Dell™ Guide de l'utilisateur Dell Inspiron M4040/14-N4050 Manuel
Dell™ Guide de l'utilisateur Dell Inspiron M4040/14-N4050 Manuel
-> Accéder au site Dell
-> Accéder aux Codes Promo et Bons de réduction Dell
-> Voir d'autres manuels Dell
Revenir à l'accueil
ou juste avant la balise de fermeture -->
Accéder au Support :
http://support.dell.com/support/edocs/systems/ins3420/fr/OM/om_fr.pdf
Commander sur Dell.com
Autres manuels :
Dell-PowerEdge-C410x-Manuel-du-proprietaire
Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R300-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes%20-Dell%20PowerEdge-T110-II-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower
Dell-Inspiron-531-Manuel-du-proprietaire
Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU-Francais
Dell-PowerEdge-R520-Manuel-du-proprietaire
Projecteur-Dell-1201MP-Manuel-d-utilisation
Dell-PowerEdge-R910-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-C521-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T605-Manuel-du-proprietaire
Dell-Mobile-Jamz
Dell-Inspiron-530-Series-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-3460-Manuels
Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1.1-Guide-d-utilisation
Dell-PowerVault-MD3660f-Storage-Arrays-Manuels
Dell™ Ekran Yöneticisi Kullanıcı Kılavuzu
Dell-PowerEdge-R620-Guide-de-mise-en-route
Dell-PowerEdge-R520-Guide-de-mise-en-route
DELL-POWERVAULT-MD1200-et-MD1220-TECHNICAL-GUIDEBOOK
Console-de-gestion-multi-onduleurs-Dell-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration
DELL-OPTIPLEX580-TECHNICAL-GUIDEBOOK-INSIDE-THE-OPTIPLEX-580
Dell-Inspiron-1720-manuels
Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route
Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-E5430-Manuel-du-proprietaire
Dell™ S2240L/S2340L Monitör Kullanıcı Kılavuzu
Dell PowerEdge Sistemleri İçin Microsoft Windows Server 2012 Önemli Bilgiler Kılavuzu
Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-S2240L-S2340L
Dell™ S320/S320wi Projektör Kullanım Kılavuzu
Dell-%20Vostro-270-Manuels
Dell-Vostro-3460-Manuel-du-proprietaire-Francais
Dell-Inspiron-9200-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Axim-X30-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Vostro-2520-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1721-Manuel
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T710-Manuel-du-proprietaire
Dell-Precision-Workstation-T5600-Manuel-du-proprietaire
Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire
Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Dimension-3000-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R210-Technical-Guide
Dell-Inspiron-Manuels
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Vostro-1700
Dell-Clavier-sans-fil-et-souris-Dell-KM713-Manuel-de-l'utilisateur
Dell-Systeme-de-navigation-GPS-Dell-Manuel-de-l'utilisateur
Dell-Logiciel-de-gestion-de-l-onduleur-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration
Dell-Demarrage-rapide-du-moniteur-couleur-M990
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-370
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2800-Guide-d-installation-et-de-depannage
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-du-systeme-Dell-OptiPlex-SX280
Dell-Vostro-1440-1450-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Photo-Printer-540-Guide-de-l-utilisateur
Dell-Streak-7-Francais-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Venue-Pro-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Imprimante-laser-personnelle-Dell-P1500-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-C5125-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Latitude-D630-Manuels
Dell-Vostro-400-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T100-Manuel-du-proprietaire
Dell-OptiPlex-9010-7010-compact-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault%20NX3200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1200-et-2200-Manuel-de%20l-utilisateur
Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-8600-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-Baie-de-stockage-MD1120-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-E521-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-9100-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-3360-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T300-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-One-2710-manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-1150-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-E5530-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-660-Manuel-du-proprietaire
Acceder-au-site-Dell
Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG-Francais
Dell-OptiPlex-9010-Tout-en-un-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-3560-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T110-Manuel-du-proprietaire
Dell-server-poweredge-m710-tech-guidebook_fr
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-5420-E5420-E5420m-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Latitude-E6320-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur-Francais
Dell-server-poweredge-r610-tech-guidebook_fr
Dell-server-poweredge-t710-technical-guide-book_fr
Dell-server-poweredge-m1000e-tech-guidebook_fr
Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook_fr
Dell-poweredge-r210-technical-guidebook-en_fr
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Beats-By-dr.dre-Manuel-et-Garantie
Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire
Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Slim-Tower
Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU
Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1-1-Guide-d-utilisation
Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel
Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire
AlienwareArea-51Area-51ALX
Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/AlienwareAurora-R3
AlienwareAurora-R4
lienwareAuroraAuroraALXAurora-R2
Chassis-RAID-Dell-PowerVault-MD3000i-Manuel-du-proprietaire
Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire
Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-du-proprietaire
Dell-Baie-de-stockage-Dell-PowerVault-MD1000-Manuel-du-proprietaire
Dell-Boîtier-Dell-PowerEdge-M1000e-Manuel-du-proprietaire
Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-9200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-E520-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi
Dell-Imprimante-laser-multifonction-Dell-1600n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-13z-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-700m-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-9300-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire
http://www.audentia-gestion.fr/Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire.htm
Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-XT3-Manuel-du-proprietaire
Dell-Liste-des-manuels-et-de-la-documentation-Dell
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE
Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE-francais
Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE
Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050
Dell-Manuel-d-utilisation-du-Dell-XPS-420
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320
Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110
Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500
Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-XPS-M1330
Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Inspiron-1721
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-All-In-One-Printer-964-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-All-In-One-Printer%20942-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R620-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route
Dell-Precision-Workstation-T7600-Manuel-du-proprietaire
Dell-Streak-7-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Streak-Manuel-d-utilisation
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R210-II-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire%20-Manuel-d-utilisation
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T310-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T620-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire
Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel
Dell-Vostro-3750-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-V131-Manuel-du-proprietaire
Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-630i-Manuel-du-proprietair
Dell-moniteur-D1920-Manuel-du-proprietaire
DellDimension1100Series
Imprimante-Dell-Photo-All-In-One-Printer-922-Manuel-du-proprietaire
Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-S2500-Manuel-du-proprietaire
Imprimante-personnelle-Dell-AIO-A960-Manuel-du-proprietaire
alienwareX51
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Streak-Manuel-d-utilisation
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730
Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One
Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050
Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110
Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation
Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500
Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520
Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320
Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG
Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur
Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire
Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire
Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire
Guide de l'utilisateur Dell
Inspiron M4040/14-N4050
Modèle de réglementation : P22G
Type de réglementation : P22G001 ; P22G002Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante qui peut vous
aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Une PRECAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du
matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions données.
AVERTISSEMENT : Un avertissement signale un risque d'endommagement du
matériel, de blessure corporelle, voire de mort.
____________________
© 2011-2012 Dell Inc. Tous droits réservés.
Marques utilisées dans ce texte : Dell™
, le logo DELL et Inspiron™
sont des marques déposées de
Dell Inc. ; Bluetooth
®
est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. ; Microsoft
®
,
Windows
®
et le logo du bouton de démarrage Windows sont des marques ou des marques déposées
de Microsoft Corporation aux Etats Unis et/ou dans d'autres pays.
Modèle de réglementation : P22G Type de réglementation : P22G001 ; P22G002
2012 - 10 Rév. A01Sommaire 3
Sommaire
1 Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mise hors tension de l'ordinateur. . . . . . . . . . . . . 8
Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. . . . 8
2 Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Retrait de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Remplacement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . 12
3 Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Retrait du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Remise en place du clavier . . . . . . . . . . . . . . . 15
4 Barrette(s) de mémoire . . . . . . . . . . . . . . 17
Retrait des modules de mémoire . . . . . . . . . . . . 17
Réinstallation de la ou des barrettes de mémoire . . . 184 Sommaire
5 Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Retrait du lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Remise en place du lecteur optique. . . . . . . . . . . 22
6 Ensemble du repose-mains . . . . . . . . . . 23
Retrait de l'ensemble de repose-mains . . . . . . . . . 23
Remise en place de l'ensemble de repose-mains . . . 26
7 Carte de bouton d'alimentation . . . . . . . 29
Retrait de la carte de bouton d'alimentation . . . . . . 29
Réinstallation de la carte de bouton d'alimentation . . . 30
8 Disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Retrait du disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Réinstallation du disque dur. . . . . . . . . . . . . . . 35
9 Mini-carte sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Retrait de la mini-carte . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Remplacement de la mini-carte . . . . . . . . . . . . . 39Sommaire 5
10 Carte son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Retrait de la carte son . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Remise en place de la carte son . . . . . . . . . . . . 42
11 Pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Retrait de la pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Remise en place de la pile bouton . . . . . . . . . . . 45
12 Carte USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Retrait de la carte USB . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Remise en place de la carte USB . . . . . . . . . . . . 48
13 Ensemble de refroidissement . . . . . . . . . 51
Retrait de l'ensemble de refroidissement. . . . . . . . 51
Réinstallation de l'ensemble de refroidissement. . . . 52
14 Module de processeur
(pour Inspiron 14-N4050 uniquement) . . . . 53
Retrait du module de processeur . . . . . . . . . . . . 53
Réinstallation du module de processeur . . . . . . . . 556 Sommaire
15 Cache de la charnière . . . . . . . . . . . . . . 57
Retrait du cache de la charnière . . . . . . . . . . . . 57
Remise en place du cache de la charnière . . . . . . . 59
16 Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ensemble écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Retrait de l'ensemble écran . . . . . . . . . . . . 61
Remise en place de l'ensemble écran . . . . . . . 63
Cadre d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Retrait du cadre de l'écran . . . . . . . . . . . . . 64
Remise en place du cadre d'écran . . . . . . . . . 65
Panneau d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Retrait du panneau d'écran. . . . . . . . . . . . . 65
Remise en place du panneau d'écran . . . . . . . 68
17 Module de caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Retrait du module de caméra . . . . . . . . . . . . . . 71
Remise en place du module de caméra . . . . . . . . . 72
18 Carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Retrait de la carte système. . . . . . . . . . . . . . . . 75
Réinstallation de la carte système. . . . . . . . . . . . 77
Saisir le numéro de service dans le BIOS. . . . . . . . 79
19 Flashage du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Avant de commencer 7
Avant de commencer
Ce manuel fournit les instructions de retrait et d'installation des composants
de votre ordinateur. Avant de commencer une procédure décrite dans ce livre,
assurez-vous que :
• Vous avez appliqué les procédures décrites dans les sections « Mise hors
tension de l'ordinateur », à la page 8 et « Avant d'intervenir à l'intérieur de
votre ordinateur », à la page 8.
• Vous ayez pris connaissance des consignes de sécurité fournies avec votre
ordinateur.
• Pour remplacer un composant (ou pour l'installer, s'il a été acheté
séparément), vous pouvez effectuer la procédure de retrait en ordre inverse.
Outils recommandés
Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants :
• Un petit tournevis à lame plate
• Un tournevis cruciforme
• une pointe en plastique
• Le programme de mise à jour du BIOS, disponible sur le site
support.dell.com8 Avant de commencer
Mise hors tension de l'ordinateur
PRÉCAUTION : Pour éviter de perdre des données, enregistrez et fermez tous
les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours d'exécution avant
d'arrêter l'ordinateur.
1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes ouverts.
2 Éteignez votre ordinateur.
• Windows 8
Déplacez le pointeur de la souris vers l’angle supérieur ou inférieur
droit de l’écran pour ouvrir la barre latérale Charms, puis cliquez sur
Paramètres→ Marche/Arrêt→ Éteindre.
• Windows 7
Cliquez sur Démarrer puis sur Arrêter.
L'ordinateur s'éteint une fois le système d'exploitation arrêté.
REMARQUE : Si vous utilisez un autre système d'exploitation, consultez la
documentation correspondante pour connaître les instructions d'arrêt.
3 Assurez-vous que l'ordinateur est éteint. Si votre ordinateur ne s'est pas
éteint automatiquement lorsque vous avez arrêté votre système
d'exploitation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le
enfoncé jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne complètement.
Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur
Utilisez les consignes de sécurité suivantes pour protéger votre ordinateur
contre des défaillances potentielles et pour assurer votre sécurité personnelle.
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur,
consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations
sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la
masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement une
surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière
de l'ordinateur).Avant de commencer 9
PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec soin. Ne touchez
pas les pièces ou les contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par la
languette de montage métallique. Tenez les pièces, tel un processeur, par les
bords et non par les broches.
PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les
réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non
autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
PRÉCAUTION : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur
la languette de retrait, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles
possèdent un connecteur avec des pattes de verrouillage ; vous devez appuyer sur
ces dernières pour débrancher le câble. Quand vous séparez les connecteurs en
tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de broches de
connecteur. De même, lorsque vous connectez un câble, assurez-vous que les
deux connecteurs sont bien orientés et alignés.
PRÉCAUTION : Avant de commencer à travailler sur l'ordinateur, suivez les
étapes suivantes pour éviter de l'endommager.
1 Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de
rayer le capot de l'ordinateur.
2 Éteignez l'ordinateur (voir « Mise hors tension de l'ordinateur », à la
page 8) et tous les périphériques connectés.
PRÉCAUTION : pour retirer un câble réseau, déconnectez-le d'abord de
l'ordinateur, puis du périphérique réseau.
3 Débranchez tous les cordons téléphoniques ou les câbles réseau
de l'ordinateur.
4 Pressez et éjectez toute carte installée dans le lecteur de carte multimédia
3-en-1.
5 Éteignez l'ordinateur, déconnectez tous les périphériques qui y sont reliés,
puis débranchez-les de leur source d'alimentation.
6 Débranchez tous les périphériques connectés à l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la
batterie principale (voir « Retrait de la pile », à la page 11) avant d'intervenir
sur l'ordinateur.
7 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile », à la page 11.
8 Placez l'ordinateur à l'endroit, ouvrez l'écran, puis appuyez sur le bouton
d'alimentation pour mettre la carte système à la masse.10 Avant de commencerBatterie 11
Batterie
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur,
consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations
sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page
Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les
réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non
autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la
masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement une
surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière
de l'ordinateur).
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, n'utilisez que la batterie
conçue pour cet ordinateur spécifique. N'utilisez pas de batteries conçues pour
d'autres ordinateurs Dell.
Retrait de la pile
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Éteignez l'ordinateur et retournez-le.
3 Faites glisser le loquet d'éjection de la batterie jusqu'à ce qu'il s'enclenche
en position de déverrouillage.
4 Faites glisser et maintenez le loquet de fermeture de batterie en position
de déverrouillage.
5 Faites glisser la batterie pour la sortir de sa baie.12 Batterie
Remplacement de la batterie
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Faites glisser la batterie dans la baie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
3 Faites glisser le loquet de verrouillage de la batterie en position verrouillée.
1 loquet de fermeture de batterie 2 batterie
3 loquet de verrouillage de la batterie
1
2
3Clavier 13
Clavier
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur,
consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations
sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page
Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les
réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non
autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la
masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement une
surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière
de l'ordinateur).
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie
principale (voir « Retrait de la pile », à la page 11) avant d'intervenir sur
l'ordinateur.
Retrait du clavier
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile », à la page 11.
PRÉCAUTION : Les couvertures des touches du clavier sont fragiles, facilement
délogées et leur remise en place exige beaucoup de temps. Faites plus
particulièrement attention au cours du retrait et de la manipulation du clavier.
3 Remettez l'ordinateur à l'endroit et ouvrez l'écran au maximum.
4 Avec une pointe en plastique, dégagez les quatre pattes de fixation qui
fixent le clavier au repose-mains et tirez le clavier vers le haut jusqu'à ce
qu'il se détache du repose-mains.14 Clavier
PRÉCAUTION : Faites très attention lors du retrait et de la manipulation du
clavier. Si vous ne respectez pas ces précautions, vous risquez de rayer le
panneau d'écran.
5 En tirant avec précautions sur le clavier, orientez-le vers l'écran.
6 Soulevez le loquet de connecteur qui fixe le câble du clavier au connecteur
de la carte système, puis retirez le câble du clavier.
7 Retirez le clavier de l'ordinateur.
1 pointe en plastique 2 pattes de fixation (4)
3 clavier
2
1
3Clavier 15
Remise en place du clavier
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Glissez le câble du clavier dans le connecteur de la carte système. Appuyez
sur le loquet du connecteur pour fixer le câble du clavier au connecteur de
la carte système.
3 Insérez les languettes du clavier dans les fentes correspondantes sur le
repose-mains.
4 Appuyez doucement sur les bords du clavier pour verrouiller les quatre
pattes de fixation du clavier.
5 Rabattez l'écran et retournez l'ordinateur.
6 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie », à la
page 12.
1 câble du clavier 2 clavier
1
216 ClavierBarrette(s) de mémoire 17
Barrette(s) de mémoire
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur,
consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations
sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page
Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les
réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non
autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la
masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement une
surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière
de l'ordinateur).
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie
principale (voir « Retrait de la pile », à la page 11) avant d'intervenir sur
l'ordinateur.
Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des
barrettes de mémoire sur la carte système. Pour plus d'informations sur le type
de mémoire pris en charge par votre ordinateur, consultez les Caractéristiques
techniques sur support.dell.com/manuals.
REMARQUE : Les barrettes de mémoire achetées chez Dell sont couvertes par la
garantie de votre ordinateur.
Votre ordinateur offre deux logements SODIMM, libellés DIMM A et
DIMM B, accessibles à l'utilisateur par la base de l'ordinateur.
Retrait des modules de mémoire
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile », à la page 11.
3 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier », à la page 13.
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager le connecteur de la barrette de
mémoire, n'utilisez pas d'outils pour écarter les pinces de fixation.18 Barrette(s) de mémoire
4 Du bout des doigts, écartez avec précaution les pinces de fixation situées
à chaque extrémité du connecteur de la barrette de mémoire jusqu'à
son éjection.
5 Retirez la barrette de mémoire de son connecteur.
Réinstallation de la ou des barrettes de mémoire
PRÉCAUTION : Si vous devez installer des barrettes de mémoire dans deux
connecteurs, installez une barrette de mémoire dans le connecteur « DIMM A »
avant d'en installer une dans le connecteur « DIMM B ».
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Alignez l'encoche du module de mémoire sur le connecteur du module.
3 Insérez fermement la barrette dans son logement à un angle de 45 degrés,
puis appuyez dessus jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Si vous n'entendez pas
de clic, retirez la barrette et réinstallez-la.
REMARQUE : Si le module de mémoire n'est pas installé correctement,
l'ordinateur risque de ne pas démarrer.
1 connecteur de barrette de mémoire 2 pinces de fixation (2)
3 barrette de mémoire
1
2
3Barrette(s) de mémoire 19
4 Remettez le clavier en place. Voir « Remise en place du clavier », à la
page 15.
5 Remettez la batterie en place (voir « Remplacement de la batterie », à la
page 12) ou connectez l'adaptateur CA à votre ordinateur et à la prise murale.
6 Allumez l'ordinateur.
1 languette 2 encoche
1
220 Barrette(s) de mémoireLecteur optique 21
Lecteur optique
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur,
consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations
sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page
Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les
réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non
autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la
masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement une
surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière
de l'ordinateur).
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie
principale (voir « Retrait de la pile », à la page 11) avant d'intervenir sur
l'ordinateur.
Retrait du lecteur optique
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile », à la page 11.
3 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier », à la page 13.
4 Retirez les vis qui fixent le lecteur optique à la base de l'ordinateur.
5 À l'aide d'une pointe en plastique, enfoncez l'encoche située sur le
lecteur optique.
6 Faites glisser le lecteur optique pour le sortir de son compartiment.22 Lecteur optique
Remise en place du lecteur optique
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Faites glisser le lecteur optique dans le compartiment jusqu'à ce qu'il soit
complètement engagé.
3 Remettez en place les vis qui fixent le lecteur optique à la base de
l'ordinateur.
4 Remettez le clavier en place. Voir « Remise en place du clavier », à la
page 15.
5 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie », à la
page 12.
PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et
assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de
l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.
1 pointe en plastique 2 vis
3 lecteur optique 4 encoche
1
2
3
4Ensemble du repose-mains 23
Ensemble du repose-mains
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur,
consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations
sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page
Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les
réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non
autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la
masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement une
surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière
de l'ordinateur).
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie
principale (voir « Retrait de la pile », à la page 11) avant d'intervenir sur
l'ordinateur.
Retrait de l'ensemble de repose-mains
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile », à la page 11.
3 Retirez les huit vis qui fixent l'ensemble de repose-mains à la base de
l'ordinateur.24 Ensemble du repose-mains
4 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier », à la page 13.
5 Retirez les trois vis situées sur l'ensemble de repose-mains.
PRÉCAUTION : Tirez sur la languette en plastique sur le dessus des connecteurs
pour éviter d'endommager les connecteurs.
6 Soulevez le loquet du connecteur de câble qui fixe le câble de la carte du
bouton d'alimentation et le câble de la tablette tactile au connecteur de la
carte système, puis retirez les câbles.Ensemble du repose-mains 25
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager le repose-mains, dégagez-le
soigneusement de la base de l'ordinateur.
7 À l'aide d'une pointe en plastique, extrayez doucement l'ensemble de
repose-mains puis retirez-le de la base de l'ordinateur.
8 Soulevez l'ensemble de repose-mains hors de l'ordinateur.
1 câble de la carte du bouton d'alimentation 2 câble de la tablette tactile
1 226 Ensemble du repose-mains
9 Retirez la carte de bouton d'alimentation. Voir « Retrait de la carte de
bouton d'alimentation », à la page 29.
Remise en place de l'ensemble de repose-mains
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Remettez en place la carte de bouton d'alimentation Voir « Réinstallation
de la carte de bouton d'alimentation », à la page 30.
3 Alignez l'ensemble de repose-mains sur la base de l'ordinateur et
enclenchez-le délicatement.
4 Faites glisser les câbles de la tablette tactile et du bouton d'alimentation
dans leurs connecteurs sur la carte système et appuyez sur les loquets des
connecteurs pour les fixer.
5 Revissez les trois vis situées sur l'ensemble de repose-mains.
6 Remettez le clavier en place. Voir « Remise en place du clavier », à la
page 15.
1 ensemble de repose-mains 2 pointe en plastique
1
2Ensemble du repose-mains 27
7 Remettez en place les huit vis qui fixent l'ensemble de repose-mains à la
base de l'ordinateur.
8 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie », à la
page 12.
PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place
et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur
de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.28 Ensemble du repose-mainsCarte de bouton d'alimentation 29
Carte de bouton d'alimentation
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur,
consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations
sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page
Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les
réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non
autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la
masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement une
surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière
de l'ordinateur).
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie
principale (voir « Retrait de la pile », à la page 11) avant d'intervenir sur
l'ordinateur.
Retrait de la carte de bouton d'alimentation
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile », à la page 11.
3 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 8 de la section « Retrait de
l'ensemble de repose-mains », à la page 23.
4 Retournez l'ensemble de repose-mains.
5 Faites glisser et retirez le câble de la carte de bouton d'alimentation en la
faisant passer par l'emplacement situé sur l'ensemble de repose-mains.
6 Retirez la vis qui fixe la carte de bouton d'alimentation sur le repose-mains.
7 Poussez et relâchez les pattes qui fixent la carte du bouton d'alimentation
sur le repose-mains.
8 Soulevez la carte de bouton d'alimentation et son câble pour les retirer du
repose-mains.30 Carte de bouton d'alimentation
Réinstallation de la carte de bouton d'alimentation
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Faites glisser la carte du bouton d'alimentation sous les pattes du reposemains et alignez le trou de vis de la carte du bouton d'alimentation sur le
trou de vis du repose-mains.
3 Revissez la vis de fixation de la carte de bouton d'alimentation sur le
repose-mains.
4 Faites glisser la carte de bouton d'alimentation à travers l'emplacement de
l'ensemble de repose-mains.
5 Retournez l'ensemble de repose-mains.
6 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 7 de la section « Remise en
place de l'ensemble de repose-mains », à la page 26.
1 Pattes (2) 2 carte de bouton d'alimentation
3 vis
1
2
3Carte de bouton d'alimentation 31
7 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie », à la
page 12.
PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place
et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur
de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.32 Carte de bouton d'alimentationDisque dur 33
Disque dur
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur,
consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations
sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page
Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.
AVERTISSEMENT : Si vous retirez le disque dur de l'ordinateur lorsque le disque
est chaud, ne touchez pas son revêtement métallique.
PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les
réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non
autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la
masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement une
surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière
de l'ordinateur).
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie
principale (voir « Retrait de la pile », à la page 11) avant d'intervenir sur
l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, éteignez votre ordinateur
(voir « Mise hors tension de l'ordinateur », à la page 8) avant de retirer l'ensemble
de disque dur. Ne retirez pas le disque dur tant que l'ordinateur est en
fonctionnement ou en veille.
PRÉCAUTION : Les disques durs sont très fragiles. Soyez très précautionneux en
manipulant le disque dur.
REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des unités de
disque dur provenant d'autres sources que Dell.
REMARQUE : Si vous installez un disque dur provenant d'une source autre que
Dell, vous devez installer un système d'exploitation, des pilotes et des utilitaires sur
le nouveau disque dur.34 Disque dur
Retrait du disque dur
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile », à la page 11.
3 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 8 de la section « Retrait de
l'ensemble de repose-mains », à la page 23.
4 Faites glisser l'ensemble de disque dur vers la gauche pour le déconnecter
du connecteur de la carte système.
5 Retirez l'ensemble de disque dur de la base de l'ordinateur.
6 Retirez les deux vis qui fixent le support du disque dur au disque dur.
7 Soulevez le support de disque dur pour le détacher du disque dur.
1 ensemble de disque dur
1Disque dur 35
Réinstallation du disque dur
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Sortez le nouveau disque dur de son emballage.
Conservez cet emballage d'origine pour l'utiliser à nouveau lors du
stockage ou de l'expédition du disque dur.
3 Mettez en place le support de fixation sur le disque dur.
4 Remettez en place les deux vis de fixation du support sur le disque dur.
5 Positionnez l'ensemble de disque dur dans la base de l'ordinateur.
6 Poussez l'ensemble de disque dur vers la droite pour le connecter au
connecteur de la carte système.
7 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 7 de la section « Remise en
place de l'ensemble de repose-mains », à la page 26.
8 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie », à la
page 12.
PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et
assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de
l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.
1 Disque dur 2 vis (2)
3 support du disque dur
3
2
136 Disque durMini-carte sans fil 37
Mini-carte sans fil
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur,
consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations
sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page
Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les
réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non
autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la
masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement une
surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière
de l'ordinateur).
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie
principale (voir « Retrait de la pile », à la page 11) avant d'intervenir sur
l'ordinateur.
REMARQUE : Dell ne garantit pas la compatibilité ni n'offre de support pour les
cartes à puce provenant d'autres fournisseurs que Dell.
La carte à puce sans fil est déjà installée si vous l'avez commandée en même
temps que votre ordinateur.
Votre ordinateur intègre un emplacement de mini-carte demi-hauteur pour le
réseau local sans fil (WLAN) ou une carte combo Bluetooth.
REMARQUE : Selon la configuration commandée au moment de l'achat de
l'ordinateur, l'emplacement correspondant ne contient pas forcément de mini-carte.
Retrait de la mini-carte
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile », à la page 11.
3 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 8 de la section « Retrait de
l'ensemble de repose-mains », à la page 23.38 Mini-carte sans fil
4 Déconnectez les câbles d'antenne de la mini-carte.
5 Poussez puis relâchez la languette qui fixe la mini-carte au connecteur sur
la carte système.
6 Retirez la mini-carte de son connecteur sur la carte système.
PRÉCAUTION : Une fois sortie de l'ordinateur, la carte à puce doit être
stockée dans un sachet antistatique. Voir « Protection contre les décharges
électrostatiques » dans les consignes de sécurité livrées avec votre système.
1 2 câbles d'antenne de la carte à puce (2) 2 languette
1
2Mini-carte sans fil 39
Remplacement de la mini-carte
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Sortez la nouvelle carte à puce de son emballage.
PRÉCAUTION : Faites glisser la carte dans son logement en exerçant une
pression ferme et uniforme. Si vous exercez une pression trop forte, vous risquez
d'endommager le connecteur.
PRÉCAUTION : Les connecteurs sont conçus pour garantir une bonne insertion.
Si vous sentez une résistance, vérifiez que les connecteurs de la carte sont bien
alignés avec ceux de la carte système, et réalignez si nécessaire.
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la mini-carte, ne placez jamais de
câbles au-dessous de la carte.
3 Insérez le connecteur de la mini-carte à un angle de 45 ° dans le
connecteur de la carte système.
4 Appuyez sur l'autre extrémité de la carte à puce jusqu'à ce vous l'entendiez
s'enclencher.
5 Connectez les câbles d'antenne appropriés à la mini-carte que vous
installez. Le tableau suivant indique le code couleur des antennes de minicarte prises en charge par votre ordinateur.
6 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 7 de la section « Remise en
place de l'ensemble de repose-mains », à la page 26.
7 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie », à la
page 12.
PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et
assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de
l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.
Connecteurs sur la mini-carte Code couleur des antennes
WLAN (2 câbles d'antenne)
WLAN primaire (triangle blanc)
WLAN secondaire (triangle noir)
blanc
noir40 Mini-carte sans fil
8 Installez les pilotes et les utilitaires requis pour votre ordinateur.
REMARQUE : Si vous installez une carte à puce provenant d'un fournisseur autre
que Dell, vous devrez installer les pilotes et les utilitaires appropriés.Carte son 41
Carte son
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur,
consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations
sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page
Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la
masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement une
surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière
de l'ordinateur).
PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les
réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non
autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie
principale (voir « Retrait de la pile », à la page 11) avant d'intervenir sur
l'ordinateur.
Retrait de la carte son
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile », à la page 11.
3 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 8 de la section « Retrait de
l'ensemble de repose-mains », à la page 23.
4 Débranchez les câbles d'antenne de la mini-carte des connecteurs
correspondants. Voir « Retrait de la mini-carte », à la page 37.
5 Soulevez le loquet du connecteur de câble, qui fixe le câble de la carte son
au connecteur de la carte système, puis retirez le câble de la carte son.
6 Poussez puis relâchez la languette qui fixe la carte son à la base de
l'ordinateur.
7 Soulevez la carte son de la base de l'ordinateur.42 Carte son
Remise en place de la carte son
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Utilisez les indicateurs d'alignement sur la base de l'ordinateur pour mettre
la carte son en place et appuyez sur la carte jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
3 Faites glisser le câble de la carte son dans le connecteur situé sur la carte
système. Appuyez sur le loquet du connecteur pour fixer le câble de la
carte son au connecteur situé sur la carte système.
4 Branchez les câbles d'antenne de la mini-carte sur les connecteurs
correspondants. Voir « Remplacement de la mini-carte », à la page 39.
5 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 7 de la section « Remise en
place de l'ensemble de repose-mains », à la page 26.
6 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie », à la
page 12.
PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et
assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de
l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.
1 câble de la carte son 2 languette
3 carte son
2
1
3Pile bouton 43
Pile bouton
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur,
consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations
sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page
Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les
réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non
autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la
masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement une
surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière
de l'ordinateur).
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie
principale (voir « Retrait de la pile », à la page 11) avant d'intervenir sur
l'ordinateur.
Retrait de la pile bouton
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile bouton », à la page 43.
3 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 8 de la section « Retrait de
l'ensemble de repose-mains », à la page 23.
Pour le modèle Inspiron 14-N4050 :
a Soulevez le loquet du connecteur de câble qui fixe le câble de la
carte son au connecteur de la carte système, puis retirez le câble
de la carte son.
b Débranchez le câble de la pile bouton du connecteur situé sur
la carte système.
c Retirez la pile bouton de son support sur la base de l'ordinateur.44 Pile bouton
Pour le modèle Inspiron M4040 :
a Avec une pointe en plastique, dégagez délicatement la pile bouton de
son support sur la carte système.
b Retirez la pile bouton de son support sur la carte système.
1 support de batterie 2 pile bouton
3 câble de la pile bouton 4 câble de la carte son
1 pointe en plastique 2 pile bouton
4
3
2
1
1
2Pile bouton 45
Remise en place de la pile bouton
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
Pour le modèle Inspiron M4040 :
Avec le pôle positif vers le haut, enclenchez la pile bouton dans son support
sur la carte système.
Pour le modèle Inspiron 14-N4050 :
a Faites glissez la pile bouton dans son support sur la base de l'ordinateur.
b Branchez le câble de la pile bouton au connecteur situé sur
la carte système.
c Faites glisser le câble de la carte son dans le connecteur situé sur la
carte système. Appuyez sur le loquet du connecteur pour fixer le câble
de la carte son au connecteur situé sur la carte système.
2 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 7 de la section « Remise en
place de l'ensemble de repose-mains », à la page 26.
3 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie », à la
page 12.
PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place
et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur
de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.46 Pile boutonCarte USB 47
Carte USB
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur,
consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations
sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page
Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, mettez-vous à la masse
à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement une surface
métallique non peinte.
PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les
réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non
autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie
principale (voir « Retrait de la pile », à la page 11) avant d'intervenir sur
l'ordinateur.
Retrait de la carte USB
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile », à la page 11.
3 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 8 de la section « Retrait de
l'ensemble de repose-mains », à la page 23.
4 Retirez le lecteur optique. Voir « Retrait du lecteur optique », à la page 21.
5 Soulevez le loquet du connecteur de câble qui fixe le câble de la carte USB
au connecteur de la carte système, puis retirez le câble de la carte USB.
6 Dévissez la vis qui fixe la carte USB à la base de l'ordinateur.
7 Soulevez un côté de la carte USB et débranchez les connecteurs de la carte
USB des emplacements correspondants sur la base de l'ordinateur.48 Carte USB
Remise en place de la carte USB
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Faites glisser les connecteurs de la carte USB dans les emplacements de la
base de l'ordinateur et alignez le trou de vis de la carte USB sur le trou de
vis de la base de l'ordinateur.
3 Reposez la vis qui fixe la carte USB à la base de l'ordinateur.
4 Faites glisser le câble de la carte USB dans le connecteur situé sur la carte
système. Appuyez sur le loquet du connecteur pour fixer le câble de la
carte USB au connecteur situé sur la carte système.
5 Remettez le lecteur optique en place. Voir « Remise en place du lecteur
optique », à la page 22.
6 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 7 de la section « Remise en
place de l'ensemble de repose-mains », à la page 26.
1 vis 2 carte USB
3 Câble de la carte USB
1
2
3Carte USB 49
7 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie », à la
page 12.
PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place
et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de
l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.50 Carte USBEnsemble de refroidissement 51
Ensemble de refroidissement
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur,
consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations
sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page
Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les
réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non
autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la
masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement une
surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière
de l'ordinateur).
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie
principale (voir « Retrait de la pile », à la page 11) avant d'intervenir sur
l'ordinateur.
REMARQUE : En fonction des choix faits au moment de l'achat de votre
ordinateur, l'emplacement du câble de ventilateur et les dimensions de l'ensemble
de refroidissement peuvent varier.
Retrait de l'ensemble de refroidissement
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile », à la page 11.
3 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 8 de la section « Retrait de
l'ensemble de repose-mains », à la page 23.
4 Débranchez le câble de ventilateur du connecteur de la carte système.
5 Dans l'ordre séquentiel (indiqué sur l'ensemble de refroidissement),
desserrez les quatre vis imperdables qui fixent l'ensemble de
refroidissement à la carte système.
6 Enlevez l'ensemble de refroidissement de l'ordinateur.52 Ensemble de refroidissement
Réinstallation de l'ensemble de refroidissement
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Alignez les quatre vis imperdables de l'ensemble de refroidissement sur les
trous de vis de la carte système, puis resserrez les vis par ordre séquentiel
(indiqué sur l'ensemble de refroidissement).
3 Connectez le câble du ventilateur au connecteur de la carte système.
4 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 7 de la section « Remise en
place de l'ensemble de repose-mains », à la page 26.
5 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie », à la
page 12.
PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et
assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de
l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.
1 ensemble de refroidissement 2 câble de ventilateur
3 vis imperdables (4)
1
2
3Module de processeur (pour Inspiron 14-N4050 uniquement) 53
Module de processeur (pour
Inspiron 14-N4050 uniquement)
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur,
consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations
sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page
Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les
réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non
autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la
masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement une
surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière
de l'ordinateur).
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie
principale (voir « Retrait de la pile », à la page 11) avant d'intervenir sur
l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Saisissez les composants et les cartes par leurs bords et évitez
de toucher les broches et les contacts.
Retrait du module de processeur
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile », à la page 11.
3 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 8 de la section « Retrait de
l'ensemble de repose-mains », à la page 23.
4 Retirez l'ensemble de refroidissement. Voir « Retrait de l'ensemble de
refroidissement », à la page 51.
5 Pour desserrer le support ZIF, utilisez un petit tournevis plat et faites
pivoter la vis à came du support ZIF dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre jusqu'à la butée.54 Module de processeur (pour Inspiron 14-N4050 uniquement)
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement maximal du processeur, ne
touchez pas les zones de transfert de chaleur de l'ensemble de refroidissement du
processeur. Les matières grasses de la peau peuvent réduire les capacités de
transfert de chaleur des tampons thermiques.
PRÉCAUTION : Lorsque vous retirez le module de processeur, tirez-le bien droit.
Prenez garde à ne pas tordre les broches du module de processeur.
6 Retirez le module de processeur du support ZIF.
1 module de processeur 2 support ZIF
3 vis à came du support ZIF
2
3
1Module de processeur (pour Inspiron 14-N4050 uniquement) 55
Réinstallation du module de processeur
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
REMARQUE : En cas d'installation d'un nouveau processeur, vous recevrez un
nouvel ensemble de refroidissement accompagné de sa documentation, indiquant
les étapes d'installation correctes.
2 Alignez le coin de la broche 1 du module de processeur avec le coin de la
broche 1 du support ZIF, puis insérez le module de processeur.
REMARQUE : Le coin de la broche 1 du module de processeur comporte un
triangle à aligner sur le triangle situé sur le coin de la broche 1 du support ZIF.
Lorsque le module de processeur est correctement installé, les quatre coins
s'alignent à la même hauteur. Si un ou plusieurs coins du module sont plus
élevés que les autres, le module est mal installé.
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager le processeur, maintenez le tournevis
perpendiculairement au processeur pour tourner la vis à came.
3 Serrez le support ZIF en faisant tourner la vis à came dans le sens des
aiguilles d'une montre pour fixer le module de processeur à la carte système.
4 Remettez l'ensemble de refroidissement en place. Voir « Réinstallation de
l'ensemble de refroidissement », à la page 52.
5 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 7 de la section « Remise en
place de l'ensemble de repose-mains », à la page 26.
6 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie », à la
page 12.
PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place
et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de
l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.56 Module de processeur (pour Inspiron 14-N4050 uniquement)Cache de la charnière 57
Cache de la charnière
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur,
consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations
sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page
Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les
réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non
autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la
masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement une
surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière
de l'ordinateur).
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie
principale (voir « Retrait de la pile », à la page 11) avant d'intervenir sur
l'ordinateur.
Retrait du cache de la charnière
1 Suivez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7.
2 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile », à la page 11.
3 Retirez les deux vis qui fixent le cache de charnière à la base de
l'ordinateur.58 Cache de la charnière
4 Retournez l'ordinateur.
5 Tirez le cache de la charnière hors de la base de l'ordinateur.Cache de la charnière 59
Remise en place du cache de la charnière
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Alignez les languettes du cache de la charnière avec les fentes situées sur la
base de l'ordinateur, puis enclenchez le cache de charnière.
3 Retournez l'ordinateur.
4 Retirez les deux vis qui fixent le cache de la charnière à la base de l'ordinateur.
5 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie », à la
page 12.
PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et
assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de
l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.
1 cache de la charnière
160 Cache de la charnièreÉcran 61
Écran
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur,
consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations
sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page
Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les
réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non
autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la
masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement une
surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière
de l'ordinateur).
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie
principale (voir « Retrait de la pile », à la page 11) avant d'intervenir sur
l'ordinateur.
Ensemble écran
Retrait de l'ensemble écran
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile », à la page 11.
3 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 8 de la section « Retrait de
l'ensemble de repose-mains », à la page 23.
4 Retirez le lecteur optique. Voir « Retrait du lecteur optique », à la page 21.
5 Retirez la carte USB. Voir « Retrait de la carte USB », à la page 47.
6 Retirez le cache de la charnière. Voir « Retrait du cache de la charnière »,
à la page 57.
7 Déconnectez le câble de l'écran de son connecteur sur la carte système.62 Écran
8 Débranchez les câbles d'antenne de la mini-carte des connecteurs
correspondants.
9 Notez le cheminement du câble de l'écran et des câbles d'antenne de la
mini-carte et retirez-les de leurs guides.
10 Retirez les deux vis qui fixent l'ensemble d'écran à la base de l'ordinateur.
11 Soulevez et retirez l'ensemble écran de la base de l'ordinateur.
1 câble d'écran 2 Mini-carte
3 câbles d'antenne de la mini-carte
1
2 3Écran 63
Remise en place de l'ensemble écran
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Installez l'ensemble d'écran, puis remettez en place les deux vis le fixant à
la base de l'ordinateur.
3 Acheminez les câbles d'écran et d'antenne de la mini-carte dans les guides
d'acheminement.
4 Raccordez le câble d'écran au connecteur de la carte système.
5 Branchez les câbles d'antenne sur la mini-carte.
6 Remettez le cache de la charnière en place. Voir « Remise en place du
cache de la charnière », à la page 59.
1 ensemble écran 2 vis (2)
2
164 Écran
7 Réinstallez la carte USB. Voir « Remise en place de la carte USB », à la
page 48.
8 Réinstallez le lecteur optique. Voir « Remise en place du lecteur optique »,
à la page 22.
9 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 7 de la section « Remise en
place de l'ensemble de repose-mains », à la page 26.
10 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie », à la
page 12.
PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et
assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de
l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.
Cadre d'écran
Retrait du cadre de l'écran
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Retirez l'ensemble écran. Voir « Retrait de l'ensemble écran », à la page 61.
PRÉCAUTION : Le cadre de l'écran est extrêmement fragile. Faites très attention
lorsque vous le retirez, afin de ne pas l'endommager.
3 Du bout des doigts, soulevez avec précaution le côté interne du cadre d'écran.
4 Retirez le cadre de l'écran.Écran 65
Remise en place du cadre d'écran
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Réalignez le cadre d'écran sur l'écran, puis enclenchez-le avec précaution.
3 Remettez en place l'ensemble écran. Voir « Remise en place de l'ensemble
écran », à la page 63.
PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place
et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de
l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.
Panneau d'écran
Retrait du panneau d'écran
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Retirez l'ensemble écran. Voir « Retrait de l'ensemble écran », à la page 61.
1 cadre d'écran
166 Écran
3 Retirez le cadre de l'écran. Voir « Retrait du cadre de l'écran », à la page 64.
4 Déconnectez le câble de la caméra de son connecteur sur le module de
caméra. Voir « Retrait du module de caméra », à la page 71.
5 Prenez note de l'acheminement du câble d'écran et des câbles d'antenne de
mini-carte avant de les sortir de leurs guides d'acheminement situés sur les
charnières de l'écran.
6 Retirez les six vis qui fixent l'écran au capot de l'écran.
7 Soulevez le panneau d'écran hors du capot de l'écran.
8 Retirez les quatre vis (deux de chaque côté) qui maintiennent les supports
du panneau d'écran sur le panneau d'écran.
1 câble d'écran 2 capot de l'écran
3 panneau d'écran 4 câbles d'antenne de la mini-carte
5 vis (6)
5
4
1
2
3Écran 67
9 Retournez l'écran et posez-le sur une surface propre.
10 Décollez et soulevez le film adhésif fixant le câble de l'écran au connecteur
de la carte d'écran et débranchez ce câble.
11 Prenez note de l'acheminement du câble de l'écran et décollez-le de
l'arrière du panneau d'écran.
1 vis (4) 2 supports de fixation du panneau d'écran (2)
1
268 Écran
Remise en place du panneau d'écran
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Collez le câble de l'écran à l'arrière du panneau d'écran.
3 Branchez le câble de l'écran au connecteur de la carte d'écran et fixez-le
avec le ruban adhésif.
4 Retournez le panneau d'écran.
5 Alignez les trous de vis situés sur le support du panneau d'écran avec les
trous de vis situés sur le panneau d'écran, puis revissez les quatre vis
(deux de chaque côté).
6 Alignez les trous de vis du panneau d'écran avec les trous de vis
correspondants du cache de l'écran, puis revissez les six vis.
7 Acheminez le câble de l'écran et les câbles d'antenne de mini-carte
à travers les guides d'acheminement situés sur les charnières de l'écran.
8 Connectez le câble de la caméra à son connecteur sur le module de
caméra. Voir « Remise en place du module de caméra », à la page 72.
1 film adhésif 2 connecteur de la carte d'écran
3 câble d'écran
1
2
3Écran 69
9 Remettez en place le cadre d'écran. Voir « Remise en place du cadre d'écran »,
à la page 65.
10 Remettez en place l'ensemble écran. Voir « Remise en place de l'ensemble
écran », à la page 63.
PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place
et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur
de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.70 ÉcranModule de caméra 71
Module de caméra
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur,
consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations
sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page
Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les
réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non
autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la
masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement une
surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière
de l'ordinateur).
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie
principale (voir « Retrait de la pile », à la page 11) avant d'intervenir sur
l'ordinateur.
Retrait du module de caméra
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile », à la page 11.
3 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 8 de la section « Retrait de
l'ensemble de repose-mains », à la page 23.
4 Retirez le lecteur optique. Voir « Retrait du lecteur optique », à la page 21.
5 Retirez la carte USB. Voir « Retrait de la carte USB », à la page 47.
6 Retirez le cache de la charnière. Voir « Retrait du cache de la charnière »,
à la page 57.
7 Retirez l'ensemble écran. Voir « Retrait de l'ensemble écran », à la page 61.
8 Retirez le cadre de l'écran. Voir « Retrait du cadre de l'écran », à la page 64.
9 Déconnectez le câble de la caméra de son connecteur sur le module
de caméra.72 Module de caméra
10 Libérez les pattes qui fixent le module de caméra au capot de l'écran et
soulevez le module pour l'extraire du capot.
Remise en place du module de caméra
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Connectez le câble de la caméra à son connecteur sur le module de caméra.
3 Utilisez les indicateurs d'alignement sur le capot de l'écran pour placer le
module de caméra en position, puis remettez-le en place en l'enclenchant.
4 Remettez en place le cadre d'écran. Voir « Remise en place du cadre d'écran »,
à la page 65.
1 module de caméra 2 câble de la caméra
3 Pattes (2)
1
2
3Module de caméra 73
5 Reposez l'ensemble écran. Voir « Remise en place de l'ensemble écran »,
à la page 63.
6 Remettez le cache de la charnière en place. Voir « Remise en place du
cache de la charnière », à la page 59.
7 Réinstallez la carte USB. Voir « Remise en place de la carte USB », à la
page 48.
8 Réinstallez le lecteur optique. Voir « Remise en place du lecteur optique »,
à la page 22.
9 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 7 de la section « Remise en
place de l'ensemble de repose-mains », à la page 26.
10 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie », à la
page 12.
PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place
et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur
de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.74 Module de caméraCarte système 75
Carte système
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur,
consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations
sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page
Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les
réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non
autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la
masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement une
surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière
de l'ordinateur).
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie
principale (voir « Retrait de la pile », à la page 11) avant d'intervenir sur
l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Saisissez les composants et les cartes par leurs bords et évitez
de toucher les broches et les contacts.
Retrait de la carte système
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Pressez et éjectez toute carte installée dans le lecteur de carte multimédia
3-en-1.
3 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile », à la page 11.
4 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier », à la page 13.
5 Retirez le(s) module(s) de mémoire. Voir « Retrait des modules de
mémoire », à la page 17.
6 Retirez le lecteur optique. Voir « Retrait du lecteur optique », à la page 21.
7 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 8 de la section « Retrait de
l'ensemble de repose-mains », à la page 23.76 Carte système
8 Retirez la mini-carte. Voir « Retrait de la mini-carte », à la page 37.
9 Appliquez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 de la section « Retrait du
disque dur », à la page 34.
10 Retirez l'ensemble de refroidissement. Voir « Retrait de l'ensemble de
refroidissement », à la page 51.
11 Retirez le processeur. Voir « Retrait du module de processeur », à la
page 53.
12 Déconnectez les câbles de l'écran, des haut-parleurs, de la carte son, de la
carte USB, de la pile bouton et de l'adaptateur CA des connecteurs de la
carte système.
13 Retirez les deux vis qui fixent la carte système à la base de l'ordinateur.
14 Soulevez un côté de la carte système et débranchez ses connecteurs des
emplacements correspondants sur la base de l'ordinateur.
1 câble d'écran 2 Câble de l'adaptateur CA
3 câble des haut-parleurs 4 câble de la pile bouton
5 câble de la carte son 6 Câble de la carte USB
1
2
3
6
5
4Carte système 77
REMARQUE : En fonction des choix faits au moment de l'achat de votre
ordinateur, les dimensions de la carte système et l'emplacement de ses
composants peuvent varier.
Réinstallation de la carte système
1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la
page 7.
2 Alignez les connecteurs de la carte système sur les fentes situées sur la base
de l'ordinateur.
3 Revissez les deux vis qui fixent la carte système à la base de l'ordinateur.
4 Connectez les câbles de l'écran, des haut-parleurs, de la carte son, de la
carte USB, de la pile bouton et de l'adaptateur CA aux connecteurs de la
carte système.
5 Remettez en place le processeur. Voir « Réinstallation du module de
processeur », à la page 55.
1 vis (2) 2 carte système
2
178 Carte système
6 Remettez l'ensemble de refroidissement en place. Voir « Réinstallation de
l'ensemble de refroidissement », à la page 52.
7 Appliquez les instructions de l'étape 5 à l'étape 6 de la section
« Réinstallation du disque dur », à la page 35.
8 Remettez la mini-carte en place. Voir « Remplacement de la mini-carte »,
à la page 39.
9 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 7 de la section « Remise en
place de l'ensemble de repose-mains », à la page 26.
10 Remettez le lecteur optique en place. Voir « Remise en place du lecteur
optique », à la page 22.
11 Remettez le(s) barrette(s) de mémoire en place. Voir « Réinstallation de la
ou des barrettes de mémoire », à la page 18.
12 Remettez le clavier en place. Voir « Remise en place du clavier », à la
page 15.
13 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie », à la
page 12.
14 Réinstallez tout cache ou carte retiré dans le lecteur de carte multimédia
3-en-1.
PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place
et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur
de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.
15 Allumez l'ordinateur.
REMARQUE : Après avoir remplacé la carte système, saisissez le numéro de
service de la carte système de remplacement dans le BIOS.
16 Entrez le numéro de service. Voir « Saisir le numéro de service dans le
BIOS », à la page 79.Carte système 79
Saisir le numéro de service dans le BIOS
1 Vérifiez que l'adaptateur secteur est branché et que la batterie principale
est installée correctement.
2 Allumez l'ordinateur.
3 Appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage pour entrer dans le
programme de configuration du système.
4 Accédez à l'onglet Sécurité et entrez le numéro de service dans le champ
Set Service Tag (Attribuer un numéro de série) .80 Carte systèmeFlashage du BIOS 81
Flashage du BIOS
La sortie d'une nouvelle version ou le remplacement de la carte système
peuvent nécessiter le flashage d'une mise à jour du BIOS. Pour flasher
le BIOS :
1 Allumez l'ordinateur.
2 Allez sur le site support.dell.com/support/downloads.
3 Repérez le fichier de mise à jour du BIOS qui correspond à votre
ordinateur :
REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur se trouve sur une
étiquette apposée au dessous de la machine.
Si vous disposez du numéro de service de votre ordinateur :
a Cliquez sur Entrer un numéro de service.
b Entrez le numéro de service de votre ordinateur dans le champ Entrer
un numéro de service:, cliquez sur Go, puis passez à l'étape 4.
Si vous ne disposez pas du numéro de service de votre ordinateur :
a Cliquez sur Choisissez un modèle.
b Sélectionnez le type de produit dans la liste Sélectionnez la famille de
votre produit.
c Sélectionnez la marque du produit dans la liste Sélectionnez votre
ligne de produits.
d Sélectionnez le numéro de modèle du produit dans la liste
Sélectionnez votre modèle de produit.
REMARQUE : Si vous avez sélectionné un autre modèle et que vous
souhaitez repartir du début, cliquez sur Recommencer dans le coin supérieur
droit du menu.
e Cliquez sur Confirmer.
4 Une liste de résultats s’affiche à l’écran. Cliquez sur BIOS.
5 Cliquez sur Télécharger maintenant pour télécharger la dernière version
du BIOS.
La fenêtre Téléchargement de fichier s'affiche.82 Flashage du BIOS
6 Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer le fichier sur votre PC. Le fichier
se télécharge sur votre PC.
7 Cliquez sur Fermer si la fenêtre Téléchargement terminé s'affiche.
L'icône du fichier s'affiche sur votre bureau et son nom est identique
à celui du fichier que vous avez téléchargé.
8 Double-cliquez sur cette icône et appliquez les instructions qui s'affichent.
Guide de l’administrateur
de Dell™ PowerVault™ 705N
accès aux fichiers 17
accès complet 17
accès lecture seule 17
accès multiplateforme 27
adresse IP 3, 5
Macintosh 5
montage 10
non reconnue 10
Windows 5
animations 29
Apple
AppleShare 26
AppleTalk 5
compatibilité avec le serveur AppleShare
16
conseils pour réseau Apple 16
ARCserveIT 25
Assist 5
assistance
numéros de téléphone 40
assistance technique
obtenir 31
Assistant de Configuration initiale 5
attribution d’autorisation 18
Attribution d’une adresse réseau 3-6
aucun accès 17
autorisation, attribution 18
AutoTech 36
Avancé 5
Backup Exec 32
Backup Exec de Veritas 25
câble Ethernet 3
compatibilité
programme Windows et Macintosh 27
concentrateur 2
configuration du disque dur
modification 12
Configuration rapide 12
connecteurs, emplacement 1, 2
connexion 3, 7
à l’aide d’un programme FTP 10
à l’aide de Windows 2000 8
à l’aide de Windows 95, 98, NT 8
à l’aide de Windows ME 8
à l’aide du NFS 7
à l’aide du Web 9
au concentrateur réseau 3
au réseau 2, 3
NFS 10
utilisation d’un Macintosh 9
connexion à l’aide du Web 9
connexion Web 9
contacter Dell 40
contrôles, emplacement 1, 2
corruption des données, éviter 3
cpio 26
défragmenter 31
dépannage
outils sur l’Internet 35
diffusion de vidéos 29
disque
écriture miroir 13
entrées-sorties en parallèle 13
grappe 12
dossiers partagés 16
durée de l’arrêt 3
écriture miroir
disque 13
entrées-sorties en parallèle 13
IndexPage 56 Guide de l’administrateur
Etendre la catégorie 17, 18, 19
>
FAQ 31
formulaire des diagnostics 39
formulaire, diagnostic 39
FTP
connexion à l’aide de 7
connexion à partir de 10
support 29
grappe 12
groupe d’utilisateurs, définition 15
C
HTTP 1.0 29
icône AppleShare 9
information utilisateurs 25
informations sur les produits 37
installation 1-6
bureau 2
rack 2
installation de bureau 2
installation en rack 2
Internet, outils d’aide 35
INVITE 32
Invité (Macintosh) 9
IPX 31
langues prises en charge 23
LisezMoi.htm 26
logiciel de sauvegarde 25
menu Administration 24
menu Apple 9
Mes emplacements réseau 8
messages “ accès refusé ” 33
mise hors tension 3
modifier l’accès 17
montage
montage dynamique, statique,
automatique 28
montage automatique 28
montage dynamique 28
montage statique 28
monter l’adresse IP 10
Navigateur réseau (Macintosh) 7
navigateur Web, connexion avec le 7
NetWare 27
NFS 28
connexion à l’aide de 7, 10
UNIX 28
niveaux d’accès 17
nom par défaut du serveur 7
Novell 14, 31
conseils en matière de réseaux 16
NetWare 3.12 27
SMS 25
numéro de série 1
outils d’aide
service AutoTech 36
service TechFax 36
sur l’Internet 35
page d’accueil 24
page d’accueil NAS 12
pages de code 23
paire en miroir 13
par défaut
configuration en matière de sécurité 13
paramètres
réseau 24
serveur 24
utilitaires de disque 24
Paramètres réseau 10Dell PowerVault 705NGuide de l’administrateur Page 57
PARTAGE1 9
passerelle 6
PERL 29
personnalisation 11-19
privilèges requis pour l’accès 10
propriété d’un fichier 18
propriété des fichiers 18
protocole 3
<
questions fréquentes 31
quotas 14, 19
quotas d’utilisation 14, 19
quotas de disque 19
racine 10
RAID
RAID 0 13
RAID 1 13
RAID 5 12
Références techniques 6, 11, 14, 26
réinitialisation 34
réseau
adresse 3
concentrateur 3
connexion 2, 3
paramètres 24
restauration 25
restauration des valeurs par défaut 33
routeur 6
sauvegarde du serveur 25
sauvegarde, UNIX 26
script Java 29
sécurité
configuration par défaut 13
installation 13
menu sécurité 15
sécurité de domaine NT 14
sécurité du domaine Microsoft 15
Sélecteur (Macintosh) 7
serveur
journal 25
nom par défaut 7
paramètres 24
serveur Web
FTP 29
utiliser le serveur en tant que 9, 28
serveurs NetWare, compatibilité 16
service AutoTech 36
service TechFax 36
SMS 25
SNMP 30
sous-répertoire optionnel, montage 28
Storage Management System SMS
support, montage 2
supports de montage 2
supports en caoutchouc 2
suppression de l’adresse IP du serveur 33
système de protection de fichiers UNIX® 31
tar 26
Target Service Agent 25
TCP/IP 3, 5, 6, 31
UNIX
conseils en matière de réseaux 16
NFS 28
sauvegarde 26
Utilisateurs actifs 24
utilisateurs AutoCAD 33
utilisation d’un serveur SNMP 30
Utiliser la sécurité du domaine NT 15
Utilitaires de disque
paramètres 24
valeurs par défaut 33, 34
vaste domaine de sécurité 16
Voisinage réseau (Windows) 7
volume SYS 8
volumes 16
voyant du système
mise hors tension 3Page 58 Guide de l’administrateur
mise sous tension 3
voyants d’état 1
?
Windows
Serveur de fichiers Windows NT 4.0 27
serveurs Windows 2000 25
World Wide Web, outils d’aide 35
E
zones AppleTalk 9
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Dell™ Vostro™ 420/220/220s
Guide de Configuration et de Référence
Rapide
Ce guide contient une vue d'ensemble des fonctions, les caractéristiques et des
informations de configuration rapide, de logiciels et de dépannage pour votre
ordinateur. Pour plus d'informations sur votre système d'exploitation, les
périphériques et les technologies, voir le Guide technologique DELL à l'adresse
support.dell.com.
Modèles: DCSCLF, DCSCMF, DCSCSF
book.book Page 1 Friday, September 12, 2008 5:18 PMRemarques, Avis et Précautions
REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous
aident à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte
de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque de dommage aux
biens, de dommage corporel ou de mort.
Si vous avez acheté un ordinateur DELL™ série n, aucune des références faites
dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft®
Windows®
n'est
applicable.
Mise en garde Macrovision sur le Produit
Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est
protégée par des revendications de méthode de certains brevets américains et
d'autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation
ainsi que par d'autres détenteurs de droits. L'utilisation de cette technologie de
protection des droits d'auteur est soumise à l'autorisation de Macrovision
Corporation ; elle est destinée exclusivement à une utilisation domestique et à
des opérations limitées de visualisation, sauf autorisation spécifique de
Macrovision Corporation. L'ingénierie inverse et le désassemblage sont
interdits.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2008 DELL Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction de ce document sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de DELL
Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : DELL, le logo DELL, Vostro et DellConnect sont des marques
de DELL Inc. ; Bluetooth est une marque déposée détenue par Bluetooth SIG, Inc., et est utilisée par
DELL sous licence ; Intel, Celeron, Pentium, Core2 Duo et Core2 Quad sont des marques déposées
d'INTEL Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays ; Blu-ray Disc est une marque de la Bluray Disc Association ; Microsoft, Windows, Windows Vista et le logo du bouton de démarrage de
Windows Vista sont soit des marques soit des marques déposées de MICROSOFT Corporation aux
États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme
appartenant à leurs propriétaires respectifs. DELL Inc. rejette tout intérêt patrimonial dans les marques
et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèles: DCSCLF, DCSCMF, DCSCSF
Septembre 2008 N/P H578H Rév. A00
book.book Page 2 Friday, September 12, 2008 5:18 PMTable des matières 3
Table des matières
1 Recherche d'informations . . . . . . . . . . . . . 7
2 Configuration de Votre Ordinateur . . . . . . 9
Configuration Rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Installation de Votre Ordinateur dans un
Espace Fermé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Connexion à Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Configuration de la Connexion Internet . . . . . . 16
Transfert d'Informations vers un Nouvel Ordinateur . . 18
Système d'Exploitation Microsoft
®
Windows Vista
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Microsoft Windows
®
XP . . . . . . . . . . . . . . 18
3 À propos de votre ordinateur . . . . . . . . . 23
Vue Avant Vostro 420. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Vue Arrière Vostro 420 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Connecteurs du Panneau Arrière Vostro 420 . . . . . . 25
Vue Avant Vostro 220. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Vue Arrière Vostro 220 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Connecteurs du Panneau Arrière Vostro 220 . . . . . . 28
book.book Page 3 Friday, September 12, 2008 5:18 PM4 Table des matières
Vue Avant Vostro 220s . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Vue Arrière Vostro 220s . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Connecteurs du Panneau Arrière Vostro 220s. . . . . . 31
4 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Voyants d'Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . 41
Codes sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Résolution des problèmes logiciels et matériels . . 52
Diagnostics DELL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Conseils de Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Problèmes d'Alimentation . . . . . . . . . . . . . 56
Problèmes de Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . 57
Blocages et Problèmes Logiciels . . . . . . . . . . 58
Service DELL Technical Update . . . . . . . . . . 60
DELL Support Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
6 Réinstallation de Logiciel . . . . . . . . . . . 63
Pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Identification des Pilotes . . . . . . . . . . . . . . 63
Réinstallation de Pilotes et d'Utilitaires . . . . . . 63
Restauration de Votre Système d'Exploitation . . . . . 66
book.book Page 4 Friday, September 12, 2008 5:18 PMTable des matières 5
Utilisation de la fonction Restauration du
Système de Microsoft
®
Windows
®
. . . . . . . . 67
Utilisation de DELL™ Factory Image Restore . . . 69
Utilisation du Support Système d'Exploitation . . . 70
7 Obtention d'Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Obtention d'Assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Assistance Technique et Service Après-vente . . 74
DellConnect™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Services en Ligne. . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Service AutoTech. . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Service Automatisé d'État des Commandes . . . . 76
Problèmes avec Votre Commande. . . . . . . . . . . . 76
Informations sur les Produits . . . . . . . . . . . . . . 76
Renvoi d'Articles pour Réparation sous
Garantie ou Avoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Avant d'Appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Pour contacter DELL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
book.book Page 5 Friday, September 12, 2008 5:18 PM6 Table des matières
book.book Page 6 Friday, September 12, 2008 5:18 PMRecherche d'informations 7
Recherche d'informations
REMARQUE : Il se peut que certaines fonctionnalités et certains supports soient
en option et ne soient pas livrés avec votre ordinateur. Certaines fonctionnalités ou
certains supports ne sont disponibles que dans certains pays.
REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient livrées
avec votre ordinateur.
Document/Support/Étiquette Table des matières
Numéro de Service/Code de Service
Express
Le Numéro de Service / Code de Service
Express est situé sur votre ordinateur.
• Utilisez le Numéro de Service pour
identifier votre ordinateur lorsque vous
accédez au site Web support.dell.com
ou que vous appelez l'assistance
technique.
• Entrez le Code de Service Express pour
orienter votre appel lorsque vous
contactez l'assistance technique.
Support Drivers and Utilities
Le support Drivers and Utilities est un
CD, un DVD ou tout autre type de
support qui peut avoir été expédié avec
votre ordinateur.
• Un programme de diagnostics pour votre
ordinateur
• Pilotes pour votre ordinateur
REMARQUE : On peut trouver les mises à
jour des pilotes et de la documentation sur
support.dell.com.
• Logiciel DSS (Desktop System
Software)
• Fichiers Lisez-moi
REMARQUE : Des fichiers Lisez-moi
peuvent être inclus sur votre support pour
fournir des mises à jour de dernière minute
sur les modifications techniques apportées
à votre ordinateur ou des informations
avancées de référence technique destinées
aux techniciens ou aux utilisateurs
expérimentés.
book.book Page 7 Friday, September 12, 2008 5:18 PM8 Recherche d'informations
Support Système d'Exploitation
Le support Système d'Exploitation est un
CD ou un DVD qui peut avoir été expédié
avec votre ordinateur.
• Réinstallation de votre système
d'exploitation
Documentation de Sécurité, de
Règlementation, de Garantie et
d'Assistance technique
Ce type d'informations peut avoir été
expédié avec votre ordinateur. Pour
obtenir des informations supplémentaires
sur la Règlementation, consultez la Page
d'Accueil Regulatory Compliance
(Conformité à la Règlementation) du site
www.dell.com à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.
• Informations sur la Garantie
• Cahier des Charges (États-Unis
uniquement)
• Consignes de sécurité
• Informations sur la Règlementation
• Informations sur l'Ergonomie
• Contrat de Licence Utilisateur Final
Guide Technique
Le Guide Technique de votre ordinateur
est disponible sur le site support.dell.com.
• Comment déposer et remplacer des
pièces
• Comment configurer les paramètres du
système
• Comment dépanner et résoudre les
problèmes
Guide Technologique DELL
Le Guide Technologique DELL est
disponible sur le site support.dell.com.
• À propos de votre système d'exploitation
• Utilisation et entretien des
périphériques
• Compréhension de technologies telles
que RAID, Internet, technologie sans fil
Bluetooth®
, courriel, mise en réseau et
autres.
Étiquette de Licence Microsoft
®
Windows
®
Votre Étiquette de Licence Microsoft
Windows se trouve sur votre ordinateur.
• Fournit la clé de produit de votre
système d'exploitation.
Document/Support/Étiquette Table des matières
book.book Page 8 Friday, September 12, 2008 5:18 PMConfiguration de Votre Ordinateur 9
Configuration de Votre Ordinateur
Configuration Rapide
PRÉCAUTION : Avant d'entamer toute procédure de cette section, lisez les
informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples
renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez
la Page d'Accueil Regulatory Compliance (conformité à la règlementation) à
l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
REMARQUE : Il se peut que certains périphériques ne soient pas inclus si vous ne
les avez pas commandés.
1 Raccordez le moniteur en n'utilisant qu'un des câbles suivants : le câble
DVI (blanc) ou le câble VGA (bleu). On peut utiliser un câble VGA sur un
port vidéo à connecteur DVI en ayant recours à un adaptateur
DVI=>VGA.
book.book Page 9 Friday, September 12, 2008 5:18 PM10 Configuration de Votre Ordinateur
book.book Page 10 Friday, September 12, 2008 5:18 PMConfiguration de Votre Ordinateur 11
2 Connectez un périphérique USB, tel qu'un clavier ou une souris.
3 Branchez le câble de réseau.
book.book Page 11 Friday, September 12, 2008 5:18 PM12 Configuration de Votre Ordinateur
4 Raccordez le modem.
5 Branchez le(s) câble(s) d'alimentation.
book.book Page 12 Friday, September 12, 2008 5:18 PMConfiguration de Votre Ordinateur 13
6 Appuyez sur les interrupteurs du moniteur et de l'ordinateur.
7 Connectez-vous à votre réseau.
1 ordinateur de bureau équipé d'une
carte réseau
2 routeur sans fil
3 modem câble ou DSL 4 service Internet
5 ordinateur de bureau équipé d'une
carte réseau sans fil USB
6 carte réseau sans fil USB
4
3
2
6
5
1
book.book Page 13 Friday, September 12, 2008 5:18 PM14 Configuration de Votre Ordinateur
Installation de Votre Ordinateur dans un
Espace Fermé
L'installation de votre ordinateur dans un espace fermé peut limiter la
circulation de l'air et affecter les performances de votre ordinateur, en le
faisant éventuellement surchauffer. Appliquez les directives ci-dessous si vous
installez votre ordinateur dans un espace fermé.
PRÉCAUTION : Avant d'installer votre ordinateur dans un espace fermé, lisez les
consignes de sécurité qui l'accompagnent. Pour de plus amples renseignements
sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page
Regulatory Compliance (conformité à la règlementation) à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
AVIS : Les spécifications de température de fonctionnement mentionnées dans ce
document correspondent à la température ambiante maximale en utilisation. Vous
devez prendre en considération la température ambiante de la pièce lorsque vous
installez votre ordinateur dans un espace fermé. Par exemple, si la température
ambiante de la pièce est à 25 °C (77 °F), en fonction des spécifications de votre
ordinateur vous ne disposez que d'une marge de 5 °C à 10 °C (9 °F à 18 °F) avant
d'atteindre la température de fonctionnement maximale de votre ordinateur. Pour
plus de renseignements sur les spécifications de votre ordinateur, reportez-vous à
la section «Caractéristiques» à la page 33.
• Ménagez un dégagement minimal de 10,2 cm (4 pouces) sur tous les côtés
de l'ordinateur comportant des fentes d'aération pour permettre la
circulation d'air nécessaire à une ventilation adéquate.
• Si votre espace fermé comporte des portes, celles-ci doivent être d'un type
qui permette une circulation d'air d'au moins 30 pour cent à travers
l'espace clos à l'avant et à l'arrière.
AVIS : N'installez pas votre ordinateur dans un espace fermé qui ne laisse pas
circuler l'air. La réduction de la circulation d'air affecte les performances de
l'ordinateur, en le faisant éventuellement surchauffer.
book.book Page 14 Friday, September 12, 2008 5:18 PMConfiguration de Votre Ordinateur 15
• Si vous installez votre ordinateur dans un coin sur ou sous un bureau,
laissez un dégagement d'au moins 5,1 cm (2 pouces) entre l'arrière de
l'ordinateur et le mur pour permettre la circulation d'air nécessaire à une
ventilation adéquate.
book.book Page 15 Friday, September 12, 2008 5:18 PM16 Configuration de Votre Ordinateur
Connexion à Internet
REMARQUE : Les FAI (fournisseurs d'accès Internet) et leurs offres varient selon
les pays.
Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une
connexion réseau et d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Si vous utilisez
une connexion d'accès à distance, raccordez le connecteur du modem de
votre ordinateur et la prise téléphonique murale au moyen d'un cordon
téléphonique avant de configurer votre connexion Internet. Si vous utilisez
une connexion DSL ou modem câble/satellite, contactez votre FAI ou service
de téléphonie mobile pour obtenir des instructions de configuration.
Configuration de la Connexion Internet
Pour configurer une connexion Internet à l'aide d'un raccourci de bureau fourni
par votre FAI :
1 Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les
programmes en cours d'exécution.
2 Double-cliquez sur l'icône du FAI sur le bureau Microsoft®
Windows®
.
3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour achever la
configuration.
Si vous ne disposez pas de l'icône d'un FAI sur votre bureau ou si vous
souhaitez configurer une connexion Internet avec un autre fournisseur, suivez
la procédure présentée dans la section ci-dessous.
REMARQUE : Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet, consultez le Guide
Technologique DELL. Si vous avez réussi à vous connecter auparavant, il se
pourrait que le FAI subisse une interruption de service. Contactez-le pour vérifier
l'état du service ou réessayez de vous connecter ultérieurement.
REMARQUE : Gardez à portée de main les informations fournies par votre FAI. Si
vous ne disposez pas de fournisseur d'accès Internet, consultez l'assistant
Connexion à Internet.
Système d'Exploitation Microsoft®
Windows Vista®
1 Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les
programmes en cours d'exécution.
2 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista → Panneau de
configuration.
book.book Page 16 Friday, September 12, 2008 5:18 PMConfiguration de Votre Ordinateur 17
3 Sous Réseau et Internet, cliquez sur Se connecter à Internet.
4 Dans la fenêtre Se connecter à Internet, cliquez sur Haut débit (PPPoE)
ou Accès à distance, en fonction de la façon dont vous voulez vous
connecter :
• Choisissez Haut débit si vous utiliserez un modem DSL ou satellite,
un modem télé par câble ou une connexion par technologie sans fil
Bluetooth.
• Choisissez Accès à distance si vous utiliserez un modem commuté ou
RNIS.
REMARQUE : Si vous ne savez pas quel type de connexion choisir, cliquez sur
Comment choisir ou prenez contact avec votre FAI.
5 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran et achevez la configuration
à l'aide des informations de configuration fournies par votre FAI.
Microsoft Windows®
XP
1 Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les
programmes en cours d'exécution.
2 Cliquez sur Démarrer→ Internet Explorer→ Se connecter à Internet.
3 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée :
• Si vous n'avez pas de FAI, cliquez sur Choisir dans une liste de
fournisseurs d'accès Internet (FAI).
• Si vous avez déjà reçu les informations de configuration de votre FAI,
mais pas le CD de configuration, cliquez sur Configurer ma
connexion manuellement.
• Si vous disposez d'un CD de configuration, cliquez sur Utiliser le CD
fourni par votre FAI.
4 Cliquez sur Suivant.
Si vous avez sélectionné Configurer ma connexion manuellement à
l'étape 3, passez à l'étape 5. Sinon, suivez les instructions qui s'affichent à
l'écran pour achever la configuration.
REMARQUE : Si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, contactez
votre FAI.
5 Cliquez sur l'option appropriée sous Comment voulez-vous vous
connecter à Internet ?, puis cliquez sur Suivant.
6 Utilisez les informations fournies par votre FAI pour achever la
configuration.
book.book Page 17 Friday, September 12, 2008 5:18 PM18 Configuration de Votre Ordinateur
Transfert d'Informations vers un Nouvel
Ordinateur
Système d'Exploitation Microsoft®
Windows Vista®
1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , puis cliquez sur
Transférer des fichiers et des paramètres→ Démarrer le Transfert Facile
Windows.
2 Dans la boîte de dialogue Contrôle du Compte Utilisateur, cliquez sur
Continuer.
3 Cliquez sur Démarrer un nouveau transfert ou Continuer un transfert en
cours.
4 Suivez les instructions fournies à l'écran par l'assistant Transfert Facile
Windows.
Microsoft Windows®
XP
Windows XP contient un Assistant Transfert de Fichiers et de Paramètres qui
permet de déplacer les données d'un ordinateur source vers un nouvel
ordinateur.
Vous pouvez transférer les données vers le nouvel ordinateur par une
connexion réseau ou série ou les enregistrer sur un support amovible, par
exemple un CD enregistrable, pour les transférer vers le nouvel ordinateur.
REMARQUE : Vous pouvez transférer les informations d'un ancien ordinateur à un
nouvel ordinateur en connectant directement un câble série aux ports
d'entrée/sortie (E/S) des deux ordinateurs.
Pour des instructions sur la configuration d'une connexion par câble directe entre
deux ordinateurs, reportez-vous à l'Article #305621 de la Base de Connaissances de
Microsoft, intitulé Comment Configurer une Connexion Directe Par Câble entre
Deux Ordinateurs sous Windows XP. Il se peut que ces informations ne soient pas
disponibles dans certains pays.
Pour le transfert d'informations vers un nouvel ordinateur, vous devez lancer
l'Assistant Transfert de Fichiers et de Paramètres.
book.book Page 18 Friday, September 12, 2008 5:18 PMConfiguration de Votre Ordinateur 19
Exécution de l'Assistant Transfert de Fichiers et de Paramètres avec le Support
Système d'Exploitation
REMARQUE : Cette procédure nécessite le support Système d'Exploitation. Ce
support est en option et peut ne pas être livré avec certains ordinateurs.
Pour préparer un nouvel ordinateur au transfert de fichiers :
1 Démarrez l'Assistant Transfert de Fichiers et de Paramètres : cliquez sur
Démarrer→ Programmes→ Accessoires→ Outils système→ Assistant
Transfert de fichiers et de paramètres.
2 Quand l'écran de bienvenue de Assistant Transfert de fichiers et de
paramètres apparaît, cliquez sur Suivant.
3 Sur l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Nouvel Ordinateur→
Suivant.
4 Sur l'écran Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?, cliquez sur
J'utiliserai l'assistant du CD-ROM de Windows XP→ Suivant.
5 Quand l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur apparaît, allez à
votre ancien ordinateur ou ordinateur source. Ne cliquez pas sur Suivant à
ce stade.
Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur :
1 Sur l'ancien ordinateur, insérez le support Windows XP Système
d'Exploitation.
2 Sur l'écran Bienvenue dans Microsoft Windows XP, cliquez sur Effectuer
des tâches supplémentaires.
3 Sous Que voulez-vous faire ?, cliquez sur Transférer des fichiers et des
paramètres→ Suivant.
4 Sur l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Ancien Ordinateur→
Suivant.
5 Sur l'écran, Sélectionnez une méthode de transfert, cliquez sur la méthode
de votre choix.
6 Sur l'écran Que voulez-vous transférer ?, sélectionnez les éléments à
transférer, puis cliquez sur Suivant.
Une fois les informations copiées, l'écran Achèvement de la Phase de
Collecte s'affiche.
7 Cliquez sur Terminer.
book.book Page 19 Friday, September 12, 2008 5:18 PM20 Configuration de Votre Ordinateur
Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur :
1 Sur l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur, affiché sur le
nouvel ordinateur, cliquez sur Suivant.
2 Sur l'écran Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode
que vous avez choisie pour transférer vos paramètres et fichiers, puis
cliquez sur Suivant.
L'assistant applique les fichiers et les paramètres collectés à votre nouvel
ordinateur.
3 Sur l'écran Terminé, cliquez sur Terminé, puis redémarrez le nouvel
ordinateur.
Lancement de l'Assistant Transfert de Fichiers et de Paramètres sans le Support
Système d'Exploitation
Pour exécuter l'Assistant Transfert de Fichiers et de Paramètres sans le
support Système d'Exploitation, vous devez créer un disque assistant qui vous
permettra de générer un fichier image de sauvegarde sur un support amovible.
Pour créer un disque assistant, exécutez les étapes suivantes sur votre nouvel
ordinateur sous Windows XP :
1 Démarrez l'Assistant Transfert de Fichiers et de Paramètres : cliquez sur
Démarrer→ Programmes→ Accessoires→ Outils système→ Assistant
Transfert de fichiers et de paramètres.
2 Quand l'écran de bienvenue de Assistant Transfert de fichiers et de
paramètres apparaît, cliquez sur Suivant.
3 Sur l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Nouvel Ordinateur→
Suivant.
4 Sur l'écran Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?, cliquez sur Je désire
créer un Disque Assistant dans le lecteur suivant → Suivant.
5 Insérez le support amovible, par exemple un CD enregistrable, puis cliquez
sur OK.
6 Une fois la création du disque terminée, le message Allez maintenant à
votre ancien ordinateur s'affiche : ne cliquez pas sur Suivant.
7 Allez à l'ancien ordinateur.
book.book Page 20 Friday, September 12, 2008 5:18 PMConfiguration de Votre Ordinateur 21
Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur :
1 Insérez le disque assistant dans l'ancien ordinateur et cliquez sur
Démarrer→ Exécuter.
2 Dans le champ Ouvrir de la fenêtre Exécuter, recherchez le chemin d'accès
de fastwiz (sur le support amovible approprié) puis cliquez sur OK.
3 Sur l'écran de bienvenue de Assistant Transfert de fichiers et de
paramètres, cliquez sur Suivant.
4 Sur l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Ancien Ordinateur→
Suivant.
5 Sur l'écran, Sélectionnez une méthode de transfert, cliquez sur la méthode
de votre choix.
6 Sur l'écran Que voulez-vous transférer ?, sélectionnez les éléments à
transférer, puis cliquez sur Suivant.
Une fois les informations copiées, l'écran Achèvement de la Phase de
Collecte s'affiche.
7 Cliquez sur Terminer.
Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur :
1 Sur l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur , affiché sur le
nouvel ordinateur, cliquez sur Suivant.
2 Sur l'écran Où sont les fichiers et les paramètres ? ,sélectionnez la méthode
que vous avez choisie pour transférer vos paramètres et fichiers, puis
cliquez sur Suivant. Suivez les instructions qui s'affichent.
L'assistant lit les fichiers et paramètres collectés et les applique à votre
nouvel ordinateur.
Quand tous les paramètres ont été appliqués et les fichiers transférés,
l'écran Terminé apparaît.
3 Cliquez sur Terminé et redémarrez le nouvel ordinateur.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur cette procédure, recherchez sur
support.dell.com le document n° 154781 (What Are The Different Methods To
Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the
Microsoft
®
Windows
®
XP Operating System?) [(Quelles Sont les Différentes
Méthodes de Transfert de Fichiers de Mon Ancien Ordinateur à Mon Nouvel
Ordinateur DELL au Moyen du Système d'Exploitation Microsoft
®
Windows
®
XP].
REMARQUE : Il se peut que ce document de la Base de Connaissances DELL™ ne
soit pas accessible dans certains pays.
book.book Page 21 Friday, September 12, 2008 5:18 PM22 Configuration de Votre Ordinateur
book.book Page 22 Friday, September 12, 2008 5:18 PMÀ propos de votre ordinateur 23
À propos de votre ordinateur
Vue Avant Vostro 420
1 lecteur optique 2 panneau avant (ouvert) de baie de
lecteur
3 baies de lecteur optique en
option (×2)
4 connecteurs USB 2.0 (×4)
5 connecteur pour microphone 6 connecteur IEEE 1394 (en option)
7 connecteur pour casque 8 interrupteur, voyant d'alimentation
9 voyant d'activité du lecteur 10 lecteur de cartes multimédia
(en option)
1
2
3
4
5
10 7
9
8
6
book.book Page 23 Friday, September 12, 2008 5:18 PM24 À propos de votre ordinateur
Vue Arrière Vostro 420
1 connecteur du cordon d'alimentation 2 ventilateur de l'alimentation
3 anneaux de câble de
sécurité / cadenas
4 logements de carte d'extension
5 connecteurs du panneau arrière 6 voyant d'alimentation
7 commutateur de sélecteur de tension
7
1
6
5
3
4
2
book.book Page 24 Friday, September 12, 2008 5:18 PMÀ propos de votre ordinateur 25
Connecteurs du Panneau Arrière Vostro 420
1 connecteur de souris PS/2 2 connecteur VGA
3 connecteurs USB 2.0 (×2) 4 voyant d'intégrité de la liaison
5 connecteur de carte réseau 6 voyant d'activité réseau
7 connecteur de ligne d'entrée 8 connecteur de ligne de sortie
9 connecteur pour microphone 10 connecteurs USB 2.0 (×4)
11 connecteur eSATA 12 port d'écran
13 connecteur série (9 broches) 14 connecteur de clavier PS/2
4 5
10
9
2 6
7
8
12
1 3
14 13 11
book.book Page 25 Friday, September 12, 2008 5:18 PM26 À propos de votre ordinateur
Vue Avant Vostro 220
1 lecteur optique 2 panneau avant (ouvert) de baie de
lecteur
3 baie du lecteur optique, en option 4 connecteurs USB 2.0 (×4)
5 connecteur IEEE 1394 (en option) 6 connecteur pour casque
7 connecteur pour microphone 8 interrupteur, voyant d'alimentation
9 voyant d'activité du lecteur 10 lecteur de cartes multimédia
(en option)
1
3
5
4
6
7
9
8
10
2
book.book Page 26 Friday, September 12, 2008 5:18 PMÀ propos de votre ordinateur 27
Vue Arrière Vostro 220
1 connecteur du cordon d'alimentation 2 ventilateur de l'alimentation
3 anneaux de câble de
sécurité / cadenas
4 logements de carte d'extension
5 connecteurs du panneau arrière 6 voyant d'alimentation
7 commutateur de sélecteur de tension
6
1
7
5
4
3
2
book.book Page 27 Friday, September 12, 2008 5:18 PM28 À propos de votre ordinateur
Connecteurs du Panneau Arrière Vostro 220
1 connecteur de souris PS/2 2 connecteur VGA
3 voyant d'intégrité de la liaison 4 connecteur de carte réseau
5 voyant d'activité réseau 6 connecteur de ligne d'entrée
7 connecteur de ligne de sortie 8 connecteur pour microphone
9 connecteurs USB 2.0 (×4) 10 connecteur série
11 connecteur de clavier PS/2
3 4
9
8
2 5
6
7
1
11 10
book.book Page 28 Friday, September 12, 2008 5:18 PMÀ propos de votre ordinateur 29
Vue Avant Vostro 220s
1 lecteur de cartes multimédia
(en option)
2 interrupteur, voyant d'alimentation
3 connecteurs USB 2.0 (×2) 4 connecteur pour casque
5 connecteur pour microphone 6 voyant d'activité du lecteur
7 lecteur optique
1
5
7
6
4
3
2
book.book Page 29 Friday, September 12, 2008 5:18 PM30 À propos de votre ordinateur
Vue Arrière Vostro 220s
1 anneaux de câble de
sécurité / cadenas
2 commutateur de sélecteur de tension
3 connecteur d'alimentation 4 ventilateurs de l'alimentation
5 voyant d'alimentation 6 logements de carte d'extension
7 connecteurs du panneau arrière
1
6
7
3
2
4
5
book.book Page 30 Friday, September 12, 2008 5:18 PMÀ propos de votre ordinateur 31
Connecteurs du Panneau Arrière Vostro 220s
1 Connecteur de souris PS/2 2 Connecteur VGA
3 voyant d'intégrité de la liaison 4 connecteur de carte réseau
5 voyant d'activité réseau 6 connecteur de ligne d'entrée
7 connecteur de ligne de sortie 8 connecteur pour microphone
9 connecteurs USB 2.0 (×4) 10 connecteur série
11 connecteur de clavier PS/2
3 4
9
8
2 5
6
7
1
11 10
book.book Page 31 Friday, September 12, 2008 5:18 PM32 À propos de votre ordinateur
book.book Page 32 Friday, September 12, 2008 5:18 PMCaractéristiques 33
Caractéristiques
REMARQUE : Les offres peuvent varier d'une région à l'autre. Pour plus
d'informations sur la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer→
Aide et Assistance technique et sélectionnez l'option qui permet de consulter les
informations sur votre ordinateur.
Processeur
Types de processeur :
Vostro 420 : Processeurs INTEL
®
Core™2 Quad, Core™2 Duo
Vostro 220, 220s : Processeurs INTEL Core™2 Duo, Celeron
®
,
Pentium
®
Cache de niveau 2 (L2) 512 KB minimum, 12 MB maximum
Bus frontal 800 MHz, 1066 MHz ou 1333 MHz
Informations sur le Système
Jeu de puces INTEL G45 plus ICH10R
Prise en charge RAID RAID 0, 1
Canaux DMA 8
Niveaux d'interruption 24
Puce BIOS (NVRAM) 8 Mo
Carte réseau Interface réseau intégrée prenant en charge les débits
de communication de10/100/1000 Mb/s.
Mémoire
Type SDRAM DDR2 800 MHz (DDR2 avec capacité de
667 MHz)
Connecteurs de mémoire Vostro 420 : quatre
Vostro 220/220s : deux
Modules de mémoire pris en
charge
512 Mo, 1 Go ou 2 Go
book.book Page 33 Friday, September 12, 2008 5:18 PM34 Caractéristiques
REMARQUE : En raison de l'architecture particulière du processeur INTEL Core2
Quad, votre carte système et votre bloc d'alimentation doivent être compris lors de
la mise à niveau des processeurs.
Mémoire minimale 512 Mo
Mémoire maximale 4 Go
Vidéo
Type :
Intégrée INTEL GMA X4500HD
Séparée Prend en charge des affichages doubles indépendants
REMARQUE : Possibilité d'option vidéo séparée grâce
à un emplacement pour carte graphique PCIe x16.
REMARQUE : Prend en charge la lecture des média Blu-Ray 1.1 et la DVMT
(Technologie de Mémoire Vidéo Dynamique).
Audio
Type REALTEK ALC662 (audio à 5.1 canaux)
Bus d'Extension
Type de bus PCI 2.3
PCI Express 2.0 (PCIe-x16) à partir de G45
PCI Express 1.1 (PCIe-x1) à partir de ICH10R
SATA 1.0 et 2.0
USB 2.0
Vitesse du bus 133 Mb/s (PCI)
Vitesse bidirectionnelle de l'emplacement
x1— 500 Mb/s (PCI Express)
Vitesse bidirectionnelle de l'emplacement
x16 — 8 Gb/s (PCI Express)
1,5 Gb/s et 3 Gb/s (SATA)
Haut débit de 480 Mb/s, moyen débit de 12 Mb/s, bas
débit de 1,2 Mb/s (USB)
Mémoire (suite)
book.book Page 34 Friday, September 12, 2008 5:18 PMCaractéristiques 35
Cartes PCI :
connecteurs Vostro 420 :
une PCIe x16
deux PCIe x1
quatre PCI
Vostro 220, 220s :
une PCIe x16
une PCIe x1
deux PCI
taille du connecteur 124 broches
largeur (maximale) des
données du connecteur
32 bits
cartes PCI Express x1 :
connecteur un seul
taille du connecteur 36 broches
largeur (maximale) des
données du connecteur
une ligne PCI Express
cartes PCI Express x16 :
connecteur un seul
taille du connecteur 164 broches
largeur (maximale) des
données du connecteur
16 voies PCI Express
Bus d'Extension (suite)
book.book Page 35 Friday, September 12, 2008 5:18 PM36 Caractéristiques
Lecteurs
Accessibles de l'extérieur : Vostro 420 :
trois Lecteurs de Disque Optique de 5,25 pouces
un Lecteur de Disquette USB de 3,5 pouces ou un
lecteur de carte mémoire (en option)
Vostro 220 :
deux Lecteurs de Disque Optique de 5,25 pouces
un Lecteur de Disquette USB de 3,5 pouces ou un
lecteur de carte mémoire (en option)
Vostro 220s :
un Lecteur de Disque Optique de 5,25 pouces
un Lecteur de Disquette de 3,5 pouces ou un lecteur
de carte multimédia (en option)
Accessibles de l'intérieur Vostro 420 : une à quatre baies de lecteur SATA de 3,5
pouces
Vostro 220/220s : une ou deux baies de lecteur SATA
de 3,5 pouces
REMARQUE : Les baies de lecteur internes et externes peuvent recevoir des
périphériques standard pour baies de 5,25 et 3,5 pouces, y compris des disques durs et
des périphériques pour baie courte.
Périphériques disponibles • disques durs SATA de 6,5 pouces (80 GB à 1 TB en
option)
• DVD SATA, Combo CD-RW/DVD SATA,
DVD+/-RW SATA, Combo BD SATA (seulement
lecture Blu-Ray), Blu-ray R/W SATA
• un lecteur de carte multimédia USB de 3,5 pouces
avec Bluetooth®
• lecteur de disquette USB externe
Connecteurs
Connecteurs externes :
Vidéo Connecteur VGA
Port d'écran (Vostro 420 seulement)
book.book Page 36 Friday, September 12, 2008 5:18 PMCaractéristiques 37
Carte réseau Connecteur RJ45
USB compatible USB 2.0, capable de fournir durablement
2,0 A pour alimenter des périphériques USB externes :
Vostro 420 :
deux connecteurs internes
quatre en façade
six à l'arrière
Vostro 220 :
deux connecteurs internes
quatre ports en façade
quatre ports à l'arrière
Vostro 220s :
deux connecteurs internes
deux ports en façade
quatre ports à l'arrière
Audio prend en charge 5.1 canaux
Connecteurs sur la carte système :
ATA série Vostro 420 : sept connecteurs à 7 broches
Vostro 220/220s : quatre connecteurs à 7 broches
Périphérique USB interne un connecteur à 10 broches (prend en charge deux
ports USB)
Ventilateur du processeur un connecteur à 4 broches
Ventilateur du châssis un connecteur à 3 broches
PCI 2.3 Vostro 420 : quatre connecteurs à 124 broches
Vostro 220/220s : deux connecteurs à 124 broches
PCI Express x1 Vostro 420 : deux connecteurs à 36 broches
Vostro 220/220s : un connecteur à 36 broches
PCI Express x16 un connecteur à 164 broches
Commande du panneau
avant
un connecteur à 10 broches
Connecteurs (suite)
book.book Page 37 Friday, September 12, 2008 5:18 PM38 Caractéristiques
USB du panneau avant Vostro 420/220 : deux connecteurs à 10 broches
Vostro 220s : un connecteur à 10 broches
Embase HDA audio du
panneau avant
un connecteur à 10 broches
Processeur un connecteur à 775 broches
Mémoire Vostro 420 : quatre connecteurs à 240 broches
Vostro 220/220s : deux connecteurs à 240 broches
Alimentation 12 V un connecteur à 4 broches
Alimentation un connecteur à 24 broches
Commandes et Voyants
Avant de l'ordinateur :
Interrupteur bouton poussoir
Voyant d'alimentation voyant bleu — Clignotant à l'état de veille, fixe à
l'état de marche.
voyant orange — Quand l'orange clignote, cela
indique que le bloc d'alimentation a détecté in
problème d'alimentation. S'il est fixe alors que
l'ordinateur ne démarre pas, c'est que la carte mère ne
parvient pas à lancer l'initialisation (voir «Problèmes
d'Alimentation» à la page 56).
éteint — Le système est en mode Hibernation, éteint
par voie logicielle ou mécanique
Voyant d'activité du lecteur voyant bleu — Lorsqu'il clignote, il indique que
l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur
SATA ou sur le CD/DVD.
Arrière de l'ordinateur :
Voyant d'intégrité de liaison
(sur la carte réseau
intégrée)
voyant vert— Bonne connexion entre le réseau et
l'ordinateur.
voyant éteint — L'ordinateur ne détecte pas de
connexion physique au réseau.
Voyant d'activité du réseau
(sur la carte réseau
intégrée)
voyant clignotant jaune
Connecteurs (suite)
book.book Page 38 Friday, September 12, 2008 5:18 PMCaractéristiques 39
Alimentation
Bloc d'alimentation en CC (courant continu) :
Consommation en watts Vostro 420 : 350 W
Vostro 220 : 300 W
Vostro 220s : 250 W
Dissipation thermique
maximale (MHD)
pour un bloc d'alimentation de 350 W, 301 kcal/h
pour un bloc d'alimentation de 300 W, 258 kcal/h
pour un bloc d'alimentation de 250 W, 215 kcal/h
REMARQUE : La dissipation thermique est calculée au
moyen de la puissance nominale du bloc d'alimentation.
Tension (voir les
informations de sécurité
fournies avec votre
ordinateur pour obtenir
d'importantes informations
de réglage de la tension)
Vostro 420 : 115/230 VCA, 50/60 Hz, 8 A/4 A
Vostro 220 : 115/230 VCA, 50/60 Hz, 7 A/4 A
Vostro 220s : 115/230 VCA, 50/60 Hz, 6 A/3 A
Pile bouton Pile bouton au lithium 3 V (CR2032)
Caractéristiques physiques
Vostro 420 hauteur — 41,4 cm (16,3 in)
largeur — 18,3 cm (7,20 in)
profondeur — 48,2 cm (19,0 in)
poids — 11 kg – 13,8 kg (24 lb – 30,4 lb)
Vostro 220 hauteur — 35,44 cm (13,95 in)
largeur — 16,94 cm (6,67 in)
profondeur — 42,67 cm (16,8 in)
poids — 9,8 kg – 10,5 kg (22 lb – 23,1 lb)
Vostro 220s hauteur — 35,4 cm (13,9 in)
largeur — 10 cm (3,9 in)
profondeur — 41,5 cm (16,3 in)
poids — 7,98 kg – 8,9 kg (17,6 lb – 20 lb)
book.book Page 39 Friday, September 12, 2008 5:18 PM40 Caractéristiques
Données environnementales
Température :
Fonctionnement 10°C à 35°C (50°F à 95°F)
Entreposage –40°C à 65°C (–40°F à 149°F)
Humidité relative 20% à 80% (sans condensation)
Vibrations maximales :
Fonctionnement 5 – 350 Hz à 0,0002 g²/Hz
Entreposage 5 – 500 Hz à 0,001 – 0,01 g²/Hz
Chocs maximaux :
Fonctionnement 40 g ± 5 % avec durée d'impulsion de 2 ms ± 10 %
(équivaut à 20 pouces/s [51 cm/s])
Entreposage 105 g ± 5 % avec durée d'impulsion de 2 ms ± 10 %
(équivaut à 50 pouces/s [127 cm/s])
Altitude :
Fonctionnement –15,2 à 3.048 m (–50 à 10.000 ft)
Entreposage –15,2 à 10.668 m (–50 à 35.000 ft)
Niveau de contaminants
atmosphériques
G2 ou inférieur, tel que défini par la norme
ISA-S71.04-1985
book.book Page 40 Friday, September 12, 2008 5:18 PMDépannage 41
Dépannage
PRÉCAUTION : Pour éviter l'éventualité d'une décharge électrique, d'une
dilacération causée par des pales de ventilateur en mouvement ou d'autres
blessures prévisibles, débranchez toujours votre ordinateur de la prise secteur
avant d'ouvrir le capot.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les
informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples
renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez
la Page d'Accueil Regulatory Compliance (Conformité à la Règlementation) à
l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
Outils
Voyants d'Alimentation
Le voyant-interrupteur d'alimentation bicolore situé en façade de l'ordinateur
s'allume et clignote ou reste allumé, selon l'état :
• Si le voyant d'alimentation est éteint, l'ordinateur soit est éteint soit n'est
pas alimenté.
• Si le voyant d'alimentation est bleu fixe et si l'ordinateur ne répond pas,
assurez-vous que l'écran est raccordé et sous tension.
• Si le voyant est bleu clignotant, l'ordinateur est en mode Veille. Appuyez
sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez sur l'interrupteur
pour revenir au fonctionnement normal. Si le voyant d'alimentation est
orange clignotant, l'ordinateur est alimenté, mais il se pourrait qu'un
périphérique tel qu'un module de mémoire ou une carte graphique
fonctionne mal ou soit mal installé.
• Si le voyant est orange fixe, il se peut qu'il y ait un problème
d'alimentation ou un dysfonctionnement d'un périphérique interne.
book.book Page 41 Friday, September 12, 2008 5:18 PM42 Dépannage
Codes sonores
Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage
si le moniteur ne peut pas afficher les erreurs ou les problèmes. Cette série de
signaux, appelée code sonore, permet d'identifier un problème. Un de ces
codes sonores éventuels consiste en trois signaux courts répétitifs. Celui-ci
vous indique que l'ordinateur a rencontré une panne éventuelle de la carte
principale.
Si l'ordinateur émet un signal lors du démarrage :
1 Notez le code sonore.
2 Exécutez Diagnostics DELL pour identifier une cause plus sérieuse
(reportez-vous à la section «Diagnostics DELL» à la page 53).
Code
(signaux
courts
répétitifs)
Description Remède suggéré
1 Échec de la somme
de contrôle du BIOS.
Possible défaillance
de la carte mère.
Contactez DELL.
2 Aucun module de
mémoire n'a été
détecté.
1 Si vous avez deux modules de mémoire ou plus
installés, retirez-les, réinstallez-en un
(reportez-vous à votre Manuel d'Entretien à
l'adresse support.dell.com), puis redémarrez
l'ordinateur. Si l'ordinateur démarre
normalement, réinstallez un autre module.
Répétez cette procédure jusqu'à identification
du module défectueux ou réinstallation de
tous les modules sans erreur.
2 Si vous disposez d'une mémoire fiable du
même type, installez-la dans votre ordinateur.
Consultez votre Manuel d'Entretien à l'adresse
support.dell.com.
3 Si le problème persiste, contactez DELL.
3 Panne possible de la
carte système
Contactez Dell.
book.book Page 42 Friday, September 12, 2008 5:18 PMDépannage 43
4 Échec de
lecture/écriture en
mémoire
1 Assurez-vous qu'il n'existe aucune exigence
spéciale d'emplacement de module de
mémoire / connecteur de mémoire (consultez
votre Manuel d'Entretien à l'adresse
support.dell.com).
2 Vérifiez que les modules de mémoire que vous
installez sont compatibles avec l'ordinateur
(consultez votre Manuel d'Entretien à
l'adresse support.dell.com).
3 Si le problème persiste, contactez DELL.
5 Défaillance d'horloge
temps réel. Possible
panne de la batterie
ou de la carte mère.
1 Remplacez la batterie (consultez votre Manuel
d'Entretien à l'adresse support.dell.com).
2 Si le problème persiste, contactez DELL.
6 Échec du test de
BIOS vidéo.
Contactez DELL.
7 Échec du test de
cache processeur
Contactez DELL.
Code
(signaux
courts
répétitifs)
Description Remède suggéré
book.book Page 43 Friday, September 12, 2008 5:18 PM44 Dépannage
Messages d'erreur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les
informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples
renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez
la Page d'Accueil Regulatory Compliance (Conformité à la Règlementation) à
l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
Si le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système
d'exploitation ou du programme en cours d'exécution au moment où le
message est apparu.
AU XI LI A R Y D E VI C E F AI L U R E (ÉC H E C D'UN P É RI P H É RI Q U E A U XI LI AI R E) — La
tablette tactile ou la souris externe sont peut-être défaillantes. Pour une souris
externe, vérifiez la connexion du câble. Activez l'option Dispositif de Pointage
dans le programme de configuration du système. Consultez votre Manuel
d'Entretien sur le site support.dell.com pour plus d'informations. Si le
problème persiste, contactez DELL (voir «Pour contacter DELL» à la
page 79).
BA D C OMM AN D O R FI L E N AM E (COMM AN D E O U N OM D E FI C HI E R IN C O R R E C T ) —
Assurez-vous que vous avez bien orthographié la commande, mis des espaces
au bon endroit et utilisé le chemin d'accès correct.
CA C H E DI S A B L E D D U E T O F AI L U R E (CA C H E D É S A C TI V É EN R AI S ON D'UN E
P ANN E ) — Le cache interne principal du microprocesseur est en panne.
Contactez DELL (voir «Pour contacter DELL» à la page 79).
CD D RI V E C ON T R O L L E R F AI L U R E (ÉC H E C D U C ON T R Ô L E U R D U L E C T E U R D E CD) —
Le lecteur de CD ne répond pas aux commandes de l'ordinateur.
DA T A E R R O R (ER R E U R D E D ONN É E S) — Le disque dur ne peut pas lire les
données.
DE C R E A SIN G A V AI L A B L E M EM O R Y (MÉM OI R E DI S P ONI B L E R É D UI T E) — Un ou
plusieurs modules de mémoire peuvent être défectueux ou mal enfichés.
Réinstallez les modules de mémoire et au besoin remplacez-les. Consultez
votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com pour plus
d'informations.
DI S K C: F AI L E D INI TI A LI Z A TI ON (ÉC H E C D E L 'INI TI A LI S A TI ON D U DI S Q U E C:) —
L'initialisation du disque dur a échoué. Exécutez les tests de disque dur dans
Diagnostics DELL (reportez-vous à la section «Diagnostics DELL» à la
page 53).
book.book Page 44 Friday, September 12, 2008 5:18 PMDépannage 45
DRI V E N O T R E A D Y (LE L E C T E U R N'E S T P A S P R Ê T ) — Le fonctionnement
requiert la présence d'un disque dur dans la baie pour pouvoir continuer.
Installez un disque dur dans la baie de disque dur. Consultez votre Manuel
d'Entretien sur le site support.dell.com pour plus d'informations.
ER R O R R E A DIN G PCMCIA C A R D (ER R E U R L O R S D E LA L E C T U R E D E L A C A R T E
PCMCIA) — L'ordinateur ne peut pas identifier la carte ExpressCard.
Réinsérez la carte ou essayez une autre carte. Consultez votre Manuel
d'Entretien sur le site support.dell.com pour plus d'informations.
EX T EN D E D M EM O R Y SI Z E H A S C H AN G E D (LA T AI L L E D E LA M ÉM OI R E É T EN D U E A
C H AN G É ) — La quantité de mémoire enregistrée dans la mémoire vive
rémanente (NVRAM) ne correspond pas à la mémoire installée sur
l'ordinateur. Redémarrez l'ordinateur. Si l'erreur réapparaît, contactez DELL
(voir «Pour contacter DELL» à la page 79).
TH E FI L E B EIN G C O PI E D I S T O O L A R G E F O R T H E D E S TIN A TI ON D RI V E (LE FI C HI E R EN
C O U R S D E C O PI E E S T T R O P V O L UMIN E U X P O U R L E L E C T E U R D E D E S TIN A TI ON) —
Le fichier que vous essayez de copier est trop volumineux pour le disque ou le
disque est plein. Essayez de copier le fichier sur un autre disque ou utilisez un
disque de capacité plus élevée.
A FI L EN AM E C ANN O T C ON T AIN AN Y O F T H E F O L L OWIN G C H A R A C T E R S: (UN N OM D E
FI C HI E R N E P E U T C ON T ENI R A U C UN D E S C A R A C T È R E S S UI V AN T S :) \ / : * ?
“ < > | — N'utilisez pas ces caractères dans les noms de fichier.
GA T E A20 F AI L U R E (DÉ F AI L L AN C E D E L A P O R T E L O GI Q U E A20) — Un module de
mémoire est peut-être mal fixé. Réinstallez les modules de mémoire et au
besoin remplacez-les. Consultez votre Manuel d'Entretien sur le site
support.dell.com pour plus d'informations.
GEN E R A L F AI L U R E (ER R E U R G ÉN É R A L E) — Le système d'exploitation ne peut
pas exécuter la commande. Ce message est généralement suivi d'informations
spécifiques — par exemple, Printer out of paper (L'imprimante
manque de papier). Effectuez l'action corrective appropriée.
HA R D-DI S K D RI V E C ON FI G U R A TI ON E R R O R (ER R E U R D E C ON FI G U R A TI ON D U DI S Q U E
D U R) — L'ordinateur ne peut pas identifier le type de disque. Éteignez
l'ordinateur, déposez le disque dur (consultez votre Manuel d'Entretien sur le
site support.dell.com), puis démarrez l'ordinateur à partir d'un CD. Ensuite,
éteignez l'ordinateur, réinstallez le disque dur et redémarrez l'ordinateur.
Exécutez les tests de Disque Dur dans Diagnostics DELL (reportez-vous à la
section «Diagnostics DELL» à la page 53).
book.book Page 45 Friday, September 12, 2008 5:18 PM46 Dépannage
HA R D-DI S K D RI V E C ON T R O L L E R F AI L U R E 0 (ÉC H E C D U C ON T R Ô L E U R D E DI S Q U E D U R
0) — Le disque dur ne répond pas aux commandes de l'ordinateur. Éteignez
l'ordinateur, déposez le disque dur (consultez votre Manuel d'Entretien sur le
site support.dell.com), puis démarrez l'ordinateur à partir d'un CD. Ensuite,
éteignez l'ordinateur, réinstallez le disque dur et redémarrez l'ordinateur. Si le
problème persiste, essayez avec un autre disque. Exécutez les tests de Disque
Dur dans Diagnostics DELL (reportez-vous à la section «Diagnostics DELL»
à la page 53).
HA R D-DI S K D RI V E F AI L U R E (PANN E D E DI S Q U E D U R) — Le disque dur ne répond
pas aux commandes de l'ordinateur. Éteignez l'ordinateur, déposez le disque
dur (consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com), puis
démarrez l'ordinateur à partir d'un CD. Ensuite, éteignez l'ordinateur,
réinstallez le disque dur et redémarrez l'ordinateur. Si le problème persiste,
essayez un autre disque. Exécutez les tests de Disque Dur dans Diagnostics
DELL (reportez-vous à la section «Diagnostics DELL» à la page 53).
HA R D-DI S K D RI V E R E A D F AI L U R E (ÉC H E C D E L E C T U R E D E DI S Q U E D U R) — Le
disque dur est peut-être défectueux. Éteignez l'ordinateur, déposez le disque
dur (voir votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com), puis
démarrez l'ordinateur à partir d'un CD. Ensuite, éteignez l'ordinateur,
réinstallez le disque dur et redémarrez l'ordinateur. Si le problème persiste,
essayez un autre disque. Exécutez les tests de Disque Dur dans Diagnostics
DELL (reportez-vous à la section «Diagnostics DELL» à la page 53).
IN S E R T B O O T A B L E M E DI A (IN S É R E Z UN S U P P O R T AM O R Ç A B L E ) — Le système
d'exploitation tente de démarrer un support non amorçable, tel qu'une
disquette ou un CD. Introduisez un support amorçable.
IN V A LI D C ON FI G U R A TI ON IN F O RM A TI ON-P L E A S E R UN SYS T EM SE T U P PR O G R AM
(IN F O RM A TI ON S D E C ON FI G U R A TI ON N ON V A LI D E S : V E UI L L E Z E X É C U T E R L E
PR O G R AMM E DE CON FI G U R A TI ON D U SYS T ÈM E ) — Les informations de
configuration du système ne correspondent pas à la configuration matérielle.
C'est après l'installation d'un module de mémoire que ce message est le plus
susceptible d'apparaître. Corrigez les options appropriées dans le programme
de configuration du système. Consultez votre Manuel d'Entretien sur le site
support.dell.com pour plus d'informations.
KE Y B O A R D C L O C K LIN E F AI L U R E (ÉC H E C D E L A LI GN E D E L 'H O R L O G E C L A VI E R) —
Pour les claviers externes, vérifiez la connexion du câble. Exécutez le test du
Contrôleur de Clavier dans Diagnostics DELL (voir «Diagnostics DELL» à la
page 53).
book.book Page 46 Friday, September 12, 2008 5:18 PMDépannage 47
KE Y B O A R D C ON T R O L L E R F AI L U R E (ÉC H E C D U C ON T R Ô L E U R D E C L A VI E R) — Pour
les claviers externes, vérifiez la connexion du câble. Redémarrez l'ordinateur
et évitez de toucher le clavier ou la souris durant la procédure d'amorçage.
Exécutez le test du Contrôleur de Clavier dans Diagnostics DELL (voir
«Diagnostics DELL» à la page 53).
KE Y B O A R D D A T A LIN E F AI L U R E (ÉC H E C D E LA LI GN E D E D ONN É E S D U C L A VI E R) —
Pour les claviers externes, vérifiez la connexion du câble. Exécutez le test du
Contrôleur de Clavier dans Diagnostics DELL (voir «Diagnostics DELL» à la
page 53).
KE Y B O A R D S T U C K K E Y F AI L U R E (TO U C H E D U C L A VI E R B L O Q U É E ) — Pour les
claviers externes et les pavés numériques, vérifiez la connexion du câble.
Redémarrez l'ordinateur et évitez de toucher le clavier ou les touches durant
la procédure d'amorçage. Exécutez le test de Stuck Key (Touche bloquée)
dans Diagnostics DELL (voir «Diagnostics DELL» à la page 53).
LI C EN S E D C ON T EN T I S N O T A C C E S SI B L E IN ME DI ADI R E C T (DU C ON T EN U S O U S
LI C EN C E N'E S T P A S A C C E S SI B L E P A R ME DI ADI R E C T ) — DELL™ MediaDirect™
ne peut pas vérifier les restrictions de DRM (Gestion des Droits Numériques)
sur le fichier, aussi ne peut-on pas jouer le fichier (voir «Diagnostics DELL» à
la page 53).
MEM O R Y A D D R E S S LIN E F AI L U R E A T A D D R E S S, R E A D V A L U E E X P E C TIN G V A L U E
(ÉC H E C D E L A LI GN E D'A D R E S S E M ÉM OI R E À C E T T E A D R E S S E , V A L E U R L U E V A L E U R
A T T EN D U E ) — Un module de mémoire est peut-être défectueux ou mal
enfiché. Réinstallez les modules de mémoire et au besoin remplacez-les.
Consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com pour plus
d'informations.
MEM O R Y A L L O C A TI ON E R R O R (ER R E U R D'A L L O C A TI ON D E M ÉM OI R E ) — Le
logiciel que vous voulez utiliser est en conflit avec le système d'exploitation
ou un autre programme ou utilitaire. Éteignez l'ordinateur, patientez 30
secondes, puis redémarrez-le. Essayez à nouveau d'exécuter le programme. Si
le message d'erreur réapparaît, consultez la documentation du logiciel.
MEM O R Y D A T A LIN E F AI L U R E A T A D D R E S S, R E A D V A L U E E X P E C TIN G V A L U E (ÉC H E C
D E LA LI GN E D E D ONN É E S M ÉM OI R E À C E T T E A D R E S S E , V A L E U R L U E V A L E U R
A T T EN D U E ) — Un module de mémoire est peut-être défectueux ou mal
enfiché. Réinstallez les modules de mémoire et au besoin remplacez-les.
Consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com pour plus
d'informations.
book.book Page 47 Friday, September 12, 2008 5:18 PM48 Dépannage
MEM O R Y D O U B L E W O R D L O GI C F AI L U R E A T A D D R E S S, R E A D V A L U E E X P E C TIN G
V A L U E (ÉC H E C D E LA L O GI Q U E D O U B L E M O T M ÉM OI R E À C E T T E A D R E S S E, V A L E U R
L U E V A L E U R A T T EN D U E ) — Un module de mémoire est peut-être défectueux
ou mal enfiché. Réinstallez les modules de mémoire et au besoin remplacezles. Consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com pour plus
d'informations.
MEM O R Y O D D/E V EN L O GI C F AI L U R E A T A D D R E S S, R E A D V A L U E E X P E C TIN G V A L U E
(ÉC H E C D E LA L O GI Q U E P AI R/IM P AI R M ÉM OI R E À C E T T E A D R E S S E, V A L E U R L U E
V A L E U R A T T EN D U E ) — Un module de mémoire est peut-être défectueux ou
mal enfiché. Réinstallez les modules de mémoire et au besoin remplacez-les.
Consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com pour plus
d'informations.
MEM O R Y W RI T E /R E A D F AI L U R E A T A D D R E S S, R E A D V A L U E E X P E C TIN G V A L U E
(ÉC H E C D E L E C T U R E /É C RI T U R E M ÉM OI R E À C E T T E A D R E S S E , V A L E U R L U E V A L E U R
A T T EN D U E ) — n module de mémoire est peut-être défectueux ou mal fixé.
Réinstallez les modules de mémoire et au besoin remplacez-les. Consultez
votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com pour plus
d'informations.
NO B O O T D E VI C E A V AI L A B L E (AU C UN P É RI P H É RI Q U E D'AM O R Ç A G E N'E S T
DI S P ONI B L E) — L'ordinateur ne peut pas trouver le disque dur. Si le disque
dur est votre périphérique d'amorçage, assurez-vous qu'il est installé, bien en
place et partitionné comme périphérique d'amorçage.
NO B O O T S E C T O R ON H A R D D RI V E (AU C UN S E C T E U R D'AM O R Ç A G E S U R L E DI S Q U E
D U R) — Le système d'exploitation est peut-être altéré. Contactez Dell (voir
«Pour contacter DELL» à la page 79).
NO TIM E R TI C K IN T E R R U P T (AU C UN E IN T E R R U P TI ON D E TI C D'H O R L O G E ) — Une
puce de la carte système présente peut-être un dysfonctionnement. Exécutez
les tests de l'Ensemble du Système dans Diagnostics DELL (reportez-vous à
la section «Diagnostics DELL» à la page 53).
NO T EN O U G H M EM O R Y O R R E S O U R C E S. EXI T S OM E P R O G R AM S AN D T R Y A G AIN
(MÉM OI R E O U R E S S O U R C E S IN S U F FI S AN T E S. FE RM E Z D E S P R O G R AMM E S E T
R É E S S A Y E Z) — Trop d'applications sont ouvertes. Fermez toutes les fenêtres
et ouvrez le programme que vous voulez utiliser.
OP E R A TIN G S YS T EM N O T F O UN D (SYS T ÈM E D'E X P L OI T A TI ON IN T R O U V A B L E ) —
Réinstallez le disque dur (reportez-vous à votre Manuel d'Entretien sur le site
support.dell.com). Si le problème persiste, contactez DELL (voir «Pour
contacter DELL» à la page 79).
book.book Page 48 Friday, September 12, 2008 5:18 PMDépannage 49
OP TI ON A L ROM B A D C H E C K S UM (MA U V AI S T O T A L D E C ON T R Ô L E D E LA ROM
F A C U L T A TI V E ) — La mémoire ROM facultative est tombée en panne.
Contactez DELL (reportez-vous à la section «Pour contacter DELL» à la
page 79).
A R E Q UI R E D .DLL FI L E W A S N O T F O UN D (UN FI C HI E R .DLL R E Q UI S E S T
IN T R O U V A B L E ) — Il manque un fichier essentiel au programme que vous
essayez d'ouvrir. Supprimez, puis réinstallez le programme.
Microsoft®
Windows Vista®
:
1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista → Panneau de
configuration→ Programmes→ Programmes et fonctionnalités.
2 Sélectionnez le programme à supprimer.
3 Cliquez sur Désinstaller.
4 Consultez la documentation du programme pour obtenir des instructions
d'installation.
Microsoft Windows®
XP :
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Ajout/Suppression
de programmes→ Modifier ou supprimer des programmes.
2 Sélectionnez le programme à supprimer.
3 Cliquez sur Supprimer.
4 Consultez la documentation du programme pour obtenir des instructions
d'installation.
SE C T O R N O T F O UN D (SE C T E U R IN T R O U V A B L E ) — Le système d'exploitation ne
peut pas trouver un secteur sur le disque dur. Votre disque dur comporte
peut-être un secteur défectueux ou une FAT (table d'allocation de fichiers)
endommagée. Exécutez l'utilitaire de vérification des erreurs Windows pour
vérifier la structure des fichiers sur le disque dur. Reportez-vous à l'Aide et
Assistance technique de Windows pour des instructions (cliquez sur
Démarrer→Aide et support). Si un grand nombre de secteurs sont
défectueux, sauvegardez les données (si vous le pouvez), puis reformatez le
disque dur.
SE E K E R R O R (ER R E U R D E R E C H E R C H E) — Le système d'exploitation ne peut pas
trouver une piste particulière sur le disque dur.
book.book Page 49 Friday, September 12, 2008 5:18 PM50 Dépannage
SH U T D OWN F AI L U R E (ÉC H E C D E L 'A R R Ê T ) — Une puce de la carte système
présente peut-être un dysfonctionnement. Exécutez les tests de l'Ensemble
du Système dans Diagnostics DELL (reportez-vous à la section «Diagnostics
DELL» à la page 53).
TIM E-O F -D A Y C L O C K L O S T P OW E R (PE R T E D'A LIM EN T A TI ON D E L 'H O R L O G E
M A C HIN E) — Les paramètres de configuration du système sont altérés.
Branchez votre ordinateur sur une prise secteur pour charger la batterie. Si le
problème persiste, essayez de restaurer les données en ouvrant le programme
de configuration du système, puis en quittant immédiatement le programme
(voir votre Manuel d'entretien sur le site support.dell.com). Si le message
réapparaît, contactez DELL (voir «Pour contacter DELL» à la page 79).
TIM E-O F -D A Y C L O C K S T O P P E D (AR R Ê T D E L 'H O R L O G E M A C HIN E ) — La batterie
de réserve qui alimente les paramètres de configuration du système nécessite
peut-être une recharge. Branchez votre ordinateur sur une prise secteur pour
charger la batterie. Si le problème persiste, contactez DELL (voir «Pour
contacter DELL» à la page 79).
TIM E-O F -D A Y N O T S E T -P L E A S E R UN T H E SYS T EM SE T U P P R O G R AM (L'H E U R E N'E S T
P A S C ON FI G U R É E, V E UI L L E Z E X É C U T E R L E P R O G R AMM E D E CON FI G U R A TI ON D U
SYS T ÈM E ) — L'heure ou la date dans le programme de configuration du
système ne correspond pas à l'horloge du système. Corrigez les paramètres des
options Date et Heure. Consultez votre Manuel d'Entretien sur le site
support.dell.com pour plus d'informations.
TIM E R C HI P C O UN T E R 2 F AI L E D (DÉ F AI L L AN C E D U C OM P T E U R 2 D E P U C E
D'H O R L O G E) — Une puce sur la carte système présente peut-être un
dysfonctionnement. Exécutez les tests de l'Ensemble du Système dans
Diagnostics DELL (reportez-vous à la section «Diagnostics DELL» à la
page 53).
UN E X P E C T E D IN T E R R U P T IN P R O T E C T E D M O D E (IN T E R R U P TI ON IN A T T EN D U E EN
M O D E P R O T É G É) — Peut-être que le contrôleur du clavier présente un
dysfonctionnement ou qu'un module de mémoire est mal fixé. Exécutez les
tests de la Mémoire Système et du Contrôleur de Clavier dans Diagnostics
DELL (reportez-vous à la section «Diagnostics DELL» à la page 53).
X:\ I S N O T A C C E S SI B L E . TH E D E VI C E I S N O T R E A D Y (X:\ N'E S T P A S A C C E S SI B L E . LE
P É RI P H É RI Q U E N'E S T P A S P R Ê T ) — Insérez un(e) disque(tte) dans le lecteur et
réessayez.
book.book Page 50 Friday, September 12, 2008 5:18 PMDépannage 51
WA RNIN G: BA T T E R Y I S C RI TI C A L L Y L OW (AV E R TI S S EM EN T : L E NI V E A U D E C H A R G E
D E LA B A T T E RI E E S T C RI TI Q U E) — La batterie est presque déchargée.
Remplacez la batterie ou branchez l'ordinateur à une prise secteur ; sinon,
activez le mode Mise en veille prolongée ou éteignez l'ordinateur.
Messages système
REMARQUE : Si le message affiché par l'ordinateur ne figure pas dans la liste
suivante, reportez-vous à la documentation ou du système d'exploitation ou du
programme qui était en cours d'exécution quand le message est apparu.
AL E R T ! PR E VI O U S A T T EM P T S A T B O O TIN G T HI S S YS T EM H A V E F AI L E D A T
C H E C K P OIN T [NNNN]. FO R H E L P IN R E S O L VIN G T HI S P R O B L EM, P L E A S E N O T E T HI S
C H E C K P OIN T AN D C ON T A C T DELL TE C HNI C A L SU P P O R T (AL E R T E ! DE S T EN T A TI V E S
AN T É RI E U R E S D E D ÉM A R R A G E ON T É C H O U É A U P OIN T D E C ON T R Ô L E [NNNN]. PO U R
V O U S F AI R E AI D E R À R É S O U D R E C E P R O B L ÈM E , V E UI L L E Z N O T E R C E P OIN T D E
C ON T R Ô L E E T C ON T A C T E Z L 'AS SI S T AN C E T E C HNI Q U E DELL). — Trois fois de
suite l'ordinateur n'a pas réussi à mener à bien la procédure de démarrage à
cause de la même erreur (voir «Pour contacter DELL» à la page 79 pour
obtenir une assistance).
CMOS C H E C K S UM E R R O R (ER R E U R D E S OMM E D E C ON T R Ô L E CMOS) — Possible
défaillance de la carte mère ou pile RTC (horloge en temps réel) déchargée.
Remplacez la pile. Voir votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com
ou voir «Pour contacter DELL» à la page 79 pour obtenir une assistance.
CPU F AN F AI L U R E (PANN E D U V EN TI L A T E U R D U P R O C E S S E U R) — Panne du
ventilateur du processeur. Remplacez le ventilateur du processeur. Voir votre
Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com.
HA R D-DI S K D RI V E F AI L U R E (PANN E D E DI S Q U E D U R) — Possible panne du
disque dur pendant le POST (Auto-Test de Mise sous Tension) du disque dur.
Vérifiez les câbles, échangez les disques durs ou voir «Pour contacter DELL» à
la page 79 pour obtenir une l'assistance.
HA R D-DI S K D RI V E R E A D F AI L U R E (ÉC H E C D E L E C T U R E D E DI S Q U E D U R) —
Possible panne du disque dur pendant le test de démarrage du disque dur
(voir «Pour contacter DELL» à la page 79 pour obtenir une l'assistance).
KE Y B O A R D F AI L U R E (PANN E D E C L A VI E R) — Panne de clavier ou câble du
clavier mal branché.
book.book Page 51 Friday, September 12, 2008 5:18 PM52 Dépannage
NO B O O T D E VI C E A V AI L A B L E (AU C UN P É RI P H É RI Q U E D'AM O R Ç A G E N'E S T
DI S P ONI B L E) — Pas de partition d'amorçage sur le disque dur, ou le câble du
disque dur est mal branché, ou aucun périphérique amorçable n'existe.
• Si le disque dur est votre périphérique d'amorçage, assurez-vous que les
câbles sont raccordés et que le disque est installé correctement et
partitionné comme périphérique d'amorçage.
• Accédez à la configuration du système et assurez-vous que les informations
de séquence d'amorçage sont correctes (voir votre Manuel d'Entretien sur
le site support.dell.com).
NO TIM E R TI C K IN T E R R U P T (AU C UN E IN T E R R U P TI ON D E TI C D'H O R L O G E ) — Il se
pourrait qu'une puce sur la carte mère présente un dysfonctionnement ou
que la carte mère soit en panne (voir «Pour contacter DELL» à la page 79
pour obtenir une assistance).
USB O V E R C U R R EN T E R R O R (ER R E U R D E S U RIN T EN SI T É USB) — Débranchez le
périphérique USB. Utilisez une source d'alimentation externe pour le
périphérique USB.
NOTICE - HA R D DRI V E SELF MONITORING SYSTEM H A S R E P O R T E D T H A T A
P A R AM E T E R H A S E X C E E D E D I T S N O RM A L O P E R A TIN G R AN G E. DELL R E C OMM EN D S
T H A T Y O U B A C K U P Y O U R D A T A R E G U L A R L Y. A P A R AM E T E R O U T O F R AN G E M A Y O R
M A Y N O T IN DI C A T E A P O T EN TI A L H A R D D RI V E P R O B L EM (AVIS – LE SYSTÈME DE
SURVEILLANCE AUTOMATIQUE D U DI S Q U E D U R SI GN A L E Q U'UN P A R AM È T R E A
D É P A S S É S A P L A G E D E F ON C TI ONN EM EN T N O RM A L E . DELL V O U S R E C OMM AN D E D E
S A U V E G A R D E R R É G U LI È R EM EN T V O S D ONN É E S. UN P A R AM È T R E H O R S P L A G E P E U T
SI GN A L E R O U N ON UN P R O B L ÈM E P O T EN TI E L S U R L E DI S Q U E D U R). — Erreur
S.M.A.R.T., possible panne du disque dur. Cette fonction peut être activée ou
désactivée dans la configuration du BIOS.
Résolution des problèmes logiciels et matériels
Si un périphérique soit n'est pas détecté pendant la configuration du système
d'exploitation soit est détecté mais n'est pas configuré correctement, vous
pouvez faire appel à l'Utilitaire de Résolution des Problèmes Matériels pour
résoudre cette incompatibilité.
Pour démarrer l'Utilitaire de Résolution des Problèmes Matériels :
book.book Page 52 Friday, September 12, 2008 5:18 PMDépannage 53
Windows Vista :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , puis sur Aide et
support.
2 Tapez dépanneur des conflits matériels dans le champ de
recherche puis appuyez sur pour lancer la recherche.
3 Dans les résultats de la recherche, sélectionnez l'option décrivant le mieux
le problème et suivez le reste des étapes de dépannage.
Windows XP :
1 Cliquez sur Démarrer→ Aide et support.
2 Tapez dépanneur des conflits matériels dans le champ de
recherche puis appuyez sur pour lancer la recherche.
3 Dans la section Résolution d'un problème, cliquez sur Problèmes liés aux
périphériques matériels.
4 Dans la liste Problèmes liés aux périphériques matériels, sélectionnez
l'option décrivant le mieux le problème puis cliquez sur Suivant pour
suivre le reste des étapes de dépannage.
Diagnostics DELL
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les
informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples
renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez
la Page d'Accueil Regulatory Compliance (Conformité à la Règlementation) à
l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
Quand utiliser Diagnostics DELL ?
Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, procédez aux
vérifications décrites dans la section Problèmes de Blocage et Problèmes
Logiciels (reportez-vous à la section «Blocages et Problèmes Logiciels» à la
page 58) et exécutez Diagnostics DELL avant de contacter DELL pour
obtenir une assistance technique.
Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
AVIS : Diagnostics DELL ne fonctionne que sur les ordinateurs DELL.
REMARQUE : Le support DELL Drivers and Utilities est en option et n'a peut-être
pas été livré avec votre ordinateur.
book.book Page 53 Friday, September 12, 2008 5:18 PM54 Dépannage
Reportez-vous au Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com pour
consulter les informations de configuration de votre ordinateur, puis assurezvous que le périphérique à tester s'affiche dans le programme de
configuration du système et est actif.
Démarrez Diagnostics DELL à partir du disque dur ou du support Drivers
and Utilities de DELL.
Démarrage de Diagnostics DELL à Partir du Disque Dur
REMARQUE : Si aucune image ne s'affiche à l'écran de votre ordinateur, reportezvous à la section «Pour contacter DELL» à la page 79.
1 Assurez-vous que l'ordinateur est branché sur une prise secteur dont vous
avez vérifié le fonctionnement.
2 Allumez (ou redémarrez) votre ordinateur.
3 Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur .
Sélectionnez Diagnostics dans le menu de démarrage et appuyez sur
.
REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système
d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft
®
Windows
®
s'affiche ; arrêtez alors votre ordinateur et faites une nouvelle
tentative.
REMARQUE : Si vous voyez un message indiquant qu'aucune partition
d'utilitaire de diagnostic n'a été trouvée, lancez Diagnostics DELL depuis le
support Drivers and Utilities.
4 Appuyez sur n'importe quelle touche pour démarrer Diagnostics DELL à
partir de la partition de l'utilitaire de diagnostics de votre disque dur, puis
suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Démarrage de Diagnostics DELL à Partir du Support Drivers and Utilities de DELL
1 Insérez le support Drivers and Utilities.
2 Eteignez l'ordinateur puis redémarrez-le.
Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur .
REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système
d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft
®
Windows
®
s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle
tentative.
book.book Page 54 Friday, September 12, 2008 5:18 PMDépannage 55
REMARQUE : La procédure ci-dessous modifie la séquence d'amorçage
pour un seul démarrage. Au démarrage suivant, l'ordinateur traitera l'ordre
des périphériques de démarrage comme indiqué dans le programme de
configuration du système.
3 Quand la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez
CD/DVD/CD-RW et appuyez sur .
4 Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Démarrer à partir du CDROM) dans le menu qui apparaît et appuyez sur .
5 Tapez 1 pour démarrer le menu du CD et appuyez sur pour
poursuivre.
6 Sélectionnez Run the 32 Bit DELL Diagnostics (Exécuter Diagnostics
DELL 32 bits) dans la liste numérotée. Si plusieurs versions figurent dans
la liste, sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur.
7 Lorsque l'écran Main Menu (Menu Principal) de Diagnostics DELL
apparaît, sélectionnez le test à exécuter et suivez les instructions qui
s'affichent à l'écran.
Conseils de Dépannage
Lorsque vous dépannez votre ordinateur, suivez les conseils ci-dessous :
• Si vous avez ajouté ou déposé une pièce avant que le problème ne
survienne, consultez la procédure d'installation et assurez-vous que la
pièce est correctement installée (consultez votre Manuel d'Entretien sur le
site support.dell.com).
• Si un périphérique ne fonctionne pas, assurez-vous qu'il est correctement
connecté.
• Si un message d'erreur apparaît à l'écran, notez-le mot pour mot. Ce
message peut aider le personnel d'assistance à diagnostiquer et à régler
le(s) problème(s).
• Si un message d'erreur apparaît dans un programme, consultez la
documentation de ce programme.
REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document ont été rédigées pour
l'affichage par défaut de Windows, aussi est-il possible qu'elles ne s'appliquent
pas si votre ordinateur DELL est configuré sur le mode d'Affichage Classique de
Windows.
book.book Page 55 Friday, September 12, 2008 5:18 PM56 Dépannage
Problèmes d'Alimentation
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les
informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples
renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez
la Page d'Accueil Regulatory Compliance (Conformité à la Règlementation) à
l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON E S T É T EIN T — L'ordinateur soit est éteint soit
n'est pas alimenté.
• Réenfichez le cordon d'alimentation dans le connecteur situé à l'arrière de
l'ordinateur et dans la prise secteur.
• Évitez blocs multiprises, rallonges et autres dispositifs de protection
d'alimentation pour vérifier que l'ordinateur s'allume normalement.
• Assurez-vous que tous les blocs multiprises utilisés sont branchés sur une
prise secteur et sont allumés.
• Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant avec un autre
appareil, par exemple une lampe.
• Assurez-vous que le câble d'alimentation principal et que le câble du
panneau avant sont fermement connectés à la carte mère (consultez votre
Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com).
SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON E S T B L E U E T Q U E L 'O R DIN A T E U R N E R É P ON D
P A S —
• Assurez-vous que l'écran est raccordé et sous tension.
• Si l'écran est raccordé et sous tension, reportez-vous à la section «Codes
sonores» à la page 42.
SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON E S T B L E U C LI GN O T AN T — L'ordinateur est en
mode veille. Appuyez sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez
sur le bouton d'alimentation pour revenir au fonctionnement normal.
LE V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON E S T O R AN G E C LI GN O T AN T — L'ordinateur est
alimenté, il se peut qu'un périphérique fonctionne mal ou soit mal installé.
• Déposez, puis réinstallez tous les modules de mémoire (consultez votre
Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com).
• Déposez, puis réinstallez toutes les cartes d'extension, y compris les cartes
graphiques (consultez votre Manuel d'Entretien sur le site
support.dell.com).
book.book Page 56 Friday, September 12, 2008 5:18 PMDépannage 57
SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON E S T O R AN G E FI X E — Il y a un problème
d'alimentation, il se peut qu'un périphérique fonctionne mal ou soit mal
installé.
• Assurez-vous que le câble d'alimentation du processeur est fermement
raccordé au connecteur d'alimentation de la carte mère (consultez votre
Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com).
• Assurez-vous que le câble d'alimentation principal et le câble du panneau
avant sont fermement raccordés au connecteur de la carte mère (consultez
votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com).
ELIMIN E Z L E S IN T E R F É R EN C E S — Les interférences peuvent être dues à divers
facteurs :
• Rallonges pour le câble d'alimentation, le câble du clavier et celui de la
souris
• Trop de périphériques raccordés au même bloc multiprise
• Plusieurs blocs multiprises raccordés à la même prise secteur
Problèmes de Mémoire
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les
informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples
renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez
la Page d'Accueil Regulatory Compliance (Conformité à la Règlementation) à
l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
SI UN M E S S A G E D E M ÉM OI R E IN S U F FI S AN T E S'A F FI C H E —
• Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les
programmes que vous n'utilisez pas pour voir si cela résout le problème.
• Consultez la documentation du logiciel pour connaître la mémoire
minimale requise. Si nécessaire, installez davantage de mémoire (voir
votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com).
• Réenfichez les modules de mémoire (consultez votre Manuel d'Entretien
sur le site support.dell.com) pour vous assurer que votre ordinateur
communique bien avec la mémoire.
• Exécutez Diagnostics DELL (voir «Diagnostics DELL» à la page 53).
book.book Page 57 Friday, September 12, 2008 5:18 PM58 Dépannage
SI V O U S R EN C ON T R E Z D'A U T R E S P R O B L ÈM E S D E M ÉM OI R E —
• Réenfichez les modules de mémoire (consultez votre Manuel d'Entretien
sur le site support.dell.com) pour vous assurer que votre ordinateur
communique bien avec la mémoire.
• Assurez-vous de suivre les consignes d'installation des mémoires (consultez
votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com).
• Assurez-vous que la mémoire utilisée est compatible avec votre ordinateur.
Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre
ordinateur, voir «Mémoire» à la page 33.
• Exécutez Diagnostics DELL (voir «Diagnostics DELL» à la page 53).
Blocages et Problèmes Logiciels
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les
informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples
renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez
la Page d'Accueil Regulatory Compliance (Conformité à la Règlementation) à
l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
L'ordinateur ne démarre pas
AS S U R E Z -V O U S Q U E L E C Â B L E D'A LIM EN T A TI ON E S T BI EN B R AN C H É S U R
L 'O R DIN A T E U R E T S U R LA P RI S E S E C T E U R.
L'ordinateur ne répond plus
AVIS : Vous pouvez perdre des données si vous n'arrivez pas à arrêter
correctement le système d'exploitation.
ET EI GN E Z L 'O R DIN A T E U R — Si vous ne pouvez pas obtenir de réponse lorsque
vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris,
appuyez sur l'interrupteur et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10
secondes (jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne), puis redémarrez votre
ordinateur.
Un programme ne répond plus
TE RMIN E Z L E P R O G R AMM E —
1 Appuyez simultanément sur pour accéder au
Gestionnaire de Tâches et cliquez sur l'onglet Applications.
2 Cliquez sur le programme qui ne répond plus, puis sur Fin de tâche.
book.book Page 58 Friday, September 12, 2008 5:18 PMDépannage 59
Un programme se plante fréquemment
REMARQUE : La plupart des logiciels comprennent des instructions d'installation
qui peuvent se trouver dans leur documentation, sur une disquette, un CD ou un
DVD.
VÉ RI FI E Z LA D O C UM EN T A TI ON D U L O GI CI E L — Au besoin, désinstallez puis
réinstallez le programme.
Un programme est conçu pour une version antérieure du système d'exploitation
Microsoft
®
Windows
®
EX É C U T E Z L 'AS SI S T AN T COM P A TI BI LI T É D E S PR O G R AMM E S —
Windows Vista :
L'Assistant Compatibilité des Programmes configure un programme afin qu'il
fonctionne dans un environnement similaire aux environnements des
systèmes d'exploitation autres que Windows Vista.
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Programmes→
Utiliser un programme plus ancien avec cette version de Windows.
2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3 Suivez les instructions qui s'affichent.
Windows XP :
L'Assistant Compatibilité des Programmes configure un programme pour
qu'il fonctionne dans un environnement voisin des environnements de
systèmes d'exploitation non-XP.
1 Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Accessoires→Assistant
Compatibilité des programmes→ Suivant.
2 Suivez les instructions qui s'affichent.
Un écran bleu uni apparaît
ET EI GN E Z L 'O R DIN A T E U R — Si vous ne pouvez pas obtenir de réponse lorsque
vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris,
appuyez sur l'interrupteur et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10
secondes (jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne), puis redémarrez votre
ordinateur.
book.book Page 59 Friday, September 12, 2008 5:18 PM60 Dépannage
Autres incidents logiciels
VÉ RI FI E Z LA D O C UM EN T A TI ON D U L O GI CI E L O U C ON T A C T E Z S ON É DI T E U R P O U R
O B T ENI R D E S IN F O RM A TI ON S D E D É P ANN A G E. —
• Assurez-vous que le programme est compatible avec le système
d'exploitation installé sur votre ordinateur.
• Assurez-vous que l'ordinateur satisfait aux exigences minimales de
matériel pour exécuter le logiciel. Consultez la documentation du logiciel
pour plus d'informations.
• Assurez-vous que le programme est correctement installé et configuré.
• Vérifiez que les pilotes de périphérique n'entrent pas en conflit avec le
programme.
• Au besoin, désinstallez puis réinstallez le programme.
SA U V E G A R D E Z IMM É DI A T EM EN T V O S FI C HI E R S
• Utilisez un programme de recherche des virus pour vérifier le disque dur,
les disquettes, les CD ou DVD.
• Enregistrez et fermez tous les fichiers ou programmes ouverts et éteignez
l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer.
Service DELL Technical Update
Le service DELL Technical Update fournit une notification proactive par
courriel des mises à jour logicielles et matérielles pour votre ordinateur. Ce
service est gratuit. En outre, vous pouvez personnaliser son contenu, son
format et la fréquence à laquelle vous recevez des notifications.
Pour vous abonner au service DELL Technical Update, visitez le site Web
suivant : support.dell.com/technicalupdate.
DELL Support Utility
DELL Support Utility est installé sur votre ordinateur et accessible d'un clic
sur l'icône d'Assistance technique DELL dans la barre des tâches ou à
partir du bouton Démarrer. Cet utilitaire d'assistance vous permet de :
obtenir des informations d'auto-assistance, effectuer des mises à jour et des
balayages de votre environnement informatique pour en vérifier la santé.
book.book Page 60 Friday, September 12, 2008 5:18 PMDépannage 61
Accès à DELL Support Utility
Accédez à DELL Support Utility en cliquant sur l'icône d'Assistance
technique DELL dans la barre des tâches ou à partir du menu Démarrer.
Si l'icône d'Assistance technique DELL n'apparaît pas dans votre barre des
tâches :
1 Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Support Dell→
Paramètres de Support Dell.
2 Assurez-vous que l'option Afficher l'icône dans la barre des tâches est
cochée.
REMARQUE : Si DELL Support Utility n'est pas disponible à partir du menu
Démarrer, rendez-vous sur support.dell.com pour télécharger le logiciel.
DELL Support Utility est personnalisé pour votre environnement
informatique.
L'icône qui figure dans la barre des tâches fonctionne différemment
selon que vous cliquez, double-cliquez ou faites un clic droit sur l'icône.
Clic simple sur l'icône DELL Support
Un clic ou un clic droit sur l'icône permet d'effectuer les
tâches suivantes :
• Contrôle de votre environnement informatique
• Consultation des paramètres de DELL Support Utility
• Accès au fichier d'aide de DELL Support Utility
• Affichage des questions les plus fréquemment posées
• Approfondissement de DELL Support Utility
• Désactivation de DELL Support Utility.
Double-clic sur l'icône DELL Support
Double-cliquez sur l'icône pour vérifier manuellement votre
environnement informatique, consulter les questions fréquemment posées,
accéder au fichier d'aide de DELL Support Utility et afficher les paramètres
de DELL Support.
Pour plus d'informations sur DELL Support Utility, cliquez sur le point
d'interrogation (?) en haut de l'écran Support DELL™.
book.book Page 61 Friday, September 12, 2008 5:18 PM62 Dépannage
book.book Page 62 Friday, September 12, 2008 5:18 PMRéinstallation de Logiciel 63
Réinstallation de Logiciel
Pilotes
Identification des Pilotes
Si vous rencontrez des difficultés avec un périphérique, identifiez si c'est le
pilote qui est à l'origine du problème et mettez-le à jour si nécessaire.
Microsoft®
Windows Vista®
:
1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista™ et faites un clic
droit sur Ordinateur.
2 Cliquez sur Propriétés→ Gestionnaire de périphériques.
REMARQUE : La fenêtre Contrôle de Comptes d'Utilisateurs peut s'afficher.
Si vous êtes administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon,
prenez contact avec votre administrateur pour poursuivre.
Microsoft Windows®
XP :
1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance,
puis sur Système.
3 Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l'onglet Matériel puis sur
Gestionnaire de périphériques.
Faites défiler la liste pour voir si un périphérique présente un point
d'exclamation (cercle jaune avec un [!]) sur l'icône du périphérique.
Lorsqu'un point d'exclamation se trouve à côté du nom du périphérique, il se
peut que vous deviez réinstaller le pilote ou en installer un nouveau (voir
«Réinstallation de Pilotes et d'Utilitaires» à la page 63).
Réinstallation de Pilotes et d'Utilitaires
AVIS : Le site web d'Assistance technique DELL à l'adresse support.dell.com et
votre support Drivers and Utilities (Pilotes et Utilitaires) fournissent des pilotes
approuvés pour les ordinateurs DELL™. Si vous installez des pilotes obtenus auprès
d'autres sources, il se peut que votre ordinateur ne fonctionne pas correctement.
book.book Page 63 Friday, September 12, 2008 5:18 PM64 Réinstallation de Logiciel
Retour à une Version Antérieure du Pilote de Périphérique
Windows Vista :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista et faites un clic
droit sur Ordinateur.
2 Cliquez sur Propriétés→ Gestionnaire de périphériques.
REMARQUE : La fenêtre Contrôle de Comptes d'Utilisateurs peut s'afficher.
Si vous êtes administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon,
prenez contact avec votre administrateur pour entrer dans le Gestionnaire de
Périphériques.
3 Faites un clic droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été
installé et cliquez sur Propriétés.
4 Cliquez sur l'onglet Pilotes → Revenir à la version précédente.
Windows XP :
1 Cliquez sur Démarrer→ Poste de travail→ Propriétés→ Matériel→
Gestionnaire de périphériques.
2 Faites un clic droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été
installé et cliquez sur Propriétés.
3 Cliquez sur l'onglet Pilotes → Revenir à la version précédente.
Si le Retour à la version précédente du Pilote du Périphérique ne résout pas le
problème, utilisez la fonction Restauration du Système (voir «Restauration de
Votre Système d'Exploitation» à la page 66) pour ramener votre ordinateur à
l'état de fonctionnement précédant l'installation du nouveau pilote.
Utilisation du Support Drivers and Utilities
Si ni le Retour à la version précédente du Pilote du Périphérique ni la
Restauration du Système (voir «Restauration de Votre Système
d'Exploitation» à la page 66) ne résolvent le problème, réinstallez le pilote
depuis le support Drivers and Utilities.
1 Quand le bureau Windows est affiché, insérez votre support Drivers and
Utilities.
Si vous utilisez le support Drivers and Utilities pour la première fois,
passez à l' étape 2. Sinon, passez à l' étape 5.
2 Quand le programme d'installation du support Drivers and Utilities
démarre, suivez les invites à l'écran.
book.book Page 64 Friday, September 12, 2008 5:18 PMRéinstallation de Logiciel 65
REMARQUE : Dans la plupart des cas, le programme Drivers and Utilities
s'exécute automatiquement. Si ce n'est pas le cas, démarrez l'Explorateur
Windows, cliquez sur le répertoire du lecteur pour afficher le contenu du
support, puis double-cliquez sur le fichier autorcd.exe.
3 Lorsque la fenêtre InstallShield Wizard Complete (Fin de l'Assistant
InstallShield) apparaît, retirez le support Drivers and Utilities et cliquez
sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur.
4 Lorsque vous voyez le bureau Windows, réinsérez le support Drivers and
Utilities.
5 Dans l'écran Welcome Dell System Owner (Bienvenue au Propriétaire du
Système DELL), cliquez sur Suivant.
REMARQUE : Le programme Drivers and Utilities n'affiche des pilotes que
pour le matériel installé en usine sur votre ordinateur. Si vous avez installé du
matériel supplémentaire, il se peut que les pilotes de ce nouveau matériel ne
s'affichent pas. Si ces pilotes n'apparaissent pas, quittez le programme
Drivers and Utilities. Recherchez des informations sur ces pilotes dans la
documentation livrée avec l'appareil.
Un message apparaît, indiquant que le support Drivers and Utilities
détecte du matériel sur votre ordinateur.
Les pilotes utilisés par votre ordinateur s'affichent automatiquement dans
la fenêtre Mes pilotes — le CD Ressources a identifié ces composants sur
votre système.
6 Cliquez sur le pilote à réinstaller et suivez les instructions à l'écran.
Si un pilote particulier ne figure pas dans la liste, c'est que ce pilote n'est pas
nécessaire pour votre système d'exploitation.
Réinstallation Manuelle des Pilotes
Après extraction des fichiers de pilote vers votre disque dur comme décrit
dans la section précédente :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista et faites un clic
droit sur Ordinateur.
2 Cliquez sur Propriétés→ Gestionnaire de périphériques.
book.book Page 65 Friday, September 12, 2008 5:18 PM66 Réinstallation de Logiciel
REMARQUE : La fenêtre Contrôle de Comptes d'Utilisateurs peut s'afficher.
Si vous êtes administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon,
prenez contact avec votre administrateur pour entrer dans le Gestionnaire de
Périphériques.
3 Double-cliquez sur le type de périphérique pour lequel vous êtes en train
d'installer le pilote (par exemple, Audio ou Vidéo).
4 Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le
pilote.
5 Cliquez sur l'onglet Pilote → Mettre à jour le pilote→ Rechercher un
logiciel de pilote sur mon ordinateur.
6 Cliquez sur Parcourir et naviguez jusqu'à l'emplacement où vous avez
précédemment copié les fichiers du pilote.
7 Quand le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur ce nom→ OK→
Suivant.
8 Cliquez sur Terminer et redémarrez l'ordinateur.
Restauration de Votre Système d'Exploitation
Pour restaurer votre système d'exploitation, vous disposez de plusieurs
méthodes :
• La fonction de Restauration du Système de Microsoft Windows ramène
votre ordinateur à un état de fonctionnement antérieur sans affecter les
fichiers de données. Utilisez la fonction Restauration du Système comme
première solution pour restaurer votre système d'exploitation tout en
conservant les fichiers de données.
• DELL Factory Image Restore (disponible dans Windows Vista) ramène
votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il se trouvait
lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Le programme supprime
définitivement toutes les données du disque dur et tous les programmes
installés après réception de l'ordinateur. N'utilisez DELL Factory Image
Restore que si la fonction Restauration du Système n'a pas résolu votre
problème de système d'exploitation.
book.book Page 66 Friday, September 12, 2008 5:18 PMRéinstallation de Logiciel 67
• Si vous avez reçu le support Operating System avec votre ordinateur, vous
pouvez l'utiliser pour restaurer votre système d'exploitation. Toutefois
l'utilisation du support Operating System supprime aussi toutes les
données du disque dur. N'utilisez le support que si la Restauration du
Système n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation.
Utilisation de la fonction Restauration du Système de Microsoft®
Windows®
Les systèmes d'exploitation Windows proposent un outil Restauration du
Système qui permet de ramener l'ordinateur à un état de fonctionnement
antérieur (sans répercussion sur les fichiers de données) si les modifications
apportées au matériel, aux logiciels ou à d'autres paramètres du système ont
laissé l'ordinateur dans un état de fonctionnement indésirable. Les
modifications apportées à votre ordinateur par la fonction Restauration du
Système sont complètement réversibles.
AVIS : Effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La
fonction Restauration du Système n'assure ni la surveillance ni la récupération de
vos fichiers de données.
REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document ont été rédigées pour
l'affichage par défaut de Windows. Par conséquent, elles risquent de ne pas
s'appliquer si votre ordinateur DELL™ est configuré sur le mode d'affichage
classique de Windows.
REMARQUE : Paramétrez votre ordinateur DELL™ sur l'affichage classique de
Windows.
Démarrage de la Restauration du Système
Windows Vista :
1 Cliquez sur Démarrer .
2 Dans la case Rechercher, tapez Restauration du Système et
appuyez sur .
REMARQUE : La fenêtre Contrôle de Comptes d'Utilisateurs peut s'afficher.
Si vous êtes administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon,
prenez contact avec votre administrateur pour poursuivre l'action souhaitée.
3 Cliquez sur Suivant et suivez les invites restantes à l'écran.
book.book Page 67 Friday, September 12, 2008 5:18 PM68 Réinstallation de Logiciel
Au cas où la fonction Restauration du Système n'a pas résolu le problème,
vous pouvez annuler la dernière restauration du système (voir «Annulation de
la Dernière Restauration du Système» à la page 68).
Windows XP :
AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état de fonctionnement antérieur,
enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en
cours d'exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des
fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1 Cliquez sur Démarrer→ Programmes→ Accessoires→ Outils système→
Restauration du système.
2 Cliquez soit sur Restaurer mon ordinateur à une heure antérieure, soit sur
Créer un point de restauration.
3 Cliquez sur Suivant et suivez les invites restantes à l'écran.
Annulation de la Dernière Restauration du Système
AVIS : Avant de procéder à l'annulation de la dernière restauration du système,
sauvegardez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en
cours d'exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des
fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
Windows Vista :
1 Cliquez sur Démarrer .
2 Dans la case Rechercher, tapez Restauration du Système et
appuyez sur .
3 Cliquez sur Annuler ma dernière restauration, puis sur Suivant.
Windows XP :
1 Cliquez sur Démarrer→ Programmes→ Accessoires→ Outils système→
Restauration du système.
2 Cliquez sur Annuler ma dernière restauration, puis sur Suivant.
Activation de la Restauration du Système
REMARQUE : Windows Vista ne désactive pas la Restauration du Système, quel
que soit l'espace disque disponible. Par conséquent, les étapes suivantes ne sont
applicables qu'à Windows XP.
book.book Page 68 Friday, September 12, 2008 5:18 PMRéinstallation de Logiciel 69
Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible
sur le disque dur, la fonction Restauration du Système est automatiquement
désactivée.
Pour voir si la Restauration du Système est activée :
1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Performances et
maintenance→ Système.
2 Cliquez sur l'onglet Restauration du système et vérifiez que l'option
Désactiver la Restauration du système n'est pas cochée.
Utilisation de DELL™ Factory Image Restore
AVIS : Dell Factory Image Restore supprime définitivement toutes les données
figurant sur le disque dur et élimine tous les programmes et tous les pilotes installés
après que vous ayez reçu l'ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes les données
avant de lancer ces options. N'utilisez Dell Factory Image Restore que si la fonction
Restauration du Système n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation.
REMARQUE : Il se peut que Dell Factory Image Restore ne soit pas disponible
dans certains pays ou sur certains ordinateurs.
N'utilisez DELL Factory Image Restore (Windows Vista) qu'en dernier
recours pour restaurer votre système d'exploitation. Ces solutions restaurent
le disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il se trouvait quand vous
avez acheté l'ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis que
vous avez reçu votre ordinateur, notamment les fichiers de données, sont
définitivement supprimés du disque dur. Les documents, tableurs, messages
électroniques, photos numériques et fichiers de musique sont des exemples
de fichiers de données. Dans la mesure du possible, sauvegardez toutes vos
données avant d'utiliser Factory Image Restore.
DELL Factory Image Restore (Windows Vista seulement)
1 Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez plusieurs
fois sur pour accéder à la fenêtre Options de Démarrage Avancées
de Vista.
2 Sélectionnez Réparer votre ordinateur.
La fenêtre Options de Récupération Système apparaît.
3 Sélectionnez une disposition de clavier, puis cliquez sur Suivant.
book.book Page 69 Friday, September 12, 2008 5:18 PM70 Réinstallation de Logiciel
4 Pour accéder aux options de récupération, ouvrez une session en tant
qu'utilisateur local. Pour accéder à l'invite de commandes, saisissez
administrator dans le champ Nom d'utilisateur, puis cliquez sur OK.
5 Cliquez sur DELL Factory Image Restore.
REMARQUE : En fonction de votre configuration, vous devrez peut-être
sélectionner DELL Factory Tools [Outils d'Usine DELL], puis DELL Factory
Image Restore [Restauration d'Image d'Usine DELL].
6 Sur l'écran de bienvenue de DELL Factory Image Restore, cliquez sur
Suivant.
L'écran Confirm Data Deletion [Confirmer la Suppression des Données]
apparaît.
AVIS : Si vous ne souhaitez pas poursuivre la Restauration d'Image d'Usine,
cliquez sur Cancel [Annuler].
7 Cliquez sur la case à cocher pour confirmer que vous souhaitez poursuivre
le reformatage du disque dur et la restauration des logiciels du système à
l'état d'origine, puis cliquez sur Next (Suivant).
La procédure de restauration commence, elle peut prendre 5 minutes ou
plus. Un message apparaît lorsque le système d'exploitation et les
applications préinstallées en usine ont été restaurés à l'état d'origine.
8 Cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur.
Utilisation du Support Système d'Exploitation
Avant de Commencer
Si vous envisagez de réinstaller le système d'exploitation Windows pour
corriger un problème lié à un pilote nouvellement installé, utilisez tout
d'abord la fonction Windows de Retour à la version précédente du Pilote du
Périphérique. Pour ce faire, reportez-vous à la section «Retour à une Version
Antérieure du Pilote de Périphérique» à la page 64. Si le Retour à la version
précédente du Pilote du Périphérique ne corrige pas le problème, utilisez la
fonction Windows de Restauration du Système pour ramener votre système
d'exploitation à l'état de fonctionnement dans lequel il se trouvait avant
l'installation du nouveau pilote de périphérique. Pour ce faire, reportez-vous à
la section «Utilisation de la fonction Restauration du Système de Microsoft®
Windows®
» à la page 67.
book.book Page 70 Friday, September 12, 2008 5:18 PMRéinstallation de Logiciel 71
AVIS : Avant d'effectuer l'installation, sauvegardez tous les fichiers de données se
trouvant sur le disque dur principal. Pour les configurations de disque dur
conventionnelles, le disque dur principal correspond au premier disque dur détecté
par l'ordinateur.
Pour réinstaller Windows, vous avez besoin du support Operating System de
DELL™ et du support Drivers and Utilities de DELL.
REMARQUE : Le support Drivers and Utilities de DELL contient les pilotes
installés lors de l'assemblage de l'ordinateur. Utilisez le support Drivers and
Utilities de DELL pour installer les pilotes requis. En fonction de la région dans
laquelle vous avez commandé votre ordinateur, ou selon que vous avez demandé ou
non les supports, les supports DELL Drivers and Utilities et DELL Operating
System peuvent ne pas être livrés avec votre ordinateur.
Réinstallation de Windows
Le processus de réinstallation complète peut prendre 1 à 2 heures. Après avoir
réinstallé le système d'exploitation, vous devez aussi réinstaller les pilotes des
périphériques, le programme antivirus ainsi que d'autres logiciels.
1 Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les
programmes en cours d'exécution.
2 Insérez le support Operating System.
3 Si le message Installer Windows apparaît, cliquez sur Quitter.
4 Redémarrez l'ordinateur.
Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur .
REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système
d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft
®
Windows
®
s'affiche ; arrêtez alors votre ordinateur et faites une nouvelle
tentative.
REMARQUE : La procédure ci-après modifie la séquence de démarrage pour
un seul démarrage. Au démarrage suivant, l'ordinateur démarre en fonction
des périphériques définis dans le programme de configuration du système.
5 Quand la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez
CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW) et appuyez sur
.
6 Appuyez sur n'importe quelle touche pour Démarrer à partir du CD-ROM,
puis conformez-vous aux instructions qui s'affichent pour achever
l'installation.
book.book Page 71 Friday, September 12, 2008 5:18 PM72 Réinstallation de Logiciel
book.book Page 72 Friday, September 12, 2008 5:18 PMObtention d'Aide 73
Obtention d'Aide
Obtention d'Assistance
PRÉCAUTION : Si vous devez retirer les capots de l'ordinateur, débranchez
d'abord les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du modem de leur prise
électrique. Suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour
de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de
sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la
Règlementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
Si vous rencontrez un problème lié à l'ordinateur, vous pouvez accomplir les
étapes suivantes pour diagnostiquer et résoudre ce problème :
1 Voir «Conseils de Dépannage» à la page 55 pour des informations et des
procédures se rapportant au problème rencontré par votre ordinateur.
2 Voir «Diagnostics DELL» à la page 53 pour les procédures sur la façon
d'exécuter DELL Diagnostics.
3 Remplissez la «Liste de Pointage des Diagnostics» à la page 78.
4 Utilisez la gamme complète de services en ligne de DELL disponibles sur
le site Web d'Assistance Technique DELL support.dell.com pour obtenir
de l'aide concernant les procédures d'installation et de dépannage. Voir
«Services en Ligne» à la page 74 pour une liste plus complète des services
en ligne de l'Assistance Technique DELL.
5 Si les étapes précédentes n'ont pas résolu le problème, voir «Pour contacter
DELL» à la page 79.
REMARQUE : Appelez l'Assistance Technique DELL depuis un téléphone situé à
proximité de l'ordinateur affecté par le problème afin qu'un technicien d'assistance
puisse vous guider tout au long des procédures de dépannage.
REMARQUE : Le système de Code de Service Express de DELL peut ne pas être
disponible dans tous les pays.
book.book Page 73 Friday, September 12, 2008 5:18 PM74 Obtention d'Aide
Lorsque le système téléphonique automatisé de DELL vous le demande,
entrez votre Code de Service Express pour acheminer votre appel directement
vers le personnel d'assistance technique compétent. Si vous n'avez pas de
Code de Service Express, ouvrez le dossier des Accessoires Dell,
double-cliquez sur l'icône Code de Service Express et suivez les instructions.
Pour des instructions sur la façon d'utiliser l'Assistance Technique DELL, voir
«Assistance Technique et Service Après-vente» à la page 74.
REMARQUE : Certains des services suivants ne sont pas toujours disponibles
partout en dehors des États-Unis continentaux. Appelez votre représentant local
DELL pour vous renseigner sur leur disponibilité.
Assistance Technique et Service Après-vente
L'assistance technique de DELL est à votre disposition pour répondre à vos
questions au sujet du matériel DELL™. Notre équipe d'assistance technique
utilise des diagnostics informatisés pour vous répondre rapidement et
efficacement.
Pour contacter l'assistance technique de DELL, voir «Avant d'Appeler» à la
page 77, puis rechercher les coordonnées pour votre région ou se rendre sur
support.dell.com.
DellConnect™
Outil d'accès en ligne simple, DellConnect permet à un technicien d'aprèsvente et d'assistance technique DELL d'accéder à votre ordinateur via une
connexion haut débit, de diagnostiquer votre problème et de le réparer sous
votre contrôle. Pour plus de renseignements, rendez-vous sur le site
support.dell.com et cliquez sur DellConnect.
Services en Ligne
Pour vous informer sur les produits et services DELL, consultez les sites Web
suivants :
www.dell.com
Pour les pays d'Asie et du Pacifique : www.dell.com/ap
Pour le Japon : www.dell.com/jp
Pour l'Europe : www.euro.dell.com
book.book Page 74 Friday, September 12, 2008 5:18 PMObtention d'Aide 75
Pour les pays d'Amérique Latine et des Caraïbes : www.dell.com/la
Pour le Canada : www.dell.ca
Vous pouvez accéder à l'Assistance Technique DELL via les sites Web et
adresses électroniques suivants :
• Sites Web d'Assistance Technique DELL :
support.dell.com
Pour le Japon : support.jp.dell.com
Pour l'Europe : support.euro.dell.com
• Adresses électroniques de l'Assistance Technique DELL :
mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
la-techsupport@dell.com (pays d'Amérique Latine et Caraïbes
uniquement)
apsupport@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
• Adresses électroniques des services Marketing et Commercial de DELL :
apmarketing@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
Pour le Canada : sales_canada@dell.com
• Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme :
ftp.dell.com : ouvrez une session en tapant anonymous comme nom
d'utilisateur, puis donnez votre adresse électronique comme mot de passe
Service AutoTech
Le service d'assistance technique automatisé de DELL, AutoTech, fournit des
réponses préenregistrées aux questions les plus fréquemment posées par les
clients de DELL concernant leurs ordinateurs portables et de bureau.
Lorsque vous appelez AutoTech, utilisez votre poste à clavier Touch-Tone
pour choisir les sujets qui correspondent à vos questions. Pour obtenir le
numéro de téléphone à appeler à partir de votre région, voyez «Pour contacter
DELL» à la page 79.
book.book Page 75 Friday, September 12, 2008 5:18 PM76 Obtention d'Aide
Service Automatisé d'État des Commandes
Pour vérifier l'état de votre commande de produit DELL que ce soit, vous
pouvez visiter le site Web support.dell.com ou appeler le service automatisé
d'état des commandes. Une annonce enregistrée vous demande les
informations nécessaires pour repérer votre commande et vous en rendre
compte. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre
région, voir «Pour contacter DELL» à la page 79.
Problèmes avec Votre Commande
Si vous avez un problème avec votre commande, par exemple des pièces
manquantes ou ne convenant pas ou une facturation erronée, contactez le
service clientèle de DELL. Ayez votre facture ou votre bordereau de
marchandises à portée de main lorsque vous appelez. Pour obtenir le numéro
de téléphone à appeler à partir de votre région, voyez «Pour contacter DELL»
à la page 79.
Informations sur les Produits
Si vous avez besoin de renseignements sur les autres produits disponibles en
vente chez DELL ou si vous souhaitez passer une commande, visitez le site
Web de DELL à l'adresse www.dell.com. Pour obtenir le numéro de téléphone
à appeler à partir de votre région ou pour parler à un commercial, voir «Pour
contacter DELL» à la page 79.
Renvoi d'Articles pour Réparation sous Garantie
ou Avoir
Préparez tous les articles à renvoyer, pour réparation ou avoir comme suit :
1 Appelez DELL pour obtenir un Numéro d'Autorisation de Renvoi de
Matériel et écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l'emballage.
Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre région,
voyez «Pour contacter DELL» à la page 79. Joignez une copie de la facture
et une lettre décrivant la raison du renvoi.
book.book Page 76 Friday, September 12, 2008 5:18 PMObtention d'Aide 77
2 Joignez une copie de la Liste de Pointage des Diagnostics (voir «Liste de
Pointage des Diagnostics» à la page 78), indiquant les tests effectués et
tous les messages d'erreur mentionnés par Dell Diagnostics (voir «Pour
contacter DELL» à la page 79).
3 Joignez tous les accessoires qui vont avec l' / les article(s) renvoyé(s) (câbles
d'alimentation, disquettes de logiciel, guides, etc.) s'il s'agit d'un retour
pour avoir.
4 Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou équivalent).
Les frais d'expédition sont à votre charge. Vous devez aussi assurer tout
produit renvoyé et assumer le risque de perte lors de l'expédition à DELL. Les
colis Contre Remboursement ne sont pas acceptés.
Les retours où manquera l'un quelconque des éléments exigés ci-dessus
seront refusés au quai de déchargement de DELL et vous seront renvoyés.
Avant d'Appeler
REMARQUE : Ayez votre Code de Service Express à portée de main lorsque vous
appelez. Le code aide le système d'assistance téléphonique automatisé de DELL
d'orienter votre appel plus efficacement. Il se peut que l'on vous demande aussi
votre Numéro de Série (situé à l'arrière ou sur le fond de votre ordinateur).
N'oubliez pas de remplir la Liste de Pointage des Diagnostics (voir «Liste de
Pointage des Diagnostics» à la page 78). Si possible, allumez votre ordinateur
avant de contacter DELL pour obtenir une assistance et appelez d'un
téléphone proche de votre ordinateur. Il peut vous être demandé de taper
certaines commandes au clavier, de transmettre des informations détaillées
sur les opérations ou d'essayer d'autres étapes de dépannage possibles
uniquement sur l'ordinateur lui-même. Veillez à vous munir de la
documentation de l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur, respectez les
consignes de sécurité de la documentation fournie avec votre ordinateur. Pour de
plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de
sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la
Règlementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
book.book Page 77 Friday, September 12, 2008 5:18 PM78 Obtention d'Aide
Liste de Pointage des Diagnostics
Nom :
Date :
Adresse :
Numéro de téléphone :
Numéro de Série (code à barres situé à l'arrière de l'ordinateur ou en dessous) :
Code de Service Express :
Numéro d'Autorisation de Renvoi de Matériel (s'il vous a été fourni par le
technicien d'assistance DELL) :
Système d'exploitation et version :
Périphériques :
Cartes d'extension :
Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non
Réseau, version et carte réseau :
Programmes et versions :
Consultez la documentation du système d'exploitation pour déterminer le contenu
des fichiers de démarrage du système. Si l'ordinateur est relié à une imprimante,
imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler
DELL.
Message d'erreur, alerte sonore ou code de diagnostic :
Description du problème et procédures de dépannage effectuées :
book.book Page 78 Friday, September 12, 2008 5:18 PMObtention d'Aide 79
Pour contacter DELL
Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : Si vous n'avez pas de connexion Internet active, vous pouvez
trouver les coordonnées sur votre facture d'achat, bordereau de marchandises ou
facture ou dans le catalogue de produits DELL.
DELL propose plusieurs options d'assistance technique et de service aprèsvente en ligne et par téléphone. Leur disponibilité est fonction du pays et du
produit et il est possible que certains services ne soient pas disponibles dans
votre région. Pour prendre contact avec DELL pour des questions
commerciales, d'assistance technique ou de service clientèle :
1 Rendez-vous sur support.dell.com et vérifier votre pays ou région dans le
menu déroulant Choose A Country/Region au bas de la page.
2 Cliquez sur Contact Us (Contactez-nous) à gauche de la page, puis
sélectionnez le service ou le lien d'assistance technique en fonction de vos
besoins.
3 Choisissez pour contacter DELL la méthode qui vous convient.
book.book Page 79 Friday, September 12, 2008 5:18 PM80 Obtention d'Aide
book.book Page 80 Friday, September 12, 2008 5:18 PMIndex 81
Index
A
alimentation
comportement des voyants
d'alimentation, 56
dépannage, 56
assistance, 74
assistance technique et service
client, 74
contacter DELL, 79
par région, 74
services en ligne, 74
assistance technique, 73
Assistant Transfert de Fichiers et
Paramètres, 18
assistants
assistant Compatibilité des
Programmes, 59
Assistant Transfert de Fichiers et
Paramètres, 18
C
Cahier des charges, 8
caractéristiques
alimentation, 39
audio, 34
bus d'extension, 34
connecteurs, 36
contrôles et voyants, 38
environnementales, 40
informations sur le système, 33
lecteurs, 36
mémoire, 33
physiques, 39
processeur, 33
toutes, 33
vidéo, 34
clé de produit du système
d'exploitation, 8
Code de Service Express, 7
codes sonores, 42
configuration
configuration rapide, 9
installation de votre ordinateur
dans une endroit fermé, 14
Internet, 16
ordinateur, 9
connexion
câble réseau, 11
câbles d'alimentation, 12
Internet, 16
modem, 12
moniteur, 9
réseau, 13
contacter DELL, 73, 79
Contrat de Licence Utilisateur
Final (CLUF), 8
book.book Page 81 Friday, September 12, 2008 5:18 PM82 Index
D
DELL, 69
assistance technique et service
client, 74
contacter, 73, 79
mises à jour logicielles, 60
Service, 60
Utilitaire d'Assistance
Technique, 60
DELL Factory Image Restore, 69
DellConnect, 74
dépannage, 8, 41
absence de réponse de
l'ordinateur, 58
alimentation, 56
compatibilité des programmes
avec Windows, 59
comportement des voyants
d'alimentation, 56
conseils, 55
Diagnostics DELL, 53
écran bleu, 59
logiciel, 58-60
mémoire, 57
messages d'erreur, 44
plantage d'un programme, 58
restauration à un état
antérieur, 66-67
voyants d'alimentation, 41
diagnostics
codes sonores, 42
DELL, 53
Diagnostics DELL, 53
démarrage à partir de votre disque
dur, 54
démarrage à partir du support, 54
documentation, 7
Guide Technique, 8
Guide Technologique DELL, 8
DSS, 7
E
étiquette de licence, 8
étiquette de Licence Windows, 8
G
Guide Technique, 8
Guide Technologique DELL, 8
I
informations de sécurité, 8
informations relatives à
l'ergonomie, 8
informations sur l'assistance
technique, 8
informations sur la garantie, 8
informations sur les
règlementations, 8
Internet
configuration, 16
connexion, 16
book.book Page 82 Friday, September 12, 2008 5:18 PMIndex 83
L
logiciel
dépannage, 58, 60
mises à jour, 60
réinstallation, 63
logiciels
problèmes, 59
M
mémoire
dépannage, 57
messages d'erreur
codes sonores, 42
mises à jour
logicielles et matérielles, 60
N
Numéro de Service, 7
numéros de téléphone, 79
P
pilotes, 63
identification, 63
réinstallation, 63
retour à une version
précédente, 64
support, 7
problèmes
restauration à un état
antérieur, 67
R
recherche d'informations, 7
réinstallation
logiciel, 63
pilotes et utilitaires, 63
réseaux, 13
branchement, 13
Restauration du Système, 66-67
activation, 68
S
S.M.A.R.T, 52
support, 7, 53, 64, 7
système d'exploitation, 8
support Système
d'Exploitation, 8
système d'exploitation, 69
réinstallation, 8
Restauration du Système, 66
support, 70
T
transfert d'informations vers un
nouvel ordinateur, 18
book.book Page 83 Friday, September 12, 2008 5:18 PM84 Index
V
vue
arrière, 24, 27, 30
avant, 23
connecteurs du panneau
arrière, 25, 28, 31
W
Windows Vista, 69
assistant Compatibilité des
Programmes, 59
réinstallation, 8
Restauration du Système, 66-67
retour à une version précédente du
pilote de périphérique, 64
Windows XP
Assistant Transfert de Fichiers et
Paramètres, 18
configuration d'une connexion
Internet, 17
réinstallation, 8
Restauration du Système, 66-67
retour à une version précédente du
pilote de périphérique, 64
Windows Vista
Retour à la Version Précédente du
Pilote, 64
Windows XP
Retour à la Version Précédente du
Pilote, 64
book.book Page 84 Friday, September 12, 2008 5:18 PM
Matrices de stockage Dell PowerVault
MD3660f Series
Guide de déploiementRemarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser
l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique
comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
© 2012 Dell Inc.
Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Boomi™, Dell Precision™ , OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™,
PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress™, Force10™ et Vostro™ sont des
marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et
dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques
d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®, Windows Vista® et
Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell®
et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée d'Oracle
Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques ou des marques déposées de Citrix
Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des marques ou
des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée d'International Business
Machines Corporation.
2012 - 08
Rev. A00Table des matières
Remarques, précautions et avertissements..............................................................................2
Chapitre 1: Introduction.................................................................................................................5
Configuration système requise.................................................................................................................................5
Configuration requise pour la station de gestion...............................................................................................5
Présentation des matrices de stockage...................................................................................................................6
Chapitre 2: Installation du matériel.............................................................................................7
Planification de la configuration du stockage .........................................................................................................7
Connexion de la matrice de stockage .....................................................................................................................7
Câblage de la matrice de stockage..........................................................................................................................8
Configurations redondantes et non redondantes..............................................................................................8
Câblage de boîtiers d'extension PowerVault MD3060e...........................................................................................8
Extension à l'aide de boîtiers d'extension PowerVault MD3060e Series précédemment configurés...............8
Extension à l'aide de nouveaux boîtiers d'extension PowerVault MD3060e.....................................................9
Chapitre 3: Installation de MD Storage Manager...................................................................11
Installation d'adaptateurs de bus hôte (HBA) et de pilotes....................................................................................12
Installation graphique (recommandée)..................................................................................................................12
Installation console ................................................................................................................................................13
Installation silencieuse ..........................................................................................................................................13
Installation silencieuse sous Windows............................................................................................................13
Installation silencieuse sous Linux..................................................................................................................13
Activation des fonctions premium (facultatif)........................................................................................................14
Mise à niveau de PowerVault MD Storage Manager............................................................................................14
Chapitre 4: Tâches à effectuer après l'installation................................................................15
Vérification de la détection des matrices de stockage..........................................................................................15
Tâches de configuration initiales.....................................................................................................................16
Chapitre 5: Désinstallation de MD Storage Manager............................................................17
Désinstallation de MD Storage Manager sous Windows......................................................................................17
Désinstallation de MD Storage Manager depuis des systèmes d'exploitation Microsoft Windows
autres que Microsoft Windows Server 2008....................................................................................................17
Désinstallation de MD Storage Manager des versions GUI de Windows Server 2008...................................17
Désinstallation de MD Storage Manager des versions Core de Windows Server 2008..................................17
Désinstallation de MD Storage Manager sous Linux.............................................................................................18Chapitre 6: Annexe – Équilibrage de charge...........................................................................19
Stratégie d'équilibrage de la charge Windows......................................................................................................19
« Round-robin » avec sous-ensemble....................................................................................................................19
Moindre profondeur de file d'attente avec sous-ensemble...................................................................................19
Modification des stratégies d'équilibrage de charge sous Windows Server 2008 ...............................................19
Modification de la stratégie d'équilibrage de charge avec les options Gestionnaire de périphériques
Windows Server 2008.............................................................................................................................................20
Modification de la stratégie d'équilibrage de charge à l'aide des options Gestion de disques Windows
Server 2008.............................................................................................................................................................20
Définition des règles d'équilibrage de la charge sous Linux..................................................................................20
Chapitre 7: Annexe : Fonctionnement des modules SFP et des câbles fibre optique......21
Consignes pour l'utilisation des modules SFP........................................................................................................21
Installation de modules SFP.............................................................................................................................21
Suppression de modules SFP...........................................................................................................................22
Consignes d'utilisation des câbles fibre optique....................................................................................................22
Installation de câbles Fibre Channel................................................................................................................23
Retrait de câbles Fibre Channel.......................................................................................................................23
Chapitre 8: Annexe : Meilleures pratiques de câblage de matériel....................................25
Manipulation des composants sensibles à l'électricité statique...........................................................................25
Câblage de l'hôte pour la réplication à distance....................................................................................................25
Câblage d'optimisation des performances.............................................................................................................25
Étiquetage des câbles............................................................................................................................................251
Introduction
Ce manuel fournit des informations sur le déploiement de matrices de stockage Dell PowerVault MD3660f. Le processus
de déploiement inclut :
• Installation du matériel
• Installation de Modular Disk Storage Manager (MD Storage Manager)
• Configuration initiale du système
D'autres informations concernant la configuration système requise, l'organisation de la matrice de stockage et les
utilitaires sont fournies.
REMARQUE : Pour en savoir plus sur la documentation du produit, reportez-vous à support.dell.com/manuals.
MD Storage Manager permet à l'administrateur de configurer et de surveiller des matrices de stockage pour en
optimiser l'utilisation. La version de MD Storage Manager stockée sur le support de ressources PowerVault MD Series
permet de gérer à la fois les matrices PowerVault MD3660f Series et d'autres matrices de stockage PowerVault
MD Series. MD Storage Manager est compatible avec les systèmes d'exploitation Microsoft Windows comme avec
Linux.
Configuration système requise
Avant d'installer et de configurer le matériel et le logiciel PowerVault MD3660f Series, vérifiez que le système
d'exploitation pris en charge est installé et que la configuration système minimale requise est respectée. Pour en savoir
plus, reportez-vous au document « Support Matrix » (Matrice de prise en charge), à l'adresse support.dell.com/manuals.
Configuration requise pour la station de gestion
Une station de gestion utilise MD Storage Manager pour configurer et gérer les matrices de stockage sur l'ensemble du
réseau. La configuration système minimale requise pour une station de gestion est la suivante :
• Un processeur Intel Pentium ou équivalent (1333 MHz ou plus) avec 512 Mo de RAM (nous recommandons 1024
Mo).
• 1 Go d'espace de disque.
• Résolution d'écran de 1024x768 avec 16 millions de couleurs (nous recommandons 1280x1024 avec 32 bits)
• Microsoft Windows, Red Hat Enterprise Linux ou SUSE Linux Enterprise Server.
REMARQUE : Les installations de système d'exploitation peuvent être des configurations natives ou d'invité
hyperviseur.
REMARQUE : Les hyperviseurs pris en charge sont notamment Microsoft Hyper-V, Citrix XenServer et
VMware. Pour en savoir plus sur les versions prises en charge, reportez-vous au document « Support
Matrix » (Matrice de stockage), à l'adresse support.dell.com/manuals.
• Droits d'accès de niveau administrateur ou équivalent.
5Présentation des matrices de stockage
Un boîtier contenant des disques physiques accessibles via des modules de contrôleur RAID est appelé matrice de
stockage. Une matrice de stockage inclut différents composants matériels, comme des disques physiques, des modules
de contrôleur RAID, des ventilateurs et des blocs d'alimentation.
Un ou plusieurs serveurs hôtes attachés à la matrice de stockage peuvent accéder aux données de la matrice de
stockage. Vous pouvez également établir plusieurs chemins physiques entre le ou les hôtes et la matrice de stockage.
Ainsi, la perte d'un seul chemin (par exemple, en cas de panne d'un port de serveur hôte) ne provoque aucune perte
d'accès aux données de la matrice de stockage.
La matrice de stockage est gérée par MD Storage Manager, exécuté sur l'un des postes suivants :
• Serveur hôte — Sur un système serveur hôte, MD Storage Manager et la matrice de stockage communiquent
les requêtes de gestion et les informations d'événement à l'aide de connexions SAS.
• Station de gestion — Sur une station de gestion, MD Storage Manager communique avec la matrice de
stockage soit par connexion Ethernet au port de gestion de la matrice de stockage, soit par connexion Ethernet
à un serveur hôte. La connexion Ethernet transmet des informations de gestion entre la station de gestion et la
matrice de stockage, à l'aide de connexions SAS.
Vous pouvez utiliser MD Storage Manager pour configurer les disques physiques de la matrice de stockage afin de
créer des composants logiques appelés groupes de disques, puis diviser ces groupes de disques en disques virtuels.
Les groupes de disques sont créés dans la capacité non configurée de la matrice de stockage. Les disques virtuels sont
créés dans la capacité libre d'un groupe de disque.
La capacité non configurée inclut les disques physiques non encore affectés à un groupe de disques. Lorsque vous
créez un disque virtuel à l'aide de la capacité non configurée, un groupe de disques est automatiquement créé. Si vous
supprimez le seul disque virtuel d'un groupe de disques, ce groupe est également supprimé. La capacité libre est
l'espace d'un groupe de disques qui n'est affecté à aucun disque virtuel.
Les données sont écrites sur les disques physiques de la matrice de stockage à l'aide de la technologie RAID. Les
niveaux de RAID définissent la façon dont les données sont écrites sur les disques physiques. Les différents niveaux
de RAID offrent des niveaux d'accessibilité, de redondance et de capacité différents. Vous pouvez définir un niveau
de RAID spécifique pour chaque groupe de disques et disque virtuel de votre matrice de stockage. Pour en savoir plus
sur l'utilisation de RAID et la gestion des données de votre solution de stockage, reportez-vous au manuel
« Administrator's Guide » (Guide de l'administrateur), à l'adresse support.dell.com/manuals.
62
Installation du matériel
Avant d'utiliser ce guide, consultez les instructions figurant dans les documents suivants :
• Manuel « Getting Started Guide » (Guide de mise en route) — Le guide de mise en route qui accompagne la
matrice de stockage fournit les informations nécessaires à la configuration initiale du système.
• Document « Configuring Fibre Channel With the Dell PowerVault MD3660f Series Storage Arrays »
(Configuration de Fibre Channel avec une matrice de stockage Dell MD3600f Series) — Ce document fournit des
informations sur les configurations, l'installation des HBA (Host Bus Adapter, adaptateur de bus hôte) et les
zones. Reportez-vous à support.dell.com/manuals.
• Manuel « Dell PowerVault MD3260/3260i/3660i/3660f/3060e Storage Arrays Administrator's Guide » (Guide de
l'administrateur des matrices de stockage Dell PowerVault MD3260/3260i/3660i/3660f/3060e) — Le guide de
l'administrateur fournit des informations sur des concepts importants que vous devez connaître avant d'installer
votre solution de matrice de stockage. Consultez ce manuel à l'adresse support.dell.com/manuals.
• Le document « Rack Installation Instructions » (Instructions d'installation en rack) fourni avec la matrice de
stockage contient des informations sur l'installation de votre système en rack.
Planification de la configuration du stockage
Différents facteurs doivent être pris en compte avant l'installation de la matrice de stockage :
• Évaluez vos besoins de stockage et vos besoins administratifs.
• Calculez vos besoins en termes de disponibilité.
• Définissez la fréquence et le niveau des sauvegardes (sauvegardes hebdomadaires complètes ou sauvegardes
quotidiennes partielles, par exemple)
• Examinez les options de matrice de stockage, comme la protection par mot de passe et les notifications
d'alertes par e-mail en cas d'erreur.
• Établissez un plan d'organisation des données pour concevoir la configuration des disques virtuels et des
groupes de disques. Par exemple, utilisez un disque virtuel pour l'inventaire, un deuxième pour les informations
financières et fiscales et un troisième pour les informations client.
• Indiquez si un espace doit être réservé aux disques de secours, qui prennent automatiquement le relais en cas
de panne des disques physiques.
Connexion de la matrice de stockage
La matrice de stockage est connectée à un hôte à l'aide de deux modules de contrôleur RAID échangeables à chaud.
Ces modules sont identifiés en tant que module de contrôleur RAID 0 et module de contrôleur RAID 1.
Chaque module de contrôleur RAID comporte quatre ports d'entrée Fibre Channel (hôte) fournissant des
connexions Fibre Channel vers l'hôte ou le nœud. Chaque module de contrôleur RAID possède également un port de
gestion Ethernet et un port de sortie SAS. Le port de gestion Ethernet permet d'installer une station de gestion dédiée
(serveur ou système autonome). Le port de sortie SAS permet de connecter la matrice de stockage à des boîtiers
d'extension en option pour augmenter sa capacité de stockage.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser n'importe quel connecteur de port de sortie de l'adaptateur de bus hôte (HBA)
du serveur pour connecter un serveur hôte à un connecteur de port d'entrée FC de la matrice de stockage.
7Câblage de la matrice de stockage
Vous pouvez câbler la matrice de stockage aux serveurs hôte avec :
• Configuration de données à chemin unique : cette configuration vous permet de connecter un maximum de huit
hôtes. Il s'agit d'une configuration non redondante.
• Configuration de données à deux chemins : cette configuration vous permet de connecter un maximum de
quatre hôtes.
Choisissez la configuration des données selon les éléments suivants :
• nombre d'hôtes requis
• niveau de redondance des données requis
Configurations redondantes et non redondantes
Les configurations non redondantes sont des configurations qui fournissent un seul chemin de données entre un hôte et
la matrice de stockage. Ce type de configuration est recommandé uniquement pour le stockage des données non
critiques. L'échec d'un chemin (panne ou débranchement d'un câble, panne d'un HBA ou panne ou retrait d'un module
de contrôleur RAID) provoque la perte de l'accès de l'hôte au stockage de la matrice de stockage.
Vous établissez la redondance en installant des chemins de données séparés entre l'hôte et la matrice de stockage.
Chaque chemin mène à l'un des deux modules de contrôleur RAID installés dans la matrice de stockage. La redondance
protège l'hôte de toute perte d'accès aux données en cas de panne d'un chemin, car les deux modules de
contrôleur RAID peuvent accéder à tous les disques de la matrice de stockage.
REMARQUE : Pour en savoir plus sur toutes les configurations de câblage, y compris les hôtes à connexion directe
et reliés au SAN, sur le câblage des environnements de réplication à distance, sur l'utilisation du zonage et sur
l'installation des HBA, reportez-vous au document « Configuring Fibre Channel With the Dell MD3600f Series
Storage Array » (Configuration de Fibre Channel avec une matrice de stockage Dell MD3600f Series), à l'adresse
support.dell.com/manuals.
Câblage de boîtiers d'extension PowerVault MD3060e
Vous pouvez étendre la capacité de votre matrice de stockage PowerVault MD3660f Series en ajoutant des boîtiers
d'extension PowerVault MD3060e. Cela vous permet d'étendre le pool de disques physiques à un maximum de 120 (ou
180, si vous utilisez l'activation par fonction premium) disques physiques, avec un maximum de deux boîtiers
d'extension.
Extension à l'aide de boîtiers d'extension PowerVault MD3060e Series précédemment
configurés
Utilisez cette procédure si votre boîtier d'extension est directement attaché à un adaptateur Dell PowerEdge RAID
Controller (PERC) H800 et configuré dessus. Les données des disques virtuels créés sur un adaptateur PERC H800 ne
peuvent pas être directement migrées vers une matrice de stockage PowerVault MD3660f Series ou vers un boîtier
d'extension PowerVault MD3060e Series connecté à une matrice de stockage PowerVault MD3660f Series.
PRÉCAUTION : Si un boîtier d'extension PowerVault MD3060e Series précédemment attaché à un adaptateur
PERC H800 est utilisé comme boîtier d'extension pour une matrice de stockage PowerVault MD3660f Series, les
disques physiques du boîtier d'extension sont réinitialisés et les données sont perdues. Vous devez sauvegarder
toutes les données du boîtier d'extension avant de tenter l'extension.
8Une fois les boîtiers d'extension PowerVault MD3060e Series en ligne, vous pouvez y accéder comme s'ils faisaient
partie de la matrice de stockage.
Pour attacher des boîtiers d'extension PowerVault MD3060e Series précédemment configurés à une matrice de
stockage PowerVault MD3660f Series :
1. Sauvegardez toutes les données stockées sur les boîtiers d'extension.
2. Mettez à niveau le micrologiciel du boîtier d'extension vers la version la plus récente, disponible à l'adresse
support.dell.com, pendant que le boîtier est attaché au contrôleur PERC H800.
À cet effet, utilisez le fichier DUP.exe (pour Windows) ou DUP.bin (pour Linux).
3. Assurez-vous que le logiciel de Matrices de stockage est installé et à jour avant d'ajouter le(s) boîtier(s)
d'extension.
Pour en savoir plus, reportez-vous à la matrice de prise en charge, à l'adresse support.dell.com/manuals.
4. Installez le logiciel et le progiciel de pilote inclus sur le support de ressources PowerVault MD Series.
Pour en savoir plus sur l'installation du logiciel, reportez-vous à « Installation de MD Storage Manager ».
5. À l'aide de Modular Disk Storage Manager, mettez à jour le micrologiciel de module de contrôleur RAID de la
matrice de stockage et la mémoire NVSRAM vers les dernières versions disponibles à l'adresse support.dell.com.
6. Lancez MD Storage Manager.
7. Cliquez sur Tools (Outils) → Upgrade RAID Controller Module Firmware (Mettre à niveau le micrologiciel du module
de contrôleur RAID) dans la fenêtre Enterprise Management Window (EMW).
8. Arrêtez toutes les E/S impliquant la matrice et éteignez les systèmes hôtes reliés à la matrice de stockage.
9. Arrêtez la matrice de stockage.
10. Arrêtez le(s) boîtier(s) d'extension du système concerné.
11. Reliez les boîtiers d'extension à la matrice de stockage.
12. Allumez les boîtiers d'extension.
13. Allumez la matrice de stockage et attendez que le voyant d'état indique que l'unité est prête :
– Lorsque l'alimentation est active, les voyants d'alimentation sont allumés en vert fixe.
– Si le voyant Service action required (Intervention nécessaire) s'allume en orange, il existe une erreur, que
vous pouvez afficher dans PowerVault Modular Disk Storage Manager.
14. Une fois la matrice de stockage en ligne et prête, allumez tous les systèmes hôtes reliés.
15. Après avoir configuré le boîtier d'extension PowerVault MD3060e Series comme boîtier d'extension de la matrice
de stockage, restaurez les données sauvegardées à l'étape 1.
Extension à l'aide de nouveaux boîtiers d'extension PowerVault MD3060e
Procédez comme suit pour attacher de nouveaux boîtiers d'extension PowerVault MD3060e à une matrice de stockage
PowerVault MD3660f Series :
1. Avant d'ajouter le ou les boîtiers d'extension, assurez-vous que le logiciel de la matrice de stockage est installé et
à jour.
Pour en savoir plus, reportez-vous au document « Support Matrix » (Matrice de prise en charge), à l'adresse
support.dell.com/manuals.
2. Installez le logiciel et le progiciel de pilote inclus sur le support de ressources PowerVault MD Series.
Pour en savoir plus sur l'installation du logiciel, reportez-vous à « Installation de MD Storage Manager ».
3. Utilisez MD Storage Manager pour mettre à jour le micrologiciel de module de contrôleur RAID et de NVSRAM vers
les versions les plus récentes disponibles à l'adresse support.dell.com.
4. Cliquez sur Tools (Outils) → Upgrade RAID Controller Module Firmware (Mettre à niveau le micrologiciel du module
de contrôleur RAID) dans la fenêtre Enterprise Management Window (EMW).
95. Arrêtez toutes les E/S impliquant la matrice de stockage et éteignez les systèmes hôtes concernés qui y sont reliés.
6. Arrêtez la matrice de stockage.
7. Arrêtez les boîtiers d'extension du système concerné.
8. Reliez les boîtiers d'extension à la matrice de stockage.
9. Allumez le ou les boîtiers d'extension et attendez que le voyant bleu de chaque boîtier soit bleu.
10. Allumez la matrice de stockage et attendez que le voyant d'état indique que l'unité est prête :
– Lorsque l'alimentation est active, les voyants d'alimentation sont allumés en vert fixe.
– Si le voyant Service action required (Intervention nécessaire) s'allume en orange, il existe une erreur que
vous pouvez afficher dans PowerVault Modular Disk Storage Manager.
11. Une fois la matrice de stockage en ligne et prête, allumez tous les systèmes hôtes reliés.
12. À l'aide de PowerVault MD Storage Manager, mettez à jour le micrologiciel de tous les boîtiers d'extension, s'il
n'est pas à jour.
13. À partir de la fenêtre EMW (Enterprise Management Window), sélectionnez le boîtier à mettre à jour et ouvrez la
fenêtre Array Management Window (AMW, fenêtre de gestion des matrices).
14. Sélectionnez Upgrade (Mettre à niveau) → EMM Firmware (Micrologiciel EMM) .
15. Cliquez sur Select All (Sélectionner tout) pour mettre à jour simultanément tous les boîtiers d'extension reliés.
16. Cliquez sur Start (Démarrer).
103
Installation de MD Storage Manager
Le support de ressources PowerVault MD Series contient des logiciels et pilotes pour les systèmes d'exploitation Linux
et Microsoft Windows.
La racine du support contient un fichier readme.txt (lisez-moi.txt) qui décrit les changements apportés au logiciel, les
mises à jour, les correctifs et autres données importantes applicables aux deux systèmes d'exploitation Linux et
Windows. Le fichier readme.txt (lisez-moi.txt) spécifie également la configuration requise pour l'accès à la
documentation, fournit des informations sur les versions du logiciel disponibles sur le support et sur la configuration
système requise pour l'exécution du logiciel.
PRÉCAUTION : N'installez pas MD Storage Manager exclusivement sur un disque virtuel géré activement par MD
Storage Manager. Il est préférable d'installer au moins une instance de MD Storage Manager sur un disque local
exécutant SMagent et SMmonitor. En installant le logiciel de gestion uniquement sur un disque virtuel, vous
pouvez empêcher l'accès aux informations de restauration en cas de panne de plusieurs disques physiques ou
boîtiers.
Pour en savoir plus sur les logiciels et matériels pris en charge par les systèmes Dell PowerVault, reportez-vous au
document Support Matrix (Matrice de prise en charge), à l'adresse support.dell.com/manuals.
REMARQUE : Il est recommandé d'installer toutes les dernières mises à jour disponibles à l'adresse
support.dell.com.
Le programme d'installation du micrologiciel de stockage PowerVault MD3660f Series fournit différentes fonctionnalités,
comme le logiciel de base et les fournisseurs. Le logiciel de base inclut notamment l'agent de stockage basé sur l'hôte,
le pilote multichemin et l'application MD Storage Manager, qui sert à configurer, à gérer et à surveiller la solution de
matrice de stockage. Les fournisseurs disponibles sont notamment conçus pour Microsoft Virtual Disk Service (VDS) et
la structure Service de cliché instantané de volumes Microsoft (VSS).
REMARQUE : Pour en savoir plus sur les fournisseurs Microsoft VDS et Microsoft VSS, reportez-vous au manuel
« Administrator's Guide » (Guide de l'administrateur) à l'adresse support.dell.com/manuals.
REMARQUE : Pour installer le logiciel sur un système Windows ou Linux, vous devez détenir des privilèges
d'administrateur ou root.
REMARQUE : Si vous n'utilisez pas le DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol, protocole de configuration
dynamique des hôtes), la configuration initiale de la station de gestion doit être exécutée sur le même sous-réseau
physique que la matrice de stockage. De plus, lors de la configuration initiale, vous devez configurer au moins une
carte réseau sur le même sous-réseau IP que le port de gestion par défaut de la matrice de stockage
(192.168.128.101 ou 192.168.128.102). Après la configuration initiale, les ports de gestion sont configurés avec MD
Storage Manager et vous pouvez restaurer la valeur précédente de l'adresse IP de la station de gestion.
Le support de ressources PowerVault MD Series offre les méthodes d'installation suivantes :
• Installation graphique (Recommandée) — Il s'agit de la procédure d'installation recommandée. Le programme
d'installation fournit une interface d'Assistant graphique qui permet de personnaliser les composants installés.
• Installation console — Cette procédure d'installation est particulièrement utile pour les utilisateurs Linux qui ne
souhaitent pas installer d'environnement X-Window sur leur plate-forme Linux prise en charge.
• Installation silencieuse — Cette procédure d'installation vous est utile si vous préférez créer des installations
par script.
11Installation d'adaptateurs de bus hôte (HBA) et de pilotes
REMARQUE : N'oubliez pas de lire le document « Configuring Fibre Channel With the Dell MD3660f Series Storage
Array » (Configuration de Fibre Channel avec une matrice de stockage Dell MD3600f Series) avant de continuer
cette procédure.
1. Installez les adaptateurs de bus hôte (HBAs).
2. Connectez les câbles.
3. Installez les pilotes HBA et les correctifs du système d'exploitation HBA.
4. Assurez-vous que les paramètres HBA recommandés sont appliqués.
Installation graphique (recommandée)
MD Storage Manager permet de configurer, de gérer et de surveiller la matrice de stockage. Pour installer MD Storage
Manager :
1. Insérez le support de ressources PowerVault MD Series.
Selon votre système d'exploitation, le programme d'installation peut se lancer automatiquement. Si tel n'est pas le
cas, naviguez jusqu'au répertoire racine du support d'installation (ou de l'image de programme d'installation
téléchargée) et exécutez le fichier md_launcher.exe. Sous Linux, naviguez jusqu'à la racine du support de
ressources, puis exécutez le fichier autorun.
REMARQUE : Par défaut, Red Hat Enterprise Linux monte le support de ressources avec l'option de montage –
noexec, qui vous interdit d'exécuter les fichiers exécutables. Pour modifier ce paramètre, reportez-vous au
fichier Readme (Lisez-moi) dans le répertoire racine du support d'installation.
2. Sélectionnez Install MD Storage Software (Installer le logiciel MD Storage).
3. Lisez le contrat de licence et acceptez-le.
4. Sélectionnez l'une des options d'installation suivantes dans le menu Install Set (Type d'installation) :
– Full (recommended) (Complète - recommandée) : installe le logiciel (client) MD Storage Manager, l'agent
de stockage hôte, le pilote multichemin et les fournisseurs de matériel.
– Host Only (Hôte uniquement) : installe l'agent de stockage hôte et les pilotes multichemins. Reportez-vous à
« Installation de MD Storage Manager ».
– Management (Gestion) : installe le logiciel de gestion et les fournisseurs de matériel.
– Custom (Personnalisée) : permet de sélectionner des composants spécifiques.
REMARQUE : Si vous installez MD Storage Manager sur une station de gestion qui n'est pas connectée à un
réseau ou à un serveur, seule l'option Management Station (Station de gestion) est disponible.
5. Sélectionnez le(s) modèle(s) de matrice de stockage MD que vous souhaitez définir comme stockage de données
pour ce serveur hôte.
6. Choisissez de démarrer le service de moniteur des événements automatiquement lors du redémarrage du serveur
hôte ou manuellement
REMARQUE : Cette option ne s'applique qu'à l'installation du logiciel client Windows.
7. Confirmez l'emplacement de l'installation et cliquez sur Install (Installer).
8. À l'invitation (le cas échéant), redémarrez le serveur hôte après la fin de l'installation.
9. Démarrez MD Storage Manager et lancez la découverte des matrices.
12REMARQUE : Si le protocole Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) n'est pas utilisé sur le réseau de
connexion des ports de gestion de la matrice de stockage PowerVault MD, il est conseillé d'activer IPv6 sur la
station de gestion pour détecter la ou les matrices de stockage.
10. Configurez des zones d'initiateur simple et de cibles multiples sur vos commutateurs Fibre Channel.
11. Si nécessaire, activez les fonctions premium achetées avec votre matrice de stockage. Si vous avez acheté ce type
de fonction, reportez-vous à la carte d'activation (document papier) fournie avec votre matrice de stockage.
REMARQUE : Le programme d'installation de MD Storage Manager installe automatiquement les pilotes, le
micrologiciel et les correctifs de système d'exploitation nécessaires pour faire fonctionner votre matrice de
stockage. Ces pilotes et ce micrologiciel sont également disponibles à l'adresse support.dell.com. De plus,
vous pouvez consulter le document Support Matrix (Matrice de prise en charge), à l'adresse
support.dell.com/manuals pour connaître les paramètres et/ou logiciels supplémentaires requis pour votre
matrice de stockage spécifique.
Installation console
REMARQUE : L'installation console s'applique uniquement aux systèmes Linux qui n'exécutent pas un
environnement graphique.
Le script d'exécution automatique du support de ressources détecte l'absence d'environnement graphique et démarre
automatiquement le programme d'installation en mode Texte. Ce mode offre les mêmes options que l'installation
graphique.
Installation silencieuse
Installation silencieuse sous Windows
Pour exécuter l'installation silencieuse sur un système Windows :
1. Copiez le fichier custom_silent.properties du dossier /windows du support d'installation ou de l'image vers un
emplacement accessible en écriture sur le serveur hôte.
2. Modifiez le fichier custom_silent.properties pour qu'il reflète les fonctions, les modèles et les options d'installation
à utiliser. Enregistrez ensuite le fichier.
3. Une fois que le fichier custom_silent.properties a été révisé afin de refléter votre installation spécifique, exécutez
la commande suivante pour commencer l'installation silencieuse :
mdss_install.exe –f \ custom_silent.properties
Installation silencieuse sous Linux
Pour lancer l'installation silencieuse sur un système Linux :
REMARQUE : Sur les systèmes d'exploitation Red Hat Enterprise Linux 6, exécutez le script suivant à partir du
répertoire racine pour installer les progiciels requis préalablement :
# md_prereq_install.sht
1. Copiez le fichier custom_silent.properties du dossier /windows du support d'installation ou de l'image vers un
emplacement accessible en écriture sur le serveur hôte.
2. Modifiez le fichier custom_silent.properties pour qu'il reflète les fonctions, les modèles et les options d'installation
à utiliser. Enregistrez ensuite le fichier.
133. Une fois que le fichier custom_silent.properties a été révisé, exécutez la commande suivante pour commencer
l'installation :
./mdss_install.bin –f /custom_silent.properties
Activation des fonctions premium (facultatif)
Si vous avez commandé des fonctions premium, suivez les instructions de la Premium Features Card (Carte des
fonctions premium) pour installer les fonctions supplémentaires.
Mise à niveau de PowerVault MD Storage Manager
Pour mettre à niveau une ancienne version de PowerVault MD Storage Manager, désinstallez la version précédente
(reportez-vous à « Désinstallation de MD Storage Manager »), puis suivez les instructions de la section « Installation de
MD Storage Manager » pour installer la nouvelle version.
144
Tâches à effectuer après l'installation
Avant d'utiliser la matrice de stockage Dell PowerVault pour la première fois, vous devez réaliser les tâches de
configuration initiale suivantes, dans l'ordre indiqué. Vous exécutez ces tâches dans MD Storage Manager.
1. Si vous utilisez la gestion hors bande, vous devez paramétrer la configuration réseau de chaque contrôleur RAID
(adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle).
REMARQUE : La configuration du réseau peut être définie à l'aide d'un serveur DHCP.
2. Lancez MD Storage Manager.
– Cliquez sur Start (Démarrer) → Programs (Programmes) → Dell → MD Storage Manager → Modular Disk
Storage Manager Client sous les systèmes d'exploitation Microsoft Windows.
– Sous Linux, cliquez sur l'icône de bureau PowerVault MD Storage Manager.
– Vous pouvez également lancer PowerVault MD Storage Manager sous Linux en entrant les commandes
suivantes à l'invite de commandes :
cd /opt/dell/mdstoragesoftware/mdstoragemanager/client./SMclient
3. Accédez à Setup (Configuration) → Add Storage Array (Ajouter une matrice de stockage) , puis lancez la détection
automatique des systèmes dans la Fenêtre EMW (Enterprise Management Window).
REMARQUE : Seules les matrices de stockage configurées avec une adresse IP sur le même sous-réseau que
les stations de gestion seront détectées.
REMARQUE : Il faut parfois plusieurs minutes pour que le processus de détection s'achève. Si vous fermez la
fenêtre Automatic Discovery Status (État de la détection automatique) avant la fin du processus, ce dernier
s'arrête.
Une fois la découverte terminée, un écran de confirmation apparaît.
4. Cliquez sur Close (Fermer).
Vérification de la détection des matrices de stockage
L'option Automatic Discovery (Détection automatique) permet de détecter automatiquement les matrices intrabande et
hors bande, puis de les ajouter au domaine de gestion. Si les connexions hors bande ou intrabande affichées dans la
page de récapitulatif sont inexactes, procédez comme suit. Pour en savoir plus, reportez-vous à l'aide en ligne.
1. Vérifiez qu'il n'existe aucune anomalie au niveau du matériel et des connexions.
Pour consulter les procédures spécifiques de dépannage des interfaces, reportez-vous au manuel « Owner's
Manual » (Guide du propriétaire), à l'adresse support.dell.com/manuals.
2. Vérifiez que la matrice se trouve sur le sous-réseau local. Si tel n'est pas le cas, utilisez MD Storage Manager pour
ajouter manuellement la matrice de stockage à ce sous-réseau.
3. Vérifiez que chaque matrice de stockage est à l'état Optimal.
4. Si une matrice affiche l'état Unresponsive (Aucune réponse), effectuez l'une des étapes suivantes :
– Pour supprimer la matrice du domaine de gestion, sélectionnez-la, cliquez avec le bouton droit, puis cliquez
sur Remove (Supprimer) → Storage Array (Matrice de stockage).
15– Pour ajouter une matrice, ouvrez la fenêtre EMW et sélectionnez Automatic Discovery (Détection
automatique).
Tâches de configuration initiales
1. Le nom de la première matrice de stockage détectée apparaît dans l'onglet Devices (Périphériques) de la fenêtre
EMW.
Pour afficher la liste de toutes les matrices de stockage trouvées sur le réseau local, développez l'entrée
Discovered Storage Arrays (Matrices de stockage détectées) dans l'onglet Devices (Périphériques) de la fenêtre
EMW.
2. Le nom par défaut d'une matrice de stockage MD3660f Series nouvellement installée est Unnamed (Sans nom). Si
un autre nom est affiché dans MD Storage Manager, cliquez sur la flèche vers le bas en regard de ce nom et
sélectionnez Unnamed (Sans nom) dans la liste déroulante.
3. Double-cliquez sur la matrice détectée pour lancer la fenêtre de gestion des matrices et apporter des modifications
à la configuration de la matrice.
4. Cliquez sur Perform Initial Setup Tasks (Exécuter les tâches de configuration initiale) pour afficher la description et
des liens pointant vers les autres tâches de post-installation à effectuer.
La matrice est maintenant prête à être configurée. Reportez-vous au manuel « Administrator's Guide » (Guide de
l'administrateur), à l'adresse support.dell.com\manuals pour en savoir plus sur chaque tâche et pour réaliser les
étapes de configuration nécessaires. Le tableau suivant répertorie les étapes de configuration recommandées que
vous pouvez appliquer dans MD Storage Manager.
REMARQUE : Avant de configurer la matrice de stockage, vérifiez les icônes d'état dans l'onglet Device
(Périphérique) pour vérifier que les boîtiers de la matrice de stockage ont l'état Optimal. Pour en savoir plus
sur les icônes d'état, reportez-vous au manuel « Owner's Manual » (Guide du propriétaire), à l'adresse
support.dell.com/manuals.
Tâche Objectif
Renommer la matrice
de stockage
Définir un nom plus explicite que celui attribué par le logiciel, à savoir Unnamed (Sans
nom).
Définir un mot de
passe pour la matrice
de stockage.
Permet d'interdire les accès non autorisés : MD Storage Manager demande un mot de
passe avant toute modification de la configuration ou opération dite destructrice.
Configurer les
notifications d'alerte.
Configurer les alertes
par message
électronique
Configurer les alertes
SNMP
Notifier des personnes (par message électronique) et/ou des consoles de gestion
Enterprise de stockage, telles que Dell Management Console, (par SNMP) lorsqu'un
composant de matrice de stockage se dégrade ou tombe en panne ou qu'une condition
environnementale défavorable se produit.
Configurer une
matrice de stockage
Créer des disques virtuels et les adresser à des hôtes.
165
Désinstallation de MD Storage Manager
Désinstallation de MD Storage Manager sous Windows
Désinstallation de MD Storage Manager depuis des systèmes d'exploitation Microsoft
Windows autres que Microsoft Windows Server 2008
Utilisez la fonctionnalité Change/Remove Program (Ajout/Suppression de programmes) pour désinstaller Modular Disk
Storage Manager des systèmes d'exploitation Microsoft Windows autres que Microsoft Windows Server 2008. Pour
désinstaller Modular Disk Storage Manager sous Microsoft Windows Server 2008 :
1. Double-cliquez sur Add or Remove Programs (Ajouter ou supprimer des programmes) dans la fenêtre Control Panel
(Panneau de configuration).
2. Sélectionnez le logiciel de stockage Dell MD3660f dans la liste des programmes.
3. Cliquez sur Change/Remove (Changer/Supprimer).
La fenêtre Uninstall Complete (Désinstallation complète) s'affiche.
4. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
5. Cliquez sur Yes (Oui) pour redémarrer le système, puis sur Done (Terminé).
Désinstallation de MD Storage Manager des versions GUI de Windows Server 2008
Pour désinstaller Modular Disk Storage Manager des versions GUI de Windows Server 2008 :
1. Double-cliquez sur Programs and Features (Programmes et fonctionnalités) dans la fenêtre Control Panel (Panneau
de configuration).
2. Sélectionnez MD Storage Software (Logiciel MD Storage) dans la liste des programmes.
3. Cliquez sur Uninstall/Change (Désinstaller/Modifier).
La fenêtre Uninstall Complete (Désinstallation complète) s'affiche.
4. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
5. Cliquez sur Yes (Oui) pour redémarrer le système, puis sur Done (Terminé).
Désinstallation de MD Storage Manager des versions Core de Windows Server 2008
Pour désinstaller PowerVault Modular Disk Storage Manager des versions Core de Windows Server 2008 :
1. Naviguez jusqu'au répertoire Dell\MD Storage Software\Uninstall Dell Modular Disk MD3660f Storage Software.
REMARQUE : Par défaut, MD Storage Manager est installé dans le répertoire \Program Files\Dell\MD Storage
Software. Si vous avez choisi un autre répertoire lors de l'installation, naviguez vers ce répertoire avant de
lancer la procédure de désinstallation.
2. Dans le répertoire d'installation, tapez la commande suivante et appuyez sur :
Désinstallation de Modular Disk Storage
173. Dans la fenêtre Uninstall (Désinstaller), cliquez sur Next (Suivant) et suivez les instructions affichées.
4. Cliquez sur Yes (Oui) pour redémarrer le système, puis sur Done (Terminé).
Désinstallation de MD Storage Manager sous Linux
Par défaut, PowerVault MD Storage Manager est installé dans le répertoire /opt/dell/mdstoragemanager. Si vous avez
choisi un autre répertoire lors de l'installation, naviguez vers ce répertoire avant de lancer la procédure de
désinstallation.
1. Dans le répertoire d'installation, ouvrez le répertoire Uninstall Dell MD Storage Software (Désinstaller Systems
Management Software).
2. Exécutez le fichier Desinstall Dell MD Storage Software.exe (Désinstaller Dell MD Storage Software.exe).
3. Dans la fenêtre Désinstaller, cliquez sur Suivant et suivez les instructions affichées.
Pendant la désinstallation du logiciel, la fenêtre Uninstall (Désinstaller) s'affiche. Une fois la procédure terminée, la
fenêtre Uninstall Complete (Désinstallation terminée) apparaît.
4. Cliquez sur Done (Terminé).
186
Annexe – Équilibrage de charge
Stratégie d'équilibrage de la charge Windows
Les pilotes multichemins sélectionnent le chemin d'E/S d'un disque virtuel via un module de contrôleur RAID spécifique.
Lorsque le pilote multichemin reçoit une nouvelle E/S, il tente de trouver un chemin vers le contrôleur RAID actuellement
propriétaire du disque virtuel. Si ce chemin est introuvable, le pilote multichemin migre la propriété du disque virtuel
vers le module de contrôleur RAID secondaire. S'il existe plusieurs chemins vers le module de contrôleur RAID
propriétaire du disque virtuel, vous pouvez sélectionner une stratégie d'équilibrage de charge pour déterminer le
chemin utilisé pour traiter les E/S. Les différentes options de définition des stratégies d'équilibrage de charge vous
permettent d'optimiser les performances d'E/S dans une configuration avec interfaces hôtes mixtes.
Vous pouvez choisir l'une des règles d'équilibrage de charge suivantes pour optimiser les performances d'entrées/
sorties :
• « Round-robin » (répétition alternée) avec sous-ensemble
• Moindre profondeur de file d'attente avec sous-ensemble
« Round-robin » avec sous-ensemble
La stratégie d'équilibrage de charge d'E/S « Round-robin » avec sous-ensemble achemine les requêtes d'E/S, tour à
tour, vers chacun des chemins de données disponibles vers le module de contrôleur RAID propriétaire des disques
virtuels. Cette stratégie traite de la même façon tous les chemins vers le module de contrôleur RAID propriétaire du
disque virtuel, en ce qui concerne les activités d'E/S. Les chemins vers le module de contrôleur RAID secondaire sont
ignorés tant que le propriétaire ne change pas. La stratégie « round-robin » repose sur le postulat que tous les chemins
de données sont égaux. Avec la prise en charge d'hôtes mixtes, les chemins de données peuvent avoir des bandes
passantes ou des vitesses de transfert différentes.
Moindre profondeur de file d'attente avec sous-ensemble
La stratégie de moindre profondeur de file d'attente avec sous-ensemble est également appelée stratégie de
moindres E/S ou de moindres requêtes. Cette stratégie achemine la requête d'E/S suivante vers le chemin de données
qui comporte le plus petit nombre de requêtes d'E/S en file d'attente. Pour cette stratégie, une requête d'E/S est
seulement une commande dans la file d'attente. Le type de commande ou le nombre de blocs associés à la commande
ne sont pas pris en compte. La stratégie de moindre profondeur de file d'attente avec sous-ensemble traite les requêtes
avec un grand nombre de blocs et celles avec un petit nombre de blocs de la même façon. Le chemin de données
sélectionné se trouve dans le groupe de chemins du module de contrôleur RAID propriétaire du disque virtuel.
Modification des stratégies d'équilibrage de charge sous Windows
Server 2008
Pour les matrices PowerVault MD3660f Series, l'équilibrage de charge est disponible uniquement sous Windows Server
2008 ou versions supérieures de ce système d'exploitation. Vous pouvez modifier les stratégies d'équilibrage de charge
à partir des paramètres « round-robin » avec sous-ensemble par défaut, en utilisant l'une des fenêtres suivantes :
19• Options du Gestionnaire de périphériques
• Options de Gestion de disques
Modification de la stratégie d'équilibrage de charge avec les
options Gestionnaire de périphériques Windows Server 2008
1. Sur le bureau de l'hôte, cliquez avec le bouton droit My Computer (Poste de travail) et sélectionnez Manage
(Gérer).
La fenêtre Gestion de l'ordinateur s'affiche.
2. Choisissez Gestionnaire de périphériques pour afficher la liste des périphériques reliés à l'hôte.
3. Cliquez avec le bouton droit sur le disque multichemin pour lequel vous souhaitez définir des stratégies
d'équilibrage de charge, puis sélectionnez Properties (Propriétés).
4. Dans l'onglet MPIO, sélectionnez la stratégie d'équilibrage de charge à configurer pour ce disque.
Modification de la stratégie d'équilibrage de charge à l'aide des
options Gestion de disques Windows Server 2008
1. Sur le bureau de l'hôte, cliquez avec le bouton droit My Computer (Poste de travail) et sélectionnez Manage
(Gérer).
La fenêtre Computer Management (Gestion de l'ordinateur) s'affiche.
2. Cliquez sur Disk Management (Gestion des disques) pour afficher la liste des disques virtuels reliés à l'hôte.
3. Cliquez avec le bouton droit sur le disque virtuel pour lequel vous souhaitez définir la règle d'équilibrage de la
charge, puis sélectionnez Properties (Propriétés).
4. Dans l'onglet MPIO, sélectionnez la stratégie d'équilibrage de charge à configurer pour le disque virtuel.
Définition des règles d'équilibrage de la charge sous Linux
Linux prend uniquement en charge l'équilibrage de charge de type « round-robin ». Pour en savoir plus, reportez-vous à
« « Round-robin » avec sous-ensemble ».
207
Annexe : Fonctionnement des modules SFP et
des câbles fibre optique
Chaque contrôleur de stockage peut posséder jusqu'à quatre ports d'hôte Fibre Channel (FC). Un module SFP (Small
Form-factor Pluggable, enfichable petit format) sert à connecter un port d'hôte sur un hôte ou un commutateur. Le
module SFP est inséré dans le port, puis un câble fibre optique est branché sur le module SFP. L'autre extrémité de ce
câble est branchée sur un connecteur fibre optique, sur le HBA FC d'un hôte ou sur un commutateur. Les modules SFP
sont des produits laser.
AVERTISSEMENT : Les environnements de traitement des données peuvent contenir des équipements qui
transmettent sur des liaisons système avec des modules laser qui fonctionnent à des niveaux de puissance
supérieurs à Classe 1. Ne regardez jamais dans l'extrémité d'un câble fibre optique ou dans un réceptacle ouvert.
Consignes pour l'utilisation des modules SFP
La matrice de stockage nécessite des modules SFP. Ces modules convertissent les signaux électriques pour générer les
signaux optiques nécessaires pour la transmission FC vers et depuis les modules de contrôleur RAID. Après avoir
installé les modules SFP, vous utilisez des câbles fibre optique pour connecter la matrice de stockage sur d'autres
périphériques FC. Lisez attentivement les informations suivantes avant d'installer les modules SFP et les câbles fibre
optique :
• Utilisez uniquement des modules SFP pris en charge par Dell avec les matrices de stockage Dell PowerVault
MD3660f Series. Les autres modules SFP génériques ne sont pas pris en charge et risquent de ne pas
fonctionner avec les matrices de stockage.
• Le boîtier du module SFP est doté d'un détrompeur intégral conçu pour vous empêcher d'introduire le module
SFP de manière incorrecte.
• N'appuyez que légèrement pour insérer un module SFP dans un port FC. Si vous forcez le module SFP à
s'enfoncer dans le port, vous risquez d'endommager le module SFP ou le port.
• Vous pouvez installer ou retirer le module SFP du port même si ce dernier est sous tension.
• Vous devez installer le module SFP dans un port avant de connecter le câble fibre optique.
• Vous devez retirer le câble fibre optique du module SFP avant de retirer le module SFP du port.
PRÉCAUTION : Lorsque vous manipulez des périphériques sensibles à l'électricité statique, prenez soin de ne pas
endommager le produit avec l'électricité statique.
Installation de modules SFP
Pour installer des modules SFP :
1. Si tous les ports d'entrée FC disposent d'un module SFP, passez à l'étape 5.
2. Retirez le module SFP de son emballage antistatique protecteur.
3. Retirez le cache de protection du module SFP et du port SFP.
REMARQUE : Rangez les caches de protection pour un usage ultérieur.
4. Introduisez le module SFP dans le port hôte jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
215. Connectez un câble Fibre Channel (FC).
Reportez-vous à « Installation de câbles Fibre Channel ».
Figure 1. Installation et retrait d'un module SFP
Suppression de modules SFP
Pour supprimer des modules SFP :
1. Retirez le câble FC du module SFP.
Reportez-vous à « Retrait de câbles Fibre Channel ».
REMARQUE : Pour ne pas endommager le câble ou le module SFP, déconnectez le câble FC avant de retirer le
module SFP.
2. Déverrouillez le loquet du module SFP. Pour les modules SFP contenant des languettes câblées, déverrouillez le
loquet du module SFP en tirant la languette vers l'extérieur.
3. Une fois le loquet du module SFP déverrouillé, retirez le module SFP. Pour les modules SFP contenant des
languettes câblées, saisissez la languette et sortez le module SFP du port.
4. Réinstallez le cache de protection sur le module SFP et le port hôte.
5. Placez le module SFP dans son emballage protecteur antistatique.
Consignes d'utilisation des câbles fibre optique
• N'acheminez pas le câble le long d'un bras de gestion de câbles coudé.
• Laissez assez de mou dans les câbles des périphériques sur rails pour qu'ils ne se plient pas à un diamètre de
moins de 76 mm (3") ou à un rayon de moins de 38 mm (1,5") lorsqu'ils sont étendus, ou pour qu'ils ne coincent
pas lorsqu'ils se rétractent.
• Acheminez les câbles loin des autres appareils qui pourraient les endommager dans l'armoire.
• N'utilisez pas de pinces de câble en plastique au lieu des attaches de câble fournies.
• Ne serrez pas trop les attaches de câble et ne pliez pas les câbles à un diamètre de moins de 76 mm (3") ou à un
rayon de moins de 38 mm (1,5").
• Ne placez pas trop de poids sur le câble au point de connexion. Vérifiez que le câble est bien soutenu.
22Installation de câbles Fibre Channel
AVERTISSEMENT : Les environnements de traitement des données peuvent contenir des équipements qui
transmettent sur des liaisons système avec des modules laser qui fonctionnent à des niveaux de puissance
supérieurs à Classe 1. Ne regardez jamais dans l'extrémité d'un câble fibre optique ou dans un réceptacle ouvert.
Avant d'installer un câble Fibre Channel (FC), reportez-vous à « Consignes d'utilisation des câbles fibre optique ».
Pour installer un câble FC :
1. Le cas échéant, retirez le cache protecteur du module SFP et rangez-le pour un usage ultérieur.
2. Retirez les deux caches protecteurs de l'extrémité du câble et rangez-les pour un usage ultérieur.
3. Insérez le câble dans un module SFP installé dans la matrice de stockage. Le connecteur du câble porte un repère
qui facilite l'installation. Maintenez le connecteur et poussez le câble dedans jusqu'à ce qu'il se mette en place
avec un déclic.
4. Retirez les deux caches protecteurs de l'autre extrémité du câble et rangez-les pour un usage ultérieur.
5. Connectez cette extrémité du câble à un des périphériques suivants :
– Un module SFP installé dans un port de commutateur FC
– Un port FC HBA
Retrait de câbles Fibre Channel
Pour retirer un câble FC :
1. Appuyez sur le levier et maintenez-le pour libérer les loquets avant de retirer le câble du module SFP. Vérifiez que
les leviers sont en position de libération pour débrancher le câble. Ne saisissez pas la languette plastique du
module SFP lorsque vous retirez le câble.
2. À l'extrémité du câble connecté au module SFP ou HBA, appuyez sur le levier et maintenez la pression pour libérer
les loquets.
3. Tout en appuyant sur le levier du câble, tirez sur le connecteur pour retirer le câble du module SFP.
4. Réinstallez les caches de protection sur les extrémités du câble.
5. Réinstallez le cache de protection sur le module SFP.
23248
Annexe : Meilleures pratiques de câblage de
matériel
Manipulation des composants sensibles à l'électricité statique
L'électricité statique peut endommager les modules de mémoire, les cartes système et d'autres composants sensibles à
l'électricité statique. Pour éviter d'endommager le système, prenez les précautions suivantes :
• Conservez les composants dans le sac anti-statique et ne les en sortez pas lorsque vous les déplacez.
• Placez les composants sur une surface mise à la masse avant de les sortir du sac anti-statique.
• Les tapis de dissipation de l'électricité statique et les stations de travail mises à la masse sont des exemples de
surfaces mises à la masse.
• Veillez à être toujours correctement mis à la terre lorsque vous manipulez un composant sensible à l'électricité
statique. Pour ce faire, utilisez une attache ou un bracelet prévu à cet effet.
• Saisissez le composant par les bords. Ne touchez pas les soudures, les broches ou les circuits imprimés.
• Utilisez des outils d'entretien sur le terrain conducteurs.
Câblage de l'hôte pour la réplication à distance
La fonction premium Remote Replication (Réplication à distance) permet la réplication en ligne en temps réel des
données entre les matrices de stockage, à distance. En cas de désastre ou de panne catastrophique sur une matrice de
stockage, une deuxième matrice peut être promue et devenir responsable des services informatiques. La fonction
premium Remote Replication (Réplication à distance) nécessite un port d'hôte dédié pour la réplication des données
d'une matrice de stockage à l'autre. Après activation de la fonction premium Remote Replication (Réplication à
distance), un seul port d'E/S hôte de chaque module de contrôleur RAID est dédié uniquement aux opérations de
réplication.
REMARQUE : Si la réplication à distance est activée, le port d'hôte 3 de chaque module de contrôleur RAID est
dédié aux communications entre les deux matrices de stockage (disques virtuels principal et secondaire). Si la
fonction premium Remote Replication (Réplication à distance) n'est pas utilisée, ces ports d'hôte sont disponibles
pour les connexions d'hôte ordinaires.
Câblage d'optimisation des performances
Les performances de transfert des données s'améliorent si vous optimisez la bande passante, c'est-à-dire, si vous
permettez au système de traiter davantage d'E/S sur davantage de liaisons (canaux). Par conséquent, une configuration
qui maximise le nombre de canaux d'hôte et de canaux de lecteur disponibles pour le traitement des E/S optimise les
performances. Des vitesses de traitement plus élevées peuvent également améliorer les performances.
Outre planifier une topologie offrant des performances optimales, vous devez choisir un niveau de RAID approprié aux
applications planifiées.
Étiquetage des câbles
Le câblage est un aspect important de la création d'une matrice de stockage robuste. L'étiquetage des câbles permet
d'identifier les composants système et les canaux de lecteur. La maintenance du système est plus facile si les câbles
25sont correctement identifiés. Étiquetez les deux extrémités de chaque câble. Vous pouvez utiliser des étiquettes de
bureau adhésives ordinaires, pliées en deux à l'extrémité du câble. Marquez sur ces étiquettes l'ID du port sur lequel le
câble est connecté. Vous pouvez fournir des informations supplémentaires à l'aide de bandelettes (collets) de couleur,
afin de regrouper tous les câbles associés à un composant ou canal de lecteur particulier.
En cas de panne d'un composant, vous devez déconnecter les câbles, remplacer le composant défectueux et
rebrancher les câbles. Un étiquetage détaillé des câbles simplifie le processus de remplacement du composant.
Si vous ajoutez un nouveau boîtier d'extension à une configuration existante, un bon étiquetage des câbles vous
permettra d'identifier l'emplacement où connecter ce nouveau boîtier.
26
Systèmes Dell PowerVault Network Attached Storage
(NAS)
Guide de l'administrateurRemarques, précautions et avertissements
REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser
l'ordinateur.
PRÉCAUTION: Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique
comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
© 2012 Dell Inc.
Marques commerciales utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Precision™, OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™,
PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress™, Force10™ et Vostro™ sont des
marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et
dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée, et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques
d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®, Windows Vista® et
Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell®
et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée d'Oracle
Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques ou des marques déposées de Citrix
Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des marques ou
des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée d'International Business
Machines Corporation.
2012 - 06
Rev. A03Table des matières
Remarques, précautions et avertissements..............................................................................2
Chapitre 1: Présentation................................................................................................................5
Déploiement d'iSCSI.................................................................................................................................................5
Matériel et logiciel Dell pris en charge....................................................................................................................6
Configurations de rôles et services préinstallées sur votre système......................................................................6
Chapitre 2: Applications pour gérer votre système NAS.........................................................7
Configuration initiale de votre système NAS............................................................................................................7
Utilisation de Server Manager pour configurer votre système NAS........................................................................7
Rôles et fonctionnalités de Server Manager.....................................................................................................8
Rôles Server Summary.......................................................................................................................................8
Gestion du partage et du stockage....................................................................................................................9
File Server Resource Manager (FSRM - Gestionnaire de ressources du serveur de fichiers) ........................9
Gestion des rapports de stockage.....................................................................................................................9
Disk Management (Gestion des disques)..........................................................................................................9
Distributed File System Management (DFS - Gestion du système de fichiers distribuée)................................9
Namespaces (Espaces de noms).....................................................................................................................10
Réplication........................................................................................................................................................10
Diagnostics de groupe.....................................................................................................................................11
Outils de configuration du stockage.......................................................................................................................11
Windows Server Backup (Sauvegarde de serveur Windows)........................................................................11
Gestion de votre système NAS...............................................................................................................................11
Dell OpenManage Server Administrator................................................................................................................11
Fonctionnalités intégrées de Server Administrator ........................................................................................11
Page d'accueil de Server Administrator..........................................................................................................12
Server Administrator Instrumentation Service................................................................................................12
Service d'accès à distance Server Administrator...........................................................................................12
Server Administrator Storage Management Service......................................................................................12
Journaux de Server Administrator...................................................................................................................12
Bureau à distance pour l'administration................................................................................................................12
Pour créer et enregistrer une connexion Bureau à distance .........................................................................13
Mise à jour de votre système NAS.........................................................................................................................13
Réinstallation du système d'exploitation NAS........................................................................................................14
Chapitre 3: Utilisation de votre système NAS..........................................................................15
Création d'un partage SMB (Server Message Block)............................................................................................15Modification de partages SMB..............................................................................................................................15
Partage NFS............................................................................................................................................................15
Contrôleur de domaine Windows 2003 en tant que source de mappage d'identité........................................16
Contrôleur de domaine Windows 2008 en tant que source du mappage d'identité........................................16
Mappage de nom d'utilisateur de serveur en tant que source d'identité de mappage...................................16
Active Directory Lightweight Directory Services (AD LDS) en tant que source de mappage d'identité.........17
Configuration d'AD LDS pour Services For NFS..............................................................................................17
Installer le rôle de serveur AD LDS..................................................................................................................18
Création d'une nouvelle instance AD LDS.......................................................................................................18
Extension du schéma AD LDS pour permettre le mappage d'utilisateur NFS.................................................19
Définition d'un nom d'instance par défaut pour toutes les instances AD LDS................................................19
Mise à jour du schéma Active Directory..........................................................................................................20
Ajout de mappages de compte utilisateur et groupe d'un ordinateur Unix à un ordinateur Windows...........21
Connexion au nom unique ou au contexte d'attribution de nom.....................................................................21
Ajout de mappages de compte utilisateur.......................................................................................................21
Ajout de mappages de compte de groupe.......................................................................................................22
Autorisation d'un accès approprié à l'objet espace de noms ADS LDS..........................................................22
Configuration de la source de mappage..........................................................................................................23
Notes de débogage pour les problèmes de mappage de compte NFS...........................................................23
Redémarrage de Server For NFS.....................................................................................................................23
Création du partage NFS..................................................................................................................................23
Création de quotas et d'écrans de fichier en utilisant l'Assistant Gestion du partage et du stockage.................24
Création de quotas et d'écrans de fichier à l'aide de File Server Resource Manager..........................................24
Création d'un nouveau volume...............................................................................................................................25
Gestion d'un volume...............................................................................................................................................25
Extension d'un volume............................................................................................................................................26
Extension d'un volume de base en utilisant l'interface Windows...................................................................26
Extension d'un volume de base à l'aide de la CLI............................................................................................26
Réduction d'un volume...........................................................................................................................................27
Considérations supplémentaires lors de la réduction d'un volume.................................................................27
Suppression d'un volume.......................................................................................................................................27
Informations supplémentaires lors de la suppression d'un volume................................................................28
Activation ou désactivation de SIS sur un volume.................................................................................................28
Activation de SIS sur un volume......................................................................................................................28
Désactivation de SIS sur un volume................................................................................................................28
Activation et configuration de copies en double de dossiers partagés.................................................................28
Effectuer une sauvegarde de votre serveur à l'aide de l'outil intégrable Microsoft Windows Server..................29
Choix des volumes à sauvegarder..........................................................................................................................29
Choix d'un emplacement de stockage....................................................................................................................301
Présentation
Les systèmes Dell Network Attached Storage (NAS) fonctionnent sous le système d'exploitation Microsoft Windows
Storage Server 2008 R2, qui offre une interface utilisateur pour les opérations suivantes :
• Configuration initiale du système
• Gestion unifiée des serveurs de stockage
• Configuration simplifiée
• Gestion du stockage et des dossiers partagés
Le système d'exploitation Windows Storage Server 2008 R2 est spécialement conçu pour fournir des performances
optimales pour NAS. Il offre des améliorations de scénarios de partage de gestion de stockage, ainsi qu'une intégration
de la fonctionnalité et des composants de gestion des appliances de stockage.
Windows Storage Server 2008 R2 fournit une gestion de fichiers efficace et unifiée en étendant et consolidant l'interface
de gestion. Ceci inclut les fonctions et fonctionnalités suivantes :
• FSRM (File Server Resource Manager) offre un support pour l'exécution de tâches d'administration
supplémentaires.
• Share and Storage Management (Gestion de partages et stockage) est un programme intégrable qui permet le
provisionnement de partages via Server Message Block (SMB) et les protocoles Services for Network File
System (NFS).
• Services for Network File System (NFS) est une fonction permettant aux systèmes NFS d'accéder aux fichiers
présents sur le système NAS.
• Remote Desktop for Administration (Bureau à distance pour l'administration) offre une mini-application
d'administration à distance Windows Server qui permet l'accès à distance, basé sur un navigateur, à la console
de gestion pour les clients autres que Microsoft.
• Single Instance Storage (SIS) offre une optimisation de la gestion à distance de jusqu'à 20 volumes par serveur
et prend en charge le retrait de SIS d'un volume (unSIS).
Déploiement d'iSCSI
iSCSI est un moyen utile et relativement économe de fournir du stockage pour de nouvelles applications ou de fournir un
pool réseau de stockage pour des applications existantes. Les SAN iSCSI et les périphériques de stockage iSCSI sont
populaires pour une variété de raisons. Ils offrent les possibilités suivantes :
• Tirer profit d'investissements existant en infrastructures et expertise Ethernet.
• Tirer profit d'investissements existant en protocole IP.
• Offrir une extension de capacité dynamique.
• Simplifier la configuration et gestion SAN.
• Centraliser la gestion via la consolidation de stockage.
• Fournir des performances extensibles.
• Fournir une utilisation de stockage supérieure.
• Présenter des volumes en tant que périphériques de stockage en bloc.
5REMARQUE: Pour configurer l'iSCSI pour les systèmes de stockage PowerVault, voir technet.microsoft.com/en-us/
library/ee344838(v=ws.10).
Matériel et logiciel Dell pris en charge
• Dell PowerVault NX3200 prend en charge Microsoft Windows Storage Server 2008 R2, édition standard, x64
avec SP1
• Dell PowerVault NX3300 prend en charge Microsoft Windows Storage Server 2008 R2, édition standard, x64
avec SP1
Configurations de rôles et services préinstallées sur votre système
• Services de fichiers : gère les dossiers partagés et permet aux utilisateurs d'accéder à des fichiers situés sur
votre système à partir du réseau.
• FSRM : permet aux utilisateurs de générer des rapports, de configurer des quotas et de définir des propriétés de
filtrage de fichiers.
• SIS : réduit l'espace de stockage en consolidant les fichiers dupliqués sur votre système de stockage.
REMARQUE: SIS n'est pas disponible sous Windows Storage Server 2008 R2 Workgroup Edition x64 with SP1.
• Services d'impression
• Web Server (IIS) : fournit une fonction appelée WebRDP, WebRDP permet aux systèmes exécutant Windows ou
à tout autre système d'exploitation d'accéder au système à l'aide d'un navigateur web.
• Bureau distant
• Services SNMP
• Service SNMP et fournisseur WMI
• Sauvegarde de serveur Windows : permet la sauvegarde et restauration du système d'exploitation, des
applications, et des données. Les sauvegardes peuvent être planifiées ponctuellement ou peuvent être
quotidiennes ou hebdomadaires.
• Ports pare-feu
62
Applications pour gérer votre système NAS
Configuration initiale de votre système NAS
Pour configurer le BIOS de votre système :
1. Connectez votre système NAS au réseau approprié. Le câblage dépend du type de NIC acheté avec votre système.
Les systèmes NX3300 doivent être déployés avec au moins deux systèmes mis en cluster sur le réseau approprié.
REMARQUE: Les étapes de configuration des services de clusters Microsoft pour Windows Storage Server 2008 R2
SP1 et Windows Server 2008 R2 SP1 sont semblables. Pour des informations supplémentaires, voir
support.dell.com/support/edocs/systems/clusters.
2. Connectez une extrémité du cordon d'alimentation au système NAS et l'autre extrémité à une source
d'alimentation.
3. Connectez un clavier, un moniteur et une souris au système NAS.
4. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre le système NAS sous tension.
5. Connectez-vous au système SAS en tant qu'administrateur.
Le mot de passe par défaut est Stor@ge!.
6. L'Assistant Configuration initiale Dell PowerVault NAS vous aide avec :
a. Une option pour changer le mot de passe par défaut.
b. Sélection et configuration du logiciel de stockage principal, le cas échéant.
c. Sélection et configuration de la langue par défaut du système, au besoin.
d. Validation des paramètres.
e. Redémarrage du système, au besoin.
7. La fenêtre Server Manager s'ouvre à chaque fois qu'un administrateur se connecte. Si Server Manager ne s'ouvre
pas, vous pouvez l'ouvrir en cliquant sur Démarrer → Outils d'administration → Server Manager.
À l'aide de Server Manager, vous pouvez effectuer les tâches suivantes :
– Configuration initiale de l'ordinateur
– Configuration de la mise en réseau
– Modification du nom de l'ordinateur
Utilisation de Server Manager pour configurer votre système NAS
La console Server Manager est une Microsoft Management Console (MMC) étendue contenant plusieurs outils de
configuration et gestion en un seul emplacement. Il sert comme unique point de gestion de votre système de stockage.
La fenêtre principale de Server Manager vous permet de voir :
• Un instantané détaillé des informations relatives à l'identité de votre serveur
• Les options sélectionnées de configuration de la sécurité
• Rôles et fonctions installés
7La zone Ressources et support de la fenêtre principale du Gestionnaire de serveur contient des liens vers les
documentations et téléchargements les plus récents et vous permet de participer à des programmes d'évaluation qui
aideront à améliorer les versions futures de Microsoft Windows Storage Server 2008 R2.
La zone Récapitulatif serveur affiche des détails sur le serveur particulièrement utiles au cours d'un dépannage, tels que
le nom du système, les adresses réseau et l'ID produit du système d'exploitation exécuté sur le système.
Dans la zone Récapitulatif serveur, vous pouvez visualiser et modifier les connexions réseau, modifier les propriétés
système et configurer le bureau à distance.
Rôles et fonctionnalités de Server Manager
La zone Récapitulatif de serveur contient également quatre sections principales avec des sous-sections déroulantes.
Tableau 1. Sections Usine par défaut et les Sous-liens pour votre système
Sections Sous-sections
Rôles
• Services de fichiers
– Gestion du partage et du stockage
* File Server Resource Manager
(FSRM) (quotas, écrans de fichier
et rapports de stockage)
* Gestion des disques
• Services d'impression
• Web Server (IIS)
Diagnostics
• Visionneuse d'événements
• Logiciel NAS Appliance
• Fiabilité et performances
• Gestionnaire de périphériques
Configuration
• Programmateur de tâches
• Pare-feu Windows et sécurité avancée
• Services
• Commandes WMI
• Utilisateurs et groupes locaux
Stockage
• Gestion des disques
• Sauvegarde Microsoft Windows Server
Rôles Server Summary
La section Récapitulatif de rôles répertorie les rôles installés sur l'ordinateur. L'icône à gauche de chaque rôle affiche
l'état de fonctionnement général actuel du rôle.
Cliquez sur le nom du rôle de votre choix dans la section Récapitulatif de rôles pour ouvrir la page d'accueil de ce rôle.
8Gestion du partage et du stockage
La gestion du partage et du stockage permet de centraliser la gestion des dossiers et des volumes partagés sur le
réseau :
• Pour créer des partages SMB (Server Message Block), voir « Création de partages SMB ».
• Pour créer des partages NFS, voir « Création de partages NFS ».
REMARQUE: Les opérations de volume ne sont disponibles que lorsque les fournisseurs de matériel Virtual Disk
Service (VDS) sont installés sur la solution. VDS n'est pas pris en charge sur ce système NAS.
File Server Resource Manager (FSRM - Gestionnaire de ressources du serveur de
fichiers)
FSRM est une suite d'outils pour Windows Storage Server 2008 R2 qui permet aux administrateurs de comprendre,
contrôler, et gérer la quantité et le type de données stockées sur leur système. En utilisant FSRM, les administrateurs
peuvent placer des quotas sur les dossiers et volumes, activement trier les dossiers, et générer des rapports de
stockage compréhensifs. Cet ensemble d'instruments avancés aide non seulement l'administrateur à surveiller
efficacement les ressources de stockage existantes, mais aussi à planifier et implémenter de futurs changements de
stratégie. Pour des informations supplémentaires, voir « Création de quotas et d'écrans de fichiers ».
Gestion des rapports de stockage
La gestion des rapports de stockage du jeu d'outils intégrable FSRM MMC permet les actions suivantes :
• Programmation de rapports de stockage périodiques pour identifier les tendances d'utilisation des disques
• Surveillance des tentatives d'enregistrement de fichier non autorisées correspondant à tous les utilisateurs ou
un groupe d'utilisateurs choisi
• Génération instantanée de rapports de stockage
Disk Management (Gestion des disques)
Disk Management est un utilitaire système pour la gestion de disques durs et les volumes ou partitions qu'ils
contiennent. Disk Management permet d'initialiser des disques, créer des volumes, et formater des volumes avec les
systèmes de fichiers FAT, FAT32, ou NTFS. Il vous aide aussi à effectuer la plupart des tâches de disque sans
redémarrer le système ou interrompre les utilisateurs. La plupart des modifications de configuration prennent effet
immédiatement.
Distributed File System Management (DFS - Gestion du système de fichiers distribuée)
DFS n'est pas activée sur votre système par défaut.
1. Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Outils d'administration → Server Manager (Gestionnaire de
serveur).
Vous pouvez également cliquer sur Démarrer et saisir Server Manager dans le champ Rechercher dans les
programmes et fichiers.
La fenêtre Server Manager s'affiche.
2. Cliquez sur Ajouter des services de rôle.
9Vous pouvez également effectuer un clic droit sur Services de fichier et cliquer sur Ajouter des services de rôle.
La fenêtre Ajouter des services de rôle s'affiche.
3. Cochez la case Distributed File System et suivez l'Assistant.
Namespaces (Espaces de noms)
Les espaces de noms DFS permettent de grouper des dossiers partagés qui se trouvent sur différents serveurs en un ou
plusieurs espaces de noms logiquement structurés. Les utilisateurs voient chaque espace de noms comme un seul
dossier partagé avec une série de sous-dossiers. Cependant, la structure sous-jacente de l'espace de noms peut être
constituée de nombreux dossiers partagés qui se situent sur différents serveurs et sur plusieurs sites.
Création d'un espace de nom
Pour créer un espace de nom :
1. Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Outils d'administration → Server Manager (Gestionnaire de
serveur).
Vous pouvez également cliquer sur Démarrer et saisir Server Manager dans le champ Rechercher dans les
programmes et fichiers.
La fenêtre Server Manager s'affiche.
2. Cliquez sur Ajouter des services de rôle.
Vous pouvez également effectuer un clic droit sur Services de fichier et cliquer sur Ajouter des services de rôle.
La fenêtre Ajouter des services de rôle s'affiche.
3. Cochez la case Distributed File System (DFS) puis cliquez sur Suivant.
La fenêtre Créer un espace de nom DFS s'affiche.
4. Saisissez un nom dans le champ Entrer un nom pour cet espace de nom et terminez l'Assistant.
Réplication
La réplication DFS est un moteur de réplication à plusieurs maîtres capable de répliquer des données entre plusieurs
serveurs par une connexion réseau à largeur de bande limitée.
Création d'un nouveau groupe de réplication
Pour créer un nouveau groupe de réplication :
1. Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Outils d'administration → Server Manager (Gestionnaire de
serveur).
Vous pouvez également cliquer sur Démarrer et saisir Server Manager dans le champ Rechercher dans les
programmes et fichiers.
La fenêtre Server Manager s'affiche.
2. Cliquez sur Ajouter des services de rôle.
Vous pouvez également effectuer un clic droit sur Services de fichier et cliquer sur Ajouter des services de rôle.
La fenêtre Ajouter des services de rôle s'affiche.
3. Cochez la case Réplication DFS et terminez l'Assistant.
10Diagnostics de groupe
Les outils de cette section aident à effectuer des diagnostics ou indiquer des problèmes dans votre système. Pour des
informations supplémentaires sur l'utilisation de ces outils, effectuez un clic droit sur Intégrable dans Server Manager
puis cliquez sur Aide.
Outils de configuration du stockage
Les outils de configuration du stockage aident l'administrateur à optimiser certaines tâches administratives. Pour des
informations supplémentaires sur l'utilisation de ces outils, effectuez un clic droit sur Outil intégrable dans Server
Manager puis cliquez sur Aide.
Windows Server Backup (Sauvegarde de serveur Windows)
Windows Server Backup est une fonction de Windows Server 2008 R2 qui fournit des assistants et outils pour vous aider
à effectuer des tâches de sauvegarde et restauration de base pour le serveur sur lequel il est installé. Cette fonction a
été retravaillée et introduit une nouvelle technologie. La fonction de sauvegarde précédente (Ntbackup.exe) dans des
versions antérieures de Windows n'est plus disponible. Pour des informations supplémentaires, voir « Effectuer une
sauvegarde de votre serveur ».
Gestion de votre système NAS
Les outils de gestion suivants sont préinstallés sur le système :
• Dell OpenManage Server Administrator
• Bureau à distance pour l'administration
Dell OpenManage Server Administrator
Dell OpenManage Server Administrator fournit une solution de gestion de systèmes un-à-un complète de deux façons :
• Interface utilisateur graphique basée sur le Web intégrée : par l'intermédiaire de la page d'accueil de Server
Administrator
• Interface de ligne de commande (CLI) : par l'intermédiaire du système d'exploitation
Server Administrator permet la gestion des systèmes NAS sur un réseau local ou distant.
Server Administrator fournit des informations sur :
• Les systèmes qui fonctionnent correctement et ceux qui sont défectueux ;
• Les systèmes nécessitant des mises à jour
• Les systèmes nécessitant des opérations de restauration à distance
Fonctionnalités intégrées de Server Administrator
Server Administrator offre une gestion et administration simple d'utilisation de systèmes locaux et distants via un
ensemble compréhensif de services de gestion intégrés. Server Administrator se trouve uniquement sur le système géré
et est accessible localement et à distance via la page d'accueil de Server Administrator. Server Administrator assure la
sécurité de ses connexions de gestion via le contrôle d'accès à base de rôles (RBAC - Role-Based Access Control),
l'authentification, et le cryptage SSL (Secure Sockets Layer) de norme dans l'industrie.
11Page d'accueil de Server Administrator
La page d'accueil de Server Administrator fournit un système de gestion à base de navigateur web depuis le nœud géré
ou depuis un hôte distant via un LAN, service bas débit, ou réseau sans fil. Lorsque le système NAS est installé et
configuré sur le nœud géré, vous pouvez effectuer des fonctions de gestion à distance à partir de n'importe quel
système avec un navigateur web pris en charge et une connexion. De plus, la page d'accueil de Server Administrator
fournit une aide en ligne étendue et ciblée au contexte.
Server Administrator Instrumentation Service
Instrumentation Service fournit un accès rapide à des informations détaillées sur les défaillances et les performances
recueillies par des agents de gestion de systèmes standard de l'industrie et permet l'administration à distance de
systèmes surveillés, y compris l'arrêt, le démarrage et la sécurité.
Service d'accès à distance Server Administrator
Le service d'accès à distance Server Administrator offre une solution de gestion du système à distance complète pour
les systèmes équipés de contrôleurs d'accès à distance. Pour des informations supplémentaires sur le Service d'accès
à distance, voir Integrated Dell Remote Access Controller 7 (iDRAC7) Version User's Guide (Guide d'utilisation de la
version 7 d'iDRAC) à l'adresse support.dell.com/manuals.
Server Administrator Storage Management Service
Le Storage Management Service fournit des informations de gestion de stockage dans une vue graphique intégrée. Le
Storage Management Service permet d'afficher l'état du stockage local connecté à un système surveillé en utilisant un
contrôleur PERC (PowerEdge Expandable RAID Controller). Vous pouvez aussi créer des disques virtuels (souvent
appelés LUN) à l'aide de ce service.
Journaux de Server Administrator
Server Administrator affiche des journaux de commandes exécutées au système ou par le système, des événements de
matériel surveillés, des événements POST, et des alertes système. Vous pouvez ouvrir ces journaux depuis la page
d'accueil, ainsi que les imprimer ou enregistrer en tant que rapports, et les envoyer par e-mail à un contact de service
désigné.
Bureau à distance pour l'administration
Vous pouvez administrer à distance une appliance de stockage en utilisant le Bureau à distance pour l'administration
(connu préalablement comme Services de terminal en mode Administration à distance). Vous pouvez l'utiliser pour
administrer un ordinateur à partir d'essentiellement n'importe quel ordinateur de votre réseau. Le Bureau à distance
pour l'administration est basé sur la technologie de services de terminal et est spécialement conçu pour la gestion de
serveurs.
Le Bureau à distance pour l'administration n'exige pas l'achat de licences spéciales pour les ordinateurs client ayant
accès au serveur. Il n'est pas nécessaire d'installer une licence Terminal Server lorsque vous utilisez le bureau à
distance pour l'administration.
12Vous pouvez utiliser le bureau à distance pour vous connecter à distance au serveur à l'aide de n'importe laquelle des
fonctions suivantes :
• Connexion Bureau à distance
• Gestion Web à distance
• Mini-application d'administration à distance Microsoft Windows Server
Pour en savoir plus, voir le Bureau à distance pour l'administration, également disponible sur l'Aide de Windows Server
2008 R2.
REMARQUE: Pour une connexion sécurisée, il vous est recommandé d'obtenir un certificat pour le serveur et
d'utiliser une connexion HTTPS pour vous connecter à Windows Storage Server 2008 R2.
Pour créer et enregistrer une connexion Bureau à distance
Les administrateurs peuvent pleinement gérer les ordinateurs exécutant Windows Storage Server 2008 R2 à partir d'un
ordinateur Windows en utilisant une connexion Bureau à distance. Pour faciliter l'accès, les administrateurs peuvent
créer une connexion Bureau à distance et l'enregistrer sur le bureau de l'ordinateur utilisé pour l'administration.
Pour créer et enregistrer une connexion Bureau à distance sous Windows Storage Server 2008 R2 :
REMARQUE: Pour en savoir plus sur la configuration de la connexion Bureau à distance, cliquez sur Aide dans la
fenêtre Connexion Bureau à distance.
1. Cliquez sur Démarrer → Exécuter.
La boîte de dialogue Exécuter s'affiche.
2. Dans la boîte de dialogue Exécuter, tapez MSTSC, puis cliquez sur OK.
La fenêtre Connexion Bureau à distance s'affiche.
3. Dans la fenêtre de Connexion Bureau à distance, saisissez le nom de l'ordinateur ou l'adresse IP du serveur de
stockage, puis cliquez sur Options.
La fenêtre Paramètres de la matrice s'affiche.
4. Dans la fenêtre Connexion Bureau à distance, cliquez sur Enregistrer sous dans la zone Paramètres de connexion.
La fenêtre Enregistrer sous apparaît.
5. Dans le champ Nom du fichier, saisissez le nom de la connexion et conservez l'extension .rdp.
6. Dans le menu déroulant Enregistrer sous, sélectionnez Bureau, puis cliquez sur Enregistrer.
Pour en savoir plus sur la configuration de la connexion Bureau à distance, cliquez sur Aide dans la fenêtre
Connexion Bureau à distance.
Mise à jour de votre système NAS
Pour mettre à jour votre système NAS avec les derniers logiciels :
1. Rendez-vous sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com et téléchargez le dernier logiciel
PowerVault NAS Appliance et tous les progiciels de mise à jour Dell correspondants à votre système.
Par exemple, si vous possédez un PowerVault NX3300, téléchargez le logiciel NAS Appliance Software pour
NX3300 en plus des progiciels de mise à jour Dell pour ce système.
2. Double-cliquez sur le fichier téléchargé et suivez les indications de l'Assistant.
REMARQUE: Le logiciel PowerVault NAS Appliance s'exécute uniquement sur les systèmes PowerVault NX
correspondants.
13Réinstallation du système d'exploitation NAS
PRÉCAUTION: Il est recommandé de sauvegarder les disques internes de votre système avant de réinstaller le
système d'exploitation NAS.
1. Insérez le support de ressources de réinstallation du système d'exploitation Dell PowerVault NAS (Dell PowerVault
NAS Operating System Reinstall), puis mettez le système hors tension.
2. Redémarrez le système NAS et démarrez depuis le support de ressources.
REMARQUE: Votre système NAS démarre à partir du support de ressources par défaut. Vous devrez peut-être
modifier l'ordre de démarrage si celui-ci a été modifié par le passé.
La réinstallation du système d'exploitation démarre et continue sans intervention de l'utilisateur si aucune erreur
ne survient. Ce processus prend environ 30 à 45 minutes. Les erreurs qui surviennent sont indiquées sur le panneau
LCD avant de votre périphérique. Pour résoudre des problèmes, voir Dell PowerVault Network Attached Storage
(NAS) Systems Troubleshooting Guide (Guide de dépannage des systèmes NAS PowerVault Dell) sur le site web de
support Dell à l'adresse support.dell.com/manuals.
3. Une fois la réinstallation du système d'exploitation terminée, l'Assistant Configuration initiale PowerVault NAS
apparaît sur votre bureau.
4. L'Assistant Configuration initiale PowerVault NAS vous guide comme suit :
– Installation du logiciel NAS Appliance
– Modification du mot de passe administrateur par défaut
– Installation du logiciel de stockage dorsal (le cas échéant)
– Sélection et installation du pack de langue, si nécessaire
5. Une fois l'Assistant PowerVault NAS Initial Configuration Wizard (Configuration initiale de NAS PowerVault)
terminé, ouvrez Server Manager.
143
Utilisation de votre système NAS
Création d'un partage SMB (Server Message Block)
Le protocole Server Message Block (SMB), un contrôle d'accès des systèmes de fichiers basé sur Microsoft Windows,
est mis en œuvre en donnant des permissions à des utilisateurs individuels et à des groupes.
Pour créer un partage SMB à l'aide du Gestionnaire de serveur :
1. Cliquez sur Démarrer → Programmes → Outils d'administration → Gestion du partage et stockage .
Ou bien, allez à Server Manager → Rôles → Services de fichier → Gestion du partage et stockage.
La fenêtre Gestion du partage et stockage (Local) s'affiche.
2. Dans le volet de droite, sélectionnez Partage provision.
3. Parcourez les volumes et sélectionnez celui que vous souhaitez activer en tant que partage SMB, puis lancez
l'Assistant.
4. Sélectionnez SMB en tant que protocole de partage.
Le nom du dossier s'affiche sous forme de nom du partage suivi du chemin du partage.
5. Spécifiez les paramètres et permissions SMB dans les écrans qui suivent.
Réviser les paramètres et créer le partage vous permet de réviser les paramètres du partage avant de le créer.
6. Une fois les paramètres du partage passés en revue, cliquez sur Créer pour créer le partage.
7. Fermez l'écran de confirmation.
Modification de partages SMB
Pour modifier les propriétés d'un partage existant :
1. Sélectionnez le partage dans le volet du milieu de l'écran Gestion du partage et du stockage.
2. Effectuez un clic droit pour sélectionner Propriétés.
3. Sélectionnez les différents onglets pour modifier les propriétés.
L'accès au dossier partagé SMB nouvellement créé peut se faire à partir d'un client basé sur Windows.
Partage NFS
Le protocole NFS, qui fournit un contrôle d'accès (pour des systèmes de fichier basés sur UNIX), est mis en œuvre en
donnant des permissions à des systèmes clients et groupes spécifiques à l'aide de noms de réseau.
Avant de créer un partage NFS, l'administrateur doit configurer le mappage d'identité. La source de mappage d'identité
peut être l'un des éléments suivants :
• Serveur de noms de domaine Microsoft Active Directory (contrôleur de domaine Microsoft Windows Server
2003 ou contrôleur de domaine Microsoft Windows Server 2008 R2)
• Serveur User Name Mapping (UNM)
• Active Directory Lightweight Directory Services (AD LDS)
15Choisissez l'option appropriée parmi les quatre options possibles, effectuez les actions, puis passez aux étapes de
configuration et enfin aux étapes de création d'un partage NFS.
Contrôleur de domaine Windows 2003 en tant que source de mappage d'identité
1. Allez sur le Contrôleur de domaine Windows 2003 et installez Identity Management for UNIX.
REMARQUE: Il se peut que vous ayez besoin du support Windows 2003 SP 2.
Si on vous le demande, introduisez le support Windows 2003 SP 2 et effectuez les actions suivantes :
2. Cliquez sur Ajouter ou supprimer des programmes → Ajouter ou supprimer des composants Windows → Active
directory Services (Services Active Directory).
3. Cliquez sur Détails.
4. Sélectionnez l'option Identity Management for UNIX, puis cliquez sur Suivant pour terminer l'installation.
REMARQUE: Redémarrez votre système une fois l'installation terminée.
Contrôleur de domaine Windows 2008 en tant que source du mappage d'identité
Pour installer et configurer Identity Management for UNIX :
1. Allez sur le Contrôleur de domaine Windows 2008 et installez Identity Management for Unix (Gestion d'identité pour
Unix) à l'aide de Server Manager → Rôles → Ajouter des services de rôles.
REMARQUE: Le Contrôleur de domaine Windows 2008 doit être redémarré pour activer ce service.
2. Allez sur Client NFS, notez le nom d'utilisateur, le nom de groupe, l'ID d'utilisateur et l'ID de groupe.
3. Allez dans le Contrôleur de domaine
4. Ouvrez Utilisateurs et ordinateurs Active Directory, puis créez le nom d'utilisateur et le groupe UNIX.
5. Ajoutez l'utilisateur au groupe créé à l'étape précédente.
6. Sélectionnez l'utilisateur récemment créé, allez à Propriétés → Attributs UNIX. Modifiez l'ID d'utilisateur, l'ID de
groupe, le shell, le répertoire d'accueil et les détails de domaine (saisis antérieurement du client NFS).
7. Sélectionnez le groupe nouvellement créé, vérifiez l'ID de groupe (pour qu'il corresponde à l'ID du groupe UNIX),
modifiez les propriétés UNIX, ajoutez les membres (utilisateurs que vous avez ajoutés à l'étape précédente), puis
cliquez sur Appliquer.
8. Allez sur le serveur PowerVault NAS Windows Storage Server 2008 (NFS).
9. Cliquez sur Démarrer → Programmes → Outils d'administration → Services for Network File System (NFS)
(Services pour NFS).
10. Sélectionnez Services pour NFS, effectuez un clic droit sur Propriétés → Nom de domaine Active Directory en tant
que source de mappage d'identité, saisissez le nom de domaine Windows 2008, puis cliquez sur Appliquer.
Mappage de nom d'utilisateur de serveur en tant que source d'identité de mappage
Pour installer et configurer le mappage de nom d'utilisateur :
1. Sur le système NAS, cliquez sur Démarrer → Outils d'administration → Services pour NFS.
2. Dans la fenêtre qui apparaît, faites un clic droit sur Services pour NFS, puis sélectionnez Propriétés.
3. Sélectionnez Mappage de noms d'utilisateurs en tant que source de mappage d'identité et tapez le Nom d'hôte du
serveur de mappage du nom d'utilisateur dans l'espace prévu.
4. Allez sur le serveur UNM, copiez le mot de passe et groupez les fichiers que vous avez recueillis à l'étape
précédente sur un disque local.
165. Allez sur Ajouter ou supprimer des programmes → Ajouter des composants Windows → Sélectionner d'autres
services de fichier réseau ou d'impression.
6. Cliquez sur Détails.
7. Sélectionnez Services Microsoft pour NFS, cliquez sur Détails, puis sélectionnez Mappage de noms d'utilisateur.
8. Cliquez sur Suivant et terminez l'installation.
REMARQUE: Redémarrez votre système une fois l'installation terminée.
9. Allez sur le Client NFS, obtenez les fichiers /etc/passwd et /etc/group et copiez-les sur une clé USB.
10. Allez sur le serveur UNM et copiez les fichiers UNIX de la clé USB sur un disque dur local. Ouvrez Services
Microsoft pour NFS.
11. Sélectionnez l'option Mappage de noms d'utilisateur, puis effectuez un clic droit sur Propriétés.
12. Allez sur l'onglet Source utilisateur Unix et sélectionnez l'option Utiliser les fichiers de mot de passe et de groupe.
13. Cliquez sur le bouton Parcourir, puis sélectionnez les fichiers de mot de passe et de groupe que vous avez copiés à
l'étape précédente.
14. Allez sur l'onglet Mappage simple, sélectionnez l'option Utiliser des mappes simples et cliquez sur Appliquer.
15. Sélectionnez Mappes utilisateur, puis effectuez un clic droit sur Créer la mappe.
16. Cliquez sur les options Répertorier les utilisateurs Windows et Répertorier les utilisateurs UNIX. Mappez les
utilisateurs (sélectionnez un utilisateur à la fois) puis ajoutez-les à la liste. Répétez cette étape pour les autres
utilisateurs répertoriés.
17. Ouvrez Mappes de groupe → Créer des mappes.
18. Répertoriez Groupes Windows et Unix, mappez-les et ajoutez-les à la liste.
19. Ouvrez le fichier .maphosts (C:\Windows\msnfs et C:\Windows\amd64\cmpnents\r2 et recherchez le
fichier .maphosts), puis ajoutez les détails du serveur NFS (adresse IP 4 ou nom d'hôte, si DNS existe), puis
enregistrez le fichier.
Active Directory Lightweight Directory Services (AD LDS) en tant que source de mappage
d'identité
AD LDS est utilisé pour le mappage d'identité sur les ordinateurs dont le système est Windows Server 2008 R2, dans un
environnement où il n'y a pas d'Active Directory permettant le mappage des utilisateurs.
Avant de démarrer le mappage AD LDS :
• Déterminez les utilisateurs et les groupes de l'ordinateur Unix qui vont être mappés sur les utilisateurs et les
groupes de l'ordinateur Windows.
• Obtenez l'UID et le GID de chaque utilisateur Unix, et le GID de chaque groupe Unix.
• Créez un utilisateur ou un groupe sur l'ordinateur Windows pour chaque utilisateur ou groupe Unix à mapper.
REMARQUE: Chaque UID et GID exige un mappage unique. Vous ne pouvez pas utiliser les mappages un-à-
plusieurs ou plusieurs-à-un.
Configuration d'AD LDS pour Services For NFS
Pour configurer AD LDS pour Services For NFS vous devez :
1. Installer le rôle de serveur AD LDS.
2. Créer une nouvelle instance AD LDS.
3. Étendre le schéma AD LDS pour permettre le mappage NFS.
4. Définir un nom d'instance par défaut pour toutes les instances AD LDS.
5. Mettre à jour le schéma Active Directory.
176. Ajouter des mappages de compte utilisateur et groupe d'un ordinateur Unix à un ordinateur Windows.
7. Autoriser un accès approprié à l'objet d'espace de noms ADS LDS.
8. Configurer la source de mappage.
Installer le rôle de serveur AD LDS.
Pour installer le rôle de serveur AD LDS :
1. Cliquez sur Démarrer → Outils d'administration → Gestionnaire de serveurs.
2. Dans l'arborescence de la console, faites un clic droit sur le nœud Rôles, puis cliquez sur Ajouter des rôles pour
démarrer l'Assistant Ajouter des rôles.
3. Dans l'Assistant Ajouter des rôles, lisez les informations dans la fenêtre Avant de commencer, puis cliquez sur
Suivant.
REMARQUE: La fenêtre Avant de commencer ne s'affiche pas si la case Ignorer cette page par défaut est cochée.
4. Dans la fenêtre Sélectionner des rôles de serveurs, cochez la case Active Directory Lightweight Directory
Services, puis cliquez sur Suivant.
REMARQUE: Si des fonctionnalités supplémentaires sont requises pour l'installation d'AD LDS, une fenêtre
contextuelle apparaît. Cliquez sur Ajouter les fonctionnalités requises pour continuer, puis cliquez sur Suivant.
5. Dans la fenêtre Services Active Directory Lightweight, vérifiez le résumé des informations, puis cliquez sur Suivant.
6. Dans la fenêtre Confirmer les sélections pour l’installation, lisez les messages d'informations éventuels, puis
cliquez sur Installer.
7. Consultez la fenêtre Résultats de l'installation pour vérifier que l'installation s'est bien déroulée.
8. Cliquez sur Fermer pour quitter l'Assistant.
Le nœud Services Active Directory Lightweight Directory (AD LDS) est créé sous le nœud Rôles dans
l'arborescence de la console.
Création d'une nouvelle instance AD LDS
Pour créer une nouvelle instance AD LDS :
1. Cliquez sur Démarrer → Outils d'administration → Assistant Installation des services AD LDS.
2. Dans la fenêtre Bienvenue dans l'Assistant Installation des services AD LDS, cliquez sur Suivant.
3. Dans la fenêtre Options de configuration, sélectionnez une instance unique, puis cliquez sur Suivant.
4. Dans la fenêtre Nom de l'instance, tapez le nom de l'instance, puis cliquez sur Suivant.
REMARQUE: Dans cet exemple, vous pouvez utiliser nfsadldsinstance comme nom d'instance.
5. Dans la fenêtre Ports, remplissez les zones de texte Numéro du port LDAP et Numéro du port SSL, puis cliquez sur
Suivant.
REMARQUE: Le numéro du port LDAP par défaut est 389 et le numéro du port SSL par défaut est 636.
6. Dans la fenêtre Partition de l'annuaire d'applications, sélectionnez Oui, créer une partition d'annuaire
d'applications.
7. Dans la zone de texte Nom de la partition, utilisez le format suivant pour entrer un nom de partition qui n'existe pas
encore dans cette instance : CN=,DC=
REMARQUE: Par convention, cette chaîne de caractères utilise le nom de domaine complet ; par exemple, si le
nom d'instance est nfsadldsinstance et que le nom du serveur est serveur1, le nom de partition serait le suivant :
CN=nfsadldsinstance,DC=serveur1.
188. Après avoir tapé le nom de la partition, cliquez sur Suivant.
9. Dans la fenêtre Répertoires, dans les zones de texte Fichiers de données et Fichier de récupération de données,
tapez ou recherchez les emplacements où vous souhaitez stocker les fichiers liés à AD LDS, puis cliquez sur
Suivant.
10. Dans la fenêtre Sélection des comptes de service, sélectionnez Compte de service réseau, puis cliquez sur Suivant.
REMARQUE: Si l'ordinateur n'est pas membre d'un domaine, un message de notification apparaît. Il vous avertit
que cette instance AD LDS ne peut pas répliquer des données avec des instances AD LDS sur d'autres ordinateurs
avec ce compte de service.
11. Cliquez sur Oui pour continuer ou sur Non pour annuler.
12. Dans la fenêtre Administrateurs AD LDS, sélectionnez l'utilisateur dont la session est actuellement ouverte : option
, puis cliquez sur Suivant.
13. Dans la fenêtre Importation des fichiers LDIF, sélectionnez la case à cocher correspondant à chaque fichier que
vous souhaitez importer, puis cliquez sur Suivant.
REMARQUE: Vous avez besoin de MS-InetOrgPerson.LDF et MS-User.LDF.
14. Dans la fenêtre Prêt pour l'installation, sous Sélections, vérifiez les sélections répertoriées, puis cliquez sur
Suivant.
15. Cliquez sur Terminer pour fermer l'Assistant.
Pour vérifier si une instance AD LDS active existe, démarrez Services.msc. Chaque instance AD LDS est
répertoriée. Ajouter/Supprimer des programmes devrait aussi afficher AD LDS comme étant présent.
Extension du schéma AD LDS pour permettre le mappage d'utilisateur NFS
Pour étendre le schéma AD LDS pour permettre le mappage NFS :
1. Cliquez sur Démarrer, effectuez un clic droit sur l'invite de commande, puis cliquez sur Exécuter en tant
qu'administrateur pour ouvrir une invite de commande privilégiée.
2. Naviguez jusqu'au répertoire C:\WINDOWS\ADAM, puis tapez la commande suivante :
ldifde -i -u -f MS-AdamSchemaW2K8.LDF -s localhost:389 -j . -c
"cn=Configuration,dc=X" #configurationNamingContext
Cette commande importe le fichier MS-AdamSchemaW2K8.LDF.
REMARQUE: Cet exemple utilise le numéro de port LDAP par défaut 389 pour l'instance AD LDS. Ne modifiez pas
les chaînes "cn=Configuration,dc=X" et #configurationNamingContext.
Définition d'un nom d'instance par défaut pour toutes les instances AD LDS
Pour définir un nom d'instance par défaut pour une instance AD LDS :
1. Cliquez sur DémarrerÆ Outils d'administrationÆ Éditeur ADSI pour ouvrir l'Éditeur ADSI.
2. Dans l'arborescence de la console, effectuez un clic droit sur Éditeur ADSI, puis cliquez sur Connecter à.
La boîte de dialogue Paramètres de connexion apparaît.
a. Sous Point de connexion, sélectionnez l'option Sélectionner un Contexte d’attribution de noms connu, puis
sélectionnez Configuration dans le menu déroulant.
b. Sous Ordinateur, choisissez Sélectionner ou taper une option domaine ou serveur puis tapez ceci dans la
zone de texte : localhost:389
19REMARQUE: Cet exemple utilise le numéro de port LDAP par défaut 389. Si vous avez spécifié un numéro de port
différent dans l'Assistant de configuration d'Active Directory Lightweight Directory Services, utilisez cette valeur à
la place.
3. Cliquez sur OK. L'Éditeur ADSI met à jour son affichage et affiche la nouvelle connexion.
4. Dans l'arborescence qui s'affiche, sous le nœud Configuration, cliquez sur CN=Configuration, cliquez sur CN=Sites,
cliquez sur CN=Default-First-Site-Name, cliquez sur CN=Servers, cliquez sur CN=server1$ nfsadldsinstance, puis
cliquez sur CN=NTDS Settings.
5. Effectuez un clic droit sur CN=NTDS Settings, puis cliquez sur Propriétés.
6. Dans la boîte de dialogue Propriétés, cliquez sur msDs-DefaultNamingContext, puis sur Modifier.
7. Dans l'Éditeur d'attribut de chaîne, dans la zone de texte Valeur, tapez CN=nfsadldsinstance, dc=server1, puis
cliquez sur OK.
8. Fermez l'Éditeur ADSI.
Mise à jour du schéma Active Directory
Pour mettre à jour le schéma Active Directory :
1. Cliquez sur Démarrer, effectuez un clic droit sur l'invite de commande, puis cliquez sur Exécuter en tant
qu'administrateur pour ouvrir une invite de commande privilégiée.
2. Naviguez jusqu'au répertoire C:\WINDOWS\ADAM, puis tapez la commande suivante :
regsvr32 schmmgmt.dll
Cette commande active le plug-in Active Directory, schmmgmt.dll.
3. Cliquez sur Démarrer → Exécuter, puis tapez MMC pour ouvrir la console de gestion Microsoft (MMC).
4. Dans le menu Fichier, cliquez sur Ajouter/Supprimer un jeu d'outils intégrable.
5. Dans la boîte de dialogue Ajouter ou supprimer un jeu d'outils intégrable, cliquez sur Schéma Active Directory.
6. Cliquez sur Ajouter, puis sur OK.
7. Effectuez un clic droit sur le nœud Schéma Active Directory, puis cliquez sur Changer de contrôleur de domaine
Active Directory pour établir une connexion avec l'instance AD LDS précédemment créée.
8. Dans la boîte de dialogue Changer de serveur de répertoire, sous Changer en, cliquez sur Ce contrôleur de
domaine ou une instance AD LDS.
9. Dans la colonne Nom, remplacez le texte par le serveur et le
numéro de port (par exemple, localhost:389).
10. Cliquez sur OK.
11. Ajoutez les attributs gidNumber et uidNumber à la classe utilisateur de la façon suivante :
a. Développez le nœud Schéma Active Directory, développez le nœud Classes, effectuez un clic droit sur
Utilisateur, puis cliquez sur Propriétés.
b. Dans la boîte de dialogue Propriétés, cliquez sur l'onglet Attributs.
c. Cliquez sur Ajouter pour ouvrir la boîte de dialogue Sélectionner l'objet schéma.
d. Cliquez sur gidNumber, puis sur OK.
e. Cliquez sur Ajouter pour ouvrir la boîte de dialogue Sélectionner l'objet schéma.
f. Cliquez sur uidNumber, puis sur OK.
g. Cliquez sur OK.
12. Ajoutez l'attribut gidNumber à la classe de groupe de la façon suivante :
a. Développez le nœud Schéma Active Directory et le nœud Classes.
b. Effectuez un clic droit sur Groupe, puis cliquez sur Propriétés.
c. Dans la boîte de dialogue Propriétés, cliquez sur l'onglet Attributs.
20d. Cliquez sur Ajouter pour ouvrir la boîte de dialogue Sélectionner l'objet schéma.
e. Cliquez sur gidNumber, puis sur OK.
f. Cliquez sur OK.
13. Fermez la MMC, puis cliquez sur Enregistrer.
Ajout de mappages de compte utilisateur et groupe d'un ordinateur Unix à un ordinateur
Windows
Cette procédure comporte les étapes suivantes :
• Connexion à un Nom unique ou Contexte d'attribution de nom. Suivez cette procédure pour établir un contexte
d'attribution de nom et créer un conteneur pour vos mappages de compte depuis UNIX au système
d'exploitation Windows.
• Ajout de mappes de comptes utilisateur. Suivez cette procédure pour créer un objet de classe utilisateur dans le
conteneur CN=Users, pour mapper les attributs uidNumber, gidNumber et sAMAccountName.
• Ajout de mappes de comptes de groupe. Suivez cette procédure pour créer un objet de classe groupe dans le
conteneur CN=Users, pour mapper les attributs gidNumber et sAMAccountName.
Connexion au nom unique ou au contexte d'attribution de nom
Pour établir une connexion au contexte d'attribution de nom unique :
1. Cliquez sur Démarrer → Outils d'administration → Éditeur ADSI pour ouvrir l'Éditeur ADSI.
2. Dans l'arborescence de la console, effectuez un clic droit sur Éditeur ADSI, puis cliquez sur Connecter à.
La boîte de dialogue Paramètres de connexion apparaît.
3. Sous Point de connexion, sélectionnez l'option Sélectionner un contexte d’attribution de noms connu.
4. Cliquez sur Contexte d'attribution des noms par défaut dans la liste déroulante.
5. Sous Ordinateur, sélectionnez l'option Sélectionnez ou entrez un domaine ou un serveur, puis tapez dans la zone de
texte le nom du serveur et le numéro de port séparés par un deux-points (par exemple localhost:389).
6. Cliquez sur OK.
L' Éditeur ADSI met à jour son affichage et affiche la nouvelle connexion.
7. Dans l'arborescence qui apparaît, sous le nœud Contexte d'attribution de noms par défaut, effectuez un clic droit
sur le nom de la partition, pointez sur Nouveau, puis cliquez sur Objet.
REMARQUE: Pour cet exemple, sous le contexte d'attribution de noms par défaut [localhost:389], sélectionnez les
propriétés suivantes : CN=nfsadldsinstance, DC=server1.
8. Dans la boîte de dialogue Créer un objet, sélectionnez la classe Conteneur, puis cliquez sur Suivant.
9. Dans la zone de texte Valeur, tapez Utilisateurs, puis cliquez sur Suivant.
Cette valeur spécifie le nom de l'objet conteneur qui sera utilisé pour conserver vos mappages de compte
utilisateur.
10. Cliquez sur Terminer.
Ajout de mappages de compte utilisateur
Pour ajouter des mappages de compte utilisateur :
1. Dans l'Éditeur ADSI, développez le nœud Contexte d'attribution de noms par défaut, puis développez le nom de la
partition.
2. Effectuez un clic droit sur CN=Users, pointez sur Nouveau, puis cliquez sur Objet.
213. Dans la boîte de dialogue Créer un objet, sélectionnez la classe Utilisateur, puis cliquez sur Suivant.
4. Dans la zone de texte Valeur, tapez le nom d'utilisateur, puis cliquez sur Suivant.
REMARQUE: Le nom d'utilisateur n'est pas associé à l'utilisateur Windows ou Unix, et peut être n'importe quel
nom.
5. Cliquez sur le bouton Plus d'attributs pour modifier les attributs uidNumber, gidNumber et sAMAccountName de ce
compte utilisateur.
REMARQUE: Le uidNumber et gidNumber représentent l'UID et le GID de l'utilisateur UNIX qui est mappé, et le
sAMAccountName doit correspondre au nom d'un utilisateur Windows local sur l'ordinateur qui exécute Server
for NFS. Si, après avoir choisi le bouton Plus d'attributs, le uidNumber et gidNumber n'apparaissent pas, fermez
puis rouvrez ADSI Edit MMC.
6. Cliquez sur OK.
Ajout de mappages de compte de groupe
Pour ajouter des mappages de compte de groupe :
1. Dans l'Éditeur ADSI, développez le nœud Contexte d'attribution de noms par défaut, puis développez le nom de la
partition.
2. Effectuez un clic droit sur CN=Users, pointez sur Nouveau, puis cliquez sur Objet.
3. Dans la boîte de dialogue Créer un objet, sélectionnez la classe Groupe, puis cliquez sur Suivant.
4. Assurez-vous que le nom de l'objet de groupe correspond au nom du compte de groupe pour lequel le mappage de
compte de groupe est souhaité.
5. Définissez les attributs gidNumber et sAMAccountName pour le nouvel objet de groupe.
REMARQUE: Le gidNumber est le GID (ID de groupe) du groupe UNIX à mapper, et le sAMAccountName doit
correspondre au nom d'un groupe local de l'ordinateur Windows qui exécute Server for NFS. Si, après avoir
sélectionné le bouton Plus d'attributs, le uidNumber et gidNumber n'apparaissent pas, fermez et ouvrez l'Éditeur
ADSI MMC.
6. Cliquez sur OK, puis sur Terminer pour quitter l'Assistant.
Autorisation d'un accès approprié à l'objet espace de noms ADS LDS
Pour connecter la partition de configuration :
1. Cliquez sur Démarrer, effectuez un clic droit sur l'invite de commande, puis cliquez sur Exécuter en tant
qu'administrateur pour ouvrir une invite de commande privilégiée.
2. Naviguez vers le répertoire C:\WINDOWS\ADAM, puis exécutez la commande dsacls pour donner au groupe
Everyone l'accès en lecture à la zone de stockage des données de mappage de la façon suivante :
dsacls "\\server1:389\CN=nfsadldsinstance,dc=server1" /G everyone:GR /I:T
3. Vous pouvez aussi, si vous configurez une zone de stockage AD LDS partagée pour permettre à plusieurs serveurs
NFS d'interroger la base de données de mappage de compte, ajouter la zone de stockage du mappage à l'ACL pour
donner l'accès en lecture au compte Connexion anonyme de la façon suivante :
dsacls "\\server1:389\CN=nfsadldsinstance,dc=server1" /G everyone:GR /I:T
REMARQUE: Vous pouvez sauter cette étape s'il n'y a pas d'accès partagé entre ordinateurs à la zone de stockage
des données de mappage.
22Configuration de la source de mappage
Pour configurer la source de mappage :
1. Cliquez sur Démarrer, effectuez un clic droit sur l'invite de commande, puis cliquez sur Exécuter en tant
qu'administrateur pour ouvrir une invite de commande privilégiée.
2. Exécutez la commande suivante, dans laquelle est le nom de l'ordinateur où l'instance AD LDS a été
créée, et est le port qu'utilise l'instance AD LDS :
nfsadmin mapping config adlookup=yes addomain=:
REMARQUE: Pour cet exemple, utilisez la commande suivante :
nfsadmin mapping config adlookup=yes addomain=server1:389
3. Testez la configuration en accédant aux ressources NFS et en vérifiant que les mappages d'utilisateur et de groupe
fonctionnent comme prévu.
Notes de débogage pour les problèmes de mappage de compte NFS
Le serveur pour NFS peut être configuré pour journaliser les erreurs de mappage de compte dans le Journal des
événements Windows en définissant la clé de registre suivante :
HKEY_LOCAL_MACHINE\System\CurrentControlSet\Services\nfsserver\Parameters
\VerboseMappingFailureLogging INVALID USE OF SYMBOLS REG_DWORD = 1
Une fois la clé créée, vous devez redémarrer Serveur pour NFS.
Redémarrage de Server For NFS
Pour redémarrer Server For NFS :
1. Cliquez sur Démarrer, effectuez un clic droit sur l'invite de commande, puis cliquez sur Exécuter en tant
qu'administrateur pour ouvrir une invite de commande privilégiée.
2. Exécutez la commande suivante :
nfsadmin server stop && nfsadmin server start
Création du partage NFS
Avant de créer le partage NFS, consultez la rubrique « Partage NFS ».
REMARQUE: Veillez à répondre aux exigences préalables et à effectuer les étapes de configuration avant de
procéder à la création du partage NFS.
Pour créer un partage NFS :
1. Cliquez sur Démarrer → Programmes → Outils d'administration → Gestion des partages et du stockage, ou cliquez
sur Server Manager (Gestionnaire de serveurs) → Rôles → Services de fichier → Gestion des partages et du
stockage.
2. Dans le volet de droite, sélectionnez Partage provision.
3. Parcourez les volumes et sélectionnez celui que vous souhaitez activer en tant que partage NFS, puis suivez
l'Assistant.
4. Sélectionnez NFS en tant que protocole de partage.
23Le nom du dossier s'affiche comme nom de partage suivi du chemin de partage. Spécifiez les paramètres et
permissions NTFS/NFS dans les écrans suivants.
REMARQUE: Lors de la création du partage, modifiez les paramètres NTFS pour ajouter les détails du groupe
récemment créé avec des permissions spécifiques. (Ceci ajoute tous les nouveaux utilisateurs que vous avez
inclus dans le groupe).
5. Avant la création du partage NFS, l'option Réviser les paramètres et créer le partage permet de réviser les
paramètres du partage avant de le créer.
6. Cliquez sur Créer pour continuer.
7. Fermez l'écran de confirmation.
8. Allez sur le Client NFS et faites un Montage NFS.
REMARQUE: Seul l'utilisateur UNIX (qui a été ajouté à la liste d'utilisateurs du domaine) a accès au partage NFS. Si
vous avez activé l'accès Anonyme pour le partage NFS, tous les utilisateurs UNIX ont accès au partage.
Création de quotas et d'écrans de fichier en utilisant l'Assistant
Gestion du partage et du stockage
Des quotas et écrans de fichier peuvent être créés à l'aide de l'Assistant Gestion du partage et du stockage lors de la
création d'un partage NFS ou SMB.
REMARQUE: Vous pouvez utiliser le Gestionnaire de ressources du serveur de fichiers (FSRM) qui se trouve parmi
les Outils d'administration ou la Gestion du partage et du stockage pour les opérations relatives aux quotas et aux
écrans de fichier.
1. Lancez l'Assistant Partage provision, créez un partage NFS ou SMB et suivez les étapes de l'Assistant.
Après l'écran Permission de partage, l'écran Règle des quotas s'affiche.
2. Sélectionnez la case à cocher Appliquer un quota et sélectionnez une option pour Obtenir les propriétés depuis ce
modèle de quota.
3. Sélectionnez Suivant pour passer à l'écran Règle d'écran de fichier.
4. Cochez la case Appliquer l'écran de fichier, puis sélectionnez une option pour Obtenir les propriétés depuis ce
modèle d'écran de fichier.
Réviser les paramètres et créer le partage répertorie les détails des règles de quota et d'écran de fichier.
5. Pour effectuer des modifications, cliquez sur le bouton Précédent, sinon cliquez sur Créer.
Les options sélectionnées (Partage NFS/SMB, Quota et Écran de fichier) sont créées.
Création de quotas et d'écrans de fichier à l'aide de File Server
Resource Manager
Vous pouvez créer des quotas et des écrans de fichier à l'aide de l'Assistant File Server Resource Manager
REMARQUE: Vous pouvez utiliser le Gestionnaire de ressources du serveur de fichiers (FSRM) qui se trouve parmi
les Outils d'administration ou la Gestion du partage et du stockage pour les opérations relatives aux quotas et aux
écrans de fichier.
1. Cliquez sur Démarrer → Outils d'administration → File Server Resource Manager.
2. Cliquez sur Gestion de quotas pour afficher les Quotas et le Modèle de quota.
3. Cliquez sur Quota, puis effectuez un clic droit ou utilisez l'option Créer un quota dans le volet droit.
4. Suivez l'Assistant, sélectionnez le chemin (volume ou dossier dans lequel vous souhaitez créer le quota), définissez
vos Propriétés de quota et cliquez sur Créer.
24Le quota nouvellement créé s'affiche dans le volet central.
5. Sélectionnez un quota et effectuez un clic droit ou utilisez les options situées dans le volet de droite pour en
modifier les propriétés.
6. Sélectionnez Gestion du filtrage de fichiers → Filtres de fichier.
7. Effectuez un clic droit ou utilisez l'option Créer un écran de fichier dans le volet de droite.
8. Suivez l'Assistant, sélectionnez le chemin (volume ou dossier dans lequel vous souhaitez créer l'écran de fichier),
sélectionnez vos Propriétés d'écran de fichier et cliquez sur Créer.
L'écran de fichier nouvellement créé s'affiche dans le volet central.
9. Sélectionnez un écran de fichier et effectuez un clic droit ou utilisez les options dans le volet d'extrême droite pour
en modifier les propriétés.
Création d'un nouveau volume
Pour créer un nouveau volume :
REMARQUE: Opérateur de sauvegardes ou Administrateur est le niveau d'autorisation minimum pour réaliser cette
configuration.
1. Dans le système NAS ou sur votre bureau à distance, ouvrez Gestion des disques, sélectionnez l'option Rebalayer
les disques.
Le volet central donne les LUN du système de stockage situé sur votre système NAS.
REMARQUE: L'état par défaut du LUN nouvellement créé dans Gestion des disques est Inconnu ou Hors ligne.
2. Sélectionnez le disque et effectuez un clic droit pour sélectionner l'option En ligne.
À présent, le disque est affiché comme étant Inconnu et non initialisé.
3. Sélectionnez le disque, puis effectuez un clic droit pour sélectionner l'option Initialiser le disque. Dans la boîte de
dialogue Initialiser le disque, sélectionnez le(s) disque(s) à initialiser.
La fenêtre contextuelle qui s'affiche permet de sélectionner le style de partition pour les disques sélectionnés à
l'aide des options suivantes :
– MBR : sigle de « Master Boot Record », enregistrement d'amorçage principal
– GPT : sigle de « GUID Partition Table », table de partitions GUID
4. Sélectionnez un style de partition et cliquez sur OK.
REMARQUE: Le disque s'initialise en tant que disque de base.
5. Dans le volet du milieu, sélectionnez le disque et lancez l'Assistant Nouveau volume simple….
6. Sélectionnez la taille du volume, affectez la lettre du lecteur, choisissez le type de système de fichiers, saisissez le
nom du volume, sélectionnez l'option de format et terminez l'opération de création de volume.
Gestion d'un volume
Disk Management (Gestion des disques) peut être utilisée pour gérer des disques et des volumes.
• Vous pouvez initialiser des disques, créer des volumes et formater des volumes avec les systèmes de fichier
FAT, FAT32 ou NTFS à l'aide de Disk Management.
• Disk Management permet d'effectuer la plupart des tâches de disque sans redémarrer le système ou
interrompre les utilisateurs. La plupart des modifications de configuration prennent effet immédiatement.
25Extension d'un volume
Vous pouvez ajouter davantage d'espace à des partitions principales existantes et à des lecteurs logiques en les
étendant en un espace adjacent non attribué sur le même disque. Pour étendre un volume de base, celui-ci doit être au
format RAW ou formaté avec le système de fichiers NTFS.
Extension d'un volume de base en utilisant l'interface Windows
REMARQUE: Si vous ne bénéficiez pas d'espace non alloué sur votre disque, utilisez Dell OpenManage Server
Administrator pour étendre votre LUN avant d'étendre votre volume.
Pour étendre un volume de base à l'aide de l'interface Windows :
1. Dans Disk Management (Gestion des disques), effectuez un clic droit sur le volume de base à étendre.
2. Cliquez sur Étendre le volume….
3. Suivez les instructions à l'écran. Choisissez le disque, saisissez la quantité d'espace et terminez l'Assistant.
Extension d'un volume de base à l'aide de la CLI
Pour étendre un volume de base à l'aide de la CLI :
1. Ouvrez une fenêtre d'invite de commande et saisissez diskpart.
2. À l'invite DISKPART, saisissez list volume (répertorier le volume).
3. Prenez note du volume de base à étendre.
4. À l'invite DISKPART :
a) saisissez select volume (sélectionner le volume, numéro du volume) pour sélectionner
le numéro du volume de base à étendre dans un espace contigu libre sur le même disque.
b) saisissez extend [size=] (étendre, taille) pour étendre le volume sélectionné par mégaoctets (Mo).
Exemple :
C:\Users\administrator.NAS3K>diskpart Microsoft DiskPart version 6.0.6001
Copyright (C) 1999-2007 Microsoft Corporation.
Sur l'ordinateur : R01-4
DISKPART> list volume
Le tableau ci-dessous répertorie le volume :
Volume # Lettre Étiquette
Système de
fichiers
Type Taille État
Volume 0 C SE NTFS Partition 119 Go Intègre
Volume 1 E NTFS Partition 816 Go Intègre
Volume 2 D FAT Amovible 985 Mo Intègre
Volume 3 F Amovible 0 o Aucun support
26Volume # Lettre Étiquette
Système de
fichiers
Type Taille État
Volume 4 H 3 To NTFS Partition 2877 Go Intègre
DISKPART> select volume 4
Le volume 4 est le volume sélectionné.
DISKPART> extend size=30000
DiskPart a étendu le volume avec succès.
Réduction d'un volume
Vous pouvez réduire l'espace utilisé par les partitions principales et les lecteurs logiques en les réduisant à l'espace
adjacent, contigu sur le même disque. Par exemple, si vous découvrez que vous avez besoin d'une partition
supplémentaire mais ne disposez pas de disques supplémentaires, vous pouvez réduire la partition existante de la fin du
volume pour créer un nouvel espace non attribué qui peut ensuite être utilisé pour une nouvelle partition.
Pour réduire un volume :
1. Dans Disk Manager, effectuez un clic droit sur le volume de base à réduire.
2. Cliquez sur Réduire le volume....
3. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
REMARQUE: Vous pouvez réduire uniquement des volumes de base qui n'ont pas de système de fichiers ou qui
n'utilisent pas le système de fichiers NTFS.
Considérations supplémentaires lors de la réduction d'un volume
• Lorsque vous réduisez une partition, les fichiers non amovibles (par exemple, le fichier page ou la zone de
stockage de copie en double) ne sont pas déplacés automatiquement et vous ne pouvez pas réduire l'espace
alloué au-delà de l'emplacement des fichiers non amovibles.
• Si le nombre de mauvais clusters détectés par le remappage de mauvais clusters dynamique est trop élevé,
vous ne pouvez pas réduire la partition. Si tel est le cas, pensez à déplacer les données et remplacer le disque.
• N'utilisez pas une copie au niveau des blocs pour transférer les données. La copie au niveau des blocs copie
aussi le tableau du mauvais secteur et le nouveau disque traite les mêmes secteurs comme étant mauvais,
même s'ils sont normaux.
• Vous pouvez réduire les partitions et lecteurs logiques principaux sur des partitions non formatées (celles qui
n'ont pas de système de fichiers) ou des partitions qui utilisent le système de fichiers NTFS.
Suppression d'un volume
Pour supprimer un volume :
PRÉCAUTION: Vous devez supprimer tous les partages et les copies en double (Shadow Copy) de votre volume
avant de le supprimer. Si un volume est supprimé avant que tous les partages de ce volume aient été supprimés, le
Server Manager (Gestionnaire de serveurs) pourrait ne pas afficher les partages correctement.
Dans Gestion de disques, effectuez un clic droit sur le Volume de base que vous souhaitez supprimer, puis sélectionnez
l'option Supprimer le volume. Cliquez sur Oui dans l'écran de confirmation pour supprimer le volume.
27Informations supplémentaires lors de la suppression d'un volume
Voici certaines des nouvelles fonctions de Disk Management :
• Création de partition simplifiée : lorsque vous effectuez un clic droit sur un Volume, vous pouvez choisir une
création de partition de base, fractionnée ou séquencée directement à partir du menu.
• Options de conversion de disques : lorsque vous ajoutez plus de quatre partitions à un disque de base, vous êtes
invité à convertir un disque en style partition dynamique ou GPT.
• Extension et réduction de partitions : vous pouvez étendre ou réduire des partitions directement à partir de
l'interface Windows.
Activation ou désactivation de SIS sur un volume
SIS est une solution de gestion de fichiers en double. Elle aide à récupérer de l'espace disque en réduisant la quantité
de données redondantes stockées sur un volume. Elle identifie des fichiers identiques et ne stocke qu'une seule copie
du fichier dans le SIS Common Store en remplaçant les fichiers en double par des liens (indicateurs) au fichier dans le
SIS Common Store.
SIS est activé ou désactivé sur des volumes individuels de votre appliance de stockage. Lorsque vous désactivez SIS
sur un volume qui utilise SIS, le service Groveler est arrêté. SIS peut aussi être suspendu ou temporairement désactivé
en suspendant le service Groveler ou en changeant sa priorité en utilisant l'utilitaire Sisadmin.exe.
Le statut de membre au sein du groupe d'administrateurs locaux, ou équivalent, est le niveau minimum requis pour
terminer cette procédure.
REMARQUE: SIS n'est pas disponible sous Windows Storage Server 2008 R2 Workgroup Edition x64 avec SP1.
Activation de SIS sur un volume
Pour activer SIS sur un volume :
1. Dans l'onglet Volumes dans Gestion du partage et du stockage, cliquez sur le volume pour lequel vous souhaiter
activer SIS.
2. Dans le volet Actions, cliquez sur Propriétés.
3. Dans l'onglet Avancé, cochez la case Activer SIS sur ce volume, puis cliquez sur OK.
Désactivation de SIS sur un volume
Pour désactiver SIS sur un volume :
1. Dans l'onglet Volumes dans Gestion du partage et du stockage, cliquez sur le Volume pour lequel vous souhaitez
désactiver SIS.
2. Dans le volet Actions, cliquez sur Propriétés.
3. Dans l'onglet Avancé, décochez la case Activer SIS sur ce volume, puis cliquez sur OK.
Activation et configuration de copies en double de dossiers
partagés
Si vous activez les copies en double (Shadow Copy) des dossiers partagés sur un volume qui utilise les valeurs par
défaut, les tâches sont planifiées pour créer des copies en double à 7h et à midi. La zone de stockage par défaut se
trouve sur le même volume, et sa taille est de 10 pourcent de l'espace disponible.
28Vous pouvez activer les copies en double des dossiers partagés uniquement par volume ; vous ne pouvez pas
sélectionner des dossiers et fichiers partagés spécifiques sur un volume pour les copier ou non.
REMARQUE: La création de copies en double ne remplace pas la création de sauvegardes régulières.
PRÉCAUTION: Il existe une limite de 64 copies en double par volume. Lorsque cette limite est atteinte ou lorsque
les limites de zone de stockage sont atteintes, la copie en double la plus ancienne est supprimée. Une fois
supprimée, la copie en double ne peut plus être récupérée.
1. Ouvrez le Gestionnaire de serveur → Disk Management (Gestion des disques).
2. Effectuez un clic droit sur le volume puis sélectionnez l'onglet Propriétés. Cliquez sur l'onglet Copies en double.
3. Cliquez sur le volume sur lequel vous souhaitez activer les copies en double de dossiers partagés, puis cliquez sur
Activer.
4. Pour modifier l'emplacement de stockage, l'allocation d'espace et le calendrier, cliquez sur Paramètres.
Effectuer une sauvegarde de votre serveur à l'aide de l'outil
intégrable Microsoft Windows Server
1. Cliquez sur Démarrer → Outils d'administration → Server Manager.
2. Dans le panneau de gauche, développez Stockage et cliquez sur Sauvegarde Windows Server.
Les options de sauvegarde disponibles sont les suivantes :
– Activation de l'exécution programmée régulière des sauvegardes à l'aide de l'Assistant Planification de
sauvegarde
– Création d'une sauvegarde ponctuelle à l'aide de l'Assistant Sauvegarde unique
REMARQUE: L'Assistant Sauvegarde unique est conçu pour la création de sauvegardes qui complètent des
sauvegardes régulières. Nous vous recommandons de ne pas utiliser l'Assistant Sauvegarde unique comme seul
moyen de création de sauvegardes.
Vous pouvez récupérer la sauvegarde d'une sauvegarde programmée ou d'une sauvegarde ponctuelle à l'aide de
l'Assistant Récupération.
Choix des volumes à sauvegarder
Pour créer une sauvegarde, vous devez spécifier les volumes que vous souhaitez inclure. Les volumes que vous
sélectionnez ont un impact sur ce que vous pouvez récupérer. Vous disposez des options de volume et récupération
suivantes.
Options de volume Options de restauration
Intégralité du serveur (tous les
volumes)
Sauvegardez tous les volumes si vous voulez restaurer l'ensemble du serveur—tous
les fichiers, données, applications et l'état du système.
Volumes critiques Sauvegardez uniquement les volumes critiques (volumes contenant les fichiers du
système d'exploitation) si vous ne voulez restaurer que le système d'exploitation ou
l'état du système.
Volumes non critiques Sauvegardez un volume individuel si vous voulez uniquement restaurer les fichiers,
applications ou données de ce volume.
29Choix d'un emplacement de stockage
Pour stocker les sauvegardes que vous créez, vous devez spécifier un emplacement. En fonction du type de stockage
que vous spécifiez, tenez compte des points suivants.
Type de stockage Détails
Dossier partagé Si vous stockez votre sauvegarde dans un dossier distant partagé, votre sauvegarde
est écrasée chaque fois que vous créez une nouvelle sauvegarde. Ne choisissez pas
cette option si vous souhaitez stocker une série de sauvegardes.
Si le processus de sauvegarde échoue pendant que vous tentez de créer une
sauvegarde dans un dossier partagé contenant déjà une sauvegarde, il est possible
que vous perdiez les deux sauvegardes. Pour éviter ce problème, vous pouvez créer
des sous-dossiers dans le dossier partagé pour stocker vos sauvegardes.
DVD, autre support optique
ou support amovible
Si vous stockez votre sauvegarde sur un support optique ou amovible, vous ne pouvez
récupérer que des volumes entiers, et non des applications ou des fichiers individuels.
De plus, la sauvegarde sur des supports avec moins d'1 Go d'espace libre n'est pas
prise en charge.
Disque dur local Si vous stockez votre sauvegarde sur un disque dur interne, vous pouvez :
• Restaurer des fichiers, dossiers, applications et volumes.
• Effectuer des restaurations de l'état du système et du système d'exploitation si
la sauvegarde utilisée contient tous les volumes critiques.
Toutefois, vous ne pouvez pas effectuer de restauration du système d'exploitation si la
sauvegarde se trouve sur le même disque physique qu'un ou plusieurs volumes
critiques.
De plus, le disque dur local que vous choisissez est dédié au stockage de vos
sauvegardes programmées et n'est pas visible dans Windows Explorer.
Disque dur externe Si vous stockez votre sauvegarde sur un disque dur externe, vous pouvez :
• Restaurer des fichiers, dossiers, applications et volumes.
• Effectuer des restaurations de l'état du système et du système d'exploitation si
la sauvegarde utilisée contient tous les volumes critiques.
• Déplacer facilement les sauvegardes hors site pour les protéger des sinistres.
Si vous stockez vos sauvegardes programmées sur un disque dur externe, le disque est
dédié au stockage de vos sauvegardes et n'est pas visible dans Windows Explorer.
Ceci permet aux utilisateurs de déplacer les disques hors site pour les protéger des
sinistres et assurer leur intégrité.
30
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Dell™ Latitude™ D430
Guide d'utilisation
Modèle PP09SPour plus d'informations sur d'autres documents inclus avec votre ordinateur, voir «Recherche d'informations»
à la page 11.
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le
problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour une liste complète des abréviations et des sigles, voir «Glossaire» à la page 143.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ Série n, les références du présent document concernant les systèmes
d'exploitation Microsoft® Windows®
ne sont pas applicables.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2007–2008 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Latitude, Wi-Fi Catcher, ExpressCharge et Undock & Go sont des marques de Dell
Inc. ; Core est une marque et Intel est une marque déposée de Intel Corporation ; Microsoft, Outlook, Windows, Vista, TravelLite et Touch Strip
sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell sous
licence ; EMC est une marque déposée de EMC Corporation; ENERGY STAR est une marque déposée de U.S. Environmental Protection Agency.
En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Dell a fait en sorte que ce produit réponde aux normes de ce programme en matière
de consommation énergétique.
Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle PP09S
Mai 2008 N/P XK022 Rév. A03Table des matières 3
Table des matières
1 Recherche d'informations
2 A propos de votre ordinateur
Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vue du côté gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Vue du côté droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vue du dessous. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3 Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur
Microsoft®
Windows®
XP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Microsoft Windows Vista® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4 Utilisation d'une batterie
Performances de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Vérification de la charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Jauge de batterie Dell QuickSet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Jauge d'alimentation Microsoft
®
Windows
®
. . . . . . . . . . . . . . . 30
Indicateur de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Alerte de batterie faible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Économie d'énergie sur batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Modes de gestion d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Mode Veille et Sommeil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Mode Mise en veille prolongée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Configuration des paramètres de gestion d'énergie . . . . . . . . . . . . . . 33
Accès aux Propriétés des Options d'alimentation . . . . . . . . . . . . . 334 Table des matières
Charge de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Remplacement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Stockage de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
5 Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Pavé numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Combinaisons de touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Fonctions système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Plateau du lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Fonctions d'affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Power Management (Gestion d'énergie). . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Fonctions des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Fonctions de la touche du logo Microsoft® Windows®. . . . . . . . . . 39
Tablette tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Lecteur d'empreintes digitales (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Personnalisation de la tablette tactile et de l'ergot de pointage . . . . . . . 41
Remplacement de l'embout de l'ergot de pointage . . . . . . . . . . . . . . . 42
6 Utilisation de l'écran
Réglage de la luminosité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Basculement de l'image vidéo de l'écran de
votre ordinateur à un projecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Modification de la taille ou de la précision d'affichage
des images et du texte à l'écran : Réglage de la résolution
d'affichage et fréquence d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Microsoft
®
Windows
®
XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Microsoft Windows Vista®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Utilisation d'un moniteur externe comme extension de
l'écran de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Microsoft
®
Windows
®
XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Microsoft Windows Vista®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Table des matières 5
Utilisation d'un moniteur externe comme affichage principal :
Alternance écran principal/écran secondaire . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Microsoft
®
Windows
®
XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Microsoft Windows Vista®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
7 Configuration et utilisation des réseaux
Connexion à un réseau ou à un modem câble à haut débit . . . . . . . . . . . 47
Configuration d'un réseau sous le système d'exploitation
Microsoft® Windows® XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Configuration d'un réseau sous le système d'exploitation
Microsoft Windows Vista® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Réseau local sans fil (WLAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Éléments nécessaires pour établir une connexion sans fil . . . . . . . . 48
Vérification de votre carte réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Configuration d'un nouveau réseau sans fil à l'aide
d'un routeur sans fil et d'un modem haut débit . . . . . . . . . . . . . . 49
Connexion à un réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Haut débit mobile ou réseau sans fil étendu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Eléments nécessaires pour établir une connexion
réseau haut débit mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Vérification de votre carte haut débit mobile Dell . . . . . . . . . . . . . 53
Connexion à un réseau haut débit mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Gestion des paramètres réseau par le gestionnaire de
profils d'emplacement Dell QuickSet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Détecteur de réseau Dell Wi-Fi Catcher™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Pare-feu Microsoft®
Windows®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
8 Utilisation de cartes
Types de carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Caches de carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Cartes PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Caches de carte PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Cartes PC dépassantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Installation d'une carte PC ou ExpressCard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Retrait d'une carte PC ou d'un cache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 606 Table des matières
Installation ou retrait d'une carte Secure Digital (SD) . . . . . . . . . . . . . 61
Cartes dépassantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
9 Sécurité de votre ordinateur
Câble de sécurité antivol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Carte à puce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
À propos des cartes à puce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Installation d'une carte à puce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Utilisation d'un mot de passe principal (système) . . . . . . . . . . . . . 66
Utilisation d'un mot de passe d'administrateur . . . . . . . . . . . . . . 66
Utilisation d'un mot de passe de disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . 66
TPM (Enabling Trusted Platform Module -
Module de plate-forme approuvée) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Activation de la fonction TPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Logiciel de gestion de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Utilisation du logiciel de gestion de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Logiciel de suivi d'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Si votre ordinateur est perdu ou volé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
10 Nettoyage de votre ordinateur
Ordinateur, clavier et écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Tablette tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Disques optiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Table des matières 7
11 Dépannage
Service de mise à jour technique Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Quand utiliser Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Lancement de Dell Diagnostics depuis le disque dur . . . . . . . . . . . 73
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du support
Drivers and Utilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Menu principal de Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Dell Support Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Accès au programme Dell Support Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Clic sur l'icône Dell Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Double-clic sur l'icône Dell Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Problèmes de lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Problèmes de lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Problèmes de disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Problèmes liés à la messagerie électronique,
au modem ou à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Problèmes de périphérique IEEE 1394 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Problèmes de clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Problèmes liés au clavier externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Caractères imprévus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Problèmes de blocage et problèmes logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
L'ordinateur ne démarre pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
L'ordinateur ne répond plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Un programme ne répond plus ou se bloque régulièrement . . . . . . . . 86
Un programme est conçu pour une version antérieure
d'un système d'exploitation Microsoft® Windows® . . . . . . . . . . . 87
Un écran bleu uni apparaît . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Autres problèmes logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Problèmes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Problèmes de réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Problèmes de carte PC ou ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 898 Table des matières
Problèmes d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Vérification de la puissance de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . 90
Considérations relatives à l'alimentation d'un
périphérique d'amarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Problèmes d'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Problèmes de scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Problèmes de son et de haut-parleurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Aucun son ne sort des haut-parleurs intégrés . . . . . . . . . . . . . . . 92
Aucun son ne sort des haut-parleurs externes . . . . . . . . . . . . . . 92
Aucun son émis par le casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Problèmes liés à la tablette tactile ou à la souris . . . . . . . . . . . . . . . 93
Problèmes de vidéo et d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Si l'écran est vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Si l'écran est difficile à lire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Si seule une partie de l'écran est lisible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
12 Programme de configuration du système
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Consultation des écrans du programme de configuration du système. . . . . . . 95
Écrans de configuration du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Options les plus utilisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Modification de la séquence d'amorçage . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Changement des ports COM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
13 Réinstallation du logiciel
Pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Qu'est-ce qu'un pilote ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Identification des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Réinstallation des pilotes et utilitaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Dépannage des problèmes matériels et logiciels sous les
systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® XP et
Microsoft Windows Vista® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Table des matières 9
Restauration de votre système d'exploitation. . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Utilisation de la restauration du système Microsoft
®
Windows
®
. . . . . 103
Utilisation du CD Operating System. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
14 Ajout et remplacement de pièces
Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Extinction de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur . . . . . . . . . . . 108
Disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Dépose du disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Repose du disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Cache de charnière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Carte Mini PCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Cartes de réseau local sans fil (WLAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Cartes haut débit mobile (WWAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Carte SIM (Subscriber Identity Module). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Carte dotée de la technologie sans fil Bluetooth®
. . . . . . . . . . . . . . 122
Pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
15 Dell™ QuickSet
16 Déplacement avec votre ordinateur
Identification de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Emballage de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Conseils de voyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Voyage aérien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12810 Table des matières
17 Obtention d'aide
Accès à l'assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Service clientèle et Support technique. . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Services en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Service AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Service automatisé d'état des commandes . . . . . . . . . . . . . . . 131
Problèmes avec votre commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Informations sur les produits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Retour d'articles pour réparation sous garantie ou avoir. . . . . . . . . . . 131
Avant d'appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Pour prendre contact avec Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
18 Caractéristiques
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Réglementations FCC (États-Unis uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . 155
FCC Class B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Caractéristiques Macrovision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156Recherche d'informations 11
Recherche d'informations
REMARQUE : Certaines fonctionnalités ou supports de données peuvent être en option et ne pas être livrés
avec votre ordinateur. Certaines fonctionnalités ou supports de données peuvent ne pas être disponibles dans
certains pays.
REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient livrées avec votre ordinateur.
Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici
• Programme de diagnostics pour mon ordinateur
• Pilotes pour mon ordinateur
• NSS (Notebook System Software)
Support Drivers and Utilities
REMARQUE : Le support Drivers and Utilities peut être en
option et n'est pas forcément livré avec votre ordinateur.
La documentation et les pilotes sont déjà installés sur
l'ordinateur. Vous pouvez utiliser le support pour réinstaller
les pilotes (voir Support Drivers and Utilities) ou exécuter
Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la page 73).
Des fichiers Lisez-moi
peuvent être inclus sur votre
support afin de fournir des
informations sur les
modifications techniques
apportées en dernière
minute à votre système ou
des informations de
référence destinées aux
techniciens ou aux
utilisateurs expérimentés.
REMARQUE : Les dernières mises à jour des pilotes et de la
documentation se trouvent à l'adresse support.dell.com.12 Recherche d'informations
• Comment configurer mon ordinateur
• Informations de dépannage de base
• Comment exécuter Dell Diagnostics
• Comment retirer et installer des pièces
Référence rapide
REMARQUE : Ce document peut être en option et ne pas
être livré avec votre ordinateur.
REMARQUE : Ce manuel est disponible sous forme de
fichier PDF à l'adresse support.dell.com.
• Informations sur la garantie
• Termes et Conditions (États-Unis uniquement)
• Consignes de sécurité
• Informations sur les réglementations
• Informations relatives à l'ergonomie
• contrat de licence utilisateur final
Guide d'information sur le produit Dell™
• Numéro de service et code de service express
• Étiquette de licence Microsoft Windows
Numéro de service et licence Microsoft®
Windows®
Ces étiquettes sont apposées sur l'ordinateur.
• Utilisez le numéro de service pour identifier votre
ordinateur lorsque vous accédez au site Web
support.dell.com ou lorsque vous appelez le support.
• Entrez le code de
service express pour
orienter votre appel
lorsque vous contactez
le service de support.
Que recherchez-vous ? Trouvez-le iciRecherche d'informations 13
• Solutions — Astuces de dépannage, articles de
techniciens, cours en ligne et questions fréquemment
posées
• Forum clients — Discussion en ligne avec d'autres
clients Dell
• Mises à niveau — Informations de mise à niveau pour
les composants, tels que la mémoire, le disque dur et le
système d'exploitation
• Service clientèle — Coordonnées, appels de service et
état des commandes, garantie et informations sur les
réparations
• Service et support — État des appels de service et
historique du support, contrat de service, discussions en
ligne avec le support technique
• Référence — Documentation de l'ordinateur, détails sur
la configuration de l'ordinateur, caractéristiques de
produit et livres blancs
• Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour
logicielles agréés
• Notebook System Software (NSS) — Si vous réinstallez
le système d'exploitation de votre ordinateur, vous devez
également réinstaller l'utilitaire NSS. NSS fournit des
mises à jour essentielles pour le système d'exploitation et
la prise en charge des lecteurs de disquette USB Dell™
de 3,5 pouces, des processeurs Intel®
, des lecteurs
optiques et des périphériques USB. NSS est requis pour
le bon fonctionnement de votre ordinateur Dell. Ce
logiciel détecte automatiquement votre ordinateur et
son système d'exploitation et installe les mises à jour
appropriées à votre configuration.
Site web de Support Dell — support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre région ou votre secteur
d'activité pour voir le site de support qui vous concerne.
Pour télécharger NSS :
1 Rendez-vous sur support.dell.com, sélectionnez votre région
ou votre secteur d'activité et entrez votre numéro de service.
2 Sélectionnez Drivers & Downloads (Pilotes et
téléchargements) et cliquez sur Go.
3 Cliquez sur votre système d'exploitation et recherchez le
mot clé Notebook System Software.
REMARQUE : L'interface utilisateur support.dell.com peut
varier selon vos sélections.
• Mises à niveau logicielles et astuces de dépannage —
Questions fréquemment posées, sujets d'actualité et
état général de votre environnement informatique
Dell Support Utility
Dell Support Utility est un système d'avertissement et de mise
à niveau automatisé installé sur votre ordinateur. Ce système
effectue des contrôles en temps réel de bonne santé de votre
environnement informatique ainsi que des mises à jour
logicielles, et fournit des informations d'autodiagnostic
correspondantes. Vous pouvez accéder à Dell Support Utility
par l'icône dans la barre des tâches. Pour plus
d'informations, voir «Dell Support Utility» à la page 76.
Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici14 Recherche d'informations
• Comment utiliser Windows XP
• Comment utiliser des programmes et des fichiers
• Comment personnaliser mon bureau
Centre d'aide et de support de Windows
1 Cliquez sur Démarrer ou→ Aide et support.
2 Tapez un mot ou une expression qui décrit votre
problème, puis cliquez sur l'icône représentant une flèche.
3 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.
4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
• Informations concernant l'activité réseau, l'Assistant
de gestion d'énergie, les raccourcis clavier et autres
fonctions commandées par Dell QuickSet.
Aide Dell QuickSet
Pour afficher l'aide Dell Quickset, cliquez avec le
bouton droit de la souris sur l'icône Quickset, dans la
barre des tâches de Microsoft® Windows®.
• Comment réinstaller mon système d'exploitation Support Operating System (système d'exploitation)
REMARQUE : Le CD Operating System peut être en option et
peut ne pas être livré avec votre ordinateur.
Le système d'exploitation est déjà installé sur votre ordinateur.
Pour réinstaller le système d'exploitation, utilisez le support
Operating System. Reportez-vous à Support Drivers and
Utilities
Après avoir réinstallé votre
système d'exploitation,
utilisez le support Drivers
and Utilities pour réinstaller
les pilotes des périphériques
livrés avec votre ordinateur.
L'étiquette de la Product key
(clé de produit) de votre
système d'exploitation se
trouve sur l'ordinateur (voir
«Numéro de service et licence Microsoft® Windows®» à la
page 12).
REMARQUE : La couleur du support varie selon le système
d'exploitation que vous avez commandé.
Que recherchez-vous ? Trouvez-le iciA propos de votre ordinateur 15
A propos de votre ordinateur
Vue avant
1
2
3
4
6
8
9
7
10
11
5
1 loquet de l'écran 2 écran 3 voyants d'état de l'appareil
4 tablette tactile 5 boutons de la tablette tactile 6 boutons de l'ergot de pointage
7 ergot de pointage 8 clavier 9 haut-parleurs
10 voyants d'état du clavier et du
réseau
11 capteur de lumière ambiante16 A propos de votre ordinateur
L O Q U E T D E L 'É C R A N — Permet de maintenir l'écran fermé.
É C R A N — Pour plus d'informations sur votre écran, voir «Utilisation de l'écran» à la page 43.
V O Y A N T S D'É T A T D E L 'A P P A R E I L
Si l'ordinateur est branché à une prise secteur, le voyant fonctionne comme suit :
• Vert fixe : la batterie est en cours de charge.
• Vert clignotant : la batterie est presque complètement chargée.
Si l'ordinateur fonctionne sur batterie, le voyant fonctionne comme suit :
• Éteint : la batterie est suffisamment chargée (ou l'ordinateur est éteint).
• Orange clignotant : le niveau de charge de la batterie est faible.
• Orange fixe : le niveau de charge de la batterie est critique.
T A B L E T T E T A C T I L E — Mêmes fonctions que la souris. Pour plus d'informations, voir «Tablette tactile» à la page 40.
B O U T O N S D E L A T A B L E T T E T A C T I L E — Mêmes fonctions que la souris. Pour plus d'informations, voir «Tablette
tactile» à la page 40.
B O U T O N S D E L 'E R G O T D E P O I N T A G E — Mêmes fonctions que la souris. Pour plus d'informations, voir «Tablette
tactile» à la page 40.
E R G O T D E P O I N T A G E — Mêmes fonctions que la souris. Pour plus d'informations, voir «Tablette tactile» à la page 40.
S'allume lorsque vous allumez l'ordinateur et clignote lorsque l'ordinateur
se trouve en mode Veille.
S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données.
AVIS : Pour éviter de perdre des données, n'éteignez jamais
l'ordinateur lorsque le voyant clignote.
S'allume ou clignote également pour indiquer l'état de charge de la batterie.A propos de votre ordinateur 17
C L A V I E R — Le clavier comprend un pavé numérique ainsi que la touche du logo Windows. Pour plus d'informations
sur les raccourcis clavier pris en charge, voir «Combinaisons de touches» à la page 38.
H A U T -P A R L E U R S — Pour régler le volume des haut-parleurs intégrés, appuyez sur les raccourcis clavier de contrôle
du volume. Pour plus d'informations, voir «Combinaisons de touches» à la page 38.
V O Y A N T S D'É T A T D U C L A V I E R E T D U R É S E A U
Les voyants verts situés au-dessus du clavier indiquent ce qui suit :
S'allume lorsque la fonction Majuscules est activée.
S'allume lorsque les périphériques sans fil sont activés.
S'allume lorsque le pavé numérique est activé.
S'allume lorsque la fonction Arrêt défil est activée.
S'allume lorsque la technologie sans fil Bluetooth®
est
activée. Pour activer ou désactiver la technologie sans fil
Bluetooth ou autres périphériques sans fil, passez le
commutateur sans fil sur on ou sur off.
REMARQUE : La technologie sans fil Bluetooth étant une
fonction facultative sur votre ordinateur, l'icône ne
s'allume que si vous avez commandé cette technologie
sans fil en même temps que votre ordinateur.
Pour plus d'informations, consultez la documentation
livrée avec l'appareil à technologie sans fil Bluetooth.
A
918 A propos de votre ordinateur
AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, éteignez l'ordinateur en procédant à un arrêt du système d'exploitation
Microsoft
®
Windows
®
plutôt qu'en appuyant sur le bouton d'alimentation.
Si l'ordinateur ne répond plus, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que
l'ordinateur s'éteigne complètement (cela peut prendre plusieurs secondes).
C A P T E U R D E L U M I È R E A M B I A N T E — Détecte la lumière environnante et augmente ou diminue automatiquement
le rétroéclairage de l'écran de façon à assurer la compensation des environnements très lumineux ou sombres.
Appuyez sur les touches et flèche gauche pour activer ou désactiver le capteur.
Vue du côté gauche
REMARQUE : Le ventilateur se met en marche lorsque l'ordinateur chauffe. Il se peut que le ventilateur fasse du
bruit ; cela est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l'ordinateur est défectueux.
E M P L A C E M E N T P O U R C Â B L E D E S É C U R I T É — Permet de rattacher à l'ordinateur un dispositif antivol disponible
dans le commerce. Pour plus d'informations, voir «Câble de sécurité antivol» à la page 63.
C O N N E C T E U R M I C R O P H O N E — Permet de brancher un microphone au connecteur .
C O N N E C T E U R D E C A S Q U E — Permet de brancher des casques ou des haut-parleurs au connecteur .
L O G E M E N T D'E X T E N S I O N D E C A R T E PC — Peut recevoir une carte PC, par exemple un modem ou adaptateur
réseau, ou une carte ExpressCard 34 mm dans un adaptateur. Votre ordinateur est livré avec un cache en plastique
dans le logement. Pour plus d'informations, voir «Installation d'une carte PC ou ExpressCard» à la page 58.
L O G E M E N T D E C A R T E À P U C E — Prend en charge une carte à puce.
L O G E M E N T D E C A R T E M É M O I R E SE C U R E DI G I T A L — Le logement de carte mémoire Secure Digital prend en charge
une carte de mémoire Secure Digital. Utilisez les cartes mémoire Secure Digital pour enregistrer ou sauvegarder des
données.
1 emplacement pour câble de
sécurité
2 connecteur microphone 3 connecteur de casque
4 logement d'extension de
carte PC
5 logement de carte à puce 6 logement de carte mémoire
Secure Digital
1 2 3 4 5 6A propos de votre ordinateur 19
Vue du côté droit
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ; évitez
également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement peu aéré, tel
qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de causer un incendie
ou d'endommager l'ordinateur.
E N T R É E S D'A I R — Un ventilateur interne fait circuler de l'air à l'intérieur de l'ordinateur, évitant ainsi la surchauffe
des composants.
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ; évitez également
toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur Dell dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette
fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Bloquer les aérations peut endommager votre ordinateur ou provoquer un
incendie. L'ordinateur enclenche le ventilateur quand il devient chaud. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit ; cela
est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l'ordinateur est défectueux.
C O M M U T A T E U R S A N S F I L — Quand il est activé par Dell QuickSet, ce commutateur peut rechercher un réseau sans
fil (WLAN) aux alentours. Vous pouvez aussi l'utiliser pour activer ou désactiver rapidement des périphériques sans
fil tels que les cartes réseau sans fil et cartes internes avec technologie Bluetooth (voir «Détecteur de réseau Dell WiFi Catcher™» à la page 54).
B O U T O N D'A L I M E N T A T I O N — Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'ordinateur ou sortir du mode
d'économie d'énergie «Modes de gestion d'énergie» à la page 32.
AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, éteignez l'ordinateur en procédant à un arrêt du système d'exploitation
Microsoft
®
Windows
®
plutôt qu'en appuyant sur le bouton d'alimentation.
Si l'ordinateur ne répond plus, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que
l'ordinateur s'éteigne complètement (cela peut prendre plusieurs secondes).
1 entrées d'air 2 commutateur sans fil 3 bouton d'alimentation
1 2 320 A propos de votre ordinateur
Vue arrière
C O N N E C T E U R R É S E A U (RJ-45)
AVIS : Le connecteur réseau est légèrement plus grand que le connecteur modem. Pour éviter d'endommager
l'ordinateur, ne connectez pas de ligne téléphonique au connecteur réseau.
C O N N E C T E U R M O D E M (RJ-11)
C O N N E C T E U R S USB
C O N N E C T E U R V I D É O
1 connecteur réseau (RJ-45) 2 connecteur modem (RJ-11) 3 connecteurs USB
4 connecteur vidéo 5 connecteur USB alimenté 6 connecteur IEEE 1394
7 connecteur d'adaptateur de CA
Permet de relier l'ordinateur à un réseau. Les deux voyants situés
près du connecteur indiquent l'état de connexion et le transfert
d'informations pour les communications de réseau câblé.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de la carte réseau,
consultez le Guide d'utilisation de l'appareil fourni avec votre
ordinateur. Voir «Recherche d'informations» à la page 11.
Connectez la ligne téléphonique au modem.
Pour plus d'informations sur l'utilisation du modem,
consultez la documentation en ligne correspondante fournie
avec votre ordinateur. Voir «Recherche d'informations» à la
page 11 pour savoir comment accéder aux guides de
l'utilisateur en ligne.
Permettent de connecter un périphérique USB, tel qu'une
souris, un clavier ou une imprimante. Vous pouvez
également connecter le lecteur de disquette optionnel
directement sur un connecteur USB en utilisant le câble
optionnel de lecteur de disquette.
Permet de connecter un moniteur externe. Pour plus
d'informations, voir «Utilisation de l'écran» à la page 43.
1 2 3 4 5 6 7A propos de votre ordinateur 21
C O N N E C T E U R USB A L I M E N T É
C O N N E C T E U R IEEE 1394 — Permet de relier des périphériques qui prennent en charge des vitesses de transfert
ultra rapides IEEE 1394, par exemple des caméras vidéo numériques.
C O N N E C T E U R D'A D A P T A T E U R D E CA
Cet adaptateur convertit le courant alternatif en courant continu qui est utilisé par l'ordinateur. Vous pouvez
brancher l'adaptateur de CA sur votre ordinateur, que ce dernier soit allumé ou éteint.
PRÉCAUTION : L'adaptateur de CA fonctionne avec les tensions secteur disponibles dans le monde entier.
Cependant, les connecteurs et les barrettes d'alimentation varient selon les pays. L'utilisation d'un câble non
compatible ou le branchement incorrect du câble sur la barrette d'alimentation ou la prise secteur peut
provoquer un incendie ou endommager l'équipement.
AVIS : Lorsque vous déconnectez l'adaptateur de CA de l'ordinateur, tenez le connecteur du câble de l'adaptateur,
pas le câble lui-même, et tirez dessus fermement mais sans forcer, afin d'éviter de l'endommager. Pour enrouler le
câble de l'adaptateur de CA, vérifiez que vous suivez l'angle du connecteur de l'adaptateur pour éviter
d'endommager le câble.
REMARQUE : Le D430 a été conçu au mieux pour être utilisé avec la base de média mince pour son amarrage. Il
est néanmoins compatible avec les solutions D/Port et D/Dock de la famille Latitude D. Avec les D/Port et D/Dock
de la famille Latitude D, il est possible d'utiliser tous les ports sauf le port 1394. Si l'utilisation de ce port est
nécessaire, il est recommandé d'utiliser la base de média comme amarrage primaire.
Permettent de connecter un périphérique USB, tel qu'une
souris, un clavier ou une imprimante. Vous pouvez
également connecter le lecteur de disquette optionnel
directement sur un connecteur USB en utilisant le câble
optionnel de lecteur de disquette.
Branche un adaptateur de CA à l'ordinateur.22 A propos de votre ordinateur
Cet adaptateur convertit le courant alternatif en courant continu qui est utilisé par l'ordinateur. Vous pouvez
brancher l'adaptateur de CA sur votre ordinateur, que ce dernier soit allumé ou éteint.
PRÉCAUTION : L'adaptateur de CA fonctionne avec les tensions secteur disponibles dans le monde entier.
Cependant, les connecteurs et les barrettes d'alimentation varient selon les pays. L'utilisation d'un câble non
compatible ou le branchement incorrect du câble sur la barrette d'alimentation ou la prise secteur peut
provoquer un incendie ou endommager l'équipement.
AVIS : Lorsque vous déconnectez l'adaptateur de CA de l'ordinateur, tenez le connecteur du câble de l'adaptateur,
pas le câble lui-même, et tirez dessus fermement mais sans forcer, afin d'éviter de l'endommager.
Vue du dessous
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ; évitez
également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement peu aéré, tel
qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de causer un incendie
ou d'endommager l'ordinateur.A propos de votre ordinateur 23
B A T T E R I E — Quand une batterie est installée, vous pouvez utiliser l'ordinateur sans le brancher au secteur. Pour
plus d'informations, voir «Utilisation d'une batterie» à la page 29.
I N D I C A T E U R D E C H A R G E D E L A B A T T E R I E — Fournit des informations sur le niveau de charge de la batterie. Pour
plus d'informations, voir «Vérification de la charge de la batterie» à la page 30.
L O Q U E T S D E F E R M E T U R E D E L A B A I E D E B A T T E R I E (2) — Libère la batterie. Pour plus d'instructions, voir
«Remplacement de la batterie» à la page 34.
CA C H E — Recouvre le compartiment qui accueille un module mémoire et la carte Mini PCI de réseau sans fil.
Pour plus d'informations, voir «Ajout et remplacement de pièces» à la page 107.
M O D U L E M É M O I R E/C A C H E D E C A R T E MI N I PCI P O U R R É S E A U S A N S F I L — Recouvre le compartiment du
connecteur du deuxième module de mémoire (DIMM B) (voir «Mémoire» à la page 135).
E N T R É E S D'A I R — Un ventilateur interne fait circuler de l'air à l'intérieur de l'ordinateur, évitant ainsi la surchauffe
des composants.
1 batterie 2 indicateur de charge de la
batterie
3 loquets de fermeture de la
baie de batterie (2)
4 module mémoire/cache de carte
Mini PCI pour réseau sans fil
5 entrées d'air 6 connecteur de station
d'accueil
1
3
4
6
5
3
224 A propos de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ; évitez également
toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur Dell dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette
fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Bloquer les aérations peut endommager votre ordinateur ou provoquer un
incendie. L'ordinateur enclenche le ventilateur quand il devient chaud. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit ; cela
est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l'ordinateur est défectueux.
C O N N E C T E U R D E S T A T I O N D'A C C U E I L — Sert à relier l'ordinateur à sa station d'accueil. Pour plus d'informations,
consultez la documentation qui accompagne la station d'accueil.
AVIS : Votre ordinateur est muni de la technologie Dell Undock & Go™ qui permet le retrait de l'ordinateur de sa
station d'accueil sans avoir à passer en mode Veille. L'ordinateur ne passe pas automatiquement en mode Veille
lorsqu'il est hors station ; vérifiez que les paramètres du panneau de configuration Options d'alimentation
n'empêchent pas son passage en mode Veille. Si vous modifiez le panneau de configuration Options
d'alimentation pour empêcher l'ordinateur de passer en mode Veille, vous augmentez fortement les risques de
détérioration rapide de la batterie et de surchauffe de l'appareil. Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur 25
Transfert d'informations vers un nouvel
ordinateur
Vous pouvez utiliser l'assistant de votre système d'exploitation pour vous aider à transférer les fichiers
et autres données d'un ordinateur à un autre— par exemple, d'un ancien ordinateur vers un nouveau.
Pour des instructions, consultez la section suivante correspondant au système d'exploitation de votre
ordinateur.
Microsoft®
Windows®
XP
Le système d'exploitation MicrosoftWindows XP propose un assistant Transfert de fichiers et de
paramètres pour déplacer des données d'un ordinateur source vers un nouvel ordinateur. Vous
pouvez transférer des données telles que :
• messages électroniques
• paramètres de barre d'outils
• dimensions des fenêtres
• favoris Internet
Vous pouvez transférer les données vers le nouvel ordinateur par une connexion réseau ou série, ou
les enregistrer sur un support amovible, par exemple un CD enregistrable, pour les transférer vers le
nouvel ordinateur.
REMARQUE : Vous pouvez transférer des informations vers le nouvel ordinateur en connectant directement
un câble série aux ports d'entrée/sortie des deux ordinateurs. Pour le transfert de données par connexion
série, vous devez accéder à l'utilitaire Connexions réseau depuis le Panneau de configuration et passer par
des étapes de configuration supplémentaires, comme le paramétrage d'une connexion avancée et la
désignation de l'ordinateur hôte et invité.
Pour plus d'instructions sur la configuration d'une connexion directe par câble entre deux ordinateurs,
consultez l'article de la base de connaissances Microsoft n° 305621, intitulé How to Set Up a Direct Cable
Connection Between Two Computers in Windows XP (Comment faire : pour installer une connexion par câble
entre deux ordinateur Windows XP). Ces informations peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
Pour le transfert d'informations vers un nouvel ordinateur, vous devez lancer l'Assistant Transfert de
fichiers et de paramètres. Vous pouvez utiliser le support Operating System en option pour cette
procédure ou créer un disque de l'assistant avec l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres.26 Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur
Lancement de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres avec le support Operating System
REMARQUE : Cette procédure nécessite le support Operating System. Ce support est en option et peut ne pas
être livré avec tous les ordinateurs.
Pour préparer le nouvel ordinateur au transfert de fichiers :
1 Ouvrez l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres. cliquez sur Démarrer→ Tous les
programmes→ Accessoires→ Outils système→ Assistant Transfert de fichiers et de paramètres.
2 Quand l'écran de bienvenue de Assistant Transfert de fichiers et de paramètres apparaît, cliquez sur
Suivant.
3 Sur l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Nouvel ordinateur→ Suivant.
4 Sur l'écran Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?, cliquez sur J'utiliserai l'Assistant du CD
Windows XP→ Suivant.
5 Quand l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur apparaît, passez à votre ancien ordinateur
ou ordinateur source. Ne cliquez pas sur Suivant pour le moment.
Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur :
1 Sur l'ancien ordinateur, insérez le support Operating System de Windows XP.
2 Sur l'écran Bienvenue dans Microsoft Windows XP, cliquez sur Effectuer des tâches supplémentaires.
3 Sous Que voulez-vous faire ?, cliquez sur Transférer des fichiers et des paramètres→ Suivant.
4 Sur l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Ancien ordinateur→ Suivant.
5 Sur l'écran Sélectionnez une méthode de transfert, cliquez sur la méthode de transfert préférée.
6 Sur l'écran Que voulez-vous transférer ?, sélectionnez les éléments à transférer et cliquez sur Suivant.
Après la copie des informations, l'écran Fin de la phase de collecte des données apparaît.
7 Cliquez sur Terminer.
Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur :
1 Sur l'écran Allez maintenant à votre nouvel ordinateur, cliquez sur Suivant.
2 Sur l'écran Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode de transfert des fichiers et
paramètres et cliquez sur Suivant.
L'assistant lit les fichiers et paramètres recueillis pendant la collecte et les applique à votre nouvel ordinateur.
Quand tous les paramètres ont été appliqués et les fichiers transférés, l'écran Terminé apparaît.
3 Cliquez sur Terminéet redémarrez le nouvel ordinateur.
Lancement de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres sans le support Operating System
Pour exécuter l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres sans le support Operating System, il faut créer un
disque Assistant qui va permettre la création d'un fichier d'image de sauvegarde pour supports amovibles. Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur 27
Pour créer un disque Assistant, servez-vous de votre nouvel ordinateur doté de Windows XP et suivez les
étapes suivantes :
1 Ouvrez l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres. cliquez sur Démarrer→ Tous les
programmes→ Accessoires→ Outils système→ Assistant Transfert de fichiers et de paramètres.
2 Quand l'écran de bienvenue de Assistant Transfert de fichiers et de paramètres apparaît, cliquez sur Suivant.
3 Sur l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Nouvel ordinateur→ Suivant.
4 Sur l'écran Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?, cliquez sur Je veux créer une disquette de
l'assistant dans le lecteur suivant→ Suivant.
5 Insérez le support amovible, par exemple un CD enregistrable, puis cliquez sur OK.
6 Quand la création du disque est terminée et que le message Allez maintenant à votre
ancien ordinateur apparaît, ne cliquez pas sur Suivant pour l'instant.
7 Allez à l'ancien ordinateur.
Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur :
1 Sur l'ancien ordinateur, insérez le disque de l'assistant.
2 Cliquez sur Démarrer→ Exécuter.
3 Dans le champ Ouvrir de la fenêtre Exécuter, trouvez le chemin d'accès de fastwiz (sur le support
amovible approprié) et cliquez sur OK.
4 Sur l'écran de bienvenue de Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, cliquez sur Suivant.
5 Sur l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Ancien ordinateur→ Suivant.
6 Sur l'écran Sélectionnez une méthode de transfert, cliquez sur la méthode de transfert préférée.
7 Sur l'écran Que voulez-vous transférer ?, sélectionnez les éléments à transférer et cliquez sur Suivant.
Après la copie des informations, l'écran Fin de la phase de collecte des données apparaît.
8 Cliquez sur Terminer.
Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur :
1 Sur l'écran Allez maintenant à votre nouvel ordinateur, cliquez sur Suivant.
2 Sur l'écran Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode de transfert des fichiers et
paramètres et cliquez sur Suivant. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
L'assistant lit les fichiers et paramètres recueillis pendant la collecte et les applique à votre nouvel ordinateur.
Quand tous les paramètres ont été appliqués et les fichiers transférés, l'écran Terminé apparaît.
3 Cliquez sur Terminéet redémarrez le nouvel ordinateur.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur cette procédure, recherchez dans support.dell.com le document
n° 154781, intitulé What Are The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™
Computer Using the Microsoft
®
Windows
®
XP Operating System? (Quelles sont les différentes méthodes de
transfert des fichiers de mon ancien ordinateur à mon nouvel ordinateur Dell™ Microsoft
®
Windows
®
XP ?).
REMARQUE : L'accès à ce document de la base de connaissances Dell™ peut ne pas être possible dans certains pays.28 Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur
Microsoft Windows Vista®
1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista, , puis cliquez sur Transférer des fichiers et des
paramètres→ Démarrer Windows Easy Transfer.
2 Dans la boîte de dialogue Contrôle du compte utilisateur, cliquez sur Continuer.
3 Cliquez sur Démarrer un nouveau transfert ou Continuer un transfert en cours.
4 Suivez les instructions fournies à l'écran par l'assistant Transfert Windows.Utilisation d'une batterie 29
Utilisation d'une batterie
Performances de la batterie
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la garantie Dell de votre ordinateur, consultez le Guide
d'information produit ou à la page de garantie livrée avec votre ordinateur.
Pour un fonctionnement optimal et afin de préserver les paramètres du BIOS, laissez la batterie
principale installée en permanence dans votre ordinateur portable Dell™. Votre ordinateur est livré
avec une batterie, installée dans la baie.
REMARQUE : La batterie peut ne pas être chargée à fond, utilisez donc l'adaptateur de CA pour relier votre
ordinateur neuf à une prise secteur lors de sa première utilisation. Pour de meilleurs résultats, utilisez
l'ordinateur sur l'adaptateur de CA jusqu'à la charge complète de la batterie. Pour consulter l'état de la
batterie, vérifiez la Jauge de batterie dans les Options d'alimentation (voir «Accès aux Propriétés des Options
d'alimentation» à la page 33).
L'autonomie de la batterie varie en fonction de l'utilisation.
REMARQUE : L'autonomie de la batterie (la période durant laquelle la batterie reste chargée) diminue avec
le temps. Selon la fréquence d'utilisation et les conditions de fonctionnement de la batterie, il est possible que
vous deviez en acheter une autre au cours de la durée de vie de votre ordinateur.
REMARQUE : Il est recommandé de brancher l'ordinateur sur une prise secteur lorsque vous gravez un CD
ou DVD.
Cette durée est considérablement réduite par l'exécution de certaines opérations, notamment, sans
que cela soit limitatif :
• Utilisation de lecteurs optiques.
• Utilisation de périphériques de communication sans fil, cartes PC, ExpressCard, cartes mémoire
ou périphériques USB.
• Utilisation de réglages élevés d'affichage et de luminosité, d'économiseurs d'écran en 3D ou d'autres
programmes gourmands en ressources, tels que des applications graphiques 3D complexes.
• Utilisation de l'ordinateur en mode Performances maximales. Voir «Configuration des paramètres
de gestion d'énergie» à la page 33 pour plus d'informations sur l'accès aux propriétés de gestion
d'alimentation de Windows ou à Dell QuickSet, qui peut aussi configurer les paramètres de
gestion d'alimentation.
Vous pouvez vérifier le niveau de charge de la batterie avant d'insérer la batterie dans l'ordinateur
(voir «Vérification de la charge de la batterie» à la page 30). Vous pouvez également définir des
options de gestion de l'alimentation afin que l'ordinateur vous alerte lorsque le niveau de charge de
la batterie est faible (voir «Configuration des paramètres de gestion d'énergie» à la page 33).30 Utilisation d'une batterie
PRÉCAUTION : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion.
Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie au lithium-ion est
conçue pour fonctionner avec votre ordinateur Dell. N'utilisez pas de batterie provenant d'un autre ordinateur.
PRÉCAUTION : Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères. Lorsque votre batterie ne tient plus sa
charge, contactez votre service municipal de traitement des déchets pour savoir comment vous en débarrasser.
Consultez la section «Mise au rebut de la batterie» du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Une utilisation inadéquate de la batterie peut augmenter le risque d'incendie ou de brûlure chimique.
Prenez soin de ne pas la percer, l'incinérer, la démonter ou l'exposer à une température supérieure à 65° C (149° F). Rangez
la batterie hors de portée des enfants. Manipulez les batteries endommagées ou percées avec d'extrêmes précautions.
Les batteries endommagées peuvent fuir et causer des dommages ou des blessures.
Vérification de la charge de la batterie
La jauge de batterie Dell QuickSet, la fenêtre Jauge de batterie de Microsoft Windows, l'icône de jauge
de batterie ( ou ), l'indicateur de charge et la jauge d'état de la batterie, ainsi que l'alerte de
batterie faible fournissent des informations sur le niveau de charge de la batterie.
Jauge de batterie Dell QuickSet
Si Dell QuickSet est installé, appuyez sur pour afficher la jauge de batterie QuickSet. La
Jauge de batterie affiche l'état de fonctionnement de la batterie, le niveau de charge et la durée
nécessaire à la charge complète de la batterie de votre ordinateur.
Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône QuickSet de la
barre des tâches, puis cliquez sur Aide.
Jauge d'alimentation Microsoft®
Windows®
La jauge de Windows indique la charge de batterie restante. Pour consulter la jauge, faites un double-clic
sur l'icône de jauge de batterie ( ou ) de la barre des tâches.
Si l'ordinateur est branché sur le secteur, une icône apparaît.
Indicateur de charge
En appuyant une fois sur ou en maintenant enfoncé le bouton d'état de l'indicateur de charge de la
batterie, vous pouvez contrôler :
• Charge de la batterie (contrôle en enfonçant et relâchant le bouton d'état)
• Usure de la batterie (contrôle en maintenant enfoncé le bouton d'état)
La durée de fonctionnement sur batterie dépend largement du nombre de charges. Après quelques
centaines de cycles de charge et décharge, les batteries perdent une partie de leur capacité — c'est l'usure
de la batterie. Une batterie peut donc afficher un état «chargé» tout en conservant une capacité de
charge réduite (usure). Utilisation d'une batterie 31
Vérification de la charge de la batterie
Pour vérifier la charge de la batterie, enfoncez et relâchez le bouton d'état sur l'indicateur de charge pour
allumer les témoins de niveau de charge. Chaque voyant représente environ 20 % cent de la charge totale
de la batterie. S'il reste, par exemple, 80 % cent de la charge de la batterie, quatre des voyants sont
allumés. Si aucun voyant n'est allumé, la batterie est complètement déchargée.
Vérification de l'usure de la batterie
REMARQUE : Vous pouvez vérifier la durée de vie de la batterie de deux façons : par la jauge de charge sur la
batterie comme indiqué ci-dessous ou par la jauge de Dell QuickSet. Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez
avec le bouton droit de la souris sur l'icône dans la barre des tâches, puis cliquez sur Aide.
Pour vérifier l'usure de la batterie par l'indicateur de charge, maintenez enfoncé le bouton d'état sur
l'indicateur de charge de la batterie pendant au moins 3 secondes. Si aucun voyant ne s'allume, la
batterie est en bon état et elle dispose encore de plus de 80 % cent de sa capacité de charge d'origine.
Chaque voyant signale une dégradation supplémentaire. Si cinq voyants s'allument, il reste moins de
60 % cent de la capacité de charge de la batterie, vous devriez alors penser à la remplacer. Voir «Batterie»
à la page 139 pour plus d'informations sur le temps de fonctionnement de la batterie.
Alerte de batterie faible
AVIS : Pour éviter de perdre ou d'endommager vos données, enregistrez votre travail immédiatement après avoir
reçu une alerte de niveau de batterie faible. Connectez ensuite l'ordinateur à une prise secteur. Si la batterie est
complètement déchargée, le mode Mise en veille prolongée est automatiquement activé.
Une fenêtre pop-up vous avertit lorsque la batterie est déchargée à environ 90 %. L'ordinateur passe en
mode Mise en veille prolongée quand la charge de la batterie atteint un niveau très bas.
Vous pouvez modifier les réglages de l'alerte de batterie dans QuickSet ou la fenêtre Propriétés de
Options d'alimentation. Voir «Configuration des paramètres de gestion d'énergie» à la page 33 pour plus
d'informations sur l'accès à QuickSet ou la fenêtre Propriétés de Options d'alimentation.
Économie d'énergie sur batterie
Les méthodes suivantes permettent d'économiser la batterie :
• Branchez l'ordinateur sur une prise secteur chaque fois que c'est possible, parce que la durée de vie de
la batterie dépend largement du nombre d'utilisations et de charges.
• Mettez l'ordinateur en mode Veille ou en mode Mise en veille prolongée lorsque vous le laissez allumé
sans l'utiliser pendant de longs laps de temps. Voir «Modes de gestion d'énergie» à la page 32.
• Utilisez l'Assistant Gestion d'énergie ou les Propriétés de Options d'alimentation pour sélectionner
des options permettant d'optimiser l'autonomie de l'ordinateur. Ces options peuvent être modifiées à
l'appui sur le bouton d'alimentation, à la fermeture de l'écran ou à l'appui sur .
REMARQUE : Voir «Configuration des paramètres de gestion d'énergie» à la page 33 pour plus d'informations sur
l'économie d'énergie sur batterie.32 Utilisation d'une batterie
Modes de gestion d'énergie
Mode Veille et Sommeil
Le mode veille (mode sommeil dans Microsoft Windows Vista®) économise l'énergie en éteignant
l'écran et le disque dur après une période d'inactivité (délai d'attente). Quand l'ordinateur quitte le mode
veille ou sommeil, il revient dans le même état qu'avant cette entrée dans le mode veille ou sommeil.
AVIS : Si votre ordinateur tombe en panne de batterie sans alimentation secteur en mode veille ou sommeil, il peut
perdre des données.
Pour passer en mode veille dans Windows XP, cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Arrêter
l'ordinateur, et enfin Veille.
Pour passer en mode sommeil dans Windows Vista, cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista
et cliquez sur Sommeil.
Selon les options de gestion de l'alimentation configurées dans la fenêtre Propriétés de Options d'alimentation
ou l'assistant de gestion d'énergie QuickSet, vous pouvez aussi utiliser une des méthodes suivantes :
• Appuyez sur le bouton d'alimentation.
• Fermez l'écran.
• Appuyez sur .
Pour quitter le mode veille ou sommeil, appuyez sur le bouton d'alimentation ou ouvrez l'écran, selon les
options définies dans la gestion d'alimentation. Il est impossible de faire quitter le mode veille ou
sommeil par l'ordinateur en appuyant sur une touche ou en touchant la tablette tactile.
Mode Mise en veille prolongée
Le mode Mise en veille prolongée économise l'énergie en copiant les données du système sur une zone
réservée du disque dur avant d'arrêter complètement l'ordinateur. A la sortie du mode Mise en veille
prolongée, celui-ci revient dans l'état où il se trouvait avant d'entrer dans ce mode.
AVIS : Il est impossible de retirer des périphériques ou de sortir l'ordinateur de sa station d'accueil tant qu'il est en
mode Mise en veille prolongée.
Votre ordinateur entre en mode Mise en veille prolongée si le niveau de charge de la batterie devient critique.
Pour passer manuellement en mode mise en veille prolongée dans Windows XP, cliquez sur le bouton
Démarrer, puis sur Arrêter l'ordinateur, maintenez enfoncée la touche , puis cliquez sur Mise en
veille prolongée.
Pour passer manuellement en mode mise en veille prolongée dans Windows Vista, cliquez sur le bouton
Démarrer de Windows Vista et cliquez sur Mise en veille prolongée.
Selon les options de gestion de l'alimentation configurées dans la fenêtre Propriétés de Options
d'alimentation ou l'assistant de gestion d'énergie QuickSet, vous pouvez aussi utiliser une des méthodes
suivantes pour passer en mode Mise en veille prolongée :
• Appuyez sur le bouton d'alimentation.Utilisation d'une batterie 33
• Fermez l'écran.
REMARQUE : Certaines cartes PC ou ExpressCard peuvent ne pas fonctionner correctement lorsque l'ordinateur
sort du mode Mise en veille prolongée. Retirez et réinsérez la carte (voir «Retrait d'une carte PC ou d'un cache»
à la page 60), ou redémarrez votre ordinateur.
Pour quitter le mode Mise en veille prolongée, appuyez sur le bouton d'alimentation. Un court instant
peut être nécessaire pour quitter le mode Mise en veille prolongée. Il est impossible de faire quitter le
mode Mise en veille prolongée par l'ordinateur en appuyant sur une touche ou en touchant la tablette
tactile. Pour plus d'informations sur le mode Mise en veille prolongée, voir la documentation livrée avec
votre système d'exploitation.
Configuration des paramètres de gestion d'énergie
Vous pouvez utiliser l'assistant de gestion d'énergie QuickSet ou les Propriétés de Options d'alimentation
Windows pour configurer les paramètres de gestion d'énergie de votre ordinateur. Pour plus d'informations
sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône QuickSet de la barre des tâches, puis
cliquez sur Aide.
Accès aux Propriétés des Options d'alimentation
Windows XP
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez le Panneau de configuration→ Performances et maintenance,
puis cliquez sur Options d'alimentation.
Windows Vista
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , cliquez sur Panneau de configuration→
Système et maintenance, et enfin sur Options d'alimentation.
Charge de la batterie
Lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise secteur ou installez une batterie pendant que
l'ordinateur est branché sur une prise secteur, l'ordinateur vérifie le niveau de charge et la température de
la batterie. Au besoin, l'adaptateur de CA charge alors la batterie et maintient le niveau de charge.
REMARQUE : A l'aide de Dell™ ExpressCharge™, l'adaptateur de CA charge une batterie complètement déchargée
à 80 % cent en environ 1 heure et à 100 % cent en environ 2 heures, lorsque l'ordinateur est éteint. La durée de charge
est plus longue lorsque l'ordinateur est allumé. Vous pouvez laisser la batterie dans l'ordinateur aussi longtemps que
vous le souhaitez. Les circuits internes de la batterie préviennent toute surcharge.
Si la batterie est chaude parce qu'elle se trouvait dans l'ordinateur ou en raison de la température extérieure, il
est probable qu'elle ne se charge pas lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise secteur.
Si le voyant clignote alternativement vert et orange, la batterie est trop chaude pour être chargée.
Débranchez l'ordinateur de la prise secteur et laissez refroidir l'ordinateur et la batterie jusqu'à ce qu'ils atteignent
la température ambiante. Branchez alors l'ordinateur sur une prise secteur et continuez à charger la batterie.
Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes liés à la batterie, voir «Problèmes
d'alimentation» à la page 89.34 Utilisation d'une batterie
Remplacement de la batterie
PRÉCAUTION : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion.
Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie est conçue pour
fonctionner avec votre ordinateur Dell™. N'utilisez pas de batterie provenant d'un autre ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant d'effectuer ces procédures, éteignez l'ordinateur, débranchez l'adaptateur secteur de la
prise murale et de l'ordinateur, débranchez le modem de la prise murale et de l'ordinateur, et retirez les câbles
externes de votre ordinateur.
AVIS : Vous devez retirer tous les câbles externes de l'ordinateur pour éviter tout dommage possible aux connecteurs.
Pour retirer la batterie :
1 Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des
instructions, consultez la documentation qui accompagne la station d'accueil.
2 Assurez-vous que l'ordinateur est éteint.
3 Faites glisser et maintenez le loquet de fermeture de la baie de batterie, situé en dessous de
l'ordinateur, puis retirez la batterie de la baie.
L O Q U E T S D E F E R M E T U R E D E L A B A I E D E B A T T E R I E (2) — Libère la batterie.
B A T T E R I E — Quand une batterie est installée, vous pouvez utiliser l'ordinateur sans le brancher au secteur.
Pour reposer la batterie, insérez-la dans la baie et appuyez jusqu'au clic du loquet de fermeture de la baie.
1 loquets de fermeture de la baie de batterie (2) 2 batterie
1
2Utilisation d'une batterie 35
Stockage de la batterie
Retirez la batterie de l'ordinateur lorsque vous rangez ce dernier pendant une période prolongée. Sinon,
la batterie finira par se décharger. Après une longue période de stockage, rechargez complètement la
batterie (voir «Charge de la batterie» à la page 33) avant de l'utiliser.36 Utilisation d'une batterieUtilisation du clavier et de la tablette tactile 37
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Pavé numérique
Le pavé numérique fonctionne comme celui d'un clavier externe. Chaque touche du pavé
numérique a plusieurs fonctions. Les chiffres et les symboles du pavé numérique figurent en bleu à
droite de ces touches. Pour entrer un chiffre ou un symbole, maintenez la touche enfoncée et
appuyez sur la touche voulue.
• Pour activer le pavé numérique, appuyez sur . Le voyant indique que le pavé
numérique est activé.
• Pour désactiver le pavé numérique, appuyez de nouveau sur .
pavé numérique
938 Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Combinaisons de touches
Fonctions système
Batterie
Plateau du lecteur optique
Fonctions d'affichage
Power Management (Gestion d'énergie)
Ouvre la fenêtre Gestionnaire des tâches.
Affiche la jauge de batterie Dell™ QuickSet (voir «Jauge
de batterie Dell QuickSet» à la page 30).
Ejecte le plateau du lecteur si Dell QuickSet est installé
(voir «Dell™ QuickSet» à la page 125).
Bascule l'image vidéo vers l'option d'affichage suivant.
Les options comprennent l'écran intégré, un moniteur
externe et les deux écrans simultanément.
Mise à l'échelle entre les résolutions vidéo d'écran large et
standard.
et la touche fléchée vers la
gauche
Active le capteur de lumière ambiante, qui permet de
régler la luminosité de l'écran en fonction de la lumière
ambiante dans l'environnement.
et la touche fléchée vers le haut Augmente la luminosité sur l'écran intégré uniquement
(pas sur un moniteur externe).
et la touche fléchée vers le bas Diminue la luminosité sur l'écran intégré uniquement
(pas sur un moniteur externe).
Active un mode d'économie d'énergie. Vous pouvez
reprogrammer ce raccourci clavier pour activer un autre
mode d'économie d'énergie sous l'onglet Avancé de la
fenêtre Propriétés de options d'alimentation (voir
«Modes de gestion d'énergie» à la page 32).
Fait passer l'ordinateur en mode Mise en veille
prolongée. Dell QuickSet est requis (voir «Dell™
QuickSet» à la page 125).Utilisation du clavier et de la tablette tactile 39
Fonctions des haut-parleurs
Fonctions de la touche du logo Microsoft®
Windows®
Pour régler les options du clavier, telles que la vitesse de répétition des caractères, ouvrez le Panneau de
configuration, cliquez sur Imprimantes et autres périphériques, puis sur Clavier. Pour plus
d'informations sur le Panneau de configuration, consultez le Centre d'aide et de support Windows. Pour
accéder au Centre d'aide et de support, voir «Centre d'aide et de support de Windows» à la page 14.
Augmente le volume des haut-parleurs intégrés et des
haut-parleurs externes, si des haut-parleurs externes sont
branchés.
Diminue le volume des haut-parleurs intégrés et des
haut-parleurs externes, si des haut-parleurs sont
branchés.
Active et désactive les haut-parleurs intégrés et les hautparleurs externes, si des haut-parleurs externes sont
branchés.
Touche du logo Windows et Réduit toutes les fenêtres ouvertes.
Touche du logo Windows et
Restaure toutes les fenêtres réduites. Cette
combinaison de touches est une bascule qui restaure
les fenêtres réduites par la combinaison de touches
du logo Windows et .
Touche du logo Windows et Exécute l'Explorateur Windows.
Touche du logo Windows et Ouvre la boîte de dialogue Exécuter.
Touche du logo Windows et Ouvre la boîte de dialogue Résultats de la recherche.
Touche du logo Windows et
Ouvre la boîte de dialogue Résultats de la recherche
- Ordinateurs (si vous êtes connecté à un réseau).
Touche du logo Windows et Ouvre la boîte de dialogue Propriétés système.40 Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Tablette tactile
La tablette tactile détecte la pression et le mouvement de vos doigts pour vous permettre de déplacer le
curseur à l'écran. Utilisez la tablette tactile et ses boutons de la même façon que la souris.
B O U T O N S D E L 'E R G O T D E P O I N T A G E — Mêmes fonctions que la souris.
T A B L E T T E T A C T I L E — Mêmes fonctions que la souris.
B O U T O N S D E L A T A B L E T T E T A C T I L E — Mêmes fonctions que la souris.
• Posez et déplacez votre doigt sur la surface de la tablette tactile pour déplacer le curseur.
• Pour sélectionner un objet, appuyez délicatement une fois sur la surface de la tablette tactile ou
appuyez avec le pouce sur le bouton gauche de la tablette tactile.
• Pour sélectionner et déplacer (ou faire glisser) un objet, positionnez le curseur sur l'objet et frappez
deux fois sur la tablette tactile. Lors de la deuxième pression, laissez votre doigt sur la tablette tactile et
déplacez l'objet sélectionné en faisant glisser votre doigt sur la surface.
• Pour double-cliquer sur un objet, placez le curseur sur l'objet et appuyez doucement deux fois sur la
tablette tactile ou appuyez deux fois sur le bouton gauche à l'aide de votre pouce.
Vous pouvez également utiliser l'ergot de pointage pour déplacer le curseur. Appuyez sur l'ergot de
pointage vers la gauche, la droite, le haut ou le bas pour changer la direction du curseur à l'écran. Utilisez
l'ergot de pointage et ses boutons de la même façon que si vous utilisiez la souris.
1 boutons de l'ergot de pointage 2 tablette tactile 3 boutons de la tablette tactile
1
2
3Utilisation du clavier et de la tablette tactile 41
Lecteur d'empreintes digitales (en option)
REMARQUE : Le lecteur d'empreintes digitales est en option et peut ne pas être installé sur votre ordinateur. Pour
plus d'informations sur l'activation et l'utilisation du logiciel de gestion de sécurité régissant le lecteur
d'empreintes digitales, voir «Logiciel de gestion de sécurité» en page 64.
Personnalisation de la tablette tactile et de l'ergot de pointage
Vous pouvez désactiver la tablette tactile et l'ergot de pointage ou régler leurs paramètres au moyen de la
fenêtre Propriétés de Souris.
1 Ouvrez le Panneau de configuration, puis cliquez sur Souris. Pour plus d'informations sur le Panneau
de configuration, consultez le Centre d'aide et de support Windows. Pour accéder au Centre d'aide et
de support, voir «Centre d'aide et de support de Windows» à la page 14.
2 Dans la fenêtre de Propriétés Souris :
• Cliquez sur l'onglet Sélection du périphérique pour désactiver la tablette tactile et l'ergot de pointage.
• Cliquez sur l'onglet Tablette tactile pour régler les paramètres de la tablette tactile et de l'ergot de
pointage.
3 Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres et fermer la fenêtre.
1 lecteur d'empreintes
digitales (en option)
142 Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Remplacement de l'embout de l'ergot de pointage
Vous pouvez remplacer l'embout de l'ergot de pointage s'il est usé. Vous pouvez acheter des embouts
supplémentaires sur le site Web de Dell à l'adresse dell.com.
1 Retirez l'embout de l'ergot de pointage.
2 Alignez le nouvel embout sur le manche carré de l'ergot de pointage et appuyez doucement sur
l'embout pour l'installer sur le manche.
AVIS : Assurez-vous que l'ergot de pointage est bien en place, sinon, elle pourrait endommager l'écran.
3 Testez l'ergot de pointage pour vous assurer que l'embout est correctement installé.Utilisation de l'écran 43
Utilisation de l'écran
Réglage de la luminosité
Quand un ordinateur Dell™ fonctionne sur batterie, vous pouvez économiser l'énergie en réglant la
luminosité de l'écran au plus bas niveau confortable à l'aide de la touche et des touches
fléchées vers le haut et vers le bas.
REMARQUE : Les combinaisons de touches de luminosité n'affectent que l'écran de votre ordinateur portable,
et pas les moniteurs ou projecteurs branchés sur cet ordinateur portable ou station d'accueil. Si votre ordinateur
est relié à un moniteur externe et que vous tentez de modifier la luminosité, il se peut que l'indicateur de luminosité
apparaisse ; la luminosité du périphérique, cependant, ne sera pas modifiée.
Vous pouvez utiliser les touches suivantes pour régler la luminosité de l'écran :
• Appuyez sur et la touche fléchée vers le haut pour augmenter la luminosité de l'écran
intégré seulement (et non pas celle d'un moniteur externe).
• Appuyez sur et la touche fléchée vers le bas pour diminuer la luminosité de l'écran intégré
seulement (et non pas celle d'un moniteur externe).
Basculement de l'image vidéo de l'écran de votre ordinateur
à un projecteur
Quand vous démarrez l'ordinateur avec un périphérique externe (moniteur ou projecteur) branché
et allumé, l'image peut apparaître sur l'écran de l'ordinateur ou sur le périphérique externe.
Appuyez sur pour basculer l'image vidéo sur l'écran intégré seulement, l'écran externe
seulement, ou l'écran intégré et l'écran externe simultanément.
Modification de la taille ou de la précision d'affichage des
images et du texte à l'écran : Réglage de la résolution
d'affichage et fréquence d'affichage
REMARQUE : Si vous modifiez la résolution d'affichage par rapport aux paramètres actuels, l'image peut
sembler brouillée, ou le texte peut être difficile à lire si vous passez à une résolution non prise en charge par
votre ordinateur ou écran. Avant de modifier un des paramètres d'affichage, notez les paramètres actuels
pour y revenir si nécessaire.44 Utilisation de l'écran
Vous pouvez améliorer la lisibilité du texte et modifier la présentation des images à l'écran en réglant la
résolution d'affichage. Plus la résolution est élevée, plus les éléments semblent petits à l'écran.
Inversement, une résolution inférieure fait apparaître plus grands le texte et les images, ce qui peut être
un avantage pour les personnes souffrant de déficience visuelle. Pour afficher un programme à une
résolution spécifique, la carte vidéo et l'écran doivent prendre tous deux en charge le programme
sélectionné et les pilotes vidéo requis doivent être installés.
REMARQUE : Utilisez uniquement les pilotes vidéo installés par Dell, conçus pour offrir les meilleures
performances avec le système d'exploitation également installé par Dell.
Si vous choisissez une résolution ou une palette de couleurs supérieures aux capacités de l'écran, les
réglages sont ramenés automatiquement aux valeurs possibles les plus proches.
Pour régler la résolution et la fréquence d'affichage à l'écran, procédez comme indiqué ci-dessous selon le
système d'exploitation de votre ordinateur.
Microsoft®
Windows®
XP
1 Cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Apparence et thèmes.
3 Dans la section Choisissez une tâche..., cliquez sur la zone à modifier, ou dans les icônes du Panneau
de configuration, cliquez sur Affichage.
4 Dans la fenêtre Propriétés de Affichage, cliquez sur l'onglet Paramètres.
5 Essayez différents paramètres de Qualité couleur et Résolution de l'écran.
REMARQUE : Une résolution plus grande fait apparaître texte et icônes plus petits à l'écran.
Microsoft Windows Vista®
1 Cliquez sur le bouton Démarrer Windows Vista , puis sur Panneau de configuration.
2 Dans Apparence et personnalisation, cliquez sur Ajuster la résolution de l'écran.
3 Dans la fenêtre Paramètres d'affichage, sous Résolution, faites glisser le curseur vers la gauche ou vers
la droite pour augmenter ou diminuer la résolution d'écran.
4 Cliquez sur Comment obtenir le meilleur affichage? pour d'autres instructions.
Si le paramètre de la résolution vidéo est supérieur à celui pris en charge par l'écran, ce dernier passe en
mode Panoramique. En mode panoramique, il n'est pas possible d'afficher la totalité de l'image vidéo, la
barre des tâches qui apparaît le plus souvent en bas du bureau peut ne plus être visible. Pour voir les
parties de l'image vidéo qui ne sont pas visibles, vous pouvez utiliser la tablette tactile ou l'ergot de
pointage pour «faire défiler» (ou déplacer) l'image vers le haut, vers le bas, vers la gauche et vers la droite.
AVIS : L'utilisation d'un taux de rafraîchissement non pris en charge par le moniteur externe peut endommager ce dernier.
Avant de régler le taux de rafraîchissement sur un moniteur externe, voir le guide d'utilisation qui l'accompagne.Utilisation de l'écran 45
Utilisation d'un moniteur externe comme extension de l'écran de
votre ordinateur
Vous pouvez raccorder un moniteur externe ou un projecteur à votre ordinateur et l'utiliser comme une
extension de votre écran («affichage double indépendant» ou «mode Bureau étendu»). Ce mode permet
l'utilisation de chaque écran indépendamment de l'autre et le glissement d'objets d'un écran à l'autre, ce
qui double la quantité d'espace de travail affichable.
Pour utiliser le mode bureau étendu, procédez comme indiqué ci-dessous dans la section correspondant
au système d'exploitation de votre ordinateur.
Microsoft®
Windows®
XP
1 Connectez le moniteur externe, le téléviseur ou le projecteur à l'ordinateur.
2 Cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Panneau de configuration.
3 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Apparence et thèmes.
4 Dans la section Choisissez une tâche..., cliquez sur la zone à modifier, ou dans les icônes du Panneau
de configuration, cliquez sur Affichage.
5 Dans la fenêtre Propriétés de Affichage, cliquez sur l'onglet Paramètres.
REMARQUE : Si vous choisissez une résolution ou une palette de couleurs supérieures aux capacités de l'écran,
les réglages sont ramenés automatiquement aux valeurs possibles les plus proches. Consultez la documentation
de votre système d'exploitation pour de plus amples informations.
6 Cliquez sur l'icône du moniteur 2, sur la case à cocher Etendre mon bureau Windows..., puis sur Appliquer.
7 Changez la Zone d'écran pour des valeurs appropriées aux deux écrans et cliquez sur Appliquer.
8 Si vous êtes invité à redémarrer l'ordinateur, cliquez sur Appliquer le nouveau paramètre de couleur
sans redémarrer et cliquez sur OK.
9 Si vous y êtes invité, cliquez sur OK pour redimensionner votre bureau.
10 Si vous y êtes invité, cliquez sur Oui pour conserver les paramètres.
11 Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés de Affichage.
Pour désactiver le mode d'affichage double indépendant :
1 Cliquez sur l'onglet Paramètres de la fenêtre Propriétés de Affichage.
2 Cliquez sur l'icône du moniteur 2, décochez la case à cocher Etendre mon bureau Windows sur ce
moniteur, puis cliquez sur Appliquer.
Au besoin, appuyez sur pour ramener l'image à l'écran de l'ordinateur.46 Utilisation de l'écran
Microsoft Windows Vista®
1 Cliquez sur le bouton Démarrer Windows Vista , puis sur Panneau de configuration.
2 Dans Apparence et personnalisation, cliquez sur Ajuster la résolution de l'écran.
3 Dans la fenêtre Paramètres d'affichage, cliquez sur l'icône du moniteur 2, cliquez sur la case à cocher
Etendre mon bureau sur ce moniteur, puis cliquez sur Appliquer.
4 Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Paramètres d'affichage.
Pour désactiver le mode Bureau étendu :
1 Dans la fenêtre Paramètres d'affichage, cliquez sur l'onglet Paramètres.
2 Cliquez sur l'icône du moniteur 2, décochez la case à cocher Etendre mon bureau sur ce moniteur,
puis cliquez sur Appliquer.
Utilisation d'un moniteur externe comme affichage principal :
Alternance écran principal/écran secondaire
Pour échanger les affichages principal et secondaire (par exemple pour utiliser votre moniteur externe
comme écran principal après un amarrage), procédez comme indiqué ci-dessous dans la section
correspondant au système d'exploitation de votre ordinateur.
Microsoft®
Windows®
XP
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Apparence et thèmes.
3 Dans la section Choisissez une tâche..., cliquez sur la zone à modifier, ou dans les icônes du Panneau
de configuration, cliquez sur Affichage.
4 Cliquez sur l'onglet Paramètres→ Avancés→ Affichage.
Pour plus d'informations, voir la documentation qui accompagne la carte vidéo.
Microsoft Windows Vista®
1 Cliquez sur le bouton Démarrer Windows Vista , puis sur Panneau de configuration.
2 Dans Apparence et personnalisation, cliquez sur Ajuster la résolution de l'écran.
3 Dans la fenêtre Paramètres d'affichage, cliquez sur l'icône du moniteur 2, cochez la case Ceci est mon
moniteur principal, puis cliquez sur Appliquer.
4 Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Paramètres d'affichage.Configuration et utilisation des réseaux 47
Configuration et utilisation des réseaux
La configuration d'un réseau d'ordinateurs permet d'assurer la connexion entre votre ordinateur et l'Internet,
un autre ordinateur ou un réseau. Un réseau dans un bureau à domicile ou petite entreprise permet
d'imprimer sur une imprimante partagée, d'accéder aux lecteurs et fichiers d'un autre ordinateur, de
parcourir d'autres réseaux ou d'accéder à l'Internet. Vous pouvez configurer un réseau local (LAN) avec des
câbles réseau et un modem câble haut débit, ou installer un réseau sans fil (WLAN).
Les systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® XP et Microsoft Windows Vista® disposent
d'assistants pour vous guider dans la configuration de vos ordinateurs en réseau. Pour plus
d'informations sur les réseaux, consultez le Centre d'aide et de support Windows (voir «Centre
d'aide et de support de Windows» à la page 14).
Connexion à un réseau ou à un modem câble à haut débit
Pour connecter l'ordinateur à un réseau, une carte réseau doit être installée et un câble de réseau
connecté à l'ordinateur.
1 Raccordez le câble de réseau au connecteur de carte réseau à l'arrière de l'ordinateur.
REMARQUE : Insérez le connecteur du câble jusqu'au clic signalant la mise en place, puis tirez
doucement pour vérifier que le câble est bien maintenu.
2 Connectez l'autre extrémité du câble à un périphérique de connexion réseau ou une prise murale
de réseau.
REMARQUE : Ne connectez pas de câble de réseau à une prise téléphonique murale.48 Configuration et utilisation des réseaux
Configuration d'un réseau sous le système d'exploitation
Microsoft® Windows® XP
1 Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Accessoires→ Communications→ Assistant
Configuration du réseau→ Suivant→ Liste de vérification pour la création d'un réseau.
REMARQUE : La sélection de la méthode de connexion Cet ordinateur se connecte directement à Internet
entraîne l'activation du pare-feu intégré fourni avec Windows XP Service Pack 2 (SP2).
2 Terminez la liste de vérification.
3 Revenez à l'Assistant Configuration du réseau et suivez les instructions de l'assistant.
Configuration d'un réseau sous le système d'exploitation
Microsoft Windows Vista®
1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista, , et sur Se connecter à→ Configurer une
connexion ou un réseau.
2 Sélectionnez une option sous Choisissez une option de connexion.
3 Cliquez sur Suivant et suivez les instructions de l'assistant.
Réseau local sans fil (WLAN)
Un réseau sans fil est un ensemble d'ordinateurs qui communiquent entre eux par des ondes radio plutôt
que par un câble réseau relié à chacun. Dans un réseau sans fil, un périphérique de communication radio
appelé point d'accès ou routeur sans fil relie les ordinateurs du réseau et assure leur accès à ce réseau ou
à Internet. Le point d'accès ou routeur sans fil communique avec la carte réseau sans fil de l'ordinateur
en transmettant des données par radio à l'aide de leurs antennes.
Éléments nécessaires pour établir une connexion sans fil
Pour configurer un réseau sans fil, vous devez disposer de :
• Un accès Internet haut débit (par exemple par câble ou DSL)
• Un modem haut débit connecté et en fonctionnement
• Un routeur sans fil ou point d'accès
• Une carte réseau sans fil pour chaque ordinateur à relier au réseau sans fil
• Un câble réseau avec un connecteur RJ-45
Vérification de votre carte réseau sans fil
Selon vos choix lors de l'achat de votre ordinateur, celui-ci peut disposer de configurations très diverses.
Pour vérifier que votre ordinateur dispose d'une carte réseau sans fil et connaître le type de cette carte,
utilisez une des méthodes suivantes :
• Le bouton Démarrer et l'option Se connecter
• La confirmation de réception de commande de votre ordinateurConfiguration et utilisation des réseaux 49
Bouton démarrer et option Se connecter
Sous Microsoft Windows XP, cliquez sur Démarrer→ Connecter à→ Afficher toutes les connexions.
Sous Microsoft Windows Vista, cliquez sur → Se connecter à→ Voir les ordinateurs et périphériques
du réseau.
REMARQUE : Si votre ordinateur est configuré avec l'option Menu Démarrer classique, vous pouvez consulter les
connexions réseau en cliquant sur le bouton Démarrer→ Paramètres→ Connexions réseau. Si Connexion réseau
sans fil n'apparaît pas, vous n'avez sans doute pas de carte réseau sans fil. Si Connexion réseau sans fil n'apparaît
pas dans Réseau local ou Internet haut débit, vous n'avez peut-être pas de carte réseau sans fil.
Si Connexion réseau sans fil apparaît, vous avez une carte réseau sans fil. Pour consulter des informations
détaillées sur la carte réseau sans fil :
1 Cliquez avec le bouton droit sur Connexion réseau sans fil.
2 Cliquez sur Propriétés.
La fenêtre Propriétés de Connexion réseau sans fil apparaît. Le nom et le numéro de modèle de la
carte réseau sans fil apparaissent dans l'onglet Général.
La confirmation de réception de commande de votre ordinateur
La confirmation que vous avez reçue de la commande de votre ordinateur donne la liste du matériel et
logiciel livré avec celui-ci.
Configuration d'un nouveau réseau sans fil à l'aide d'un routeur sans fil et d'un modem haut débit
1 Prenez contact avec votre fournisseur d'accès Internet (FAI) pour obtenir les informations sur les
exigences de connexion de votre modem haut débit.
2 Vérifiez que vous avez accès à l'Internet filaire par le modem haut débit avant de tenter de configurer
une connexion Internet sans fil (voir «Connexion à un réseau ou à un modem câble à haut débit» à la
page 47).
3 Installez le logiciel éventuellement nécessaire pour votre routeur sans fil. Votre routeur sans fil a peut-
être été livré avec un CD d'installation. Les CD d'installation contiennent le plus souvent des
informations d'installation et de dépannage. Installez le logiciel nécessaire selon les instructions du
fabricant du routeur.
4 Arrêtez votre ordinateur et tous les autres ordinateurs avec carte sans fil dans le voisinage par le menu
Démarrer ou .
5 Débranchez le câble d'alimentation de votre modem haut débit de la prise électrique.
6 Débranchez le câble réseau de l'ordinateur et du modem.
7 Débranchez l'adaptateur de CA de votre routeur sans fil pour être certain que ce routeur n'est plus
alimenté.
REMARQUE : Attendez au minimum 5 minutes après avoir débranché le modem haut débit avant de poursuivre la
configuration du réseau.
8 Insérez un câble réseau dans le connecteur RJ-45 du modem haut débit non alimenté.50 Configuration et utilisation des réseaux
9 Branchez l'autre extrémité du câble réseau dans le connecteur réseau Internet (RJ-45) du routeur sans
fil non alimenté.
10 Vérifiez qu'aucun câble réseau ou USB autre que le câble réseau de liaison entre le modem et le
routeur sans fil n'est relié au modem haut débit.
REMARQUE : Redémarrez votre équipement sans fil dans l'ordre décrit ci-dessous pour éviter un échec de
connexion possible.
11 N'allumez que votre modem haut débit et attendez au moins 2 minutes que ce modem se stabilise.
Après 2 minutes, passez à l'étape 12.
12 Allumez votre routeur sans fil et attendez au moins 2 minutes qu'il se stabilise. Après 2 minutes, passez
à l'étape 13.
13 Démarrez votre ordinateur et attendez la fin de la procédure d'amorçage.
14 Consultez la documentation livrée avec votre routeur sans fil pour configurer le routeur sans fil :
• Établissez une communication entre votre ordinateur et votre routeur sans fil.
• Configurez votre routeur sans fil pour communiquer avec votre modem haut débit.
• Trouvez le nom de diffusion de votre routeur sans fil. Le terme technique pour le nom de diffusion
de votre routeur est SSID (Service Set Identifier) ou nom de réseau.
15 Si nécessaire, configurez votre carte réseau sans fil pour se connecter au réseau sans fil (voir
«Connexion à un réseau sans fil» à la page 50).
Connexion à un réseau sans fil
REMARQUE : Avant de vous connecter à un réseau sans fil, assurez-vous d'avoir suivi les instructions de la
section «Réseau local sans fil (WLAN)» à la page 48.
REMARQUE : Les instructions de configuration de réseau ci-dessous ne s'appliquent pas aux cartes internes de
technologie Bluetooth
®
ou produits de téléphonie mobile.
Cette section donne des procédures générales de connexion à un réseau par une technologie sans fil. Les noms
de réseau et détails de configuration peuvent varier. Voir «Réseau local sans fil (WLAN)» à la page 48 pour
plus d'informations sur la préparation de la connexion de votre ordinateur à un réseau sans fil.
Votre carte réseau sans fil nécessite un logiciel et des pilotes spécifiques de connexion à un réseau. Le
logiciel est déjà installé.
REMARQUE : Si le logiciel est désinstallé ou endommagé, suivez les instructions de la documentation utilisateur de
votre carte réseau sans fil. Vérifiez le type de carte réseau sans fil installé dans votre ordinateur puis rechercher ce nom
sur le site web de support Dell™ à l'adresse support.dell.com. Pour plus d'informations sur le type de carte réseau sans
fil installée dans votre ordinateur, voir «Vérification de votre carte réseau sans fil» à la page 48.
Détermination du gestionnaire de périphériques réseau sans fil
Selon le logiciel installé sur votre ordinateur, plusieurs programmes de configuration sans fil peuvent
gérer vos périphériques réseau.
• L'utilitaire client de la carte réseau sans fil
• Le système d'exploitation Windows XP ou Windows VistaConfiguration et utilisation des réseaux 51
Dans Windows XP :
Pour déterminer quel programme de configuration sans fil gère votre carte réseau sans fil dans Windows XP :
1 Cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Panneau de configuration→ Connexions réseau.
2 Cliquez à l'aide du bouton droit sur l'icône Connexion réseau sans fil, puis sur Afficher les réseaux
sans fil disponibles.
Si la fenêtre Réseaux sans fil disponibles affiche Windows ne peut pas configurer cette connexion, c'est
l'utilitaire client de la carte réseau sans fil qui gère cette carte.
Si la fenêtre Réseaux sans fil disponibles affiche Cliquez sur un élément de la liste ci-dessous pour vous
connecter à un réseau sans fil accessible ou obtenir plus d'informations, c'est le système d'exploitation
Windows XP qui gère la carte réseau sans fil.
Dans Windows Vista :
Pour déterminer quel programme de configuration sans fil gère votre carte réseau sans fil dans Windows Vista :
1 Cliquez sur → Se connecter à→ Gérer les réseaux sans fil.
2 Faites un double-clic sur un profil pour ouvrir l'écran de propriétés du réseau sans fil.
Pour des informations spécifiques sur l'utilitaire de configuration sans fil installé sur votre ordinateur,
consultez la documentation du réseau sans fil dans le Centre d'aide et de support Windows (voir «Centre
d'aide et de support de Windows» à la page 14).
Achèvement de la connexion au réseau sans fil
A l'allumage de votre ordinateur, si un réseau (pour lequel votre ordinateur n'est pas configuré) est
détecté aux alentours, une fenêtre apparaît près de l'icône de réseau dans la zone de notification système
(en bas à droite du bureau Windows).
Suivez les instructions fournies dans le programme qui apparaît à l'écran.
Après configuration de votre ordinateur pour le réseau sans fil sélectionné, une autre fenêtre vous avertit
que l'ordinateur est connecté à ce réseau.
Ensuite, à chaque ouverture de session sur votre ordinateur à portée du réseau sans fil sélectionné, la
même fenêtre vous avertit de la connexion au réseau sans fil.
REMARQUE : Si vous sélectionnez un réseau sécurisé, vous devez entrer une clé WEP (Wired Equivalent Privacy)
ou WPA (WiFi Protected Acces) lorsque vous y êtes invité. Les paramètres de sécurité du réseau sont uniques à
votre réseau. Dell ne peut pas vous fournir ces informations.
REMARQUE : La connexion au réseau peut prendre 1 minute.
Activation/désactivation de la carte réseau sans fil
REMARQUE : Si vous n'arrivez pas à vous connecter à un réseau sans fil, vérifiez que vous disposez de tous les
éléments pour constituer un réseau sans fil (voir «Éléments nécessaires pour établir une connexion sans fil» à la
page 48).
Pour activer ou désactiver la carte réseau, voir «Connexion à un réseau haut débit mobile» à la page 53.52 Configuration et utilisation des réseaux
Suivi de l'état de la carte réseau sans fil par Dell QuickSet
Le témoin d'activité sans fil est un moyen facile de suivi de l'état des périphériques sans fil de votre
ordinateur. Pour éteindre ou allumer le témoin d'activité sans fil, cliquez sur l'icône QuickSet de la barre
des tâches et sélectionnez Hotkey Popups. Si la case Wireless Activity Indicator Off n'est pas cochée, le
témoin est activé. Si la case Wireless Activity Indicator Off est cochée, le témoin est désactivé.
Le témoin d'activité sans fil indique si les périphériques sans fil de votre ordinateur sont activés ou
désactivés. À l'activation ou la désactivation de la fonction de réseau sans fil, le témoin d'activité sans fil
est modifié pour afficher l'état correspondant.
Pour plus d'informations sur le témoin d'activité sans fil Dell QuickSet, cliquez à droite sur l'icône
QuickSet dans la barre des tâches et sélectionnez Aide.
Haut débit mobile ou réseau sans fil étendu
Un réseau mobile haut débit, aussi appelé WWAN (Wireless Wide Area Network), est un réseau numérique
cellulaire à haut débit offrant un accès à l'Internet sur une zone géographique bien plus large qu'un réseau
local sans fil (WLAN : Wireless Local Area Network), qui n'a une portée que de 30 à 300 mètres. Votre
ordinateur peut conserver l'accès au réseau haut débit mobile tant qu'il se trouve dans une zone de couverture
de données cellulaires. Prenez contact avec votre opérateur pour connaître la couverture du réseau cellulaire
numérique haut débit.
REMARQUE : Même si vous pouvez passer des appels depuis votre téléphone mobile dans une zone
géographique particulière, cette zone n'est pas nécessairement couverte par les services de données cellulaires.
Eléments nécessaires pour établir une connexion réseau haut débit mobile
REMARQUE : Selon votre ordinateur, vous pouvez utiliser une carte haut débit mobile de type ExpressCard ou
Mini, mais pas les deux, pour établir une connexion au réseau haut débit mobile.
Pour configurer une connexion réseau haut débit mobile, vous devez disposer de :
• Une carte haut débit mobile ExpressCard ou Mini activée (selon la configuration de votre ordinateur)
REMARQUE : Pour des instructions d'utilisation des cartes ExpressCard, voir «Installation d'une carte PC ou
ExpressCard» à la page 58.
• Carte haut débit mobile ExpressCard activée ou module SIM (Subscriber Identity Module) pour votre
opérateur
• Le programme Dell Mobile Broadband Card Utility (déjà installé sur votre ordinateur si vous avez
acheté la carte avec l'ordinateur), ou sur le CD livré avec la carte si vous l'avez achetée séparément)
Si le programme est endommagé ou supprimé de votre ordinateur, consultez le Guide d'utilisation du
programme Dell Mobile Broadband Card Utility pour des instructions. Ce guide d'utilisation est accessible
par le Centre d'aide et de support Windows (voir «Centre d'aide et de support de Windows» à la page 14)
ou sur le CD livré avec la carte si vous l'avez achetée séparément de l'ordinateur.Configuration et utilisation des réseaux 53
Vérification de votre carte haut débit mobile Dell
Selon vos choix lors de l'achat de votre ordinateur, celui-ci peut disposer de configurations très diverses.
Pour déterminer la configuration de votre ordinateur, consultez un des documents ci-dessous :
• Votre confirmation de commande
• Centre d'aide et support Microsoft Windows
Pour vérifier votre carte haut débit mobile dans le Centre d'aide et support Windows :
1 Cliquez sur Démarrer→ Aide et support→ Utiliser Outils pour afficher les informations concernant
votre ordinateur et diagnostiquer les problèmes.
2 Sous Outils, cliquez sur Informations sur mon ordinateur→ Rechercher les informations concernant
le matériel installé sur cet ordinateur.
Sur l'écran Informations sur le Poste de travail - Matériel, vous pouvez voir le type de carte haut débit
mobile installée sur votre ordinateur ainsi que les autres composants matériels.
REMARQUE : La carte haut débit mobile apparaît sous la rubrique Modems.
Connexion à un réseau haut débit mobile
REMARQUE : Ces instructions ne concernent que les cartes haut débit mobile ExpressCard ou Mini. Elles ne
concernent pas les cartes internes à technologie sans fil.
REMARQUE : Avant toute connexion à l'Internet, vous devez activer le service haut débit mobile auprès de votre
prestataire de service téléphonique mobile. Pour des instructions et informations supplémentaires sur l'utilisation
du programme Dell Mobile Broadband Card Utility, consultez le guide d'utilisation accessible par le Centre d'aide et
de support Windows (voir «Centre d'aide et de support de Windows» à la page 14). Le guide d'utilisation est aussi
accessible par le site de support Dell à l'adresse support.dell.com ainsi que sur le CD livré avec votre carte haut
débit mobile si vous l'avez acheté séparément de l'ordinateur.
Utilisez le programme Dell Mobile Broadband Card Utility pour établir et gérer une connexion réseau
haut débit mobile à l'Internet.
1 Cliquez sur l'icône Dell Mobile Broadband Card Utility sur le bureau Windows, pour lancer le
programme.
2 Cliquez sur Connecter.
REMARQUE : Le bouton Connecter devient Déconnecter.
3 Suivez les instructions à l'écran pour gérer la connexion réseau à l'aide du programme.
Ou
1 Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Dell Wireless.
2 Cliquez sur Dell Wireless Broadband et suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Si vous n'arrivez pas à vous connecter à une carte haut débit mobile, vérifiez que vous disposez de
tous les composants pour établir une connexion haut débit mobile (voir «Eléments nécessaires pour établir une
connexion réseau haut débit mobile» à la page 52), puis vérifiez que votre carte haut débit mobile est activée en
vérifiant la position du commutateur sans fil.54 Configuration et utilisation des réseaux
Vous pouvez activer ou désactiver votre carte haut débit mobile à l'aide du commutateur sans fil de votre
ordinateur.
Vous pouvez activer ou désactiver les périphériques sans fil de votre ordinateur à l'aide du commutateur
sans fil à gauche de l'ordinateur (voir «Vue du côté gauche» à la page 18).
Si le commutateur est en position «on», passez-le en position «off» pour désactiver le commutateur et la
carte haut débit mobile. Si le commutateur est en position «off», passez-le en position «on» pour activer
le commutateur et la carte haut débit mobile. Pour plus d'informations sur les positions du commutateur
sans fil, voir «Détecteur de réseau Dell Wi-Fi Catcher™» à la page 54.
Pour surveiller l'état de votre périphérique sans fil, voir «Suivi de l'état de la carte réseau sans fil par Dell
QuickSet» à la page 52.
Gestion des paramètres réseau par le gestionnaire de profils d'emplacement Dell QuickSet
Le gestionnaire de profils d'emplacement Dell QuickSet permet de gérer les paramètres réseau correspondant
à l'emplacement physique de votre ordinateur. Il comporte deux catégories de paramètres de profil :
• Paramètres de profil d'emplacement
• Paramètres de mobilité généraux
Vous pouvez utiliser les Paramètres de profil d'emplacement pour créer des profils d'accès à l'Internet
à l'aide de votre ordinateur au bureau, à domicile ou autres lieux publics disposant de services Internet.
Les Paramètres de mobilité généraux permettent de modifier la gestion des connexions au réseau. Les
profils sont constitués de différents paramètres et équipements réseau nécessaires pour utiliser votre
ordinateur à différents emplacements.
Pour plus d'informations sur Dell QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône QuickSet
de la barre des tâches, puis cliquez sur Aide.
Détecteur de réseau Dell Wi-Fi Catcher™
Le commutateur sans fil de votre ordinateur Dell utilise le détecteur de réseau Dell Wi-Fi Catcher pour
rechercher les réseaux locaux sans fil (WLAN) WiFi voisins. Pour plus d'informations sur le
commutateur sans fil, voir «Détecteur de réseau Dell Wi-Fi Catcher™» à la page 54.
Pour rechercher des réseaux locaux sans fil WiFi, faites glisser et maintenez le commutateur en position
«momentanée» pendant quelques secondes. Le détecteur de réseau Wi-Fi Catcher fonctionne que votre
ordinateur soit éteint ou allumé, en mode veille prolongée ou mode veille, tant que le commutateur est
configuré par Dell QuickSet ou le BIOS (programme de configuration du système) pour contrôler les
connexions au réseau Wi-Fi.
Le détecteur de réseau Wi-Fi Catcher est désactivé et n'est pas configuré quand votre ordinateur vous est
livré, vous devez d'abord utiliser Dell QuickSet pour activer et configurer ce commutateur pour contrôler
les connexions au réseau Wi-Fi.
REMARQUE : Le témoin du détecteur de réseau Dell Wi-Fi Catcher n'apparaît que quand l'ordinateur est éteint et
que le réseau sans fil est activé dans le programme de configuration du système. Avec les systèmes d'exploitation
Microsoft Windows, le témoin est conçu pour ne pas s'allumer.Configuration et utilisation des réseaux 55
Pare-feu Microsoft®
Windows®
Le pare-feu Windows assure une protection de base contre tout accès non autorisé à l'ordinateur lorsque
celui-ci est connecté à Internet. Le pare-feu Windows est automatiquement activé lorsque vous exécutez
l'Assistant Configuration réseau.
Lorsque le pare-feu Windows est activé pour une connexion réseau, son icône apparaît avec un arrière-plan
rouge dans la section Connexions réseau du Panneau de configuration.
REMARQUE : L'activation du pare-feu Windows ne réduit pas le besoin de logiciel antivirus.
Pour plus d'informations cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Sécurité→ Pare-feu
Windows, ou voir «Centre d'aide et de support de Windows» à la page 14.56 Configuration et utilisation des réseauxUtilisation de cartes 57
Utilisation de cartes
Types de carte
Cet ordinateur prend en charge les cartes PC, cartes ExpressCard 34 mm (avec adaptateur), cartes
SD (Secure Digital) et cartes à puces.
Pour plus d'informations sur les cartes à puces, voir «Installation d'une carte à puce» à la page 64.
Pour plus d'informations sur les types de carte, voir «Caractéristiques» à la page 135.
REMARQUE : Une carte PC n'est pas un périphérique d'amorçage.
Le logement de carte PC est doté d'un connecteur qui prend en charge une seule carte de type I ou
II. Le logement de carte PC prend en charge la technologie CardBus et les cartes PC dépassantes. Le
«type» d'une carte correspond à son épaisseur, non à sa fonction.
1 Carte ExpressCard 54 mm
(pas prise en charge par votre
ordinateur)
2 Carte ExpressCard 34 mm
(prise en charge avec
adaptateur)
3 carte PC
(prise en charge par votre
ordinateur)
1 2 358 Utilisation de cartes
Caches de carte
Votre ordinateur est livré avec un cache en plastique dans les logements de carte. Les caches protègent
les logements non utilisés contre la poussière et les particules en suspens. Conservez le cache pour
l'utiliser lorsqu'il n'y a pas de carte installée dans le logement. Les caches provenant d'autres ordinateurs
ne sont pas adaptés à votre ordinateur. Pour déposer le cache, voir «Retrait d'une carte PC ou d'un cache»
à la page 60.
Cartes PC
Pour plus d'informations sur les cartes PC prises en charge, voir «Carte PC/Express Card» à la page 135.
REMARQUE : Une carte PC n'est pas un périphérique d'amorçage.
Le logement de carte PC est doté d'un connecteur qui prend en charge une seule carte de type I ou II. Le
logement de carte PC prend en charge la technologie CardBus et les cartes PC dépassantes. Le «type»
d'une carte correspond à son épaisseur, non à sa fonction.
Caches de carte PC
Votre ordinateur est livré avec un cache en plastique dans le logement de carte PC. Les caches protègent
les logements non utilisés contre la poussière et les particules en suspens. Conservez le cache pour
l'utiliser lorsqu'il n'y a pas de carte installée dans le logement. Les caches provenant d'autres ordinateurs
ne sont pas adaptés à votre ordinateur.
Pour déposer le cache, voir «Retrait d'une carte PC ou d'un cache» à la page 60.
Cartes PC dépassantes
Une carte PC dépassante (un adaptateur pour réseau sans fil, par exemple) est plus longue qu'une carte
PC standard et dépasse de l'ordinateur. Lorsque vous utilisez des cartes PC dépassantes, prenez les
précautions suivantes :
• Veillez à ce que rien ne vienne heurter la partie exposée d'une carte dépassante installée. Cela pourrait
en effet endommager la carte système.
• Retirez toujours la carte PC dépassante avant d'emballer l'ordinateur dans sa mallette de transport.
Installation d'une carte PC ou ExpressCard
Vous pouvez installer une carte PC ou ExpressCard pendant que l'ordinateur fonctionne. Celui-ci détecte
automatiquement la carte.
Les cartes PC et ExpressCard sont généralement marquées d'un symbole (un triangle ou une flèche, par exemple)
pour indiquer l'extrémité à insérer dans le logement. Les cartes sont conçues pour éviter une mauvaise insertion.
Si l'orientation de la carte n'est pas claire, consultez la documentation livrée avec la carte.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit et voir «Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur» à la page 108.Utilisation de cartes 59
Pour installer une carte PC :
1 Tenez la carte, le symbole d'orientation pointant vers le logement et le côté supérieur de la carte
orienté vers le haut. Le loquet devra peut-être être en position ouverte avant d'insérer la carte.
2 Faites glisser la carte dans le logement jusqu'à ce qu'elle soit complètement engagée dans le connecteur.
Si vous sentez une trop grande résistance, ne forcez pas. Vérifiez l'orientation de la carte, puis faites
une nouvelle tentative.
L'ordinateur reconnaît la plupart des cartes PC et charge automatiquement le pilote de périphérique
approprié. Si le programme de configuration vous indique de charger les pilotes du fabricant, utilisez la
disquette ou le CD accompagnant la carte PC.
Pour installer une carte ExpressCard :
1 Placez la carte ExpressCard dans l'adaptateur PC Card (livré avec la carte ExpressCard).
2 Installez la carte ExpressCard avec un adaptateur comme une carte PC (voir «Cartes PC» à la page 58).
1 Carte PC
160 Utilisation de cartes
Retrait d'une carte PC ou d'un cache
AVIS : Utilisez l'utilitaire de configuration de carte PC (cliquez sur l'icône de la barre de tâches) pour
sélectionner et désactiver une carte avant de la retirer de l'ordinateur. Si vous ne désactivez pas la carte à l'aide
de l'utilitaire de configuration, vous risquez de perdre des données. Si une carte est branchée, n'essayez pas de
l'éjecter en tirant sur son câble.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
1 Appuyez sur le loquet et retirez la carte ou le cache. Vous devrez appuyer à deux reprises sur certains
loquets : une fois pour faire ressortir le loquet et une deuxième fois pour faire sortir la carte.
2 Retirez la carte ou le cache.
1 logement 2 ExpressCard
1 2Utilisation de cartes 61
Installation ou retrait d'une carte Secure Digital (SD)
1 Vérifiez que l'orientation de la carte est correcte ; les contacts métalliques dorés doivent être vers le bas.
2 Faites glisser la carte dans le logement jusqu'à ce qu'elle soit complètement engagée dans le connecteur.
Pour retirer une carte Secure Digital, appuyez sur la carte pour que le ressort la fasse sortir. Retirez la
carte de l'ordinateur.
1 loquet 2 Carte PC
1
262 Utilisation de cartes
Cartes dépassantes
Une carte dépassante (un adaptateur pour réseau sans fil, par exemple) est plus longue qu'une carte standard
et dépasse de l'ordinateur. Lorsque vous utilisez des cartes dépassantes, prenez les précautions suivantes :
• Veillez à ce que rien ne vienne heurter la partie exposée d'une carte dépassante installée. Cela pourrait
en effet endommager la carte système.
• Retirez toujours la carte dépassante avant d'emballer l'ordinateur dans sa mallette de transport.Sécurité de votre ordinateur 63
Sécurité de votre ordinateur
Câble de sécurité antivol
REMARQUE : Votre ordinateur n'est pas livré avec un câble de sécurité antivol.
Un câble de sécurité antivol est un dispositif antivol vendu dans le commerce. Pour utiliser le câble
antivol, fixez-le à la fente pour câble de sécurité de votre ordinateur Dell™. Pour plus d'informations,
consultez les instructions fournies avec le dispositif.
AVIS : Avant d'acheter un dispositif antivol, assurez-vous qu'il est compatible avec la fente pour câble de
sécurité de votre ordinateur.
Carte à puce
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la sécurité de votre ordinateur en déplacement, voir
«Déplacement avec votre ordinateur» à la page 127.
À propos des cartes à puce
Les cartes à puce sont des périphériques portables ayant la forme de cartes de crédit et comportant des
circuits intégrés internes. Le dessus de la carte contient généralement un processeur incorporé situé sous la
plage de contact métallique. Sa petite taille et ses circuits intégrés font de cette carte un outil privilégié pour
les programmes relatifs à la sécurité, au stockage de données et pour les programmes spéciaux. L'utilisation
d'une carte à puce augmente la sécurité d'un système en combinant un support propre à l'utilisateur (la carte
à puce) et une information (le code PIN) en principe uniquement connue de l'utilisateur, afin d'offrir une
sécurité d'authentification bien supérieure à celle d'un simple mot de passe.64 Sécurité de votre ordinateur
Installation d'une carte à puce
Vous pouvez installer une carte à puce pendant que l'ordinateur fonctionne. Celui-ci détecte
automatiquement la carte.
Pour installer une carte à puce :
1 Tenez la carte de façon à ce que la plage de contact métallique soit face vers le haut et pointe vers le
logement de carte à puce.
2 Faites glisser la carte dans son logement jusqu'à ce qu'elle soit complètement installée dans le
connecteur. La carte doit dépasser de son logement d'environ 0,5 pouce. Le logement de carte à puce
est situé sous le logement de carte PC.
Si vous sentez une trop grande résistance, ne forcez pas. Vérifiez l'orientation de la carte, puis faites
une nouvelle tentative.
1 plage de contact métallique 2 carte à puce (dessus)
1 logement d'extension de carte PC 2 carte à puce 3 logement de carte à puce
1
2
2
1
3Sécurité de votre ordinateur 65
Mots de passe
REMARQUE : Les mots de passe sont désactivés lorsque vous recevez votre ordinateur.
Les mots de passe principal (ou système), d'administrateur et de disque dur permettent d'empêcher tout
accès non autorisé à l'ordinateur. Le tableau suivant détermine les types et les fonctions des mots de
passe disponibles sur votre ordinateur.
REMARQUE : Certains disques durs n'assurent pas la prise en charge des mots de passe de disque dur.
AVIS : Les mots de passe assurent une sécurité élevée des données de votre ordinateur ou de votre disque dur.
Mais ils ne sont pas une sécurité absolue. Si vous avez besoin d'une sécurité plus accrue, achetez et utilisez
d'autres systèmes de protection, comme des cartes à puce, des programmes de chiffrement de données ou des
cartes PC comportant des fonctions de chiffrement.
Respectez les recommandations suivantes pour les mots de passe :
• Choisissez des mots de passe qui soient faciles à retenir, mais qui ne soient pas faciles à deviner. Par exemple,
n'utilisez pas comme mots de passe les noms de membres de votre famille ou d'animaux familiers.
• Il est recommandé de ne jamais noter vos mots de passe. Si vous devez le noter, vérifiez que ce mot de
passe est rangé en lieu sûr.
• Ne partagez pas vos mots de passe avec d'autres personnes.
• Vérifiez que personne ne vous observe quand vous tapez votre ou vos mots de passe.
AVIS : Les mots de passe assurent une sécurité élevée des données de votre ordinateur ou de votre disque dur.
Mais ils ne sont pas une sécurité absolue. Si vous avez besoin d'une sécurité plus accrue, achetez et utilisez
d'autres systèmes de protection, comme des cartes à puce, des programmes de chiffrement de données ou des
cartes PC comportant des fonctions de chiffrement.
Si vous oubliez un de vos mots de passe, prenez contact avec Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell»
à la page 132). Pour votre protection, les équipes de support technique de Dell vous demanderont une
preuve d'identité pour garantir que seule une personne autorisée peut utiliser l'ordinateur.
Type de mot de passe Caractéristiques
Principal (ou système) • Protège l'ordinateur contre les accès non autorisés.
Administrateur • Permet aux administrateurs système et aux techniciens
de maintenance d'accéder aux ordinateurs pour les
configurer ou les réparer.
• Permet de limiter l'accès au programme de
configuration du système de la même façon qu'un mot
de passe principal limite l'accès à l'ordinateur.
• Il peut être utilisé à la place du mot de passe principal.
Disque dur • Permet de protéger contre les accès non autorisés les
données de votre disque dur ou d'un disque dur externe
(le cas échéant).66 Sécurité de votre ordinateur
Utilisation d'un mot de passe principal (système)
Le mot de passe principal permet de protéger l'ordinateur contre les accès non autorisés.
Au premier démarrage de votre ordinateur, vous devez définir un mot de passe primaire à l'invite.
Si vous n'entrez pas de mot de passe dans les 2 minutes, l'ordinateur revient à son état de
fonctionnement précédent.
AVIS : Si vous désactivez le mot de passe d'administrateur, le mot de passe principal est lui aussi désactivé.
Pour ajouter ou modifier des mots de passe, accédez à Comptes d'utilisateur dans le Panneau de configuration.
Si vous avez affecté un mot de passe d'administrateur, vous pouvez l'utiliser à la place du mot de passe
principal. Le système ne vous demande pas forcément d'entrer le mot de passe d'administrateur.
Utilisation d'un mot de passe d'administrateur
Le mot de passe d'administrateur est conçu pour donner aux administrateurs système et aux techniciens de
maintenance un accès aux ordinateurs pour les réparations et les reconfigurations. Ces administrateurs ou
techniciens peuvent affecter des mots de passe d'administrateur identiques à des groupes d'ordinateurs et
vous laisser affecter le mot de passe principal unique.
Pour définir ou modifier des mots de passe d'administrateur, accédez aux Comptes d'utilisateurs situés
sur le Panneau de configuration.
Lorsque vous définissez un mot de passe d'administrateur, l'option Configurer le programme de
configuration est disponible dans le programme de configuration du système. L'option Configurer le
programme de configuration vous permet de limiter l'accès au programme de configuration du système
de la même façon qu'un mot de passe principal limite l'accès à l'ordinateur.
Le mot de passe d'administrateur peut être utilisé à la place du mot de passe principal. Chaque fois que le
système vous demande d'entrer le mot de passe principal, vous pouvez entrer le mot de passe d'administrateur.
AVIS : Si vous désactivez le mot de passe d'administrateur, le mot de passe principal est lui aussi désactivé.
REMARQUE : Le mot de passe d'administrateur fournit un accès à l'ordinateur, mais ne fournit pas d'accès au
disque dur lorsqu'un mot de passe de disque dur est affecté.
Si vous avez oublié le mot de passe principal et ne disposez pas d'un mot de passe d'administrateur, ou si
vous disposez d'un mot de passe principal et d'un mot de passe d'administrateur mais que vous les avez
oubliés tous les deux, contactez votre administrateur système ou contactez Dell (voir «Pour prendre
contact avec Dell» à la page 132).
Utilisation d'un mot de passe de disque dur
Le mot de passe de disque dur permet de protéger les données contre les accès non autorisés. Vous
pouvez également affecter un mot de passe à un disque dur externe (le cas échéant) qui peut ou non être
identique au mot de passe du disque dur principal.
Pour affecter ou modifier un mot de passe de disque dur, entrez dans le programme de configuration du
système (voir «Programme de configuration du système» à la page 95).Sécurité de votre ordinateur 67
Lorsque le mot de passe de disque dur est défini, vous devez l'entrer chaque fois que vous allumez
l'ordinateur et chaque fois que vous reprenez le fonctionnement normal à partir du mode Veille.
Si le mot de passe de l'unité de disque dur est activé, vous devez le saisir chaque fois que vous allumez
l'ordinateur : un message vous invite à saisir le mot de passe.
Pour continuer, saisissez votre mot de passe (pas plus de 8 caractères), puis appuyez sur .
Si vous n'entrez pas de mot de passe dans les 2 minutes, l'ordinateur revient à son état de
fonctionnement précédent.
Si un mot de passe inexact est entré, un message vous avertit que le mot de passe n'est pas valide.
Appuyez sur pour faire une nouvelle tentative.
Si vous n'entrez pas le bon mot de passe au bout de trois tentatives, l'ordinateur tente de démarrer à partir d'un
autre périphérique amorçable si l'option Boot First Device du programme de configuration du système le
permet. Si l'option Boot First Device ne permet pas de démarrage à partir d'un autre périphérique,
l'ordinateur revient à l'état de fonctionnement dans lequel il se trouvait lorsque vous l'avez allumé.
Si les mots de passe de disque dur, de disque dur externe et principal sont identiques, l'ordinateur ne
vous demande que le mot de passe principal. Si le mot de passe de disque dur est différent du mot de
passe principal, l'ordinateur vous invite à les entrer tous les deux. L'affectation de deux mots de passe
différents offre une plus grande sécurité.
REMARQUE : Le mot de passe d'administrateur fournit un accès à l'ordinateur, mais ne fournit pas d'accès au
disque dur lorsqu'un mot de passe de disque dur est affecté.
TPM (Enabling Trusted Platform Module - Module de plate-forme
approuvée)
REMARQUE : Les ordinateurs livrés en Chine ne sont pas équipés de la fonction TPM.
REMARQUE : La fonction TPM prend en charge le chiffrement uniquement si le système d'exploitation prend en
charge la fonction TPM. Pour plus d'informations, consultez la documentation du logiciel TPM et les fichiers d'aide
livrés avec ce logiciel.
La fonction TPM est une sécurité matérielle qui peut être utilisée pour la création et la gestion de clés de
chiffrement générées par informatique. Utilisée en parallèle avec un logiciel de sécurité, la TPM renforce
la sécurité du réseau et de l'ordinateur en activant des fonctions telles que la protection de fichiers et des
e-mails. La fonction TPM est activée par une option du programme de configuration du système.
AVIS : Pour assurer la sécurité de vos données TPM et des clés de chiffrement, suivez les procédures de sauvegarde
mentionnées dans le Guide de prise en main de Broadcom Secure Foundation. Si ces sauvegardes sont incomplètes,
perdues ou endommagées, Dell sera dans l'impossibilité de vous aider à restaurer les données chiffrées.
Activation de la fonction TPM
1 Pour activer le logiciel TPM :
a Redémarrez l'ordinateur et appuyez sur pendant l'autotest d'allumage entrer dans le
programme de configuration du système.68 Sécurité de votre ordinateur
b Sélectionnez Security (Sécurité)→ TPM Security (Sécurité TPM) et appuyez sur .
c Dans TPM Security (Sécurité TPM), choisissez On (Activé).
d Appuyez sur pour quitter le programme de configuration du système.
e Si cela vous est demandé, cliquez sur Enregistrer/Quitter.
2 Activez le programme de configuration de TPM :
a Redémarrez l'ordinateur et appuyez sur pendant l'autotest de mise sous tension pour entrer
dans le programme de configuration du système.
b Sélectionnez Security (Sécurité)→ TPM Activation (Activation TPM) et appuyez sur .
c Sous TPM Activation (Activation TPM), sélectionnez Activate (Activer) et appuyez sur .
REMARQUE : Ce programme ne doit être activé qu'une seule fois.
d A l'achèvement de la procédure, le programme redémarre automatiquement ou vous invite
à redémarrer l'ordinateur.
Logiciel de gestion de sécurité
Le logiciel de gestion de sécurité est conçu pour utiliser quatre fonctions différentes de sécurisation de
votre ordinateur :
• Gestion de l'ouverture de session
• Identification avant démarrage (à l'aide d'un lecteur d'empreinte digitale, d'une carte à puce ou d'un
mot de passe)
• Chiffrement
• Gestion d'informations personnelles
Utilisation du logiciel de gestion de sécurité
Pour plus d'informations sur l'utilisation du logiciel de gestion de sécurité et ses différentes fonctions,
consultez le Guide de prise en main du logiciel :
Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Wave EMBASSY Trust Suite→ Getting Started Guide
(Guide de prise en main).
Logiciel de suivi d'ordinateur
Un logiciel de suivi d'ordinateur peut permettre de localiser votre ordinateur en cas de perte ou de vol.
Ce logiciel est en option et peut être acheté lors de la commande de votre ordinateur Dell™, vous pouvez
aussi prendre contact avec votre commercial Dell pour plus d'informations sur cette fonction de sécurité.
REMARQUE : Le logiciel de suivi d'ordinateur peut ne pas être disponible dans certains pays.
REMARQUE : Si vous disposez d'un logiciel de suivi d'ordinateur et que votre ordinateur soit perdu ou volé, vous
devez prendre contact avec la société assurant le service de suivi pour signaler votre ordinateur.Sécurité de votre ordinateur 69
Si votre ordinateur est perdu ou volé
• Appelez un poste de police pour signaler la perte ou le vol de l'ordinateur. Mentionnez le numéro
d'étiquette de service dans votre description de l'ordinateur. Demandez le numéro d'enregistrement de
la plainte et notez ce numéro avec le nom, l'adresse et le numéro de téléphone du poste de police. Si
possible, notez le nom du fonctionnaire chargé de l'enquête.
REMARQUE : Si vous savez où l'ordinateur a été perdu ou volé, appelez un poste de police dans la région
correspondante. Si vous ne le savez pas, appelez un poste de police proche de votre domicile.
• Si l'ordinateur appartient à une société, avertissez le bureau de sécurité de la société.
• Prenez contact avec le service clientèle Dell pour signaler la perte de l'ordinateur. Vous devez fournir le
numéro d'étiquette de service de l'ordinateur, le numéro de la plainte, ainsi que le nom, l'adresse et le
numéro de téléphone du poste de police auquel vous avez signalé la disparition. Si possible, donnez le
nom du policier chargé de l'enquête.
L'employé du service clientèle Dell enregistre votre déclaration sous le numéro d'étiquette de service et signale
cet ordinateur comme disparu ou volé. Si quelqu'un appelle Dell pour de l'assistance technique avec votre
numéro d'étiquette de service, cet ordinateur sera automatiquement identifié comme disparu ou volé.
L'employé pourra alors tenter d'obtenir le numéro de téléphone et l'adresse de la personne qui appelle. Dell
prendra alors contact avec le poste de police auquel vous avez signalé la disparition de l'ordinateur.70 Sécurité de votre ordinateurNettoyage de votre ordinateur 71
Nettoyage de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit.
Ordinateur, clavier et écran
PRÉCAUTION : Avant de nettoyer l'ordinateur, débranchez la prise secteur et retirez toute batterie installée.
Nettoyez votre ordinateur avec un tissu doux et humecté avec de l'eau. N'utilisez pas de liquide ni d'aérosol
nettoyants, ceux-ci peuvent contenir des substances inflammables.
• Utilisez une bombe aérosol d'air comprimé pour chasser la poussière qui se trouve entre les
touches du clavier.
AVIS : Pour éviter d'endommager l'ordinateur ou l'écran, ne vaporisez pas de liquide de nettoyage
directement sur l'écran. N'utilisez que des produits conçus spécialement pour le nettoyage des écrans et
suivez les instructions livrées avec le produit.
• Imbibez un chiffon doux, non pelucheux, avec de l'eau ou une solution de nettoyage pour écrans
et nettoyez l'écran.
• Humectez un chiffon doux, non pelucheux, d'eau et essuyez l'ordinateur et le clavier. Ne laissez
pas l'eau du chiffon s'insérer entre la tablette tactile et le repose-mains qui l'entoure.
Tablette tactile
1 Arrêtez et éteignez votre ordinateur.
2 Débranchez les périphériques reliés à l'ordinateur ainsi que les prises électriques correspondantes.
3 Déposez les batteries installées (voir «Remplacement de la batterie» à la page 34).
4 Humidifiez un chiffon doux et non pelucheux à l'eau pure et essuyez doucement la surface de la
tablette tactile. Ne laissez pas l'eau du chiffon s'insérer entre la tablette tactile et le repose-mains
qui l'entoure.
Lecteur de disquette
AVIS : Ne tentez pas de nettoyer les têtes du lecteur à l'aide d'un coton-tige. Vous pourriez désaligner les
têtes et empêcher le bon fonctionnement du lecteur.
Nettoyez votre lecteur de disquette à l'aide d'un kit de nettoyage du commerce. Ces kits comportent des
disquettes prétraitées permettant d'enlever les dépôts accumulés au cours d'une utilisation normale.72 Nettoyage de votre ordinateur
Disques optiques
AVIS : Utilisez toujours de l'air comprimé pour nettoyer la lentille du lecteur optique, et suivez les instructions
livrées avec la bombe d'air comprimé. Ne touchez jamais la lentille du lecteur.
En cas de problème, par exemple patinage, ou de qualité de lecture de vos disques optiques, essayez de
les nettoyer.
1 Maintenez le disque par le bord extérieur. Vous pouvez aussi le tenir par le bord intérieur du trou central.
AVIS : Pour éviter d'endommager la surface, n'essuyez pas le disque de façon circulaire.
2 A l'aide d'un chiffon doux et non pelucheux, essuyez doucement la face inférieure du disque (à l'opposé de
l'étiquette) de façon rectiligne, du centre au bord du disque.
Pour les poussières tenaces, essayez de l'eau ou de l'eau savonneuse. Vous pouvez aussi acheter des produits
du commerce permettant de nettoyer les disquettes et assurant une protection contre la poussière, les
empreintes de doigts et les rayures. Les produits de nettoyage destinés aux CD conviennent aussi aux DVD.Dépannage 73
Dépannage
Service de mise à jour technique Dell
Le service de mise à jour technique Dell est un avertissement par e-mail des mises à jour logicielles
et matérielles correspondant à votre ordinateur. Ce service est gratuit et personnalisable en contenu,
format et fréquence de réception des avertissements.
Pour vous inscrire au service de mise à jour technique (Dell Technical Update service), consultez
l'adresse support.dell.com/technicalupdate.
Dell Diagnostics
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit.
Quand utiliser Dell Diagnostics
Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, exécutez Dell Diagnostics avant de contacter
Dell pour obtenir une assistance technique.
Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne que sur les ordinateurs Dell™.
REMARQUE : Le support Drivers and Utilities est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les
ordinateurs.
Ouvrez le programme de configuration du système, étudiez les informations de configuration de
votre ordinateur et assurez-vous que le périphérique que vous souhaitez tester s'affiche dans le
programme de configuration du système et qu'il est actif.
Démarrez Dell Diagnostics depuis le disque dur ou depuis le support Drivers and Utilities.
Lancement de Dell Diagnostics depuis le disque dur
Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur.
REMARQUE : Si votre ordinateur ne peut pas afficher une image à l'écran, contactez Dell (voir «Pour prendre
contact avec Dell» à la page 132).
REMARQUE : Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des
instructions, consultez la documentation qui accompagne la station d'accueil.
1 Vérifiez que l'ordinateur est relié à une prise secteur dont vous avez vérifié le fonctionnement.
2 Allumez votre ordinateur (ou redémarrez-le).74 Dépannage
3 Démarrez Dell Diagnostics par une des méthodes suivantes :
a Lorsque le logo DELL™ s'affiche, appuyez immédiatement sur . Sélectionnez Diagnostics
dans le menu d'amorçage et appuyez sur .
REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez
jusqu'à ce que le bureau de Microsoft
®
Windows
®
s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une
nouvelle tentative.
REMARQUE : Avant de tenter l'option B, vous devez arrêter complètement l'ordinateur.
b Maintenez enfoncée la touche en allumant l'ordinateur.
REMARQUE : Si un message apparaît pour indiquer qu'aucune partition de diagnostic n'a été trouvée,
lancez Dell Diagnostics depuis le support Drivers and Utilities.
L'ordinateur lance l'évaluation du système de préamorçage avec une série de diagnostics intégrés qui
effectue un test préalable de la carte système, du clavier, de l'écran, de la mémoire, du disque dur, etc.
• Répondez à toutes les questions qui s'affichent pendant l'évaluation.
• Si des défaillances sont détectées lors de l'évaluation système avant amorçage, notez le ou les
codes d'erreur et voir «Pour prendre contact avec Dell» à la page 132.
Si l'évaluation de préamorçage du système se déroule sans problème, vous recevez le message
Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue.
4 Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de diagnostics du
disque dur.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du support Drivers and Utilities
1 Insérez le support Drivers and Utilities.
2 Arrêtez et redémarrez l'ordinateur.
Lorsque le logo DELL s'affiche, appuyez immédiatement sur .
REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez
jusqu'à ce que le bureau de Microsoft
®
Windows
®
s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une
nouvelle tentative.
REMARQUE : Les étapes suivantes ne modifient la séquence d'amorçage qu'une seule fois. Au démarrage
suivant, l'ordinateur traitera l'ordre des périphériques de démarrage comme indiqué dans le programme de
configuration du système.
3 Quand la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez CD/DVD/CD-RW et appuyez sur
.
4 Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM sur le menu qui apparaît et appuyez sur .
5 Tapez 1 pour démarrer le menu CD et appuyez sur pour poursuivre.
6 Sélectionnez Run the 32 Bit Dell Diagnostics dans la liste numérotée. Si plusieurs versions
apparaissent, sélectionnez la version correspondant à votre ordinateur.
7 Lorsque l'écran de menu principal de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer.Dépannage 75
Menu principal de Dell Diagnostics
1 Une fois Dell Diagnostics chargé et l'écran du menu principal affiché, cliquez sur le bouton correspondant
à l'option souhaitée.
REMARQUE : Il est recommandé de choisir Test System (Test du système) pour effectuer un test complet de
votre ordinateur.
2 Après sélection de l'option Test System (Test du système) sur le menu principal, le menu ci-dessous
apparaît.
REMARQUE : Il est recommandé de choisir Extended Test (Test approfondi) sur le menu ci-dessous pour
lancer un test plus complet des périphériques de votre ordinateur.
3 Si un problème est rencontré lors d'un test, un message affiche le code d'erreur et une description du
problème. Notez le code d'erreur et la description du problème avant de prendre contact avec Dell
(voir «Pour prendre contact avec Dell» à la page 132).
REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur est situé en haut de chaque écran de test. Si vous
contactez Dell, le service de support technique vous demandera votre numéro de service.
4 Si vous effectuez un test à partir de l'option Test personnalisé ou Arborescence des
symptômes, cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour en savoir plus.
Option Fonction
Test Memory (Test
de la mémoire)
Lance le test indépendant de la mémoire
Test System (Test
du système)
Lance les diagnostics du système
Exit (Quitter) Quitte le programme de diagnostics
Option Fonction
Express Test
(Test rapide)
Exécute un test rapide des périphériques
du système. Prend 10 à 20 minutes.
Extended Test
(Test approfondi)
Exécute un test approfondi des
périphériques du système. Prend une
heure ou plus.
Custom Test (Test
personnalisé)
Pour tester un périphérique spécifique
ou personnaliser les tests à effectuer.
Symptom Tree
(Arborescence des
symptômes)
Cette option vous permet de sélectionner
les tests en fonction du symptôme du
problème rencontré. Cette option affiche
la liste des symptômes les plus courants.76 Dépannage
5 Une fois les tests effectués, fermez l'écran pour revenir au Menu principal. Pour quitter Dell
Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du Menu principal.
6 Retirez le support Dell Drivers and Utilities (le cas échéant).
Dell Support Utility
Le programme Dell Support Utility est installé sur votre ordinateur et accessible par l'icône Dell Support
de la barre des tâches ou depuis le bouton Démarrer. Ce programme permet d'obtenir des informations
d'auto-assistance, des mises à jour de logiciels et des contrôles de bon fonctionnement de votre
environnement informatique.
Accès au programme Dell Support Utility
Accédez au programme Dell Support Utility depuis l'icône de la barre des tâches ou depuis le menu
Démarrer.
Onglet Fonction
Results
(Résultats)
Affiche les résultats du test et les
conditions d'erreur rencontrées.
Errors (Erreurs) Affiche les conditions d'erreur
rencontrées, les codes d'erreur et la
description du problème.
Help (Aide) Décrit le test et peut indiquer les
conditions requises pour exécuter le
test.
Configuration Affiche la configuration matérielle du
périphérique sélectionné.
Dell Diagnostics obtient des informations
de configuration de tous les
périphériques à partir du programme de
configuration du système, de la mémoire
et de divers tests internes et les
affiche dans la liste des périphériques,
dans le volet gauche de l'écran. La liste
des périphériques risque de ne pas
afficher les noms de tous les composants
installés sur votre ordinateur ou de tous
les périphériques reliés à celui-ci.
Parameters
(Paramètres)
Permet de personnaliser le test en
modifiant ses paramètres.Dépannage 77
Si l'icône Dell Support n'apparaît pas dans la barre des tâches :
1 Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Dell Support→ Paramètres de support Dell.
2 Vérifiez que l'option Afficher l'icône dans la barre des tâches est cochée.
REMARQUE : Si Dell Support Utility n'est pas accessible depuis le menu Démarrer, consultez le site
support.dell.com pour télécharger le logiciel.
Le programme Dell Support Utility est personnalisé pour votre environnement informatique.
L'icône dans la barre des tâches se comporte différemment par un clic simple, un double-clic ou un
clic droit.
Clic sur l'icône Dell Support
Un clic ou un clic droit sur l'icône permet d'effectuer les tâches suivantes :
• Contrôle de votre environnement informatique
• Consultation des paramètres de Dell Support Utility
• Accès au fichier d'aide de Dell Support Utility
• Consultation des questions les plus courantes
• Approfondissement de Dell Support Utility
• Désactivation de Dell Support Utility
Double-clic sur l'icône Dell Support
Un double-clic sur l'icône permet de vérifier manuellement votre environnement informatique, de
consulter les questions les plus fréquentes, d'accéder au fichier d'aide de Dell Support Utility et de
consulter les paramètres de support Dell.
Pour plus d'informations sur Dell Support Utility, cliquez sur le point d'interrogation (?) en haut de
l'écran Dell™ Support.
Problèmes de lecteur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit.
Remplissez la liste de vérification des diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la page 73) au fur et à mesure
que vous effectuez les vérifications suivantes.
VÉ R I F I E Z Q U E MI C R O S O F T
®
WI N D O W S
®
R E C O N N A Î T L E L E C T E U R —
Sous Windows XP :
• Cliquez sur Démarrer→ Poste de travail.
Sous Windows Vista® :
• Cliquez sur le bouton Démarrer Windows Vista → Ordinateur.78 Dépannage
Si le lecteur de disquette, de CD ou de DVD n'est pas répertorié, effectuez une analyse complète avec votre logiciel
antivirus pour rechercher d'éventuels virus et les supprimer. Les virus peuvent parfois empêcher Windows de
reconnaître le lecteur.
TE S T D U L E C T E U R —
• Insérez une autre disquette, un autre CD ou un autre DVD pour éliminer la possibilité que le premier
support soit défectueux.
• Insérez une disquette d'amorçage et redémarrez l'ordinateur.
NE T T O Y E Z L E L E C T E U R O U L E D I S Q U E — Voir «Nettoyage de votre ordinateur» à la page 71.
AS S U R E Z-V O U S Q U E L E CD E S T C O R R E C T E M E N T P O S I T I O N N É S U R L 'A X E
VÉ R I F I E Z L E S C O N N E X I O N S D E S C Â B L E S
VÉ R I F I E Z L E S I N C O M P A T I B I L I T É S M A T É R I E L L E S — Voir «Dépannage des problèmes matériels et logiciels sous les
systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® XP et Microsoft Windows Vista®» à la page 102.
EX É C U T E Z DE L L DI A G N O S T I C S — Voir «Dell Diagnostics» à la page 73.
Problèmes de lecteur optique
REMARQUE : Il peut arriver que le lecteur optique haute vitesse vibre et produise du bruit. Cela ne signifie en
aucun cas que le lecteur ou le CD ou DVD est défectueux.
REMARQUE : Selon les régions du monde et les différents formats de disque, certains titres DVD ne fonctionnent
pas dans certains lecteurs DVD.
Problèmes d'écriture vers un lecteur optique
FE R M E Z T O U S L E S P R O G R A M M E S — Le lecteur de CD/DVD-RW doit recevoir un flux régulier de données lors de
l'écriture. Si le flux est interrompu, une erreur peut se produire. Fermez tous les programmes avant de lancer
l'écriture sur le CD/DVD-RW.
DÉ S A C T I V E Z L E M O D E VE I L L E D A N S WI N D O W S A V A N T D E L A N C E R L 'É C R I T U R E S U R U N CD/DVD-RW — Voir
«Mode Veille et Sommeil» à la page 32 ou lancez une recherche à l'aide du mot clé veille dans le Centre d'aide et de
support de Windows pour plus d'informations sur les modes d'économie d'énergie.
RÉ D U I S E Z L A V I T E S S E D E G R A V U R E — Consultez les fichiers d'aide de votre logiciel de création de CD ou de DVD.
Si vous ne pouvez pas éjecter le plateau du lecteur optique
1 Assurez-vous que l'ordinateur est éteint.
2 Redressez un trombone et insérez l'une de ses extrémités dans le trou d'éjection situé à l'avant du
lecteur ; poussez ensuite fermement jusqu'à ce que le plateau soit partiellement éjecté.
3 Retirez le plateau avec précaution jusqu'à ce qu'il s'arrête.
Si vous entendez un bruit grinçant ou un raclement inhabituel
• Assurez-vous que ce son n'est pas émis par un programme en cours d'exécution.
• Assurez-vous que le disque est correctement inséré.Dépannage 79
Problèmes de disque dur
LA I S S E Z L 'O R D I N A T E U R R E F R O I D I R A V A N T D E L 'A L L U M E R — Un disque dur trop chaud peut empêcher le
fonctionnement du système d'exploitation. Laissez l'ordinateur s'acclimater à la température ambiante avant de l'allumer.
LA N C E Z L A V É R I F I C A T I O N D U D I S Q U E —
Pour Windows XP :
1 Cliquez sur Démarrer→ Poste de travail.
2 Avec le bouton droit, cliquez sur Disque local C:
3 Cliquez sur Propriétés→ Outils→ Vérifier maintenant.
4 Cliquez sur Analyser et tenter la restauration des secteurs défectueux→ Démarrer.
Pour Windows Vista :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer Windows Vista , →Ordinateur.
2 Avec le bouton droit, cliquez sur Disque local C:.
3 Cliquez sur Propriétés→ Outils→ Vérifier maintenant.
REMARQUE : La fenêtre Contrôle du compte utilisateur peut apparaître. Si vous êtes administrateur de l'ordinateur,
cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour poursuivre l'action voulue.
4 Cliquez sur Analyser et tenter la restauration des secteurs défectueux→ Démarrer.
Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Connectez le modem uniquement à une prise téléphonique analogique. Le modem ne fonctionne
pas s'il est connecté à un réseau téléphonique numérique.
VÉ R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D E S É C U R I T É D E MI C R O S O F T OU T L O O K
®
EX P R E S S — Si vous n'arrivez pas à ouvrir les
pièces jointes à vos messages électroniques :
1 Dans Outlook Express, cliquez sur Outils→ Options→ Sécurité.
2 Cliquez sur Ne pas autoriser l'ouverture ou l'enregistrement des pièces jointes susceptibles de
contenir un virus pour supprimer la coche.
VÉ R I F I E Z L A C O N N E X I O N D U C O R D O N T É L É P H O N I Q U E
VÉ R I F I E Z L E C O N N E C T E U R T É L É P H O N I Q U E
CO N N E C T E Z D I R E C T E M E N T L E M O D E M À L A P R I S E T É L É P H O N I Q U E M U R A L E
UT I L I S E Z U N E A U T R E L I G N E T É L É P H O N I Q U E —
• Assurez-vous que la ligne téléphonique est connectée au connecteur du modem. (Le connecteur est
reconnaissable à l'étiquette verte ou à l'icône en forme de connecteur qui se trouve à côté d'elle).
• Assurez-vous qu'un déclic se produit lorsque vous insérez le connecteur de la ligne téléphonique dans
le modem.
• Déconnectez la ligne téléphonique du modem et connectez-la à un téléphone. Attendez la tonalité. 80 Dépannage
• Si d'autres appareils téléphoniques partagent cette ligne, par exemple un répondeur téléphonique, un
télécopieur, un protecteur de surtension ou un séparateur de ligne, contournez-les et connectez le
modem directement à la prise téléphonique murale. Si vous utilisez un câble de 3 m (10 pieds) ou
plus, essayez-en un plus court.
EX É C U T E Z L E S D I A G N O S T I C S AS S I S T A N T D U M O D E M — Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→
Assistant du modem. Suivez les instructions affichées à l'écran pour identifier et résoudre les problèmes liés au
modem. (Cette application d'assistance du modem n'est pas disponible sur certains ordinateurs).
VÉ R I F I E Z Q U E L E M O D E M C O M M U N I Q U E A V E C WI N D O W S —
1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Imprimantes et autres périphériques→ Options
de modem et téléphonie→ Modems.
2 Cliquez sur le port COM de votre modem→ Propriétés→ Diagnostics→ Interroger le modem pour
vérifier que le modem communique avec Windows.
Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement.
VÉ R I F I E Z Q U E V O U S Ê T E S C O N N E C T É À IN T E R N E T — Assurez-vous que vous êtes bien abonné à un fournisseur
d'accès Internet. Une fois le programme de messagerie électronique Outlook Express ouvert, cliquez sur Fichier. Si la
case Travailler hors connexion est cochée, décochez-la, puis connectez-vous à Internet. Contactez votre fournisseur
d'accès Internet pour obtenir une assistance.
AN A L YS E Z V O T R E O R D I N A T E U R P O U R V O I R S'I L C O N T I E N T D E S L O G I C I E L S E S P I O N S — Si vous observez un
ralentissement des performances de votre ordinateur, si des fenêtres publicitaires s'affichent fréquemment sur votre écran
ou si vous avez des problèmes pour vous connecter sur Internet, votre ordinateur est peut-être infecté par un logiciel
espion. Utilisez un programme antivirus qui inclut une protection contre les logiciels espions (une mise à niveau de votre
programme sera peut-être nécessaire) afin d'analyser votre ordinateur et de supprimer les logiciels espions. Pour plus
d'informations, allez sur le site support.dell.com et lancez une recherche à l'aide du mot clé espion.
Messages d'erreur
Remplissez la liste de vérification des diagnostics (voir «Liste de vérification des diagnostics» à la
page 133) au fur et à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit.
Si le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme
que vous étiez en train d'utiliser au moment où le message est apparu.Dépannage 81
AU X I L I A R Y D E V I C E F A I L U R E (ÉC H E C D'U N P É R I P H É R I Q U E A U X I L I A I R E) — La tablette tactile, l'ergot de pointage
ou la souris externe présente peut-être une défaillance. Pour une souris externe, vérifiez la connexion du câble.
Activez l'option Dispositif de pointage dans le programme de configuration du système. Si le problème persiste,
contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» à la page 132).
BA D CO M M A N D O R FI L E NA M E (CO M M A N D E O U N O M D E F I C H I E R I N C O R R E C T) — Vérifiez que vous avez bien
orthographié la commande, mis des espaces à bon escient et utilisé le chemin d'accès correct.
CA C H E D I S A B L E D D U E T O F A I L U R E (CA C H E D É S A C T I V É E N R A I S O N D'U N E P A N N E) — Le cache interne principal
du microprocesseur présente un dysfonctionnement. Contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» à la
page 132 ).
CD D R I V E C O N T R O L L E R F A I L U R E (ÉC H E C D U C O N T R Ô L E U R D U L E C T E U R D E CD) — Le lecteur de CD ne répond
pas aux commandes de l'ordinateur (voir «Dell Support Utility» à la page 76).
DA T A E R R O R (ER R E U R D E D O N N É E S) — Le disque dur ne peut pas lire les données (voir «Dell Support Utility» à la
page 76).
DE C R E A S I N G A V A I L A B L E M E M O R Y (MÉ M O I R E D I S P O N I B L E R É D U I T E ) — Un ou plusieurs modules de mémoire
peuvent être défaillants ou mal fixés. Réinstallez les modules de mémoire et remplacez-les au besoin (voir
«Mémoire» à la page 113).
DI S K C: F A I L E D I N I T I A L I Z A T I O N (ÉC H E C D E L 'I N I T I A L I S A T I O N D U D I S Q U E C:) — L'initialisation du disque dur
a échoué. Exécutez les tests de disque dur dans Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la page 73).
DR I V E N O T R E A D Y (LE L E C T E U R N'E S T P A S P R Ê T) — Le fonctionnement requiert la présence d'un disque dur
dans la baie pour pouvoir continuer. Installez un disque dur dans la baie de disque dur (voir «Disque dur» à la
page 109).
ER R O R R E A D I N G PCMCIA C A R D (ER R E U R L O R S D E L A L E C T U R E D E L A C A R T E PCMCIA) — L'ordinateur ne peut
pas identifier la carte PC. Réinsérez la carte ou essayez une autre carte PC (voir «Utilisation de cartes» à la page 57).
EX T E N D E D M E M O R Y S I Z E H A S C H A N G E D (LA T A I L L E D E L A M É M O I R E É T E N D U E A C H A N G É ) — La quantité de
mémoire enregistrée dans la mémoire vive rémanente (NVRAM) ne correspond pas à la mémoire installée sur
l'ordinateur. Redémarrez l'ordinateur. Si l'erreur réapparaît, contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» à la
page 132).
TH E F I L E B E I N G C O P I E D I S T O O L A R G E F O R T H E D E S T I N A T I O N D R I V E (LE F I C H I E R E N C O U R S D E C O P I E E S T T R O P
V O L U M I N E U X P O U R L E L E C T E U R D E D E S T I N A T I O N) — Le fichier que vous essayez de copier est trop volumineux
pour le disque ou le disque est plein. Essayez de copier le fichier sur un autre disque ou utilisez un disque de capacité
plus élevée.
A F I L E N A M E C A N N O T C O N T A I N A N Y O F T H E F O L L O W I N G C H A R A C T E R S: (UN N O M D E F I C H I E R N E P E U T C O N T E N I R
A U C U N D E S C A R A C T È R E S S U I V A N T S :) \ / : * ? “ < > | — N'utilisez pas ces caractères lorsque vous nommez un
fichier.
GA T E A20 F A I L U R E (EC H E C D E L A V O I E D'A C C È S A20) — Un module de mémoire est peut-être mal fixé.
Réinstallez les modules de mémoire et remplacez-les au besoin (voir «Mémoire» à la page 113).
GE N E R A L F A I L U R E (ER R E U R G É N É R A L E ) — Le système d'exploitation ne peut pas exécuter la commande. Ce
message est généralement suivi d'informations spécifiques par exemple, Printer out of paper
(l'imprimante manque de papier). Effectuez l'action corrective appropriée.82 Dépannage
HA R D-D I S K D R I V E C O N F I G U R A T I O N E R R O R (ER R E U R D E C O N F I G U R A T I O N D U D I S Q U E D U R) — L'ordinateur ne
peut pas identifier le type de disque. Arrêtez l'ordinateur, déposez le disque dur (voir «Disque dur» à la page 109),
et démarrez l'ordinateur à partir d'un CD. Arrêtez ensuite l'ordinateur, reposez le disque dur et redémarrez. Exécutez
les tests de disque dur dans Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la page 73).
HA R D-D I S K D R I V E C O N T R O L L E R F A I L U R E 0 (ÉC H E C D U C O N T R Ô L E U R D E D I S Q U E D U R 0) — Le disque dur ne
répond pas aux commandes de l'ordinateur. Arrêtez l'ordinateur, déposez le disque dur (voir «Disque dur» à la
page 109) et démarrez l'ordinateur à partir d'un CD. Arrêtez ensuite l'ordinateur, reposez le disque dur et
redémarrez. Si le problème persiste, essayez avec un autre disque. Exécutez les tests de disque dur dans Dell
Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la page 73).
HA R D-D I S K D R I V E F A I L U R E (ÉC H E C D E D I S Q U E D U R) — Le disque dur ne répond pas aux commandes de
l'ordinateur. Arrêtez l'ordinateur, déposez le disque dur (voir «Disque dur» à la page 109) et démarrez l'ordinateur
à partir d'un CD. Arrêtez ensuite l'ordinateur, reposez le disque dur et redémarrez. Si le problème persiste, essayez
avec un autre disque. Exécutez les tests de disque dur dans Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la page 73).
HA R D-D I S K D R I V E R E A D F A I L U R E (ÉC H E C D E L E C T U R E D E D I S Q U E D U R) — Le disque dur est peut-être
défectueux. Arrêtez l'ordinateur, déposez le disque dur (voir «Disque dur» à la page 109) et démarrez l'ordinateur
à partir d'un CD. Arrêtez ensuite l'ordinateur, reposez le disque dur et redémarrez. Si le problème persiste, essayez
avec un autre disque. Exécutez les tests de disque dur dans Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la page 73).
IN S E R T B O O T A B L E M E D I A (IN T R O D U I S E Z U N S U P P O R T A M O R Ç A B L E ) — Le système d'exploitation tente de
s'amorcer sur un CD non amorçable. Introduisez un CD amorçable.
IN V A L I D C O N F I G U R A T I O N I N F O R M A T I O N-P L E A S E R U N SYS T E M SE T U P PR O G R A M (IN F O R M A T I O N S D E
C O N F I G U R A T I O N N O N V A L I D E S, E X É C U T E Z L E P R O G R A M M E D E C O N F I G U R A T I O N D U S YS T È M E) — Les
informations de configuration du système ne correspondent pas à la configuration matérielle. C'est après
l'installation d'un module de mémoire que ce message est le plus susceptible d'apparaître. Corrigez les options
appropriées dans le programme de configuration du système (voir «Programme de configuration du système» à la
page 95).
KE Y B O A R D C L O C K L I N E F A I L U R E (ÉC H E C D E L A L I G N E D E L 'H O R L O G E C L A V I E R) — Pour les claviers externes,
vérifiez la connexion du câble. Lancez le test Keyboard Controller (Contrôleur de clavier) dans Dell Diagnostics
(voir «Dell Diagnostics» à la page 73).
KE Y B O A R D C O N T R O L L E R F A I L U R E (ÉC H E C D U C O N T R Ô L E U R D E C L A V I E R) — Pour les claviers externes, vérifiez la
connexion du câble. Redémarrez l'ordinateur et évitez de toucher le clavier ou la souris durant la procédure
d'amorçage. Exécutez le test du contrôleur de clavier dans Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la page 73).
KE Y B O A R D D A T A L I N E F A I L U R E (ÉC H E C D E L A L I G N E D E D O N N É E S D U C L A V I E R) — Pour les claviers externes,
vérifiez la connexion du câble. Exécutez le test du contrôleur de clavier dans Dell Diagnostics (voir «Dell
Diagnostics» à la page 73).
KE Y B O A R D S T U C K K E Y F A I L U R E (TO U C H E D U C L A V I E R B L O Q U É E ) — Pour les pavés numériques et les claviers
externes, vérifiez la connexion du câble. Redémarrez l'ordinateur et évitez de toucher le clavier ou les touches durant
la procédure d'amorçage. Lancez le test Stuck Key (Touche coincée) dans Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la
page 73).
ME M O R Y A D D R E S S L I N E F A I L U R E A T A D D R E S S, R E A D V A L U E E X P E C T I N G V A L U E (ÉC H E C D E L A L I G N E D'A D R E S S E
M É M O I R E À C E T T E A D R E S S E , V A L E U R L U E V A L E U R A T T E N D U E ) — Un module de mémoire est peut-être
défectueux ou mal fixé. Réinstallez les modules de mémoire et remplacez-les au besoin (voir «Mémoire» à la
page 113).Dépannage 83
ME M O R Y A L L O C A T I O N E R R O R (ER R E U R D'A L L O C A T I O N D E M É M O I R E ) — Le logiciel que vous voulez utiliser est en
conflit avec le système d'exploitation ou un autre programme ou utilitaire. Éteignez l'ordinateur, patientez 30 secondes,
puis redémarrez-le. Essayez d'utiliser le programme de nouveau. Si le message d'erreur réapparaît, consultez la
documentation du logiciel.
ME M O R Y D A T A L I N E F A I L U R E A T A D D R E S S, R E A D V A L U E E X P E C T I N G V A L U E (ÉC H E C D E L A L I G N E D E D O N N É E S
À C E T T E A D R E S S E , V A L E U R L U E V A L E U R A T T E N D U E) — Un module de mémoire est peut-être défectueux ou mal
fixé. Réinstallez les modules de mémoire (voir «Mémoire» à la page 113) et remplacez-les au besoin.
ME M O R Y D O U B L E W O R D L O G I C F A I L U R E A T A D D R E S S, R E A D V A L U E E X P E C T I N G V A L U E (ÉC H E C D E L A L O G I Q U E
D O U B L E M O T À C E T T E A D R E S S E , V A L E U R L U E V A L E U R A T T E N D U E) — Un module de mémoire est peut-être
défectueux ou mal fixé. Réinstallez les modules de mémoire (voir «Mémoire» à la page 113) et remplacez-les au besoin.
ME M O R Y O D D/E V E N L O G I C F A I L U R E A T A D D R E S S, R E A D V A L U E E X P E C T I N G V A L U E (ÉC H E C D E L A L O G I Q U E
P A I R/I M P A I R À C E T T E A D R E S S E , V A L E U R L U E V A L E U R A T T E N D U E) — Un module de mémoire est peut-être
défectueux ou mal fixé. Réinstallez les modules de mémoire (voir «Mémoire» à la page 113) et remplacez-les au besoin.
ME M O R Y W R I T E/R E A D F A I L U R E A T A D D R E S S, R E A D V A L U E E X P E C T I N G V A L U E (ÉC H E C D E L E C T U R E/É C R I T U R E
À C E T T E A D R E S S E , V A L E U R L U E V A L E U R A T T E N D U E) — Un module de mémoire est peut-être défectueux ou mal
fixé. Réinstallez les modules de mémoire (voir «Mémoire» à la page 113) et remplacez-les au besoin.
NO B O O T D E V I C E A V A I L A B L E (AU C U N P É R I P H É R I Q U E D'A M O R Ç A G E N'E S T D I S P O N I B L E ) — L'ordinateur ne peut
pas trouver le disque dur. Si le disque dur est votre périphérique d'amorçage, assurez-vous qu'il est installé, bien en
place et partitionné comme périphérique d'amorçage.
NO B O O T S E C T O R O N H A R D D R I V E (AU C U N S E C T E U R D'A M O R Ç A G E S U R L E D I S Q U E D U R) — Le système
d'exploitation est peut-être endommagé. Contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» à la page 132).
NO T I M E R T I C K I N T E R R U P T (AU C U N E I N T E R R U P T I O N D E T I C D'H O R L O G E) — Une puce de la carte système
présente peut-être un dysfonctionnement. Exécutez les tests de l'ensemble du système dans Dell Diagnostics (voir
«Dell Diagnostics» à la page 73).
NO T E N O U G H M E M O R Y O R R E S O U R C E S. EX I T S O M E P R O G R A M S A N D T R Y A G A I N (MÉ M O I R E O U R E S S O U R C E S
I N S U F F I S A N T E S. FE R M E Z D E S P R O G R A M M E S E T R É E S S A Y E Z ) — Trop d'applications sont ouvertes. Fermez toutes
les fenêtres et ouvrez le programme de votre choix.
OP E R A T I N G S YS T E M N O T F O U N D (SYS T È M E D'E X P L O I T A T I O N I N T R O U V A B L E ) — Réinstallez le disque dur (voir
«Disque dur» à la page 109). Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» à la
page 132).
OP T I O N A L ROM B A D C H E C K S U M (MA U V A I S T O T A L D E C O N T R Ô L E D E L A ROM F A C U L T A T I V E) — La mémoire
ROM optionnelle présente peut-être un dysfonctionnement. Un fichier .DLL requis est introuvable. Contactez Dell
(voir «Pour prendre contact avec Dell» à la page 132).
Il manque un fichier essentiel au programme que vous essayez d'ouvrir. Supprimez, puis réinstallez le programme.
1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Ajout/suppression de programmes.
2 Sélectionnez le programme à supprimer.
3 Cliquez sur Supprimer ou Modifier/Supprimer et suivez les invites.
4 Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir les instructions d'installation.84 Dépannage
SE C T O R N O T F O U N D (SE C T E U R I N T R O U V A B L E ) — Le système d'exploitation ne parvient pas à trouver un secteur
sur le disque dur. Votre disque dur contient probablement un secteur défectueux ou une table d'allocation de fichiers
(FAT) endommagée. Exécutez l'utilitaire de vérification des erreurs Windows pour vérifier la structure des fichiers
du disque dur. Reportez-vous au Centre d'aide et de support pour consulter les instructions. Si un grand nombre de
secteurs sont défectueux, sauvegardez les données (si vous le pouvez), puis reformatez le disque dur.
SE E K E R R O R (ER R E U R D E R E C H E R C H E) — Le système d'exploitation ne parvient pas à trouver une piste particulière
sur le disque dur.
SHUTDOWN FAILURE (ÉCHEC DE L'ARRÊT) — Une puce de la carte système présente peut-être un dysfonctionnement.
Exécutez les tests de l'ensemble du système dans Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la page 73).
TI M E -O F -D A Y C L O C K L O S T P O W E R (PE R T E D'A L I M E N T A T I O N D E L 'H O R L O G E M A C H I N E ) — Les paramètres de
configuration du système sont corrompus. Connectez votre ordinateur à une prise secteur pour charger la batterie. Si
le problème persiste, essayez de restaurer les données en accédant au programme de configuration du système. Puis
quittez immédiatement le programme. Si le message réapparaît, contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec
Dell» à la page 132).
TI M E -O F -D A Y C L O C K S T O P P E D (AR R Ê T D E L 'H O R L O G E M A C H I N E ) — La batterie de réserve qui alimente les
paramètres de configuration du système nécessite peut-être une recharge. Connectez votre ordinateur à une prise
secteur pour charger la batterie. Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» à la
page 132).
TI M E -O F -D A Y N O T S E T -P L E A S E R U N T H E SYS T E M SE T U P P R O G R A M (L'H E U R E N'E S T P A S C O N F I G U R É E , E X É C U T E Z
L E P R O G R A M M E D E C O N F I G U R A T I O N D U S YS T È M E ) — L'heure ou la date du programme de configuration du
système ne correspond pas à l'horloge du système. Corrigez les paramètres des options Date et Heure (voir
«Programme de configuration du système» à la page 95).
TI M E R C H I P C O U N T E R 2 F A I L E D (ÉC H E C D U C O M P T E U R 2 D E L A P U C E D'H O R L O G E) — Une puce de la carte
système présente peut-être un dysfonctionnement. Exécutez les tests de l'ensemble du système dans Dell
Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la page 73).
UN E X P E C T E D I N T E R R U P T I N P R O T E C T E D M O D E (IN T E R R U P T I O N I N A T T E N D U E E N M O D E P R O T É G É) — Le
contrôleur du clavier présente peut-être un dysfonctionnement ou un module de mémoire est mal fixé. Exécutez les
tests de la mémoire système dans Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la page 73).
X:\ I S N O T A C C E S S I B L E . TH E D E V I C E I S N O T R E A D Y (X:\ N'E S T P A S A C C E S S I B L E . LE P É R I P H É R I Q U E N'E S T P A S
P R Ê T ) — Insérez une disquette dans le lecteur et réessayez.
WA R N I N G: BA T T E R Y I S C R I T I C A L L Y L O W (AV E R T I S S E M E N T : L E N I V E A U D E C H A R G E D E L A B A T T E R I E E S T
C R I T I Q U E) — La batterie est pratiquement déchargée. Remplacez la batterie ou branchez l'ordinateur sur une prise
secteur. Sinon, activez le mode Mise en veille prolongée ou arrêtez l'ordinateur.
Problèmes de périphérique IEEE 1394
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit.
AS S U R E Z-V O U S Q U E L E P É R I P H É R I Q U E IEEE 1394 E S T R E C O N N U P A R WI N D O W S —
Pour Windows XP :
1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
3 Cliquez sur Système.Dépannage 85
4 Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l'onglet Matériel.
5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
Pour Windows Vista :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer Windows Vista , puis sur Panneau de configuration→ Système et
maintenance→ Gestionnaire de périphériques.
REMARQUE : La fenêtre Contrôle du compte utilisateur peut apparaître. Si vous êtes administrateur de l'ordinateur,
cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour poursuivre l'action voulue.
Si votre périphérique IEEE 1394 est répertorié, Windows le reconnaît.
SI V O U S R E N C O N T R E Z D E S P R O B L È M E S A U C O U R S D E L 'U T I L I S A T I O N D'U N P É R I P H É R I Q U E IEEE 1394 —
Si le périphérique est fourni par Dell, contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» à la page 132). Si le
périphérique est fourni par un autre constructeur, contactez celui-ci.
AS S U R E Z-V O U S Q U E L E P É R I P H É R I Q U E IEEE 1394 E S T C O R R E C T E M E N T I N S É R É D A N S L E C O N N E C T E U R
Problèmes de clavier
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit.
Remplissez la liste de vérification des diagnostics (voir «Liste de vérification des diagnostics» à la
page 133) au fur et à mesure que vous effectuez les différentes vérifications.
REMARQUE : Utilisez le clavier intégré lorsque vous exécutez Dell Diagnostics ou le programme de configuration
du système. Lorsque vous connectez un clavier externe, le clavier intégré reste entièrement opérationnel.
Problèmes liés au clavier externe
REMARQUE : Lorsque vous connectez un clavier externe, le clavier intégré reste entièrement opérationnel.
VÉ R I F I E Z L E C Â B L E D U C L A V I E R — Éteignez l'ordinateur. Déconnectez le câble du clavier, vérifiez s'il n'est pas
endommagé et reconnectez-le fermement.
Si vous utilisez un câble d'extension pour clavier, déconnectez-le et branchez le clavier directement sur
l'ordinateur.
VÉ R I F I E Z L E C L A V I E R E X T E R N E —
1 Éteignez l'ordinateur, patientez une minute, puis rallumez-le.
2 Vérifiez que les voyants des touches Verr num, Verr maj et Arrêt défil du clavier clignotent pendant le
processus d'amorçage.
3 Sur le bureau Windows, cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Accessoires→ Bloc-notes.
4 Entrez quelques caractères à l'aide du clavier externe et vérifiez qu'ils s'affichent correctement.
Si vous ne parvenez pas à effectuer ces vérifications, votre clavier externe est probablement défectueux. 86 Dépannage
PO U R V O U S A S S U R E R Q U E L E P R O B L È M E V I E N T B I E N D U C L A V I E R E X T E R N E , V É R I F I E Z L E C L A V I E R I N T É G R É —
1 Éteignez l'ordinateur.
2 Déconnectez le clavier externe.
3 Allumez l'ordinateur.
4 Sur le bureau Windows, cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Accessoires→ Bloc-notes.
5 Tapez quelques caractères à l'aide du clavier intégré et vérifiez qu'ils s'affichent à l'écran.
Si les caractères s'affichent maintenant alors qu'ils ne s'affichaient pas avec le clavier externe, ce dernier
est probablement défectueux. Contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» à la page 132).
EX É C U T E Z L E S T E S T S D E D I A G N O S T I C D U C L A V I E R — Exécutez les tests Claviers compatibles PC-AT dans
Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la page 73). Si les tests montrent que le clavier externe est défectueux,
contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» à la page 132).
Caractères imprévus
DÉ S A C T I V E Z L E P A V É N U M É R I Q U E — Appuyez sur pour désactiver le pavé numérique s'il affiche des
chiffres au lieu de lettres. Vérifiez que le voyant de verrouillage numérique n'est pas allumé.
Problèmes de blocage et problèmes logiciels
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit.
L'ordinateur ne démarre pas
ASSUREZ-VOUS QUE L'ADAPTATEUR DE CA EST SOLIDEMENT BRANCHÉ SUR L'ORDINATEUR ET SUR LA PRISE SECTEUR.
L'ordinateur ne répond plus
AVIS : Vous pouvez perdre des données si vous n'arrivez pas à arrêter correctement le système d'exploitation.
ET E I G N E Z L 'O R D I N A T E U R — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou
lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins
8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.
Un programme ne répond plus ou se bloque régulièrement
REMARQUE : La documentation de tout logiciel, la disquette ou le CD qui l'accompagne incluent généralement
des instructions d'installation.
FI N D U P R O G R A M M E —
1 Appuyez simultanément sur .
2 Cliquez sur Gestionnaire des tâches.
3 Cliquez sur Applications.
4 Cliquez sur le programme qui ne répond plus.
5 Cliquez sur Fin de tâche.
CO N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D U L O G I C I E L — Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le programme.Dépannage 87
Un programme est conçu pour une version antérieure d'un système d'exploitation Microsoft®
Windows®
EX É C U T E Z L 'AS S I S T A N T CO M P A T I B I L I T É D E S P R O G R A M M E S — L'Assistant Compatibilité des programmes
permet de configurer un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement similaire aux environnements
de systèmes d'exploitation autres que Windows XP.
1 Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Accessoires→ Assistant Compatibilité des
programmes→ Suivant.
2 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Un écran bleu uni apparaît
ET E I G N E Z L 'O R D I N A T E U R — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou
lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins
8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.
Autres problèmes logiciels
CO N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D U L O G I C I E L O U C O N T A C T E Z L E F A B R I C A N T P O U R O B T E N I R D E S I N F O R M A T I O N S
D E D É P A N N A G E —
• Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur votre ordinateur.
• Assurez-vous que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel
fonctionne. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour plus d'informations.
• Assurez-vous que le programme est correctement installé et configuré.
• Assurez-vous que les pilotes de périphérique n'entrent pas en conflit avec le programme.
• Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le programme.
SA U V E G A R D E Z I M M É D I A T E M E N T V O S F I C H I E R S
UT I L I S E Z U N P R O G R A M M E DE R E C H E R C H E D E S V I R U S P O U R V É R I F I E R L E D I S Q U E D U R, L E S D I S Q U E T T E S O U LES CD
EN R E G I S T R E Z L E S F I C H I E R S O U V E R T S E T Q U I T T E Z T O U S L E S P R O G R A M M E S, P U I S É T E I G N E Z L 'O R D I N A T E U R P A R
L E M E N U DÉ M A R R E R
AN A L YS E Z V O T R E O R D I N A T E U R P O U R V O I R S'I L C O N T I E N T D E S L O G I C I E L S E S P I O N S — Si vous observez un
ralentissement des performances de votre ordinateur, si des fenêtres publicitaires s'affichent fréquemment sur votre écran
ou si vous avez des problèmes pour vous connecter sur Internet, votre ordinateur est peut-être infecté par un logiciel
espion. Utilisez un programme antivirus qui inclut une protection contre les logiciels espions (une mise à niveau de votre
programme sera peut-être nécessaire) afin d'analyser votre ordinateur et de supprimer les logiciels espions. Pour plus
d'informations, allez sur le site support.dell.com et lancez une recherche à l'aide du mot clé espion.
EX É C U T E Z DE L L DI A G N O S T I C S — Voir «Dell Diagnostics» à la page 73. Si tous les tests s'exécutent correctement, la
condition d'erreur est liée à un problème logiciel.88 Dépannage
Problèmes de mémoire
Remplissez la liste de vérification des diagnostics (voir «Pour prendre contact avec Dell» à la page 132) au fur
et à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit.
SI L E M E S S A G E «MÉ M O I R E I N S U F F I S A N T E » S'A F F I C H E —
• Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution que
vous n'utilisez pas pour voir si cela permet de résoudre le problème.
• Consultez la documentation du logiciel pour prendre connaissance des besoins en mémoire minimum.
Si nécessaire, installez de la mémoire supplémentaire (voir «Mémoire» à la page 113).
• Réinstallez les modules de mémoire pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement
avec la mémoire (voir «Mémoire» à la page 113).
• Exécutez Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la page 73).
SI V O U S R E N C O N T R E Z D'A U T R E S P R O B L È M E S D E M É M O I R E —
• Réinstallez les modules de mémoire (voir «Mémoire» à la page 113) pour vous assurer que votre
ordinateur communique correctement avec la mémoire.
• Assurez-vous de suivre les consignes d'installation de la mémoire (voir «Mémoire» à la page 113).
• Exécutez Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la page 73).
Problèmes de réseau
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit.
Généralités
VÉ R I F I E Z L E C O N N E C T E U R D U C Â B L E D E R É S E A U — Assurez-vous que le câble de réseau est correctement inséré
dans le connecteur réseau situé à l'arrière de l'ordinateur et dans le connecteur réseau de la prise murale.
VÉ R I F I E Z L E S V O Y A N T S D U R É S E A U S U R L E C O N N E C T E U R R É S E A U — Si aucun voyant ne s'allume, cela signifie
qu'il n'y a pas de communication avec le réseau. Remplacez le câble de réseau.
BR A N C H E Z L E C Â B L E D'A L I M E N T A T I O N À L 'O R D I N A T E U R — Sur batterie seulement, l'utilitaire QuickSet peut
désactiver la carte réseau intégrée pour optimiser l'autonomie. Pour en savoir plus sur l'utilitaire QuickSet, voir «Pour
prendre contact avec Dell» à la page 132.
VÉ R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D U R É S E A U — Contactez l'administrateur de réseau pour qu'il vérifie vos paramètres et
le fonctionnement du réseau.
Pour plus d'informations sur les différents types de réseau, voir «Pour prendre contact avec Dell» à la page 132.Dépannage 89
Problèmes de carte PC ou ExpressCard
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit.
VÉ R I F I E Z L A C A R T E — Assurez-vous que la carte est correctement insérée dans le connecteur.
VÉ R I F I E Z Q U E L A C A R T E E S T R E C O N N U E P A R WI N D O W S — Double-cliquez sur l'icône Supprimer le périphérique
en toute sécurité dans la barre des tâches Windows. Vérifiez que la carte est répertoriée.
SI V O U S R E N C O N T R E Z D E S P R O B L È M E S A V E C U N E C A R T E F O U R N I E P A R DE L L — Contactez Dell (voir «Pour
prendre contact avec Dell» à la page 132).
SI V O U S R E N C O N T R E Z D E S P R O B L È M E S A V E C U N E C A R T E N O N F O U R N I E P A R DE L L — Contactez le fabricant de la
carte PC.
Problèmes d'alimentation
Remplissez la liste de vérification des diagnostics (voir «Liste de vérification des diagnostics» à la
page 133) au fur et à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit.
VÉ R I F I E Z L E V O Y A N T D'A L I M E N T A T I O N — Lorsque le voyant d'alimentation est allumé ou lorsqu'il clignote,
l'ordinateur est sous tension. Si le voyant clignote, l'ordinateur est en mode Veille — appuyez sur le bouton
d'alimentation pour quitter le mode Veille. Si le voyant est éteint, appuyez sur le bouton d'alimentation pour
allumer l'ordinateur.
CH A R G E Z L A B A T T E R I E — Il se peut que la batterie soit déchargée.
1 Réinstallez la batterie.
2 Utilisez l'adaptateur de CA pour connecter votre ordinateur à une prise secteur.
3 Allumez l'ordinateur.
REMARQUE : L'autonomie de la batterie (la période durant laquelle la batterie reste chargée) diminue avec le
temps. Selon la fréquence d'utilisation et les conditions de fonctionnement de la batterie, il est possible que vous
deviez en acheter une autre au cours de la durée de vie de votre ordinateur.
VÉ R I F I E Z L E V O Y A N T D'É T A T D E L A B A T T E R I E — Si le voyant d'état de la batterie clignote en orange ou est orange
et fixe, la batterie est peu chargée ou complètement déchargée. Branchez l'ordinateur à une prise secteur.
Si le voyant d'état de la batterie est alternativement vert et orange et clignote, la batterie est trop chaude
pour démarrer le processus de recharge. Éteignez l'ordinateur, déconnectez-le de la prise secteur et
laissez-le refroidir, ainsi que la batterie, jusqu'à ce qu'ils atteignent la température ambiante.
Si le voyant d'état de la batterie est vert et clignote rapidement, il se peut que la batterie soit
défectueuse. Contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» à la page 132).
VÉ R I F I E Z L A T E M P É R A T U R E D E L A B A T T E R I E — Si la température de la batterie est inférieure à 0 °C (32 °F),
l'ordinateur ne démarrera pas.
TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil,
une lampe par exemple.90 Dépannage
VÉ R I F I E Z L 'A D A P T A T E U R D E CA — Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur de CA. Si l'adaptateur de CA
est muni d'un voyant, assurez-vous que ce dernier est allumé.
CO N N E C T E Z L 'O R D I N A T E U R D I R E C T E M E N T À U N E P R I S E S E C T E U R — Contournez les protecteurs de surtension, les
barrettes d'alimentation et les rallonges de câble pour vérifier que l'ordinateur est sous tension.
EL I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D'I N T E R F É R E N C E S — Éteignez les ventilateurs, les lampes fluorescentes ou
halogènes ou tout autre appareil se trouvant à proximité.
RÉ G L E Z L E S P R O P R I É T É S D E L 'A L I M E N T A T I O N — Voir «Configuration des paramètres de gestion d'énergie» à la
page 33.
RE M E T T E Z E N P L A C E L E S M O D U L E S D E M É M O I R E — Si le voyant d'alimentation de l'ordinateur est allumé mais
que l'écran reste vide, réinstallez les modules (voir «Mémoire» à la page 113).
Vérification de la puissance de l'alimentation
Votre ordinateur est conçu pour fonctionner avec les adaptateurs de CA 65 W ou 90 W. Pour optimiser
les performances du système, utilisez toujours un adaptateur 90 W.
L'utilisation d'adaptateurs de CA moins puissants, notamment l'adaptateur de CA 65 W fait apparaître
un message AVERTISSEMENT.
Considérations relatives à l'alimentation d'un périphérique d'amarrage
En raison d'une consommation électrique accrue lorsqu'un ordinateur est amarré à la station d'accueil
Dell D/Dock, le fonctionnement normal de l'ordinateur n'est pas possible sur batterie uniquement.
Vérifiez que l'adaptateur de CA est connecté à l'ordinateur lorsque celui-ci est amarré à la station
d'accueil Dell D/Dock.
Amarrage lorsque l'ordinateur fonctionne
Si un ordinateur en fonctionnement est connecté à la station d'accueil Dell D/Dock ou Dell D/Port, la
présence de la station d'accueil est ignorée tant que l'adaptateur de CA est connecté à l'ordinateur.
Perte de CA lorsque l'ordinateur est amarré
Si un ordinateur subit des pertes de courant alors qu'il est connecté à la station d'accueil Dell D/Dock ou
Dell D/Port, il passe immédiatement en mode Performances lentes.
Problèmes d'imprimante
Remplissez la liste de vérification des diagnostics (voir «Liste de vérification des diagnostics» à la
page 133) au fur et à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre imprimante, contactez le fabricant.Dépannage 91
VÉ R I F I E Z Q U E L 'I M P R I M A N T E E S T A L L U M É E
VÉ R I F I E Z L E S C O N N E X I O N S D E S C Â B L E S D E L 'I M P R I M A N T E —
• Consultez la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur la connexion des câbles.
• Assurez-vous que les câbles de l'imprimante sont solidement connectés à l'imprimante et à l'ordinateur.
TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil,
une lampe par exemple.
VÉ R I F I E Z Q U E L 'I M P R I M A N T E E S T R E C O N N U E P A R WI N D O W S —
1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Imprimantes et autres périphériques→ Afficher
les imprimantes et télécopieurs installés.
2 Si l'imprimante apparaît dans la liste, cliquez avec le bouton droit sur l'icône la représentant.
3 Cliquez sur Propriétés→ Ports. Pour une imprimante parallèle, vérifiez que le réglage Impression sur
les ports suivants: est LPT1 (port imprimante). Pour une imprimante USB, vérifiez que le réglage
Impression sur les ports suivants: est USB.
RÉ I N S T A L L A T I O N D U P I L O T E D E L 'I M P R I M A N T E — Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
documentation de l'imprimante.
Problèmes de scanner
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre scanner, contactez le fabricant.
CO N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D U S C A N N E R — Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir des
informations de configuration et de dépannage.
DÉ V E R R O U I L L E Z L E S C A N N E R — Vérifiez que votre scanner est déverrouillé s'il comporte un bouton ou une
languette de verrouillage.
RE D É M A R R E Z L 'O R D I N A T E U R E T R É E S S A Y E Z
VÉ R I F I E Z L E S C O N N E X I O N S D E S C Â B L E S —
• Consultez la documentation du scanner pour obtenir des informations sur la connexion des câbles.
• Assurez-vous que les câbles du scanner sont solidement connectés au scanner et à l'ordinateur.
VÉ R I F I E Z Q U E L E S C A N N E R E S T R E C O N N U P A R MI C R O S O F T WI N D O W S —
Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Imprimantes et autres périphériques→ Scanners
et appareils photo.
Si votre scanner est répertorié, Windows le reconnaît.
RÉ I N S T A L L E Z L E P I L O T E D U S C A N N E R — Consultez la documentation du scanner pour obtenir des instructions.92 Dépannage
Problèmes de son et de haut-parleurs
Remplissez la liste de vérification des diagnostics (voir «Liste de vérification des diagnostics» à la
page 133) au fur et à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit.
Aucun son ne sort des haut-parleurs intégrés
RÉ G L E Z L E C O N T R Ô L E D E V O L U M E D E WI N D O W S — Double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur, dans le
coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. Réglez le
volume, les aigus ou les basses pour supprimer toute distorsion.
RÉ I N S T A L L E Z L E P I L O T E A U D I O — Voir «Réinstallation des pilotes et utilitaires» à la page 100.
Aucun son ne sort des haut-parleurs externes
AS S U R E Z-V O U S Q U E L E C A I S S O N D E B A S S E E T L E S H A U T-P A R L E U R S S O N T A L L U M É S — Reportez-vous au
schéma d'installation fourni avec les haut-parleurs. Si vos haut-parleurs sont dotés de commandes de volume, réglez
le volume, les aigus ou les basses pour supprimer toute distorsion.
RÉ G L E Z L E C O N T R Ô L E D E V O L U M E D E WI N D O W S — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône de haut-parleur dans le
coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine.
DÉ C O N N E C T E Z L E C A S Q U E D U C O N N E C T E U R D E C A S Q U E — Le son des haut-parleurs est automatiquement
désactivé lorsque le casque est connecté au connecteur de casque du panneau avant de l'ordinateur.
TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil,
une lampe par exemple.
EL I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D'I N T E R F É R E N C E S — Eteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes
halogène proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences.
RÉ I N S T A L L E Z L E P I L O T E A U D I O — Voir «Réinstallation des pilotes et utilitaires» à la page 100.
EX É C U T E Z DE L L DI A G N O S T I C S — Voir «Dell Diagnostics» à la page 73.
REMARQUE : Le réglage du volume de certains lecteurs MP3 annule l'effet du paramètre de volume de Windows.
Si vous avez écouté des chansons au format MP3, vérifiez que vous n'avez pas baissé ou augmenté le volume.
Aucun son émis par le casque
VÉ R I F I E Z L A C O N N E X I O N D E S C Â B L E S D U C A S Q U E — Assurez-vous que le câble du casque est correctement inséré
dans le connecteur de casque.
RÉ G L E Z L E C O N T R Ô L E D E V O L U M E D E WI N D O W S — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône de haut-parleur dans le
coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine.Dépannage 93
Problèmes liés à la tablette tactile ou à la souris
VÉ R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D E L A T A B L E T T E T A C T I L E —
1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Imprimantes et autres périphériques→ Souris.
2 Réglez les paramètres.
VÉ R I F I E Z L E C Â B L E D E L A S O U R I S — Éteignez l'ordinateur. Déconnectez le câble de la souris, vérifiez s'il n'est pas
endommagé et reconnectez-le fermement.
Si vous utilisez un câble d'extension pour souris, déconnectez-le et branchez la souris directement sur
l'ordinateur.
PO U R V O U S A S S U R E R Q U E L E P R O B L È M E V I E N T D E L A S O U R I S, T E S T E Z L A T A B L E T T E T A C T I L E —
1 Éteignez l'ordinateur.
2 Déconnectez la souris.
3 Allumez l'ordinateur.
4 Lorsque le bureau Windows apparaît, utilisez la tablette tactile pour déplacer le curseur, sélectionner
une icône et l'ouvrir.
Si la tablette tactile fonctionne correctement, la souris est probablement défectueuse.
VÉ R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D U P R O G R A M M E D E C O N F I G U R A T I O N D U S YS T È M E — Assurez-vous que le programme
de configuration du système répertorie le périphérique approprié pour l'option du périphérique de pointage.
(L'ordinateur reconnaît automatiquement une souris USB sans faire de réglages système.) Pour plus d'informations
sur l'utilisation du programme de configuration système, voir «Programme de configuration du système» à la page 95.
TE S T D U C O N T R Ô L E U R D E S O U R I S — Pour tester le contrôleur de souris (qui affecte le mouvement du pointeur) et
le fonctionnement des boutons de la tablette tactile ou de la souris, exécutez le test de la souris dans le groupe de
tests Périphériques de pointage de Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la page 73).
RÉ I N S T A L L E Z L E P I L O T E D E L A T A B L E T T E T A C T I L E — Voir «Réinstallation des pilotes et utilitaires» à la page 100.
Problèmes de vidéo et d'affichage
Remplissez la liste de vérification des diagnostics (voir «Liste de vérification des diagnostics» à la
page 133) au fur et à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit.
Si l'écran est vide
REMARQUE : Si vous utilisez un programme qui exige une résolution supérieure à celle dont vous disposez, Dell
vous conseille de brancher un écran externe à votre ordinateur.
VÉ R I F I E Z L A B A T T E R I E — Si vous utilisez une batterie pour alimenter l'ordinateur, la batterie peut être déchargée.
Connectez l'ordinateur à une prise secteur à l'aide de l'adaptateur de CA, puis allumez votre ordinateur.
TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil,
une lampe par exemple.94 Dépannage
VÉ R I F I E Z L 'A D A P T A T E U R D E CA — Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur de CA. Si l'adaptateur de CA
est muni d'un voyant, assurez-vous que ce dernier est allumé.
CO N N E C T E Z L 'O R D I N A T E U R D I R E C T E M E N T À U N E P R I S E S E C T E U R — Contournez les protecteurs de surtension, les
barrettes d'alimentation et les rallonges de câble pour vérifier que l'ordinateur est sous tension.
RÉ G L E Z L E S P R O P R I É T É S D E L 'A L I M E N T A T I O N — Lancez une recherche à l'aide du mot clé veille dans le Centre
d'aide et de support Windows. Cliquez sur Démarrer ou → Aide et support.
BA S C U L E Z L 'I M A G E V I D É O — Si votre ordinateur est connecté à un moniteur externe, appuyez sur
pour basculer l'affichage de l'image vidéo vers l'écran.
Si l'écran est difficile à lire
RÉ G L E Z L A L U M I N O S I T É — Appuyez sur et sur la touche fléchée vers le haut ou vers le bas.
ÉL O I G N E Z L E C A I S S O N D E B A S S E E X T E R N E D E L 'O R D I N A T E U R O U D E L 'É C R A N — Si vos haut-parleurs externes
comportent un caisson de basse, vérifiez que ce dernier se trouve à au moins 60 cm (2 pieds) de l'ordinateur ou du
moniteur externe.
EL I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D'I N T E R F É R E N C E S — Éteignez les ventilateurs, les lampes fluorescentes ou
halogènes ou tout autre appareil se trouvant à proximité.
OR I E N T E Z L 'O R D I N A T E U R D A N S U N E D I R E C T I O N D I F F É R E N T E — Éliminez les reflets du soleil pouvant altérer la
qualité de l'image.
RÉ G L E Z L E S P A R A M È T R E S D'A F F I C H A G E D E WI N D O W S —
1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Apparence et thèmes.
2 Cliquez sur la zone que vous souhaitez modifier ou cliquez sur l'icône Affichage/Écran.
3 Essayez différents paramètres de Qualité couleur et Résolution de l'écran.
EX É C U T E Z L E S T E S T S D E D I A G N O S T I C S V I D É O — Si aucun message d'erreur n'apparaît et que vous avez toujours
un problème d'affichage, mais que l'écran n'est pas entièrement noir, exécutez les tests du groupe de périphériques
Vidéo dans Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la page 73). Puis contactez Dell (voir «Pour prendre contact
avec Dell» à la page 132).
RE P O R T E Z-V O U S À L A S E C T I O N «ME S S A G E S D'E R R E U R» — Si un message d'erreur apparaît, voir «Messages
d'erreur» à la page 80.
Si seule une partie de l'écran est lisible
CO N N E C T E Z U N M O N I T E U R E X T E R N E —
1 Éteignez votre ordinateur et connectez un moniteur externe à ce dernier.
2 Allumez l'ordinateur et le moniteur, puis réglez la luminosité et le contraste.
Si le moniteur externe fonctionne correctement, le moniteur ou le contrôleur vidéo de l'ordinateur est
peut-être défectueux. Contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» à la page 132).Programme de configuration du système 95
Programme de configuration du système
Présentation
REMARQUE : Votre système d'exploitation peut configurer automatiquement la plupart des options disponibles
dans le programme de configuration du système, ce qui annule les options que vous avez définies à l'aide de ce
programme. (Une des exceptions est l'option External Hot Key (Touche rapide externe), que vous pouvez désactiver
ou activer par le programme de configuration du système uniquement). Reportez-vous au Centre d'aide et de
support pour des informations sur les options de configuration de votre système d'exploitation. Pour accéder au
Centre d'aide et de support Microsoft® Windows XP, cliquez sur Démarrer→ Aide et support. Sous Microsoft
Windows Vista®, cliquez sur le bouton Démarrer Windows Vista → Aide et support.
Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système comme suit :
• Définir ou changer les fonctions modifiables par l'utilisateur, telles que le mot de passe
• Vérifier les informations concernant la configuration actuelle de l'ordinateur, telles que la capacité
de mémoire système
Lorsque votre ordinateur est configuré, exécutez le programme de configuration du système pour
vous familiariser avec les informations de configuration et les paramètres facultatifs du système.
Vous pouvez noter ces informations au cas où vous en auriez besoin ultérieurement.
Les écrans de configuration du système affichent les informations sur la configuration courante et
les paramètres de votre ordinateur, par exemple :
• Configuration du système
• Séquence d'amorçage
• Paramètres de configuration de l'amorçage (démarrage) et de la station d'accueil
• Paramètres de configuration de base des périphériques
• Réglages de sécurité du système et mot de passe de disque dur
AVIS : Ne modifiez les paramètres de configuration du système que si vous êtes un utilisateur expérimenté en
informatique ou si vous êtes assisté par un représentant du support technique de Dell. Certaines
modifications risquent de provoquer un mauvais fonctionnement de l'ordinateur.
Consultation des écrans du programme de configuration du système
1 Allumez votre ordinateur (ou redémarrez-le).
2 Lorsque le logo DELL™ s'affiche, appuyez immédiatement sur . Si vous attendez trop
longtemps et que le logo Microsoft Windows apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de
Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.96 Programme de configuration du système
Écrans de configuration du système
REMARQUE : Pour afficher des informations sur un élément spécifique d'un écran de configuration du système,
sélectionnez l'élément et consultez la zone d'Aide à l'écran.
Dans le programme de configuration du système, les catégories principales de paramètres apparaissent à gauche.
Pour consulter les types de paramètres d'une catégorie, sélectionnez cette catégorie et appuyez sur .
Quand vous sélectionnez une catégorie, la partie droite de l'écran affiche la valeur correspondant à ce type de
paramètre. Vous pouvez modifier les paramètres qui apparaissent en blanc à l'écran. Les valeurs que vous ne
pouvez pas modifier (car elles sont déterminées par l'ordinateur) sont grisées.
Les fonctions des touches de configuration du système apparaissent au bas de l'écran.
Options les plus utilisées
Certaines options nécessitent le redémarrage de l'ordinateur pour que les nouveaux paramètres entrent
en vigueur.
Modification de la séquence d'amorçage
La séquence d'amorçage ou ordre de démarrage indique à l'ordinateur où trouver le logiciel requis pour
démarrer le système d'exploitation. Vous pouvez contrôler la séquence d'amorçage et activer/désactiver
les périphériques à l'aide de la page Boot Order (Ordre/Séquence d'amorçage) du programme de
configuration du système.
REMARQUE : Pour modifier la séquence d'amorçage pour un seul démarrage, voir «Exécution d'un amorçage
ponctuel» à la page 97.
La page Boot Order (Ordre/Séquence d'amorçage) affiche la liste des périphériques amorçables pouvant
être installés sur l'ordinateur, par exemple :
• Lecteur de disquette
• Disque dur de la baie modulaire
• Disque dur interne
• Lecteur optique
Pendant la procédure d'amorçage, l'ordinateur commence par le début de la liste, puis analyse chacun des
périphériques activés à la recherche des fichiers de démarrage du système d'exploitation. Lorsque les
fichiers ont été trouvés, l'ordinateur arrête la recherche et fait démarrer le système d'exploitation.
Pour définir les périphériques d'amorçage, sélectionnez un périphérique en appuyant sur les touches fléchées
vers le haut ou vers le bas, puis activez ou désactivez le périphérique ou modifiez son ordre dans la liste.
• Pour activer ou désactiver un périphérique, sélectionnez-le et appuyez sur la barre d'espacement. Les
périphériques activés apparaissent en blanc et sont précédés à gauche d'un petit triangle ; s'ils sont
désactivés, ils apparaissent en bleu ou sont grisés et ne sont pas précédés d'un triangle.
• Pour modifier la position d'un périphérique dans la liste, sélectionnez-le et appuyez sur ou
(pas de distinction entre majuscules et minuscules) pour le déplacer vers le haut ou vers le bas.
Les modifications que vous apportez à la séquence d'amorçage entrent en vigueur dès que vous les
enregistrez et que vous quittez le programme de configuration du système.Programme de configuration du système 97
Exécution d'un amorçage ponctuel
Vous pouvez définir une séquence d'amorçage ponctuelle sans passer par le programme de configuration
du système. (Vous pouvez également utiliser cette procédure pour initialiser Dell Diagnostics sur la
partition de l'utilitaire de diagnostics de votre disque dur.)
1 Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer.
2 Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des
instructions, consultez la documentation qui accompagne la station d'accueil.
3 Branchez l'ordinateur à une prise secteur.
4 Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL s'affiche, appuyez immédiatement sur .
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le
bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
5 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez celui que vous voulez utiliser pour
l'amorçage, puis appuyez sur .
L'ordinateur démarre à partir du périphérique sélectionné.
Au prochain redémarrage de l'ordinateur, la séquence d'amorçage précédente sera restaurée.
Changement des ports COM
Le port série permet de mapper l'adresse du port série COM ou de désactiver le port série et son adresse,
ce qui libère les ressources de l'ordinateur pour un autre périphérique.98 Programme de configuration du systèmeRéinstallation du logiciel 99
Réinstallation du logiciel
Pilotes
Qu'est-ce qu'un pilote ?
Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique, une imprimante, une souris ou un clavier
par exemple. Tous les périphériques nécessitent un pilote.
Un pilote sert d'interprète entre le périphérique et tout autre programme qui l'utilise. Chaque
périphérique dispose de son propre jeu de commandes spécialisées que seul son pilote reconnaît.
Lorsque Dell livre l'ordinateur, les pilotes nécessaires sont déjà installés—aucune installation ou
configuration supplémentaire n'est nécessaire.
AVIS : Le support Drivers and Utilities peut contenir des pilotes pour des systèmes d'exploitation qui ne sont pas
installés sur votre ordinateur. Vérifiez que vous installez le logiciel correspondant au système d'exploitation.
De nombreux pilotes, les pilotes de clavier par exemple, sont fournis avec votre système
d'exploitation Microsoft Windows. Vous devez installer des pilotes si :
• vous mettez à jour votre système d'exploitation ;
• vous réinstallez votre système d'exploitation ;
• vous connectez ou installez un nouveau périphérique.
Identification des pilotes
Si vous rencontrez des difficultés avec un périphérique, identifiez le pilote à l'origine du problème et
mettez-le à jour si nécessaire.
Microsoft®Windows® XP
1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance, puis sur Système.
3 Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l'onglet Matériel et sur Gestionnaire de périphériques.
Microsoft Windows Vista®
1 Cliquez sur le bouton Démarrer Windows Vista , puis cliquez à droite sur Ordinateur.
2 Cliquez sur Propriétés→ Gestionnaire de périphériques.
REMARQUE : La fenêtre Contrôle du compte utilisateur peut apparaître. Si vous êtes administrateur de
l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour poursuivre.100 Réinstallation du logiciel
Faites défiler la liste pour rechercher des périphériques comportant un point d'exclamation (un cercle
jaune et un [!]) sur l'icône du périphérique.
Lorsqu'un point d'exclamation se trouve à côté du nom du périphérique, vous devez réinstaller le pilote ou
en installer un nouveau (voir «Réinstallation des pilotes et utilitaires» à la page 100).
Réinstallation des pilotes et utilitaires
AVIS : Le site web de support Dell à l'adresse support.dell.com et votre support Drivers and Utilities fournissent
les pilotes appropriés aux ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes que vous avez obtenus par d'autres
moyens, votre ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement.
Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows
Si un problème apparaît sur votre ordinateur après avoir installé ou mis à jour le pilote, utilisez la
fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows pour remplacer le pilote par la version
précédemment installée.
Windows XP :
1 Cliquez sur Démarrer→ Poste de travail→ Propriétés→ Matériel→ Gestionnaire de périphériques.
2 Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé et cliquez
sur Propriétés.
3 Cliquez sur l'onglet Pilotes→ Restauration des pilotes.
Windows Vista :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer Windows Vista , puis cliquez à droite sur Ordinateur.
2 Cliquez sur Propriétés→ Gestionnaire de périphériques.
REMARQUE : La fenêtre Contrôle du compte utilisateur peut apparaître. Si vous êtes administrateur de
l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour entrer dans le
gestionnaire de périphériques.
3 Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé et cliquez
sur Propriétés.
4 Cliquez sur l'onglet Pilotes→ Restauration des pilotes.
Si le programme Restauration des pilotes de périphériques ne corrige pas le problème, utilisez la fonction
Restauration du système (voir «Restauration de votre système d'exploitation» à la page 103) pour que votre
ordinateur revienne à l'état de fonctionnement dans lequel il était avant que vous n'installiez le nouveau pilote.
Utilisation du support Drivers and Utilities
Si la Restauration des pilotes de périphériques ou la Restauration système (voir «Restauration de votre
système d'exploitation» à la page 103) ne résolvent pas le problème, réinstallez le pilote depuis le support
Drivers and Utilities.
1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. Réinstallation du logiciel 101
2 Insérez le support Drivers and Utilities.
Dans la plupart des cas, le CD démarre automatiquement. Si ce n'est pas le cas, démarrez l'explorateur
Windows, cliquez sur le répertoire du lecteur de CD pour afficher son contenu, puis double-cliquez
sur le fichier autorcd.exe. Au premier lancement du CD, il peut vous proposer d'installer des fichiers de
configuration. Cliquez sur OK et suivez les instructions à l'écran pour continuer.
3 Dans le menu déroulant Language (Langue) de la barre d'outils, sélectionnez la langue voulue pour le
pilote ou utilitaire (le cas échéant).
4 A l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant et attendez que le CD termine l'exploration du matériel.
5 Pour détecter d'autres pilotes et utilitaires, sélectionnez dans Critères de recherche les catégories
appropriées dans les menus déroulants Modèle du système, Système d'exploitation et Rubrique.
Un ou plusieurs liens apparaissent pour les pilotes et utilitaires utilisés sur votre ordinateur.
6 Cliquez sur le lien d'un pilote ou utilitaire pour afficher des informations sur celui que vous souhaitez installer.
7 Cliquez sur le bouton Install (Installer) (s'il apparaît) pour commencer l'installation du pilote ou
utilitaire. Sur l'écran de bienvenue, suivez les invites pour terminer l'installation.
Si aucun bouton Install (Installer) n'apparaît, l'installation automatique n'est pas une option. Pour des
instructions d'installation, vous pouvez soit consulter les rubriques ci-dessous, soit cliquer sur Extract
(Extraire), suivez les instructions d'extraction, puis lisez le fichier readme (lisez-moi).
Si vous êtes invité à parcourir les fichiers de pilotes, cliquez sur le répertoire de CD sur la fenêtre
d'informations sur les pilotes pour afficher les fichiers correspondant à ce pilote.
Réinstallation manuelle des pilotes
Après extraction des fichiers pilotes de votre disque dur comme indiqué dans la section ci-dessus :
Windows XP :
1 Cliquez sur Démarrer→ Poste de travail→ Propriétés→ Matériel→ Gestionnaire de périphériques.
2 Double-cliquez sur le type du périphérique pour lequel vous êtes en train d'installer le pilote (par
exemple, Audio ou Vidéo).
3 Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote.
4 Cliquez sur l'onglet Pilote→ Mettre à jour le pilote.
5 Cliquez sur Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique (Avancé)→ Suivant.
6 Cliquez sur Parcourir et placez-vous à l'endroit où vous avez copié précédemment les fichiers de pilote.
7 Lorsque le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur Suivant.
8 Cliquez sur Terminer et redémarrez l'ordinateur.
Windows Vista :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer Windows Vista , puis cliquez à droite sur Ordinateur.102 Réinstallation du logiciel
2 Cliquez sur Propriétés→ Gestionnaire de périphériques.
REMARQUE : La fenêtre Contrôle du compte utilisateur peut apparaître. Si vous êtes administrateur de
l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour entrer dans le
gestionnaire de périphériques.
3 Double-cliquez sur le type du périphérique pour lequel vous êtes en train d'installer le pilote (par
exemple, Audio ou Vidéo).
4 Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote.
5 Cliquez sur l'onglet Pilote→Mettre à jour le pilote→ Rechercher le logiciel du pilote sur mon ordinateur.
6 Cliquez sur Parcourir et placez-vous à l'endroit où vous avez copié précédemment les fichiers de pilote.
7 Quand le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur ce nom→ OK→ Suivant.
8 Cliquez sur Terminer et redémarrez l'ordinateur.
Dépannage des problèmes matériels et logiciels sous les systèmes
d'exploitation Microsoft® Windows® XP et Microsoft Windows
Vista®
Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation ou est détecté
mais n'est pas configuré correctement, utilisez le Dépanneur des conflits matériels pour résoudre cette
incompatibilité.
Pour démarrer le dépanneur des conflits matériels :
Windows XP :
1 Cliquez sur Démarrer→ Aide et support.
2 Entrez Dépanneur des conflits matériels dans le champ de recherche puis appuyez sur
pour lancer la recherche.
3 Dans la section Résolution d'un problème, cliquez sur Dépanneur des conflits matériels.
4 Dans la liste Dépanneur des conflits matériels, sélectionnez l'option décrivant le mieux le problème
puis cliquez sur Suivant pour accéder aux étapes suivantes de dépannage.
Windows Vista :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer Windows Vista puis sur Aide et support.
2 Entrez Dépanneur des conflits matériels dans le champ de recherche puis appuyez sur
pour lancer la recherche.
3 Dans les résultats de recherche, sélectionnez l'option décrivant le mieux le problème et suivez les
étapes suivantes de dépannage.Réinstallation du logiciel 103
Restauration de votre système d'exploitation
Plusieurs méthodes de restauration du système d'exploitation sont disponibles :
• La restauration du système Microsoft Windows XP et la restauration du système Microsoft Windows
Vista™ ramènent votre ordinateur à un état de fonctionnement antérieur, sans affecter les fichiers de
données. Utilisez la restauration du système comme première solution de restauration du système
d'exploitation permettant de conserver les fichiers de données.
• Si vous avez reçu un CD Operating System avec votre ordinateur, vous pouvez l'utiliser pour restaurer
votre système d'exploitation. Mais l'utilisation du CD Operating System supprime aussi toutes les
données du disque dur. N'utilisez le CD que si la restauration du système n'a pas résolu votre problème
de système d'exploitation.
Utilisation de la restauration du système Microsoft®
Windows®
Le système d'exploitation Windows propose la fonction Restauration du système qui vous permet de
restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans répercussions sur les fichiers de données) si les modifications
apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner
correctement. Toutes les modifications apportées à votre ordinateur par la fonction Restauration du
système sont totalement réversibles.
AVIS : Sauvegardez régulièrement vos fichiers de données. La fonction Restauration du système ne gère pas ni ne
récupère vos fichiers de données.
REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de Windows. Par
conséquent, elles risquent de ne pas fonctionner si votre ordinateur Dell™ est réglé sur le mode d'affichage
classique de Windows.
Démarrage de la restauration du système
Windows XP :
AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez
tous les programmes en cours d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou
des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1 Cliquez sur Démarrer→Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système→Restauration du système.
2 Cliquez soit sur Restaurer mon ordinateur à un état antérieur, soit sur Créer un point de restauration.
3 Cliquez sur Suivant et suivez les invites à l'écran.
Windows Vista :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer Windows Vista puis sur Aide et support.
2 Tapez dans la case de recherche, tapez Restauration du système et appuyez sur .
REMARQUE : La fenêtre Contrôle du compte utilisateur peut apparaître. Si vous êtes administrateur de
l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour poursuivre l'action voulue.
3 Cliquez sur Suivant et suivez les invites à l'écran.
Si la restauration du système n'a pas résolu le problème, vous pouvez annuler la dernière restauration du système.104 Réinstallation du logiciel
Annulation de la dernière restauration du système
AVIS : Avant d'annuler la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et
quittez tous les programmes en cours d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des
fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
Windows XP :
1 Cliquez sur Démarrer→Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système→Restauration du système.
2 Cliquez sur Annuler ma dernière restauration, puis sur Suivant.
Windows Vista :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer Windows Vista puis sur Aide et support.
2 Tapez dans la case de recherche, tapez Restauration du système et appuyez sur .
3 Cliquez sur Annuler ma dernière restauration, puis sur Suivant.
Activation de la fonction Restauration du système
REMARQUE : Windows Vista ne désactive pas la restauration du système, quel que soit l'espace disque
disponible. Les étapes suivantes ne sont donc applicables qu'à Windows XP.
Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction
Restauration du système est automatiquement désactivée.
Pour vérifier si la fonction Restauration du système est activée :
1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Performances et maintenance→ Système.
2 Cliquez sur l'onglet Restauration du système et vérifiez que l'option Désactiver la restauration du
systume n'est pas cochée.
Suppression de Dell PC Restore
AVIS : La suppression de Dell PC Restore du disque dur efface définitivement le programme PC Restore de votre
ordinateur. Après suppression de Dell PC Restore, vous ne pourrez plus l'utiliser pour restaurer le système
d'exploitation de votre ordinateur.
Dell PC Restore permet de restaurer votre disque dur à l'état où il se trouvait lors de l'achat de votre
ordinateur. Nous vous recommandons de ne pas supprimer PC Restore de votre ordinateur, même s'il se
révèle nécessaire de libérer de l'espace sur le disque dur. Une fois PC Restore supprimé du disque dur, il
est impossible de le rappeler et vous ne pourrez jamais utiliser PC Restore pour restaurer le système
d'exploitation de votre ordinateur à son état de fonctionnement d'origine.
1 Connectez-vous à l'ordinateur en tant qu'administrateur local.
2 Dans l'Explorateur Microsoft Windows, rendez-vous à l'adresse c:\dell\utilities\DSR.
3 Double-cliquez sur le nom de fichier DSRIRRemv2.exe.
REMARQUE : Si vous ne vous êtes pas connecté en tant qu'administrateur local, le message qui s'affiche
vous invite à le faire. Cliquez sur Quitter et connectez-vous en tant qu'administrateur local.
REMARQUE : Si la partition de PC Restore n'existe pas sur le disque dur de votre ordinateur, un message apparaît
pour signaler que cette partition est introuvable. Cliquez sur Quitter ; il n'existe aucune partition à supprimer.Réinstallation du logiciel 105
4 Cliquez sur OK pour supprimer la partition PC Restore sur le disque dur.
5 Lorsqu'un message de confirmation s'affiche, cliquez sur Oui.
La partition PC Restore est supprimée, l'espace disque maintenant disponible est ajouté à l'espace libre
non alloué sur le disque dur.
6 Dans l'Explorateur Windows, cliquez avec le bouton droit sur Disque local (C:), cliquez sur Propriétés et
vérifiez que la quantité indiquée pour Espace libre a augmenté et reflète l'espace supplémentaire disponible.
7 Cliquez sur Terminer pour fermer la fenêtre Suppression de PC Restore et redémarrez l'ordinateur.
Utilisation du CD Operating System
Avant de commencer
Si vous souhaitez réinstaller le système d'exploitation Windows pour corriger un problème avec un
nouveau pilote, utilisez tout d'abord la fonction de Restauration des pilotes de périphériques. Voir
«Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows» à la page 100. Si la
restauration de pilote de périphérique ne résout par le problème, utilisez la Restauration du système pour
ramener votre système d'exploitation à l'état où il se trouvait avant l'installation du nouveau pilote de
périphérique. Voir «Restauration de votre système d'exploitation» à la page 103.
AVIS : Avant d'effectuer l'installation, sauvegardez tous les fichiers de données de votre disque dur principal. Pour
les configurations de disque dur conventionnelles, le disque dur principal correspond au premier disque dur
détecté par l'ordinateur.
Pour réinstaller Windows, vous devez disposer des éléments suivants :
• CD Dell™ Operating System
• Support Dell Drivers and Utilities
REMARQUE : Le support Dell Drivers and Utilities Dell contient des pilotes installés lors de l'assemblage de
l'ordinateur. Utilisez le support Dell Drivers and Utilities pour charger les pilotes nécessaire. Selon la région dans
laquelle vous avez commandé votre ordinateur, ou selon que vous avez demandé ou non les CD, le support Dell
Drivers and Utilities et le CD Operating System peuvent ne pas être livrés avec votre ordinateur.
Réinstalation de Windows XP ou Windows Vista
La procédure de réinstallation complète peut prendre 1 à 2 heures. Après réinstallation du système
d'exploitation, vous devrez aussi réinstaller les pilotes de périphériques, programme de protection contre
les virus et autres logiciels.
AVIS : Le CD Operating System propose des options de réinstallation de Windows XP. Ces options permettent de
remplacer des fichiers et peuvent avoir une influence sur les programmes installés sur votre disque dur. Ne
réinstallez donc pas Windows XP si un technicien de support Dell ne vous a pas demandé de le faire.
1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.
2 Insérez le CD Operating System.
3 Cliquez sur Quitter si le message Installer Windows apparaît.106 Réinstallation du logiciel
4 Redémarrez l'ordinateur.
Lorsque le logo DELL s'affiche, appuyez immédiatement sur .
REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez
jusqu'à ce que le bureau de Microsoft
®
Windows
®
s'affiche ; arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle
tentative.
REMARQUE : Les étapes suivantes ne modifient la séquence d'amorçage qu'une seule fois. Au démarrage
suivant, l'ordinateur traitera l'ordre des périphériques de démarrage comme indiqué dans le programme de
configuration du système.
5 Quand la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez CD/DVD/CD-RW Drive et
appuyez sur .
6 Appuyez sur une touche pour sélectionner Boot from CD-ROM.
7 Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation.Ajout et remplacement de pièces 107
Ajout et remplacement de pièces
Avant de commencer
Ce chapitre fournit les instructions de dépose et d'installation des composants de votre ordinateur.
A moins d'indication contraire, chaque procédure implique les conditions suivantes :
• Vous avez effectué les étapes indiquées sous les sections «Extinction de votre ordinateur» à la
page 107 et «Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur» à la page 108.
• Vous avez lu les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit Dell™.
• Pour remplacer un composant ou pour l'installer, s'il est acheté séparément, effectuez la procédure
de dépose en sens inverse.
Outils recommandés
Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants :
• un petit tournevis plat
• un petit tournevis Phillips
• une petite pointe en plastique
• un tournevis à douille
• CD de programme de mise à jour Flash BIOS
Extinction de votre ordinateur
AVIS : Pour éviter de perdre des données, enregistrez tous les fichiers ouverts, fermez-les et quittez toutes
les applications avant de procéder à l'arrêt du système.
1 Arrêtez le système d'exploitation :
a Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.
b Sous Microsoft® Windows® XP, cliquez sur Démarrer→ Arrêter→ Arrêter.
Sous Microsoft® Windows Vista®, cliquez sur le bouton Démarrer Windows Vista, ,
en bas à gauche du bureau, cliquez sur la flèche en bas à droite du menu Démarrer comme
indiqué ci-dessous, puis cliquez sur Arrêter.108 Ajout et remplacement de pièces
L'ordinateur s'éteint automatiquement une fois le processus d'arrêt du système d'exploitation terminé.
2 Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur et les
périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez éteint
votre ordinateur, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé environ 4 secondes
jusqu'à l'extinction.
Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur de dommages
éventuels et pour garantir votre sécurité personnelle.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit.
AVIS : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les pièces ou les contacts d'une
carte. Tenez une carte par les bords ou par la languette de montage métallique. Tenez les pièces, tel un processeur,
par les bords et non par les broches.
AVIS : Seul un technicien d'entretien qualifié doit effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages
causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
AVIS : Pour débrancher un câble, tirez sur le connecteur ou la languette de traction, et non pas sur le câble luimême. Certains câbles sont munis de connecteurs aux languettes verrouillables ; si vous déconnectez ce type de
câble, appuyez sur les languettes verrouillables vers l'intérieur avant de déconnecter le câble. Quand vous séparez
les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de broches de connecteur. De
même, lorsque vous connectez un câble, assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés et alignés.
AVIS : Afin d'éviter d'endommager l'ordinateur, suivez la procédure ci-après avant de commencer l'intervention.
1 Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur.
2 Eteignez votre ordinateur (voir «Extinction de votre ordinateur» à la page 107).
3 Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des
instructions, consultez la documentation qui accompagne la station d'accueil.
AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis du périphérique réseau.
4 Débranchez toutes les lignes de téléphone ou câbles de réseau de l'ordinateur.
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, veillez à retirer la batterie principale avant de réparer l'ordinateur.
5 Déconnectez l'ordinateur et tous les périphériques qui y sont reliés de leur source d'alimentation.
6 Fermez l'écran, retournez l'ordinateur et placez-le sur une surface plane.Ajout et remplacement de pièces 109
7 Retirez la batterie :
a Faites glisser le loquet de fermeture de la baie de batterie sur le fond de l'ordinateur.
b Retirez la batterie de la baie de batterie.
8 Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre à la terre la carte système.
9 Retirez de leur logement toutes les cartes PC installées.
10 Retirez tous les modules installés, notamment une deuxième batterie, le cas échéant.
11 Déposez le disque dur (voir «Dépose du disque dur» à la page 110).
Disque dur
PRÉCAUTION : Si vous déposez le disque dur lorsqu'il est chaud, ne touchez pas le boîtier en métal du disque dur.
PRÉCAUTION : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour éviter toute perte de données, éteignez votre ordinateur avant de retirer le disque dur. Ne retirez
jamais le disque dur lorsque l'ordinateur est allumé, en mode Veille ou en mode Mise en veille prolongée.
AVIS : Les disques durs sont très fragiles ; même un léger choc peut les endommager.
REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des disques durs provenant d'autres sources.
1 loquet de fermeture de
la baie de batterie
2 batterie
principale
1
2110 Ajout et remplacement de pièces
Pour remettre le disque dur dans sa baie :
1 Suivez les procédures décrites dans «Avant de commencer» à la page 107.
2 Retournez votre ordinateur et retirez les vis du disque dur (voir «Dépose du disque dur» à la page 110).
AVIS : Lorsque le disque dur n'est pas dans l'ordinateur, placez-le dans son emballage protecteur antistatique.
Voir «Protection contre les décharges électrostatiques» du Guide d'information sur le produit.
3 Sortez le disque dur de l'ordinateur.
4 Enlevez le nouveau disque de son emballage.
Conservez cet emballage d'origine pour l'utiliser à nouveau lors du stockage ou de l'expédition du
disque dur.
AVIS : Faites glisser le disque dans son logement en exerçant une pression ferme et uniforme. Si vous exercez une
pression trop forte sur le disque pour le mettre en place, vous risquez d'endommager le connecteur.
5 Faites glisser le disque dur dans la baie jusqu'à engagement complet.
6 Reposez et serrez les vis.
7 Utilisez le CD Operating System pour installer le système d'exploitation pour votre ordinateur. (Voir
«Utilisation du CD Operating System» à la page 105).
8 Utilisez le support Drivers and Utilities pour installer les pilotes et les utilitaires de votre ordinateur.
(Voir «Utilisation du support Drivers and Utilities» à la page 100).
Dépose du disque dur
Pour déposer le disque dur :
1 Suivez les procédures décrites dans «Avant de commencer» à la page 107.
REMARQUE : Avant de déposer le disque dur, vérifiez que vous avez retiré la batterie principale.
2 Retournez l'ordinateur, desserrez les deux vis imperdables du support métallique qui fixe le disque dur.
3 En maintenant le support par les côtés, faites-le glisser vers l'arrière de l'ordinateur pour dégager ce
support de son logement sous les deux agrafes métalliques.
4 Déposez le support métallique du disque dur et mettez-le de côté.Ajout et remplacement de pièces 111
AVIS : Lorsque le disque dur n'est pas dans l'ordinateur, placez-le dans son emballage protecteur antistatique.
Voir «Protection contre les décharges électrostatiques» du Guide d'information sur le produit.
5 Utilisez la languette de traction pour débrancher le câble de disque dur du connecteur de la carte
système et sortir le disque dur de l'ordinateur.
1 vis imperdables (2) 2 support métallique 3 disque dur
4 agrafes métalliques (2)
1
2
3
4112 Ajout et remplacement de pièces
Repose du disque dur
AVIS : Faites glisser le disque dans son logement en exerçant une pression ferme et uniforme. Si vous exercez une
pression trop forte sur le disque pour le mettre en place, vous risquez d'endommager le connecteur.
1 Procédez comme indiqué dans la section «Dépose du disque dur» à la page 110 en ordre inverse.
REMARQUE : Cet ordinateur n'a pas de lecteur optique, vous devez donc utiliser la base média (vendue
séparément) pour installer un logiciel.
2 Installez le système d'exploitation de votre ordinateur (voir «Restauration de votre système
d'exploitation» à la page 103).
3 Installez les pilotes et utilitaires de votre ordinateur (voir «Réinstallation des pilotes et utilitaires» à la
page 100).
1 languette de retrait 2 câble de disque dur 3 disque dur
4 connecteur de carte
système
1
3
4
2Ajout et remplacement de pièces 113
Mémoire
Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des modules de mémoire sur la
carte système. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, voir
«Caractéristiques» à la page 135. Installez uniquement des modules conçus spécifiquement pour votre
ordinateur.
REMARQUE : Les modules de mémoire achetés chez Dell sont couverts par la garantie de votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit.
1 Suivez les procédures décrites dans la section «Avant de commencer» à la page 107.
AVIS : Pour éviter d'endommager le connecteur du module de mémoire, n'utilisez pas d'outil pour écarter les
pinces de fixation du module de mémoire.
2 Si vous remplacez un module de mémoire, retirez le module déjà installé :
a Du bout des doigts, écartez avec précaution les pinces de fixation situées à chaque extrémité du
connecteur du module de mémoire jusqu'à ce que le module sorte.
b Déposez le module du connecteur.
REMARQUE : Pour des performances optimales, utilisez des modules mémoire identiques dans chacun des connecteurs.
3 Raccordez-vous à la masse et installez le nouveau module de mémoire :
REMARQUE : Si le module de mémoire n'est pas installé correctement, l'ordinateur ne démarre pas. Aucun
message d'erreur ne vous avertit de cet échec.
a Alignez l'encoche du bord du module avec la languette située dans l'emplacement du connecteur.114 Ajout et remplacement de pièces
b Faites glisser fermement le module dans l'emplacement en suivant un angle de 45 degrés, puis
faites-le pivoter vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez un clic. S'il ne s'enclenche pas, déposez le
module et réinstallez-le.
4 Remettez le cache en place.
AVIS : Si vous rencontrez des difficultés pour fermer le cache, déposez le module et réinstallez-le. Ne forcez pas
la fermeture du cache, car vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.
5 Insérez la batterie dans sa baie ou branchez l'adaptateur de CA à votre ordinateur et à une prise secteur.
6 Allumez l'ordinateur.
Au démarrage, l'ordinateur détecte la mémoire supplémentaire et met automatiquement à jour les
informations de configuration du système.
Pour confirmer la quantité de mémoire installée dans l'ordinateur :
• Sous le système d'exploitation Microsoft Windows XP, faites un clic droit sur l'icône Poste de travail du
bureau. Cliquez sur Propriétés→ Général.
• Sous le système d'exploitation Microsoft Windows Vista, cliquez sur le bouton Démarrer de Windows
Vista, , et faites un clic-droit sur Ordinateur→ Propriétés.
Clavier
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou
en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).
1 Suivez les procédures décrites dans la section «Avant de commencer» à la page 107.
2 Déposez le cache de charnière (voir «Cache de charnière» à la page 116).
AVIS : Les capuchons des touches du clavier sont fragiles, facilement délogées et leur remise en place exige
beaucoup de temps. Faites plus particulièrement attention au cours de la dépose et de la manipulation du clavier.Ajout et remplacement de pièces 115
3 Retirez le clavier :
a Retirez les trois vis M2 x 3 mm de la partie supérieure du clavier.
AVIS : Soulevez avec précaution le clavier à l'étape b pour vous assurer que vous ne tirez pas sur son câble.
b Faites glisser le clavier vers l'avant pour accéder aux deux connecteurs de clavier.
c Tirez vers le haut sur la barre plastique des connecteurs du clavier pour débrancher ces
connecteurs de la carte système.
AVIS : Pour éviter de rayer le repose-mains lors du remplacement du clavier, attachez les languettes situées
à l'avant du clavier dans le repose-mains, puis fixez le clavier.
4 Pour reposer le clavier, branchez le câble de clavier sur le connecteur de la carte système.
5 Placez les languettes à l'avant du clavier dans le repose-mains et descendez le clavier sur ce repose-mains.
6 Remettez en place les trois vis qui maintiennent la partie supérieure du clavier.
7 Remettez en place le cache de la charnière.
1 vis M2 x 3 mm (3) 2 clavier 3 pattes de fixation (4)
4 barre plastique sur les connecteurs
de clavier
1
2
4
3116 Ajout et remplacement de pièces
Cache de charnière
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou
en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).
AVIS : Le cache de charnière est fragile et peut être endommagé si vous forcez. Opérez avec précaution pour
retirer ce cache.
1 Suivez les procédures décrites dans «Avant de commencer» à la page 107.
2 Ouvrez complètement l'écran (180 degrés) pour le faire reposer sur le plan de travail.
AVIS : Pour éviter d'endommager le cache de charnière, ne soulevez pas le cache des deux côtés en même temps.
3 Commencez à droite de l'ordinateur pour dégager le cache de charnière à l'aide d'un stylet en plastique.
4 Faites glisser le cache de charnière de droite à gauche, vers le haut et déposez-le.
5 Pour reposer le cache de charnière, insérez le bord gauche du cache dans la rainure et appuyez de
gauche à droite jusqu'à l'encliquetage du cache.
1 cache de charnière 2 pointe plastique
1
2Ajout et remplacement de pièces 117
Carte Mini PCI
Si vous avez commandé une carte réseau sans fil avec votre ordinateur, la carte est déjà installée.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, veillez à retirer la batterie principale avant de réparer l'ordinateur.
Cartes de réseau local sans fil (WLAN)
1 Suivez les procédures décrites dans «Avant de commencer» à la page 107.
2 Raccordez-vous à la masse en touchant l'un des connecteurs en métal à l'arrière de l'ordinateur.
REMARQUE : Si vous quittez les lieux, remettez-vous encore une fois à la terre au moment où vous revenez vers
l'ordinateur.
3 Si aucune carte réseau sans fil n'est installée, passez à l'étape 4. Si vous remplacez une carte, retirez la
carte déjà installée :
a Retournez votre ordinateur et retirez le cache du module de carte mémoire/Mini PCI.
b Débranchez les câbles de l'antenne de la carte.
REMARQUE : Selon le type de carte réseau sans fil dont vous disposez, elle peut utiliser deux ou trois câbles
d'antenne.
1 câbles d'antenne (2)
1118 Ajout et remplacement de pièces
c Débranchez les câbles de l'antenne de la carte réseau sans fil.
AVIS : Pour éviter d'endommager le connecteur, n'utilisez pas d'outils pour écarter les pinces de fixation.
d Libérez la carte en appuyant sur les pinces en métal de fixation vers l'arrière de l'ordinateur pour
faire sortir légèrement la carte.
e Retirez la carte du connecteur.
AVIS : Les connecteurs sont prévus pour une insertion correcte. Si vous sentez une résistance, vérifiez les
connecteurs et réalignez la carte.
REMARQUE : N'insérez pas une carte réseau haut débit mobile (WWAN) dans le connecteur de carte pour
réseau sans fil (WLAN).
4 Installez la carte réseau sans fil :
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte réseau sans fil, ne placez jamais de câbles au-dessus ou en dessous de
la carte.
REMARQUE : La carte réseau sans fil (WLAN) peut avoir deux ou trois connecteurs d'antenne, selon le type de
carte commandé.
a Éloignez les câbles d'antenne pour dégager le passage de la carte réseau sans fil (WLAN).
b Alignez la carte réseau sans fil avec le connecteur à un angle de 45 degrés, et faites-la pivoter vers le
bas dans les pinces de fixation jusqu'au clic confirmant la mise en position.
1 carte réseau sans fil 2 pinces en métal de fixation (2)
1
2Ajout et remplacement de pièces 119
REMARQUE : Pour plus de détails sur le branchement de chaque câble à chaque connecteur, consultez la
documentation livrée avec votre réseau sans fil (WLAN).
c Branchez les câbles d'antenne aux connecteurs d'antenne de la carte réseau sans fil en faisant
correspondre la couleur du câble à celle du triangle situé au-dessus du connecteur. Branchez le
câble d'antenne principale (blanc) au connecteur d'antenne portant le triangle blanc. Branchez le
câble d'antenne auxiliaire (noir) au connecteur d'antenne portant le triangle noir.
REMARQUE : Si votre ordinateur a un câble gris, branchez-le sur le connecteur portant un triangle gris, s'il est
livré avec votre carte.
5 Branchez les câbles d'antenne à la carte, en vérifiant que le trajet de ces câbles est correct.
6 Remettez le cache du module de carte mémoire/Mini PCI en place.
Cartes haut débit mobile (WWAN)
REMARQUE : Les cartes haut débit mobile peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays.
Si vous avez commandé une carte haut débit mobile avec votre ordinateur, cette carte est déjà installée.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'information sur le produit.
1 Si aucune carte réseau sans fil n'est installée, passez à l'étape 5. Si vous remplacez une carte, retirez la
carte déjà installée :
1 câbles d'antenne (2) 2 Carte haut débit mobile
1
2120 Ajout et remplacement de pièces
a Débranchez la carte haut débit mobile des câbles qui y sont éventuellement reliés.
AVIS : Pour éviter d'endommager le connecteur, n'utilisez pas d'outils pour écarter les pinces de fixation.
b A l'aide des doigts, écartez avec précaution les languettes métalliques de fixation pour libérer la
carte qui doit se relever légèrement.
c Faites glisser la carte haut débit mobile en la soulevant pour la dégager de son connecteur.
AVIS : Les connecteurs sont prévus pour une insertion correcte. Si vous sentez une résistance, vérifiez les
connecteurs et réalignez la carte.
REMARQUE : N'insérez pas de carte réseau sans fil dans le logement de la carte haut débit mobile.
2 Pour installer une carte haut débit mobile :
a Eloignez les câbles d'antenne pour dégager le passage de la carte.
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte haut débit mobile, ne placez jamais les câbles au-dessus ni au-dessous
de la carte et vérifiez que vous avez respecté le trajet correct de ces câbles.
REMARQUE : Le trajet des câbles pour la carte haut débit mobile peut varier.
b Alignez la carte sur le connecteur suivant un angle de 45 degrés et appuyez sur la carte pour
l'insérer dans le connecteur jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
c Branchez le câble dénudé blanc sur le connecteur de la carte repéré par un triangle blanc.
d Branchez le câble dénudé noir sur le connecteur de la carte repéré par un triangle noir.
1 Carte haut débit mobile 2 languettes métalliques de fixation (2)
1 2Ajout et remplacement de pièces 121
Carte SIM (Subscriber Identity Module)
AVIS : Pour protéger la carte SIM des décharges électrostatiques, ne touchez pas le connecteur de la carte SIM.
Prenez garde à la dépose de la carte à la faire glisser complètement hors des languettes métalliques avant de la
soulever pour la sortir du logement. La carte est fragile et peut se briser facilement.
REMARQUE : La carte SIM est située dans la baie de batterie. Vous devez retirer la batterie principale pour
accéder à la carte SIM.
1 Faites glisser la carte SIM pour la dégager du logement de carte SIM, coin coupé de la carte vers
l'arrière de l'ordinateur.
REMARQUE : Pour le remplacement de la carte SIM, vérifiez que vous faites glisser la carte sous les deux
languettes métalliques du logement de carte, coin coupé de la carte dirigé vers l'arrière de l'ordinateur.
1 languettes métalliques (2)
sur le logement de carte SIM
2 carte SIM avec coin
coupé
2
1122 Ajout et remplacement de pièces
Carte dotée de la technologie sans fil Bluetooth®
PRÉCAUTION : Avant d'effectuer les procédures suivantes, lisez les consignes de sécurité du Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou
en touchant régulièrement un connecteur du panneau arrière de l'ordinateur.
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, veillez à retirer la batterie principale avant de réparer l'ordinateur.
La carte interne dotée de la technologie sans fil Bluetooth est déjà installée sur votre système si vous
l'avez commandée avec votre ordinateur.
1 Suivez les procédures décrites dans «Avant de commencer» à la page 107.
2 Déposez le clavier (voir «Carte Mini PCI» à la page 117).
3 Déposez les vis M2 x 3 mm du support de carte et mettez le support de côté.
4 Soulevez la carte pour la dégager de l'ergot d'alignement.
5 Débranchez le connecteur du câble de la carte.
AVIS : Prenez garde en déposant la carte pour éviter d'endommager la carte, son câble ou les composants voisins.
1 carte interne dotée de la
technologie sans fil
Bluetooth
2 connecteur du câble de la carte 3 vis M2 x 3 mm
4 support de carte 5 ergot d'alignement
2
1
3
5
4Ajout et remplacement de pièces 123
Pile bouton
PRÉCAUTION : Avant d'effectuer les procédures suivantes, lisez les consignes de sécurité du Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou
en touchant régulièrement un connecteur du panneau arrière de l'ordinateur.
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, veillez à retirer la batterie principale avant de réparer l'ordinateur.
1 Suivez les procédures décrites dans la section «Avant de commencer» à la page 107.
2 Déposez le clavier (voir «Carte Mini PCI» à la page 117).
3 Débranchez le connecteur du câble de pile bouton du connecteur de la carte système.
4 Retirez la pile bouton de la carte système.
Pour mettre une nouvelle pile en place, insérez-la suivant un angle de 30 degrés sous la pince, le côté
positif (identifié par le signe plus [+]) vers le haut, puis appuyez dessus pour la mettre en place.
1 connecteur de câble 2 pile bouton
1
2124 Ajout et remplacement de piècesDell™ QuickSet 125
Dell™ QuickSet
REMARQUE : Cette fonctionnalité peut ne pas être disponible sur votre ordinateur.
Dell™ QuickSet permet d'accéder facilement pour les configurer ou les consulter aux types de
réglage suivants :
• Connexion au réseau
• Gestion d'énergie
• Ecran
• Informations sur le système
Selon ce que vous souhaitez faire dans Dell™ QuickSet, vous pouvez le démarrer soit par un clic simple,
un double-clic ou un clic droit sur l'icône QuickSet dans la barre des tâches Microsoft®
Windows®
. La
barre des tâches se trouve en bas à droite de l'écran.
Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit sur l'icône QuickSet et
sélectionnez Aide.126 Dell™ QuickSetDéplacement avec votre ordinateur 127
Déplacement avec votre ordinateur
Identification de votre ordinateur
• Fixez une étiquette nominative ou une carte de visite à l'ordinateur.
• Notez votre numéro de service et gardez-le en lieu sûr, dans un endroit autre que près de l'ordinateur
ou de la sacoche de transport. Utilisez le numéro de service pour signaler une perte ou vol aux
autorités de police et à Dell.
• Créez un fichier sur le bureau Microsoft®
Windows®
appelé if_found. Incluez vos coordonnées
dans ce fichier : nom, adresse, numéro de téléphone.
• Prenez contact avec l'émetteur de votre carte de crédit pour demander s'il propose des étiquettes
d'identification codées.
Emballage de l'ordinateur
• Retirez tous les périphériques externes connectés à l'ordinateur et stockez-les en lieu sûr. Retirez
les câbles branchés sur les cartes PC installées, et retirez les cartes PC dépassantes (voir «Cartes
PC dépassantes» à la page 58).
• Pour que l'ordinateur soit aussi léger que possible, remplacez les périphériques éventuellement
installés dans la baie de module par le module Dell TravelLite™.
• Chargez à fond la batterie principale et les batteries de rechange éventuelles que vous prévoyez
d'emporter.
• Éteignez l'ordinateur.
• Débranchez l'adaptateur secteur.
AVIS : Quand l'écran est fermé, tout objet sur le clavier ou le repose-mains risquent d'endommager l'écran.
• Retirez les objets, par exemple trombones, stylos et papier, du clavier et du repose-mains avant de
fermer l'écran.
• Utilisez la sacoche Dell™ en option pour emballer l'ordinateur et ses accessoires en toute sécurité.
• Évitez de ranger avec l'ordinateur de la mousse à raser, des eaux de Cologne, parfums ou aliments.
AVIS : Si l'ordinateur a été exposé à des températures extrêmes, laissez-le s'acclimater à la température
ambiante 1 heure avant de l'allumer.
• Protégez l'ordinateur, les batteries et le disque dur des risques tels que les températures extrêmes et évitez
toute exposition prolongée à la lumière directe du soleil, à la poussière, aux saletés ou aux liquides.
• Emballez l'ordinateur de façon qu'il ne glisse pas dans le coffre de votre véhicule ou dans un coffre
de rangement en hauteur.128 Déplacement avec votre ordinateur
Conseils de voyage
AVIS : Ne déplacez pas l'ordinateur quand vous utilisez le lecteur optique pour éviter de perdre des données.
AVIS : N'enregistrez pas l'ordinateur en bagage accompagné.
• Pensez à désactiver l'activité réseau sans fil sur votre ordinateur afin d'optimiser la durée de vie de votre
batterie. Pour désactiver l'activité sans fil, utilisez le commutateur sans fil (voir «Détecteur de
réseau Dell Wi-Fi Catcher™» à la page 54).
• Pensez à modifier les options de gestion d'alimentation pour optimiser l'autonomie sur batterie (voir
«Modes de gestion d'énergie» à la page 32).
• Si vous voyagez à l'étranger, emportez une facture prouvant que l'ordinateur vous appartient — ou que
vous avez le droit de l'utiliser s'il appartient à votre société — pour accélérer le passage aux douanes.
Consultez le règlement douanier des pays que vous prévoyez de visiter, et prévoyez éventuellement
d'obtenir si nécessaire un carnet international (aussi appelé passeport de marchandise) auprès de votre
administration.
• Renseignez-vous sur les types de prise électrique utilisée dans les pays que vous visiterez, et prévoyez
les adaptateurs correspondants.
• Consultez votre émetteur de carte de crédit pour savoir quel type d'assistance en cas d'urgence il propose
aux utilisateurs d'ordinateur portable.
Voyage aérien
AVIS : Ne faites pas passer l'ordinateur dans un détecteur de métaux. Faites passer l'ordinateur dans une machine
à rayons X ou faites-le contrôler manuellement.
• Vérifiez que vous disposez d'une batterie chargée au cas où on vous demanderait d'allumer l'ordinateur.
• Avant d'entrer dans l'avion, vérifiez que l'utilisation d'ordinateurs est autorisée. Certaines compagnies
aériennes interdisent l'utilisation d'appareils électroniques pendant le vol. Toutes les compagnies
aériennes interdisent l'utilisation d'appareils électroniques pendant le décollage et l'atterrissage.Obtention d'aide 129
Obtention d'aide
Accès à l'assistance
PRÉCAUTION : Si vous devez déposer le capot de l'ordinateur, débranchez d'abord de leurs prises les
câbles d'alimentation de l'ordinateur et du modem.
Pour tout problème avec votre ordinateur, procédez comme suit pour diagnostiquer et dépanner le
problème :
1 Voir «Dépannage» à la page 73 pour des informations et procédures correspondant au problème
rencontré avec votre ordinateur.
2 Voir «Dell Diagnostics» à la page 73 pour les procédures d'exécution de Dell Diagnostics.
3 Remplissez la «Liste de vérification des diagnostics» à la page 133.
4 Utilisez la gamme complète de services en ligne de Dell disponibles sur le site Web Dell Support
(support.dell.com) pour obtenir de l'aide sur les procédures d'installation et de dépannage. Voir
«Services en ligne» à la page 130 pour une liste complète de l'assistance Dell en ligne.
5 Si les étapes précédentes ne vous ont pas permis de résoudre le problème, voir «Pour prendre
contact avec Dell» à la page 132.
REMARQUE : Appelez le support Dell à l'aide d'un téléphone situé à proximité de l'ordinateur pour que
le technicien puisse vous guider pendant la procédure de dépannage.
REMARQUE : Il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans
tous les pays.
Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service
express pour que votre appel soit directement acheminé vers l'équipe de support technique
appropriée. Si vous n'avez pas de code de service express, ouvrez le dossier des Accessoires Dell,
double-cliquez sur l'icône Code de service express et suivez les instructions qui s'affichent.
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du support Dell, voir «Service clientèle et Support
technique» à la page 129.
REMARQUE : Certains des services suivants ne sont pas toujours disponibles en dehors des États-Unis.
Veuillez communiquer avec votre représentant Dell local pour obtenir des informations sur leur disponibilité.
Service clientèle et Support technique
Le service de support Dell est disponible pour répondre à vos questions au sujet du matériel Dell™. Nos
employés de support utilisent des diagnostics sur ordinateur pour fournir rapidement des réponses exactes.
Pour prendre contact avec le service de support technique de Dell, voir «Avant d'appeler» à la page 132,
puis consultez les coordonnées de contact correspondant à votre région ou visitez support.dell.com.130 Obtention d'aide
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
DellConnect
DellConnect est un outil d'accès en ligne simple permettant à un technicien d'assistance et de
service d'accéder à votre ordinateur par une connexion à haut débit, pour diagnostiquer votre
problème et le réparer sous vos yeux. Pour plus d'informations, consultez support.dell.com et
cliquez sur DellConnect.
Services en ligne
Vous pouvez en savoir plus sur les produits et services Dell en consultant les sites suivants :
www.dell.com
www.dell.com/ap (pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
www.dell.com/jp (Japon uniquement)
www.euro.dell.com (Europe uniquement)
www.dell.com/la (pays d'Amérique Latine et les Caraïbes)
www.dell.ca (Canada uniquement)
Vous pouvez accéder au support Dell par les sites et adresses e-mail suivants :
• Sites web de support Dell
support.dell.com
support.jp.dell.com (Japon uniquement)
support.euro.dell.com (Europe uniquement)
• Adresses e-mail de support Dell
mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
la-techsupport@dell.com (pays d'Amérique Latine et les Caraïbes uniquement)
apsupport@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
• Adresses e-mail marketing et ventes Dell
apmarketing@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
sales_canada@dell.com (Canada uniquement)
• FTP (File Transfert Protocol - protocole de transfert de fichiers) anonyme
ftp.dell.com
Connectez-vous en tant qu'utilisateur : anonyme et utilisez votre adresse électronique comme
mot de passe.Obtention d'aide 131
Service AutoTech
Le service de support automatisé de Dell, AutoTech, fournit des réponses enregistrées aux questions les
plus fréquemment posées par les clients de Dell au sujet des ordinateurs portables et de bureau.
Lorsque vous appelez AutoTech, utilisez votre téléphone à clavier pour sélectionner les sujets
correspondant à vos questions. Pour connaître le numéro à composer pour votre région, voir «Pour
prendre contact avec Dell» à la page 132.
Service automatisé d'état des commandes
Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell, vous pouvez visiter le site Web support.dell.com,
ou appeler le service d'état des commandes automatisé. Un enregistrement vous demande les informations
nécessaires pour repérer votre commande et en faire un rapport. Pour connaître le numéro à composer
pour votre région, voir «Pour prendre contact avec Dell» à la page 132.
Problèmes avec votre commande
Si vous avez un problème lié à votre commande, comme des pièces manquantes ou non adaptées,
ou une facturation erronée, contactez le Service clientèle de Dell. Gardez votre facture ou votre
bordereau de marchandises à portée de main lorsque vous appelez. Pour connaître le numéro
à composer pour votre région, voir «Pour prendre contact avec Dell» à la page 132.
Informations sur les produits
Si vous avez besoin d'informations sur les autres produits disponibles auprès de Dell ou si vous
voulez passer une commande, visitez le site Web de Dell à l'adresse www.dell.com. Pour connaître
le numéro à composer afin de consulter un spécialiste des ventes pour votre région, voir «Pour
prendre contact avec Dell» à la page 132.
Retour d'articles pour réparation sous garantie ou avoir
Préparez tous les articles à retourner, pour réparation ou avoir, comme indiqué ci-après :
1 Contactez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel et écrivez-le
clairement et bien visiblement sur l'extérieur de la boîte.
Pour connaître le numéro à composer pour votre région, voir «Pour prendre contact avec Dell»
à la page 132.
2 Joignez une copie de la facture et une lettre décrivant la raison du renvoi.
3 Fournissez une copie de la Liste de vérification des diagnostics (voir «Liste de vérification des
diagnostics» à la page 133), indiquant les tests que vous avez exécutés et les messages d'erreur
indiqués par Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la page 73).
4 Joignez tous les accessoires qui doivent accompagner le ou les articles renvoyés (câbles
d'alimentation, disquettes de logiciels, guides, etc.) si le retour est à porter en crédit.132 Obtention d'aide
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
5 Empaquetez l'équipement à renvoyer dans son emballage d'origine (ou équivalent).
Les frais d'envoi sont à votre charge. L'assurance des articles retournés vous incombe également et
vous acceptez le risque de leur perte au cours de leur acheminement vers Dell. Les envois en
contre-remboursement ne sont pas acceptés.
Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés au quai de réception de
Dell et vous seront retournés.
Avant d'appeler
REMARQUE : Ayez à portée de main votre code de service express lorsque vous appelez. Ce code facilite
l'acheminement de votre appel par le système d'assistance téléphonique informatisé de Dell. Vous devrez
peut-être fournir votre numéro d'étiquette de service (située à l'arrière ou sur le fond de votre ordinateur).
N'oubliez pas de remplir la liste de vérification des diagnostics (voir «Liste de vérification des
diagnostics» à la page 133). Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir
une assistance et appelez d'un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. On peut vous
demander de taper certaines commandes au clavier, de donner des informations détaillées sur le
fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage uniquement possibles sur
ce dernier. Assurez-vous que la documentation de l'ordinateur est disponible.
PRÉCAUTION : Avant de travailler à l'intérieur de votre ordinateur, lisez les consignes de sécurité
figurant dans le Guide d'information sur le produit.
Pour prendre contact avec Dell
Pour les clients aux Etats-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : Si vous n'avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver les informations de
contact sur votre confirmation de commande, bordereau d'expédition, facture ou dans le catalogue de
produits de Dell.
Dell propose plusieurs options de services et support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité
dépend du produit et du pays, certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre
région. Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique
ou de service à la clientèle :
1 Visitez support.dell.com.
2 Vérifiez votre pays ou votre région dans le menu déroulant Choose A Country/Region
(Choisir un pays/région) en bas de la page.
3 Cliquez sur Contact Us (Nous contacter) à gauche de la page.
4 Sélectionnez le lien de service ou de support en fonction de vos besoins.
5 Choisissez la méthode qui vous convient le mieux pour prendre contact avec Dell.Obtention d'aide 133
Liste de vérification des diagnostics
Nom :
Date :
Adresse :
Numéro de téléphone :
Code de maintenance (code à barres à l'arrière ou en bas de l'ordinateur) :
Code de service express :
Numéro d'autorisation de retour du matériel (s'il vous a été fourni par le support technique de
Dell) :
Système d'exploitation et version :
Périphériques :
Cartes d'extension :
Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non
Réseau, version et carte réseau :
Programmes et versions :
Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des
fichiers de démarrage du système. Si l'ordinateur est relié à une imprimante, imprimez chaque
fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell.
Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic :
Description du problème et procédures de dépannage que vous avez réalisées :134 Obtention d'aide
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o mCaractéristiques 135
Caractéristiques
REMARQUE : Les offres proposées peuvent dépendre de la région. Pour plus d'informations sur la
configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer→ Aide et support et sélectionnez l'option qui
permet de consulter les informations sur votre ordinateur.
Processeur
Type de processeur Processeurs Intel® Core™ Solo et Intel Core
2 Duo
Mémoire cache L1 32 Ko (interne)
Mémoire cache L2 2 Mo
Fréquence du bus externe 533
Informations sur le système
Jeu de puces du système Intel 945 GMS
Largeur du bus de données 64 bits
Largeur du bus de la mémoire DRAM 64 bits
Largeur du bus d'adresses du
processeur
32 bits
Carte PC/Express Card
Contrôleur CardBus Ricoh R5C843
Connecteur de carte PC 80 broches
Cartes prises en charge Cartes Type I et II
Carte ExpressCard 34 mm avec adaptateur
Taille du connecteur de carte PC 68 broches
Largeur de données (maximale) PCMCIA 16 bits
CardBus 32 bits
Mémoire
Connecteur du module de mémoire un connecteur DIMM accessible à l'utilisateur
Capacité des modules mémoire 1 Go minimum à 2 Go maximum 136 Caractéristiques
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Type de mémoire SDRAM DDRII 533 MHz (compatible
jusqu'à DDRII 667 MHz)
Mémoire minimale 1 Go (mémoire intégrée)
Mémoire maximale jusqu'à 2 Go
Carte à puce
Capacités de lecture/écriture lit et écrit sur toutes les cartes à microprocesseur
ISO 7816 1/2/3/4 (T=0, T=1)
Cartes prises en charge 3 V et 5 V
Technologie prise en charge cartes Java
Vitesse de connexion 9600–115 200 BPS
Niveau EMV niveau 1 certifié
Certification WHQL PC/SC
Compatibilité compatible avec un environnement PKI
Cycles insertion/éjection certifié jusqu'à 100 000 cycles
Ports et connecteurs
Vidéo connecteur 15 broches femelle
Audio mini-connecteur de microphone, miniconnecteur de casque/haut-parleurs
USB 2 connecteurs à 4 broches conformes à la
norme USB 2.0
USB alimenté un connecteur à 9 broches conformes à la
norme USB 2.0 alimenté
Modem compatibilité RJ-11
IEEE 1394a connecteur série à 4 broches
REMARQUE : Le D430 a été conçu au mieux
pour être utilisé avec la base média mince
pour son amarrage. Il est néanmoins
compatible avec les solutions D/Port et
D/Dock de la famille Latitude D. Avec les
D/Port et D/Dock de la famille Latitude D, il est
possible d'utiliser tous les ports sauf le port
1394. Si l'utilisation de ce port est nécessaire,
il est recommandé d'utiliser la base média
comme amarrage primaire.
Mémoire (suite)Caractéristiques 137
Carte Mini PCI deux logements carte Mini PCI type IIIA
Carte réseau port RJ-45
Connecteur D-Dock connecteur d'amarrage standard pour
D/Dock, D/Port ou base média D420
Communications
Modem :
Type v.92 56K MDC
Contrôleur softmodem
Interface Intel audio haute définition
Carte réseau LAN Ethernet 10/100/1000 sur la carte système
Sans fil • Prise en charge de carte interne Mini PCI-e
de réseau sans fil (WLAN)
• Compatible technologie sans fil Bluetooth®
• Compatible carte Mini WWAN par
interface USB
Vidéo
Type Graphiques UMA intégrés Intel
Bus de données PCI Express
Contrôleur/mémoire 224 Mo de mémoire partagée (avec 512 Mo
ou plus de mémoire système)
Interface LCD LVDS
Prise en charge Téléviseur NTSC ou PAL en mode S-vidéo et
composite (par duplicateur de port évolué
Dell D/Port seulement)
Audio
Type Audio haute définition (HDA)
Logiciel Intellisonic de Knowles Acoustics pour
micro intégré (WinXP, WinXP64, Win2000)
Contrôleur audio SigmaTel STAC9200
Conversion stéréo 24 bits (numérique à analogique),
24 bits (analogique stéréo à numérique)
Interfaces :
Interne Audio haute définition
Ports et connecteurs (suite)138 Caractéristiques
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Externe mini-connecteur de microphone, miniconnecteur de casque/de haut-parleurs stéréo
Haut-parleur un haut-parleur 8 ohms
Amplificateur intégré pour hautparleurs
1 W par canal sur 8 ohms
Ecran
Type (WXGA) 12,1 pouces WXGA 220nit
Dimensions (écran 12,1 pouces) :
Hauteur 163,2 mm (6,43 pouces)
Largeur 261,12 mm (10,3 pouces)
Diagonale 307,34 mm (12,1 pouces)
Angle de fonctionnement 0° (fermé) à 180°
Angles de visualisation :
WXGA+ Horizontal +/– 40/40°
WXGA+ vertical +/– 10/30°
Taille du pixel :
WXGA 0,204 mm
Consommation électrique (panneau
avec rétroéclairage) (typique) :
WXGA 6,2 W (max.)
Commandes possibilité de réglage de la luminosité à l'aide
de raccourcis clavier
Clavier
Nombre de touches 87 (U.S.A et Canada) ; 87 (Chine) ;
89 (Brésil) ; 88 (Europe) ; 91 (Japon)
Course des touches 2,5 mm ± 0,3 mm (0,11 pouce ± 0,016 pouce)
Espacement des touches 18,5 mm ±0,3 mm (0,75 pouce ± 0,012 pouce)
Organisation QWERTY/AZERTY/Kanji
Audio (suite)Caractéristiques 139
Lecteur d'empreintes digitales (en option)
Type Capteur à bande TouchStrip™ UPEK TCS3
avec technologie de détection de pixels
à condensateur actif CMOS
Alimentation 2,7 V à environ 3,6 V
Connecteur BGA 48 balles
Dimension de matrice 248 x 2 pixels
Tablette tactile
Résolution X/Y (mode
Tablette graphique) 240 cpi
Dimension :
Largeur Zone sensible de 64,88 mm (2,55 pouces)
Hauteur Rectangle de 48,88 mm (1,92 pouce)
Batterie
Type ion lithium hybride 9 éléments (68 WHr)
«SMART» au lithium ion à 6 éléments
(42 WHr)
«SMART» au lithium ion à 4 éléments
(28 WHr) (en option)
Dimensions :
Profondeur 77,5 mm (3,05 pouces)
Hauteur 19,5 mm (0,76 pouces)
Largeur 123,4 mm (4,86 pouces)
Masse 0,32 kg (0,70 lb) (6 éléments)
0,23 kg (0,52 lb) (4 éléments)
Tension 14,8 VCC (4 éléments)
11,1 VCC (6 éléments)
11,1 VCC (9 éléments)
Durée approximative de la charge :
Ordinateur éteint environ 1 heure pour 80 % cent de charge
pour 4 et 6 éléments140 Caractéristiques
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Durée de fonctionnement Variable selon les conditions de fonctionnement
et peut être considérablement plus courte en
cas d'utilisation intensive
Pour plus d'informations, voir «Performances
de la batterie» à la page 29.
Durée de service approximative 300 cycles de décharge/charge
Plage de températures :
Fonctionnement 0° à 35 °C (32° à 95 °F)
Stockage –40° à 65 °C (–40° à 149 °F)
Adaptateur secteur
Tension d'entrée 100–240 VCA
Courant d'entrée (maximal) 1,5 A
Fréquence d'entrée 50–60 Hz
Courant de sortie 3,34 A (adaptateur secteur 65 W)
4,62 A (adaptateur secteur 90 W)
Puissance 65 W
90 W
Tension de sortie nominale 19,5 VCC
Dimensions et poids (adaptateur
secteur 65 W) :
Hauteur 28,3 mm (1,11 pouces)
Largeur 57,8 mm (2,28 pouces)
Profondeur 137,2 mm (5,4 pouces)
Poids (avec les câbles) 0,4 kg (0,9 lb)
Dimensions et poids (adaptateur
secteur 90 W) :
Hauteur 34,2 mm (1,35 pouces)
Largeur 60,9 mm (2,39 pouces)
Profondeur 153,42 mm (6,04 pouces)
Poids (avec les câbles) 0,46 kg (1,01 lb)
Plage de températures :
Fonctionnement 0° à 35 °C (32° à 95 °F)
Stockage –40° à 65 °C (–40° à 149 °F)
Batterie (suite)Caractéristiques 141
Caractéristiques physiques
Hauteur 2,54 cm (1,0 pouces)
Largeur 29,5 cm (11,6 pouces)
Profondeur 20,98 cm (8,26 pouces)
Masse 1,35 kg (2,98 lbs) avec batterie 4 éléments
1,4 kg (3,17 lbs) avec batterie 6 éléments
1,9 kg (4,25 lbs) avec base média et 4 éléments
Environnement
Plage de températures :
Fonctionnement 0° à 35 °C (32° à 95 °F)
Stockage –40° à 65 °C (-40° à 149 °F)
Humidité relative (maximale) :
Fonctionnement 10 à 90 % (sans condensation)
Stockage 5 à 95 % (sans condensation)
Vibration maximale (avec un spectre
de vibration aléatoire simulant
l'environnement utilisateur) :
Fonctionnement 0,66 Geff
Stockage 1,30 Geff
Choc maximal (mesuré disque dur en
fonctionnement sur une impulsion
demi-sinusoïdale de 2 ms en
fonctionnement ; aussi mesuré en
position de repos des têtes du disque
dur et impulsion demi-sinusoïdale de
2 ms pour le stockage) :
Fonctionnement 142g 2ms
Stockage 162g 2ms
Altitude (maximale) :
Fonctionnement 15,2 m à 3048 m
Stockage 15,2 m à 10 668 m
Niveau de contamination aérienne G2 ou moins selon ISA-S71.04-1985142 Caractéristiques
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o mGlossaire 143
Glossaire
Les termes de ce glossaire ne sont donnés que pour
informations et peuvent décrire ou non des
fonctionnalités de votre ordinateur.
A
ACPI — advanced configuration and power interface —
Spécification de gestion d'alimentation permettant au
système d'exploitation Microsoft®
Windows®
de placer
un ordinateur en mode veille ou mise en veille prolongée
pour économiser l'énergie électrique attribuée à chaque
périphérique relié à l'ordinateur.
Adaptateur réseau — Puce assurant des fonctions de
connexion au réseau. Un ordinateur peut disposer d'une
carte réseau sur sa carte système ou il peut contenir une
carte PC avec un adaptateur intégré. Un adaptateur
réseau est aussi souvent appelé carte réseau ou NIC
(network interface controller).
Adresse E/S — Adresse en mémoire associée à un
périphérique particulier (par exemple connecteur série,
connecteur parallèle ou connecteur d'extension) permettant
au processeur de communiquer avec ce périphérique.
Adresse mémoire — Emplacement spécifique
d'enregistrement des données en mémoire (RAM).
AGP — accelerated graphics port — Port graphique dédié
permettant d'utiliser la mémoire du système pour des
opérations vidéo. Le port AGP offre une image vidéo fluide
en vraies couleurs car il assure une interface plus rapide
entre les circuits vidéo et la mémoire de l'ordinateur.
AHCI — Advanced Host Controller Interface — Interface
de contrôleur de disque dur SATA qui permet à ce pilote
d'autoriser des technologies telles que la mise en file
d'attente native ou NCQ (Native Command Queuing) ou
l'échange à chaud.
Allocation de mémoire — Procédure dans laquelle
l'ordinateur attribue des adresses mémoire à des
emplacements physiques au démarrage. Les périphériques
et logiciels peuvent ensuite identifier les informations
pour que le processeur y accède.
ALS — Capteur de lumière ambiante — Fonction aidant
à régler la luminosité de l'écran.
ASF — alert standards format — Norme de définition de
mécanisme de signalisation d'alertes logicielles et matérielles
vers une console d'administration. ASF est conçue pour être
indépendante de la plate-forme et du système d'exploitation.
Autonomie sur batterie — Durée d'utilisation (minutes ou
heures) d'un ordinateur portable alimenté par sa batterie.
B
Baie de média — Baie assurant la prise en charge de
périphériques tels que les lecteurs optiques, une
deuxième batterie ou un module Dell TravelLite™.
Baie modulaire — Voir Baie de média.
BIOS — basic input/output system — Programme (ou
utilitaire) servant d'interface entre le matériel et le
système d'exploitation de l'ordinateur. Ne modifiez pas les
paramètres si vous ne comprenez pas parfaitement leur
influence sur l'ordinateur. Aussi appelé programme de
configuration du système.
Bit — Plus petite unité de données interprétée par votre
ordinateur.
Bluetooth®
, technologie sans fil — Technologie sans fil
standard à courte portée (9 m [29 pieds]) pour les
périphériques réseau leur permettant de se reconnaître
automatiquement.
Blu-ray Disc™ (BD) — Technologie de stockage optique
offrant une capacité pouvant atteindre 50 Go, une résolution
vidéo de 1080 pixels (téléviseur HDTV nécessaire), avec
jusqu'à 7,1 canaux de son surround sans compression. BD-R
est un support Blu-ray Disc enregistrable une fois. BD-RE est
un support Blu-ray Disc qui peut être effacé et réenregistré
plusieurs fois.
bps — bits par seconde — Unité de mesure standard des
débits de transmission de données.
BTU — British thermal unit — Unité de mesure de
dégagement de chaleur.144 Glossaire
Bus — Chemin de communication entre les composants
de l'ordinateur.
Bus local — Bus de données assurant un débit de données
rapide entre les périphériques et le processeur.
C
C — Celsius — Echelle de mesure de température telle
que 0° correspond au point de congélation et 100° au
point d'ébullition de l'eau.
CA — courant alternatif — Forme d'électricité alimentant
votre ordinateur quand vous branchez le câble de
l'adaptateur de CA sur une prise secteur.
Cache — Mécanisme de stockage rapide spécial pouvant
être constitué d'une section réservée de la mémoire
principale ou d'un dispositif de stockage indépendant
à haute vitesse. Le cache améliore l'efficacité de beaucoup
des opérations du processeur.
Cache L1 — Cache primaire à l'intérieur du processeur.
Cache L2 — Cache secondaire pouvant se situer à l'extérieur
du processeur ou incorporé dans son architecture.
Carnet — Document de douane international facilitant
l'importation temporaire dans des pays étrangers. Aussi
appelé passeport de marchandise.
Carte à puce — Carte intégrant une puce processeur et de
mémoire. Les cartes à puce permettent d'identifier les
utilisateurs sur des ordinateurs équipés d'un lecteur de
carte à puce.
Carte d'extension — Circuit imprimé s'installant dans un
connecteur d'extension de la carte système de certains
ordinateurs, pour étendre les capacités de celui-ci. Par
exemple cartes vidéo, modems et cartes son.
Carte Mini PCI — Petite carte conçue pour les
périphériques intégrés, par exemple carte réseau ou de
communication. La carte Mini PCI est fonctionnellement
équivalente à une carte d'extension PCI standard.
Carte PC dépassante — Carte PC dépassant du bord du
logement de carte PC où elle est installée.
Carte réseau — Voir Adaptateur réseau.
Carte système — Carte principale de l'ordinateur. Aussi
appelée carte mère.
CD-R — CD enregistrable — Version enregistrable d'un
CD. Les CD-R ne peuvent enregistrer des données qu'une
seule fois. Après enregistrement, les données ne peuvent
être ni effacées ni remplacées.
CD-RW — CD réenregistrable — Version réenregistrable
d'un CD. Les CD-RW peuvent enregistrer des données,
puis les effacer et les remplacer (réécrire).
CMOS — Type de circuit électronique. Les ordinateurs
utilisent une petite quantité de mémoire CMOS alimentée
par batterie pour conserver la date, l'heure et les options
de configuration du système.
COA — Certificate of Authenticity — Code alphanumérique
de Windows imprimé sur un autocollant sur l'ordinateur. Aussi
appelé Clé du produit ouIdentification produit.
Code de service express — Code numérique situé sur un
autocollant sur votre ordinateur Dell™. Utilisez le code de
service express pour prendre contact avec Dell pour
assistance. Le service Code de service express peut ne pas
être disponible dans certains pays.
Combinaison de touches — Commande nécessitant
d'appuyer sur plusieurs touches simultanément.
Configuration du système — Utilitaire d'interface entre le
matériel de l'ordinateur et le système d'exploitation. Le
programme de configuration de système permet de modifier
des options à la disposition de l'utilisateur dans le BIOS, par
exemple date et heure ou mot de passe du système. Ne
modifiez pas les paramètres de ce programme, sauf si vous
comprenez parfaitement leur influence sur l'ordinateur.
Connecteur DIN — Connecteur rond à six broches conforme
à la norme allemande DIN (Deutsche Industrie-Norm) ;
utilisé le plus souvent pour brancher des connecteurs de clavier
ou souris PS/2.
Connecteur parallèle — Port d'entrée-sortie souvent
utilisé pour brancher une imprimante parallèle sur votre
ordinateur. Aussi appelé Port LPT.
Connecteur série — Port d'entrée-sortie souvent utilisé
pour connecter des périphériques : appareils portables ou
appareils photo numériques à votre ordinateur.
Contrôleur — Puce gérant le transfert des données entre
le processeur et la mémoire ou entre le processeur et les
périphériques.Glossaire 145
Contrôleur vidéo — Circuit d'une carte vidéo ou d'une carte
système (sur les ordinateurs disposant d'un contrôleur vidéo
intégré) fournissant les capacités vidéo — en association avec
le moniteur — nécessaires à votre ordinateur.
CRIMM — continuity rambus in-line memory module —
Module spécial sans puce mémoire, utilisé pour remplir des
logements RIMM inutilisés.
Curseur — Marqueur sur l'écran ou l'affichage indiquant
où apparaîtra la prochaine action au clavier, à la tablette
tactile ou à la souris. C'est souvent une ligne clignotante,
un caractère de soulignement ou une petite flèche.
D
DDR SDRAM — double-data-rate SDRAM — Type de
mémoire SDRAM doublant le cycle de données en rafales,
pour améliorer les performances du système.
DDR2 SDRAM — double-data-rate 2 SDRAM — Type
de mémoire DDR SDRAM utilisant une préanalyse sur
4 bits et autres modifications d'architecture permettant
d'augmenter la fréquence de mémoire jusqu'à plus de
400 MHz.
DIMM — dual in-line memory module — Carte de
circuit imprimé portant des puces mémoire reliées à un
module de mémoire sur la carte mère.
Disque dur — Lecteur capable de lire et écrire des
données sur un disque. Le terme disque dur et disque
sont souvent utilisés l'un pour l'autre.
DMA — direct memory access — Canal permettant
à certains types de transfert de données de s'effectuer
entre la mémoire et un périphérique sans passer par le
processeur.
DMTF — Distributed Management Task Force —
Consortium de fabricants de matériel et d'éditeurs de
logiciels qui ont développé des normes d'administration
pour des environnements distribués d'ordinateurs de
bureau, réseau, d'entreprise et Internet.
Domaine — Groupe d'ordinateurs, programmes et
périphériques d'un réseau administré comme un
ensemble avec des règles et procédures communes pour
un groupe d'utilisateurs. Un utilisateur ouvre une session
sur un domaine pour accéder à ses ressources.
Dossier — Terme décrivant un espace sur un disque ou un
lecteur permettant d'organiser et regrouper des fichiers.
Les fichiers d'un dossier peuvent être consultés et triés de
différentes façons : en ordre alphabétique, par date et par
taille.
DRAM — dynamic random-access memory — Mémoire
enregistrant des informations sur des circuits intégrés
contenant des condensateurs.
DSL — Digital Subscriber Line — Technologie permettant
d'assurer une connexion Internet haut débit permanente
sur une ligne téléphonique analogique.
dual-core — Technologie permettant de regrouper deux
unités de calcul physiques dans un même boîtier de
processeur, de façon à augmenter l'efficacité des calculs et
le fonctionnement multitâche.
Durée de vie de la batterie — Durée d'utilisation (années)
pendant laquelle la batterie d'un ordinateur portable peut
être déchargée et rechargée.
DVD+RW — DVD réenregistrable — Version
réenregistrable d'un DVD. Un DVD+RW permet
enregistrer des données, puis de les effacer et remplacer
(réenregistrer). (La technologie DVD+RW est différente
de la technologie DVD-RW).
DVD-R — DVD enregistrable — Version enregistrable
d'un DVD. Les DVD-R ne peuvent enregistrer des
données qu'une seule fois. Après enregistrement, les
données ne peuvent être ni effacées ni remplacées.
DVI — digital video interface — Norme de transmission
numérique entre un ordinateur et un écran vidéo numérique.
E
ECC — error checking and correction — Type de
mémoire incluant des circuits spéciaux permettant de
vérifier l'exactitude des données transmises en entrée et
en sortie par contrôle d'erreur.
ECP — extended capabilities port — Type de connecteur
parallèle assurant une meilleure transmission bidirectionnelle
des données. Comparable à EPP, le protocole ECP utilise
un accès direct en mémoire pour transférer les données et
souvent améliorer les performances.146 Glossaire
Éditeur de texte — Programme permettant de créer et
modifier des fichiers ne contenant que du texte ; le
programme Notepad ou Bloc-notes de Windows est par
exemple un éditeur de texte. Les éditeurs de texte n'assurent
généralement pas le retour à la ligne ni la mise en forme
(options de soulignement, changement de police, etc).
EIDE — enhanced integrated device electronics —
Version améliorée de l'interface IDE pour les disques durs
et lecteurs de CD.
EMI — electromagnetic interference — Interférence
électrique causée par des radiations électromagnétiques.
ENERGY STAR®
— Exigences de l'agence américaine
EPA (Environmental Protection Agency) réduisant la
consommation d'électricité.
EPP — enhanced parallel port — Type de connecteur
parallèle assurant une transmission bidirectionnelle des
données.
E/S — entrée-sortie — Opération ou périphérique entrant
et extrayant des données de l'ordinateur. Les claviers et
imprimantes sont par exemple des périphériques d'entréesortie ou I/O ou E/S.
ESD — electrostatic discharge — Décharge rapide
d'électricité statique. Une décharge d'électricité statique
peut endommager les circuits intégrés des ordinateurs et
matériels de communication.
Etiquette de service — Etiquette de code barre sur votre
ordinateur identifiant celui-ci pour accéder au support
Dell à l'adresse support.dell.com ou quand vous appelez
Dell pour l'assistance clientèle ou le support technique.
ExpressCard — Carte d'entrée-sortie amovible conforme
à la norme PCMCIA. Les modems et cartes réseau sont
les types les plus courants de cartes ExpressCard. Les
cartes ExpressCard sont compatibles à la fois avec les
normes PCI Express et USB 2.0.
F
Fahrenheit — Échelle de repérage de température telle
que 32° est le point de congélation et 212° le point
d'ébullition de l'eau.
FAI — fournisseur d'accès Internet — Société fournissant
l'accès à ses serveurs pour vous connecter directement
à l'Internet, envoyer et recevoir des messages électroniques
et accéder aux sites web. Le fournisseur d'accès Internet
aussi appelé ISP (Internet service provider) vous fournit
généralement un ensemble logiciel, un nom d'utilisateur
et des numéros d'accès téléphoniques en échange d'un
abonnement.
FBD — fully-buffered DIMM — DIMM avec puces de
mémoire DDR2 DRAM et tampon de mémoire avancé
(AMB) accélérant les communications entre les puces de
mémoire DDR2 SDRAM et le système.
FCC — Federal Communications Commission —
Agence américaine responsable du respect des
réglementations concernant les communications et
limitant les quantités de radiations pouvant être émises
par les ordinateurs et autres équipements électroniques.
Fichier readme ou lisez-moi — Fichier texte inclus avec
un logiciel ou matériel. Le plus souvent, les fichiers lisezmoi fournissent des informations d'installation et décrivent
les améliorations ou corrections de produit non incluses
dans la documentation.
Formatage — Procédure de préparation d'un lecteur ou
d'un disque au stockage des fichiers. Lors du formatage
d'un lecteur ou d'un disque, les informations existant
précédemment sont perdues.
Fréquence d'affichage — Fréquence, mesurée en Hz, de
réaffichage des lignes horizontales de l'écran (aussi appelé
parfois fréquence verticale). Plus la fréquence d'affichage
est élevée moins l'œil humain pourra remarquer le
scintillement vidéo.
Fréquence de bus — Fréquence, en MHz, indiquant le
débit possible de transfert des informations sur le bus.
Fréquence d'horloge — Fréquence en MHz indiquant la
vitesse de fonctionnement des composants de l'ordinateur
reliés au bus système.
FSB — front side bus — Chemin de données et interface
physique entre le processeur et la mémoire.
FTP — file transfer protocol — Protocole Internet
standard utilisé pour l'échange de fichiers entre
ordinateurs reliés à l'Internet.Glossaire 147
G
g — gravité — Mesure de poids et de force.
GHz — gigahertz — Mesure de fréquence égale à mille
millions de Hz ou mille MHz. La fréquence des processeurs,
bus et interfaces d'ordinateur se mesure souvent en GHz.
Go — gigaoctet — Mesure de quantité de données égale
à 1024 Mo (1 073 741 824 octets). Pour les stockages sur
disque dur, ce terme est le plus souvent arrondi
à 1 000 000 000 octets.
GUI — graphical user interface — Logiciel d'interface avec
l'utilisateur par des menus, fenêtres et icônes. La plupart des
programmes fonctionnant sous le système d'exploitation
Windows sont des interfaces graphiques (GUI).
H
HTTP — hypertext transfer protocol — Protocole
d'échange de fichiers entre ordinateurs reliés à l'Internet.
Hyper-Threading — L'Hyper-Threading est une technologie
Intel® qui améliore les performances globales de l'ordinateur
en permettant à un processeur physique de fonctionner
comme deux processeurs logiques capables d'exécuter
certaines tâches en simultané.
Hz — Hertz — Unité de mesure de fréquence égale à 1 cycle
par seconde. Les ordinateurs et périphériques électroniques
utilisent le plus souvent les mesures en kilohertz (kHz),
Mégahertz (MHz), Gigahertz (GHz) ou Térahertz (THz).
I
IC — integrated circuit — Semi-conducteur ou puce, sur
laquelle sont intégrés des millions de composants
électroniques minuscules, utilisée dans les équipements
d'ordinateurs, audio et vidéo.
IDE — integrated device electronics — Interface de
périphérique de stockage de masse où le contrôleur est
intégré sur le disque dur ou lecteur de CD.
IEEE 1394 — Institute of Electrical and Electronics
Engineers, Inc. — Bus série à hautes performances utilisés
pour brancher des périphériques compatibles IEEE 1394,
par exemple appareils photo ou caméras numériques ou
lecteurs DVD, à l'ordinateur.
Intégré — Désigne le plus souvent les composants situés
physiquement sur la carte système de l'ordinateur. Aussi
appelé interne.
IRQ — interrupt request — Chemin électronique attribué
à un périphérique particulier de façon à lui permettre de
communiquer avec le processeur. Chaque connexion de
périphérique doit se voir attribuer une interruption ou IRQ.
Deux périphériques peuvent partager la même interruption
ou IRQ, mais il est dans ce cas impossible d'utiliser
simultanément les deux périphériques.
K
Kb — kilobit — Unité de données égale à 1024 bits.
Mesure la capacité mémoire des circuits intégrés.
kHz — kilohertz — Mesure de fréquence égale à 1000 Hz.
Ko — kilooctet — Unité de données égale à 1024 octets,
souvent arrondie à 1000 octets.
L
LAN — local area network — Réseau d'ordinateurs de
faible dispersion géographique. Un réseau local ou LAN
est le plus souvent limité à un bâtiment ou à quelques
bâtiments voisins. Un réseau LAN peut être relié à un
autre réseau LAN sur une distance quelconque par des
lignes téléphoniques et des ondes radio pour former un
réseau étendu ou WAN (wide area network).
LCD — liquid crystal display — Technologie utilisée par
les ordinateurs portables et les écrans plats.
Lecteur de CD-RW — Lecteur permettant de lire des CD
et de graver des CD-RW (CD réenregistrables) et CD-R
(CD enregistrables). Vous pouvez enregistrer plusieurs fois
des disques CD-RW, mais les CD-R ne peuvent être
gravés qu'une seule fois.
Lecteur de CD-RW/DVD — Lecteur, parfois appelé
lecteur combo, capable de lire des CD et DVD ainsi que
de graver des CD-RW (CD réenregistrables) et CD-R
(CD enregistrables). Vous pouvez enregistrer plusieurs fois
des disques CD-RW, mais les CD-R ne peuvent être
gravés qu'une seule fois.
Lecteur d'empreintes digitales — Capteur utilisant votre
empreinte digitale unique pour vérifier l'identité d'un
utilisateur de façon à sécuriser cet ordinateur. 148 Glossaire
Lecteur DVD+RW — Lecteur capable de lire des DVD
et la plupart des supports CD ainsi que de graver des
disques DVD+RW (DVD réenregistrable).
Lecteur optique — Lecteur utilisant la technologie optique
pour lire ou écrire des données sur CD, DVD et DVD+RW.
Les lecteurs optiques peuvent être par exemple des lecteurs
de CD, de DVD, de CD-RW et des lecteurs combo CDRW/DVD.
Lecteur Zip — Lecteur de disquette à haute capacité
développé par Iomega Corporation, utilisant des disques
amovibles de 3,5 pouces appelés disquettes zip. Les
disquettes zip sont légèrement plus grandes que les
disquettes normales, environ deux fois plus épaisses et
peuvent contenir jusqu'à 100 Mo de données.
Lecture seule — Fichiers ou données pouvant être consultés
mais ne pouvant être ni modifiés ni supprimés. Un fichier
peut être en lecture seule si :
• Il se trouve sur une disquette protégée physiquement
en écriture, sur un CD ou un DVD.
• Il se trouve sur un réseau dans un répertoire auquel
l'administrateur système n'a attribué des droits qu'à
certaines personnes.
LED — light-emitting diode — Composant électronique
émettant de la lumière pour indiquer l'état d'un ordinateur,
aussi appelé DEL en français (diode émettrice de lumière).
Logement d'extension — Connecteur de la carte système
(de certains ordinateurs) permettant d'insérer une carte
d'extension pour la relier au bus du système.
Logiciel antivirus — Programme conçu pour identifier,
mettre en quarantaine ou supprimer des virus de votre
ordinateur.
LPT — line print terminal — Désignation du branchement
parallèle sur une imprimante ou autre périphérique parallèle.
M
Mb — mégabit — Mesure de capacité des puces mémoire
égale à 1024 Kb.
Mbps — mégabits par seconde — Un million de bits par
seconde. Mesure utilisée le plus souvent pour les débits de
transmission sur les réseaux et les modems.
Mémoire — Zone de stockage temporaire de données
dans votre ordinateur. Les données en mémoire ne sont
pas permanentes, il est donc recommandé d'enregistrer
fréquemment les fichiers quand vous travaillez dessus et
de toujours enregistrer ces fichiers avant d'arrêter
l'ordinateur. Votre ordinateur peut contenir différentes
formes de mémoire, appelées par exemple mémoire vive
(RAM), mémoire morte (ROM) et mémoire vidéo. Le
plus souvent, le terme mémoire est utilisé comme
synonyme de mémoire vive ou RAM.
Mémoire vidéo — Mémoire constituée de puces dédiées aux
fonctions vidéo. La mémoire vidéo est le plus souvent plus
rapide que la mémoire du système. La quantité de mémoire
vidéo installée a une influence essentielle sur le nombre de
couleurs pouvant être affichées par un programme.
MHz — mégahertz — Mesure de fréquence égale
à 1 million de cycles par seconde. Les fréquences des
processeurs, bus et interfaces d'ordinateur sont le plus
souvent mesurées en MHz.
Mini PCI — Norme pour les périphériques intégrés
mettant l'accent sur les communications, par exemple
modems et cartes réseau. Une carte Mini PCI est une
petite carte équivalente fonctionnelle d'une carte
d'extension PCI standard.
Mo — mégaoctet — Mesure de quantité de données égale
à 1 048 576 octets. 1 Mo égale 1024 Ko. Pour les stockages
sur disque dur, ce terme est le plus souvent arrondi
à 1 000 000 octets.
Mo/sec — mégaoctets par seconde — Un million d'octets
par seconde. Cette mesure est utilisée le plus souvent
pour les transferts de données.
Mode d'affichage double — Paramètre d'affichage permettant
d'utiliser un deuxième moniteur comme extension de votre
écran. Aussi appelé mode d'affichage étendu.
Mode d'affichage étendu — Paramètre d'affichage permettant
d'utiliser un deuxième moniteur comme extension de votre
écran. Aussi appelé mode d'affichage double.
Mode graphique — Mode vidéo pouvant être défini
comme x pixels horizontaux et y pixels verticaux par
z couleurs. Les modes graphiques peuvent afficher un
nombre illimité de formes et de polices.Glossaire 149
Mode mise en veille prolongée — Mode de gestion d'énergie
permettant de tout enregistrer en mémoire dans un espace
réservé du disque dur avant d'éteindre l'ordinateur. Au
redémarrage de l'ordinateur, les informations en mémoire
enregistrées sur le disque dur sont restaurées
automatiquement.
Mode veille — Mode de gestion d'énergie arrêtant toutes
les opérations non indispensables de l'ordinateur pour
économiser l'énergie.
Mode vidéo — Mode indiquant la méthode d'affichage
du texte et des graphiques sur un moniteur. Les logiciels
graphiques, par exemple les systèmes d'exploitation
Windows, s'affichent dans des modes vidéo pouvant être
définis sous forme de x pixels horizontaux par y pixels
verticaux par z couleurs. Les logiciels en mode texte, par
exemple éditeurs de texte, s'affichent dans des modes
vidéo pouvant être définis sous forme de x colonnes par
y lignes de caractères.
Modem — Périphérique permettant à votre ordinateur de
communiquer avec d'autres ordinateurs sur des lignes
téléphoniques analogiques. Les trois types de modems sont
notamment : externe, carte PC et interne. Généralement,
vous utilisez un modem pour vous connecter à Internet et
échanger des messages électroniques.
Module de voyage — Périphérique en plastique conçu
pour s'insérer dans la baie modulaire d'un ordinateur
portable de façon à réduire son poids.
Module mémoire — Petite carte de circuit imprimé
contenant des puces de mémoire, et reliée à la carte système.
MP — mégapixel — Mesure de la résolution d'image
utilisée pour les appareils photos ou caméras numériques.
ms — milliseconde — Mesure de temps égale à un
millième de seconde. Les temps d'accès des périphériques
de stockage sont le plus souvent mesurés en ms.
N
ns — nanoseconde — Mesure de temps égale à un
millionième de seconde.
NVRAM — nonvolatile random access memory — Type de
mémoire capable de conserver des données quand l'ordinateur
est éteint ou sans source d'alimentation extérieure. La
mémoire NVRAM permet de conserver les informations de
configuration, comme la date, l'heure et d'autres options de
configuration du système que vous pouvez définir.
O
Octet — Unité de données de base utilisée par
l'ordinateur. Un octet est généralement égal à 8 bits.
Onduleur — (ou UPS = uninterruptible power supply) —
Source d'alimentation de secours utilisée en cas de chute
de tension ou de coupure de courant. Un onduleur permet
de faire fonctionner un ordinateur pendant une durée
limitée en absence d'alimentation électrique. Les
onduleurs assurent le plus souvent la suppression de
surtension et peuvent aussi assurer la régulation de
tension. Les petits onduleurs disposent d'une capacité
d'alimentation sur batterie de quelques minutes qui vous
permet d'arrêter votre ordinateur.
P
Panneau de configuration — Utilitaire Windows permettant
de modifier les paramètres matériels et du système
d'exploitation, par exemple les paramètres d'affichage.
Papier peint — Motif de fond ou d'arrière-plan du bureau
Windows. Vous pouvez modifier votre papier peint par le
Panneau de configuration Windows. Vous pouvez aussi
numériser vos images favorites pour les utiliser en arrièreplan ou fond d'écran.
Partition — Zone physique de stockage sur un disque dur
attribuée à une ou plusieurs zones de stockage logique
appelées lecteurs logiques. Chaque partition peut contenir
plusieurs lecteurs logiques.
PC Card — Carte d'entrée-sortie amovible conforme à la
norme PCMCIA. Les modems et adaptateurs réseau sont
des types de cartes PC Card courants.
PCI — peripheral component interconnect — PCI est un
bus local compatible avec des chemins de données de
32 bits et 64 bits, assurant un transfert à haut débit entre
le processeur et les périphériques vidéo, lecteurs et réseaux.
PCI Express — Modification de l'interface PCI accélérant
le débit de données entre le processeur et les périphériques
qui y sont reliés. PCI Express peut transférer des données
à des débits de 250 Mo/sec à 4 Go/sec. Si le jeu de
composants PCI Express et le périphérique utilisent des
débits différents, ils fonctionnent au débit le plus faible.150 Glossaire
PCMCIA — Personal Computer Memory Card
International Association — Organisation définissant les
normes des cartes PC Card.
Périphérique — Matériel, par exemple lecteur de disque,
imprimante ou clavier, installé dans ou relié à votre
ordinateur.
Périphérique d'amarrage — Voir APR.
Pilote — Logiciel permettant au système d'exploitation
de contrôler un périphérique, par exemple une imprimante.
Beaucoup de périphériques ne fonctionnent pas
correctement si le pilote correct n'est pas installé sur
l'ordinateur.
Pilote de périphérique — Voir Pilote.
PIO — programmed input/output — Méthode de
transfert des données entre deux périphériques par le
processeur inclus dans le chemin de données.
Pixel — Point élémentaire sur un écran d'affichage. Les
pixels sont disposés en lignes et en colonnes pour créer
une image. Une résolution vidéo, par exemple 800 x 600
s'exprime sous forme d'un nombre de pixels de largeur par
un nombre de pixels en hauteur.
Plug-and-Play — Capacité de l'ordinateur à configurer
automatiquement ses périphériques. La norme Plug and
Play assure l'installation, la configuration et la compatibilité
automatiques avec des matériels existants si le BIOS, le
système d'exploitation et tous les périphériques sont
compatibles Plug and Play.
POST — power-on self-test — Programmes de diagnostic,
chargés automatiquement par le BIOS, effectuant des
tests de base sur les composants principaux de l'ordinateur :
mémoire, disques durs ou vidéo. Si aucun problème n'est
détecté au cours de l'autotest de démarrage, l'ordinateur
continue son démarrage.
Processeur — Puce d'ordinateur interprétant et exécutant
les instructions de programme. Le microprocesseur est
parfois appelé processeur ou unité centrale (UC).
Programme setup — Programme utilisé pour installer et
configurer un matériel ou un logiciel. Le programme
setup.exe ou install.exe est livré avec la plupart des
produits Microsoft Windows. Il ne faut pas confondre
programme setup et programme de configuration du système.
Protecteur de surtension — Evite que les surtensions, par
exemple apparues pendant une tempête électrique,
puissent entrer dans l'ordinateur par la prise secteur. Les
protecteurs de surtension ne protègent pas contre les
dégâts de la foudre ni contre les baisses de tension, quand
la tension chute de plus de 20 pour cent sous la tension
nominale du secteur alternatif.
Les connexions réseau ne peuvent pas être protégées par
les protecteurs de surtension. Déconnectez toujours le
câble de réseau du connecteur mural pendant les
tempêtes électriques.
Protégé contre l'écriture — Fichier ou support ne pouvant
être modifié. Utilisez la protection contre l'écriture pour
protéger les données contre toute modification ou
destruction. Pour protéger contre l'écriture une disquette
de 3,5 pouces, faites glisser la languette de protection en
position ouverte.
PS/2 — personal system/2 — Type de connecteur
permettant de brancher un clavier, une souris et un pavé
numérique compatible PS/2.
PXE — pre-boot execution environment — Norme WfM
(Wired for Management) permettant aux ordinateurs en
réseau ne disposant pas encore d'un système d'exploitation
de démarrer et d'être configurés à distance.
R
Raccourci — Icône permettant d'accéder rapidement
à des programmes, fichiers, dossiers et lecteurs souvent
utilisés. En plaçant un raccourci sur votre bureau
Windows pour double-cliquer sur l'icône, vous pouvez
ouvrir le dossier ou fichier correspondant sans avoir à le
rechercher. Les icônes de raccourci ne modifient pas
l'emplacement des fichiers. Si vous supprimez un
raccourci, le fichier d'origine n'est pas modifié. Vous
pouvez aussi renommer une icône de raccourci.
Radiateur — Plaque métallique sur certains processeurs
contribuant à la dissipation de la chaleur.
RAID — redundant array of independent disks — Méthode
de redondance des données. Les types de mise en œuvre
RAID les plus courants sont RAID 0, RAID 1, RAID 5,
RAID 10 et RAID 50.Glossaire 151
RAM — random-access memory — Zone de stockage
temporaire primaire pour les instructions et données des
programmes. Toutes les informations enregistrées en
mémoire RAM sont perdues à l'arrêt de l'ordinateur.
Répartition de disque — Technique de division des
données sur plusieurs disques. La répartition sur des
disques peut accélérer les opérations de récupération de
données sur des stockages sur disques. Les ordinateurs qui
utilisent la répartition sur disques permettent
généralement à l'utilisateur de sélectionner la dimension
unitaire des données ou largeur de répartition.
Résolution — Précision et netteté d'une image produite
par une imprimante ou affichée sur un moniteur. Plus la
résolution est élevée, plus l'image est précise.
Résolution vidéo — Voir résolution.
RFI — radio frequency interference — Interférence
générée le plus souvent à des fréquences radio, dans la
plage de 10 kHz à 100 000 MHz. Les fréquences radio sont
la partie basse du spectre des fréquences électromagnétiques
et plus susceptibles de créer des interférences que les
fréquences les plus élevées, par exemple infrarouge et
visible.
ROM — read-only memory — Mémoire conservant des
données et programmes, ne pouvant être ni supprimés ni
remplacés par l'ordinateur. Les mémoires ROM,
contrairement à la mémoire RAM, conservent leur contenu
après extinction de l'ordinateur. Certains programmes
indispensables au fonctionnement de votre ordinateur
résident en mémoire ROM.
RPM — revolutions per minute — Nombre de rotations
par minute. Les vitesses des disques durs sont souvent
mesurées en rpm ou tr/min.
RTC — real time clock — Horloge temps réel alimentée
par une pile sur la carte système et conservant la date et
l'heure après extinction de l'ordinateur.
RTCRST — real-time clock reset — Cavalier sur la carte
système de certains ordinateurs permettant souvent de
résoudre des problèmes.
S
SAS — serial attached SCSI — Version série plus rapide
de l'interface SCSI (par opposition à l'architecture
parallèle du SCSI d'orgine).
SATA — serial ATA — Version série plus rapide de l'interface
ATA (IDE).
ScanDisk — Utilitaire Microsoft permettant de vérifier les
fichiers, dossiers et la surface du disque dur pour y détecter
des erreurs. ScanDisk se lance souvent au redémarrage de
l'ordinateur quand il s'est bloqué précédemment.
SCSI — small computer system interface — Interface
haut débit utilisée pour relier des périphériques à un
ordinateur : disques durs, lecteurs de CD, imprimantes et
scanners. Le bus SCSI peut relier plusieurs périphériques
à un même contrôleur. Chaque périphérique est accessible
par un numéro d'identification unique sur le bus du
contrôleur SCSI.
SDRAM — synchronous dynamic random-access
memory — Type de mémoire dynamique synchronisée
avec la fréquence d'horloge optimale du processeur.
Séquence d'amorçage — Indique l'ordre dans lequel
l'ordinateur tente de s'amorcer sur les périphériques.
SIM — Subscriber Identity Module — Une carte SIM
contient une puce qui assure le chiffrement des
transmissions de voix et de données. Les cartes SIM sont
utilisées dans les téléphones ou ordinateurs portables.
Sortie TV S-vidéo — Connecteur utilisé pour relier un
téléviseur ou périphérique audio numérique à l'ordinateur.
S/PDIF — Sony/Philips Digital Interface — Format de
transfert de fichiers audio permettant de faire passer des
informations sonores d'un fichier à un autre sans le
convertir ni passer par un format analogique, qui pourrait
dégrader la qualité du fichier.
Strike Zone™ — Zone renforcée de la base du boîtier qui
protège le disque dur en servant d'amortisseur en cas de
choc résonnant ou de chute de l'ordinateur (qu'il soit
allumé ou éteint).
Support amorçable — CD, DVD ou disquette utilisable
pour démarrer votre ordinateur. Si votre disque dur est
endommagé ou si votre ordinateur est infecté par un virus,
vérifiez que vous disposez toujours d'un CD, DVD ou
d'une disquette d'amorçage. Votre support Drivers and
Utilities est sur un support amorçable.152 Glossaire
SVGA — super-video graphics array — Norme de cartes
et contrôleurs vidéo. Les résolutions SVGA les plus
courantes sont 800 x 600 et 1024 x 768.
Le nombre de couleurs et la résolution affichés par un
programme dépendent des capacités du moniteur, du
contrôleur vidéo et de ses pilotes, ainsi que de la quantité
de mémoire vidéo installée dans l'ordinateur.
SXGA — super-extended graphics array — Norme de
cartes et contrôleurs vidéo permettant de prendre en
charge des résolutions atteignant 1280 x 1024.
SXGA+ — super-extended graphics array plus — Norme
de cartes et contrôleurs vidéo permettant de prendre en
charge des résolutions atteignant 1400 x 1050.
T
TAPI — telephony application programming interface —
Permet aux programmes Windows d'interagir avec une
large gamme de périphériques téléphoniques : voix,
données, télécopie et vidéo.
TPM — trusted platform module — Fonction de sécurité
matérielle associée à un logiciel pour améliorer la sécurité
de l'ordinateur et du réseau en activant des fonctions de
protection des fichiers et des messageries.
U
UAC — contrôle de compte d'utilisateur — Fonction de
sécurité de Microsoft Windows Vista® qui quand elle est
active assure une sécurité supérieure entre les comptes
d'utilisateur et les accès aux paramètres du système
d'exploitation.
UMA — unified memory allocation — Mémoire système
allouée dynamiquement à la vidéo.
USB — universal serial bus — Interface matérielle pour
des périphériques à bas débit compatibles USB : clavier,
souris, joystick, scanner, haut-parleurs, imprimante,
modem haut débit (modems DSL et câble), périphérique
d'imagerie ou de stockage. Les périphériques se branchent
directement dans une prise à 4 broches sur votre
ordinateur ou sur un concentrateur à plusieurs ports
branché sur cet ordinateur. Les périphériques USB
peuvent être branchés et débranchés quand l'ordinateur
est allumé, et peuvent aussi être chaînés en guirlande.
UTP — unshielded twisted pair — Désigne un type de
câble utilisé sur la plupart des réseaux téléphoniques et
certains réseaux informatiques. Les paires de fils non
blindés sont torsadées pour assurer la protection contre les
interférences électromagnétiques, plutôt que d'utiliser
une gaine métallique autour de chaque paire de fils pour
les protéger contre ces interférences.
UXGA — ultra extended graphics array — Norme de
cartes et contrôleurs vidéo permettant de prendre en
charge des résolutions atteignant 1600 x 1200.
V
V — volt — Mesure de potentiel électrique ou force
électromotrice. Un V est mesuré sur une résistance de 1 ohm
lorsqu'elle est traversée par un courant de 1 ampère.
Virus — Programme conçu pour vous créer des ennuis ou
détruire des données sur votre ordinateur. Un virus se
propage d'un ordinateur à l'autre par une disquette
infectée, un logiciel téléchargé sur l'Internet ou une pièce
jointe à un message électronique. Le virus démarre avec le
programme infecté.
Les virus d'amorçage sont un type de virus courants,
enregistrés sur les secteurs de démarrage d'une disquette.
Si la disquette est laissée dans le lecteur au moment de
l'arrêt de l'ordinateur avant un redémarrage, cet
ordinateur est infecté lors de la lecture des secteurs
d'amorçage de la disquette où il s'attend à trouver le
système d'exploitation. Si l'ordinateur est infecté, le virus
d'amorçage peut se répliquer sur toutes les disquettes lues
ou écrites sur cet ordinateur, jusqu'à l'éradication du virus.
W
W — watt — Mesure de puissance électrique. Un W est la
puissance dissipée par à 1 Ampère circulant sous une
tension de 1 volt.
WHr — watt-heure — Unité de mesure couramment
utilisée pour indiquer la capacité approximative d'une
batterie. Une batterie de 66 WHr peut par exemple
fournir 66 W pendant 1 heure ou 33 W pendant 2 heures.
WLAN — wireless local area network. Ensemble
d'ordinateurs reliés par des ondes radio à des points d'accès
ou routeurs sans fil pour assurer un accès à l'Internet.Glossaire 153
WWAN — wireless wide area network. Réseau de données
sans fil à haut débit utilisant la technologie des téléphones
mobiles pour couvrir une zone géographique plus large
qu'un réseau sans fil.
WXGA — wide-aspect extended graphics array — Norme
de cartes et contrôleurs vidéo permettant de prendre en
charge des résolutions atteignant 1280 x 800.
X
XGA — extended graphics array — Norme de cartes et
contrôleurs vidéo permettant de prendre en charge des
résolutions atteignant 1024 x 768.
Z
ZIF — zero insertion force — Type de support ou de
connecteur permettant de mettre en place ou de retirer une
puce sans aucune contrainte sur la puce ni sur le support.
Zip — Format de compression de données courant. Les
fichiers compactés au format Zip sont appelés des fichiers
Zip et ont le plus souvent l'extension de fichier .zip. Les
fichiers autoextractibles sont un type de fichier zip
spécial, dont l'extension de nom de fichier est .exe. Un
fichier autoextractible peut être décompacté par un
double-clic.
Zone de notification — Section de la barre des tâches
Windows contenant des icônes permettant d'accéder
rapidement aux programmes et fonctions de l'ordinateur :
horloge, contrôle de volume et état d'impression. Aussi
appelée zone d'avertissement système.154 Glossaire155
Annexe
Réglementations FCC (États-Unis uniquement)
FCC Class B
Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et peut, s'il n'est pas installé et
utilisé conformément aux instructions du guide du fabricant, être la cause de perturbations des réceptions
radio et de télévision. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques
de classe B définies à l'alinéa 15 du règlement de la FCC.
Ce périphérique est conforme à l'alinéa 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes :
1 Cet appareil ne doit pas émettre d'interférences nuisibles.
2 Cet appareil doit accepter toutes les interférences qu'il reçoit, y compris celles qui peuvent perturber
son fonctionnement.
AVIS : Les réglementations de la FCC prévoient que les changements ou modifications non explicitement
approuvés par Dell Inc. peuvent annuler vos droits à utiliser cet équipement.
Ces limites ont été conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles
dans un milieu résidentiel. Cependant, la possibilité d'interférence d'une installation particulière n'est
pas entièrement exclue. Si cet équipement crée effectivement des interférences nuisibles pour la
réception radio et télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'équipement, vous
êtes encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorientez l'antenne de réception.
• Déplacez le système par rapport au récepteur.
• Eloignez le système du récepteur.
• Branchez le système sur une prise différente pour que le récepteur se trouve sur un autre circuit.
Si nécessaire, consultez un technicien de Dell Inc. ou un technicien radio/télévision expérimenté qui
pourra suggérer d'autres mesures.
Les informations suivantes sont fournies sur le ou les appareils couverts dans ce document
conformément aux réglementations de la FCC :
• Nom du produit : Latitude
• Numéro de modèle : PP09S
• Nom du fabricant :
Dell Inc.
Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs
One Dell Way
Round Rock, TX 78682 USA
512-338-4400
REMARQUE : Pour plus d'informations sur les réglementations, reportez-vous au Guide d'information sur le produit. 156
Caractéristiques Macrovision
Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des documents de
méthode de certains brevets américains et d'autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision
Corporation ainsi que par d'autres détenteurs de droits. L'utilisation de cette technologie de protection des
droits d'auteur est soumise à l'autorisation de Macrovision Corporation ; elle est destinée exclusivement à une
utilisation domestique et à des opérations limitées de visualisation, sauf autorisation particulière de
Macrovision Corporation. L'ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits.
GUIDE DE CONFIGURATIONGUIDE DE CONFIGURATION
Modèle PP35LRemarques, précautions et avertissements
REMARQUE : une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux
utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de
données et vous indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un potentiel d'endommagement du matériel,
de blessure corporelle ou de mort.
__________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2010 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction de ces documents sous quelque forme que ce soit est interdite sans l’autorisation écrite de Dell, Inc.
Marques utilisées dans ce texte : Dell, le logo DELL, Studio XPS, Solution Station, et DellConnect sont des marques
déposées de Dell Inc.; Intel, est une marque déposée de Intel Corporation aux Etats-Unis et autres pays; Microsoft,
Windows, Windows Vista, et le logo du bouton démarrer de Windows Vista sont soit des marques ou des marques
déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou autres pays; Blu-ray Disc est une marque déposée de Blu-ray
Disc Association; Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell sous licence.
Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leurs
propriétaires respectifs. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que
les siens.
Mars 2010 N/P CMH88 Rév. A003
Configuration de votre
portable Studio XPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Avant de configurer votre ordinateur . . . . . . 5
Branchement de l'adaptateur de CA . . . . . . . . . 6
Branchement du câble réseau
(facultatif). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Allumer votre ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilisation du bouton sans-fil . . . . . . . . . . . . . 7
Configuration de Microsoft Windows . . . . . . 8
Créez un support de restauration
système (recommandé). . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Connexion à internet (facultatif) . . . . . . . . . . 9
Configurer le tuner TV (facultatif) . . . . . . . . 12
Configurer les connexions
audio 5.1 (facultatif) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Utilisation de votre portable
Studio XPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Voyants d'états de périphériques . . . . . . . . 14
Fonctions de la partie droite. . . . . . . . . . . . . 16
Fonctions de la partie gauche . . . . . . . . . . . 20
Fonctions d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Contrôles média, sans fil,
et d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Fonctions sur le socle de l'ordinateur
et le clavier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utiliser le lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . 26
Dépose et repose de la batterie. . . . . . . . . . 27
Fonctions du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Dell Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sauvegarde Dell DataSafe Online . . . . . . . . 30
Table des matières4
Résolution des incidents. . . . . . . . . . . . . . .31
Problèmes de réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Problèmes d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . 32
Problèmes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Problèmes de blocage et
problèmes logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilisation des outils d'assistance . . . . . .37
Dell Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Mes téléchargements Dell . . . . . . . . . . . . . . 38
Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dépanneur des conflits matériels . . . . . . . . 40
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Restauration de votre système
d'exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
restauration du système . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Dell DataSafe Local Backup . . . . . . . . . . . . . 47
Support de restauration système. . . . . . . . . 50
Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . . 51
Obtention d'aide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Support technique et service clientèle . . . . 54
DellConnect™
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Services en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Service d'état des commandes
automatisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Informations sur les produits . . . . . . . . . . . . 56
Retour d'articles pour réparation sous
garantie ou avoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Avant d'appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Trouver plus d'informations et de
ressources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Caractéristiques standard. . . . . . . . . . . . . .63
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Caractéristiques Macrovision . . . . . . . . . . . 74
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Table des matières5
Configuration de votre portable Studio XPS
Cette section offre des informations pour vous
aider à configurer votre pourtable Studio XPS™
1640/1645/1647 et à connecter les périphériques.
Avant de configurer votre ordinateur
Pour choisir un emplacement pour votre
ordinateur, vérifiez que vous pouvez accéder
facilement à une prise secteur, qu'il existe une
ventilation suffisante et une surface plane pour
poser votre ordinateur.
La limitation de la circulation d'air autour de
votre ordinateur peut entraîner une surchauffe.
Pour éviter la surchauffe, veillez à laisser au moins
10,2 cm (4 pouces) à l'arrière de l'ordinateur et
un minimum de 5,1 cm (2 pouces) sur tous les
autres côtés. Ne placez jamais votre ordinateur
dans un espace confiné, par exemple une armoire,
une sacoche ou un tiroir quand il est allumé.
AVERTISSEMENT : ne bloquez pas les
entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez
pas d'objets dedans ; évitez également
toute accumulation de poussière. Ne
placez pas l'ordinateur Dell™ dans un
environnement peu aéré, tel qu'une
mallette fermée, ou sur des surfaces en
tissu, tels que des tapis ou moquettes
lorsque celui-ci fonctionne. Le manque
de ventilation risquerait de causer un
incendie, d'endommager l'ordinateur ou de
détériorer ses performances. Le ventilateur
se met en marche lorsque l'ordinateur
chauffe. Il se peut que le ventilateur fasse
du bruit ; cela est tout à fait normal et ne
signifie en aucun cas que le ventilateur ou
l'ordinateur est défectueux.
PRÉCAUTION : en posant ou en empilant
des objets lourds ou aux angles vifs sur
l'ordinateur, vous pouvez lui causer des
dégâts permanents.6
Configuration de votre portable Studio XPS
Branchement de l'adaptateur de CA
Branchez l'adaptateur de CA sur l'ordinateur
puis branchez-le sur une prise secteur ou une
barrette de protection contre les surtensions.
AVERTISSEMENT : l'adaptateur de
CA fonctionne avec les tensions secteur
disponibles dans le monde entier.
Cependant, les connecteurs et les barrettes
d'alimentation varient selon les pays.
L'utilisation d'un câble non compatible ou
le branchement incorrect du câble sur la
rampe d'alimentation ou la prise secteur peut
provoquer un incendie ou endommager
l'équipement.
Branchement du câble réseau
(facultatif)
Si vous désirez utiliser une connexion réseau
filaire, branchez le câble réseau.7
Configuration de votre portable Studio XPS
Allumer votre ordinateur.
Pour allumer votre ordinateur, pressez
doucement le bouton d'alimentation sur le
panneau central de contrôle puis relâchez-le.
Utilisation du bouton sans-fil
Pour allumer le sans-fil, alors que l'ordinateur
est allumé, touchez légèrement le symbole du
sans fil au centre du panneau de contrôle
puis relâchez.
La touche sans fil permet de désactiver rapidement
les communications radio sans fil (WiFi et
Bluetooth®
, WWAN), par exemple quand vous
devez désactiver toutes les émissions radio
sans fil en avion. Toucher ce bouton une fois
désactivera toutes les radios. Toucher encore
une fois remet les radios sans fil dans l'état
dans lequel elles se trouvaient avant que vous
ne pressiez le bouton la première fois.8
Configuration de votre portable Studio XPS
Configuration de Microsoft
Windows
Votre ordinateur est préconfiguré avec le système
d'exploitation sélectionné au moment de l'achat.
Pour installer Microsoft®
Windows®
à la première
utilisation, suivez les instructions à l'écran. Ces
étapes sont obligatoires et peuvent prendre un
certain temps. Les écrans vous guident dans
différentes procédures, notamment l'acceptation
des contrats de licence, la définition des
préférences et la configuration d'une
connexion Internet.
PRÉCAUTION : n'interrompez pas la
procédure de configuration du système
d'exploitation. Cela pourrait rendre votre
ordinateur inutilisable, vous devriez alors
réinstaller le système d'exploitation.
REMARQUE : pour des performances
optimales de votre ordinateur, il est
recommandé de télécharger et d'installer
les dernières versions du BIOS et des
pilotes pour votre ordinateur, disponibles
à l'adresse support.dell.com.
REMARQUE : pour plus d'informations
sur le système d'exploitation et les
fonctionnalités, voir
support.dell.com/MyNewDell.
Créez un support de restauration
système (recommandé)
REMARQUE : il est recommandé de créer
un support de restauration système dès que
vous avez configuré Microsoft Windows.
Le support de restauration système peut être
utilisé pour restaurer votre ordinateur en l'état
ou il se trouvrait à l'achat, tout en conservant
les fichiers de données (sans avoir besoin du
disque du système d'exploitation). Vous pouvez
utiliser le support de restauration système si
des modifications au matériel, logiciel, pilotes
ou autres paramètres ont eu des conséquences
indésirées sur l'ordinateur.9
Configuration de votre portable Studio XPS
Pour créer le support de restauration système,
vous aurez besoin de :
• Dell DataSafe Local Backup
• Une clef USB avec une capacité minimum de
8 Go ou DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc™
REMARQUE : Dell DataSafe Local Backup
ne supporte pas les disques réinscriptibles.
Pour créer un support de restauration système :
1. Assurez-vous que l'adaptateur de CA est
connecté (voir «Branchement de l’adaptateur
de CA» à la page 6).
2. Insérez le disque ou la clef USB dans
l'ordinateur.
3. Cliquez sur Démarrer → Programmes→
Dell DataSafe Local Backup.
4. Cliquez sur Créer un support de restauration.
5. Suivez les instructions qui s'affichent.
REMARQUE : pour des informations sur
comment utiliser le support de restauration
système, voir «Support de restauration
système» à la page 50.
Connexion à internet (facultatif)
Pour vous connecter à l'Internet, vous devez
disposer d'un modem externe ou d'une
connexion réseau et d'un fournisseur d'accès
Internet (FAI).
Si votre commande ne comportait pas de
modem USB ou adaptateur de réseau sans fil
externe, vous pouvez en acheter un à l'adresse
www.dell.com.
Configuration d'une connexion filaire
• Si vous utilisez une connexion d'accès
à distance, branchez une ligne téléphonique
au modem externe USB en option sur votre
ordinateur et à la prise téléphonique murale
avant de configurer la connexion Internet.
• Si vous utilisez une connexion haut débit par
modem DSL, modem câble/satellite, prenez
contact avec votre fournisseur d'accès
Internet (FAI) ou opérateur téléphonique
mobile pour les instructions de configuration.10
Configuration de votre portable Studio XPS
Pour terminer la configuration de votre connexion
Internet filaire, suivez les instructions de la section
«Configuration de votre connexion Internet»
en page 10.
Configuration d'une connexion sans fil
REMARQUE : pour configurer votre routeur
sans fil, voir la documentation livrée avec
ce routeur.
Avant de pouvoir utiliser votre connexion
à l'Internet sans fil, vous devez vous connecter
à votre routeur sans fil.
Pour configurer votre connexion à un routeur
sans fil :
Windows®
7
1. Vérifiez que le réseau sans fil est activé sur
votre ordinateur (voir «Utilisation du bouton
sans-fil» en page 7).
2. Enregistrez et fermez tous les fichiers et
quittez tous les programmes.
3. Cliquez sur Démarrer → Panneau de
configuration.
4. Dans le champ de recherche, tapez
réseau, puis cliquez sur Centre Réseau et
partage→ Connexion à un réseau.
5. Pour effectuer la configuration, suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran.
Windows Vista®
1. Vérifiez que le réseau sans fil est activé sur
votre ordinateur (voir «Utilisation du bouton
sans-fil» en page 7).
2. Enregistrez et fermez tous les fichiers et
quittez tous les programmes.
3. Cliquez sur Démarrer → Connexion.
4. Pour effectuer la configuration, suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran.
Configuration de votre connexion Internet
Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs
offres varient selon les pays. Prenez contact
avec votre fournisseur d'accès Internet pour
connaître les offres disponibles dans votre pays.11
Configuration de votre portable Studio XPS
Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet
alors que vous l'avez déjà fait auparavant, il est
possible que le fournisseur d'accès Internet
subisse une interruption de services. Contactezle pour vérifier l'état des services ou essayez de
vous connecter ultérieurement.
Assurez-vous de disposer des informations
fournies par votre fournisseur d'accès Internet
(FAI). Si vous n'avez pas de FAI, l'assistant
Connexion à l'Internet peut vous aider à en
choisir un.
Pour configurer votre connexion Internet :
Windows 7
1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et
quittez tous les programmes.
2. Cliquez sur Démarrer → Panneau de
configuration.
3. Dans le champ de recherche, tapez réseau,
puis cliquez sur Centre Réseau et partage→
Configurer une nouvelle connexion ou un
nouveau réseau→ Se connecter à internet.
La fenêtre Se connecter à internet apparaît.
REMARQUE : si vous ne savez pas quel type
de connexion choisir, cliquez sur M'aider
à choisir ou prenez contact avec votre
fournisseur d'accès Internet.
4. Suivez les instructions à l'écran pour utiliser
les informations de configuration fournies
par votre FAI et terminez la configuration.12
Configuration de votre portable Studio XPS
Windows Vista
1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et
quittez tous les programmes.
2. Cliquez sur Démarrer → Panneau de
configuration.
3. Dans le champ de recherche, tapez réseau,
puis cliquez sur Centre Réseau et partage→
Configurer une nouvelle connexion ou un
nouveau réseau→ Se connecter à internet.
La fenêtre Se connecter à internet apparaît.
REMARQUE : si vous ne savez pas quel type
de connexion choisir, cliquez sur M'aider
à choisir ou prenez contact avec votre
fournisseur d'accès Internet.
4. Suivez les instructions à l'écran pour utiliser
les informations de configuration fournies
par votre FAI et terminez la configuration.
Configurer le tuner TV (facultatif)
REMARQUE : la disponibilité du tuner TV
peut varier selon la région.
Vous pouvez configurer le tuner tv par le Media
Center.
Pour configurer le Tuner TV pour la première
fois :
Suivez cette procédure si vous lancez le Media
Center pour la première fois.
Double-cliquez sur l'icône du Media Center sur
le bureau.
• Sélectionnez Configuration rapide.
– Allez à Menu Principal→ Tâches→
Paramètres→ TV→ Configurer le signal
TV→ Confirmer votre région puis suivez
les instructions données.
– Allez au Menu principal→ TV + Films→
Configurer la TV→ Confirmer votre région
puis suivez les instructions données.13
Configuration de votre portable Studio XPS
• Sélectionnez Configuration personnalisée,
– Suivez les instructions données.
– Dans l'écran Configuration optionnelle,
choisissez Configurer les tuners, le signal
TV et Guide.
– Cliquez sur Suivant puis confirmez votre
région.
Pour reconfigurer le tuner TV, si nécessaire :
Suivez cette procédure si vous avez déjà lancé
le Media Center par le passé.
1. Double-cliquez sur l'icône du Media Center
sur le bureau.
2. Allez à Menu Principal→ Tâches→
Paramètres→ TV→ Configurer le signal
TV→ Confirmer votre région puis suivez les
instructions données.
Configurer les connexions audio 5.1
(facultatif)
Pour configurer les connexions audio 5.1 :
Cliquez sur Démarrer → Panneau de
configuration→ Options supplémentaires.
Lancez Panneau de configuration audio IDT.
Dans l'onglet Jacks, il y a trois icônes de
connecteurs. Suivez les instructions pour
terminer la configuration.
1. Cliquez sur l'icône microphone, selectionnez
le Périphérique : Haut-parleurs arrières, puis
connectez le câble de votre haut-parleur
arrière au connecteur entrée audio/microphone.
2. Cliquez sur l'icône écouteurs, selectionnez le
Périphérique : Haut-parleur Centre/LFE, puis
branchez le câble de votre haut-parleur centre/
caisson de basses dans le connecteur sortie
audio/écouteurs.
3. Cliquez sur l'icône écouteurs, selectionnez le
Périphérique : Haut-parleur avant, puis branchez
le câble de votre haut-parleur avant dans le
connecteur sortie audio/écouteurs de droite.14
Votre ordinateur possède plusieurs indicateurs,
boutons et fonctionnalités qui fournissent des
informations en un coup d'oeil et des raccourcis
pratiques pour les tâches communes.
Voyants d'états de périphériques
1
2
3
4
1 Voyant d'activité du disque dur –
S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit
des données. Un clignotement blanc du
voyant signale l'activité du disque dur.
PRÉCAUTION : pour éviter de perdre
des données, n'éteignez jamais
l'ordinateur lorsque le voyant
d'activité du disque dur clignote.
2 Voyant Bluetooth®
(en option) –
S'allume lorsque le Bluetooth est activé.
Pour allumer le sans-fil, alors que l'ordinateur
est allumé, touchez légèrement le symbole
du sans fil au centre du panneau de
contrôle puis relâchez.
REMARQUE : la technologie sans
fil Bluetooth est une fonctionnalité
optionnelle.
Utilisation de votre portable Studio XPS15
Utilisation de votre portable Studio XPS
Pour allumer le sans fil Bluetooth, pressez
soit le symbole de sans fil ou cliquez-droit
sur l'icône Bluetooth dans la zone de
notification de votre bureau, puis cliquez
sur Désactiver la radio Bluetooth.
3 Voyant d'état du WiFi – S'allume
lorsque le réseau sans fil est activé.
Pour allumer le sans-fil, alors que
l'ordinateur est allumé, touchez
légèrement le symbole du sans fil
au centre du panneau de contrôle puis
relâchez.
4 VLe voyant d'état WWAN – S'allume
lorsque le WWAN est activé.
Pour allumer le sans-fil, alors que
l'ordinateur est allumé, touchez
légèrement le symbole du sans fil
au centre du panneau de contrôle
puis relâchez. 16
Utilisation de votre portable Studio XPS
Fonctions de la partie droite
1
2
3
4
5
6
7
1 Logement de carte ExpressCard –
Prend en charge une carte ExpressCard.
REMARQUE : votre ordinateur est
livré avec un cache en plastique dans
le logement de carte ExpressCard.
Les caches protègent les logements
non utilisés contre la poussière et
les particules en suspens. Conservez
le cache pour l'utiliser lorsqu'il n'y
a pas de carte installée dans le
logement. Les caches provenant
d'autres ordinateurs peuvent ne pas
être adaptés à votre ordinateur.
2
SD/MMC - MS/Pro - xD
Lecteur de carte
Média 8 en 1 – Fourni une manière rapide
et pratique de voir et partager les photos
digitales, musique, vidéos et documents
stockés dans les cartes mémoire digitales
suivantes :17
Utilisation de votre portable Studio XPS
• Carte mémoire Secure Digital (SD)
• Carte SDHC (Secure Digital High
Capacity)
• Carte Secure Digital Input/Output (SDIO)
• Carte Multimédia (MMC)
• Memory Stick
• Memory Stick PRO
• Carte xD-Picture (type - M et type - H)
• Hi Density-SD
REMARQUE : votre ordinateur est
livré avec un cache en plastique
dans le logement de carte mémoire.
Les caches protègent les logements
non utilisés contre la poussière et les
particules en suspens. Conservez le
cache pour utilisation lorsqu'aucune
carte média n'est insérée. Des caches
provenant d'autres ordinateurs
pourraient ne pas être adaptés.
3 Connecteur IEEE 1394 – Se connecte
aux périphériques multimédia série à haute
vitesse, tel qu'une caméra vidéo digitale.
4 Lecteur optique – Joue ou grave uniquement
des CD et DVD de format et taille standard
(12 cm). Vérifiez que le côté portant les
indications imprimées ou écrites est vers
le haut lors de l'insertion des disques.
REMARQUE : n'utilisez pas des disques
de taille non standard (ce qui inclue
les Mini-CD et Mini-DVD) ou vous
endommagerez le lecteur.18
Utilisation de votre portable Studio XPS
5 Connecteur combiné eSATA/USB
avec PowerShare – Se connecte à des
périphériques de stockage compatibles
eSATA (par exemple disques durs
ou lecteurs optiques externes) ou
périphériques USB (tels que souris,
clavier, imprimante, lecteur externe
ou lecteur MP3).
Ce connecteur permet aussi de charger
des périphériques USB que l'ordinateur
soit allumé ou non, ou en mode veille.
Cette fonction pourrait ne pas fonctionner
avec certains périphériques USB externes
lorsque l'ordinateur est éteint ou en mode
veille, même si ils sont conformes aux
normes USB. Dans ce cas, allumez
l'ordinateur pour charger le périphérique.
REMARQUE : si l'ordinateur est éteint
ou entre en état de veille lorsque le
périphérique USB est en cours de
recharge, débranchez le périphérique
USB puis branchez-le à nouveau pour
continuer la recharge.
REMARQUE : le système
USB PowerShare se coupe
automatiquement quand il ne reste
plus que 10 % de la charge
de la batterie.
6 Connecteur de l'adaptateur de CA –
Permet de brancher l'adaptateur de CA
pour alimenter l'ordinateur et charger
la batterie.19
Utilisation de votre portable Studio XPS
7 Voyant d'alimentation – S'allume lorsque
l'ordinateur est allumé. Les différents
voyants indiquent ce qui suit :
Sur alimentation batterie :
• Blanc fixe - l'ordinateur utilise
l'alimentation de la batterie
• Orange fixe - la batterie est faible
• Orange clignotant - la batterie est
critiquement faible
• Blanc clignotant - l'ordinateur est en
état de veille
Adaptateur de CA:
• Blanc fixe - l'ordinateur est allumé et la
batterie est chargée
• Blanc clignotant - l'ordinateur est en
état de veille20
Utilisation de votre portable Studio XPS
Fonctions de la partie gauche
8
7
6
5
4
3
2
8
9
10
3
2
1
1 Voyant d'alimentation – S'allume lorsque
l'ordinateur est allumé. Les différents
voyants indiquent ce qui suit :
Sur alimentation batterie :
• Blanc fixe - l'ordinateur utilise
l'alimentation de la batterie
• Orange fixe - la batterie est faible
• Orange clignotant - la batterie est
critiquement faible
• Blanc clignotant - l'ordinateur est en
état de veille
Adaptateur de CA :
• Blanc fixe - l'ordinateur est allumé et la
batterie est chargée
• Blanc clignotant - l'ordinateur est en
état de veille
2 Fente pour câble de sécurité – Permet de
rattacher à votre ordinateur un câble de
sécurité vendu dans le commerce.
REMARQUE : Avant d'acheter un
câble de sécurité, vérifiez qu'il est
bien compatible avec la fente pour
câble de sécurité de votre ordinateur. 21
Utilisation de votre portable Studio XPS
3 Connecteur VGA – Permet de
brancher un moniteur ou un projecteur.
4 Connecteur entrée-antenne (sur les modèles
pris en charge) – Se connecte à une antenne
externe, au travers d'un connecteur MCX,
pour regarder des programmes en utilisant
la carte TV tuner (facultative). Pour plus de
détails sur la carte TV tuner, voir «Configurer
le tuner TV (en option)» à la page 12.
5 Connecteur réseau – Si vous utilisez
un signal réseau filaire, ceci connecte
votre ordinateur à un réseau ou à un
périphérique large bande.
6 Connecteur Mini DisplayPort –
Connecteur standard d'interface numérique
assurant la prise en charge de moniteurs
et de projecteurs DisplayPort externes.
7 Connecteur HDMI – Permet de
brancher un téléviseur pour y transférer
les signaux vidéo et audio 5.1.
REMARQUE : avec un moniteur, seul
le signal audio est lu.
8 Connecteurs USB (2) – Permettent
de connecter des périphériques USB, tels
qu'une souris, un clavier, une imprimante,
un lecteur externe ou un lecteur MP3.
9 Connecteur entrée audio/
microphone – Permet de brancher un
microphone ou signal d'entrée à utiliser
avec des programmes audio.
10 Connecteurs sortie audio/casque (2) –
Se connecte à un casque ou envoi l'audio
à des hauts parleurs ou système audio.
Le signal audio est le même dans chaque
connecteur.22
Utilisation de votre portable Studio XPS
Fonctions d'affichage
Le cadre de l'écran possède une caméra et
deux microphones en accompagnement.
3
1
2
4
5
1 Ecran – Votre écran peut dépendre des
choix effectués lors de la commande de
votre ordinateur. Pour plus d'informations
sur les écrans, consultez le Guide
technique Dell.
2 Emplacement de microphone numérique
gauche – Se combine avec l'emplacement
de microphone numérique droit pour
fournir une haute qualité de dicussion
vidéo ou enregistrement de voix.
3 Voyant d'activité de la caméra – S'illumine
lorsque la caméra est allumée.
4 Caméra – Caméra intégrée pour capture
vidéo, conférence et dialogue en direct.
La caméra pourait avoir un logiciel de
reconnaissance de visage avancé si vous
l'avez sélectionné lors de l'achat de
l'ordinateur.
Reconnaissance faciale FastAccess
(en option) – Vous aide a protéger votre
ordinateur. Ce logiciel de reconnaissance
de visage en option apprend et reconnaît
votre visage chaque fois que vous vous
connectez à votre ordinateur, supprimant
le besoin d'entrer les nom d'utilisateur et
mot de passe manuellement. Pour plus
d'informations, cliquez sur Démarrer →
Programmes→ FastAccess.
5 Emplacement de microphone numérique
droit – Se combine avec l'emplacement
de microphone numérique gauche pour
fournir une haute qualité de dicussion
vidéo ou enregistrement de voix.23
Utilisation de votre portable Studio XPS
Contrôles média, sans fil, et d’alimentation
Pour utiliser les contrôles média, sans fil et d’alimentation, touchez légèrement le symbole puis relâchez.
Le symbole de contrôle brillera pendant 2 secondes puis disparaîtra.
Allume l’ordinateur ou sors de l’état
de veille
Active le sans fil
Lit la piste ou le chapitre précédent
Stop
Lecture ou pause.
Lit la piste ou le chapitre suivant.
Supprime le son.
Baisse le volume
Augmente le volume
Ejecte le disque24
Utilisation de votre portable Studio XPS
Fonctions sur le socle de
l'ordinateur et le clavier
4
3
2
1
1 Tablette tactile – Offre les fonctionnalités
d'une souris pour déplacer le curseur,
faire glisser ou déplacer des éléments
sélectionnés et cliquer à gauche en tapant
la surface.
Elle supporte les mouvements de défilement
circulaires et zoom. Pour modifier les
paramètres de la tablette tactile, faites un
double-clic sur l'icône Tablette tactile Dell
dans la zone de notification du bureau.
Dans l'onglet Défilement, activez ou
désactivez le défilement ou défilement
circulaire, choisissez la largeur de la zone
de défilement ainsi que sa vitesse.
Dans l'onglet Gestes, activez ou désactivez
le zoom à un doigt (aggrandissement ou
réduction en déplaçant le doigt vers le haut
ou le bas) ou le pincement (aggrandir ou
réduire en écartant ou en rapprochant deux
doigts l'un de l'autre).25
Utilisation de votre portable Studio XPS
2 Boutons de la tablette tactile – Assurent
les fonctions des clics gauche et droit d'une
souris.
3 Le clavier rétroéclairé – assure la visibilité
dans les ambiances sombres en éclairant
tous les symboles des touches. Pour plus
d'informations sur le clavier, consultez le
Guide technique Dell.
Paramètres du clavier/tablette tactile
rétroéclairé – Appuyez sur + touche
flèche droite pour basculer entre les trois
états d'éclairage (dans l'ordre donné).
Les trois états lumineux sont :
a. Eclairage maximal (paramètre par défaut)
b. aucun éclairage
c. Eclairage miintensité
4 IR grand public – Permet à certaines
applications d'être contrôlées par la
télécommande de voyage Dell (un
périphérique optionnel qui peut être
stocké dans la fente ExpressCard
lorsque non-utilisé).26
Utilisation de votre portable Studio XPS
Utiliser le lecteur optique
PRÉCAUTION : n'utilisez pas des disques
de taille non standard (ce qui inclue
les Mini-CD et Mini-DVD) ou vous
endommagerez le lecteur.
REMARQUE : ne déplacez pas l'ordinateur
lorsque vous enregistrez ou jouez un disque.
Placez le disque au centre de la fente, label
tourné vers le haut et poussez-le avec précaution
dans la fente. Le lecteur prendra le disque
automatiquement et commencera à en lire
le contenu.
Pour éjecter un disque du lecteur, touchez
doucement le contrôle d'éjection . Le
contrôle clignotera quelques secondes pour
confirmer avant d'éjecter le disque.27
Utilisation de votre portable Studio XPS
Dépose et repose de la batterie
AVERTISSEMENT : l'utilisation d'une
batterie non compatible peut accroître
le risque d'incendie ou d'explosion. Cet
ordinateur ne doit utiliser qu'une batterie
achetée chez Dell. N'utilisez pas de
batteries provenant d'un autre ordinateur.
AVERTISSEMENT : avant de retirer la
batterie, arrêtez l'ordinateur et débranchez
les câbles externes (y compris l'adaptateur
de CA).
Pour déposer la batterie :
1. Arrêtez l'ordinateur et retournez-le.
2. Faites glisser le loquet de dégagement de
la batterie vers le côté de l'ordinateur puis
maintenez-le en place.
3. Faites glisser la batterie en dehors.
3
1 2
1 Baie de batterie
2 Loquet de dégagement de batterie
3 batterie
Pour reposer la batterie, glissez-la dans la baie
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.28
Utilisation de votre portable Studio XPS
Fonctions du logiciel
REMARQUE : pour plus d'informations
sur les fonctions décrites dans cette
section, consultez le Guide technique
Dell disponible sur votre disque dur ou
à l'adresse support.dell.com.
Bureautique et communication
Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour créer
des présentations, brochures, cartes de vœux,
prospectus et feuilles de calcul. Vous pouvez
aussi modifier et afficher les photos numériques
et images en fonction des applications installées
sur votre ordinateur. Consultez votre bon de
commande pour connaître les logiciels installés
sur votre ordinateur.
Après la connexion à internet, vous pouvez
accéder à des sites web, configurer un
compte de messagerie par e-mail, envoyer ou
télécharger des fichiers, et plus encore.
Divertissement ou multimédia
Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour lire
des vidéos, utiliser des jeux, créer vos propres
CD, écouter de la musique et des stations de
radio par Internet. Votre lecteur de disque
optique assure la prise en charge de nombreux
formats de support, notamment CD et DVD.
Vous pouvez télécharger ou copier des fichiers
d'image et de vidéo depuis des périphériques
portables, par exemple appareils photo
numériques et téléphones portables. Les
logiciels en option permettent d'organiser et
de créer des fichiers musicaux et vidéo qui
peuvent être enregistrés sur disque, sur des
produits portables tels que les lecteurs MP3 ou
appareils multimédia portatifs, ou lus et affichés
directement sur des téléviseurs, projecteurs et
appareils home cinéma reliés.29
Utilisation de votre portable Studio XPS
Dell Dock
Le Dell Dock est un groupe d'icônes permettant d'accéder facilement à des applications, fichiers et
dossiers fréquemment utilisés. Vous pouvez personnaliser le Dock en :
• Ajoutant ou supprimant des icônes
• Groupant des icônes associées en catégories
• Modifiant la couleur et l'emplacement du Dock
• Modifiant le comportement des icônes
Ajout d'une catégorie
1. Cliquez à droite sur le Dock, cliquez sur
Ajouter→ Catégorie. La fenêtre Ajout/
Modification de catégorie apparaît.
2. Entrez un titre pour la catégorie dans le
champ Titre.
3. Sélectionnez une icône pour la catégorie
dans la case Sélectionner une image : .
4. Cliquez sur Enregistrer.
Ajout d'une icône
Glissez et déposez l'icône vers le Dock ou une
catégorie.
Suppression d'une catégorie ou d'une icône
1. Cliquez à droite sur la catégorie ou l'icône
sur le Dock et cliquez sur Supprimer le
raccourci ou Supprimer la catégorie.
2. Suivez les instructions qui s'affichent.
Personnalisation du Dock
1. Cliquez à droite sur le Dock et cliquez sur
Paramètres avancés....
2. Choisissez l'option voulue pour
personnaliser le Dock.30
Utilisation de votre portable Studio XPS
Sauvegarde Dell DataSafe Online
REMARQUE : Dell DataSafe Online peut ne
pas être disponible dans tous les pays.
REMARQUE : une connexion à haut débit
est recommandée pour des vitesses d'envoi
et de téléchargement satisfaisantes.
Dell DataSafe Online est un service automatisé
de sauvegarde et restauration qui contribue
à protéger vos données et autres fichiers
importants contre les événements
catastrophiques : vol, incendie ou catastrophes
naturelles. Vous pouvez accéder au service sur
votre ordinateur à l'aide d'un compte protégé -par
mot de passe.
Pour plus d’informations, consultez
delldatasafe.com.
Pour programmer des sauvegardes :
1. Faites un double-clic sur l'icône Dell
DataSafe Online dans la barre des tâches.
2. Suivez les instructions à écran.31
Cette partie donne des informations de
dépannage sur votre ordinateur. Si vous
n'arrivez pas à résoudre votre problème par les
règles ci-dessous, voir «Utilisation des outils
d'assistance» en page 37 ou «Contacter Dell»
en page 60.
AVERTISSEMENT: seul le personnel formé
doit déposer le capot de l'ordinateur. Voir
le Guide de maintenance sur support.dell.
com pour des instructions avancées de
réparation.
Problèmes de réseau
Connexions sans fil
Si la connexion réseau sans fil est perdue
• Le bouton du sans fil à pu être pressé
non intentionnellement, désactivant ainsi
les connexions sans fil. Pour allumer le
sans-fil, alors que l'ordinateur est allumé,
touchez légèrement le symbole du sans fil
au centre du panneau de contrôle puis
relâchez. Vous pouvez gérer le réseau sans
fil en utilisant Utilitaire de carte réseau
sans fil Dell dans votre barre des tâches.
Vous pouvez aussi utiliser Connexions sans
fil Windows, auquel vous pouvez accéder
depuis le Panneau de configuration, pour
gérer le réseau sans fil.
• Les interférences peuvent bloquer ou
interrompre votre connexion sans fil.
Rapprochez l'ordinateur du routeur sans fil.
Résolution des incidents32
Résolution des incidents
Connexions filaires
Si la connexion réseau filaire est perdue
• Le câble est débranché ou endommagé.
• Vérifiez que chaque extrêmité du câble est
connectée. Essayez avec un autre câble, si
vous en avez un.
Le voyant d'intégrité de connexion du connecteur
réseau intégré vous permet de vérifier que votre
connexion fonctionne et fourni des informations
d'état :
• Vert - Une bonne connexion existe entre un
réseau 10 Mops et l'ordinateur.
• Orange - Une bonne connexion existe entre
un réseau 100 Mops et l'ordinateur.
• Orange - Une bonne connexion existe entre
un réseau 1000 Mops et l'ordinateur.
• Eteint - L'ordinateur ne détecte pas de
connexion physique au réseau.
REMARQUE : le voyant d'intégrité de
connexion du connecteur réseau est
seulement utilisé pour la connexion filaire.
Ce voyant ne donne pas d'état pour une
connexion sans fil.
Problèmes d'alimentation
Les voyants d'alimentation/de batterie sur les
charnières indiquent ce qui suit :
Sur alimentation batterie :
• Blanc fixe - l'ordinateur utilise l'alimentation
de la batterie
• Orange fixe - la batterie est faible
• Orange clignotant - la batterie est
critiquement faible
Adaptateur de CA :
• Blanc fixe - l'ordinateur est allumé et la
batterie est chargée
• Blanc clignotant - l'ordinateur est en état de
veille33
Résolution des incidents
Si le voyant d'alimentation est éteint – L'ordinateur
n'est pas éteint, en veille prolongée ou n'est pas
alimenté.
• Débranchez l'adaptateur de CA et essayez
d'allumer l'ordinateur avec la batterie
uniquement.
• Retirez la batterie et essayez d'allumer
l'ordinateur avec l'adaptateur de CA
uniquement.
• Vérifiez les connexions du câble de
l'adaptateur de CA. Assurez-vous que le
voyant sur l'adaptateur de CA est allumé.
Si le voyant est éteint, essayez de brancher
l'adaptateur de CA sur une autre prise.
Si le voyant d'alimentation est blanc fixe et que
l'ordinateur ne répond pas – L'écran peut ne pas
répondre. Appuyez sur le bouton d'alimentation
jusqu'à l'extinction de l'ordinateur avant de le
rallumer. Pour une information générale sur la
batterie, voir Guide technologique Dell sur
support.dell.com.
Si le voyant d'alimentation est blanc
clignotant – L'ordinateur est en mode Veille.
Appuyez sur une touche du clavier, déplacez
la souris connectée ou un doigt sur la tablette
tactile, ou appuyez sur le bouton d'alimentation
pour revenir au fonctionnement normal.
En cas d'interférences gênant la réception sur
votre ordinateur – Un signal indésirable crée
des interférences qui interrompent ou bloquent
les autres signaux. Les interférences peuvent
être dues à divers facteurs :
• rallonges pour le clavier, la souris et
l'alimentation
• trop de périphériques raccordés à une même
barrette d'alimentation
• plusieurs barrettes d'alimentation raccordées
à la même prise secteur34
Résolution des incidents
Problèmes de mémoire
Si vous rencontrez d'autres incidents liés à la
mémoire –
• Vérifiez si le module de mémoire est
compatible avec votre ordinateur. Votre
ordinateur prend en charge la mémoire
de type DDR3. Pour plus d'informations
sur le type de mémoire pris en charge par
l'ordinateur, voir «Caractéristiques standard»
à la page 63.
• Exécutez Dell Diagnostics (voir «Dell
Diagnostics» en page 41).
• Réinstallez les modules de mémoire (voir le
Guide de maintenance sur support.dell.com)
pour vous assurer que votre ordinateur
communique correctement avec la mémoire.
Problèmes de blocage et
problèmes logiciels
Si l'ordinateur ne démarre pas – Vérifiez que
le câble d'alimentation est bien branché sur
l'ordinateur et sur la prise secteur.
Si un programme ne répond plus – Arrêtez le
programme :
1. Appuyez simultanément sur
<Échap>.
2. Cliquez sur Applications.
3. Sélectionnez le programme qui ne répond plus.
4. Cliquez sur Fin de tâche.
Si un programme se bloque régulièrement –
Consultez la documentation du logiciel. Si
nécessaire, supprimez, puis réinstallez le
programme.
REMARQUE : la documentation de tout
logiciel ou le disque (CD ou DVD) qui
l'accompagne incluent généralement des
instructions d'installation.35
Résolution des incidents
Si l'ordinateur ne répond plus ou un écran bleu
uni apparaît –
PRÉCAUTION : vous pouvez perdre des
données si vous n'arrivez pas à arrêter
correctement le système d'exploitation.
Eteignez l'ordinateur . Si vous n'obtenez plus de
réponse en appuyant sur une touche du clavier
ou en déplaçant la souris, appuyez sur le bouton
d'alimentation pendant 8 à 10 secondes jusqu'à
ce que l'ordinateur s'éteigne, puis redémarrez
le système.
Si un programme est conçu pour une version
antérieure du système d'exploitation
Microsoft®
Windows®
–
Exécutez l'Assistant Compatibilité des programmes.
L'assistant de Compatibilité des programmes
configure un programme pour qu'il fonctionne
dans un environnement comparable à celui d'une
version précédente des systèmes d'exploitation
Microsoft Windows.
Windows®
7
1. Cliquez sur Démarrer → Panneau de
configuration→ Programmes→ Utiliser un
programme plus ancien avec cette version
de Windows.
2. Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3. Suivez les instructions qui s'affichent.
Windows Vista®
1. Cliquez sur Démarrer → Panneau de
configuration→ Programmes→ Utiliser un
programme plus ancien avec cette version
de Windows.
2. Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3. Suivez les instructions qui s'affichent.
En cas de problèmes logiciels –
• Sauvegardez vos fichiers immédiatement.
• Utilisez un programme antivirus pour vérifier
votre ordinateur.
• Enregistrez les fichiers ouverts et quittez
tous les programmes, puis éteignez
l'ordinateur par le menu Démarrer .36
Résolution des incidents
• Consultez la documentation du logiciel ou
contactez le fabricant pour obtenir des
informations de dépannage:
– Assurez-vous que le programme est
compatible avec le système d'exploitation
installé sur votre ordinateur.
– Vérifiez que l'ordinateur est conforme aux
exigences matérielles requises pour que
le logiciel fonctionne. Voir la documentation
du logiciel pour plus d'informations.
– Vérifiez que le programme est
correctement installé et configuré.
– Vérifiez que les pilotes de périphériques
n'entrent pas en conflit avec le programme.
– Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez
le programme.
– Ecrivez tout message d'erreur qui est
affiché pour l'aide au dépannage.37
Utilisation des outils d'assistance
Dell Support Center
Le Dell Support Center vous aide à trouver le
service, support et informations spécifiques de
votre système que vous recherchez.
Pour lancer l'application, cliquez sur l'icône
dans la barre des tâches.
La page d'accueil Dell Support Center affiche
le numéro de modèle de votre ordinateur, son
numéro de service, son code de service express
et les informations de contact de service.
La page d'accueil contient aussi des liens
permettant d'accéder à :
Auto-assistance (Dépannage,
Sécurité, Performances du
système, Réseau/Internet,
Sauvegarde/Restauration et
système d'exploitation Windows)
Alertes (alertes de support
technique correspondant à votre
ordinateur)
Assistance de Dell (Support
technique par DellConnect™
,
service client, formation et
didacticiels, aide à l'utilisation
avec Solution Station, et analyse
en ligne avec PCCheckUp)
A propos de votre système
(documentation du système,
informations de garantie,
informations sur le système,
mises à jour et accessoires)
Pour plus d'informations sur Dell Support Center
et les outils d'assistance disponibles, cliquez sur
l'onglet Services du site support.dell.com.38
Utilisation des outils d'assistance
Mes téléchargements Dell
REMARQUE : mes téléchargements Dell peut
ne pas être disponible dans tous les pays.
Certains des logiciels préinstallés sur votre nouvel
ordinateur Dell sont livrés sans CD ou DVD de
sauvegarde. Ces logiciels sont disponibles sur
Mes téléchargements DELL. Ce site web permet
de télécharger des logiciels pour réinstallation
ou de créer des supports de sauvegarde.
Pour s'enregistrer et utiliser Mes
téléchargements Dell :
1. Allez à downloadstore.dell.com/media.
2. Suivez les intsructions à l'écran pour vous
enregistrer et télécharger le logiciel.
Réinstallez ou créez un support de sauvegarde
du logiciel pour utilisation ultérieure.
Messages système
En cas de problème ou d'erreur sur votre ordinateur,
celui-ci peut afficher un message système qui
vous aidera à identifier la cause et l'action
nécessaire pour résoudre le problème.
REMARQUE : Si le message affiché par
l'ordinateur ne figure pas dans les exemples
suivants, consultez la documentation du
système d'exploitation ou du programme
qui était en cours d'exécution lorsque
l'incident s'est produit. Vous pouvez aussi
consulter le Guide technique Dell sur votre
disque dur ou à l'adresse support.dell.com
ou voir «Contacter Dell» à la page 60 pour
assistance.
Alert ! Previous attempts at booting this
system have failed at checkpoint [nnnn]. For
help in resolving this problem, please note
this checkpoint and contact Dell Technical
Support (Alerte ! Les précédentes tentatives
d'amorçage du système ont échoué au point
de contrôle [nnnn]. Pour faciliter la résolution39
Utilisation des outils d'assistance
de ce problème, notez ce point de contrôle et
contactez le support technique Dell) – L'ordinateur
a échoué trois fois pour la même erreur lors de
la procédure d'initialisation (voir «Contacter Dell»
à la page 60 pour assistance).
CMOS checksum error (Erreur de somme de
contrôle CMOS) – Carte système ou pile d'horloge
temps réel faible. Reposez la batterie. Voire le
Guide de maintenance sur support.dell.com/manual
ou voir «Contacter Dell» à la page 60 pour assistance.
CPU fan failure (Panne de ventilateur du
processeur) – Le ventilateur du processeur est
défectueux. Reposez le ventilateur du processeur.
Voir le Guide de maintenance sur support.dell.com.
Hard-disk (HDD) drive failure (défaillance du
disque dur) – Défaillance possible du disque dur
durant le POST (voir «Contacter Dell» à la page 60
pour assistance.)
Hard-disk drive read failure (défaillance
d'accès au disque dur) – Défaillance possible
du disque dur durant le test de disque dur au
démarrage (voir «Contacter Dell» à la page 60 pour
assistance.)
Keyboard failure (Panne de clavier) – Panne de
clavier ou câble débranché. Assurez-vous que
le câble du clavier est connecté. En cas de
défaillance du clavier, remplacez-le. Voir le Guide
de maintenance sur support.dell.com pour de
l'assistance.
No boot device available (Aucun périphérique
d'amorçage disponible) – Pas de partition
d'amorçage sur le disque dur, le câble du disque
dur n'est pas bien branché ou il n'y a aucun
périphérique d'amorçage.
• Si le disque dur est le périphérique d'amorçage,
assurez-vous que les câbles sont branchés,
et que le disque est installé et partitionné
comme périphérique d'amorçage.
• Accédez à la configuration du système et
vérifiez que les informations de la séquence
d'amorçage sont correctes (voir le Guide
technique Dell sur support.dell.com).40
Utilisation des outils d'assistance
No timer tick interrupt (Aucune interruption de
la cadence de l'horloge) – Une puce de la carte
système présente peut-être un dysfonctionnement
ou panne de la carte système (voir «Contacter Dell»
à la page 60 pour assistance).
USB over current error (Surintensité USB) –
Débranchez l'appareil USB. Votre appareil
USB nécessite une puissance supérieure pour
fonctionner correctement. Utilisez une source
d'alimentation externe pour brancher votre
périphérique USB, ou s'il comporte deux câbles
USB, branchez les deux.
CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM
has reported that a parameter has exceeded its
normal operating range. Dell recommends that
you back up your data regularly. A parameter out
of range may or may not indicate a potential
hard drive problem (PRECAUTION - Le système
de surveillance automatique du disque dur
signale qu'un paramètre a dépassé sa plage
d'utilisation normale. Il est recommandé de
sauvegarder régulièrement vos données. Un
paramètre hors plage peut signaler ou non un
problème potentiel sur le disque dur) – Erreur
SMART, panne éventuelle du disque dur. Cette
fonctionnalité peut être activée ou désactivée
dans la configuration BIOS (voir «Contacter Dell»
à la page 60 pour assistance).
Dépanneur des conflits matériels
Si un périphérique n'est pas détecté pendant la
configuration du système d'exploitation ou est
détecté mais n'est pas configuré correctement,
utilisez le Dépanneur des conflits matériels
pour résoudre cette incompatibilité.
Pour démarrer le dépanneur des conflits matériels :
1. Cliquez sur Démarrer → Aide et support.
2. Entrez Dépanneur des conflits
matériels dans le champ de recherche
puis appuyez sur pour lancer la
recherche.
3. Dans les résultats de recherche, sélectionnez
l'option décrivant le mieux le problème et
suivez les étapes suivantes de dépannage.41
Utilisation des outils d'assistance
Dell Diagnostics
Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur,
procédez aux vérifications décrites dans la section
«Blocages et problèmes logiciels» en page 34 et
exécutez Dell Diagnostics avant de contacter
Dell pour obtenir une assistance technique.
REMARQUE : Dell Diagnostics ne fonctionne
que sur les ordinateurs Dell.
REMARQUE : le disque Drivers and Utilities
est en option et n'est pas obligatoirement
expédié avec votre ordinateur.
Vérifiez que le périphérique que vous souhaitez
tester s'affiche dans le programme de configuration
et est actif. Appuyez sur pendant l'autotest
au démarrage (POST) pour entrer dans l'utilitaire
de configuration du système (BIOS).
Démarrez Dell Diagnostics depuis le disque dur
ou depuis le disque Drivers and Utilities.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du disque dur
Dell Diagnostics se trouve dans une partition
cachée (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur.
REMARQUE : si votre ordinateur ne peut pas
afficher une image à l'écran, contactez Dell
(voir «Contacter Dell» en page 60).
1. Vérifiez que l'ordinateur est relié à une prise
secteur dont vous avez vérifié le fonctionnement.
2. Mettez votre ordinateur sous tension (ou
redémarrez-le).
3. Lorsque le logo DELL™
apparaît, appuyez
immédiatement sur . Sélectionnez
Diagnostics dans le menu d'amorçage et
appuyez sur . Ceci peut appeller la
séquence PSA (Pre-Boot System Assessment)
sur votre ordinateur.
REMARQUE : si vous attendez trop longtemps
et que le logo du système d'exploitation
apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau
de Microsoft®
Windows®
s'affiche ; éteignez
alors votre ordinateur et faites une nouvelle
tentative.42
Utilisation des outils d'assistance
REMARQUE : si un message apparaît pour
indiquer qu'aucune partition de diagnostic
n'a été trouvée, lancez Dell Diagnostics
depuis le disque Drivers and Utilities.
En cas d'appel de PSA :
a. PSA va démarrer l'exécution des tests.
b. Si le programme PSA s'achève correctement,
le message suivant apparaît : “No
problems have been found
with this system so far.
Do you want to run the
remaining memory tests? This
will take about 30 minutes
or more. Do you want to
continue? (Recommended).”
(«Aucun problème détecté sur ce système
pour l'instant. Voulez-vous lancer les tests
de mémoire restants ? Cela peut prendre
30 minutes ou plus. Voulez-vous continuez ?
(Recommandé).»)
c. Pour continuer en cas de problème de
mémoire appuyez sur , sinon appuyez
sur . Le message suivant apparaît :
“Booting Dell Diagnostic
Utility Partition. Press any
key to continue.” («Amorçage de
la partition de l'utilitaire Dell Diagnostics.
Appuyez sur une touche pour continuer.»)
d. Appuyez sur une touche pour passer
à la fenêtre Choose An Option (Choisir
une option).
Si PSA n'est pas appelé :
Appuyez sur une touche pour démarrer
Dell Diagnostics à partir de la partition de
diagnostics du disque dur et pour passer à la
fenêtre Choose An Option (Choisir une option).
4. Sélectionnez le test à exécuter.43
Utilisation des outils d'assistance
5. Si vous rencontrez un problème lors d'un
test, un message affiche le code d'erreur et une
description du problème apparaît à l'écran.
Notez le code d'erreur et la description du
problème avant de prendre contact avec Dell
(voir «Contacter Dell» en page 60).
REMARQUE : le numéro de service de votre
ordinateur est affiché en haut de chaque
écran de test. Le numéro de service permet
d'identifier votre ordinateur lorsque vous
prenez contact avec Dell.
6. A l'achèvement des tests, fermez l'écran de
test pour revenir la fenêtre Choose An Option
(Choisir une option).
7. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer
l'ordinateur, cliquez sur Exit (Quitter).
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du
disque Drivers and Utilities
REMARQUE : le disque Drivers and Utilities
est en option et n'est pas obligatoirement
expédié avec votre ordinateur.
1. Insérez le disque Drivers and Utilities.
2. Arrêtez et redémarrez l'ordinateur.
Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez
immédiatement sur .
REMARQUE : si vous attendez trop longtemps
et que le logo du système d'exploitation
apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau
de Microsoft®
Windows®
s'affiche ; éteignez
alors votre ordinateur et faites une nouvelle
tentative.
REMARQUE : la procédure ci-dessous
modifie la séquence d'amorçage pour
un seul démarrage. Au démarrage
suivant, l'ordinateur traitera l'ordre des
périphériques de démarrage comme
indiqué dans le programme de
configuration du système.44
Utilisation des outils d'assistance
3. Quand la liste des périphériques d'amorçage
apparaît, sélectionnez CD/DVD/CD-RW et
appuyez sur .
4. Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM
(Démarrer à partir du CD-ROM) dans le menu
qui apparaît, puis appuyez sur .
5. Tapez 1 pour démarrer le menu du CD et
appuyez sur pour poursuivre.
6. Sélectionnez Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la
liste numérotée. Si plusieurs versions sont
répertoriées, sélectionnez celle qui correspond
à votre ordinateur.
7. Sélectionnez le test à exécuter.
8. Si vous rencontrez un problème lors d'un
test, un message affiche le code d'erreur
et une description du problème apparaît
à l'écran. Notez le code d'erreur et la
description du problème avant de prendre
contact avec Dell (voir «Contacter Dell» en
page 60).
REMARQUE : le numéro de service de votre
ordinateur est affiché en haut de chaque
écran de test. Le numéro de service permet
d'identifier votre ordinateur lorsque vous
prenez contact avec Dell.
9. A l'achèvement des tests, fermez l'écran
de test pour revenir la fenêtre Choose An
Option (Choisir une option).
10. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer
l'ordinateur, cliquez sur Exit (Quitter).
11. Retirez le disque Drivers and Utilities.45
Vous pouvez restaurer le système d'exploitation sur votre ordinateur grâce aux options suivantes :
PRÉCAUTION : en utilisant Dell Factory Image Restore ou le disque du système d'exploitation
efface toutes les données de votre ordinateur de façon permanente. Si possible, sauvegardez
toutes les données avant de lancer ces options.
Option Utilisez
restauration du système En premier recours
Dell DataSafe Local Backup lorsque Restauration système ne résoud pas votre problème
Support de restauration système lorsqu'une panne du système d'exploitation ne permet pas
l'utilisation de la restauration système our de DataSafe
Local Backup
lors de l'installation de l'image d'usine sur un disque dur
nouvellement installé
Dell Factory Image Restore pour restaurer votre ordinateur en l'état ou il se trouvait
lorsque vous l'avez reçu
le disque du système d'exploitation pour réinstaller uniquement le système d'exploitation sur
votre ordinateur
REMARQUE : le disque du système d'exploitation n'est pas obligatoirement expédié avec votre
ordinateur.
Restauration de votre système d'exploitation46
Restauration de votre système d'exploitation
restauration du système
Le système d'exploitation Windows propose la
fonction Restauration du système qui vous permet
de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans
répercussions sur les fichiers de données) si les
modifications apportées au matériel, aux logiciels
ou aux paramètres du système empêchent
l'ordinateur de fonctionner correctement. Toutes
les modifications apportées à votre ordinateur
par la fonction Restauration du système sont
totalement réversibles.
PRÉCAUTION : effectuez des sauvegardes
régulières de vos fichiers de données.
La fonction Restauration du système ne
gère pas ni ne récupère vos fichiers de
données.
Démarrage de la restauration du système
1. Cliquez sur Démarrer .
2. Dans la case de recherche, tapez
Restauration du système et
appuyez sur .
REMARQUE : la fenêtre Contrôle de compte
d'utilisateur peut apparaître. Si vous êtes
administrateur de l'ordinateur, cliquez sur
Continuer ; sinon, prenez contact avec votre
administrateur pour poursuivre l'action voulue.
3. Cliquez sur Suivant et suivez les invites
à l'écran.
Si la restauration du système n'a pas résolu
le problème, vous pouvez annuler la dernière
restauration du système.
Annulation de la dernière restauration du système
REMARQUE : avant d'annuler la dernière
restauration du système, enregistrez et
fermez tous les fichiers ouverts et quittez
tous les programmes en cours d'exécution.
Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en
aucun cas des fichiers ou des programmes
tant que la restauration du système n'est
pas terminée.47
Restauration de votre système d'exploitation
1. Cliquez sur Démarrer .
2. Dans la case de recherche, tapez
Restauration du système et
appuyez sur .
3. Cliquez sur Annuler ma dernière restauration
puis cliquez sur Suivant.
Dell DataSafe Local Backup
PRÉCAUTION : l'utilisation de Dell
DataSafe Local Backup supprime tout
programme ou pilote installé après
réception de l'ordinateur définitivement.
Préparez un support de sauvegarde des
applications que vous devez installer
avant d'utiliser Dell DataSafe Local
Backup. N'utilisez Dell DataSafe Local
Backup que si la restauration du système
n'a pas résolu votre problème de système
d'exploitation.
PRÉCAUTION : bien que Dell DataSafe
Local Backup soit conçu pour conserver
les fichiers de données sur votre ordinateur,
il est conseillé de sauvegarder vos fichiers
avant d'utiliser Dell DataSafe Local Backup.
REMARQUE : Dell DataSafe Local Backup
peut ne pas être disponible dans tous
les pays.48
Restauration de votre système d'exploitation
REMARQUE : si Dell DataSafe Local Backup
n'est pas disponible sur votre ordinateur,
utilisez Dell Factory Image Restore (voir
«Dell Factory Image Restore» à la page 51)
pour restaurer votre système d'exploitation.
Dell DataSafe Local Backup restaure votre disque
dur à l'état fonctionnel où il se trouvait lors de
l'achat de votre ordinateur, sans effacer les
fichiers de données.
Dell DataSafe Local Backup vous permet de :
• Sauvegarder et restaurer votre ordinateur
dans un état de fonctionnement antérieur
• Créer un support de restauration système
Bases de Dell DataSafe Local Backup
Pour restaurer une image d'usine tout en
préservant les fichiers de données :
1. Eteignez l'ordinateur .
2. Débranchez tous les périphériques
(lecteur USB, imprimante, etc) connectés
à l'ordinateur et supprimez le matériel interne
ajouté récemment.
REMARQUE : ne déconnectez pas
l'adaptateur de CA.
3. Allumez l'ordinateur.
4. Quand le logo Dell ™
apparaît, appuyez
plusieurs fois sur pour accéder à la
fenêtre Options de démarrage avancées.
REMARQUE : si vous attendez trop longtemps
et que le logo du système d'exploitation
apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau
de Microsoft®
Windows®
s'affiche ; éteignez
alors votre ordinateur et faites une nouvelle
tentative.
5. Sélectionnez Réparer votre ordinateur.
6. Sélectionnez Dell DataSafe Restore and
Emergency Backup depuis le menu (options
de restauration système) puis suivez les
instructions à l'écran.
REMARQUE : la procédure de restauration
peut prendre une heure ou plus selon la
taille des données à restaurer.49
Restauration de votre système d'exploitation
REMARQUE : pour plus d'informations,
consultez l'article 353560 de la base de
connaissance sur support.dell.com.
Mise à niveau vers Dell DataSafe Local Backup
Professional
REMARQUE : Dell DataSafe Local Backup
Professional pourrait être installé sur votre
ordinateur, si commandé au moment de
l'achat.
Dell DataSafe Local Backup Professional offres
des fonctionnalités supplémentaires qui vous
permettent de :
• Sauvegarder et restaurer votre ordinateur
selon les types de fichiers
• Sauvegarder les fichiers dans un
périphérique de stockage local
• Planifier des sauvegardes automatisées
Pour mettre à niveau vers Dell DataSafe Local
Backup Professional :
1. Faites un double-clic sur l'icône Dell DataSafe
Local dans la barre des tâches.
2. Cliquez sur METTRE à NIVEAU MAINTENANT !
3. Suivez les instructions à l'écran pour
terminer la mise à niveau.50
Restauration de votre système d'exploitation
Support de restauration système
PRÉCAUTION : bien que Dell DataSafe
Local Backup soit conçu pour conserver
les fichiers de données sur votre ordinateur,
il est conseillé de sauvegarder vos fichiers
avant d'utiliser le support de restauration
système.
Vous pouvez utiliser le support de restauration
système créé grâce à Dell DataSafe Local Backup
pour restaurer votre disque dur à l'état fonctionnel
où il se trouvait lors de l'achat de votre ordinateur,
sans effacer les fichiers de données.
Utilisez le support de restauration système dans
les cas suivants :
• Panne du système d'exploitation qui ne
permet pas l'utilisation des options de
restauration installées sur votre ordinateur.
• Panne de disque dur qui ne permet pas la
récupération des données.
Pour restaurer l'image d'usine de votre ordinateur
en utilisant support de restauration système :
1. Insérez le disque ou la clef USB de restauration
système puis redémarrez l'ordinateur.
2. Lorsque le logo DELL™
apparaît, appuyez
immédiatement sur .
REMARQUE : si vous attendez trop
longtemps et que le logo du système
d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à
ce que le bureau de Microsoft®
Windows®
s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et
faites une nouvelle tentative.
3. Sélectionnez le périphérique d'amorçage
approprié depuis la liste, puis pressez .
4. Suivez les instructions qui s'affichent pour
terminer le processus de restauration.51
Restauration de votre système d'exploitation
Dell Factory Image Restore
PRÉCAUTION : Dell Factory Image Restore
supprime définitivement toutes les données
qui figurent sur le disque dur et supprime
tous les programmes ou tous les pilotes
installés après que vous avez reçu l'ordinateur.
Si possible, sauvegardez toutes les données
avant de lancer ces options. N'utilisez Dell
Factory Image Restore que si la restauration
du système n'a pas résolu votre problème
de système d'exploitation.
REMARQUE : Dell Factory Image Restore
peut ne pas être disponible dans certains
pays ou sur certains ordinateurs.
REMARQUE : si Dell Factory Image Restore
n'est pas disponible sur votre ordinateur,
utilisez Dell DataSafe Local Backup (voir
«Dell DataSafe local Backup» à la page 47)
pour restaurer votre système d'exploitation.
N'utilisez Dell Factory Image Restore qu'en
dernier ressort pour restaurer votre système
d'exploitation. Cette option restaure votre disque
dur à l'état de fonctionnement dans lequel il était
lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tous les
programmes ou fichiers ajoutés depuis que
vous avez reçu votre ordinateur, notamment
les fichiers de données, sont supprimés du
disque dur définitivement. Les documents,
feuilles de calcul, messages électroniques,
photos numériques et fichiers de musique
constituent les fichiers de données. Si possible,
sauvegardez toutes les données avant de lancer
Dell Factory Image Restore.
Démarrage de Dell Factory Image Restore
1. Allumez l'ordinateur.
2. Quand le logo Dell apparaît, appuyez
plusieurs fois sur pour accéder à la
fenêtre Advanced Boot Options (Options de
démarrage avancées).52
Restauration de votre système d'exploitation
REMARQUE : si vous attendez trop longtemps
et que le logo du système d'exploitation
apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau
de Microsoft®
Windows®
s'affiche ; éteignez
alors votre ordinateur et faites une nouvelle
tentative.
3. Sélectionnez Réparer votre ordinateur.
La fenêtre Options de réparation du système
apparaît.
4. Sélectionnez une organisation de clavier,
puis cliquez sur Suivant.
5. Pour accéder aux options de réparation,
ouvrez une session comme utilisateur local.
Pour accéder à l'invite de commande, tapez
Administrateur dans le champ Nom
d'utilisateur, puis cliquez sur OK.
6. Cliquez sur Dell Factory Image Restore.
L'écran de bienvenue de Dell Factory Image
Restore apparaît.
REMARQUE : selon votre configuration,
vous devrez peut-être sélectionner
Dell Factory Tools (Outils d'usine Dell), puis
Dell Factory Image Restore.
7. Cliquez sur Suivant. L'écran Confirm Data
Deletion (Confirmer la suppression de données)
apparaît.
REMARQUE : si vous ne souhaitez pas
effectuer la restauration d'image d'usine,
cliquez sur Annuler.
8. Cochez la case pour confirmer que vous
souhaitez poursuivre le reformatage du
disque dur et la restauration du logiciel
système à l'état de sortie d'usine, puis
cliquez sur Next (Suivant).
La procédure de restauration démarre, elle
peut prendre cinq minutes ou plus. Un message
apparaît quand le système d'exploitation et
les applications installés en usine ont été
restaurés à l'état de sortie d'usine.
9. Cliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur.53
Pour tout problème avec votre ordinateur,
procédez comme suit pour diagnostiquer et
dépanner le problème :
1. Voir «Résolution des incidents» en page 31
pour des informations et procédures
correspondant au problème rencontré avec
votre ordinateur.
2. Voir «Dell Diagnostics» en page 41 pour les
procédures d'exécution de Dell Diagnostics.
3. Complétez la «liste de vérification de
diagnostics» en page 59.
4. Utilisez la gamme complète de services en
ligne de Dell disponibles sur support.dell.com
pour obtenir de l'aide sur les procédures
d'installation et de dépannage. Voir «Services
en ligne» en page 55 pour une liste complète
de l'assistance Dell en ligne.
5. Si les étapes précédentes ne vous ont pas
permis de résoudre le problème, voir «Avant
d'appeler» en page 58 puis «Contacter Dell» 60.
REMARQUE : appelez le support Dell
à l'aide d'un téléphone situé à proximité de
l'ordinateur pour que le technicien puisse vous
guider pendant la procédure de dépannage.
REMARQUE : ll se peut que le système de
code de service express de Dell ne soit pas
disponible dans tous les pays.
Lorsque le système téléphonique automatisé
de Dell vous le demande, entrez votre code
de service express pour que votre appel soit
directement acheminé vers l'équipe de support
technique appropriée. Si vous n'avez pas de
code de service express, ouvrez le dossier des
Accessoires Dell, double-cliquez sur l'icône
Code de service express et suivez les instructions
qui s'affichent.
REMARQUE : certains des services
mentionnés ci-dessous ne sont pas
toujours disponibles en dehors des
Etats-Unis. Veuillez communiquer avec
votre représentant Dell local pour obtenir
des informations sur leur disponibilité.
Obtention d'aide54
Obtention d'aide
Support technique et service
clientèle
Le service de support Dell est disponible pour
répondre à vos questions au sujet du matériel
Dell. Nos employés de support utilisent des
diagnostics sur ordinateur pour fournir rapidement
des réponses exactes.
Pour prendre contact avec le service de support
technique de Dell, voir «Avant d'appeler» en
page 58, puis consultez les coordonnées de
contact correspondant à votre région ou visitez
support.dell.com.
DellConnect™
DellConnect est un outil d'accès en ligne simple
permettant à un technicien d'assistance et de
service d'accéder à votre ordinateur par une
connexion à haut débit, pour diagnostiquer votre
problème et le réparer sous vos yeux. Pour plus
d'informations, consultez support.dell.com puis
cliquez sur dellconnect.55
Obtention d'aide
Services en ligne
Vous pouvez en savoir plus sur les produits et
services Dell en consultant les sites suivants :
• www.dell.com
• www.dell.com/ap (pays d'Asie et du
Pacifique uniquement)
• www.dell.com/jp (Japon uniquement)
• www.euro.dell.com (Europe uniquement)
• www.dell.com/la/ (pays d'Amérique Latine
et les Caraïbes)
• www.dell.ca (Canada uniquement)
Vous pouvez accéder au support Dell par les
sites et adresses e-mail suivants :
Sites web de support Dell
• support.dell.com
• support.jp.dell.com (Japon uniquement)
• support.euro.dell.com (Europe uniquement)
Adresses e-mail de support Dell
• mobile_support@us.dell.com
• support@us.dell.com
• la-techsupport@dell.com (pays d'Amérique
Latine et les Caraïbes uniquement)
• apsupport@dell.com (région Asie/Pacifique
uniquement)
Adresses e-mail marketing et ventes Dell
• apmarketing@dell.com (région
Asie/Pacifique uniquement)
• sales_canada@dell.com (Canada uniquement)
FTP (File Transfert Protocol - protocole de
transfert de fichiers) anonyme
• ftp.dell.com
Connectez-vous en tant qu'utilisateur :
anonyme et utilisez votre adresse électronique
comme mot de passe.56
Obtention d'aide
Service d'état des commandes
automatisé
Pour vérifier l'état de vos commandes de produits
Dell, vous pouvez visiter le site support.dell.com,
ou appeler le service d'état des commandes
automatisé. Un message préenregistré vous
invite à entrer les informations concernant votre
commande afin de la localiser et de vous informer.
Pour connaître le numéro de téléphone à appeler
pour votre région, voir «Contacter Dell» en page 60.
Si vous avez un problème avec votre commande,
comme des pièces manquantes, des mauvaises
pièces ou une facturation erronée, contactez le
service clientèle de Dell. Gardez votre facture
ou votre fiche d'expédition à portée de main
lorsque vous appelez. Pour connaître le numéro
de téléphone à appeler pour votre région, voir
«Contacter Dell» en page 60.
Informations sur les produits
Si vous avez besoin d'informations sur les autres
produits disponibles auprès de Dell ou si vous
voulez passer une commande, visitez le site Web
de Dell à l'adresse www.dell.com. Pour trouver
le numéro de téléphone approprié pour votre pays
ou pour parler à un spécialiste des ventes, voir
«Contacter Dell» en page 60.57
Obtention d'aide
Retour d'articles pour réparation
sous garantie ou avoir
Préparez tous les articles à retourner, pour
réparation ou avoir, comme indiqué ci-après :
REMARQUE : avant de renvoyer le produit
à Dell, assurez-vous de sauvegarder toutes
les données sur le disque dur et tout
autre périphérique de stockage sur le
produit. Eliminez toutes les informations
confidentielles, protégées et données
personnelles, ainsi que les supports
amovibles tels que CD et cartes média.
Dell décline toute responsabilité en ce qui
concerne vos informations confidentielles,
propriétaires ou personnelles, et en cas de
perte ou d'endommagement des données
ou des supports amovibles.
1. Appelez Dell pour obtenir un numéro
d'autorisation de renvoi du matériel et
écrivez-le lisiblement et bien en vue sur
l'extérieur de la boîte. Pour connaître le
numéro de téléphone à appeler pour votre
région, voir «Contacter Dell» en page 60.
2. Joignez une copie de votre facture et une
lettre décrivant la raison du renvoi.
3. Joignez une copie de la liste de vérification
des diagnostics (voir «Liste de vérification
des diagnostics» en page 59), indiquant les
tests que vous avez effectués et les messages
d'erreur générés par Dell Diagnostics
(voir «Dell Diagnostics» en page 41).
4. Joignez tous les accessoires qui doivent
accompagner le ou les articles renvoyés
(câbles d'alimentation, logiciels, guides, etc.)
s'il s'agit d'un retour pour avoir.58
Obtention d'aide
5. Renvoyez l'équipement dans son emballage
d'origine (ou un équivalent).
REMARQUE : les frais d'expédition sont
à votre charge. L'assurance des articles
retournés vous incombe également et vous
acceptez le risque de leur perte au cours
de leur acheminement vers Dell. Les envois
en contre-remboursement ne sont pas
acceptés.
REMARQUE : les retours ne comportant
pas les éléments décrits ci-dessus seront
refusés au quai de réception de Dell et
vous seront retournés.
Avant d'appeler
REMARQUE : ayez à portée de main votre
code de service express lorsque vous
appelez. Ce code facilite l'acheminement
de votre appel par le système d'assistance
téléphonique informatisé de Dell. Vous devrez
peut-être fournir votre numéro de service
(situé en dessous de votre ordinateur).
N'oubliez pas de compléter la liste de vérification
des diagnostics suivante. Si possible, allumez votre
ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir
une assistance et appelez d'un téléphone qui se
trouve à proximité de votre ordinateur. On peut
vous demander de taper certaines commandes
au clavier, de donner des informations détaillées
sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer
d'autres méthodes de dépannage uniquement
possibles sur ce dernier. Assurez-vous que la
documentation de l'ordinateur est disponible. 59
Obtention d'aide
Liste de vérification des diagnostics
• Nom :
• Date :
• Adresse :
• Numéro de téléphone :
• Numéro de service (code à barres situé
à l'arrière de l'ordinateur ou en dessous) :
• Code de service express :
• Numéro d'autorisation de retour du matériel
(s'il vous a été fourni par le support technique
de Dell) :
• Système d'exploitation et version :
• Périphériques :
• Cartes d'extension :
• Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui/Non
• Réseau, version et carte réseau :
• Programmes et versions :
Consultez la documentation de votre système
d'exploitation pour déterminer le contenu des
fichiers de démarrage de l'ordinateur. Si l'ordinateur
est relié à une imprimante, imprimez chaque fichier.
Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant
d'appeler Dell.
• Message d'erreur, code sonore ou code de
diagnostic :
• Description du problème et procédures de
dépannage effectuées :60
Obtention d'aide
Contacter Dell
Pour les clients aux Etats-Unis, appelez le 800-
WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : si vous n'avez pas de connexion
Internet active, vous pouvez trouver les
informations de contact sur votre confirmation
de commande, bordereau d'expédition,
facture ou dans le catalogue de produits
de Dell.
Dell propose plusieurs options de services et
support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité
dépend du produit et du pays, certains services
peuvent ne pas être disponibles dans votre région.
Pour prendre contact avec Dell pour des questions
commerciales, de support technique ou de service
à la clientèle :
1. Visitez support.dell.com/contactdell.
2. Sélectionnez votre pays ou région.
3. Sélectionnez le lien de service ou de support
en fonction de vos besoins.
4. Choisissez la méthode qui vous convient le
mieux pour prendre contact avec Dell.61
Trouver plus d'informations et de ressources
Si vous devez : Voir :
réinstaller votre système d'exploitation «Support de restauration système», à la
page 50
exécuter un programme de diagnostique sur votre
ordinateur
«Dell Diagnostics» à la page 41
réinstaller les programmes système «Mes téléchargements Dell» à la page 38
trouvez plus d'informations sur le système
d'exploitation ®
Windows®
et ses fonctionnalités
support.dell.com
mettre à jour votre ordinateur avec de la mémoire
supplémentaire ou de remplacement, ou ajouter
un nouveau disque dur
réinstaller ou remplacer une pièce usée ou
défectueuse
le Guide de maintenance sur
support.dell.com/manuals
REMARQUE : dans certains pays,
l'ouverture et le remplacement de
pièces de votre ordinateur peut
annuler votre garantie. Vérifiez les
conditions de garantie et de retour
avant d'intervenir à l'intérieur de
votre ordinateur.62
Trouver plus d'informations et de ressources
Si vous devez : Voir :
trouver les informations sur les pratiques sûres pour
votre ordinateur
consulter les informations de garanties, conditions
générales (Etats-Unis seulement), instructions de
sécurité, informations réglementaires, informations
d'ergonomie et le contrat de licence d'utilisateur final
les documents réglementaires et de
sécurité livrés avec votre ordinateur, voir
aussi la page de conformité réglementaire
sur www.dell.com/regulatory_compliance
trouver votre numéro de service/code de service
express – Vous devez utiliser le numéro de service
pour identifier votre ordinateur sur le site
support.dell.com ou prendre contact avec
le support technique
le dessous de votre ordinateur
le Dell Support Center. Pour lancer
Dell Support Center, cliquez sur l'icône
dans la barre des tâches.
trouver des pilotes et téléchargements ; fichiers lisez-moi
accéder au support technique et à l'aide sur le produit
vérifier le statut de votre commande pour les achats
d'appareils neufs
trouver des solutions et réponses aux questions courantes
trouver des informations sur les mises à jour et
modifications techniques de dernière minute sur
votre ordinateur ou des informations de références
techniques avancées pour les techniciens et les
utilisateurs expérimentés
support.dell.com63
Caractéristiques standard
Cette partie donne des informations pouvant être nécessaires pour l'installation, la mise à jour des
pilotes et la mise à niveau de votre ordinateur.
REMARQUE : Les offres proposées peuvent dépendre de la région. Pour plus d'informations sur
la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer → Aide et support et sélectionnez
l'option qui permet de consulter les informations sur votre ordinateur.
Modèle système
Studio XPS 1640/1645/1647
Processeur
Type
Studio XPS 1640 Intel®
Core™
2 Duo
Studio XPS 1645 Intel Core i7
Studio XPS 1647 Intel Core i3
Intel Core i5
Intel Core i7
Processeur
Cache L2
Studio XPS 1640 3 Mo ou 6 Mo
Cache L3
Studio XPS 1645 6 Mo ou 8 Mo
Studio XPS 1647 2 Mo, 3 Mo ou 4 Mo
Fréquence du bus externe
Studio XPS 1640 800/1066 MHz
Studio XPS
1645/1647
100 Mhz (1 Go/s)64
Caractéristiques standard
Informations sur l'ordinateur
Jeu de puces système
Studio XPS 1640 Intel PM45
Studio XPS
1645/1647
Intel PM55
Largeur du bus de
données
64 bits
Largeur du bus de la
mémoire DRAM
bus bicanal (2)
64 bits
Bus graphique PCI-E X16
Bus PCI 32 bits
Largeur du bus
d'adresses du
processeur
32 bits
Flash EPROM
Studio XPS 1640 16 Mo
Studio XPS 1645/1647 32 Mo
Mémoire
Connecteurs deux emplacements
SO-DIMM accessibles
en interne
Capacités 512 Mo, 1 Go, and 2 Go
Type de mémoire
Studio XPS
1640/1647
1066 MHz DDR3
SO-DIMM
Studio XPS 1645 1333 MHz DDR3
SO-DIMM
Configurations mémoire possibles
Studio XPS 1640 1 Go, 2 Go, 3 Go et 4 Go
Studio XPS
1645/1647
1 Go, 2 Go, 3 Go, 4 Go
et 8 Go
REMARQUE : pour des instructions sur la
mise à niveau de mémoire, voir le Guide
de maintenance sur support.dell.com.65
Caractéristiques standard
Communications
Type du modem Modem USB externe
V.92 56K (en option)
Contrôleur de
modem
modem matériel
Interface du modem Universal Serial Bus
(USB)
Carte réseau LAN Ethernet
10/100/1000 sur
la carte système
Sans fil
Studio XPS 1640 WLAN, WWAN, et
technologie sans fil
Bluetooth®
, UWB
Studio XPS
1645/1647
WLAN/WiMax, WWAN,
et technologie sans fil
Bluetooth
ExpressCard
Contrôleur ExpressCard
Studio XPS 1640 Intel ICH9M
Studio XPS
1645/1647
Intel PM55
emplacement
ExpressCard
un emplacement
ExpressCard (54 mm)
Cartes prises en
charge
ExpressCard/34
(34 mm)
ExpressCard/54
(54 mm)
1,5 V and 3,3 V
taille
d'emplacement
ExpressCard
26 broches66
Caractéristiques standard
Vidéo
Type de vidéo carte intégrée sur la
carte système
contrôleur vidéo
Studio XPS 1640 ATI Mobility Radeon™
HD 4670
ATI Mobility Radeon
HD 565v
Studio XPS
1645/1647
ATI Mobility Radeon
HD 565v
ATI Mobility Radeon
HD 5730
Vidéo
Mémoire vidéo
Studio XPS 1640
ATI Mobility
Radeon™
HD 4670
ATI Mobility
Radeon HD 565v
512 Mo/1 Go de
mémoire GDDR3
dédiée
1 Go de mémoire DDR3
dédiée
Studio XPS
1645/1647
1 Go de mémoire DDR3
dédiée
Interface LCD Signal différentiel bas
voltage (LVDS)
Prise en charge
d'affichage externe
VGA, HDMI 1.3,
DisplayPort67
Caractéristiques standard
Audio
Type 5.1 channel Dolby Digital
High Definition audio
Contrôleur audio IDT 92HD73C HAD codec
Conversion
stéréo
24 bits (analogiquenumérique et
numérique-analogique)
Interface interne High Definition audio
Interface externe un connecteur de
microphone (entrée), deux
connecteurs de casque/
de haut-parleurs stéréo
Haut-parleur deux haut-parleurs 4-ohm et
un caisson de basses 4 ohm
Emplificateur
de haut-parleur
interne
2 watts par canal avec
3 caisson de basses watts
Commandes
de volume
menus de programmes,
bouttons de contrôle
multimédia
Ports et connecteurs
IEEE 1394a connecteur
série 4 broches
Carte réseau un connecteur RJ45
10/100/1000
USB deux connecteurs
à 4 broches conformes
à la norme USB 2.0
eSATA un connecteur combiné
quatre broches
eSATA/USB
Vidéo un connecteur
à 15 broches femelle
HDMI un connecteur
à 19 broches
DisplayPort un connecteur
à 20 broches68
Caractéristiques standard
Écran
Type WLED 16 pouces
RGBLED 16 pouces
FHD WLED 15,6 pouces
Dimensions (zone active)
Hauteur 198,72 mm (7,82 pouces)
(16 pouces WLED/
RGBLED)
193,59 mm (7,62 pouces)
(15,6 pouces FHD WLED)
Largeur 353,28 mm (13,91 pouces)
(16 pouces WLED)
353,45 mm (13,92 pouces)
(16 pouces RGBLED)
344,16 mm (13,50 pouces)
(15,6 pouces WLED)
Diagonale 406,4 mm (16,00 pouces)
Écran
Résolution
maximale
1366 x 768 (WLED)
1920 x (3) x 1080 (RGBLED)
1920 x1080 (FHD WLED)
Fréquence
d'affichage
60 Hz
Angle de
fonctionnement
0° (fermé) à 140°
Angles de vision
Horizontal ±55° (WLED) minimum
±65° (RGBLED) minimum
±60° (FHD WLED) minimum
Vertical ±45° (WLED/RGBLED)
minimum
±50° (FHD WLED) minimum69
Caractéristiques standard
Écran
Luminosité (avec ETED)
Studio XPS
1640
300 cd/m2 (typique)
250 cd/m2 (minimum)
(WLED/RGBLED)
300 cd/m2 (typique)
270 cd/m2 (minimum)
(FHD WLED)
Studio XPS
1645/1647
300 cd/m2 (typique)
250 cd/m2 (minimum)
(WLED/RGBLED)
300 cd/m2 (typique)
270 cd/m2 (minimum)
(FHD WLED)
Écran
Taille du pixel 0,2588 mm (WLED)
0,1840 mm (RGBLED)
0,1792 mm (FHD WLED)
Commandes luminosité réglable par les
raccourcis clavier (voir le
Guide technique Dell pour
plus d'informations).
Clavier (rétroéclairé)
Nombre de
touches
86 (États-Unis et Canada) ;
87 (Europe) ; 90 (Japon)
Disposition QWERTY/AZERTY/Kanji70
Caractéristiques standard
Caméra
Pixel 2,0 mégapixels
Résolution vidéo
Studio XPS 1640 320 x 240 ~ 1600 x 1200
(640 x 480 à 30 ips)
Studio XPS
1645/1647
320 x 240 ~ 1600 x 1200
(1280 x 720 à 30 ips)
Angle de vue
diagonal
66°
Résolution de la
position X/Y (mode
de table graphique)
240 cpi
Taille
Largeur Zone sensible de
61,9 mm (2,43 pouces)
Hauteur rectangle 39,04 mm
(1,53 pouces)
batterie
Type «Smart» au lithium ion
6/9 cellules
Profondeur 52,3 mm (2,06 pouces)
(6/9 cellules)
Hauteur 21,95 mm (0,86 pouces)
(6 cellules)
41,54 mm (1,63 pouces)
(9 cellules)
Largeur 204,1 mm (8,03 pouces)
(6 cellules)
292,7 mm (11,52 pouces)
(9 cellules)
Masse 0,33 kg (0,7 livres)
(6 cellules)
0,48 kg (1,06 livres)
(9 cellules)
Tension 11,1 VDC
Durée de la charge
(approximative)
4 heures (quand
l'ordinateur est éteint) 71
Caractéristiques standard
batterie
Durée de
fonctionnement
varie selon les conditions
d'opération et peut
être réduit de façon
significative sous
certaines conditions de
consommation intensives.
Voir le Guide technique
Dell pour plus
d'informations.
Durée de vie
(approximatif)
300 cycles de charge/
décharge
Plage de températures
Fonctionnement 0° à 35 ˚C (32° à 95 °F)
Stockage –40° à 65 ˚C (–40° à 149 °F)
Pile bouton CR-2032
Adaptateur de CA
Tension d'entrée 100–240 VCA
Courant d'entrée
(maximal)
1,5 A
Fréquence d'entrée 50–60 Hz
Puissance 65 W, 90 W, ou 130 W
Courant en sortie
65 W 3,34 A (continu)
90 W 4,62 A (continu)
130 W 6,70 A (continu)
Tension de sortie
nominale
19,5 VDC72
Caractéristiques standard
Adaptateur de CA
Dimensions
65 W
Hauteur 15 mm (0,59 pouces)
Largeur 66 mm (2,6 pouces)
Profondeur 127 mm (5,0 pouces)
90 W
Hauteur 16 mm (0,62 pouces)
Largeur 70 mm (2,75 pouces)
Profondeur 147 mm (5,7 pouces)
130 W
Hauteur 76,2 mm (3,0 pouces)
Largeur 25,4 mm (1,0 pouces)
Profondeur 154,7 mm (6,09 pouces)
Adaptateur de CA
Poid (sans le cordon d'alimentation)
65 W 0,26 kg (0,6 livres)
90 W 0,345 kg (0,76 livres)
130 W 0,52 kg (1,14 livres)
Plage de températures
Fonctionnement 0° à 40 ˚C (32° à 104 °F)
Stockage –40° à 70 ˚C (–40° à 158 °F)
Caractéristiques physiques
Hauteur 24,09 mm à 33,95 mm
(0,94 pouces à 1,33 pouces)
Largeur 384,9 mm (15,15 pouces)
Profondeur 254,59 mm (10,02 pouces)
Poids (avec une
batterie
à 6 cellules) :
configurable jusqu'à moins
de 2,94 kg (6,5 livres)73
Caractéristiques standard
Environnement informatique
Plage de températures
Fonctionnement 0° à 35 ˚C (32° à 95 °F)
Stockage –40° à 65 ˚C (–40° à 149 °F)
Humidité relative (maximale)
Fonctionnement 10 à 90 % (sans
condensation)
Stockage 5 à 95 % (sans
condensation)
Vibration maximale (avec un spectre de vibration
aléatoire simulant l'environnement utilisateur)
Fonctionnement 0,66 Geff
Stockage 1,3 Geff
Environnement informatique
Résistance maximale aux chocs (en
fonctionnement – mesurée avec Dell
Diagnostics fonctionnant sur le disque dur
et une impulsion demi-sinusoïdale de 2 ms ;
hors fonctionnement – mesurée avec disque
dur en position de rangement des têtes et une
impulsion demi-sinusoïdale de 2 ms) :
Fonctionnement 110 g
Stockage 163 g
Altitude (maximale)
Fonctionnement –15,2 à 3048 m
(50 à 10.000 ft)
Stockage –15,2 à 10 668 m
(50 à 35 000 pieds)
Niveau de
contamination
aérienne
G2 ou moins selon
ISA-S71.04-198574
Annexe
Caractéristiques Macrovision
Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des
documents de méthode de certains brevets américains et d'autres droits de propriété intellectuelle
détenus par Macrovision Corporation ainsi que par d'autres détenteurs de droits. L'utilisation de
cette technologie de protection des droits d'auteur est soumise à l'autorisation de Macrovision
Corporation ; elle est destinée exclusivement à une utilisation domestique et à des opérations
limitées de visualisation, sauf autorisation particulière de Macrovision Corporation. L'ingénierie
inverse et le désassemblage sont interdits.75
A
achat de produits
pour réparation ou avoir 57
adaptateur de CA
dimension et poids 72
adresses e-mail
pour le support technique 55
adresses e-mail du support 55
aide
obtention d’aide et support 53
B
barrettes d’alimentation, utilisation 6
C
capacités de l’ordinateur 28
caractéristiques 63
CD, lecture et création 28
circulation d’air, dégagement 5
configuration, avant de commencer 5
connexion
à l’Internet 9
connexion à Internet 9
connexion réseau sans fil 10
connexions réseau
réparation 32
contacter Dell 60
D
dégâts, évitement 5
DellConnect 54
Dell Diagnostics 41
Dell Support Center 37
Index76
Index
Dépanneur des conflits matériels 40
DisplayPort, connecteur 21
disques
éjection 26
utilisation 26
DVD, lecture et création 28
F
FAI
fournisseur d’accès Internet 9
fonctions du logiciel 28
J
jeu de puces 64
L
lecteur
taille de disque pris en charge 26
liste de vérification des diagnostics 59
M
mémoire prise en charge 64
messages système 38
mes téléchargements Dell 38
O
ordinateur, configuration 5
ouverture de session FTP, anonyme 55
P
pilotes et téléchargements 62
problèmes, résolution 31
problèmes d’alimentation, résolution 33
problèmes logiciels 34
problèmes matériels
diagnostic 40
processeur 63
produits
informations et achat 5677
Index
R
Reconnaissance faciale 22
réseau filaire
câble réseau, branchement 6
résolution des incidents 31
ressources, recherche 61
restauration d’image d’usine 51
retour sous garantie 57
S
service à la clientèle 54
sites de support
mondial 55
statut de commande 56
support de restauration système 8
support technique 54
T
trouver plus d’informations 61
U
USB PowerShare 18
V
ventilation, dégagement 5
voyants d’états de périphérique 14
W
Windows
assistant Compatibilité des programmes 35
configuration 8www.dell.com | support.dell.com www.dell.com | support.dell.com
Imprimé aux U.S.A.
Dell P513w Series ユーザーズガイド
2010 年 8 月 www.dell.com | support.dell.com
機種番号:
4443
機種:
7dw、3dw目次
安全に関する情報....................................................................................5
プリンタ各部の名称とはたらき..................................................................6
本製品をお選びいただき、誠にありがとうございます.....................................................................6
プリンタが環境に与える影響を最小限にする.................................................................................6
プリンタの情報とその入手先.........................................................................................................7
プリンタ各部の名称と機能............................................................................................................9
消耗品を注文して交換する.....................................................................11
カートリッジの注文.....................................................................................................................11
カートリッジの交換.....................................................................................................................11
Dell 製品のリサイクルプログラム................................................................................................13
プリンタの操作パネルのボタンとメニュー.................................................14
プリンタの操作パネルを使用する................................................................................................14
一時設定を新しく標準設定にする...............................................................................................16
節電タイムアウトを変更する.......................................................................................................17
エコモードで用紙と電力を節約する.............................................................................................17
工場出荷時の設定に戻す..........................................................................................................17
プリンタソフトウェアを使用する................................................................19
最小システム要件......................................................................................................................19
Windows 用プリンタソフトウェアを使用する................................................................................19
Macintosh 用プリンタソフトウェアを使用する...............................................................................21
追加ソフトウェアを探してインストールする...................................................................................22
プリンタソフトウェアを更新する(Windows のみ).........................................................................23
プリンタソフトウェアを再インストールする....................................................................................23
用紙や原稿をセットする..........................................................................25
用紙をセットする........................................................................................................................25
用紙のデフォルト設定を保存する...............................................................................................28
原稿を原稿台にセットする..........................................................................................................29
印刷する................................................................................................30
印刷に関するヒント.....................................................................................................................30
目次
2基本的なドキュメントの印刷........................................................................................................30
特殊なドキュメントの印刷...........................................................................................................34
写真の印刷、コピー、スキャン.....................................................................................................37
用紙の両面に印刷する(両面印刷)............................................................................................43
印刷ジョブの管理.......................................................................................................................46
コピー....................................................................................................50
コピーに関するヒント..................................................................................................................50
コピーを作成する.......................................................................................................................50
写真をコピーする.......................................................................................................................50
両面の原稿をコピーする............................................................................................................51
画像を拡大または縮小する........................................................................................................51
コピー品質を調整する................................................................................................................52
コピーの濃度を調整する............................................................................................................52
プリンタの操作パネルから部単位でコピーを作成する..................................................................52
1 ページに同じ画像を繰り返す...................................................................................................53
複数ページを 1 枚の用紙にコピーする.......................................................................................53
両面コピーを作成する................................................................................................................53
コピージョブをキャンセルする.....................................................................................................54
スキャン.................................................................................................55
スキャンに関するヒント...............................................................................................................55
ローカルコンピュータまたはネットワークコンピュータにスキャンする.............................................55
フラッシュメモリまたはメモリカードにスキャンする........................................................................56
写真をスキャンして編集アプリケーションに送る...........................................................................56
原稿をスキャンして編集アプリケーションに送る...........................................................................57
プリンタソフトウェアでスキャンして直接 E メールで送る...............................................................58
PDF 形式で保存する.................................................................................................................59
スキャン FAQ............................................................................................................................59
スキャンをキャンセルする...........................................................................................................60
ネットワーク............................................................................................61
プリンタをワイヤレスネットワーク上にインストールする................................................................61
詳細ワイヤレスセットアップ.........................................................................................................66
ネットワーク FAQ.......................................................................................................................72
目次
3プリンタのメンテナンス............................................................................84
インクカートリッジのメンテナンス.................................................................................................84
プリンタの表面を清掃する..........................................................................................................86
原稿台を清掃する......................................................................................................................86
トラブルシューティング............................................................................87
トラブルシューティングの準備.....................................................................................................87
サービスセンターを使用してプリンタの問題を解決する................................................................87
トラブルシューティングで問題を解決できない場合.......................................................................87
セットアップのトラブルシューティング...........................................................................................87
紙づまりと給紙不良に関するトラブルシューティング....................................................................93
印刷に関するトラブルシューティング...........................................................................................96
コピーとスキャンに関するトラブルシューティング.........................................................................98
メモリカードに関するトラブルシューティング...............................................................................100
ワイヤレスに関するトラブルシューティング................................................................................102
通知事項.............................................................................................121
製品情報.................................................................................................................................121
改訂通知.................................................................................................................................121
電力消費.................................................................................................................................122
索引....................................................................................................126
目次
4安全に関する情報
電源コードは、本機の近くにあり容易にアクセスできるコンセントに接続します。
本製品を水に濡れる恐れのある場所に置いたり、そのような場所で使用しないでください。
本製品に付属する、または製造元が代替品として認可した電源および電源ケーブルのみを使用してください。
本機は、特定のメーカーのコンポーネントとともに使用した場合に、安全性に関する厳しい世界標準を満たすように
設計されています。 一部の部品の安全性に関する機能は開示されていない場合があります。 メーカーは、他の交
換部品の使用については責任を負わないものとします。
危険!ケガの恐れあり: 両面印刷カバーの背面にあるこの部分では、給紙口の一部が突き出た形状をしてい
ます。紙詰まりを除去するためにこの部分に触れる際は、ケガをしないよう十分に注意してください。
危険!ケガの恐れあり: 電源コードを切断したり、結んだり、束ねたり、傷を付けたりしないでください。また、コ
ードの上に重いものを置いたりしないでください。電源コードがこすれたり、引っ張られたりする状態で使用しな
いでください。電源コードを家具や壁などの間に挟まないでください。以上のことを守らないと、火災や感電の原
因になる恐れがあります。電源コードが以上の状態になっていないか、定期的に確認してください。確認の前に
は、電源コードをコンセントから抜いてください。
取扱説明書に記載されていないサービスまたは修理については、専門のサービス担当者にお問い合わせください。
危険!感電の恐れあり: プリンタの外側を掃除する場合に感電の危険を避けるため、掃除を始める前に電源コ
ードをコンセントから抜き、プリンタのすべてのケーブルを外します。
危険!感電の恐れあり: 雷雨時には FAX 機能を使用しないでください。 雷雨時には、本機のセットアップや、
FAX、電源コード、電話などの電気的接続を行わないでください。
この手引きを大切に保管してください。
安全に関する情報
5プリンタ各部の名称とはたらき
本製品をお選びいただき、誠にありがとうございます
お客様のニーズにお応えするため、弊社は日々努力を重ねております。
この新しいプリンタをすぐに使用するには、まずプリンタ付属のセットアップマニュアルを使用し、次に『ユーザーズガ
イド』に目を通して基本的な操作方法を学習してください。プリンタを最大限に活用するには、『ユーザーズガイド』を
注意深く読み、Web サイトで最新のアップデートを確認してください。
弊社では、お客様に高性能で価値の高いプリンタをお届けし、購入される製品に満足していただくことを第一の願い
としています。何か問題がある場合は、弊社までお問い合わせください。製品に精通したサポート担当者が、問題解
決のお手伝いをいたします。また、改善のためのご意見・ご要望があれば、ぜひお寄せください。弊社では、お客様
の声に耳を傾け、今後の製品・サービスの質の向上に役立てて参ります。
プリンタが環境に与える影響を最小限にする
弊社では環境保護に取り組み、より環境に優しいプリンタを提供できるように努力を続けています。お客様の側で
も、選択するプリンタの設定や手順によって、プリンタが環境に与える影響をさらに小さくできる可能性があります。
節電
• エコモードを有効にします。画面の明るさを下げ、プリンタの待機状態が 10 分間続いた場合は節電モードに移
行します。
• 節電タイムアウトを最小値に設定します。節電機能を使用すると、プリンタの待機状態が一定時間続いた場合に
最小電力のスタンバイモードに移行します(節電タイムアウト)。
• プリンタを共有します。ワイヤレスプリンタやネットワークプリンタを使用すると複数のコンピュータで 1 台のプリン
タを共有できるので、電力やその他のリソースの節約になります。
用紙の節約
• エコモードを有効にします。一部のプリンタの機種では、この機能を使用すると、印刷、コピー、FAX において、
自動的に両面印刷されます。
• 用紙の片面に複数の画像を割り付けて印刷します。[ページ数/枚]機能を使用すると、1 枚に複数のページを印
刷できます。1 枚の用紙の片面に印刷できるページ画像は 8 つまでです。
• 用紙の両面に印刷します。両面印刷を使用すると、プリンタの機種に応じて、用紙の両面に手動または自動で印
刷できます。
• 印刷前に印刷ジョブをプレビューします。プリンタの機種に応じて、[印刷プレビュー]ダイアログまたはプリンタの
ディスプレイにあるプレビュー機能を使用します。
• スキャンして保存します。いくつものコピーを印刷することを避けるために、文書や写真をスキャンしてコンピュー
タプログラム、アプリケーション、またはフラッシュメモリ(プレゼンテーションなどの場合)に保存できます。
• 再生紙を使用します。
プリンタ各部の名称とはたらき
6インクの節約
• [高速]または[下書き]モードを使用します。通常よりも少ない量のインクでドキュメントを印刷するにはこれらの
モードを使用できます。内容がほとんどテキストから成る文書の印刷には最適です。
• 大容量カートリッジを使用します。大容量カートリッジのインクを使用すると、少ないカートリッジで多くのページを
印刷できます。
• プリントヘッドを清掃します。インクカートリッジを取り外してリサイクルする前に、[プリントヘッド清掃]や[プリント
ヘッドの奥深くまで清掃]の機能を試してください。これらの機能によってプリントヘッドノズルが清掃され、印刷品
質を改善できます。
リサイクル
• 製品のパッケージをリサイクルします。
• 古いプリンタを廃棄ではなくリサイクルします。
• 中止した印刷ジョブの用紙をリサイクルします。
• 再生紙を使用します。
プリンタの情報とその入手先
ユーザーズガイド
必要な情報 入手先
初期設定の手順:
• プリンタを接続する
• プリンタソフトウェアをインストールする
セットアップマニュアル
セットアップマニュアルはプリンタに付属しています。
追加設定とプリンタの使用手順
• 用紙と専用紙を選択・保管する
• 用紙をセットする
• プリンタ機種に応じて、印刷、コピー、スキャン、
FAX の各タスクを実行する
• プリンタの構成設定
• 文書と写真を表示・印刷する
• プリンタソフトウェアを設定・使用する
• プリンタ機種に応じて、ネットワーク上でプリンタ
を設定・構成する
• プリンタを手入れ・メンテナンスする
• トラブルシューティングと問題解決を行う
ユーザーズガイド
『ユーザーズガイド』は、インストール用ソフトウェア CD に収録され
ています。
最新版は弊社ホームページ http://support.dell.com でご確認く
ださい。
プリンタ各部の名称とはたらき
7必要な情報 入手先
プリンタソフトウェアのヘルプ Windows ヘルプ
プリンタソフトウェアのプログラムまたはアプリケーションを起動し、
[ヘルプ]をクリックします。
をクリックして内容別の情報を表示します。
メモ:
• ヘルプは、プリンタソフトウェアとともに自動的にインストールさ
れます。
• プリンタソフトウェアのある場所は、お使いのオペレーティング
システムによって、プリンタのプログラムフォルダまたはデスク
トップのどちらかになります。
最新の追加情報、更新プログラム、オンラインテクニ
カルサポート:
• トラブルシューティングのヒント
• よくある質問(FAQ)
• マニュアル
• ドライバのダウンロード
• ライブチャットサポート
• E メールサポート
• 電話サポート
Dell サポートホームページ - http://support.dell.com
メモ: 国または地域を選択してから製品を選択し、該当するサポー
トサイトを表示してください。
お住まいの国または地域にあるサポート窓口の電話番号と受付時
間は、サポート用ホームページに記載されています。
サポート担当者に問い合わせる際は、以下の情報を準備してくだ
さい。そうすれば、サポート担当者がより迅速に対応できます。
• サービスタグ
• エクスプレスサービスコード
メモ: サービスタグとエクスプレスサービスコードは、プリンタのラベ
ルに記載されています。
• ソフトウェアおよびドライバ - プリンタの認証ドラ
イバおよび Dell プリンタソフトウェアのインストー
ラ
• Readme ファイル - 最新の技術的な変更点、ま
たは上級ユーザー/技術者向けの詳細な技術参
考資料
ソフトウェア CD
メモ: コンピュータとプリンタを同時に Dell からご購入いただいた
場合には、マニュアルおよびドライバはコンピュータにインストール
されています。
• プリンタ用消耗品・アクセサリ
• 交換用カートリッジ
Dell プリンタ用消耗品ホームページ - http://dell.com/supplies
プリンタの消耗品は、オンライン、電話、または一部の販売店で購
入できます。
• プリンタの使用準備の安全に関する情報
• 規制情報
• 保証に関する情報
製品情報ガイド
メモ: お住まいの国または地域で、『製品情報ガイド』をご利用いた
だけない場合があります。
プリンタ各部の名称とはたらき
8プリンタ各部の名称と機能
名称 機能
1 用紙サポート 用紙をセットします。
2 Wi-Fi インジケータ ワイヤレスの状態をチェックします。
3 カードリーダーランプ カードリーダーの状態をチェックします。メモリカードにアクセスしている場合は、
ランプが点滅します。
4 メモリカードスロット メモリカードをセットします。
5 PictBridge および USB ポート PictBridge 対応のデジタルカメラ、USB Bluetooth アダプタ、またはフラッシュメ
モリをプリンタに接続します。
6 排紙トレイ 排出された用紙を受けます。
7 プリンタの操作パネル プリンタを操作します。
8 スキャナカバー 原稿台を使用するときに開きます。
9 用紙ガード 給紙口に異物が落ちないようにします。
10 用紙ガイド 用紙をまっすぐにして給紙します。
プリンタ各部の名称とはたらき
9名称 機能
1 スキャナカバー 原稿台を使用するときに開きます。
2 原稿台 写真や文書をスキャンおよびコピーします。
3 セキュリティスロット プリンタに盗難防止ケーブルを取り付けます。
4 電源取り付け部 プリンタを電源に接続します。
5 両面印刷ユニット • 用紙の両面に印刷する際に使用します。
• 紙詰まりを取り除きます。
6 USB ポート USB ケーブルを使用してプリンタをコンピュータに接続します。
警告!破損の恐れあり: USB ケーブルまたはインストール用ケーブルの接続時や取り外し
時以外は、USB ポートに手を触れないでください。
7 プリントヘッド カートリッジの取り付け、交換、取り外しの際に使用します。
8 メンテナンスカバー • ここからカートリッジおよびプリントヘッドに対する作業を行います。
• 紙詰まりを取り除きます。
プリンタ各部の名称とはたらき
10消耗品を注文して交換する
カートリッジの注文
印刷枚数に関する情報は、www.dell.com/supplies に掲載されています。最高品質で印刷するには、Dell 純正
のカートリッジのみを使用してください。
品名 ライセンスされたカートリッジ 1 通常のカートリッジ
ブラックカートリッジ Series 21 Series 21R
ブラックカートリッジ(大容量)
2
Series 22 Series 22R
カラーカートリッジ Series 21 Series 21R
カラーカートリッジ(大容量)
2
Series 22 Series 22R
1
1 回限りの使用許諾が付与されています。使用後は、再生、充填、またはリサイクルのためにカートリッジを Dell に返
送してください。Dell 製品のリサイクルの詳細については、www.dell.com/recycling をご覧ください。
2
Dell のホームページ www.dell.com/supplies でのみ入手可能です。
カートリッジの交換
開始する前に、新しいカートリッジの用意ができていることを確認します。
1 プリンタの電源をオンにします。
2 メンテナンスカバーを開きます。
メモ: プリントヘッドがカートリッジの取り付け位置まで移動します。
消耗品を注文して交換する
113 リリース用のつまみを押し、使用済みカートリッジを取り出します。
警告!破損の恐れあり: 新しいカートリッジが手に入るまでは、古いカートリッジを取り外さないでください。プリ
ントヘッドに残っているインクが乾燥して、ノズルがつまる可能性があります。
4 カートリッジをパッケージから取り出します。
カートリッジにマズルキャップが付属している場合は、キャップを取り外します。
カートリッジにツイストキャップが付属している場合は、キャップをひねって取り外します。
消耗品を注文して交換する
125 カートリッジを 1 つずつ取り付けます。 必要に応じて両手を使います。
メモ: 保護キャップを取り除いたら、インクを外気に晒さないよう、すぐに新しいカートリッジを取り付けます。
6 メンテナンスカバーを閉じます。
Dell 製品のリサイクルプログラム
Dell 製品をリサイクルするために Dell に返送するには、以下の手順に従います。
1 または[スタート]をクリックします。
2 [すべてのプログラム]または[プログラム]をクリックし、リストからプリンタプログラムのフォルダを選択します。
3 [プリンタのホーム]を選択します。
4 プリンタのドロップダウンリストから、使用するプリンタを選択します。
5 [メンテナンス]タブで、[消耗品の注文]をクリックします。
6 をクリックします。
7 画面に表示される手順に従います。
消耗品を注文して交換する
13プリンタの操作パネルのボタンとメニュー
プリンタの操作パネルを使用する
以下の図表は、プリンタ操作パネルのセクションについて説明しています。
名称 機能
1 [Power](電源) • プリンタの電源のオン/オフを切り替えます。
• 節電モードに切り替えます。
メモ: プリンタがオンの場合に節電モードに切り
替えるには、 を押します。プリンタの電源を切
るには、 を 3 秒間押し続けます。
2 [Copy](コピー) コピーメニューを表示し、コピーを作成します。
3 [Scan](スキャン) スキャンメニューを表示し、原稿をスキャンします。
4 [Photo](写真) 写真メニューを表示し、写真を印刷します。
5 [Back](戻る) • 前の画面に戻ります。
• 1 つ上の階層のメニューへ移動します。
6 [Color/Black](カラー/モノクロ) カラーモードとモノクロモードを切り替えます。
7 [Start](スタート) 選択されているモードに応じて、印刷、スキャン、ま
たはコピーを実行します。
プリンタの操作パネルのボタンとメニュー
14名称 機能
8 [2-Sided/Eco-Mode](両面印刷/エコモード) 両面印刷を有効にした場合:
• 用紙の両面に印刷します(両面印刷)。
エコモードを有効にした場合
• 用紙の両面に印刷します(両面印刷)。
• プリンタの待機状態が 10 分間続いた後に節電
モードに入ります。
• 画面が暗くなります。
9 [Cancel](キャンセル) • 実行中の印刷、コピー、またはスキャンをキャン
セルします。
• コピー、スキャン、写真、ファイル印刷メニューを
終了し、トップメニューに戻ります。
• 設定メニューを終了し、前のモードのトップメニュ
ーに戻ります。
• 現在の設定またはエラーメッセージをクリアし、
出荷時の設定に戻します。
10 矢印ボタン • 液晶ディスプレイに表示されているメニューまた
はサブメニューを選択します。
11 [Select](選択) • メニューのオプションを選択します。
• 設定を保存します。
• 用紙を送るか、排出します。プリンタの用紙を送
るか排出するには、3 秒間押し続けます。
12 ディスプレイ
メモ:節電モードでは、ディスプレイの画面はオフになります。
次を表示します。
• 印刷ステータス
• メッセージ
• メニュー
13 [Setup](設定) 設定メニューを表示し、プリンタの設定を変更します。
メモ: このボタンを選択すると、[コピー]、[スキャ
ン]、[写真]ボタンのランプが消灯します。
プリンタの操作パネルのボタンとメニュー
15一時設定を新しく標準設定にする
プリンタを 2 分以上操作しない場合、またはプリンタの電源をオフにした場合、以下のメニューは標準設定に戻ります。
コピーメニュー • 枚数
• 品質
• 拡大縮小
• 濃度
• 部単位
• 写真をもう一度印刷
• ページ数/枚
• 原稿サイズ
• ページ数/枚
• カラーパレット
スキャンメニュー • 品質
• 原稿サイズ
FAX メニュー(一部の機種のみ) • 濃度
• 品質
[フォト]メニュー 以下の写真オプションは、プリンタを 2 分以上操作しない場合やプリンタの電源をオ
フにした場合も標準設定には戻りませんが、メモリカードまたはフラッシュメモリを取り
外した場合は標準設定に戻ります。
• レイアウト
• カラー効果
• 写真サイズ
• 品質
一時設定を新しく標準設定にするには
1 プリンタの操作パネルで、 を押します。
2 上下の矢印ボタンを押して[標準設定]までスクロールし、 を押します。
3 上下の矢印ボタンを押して[標準設定にする]までスクロールし、 を押します。
[現在の設定]とディスプレイに表示されます。
4 もう一度 を押して[現在の設定]を選択します。
5 を押して設定メニューを終了するか、または他のモードのボタンを押します。
設定のタイムアウト機能を無効にするには
プリンタを 2 分以上操作しない場合やプリンタの電源をオフにした場合も標準設定に戻らないようにするには、設定
のタイムアウト機能を無効にします。
1 プリンタの操作パネルで、 を押します。
2 上下の矢印ボタンを押して[プリンタ設定]までスクロールし、 を押します。
3 上下の矢印ボタンを押して[オートクリア]までスクロールし、 を押します。
プリンタの操作パネルのボタンとメニュー
164 上下の矢印ボタンを押して[オフ]までスクロールし、 を押します。
5 を押して設定メニューを終了するか、または他のモードのボタンを押します。
節電タイムアウトを変更する
節電タイムアウトとは、プリンタ待機時、節電モードに切り替わるまでの時間のことです。節電機能では、プリンタの
消費電力が標準プリンタ設定よりも低く抑えられるので(プリンタの機種によっては最大 28%)、電力を効率良く使用
できます。消費電力を最小限に抑えるには、節電タイムアウトを最小値に設定します。
1 プリンタの操作パネルで、 を押します。
2 上下の矢印ボタンを押して[プリンタ設定]までスクロールし、 を押します。
3 上下の矢印ボタンを押して[節電]までスクロールし、 を押します。
4 上下の矢印ボタンを押して節電タイムアウトを選択し、 を押します。
5 を押して設定メニューを終了するか、または他のモードのボタンを押します。
エコモードで用紙と電力を節約する
エコモード機能を使用すると、用紙を大幅に節約でき、ごみの削減、省エネ、経費削減につながります。
メモ: エコモードを使用する場合は、エコモードに含まれる設定に個別の変更を行っていたとしても、変更は無視され
エコモードの設定が優先されます。
エコモードが有効になると、プリンタの設定は自動的に以下のように切り替わります。
• プリンタのディスプレイが暗くなります。
• 10 分後にプリンタが節電モードに入ります。
• 印刷、コピー、FAX において、両面印刷が行われます。
エコモードを有効にするには、[両面印刷/エコモード]ボタンを押して[エコモード]の近くのランプが点灯するまで待
ちます。
工場出荷時の設定に戻す
工場出荷時の設定に戻すと、それまでに選択したプリンタの設定がすべて消去されます。
プリンタの操作パネルのメニューを使用する
1 プリンタの操作パネルで、 ボタンを押します。
2 上下の矢印ボタンを押して[標準設定]までスクロールし、 を押します。
3 上下の矢印ボタンを押して[標準設定にする]までスクロールし、 を押します。
4 上下の矢印ボタンを押して[出荷時設定]までスクロールし、 を押します。
5 プリンタの初期設定を指示するメッセージが表示されたら、プリンタの操作パネルのボタンを使用して選択を行い
ます。
ディスプレイに[初期設定完了]と表示されます。
プリンタの操作パネルのボタンとメニュー
17ボタンの組み合わせを使用する(現在の言語を読み取れない場合)
1 プリンタの電源をオフにします。
メモ: [セットアップ]メニューで節電タイムアウトを設定した場合、プリンタの電源をオフにするには、3 秒間 を
押し続けます。
2 プリンタの操作パネルの と を押したまま、 を押して放すと、電源がオンになります。
メモ: ディスプレイに[言語設定]と表示されるまで、 と を放さないでください。表示されたら、プリンタの設
定はリセットされています。
3 プリンタの初期設定を指示するメッセージが表示されたら、プリンタの操作パネルのボタンを使用して選択を行い
ます。
ディスプレイに[初期設定完了]と表示されます。
プリンタの操作パネルのボタンとメニュー
18プリンタソフトウェアを使用する
最小システム要件
プリンタソフトウェアには、最高で 500 MB の空きディスク領域が必要です。
サポート対象オペレーティングシステム
• Microsoft Windows 7
• Microsoft Windows Vista(SP1)
• Microsoft Windows XP(SP3)
• Microsoft Windows 2000(SP4 以上)
• Macintosh Intel OS X 10.6.0 以降(Web のみ)
*
• Macintosh Intel OS X 10.5.0 以降(Web のみ)
*
• Macintosh Intel OS X 10.4.4 以降(Web のみ)
*
• Macintosh PowerPC OS X 10.5.0 以降(Web のみ)
*
• Macintosh PowerPC OS X 10.4.0 ~ 10.4.3(Web のみ)
*
• Linux Ubuntu 8.04 LTS および 8.10(Web のみ)
*
• Linux openSUSE 11.0 および 11.1(Web のみ)
*
• Linux Fedora 10(Web のみ)
*
*
このオペレーティングシステム用のプリンタドライバは、support.dell.com でのみ入手可能です。
メモ: support.dell.com で、プリンタファームウェアのアップデートが提供されている場合があります。
Windows 用プリンタソフトウェアを使用する
プリンタのインストール中にインストールされるソフトウェア
インストールソフトウェア CD を使用してプリンタをセットアップすると、必要なソフトウェアがすべてインストールされ
ます。 また、ユーザーが一部の追加プログラムをインストールしている場合もあります。次の表は、さまざまなソフト
ウェアとその機能の概要について示したものです。
これら追加のプログラムを最初のインストール時にインストールしなかった場合は、インストールソフトウェア CD を
もう一度セットし、[既にソフトウェアはインストールされています]画面から[追加ソフトウェアのインストール]を選択
します。
プリンタソフトウェアを使用する
19プリンタソフトウェア
対象 機能
Dell プリンタのホーム
(プリンタのホームと呼ばれるもの)
• アプリケーションまたはプログラムを起動します。
• FAX ナビソフトウェアにアクセスします。
• 写真や文書をスキャンするか E メールで送信します。
• スキャンしたドキュメントを編集します。
• 原稿をスキャンして PDF にします。
• プリンタの設定を変更します。
• 消耗品を注文します。
• インクカートリッジのメンテナンスを行います。
• テストページを印刷します。
• ユーザー登録を行います。
• テクニカルサポートに問い合わせます。
Dell かんたんフォトプリント
(かんたんフォトプリントと呼ばれるもの)
写真および文書を管理、編集、転送、および印刷します。
Adobe
TM
Photo Album Starter Edition 写真の表示、管理、編集を行います。
Dell ツールバー
(ツールバーと呼ばれるもの)
Windows からローカルファイルを印刷、スキャン、または変換します。
Dell Ink Management System カートリッジを注文します。
Dell FAX ナビ
(FAX ナビと呼ばれるもの)
• FAX を送信します。
• プリンタの FAX を受信します。
• 内蔵のアドレス帳の連絡先を追加、編集、削除します。
• Dell FAX ユーティリティにアクセスします。FAX ユーティリティを使
用すると、短縮ダイヤルとグループダイヤル番号の設定、着信音と
受信方法の設定、FAX 履歴と通信管理レポートの印刷を実行でき
ます。
Abbyy Sprint OCR 原稿をスキャンしてワープロで編集できるテキストに変換します。
Dell ワイヤレス接続ユーティリティ
(ワイヤレス接続ユーティリティと呼ばれるもの)
• ワイヤレスプリンタをワイヤレスネットワーク上にセットアップします。
• プリンタのワイヤレス設定を変更します。
メモ: このプログラムは、プリンタにワイヤレス機能が搭載されている場
合は、プリンタソフトウェアと共に自動的にインストールされます。
Dell サービスセンター
(サービスセンターと呼ばれるもの)
• プリンタのトラブルシューティングを行います。
• プリンタのメンテナンス機能へアクセスします。
• テクニカルサポートに問い合わせます。
メモ:
• このプログラムはプリンタソフトウェアと共に自動的にインストール
されます。
• プリンタ機種によっては、このプログラムを Web からインストール
するようメッセージが表示される場合があります。
プリンタソフトウェアを使用する
20対象 機能
印刷設定 ドキュメントを開いた状態で[ファイル][印刷]の順に選択して
[プロパティ]をクリックすると、[印刷設定]ダイアログが表示されま
す。 ダイアログでは、印刷ジョブに関する以下のようなオプションを選
択できます。
• 印刷する部数を選択します。
• 両面コピーを作成します。
• 用紙の種類を選択します。
• 透かしを追加します。
• 画像を補正します。
• 設定を保存します。
メモ: 印刷設定はプリンタソフトウェアと共に自動的にインストールされ
ます。
メモ: 購入したプリンタの機能によって、これらのプログラムまたはプログラムの機能の一部が含まれていない場合
があります。
Macintosh 用プリンタソフトウェアを使用する
プリンタのインストール中にインストールされるソフトウェア
Macintosh OS での常駐ソフトウェア
名称 機能
[プリント]ダイアログ 印刷設定の調整、および印刷ジョブのスケジュールを行いま
す。
[プリンタサービス]ダイアログ(Mac OS X 10.5 以降では
使用できません)
• プリンタユーティリティにアクセスします。
• トラブルシューティングを行います。
• 消耗品を注文します。
• Dell の連絡先を表示します。
• コンピュータにインストールされているプリンタソフトウェ
アのバージョンを確認します。
プリンタソフトウェア
インストール時に、プリンタソフトウェアと共にアプリケーションもインストールされます。 これらのアプリケーション
は、インストール後に Finder デスクトップに表示されるプリンタフォルダに保存されています。
1 Finder デスクトップで、プリンタフォルダをダブルクリックします。
2 使用するアプリケーションのアイコンをダブルクリックします。
名称 機能
Dell AIO ナビ
(AIO ナビと呼ばれるもの)
• 写真や文書をスキャンします。
• スキャンジョブの設定を変更します。
プリンタソフトウェアを使用する
21名称 機能
Dell AIO ユーティリティ
(AIO ユーティリティと呼ばれるもの)
• FAX ジョブの設定を変更します。
• 連絡先リストを作成および編集します。
Dell Network Card Reader
(Network Card Reader と呼ばれるもの)
• ネットワークプリンタにセットされたメモリデバイスの内容を表示します。
• ネットワーク経由でメモリデバイスの写真および PDF ドキュメントをコ
ンピュータに転送します。
Dell プリンタユーティリティ
(プリンタユーティリティと呼ばれるもの)
• カートリッジの取り付けに関するヘルプを表示します。
• テストページを印刷します。
• プリントヘッドのテストパターンを印刷します。
• プリントヘッドノズルを清掃します。
• 消耗品を注文します。
• ユーザー登録を行います。
• テクニカルサポートに問い合わせます。
Dell ワイヤレス設定アシスタント
(ワイヤレス設定アシスタントと呼ばれるもの)
プリンタをワイヤレスネットワーク上にセットアップします。
メモ: 購入したプリンタの機能に応じて、これらのアプリケーションが付属していない場合があります。
追加ソフトウェアを探してインストールする
Windows の場合
1 または[スタート]をクリックします。
2 [すべてのプログラム]または[プログラム]をクリックし、一覧からプリンタプログラムのフォルダを選択します。
3 次の順に選択します。
[プリンタのホーム] > お使いのプリンタを選択 > [サポート]タブ > [オンラインサポート]
4 ホームページで、該当するプリンタを選択してドライバをダウンロードします。
5 追加ソフトウェアをインストールします。
Macintosh の場合
1 Finder デスクトップで、プリンタフォルダをダブルクリックします。
2 [プリンタユーティリティ]アイコンをダブルクリックします。
3 [ホームページ]タブで、[カスタマーサポート]をクリックします。
4 ホームページで、該当するプリンタを選択してドライバをダウンロードします。
5 追加ソフトウェアをインストールします。
プリンタソフトウェアを使用する
22プリンタソフトウェアを更新する(Windows のみ)
ソフトウェアの更新を確認する
1 または[スタート]をクリックします。
2 [すべてのプログラム]または[プログラム]をクリックし、リストからプリンタプログラムのフォルダを選択します。
3 [プリンタのホーム]を選択します。
4 プリンタのドロップダウンリストから、使用するプリンタを選択します。
5 [サポート]タブで、[更新の確認]をクリックします。
6 画面に表示される手順に従います。
ソフトウェアの自動更新を有効にする
1 ドキュメントを開いた状態で、[ファイル] [プリント]の順にクリックします。
2 [プロパティ]、[設定]、[オプション]、または[セットアップ]をクリックします。
3 [アドバンス]タブで、[詳細オプション]をクリックします。
4 [ソフトウェアの更新]セクションで、[ホームページからのソフトウェアの自動更新を許可する]を選択します。
5 [OK]をクリックします。
プリンタソフトウェアを再インストールする
インストールソフトウェア CD を使用してプリンタをセットアップすると、必要なソフトウェアがすべてインストールされ
ます。 インストール中に問題が発生した場合や、プリンタが[プリンタ]フォルダに表示されないか印刷ジョブの送信
時に選択できない場合は、プリンタソフトウェアの削除と再インストールを試してください。
プリンタソフトウェアをアンインストールする
Windows の場合
1 または[スタート]をクリックします。
2 [すべてのプログラム]または[プログラム]をクリックし、一覧からプリンタプログラムのフォルダを選択します。
3 アンインストールオプションを選択します。
4 コンピュータの画面に表示される手順に従って、ソフトウェアを削除します。
5 アンインストールの処理が終わったら、コンピュータを再起動します。
Macintosh の場合
1 Finder デスクトップで、プリンタフォルダをダブルクリックします。
2 [アンインストーラ]アイコンをダブルクリックします。
3 コンピュータの画面に表示される手順に従います。
プリンタソフトウェアを使用する
23プリンタソフトウェアをインストールする
メモ: コンピュータにプリンタソフトウェアをインストール済みで、ソフトウェアの再インストールが必要になった場合
は、現在のソフトウェアを最初にアンインストールしてください。
Windows の場合
1 開いているすべてのソフトウェアプログラムを閉じます。
2 インストールソフトウェア CD を挿入します。
しばらくしても初期画面が表示されない場合は、CD を手動で起動します。
a をクリックします。または、[スタート]、[ファイル名を指定して実行]の順にクリックします。
b [検索の開始]または[ファイル名を指定して実行]ボックスに「D:\setup.exe」と入力します(D はお使い
の CD または DVD ドライブ名に置き換えてください)。
c Enter キーを押します。または[OK]をクリックします。
3 初期画面に表示される手順に従います。
Macintosh の場合
1 開いているすべてのアプリケーションを閉じます。
2 最新のインストーラをプリンタの Web サイトからダウンロードします。
3 プリンタのインストールソフトウェアを起動し、コンピュータの画面に表示される手順に従います。
インターネットを使用する
support.dell.com で、プリンタソフトウェアのアップデートが提供されている場合があります。
プリンタソフトウェアを使用する
24用紙や原稿をセットする
用紙をセットする
1 用紙を上下にまげてほぐします。
用紙を折ったり畳んだりしないでください。 平らな面で用紙の端を揃えます。
2 用紙サポートの中央に用紙をセットします。
3 用紙ガイドを用紙の両端に合わせます。
メモ: 用紙をプリンタに無理に押し込まないでください。 用紙は、用紙サポートに対して平らに置き、両端が左右
の用紙ガイドに接するようにセットします。
4 プリンタの操作パネルで、用紙の設定を選択または確定します。
用紙や原稿をセットする
25普通紙および特殊用紙のガイドライン
セット可能枚数 以下の点をチェックしてください。
普通紙: 100 枚 • 用紙ガイドを用紙の端に合わせます。
• レターヘッド付き用紙の場合は、レターヘッ
ドのある方をプリンタ側に向けて、印刷面を
上に向けてセットします。
重量マット紙: 25 枚 • 用紙の印刷面を上に向けてセットします。
• 用紙ガイドを用紙の端に合わせます。
• [自動]、[標準]、または[写真]のいずれか
の印刷品質を選択します。
メモ: 標準モードを使用できますが、重量マット
紙、ラベル紙、写真紙、光沢紙などの高級紙へ
のご使用はお勧めしません。
バナー紙: 20 枚 • 他の用紙が用紙サポートにある場合は、取
り除いてからバナー紙をセットします。
• インクジェット用のバナー紙を使用してくださ
い。
• バナー紙の束をプリンタの上または後方に
置き、1 枚目をプリンタに差し込みます。
• 用紙ガイドを用紙の端に合わせます。
• [A4 バナー]または[レターバナー]のどちら
かの用紙サイズを選択します。
用紙や原稿をセットする
26セット可能枚数 以下の点をチェックしてください。
封筒: 10 枚 • 封筒の印刷面を上に向けてセットします。
• 用紙ガイドを封筒の両端に合わせます。
• 用紙の向きを[横](ランドスケープ)に設定
します。
メモ: 国内で使用する封筒を印刷する場
合、切手の位置を右下にして縦向きに印刷
することも、切手の位置を左下にして横向き
に印刷することもできます。 海外向けの封
筒を印刷する場合は、切手の位置を左上に
して横向きに印刷してください。
• 正しい封筒サイズを選択します。 正確な封
筒サイズがリストに表示されない場合は次
に大きなサイズを選択し、左右にマージンを
設定して封筒に印刷されるテキストの位置
を調整します。
ラベル用紙: 25 枚 • ラベルの印刷面を上に向けてセットします。
• 用紙ガイドを用紙の端に合わせます。
• [自動]、[標準]、または[写真]のいずれか
の印刷品質を選択します。
メモ: 標準モードを使用できますが、重量マット
紙、ラベル紙、写真紙、光沢紙などの高級紙へ
のご使用はお勧めしません。
グリーティングカード、インデックスカード、ポストカード、フォトカード: 25
枚
• カードの印刷面を上に向けてセットします。
• 用紙ガイドをカードの端に合わせます。
• [自動]、[標準]、または[写真]のいずれか
の印刷品質を選択します。
メモ: 標準モードを使用できますが、重量マット
紙、ラベル紙、写真紙、光沢紙などの高級紙へ
のご使用はお勧めしません。
用紙や原稿をセットする
27セット可能枚数 以下の点をチェックしてください。
フォトペーパー/光沢紙: 25 枚 • 用紙の印刷面を上に向けてセットします。
• 用紙ガイドを用紙の端に合わせます。
• [自動]、[標準]、または[写真]のいずれか
の印刷品質を選択します。
メモ: 標準モードを使用できますが、重量マット
紙、ラベル紙、写真紙、光沢紙などの高級紙へ
のご使用はお勧めしません。
アイロンプリント紙: 10 枚 • アイロンプリント紙のパッケージに記載され
たセット手順に従います。
• プリント紙の印刷面を上に向けてセットしま
す。
• 用紙ガイドをアイロンプリント紙の端に合わ
せます。
• [自動]、[標準]、または[写真]のいずれか
の印刷品質を選択します。
OHP フィルム: 50 枚 • OHP フィルムのざらざらした方の面を上に
向けてセットします。
• 用紙ガイドを OHP フィルムの端に合わせま
す。
用紙のデフォルト設定を保存する
印刷する文書および写真のデフォルトの用紙サイズ、種類、および写真プリントサイズを設定できます。
メモ: これらのデフォルトの設定は、印刷、コピー、およびスキャンをプリンタから開始する場合のみに適用されます。
1 プリンタの操作パネルで、 を押します。
2 デフォルトの設定を選択します。
• デフォルトの用紙サイズを設定するには、以下の手順に従います。
a を押して[用紙設定]を選択します。
b 上下の矢印ボタンを押して[用紙サイズ]までスクロールし、 を押します。
c 上下の矢印ボタンを押してプリンタのデフォルトの用紙サイズを選択し、 を押します。
• デフォルトの用紙の種類を設定するには、以下の手順に従います。
a を押して[用紙設定]を選択します。
b 上下の矢印ボタンを押して[用紙の種類]までスクロールし、 を押します。
c 上下の矢印ボタンを押してプリンタのデフォルトの用紙種類を選択し、 を押します。
• デフォルトの写真プリントサイズを設定するには、以下の手順に従います。
a 上下の矢印ボタンを押して[標準設定]までスクロールし、 を押します。
b を押して、[写真プリントサイズ]を選択します。
c 上下の矢印ボタンを押してプリンタのデフォルトの写真プリントサイズを選択し、 を押します。
3 を押して設定メニューを終了するか、または他のモードのボタンを押します。
用紙や原稿をセットする
28原稿を原稿台にセットする
1 スキャナカバーを開き、原稿を下向きにして原稿台にセットします。
2 スキャナカバーを閉じます。
用紙や原稿をセットする
29印刷する
印刷に関するヒント
• 印刷ジョブに適した用紙を使用します。
• 高品質で印刷するには、高い印刷品質を選択します。
• インクカートリッジに十分なインクがあることを確認します。
• 写真の印刷時や特殊用紙の使用時は、排紙されたら用紙をすぐに取り出します。
• 写真の印刷時はフチなしを選択します。
基本的なドキュメントの印刷
ドキュメントを印刷する
Windows の場合
1 ドキュメントを開いた状態で、[ファイル] > [印刷]の順にクリックします。
2 [プロパティ]、[設定]、[オプション]、または[セットアップ]をクリックします。
3 印刷品質、印刷部数、使用する印刷用紙、印刷方法を選択します。
4 [OK]をクリックして、プリンタソフトウェアのダイアログボックスをすべて閉じます。
5 [OK]または [印刷]をクリックします。
Macintosh の場合
1 ドキュメントを開いた状態で、[ファイル] > [ページ設定]の順に選択します。
2 [ページ設定]ダイアログで、プリンタ、用紙サイズ、方向を設定します。
3 [OK]をクリックします。
4 メニューバーから[ファイル] > [プリント]の順に選択します。
5 [プリンタ]ポップアップメニューで、使用するプリンタを選択します。
6 印刷オプションのメニューから、印刷品質、印刷部数、使用する印刷用紙、印刷方法を選択します。
7 [プリント]をクリックします。
印刷する
30部単位で印刷する
ドキュメントを複数部印刷する場合は、それぞれセットとして印刷(丁合い印刷)するか、ページごとにまとめて印刷
(丁合いせずに印刷)するかを選択できます。
丁合い ページごと
メモ:
• 部単位印刷オプションは、2 部以上印刷する場合にのみ使用できます。
• 写真を印刷するとき、汚れないように、プリンタから排出された写真は 1 枚ずつ取り除き、乾いてから重ねます。
Windows の場合
1 ドキュメントを開いた状態で、[ファイル] > [印刷]の順にクリックします。
2 [プロパティ]、[設定]、[オプション]、または[セットアップ]をクリックします。
3 次の順に選択します。
[印刷設定]タブ > [部数]領域
4 印刷する部数を入力して、[部単位で印刷]を選択します。
5 [OK]をクリックして、プリンタソフトウェアのダイアログボックスをすべて閉じます。
6 [OK]または [印刷]をクリックします。
Macintosh の場合
1 ドキュメントを開いた状態で、[ファイル] > [ページ設定]の順に選択します。
2 [ページ設定]ダイアログで、プリンタ、用紙サイズ、方向を設定します。
3 [OK]をクリックします。
4 メニューバーから[ファイル] > [プリント]の順に選択します。
5 [プリンタ]ポップアップメニューで、使用するプリンタを選択します。
6 [部数]領域で、印刷する部数を入力して、[丁合い]をクリックします。
7 [プリント]をクリックします。
ページを逆順で印刷する
初期設定では、最初のページが最初に印刷されます。 すぐに読むことができるように最初のページが一番上になる
順序で印刷するには、以下の手順に従います。
Windows の場合
1 ドキュメントを開いた状態で、[ファイル] > [印刷]の順にクリックします。
2 [プロパティ]、[設定]、[オプション]、または[セットアップ]をクリックします。
印刷する
313 [印刷設定]タブの[コピー]領域で、印刷順序を選択します。
• 最後のページから順に印刷するには、[逆順で印刷]チェックボックスをオンにします。
• 最初のページから順に印刷するには、[逆順で印刷]チェックボックスをオフにします。
メモ: 両面印刷が有効な場合、最後のページから順に印刷することはできません。 この印刷順序を逆にす
るには、初めに両面印刷を無効にする必要があります。
4 [OK]をクリックして、プリンタソフトウェアのダイアログボックスをすべて閉じます。
5 [OK]または[印刷]をクリックします。
Macintosh の場合
1 ドキュメントを開いた状態で、[ファイル] > [プリント]の順に選択します。
2 [プリンタ]ポップアップメニューからプリンタを選択します。
3 必要に応じて、下向きの三角をクリックします。
4 印刷オプションのポップアップメニューから[用紙処理]を選択します。
5 [用紙処理]メニューまたは[ページの順序]ポップアップメニューから、ページの順序を選択します。
• 最後のページから順に印刷するには、[逆順で印刷]または[逆送り]オプションをオンにします。
• 最初のページから順に印刷するには、[逆順で印刷]または[逆送り]オプションをオフにします。
6 [プリント]をクリックします。
1 枚の用紙に複数ページを印刷する
Windows の場合
1 ドキュメントを開いた状態で、[ファイル] > [印刷]の順にクリックします。
2 [プロパティ]、[設定]、[オプション]、または[セットアップ]をクリックします。
3 次の順に選択します。
[アドバンス]タブ > [レイアウト]リスト > [ページ数/枚]を選択
4 各ページに印刷するページ数を選択します。
5 必要に応じて、その他の設定を変更します。
6 [OK]をクリックして、プリンタソフトウェアのダイアログボックスをすべて閉じます。
7 [OK]または [印刷]をクリックします。
Macintosh の場合
1 ドキュメントを開いた状態で、[ファイル] > [ページ設定]の順に選択します。
2 [ページ設定]ダイアログで、プリンタ、用紙サイズ、方向を設定します。
3 [OK]をクリックします。
4 メニューバーから[ファイル] > [プリント]の順に選択します。
5 [プリンタ]ポップアップメニューで、使用するプリンタを選択します。
印刷する
326 印刷オプションのポップアップメニューから[レイアウト]を選択します。
7 [ページ数/枚]ポップアップメニューから、1 枚の用紙に印刷するページ数を選択します。
8 必要に応じて、その他の設定を変更します。
9 [プリント]をクリックします。
メモリカードまたはフラッシュメモリの文書を印刷する(Windows のみ)
ファイル印刷機能を有効にするには、以下の条件を満たす必要があります。
• プリンタが USB ケーブルまたはネットワーク経由でコンピュータに接続されている。
• プリンタとコンピュータの電源がオンになっている。
• メモリカードまたはフラッシュメモリにプリンタでサポートされている文書ファイルが保存されている。(⇒ 38 ペ
ージの「サポートされているメモリカードとファイルの種類」。)
• コンピュータに、メモリデバイスにあるファイルの形式をサポートするアプリケーションがインストールされている。
1 メモリカードまたはフラッシュメモリをセットします。
メモリデバイスがプリンタで検出されると、ディスプレイに「メモリカードを検出しました」または「記憶装置を検出し
ました」というメッセージが表示されます。
2 メモリデバイスに保存されているファイルが文書のみの場合、プリンタが自動的にファイル印刷モードに切り替わ
ります。
メモリデバイスに文書ファイルおよび画像ファイルが保存されている場合は、上下の矢印ボタンを押して[文書]
までスクロールし、 を押します。
3 文書を選択して印刷します。以下の手順に従います。
プリンタが USB 接続の場合
a 上下の矢印ボタンを押して、印刷する文書のファイル名を選択します。
b を押すと文書の印刷が始まります。
プリンタがワイヤレス接続の場合(一部の機種のみ)
a 上下の矢印ボタンを押して、印刷する文書のファイル名を選択します。
b を押し、プリンタがネットワークコンピュータに接続するか、または使用可能なコンピュータのネットワーク
の検索を終えるのを待ちます。
c メッセージが表示されたら、上下の矢印ボタンを押してネットワークコンピュータの名前を選択し、 を押して
文書の印刷を開始します。
メモ:
• コンピュータで PIN が必要な場合は、PIN の入力を求めるメッセージが表示されます。テンキーを使用
して、PIN を入力します。
• コンピュータへのコンピュータ名と PIN の割り当てについては、お使いのオペレーティングシステムに関
連するプリンタソフトウェアのヘルプを参照してください。
印刷する
33特殊なドキュメントの印刷
封筒に印刷する
Windows の場合
1 ドキュメントを開いた状態で、[ファイル] > [印刷]の順にクリックします。
2 [プロパティ]、[設定]、[オプション]、または[セットアップ]をクリックします。
3 次の順に選択します。
[印刷設定]タブ > [用紙の種類]リスト > [普通紙]
4 次の順に選択します。
[用紙サイズ]リスト > 封筒のサイズを選択
封筒のサイズがリストにない場合は、ユーザー定義サイズを設定します。
5 印刷方向を選択します。
6 [OK]をクリックして、プリンタソフトウェアのダイアログボックスをすべて閉じます。
7 [OK]または [印刷]をクリックします。
Macintosh の場合
1 ドキュメントを開いた状態で、[ファイル] > [ページ設定]の順に選択します。
2 [対象プリンタ]ポップアップメニューからプリンタを選択します。
3 [用紙サイズ]ポップアップメニューから、封筒のサイズを選択します。
封筒のサイズがリストにない場合は、ユーザー定義サイズを設定します。
4 ページの方向を選択して、[OK]をクリックします。
5 メニューバーから[ファイル] > [プリント]の順に選択します。
6 [プリンタ]ポップアップメニューで、使用するプリンタを選択します。
7 [プリント]をクリックします。
メモ:
• 通常は、横向きを使用します。
• アプリケーションでも印刷方向の設定が同じであることを確認してください。
ラベル用紙に印刷する
Windows の場合
1 ドキュメントを開いた状態で、[ファイル] > [印刷]の順にクリックします。
2 [プロパティ]、[設定]、[オプション]、または[セットアップ]をクリックします。
印刷する
343 次の順に選択します。
[印刷設定]タブ > [用紙の種類]リスト > 用紙の種類を選択
4 次の順に選択します。
[用紙サイズ]リスト > 用紙のサイズを選択
ラベル用紙のサイズがリストにない場合は、ユーザー定義サイズを設定します。
5 [OK]をクリックして、プリンタソフトウェアのダイアログボックスをすべて閉じます。
6 [OK]または [印刷]をクリックします。
Macintosh の場合
1 ドキュメントを開いた状態で、[ファイル] > [ページ設定]の順に選択します。
2 [対象プリンタ]ポップアップメニューからプリンタを選択します。
3 [用紙サイズ]ポップアップメニューから、用紙のサイズを選択します。
ラベル用紙のサイズがリストにない場合は、ユーザー定義サイズを設定します。
4 ページの方向を選択して、[OK]をクリックします。
5 メニューバーから[ファイル] > [プリント]の順に選択します。
6 [プリンタ]ポップアップメニューで、使用するプリンタを選択します。
7 印刷オプションのポップアップメニューから[印刷設定]または[印刷品質/用紙の種類]を選択します。
8 [用紙の種類]ポップアップメニューから[厚紙]を選択します。
9 [印刷品質]メニューで、[高速]または[下書き]以外の印刷品質を選択します。
10 [プリント]をクリックします。
ラベル用紙をセットする際のヒント
• ラベル用紙は上から順にプリンタに給紙されます。
• ラベル用紙の端から 1 mm 以内にラベルの粘着面がないものを使用してください。
• 用紙ガイドがラベル用紙の端に合っていることを確認してください。
• 使いかけのラベル用紙は使用しないでください。 一部使用されたラベル用紙(ラベルのない部分があるもの)を
使用すると、印刷中にラベルがはがれ、紙づまりの原因となります。
ユーザー定義サイズの用紙に印刷する
Windows の場合
1 ドキュメントを開いた状態で、[ファイル] > [印刷]の順にクリックします。
2 [プロパティ]、[設定]、[オプション]、または[セットアップ]をクリックします。
3 次の順に選択します。
[印刷設定]タブ > [用紙サイズ]リスト > [ユーザー定義]を選択
4 必要に応じて設定を調整して、ユーザー定義サイズを作成し、[OK]をクリックします。
印刷する
355 [OK]をクリックして、プリンタソフトウェアのダイアログボックスをすべて閉じます。
6 [OK]または [印刷]をクリックします。
Macintosh の場合
1 ドキュメントを開いた状態で、[ファイル] > [ページ設定]の順に選択します。
2 [対象プリンタ]ポップアップメニューからプリンタを選択します。
3 [用紙サイズ]ポップアップメニューから、[ユーザー定義サイズを管理]を選択します。
4 必要に応じて設定を調整して、ユーザー定義サイズを作成し、[OK]をクリックします。
5 [用紙サイズ]ポップアップメニューから、作成したユーザー定義サイズを選択し、[OK]をクリックします。
6 メニューバーから[ファイル] > [プリント]の順に選択します。
7 [プリンタ]ポップアップメニューで、使用するプリンタを選択します。
8 [プリント]をクリックします。
印刷する
36写真の印刷、コピー、スキャン
プリンタでメモリカードまたはフラッシュメモリを使用する
メモリカードおよびフラッシュメモリは、カメラやコンピュータでよく使用されるメモリデバイスです。カメラから取り外し
たメモリカードや、コンピュータから取り外したフラッシュメモリを、プリンターに直接セットできます。
1 メモリカードをカードスロットにセットするか、フラッシュメモリを USB ポートにセットします。
メモリカードをセットする フラッシュメモリをセットする
メモ:
• 製品名の書かれている側を右にしてカードをセットし
ます。
• カードに付いている矢印のマークがプリンタ側に向い
ていることを確認します。
• 必要に応じて、メモリカードを付属のアダプタに接続し
ます。
• セットしたメモリカードをプリンタがサポートしているか
確認します。(⇒ 38 ページの「サポートされている
メモリカードとファイルの種類」。)
メモ:
• フラッシュメモリで使用するポートは、PictBridge カメ
ラケーブルを接続するポートと同じです。
• フラッシュメモリが直接接続できないときは、アダプタ
が必要になる場合もあります。
警告!破損の恐れあり: メモリデバイスから印刷またはデータの読み書きを行っ
ている間は、ケーブル、ネットワークアダプタ、その他のコネクタ、メモリデバイ
ス、プリンタの図で示した範囲などに一切手を触れないでください。データが失わ
れる可能性があります。
2 ディスプレイに「メモリカードを検出しました」または「記憶装置を検出しました」というメッセージが表示されること
を確認します。
印刷する
37メモ:
• プリンタがメモリデバイスを認識しない場合は、メモリデバイスをスロットからいったん抜いて、もう一度セットしま
す。
• メモリカードがカードスロットにセットされているときに、フラッシュメモリまたは大容量ストレージモードに設定され
たデジタルカメラが USB ポートにセットされると、使用するメモリデバイスの指定を求めるメッセージがディスプ
レイに表示されます。
サポートされているメモリカードとファイルの種類
メモリカード ファイルの種類
• SD メモリカード
• SDHC メモリーカード
• microSD カード(アダプタ付)
• miniSD カード(アダプタ付)
• マルチメディアカード(MMC)
• RS-MMC(リデューストサイズ マルチメディアカード)
(アダプタ付)
• MMC モバイル(アダプタ付)
• メモリースティック
• メモリースティック PRO
• メモリースティック Duo (アダプタ付)
• メモリースティック PRO デュオ(アダプタ付)
• xD-ピクチャーカード
• xD-ピクチャーカード(タイプ H)
• xD-ピクチャーカード(タイプ M)
ドキュメント:
• .doc(Microsoft Word)
• .xls(Microsoft Excel)
• .ppt(Microsoft PowerPoint)
• .pdf(Adobe Portable Document Format)
• .rtf(リッチテキスト形式)
• .docx(Microsoft Word Open Document Format)
• .xlsx(Microsoft Excel Open Document Format)
• .pptx(Microsoft PowerPoint Open Document Format)
• .wpd(WordPerfect)
画像:
• JPEG
• TIFF
プリンタの操作パネルを使用して写真を印刷する
1 フォトペーパーをセットします。
2 プリンタの操作パネルで、 を押します。
3 メモリカード、フラッシュメモリ、または大容量ストレージモードに設定されたデジタルカメラをセットします。
メモリデバイスに文書ファイルと画像ファイルが保存されている場合は、 を押して[写真]を選択します。
4 上下の矢印ボタンを押して[写真の印刷]までスクロールし、 を押します。
5 上下の矢印ボタンを押して写真を印刷する際のオプションを選択し、 を押します。
メモ: 印刷対象は、すべての写真、日付の範囲内の写真、範囲で選択した写真、あらかじめ定義された写真サ
イズテンプレートを使用した写真、デジタルカメラで DPOF を使ってあらかじめ選択した写真の中から選べま
す。DPOF オプションはメモリデバイスに有効な DPOF ファイルがある場合にのみ表示されます。
6 左右の矢印ボタンを押して印刷する写真のレイアウトを選択し、 を押します。
7 印刷設定を変更する場合は、以下の手順に従います。
a をもう一度押します。
b 矢印ボタンを使用して選択します。
印刷する
38c 設定を変更したら、上下の矢印ボタンを押して[続行]までスクロールし、 を押します。
8 [カラー/モノクロ]ボタンを押してカラー印刷またはモノクロ印刷を設定します。
カラー印刷またはモノクロ印刷を選択すると、選択した方の近くにあるライトが点灯します。
9 を押します。
メモ: 品質を最高にするためには、重ねたり、飾ったり、保存する前に、少なくとも 24 時間乾かしてください。
プリンタの操作パネルを使用して写真を編集する
1 フォトペーパーをセットします。
2 メモリカードまたはフラッシュメモリをセットします。
メモリデバイスに文書ファイルおよび画像ファイルが保存されている場合は、 を押して[写真]を選択します。
3 プリンタの操作パネルで、 を押して[選択して印刷]を選択します。
4 左右の矢印ボタンを押して印刷する写真のレイアウトを選択し、 を押します。
5 左右の矢印ボタンを押して、編集および印刷する写真を選択します。
6 上下の矢印ボタンを押して までスクロールし、 を押します。
タブ名 説明
明るさ 写真の明るさを調整します。
トリミング 写真をトリミングします。
自動修整 写真の画質を自動的に向上します。
赤目を修整する 光の反射による赤目を軽減します。
回転 写真を右または左に 90 度刻みで回転します。
カラー効果 モノクロ、セピア、アンティークブラウン、アンティークグレイなどの効果を選択して写真を印刷します。
フレーム 写真のフレームを選択します。
7 矢印ボタンを押して選択を行います。
8 上下の矢印ボタンを押して までスクロールし、 を押します。
9 上下の矢印ボタンを押して までスクロールし、 を押します。
10 印刷設定を変更する場合は、以下の手順に従います。
a をもう一度押します。
b 矢印ボタンを押して選択を行います。
c を押して選択内容を保存します。
d 上下の矢印ボタンを押して[続ける]までスクロールし、 を押します。
11 [カラー/モノクロ]ボタンを押して、カラー印刷またはモノクロ印刷を設定します。
カラー印刷またはモノクロ印刷を選択すると、選択した方の近くにあるライトが点灯します。
12 を押します。
メモ: 品質を最高にするためには、重ねたり、飾ったり、保存する前に、少なくとも 24 時間乾かしてください。
印刷する
39プリンタソフトウェアを使用してメモリデバイスから写真を印刷する
1 フォトペーパーをセットします。
2 プリンタの操作パネルで、 を押します。
3 メモリカードまたはフラッシュメモリをセットします。
4 写真を転送または印刷します。
プリンタが USB 接続の場合
• メモリデバイスを挿入すると、かんたんフォトプリントが自動的に起動されます。コンピュータの画面に表示さ
れる手順に従ってコンピュータに写真を転送するか、印刷します。
プリンタがワイヤレス接続の場合(一部の機種のみ)
a 上下の矢印ボタンを押して[ネットワークでメディアを共有]までスクロールし、 を押します。
b 上下の矢印ボタンを押して写真の保存先となるネットワークコンピュータを選択し、 を押します。
c 写真を転送または印刷します。
• 接続が確立すると、かんたんフォトプリントが自動的に起動します。コンピュータの画面に表示される手順
に従ってコンピュータに写真を転送するか、印刷します。
PictBridge 対応デジタルカメラから写真を印刷する
PictBridge とは、コンピュータを使用せずにデジタルカメラから直接印刷するための技術で、多くのデジタルカメラで
利用できます。
1 USB ケーブルの一方の端をカメラに接続します。
メモ: カメラに付属する USB ケーブルのみを使用してください。
2 ケーブルのもう一方の端末をプリンタ前面の PictBridge ポートに接続します。
メモ:
• デジタルカメラが、正しい USB モードに設定されていることを確認します。カメラの USB 設定が間違ってい
ると、カメラはフラッシュメモリとして検出されるか、プリンタの操作パネルにエラーメッセージが表示されま
す。詳細については、カメラのマニュアルを参照してください。
• プリンタで読み取れるのは一度に 1 台のメモリデバイスだけです。
印刷する
40警告!破損の恐れあり: メモリカードから印刷またはデータの読み書きを行って
いる間は、ケーブル、ネットワークアダプタ、その他のコネクタ、メモリデバイス、
プリンタの図で示した範囲などに一切手を触れないでください。データが失われ
る可能性があります。
3 PictBridge 接続が正常に行われると、ディスプレイに次のメッセージが表示されます。「カメラで写真を選択して
印刷します。[OK]を押してプリンタの標準設定を選択してください。」
4 デフォルトの印刷設定を変更するには、以下の手順に従います。
a を押して[PictBridge]メニューにアクセスします。
b 矢印ボタンを押して、印刷する写真の用紙サイズ、用紙の種類、写真サイズ、レイアウトを選択します。選択
の都度 を押します。
メモ: カメラで印刷設定を変更しない限り、プリンタではデフォルトの印刷設定が使用されます。
5 カメラのマニュアルを参照して印刷を開始してください。
メモ: プリンタで他のジョブが実行されている間にカメラをセットする場合は、そのジョブが終了するのを待ってからカ
メラからの印刷を行います。
セレクトシートを使用してメモリデバイスから写真を印刷する
1 レターサイズまたは A4 サイズの普通紙をセットします。
2 プリンタの操作パネルで、 を押します。
3 メモリカードまたはフラッシュメモリをセットします。
メモリデバイスに文書ファイルおよび画像ファイルが保存されている場合は、 を押して[写真]を選択します。
4 上下の矢印ボタンを押して[セレクトシート]までスクロールし、 を押します。
5 上下の矢印ボタンを押してセレクトシートを印刷するオプションを選択します。
以下の種類のセレクトシートを印刷できます。
• メモリデバイスに 20 枚以上の写真がある場合、新しい順に 20 枚の写真
• メモリデバイス内のすべての写真。
• カード内の写真が別の日に撮影されている場合、日付別の写真このオプションを選択する場合は、矢印ボタ
ンを使用して開始と終了の日付を設定し、 を押して設定を保存します。
6 を押します。
セレクトシートが印刷されます。
7 セレクトシートの指示に従って、印刷する写真、印刷部数、赤目修整、ページレイアウト、印刷オプション、用紙サ
イズを選択します。
メモ: 選択する場合は、丸を完全に塗りつぶしてください。
印刷する
418 ディスプレイに[セレクトシートのスキャン]が表示されたら を押し、セレクトシートを下向きにして原稿台にセッ
トします。
メモ: [セレクトシートのスキャン]が画面に表示されない場合は、表示されるまで上下の矢印ボタンを押します。
9 を押します。
セレクトシートがスキャンされます。
10 フォトペーパーをセットします。
メモ: セレクトシートで選択したサイズに一致する用紙がセットされていることを確認します。
11 [カラー/モノクロ]ボタンを押して、カラー印刷またはモノクロ印刷を設定します。
カラー印刷またはモノクロ印刷を選択すると、選択した方の近くにあるライトが点灯します。
12 ボタンを押して、写真を印刷します。
メモ: 品質を最高にするためには、重ねたり、飾ったり、保存する前に、少なくとも 24 時間乾かしてください。
DPOF を使用してデジタルカメラから写真を印刷する
お使いのカメラが DPOF(デジタルプリントオーダーフォーマット)対応の場合は、メモリカードをカメラに入れたまま、
印刷する写真、印刷枚数、印刷設定を指定できます。メモリカードをプリンタにセットするか、カメラをプリンタに接続
すると、プリンタがこれらの設定を認識します。
メモ: メモリカードをカメラに入れたままで写真サイズを指定する場合、プリンタにセットした用紙が DPOF で指定す
るサイズ以上であることを確認してください。
1 フォトペーパーをセットします。
2 プリンタの操作パネルで、 を押します。
3 メモリカードをセットします。
ディスプレイに「メモリカードを検出しました」というメッセージが表示されます。
4 上下の矢印ボタンを押して[写真の印刷]までスクロールし、 を押します。
5 上下の矢印ボタンを使用して[カメラで選択した写真の印刷(DPOF)]までスクロールし、 を押して写真を印刷
します。
メモ: このオプションはメモリカードに有効な DPOF ファイルが検出された場合にのみ表示されます。
メモ: 品質を最高にするためには、重ねたり、飾ったり、保存する前に、少なくとも 24 時間乾かしてください。
印刷する
42用紙の両面に印刷する(両面印刷)
用紙の両面に自動で印刷する(両面印刷)
自動両面印刷ユニットは、一部のプリンタ機種でのみ使用できます。A4 サイズとレターサイズの用紙に対応してい
ます。 自動両面印刷機能のない機種の場合、または他の用紙サイズを使用して印刷する場合は、手動による両面
印刷の手順を参照してください。
Windows の場合
1 ドキュメントを開いた状態で、[ファイル] > [印刷]の順にクリックします。
2 [プロパティ]、[設定]、[オプション]、または[セットアップ]をクリックします。
3 次の順に選択します。
[アドバンス]タブ > [両面印刷]セクション > [オン]を選択
メモ: プリンタに定義済みの設定を使用するには、[プリンタの設定を使用]を選択します。
4 [横とじ]または[上とじ]のオプションの一方を選択します。 ほとんどの場合、[横とじ]を選択します。
5 [OK]をクリックして、プリンタソフトウェアのダイアログボックスをすべて閉じます。
6 [OK]または [印刷]をクリックします。
片面印刷に戻すには、次の順に選択します。
[アドバンス]タブ > [両面印刷]セクション > [オフ]を選択
Macintosh の場合
1 ドキュメントを開いた状態で、[ファイル] > [ページ設定]の順に選択します。
2 [ページ設定]ダイアログで、プリンタ、用紙サイズ、方向を設定します。
3 [OK]をクリックします。
4 メニューバーから[ファイル] > [プリント]の順に選択します。
5 [プリンタ]ポップアップメニューで、使用するプリンタを選択します。
6 印刷オプションのポップアップメニューから[印刷設定]または[印刷品質/用紙の種類]を選択します。
7 [用紙の種類]ポップアップメニューから[普通紙]を選択します。
8 印刷オプションのポップアップメニューから[レイアウト]を選択します。
9 [両面プリント]ポップアップメニューで、[長辺とじ]または[短辺とじ]を選択します。
• [長辺とじ]の場合、ページは用紙の長い辺(縦向きの場合は左、横向きの場合は上)でとじます。
縦 横
印刷する
43• [短辺とじ]の場合、ページは用紙の短い辺(縦向きの場合は上、横向きの場合は左)でとじます。
縦 横
10 [プリント]をクリックします。
両面印刷での乾燥時間を設定する
プリンタソフトウェアを使用する
Windows の場合
1 をクリックします。または、[スタート]、[ファイル名を指定して実行]の順にクリックします。
2 [検索の開始]または[ファイル名を指定して実行]ボックスで、「control printers」と入力します。
3 Enter キーを押します。または[OK]をクリックします。
4 プリンタ名を右クリックして、次の順に選択します。
[印刷設定] > [アドバンス]タブ > 乾燥時間の設定を選択
メモ: 湿度が高い場合、または通常の乾燥時間ではインクが完全に乾かない場合は、[延長]を選択します。
5 [OK]をクリックします。
手動で用紙の両面に印刷する(両面印刷)
Windows の場合
1 ドキュメントを開いた状態で、[ファイル] > [印刷]の順にクリックします。
2 [プロパティ]、[設定]、[オプション]、または[セットアップ]をクリックします。
3 次の順に選択します。
[アドバンス]タブ > [両面印刷]セクション > [手動]を選択
メモ: [給紙ガイドの印刷]が自動的に選択されます。
4 [OK]をクリックします。 プリンタは、ドキュメントの奇数ページと給紙ガイドを印刷します。
印刷する
445 給紙ガイドの指示に従い、裏返した用紙を再セットして印刷ジョブを完了します。
片面印刷に戻すには、次の順に選択します。
[アドバンス]タブ > [両面印刷]セクション > [オフ]を選択
Macintosh の場合
1 ドキュメントを開いた状態で、[ファイル] > [ページ設定]の順に選択します。
2 [ページ設定]ダイアログで、プリンタ、用紙サイズ、方向を設定します。
3 [OK]をクリックします。
4 メニューバーから[ファイル] > [プリント]の順に選択します。
5 [プリンタ]ポップアップメニューで、使用するプリンタを選択します。
6 印刷オプションのポップアップメニューから[用紙処理]を選択します。
7 [プリント]または[プリントするページ]ポップアップメニューで、奇数ページの印刷を選択します。
8 [プリント]をクリックします。
9 用紙を裏返してから、もう一度セットします。
10 手順 4 から手順 6 を繰り返します。
印刷する
4511 [プリント]または[プリントするページ]ポップアップメニューで、偶数ページの印刷を選択します。
12 [プリント]をクリックします。
印刷ジョブの管理
プリンタを通常使うプリンタに設定する
印刷ジョブの送信時、[プリント]ダイアログではプリンタが自動的に選択されます。 プリンタを手動で選択する必要
があるのは、通常使うプリンタになっていない場合です。
通常使うプリンタを設定するには、以下の手順に従います。
Windows の場合
1 をクリックします。または、[スタート]、[ファイル名を指定して実行]の順にクリックします。
2 [検索の開始]または[ファイル名を指定して実行]ボックスで、「control printers」と入力します。
3 Enter キーを押します。または[OK]をクリックします。
プリンタフォルダが開きます。
4 プリンタを右クリックし、[通常使うプリンタに設定]を選択します。
Macintosh の場合
1 アップルメニューで、[システム環境設定]を選択します。
2 [プリントとファクス]をクリックします。
3 お使いのオペレーティングシステムに応じて、[通常使うプリンタ]ポップアップメニューでプリンタを選択するか、
プリンタを選択して[デフォルトにする]をクリックします。
印刷モードを変更する
インクを節約するため、すべての印刷ジョブの標準の印刷モードを[下書き]または[高速]に変更することができま
す。 このモードでは使用されるインクが少なくて済み、テキストのみの文書の印刷には最適です。 写真やその他の
高画質のドキュメントを印刷する必要がある場合は、印刷ジョブを送信する前に[プリント]ダイアログで別のモードを
選択することができます。
通常の印刷モードを変更するには、以下の手順に従います。
Windows の場合
1 をクリックします。または、[スタート]、[ファイル名を指定して実行]の順にクリックします。
2 [検索の開始]または[ファイル名を指定して実行]ボックスで、「control printers」と入力します。
3 Enter キーを押します。または[OK]をクリックします。
プリンタフォルダが開きます。
4 プリンタを右クリックし、[印刷設定]を選択します。
5 印刷モードとして[高速]を選択します。
印刷する
46Macintosh の場合
1 ドキュメントを開いた状態で、[ファイル] > [プリント]の順に選択します。
2 [プリンタ]ポップアップメニューからプリンタを選択します。
3 お使いのオペレーティングシステムに応じて、印刷オプションのポップアップメニューから[印刷設定]または[印
刷品質/用紙の種類]を選択します。
4 [印刷品質]ポップアップメニューから、印刷モードとして[下書き]または[高速]を選択します。
5 [プリセット]ポップアップメニューから[名前を付けて保存]を選択し、設定に応じた名前を入力します。
この設定名を、印刷ジョブごとに[プリセット]ポップアップメニューから選択する必要があります。
1 回の印刷ジョブ用の印刷モードを変更する
Windows の場合
1 ドキュメントを開いた状態で、[ファイル] > [印刷]の順にクリックします。
2 [プロパティ]、[設定]、[オプション]、または[セットアップ]をクリックします。
3 [自動]、[高速]、[標準]、[高品質]の中から選択します。
メモ: [下書き]または[高速]モードで印刷すると、使用されるインクが少なくて済み、テキスト文書の印刷には
最適です。
Macintosh の場合
1 ドキュメントを開いた状態で、[ファイル] > [プリント]の順に選択します。
2 [プリンタ]ポップアップメニューからプリンタを選択します。
3 お使いのオペレーティングシステムに応じて、印刷オプションのポップアップメニューから[印刷設定]または[印
刷品質/用紙の種類]を選択します。
4 [印刷品質]ポップアップメニューから、[自動]、[下書き]、[高速]、[標準]、[写真]、[高品質]のうちいずれか
を選択します。
メモ: [高速]で印刷すると、使用されるインクが少なくて済み、テキスト文書の印刷には最適です。
印刷ジョブを一時停止する
Windows の場合
1 をクリックします。または、[スタート]、[ファイル名を指定して実行]の順にクリックします。
2 [検索の開始]または[ファイル名を指定して実行]ボックスで、「control printers」と入力します。
3 Enter キーを押します。または[OK]をクリックします。
プリンタフォルダが開きます。
4 プリンタを右クリックし、[開く]または[印刷ジョブの表示]を選択します。
5 印刷ジョブを一時停止します。
• 特定の印刷ジョブを一時停止するには、ドキュメント名を右クリックして[一時停止]をクリックします。
• キュー内のすべての印刷ジョブを一時停止するには、[プリンタ]をクリックして[一時停止]を選択します。
印刷する
47Macintosh の場合
1 ドックのプリンタアイコンをクリックします。
印刷キューダイアログが表示されます。
2 印刷ジョブを一時停止します。
• 特定の印刷ジョブを一時停止するには、ドキュメント名を選択して[保留]をクリックします。
• キュー内のすべての印刷ジョブを一時停止するには、[一時停止]または[ジョブを停止]をクリックします(お
使いのオペレーティングシステムによって異なります)。
印刷ジョブを再開する
Windows の場合
1 をクリックします。または、[スタート]、[ファイル名を指定して実行]の順にクリックします。
2 [検索の開始]または[ファイル名を指定して実行]ボックスで、「control printers」と入力します。
3 Enter キーを押します。または[OK]をクリックします。
プリンタフォルダが開きます。
4 プリンタを右クリックし、[開く]または[印刷ジョブの表示]を選択します。
5 印刷ジョブを再開します。
• 特定の印刷ジョブを再開するには、ドキュメント名を右クリックして[再開]または[再印刷]をクリックします。
• キュー内のすべての印刷ジョブを再開するには、[プリンタ]をクリックして[一時停止]の選択を解除します。
Macintosh の場合
1 アップルメニューで、[システム環境設定]を選択します。
2 [プリントとファクス]をクリックします。
3 [プリンタ]リストまたはポップアップメニューで、使用するプリンタを選択します。
4 お使いのオペレーティングシステムに応じて、[プリント キューを開く]または[プリンタを設定]をクリックします。
印刷キューダイアログが表示されます。
5 印刷ジョブを再開します。
• 特定の印刷ジョブを再開するには、ドキュメント名を選択して[再開]をクリックします。
• キュー内のすべての印刷ジョブを再開するには、[再開]または[ジョブを開始]をクリックします。
印刷ジョブをキャンセルする
プリンタの操作パネルから印刷ジョブをキャンセルするには、 を押します。 コンピュータから印刷ジョブをキャンセ
ルするには、以下の手順に従います。
Windows の場合
1 をクリックします。または、[スタート]、[ファイル名を指定して実行]の順にクリックします。
2 [検索の開始]または[ファイル名を指定して実行]ボックスで、「control printers」と入力します。
印刷する
483 Enter キーを押します。または[OK]をクリックします。
プリンタフォルダが開きます。
4 プリンタを右クリックし、[開く]または[印刷ジョブの表示]を選択します。
5 印刷ジョブを中止するには、以下の手順に従います。
• 特定の印刷ジョブをキャンセルするには、ドキュメント名を右クリックして[キャンセル]を選択します。
• キュー内のすべての印刷ジョブをキャンセルするには、[プリンタ] > [すべてのドキュメントの取り消し]をクリ
ックします。
Macintosh の場合
1 ドックのプリンタアイコンをクリックします。
2 印刷キューダイアログからキャンセルするジョブを選択して[削除]をクリックします。
印刷する
49コピー
ADF(自動原稿フィーダー) 原稿台
複数ページの原稿には ADF を使用します。
メモ: ADF は、一部の機種でのみ使用可能
です。 ADF がないプリンタを購入された場
合は、スキャンする文書や写真を原稿台に
セットしてください。
1 枚の原稿、はがきや写真などのサイズの小さなもの、OHP フィルム、フ
ォトペーパー、雑誌の切り抜きなどの薄いものは、原稿台にセットします。
コピーに関するヒント
• ADF を使用する場合は、ADF の用紙ガイドを原稿の端に合わせます。
• 原稿台を使用する場合は、スキャナのカバーを閉じて、スキャンする画像の縁が黒くならないようにします。
• ハガキ、写真、小さな原稿、OHP フィルム、フォトペーパー、薄い原稿(雑誌の切り抜きなど)を ADF にセットし
ないでください。このような原稿は原稿台にセットします。
コピーを作成する
1 用紙をセットします。
2 原稿を上に向けて ADF にセットするか、下に向けて原稿台にセットします。
3 プリンタの操作パネルで、 を押します。
4 左右の矢印ボタンを押してコピー部数を選択し、[カラー/モノクロ]ボタンを押してカラーコピーまたはモノクロコピ
ーを設定します。
カラー印刷またはモノクロ印刷を選択すると、選択した印刷方法の近くにあるランプが点灯します。
5 を押します。
写真をコピーする
1 フォトペーパーをセットします。
2 写真を下向きにして原稿台にセットします。
コピー
503 プリンタの操作パネルで、 を押します。
4 上下の矢印ボタンを押して、[写真をもう一度印刷]までスクロールします。
5 左右の矢印ボタンを押して、目的の写真サイズを選択します。
6 を押します。
メモ: 品質を最高にするためには、重ねたり、飾ったり、保存する前に、少なくとも 24 時間乾かしてください。
両面の原稿をコピーする
1 用紙をセットします。
2 原稿を上に向けて ADF にセットするか、下に向けて原稿台にセットします。
3 プリンタの操作パネルで、 を押します。
4 上下の矢印ボタンを押して[両面コピー]までスクロールします。
5 左右の矢印ボタンを押して[両面から片面]または[両面から両面]までスクロールします。
• 両面の原稿から片面コピーを作成するには、[両面から片面]を選択します。
• 両面の原稿から(原稿と同様の)両面コピーを作成するには、[両面から両面]を選択します。
6 を押します。
7 ディスプレイに表示される手順に従います。
画像を拡大または縮小する
1 用紙をセットします。
2 原稿を下向きにして原稿台にセットします。
3 プリンタの操作パネルで、 を押します。
4 上下の矢印ボタンを押して、[拡大縮小]までスクロールします。
5 左右の矢印ボタンを押して、目的の設定を選択します。
メモ:
• 任意の倍率を選択する場合は、 を押し、左右の矢印ボタンを押して目的の任意倍率(%)を選択します。
を押して、設定を保存します。
• [フチなし]を選択した場合は、選択したサイズの用紙にフチなしコピーを印刷するため、必要に応じて文書
または写真が拡大または縮小されます。最適な状態で拡大・縮小を行うには、フォトペーパーを使用して用
紙の種類を[写真]に設定するか、プリンタの自動検出を使用します。
6 ボタンを押します。
メモ: コピーが完了したら、 を押して標準設定に戻します。プリンタを 2 分以上操作しない場合は、拡大/縮小設定
も 100% に戻ります。
コピー
51コピー品質を調整する
1 用紙をセットします。
2 原稿を上に向けて ADF にセットするか、下に向けて原稿台にセットします。
3 プリンタの操作パネルで、 を押します。
4 上下の矢印ボタンを押して、[品質]までスクロールします。
5 左右の矢印ボタンを押してコピー品質を[自動]、[高速]、[標準]、または[高品質]に設定します。
6 ボタンを押します。
コピーの濃度を調整する
1 用紙をセットします。
2 原稿を上に向けて ADF にセットするか、下に向けて原稿台にセットします。
3 プリンタの操作パネルで、 を押します。
4 上下の矢印ボタンを押して、[濃度]までスクロールします。
5 左右の矢印ボタンを押して、スライドバーを調整します。
メモ: 左矢印ボタンを押すとコピーは薄くなり、右矢印ボタンを押すとコピーは濃くなります。
6 ボタンを押します。
プリンタの操作パネルから部単位でコピーを作成する
ドキュメントを 2 部以上印刷する場合、部単位で印刷するか、ページごとに印刷するかを選択できます。
部単位 ページごと
1 用紙をセットします。
2 原稿を上に向けて ADF にセットするか、下に向けて原稿台にセットします。
3 プリンタの操作パネルで、 を押します。
4 左右の矢印ボタンでコピー部数を選び、 を押します。
5 上下の矢印ボタンを押して、[部単位で印刷]までスクロールします。
6 左右の矢印ボタンを押して、[オン]までスクロールします。
7 を押します。
コピー
521 ページに同じ画像を繰り返す
1 枚の用紙に同じページの画像を複数回繰り返して印刷できます。このオプションは、ラベルやシール、チラシ、ハン
ドアウトなどのアイテムを作成するときに便利です。
1 用紙をセットします。
2 原稿を上に向けて ADF にセットするか、下に向けて原稿台にセットします。
3 プリンタの操作パネルで、 を押します。
4 上下の矢印ボタンを押して、[ページ数/枚]までスクロールします。
5 左右の矢印ボタンを押して 1 ページに画像を繰り返す回数を選択します。1 回、4 回、9 回、16 回のうちから選
択します。
6 ボタンを押します。
複数ページを 1 枚の用紙にコピーする
[ページ数/枚]設定では、それぞれのページの画像を縮小して印刷し、1 枚の用紙に複数のページをコピーすること
ができます。たとえば、この設定を使用して 1 枚に 4 ページの画像を印刷するよう設定すると、20 ページの原稿を
5 ページにまとめることができます。
1 用紙をセットします。
2 原稿を上に向けて ADF にセットするか、下に向けて原稿台にセットします。
3 プリンタの操作パネルで、 を押します。
4 上下の矢印ボタンを押して、[ページ数/枚]までスクロールします。
5 左右の矢印ボタンを押して、1 枚の用紙にコピーするページ数を選択します。1 枚の用紙には、1 ページ、2 ペー
ジ、4 ページの画像をコピーするよう選択できます。
メモ: 4 ページ横並び形式でコピーする場合は、まず 3 ページ目と 4 ページ目をスキャンし、次に 1 ページ目
と 2 ページ目をスキャンします。
6 を押します。
両面コピーを作成する
両面コピーを自動で作成する
自動両面印刷ユニットは、特定のプリンタ機種でのみ使用できます。レターサイズと A4 サイズの用紙がサポートさ
れます。自動両面印刷機能のない機種の場合、または他の用紙サイズを使用して両面コピーを作成する場合は、
手動で両面コピーを作成する手順を参照してください。
メモ: 封筒、カード用紙、フォトペーパーには両面印刷できません。
1 用紙をセットします。
2 原稿を上に向けて ADF にセットするか、下に向けて原稿台にセットします。
3 プリンタの操作パネルで、 を押します。
コピー
534 上下の矢印ボタンを押して[両面コピー]までスクロールします。
5 原稿に適した両面コピーオプションを選択します。
• 片面の原稿をコピーする場合は、左右の矢印ボタンを押して[片面から両面]までスクロールします。
• 両面の原稿をコピーする場合は、左右の矢印ボタンを押して[両面から両面]までスクロールします。
6 を押すと、原稿の最初のページがプリンタのメモリに保存されます。
7 ディスプレイに表示される手順に従います。
両面コピーを手動で作成する
1 用紙をセットします。
2 原稿を上に向けて ADF にセットするか、下に向けて原稿台にセットします。
3 プリンタの操作パネルで、 を押します。
4 左右の矢印ボタンを押してコピー部数を選択し、[カラー/モノクロ]ボタンを押してカラーコピーまたはモノクロコピ
ーを設定します。
カラー印刷またはモノクロ印刷を選択すると、選択した方の近くにあるライトが点灯します。
5 ボタンを押して用紙の片面に印刷します。
6 原稿の次のページをセットします。
• 片面の原稿をコピーする場合は、次のページを上に向けて ADF にセットするか、下に向けて原稿台にセット
します。
• 両面の原稿をコピーする場合は、原稿の裏面を上に向けて ADF にセットするか、下に向けて原稿台にセッ
トします。
7 排紙トレイから用紙を取り出し、再セットして原稿の裏面を印刷します。
8 を押します。
コピージョブをキャンセルする
コピージョブをキャンセルするには、 ボタンを押します。
スキャンが停止し、プリンタが前のメニューに戻ります。
コピー
54スキャン
ADF(自動原稿フィーダー) 原稿台
複数ページの原稿には ADF を使用します。
メモ: ADF は、一部の機種でのみ使用可能
です。 ADF がないプリンタを購入された場
合は、スキャンする文書や写真を原稿台に
セットしてください。
1 枚の原稿、はがきや写真などのサイズの小さなもの、OHP フィルム、フ
ォトペーパー、雑誌の切り抜きなどの薄いものは、原稿台にセットします。
スキャンに関するヒント
• ADF を使用する場合は、ADF の用紙ガイドを原稿の端に合わせます。
• 原稿台を使用する場合は、スキャナのカバーを閉じて、スキャンする画像の縁が黒くならないようにします。
• ハガキ、写真、小さな原稿、OHP フィルム、フォトペーパー、薄い原稿(雑誌の切り抜きなど)を ADF にセットし
ないでください。このような原稿は原稿台にセットします。
• 複数のページをスキャンして 1 つのファイルに保存する場合、ファイルの種類は PDF を選択します。
ローカルコンピュータまたはネットワークコンピュータにスキャン
する
1 原稿を上に向けて ADF にセットするか、下に向けて原稿台にセットします。
2 プリンタの操作パネルで、 を押します。
3 左右の矢印ボタンを押して[USB]またはネットワークコンピュータの名前までスクロールし、 を押します。
ここで選択したローカルコンピュータまたはネットワークコンピュータが、スキャンの取り込み先になります。選択
したコンピュータ上で使用可能なスキャンアプリケーションのリストがプリンタでダウンロードされるまで待ちます。
スキャン
55メモ:
• プリンタがローカルコンピュータのみに接続されている場合は、スキャンアプリケーションのリストがプリンタ
で自動的にダウンロードされます。
• コンピュータで PIN が必要な場合は、PIN の入力を求めるメッセージが表示されます。矢印ボタンを押して
PIN を入力します。番号を入力するたびに、 ボタンを押します。
• コンピュータへのコンピュータ名と PIN の割り当てについては、お使いのオペレーティングシステムに関連す
るプリンタソフトウェアのヘルプを参照してください。
4 左右の矢印ボタンを押してアプリケーションを選択し、 を押します。
5 矢印ボタンを押して、画質および原稿のサイズを選択します。選択の都度 を押します。
6 を押してスキャンを開始します。
取り込み先のコンピュータ上で、手順 4 で選択したアプリケーションが起動するとスキャンの完了です。アプリケーシ
ョン内に、スキャン内容が新しいファイルとして表示されます。
フラッシュメモリまたはメモリカードにスキャンする
スキャンを開始する前に、フラッシュメモリまたはメモリカードが書き込み禁止になっていないことを確認します。
1 原稿を上に向けて ADF にセットするか、下に向けて原稿台にセットします。
2 プリンタの操作パネルで、 を押します。
3 上下の矢印ボタンを押して、[メモリデバイス]までスクロールします。
4 フラッシュメモリまたはメモリカードをセットし、 を押します。
5 矢印ボタンを押して、画質、出力ファイルの種類、原稿のサイズを選択します。選択の都度 を押します。
メモ: 複数のページをスキャンして 1 つのファイルに保存する場合、ファイルの種類は PDF を選択します。
6 を押してスキャンを開始します。
プリンタの操作パネル上に、スキャンされたファイルが保存されたというメッセージが表示されたら、スキャンは完了
です。
写真をスキャンして編集アプリケーションに送る
Windows の場合
1 1 枚または複数の写真をセットします。
2 または[スタート]をクリックします。
3 [すべてのプログラム]または[プログラム]をクリックし、一覧からプリンタプログラムのフォルダを選択します。
4 次の順に選択します。
スキャン
56[プリンタのホーム] > お使いのプリンタを選択 > [写真]
• 1 枚の写真をスキャンする場合、または複数の写真を 1 つの画像としてスキャンする場合は、[1 枚の写真]
を選択します。
• 複数の写真を一度にスキャンして別々の画像として保存する場合は、[個別の写真に分割する]を選択します。
メモ: 複数の写真を一度にスキャンして別々の画像として保存する場合は、写真の間隔を 1/4 インチ以上
空けてください。
スキャンが開始し、スキャンの進行状況ダイアログが表示されます。
5 写真を保存し、写真編集アプリケーションで開いて編集します。
Macintosh の場合
1 1 枚または複数の写真をセットします。
2 Finder デスクトップで、プリンタプログラムのフォルダをダブルクリックします。
3 [プリントセンター]をダブルクリックして AIO ナビを開きます。
4 AIO ナビの[スキャン原稿の種類は?]領域で、[写真]を選択します。
5 [取り込んだ画像を何に使いますか?]ポップアップメニューで、[印刷]または[画面表示/ホームページ]を選択
します。
6 [画像の取り込み先]メニューで、スキャンした画像を送るフォルダまたはアプリケーションを選択します。
7 複数の画像をスキャンする場合は、[出力する前に複数ページの原稿をスキャンする]チェックボックスをオンに
します。
8 [プレビュー/編集]をクリックします。
[スキャン]ダイアログが表示されます。
9 必要に応じて、画像およびスキャンの設定を調節します。
10 [スキャン]をクリックします。
原稿をスキャンして編集アプリケーションに送る
OCR(光学式文字認識)アプリケーションを使用すると、スキャンした文書をテキストに変換して編集できます。 これ
を行うには、ローカルまたはネットワークコンピュータに OCR アプリケーションがインストールされていること、および
スキャンのセットアップ時にアプリケーションのリストから OCR アプリケーションを選択することが必要です。
スキャンの設定を選択するときに、以下の手順に従います。
• OCR アプリケーションがインストールされているローカルコンピュータまたはネットワークコンピュータを、スキャ
ンの取り込み先に選択します。
• 最高のスキャン解像度を選択します。
Windows の場合
1 原稿をセットします。
2 または[スタート]をクリックします。
3 [すべてのプログラム]または[プログラム]をクリックし、一覧からプリンタプログラムのフォルダを選択します。
スキャン
574 次の順に選択します。
[プリンタのホーム] > お使いのプリンタを選択 > [文書]
スキャンが開始し、スキャンの進行状況ダイアログが表示されます。
5 スキャンが終了したら、ワープロアプリケーションに文書を保存します。
6 選択したアプリケーションで文書を開き編集します。
Macintosh の場合
1 原稿をセットします。
2 Finder デスクトップで、プリンタプログラムのフォルダをダブルクリックします。
3 [プリントセンター]をダブルクリックして AIO ナビを開きます。
4 AIO ナビの[スキャン原稿の種類は?]領域で、写真以外の原稿の種類を選択します。
5 [取り込んだ画像を何に使いますか?]ポップアップメニューから、[テキスト変換(OCR)]を選択します。
6 [画像の取り込み先]メニューで、編集に使用するワープロアプリケーションを選択します。
7 [スキャン]をクリックします。
8 スキャンした画像をワープロアプリケーションで開いて編集します。
プリンタソフトウェアでスキャンして直接 E メールで送る
Windows の場合
1 原稿をセットします。
2 または[スタート]をクリックします。
3 [すべてのプログラム]または[プログラム]をクリックし、一覧からプリンタプログラムのフォルダを選択します。
4 次の順に選択します。
[プリンタのホーム] > お使いのプリンタを選択 > [E メール]
5 [写真]、[文書]、または[PDF]を選択します。
メモ: [文書]は、お使いのコンピュータに OCR アプリケーションがインストールされている場合にのみ選択でき
ます。
スキャンが開始し、スキャンの進行状況ダイアログが表示されます。
6 スキャンが終了すると、スキャンしたドキュメントが自動的に添付された新しい E メールメッセージが作成されます。
7 E メールメッセージを編集します。
メモ: お使いの E メールアプリケーション自動的に起動しない場合は、原稿をスキャンしてコンピュータに取り込んで
から、E メールの添付ファイルとして送信できます。
Macintosh の場合
1 原稿をセットします。
2 Finder デスクトップで、プリンタプログラムのフォルダをダブルクリックします。
スキャン
583 [プリントセンター]をダブルクリックして AIO ナビを開きます。
4 AIO ナビの[スキャン原稿の種類は?]領域で、原稿の種類を選択します。
5 [取り込んだ画像を何に使いますか?]メニューで[画面表示/ホームページ]を選択します。
6 [画像の取り込み先]ポップアップメニューでアプリケーションを選択します。
7 [スキャン]をクリックします。
8 アプリケーションからスキャンした画像を取り出し、添付ファイルとして E メールで送信します。
PDF 形式で保存する
Windows の場合
1 原稿をセットします。
2 または[スタート]をクリックします。
3 [すべてのプログラム]または[プログラム]をクリックし、一覧からプリンタプログラムのフォルダを選択します。
4 次の順に選択します。
[プリンタのホーム] > お使いのプリンタを選択 > [PDF]
スキャンが開始し、スキャンの進行状況ダイアログが表示されます。
5 原稿を PDF として保存します。
Macintosh の場合
1 原稿をセットします。
2 Finder デスクトップで、プリンタプログラムのフォルダをダブルクリックします。
3 [プリントセンター]をダブルクリックして AIO ナビを開きます。
4 AIO ナビの[スキャン原稿の種類は?]領域で、原稿の種類を選択します。
5 必要に応じて、設定を変更します。
6 [スキャン]をクリックします。
7 原稿を PDF として保存します。
スキャン FAQ
スキャンの品質を改善する方法
• 原稿が良好な状態であることを確認します。
• スキャンした原稿を受信するアプリケーションが適切なものであることを確認します。たとえば、写真を編集する
ために原稿をスキャンする場合は、写真編集用アプリケーションがスキャンを受信するようにします。文書を編集
するために原稿をスキャンする場合は、OCR アプリケーションを選択します。
• 高解像度の使用
スキャン
59モノクロでスキャンする方法
すべてのスキャンにおいてカラーが標準設定です。モノクロでスキャンするには、プリンタの操作パネルの[カラー/モ
ノクロ]を押してカラーからモノクロに切り替えます。
PIN の入力要求
PIN はスキャンした情報が特定の場所に行かないようにしたり、スキャンしているものを他の人が見たり使用したり
できないようにするための安全対策です。PIN が必要なネットワークコンピュータでスキャンしている場合、PIN を入
力するよう求めるメッセージが表示される場合があります。
ネットワークコンピュータへの PIN の割り当て方法については、お使いのオペレーティングシステムに関連するプリ
ンタソフトウェアのヘルプを参照してください。
アプリケーションリストについて、アプリケーションリストの更新方法
ファイルをスキャンする際には、スキャンしたファイルをコンピュータ上で開くために使用するアプリケーションを選択
できます。このアプリケーションリストは、初回のスキャン時にコンピュータからプリンタにダウンロードされます。必要
なアプリケーションがリストに表示されない場合や、コンピュータに新しいアプリケーションをインストールした場合
は、プリンタのアプリケーションリストを更新します。
アプリケーションリストを更新する
1 プリンタの操作パネルで、 を押します。
2 矢印ボタンを押して[コンピュータ]または[ネットワーク]までスクロールします。
3 スキャンの取り込み先のローカルコンピュータまたはネットワークコンピュータを選択し、 を押します。
選択したコンピュータ上で使用可能なスキャンアプリケーションのリストがプリンタでダウンロードされるまで待ち
ます。
4 スキャンアプリケーションのリストから[更新]を選択します。
これで、プリンタのアプリケーションリストが更新されます。
スキャンをキャンセルする
プリンタ操作パネルで を押すか、コンピュータ画面で[キャンセル]をクリックします。
スキャン
60ネットワーク
プリンタをワイヤレスネットワーク上にインストールする
ワイヤレスネットワークの互換性
お使いのプリンタには、IEEE 802.11b、IEEE 802.11g、または IEEE 802.11n のワイヤレスプリントサーバーが内
蔵されている場合があります。 プリンタは、Wi-Fi 認証を受けた IEEE 802.11 b/g/n ルーターと互換性があります。
メモ: プリンタに IEEE 802.11g ワイヤレスプリントサーバーが内蔵されていて、802.11n ルーターで問題が発生す
る場合は、ルーターの製造元に現在のモード設定が IEEE 802.11g デバイスに対応しているか確認してください。こ
の設定はルーターの製造元や機種によって異なります。
サポートされているネットワークセキュリティのオプション
プリンタでサポートされているワイヤレスセキュリティオプションは、セキュリティなし、WEP、WPA/WPA2 の 3 つです。
セキュリティなし
ホームワイヤレスネットワーク全体での「セキュリティなし」のご使用は非推奨です。 セキュリティを設定しない場合、
ワイヤレスネットワーク内の任意のユーザーがネットワークリソースへアクセスできます。また、ワイヤレスネットワー
クがインターネットに接続されている場合は、インターネットへアクセスすることも可能です。 ワイヤレスネットワーク
の有効範囲はご自宅の外へ及ぶ場合があり、道路や隣家からお客様のネットワークへアクセスできることもあります。
WEP
WEP(Wired Equivalent Privacy)は最も基本的であり、最も強度が弱い種類のワイヤレスセキュリティです。 WEP
セキュリティは、WEP キーと呼ばれる文字列に依存します。
WEP キーは、ワイヤレスネットワーク上のすべての機器で同一のものを使用しなければなりません。 WEP セキュ
リティは、アドホックネットワークでも、インフラストラクチャネットワークでも使用することができます。
有効な WEP キーは以下の条件を満たしています。
• 10 桁または 26 桁の 16 進表記。 16 進表記では A ~ F(または a ~ f)および 0 ~ 9 を使用します。
または
• 5 桁または 13 桁の ASCII 文字表記。 ASCII 文字とは、キーボードで入力できる英数字および記号です。
WPA/WPA2
WPA(Wi-Fi Protected Access)および WPA2(Wi-Fi Protected Access 2)によるワイヤレスネットワークセキュリ
ティは WEP によるセキュリティより強固です。 WPA と WPA2 は似た種類のセキュリティです。 WPA2 では WPA
より複雑な暗号方式が採用され、セキュリティが向上しています。 WPA と WPA2 では、いずれも WPA 事前共有
キーまたはパスフレーズと呼ばれる文字列を使用して、不正なアクセスからワイヤレスネットワークを保護します。
ネットワーク
61有効な WPA パスフレーズは以下の条件を満たしています。
• 64 桁の 16 進表記。 16 進表記では A ~ F(または a ~ f)および 0 ~ 9 を使用します。
または
• 8 ~ 63 桁の ASCII 文字表記。 ASCII 文字とは、キーボードで入力できる英数字および記号です。 WPA パス
フレーズで使用する ASCII 文字では大文字と小文字が区別されます。
WPA パスフレーズは、ワイヤレスネットワーク上のすべての機器で同一のものを使用しなければなりません。 WPA
セキュリティが使用できるのは、WPA がサポートされているアクセスポイント(無線ルーター)およびネットワークカー
ドを使用する、インフラストラクチャネットワークのみです。 新しいワイヤレスネットワーク機器のほとんどで、WPA2
セキュリティをオプションとして使用できます。
メモ: お使いのネットワークで WPA または WPA2 セキュリティが使用されている場合に、ネットワークで使用してい
るセキュリティの種類を選択するようメッセージが表示されたら、 [WPA Personal]を選択してください。
ネットワーク設定ページを印刷する
ネットワーク設定ページには、プリンタの IP アドレスや MAC アドレスなど、お使いのプリンタの設定の一覧が印刷
されます。
1 普通紙をセットします。
2 プリンタの操作パネルで、 ボタンを押します。
3 矢印ボタンを押して[ネットワーク設定]までスクロールし、 を押します。
4 を押して、[設定ページの印刷]を選択します。
ネットワーク設定ページが印刷されます。
ワイヤレスネットワーク上にプリンタを設定するために必要な情報
ワイヤレスで印刷できるようにプリンタをセットアップするには、以下の情報が必要です。
• SSID(Service Set Identifier)とも呼ばれる、ワイヤレスネットワークの名前。
• ネットワークで暗号化によるセキュリティが使用されているかどうか。
• セキュリティキー(WEP キーまたは WPA/WPA2 パスフレーズのいずれか)。
ネットワークの WEP キーまたは WPA/WPA2 パスフレーズを確認するには、アクセスポイント(無線ルーター)
の設定を表示し、セキュリティ情報を確認します。
アクセスポイントで WEP セキュリティが使用されている場合、WEP キーは次の条件を満たしています。
• 10 桁または 26 桁の 16 進表記。 16 進表記では A ~ F(または a ~ f)および 0 ~ 9 を使用します。
または
• 5 桁または 13 桁の ASCII 文字表記。 ASCII 文字とは、キーボードで入力できる英数字および記号です。
アクセスポイントで WPA または WPA2 セキュリティが使用されている場合、WPA パスフレーズは次の条件を満た
しています。
• 64 桁の 16 進表記。 16 進表記では A ~ F(または a ~ f)および 0 ~ 9 を使用します。
または
• 8 ~ 63 桁の ASCII 文字表記。 ASCII 文字とは、キーボードで入力できる英数字および記号です。 WPA パス
フレーズに使用される ASCII 文字は、大文字と小文字が区別されます。
ネットワーク
62お使いのワイヤレスネットワークがセキュリティ保護されていない場合は、セキュリティキーはありません。
メモ: コンピュータが接続されているネットワークの SSID が不明の場合は、コンピュータのネットワークアダプタ用
のワイヤレスユーティリティを起動して、ネットワーク名を確認します。 お使いのネットワークの SSID またはセキュリ
ティ情報が見つからない場合は、アクセスポイントに付属のマニュアルを参照するか、システムサポート担当者に問
い合わせてください。
プリンタをワイヤレスネットワーク上にインストールする
ワイヤレスネットワークにプリンタを接続する前に、以下のことを確認してください。
• ワイヤレスネットワークが設定され、正常に動作していること。
• 使用するコンピュータが、プリンタをセットアップするのと同一のワイヤレスネットワークに接続されていること。
Windows の場合
1 開いているすべてのソフトウェアプログラムを閉じます。
2 インストールソフトウェア CD を挿入します。
しばらくしても初期画面が表示されない場合は、CD を手動で起動します。
a をクリックします。または、[スタート]、[ファイル名を指定して実行]の順にクリックします。
b [検索の開始]または[ファイル名を指定して実行]ボックスに「D:\setup.exe」と入力します(D はお使い
の CD または DVD ドライブ名に置き換えてください)。
c Enter キーを押します。または[OK]をクリックします。
3 初期画面に表示される手順に従って、プリンタをセットアップします。
Macintosh の場合
1 開いているすべてのアプリケーションを閉じます。
2 最新のインストーラをプリンタの Web サイトからダウンロードします。
3 プリンタのインストールソフトウェアを起動し、コンピュータの画面に表示される手順に従います。
別のコンピュータにプリンタをインストールする
ワイヤレスネットワークでプリンタを設定すると、ネットワーク上の任意のコンピュータからワイヤレスでアクセスでき
ます。 ただし、プリンタにアクセスする各コンピュータにプリンタドライバをインストールする必要があります。 プリンタ
の再設定は不要ですが、プリンタドライバをインストールする各コンピュータでセットアップソフトウェアを実行する必
要があります。
Windows の場合
1 開いているすべてのソフトウェアプログラムを閉じます。
2 インストールソフトウェア CD を挿入します。
しばらくしても初期画面が表示されない場合は、CD を手動で起動します。
a をクリックします。または、[スタート]、[ファイル名を指定して実行]の順にクリックします。
b [検索の開始]または[ファイル名を指定して実行]ボックスに「D:\setup.exe」と入力します(D はお使い
の CD または DVD ドライブ名に置き換えてください)。
c Enter キーを押します。または[OK]をクリックします。
ネットワーク
633 コンピュータの画面に表示される手順に従って、設定済みのプリンタを新しいコンピュータにインストールします。
Macintosh の場合
1 開いているすべてのアプリケーションを閉じます。
2 最新のインストーラをプリンタの Web サイトからダウンロードします。
3 プリンタのインストールソフトウェアを起動し、コンピュータの画面に表示される手順に従います。
Wi-Fi インジケータのランプの色についての説明
Wi-Fi インジケータのランプの色を見ると、プリンタのネットワーク状態を確認できます。
• オフ:以下の状態です。
– プリンタの電源がオフになっているか、ウォームアップ中です。
– プリンタがワイヤレスネットワークに接続されておらず、節電モードです。節電モードでは、電源ランプが点滅
します。
• オレンジの点灯:以下の状態のいずれかです。
– プリンタをワイヤレスネットワークで使用するための設定がまだ終わっていません。
– プリンタにアドホックモードの接続が設定されていますが、他のアドホックデバイスとの通信は現在行われて
いません。
• オレンジの点滅:以下の状態のいずれかです。
– プリンタが無線アクセスポイント(無線ルーター)の通信範囲外にある場合。
– プリンタは無線アクセスポイントと通信しようとしていますが、無線アクセスポイントの電源がオフであるか、正
しく動作していません。
– 設定されているプリンタまたは無線アクセスポイントの電源をオフにしてからオンにしたため、ネットワークと
の通信を確立しようとしています。
– プリンタのワイヤレス設定が有効ではない場合。
• グリーン:プリンタがワイヤレスネットワークに接続されており、使用準備ができています。
特殊なワイヤレスインストールに関する手順
以下の手順は、北アメリカ以外にお住まいで、ワイヤレスブロードバンド Box をお使いのお客様のためのもので
す。 Box の例として、LiveBox、AliceBox、N9UF Box、FreeBox、Club Internet などがあります。
はじめに
• お使いの Box がワイヤレス対応で、ワイヤレスネットワーク上で有効になっていることを確認します。 Box をワ
イヤレスで使用するための設定の詳細については、Box に付属のマニュアルを参照してください。
• Box とコンピュータの電源がオンになっていて、コンピュータがワイヤレスネットワークに接続されていることを確
認します。
プリンタをワイヤレスネットワークに追加する
1 表示されるセットアップ手順に従って、ワイヤレスネットワーク用にプリンタをセットアップします。
ネットワークを選択するようメッセージが表示されたら、手を止めます。
2 Box の背面に登録(関連付け)用のボタンがある場合は、ネットワークを選択する前にボタンを押します。
メモ: 登録(関連付け)用ボタンを押したら、5 分以内にプリンタのインストールを完了してください。
ネットワーク
643 コンピュータの画面に戻ります。
表示されるワイヤレスネットワークのリストからお使いのネットワークを選択して、[続行]をクリックします。
お使いのワイヤレスネットワークがリストに表示されない場合:
a 他のワイヤレスネットワークに接続します。
Windows の場合
[一覧にないネットワーク]をクリックします。
Macintosh の場合
リストから[他のワイヤレスネットワーク]を選択し、[続行]をクリックします。
b お使いのワイヤレスネットワークの詳細を入力します。
メモ: WEP キー、WPA キー、または WPA2 キーは、Box の底面、付属のマニュアル、または Box の Web
管理ページに表示されています。 ワイヤレスネットワーク用のキーを変更した場合は、その際に設定したキ
ーを使用してください。
4 コンピュータの画面に表示される手順に従います。
静的 IP アドレスを割り当てる
ほとんどのワイヤレスネットワークでは、プリンタには DHCP 経由で自動的に IP アドレスが割り当てられます。
1 ワイヤレス接続のセットアップを完了し、プリンタがネットワーク上の DHCP サーバーから DHCP アドレスを受
信できるようにします。
2 ネットワーク設定ページを印刷し、プリンタに現在割り当てられている IP アドレスを確認します。
3 Web ブラウザを開き、アドレスフィールドにプリンタの IP アドレスを入力します。 Enter キーを押します。
メモ: プロキシサーバーを使用している場合は、プリンタのホームページを正しく読み込むために、プロキシサー
バーを一時的に無効にしてください。
4 [設定] > [TCP/IP] > [静的 IP アドレスを設定]の順にクリックします。
5 [アドレス]フィールドに、プリンタに割り当てたい IP アドレスを入力し、[送信]をクリックします。
確認するには、Web ブラウザのアドレスフィールドに静的 IP アドレスを入力し、Enter キーを押します。
詳細については、システム管理者に問い合わせてください。
インストール後にワイヤレス設定を変更する
ネットワーク構成、セキュリティキーなど、プリンタのワイヤレス設定を変更するには、以下の手順に従います。
Windows の場合
1 または[スタート]をクリックします。
2 [すべてのプログラム]または[プログラム]をクリックし、一覧からプリンタプログラムのフォルダを選択します。
3 次の順に選択します。
[プリンタのホーム] > お使いのプリンタを選択 > [設定] > [Wireless Setup Utility]
4 コンピュータの画面に表示される手順に従います。
ネットワーク
65Macintosh の場合
1 Finder で、次の順に選択します。
[アプリケーション] > お使いのプリンタフォルダを選択
2 [ワイヤレス設定アシスタント]をダブルクリックします。
3 コンピュータの画面に表示される手順に従います。
詳細ワイヤレスセットアップ
ワイヤレスネットワーク(アドホック)を作成する
以下の条件にあてはまる場合はアドホックネットワークを設定できます。
• アクセスポイントまたは無線ルーターを持っていない。
• ワイヤレスネットワークをまだ持っていない(ただしコンピュータ用のワイヤレスネットワークアダプタは持っている)。
• ワイヤレスネットワークアダプタが搭載されているコンピュータとプリンタの間で、スタンドアロンのネットワークを
設定する必要がある。
メモ:
• 開始する前に、ワイヤレスネットワークアダプタがコンピュータに正しく接続され、動作していることを確認します。
• ワイヤレスネットワークを設定するために推奨される方法は、アクセスポイント(無線ルーター)を使用する方法
です。 このネットワークのセットアップは、インフラストラクチャネットワークと呼ばれます。
• コンピュータで My Wi-Fi または Wi-Fi Direct が採用されている場合は、ワイヤレスプリンタに直接接続できま
す。 詳細については、コンピュータ付属の説明書類を参照してください。
• プリンタが一度に通信できるのは 1 つのワイヤレスネットワークだけです。 アドホックネットワークにプリンタを設
定すると、そのプリンタは他のすべてのワイヤレスネットワーク(アドホックまたはインフラストラクチャ)で使用で
きません。
Windows Vista 以降の場合
1 > [コントロール パネル] > [ネットワークとインターネット] > [ネットワークと共有センター]の順にクリックしま
す。
2 [接続またはネットワークのセットアップ] > [ワイヤレスアドホック(コンピュータ相互)ネットワークを設定しま
す] > [次へ]の順にクリックします。
3 ワイヤレス アドホック ネットワークのセットアップ手順に従います。 セットアップの一環として次のことを行います。
a コンピュータとプリンタ間のネットワークのネットワーク名または SSID を作成します。
b ネットワークの名前をメモします。 大文字と小文字を区別して、正確にメモしてください。
c [セキュリティの種類]リストに移動し、[WPA2 Personal]または[WEP]を選択して、WPA パスフレーズま
たは WEP キーを作成します。
WPA パスフレーズは次の条件を満たしている必要があります。
• 8 ~ 63 桁の ASCII 文字表記。 ASCII 文字は、キーボードに印字されている文字、数字、および記号で
す。 WPA パスフレーズに使用される ASCII 文字は、大文字と小文字が区別されます。
または
• 64 桁の 16 進表記。 16 進表記では A ~ F(または a ~ f)および 0 ~ 9 を使用します。
ネットワーク
66WEP キーは次の条件を満たしている必要があります。
• 5 桁または 13 桁の ASCII 文字表記。 ASCII 文字は、キーボードに印字されている文字、数字、および
記号です。
または
• 10 桁または 26 桁の 16 進表記。 16 進表記では A ~ F(または a ~ f)および 0 ~ 9 を使用します。
d ネットワークのパスワードをメモします。 大文字と小文字を区別して、正確にメモしてください。
これで、Windows Vista でアドホックネットワークを使用できます。 アドホックネットワークは[使用可能なネットワ
ーク]の下の[ネットワークに接続]ダイアログに表示され、コンピュータがアドホックネットワーク用に設定されて
いることを示します。
4 Windows コントロールパネルとその他のウィンドウを閉じます。
5 インストールソフトウェア CD をコンピュータにセットし、ワイヤレスインストールの手順に従います。
メモ: インストールケーブルまたはネットワークケーブルは、セットアップソフトウェアから指示があるまで接続し
ないでください。
6 使用可能なネットワークが表示されたら、作成したネットワーク名とセキュリティ情報を入力します。 インストーラ
は、お使いのコンピュータと共に使用できるようにプリンタを設定します。
7 ネットワーク名およびセキュリティ情報のコピーを、今後の参照のために安全な場所に保存します。
メモ: Windows Vista では、コンピュータの再起動後にアドホックネットワークへの再接続が必要となる場合があり
ます。
Windows XP の場合
1 [スタート] > [コントロール パネル] > [ネットワークとインターネット接続] > [ネットワーク接続]の順にクリックし
ます。
2 ワイヤレスネットワーク接続のアイコンを右クリックします。
3 ポップアップメニューに[有効にする]が表示されている場合は、これをクリックします。
メモ: [無効にする]が表示されている場合、ワイヤレス接続はすでに有効です。
4 [ワイヤレスネットワーク接続]アイコンを右クリックします。
5 [プロパティ] > [ワイヤレスネットワーク]タブをクリックします。
メモ: [ワイヤレスネットワーク]タブが表示されない場合は、ご使用のコンピュータにワイヤレス設定を制御する
サードパーティ製ソフトウェアが存在します。 ワイヤレスネットワーク(アドホック)を設定するには、そのソフトウ
ェアを使用する必要があります。 詳細については、サードパーティ製ソフトウェアのマニュアルを参照してください。
6 [Windows でワイヤレスネットワークの設定を構成する]チェックボックスをオンにします。
7 [優先するネットワーク]で、既存のネットワークを削除します。
リストからネットワークを削除するには、ネットワークを選択し、[削除]をクリックします。
8 [追加]をクリックして、アドホックネットワークを作成します。
9 [ネットワーク名(SSID)]ボックスに、ワイヤレスネットワークに指定する名前を入力します。
10 指定した名前は、ワイヤレスセットアップを実行する際に参照できるようにメモしておいてください。 大文字と小文
字を区別して、正確にメモしてください。
11 [ネットワーク認証]がリストに表示されている場合は、[開く]を選択します。
12 [データの暗号化]リストから、[WEP]を選択します。
ネットワーク
6713 必要に応じて、[キーは自動的に提供される]チェックボックスをオフにします。
14 [ネットワークキー]ボックスに WEP キーを入力します。
15 入力した WEP キーは、ワイヤレスセットアップを実行する際に参照できるようにメモしておいてください。 大文字
と小文字を区別して、正確にメモしてください。
16 [ネットワークキーの確認入力]ボックスに同じ WEP キーを入力します。
17 [これはコンピュータ相互(ad hoc)のネットワークで、ワイヤレス アクセス ポイントを使用しない]を選択します。
18 [OK]を 2 回クリックして、開いている 2 つのウィンドウを閉じます。
19 コンピュータで新しい設定が認識されるまでに、数分かかる場合があります。 ネットワークの状況を確認するに
は以下の手順に従います。
a [ワイヤレスネットワーク接続]アイコンを右クリックします。
b [利用できるワイヤレス ネットワークの表示]を選択します。
• ネットワークがリストに表示されている場合で、コンピュータが接続されていない場合は、アドホックネット
ワークを選択して[接続]をクリックします。
• ネットワークが表示されていない場合は、しばらく待ってから[ネットワークの一覧を最新の情報に更新]
をクリックします。
20 インストールソフトウェア CD をコンピュータにセットし、ワイヤレスインストールの手順に従います。
メモ: インストールケーブルまたはネットワークケーブルは、セットアップソフトウェアから指示があるまで接続し
ないでください。
21 使用可能なネットワークが表示されたら、作成したネットワーク名とセキュリティ情報を入力します。 インストーラ
は、お使いのコンピュータと共に使用できるようにプリンタを設定します。
22 ネットワーク名およびセキュリティ情報のコピーを、今後の参照のために安全な場所に保存します。
Windows 2000 の場合
• Windows 2000 でのアドホックネットワークの設定の詳細については、ワイヤレスネットワークアダプタに付属し
ているマニュアルを参照してください。
Macintosh の場合
1 AirMac の設定を行うには、以下の手順に従います。
Mac OS X 10.5 以降の場合:
アップルメニューで、次の順に選択します。
[システム環境設定] > [ネットワーク] > [AirMac]
Mac OS X 10.4 以前の場合
Finder で、次の順に選択します。
[アプリケーション] > [インターネット接続] > [AirMac]
2 [ネットワーク名]または[ネットワーク]メニューから、[ネットワークを作成]をクリックします。
3 アドホックネットワークの名前を作成して、[OK]をクリックします。
メモ: ネットワーク名とパスワードは、今後の参照のために安全な場所に保存します。
ネットワーク
68既存のアドホックワイヤレスネットワークにプリンタを追加する
メモ: プリンタが一度に通信できるのは 1 つのワイヤレスネットワークだけです。 プリンタをアドホックワイヤレスネッ
トワーク用に設定すると、そのプリンタが設定されている別のワイヤレスネットワーク(アドホックとインフラのいずれ
も)からプリンタが削除されます。
Windows の場合
1 または[スタート]をクリックします。
2 [すべてのプログラム]または[プログラム]をクリックし、一覧からプリンタプログラムのフォルダを選択します。
3 次の順に選択します。
[プリンタのホーム] > お使いのプリンタを選択 > [設定] > [Wireless Setup Utility]
4 コンピュータの画面に表示される手順に従います。
メモ: Windows Vista では、コンピュータの再起動後にアドホックネットワークへの再接続が必要となる場合があり
ます。
Macintosh の場合
1 Finder で、次の順に選択します。
[アプリケーション] > お使いのプリンタフォルダを選択
2 [ワイヤレス設定アシスタント]をダブルクリックします。
3 コンピュータの画面に表示される手順に従います。
WPS を使用してプリンタをワイヤレスで設定する(Windows のみ)
Wi-Fi Protected Setup(WPS)を使用すると、SSID および WPA パスフレーズが自動的に検出および設定される
ため、コンピュータまたはプリンタをお使いのワイヤレスネットワークに簡単に追加することができます。
1 お使いのアクセスポイント(無線ルーター)が WPS をサポートしていることを確認します。
2 インストールソフトウェア CD をセットして、コンピュータの画面に表示される手順に従います。
メモ:
• WPS を使用したプリンタの追加で PIN 方式を使用する場合、PIN を入力するようメッセージが表示されたら、8
桁すべてを入力してください。
• WPS を使用してプリンタをワイヤレスで設定するには、お使いのワイヤレスネットワークのすべての機器で WPS
がサポートされている必要があります。 WPS をサポートしていない機器がネットワーク上にある場合、メッセー
ジが表示されたら SSID とセキュリティ情報を入力する必要があります。
USB 接続とワイヤレス接続を切り替える(Windows のみ)
必要に応じて、プリンタへのアクセス方法を変更できます。 以下の手順は、いずれかの接続方法でプリンタが設定
されていること、および、プリンタドライバがコンピュータにインストールされていることが前提になっています。 設定
中に問題が発生した場合は、接続方法別のトラブルシューティングに関するトピックを参照してください。
ネットワーク
69ワイヤレス接続に切り替える
1 または[スタート]をクリックします。
2 [すべてのプログラム]または[プログラム]をクリックし、リストからプリンタプログラムのフォルダを選択します。
3 次の順に選択します。
[プリンタのホーム] > お使いのプリンタを選択 > [設定] > [Wireless Setup Utility]
4 コンピュータの画面に表示される手順に従います。
メモ: ワイヤレス設定中、プリンタとコンピュータを接続している USB ケーブルを取り外す必要はありません。
ローカル(USB)接続に切り替える
1 プリンタとコンピュータに USB ケーブルを接続します。
2 Windows がドライバの場所を特定し、プリンタのセットアップを完了するまでお待ちください。
メモ: 引き続きプリンタをワイヤレスで使用することもできます。
USB 接続とワイヤレス接続を切り替える(Macintosh のみ)
必要に応じて、プリンタへのアクセス方法を変更できます。 次の手順は、いずれかの接続方法でプリンタが設定され
ていたことが前提になっています。 設定中に問題が発生した場合は、接続方法別のトラブルシューティングに関す
るトピックを参照してください。
ワイヤレス接続に切り替える
1 開いているすべてのアプリケーションを閉じます。
2 最新のインストーラをプリンタの Web サイトからダウンロードします。
3 [Dell Extras] > [Dell 設定アシスタント]の順にダブルクリックします。
4 コンピュータの画面に表示される手順に従って、プリンタをワイヤレスに構成します。
メモ: ワイヤレス設定中、プリンタとコンピュータを接続している USB ケーブルを取り外す必要はありません。
ローカル(USB)接続に切り替える
1 USB ケーブルの一端を、プリンタ背面の正方形の USB ポートにセットします。 USB ケーブルのもう一方の端を
コンピュータの USB ポートにセットします。
2 以下のとおりにプリンタを追加します。
Mac OS X バージョン 10.5 以降の場合
a アップルメニューで、次の順に選択します。
[システム環境設定] > [プリントとファクス]
b [+]をクリックします。
c [デフォルト]タブ > お使いのプリンタを選択 > [追加]の順にクリックします。
Mac OS X 10.4 以前の場合
a Finder から、[ユーティリティ]を選択します。
b [プリンタ設定ユーティリティ]または[プリントセンター]をダブルクリックします。
ネットワーク
70c [プリンタリスト]ダイアログから使用するプリンタを選択し、[追加]をクリックします。
d [プリンタブラウザ]からお使いのプリンタを選択し、[追加]をクリックします。
3 2 番目の印刷キューが作成されます。 ワイヤレス接続されたプリンタに再度切り替えることがない場合は、ワイ
ヤレスキューを削除します。
プリンタを Windows 環境で共有する
1 プリンタを共有できるように、コンピュータを以下のとおり設定します。
a プリンタを使用するすべてのコンピュータに[マイ ネットワーク]からアクセスできるよう、ファイルとプリンタの
共有を有効にします。 ファイルとプリンタの共有を有効にする手順については、Windows のマニュアルを参
照してください。
b プリンタを使用するすべてのコンピュータに、プリンタソフトウェアをインストールします。
2 使用するプリンタを以下のとおり指定します。
a プリンタに接続されたコンピュータで、以下のいずれかの操作を行います。
1 をクリックします。または、[スタート] > [ファイル名を指定して実行]の順にクリックします。
2 [検索の開始]または[ファイル名を指定して実行]ボックスで control printers と入力します。
3 Enter キーを押します。または[OK]をクリックします。
b お使いのプリンタ名を右クリックします。
c [共有]または [プリンタのプロパティ]をクリックします。
d [共有]タブで[このプリンタを共有する]または[共有]を選択します。
e 共有名を割り当て、[OK]をクリックします。
3 リモートコンピュータからプリンタの場所を以下のとおり指定します。
メモ: リモートコンピュータとは、プリンタが直接接続されていないコンピュータのことです。
a 以下のいずれかを実行します。
1 をクリックします。または、[スタート] > [ファイル名を指定して実行]の順にクリックします。
2 [検索の開始]または[ファイル名を指定して実行]ボックスで control printers と入力します。
3 Enter キーを押します。または[OK]をクリックします。
b お使いのプリンタ名を右クリックします。
c [プロパティ]または [プリンタのプロパティ]をクリックします。
d [ポート] > [ポートの追加] > [Local Port] > [新しいポート]の順にクリックします。
e UNC(Universal Naming Convention)形式のポート名を入力します。これは、サーバー名とプリンタ名か
ら構成されるもので、71 ページの手順 2 で指定したものです。 \\サーバー名\プリンタ名のように指定します。
f [OK]をクリックします。
g [プリンタ ポート]ダイアログで[閉じる]をクリックします。
h [ポート]タブで新しいポートが選択されていることを確認して、[適用]をクリックします。
i [OK]をクリックします。
プリンタを Macintosh 環境で共有する
1 Finder で[ヘルプ] > [Mac ヘルプ]の順に選択します。
2 [検索]フィールドに「プリンタをネットワーク上で共有する」と入力し、return キーを押します。
ネットワーク
713 以下のいずれか 1 つを選択します。
• [プリンタを Mac OS X ユーザーと共有する]:お使いの Macintosh コンピュータに接続されているプリンタ
を、ネットワーク上で Mac OS X 10.4 以降を使用している他の Macintosh コンピュータから使用できるよう
にします。
• [プリンタを Windows ユーザーと共有する]:お使いの Macintosh コンピュータに接続されているプリンタ
を、ネットワーク上の Windows コンピュータから使用できるようにします。
4 コンピュータの画面に表示される手順に従います。
メモ: Windows ユーザーは、Macintosh コンピュータに接続されたネットワークプリンタを追加する方法について、
Windows の説明書類を参照してください。
ネットワーク FAQ
WPS(Wi-Fi Protected Setup)とは
Wi-Fi Protected Setup(WPS)は、簡単で安全な設定です。WPS を使用すると、ユーザーは Wi-Fi 技術の予備知
識なしに、家庭用ワイヤレスネットワークとネットワークセキュリティを確立することができます。 もう、ネットワークデ
バイス用のネットワーク名(SSID)と WEP キーまたは WPA パスフレーズを構成する必要はありません。
メモ: WPS がサポートするのは、アクセスポイント(無線ルーター)経由で通信するネットワークだけです。
プリンタをワイヤレスネットワークに接続するために、以下の方法がサポートされています。
• 個人識別番号(PIN)-アクセスポイントのワイヤレス設定にプリンタの PIN が入力されます。
• プッシュボタン設定(PBC)-プリンタとアクセスポイントの両方で、一定の時間内にボタンが押されます。
お使いのアクセスポイントが Wi-Fi 認証を受けているかどうかを確認するには、以下の識別マークを探してください。
これらの WPS ロゴは、アクセスポイントの側面、背面、または上部にあります。
お使いのアクセスポイントのワイヤレス設定にアクセスし、WPS 機能があるかどうか調べるための詳細について
は、アクセスポイント付属のマニュアルを参照するか、システムサポート担当者に問い合わせてください。
WEP キーまたは WPA パスフレーズの確認場所
• システムサポート担当者に問い合わせます。
– 通常は、ネットワークをセットアップした担当者が、WEP キーまたは WPA パスフレーズを保持しています。
– ワイヤレスネットワークのセットアップがインターネットサービスプロバイダ(ISP)によって行われた場合は、
ISP 提供のドキュメントに情報が記載されている場合があります。
• 詳細については、アクセスポイント(無線ルーター)に付属のドキュメントを参照してください。
アクセスポイントが標準設定を使用している場合は、ドキュメントの情報を参照してください。
• アクセスポイントのセキュリティ設定を表示します。
1 Web ブラウザを開き、アドレスフィールドにアクセスポイントの IP アドレスを入力します。
ネットワーク
72メモ:
– アクセスポイントの IP アドレスを入手するには、アクセスポイントのマニュアルを参照するか、システム
サポート担当者に問い合わせてください。
– プロキシサーバーを使用している場合は、Web ページを正しく読み込むために、プロキシサーバーを一
時的に無効にしてください。
2 プロンプトが表示されたら、アクセスポイントのユーザー名とパスワードを入力します。
メモ: WEP キーまたは WPA パスフレーズは、アクセスポイントのパスワードとは異なります。 パスワード
は、アクセスポイントの設定にアクセスするためのものです。 WEP キーまたは WPA パスフレーズは、プリ
ンタとコンピュータをワイヤレスネットワークに参加させるためのものです。
3 WEP キーまたは WPA パスフレーズを探します。
SSID とは
SSID(Service Set Identifier)は、ワイヤレスネットワークを識別する名前です。 ネットワーク上のすべてのデバイス
には、ワイヤレスネットワークの SSID が設定されている必要があります。設定されていない場合、相互に通信する
ことはできません。 通常、範囲内にあるワイヤレスデバイスがネットワークに接続できるように、ワイヤレスネットワ
ークでは SSID がブロードキャストされます。 ただし、セキュリティ確保のために SSID がブロードキャストされない
場合もあります。
SSID は、32 文字以内の英数字で構成されます。
SSID の確認方法
• アクセスポイント(無線ルーター)の設定を表示します。
ほとんどのアクセスポイントには、Web ブラウザを使用してアクセスできる Web サーバーが組み込まれています。
• ワイヤレスネットワークアダプタと共にプログラムがインストールされているかどうか、コンピュータで確認してくだ
さい。
多くのネットワークアダプタでは、提供されているソフトウェアアプリケーションにより、SSID などのコンピュータの
ワイヤレス設定を参照できます。
これらの方法で SSID を確認できない場合はシステムサポート担当者に問い合わせてください。
ネットワークとは
ネットワークとは、コンピュータ、プリンタ、イーサネットハブ、アクセスポイント、ルーターなど、ケーブルまたはワイヤ
レス接続を介して相互に接続され、通信を行うデバイスの集合のことです。 ネットワークには、有線、無線、またはそ
の両方のデバイスを使用するように設計されたものがあります。
ネットワークで使用しているセキュリティの種類を確認するには
• システムサポート担当者に問い合わせます。
通常は、ネットワークをセットアップした担当者が、ワイヤレス情報を保持しています。
• 詳細については、アクセスポイント(無線ルーター)に付属のドキュメントを参照してください。
• ワイヤレスネットワークへのアクセスに使用しているパスワードの文字を確認します。
ネットワーク
73パスワードを使用していない場合は、[セキュリティなし]を選択します。
文字 セキュリティの種類
10 桁または 26 桁の 16 進表記。
または
5 桁または 13 桁の ASCII 文字表記。
WEP
64 桁の 16 進表記。
または
8 ~ 63 桁の ASCII 文字。
WPA または WPA2
メモ:
– 16 進表記では A ~ F(または a ~ f)および 0 ~ 9 を使用します。
– ASCII 文字は、キーボードに印字されている文字、数字、および記号です。
• アクセスポイントのセキュリティ設定を表示します。
1 Web ブラウザを開き、アドレスフィールドにアクセスポイントの IP アドレスを入力します。
メモ:
– アクセスポイントの IP アドレスを入手するには、アクセスポイントのマニュアルを参照するか、システム
サポート担当者に問い合わせてください。
– プロキシサーバーを使用している場合は、Web ページを正しく読み込むために、プロキシサーバーを一
時的に無効にしてください。
2 プロンプトが表示されたら、アクセスポイントのユーザー名とパスワードを入力します。
メモ: WEP キーまたは WPA パスフレーズは、アクセスポイントのパスワードとは異なります。 パスワード
は、アクセスポイントの設定にアクセスするためのものです。 WEP キーまたは WPA パスフレーズは、プリ
ンタとコンピュータをワイヤレスネットワークに参加させるためのものです。
3 WEP キーまたは WPA パスフレーズを探します。
家庭用ネットワークの構成方法
デスクトップコンピュータまたはノートパソコンとプリンタがネットワーク上で相互に通信するには、ケーブルで接続さ
れているか、ワイヤレスネットワークアダプタが組み込まれているか、取り付けられている必要があります。
ネットワークは多くのさまざまな方法でセットアップできます。一般的な 4 つの例を以下に示します。
メモ: 次の図のプリンタは、内蔵プリントサーバーが取り付けられていて、ネットワーク上で通信できます。
ワイヤレスネットワークの例
実例 1:インターネットに接続するネットワーク上に、有線接続とワイヤレス接続が混在
• すべてのコンピュータおよびプリンタは、イーサネットを使用するルーターおよびワイヤレス機能によってネットワ
ークへ接続します。
• コンピュータおよびプリンタは、ワイヤレスでルーターへ接続する場合と、ケーブルで接続する場合があります。
ネットワーク
74• ネットワークは、DSL またはケーブルモデムを介してインターネットに接続されています。
実例 2:インターネットに接続するワイヤレスネットワーク
• すべてのコンピュータおよびプリンタは、無線アクセスポイントまたは無線ルーターを使用してネットワークへ接続
します。
• 無線アクセスポイントは、DSL またはケーブルモデムによって、ネットワークをインターネットへ接続します。
実例 3:インターネットに接続しないワイヤレスネットワーク
• コンピュータおよびプリンタは、無線アクセスポイントを使用してネットワークへ接続します。
• ネットワークはインターネットへ接続されていません。
ネットワーク
75実例 4:インターネットを使用せず、ワイヤレスでプリンタへ接続されているコンピュータ
• コンピュータは、無線ルーターを経由せず、直接プリンタに接続されています。
• この構成はアドホックネットワークと呼ばれます。
• ネットワークはインターネットへ接続されていません。
メモ: ほとんどのコンピュータでは、一度に接続できるのは 1 つのワイヤレスネットワークだけです。ワイヤレス接続
でインターネットへ接続する場合で、アドホックネットワークへ接続している場合、インターネット接続は失われます。
インストール用ケーブルが必要な理由
お使いのワイヤレスネットワーク上にプリンタをセットアップする場合、インストール用ケーブルを使用してプリンタを
一時的にコンピュータに接続する必要があります。 この接続は、プリンタのワイヤレス設定をセットアップするために
一時的に使用されます。
インストール用ケーブルの接続方法
インストール用ケーブルは、コンピュータの USB ポートとプリンタ背面の正方形の USB ポートを接続するためのも
のです。 このように接続すると、ネットワーク接続またはローカル接続されたインストール用にプリンタを設定できます。
1 USB ケーブルの大きめで長方形のプラグを、コンピュータの USB ポートに差し込みます。 USB ポートはコンピ
ュータの前面または背面に位置し、横向きまたは縦向きです。
ネットワーク
762 小さい正方形のコネクタをプリンタの背面に接続します。
3 画面上に表示される手順に従います。
インフラストラクチャネットワークとアドホックネットワークの違い
ワイヤレスネットワークは、インフラストラクチャモードまたはアドホックモードのいずれかで動作可能です。
インフラストラクチャモードでは、ワイヤレスネットワーク上のすべてのデバイスはアクセスポイント(無線ルーター)を
介して相互に通信します。
アドホックモードでは、ワイヤレスネットワークアダプタがインストールされているコンピュータが、ワイヤレスプリント
サーバーが取り付けられているプリンタと直接通信します。
インフラストラクチャ アドホック
特性
通信 アクセスポイント経由 デバイス間で直接
セキュリティ セキュリティオプションの詳細 WEP またはセキュリティなし
範囲 アクセスポイントの範囲および数で決定 ネットワーク上の個々のデバイスの範囲に
制限
速度 通常はより速い 通常はより遅い
すべてのデバイスの要件
各デバイスに固有の IP アドレス はい はい
設定されたモード インフラストラクチャモード アドホックモード
同じ SSID はい(アクセスポイントを含む) はい
同じチャネル はい(アクセスポイントを含む) はい
インストールソフトウェア CD を使用してインフラストラクチャモードでネットワークをセットアップすることをお勧めしま
す。 インフラストラクチャモードでは、以下が実現します。
• 強化されたネットワークセキュリティ
• 強化された信頼性
• 高速化したパフォーマンス
• 簡素化したセットアップ
ネットワーク
77信号強度を確認する
無線デバイスには、無線信号を送受信するためのアンテナが組み込まれています。 プリンタのネットワーク設定ペ
ージの一覧に表示されている信号強度は、送信信号が受信される強度を示しています。 信号強度は、さまざまな要
因によって決まります。 1 つの要因は、他の無線デバイスや、電子レンジなどの他の電気製品からの干渉です。 も
う 1 つの要因は、距離です。 ほとんどの場合、2 つの無線デバイス間の距離が広がるほど通信信号が弱くなります。
また、コンピュータが受信する信号の強度が、設定中のプリンタとネットワークとの接続に影響する場合もあります。
お使いのコンピュータにワイヤレスアダプタが取り付けられている場合、システムトレイにアダプタソフトウェアのアイ
コンが表示されていることがあります。 このアイコンをダブルクリックすると、コンピュータがネットワークから受信して
いる無線信号の強度を確認することができます。
信号強度を改善するには、干渉の原因を取り除くか、無線デバイスを無線アクセスポイント(無線ルーター)の近くに
移動します。
ワイヤレス信号強度の改善方法
ワイヤレスプリンタがネットワーク上で通信できない主な原因は、ワイヤレス信号の強度の問題です。 信号が弱す
ぎる場合、ひずみが多い場合、または障害物がある場合は、アクセスポイントとプリンタの間で情報を伝達できない
ことがあります。 プリンタがアクセスポイントから強い信号を受信しているかどうか確認するには、ネットワーク設定
ページを印刷します。 信号品質のフィールドに、プリンタが受信しているワイヤレス信号の相対的強度が示されてい
ます。 信号強度は一時的に低下する場合もありますが、表示上は信号強度が高い場合でも、特定の条件下では低
下する場合もあります。
アクセスポイント(無線ルーター)とプリンタの間の信号強度に問題があると考えられる場合は、以下のいずれかを試
してみてください。
メモ:
• 以下はインフラストラクチャネットワークのための解決法です。 アドホックネットワークを使用している場合は、ア
クセスポイントを調整する解決法が示されたらコンピュータを調整してください。
• アドホックネットワークは、インフラストラクチャネットワークより範囲が狭くなります。 通信に問題があるような場
合は、プリンタをコンピュータに近づけてみてください。
プリンタをもっとアクセスポイントの近くに移動する
プリンタがアクセスポイントから遠すぎる場合は、ネットワーク上の他のデバイスと通信できません。 ほとんどの室
内ワイヤレスネットワークでは、アクセスポイントとプリンタの間の最大距離は約 30 m(100 フィート)です。 この距
離は、ネットワークの配置およびアクセスポイントの性能に応じて、長くなる場合も短くなる場合もあります。
アクセスポイントとプリンタの間の障害物を取り除く
アクセスポイントからのワイヤレス信号は、ほとんどの物体を通過します。 壁、床、家具などは、ほとんどの場合
ワイヤレス信号の障害にはなりません。 ただし、金属やコンクリートが含まれる物体など、密度が高すぎるために
信号が通過できない物体もあります。 プリンタとアクセスポイントの位置を調整して、そのような物体で信号が遮
断されないようにします。
ネットワーク
78干渉の原因を取り除く
他の種類の無線周波数により、ネットワークのワイヤレス信号に問題が発生する場合があり、これが原因で、印
刷に関する問題が起きたり起きなかったりする場合があります。
• 可能な場合は、原因となる可能性のある機器をオフにしてください。
• ワイヤレスネットワーク経由で印刷する場合は、電子レンジ、コードレス電話(携帯電話は問題なし)、ベビーモ
ニタ、台所にある機器、ワイヤレス監視装置、モーターが付属している機器などは使用しないようにしてください。
• 近くで別のワイヤレスネットワークを使用している場合は、アクセスポイントのワイヤレスチャネルを変更してく
ださい。
• アクセスポイントをプリンタまたはその他の電子機器の上に設置しないでください。 そのような機器がワイヤレ
ス信号に干渉する場合もあります。
信号が吸収されないようにネットワークを調整する
ワイヤレス信号が物体を通過できる場合でも、信号は若干弱まります。 通過する物体が多すぎる場合は、非常に
弱くなることがあります。 あらゆる物体はワイヤレス信号が通過する際に信号の一部を吸収し、特定の種類の物
体では吸収量が多く、通信に関する問題の原因となります。 信号が吸収されないように、アクセスポイントはでき
るだけ高い位置に設置してください。
使用しているコンピュータとプリンタが同じワイヤレスネットワークに接続されている
ことを確認する方法
コンピュータと同じワイヤレスネットワークにプリンタが接続されていない場合、ワイヤレスで印刷することができませ
ん。 コンピュータがすでにワイヤレスネットワークへ接続されている場合は、プリンタの SSID がコンピュータの SSID
と同じである必要があります。
Windows の場合
1 コンピュータが接続されているネットワークの SSID を確認します。
a お使いのアクセスポイント(無線ルーター)の IP アドレスを、ブラウザのアドレスフィールドに入力します。
アクセスポイントの IP アドレスがわからない場合は、以下の手順に従います。
1 をクリックします。または、[スタート]をクリックして、[ファイル名を指定して実行]をクリックします。
2 [検索の開始]または[ファイル名を指定して実行]ボックスで「cmd」と入力します。
3 Enter キーを押します。または[OK]をクリックします。
4 「ipconfig」と入力し、Enter キーを押します。 「ワイヤレスネットワーク接続」セクションを確認します。
• 通常は「Default Gateway」(デフォルトゲートウェイ)エントリがアクセスポイントです。
• IP アドレスは、192.168.2.134 などのピリオドで区切られた 4 つの数字の組み合わせとして表示され
ます。
b メッセージが表示されたら、ルーターのユーザー名とパスワードを入力します。
c [OK]をクリックします。
d [ワイヤレス]設定のセクションで、[SSID]を探します。
e SSID をメモします。
メモ: 大文字と小文字を区別して、正確にメモしてください。
ネットワーク
792 プリンタが接続されているネットワークの SSID を確認します。
a プリンタでネットワーク設定ページを印刷します。
b 「ワイヤレス」セクションで、「SSID」を探します。
3 コンピュータの SSID とプリンタの SSID を比較します。
SSID が同じであれば、コンピュータとプリンタは同じワイヤレスネットワークに接続されています。
SSID が同じでない場合は、ユーティリティをもう一度実行して、プリンタをコンピュータが使用しているワイヤレス
ネットワークに接続します。
AirMac ベースステーションを使用している Macintosh の場合
Mac OS X バージョン 10.5 以降の場合
1 アップルメニューで、次の順に選択します。
[システム環境設定] > [ネットワーク] > [AirMac]
コンピュータが接続されているネットワークの SSID が、[ネットワーク名]メニューに表示されます。
2 SSID をメモします。
Mac OS X 10.4 以前の場合
1 Finder で、次の順に選択します。
[アプリケーション] > [インターネット接続] > [AirMac]
コンピュータが接続されているネットワークの SSID が、[ネットワーク]メニューに表示されます。
2 SSID をメモします。
アクセスポイントを使用している Macintosh の場合
1 お使いのアクセスポイントの IP アドレスを Web ブラウザのアドレスフィールドに入力して、手順 2 に進みます。
アクセスポイントの IP アドレスがわからない場合は、以下の手順に従います。
a アップルメニューで、次の順に選択します。
[システム環境設定] > [ネットワーク] > [AirMac]
b [詳細]または[設定]をクリックします。
c [TCP/IP]をクリックします。
通常、[ルーター]のエントリがアクセスポイントを示します。
2 メッセージが表示されたらユーザー名とパスワードを入力し、[OK]をクリックします。
3 [ワイヤレス]設定のセクションで、[SSID]を探します。
4 SSID、セキュリティの種類、および WEP キーまたは WPA パスフレーズ(表示されている場合)を書き留めます。
メモ:
• これらのネットワーク情報は、大文字小文字の区別を含めて正確に書き写してください。
• 後で参照できるように、SSID と WEP キーまたは WPA パスフレーズは安全な場所に保管してください。
ネットワーク
80USB 接続とネットワーク接続を同時に使用できますか?
はい、このプリンタでは USB とネットワークの同時接続がサポートされています。プリンタは、以下の方法で設定で
きます。
• ローカル接続(USB ケーブルを使用してコンピュータに接続)
• ワイヤレスネットワーク
• ワイヤレスネットワークとローカル接続の併用
MAC アドレスとは?
MAC(Media Access Control:媒体アクセス制御)アドレスとは、ネットワーク機器のハードウェアに関連付けられて
いる 48 ビットの識別子です。 MAC アドレスはソフトウェアではなくハードウェアデバイスに関連付けられているた
め、物理アドレスと呼ばれる場合もあります。 MAC アドレスは、01-23-45-67-89-AB のような形式の 16 進数で表
されます。
ネットワークデバイスの MAC アドレスを変更することは可能ですが、通常は行われません。 そのため、MAC アドレ
スは恒久的なものとして扱われます。 IP アドレスは容易に変更できるため、MAC アドレスはネットワーク上の特定
のデバイスを識別するための信頼性の高い方法です。
セキュリティ機能を持つルーターでは、ネットワーク上の MAC アドレスをフィルタリングすることができる場合があり
ます。 この機能を使用すると、望ましくない機器からのアクセスを防止できるだけでなく、MAC アドレスで識別される
機器一覧を管理して、そこからネットワークにアクセスできます。 ネットワークで MAC アドレスフィルタリングを使用
している場合、プリンタの MAC アドレスを許可されている機器一覧に必ず追加してください。
MAC アドレスの確認方法
ほとんどのネットワーク機器には、ネットワーク上で他のデバイスから区別するための固有のハードウェア識別番号
が付けられています。これは、MAC(Media Access Control:媒体アクセス制御)アドレスと呼ばれます。
プリンタをネットワークにインストールする際には、正しい MAC アドレスでプリンタを選択してください。
MAC アドレスラベルはプリンタの内側にあります。
ネットワーク
81内部プリントサーバーの MAC アドレスは、英数字の組み合わせです。デバイスによっては、UAA(Universally
Administered Address)という種類の MAC アドレスが使用される場合があります。
メモ: MAC アドレスの一覧をアクセスポイント(ルーター)にセットアップすると、MAC アドレスが一致するデバイスの
みをネットワーク上で操作できるようになります。これは MAC アドレスフィルタリングと呼ばれます。アクセスポイント
で MAC アドレスフィルタリングが有効の場合、プリンタをネットワークに追加するには、プリンタの MAC アドレスを
MAC アドレスフィルタの一覧に追加する必要があります。
IP アドレスとは
IP アドレスとは、IP ネットワーク上のデバイス(ワイヤレスプリンタ、コンピュータ、無線アクセスポイントなど)が相互
に識別し、通信を行うために使用される固有の数字です。 IP ネットワーク上のデバイスは、有効な IP アドレスを固
有で割り当てられている場合にのみ、相互に通信できます。 IP アドレスが固有であるとは、同じネットワーク上の複
数のデバイスで同じ IP アドレスが使用されていないということです。
IP アドレスは、ピリオドで区切られた 4 つの数字の組み合わせです。 たとえば、192.168.100.110 などと表記され
ます。
TCP/IP とは
ネットワークが機能できるのは、ケーブルまたは無線信号を介して、コンピュータ、プリンタ、およびその他の装置が
相互にデータを送信できるからです。 このデータ転送は、プロトコルという一連のデータ送信規則によって実現され
ています。 プロトコルは言語の一種と考えることができ、言語同様、他者との意思疎通を行うことができるようにする
ための規則があります。
使用されるプロトコルはネットワークの種類によって異なりますが、TCP/IP(Transmission Control Protocol/Internet
Protocol)が最も一般的なプロトコルです。 インターネットや、企業および家庭のネットワークのほとんどにおいて、デ
ータ送信の際には TCP/IP が使用されます。
コンピュータは言葉を理解できないため、数字を使用して意思疎通を行います。そのため、TCP/IP を使用して通信
するネットワーク上の各装置の IP アドレスが必要になります。 IP アドレスは、本質的に一意である、数字形式のコ
ンピュータ名です。ネットワークにおけるデータ転送に使用されます。 TCP/IP では、ネットワーク上のさまざまな装
置に対する要求およびそれらによるデータの受信を IP アドレスによって確認できます。
IP アドレスの確認方法
Windows の場合
1 をクリックします。または、[スタート]、[ファイル名を指定して実行]の順にクリックします。
2 [検索の開始]または[ファイル名を指定して実行]ボックスで、「cmd」と入力します。
3 Enter キーを押します。または[OK]をクリックします。
4 「ipconfig」と入力し、 Enter キーを押します。
IP アドレスは、192.168.0.100 のようなピリオドで区切られた 4 つの数字の並びで表されます。
ネットワーク
82Macintosh の場合
1 アップルメニューで、次の順に選択します。
[この Mac について] > [詳しい情報]
2 [内容]ペインから[ネットワーク]を選択します。
3 ワイヤレスネットワーク経由で接続されている場合は、[アクティブサービス]リストから[AirMac]を選択します。
プリンタの IP アドレスを確認する
• プリンタでネットワーク設定ページを印刷します。
「TCP/IP」セクションで、「アドレス」を探します。
• プリンタ設定を表示します。
1 プリンタの操作パネルから、次の手順で移動します。
> [Network Setup](ネットワーク設定) > [TCP/IP]
2 [IP アドレス]を探します。
IP アドレスの割り当て方法
IP アドレスは、DHCP を使用するネットワークによって自動で割り当てられる場合があります。 コンピュータにプリン
タがセットアップされると、このアドレスを使用して、すべての印刷ジョブがネットワーク経由でプリンタに送信されます。
IP アドレスが自動で割り当てられなかった場合、ワイヤレスプリンタのセットアップ中に、使用できるプリンタの一覧
からプリンタを選択した後で、アドレスとその他のネットワーク情報を手動で入力するよう求められます。
キーインデックスとは
アクセスポイント(無線ルーター)には、WEP キーを 4 種類まで設定できます。 ただし、ネットワーク上で同時に使用
できるキーは 1 種類のみです。 キーには番号が付けられ、キーの番号はキーインデックスと呼ばれます。 アクセス
ポイントで複数の WEP キーが設定されている場合、ワイヤレスネットワーク上のすべてのデバイスには同じキーイ
ンデックスが設定されている必要があります。
アクセスポイントで使用しているものと同一のものをプリンタのキーインデックスとして選択します。
ネットワーク
83プリンタのメンテナンス
インクカートリッジのメンテナンス
ユーザーが実行できる作業に加え、プリンタも毎週自動でメンテナンスを実行します(プリンタが電源コンセントに接
続されている場合)。 この場合、プリンタは節電モードが短時間解除されます。電源がオフになっている場合は、一
時的に電源がオンになります。
インク残量をチェックする
プリンタの操作パネル
1 プリンタの操作パネルで、 を押します。
2 上下の矢印ボタンを押して[メンテナンス]までスクロールし、 を押します。
3 もう一度 を押して、[インク残量のチェック]を選択します。
プリンタソフトウェアを使用する
Windows の場合
1 または[スタート]をクリックします。
2 [すべてのプログラム]または[プログラム]をクリックし、一覧からプリンタプログラムのフォルダを選択します。
3 [プリンタのホーム]を選択します。
4 プリンタのドロップダウンリストから、使用するプリンタを選択します。
5 [メンテナンス]タブで、[インク残量のチェック]をクリックします。
Macintosh の場合
1 Finder デスクトップで、プリンタプログラムのフォルダをダブルクリックします。
2 リストから[プリンタユーティリティ]を選択します。
3 [メンテナンス]タブで、インク残量をチェックします。
プリントヘッドを調整する
プリンタイメージ上の文字や線がギザギザになっていたり、波打っていたりする場合は、プリントヘッドを調整する必
要があります。
プリンタの操作パネル
1 普通紙をセットします。
2 プリンタの操作パネルで、 を押します。
プリンタのメンテナンス
843 上下の矢印ボタンを押して[メンテナンス]までスクロールし、 を押します。
4 上下の矢印ボタンを押して[プリンタの調整]までスクロールし、 を押します。
テストパターンが印刷されます。
メモ: 印刷が終了するまでテストパターンページを取り出さないでください。
プリンタソフトウェアを使用する
Windows の場合
1 普通紙をセットします。
2 または[スタート]をクリックします。
3 [すべてのプログラム]または[プログラム]をクリックし、一覧からプリンタプログラムのフォルダを選択します。
4 [プリンタのホーム]を選択します。
5 プリンタのドロップダウンリストから、使用するプリンタを選択します。
6 [メンテナンス]タブで、[プリントヘッド調整]をクリックします。
7 コンピュータの画面に表示される手順に従います。
Macintosh の場合
1 普通紙をセットします。
2 Finder デスクトップで、プリンタプログラムのフォルダをダブルクリックします。
3 リストから[プリンタユーティリティ]を選択します。
4 プリンタの[ユーティリティ]ダイアログの[メンテナンス]タブで、[テストパターンを印刷]をクリックします。
5 コンピュータの画面に表示される手順に従います。
印刷品質を改善するためにプリントヘッドを調整した場合は、ドキュメントをもう一度印刷します。 引き続き印刷品質
が改善されない場合は、プリントヘッドノズルを清掃します。
プリントヘッドノズルを清掃する
印刷品質が低い場合、プリントヘッドノズルがつまっていることがあります。 印刷品質を改善するには、プリントヘッ
ドノズルを清掃します。
メモ:
• プリントヘッドノズルの清掃にはインクが使われるため、清掃は必要最小限にしてください。
• 奥深くまで念入りに清掃するには、さらに多くのインクが使われます。インク節約のために、まず[プリントヘッド
清掃]オプションを試してください。
• インク残量が非常に少なくなっている場合は、プリントヘッドノズルを清掃する前にカートリッジを交換してください。
プリンタの操作パネル
1 プリンタの操作パネルで、 を押します。
2 上下の矢印ボタンを押して[メンテナンス]までスクロールし、 ボタンを押します。
プリンタのメンテナンス
853 上下の矢印ボタンを押して[プリントヘッド清掃]までスクロールし、 を押します。
テストパターンが印刷されます。
プリンタソフトウェアを使用する
Windows の場合
1 または[スタート]をクリックします。
2 [すべてのプログラム]または[プログラム]をクリックし、一覧からプリンタプログラムのフォルダを選択します。
3 [プリンタのホーム]を選択します。
4 プリンタのドロップダウンリストから、お使いのプリンタを選択します。
5 [メンテナンス]タブで、[ノズル清掃]をクリックします。
Macintosh の場合
1 Finder デスクトップで、プリンタプログラムのフォルダをダブルクリックします。
2 リストから[プリンタユーティリティ]を選択します。
3 [メンテナンス]タブで、[ノズル清掃]をクリックします。
テストパターンが印刷されます。
プリンタの表面を清掃する
1 プリンタの電源をオフにし、電源コードを壁のコンセントから抜いたことを確認します。
危険!感電の恐れあり: プリンタの表面を清掃する場合は、感電しないように、作業を始める前に電源コー
ドを壁のコンセントから抜き、プリンタに接続されたすべてのケーブルを抜いてください。
2 プリンタから用紙をすべて取り除きます。
3 清潔で柔らかく、糸くずの出ない布を水で湿らせます。
警告!破損の恐れあり: プリンタの表面を傷める可能性がありますので、家庭用洗剤は使用しないでください。
4 排紙トレイに付着したインクの汚れを拭き取り、プリンタの表面だけを拭いてください。
警告!破損の恐れあり: 湿った布で内部を拭くと、プリンタが破損する可能性があります。
5 新しい印刷ジョブを開始する前に、プリンタが乾いていることを確認してください。
原稿台を清掃する
1 清潔で柔らかく、糸くずの出ない布を水で湿らせます。
2 原稿台の汚れをふき取ります。
メモ: 表面のインクや修正液などが完全に乾いてから、原稿を原稿台にセットしてください。
プリンタのメンテナンス
86トラブルシューティング
トラブルシューティングの準備
本チェックリストを使用してプリンタのほとんどの問題を解決できます。
• 電源コードが、プリンタおよび動作するコンセントに接続されていることを確認します。
• プリンタがサージプロテクタ、無停電電源装置、または延長コードに接続されていないことを確認します。
• プリンタの電源がオンになっていることを確認します。
• プリンタがホストコンピュータ、プリントサーバー、またはその他のネットワークアクセスポイントにしっかりと接続
されていることを確認します。
• プリンタでエラーメッセージを確認し、すべてのエラーを解決します。
• 紙詰まりのメッセージがないか確認し、ある場合は詰まった紙を取り除きます。
• カートリッジをチェックして、必要に応じて新しいカートリッジを取り付けます。
• サービスセンターを使用して問題を見つけて解決します(Windows のみ)。
• プリンタの電源をオフにし、約 10 秒間待ってから電源をオンに戻します。
サービスセンターを使用してプリンタの問題を解決する
サービスセンターには、トラブルシューティングを段階的に実行できるヘルプと、プリンタのメンテナンス操作およびカ
スタマサポートへのリンクが含まれています。
サービスセンターを開くには、以下のいずれかの方法を使用します。
方法 1 方法 2
エラーメッセージのダイアログが表示された場合
は、[詳細については、サービスセンターにアクセス
してください]のリンクをクリックします。
1 または[スタート]をクリックします。
2 [すべてのプログラム]または[プログラム]をクリックし、リスト
からプリンタプログラムのフォルダを選択します。
3 [プリンタのホーム]を選択します。
4 [サポート]タブで、[サービスセンター]をクリックします。
トラブルシューティングで問題を解決できない場合
http://support.dell.com から弊社のホームページにアクセスして、以下の項目を探します。
• ライブ オンライン テクニカルサポート
• サポート電話番号
セットアップのトラブルシューティング
• 88 ページの「液晶ディスプレイに異なる言語が表示される」
• 88 ページの「プリントヘッドエラー」
• 90 ページの「ソフトウェアがインストールされていない」
• 91 ページの「印刷ジョブが印刷されない、すべてのページが印刷されない」
トラブルシューティング
87• 92 ページの「何も印刷されない」
• 92 ページの「プリンタが使用中になっている、プリンタが応答しない」
• 93 ページの「ドキュメントを印刷キューから削除できない」
• 93 ページの「USB 経由で印刷できない」
液晶ディスプレイに異なる言語が表示される
トラブルシューティング前のチェックリストで問題を解決できない場合は、以下のうち 1 つ以上を試してください。
プリンタのメニューを使って言語を変更する
1 プリンタの操作パネルで、 を押します。
2 矢印ボタンを押して[標準設定]までスクロールし、 を押します。
3 矢印ボタンを押して[標準設定にする]までスクロールし、 を押します。
4 矢印ボタンを押して[出荷時設定]までスクロールし、 を押します。
5 プリンタの初期設定を完了します。
ボタンの組み合わせを使って言語を変更する(現在の言語を読み取れない場合)
1 プリンタの電源をオフにします。
メモ: [セットアップ]メニューで節電タイムアウトを設定した場合、プリンタの電源をオフにするには、3 秒間 を
押し続けます。
2 と を押したまま、 を押して放すと、電源がオンになります。
メモ: ディスプレイに[言語設定]と表示されるまで、 と を放さないでください。表示されたら、プリンタの設
定はリセットされています。
3 プリンタの初期設定を完了します。
プリントヘッドエラー
トラブルシューティング前のチェックリストで問題を解決できない場合は、以下のことを試してください。
プリントヘッドを取り外して、取り付けなおす
1 プリンタを開け、留め具を持ち上げます。
トラブルシューティング
882 プリントヘッドを取り外します。
警告!破損の恐れあり: プリントヘッドのインクフィルタやノズルには触らないでください。
3 接触面を清潔で糸くずの出ない布で拭きます。
• プリントヘッド上
• プリントヘッドキャリア上
警告!破損の恐れあり: プリントヘッドのインクフィルタやノズルには触らないでください。
トラブルシューティング
894 プリントヘッドをセットしなおし、カチッと音がするまで押して留め具をかけます。
5 メンテナンスカバーを閉じます。
メモ: プリントヘッドを取り外して取り付けなおしても問題が解決しない場合は、カスタマサポートにお問い合わせくだ
さい。
ソフトウェアがインストールされていない
インストール中に問題が発生した場合や、プリンタが[プリンタ]フォルダに表示されないか印刷ジョブの送信時に選
択できない場合は、ソフトウェアの削除と再インストールを試してください。
ソフトウェアの再インストール前には、以下のことを行います。
コンピュータがプリンタのパッケージに表示されている最小システム要件を満たして
いることを確認する
ソフトウェアをインストールする前に WINDOWS のセキュリティプログラムを一時的に
無効にする
USB 接続を確認する
1 USB ケーブルに傷などがないかチェックします。ケーブルが破損している場合は、新しいものに交換します。
2 USB ケーブルの正方形のプラグをプリンタの背面にしっかりと差し込みます。
3 USB ケーブルの長方形のプラグをコンピュータの USB ポートにしっかりと差し込みます。
USB ポートには USB マーク が表示されています。
メモ: 問題が解決しない場合は、コンピュータの別の USB ポートを使用してみてください。欠陥のあるポートに接
続している可能性があります。
トラブルシューティング
90プリンタを電源に接続しなおす
1 プリンタの電源をオフにし、電源コードをコンセントから抜きます。
2 電源コードをプリンタからそっと抜き、差し込みなおします。
3 電源コードをコンセントに差し込み、プリンタの電源をオンにします。
印刷ジョブが印刷されない、すべてのページが印刷されない
トラブルシューティング前のチェックリストで問題を解決できない場合は、以下のうち 1 つ以上を試してください。
インクカートリッジが正しくセットされていることを確認する
1 プリンタの電源をオンにしてから、プリンタを開きます。
2 カートリッジが正しくセットされていることを確認します。
カートリッジは、色が一致するプリントヘッドのスロットにカチッと音がするまでしっかりとセットされている必要
があります。
3 メンテナンスカバーを閉じます。
印刷ジョブの送信前に[プリント]ダイアログでプリンタを選択する
印刷ジョブが一時停止の状態でないことを確認する
プリンタが通常使用するプリンタに設定されていることを確認する
プリンタを電源に接続しなおす
1 プリンタの電源をオフにし、電源コードをコンセントから抜きます。
2 電源コードをプリンタからそっと抜き、差し込みなおします。
3 電源コードをコンセントに差し込み、プリンタの電源をオンにします。
USB ケーブルをプリンタに接続しなおす
USB 接続を確認する
1 USB ケーブルに傷などがないかチェックします。ケーブルが破損している場合は、新しいものに交換します。
2 USB ケーブルの正方形のプラグをプリンタの背面にしっかりと差し込みます。
3 USB ケーブルの長方形のプラグをコンピュータの USB ポートにしっかりと差し込みます。
USB ポートには USB マーク が表示されています。
メモ: 問題が解決しない場合は、コンピュータの別の USB ポートを使用してみてください。欠陥のあるポートに接
続している可能性があります。
プリンタソフトウェアを削除し、再インストールする
トラブルシューティング
91何も印刷されない
インクカートリッジが正しく取り付けられていないことが原因である可能性があります。
カートリッジを取り付けなおし、プリントヘッドを念入りに清掃して位置を調整する
1 カートリッジをもう一度取り付けます。 詳細については、「11 ページの「カートリッジの交換」」を参照してください。
カートリッジがきちんと収まっていないように見える場合は、プリントヘッドが正しい位置にあるか確認し、カート
リッジを取り付けなおしてみてください。
2 普通紙をセットします。
3 プリンタの操作パネルで、 を押します。
4 矢印ボタンを押して[メンテナンス]までスクロールし、 を押します。
5 矢印ボタンを押して[プリントヘッドの奥深くまで清掃]までスクロールし、 を押します。
テストパターンが印刷されます。
6 矢印ボタンを押して[プリンタの調整]までスクロールし、 を押します。
テストパターンが印刷されます。
メモ:
• 印刷が終了するまでテストパターンページを取り出さないでください。
• 奥深くまでの念入りな清掃は連続で実行しないでください。
• 奥深くまでの念入りな清掃後も問題が解決されない場合は、テクニカルサポートに問い合わせてください。
プリンタが使用中になっている、プリンタが応答しない
トラブルシューティング前のチェックリストで問題を解決できない場合は、以下のうち 1 つ以上を試してください。
プリンタが節電モードではないことを確認する
電源ランプがゆっくり点滅している場合、プリンタは節電モードになっています。 を押して節電モードを解除します。
プリンタの節電モードが解除されない場合は、電源を入れなおします。以下の手順に従います。
1 電源コードをコンセントから抜き、10 秒待ちます。
2 電源コードをコンセントに差し込み、プリンタの電源をオンにします。
問題が解決しない場合は、ホームページでプリンタのソフトウェアまたはファームウェアの更新プログラムがない
か確認してください。
プリンタを電源に接続しなおす
1 プリンタの電源をオフにし、電源コードをコンセントから抜きます。
2 電源コードをプリンタからそっと抜き、差し込みなおします。
3 電源コードをコンセントに差し込み、プリンタの電源をオンにします。
トラブルシューティング
92ドキュメントを印刷キューから削除できない
印刷キューにジョブが残っていて他のジョブを印刷できない場合は、コンピュータとプリンタが通信していない可能性
があります。
コンピュータを再起動してもう一度試す
USB 経由で印刷できない
トラブルシューティング前のチェックリストで問題を解決できない場合は、以下のうち 1 つ以上を試してください。
USB 接続を確認する
1 USB ケーブルに傷などがないかチェックします。ケーブルが破損している場合は、新しいものに交換します。
2 USB ケーブルの正方形のプラグをプリンタの背面にしっかりと差し込みます。
3 USB ケーブルの長方形のプラグをコンピュータの USB ポートにしっかりと差し込みます。
USB ポートには USB マーク が表示されています。
メモ: 問題が解決しない場合は、コンピュータの別の USB ポートを使用してみてください。欠陥のあるポートに接
続している可能性があります。
WINDOWS で USB ポートが有効になっていることを確認する
1 をクリックします。または、[スタート]、[ファイル名を指定して実行]の順にクリックします。
2 [検索の開始]または[ファイル名を指定して実行]ボックスで devmgmt.msc と入力します。
3 Enter キーを押します。または[OK]をクリックします。
[デバイス マネージャ]が開きます。
4 USB(Universal Serial Bus)コントローラの横にあるプラス記号(+)をクリックします。
[USB Host Controller]および[USB ルートハブ]が一覧に表示されている場合、USB ポートは有効です。
詳細については、コンピュータのマニュアルを参照してください。
プリンタソフトウェアを削除し、再インストールする
紙づまりと給紙不良に関するトラブルシューティング
• 93 ページの「プリンタに紙詰まりがある」
• 94 ページの「用紙サポートに紙詰まりがある」
• 94 ページの「両面印刷ユニット内の紙詰まり」
• 96 ページの「給紙ミスが起こる」
プリンタに紙詰まりがある
メモ: プリンタ内の部品は壊れやすいため、紙詰まりを取り除く際は、これらの部品に不必要に手を触れないように
してください。
トラブルシューティング
931 ボタンを押してプリンタの電源をオフにします。
2 用紙トレイをチェックしたりメンテナンスカバーを持ち上げて紙詰まりがないか確認します。
3 用紙をしっかり持ち、静かに引き出します。
メモ: 取り除くときに用紙を破かないように注意してください。
4 を押してプリンタの電源をもう一度オンにします。
用紙サポートに紙詰まりがある
メモ: プリンタ内の部品は壊れやすいため、紙詰まりを取り除く際は、これらの部品に不必要に手を触れないように
してください。
1 ボタンを押してプリンタの電源をオフにします。
2 用紙をしっかり持ち、静かに引き出します。
メモ: 取り除くときに用紙を破かないように注意してください。
3 を押してプリンタの電源をもう一度オンにします。
両面印刷ユニット内の紙詰まり
メモ: プリンタ内の部品は壊れやすいため、紙詰まりを取り除く際は、これらの部品に不必要に手を触れないように
してください。
トラブルシューティング
941 両面印刷ユニットの止め具を押し下げ、ユニットを引き出して外します。
危険!ケガの恐れあり: 両面印刷カバーの背面にあるこの部分では、給紙口の一部が突き出た形状をし
ています。紙詰まりを除去するためにこの部分に触れる際は、ケガをしないよう十分に注意してください。
2 用紙をしっかり持ち、静かに引き出します。
メモ: 取り除くときに用紙を破かないように注意してください。
3 両面印刷ユニットを取り付けなおします。
4 プリンタの機種に応じて、[Done]または をタッチします。
5 コンピュータから印刷ジョブを再開します。
トラブルシューティング
95給紙ミスが起こる
普通紙やそれ以外の用紙が正しく送り込まれない場合や、2 枚以上給紙される場合は、以下の点を調べて、いずれ
かを試してみてください。
用紙の状態をチェックする
しわのない新しい用紙のみを使用します。
用紙のセット状態をチェックする
• プリンタに少なめの用紙をセットします。
• 印刷面を上に向けて用紙をセットします(印刷面がどちらかわからない場合は、用紙に付属する説明書を参照
してください)。
• 用紙に応じたセット手順を確認します。
排紙されたら用紙をすぐに取り除く
用紙ガイドを用紙に合わせる
印刷に関するトラブルシューティング
• 96 ページの「ページの端がきれいに印刷できない」
• 97 ページの「印刷した画像にすじが入る」
• 98 ページの「印刷速度が遅い」
• 98 ページの「印刷時にコンピュータの速度が低下する」
ページの端がきれいに印刷できない
トラブルシューティング前のチェックリストで問題を解決できない場合は、以下のうち 1 つ以上を試してください。
印刷設定をチェックする
フチなし印刷を行わない場合は、最低でも以下の余白を設定してください。
• 左右の余白:
– 6.35 mm(0.25 インチ):レターサイズの用紙の場合
– 3.37 mm(0.133 インチ):レターサイズ以外の用紙の場合
• 上の余白: 1.7 mm(0.067 インチ)
• 下の余白: 12.7 mm(0.5 インチ)
フチなし印刷機能を選択する
Windows の場合
1 文書または写真を開いた状態で、[ファイル] > [印刷]をクリックします。
2 [プロパティ]、[設定]、[オプション]、または[セットアップ]をクリックします。
トラブルシューティング
963 [印刷設定]タブの[用紙オプション]領域で、[フチなし]を選択します。
Macintosh の場合
1 写真を開いた状態で、[ファイル] > [ページ設定]の順に選択します。
[ファイル]メニューに[ページ設定]項目がない場合は、手順 2 に進みます。ある場合は、以下のように印刷設
定を指定します。
a [設定]ポップアップメニューから[ページ属性]を選択します。
b [対象プリンタ]ポップアップメニューからプリンタを選択します。
c [用紙サイズ]ポップアップメニューから、「フチなし」と表示されている用紙のサイズを選択します。
たとえば、4 x 6 サイズのフォトカードをセットした場合は、[US 4 x 6 フチなし]を選択します。
d ページの方向を選択して、[OK]をクリックします。
2 メニューバーから[ファイル] > [プリント]の順に選択します。
手順 1 でプリンタ、用紙サイズ、方向をすでに指定している場合は、手順 3 に進む前に[プリンタ]ポップアップ
メニューでプリンタを再び選択する必要があります。そうでない場合は、以下のように設定します。
a [プリンタ]ポップアップメニューで、使用するプリンタを選択します。
b [用紙サイズ]ポップアップメニューから、「フチなし」と表示されている用紙のサイズを選択します。
たとえば、4 x 6 サイズのフォトカードをセットした場合は、[US 4 x 6 フチなし]を選択します。
c 用紙の向きを選択します。
3 必要に応じて、[詳細]をクリックします。
4 印刷オプションのポップアップメニューから[印刷設定]または[印刷品質/用紙の種類]を選択します。
• [用紙の種類]ポップアップメニューから、用紙の種類を選択します。
• [印刷品質]ポップアップメニューから、[写真]または[高品質]を選択します。
5 [プリント]をクリックします。
印刷した画像にすじが入る
トラブルシューティング前のチェックリストで問題を解決できない場合は、以下のうち 1 つ以上を試