie lorsqu'une application ne requiert pas des performances optimales. Ainsi, le processeur fonctionne à sa vitesse maximale lorsque cela est nécessaire,
mais la fonction d'économie d'énergie est utilisée autant que possible.
1 Accédez au programme de configuration du système, sélectionnez Cool and Quiet dans le groupe
Power Management (Gestion de l'alimentation), puis sélectionnez l'option On (Activé). Voir “Options
du programme de configuration du système”, à la page 114.
2 Cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Panneau de configuration→ Options d'alimentation
pour accéder à la fenêtre Propriétés des options d'alimentation.
3 Dans la page Modes de gestion de l'alimentation, cliquez sur le menu déroulant Modes de gestion
de l'alimentation et sélectionnez Gestion d'alimentation minimale, puis cliquez sur OK.
La technologie Cool 'n' Quiet est maintenant activée.36 Configuration et utilisation de l'ordinateurRésolution des incidents 37
Résolution des incidents
Conseils de dépannage
Lorsque vous dépannez votre ordinateur, suivez les conseils ci-dessous :
• Si vous veniez d'ajouter ou de retirer une pièce lorsque l'incident est apparu, vérifiez la procédure
d'installation et assurez-vous que la pièce est correctement installée.
• Si un périphérique ne fonctionne pas, vérifiez qu'il est correctement connecté.
• Si un message d'erreur apparaît à l'écran, consignez-le par écrit, mot pour mot. Ce message peut
aider le personnel du support à diagnostiquer et à résoudre le l'incident.
• Si un message d'erreur apparaît dans un programme, consultez la documentation
de ce programme.
Incidents liés à la pile
PRÉCAUTION : une nouvelle pile mal installée risque d'exploser. Lors d'un remplacement, utilisez
une pile de type identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez les piles
usagées au rebut selon les instructions du fabricant.
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes
de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le
produit).
REM P L A C E Z LA PI L E. Si vous devez redéfinir les informations d'heure et de date chaque fois que
vous mettez l'ordinateur sous tension, ou si une heure ou une date erronée s'affiche au démarrage,
remplacez la pile (voir “Pile”, à la page 103). Si celle-ci ne fonctionne toujours pas correctement,
contactez Dell (voir “Contacter Dell”, à la page 127).38 Résolution des incidents
Incidents liés aux lecteurs
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
VÉ RI FI E Z Q U E L E L E C T E U R E S T R E C ONN U P A R MI C R O S O F T
®
WIN D OW S
®
. Cliquez sur Démarrer, puis
sur Poste de travail. Si le lecteur de disquette, de CD ou de DVD n'est pas répertorié, effectuez une analyse
complète avec votre logiciel anti-virus pour rechercher d'éventuels virus et les supprimer. Les virus peuvent
parfois empêcher Windows de reconnaître le lecteur.
TE S T E Z L E L E C T E U R.
• Insérez une autre disquette, un autre CD ou DVD pour éliminer la possibilité que le premier support
soit défectueux.
• Insérez une disquette d'amorçage et redémarrez l'ordinateur.
NE T T O Y E Z L E L E C T E U R O U L E DI S Q U E. Voir “Nettoyage de l'ordinateur”, à la page 123.
VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D E S C Â B L E S.
EX É C U T E Z L 'U TI LI T AI R E D E R É S O L U TI ON D E P R O B L ÈM E S M A T É RI E L S.
Voir “Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel”, à la page 65.
EX É C U T E Z DE L L DI A GN O S TI C S. Voir “Dell Diagnostics”, à la page 61.Résolution des incidents 39
Incidents liés aux lecteurs de CD et de DVD
REMARQUE : le bruit et les vibrations ressentis lors de l'utilisation des lecteurs de CD ou de DVD
sont normaux et n'indiquent pas une défaillance du lecteur.
REMARQUE : en raison des différents formats de disque utilisés à travers le monde, tous les titres DVD
ne fonctionnent pas dans tous les lecteurs de DVD.
Incidents liés à la gravure de CD/DVD-RW.
Incidents liés au disque dur
RÉ G L E Z L E C ON T R Ô L E D U V O L UM E D E WIN D OW S.
• Cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de l'écran.
• Cliquez sur la barre coulissante et faites-la glisser vers le haut pour monter le volume.
• Vérifiez que le son n'est pas coupé (option “muet”) en cliquant sur les cases éventuellement cochées.
VÉ RI FI E Z L E S H A U T -P A R L E U R S E T L E C AI S S ON D'E X T R ÊM E S G R A V E S.
Voir “Incidents liés au son et aux haut-parleurs”, à la page 52.
FE RM E Z T O U S L E S A U T R E S P R O G R AMM E S. Le lecteur de CD/DVD-RW doit recevoir un flux de
données continu pendant l'écriture. Si ce flux est interrompu, une erreur peut se produire. Essayez de
fermer tous les programmes avant de graver un CD/DVD-RW.
DÉ S A C TI V E Z L E M O D E V EI L L E D AN S WIN D OW S A V AN T D E G R A V E R UN DI S Q U E CD/DVD-RW.
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, sélectionnez Performances et Maintenance.
3 Sous ou une icône du Panneau de configuration, cliquez sur Options d'alimentation.
4 Dans l'onglet Modes de gestion de l'alimentation, sélectionnez Toujours actif.
EX É C U T E Z L 'U TI LI T AI R E D E V É RI FI C A TI ON D U DI S Q U E .
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Poste de travail.
2 Cliquez avec le bouton droit sur Disque local C:.
3 Sélectionnez Propriétés.
4 Cliquez sur l'onglet Outils.
5 Sous Vérification des erreurs, cliquez sur Vérifier maintenant.
6 Sélectionnez l'option Rechercher et tenter une récupération des secteurs défectueux.
7 Cliquez sur Démarrer.40 Résolution des incidents
Incidents liés à la messagerie, au modem et à Internet
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
REMARQUE : connectez le modem uniquement à une prise de téléphone analogique. Le modem
ne fonctionne pas lorsqu'il est connecté à un réseau téléphonique numérique.
VÉ RI FI E Z L E S P A R AM È T R E S D E S É C U RI T É D E MI C R O S O F T OU T L O O K
®
EX P R E S S. Si vous ne pouvez
pas ouvrir les pièces jointes aux messages électroniques :
1 Dans Outlook Express, cliquez sur Outils puis sur Options et sélectionnez Sécurité.
2 Désélectionnez la case Ne pas autoriser l'ouverture ou l'enregistrement des pièces jointes susceptibles
de contenir des virus.
VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D E L A LI GN E T É L É P H ONI Q U E.
CON T R Ô L E Z LA P RI S E T É L É P H ONI Q U E .
CONN E C T E Z DI R E C T EM EN T L E M O D EM À UN E P RI S E T É L É P H ONI Q U E M U R A L E.
UTI LI S E Z UN E A U T R E LI GN E T É L É P H ONI Q U E.
• Vérifiez que la ligne téléphonique est reliée au connecteur approprié sur le modem. Ce connecteur
est reconnaissable à l'étiquette verte ou à l'icône en forme de connecteur qui se trouve à côté.
• Vérifiez que vous entendez un déclic lorsque vous insérez le connecteur de la ligne téléphonique
dans le modem.
• Débranchez la ligne téléphonique du modem et connectez-la à un téléphone. Attendez la tonalité.
• Si d'autres appareils partagent cette ligne (répondeur, télécopieur, protecteur de surtension ou
séparateur de ligne), débranchez-les et connectez le modem directement à la prise téléphonique murale.
Si vous utilisez un câble de plus de 3 mètres (10 pieds) de long, essayez-en un plus court.
EX É C U T E Z L 'A S SI S T AN T D U M O D EM. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes,
puis cliquez sur Assistant du modem. Suivez les instructions affichées à l'écran pour identifier
et résoudre les incidents liés au modem. Cet assistant n'est disponible que sur certains ordinateurs.
VÉ RI FI E Z Q U E L E M O D EM C OMM UNI Q U E A V E C WIN D OW S.
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques.
3 Sélectionnez Options de modems et téléphonie.
4 Allez dans l'onglet Modems.
5 Sélectionnez le port COM de votre modem.
6 Cliquez sur Propriétés et sur l'onglet Diagnostics, et sélectionnez Interroger le modem pour vérifier
que le modem communique avec Windows.
Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement.Résolution des incidents 41
Messages d'erreur
Si le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme
en cours d'utilisation au moment où le message est apparu.
VÉ RI FI E Z Q U E V O U S Ê T E S C ONN E C T É À IN T E RN E T. Vérifiez que vous avez bien souscrit un abonnement auprès d'un fournisseur de services Internet. Une fois le programme de messagerie électronique
Outlook Express ouvert, cliquez sur Fichier. Si l'option Travailler hors connexion est cochée, cliquez
sur la case pour la désélectionner, puis connectez-vous à Internet. Contactez votre prestataire
de services Internet pour obtenir une assistance.
A FI L EN AM E C ANN O T C ON T AIN AN Y O F T H E F O L L OWIN G C H A R A C T E R S: \ / : * ? “ < > |.
N'utilisez pas ces caractères dans les noms de fichiers.
A R E Q UI R E D .DLL FI L E W A S N O T F O UN D. Un fichier essentiel du programme que vous essayez d'ouvrir
est manquant. Pour supprimer puis réinstaller le programme, procédez comme suit :
1 Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis sur Ajout/Suppression de programmes.
2 Sélectionnez le programme à supprimer.
3 Cliquez sur Modifier/Supprimer.
4 Pour obtenir les instructions d'installation, reportez-vous à la documentation du programme.
lettre:\ I S N O T A C C E S SI B L E . TH E D E VI C E I S N O T R E A D Y. Le lecteur ne parvient pas à lire le disque.
Insérez un disque dans le lecteur et réessayez.
IN S E R T B O O T A B L E M E DI A. Introduisez une disquette ou un CD d'amorçage.
NON-S YS T EM DI S K E R R O R. Retirez la disquette du lecteur et redémarrez l'ordinateur.
NO T EN O U G H M EM O R Y O R R E S O U R C E S. CL O S E S OM E P R O G R AM S AN D T R Y A G AIN. Fermez toutes
les fenêtres et ouvrez le programme que vous souhaitez utiliser. Dans certains cas, vous devrez peut-être
redémarrer l'ordinateur afin de restaurer ses ressources (exécutez alors le programme voulu immédiatement après le redémarrage).
OP E R A TIN G S YS T EM N O T F O UN D. Contactez Dell (voir “Contacter Dell”, à la page 127).42 Résolution des incidents
Incidents liés au clavier
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
Incidents et blocages d'origine logicielle
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
L'ordinateur ne démarre pas
VÉ RI FI E Z L E C Â B L E D U C L A VI E R.
• Vérifiez que le câble du clavier est fermement connecté à l'ordinateur.
• Arrêtez l'ordinateur (voir “Mise hors tension de l'ordinateur”, à la page 69), reconnectez le câble
du clavier comme indiqué dans le schéma d'installation, puis redémarrez l'ordinateur.
• Examinez le connecteur de câble pour voir si des broches sont tordues ou cassées ou si les câbles
sont endommagés. Redressez les broches tordues.
• Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et connectez le clavier directement sur l'ordinateur.
TE S T E Z L E C L A VI E R. Connectez un clavier fiable à l'ordinateur et essayez de l'utiliser.
EX É C U T E Z L 'U TI LI T AI R E D E R É S O L U TI ON D E P R O B L ÈM E S M A T É RI E L S.
Voir “Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel”, à la page 65.
VÉ RI FI E Z L E S V O Y AN T S D E DI A GN O S TI C. Voir “Voyants d'alimentation et de diagnostic”, à la page 57.
VÉ RI FI E Z Q U E L E C Â B L E D'A LIM EN T A TI ON E S T F E RM EM EN T R A C C O R D É À L 'O R DIN A T E U R
E T À L A P RI S E É L E C T RI Q U E. Résolution des incidents 43
L'ordinateur ne répond plus
AVIS : si vous ne pouvez pas suivre la procédure normale d'arrêt du système d'exploitation, il est possible
que vous perdiez des données.
Un programme ne répond plus
Un programme se bloque continuellement
REMARQUE : les logiciels sont généralement fournis avec des instructions d'installation fournies
dans la documentation, sur disquette ou sur CD.
Un programme a été conçu pour une version précédente de Windows
ÉT EI GN E Z L 'O R DIN A T E U R. Si vous n'obtenez plus de réponse en appuyant sur une touche du clavier
ou en déplaçant la souris, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 8 à 10 secondes jusqu'à
ce que l'ordinateur s'éteigne, puis redémarrez le système.
TE RMIN E Z L 'E X É C U TI ON D U P R O G R AMM E .
1 Appuyez simultanément sur <Échap>.
2 Cliquez sur Applications.
3 Sélectionnez le programme qui ne répond plus.
4 Cliquez sur Fin de tâche.
RE P O R T E Z -V O U S À LA D O C UM EN T A TI ON D U L O GI CI E L . Si nécessaire, supprimez puis réinstallez
le programme.
LAN C E Z L 'AS SI S T AN T COM P A TI BI LI T É D E S P R O G R AMM E S.
L'Assistant Compatibilité des programmes permet de configurer un programme pour qu'il fonctionne
dans un environnement similaire aux systèmes d'exploitation autres que Windows XP.
1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires, puis cliquez sur Assistant
Compatibilité des programmes.
2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3 Suivez les instructions affichées.44 Résolution des incidents
Un écran bleu apparaît
Autres incidents logiciels
ÉT EI GN E Z L 'O R DIN A T E U R. Si vous n'obtenez plus de réponse en appuyant sur une touche du clavier
ou en déplaçant la souris, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 8 à 10 secondes jusqu'à
ce que l'ordinateur s'éteigne, puis redémarrez le système.
RE P O R T E Z -V O U S À LA D O C UM EN T A TI ON D U L O GI CI E L O U C ON T A C T E Z S ON É DI T E U R P O U R O B T ENI R
D E S IN S T R U C TI ON S D E D É P ANN A G E .
• Vérifiez que le programme exécuté est compatible avec le système d'exploitation installé.
• Vérifiez que l'ordinateur possède la configuration matérielle minimale requise par le logiciel.
Reportez-vous à la documentation du logiciel pour plus d'informations.
• Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré.
• Vérifiez que les pilotes de périphériques n'entrent pas en conflit avec le programme.
• Si nécessaire, supprimez puis réinstallez le programme.
SA U V E G A R D E Z V O S FI C HI E R S IMM É DI A T EM EN T .
UTI LI S E Z UN P R O G R AMM E D E D É T E C TI ON D E VI R U S P O U R V É RI FI E R L E DI S Q U E D U R, L E S DI S Q U E T T E S
O U L E S CD.
EN R E GI S T R E Z E T F E RM E Z T O U S L E S FI C HI E R S O U P R O G R AMM E S O U V E R T S, P UI S A R R Ê T E Z
L 'O R DIN A T E U R À L 'AI D E D U M EN U DÉM A R R E R. Résolution des incidents 45
Incidents liés au lecteur de carte
AU C UN E L E T T R E D E L E C T E U R N'E S T A F F E C T É E.
Lorsque Microsoft Windows XP détecte le lecteur de carte, une lettre est automatiquement affectée
au périphérique. Cette lettre correspond au lecteur logique qui suit tous les autres périphériques
physiques du système. Si ce lecteur logique est une unité réseau, Windows XP n'affecte pas automatiquement de lettre d'unité au lecteur de carte.
Pour affecter manuellement une lettre au lecteur de carte :
1 Cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail et sélectionnez Gérer.
2 Sélectionnez l'option Gestion des disques.
3 Dans le volet droit, cliquez avec le bouton droit sur la lettre de l'unité à modifier.
4 Sélectionnez Lettre de lecteur et chemins d'accès.
5 Dans la liste déroulante, sélectionnez la nouvelle lettre d'unité affectée au lecteur de carte.
6 Cliquez sur OK pour confirmer votre choix.
REMARQUE : chaque logement du lecteur de carte est associé à une lettre. Ce lecteur est mappé
uniquement lorsqu'il est connecté. Si vous tentez d'accéder à un lecteur mappé avec un logement vide,
vous êtes invité à insérer un support dans ce dernier.
LA B AI E M O D U L AI R E E S T D É S A C TI V É E .
Il existe une option permettant de désactiver la baie modulaire dans le menu de configuration du BIOS.
Cette option apparaît uniquement lorsque cette baie est installée. Si elle est installée mais ne fonctionne pas, vérifiez qu'elle est activée dans le programme de configuration du BIOS.46 Résolution des incidents
Incidents liés à la mémoire
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
SI V O U S R E C E V E Z UN M E S S A G E IN DI Q U AN T Q U E LA M ÉM OI R E E S T IN S U F FI S AN T E .
• Enregistrez et fermez tous les fichiers et programmes ouverts que vous n'utilisez pas pour vérifier si cela
permet de résoudre l'incident.
• Reportez-vous à la documentation du logiciel pour savoir quelle est la quantité de mémoire minimale
requise. Si nécessaire, installez de la mémoire supplémentaire (voir “Mémoire”, à la page 75).
• Réinstallez les barrettes de mémoire dans les logements correspondants (voir “Mémoire”, à la page 75)
pour vérifier qu'ils sont correctement détectés et utilisés par l'ordinateur.
• Exécutez Dell Diagnostics (voir “Dell Diagnostics”, à la page 61).
SI V O U S R EN C ON T R E Z D'A U T R E S IN CI D EN T S LI É S À L A M ÉM OI R E .
• Réinstallez les barrettes de mémoire dans les logements correspondants (voir “Mémoire”, à la page 75)
pour vérifier qu'ils sont correctement détectés et utilisés par l'ordinateur.
• Assurez-vous de respecter les consignes d'installation de la mémoire (voir “Mémoire”, à la page 75).
• Votre ordinateur prend en charge la mémoire de type DDR2. Pour plus d'informations, voir “Mémoire”,
à la page 75.
• Exécutez Dell Diagnostics (voir “Dell Diagnostics”, à la page 61).Résolution des incidents 47
Incidents liés à la souris
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
NE T T O Y E Z L A S O U RI S. Pour obtenir des instructions sur le nettoyage de la souris, voir “Souris”,
à la page 123.
VÉ RI FI E Z L E C Â B L E D E L A S O U RI S.
1 Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et connectez la souris directement sur l'ordinateur.
2 Reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le schéma d'installation de l'ordinateur.
RE D ÉM A R R E Z L 'O R DIN A T E U R.
1 Appuyez simultanément sur <Échap> pour afficher le menu Démarrer.
2 Utilisez les touches fléchées du clavier pour mettre en surbrillance l'option Arrêter l'ordinateur
puis appuyez sur . Utilisez ensuite à nouveau les touches fléchées du clavier pour mettre
en surbrillance l'option Arrêter et appuyez sur .
3 Une fois l'ordinateur hors tension, reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le schéma
d'installation de l'ordinateur.
4 Démarrez l'ordinateur.
TE S T E Z L A S O U RI S. Connectez une souris qui fonctionne correctement et essayez de l'utiliser.
VÉ RI FI E Z L E S P A R AM È T R E S D E LA S O U RI S.
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration et sélectionnez Imprimantes
et autres périphériques.
2 Cliquez sur Souris.
3 Réglez les paramètres.
RÉIN S T A L L E Z L E PI L O T E D E LA S O U RI S. Voir “Réinstallation des pilotes”, à la page 64.
EX É C U T E Z L 'U TI LI T AI R E D E R É S O L U TI ON D E P R O B L ÈM E S M A T É RI E L S.
Voir “Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel”, à la page 65.48 Résolution des incidents
Incidents liés au réseau
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D U C Â B L E R É S E A U. Vérifiez que le câble réseau est fermement inséré
dans le connecteur réseau situé à l'arrière de l'ordinateur, ainsi que dans la prise réseau
ou le périphérique réseau.
VÉ RI FI E Z L E S V O Y AN T S R É S E A U SI T U É S À L 'A R RI È R E D E L 'O R DIN A T E U R. Si le voyant d'intégrité
du lien est éteint, cela signifie qu'aucune connexion réseau n'est établie. Remplacez le câble réseau.
Pour obtenir la description des voyants réseau, voir “Connecteurs d'E-S du panneau arrière”, à la page 19.
RE D ÉM A R R E Z L 'O R DIN A T E U R E T R E C ONN E C T E Z -V O U S A U R É S E A U.
VÉ RI FI E Z L E S P A R AM È T R E S D U R É S E A U. Contactez l'administrateur ou la personne qui a configuré
le réseau pour vérifier que les paramètres sont corrects et que le réseau fonctionne.
EX É C U T E Z L 'U TI LI T AI R E D E R É S O L U TI ON D E P R O B L ÈM E S M A T É RI E L S.
Voir “Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel”, à la page 65.Résolution des incidents 49
Incidents liés à l'alimentation
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON E S T V E R T E T SI L 'O R DIN A T E U R N E R É P ON D P A S.
Voir “Voyants d'alimentation et de diagnostic”, à la page 57.
SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON C LI GN O T E EN V E R T. L'ordinateur est en mode veille.
Appuyez sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez sur le bouton d'alimentation
pour revenir au fonctionnement normal.
SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON E S T É T EIN T. L'ordinateur est éteint ou n'est pas
sur alimentation secteur.
• Réinsérez correctement le câble d'alimentation dans le connecteur situé à l'arrière de l'ordinateur
et dans la prise électrique.
• Si l'ordinateur est branché sur une barrette d'alimentation, vérifiez que celle-ci est branchée
sur une prise électrique et qu'elle est allumée. Retirez temporairement les périphériques de protection
contre les surtensions, les barrettes d'alimentation et les rallonges pour vérifier que la mise sous tension
de l'ordinateur s'effectue correctement.
• Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe,
par exemple.
• Vérifiez que le câble d'alimentation principal et le câble du panneau avant sont fermement connectés
à la carte système (voir “Composants de la carte système”, à la page 74).
SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON E S T O R AN G E FI X E. Un périphérique est défectueux ou mal installé.
• Retirez puis réinstallez les barrettes de mémoire (voir “Mémoire”, à la page 75).
• Retirez puis réinstallez les cartes (voir “Cartes”, à la page 80).
SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON C LI GN O T E EN O R AN G E. L'ordinateur reçoit du courant
mais un incident lié à l'alimentation interne peut s'être produit.
• Vérifiez que le sélecteur de tension correspond à l'alimentation de votre pays (le cas échéant).
• Vérifiez que le câble d'alimentation du processeur est fermement connecté à la carte système
(voir “Composants de la carte système”, à la page 74).
ÉLIMIN E Z L E S S O U R C E S P O T EN TI E L L E S D'IN T E R F É R EN C E S. Les interférences peuvent être dues
à divers facteurs :
• Rallonges pour le câble d'alimentation, le câble du clavier et celui de la souris
• Barrette d'alimentation utilisée pour un trop grand nombre de périphériques
• Raccordement de plusieurs barrettes d'alimentation à la même prise de courant50 Résolution des incidents
Incidents liés aux imprimantes
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
REMARQUE : si votre imprimante nécessite une assistance technique, contactez son fabricant.
RE P O R T E Z -V O U S À LA D O C UM EN T A TI ON D E L 'IM P RIM AN T E . Reportez-vous à la documentation
de l'imprimante pour obtenir des informations sur sa configuration et son dépannage.
VÉ RI FI E Z Q U E L 'IM P RIM AN T E E S T A L L UM É E .
VÉ RI FI E Z L E S C ONN E XI ON S D E S C Â B L E S D E L 'IM P RIM AN T E.
• Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur les connexions
des câbles.
• Vérifiez que les câbles de l'imprimante sont correctement connectés à l'imprimante et à l'ordinateur
(Voir “Installation d'une imprimante”, à la page 21).
TE S T E Z L A P RI S E É L E C T RI Q U E. Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant
avec un autre appareil, comme une lampe, par exemple.
VÉ RI FI E Z Q U E L 'IM P RIM AN T E E S T R E C ONN U E P A R WIN D OW S.
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration et sélectionnez Imprimantes
et autres périphériques.
2 Cliquez sur Afficher les imprimantes ou les imprimantes télécopieurs installées.
Si votre imprimante est répertoriée, faites un clic droit sur son icône.
3 Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. Pour une imprimante USB, vérifiez que l'option
Impression sur les ports suivants est paramétrée sur USB.
RÉIN S T A L L E Z L E PI L O T E D E L 'IM P RIM AN T E . Reportez-vous à la documentation de l'imprimante
pour obtenir des instructions.Résolution des incidents 51
Incidents liés au scanneur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
REMARQUE : si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre scanneur, contactez
son fabricant.
RE P O R T E Z -V O U S À LA D O C UM EN T A TI ON D U S C ANN E U R. La documentation peut contenir
des instructions de configuration et de dépannage.
DÉ V E R R O UI L L E Z L E S C ANN E U R. Si le scanneur comporte un dispositif de verrouillage
(bouton, patte, etc.), vérifiez qu'il n'est pas activé.
RE D ÉM A R R E Z L 'O R DIN A T E U R E T E S S A Y E Z D'U TI LI S E R L E S C ANN E U R.
VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D E S C Â B L E S.
• Reportez-vous à la documentation du scanneur pour obtenir des informations sur la connexion
des câbles.
• Vérifiez que les câbles du scanneur sont fermement connectés au scanneur et à l'ordinateur.
VÉ RI FI E Z Q U E L E S C ANN E U R E S T R E C ONN U P A R MI C R O S O F T WIN D OW S.
1 Cliquez sur Démarrer puis sur Panneau de configuration, et sélectionnez Imprimantes
et autres périphériques.
2 Cliquez sur Scanneurs et appareils photo.
Si le scanneur est répertorié, cela signifie que Windows le reconnaît.
RÉIN S T A L L E Z L E PI L O T E D U S C ANN E U R. Reportez-vous à la documentation du scanneur
pour obtenir des instructions.52 Résolution des incidents
Incidents liés au son et aux haut-parleurs
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
Les haut-parleurs n'émettent aucun son
REMARQUE : le volume de certains lecteurs MP3 prévaut sur celui qui est défini sous Windows.
Si vous avez écouté des MP3, vérifiez que vous n'avez pas baissé ou augmenté le volume.
VÉ RI FI E Z L E S C ONN E XI ON S D E S H A U T -P A R L E U R S. Vérifiez que les haut-parleurs sont raccordés
comme indiqué dans le schéma d'installation fourni avec ceux-ci. Si vous disposez d'une carte son,
assurez-vous que les haut-parleurs sont connectés à cette carte.
AS S U R E Z -V O U S Q U E L A S O L U TI ON A U DI O A P P R O P RI É E E S T A C TI V É E D AN S L E BIOS.
Voir “Configuration du système”, à la page 112.
VÉ RI FI E Z Q U E L E C AI S S ON D'E X T R ÊM E S G R A V E S E T L E S H A U T -P A R L E U R S S ON T A L L UM É S.
Consultez le schéma d'installation fourni avec les haut-parleurs. Si ces derniers sont munis
d'un contrôle du volume, réglez le volume, les graves ou les aigus pour éliminer toute distorsion.
RÉ G L E Z L E C ON T R Ô L E D U V O L UM E D E WIN D OW S. Cliquez ou double-cliquez sur l'icône représentant
un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran. Vérifiez que le volume est suffisamment
élevé et que le son n'est pas coupé (option “muet”).
DÉ B R AN C H E Z L E S É C O U T E U R S D E L A P RI S E C A S Q U E . Lorsque des écouteurs sont branchés
sur la prise casque du panneau avant, les haut-parleurs sont automatiquement désactivés.Résolution des incidents 53
Les écouteurs n'émettent aucun son
TE S T E Z L A P RI S E É L E C T RI Q U E. Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant
avec un autre appareil, comme une lampe, par exemple.
ÉLIMIN E Z L E S S O U R C E S P O T EN TI E L L E S D'IN T E R F É R EN C E S. Éteignez les ventilateurs, tubes au néon
ou lampes halogènes situés à proximité de l'ordinateur pour voir s'ils produisent des interférences.
RÉIN S T A L L E Z L E PI L O T E A U DI O. Voir “Réinstallation des pilotes”, à la page 64.
EX É C U T E Z L 'U TI LI T AI R E D E R É S O L U TI ON D E P R O B L ÈM E S M A T É RI E L S.
Voir “Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel”, à la page 65.
VÉ RI FI E Z L E S C ONN E XI ON S D E S É C O U T E U R S. Vérifiez que le câble des écouteurs est correctement
inséré dans le connecteur approprié (voir “Vue avant de l'ordinateur”, à la page 15).
RÉ G L E Z L E C ON T R Ô L E D U V O L UM E D E WIN D OW S. Cliquez ou double-cliquez sur l'icône représentant
un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran. Vérifiez que le volume est suffisamment
élevé et que le son n'est pas coupé (option “muet”).
AS S U R E Z -V O U S Q U E L A S O L U TI ON A U DI O A P P R O P RI É E E S T A C TI V É E D AN S L E BIOS.
Voir “Configuration du système”, à la page 112.54 Résolution des incidents
Incidents liés à l'affichage et au moniteur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
REMARQUE : reportez-vous à la documentation du moniteur pour obtenir des instructions de dépannage.
L'écran est vide
VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D U C Â B L E D U M ONI T E U R.
• Vérifiez que le câble vidéo est connecté comme indiqué dans le schéma d'installation de l'ordinateur.
Si le système est équipé d'une carte graphique en option, vérifiez que le câble du moniteur est connecté
sur cette dernière et non sur le connecteur vidéo de la carte système.
• Si vous utilisez une rallonge vidéo et si son retrait résout l'incident, cela signifie que le câble
est défectueux.
• Échangez le câble d'alimentation du moniteur avec celui de l'ordinateur pour éliminer la possibilité
qu'il soit défectueux.
• Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée. La plupart des connecteurs
de câbles de moniteur ont des broches manquantes, ce qui est normal.
VÉ RI FI E Z L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON D U M ONI T E U R. Si ce voyant est éteint, appuyez sur le bouton
pour vérifier que le moniteur est bien allumé. Si le voyant d'alimentation est allumé ou clignote,
le moniteur est sous tension. S'il clignote, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris.
TE S T E Z L A P RI S E É L E C T RI Q U E. Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant
avec un autre appareil, comme une lampe, par exemple.
VÉ RI FI E Z L E S V O Y AN T S D E DI A GN O S TI C. Voir “Voyants d'alimentation et de diagnostic”, à la page 57.Résolution des incidents 55
L'écran est difficilement lisible
VÉ RI FI E Z L E S P A R AM È T R E S D U M ONI T E U R. Reportez-vous à la documentation du moniteur pour
savoir comment régler le contraste et la luminosité, démagnétiser le moniteur et exécuter l'auto-test.
ÉL OI GN E Z L E C AI S S ON D'E X T R ÊM E S G R A V E S D U M ONI T E U R. Si votre système de haut-parleurs inclut
un caisson d'extrêmes graves, vérifiez qu'il se trouve au moins à 60 cm (2 pieds) du moniteur.
ÉL OI GN E Z L E M ONI T E U R D E S S O U R C E S D'A LIM EN T A TI ON E X T E RN E S. Les ventilateurs, lampes
fluorescentes, halogènes ou tout autre appareil électrique peuvent occasionner un léger tremblement
de l'image. Éteignez les appareils se trouvant à proximité du moniteur pour vérifier s'ils produisent
des interférences.
TO U RN E Z L E M ONI T E U R P O U R É VI T E R L E S R E F L E T S D U S O L EI L E T L E S S O U R C E S P O T EN TI E L L E S
D'IN T E R F É R EN C E S.
RÉ G L E Z L E S P A R AM È T R E S D'A F FI C H A G E D E WIN D OW S.
1 Cliquez sur Démarrer puis sur Panneau de configuration, et sélectionnez Apparence et thèmes.
2 Cliquez sur Affichage, puis sur l'onglet Paramètres.
3 Essayez différents paramètres pour Résolution de l'écran et Qualité couleur.56 Résolution des incidentsDépannage avancé 57
Dépannage avancé
Voyants d'alimentation et de diagnostic
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
Le panneau avant est doté d'un voyant d'alimentation et de quatre voyants numérotés de 1 à 4,
qui peuvent vous aider à résoudre certains incidents (voir “Vue avant de l'ordinateur”, à la page 15).
Lorsque l'ordinateur démarre normalement, les voyants de diagnostic clignotent. En cas d'incident,
la couleur et le comportement des voyants permettent d'identifier son origine.
Voyant d'alimentation
Voyant d'alimentation Description de l'incident Solution proposée
Éteint L'ordinateur est éteint ou se trouve
dans un mode d'économie d'énergie.
Aucune. Appuyez sur le bouton
d'alimentation pour allumer ou réactiver
l'ordinateur.
Vert fixe L'ordinateur a démarré et fonctionne
normalement.
Aucune.
Vert clignotant L'ordinateur est dans un mode
de gestion de l'alimentation géré
par Windows (S1 ou S3).
Aucune. Déplacez la souris, appuyez
sur la barre d'espacement ou utilisez
un autre périphérique ayant été configuré
pour réactiver l'ordinateur.
Orange fixe Une erreur s'est produite avant l'autotest de démarrage. Le bloc d'alimentation a envoyé un signal au système,
indiquant que l'alimentation
est correcte.
Pour plus d'informations, voir “Voyants
de diagnostic”, à la page 58.
Si l'incident persiste, contactez Dell
(voir “Contacter Dell”, à la page 127).
Orange clignotant Panne possible du bloc d'alimentation.
Le bloc d'alimentation n'a pas envoyé
de signal au système indiquant
que l'alimentation est correcte.
Branchez l'ordinateur sur une prise
électrique. Voir aussi “Incidents liés à
l'alimentation”, à la page 49.58 Dépannage avancé
Voyants de diagnostic
Comportement des
voyants
Description de l'incident Solution proposée
L'ordinateur fonctionne normalement,
ou bien un incident s'est produit
avant l'auto-test de démarrage.
Voir “Voyant d'alimentation”,
à la page 57.
L'ordinateur est en mode
de récupération.
Aucune.
Panne possible du processeur. Contactez Dell (voir “Contacter Dell”,
à la page 127).
Les barrettes de mémoire sont
détectées mais une panne de mémoire
s'est produite.
• Si vous avez installé plusieurs barrettes
de mémoire, retirez-les, réinstallez une
seule barrette (voir “Mémoire”,
à la page 75), puis redémarrez
l'ordinateur. S'il démarre normalement,
réinstallez une barrette supplémentaire.
Poursuivez jusqu'à ce que la barrette
défectueuse soit identifiée ou,
en l'absence d'erreur, jusqu'à ce que
toutes les barrettes soient réinstallées.
• Dans la mesure du possible, installez
des barrettes de même type
(voir “Mémoire”, à la page 75).
• Si l'incident persiste, contactez Dell
(voir “Contacter Dell”, à la page 127).
Une défaillance du système graphique
semble s'être produite.
Si l'incident persiste, contactez Dell
(voir “Contacter Dell”, à la page 127).
Une défaillance du lecteur de
disquette ou de l'unité de disque dur
semble s'être produite.
Réinstallez correctement tous les câbles
d'alimentation et les câbles de données,
puis redémarrez l'ordinateur.
Panne possible de l'USB. Réinstallez tous les périphériques USB,
vérifiez les connexions des câbles
et redémarrez l'ordinateur.Dépannage avancé 59
Aucune barrette de mémoire
n'est détectée.
• Si vous avez installé plusieurs barrettes
de mémoire, retirez-les, réinstallez
une seule barrette (voir “Mémoire”,
à la page 75), puis redémarrez l'ordinateur. S'il démarre normalement,
réinstallez une barrette supplémentaire.
Poursuivez jusqu'à ce que la barrette
défectueuse soit identifiée ou,
en l'absence d'erreur, jusqu'à ce que toutes les barrettes soient réinstallées.
• Dans la mesure du possible, installez
des barrettes de même type
(voir “Mémoire”, à la page 75).
• Si l'incident persiste, contactez Dell
(voir “Contacter Dell”, à la page 127).
Des barrettes de mémoire
sont détectées mais il existe une erreur
de compatibilité ou de configuration.
• Vérifiez si des contraintes particulières
doivent être respectées en ce qui concerne l'installation des barrettes
dans les logements (voir “Mémoire”,
à la page 75).
• Vérifiez que les barrettes que vous installez sont compatibles avec l'ordinateur
(voir “Mémoire”, à la page 75).
• Si l'incident persiste, contactez Dell
(voir “Contacter Dell”, à la page 127).
Comportement des
voyants
Description de l'incident Solution proposée60 Dépannage avancé
Panne possible d'une carte d'extension. 1 Déterminez s'il existe un conflit en
retirant une carte et en redémarrant
l'ordinateur (voir “Cartes”,
à la page 80).
2 Si l'incident persiste, réinstallez la carte
retirée, enlevez-en une autre
et redémarrez l'ordinateur.
3 Répétez cette opération avec toutes
les cartes. Si l'ordinateur démarre normalement, essayez de déterminer
si la dernière carte retirée provoque des
conflits de ressources (voir
“Résolution des incompatibilités liées
aux logiciels ou au matériel”,
à la page 65).
4 Si l'incident persiste, contactez Dell
(voir “Contacter Dell”, à la page 127).
Activité système de routine suivant
l'initialisation vidéo.
Vérifiez si des messages s'affichent
à l'écran.
Ressources du système en cours
de configuration.
Aucune.
La carte système est en panne. Contactez Dell (voir “Contacter Dell”,
à la page 127).
Lorsque le système fonctionne normalement, tous les voyants de diagnostic
s'allument puis s'éteignent
avant son démarrage.
REMARQUE : si tous les voyants de
diagnostic sont allumés et si le système
ne démarre pas, il est possible qu'une
défaillance du bloc d'alimentation
ou du processeur se soit produite.
Si le système ne démarre pas, branchez-le
sur une prise électrique fonctionnelle.
Voir aussi “Incidents liés à l'alimentation”,
à la page 49.
Si le système ne démarre pas alors
que vous ne constatez aucun incident lié
à l'alimentation, contactez Dell
(voir “Contacter Dell”, à la page 127).
Comportement des
voyants
Description de l'incident Solution proposéeDépannage avancé 61
Dell Diagnostics
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
Si un incident se produit, procédez aux vérifications décrites dans la section “Résolution des incidents”,
à la page 37 et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique.
AVIS : le programme Dell Diagnostics fonctionne uniquement sur les ordinateurs Dell™.
1 Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2 Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur .
Si vous n'êtes pas intervenu assez rapidement, le logo du système d'exploitation apparaît et le système
poursuit la procédure de démarrage. Attendez que le bureau Microsoft®
Windows®
s'affiche, puis
éteignez l'ordinateur (voir “Mise hors tension de l'ordinateur”, à la page 69) et réessayez.
3 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Boot to Utility Partition
(Démarrer sur la partition d'utilitaires) et appuyez sur .
4 Lorsque la page Main Menu (Menu principal) de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test
à effectuer (voir “Menu principal de Dell Diagnostics”, à la page 61).
Menu principal de Dell Diagnostics
1 Une fois que Dell Diagnostics est chargé et que l'écran Main Menu (Menu principal) s'affiche,
cliquez sur le bouton correspondant à l'option souhaitée.
Option Fonction
Express Test
(Test rapide)
Exécute un test rapide des périphériques. En règle générale,
ce test dure 10 à 20 minutes et n'exige aucune intervention
de votre part. Exécutez-le en premier pour augmenter
la possibilité d'identifier l'incident rapidement.
Extended Test
(Test complet)
Exécute un test approfondi des périphériques. Cette procédure
dure habituellement une heure, voire plus. Vous devez répondre
aux questions du programme.
Custom Test
(Test personnalisé)
Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser
les tests à exécuter.
Symptom Tree
(Arborescence
des symptômes)
Répertorie les symptômes les plus courants. Vous pouvez
sélectionner le test à effectuer en fonction des symptômes
rencontrés.62 Dépannage avancé
2 Si un incident se produit en cours de test, un message affiche un code d'erreur et une description
du problème. Notez ce code ainsi que la description et suivez les instructions à l'écran.
Si vous ne parvenez pas à résoudre l'incident, contactez Dell (voir “Contacter Dell”, à la page 127).
REMARQUE : le numéro de service de votre ordinateur est affiché en haut de chaque écran de test.
Si vous contactez Dell, ce numéro vous sera demandé par le service de support technique.
3 Si vous exécutez un test à partir des options Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom Tree
(Arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant
pour obtenir plus d'informations.
4 Fermez l'écran de test pour revenir au menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer
l'ordinateur, fermez le menu principal.
Onglet Fonction
Results (Résultats) Affiche les résultats du test et les erreurs rencontrées.
Errors (Erreurs) Affiche les erreurs rencontrées, leur code et la description
de l'incident.
Help (Aide) Décrit le test et peut indiquer les conditions requises
pour l'exécuter.
Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné.
Dell Diagnostics permet d'obtenir des informations relatives
à la configuration de tous les périphériques à partir du programme de configuration du système, de la mémoire et de
divers tests internes. Il les répertorie dans la liste des périphériques, située dans le volet gauche de l'écran. Cette liste ne
contient pas nécessairement le nom de tous les composants installés sur l'ordinateur ni de tous les périphériques connectés.
Parameters (Paramètres) Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.Dépannage avancé 63
Pilotes
Qu'est-ce qu'un pilote ?
Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique, tel qu'une imprimante, une souris
ou un clavier. Tous les périphériques en requièrent un.
Le pilote sert d'interprète entre le périphérique et les programmes qui l'utilisent. Chaque périphérique
possède un jeu de commandes spécifiques que seul son pilote reconnaît.
Dell livre l'ordinateur avec les pilotes requis déjà installés ; aucune installation ou configuration
supplémentaire n'est nécessaire.
REMARQUE : si vous réinstallez le système d'exploitation de l'ordinateur, il est recommandé de réinstaller
l'utilitaire DSS avant les pilotes.
De nombreux pilotes (par exemple, celui du clavier) sont intégrés au système d'exploitation Microsoft®
Windows®
. Vous devez installer des pilotes dans les cas suivants :
• lors de la mise à jour du système d'exploitation ;
• lors de la réinstallation du système d'exploitation ;
• lors de la connexion ou de l'installation d'un nouveau périphérique.
Identification des pilotes
Si vous rencontrez des difficultés avec un périphérique, identifiez le pilote à l'origine de l'incident
et mettez-le à jour au besoin.
Windows XP
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, sélectionnez Performances et Maintenance.
3 Cliquez sur Système.
4 Dans la fenêtre Propriétés système, allez dans l'onglet Matériel.
5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
6 Faites défiler la liste pour voir si un cercle jaune contenant un point d'exclamation s'affiche
devant l'icône d'un périphérique.
Si tel est le cas, vous devez réinstaller le pilote correspondant à ce périphérique ou en installer
un nouveau.64 Dépannage avancé
Réinstallation des pilotes
AVIS : les pilotes approuvés pour les ordinateurs Dell™ sont disponibles sur notre site de support technique,
support.dell.com. Si vous installez des pilotes obtenus auprès d'autres sources, il est possible que l'ordinateur
ne fonctionne pas correctement.
Utilisation de la fonction de restauration des pilotes de périphériques sous Microsoft Windows XP
Lorsqu'un incident survient suite à l'installation ou à la mise à jour du pilote, utilisez la fonction
de restauration des pilotes de périphériques pour remplacer le pilote par sa version précédente.
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, sélectionnez Performances et Maintenance.
3 Cliquez sur Système.
4 Dans la fenêtre Propriétés système, allez dans l'onglet Matériel.
5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
6 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le périphérique pour lequel vous avez installé
un nouveau pilote, puis sélectionnez Propriétés.
7 Cliquez sur l'onglet Pilotes.
8 Sélectionnez Revenir à la version précédente.
Si ce programme ne corrige pas l'incident, utilisez la fonction Restauration du système pour rétablir
la configuration antérieure à l'installation du pilote.
Réinstallation manuelle des pilotes
1 Après avoir copié les fichiers du pilote sur le disque dur, cliquez sur le bouton Démarrer et faites
un clic droit sur Poste de travail.
2 Sélectionnez Propriétés.
3 Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
4 Double-cliquez sur le type de périphérique pour lequel vous installez le pilote.
5 Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote.
6 Cliquez sur l'onglet Pilote, puis sur Mettre à jour le pilote.
7 Cliquez sur Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique (utilisateurs expérimentés),
puis sur Suivant.
8 Cliquez sur Parcourir et naviguez jusqu'à l'emplacement où vous avez extrait les fichiers du pilote.
9 Lorsque le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur Suivant.
10 Cliquez sur Terminer et redémarrez votre ordinateur.Dépannage avancé 65
Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel
Si un périphérique n'est pas détecté lors de la configuration du système d'exploitation ou s'il est détecté
mais pas correctement configuré, vous pouvez faire appel à l'utilitaire de résolution d'incidents matériels
pour résoudre cette incompatibilité.
Pour ce faire, procédez comme suit :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Tapez résolution des problèmes matériels dans le champ Rechercher puis cliquez sur la flèche
pour lancer la recherche.
3 Cliquez sur Utilitaire de résolution de problèmes matériels dans la liste Résultats de la recherche.
4 Dans la liste affichée, cliquez sur Matériel, puis sur J'ai besoin de résoudre un conflit matériel
sur mon ordinateur et sur Suivant.
Restauration du système d'exploitation
Pour restaurer le système d'exploitation, vous disposez de plusieurs méthodes :
• La fonction Restauration du système de Microsoft Windows XP restaure l'état de fonctionnement
antérieur de votre ordinateur sans affecter les fichiers de données.
• Dell PC Restore, de Symantec, restaure le disque dur à l'état dans lequel il se trouvait lorsque
vous avez acheté l'ordinateur. Ce programme supprime définitivement toutes les données contenues
sur le disque dur et désinstalle les applications ajoutées après l'achat de l'ordinateur.
Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft®
Windows®
XP
Le système d'exploitation Microsoft Windows XP comporte la fonction Restauration du système,
qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers de données)
si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent
l'ordinateur de fonctionner correctement. Reportez-vous au Centre d'aide et de support technique
de Windows pour plus d'informations sur cette fonction.
AVIS : veillez à sauvegarder vos fichiers de données régulièrement. La fonction Restauration du système
ne gère pas ces fichiers et ne permet pas de les récupérer.
REMARQUE : les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de Windows
et peuvent ne pas s'appliquer si vous avez opté pour le mode d'affichage Windows Classique.66 Dépannage avancé
Création d'un point de restauration
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Cliquez sur Restauration du système.
3 Suivez les instructions affichées.
Restauration de l'ordinateur à un état antérieur
Si des incidents surviennent après l'installation d'un pilote de périphérique, utilisez d'abord la fonction
Restauration des pilotes de périphériques (voir “Utilisation de la fonction de restauration des pilotes
de périphériques sous Microsoft Windows XP”, à la page 64). Si l'incident persiste, utilisez alors la fonction
Restauration du système.
AVIS : avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts,
puis quittez tous les programmes en cours d'exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer
des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système,
puis sélectionnez Restauration du système.
2 Vérifiez que l'option Restaurer mon ordinateur à une heure antérieure est activée et cliquez sur Suivant.
3 Cliquez sur la date à laquelle vous souhaitez restaurer l'ordinateur.
L'écran Sélectionner un point de restauration inclut un calendrier vous permettant de visualiser
et de sélectionner les points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des points
de restauration apparaissent en gras.
4 Sélectionnez un point de restauration et cliquez sur Suivant.
Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, il est sélectionné automatiquement.
Si plusieurs points de restauration sont disponibles, cliquez sur celui que vous souhaitez utiliser.
5 Cliquez sur Suivant.
Une fois la collecte des données terminée, l'écran Restauration terminée apparaît et l'ordinateur
redémarre automatiquement.
6 Une fois le redémarrage terminé, cliquez sur OK.
Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes en utilisant un autre point
de restauration. Vous pouvez aussi annuler la restauration.
Annulation de la dernière restauration du système
AVIS : avant d'annuler la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts,
puis quittez tous les programmes en cours d'exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer
des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système,
puis cliquez sur Restauration du système.
2 Cliquez sur Annuler ma dernière restauration puis sur Suivant.Dépannage avancé 67
Activation de la fonction Restauration du système
Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction
Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier l'activation de cette fonction :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sélectionnez Performances et maintenance.
3 Cliquez sur Système.
4 Cliquez sur l'onglet Restauration du système.
5 Assurez-vous que l'option Désactiver la Restauration du système n'est pas sélectionnée.
Utilisation de Dell™ PC Restore de Symantec
REMARQUE : Dell PC Restore n'est disponible que dans certains pays.
N'utilisez Dell PC Restore pour restaurer le système d'exploitation qu'en dernier recours. Ce programme
restaure le disque dur à l'état dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur.
Tous les programmes ou fichiers ajoutés après cette date sont définitivement supprimés du disque dur,
fichiers de données compris (documents, feuilles de calcul, messages électroniques, photos numériques,
fichiers audio, etc.). Si possible, sauvegardez toutes vos données avant d'utiliser PC Restore.
AVIS : l'utilisation de PC Restore supprime définitivement toutes les données du disque dur et désinstalle
les applications ou les pilotes que vous avez installés après l'achat de l'ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes
vos données avant d'utiliser ce programme.
Pour utiliser PC Restore :
1 Mettez l'ordinateur sous tension et observez les voyants d'état du clavier.
2 Dès qu'ils clignotent, appuyez sur .
Si vous n'avez pas appuyé à temps sur , laissez le démarrage se terminer puis arrêtez
le système et recommencez.
AVIS : pour annuler l'exécution de PC Restore, cliquez sur Reboot (Redémarrer) à l'étape suivante.
3 Dans l'écran suivant, cliquez sur Restore (Restaurer).
4 Dans l'écran suivant, cliquez sur Confirm (Confirmer).
Le processus de restauration dure de 6 à 10 minutes.
5 Lorsque le système vous y invite, cliquez sur Finish (Terminer) pour redémarrer l'ordinateur.
REMARQUE : n'arrêtez pas l'ordinateur manuellement. Cliquez sur Finish et laisser l'ordinateur terminer
sa réinitialisation.68 Dépannage avancé
6 Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Yes (Oui).
L'ordinateur redémarre. L'état initial de l'ordinateur étant restauré, les écrans qui apparaissent,
tels que le contrat de licence utilisateur final, sont les mêmes que ceux qui sont apparus la première
fois que vous avez allumé l'ordinateur.
7 Cliquez sur Next (Suivant).
L'écran System Restore (Restauration du système) s'affiche et l'ordinateur redémarre.
8 Une fois le redémarrage terminé, cliquez sur OK.
Suppression de Dell PC Restore
AVIS : la suppression de Dell PC Restore est définitive. Une fois le programme désinstallé, vous ne pourrez plus
l'utiliser pour restaurer le système d'exploitation.
Dell PC Restore restaure le disque dur à l'état dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté
l'ordinateur. Il est recommandé de ne pas le supprimer, même pour libérer de l'espace disque,
La suppression de PC Restore est irréversible. Une fois cette opération effectuée, vous ne pourrez plus
utiliser ce programme pour restaurer l'état initial de l'ordinateur.
Pour supprimer PC Restore :
1 Connectez-vous en tant qu'administrateur local.
2 Dans l'Explorateur Windows, accédez au répertoire c:\dell\utilities\DSR.
3 Double-cliquez sur le fichier DSRIRRemv2.exe.
REMARQUE : si vous ne vous connectez pas en tant qu'administrateur local, un message vous y invite.
Cliquez sur Quitter et connectez-vous en tant qu'administrateur local.
REMARQUE : si le disque dur ne contient aucune partition pour PC Restore, un message vous indique
que la partition est introuvable. Cliquez sur Quitter. Il n'y a pas de partition à supprimer.
4 Cliquez sur OK pour supprimer la partition PC Restore du disque dur.
5 Répondez Yes au message de confirmation.
La partition de PC Restore est supprimée et l'espace disque libéré est ajouté à la quantité d'espace
disponible sur le disque dur.
6 Dans l'Explorateur Windows, cliquez avec le bouton droit sur Disque local (C:), sélectionnez
Propriétés et vérifiez que la quantité indiquée pour Espace libre a augmenté et reflète l'espace
supplémentaire disponible.
7 Cliquez sur Terminer pour fermer la fenêtre de suppression de PC Restore.
8 Redémarrez l'ordinateur.Retrait et installation de pièces 69
Retrait et installation de pièces
Avant de commencer
Cette section contient les procédures d'installation et de retrait de pièces. Sauf mention contraire,
chaque procédure implique les conditions suivantes :
• Vous avez appliqué les étapes décrites dans les sections “Mise hors tension de l'ordinateur”
et “Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur”, à la page 70.
• Vous avez pris connaissance des consignes de sécurité figurant dans le document Dell™
Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
REMARQUE : sauf indication contraire, vous pouvez remplacer une pièce ou l'installer (si elle a été achetée
séparément) en suivant la procédure de retrait dans l'ordre inverse.
Outils recommandés
Les procédures présentées dans ce document nécessitent notamment l'utilisation
des éléments suivants :
• Petit tournevis plat
• Tournevis cruciforme
• Programme de mise à jour du BIOS Flash, disponible sur le site support.dell.com
Mise hors tension de l'ordinateur
AVIS : afin d'éviter de perdre des données, enregistrez et fermez les fichiers ouverts, puis fermez
tous les programmes avant de mettre l'ordinateur hors tension.
1 Arrêtez le système d'exploitation :
a Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours
d'exécution. Cliquez ensuite sur Démarrer puis sur Arrêter l'ordinateur.
b Dans la fenêtre Arrêter l'ordinateur, cliquez sur Arrêter.
L'ordinateur s'éteint une fois le processus d'arrêt du système d'exploitation terminé.
2 Vérifiez que l'ordinateur et tous les périphériques connectés sont éteints. Si l'ordinateur
et les périphériques connectés ne se sont pas éteints automatiquement à l'arrêt du système
d'exploitation, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 4 secondes.70 Retrait et installation de pièces
Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour contribuer à assurer votre sécurité personnelle
et pour protéger l'ordinateur contre d'éventuels dommages.
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
PRÉCAUTION : manipulez avec précaution les cartes et les pièces de l'ordinateur. Ne touchez
pas les composants ou les contacts d'une carte. Tenez la carte par ses bords ou par son support de montage
métallique. Les pièces telles que le processeur doivent être tenues par les bords de manière à éviter tout contact
avec les broches.
AVIS : toute réparation de votre ordinateur doit être effectuée par un technicien de maintenance certifié.
Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts
par votre garantie.
AVIS : pour débrancher un câble, saisissez son connecteur ou sa boucle de serrage. Ne tirez pas sur le câble.
Certains câbles possèdent un connecteur avec des pattes de verrouillage ; vous devez appuyer sur ces dernières
pour débrancher le câble. Lorsque vous séparez des connecteurs, veillez à les maintenir alignés pour éviter
de tordre leurs broches. Pour la même raison, lors du raccordement d'un câble, vérifiez bien l'orientation
et l'alignement des deux connecteurs.
AVIS : pour éviter tout dommage matériel, effectuez les étapes suivantes avant d'intervenir à l'intérieur
de l'ordinateur :
1 Éteignez l'ordinateur (voir “Mise hors tension de l'ordinateur”, à la page 69).
AVIS : lorsque vous débranchez un câble réseau, déconnectez-le de l'ordinateur avant de le retirer du port
ou du périphérique réseau.
2 Débranchez tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur.
3 Débranchez le câble d'alimentation de l'ordinateur de la prise électrique, ainsi que celui
des périphériques connectés. Appuyez ensuite sur le bouton d'alimentation pour mettre
la carte système à la terre.
PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l'ordinateur
de la prise électrique avant de retirer le capot.
4 Retirez le capot de l'ordinateur (voir “Retrait du capot”, à la page 71).
AVIS : avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la terre en touchant une surface
métallique non peinte, par exemple à l'arrière du châssis de l'ordinateur. Répétez cette opération régulièrement
pendant votre intervention pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants
internes.Retrait et installation de pièces 71
Retrait du capot
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l'ordinateur
de la prise électrique avant de retirer le capot.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 69.
AVIS : vérifiez qu'il y a assez de place sur le plan de travail (au moins 30 cm, soit 1 pied) pour déposer le capot
une fois celui-ci retiré.
AVIS : travaillez sur une surface plane et suffisamment protégée pour éviter de rayer l'ordinateur ou le plan
de travail.
2 Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau correspondant du panneau arrière, retirez-le.
3 Couchez l'ordinateur sur le côté, capot vers le haut.
AVIS : lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte
système accidentellement.
4 Poussez le loquet de fermeture du capot puis relevez ce dernier.
5 Retirez le capot et déposez-le sur une surface non abrasive.72 Retrait et installation de pièces
1 Fente pour câble
de sécurité
2 Loquet de fermeture
du capot
3 Anneau pour cadenas
2
1
3Retrait et installation de pièces 73
Vue interne de l'ordinateur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l'ordinateur
de la prise électrique avant de retirer le capot.
AVIS : lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte
système accidentellement.
1 Baie de lecteurs (lecteur
de CD/DVD, lecteur de
disquette et disque dur)
2 Bloc d'alimentation 3 Carte système
4 Logements de cartes 5 Assemblage
du dissipateur de chaleur
6 Panneau d'E-S avant
1
2
3
4
5
674 Retrait et installation de pièces
Composants de la carte système
1 Connecteur de ventilateur
(FAN_CPU1)
2 Support du processeur
(CPU)
3 Connecteur d'alimentation
(PW_12V_A1)
4 Connecteurs de barrettes
de mémoire (DIMM_1,
DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4)
5 Connecteur d'alimentation
(POWER1)
6 Connecteurs de lecteurs
SATA (SATA0, SATA1)
7 Connecteur du panneau
avant (FRONTPANEL)
8 Cavalier de réinitialisation
CMOS (RTCRST)
9 Support de la pile (BT1)
10 USB interne (USB1) 11 Connecteur PCI
Express x16 (SLOT1)
12 Connecteur PCI
Express x1 (SLOT2)
13 Connecteur PCI (SLOT3) 14 Cavalier du mot de passe
(PSWD)
15 Connecteur de lecteur
de disquette (FLOPPY1)
1 2
6
5
13
4
7
15
14
12 11 10
3
9 8Retrait et installation de pièces 75
Mémoire
Si une seule barrette de mémoire est installée sur la carte système, vous pouvez en installer
une autre pour augmenter la taille de la mémoire.
Votre ordinateur prend en charge la mémoire de type DDR2. Pour plus d'informations sur le type
de mémoire pris en charge par votre ordinateur, voir “Spécifications”, à la page 107.
Présentation des barrettes de mémoire DDR2
Votre ordinateur est équipé au minimum d'une barrette de mémoire DDR2. Celle-ci doit être installée
dans le connecteur DIMM1. Si vous installez plusieurs barrettes de mémoire DDR2, elles doivent être
installées par paires de même type (taille de la mémoire, vitesse et technologie identiques).
Sinon, l'ordinateur continuera de fonctionner, mais ses performances peuvent diminuer légèrement.
Voir l'étiquette apposée sur la barrette pour déterminer sa capacité.
REMARQUE : installez toujours les barrettes de mémoire DDR2 dans l'ordre indiqué sur la carte système.
AVIS : n'installez pas de barrettes de mémoire de type ECC ou avec tampon. Seules les barrettes de mémoire
sans tampon, non-ECC, sont prises en charge.
Les configurations de mémoire recommandées sont les suivantes :
• Une barrette de mémoire installée dans le connecteur DIMM1
• Une paire de barrettes identiques installées dans les connecteurs DIMM1 et DIMM2
• Une paire de barrettes identiques installées dans les connecteurs DIMM1 et DIMM2,
et une autre paire dans les connecteurs DIMM3 et DIMM4
• Si vous installez des paires mixtes PC2-4300 (DDR2 à 533 MHz) et PC2-5400 (DDR2 à 667 MHz),
toutes les barrettes fonctionneront à la vitesse de la barrette la plus lente.
Veillez à installer les barrettes dans le bon ordre. Vous devez commencer par le connecteur DIMM1
(le plus proche de la carte système) avant d'équiper les autres connecteurs.76 Retrait et installation de pièces
REMARQUE : les barrettes fournies par Dell sont couvertes par la garantie de l'ordinateur.
AVIS : si vous retirez les barrettes d'origine pour mettre la mémoire à niveau, ne les mélangez pas
avec les nouvelles barrettes, même si ces dernières vous ont été fournies par Dell. Si possible, évitez de coupler
une barrette d'origine avec une barrette neuve. Sinon, l'ordinateur risque de ne pas démarrer correctement.
Installation d'une barrette de mémoire
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
AVIS : pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux composants de l'ordinateur,
déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les pièces électroniques du système.
Pour cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 Canal A : Paire de barrettes
identiques dans les connecteurs
DIMM_1 et DIMM_2 (clips de
fixation blancs)
2 Canal B : Paire de barrettes
identiques dans les connecteurs
DIMM_3 et DIMM_4
(clips de fixation noirs)
1
2Retrait et installation de pièces 77
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 69.
2 Écartez les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de barrette de mémoire.
3 Alignez l'encoche de la partie inférieure de la barrette avec la barre transversale du connecteur.
AVIS : pour éviter d'endommager la barrette de mémoire, enfoncez-la dans le connecteur en appliquant une force
égale à chaque extrémité.
4 Insérez la barrette dans le connecteur jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
Si vous insérez la barrette correctement, les clips de fixation s'enclenchent dans les découpes situées
à chaque extrémité de la barrette.
1
2
3
1 Connecteur de mémoire le plus proche du bord de la carte 2 Clips de fixation (2) 3 Connecteur
1 Découpes (2) 2 Barrette de mémoire 3 Encoche
4 Barre transversale
3
2
1
478 Retrait et installation de pièces
5 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, à la page 105).
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
6 Branchez l'ordinateur et les périphériques sur les prises électriques, puis allumez-les.
7 Lorsqu'un message s'affiche pour indiquer que la taille de la mémoire a changé, appuyez sur pour
continuer.
8 Ouvrez une session sur l'ordinateur.
9 Faites un clic droit sur l'icône Poste de travail et cliquez sur Propriétés.
10 Cliquez sur l'onglet Général.
11 Pour vérifier que la mémoire est correctement installée, contrôlez la quantité de mémoire (RAM)
répertoriée.Retrait et installation de pièces 79
Retrait d'une barrette de mémoire
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
AVIS : pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux composants de l'ordinateur,
déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les pièces électroniques du système.
Pour cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 69.
2 Appuyez sur le clip de fixation situé à chaque extrémité du connecteur mémoire.
3 Saisissez la barrette et tirez-la vers le haut.
En cas de difficultés, déplacez doucement la barrette d'avant en arrière pour la dégager
de son connecteur.
4 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, à la page 105).
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
5 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.80 Retrait et installation de pièces
Cartes
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
AVIS : pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux composants de l'ordinateur,
déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les pièces électroniques du système.
Pour cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
L'ordinateur Dell™ comporte les emplacements suivants pour les cartes PCI et PCI Express :
• Un logement pour carte PCI compacte
• Un logement pour carte PCI Express compacte, x1 et x16
Si vous installez ou remplacez une carte d'extension, suivez les procédures ci-après. Si vous ne remplacez
pas la carte par une autre, voir “Retrait d'une carte d'extension”, à la page 84.
Si vous remplacez une carte par une autre d'un type différent, désinstallez le pilote de la carte d'origine
pour le supprimer du système d'exploitation.
1 Carte PCI
Express x1
2 Carte PCI
Express x16
3 PCI
4 Logement PCI
Express x1
5 Logement PCI
Express x16
6 Logement PCI
1
4
2 3
5
6Retrait et installation de pièces 81
Installation d'une carte d'extension
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 69.
2 Poussez doucement la patte de dégagement située à l'intérieur du volet de fixation des cartes,
de manière à ouvrir ce dernier. Le volet reste en position ouverte.
3 Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de recouvrement pour libérer un emplacement,
puis passez à l'étape 5.
4 Si vous remplacez une carte déjà installée dans l'ordinateur, retirez-la.
Si nécessaire, déconnectez les câbles reliés à la carte. Saisissez la carte par ses angles supérieurs
et retirez-la doucement de son connecteur.
5 Préparez la carte à installer.
Consultez la documentation de la carte pour obtenir des informations sur sa configuration,
la réalisation des connexions internes ou le paramétrage approprié pour votre ordinateur.
PRÉCAUTION : certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées
à un réseau. Pour vous protéger contre les décharges électriques, prenez bien soin de débrancher
votre ordinateur de sa prise électrique avant d'installer des cartes.
6 Placez la carte dans le connecteur et appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte
est correctement insérée dans l'emplacement.
1 Patte de dégagement 2 Volet de fixation des cartes
2
182 Retrait et installation de pièces
7 Avant de fermer le volet de fixation des cartes, vérifiez que :
• les bords supérieurs de toutes les cartes et plaques de recouvrement sont au même niveau
que la barre d'alignement ;
• l'encoche sur le bord supérieur de chaque carte ou sur la plaque de recouvrement s'emboîte
sur le guide d'alignement.
1 Support correctement
installé
2 Support hors de
l'emplacement
3 Barre d'alignement
4 Guide d'alignement 5 Carte correctement
insérée
6 Carte mal insérée
5
6
2
1
4
3Retrait et installation de pièces 83
8 Refermez le volet.
AVIS : ne faites pas passer les câbles sur les cartes. Ils risqueraient de gêner la fermeture du capot
de l'ordinateur ou d'endommager l'équipement.
9 Connectez tous les câbles requis à la carte.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour plus d'informations sur le câblage approprié.
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
10 Réinstallez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leurs prises
électriques, puis allumez-les.
11 Si vous avez installé une carte son :
a Accédez au programme de configuration du système, sélectionnez Integrated Audio
(Audio intégré) dans le groupe Onboard Devices (Périphériques intégrés), puis réglez
le paramètre sur Off (Désactivé). Voir “Options du programme de configuration du système”,
à la page 114.
b Branchez les périphériques audio externes sur les connecteurs de la carte son,
et non sur le connecteur de ligne d'entrée situé sur le panneau arrière de l'ordinateur.
Voir “Connecteurs d'E-S du panneau arrière”, à la page 19.
1 Patte de dégagement 2 Volet de fixation des cartes 3 Plaque de recouvrement
4 Guide d'alignement 5 Barre d'alignement
2
1
3
4
584 Retrait et installation de pièces
12 Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a Accédez au programme de configuration du système, sélectionnez Integrated NIC (NIC intégré)
dans le groupe Onboard Devices (Périphériques intégrés), puis réglez le paramètre sur Off
(Désactivé). Voir “Options du programme de configuration du système”, à la page 114.
b Reliez le câble réseau aux connecteurs de la carte réseau. Ne l'insérez pas dans le connecteur
réseau intégré situé sur le panneau arrière de l'ordinateur.
13 Installez tous les pilotes requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de cette dernière.
Retrait d'une carte d'extension
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 69.
2 Poussez doucement la patte de dégagement située à l'intérieur du volet de fixation des cartes
de manière à ouvrir ce dernier. Le volet reste en position ouverte.
3 Si nécessaire, déconnectez les câbles branchés sur la carte.
4 Retirez la carte :
Si vous retirez une carte PCI ou PCI Express x1, saisissez-la par ses coins supérieurs et dégagez-la
doucement de son connecteur. Passez à l'étape 6.
Si vous retirez une carte PCI Express x16, passez à l'étape 5.
5 Tout en appuyant sur le levier, tirez la carte vers le haut pour la retirer.
1 Carte PCI Express x16 2 Levier 3 Encoche de fixation
4 Patte de fixation 5 Connecteur
de carte PCI
Express x16
2 3
1
5
4Retrait et installation de pièces 85
6 Si vous retirez la carte définitivement, installez une plaque de recouvrement sur le logement vide.
REMARQUE : l'installation d'une plaque de ce type sur un emplacement vide est obligatoire pour que le système
reste conforme à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques protègent également
l'ordinateur de la poussière et autres impuretés.
7 Avant de fermer le volet de fixation des cartes, vérifiez que :
• les bords supérieurs de toutes les cartes et plaques de recouvrement sont au même niveau
que la barre d'alignement ;
• l'encoche sur le bord supérieur de chaque carte ou sur la plaque de recouvrement s'emboîte
sur le guide d'alignement.
8 Refermez le volet.
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
9 Réinstallez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques
à leurs prises électriques, puis allumez-les.
10 Désinstallez le pilote de la carte pour le supprimer du système d'exploitation.
11 Si vous avez retiré une carte son, procédez comme suit :
a Accédez au programme de configuration du système, sélectionnez Integrated Audio
(Audio intégré) dans le groupe Onboard Devices (Périphériques intégrés),
puis réglez le paramètre sur On (Activé). Voir “Options du programme de configuration
du système”, à la page 114.
b Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière
de l'ordinateur. Voir “Connecteurs d'E-S du panneau arrière”, à la page 19.
12 Si vous avez supprimé une carte réseau supplémentaire :
a Accédez au programme de configuration du système, sélectionnez Integrated NIC (NIC intégré)
dans le groupe Onboard Devices (Périphériques intégrés), puis réglez le paramètre
sur On (Activé). Voir “Options du programme de configuration du système”, à la page 114.
b Branchez le câble réseau sur le connecteur intégré situé sur le panneau arrière de l'ordinateur.86 Retrait et installation de pièces
Lecteurs
Votre ordinateur prend en charge une combinaison des périphériques suivants :
• Un disque dur SATA
• Un lecteur de disquette ou lecteur de carte (tous deux en option)
• Un lecteur de CD ou de DVD
1 Lecteur de DVD 2 Lecteur de disquette ou
de carte (tous deux en option)
3 Disque dur
1
2
3Retrait et installation de pièces 87
Consignes générales d'installation
Reliez le disque dur SATA au connecteur “SATA0”. Reliez les lecteurs de CD ou de DVD SATA
au connecteur “SATA1” de la carte système. Pour plus d'informations sur les connecteurs de la carte
système, voir “Composants de la carte système”, à la page 74.
Connexion des câbles de lecteurs
Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système
(un câble d'alimentation en CC et un câble d'interface).
Connecteurs d'interface de lecteurs
Connecteur du câble d'alimentation
1 Câble d'interface 2 Connecteur d'interface
1 Câble d'alimentation 2 Connecteur d'entrée d'alimentation
Connecteur SATA
1
2
1
288 Retrait et installation de pièces
Connexion et déconnexion des câbles de lecteurs
Pour débrancher un câble de données SATA, saisissez la languette colorée et tirez jusqu'à ce que
le connecteur se détache. Pour connecter un câble de données SATA, tenez-le par le connecteur noir
situé à chaque extrémité.
Disque dur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l'ordinateur
de la prise électrique avant de retirer le capot.
AVIS : pour éviter d'endommager le lecteur, ne le déposez pas sur une surface dure. Utilisez une surface pouvant
amortir les chocs, par exemple un tapis de mousse.
AVIS : si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez
vos fichiers avant de commencer la procédure.
Consultez la documentation du lecteur pour vérifier qu'il est configuré pour l'ordinateur.Retrait et installation de pièces 89
Retrait d'un disque dur
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 69.
REMARQUE : au cours des étapes suivantes, vous pouvez laisser en place les câbles connectés au lecteur
de CD/DVD, de disquette ou de carte que vous retirez, tant qu'ils ne présentent pas une gêne
pour votre intervention.
2 Retirez le lecteur de CD/DVD de la baie (s'il est installé) et mettez-le de côté (voir “Retrait d'un
lecteur de CD/DVD”, à la page 100).
3 Retirez le lecteur de disquette ou de carte de la baie (s'il est installé) et mettez-le de côté
(voir “Retrait d'un lecteur de carte”, à la page 97 ou “Retrait d'un lecteur de disquette”, à la page 94).
4 Appuyez sur les deux clips de fixation en plastique situés de chaque côté du lecteur, puis poussez
celui-ci vers l'arrière de l'ordinateur.
AVIS : ne tirez pas sur les câbles pour enlever le lecteur de l'ordinateur. Vous risqueriez de les endommager,
ainsi que les connecteurs.
5 Soulevez le lecteur hors de l'ordinateur, puis déconnectez son câble d'alimentation
et son câble de données.
1 Clips de fixation (2) 2 Disque dur
1
290 Retrait et installation de pièces
Installation d'un disque dur
1 Consultez la documentation du lecteur pour vérifier qu'il est configuré pour l'ordinateur.
AVIS : pour éviter d'endommager le lecteur, ne le déposez pas sur une surface dure. Utilisez une surface pouvant
amortir les chocs, par exemple un tapis de mousse.
2 Préparez le nouveau disque dur en vue de son installation.
3 Si le disque à installer n'est pas fourni avec un support de plastique, retirez celui du disque d'origine
et fixez-le sur le nouveau disque.
1 Disque dur 2 Pattes de
dégagement (2)
3 Support de plastique
pour le disque dur
1
2
3Retrait et installation de pièces 91
4 Emboîtez le nouveau lecteur dans le support. Pour ce faire, alignez les deux pattes de fixation
avec les trous de montage du disque, puis faites pivoter ce dernier vers le bas pour l'enclencher
dans le support.
5 Reliez le câble d'alimentation et le câble de données au lecteur.
6 Repérez l'encoche de guidage appropriée (1) et alignez les pattes de dégagement sur les repères.
1 Pattes de fixation (2) 2 Disque dur 3 Pattes de dégagement (2)
4 Support de plastique
pour le disque dur
1
2
3
492 Retrait et installation de pièces
7 Insérez le lecteur dans la baie jusqu'à ce qu'il s'y enclenche.
8 Réinstallez les lecteurs retirés, le cas échéant.
9 Vérifiez tous les connecteurs pour vous assurer que les câbles sont correctement installés.
10 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, à la page 105).
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
1 Disque dur 2 Numéro de l'encoche
1
2Retrait et installation de pièces 93
11 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
12 Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable
dans le lecteur d'amorçage.
13 Accédez au programme de configuration du système (voir “Accès au programme de configuration
du système”, à la page 112) et modifiez l'option appropriée pour Primary Drive
(Lecteur principal, 0 ou 2).
14 Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
15 Partitionnez le lecteur et effectuez un formatage logique avant de passer à l'étape suivante.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le système d'exploitation pour obtenir des instructions.
16 Testez le disque dur à l'aide de Dell Diagnostics (voir “Dell Diagnostics”, à la page 61).
17 Installez le système d'exploitation sur le disque dur. Reportez-vous à la documentation fournie
avec le système d'exploitation pour obtenir des instructions.94 Retrait et installation de pièces
Lecteur de disquette
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise
électrique avant de retirer le capot.
Retrait d'un lecteur de disquette
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 69.
REMARQUE : au cours de l'étape suivante, vous pouvez laisser en place les câbles connectés au lecteur
de CD/DVD que vous retirez, tant qu'ils ne présentent pas une gêne pour votre intervention.
2 Retirez le lecteur de CD/DVD (voir “Retrait d'un lecteur de CD/DVD”, à la page 100).
AVIS : ne tirez pas sur les câbles pour enlever le lecteur de l'ordinateur. Vous risqueriez de les endommager,
ainsi que les connecteurs.
3 Soulevez le loquet de dégagement du lecteur et faites glisser ce dernier vers l'arrière de l'ordinateur.
Ensuite, soulevez le lecteur pour le retirer de l'ordinateur.
1 Loquet de fermeture 2 Lecteur de disquette
1 2Retrait et installation de pièces 95
4 Déconnectez le câble d'alimentation et le câble de données enfichés à l'arrière du lecteur de disquette.
5 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, à la page 105).
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
6 Branchez l'ordinateur et les périphériques sur le secteur, puis mettez-les sous tension.
Installation d'un lecteur de disquette
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
AVIS : pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux composants de l'ordinateur,
déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les pièces électroniques du système.
Pour cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 69.
2 Déballez le lecteur de disquette et son support.
3 Si vous installez un nouveau lecteur :
a Retirez le cache de la baie modulaire. Pour ce faire, éjectez-le en insérant doucement un petit
tournevis à tête plate entre le cache et l'arrière du panneau des lecteurs.
b Retirez les quatre vis à épaulement du cache.
4 Si vous remplacez un lecteur existant :
a Retirez le lecteur installé.
b Retirez les quatre vis à épaulement de ce lecteur.
5 Insérez les quatre vis à épaulement dans les côtés du nouveau lecteur de disquette, puis serrez-les.96 Retrait et installation de pièces
6 Connectez le câble d'alimentation et le câble de données au lecteur.
7 Repérez l'encoche de guidage appropriée (2) et alignez les vis à épaulement sur les repères.
8 Insérez le lecteur dans la baie jusqu'à ce qu'il s'y enclenche.
9 Reliez le câble de données au connecteur “FLOPPY” de la carte système (voir “Composants de la
carte système”, à la page 74).
10 Réinstallez le lecteur de CD/DVD.
11 Vérifiez toutes les connexions des câbles et repliez ceux-ci de manière à ne pas gêner la circulation
de l'air.
12 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, à la page 105).
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
13 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
1 Lecteur de disquette 2 Numéro de l'encoche
1
2Retrait et installation de pièces 97
Lecteur de carte
Pour plus d'informations sur l'utilisation du lecteur de carte, voir “Utilisation d'un lecteur de carte
(en option)”, à la page 29.
Retrait d'un lecteur de carte
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
AVIS : pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux composants de l'ordinateur,
déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les pièces électroniques du système.
Pour cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 69.
REMARQUE : au cours de l'étape suivante, vous pouvez laisser en place les câbles connectés au lecteur
de CD/DVD que vous retirez, tant qu'ils ne présentent pas une gêne pour votre intervention.
2 Retirez le lecteur de CD/DVD (voir “Retrait d'un lecteur de CD/DVD”, à la page 100).
AVIS : ne tirez pas sur les câbles pour enlever le lecteur de l'ordinateur. Vous risqueriez de les endommager,
ainsi que les connecteurs.
3 Débranchez le câble USB reliant le lecteur de carte au connecteur “USB1” de la carte système
(voir “Composants de la carte système”, à la page 74). Faites ensuite passer le câble dans le clip
du protecteur de ventilation.
4 Soulevez le loquet de dégagement du lecteur de carte et faites glisser ce dernier vers l'arrière
du système. Ensuite, soulevez le lecteur pour le retirer de l'ordinateur.
1 Lecteur de carte 2 Loquet de fermeture
1
298 Retrait et installation de pièces
5 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, à la page 105).
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
6 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Installation d'un lecteur de carte
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
AVIS : pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux composants de l'ordinateur,
déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les pièces électroniques du système.
Pour cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 69.
2 Déballez le lecteur de carte et le guide.
3 Si vous installez un nouveau lecteur de carte :
a Retirez le cache de la baie modulaire. Pour ce faire, éjectez-le en insérant doucement un petit
tournevis à tête plate entre le cache et l'arrière du panneau des lecteurs.
b Retirez les quatre vis à épaulement du cache.
4 Si vous remplacez un lecteur existant :
a Retirez le lecteur de carte installé.
b Retirez les quatre vis à épaulement de ce lecteur.
5 Insérez les quatre vis à épaulement dans les côtés du nouveau lecteur de carte, puis serrez-les.
6 Repérez l'encoche de guidage appropriée (2) et alignez les vis à épaulement sur les repères. Retrait et installation de pièces 99
7 Insérez le lecteur dans la baie jusqu'à ce qu'il s'y enclenche.
8 Connectez le câble d'alimentation et le câble de données à l'arrière du lecteur de carte.
9 Connectez le câble de données au connecteur USB de la carte système (voir “Composants de la
carte système”, à la page 74).
10 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, à la page 105).
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
11 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
1 Lecteur de carte 2 Numéro de l'encoche
1
2100 Retrait et installation de pièces
Lecteur de CD/DVD
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise
électrique avant de retirer le capot.
Retrait d'un lecteur de CD/DVD
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 69.
AVIS : ne tirez pas sur les câbles pour enlever le lecteur de l'ordinateur. Vous risqueriez de les endommager,
ainsi que les connecteurs.
2 Soulevez le loquet de dégagement du lecteur et faites glisser ce dernier vers l'arrière du système.
Ensuite, soulevez le lecteur pour le retirer de l'ordinateur.
1 Loquet de fermeture 2 Lecteur de CD/DVD
1
2Retrait et installation de pièces 101
3 Déconnectez le câble d'alimentation et le câble de données à l'arrière du lecteur.
4 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, à la page 105).
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
5 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Installation d'un lecteur de CD/DVD
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 69.
2 Déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation.
3 Si vous installez un nouveau lecteur :
a Appuyez sur les pattes situées en haut du cache de lecteur et rabattez celui-ci vers l'avant
de l'ordinateur et retirez-le.
b Retirez les trois vis à épaulement du cache.
4 Si vous remplacez un lecteur existant :
a Retirez le lecteur installé.
b Retirez les trois vis à épaulement de ce lecteur.
5 Insérez les trois vis à épaulement dans les côtés du nouveau lecteur, puis serrez-les.
6 Connectez le câble d'alimentation et le câble de données au lecteur.
7 Alignez les vis à épaulement avec les repères et faites glisser le lecteur dans la baie jusqu'à ce
qu'il s'enclenche.102 Retrait et installation de pièces
8 Vérifiez toutes les connexions des câbles et repliez ceux-ci de manière à ne pas gêner la circulation
de l'air.
9 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, à la page 105).
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
10 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.Retrait et installation de pièces 103
Pile
Remplacement de la pile
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
AVIS : pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux composants de l'ordinateur,
déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les pièces électroniques du système.
Pour cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
Une pile bouton permet de conserver les informations de configuration, de date et d'heure
de l'ordinateur. Elle peut durer plusieurs années. Si vous devez redéfinir les informations d'heure
et de date chaque fois que vous mettez l'ordinateur sous tension, remplacez la pile.
PRÉCAUTION : une nouvelle pile risque d'exploser si elle n'est pas installée correctement.
Lors d'un remplacement, utilisez une pile de type identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant.
Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant.
Pour remplacer la pile :
1 Notez les paramètres définis dans tous les écrans du programme de configuration du système
(voir “Options du programme de configuration du système”, à la page 114) pour pouvoir les restaurer
à l'étape 8.
2 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 69.
3 Identifiez le support de la pile (voir “Composants de la carte système”, à la page 74).
AVIS : si vous sortez la pile de son support avec un objet pointu, prenez garde de ne pas toucher la carte système.
Vérifiez que l'objet est inséré entre la pile et son support avant de tenter d'extraire la pile. Sinon, vous risquez
d'endommager la carte système en arrachant le support ou en brisant des éléments de circuit sur la carte système.
4 Retirez la pile de son support à l'aide de vos doigts ou d'un objet pointu non conducteur
(un tournevis en plastique, par exemple).104 Retrait et installation de pièces
5 Insérez la nouvelle pile dans le support en orientant le côté “+” vers le haut, jusqu'à ce qu'elle
se positionne correctement.
6 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, à la page 105).
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
7 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
8 Accédez au programme de configuration du système (voir “Configuration du système”, à la page 112)
et restaurez les paramètres notés au cours de l'étape 1.
9 Mettez la pile au rebut en respectant la réglementation appropriée. Consultez le document
Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour plus de détails
sur la mise au rebut des piles.
1 Pile 2 Support de la pile
2
1Retrait et installation de pièces 105
Réinstallation du capot
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
1 Vérifiez que tous les câbles sont connectés et repliez-les pour qu'ils ne gênent pas.
Tirez doucement les câbles d'alimentation vers vous afin qu'ils ne restent pas bloqués sous les lecteurs.
2 Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur de l'ordinateur.
3 Pour réinstaller le capot :
a Alignez le bas du capot sur les pattes de charnières situées sur le bord inférieur de l'ordinateur.
b Rabattez le capot sur l'ordinateur.
c Appuyez sur le capot jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
d Assurez-vous que le capot est correctement fermé avant de déplacer l'ordinateur.
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
4 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.106 Retrait et installation de piècesAnnexe 107
Annexe
Spécifications
Microprocesseur
Type de microprocesseur Processeur AMD Athlon™
64 X2 double cœur
AMD Athlon 64
AMD™
Sempron
Mémoire cache L2 interne Jusqu'à 1 Mo par cœur
Jusqu'à 256 Ko pour Sempron
Mémoire
Type Mémoire SDRAM DDR2 à 533 MHz, 667 MHz, 800 MHz
(si disponible)
Connecteurs mémoire 4
Barrettes de mémoire
prises en charge
Non ECC 256 Mo, 512 Mo ou 1 Go
Mémoire minimale 256 Mo
Mémoire maximale 4 Go
Présentation de l'ordinateur
Jeu de puces (chipset) nVidia GeForce 6150LE
Canaux DMA 8
Niveaux d'interruption 24
Puce BIOS (NVRAM) 4 Mo
NIC Interface réseau intégrée
Communication à 10/100 Mbps possible108 Annexe
Vidéo
Type Carte vidéo nVidia intégrée (processeur graphique DirectX 9.0c
modèle Shader 3.0) ou carte graphique PCI Express x16
Audio
Type Codec Sigma Tel 9227 (canal audio 7.1)
Contrôleurs
Lecteurs Deux contrôleurs SATA prenant en charge deux périphériques
Bus d'extension
Type de bus PCI 2.3
PCI Express 1.0A
SATA 1.0A et 2.0
USB 2.0
Vitesse de bus PCI : 133 Mo/s
PCI Express x16 : 40 Gbps en bidirectionnel
PCI Express x1 : 2,5 Gbps
SATA : 1,5 Gbps et 3,0 Gbps
USB : 480 Mbps en vitesse maximale - 12 Mbps en vitesse
normale - 1,2 Mbps en vitesse minimale
Cartes
PCI
Connecteurs Une
Taille de la carte Compacte
Taille des connecteurs 124 broches
Largeur de données des
connecteurs
(maximale)
32 bits
PCI Express :
Connecteurs Un x1 et un x16
Alimentation 10 W (x1) et 25 W (x16) maximum
Taille des connecteurs 36 broches (x1) et 164 broches (x16)
Largeur de données des
connecteurs (maximale)
Une voie PCI Express (x1) et 16 voies PCI Express (x16)Annexe 109
Lecteurs
Accessibles de l'extérieur Une baie de lecteur 3,5 pouces
Une baie de lecteur 5,25 pouces
Périphériques disponibles Disque dur SATA, lecteur de CD, de DVD, de DVD +/- RW
et de CD-RW/DVD
Accessibles de l'intérieur Une baie pour disque dur de 1 pouce de haut
Connecteurs
Connecteurs externes :
Vidéo Connecteur VGA à 15 trous
Carte réseau Connecteur RJ45
USB Deux connecteurs frontaux et quatre connecteurs arrière,
tous compatibles USB 2.0
Audio Six connecteurs pour la ligne d'entrée et de sortie ;
deux connecteurs avant pour les écouteurs et le micro
Connecteurs de la carte système :
SATA Deux connecteurs à 7 broches
Lecteur de disquette Connecteur à 34 broches
Ventilateur Connecteur à 5 broches
PCI 2.3 Un connecteur à 124 broches
PCIe-x1 Connecteur à 36 broches
PCIe-x16 Connecteur à 164 broches
USB interne Connecteur à 10 broches (prend en charge deux ports USB)
Haut-parleur Connecteur à 5 broches
Barrettes de mémoire Quatre connecteurs à 240 broches
Alimentation 12V Connecteur à 4 broches
Alimentation Connecteur à 24 broches
Pile Support à 2 broches
Boutons et voyants
Bouton d'alimentation Bouton-poussoir110 Annexe
Voyant d'alimentation Voyant vert : une lumière clignotante indique l'état de veille ;
une lumière fixe indique l'état de marche.
Voyant orange : clignotant en cas d'incident lié à un périphérique
installé, fixe en cas de problème d'alimentation interne
(voir “Incidents liés à l'alimentation”, à la page 49).
Voyant d'accès au disque dur Vert
Voyant de lien Vert fixe si une connexion réseau est établie
Voyant de lien
(sur la carte réseau intégrée)
Vert : 10 Mbps – Orange : 100 Mbps
Voyant d'activité
(sur la carte réseau intégrée)
Voyant jaune clignotant
Voyants de diagnostic Quatre voyants sur le panneau avant. Voir “Voyants de diagnostic”,
à la page 58.
Voyant de veille AUX_PWR sur la carte système
Alimentation
Bloc d'alimentation en CC :
Puissance 280 W
Dissipation thermique 955,39 BTU/h (240,75 kcal/h) maximum
REMARQUE : la dissipation de la chaleur est calculée en fonction
de la tension du bloc d'alimentation.
Tension Blocs d'alimentation à sélection manuelle : 90-135 V à 50/60 Hz ;
180-265 V à 50/60 Hz
Pile de sauvegarde Pile bouton de 3 V au lithium, CR2032
Boutons et voyantsAnnexe 111
Caractéristiques physiques
Hauteur 11,4 cm (4,5 pouces)
Largeur 39,9 cm (15,7 pouces)
Profondeur 35,3 cm (13,9 pouces)
Poids 10,4 kg (23 livres)
Environnement
Température :
Fonctionnement De 10° à 35° C (50° à 95° F)
Stockage De -40° à 65° C (-40° à 149° F)
Humidité relative De 20% à 80% (sans condensation)
Tolérance maximum aux vibrations :
Fonctionnement 0,25 G - 3 à 200 Hz à 0,5 octave/min
Stockage 0,5 G - 3 à 200 Hz à 1 octave/min
Choc maximal :
Fonctionnement Impulsion inférieure semi-sinusoïdale avec changement
de vélocité de 50,8 cm/s (20 pouces/s)
Stockage Onde carrée moyenne de 27 G avec un changement de vitesse
de 508 cm/s (200 pouces/s)
Altitude :
Fonctionnement -15,2 à 3 048 m (-50 à 10 000 pieds)
Stockage De -15,2 à 10 668 m (-50 à 35 000 pieds)112 Annexe
Configuration du système
Présentation générale
Utilisez le programme de configuration du système pour :
• modifier les informations de configuration du système après l'ajout, la modification ou le retrait
de matériel ;
• modifier ou configurer des options définissables par l'utilisateur, telles que le mot de passe utilisateur ;
• connaître la quantité de mémoire actuelle ou le type de disque dur installé.
Avant d'utiliser le programme de configuration du système, il est recommandé de noter les informations
qui y sont affichées pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
AVIS : si vous n'êtes pas un utilisateur expérimenté, ne modifiez pas les valeurs définies dans ce programme.
Certaines modifications peuvent empêcher votre ordinateur de fonctionner correctement.
Accès au programme de configuration du système
1 Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2 Une invite F2 s'affiche lorsque le logo bleu DELL™ apparaît.
3 Dès que cette invite apparaît, appuyez immédiatement sur .
REMARQUE : l'invite F2 indique que le clavier a été initialisé. Cette invite peut apparaître très rapidement.
Vous devez donc être attentif et vous tenir prêt à appuyer sur . En revanche, si vous appuyez
sur cette touche trop tôt, votre frappe n'aura aucun effet.
4 Si vous n'êtes pas intervenu assez rapidement, le logo du système d'exploitation apparaît et le système
poursuit la procédure de démarrage. Attendez que le bureau Microsoft®
Windows®
s'affiche,
puis éteignez l'ordinateur (voir “Mise hors tension de l'ordinateur”, à la page 69) et réessayez.
Écran du programme de configuration du système
L'écran du programme de configuration du système affiche les informations en cours ou modifiables
relatives à la configuration de l'ordinateur. Il est divisé en quatre zones : menu (en haut de l'écran),
fenêtre principale, champ d'aide (à droite de l'écran) et touches de fonctions (en bas de l'écran).Annexe 113
Options List (Liste des options) :
ce champ apparaît sur le côté gauche
de la fenêtre. Il s'agit d'une liste
déroulante définissant
les caractéristiques de configuration
de l'ordinateur (matériel installé,
mode d'économie d'énergie,
fonctions de sécurité, etc.).
Pour faire défiler la liste, utilisez
les touches fléchées vers la droite
et vers la gauche du pavé numérique.
Lorsqu'une option est mise en surbrillance, le champ des options affiche
des informations supplémentaires
et indique les paramètres actuels
et ceux qui sont disponibles.
Option Field (Champ des options) : ce champ affiche
des informations sur chaque option. Il permet de visualiser
les paramètres actuels et d'y apporter des modifications.
Utilisez les touches fléchées vers la gauche et vers la droite
pour mettre une option en surbrillance. Appuyez sur
pour activer la sélection.
Key Functions (Fonctions des touches) : ce champ apparaît
sous le champ des options. Il répertorie les touches
disponibles et leur fonction dans la zone
de configuration active.114 Annexe
Options du programme de configuration du système
REMARQUE : selon l'ordinateur et les périphériques installés, les éléments répertoriés dans cette section
peuvent ne pas s'afficher ou s'afficher de manière légèrement différente.
System (Système)
System Info
(Informations
sur le système)
Affiche les paramètres suivants : nom de l'ordinateur, BIOS Version
(Version du BIOS), Service Tag (Numéro de service), Express Service Code
(Code de service express) et Asset Tag (Numéro d'inventaire). Aucun de ces champs
ne peut être modifié.
Processor Info
(Informations sur
le processeur)
Identifie le type et l'ID du processeur, sa vitesse d'horloge, la vitesse du bus et la taille
du cache L2. Indique également s'il prend en charge la technologie 64 bits.
Memory Info
(Informations sur
la mémoire)
Indique le type et la quantité de mémoire installée, sa vitesse et son mode
(simple ou double canal).
PCI Info
(Informations PCI)
Identifie les cartes PCI ou PCI Express installées.
Date/Time
(Date/Heure)
Affiche les paramètres de date et d'heure actuels.
Boot Sequence
(Séquence d'amorçage)
L'ordinateur essaie de démarrer à partir de la séquence de périphériques indiquée
dans cette liste.
HDD Boot Sequence
(Séquence d'amorçage
des disques durs)
Répertorie l'ordre dans lequel le BIOS recherche les disques durs disponibles
du système.
Drives (Lecteurs)
Diskette Drive
(Lecteur de disquette)
Internal (Interne, option
par défaut)
Cette option active ou désactive le lecteur de disquette. Les options disponibles
sont Off (Désactivé), USB, Interne (Interne) et Read Only (Lecture seule).
REMARQUE : si USB est sélectionné, vérifiez que l'option de configuration du contrôleur
USB est définie sur On (Activé).
Drive 0: (SATA-0)
(Lecteur 0, SATA-0)
On (Activé, option
par défaut)
Identifie, active et désactive les lecteurs reliés aux connecteurs SATA
de la carte système, et indique la capacité des disques durs.
Drive 1: (SATA-1)
(Lecteur 1, SATA-1)
On (Activé, option
par défaut)
Identifie, active et désactive les lecteurs reliés aux connecteurs SATA
de la carte système, et indique la capacité des disques durs. Annexe 115
SMART Reporting
(Signaler les erreurs
SMART)
Off (Désactivé, option par
défaut)
Ce paramètre détermine si les erreurs liées aux lecteurs intégrés doivent être signalées
au démarrage du système.
Onboard Devices (Périphériques intégrés)
Integrated NIC
(NIC intégré)
On (Activé, option par
défaut)
Active ou désactive le NIC intégré. Les valeurs possibles sont : Off (Désactivé),
On (Activé), On w/ PXE (Activé avec PXE) ou On w/RPL (Activé avec RPL).
Lorsque le paramètre On w/ PXE ou On w/ RPL est actif, si aucune procédure
d'amorçage n'est disponible sur le serveur de réseau, l'ordinateur essaie de démarrer à partir
du périphérique suivant indiqué dans la séquence d'amorçage.
Integrated Audio
(Fonctions audio
intégrées)
On (Activé, option
par défaut)
Active ou désactive le contrôleur audio intégré.
USB Controller
(Contrôleur USB)
On (Activé, option
par défaut)
Active ou désactive le contrôleur USB intégré. No Boot (Pas d'amorçage) permet
d'activer le contrôleur mais désactive la fonction de démarrage à partir
d'un périphérique USB.
REMARQUE : les systèmes d'exploitation avec support USB reconnaissent les lecteurs
de disquette USB, quel que soit l'état de ce paramètre.
Rear Dual USB0
(Groupe de 2 ports USB
arrière [USB0])
On (Activé, option
par défaut)
Active ou désactive le groupe de ports USB indiqué, à l'arrière de l'ordinateur.
Rear Dual USB1
(Groupe de 2 ports USB
arrière [USB1])
On (Activé, option
par défaut)
Active ou désactive le groupe de ports USB indiqué, à l'arrière de l'ordinateur.
Front USB (USB avant)
On (Activé, option
par défaut)
Active ou désactive le groupe de ports USB indiqué, à l'avant de l'ordinateur.116 Annexe
Video (Vidéo)
Primary Video
(Contrôleur vidéo
principal)
Auto
(option par défaut)
Détermine quel contrôleur vidéo devient le contrôleur vidéo principal lorsque
l'ordinateur en comprend deux (options disponibles : PCI, Onboard (Intégré),
Auto et PEG). Cette sélection n'a d'importance que si le système contient
deux contrôleurs vidéo. L'option Auto active le contrôleur supplémentaire.
REMARQUE : si vous installez une carte vidéo PCI Express, elle devient prioritaire
par rapport au contrôleur vidéo intégré.
Video Memory Size
(Taille de la mémoire
vidéo)
64 Mo (option
par défaut)
Définit la quantité de mémoire système à réserver au contrôleur vidéo intégré.
Les paramètres disponibles sont les suivants : Auto, 16 Mo, 32 Mo, 64 Mo, 128 Mo
ou Off (Désactivé).
Performance
HDD Acoustic Mode
(Mode acoustique du
disque dur)
Bypass (Ignorer,
option par défaut)
• Bypass (Ignorer) : l'ordinateur n'effectue aucun test ni aucune modification
de la configuration acoustique actuelle.
• Quiet (Silencieux) : le disque dur fonctionne dans son mode le plus silencieux.
• Suggested (Recommandé) : le disque dur fonctionne au niveau acoustique
recommandé par le fabricant.
• Performance : le disque dur fonctionne à sa vitesse maximale.
REMARQUE : l'utilisation du mode Performance peut rendre le fonctionnement
du lecteur plus bruyant, mais cela n'a aucune incidence sur les performances.
La modification de la configuration acoustique n'altère pas l'image du disque dur.
Security (Sécurité)
Unlock Setup
(Déverrouiller la
configuration)
Lorsqu'un mot de passe administrateur est utilisé, permet à l'utilisateur de modifier
les paramètres de configuration du système. Saisissez le mot de passe administrateur
à l'invite pour déverrouiller la configuration du système. Si l'utilisateur n'entre
pas le bon mot de passe, il peut consulter les champs de configuration du système,
mais pas les modifier.
Admin Password
(Mot de passe
administrateur)
Not Set (Non défini,
option par défaut)
Affiche l'état de la fonction de protection par mot de passe du programme
de configuration et permet de définir et d'attribuer un nouveau mot de passe
administrateur.
System Password
(Mot de passe système)
Not Set (Non défini,
option par défaut)
Affiche l'état actuel du mot de passe système et permet de définir un nouveau
mot de passe.Annexe 117
Password Changes
(Modifications
du mot de passe)
Unlocked
(Non verrouillé, option
par défaut)
Détermine l'interaction entre le mot de passe du système et celui de l'administrateur.
Le paramètre Locked (Verrouillé) empêche les utilisateurs ne disposant pas
du mot de passe administrateur de modifier le mot de passe système. Le paramètre
Unlocked (Déverrouillé) autorise cette modification.
Non-Execute Func
(Désactivation
de l'exécution)
On (Activé,
option par défaut)
Active ou désactive la technologie de protection de la mémoire Execute Disable.
Power Management (Gestion de l'alimentation)
AC Recovery (Retour
de l'alimentation secteur)
Off (Désactivé,
option par défaut)
Détermine la façon dont le système doit réagir lorsque l'alimentation en CA
est rétablie après une coupure. Si l'option Off (Désactivé) est sélectionnée, le système
reste éteint lorsque le courant revient. Pour le remettre sous tension, vous devez
appuyer sur le bouton d'alimentation du panneau avant. Si l'option On (Activé)
est sélectionnée, le système redémarre lorsque le courant revient. L'option Last
(Dernier) indique que le système doit revenir au dernier état connu avant la coupure
d'alimentation.
Auto Power On (Mise
en route automatique)
Off (Désactivé,
option par défaut)
Configure la mise en route automatique de l'ordinateur. Off (Désactivé) désactive
cette fonction. L'option Everyday (Tous les jours) met l'ordinateur sous tension
tous les jours à l'heure définie dans le champ Auto Power Time (Heure de mise
en route automatique). L'option Weekdays (Jours ouvrés) met l'ordinateur
sous tension du lundi au vendredi, à l'heure définie dans le champ Auto Power Time
(Heure de mise en route automatique).
REMARQUE : cette fonction est inopérante si vous éteignez votre ordinateur en utilisant
une barrette d'alimentation ou un protecteur de surtension.
Auto Power Time
(Heure de mise en route
automatique)
Définit l'heure du démarrage automatique.
L'heure est affichée au format standard 12 heures (heures:minutes). Pour modifier
l'heure de démarrage, appuyez sur la touche fléchée vers la droite ou vers la gauche
pour augmenter ou diminuer le chiffre. Vous pouvez aussi entrer les chiffres
directement dans les champs de date et d'heure.
Low Power Mode
(Mode économie
d'énergie)
On (Activé,
option par défaut)
Lorsque l'option Low Power Mode (Mode économie d'énergie) est sélectionnée,
les événements de réveil à distance ne mettent plus l'ordinateur sous tension
via le contrôleur réseau intégré lorsque l'ordinateur est en mode Hibernate
(Mise en veille prolongée) ou Off (Désactivé).
Cool and Quiet
Off (Désactivé,
option par défaut)
Active ou désactive la technologie Cool 'n' Quiet, si celle-ci est prise en charge
par les processeurs.118 Annexe
Suspend Mode
(Mode veille)
S3 (option par défaut)
Permet de configurer le mode veille. Les options disponibles sont S1 (état de veille
dans lequel l'ordinateur fonctionne en mode économie d'énergie) et S3
(l'alimentation est réduite ou coupée pour la plupart des composants, mais la mémoire
du système reste active).
Maintenance
Service tag
(Numéro de service)
Affiche le numéro de service de l'ordinateur.
Load Defaults
(Charger les paramètres
par défaut)
Permet de rétablir toutes les options par défaut du programme de configuration
du système.
Event Log (Journal
des événements)
Permet d'afficher le journal des événements. Les entrées sont accompagnées
d'un R pour Read (Lue) ou d'un U pour Unread (Non lue). L'option Mark All Entries
Read (Marquer toutes les entrées comme lues) permet d'afficher un R à gauche
de toutes les entrées. L'option Clear Log efface le journal.
POST Behavior (Comportement de l'auto-test de démarrage)
Fastboot
(Amorçage rapide)
On (Activé, option
par défaut)
Lorsque cette fonction est activée, le système démarre plus rapidement car il ignore
certaines étapes de compatibilité. Avec l'option Off (Désactivé), aucune étape n'est
ignorée au démarrage du système. L'option On accélère le processus de démarrage.
Numlock Key
(Touche Verr Num)
On (Activé, option
par défaut)
Définit le comportement des touches du pavé numérique situé à droite du clavier.
Avec l'option Off, la fonction numérique est désactivée et les touches commandent
uniquement le déplacement du curseur. Avec l'option On, les touches du pavé
numérique permettent de taper des chiffres.
POST Hotkeys
(Raccourcis clavier
POST)
Setup & Boot Menu
(Configuration et menu
de démarrage, option
par défaut)
Détermine si l'écran de démarrage affiche un message indiquant la séquence
de touches requise pour accéder au programme de configuration du système
ou à la fonction Quickboot (Amorçage rapide). L'option Setup & Boot Menu
(Configuration et menu d'amorçage) affiche les deux messages (F2=Setup et F12=
Boot Menu). L'option Setup (Configuration) affiche uniquement le message concernant
l'accès au programme de configuration (F2=Setup). L'option Boot Menu
(Menu d'amorçage) affiche uniquement le message concernant l'accès à la fonction
Quickboot (Amorçage rapide) : F12=Boot Menu. L'option None (Aucun) n'affiche
aucun message.
Keyboard Errors
(Erreurs de clavier)
Si l'option Report (Signaler) est activée et si une erreur est détectée pendant l'auto-test
de démarrage, le BIOS affiche le message d'erreur et vous invite à appuyer sur
pour continuer ou sur pour accéder au programme de configuration
du système.
Si l'option Do Not Report (Ne pas signaler) est activée, le BIOS affiche le message
d'erreur mais poursuit le démarrage du système.Annexe 119
Menu d'amorçage
L'option Boot Sequence (Séquence d'amorçage) permet de modifier l'ordre des périphériques
dans la séquence d'amorçage.
Paramètres
• Bootable Hard Drive (Disque dur amorçable) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du disque dur
principal. Si aucun système d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère
un message d'erreur.
• Onboard Floppy Drive (Lecteur de disquette intégré) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir
du lecteur de disquette. Si la disquette présente dans le lecteur n'est pas amorçable, si le lecteur
ne contient pas de disquette ou si aucun lecteur de disquette n'est installé, l'ordinateur génère
un message d'erreur.
• Onboard CD-ROM Drive (Lecteur de CD-ROM intégré) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir
du lecteur de CD. Si le lecteur ne contient aucun CD ou si le CD ne contient pas de système
d'exploitation, l'ordinateur génère un message d'erreur.
• Integrated NIC (NIC intégré) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du NIC intégré. Si aucun NIC
n'est connecté, un message d'erreur apparaît.
• USB-Device, USB-Floppy, USB-CDROM (Lecteur USB [de disquette ou de CD-ROM]) : connectez
le périphérique à un port USB et redémarrez l'ordinateur avant de sélectionner l'option correspondante
dans le menu d'amorçage. L'ordinateur essaie ensuite de démarrer à partir de ce périphérique USB.
Si ce dernier ne contient aucun système d'exploitation, l'ordinateur génère un message d'erreur.
REMARQUE : pour que le système puisse démarrer à partir d'un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable.
Consultez la documentation du périphérique pour vous en assurer.120 Annexe
Modification de la séquence d'amorçage pour le démarrage en cours
Vous pouvez utiliser cette fonctionnalité, par exemple, pour redémarrer l'ordinateur à partir
d'un périphérique USB tel qu'un lecteur de disquette, une clé de mémoire ou un lecteur de CD-RW.
REMARQUE : si vous configurez l'ordinateur pour qu'il démarre sur un lecteur de disquette USB, vous devez
d'abord régler le paramètre Diskette Interface (Interface disquette) du programme de configuration du système
sur Disabled (Désactivé). Voir “Configuration du système”, à la page 112.
1 Si vous démarrez l'ordinateur à partir d'un périphérique USB, reliez ce dernier à un connecteur USB
(voir “Vue avant de l'ordinateur”, à la page 15).
2 Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
3 Lorsque le message F2 = Setup, F12 = Boot Menu (F2 = Configuration, F12 = Menu
d'amorçage) s'affiche en haut à droite de l'écran, appuyez sur .
Si vous n'êtes pas intervenu assez rapidement, le logo du système d'exploitation apparaît et le système
poursuit la procédure de démarrage. Attendez que le bureau Microsoft Windows s'affiche,
puis éteignez l'ordinateur (voir “Mise hors tension de l'ordinateur”, à la page 69) et réessayez.
4 Appuyez sur pour continuer.
Le menu Boot (Amorçage) s'affiche, répertoriant tous les périphériques d'amorçage disponibles.
5 Utilisez les touches fléchées pour sélectionner le périphérique approprié (uniquement pour l'amorçage
en cours).
REMARQUE : pour que le système puisse démarrer à partir d'un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable.
Consultez la documentation du périphérique pour vous en assurer.
Modification de la séquence d'amorçage pour les prochains redémarrages
1 Dans la configuration du système, sélectionnez Boot Sequence (Séquence d'amorçage) dans le groupe
System (voir “Options du programme de configuration du système”, à la page 114).
2 Appuyez sur pour accéder au menu.
REMARQUE : notez la séquence d'amorçage utilisée au cas où vous auriez besoin de la restaurer.
3 Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour mettre en surbrillance l'option appropriée
de la liste Boot Sequence (Séquence d'amorçage).
4 Appuyez respectivement sur U ou sur D pour déplacer l'option vers le haut ou vers le bas de la liste.
5 Appuyez sur pour enregistrer les modifications ou sur <Échap> pour les annuler.Annexe 121
Effacement des paramètres CMOS et des mots de passe oubliés
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
Emplacement des cavaliers
Effacement des paramètres du mot de passe
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 69.
2 Repérez le cavalier de mot de passe à deux broches (PSWD) sur la carte système (voir “Emplacement
des cavaliers”, à la page 121), puis placez la fiche correspondante sur les broches 1 et 2 pour effacer
le mot de passe.
REMARQUE : lorsque vous recevez votre ordinateur, la fiche de ce cavalier est installée sur la broche 1.
3 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, à la page 105).
4 Branchez l'ordinateur et le moniteur sur le secteur, puis allumez-les.
5 Attendez que le bureau Microsoft® Windows®
s'affiche, puis éteignez l'ordinateur
(voir “Mise hors tension de l'ordinateur”, à la page 69).
6 Éteignez le moniteur, puis débranchez-le du secteur.122 Annexe
7 Débranchez le câble d'alimentation de l'ordinateur de sa prise électrique, puis appuyez sur le bouton
d'alimentation pour mettre la carte système à la terre.
8 Retirez le capot de l'ordinateur (voir “Retrait du capot”, à la page 71).
9 Identifiez le cavalier du mot de passe (PSWD) et installez sa fiche sur la broche 1 pour réactiver
la fonction de mot de passe.
10 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, à la page 105).
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
11 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Effacement des paramètres CMOS
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, à la page 69.
2 Réinitialisez les paramètres CMOS en cours :
a Repérez le cavalier CMOS (RTCRST) à 2 broches sur la carte système (voir “Emplacement
des cavaliers”, à la page 121).
b Retirez la fiche de la broche 1 du cavalier.
c Placez la fiche sur les broches 1 et 2 et attendez environ cinq secondes.
d Réinstallez la fiche sur la broche 1 du cavalier.
3 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, à la page 105).
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le port ou le périphérique réseau,
puis sur l'ordinateur.
4 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.Annexe 123
Nettoyage de l'ordinateur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité figurant
dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
Ordinateur, clavier et moniteur
PRÉCAUTION : débranchez l'ordinateur du secteur avant de le nettoyer. Utilisez un tissu doux humidifié.
N'utilisez pas de produits d'entretien liquides ou en aérosol, qui peuvent contenir des substances inflammables.
• Utilisez de l'air comprimé pour éliminer la poussière accumulée entre les touches du clavier.
AVIS : pour éviter d'abîmer le revêtement antireflet, n'essuyez pas l'écran avec du savon ou de l'alcool.
• Utilisez un chiffon doux, propre et humidifié avec de l'eau. Vous pouvez également utiliser un chiffon
spécial pour le nettoyage des écrans ou une solution adaptée au revêtement anti-statique de l'écran.
• Nettoyez le clavier, l'ordinateur et les parties en plastique de l'écran avec un chiffon doux imbibé
d'une solution composée de trois volumes d'eau et d'un volume de produit vaisselle.
Ne trempez pas le chiffon et ne faites pas couler de liquide à l'intérieur de l'ordinateur ou du clavier.
Souris
AVIS : déconnectez la souris de l'ordinateur avant de la nettoyer.
Nettoyez la souris si le curseur saute ou se déplace de façon anormale sur l'écran.
Nettoyage d'une souris non optique
1 Nettoyez le boîtier extérieur de la souris à l'aide d'un chiffon imbibé d'une solution de nettoyage
douce.
2 Faites pivoter l'anneau de retenue situé sous de la souris dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
puis retirez la bille.
3 Essuyez la bille à l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux.
4 Soufflez doucement dans la cavité de la bille ou utilisez de l'air comprimé pour en déloger la poussière
et les peluches.
5 Si les roulements situés dans la cavité de la bille sont sales, nettoyez-les avec un coton-tige légèrement
imbibé d'alcool isopropylique.
6 Alignez les roulements s'ils sont décentrés. Assurez-vous que le coton-tige n'a pas laissé de peluches
sur les roulements.
7 Remettez en place la bille et l'anneau de retenue, puis tournez ce dernier dans le sens des aiguilles
d'une montre pour le remettre en place.124 Annexe
Nettoyage d'une souris optique
Nettoyez le boîtier extérieur de la souris à l'aide d'un chiffon imbibé d'une solution de nettoyage douce.
Lecteur de disquette
AVIS : n'essayez pas de nettoyer les têtes de lecteurs avec un coton-tige. Vous risqueriez de fausser
leur alignement et d'empêcher le fonctionnement du lecteur.
Utilisez un kit de nettoyage disponible dans le commerce pour nettoyer le lecteur. Ces kits contiennent
des disquettes prétraitées permettant d'enlever les dépôts accumulés au cours d'une utilisation normale.
CD et DVD
AVIS : utilisez une bombe à air comprimé pour nettoyer la lentille du lecteur de CD/DVD et suivez les instructions
fournies avec cette bombe. Ne touchez jamais la lentille se trouvant à l'intérieur du lecteur.
Si vous rencontrez des incidents lors de la lecture de CD ou DVD (sauts pendant la lecture,
par exemple), nettoyez d'abord les disques.
1 Saisissez le disque par les bords.
AVIS : pour éviter d'endommager la surface du disque, ne le nettoyez pas en faisant des mouvements circulaires.
2 À l'aide d'un chiffon doux et non pelucheux, essuyez délicatement le verso du disque
(la face ne portant pas d'étiquette) d'un mouvement linéaire, en allant du centre du disque
vers sa bordure externe.
Si la poussière ne part pas, utilisez un peu d'eau ou une solution diluée d'eau et de savon doux.
Vous pouvez également acheter des produits de nettoyage pour disques vendus dans le commerce
et protéger vos disques contre la poussière, les empreintes et les rayures. Les produits de nettoyage
pour CD peuvent également être utilisés sur les DVD sans aucun risque.Annexe 125
Règles de garantie du matériel Dell (États-Unis uniquement)
Le support fourni par les techniciens de Dell nécessite la coopération et la participation du client
dans le processus de dépannage et permet de restaurer le système d'exploitation, les logiciels et les pilotes
du matériel à leur état d'origine, c'est-à-dire, à la configuration par défaut livrée par Dell ; il permet
en outre de vérifier le fonctionnement approprié de l'ordinateur et du matériel installé par Dell. En plus
du support fourni par nos techniciens, une assistance en ligne est disponible à l'adresse support.dell.com.
Des options de support payantes supplémentaires peuvent également être disponibles.
Dell offre un support limité pour l'ordinateur et tous les logiciels et périphériques installés par Dell
1
.
Le support pour les logiciels et périphériques tiers est fourni par le fabricant, y compris dans le cas
des logiciels et périphériques achetés auprès de Dell Software and Peripherals, Readyware et Custom
Factory Integration
2
ou installés par ces organismes.
1
Les services de réparation sont fournis conformément aux termes et conditions de votre garantie limitée
et de tous les contrats de services de support en option achetés avec votre ordinateur.
2
Tous les composants standard de Dell inclus dans un projet CFI (Custom Factory Integration) sont couverts par la garantie limitée standard de Dell pour votre ordinateur. Cependant, Dell développe également un programme de remplacement
de pièces afin de couvrir tous les composants matériels tiers non standard intégrés par le biais d'un projet CFI
pour une durée égale à celle du contrat de service de l'ordinateur.
Définition des périphériques et logiciels installés par Dell
Les logiciels installés par Dell comprennent le système d'exploitation et quelques programmes
préinstallés sur l'ordinateur pendant sa fabrication (Microsoft®
Office, Norton Antivirus, entre autres).
Les périphériques installés par Dell incluent les cartes d'extension internes, la baie modulaire de marque
Dell ou les accessoires de carte PC. Sont inclus également les produits de marque Dell suivants :
moniteurs, claviers, souris, haut-parleurs, microphones pour modems à fonction téléphonique,
stations d'amarrage/réplicateurs de port, produits réseau et le câblage associé.
Définition des périphériques et logiciels tiers
Les logiciels et périphériques tiers incluent tout périphérique, accessoire ou logiciel vendu par Dell
mais qui ne porte pas la marque Dell (imprimantes, scanneurs et appareils photo, jeux, etc.).
Le support technique pour tout logiciel ou périphérique tiers est fourni par le fabricant du produit.126 Annexe
Réglementation de la FCC (États-Unis uniquement)
FCC classe B
Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et risque, s'il n'est pas
installé et utilisé suivant les instructions du guide du fabricant, de perturber les réceptions radio
et télévisuelles. Ce matériel a été testé et reconnu conforme aux limites des appareils numériques
de Classe B définies par l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC.
Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est régi
par les deux conditions suivantes :
1 Cet appareil ne doit pas causer de perturbations nuisibles.
2 Cet appareil doit accepter toutes les perturbations qu'il reçoit, y compris celles susceptibles de perturber
son fonctionnement.
AVIS : la réglementation de la FCC stipule que les changements et modifications non explicitement approuvés
par Dell Inc. peuvent annuler votre droit d'utiliser cet équipement.
Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les perturbations nuisibles
quand l'équipement est utilisé dans un environnement résidentiel. Il n'y a cependant aucune garantie
qu'il n'y aura pas de perturbation dans une installation particulière. Si cet équipement crée
des perturbations nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en l'éteignant
puis en le rallumant, vous devriez essayer de corriger les perturbations en prenant une ou plusieurs
des mesures suivantes :
• Changez l'orientation de l'antenne de réception.
• Déplacez le système par rapport au récepteur.
• Éloignez le système du récepteur.
• Branchez le système sur une autre prise pour que l'ordinateur et le récepteur soient sur des circuits
différents.
Au besoin, consultez un représentant de Dell Inc. ou un technicien radio/télévision confirmé.
Les informations suivantes se trouvent sur les dispositifs couverts par ce document, conformément
aux réglementations de la FCC :
REMARQUE : consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir
des informations supplémentaires sur les réglementations.
Nom du produit : Dell™ Dimension™ C521
Modèle : DCNE
Nom de la société : Dell Inc.
Worldwide Regulatory Compliance & Environmental
Affairs
One Dell Way
Round Rock, Texas 78682, USA
512-338-4400Annexe 127
Contacter Dell
Vous pouvez contacter Dell à partir des sites Web suivants :
• www.dell.com
• support.dell.com (support)
Vous trouverez les adresses Web spécifiques à votre pays dans la section correspondant
du tableau ci-dessous.
REMARQUE : les numéros d'appel gratuits ne peuvent être utilisés que dans le pays pour lequel
ils sont mentionnés.
REMARQUE : dans certains pays, un support technique spécifique a été mis en place pour les systèmes portables
Dell XPS™. Dans ce cas, un numéro de téléphone spécifique est indiqué pour les pays participants. Si vous ne
trouvez aucun numéro de téléphone spécifique pour les systèmes portables XPS, vous pouvez contacter le service
technique Dell. Votre appel sera réacheminé vers le service compétent.
Pour contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les codes indiqués
dans le tableau suivant. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser,
contactez un standardiste local ou international.
Pays (ville)
Indicatif d'accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Afrique du Sud (Johannesburg)
Indicatif d'accès international :
09/091
Indicatif du pays : 27
Indicatif de la ville : 11
Site Web : support.euro.dell.com
Par E-mail : dell_za_support@dell.com
File d'appel Gold 011 709 7713
Support technique 011 709 7710
Service clientèle 011 709 7707
Ventes 011 709 7700
Fax 011 706 0495
Standard 011 709 7700128 Annexe
Allemagne (Langen)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 49
Indicatif de la ville : 6103
Site Web : support.euro.dell.com
Par E-mail tech_support_central_europe@dell.com
Support technique pour les systèmes portables XPS
uniquement
06103 766-7222
Support technique pour les autres systèmes Dell 06103 766-7200
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
0180-5-224400
Service clientèle pour le segment global 06103 766-9570
Service clientèle pour les comptes privilégiés 06103 766-9420
Service clientèle pour les grandes entreprises 06103 766-9560
Service clientèle pour les comptes publics 06103 766-9555
Standard 06103 766-7000
Amérique Latine Support technique clientèle (Austin, Texas, USA) 512 728-4093
Service clientèle (Austin, Texas, USA) 512 728-3619
Fax (support technique et service clientèle)
(Austin, Texas, USA)
512 728-3883
Ventes (Austin, Texas, USA.) 512 728-4397
Ventes par fax (Austin, Texas, USA) 512 728-4600
ou 512 728-3772
Anguilla Support général numéro vert : 800-335-0031
Antigua et Barbuda Support général 1-800-805-5924
Antilles néerlandaises Support général 001-800-882-1519
Argentine (Buenos Aires)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 54
Indicatif de la ville : 11
Site Web : www.dell.com.ar
Par E-mail : us_latin_services@dell.com
E-mail (ordinateurs de bureau et portables) :
la-techsupport@dell.com
E-mail (serveurs et produits de stockage EMC
®
) :
la_enterprise@dell.com
Service clientèle numéro vert : 0-800-444-0730
Support technique numéro vert : 0-800-444-0733
Services de support technique numéro vert : 0-800-444-0724
Ventes 0-810-444-3355
Pays (ville)
Indicatif d'accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuitAnnexe 129
Aruba Support général numéro vert : 800-1578
Australie (Sydney)
Indicatif d'accès
international : 0011
Indicatif du pays : 61
Indicatif de la ville : 2
Site Web : support.ap.dell.com
Par E-mail : support.ap.dell.com/contactus
Support général 13DELL-133355
Autriche (Vienne)
Indicatif d'accès
international : 900
Indicatif du pays : 43
Indicatif de la ville : 1
Site Web : support.euro.dell.com
Par E-mail tech_support_central_europe@dell.com
Ventes au grand public et aux PME/PMI 0820 240 530 00
Fax pour le grand public et aux PME/PMI 0820 240 530 49
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
0820 240 530 14
Service clientèle auprès des comptes privilégiés/des
grandes entreprises
0820 240 530 16
Support pour les systèmes portables XPS
uniquement
0820 240 530 81
Support technique pour les autres systèmes Dell
(grand public et PME/PMI)
0820 240 530 14
Support auprès des comptes
privilégiés/des grandes entreprises
0660 8779
Standard 0820 240 530 00
Bahamas Support général numéro vert : 1-866-278-6818
Belgique (Bruxelles)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 32
Indicatif de la ville : 2
Site Web : support.euro.dell.com
Support technique pour les systèmes
portables XPS uniquement
02 481 92 96
Support technique pour les autres systèmes Dell 02 481 92 88
Support technique par fax 02 481 92 95
Service clientèle 02 713 15 65
Ventes aux grandes entreprises 02 481 91 00
Fax 02 481 92 99
Standard 02 481 91 00
Bermudes Support général 1-800-342-0671
Bolivie Support général numéro vert : 800-10-0238
Pays (ville)
Indicatif d'accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit130 Annexe
Brésil
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 55
Indicatif de la ville : 51
Site Web : www.dell.com/br
Support clientèle, support technique
0800 90 3355
Support technique par fax 51 481 5470
Service clientèle par fax 51 481 5480
Ventes 0800 90 3390
Brunei
Indicatif du pays : 673
Support technique (Penang, Malaisie) 604 633 4966
Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4888
Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie) 604 633 4955
Canada (North York, Ontario)
Indicatif d'accès
international : 011
État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus
AutoTech (support technique automatisé
Matériel et Garantie)
numéro vert : 1-800-247-9362
Service clientèle (petites entreprises et activités
professionnelles à domicile)
numéro vert : 1-800-847-4096
Service clientèle (moyennes et grandes entreprises,
pouvoirs publics)
numéro vert : 1-800-326-9463
Service clientèle (imprimantes, projecteurs,
téléviseurs, ordinateurs de poche, lecteurs audio
numériques et périphériques sans fil)
numéro vert : 1-800-847-4096
Support de garantie du matériel (petites entreprises
et activités professionnelles à domicile)
numéro vert : 1-800-906-3355
Support de garantie du matériel
(moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics)
numéro vert : 1-800-387-5757
Support de garantie du matériel (imprimantes,
projecteurs, téléviseurs, ordinateurs de poche,
lecteurs audio numériques et périphériques sans fil)
1-877-335-5767
Ventes (Petites entreprises et activités
professionnelles à domicile)
numéro vert : 1-800-387-5752
Ventes (moyennes et grandes entreprises, pouvoirs
publics)
numéro vert : 1-800-387-5755
Ventes de pièces détachées et de services étendus 1 866 440 3355
Chili (Santiago)
Indicatif du pays : 56
Indicatif de la ville : 2
Ventes et support clientèle numéro vert : 1230-020-4823
Pays (ville)
Indicatif d'accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuitAnnexe 131
Chine (Xiamen)
Indicatif du pays : 86
Indicatif de la ville : 592
Site Web de support technique support.dell.com.cn
E-mail du support technique cn_support@dell.com
E-mail du service clientèle : customer_cn@dell.com
Support technique par fax 592 818 1350
Support technique (Dell™ Dimension™ et Inspiron) numéro vert : 800 858 2968
Support technique (OptiPlex™, Latitude™
et Dell Precision™)
numéro vert : 800 858 0950
Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 800 858 0960
Support technique (projecteurs, PDA,
commutateurs, routeurs, etc.)
numéro vert : 800 858 2920
Support technique (imprimantes) numéro vert : 800 858 2311
Service clientèle numéro vert : 800 858 2060
Service clientèle par fax 592 818 1308
Grand public et PME/PMI numéro vert : 800 858 2222
Division des comptes privilégiés numéro vert : 800 858 2557
Comptes de grandes entreprises - GCP numéro vert : 800 858 2055
Comptes clés des grandes entreprises numéro vert : 800 858 2628
Comptes de grandes entreprises - Nord numéro vert : 800 858 2999
Comptes grandes entreprises - administrations
et éducation Nord
numéro vert : 800 858 2955
Comptes de grandes entreprises - Est numéro vert : 800 858 2020
Comptes grandes entreprises - administrations
et éducation Est
numéro vert : 800 858 2669
Comptes grandes entreprises - Queue Team numéro vert : 800 858 2572
Comptes de grandes entreprises - Sud numéro vert : 800 858 2355
Comptes grandes entreprises - Ouest numéro vert : 800 858 2811
Comptes grandes entreprises - Pièces détachées numéro vert : 800 858 2621
Colombie Support général 980-9-15-3978
Pays (ville)
Indicatif d'accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit132 Annexe
Corée (Séoul)
Indicatif d'accès
international : 001
Indicatif du pays : 82
Indicatif de la ville : 2
Par E-mail : krsupport@dell.com
Élément pris en charge numéro vert : 080-200-3800
Support (Dimension, PDA, composants
électroniques et accessoires)
numéro vert : 080-200-3801
Ventes numéro vert : 080-200-3600
Fax 2194-6202
Standard 2194-6000
Costa Rica Support général 0800-012-0435
Grèce
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 30
Site Web : support.euro.dell.com
Support technique 00800-44 14 95 18
Support technique Gold 00800-44 14 00 83
Standard 2108129810
Standard – Service Gold 2108129811
Ventes 2108129800
Fax 2108129812
Danemark (Copenhague)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 45
Site Web : support.euro.dell.com
Support technique pour les systèmes portables XPS
uniquement
7010 0074
Support technique pour les autres systèmes Dell 7023 0182
Service clientèle (relationnel) 7023 0184
Service clientèle auprès du grand public et des
PME/PMI
3287 5505
Standard (relationnel) 3287 1200
Fax du standard (Relations clientèle) 3287 1201
Standard (grand public et PME/PMI) 3287 5000
Fax du standard (grand public et PME/PMI) 3287 5001
Dominique Support général numéro vert : 1-866-278-6821
Équateur Support général numéro vert : 999-119
Pays (ville)
Indicatif d'accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuitAnnexe 133
Espagne (Madrid)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 34
Indicatif de la ville : 91
Site Web : support.euro.dell.com
Grand public et PME/PMI
Support technique 902 100 130
Service clientèle 902 118 540
Ventes 902 118 541
Standard 902 118 541
Fax 902 118 539
Grandes entreprises
Support technique 902 100 130
Service clientèle 902 115 236
Standard 91 722 92 00
Fax 91 722 95 83
États-Unis (Austin, Texas)
Indicatif d'accès
international : 011
Indicatif du pays : 1
Service d'état des commandes automatisé numéro vert : 1-800-433-9014
AutoTech (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 1-800-247-9362
Support Garantie et matériel (téléviseurs,
imprimantes et projecteurs Dell) pour les clients
Relationship
numéro vert : 1-877-459-7298
Support pour les particuliers (activités à domicile
et bureau domestique) pour tous les autres
produits Dell
numéro vert : 1-800-624-9896
Service clientèle numéro vert : 1-800-624-9897
Clients du Programme d'achat employé numéro vert : 1-800-695-8133
Site Web des services financiers :
www.dellfinancialservices.com
Services financiers (leasing/prêts) numéro vert : 1-877-577-3355
Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA]) numéro vert : 1-800-283-2210
Entreprises
Service clientèle et support technique numéro vert : 1-800-456-3355
Clients du Programme d'achat employé numéro vert : 1-800-695-8133
Support imprimantes, projecteurs,
PDA et lecteurs MP3
numéro vert : 1-877-459-7298
Service public (administration, éducation, santé)
Service clientèle et support technique numéro vert : 1-800-456-3355
Clients du Programme d'achat employé numéro vert : 1-800-695-8133
Pays (ville)
Indicatif d'accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit134 Annexe
États-Unis (Austin, Texas)
(suite)
Ventes Dell numéro vert : 1-800-289-3355
ou numéro vert :
1-800-879-3355
Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés) numéro vert : 1-888-798-7561
Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355
Ventes de pièces détachées numéro vert : 1-800-357-3355
Service étendu et ventes sous garantie numéro vert : 1-800-247-4618
Fax numéro vert : 1-800-727-8320
Services Dell pour les sourds, les malentendants
ou les personnes ayant des difficultés d'élocution
numéro vert : 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Finlande (Helsinki)
Indicatif d'accès
international : 990
Indicatif du pays : 358
Indicatif de la ville : 9
Site Web : support.euro.dell.com
Support technique 09 253 313 60
Service clientèle 09 253 313 38
Fax 09 253 313 99
Standard 09 253 313 00
France (Paris, Montpellier)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 33
Indicatif de la ville : (1) (4)
Site Web : support.euro.dell.com
Grand public et PME/PMI
Support technique pour les systèmes portables XPS
uniquement
0825 387 129
Support technique pour les autres systèmes Dell 0825 387 270
Service clientèle 0825 823 833
Standard 0825 004 700
Standard (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 00
Ventes 0825 004 700
Fax 0825 004 701
Télécopieur (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 01
Pays (ville)
Indicatif d'accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuitAnnexe 135
France (Paris, Montpellier)
(suite)
Grandes entreprises
Support technique 0825 004 719
Service clientèle 0825 338 339
Standard 01 55 94 71 00
Ventes 01 55 94 71 00
Fax 01 55 94 71 01
Grenade Support général numéro vert : 1-866-540-3355
Guatemala Support général 1-800-999-0136
Guyane Support général numéro vert : 1-877-270-4609
Hong Kong
Indicatif d'accès
international : 001
Indicatif du pays : 852
Site Web : support.ap.dell.com
E-mail du support technique :
HK_support@Dell.com
Support technique (Dimension et Inspiron) 2969 3188
Support technique (OptiPlex, Latitude
et Dell Precision)
2969 3191
Support technique (PowerApp™, PowerEdge™,
PowerConnect™ et PowerVault™)
2969 3196
Service clientèle 3416 0910
Comptes grandes entreprises 3416 0907
Programmes comptes internationaux 3416 0908
Division moyennes entreprises 3416 0912
Division petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
2969 3105
Îles Caïmans Support général 1-800-805-7541
Îles Turks et Caicos Support général numéro vert : 1-866-540-3355
Îles vierges britanniques Support général numéro vert : 1-866-278-6820
Îles vierges (États-Unis) Support général 1-877-673-3355
Inde Par E-mail : india_support_desktop@dell.com
india_support_notebook@dell.com
india_support_Server@dell.com
Support technique 1600338045
et 1600448046
Ventes (comptes grandes entreprises) 1600 33 8044
Ventes (grand public et PME/PMI) 1600 33 8046
Pays (ville)
Indicatif d'accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit136 Annexe
Irlande (Cherrywood)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 353
Indicatif de la ville : 1
Site Web : support.euro.dell.com
Par E-mail : dell_direct_support@dell.com
Support technique pour les systèmes portables XPS
uniquement
1850 200 722
Support technique pour les autres systèmes Dell 1850 543 543
Support technique du Royaume-Uni
(au RU uniquement)
0870 908 0800
Service clientèle auprès des particuliers 01 204 4014
Service clientèle auprès des PME/PMI 01 204 4014
Service clientèle au Royaume-Uni
(au RU uniquement)
0870 906 0010
Service clientèle auprès des grandes entreprises 1850 200 982
Service clientèle entreprises
(depuis le Royaume-Uni uniquement)
0870 907 4499
Ventes en Irlande 01 204 4444
Ventes au Royaume-Uni (au RU uniquement) 0870 907 4000
Ventes/Télécopieur 01 204 0103
Standard 01 204 4444
Italie (Milan)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 39
Indicatif de la ville : 02
Site Web : support.euro.dell.com
Grand public et PME/PMI
Support technique 02 577 826 90
Service clientèle 02 696 821 14
Fax 02 696 821 13
Standard 02 696 821 12
Grandes entreprises
Support technique 02 577 826 90
Service clientèle 02 577 825 55
Fax 02 575 035 30
Standard 02 577 821
Jamaïque Support technique général (appel à partir
de la Jamaïque uniquement)
1-800-682-3639
Pays (ville)
Indicatif d'accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuitAnnexe 137
Japon (Kawasaki)
Indicatif d'accès
international : 001
Indicatif du pays : 81
Indicatif de la ville : 44
Site Web : support.jp.dell.com
Support technique (serveurs) numéro vert : 0120-198-498
Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs) 81-44-556-4162
Support technique (Dimension et Inspiron) numéro vert : 0120-198-226
Support technique à l'extérieur du Japon
(Dimension et Inspiron)
81-44-520-1435
Support technique (Dell Precision, OptiPlex
et Latitude)
numéro vert : 0120-198-433
Support technique à l'extérieur du Japon
(Dell Precision, OptiPlex et Latitude)
81-44-556-3894
Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes,
routeurs)
numéro vert : 0120-981-690
Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes,
routeurs)
81-44-556-3468
Service Faxbox 044-556-3490
Service de commande automatisé 24 heures sur 24 044-556-3801
Service clientèle 044-556-4240
Division Ventes aux entreprises
(jusqu'à 400 salariés)
044-556-1465
Division Ventes aux comptes privilégiés
(plus de 400 employés)
044-556-3433
Ventes aux Comptes grandes entreprises
(plus de 3 500 salariés)
044-556-3430
Ventes secteur public (agences gouvernementales,
établissements d'enseignement et institutions
médicales)
044-556-1469
Global Segment Japon 044-556-3469
Particulier 044-556-1760
Standard 044-556-4300
La Barbade Support général 1-800-534-3066
Pays (ville)
Indicatif d'accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit138 Annexe
Luxembourg
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 352
Site Web : support.euro.dell.com
Élément pris en charge 342 08 08 075
Ventes au grand public et aux PME/PMI +32 (0)2 713 15 96
Ventes aux grandes entreprises 26 25 77 81
Service clientèle +32 (0)2 481 91 19
Fax 26 25 77 82
Macao
Indicatif du pays : 853
Support technique numéro vert : 0800 105
Service client (Xiamen, Chine) 34 160 910
Ventes aux particuliers (Xiamen, China) 29 693 115
Malaisie (Penang)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 60
Indicatif de la ville : 4
Site Web : support.ap.dell.com
Support technique (Dell Precision, OptiPlex
et Latitude)
numéro vert : 1 800 880 193
Support technique (Dimension, Inspiron,
incidents électroniques et accessoires)
numéro vert : 1 800 881 306
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1800 881 386
Service clientèle numéro vert : 1800 881 306
(option 6)
Ventes aux particuliers numéro vert : 1 800 888 202
Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1 800 888 213
Mexique
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 52
Support technique clientèle 001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Ventes 50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Service clientèle 001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Groupe principal 50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Montserrat Support général numéro vert : 1-866-278-6822
Nicaragua Support général 001-800-220-1006
Pays (ville)
Indicatif d'accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuitAnnexe 139
Norvège (Lysaker)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 47
Site Web : support.euro.dell.com
Support technique pour les systèmes
portables XPS uniquement
815 35 043
Support technique pour les autres produits Dell 671 16882
Suivi clientèle 671 17575
Service clientèle auprès du grand public et des
PME/PMI
23162298
Standard 671 16800
Standard par fax 671 16865
Nouvelle-Zélande
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 64
Site Web : support.ap.dell.com
Par E-mail : support.ap.dell.com/contactus
Support général 0800 441 567
Panama Support général 001-800-507-0962
Pays-Bas (Amsterdam)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 31
Indicatif de la ville : 20
Site Web : support.euro.dell.com
Support technique pour les systèmes portables XPS
uniquement
020 674 45 94
Support technique pour les autres systèmes Dell 020 674 45 00
Support technique par fax 020 674 47 66
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
020 674 42 00
Suivi clientèle 020 674 4325
Ventes au grand public et aux PME/PMI 020 674 55 00
Ventes relationnelles 020 674 50 00
Ventes par fax au grand public et aux PME/PMI 020 674 47 75
Ventes relationnelles par fax 020 674 47 50
Standard 020 674 50 00
Standard par fax 020 674 47 50
Pays du Pacifique
et du Sud-Est de l'Asie
Support technique, service clientèle et ventes
(Penang, Malaisie)
604 633 4810
Pérou Support général 0800-50-669
Pays (ville)
Indicatif d'accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit140 Annexe
Pologne (Varsovie)
Indicatif d'accès
international : 011
Indicatif du pays : 48
Indicatif de la ville : 22
Site Web : support.euro.dell.com
Par E-mail : pl_support_tech@dell.com
Téléphone du service clientèle 57 95 700
Service clientèle 57 95 999
Ventes 57 95 999
Télécopie du service clientèle 57 95 806
Télécopie de la réception 57 95 998
Standard 57 95 999
Porto Rico Support général 1-800-805-7545
Portugal
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 351
Site Web : support.euro.dell.com
Support technique 707200149
Service clientèle 800 300 413
Ventes 800 300 410 ou 800 300 411 ou
800 300 412 ou 21 422 07 10
Fax 21 424 01 12
République dominicaine Support général 1-800-148-0530
République Tchèque (Prague)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 420
Site Web : support.euro.dell.com
Par E-mail : czech_dell@dell.com
Support technique 22537 2727
Service clientèle 22537 2707
Fax 22537 2714
Support techniq