Dell™ Guide d'utilisation Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS -> Accéder au site Dell -> Accéder aux Codes Promo et Bons de réduction Dell -> Voir d'autres manuels Dell Revenir à l'accueil

ou juste avant la balise de fermeture -->

 

 

 

Accéder au Support :

http://support.dell.com/support/edocs/stor-sys/tl2k4k/fr/iscsi_ug/ug_iscsi.pdf

Commander sur Dell.com

 

Autres manuels :

Dell

Dell-P513w-User-s-Guide-Francais-manuel

Dell-Inspiron-660-manuels

Dell-Serveur-de-sauvegarde-sur-disque-Dell-PowerVault-DL-optimise-par-CommVault-Simpana-Guide-d-utilisation

Dell-P513w-User-s-Guide-Guide-de-l-utilisateur-manuel

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-M17x-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-PORTABLE

Dell-Manuel-du-proprietaire-de-Dell-PowerEdge-M905-M805-M600-et-M605

Dell-Inspiron-One-2330-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-1100-B110-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T320-Manuel-du-proprietaire

Dell-Station-de-travail-mobile-Dell-Precision-M4700-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-8500-Manuel-du-proprietaire

Dell-1230c-Imprimante-laser-couleur-mode-d-emploi-Manuel

Dell-Client-Management-Manuel

Dell-Studio-XPS-Setup-Guide-Manue

Dell-Adaptateur-hote-Dell-PCIe-SCSI-Ultra320-monocanal-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-SETUP-GUIDE-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-GUIDE-DE-CONFIGURATION-Manuel

Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-Inspiron-M4040-14-N4050-Manuel

Dell-Guide-de-l-administrateur-de-Dell-PowerVault-705N-Manuel

Dell-Vostro-420-220-220s-Guide-de-Configuration-et-de-Reference-Rapide-Manuel

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660f-Series-Guide-de-deploiement-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-l-administrateur-Manuel

Dell-Latitude-D430-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-Studio-XPS-Guide-de-configuration-Manuel

Dell-PowerEdge-C410x-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes%20-Dell%20PowerEdge-T110-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Inspiron-531-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU-Francais

Dell-PowerEdge-R520-Manuel-du-proprietaire

Projecteur-Dell-1201MP-Manuel-d-utilisation

Dell-PowerEdge-R910-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-C521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T605-Manuel-du-proprietaire

Dell-Mobile-Jamz

Dell-Inspiron-530-Series-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3460-Manuels

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1.1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerVault-MD3660f-Storage-Arrays-Manuels

Dell™ Ekran Yöneticisi Kullanıcı Kılavuzu

Dell-PowerEdge-R620-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-R520-Guide-de-mise-en-route

DELL-POWERVAULT-MD1200-et-MD1220-TECHNICAL-GUIDEBOOK

Console-de-gestion-multi-onduleurs-Dell-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

DELL-OPTIPLEX580-TECHNICAL-GUIDEBOOK-INSIDE-THE-OPTIPLEX-580

Dell-Inspiron-1720-manuels

Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5430-Manuel-du-proprietaire

Dell™ S2240L/S2340L Monitör Kullanıcı Kılavuzu

Dell PowerEdge Sistemleri İçin Microsoft Windows Server 2012 Önemli Bilgiler Kılavuzu

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-S2240L-S2340L

Dell™ S320/S320wi Projektör Kullanım Kılavuzu

Dell-%20Vostro-270-Manuels

Dell-Vostro-3460-Manuel-du-proprietaire-Francais

Dell-Inspiron-9200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X30-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Vostro-2520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1721-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T710-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T5600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire

Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Dimension-3000-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R210-Technical-Guide

Dell-Inspiron-Manuels

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Vostro-1700

Dell-Clavier-sans-fil-et-souris-Dell-KM713-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Systeme-de-navigation-GPS-Dell-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Logiciel-de-gestion-de-l-onduleur-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

Dell-Demarrage-rapide-du-moniteur-couleur-M990

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-370

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2800-Guide-d-installation-et-de-depannage

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-du-systeme-Dell-OptiPlex-SX280

Dell-Vostro-1440-1450-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Photo-Printer-540-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Streak-7-Francais-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Venue-Pro-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Imprimante-laser-personnelle-Dell-P1500-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C5125-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Latitude-D630-Manuels

Dell-Vostro-400-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T100-Manuel-du-proprietaire

Dell-OptiPlex-9010-7010-compact-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault%20NX3200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1200-et-2200-Manuel-de%20l-utilisateur

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-8600-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-Baie-de-stockage-MD1120-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3360-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T300-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-One-2710-manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1150-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-660-Manuel-du-proprietaire

Acceder-au-site-Dell

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG-Francais

Dell-OptiPlex-9010-Tout-en-un-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3560-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T110-Manuel-du-proprietaire

Dell-server-poweredge-m710-tech-guidebook_fr

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-5420-E5420-E5420m-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Latitude-E6320-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur-Francais

Dell-server-poweredge-r610-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-t710-technical-guide-book_fr

Dell-server-poweredge-m1000e-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook_fr

Dell-poweredge-r210-technical-guidebook-en_fr

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Beats-By-dr.dre-Manuel-et-Garantie

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

 

Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Slim-Tower

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1-1-Guide-d-utilisation

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

AlienwareArea-51Area-51ALX

Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/AlienwareAurora-R3

AlienwareAurora-R4

lienwareAuroraAuroraALXAurora-R2

Chassis-RAID-Dell-PowerVault-MD3000i-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-du-proprietaire

Dell-Baie-de-stockage-Dell-PowerVault-MD1000-Manuel-du-proprietaire

Dell-Boîtier-Dell-PowerEdge-M1000e-Manuel-du-proprietaire

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-9200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-Imprimante-laser-multifonction-Dell-1600n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-13z-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-700m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-9300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

http://www.audentia-gestion.fr/Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire.htm

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-XT3-Manuel-du-proprietaire

Dell-Liste-des-manuels-et-de-la-documentation-Dell

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE-francais

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-d-utilisation-du-Dell-XPS-420

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-XPS-M1330

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Inspiron-1721

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer-964-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer%20942-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R620-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Precision-Workstation-T7600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Streak-7-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R210-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire%20-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T620-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Vostro-3750-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-V131-Manuel-du-proprietaire

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-630i-Manuel-du-proprietair

Dell-moniteur-D1920-Manuel-du-proprietaire

DellDimension1100Series

Imprimante-Dell-Photo-All-In-One-Printer-922-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-S2500-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-personnelle-Dell-AIO-A960-Manuel-du-proprietaire

alienwareX51

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

Dell TM Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS TM Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS www.dell.com| support.dell.com Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2008 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction est strictement interdite sans l’accord écrit de Dell Inc. Marques commerciales mentionnées : Dell, le logo DELL sont des marques commerciales de Dell Inc. D’autres marques et noms commerciaux peuvent être cités dans ce document en référence aux organisations possédant ces marques et noms ou à leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt patrimonial sur les marques et noms commerciaux autres que les siens. Pour obtenir la dernière version de ce guide, accédez à www.support.dell.com. Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS À lire au préalable Page 2 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C 1. À lire au préalable Contacter Dell Remarque Si vous n’êtes pas équipé d’une connexion à Internet, vous trouverez les coordonnées sur la facture, le bordereau d’expédition, le bon ou le catalogue des produits Dell. Dell propose plusieurs options de support et de service sur Internet ou par téléphone. Leur disponibilité varie en fonction du pays et du produit ; certains services ne sont peut-être pas disponibles dans votre région. Pour toute question à caractère commercial ou concernant le support technique ou le service client : 1. Visitez http://support.dell.com 2. Sélectionnez votre pays ou votre région dans le menu déroulant Sélectionnez un pays/une région au bas de la page. 3. Cliquez sur Contactez-nous sur le côté gauche de la page. Remarque Les numéros gratuits peuvent être contactés depuis le pays pour lequel ils sont valables. 4. Sélectionnez le lien de service ou de support selon vos besoins. 5. Choisissez la manière dont vous souhaitez contacter Dell. Avant de commencer L’installation de la passerelle nécessite du matériel supplémentaire. Câble Ethernet Vous devez disposer d’un câble de bonne qualité et de longueur adaptée qui reliera le point d’accès réseau à la passerelle iSCSI. Il doit être certifié Cat 5e et être équipé d’un connecteur RJ45 à l’extrémité de la passerelle. Câble SAS La passerelle TL24iSCSIxSAS 1 Gb iSCSI utilise un connecteur « mini SAS », plus connu sous le nom de connecteur iPASS, avec 2 connexions SAS par port. Vous avez besoin d’un câble SAS compatible avec ce connecteur à l’extrémité de la passerelle et le type de connexion pris en charge par votre périphérique à l’autre extrémité. En cas de doutes, contactez votre revendeur. Table des matières Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 3 2. Table des matières 1. À lire au préalable .................................................................................................................................. 2 2. Table des matières ................................................................................................................................. 3 3. Figures ..................................................................................................................................................... 5 4. Informations relatives à la sécurité et à l’environnement .................................................................. 7 5. Avant-propos .......................................................................................................................................... 8 5.1 Description du produit ........................................................................................................................ 8 6. Installation de la passerelle iSCSI ...................................................................................................... 10 6.1 Connexions du bus SAS .................................................................................................................. 15 7. Configuration de la passerelle iSCSI ................................................................................................. 17 7.1 Configuration initiale ........................................................................................................................ 17 7.2 Connexions réseau .......................................................................................................................... 20 7.2.1 Définition du nom d’hôte .............................................................................................................. 20 7.2.2 Configuration de la passerelle ..................................................................................................... 20 7.2.3 Configuration du serveur DNS ..................................................................................................... 20 7.2.4 Configuration de l’adresse IP ....................................................................................................... 21 7.2.5 Définition du masque de sous-réseau ......................................................................................... 21 7.2.6 Configuration de l’adresse de diffusion ....................................................................................... 21 7.2.7 Enregistrement des modifications ............................................................................................... 21 7.2.8 Reconnexion à la passerelle........................................................................................................ 21 7.3 Utilitaire Ping du réseau ................................................................................................................... 22 7.3.1 Ping d’adresse réseau ................................................................................................................. 23 7.4 Définition du mot de passe .............................................................................................................. 25 7.5 Services de réseau .......................................................................................................................... 26 7.6 Cible iSCSI....................................................................................................................................... 27 7.6.1 Paramètres CHAP ....................................................................................................................... 27 7.7 Paramètres multivoie ....................................................................................................................... 28 8. Sessions iSCSI ..................................................................................................................................... 29 8.1 Gestion des périphériques ............................................................................................................... 30 8.1.1 Paramètres globaux ..................................................................................................................... 30 8.1.2 Informations de périphérique individuel ....................................................................................... 31 9. Maintenance .......................................................................................................................................... 32 9.1 Informations du système .................................................................................................................. 32 9.2 Journal du système .......................................................................................................................... 33 9.3 Chargement/enregistrement de la configuration ............................................................................. 34 9.3.1 Importation de la configuration .................................................................................................... 34 9.3.2 Exportation de la configuration .................................................................................................... 35 9.3.3 Restauration des paramètres par défaut ..................................................................................... 35 9.4 Mises à jour du microprogramme .................................................................................................... 36 10. Dépannage ............................................................................................................................................ 38 10.1 Problèmes de réseau ....................................................................................................................... 38 10.2 Problèmes liés aux périphériques ................................................................................................... 38 10.3 Performances médiocres ................................................................................................................. 39Table des matières Page 4 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C 11. Annexe A ............................................................................................................................................... 41 11.1 Configuration de l’ordinateur pour la configuration initiale .............................................................. 41 12. Annexe B ............................................................................................................................................... 43 12.1 Configuration de l’ordinateur pour la configuration initiale .............................................................. 43 13. Annexe C ............................................................................................................................................... 46 13.1 Connexion à un périphérique iSCSI à l’aide de l’initiateur iSCSI de Microsoft ............................... 46 13.2 Etape 1 – Configuration générale .................................................................................................... 46 13.3 Etape 2 – Détection des périphériques ........................................................................................... 47 13.4 Etape 3 – Cibles .............................................................................................................................. 51 13.5 Etape 4 – Affichage des détails de la session iSCSI ....................................................................... 55 13.6 Etape 5 – Création de connexions multiples (en option) ................................................................. 56 13.7 Etape 6 – Déconnexion d’une session iSCSI .................................................................................. 61 14. Glossaire ............................................................................................................................................... 62 15. Index ...................................................................................................................................................... 64Figures Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 5 3. Figures Figure 1 Topologie iSCS ................................................................................................................................... 8 Figure 2 Vue du produit ..................................................................................................................................... 9 Figure 3 Retrait du verrou de transport ........................................................................................................... 10 Figure 4 Pose de l’étiquette sur la bibliothèque .............................................................................................. 11 Figure 5 Retrait de la plaque vierge ................................................................................................................ 11 Figure 6 Installation de la passerelle et rangement du verrou de transport .................................................... 12 Figure 7 Retrait de la plaque vierge sur le PowerVault TL4000 ...................................................................... 12 Figure 8 Installation de la passerelle dans le PowerVault TL4000 ................................................................. 13 Figure 9 Retrait de la seconde plaque vierge sur le PowerVault TL4000 ....................................................... 13 Figure 10 Retrait de la seconde plaque vierge sur le PowerVault TL4000 ..................................................... 14 Figure 11 Branchement des câbles SAS et réseau au PowerVault TL2000 ................................................... 15 Figure 12 Branchement des câbles SAS et réseau au PowerVault TL4000 ................................................... 16 Figure 13 Page de connexion .......................................................................................................................... 17 Figure 14 Page de Connexion non valide ....................................................................................................... 18 Figure 15 Page principale de l’interface utilisateur .......................................................................................... 19 Figure 16 Page de configuration du réseau .................................................................................................... 20 Figure 17 Page de l’utilitaire Ping du réseau ................................................................................................... 22 Figure 18 Un ping réussi ................................................................................................................................. 23 Figure 19 Echec du ping .................................................................................................................................. 24 Figure 20 Page de configuration du réseau , mot de passe............................................................................ 25 Figure 21 Page de service du réseau .............................................................................................................. 26 Figure 22 Page de configuration de la cible iSCSI .......................................................................................... 27 Figure 23 Page des sessions iSCSI ................................................................................................................ 29 Figure 24 Page de gestion des périphériques ................................................................................................. 30 Figure 25 Page des informations du système ................................................................................................. 32 Figure 26 Informations du système, page du journal ...................................................................................... 33 Figure 27 Enregistrement de la page de configuration ................................................................................... 34 Figure 28 Page de mise à jour du microprogramme ....................................................................................... 36 Figure 29 Page de progression de la mise à jour du microprogramme .......................................................... 37 Figure 30 Onglet Général de l’initiateur iSCSI Microsoft ................................................................................. 46 Figure 31 Saisie du secret CHAP de l’initiateur .............................................................................................. 47 Figure 32 Onglet Détection .............................................................................................................................. 47 Figure 33 Ajout d’un portail cible ..................................................................................................................... 48 Figure 34 Paramètres de détection avancés ................................................................................................... 48 Figure 35 Ajout d’une cible iSCSI .................................................................................................................... 49 Figure 36 Détection terminée .......................................................................................................................... 50 Figure 37 Saisie de l’adresse du serveur iSNS ............................................................................................... 50 Figure 38 Onglet Cibles ................................................................................................................................... 51 Figure 39 Connexion à une cible iSCSI ........................................................................................................... 51 Figure 40 Paramètres de connexion avancés. ................................................................................................ 52 Figure 41 Page de configuration de réseau de la passerelle iSCSI ................................................................ 53 Figure 42 Cible iSCSI connectée .................................................................................................................... 54 Figure 43 Propriétés de la session iSCSI ........................................................................................................ 55 Figure 44 Périphérique cible iSCSI ................................................................................................................. 56Figures Page 6 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Figure 45 Page des connexions de session .................................................................................................... 56 Figure 46 Ajout d’une nouvelle connexion ...................................................................................................... 58 Figure 47 Session de connexions avancées ................................................................................................... 58 Figure 48 Page de configuration de réseau de la passerelle iSCSI ................................................................ 59 Figure 49 Affichage de connexions multiples .................................................................................................. 60 Figure 50 Session iSCSI avec plusieurs connexions ...................................................................................... 61Informations relatives à la sécurité et à l’environnement Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 7 4. Informations relatives à la sécurité et à l’environnement Lorsque vous utilisez ce produit, observez la signalétique de danger, de mise en garde et d’avertissement contenue dans ce guide. Cette signalétique est accompagnée de symboles représentant la gravité du danger. Les paragraphes suivants décrivent les différents avis de sécurité et fournissent des exemples. DANGER Haute tension ! Risque d’électrocution. • Ne pas retirer le couvercle (ou le panneau arrière). Aucune pièce intérieure ne peut être réparée par l’utilisateur. • Confier la réparation au personnel de maintenance qualifié. ATTENTIO N Sensibilité à l’électricité statique ! Une décharge d’électricité statique peut endommager les périphériques sensibles ou les microcircuits. Une méthode d’emballage et de mise à la terre adaptée permet d’éviter les dommages. Mise en garde relative à la garantie du produit La passerelle iSCSI ne contient aucun composant réparable par l’utilisateur. Seul un Centre agréé est habilité à effectuer les réparations et l’entretien. Toute réparation ou modification non autorisée annule la garantie. Avant-propos Page 8 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C 5. Avant-propos Nous vous remercions d’avoir choisi la passerelle DELL modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS. La passerelle assure la connectivité entre les lecteurs LTO SAS installés dans un Dell PowerVault TL24iSCSIxSAS et le réseau. La passerelle réduit au minimum les tâches de configuration nécessaires dans la plupart des installations. Toutefois, nous vous recommandons de lire les sections suivantes qui vous guideront dans l’installation du réseau et SAS de la passerelle iSCSI . La section consacrée à la gestion de l’interface utilisateur vous aide dans la configuration initiale de la passerelle sur le réseau. 5.1 Description du produit La passerelle iSCSI crée une interface entre un réseau qui utilise le protocole Ethernet et les périphériques reposant sur une architecture de bus SAS. Les circuits internes de la passerelle font office d’interface bidirectionnelle en convertissant les paquets de données reçus du réseau en transferts de données et signaux électriques compris par les périphériques de stockage, comme les lecteurs de bande, sur le bus SAS. Figure 1 Topologie iSCSAvant-propos Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 9 Figure 2 Vue du produit Numéro Description 1 DEL passerelle iSCSI prête (verte). Devrait clignoter lorsque le pont est prêt. 2 - 5 DEL ports SAS 1, 2, 3 et 4 (verte). Clignote lorsque les ports sont actifs. 6 Port Ethernet. 7 Fentes d’aération. 8 Verrou de transport (emplacement de stockage). 9 Port SASInstallation de la passerelle iSCSI Page 10 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C 6. Installation de la passerelle iSCSI Dix étapes de base permettent d’installer la passerelle iSCSI sur le Dell PowerVault TL2000 : • Retirez l’étiquette bleue qui fixe le verrou à la plaque vierge (située à l’arrière de la bibliothèque) puis retirez le verrou de transport (voir Figure 3). Figure 3 Retrait du verrou de transport • Conserver l'étiquette bleue en haut de la bibliothèque (voir la Figure 4) et le verrou de transport (voir la Figure 66). Important Avant de manipuler la bibliothèque, éteignez-la et débranchez le connecteur CA de la bibliothèque. Important La connexion à chaud n’est pas prise en charge. L’unité doit être mise hors tension avant installation de la carte de passerelle iSCSI. Installation de la passerelle iSCSI Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 11 Figure 4 Pose de l’étiquette sur la bibliothèque • Retirez la plaque vierge (voir Figure 5) située à l’arrière de la bibliothèque (utilisez un tournevis Philips n°3). Figure 5 Retrait de la plaque vierge Important Si votre bibliothèque TL2000 ne dispose pas des rails de guidage de carte pour la passerelle, installez les rails de guidage de carte (consultez le guide de démarrage). • Avant d’ouvrir l’emballage, vérifiez qu’l est intact. Signalez tous dommages au transporteur. • Déballez soigneusement la carte iSCSI et fixez-la dans la bibliothèque. • Conservez l’emballage d’origine au cas où vous devriez transporter la passerelle. Pour éviter tout dommage, expédiez la passerelle dans son emballage d’origine. • Fixez la passerelle à l’aide de deux vis à serrage à main (voir Figure 6, étapes 1, 2).Installation de la passerelle iSCSI Page 12 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Figure 6 Installation de la passerelle et rangement du verrou de transport • Store the shipping lock on the iSCSI board (voir Figure 6, étape 3). • Branchez les câbles Ethernet. • Connectez les câbles SAS et les périphériques. • Branchez le câble d’alimentation de la bibliothèque. • Configurez le nom d’hôte et l’adresse IP de la passerelle. Sept étapes de base permettent d’installer la passerelle iSCSI sur le Dell PowerVault TL4000: • Retirez la plaque vierge (voir Figure 7) située à l’arrière de la bibliothèque (utilisez un tournevis Philips n°3). Figure 7 Retrait de la plaque vierge sur le PowerVault TL4000 Installation de la passerelle iSCSI Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 13 • Déballez la carte iSCSI et installez-la dans la bibliothèque (voir Figure 8 et Figure 10 étape 1). Figure 8 Installation de la passerelle dans le PowerVault TL4000 Installation d'un second pont dans le PowerVault TL4000 avec par exemple (quatre lecteurs SAS HH). Figure 9 Retrait de la seconde plaque vierge sur le PowerVault TL4000 Installation de la passerelle iSCSI Page 14 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Figure 10 Retrait de la seconde plaque vierge sur le PowerVault TL4000 • Fixez la passerelle avec deux vis (voir Figure 8 et Figure 10 étape 2). • Branchez les câbles Ethernet. • Connectez les câbles SAS et périphériques. • Branchez le câble d’alimentation de la bibliothèque. • Configurez le nom d’hôte et l’adresse IP de la passerelle. La passerelle iSCSI peut être utilisée dans les configurations réseau suivantes : • 1000BaseT (Gigabit) Inutile de spécifier le type de réseau auquel vous êtes connecté car la passerelle iSCSI sélectionne automatiquement la vitesse de réseau adéquate lors de la mise en route. La connexion au réseau Ethernet est établie via une interface en cuivre RJ45 standard à l’arrière de l’unité. Pour connecter la passerelle iSCSI au réseau Ethernet, insérez les deux câbles Cat 5E dans les connecteurs de l’unité comme dans illustré ci-dessous. Lorsque les fiches sont dans la bonne position, vous devriez entendre un « clic ». Installation de la passerelle iSCSI Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 15 6.1 Connexions du bus SAS Le bus SAS de la passerelle iSCSI est capable de fonctionner à des débits élevés. Cependant, même les périphériques qui fonctionnent à des vitesses plus lentes peuvent être connectés au bus SAS. Comme avec une connexion Ethernet, la passerelle iSCSI négocie automatiquement avec ces périphériques pour obtenir la vitesse de fonctionnement optimale à la mise en route. Chaque port SAS prend en charge jusqu’à 2 connexions SAS. Connectez le câble SAS à l’arrière de la passerelle iSCSI comme dans l’illustration ci-dessous, en veillant à ce que le connecteur soit correctement orienté. Figure 11 Branchement des câbles SAS et réseau au PowerVault TL2000 Installation de la passerelle iSCSI Page 16 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Figure 12 Branchement des câbles SAS et réseau au PowerVault TL4000 Configuration de la passerelle iSCSI Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 17 7. Configuration de la passerelle iSCSI Avant la première utilisation de la passerelle iSCSI sur le réseau, il convient de configurer un certain nombre de paramètres IP. Pour faciliter cette procédure, la passerelle iSCSI est équipée d’une interface utilisateur accessible par le biais de n’importe quel navigateur. 7.1 Configuration initiale Connectez la passerelle iSCSI aux lecteurs Dell PowerVault et au réseau en suivant les instructions des sections précédentes et mettez l’unité sous tension. Dans le navigateur, connectez la passerelle iSCSI avec l’adresse IP 10.10.10.10 Selon la configuration des paramètres réseau sur la machine utilisée pour accéder à la passerelle iSCSI , vous devrez peut-être modifier les paramètres du réseau de votre ordinateur pour la configuration initiale (voir les annexes A et B pour en savoir plus). Une fois que vous êtes connecté à l’interface utilisateur, la page d’accueil ci-dessous s’affiche. Figure 13 Page de connexion Entrez le mot de passe par défaut – admin. Si le mot de passe est incorrect, l’écran suivant s’affiche. Configuration de la passerelle iSCSI Page 18 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Figure 14 Page de Connexion non valide Remarque Nous vous recommandons de modifier votre mot de passe dès que possible, voir la section 7.4 Configuration de la passerelle iSCSI Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 19 L’interface utilisateur affiche maintenant l’écran de sélection racine, comme indiqué ci-dessous. Figure 15 Page principale de l’interface utilisateur Configuration de la passerelle iSCSI Page 20 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C 7.2 Connexions réseau Cliquez sur le bouton Connexions sous la section Réseau de la fenêtre principale. Une nouvelle page de configuration s’affiche. Voir la Figure 16. Vous pouvez configurer les paramètres réseau dans cette page. Figure 16 Page de configuration du réseau 7.2.1 Définition du nom d’hôte Dans cette case, entrez le nom à utiliser pour contacter cette passerelle iSCSI à l’avenir. Il est recommandé d’utiliser un nom qui rappelle son emplacement ou son usage. 7.2.2 Configuration de la passerelle Dans cette zone, entrez l’adresse IP de la passerelle réseau. 7.2.3 Configuration du serveur DNS Le serveur DNS permet à la passerelle iSCSI de communiquer avec d’autres clients de réseau via leur nom d’hôte. Si vous disposez d’un serveur DNS sur votre réseau, entrez l’adresse IP dans cette zone. Configuration de la passerelle iSCSI Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 21 7.2.4 Configuration de l’adresse IP La configuration de l’adresse IP de la passerelle iSCSI peut s’effectuer de deux manières : • DHCP – La passerelle recherche le serveur DHCP sur le réseau et obtient une adresse IP du serveur à chaque mise en route. • IP statique – L’adresse IP définie dans cette page sera l’adresse IP utilisée par l’unité à chaque mise en route. Selon la configuration, cliquez sur le bouton DHCP ou définissez l’adresse IP statique. Remarque Si vous choisissez le mode DHCP, vérifiez que le serveur DHCP est réglé pour mettre à jour automatiquement le serveur DNS. 7.2.5 Définition du masque de sous-réseau Si la passerelle est configurée pour utiliser DHCP, le masque de réseau sera généré à partir du serveur DHCP. Si vous utilisez une adresse IP statique, entrez le masque IP dans cette zone. 7.2.6 Configuration de l’adresse de diffusion Entrez l’adresse de diffusion du réseau dans cette zone. 7.2.7 Enregistrement des modifications Lorsque vous avez configuré les deux interfaces de réseau, cliquez sur le bouton d’enregistrement pour enregistrer les paramètres. Les changements s’appliqueront uniquement au prochain redémarrage. Cliquez sur l’option de redémarrage dans le panneau de gauche pour redémarrer la passerelle. 7.2.8 Reconnexion à la passerelle Si vous avez modifié les paramètres réseau de l’ordinateur, pour la configuration initiale, restaurez les paramètres précédents et reconnectez-vous à la passerelle à l’aide de l’adresse IP ou du nom d’hôte, selon le mode d’adressage choisi. Remarque lors de la reconnexion au pont, l'utilisateur doit effacer la table arp dans son ordinateur. Pour cela, il suffit de saisir arp-d dans la fenêtre de la ligne de commande. Configuration de la passerelle iSCSI Page 22 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C 7.3 Utilitaire Ping du réseau Dans la page de configuration du réseau située à gauche, l’utilisateur peut accéder à l’utilitaire Ping. Cliquez sur l’utilitaire Ping du réseau situé à gauche pour afficher l’écran suivant. Figure 17 Page de l’utilitaire Ping du réseau L’utilitaire Ping permet à l’utilisateur d’envoyer un paquet de données sur le réseau dans l’attente d’une réponse. Ceci est particulièrement utile pour vérifier les connexions réseau et la visibilité d’un port réseau spécifique. Configuration de la passerelle iSCSI Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 23 7.3.1 Ping d’adresse réseau Pour envoyer un paquet ping à une adresse réseau, entrez l’adresse IP dans le champ hôte et le nombre de pings à envoyer. Par défaut, 5 pings sont envoyés. Cliquez sur Ping pour envoyer les pings. La durée d’envoi est de 5 secondes pour 5 pings. La Figure 18 ci-dessous représente un ping réussi. Figure 18 Un ping réussi Configuration de la passerelle iSCSI Page 24 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Lorsqu’une adresse réseau reste inaccessible, l’écran suivant s’affiche au bas dans la Figure 19. Lorsqu’un port réseau est inaccessible, 5 pings peuvent échouer en 30 secondes. Figure 19 Echec du ping Configuration de la passerelle iSCSI Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 25 7.4 Définition du mot de passe Cette page de configuration permet à l’utilisateur de modifier le mot de passe d’accès de l’interface utilisateur. Dans le menu principal, sélectionnez le mot de passe et l’icône Sécurité sous la section Réseau. L’interface utilisateur affiche alors la fenêtre suivante. Figure 20 Page de configuration du réseau , mot de passe Pour modifier le mot de passe, entrez le mode de passe actuel et le nouveau mot de passe dans les cases correspondantes et sélectionnez Modifier le mot de passe. Le mot de passe peut contenir jusqu’à 16 caractères. Important Le mot de passe ne peut pas être réinitialisé sans se connecter à l’interface utilisateur. Rappelez-vous donc bien de votre mot de passe ! Configuration de la passerelle iSCSI Page 26 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C 7.5 Services de réseau Cette page de configuration permet à l’utilisateur de configurer les adresses IP du serveur Protocole horaire en réseau et le service iSNS. Dans le menu principal, sélectionnez l’icône Contrôle de service sous la section Réseau. L’interface utilisateur affiche alors la fenêtre suivante. Figure 21 Page de service du réseau Le Protocole horaire en réseau Time Protocol, NTP) est un protocole de synchronisation des horloges d’ordinateurs du réseau IP. Pour activer le NTP sur la passerelle, cochez la case « Utiliser NTP » et entrez l’adresse IP du serveur NTP, puis cliquez sur le bouton d’enregistrement. Internet Storage Name Service (iSNS) permet de détecter, gérer et configurer automatiquement les périphériquesiSCSI à partir d’un emplacement centralisé. Si cette option est activée, la passerelle enregistrera ses ressources avec un serveur iSNS central. Pour activer iSNS sur la passerelle, cochez la case « Utiliser iSNS » et entrez l’adresse IP du serveur iSNS, puis cliquez sur le bouton d’enregistrement. Configuration de la passerelle iSCSI Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 27 7.6 Cible iSCSI Cette page de configuration permet à l’utilisateur de configurer la cible iSCSI. Cliquez sur l’icône Cible iSCSI sous Systèmes SCSI. La page suivante s’affiche. Figure 22 Page de configuration de la cible iSCSI 7.6.1 Paramètres CHAP CHAP est un protocole d’authentification utilisé par les serveurs pour valider l’identité des clients et vice versa. Lorsque CHAP est activé, l’initiateur doit envoyer le nom d’utilisateur et le mot de passe cible correspondants pour obtenir l’accès à la passerelle iSCSI. Le secret d’initiateur est fourni pour permettre à iSCSI le CHAP mutuel. Si le CHAP mutuel est sélectionné sur l’initiateur, la passerelle iSCSI s’authentifie avec l’initiateur à l’aide du secret d’initiateur. Pour activer le CHAP, cochez la case « Activation CHAP » et entrez les informations suivantes : • Nom d’utilisateur – Il s’agit du nom que doit utiliser l’initiateur iSCSI pour obtenir l’accès à la passerelle iSCSI • Secret d’initiateur – C’est le mot de passe envoyé par la passerelle iSCSI à l’initiateur iSCSI pendant le CHAP mutuel • Secret cible- Il s’agit du secret défini par la passerelle iSCSI qui sera envoyé à partir de l’initiateur iSCSI pour authentifier l’initiateur iSCSI. Les deux secrets CHAP doivent contenir entre 12 et 16 caractères et les secrets d’initiateurs et cible doivent être différents. Configuration de la passerelle iSCSI Page 28 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C 7.7 Paramètres multivoie Le multivoie est une méthode d’envoi des données à une cible iSCSI sur plusieurs connexions de réseau. Ces connexions réseau peuvent se trouver sur le même câble réseau physique ou sur des câbles réseau distincts. Ceci augmente la bande passante d’envoi des données. Un utilisateur peut disposer d’une session iSCSI pour une cible iSCSI, mais avoir plusieurs connexions dans cette session. iSCSI utilise deux ports de réseau principaux, 3260 et 860. Dans la configuration multivoie, l’utilisateur peut spécifier les ports qui seront disponibles, 860, 3260 ou les deux. Par défaut, la passerelle autorise jusqu’à 10 connexions iSCSI par session iSCSI. Cependant, certains initiateurs n’autoriseront qu’une connexion iSCSI par session iSCSI et rejetteront les connexions à une cible iSCSI qui tentent de négocier plusieurs connexions iSCSI. Dans ce cas, cochez la case compatibilité pour limiter le nombre de connexions à 1. Sessions iSCSI Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 29 8. Sessions iSCSI Cette page affiche les sessions iSCSI actuelles, notamment les hôtes iSCSI connectés à la passerelle. Elle indique quel initiateur est connecté au périphérique cible. La Figure 23 affiche les sessions iSCSI actuellement connectées à une cible iSCSi. Figure 23 Page des sessions iSCSI Remarque Plusieurs initiateurs peuvent être connectés à un périphérique cible ou un initiateur à plusieurs périphériques cible. Vous pouvez envoyer une demande de déconnexion à un initiateur en sélectionnant la session initiateur et en appuyant sur le bouton de déconnexion. Ceci permet de déconnecter une session iSCSI et toutes les connexions iSCSI associées à cette session iSCSI. Remarque De nombreux initiateurs sont configurés pour se reconnecter automatiquement après la demande de déconnexion. Dans ce cas, la fenêtre des connexions peut ne pas afficher de changements. Sessions iSCSI Page 30 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C 8.1 Gestion des périphériques Cette page de configuration permet à l’utilisateur de configurer certains paramètres contrôlant le comportement des périphériques connectés au bus SAS. Dans le menu principal, sélectionnez la section de gestion des périphériques. L’interface utilisateur affiche alors la fenêtre suivante. Figure 24 Page de gestion des périphériques 8.1.1 Paramètres globaux La première option ‘LUN persistant par périphérique’ : Permet à l’utilisateur d’indiquer si les périphériques SAS sont identifiés par leur WWN ou ID SCSI pour la persistance. Pour ce produit, l’option de mappage est limitée aux cibles multiples dans un LUN simple. Ceci permet d’afficher tous les périphériques SAS, qu’ils soient des LUN d’un périphérique SAS ou non, en tant qu’IQN individuels sur l’interface iSCSI. Sessions iSCSI Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 31 8.1.2 Informations de périphérique individuel Cliquez sur le triangle bleu de la zone d’information du périphérique pour afficher des informations supplémentaires sur chaque périphérique SAS. Ces informations fournissent également deux options supplémentaires : LUN persistant – Si vous sélectionnez cette option, le périphérique sera toujours présenté à l’interface iSCSI de la même manière, à savoir le même IQN. Si le périphérique est désactivé ou retiré du port SAS, l’IQN sera réservé et ne sera pas assigné à un autre périphérique SAS. Activé – Cette option de menu déroulant permet de désactiver l’affichage d’un périphérique SAS sur l’interface iSCSI. Ceci est utile si vous souhaitez réserver un périphérique ou le faire réparer ou remplacer ultérieurement sans arrêter la passerelle. IQN - iSCSI Qualified Name Convention de désignation iSCSI qui identifie chaque périphérique de manière unique. Un IQN peut contenir jusqu’à 255 caractères. LUN - Logical Unit Number – Un numéro d’unité logique identifie un sous-élément dans un périphérique cible SCSI. Il permet en général de se référer au périphérique même. Maintenance Page 32 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C 9. Maintenance La section suivante présente les pages permettant à l’utilisateur de surveiller les performances, de consulter le journal des erreurs, d’importer/exporter une configuration et de mettre à jour le microprogramme de la passerelle iSCSI. 9.1 Informations du système La page d’informations du système permet à l’utilisateur d’afficher les performances de la passerelle iSCSI. Dans le menu principal, sélectionnez l’icône des Informations du système dans la section consacrée à la maintenance de la passerelle. L’interface utilisateur affiche alors la fenêtre suivante Figure 25 Page des informations du système Les informations suivantes s’affichent dans la fenêtre supérieure : • Niveau de microprogramme actuel. • Numéro de série de la carte de circuit imprimé de la passerelle. • iSCSI IQN – Chaque périphérique iSCSI possède un identifiant unique. Cette entrée correspond à l’IQN de la passerelle. Dans les Performances du système, 2 graphiques à barres fournissent une estimation des paramètres de performance suivants : • Vitesse du réseau – Indique les performances actuelles du réseau en Mo/s. Maintenance Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 33 • UC – Indique le pourcentage de temps durant lequel l’UC se consacre à la gestion et la programmation du transfert des données entre les deux interfaces. 9.2 Journal du système La page d’informations du système permet à l’utilisateur de consulter l’état du journal de la passerelle pendant l’exécution. Dans le menu principal, sélectionnez l’icône d’affichage du fichier journal dans la section consacrée à la maintenance de la passerelle. L’interface utilisateur affiche alors la fenêtre suivante. Figure 26 Informations du système, page du journal Pour enregistrer le fichier journal sur le disque dur, cliquez sur « Cliquez ici pour télécharger ». Un message contextuel s’affiche dans lequel l’utilisateur entre un nom et un emplacement d’enregistrement. Après avoir défini le nom du fichier et le répertoire, cliquez sur enregistrer. Maintenance Page 34 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C 9.3 Chargement/enregistrement de la configuration La page Chargement et enregistrement de la configuration permet d’enregistrer les paramètres de configuration sur la partition d’un disque local et de les charger à partir de là. Dans le menu principal, sélectionnez l’icône de chargement/enregistrement de la configuration dans la section consacrée à la maintenance de la passerelle. L’interface utilisateur affiche alors la fenêtre suivante. Figure 27 Enregistrement de la page de configuration 9.3.1 Importation de la configuration Pour charger un fichier de configuration enregistré précédemment, sélectionnez ‘Parcourir’ dans la zone « Importer une configuration », localisez le fichier *.bin enregistré et cliquez sur le bouton ‘Charger’. Les paramètres du système seront définis. Remarque Certains paramètres chargés pendant cette opération exigent le redémarrage de la passerelle. Maintenance Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 35 9.3.2 Exportation de la configuration Lorsque vous avez terminé de configurer la passerelle, nous vous recommandons d’enregistrer les données de configuration sur un disque local. Ainsi, vous gagnerez du temps si l’unité doit être remplacée ou si la configuration est perdue pendant les mises à niveau. Pour enregistrer les données de configuration, cliquez sur le lien « Cliquez ici pour télécharger » à partir de la fenêtre d’exportation de la configuration située au milieu de la page. Sélectionnez l’option d’enregistrement du fichier sur le disque de votre navigateur. La passerelle télécharge alors un fichier codé qui contient tous les paramètres de configuration de la passerelle. Remarque Vous pouvez également créer une configuration « passe-partout » et la charger dans les nouvelles passerelles lors de l’initialisation. Ceci facilite le déploiement de plusieurs passerelles dans une entreprise. 9.3.3 Restauration des paramètres par défaut Cliquez sur ce bouton pour restaurer les valeurs par défaut des paramètres. Il s’agit de l’adresse IP, du nom d’hôte et des mots de passe. Remarque Si vous retournez la passerelle pour maintenance, il est conseillé de restaurer les valeurs par défaut afin de protéger les mots de passe ou les autres données sensibles. Maintenance Page 36 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C 9.4 Mises à jour du microprogramme La page de mise à jour du microprogramme permet à l’utilisateur de charger un nouveau microprogramme dans la passerelle. Dans le menu principal, sélectionnez l’icône de mise à jour du microprogramme dans la section consacrée à la maintenance de la passerelle. L’interface utilisateur affiche alors la fenêtre suivante. Figure 28 Page de mise à jour du microprogramme Maintenance Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 37 Il est parfois nécessaire de mettre à niveau le microprogramme de la passerelle. Les nouvelles versions contiennent les solutions aux problèmes connus et de nouvelles fonctions et améliorations pour la passerelle. Il est recommandé de vérifier régulièrement la disponibilité de nouvelles versions. Les nouvelles versions du microprogramme peuvent être téléchargées sur le site Internet de Dell à l’adresse : www.dell.com/support. Lorsque vous avez téléchargé un nouveau microprogramme sur un disque local : • Cliquez sur le bouton parcourir pour rechercher le fichier téléchargé. • Puis, cliquez sur le bouton de mise à jour. Pendant la mise à jour, vous pouvez afficher la progression. C’est le cas dans la Figure 29 ci-dessous. Figure 29 Page de progression de la mise à jour du microprogramme Si la mise à jour a échoué ou que vous souhaitez la relancer, cliquez sur le bouton « Redémarrer la mise à jour du microprogramme » à la fin de la mise à jour en cours. Une fois la mise à jour terminée, la passerelle iSCSI doit être réinitialisée pour que le microprogramme soit actif. Dépannage Page 38 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C 10. Dépannage 10.1 Problèmes de réseau La passerelle iSCSI n’est pas visible sur le réseau. Dans des conditions normales, vous devriez pouvoir effectuer un ping de l’adresse réseau de la passerelle et recevoir une réponse. En cas d’échec, consultez la liste de contrôle suivante pour identifier le problème. • Vérifiez que la passerelle est correctement branchée à la bibliothèque et que cette dernière est sous tension. Vérifiez que la DEL d’alimentation de la passerelle est allumée. • Vérifiez que le câble Ethernet est branché aux deux extrémités. • Vérifiez l’état des DEL du connecteur Ethernet : veillez à ce que la DEL « Liaison établie » soit allumée. Si ce n’est pas le cas, contactez l’administrateur du réseau. • Si vous utilisez une passerelle munie de deux ports Ethernet et d’un seul câble réseau, utilisez l’autre adresse réseau et/ou l’autre port réseau. • Vérifiez que vous utilisez l’adresse réseau et le masque de sous-réseau adaptés. • Analysez le réseau à l’aide d’un utilitaire d’analyse du réseau local (disponible sur Internet) pour détecter les passerelles connectées au réseau au cas où l’adresse réseau était différente de celle attendue. • Si aucune des suggestions ci-dessus ne permet de résoudre le problème, contactez votre administrateur réseau puis le support technique. 10.2 Problèmes liés aux périphériques La passerelle iSCSI est visible sur le réseau mais aucun périphérique n’apparaît sur l’ordinateur hôte. Lorsque la passerelle a démarré et que les périphériques cible ont terminé leur initialisation, ces périphériques doivent être disponibles sur l’ordinateur hôte. Après avoir vérifié que vous avez correctement configuré l’initiateur iSCSI, consultez la liste de contrôle suivante pour identifier le problème. • Vérifiez que la bibliothèque et que les périphériques sur bande sont sous tension et opérationnels. Certaines bibliothèques ont besoin de 5 minutes ou plus pour être opérationnelles et apparaître sur la passerelle. (L’état d’alimentation des bibliothèques apparaît généralement sur le panneau avant). • Vérifiez que le câble qui relie la passerelle et les lecteurs de bande de la bibliothèque sont branchés. • Connectez-vous à la passerelle via l’interface utilisateur et vérifiez que les périphériques sont présents dans la fenêtre de gestion des périphériques et sont activés. Vous devrez développer chaque entrée de périphérique pour afficher cette option. Dépannage Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 39 Remarque Vous pouvez effectuer un « ping » de la passerelle mais si l’interface utilisateur ne s’affiche pas, vérifiez le réglage dans le navigateur utilisé. Si vous êtes directement connecté à la passerelle, les paramètres de proxy devront être ajustés et vous devrez peut-être contacter votre administrateur. • Vérifiez que les paramètres CHAP de l’initiateur et de la passerelle sont les mêmes. Remarque Une erreur courante consiste à activer le CHAP pour un seul périphérique après la détection initiale par l’initiateur. Il faudra supprimer l’adresse de l’onglet des détections et la recréer avec les paramètres CHAP correspondants, car dans le cas contraire, les nouvelles détections seront tentées sans CHAP et aucun périphérique ne sera retourné. • Forcez une re-détection à partir de l’initiateur. • Redémarrez la bibliothèque et la passerelle. • Si aucune des solutions ci-dessus ne permet de résoudre le problème, contactez le support technique. 10.3 Performances médiocres • Des performances médiocres peuvent avoir différentes origines. La liste de contrôle suivante vous aidera à les améliorer. • Vérifiez que l’initiateur et la passerelle communiquent à la vitesse de réseau la plus rapide possible. Dans l’interface utilisateur de la fenêtre Connexions réseau, sélectionnez et vérifiez l’entrée Vitesse de liaison dans chaque case Etat de liaison. Elle devrait être de 1000 Mbit/s. Si elle n’est que de 10 ou 100 Mbit/s, les performances sont largement réduites. • La perte de paquets peut expliquer la faiblesse des performances. Dans la case Etat de liaison, vérifiez le nombre d’erreurs TX et RX pour les deux interfaces de réseau. Il ne devrait pas en avoir ou seulement un nombre limité. Si le nombre d’erreurs est important, vérifiez les connexions entre la passerelle et l’initiateur. Vérifiez également que le câblage du réseau entre l’initiateur et la passerelle est certifié Cat5e. • En activant les paquets Jumbo (en augmentant la taille MTU à 9000 à partir de la fenêtre Connexions réseau de l’interface utilisateur), vous pouvez améliorer le débit de la passerelle. Ceci fonctionne uniquement si TOUS les composants de l’infrastructure entre l’initiateur et la passerelle sont activés pour les paquets Jumbo. Y compris le HBA, les commutateurs et routeurs et la passerelle. Si l’un des composants n’est pas activé ou incapable de traiter les paquets Jumbo, alors le paquet risque d’être perdu ou corrompu. • Les Data Digests représentent un niveau supplémentaire de vérification des sommes de contrôle qui s’ajoute à la vérification des erreurs de somme de contrôle TCP/IP standard (configurée sur l’initiateur). Toutefois, le calcul de cette somme de contrôle supplémentaire peut largement influencer les performances globales. C’est pourquoi Header et Data digests doivent être uniquement activés lorsque l’intégrité de la connexion réseau n’est pas assurée. • Vous pouvez configurer la passerelle de sorte que les données de l’initiateur soient équilibrées sur les deux connexions réseau. Vérifiez que vous les avez connectés et configurés conformément à l’annexe C et non pas en activant l’option de connexion multivoie dans l’écran de connexion de l’initiateur Windows. Vérifiez également les tables de routage dans vos commutateurs, routeurs et l’initiateur pour vous assurer que les adresses IP ne sont à aucun moment routées sur la liaison réseau. Dépannage Page 40 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Par ailleurs, ajoutez les paramètres de registre suivants : Dans le menu Démarrer de Windows, sélectionnez Exécuter, puis entrez reedit. Dans le dossier : HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\Tcpip\Parameters\ Ajoutez les paramètres DWOD suivants : GlobalMaxTcpWindowSize = 0x01400000 TcpWindowSize = 0x01400000 Tcp1323Opts = 3 SackOpts = 1 Remarque En cas de doutes lors de la modification des paramètres du registre système, contactez l’administrateur système car la modification de ces paramètres peut endommager votre système. • Performances médiocre de l’interface utilisateur. Si la passerelle transfère de grands volumes de données, alors la réponse de l’interface utilisateur risque d’être un peu lente car le processus de contrôle de l’interface utilisateur possède la priorité la plus basse pour le réseau et les ressources de l’UC. Annexe A Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 41 11. Annexe A 11.1 Configuration de l’ordinateur pour la configuration initiale Si votre ordinateur exécute Windows 95, 98 ou NT, suivez les instructions ci-dessous. Pour les utilisateurs équipés de Windows 2000, 2003, XP et 2008, les instructions se trouvent dans l’annexe B. Dans l’onglet Configuration de la fenêtre Réseau, Sélectionnez l’entrée TCP/IP. Puis le bouton Propriétés. Annexe A Page 42 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Cliquez sur l’onglet Adresse IP. Notez votre configuration actuelle, puis : Cliquez sur le bouton Spécifier une adresse IP. Entrez 10.10.10.11 dans le champ de l’adresse IP. Entrez 255.255.255.0 dans le champ Masque de sous-réseau. Enfin, cliquez sur OK et redémarrez l’ordinateur. Remarque Lorsque vous avez terminé la configuration initiale de la passerelle iSCSI,, restaurez les paramètres d’origine de votre ordinateur et reconnectez-vous à la passerelle iSCSI. Annexe B Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 43 12. Annexe B 12.1 Configuration de l’ordinateur pour la configuration initiale Si votre ordinateur exécute Windows 2000, 2003,XP ou 2008, suivez les instructions ci-dessous. Pour les utilisateurs équipés de Windows 95, 98, ou NT, les instructions se trouvent dans l’annexe A. Sur le Bureau ou dans le menu Démarrer, sélectionnez Poste de travail. Dans Poste de travail, sélectionnez Connexions réseau et à distance situé dans le coin inférieur gauche. Annexe B Page 44 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Dans Connexions réseau, sélectionnez l’interface de connexion qui sera utilisée pour se connecter à la passerelle iSCSI. Dans cet exemple, nous avons sélectionné l’interface Gigabit Ethernet. Une page d’état générale s’affiche. Dans cette page, sélectionnez Propriétés. Annexe B Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 45 Sélectionnez le Protocole Internet (TCP/IP) puis les Propriétés. Notez votre configuration actuelle, puis : Cliquez sur Utiliser l’adresse IP suivante. Entrez 10.10.10.11 dans le champ de l’adresse IP. Entrez 255.255.255.0 dans le champ Masque de sous-réseau. Cliquez sur le bouton OK. Remarque Lorsque vous avez terminé la configuration initiale de la passerelle iSCSI,, restaurez les paramètres d’origine de votre ordinateur et reconnectez-vous à la passerelle iSCSI. Annexe C Page 46 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C 13. Annexe C 13.1 Connexion à un périphérique iSCSI à l’aide de l’initiateur iSCSI de Microsoft Plusieurs initiateurs iSCSI sont disponibles. Dans ce guide, nous aborderons cependant uniquement l’initiateur iSCSI de Microsoft. Dans cet exemple, nous avons utilisé Microsoft iSCSI disponible sous Microsoft Vista. Cette procédure s’applique néanmoins à toutes les versions de l’initiateur iSCSI de Microsoft. 13.2 Etape 1 – Configuration générale Ouvrez l’initiateur iSCSI puis cliquez sur l’onglet Général. Une fenêtre similaire à celle affichée dans la Figure 30 apparaît. Figure 30 Onglet Général de l’initiateur iSCSI Microsoft Dans cette fenêtre, l’utilisateur peut nommer l’initiateur, spécifier le secret de l’initiateur et configurer les connexions IPsec. Dans ce guide, nous conservons le nom d’initiateur par défaut. La passerelle iSCSI ne prend pas cela en charge. Annexe C Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 47 Si vous avez l’intention d’utiliser l’authentification CHAP mutuelle, vous devez saisir le secret de l’initiateur dans cette page. Cliquez sur le bouton secret pour afficher une fenêtre similaire à celle de la Figure 31. Figure 31 Saisie du secret CHAP de l’initiateur Saisissez le secret d’initiateur et cliquez sur OK. Le secret doit contenir entre 12 et 16 caractères. Prenez note du secret car vous devrez le saisir pour configurer CHAP sur la passerelle iSCSI. 13.3 Etape 2 – Détection des périphériques Avant de pouvoir se connecter à une cible iSCSI, les cibles iSCSI doivent être identifiées. Cliquez sur l’onglet Détection pour afficher une fenêtre similaire à celle de la Figure 32. Figure 32 Onglet Détection Annexe C Page 48 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Pour ajouter un portail Cible iSCSI, cliquez sur ‘Ajouter un portail’. Une fenêtre identique à celle de la Figure 33 s’affiche. Figure 33 Ajout d’un portail cible Entrez une adresse IP pour la cible iSCSI. Dans cet exemple, nous avons utilisé l’adresse IP 10.10.10.50. Conservez le port 3260 sauf si vous avez configuré votre passerelle iSCSI uniquement pour répondre sur le port 860 ; dans ce cas remplacez-le par 860. Cliquez sur le bouton Avancé pour afficher les options avancées. Voir la Figure 34. Figure 34 Paramètres de détection avancés La zone ‘Connecter en utilisant’ permet de spécifier l’adaptateur iSCSI à utiliser et l’IP source. L’adaptateur local diffère de l’initiateur iSCSI de Microsoft uniquement si une carte iSCSI Offload est installée. Dans cet exemple, nous utilisons uniquement l’initiateur iSCSI de Microsoft. Conservez le réglage par défaut permet aussi d’utiliser l’initiateur iSCSI Microsoft. L’IP source permet de spécifier la carte réseau à utiliser pour la détection. Dans la plupart des cas, l’utilisateur conservera le réglage par défaut. Si plusieurs interface réseau sont installées sur le serveur et que vous souhaitez sélectionner une interface spécifique, sélectionnez l’adresse IP de l’interface réseau dans la liste déroulante. Annexe C Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 49 Les paramètres CRC/somme de contrôle permettent de spécifier si la détection est réalisée à l’aide de Data et/ou Header Digests. Il est recommandé de désactiver Header et Data Digests pour ne pas réduire les performances, sauf si le périphérique iSCSI se trouve sur un réseau de mauvaise qualité sujet à la corruption des données. Si CHAP est activé sur la passerelle iSCSI ou si vous souhaitez authentifier la passerelle iSCSI, cochez la case ‘Informations de connexion CHAP’ pour activer CHAP. Entrez maintenant le nom d’utilisateur et le secret cible configurés sur la passerelle iSCSI. Pour authentifier la passerelle iSCSI, sélectionnez ‘Exécuter l’authentification mutuelle’. Remarque Pour exécuter le CHAP mutuel, définir le secret de l’initiateur dans l’onglet général. Il doit être identique à celui configuré sur la passerelle iSCSI. L’utilisation de RADUS n’est pas traitée dans ce guide. Une fois les options avancées configurées, cliquez sur OK. Une fenêtre identique à celle de la Figure 35 s’affiche. Figure 35 Ajout d’une cible iSCSI Annexe C Page 50 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Cliquez sur OK pour que l’initiateur Microsoft iSCSI lance la détection. Cette procédure est généralement rapide mais peut durer jusqu’à une minute avec plusieurs ports réseau. Une fois la détection terminée, la cible apparaît dans la liste des portails cible. Voir la Figure 36. Figure 36 Détection terminée Si l’utilisateur possède un serveur iSNS, l’adresse peut être ajoutée à la liste des serveurs iSNS en cliquant sur Ajouter. Une fenêtre identique à celle de la Figure 37 s’affiche. Figure 37 Saisie de l’adresse du serveur iSNS Entrez l’adresse du serveur iSNS et cliquez sur OK. L’initiateur Microsoft iSCSI interroge alors le serveur iSNS et détecte les cibles iSCSI enregistrées. Annexe C Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 51 13.4 Etape 3 – Cibles Cliquez sur l’onglet Cibles. Les périphériques détectés s’affichent comme dans la Figure 38. Figure 38 Onglet Cibles Deux cibles iSCSI ont été détectées dans cet exemple. Le premier périphérique est le lecteur de bande et le second un chargeur de supports. Si aucun périphérique n’apparaît, vérifiez les paramètres utilisés pour la détection, notamment les paramètres CHAP, puis retournez dans l’onglet Cibles et cliquez sur Rafraîchir. Si aucun périphérique ne s’affiche, vérifiez les câbles réseau et le fonctionnement de la passerelle iSCSI. Pour vous connecter à une cible iSCSI, cliquez sur le nom de la cible puis sur le bouton ‘Connexion’. Dans cet exemple, nous avons choisi la première cible. Une fenêtre similaire à celle de la Figure 39 s’affiche. Figure 39 Connexion à une cible iSCSI Annexe C Page 52 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Pour vous connecter automatiquement à la cible lorsque l’ordinateur a démarré, cochez la case ‘Restaurer automatiquement cette connexion lorsque l’ordinateur démarre’. Même si vous souhaitez vous connecter à la cible iSCSi à l’aide du Multivoie, ne cochez pas ‘Activer multivoie’. Ce sujet sera traité ultérieurement. Cliquez maintenant sur le bouton avancé pour afficher les paramètres avancés. Une fenêtre similaire à celle de la Figure 40 s’affiche. Figure 40 Paramètres de connexion avancés. Annexe C Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 53 Cette page des paramètres avancés est la même que celle de la détection à une exception près. Dans la section ‘Connecter en utilisant’, l’utilisateur peut sélectionner le port cible auquel il souhaite se connecter. Ceci est particulièrement utile pour créer plusieurs connexions. Dans cet exemple, nous avons choisi la connexion à l’adresse IP 10.10.10.50 sur le port 3260. Pour connaître le rapport avec la configuration de la passerelle iSCSI, prenez note des adresses IP dans la Figure 41. Figure 41 Page de configuration de réseau de la passerelle iSCSI Annexe C Page 54 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Configurez les paramètres Digest et CHAP comme dans l’étape 2 pendant la détection et cliquez sur OK. Vous reviendrez dans la fenêtre affichée dans la figure 10. Cliquez à nouveau sur OK. La cible iSCSI devrait maintenant être connectée. Voir la Figure 42. Figure 42 Cible iSCSI connectée Annexe C Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 55 13.5 Etape 4 – Affichage des détails de la session iSCSI Une fois connecté à la cible iSCSI, cliquez sur le bouton Détails pour vérifier si le périphérique est connecté. Une fenêtre similaire à celle de la Figure 43 s’affiche. Figure 43 Propriétés de la session iSCSI Dans cette fenêtre s’affichent les sessions iSCSI associées à la cible iSCSI, les connexions associées à chaque session iSCSI et le groupe Portail cible. Cliquez sur l’onglet Périphérique pour afficher les détails du périphérique cible. Nous constatons ici que le périphérique est un lecteur de bande IBM LTO.Annexe C Page 56 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Figure 44 Périphérique cible iSCSI 13.6 Etape 5 – Création de connexions multiples (en option) Pour créer plusieurs connexions pour une session iSCSI, accédez à l’onglet Session dans la fenêtre des Propriétés cible. Cliquez sur le bouton Connexions. Voir la Figure 45. Figure 45 Page des connexions de session Annexe C Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 57 La fenêtre des connexions de session affiche le nombre de connexions iSCSI actives et le type d’équilibre de charge utilisé. Il y a au moins une ‘connexion principale’ pour toutes les sessions iSCSI. Vous pouvez ajouter et supprimer des connexions iSCSI à tout moment, à l’exception de la connexion principale qui ne peut être supprimée que lorsque la session iSCSi est fermée. La règle d’équilibre de charge détermine la distribution des données entre plusieurs connexions. Les principales règles à utiliser sont ‘Chacun son tour’ et ‘Basculement uniquement’. La méthode du chacun son tour exploite toutes les connexions pour les données et les distribue de manière homogène. La méthode Basculement uniquement utilise la connexion principale pour le transfert de données. Si une connexion était interrompue, alors le transfert de données basculerait vers l’une des autres connexions. Dans la plupart des cas, la méthode du chacun son tour se traduira par la meilleure optimisation de performances. Si vous remarquez une baisse des performances lorsque vous transférez des données à plusieurs périphériques par le biais de connexions multiples, consultez le guide de dépannage. Annexe C Page 58 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Pour ajouter une nouvelle connexion à une session, cliquez sur le bouton Ajouter. Une nouvelle fenêtre s’affiche. Voir la Figure 46. Figure 46 Ajout d’une nouvelle connexion Cliquez maintenant sur le bouton avancé pour afficher les paramètres avancés. Voir la Figure 47. Figure 47 Session de connexions avancées Sélectionnez l’adresse IP source et le portail cible auquel vous souhaitez vous connecter via les menus déroulants dans la section ‘Connecter en utilisant’. Lorsque vous configurez des connexions multiples, vous souhaitez vous connecter à différents ports et différentes interfaces de réseau. Dans cet exemple, nous sommes connectés à 10.10.10.50/3260 en tant que connexion principale et la seconde connexion sera 10.10.11.50/3260. Annexe C Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 59 La configuration réseau sur la passerelle iSCSI de l’exemple ci-dessus apparaît dans la Figure 48. Figure 48 Page de configuration de réseau de la passerelle iSCSI Annexe C Page 60 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Configurez les paramètres CHAP et Digest puis cliquez sur OK. L’utilisateur sera ramené vers la fenêtre illustrée dans la Figure 46. Cliquez sur OK. L’utilisateur devrait voir la page Connexions de session avec deux connections. Voir la Figure 49. Figure 49 Affichage de connexions multiples Annexe C Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 61 Vous pouvez ajouter jusqu’à 8 connexions. Une fois que vous avez terminé de configurer les connexions, cliquez sur OK pour revenir dans la page de session iSCSI. Le nombre de connexions doit maintenant être plus élevé. Cet exemple présente deux connexions. Voir la Figure 50. Figure 50 Session iSCSI avec plusieurs connexions Cliquez sur OK pour revenir dans la fenêtre principale de l’initiateur Microsoft iSCSI. 13.7 Etape 6 – Déconnexion d’une session iSCSI Pour vous déconnecter d’une session iSCSI, suivez la procédure ci-après : • Ouvrez l’initiateur Microsoft iSCSI puis cliquez sur l’onglet Cibles. • Cliquez sur la session iSCSI à déconnecter puis cliquez sur Détails. • Dans la fenêtre des Propriétés de la cible, sélectionnez l’onglet Sessions et l’identifiant à déconnecter. • Cliquez sur le bouton Déconnecter. Toutes les connexions associées à la session iSCSi seront déconnectées. L’identifiant de session doit maintenant être supprimé de la liste d’identifications. Cliquez sur ok pour revenir dans la fenêtre principale de l’initiateur iSCSI. Le périphérique iSCSI devrait être inactif. Glossaire Page 62 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C 14. Glossaire Adresse de diffusion - Un type d’adresse de réseau réservé à l’envoi de messages à toutes les machines d’un segment de réseau. Passerelle – Un périphérique matériel servant à connecter deux topologies entre elles. CAT5E – Câble réseau Ethernet de catégorie 5 amélioré – Une norme de câblage réseau qui permet d’atteindre des vitesses de transmission de données de 1000 Mbit/s (giga-bit Ethernet) maximum. CHAP - Challenge Handshake Authentication Protocol – Une technique d’authentification qui confirme l’identité d’un ordinateur à un autre. Décrite dans RFC 1994. CID – Identifiant de connexion – Un numéro de 16 bits généré par un initiateur présenté pendant la phase de connexion qui identifie de manière unique une connexion entre deux périphériques iSCSI. UC - Abréviation de unité centrale. L’UC est le cerveau de l’ordinateur. Data Digest – Un code permettant d’assurer l’intégrité des blocs de données. Les sommes de contrôle et les CRC sont des types de digests courants. Ethernet – Norme IEEE 802.3 pour les réseaux locaux permettant à plusieurs ordinateurs de se connecter au même réseau en utilisant IP comme protocole de communication. Microprogramme – Code patrimonial habituellement fourni en tant que microcode dans un système d’exploitation. Le microprogramme est plus efficace qu’un logiciel chargé à partir d’un support altérable et plus adaptable au changement que les circuits matériels purs. Le BIOS (Basic Input/Output System) de la mémoire morte (ROM) de la carte mère d’un PC est un exemple de microprogramme. Gigabit Ethernet – Technologie Ethernet transmettant des données à des vitesses pouvant atteindre 1 Gigabit par seconde (Gbps). IU - Interface utilisateur – Interface utilisateur dotée d’icônes et d’un pointeur. Adresse IP – Identifie un ordinateur ou un périphérique sur un réseau TCP/IP. Les réseaux qui utilisent le protocole TCP/IP acheminent les messages en fonction de l’adresse IP de la destination. Le format d’une adresse IP est numérique 32 bits écrit, par exemple comme une succession de quatre chiffres séparés par des points. Ces chiffres peuvent être compris entre zéro et 255. Par exemple, 1.160.10.240. IPS - Internet Protocol Storage – Catégories ou périphériques utilisant le protocole IP pour déplacer les données dans un réseau de stockage. iSCSI est un exemple de protocoles IPS. IQN - iSCSI Qualified Name Convention de désignation iSCSI qui identifie chaque périphérique de manière unique. Un IQN peut contenir jusqu’à 255 caractères. iSCSI - Internet Small Computer Systems Interface Protocole de transfert des commandes SCSI sur les réseaux IP. Permet de connecter les périphériques de stockage des données sur les réseaux IP. iSNS – Permet la détection, la gestion et la configuration d’iSCSI à partir d’un point central. Glossaire Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C Page 63 LAN - Local area network ou réseau local. Un réseau informatique situé dans une zone délimitée. DEL – Diode électroluminescente. LUN - Logical Unit Number – Un numéro d’unité logique identifie un sous-élément dans un périphérique cible SCSI. Il permet en général de se référer au périphérique même. NTP - Le Protocole horaire en réseau (Network Time Protocol) est un protocole de synchronisation des horloges d’ordinateurs sur le réseau IP. NTP tel que défini dans IETF RFC 1305 permet de synchroniser l’horloge interne des ordinateurs sur une source horaire commune. RJ45 – Un connecteur couramment utilisé pour les réseaux. Serial Attached SCSI (SAS) - SAS améliore les performances par rapport au SCSI classique car il permet à plusieurs périphériques (128 maximum) de tailles et types différents d’être connectés simultanément avec des câbles plus fins et plus longs. Sa transmission bidirectionnelle simultanée prend en charge 3 Gb/s. Par ailleurs, les lecteurs SAS sont connectables à chaud. Adresse de sous-réseau – Il s’agit d’une extension de l’adresse IP permettant à une adresse réseau IP unique d’être utilisée par plusieurs réseaux physiques. Les passerelles et hôtes qui utilisent une adresse de sous-réseau divisent la portion hôte de l’adresse en identifiant de sous-réseau et en portion hôte. Commutateur – Un périphérique de communication de réseau qui achemine les paquets (messages ou fragments de messages) entre les nœuds sur des circuits virtuels. TCP/IP - Transmission Control Protocol/Internet Protocol. TCP est un protocole qui veille à la livraison des paquets sans erreur. Index Page 64 Manuel d’utilisation Dell Modèle TL24iSCSIxSAS 1Gb iSCSI à SAS Rév.C 15. Index A Adresse de diffusion 21 B Branchement 12, 14 Bus SAS 15 C Configuration 12, 14, 17 Configuration initiale 17 Connexion 17 Connexions 15, 20 I Informations 2, 32 Interface utilisateur 17, 19, 25 iSCSI 2, 7, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 17, 20, 21, 26, 27, 29, 31, 32, 42, 45, 62 J Journal du système 33 L l’adresse IP 21 M Maintenance 32, 33, 34, 36 Masque de sous-réseau 21 Mot de passe 25, 27 N Nom d’hôte 20 P Passerelle iSCSI 2, 7, 8, 10, 12, 14, 15, 17, 20, 21, 42, 45 R Réseau 8, 20, 25, 26, 32 S Service 7, 26 V Verrou de transport 9 Vue du produit 9 990-1194, 5/02 Guide díutilisation FranÁais APC Smart-UPS Æ 750VA/1000VA/1500VA 100/120/230 V CA 2U Montage en baie Onduleur 1 Introduction Líonduleur APC est conÁu pour Èviter que les coupures et rÈductions de courant, sous-tensions et surtensions affectent votre ordinateur et autre Èquipement Èlectronique de valeur. Líonduleur filtre les fluctuations de ligne Èlectrique et isole votre Èquipement contre toute perturbation importante en dÈconnectant de maniËre interne de la ligne de secteur. Líonduleur assure une alimentation continue gr‚ce ‡ sa batterie interne jusquíau retour ‡ la normale de la ligne de secteur ou jusquí‡ líÈpuisement de la batterie. 1 : INSTALLATION Lisez la fiche relative aux instructions de sÈcuritÈ avant díinstaller líonduleur. DÈballage Inspectez líonduleur dËs sa rÈception. APC a conÁu un emballage solide pour le produit. Toutefois, des accidents et des dÈg‚ts peuvent se produire lors du transport. Informez le transporteur et le revendeur si cíest le cas. Líemballage est recyclable ; conservez-le donc pour rÈemploi ou jetez-le díune maniËre acceptable. Líemballage contient líonduleur, la collerette avant, le kit de rails et un kit de documentation contenant : • Documentation du produit et informations relatives ‡ la sÈcuritÈ • CD-ROM avec support multilingue pour le manuel de líutilisateur et les informations sur la sÈcuritÈ • CD-ROM PowerChute Æ (modËles 120 V/230 V seulement) • C‚bles de communication sÈrie et USB • Deux c‚bles de dÈmarrage CEI et une fiche díadaptation (modËles 230 V seulement) Líonduleur est livrÈ avec la batterie dÈconnectÈe. Installation des rails Installez les rails en suivant les instructions du kit. Des rails de montage sont fournis pour la baie standard ‡ 4 montants. Les baies ‡ deux montants requiËrent seulement les supports de montage. Emplacement des fixations latÈrales : 1. Standard 2. Option (niche de 1,4 pouces) 3. Baie ‡ 2 montants (niche de 5 pouces) 1 2 3 2 Positionnement de líonduleur Placez líonduleur ‡ líendroit o˘ il sera utilisÈ. Líonduleur est lourd. Choisissez un endroit assez stable et solide pour son poids. …vitez díopÈrer líonduleur si líenvironnement est trop poussiÈreux ou si la tempÈrature et líhumiditÈ ne sont pas conformes aux limites spÈcifiÈes. EMPLACEMENT Montage de líonduleur dans une baie Líonduleur est lourd. Pour líallÈger, vous pouvez enlever la batterie avant le montage de líunitÈ dans la baie (…tapes 1 et 2). …tape 1 …tape 2 Attention : La batterie est lourde. …tape 3 Installez líonduleur le plus bas possible dans la baie (…tape 3). VÈrifiez la baie pour vous assurer quíelle ne basculera pas aprËs líinstallation de líonduleur. 0º- 40ºC 0 ‡ 95% díhumiditÈ relative 2.5 cm (1 in.) 3 Installation et connexion de la batterie et fixation de la collerette avant …tape 1 …tape 2 …tape 3 …tape 4 Connectez la fiche de la batterie ‡ líonduleur. Rangez le cordon de batterie blanc dans líespace au-dessus du connecteur. Connexion de líÈquipement et mise sous tension de líonduleur PANNEAU ARRIERE DE LíONDULEUR SMART-UPS ModËles 100/120 V ModËle 120 V seulement : Indicateur de problËme de c‚blage au site ModËles 230 V 4 1. Connectez líÈquipement ‡ líonduleur. Remarque : …vitez de connecter une imprimante laser ‡ líonduleur. Une imprimante laser consomme plus díÈlectricitÈ que díautres types díÈquipement et peut surcharger líonduleur. 2. Ajoutez les accessoires en option dans la Smart-Slot. 3. ¿ líaide díun cordon díalimentation, branchez líonduleur dans une prise bipolaire ‡ trois fils avec terre. …vitez díutiliser des rallonges. ModËles 100 V/120 V : Le cordon díalimentation est fixÈ en permanence au panneau arriËre de líonduleur. La fiche díENTR…E est du type NEMA 5-15P. ModËles 230 V : Le cordon díalimentation doit Ítre fourni par le client. Connectez les fils de terre ‡ la vis TVSS (en option). Pour Ètablir la connexion, desserrez la vis et connectez le fil de terre de parasurtenseur. Serrez la vis pour immobiliser le fil. 4. Mettez en marche tout líÈquipement connectÈ. Pour utiliser líonduleur comme commutateur principal de Marche/ArrÍt, veillez ‡ ce que tout líÈquipement connectÈ soit en position Marche. LíÈquipement níest mis sous tension que si líonduleur est en marche. 5. Pour allumer líonduleur, appuyez sur la touche du panneau avant. ! Líonduleur charge sa batterie lorsquíil est branchÈ sur le courant de secteur. La batterie se charge ‡ 90% de sa capacitÈ pendant les quatre premiËres heures de fonctionnement normal. Níattendez pas un temps de fonctionnement maximum lors de cette pÈriode de chargement initiale. ! ModËles 120 V : VÈrifiez le voyant de faute de c‚blage de site sur le panneau arriËre. Il síallume si líonduleur est branchÈ sur une prise de courant de secteur mal c‚blÈe. Reportezvous ‡ DÈpannage dans ce manuel. 6. Pour une sÈcuritÈ supplÈmentaire du systËme informatique, installez le logiciel de surveillance PowerChutePlus Æ pour líonduleur Smart-UPS. CONNECTEURS DE BASE Port sÈrie Un logiciel de gestion díalimentation et des kits díinterface peuvent Ítre utilisÈs avec líonduleur. Utilisez uniquement les kits díinterface fournis ou approuvÈs par APC. Utilisez un c‚ble fourni par APC pour la connexion au port sÈrie. Níutilisez PAS de c‚ble díinterface sÈrie standard qui serait incompatible avec le connecteur de líonduleur. Des ports sÈrie et USB sont fournis mais leur emploi ne peut Ítre simultanÈ. Vis TVSS Líonduleur comporte une vis TVSS (Transient Voltage Surge Suppression) pour connecter le fil de terre des parasurtenseurs protÈgeant les lignes du tÈlÈphone et du rÈseau. Lors de la connexion du c‚ble de mise ‡ la terre, dÈconnectez líonduleur du courant de secteur. 5 2 : EXPLOITATION PANNEAU AVANT DE LíONDULEUR SMART-UPS Marche ArrÍt En ligne Le voyant En ligne síallume lorsque líonduleur alimente en courant de secteur líÈquipement connectÈ. Si le voyant níest pas allumÈ, líonduleur níest pas allumÈ, ou alimente par batterie. RÈduction de tension Ce voyant síallume pour indiquer que líonduleur compense une tension de secteur ÈlevÈe. Amplification de tension Ce voyant síallume pour indiquer que líonduleur compense une tension de secteur faible. Alimentation par batterie Quand le voyant Alimentation par batterie est allumÈ, líonduleur alimente líÈquipement connectÈ par batterie. Dans ce cas, líonduleur Èmet une alarmeóquatre bips toutes les 30 secondes. Surcharge Le voyant síallume et líonduleur Èmet un bip prolongÈ quand une condition de surcharge se prÈsente. Remplacer la batterie En cas díÈchec de líautotest de batterie, líonduleur Èmet des bips brefs pendant une minute et le voyant Remplacer la batterie síallume. Reportez-vous ‡ la section DÈpannage de ce manuel.6 Batterie dÈconnectÈe Le voyant Remplacer la batterie clignote et un bip bref est Èmis toutes les deux secondes pour indiquer que la batterie est dÈconnectÈe. Autotest automatique Líonduleur rÈalise un test automatique lorsque vous líallumez, et toutes les deux semaines par la suite (par dÈfaut). Lors du test, líonduleur fait tourner briËvement líÈquipement connectÈ sur batterie. En cas díÈchec de líautotest, le voyant Remplacer la batterie síallume et líonduleur repasse immÈdiatement au fonctionnement en ligne. LíÈquipement connectÈ níest pas affectÈ par líÈchec díun test. Rechargez la batterie pendant 24 heures et exÈcutez un autre test. En cas díÈchec, il faut alors remplacer la batterie. Autotest manuel Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncÈe pendant quelques secondes pour dÈmarrer le test. Fonctionnement sur batterie Líonduleur Smart-UPS passe automatiquement au fonctionnement sur batterie en cas de coupure du courant de secteur. Lors du fonctionnement sur batterie, une alarme sonore est Èmise quatre fois toutes les 30 secondes. Appuyez sur la touche (sur le panneau avant) pour arrÍter líalarme de líonduleur (uniquement pour líalarme en cours. Si le courant de secteur níest pas rÈtabli, líonduleur continue díalimenter líÈquipement connectÈ jusquí‡ líÈpuisement de la batterie. Si PowerChute Æ níest pas utilisÈ, vous devez enregistrer manuellement vos fichiers et arrÍter líordinateur avant que líonduleur dÈcharge complËtement la batterie. DETERMINATION DE LA DUREE DE BATTERIE Líautonomie de la batterie díonduleur dÈpend de líusage et de líenvironnement. Il est recommandÈ de procÈder au changement de batterie(s) tous les trois ans. Visitez le site Web de APC, www.apc.com, pour connaÓtre les durÈes de service de batterie. 7 3 : PARAMETRES DE CONFIGURATION UTILISATEUR REMARQUE : LE REGLAGE DE CES PARAMETRES EST REALISE PAR LE BIAIS DU LOGICIEL POWERCHUTE OU DES CARTES ACCESSOIRES DE TYPE SMART SLOT EN OPTION. FONCTION VALEUR PAR DEFAUT CHOIX DISPONIBLES A LíUTILISATEUR DESCRIPTION Autotest automatique Tous les 14 jours (336 h) Tous les 7 jours (168 h), Au dÈmarrage seulement, Pas díautotest Cette fonction rËgle líintervalle díexÈcution díautotest par líonduleur. Reportez-vous au manuel de votre logiciel pour des dÈtails. ID díonduleur UPS_IDEN Maximum de huit caractËres pour dÈfinir líonduleur Utilisez ce champ pour identifier de maniËre unique (par exemple, avec nom et site du serveur) líonduleur ‡ des fins de gestion rÈseau. Date du dernier remplacement de la batterie Date de fabrication Date de remplacement de la batterie mm/jj/aa RÈglez ‡ nouveau cette date lorsque vous remplacez le module de batterie. CapacitÈ minimum avant une reprise aprËs arrÍt 0% 15, 25, 35, 50, 60, 75, 90 % Líonduleur charge ses batteries selon le pourcentage spÈcifiÈ avant tout retour díun arrÍt. SensibilitÈ de tension Líonduleur dÈtecte et rÈagit aux distorsions de tension de ligne en passant au fonctionnement sur batterie afin de protÈger líÈquipement connectÈ. Lorsque la qualitÈ du rÈseau Èlectrique laisse ‡ dÈsirer, l'onduleur passe souvent en fonctionnement sur batterie. Si líÈquipement connectÈ peut tourner normalement dans de telles conditions, rÈduisez le rÈglage de sensibilitÈ pour optimiser la capacitÈ des batteries et leur durÈe de vie. LumiËre intense : Líonduleur est rÈglÈ ‡ une sensibilitÈ ÈlevÈe. LumiËre faible : l'onduleur a une sensibilitÈ moyenne (medium). …teint : líintervalle díavertissement de batterie faible est díenviron huit minutes. Pour changer la sensibilitÈ de l'onduleur, appuyez sur la touche SensibilitÈ de tension (panneau arriËre). Utilisez un objet pointu (par exemple un stylo) pour cette opÈration. Vous pouvez aussi changer le niveau de sensibilitÈ ‡ líaide du logiciel PowerChute. 8 REMARQUE : LE REGLAGE DE CES PARAMETRES EST REALISE PAR LE BIAIS DU LOGICIEL POWERCHUTE OU DES CARTES ACCESSOIRES DE TYPE SMART SLOT EN OPTION. FONCTION VALEUR PAR DEFAUT CHOIX DISPONIBLES A LíUTILISATEUR DESCRIPTION DÈlai díalarme aprËs une panne de ligne DÈlai de 5 secondes DÈlai de 30 secondes, Avec batterie faible, Non Pour Èviter des alarmes en cas de perturbations mineures de líalimentation, rÈglez le dÈlai díalarme. DÈlai avant la procÈdure díarrÍt 20 secondes 0, 60, 120, 240, 480, 720, 960 secondes Cette fonction rËgle líintervalle entre le moment o˘ líonduleur reÁoit une commande díarrÍt et líarrÍt lui-mÍme. Avertissement de batterie faible. Le logiciel díinterface PowerChute assure líarrÍt automatique sans supervision quand il reste environ deux minutes (par dÈfaut) de fonctionnement sur batterie. LumiËre intense : líintervalle díavertissement pour batterie faible est díenviron deux minutes. LumiËre faible : líintervalle díavertissement pour batterie faible est díenviron cinq minutes. …teint : líintervalle díavertissement pour batterie faible est díenviron huit minutes. RÈglages díintervalle possibles : 5, 7, 10, 12, 15, 18 minutes. Les bips díavertissement de batterie faible sont continus quand il reste seulement deux minutes díautonomie. Vous pouvez changer le rÈglage par dÈfaut díintervalle díavertissement par le biais du logiciel PowerChute. DÈlai díactivation synchronisÈe 0 seconde 20, 60, 120, 240, 480, 720, 960 secondes Líonduleur attend la durÈe spÈcifiÈe aprËs le rÈtablissement du courant de secteur avant la mise sous tension (pour Èviter une surcharge des circuits branchÈs). Point de transfert ÈlevÈ 100 V : 108 V CA 120 V : 127 V CA 230 V : 253 V CA 100 V : 110, 112, 114 V CA 120 V : 130, 133, 136 V CA 230 V : 257, 261, 265 V CA Pour Èviter tout emploi inutile de la batterie, rÈglez le point de transfert ÈlevÈ ‡ une valeur supÈrieure si la tension de secteur est ÈlevÈe de maniËre chronique et que líÈquipement connectÈ peut tourner dans ces conditions. 9 REMARQUE : LE REGLAGE DE CES PARAMETRES EST REALISE PAR LE BIAIS DU LOGICIEL POWERCHUTE OU DES CARTES ACCESSOIRES DE TYPE SMART SLOT EN OPTION. FONCTION VALEUR PAR DEFAUT CHOIX DISPONIBLES A LíUTILISATEUR DESCRIPTION Point de transfert bas 100 V : 92 V CA 120 V : 106 V CA 230 V : 208 V CA 100 V : 86, 88, 90 V CA 120 V : 97, 100, 103 V CA 230 V : 196, 200, 204 V CA DÈfinissez le point de transfert faible ‡ une valeur infÈrieure si la tension du secteur est gÈnÈralement faible et que le matÈriel branchÈ fonctionne bien dans ces conditions. 10 4 : STOCKAGE, ENTRETIEN ET TRANSPORT Stockage Stockez líonduleur couvert et dans sa position de fonctionnement normale, dans un endroit frais et sec, avec ses batteries complËtement chargÈes. Entre -15 et +30 °C, chargez la batterie de líonduleur tous les six mois. Entre +30 et +45 °C, chargez la batterie de líonduleur tous les trois mois. Remplacement du module de batterie Cet onduleur comporte un module de batterie facile ‡ remplacer (´ ‡ chaud ª). Le remplacement díune batterie est une procÈdure ne prÈsentant aucun risque díÈlectrocution. Vous pouvez laisser en marche líonduleur et le matÈriel connectÈ pendant la procÈdure dÈcrite ci-aprËs. Contactez votre revendeur ou contactez APC par le biais du site Web, www.apc.com/support, pour des informations sur les modules de batterie de remplacement. Une fois la batterie dÈconnectÈe, líÈquipement connectÈ níest plus protÈgÈ contre les pannes de courant. Faites trËs attention lors de la procÈdure ci-aprËs ! Le module de batterie est lourd. Reportez-vous ‡ Installation et connexion de la batterie et fixation de la collerette avant, dans ce manuel. Reportez-vous ‡ Montage de líonduleur dans une baie (…tapes 1 et 2) pour des instructions sur le retrait de la batterie. DÈposez la batterie usÈe dans un centre de recyclage ou expÈdiez-la ‡ APC dans le carton díemballage de la batterie de remplacement. DÈconnexion de la batterie avant le transport D…CONNECTEZ TOUJOURS LA BATTERIE avant líexpÈdition, conformÈment aux rÈglementations fÈdÈrales amÈricaines. La batterie peur rester dans líonduleur ; son retrait níest pas nÈcessaire. 1. ArrÍtez tout líÈquipement reliÈ ‡ líonduleur et dÈconnectez-le. 2. ArrÍtez líonduleur et dÈbranchez-le de la source díalimentation. 3. Enlevez la collerette avant et dÈbranchez le connecteur de batterie en tirant fermement sur le cordon de batterie blanc. Pour des instructions díemballage et pour obtenir les ÈlÈments díemballage appropriÈs, contactez APC au site Web, www.apc.com/support/contact. 11 5 : DEPANNAGE Utilisez le tableau ci-dessous pour rÈsoudre les problËmes mineurs díinstallation et de fonctionnement de líonduleur Smart-UPS. Reportez-vous au site Web de APC, www.apc.com, pour obtenir de líassistance en cas de problËmes complexes díonduleur. PROBLEME ET CAUSE POSSIBLE SOLUTION IMPOSSIBLE DE METTRE EN MARCHE LíONDULEUR La batterie níest pas connectÈe correctement. Assurez-vous que le connecteur de batterie est enfoncÈ ‡ fond. La touche nía pas ÈtÈ actionnÈe. Appuyez une fois sur la touche pour alimenter líonduleur et le matÈriel branchÈ. Líonduleur níest pas connectÈ ‡ líalimentation de secteur. Assurez-vous que les deux extrÈmitÈs du c‚ble díalimentation reliant l'onduleur ‡ líalimentation secteur sont connectÈes. Tension de secteur trËs faible ou absente. VÈrifiez líalimentation de secteur CA de l'onduleur en branchant une lampe. Si la lumiËre est trËs rÈduite, faites vÈrifier la tension de secteur. IMPOSSIBLE DíARRETER LíONDULEUR Touche non actionnÈe. Faute interne de líonduleur. Appuyez une fois sur la touche pour arrÍter líonduleur. Ne tentez pas díutiliser líonduleur. DÈbranchez-le et faites-le rÈparer immÈdiatement. LíONDULEUR EMET UN BIP DE TEMPS EN TEMPS Fonctionnement normal de líonduleur lors de líemploi de la batterie. Aucune. Líonduleur protËge la charge (líÈquipement connectÈ). LíONDULEUR NíASSURE PAS LíALIMENTATION DE SECOURS TRES LONGTEMPS La batterie de líonduleur est faible en raison díune coupure de courant rÈcente ou approche sa limite de longÈvitÈ. Chargez la batterie. Les batteries doivent Ítre rechargÈes aprËs des coupures de courant prolongÈes. Elles síusent plus rapidement lorsquíelles sont souvent mises en service ou lorsquíelles fonctionnent ‡ des tempÈratures ÈlevÈes. Si la batterie approche sa limite de longÈvitÈ, songez ‡ la faire remplacer, mÍme si le voyant Remplacer la batterie níest pas encore allumÈe. TOUS LES VOYANTS SONT ALLUMES ET LíONDULEUR EMET UN BIP CONSTANT Faute interne de líonduleur. Níessayez pas díutiliser l'onduleur. DÈsactivez-le et faites-le rÈparer immÈdiatement. LES VOYANTS DU PANNEAU AVANT CLIGNOTENT DE MANIERE SEQUENTIELLE Líonduleur a ÈtÈ arrÍtÈ ‡ distance par logiciel ou carte accessoire en option. Aucune. Líonduleur redÈmarre automatiquement quand le courant de secteur est rÈtabli. TOUS LES VOYANTS SONT ETEINTS ET LíONDULEUR EST BRANCHE A UNE PRISE MURALE Líonduleur est arrÍtÈ et la batterie est dÈchargÈe en raison díune coupure de courant prolongÈe. Aucune. Líonduleur reprend un fonctionnement normal lorsque le courant est rÈtabli et que la batterie a une charge suffisante. 12 PROBLEME ET CAUSE POSSIBLE SOLUTION LE VOYANT SURCHARGE EST ALLUME ET LíONDULEUR EMET UN SIGNAL DíALARME PROLONGE Líonduleur est surchargÈ. LíÈquipement connectÈ dÈpasse la charge maximum spÈcifiÈe, telle que dÈfinie dans les SpÈcifications au site Web de APC, www.apc.com. Líalarme persiste jusquíau retrait de la surcharge. DÈbranchez tout Èquipement inutile de líonduleur pour Èliminer la surcharge. Líonduleur continue díalimenter tant que líalimentation de secteur est prÈsente et que le disjoncteur ne se dÈclenche pas ; líonduleur níalimente pas par batteries en cas de panne de courant de secteur. Si une surcharge continue se prÈsente pendant que líonduleur fonctionne sur batterie, líunitÈ interrompt la sortie pour protÈger líonduleur contre tout dÈg‚t potentiel. LE VOYANT REMPLACER LA BATTERIE EST ALLUME Le voyant Remplacer la batterie clignote et un bref signal sonore modulÈ est Èmis toutes les deux secondes pour indiquer que la batterie est dÈconnectÈe. Assurez-vous que les connecteurs de batterie sont bien enfoncÈs (‡ fond). Batterie faible. Rechargez la batterie pendant 24 heures. Ensuite, exÈcutez un autotest. Si le problËme persiste une fois la batterie rechargÈe, remplacez la batterie. …chec díun autotest de batterie. Líonduleur Èmet des bips brefs pendant une minute et le voyant Remplacer la batterie síallume. Líonduleur rÈitËre líalarme toutes les cinq heures. RÈalisez la procÈdure díautotest une fois que la batterie a ÈtÈ rechargÈe pendant 24 heures pour confirmer la condition Remplacer la batterie. Líalarme síarrÍte si líautotest de la batterie rÈussit. LE VOYANT ERREUR DE CABLAGE AU SITE EST ALLUME ModËles 120 V seulement. Voyant de c‚blage de site sur le panneau arriËre . Líonduleur est connectÈ ‡ une prise de courant CA mal c‚blÈe. Les erreurs de c‚blage dÈtectÈes incluent : terre absente, inversion de polaritÈ de neutre sous tension et circuit neutre surchargÈ. Contactez un Èlectricien qualifiÈ pour rectifier le c‚blage du b‚timent. LE DISJONCTEUR DíENTREE DE LíONDULEUR SE DECLENCHE Le bouton ‡ plongeur du disjoncteur (situÈ ‡ droite de la connexion de c‚ble en entrÈe) est sorti. . RÈduisez la charge sur l'onduleur en dÈbranchant le matÈriel et appuyez sur le bouton ‡ plongeur. LES VOYANTS DE REDUCTION OU AMPLIFICATION DE TENSION SíALLUMENT Votre systËme traverse des pÈriodes excessives de tension trop basse ou trop ÈlevÈe. Demandez ‡ un personnel díentretien qualifiÈ de vÈrifier votre site afin de dÈtecter et rÈsoudre les problËmes Èlectriques. Si le problËme persiste, contactez les services publics pour une assistance supplÈmentaire. 13 PROBLEME ET CAUSE POSSIBLE SOLUTION IL NíY A PAS DE COURANT DE SECTEUR ET LíONDULEUR A ETE ARRETE ModËles 120 V/230 V : Quand líonduleur est ‡ líarrÍt et en líabsence de tension de secteur, utilisez la fonction de dÈmarrage ‡ froid pour mettre sous tension líÈquipement connectÈ ‡ líaide de la batterie de líonduleur. Le dÈmarrage ‡ froid níest pas une condition normale. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncÈ, (pendant environ 3 secondes). LíunitÈ Èmet un bip, les voyants clignotent et líunitÈ Èmet un second bip. Rel‚chez le bouton Marche (ON) pendant le second bip. Líonduleur et líÈquipement connectÈ sont immÈdiatement mis sous tension. Assurez-vous que líÈquipement connectÈ est allumÈ (position Marche). L'ONDULEUR FONCTIONNE SUR BATTERIE BIEN QUE LA TENSION DE SECTEUR SOIT PRESENTE. Le disjoncteur díentrÈe de líonduleur síest dÈclenchÈ. RÈduisez la charge sur líonduleur en dÈbranchant líÈquipement et en rÈinitialisant le disjoncteur (‡ líarriËre de líonduleur) en appuyant sur le bouton ‡ plongeur. Tension de secteur anormalement ÈlevÈe, faible ou altÈrÈe. Des gÈnÈrateurs bon marchÈ fonctionnant ‡ líessence peuvent altÈrer la tension. DÈplacez l'onduleur pour le raccorder ‡ un circuit diffÈrent. Testez la tension díentrÈe avec líaffichage de tension de secteur (voir ci-aprËs). Si elle est acceptable pour le matÈriel branchÈ, rÈduisez la sensibilitÈ de l'onduleur. LES VOYANTS DE CHARGE DE SYSTEME ET CHARGEMENT DE BATTERIE CLIGNOTENT EN MEME TEMPS La tempÈrature interne de líonduleur a dÈpassÈ le seuil autorisÈ pour une exploitation en toute sÈcuritÈ. Assurez-vous que la tempÈrature ambiante est dans les limites spÈcifiÈes pour le fonctionnement. Assurez-vous que líonduleur est correctement installÈ et que la ventilation est adÈquate. Laissez refroidir líonduleur. RedÈmarrez-le. Si le problËme persiste, contactez APC ‡, http://www.apc.com/support. FONCTION DE DIAGNOSTIC DE TENSION DE SECTEUR Tension de secteur Líonduleur comporte une fonction de diagnostic qui affiche la tension de secteur. Branchez líonduleur sur le courant de secteur normal. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncÈe pour afficher le graphique ‡ barres reprÈsentant la tension de secteur. Au bout de quelques secondes, líaffichage ‡ cinq diodes (Charge de batterie), , ‡ droite du panneau avant indique la tension de líentrÈe secteur. Reportezvous ‡ la figure de gauche pour les mesures de tension (les valeurs ne figurent pas sur líonduleur). Líaffichage indique que la tension se situe entre la valeur affichÈe dans la liste et la valeur supÈrieure suivante. Trois diodes síallument, indiquant une tension de ligne normale. Si aucune diode níest allumÈe et que líonduleur est branchÈ sur une prise de courant de secteur correcte, la tension de ligne est trËs faible. Si les cinq diodes sont allumÈes, la tension de ligne est trËs ÈlevÈe et doit Ítre vÈrifiÈe par un Èlectricien. 14 Líonduleur lance un autotest comme partie de cette procÈdure. Ce test níaffecte pas líaffichage de tension. Entretien Si des services díentretien síavËrent nÈcessaires pour líonduleur, ne le renvoyez pas au revendeur. ProcÈdez comme suit : 1. Passez en revue les problËmes dÈcrits ‡ la section DÈpannage pour Èliminer les problËmes les plus courants. 2. Si le problËme persiste, contactez le Service clientËle de APC par le biais du site Web de APC, www.apc.com/support. ! Notez le numÈro de modËle de líonduleur, le numÈro de sÈrie et la date díachat. Si vous appelez le Service clientËle de APC, un technicien vous demandera de dÈcrire le problËme et tentera de le rÈsoudre par tÈlÈphone, si cíest possible. Si ce níest pas possible, le technicien vous donnera un numÈro de rÈfÈrence (Returned Material Authorization Number ou RMA#). ! Si líonduleur est sous garantie, les rÈparations sont gratuites. Dans le cas contraire, la rÈparation est facturÈe. 3. Emballez líonduleur dans le carton díorigine. Si celui-ci níest plus disponible, reportez-vous au site Web de APC, www.apc.com/support, pour savoir comment en obtenir un nouveau. ! Emballez líonduleur correctement pour Èviter tout dÈg‚t pendant le transport. Níutilisez jamais de grains de polystyrËne pour líemballage. Tout dÈg‚t survenu lors du transport níest pas couvert par la garantie. D…CONNECTEZ TOUJOURS LA BATTERIE avant líexpÈdition conformÈment aux rÈglementations fÈdÈrales amÈricaines. La batterie peut rester dans líonduleur ; son retrait níest pas nÈcessaire. 4. Notez le RMA# ‡ líextÈrieur du carton díemballage. 5. Renvoyez líonduleur par transporteur assurÈ, en port payÈ, ‡ líadresse indiquÈe par le Service clientËle. Pour contacter APC …tats-Unis : Hors de …tats-Unis : Reportez-vous au site Web de APC, www.apc.com/support. Reportez-vous au site Web de APC, www.apc.com. SÈlectionnez le pays appropriÈ dans le champ de sÈlection de pays. SÈlectionnez líonglet Support en haut de la page Web. 15 6 : INFORMATIONS SUR LíHOMOLOGATION ET LA GARANTIE Homologation par les organismes de rÈglementation et avertissement relatif aux radiofrÈquences MODELES 230 V Ce produit est de classe A. Dans un environnement domestique, il peut causer des brouillages radio, auquel cas il incombe ‡ líutilisateur de corriger le problËme. MODELES 120 V Cet Èquipement a ÈtÈ testÈ et reconnu conforme aux limites applicables aux appareils numÈriques de Classe A, conformÈment au Paragraphe 15 de la rÈglementation FCC. Ces limites sont conÁues pour assurer une protection raisonnable contre tout brouillage prÈjudiciable lorsque líÈquipement fonctionne dans un environnement commercial. Cet Èquipement gÈnËre, utilise et peut Èmettre une Ènergie de frÈquence radioÈlectrique. Síil níest pas installÈ et utilisÈ conformÈment au manuel díinstruction, il peut donc causer des brouillages prÈjudiciables des communications radio. Le fonctionnement de cet Èquipement dans une zone rÈsidentielle risque de causer des brouillages prÈjudiciables, auquel cas il incombe ‡ líutilisateur de corriger le problËme ‡ ses frais. Des c‚bles blindÈs doivent Ítre utilisÈs avec ce produit pour garantir la conformitÈ aux limites FCC de classe A. MODELES 100 V Ce produit de Classe A est basÈ sur la norme VCCI (Voluntary Control Council for Interference) pour Èquipement informatique. Síil est utilisÈ dans un environnement domestique, des perturbations radio peuvent se produire, auquel cas, il incombe ‡ líutilisateur de rectifier le problËme. 16 DÈclaration de conformitÈ Garantie limitÈe American Power Conversion (APC) garantit que ses produits seront exempts de tous dÈfauts dus au matÈriel ou ‡ la fabrication pendant une pÈriode de deux ans ‡ compter de la date díachat. Ses obligations aux termes de cette garantie sont limitÈes ‡ la rÈparation ou au remplacement, ‡ sa seule discrÈtion, de tels produits dÈfectueux. Pour obtenir une rÈparation sous garantie, il est nÈcessaire díobtenir un numÈro díautorisation de renvoi de matÈriel (RMA) auprËs du service clientËle. Les produits doivent Ítre renvoyÈs en port payÈ et doivent Ítre accompagnÈs díune brËve description du problËme ainsi que de la preuve et du lieu díachat. Cette garantie ne síapplique pas au matÈriel qui a ÈtÈ endommagÈ par accident, nÈgligence ou mauvaise utilisation, ou qui a ÈtÈ modifiÈ de quelque faÁon que ce soit. Cette garantie ne síapplique quí‡ líacheteur díorigine qui doit avoir enregistrÈ correctement le produit dans un dÈlai de dix jours maximum aprËs son achat. SAUF COMME STIPUL… CI-DESSUS, AMERICAN POWER CONVERSION NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALIT… MARCHANDE ET DíUSAGE ¿ DES FINS PARTICULI»RES. Certains …tats ne permettent pas de limitations ou de clauses díexclusion des garanties implicites ; les limitations ou exclusions mentionnÈes ici ne síappliquent donc pas toujours ‡ líacheteur. SAUF COMME STIPUL… CI-DESSUS, LA SOCI…T… APC NE POURRA EN AUCUN CAS TRE TENUE RESPONSABLE DES D…G¬TS DIRECTS OU INDIRECTS, SP…CIAUX, ACCIDENTELS OU CONS…CUTIFS SURVENANT EN RAISON DE LíUTILISATION DE CE PRODUIT, M ME SI ELLE A …T… AVIS…E DU RISQUE DE TELS D…G¬TS. SpÈcifiquement, APC níest responsable díaucun co˚t, tel que la perte de profits ou de revenus, la perte de líutilisation du matÈriel, de logiciels, de donnÈes ou du co˚t des substituts, rÈclamÈs par des tiers ou autres. Contenu intÈgral soumis aux lois sur le copyright © 2002 par American Power Conversion Corporation. Tous droits rÈservÈs. Toute reproduction intÈgrale ou partielle sans autorisation est interdite. APC, Smart-UPS et PowerChute sont des marques dÈposÈes de American Power Conversion Corporation. Toutes les autres marques de commerce sont la propriÈtÈ de leurs propriÈtaires respectifs. Pour plus d’informations sur nos produits, consultez le site www.euro.dell.com Impressions rapides et de qualité professionnelle pour petites et moyennes entreprises Idéales pour votre petite ou moyenne entreprise, les imprimantes laser monochromes Dell 2350d et 2350dn offrent des fonctionnalités d’impression haut de gamme dans un appareil compact, abordable et destiné à un usage personnel ou en groupe de travail en réseau. Les modèles Dell 2350d et Dell 2350dn permettent une impression rapide et hautes performances allant jusqu’à 38 pages par minute (ppm) 1 en monochrome (A4) (la vitesse d’impression réelle varie en fonction de l’utilisation) avec un cycle d’utilisation mensuel maximal de 60 000 pages. La technologie d’impression monochrome et les performances élevées sont désormais à la portée des petites et moyennes entreprises grâce au faible coût total d’impression de l’imprimante Dell 2350d/dn. Qu’il s’agisse de documents professionnels contenant des images ou uniquement du texte, les travaux d’impression des imprimantes Dell 2350d et Dell 2350dn sont d’une netteté époustouflante grâce à la résolution réelle maximale de 1 200 x 1 200 ppp. Avec son bac d’alimentation 550 feuilles et son module de mémoire supplémentaire disponibles en options, l’imprimante Dell 2350d/dn est conçue pour répondre aux exigences les plus élevées en termes de capacités d’impression et s’adapte au gré de vos besoins. De plus, un plateau multifonction de 50 feuilles vous permet d’imprimer des supports de toute taille. Fiabilité, prix abordable et qualité d’impression à haute vitesse : choisissez les imprimantes laser monochromes Dell 2350d et Dell 2350dn. Annonce n° XXXXXXXX Imprimantes laser Dell 2350d et Dell 2350dnVue latérale de l’imprimante Dell 2350dn Panneau de commande de l’imprimante Dell 2350dn Connectivité de l’imprimante Dell 2350dn Cartouche de toner de l’imprimante Dell 2350d/dn Performances exceptionnelles • Vous n’avez plus besoin d’attendre longtemps grâce aux vitesses époustouflantes du modèle Dell 2350d/dn qui imprime jusqu’à 38 pages par minute (ppm) (la vitesse d’impression réelle varie en fonction de l’utilisation) • Avec un cycle d’utilisation mensuel de 60 000 pages allié à une cartouche de toner standard de 2 000 2 pages ou haute capacité de 6 000 2 pages (en option), vous pouvez compter sur l’imprimante Dell 2350d/dn • Dotée de fonctionnalités exceptionnelles de gestion du papier, l’imprimante Dell 2350d/dn vous permet de stocker jusqu’à 850 feuilles lorsque toutes les options disponibles y sont intégrées • Utilitaire réseau simple d’emploi, le gestionnaire d’imprimantes Dell OpenManage™ Printer Manager constitue une solution flexible et efficace de gestion, de surveillance et de création des rapports pour l’ensemble de vos imprimantes Conception respectueuse de l’environnement : réduire, recycler et renouveler Selon l’Agence pour la protection de l’environnement des ÉtatsUnis, en moyenne, les produits certifiés Energy Star® ont une efficacité énergétique 25 % supérieure aux modèles classiques 4 . Les imprimantes Dell 2350d et 2350dn ont été conçues pour réduire l’utilisation de matériels et de matériaux dangereux. Les utilisateurs des imprimantes Dell peuvent renvoyer les cartouches de toner à Dell sans frais supplémentaires (cette mesure s’applique uniquement aux principaux pays d’Europe occidentale). En outre, Dell aide ses clients à se débarrasser de leurs imprimantes et équipements informatiques usagés dans le respect de l’environnement. Tranquillité d’esprit grâce à des offres de services complètes • Obtenez une assistance et soyez opérationnel rapidement avec le service d’intervention sur site le jour ouvrable suivant le diagnostic à distance pendant 1 an. 3 Protégez davantage votre investissement avec une extension de garantie matérielle limitée en option de 5 ans maximum • Oubliez tous les soucis associés à la configuration et à l’installation de vos imprimantes grâce aux services d’installation de Dell disponibles en option. Consacrez-vous entièrement à vos activités tandis que nous nous occupons de vos imprimantes • Simplifiez l’ensemble de votre environnement d’impression avec les services Dell ProSupport pour les imprimantes Les avantages du toner Dell • Facilité de commande : en ligne, par fax ou par téléphone. La chaîne logistique mondiale exceptionnelle de Dell vous fera parvenir votre cartouche directement chez vous • Résultats optimaux : les toners Dell authentiques garantissent des impressions de haute qualité • Fiabilité : chaque cartouche de toner Dell bénéficie de notre garantie matérielle à vie 3 • Excellente valeur ajoutée : frais d’expédition peu élevés et disponibilité 24h/24 et 7j/7 grâce à la boutique en ligne Dell (Dell.com/Supplies) • Recyclage simplifié : les utilisateurs des imprimantes Dell peuvent renvoyer gratuitement les cartouches de toner à Dell (cette mesure s’applique uniquement aux principaux pays d’Europe occidentale). En outre, Dell aide ses clients à se débarrasser de leurs imprimantes et équipements informatiques usagés dans le respect de l’environnement Avantages du produit Imprimantes laser Dell 2350d et Dell 2350dn Commandez des produits en ligne ou auprès de certains partenaires revendeurs Cartouches de toner 2 Capacité de la cartouche de toner noir de l’imprimante Dell 2350d/dn standard ou livrée : 2 000 pages environ ; toner noir haute capacité : 6 000 pages environ Mémoire (RAM) Dell 2350d : 32 Mo standard ; mise à niveau possible vers une mémoire de 160 Mo maximum avec un module optionnel de 128 Mo ; Dell 2350dn : 32 Mo standard ; mise à niveau possible vers une mémoire de 288 Mo au maximum avec un module optionnel de 256 Mo Connectivité USB 2.0 haut débit, port parallèle IEEE-1284, port Ethernet RJ45 10/100 BaseTX (Dell 2350dn) Gestion du papier Entrée : bac d’alimentation fermé de 250 feuilles standard + chargeur multifonction de 50 feuilles ; bac d’alimentation de 550 feuilles en option ; sortie : bac de 150 feuilles Service et support Service d’intervention sur site le jour ouvrable suivant le diagnostic à distance pendant 1 an ; en option : possibilité d’extension technique 3 des services disponibles pendant la période de garantie, jusqu’à 4 ans maximum. Tirez le meilleur parti de votre imprimante Dell grâce aux options et consommables Dell authentiquesDescription du produit Les imprimantes laser personnelles ou en réseau offrent des performances égales à celles des groupes de travail, dans un format compact. Caractéristiques techniques de l’imprimante Vitesse d’impression 1 Jusqu’à 38 pages par minute (ppm) en monochrome et au format A4 (la vitesse d’impression réelle varie en fonction de l’utilisation) Délai d’impression de la première page À partir de l’état « Prêt » Inférieur ou égal à 6,5 secondes En mode « Économie d’énergie » Inférieur ou égal à 7 secondes Résolution d’impression Par défaut : 600 x 600 ppp, qualité d’image de 1 200 ppp ; Max. : 1 200 x 1 200 ppp, qualité d’image de 2 400 ppp Interface utilisateur Écran LCD rétroéclairé à 2 lignes de 16 caractères (texte), 1 voyant et un pavé numérique à 6 touches Flux de données Émulation PCL 5e/6, PostScript 3, HBP v3 Vitesse du processeur 400 MHz Mémoire (RAM) 32 Mo standard Extension de mémoire Dell 2350d : 128 Mo ; 160 Mo au maximum ; Dell 2350dn : 256 Mo ; 288 Mo au maximum Cycle d’utilisation maximal Jusqu’à 60 000 pages par mois Volume d’impression mensuel 400 à 1 500 pages recommandé Gestion du papier Sources d’alimentation standard Bac d’alimentation fermé de 250 feuilles et plateau multifonction de 50 feuilles Capacité d’entrée supplémentaire Un bac d’alimentation de 550 feuilles en option Capacité d’entrée maximale 850 feuilles Impression recto-verso Standard Caractéristiques du chargeur automatique de documents recto-verso (DADF) Capacité 50 feuilles (75 g/m2) Bac de sortie standard Bac de 150 feuilles, face vers le bas Capacité de sortie maximale 150 feuilles Bacs de sortie supplémentaires Non disponibles Types de support, formats et grammages pris en charge Types de support pris en charge Papier ordinaire, recyclé, léger, fort, coquille, brouillon (aucune prise en charge en mode recto-verso), coloré, cartes de vœux (aucune prise en charge en mode recto-verso), enveloppes (prises en charge à partir du chargeur multifonction uniquement, aucune prise en charge en mode recto-verso), étiquettes (type de papier), transparents (laser), en-tête de lettre, papier pré-imprimé Supports et formats — Plateau standard de 250 feuilles/bac d’alimentation de 550 feuilles en option : US Letter, US Legal, A4, A5, A6, Plateau standard/bac JIS B5, Executive, Folio, Statement, Universal. Format d’alimentation minimal : plateau standard : 105 x 148 mm ; d’alimentation en option bac d’alimentation en option : 149 x 210 mm ; le format d’alimentation minimal est de 216 x 356 mm. Types : papier, étiquettes papier, transparents. Poids : 60 à 90 g/m² Supports et formats : MPF A4, A5, A6, JIS B5, Lettre US, Legal US, Executive, Folio, Statement, Universel, enveloppe 7 3/4, enveloppe 9, enveloppe 10, enveloppe B5, enveloppe C5, enveloppe DL, autre enveloppe. Format d’alimentation minimum : 76,2 x 127 mm. La dimension maximale du papier (format Universel) est de 216 x 356 mm. La taille d’enveloppe maximale (autre dimension) est de 216 x 356 mm ; Types : papier, étiquettes papier, transparents, papier cartonné, enveloppes. Lorsque vous imprimez du papier cartonné à l’aide du chargeur multifonction, ouvrez la sortie arrière. Poids du support MPF 60 à 163 g/m² Zone d’impression À 4 mm des marges supérieure, inférieure, droite et gauche Impression recto-verso Support et format : A4, Folio, Lettre US, Legal US Types : papier Poids : 60 à 90 g/m² Options de mise en page Orientation portrait ou paysage, copies multiples, impression recto-verso, impression multipage (N-up), filigranes, assemblage Connectivité Interfaces standard USB 2.0 haut débit, port parallèle IEEE-1284, port Ethernet RJ45 10/100 BaseTX (Dell 2350dn). Remarque : les câbles ne sont pas inclus Langues et polices d’impression 3 sur 9 polices PCL 5e à taille variable dans Étroit, Normal et Large, 2 polices bitmap PCL, 84 polices PCL à taille variable, OCR-A, polices PCL 5e à taille variable OCR-B, 89 polices PostScript à taille variable Systèmes d’exploitation Microsoft® Windows®  7 32/64 bits, Windows Server 2008 R2, serveur MS Windows 2008, 2003 Server, pris en charge 2000 Server, XP 32/64 bits, 2000, Windows Vista® 32/64 bits. RH Linux 3.0, 4.0, 5.0 WS SuSE Linux 10.x ou ultérieure. NetWare 5.1, 6.0. Version Macintosh (OS 9.0 ou ultérieure et OS X ou ultérieure), Unix (PS PPD pour Sun Solaris 8, 9,10.0) HP UX 11i, Citrix Presentation Server, SAP Protocoles réseau/transport TCP/IP IPv4, TCP/IP IPv6, TCP, UDP, LPR/LPD, Direct IP (Port 9100), HTTP, Enhanced IP (Port 9400), FTP, TFTP, IPP 1,1 (Protocole d’impression Internet), HTTP -HTTPs, SNMPv3, WINS - IGMP, APIPA (AutoIP), DHCP, ICMP DNS, SNMPv2c, Bonjour, DDNS, mDNS, ARP, NTP, Telnet, Finger, SNMPv3, SNMPv2, 802,1x Authentification : MD5, MSCHAPv2, LEAP, PEAP, TLS, TTLS Imprimantes laser Dell 2350d et Dell 2350dnConsommables Gestion du toner L’imprimante et le logiciel sont dotés de fonctions comme la notification du niveau d’encre, les avertissements en cas de niveau de toner faible, les messages d’alerte générés automatiquement, la conservation des cartouches de toner et le système Dell de gestion du toner (Dell Toner Management System) Capacité de la cartouche de toner 2 Fournie : jusqu’à 2 000 pages ; standard : jusqu’à 2 000 pages ; capacité élevée : jusqu’à 6 000 pages Recyclage des cartouches de toner Programme de recyclage Dell (détails inclus dans le produit) Tambour Tambour d’imagerie standard avec un rendement de 30 000 pages Langue et certifications réglementaires Micrologiciel et logiciel du Anglais, français, italien, allemand, espagnol, néerlandais, japonais et chinois simplifié pilote de l’imprimante Manuel d’utilisation sur CD Anglais, français, italien, allemand, espagnol, danois, néerlandais, norvégien, suédois, finnois, portugais ibérique, portugais brésilien, polonais, tchèque, grec, arabe, hébreu, russe, turc, japonais (Kanji) et chinois simplifié Tirage papier Fiche d’installation universelle : Anglais, français, italien, allemand, espagnol, portugais brésilien, portugais européen, danois, néerlandais, finnois, norvégien, suédois, polonais, russe, coréen, chinois simplifié, chinois traditionnel, japonais Guide d’informations sur le produit Anglais, français, italien, allemand, espagnol, portugais brésilien, portugais européen, danois, néerlandais, finnois, norvégien, suédois, polonais, russe, slovaque, slovène, roumain, turc, hongrois, grec, hébreu, coréen, chinois simplifié, chinois traditionnel, japonais, thaï Certifications de sécurité IEC60950/EN60950 ; IEC60825-1 (Laser) ; CE Mark (EU) ; NEMKO (Nordique) ; GS Mark (Allemagne) ; GOST and Hygienic (Russie) ; SASO (Arabie Saoudite) ; SABS (Afrique du Sud) ; UL/cUL répertorié (UL60950-1 É-U/Canada) ; FDA/DHHS (21CFR, Chapitre 1, Sous-chapitre J, Classe 1 Laser, É-U) ; autres autorisations de sécurité exigées par chaque pays Certifications EMC EN 55022 Classe B/ CISPR 22 ; EN61000-3-2 ; EN 61000-3-3 ; EN55024/ CISPR 24 ; FCC CFR Titre 47, Partie 15 Classe B (É-U) ; ICES-003, Publication 4 (Canada) ; CE (pays de l’U.E) ; GOST (Russie) ; SABS (Afrique du Sud) Respect de l’environnement et conformité aux exigences de conception environnementales et notamment concernant les restrictions matérielles et autres certifications et conformités les exigences en termes de consommation d’énergie, c’est-à-dire, conforme à la directive européenne DEEE et RoHS 5 , certifié Energy Star 4 , conforme au programme Blue Angel, à la norme EuP, Niveau 1 ; SAP, Novell Yes!, Citrix ready, Cerner, Citrix Presentation Server 4.0 (Compatible) et 4.5 (Certifié). Conformité TAA des modèles 110 V et 220 V (Dell 2350dn) et conformité à la section 508 Gestion de l’imprimante Logiciel fourni : Dell Toner Management System, le système intelligent de contrôle du toner vous avertit de façon proactive avant que vous ne soyez à court de toner. Outil Dell Printer Web Tool. Utilitaire d’alertes d’imprimante. Utilitaire de configuration TCP/IP ; logiciel de gestion des imprimantes compatible : Dell OpenManage™ (disponible en mars 2011), Lexmark MarkVision™ Professional, CA Unicenter® (non 64 bits), HP OpenView™ (non 64 bits), et en principe, toute imprimante ou système de gestion en réseau d’imprimantes ou de périphériques prenant en charge le protocole SNMP. Serveur Web intégré (EWS) Options de garantie et de services Service standard 3 Service d’intervention sur site le jour ouvrable suivant le diagnostic à distance pendant 1 an Options de service Des options d’extension de service sont disponibles pendant la période de garantie pour 4 ans au maximum Caractéristiques physiques Dimensions (L x P x H) Imprimante : 260 x 422 x 369 mm ; Expédition : 520 x 430 x 355 mm Poids Imprimante : 14,13 kg avec la cartouche de toner standard ; 13 kg sans la cartouche de toner standard ; Expédition : poids 16,71 kg Environnement d’utilisation Température : 16 à 32 °C ; Humidité relative : 8 à 80 %, sans condensation ; Altitude : ≤ 2 500 m au-dessus du niveau de la mer. Stockage (emballé) Température : -20 à 40 °C ; Humidité relative : 8 à 95 % ; Altitude : ≤ 10 300 m au-dessus du niveau de la mer. Stockage (non emballé) Température ambiante de 0 à 40 °C, Humidité relative de 8 à 80 % Acoustique 6 Pression acoustique moyenne Impression en mode recto : 53 dBA ; Impression recto-verso : 52 dBA ; Mode veille : inaudible Niveau de puissance acoustique Impression : 6,8 dBA ; Mode veille : inaudible Tension 220 à 240 V pour 47 à 63 Hz. Consommation électrique Impression : 480 W ; mode veille : 12 W: mode pause : 12 W; désactivée : 0 W. (Certifiée Energy Star®) Consommation énergétique standard 7 3,5 kWh par semaine Consommation actuelle 230 Volts ; 4,5 A maximale durant l’impression Options d’économie d’énergie Définies par l’utilisateur : 1 à 240 minutes (60 minutes par défaut) Contenu de la boîte cartouche de toner noir pour imprimante Dell 2350d, Dell 2350dn (2 000 pages), bac d’alimentation fermé, câble d’alimentation, fiche d’installation avec les premières étapes (le cas échéant), logiciels et CD d’instructions, Lettre décrivant le programme de recyclage « Michael Dell Recycling Program » (référence SKU É-U et EMEA uniquement), fiche technique Blue Angel (EMEA uniquement), fiche technique contenant les coordonnées des responsables du service pour le Japon (Deviation) (référence SKU Japon), guide d’informations sur le produit, fiche technique NOM (référence SKU DAO), fiche UAR 1 La vitesse d’impression indiquée correspond à une page A4 simple (recto seulement) en mode d’impression par défaut. La vitesse d’impression réelle peut varier selon la configuration du système, l’application logicielle et la complexité du document. 2 Testés conformément à la norme ISO/IEC 19752. Le rendement dépend de l’utilisation et des conditions environnementales. 3 Ce service peut être fourni par un tiers. Si nécessaire, un technicien sera envoyé sur place une fois le diagnostic effectué par téléphone. Ce service est sujet à la disponibilité des pièces, aux restrictions géographiques et aux termes du contrat de service. La rapidité d’exécution de cette intervention dépend de l’heure à laquelle vous avez appelé Dell. L’unité défectueuse doit être renvoyée. Les pièces de remplacement peuvent être des pièces remises à neuf. 4 Pour plus de détails sur l’efficacité énergétique des produits certifiés Energy Star, consultez le site : http://www.energystar.gov. 5 Répond aux exigences de la directive européenne RoHS (Restrictions d’utilisation des substances dangereuses) du 27 janvier 2003. 6 Testés conformément à la norme ISO 7779 et déclarés conformes à la norme ISO 9296. Acoustique : valeurs déclarées d’émission acoustique des matériels informatiques et de bureau. 7 Pour les détails du calcul de la valeur de la consommation énergétique standard, consultez le site : http://www.energystar.gov/ia/products/fap/IE_TEC_Test_Procedure.pdf. © 2010 Dell Corporation Limited. Dell, le logo Dell et le système Dell de gestion du toner (Dell Toner Management System) sont des marques déposées ou des marques commerciales de Dell Inc. D’autres marques commerciales ou noms de produits peuvent apparaître dans le présent document en référence aux entités revendiquant la propriété de ces marques et noms ou à leurs produits. Dell renonce à tout intérêt propriétaire sur les marques et noms de produits autres que les siens. Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation. Dell S.A. Capital: 1 676 939 €. 1 Rond Point Benjamin Franklin - 34938 Montpellier Cedex 9 - France. N° 351 528 229 RCS Montpellier - APE 518 G. v 1.0 décembre 2010 — 2350d/dn FR Imprimantes laser Dell 2350d et Dell 2350dn Pour plus d’informations sur nos produits, consultez le site www.euro.dell.com Imprimantes laser monochromes très abordables, idéales pour les petits bureaux et groupes de travail Proposées à un prix défiant toute concurrence, les imprimantes laser monochromes d’entrée de gamme Dell 1130 et Dell 1130n sont conçues pour les entreprises disposant de bureaux distants, les petits groupes de travail, et pour une utilisation personnelle au sein d’entreprises de toutes tailles à la recherche d’une imprimante rapide, de haute qualité et peu encombrante. Les deux modèles produisent de superbes impressions à une vitesse remarquable (jusqu’à 18 pages par minute pour le modèle Dell 1130 et 24 pages par minute pour le modèle 1130n). Le modèle Dell 1130n, quant à lui, intègre en série la technologie de mise en réseau Ethernet. Ces modèles, ils sont dotés d’une capacité mémoire importante (8 Mo pour le modèle 1130 et 64 Mo pour le modèle 1130n) et d’un bac d’alimentation fermé de 250 feuilles. Les modèles d’imprimante prête à l’emploi, Dell 1130 et 1130n , allient rapidité et fiabilité. Vous obtenez instantanément, et sur le long terme, des résultats exceptionnels , dignes des imprimantes laser monochrome compactes. Ad# XXXXXXXX Imprimantes laser Dell 1130 et Dell 1130nFaible coût total d’impression Profitez d’une qualité exceptionnelle, tout en respectant vos marges budgétaires avec les imprimantes laser monochromes Dell 1130 et 1130n. Puis réalisez des économies à long terme : les cartouches toner monochromes haute capacité Dell offrent un faible coût par page. Alliant une fiabilité exceptionnelle et un support hors du commun, l’imprimante Dell 1130 ou 1130n est la solution idéale pour les petites entreprises et les petits groupes de travail qui cherchent à optimiser leur budget informatique. Vitesse, qualité et productivité remarquables Vous n’avez plus besoin d’attendre longtemps grâce aux vitesses exceptionnelles du modèle Dell 1130 ou Dell 1130n : l’imprimante Dell 1130 imprime jusqu’à 18 pages A4 par minute (ppm) et le modèle Dell 1130n, jusqu’à 24 pages A4 par minute (la vitesse d’impression réelle varie en fonction de l’utilisation). Réalisez des impressions de qualité professionnelle et d’une grande netteté et bénéficiez d’une productivité et d’une efficacité hors du commun avec la possibilité de gérer un cycle d’utilisation par mois maximal de 10 000 (modèle 1130) et de 12 000 (modèle 1130n). Le modèle Dell 1130/1130n requiert un minimum d’entretien et d’attention grâce à la cartouche de toner haute capacité Dell (2 500 pages) et au bac d’alimentation de 250 feuilles fourni de série avec ces deux imprimantes. Garantie solide et service exceptionnel En cas de réparation de votre imprimante, la garantie en standard de 1 an, vous donne un accès au service technique et diagnostic à distance 1 . Une intervention sur site, le jour ouvrable suivant l’appel, est déclenché si necessaire, pour vous permettre de rendre votre imprimante Dell 1130 ou Dell 1130n rapidement opérationnelle. Protégez davantage votre investissement avec une extension de garantie matérielle limitée 1 en option de 4 ans maximum. Oubliez tous les soucis associés à la configuration et à l’installation de vos imprimantes grâce aux services d’installation de Dell disponibles en option. Restez concentré sur vos activités tout en prenant soin de vos imprimantes Conception respectueuse de l’environnement : réduire, recycler et renouveler Dell s’engage à recycler les imprimantes et les cartouches de toner dans le cadre de ses programmes de fin de vie. Aidez à la protection de vos résultats financiers tout en préservant la planète. Selon l’Agence pour la protection de l’environnement (EPA) des États-Unis, en moyenne, les produits certifiés Energy Star ont une efficacité énergétique 25 % supérieure aux modèles conventionnels. 7 Les imprimantes Dell 1130 et Dell 1130n ont été conçues pour réduire l’utilisation de matériels et de matériaux dangereux. Les utilisateurs des imprimantes Dell peuvent renvoyer gratuitement les cartouches de toner à Dell (cette mesure s’applique uniquement aux principaux pays d’Europe occidentale). En outre, Dell aide ses clients à recycler leurs imprimantes et équipements informatiques usagés dans le respect de l’environnement. Avantages des produits Cartouches de toner Capacité de la cartouche de toner noir standard pour l’imprimante Dell 1130/1130n : (environ 1 500 pages 3 ) ; ou capacité élevée : (environ 2 500 pages 3 ) Mémoire (RAM) 8 Mo (modèle 1130) ou 64 Mo (modèle 1130n) Connectivité Modèle 1130 : Port USB 1.1 (compatible avec le port USB 2.0) Modèle 1130n : Port USB 2.0 haut débit et port Ethernet 10/100 Base Tx Câble Ethernet Dell, câble USB Dell de 3 m disponibles en option, non fournis en série Service et support technique Garantie matérielle limitée d’un an 1 et service d’intervention sur site le jour ouvrable suivant pendant 1 an après diagnostic à distance 1 Tirez le meilleur parti de votre imprimante Dell grâce aux options et consommables Dell authentiques Vue latérale de l’imprimante Dell 1130/1130n Panneau de commande de l’imprimante Dell 1130n Connectivité de l’imprimante Dell 1130n Cartouche de toner de l’imprimante Dell 1130/1130n Commandez des fournitures en ligne ou via certains partenaires revendeurs Imprimantes laser Dell 1130 et Dell 1130nDescription du produit Imprimantes laser monochromes personnelles ou en réseau, à la fois fiables et abordables Caractéristiques techniques de l’imprimante Vitesse d’impression 4 Modèle 1130 : Jusqu’à 18 pages A4 par minute (ppm) Modèle 1130n : Jusqu’à 24 pages A4 par minute (ppm) Sortie de la première page À partir de l’état « Prêt » : environ 9 secondes ; En mode « Économie d’énergie » : environ 28 secondes sur le modèle 1130 et 19 secondes sur le modèle 1130n. Résolution d’impression 600 x 600 ppp (paramètre par défaut) Interface utilisateur Pavé numérique comprenant deux voyants et deux touches Flux de données Modèle 1130 : SPL (GDI), Modèle 1130n : SPL (GDI), PCL® 5e, PCL 6, émulation Epson/IBM, 93 polices à taille variable, 1 police bitmap, 136 polices PostScript 3, OCR-A, OCR-B Processeur Modèle 1130 : 150 MHz ; Modèle 1130n : 360 MHz Mémoire (RAM) Modèle 1130 : 8 Mo de mémoire SDRAM ; Modèle 1130n : 64 Mo de mémoire SDRAM Extension de mémoire Non disponible Cycle d’utilisation maximal Modèle 1130 : Jusqu’à 10 000 pages par mois ; Modèle 1130n : jusqu’à 12 000 pages par mois Volume d’impression standard Modèle 1130 : 200 à 500 pages par mois ; Modèle 1130n : 400 à 1 000 pages par mois Gestion du papier Source d’alimentation standard Bac d’alimentation standard de 250 feuilles et un chargeur feuille à feuille Capacité d’entrée supplémentaire Non disponible Capacité d’entrée maximale 251 feuilles (bac standard de 250 feuilles et chargeur feuille à feuille) Destination de sortie standard Bac de 80 feuilles Types de support, formats et grammages pris en charge Types de supports pris en charge Papier ordinaire, léger, bond, pré-imprimé, recyclé, enveloppe, transparent, étiquette, papier cartonné, épais, coton, coloré, archive Bac standard de 250 feuilles Modèle 1130/1130n : format du support : A4, A5, US Letter, US Legal, Executive, Folio, Oficio, ISO B5, JIS B5 Poids : 60 à 120 g/m² Plateau multifonctions Format du support : A4, ISO B5, JIS B5, A5, A6, Executive, US Letter, US Legal, Oficio, Folio, DL Envelope, C5 Envelope, C6 Envelope, Monarch Envelope, No. 10 Envelope Poids : 60 à 160 g/m² Impression recto version Manuelle Options de mise en page Orientation portrait ou paysage Zone d’impression À un intervalle de 4 mm des bords du support Connectivité Interfaces standard Modèle 1130 : port USB 1.1 (compatible avec USB 2.0) Modèle 1130n : port USB 2.0 haut débit, port Ethernet 10/100 Base Tx Langues d’impression et polices Modèle 1130 : SPL (GDI) Modèle 1130n : SPL (GDI), PCL 5e, PCL 6, émulation Epson/IBM, 93 polices à taille variable, 1 police bitmap, 136 polices PostScript 3, OCR-A, OCR-B Systèmes d’exploitation pris en charge Microsoft® Windows®  2000/XP (32/64 bits)/ Windows Vista® (32/64 bits)/ 2003 Windows Server® (32/64 bits)/ 2008 Windows Server (32/64 bits), Windows®  7 (32/64 bits), RedHat® Enterprise Linux® WS 4 et 5 (32/64 bits), Divers systèmes d’exploitation Linux, version Macintosh (OS X 10.3 à 10.6) Protocole réseau Modèle 1130n : TCP/IPv4/IPv6, HTTP, SNMPv1/v2/v3 Consommables Gestion des cartouches de toner l’imprimante et le logiciel sont dotés de fonctions comme la notification du niveau d’encre, les avertissements en cas de niveau de toner faible via Dell Toner Management System™ Par ailleurs, le modèle 1130n comprend les fonctions suivantes : Messages d’alerte générés automatiquement, accès Web via l’outil Dell Printer Web Tool Capacité de la cartouche de L’imprimante est fournie avec une cartouche de toner (environ 700 pages) toner fournie 3 Capacité de la cartouche de toner 3 Une capacité standard (environ 1 500 pages) et une capacité élevée (environ 2 500 pages) sont disponibles pour les modèles 1130 et 1130n Recyclage des cartouches de toner Il est possible de recycler les cartouches de toner dans le cadre du programme de recyclage Dell, dont les détails sont fournis avec chaque produit Langue et certifications réglementaires Micrologiciel et logiciel du pilote Anglais, français, italien, allemand, espagnol et néerlandais Imprimantes laser Dell 1130 et Dell 1130nde l’imprimante (Pas de panneau de commande) Documentation utilisateur Manuel d’utilisation sur CD en anglais, français, italien, allemand, espagnol, néerlandais, danois, norvégien, portugais ibérique, russe et suédois Instructions de configuration de base : anglais, français, italien, allemand, espagnol, néerlandais, arabe, tchèque, danois, finnois, grec, hongrois, portugais ibérique, norvégien, polonais, roumain, russe et turc Certifications de sécurité IEC/EN60950-1 (International) ; IEC60825-1 (Laser) ; CE Mark (UE) ; GS Mark (Allemagne) ; GOST and Hygienic (Russie) ; SASO (Arabie saoudite) ; SABS (Afrique du sud) ; UL/cUL répertorié (UL60950-1 É-U/Canada) ; FDA/DHHS (21CFR, Chapitre 1, Sous-chapitre J, Classe 1 Laser, É-U) ; CCC (Chine) ; Autres autorisations de sécurité exigées par chaque pays. Certifications EMC EN55022 Classe B ; EN61000-3-2 ; EN 61000-3-3 ; EN55024 ; FCC CFR Titre 47, Section 15 Classe B (États-Unis) ; ICES-003 (Canada) ; CE (pays européens) ; GOST (Russie) ; SABS (Afrique du Sud) ; CCC (Chine) ; C-tick (Australie) ; Et autres certications exigées par chaque pays Respect de l’environnement (autre) conforme à la directive européenne WEEE et RoHS 5 , certifié Energy Star® v1.1 Gestion de l’imprimante Logiciel fourni Dell Toner Management System™ : Le contrôle intelligent du toner vous avertit de façon proactive avant que vous ne soyez à court de toner. Utilitaire de mise à jour du micrologiciel. Options de garantie et de services Assistance standard support technique en ligne 24 h/24 et 7 j/7 et service d’intervention sur site le jour ouvrable suivant pendant 12 mois après diagnostic à distance 1 Caractéristiques physiques Dimensions (L x P x H) Imprimante : 360 x 389 x 197 mm Emballage d’expédition : 422 x 460 x 260 mm Poids Imprimante : 7,3 kg Emballage d’expédition : 8,9 kg Environnement d’utilisation En fonctionnement : Température de l’air entre 10 °C et 32 °C, humidité relative entre 20 et 80 %, altitude maximale : 2 500 m au-dessus du niveau de la mer Stockage (déballé) : Température de l’air entre 0 °C et 40 °C, humidité relative entre 10 et 80 % Stockage (emballé) : Température de l’air entre -20 °C et 40 °C, humidité relative entre 20 et 95 %, altitude minimale : 10 300 m au-dessus du niveau de la mer Émissions sonores 6 Impression (Mode recto/bac principal) : Modèle 1130 : Pression acoustique de 49 dBA ; Modèle 1130n : Pression acoustique inférieure à 50 dBA Mode veille : Pression acoustique inférieure à 26 dBA Tension nominale 220 à 240 V à 50/60 ± 3 Hz Consommation électrique Modèle 1130 : Impression : 400 W ; Mode veille : 45 W ; Mode Économie d’énergie : 4,5 W ; Imprimante éteinte : 0,8 WCertification Energy Star 1.1 Modèle 1130n : Impression : 400 W ; Mode veille : 60 W ; Mode Économie d’énergie : 6,5 W ; Imprimante éteinte : 0,8 Wcertification Energy Star 1.1 Consommation électrique standard (TEC) 7 Modèle 1130 : 0,87 kWh par semaine Modèle 1130n : 1,24 kWh par semaine Options d’économie d’énergie définies par l’utilisateur : 1, 5, 10, 15, 20, 30, 45, 60 et 120 minutes. La valeur par défaut est 1 minute Options de service Service d’intervention sur site le jour ouvrable suivant pendant 2 à 5 ans après diagnostic à distance 1 Dell ProSupport™1 pendant 1 à 5 ans 1 Ce service peut être fourni par un tiers. Si nécessaire, un technicien sera envoyé sur place une fois le diagnostic effectué par téléphone. Ce service est soumis à la disponibilité des pièces, aux restrictions géographiques et aux termes du contrat de service. La rapidité d’exécution de cette intervention dépend de l’heure à laquelle vous avez appelé Dell. L’unité défectueuse doit être renvoyée. Les pièces de remplacement peuvent être des pièces remises à neuf. 2 Pour plus de détails sur l’efficacité énergétique des produits certifiés Energy Star, consultez le site http://www.energystar.gov. 3 Testés conformément à la norme ISO/IEC 19752. Le rendement dépend de l’utilisation et des conditions ambiantes. 4 La vitesse d’impression indiquée correspond à une page A4 simple (recto seulement) en mode d’impression par défaut. La vitesse d’impression réelle peut varier selon la configuration du système, l’application et la complexité du document. 4 Répond aux exigences de la directive européenne RoHS (Restrictions d’utilisation des substances dangereuses) du 27 janvier 2003. 6 Tests conformes à la norme ISO 7779 et déclarés conformes à la norme ISO 9296. Acoustique : valeurs déclarées d’émission acoustique des matériels informatiques et de bureau 7 La consommation d’énergie standard est déterminée à partir des caractéristiques de consommation d’énergie de l’imprimante et des habitudes d’impression des entreprises avec ce modèle. La valeur du volume d’impression mensuel moyen suppose que les impressions sont réalisées à 30 minutes d’intervalles durant des journées de travail de 10 heures (de 8 h à 18 h), 5 jours par semaine. L’imprimante passe en mode pause une fois la tâche terminée et en mode veille au terme de la période par défaut. On considère également que l’imprimante reste en mode veille à tout autre moment, y compris pendant les deux jours du week-end. La consommation énergétique peut être réduite davantage si l’imprimante est éteinte au cours des périodes d’inutilisation prolongées. La consommation énergétique réelle varie en fonction du volume d’impression et des habitudes d’utilisation. © 2010 Dell Products. Dell™, le logo Dell™ sont des marques déposées de Dell Inc. Les autres noms et désignations peuvent être revendiqués comme marques par des tiers. Malgré notre vigilance des erreurs de prix et/ou de spécifications peuvent s’être glissées dans ce document. Dell™ vous prie de l’en excuser et vous en préviendra le plus tôt possible. Offre soumise aux Conditions Générales de Vente et de Service DELL, disponibles sur www.dell.fr. Dell S.A. Capital: 1 676 939 €. 1 Rond Point Benjamin Franklin - 34938 Montpellier Cedex 9 - France. N° 351 528 229 RCS Montpellier - APE 518 G. v 1.0 Mars 2010 — 1130/1130n FR Imprimantes laser Dell 1130 et Dell 1130n Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) H700 et H800 Guide d'utilisationRemarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque d’endommagement du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort. ____________________ Les informations que contient cette publication sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL, PowerEdge™, PowerVault™ et OpenManage™ sont des marques de Dell Inc. Intel ® est une marque déposée d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Microsoft ® , Windows ® , Windows Server ® , MS-DOS ® et Windows Vista ® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat Enterprise Linux ® et Enterprise Linux ® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell ® et SUSE™ sont des marques déposées de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. VMware ® est une marque déposée de VMware, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités revendiquant la propriété de ces marques ou de ces noms de produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle UCP-70, UCPM-70 et UCP-71 Mars 2011 Rév. A02Table des matières 3 Table des matières 1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 11 Instructions générales en matière de sécurité . . . . . 11 Interventions à l'intérieur de votre système . . . . . . 12 Protection contre les décharges électrostatiques . . . 13 Mise au rebut des batteries . . . . . . . . . . . . . . . 13 2 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Descriptions des cartes PERC H700 et H800 . . . . . . 15 Architecture PCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Systèmes d'exploitation pris en charge. . . . . . . . . 16 Que veut dire RAID ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Récapitulatif des niveaux de RAID . . . . . . . . . 17 Terminologie RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3 Fonctions du contrôleur de stockage . . . 23 Gestion de l'alimentation des disques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Utilisation de la fonction SMART . . . . . . . . . . . . 27 Initialisation des disques virtuels. . . . . . . . . . . . 28 Initialisation en arrière-plan des disques virtuels . 28 Initialisation complète des disques virtuels . . . . 284 Table des matières Initialisation rapide des disques virtuels . . . . . . 29 Vérifications de cohérence . . . . . . . . . . . . . . . 29 Itinérance de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Migration de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Compatibilité avec les disques virtuels créés sur les cartes PERC 6 et H200. . . . . . . . . . . . 31 Migration de disques virtuels de PERC 6 ou H200 vers PERC H700 et H800. . . . . . . . . . . . . . . 32 Règles d'écriture du cache des disques virtuels . . . . 33 Écriture différée et écriture immédiate. . . . . . . 33 Conditions d'utilisation de l'écriture différée. . . . 34 Conditions d'utilisation de l'écriture immédiate . . 34 Conditions d'utilisation forcée de l'écriture différée en l'absence de batterie . . . . . . . . . . 34 Règles de lecture du cache des disques virtuels . . . . 34 Reconfiguration de disques virtuels. . . . . . . . . . . 35 Caractéristiques de la tolérance aux pannes . . . . . . 38 Utilisation de logement de disque de rechange persistants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Remplacement à chaud des disques physiques . . 39 Détection des pannes de disques physiques. . . . 39 Chemins redondants avec prise en charge de l'équilibrage de charge . . . . . . . . . . . . . . . 39 Utilisation de la fonction Remplacer le membre et des disques de rechange réversibles . . . . . . 40 Conservation du cache du contrôleur . . . . . . . 41 Conservation du cache avec la batterie . . . . . . 42 Conservation du cache avec cache non volatile (NVC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Restauration des données en cache . . . . . . . . 42 Cycle de charge/décharge de la batterie. . . . . . 43Table des matières 5 Fonction Patrol Read. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 4 Installation et configuration du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Installation des adaptateurs PERC H700 et H800 . . . . 45 Retrait des adaptateurs PERC H700 et H800 . . . . . . . 51 Retrait et installation de la carte modulaire PERC H700 dans les systèmes lame Dell . . . . . . . . . . . . . . 54 Retrait du DIMM d'un PERC H700 . . . . . . . . . . . . 56 Installation du DIMM sur un PERC H700 . . . . . . . . 57 Réinstallation de la BBU sur un PERC H700. . . . . . . 61 Retrait de la TBBU ou TNVC d'un adaptateur PERC H800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Réinstallation de la batterie et du câble de la batterie sur le DIMM d'un adaptateur PERC H800 . . . . . . . . 64 Retrait de la TBBU ou du TNVC d'un adaptateur PERC H800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Transfert d'une TBBU ou d'un TNVC entre des cartes PERC H800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Configuration de la prise en charge de la redondance de chemin sur l'adaptateur PERC H800 . . . . . . . . . 68 Rétablissement de la prise en charge du chemin unique sur un adaptateur PERC H800 . . . . . . . . . . 71 5 Installation des pilotes . . . . . . . . . . . . . . 73 Installation des pilotes Windows . . . . . . . . . . . . 736 Table des matières Création du support de pilotes . . . . . . . . . . . 73 Tâches préalables à l'installation . . . . . . . . . 74 Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows Server 2003 . . . . . . . . 75 Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2 . . . . . . . . . . . . . . 76 Installation de Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2003 pour un nouveau contrôleur RAID. . . . . . . . . . . . . . 76 Mise à jour de Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2003 . . . . . . . 77 Installation du pilote Linux . . . . . . . . . . . . . . . 78 Installation du système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux à partir de DUD . . . . . . . . . . 80 Installation de SUSE Linux Enterprise Server à l'aide de la disquette de mise à jour des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Installation du module RPM avec prise en charge DKMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Installation du pilote Solaris. . . . . . . . . . . . . . . 83 Installation de Solaris 10 sur un système PowerEdge démarrant à partir d'une carte PERC H700 ou H800 . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Ajout/Mise à jour du pilote sur un système existant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 6 Configuration et gestion RAID . . . . . . . . 85 Gestion du stockage Dell OpenManage. . . . . . . . . 85 Utilitaire de configuration du BIOS . . . . . . . . . . . 86 Accès à l'utilitaire de configuration du BIOS. . . . 86 Sortie de l'utilitaire de configuration du BIOS . . . 87 Navigation dans les menus . . . . . . . . . . . . . 87Table des matières 7 Configuration de disques virtuels . . . . . . . . . 90 Gestion des disques virtuels . . . . . . . . . . . . . . 93 Création de disques virtuels . . . . . . . . . . . . 93 Initialisation des disques virtuels. . . . . . . . . . 97 Vérification de la cohérence des données. . . . . 97 Importation ou effacement de configurations étrangères à l'aide du menu VD Mgmt (Gestion des disques virtuels) . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Importation ou effacement de configurations étrangères à l'aide de l'écran Foreign Configuration View (Vue de la configuration étrangère). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Gestion du cache conservé . . . . . . . . . . . . 102 Gestion des disques de rechange dédiés . . . . . 103 Suppression de disques virtuels . . . . . . . . . . 104 Suppression de groupes de disques . . . . . . . . 105 Effacement de la configuration. . . . . . . . . . . 106 Options de menu de l'utilitaire de configuration du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Gestion des disques physiques . . . . . . . . . . . . . 116 Configuration de l'option LED Blinking (Voyant clignotant) . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Création de disques de rechange globaux . . . . . 116 Retrait de disques de rechange dédiés ou globaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Remplacement d'un disque physique en ligne . . . 118 Arrêt de l'initialisation en arrière-plan . . . . . . . 119 Reconstruction manuelle d'un disque physique unique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Gestion des contrôleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Activation de la prise en charge de l'amorçage . . 120 Activation de l'option Enable BIOS Stop On Error (Déclencher l'arrêt du BIOS en cas d'erreur) . . . 1218 Table des matières Activation de l'importation automatique . . . . . 122 Restauration des paramètres d'usine par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 7 CacheCade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Caractéristiques des disques virtuels CacheCade . . 125 Configuration et gestion de disques virtuels CacheCade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Gestion de disques virtuels CacheCade . . . . . 126 Créer un disque virtuel CacheCade. . . . . . . . 127 Suppression de disques virtuels CacheCade. . . 128 Reconfiguration des disques virtuels CacheCade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 8 Clé de sécurité et gestion RAID . . . . . . 131 Implémentation de clés de sécurité . . . . . . . . . . 131 Configuration et gestion des disques virtuels sécurisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Options du menu de sécurité de l'utilitaire de configuration du BIOS . . . . . . . . . . . . . . 132 Gestion de clé de sécurité . . . . . . . . . . . . 133 Création de disques virtuels sécurisés . . . . . . 135 Sécurisation de disques virtuels préexistants . . 136 Importation ou effacement de configurations étrangères sécurisées et migration de disques sécurisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Instant Secure Erase (Effacement sécurisé instantané) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Dépannage des erreurs de clé de sécurité . . . . . . 139 Erreurs d'importation étrangère sécurisée. . . . 139Table des matières 9 Échec de sélection ou de configuration de disques non-SED (non autocryptables) . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Échec de suppression de clé de sécurité . . . . . 140 Échec de la tâche d'effacement sécurisé instantané (Instant Secure Erase) sur les disques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 9 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Messages d'erreur de l'autotest de démarrage (POST) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 État dégradé de disques virtuels . . . . . . . . . . . . 158 Erreurs de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Preserved Cache State (État de cache préservé) . . . . 159 Problèmes d'ordre général . . . . . . . . . . . . . . . 159 Problèmes liés aux disques physiques . . . . . . . . . 160 Problèmes liés aux pannes et reconstructions de disques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Erreurs SMART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Erreurs de la fonction Remplacer le membre . . . . . . 165 Erreurs du système d'exploitation Linux . . . . . . . . 166 Voyants du support de disque physique . . . . . . . . . 169 A Avis réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . 17110 Table des matières (Taïwan uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . 173 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 B Coordonnées d'entreprise Consignes de sécurité 11 Consignes de sécurité Respectez les consignes de sécurité ci-après pour assurer votre sécurité personnelle, et pour protéger votre système et votre environnement de travail de dommages potentiels. AVERTISSEMENT : une nouvelle pile peut exploser si elle n'est pas installée correctement. Ne remplacez la pile que par une pile identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Voir « Mise au rebut des batteries », à la page 13. REMARQUE : pour obtenir des informations complètes sur les sujets suivants : conditions générales de vente aux États-Unis, garanties limitées et retours, réglementations relatives aux exportations, contrat de licence logicielle, consignes environnementales, ergonomiques et de sécurité, avis réglementaires et informations de recyclage, consultez les Informations environnementales et réglementaires, le Contrat de licence utilisateur final et les Informations concernant la garantie et le support technique livrés avec le système. Instructions générales en matière de sécurité • Respectez et suivez les marquages d'entretien. N'effectuez pas la maintenance d'un produit vous-même, sauf si vous suivez les explications fournies dans le manuel d'utilisation. Si vous ouvrez ou retirez des panneaux dotés d'un symbole triangulaire avec un éclair, vous risquez de vous électrocuter. Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à manipuler les composants à l'intérieur de ces boîtiers. • Si l'un des événements suivants se produit, débranchez le système de la prise électrique et remplacez la pièce ou contactez votre prestataire de services : – Le câble d'alimentation, la rallonge ou la fiche est endommagé. – Un objet est tombé dans l'appareil. – Le produit a été mouillé. – Le produit a subi une chute ou a été endommagé. – Le produit ne fonctionne pas correctement lorsque vous appliquez les instructions d'utilisation. • N'utilisez le produit qu'avec du matériel agréé. • Ne faites fonctionner le produit qu'avec une source d'alimentation externe conforme aux indications figurant sur l'étiquette des normes électriques. Si vous n'êtes pas certain du type de source d'alimentation requis, adressez-vous à votre prestataire de services ou à votre compagnie d'électricité.12 Consignes de sécurité • Manipulez les batteries avec précaution. Ne démontez pas les piles, ne les écrasez pas, ne les percez pas et ne mettez pas leurs bornes en court-circuit ; ne jetez pas les piles au feu ou à l'eau, et ne les exposez pas à des températures supérieures à 60° C (140° F). N'essayez pas d'ouvrir ou de réparer les batteries, et ne les remplacez que par d'autres batteries conçues pour le produit. Interventions à l'intérieur de votre système Avant de retirer les capots du système, suivez les étapes ci-dessous dans l'ordre indiqué. PRÉCAUTION : sauf indication contraire expresse dans la documentation Dell, seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. PRÉCAUTION : pour ne pas endommager la carte système, patientez 5 secondes après avoir éteint le système avant de retirer un composant de la carte système ou de déconnecter un périphérique. 1 Éteignez le système et tous les périphériques connectés. 2 Débranchez votre système et vos périphériques de leur source d'alimentation. Pour éviter de vous blesser ou de recevoir une décharge électrique, débranchez toutes les lignes de télécommunication du système. 3 Afin de décharger votre organisme de toute électricité statique, touchez une partie métallique non peinte du châssis avant de toucher les composants à l'intérieur du système. 4 Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes. De plus, gardez à l'esprit les consignes de sécurité suivantes qui s'appliquent à votre cas : • Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévu à cet effet, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles sont munis de connecteurs à pattes de verrouillage. Si vous débranchez ce type de câble, appuyez sur les pattes de verrouillage avant de débranchez le câble. Quand vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de broches. De plus, avant de connecter un câble, orientez et alignez correctement les deux connecteurs. • Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les pièces ou les contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par le support de montage métallique. Tenez les pièces (comme le microprocesseur) par les bords et non par les broches.Consignes de sécurité 13 Protection contre les décharges électrostatiques Les décharges électrostatiques peuvent endommager les composants électroniques de votre système. Dans certains cas, elles peuvent s'accumuler dans votre organisme ou dans un objet tel qu'un périphérique, puis être transmises à un autre objet (votre système, par exemple). Pour éviter les dommages causés par les décharges électrostatiques, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques internes de votre système (barrettes de mémoire, etc.). Pour cela, touchez un objet en métal relié à la terre (par exemple, la surface métallique non peinte du panneau d'E/S du système) avant de manipuler tout élément électronique. Avant de connecter un périphérique (y compris un assistant de poche) à votre système, reliez-vous à la terre, ainsi que l'appareil. De plus, lorsque vous manipulez les composants internes du système, pensez à toucher un connecteur d'E/S de temps en temps pour vous débarrasser de la charge statique accumulée par votre corps. Vous pouvez aussi prendre les mesures suivantes pour éviter les dommages liés aux décharges électrostatiques : • Lorsque vous sortez un composant sensible à l'électricité statique de son carton d'emballage, ne le retirez de l'emballage antistatique que si vous êtes prêt à l'installer. Juste avant de retirer l'emballage antistatique, déchargez bien l'électricité statique accumulée dans votre organisme. • Pour transporter un composant sensible à l'électricité statique, placez-le d'abord dans une boîte ou un emballage antistatique. • Manipulez tous les composants sensibles aux décharges électrostatiques dans une zone protégée contre l'électricité statique. Dans la mesure du possible, utilisez des tapis de sol et des surfaces de travail antistatiques. Mise au rebut des batteries Votre système utilise peut-être une pile à l'hydrure de nickel métallique (NiMH), une pile-bouton au lithium ou une pile au lithium-ion. Les piles NiMH et au lithium sont des piles de longue durée, et il est fort possible que vous n'ayez jamais besoin de les remplacer. Toutefois, s'il s'avère que vous deviez les remplacer, reportez-vous aux instructions de la section « Configuration et gestion RAID », à la page 85. REMARQUE : ne jetez jamais les batteries avec les ordures ménagères. Contactez les autorités locales pour connaître le point de collecte des piles et batteries usagées le plus proche. REMARQUE : votre système peut également être équipé de cartes de circuits ou d'autres composants comportant des batteries ou des piles. Ces batteries doivent être mises au rebut selon les mêmes consignes de sécurité. Pour plus d'informations sur ces batteries, consultez la documentation de la carte ou du composant en question. 14 Consignes de sécurité Marque de recyclage de batteries - TaïwanPrésentation 15 Présentation La famille de cartes Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) H700 et H800 : • Est conforme à Serial-attached SCSI (SAS) 2.0 avec un débit de jusqu'à 6 Go/sec. • Offre des capacités de contrôle RAID, notamment la prise en charge des niveaux RAID 0, 1, 5, 6, 10, 50 et 60. • Fournit fiabilité, haute performance et gestion de sous-système de disque à tolérance de pannes. Descriptions des cartes PERC H700 et H800 Tableau 2-1. Descriptions des cartes PERC H700 et H800 Nom de la carte Description de la carte Adaptateur PERC H700 Deux ports SAS x4 internes et une unité de secours de batterie (BBU) ou cache non volatile (NVC). Carte intégrée PERC H700 Deux ports SAS x4 internes et une unité BBU ou un cache NVC. Carte modulaire PERC H700 Un port SAS x4 interne et une BBU. Adaptateur PERC H800 Deux ports SAS x4 externes et une unité de secours de batterie transportable (TBBU) ou cache non volatile (TNVC). REMARQUE : chaque contrôleur prend en charge jusqu'à 64 disques virtuels.16 Présentation Architecture PCI • Les cartes PERC H700 et H800 prennent en charge une interface hôte PCI-E 2.0 x8 • Les cartes modulaires PERC H700 prennent en charge une interface hôte PCI-E 2.0 x4 Systèmes d'exploitation pris en charge Les cartes PERC H700 et H800 prennent en charge les systèmes d'exploitation suivants : • Microsoft Windows Server 2003 R2 • Microsoft Windows Server 2008 (y compris la virtualisation Hyper-V) • Microsoft Windows Server 2008 R2 • Red Hat Enterprise Linux version 5.5 et ultérieure (32 bits et 64 bits) • Red Hat Enterprise Linux version 6.0 et ultérieure (64 bits) • Sun Solaris10 (64 bits) • SUSE Linux Enterprise Server version 10 SP3 et ultérieure (64 bits) • SUSE Linux Enterprise Server version 11 SP1 et ultérieure (64 bits) • VMware ESX et ESXi 4.0 Mise à jour 2 • VMware ESX et ESXi 4.1 REMARQUE : pour obtenir la dernière liste de systèmes d'exploitation pris en charge et les instructions d'installation de pilote, voir la documentation concernant votre système. Cette documentation est disponible sur le site de support Dell, support.dell.com. Pour connaître la configuration requise pour un Service Pack de système d'exploitation particulier, voir la rubrique Pilotes et téléchargements du site de support de Dell, support.dell.com.Présentation 17 Que veut dire RAID ? Le terme RAID désigne un groupe de plusieurs disques physiques indépendants qui permet d'optimiser les performances en augmentant le nombre de disques utilisés pour l'accès aux données et leur enregistrement. Un sous-système de disques RAID offre les avantages suivants : • Améliore la performance d'E/S et la disponibilité des données. • Le débit de données augmente, car le système accède simultanément à plusieurs disques. Le groupe de disques physiques est identifié par le système hôte sous la forme d'une seule unité de stockage ou de plusieurs unités logiques. • Améliore la disponibilité de stockage de données et la tolérance aux pannes Les données perdues en raison d'une panne d'un disque physique peuvent être restaurées en reconstruisant les données manquantes à partir des autres disques physiques, qui contiennent des données ou des informations de parité. PRÉCAUTION : en revanche, en RAID 0, toute panne de disque physique provoque une perte de données. Récapitulatif des niveaux de RAID • Le niveau de RAID 0 utilise la répartition (striping) des données sur plusieurs disques pour accélérer le débit de données, notamment pour les fichiers volumineux, dans les environnements ne nécessitant pas de redondance des données. • Le niveau de RAID 1 exploite la mise en miroir des disques afin d'écrire les données simultanément sur deux disques physiques. Il est particulièrement adapté aux bases de données de petite taille ou aux applications peu gourmandes en ressources, mais nécessitant une redondance totale des données. • Le niveau de RAID 5 combine répartition sur disque et stockage de données de parité sur tous les disques physiques (parité distribuée) afin de fournir un haut débit et une redondance des données, particulièrement pour les accès aléatoires aux données peu volumineuses.18 Présentation • Le niveau de RAID 6 est une évolution du RAID 5 ; il utilise un bloc de parité supplémentaire. Les informations de parité sont stockées en double exemplaire au niveau de blocs répartis équitablement sur l'ensemble des disques. RAID 6 protège des situations où deux disques tombent en panne, ainsi que des pannes qui surviennent lorsqu'un seul disque est en cours de reconstruction. Si vous utilisez une seule matrice, la mise en place d'un système RAID 6 est plus efficace que l'utilisation d'un disque de rechange. • Le niveau de RAID 10, combinaison de RAID 0 et de RAID 1, utilise la répartition des données sur des disques mis en miroir. Il fournit un haut débit et une redondance totale des données. RAID 10 prend en charge jusqu'à huit matrices et jusqu'à 32 disques physiques par matrice. • RAID 50 est une combinaison de RAID 0 et RAID 5 dans laquelle une matrice RAID 0 est répartie sur plusieurs éléments RAID 5. RAID 50 nécessite au moins six disques. • RAID 60 est une combinaison de RAID 0 et RAID 6 dans laquelle une matrice RAID 0 est répartie sur plusieurs éléments RAID 6. Ce niveau nécessite au moins 8 disques. Terminologie RAID Répartition sur les disques La répartition, ou striping, permet d'écrire des données sur plusieurs disques physiques au lieu d'un seul. Elle consiste à diviser l'espace de stockage de chaque disque physique en bandes de 8, 16, 32, 64, 128, 256, 512 et 1 024 Ko. Ces bandes sont entrelacées de manière séquentielle. La partie de la bande qui se trouve sur un seul disque physique est appelée « élément de bande ». Par exemple, sur un système équipé de quatre disques utilisant uniquement la technologie de répartition (comme en RAID 0), le segment 1 est écrit sur le disque 1, le segment 2 sur le disque 2, etc. La répartition sur les disques améliore les performances, car le système peut accéder simultanément à plusieurs disques physiques, mais elle ne fournit aucune redondance des données. La Figure 2-1 montre un exemple de répartition sur les disques.Présentation 19 Figure 2-1. Exemple d'utilisation de la répartition (RAID 0) Mise en miroir des disques Avec la mise en miroir des disques, ou mirroring, (comme en RAID 1), les données écrites sur un disque sont simultanément écrites sur un autre. En cas de panne d'un disque, le contenu de l'autre peut servir à faire fonctionner le système et à reconstruire le disque physique défectueux. L'avantage principal de cette technique est la redondance totale des données. Les deux disques contiennent en permanence les mêmes données. Chacun des deux peut jouer le rôle de disque physique opérationnel. La mise en miroir fournit une redondance totale des données, mais coûte cher, car il devient nécessaire de dupliquer chaque disque physique du système. REMARQUE : la mise en miroir améliore les performances de lecture grâce à l'équilibrage de charge de lecture. La Figure 2-2 montre un exemple de mise en miroir de disques. Figure 2-2. Exemple de mise en miroir de disques (RAID 1) Élément de bande 1 Élément de bande 5 Élément de bande 9 Élément de bande 2 Élément de bande 6 Élément de bande 10 Élément de bande 3 Élément de bande 7 Élément de bande 11 Élément de bande 4 Élément de bande 8 Élément de bande 12 Élément de bande 1 Élément de bande 2 Élément de bande 3 Élément de bande 1 dupliqué Élément de bande 2 dupliqué Élément de bande 3 dupliqué Élément de bande 4 Élément de bande 4 dupliqué20 Présentation Niveaux de RAID avec fractionnement sur plusieurs disques Le fractionnement, ou spanning, est utilisé pour construire les niveaux de RAID 10, 50 et 60 à partir de plusieurs systèmes de niveaux de RAID de base (simple). Par exemple, une installation RAID 10 est constituée de plusieurs ensembles de matrices RAID 1, chaque ensemble RAID 1 étant considéré comme un élément du fractionnement. Les données sont ensuite réparties (RAID 0) sur plusieurs ensembles RAID 1 pour créer un disque virtuel RAID 10. De même, RAID 50 et RAID 60 combinent plusieurs ensembles de RAID 5 ou RAID 6 avec la répartition. Données de parité Les données de parité sont des données redondantes générées afin de fournir une tolérance aux pannes pour certains niveaux de RAID. En cas de panne d'un disque, le contrôleur peut utiliser les données de parité pour régénérer les donnée.s utilisateur. Il existe des données de parité en RAID 5, 6, 50 et 60. Ces données sont réparties sur tous les disques physiques du système. En cas d'échec d'un seul disque physique, vous pouvez le reconstruire à partir de la parité et des données figurant sur les autres disques physiques. RAID 5 combine répartition et parité distribuée, comme le montre Figure 2-3. La parité fournit la redondance nécessaire pour faire face à une panne d'un seul disque physique sans dupliquer l'intégralité du contenu des disques physiques. RAID 6 combine répartition et parité distribuée double. Ce niveau de parité permet de gérer une panne de deux disques physiques sans dupliquer l'intégralité du contenu des disques physiques.Présentation 21 Figure 2-3. Exemple de parité distribuée (RAID 5) REMARQUE : les données de parité sont réparties sur plusieurs disques physiques du groupe de disques. Figure 2-4. Exemple de parité distribuée double (RAID 6) REMARQUE : la parité est distribuée sur tous les lecteurs de la matrice. Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Parité (6 à 10) Parité (11 à 15) Parité (1 à 5) Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Parité (21 à 25) Parité (26 à 30) Parité (16 à 20) Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de bande 1 bande 7 bande 13 bande 19 bande 25 bande 2 bande 8 bande 14 bande 20 bande 26 bande 3 bande 9 bande 15 bande 21 bande 27 bande 4 bande 10 bande 16 bande 22 bande 28 bande 5 bande 11 bande 17 bande 23 bande 29 bande 6 bande 12 bande 18 bande 24 bande 30 Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Parité Élément de Parité Parité Élément de Élément de Parité Élément de Parité Parité Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Parité Parité Élément de bande 1 bande 5 bande 13 bande 2 bande 6 bande 14 bande 3 bande 9 bande 4 bande 10 bande 7 bande 11 bande 15 bande 8 bande 12 bande 16 (9 à 12) (9 à 12) (13 à 16) (13 à 16) (5 à 8) (5 à 8) (1 à 4) (1 à 4)22 PrésentationFonctions du contrôleur de stockage 23 Fonctions du contrôleur de stockage Cette section décrit les fonctions des cartes Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) H700 et H800, notamment les options de configuration, les performances de matrice de disque, les utilitaires de gestion RAID et les pilotes logiciels du système d'exploitation. La famille de contrôleurs PERC H700 et H800 prend en charge les disques SSD, les disques durs SATA et les disques durs Serial-Attached SCSI (SAS) compatibles Dell. REMARQUE : vous ne pouvez pas combiner des disques durs SAS et SATA dans un même disque virtuel, ni des disques durs et des lecteurs SSD. REMARQUE : la combinaison de disques de différentes vitesses (10 000 t/m ou 15 000 t/m) et bandes passantes (3 Gb/s ou 6 Gb/s) tout en gardant le même type de lecteur (SAS ou SATA) et le même type de technologie (HDD ou SSD) est prise en charge. Le Tableau 3-1 compare les configurations matérielles des cartes PERC H700 et H800. Tableau 3-1. Comparaison des cartes PERC H700 et H800 Caractéristiques Adaptateur PERC H700 Carte intégrée PERC H700 Carte modulaire PERC H700 Adaptateur PERC H800 Niveaux de RAID 0, 1, 5, 6, 10, 50, 60 0, 1, 5, 6, 10, 50, 60 0, 1, 5, 6 et 10 a 0, 1, 5, 6, 10, 50, 60 Boîtiers par port N/A N/A N/A Jusqu'à 4 boîtiers Ports 2 ports larges internes x4 mini-SAS 2 ports larges internes x4 mini-SAS 1 port large x4 SAS intégré 2 ports larges externes x4 mini SAS24 Fonctions du contrôleur de stockage Processeur Adaptateur Dell SAS RAID-onChip, 8 ports avec jeu de puces LSI 2108 Adaptateur Dell SAS RAID-onChip, 8 ports avec jeu de puces LSI 2108 Adaptateur Dell SAS RAID-on-Chip, 4 voies avec jeu de puces LSI 2108 Adaptateur Dell SAS RAID-on-Chip, 8 ports avec jeu de puces LSI 2108 BBU (Backup Battery Unit) En option En option Oui En option, Transportable Cache non volatile En option En option Non En option, Transportable Mémoire cache DDR2 512 MO ou 1 GO DDR2 512 MO ou 1 GO DDR2 intégrée 512 MO DDR2 512 MO ou 1 GO Fonctions de cache Écriture différée, écriture immédiate, lecture anticipée adaptative, pas de lecture anticipée, lecture anticipée Écriture différée, écriture immédiate, lecture anticipée adaptative, pas de lecture anticipée, lecture anticipée Écriture différée, écriture immédiate, lecture anticipée adaptative, pas de lecture anticipée, lecture anticipée Écriture différée, écriture immédiate, lecture anticipée adaptative, pas de lecture anticipée, lecture anticipée Nombre maximal de matrices par groupe de disques 8 8 2 8 Tableau 3-1. Comparaison des cartes PERC H700 et H800 Caractéristiques Adaptateur PERC H700 Carte intégrée PERC H700 Carte modulaire PERC H700 Adaptateur PERC H800 Fonctions du contrôleur de stockage 25 Nombre maximal de disques virtuels par groupe de disques 16 disques virtuels par groupe de disques 16 disques virtuels par groupe de disques 16 disques virtuels par groupe de disques 16 disques virtuels par groupe de disques Plusieurs disques virtuels par contrôleur Jusqu'à 64 disques virtuels par contrôleur Jusqu'à 64 disques virtuels par contrôleur Jusqu'à 64 disques virtuels par contrôleur Jusqu'à 64 disques virtuels par contrôleur Prise en charge de l'interface hôte x8 2.0 PCIe Oui Oui Oui, PCIe 2.0 x4 pour fonctionnemen t hôte Oui Extension de la capacité en ligne Oui Oui Oui Oui Disques de rechange globaux et dédiés Oui Oui Oui Oui Prise en charge des périphériques remplaçables à chaud Oui Oui Oui Oui Ajout de boîtiers à chaud b N/A N/A N/A Oui Prise en charge de disques physiques de capacité différente Oui Oui Oui Oui Tableau 3-1. Comparaison des cartes PERC H700 et H800 Caractéristiques Adaptateur PERC H700 Carte intégrée PERC H700 Carte modulaire PERC H700 Adaptateur PERC H800 26 Fonctions du contrôleur de stockage REMARQUE : la taille maximale de la matrice est limitée par le nombre maximal de lecteurs par groupe de disques (32), par le nombre maximal de bandes par groupe de disques (8) et par la taille des disques physiques (les termes matrice et groupe de disques sont équivalents). Gestion de l'alimentation des disques physiques Pour conserver l'énergie, les cartes PERC H700 et H800 peuvent être configurées de sorte à arrêter certains disques durs au bout d'une période d'inactivité prédéfinie. Par défaut, cette fonction d'économie de l'énergie est désactivée. Elle peut être activée dans l'application de gestion du stockage Dell OpenManage. Moteur XOR matériel Oui Oui Oui Oui Prise en charge des disques de rechange réversibles Oui Oui Oui Oui Prise en charge de la redondance de chemins N/A N/A N/A Oui Nombre de contrôleurs par serveur maximal 1 c 1 1 2 d a. Ces configurations RAID ne sont prises en charge que sur certains systèmes Dell modulaires. b. La fonction d'ajout de boîtier à chaud permet de connecter des boîtiers à l'adaptateur PERC H800 à chaud, sans redémarrer le système. c. Seul un contrôleur d'amorçage (PERC H700) est pris en charge sur un serveur. Consultez le Guide d'utilisation du système pour déterminer le contrôleur d'amorçage approprié pour votre système. d. Jusqu'à deux contrôleurs PERC H800 de stockage supplémentaire sont pris en charge sur un système. Ce nombre peut être davantage limité par les caractéristiques du serveur (nombre de logements PCIe). Pour en savoir plus sur les caractéristiques, consultez le Guide d'utilisation du système. Tableau 3-1. Comparaison des cartes PERC H700 et H800 Caractéristiques Adaptateur PERC H700 Carte intégrée PERC H700 Carte modulaire PERC H700 Adaptateur PERC H800 Fonctions du contrôleur de stockage 27 Activez-la pour arrêter les disques non configurés, les disques de rechange ou les deux. Vous pouvez définir la période d'attente avant arrêt sur 30 minutes au minimum et 1 jour au maximum. La valeur par défaut est de 30 minutes. Les disques s'arrêtent automatiquement et redémarrent lorsque vous en avez besoin. Tous les disques redémarrent au redémarrage du système. Utilisation de la fonction SMART La fonction SMART (Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology - Technologie d'analyse et de rapport autonome) contrôle les performances internes de tous les moteurs, têtes et autres composants électroniques d'un disque physique afin de détecter les pannes prévisibles de lecteur. La fonction SMART vous aide à surveiller les performances et la fiabilité du disque physique. Les disques physiques compatibles SMART disposent d'attributs dont les valeurs peuvent être surveillées afin de détecter toute modification ou tout dépassement des seuils autorisés. De nombreuses pannes mécaniques et électriques sont précédées par une dégradation des performances. Une erreur SMART est également appelée panne prévisible. De nombreux facteurs permettent de prévoir une panne du disque physique (défaillance du roulement, tête de lecture/d'écriture endommagée, changements de la vitesse de rotation, etc.). De plus, il existe des facteurs liés à des échecs de lecture/d'écriture en surface du disque (taux d'erreur de recherche et secteurs défectueux trop nombreux, notamment). Pour plus d'informations sur l'état des disques physiques, voir « Itinérance de disque », à la page 30. REMARQUE : pour des informations détaillées sur les caractéristiques de l'interface SCSI, voir t10.org et pour des informations détaillées sur les caractéristiques de l'interface SATA, voir t13.org.28 Fonctions du contrôleur de stockage Initialisation des disques virtuels Vous pouvez initialiser des disques virtuels des façons décrites dans les sections suivantes. Initialisation en arrière-plan des disques virtuels L'initialisation en arrière-plan (BGI, Background Initialization) est un processus automatisé qui écrit les données de parité ou de mise en miroir sur les disques virtuels nouvellement créés. Cette opération ne fonctionne pas sur les disques virtuels RAID 0. REMARQUE : l'initialisation en arrière-plan ne peut pas être désactivée de façon permanente. Si vous annulez l'opération BGI, elle redémarre automatiquement au bout de cinq minutes. Pour plus d'informations sur l'arrêt de l'initialisation en arrière-plan, voir « Arrêt de l'initialisation en arrière-plan », à la page 119. Vous pouvez modifier le paramètre de fréquence d'initialisation en arrière plan dans l'application de gestion du stockage Dell OpenManage. La modification prend effet lors de l'initialisation en arrière-plan suivante. REMARQUE : contrairement à l'initialisation complète ou rapide des disques virtuels, l'initialisation en arrière-plan ne supprime pas les données stockées sur les disques physiques. La vérification de cohérence (CC, Consistency Check) et l'initialisation en arrière-plan remplissent des fonctions similaires, car elles corrigent toutes deux des erreurs de parité. Cependant, la vérification de cohérence signale les incohérences de données par une notification d'événement, tandis que l'initialisation en arrière-plan ne le fait pas. Une opération de vérification de cohérence peut être lancée manuellement, contrairement à l'initialisation en arrière-plan. Initialisation complète des disques virtuels L'initialisation complète d'un disque virtuel écrase tous les blocs et détruit toutes les données qui existaient sur ce disque virtuel. Avec l'initialisation complète d'un disque virtuel, le disque virtuel n'a plus besoin d'une initialisation en arrière-plan. L'initialisation complète peut être réalisée directement après la création d'un disque virtuel.Fonctions du contrôleur de stockage 29 Pendant l'initialisation complète, l'hôte ne pourra pas accéder au disque virtuel. L'initialisation complète d'un disque virtuel se lance à l'aide de l'option d'initialisation lente de l'application Dell OpenManage. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'utilitaire de configuration du BIOS pour réaliser une initialisation complète, voir « Initialisation des disques virtuels », à la page 97. REMARQUE : si vous redémarrez le système pendant l'initialisation complète, cette dernière est abandonnée et une initialisation en arrière-plan démarre sur le disque virtuel. Initialisation rapide des disques virtuels L'initialisation rapide d'un disque virtuel écrase les 8 Mo du début et les 8 Mo de la fin de ce disque virtuel, ce qui efface tous les enregistrements d'amorçage et les informations de partition. L'opération ne prend que 2 à 3 secondes et il vous est recommandé de l'exécuter lorsque vous recréez des disques virtuels. Pour lancer une initialisation rapide à l'aide de l'utilitaire de configuration du BIOS, voir « Initialisation des disques virtuels », à la page 97. REMARQUE : l'initialisation rapide est effectuée automatiquement lorsqu'un disque virtuel est créé à l'aide de l'application de gestion du stockage Dell OpenManage. Vérifications de cohérence La vérification de cohérence est une opération en arrière-plan qui vérifie et corrige les données de mise en miroir ou de parité des disques virtuels avec tolérance de pannes. Il est recommandé d'exécuter régulièrement une vérification de cohérence sur les disques virtuels. Vous pouvez lancer la vérification de cohérence manuellement à l'aide de l'utilitaire de configuration du BIOS ou de l'application de gestion du stockage OpenManage. Pour lancer une vérification de cohérence à l'aide de l'utilitaire de configuration du BIOS, voir « Vérification de la cohérence des données », à la page 97. Vous pouvez planifier l'exécution de vérifications de cohérence sur les disques virtuels à l'aide de l'application de gestion du stockage Dell OpenManage.30 Fonctions du contrôleur de stockage Itinérance de disque L'itinérance de disque déplace les disques physiques d'une connexion de câble ou d'un logement de fond de panier vers un autre sur le même contrôleur. Le contrôleur reconnaît automatiquement les disques physiques déplacés et les place de manière logique dans les disques virtuels appropriés au sein du groupe de disques. L'itinérance de disque n'est possible que lorsque le système est éteint. PRÉCAUTION : n'essayez jamais d'effectuer une itinérance de disque pendant la migration du niveau de RAID (RLM) ou l'extension de capacité en ligne (OCE). Cela provoquerait la perte du disque virtuel. Procédez comme suit pour utiliser l'itinérance de disque : 1 Éteignez le système, les disques physiques, les boîtiers ainsi que tous les composants système. Débranchez les câbles d'alimentation du système. 2 Déplacez les disques physiques vers un autre logement du fond de panier ou du boîtier. 3 Effectuez un contrôle de sécurité. Assurez-vous que les disques physiques sont correctement insérés. 4 Mettez le système sous tension. Le contrôleur détecte la configuration RAID à partir des données de configuration figurant sur les disques physiques. Migration de disque Les cartes PERC H700 et PERC H800 prennent en charge la migration des disques virtuels d'un contrôleur vers un autre sans mise hors ligne du contrôleur cible. Le contrôleur peut importer des disques virtuels RAID à l'état optimal, dégradé ou partiellement dégradé. Vous ne pouvez pas importer un disque virtuel à l'état hors ligne. REMARQUE : vous devez mettre hors ligne le contrôleur source avant la migration du disque. REMARQUE : vous ne pouvez pas effectuer une migration inverse des disques vers les contrôleurs RAID PERC antérieurs. REMARQUE : l’importation de disques virtuels sécurisés est prise en charge tant que la clé appropriée (LKM) est fournie/configurée.Fonctions du contrôleur de stockage 31 Lorsqu'un contrôleur détecte un disque physique comportant une configuration existante, il le marque comme étant étranger et génère une alerte signalant qu'un disque étranger a été détecté. PRÉCAUTION : n'essayez jamais d'effectuer une itinérance de disque pendant la migration du niveau de RAID (RLM) ou l'extension de capacité en ligne (OCE). Cela provoquerait la perte du disque virtuel. Procédez comme suit pour utiliser la migration de disque : 1 Mettez hors tension le système où réside le contrôleur source. 2 Déplacez les disques physiques voulus du contrôleur source vers le contrôleur cible. Le système où est installé le contrôleur cible peut être en ligne pendant que vous insérez les disques physiques. Le contrôleur marque les disques que vous insérez comme disques étrangers. 3 Utilisez l'application de gestion du stockage Dell OpenManage ou l'utilitaire de configuration du BIOS du contrôleur pour importer la configuration étrangère détectée. 4 Vérifiez que tous les disques physiques membres du disque virtuel sont migrés. REMARQUE : pour en savoir plus sur la compatibilité, contactez votre représentant du support technique Dell. Compatibilité avec les disques virtuels créés sur les cartes PERC 6 et H200 Les disques virtuels crées sur la famille de contrôleurs PERC 6 et H200 peuvent être migrés vers les cartes PERC H700 et H800 sans risque de perte de données ou de configuration. La migration des disques virtuels des cartes PERC H700 et H800 vers PERC 6 ou H200 n'est pas prise en charge. REMARQUE : pour en savoir plus sur la compatibilité, contactez votre représentant du support technique Dell.32 Fonctions du contrôleur de stockage Migration de disques virtuels de PERC 6 ou H200 vers PERC H700 et H800 Pour migrer des disques virtuels de PERC 6 ou H200 vers PERC H700 et H800 1 Mettez le système hors tension. 2 Déplacez les disques physiques appropriés de la carte PERC 6 ou H200 vers la carte PERC H700 et H800. Si vous remplacez votre carte PERC 6 ou H200 par une carte PERC H700 ou H800, consultez le Manuel du propriétaire du matériel livré avec votre système ou disponible à l'adresse support.dell.com/manuals. 3 Amorcez le système et importez la configuration étrangère détectée. Vous pouvez procéder de deux manières différentes : • Appuyez sur pour importer automatiquement la configuration étrangère. • Ouvrez l'utilitaire de configuration du BIOS et accédez à l'écran Vue Configuration étrangère. REMARQUE : pour en savoir plus sur l'accès à l'utilitaire de configuration du BIOS, voir « Accès à l'utilitaire de configuration du BIOS », à la page 86. REMARQUE : pour en savoir plus sur l'écran Foreign Configuration View (Vue de la configuration étrangère), voir « Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère) », à la page 115. 4 Quittez l'utilitaire de configuration du BIOS et redémarrez le système. 5 Vérifiez que tous les derniers pilotes de la carte PERC H700 ou H800 (disponibles à l'adresse support.dell.com) sont installés. Pour plus d'informations, voir « Installation des pilotes », à la page 73.Fonctions du contrôleur de stockage 33 Règles d'écriture du cache des disques virtuels La règle d'écriture du cache d'un disque virtuel détermine la façon dont le contrôleur gère les écritures sur ce disque virtuel. Les deux règles d'écriture disponibles sont Write-Back (Mémoire cache à écriture différée) et WriteThrough (Mémoire cache à écriture immédiate) ; vous pouvez les définir pour chacun des disques virtuels. Tous les volumes RAID apparaissent en mode Write-Through (WT) au système d'exploitation (Windows et Linux) quelle que soit la règle d'écriture du cache du disque virtuel. Les cartes PERC gèrent les données du cache indépendamment du système d'exploitation ou des applications. Pour afficher et gérer les paramètres de cache de disque virtuel, utilisez l'application Dell OpenManage ou l'utilitaire de configuration du BIOS. Écriture différée et écriture immédiate Avec la mémoire cache à écriture immédiate, le contrôleur envoie au système hôte un signal d'achèvement du transfert des données lorsque le sous-système de disque a reçu toutes les données d'une transaction. Avec la mémoire cache à écriture différée, le contrôleur envoie à l'hôte un signal d'achèvement du transfert des données lorsque son cache a reçu toutes les données d'une transaction. Le contrôleur écrit ensuite les données mises en cache sur le périphérique de stockage en arrière-plan. L'utilisation de l'écriture différée présente un risque : les données en cache peuvent être perdues si une coupure de courant se produit avant que les données soient écrites sur le périphérique de stockage. Ce risque est réduit si vous utilisez une BBU sur les cartes PERC H700 ou H800. Pour connaître les contrôleurs qui prennent en charge les blocs de batterie de secours, voir Tableau 3-1. La mémoire cache à écriture différée offre des performances supérieures à celles de la mémoire cache à écriture immédiate. REMARQUE : le paramètre de cache par défaut des disques virtuels est la mémoire cache à écriture différée. REMARQUE : toutefois, certains schémas de données et configurations sont plus performants avec la règle Write-Through (Mémoire cache à écriture immédiate).34 Fonctions du contrôleur de stockage Conditions d'utilisation de l'écriture différée L'écriture différée du cache est utilisée chaque fois qu'une batterie est installée et en bon état. Conditions d'utilisation de l'écriture immédiate L'écriture immédiate du cache est utilisée lorsque le système n'a pas de batterie ou lorsque la charge de la batterie installée est trop faible. La charge est considérée comme trop faible lorsque la batterie n'est plus en mesure d'assurer au moins 24 heures de conservation des données en cas de coupure de courant. Cet état de basse charge ne s'applique pas aux contrôleurs lorsque le module de cache non volatile (NVC) en option est présent. Conditions d'utilisation forcée de l'écriture différée en l'absence de batterie Le mode d'écriture différée est disponible lorsque l'utilisateur sélectionne l'option Force WB with no battery (Imposer l'écriture différée en l'absence de batterie). Avec l'écriture différée imposée, le disque virtuel passe en mode d'écriture différée même si aucune batterie n'est installée. PRÉCAUTION : il vous est recommandé d'utiliser un système d'alimentation de secours si vous imposez l'écriture différée, afin de ne pas perdre de données en cas de coupure soudaine de l'alimentation du système. Règles de lecture du cache des disques virtuels La règle de lecture d'un disque virtuel détermine la façon dont le contrôleur gère les lectures sur ce disque virtuel. Les règles sont les suivantes : • Always Read Ahead (Toujours utiliser la lecture anticipée) : la lecture anticipée permet au contrôleur d'effectuer une lecture séquentielle anticipée des données demandées et de stocker des données supplémentaires dans la mémoire cache, anticipant ainsi les demandes du système. Cela accélère les opérations de lecture pour les données séquentielles, mais l'amélioration est peu significative pour l'accès à des données aléatoires. • No Read Ahead (Pas de lecture anticipée) : désactive la fonction de lecture anticipée.Fonctions du contrôleur de stockage 35 • Adaptive Read Ahead (Lecture anticipée adaptative) : le contrôleur commence à utiliser la lecture anticipée si les deux derniers accès au disque dur se produisent dans des secteurs qui se suivent. Si les demandes de lecture sont aléatoires, le contrôleur revient à l'option No read ahead (Pas de lecture anticipée). REMARQUE : la configuration par défaut de lecture du cache des disques virtuels est Lecture anticipée adaptative. Reconfiguration de disques virtuels Un disque virtuel en ligne peut être reconfiguré de sorte à étendre sa capacité et/ou à changer son niveau de RAID. Les disques virtuels répartis tels que RAID 10, 50 et 60 ne peuvent pas être reconfigurés. L'extension de capacité en ligne (OCE) peut s'effectuer de deux façons. La première est d'agrandir le volume en utilisant l'espace libre existant du groupe de disques. Par exemple, s'il existe un seul disque virtuel dans un groupe de disques et que de l'espace est disponible, la capacité du disque virtuel peut être étendue au sein de cette espace libre. Si un disque virtuel n'utilisant pas la taille maximale du groupe de disques est créé, de l'espace libre est disponible, et OCE est alors possible. De l'espace libre est également disponible lorsque les disques physiques d'un groupe de disques sont remplacés par de plus grands disques à l'aide de la fonction Remplacer le membre. La deuxième façon d'effectuer l'OCE est d'ajouter des disques physiques au groupe de disques et d'utiliser l'OCE pour incorporer l'espace libre des disques nouvellement ajoutés au disque virtuel. Migrer un niveau de RAID (RLM) signifie changer le niveau de RAID d'un disque virtuel. Vous pouvez effectuer simultanément la migration d'un niveau de RAID et l'extension de capacité en ligne pour changer le niveau de RAID et accroître la capacité d'un disque virtuel. Lorsque qu'une opération RLM/OCE est terminée, un redémarrage n'est pas obligatoire. Pour consulter la liste des possibilités RLM/OCE, voir le Tableau 3-2. La colonne de niveau de RAID source indique le niveau de RAID du disque virtuel avant les opérations RLM/OCE et la colonne de niveau de RAID cible indique le niveau de RAID une fois l'opération terminée. REMARQUE : si vous configurez 64 disques virtuels sur un contrôleur, il est impossible d'effectuer une migration de niveau de RAID ou une extension de capacité sur les disques virtuels.36 Fonctions du contrôleur de stockage REMARQUE : le contrôleur change la règle d'écriture du cache de tous les disques virtuels impliqués dans l'opération de migration du niveau RAID/extension de capacité en Write-Through (Mémoire cache à écriture immédiate) jusqu'à ce que l'opération soit terminée. Tableau 3-2. Migration du niveau de RAID Niveau de RAID source Niveau de RAID cible Nombre de disques physiques requis (début) Nombre de disques physiques (fin) Possibilité d'extension de la capacité Description RAID 0 RAID 0 1 2 ou plus Oui Accroît la capacité en ajoutant des disques. RAID 0 RAID 1 1 2 Non Conversion d'un disque virtuel non redondant en disque virtuel en miroir par ajout d'un disque. RAID 0 RAID 5 1 ou plus 3 ou plus Oui Il faut ajouter au moins un disque pour les données de parité distribuée. RAID 0 RAID 6 1 ou plus 4 ou plus Oui Il faut ajouter au moins deux disques pour les données de parité distribuée double. RAID 1 RAID 0 2 2 ou plus Oui Supprime la redondance tout en augmentant la capacité. RAID 1 RAID 5 2 3 ou plus Oui Conserve la redondance tout en doublant la capacité. RAID 1 RAID 6 2 4 ou plus Oui Il faut ajouter deux disques pour les données de parité distribuée.Fonctions du contrôleur de stockage 37 REMARQUE : le nombre total de disques physiques d'un groupe de disques ne peut pas dépasser 32. vous ne pouvez pas effectuer de migration du niveau de RAID et/ou d'extension de capacité pour les niveaux RAID 10, 50 et 60. RAID 5 RAID 0 3 ou plus 3 ou plus Oui Conversion en un disque virtuel non redondant et récupération de l'espace disque utilisé pour les données de parité distribuée. RAID 5 RAID 5 3 4 ou plus Oui Accroît la capacité en ajoutant des disques RAID 5 RAID 6 3 ou plus 4 ou plus Oui Il faut ajouter au moins un disque pour les données de parité distribuée double. RAID 6 RAID 0 4 ou plus 4 ou plus Oui Conversion en un disque virtuel non redondant et récupération de l'espace disque utilisé pour les données de parité distribuée. RAID 6 RAID 5 4 ou plus 4 ou plus Oui Suppression d'un ensemble de données de parité et récupération de l'espace disque utilisé. RAID 6 RAID 6 4 5 ou plus Oui Accroît la capacité en ajoutant des disques Tableau 3-2. Migration du niveau de RAID (suite) Niveau de RAID source Niveau de RAID cible Nombre de disques physiques requis (début) Nombre de disques physiques (fin) Possibilité d'extension de la capacité Description38 Fonctions du contrôleur de stockage Caractéristiques de la tolérance aux pannes Voici la liste des fonctions des cartes de contrôleur qui fournissent une tolérance aux pannes pour éviter la perte de données : • Prise en charge de SMART • Prise en charge de Patrol Read • Prise en charge de chemins redondants (PERC H800 uniquement) • Détection des pannes des disques physiques • Reconstruction des disques physiques à l'aide de disques de rechange • Génération et vérification de la parité (RAID 5, 50, 6 et 60 uniquement) • Sauvegarde batterie et cache non volatile en option du cache du contrôleur pour protéger les données • Détection des batteries dont la charge est faible après le démarrage Les sections suivantes décrivent plusieurs méthodes d’obtention d’une tolérance aux pannes. Utilisation de logement de disque de rechange persistants Vous pouvez configurer les cartes H700 et H800 de sorte à dédier comme logement de disque de rechange les logements de fond de panier ou de disque de boîtier de stockage. Pour activer cette fonction, utilisez l'application de gestion du stockage Dell OpenManage. Une fois cette fonction activée, tous les logements de disque de rechange configurés automatiquement deviennent des logements de disque de rechange persistants. Lors d'une panne ou du retrait d'un disque de secours, un disque de rechange inséré dans le même logement devient automatiquement un disque de rechange doté des propriétés de celui qu'il remplace. Si le disque de rechange ne correspond pas au protocole et à la technologie de disque, il ne devient pas un disque de rechange. REMARQUE : tout disque de rechange affecté à un disque virtuel crypté doit également être capable de cryptage (SED).Fonctions du contrôleur de stockage 39 Remplacement à chaud des disques physiques Remplacer à chaud des disques physiques signifie remplacer manuellement un disque alors que les cartes H700 et H800 sont en ligne et effectuent leurs fonctions normales. Les critères suivants doivent être satisfaits avant le remplacement d'un disque physique à chaud : • Le boîtier ou le fond de panier du système doit prendre en charge le remplacement à chaud pour que les cartes PERC H700 et H800 le prennent également en charge. • Le disque de rechange doit être de mêmes technologie et protocole. Par exemple, vous ne pouvez remplacer un disque dur SAS que par un disque dur SAS et un lecteur SSD SATA que par un lecteur SSD SATA. • Le lecteur de rechange doit avoir une capacité supérieure ou égale à celle du lecteur d'origine. Détection des pannes de disques physiques Les pannes de disque dur sont détectées et la reconstruction automatique redémarre sur les nouveaux disques insérés dans le même logement. Les disques de rechange permettent d'effectuer des reconstructions automatiques de façon transparente. Si vous avez configuré des disques de rechange, les contrôleurs tentent automatiquement de les utiliser pour reconstruire les disques physiques défectueux. Chemins redondants avec prise en charge de l'équilibrage de charge L'adaptateur PERC H800 peut détecter et utiliser des chemins redondants vers les lecteurs installés dans les boîtiers. Cela vous permet de connecter deux câbles SAS entre un contrôleur et un boîtier pour établir la redondance des chemins. Le contrôleur peut gérer la panne d'un des câbles ou d'un des modules de gestion de boîtier (EMM) en utilisant l'autre chemin.40 Fonctions du contrôleur de stockage Avec des chemins redondants, le contrôleur équilibre automatiquement la charge des opérations d'entrée/de sortie sur les deux chemins de chaque disque. L'équilibrage de la charge accroît le débit vers les disques physiques des boitiers de stockage et est automatiquement activé lorsque des chemins redondants sont détectés. Pour désactiver l'équilibrage de la charge d'E/S, utilisez l'application de gestion du stockage Dell OpenManage. Pour configurer votre matériel de manière à prendre en charge les chemins redondants, voir « Configuration de la prise en charge de la redondance de chemin sur l'adaptateur PERC H800 », à la page 68. REMARQUE : cette prise en charge des chemins redondants s'applique uniquement à la redondance de chemins, non pas à la redondance des contrôleurs. Utilisation de la fonction Remplacer le membre et des disques de rechange réversibles La fonction Remplacer le membre permet à un disque de rechange précédemment utilisé de revenir à l'état de disque de rechange disponible. En cas de panne de lecteur dans un disque virtuel, l'un des disques de rechange (dédiés ou globaux) est utilisé et entame la reconstruction, jusqu'à ce que le disque virtuel revienne à l'état de fonctionnement Optimal. Après le remplacement du lecteur en panne (dans le même logement) et la reconstruction sur le disque de rechange, le contrôleur commence automatiquement à copier les données depuis le disque de rechange utilisé vers le lecteur que vous venez d'insérer. Une fois les données copiées, le nouveau lecteur devient membre du disque virtuel et le disque de rechange redevient un disque de rechange prêt à l'utilisation. Les disques de rechange peuvent alors rester dans des logements de boîtier particuliers. Pendant que le contrôleur rétablit l'état précédent du disque de rechange, le disque virtuel revient à l'état Optimal. REMARQUE : le rétablissement automatique de l'état du disque de rechange n'est effectué par le contrôleur que si le disque en panne est remplacé par un autre disque dans le même logement. Si le nouveau disque n'est pas inséré dans le même logement, vous pouvez exécuter manuellement l'opération Remplacer le membre pour rétablir l'état précédent du disque de rechange.Fonctions du contrôleur de stockage 41 Opération Remplacer le membre automatique avec erreur prévisible Une opération Remplacer le membre peut être déclenchée lorsque le système de prévision des pannes SMART est installé sur un lecteur du disque virtuel. L'opération Remplacer le membre automatique est lancée lorsque la première erreur SMART est détectée sur un disque physique membre d'un disque virtuel. Le disque cible doit être un disque de rechange capable de se comporter en disque de reconstruction. Le disque physique portant l'erreur SMART est marqué comme en panne/défectueux uniquement après l'exécution correcte de l'opération Remplacer le membre. Cela prévient le passage de la matrice à l'état Dégradé. Si une opération automatique Remplacer le membre se produit à l'aide d'un disque source qui était initialement un disque de rechange (utilisé dans une reconstruction) et d'un nouveau disque ajouté comme cible de l'opération de remplacement du membre, le disque de rechange revient à l'état de disque de rechange après l'exécution correcte de l'opération Remplacer le membre. REMARQUE : pour activer le remplacement automatique du membre, utilisez l'application de gestion du stockage Dell OpenManage. Pour en savoir plus sur le remplacement automatique de membre, voir « Gestion du stockage Dell OpenManage », à la page 85. REMARQUE : pour en savoir plus sur le remplacement manuel de membre, voir « Remplacement d'un disque physique en ligne », à la page 118. Conservation du cache du contrôleur Le contrôleur peut conserver son cache en cas de panne d'alimentation ou d'arrêt incorrect du système. Afin de conserver les données du cache, les contrôleurs PERC H700 sont reliés à l'unité de batterie de secours (BBU) qui fournit une alimentation de secours lorsque le courant est coupé. Une version transportable de BBU est incluse au PERC H800. Cette version, appelée TBBU (Transportable Battery Backup Unit) permet le déplacement de la totalité du cache sur un nouveau contrôleur, le cas échéant. Si la carte est dotée du module en option de cache non volatile (NVC) ou de cache non volatile transportable (TNVC), les données du cache sont conservées à l'aide du stockage flash au lieu de l'alimentation par batterie.42 Fonctions du contrôleur de stockage Conservation du cache avec la batterie La batterie lithium-ion incluse dans la BBU/TBBU du contrôleur constitue un moyen avantageux de protection des données en mémoire cache. La batterie sera utilisée pour conserver les données en mémoire cache lors d'une panne de courant ou si le système a été arrêté incorrectement. Elle sera utilisée jusqu'au retour du courant ou jusqu'à ce qu'elle soit épuisée. Dans le cadre de la garantie limitée d'un an, la batterie fournit au moins 24 heures d'alimentation de secours dans des conditions d'utilisation ordinaire. Pour prolonger la durée de vie de la batterie, ne la stockez pas et ne l'utilisez pas à des températures excédant 60 degrés C. Conservation du cache avec cache non volatile (NVC) Le module NVC permet de stocker indéfiniment les données dans la mémoire cache du contrôleur, ce qui présente un avantage par rapport aux 24 heures de sauvegarde fournies par la batterie. S'il existe des données dans la mémoire cache du contrôleur lorsqu'une panne de courant se produit ou que le système s'arrête incorrectement, une petite quantité d'énergie de la batterie est utilisée pour transférer les données en cache au stockage flash non volatile où elles demeurent tant que le courant n'est pas rétabli ou que le système n'est pas redémarré. Restauration des données en cache Le voyant du cache des données modifiées (dirty) situé sur les cartes H700 et H800 ne peut pas être utilisé pour déterminer si les données en cache ont bien été conservées. Dans le cas d'une panne de courant ou d'un arrêt incorrect du système, restaurez l'alimentation du système et démarrez celuici. Au cours du démarrage, accédez à l'utilitaire de configuration du BIOS du contrôleur () pour vous assurer qu'il n'existe pas de données conservées en cache. Pour ce faire, accédez au menu du contrôleur et sélectionnez Cache conservé géré. Si aucun disque virtuel n'apparaît dans la liste, toutes les données conservées en cache ont été écrites sur disque. Dans le cas d'une panne de la carte PERC H800, la totalité du module TBBU/TNVC peut être transféré en toute sécurité à une nouvelle carte PERC H800 sans risque pour les données en cache. Reportez-vous aux sections pertinentes dans « Installation et configuration du matériel », à la page 45 pour savoir comment retirer et installer les TBBU/TNVC, puis suivez les instructions ci-dessus pour restaurer les données en cache.Fonctions du contrôleur de stockage 43 Cycle de charge/décharge de la batterie Le cycle de charge/décharge est une opération d'étalonnage de la batterie que le contrôleur effectue périodiquement pour vérifier l'état de la batterie. Vous ne pouvez pas désactiver cette opération. REMARQUE : les disques virtuels passent automatiquement en mode d'écriture immédiate lorsque la charge de la batterie est faible en raison d'un cycle de charge/décharge. Durée d'un cycle de charge/décharge La durée d'un cycle de charge/décharge varie en fonction de la capacité de charge de la batterie et des courants de décharge/charge utilisés. Pour une carte PERC H700 ou H800, le cycle de charge/décharge dure environ sept heures et comprend les étapes suivantes : • Cycle de décharge : environ trois heures • Cycle de charge : environ quatre heures REMARQUE : pour plus d'informations, reportez-vous à l'application de gestion du stockage Dell OpenManage. Pendant la phase de décharge d'un cycle, le chargeur de batterie de la carte PERC H700 ou H800 est désactivé et le reste jusqu'à ce que la batterie soit déchargée. Une fois la batterie déchargée, le chargeur est réactivé. Fonction Patrol Read La fonction Patrol Read est une mesure préventive qui garantit le bon état du disque physique et l'intégrité des données. Elle recherche et résout les problèmes potentiels des disques physiques configurés. L'application de gestion du stockage OpenManage peut servir à lancer la fonction Patrol Read et à modifier son comportement. Le comportement de la fonction Patrol Read est le suivant : • Patrol Read s'exécute sur tous les disques gérés par le contrôleur et configurés comme faisant partie d'un disque virtuel, y compris les disques de rechange. • Patrol Read ne s'exécute pas sur les disques physiques non membres d'un disque virtuel ou à l'état Prêt.44 Fonctions du contrôleur de stockage • Patrol Read adapte la quantité de ressources du contrôleur utilisée pour son exécution en fonction du nombre d'E/S sur disque en attente. Par exemple, si le système est occupé par une opération d'E/S, Patrol Read utilise moins de ressources afin que les entrées/sorties soient prioritaires. • Patrol Read ne fonctionne pas sur les disques impliqués dans l'une des opérations suivantes : – Reconstruction – Remplacement de membre – Initialisation complète ou en arrière-plan – CC – RLM ou OCE REMARQUE : par défaut, Patrol Read s'exécute automatiquement tous les sept jours sur les disques durs SAS et SATA configurés. Patrol Read n'est pas nécessaire au fonctionnement des lecteurs SSD et est désactivée par défaut sur ceux-ci.Installation et configuration du matériel 45 Installation et configuration du matériel AVERTISSEMENT : la conformité à la norme EIA-625 relative à la manipulation des appareils sensibles aux décharges électrostatiques exige que le poste de travail soit protégé contre les décharges électrostatiques (ESD). Toutes les procédures doivent être conformes aux recommandations les plus récentes de la norme IPC-A-610 concernant les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : pour obtenir des informations complètes sur les sujets suivants : conditions générales de vente aux États-Unis, garanties limitées et retours, réglementations relatives aux exportations, contrat de licence logicielle, consignes environnementales, ergonomiques et de sécurité, avis réglementaires et informations de recyclage, consultez les informations environnementales et réglementaires, le contrat de licence utilisateur final et les informations concernant la garantie et le support technique livrés avec votre système. Installation des adaptateurs PERC H700 et H800 1 Déballez le contrôleur Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) et vérifiez si les composants ont été endommagés. REMARQUE : contactez le support technique Dell si le contrôleur est endommagé. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. Pour en savoir plus sur la préparation du système pour des modifications matérielles, consultez le Manuel du propriétaire du matériel fourni avec votre système. Ce document est également disponible à l'adresse support.dell.com/manuals.46 Installation et configuration du matériel 3 Débranchez tous les périphériques connectés et retirez le capot du système. Pour en savoir plus sur l'ouverture du système, reportez-vous au Manuel du propriétaire du matériel de votre système. 4 Choisissez un logement PCI-E libre. Retirez le cache, à l'arrière du système, qui correspond au logement PCI-E choisi. REMARQUE : les cartes modulaires et intégrées PERC H700 disposent d'un logement de stockage dédié. Pour en savoir plus sur l'emplacement PCI-E correct, consultez le Manuel du propriétaire du matériel livré avec votre système ou la documentation appropriée disponible à l'adresse support.dell.com/manuals. 5 Alignez la carte PERC H700 ou H800 avec le logement PCI-E choisi. PRÉCAUTION : lorsque vous insérez le module adaptateur dans le logement PCI-E, veillez à ne pas appuyer dessus. Cette pression risquerait de casser le module. 6 Insérez le contrôleur doucement, mais fermement dans le logement PCI-E jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté. Pour en savoir plus sur l'installation de l'adaptateur PERC H800, voir Figure 4-1. Pour en savoir plus sur l'installation de l'adaptateur PERC H700, voir Figure 4-2.Installation et configuration du matériel 47 Figure 4-1. Installation d'un adaptateur PERC H800 1 logement PCI-E 2 adaptateur PERC H800 3 plaque de recouvrement 4 vis du support 1 2 3 448 Installation et configuration du matériel Figure 4-2. Installation d'un adaptateur PERC H700 7 Serrez la vis du support, s'il y en a une, ou utilisez les clips pour fixer le contrôleur au châssis du système. 8 Réinstallez le capot du système. Pour en savoir plus sur la fermeture du système, consultez le Manuel du propriétaire du matériel fourni avec votre système. Ce document est également disponible à l'adresse support.dell.com/manuals. 9 Pour l'adaptateur PERC H800, branchez le câble du boîtier externe au contrôleur. Pour plus d'informations, voir Figure 4-3. 1 logement PCI-E 2 adaptateur PERC H700 3 plaques de recouvrement 4 vis du support 4 3 1 2Installation et configuration du matériel 49 Figure 4-3. Connexion du câble du boîtier externe 10 Pour l'adaptateur PERC H700i, connectez les câbles du fond de panier du système au contrôleur. Le connecteur SAS principal porte la mention SAS_A et le connecteur SAS secondaire porte la mention SAS_B. Pour plus d'informations, voir Figure 4-4 . 1 connecteur sur le contrôleur 2 câble du boîtier externe 3 système 2 3 150 Installation et configuration du matériel Figure 4-4. Connexion des câbles au contrôleur 11 Réinstallez le capot du système. Pour en savoir plus sur la fermeture du système, consultez le Manuel du propriétaire du matériel fourni avec votre système. Ce document est également disponible à l'adresse support.dell.com/manuals. 12 Rebranchez les câbles d'alimentation et réseau, puis mettez le système sous tension. 1 câble 2 Port B 3 Port A 4 adaptateur PERC H700 5 connecteur 1 4 5 2 3Installation et configuration du matériel 51 Retrait des adaptateurs PERC H700 et H800 REMARQUE : si le câble SAS est accidentellement débranché pendant le fonctionnement du système, reconnectez-le et reportez-vous à l'aide en ligne de votre application de gestion du stockage Dell OpenManage pour connaître les étapes de récupération à effectuer. REMARQUE : avant de démarrer la procédure, appuyez sur au démarrage du système pour vous assurer qu'aucun cache n'est conservé. 1 Effectuez un redémarrage contrôlé du système, puis ouvrez l'Utilitaire de configuration du BIOS PERC pour vous assurer qu'il n'y a aucune donnée en cache. Pour plus d'informations, voir « Restauration des données en cache », à la page 42. Ensuite, effectuez un arrêt contrôlé du système et de tout contrôleur de stockage relié. 2 Débranchez le système de la prise électrique et ouvrez le capot. PRÉCAUTION : l'utilisation du système sans son capot risque de provoquer des dommages dus à un refroidissement insuffisant. REMARQUE : pour en savoir plus sur le retrait de périphériques installés dans les logements PCI-E, consultez le Manuel du propriétaire du matériel fourni avec votre système. Ce document est également disponible à l'adresse support.dell.com/manuals. Pour obtenir des instructions sur le retrait d'un adaptateur PERC H800, reportez-vous à l'étape 3. Pour obtenir des instructions sur le retrait d'un adaptateur PERC H700, reportez-vous à l'étape 5. 3 Identifiez l'emplacement de l'adaptateur PERC H800 dans le système, puis débranchez les câbles externes connectés à cet adaptateur. 4 Retirez tous les mécanismes de fixation du PERC H800 au système, comme la vis du support, puis soulevez doucement le contrôleur pour le sortir du logement PCI-E du système. Pour plus d'informations, voir Figure 4-5.52 Installation et configuration du matériel Figure 4-5. Retrait de l'adaptateur PERC H800 5 Débranchez les câbles de données et le câble de batterie du PERC H700. Retirez tous les mécanismes de fixation du PERC H700 au système, comme la vis du support, puis soulevez doucement le contrôleur pour le sortir du logement PCI-E du système. 1 vis du support 2 barrette de mémoire 3 batterie 4 voyant du cache de modifications (« dirty ») 5 adaptateur PERC H800 5 4 2 1 3Installation et configuration du matériel 53 Figure 4-6. Retrait de l'adaptateur PERC H700 1 vis du support 2 voyant du cache de modifications (« dirty ») 3 contrôleur PERC H700 3 1 254 Installation et configuration du matériel Retrait et installation de la carte modulaire PERC H700 dans les systèmes lame Dell REMARQUE : pour en savoir plus sur le retrait et l'installation de pièces de système lame, consultez le Manuel du propriétaire du matériel de votre système ou le Guide d'utilisation sur le site de support de Dell, support.dell.com. La carte contrôleur de stockage se trouve sous les logements de disque dur du système lame Dell. Pour retirer la carte contrôleur de stockage : 1 Retirez le système lame Dell de son châssis. 2 Retirez le capot du système lame Dell. 3 Retirez la carte système et placez-la sur une surface plane et stable. 4 Vérifiez si le voyant du cache de modifications du contrôleur est allumé. Pour identifier l'emplacement du voyant, voir Figure 4-7. Si le voyant est allumé, réinsérez la carte système, replacez le capot, rebranchez l'alimentation du système, allumez le système et répétez la procédure de l'étape 1 à l'étape 3. S'il n'est pas allumé, passez à l'étape suivante. 5 Ouvrez le levier de dégagement pour débrancher le connecteur latéral de la carte contrôleur de stockage de la carte système, comme le montre la Figure 4-7. 6 Soulevez la carte contrôleur de stockage à la verticale, comme le montre la Figure 4-7.Installation et configuration du matériel 55 Figure 4-7. Retrait et installation de la carte contrôleur de stockage Pour installer une nouvelle carte contrôleur de stockage : 1 Déballez la carte du contrôleur de stockage et vérifiez son état. REMARQUE : si la carte est endommagée, contactez le support technique de Dell. 2 Placez la carte contrôleur de stockage sur la carte système. Alignez-la pour que les pattes situées sur le support de la carte système s'insèrent dans les encoches situées sur les bords de la carte du contrôleur de stockage. 3 Faites glisser la carte du contrôleur de stockage vers le connecteur de la carte système jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 4 Réinstallez la carte système. Pour en savoir plus sur la réinstallation de la carte système, voir le Manuel du propriétaire du matériel ou le Guide d’utilisation du système. 1 connecteur du câble de la batterie 2 carte contrôleur de stockage 3 levier de dégagement 4 voyant de cache de modifications (« dirty ») 2 3 1 456 Installation et configuration du matériel 5 Refermez le capot du système lame. Pour en savoir plus sur la fermeture du capot du système lame modulaire Dell, reportez-vous au Manuel du propriétaire du matériel ou au Guide d'utilisation du système. 6 Réinstallez le système lame modulaire Dell dans son châssis. Pour en savoir plus sur la réinstallation du système lame modulaire Dell dans son châssis, reportez-vous au Manuel du propriétaire du matériel ou au Guide d’utilisation du système. REMARQUE : pour obtenir la liste des dernières versions du micrologiciel ainsi que des instructions d'installation, consultez le site de support de Dell, support.dell.com. Retrait du DIMM d'un PERC H700 PRÉCAUTION : les cartes modulaires PERC H700, intégrées aux systèmes lame PowerEdge, sont dotées d'un module DIMM intégré qui ne peut pas être retiré. N'essayez pas de réaliser la procédure suivante sur une carte contrôleur modulaire PERC H700. 1 Effectuez un redémarrage contrôlé du système, puis ouvrez l'Utilitaire de configuration du BIOS PERC pour vous assurer qu'il n'y a aucune donnée en cache. Pour plus d'informations, voir « Restauration des données en cache », à la page 42. Ensuite, arrêtez le système. AVERTISSEMENT : l'utilisation du système sans son capot risque de provoquer des dommages dus à un refroidissement insuffisant. 2 Débranchez le système de la prise électrique et ouvrez le capot. REMARQUE : l'emplacement du contrôleur PERC H700 varie d'un système à l'autre. Pour en savoir plus sur l'emplacement du PERC H700, consultez le Manuel du propriétaire du matériel livré avec votre système ou la documentation appropriée disponible à l'adresse support.dell.com/manuals. 3 Retirez le PERC H700 du système. Voir « Retrait des adaptateurs PERC H700 et H800 », à la page 51. 4 Retirez la mémoire DIMM en appuyant sur les languettes situées de chaque côté du connecteur DIMM et sortez le DIMM du contrôleur. Voir Figure 4-8. REMARQUE : n'appuyez pas trop sur le connecteur du DIMM lors du retrait de celui-ci.Installation et configuration du matériel 57 Figure 4-8. Retrait du DIMM d'un PERC H700 Installation du DIMM sur un PERC H700 PRÉCAUTION : les cartes modulaires PERC H700, intégrées aux systèmes lame PowerEdge, sont dotées d'un module DIMM intégré qui ne peut pas être retiré. N'essayez pas de réaliser la procédure suivante sur une carte contrôleur modulaire PERC H700. 1 Déballez le DIMM et suivez toutes les procédures requises pour éliminer l'électricité statique. REMARQUE : n'appuyez pas trop sur le connecteur du DIMM lors de l'installation du DIMM. 1 support de DIMM 2 voyant de cache de modifications (« dirty ») 3 DIMM 4 patte 5 Adaptateur PERC H700 1 2 5 3 4 58 Installation et configuration du matériel 2 Si le support du DIMM n'est pas installé sur le DIMM, réalisez la procédure suivante pour remettre en place le support du DIMM avant de l'installer sur un PERC H700 : a Après avoir retiré l'ancien DIMM du contrôleur, appuyez sur les clips du support du DIMM insérés à travers le DIMM en tournant le support du DIMM hors du DIMM. Voir Figure 4-9. Figure 4-9. Retrait du support du DIMM b Placez la partie supérieure du support du DIMM au-dessus de celle du DIMM, de sorte que les pattes situées sur le côté du support du DIMM s'enclenchent dans les encoches du DIMM. Voir Figure 4-10. 1 DIMM 2 support de DIMM 1 2Installation et configuration du matériel 59 Figure 4-10. Installation du support du DIMM sur le DIMM 3 Afin de ne pas endommager la barrette DIMM, positionnez-la de sorte que son bord doté de détrompeur soit aligné avec le séparateur situé sur l'emplacement correspondant. 4 Insérez la barrette DIMM dans l'emplacement correspondant. Enfoncez la barrette DIMM en exerçant une pression constante sur les deux extrémités ou le milieu, jusqu'à ce que les clips de fixation s'enclenchent dans les logements correspondants de chaque côté de la barrette DIMM. Voir Figure 4-11. 1 DIMM 2 support de DIMM 1 260 Installation et configuration du matériel Figure 4-11. Installation d'un DIMM sur un PERC H700 1 PERC H700 2 Clip de fixation 3 support de mémoire 4 DIMM 5 voyant de cache de modifications (« dirty ») 1 2 3 4 5Installation et configuration du matériel 61 Réinstallation de la BBU sur un PERC H700 1 Effectuez un redémarrage contrôlé du système, puis ouvrez l'Utilitaire de configuration du BIOS PERC pour vous assurer qu'il n'y a aucune donnée en cache. Pour plus d'informations, voir « Restauration des données en cache », à la page 42. Ensuite, arrêtez le système. AVERTISSEMENT : l'utilisation du système sans son capot risque de provoquer des dommages dus à un refroidissement insuffisant. 2 Débranchez le système de la prise électrique et ouvrez le capot. REMARQUE : l'emplacement du PERC H700 et de la BBU varie d'un système à l'autre. Pour en savoir plus sur l'emplacement de la carte PERC H700 et de la BBU, consultez le Manuel du propriétaire du matériel livré avec le système ou la documentation appropriée disponible à l'adresse support.dell.com/manuals. Figure 4-12. Voyant du cache de modifications et connecteur du câble de la batterie 1 connecteur du câble de la batterie 2 adaptateur PERC H700 3 voyant de cache de modifications (« dirty ») 1 2 362 Installation et configuration du matériel Figure 4-13. Emplacement du voyant du cache de modifications du PERC H700 (Modulaire) 3 Localisez la connexion du câble de la batterie près du bord du contrôleur et débranchez la batterie. Pour situer le connecteur du câble de la batterie, voir Figure 4-12 et Figure 4-13. 4 Retirez la batterie du carénage à monture plastique de votre système et débranchez le câble de batterie. Pour en savoir plus sur l'emplacement de la BBU dans votre système et des instructions sur la réinstallation de la BBU, consultez le Manuel du propriétaire du matériel livré avec le système. REMARQUE : branchez le câble de la batterie à la nouvelle BBU avant de l'installer sur le carénage en plastique de votre système. 5 Rebranchez la BBU au contrôleur en insérant l'extrémité du câble de batterie dans le connecteur situé sur le contrôleur. REMARQUE : n'appuyez pas trop en branchant le câble. Ce connecteur est doté d'un détrompeur et ne s'adapte que dans un sens. 1 connecteur du câble de la batterie 2 voyant de cache de modifications (« dirty ») 3 adaptateur modulaire PERC H700 2 1 3 Installation et configuration du matériel 63 Retrait de la TBBU ou TNVC d'un adaptateur PERC H800 REMARQUE : Tant la TBBU que le TNVC de l'adaptateur PERC H800 sont constitués d'un module DIMM et d'une batterie. 1 Effectuez un redémarrage contrôlé du système, puis ouvrez l'Utilitaire de configuration du BIOS PERC pour vous assurer qu'il n'y a aucune donnée en cache. Pour plus de détails, voir « Restauration des données en cache », à la page 42 . Ensuite, effectuez un arrêt contrôlé du système et de tout contrôleur de stockage relié. 2 Débranchez le système de la prise électrique et ouvrez le capot. 3 Retirez l'adaptateur PERC H800 du système. Pour plus d'informations, voir « Retrait des adaptateurs PERC H700 et H800 », à la page 51. 4 Appuyez sur les languettes de chaque côté de la fente de DIMM et soulevez la TBBU pour la retirer de l'adaptateur PERC H800. Voir Figure 4-14. Figure 4-14. Retrait de la TBBU d'un adaptateur PERC H800 1 batterie 2 voyant de cache de modifications (« dirty ») 3 DIMM 4 adaptateur PERC H800 1 2 4 3 64 Installation et configuration du matériel Réinstallation de la batterie et du câble de la batterie sur le DIMM d'un adaptateur PERC H800 1 Après avoir retiré l'ancienne TBBU du contrôleur, débranchez les deux côtés du câble de la batterie et appuyez sur les clips de la batterie insérés à travers le DIMM en tournant la batterie en dehors du DIMM. Voir Figure 4-15. Figure 4-15. Retrait de la batterie et du câble de la batterie d'un adaptateur PERC H800 2 Déballez la nouvelle TBBU ou le TNVC et respectez toutes les procédures requises pour éliminer l'électricité statique. 3 Insérez l'une des extrémités du câble de batterie dans le connecteur situé sur le module DIMM et l'autre extrémité dans le connecteur situé sur la nouvelle batterie. REMARQUE : n'appuyez pas trop en branchant le câble. Ce connecteur est doté d'un détrompeur et ne s'adapte que dans un sens. 4 Placez la partie supérieure de la batterie au-dessus de celle du DIMM, de sorte que les pattes situées sur le côté de la batterie s'enclenchent dans les encoches du DIMM. Voir Figure 4-16. 1 DIMM 2 batterie 2 1Installation et configuration du matériel 65 Figure 4-16. Installation de la batterie et du câble de la batterie sur le DIMM Retrait de la TBBU ou du TNVC d'un adaptateur PERC H800 REMARQUE : tant la TBBU que le TNVC de l'adaptateur PERC H800 sont constitués d'un module DIMM et d'une batterie. 1 Vérifiez la fixation de la batterie sur le DIMM et la connexion du câble de batterie. Pour plus d'informations, voir « Réinstallation de la batterie et du câble de la batterie sur le DIMM d'un adaptateur PERC H800 », à la page 64. PRÉCAUTION : ne touchez jamais les fils dorés et ne pliez pas la barrette de mémoire. 1 connecteur sur le DIMM 2 DIMM 3 batterie 4 connecteur de la batterie 5 câble de la batterie 2 1 3 4 5 66 Installation et configuration du matériel 2 Afin de ne pas endommager la barrette DIMM, positionnez-la de sorte que son bord doté de détrompeur soit aligné avec le séparateur situé sur l'emplacement correspondant. 3 Insérez la barrette DIMM dans l'emplacement correspondant. Enfoncez la barrette DIMM en exerçant une pression constante sur les deux extrémités ou le milieu, jusqu'à ce que les clips de fixation s'enclenchent dans les logements correspondants de chaque côté de la barrette DIMM. Voir Figure 4-17. Figure 4-17. Installation de la TBBU sur un adaptateur PERC H800 1 PERC H800 2 clip de fixation 3 support de mémoire 4 DIMM 1 2 3 4Installation et configuration du matériel 67 Transfert d'une TBBU ou d'un TNVC entre des cartes PERC H800 La TBBU ou le TNVC fournit une alimentation continue durant un maximum de 48 heures à une barrette de mémoire cache. En cas de panne du contrôleur due à une coupure de courant, vous pouvez déplacer la TBBU ou le TNVC vers un autre contrôleur et récupérer les données. Le contrôleur de rechange ne doit pas avoir fait l'objet d'une configuration préalable. Procédez comme suit pour remplacer un contrôleur en panne dont le bloc de batterie de secours transportable contient des données : 1 Effectuez un arrêt contrôlé du système où le contrôleur PERC H800 est installé, ainsi que de tous les boîtiers de stockage rattachés. 2 Débranchez le système de la prise électrique et ouvrez le capot. 3 Retirez le contrôleur doté d'une TBBU ou d'un TNVC. 4 Retirez la TBBU ou le TNVC du contrôleur. 5 Installez la TBBU ou le TNVC sur le nouveau contrôleur. Pour en savoir plus sur l'installation de l'adaptateur TBBU ou TNVC, voir « Retrait de la TBBU ou du TNVC d'un adaptateur PERC H800 », à la page 65. 6 Insérez le contrôleur de rechange dans le système. Reportez-vous aux instructions appropriées concernant l'installation des contrôleurs, à la section « Installation des adaptateurs PERC H700 et H800 », à la page 45. 7 Rebranchez tous les boîtiers de stockage externes dans leur configuration initiale et mettez sous tension les contrôleurs. 8 Réinstallez le capot du système, puis rebranchez le système à la prise de courant et mettez-le sous tension. Le contrôleur vide les données en mémoire cache sur les disques virtuels.68 Installation et configuration du matériel Configuration de la prise en charge de la redondance de chemin sur l'adaptateur PERC H800 L'adaptateur PERC H800 peut détecter et utiliser des chemins redondants vers les lecteurs installés dans les boîtiers. Avec la mise en place de chemins redondants vers le même port d'un périphérique, le système peut, en cas de panne d'un chemin, en utiliser un autre pour les communications entre le contrôleur et le périphérique. Pour plus d'informations sur les chemins redondants, voir « Chemins redondants avec prise en charge de l'équilibrage de charge », à la page 39. Pour mettre en place une configuration avec des chemins redondants, vous devez brancher les deux ports du contrôleur sur les ports d'entrée (IN) d'un même boîtier. Pour ajouter plusieurs boîtiers, vous devez brancher les deux ports de sortie (OUT) du premier boîtier sur les ports d'entrée (IN) du boîtier suivant. En cas de panne de la connexion entre un port de sortie du contrôleur et un port d'entrée d'un boîtier, il existe ainsi un chemin de secours, via le second port de sortie du contrôleur et le second port d'entrée du boîtier. Pour plus d'informations, voir Figure 4-18 ou Figure 4-21. REMARQUE : l'adaptateur PERC 6/E prend en charge les chemins redondants si vous l'utilisez avec des boîtiers de stockage sur disque Dell PowerVault MD1200 et Dell PowerVault MD1220. Procédez comme suit pour configurer le matériel de manière à utiliser des chemins redondants pour l'adaptateur PERC H800 : 1 Configurez un boîtier sur l'adaptateur PERC H800. 2 Connectez deux câbles SAS entre les ports de sortie (OUT) de l'adaptateur PERC H800 et les ports d'entrée (IN) du boîtier externe. Pour plus d'informations, voir Figure 4-18. REMARQUE : pour en savoir plus sur le mode unifié, reportez-vous à la documentation du boîtier livrée avec votre système. 3 Pour ajouter plusieurs boîtiers, vous devez brancher les deux ports de sortie (OUT) du premier boîtier sur les ports d'entrée (IN) du boîtier suivant. Une fois le matériel configuré, le contrôleur détecte les chemins redondants et les utilise automatiquement pour l'équilibrage de la charge des entrées/sorties. La Figure 4-18 montre une configuration de stockage avec redondance de chemins avec un seul boîtier.Installation et configuration du matériel 69 Figure 4-18. Configuration de prise en charge des chemins redondants avec un seul boîtier La Figure 4-19 montre une configuration de stockage avec redondance de chemins avec deux boîtiers. Figure 4-19. Configuration de prise en charge des chemins redondants avec deux boîtiers La Figure 4-20 montre une configuration de stockage avec redondance de chemins avec trois boîtiers. Stockage Stockage Serveur Serveur Stockage Stockage Stockage Stockage Serveur Serveur70 Installation et configuration du matériel Figure 4-20. Configuration de prise en charge des chemins redondants pour trois boîtiers La Figure 4-21 montre une configuration de stockage avec redondance de chemins avec quatre boîtiers. Un seul adaptateur PERC H800 peut prendre en charge jusqu'à quatre boîtiers de stockage sur disque dans une configuration avec redondance de chemins. Stockage Stockage Stockage Stockage Stockage Stockage Serveur Serveur StockageInstallation et configuration du matériel 71 Figure 4-21. Configuration de prise en charge des chemins redondants pour quatre boîtiers REMARQUE : vérifiez que la toute dernière version du micrologiciel est installée sur votre contrôleur de stockage. Vous pouvez obtenir la dernière version du micrologiciel ainsi que les instructions d'installation depuis le site de support de Dell, support.dell.com. Rétablissement de la prise en charge du chemin unique sur un adaptateur PERC H800 Si vous devez revenir à la configuration en chemin unique, arrêtez le système et retirez exactement les mêmes câbles que vous aviez ajoutés pour la prise en charge de la redondance des chemins afin de ne laisser qu'une connexion entre le contrôleur et les boîtiers. Une fois les câbles retirés, redémarrez le système. Pendant le démarrage, vérifiez qu'aucun message d'avertissement ne s'affiche. Vérifiez également que tous les disques virtuels sont en ligne et indiquent l'état Optimal. Si vous utilisez Dell OpenManage, consultez la documentation relative à OpenManage à l'adresse support.dell.com/manuals pour des instructions supplémentaires. PRÉCAUTION : si vous retirez un câble autre que l'un de ceux ajoutés pour la prise en charge de la redondance des chemins, il se peut que le boîtier et les disques soient déconnectés et que le disque virtuel échoue. Serveur Serveur Stockage Stockage Stockage Stockage Stockage Stockage Stockage Stockage72 Installation et configuration du matérielInstallation des pilotes 73 Installation des pilotes Les cartes Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) H700 et H800 exigent des pilotes logiciels pour fonctionner avec les systèmes d'exploitation pris en charge. Ce chapitre présente les procédures d'installation des pilotes des cartes PERC H700 et H800. REMARQUE : pour en savoir plus sur les pilotes VMware ESX, voir la documentation relative à VMware ESX à l'adresse support.dell.com/manuals. REMARQUE : pour vérifier la compatibilité avec le système d'exploitation, reportez-vous au site de support de Dell, support.dell.com/manuals. Les deux méthodes d'installation d'un pilote présentées dans ce chapitre sont les suivantes : • Installation d'un pilote pendant l'installation du système d'exploitation : choisissez cette méthode pour effectuer une nouvelle installation du système d'exploitation et y inclure les pilotes. • Mise à jour de pilotes existants : choisissez cette méthode si le système d'exploitation et les contrôleurs de gamme PERC H700 et H800 sont déjà installés et que vous voulez mettre à jour les pilotes à la dernière version. Installation des pilotes Windows Création du support de pilotes Procédez comme suit pour créer le support de pilotes : 1 Sur le site support.dell.com, naviguez jusqu'à la section de téléchargement correspondant à votre système. 2 Localisez et téléchargez la dernière version du pilote du PERC H700 ou H800 sur le système. 3 Suivez les instructions d'extraction du pilote sur le support.74 Installation des pilotes Tâches préalables à l'installation Avant d'installer le système d'exploitation : • Lisez le document Mise en route fourni par Microsoft avec le système d'exploitation. • Vérifiez que les dernières versions du BIOS, du micrologiciel et des pilotes sont installées sur le système. Si nécessaire, téléchargez la version la plus récente du BIOS, du micrologiciel et des pilotes à partir du site de support de Dell, à l'adresse support.dell.com. • Créez un support contenant les pilotes de périphériques (disquette, lecteur USB, CD ou DVD). Création d'un disque de pilotes de périphériques Choisissez l'une des deux méthodes suivantes pour créer le support de pilotes de périphériques. Téléchargement de pilotes à l'aide du support Dell Systems Service and Diagnostic Tools 1 Insérez le support Dell Systems Service and Diagnostics Tools dans un système. L'écran Welcome to Dell Service and Diagnostic Utilities (Bienvenue dans les utilitaires Dell de service et de diagnostic) s'affiche. 2 Sélectionnez le modèle et le système d'exploitation de votre système (Microsoft Windows Server 2008). 3 Cliquez sur Continue (Continuer). 4 Sélectionnez le pilote voulu dans la liste affichée. Sélectionnez le fichier zip auto-extractible et cliquez sur Exécuter. Copiez le pilote sur une disquette, un CD, un DVD ou un lecteur USB. Recommencez cette opération pour tous les pilotes voulus. 5 Au cours de l'installation du système d'exploitation, utilisez le support que vous avez créé à l'aide de l'option Load Driver (Charger un pilote) pour charger des pilotes de périphériques de stockage de masse. Pour plus d'informations sur la réinstallation du système d'exploitation, reportezvous à la section correspondant à votre système d'exploitation ci-dessous.Installation des pilotes 75 Téléchargement des pilotes à partir du site Web de support Dell 1 Rendez-vous sur le site support.dell.com. 2 Choisissez votre secteur d'activités. 3 Cliquez sur Pilotes et téléchargements. 4 Entrez le numéro de série du système dans le champ Sélectionner par Nº de service ou sélectionnez le modèle du système. 5 Sélectionnez les options System Type (Type de système), Operating System (Système d'exploitation), Driver Language (Langue du pilote) et Category (Catégorie) appropriées dans les listes déroulantes. 6 Les pilotes correspondant à vos sélections s'affichent. À partir de la liste, téléchargez les pilotes voulus sur une disquette, une clé USB, un CD ou un DVD. 7 Au cours de l'installation du système d'exploitation, utilisez le support que vous avez créé à l'aide de l'option Load Driver (Charger un pilote) pour charger des pilotes de périphériques de stockage de masse. Pour plus d'informations sur la réinstallation du système d'exploitation, reportezvous à la section correspondant à votre système d'exploitation ci-dessous. Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows Server 2003 1 Amorcez le système à l'aide du disque Windows Server 2003. 2 Lorsque le message Press F6 if you need to install a third party SCSI or RAID driver (Appuyez sur F6 pour installer un pilote SCSI ou RAID d'un éditeur tiers) s'affiche au bas de l'écran, appuyez immédiatement sur la touche . Après quelques minutes, un écran vous invite à indiquer si le système est doté de contrôleurs supplémentaires. 3 Appuyez sur . Le système vous invite à insérer le support de pilotes dans le lecteur. REMARQUE : vous pouvez installer le pilote à l'aide d'une clé USB correctement formatée. Pour en savoir plus sur le pilote, accédez au site Web du service de support de Dell, à l'adresse support.dell.com. 4 Insérez le support de pilotes dans le lecteur, puis appuyez sur . La liste de cartes PERC H700 et H800 s'affiche.76 Installation des pilotes 5 Sélectionnez le pilote adapté au contrôleur installé et appuyez sur pour charger ce pilote. REMARQUE : sous Windows Server 2003, un message peut vous signaler que le pilote que vous installez est plus ancien ou plus récent que le pilote Windows existant. Pour utiliser le pilote enregistré sur votre support, appuyez sur . 6 Appuyez de nouveau sur pour poursuivre l'installation. Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2 1 Démarrez le système à partir du support d'installation de Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7 Server ou Windows Server 2008 R2. 2 Suivez les instructions à l'écran jusqu'à ce que la fenêtre Où souhaitezvous installer Vista/2008/7 s'affiche, puis sélectionnez Load driver (Charger un pilote). 3 Le système vous demande d'insérer le support. Insérez le support d'installation dans le lecteur et accédez au dossier approprié. 4 Sélectionnez la carte PERC H700 ou H800 appropriée à partir de la liste, cliquez sur Suivant et poursuivez l'installation. REMARQUE : le système d'exploitation Windows Server 2008 R2 inclut des pilotes natifs pour les cartes PERC H700 et H800. Pour les mises à jour des pilotes, voir la section Pilotes et téléchargements sur support.dell.com. Installation de Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2003 pour un nouveau contrôleur RAID Procédez comme suit pour configurer le pilote du contrôleur RAID sur un système où Windows est déjà installé. 1 Mettez le système hors tension. 2 Installez le nouveau contrôleur RAID dans le système. Pour obtenir des instructions détaillées sur l'installation et le câblage du contrôleur RAID, voir « Installation et configuration du matériel », à la page 45. 3 Mettez le système sous tension.Installation des pilotes 77 4 L'Assistant Found New Hardware Wizard (Nouveau matériel détecté) s'affiche et indique le nom du périphérique détecté. REMARQUE : Windows Server 2008 R2 inclut des pilotes natifs pour les adaptateurs PERC. Le système détecte automatiquement le nouveau contrôleur et installe les pilotes. Vérifiez la version du pilote installé et mettezle à jour si nécessaire. 5 Cliquez sur Suivant. 6 Dans l'écran Locate driver device (Rechercher le pilote de périphérique), sélectionnez Search for a suitable driver for my device (Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique), puis cliquez sur Suivant. 7 Dans l'écran Locate Driver files (Trouver les fichiers pilotes) accédez aux pilotes et sélectionnez-les. 8 Cliquez sur Suivant. 9 L'Assistant détecte et installe les pilotes de périphérique appropriés pour le nouveau contrôleur RAID. 10 Cliquez sur Terminer pour achever l'installation. 11 À l'invite, redémarrez le système. Mise à jour de Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2003 REMARQUE : fermez toutes les applications avant de procéder à la mise à jour du pilote. 1 Insérez le support (CD, DVD ou clé USB) contenant le pilote. 2 Sélectionnez Démarrer→ Paramètres→ Panneau de configuration→ Système. La fenêtre Propriétés système s'affiche. REMARQUE : le chemin d’accès à Système peut varier en fonction de la famille de systèmes d'exploitation. 3 Cliquez sur l'onglet Matériel. 4 Cliquez sur Device Manager (Gestionnaire de périphériques). L'écran Device Manager s'affiche. REMARQUE : le chemin d’accès au Gestionnaire de périphériques peut varier en fonction de la famille de systèmes d'exploitation.78 Installation des pilotes 5 Développez l'entrée Contrôleurs SCSI et RAID en double-cliquant dessus ou en cliquant sur le symbole plus en regard de cette entrée. REMARQUE : sous Windows 2008 et Windows Vista, PERC apparaît sous l'entrée Storage Controller (Contrôleurs de stockage). 6 Double-cliquez sur le contrôleur RAID dont vous souhaitez mettre à jour le pilote. 7 Cliquez sur l'onglet Pilote, puis sur Update Driver (Mettre à jour le pilote). L'écran de mise à jour de l'Assistant Pilote de périphérique s'affiche. 8 Cliquez sur Install from a list or specific location (Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique). 9 Cliquez sur Suivant. 10 Suivez les étapes de l'Assistant et accédez à l'emplacement où sont stockés les fichiers du pilote. 11 Sélectionnez le fichier INF sur le support de pilotes (CD, DVD ou autre). 12 Cliquez sur Suivant et poursuivez l'installation à l'aide de l'Assistant. 13 Cliquez sur Terminer pour quitter l'Assistant, puis redémarrez le système pour que les modifications prennent effet. REMARQUE : le Dell Update Package (DUP) fourni par Dell permet de mettre à jour les pilotes sur les systèmes exécutant Windows Server 2003, Windows Server 2008 et Windows Server 2008 R2. DUP est une application exécutable qui met à jour les pilotes de périphériques spécifiques. Elle prend en charge l'interface de ligne de commande ou l'exécution silencieuse. Pour plus d'informations, voir le site support.dell.com. Installation du pilote Linux REMARQUE : les cartes PERC H700/H800 et les familles de contrôleurs PERC 5 and PERC 6 utilisent le même pilote et n'exigent pas d'installations de pilote séparées. Pour installer le pilote pour Linux, procédez comme indiqué dans cette section. Ce pilote est fréquemment mis à jour. Pour vous assurer que vous en utilisez la dernière version, téléchargez le pilote Linux le plus récent à partir du site de support Dell, support.dell.com.Installation des pilotes 79 REMARQUE : les images du disque de mise à jour de pilote (DUD, driver update disk) ne sont créées que pour les versions de système d'exploitation dans lesquelles le pilote natif (intégré) ne suffit pas pour l'installation. Dans le cas où un système d'exploitation est installé avec une image DUD correspondante, suivez les instructions ci-dessous. Sinon, utilisez le pilote de périphériques natif et passez à la section « Installation du module RPM avec prise en charge DKMS », à la page 82. Création d'un DUD Avant de commencer l'installation, copiez les pilotes depuis le support Service and Diagnostic Utilities ou téléchargez le pilote voulu pour Linux à partir du site du support de Dell, support.dell.com. Le package de pilotes inclut le fichier RPM (Red Hat Package Managers) de pilote, le fichier RPM DKMS (Dynamic Kernel Module Support), le code de source du pilote et les notes de mise à jour. Pour en savoir plus sur DKMS, rendez-vous sur support.dell.com/manuals. Ce package est une archive tar compressée au format gzip. Une fois le module téléchargé sur un système Linux, procédez comme suit : 1 Décompressez le fichier .gzip à l'aide de gunzip. 2 Décompressez le fichier tar avec la commande tar -xvf. L'image de disque de mise à jour de pilote (DUD) peut être transférée sur une clé USB, une disquette système ou un lecteur de disquette USB en fonction de la disponibilité et du système d'exploitation. Méthode de clé USB (Red Hat Enterprise Linux uniquement) : transférez le fichier .img approprié sur une clé USB. Méthode d'emplacement de disquette système : utilisez la commande dd pour créer un disque de mise à jour de pilote. Aidez-vous de l'image appropriée. a Insérez une disquette dans l'emplacement du système correspondant. b À l'invite, faites ceci : # dd if= of= /dev/fd0 Méthode de lecteur de disquette USB : utilisez la commande dd pour créer un disque de mise à jour de pilote. Aidez-vous de l'image appropriée. a Insérez une disquette dans un lecteur de disquette USB et branchez-le à l'emplacement correspondant sur le système testé. Utilisez dmesg pour savoir à quelle unité correspond cette disquette USB (par exemple, sdb, sdc, etc).80 Installation des pilotes b Transférez l'image du pilote vers la disquette : # dd if= of=/dev/sdx REMARQUE : vous pouvez créer un disque de mise à jour des pilotes sous Windows avec le programme dcopynt. 3 Utilisez la disquette d'installation du système d'exploitation. Pour Red Hat Enterprise Linux, voir « Installation du système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux à partir de DUD », à la page 80 Pour SUSE Linux Enterprise Server, voir « Installation de SUSE Linux Enterprise Server à l'aide de la disquette de mise à jour des pilotes », à la page 81. Création d'une disquette de mise à jour des pilotes avec DKMS Procédez comme suit pour créer la disquette de mise à jour des pilotes (DUD) à l'aide de l'outil DKMS : REMARQUE : le pilote doit être installé sur le système faisant l’objet de cette procédure. 1 Installez le package rpm de pilotes megaraid_sas compatible DKMS. 2 Entrez la commande suivante dans n'importe quel répertoire : dkms mkdriverdisk –m megaraid_sas –v -k -d REMARQUE : les valeurs de l'option –d sont suse pour les disquettes Suse Linux Enterprise Server et redhat pour les disquettes RHEL. REMARQUE : pour en savoir plus sur l'utilisation de DKMS, consultez la page principale de cet outil. Cette commande lance la création de l'image de disque de mise à jour des pilotes megaraid_sas. Une fois créée, l'image DUD se trouve dans l'arborescence DKMS correspondant au pilote megaraid_sas. Pour connaître le chemin exact, consultez la sortie de la commande dkms mkdriverdisk. Installation du système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux à partir de DUD Pour installer Red Hat Enterprise Linux (versions 4 et 5) et le pilote correspondant, procédez comme suit : 1 Démarrez normalement le système à partir du support d'installation de Red Hat Enterprise Linux. 2 À l'invite de commande, tapez : linux expert dd.Installation des pilotes 81 3 Lorsque l'installation demande les pilotes supplémentaires, insérez la disquette ou la clé USB et appuyez sur . Pour en savoir plus sur la création d'une disquette de pilotes, voir « Création d'un DUD », à la page 79. 4 Terminez l'installation en suivant les instructions affichées par le programme d'installation. Installation de SUSE Linux Enterprise Server à l'aide de la disquette de mise à jour des pilotes REMARQUE : pour en savoir plus sur la création d'une disquette de pilotes, voir « Création d'un DUD », à la page 79. Pour installer SUSE Linux Enterprise Server à partir de DUD: 1 Insérez le support de SUSE Linux Enterprise Server Service Pack approprié dans le système. 2 Pour SUSE Linux Enterprise Server 10, sélectionnez pour le DUD. Pour SUSE Linux Enterprise Server 11, sélectionnez . Le système affiche trois options : Yes, No et File (Oui, Non et Fichier). Choisissez Yes pour installer le pilote. 3 Sélectionnez Installation dans le menu. 4 Appuyez sur pour charger le noyau Linux. 5 À l'invite Please insert the driver update floppy (Insérez la disquette de mise à jour des pilotes), cliquez sur OK. Le système sélectionne le pilote et l'installe. Il affiche ensuite le message DRIVER UPDATE ADDED (Mise à jour de pilote ajoutée), avec la description du module de pilote. 6 Cliquez sur OK. Pour utiliser un autre support de mise à jour des pilotes, procédez aux opérations suivantes. 7 Le système affiche le message PLEASE CHOOSE DRIVER UPDATE MEDIUM (Choisissez un support de mise à jour des pilotes). 8 Sélectionnez le support approprié. Le système sélectionne le pilote et l'installe.82 Installation des pilotes Installation du module RPM avec prise en charge DKMS Procédez comme suit pour installer le module RPM avec prise en charge DKMS : 1 Décompressez le lot de fichiers de pilote tarball au format gzip. 2 Installez l'outil DKMS à l'aide de la commande suivante : rpm –ihv dkms-.noarch.rpm. 3 Installez les fichiers de pilote en exécutant la commande suivante : rpm –ihv megaraid_sas-.noarch.rpm. REMARQUE : Utilisez rpm -Uvh pour mettre à jour un module existant. 4 Si la version précédente du pilote de périphérique était utilisée, vous devez redémarrer le système pour que la mise à jour prenne effet. 5 Vérifiez que le pilote a été chargé avec les commandes système suivantes : modinfo megaraid_sas et dkms status. Mise à niveau du noyau Lorsque vous mettez le système à niveau vers un nouveau noyau, vous devez réinstaller les fichiers de pilote compatibles DKMS. Procédez comme suit pour mettre à jour ou installer le pilote pour le nouveau noyau : 1 Dans une fenêtre de terminal, tapez la commande suivante : dkms build -m -v - k dkms install -m -v - k 2 Pour vérifier si le pilote est bien installé dans le nouveau noyau, entrez : dkms status Un message similaire à celui-ci s'affiche : , , : installed 3 Si la version précédente du pilote de périphérique était utilisée, vous devez redémarrer le système pour que la mise à jour prenne effet.Installation des pilotes 83 Installation du pilote Solaris REMARQUE : les images du disque de mise à jour de pilote (DUD - driver update disk) ne sont créées que pour les versions de système d'exploitation dans lesquelles le pilote natif (intégré) ne suffit pas pour l'installation. Dans le cas où un système d'exploitation est installé avec une image DUD correspondante, suivez les instructions ci-dessous. Sinon, réalisez l'installation du système d'exploitation avec le pilote de périphérique natif et passez à la section « Ajout/Mise à jour du pilote sur un système existant », à la page 84. Pour installer le pilote pour Solaris 10, procédez comme indiqué dans cette section. Pour vous assurer que vous utilisez la dernière version du pilote, téléchargez le pilote Solaris le plus récent à partir du site du support de Dell, support.dell.com. Ce module est une archive tar compressée au format gzip. Une fois le module téléchargé sur un système Solaris, procédez comme suit : 1 Extrayez le contenu du module avec la commande gunzip -c | tar xvf – 2 Utilisez la commande dd pour créer une disquette de mise à jour des pilotes Aidez-vous de l'image appropriée. Entrez la commande suivante : dd if=./mega_sas.img of=/ bs=32k REMARQUE : si vous n'êtes pas certain de savoir quel nœud correspond à votre lecteur de disquettes, exécutez la commande rmformat et recherchez le nœud logique correct. REMARQUE : vous pouvez créer un disque de mise à jour des pilotes sous Windows avec le programme dcopynt. 3 Si vous préférez, vous pouvez utiliser la commande cdrecord pour créer une image sur CD-ROM plutôt que sur disquette. Entrez : cdrecord dev=,, mega_sas_cd.iso REMARQUE : pour identifier la combinaison bus, cible et numéro d'unité logique (LUN) correcte, exécutez la commande suivante : cdrecord --scanbus84 Installation des pilotes Installation de Solaris 10 sur un système PowerEdge démarrant à partir d'une carte PERC H700 ou H800 Pour installer le pilote en même temps que le système d'exploitation Solaris 10 : 1 Démarrez le système à partir du support d'installation de Solaris et sélectionnez la console préférée. 2 Une fois que Solaris a fini de configurer les périphériques, un menu apparaît. Sélectionnez Apply Driver Updates (Appliquer les mises à jour des pilotes). 3 Sélectionnez [1] si vous avez créé un CD à partir du fichier mega_sas_cd.iso. 4 Sélectionnez [2] si vous avez créé une disquette à partir du fichier mega_sas.img et utilisez un lecteur de disquette standard. 5 Sélectionnez [3] si vous avez créé une disquette à partir du fichier mega_sas.img et utilisez un lecteur de disquettes amovible (USB). 6 Suivez les instructions du programme d'installation Driver Update (Mise à jour du pilote). 7 Le message suivant s'affiche : Installation of was successful (Installation de réussie). 8 Sélectionnez [e] pour terminer. 9 Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation. Ajout/Mise à jour du pilote sur un système existant 1 Pour ajouter le pilote mega_sas à un système existant ou mettre à jour la version installée, vous devez décompresser le package de pilotes et exécuter le script d'installation : tar xvf x86_64.tar cd x86_64 ./install.sh 2 Redémarrez votre système Solaris pour commencer à utiliser le nouveau pilote. Pour vérifier que le pilote mega_sas est chargé, exécutez la commande suivante : modinfo | grep mega_sas 3 Vérifiez que la version du pilote est correcte.Configuration et gestion RAID 85 Configuration et gestion RAID Les applications de gestion du stockage Dell Open Manage permettent de gérer et de configurer le système RAID, de créer et de gérer plusieurs groupes de disques, de contrôler et de surveiller plusieurs systèmes RAID et de fournir un entretien en ligne. Les applications de gestion de PERC H700 et H800 comprennent : • Gestion du stockage Dell OpenManage • Utilitaire de configuration du BIOS () REMARQUE : Dell Serial Attached SCSI (SAS) RAID Storage Manager (Gestionnaire de stockage RAID) n'est pas pris en charge pour la gestion SED. Gestion du stockage Dell OpenManage Cette application de gestion du stockage destinée aux systèmes Dell offre des fonctions avancées de configuration du stockage sur disque RAID local et non RAID d'un système. Elle permet d'exécuter des fonctions sur les contrôleurs et baies RAID pris en charge, à partir d'une seule interface graphique ou de la ligne de commande, sans devoir recourir aux utilitaires BIOS du contrôleur. L'interface graphique est proposée sous la forme d'Assistants, avec des fonctionnalités pour les utilisateurs débutants et expérimentés. Elle comporte également une aide en ligne détaillée. La gestion du stockage Dell OpenManage vous permet de protéger vos données de plusieurs façons : configuration de la redondance des données, attribution de disques de rechange et reconstruction des disques physiques en panne. L'interface de ligne de commandes disponible sous certains systèmes d'exploitation permet d'effectuer des tâches de gestion de RAID. Elle est très riche en fonctionnalités et accepte les scripts. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation de la gestion de stockage Dell OpenManage à l'adresse support.dell.com/manuals.86 Configuration et gestion RAID Utilitaire de configuration du BIOS L'utilitaire de configuration du BIOS, représenté également par , est une application de gestion du stockage intégrée sur les cartes PERC H700 ou PERC H800, qui configure et assure la maintenance des disques virtuels et groupes de disques RAID. est indépendant du système d'exploitation. REMARQUE : l'utilitaire de configuration du BIOS sert à effectuer la configuration initiale et la récupération après sinistre. Vous pouvez définir des fonctions avancées via les applications Dell OpenManage et Dell SAS RAID Storage Manager. Les sections suivantes fournissent des informations sur l'exécution de l'utilitaire de configuration du BIOS. Pour plus d'informations, consultez l'aide en ligne en appuyant sur . REMARQUE : l'utilitaire de configuration de la carte PERC H700 ou PERC H800 rafraîchit l'écran pour afficher les informations modifiées. L'actualisation se produit chaque fois que vous appuyez sur la touche ou toutes les 15 secondes. Accès à l'utilitaire de configuration du BIOS Procédez comme suit pour accéder à l'utilitaire de configuration du BIOS au démarrage du système. 1 Mettez le système sous tension. La bannière BIOS affiche des informations sur le contrôleur et sa configuration. 2 Pendant le démarrage, appuyez sur lorsque la bannière BIOS vous y invite. Une fois que vous avez appuyé sur , deux situations peuvent se produire : si vous n'avez qu'un seul contrôleur, l'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels) de ce contrôleur apparaît. Si votre système comprend plusieurs contrôleurs, le menu principal apparaît, L'écran affiche les contrôleurs RAID. Utilisez les touches fléchées du clavier pour sélectionner le contrôleur RAID à configurer, puis appuyez sur pour accéder aux menus de gestion de ce contrôleur. REMARQUE : l'utilitaire de configuration du BIOS permet d'accéder à plusieurs contrôleurs en appuyant sur . REMARQUE : vous pouvez accéder à PERC 6 et aux cartes PERC H700 ou H800 à partir du même BIOS si la version du micrologiciel de PERC 6 est 6.2.0-0013 ou une version ultérieure.Configuration et gestion RAID 87 Sortie de l'utilitaire de configuration du BIOS Pour quitter l'utilitaire de configuration du BIOS, appuyez sur <Échap> dans n'importe quel écran de menu. Si vous n'avez qu'un seul contrôleur, une boîte de dialogue vous demande de confirmer votre choix. Sélectionnez OK pour quitter et appuyez sur . Si votre système comporte plusieurs contrôleurs, la touche <Échap> vous amène à l'écran Controller Selection (Sélection de contrôleur). Appuyez de nouveau sur <Échap> pour atteindre l'écran de fermeture. Une boîte de dialogue vous demande de confirmer votre choix. Sélectionnez OK pour quitter et appuyez sur . Navigation dans les menus Le Tableau 6-1 répertorie les touches de commande de menu qu'il est possible d'utiliser pour passer d'un écran à l'autre dans l'utilitaire de configuration du BIOS. Tableau 6-1. Touches de navigation dans les menus Notation Signification et utilisation Exemple flèche vers la droite Permet d'ouvrir un sous-menu, de passer du titre d'un menu au premier sous-menu ou d'accéder au premier élément de ce sous-menu. Si vous appuyez sur cette touche dans un titre de menu, le sous-menu est développé. Appuyez de nouveau sur cette touche pour accéder au premier élément du sous-menu. La touche flèche vers la droite permet aussi de fermer une liste de menus dans une fenêtre contextuelle. Le retour à la ligne automatique est pris en charge. Démarrer Programmes flèche vers la gauche Permet de fermer un sous-menu, de passer d'une option de menu au titre du menu ou de passer d'un sous-menu à un menu de niveau supérieur. Si vous appuyez sur cette touche dans un titre de menu, le sous-menu est réduit. Appuyez de nouveau sur la flèche vers la gauche pour accéder au menu de niveau supérieur. Le retour à la ligne automatique est pris en charge. Contrôleur 0 Groupe de disques 188 Configuration et gestion RAID flèche vers le haut Permet de passer aux options de début de liste dans un menu ou d'accéder à un menu de niveau supérieur. Cette touche permet également de fermer une liste de menus dans une fenêtre contextuelle, comme le menu de taille de l'élément de bande. Le retour à la ligne automatique est pris en charge. Disque virtuel 1 Disque virtuel 4 flèche vers le bas Permet de passer aux options de fin de liste dans un menu ou d'accéder à un menu de niveau inférieur. Cette touche permet également d'ouvrir une liste de menus dans une fenêtre contextuelle, comme le menu de taille d'élément de bande, puis de sélectionner un paramètre. Le retour à la ligne automatique est pris en charge. Disque virtuel 1 Disque virtuel 4 Après avoir mis en surbrillance un élément de menu, appuyez sur pour le sélectionner. Un menu d'options de l'élément de menu s'ouvre. Cela s'applique uniquement à certains éléments de menu, comme Virtual Disk # (Disque virtuel X). Dans la liste des options associées à l'élément de menu, comme la règle d'écriture sur un disque virtuel, mettez en surbrillance un paramètre, comme WriteThrough (Mémoire cache à écriture immédiate), puis appuyez sur pour le sélectionner. Sélectionnez Add New VD (Ajouter un nouveau disque virtuel) et appuyez sur pour créer le nouveau disque virtuel. <Échap> Après avoir développé une fenêtre contextuelle, appuyez sur <Échap> pour la fermer. Appuyez de nouveau sur <Échap> pour quitter l'utilitaire de configuration du BIOS. Appuyez sur <Échap> pour retourner à l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels). Appuyez sur pour déplacer le curseur vers l'option suivante dans une boîte de dialogue ou une page. Appuyez sur pour déplacer le curseur vers le paramètre suivant à modifier. Tableau 6-1. Touches de navigation dans les menus (suite) Notation Signification et utilisation ExempleConfiguration et gestion RAID 89 Appuyez sur pour déplacer le curseur vers l'option précédente dans une boîte de dialogue ou une page. Appuyez sur pour déplacer le curseur de Sort By (Trier par) vers le disque physique précédemment sélectionné sur l'écran PD Mgmt (Gestion des disques physiques) Appuyez sur pour passer à l'écran de menu suivant parmi les menus principaux : VD Mgmt (Gestion des disques virtuels), PD Mgmt (Gestion des disques physiques), Ctrl Mgmt (Gestion des contrôleurs) et Foreign View (Vue étrangère). Appuyez sur dans l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels) pour passer à l'écran PD Mgmt (Gestion des disques physiques).

Appuyez sur

pour passer à l'écran de menu précédent parmi les menus principaux : VD Mgmt (Gestion des disques virtuels), PD Mgmt (Gestion des disques physiques), Ctrl Mgmt (Gestion des contrôleurs) et Foreign View (Vue étrangère). Appuyez sur

dans l'écran PD Mgmt (Gestion des disques physiques) pour revenir à l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels). Tableau 6-1. Touches de navigation dans les menus (suite) Notation Signification et utilisation Exemple90 Configuration et gestion RAID Configuration de disques virtuels Pour configurer un groupe de disques et créer des disques virtuels, suivez les procédures présentées dans cette section. Chacune des procédures est détaillée séparément dans cette section. 1 Créer des disques virtuels et sélectionner leurs options. 2 Désigner des disques de rechange (facultatif). Pour plus d'informations, voir « Gestion des disques de rechange dédiés », à la page 103. 3 Initialiser les disques virtuels. Appuyez sur pour accéder aux informations de l'aide. L'écran Help (Aide) affiche une liste de rubriques qui permet d'accéder à des informations concernant la navigation, les niveaux de RAID et des rubriques d'ordre général. Appuyez sur pour accéder au menu contextuel, qui propose une liste d'options. Appuyez sur pour rafraîchir les informations figurant à l'écran. Permet de passer d'un contrôleur à l'autre. Appuyez sur pour afficher la liste des contrôleurs. Barre d'espacement Appuyez sur la barre d'espacement pour sélectionner un élément. Appuyez sur la barre d'espacement pour sélectionner ou désélectionner un paramètre du contrôleur dans Ctrl Mgmt View (Vue de gestion du contrôleur). Tableau 6-1. Touches de navigation dans les menus (suite) Notation Signification et utilisation ExempleConfiguration et gestion RAID 91 REMARQUE : lorsque vous créez plusieurs disques virtuels à partir d'un seul disque physique, tous ces disques virtuels doivent avoir le même niveau de RAID. Les paramètres de configuration de disques virtuels sont les suivants : • niveau de RAID • Taille de l'élément de bande • Règle de lecture • Règle d'écriture • Type d'initialisation • Configuration des disques de rechange REMARQUE : les règles de cache de disque dur par défaut pour un disque virtuel composé de disques durs SAS sont désactivées et celles pour un disque virtuel composé de disques durs SATA sont activées. Le paramètre de Disque virtuel ne peut pas être modifié dans l'utilitaire de configuration du BIOS. Le Tableau 6-2 répertorie les paramètres disponibles pour la configuration des disques virtuels. Tableau 6-2. Paramètres de disque virtuel et leur description Paramètre Description Niveau de RAID Indique si le disque virtuel est de type RAID 0, 1, 5, 6, 10, 50 ou 60. Il faut prendre en compte le nombre de disques, la capacité des disques, les critères de tolérance des pannes, la performance et la capacité au moment de sélectionner le niveau de RAID. Pour plus d'informations, voir « Récapitulatif des niveaux de RAID », à la page 17. Stripe Element Size (Taille de l'élément de bande) Indique la taille des segments écrits sur chaque disque physique d'un disque virtuel RAID 0, 1, 5, 6, 10, 50 et 60. Vous pouvez définir une taille de 8, 16, 32, 64, 128, 256, 512 ou 1024 Ko. La taille de l'élément de bande par défaut (et recommandée) est de 64 Ko. Une taille plus importante améliore les performances de lecture si votre système effectue principalement des lectures séquentielles.92 Configuration et gestion RAID Write Policy (Règle d'écriture) Indique la règle d'écriture devant être appliquée par le contrôleur. Vous pouvez choisir d'utiliser l'option Write-Back (Mémoire cache à écriture différée) ou Write-Through (Mémoire cache à écriture immédiate). Avec la mémoire cache à écriture différée, le contrôleur envoie à l'hôte un signal d'achèvement du transfert des données lorsque son cache a reçu toutes les données d'une transaction. REMARQUE : Si votre système est doté d'un bloc de batterie de secours, le paramètre de cache par défaut est Write-Back (Mémoire cache à écriture différée). Dans le cas contraire, la règle de cache par défaut est Write-Through (Mémoire cache à écriture immédiate). REMARQUE : Si l'option Write-Back (Mémoire cache à écriture différée) est activée et si vous éteignez et rallumez rapidement le système, le contrôleur peut marquer une pause, le temps de vider la mémoire cache. Les contrôleurs dotés d'un bloc d'alimentation de secours utilisent par défaut l'option Write-Back (Mémoire cache à écriture différée). Avec la mémoire cache à écriture immédiate, le contrôleur envoie à l'hôte un signal d'achèvement du transfert des données lorsque le sous-système de disque a reçu toutes les données d'une transaction. Tableau 6-2. Paramètres de disque virtuel et leur description(suite) Paramètre DescriptionConfiguration et gestion RAID 93 Gestion des disques virtuels Création de disques virtuels REMARQUE : vous ne pouvez pas combiner des disques durs SAS et SATA dans un même disque virtuel, De même, vous ne pouvez pas combiner des disques durs et des disques SSD dans un même disque virtuel. REMARQUE : pour créer des disques virtuels sécurisés, voir « Clé de sécurité et gestion RAID », à la page 131. Procédez comme suit pour créer un disque virtuel : 1 Durant le démarrage du système hôte, appuyez sur lorsque l'écran du BIOS s'affiche. L'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels) s'affiche. Si votre système comprend plusieurs contrôleurs, l'écran de menu principal apparaît d'abord. Sélectionnez un contrôleur et appuyez sur . Read Policy (Règle de lecture) L'option Read-Ahead active la fonction de lecture anticipée sur le disque virtuel. Vous pouvez choisir Read-Ahead (Lecture anticipée), No-Read-Ahead (Pas de lecture anticipée) ou Adaptive (Adaptative). La valeur par défaut est Adaptive-Read-Ahead (Lecture anticipée adaptive). L'option Read-Ahead indique que le contrôleur utilise la lecture anticipée sur le disque virtuel actuel. Cette fonction permet au contrôleur d'effectuer une lecture séquentielle anticipée des données demandées et de stocker des données supplémentaires dans la mémoire cache, anticipant ainsi les demandes du système. L'option No-Read-Ahead indique que le contrôleur n'utilise pas la lecture anticipée sur le disque virtuel actuel. L'option Adaptive (Adaptative) indique que le contrôleur commence à utiliser la lecture anticipée si les deux derniers accès au disque dur se produisent dans des secteurs qui se suivent. Si toutes les demandes de lecture sont aléatoires, l'algorithme revient à l'option No-Read-Ahead (Pas de lecture anticipée) ; toutefois, le système continue à évaluer toutes les demandes pour détecter les opérations séquentielles éventuelles. Tableau 6-2. Paramètres de disque virtuel et leur description(suite) Paramètre Description94 Configuration et gestion RAID L'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels) correspondant au contrôleur apparaît. 2 Utilisez les touches fléchées pour mettre en surbrillance Controller # (Contrôleur X) ou Disk Group # (Groupe de disques X). 3 Appuyez sur . La liste des actions disponibles s'affiche. 4 Sélectionnez Create New VD (Créer un nouveau disque virtuel) et appuyez sur . L'écran Create New VD (Créer un nouveau DV) s'affiche. Le curseur est placé sur l'option RAID Levels (Niveaux de RAID). Lors de l'ajout d'un disque virtuel à un groupe de disques, l'écran Add VD in Disk Group (Ajouter DV dans groupe de disques) s'affiche. Passez à étape 11 pour modifier les paramètres de base du disque virtuel. 5 Appuyez sur pour afficher les niveaux de RAID utilisables, en fonction des disques physiques disponibles. 6 Appuyez sur la flèche vers le bas pour sélectionner un niveau de RAID, puis appuyez sur . 7 Lors de la création d'un disque virtuel fractionné (RAID 10, 50 ou 60), entrez le nombre de disques physiques par fraction dans le champ PD per Span (DP par fraction) et appuyez sur . REMARQUE : il est possible de créer un disque virtuel RAID 10 à 22 disques physiques en sélectionnant RAID 10 et en entrant la valeur 22 dans le champ PD per Span. 8 Appuyez sur pour déplacer le curseur vers la liste des disques physiques. 9 Utilisez les touches fléchées pour mettre en surbrillance un disque physique, puis appuyez sur la barre d'espacement, ou pour sélectionner ce disque. 10 Sélectionnez d'autres disques si vous le souhaitez. 11 Appuyez sur pour déplacer le curseur vers la zone Basic Settings (Paramètres de base). 12 Définissez la taille du disque virtuel dans la zone VD Size (Taille du disque virtuel).Configuration et gestion RAID 95 La taille du disque virtuel en Go s'affiche. REMARQUE : vous pouvez utiliser une partie de l'espace disque disponible pour créer un premier disque virtuel, puis utiliser le reste pour créer un ou plusieurs autres disques virtuels. 13 Appuyez sur pour accéder au champ VD Name (Nom du disque virtuel), puis entrez un nom. 14 Appuyez sur pour déplacer le curseur vers la zone Advanced Settings (Paramètres avancés). 15 Appuyez sur la barre d'espacement pour activer ces paramètres afin de pouvoir les modifier. Un X s'affiche en regard de Advanced Settings (Paramètres avancés) Ces paramètres définissent la taille de l'élément de bande, la règle de lecture et la règle d'écriture. Vous pouvez également choisir des options avancées afin d'imposer l'utilisation de la mémoire cache à écriture différée, d'initialiser le disque virtuel et de configurer un disque de rechange dédié. Les paramètres par défaut s'affichent. Vous pouvez les accepter ou les modifier. Pour obtenir des informations détaillées sur les paramètres de disque virtuel, voir « Paramètres de disque virtuel et leur description », à la page 91. 16 Procédez comme suit pour sélectionner les paramètres de disque virtuel : a Appuyez sur pour déplacer le curseur vers le paramètre à modifier. b Appuyez sur la flèche vers le bas pour ouvrir le paramètre et faire défiler sa liste d'options. c Pour modifier la taille de l'élément de bande, appuyez sur pour mettre en surbrillance Stripe Element Size (Taille de l'élément de bande). d Appuyez sur pour afficher les tailles disponibles : 8, 16, 32, 64, 128, 256, 512 et 1 024 Ko). Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance l'option voulue, puis appuyez sur . La taille par défaut est 64 Ko. e Si vous avez besoin de changer de règle de lecture, appuyez sur pour déplacer le curseur vers l'option Read Policy (Règle de lecture).96 Configuration et gestion RAID f Appuyez sur pour afficher les options : No Read Ahead (Pas de lecture anticipée), Read Ahead (Lecture anticipée) ou Adaptive Read Ahead (Lecture anticipée adaptative). Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance l'option voulue, puis appuyez sur . g Si vous avez besoin de changer de règle d'écriture, appuyez sur pour déplacer le curseur vers l'option Write Policy (Règle d'écriture). h Appuyez sur pour afficher les options : Write-Through (Écriture immédiate) et Write Back (Écriture différée). Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance l'option voulue, puis appuyez sur . i Appuyez sur pour déplacer le curseur vers la zone Force WB with no battery (Imposer la mémoire cache à écriture différée en l'absence de batterie), puis appuyez sur . Si vous choisissez d'utiliser l'écriture immédiate comme règle d'écriture, cette option n'est pas disponible. j Appuyez sur pour déplacer le curseur vers l'option Initialize (Initialiser), puis sur . PRÉCAUTION : n'initialisez pas les disques virtuels si vous tentez de reconstituer une configuration existante. REMARQUE : l'initialisation effectuée à ce stade est une initialisation rapide. k Appuyez sur pour déplacer le curseur vers l'option Configure HotSpare (Configurer un disque de rechange), puis appuyez sur . REMARQUE : le disque de rechange créé à cette étape est un disque de rechange dédié. l Si vous avez choisi de créer des disques de rechange lors des étapes précédentes, une fenêtre contextuelle apparaît, présentant les disques dont la taille convient. Appuyez sur la barre d'espacement pour sélectionner la taille de disque. m Après avoir choisi la taille de disque, cliquez sur OK pour confirmer votre choix ou sur Annuler pour l'abandonner. n Choisissez OK pour accepter les paramètres et appuyez sur pour quitter cette fenêtre. Sinon, cliquez sur Annuler et appuyez sur pour quitter la fenêtre si vous ne souhaitez modifier aucun paramètre de disque virtuel.Configuration et gestion RAID 97 Initialisation des disques virtuels PRÉCAUTION : l'option Full Initialization (Initialisation complète) détruit toutes les données présentes sur un disque auquel cette option est appliquée. Procédez comme suit pour initialiser les disques virtuels. 1 Dans l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels), sélectionnez Virtual Disk # (Disque virtuel X), puis appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles. 2 Choisissez Initialization (Initialisation) et appuyez sur la flèche droite pour afficher les options du sous-menu Initialisation. 3 Sélectionnez Start Init. (Lancer l'initialisation) pour démarrer une initialisation standard ou cliquez sur Fast Init. (Initialisation rapide) pour effectuer une initialisation rapide. 4 Une fenêtre contextuelle signale que le disque virtuel a été initialisé. 5 Répétez les procédures de étape 1 à étape 4 pour configurer un autre disque virtuel. Les cartes PERC H700 ou PERC H800 prennent en charge jusqu'à 64 disques virtuels par contrôleur. L'écran répertorie les disques virtuels actuellement configurés. Vérification de la cohérence des données Sélectionnez l'option Consistency Check (CC - Vérification de la cohérence) de l'utilitaire de configuration afin de contrôler les données de redondance des disques virtuels de type RAID 1, 5, 6, 10, 50 ou 60. (RAID 0 ne fournit aucune redondance des données.) Si vous tentez d'effectuer une vérification de cohérence sur un disque virtuel qui n'est pas encore initialisé, le message d'erreur suivant apparaît : The virtual disk has not been initialized. Running a consistency check may result in inconsistent messages in the log. Are you sure you want to continue? (Le disque virtuel n'a pas été initialisé. L'exécution d'une vérification de cohérence peut créer des messages incohérents dans le journal. Voulez-vous vraiment continuer ?) Vous pouvez choisir Yes (Oui) ou No (Non). Si vous répondez Yes (Oui), la vérification de cohérence se poursuit. En répondant No (Non), vous mettez fin à l'opération.98 Configuration et gestion RAID Procédez comme suit pour exécuter une vérification de cohérence. 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran de menu VD Mgmt (Gestion des disques virtuels). 2 Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance l'option Virtual Disk # (Disque virtuel X). 3 Appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles. 4 Appuyez sur la flèche vers le bas pour sélectionner Consistency Check (Vérification de cohérence). 5 Appuyez sur la flèche vers la droite pour afficher les actions disponibles, à savoir Start (Démarrer) et Stop (Arrêter). 6 Sélectionnez Start et appuyez sur pour exécuter une vérification de cohérence. L'opération est exécutée et le système vérifie les données de redondance des disques virtuels. 7 Après avoir démarré la vérification de cohérence, appuyez sur <Échap> pour revenir au menu précédent. Importation ou effacement de configurations étrangères à l'aide du menu VD Mgmt (Gestion des disques virtuels) S'il existe une configuration étrangère, la bannière BIOS affiche le message Foreign configuration(s) found on adapter (Configuration(s) étrangère(s) trouvée(s) sur l'adaptateur). De plus, une configuration étrangère s'affiche du côté droit de l'écran Ctrl Mgmt (Gestion du contrôleur). Vous pouvez utiliser le menu VD Mgmt (Gestion des disques virtuels) pour importer la configuration existante sur le contrôleur RAID ou effacer cette configuration. De plus, vous pouvez consulter les données de configuration étrangère dans l'onglet Foreign View (Vue étrangère) sans importer la configuration. REMARQUE : le contrôleur n'autorise pas les importations de configurations qui créent plus de 64 disques virtuels. REMARQUE : pour importer une configuration étrangère sécurisée, voir « Clé de sécurité et gestion RAID », à la page 131. Procédez comme suit pour importer ou effacer les configurations étrangères.Configuration et gestion RAID 99 1 Pendant le démarrage, appuyez sur lorsque l'écran BIOS vous y invite. L'écran VD Mgmt (Gestion de DV) s'affiche par défaut. 2 Dans cet écran, mettez en surbrillance l'entrée Controller # (Contrôleur X). 3 Appuyez sur pour afficher les actions disponibles. 4 Naviguez jusqu'à l'option Foreign Config (Config. étrangère) et appuyez sur la touche de flèche droite pour afficher les actions disponibles : Import (Importer) et Clear (Effacer). REMARQUE : vérifiez que votre disque virtuel inclut tous les disques physiques, en vous assurant qu'aucun disque physique n'est marqué comme Missing (Manquant) dans la page de vue étrangère et que tous les disques apparaissent comme prévus avant l'importation. 5 Sélectionnez Import (Importer) pour importer la configuration étrangère ou Clear (Effacer) pour supprimer cette configuration ; appuyez ensuite sur . Si vous importez la configuration, l'écran de gestion des disques virtuels affiche des informations détaillées sur cette configuration, notamment les informations à propos des groupes de disques, des disques virtuels, des disques physiques, de l'allocation d'espace et des disques de rechange. Importation ou effacement de configurations étrangères à l'aide de l'écran Foreign Configuration View (Vue de la configuration étrangère) REMARQUE : pour importer une configuration étrangère sécurisée, voir « Clé de sécurité et gestion RAID », à la page 131. Le contrôleur RAID considère une configuration comme étrangère lorsqu'un ou plusieurs disques physiques ont été supprimés. Utilisez l'écran Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère) pour afficher des informations sur la configuration étrangère, comme les groupes de disques, les disques virtuels, les disques physiques, l'allocation d'espace et les disques de rechange. Ces données apparaissent dans le même format que celui des configurations de l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels). Vous pouvez utiliser l'écran VD Mgmt pour afficher la configuration étrangère avant de l'importer. Après avoir affiché la configuration étrangère, vous pouvez l'effacer ou l'importer sur le contrôleur RAID.100 Configuration et gestion RAID REMARQUE : avant d'importer une configuration étrangère, vérifiez-la à l'écran pour vous assurer qu'elle correspond au résultat voulu. L'écran Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère) permet de gérer les configurations étrangères dans les cas suivants : • Tous les disques physiques d'une configuration sont retirés et réinstallés. • Certains des disques physiques d'une configuration sont retirés et réinstallés. • Tous les disques physiques d'un disque virtuel sont retirés à des moments différents, puis réinstallés. • Les disques physiques d'un disque virtuel non redondant sont retirés. Les contraintes suivantes s'appliquent aux disques physiques que vous envisagez d'importer : • L'état de lecteur d'un disque physique peut changer entre le moment où le système analyse la configuration et celui où vous effectuez réellement l'importation. L'importation étrangère ne se produit que sur les lecteurs portant l'état Unconfigured Good (Non configuré - en bon état). • Les lecteurs en panne ou hors ligne ne peuvent pas être importés. • Le micrologiciel ne vous permet pas d'importer plus de huit configurations étrangères. Exécutez les procédures suivantes dans l'écran Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère) afin de gérer les configurations étrangères dans chaque cas particulier : 1 Si certains des disques physiques d'une configuration (ou tous) sont retirés et réinstallés, le contrôleur considère que ces lecteurs ont une configuration étrangère. Effectuez les opérations suivantes : a Sélectionnez Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère) pour afficher les informations de cette configuration dans l'écran Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère). b Appuyez sur pour afficher les options Import (Importer) et Clear (Effacer). REMARQUE : tous les lecteurs doivent être installés dans le système pour que l'opération d'importation soit possible.Configuration et gestion RAID 101 c Choisissez Import (Importer) pour importer la configuration étrangère sur le contrôleur, ou Clear (Effacer) pour supprimer la ou les configurations étrangères des disques que vous réinsérez. Dans la fenêtre Preview Configuration Data (Aperçu des données de configuration), l'état d'un disque physique qui doit être reconstruit est signalé par la mention Rebuild (Reconstruire). REMARQUE : lorsque vous importez une configuration étrangère, les disques de rechange dédiés de cette configuration sont importés en tant que disques de rechange dédiés, uniquement si l'une des conditions suivantes est remplie : le disque virtuel associé est déjà présent ou vous l'importez en même temps que la configuration. REMARQUE : lancez une vérification de cohérence immédiatement après la reconstruction, afin de garantir l'intégrité des données des disques virtuels. Pour en savoir plus sur la vérification de la cohérence des données, voir « Vérification de la cohérence des données », à la page 97. 2 Si tous les disques physiques d'un disque virtuel sont retirés à des moments différents, puis réinstallés, le contrôleur considère que ces disques ont une configuration étrangère. Effectuez les opérations suivantes : a Sélectionnez Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère) pour afficher l'intégralité du disque virtuel sur différentes configurations étrangères et pour autoriser l'importation de ces configurations. b Appuyez sur pour afficher les options Import (Importer) et Clear (Effacer). REMARQUE : tous les lecteurs doivent être installés dans le système pour que l'opération d'importation soit possible. c Choisissez Import (Importer) pour fusionner les configurations étrangères avec la configuration existante sur le contrôleur, ou Clear (Effacer) pour supprimer la ou les configurations étrangères des disques que vous réinstallez. Si vous optez pour l'importation, tous les lecteurs retirés avant la mise hors ligne du disque virtuel sont importés, puis automatiquement reconstruits.102 Configuration et gestion RAID REMARQUE : lancez une vérification de cohérence immédiatement après la reconstruction, afin de garantir l'intégrité des données des disques virtuels. Pour en savoir plus sur la vérification de la cohérence des données, voir « Vérification de la cohérence des données », à la page 97. 3 Si les disques physiques d'un disque virtuel non redondant sont retirés, le contrôleur considère que ces lecteurs ont une configuration étrangère. Effectuez les opérations suivantes : a Sélectionnez Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère) pour afficher l'ensemble des informations concernant la configuration étrangère. b Appuyez sur pour afficher les options Import (Importer) et Clear (Effacer). c Choisissez Import (Importer) pour importer la configuration étrangère sur le disque virtuel ou Clear (Effacer) pour supprimer la ou les configurations étrangères des disques que vous réinsérez. Aucune reconstruction ne se produit après l'importation car il n'existe pas de données redondantes à utiliser pour reconstruire les lecteurs. Gestion du cache conservé Si un disque virtuel est mis hors ligne ou supprimé en raison de disques physiques manquants, le contrôleur conserve le cache de modifications de ce disque virtuel. Ce cache de modifications conservé, appelé cache conservé, est conservé jusqu'à l'importation du disque virtuel ou son élimination. REMARQUE : certaines opérations, comme la création d'un nouveau disque virtuel, sont impossibles s'il existe un cache conservé. Vous devez accéder à l'utilitaire de configuration du BIOS pour résoudre le problème avant d'amorcer le système d'exploitation. Des messages vous préviennent que vous devez exécuter l'utilitaire de configuration du BIOS pour éliminer le cache conservé ou pour importer les disques virtuels avec ce cache. PRÉCAUTION : s'il existe une configuration étrangère, il est fortement conseillé de l'importer avant de supprimer le cache conservé. Sinon, vous risquez de perdre des données appartenant à cette configuration étrangère. Procédez comme suit pour choisir d'importer le disque virtuel ou de supprimer le cache conservé :Configuration et gestion RAID 103 1 Dans l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels), cliquez sur une icône de contrôleur. 2 Appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles. 3 Sélectionnez Manage Preserved Cache (Gérer le cache conservé). Le message qui s'affiche vous conseille d'importer la configuration étrangère avant de supprimer le cache conservé afin de ne pas perdre de données appartenant à la configuration étrangère. Indiquez si vous souhaitez continuer. L'écran Manage Preserved Cache affiche les disques virtuels concernés. 4 Vous pouvez choisir d'éliminer le cache dans l'écran Manage Preserved Cache. Si vous cliquez sur Cancel (Annuler), le processus est annulé et la boîte de dialogue Preserved Cache Retained (Cache conservé retenu) s'affiche. Si vous choisissez d'éliminer le cache, vous êtes invité à confirmer votre choix. Si vous optez pour la conservation du cache, un message vous signale qu'il est impossible d'effectuer certaines opérations tant que le cache existe. Cliquez sur OK pour continuer. Gestion des disques de rechange dédiés Un disque de rechange dédié remplace automatiquement un disque physique en panne, uniquement dans le groupe de disques sélectionné dont fait partie ce disque de rechange. Un disque de rechange dédié est utilisé avant un disque de rechange global. Vous créez et supprimez des disques de rechange dans l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels). Procédez comme suit pour créer ou supprimer des disques de rechange dédiés. 1 Dans l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels), sélectionnez Disk Group # (Groupe de disques X), puis appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles. Les options de menu disponibles sont affichées. 2 Sélectionnez Manage Ded. HS (Gérer les disques de rechange dédiés), puis appuyez sur . L'écran présente la liste des disques de rechange dédiés actuels avec un X à côté d'eux, ainsi que les disques physiques disponibles pour créer d'autres disques de rechange dédiés.104 Configuration et gestion RAID REMARQUE : l'utilitaire n'accepte comme disques de rechange dédiés que des disques dont la technologie de lecteur est la même, et qui ont une taille identique ou supérieure. 3 Utilisez les instructions suivantes pour créer ou supprimer un disque de rechange dédié : • Création d'un disque de rechange dédié a Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance un disque physique. b Appuyez sur la barre d'espacement pour sélectionner le disque. c Répétez la procédure, de l'étape a à l'étape b, pour chacun des disques de rechange dédiés que vous souhaitez créer. Un X apparaît en regard du ou des disques physiques sélectionnés. • Suppression d'un disque de rechange dédié a Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance un disque de rechange. b Appuyez sur la barre d'espacement pour désélectionner le disque. c Répétez la procédure, de l'étape a à l'étape b, pour chacun des disques de rechange dédiés que vous souhaitez supprimer. 4 Appuyez sur pour valider les modifications. L'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels) affiche la liste mise à jour des disques de rechange, sous le titre Hot spares (Disques de rechange). REMARQUE : si un disque de rechange global ou dédié est retiré, réinstallé et importé, il retrouve son état de disque de rechange. Un disque de rechange dédié devient un disque de rechange global lorsque le groupe de disques qu'il devait protéger n'est plus présent durant l'importation. Suppression de disques virtuels REMARQUE : il est impossible de supprimer un disque virtuel pendant l'initialisation. REMARQUE : des messages d'avertissement décrivent les conséquences de la suppression d'un disque virtuel. Cliquez sur OK à deux reprises pour effectuer la suppression du disque virtuel. Pour supprimer des disques virtuels, effectuez les opérations suivantes dans l'utilitaire de configuration du BIOS.Configuration et gestion RAID 105 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels). 2 Utilisez les touches de direction pour déplacer le curseur vers l'en-tête Virtual Disks (Disques virtuels). 3 Appuyez sur . Le menu d'action s'affiche. 4 Sélectionnez Delete VD (Supprimer un disque virtuel) et appuyez sur . 5 S'il y a plusieurs disques virtuels dans un Groupe de disques, sélectionnez Total Free Capacity (Capacité libre totale) pour le groupe de disques sur l'écran VD Mgmt (Gestion des DV). La quantité totale d'espace libre disponible dans le Groupe de disques s'affiche. Suppression de groupes de disques Vous pouvez vous servir de l'utilitaire de configuration du BIOS pour supprimer des groupes de disques. Lorsque vous supprimez un groupe de disques, l'utilitaire supprime également les disques virtuels de ce groupe. Pour supprimer des groupes de disques, effectuez les opérations suivantes dans l'utilitaire de configuration du BIOS. 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels). 2 Utilisez les touches de direction pour déplacer le curseur vers l'en-tête Virtual Disks (Disques virtuels). 3 Appuyez sur . Le menu d'action s'affiche. 4 Sélectionnez Delete Disk Group (Supprimer un groupe de disques) et appuyez sur . Le groupe de disques est supprimé. Lorsque vous supprimez un groupe de disques, les groupes restants qui portent des numéros plus élevés sont automatiquement renumérotés. Par exemple, après suppression du groupe de disques 2, le groupe de disques 3 est automatiquement renuméroté en groupe de disques 2.106 Configuration et gestion RAID Effacement de la configuration Cette opération permet de supprimer tous les disques virtuels du contrôleur RAID. Pour effacer la configuration, effectuez les opérations suivantes dans l'utilitaire de configuration du BIOS : 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels). 2 Utilisez les touches de direction pour déplacer le curseur vers l'en-tête Controller (Contrôleur). 3 Appuyez sur . Le menu d'action s'affiche. 4 Sélectionnez Clear Config (Effacer config.). Une fenêtre contextuelle vous demande de confirmer la suppression de tous les disques virtuels. 5 Sélectionnez NO pour supprimer les disques virtuels ou YES pour conserver la configuration existante. Options de menu de l'utilitaire de configuration du BIOS Le premier menu qui apparaît lorsque vous accédez à l'utilitaire de configuration du BIOS est l'écran de menu principal. Il indique le nom du contrôleur, son numéro, ainsi que d'autres informations comme le numéro de logement. Dans cet écran, vous pouvez utiliser les touches de direction pour sélectionner le contrôleur RAID à configurer. Appuyez sur pour accéder au contrôleur. Cette section décrit les options de chacun des principaux menus de l'utilitaire de configuration du BIOS : • Menu VD Mgmt (Virtual Disk Management - Gestion des disques virtuels) • Menu PD Mgmt (Physical Disk Management - Gestion des disques physiques) • Menu Ctrl Mgmt (Controller Management - Gestion des contrôleurs) • Menu Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère) La plupart des menus comportent deux panneaux : • Le panneau de gauche contient les options de menu. • Le panneau de droite affiche les détails des éléments sélectionnés dans le panneau de gauche.Configuration et gestion RAID 107 Les sections suivantes décrivent les options de menu et de sous-menu de chacun des principaux menus. VD Mgmt (Virtual Disk Management - Gestion des disques virtuels) L'écran de Gestion des disques virtuels, VD Mgmt, est le premier qui apparaît lorsque vous accédez à un contrôleur RAID à partir de l'écran de menu principal dans l'utilitaire de configuration du BIOS. Le panneau de gauche affiche les menus de gestion des disques virtuels, à savoir : • Controller # (Contrôleur X) • Disk Group # (Groupe de disques X) • Disques virtuels • Disques physiques • Capacité libre totale (taille de disque virtuel et espace libre utilisable pour créer un disque virtuel) • Hot Spares (Disques de rechange, globaux et dédiés) Le panneau de droite affiche des informations détaillées sur les contrôleurs sélectionnés, groupes de disques, disques virtuels, disques physiques, capacité libre totale et disques de rechange, comme indiqué dans Tableau 6-3. Tableau 6-3. Informations figurant dans l'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels) Élément de menu sélectionné dans le panneau de gauche Informations apparaissant dans le panneau de gauche (Contrôleur vidéo intégré) Propriétés du contrôleur : • Nombre de groupes de disques (DG) • Nombre de disques virtuels (VD) • Nombre de disques physiques (PD)108 Configuration et gestion RAID Disk Group # (Groupe de disques X) Propriétés du groupe de disques X : • Nombre de disques virtuels (DV) • Nombre de disques physiques (PD) • Espace disponible sur les disques physiques • Nombre de segments libres • Nombre de disques de rechange dédiés • Propriété de sécurité du groupe de disques Disques virtuels Propriétés du groupe de disques X : • Nombre de disques virtuels (VD) • Nombre de disques physiques (PD) • Espace disponible sur le disque virtuel • Nombre de segments libres • Nombre de disques de rechange dédiés Virtual Disk # (Disque virtuel X) Propriétés du disque virtuel X : • Niveau de RAID (0, 1, 5, 6, 10, 50 ou 60) • État RAID du disque virtuel, à savoir Failed (En échec/ panne), Degraded (Dégradé) ou Optimal • Opération en cours d'exécution Propriétés du groupe de disques X : • Nombre de disques virtuels (VD) • Nombre de disques physiques (PD) • Espace disponible sur les disques physiques • Nombre de segments libres • Nombre de disques de rechange dédiés Tableau 6-3. Informations figurant dans l'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels) (suite) Élément de menu sélectionné dans le panneau de gauche Informations apparaissant dans le panneau de gaucheConfiguration et gestion RAID 109 Disques physiques Propriétés du groupe de disques X : • Nombre de disques virtuels (VD) • Nombre de disques physiques (PD) • Espace disponible sur les disques physiques • Nombre de segments libres • Nombre de disques de rechange dédiés Physical Disk # (Disque physique X) Propriétés du disque physique : • Nom du fournisseur • État du disque physique • Position du boîtier • Position du logement Propriétés du groupe de disques X : • Nombre de disques virtuels (VD) • Nombre de disques physiques (PD) • Espace disponible sur les disques physiques • Nombre de segments libres • Nombre de disques de rechange dédiés Capacité libre totale Propriétés du groupe de disques X : • Nombre de disques virtuels (VD) • Nombre de disques physiques (PD) • Espace disponible sur les disques physiques • Nombre de segments libres • Nombre de disques de rechange dédiés Tableau 6-3. Informations figurant dans l'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels) (suite) Élément de menu sélectionné dans le panneau de gauche Informations apparaissant dans le panneau de gauche110 Configuration et gestion RAID Actions relatives aux disques virtuels Le Tableau 6-4 décrit les actions que vous pouvez réaliser sur les disques virtuels. Pour connaître les procédures à appliquer pour réaliser ces actions, voir « Gestion des disques virtuels », à la page 93. Disques de rechange Propriétés du disque physique : • Nom du fournisseur • Taille du disque physique • État du disque physique • Position du boîtier • Position du logement Propriétés du groupe de disques X : • Nombre de disques virtuels (VD) • Nombre de disques physiques (PD) • Espace disponible sur les disques physiques • Nombre de segments libres • Nombre de disques de rechange dédiés Tableau 6-4. Actions relatives aux disques virtuels Action Description Create a new virtual disk (Créer un nouveau disque virtuel) Permet de créer un nouveau disque virtuel à partir d'un ou de plusieurs disques physiques. Vous pouvez configurer des disques de rechange lors de la création d'un disque virtuel. Manage dedicated hot spares (Gérer les disques de rechange dédiés) Permet de créer un disque de rechange qui peut être dédié à un seul disque virtuel redondant, ou bien d'en supprimer un. Tableau 6-3. Informations figurant dans l'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels) (suite) Élément de menu sélectionné dans le panneau de gauche Informations apparaissant dans le panneau de gaucheConfiguration et gestion RAID 111 Initialize a virtual disk (Initialiser un disque virtuel) Permet d'initialiser le disque virtuel sélectionné. Vous devez initialiser chaque disque virtuel configuré. Vous avez le choix entre l'initialisation rapide et l'initialisation complète. Check data consistency on a virtual disk (Vérifier la cohérence des données d'un disque virtuel) Vérifie que les données de redondance du disque virtuel sélectionné sont correctes. Cette option n'est disponible que pour les niveaux RAID 1, 5, 6, 10, 50 et 60. Les cartes PERC H700 ou PERC H800 corrigent automatiquement les différences éventuelles trouvées dans les données. Display or update virtual disk parameters (Afficher ou mettre à jour les paramètres de disque virtuel) Permet d'afficher les propriétés du disque virtuel sélectionné. Vous pouvez modifier les règles d'écriture et de lecture du cache à partir du menu. Manage preserved cache (Gérer le cache conservé) Permet la conservation du cache de modifications d'un disque virtuel lorsque ce dernier est mis hors ligne ou supprimé. Le cache de modifications est conservé jusqu'à l'importation du disque virtuel ou la mise au rebut du cache. Delete a virtual disk (Supprimer un disque virtuel) Permet de supprimer le disque virtuel et de libérer de l'espace pour créer un autre disque virtuel. Delete a disk group (Supprimer un groupe de disques) Permet de supprimer un groupe de disques, c'est-à-dire une série de disques provenant d'un ou de plusieurs sous-systèmes de disque contrôlés par le logiciel de gestion. Tableau 6-4. Actions relatives aux disques virtuels (suite) Action Description112 Configuration et gestion RAID Physical Disk Management (PD Mgmt - Gestion des disques physiques) L'écran de gestion des disques physiques, PD Mgmt, affiche des informations sur les disques physiques et des menus d'actions. Il montre l'ID du disque physique, le nom de son fournisseur, sa taille, son type, son état et le groupe de disques (GD). Vous pouvez trier la liste des disques physiques sur chacun de ces critères. Vous pouvez appliquer différentes actions aux disques physiques, notamment les suivantes : • Reconstruction de disques physiques • Exécution de l'opération Replace Member (Remplacer le membre) • Passage du voyant en mode Clignotement • Mise en ligne ou hors ligne d'un disque (non membre d'un groupe de disques) • Création de disques de rechange globaux • Retrait de disques de rechange dédiés ou globaux L'écran PD Mgmt (Gestion des DP) affiche aussi plusieurs propriétés des disques physiques, comme indiqué dans le Tableau 6-5. Tableau 6-5. Informations figurant dans l'écran Physical Disk Management (Gestion des disques physiques) Informations apparaissant dans le panneau de gauche Informations connexes apparaissant dans le panneau de droite Disque physique : • ID du disque • Type de protocole • Capacité (Go) • État du disque physique • Groupe de disques • Fournisseur • Propriété de sécurité du disque physique • Doté de capacités de cryptage • Référence de produit • Révision du micrologiciel • Cache d'écriture du disque • État S.M.A.R.T • Fonctionnement du disque physique • Débit de liaison de périphérique max. • Débit de liaison négocié • Disque certifié par DellConfiguration et gestion RAID 113 Actions relatives aux disques physiques Le Tableau 6-6 décrit les actions que vous pouvez réaliser sur les disques physiques. Pour connaître les procédures à appliquer pour réaliser ces actions, voir « Gestion des disques physiques », à la page 116. Reconstruction Sélectionnez Rebuild (Reconstruire) pour reconstituer un ou plusieurs disques physiques défectueux. Pour plus d'informations sur la reconstruction d'un disque physique, voir « Reconstruction manuelle d'un disque physique unique », à la page 119. Tableau 6-6. Actions relatives aux disques physiques Action Description Reconstruction Régénère toutes les données sur un disque de rechange dans un disque virtuel redondant (RAID 1, 5, 6, 10, 50 ou 60) après une panne du disque. La reconstruction du disque se produit normalement sans aucune interruption du fonctionnement normal du disque virtuel concerné. Remplacement de membre Remplace le disque dans le disque virtuel par un autre disque qui peut être sélectionné. LED Blinking (Voyant clignotant) Indique que les disques physiques sont utilisés pour la création d'un disque virtuel. Vous pouvez choisir d'activer ou de stopper le clignotement de la DEL. Force Online (Mise en ligne forcée) Fait passer le disque physique sélectionné à l'état Online (En ligne). Force Offline (Mise hors ligne forcée) Modifie l'état du disque physique sélectionné afin qu'il ne fasse plus partie d'un disque virtuel. Make Global HS (Désigner comme disque de rechange global) Marque le disque physique sélectionné comme étant un disque de rechange global. Un disque de rechange global fait partie d'un pool accessible pour tous les disques virtuels que commande le contrôleur. Marque le disque physique sélectionné comme étant un disque de rechange global. Remove HS (Retirer le disque de rechange) Retire un disque de rechange dédié de son groupe de disques ou retire un disque de rechange global du pool global.114 Configuration et gestion RAID Divers paramètres de configuration du contrôleur et du disque virtuel affectent la vitesse réelle de la reconstruction. Il s'agit notamment du paramètre de taux de reconstruction, de la taille de bande du disque virtuel, des règles de lecture et d'écriture du disque virtuel, et de la valeur de la charge de travail du sous-système de stockage. Pour en savoir plus sur l'amélioration des performances de reconstruction de votre contrôleur RAID, reportez-vous à la documentation disponible sur le site de support de Dell, support.dell.com/manuals. Controller Management (Ctrl Mgmt - Gestion des contrôleurs) L'écran Controller Management (Ctrl Mgmt) (Gestion des contrôleurs) affiche le nom du produit, le package, la version du micrologiciel, la version du BIOS, la version du bloc d'amorçage, l'ID du contrôleur, les capacités de sécurité et la présence d'une clé de sécurité. Utilisez-le pour appliquer des actions au contrôleur et au BIOS. Vous pouvez réaliser notamment les fonctions suivantes : activer ou désactiver le BIOS du contrôleur, activer ou désactiver le BIOS durant l'amorçage en cas d'erreurs du BIOS et activer ou désactiver l'option Auto Import (Importation automatique). De plus, vous pouvez choisir le disque virtuel à utiliser pour l'amorçage et sélectionner les paramètres par défaut. Actions de gestion des contrôleurs Le Tableau 6-7 décrit les actions que vous pouvez réaliser dans l'écran Ctrl Mgmt (Gestion des contrôleurs). Tableau 6-7. Options de gestion des contrôleurs Option Description Enable Controller BIOS (Activer le BIOS du contrôleur) Sélectionnez cette option pour activer le BIOS du contrôleur. Si le périphérique d'amorçage est sur le contrôleur RAID, le BIOS doit être activé. Désactivez le BIOS pour utiliser d'autres périphériques d'amorçage. Dans un environnement avec plusieurs contrôleurs, vous pouvez activer le BIOS de plusieurs contrôleurs. Toutefois, pour amorcer le système à partir d'un contrôleur particulier, activez le BIOS de ce contrôleur et désactivez celui des autres contrôleurs. Le système peut alors démarrer sur le contrôleur dont le BIOS est activé.Configuration et gestion RAID 115 Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère) Lorsqu'il existe une configuration étrangère, vous pouvez choisir la Vue Configuration étrangère pour afficher cette configuration. L'écran affiche la façon dont se présenterait la configuration étrangère si vous l'importiez. Vous pouvez ainsi prévisualiser cette configuration avant de décider de l'importer ou de l'effacer. Dans certains cas, l'importation de la configuration étrangère n'est pas possible. Si vous reconstruisez un disque physique d'un disque virtuel, l'état de ce disque physique passe à Rebuild (Reconstruire). Aucun ID de disque virtuel cible n'est affiché pour les disques virtuels que vous ne pouvez pas importer. La section « Importation ou effacement de configurations étrangères à l'aide de l'écran Foreign Configuration View (Vue de la configuration étrangère) », à la page 99 présente les procédures à suivre pour gérer les configurations étrangères. REMARQUE : l'utilitaire de configuration du BIOS signale les codes d'erreur pour les importations de configuration étrangère ayant échoué. Enable BIOS Stop On Error (Déclencher l'arrêt du BIOS en cas d'erreur) Sélectionnez cette option pour arrêter le BIOS du système durant l'amorçage en cas d'erreurs du BIOS. Cette option vous permet d'accéder à l'utilitaire de configuration pour résoudre le problème. Sélectionnez Disque virtuel amorçable Sélectionnez cette option pour désigner un disque virtuel comme disque d'amorçage du contrôleur. Cette option s'affiche si vous avez construit des disques virtuels. Enable Auto Import (Activer l'importation automatique) Tente d'importer toutes les configurations étrangères en ligne durant l'amorçage sans avoir besoin d'accéder à l'utilitaire de configuration du BIOS. Factory Default (Valeurs d'usine par défaut) Sélectionnez cette option pour rétablir les valeurs par défaut des options de la zone Settings (Paramètres). Tableau 6-7. Options de gestion des contrôleurs (suite) Option Description116 Configuration et gestion RAID Gestion des disques physiques Configuration de l'option LED Blinking (Voyant clignotant) Le clignotement de la DEL signale que les disques physiques sont utilisés pour créer un disque virtuel. Vous pouvez choisir d'activer ou de stopper le clignotement de la DEL. Procédez comme suit pour activer ou désactiver cette option. 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran PD Mgmt (Gestion des disques physiques). Une liste de disques physiques s'affiche. L'état de chaque disque est indiqué sous l'en-tête State (État). 2 Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance un disque physique. 3 Appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles. 4 Appuyez sur la flèche vers pour mettre en surbrillance l'option LED Blinking (Voyant clignotant). 5 Appuyez sur la flèche vers la droite pour afficher les actions disponibles, à savoir Start (Démarrer) et Stop (Arrêter). 6 Choisissez Start pour activer le clignotement de la DEL ou Stop pour l'arrêter. Création de disques de rechange globaux Vous pouvez utiliser un disque de rechange global pour remplacer un disque physique en panne dans une matrice redondante, à condition que la capacité du disque de rechange global soit supérieure ou égale à la capacité forcée du disque physique en panne. Procédez comme suit pour créer des disques de rechange globaux : 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran PD Mgmt (Gestion des disques physiques). Une liste de disques physiques s'affiche. L'état de chaque disque est indiqué sous l'en-tête State (État). 2 Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance le disque physique à transformer en disque de rechange. 3 Appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles.Configuration et gestion RAID 117 4 Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance l'option Make Global HS (Désigner comme disque de rechange global), puis appuyez sur . Le disque physique est transformé en disque de rechange global. Le fait que le disque physique joue le rôle de disque de rechange global est signalé sous l'en-tête State (État). REMARQUE : pour que vous puissiez remplacer un disque physique en panne, les disques de rechange globaux doivent posséder la même technologie de lecteur, et être d'une taille identique ou supérieure. 5 Sélectionnez des disques physiques supplémentaires si vous le souhaitez, puis répétez les étapes ci-dessus pour les transformer en disques de rechange globaux. Retrait de disques de rechange dédiés ou globaux Vous pouvez retirer des disques de rechange globaux ou dédiés, un par un, depuis l'écran PD Mgmt (Gestion des disques physiques). Procédez comme suit pour retirer un disque de rechange dédié ou global : 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran PD Mgmt (Gestion des disques physiques). Une liste de disques physiques s'affiche. L'état de chaque disque est indiqué sous l'en-tête State (État). 2 Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance un disque physique marqué comme disque de rechange. 3 Appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles. 4 Appuyez sur la flèche vers le bas pour sélectionner l'action Remove Hot Spare (Retirer un disque de rechange) dans la liste, puis appuyez sur . Le disque physique passe à l'état Ready (Prêt). L'état du disque physique est indiqué sous le titre State (État). REMARQUE : veillez à utiliser dans chaque disque virtuel des disques physiques de capacité identique. Lorsque vous intégrez dans un disque virtuel des disques physiques de capacité différente, tous les disques physiques du disque virtuel sont traités comme ayant une capacité identique à celle du disque le plus petit. 5 Sélectionnez d'autres disques de rechange si vous le souhaitez et suivez la procédure de l’étape 1 à l’étape 4 pour les supprimer.118 Configuration et gestion RAID Remplacement d'un disque physique en ligne Outre l'opération automatique Replace Member (Remplacer le membre), vous pouvez utiliser la fonction Replace Member (Remplacer le membre) pour remplacer manuellement n'importe quel disque physique membre d'un disque virtuel. Procédez comme suit pour remplacer un disque physique : 1 Dans la fenêtre Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels), sélectionnez Virtual Disk # (Disque virtuel X), puis appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à mettre en surbrillance l'option Physical Disks (Disques physiques). 2 Appuyez sur la flèche vers la droite pour développer la liste des disques physiques membres du disque virtuel. 3 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que le disque physique à remplacer soit mis en surbrillance. Appuyez sur pour développer la liste des opérations que vous pouvez réaliser sur ce disque. 4 Sélectionnez Replace (Remplacer), puis Start (Démarrer). 5 Utilisez la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance un disque de rechange, puis appuyez sur la barre d'espacement pour sélectionner ce disque. 6 Cliquez sur OK pour lancer le remplacement. REMARQUE : le disque de rechange doit être un disque de rechange ou un disque non configuré sans configuration étrangère. Il doit avoir une capacité supérieure ou égale à celle du disque qu'il remplace et doit être de même type (SAS ou SATA). Restrictions et limites Les restrictions et limites suivantes s'appliquent à l'opération Replace Member (Remplacer le membre) : • Les fonctions de remplacement de membre ne peuvent être appliquées qu'à un seul disque par matrice pour les systèmes RAID 0, RAID 1 et RAID 5, et à deux disques par matrice pour RAID 6. • Vous ne pouvez pas exécuter simultanément la fonction Replace Member et la reconstruction sur un disque virtuel RAID 6. L'opération de reconstruction est prioritaire, si bien que l'opération Replace Member est abandonnée si une reconstruction démarre. • La fonction Replace Member ne peut pas remplacer un SED par un nonSED si le disque virtuel est sécurisé. Configuration et gestion RAID 119 Arrêt de l'initialisation en arrière-plan L'initialisation en arrière-plan est l'opération automatisée au cours de laquelle la parité est créée et écrite. Cette opération ne fonctionne pas sur les disques virtuels RAID 0. Dans certaines conditions, l'utilitaire de configuration du BIOS affiche un message si vous essayez d'arrêter une initialisation en arrière-plan qui est en cours. Un message d'alerte est affiché si une initialisation en arrière-plan est en cours et que vous lancez l'une des actions suivantes : • Initialisation complète du disque virtuel • Initialisation rapide du disque virtuel • Vérification de cohérence sur le disque virtuel Le message d'alerte suivant est affiché : The virtual disk is undergoing a background initialization process. Would you like to stop the operation and proceed with the instead? (Un processus d'initialisation en arrière-plan est en cours sur le disque virtuel. Voulez-vous arrêter l'opération et passer à à la place ?) Cliquez sur Yes (Oui) pour arrêter l'initialisation en arrière-plan et lancer l'opération voulue, ou bien choisissez No (Non) pour que l'initialisation en arrière-plan continue. Reconstruction manuelle d'un disque physique unique Procédez comme suit pour reconstruire manuellement un disque physique défectueux. 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran PD Mgmt (Gestion des disques physiques). Une liste de disques physiques s'affiche. L'état de chaque disque est indiqué sous l'en-tête State (État). 2 Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance un disque physique portant l'état Failed (En échec/panne). 3 Appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles. L'option Rebuild (Reconstruire) est mise en surbrillance au début du menu. Appuyez sur la flèche vers la droite pour afficher les options de reconstruction et sélectionnez Start (Démarrer).120 Configuration et gestion RAID 4 Après avoir démarré la reconstruction, appuyez sur <Échap> pour revenir au menu précédent. REMARQUE : vous pouvez également utiliser l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels) pour exécuter une reconstruction manuelle. Utilisez la touche de direction pour mettre un disque physique en surbrillance et appuyez sur . Dans le menu qui apparaît, choisissez l'option Rebuild (Reconstruire). PRÉCAUTION : si un disque physique est membre d'un groupe de disques contenant plusieurs disques virtuels et que vous supprimez l'un de ces disques virtuels pendant une opération de reconstruction, cette dernière s'arrête. Dans ce cas, vous pouvez la relancer manuellement à l'aide d'une application de gestion du stockage. Pour éviter toute interruption, assurez-vous qu'aucun des disques virtuels n'est supprimé tant que la reconstruction n'est pas terminée. Gestion des contrôleurs Activation de la prise en charge de l'amorçage REMARQUE : reportez-vous à la documentation du système pour vous assurer que la séquence d'amorçage sélectionnée dans le BIOS est correcte. Dans un environnement avec plusieurs contrôleurs, vous pouvez activer le BIOS de plusieurs contrôleurs. Toutefois, pour amorcer le système à partir d'un contrôleur particulier, activez le BIOS de ce contrôleur et désactivez celui des autres contrôleurs. Le système peut alors démarrer sur le contrôleur dont le BIOS est activé. Procédez comme suit pour activer le BIOS du contrôleur. 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran de menu Ctrl Mgmt (Gestion des contrôleurs). 2 Appuyez sur pour déplacer le curseur vers l'option Enable Controller BIOS (Activer le BIOS du contrôleur) dans la zone Settings (Paramètres). 3 Appuyez sur la barre d'espacement pour sélectionner l'option Enable Controller BIOS (Activer le BIOS du contrôleur). Un X s'affiche à côté de Enable Controller BIOS (Activer le BIOS du contrôleur).Configuration et gestion RAID 121 4 Appuyez sur pour déplacer le curseur vers le bouton Apply (Appliquer), puis appuyez sur pour appliquer la sélection. Le BIOS du contrôleur est activé. Pour désactiver le BIOS du contrôleur, utilisez la barre d'espacement pour désélectionner l'option Enable Controller BIOS (Activer le BIOS du contrôleur), puis choisissez Apply (Appliquer) et appuyez sur . Après avoir activé le BIOS d'un contrôleur, procédez comme suit pour activer la prise en charge de l'amorçage sur ce contrôleur : 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran de menu Ctrl Mgmt (Gestion des contrôleurs). 2 Appuyez sur pour déplacer le curseur vers l'option Select Bootable VD (Sélectionner un disque virtuel amorçable) dans la zone Settings (Paramètres). 3 Appuyez sur la flèche vers le bas pour afficher la liste des disques virtuels. 4 Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance un disque virtuel. 5 Appuyez sur pour sélectionner le disque virtuel. 6 Appuyez sur pour déplacer le curseur vers le bouton Apply (Appliquer), puis appuyez sur pour appliquer la sélection. La prise en charge de l'amorçage est activée sur le contrôleur sélectionné. Activation de l'option Enable BIOS Stop On Error (Déclencher l'arrêt du BIOS en cas d'erreur) Cette option sert à empêcher l'amorçage du système en cas d'erreur du BIOS. Procédez comme suit pour activer l'option Enable BIOS Stop on Error (Déclencher l'arrêt du BIOS en cas d'erreur) : 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran de menu Ctrl Mgmt (Gestion des contrôleurs). 2 Appuyez sur pour déplacer le curseur vers l'option Enable BIOS Stop on Error (Déclencher l'arrêt du BIOS en cas d'erreur) dans la zone Settings (Paramètres). 3 Appuyez sur la barre d'espacement pour sélectionner Enable BIOS Stop on Error (Déclencher l'arrêt du BIOS en cas d'erreur). Un « X » apparaît en regard de l'option Enable BIOS Stop on Error (Déclencher l'arrêt du BIOS en cas d'erreur).122 Configuration et gestion RAID 4 Appuyez sur pour déplacer le curseur vers le bouton Apply (Appliquer), puis appuyez sur pour appliquer la sélection. Le BIOS du contrôleur est activé. Pour désactiver l'option d'arrêt du BIOS en cas d'erreur, utilisez la barre d'espacement pour désélectionner Enable BIOS Stop on Error (Déclencher l'arrêt du BIOS en cas d'erreur), puis choisissez Apply (Appliquer) et appuyez sur . Activation de l'importation automatique Si une configuration native est présente sur le contrôleur, l'option Enable Auto Import importe automatiquement toutes les configurations étrangères durant l'amorçage sans avoir besoin d'accéder à l'utilitaire de configuration du BIOS. REMARQUE : le contrôleur importe automatiquement toutes les configurations étrangères optimales et dégradées sans activer la fonction s'il n'y a pas de configuration native sur le contrôleur. Pour activer l'importation automatique 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran de menu Ctrl Mgmt (Gestion des contrôleurs). 2 Appuyez sur pour déplacer le curseur vers l'option Enable Auto Import (Activer l'importation automatique) dans la zone Settings (Paramètres). 3 Appuyez sur la barre d'espacement pour sélectionner Enable Auto Import. Un X s'affiche à côté de Enable Auto Import. 4 Appuyez sur pour déplacer le curseur vers le bouton Apply (Appliquer), puis appuyez sur pour appliquer la sélection. L'option Auto Import (Importation automatique) est activée. Pour désactiver l'importation automatique : 1 Appuyez sur la barre d'espacement pour désélectionner Enable Auto Import. 2 Sélectionnez Apply (Appliquer) et appuyez sur . L'option Auto Import (importation automatique) est désactivée.Configuration et gestion RAID 123 Restauration des paramètres d'usine par défaut Vous pouvez utiliser l'écran de menu Ctrl Mgmt (Gestion des contrôleurs) pour restaurer les valeurs par défaut des options de la zone Settings (Paramètres). Les paramètres sont Enable Controller BIOS (Activer le BIOS du contrôleur), Enable BIOS Stop on Error (Déclencher l'arrêt du BIOS en cas d'erreur) et Enable Auto Import (Activer l'importation automatique). Procédez comme suit pour restaurer les paramètres par défaut : 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran de menu Ctrl Mgmt (Gestion des contrôleurs). 2 Appuyez sur pour déplacer le curseur vers la zone Settings (Paramètres). 3 Utilisez la barre d'espacement pour désélectionner les paramètres des options de la zone Settings. 4 Appuyez sur pour déplacer le curseur vers la zone Factory Default (Valeurs d'usine par défaut), puis appuyez sur , ou la barre d'espacement. Une boîte de dialogue vous demande de confirmer votre choix. 5 Sélectionnez et appuyez sur . Les valeurs par défaut sont automatiquement sélectionnées pour les paramètres de contrôleur et apparaissent dans la zone Settings (Paramètres).124 Configuration et gestion RAIDCacheCade 125 CacheCade Les cartes de contrôleur Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) H700 et H800 prennent en charge CacheCade, une fonction qui permet d'améliorer les performances d'applications en augmentant la capacité de lecture de la mémoire cache. La fonction CacheCade utilise des disques électroniques (SSD) haute performance comme deuxième couche de la mémoire cache. CacheCade permet une lecture plus rapide et maximise les performances d'E/S des transactions. L'utilisation de disques électroniques pour la mémoire cache permet la présence de larges quantités de données dans le cache, ce qui améliore les performances des applications à lecture intensive. Quelques exemples d'applications à lecture intensive incluent le traitement transactionnel en ligne (OLTP), et les charges de serveur de fichiers et serveur web. CacheCade permet une augmentation des performances d'E/S de groupes de disques durs (HDD) à l'aide de la technologie SSD. Caractéristiques des disques virtuels CacheCade La fonction CacheCade présente les caractéristiques suivantes : • Seuls les contrôleurs ayant 1 Go de mémoire cache rémanente (Non-Volatile - NV) prennent en charge les disques virtuels CacheCade. • Les disques virtuels CacheCade ne peuvent être créés qu'avec des disques électroniques. • La taille combinée maximum de disques virtuels CacheCade est de 512 Go. REMARQUE : il est possible de créer plusieurs disques virtuels CacheCade, mais ils sont combinés jusqu'à la taille maximum pour fonctionner comme un pool de mémoire cache unique. • CacheCade ne met pas en mémoire cache les données des disques virtuels contenant des disques SED (Self-Encrypting Disks - Disques auto-cryptés) sécurisés ou des disques électroniques. REMARQUE : les données des disques virtuels comportant des disques SED non sécurisé peuvent être mises en mémoire cache par CacheCade.126 CacheCade • Les disques virtuels CacheCade n'effectueront que des lectures d'entrée inférieures à 64 Ko. • Les disques virtuels CacheCade ont une mémoire cache de lecture seulement. • Les disques virtuels CacheCade ne migreront pas vers un contrôleur qui ne prend pas en charge CacheCade. • L'importation d'un lecteur CacheCade peut produire un disque virtuel RAID 0. Vous devrez reconfigurer le disque virtuel CacheCade après l'importation. • Les disques virtuels CacheCade ne sont pas présentés au système d'exploitation. Configuration et gestion de disques virtuels CacheCade L'application de gestion du stockage Dell OpenManage et l'utilitaire de configuration du BIOS du contrôleur () permet de créer et de supprimer des disques virtuels CacheCade. Les sections suivantes présentent les options de menu spécifiques à la gestion des disques virtuels CacheCade et fournit des instructions pour effectuer des tâches de configuration. Le contenu de la section suivante s'applique à l'utilitaire de configuration du BIOS. Pour plus d'informations sur les applications de gestion, voir « Configuration et gestion RAID », à la page 85. Gestion de disques virtuels CacheCade L'écran Virtual Disk Management (Gestion de disques virtuels) est le premier à s'afficher lorsque vous accédez à un contrôleur RAID depuis l'écran du menu principal de l'utilitaire de configuration du BIOS. Les actions CacheCade suivantes peuvent être réalisées via le menu de gestion des disques virtuels : • Créer un disque virtuel CacheCade • Affecter un nom de disque virtuel CacheCade • Supprimer un disque virtuelCacheCade 127 Créer un disque virtuel CacheCade REMARQUE : seuls les disques durs SSD peuvent être utilisés pour créer des disques virtuels CacheCade. REMARQUE : la combinaison de disques durs SSD SAS et SATA au sein d'un disque virtuel CacheCade n'est pas prise en charge. REMARQUE : pour une utilisation efficace de l'espace, il est recommandé de créer des volumes CacheCade avec des lecteurs de taille égale. Les tailles supérieures de lecteurs sont réduites à la taille du disque contributeur le plus petit, tout comme en RAID 0. Pour créer un disque virtuel CacheCade : 1 Durant le démarrage du système hôte, appuyez sur lorsque l'écran du BIOS s'affiche. L'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels) s'affiche. Si votre système comprend plusieurs contrôleurs, l'écran de menu principal apparaît. 2 Sélectionnez un contrôleur et appuyez sur . L'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels) correspondant au contrôleur apparaît. 3 Utilisez les touches de direction pour mettre Controller # (numéro du contrôleur) en surbrillance. 4 Appuyez sur . La liste des actions disponibles s'affiche. 5 Sélectionnez Create CacheCade Virtual Disk (Créer un disque virtuel CacheCade), puis appuyez sur . L'écran Create CacheCade Virtual Disk (Créer un disque virtuel CacheCade) apparaît. Le curseur se trouve sur le premier disque dur SSD répertorié dans la section Select SSD (Sélectionner un disque dur SSD). 6 Sélectionnez le ou les disques durs SSD souhaités. Lors de la sélection de chaque nouveau disque dur SSD, la CacheCade Virtual Disk Size (taille du disque virtuel CacheCade) change pour correspondre à la nouvelle taille. REMARQUE : vous ne pouvez pas spécifier la taille du disque virtuel. 128 CacheCade 7 Appuyez sur pour déplacer le curseur sur le champ CacheCade Virtual Disk Name (Nom du disque virtuel CacheCade). Saisissez un nom, le cas échéant. 8 Après avoir indiqué le nom du disque virtuel, sélectionnez OK pour enregistrer votre sélection, ou Annuler pour l'annuler. Après la création réussite du disque virtuel CacheCade, celui-ci est répertorié dans l'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels) sous le groupe de disques CacheCade, et est libellé en tant que disque virtuel CacheCade. Le disque virtuel est en état de fonctionnement optimal et comporte un RAID de niveau 0. REMARQUE : vous ne pouvez que supprimer ou renommer un disque virtuel CacheCade. L'initialisation en arrière-plan, les opérations d'initialisation rapide, d'initialisation complète et de vérification de la cohérence ne s'appliquent pas aux disques virtuels CacheCade. Suppression de disques virtuels CacheCade Pour supprimer les disques virtuels CacheCade, procédez comme suit dans l'utilitaire de configuration du BIOS : 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels). 2 Utilisez les touches de direction pour déplacer le curseur sur le CacheCade Disk Group (Groupe de disques CacheCade) ou l'en-tête Virtual Disks (Disques virtuels). 3 Appuyez sur . Le menu Action s'affiche. 4 Sélectionnez Delete VD (Supprimer un disque virtuel), puis appuyez sur . REMARQUE : des messages d'avertissement décrivent les conséquences de la suppression d'un disque virtuel. Cliquez sur OK pour supprimer le disque virtuel. REMARQUE : dans les applications de gestion du système d'exploitation, une suppression ou un retrait de disque virtuel CacheCade peut s'effectuer sans interrompre les E/S. Le contrôleur arrête la mise en cache via le cache secondaire, cependant toutes les E/S se terminent.CacheCade 129 Reconfiguration des disques virtuels CacheCade Dans les applications de gestion du système d'exploitation, le redimensionnement des disques virtuels CacheCade se produit sans interrompre les E/S existantes. Création d'un nouveau disque virtuel CacheCade ou l'ajout d'un ou plusieurs disques durs SSD à un disque virtuel CacheCade existant augmente la taille totale du cache. Les nouvelles ressources sont immédiatement utilisées après l'ajout. Il existe deux méthodes de reconfiguration des disques virtuels CacheCade : • Reconfiguration automatique des disques virtuels CacheCade • Reconfiguration manuelle des disques virtuels CacheCade Reconfiguration automatique des disques virtuels CacheCade Un disque virtuel CacheCade composé de plusieurs disques durs SSD est automatiquement reconfiguré après le retrait ou l'échec d'un membre SSD. Le disque virtuel garde un état de fonctionnement Optimal et ajuste sa taille pour qu'elle corresponde au nombre de disques membres restants. Si la reconstruction automatique est activée sur le contrôleur lorsqu'un disque dur SSD précédemment retiré est réinséré sur le contrôleur, CacheCade reconfigure automatiquement et ajuste sa taille pour correspondre au nouveau nombre de disques durs SSD. Le nombre de disques durs SSD à supprimer d'un disque virtuel CacheCade ne peut pas être égal au nombre total actuel de disques durs SSD présents dans le disque virtuel CacheCade. Après la reconfiguration et le redimensionnement automatiques d'un disque virtuel CacheCade, la nouvelle taille du disque virtuel s'affiche dans l'utilitaire de configuration du BIOS et dans l'application de gestion du stockage OpenManage. PRÉCAUTION : lorsqu'un disque est retiré d'un disque virtuel CacheCade, son emplacement devient privilégié dans le volume CacheCade. Tout disque compatible inséré dans cet emplacement est automatiquement ajouté au disque virtuel CacheCade. Toutes les données préexistantes de ce lecteur seront perdues. REMARQUE : les disques insérés dans un emplacement privilégié CacheCade doivent être de taille égale ou supérieure à celle du disque contributeur le plus petit du disque virtuel. 130 CacheCade Redimensionnement manuel des disques virtuels CacheCade Dans des applications de gestion du système d'exploitation, un redimensionnement manuel d'un disque virtuel CacheCade se produit suite à un ajout ou un retrait de disques durs. Un redémarrage n'est pas nécessaire. • Il n'y a pas de limite au nombre de disques durs SSD pouvant être ajoutés à un disque virtuel CacheCade. • Un mélange SAS et SATA n'est pas permis au sein d'un disque virtuel CacheCade, ce qui signifie que des disques durs SATA ne peuvent pas être ajoutés à un disque virtuel CacheCade SAS et vice versa. • Les disques durs HDD ne peuvent pas être ajoutés à un disque virtuel CacheCade. REMARQUE : la capacité des disques durs ajoutés à un volume CacheCade doit être égale ou supérieure à celle du disque contributeur le plus petit du disque virtuel. Le redimensionnement manuel d'un disque virtuel CacheCade ne peut pas être initialisé dans l'utilitaire de configuration du BIOS. Il peut uniquement être initialisé dans l'application de gestion du stockage OpenManage. Clé de sécurité et gestion RAID 131 Clé de sécurité et gestion RAID Implémentation de clés de sécurité Les cartes H700 et H800 Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) prennent en charge les disques autocryptables (SED) pour la protection de perte des données ou le vol des SED. La technologie de cryptage utilisée sur les lecteurs permet cette protection. La clé de cryptage est protégée contre toute utilisation non autorisée par une clé de sécurité. Chaque contrôleur est doté d'une clé de sécurité. Sous LKM (Local Key Management-Gestion de clés locales), vous gérez vous-même la clé (gestion de clés sur le contrôleur). La clé peut être insérée dans un fichier à l'aide de Dell OpenManage. La clé de sécurité est utilisée par le contrôleur pour verrouiller et déverrouiller l'accès aux disques physiques dotés de capacités de cryptage. Pour tirer profit de cette fonctionnalité, vous devez : 1 Disposer de disques SED sur votre système. 2 Créer une clé de sécurité (LKM). Configuration et gestion des disques virtuels sécurisés L'application de gestion du stockage Dell OpenManage et l'utilitaire de configuration BIOS du contrôleur () permettent de créer et gérer des clés de sécurité ainsi que de créer des disques virtuels sécurisés. Les sections suivantes décrivent les options de menu propres à la gestion de clé de sécurité et fournissent des instructions détaillées pour réaliser les tâches de configuration. Le contenu de la section suivante s'applique à l'utilitaire de configuration du BIOS. Pour en savoir plus sur les applications de gestion, voir « Configuration et gestion RAID », à la page 85.132 Clé de sécurité et gestion RAID Options du menu de sécurité de l'utilitaire de configuration du BIOS L'utilitaire de configuration du BIOS est une application de gestion du stockage qui réside dans le BIOS du contrôleur. Son fonctionnement est indépendant des systèmes d'exploitation. Il vous permet de configurer et réaliser la maintenance de groupes de disques physiques et de disques virtuels, et fournit aussi une gestion de clé de sécurité. VD Mgmt (Virtual Disk Management - Gestion des disques virtuels) L'écran de gestion des disques virtuels, VD Mgmt, est le premier qui apparaît lorsque vous accédez à un contrôleur RAID à partir de l'écran de menu principal dans l'utilitaire de configuration du BIOS. Actions de sécurité des disques virtuels Voici les actions de sécurité que vous pouvez réaliser avec le menu de gestion des disques virtuels : • Security Key Management (Gestion de clé de sécurité) : création, modification ou suppression des paramètres de sécurité d'un contrôleur. • Secure Disk Group (Groupe de disques sécurisés) : sécurise tous les disques virtuels d'un groupe de disques. Physical Disk Management (PD Mgmt - Gestion des disques physiques) L'écran de gestion des disques physiques, PD Mgmt, affiche des informations sur les disques physiques et des menus d'actions. Actions de sécurité des disques physiques Voici les actions de sécurité que vous pouvez réaliser avec le menu de gestion des disques physiques : • Instant Secure Erase (Effacement sécurisé instantané) : réinitialise les attributs de sécurité du SED, rendant les données existantes inaccessibles. Pour en savoir plus sur l'écran de gestion des disques physiques, voir « Gestion des disques physiques », à la page 116.Clé de sécurité et gestion RAID 133 Gestion de clé de sécurité Local Key Management (Gestion de clés locale - LKM) Sous Local key management (LKM), vous générez l'ID de la clé et la phrase de passe nécessaires à la sécurisation du disque virtuel. Ce mode de sécurité vous permet de sécuriser les disques virtuels, modifier les clés de sécurité et gérer les configurations étrangères sécurisées. REMARQUE : sous LKM, vous êtes invité à saisir une phrase de passe à la création de la clé. Création de clé Procédez comme suit pour créer une clé de sécurité sur le contrôleur : REMARQUE : il n'y a pas d'option de sauvegarde de phrase de passe lorsque vous créez une clé de sécurité ; vous devez retenir votre phrase de passe. 1 Lors du démarrage du système hôte, appuyez sur lorsque l'écran du BIOS s'affiche. L'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels) s'affiche. Si votre système comprend plusieurs contrôleurs, l'écran de menu principal apparaît d'abord. 2 Sélectionnez un contrôleur et appuyez sur . L'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels) correspondant au contrôleur sélectionné apparaît. 3 Utilisez les touches de direction pour mettre Security Key Management (Gestion de clé de sécurité) en surbrillance. 4 Appuyez sur pour afficher les actions qu'il est possible d'exécuter. 5 Sélectionnez Create Key (Créer une clé), puis appuyez sur . L'écran Create Security Key (Créer une clé de sécurité) s'affiche. Le curseur se trouve sur Security Key Identifier (Identifiant de la clé de sécurité). 6 Saisissez un identifiant pour votre clé de sécurité. REMARQUE : l'identifiant de la clé de sécurité est un libellé de texte en clair fourni par l'utilisateur, qui sert à associer la clé de sécurité correcte au contrôleur.134 Clé de sécurité et gestion RAID 7 Appuyez sur pour saisir une phrase de passe. 8 Appuyez sur et sélectionnez OK pour accepter les paramètres et quitter la fenêtre. Sélectionnez Cancel (Annuler) pour quitter si vous ne voulez pas créer une clé de sécurité sur le contrôleur. PRÉCAUTION : si vous perdez ou oubliez votre phrase de passe, les données qui figurent sur votre disque virtuel seront inaccessibles. Changement de clé REMARQUE : la fonction Changement de clé est active lorsqu'une clé de sécurité existe sur le contrôleur. Procédez comme suit pour changer la clé de sécurité sur le contrôleur : 1 Durant le démarrage du système hôte, appuyez sur lorsque l'écran du BIOS s'affiche. L'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels) s'affiche. Si votre système comprend plusieurs contrôleurs, l'écran de menu principal apparaît d'abord. 2 Sélectionnez un contrôleur et appuyez sur . L'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels) correspondant au contrôleur sélectionné apparaît. 3 Utilisez les touches de direction pour mettre Security Key Management (Gestion de clé de sécurité) en surbrillance. 4 Appuyez sur pour afficher les actions qu'il est possible d'exécuter. 5 Sélectionnez Change Key (Changer de clé) et appuyez sur . 6 L'écran Change Security Key (Changement de clé de sécurité) s'affiche. Le curseur se trouve sur Security Key Identifier (Identifiant de la clé de sécurité). Saisissez un identifiant pour votre clé de sécurité. 7 Appuyez sur pour saisir une phrase de passe. REMARQUE : vous devez fournir la phrase de passe actuelle pour changer la clé de sécurité sur le contrôleur. 8 Appuyez sur et sélectionnez OK pour accepter les paramètres et quitter la fenêtre. Sélectionnez Cancel (Annuler) pour quitter si vous ne voulez pas changer de clé de sécurité sur le contrôleur.Clé de sécurité et gestion RAID 135 REMARQUE : s'il y a une configuration sur le contrôleur, celle-ci est mise à jour avec la nouvelle clé de sécurité. Si vous avez précédemment retiré des disques sécurisés, vous devez quand même fournir l'ancienne phrase de passe pour les importer. Supprimer une clé REMARQUE : la fonction Supprimer une clé est active lorsqu'une clé de sécurité existe sur le contrôleur. REMARQUE : supprimer une clé n'est réalisable que si aucun disque virtuel sécurisé n'est présent. REMARQUE : après l'opération de suppression de clé, tous les disques SED sécurisés non configurés seront effacés de manière sécurisée. Procédez comme suit pour supprimer la clé de sécurité sur le contrôleur: 1 Durant le démarrage du système hôte, appuyez sur lorsque l'écran du BIOS s'affiche. L'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels) s'affiche. Si votre système comprend plusieurs contrôleurs, l'écran de menu principal apparaît d'abord. 2 Sélectionnez un contrôleur et appuyez sur . L'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels) correspondant au contrôleur sélectionné apparaît. 3 Utilisez les touches de direction pour mettre Security Key Management (Gestion de clé de sécurité) en surbrillance. 4 Appuyez sur pour afficher les actions qu'il est possible d'exécuter. 5 Sélectionnez Delete key (Supprimer une clé) et appuyez sur . Création de disques virtuels sécurisés Pour créer un disque virtuel sécurisé, le contrôleur doit d'abord avoir une clé de sécurité établie. Voir « Création de clé », à la page 133. REMARQUE : il est impossible de combiner des disques durs SAS et SATA dans un même disque virtuel, ni des disques durs et des lecteurs SSD. Après avoir établi la clé de sécurité, effectuez les étapes abordées dans la section « Création de disques virtuels », à la page 93 pour créer un disque virtuel. 136 Clé de sécurité et gestion RAID Pour sécuriser un disque virtuel, naviguez sur l'option Secure VD (Sécuriser un disque virtuel) située dans la zone gauche inférieure de l'écran Create New VD (Créer un nouveau disque virtuel). REMARQUE : tous les disques virtuels ajoutés à un groupe de disques sécurisé sont sécurisés. Sécurisation de disques virtuels préexistants Si un disque virtuel non sécurisé a été créé sur un contrôleur, vous pouvez le sécuriser si les conditions suivantes sont satisfaites : • Une clé de sécurité est établie sur le contrôleur. • Tous les disques physiques du disque virtuel sont des disques SED (autocryptables). Procédez comme suit pour sécuriser un disque virtuel préexistant sur un contrôleur sécurisé : 1 Lors du démarrage du système hôte, appuyez sur lorsque l'écran du BIOS s'affiche. L'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels) s'affiche. Si votre système comprend plusieurs contrôleurs, l'écran de menu principal apparaît d'abord. 2 Sélectionnez un contrôleur et appuyez sur . L'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels) correspondant au contrôleur apparaît. 3 Utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance le numéro du groupe de disques (Disk Group). 4 Appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles. 5 Mettez en surbrillance l'option Secure Disk Group (Sécuriser groupe de disques) et appuyez sur . REMARQUE : si vous choisissez de sécuriser un groupe de disques, tous les disques virtuels faisant partie du groupe de disques seront sécurisés.Clé de sécurité et gestion RAID 137 Importation ou effacement de configurations étrangères sécurisées et migration de disques sécurisés Les disques virtuels sécurisés créés sur une carte PERC H700 ou H800 peuvent être migrés sur une autre carte PERC H700 ou H800. Un disque virtuel sécurisé avec une clé de sécurité locale différente de la clé de sécurité actuelle du contrôleur ne peut pas être importé sans l'authentification de la phrase de passe initiale utilisée pour le sécuriser. Lors de l'importation d'un ou de plusieurs disques virtuels sécurisés créés avec une clé de sécurité différente, les configurations étrangères sécurisées ne sont pas affichées sur l'écran Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère). Procédez comme suit pour importer ou effacer un disque virtuel sécurisé étranger. REMARQUE : si vous importez des disques virtuels sécurisés et non sécurisés, vous êtes invité à résoudre d'abord la configuration étrangère sécurisée. REMARQUE : une clé de sécurité doit être établie sur la carte PERC H700 ou H800 pour pouvoir importer un disque virtuel sécurisé. REMARQUE : tout disque virtuel non sécurisé qui est importé reste non sécurisé. REMARQUE : si vous importez un disque virtuel dont la sécurisation avait été effectuée à l'origine à l'aide d'une clé locale (LKM), vous serez invité à saisir la phrase de passe utilisée à la sécurisation de ce disque virtuel. Procédez comme suit pour importer un disque virtuel sécurisé étranger : 1 Lors du démarrage du système hôte, appuyez sur lorsque l'écran du BIOS s'affiche. L'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels) s'affiche. Si votre système comprend plusieurs contrôleurs, l'écran de menu principal apparaît d'abord. 2 Sélectionnez un contrôleur et appuyez sur . L'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels) correspondant au contrôleur sélectionné apparaît. 3 Appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles. 4 Sélectionnez Import (Importer) pour importer la configuration étrangère ou Clear (Effacer) pour supprimer cette configuration. Appuyez sur .138 Clé de sécurité et gestion RAID REMARQUE : pour Clear (Effacer), vous devez réaliser un effacement sécurisé instantané (Instant Secure Erase) des configurations étrangères sécurisées avec une clé de sécurité différente. 5 Si vous choisissez d'Importer la configuration, l'écran Secure Foreign Import (Importation étrangère sécurisée) s'affiche. REMARQUE : l'identifiant de clé correspondant à la phrase de passe utilisée pour sécuriser les disques virtuels sécurisés étrangers s'affiche sous l'option Secured Drives (Disques sécurisés). 6 Entrez la phrase de passe utilisée pour sécuriser la configuration étrangère. 7 Appuyez sur et sélectionnez OK pour terminer l'importation de la configuration étrangère sécurisée ou sélectionnez Cancel (Annuler) pour quitter ce menu. Si vous sélectionnez Annuler pour l'importation étrangère sécurisée, les disques restent inaccessibles jusqu'à leur importation ou effacement sécurisé instantané. Voir « Instant Secure Erase (Effacement sécurisé instantané) », à la page 138. Instant Secure Erase (Effacement sécurisé instantané) Instant Secure Erase est un processus qui consiste à effacer de manière permanente toutes les données sur un disque physique doté de capacités de cryptage non configuré ou étranger, et à réinitialiser les attributs de sécurité. Vous devez exécuter Instant Secure Erase (Effacement sécurisé instantané) sur les disques SED (autocryptables) qui sont inaccessibles (bloqués) en raison de la perte ou de l'oubli de la phrase de passe. PRÉCAUTION : en exécutant Instant Secure Erase (Effacement sécurisé instantané), vous perdez les données présentes sur votre disque physique doté de capacités de cryptage. Procédez comme suit lors de l'effacement sécurisé instantané d'un disque physique : 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran PD Mgmt (Gestion des disques physiques). Une liste de disques physiques s'affiche. Sur le menu de droite, les propriétés du disque physique s'affichent, indiquant notamment si le disque physique est sécurisé ou non.Clé de sécurité et gestion RAID 139 2 Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance un disque physique sécurisé. 3 Appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles. 4 L'option Secure Erase (Effacement sécurisé) est mise en surbrillance au bas du menu. 5 Appuyez sur pour réaliser un effacement sécurisé du disque physique et sélectionnez YES (Oui). Dépannage des erreurs de clé de sécurité Erreurs d'importation étrangère sécurisée Une configuration étrangère est une configuration RAID qui existe déjà sur un disque physique de rechange que vous installez sur un système. Une configuration étrangère sécurisée est une configuration RAID qui a été créée sous une clé de sécurité différente. Il existe trois scénarios d'échec d'une importation étrangère sécurisée : • Échec de l'authentification de la phrase de passe : un disque virtuel sécurisé avec une clé de sécurité différente de la clé de sécurité actuelle du contrôleur ne peut pas être importé sans l'authentification de la phrase de passe initiale utilisée pour le sécuriser. Introduisez la phrase de passe correcte pour importer la configuration étrangère sécurisée. Si vous avez perdu ou oublié la phrase de passe, les disques étrangers sécurisés restent verrouillés (inaccessibles) jusqu'à l'introduction de la phrase de passe appropriée ou leur effacement sécurisé instantané. • Le disque virtuel sécurisé est dans l'état hors ligne après l'introduction de la phrase de passe correcte. Vous devez déterminer la raison de l'échec du disque virtuel et corriger le problème. Voir « Dépannage », à la page 141.140 Clé de sécurité et gestion RAID Échec de sélection ou de configuration de disques non-SED (non autocryptables) Un disque virtuel peut être sécurisé ou non en fonction de la façon dont il a été configuré lors de sa création. Pour créer un disque virtuel sécurisé, le contrôleur doit avoir une clé de sécurité établie et ne doit être composé que de disques SED (autocryptables). Pour sélectionner/configurer des disques non-SED, vous devez créer un disque virtuel non sécurisé. Vous pouvez créer un disque virtuel non sécurisé même si une clé de sécurité est présente. Sélectionnez No (Non) pour l'option de disque virtuel sécurisé dans le menu Create New VD (Créer nouveau disque virtuel). Voir « Création de disques virtuels », à la page 93 pour connaître la procédure de création d'un disque virtuel non sécurisé. Échec de suppression de clé de sécurité Une clé de sécurité est utilisée pour verrouiller ou déverrouiller l'accès à un composant dont la sécurité est activée. Cette clé n'est pas utilisée dans le cryptage réel des données. Si une clé de sécurité est présente, il peut y avoir des disques virtuels sécurisés et non sécurisés. Pour supprimer la clé de sécurité, une clé de sécurité précédemment établie doit être présente sur le contrôleur et il ne doit pas y avoir de disques sécurisés configurés. S'il y a des disques sécurisés configurés, retirez ou supprimez-les. Échec de la tâche d'effacement sécurisé instantané (Instant Secure Erase) sur les disques physiques Instant Secure Erase (Effacement sécurisé instantané) est un processus qui consiste à effacer de manière permanente et sécurisée toutes les données sur un disque physique doté de capacités de cryptage et à réinitialiser les attributs de sécurité. Ce processus est utilisé, par exemple, pour supprimer une configuration étrangère en cas de perte ou d'oubli de la phrase de passe ou pour déverrouiller un disque précédemment verrouillé. Instant Secure Erase (Effacement sécurisé instantané) ne peut être exécuté que sur des disques dotés de capacités de cryptage, pourvu que ceux-ci ne soient pas des disques de rechange et qu'ils ne soient pas configurés (qu'ils ne fassent pas partie d'un disque virtuel). Vérifiez que les conditions sont satisfaites et consultez « Instant Secure Erase (Effacement sécurisé instantané) », à la page 138.Dépannage 141 Dépannage Pour obtenir de l'aide concernant vos cartes Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) H700 et H800, contactez votre représentant du Service technique Dell ou rendez-vous sur support.dell.com. Messages d'erreur de l'autotest de démarrage (POST) La mémoire morte du BIOS du contrôleur fournit la fonctionnalité Int 13h (E/S sur disque) pour les disques virtuels connectés au contrôleur. Cela vous permet de démarrer à partir des disques physiques ou d'y accéder sans avoir à utiliser un pilote. Le Tableau 9-1 décrit les messages d'erreur et d'avertissement pour le BIOS. Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS Message d'erreur Cause probable Mesure corrective A discovery error has occurred, please power cycle the system and all the enclosures attached to this system (Une erreur de détection s'est produite ; éteignez puis rallumez le système et tous les boîtiers rattachés à celui-ci) Ce message indique que la détection ne s'est pas terminée en 120 secondes. Les câbles SAS de votre système sont peut-être mal connectés. Vérifiez les connexions de câbles, puis redémarrez le système.142 Dépannage There are X enclosures connected to connector Y, but only maximum of 4 enclosures can be connected to a single SAS connector. Please remove the extra enclosures then restart your system. (X boîtiers sont branchés au connecteur Y, mais 4 boîtiers au maximum peuvent être branchés à un seul connecteur SAS. Retirez les boîtiers superflus, puis redémarrez le système.) Ce message s'affiche quand le BIOS détecte plus de 4 boîtiers branchés à un seul connecteur SAS. Retirez tous les boîtiers superflus, puis redémarrer le système. Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure correctiveDépannage 143 Cache data was lost, but the controller has recovered. This could be due to the fact that your controller had protected cache after an unexpected power loss and your system was without power longer than the battery backup time. Press any key to continue or 'C' to load the configuration utility. (Les données du cache ont été perdues, mais le contrôleur a récupéré. Cela peut être dû au fait que le contrôleur a protégé le cache après une coupure de courant imprévue et le système est resté sans courant plus longtemps que la durée de la batterie de secours. Appuyez sur une touche pour continuer ou sur pour charger l'utilitaire de configuration.) Ce message est affiché dans les conditions suivantes : • L'adaptateur reconnaît que les données dans le cache du contrôleur n'ont pas encore été écrites sur le soussystème de disques. • Le contrôleur détecte une erreur ECC (code de correction d'erreur) pendant qu'il exécute la routine de vérification du cache au cours de l'initialisation. • Le contrôleur supprime alors le cache au lieu de l'envoyer au sous-système de disques, car l'intégrité des données ne peut pas être garantie. Pour résoudre le problème, laissez la batterie se charger entièrement. Si le problème persiste, il est possible que la batterie ou l'adaptateur DIMM soit défectueux. Dans ce cas, contactez le support technique de Dell. Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure corrective144 Dépannage The following virtual disks have missing disks: (x). If you proceed (or load the configuration utility), these virtual disks will be marked OFFLINE and will be inaccessible. Please check your cables and ensure all disks are present. Press any key to continue or 'C' to load the configuration utility. (Il manque des disques sur les disques virtuels suivants : (x). Si vous continuez (ou chargez l'utilitaire de configuration), ces disques virtuels seront marqués HORS LIGNE et seront inaccessibles. Vérifiez vos câbles et assurez-vous que tous les disques sont présents). Appuyez sur une touche pour continuer ou sur pour charger l'utilitaire de configuration. Ce message signale que certains disques configurés ont été retirés. S'ils n'ont pas été retirés, ils ne sont plus accessibles. Les câbles SAS de votre système sont peut-être mal connectés. Vérifiez les connexions de câbles, puis redémarrez le système. S'il ne s'agit pas d'un problème de câble, appuyez sur la touche de votre choix ou sur pour continuer. Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure correctiveDépannage 145 All of the disks from your previous configuration are gone If this is an unexpected message, then please power off your system and check your cables to ensure all disks are present. Press any key to continue or 'C' to load the configuration utility. (Tous les disques de votre configuration précédente sont absents. Si ce message est imprévu, éteignez le système et vérifiez les câbles pour garantir que tous les disques sont présents. Appuyez sur une touche pour continuer ou sur pour charger l'utilitaire de configuration.) Ce message signale que tous les disques configurés ont été retirés. S'ils n'ont pas été retirés, ils ne sont plus accessibles. Les câbles SAS de votre système sont peut-être mal connectés. Vérifiez les connexions de câbles, puis redémarrez le système. S'il ne s'agit pas d'un problème de câble, appuyez sur la touche de votre choix ou sur pour continuer. Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure corrective146 Dépannage The following virtual disks are missing : (x) If you proceed (or load the configuration utility), these virtual disks will be removed from your configuration. If you wish to use them at a later time, they will have to be imported. If you believe these virtual disks should be present, please power off your system and check your cables to ensure all disks are present. Press any key to continue or 'C' to load the configuration utility. (Il manque les disques virtuels suivants : (x) Si vous continuez (ou chargez l'utilitaire de configuration), ces disques virtuels seront retirés de votre configuration. Si vous souhaitez les utiliser ultérieurement, il faudra les importer. Si vous pensez que ces disques virtuels doivent être présents, éteignez le système et vérifiez les câbles pour garantir que tous les disques sont présents. Appuyez sur une touche pour continuer ou sur pour charger l'utilitaire de configuration.) Ce message signale que certains disques configurés ont été retirés. S'ils n'ont pas été retirés, ils ne sont plus accessibles. Les câbles SAS de votre système sont peut-être mal connectés. Vérifiez les connexions de câbles, puis redémarrez le système. S'il ne s'agit pas d'un problème de câble, appuyez sur la touche de votre choix ou sur pour continuer. Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure correctiveDépannage 147 The cache contains dirty data, but some virtual disks are missing or will go offline, so the cached data can not be written to disk. If this is an unexpected message, then please power off your system and check your cables to ensure all disks are present. If you continue, the data in cache will be permanently discarded. Press 'X' to acknowledge and permanently destroy the cached data. (Le cache contient des données modifiées, mais certains disques virtuels sont absents ou vont être hors ligne, donc les données du cache ne peuvent pas être écrites sur le disque. Si ce message est imprévu, éteignez le système et vérifiez les câbles pour garantir que tous les disques sont présents. Si vous continuez, les données du cache seront définitivement effacées. Appuyez sur pour effacer les données du cache de manière permanente.) Le contrôleur préserve le cache de modifications lorsque le disque virtuel est hors ligne ou supprimé en cas de disques physiques manquants. Ce message signale que certains disques configurés ont été retirés. S'ils n'ont pas été retirés, ils ne sont plus accessibles. Les câbles SAS de votre système sont peut-être mal connectés. Vérifiez les connexions de câbles, puis redémarrez le système. Exécutez l'utilitaire pour importer le disque virtuel ou supprimer le cache préservé. Pour savoir comment gérer le cache préservé, voir « Gestion du cache conservé », à la page 102. Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure corrective148 Dépannage Entering the configuration utility in this state will result in drive configuration changes Press 'Y' to continue loading the configuration utility or please power off your system and check your cables to ensure all disks are present and reboot. (Le lancement de l'utilitaire de configuration dans cet état entraînera des modifications de la configuration de disque. Appuyez sur pour continuer à charger l'utilitaire de configuration ou éteignez le système et vérifiez les câbles pour garantir que tous les disques sont présents et redémarrez.) Ce message s'affiche après un autre avertissement du BIOS indiquant des problèmes avec les disques précédemment configurés et vous avez choisi d'accepter les modifications éventuelles et de continuer. Les câbles SAS de votre système sont peut-être mal connectés. Vérifiez les connexions de câbles, puis redémarrez le système. S'il ne s'agit pas d'un problème de câble, appuyez sur la touche de votre choix ou sur pour continuer. Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure correctiveDépannage 149 BIOS Disabled. No Logical Drives Handled by BIOS. (BIOS désactivé. Aucun disque logique géré par le BIOS) Ce message d'avertissement apparaît après la désactivation de l'option ROM de l'utilitaire de configuration. Lorsque cette option est désactivée, le BIOS ne peut pas faire appel au signal Int13h et ne permet donc pas de démarrer à partir du disque virtuel. Int13h est un signal d'interruption qui prend en charge un grand nombre de commandes envoyées au BIOS, puis transmises au disque physique. Ces commandes incluent des actions que vous pouvez appliquer à un disque physique, comme la lecture, l'écriture et le formatage. Activez l'option ROM. Adapter at Baseport xxxx is not responding. (L'adaptateur sur le port de base xxxx ne répond pas où xxxx est le port de base [baseport] du contrôleur.) Contactez le support technique Dell. Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure corrective150 Dépannage There are offline or missing virtual drives with preserved cache. Please check the cables and ensure that all drives are present. Press any key to enter the configuration utility. (Il existe des disques virtuels hors ligne ou manquants avec un cache préservé. Vérifiez les câbles et assurez-vous que tous les lecteurs sont présents. Appuyez sur une touche pour accéder à l'utilitaire de configuration.) Le contrôleur préserve le cache de modifications lorsque le disque virtuel est hors ligne ou supprimé en cas de disques physiques manquants. Ce cache de modifications préservé, appelé cache conservé, est conservé jusqu'à l'importation du disque virtuel ou la mise au rebut du cache. Exécutez l'utilitaire pour importer le disque virtuel ou supprimer le cache préservé. Pour savoir comment gérer le cache préservé, voir « Gestion du cache conservé », à la page 102. x Virtual Disk(s) Offline. (x disques virtuels hors ligne où x est le nombre de disques virtuels défectueux.) Cet avertissement s'affiche quand le BIOS détecte des disques virtuels dans l'état hors ligne. Vous devez déterminer la cause de la panne des disques virtuels et résoudre le problème. Le BIOS n'effectue aucune action. x Virtual Disk(s) Degraded. (x disques virtuels dégradés où x est le nombre de disques virtuels dégradés.) Cet avertissement s'affiche quand le BIOS détecte des disques virtuels en état dégradé. Effectuez les corrections nécessaires pour rendre optimal le fonctionnement des disques virtuels. Le BIOS n'effectue aucune action. x Virtual Disk(s) Partially Degraded. (x disques virtuels partiellement dégradés.) Lorsque le BIOS détecte une panne d'un seul disque dans une installation RAID 6 ou 60, il affiche cet avertissement. Vous devez déterminer pourquoi le disque membre est manquant afin de résoudre le problème. Le BIOS n'effectue aucune action. Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure correctiveDépannage 151 Memory/Battery problems were detected. The adapter has recovered, but cached data was lost. Press any key to continue. (Problèmes de mémoire/batterie détectés. L'adaptateur a récupéré mais les données en mémoire cache ont été perdues. Appuyez sur une touche pour continuer.) Ce message apparaît dans les situations suivantes : • L'adaptateur détecte des données stockées dans la mémoire cache du contrôleur qui n'ont pas encore été écrites dans le sous-système de disques. • Le contrôleur détecte une erreur ECC (code de correction d'erreur) pendant qu'il exécute la routine de vérification du cache au cours de l'initialisation. • Le contrôleur supprime alors le cache au lieu de l'envoyer au sous-système de disques, car l'intégrité des données ne peut pas être garantie. • La batterie n'est peut- être pas assez chargée. Attendez que la batterie se recharge entièrement pour résoudre ce problème. Si le problème persiste, il est possible que la batterie ou l'adaptateur DIMM soit défectueux. Dans ce cas, contactez le support technique de Dell. Firmware is in Fault State. (L'état du micrologiciel est « En échec ».) Contactez le support technique Dell. Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure corrective152 Dépannage Foreign configuration(s) found on adapter. Press any key to continue, or ’C’ to load the configuration utility or ’F’ to import foreign configuration(s) and continue. (Configurations étrangères détectées sur l'adaptateur. Appuyez sur une touche pour continuer, appuyez sur pour charger l'utilitaire de configuration, ou appuyez sur pour importer les configurations étrangères et continuer.) Lorsque le micrologiciel d'un contrôleur détecte un disque physique comportant des métadonnées étrangères existantes, il marque ce disque physique comme étant étranger et génère une alerte signalant la détection d'un disque étranger. Appuyez sur à cette invite pour importer la configuration (si tous les disques membres du disque virtuel sont présents) sans charger l'utilitaire de configuration du BIOS. Sinon, appuyez sur pour accéder à l'utilitaire de configuration du BIOS, et décider d'importer ou d'effacer la configuration étrangère. Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure correctiveDépannage 153 The foreign configuration message is present during POST but no foreign configurations are present in the foreign view page in CTRL+R. All virtual disks are in an optimal state. (Le message de configuration étrangère est présent lors de l'autotest de démarrage, mais aucune configuration étrangère n'est présente dans la page affichant les configurations étrangères dans l'utilitaire CTRL+R. Tous les disques virtuels sont en état de fonctionnement optimal.) Veillez à ce que tous les disques physiques (DP) soient présents et que tous les disques virtuels soient en état de fonctionnement optimal. Effacez la configuration étrangère avec ou l'application Dell OpenManage Server Administrator Storage Management. PRÉCAUTION : le disque physique passe à l'état Ready (Prêt) lorsque vous effacez la configuration étrangère. Si vous insérez dans le système un disque physique qui faisait auparavant partie d'un disque virtuel dans le système et si son emplacement précédent est maintenant occupé par un autre disque (suite à une restauration), vous devez manuellement supprimer la configuration étrangère du disque inséré. Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure corrective154 Dépannage Previous configuration(s) cleared or missing. Importing configuration created on XX/XX XX.XX. Press any key to continue, or ’C’ to load the configuration utility. (Configurations précédentes effacées ou manquantes. Importation de la configuration créée le XX/XX XX.XX. Appuyez sur une touche pour continuer ou sur pour charger l'utilitaire de configuration.) Ce message indique que le contrôleur et les disques physiques ont des configurations différentes. Vous pouvez exécuter l'utilitaire de configuration du BIOS pour effacer la configuration étrangère. Invalid SAS topology detected. Please check your cable configurations, repair the problem, and restart your system. (Topologie SAS non valide détectée. Vérifiez la configuration des câbles, résolvez le problème et redémarrez le système.) Les câbles SAS de votre système sont mal connectés. Vérifiez les connexions de câbles, puis redémarrez le système. Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure correctiveDépannage 155 Multibit ECC errors were detected on the RAID controller. If you continue, data corruption can occur. Contact technical support to resolve this issue. Press 'X' to continue or else power off the system, replace the controller and reboot. (Erreurs ECC sur plusieurs bits détectées sur le contrôleur RAID. Si vous continuez, les données risquent d'être endommagées. Contactez le support technique pour résoudre le problème. Appuyez sur pour continuer, ou mettez le système hors tension, changez le contrôleur et redémarrez.) Cette erreur est propre au contrôleur PERC H700. Les erreurs ECC sur plusieurs bits (MBE) se produisent dans la mémoire et peuvent endommager les données mises en cache et les supprimer. PRÉCAUTION : les erreurs MBE sont graves, car elles endommagent les données et causent des pertes de données. Si votre système rencontre ce type d'erreur, contactez le support technique Dell. REMARQUE : un message similaire apparaît lorsque plusieurs erreurs ECC sur un seul bit sont détectées sur le contrôleur pendant l'amorçage. Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure corrective156 Dépannage Multibit ECC errors were detected on the RAID controller. The DIMM on the controller needs replacement. If you continue, data corruption can occur. Press 'X' to continue or else power off the system, replace the DIMM module, and reboot. If you have replaced the DIMM please press 'X' to continue. (Erreurs ECC sur plusieurs bits détectées sur le contrôleur RAID. La mémoire DIMM du contrôleur doit être remplacée. Si vous continuez, les données risquent d'être endommagées. Appuyez sur pour continuer, ou mettez le système hors tension, remplacez la barrette DIMM et redémarrez. Si vous avez remplacé la barrette DIMM, appuyez sur pour continuer.) Les erreurs ECC sur plusieurs bits (MBE) se produisent dans la mémoire et peuvent endommager les données mises en cache et les supprimer. PRÉCAUTION : les erreurs MBE sont graves, car elles causent une altération et une perte de données. Si votre système rencontre ce type d'erreur, contactez le support technique Dell. Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure correctiveDépannage 157 Some configured disks have been removed from your system or are no longer accessible. Check your cables and ensure all disks are present. Press any key or ’C’ to continue. (Certains disques configurés ont été retirés du système ou sont inaccessibles. Vérifiez les câbles et assurez-vous que tous les disques sont présents. Appuyez sur une touche ou sur pour continuer.) Ce message signale que certains disques configurés ont été retirés. S'ils n'ont pas été retirés, ils ne sont plus accessibles. Les câbles SAS de votre système sont peut-être mal connectés. Vérifiez les connexions de câbles, puis redémarrez le système. S'il ne s'agit pas d'un problème de câble, appuyez sur la touche de votre choix ou sur pour continuer. The battery is currently discharged or disconnected. Verify the connection and allow 30 minutes for charging.If the battery is properly connected and it has not returned to operational state after 30 minutes of charging then contact technical support for additional assistance. (La batterie est actuellement déchargée ou débranchée. Vérifiez le branchement et laissez-la se charger durant 30 minutes. Si la batterie est correctement branchée et ne redevient pas opérationnelle après 30 minutes de chargement, contactez le support technique pour obtenir de l'aide.) REMARQUE : ce message peut apparaître pour le contrôleur sans batterie en fonction du mode d'écriture des disques virtuels. • La batterie du contrôleur est manquante ou actuellement inaccessible. Si le problème persiste plus d'une demiheure, contactez le support technique de Dell. • La batterie du contrôleur est complètement déchargée et doit être rechargée pour devenir active. Vous devez recharger la batterie et attendre que le système la détecte, cela peut prendre plusieurs minutes. Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure corrective158 Dépannage État dégradé de disques virtuels Un disque virtuel redondant est dit dégradé lorsqu'un ou plusieurs disques physiques sont défectueux ou inaccessibles. Par exemple, si dans un disque virtuel RAID 1 constitué de deux disques physiques, l'un des disques tombe en panne ou n'est plus accessible, le disque virtuel est dégradé. Pour restaurer un disque virtuel dégradé, vous devez remplacer le disque physique défectueux ou le reconstruire. Une fois le processus de reconstruction terminée, l'état du disque virtuel passe de dégradé à optimal. Pour plus d'informations sur la reconstruction d'un disque, voir « Reconstruction manuelle d'un disque physique unique », à la page 119. Erreurs de mémoire Les erreurs de mémoire peuvent endommager les données mises en cache ; les contrôleurs sont donc conçus pour détecter et tenter de corriger ces erreurs de mémoire. Les erreurs de mémoire sur un seul bit peuvent être gérées par le contrôleur et ne perturbent pas le fonctionnement normal. Une notification est envoyée si le nombre d'erreurs sur un seul bit dépasse une valeur seuil donnée. Les erreurs sur plusieurs bits sont plus graves, car elles endommagent les données et causent des pertes de données. Voici les opérations qui peuvent être effectuées en cas d'erreur sur plusieurs bits : • Si le contrôleur est démarré alors que la mémoire cache contient des fichiers en attente d'écriture (« cache de modifications ou dirty cache ») et si l'accès à ces données génère une erreur multi-bits, le contrôleur supprime le contenu de la mémoire cache. Il génère un message d'avertissement à l'attention de la console système, signalant que le cache a été supprimé, et il génère un événement. • Lorsqu'une erreur sur plusieurs bits se produit pendant l'exécution, que ce soit dans le code/les données ou dans le cache, le contrôleur s'arrête. • Le contrôleur consigne un événement dans son journal d'événements interne et affiche un message pendant l'autotest de démarrage, signalant qu'une erreur sur plusieurs bits a été détectée. REMARQUE : en présence d'une erreur sur plusieurs bits, contactez le support technique Dell.Dépannage 159 Preserved Cache State (État de cache préservé) Le contrôleur préserve le cache de modifications lorsque le disque virtuel est hors ligne ou supprimé en cas de disques physiques manquants. Ce cache de modifications préservé, appelé cache conservé, est conservé jusqu'à l'importation du disque virtuel ou la mise au rebut du cache. Exécutez l'utilitaire de configuration BIOS () pour importer le disque virtuel ou supprimer le cache préservé. Dans le menu VD Mgmt (Gestion des disques virtuels), sélectionnez Manage Preserved Cache (Gérer le cache préservé) et suivez les instructions à l'écran. Problèmes d'ordre général Le Tableau 9-2 décrit les problèmes d'ordre général qui peuvent survenir et suggère des solutions. Tableau 9-2. Problèmes d'ordre général Problème Mesure corrective Le périphérique apparaît dans le Gestionnaire de périphériques, mais avec un point d'exclamation jaune. Réinstallez le pilote. Pour plus d'informations sur la réinstallation des pilotes, voir « Installation des pilotes », à la page 73. Le périphérique n'apparaît pas dans le Gestionnaire de périphériques. Mettez le système hors tension et réinstallez le contrôleur dans son logement. No Hard Drives Found (Aucun disque dur trouvé) Ce message s'affiche au cours d'une installation de Microsoft Windows Server 2003 à partir d'un support pour les raisons suivantes : Les solutions correspondantes sont : • Le pilote n'est pas natif au système d'exploitation. • Appuyez sur pour installer le pilote de périphérique RAID pendant l'installation. • Les disques virtuels ne sont pas configurés correctement. • Ouvrez l'utilitaire de configuration du BIOS pour configurer les disques virtuels. Pour savoir comment configurer des disques virtuels, voir « Configuration et gestion RAID », à la page 85.160 Dépannage Problèmes liés aux disques physiques Le Tableau 9-3 décrit les problèmes relatifs aux disques physiques qui peuvent survenir et suggère des solutions. • Le BIOS du contrôleur est désactivé. • Accédez à l'utilitaire de configuration du BIOS pour activer le BIOS. Pour plus d'informations sur la configuration des disques virtuels, voir « Installation et configuration du matériel », à la page 45. Tableau 9-3. Problèmes liés aux disques physiques Problème Mesure corrective L'un des disques physiques de la matrice de disques est en panne. Mettez à jour les cartes PERC H700 et H800 à la dernière version du micrologiciel disponible sur support.dell.com. Impossible de reconstruire un disque virtuel avec tolérance aux pannes. REMARQUE : pour plus d'informations, consultez le journal des alertes des disques virtuels. Le disque de rechange est trop petit ou n'est pas compatible avec le disque virtuel. Remplacez le disque en panne par un disque physique correct compatible et de capacité suffisante. Des erreurs fatales ou des données endommagées sont signalées lors de l'accès aux disques virtuels. Contactez le support technique Dell. Un ou plusieurs disques physiques sont affichés Blocked (Bloqué) et ne peuvent pas être configurés. Mettez à jour les cartes PERC H700 et H800 à la dernière version du micrologiciel disponible sur support.dell.com. Tableau 9-2. Problèmes d'ordre général (suite) Problème Mesure correctiveDépannage 161 Problèmes liés aux pannes et reconstructions de disques physiques Le Tableau 9-4 décrit les problèmes relatifs aux pannes et aux reconstructions de disques physiques. Tableau 9-4. Problèmes liés aux pannes et reconstructions de disques physiques Problème Mesure corrective Reconstruisez les disques physiques si plusieurs disques physiques deviennent simultanément inaccessibles. La présence d'erreurs de disque physique multiples dans une même matrice indique généralement un problème de câblage ou de connexion, et peut provoquer une perte de données. Vous pouvez restaurer le disque virtuel lorsque plusieurs disques physiques deviennent simultanément inaccessibles. Procédez comme suit pour restaurer le disque virtuel. PRÉCAUTION : respectez les consignes de sécurité pour éviter toute décharge électrostatique. 1 Mettez le système hors tension, vérifiez les branchements et réinstallez les disques physiques dans leur logement. 2 Vérifiez que tous les lecteurs sont présents dans le boîtier. 3 Mettez le système sous tension, accédez à l'utilitaire et importez la configuration étrangère. En réponse à l'invite, appuyez sur pour importer la configuration, ou appuyez sur pour accéder à l'utilitaire de configuration du BIOS, et choisissez d'importer ou d'effacer la configuration étrangère. Si le disque virtuel est redondant et passe à l'état Dégradé avant de passer à l'état Hors ligne, une opération de reconstruction démarre automatiquement après l'importation de la configuration. Si le disque virtuel passe directement à l'état Hors ligne parce qu'un câble a été débranché ou en raison d'une coupure de courant, il est importé à l'état Optimal sans reconstruction. Vous pouvez exécuter l'utilitaire de configuration du BIOS ou l'application Dell OpenManage Storage Management pour reconstruire manuellement plusieurs disques physiques. Pour plus d'informations sur la reconstruction d'un seul disque physique, voir « Reconstruction manuelle d'un disque physique unique », à la page 119.162 Dépannage Reconstruction d'un disque physique lorsque l'un des disques est en panne. Si vous avez configuré des disques de rechange, la carte PERC H700 ou H800 tente automatiquement d'utiliser l'un de ces disques pour reconstruire un disque physique en panne. La reconstruction manuelle est nécessaire si vous ne disposez d'aucun disque de secours de capacité suffisante pour reconstruire les disques physiques. Avant la reconstruction du disque physique, vous devez insérer dans le sous-système un disque physique possédant une capacité de stockage suffisante. Vous pouvez exécuter l'utilitaire de configuration du BIOS ou l'application Dell OpenManage Storage Management pour reconstruire manuellement un seul disque physique. Pour plus d'informations sur la reconstruction d'un disque physique, voir « Reconstruction manuelle d'un disque physique unique », à la page 119. Un disque virtuel tombe en panne pendant la reconstruction à l'aide d'un disque de secours global. Le disque de secours global revient à l'état Disque de secours et l'état du disque virtuel indique que celui-ci est en panne. Un disque virtuel tombe en panne pendant la reconstruction à l'aide d'un disque de secours dédié. Le disque de secours dédié revient à l'état Prêt et l'état du disque virtuel indique que celui-ci est en panne. Un disque physique tombe en panne pendant la reconstruction dans un disque virtuel redondant doté d'un disque de rechange. L'opération de reconstruction du disque physique inaccessible démarre automatiquement lorsque la reconstitution est terminée. La reconstruction d'un disque physique est plus longue que prévu. La reconstruction d'un disque physique qui supporte une forte charge de traitement est toujours plus longue. Par exemple, le système exécute une opération d'entrées/sorties de reconstruction pour 5 opérations d'entrées/sorties d'hôte. Tableau 9-4. Problèmes liés aux pannes et reconstructions de disques physiques (suite) Problème Mesure correctiveDépannage 163 Erreurs SMART Le Tableau 9-5 décrit les problèmes liés à la technologie SMART (Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology - Technologie d'analyse et de rapport autonome). La fonction SMART contrôle les performances internes de tous les moteurs, têtes et autres composants électroniques d'un disque physique afin de détecter les pannes avant qu'elles se produisent. REMARQUE : pour obtenir des informations sur l'emplacement des rapports d'erreurs SMART indiquant les pannes matérielles, consultez la documentation de Dell OpenManage Storage Management sur le site de support de Dell, support.dell.com. Vous ne pouvez pas ajouter un deuxième disque virtuel à un groupe de disques pendant une reconstruction dans ce groupe de disques. Le micrologiciel ne vous permet pas de créer un disque virtuel à partir de l'espace libre d'un groupe de disques si l'un des disques physiques d'un disque virtuel du groupe est en cours de reconstruction. Tableau 9-4. Problèmes liés aux pannes et reconstructions de disques physiques (suite) Problème Mesure corrective164 Dépannage Tableau 9-5. Erreurs SMART Problème Mesure corrective Une erreur SMART a été détectée sur un disque physique d'un disque virtuel redondant. Effectuez les opérations suivantes : 1 Sauvegardez vos données. 2 Forcez la mise hors ligne du disque physique. REMARQUE : s'il existe un disque de secours, la reconstruction démarre sur ce disque après la mise hors ligne forcée du lecteur. 3 Remplacez-le par un nouveau disque physique de capacité identique ou supérieure. 4 Exécutez l'opération Remplacer le membre. L'opération Remplacer le membre permet de copier les données d'un disque physique source membre d'un disque virtuel vers un disque physique cible qui n'appartient pas à ce disque virtuel. Pour en savoir plus sur la fonction Remplacer le membre, voir « Utilisation de la fonction Remplacer le membre et des disques de rechange réversibles », à la page 40. Une erreur SMART a été détectée sur un disque physique d'un disque virtuel non redondant. Effectuez les opérations suivantes : 1 Sauvegardez vos données. 2 Utilisez l'option Remplacer le membre ou configurez un disque de secours global pour remplacer le disque automatiquement. Pour en savoir plus sur la fonction Remplacer le membre, voir « Utilisation de la fonction Remplacer le membre et des disques de rechange réversibles », à la page 40. 3 Remplacez le disque physique concerné par un nouveau disque physique de capacité identique ou supérieure. 4 Restaurez les données à partir d'une sauvegarde.Dépannage 165 Erreurs de la fonction Remplacer le membre Le Tableau 9-6 décrit les problèmes liés à la fonction Remplacer le membre. REMARQUE : pour en savoir plus cette fonction, voir « Utilisation de la fonction Remplacer le membre et des disques de rechange réversibles », à la page 40. Tableau 9-6. Erreurs de la fonction Remplacer le membre Problème Mesure corrective Panne du lecteur source pendant l'opération Remplacer le membre. Si les données source sont disponibles sur d'autres lecteurs du disque virtuel, la reconstruction démarre automatiquement sur le disque cible et les données sont générées à partir du contenu des autres lecteurs. Panne du lecteur cible. En cas de panne du lecteur cible, l'opération Remplacer le membre est abandonnée. Panne d'autres lecteurs. Si le disque cible tombe en panne et si l'opération Remplacer le membre est abandonnée alors que les données source sont toujours disponibles, l'opération Remplacer le membre doit se poursuivre en tant que telle.166 Dépannage Erreurs du système d'exploitation Linux Le Tableau 9-7 décrit les problèmes liés au système d'exploitation Linux. Tableau 9-7. Erreurs du système d'exploitation Linux Message d'erreur Mesure corrective kernel : sdb : asking for cache data failed ( kernel : sdb : échec de la demande de données de cache) kernel: sdb : assuming drive cache : write through ( kernel : sdb : si le lecteur cache est en lecture immédiate) Ce message d'erreur apparaît lorsque la couche intermédiaire SCSI (Small Computer System Interface) de Linux demande des paramètres de cache de disque physique. Comme le micrologiciel du contrôleur gère les paramètres de cache des disques virtuels séparément pour chaque contrôleur et chaque disque virtuel, il ne répond pas à cette commande. Par conséquent, la couche intermédiaire SCSI de Linux considère que le mode de cache du disque virtuel est Write-Through (Mémoire cache à écriture immédiate). SDB est le nœud de périphérique d'un disque virtuel. Cette valeur change pour chaque disque virtuel. Pour plus d'informations sur le cache à écriture immédiate, voir « Gestion des disques physiques », à la page 116. Mis à part l'affichage de ce message, ce comportement n'a aucune incidence particulière. Le mode de cache du disque virtuel et le débit d'entrées/sorties ne sont pas affectés par ce message. Les paramètres de règles de cache du système RAID SAS PERC H700 et PERC H800 restent inchangés.Dépannage 167 Driver does not auto-build into new kernel after customer updates. (Le pilote n'est pas automatiquement créé dans le nouveau noyau après la mise à jour du client.) Cette erreur est un problème générique de DKMS (Dynamic Kernel Module Support) et s'applique à tous les pilotes compatibles DKMS. Le problème se produit lorsque vous effectuez la procédure suivante : 1 Installez un pilote compatible DKMS. 2 Exécutez up2date ou un outil similaire pour mettre à niveau le noyau vers la dernière version. 3 Redémarrez dans le nouveau noyau. Le pilote exécuté dans le nouveau noyau est le pilote natif de ce noyau. Le pilote précédemment installé dans le noyau n'est pas activé dans le nouveau noyau. Procédez comme suit pour que le pilote soit automatiquement créé dans le nouveau noyau : 1 Entrez : dkms build -m -v -k 2 Entrez : dkms build -m -v -k 3 Procédez comme suit pour vérifier si le pilote est bien installé dans le nouveau noyau : DKMS Les détails suivants apparaissent : , , : installés Tableau 9-7. Erreurs du système d'exploitation Linux (suite) Message d'erreur Mesure corrective168 Dépannage smartd[smartd[2338] Device : /dev/sda, Bad IEC (SMART) mode page, err=-5, skip device (smartd[smartd[2338] Périphérique : /dev/sda, page de mode IEC (SMART) incorrecte, err=-5, ignorer le périphérique.) smartd[2338] Unable to register SCSI device /dev/sda at line 1 of file /etc/smartd.conf (smartd[2338] Impossible d'enregistrer le périphérique SCSI /dev/sda sur la ligne 1 du fichier /etc/smartd.conf.) Il s'agit d'un problème connu. Une commande non prise en charge est entrée via l'application utilisateur. Les applications utilisateur tentent d'adresser des blocs de descripteur de commande aux volumes RAID. Ce message d'erreur n'a aucune incidence sur le fonctionnement de cette option. La commande Mode Sense/Select (Détection/ Sélection de mode) est prise en charge par le micrologiciel du contrôleur. Toutefois, le démon du noyau Linux envoie la commande au disque virtuel au lieu du nœud IOCTL du pilote. Cette opération n'est pas prise en charge. Tableau 9-7. Erreurs du système d'exploitation Linux (suite) Message d'erreur Mesure correctiveDépannage 169 Voyants du support de disque physique Les voyants des supports de disque physique indiquent l'état de chaque disque physique. Chaque support de disque du boîtier comporte deux voyants : un voyant d'activité (vert) et un voyant d'état bicolore (vert/orange), illustrés dans la Figure 9-1. Le voyant d'activité est actif lors de l'accès à un lecteur alors que le voyant d'état indique si un disque tourne ou est en cours de reconstruction ou en panne. Figure 9-1. Voyants du support de disque physique 1 voyant d'activité 2 voyant d'état 2 1170 DépannageAvis réglementaires 171 Avis réglementaires Pour obtenir des informations supplémentaires sur les réglementations, rendez-vous sur la page d'accueil Conformité aux réglementations du site www.dell.com et consultez la rubrique : www.dell.com/regulatory_compliance.172 Avis réglementairesCoordonnées d'entreprise (Taïwan uniquement) 173 Coordonnées d'entreprise (Taïwan uniquement) En accord avec l'Article 11 du Commodity Inspection Act (Acte sur l'inspection des marchandises), Dell fournit les coordonnées d'entreprise suivantes pour l'entité certifiée de Taïwan concernant les produits traités dans ce document : Dell B.V. Taiwan Branch 20/F, No. 218, Sec. 2, Tung Hwa S. Road, Taipei, Taïwan174 Coordonnées d'entreprise (Taïwan uniquement)Glossaire 175 Glossaire B BIOS Système d'entrées/sorties de base Le BIOS de votre système contient des programmes stockés sur une puce de mémoire flash. Il contrôle les éléments suivants : communications entre le microprocesseur et les périphériques, comme le clavier et la carte vidéo, ainsi que diverses fonctions, comme les messages système. Bloc d'alimentation de secours Le bloc d'alimentation de secours, ou BBU, protège l'intégrité des données mises en cache sur le contrôleur en fournissant une alimentation de secours en cas de panne totale de l'alimentation secteur ou de brève coupure de courant. C Cache non volatile Module de cache avec stockage à base flash permettant de stocker des données de cache indéfiniment. Ceci élimine le besoin de bloc d'alimentation de secours (BBU) fournissant l'alimentation nécessaire pour conserver les données en cache. Carte adaptateur Une carte adaptateur permet au système d'accéder à des périphériques en convertissant le protocole utilisé par un bus ou une interface vers un autre protocole. Par exemple, un contrôleur RAID est un type d'adaptateur qui fournit des fonctions RAID. Les adaptateurs peuvent résider sur la carte système. Ils peuvent aussi se présenter sous la forme d'une carte d'extension. Changement de clé Processus de génération d'une clé pour un composant doté de capacités de cryptage ou de sécurité. Toutes les données actuelles du support seront désormais accessibles avec la nouvelle clé générée.176 Glossaire Chemin redondant Le micrologiciel du PERC H800 prend en charge la détection et l'établissement des chemins redondants du contrôleur RAID vers les périphériques SAS du boîtier. Avec des chemins redondants, si un chemin est défectueux, un autre chemin peut être utilisé pour maintenir la communication entre le contrôleur et le boîtier. Clé de cryptage Clé utilisée pour brouiller les données d'un composant de support doté de capacités de cryptage. Clé de sécurité Clé servant à verrouiller ou déverrouiller l'accès à un composant dont la sécurité est activée. Cette clé n'est pas utilisée pour réaliser le cryptage proprement dit des données. Configuration de sécurité liée à l'utilisateur Configuration dans laquelle le contrôleur crypte la clé de sécurité avec la phrase de passe, puis la stocke dans NVData. Le contrôleur ne peut pas décrypter la clé de sécurité sans la phrase de passe. Le contrôleur demande à l'utilisateur d'introduire la phrase de passe à chaque démarrage. Configuration de sécurité liée au contrôleur Configuration de cryptage par laquelle le contrôleur crypte la clé de sécurité avec un algorithme interne avant de la stocker de manière interne dans NVData. Le contrôleur sait toujours comment décrypter la clé et il n'est pas nécessaire de fournir une phrase de passe au démarrage. Configuration étrangère Configuration RAID qui existe déjà sur le disque physique de rechange que vous installez dans le système. Vous pouvez importer la configuration existante sur le contrôleur RAID ou effacer cette configuration pour en créer une nouvelle. Contrôleur Voir « Carte adaptateur », à la page 175.Glossaire 177 Cryptage Action de brouiller les données d'un composant de support avec un algorithme basé sur une clé de cryptage. Cryptage activé/désactivé Indique si un composant de support doté de capacités de cryptage est crypté. Crypté État d'un composant de support doté de capacités de cryptage indiquant que ses données ont été brouillées avec un algorithme basé sur une clé de cryptage. D Découpage sur plusieurs disques (spanning) Méthode utilisée pour construire les niveaux de RAID imbriqués (comme RAID 10, 50 et 60) à partir de plusieurs systèmes de niveaux de RAID de base (simple). Par exemple, une installation RAID 10 est constituée de plusieurs ensembles de matrices RAID 1, chaque ensemble RAID 1 étant considéré comme un élément du découpage. Les données sont ensuite réparties (RAID 0) sur plusieurs ensembles RAID 1 pour créer un disque virtuel RAID 10. Ce même concept s'applique aux niveaux de RAID 50 et 60 : plusieurs ensembles RAID 5 ou RAID 6 peuvent être combinés aux niveaux de RAID. Décryptage Processus consistant à inverser le brouillage des données en connaissant l'algorithme et la clé utilisés pour les crypter. Disque Périphérique de stockage de masse non volatile, adressable de façon aléatoire et réinscriptible. Le terme « disque » désigne les périphériques de stockage magnétiques et optiques à rotation, les périphériques de stockage à semiconducteurs ou les éléments de stockage électroniques non volatiles. Disque autocryptable (SED, Self Encrypting Disk) Cryptage matériel intégré à un disque physique doté de capacités de sécurité.178 Glossaire Disque de rechange Disque physique qui remplace un disque en panne membre d'un disque virtuel. Disque de rechange Disque physique de secours inactif, sous tension, prêt à être utilisé immédiatement en cas de panne d'un disque. Il ne contient pas de données utilisateur. Le disque de rechange peut être dédié à un seul disque virtuel redondant ou faire partie du pool global de disques de rechange disponible pour tous les disques virtuels que gère le contrôleur. Disque de rechange à chaud réversible Dans le cas d'un disque de rechange à chaud réversible, lorsque vous utilisez la procédure Remplacer le membre, après la copie des données depuis un disque de rechange vers un nouveau disque physique, le disque de rechange revient de l'état de disque reconstruit à son état initial de disque de rechange. Disque de rechange (secours) Disque physique capable d'en remplacer un autre lorsqu'il tombe en panne. Disque physique Périphérique de stockage de données non volatile à accès aléatoire. Les disques physiques sont réinscriptibles et peuvent aussi être appelés disques durs et disques SSD (solid state drive). Disque physique en panne Disque physique qui a cessé de fonctionner, qui fonctionne continuellement de façon incorrecte ou qui est inaccessible. Disque virtuel Un disque virtuel est une zone de stockage créée par un contrôleur RAID à partir d'un ou de plusieurs disques physiques. Bien qu'il soit possible de créer un disque virtuel à partir de plusieurs disques physiques, le système d'exploitation le reconnaît comme un seul disque. Selon le niveau de RAID utilisé, le disque virtuel peut stocker des données redondantes en cas de panne d'un disque.Glossaire 179 Disque virtuel non redondant Un disque virtuel non redondant est un disque virtuel dont les disques physiques ne comportent pas de données redondantes pouvant servir à reconstruire un disque physique défectueux. Un disque virtuel RAID 0 est un disque virtuel non redondant et est composé de données segmentées à travers les disques physiques, sans parité ni image miroir de disque fournissant une redondance. Cela permet un haut débit de données mais n'offre aucune protection en cas de panne d'un disque physique. Disque virtuel redondant Un disque virtuel redondant est un disque virtuel dont les disques physiques membres du groupe de disques comportent des données redondantes pouvant servir à reconstruire un disque physique en panne. Le disque virtuel peut appliquer la répartition des données sur les disques physiques, la mise en miroir des disques ou la parité pour fournir une redondance. Cela constitue une protection en cas de panne d'un disque physique. DKMS Dynamic Kernel Module Support. Conçu par Dell, le DKMS crée une structure dans laquelle la source de modules dépendants du noyau peut résider, afin de faciliter la reconstruction de ces modules lors de la mise à niveau du noyau. Le DKMS est utilisé dans le processus de mise à niveau des pilotes pour Red Hat Linux et SUSE Linux Enterprise Server. Doté de capacités de cryptage Indique qu'un composant peut être crypté. DUD Driver Update Diskette (Disquette de mise à jour de pilote). Une image DUD est une image de disquette enregistrée sous forme de fichier standard. Pour l'utiliser, vous devez créer une vraie disquette à partir de ce fichier. La procédure dépend de la façon dont l'image est fournie.180 Glossaire E Écriture différée Avec la mémoire cache à écriture différée, le contrôleur envoie à l'hôte un signal d'achèvement du transfert des données lorsque son cache a reçu toutes les données d'une transaction d'écriture sur disque. Les données sont écrites sur le sous-système de disque en fonction des règles configurées par le contrôleur. Ces règles comprennent le nombre de lignes de cache de modifications/nouvelles données, le nombre de lignes de cache disponibles, le temps écoulé depuis le dernier vidage du cache, etc. Écriture immédiate Avec la mémoire cache à écriture immédiate, le contrôleur envoie à l'hôte un signal d'achèvement du transfert des données lorsque le sous-système de disque a reçu toutes les données et a terminé la transaction d'écriture sur disque. Élément de bande Un segment de bande est la partie de la bande qui se trouve sur un seul disque physique. Voir aussi Répartition. En ligne Un périphérique en ligne est un périphérique accessible. Environnement d'exploitation L'environnement d'exploitation peut comprendre le système hôte auquel les disques physiques sont rattachés, les bus et les contrôleurs d'entrée/ sortie, le système d'exploitation de l'hôte et tout logiciel supplémentaire nécessaire pour gérer le disque virtuel. Équilibrage de charge L'équilibrage de charge, fonctionnalité activée avec une configuration de chemins redondants sur la carte PERC H800, permet d'équilibrer le nombre de disques sur chaque port du boîtier. L'architecture d'équilibrage de charge peut aussi fournir des gains de performance supplémentaires dans certaines charges de travail, lorsque la largeur de bande requise peut dépasser celle fournie par une seule liaison SAS.Glossaire 181 Erreurs ECC sur un seul bit ECC signifie Error Correcting Code (Code de correction d'erreur). Les erreurs ECC se produisent dans la mémoire et peuvent endommager les données mises en cache, qui devront alors être supprimées. Les erreurs ECC sur un seul bit peuvent être gérées par le micrologiciel et ne perturbent pas le fonctionnement normal. Une notification est envoyée si le nombre d'erreurs sur un seul bit dépasse une valeur seuil donnée. Erreurs ECC Error Correcting Code (Code de correction d'erreur). Se réfère aux erreurs détectées durant les transactions mémoire. Les erreurs ECC sur un seul bit peuvent être gérées par le micrologiciel et ne perturbent pas le fonctionnement normal. Les erreurs ECC sur deux ou plusieurs bits sont plus graves, car on ne peut pas les corriger et elles peuvent entraîner le non-fonctionnement du contrôleur. État de cryptage actuel État d'un composant doté de capacités de cryptage. Les états sont : crypté et non crypté. État de cryptage par défaut État de cryptage vers lequel revient un composant doté de capacités de cryptage à la mise sous tension (ou après une réinitialisation interne telle qu'une mise à jour du micrologiciel). Il existe deux types d'état de cryptage : crypté et non crypté. État de sécurité actuel État de sécurité d'un composant doté de capacités de sécurité. Les états sont : sécurisé et non sécurisé. État de sécurité par défaut État de sécurité vers lequel revient un composant doté de capacités de sécurité à la mise sous tension (ou après une réinitialisation interne telle qu'une mise à jour du micrologiciel). Il existe deux types d'état de sécurité : sécurisé et non sécurisé.182 Glossaire Extension de la capacité en ligne Opération consistant à ajouter de la capacité à un disque virtuel existant en lui ajoutant un disque physique supplémentaire alors que le système hôte est actif et sans perturber la disponibilité des données. F Fonction Patrol Read Mesure préventive consistant notamment à passer en revue le système à la recherche d'erreurs de disque physique éventuelles qui pourraient provoquer une panne de lecteur et une perte de l'intégrité des données. G Gestion des boîtiers Surveillance dynamique du sous-système de disque par le logiciel et/ou le matériel. Le sous-système de disque peut faire partie du système hôte ou résider dans un boîtier de disques externe. La gestion des boîtiers vous permet de rester informé des événements qui se produisent dans le sous-système de disque, comme une panne de disque physique ou d'alimentation. La gestion des boîtiers augmente la tolérance aux pannes du sous-système de disque. Go Gigaoctet(s) Un gigaoctet est égal à 1 024 mégaoctets, soit 1 073 741 824 octets (2^30 octets). Groupe de disques Regroupement logique de disques connectés à un contrôleur RAID sur lequel un ou plusieurs disques virtuels peuvent être créés. Groupe de disques sécurisé Indique qu'un groupe de disque composé de disques dotés de capacités de sécurité est sécurisé.Glossaire 183 H Hors ligne Un disque physique est hors ligne lorsqu'il fait partie d'un disque virtuel, mais que ses données ne sont pas accessibles pour le disque virtuel. I Identifiant de clé Libellé de texte en clair fourni par l'utilisateur pour associer la clé de sécurité correcte au contrôleur. Exemples : Identifiant de clé de cryptage, Identifiant de clé de sécurité. Initialisation Processus qui consiste à écrire des zéros dans les champs de données d'un disque virtuel et, pour les niveaux RAID avec tolérance aux pannes, à générer la parité correspondante pour mettre le disque virtuel à l'état Prêt. L'initialisation efface les données précédentes et génère des données de parité afin que le disque virtuel réussisse le test de vérification de la cohérence. Initialisation en arrière-plan L'initialisation en arrière-plan désigne la recherche automatique des erreurs de support sur les disques physiques. Cette opération garantit que les segments de données répartis sont identiques sur tous les disques physiques d'un disque virtuel. La différence entre l'initialisation en arrière-plan et la vérification de cohérence est que la première est exécutée automatiquement pour les nouveaux disques virtuels. L'opération démarre dans les cinq minutes qui suivent la création du disque. Instant Secure Erase (Effacement sécurisé instantané) Processus consistant à effacer en toute sécurité toutes les données de manière permanente sur un disque virtuel doté de capacités de cryptage et à réinitialiser les attributs de sécurité. Itinérance de disque Déplacement de disques d'un logement vers un autre sur un contrôleur.184 Glossaire L Lecture anticipée Fonction de gestion de la mémoire cache de certains contrôleurs qui leur permet d'effectuer une lecture séquentielle anticipée des données demandées et de stocker des données supplémentaires dans la mémoire cache, anticipant ainsi les demandes du système. La lecture anticipée accélère l'accès aux données séquentielles, mais est moins efficace lorsqu'il s'agit de données aléatoires. Lecture anticipée adaptative La lecture anticipée adaptative est une règle de lecture qui indique que le contrôleur commence à utiliser la mise en cache avec lecture anticipée si les deux derniers accès au disque se sont produits dans des secteurs adjacents. Si toutes les demandes de lecture sont aléatoires, l'algorithme revient à l'option Non read ahead (Pas de lecture anticipée) ; toutefois, le système continue d'évaluer toutes les demandes pour détecter les opérations séquentielles éventuelles. M Matrice Groupe de disques physiques qui combine l'espace de stockage de ces différents disques en un seul segment d'espace de stockage contigu. Le contrôleur RAID peut regrouper les disques physiques d'un ou de plusieurs canaux en une matrice. Les lecteurs de rechange ne font pas partie des matrices. Matrice de disques Ensemble de disques provenant d'un ou de plusieurs sous-systèmes de disque, combinés à l'aide d'un utilitaire de configuration. L'utilitaire contrôle les disques et les présente à l'environnement d'exploitation de la matrice sous la forme d'un ou de plusieurs lecteurs logiques.Glossaire 185 Mémoire cache Mémoire rapide qui stocke les données auxquelles le système a récemment accédé. L'utilisation du cache accélère les accès suivants aux mêmes données. Il s'applique le plus souvent à l'accès à la mémoire du processeur, il peut également servir à stocker une copie des données accessibles sur un réseau. Lorsque les données sont lues ou écrites dans la mémoire principale, une copie est enregistrée dans le cache avec l'adresse mémoire principale associée. Le logiciel de mémoire cache surveille les adresses des lectures suivantes afin de voir si les données demandées sont déjà présentes dans le cache. Si tel est le cas, ces données sont immédiatement lues depuis le cache et la lecture dans la mémoire principale est abandonnée (ou n'est pas démarrée). Si les données ne se trouvent pas dans le cache, elles sont extraites de la mémoire principale et enregistrées dans le cache. Micrologiciel Logiciel stocké dans la mémoire morte (ROM) ou la mémoire morte programmable (PROM). Migration de disque Déplacement d'un disque virtuel ou d'un disque de rechange d'un contrôleur vers un autre, effectué en détachant les disques physiques et en les rattachant au nouveau contrôleur. Migration du niveau de RAID La migration du niveau de RAID permet de faire passer la matrice d'un niveau de RAID à un autre. Elle permet d'utiliser les niveaux de RAID les mieux adaptés. Vous pouvez effectuer la migration du niveau de RAID pendant que le système continue à fonctionner, sans avoir besoin de redémarrer. Cela évite toute interruption du service et garantit que les données restent disponibles. Migration sécurisée Processus consistant à déplacer un ensemble de disques sécurisés vers un autre contrôleur. 186 Glossaire Mise en cache (caching) Processus consistant à utiliser un tampon de mémoire haut débit appelé cache afin d'accélérer les performances globales de lecture et d'écriture. Les accès à ce cache sont plus rapides que les accès au sous-système de disque. Pour améliorer les performances de lecture, le cache contient généralement les dernières données auxquelles vous avez accédé, ainsi que celles résidant dans les secteurs de disque adjacents. Pour améliorer les performances d'écriture, le cache peut stocker temporairement des données en fonction de ses règles d'écriture différée. Pour plus d'informations, voir « Écriture différée », à la page 180. Mise en miroir Processus consistant à fournir une redondance totale des données en gérant deux disques physiques qui sont l'exacte copie l'un de l'autre. En cas de panne d'un disque physique, le contenu de l'autre peut servir à maintenir l'intégrité du système et à reconstruire le disque en panne. Mo Mégaoctet(s) Le terme mégaoctet correspond à 1 048 576 octets (2^20 octets) ; cependant, lorsqu'il s'agit du stockage sur disque dur, cette mesure est souvent arrondie et équivaut à 1 000 000 octets. N No Read-Ahead (Pas de lecture anticipée) L'absence de lecture anticipée est l'une des règles de lecture du cache. Si vous sélectionnez l'option Non read ahead (Pas de lecture anticipée) dans l'utilitaire de configuration du BIOS, le contrôleur n'effectue pas de lecture séquentielle anticipée des données demandées et ne stocke pas de données supplémentaires dans la mémoire cache, anticipant ainsi les demandes du système. L'absence de lecture anticipée est plus efficace pour l'accès aux données aléatoires. NVRAM Non-volatile Random Access Memory. Mémoire de stockage qui ne perd pas les données qu'elle stocke lorsque l'alimentation est coupée. La NVRAM est utilisée pour stocker les données de configuration sur le contrôleur RAID. Glossaire 187 O « OR » exclusif Opération booléenne servant à créer un bit de parité pouvant servir à restaurer les données d'un fichier endommagé ou d'un disque physique défectueux. L'utilitaire de gestion compare les données de deux disques physiques et crée un bit de parité qui est stocké sur un troisième disque physique. Cette opération s'applique aux niveaux de RAID faisant appel aux bits de parité, comme RAID 5, qui emploie la parité distribuée. Également désigné par l'expression « X-OR ». P Parité Bit supplémentaire ajouté à un octet ou à un mot pour révéler les erreurs de stockage (en mémoire RAM ou sur disque) ou de transmission. La parité permet de générer un ensemble de données de redondance à partir de deux ensembles de données parents ou plus. Parité distribuée Les données de parité sont réparties sur tous les disques physiques du système. En cas d'échec d'un seul disque physique, vous pouvez le reconstruire à partir de la parité des données applicables sur les autres disques physiques. Partition Structure logique sur un segment contigu d'espace de stockage d'un disque physique ou virtuel reconnu par un système d'exploitation. Phrase de passe Chaîne de caractères fournie par l'utilisateur et que le contrôleur utilise pour créer la clé de sécurité188 Glossaire PHY (couche physique) Interface nécessaire pour émettre et recevoir les paquets de données qui transitent sur le bus série. Chaque couche physique (PHY) peut constituer un côté de la liaison physique dans le cadre d'une connexion sur couche physique sur un périphérique SATA différent. Port de base Le port de base est le registre de base de la plage d'adresses mémoire fournie par l'hôte. Protocole Ensemble de règles formelles qui décrit la manière de transmettre les données, généralement sur un réseau ou pour la communication avec des sous-systèmes de stockage. Les protocoles de bas niveau définissent les normes électriques et physiques à respecter, l'ordre des bits et des octets, la transmission, et la détection et la correction des erreurs du flux de bits. Les protocoles de haut niveau concernent le formatage des données, notamment la syntaxe des messages, le dialogue entre terminal et système, les jeux de caractères, le séquencement des messages, etc. R RAID Sigle de « Redundant Array of Independent Disks » (Matrice redondante de disques indépendants), anciennement « Redundant Array of Inexpensive Disks » (Matrice redondante de disques économiques). Matrice constituée de plusieurs disques physiques indépendants gérés ensemble pour offrir une meilleure fiabilité et/ou des performances supérieures à celles obtenues avec un seul disque physique. Le disque virtuel est reconnu par le système d'exploitation comme une unité de stockage unique. Les entrées/sorties sont plus rapides, car le système peut accéder simultanément à plusieurs disques. Les systèmes RAID redondants (niveaux de RAID 1, 5, 6, 10, 50 et 60) permettent de protéger les données.Glossaire 189 Reconstitution Opération qui consiste à recréer un disque virtuel après avoir changé des niveaux de RAID ou avoir ajouté un disque physique à un disque virtuel existant. Reconstruction Régénération de toutes les données sur un disque de rechange dans un disque virtuel redondant (RAID 1, 5, 6, 10, 50 ou 60) après une panne du disque. La reconstruction du disque se produit normalement sans aucune interruption du fonctionnement normal du disque virtuel concerné, bien que vous puissiez parfois constater une dégradation des performances du sous-système de disque. Redondance Installation de plusieurs composants interchangeables remplissant la même fonction, afin de gérer les pannes et les erreurs. Les formes courantes de redondance matérielle sont la mise en miroir des disques, la mise en place de disques de parité ou la parité distribuée. Remplacement à chaud Remplacement d'un composant défectueux alors que le système est en cours d'exécution et fonctionne normalement. Remplacement de membre Procédure utilisée pour copier les données d'un disque physique source membre d'un disque virtuel vers un disque physique cible qui n'appartient pas à ce disque virtuel. L'opération Remplacer le membre sert souvent à créer ou à restaurer une configuration physique spécifique pour une matrice (avec une organisation particulière des membres de la matrice sur les bus d'entrées/de sorties des périphériques, par exemple).190 Glossaire Répartition (striping) La répartition de disques consiste à écrire les données en les répartissant sur tous les disques physiques qui composent un disque virtuel. Chaque bande de répartition correspond à une plage d'adresses de données sur le disque virtuel. Ces adresses sont associées par adressage séquentiel (sous forme d'unités de taille fixe) à chaque disque physique membre du disque virtuel. Par exemple, si le disque virtuel comprend cinq disques physiques, la bande écrit les données sur les cinq disques séquentiellement sans répéter aucun des disques physiques. La quantité d'espace occupée par une bande de répartition est identique sur chaque disque physique. La portion des données réparties qui réside sur un disque physique est un élément de bande. La segmentation en elle-même ne fournit aucune redondance des données, sauf si elle est associée à un mécanisme de parité. RPM Red Hat Package Manager. RPM est un Gestionnaire de logiciel qui sert à installer, supprimer, interroger et vérifier les logiciels de votre système. Vous l'utilisez dans les procédures de mise à jour des pilotes pour Red Hat Enterprise Linux et SUSE LINUX Enterprise Server (SLES). S SAS SCSI connecté en série. SAS est une interface série point à point pour la connexion de périphériques tirant profit de l'ensemble de protocoles de l'interface SCSI (Small Computer System Interface). L'interface SAS offre différents avantages : amélioration des performances, câblage simplifié, utilisation de connecteurs plus petits et d'un nombre de broches réduit, et consommation inférieure à celle de SCSI parallèle. SATA Serial Advanced Technology Attachment (connexion par technologie série avancée). Norme d'interface de stockage physique désignant une liaison série qui fournit des connexions point à point entre différents périphériques.Glossaire 191 SDRAM DDR Sigle de Double Data Rate Synchronous Dynamic Random Access Memory (Mémoire dynamique à accès aléatoire à double débit). Il s'agit d'un type de mémoire SDRAM dont le débit de données est le double de celui de la mémoire SDRAM standard. Cette mémoire utilise la technique des rafales pour prédire l'adresse de l'emplacement mémoire suivant auquel le système va accéder et autorise deux transferts de données par cycle d'horloge. Sécurisé Action consistant à créer une clé de sécurité pour contrôler l'accès aux données cryptées. Sécurisé État d'un composant de support dont la sécurité est activée indiquant que ses données sont accessibles uniquement avec une clé de sécurité. Terme connexe : non sécurisé Sécurité activée/désactivée Indique si un composant doté de capacités de sécurité est sécurisé. SMART La fonction SMART contrôle les performances internes de tous les moteurs, têtes et autres composants électroniques d'un lecteur afin de détecter les pannes de lecteur avant qu'elles ne se produisent. SMP Serial Management Protocol. Le SMP transmet des informations de gestion de la topologie directement au périphérique d'extension SAS connecté. Chaque couche physique (PHY) du contrôleur peut jouer le rôle d'un initiateur SMP. Sous-système de disque Ensemble constitué des disques et du matériel qui les contrôle et les connecte à un ou plusieurs contrôleurs. Ce matériel peut inclure un contrôleur dynamique ou les disques peuvent être directement reliés à un contrôleur de bus d'E/S système.192 Glossaire SSD Disque SSD Les lecteurs SSD sont des unités de stockage sans pièce mobile, ce qui les distingue des disques durs traditionnels, dotés d'un plateau rotatif. Ils peuvent être configurés pour utiliser le protocole SAS ou SATA. SSP Sigle de Serial SCSI Protocol (Protocole SCSI série). Le SSP permet la communication avec d'autres périphériques SAS. Chaque couche physique (PHY) d'un contrôleur SAS peut jouer le rôle d'un initiateur ou d'une cible SSP. STP Sigle de Serial Tunneling Protocol (Protocole de tunnel série). Le STP permet la communication avec un périphérique SATA, par l'intermédiaire d'un module d'extension connecté. Chaque couche physique (PHY) du contrôleur SAS peut jouer le rôle d'un initiateur STP. Stripe Element Size (Taille de l'élément de bande) Total de l'espace disque consommé par une bande de données réparties, à l'exclusion du disque de parité. Par exemple, les données peuvent être réparties sur 64 Ko d'espace disque, à raison de 16 Ko de données sur chaque disque de la bande. Dans ce cas, la taille de l'élément de bande est de 16 Ko pour une répartition de 64 Ko. Système hôte Tout système sur lequel le contrôleur RAID est installé. Les serveurs et les stations de travail peuvent être considérés comme des systèmes hôte. T Taux de reconstruction Pourcentage des ressources de l'unité centrale (UC) consacré à la reconstruction. Un taux de reconstruction de 100 % ne signifie pas que TOUTES les ressources de l'unité centrale sont consacrées à la reconstruction sans traitement des E/S.Glossaire 193 Tolérance aux pannes La tolérance aux pannes est la capacité du sous-système de disque à subir une seule panne de lecteur par groupe de disques sans perte de l'intégrité des données et sans impact sur la capacité de traitement. Les cartes PERC H700 ou PERC H800 fournissent cette fonction par le biais de disques virtuels redondants en RAID 1, 5, 6, 10, 50 et 60. U Unité de rechange Composant ou ensemble de composants d'un système ou sous-système qui est toujours remplacé en tant qu'entité unique lorsque l'un des éléments de l'ensemble tombe en panne. Les unités de rechange courantes pour un soussystème de disque sont les disques, les cartes logiques de contrôleur, les blocs d'alimentation et les câbles. Utilitaire de configuration du BIOS L'utilitaire de configuration du BIOS, également désigné par l'expression , permet de configurer les groupes de disques et disques virtuels RAID, d'assurer leur maintenance et de gérer le système RAID. Le fonctionnement de cet utilitaire est indépendant car cet utilitaire réside dans le BIOS du contrôleur. Utilitaire de gestion de RAID Les utilitaires de gestion de RAID permettent de configurer des disques physiques afin de créer des groupes de disques et des disques virtuels. L'utilitaire de configuration du BIOS est également désigné par l'expression . Utilisez-le si aucun système d'exploitation n'a été installé sur le contrôleur. L'application de gestion du stockage Dell OpenManage permet de réaliser les fonctions de contrôleur et de boîtier pour tous les boîtiers et contrôleurs RAID et non-RAID pris en charge à partir d'une interface graphique ou de ligne de commande unique après l'installation du système d'exploitation. Le logiciel SAS RAID Storage Manager permet la configuration, le contrôle et la maintenance de la carte PERC H700, des blocs d'alimentation de secours ainsi que des divers périphériques fonctionnant sur un système.194 Glossaire V Vérification de cohérence Opération servant à vérifier que toutes les bandes d'un disque virtuel avec un niveau de RAID redondant sont cohérentes ; elle permet aussi de corriger les erreurs éventuelles. Pour les matrices RAID 5, 6, 50 et 60, la vérification de cohérence s'assure que les données de parité sont correctes pour chaque bande. Pour les matrices RAID 1 et RAID 10, cette opération vérifie que les données en miroir sont correctes pour chaque bande.Index 195 Index A affichage/mise à jour des paramètres, 111 B batterie gestion, 32 retrait de l'adaptateur PERC 5/E, 68 BIOS, 114, 175 C compatibilité avec les contrôleurs RAID existants, 27 configuration étrangère, 115 contrôleur, 176, 189 D dépannage, 141 erreur SMART, 163, 165 messages d'erreur POST, 141 problèmes d'ordre général, 159 problèmes de disque physique, 160 disque de rechange, 178 disques physiques actions, 113 gestion, 112 disques virtuels configuration, 114, 116 gestion, 107 options de menu, 110, 114 paramètres, 91 suppression, 104 disquette de pilotes, 73 E échange à chaud, 39, 189 ESD, 13 ESD. Voir décharge électrostatique F Fonction Patrol Read, 43 G gestion des contrôleurs, 114 groupes de disques suppression, 105196 Index I initialisation, 183 initialisation complète, 28 initialisation en arrière-plan, 28, 183 arrêt, 119 installation des pilotes, 73 instructions de sécurité pour la prévention des décharges électrostatiques, 13 itinérance de disque, 30 L lecteur de rechange, 178 M mémoire cache, 185 migration de disque, 30 mise en miroir de disques, 19 N niveau de RAID, 91 niveaux de RAID, 185 P parité, 20, 187 distribuée, 187 parité distribuée, 187 PCI architecture, 16 PERC présentation, 15 PERC H700, H800 descriptions de carte, 15 systèmes d'exploitation pris en charge, 16 PERC 6 description des contrôleurs, 15 pilotes installation, 73 installation du système d'exploitation Microsoft, 75 port de base, 188 POST, messages d'erreur, 141 prise en charge des systèmes d'exploitation, 16 R RAID, 183 configuration, 85 configuration et gestion, 85 définition, 17, 188 description, 17 fonctions de configuration, 90 gestion, 85 informations de configuration, 35 migration de niveau, 185 niveaux, 17, 111, 185 récapitulatif des niveaux, 17Index 197 reconstruction, 113 manuelle, 119 reconstruction manuelle, 119 Red Hat Enterprise Linux création d'une disquette de pilotes, 79 installation avec la disquette de mise à jour des pilotes, 80 règle d'écriture, 92 règle de lecture, 93 répartition sur les disques, 18 S SAS, 190 description des contrôleurs, 15 présentation, 15 SATA, 190 SMART technologie, 27 spécifications d'interface, 27 systèmes d'exploitation, 16 T taille du segment de bande, 91 tolérance aux pannes, 36 fonctions, 36 U Utilitaire de configuration du BIOS, 113-114, 193 utilitaire de configuration du BIOS démarrage, 86 gestion des contrôleurs, 114 gestion des disques physiques, 112 gestion des disques virtuels, 107 menu Vue étrangère, 115 menus, 106 options de menu, 106 options de navigation dans les menus, 87 V vérification de cohérence, 97, 111, 194 voyant fonctionnement, 30 vue Foreign Configuration (Configuration étrangère), 115198 Index Instructions en matière de sécurité Remèdes en cas de panne Accès au Manuel de l'utilisateur en ligne Installation du CD Commandes et témoins du moniteur Connexion du moniteur à l'ordinateur Remèdes en cas de panne www. dell.com Absence de vidéo/ DEL allumée Accès au Manuel de l'utilisateur en ligne Installation du CD • Vérifiez que la prise du moniteur et la prise murale tiennent bien en place. • Vérifiez la prise secteur en y branchant un appareil électrique qui fonctionne, comme une lampe. • Assurez-vous que le bouton d'alimentation est complètement enfoncé. • Essayez un autre câble d'alimentation pour le moniteur. Utilisez le câble d'alimentation provenant du système et mettez le moniteur sous tension en déconnectant le câble de signal. Si le moniteur fonctionne correctement, une configuration de test automatique appara"tra. • Assurez-vous que le connecteur vidéo est bien enfoncé. Serrez les vis à l'aide de vos doigts. • Augmentez la luminosité et le contraste avec les commandes appropriées. • Mettez le moniteur hors tension et débranchez le câble de signal. Vérifiez que les broches ne sont ni pliées ni cassées. • Tandis que le signal de câble est déconnecté, mettez le moniteur sous tension. Si le moniteur fonctionne correctement, une configuration de test automatique appara"tra. • Réinitialisez le moniteur ou prenez contact pour le rappel du produit. Pour un complément d'informations, reportez-vous à la section "Remèdes en cas de panne" du Manuel de l'utilisateur figurant sur votre CD. Instructions en matière de sécurité M770mm Color Monitor Quick Set-up Permet d'appeler le menu OSD (affichage sur écran) et active la fonction mise en évidence sur le menu à l'écran. Ces boutons permettent de sélectionner et de régler des options du menu. Si le menu n'est pas affiché, ils permettent de régler directement la luminosité et le contraste. Permet d'activer le menu luminosité. Permet de régler le contraste. Commande de volume Commandes et témoins du moniteur 1. Mettez l'ordinateur hors tension et débranchez-le du secteur. 2. Connectez le câble de signal bleu du moniteur au connecteur vidéo bleu situé à l'arrière de l'ordinateur. 3. Insérez la fiche verte G/D pour lecture audio dans le connecteur vert de sortie de ligne audio de votre ordinateur. 4. Insérez la fiche rouge pour microphone dans le connecteur rouge d'entrée de microphone de votre ordinateur. 5. Branchez la fiche d'alimentation des enceintes CC dans le connecteur de sortie CC situé à l'arrière du moniteur. 6. Branchez le câble d'alimentation de l'ordinateur dans la prise d'alimentation située à l'arrière du moniteur. 7. Branchez le câble d'alimentation de l'ordinateur et du moniteur sur une prise secteur proche. 8. Mettez l'ordinateur et le moniteur sous tension. Si le moniteur n'affiche pas d'image, veuillez vous reporter au chapitre "Remèdes en cas de panne" du présent guide. WINDOWS 98 • Windows 98 détecte automatiquement le nouveau moniteur et lance l'Assistant "Add New Hardware"(=Ajouter nouveau matériel) si les pilotes ne sont pas encore installés. Cliquez sur le bouton NEXT (Suivant) pour rechercher les pilotes. Contrôlez la case de l'unité CD-ROM afin d'installer les pilotes à partir du CD-ROM et cliquez sur NEXT. Confirmez que Windows a trouvé les pilotes sur le CD-ROM et cliquez à nouveau sur NEXT pour les installer. • Pour installer manuellement le pilote ou pour le mettre à jour, cliquez sur START (Démarrer), SETTINGS (Paramètres), CONTROL PANEL (Panneau de configuration), DISPLAY (Affichage), sur l'onglet SETTINGS (Réglages), ADVANCED (Avancé), sur l'onglet MONITOR (Moniteur) et sur CHANGE (Modifier). Cette procédure permet de lancer l'Assistant "Update Device Driver"(= Mise à jour du pilote de l'unité). Suivez les mêmes étapes que celles décrites sous "Ajouter nouveau matériel" ci-dessus. WINDOWS 95 • Pour déterminer la version Windows 95, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône "My Computer"(Poste de travail) du bureau et sélectionnez "Properties" (Propriétés). Le numéro de la version est mentionné sous "System" (Système). • Version 4.00.950A – Cliquez sur START (Démarrer), SETTINGS (Paramètres), CONTROL PANEL (Panneau de configuration), DISPLAY (Affichage), sur l'onglet SETTINGS (Réglages), CHANGE DISPLAY TYPE (Modifier type d'affichage), CHANGE (Modifier), HAVE DISK (Insérer disque), tapez ensuite dans la case la lettre correspondant au lecteur de CD-ROM et cliquez sur OK. Lorsque le système d'exploitation pour les pilotes du moniteur vous y invite, insérez le CD et sélectionnez le CD-ROM comme disque comportant les pilotes. • Version 4.00.950B – Cliquez sur START (Démarrer), SETTINGS (Paramètres), CONTROL PANEL (Panneau de configuration), DISPLAY (Affichage), ADVANCED PROPERTIES (Activités évoluées), sur l'onglet MONITOR (Moniteur), HAVE DISK (Insérer disque), tapez ensuite dans la case la lettre correspondant au lecteur de CDROM et cliquez sur OK. Veuillez suivre les instructions suivantes lors de la connexion et de l’utilisation du moniteur : • Afin d’éviter d’endommager l’ordinateur, assurez-vous que le sélecteur de tension de l’alimentation correspond au courant alternatif (CA) local : • 115 volts (V)/60 hertz (Hz) dans la plupart des États d’Amérique du Nord, des pays d’Amérique du Sud et de certains pays d’Extrême-Orient, comme le Japon, la Corée du Sud et Taiwan. • 230V/50 Hz dans la plupart des pays d’Europe, du Moyen-Orient et d’Extrême-Orient. Vérifiez également que votre moniteur est adapté pour fonctionner sur la tension CA locale. • N’insérez aucun objet métallique dans les orifices du moniteur car vous vous exposeriez à un risque d’électrocution. • Afin d’éviter tout risque d’électrocution, ne touchez jamais l’intérieur du moniteur. Seul un technicien qualifié est autorisé à ouvrir le bo"tier du moniteur. • N’utilisez jamais le moniteur si son cordon d’alimentation est endommagé. Ne placez aucun objet sur le cordon et disposez-le de manière à ce qu’on ne puisse y trébucher. • Saisissez la fiche et non le cordon lorsque vous déconnectez le moniteur d’une prise secteur. • Les orifices présents sur le bo"tier du moniteur sont prévus pour la ventilation. Afin d’éviter toute surchauffe, ces orifices ne doivent être ni bloqués ni recouverts. Évitez également d’utiliser le moniteur sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface molle, car vous pourriez bloquer les orifices de ventilation situés dans le bas du bo"tier. Si vous disposez le moniteur dans une bibliothèque ou autre endroit clos, veillez à ce qu'une ventilation adéquate soit assurée. • Disposez le moniteur dans un environnement où règne une faible humidité et où la poussière est réduite au minimum. Évitez les endroits tels que les sous-sols humides ou les couloirs poussiéreux. • N’exposez pas le moniteur à la pluie et ne l’utilisez pas à proximité de l’eau (dans la cuisine, près de la piscine etc.). Si le moniteur se mouille par accident, débranchez-le et prenez immédiatement contact avec un revendeur agréé. Si nécessaire, vous pouvez nettoyer le moniteur avec un chiffon humide, mais uniquement après l’avoir débranché de la prise secteur. • Disposez le moniteur sur une surface ferme et maniez-le avec précaution. L’écran de verre peut s’endommager si vous le laissez tomber ou si vous lui donnez un coup violent. • Disposez le moniteur à proximité d’une prise CA aisément accessible. • Si le moniteur ne fonctionne pas normalement – si vous entendez des bruits étranges ou si vous sentez des odeurs inhabituelles, par exemple – débranchez-le immédiatement de la prise et prenez contact avec un revendeur agréé ou avec le service après-vente. 1. Pour conna"tre en ligne les dernières mises à jour du Manuel de l'utilisateur, tapez www.dell.com et consultez la partie assistance de ce site sur le Web. Si vous ne disposez pas d'accès à Internet, passez au point 2. 2. Insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM. Un document de démarrage s'affiche automatiquement. Remarque : Si ce document ne débute pas automatiquement, cliquez sur le bouton START (Démarrer), RUN (Exécuter), tapez "D:\monitor.htm" et cliquez sur OK. Tapez la lettre correspondant à l'unité du lecteur de CD-ROM, si l'unité "D:" n'a pas été attribuée à ce dernier. 3. Cliquez sur l'icône appropriée pour faire appara"tre le Manuel de l'utilisateur dans la langue souhaitée. vert rouge Images de mauvaise qualité Absence de vidéo/ DEL éteinte (pas d'alimentation) w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Dell Precision™ M6400 Guide de configuration et de référence rapide Ce guide présente les fonctions et les spécifications de votre ordinateur et fournit des informations concernant l’installation rapide, les logiciels et le dépannage. Pour plus d’informations sur votre système d’exploitation, les périphériques et les technologies utilisées, voir le Guide technique Dell (Dell Technology Guide) sur le site support.dell.com. Modèle PP08XRemarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque d’endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d’un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références concernant les systèmes d’exploitation Microsoft® Windows® dans ce document n’est applicable. Caractéristiques Macrovision Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur qui est protégée par des revendications de méthode de certains brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi que par d’autres détenteurs de droits. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur est soumise à l’autorisation de Macrovision Corporation ; elle est destinée exclusivement à une utilisation domestique et à des opérations limitées de visualisation, sauf autorisation particulière de Macrovision Corporation. L’ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits. ____________________ Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2008 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Dell Precision, le logo YOURS IS HERE, Wi-Fi Catcher et DellConnect sont des marques déposées de Dell Inc. ; Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc., et utilisée par Dell Inc. sous licence ; Intel est une marque déposée, et Core une marque d’Intel Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays ; Microsoft, Windows, Windows Vista et le logo du bouton de démarrage de Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leurs propriétaires respectifs. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle PP08X Août 2008 N/P F741G Rév. A01Table des matières 3 Table des matières 1 À propos de votre ordinateur . . . . . . . . . . 7 Vue avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Dépose de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Commutateur sans fil et détecteur de réseau Dell™ Wi-Fi Catcher™ . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2 Configuration de votre ordinateur. . . . . . 11 Installation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Connexion à Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Configuration de votre connexion Internet. . . . . 14 Transfert d’informations vers un nouvel ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Système d’exploitation Microsoft ® Windows Vista ® . . . . . . . . . . . . 15 Microsoft Windows ® XP . . . . . . . . . . . . . . 16 3 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 Table des matières 4 Conseils de dépannage . . . . . . . . . . . . . 29 Utilisation du Dépanneur des conflits matériels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Problèmes d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . 30 Problèmes liés à la mémoire. . . . . . . . . . . . . 31 Problèmes de blocage et problèmes logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Service Dell Technical Update. . . . . . . . . . . . 33 Dell Support Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 5 Réinstallation du logiciel . . . . . . . . . . . . 37 Pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Identification des pilotes. . . . . . . . . . . . . . . 37 Réinstallation de pilotes et d’utilitaires . . . . . . . 38 Restauration du système d’exploitation . . . . . . . . . 41 Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft ® Windows ® . . . . . . . 41 Utilisation de Dell Factory Image Restore . . . . . . 44 Utilisation du support Dell™ Operating System . . . . . . . . . . . . . . . 45Table des matières 5 6 Recherche d’informations . . . . . . . . . . . . 47 7 Obtention d’aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Obtention d’aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Support technique et service clientèle. . . . . . . 50 DellConnect™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Services en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Service AutoTech. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Service automatisé d’état des commandes . . . . 52 Problèmes de commande . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Informations sur les produits . . . . . . . . . . . . . . 52 Retour d’articles pour une réparation ou un avoir dans le cadre de la garantie . . . . . . . . . . . 53 Avant d’appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Pour contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 576 Table des matièresÀ propos de votre ordinateur 7 À propos de votre ordinateur Vue avant 1 caméra (en option) et microphone (2) 2 loquet de l’écran (2) 3 écran 4 lecteur d’empreintes digitales à glissement/FIPS 5 bouton d’alimentation 6 connecteur USB 2.0 et eSATA 2 3 21 6 1 7 8 10 13 15 18 20 4 9 11 16 17 14 19 12 58 À propos de votre ordinateur Vue arrière 7 VGA 8 DisplayPort 9 connecteur réseau (RJ-45) 10 logement ExpressCard 11 commutateur sans fil et bouton du détecteur de réseau Wi-Fi Catcher™ 12 clavier 13 lecteur de carte à puce sans fil 14 ergot de pointage 15 boutons de la manette (3) 16 loquet de fermeture de l’écran 17 tablette tactile/molette 18 boutons de la tablette tactile (3) 19 voyants d’état du clavier 20 voyants d’état de l’appareil 21 haut-parleurs (2) 1 logement pour PC Card et carte à puce 2 baie de lecteur optique 3 lecteur de carte 8 en 1 4 ports USB 2.0 (2) 1 3 7 6 8 2 4 5 9À propos de votre ordinateur 9 PRÉCAUTION : N’obstruez pas les entrées d’air de l’ordinateur et n’insérez pas d’objets dedans ; évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas votre ordinateur Dell™ dans un environnement peu aéré, tel qu’une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Restreindre l’écoulement d’air pourrait endommager l’ordinateur ou causer un incendie. Le ventilateur se déclenche lorsque l’ordinateur devient trop chaud. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit ; cela est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l’ordinateur est défectueux. Dépose de la batterie PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. PRÉCAUTION : L’utilisation d’une batterie non compatible peut accroître le risque d’incendie ou d’explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie est conçue pour fonctionner avec votre ordinateur Dell™. N’utilisez pas de batterie provenant d’un autre ordinateur. PRÉCAUTION : Avant de retirer ou de remplacer la batterie, éteignez votre ordinateur, débranchez l’adaptateur secteur de la prise secteur et de l’ordinateur, débranchez le modem de la prise murale et de l’ordinateur et retirez les autres câbles externes de l’ordinateur. 1 Faites glisser le loquet d’éjection de la batterie. 2 Dégagez la batterie du portable à l’aide d’une pointe en plastique. 3 Faites basculer la batterie vers le haut. 4 Retirez-la de la baie de batterie. 5 connecteurs audio et microphone 6 port 1394 (6 broches, alimenté) 7 fente pour câble de sécurité 8 connecteur d’adaptateur secteur 9 entrées d’air (2)10 À propos de votre ordinateur Commutateur sans fil et détecteur de réseau Dell™ Wi-Fi Catcher™ Utilisez le commutateur sans fil pour activer ou désactiver les périphériques réseau sans fil ainsi que le détecteur de réseau Wi-Fi Catcher pour trouver des réseaux. Pour plus d’informations sur la connexion à Internet, voir “Connexion à Internet”, à la page 14. icône du commutateur sans fil icône du détecteur de réseau Dell Wi-Fi CatcherConfiguration de votre ordinateur 11 Configuration de votre ordinateur Installation rapide PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. PRÉCAUTION : L’adaptateur secteur fonctionne avec les tensions secteur disponibles dans le monde entier. Cependant, les connecteurs et les barrettes d’alimentation varient selon les pays. L’utilisation d’un câble non compatible ou le branchement incorrect du câble sur la barrette d’alimentation ou la prise secteur peut provoquer un incendie ou endommager l’équipement. AVIS : Lorsque vous déconnectez l’adaptateur secteur de l’ordinateur, saisissez le connecteur, et non le câble lui-même, et tirez fermement mais sans forcer pour ne pas endommager le câble. Lorsque vous enroulez le câble de l’adaptateur secteur, suivez l’angle du connecteur de l’adaptateur pour ne pas endommager le câble. REMARQUE : Certains périphériques peuvent ne pas être inclus si vous ne les avez pas commandés. 1 Branchez le connecteur de l’adaptateur secteur à l’ordinateur et à la prise secteur. 12 Configuration de votre ordinateur 2 Connectez le câble réseau. 3 Connectez les périphériques USB, tels qu’une souris ou un clavier. 4 Connectez les périphériques IEEE 1394, par exemple un lecteur de DVD. Configuration de votre ordinateur 13 5 Ouvrez l’écran et appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer l’ordinateur. REMARQUE : Il est recommandé d’allumer l’ordinateur, puis de l’éteindre au moins une fois avant d’installer toute carte ou de connecter l’ordinateur à une station d’accueil ou à un autre périphérique externe, tel qu’une imprimante. 6 Connectez-vous à Internet. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Connexion à Internet”, à la page 14. 1 service Internet 2 modem câble ou DSL 3 routeur sans fil 4 ordinateur portable avec connexion câblée 5 ordinateur portable avec connexion sans fil 1 2 3 1 2 3 4 514 Configuration de votre ordinateur Connexion à Internet REMARQUE : Les fournisseurs d’accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d’un modem ou d’une connexion réseau et d’un fournisseur d’accès Internet (FAI). Si vous utilisez une connexion d’accès à distance, branchez un cordon téléphonique sur le connecteur du modem de l’ordinateur et sur la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet. Si vous utilisez une connexion DSL ou modem câble/satellite, contactez votre FAI ou service de téléphone cellulaire pour obtenir des instructions de configuration. Configuration de votre connexion Internet Pour configurer une connexion Internet à l’aide d’un raccourci de bureau fourni par votre fournisseur d’accès à Internet : 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2 Double-cliquez sur l’icône du fournisseur d’accès à Internet sur le bureau Microsoft® Windows® . 3 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer la configuration. Si vous ne disposez pas d’une icône de raccourci vers votre fournisseur d’accès Internet sur votre bureau ou si vous souhaitez configurer une connexion Internet avec un autre fournisseur, suivez la procédure présentée dans la section ci-dessous. REMARQUE : Si vous ne réussissez pas à vous connecter à Internet, consultez le Guide technique de Dell. Si vous avez réussi à vous connecter auparavant, il est possible que le service du fournisseur d’accès à Internet soit interrompu. Contactez-le pour vérifier l’état du service ou essayez de vous connecter ultérieurement. REMARQUE : Munissez-vous des informations fournies par votre fournisseur d’accès à Internet (FAI). Si vous ne disposez pas de fournisseur d’accès Internet, consultez l’Assistant Connexion à Internet.Configuration de votre ordinateur 15 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista → Panneau de configuration. 3 Sous Réseau et Internet, cliquez sur Connexion à Internet. 4 Dans la fenêtre Se connecter à Internet, cliquez sur Haut débit (PPPoE) ou Accès à distance, selon la façon dont vous souhaitez vous connecter : • Choisissez Broadband si vous comptez utiliser une connexion DSL, modem par satellite ou par câble, ou via la technologie sans fil Bluetooth. • Choisissez Accès à distance si vous utilisez un modem à numérotation automatique ou une connexion RNIS. REMARQUE : Si vous ne savez pas quel type de connexion choisir, cliquez sur Comment choisir ? ou prenez contact avec votre FAI. 5 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran et terminez la configuration à l’aide des informations de configuration fournies par votre FAI. Transfert d’informations vers un nouvel ordinateur Système d’exploitation Microsoft® Windows Vista® 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , puis cliquez sur Transfert de fichiers et paramètres Windows → Démarrer l’Assistant Transfert de fichiers et de paramètres Windows. 2 Dans la boîte de dialogue Contrôle de compte d’utilisateur, cliquez sur Continuer. 3 Cliquez sur Démarrer un nouveau transfert ou Continuer un transfert en cours. 4 Suivez les instructions fournies à l’écran par l’Assistant Transfert de fichiers et paramètres Windows.16 Configuration de votre ordinateur Microsoft Windows® XP Windows XP propose un Assistant Transfert de fichiers et de paramètres qui permet de déplacer les données d’un ordinateur source à un nouvel ordinateur. Vous pouvez transférer les données au nouvel ordinateur via une connexion réseau ou série, ou les enregistrer sur un support amovible, tel qu’un CD inscriptible, pour les transférer au nouvel ordinateur. REMARQUE : Vous pouvez transférer des informations d’un ancien ordinateur à un nouvel ordinateur en connectant directement un câble série aux ports d’entrée/sortie (E/S) des deux ordinateurs. Pour obtenir des instructions sur la configuration d’une connexion par câble directe entre deux ordinateurs, reportez-vous à l’article 305621 de la base de connaissances de Microsoft, intitulé COMMENT FAIRE : Pour installer une connexion par câble entre deux ordinateurs Windows XP. Ces informations peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. Pour transférer des informations à un nouvel ordinateur, vous devez lancer l’Assistant Transfert de fichiers et de paramètres. Exécution de l’Assistant Transfert de fichiers et de paramètres avec le support Operating System (Système d’exploitation) REMARQUE : Cette procédure nécessite le support Operating System. Ce support est en option et peut ne pas être livré avec tous les ordinateurs. Pour préparer le nouvel ordinateur au transfert de fichiers : 1 Démarrez l’Assistant Transfert de fichiers et de paramètres : cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Accessoires → Outils système → Assistant Transfert de fichiers et de paramètres. 2 Lorsque l’écran de bienvenue de l’Assistant Transfert de fichiers et de paramètres apparaît, cliquez sur Suivant. 3 Dans l’écran De quel ordinateur s’agit-il ?, cliquez sur Nouvel ordinateur → Suivant. 4 Dans l’écran Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?, cliquez sur J’utiliserai l’Assistant du CD-ROM Windows XP → Suivant. 5 Lorsque l’écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur apparaît, passez à votre ancien ordinateur ou ordinateur source. Ne cliquez pas sur Suivant pour le moment.Configuration de votre ordinateur 17 Pour copier les données à partir de l’ancien ordinateur : 1 Sur l’ancien ordinateur, insérez le support Operating System de Windows XP. 2 Dans l’écran Bienvenue dans Microsoft Windows XP, cliquez sur Effectuer des tâches supplémentaires. 3 Sous Que voulez-vous faire ?, cliquez sur Transférer des fichiers et des paramètres → Suivant. 4 Dans l’écran De quel ordinateur s’agit-il ?, cliquez sur Ancien ordinateur → Suivant. 5 Dans l’écran, Sélectionnez une méthode de transfert, cliquez sur la méthode de votre choix. 6 Dans l’écran Que voulez-vous transférer ?, sélectionnez les éléments à transférer, puis cliquez sur Suivant. Une fois les informations copiées, l’écran Fin de la phase de collecte des données s’affiche. 7 Cliquez sur Terminer. Pour transférer les données au nouvel ordinateur : 1 Dans l’écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur sur le nouvel ordinateur, cliquez sur Suivant. 2 Dans l’écran Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode de transfert de vos paramètres et fichiers, puis cliquez sur Suivant. L’assistant applique les fichiers collectés et les paramètres au nouvel ordinateur. 3 Dans l’écran Terminé, cliquez sur Terminé, puis redémarrez le nouvel ordinateur.18 Configuration de votre ordinateur Exécution de l’Assistant Transfert de fichiers et de paramètres sans le support du système d’exploitation Pour exécuter l’Assistant Transfert de fichiers et de paramètres sans le support Operating System, vous devez créer un disque Assistant qui permettra la création d’un fichier d’image de sauvegarde sur support amovible. Pour créer un disque Assistant, effectuez les opérations suivantes sur votre nouvel ordinateur sous Windows XP : 1 Démarrez l’Assistant Transfert de fichiers et de paramètres : cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Accessoires → Outils système → Assistant Transfert de fichiers et de paramètres. 2 Lorsque l’écran de bienvenue de l’Assistant Transfert de fichiers et de paramètres apparaît, cliquez sur Suivant. 3 Dans l’écran De quel ordinateur s’agit-il ?, cliquez sur Nouvel ordinateur → Suivant. 4 Dans l’écran Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?, cliquez sur Je veux créer une disquette de l’Assistant dans le lecteur suivant → Suivant. 5 Insérez le support amovible, par exemple un CD inscriptible, puis cliquez sur OK. 6 Lorsque la création du disque est terminée et lorsque le message Allez maintenant à votre ancien ordinateur apparaît, ne cliquez pas sur Suivant. 7 Accédez à l’ancien ordinateur. Pour copier les données à partir de l’ancien ordinateur : 1 Insérez le disque Assistant dans l’ancien ordinateur et cliquez sur Démarrer → Exécuter. 2 Dans le champ Ouvrir de la fenêtre Exécuter, recherchez le chemin d’accès de fastwiz (sur le support amovible approprié) puis cliquez sur OK. 3 Dans l’écran de bienvenue de l’Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, cliquez sur Suivant.Configuration de votre ordinateur 19 4 Dans l’écran De quel ordinateur s’agit-il ?, cliquez sur Ancien ordinateur → Suivant. 5 Dans l’écran, Sélectionnez une méthode de transfert, cliquez sur la méthode de votre choix. 6 Dans l’écran Que voulez-vous transférer ?, sélectionnez les éléments à transférer, puis cliquez sur Suivant. Une fois les informations copiées, l’écran Fin de la phase de collecte des données s’affiche. 7 Cliquez sur Terminer. Pour transférer les données au nouvel ordinateur : 1 Dans l’écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur du nouvel ordinateur, cliquez sur Suivant. 2 Dans l’écran Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode de transfert de vos paramètres et fichiers, puis cliquez sur Suivant. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. L’Assistant lit les fichiers et paramètres recueillis et les applique à votre nouvel ordinateur. Une fois tous les paramètres appliqués et les fichiers transférés, l’écran Terminé apparaît. 3 Cliquez sur Terminé et redémarrez le nouvel ordinateur. REMARQUE : Pour plus d’informations sur cette procédure, recherchez le document n° 154781 (What Are The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the Microsoft ® Windows ® XP Operating System? [Différentes méthodes de transfert des fichiers de mon ancien ordinateur vers mon nouvel ordinateur Dell Windows XP]) sur le site support.dell.com. REMARQUE : Ce document de la base de connaissances Dell™ peut ne pas être accessible dans certains pays.20 Configuration de votre ordinateurSpécifications 21 Spécifications REMARQUE : Les offres peuvent varier d’une région à l’autre. Pour plus d’informations sur la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer → Aide et support et sélectionnez l’option qui permet de consulter les informations sur votre ordinateur. Processeur Types de processeur Intel® Core™ 2 Duo Intel Core 2 Duo Extreme Edition Intel Core 2 Duo Quad Core Intel Core 2 Duo Extreme Edition Quad Core Cache L1 32 Ko pour les instructions, 32 Ko de cache de données par noyau Cache L2 3 Mo, 6 Mo et 12 Mo partagés Fréquence du bus externe 1066 MHz Informations sur le système Jeu de puces Intel Q43 GMCH, ICH9M-E Largeur du bus de données 64 bits Largeur du bus de la mémoire DRAM Bus bicanal (2) 64 bits Largeur du bus d’adresses du processeur 36 bits Flash EPROM SPI 32 Mbits Bus graphique PCI Express x16 Bus PCI 32 bits, 33 MHz 22 Spécifications Carte PC REMARQUE : L’emplacement de carte PC Card est conçu exclusivement pour des cartes PC Card. Il ne prend PAS en charge les cartes ExpressCard. Contrôleur CardBus Ricoh R5C847 Connecteur de carte PC Card Un (pour cartes de type I ou de type II) Cartes prises en charge 3,3 V et 5 V Taille du connecteur de carte PC Card 80 broches ExpressCard REMARQUE : Le logement ExpressCard est conçu exclusivement pour les cartes ExpressCard. Il n’est PAS compatible avec les cartes PC. Connecteur ExpressCard Emplacement de carte ExpressCard (interfaces USB et PCI Express) Cartes prises en charge Cartes ExpressCard 34 mm et 54 mm Mémoire Connecteur du module de mémoire Quatre supports SODIMM accessibles à l’utilisateur Capacités des barrettes de mémoire 1 Go, 2 Go, 4 Go de capacité Type de mémoire DDR3 1066 MHz Mémoire minimale 1 Go Mémoire maximale 16 Go REMARQUE : Les configurations de mémoire maximale suivantes sont prises en charge : 1 Go, 2 Go, 3 Go, 4 Go, 8 Go, 12 Go et 16 Go. REMARQUE : Lorsque vous mettez à jour ou remplacez des modules de mémoire, ces derniers doivent être insallés par paires et être identiques dans les emplacements B et C et dans les emplacements A et D. S'ils ne le sont pas, l'ordinateur ne démarrera pas.Spécifications 23 Carte à puce Capacités de lecture/écriture Compatible ISO-7816-3 (Type I et II asynchrone et synchrone), ISO7816-12 Cartes prises en charge 1,8 V, 3 V, 5 V Technologie prise en charge Cartes Java Vitesse de connexion 9 600–115 200 bps Niveau EMV Niveau 1 certifié Certification WHQL PC/SC Ports et connecteurs Audio Connecteur de microphone, connecteur de casque/haut-parleurs stéréo Carte Mini PCI Un emplacement de mini-carte mi-hauteur dédié à la connectivité WLAN Un logement Mini PCI pleine hauteur pour WWAN (haut débit mobile) Un emplacement de mini-carte pleine hauteur dédié à la connectivité WPAN (Bluetooth® ou Ultra Wideband [UWB]) Carte réseau Port RJ-45 USB Deux connecteurs à 4 broches compatibles USB 2.0, un connecteur PowerShare à 4 broches compatible USB 2.0, un connecteur compatible eSATA/USB 2.0 Lecteur de carte mémoire Lecteur de carte mémoire 8 en 1 compatible avec les types de carte suivants : SD, SDIO, MMC, XD, MS, MS-Pro, Mini-MMC, MMC+, SD haute densité, SD haute capacité Logement de carte CardBus/PCIMIA Compatible avec les cartes Type I/II Vidéo Connecteur 15 trous IEEE 1394 Alimenté, 6 broches Connecteur d’amarrage E-Family Connecteur pour station 144 broches24 Spécifications Communications Carte réseau Réseau local Ethernet 10/100/1000 Sans fil Prise en charge interne des réseaux WLAN, WWAN et WPAN (UWB et Bluetooth) en cas d’achat de cartes en option Vidéo Type de vidéo : Séparée Bus de données PCI-Express vidéo x16 Contrôleur vidéo nVIDIA Quadro FX 3700M ou NVIDIA Quadro FX 2700M Mémoire vidéo 512 Mo pour NVIDIA Quadro FX 2700M ou 1 Go pour nVIDIA Quadro FX 3700M Sortie vidéo Connecteur vidéo à 15 broches et connecteur DisplayPort double affichage Audio Type d’audio Son haute définition bicanal Contrôleur audio IDT 92HD71B Conversion stéréo 24 bits (analogique-numérique et numérique-analogique) Interfaces : Interne Codec audio haute définition Externe Connecteur de microphone (entrée), connecteur de casque/ haut-parleurs externes stéréo Haut-parleurs 2x2 W, 4 W au total Amplificateur intégré pour haut-parleurs Amplificateur de haut-parleur BTL stéréo de 2 W, classe AB Contrôle du volume Boutons d’augmentation, de diminution et de mise en sourdine du volume Spécifications 25 Écran Type (matrice active TFT) 17 pouces, WXGA+ LCD, 17 pouces, WUXGA, LCD ou RGB LED, Verre RGB LED Edge 2-edge Zone active (X/Y) 367,3 X 229,5 mm Dimensions : Hauteur : WXGA+/WUXGA (CCFL) 245 mm (9,64 pouces) WUXGA (LED) 248 mm (9,76 pouces) Largeur (WXGA+/WUXGA) 383 mm (15,08 pouces) Diagonale 432 mm (17 pouces) Résolutions maximales : WXGA+ (CCFL) 1440 x 900 avec 262 000 couleurs WUXGA (CCFL) 1920 x 1200 avec 262 K couleurs WUXGA (LED) 1930 x 1200 avec 16,7 M couleurs Angle de fonctionnement 0° (fermé) à 152° Taux de rafraîchissement 60 Hz Angles de visualisation : WXGA+ Horizontal 40/40 WXGA+ Vertical 15/30 WUXGA Horizontal 60/60 WUXGA Vertical 45/45 Taille du pixel : WXGA+ 0,191 mm WUXGA 0,225 mm Consommation électrique type (écran avec rétro-éclairage): WXGA+ (CCFL) 6,46 W (maximum, sans perte du convertisseur) WUXGA (CCFL) 9,5 W (maximum, sans perte du convertisseur) WUXGA (LED) 15 W (maximum)26 Spécifications Clavier Nombre de touches États-Unis : 101 touches Royaume-Uni : 102 touches Brésil : 104 touches Japon : 105 touches Disposition QWERTY/AZERTY/Kanji Tablette tactile Résolution: Axe des abscisses 57,52 unités par mm Axe des ordonnées 78,12 unités par mm Zone active: Axe des abscisses 80 mm Axe des ordonnées 47,11 mm Pile Type “Smart” au lithium ion 9 éléments (85 Wh) Durée de la charge lorsque l’ordinateur est éteint Environ 1 heure pour 80 % de la capacité Autonomie L’autonomie de la batterie varie en fonction de l’utilisation et peut être considérablement réduite en cas d’utilisation intensive. Durée de vie Environ 300 cycles de charge/décharge Plage de températures : Fonctionnement 0° à 35 °C (32° à 95 °F) Entreposage –40° à 60 °C (–40° à 140 °F) Pile bouton CR-2032Spécifications 27 Adaptateur secteur Tension d’entrée 100–240 VCA Courant d’entrée (maximal) 2,5 A / 3,5 A Fréquence d’entrée 50–60 Hz Courant de sortie 6,7 A / 10,8 A Puissance de sortie 130 W / 210 W ou plus Tension de sortie 19,5 VCC Dimensions : Hauteur 100 mm (3,94 po) Largeur 44 mm (1,73 po) Profondeur 198 mm (7,95 po) Plage de températures : Fonctionnement 0° à 35 °C (32° à 95 °F) Entreposage –40° à 65 °C (–40° à 149 °F) Lecteur d’empreintes digitales (en option) Types Capteur du lecteur d’empreintes digitales FIPS 140-2 / FIPS 201 Caractéristiques physiques Hauteur 38,5 mm (1,52 pouces) à l’arrière Largeur 393 mm (15,5 pouces) Profondeur 280,5 mm (11,04 pouces) Poids (avec batterie à 9 éléments et lecteur de CD) 3,87 kg (8,54 livres)28 Spécifications Environnement Plage de températures : Fonctionnement 0° à 35 °C (32° à 95 °F) Entreposage –40° à 65 °C (–40° à 149 °F) Humidité relative (maximale) : Fonctionnement 10 à 90 % (sans condensation) Entreposage 5 à 95 % (sans condensation) Vibration maximale (avec un spectre de vibration aléatoire simulant l’environnement utilisateur) : Fonctionnement 0,66 Grms (2-600 Hz) Entreposage 1,30 Grms (2-600 Hz) Résistance maximale aux chocs (mesurée avec la tête de l’unité de disque dur en position de repos et une demi-impulsion sinusoïdale de 2 ms) : Fonctionnement 142 G (2 ms) Entreposage 162 G (2 ms) Altitude (maximale) : Fonctionnement –15,2 à 3 048 m (–50 à 10 000 pieds) Entreposage – 15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds) Niveau de contaminants atmosphériques G2 ou inférieur, conformément au document ANSI/ISA-S71.04-1985Conseils de dépannage 29 Conseils de dépannage PRÉCAUTION : Vous devez systématiquement débrancher votre ordinateur de la prise secteur avant d’ouvrir le capot. REMARQUE : Pour obtenir des informations de dépannage détaillées, notamment les réponses aux messages système, voir le Guide technique (en anglais) sur le site Web support.dell.com. Utilisation du Dépanneur des conflits matériels 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , puis sur Aide et support. 2 Entrez utilitaire de résolution des problèmes matériels dans le champ de recherche puis appuyez sur pour lancer la recherche. 3 Dans les résultats de recherche, sélectionnez l’option décrivant le mieux le problème et suivez les étapes restantes de dépannage. Conseils • Si un périphérique ne fonctionne pas, vérifiez qu’il est correctement connecté. • Si vous avez ajouté ou supprimé une pièce avant l’apparition du problème, vérifiez les procédures d’installation et assurez-vous que la pièce est correctement installée. • Si un message d’erreur apparaît à l’écran, notez-le mot pour mot. Ce message peut aider le personnel du support à diagnostiquer et à résoudre le ou les problèmes. • Si un message d’erreur apparaît dans un programme, consultez la documentation de ce programme.30 Conseils de dépannage Problèmes d’alimentation PRÉCAUTION : Avant toute intervention à l’intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies avec celui-ci. Pour plus d’informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, voir le site www.dell.com/regulatory_compliance. SI L E V O Y AN T D’A LIM EN T A TI ON E S T É T EIN T – L’ordinateur est éteint ou n’est pas alimenté. • Reconnectez le cordon d’alimentation au connecteur situé à l’arrière de l’ordinateur et à la prise secteur. • Retirez les barrettes d’alimentation, rallonges et autres dispositifs de protection d’alimentation pour vérifier que l’ordinateur s’allume normalement. • Vérifiez que les barrettes d’alimentation utilisées sont branchées sur une prise secteur et allumées. • Vérifiez que la prise secteur fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe, par exemple. • Vérifiez que le cordon d’alimentation principal et le câble du panneau avant sont fermement connectés à la carte système. SI L E V O Y AN T D’A LIM EN T A TI ON E S T B L E U E T Q U E L ’O R DIN A T E U R N E R É P ON D P A S • Vérifiez que l’écran est connecté et sous tension. • S’il est connecté et sous tension, voir le Guide technique (en anglais) sur le site Web support.dell.com. SI L E V O Y AN T D’A LIM EN T A TI ON E S T B L E U C LI GN O T AN T – L’ordinateur est en mode Veille. Appuyez sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez sur le bouton d’alimentation pour revenir au fonctionnement normal. LE V O Y AN T D’A LIM EN T A TI ON E S T O R AN G E C LI GN O T AN T – L’ordinateur est alimenté, il se peut qu’un périphérique fonctionne mal ou soit mal installé. • Retirez, puis réinstallez tous les modules de mémoire. • Retirez, puis réinstallez toutes les cartes d’extension, y compris les cartes graphiques.Conseils de dépannage 31 SI L E V O Y AN T D’A LIM EN T A TI ON E S T O R AN G E FI X E – Il y a un problème d’alimentation ; il se peut qu’un périphérique fonctionne mal ou soit mal installé. • Vérifiez que le câble d’alimentation du processeur est correctement branché à la carte système (voir votre Guide technique sur le site support.dell.com). • Vérifiez que le cordon d’alimentation principal et le câble du panneau avant sont fermement connectés à la carte système. ÉLIMIN E Z L E S IN T E R F É R EN C E S – Les interférences peuvent être dues à divers facteurs : • Rallonges pour le câble d’alimentation, le câble du clavier et celui de la souris. • Trop de périphériques connectés à une même barrette d’alimentation. • Plusieurs barrettes d’alimentation raccordées à la même prise secteur. Problèmes liés à la mémoire PRÉCAUTION : Avant toute intervention à l’intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies avec celui-ci. Pour plus d’informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, voir le site www.dell.com/regulatory_compliance. SI UN M E S S A G E IN DI Q U AN T Q U E L A M ÉM OI R E E S T IN S U F FI S AN T E S’A F FI C H E • Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes que vous n’utilisez pas pour vérifier si cela permet de résoudre le problème. • Reportez-vous à la documentation du logiciel pour connaître la mémoire minimale requise. Si nécessaire, installez de la mémoire supplémentaire. • Réinstallez les modules de mémoire pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire. • Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la section “Dell Diagnostics”, à la page 34).32 Conseils de dépannage SI V O U S R EN C ON T R E Z D’A U T R E S P R O B L ÈM E S D E M ÉM OI R E • Réinstallez les modules de mémoire pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire. • Vérifiez que vous respectez les consignes relatives à l’installation de mémoire. • Vérifiez que la mémoire utilisée est compatible avec votre ordinateur. Pour plus d’informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, reportez-vous à la section “Spécifications”, à la page 21. • Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la section “Dell Diagnostics”, à la page 34). Problèmes de blocage et problèmes logiciels REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document concernent l’affichage par défaut de Windows, par conséquent, elles risquent de ne pas fonctionner si votre ordinateur Dell est réglé sur le mode d’affichage classique de Windows. L’ordinateur ne démarre pas VÉ RI FI E Z Q U E L E C  B L E D’A LIM EN T A TI ON E S T BI EN B R AN C H É S U R L ’O R DIN A T E U R E T S U R LA P RI S E S E C T E U R Un programme ne répond plus QUI T T E Z L E P R O G R AMM E 1 Appuyez simultanément sur pour accéder au Gestionnaire de tâches et cliquez sur l’onglet Applications. 2 Cliquez sur le programme qui ne répond plus, puis sur Fin de tâche. Un programme se bloque fréquemment REMARQUE : Les logiciels sont généralement fournis avec des instructions d’installation qui peuvent se trouver dans la documentation, sur disquette, sur CD ou sur DVD. CON S U L T E Z LA D O C UM EN T A TI ON D U L O GI CI E L – Le cas échéant, désinstallez, puis réinstallez le programme.Conseils de dépannage 33 Un programme est conçu pour une version antérieure du système d’exploitation Microsoft® Windows® EX É C U T E Z L ’AS SI S T AN T COM P A TI BI LI T É D E S P R O G R AMM E S 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Programmes → Utiliser un programme plus ancien avec cette version de Windows. 2 Dans l’écran d’accueil, cliquez sur Suivant. 3 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Un écran bleu apparaît ÉT EI GN E Z L ’O R DIN A T E U R – Si vous n’obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 6 secondes (jusqu’à ce que l’ordinateur s’éteigne), puis redémarrez votre ordinateur. Autres incidents logiciels CON S U L T E Z LA D O C UM EN T A TI ON F O U RNI E A V E C L E L O GI CI E L O U C ON T A C T E Z S ON É DI T E U R P O U R O B T ENI R D E S IN F O RM A TI ON S D É T AI L L É E S S U R L E D É P ANN A G E • Vérifiez que le programme est compatible avec le système d’exploitation installé sur l’ordinateur. • Vérifiez que l’ordinateur possède la configuration matérielle minimale requise par le logiciel. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation du logiciel. • Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré. • Vérifiez que les pilotes de périphériques n’entrent pas en conflit avec le programme. • Le cas échéant, désinstallez, puis réinstallez le programme. Service Dell Technical Update Le service Dell Technical Update fournit une notification proactive par e-mail des mises à jour matérielles et logicielles pour votre ordinateur. Pour vous abonner au service Dell Technical Update, rendez-vous sur le site Web suivant : support.dell.com/technicalupdate.34 Conseils de dépannage Dell Support Utility Cet utilitaire permet d’obtenir des informations d’auto-assistance, des mises à jour de logiciels et des contrôles de l’état de votre environnement informatique. Pour accéder à Dell Support Utility, cliquez sur l’icône du support Dell dans la barre des tâches ou utilisez le menu Démarrer. Si l’icône Dell Support n’apparaît pas dans la barre des tâches : 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Support Dell → Dell Support Settings (Paramètres de Dell Support). 2 Vérifiez que l’option Show icon on the taskbar (Afficher l’icône dans la barre des tâches) est cochée. REMARQUE : Si Dell Support Utility n’est pas accessible depuis le menu Démarrer, accédez au site support.dell.com pour télécharger le logiciel. Pour plus d’informations sur Dell Support Utility, cliquez sur le point d’interrogation (?) en haut de l’écran Support Dell™. Dell Diagnostics PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Démarrage de Dell Diagnostics à partir du disque dur 1 Vérifiez que l’ordinateur est branché sur une prise secteur en bon état. 2 Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 3 Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur . Sélectionnez Diagnostics dans le menu d’amorçage et appuyez sur . REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et si le logo du système d’exploitation apparaît, patientez jusqu’à ce que le bureau de Microsoft ® Windows ® s’affiche ; arrêtez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. REMARQUE : Si un message apparaît pour indiquer qu’aucune partition de diagnostic n’a été trouvée, lancez Dell Diagnostics depuis le support Drivers and Utilities. 4 Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de l’utilitaire de diagnostics de votre disque dur, puis suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.Conseils de dépannage 35 Démarrage de Dell Diagnostics à partir du support Drivers and Utilities de Dell REMARQUE : Le support Dell Drivers and Utilities est en option et n’est pas obligatoirement fourni avec tous les ordinateurs. 1 Insérez le support Drivers and Utilities. 2 Arrêtez puis redémarrez l’ordinateur. Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez immédiatement sur . REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et si le logo du système d’exploitation apparaît, patientez jusqu’à ce que le bureau de Microsoft ® Windows ® s’affiche, puis mettez votre ordinateur hors tension et réessayez. REMARQUE : Les étapes suivantes modifient la séquence d’amorçage pour un seul démarrage. Au démarrage suivant, l’ordinateur traitera l’ordre des périphériques de démarrage comme indiqué dans le programme de configuration du système. 3 Quand la liste des périphériques d’amorçage apparaît, sélectionnez CD/DVD/CD-RW et appuyez sur . 4 Sélectionnez l’option Boot from CD-ROM (Démarrer à partir du CD-ROM) dans le menu qui apparaît et appuyez sur . 5 Entrez 1 pour démarrer le menu du CD et appuyez sur pour poursuivre. 6 Sélectionnez Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste numérotée. Si plusieurs versions figurent dans la liste, sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur. 7 Lorsque l’écran Main Menu (Menu principal) de Dell Diagnostics apparaît, sélectionnez le test à exécuter, puis suivez les instructions qui s’affichent.36 Conseils de dépannageRéinstallation du logiciel 37 Réinstallation du logiciel Pilotes Identification des pilotes Si vous rencontrez des difficultés avec un périphérique, identifiez le pilote à l’origine du problème et mettez-le à jour si nécessaire. Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance, puis sur Système. 3 Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l’onglet Matériel et sur Gestionnaire de périphériques. Windows Vista : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista™ et cliquez avec le bouton droit de la souris sur Ordinateur. 2 Cliquez sur Propriétés → Gestionnaire de périphériques. REMARQUE : La fenêtre Contrôle de compte d’utilisateur peut apparaître. Si vous êtes administrateur de l’ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour poursuivre. Faites défiler la liste pour rechercher des périphériques comportant un point d’exclamation (un cercle jaune et un [!]) sur l’icône du périphérique. Lorsqu’un point d’exclamation se trouve en regard du nom du périphérique, vous devez réinstaller le pilote ou installer un nouveau périphérique (reportez-vous à la section “Réinstallation de pilotes et d’utilitaires”, à la page 38).38 Réinstallation du logiciel Réinstallation de pilotes et d’utilitaires AVIS : Le site web de support Dell à l’adresse support.dell.com et votre support Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) fournissent les pilotes appropriés aux ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes provenant d’autres sources, votre ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement. Retour à une version antérieure du pilote de périphérique Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer → Poste de travail → Propriétés → Matériel → Gestionnaire de périphériques. 2 Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé et cliquez sur Propriétés. 3 Cliquez sur l’onglet Pilotes → Version précédente. Windows Vista : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista et cliquez avec le bouton droit de la souris sur Ordinateur. 2 Cliquez sur Propriétés → Gestionnaire de périphériques. REMARQUE : La fenêtre Contrôle de compte d’utilisateur peut apparaître. Si vous êtes administrateur de l’ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour accéder au Gestionnaire de périphériques. 3 Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé et cliquez sur Propriétés. 4 Cliquez sur l’onglet Pilote → Version précédente. Si la Restauration des pilotes de périphériques ne résout pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système (voir “Restauration du système d’exploitation”, à la page 41) pour ramener votre ordinateur à l’état de fonctionnement précédant l’installation du nouveau pilote.Réinstallation du logiciel 39 Utilisation du support Drivers and Utilities Si la Restauration des pilotes de périphériques ou la Restauration système (voir “Restauration du système d’exploitation”, à la page 41) ne résolvent pas le problème, réinstallez le pilote depuis le support Drivers and Utilities. 1 Quand le bureau Windows est affiché, insérez votre support Drivers and Utilities. Si vous utilisez le support Drivers and Utilities pour la première fois, passez à l’étape 2. Sinon, passez à l’étape 5. 2 Lorsque le programme d’installation du support Drivers and Utilities démarre, suivez les invites à l’écran. REMARQUE : Dans la plupart des cas, le programme Drivers and Utilities démarre automatiquement. Si ce n’est pas le cas, démarrez l’explorateur Windows, cliquez sur le répertoire du lecteur pour afficher le contenu du support, puis double-cliquez sur le fichier autorcd.exe. 3 Lorsque la fenêtre InstallShield Wizard Complete (Fin de l’Assistant InstallShield) apparaît, retirez le support Drivers and Utilities et cliquez sur Terminer pour redémarrer l’ordinateur. 4 Lorsque le bureau Windows s’affiche, réinsérez le support Drivers and Utilities. 5 Dans l’écran Welcome Dell System Owner (Bienvenue au propriétaire du système Dell), cliquez sur Suivant. REMARQUE : Le programme Drivers and Utilities n’affiche des pilotes que pour le matériel installé sur votre ordinateur. Si vous avez installé du matériel supplémentaire, les pilotes de ce nouveau matériel peuvent pas être affichés. Si ces pilotes n’apparaissent pas, quittez le programme Drivers and Utilities. Pour plus d’informations sur ces pilotes, voir la documentation livrée avec l’appareil. Un message indiquant que le support Resource (Ressources) a détecté un nouveau matériel sur votre ordinateur s’affiche. Les pilotes utilisés par votre ordinateur apparaissent automatiquement dans la fenêtre Mes pilotes - Le ResourceCD a identifié ces composants sur votre système. 6 Cliquez sur le pilote à réinstaller et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Si un pilote particulier n’apparaît pas, c’est ce que ce pilote n’est pas nécessaire pour votre système d’exploitation.40 Réinstallation du logiciel Réinstallation manuelle des pilotes Après extraction des fichiers pilotes de votre disque dur comme indiqué dans la section ci-dessus : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista et cliquez avec le bouton droit de la souris sur Ordinateur. 2 Cliquez sur Propriétés → Gestionnaire de périphériques. REMARQUE : La fenêtre Contrôle de compte d’utilisateur peut apparaître. Si vous êtes administrateur de l’ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour accéder au Gestionnaire de périphériques. 3 Double-cliquez sur le type du périphérique pour lequel vous installez le pilote (par exemple, Audio ou Vidéo). 4 Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote. 5 Cliquez sur l’onglet Pilote → Mettre à jour le pilote → Rechercher un pilote logiciel sur mon ordinateur. 6 Cliquez sur Parcourir et accédez à l’endroit où vous avez précédemment copié les pilotes. 7 Quand le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur ce nom → OK→ Suivant. 8 Cliquez sur Terminer et redémarrez l’ordinateur.Réinstallation du logiciel 41 Restauration du système d’exploitation Pour restaurer le système d’exploitation, vous disposez de plusieurs méthodes : • La fonction Restauration du système de Windows ramène votre ordinateur à un état de fonctionnement antérieur, sans affecter les fichiers de données. Utilisez-la en priorité pour restaurer le système d’exploitation et préserver les fichiers de données. • Dell Factory Image Restore (disponible dans Windows Vista) permet de ramener votre disque dur à l’état de fonctionnement dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l’ordinateur. Ils suppriment de façon permanente toutes les données qui figurent sur le disque dur et suppriment tous les programmes installés après que vous avez reçu l’ordinateur. n’utilisez Dell Factory Image Restore que si la fonction Restauration du système n’a pas résolu le problème de votre système d’exploitation. • Si vous avez reçu un support Dell Operating System avec votre ordinateur, vous pouvez l’utiliser pour restaurer votre système d’exploitation. Mais l’utilisation du support Operating System supprime aussi toutes les données du disque dur. N’utilisez le disque que si la restauration du système n’a pas résolu votre problème de système d’exploitation. Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft® Windows® Le système d’exploitation Windows propose une restauration du système qui permet de restaurer l’ordinateur à un état antérieur (sans répercussions sur les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l’ordinateur de fonctionner correctement. Les modifications apportées à votre ordinateur par la fonction Restauration du système sont complètement réversibles. AVIS : Effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La restauration du système ne permet pas de les récupérer. REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document concernent l’affichage par défaut de Windows. Par conséquent, elles risquent de ne pas fonctionner si votre ordinateur est réglé sur le mode d’affichage classique de Windows.42 Réinstallation du logiciel Lancement de la fonction Restauration du système Windows XP : AVIS : Avant de restaurer l’ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours d’exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n’est pas terminée. 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Accessoires → Outils système → Restauration du système. 2 Cliquez soit sur Restaurer mon ordinateur à un état antérieur, soit sur Créer un point de restauration. 3 Cliquez sur Suivant et suivez les invites à l’écran. Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer . 2 Dans la case Rechercher, tapez Restauration du système et appuyez sur . REMARQUE : La fenêtre Contrôle de compte d’utilisateur peut apparaître. Si vous êtes administrateur de l’ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour poursuivre l’action souhaitée. 3 Cliquez sur Suivant et suivez les invites à l’écran. Si la restauration du système n’a pas résolu le problème, vous pouvez annuler la dernière restauration du système. Voir “Annulation de la dernière restauration du système”, à la page 43. Réinstallation du logiciel 43 Annulation de la dernière restauration du système AVIS : Avant d’annuler la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours d’exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n’est pas terminée. Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Accessoires → Outils système → Restauration du système. 2 Cliquez sur Annuler ma dernière restauration puis sur Suivant. Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer . 2 Dans la case Rechercher, tapez Restauration du système et appuyez sur . 3 Cliquez sur Annuler ma dernière restauration puis sur Suivant. Activation de la restauration du système REMARQUE : Windows Vista ne désactive pas la restauration du système, quel que soit l’espace disque disponible. Les étapes suivantes ne sont donc applicables qu’à Windows XP. Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d’espace disponible sur le disque dur, la fonction Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier si la restauration du système est activée : 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Performances et maintenance → Système. 2 Cliquez sur l’onglet Restauration du système et vérifiez que l’option Désactiver la restauration du système n’est pas cochée.44 Réinstallation du logiciel Utilisation de Dell Factory Image Restore AVIS : Dell Factory Image Restore supprime définitivement toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime tous les programmes et tous les pilotes installés après que vous avez reçu l’ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer ces options. n’utilisez Dell Factory Image Restore que si la fonction Restauration du système n’a pas résolu le problème de votre système d’exploitation. REMARQUE : Dell Factory Image Restore peut ne pas être disponible dans certains pays ou sur certains ordinateurs. N’utilisez Dell Factory Image Restore (Windows Vista) qu’en dernier recours pour restaurer le système d’exploitation. Ce programme restaure le disque dur à l’état dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l’ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis que vous avez reçu votre ordinateur, notamment les fichiers de données, sont définitivement supprimés du disque dur. Les documents, feuilles de calcul, messages électroniques, photos numériques et fichiers de musique sont des exemples de fichiers de données. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer Dell Factory Image Restore. Dell Factory Image Restore 1 Allumez l’ordinateur. Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez plusieurs fois sur afin d’accéder à la fenêtre Options de démarrage avancées de Vista. 2 Sélectionnez Réparer votre ordinateur. 3 Dans la fenêtre Options de réparation du système, sélectionnez une configuration de clavier et cliquez sur Suivant. 4 Pour accéder aux options de réparation, ouvrez une session en tant qu’utilisateur local. Pour accéder à l’invite de commande, tapez administrateur dans le champ Nom d’utilisateur, puis cliquez sur OK. 5 Cliquez sur Dell Factory Image Restore. REMARQUE : Selon votre configuration, vous devrez peut-être sélectionner Dell Factory Tools (Outils d’usine Dell), puis Dell Factory Image Restore (Restauration d’image d’usine Dell). L’écran de bienvenue de Dell Factory Image Restore apparaît.Réinstallation du logiciel 45 6 Sur l’écran de bienvenue d Dell Factory Restore, cliquez sur Suivant. L’écran Confirm Data Deletion (Confirmer la suppression des données) apparaît. AVIS : Si vous ne souhaitez pas effectuer la restauration d’image d’usine, cliquez sur Annuler. 7 Cochez la case pour confirmer que vous souhaitez poursuivre le reformatage du disque dur et la restauration du logiciel système à l’état d’origine, puis cliquez sur Suivant. La procédure de restauration démarre ; elle peut prendre 5 minutes ou plus. 8 Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. Utilisation du support Dell™ Operating System Avant de commencer Si vous souhaitez réinstaller le système d’exploitation Windows pour corriger un problème lié à un nouveau pilote, utilisez tout d’abord la fonction Windows de restauration des versions précédentes de pilotes de périphériques. Voir “Retour à une version antérieure du pilote de périphérique”, à la page 38. Si la restauration des pilotes de périphérique ne corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour que votre système d’exploitation revienne à l’état de fonctionnement dans lequel il était avant l’installation du nouveau pilote de périphérique. Voir “Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft® Windows® ”, à la page 41. AVIS : Avant de commencer l’installation, sauvegardez tous les fichiers de données se trouvant sur le disque dur principal. Pour les configurations de disque dur conventionnelles, le disque dur principal correspond au premier disque dur détecté par l’ordinateur. Pour réinstaller Windows, vous avez besoin des supports Operating System et Drivers and Utilities de Dell™. REMARQUE : Le support Dell Drivers and Utilities contient des pilotes installés lors de l’assemblage de l’ordinateur. Utilisez le support Dell Drivers and Utilities pour charger les pilotes nécessaire. Selon la région dans laquelle vous avez commandé votre ordinateur, ou selon que vous avez demandé ou non les supports, les supports Dell Drivers and Utilities et Dell Operating System peuvent ne pas être livrés avec votre ordinateur.46 Réinstallation du logiciel Réinstallation de Windows Le processus de réinstallation peut prendre 1 à 2 heures. Après avoir réinstallé le système d’exploitation, vous devez réinstaller les pilotes de périphériques, le programme antivirus ainsi que d’autres logiciels. 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes ouverts. 2 Insérez le support Operating System. 3 Si le message Installer Windows apparaît, cliquez sur Quitter. 4 Redémarrez l’ordinateur. Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez immédiatement sur . REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et si le logo du système d’exploitation apparaît, patientez jusqu’à ce que le bureau de Microsoft ® Windows ® s’affiche, puis mettez votre ordinateur hors tension et réessayez. REMARQUE : Les étapes suivantes modifient la séquence d’amorçage pour un seul démarrage. Au démarrage suivant, l’ordinateur démarre en fonction des périphériques définis dans le programme de configuration du système. 5 Lorsque la liste des périphériques d’amorçage apparaît, sélectionnez CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW) et appuyez sur . 6 Appuyez sur n’importe quelle touche pour démarrer à partir du CD-ROM, puis conformez-vous aux instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer l’installation.Recherche d’informations 47 Recherche d’informations REMARQUE : Certaines fonctionnalités ou certains supports peuvent être disponibles en option et ne pas être fournis avec l’ordinateur. Certaines fonctionnalités ou certains supports ne sont disponibles que dans certains pays. REMARQUE : Des informations supplémentaires peuvent être fournies avec l’ordinateur. Document/Support/Étiquette Contenu Numéro de service/Code de service express Le numéro de service et le code de service express sont situés sur votre ordinateur. • Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web support.dell.com ou lorsque vous contactez le support technique. • Entrez le code de service express pour orienter votre appel lorsque vous contactez le support technique. REMARQUE : Le numéro de série et le code de service express sont situés sur votre ordinateur. Support Drivers and Utilities Le support Drivers and Utilities est un CD ou un DVD qui peut avoir été fourni avec votre ordinateur. • Programme de diagnostics pour votre ordinateur. • Pilotes pour votre ordinateur. REMARQUE : Des mises à jour des pilotes et de la documentation sont disponibles sur le site support.dell.com. Support Operating System (Système d’exploitation) Le support Operating System est un CD ou un DVD qui peut être fourni avec votre ordinateur. Réinstallation de votre système d’exploitation.48 Recherche d’informations Documentation de sécurité, de réglementation, de garantie et de support Ces informations peuvent être fournies avec votre ordinateur. Pour obtenir des informations supplémentaires sur les réglementations, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) du site www.dell.com à l’adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. • Informations sur la garantie • Termes et Conditions (États-Unis uniquement) • Consignes de sécurité • Informations sur les réglementations • Informations sur l’ergonomie • Contrat de licence utilisateur final Manuel de maintenance Le Manuel de maintenance de votre ordinateur est disponible sur le site support.dell.com. • Retrait et remplacement des pièces • Configuration des paramètres système • Dépannage et résolution des problèmes Guide technique Dell Le Guide technique de Dell est disponible sur le site support.dell.com. • Informations à propos de votre système d’exploitation • Utilisation et entretien des périphériques • Compréhension des technologies telles que RAID, Internet, la technologie sans fil Bluetooth® , la messagerie, la mise en réseau et ainsi de suite. Etiquette de licence Microsoft® Windows® Votre étiquette de licence Microsoft Windows se trouve sur votre ordinateur. • Fournit la clé de produit de votre système d’exploitation. Document/Support/Étiquette ContenuObtention d’aide 49 Obtention d’aide Obtention d’aide PRÉCAUTION : Si vous devez retirer le capot de l’ordinateur, débranchez d’abord les câbles d’alimentation de l’ordinateur et du modem de leurs prises. Suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour tout problème lié à votre ordinateur, procédez comme suit pour diagnostiquer et résoudre le problème : 1 Reportez-vous à la section “Conseils”, à la page 29 pour obtenir des informations et connaître les procédures de résolution relatives au problème rencontré par votre ordinateur. 2 Reportez-vous à la section “Dell Diagnostics”, à la page 34 pour connaître les procédures d’exécution de Dell Diagnostics. 3 Remplissez la “Liste de vérification des tests de diagnostic”, à la page 55. 4 Utilisez la gamme complète de services en ligne de Dell disponibles sur le site de support technique Dell (support.dell.com) pour obtenir de l’aide sur les procédures d’installation et de dépannage. Reportez-vous à la section “Services en ligne”, à la page 50 pour obtenir la liste exhaustive des services de support Dell en ligne. 5 Si les étapes précédentes ne vous ont pas permis de résoudre le problème, reportez-vous à la section “Pour contacter Dell”, à la page 56. REMARQUE : Appelez le support Dell depuis un téléphone situé à proximité de l’ordinateur sur lequel le problème s’est produit afin qu’un technicien puisse vous guider tout au long de la procédure de dépannage. REMARQUE : Le système de code du service express de Dell peut ne pas être disponible dans tous les pays. Lorsque vous y êtes invité par le système téléphonique automatisé de Dell, entrez votre code de service express pour que votre appel soit directement dirigé vers le personnel de support compétent. Si vous ne disposez pas d’un code de service express, ouvrez le dossier Dell Accessories (Accessoires Dell), double-cliquez sur l’icône Express Service Code (Code de service express) et suivez les instructions qui s’affichent.50 Obtention d’aide Pour savoir comment utiliser le support Dell, reportez-vous à la section “Support technique et service clientèle”, à la page 50. REMARQUE : Certains des services suivants ne sont pas toujours disponibles en dehors des États-Unis. Contactez votre représentant Dell local pour plus d’informations sur leur disponibilité. Support technique et service clientèle Le service de support de Dell est à votre disposition pour répondre à vos questions sur le matériel Dell™. Notre équipe de support technique utilise des tests de diagnostic informatisés pour répondre plus rapidement et plus efficacement à vos questions. Pour contacter le service de support Dell, reportez-vous à la section “Avant d’appeler”, à la page 54, puis recherchez les informations de contact qui s’appliquent à votre région ou rendez-vous sur le site support.dell.com. DellConnect™ DellConnect est un outil d’accès en ligne simple permettant à un technicien de support technique Dell d’accéder à votre ordinateur via une connexion haut débit pour diagnostiquer et résoudre les problèmes sous votre supervision. Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site support.dell.com et cliquez sur DellConnect. Services en ligne Pour en savoir plus sur les produits et services Dell, consultez les sites suivants : www.dell.com www.dell.com/ap/ (pays d’Asie et du Pacifique uniquement) www.dell.com/jp (Japon uniquement) www.euro.dell.com (Europe uniquement) www.dell.com/la (pays d’Amérique latine et Caraïbes) www.dell.ca (Canada uniquement)Obtention d’aide 51 Vous pouvez accéder au support Dell via les sites Web et adresses e-mail suivants : • Sites web de support technique Dell : support.dell.com support.jp.dell.com (Japon uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquement) • Adresses e-mail du support technique Dell : mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (pays d’Amérique latine et Caraïbes uniquement) apsupport@dell.com (pays d’Asie et du Pacifique uniquement) • Adresses e-mail des services de marketing et de vente de Dell : apmarketing@dell.com (pays d’Asie et du Pacifique uniquement) sales_canada@dell.com (Canada uniquement) • Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme : ftp.dell.com : connectez-vous en tapant anonymous (anonyme) comme nom d’utilisateur, puis indiquez votre adresse e-mail comme mot de passe. Service AutoTech Le service de support automatisé de Dell, “AutoTech”, fournit des réponses préenregistrées aux questions les plus fréquentes des clients de Dell concernant leurs ordinateurs de bureau et ordinateurs portables. Lorsque vous appelez AutoTech, utilisez les touches de votre téléphone pour choisir les sujets qui correspondent à vos questions. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler, reportez-vous à la section “Pour contacter Dell”, à la page 56.52 Obtention d’aide Service automatisé d’état des commandes Pour vérifier l’état de vos commandes de produits Dell, rendez-vous sur le site Web support.dell.com ou appelez le service d’état des commandes automatisé. Un message préenregistré vous invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la localiser et de vous informer. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler, reportez-vous à la section “Pour contacter Dell”, à la page 56. Problèmes de commande Si vous rencontrez un problème lié à votre commande, par exemple, des pièces manquantes, de mauvaises pièces ou une facturation erronée, contactez le service clientèle de Dell. Ayez votre facture ou votre bordereau de marchandises à portée de main lorsque vous appelez. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler, reportez-vous à la section “Pour contacter Dell”, à la page 56. Informations sur les produits Pour des informations sur les autres produits disponibles auprès de Dell ou pour passer commande, rendez-vous sur le site Web de Dell à l’adresse www.dell.com. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre région ou pour parler à un représentant du service des ventes, reportez-vous à la section “Pour contacter Dell”, à la page 56.Obtention d’aide 53 Retour d’articles pour une réparation ou un avoir dans le cadre de la garantie Que ce soit pour une réparation ou un avoir, préparez tous les articles à retourner comme indiqué ci-après : 1 Appelez Dell pour obtenir un numéro d’autorisation de renvoi du matériel et écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l’extérieur du carton. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler, reportez-vous à la section “Pour contacter Dell”, à la page 56. Joignez une copie de votre facture et une lettre décrivant la raison du retour. 2 Joignez une copie de la liste de vérification des tests de diagnostic (reportez-vous à la section “Liste de vérification des tests de diagnostic”, à la page 55), indiquant les tests effectués et tous les messages d’erreur mentionnés par Dell Diagnostics (reportez-vous à la section “Pour contacter Dell”, à la page 56). 3 Joignez tous les accessoires qui accompagnent les articles retournés (câbles d’alimentation, disquettes de logiciels, guides, etc.) s’il s’agit d’un retour pour avoir. 4 Renvoyez l’équipement dans son emballage d’origine (ou équivalent). Les frais d’expédition sont à votre charge. Vous devez aussi assurer les produits retournés et assumer les risques de perte en cours d’expédition. Les colis en contre remboursement ne sont pas acceptés. Si un des éléments à retourner décrits ci-dessus manque, Dell refusera le retour à la réception et vous renverra les éléments.54 Obtention d’aide Avant d’appeler REMARQUE : Ayez à portée de main votre code de service express lorsque vous appelez. Le code permet au système d’assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement. Vous devrez peut-être fournir votre numéro de service (situé à l’arrière ou sur le dessous de votre ordinateur). N’oubliez pas de remplir la liste de vérification des tests de diagnostic (reportez-vous à la section “Liste de vérification des tests de diagnostic”, à la page 55). Si possible, mettez votre ordinateur sous tension avant de contacter Dell pour obtenir une assistance et appelez d’un téléphone situé à proximité de votre ordinateur. Il peut vous être demandé de taper certaines commandes au clavier, de fournir des informations détaillées sur le fonctionnement de l’ordinateur ou d’essayer d’autres méthodes de dépannage uniquement possibles sur ce dernier. Veillez à vous munir de la documentation de l’ordinateur. PRÉCAUTION : Avant d’intervenir à l’intérieur de l’ordinateur, consultez et respectez les consignes de sécurité de la documentation fournie avec votre ordinateur.Obtention d’aide 55 Liste de vérification des tests de diagnostic Nom : Date : Adresse : Numéro de téléphone : Numéro de service (code à barres situé à l’arrière de l’ordinateur ou en dessous) : Code de service express : Numéro d’autorisation de retour de matériel (fourni par un technicien de support de Dell) : Système d’exploitation et version : Périphériques : Cartes d’extension : Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non Réseau, version et carte réseau : Programmes et versions : Consultez la documentation de votre système d’exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si l’ordinateur est connecté à une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez leur contenu avant d’appeler Dell. Message d’erreur, code sonore ou code de diagnostic : Description du problème et procédures de dépannage effectuées :56 Obtention d’aide Pour contacter Dell Les clients aux États-Unis doivent appeler le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet active, vous pouvez trouver les informations de contact sur votre confirmation de commande, bordereau d’expédition, facture ou dans le catalogue de produits Dell. Dell propose plusieurs options de services et support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d’un pays à l’autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour contacter Dell pour des questions concernant les ventes, le support technique ou le service à la clientèle : 1 Sur le site support.dell.com, sélectionnez l’option appropriée dans le menu déroulant Choose A Country/Region (Choisissez un pays/une région) situé au bas de la page. 2 Cliquez sur Contactez-nous à gauche, puis sélectionnez le service ou le lien de support approprié. 3 Choisissez la méthode qui vous convient le mieux pour prendre contact avec Dell. Index 57 Index A alimentation comportement des voyants d’alimentation, 30 dépannage, 30 assistants Assistant Compatibilité des programmes, 33 Assistant Transfert de fichiers et paramètres, 15 B batterie retrait, 9 C clé de produit du système d’exploitation, 48 code de service express, 47 configuration configuration rapide, 11 Internet, 14 ordinateur, 11 connexion adaptateur de CA, 11 câble réseau, 12 Internet, 14 périphériques IEEE 1394, 12 périphériques USB, 12 réseau, 13 contacter Dell, 49, 56 contrat de licence utilisateur final (EULA), 48 D Dell contacter, 49, 56 mises à jour logicielles, 34 service Dell Technical Update, 33 support technique et service client, 50 utilitaire de support, 34 Dell Diagnostics, 34 démarrage à partir de votre disque dur, 34 démarrage à partir du support Drivers and Utilities, 35 Dell Factory Image Restore, 44 DellConnect, 5058 Index dépannage, 29, 48 absence de réponse de l’ordinateur, 32 alimentation, 30 blocage d’un programme, 32 compatibilité des programmes avec Windows, 33 comportement des voyants d’alimentation, 30 conseils, 29 Dell Diagnostics, 34 écran bleu, 33 logiciel, 32-33 mémoire, 31 restauration à un état antérieur, 41 détecteur de réseau Wi-Fi Catcher, 10 diagnostics Dell, 34 documentation, 47 Guide de maintenance, 48 Guide technique Dell, 48 E étiquette de licence, 48 étiquette de licence Windows, 48 G Guide technique Dell, 48 I icône du détecteur de réseau Dell Wi-Fi Catcher, 10 informations de sécurité, 48 informations de support, 48 informations sur l’ergonomie, 48 informations sur la garantie, 48 informations sur les réglementations, 48 Internet commutateur sans fil, 10 configuration, 14 connexion, 14 détecteur de réseau Wi-Fi Catcher, 10 L logiciel dépannage, 32-33 mises à niveau, 33 problèmes, 33 réinstallation, 37 M Manuel de maintenance, 48 mémoire dépannage, 31 mises à niveau logicielles et matérielles, 33 Index 59 N numéro de service, 47 numéros de téléphone, 56 P pilotes, 37 identification, 37 réinstallation, 38 retour à une version précédente, 38 support Drivers and Utilities, 47 problèmes restauration à un état antérieur, 41 R recherche d’informations, 47 réinstallation logiciel, 37 pilotes et utilitaires, 38 réseaux branchement, 13 commutateur sans fil, 10 détecteur de réseau Wi-Fi Catcher, 10 présentation, 13 restauration du système, 41 activation, 43 S spécifications adaptateur de CA, 27 audio, 24 batterie, 26 carte à puce, 22 clavier, 26 communications, 23 écran, 24 environnementales, 28 informations sur le système, 21 lecteur d’empreintes digitales, 27 mémoire, 22 PC Card, 22 physiques, 27 ports et connecteurs, 23 processeur, 21 tablette tactile, 26 toutes, 21 vidéo, 24 support, 49 contacter Dell, 56 DellConnect, 50 Drivers and Utilities, 47 par région, 50 services en ligne, 50 support technique et service client, 50 système d’exploitation, 47 support Drivers and Utilities, 39, 47 Dell Diagnostics, 3460 Index support Operating System (système d’exploitation), 41, 46-47 système d’exploitation Dell Factory Image Restore, 44 réinstallation, 47 restauration du système, 41 support, 45 T Termes et Conditions, 48 transfert d’informations à un nouvel ordinateur, 15 V vue arrière, 7-8 avant, 7 W Windows Vista Assistant Compatibilité des programmes, 33 Dell Factory Image Restore, 44 réinstallation, 47 restauration d’une version précédente d’un pilote de périphérique, 38 restauration des pilotes de périphériques, 38 restauration du système, 41 Windows XP Assistant Transfert de fichiers et paramètres, 15 réinstallation, 47 restauration du système, 41 retour à une version précédente du pilote de périphérique, 38 Windows XP restauration des pilotes de périphériques, 38 Projecteur Dell™ 1410X Guide d’utilisationNotes, Avertissements et Attention NOTE : Une NOTE indique une information importante destinée à vous aider à mieux utiliser votre projecteur. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommage matériel ou de pertes de données et vous explique comment éviter le problème. ATTENTION: ATTENTION indique un risque potentiel de dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2009 Dell Inc. Tous droits réservés. La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques commerciales de Dell Inc.; DLP et le logo DLP sont des marques commerciales de TEXAS INSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation enregistrées aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. D’autres marques ou nom commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle 1410X Août 2009 Rév. A00Table des matières 3 Table des matières 1 Votre projecteur Dell . . . . . . . . . . . . . . . . 6 A propos de votre projecteur . . . . . . . . . . . . 7 2 Connexion de votre projecteur . . . . . . . . 9 Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Connexion du moniteur en boucle avec des câbles VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Connexion à un lecteur de DVD . . . . . . . . . . . . . 12 Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble S-vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composante . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 3 Utilisation de votre projecteur . . . . . . . . 15 Allumer votre projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Eteindre votre projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Réglage de l'image projetée . . . . . . . . . . . . . . . 16 Réglage de la hauteur du projecteur . . . . . . . . 16 Baisser le projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Table des matières Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Réglage de la taille de l'image projetée . . . . . . . . 18 Utilisation du panneau de contrôle . . . . . . . . . . . 20 Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . 22 Installation des piles de la télécommande . . . . . . . 25 Rayon de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . 26 Utilisation du menu OSD (Affichage à l'écran) . . . . . 27 Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 RÉGLAGE AUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 SÉLECT ENTRÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 IMAGE (en Mode PC) . . . . . . . . . . . . . . . . 29 IMAGE (en Mode Vidéo) . . . . . . . . . . . . . . 29 AFFICHAGE (en Mode PC) . . . . . . . . . . . . . 31 AFFICHAGE (en Mode Vidéo) . . . . . . . . . . . . 33 LAMPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 RÉGLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 AUTRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 4 Guide de dépannage de votre projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Signaux de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Remplacer la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Table des matières 5 5 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . 49 6 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 7 Appendice : Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . 546 Votre projecteur Dell 1 Votre projecteur Dell Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et contactez Dell™ si quoi que ce soit manque. Contenu de la boîte Cordon d’alimentation Câble VGA 1,8 m (VGA/VGA) Télécommande CD du guide d’utilisation & documentation Piles AAA (2)Votre projecteur Dell 7 A propos de votre projecteur ATTENTION: Instructions de sécurité 1 N’utilisez pas le projecteur près d’appareils susceptibles de générer beaucoup de chaleur. 2 N’utilisez pas le projecteur dans des endroits très poussiéreux. La poussière pourrait endommager le système, causant au projecteur de s'éteindre automatiquement. 3 Assurez-vous que le projecteur est installé dans un endroit bien aéré. 4 Ne bloquez pas les fentes de ventilation et les ouvertures du boîtier du projecteur. 5 Assurez-vous que le projecteur est utilisé à une température ambiante (entre 5ºC et 35ºC). 1 Panneau de contrôle 2 Ergot du zoom 3 Bague de mise au point 4 Objectif 5 Récepteur IR 6 Couvercle de l’objectif 7 Trous de fixation pour montage au plafond : Trous de vis M3 x 4,6mm Torque recommandée <8kgf-cm 8 Trou de fixation pour tripode : Insertion d’écrou 1/4"*20 UNC 9 Protecteur de lampe 10 Molette de réglage d'inclinaison 1 2 3 4 6 5 110.00±0.15 55.00±0.10 82.30±0.15 14.00±0.10 7 8 9 10 Vue de dessus Vue de dessous8 Votre projecteur Dell 6 N'essayez pas de toucher les fentes de ventilation car elles peuvent devenir très chaudes lorsque le projecteur est allumé ou juste après qu’il ait été éteint. 7 Ne regardez pas dans l’objectif quand le projecteur est allumé car ceci pourrait faire mal aux yeux. 8 Ne posez aucun objet près de ou devant le projecteur et ne couvrez pas l’objectif lorsque le projecteur est allumé car la chaleur pourrait faire fondre ou même brûler l’objet en question. NOTE : • N’essayez pas d’installer ce projecteur au plafond par vous-même. Il ne doit être installé que par un technicien qualifié. • Kit de fixation de projecteur au plafond recommandé (N/P : C3505). Pour plus d’informations, visitez le site Internet de Dell : support.dell.com. • Pour plus d'informations, voir les Instructions de sécurité livrées avec votre projecteur.Connexion de votre projecteur 9 2 Connexion de votre projecteur ATTENTION: Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page 7. 1 Connecteur d'entrée VGA-B (D-sub) 6 Sortie VGA-A (prise en boucle du moniteur) 2 Connecteur d'entrée VGA-A (D-sub) 7 Connecteur de sortie audio 3 Connecteur S-vidéo 8 Fente du câble de sécurité 4 Connecteur vidéo composite 9 Connecteur d'entrée audio 5 Connecteur distant USB 10 Connecteur du cordon d'alimentation 1 2 3 4 5 6 7 10 9 810 Connexion de votre projecteur Connexion à un ordinateur Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA NOTE : Le câble USB n'est pas fourni avec votre projecteur. NOTE : Le câble USB doit être connecté si vous voulez utiliser les fonctions Page suivante et Page précédente de la télécommande. 1 Cordon d'alimentation 2 Câble VGA/VGA 3 Câble USB-A/USB-B 1 2 3Connexion de votre projecteur 11 Connexion du moniteur en boucle avec des câbles VGA NOTE : Seulement un câble VGA pas fourni avec votre projecteur. Un autre câble VGA peut être acheté sur le site Web de Dell dell.com. 1 Cordon d'alimentation 2 Câble VGA/VGA 1 2 212 Connexion de votre projecteur Connexion à un lecteur de DVD Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble S-vidéo NOTE : Le câble S-vidéo n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension S-vidéo (50 pieds/100 pieds) sur le site Web de Dell dell.com. 1 Cordon d'alimentation 2 Câble S-vidéo 1 2Connexion de votre projecteur 13 Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composite NOTE : Le câble Vidéo composite n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension Vidéo composite (50 pieds/100 pieds) sur le site Web de Dell dell.com. 1 Cordon d'alimentation 2 Câble Vidéo composite 1 214 Connexion de votre projecteur Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composante NOTE : Le câble VGA/Vidéo composite n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension VGA/Vidéo composite (50 pieds/100 pieds) sur le site Web de Dell dell.com. 1 Cordon d'alimentation 2 Câble VGA/Vidéo composante 1 2Utilisation de votre projecteur 15 3 Utilisation de votre projecteur Allumer votre projecteur NOTE : Allumez le projecteur avant d'allumer la source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.). Le voyant du bouton d’alimentation clignote en bleu jusqu'à ce qu'il soit enfoncé. 1 Retirez le couvercle de l'objectif. 2 Branchez le cordon d'alimentation et les câbles de signal appropriés. Pour plus d'informations sur la connexion du projecteur, voir "Connexion de votre projecteur" à la page 9. 3 Appuyez sur le bouton d’alimentation (voir "Utilisation du panneau de contrôle" à la page 20 pour repérer le bouton d’alimentation). 4 Allumez votre source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.). 5 Connectez votre source au projecteur en utilisant le câble approprié. Référez-vous à la section "Connexion de votre projecteur" à la page 9 pour plus de détails sur comment connecter votre source au projecteur. 6 Par défaut, la source d’entrée du projecteur est réglée sur VGA-A. Changez la source d’entrée du projecteur si besoin. 7 Si plusieurs sources sont connectées au projecteur, appuyez sur le bouton Source sur la télécommande ou sur le panneau de contrôle pour sélectionner la source désirée. Référez-vous à la section "Utilisation du panneau de contrôle" à la page 20 et "Utilisation de la télécommande" à la page 22 pour repérer le bouton Source. Eteindre votre projecteur AVERTISSEMENT : Débranchez le projecteur après l'avoir correctement éteint comme expliqué dans la procédure suivante. 1 Appuyez sur le bouton d'alimentation. NOTE : Le message "Appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre le projecteur" s’affichera sur l’écran. Le message disparaîtra après 5 secondes ou vous pouvez appuyer sur le bouton Menu pour le faire disparaître. 2 Appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation. Les ventilateurs de refroidissement continuent de tourner pendant environ 120 secondes.16 Utilisation de votre projecteur 3 Pour éteindre rapidement le projecteur, appuyez sur le bouton d’alimentation pendant 1 seconde pendant que les ventilateurs du projecteur sont en marche. NOTE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes pour que la température interne se stabilise. 4 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur. Réglage de l'image projetée Réglage de la hauteur du projecteur 1 Levez le projecteur de manière à obtenir l’angle d’affichage désiré et utilisez la molette de réglage d'inclinaison frontale pour régler avec précision l'angle d'affichage. 2 Utilisez les deux molettes de réglage d'inclinaison pour régler avec précision l'angle d'affichage. Baisser le projecteur 1 Baissez le projecteur et utilisez la molette de réglage d'inclinaison frontale pour régler avec précision l'angle d'affichage. 1 Molette de réglage d'inclinaison frontale (Angle d’inclinaison : -4 à 4 degrés) 2 Molette de réglage d'inclinaison 1 2 1 2Utilisation de votre projecteur 17 Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur ATTENTION: Pour éviter d'endommager le projecteur, assurez-vous que le zoom de l'objectif et le pied élévateur sont entièrement rétractés avant de déplacer le projecteur ou de le ranger dans son étui de transport. 1 Tournez l'ergot du zoom pour rapprocher et éloigner l'image. 2 Faites tourner la bague de mise au point jusqu'à ce que l'image soit nette. La mise au point du projecteur peut être réglée dans les distances comprises entre 3,28 pieds et 39,37 pieds (1 m et 12 m). 1 Ergot du zoom 2 Bague de mise au point 1 218 Utilisation de votre projecteur Réglage de la taille de l'image projetée 275" (698,5 cm) 206" (523,24 cm) 160" (406,4 cm) 114" (289,56 cm) 69" (175,26 cm) 22,9" (58,17 cm) 303"(769,62 cm) 227"(576,58 cm) 177"(449,58 cm) 126"(320,04 cm) 76"(193,04 cm) 25"(63,5 cm) 39,37'(12,0 m) 29,53'(9,0 m) 22,97'(7,0 m) 16,40'(5,0 m) 9,84'(3,0 m) 3,28'(1,0 m) Distance du projecteur à l’écranUtilisation de votre projecteur 19 Ecran (Diagonale) Max. 25" (63,5 cm) 76" (193,04 cm) 126" (320,04 cm) 177" (449,58 cm) 227" (576,58 cm) 303" (769,62 cm) Min. 22,9" (58,17 cm) 69" (175,26 cm) 114" (289,56 cm) 160" (406,4 cm) 206" (523,24 cm) 275" (698,5 cm) Taille de l'écran Max. (lxH) 20,08" X 14,96" 60,63" X 45,28" 100,79" X 75,59" 141,34" X 105,91" 181,89" X 136,22" 242,13" X 181,89" (51 cm X 38 cm) (154 cm X 115 cm) (256 cm X 192 cm) (359 cm X 269 cm) (462 cm X 346 cm) (615 cm X 462 cm) Min. (lxH) 18,5" X 13,78" 55,12" X 41,34" 91,73" X 68,5" 128,35" X 96,06" 164,96" X 123,62" 219,69" X 164,96" (47 cm X 35 cm) (140 cm X 105 cm) (233 cm X 174 cm) (326 cm X 244 cm) (419 cm X 314 cm) (558 cm X 419 cm) Hd Max. 17,32" (44 cm) 52,36" (133 cm) 87,01" (221 cm) 122,05" (310 cm) 156,69" (398 cm) 209,06" (531 cm) Min. 15,75" (40 cm) 47,24" (120 cm) 79,13" (201 cm) 110,63" (281 cm) 142,13" (361 cm) 189,37" (481 cm) Distance 3,28’ (1,0 m) 9,84’ (3,0 m) 16,40’ (5,0 m) 22,97’ (7,0 m) 29,53’ (9,0 m) 39,37’ (12 m) *Ce tableau n'est fourni à l'utilisateur qu'à titre de référence.20 Utilisation de votre projecteur Utilisation du panneau de contrôle 1 Marche-Arrêt Allume et éteint le projecteur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Allumer votre projecteur" à la page 15 et à "Eteindre votre projecteur" à la page 15. 2 Haut / Réglage de la déformation Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. Appuyez pour ajuster la déformation de l'image provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/ -35 degrés). 3 Voyant d'avertissement LAMPE Si le voyant LAMPE s'allume ou clignote en orange, l'un des problèmes suivants est probablement la cause : • La lampe est presque à la fin de sa durée de vie. • La lampe n’est pas correctement installée. • Le pilote de la lampe de marche pas. • La roue chromatique ne marche pas correctement Pour plus d'informations, référez-vous à "Guide de dépannage de votre projecteur" à la page 42 et à "Signaux de commande" à la page 46. 1 3 5 2 10 4 7 6 9 8Utilisation de votre projecteur 21 4 Voyant d'avertissement TEMP Si le voyant TEMP s'allume ou clignote en orange, l'un des problèmes suivants est probablement la cause : • La température interne du projecteur est trop élevée. • La roue chromatique ne marche pas correctement Pour plus d'informations, référez-vous à "Guide de dépannage de votre projecteur" à la page 42 et à "Signaux de commande" à la page 46. 5 Entrer Appuyez pour confirmer la sélection de l'élément. 6 Récepteur IR Pointez la télécommande vers le récepteur IR et appuyez sur un bouton de la télécommande. 7 Droite / Réglage auto Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. Appuyez pour synchroniser le projecteur sur la source d'entrée. NOTE : Réglage auto ne marche pas si le menu OSD est affiché. 8 Bas / Réglage de la déformation Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. Appuyez pour ajuster la déformation de l'image provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/ -35 degrés). 9 Gauche / Source Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. Appuyez pour changer entre les sources RVB analogique, Composite, Composante (YPbPr via VGA), et S-vidéo quand plusieurs sources sont connectées au projecteur. 10 Menu Appuyez pour afficher le menu OSD. Utilisez les le boutons de direction et le bouton Menu pour naviguer dans le menu OSD.22 Utilisation de votre projecteur Utilisation de la télécommande 1 Alimentation Allume et éteint le projecteur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Allumer votre projecteur" à la page 15 et à "Eteindre votre projecteur" à la page 15. 2 Entrer Appuyez pour confirmer la sélection. 3 Droite Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 4 Bas Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 11 12 13 4 3 1 5 7 8 9 2 6 10 24 19 18 20 21 22 23 25 26 15 16 17 14Utilisation de votre projecteur 23 5 Format Appuyez pour changer le format de l’image affichée. 6 Muet Appuyez pour activer ou désactiver le hautparleur du projecteur. 7 Mode vidéo Le projecteur dispose de configurations préréglées optimisées pour l’affichage des données (diapos de présentation) ou des films vidéo (films, jeux, etc.). Appuyez sur le bouton Mode Vidéo pour changer entre le Mode Présentation, Mode Lumineux, Mode Film, sRVB, et Mode Aléatoire. Appuyez une fois sur le bouton Mode Vidéo pour afficher le mode d'affichage actuel. Appuyez de nouveau sur le bouton Mode Vidéo pour passer d'un mode à l'autre. 8 Souris haut Appuyez pour aller à la page précédente. NOTE : Le câble USB doit être branché si vous voulez utiliser la fonction Page précédente. 9 Souris bas Appuyez pour aller à la page suivante. NOTE : Le câble USB doit être branché si vous voulez utiliser la fonction Page suivante. 10 Figer Presser pour mettre l’image sur l’écran en pause. 11 Écran vide Appuyez pour cacher/afficher l’image. 12 Information Appuyez pour afficher les informations de la résolution native du projecteur. 13 S-Vidéo Appuyez pour choisir la source S-Vidéo. 14 Haut Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 15 Gauche Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 16 Menu Appuyez pour afficher le menu OSD. 17 Volume plus Appuyez pour augmenter le volume.24 Utilisation de votre projecteur 18 Source Appuyez pour changer entre les sources RVB Analogique, Composite, Composante (YPbPr via VGA) et S-vidéo. 19 Volume moins Appuyez pour baisser le volume. 20 Réglage de la déformation Appuyez pour ajuster la déformation de l'image provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/ -35 degrés). 21 Réglage de la déformation Appuyez pour ajuster la déformation de l'image provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/ -35 degrés). 22 Réglage auto Appuyez pour synchroniser le projecteur avec la source d'entrée. Le réglage auto ne fonctionne pas si le menu OSD est ouvert. 23 Zoom+ Appuyez pour agrandir l’image. 24 Zoom- Appuyez pour réduire le volume. 25 VGA Appuyez pour choisir la source VGA. 26 Vidéo Appuyez pour choisir la source Vidéo composite.Utilisation de votre projecteur 25 Installation des piles de la télécommande NOTE : Enlevez les piles si vous n'allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période. 1 Appuyez sur l’onglet pour ouvrir le couvercle du compartiment des piles. 2 Vérifiez les symboles de polarité des piles (+ et -). 3 Insérez les piles dans le compartiment des piles en faisant attention aux symboles de polarité. NOTE : Ne pas utiliser des piles neuves et avec des piles usées, ou des piles de différents types. 4 Remettez et fermez le couvercle des piles. 1 2 3 426 Utilisation de votre projecteur Rayon de la télécommande NOTE : Le rayon de la télécommande peut différer légèrement du diagramme. Si les piles sont faibles, la télécommande peut ne pas marcher correctement pour contrôler le projecteur. Rayon Angle ±30° Distance 7m/22,27pieds Distance Angle Angle DistanceUtilisation de votre projecteur 27 Utilisation du menu OSD (Affichage à l'écran) • Le projecteur possède un menu OSD (Affichage à l'écran) multilingue qui peut être affiché avec ou sans source d'entrée. • Appuyez sur le bouton ou du panneau de contrôle ou de la télécommande pour naviguer les onglets du Menu principal. • Appuyez sur le bouton du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner un sous-menu. • Appuyez sur le bouton ou du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner une option. La couleur change à bleu foncé. Quand un élément est sélectionné, sa couleur passe à bleu foncé. • Utilisez les boutons et du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour changer le réglage. • Pour revenir au Menu Principal, allez sur l'onglet Retour et appuyez sur le bouton du panneau de contrôle ou de la télécommande. • Pour quitter le menu OSD, allez sur l'onglet QUITTER et appuyez sur le bouton ou appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle ou de la télécommande. Menu principal RÉGLAGE AUTO Réglage auto ajuste automatiquement les paramètres Fréquence et Alignement en mode PC. 28 Utilisation de votre projecteur SÉLECT ENTRÉE Le menu Sélection de l’entrée vous permet de sélectionner la source d’entrée de votre projecteur. SOURCE AUTO—Sélectionnez Off (le réglage par défaut) pour verrouiller le signal d'entrée actuel. Si vous appuyez sur le bouton Source lorsque le mode Auto Source est réglé sur Off, vous pouvez sélectionner manuellement le signal d’entrée. Sélectionnez On pour détecter automatiquement les signaux d'entrée disponibles. Quand le projecteur est allumé et que vous appuyez sur Source, il trouve automatiquement le signal d'entrée disponible suivant. VGA-A—Appuyez sur pour détecter le signal VGA-A. VGA-B—Appuyez sur pour détecter le signal VGA-B. S-VIDÉO—Appuyez sur pour détecter le signal S-vidéo. VIDÉO COMPOSITE—Appuyez sur pour détecter le signal Vidéo composite. AVANCÉ—Appuyez sur pour ouvrir le menu Sélection d’entrée avancée. SÉLECTION D’ENTRÉE AVANCÉE Le menu Sélection d’entrée avancée vous permet d’activer ou de désactiver les sources d’entrée. VGA-A—Utilisez et pour activer ou désactiver l’entrée VGA-A. VGA-B—Utilisez et pour activer ou désactiver l’entrée VGA-B. S-VIDÉO—Utilisez et pour activer ou désactiver l’entrée S-Vidéo. VIDÉO COMPOSITE—Utilisez et pour activer ou désactiver l’entrée Vidéo composite.Utilisation de votre projecteur 29 NOTE : Vous ne pouvez pas désactiver la source d’entrée utilisée. Un minimum de deux sources d’entrée doivent être sélectionnées tout le temps. IMAGE (en Mode PC) Utilisez le menu Image pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Image contient les options suivantes : MODE VIDÉO—Pour optimiser l’image du projecteur : Présentation, Lumineux, FILM, sRGB (offre une représentation plus fidèle des couleurs), et PERSO (choisissez vos réglages préférés). NOTE : Lorsque vous changez les réglages de Luminosité, Contraste, Saturation, Netteté, Ton, et Avancé, le projecteur change automatiquement à Personnalisé. LUMINOSITÉ—Utilisez et to pour ajuster la luminosité de l'image. CONTRASTE—Utilisez et pour ajuster le contraste de l’image. AVANCÉ—Appuyez sur pour ouvrir le menu Image avancée. Référez-vous à "IMAGE AVANCÉE" à la page 30. IMAGE (en Mode Vidéo) Utilisez le menu Image pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Image contient les options suivantes : MODE VIDÉO—Pour optimiser l’image du projecteur : Présentation, Lumineux, FILM, sRGB (offre une représentation plus fidèle des couleurs), et PERSO (choisissez vos réglages préférés). NOTE : Lorsque vous changez les réglages de Luminosité, Contraste, Saturation, Netteté, Ton, et Avancé, le projecteur change automatiquement à Personnalisé.30 Utilisation de votre projecteur LUMINOSITÉ—Utilisez et to pour ajuster la luminosité de l'image. CONTRASTE—Utilisez et pour ajuster le contraste de l’image. SATURATION—Pour régler la couleur de la source vidéo depuis le noir et blanc à une couleur complètement saturée. Appuyez sur pour baisser la quantité de couleur dans l'image et sur pour augmenter la quantité de couleur dans l'image. NETTETÉ—Appuyez sur pour baisser la netteté et sur pour pour augmenter la netteté. TEINTE—Appuyez sur pour augmenter la quantité de vert dans l'image et sur pour augmenter la quantité de rouge dans l'image (seulement avec le signal NTSC). AVANCÉ—Appuyez sur pour ouvrir le menu Image avancée. Référez-vous à "IMAGE AVANCÉE" ci-dessous. NOTE : Saturation, Netteté, et Ton ne sont disponible que lorsque la source d’entrée est Composite ou S-Vidéo. IMAGE AVANCÉE Utilisez le menu Image avancée pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Image avancée contient les options suivantes : INT. BLANCS—Utilisez et pour ajuster l’intensité des blancs de l’image. TEMP COULEURS—Pour régler la température des couleurs. L’écran apparaît plus froid à des hautes températures de couleur et plus chaud avec des températures de couleur plus basses. Lorsque l’utilisateur ajuste la valeur dans le menu Ajuste couleurs, le mode Personnalisé est activé. Les réglages sont enregistrés dans le mode Personnalisé. RÉG.COUL.PERS.—Pour régler le rouge, vert et bleu manuellement. ESP.COUL—Pour sélectionner l’espace de couleur, les options sont : RGB, YCbCr, et YPbPr.Utilisation de votre projecteur 31 AFFICHAGE (en Mode PC) Utilisez le menu Affichage pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Image contient les options suivantes : TAUX D'AFFICHAGE—Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la manière dont l'image apparaît. • Origine — Sélectionnez Original pour garder le format original de l’image projetée, en fonction de la source d’entrée. • 4:3 — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran et une image 4:3 est projetée. • Wide — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à la largeur de l'écran et projeter une image large. ZOOM—Appuyez sur pour ouvrir le menu Zoom. Sélectionner la partie à grandir et appuyez sur pour afficher la partie agrandie. Réglez l’échelle de l’image avec ou et appuyez sur pour l’afficher. NAVIGATION ZOOM—Appuyez sur pour ouvrir le menu Navigation Zoom. Utilisez pour naviguer l’écran de projection. HORIZONTAL—Appuyez sur pour bouger l’image vers la gauche et sur pour bouger l’image vers la droite.32 Utilisation de votre projecteur POSITION VERTICALE—Appuyez sur pour bouger l’image vers le bas et sur pour bouger l’image vers le haut. FRéQUENCE—Pour changer la fréquence d'horloge des données d'affichage pour qu'elle corresponde à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. Si vous voyez une barre verticale scintillante, utilisez Fréquence pour diminuer les barres. Il s'agit d'un réglage approximatif. ALIGNEMENT—Synchronise la phase du signal d'affichage avec la carte graphique. Si l'image est instable ou scintillante, utilisez Alignement pour la corriger. Il s'agit d'un réglage précis.Utilisation de votre projecteur 33 AFFICHAGE (en Mode Vidéo) Utilisez le menu Affichage pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Image contient les options suivantes : TAUX D'AFFICHAGE—Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la manière dont l'image apparaît. • Origine — Sélectionnez Original pour garder le format original de l’image projetée, en fonction de la source d’entrée. • 4:3 — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran et une image 4:3 est projetée. • Wide — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à la largeur de l'écran et projeter une image large. ZOOM—Appuyez sur pour ouvrir le menu Zoom. Sélectionner la partie à grandir et appuyez sur pour afficher la partie agrandie. Réglez l’échelle de l’image avec ou et appuyez sur pour l’afficher. Réglez l’échelle de l’image avec ou et appuyez sur pour l’afficher. NAVIGATION ZOOM—Appuyez sur pour ouvrir le menu Navigation Zoom. Utilisez pour naviguer l’écran de projection.34 Utilisation de votre projecteur LAMPE Utilisez le menu Lampe pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Lampe contient les options suivantes : MODE LAMPE—Pour choisir entre le mode Normal et ECO. Le mode Normal fonctionne à pleine puissance. Le mode ECO utilise un niveau d’intensité plus bas permet d’augmenter la durée de vie de la lampe, d’obtenir un fonctionnement plus silencieux et une luminance plus faible à l'écran. HEURES LAMPE—Affiche les heures d'utilisation depuis la réinitialisation de la lampe. RÉINI.HEURELAMP—Choisissez Oui pour réinitialiser le compteur de la lampe. RÉGLAGE Le menu Réglage permet de régler les paramètres Langue, Mode projecteur, Déformation, Haute altitude et Sortie VGA veille.Utilisation de votre projecteur 35 LANGUE—Pour changer la langue du menu OSD. Appuyez sur pour ouvrir le menu Langue. MODE PROJECTEUR—Pour sélectionner le mode du projecteur, en fonction de la manière dont le projecteur a été installé. • Projection avant-Bureau – L’option par défaut. • Projection avant-Montage plafond — Le projecteur renverse l'image pour une projection à partir du plafond. • Projection arrière-Bureau — Le projecteur inverse l'image de sorte que vous pouvez projeter derrière un écran translucide. • Projection arrière-Montage plafond — Le projecteur inverse l'image et la met à l'envers. Vous pouvez projeter l'image de derrière un écran translucide à partir d'un plafond. DÉFORMATION V.—Pour régler la déformation verticale de l'image due à l'inclinaison du projecteur. HAUTE ALTITUDE—Choisissez Marche pour activer le mode Haute Altitude. Fait fonctionner les ventilateurs à pleine vitesse et en continu de façon à refroidir de façon adéquate le projecteur. SORTIE VGA VEILLE—Choisissez Marche ou Arrêt pour activer ou désactiver la fonction de sortie du projecteur en mode veille. Le réglage par défaut est Arrêt.36 Utilisation de votre projecteur INFORMATION Le menu Information affiche les réglages actuellement utilisés par le projecteur. AUTRES Le menu Autres permet de changer les réglages de Menu, Audio, Alimentation et Sécurité. Vous pouvez aussi utiliser les fonctions Séquence de tests et Réinitialisation d’usine. CONF. MENU—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages. Le menu des réglages contient les paramètres suivants : MENU POSITION—Pour changer la position du menu OSD sur l'écran. MENU TRANSPARENCE—Pour régler le niveau de transparence du fond du menu OSD.Utilisation de votre projecteur 37 MENU TEMPO—Permet de régler le délai d’attente du menu OSD Par défaut, le menu OSD disparaît automatiquement après 20 secondes d’inactivité. MENU VERROU—Sélectionnez On pour activer Menu verrouiller afin de cacher le menu OSD. Sélectionnez OFF pour désactiver Menu verrouiller. Si vous voulez désactiver la fonction Menu verrouiller et faire disparaître le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de contrôle ou la télécommande pendant 15 secondes, puis désactivez la fonction. PARAMÈTRES AUDIO—Sélectionnez et appuyez sur pour changer les réglages audio. Le menu des réglages audio contient les paramètres suivants : VOLUME—Appuyez sur pour baisser le volume et sur pour augmenter le volume. HTPARL—Sélectionnez On pour activer le haut-parleur. Sélectionnez Off pour désactiver le haut-parleur. MUET—Pour couper le son de l’entrée audio et de la sortie audio. CONF. ALIM.—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages d’alimentation. Le menu des réglages d’alimentation contient les paramètres suivants : ÉCO ÉNERGIE—Sélectionnez Off pour désactiver le mode Economie d’énergie. Par défaut le projecteur a été réglé pour entrer en mode d’économie d’énergie après 120 minutes d'inactivité. Un message d’avertissement s’affiche sur l’écran avec un compte à rebours de 60 secondes avant d’entrer en mode d’économie d’énergie. Appuyez sur n'importe quel bouton numérique pendant le compte à rebours pour ne pas entrer en mode d'économie d'énergie. Vous pouvez aussi changer la période d’inactivité avant d’entrer en mode d'économie d'énergie. La période d’inactivité est la durée que vous voulez que votre projecteur attende sans signal d'entrée. Le mode d'économie d'énergie peut être réglé sur 30, 60, 90, ou 120 minutes. 38 Utilisation de votre projecteur Si aucun signal d’entrée n’est détecté pendant cette période, le projecteur éteint automatiquement la lampe et entre en mode d’économie d’énergie. Si un signal d’entrée est détecté pendant cette période, le projecteur s’allume automatiquement. Si aucun signal d’entrée n’est détecté pendant deux heures en mode d’économie d’énergie, le projecteur en mode d’économie d’énergie s’éteindra automatiquement. Pour allumer le projecteur, appuyez sur le bouton d’alimentation. EXTINCTION RAPIDE—Sélectionnez Oui pour éteindre le projecteur avec un seul appui sur le bouton d’alimentation. Cette fonction vous permet d’éteindre rapidement le projecteur, avec une vitesse de ventilateur accélérée. Légèrement plus bruyant lorsque vous désirez éteindre rapidement le projecteur. NOTE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes pour que la température interne se stabilise. Le projecteur prendra plus longtemps à s’allumer si vous essayez de l’allumer immédiatement. Le ventilateur de refroidissement marchera à pleine puissance pendant environ 30 secondes pour stabiliser la température interne. CONF. SÉCU—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages de sécurité. Le menu des réglages de sécurité permet d'activer et de régler le mot de passe. MOT DE PASSE—Lorsqu'une protection par mot de passe est activée, un écran de Protection par mot de passe vous invitant à entrer un mot de passe s'affiche quand la prise d'alimentation est insérée dans la prise de courant et quand l'alimentation pour le projecteur est tout d'abord allumée. Par défaut, cette fonction est désactivée. Vous pouvez activer cette fonction en sélectionnant Activé. Si le mot de passe a déjà été réglé avant, entrez le mot de passe en premier et sélectionnez la fonction. Cette fonction de sécurité sera activée la prochaine fois que vous utiliserez le projecteur. Si vous activez cette fonction, vous serez invité à entrer le mot de passe du projecteur après avoir allumé le projecteur : 1 Demande de 1ère saisie du mot de passe :Utilisation de votre projecteur 39 a Allez au menu Autres, appuyez sur et sélectionnez Mot de passe pour Activer le mot de passe. b L'activation de la fonction Mot de passe fait apparaître un écran de caractères ; entrez un nombre à 4 chiffres à l'écran et appuyez sur . c Pour confirmer, entrez à nouveau le mot de passe. d Si la vérification du mot de passe réussit, vous pouvez continuer à accéder aux fonctions et aux utilitaires du projecteur. 2 Si vous avez entré un mot de passe incorrect, vous aurez 2 autres chances. Après trois entrées incorrectes, le projecteur s'éteindra automatiquement. NOTE : Si vous oubliez votre mot de passe, contactez DELL™ ou un technicien agréé. 3 Pour désactiver la fonction Mot de passe, sélectionnez Off pour désactiver la fonction. 4 Pour effacer le mot de passe, choisissez Supp.40 Utilisation de votre projecteur CHANGER MOT PASSE—Entrez le mot de passe original, puis entrez le nouveau mot de passe et confirmez-le. SÉQUENCE TESTS—Séquence de tests est utilisé pour ajuster la mise au point et la résolution.Utilisation de votre projecteur 41 Vous pouvez activer ou désactiver Séquence tests en sélectionnant Off, 1 ou 2. Vous pouvez aussi sélectionner Séquence de tests 1 en appuyant pendant 2 secondes et en même temps sur les boutons et du panneau de contrôle. Vous pouvez aussi sélectionner Séquence de tests 2 en appuyant pendant 2 secondes et en même temps sur les boutons et du panneau de contrôle. RÉGLAGES USINE—Sélectionnez et appuyez sur pour restaurer les réglages d'usine par défaut, le message suivant s’affichera. Les éléments de réinitialisation comprennent à la fois les paramètres sources de l'ordinateur et les paramètres de source vidéo. Séquence de tests 1 : Séquence de tests 2 :42 Guide de dépannage de votre projecteur 4 Guide de dépannage de votre projecteur Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous au guide de dépannage suivant. Si le problème persiste, contactez Dell™ (Voir Contacter Dell™ à page 53). Problème Solution possible Aucune image n'apparaît sur l'écran. • Assurez-vous que le couvercle de l'objectif est retiré et que le projecteur est allumé. • Assurez-vous que l’option SÉLECT ENTRÉE est correctement réglée dans le menu OSD. • Assurez-vous que le port graphique externe est activé. Si vous utilisez un ordinateur portable Dell™, appuyez sur (Fn+F8). Pour les autres ordinateurs, reportez-vous à votre documentation respective. Le signal de sortie de l’ordinateur n’est pas conforme aux standards de l’industrie. Si c’est le cas, mettez à jour le pilote vidéo de l'ordinateur. Pour les ordinateurs Dell, référez-vous à support.dell.com. • Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés. Référez-vous à "Connexion de votre projecteur" à la page 9. • Assurez-vous que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées. • Assurez-vous que la lampe est correctement installée (référez-vous à "Remplacer la lampe" à la page 47). • Utilisez Modèle de test dans le menu Autres. Assurez-vous que les couleurs du modèle de test sont correctes. Source d’entrée manquante. Ne peut pas sélectionner une source d’entrée particulière. Allez dans Avancé – Acti/Désac Sources, et vérifiez que cette source d’entrée est réglée sur Activer.Guide de dépannage de votre projecteur 43 Image partielle, qui défile ou affichée de façon incorrecte. 1 Appuyez sur le bouton Réglage automatique de la télécommande ou du panneau de contrôle. 2 Si vous utilisez un ordinateur portable Dell™, réglez la résolution de l'ordinateur sur XGA (1024 x 768): a Faites un clic droit sur une partie non utilisée de votre bureau de Microsoft® Windows® , cliquez sur Propriétés et sélectionnez ensuite l'onglet Réglages. b Vérifiez que le réglage du port du moniteur externe est 1024 x 768 pixels. c Appuyez sur (Fn+F8). Si vous rencontrez des difficultés pour changer les résolutions ou que votre moniteur se fige, redémarrez l'ensemble de l'équipement ainsi que le projecteur. Si vous n'utilisez pas un ordinateur portable Dell™, référez-vous à la documentation de votre ordinateur. Le signal de sortie de l’ordinateur peut ne pas être conforme aux standards de l’industrie. Si c’est le cas, mettez à jour le pilote vidéo de l'ordinateur. Pour les ordinateurs Dell, référez-vous à support.dell.com. L'écran n'affiche pas votre présentation Si vous utilisez un ordinateur portable, appuyez sur (Fn+F8). L'image est instable ou vacillante Ajustez le suivi dans le sous-menu OSD Affichage (en Mode PC seulement). L'image présente une barre verticale vacillante Ajustez la fréquence dans le sous-menu OSD Affichage (en Mode PC seulement). La couleur de l'image est incorrecte • Si le projecteur reçoit un signal incorrect de la carte graphique, réglez le type de signal sur RVB dans l’onglet Affichage du menu OSD. • Utilisez Modèle de test dans le menu Autres. Assurez-vous que les couleurs du modèle de test sont correctes. Problème (suite) Solution possible (suite)44 Guide de dépannage de votre projecteur L'image est floue/pas au point 1 Ajustez la bague de mise au point située sur l'objectif du projecteur. 2 Assurez-vous que l'écran de projection se trouve à la bonne distance du projecteur (3,28 ft[1 m] à 39,37 ft[12 m]). L'image est allongée en affichage DVD de 16:9 Le projecteur détecte automatiquement le format du signal de la source. Il gardera le rapport d’affichage de l’image projetée en fonction du format du signal d’entrée avec un réglage d’origine. Si l'image est encore trop allongée, ajustez le rapport d’affichage dans le menu Réglage de l’OSD. L'image est inversée Sélectionnez Réglages dans le menu OSD et changez le mode de projection. La lampe est grillée ou émet des crépitements Quand la lampe du projecteur atteint sa fin de vie, elle peut griller et produire un fort crépitement. Si cela se produit, le projecteur ne se rallumera pas. Pour remplacer la lampe, voir "Remplacer la lampe" à la page 47. Le voyant LAMPE s'allume en orange Si le voyant LAMPE s'allume en orange, remplacez la lampe. Le voyant LAMPE clignote en orange. Si le voyant LAMPE clignote en orange, la connexion du module de la lampe peut être interrompue. Vérifiez le module de la lampe et qu’elle a été correctement installée. Si le voyant LAMPE et le voyant Alimentation clignotent en orange, cela signifie que le pilote de la lampe ne marche pas correctement et que le projecteur va s’éteindre automatiquement. Si le voyant LAMPE et le voyant TEMP clignotent en orange et que le voyant Alimentation est allumé en bleu, cela signifie que la palette de couleurs ne marche pas correctement et que le projecteur va s’éteindre automatiquement. Pour annuler le mode de protection, appuyez pendant 10 secondes sur le bouton ALIMENTATION. Problème (suite) Solution possible (suite)Guide de dépannage de votre projecteur 45 Le voyant TEMP s'allume en orange. Le projecteur a surchauffé. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Essayez de rallumer le projecteur une fois qu’il s’est refroidi. Si le problème persiste, contactez Dell™. Le voyant TEMP clignote en orange Un ventilateur du projecteur ne marche pas correctement et le projecteur va s’éteindre automatiquement. Essayez d’annuler le mode du projecteur en appuyant pendant 10 secondes sur le bouton ALIMENTATION. Attendez environ 5 minutes puis essayez de le rallumer. Si le problème persiste, contactez Dell™. L'OSD n'apparaît pas à l'écran Appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle pendant 15 secondes pour déverrouiller l'OSD. Vérifiez le Verrouillage du menu à la page 37. La télécommande ne fonctionne pas correctement ou seulement dans une plage très limitée Piles faibles. Vérifiez si le faisceau laser de la télécommande est faible. Si c'est le cas, remplacez les piles par 2 piles AAA. Problème (suite) Solution possible (suite)46 Guide de dépannage de votre projecteur Signaux de commande Etat du projecteur Description Boutons de contrôle Voyant Marche TEMP (Orange) LAMPE (Orange) Mode Veille Projecteur en mode Veille. Prêt à être allumé. BLEU Clignotant ETEINT ETEINT Mode de préchauffage Le projecteur est en train de se préchauffer et de s'allumer. BLEU ETEINT ETEINT Lampe allumée Projecteur en mode Normal, prêt à afficher une image. Remarque : Le menu OSD n’est pas ouvert. BLEU ETEINT ETEINT Mode de refroidissement Le projecteur est en train de se refroidir avant de s'éteindre. BLEU ETEINT ETEINT Mode d’économie d’énergie Le mode d’économie d’énergie est activé. L’appareil basculera automatiquement en mode Veille si aucun signal n’est détecté pendant plus de deux heures. ORANGE Clignotant ETEINT ETEINT Refroidissemen t avant mode d’économie d'énergie. Le projecteur prend 60 secondes pour se refroidir avant d’aller en mode d’économie d’énergie. ORANGE ETEINT ETEINT Surchauffe du projecteur Les fentes de ventilation sont bloquées ou la température ambiante est au-dessus de 35ºC. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Assurez-vous que les fentes de ventilation ne sont pas bloquées et que la température ambiante est dans la gamme acceptable. Si le problème persiste, contactez Dell. ETEINT ORANGE ETEINT Surchauffe du pilote de la lampe Le pilote de la lampe a surchauffé. Les fentes de ventilation sont bloquées. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Essayez de rallumer le projecteur une fois qu’il s’est refroidi. Si le problème persiste, contactez Dell. ORANGE ORANGE ETEINT Panne de ventilateur L’un des ventilateurs ne marche pas correctement. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Si le problème persiste, contactez Dell. ETEINT ORANGE Clignotant ETEINT Panne de pilote de la lampe. Le pilote de la lampe ne marche pas correctement. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Débranchez le cordon d'alimentation, attendez 3 minutes puis rallumez le projecteur. Si le problème persiste, contactez Dell. ORANGE Clignotant ETEINT ORANGE Clignotant Panne de roue chromatique La roue chromatique ne marche pas. Le projecteur ne marche pas correctement et le projecteur va s’éteindre automatiquement. Débranchez le cordon d'alimentation, attendez 3 minutes puis rallumez le projecteur. Si le problème persiste, contactez Dell. BLEU ORANGE Clignotant ORANGE Clignotant Panne – Alimentation CC (+12V) L’alimentation a été coupée. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Débranchez le cordon d'alimentation, attendez 3 minutes puis rallumez le projecteur. Si le problème persiste, contactez Dell. ORANGE Clignotant ORANGE ORANGEGuide de dépannage de votre projecteur 47 Remplacer la lampe ATTENTION: Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page 7. Remplacez la lampe quand le message "La lampe approche la fin de sa durée de vie de fonctionnement. Remplacement recommandé ! www.dell.com/lamps" s’affiche sur l'écran. Si ce problème persiste toujours après le remplacement de la lampe, contactez Dell™. Pour plus d'informations, voir "Contacter Dell™ à la page 53. ATTENTION: • Utilisez une lampe originale pour un assurer un fonctionnement optimal et sans risque de votre projecteur. • La lampe devient très chaude en cours d'utilisation. Pour remplacer la lampe, attendez que le projecteur s’est refroidi pendant au moins 30 minutes. • Ne touchez jamais l'ampoule ou le verre de la lampe. Les lampes de projecteur sont très fragiles et peuvent se briser si vous les touchez. Les morceaux de verre sont dangereux et peuvent causer des blessures. • Si la lampe est brisée, enlevez toutes les débris du projecteur et jetez-les ou recyclez-les conformément aux lois locales, régionales et fédérales. Pour plus d’informations, visitez www.dell.com/hg. 1 Eteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation. 2 Laissez le projecteur se refroidir pendant au moins 30 minutes. 3 Dévissez les deux vis de fixation du couvercle de la lampe, et retirez le couvercle. 4 Dévissez les deux vis de fixation de la lampe. 5 Soulevez la lampe en la tenant par sa partie métallique. NOTE : Dell™ peut demander que les lampes remplacées durant la période de garantie soient renvoyées à Dell™. Sinon, contactez votre agence de recyclage des déchets pour obtenir l'adresse du dépôt le plus proche. 6 Remplacez toujours la lampe par une lampe neuve. 7 Vissez les deux vis de fixation de la lampe. 8 Replacez le couvercle de lampe et serrez les deux vis.48 Guide de dépannage de votre projecteur 9 Réinitialisez le temps d'utilisation de la lampe en sélectionnant "Oui" pour Réinit. lampe dans l'onglet Lampe de l'OSD (voir le le menu Lampe à la page 34). Lorsque une lampe a été remplacée, le projecteur la détecte automatiquement et réinitialise les heures de la lampe. ATTENTION: Mise au rebut de la lampe (États-Unis uniquement) LES LAMPES À L'INTÉRIEUR DE CE PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE ET DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU JETÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS LOCALES, RÉGIONALES OU FÉDÉRALES. POUR PLUS D'INFORMATIONS, ALLEZ À WWW.DELL.COM/HG OU CONTACTEZ L'ALLIANCE DES INDUSTRIES ÉLECTRONIQUES À WWW.EIAE.ORG. POUR LES INFORMATIONS D'ÉLIMINATION SPÉCIFIQUE DES LAMPES, ALLEZ À WWW.LAMPRECYCLE.ORG.Caractéristiques techniques 49 5 Caractéristiques techniques Vanne légère 0,55" XGA S450 DMD, DarkChip3™ Luminosité 2700 Lumens ANSI (max.) Rapport de contraste 2200:1 typique (Plein On / Plein Off) Uniformité 90% typique (Standard du Japon - JBMA) Nombre de pixels 1024 x 768 (XGA) Couleurs affichables 1,07 milliard de couleurs Vitesse de roue chromatique 2X Objectif de projection F-Stop : F/ 2,41~2,55 Distance focale, f=21,8~24 mm Objectif Zoom manuel 1,1X Rapport de projection =1,95~2,15 large et télé Taille d'écran de projection 22,9-303 pouces (diagonale) Distance de projection 3,28~39,37 pieds (1 m ~ 12 m) Compatibilité vidéo Vidéo composite / S-Vidéo : NTSC (M, 3.58, 4.43), PAL (B, D, G, H, I, M, N, 4.43), SECAM (B, D, G, K, K1, L, 4,25/4,4)) Vidéo composante via VGA : 1080i/p, 720p, 576i/p, 480i/p Source d’alimentation Universelle 90-264 V c.a. 50-60 Hz avec entrée PFC Consommation électrique Mode normal : 252W ± 10% @ 110Vc.a. Mode Eco : 226W ± 10% @ 110Vc.a. Mode économie d'énergie : <16W (vitesse du ventilateur au minimum) Mode Veille : < 1W Audio 1 haut-parleur, 2 watts RMS Niveau de bruit 35 dB(A) mode Normal, 29 dB(A) mode Eco Poids 5,3 livres (2,4 kg)50 Caractéristiques techniques Dimensions (L x H x D) 11,26 x 3,54 x 7,56 pouces (286 x 90 x 192 mm) Environnement Température d’utilisation : 5ºC - 35ºC (41ºF - 95ºF) Humidité : 80% maximum Température de stockage : 0ºC à 60ºC (32ºF à 140ºF) Humidité : 90% maximum Température de transport : -20ºC à 60ºC (-4ºF à 140ºF) Humidité : 90% maximum Connecteurs d'E/S Alimentation : Une prise d’alimentation secteur (3 broches - prise C14) Entrée VGA : Deux connecteurs D-sub 15 broches (bleu), VGA-A & VGA-B, pour signaux d'entrée RVB/composante analogique. Sortie VGA : Un connecteur D-sub 15 broches (noir) pour bouclage VGA-A. Entrée S-Vidéo : Un connecteur mini-DIN standard à 4 broches pour signal Y/C Entrée vidéo composite : Une prise RCA jaune pour signal CVBS. Entrée audio analogique : Une mini prise stéréo 3,5mm (vert) Sortie audio fixe : Une mini prise stéréo 3,5mm (bleue) Port USB : un USB secondaire pour support distant Lampe Lampe de Osram 200W remplaçable par l'utilisateur (jusqu'à 4000 heures en mode éco) 3,54"(90mm) 11,26"(286mm) 7,56"(192mm)Caractéristiques techniques 51 NOTE : La durée de vie de la lampe d’un projecteur est une mesure du niveau de dégradation lumineuse seulement, et n'indique pas que la lampe va tomber en panne et arrêter de marcher après cette durée. La durée de vie d’une lampe est définie comme la durée prise pour que la luminosité de plus de 50 pourcents des lampes en général diminue par environ 50 pourcents du lumens recommandé. La durée de vie d’une lampe n’est absolument pas garantie. La durée de vie actuelle d’une lampe de projecteur peut varier en fonction des conditions ambiantes et du mode d’utilisation. L’utilisation d’un projecteur dans des endroits difficiles, par exemple des endroits poussiéreux ou chauds, pendant de nombreuses heures en continu et avec un arrêt brusque va certainement réduire la durée de vie de la lampe et peut même causer un mal fonctionnement.52 Caractéristiques techniques Modes de compatibilité (Analogique/Numérique) Résolution Taux de rafraîchissement (Hz) Fréquence Hsync (KHz) Horloge de pixels (MHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 75,000 37,500 31,500 848 x 480 60,000 31,020 33,750 640 x 480 85,008 43,269 36,000 800 x 600 60,317 37,879 40,000 800 x 600 75,000 46,875 49,500 800 x 600 85,061 53,674 56,250 1024 x 768 60,004 48,363 65,000 1280 x 720 p50 50,000 37,500 74,250 1280 x 720 p60 60,000 45,000 74,250 1920 x 1080 i50 50,000 28,125 74,250 1920 x 1080 i60 60,000 33,750 74,250 1280 x 720 59,855 44,772 74,500 1024 x 768 75,029 60,023 78,750 1280 x 800 59,810 49,702 83,500 1366 x 768 59,790 47,712 85,500 1360 x 768 60,015 47,712 85,500 1024 x 768 84,997 68,677 94,500 1440 x 900 59,887 55,935 106,500 1152 x 864 75,000 67,500 108,000 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 1280 x 1024 60,020 63,981 108,000 1152 x 864 85,000 77,095 119,651 1400 x 1050 59,978 65,317 121,750 1280 X 800 84,880 71,554 122,500 1280 x 1024 75,025 79,976 135,000 1440 X 900 74,984 70,635 136,750 1680 x 1050 59,954 65,290 146,250 1280 x 960 85,002 85,938 148,500 1920 x 1080 60,000 67,500 148,500 1400 X 1050 74,867 82,278 156,000 1280 x 1024 85,024 91,146 157,000 1440 X 900 84,842 80,430 157,000 1600 x 1200 60,000 75,000 162,000Contacter Dell 53 Contacter Dell Pour les clients qui résident aux États-Unis, appelez 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTE : Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous pouvez aussi trouver les informations de contact dans la boîte, sur le ticket, la facture ou le catalogue des produits Dell. Dell™ offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. La disponibilité peut varier en fonction du pays et du produit, et donc certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre pays. Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de service à la clientèle : 1 Visitez support.dell.com. 2 Vérifiez votre pays ou région dans le menu Choisir un Pays/Région au bas de la page. 3 Cliquez sur Nous cntacter sur le côté gauche de la page. 4 Sélectionnez le lien du service ou de l’assistance requise. 5 Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux.54 Glossaire Appendice : Glossaire Lumens ANSI — Un standard pour mesurer la luminosité. Il est calculé en divisant une image d’un mètre carré en 9 rectangles égaux, en mesurant le lux (ou la luminosité) au centre de chaque rectangle et en faisant la moyenne de ces neufs points. Format d’image — Le format d'image le plus populaire est 4:3 (4 par 3). Les premiers formats vidéo de télévisions et d'ordinateur étaient un format d'image de 4:3, ce qui signifie que la largeur de l'image est de 4/3 de fois la hauteur. Luminosité — La quantité de lumière émise à partir d'un affichage ou d'un affichage de projection ou un appareil de projection. La luminosité du projecteur est mesurée en lumens ANSI. Température des couleurs — L’apparence de la couleur de la lumière blanche. Une température des couleurs basse donnera une lumière plus chaude (plus jaunâtre/rougeâtre) et une température des couleurs élevée donnera une lumière plus froide (plus bleuâtre). L’unité standard pour la température des couleurs est Kelvin (K). Vidéo composante —Une méthode pour délivrer la vidéo de qualité dans un format composé d’un signal de luminance et de deux signaux de chrominance séparés, et est définie par Y'Pb'Pr' pour les composantes analogiques et par Y'Cb'Cr' pour les composantes numériques. La vidéo composante est disponible sur les lecteurs DVD. Vidéo composite — Un signal vidéo qui combine luma (luminosité), chroma (couleur), burst (référence de couleur), et sync (signaux de sync horizontal et vertical) en une onde de signal transportée sur une seule paire de fil. Il existe trois types de formats, NTSC, PAL et SECAM : Résolution compressée — Si les images reçues sont d’une résolution plus haute que la résolution native du projecteur, l’image résultante sera réduite pour rentrer sur la résolution native du projecteur. La compression d’une image dans un appareil numérique peut causer certaines images d’être perdues. Rapport de contraste — Plage des valeurs claires et foncées dans une image, ou le rapport entre leurs valeurs maximum et minimum. Il y existe deux méthodes utilisées par l'industrie de la projection pour mesurer le rapport : 1 Plein On/Off — mesure le rapport de la lumière générée d'une et une image toute blanche (plein on) et la lumière générée d'une image toute noire (plein off). 2 ANSI — mesure un motif de 16 rectangles noirs et blancs alternés. La lumière moyenne générée partir des rectangles blancs est divisée par la lumière moyenne générée par les rectangles noirs pour déterminer le taux de contraste ANSI. Le contraste Full On/Off est toujours un nombre plus grand que le contraste ANSI pour le même projecteur.Glossaire 55 dB — décibel—Une unit utilisée pour exprimer la différence relative en puissance ou intensité, habituellement entre deux signaux acoustiques ou électriques, égal dix fois le logarithme commun du rapport des deux niveaux. Ecran diagonal — Une méthode de mesure de la taille d'un écran ou d'une image projetée. Elle mesure d'un coin au coin opposé. Un écran de 9 pieds de haut, 12 pieds de large, a une diagonale de 15 pieds. Ce document considère que les dimensions de la diagonale sont destinées à un rapport de 4:3 traditionnel de l'image d'un ordinateur comme pour l'exemple ci-dessus. DLP®— Traitement numérique de la lumière (Digital Light Processing™)— Technologie d'affichage réflective développée par Texas Instruments, utilisant de petits miroirs manipulés. La lumière passant à travers un filtre de couleurs est envoyée sur les miroirs DLP qui ordonnent les couleurs RVB dans une image projetée à l'écran, aussi connu sous le nom de DMD. DMD — Dispositif micro-miroir numérique— Chaque DMD est est composé de milliers de miroirs en alliage d'aluminium microscopiques inclinés montés sur une fourche masquée. Distance focale — La distance entre la surface d'un objectif et son foyer. Fréquence — C'est le vitesse de répétition en cycles par secondes des signaux électriques. Mesurée en Hz (Hertz). Hz (Hertz) — Unité de fréquence. Correction trapézoïdale — Dispositif qui corrigera une image par rapport la déformations (habituellement un effet de sommet large et de base étroite) d'une image projetée causée par l'angle incorrect du projecteur par rapport l'écran. Distance maximum — La distance par rapport l'écran laquelle le projecteur peut se trouver pour projeter une image utilisable (suffisamment lumineuse) dans une pièce entièrement noire. Taille de l'image maximum — L'image la plus grande qu'un projecteur peut projeter dans une pièce sombre. Ceci est généralement limité par la plage focale des optiques. Distance minimum — La position la plus proche à laquelle un projecteur peut faire la mise au point d'une image sur un écran. NTSC — National Television Standards Committee. Le standard d'émission pour la vidéo et la projection utilisé en Amérique du Nord, avec un format de 525 lignes et 30 images/seconde. PAL — Phase Alternating Line. Un standard d'émission pour la vidéo et la projection en Europe avec un format de 625 lignes et 25 images/seconde. Image inversée — Fonctionnalité permettant de renverser l'image horizontalement. Quand elle est utilisée dans un environnement de projection avant normal, le texte, les graphiques, etc, sont inversés. L'image inversée est utilisée pour la projection arrière. RVB — Rouge, Vert, Bleu— habituellement utilisé pour décrire un moniteur nécessitant des signaux séparés pour chacune des trois couleurs.56 Glossaire S-Vidéo—Un standard de transmission vidéo utilisant un connecteur mini-DIN 4 broches pour envoyer des informations vidéo sur deux fils de signaux appelés luminance (luminosité, Y) et chrominance (couleur, C). S-Vidéo est aussi appelée Y/C. SECAM— Un standard français et international d'émission pour la vidéo et la projection, très similaire à PAL mais avec une méthode d’envoi différente pour les couleurs. SSID — Service Set Identifiers — Un nom utilisé pour identifier un LAN sans fil particulier auquel l’utilisateur veut se connecter. SVGA — Super Video Graphics Array— Comptage de pixels de 800 x 600. SXGA — Super Extended Graphics Array,—Comptage de pixels de 1280 x 1024. UXGA — Ultra Extended Graphics Array—Comptage de pixels de 1600 x 1200. VGA—Video Graphics Array—Comptage de pixels de 640 x 480. XGA — Extended Video Graphics Array— Comptage de pixels de 1024 x 768. Objectif zoom —Objectif avec une distance de focale variable permettant à l'opérateur de rapprocher ou d'éloigner la visualisation rendant l'image plus petite ou plus grande. Rapport d'objectif zoom — C'est le rapport entre l'image la plus petite et la plus grande qu'un objectif peut projeter à partir d'une distance fixée. Par exemple, un rapport d'objectif zoom de 1,4:1 signifie qu'une image de 10 pieds sans zoom serait une image de 14 pieds en plein zoom. Index 57 Index A Affichage à l’écran 27 Affichage (en Mode PC) 31 Affichage (en Mode Vidéo) 33 Autres 36 Image (en Mode PC) 29 Image (en Mode Vidéo) 29 Lampe 34 Menu principal 27 Réglage 34 Réglage auto 29 Sélection de l’entrée 28 Allumer/éteindre le projecteur Allumer le projecteur 15 Eteindre le projecteur 15 C Caractéristiques techniques Alimentation 49 Audio 49 Compatibilité Vidéo 49 Connecteurs d'E/S 50 Consommation électrique 49 Couleurs affichables 49 Dimensions 50 Distance de projection 49 Environnement 50 Luminosité 49 Niveau de bruit 49 Nombre de pixels 49 Objectif de projection 49 Poids 49 Rapport de contraste 49 Taille d'écran de projection 49 Uniformité 49 Vanne légère 49 Vitesse de roue chromatique 49 Connexion du projecteur A un ordinateur 10 Câble S-vidéo 12 Câble USB/USB 10 Câble VGA/VGA 10, 11 Câble VGA/YPbPr 14 Câble Vidéo composite 13 Connexion avec un câble S-vidéo 12 Connexion avec un câble Vidéo composante 14 Connexion avec un câble Vidéo composite 13 Cordon d’alimentation 10, 11, 12, 13, 14 Contacter Dell 6, 45, 47 D Dell contacter 5358 Index E Economie d’énergie 37 Extinction rapide 38 G Guide de dépannage 42 Contacter Dell 42 H Haut-parleur 37 M Menu Position 36 Menu Réglages 36 Menu tempo 37 Menu Transparence 36 Mot 38 Mot de passe 38 Muet 37 N numéros de téléphone 53 P Panneau de contrôle 20 Ports de connexion Connecteur d'entrée VGA-A (D-sub) 9 Connecteur d'entrée VGA-B (D-sub) 9 Connecteur de cordon d'alimentation 9 Connecteur de sortie audio 9 Connecteur distant USB 9 Connecteur S-vidéo 9 Connecteur vidéo composite 9 Sortie VGA-A (prise en boucle du moniteur) 9 R Réglage de l'image projetée 16 baisser le projecteur Bouton élévateur 16 Pied élévateur 16 Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur 17 Bague de mise au point 17 Ergot du zoom 17 Réglages audio 37 Réglages d’alimentation 37 Réglages de sécurité 38 Réinitialisation, Usine 41 Remplacer la lampe 47 S Séquence de tests 40 Sous-titrage 40 support contacter Dell 53Index 59 T Télécommande 22 Récepteur IR 21 U Unité principale Bague de mise au point 7 Ergot du zoom 7 Objectif 7 Panneau de contrôle 7 Récepteur IR 7 V Volume 37 Æ Carte de gestion réseau AP9617 AP9618 AP9619 Manuel d’installation et de démarrage rapideThis manual is available in English on the enclosed CD. ❖❖❖ Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verf¸gbar. ❖❖❖ Este manual est· disponible en espaÒol en el CD-ROM adjunto. ❖❖❖ Ce manuel est disponible en franÁais sur le CD-ROM ci-inclus. ❖❖❖ Questo manuale Ë disponibile in italiano nel CD-ROM allegato. ❖❖❖Manuel d'installation et de démarrage rapide Sommaire Comment éviter d’endommager l’équipement . . . . 1 Mise hors tension de líonduleur 1 DÈbranchement du ch‚ssis 2 Procédure de restauration suite à la perte du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Informations préalables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Nouvelles fonctionnalitÈs standard 4 FonctionnalitÈs existantes 4 FonctionnalitÈs de la carte AP9618 4 FonctionnalitÈs de la carte AP9619 4 Kits de mise ‡ niveau AP9618U et AP9619U 5 Fonction ëContrÙleur díenvironnement intÈgrÈí (AP9618 et AP9619) 5 Fonction ëmodem analogique intÈgrÈí (AP9618) 5 Documents connexes 5 Inventaire 6 RÈception et inspection 6 Recyclage 7 Installation à l’intérieur d’un onduleur. . . . . . . . . . 8 PrÈsentation 8 Etape 1 : Mise hors tension de líonduleur (Smart-UPS ou Matrix-UPS) 8 Etape 2 : Installation de la Carte de gestion rÈseau 9 Installation du châssis d’extension/triple . . . . . . . 10 PrÈsentation 10 Quand utiliser líadaptateur secteur (AP9505) 10 Etape 1 : DÈbranchement du ch‚ssis de toute source díalimentation 11 Etape 2 : Installation de la Carte de gestion rÈseau 11Manuel d'installation et de démarrage rapide iv Sommaire Configuration rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 PrÈsentation 13 MÈthodes de configuration TCP/IP 13 Assistant de carte de gestion APC 14 Configuration BOOTP & DHCP 14 AccËs local ‡ la console de contrÙle 17 AccËs ‡ distance ‡ la console de contrÙle 18 Console de contrÙle 19 Procédure d’accès à une Carte de gestion réseau configurée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 PrÈsentation 20 Interface Web 20 Telnet 20 SNMP 20 FTP 21 Assistant de carte de gestion APC 21 Modem analogique (AP9618) 21Manuel d’installation et de démarrage rapide 1 Comment éviter d’endommager l’équipement Mise hors tension de l’onduleur Vous níÍtes pas obligÈ de mettre un onduleur Symmetra Æ ou Silconô hors tension pour installer la Carte de gestion. Smart-UPS 1. Mettez le matÈriel reliÈ ‡ líonduleur hors tension. 2. DÈbranchez líonduleur de la prise díalimentation secteur. 3. Appuyez sur le bouton OFF de líonduleur pendant environ cinq secondes pour couper líalimentation CC (batterie). Matrix-UPS 1. Mettez le matÈriel reliÈ ‡ líonduleur hors tension. 2. Coupez líalimentation du coupe-circuit situÈ sur le panneau arriËre de líonduleur. Attention! Par contre, vous risquez díendommager líonduleur ou la Carte de gestion rÈseau APC (AP9617 ou AP9618) si vous ne dÈbranchez pas toutes les sources díalimentation secteur ou CC díun onduleur Smart-UPS Æ ou Matrix-UPS Æ et díun Ch‚ssis díextension ou díun Ch‚ssis díextension triple avant díinstaller la Carte de gestion.Manuel d’installation et de démarrage rapide 2 Comment Èviter díendommager líÈquipement Débranchement du châssis VÈrifiez que le ou les Ch‚ssis díextension ou Ch‚ssis díextension triple ont bien ÈtÈ dÈbranchÈs de toute source díalimentation : dÈbranchez le c‚ble du ch‚ssis de líonduleur. Si vous utilisez líadaptateur CA/CC (AP9505) en option, dÈbranchez-le Ègalement du ch‚ssis.Manuel d’installation et de démarrage rapide 3 Procédure de restauration suite à la perte du mot de passe Vous pouvez accÈder ‡ la console de contrÙle depuis un ordinateur local connectÈ ‡ la Carte de gestion par le biais du port sÈrie de líonduleur de la Carte de gestion, son Ch‚ssis díextension ou son Ch‚ssis díextension triple. 1. SÈlectionnez un port sÈrie au niveau de líordinateur local et dÈsactivez chaque service qui emprunte ce port. 2. A moins que le c‚ble de signalisation intelligente díAPC (940-0024 ou 940-1524) soit dÈj‡ reliÈ au port sÈlectionnÈ, connectez le c‚ble de signalisation intelligente livrÈ avec la Carte de gestion au port sÈlectionnÈ, ainsi quíau port sÈrie de líonduleur ou du ch‚ssis de la Carte de gestion. 3. ExÈcutez un programme díÈmulation de terminal (tel que HyperTerminal) et configurez le port sÈlectionnÈ sur 2 400 bps, 8 bits de donnÈes, sans paritÈ, 1 bit díarrÍt et sans contrÙle de flux. Enregistrez les modifications apportÈes. 4. Appuyez sur ENTR…E pour afficher líinvite User Name. 5. Appuyez sur le bouton de rÈinitialisation de la Carte de gestion. 6. Appuyez sur ENTR…E et tapez apc ‡ la fois pour le nom díutilisateur (User Name) et le mot de passe (Password). (Si vous níÍtes toujours pas connectÈ au bout de 30 secondes, vous devrez rÈpÈter les Ètapes 4 et 5.) 7. SÈlectionnez líoption System du menu Control Console puis líoption User Manager du sous-menu System. 8. SÈlectionnez Administrator puis suivez les instructions ‡ líÈcran pour changer les paramËtres User Name et Password, dont la valeur est actuellement apc. 9. Appuyez sur CTRL-C et dÈconnectez-vous. Remarque Rebranchez le ou les c‚ble(s) dÈbranchÈ(s) ‡ líÈtape 2, puis redÈmarrez le ou les service(s) dÈsactivÈ(s) ‡ líÈtape 1.Manuel d’installation et de démarrage rapide 4 Informations préalables Nouvelles fonctionnalités standard Les cartes de gestion AP9617, AP9618 et AP9619 intËgrent les nouvelles fonctionnalitÈs suivantes : ï GÈnÈration de messages systËme (Syslog) ï Utilisation possible díun serveur DHCP (dynamic host configuration protocol) fournissant les paramËtres TCP/IP requis par la Carte de gestion rÈseau pour Ètablir une communication rÈseau Fonctionnalités existantes Toutes les cartes de gestion rÈseau incluent toujours les fonctions standard suivantes : ï DÈtection des dÈbits de connexion 10/100 Mbps. ï Journal de consignation des donnÈes accessible par FTP ou un navigateur Web. ï Fonctions de programmation de líonduleur. ï Prise en charge de líutilitaire APC PowerChute network shutdown. ï Journal de consignation des ÈvÈnements accessible par Telnet, via FTP ou un navigateur Web. ï GÈnÈration de notifications par e-mail sur les ÈvÈnements relatifs aux onduleurs ou au systËme. ï Limitation des notifications par trap SNMP et par e-mail en fonction du niveau de gravitÈ des ÈvÈnements. ï PossibilitÈ, par líintermÈdiaire de líassistant de carte de gestion APC, de configurer simultanÈment plusieurs cartes de gestion sur le rÈseau. ï Prise en charge de la gamme díOnduleur Silcon díAPC. ï Modules díapplication dÈdiÈs aux onduleurs basÈs sur la plate-forme matÈrielle de la Carte de gestion et du module díapplication. Fonctionnalités de la carte AP9618 La Carte de gestion rÈseau EM/MDM AP9618 intËgre les fonctions suivantes, prÈsentÈes page 5: modem analogique et ContrÙleur díenvironnement intÈgrÈ. Fonctionnalités de la carte AP9619 La Carte de gestion rÈseau EM AP9619 intËgre la fonction ëContrÙleur díenvironnement intÈgrÈí, prÈsentÈes page 5; par contre elle ne comprend pas la fonction ëmodem analogiqueí. Manuel d’installation et de démarrage rapide 5 Informations prÈalables Kits de mise à niveau AP9618U et AP9619U Vous pouvez utiliser un kit AP9618U pour convertir une Carte de gestion rÈseau EX AP9617 ou une Carte de gestion rÈseau EM AP9619 en Carte de gestion rÈseau EM/MDM AP9618. Vous pouvez utiliser un kit AP9619U pour convertir une Carte de gestion rÈseau EX AP9617 en Carte de gestion rÈseau EM AP9619. Fonction ‘Contrôleur d’environnement intégré’ (AP9618 et AP9619) Les cartes de gestion AP9618 et AP9619 intËgrent un ContrÙleur díenvironnement intÈgrÈ offrant les fonctions suivantes : ï Une sonde thermique/díhumiditÈ ï Deux contacts díentrÈe ï Un relais de sortie ‡ deux positions Outre le ContrÙleur díenvironnement intÈgrÈ, une Carte de gestion AP9618 ou AP9619 peut continuer de contrÙler et prendre en charge un Dispositif de contrÙle de líenvironnement externe ou une Carte de contrÙle de líenvironnement. Fonction ‘modem analogique intégré’ (AP9618) Une Carte de gestion rÈseau EM/MDM AP9618 intËgre un modem analogique permettant díÈtablir les communications hors bande suivantes : ï Notifications díaccËs externes commutÈs pour le service RMS (Remote Monitoring Service) díAPC. ï AccËs distant ‡ líinterface de la console de la Carte de gestion Documents connexes Le CD de lí utilitaire APC Network Management Card comprend la documentation suivante : ï Carte de gestion rÈseau Guide de líutilisateur (.\doc\usrguide.pdf) ï Management Card Addendum (.\doc\addendum.pdf) ï PowerNet Æ Management Information Base (MIB) Reference Guide (.\doc\mibguide.pdf) ï Fichier rÈpertoriant le contenu du CD-ROM (.\content.txt) ï Carte de gestion rÈseau Release Notes (.\relnotes.txt) ï Instructions díinstallation au format texte (.\install.txt) ï Documentation sur le dÈpannage (.\trouble\*.*)Manuel d’installation et de démarrage rapide 6 Informations prÈalables Inventaire Líemballage de la Carte de gestion renferme les ÈlÈments suivants : ï Ce manuel díinstallation et de dÈmarrage rapide ï Carte de gestion rÈseau ï CD de lí utilitaire APC Network Management Card ï C‚ble de signalisation intelligente ï Instructions díinstallation de plusieurs cartes de gestion ï DÈclaration de conformitÈ ï Formulaire d'enregistrement et de garantie ï Fiche de contrÙle qualitÈ de la Carte de gestion rÈseau Réception et inspection Inspectez l'emballage et son contenu afin de dÈtecter tout dommage survenu en cours de transport et assurez-vous que toutes les piËces ont ÈtÈ envoyÈes. Indiquez immÈdiatement tout dommage ‡ l'agent d'expÈdition et signalez sans tarder toute piËce manquante, endommagÈe ou autre problËme ‡ APC ou ‡ votre revendeur APC. Remarque Conservez la fiche de contrÙle qualitÈ. Sur cette fiche, figure líadresse du MAC dont vous avez besoin lors de la mise en pratique des procÈdures prÈsentÈes dans la section ìConfiguration rapideî ‡ la page 13. Attention! La Carte de gestion rÈseau est sensible ‡ líÈlectricitÈ statique. Lorsque vous manipulez la Carte de gestion, tenez-la uniquement par ses extrÈmitÈs tout en utilisant un ou plusieurs des accessoires anti-statiques suivants : bracelets anti-statiques, bandes anti-statiques pour talon, cale-pied ou souliers conductibles.Manuel d’installation et de démarrage rapide 7 Informations prÈalables Recyclage Les dispositifs de gestion APC, y compris la Carte de gestion rÈseau, contiennent des piles rondes au lithium que vous pouvez retirer. Vous devez vous conformer ‡ la lÈgislation en vigueur dans votre pays en matiËre de recyclage lors de leur mise au rebut. Les matÈriaux d'emballage utilisÈs sont recyclables. Veuillez les conserver pour les rÈutiliser ou les mettre au rebut tout en veillant ‡ respecter l'environnement.Manuel d’installation et de démarrage rapide 8 Installation à l’intérieur d’un onduleur Présentation Vous pouvez insÈrer la Carte de gestion dans une fente prÈvue ‡ cet effet dans les onduleurs Smart-UPS, Matrix-UPS ou Symmetra. Dans le cadre díun Onduleur Silcon, la Carte de gestion síinstalle dans un Ch‚ssis díextension triple Silcon (AP9604S). Etape 1 : Mise hors tension de l’onduleur (Smart-UPS ou Matrix-UPS) Il níest pas nÈcessaire de mettre líonduleur Symmetra hors tension. Smart-UPS 1. Mettez le matÈriel reliÈ ‡ líonduleur hors tension. 2. DÈbranchez líonduleur de la prise díalimentation secteur. 3. Appuyez sur le bouton OFF de líonduleur pendant environ cinq secondes pour couper líalimentation CC (batterie). Matrix-UPS 1. Mettez le matÈriel reliÈ ‡ líonduleur hors tension. 2. Coupez líalimentation du coupe-circuit situÈ sur le panneau arriËre de líonduleur. Attention! Vous risquez díendommager líonduleur ou la Carte de gestion si vous ne dÈbranchez pas toutes les prises díalimentation secteur et CC díun onduleur Smart-UPS ou Matrix-UPS. Manuel d’installation et de démarrage rapide 9 Installation ‡ líintÈrieur díun onduleur Etape 2 : Installation de la Carte de gestion réseau Si vous installez la Carte de gestion sur un onduleur Symmetra utilisant plus díun dispositif de gestion APC, reportez-vous aux Instructions díinstallation de plusieurs cartes de gestion, dont une copie est fournie avec la Carte de gestion. Vous devez installer les dispositifs de gestion APC dans le bon ordre pour quíils fonctionnent correctement. 1. Utilisez les mÍmes vis que celles qui servent ‡ maintenir le cache en place pour fixer la Carte de gestion dans la fente de líonduleur. 2. Branchez un c‚ble díinterface rÈseau au connecteur rÈseau 10/100Base-T de la Carte de gestion. 3. Rebranchez líonduleur sur la prise díalimentation. 4. Mettez líonduleur sous tension. 5. Reportez-vous ‡ la section ìConfiguration rapideî ‡ la page 13. Attention! La Carte de gestion rÈseau est sensible ‡ líÈlectricitÈ statique. Lorsque vous manipulez la Carte de gestion, tenez-la uniquement par ses extrÈmitÈs tout en utilisant un ou plusieurs des accessoires anti-statiques suivants : bracelets anti-statiques, bandes anti-statiques pour talon, cale-pied ou souliers conductibles. ProbeManuel d’installation et de démarrage rapide 10 Installation du châssis d’extension/triple Présentation Utilisez un Ch‚ssis díextension ou un Ch‚ssis díextension triple si aucune fente níest libre sur líonduleur. La Carte de gestion síinstalle ‡ líintÈrieur du ch‚ssis et communique avec líonduleur par líintermÈdiaire du c‚ble reliant le ch‚ssis ‡ líonduleur. Quand utiliser l’adaptateur secteur (AP9505) Utilisez líadaptateur secteur en option avec un ch‚ssis dans les cas suivants : ï Pour relier líadaptateur ‡ une prise secteur indÈpendante afin que la Carte de gestion continue de fonctionner si líonduleur est mis hors tension ou tombe en panne. ï Pour alimenter les dispositifs de gestion APC montÈs sur le Ch‚ssis díextension triple avec davantage de courant que ne peut en fournir líonduleur par le biais du c‚ble reliant le ch‚ssis ‡ líonduleur. ñ Un Onduleur Silcon fournit jusquí‡ 500 mA. ñ Un Onduleur Matrix-UPS, Smart-UPS ou Symmetra fournit jusquí‡ 200 mA. Pour de plus amples informations sur les besoins Èlectriques des dispositifs de gestion APC, procÈdez comme suit : a. AccÈdez ‡ la page Support díAPC (www.apc.com/ support). b. Cliquez sur le lien Knowledge Base link dans la section ìSearch the Knowledge Baseî. c. Utilisez la phrase de recherche ìcurrent drawî (schÈma Èlectrique). d. SÈlectionnez le document ìRecommended connection order and power requirements for APC SmartSlot accessoriesî. Remarque Níutilisez quíun Ch‚ssis díextension triple Silcon (AP9604S) avec un Onduleur Silcon.Manuel d’installation et de démarrage rapide 11 Installation du ch‚ssis díextension/triple Etape 1 : Débranchement du châssis de toute source d’alimentation VÈrifiez que le ch‚ssis a bien ÈtÈ dÈbranchÈ de toute source díalimentation : DÈbranchez le c‚ble du ch‚ssis de líonduleur et, si líonduleur utilise un adaptateur secteur, dÈbranchez ce dernier du ch‚ssis. Etape 2 : Installation de la Carte de gestion réseau Si líonduleur utilise plus díun dispositif de gestion APC, reportez-vous aux Instructions díinstallation de plusieurs cartes de gestion, dont une copie est fournie avec la Carte de gestion. Vous devez installer les dispositifs de gestion APC dans le bon ordre pour quíils fonctionnent correctement. 1. Si un c‚ble est reliÈ au port sÈrie de líonduleur ou du ch‚ssis, arrÍtez le service APC utilisant cette connexion sÈrie, puis dÈbranchez le c‚ble. 2. Si vous installez un ch‚ssis, reliez-le au port sÈrie de líonduleur. 3. Utilisez les mÍmes vis que celles qui servent ‡ maintenir le cache en place pour fixer la Carte de gestion dans la fente du ch‚ssis. 4. Branchez un c‚ble díinterface rÈseau au connecteur rÈseau 10/100Base-T de la Carte de gestion. 5. Si vous utilisez líadaptateur secteur (AP9505) : a. Connectez líadaptateur au ch‚ssis. b. Branchez líadaptateur sur une prise secteur indÈpendante afin que la Carte de gestion continue de fonctionner si líonduleur est mis hors tension ou tombe en panne. Attention! La Carte de gestion rÈseau est sensible ‡ líÈlectricitÈ statique. Lorsque vous manipulez la Carte de gestion, tenez-la uniquement par ses extrÈmitÈs tout en utilisant un ou plusieurs des accessoires anti-statiques suivants : bracelets anti-statiques, bandes anti-statiques pour talon, cale-pied ou souliers conductibles.Manuel d’installation et de démarrage rapide 12 Installation du ch‚ssis díextension/triple 6. Si vous avez dÈbranchÈ un c‚ble ‡ líÈtape 1, rebranchez-le sur le port sÈrie du ch‚ssis, puis redÈmarrez le service APC connexe. 7. Reportez-vous ‡ la section ìConfiguration rapideî ‡ la page 13. Probe 8Manuel d’installation et de démarrage rapide 13 Configuration rapide Présentation Vous devez configurer les paramËtres TCP/IP suivants pour que la Carte de gestion puisse fonctionner en rÈseau : ï Líadresse IP de votre Carte de gestion ï Le masque de sous-rÈseau ï La passerelle par dÈfaut Méthodes de configuration TCP/IP Utilisez líune des mÈthodes suivantes pour dÈfinir les paramËtres TCP/IP requis par la Carte de gestion : ï Líassistant de carte de gestion APC (reportez-vous ‡ la section ìAssistant de carte de gestion APCî page 14) ï Un serveur DHCP ou BOOTP (reportez-vous ‡ la section ìConfiguration BOOTP & DHCPî page 14) ï Un ordinateur local (reportez-vous ‡ la section ìAccËs local ‡ la console de contrÙleî page 17) ï Un ordinateur en rÈseau (reportez-vous ‡ la section ìAccËs ‡ distance ‡ la console de contrÙleî page 18) Remarque En líabsence de passerelle par dÈfaut disponible, utilisez líadresse IP díun ordinateur figurant sur le mÍme sousrÈseau que la Carte de gestion. La Carte de gestion utilise la passerelle par dÈfaut pour tester le rÈseau lorsque le trafic est trËs faible. Reportez-vous ‡ la section ìFonctions de surveillanceî dans le chapitre ìIntroductionî du Manuel díutilisation de la Carte de gestion rÈseau (.\doc\usrguide.pdf) pour plus díinformations sur le rÙle de surveillance de la passerelle par dÈfaut.Manuel d’installation et de démarrage rapide 14 Configuration rapide Assistant de carte de gestion APC Vous pouvez utiliser líassistant de carte de gestion APC sur un ordinateur fonctionnant sous Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0 ou Windows 2000 pour configurer une Carte de gestion. 1. Suivez les instructions qui síaffichent pour installer líassistant ‡ partir du CD de lí utilitaire APC Network Management Card. 2. Lancez líassistant ‡ líinvite du systËme ou, si vous Ítes invitÈ ‡ redÈmarrer líordinateur, accÈdez ‡ líassistant ‡ partir du menu DÈmarrer une fois que líordinateur a redÈmarrÈ. 3. Attendez que líassistant dÈtecte la Carte de gestion qui níest pas configurÈe, puis suivez les instructions qui síaffichent. Configuration BOOTP & DHCP Le paramËtre Boot Mode, une option TCP/IP du menu Network de la Carte de gestion, dÈtermine comment les paramËtres TCP/IP seront configurÈs. Les paramËtres possibles sont : Manual, DHCP only, BOOTP only et DHCP&BOOTP (paramËtre par dÈfaut). Pour configurer plusieurs cartes de gestion ou une Carte de gestion ‡ partir díun fichier de configuration, reportez-vous au manuel suivant : Addenda Carte de gestion (.\doc\addendum.pdf). Remarque Si líoption Start a Web browser when finished est restÈe cochÈe, vous pouvez utiliser apc comme nom díutilisateur (User Name) et mot de passe (Password), afin díaccÈder ‡ la Carte de gestion par le biais de votre navigateur. Remarque Le paramËtre DHCP&BOOTP considËre quíun serveur DHCP ou BOOTP correctement configurÈ est disponible pour fournir les paramËtres TCP/IP aux cartes de gestion rÈseau APC. Si ces serveurs ne sont pas disponibles, reportez-vous aux sections ìAssistant de carte de gestion APCî page 14, ìAccËs local ‡ la console de contrÙleî page 17 ou ìAccËs ‡ distance ‡ la console de contrÙleî page 18 pour configurer les paramËtres TCP/IP requis.Manuel d’installation et de démarrage rapide 15 Configuration rapide Lorsque le mode díamorÁage (Boot Mode) est configurÈ sur DHCP&BOOTP, la Carte de gestion tente de dÈtecter un serveur correctement configurÈ. Elle commence par chercher un serveur BOOTP, puis un serveur DHCP, et rÈpËte ce schÈma jusquí‡ ce quíelle dÈtecte un serveur BOOTP ou DHCP. BOOTP. Vous pouvez utiliser un serveur BOOTP compatible RFC951 pour configurer les paramËtres TCP/IP requis par la Carte de gestion. 1. Indiquez les adresses MAC et IP de la Carte de gestion, les paramËtres Subnet Mask et Default Gateway, ainsi quíun nom de fichier de dÈmarrage facultatif dans le fichier BOOTPTAB du serveur BOOTP. 2. Au redÈmarrage de la Carte de gestion, le serveur BOOTP lui confËre les paramËtres TCP/IP. ñ Si vous avez indiquÈ un nom de fichier de dÈmarrage (Bootup File Name), la Carte de gestion tente de transfÈrer ce fichier depuis un serveur TFTP ou FTP rÈsidant sur le serveur BOOTP. La Carte de gestion síapproprie ainsi tous les paramËtres du fichier de dÈmarrage. ñ Dans le cas contraire (aucun nom de fichier de dÈmarrage), la Carte de gestion peut Ítre configurÈe ‡ distance ‡ líaide de Telnet ou de líinterface Web : User Name et Password affichent apc par dÈfaut. Pour de plus amples informations sur líutilisation díun serveur pour configurer les paramËtres TCP/ IP díune Carte de gestion, reportez-vous ‡ la section ìBOOTPî page 15 ou ìDHCPî page 16. Reportez-vous ‡ la fiche de contrÙle qualitÈ de la Carte de gestion rÈseau pour connaÓtre líadresse MAC.Manuel d’installation et de démarrage rapide 16 Configuration rapide DHCP. Vous pouvez utiliser un serveur DHCP compatible RFC2131/RFC2132 pour configurer les paramËtres TCP/IP requis par la Carte de gestion. 1. Une Carte de gestion transmet une requÍte DHCP utilisant les ÈlÈments díauto-identification suivants : ñ Un identifiant de catÈgorie de fournisseur (APC par dÈfaut) ñ Un identifiant du client (par dÈfaut, la valeur de líadresse MAC de la Carte de gestion) ñ Un identifiant de la catÈgorie díutilisateur (par dÈfaut, il síagit de líidentification du microprogramme de líapplication de la Carte de gestion) 2. Un serveur DHCP correctement configurÈ renvoie une proposition DHCP contenant tous les paramËtres requis par la Carte de gestion pour Ètablir une communication rÈseau. La proposition DHCP comprend Ègalement líoption Vendor Specific Information (option DHCP 43). Par dÈfaut, la Carte de gestion ignore les propositions DHCP contenant le cookie APC dans líoption Vendor Specific Information par le biais du format hexadÈcimal suivant : Option 43 = 01 04 31 41 50 43 Vous devez impÈrativement utiliser líassistant de carte de gestion APC ou líutilitaire APC de conversion díun fichier texte díinitialisation (*.ini) en fichier de configuration binaire (*.cfg), i2c300, afin de crÈer votre fichier de dÈmarrage. Pour crÈer un fichier de dÈmarrage, reportez-vous ‡ la section BOOTP du manuel Addenda Carte de gestion (..\doc\addendum.pdf). Cette section prÈsente briËvement la communication de la Carte de gestion avec un serveur DHCP. Pour de plus amples informations sur líutilisation díun serveur DHCP pour configurer les paramËtres rÈseau díune Carte de gestion, reportez-vous ‡ la section ìConfiguration DHCPî du manuel díutilisation de la Carte de gestion rÈseau (.\doc\usrguide.pdf).Manuel d’installation et de démarrage rapide 17 Configuration rapide ñ le premier octet (01) correspondant au code ñ le second octet (04) ‡ la longueur ñ et les octets restant (31 41 50 43) au cookie APC Accès local à la console de contrôle Vous pouvez accÈder ‡ la console de contrÙle depuis un ordinateur local connectÈ ‡ la Carte de gestion par le biais du port sÈrie de líonduleur de la Carte de gestion, son Ch‚ssis díextension ou son Ch‚ssis díextension triple. 1. SÈlectionnez un port sÈrie au niveau de líordinateur local et dÈsactivez chaque service qui emprunte ce port. 2. A moins que le c‚ble de signalisation intelligente díAPC (940-0024 ou 940-1524) soit dÈj‡ reliÈ au port sÈlectionnÈ, connectez le c‚ble de signalisation intelligente livrÈ avec la Carte de gestion au port sÈlectionnÈ, ainsi quíau port sÈrie de líonduleur ou du ch‚ssis de la Carte de gestion. 3. ExÈcutez un programme díÈmulation de terminal (tel que HyperTerminal) et configurez le port sÈlectionnÈ sur 2 400 bps, 8 bits de donnÈes, sans paritÈ, 1 bit díarrÍt et sans contrÙle de flux. Enregistrez les modifications apportÈes. 4. Appuyez sur ENTR…E pour afficher líinvite User Name. 5. Utilisez apc en tant que nom díutilisateur (User Name) et mot de passe (Password). 6. Reportez-vous ‡ la section ìConsole de contrÙleî page 19 pour terminer la configuration. Reportez ‡ la documentation de votre serveur DHCP pour obtenir de plus amples informations sur líajout de code ‡ líoption Vendor Specific Information. Pour dÈsactiver le recours obligatoire au cookie APC, reportez-vous ‡ la section ìAccËs local ‡ la console de contrÙleî page 17 ou ìAccËs ‡ distance ‡ la console de contrÙleî page 18, afin de modifier le paramËtre DHCP Cookie Is de la console de contrÙle, une option Advanced du menu TCP/IP.Manuel d’installation et de démarrage rapide 18 Configuration rapide Accès à distance à la console de contrôle Vous pouvez utiliser les commandes ARP et Ping, ‡ partir de níimporte quel ordinateur reliÈ au mÍme sous-rÈseau que la Carte de gestion, dans le cadre díun processus appelÈ ëgleaningí, pour attribuer une adresse IP ‡ la Carte de gestion, puis utiliser Telnet pour accÈder ‡ la console de contrÙle de cette Carte de gestion et configurer les paramËtres TCP/IP requis. 1. Utilisez la commande ARP pour dÈfinir une adresse IP pour la Carte de gestion, puis líadresse MAC de la Carte de gestion dans la commande ARP. Par exemple, pour configurer líadresse IP 159.215.15.141 pour une Carte de gestion dont líadresse MAC est 00 c0 b7 63 9f 67, utilisez líune des commandes suivantes : ñ Format de commande Windows : arp -s 159.215.15.141 00-c0-b7-63-9f-67 ñ Format de commande LINUX : arp -s 159.215.15.141 00:c0:b7:63:9f:67 2. Utilisez la commande Ping avec une capacitÈ de 113 octets pour attribuer líadresse IP dÈfinie avec la commande ARP. Pour líadresse IP dÈfinie ‡ líÈtape 1, utilisez líune des commandes Ping suivantes : ñ Format de commande Windows : ping 159.215.15.141 -l 113 ñ Format de commande LINUX : ping 159.215.15.141 -s 113 3. Utilisez Telnet pour accÈder ‡ la Carte de gestion ‡ partir de líadresse IP qui vient de lui Ítre attribuÈe. Dans cet exemple, utilisez la commande : telnet 159.215.15.141 4. Utilisez apc en tant que nom díutilisateur (User Name) et Remarque Une fois que líadresse IP de la Carte de gestion a ÈtÈ configurÈe, vous pouvez utiliser Telnet sans passer au prÈalable par les commandes ARP et Ping pour accÈder ‡ la Carte de gestion. Reportez-vous ‡ la fiche de contrÙle qualitÈ de la Carte de gestion rÈseau pour connaÓtre líadresse MAC.Manuel d’installation et de démarrage rapide 19 Configuration rapide mot de passe (Password). 5. Reportez-vous ‡ la section ìConsole de contrÙleî page 19 pour terminer la configuration. Console de contrôle AprËs vous Ítre connectÈ ‡ la console de contrÙle, comme indiquÈ dans la section ìAccËs local ‡ la console de contrÙleî page 17 ou ìAccËs ‡ distance ‡ la console de contrÙleî page 18 : 1. Choisissez Network dans le menu Control Console.. 2. Choisissez TCP/IP dans le menu Network. 3. Si nÈcessaire, basculez le paramËtre Boot Mode sur Manual. 4. DÈfinissez les adresses IP systËme (System IP), masque de sous rÈseau (Subnet Mask) et passerelle par dÈfaut Default Gateway). 5. Appuyez sur CTRL-C pour revenir au menu Control Console.. 6. DÈconnectez-vous (option 4 du menu Control Console) pour que les modifications soient prises en compte. Remarque Si vous avez dÈbranchÈ le c‚ble durant la procÈdure prÈsentÈe dans la section ìAccËs local ‡ la console de contrÙleî page 17, rebranchez-le et redÈmarrez le service connexe.Manuel d’installation et de démarrage rapide 20 Procédure d’accès à une Carte de gestion réseau configurée Présentation Une fois la Carte de gestion installÈe sur votre rÈseau, plusieurs interfaces vous permettent díy accÈder. Interface Web Vous pouvez utiliser les navigateurs Internet Explorer 5.0 (et versions supÈrieures) ou Netscape Æ 4.0.8 (et versions supÈrieures) pour configurer les options de votre Carte de gestion ou consulter le journal des ÈvÈnements. 1. DÈsignez la Carte de gestion par son adresse IP ou son nom DNS (síil est configurÈ). 2. Entrez les valeurs relatives au nom díutilisateur (User Name) et au mot de passe (Password) (apc par dÈfaut). Telnet Vous pouvez utiliser Telnet pour accÈder ‡ la console de contrÙle de la Carte de gestion ‡ partir de níimporte quel ordinateur figurant sur le mÍme sous-rÈseau. 1. A líinvite de commande, entrez telnet , puis appuyez sur Entrée; lí correspondant ‡ líadresse IP de la Carte de gestion ou au nom DNS (síil est configurÈ). 2. Entrez les valeurs relatives au nom díutilisateur (User Name) et au mot de passe (Password) (apc par dÈfaut). SNMP Une fois que vous avez ajoutÈ la MIB de PowerNet dans un navigateur SNMP MIB standard, vous pouvez utiliser ce navigateur pour accÈder via SNMP ‡ níimporte quelle Carte de gestion. Le nom par dÈfaut de la communautÈ en lecture seule est public et le nom par dÈfaut de la communautÈ en lecture/ Ècriture est private. Remarque Pour de plus amples informations sur líutilisation des interfaces identifiÈes ici, reportez-vous au Manuel d'utilisation de la Carte de gestion rÈseau (..\doc\usrguide.pdf) et au manuel Addenda Carte de gestion (..\doc\addendum.pdf).Manuel d’installation et de démarrage rapide 21 ProcÈdure díaccËs ‡ une Carte de gestion rÈseau configurÈe FTP Vous pouvez utiliser un site FTP (activÈ par dÈfaut) pour tÈlÈcharger un nouveau microprogramme sur une Carte de gestion ou accÈder ‡ une copie du journal des ÈvÈnements ou des donnÈes díune Carte de gestion. 1. A líinvite de commande, entrez ftp adresse , puis appuyez sur Entrée, l’adresse correspondant à l’adresse IP de la Carte de gestion. 2. Entrez les valeurs relatives au nom díutilisateur (User Name) et au mot de passe (Password) (apc par dÈfaut). Assistant de carte de gestion APC Líassistant de carte de gestion APC vous permet de configurer plusieurs cartes de gestion sur votre rÈseau. Modem analogique (AP9618) La Carte de gestion rÈseau EM/MDM AP9618 intËgre un modem analogique vous permettant de vous connecter ‡ distance ‡ la console de contrÙle de la Carte de gestion.Interférence avec les fréquences radio Cet Èquipement a ÈtÈ testÈ et est conforme aux normes dÈfinies pour les appareils Èlectroniques de classe A, conformÈment ‡ la section 15 des rÈgulations FCC. Ces normes sont dÈfinies pour assurer une protection raisonnable contre toute interfÈrence nÈfaste lorsque líappareil fonctionne en milieu professionnel. Cet appareil Èmet, utilise et peut irradier des ondes radio pouvant crÈer des interfÈrences avec les communications radio síil níest pas utilisÈ dans des conditions normales telles que dÈfinies dans ce manuel de líutilisateur. Líutilisation de cet appareil dans une zone rÈsidentielle peut entraÓner des interfÈrences nÈfastes. Líutilisateur est seul responsable de la correction de ces interfÈrences. This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numÈrique de la classe A est conforme ‡ la norme NMB-003 du Canada. a Mise en garde! Les modifications ou changements apportÈs ‡ cette unitÈ et non expressÈment approuvÈs par la partie responsable de la conformitÈ peut annuler le droit quía líutilisateur díutiliser cet Èquipement.Assistance clients internationale de APC Líassistance clients pour ce produit et tout autre produit APC est disponible gratuitement de líune des maniËres suivantes : ï Visitez le site Web APC pour consulter les rÈponses aux questions frÈquemment posÈes (FAQ), pour accÈder aux documents de la base de connaissance APC et soumettre vos demandes díassistance. ñ www.apc.com (SiËge Social) Suivez les liens des pages Web APC menant aux sites des pays ou rÈgions de votre choix, chacun fournissant des informations relatives ‡ líassistance clients. ñ www.apc.com/support/ Assistance globale avec FAQ, base de connaissances et assistance par messagerie Èlectronique. ï Contactez un centre díassistance clients APC par tÈlÈphone ou en envoyant un courrier Èlectronique. ñ Centres rÈgionaux : . ñ Centres locaux, relatifs ‡ un pays : connectez-vous ‡ www.apc.com/support/ contact pour plus díinformations. Contactez le reprÈsentant APC ou tout autre revendeur chez qui vous avez achetÈ le produit APC pour obtenir des informations relatives ‡ líassistance clients. SiËge Social APC (Etats-Unis et Canada) (1) (800) 800-4272 (Etats-Unis et Canada : appel gratuit) AmÈrique Latine +1 401 789 5735 (Etats-Unis) Europe, Moyen-Orient, Afrique +353 91 70 20 20 (Irlande) Japon (03) 5434-2021 Contenu entier : Copyright © 2002 American Power Conversion. Tous droits rÈservÈs. La reproduction de tout ou partie de ce document sans permission est interdite. APC, le logo APC, Smart-UPS, Matrix-UPS, Symmetra, Silcon, PowerNet et PowerChute sont des marques commerciales díAmerican Power Conversion Corporation qui peuvent Ítre enregistrÈes dans certaines juridictions. Tous les autres noms de produits et de sociÈtÈs, les marques commerciales sont la propriÈtÈ de leurs dÈtenteurs respectifs et sont utilisÈs uniquement ‡ titre díinformation. 990-7142A-FR 08/2002 Pour plus d’informations sur nos produits, consultez le site www.euro.dell.com Haute en couleurs — Faible en compromis : l’imprimante laser couleur réseau A4 la plus petite au monde* L’imprimante 1350cnw a été conçue pour les petites et moyennes entreprises ainsi que les petits groupes de travail à la recherche de capacités d’impression haute qualité accompagnées de fonctionnalités réseau et de connectivité sans fil. Elle offre la prochaine évolution en technologie d’impression à LED avec une qualité exceptionnelle, une faible consommation d’énergie et une maintenance simplifiée par rapport aux imprimantes laser traditionnelles de la même catégorie. L’imprimante Dell 1350cnw réalise des impressions à des vitesses allant jusqu’à 15 pages par minute (ppm) 1 en monochrome et 12 pages par minute (ppm) en couleur (A4) (la vitesse d’impression réelle varie en fonction de l’utilisation) et peut produire une impression de grande qualité à un cycle d’utilisation maximal de 30 000 pages par mois. Ultra-compacte et efficace, l’imprimante Dell 1350cnw est simple et facile à utiliser et offre à votre entreprise le meilleur rapport qualité/prix en matière d’impression couleur ainsi que des capacités réseau et sans fil. Ad# XXXXXXXX Imprimante couleur Dell 1350cnwCartouches de toner 2 Toner noir et couleur (CMJ) Dell 1350cnw, capacité standard et livrée : environ 700 pages de chaque ; toner noir haute capacité : environ 2 000 pages, toner couleur (CMJ) haute capacité : environ 1 400 pages Mémoire (RAM) 128 Mo standard Connectivité USB 2.0 à haut débit pris en charge, Ethernet 10/100 BASE-T, WiFi Gestion du papier Entrée : Standard de 150 feuilles et bac de dérivation de 10 feuilles ; sortie : bac de 100 feuilles Service et support Service d’intervention sur site le jour ouvrable suivant le diagnostic à distance pendant 1 an technique 3 Tirez le meilleur parti de votre imprimante Dell grâce aux options et consommables Dell authentiques Superbe qualité d’impression grâce aux technologies d’impression à LED de Dell et ColourbyDell Grâce à l’imprimante Dell 1350cnw, les entreprises peuvent maintenant profiter d’impressions en couleur de haute qualité avec une excellente reproduction des couleurs et des textes précis et nets. La technologie d’impression révolutionnaire à LED de Dell représente une avancée technologique importante par rapport aux imprimantes LED traditionnelles, avec une tête d’impression intelligente de petite taille pour un meilleur transfert de l’image, une impression en haute résolution et une conception ultra-compacte de l’imprimante. De plus, ColourbyDell, une solution d’impression complète, permet aux utilisateurs de profiter d’une excellente reproduction des couleurs, de textes précis et nets ainsi que d’impressions photo attrayantes avec des tons de peau naturels. L’efficacité sans compromis L’imprimante Dell 1350cnw, dotée de la technologie d’impression à LED innovante, a été conçue spécialement pour être compacte et permettre des économies d’espace et d’énergie ainsi qu’une plus grande efficacité par rapport aux imprimantes laser traditionnelles de la même catégorie. Vous profiterez de performances fiables et durables grâce à des pièces mécaniques simples par rapport aux imprimantes laser. Vous réduirez vos temps d’inactivité et économiserez sur les dépenses en consommables de l’imprimante car Dell 1350cnw est livrée avec une unité de fusion et un tambour conçus pour durer aussi longtemps que l’imprimante elle-même. D’excellentes performances avec de réelles fonctionnalités Plus besoin d’attendre vos impressions avec l’imprimante Dell 1350cnw qui offre des vitesses d’impression allant jusqu’à 15 pages par minute (ppm) A4 en monochrome et 12 pages par minute (ppm) en couleur (la vitesse d’impression réelle varie en fonction de l’utilisation). De plus, grâce à son cycle d’utilisation maximal de 30 000 pages par mois, l’imprimante Dell 1350cnw peut satisfaire pleinement les besoins en impression couleur de votre entreprise. Garantie et service exceptionnels Si vous devez réparer votre imprimante Dell 1350cnw, la garantie standard de 1 an avec service d’intervention sur site le jour ouvrable suivant le diagnostic à distance 3 peut vous aider à rendre votre imprimante rapidement opérationnelle. Protégez davantage votre investissement avec une extension de garantie matérielle limitée 3 en option valable pendant 4 ans au maximum. Conception respectueuse de l’environnement : réduire, recycler et renouveler Selon l’Agence pour la protection de l’environnement (EPA) des États-Unis, en moyenne, les produits certifiés Energy Star® ont une efficacité énergétique 25 % supérieure aux modèles classiques. 4 L’imprimante Dell 1350cnw a été conçue pour réduire l’utilisation de matériels et de matériaux dangereux. Les utilisateurs des imprimantes Dell peuvent renvoyer gratuitement les cartouches de toner à Dell (cette mesure s’applique uniquement aux principaux pays d’Europe occidentale). En outre, Dell aide ses clients à se débarrasser de leurs imprimantes et équipements informatiques usagés dans le respect de l’environnement. Haute en couleurs — Faible en compromis : Avantages de l’imprimante Dell 1350cnw Commandez des produits en ligne ou via certains partenaires revendeurs Imprimante couleur Dell 1350cnw Imprimante couleur réseau Dell 1350cnw Panneau de commande de l’imprimante Dell 1350cnw Connectivité de l’imprimante Dell 1350cnw Cartouche de toner de l’imprimante Dell 1350cnwDescription du produit L’imprimante laser couleur réseau A4 la plus petite au monde, équipée de fonctionnalités réseau avec et sans fil destinées aux PME et petits groupes de travail. Caractéristiques techniques de l’imprimante Vitesse d’impression 1 Jusqu’à 15 pages A4 par minute (ppm) en monochrome et jusqu’à 12 ppm en couleurs (A4) (la vitesse d’impression réelle varie en fonction de l’utilisation) Temps de chauffe À partir de l’allumage jusqu’à Inférieur ou égal à 25 secondes ce que l’écran LCD affiche l’état « Prêt » Délai d’impression de la première page à partir de l’état « Prêt » Inférieur ou égal à 22 secondes (mono), 27 secondes (couleur) Résolution d’impression : 600 x 600 ppp Interface utilisateur Sept boutons, deux voyants, écran LCD monochrome à 2 lignes Flux de données Basé sur l’hôte Vitesse du processeur 384 MHz Mémoire (RAM) 128 Mo Extension de mémoire Non disponible Mémoire (ROM) 8 Mo Cycle d’utilisation maximal Jusqu’à 30 000 pages par mois Volume d’impression standard De 250 à 700 pages par mois Gestion du papier Source d’alimentation standard Bac d’alimentation standard de 150 feuilles et bac de dérivation de 10 feuilles Capacité d’entrée supplémentaire Non disponible Capacité d’entrée maximale 160 feuilles Impression recto-verso Manuelle Destination de sortie standard Bac de 100 feuilles Capacité de sortie maximale 100 feuilles Destinations de sortie Non disponibles supplémentaires Types de support, formats et grammages pris en charge Types de support pris en charge Papier ordinaire (normal, épais) ; couverture (106-163 g/m2) ; papier couché (106-163 g/m2) ; étiquettes ; enveloppes ; papier recyclé ; Hagaki (190 g/m2) Formats des supports Bac de dérivation A4 SEF, B5 SEF, A5 SEF, US Letter SEF, Executive SEF, Folio (8,5 x 13 po) SEF, US Legal SEF, Com-10 SEF, Monarch/ DL, C5 SEF. Taille de papier personnalisée : Largeur : 76,2 mm à 215,9 mm ; Longueur : 127 mm à 355,6 mm (SEF uniquement, LEF non pris en charge) Bac d’alimentation standard A4 SEF, B5 SEF, A5 SEF, US Letter SEF, Executive SEF, Folio (8,5 x 13 po) SEF, US Legal SEF, Com-10 SEF, de 150 feuilles Monarch/DL, C5 SEF. Taille de papier personnalisée : Largeur : 76,2 mm à 215,9 mm ; Longueur : 127 mm à 355,6 mm Poids du support Bac de dérivation 60 à 216 g/m² Bac d’alimentation standard 60 à 216 g/m² de 150 feuilles Zone d’impression 207,9 mm x 347,6 mm Options de mise en page Orientation portrait ou paysage, copies multiples, impression multipage (jusqu’à N pages), impression rectoverso manuelle (pilote Windows uniquement), impression d’affiches (pilote Windows uniquement), impression de brochures (pilote Windows uniquement), filigranes (pilote Windows uniquement), assemblage, rotation Connectivité Interfaces standard USB 2.0 à haut débit pris en charge, Ethernet 10/100 BASE-T, WiFi Langues et polices d’impression GDI (Interface de périphérique graphique) Systèmes d’exploitation pris en charge Microsoft® Windows®  7 32/64 bits, Vista® 32/64 bits (Éditions Familiale Basique, Familiale Premium, Intégrale, Professionnel), Windows Server 2008 32/64 bits, Windows Server 2008 R2, Windows XP 32/64 bits (Édition Familiale et Professionnel), Windows 2003 Server 32/64 bits, Mac OS®  : 10.3.9 ou ultérieur (Power PC 32 bits), 10.4.11 ou ultérieur (Power PC 32 bits/Intel 32 bits), 10.5 avec les dernières mises à jour (Power PC 32/64 bits/ Intel 32/64 bits), 10.6 avec les dernières mises à jour (Intel 32/64 bits) Sans fil Oui Protocole réseau Protocoles réseau/transport Port 9100, LPD/LPR, TCP/IP, HTTP, SNMP (v1, v2), BOOTP, DHCP, RARP, Auto IP, DNS, mDNS, IPv4/IPv6 (DHCP v6 Lite) Adresse MAC Espace d’adressage de 48 bits (MAC-48, EUI-48 pris en charge) (Media Access Control) Certification sans fil WiFi (b/g/n), WPA 2.0 (personnel) Protocole de sécurité WPA - TKIP ou AES, WEP - 64/128 bits Imprimante couleur Dell 1350cnwConsommables Gestion des cartouches de toner L’imprimante et le logiciel sont dotés de fonctions comme la notification du niveau d’encre, les avertissements en cas de niveau de toner faible, les messages d’alerte générés automatiquement, la conservation du toner ainsi que le système de gestion de l’approvisionnement de Dell Capacité de la cartouche 700 pages (noir) ; 700 pages en couleur (CMJ) de toner fournie 2 Capacité de la cartouche 700 pages (noir) ; 700 pages en couleur (CMJ) de toner standard 2 Capacité de la cartouche 2 000 pages (noir) ; 1 400 pages en couleur (CMJ) de toner haute capacité 2 Recyclage des cartouches de toner Programme de recyclage Dell (détails inclus dans le produit) Les imprimantes Dell 1250c, 1350cnw, 1355cn, et 1355cnw utilisent toutes les mêmes cartouches de toner. Langue et certifications réglementaires Logiciel et micrologiciel anglais, français, allemand, italien, espagnol, danois, norvégien, néerlandais, suédois de l’imprimante Guide de l’utilisateur anglais, français, allemand, italien, espagnol, danois, norvégien, néerlandais, suédois ; version abrégée du manuel disponible en ligne : grec, portugais, tchèque, polonais, hongrois Certifications de sécurité IEC60950-1:2005 2e édition / EN60950-1:2006 2e édition ; IEC60825-1 (LED) ; CE Mark (UE) ; Nemko (Scandinavie) ; GS Mark (Allemagne) ; GOST and Hygienic (Russie) ; SASO (Arabie Saoudite) ; SABS (Afrique du Sud) ; UL/cUL répertorié (UL60950-1:2007 2è édition) ; FDA/DHHS (21CFR, Chapitre 1, Sous-chapitre J) ; NOM (Mexique) Certifications EMC CE (pays de l’UE) [EN55022:2006+A1:2007 Classe B ; EN61000-3-2:2006 ; EN 61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005 ; EN55024:1998+A1:2001+A2:2003] ; FCC CFR Titre 47, Section 15 Classe B (É-U) ; ICES-003, (Canada) ; GOST (Russie) ; SABS (Afrique du Sud) ; C-Tick (Australie) Respect de l’environnement et conformité à la norme MIB pour imprimantes, Directive européenne RoHS 5 , Norme Energy Star® , Blue Angel (Allemagne), Serveur de présentation Citrix® Metaframe autres certifications et conformités 4.5/5.0 (Windows Server 2000/2003 exécutant Terminal Services/Server) Gestion de l’imprimante Outil Web de configuration d’imprimante Dell ; outil Dell ColourTrack 1.0, système de gestion de l’approvisionnement Dell, spécifications MIB standard pour imprimantes, spécifications MIB privées de Dell Options de garantie et de services Service standard 3 Service d’intervention sur site le jour ouvrable suivant le diagnostic à distance pendant 1 an Options de service Options de service extensibles jusqu’à 4 ans Options et accessoires de l’imprimante Non disponibles Caractéristiques physiques Dimensions (L x P x H) Imprimante : 394 mm x 300 mm x 225 mm ; Expédition : 525 mm x 431 mm x 380 mm Poids : Imprimante : 10,6 kg ; Emballage : 13 kg Environnement d’exploitation Température : 5 °C à 32 °C ; Humidité relative : 15 % à 85 %, sans condensation ; Altitude : ≤ 3 100 m au-dessus du niveau de la mer. Stockage (emballé) Température : 0 °C à 35 °C ; Humidité relative : 15 % à 80 % ; Altitude : ≤ 3 100 m. au-dessus du niveau de la mer. Acoustique 6 Impression Mode simple : 51,2 dB (A) (Réf) ; Mode pause : 20,8 dB (A) (Réf) (Poste de l’assistant) Tension Modèles 230 V c.a. : 220 à 240 V c.a. ± 10 %, 50 ± 3 Hz / 60 ± 3 Hz nominale Consommation électrique Impression continue : 310 W ; mode Pause : 64 W ; mode Économie d’énergie : inférieure ou égale à 14 W ; (conforme à la norme Energy Star® ) Mode Veille prolongée : inférieure ou égale à 7 W ; Mode Éteint : 0 W Consommation électrique maximale 5 A à 220 V-240 V Consommation électrique 1,39 kWh standard (TEC) 7 Options d’économie d’énergie Définies par l’utilisateur, de 5 à 30 minutes. (la valeur par défaut est 5 minutes) Options de service 3 Service d’intervention sur site le jour ouvrable suivant le diagnostic à distance pendant 2 à 5 ans Dell ProSupport™ de 1 à 5 ans Contenu de la boîte Imprimante couleur Dell 1350cnw, CD d’installation du logiciel (pilote d’imprimante et logiciel de gestion du toner Dell Toner Management Software), imprimante Dell 1350cnw livrée avec cartouche d’encre noire (rendement de 700 pages), imprimante Dell 1350cnw livrée avec cartouches d’encre couleur (rendement de 700 pages), cordon d’alimentation, câble USB, carte de référence, Guide d’informations sur le produit, fiche technique Blue Angel (EMEA uniquement), fiche technique GS-Mark (EMEA uniquement) et instructions et étiquette relatives au programme du recyclage matériel. 1 La vitesse d’impression indiquée correspond à une page A4 simple (recto seulement) en mode d’impression par défaut. La vitesse d’impression réelle peut varier selon la configuration du système, l’application logicielle et la complexité du document. 2 Tests conformes à la norme ISO/IEC 19798. Le rendement dépend de l’utilisation et des conditions environnementales. 3 Ce service peut être fourni par un tiers. Si nécessaire, un technicien sera envoyé sur place une fois le diagnostic effectué par téléphone. Ce service est sujet à la disponibilité des pièces, aux restrictions géographiques et aux termes du contrat de service. La rapidité d’exécution de cette intervention dépend de l’heure à laquelle vous avez appelé Dell. L’unité défectueuse doit être renvoyée. Les pièces de remplacement peuvent être des pièces remises à neuf. 4 Pour plus de détails sur l’efficacité énergétique des produits certifiés Energy Star, consultez le site : http://www.energystar.gov. 5 Répond aux exigences de la directive européenne RoHS (Restrictions d’utilisation des substances dangereuses) du 27 janvier 2003. 6 Tests conformes à la norme ISO 7779 et déclarés conformes à la norme ISO 9296. Acoustique : valeurs déclarées d’émission acoustique des matériels informatiques et de bureau. 7 Pour les détails du calcul de la consommation énergétique standard, rendez-vous sur le site : http://www.energystar.gov/ia/products/fap/IE_TEC_Test_Procedure.pdf. * Basé sur une comparaison des volumes d’imprimantes, (L x P x H) effectuée par Dell en août 2010. ©2010 Dell Corporation Limited. Dell, le logo Dell et le système Dell de gestion du toner (Dell Toner Management System) sont des marques déposées ou des marques commerciales de Dell Inc. D’autres marques commerciales ou noms de produits peuvent apparaître dans le présent document en référence aux entités revendiquant la propriété de ces marques et noms ou à leurs produits. Dell renonce à tout intérêt propriétaire sur les marques et noms de produits autres que les siens. Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation. Dell S.A. Capital: 1 676 939 €. 1 Rond Point Benjamin Franklin - 34938 Montpellier Cedex 9 - France. N° 351 528 229 RCS Montpellier - APE 518 G. v 1.0 septembre 2010 — 1350cnw FR Imprimante couleur Dell 1350cnw Manuel d'utilisation Dell Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050 Remarques, précautions et avertissements Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2011 Dell Inc. Tous droits réservés. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques de Dell Inc. ; Bluetooth® est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. ; Microsoft®, Windows® et le logo du bouton de démarrage Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Modèle réglementaire : P18F     Type réglementaire : P18F001 ; P18F002 ; P18F003  2011 - 05 Rév. A00 Avant de commencer Batterie Clavier Module(s) de mémoire  Lecteur optique Mini-carte sans fil Ensemble du repose-mains Carte du bouton d'alimentation Disque dur Pile bouton Carte USB Ensemble de refroidissement Module de processeur (pour Inspiron 15-N5050/15-N5040 uniquement) Cache de charnière  Écran  Module de caméra  Carte système  Flashage du BIOS REMARQUE : une REMARQUE indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.  PRÉCAUTION : une PRECAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions données.  AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de mort. Retour à la page Contenu Batterie Manuel d'utilisation Dell Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050   Retrait de la batterie Remise en place de la batterie Retrait de la batterie 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Éteignez l'ordinateur et retournez-le. 3. Faites glisser le loquet de verrouillage de la batterie jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position de déverrouillage.  4. Faites glisser le loquet d'éjection de la batterie en position de déverrouillage et maintenez-le ainsi. 5. Faites glisser la batterie pour la sortir de sa baie. Remise en place de la batterie 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Faites glisser la batterie dans la baie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.  3. Glissez le loquet de verrouillage de la batterie en position verrouillée.  Retour à la page Contenu AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une  personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager l'ordinateur, n'utilisez que la batterie conçue pour cet ordinateur spécifique. N'utilisez pas de batteries  conçues pour d'autres ordinateurs Dell. 1 loquet d'éjection de batterie 2 batterie 3 loquet de verrouillage de batterieRetour à la page Contenu Avant de commencer Manuel d'utilisation Dell Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050   Outils recommandés  Mise hors tension de l'ordinateur Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur  Ce manuel fournit les instructions de retrait et d'installation des composants de votre ordinateur. Avant de commencer toute procédure, veuillez vous assurer  que : l Vous avez suivi les instructions décrites dans les sections Mise hors tension de l'ordinateur et Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. l Vous avez pris connaissance des consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. l Pour remplacer un composant (ou pour l'installer, s'il a été acheté séparément), effectuez la procédure de retrait en ordre inverse. Outils recommandés  Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants : l Un petit tournevis à lame plate l Un tournevis cruciforme l Une pointe en plastique l Le programme de mise à jour exécutable du BIOS disponible sur le site support.dell.com Mise hors tension de l'ordinateur 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution.  2. Cliquez sur Démarrer  puis sur Arrêter. L'ordinateur s'éteint une fois le système d'exploitation arrêté. 3. Assurez-vous que l'ordinateur est éteint. Si votre ordinateur ne s'est pas éteint automatiquement lorsque vous avez arrêté votre système  d'exploitation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne complètement.  Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur  Utilisez les consignes de sécurité suivantes pour protéger votre ordinateur contre des défaillances potentielles et pour assurer votre sécurité personnelle. PRÉCAUTION : pour éviter de perdre des données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours  d'exécution avant d'arrêter l'ordinateur. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : manipulez les composants et les cartes avec soin. Ne touchez pas les pièces ou les contacts d'une carte. Tenez une carte par les  bords ou par la languette de montage métallique. Tenez les pièces, tel un processeur, par les bords et non par les broches. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une  personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la languette de retrait, mais jamais sur le câble lui-même.  Certains câbles possèdent un connecteur avec des pattes de verrouillage ; vous devez appuyer sur ces dernières pour débrancher le câble. Quand  vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de broche de connecteur. De même, lorsque vous  connectez un câble, assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés et alignés.  PRÉCAUTION : avant de commencer à travailler sur l'ordinateur, suivez les étapes ci-dessous pour éviter de l'endommager. 1. Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur.  2. Éteignez l'ordinateur ainsi que tous les périphériques qui y sont connectés. Reportez-vous à la section Mise hors tension de l'ordinateur. 3. Déconnectez tous les cordons téléphoniques ou les câbles réseau de l'ordinateur.  4. Appuyez sur toute carte installée dans le lecteur de carte multimédia 3-en- 1 pour l'en éjecter.  5. Débranchez l'ordinateur et ses périphériques de leur source d'alimentation.  6. Débranchez tous les périphériques connectés à l'ordinateur.  7. Retirez la batterie. Voir Retrait de la batterie. 8. Replacez l'ordinateur à l'endroit, ouvrez l'écran, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la masse.  Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : pour retirer un câble réseau, déconnectez-le d'abord de l'ordinateur, puis du périphérique réseau. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale avant d'intervenir sur l'ordinateur (voir Retrait de la batterie).Retour à la page Contenu Flashage du BIOS Manuel d'utilisation Dell Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050 La sortie d'une nouvelle mise à jour ou le remplacement de la carte système peuvent nécessiter le flashage du BIOS. Pour flasher le BIOS : 1. Allumez l'ordinateur. 2. Allez sur le site support.dell.com/support/downloads. 3. Repérez le fichier de mise à jour du BIOS qui correspond à votre ordinateur :  Si vous disposez du numéro de service de votre ordinateur : a. Cliquez sur Enter a Tag (Entrer un numéro de service).  b. Entrez le numéro de service de votre ordinateur dans le champ Enter a service tag: (Entrer un numéro de service), cliquez sur Go (Ok), puis passez à l'étape 4. Si vous ne disposez pas du numéro de service de votre ordinateur : a. Cliquez sur Select Model (Choisir un modèle).  b. Sélectionnez le type de produit dans la liste Select Your Product Family (Sélectionnez votre famille de produit).  c. Sélectionnez la marque du produit dans la liste Select Your Product Line (Sélectionnez votre ligne de produit).  d. Sélectionnez le numéro de modèle du produit dans la liste Select Your Product Model (Sélectionnez votre modèle de produit).  e. Cliquez sur Confirm (Confirm). 4. Une liste de résultats s'affiche à l'écran. Cliquez sur BIOS. 5. Cliquez sur Download Now (Télécharger maintenant) pour télécharger la dernière version du BIOS.  La fenêtre File Download (Téléchargement de fichier) s'affiche.  6. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer le fichier sur votre bureau. Le fichier se télécharge sur votre bureau.  7. Cliquez sur Close (Fermer) si la fenêtre Download Complete (Téléchargement terminé) s'affiche.  L'icône du fichier apparaît sur votre bureau. Elle porte le même nom que le fichier de mise à jour du BIOS que vous avez téléchargé.  8. Double-cliquez sur cette icône et appliquez les instructions qui s'affichent.  Retour à la page Contenu REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur se trouve sur une étiquette apposée au dessous de la machine. REMARQUE : Si vous avez sélectionné un modèle erroné et que vous souhaitez repartir du début, cliquez sur Start Over (Recommencer) dans le coin supérieur droit du menu.Retour à la page Contenu  Module de caméra  Manuel d'utilisation Dell Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050   Retrait du module de caméra  Réinstallation du module de caméra  Retrait du module de caméra  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la batterie. Voir Retrait de la batterie. 3. Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 8 de la section Retrait de l'ensemble de repose-mains. 4. Retirez le cache de charnière. Voir Retrait du cache de charnière. 5. Retirez le bloc écran. Voir Retrait de l'ensemble écran. 6. Retirez le cadre décran. Voir Retrait du cadre d'écran. 7. Déconnectez le câble de la caméra de son connecteur sur le module de caméra.  8. Écartez les deux pattes de fixation du module de caméra sur le capot d'écran.  9. Soulevez le module de la caméra pour la sortir du capot d'écran.  Réinstallation du module de caméra  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Connectez le câble de la caméra à son connecteur sur le module de caméra.  3. Utilisez les embouts d'alignement situés sur le capot d'écran pour enclencher le module de caméra.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une  personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale avant d'intervenir sur l'ordinateur (voir Retrait de la batterie). 1 capot d'écran 2 pattes (2) 3 module de caméra 4 câble de la caméra4. Remettez en place le cadre d'écran. Voir Remise en place du cadre d'écran. 5. Reposez le bloc écran. Voir Remise en place de l'ensemble écran. 6. Remettez le cache de la charnière en place. Voir Remise en place du cache de charnière. 7. Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 7 de la section Remise en place de l'ensemble de repose-mains. 8. Remettez la batterie en place. Voir Remise en place de la batterie. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'en avez laissé traîner aucune à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager celui-ci.Retour à la page Contenu Pile bouton Manuel d'utilisation Dell Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050   Retrait de la pile bouton Remise en place de la pile bouton Retrait de la pile bouton 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la batterie. Voir Retrait de la batterie. 3. Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 8 de la section Retrait de l'ensemble de repose-mains. 4. Avec une pointe en plastique, dégagez délicatement la pile bouton de son support sur la carte système.  5. Retirez la pile bouton de son support sur la carte système.  Remise en place de la pile bouton 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Avec le pôle positif vers le haut, enclenchez la pile bouton dans son support sur la carte système.  3. Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 7 de la section Remise en place de l'ensemble de repose-mains. 4. Remettez la batterie en place. Voir Remise en place de la batterie. Retour à la page Contenu AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une  personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale avant d'intervenir sur l'ordinateur (voir Retrait de la batterie). 1 pointe en plastique 2 pile bouton PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'en avez laissé traîner aucune à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager celui-ci.Retour à la page Contenu  Écran  Manuel d'utilisation Dell Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050   Ensemble écran  Cadre d'écran  Ensemble écran  Retrait de l'ensemble écran 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la batterie. Voir Retrait de la batterie. 3. Retirez les deux vis de la base de l'ordinateur. 4. Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 8 de la section Retrait de l'ensemble de repose-mains. 5. Retirez le cache de la charnière. Voir Retrait du cache de charnière. 6. Déconnectez le câble de l'écran de son connecteur sur la carte système.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une  personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale avant d'intervenir sur l'ordinateur (voir Retrait de la batterie).7. Débranchez les câbles d'antenne de la mini-carte des connecteurs correspondants. Voir Retrait de la mini-carte. 8. Notez le cheminement du câble d'écran et des câbles d'antenne de la mini- carte et retirez-les de leurs guides. 9. Retirez les quatre vis (deux de chaque côté) qui fixent l'ensemble écran à la base de l'ordinateur.  10. Soulevez et retirez l'ensemble écran de la base de l'ordinateur.  Remise en place de l'ensemble écran 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Placez l'ensemble écran en position, puis revissez les quatre vis (deux de chaque côté) qui fixent l'ensemble écran à la base de l'ordinateur.  3. Acheminez le câble d'écran et les câbles d'antenne de la mini-carte dans les guides d'acheminement. 4. Branchez les câbles d'antenne de la mini-carte. Voir Remise en place de la mini-carte. 5. Raccordez le câble d'écran au connecteur de la carte système.  6. Remettez le cache de la charnière en place. Voir Remise en place du cache de charnière. 7. Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 7 de la section Remise en place de l'ensemble de repose-mains. 8. Réinstallez les deux vis sur la base de l'ordinateur.  9. Remettez la batterie en place. Voir Remise en place de la batterie. 1 câble d'écran 1 ensemble écran 2 vis (4)Cadre d'écran  Retrait du cadre d'écran 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le bloc écran. Voir Retrait de l'ensemble écran. 3. Du bout des doigts, soulevez avec précaution le côté interne du cadre d'écran.  4. Retirez le cadre d'écran.  Remise en place du cadre d'écran 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Réalignez le cadre d'écran sur l'écran, puis enclenchez-le avec précaution.  3. Replacez le bloc écran. Voir Remise en place de l'ensemble écran. Panneau d'écran  Retrait du panneau d'écran 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le bloc écran. Voir Retrait de l'ensemble écran. 3. Retirez le cadre d'écran. Voir Retrait du cadre d'écran. 4. Déconnectez le câble de la caméra de son connecteur sur le module de caméra.  5. Retirez les six vis qui fixent l'écran au capot de l'écran.  6. Prenez note de l'acheminement du câble d'écran et des câbles d'antenne de mini carte avant de les sortir de leurs guides d'acheminement situés sur les  PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'en avez laissé traîner aucune à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager celui-ci. PRÉCAUTION : le cadre d'écran est extrêmement fragile. Faites très attention lorsque vous le retirez, afin de ne pas l'endommager. 1 cadre d'écran PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'en avez laissé traîner aucune à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager celui-ci.charnières de l'écran.  7. Soulevez le panneau d'écran hors du capot d'écran.  8. Retirez les quatre vis (deux de chaque côté) qui maintiennent les supports du panneau d'écran sur le panneau d'écran.  9. Retournez l'écran et posez-le sur une surface propre. 10. Soulevez la bande adhésive fixant le câble de l'écran au connecteur de la carte d'écran et débranchez ce câble.  11. Prenez note de l'acheminement du câble d'écran et détachez le câble de l'arrière du panneau d'écran.  1 câble de la caméra 2 vis (6) 3 panneau d'écran 4 capot d'écran 5 câble d'écran 6 câbles d'antenne de la mini-carte 1 vis (4) 2 supports de fixation du panneau d'écran (2) 1 adhésif 2 connecteur de la carte d'écran 3 câble d'écranRemise en place du panneau d'écran 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Fixez le câble d'écran à l'arrière du panneau d'écran.  3. Branchez le câble d'écran au connecteur de la carte d'écran et fixez-le avec le ruban adhésif.  4. Alignez les trous de vis situés sur le support du panneau d'écran avec les trous de vis situés sur le panneau d'écran, puis revissez les quatre vis (deux  de chaque côté).  5. Acheminez le câble d'écran et les câbles d'antenne de mini-carte à travers les guides d'acheminement situés sur les charnières de l'écran.  6. Alignez les trous de vis du panneau d'écran avec les trous de vis correspondants du cache de l'écran, puis revissez les six vis.  7. Remettez en place le cadre d'écran. Voir Remise en place du cadre d'écran. 8. Remettez en place le bloc écran. Voir Remise en place de l'ensemble écran. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'en avez laissé traîner aucune à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager celui-ci.Retour à la page Contenu Disque dur Manuel d'utilisation Dell Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050   Retrait du disque dur Remise en place du disque dur Retrait du disque dur 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la batterie. Voir Retrait de la batterie. 3. Retirez les deux vis de la base de l'ordinateur. 4. Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 8 de la section Retrait de l'ensemble de repose-mains. 5. Faites glisser le disque dur vers la droite afin de le débrancher du connecteur de la carte système.  6. Soulevez le disque dur pour le sortir de la base de l'ordinateur. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : si vous retirez le disque dur de l'ordinateur lorsque le disque est chaud, ne touchez pas son revêtement métallique.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une  personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale avant d'intervenir sur l'ordinateur (voir Retrait de la batterie). PRÉCAUTION : pour éviter toute perte de données, éteignez votre ordinateur avant de retirer l'ensemble de disque dur (voir Mise hors tension de l'ordinateur). Ne retirez pas le disque dur tant que l'ordinateur est en fonctionnement ou en veille. PRÉCAUTION : les disques durs sont très fragiles. Soyez très précautionneux en les manipulant. REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des unités de disque dur provenant d'autres sources que Dell. REMARQUE : si vous installez un disque dur provenant d'une source autre que Dell, vous devez installer un système d'exploitation, des pilotes et des  utilitaires sur le nouveau disque dur.Remise en place du disque dur 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Sortez le nouveau disque dur de son emballage. Conservez cet emballage d'origine pour l'utiliser à nouveau lors du stockage ou de l'expédition du disque dur. 3. Placez le disque dur dans la base de l'ordinateur. 4. Poussez le disque dur vers la gauche pour le connecter au connecteur de la carte système.  5. Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 7 de la section Remise en place de l'ensemble de repose-mains. 6. Réinstallez les deux vis sur la base de l'ordinateur.  7. Remettez la batterie en place. Voir Remise en place de la batterie. Retour à la page Contenu 1 disque dur PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'en avez laissé traîner aucune à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager celui-ci.Retour à la page Contenu Ensemble de refroidissement Manuel d'utilisation Dell Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050   Retrait de l'ensemble de refroidissement Remise en place de l'ensemble de refroidissement Retrait de l'ensemble de refroidissement 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la batterie. Voir Retrait de la batterie. 3. Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 8 de la section Retrait de l'ensemble de repose-mains. 4. Déconnectez le câble d'écran du connecteur situé sur la carte système et détachez le câble de l'ensemble de refroidissement.  5. Débranchez le câble de ventilateur installé sur le connecteur de la carte système.  6. Dans l'ordre séquentiel (indiqué sur l'ensemble de refroidissement), desserrez les quatre vis imperdables qui fixent l'ensemble de refroidissement à la  carte système.  7. Soulevez l'ensemble de refroidissement pour le dégager de l'ordinateur.  Remise en place de l'ensemble de refroidissement 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les quatre vis imperdables de l'ensemble de refroidissement sur les trous de vis de la carte système, puis resserrez les vis par ordre séquentiel  (indiqué sur l'ensemble de refroidissement).  3. Connectez le câble du ventilateur au connecteur de la carte système.  4. Fixez le câble d'écran à l'ensemble de refroidissement et connectez-le au connecteur de la carte système.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une  personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale avant d'intervenir sur l'ordinateur (voir Retrait de la batterie). 1 vis imperdables (4) 2 ensemble de refroidissement 3 câble de ventilateur 4 câble d'écran5. Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 7 de la section Remise en place de l'ensemble de repose-mains. 6. Remettez la batterie en place. Voir Remise en place de la batterie. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'en avez laissé traîner aucune à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager celui-ci.Retour à la page Contenu  Cache de charnière  Manuel d'utilisation Dell Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050   Retrait du cache de charnière  Remise en place du cache de charnière  Retrait du cache de charnière  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la batterie. Voir Retrait de la batterie. 3. Retirez la vis qui fixe le cache de la charnière à la base de l'ordinateur.  4. Retournez l'ordinateur. 5. Soulevez le cache de la charnière hors de la base de l'ordinateur.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une  personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale avant d'intervenir sur l'ordinateur (voir Retrait de la batterie). 1 cache de la charnièreRemise en place du cache de charnière  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les languettes du cache de charnière avec les fentes situées sur la base de l'ordinateur, puis enclenchez le cache de charnière.  3. Retournez l'ordinateur. 4. Réinstallez la vis qui fixe le cache de la charnière à la base de l'ordinateur.  5. Remettez la batterie en place. Voir Remise en place de la batterie. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'en avez laissé traîner aucune à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager celui-ci.Retour à la page Contenu Clavier Manuel d'utilisation Dell Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050   Retrait du clavier Remise en place du clavier Retrait du clavier 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la batterie. Voir Retrait de la batterie. 3. Remettez l'ordinateur à l'endroit et ouvrez l'écran au maximum.  4. À l'aide d'une pointe en plastique, écartez les quatre pattes de fixation du clavier sur le repose-mains et dégagez le clavier.  5. Avec précaution, retournez le clavier et placez-le sur l'ensemble de repose- mains. 6. Soulevez le loquet du connecteur qui fixe le câble du clavier au connecteur de la carte système, puis retirez le câble du clavier.  7. Retirez le clavier de l'ordinateur. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une  personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale avant d'intervenir sur l'ordinateur (voir Retrait de la batterie). PRÉCAUTION : les dessus de touches du clavier sont fragiles, facilement délogées et leur remise en place exige beaucoup de temps. Faites  particulièrement attention au cours du retrait et de la manipulation du clavier. 1 pointe en plastique 2 pattes de fixation (4) 3 clavier PRÉCAUTION : les dessus de touches du clavier sont fragiles, facilement délogées et leur remise en place exige beaucoup de temps. Faites  particulièrement attention au cours du retrait et de la manipulation du clavier.Remise en place du clavier 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Glissez le câble du clavier dans le connecteur de la carte système. Appuyez sur le loquet du connecteur pour fixer le câble du clavier au connecteur de la  carte système.  3. Insérez les pattes de fixation du clavier dans les fentes correspondantes sur le repose-mains. 4. Appuyez doucement sur le pourtour du clavier afin d'enclencher les quatre pattes de fixation. 5. Fermez l'ordinateur et retournez-le. 6. Remettez la batterie en place. Voir Remise en place de la batterie. Retour à la page Contenu 1 câble du clavier 2 clavierRetour à la page Contenu  Module(s) de mémoire  Manuel d'utilisation Dell Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050   Retrait du ou des modules de mémoire  Remise en place du ou des modules de mémoire  Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des modules de mémoire sur la carte système. Pour plus d'informations sur le type de  mémoire prise en charge par votre ordinateur, consultez les Spécifications à l'adresse suivante : support.dell.com/manuals. Votre ordinateur offre deux logements SODIMM, libellés DIMM A et DIMM B, accessibles à l'utilisateur par la base de l'ordinateur. Retrait du ou des modules de mémoire  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la batterie. Voir Retrait de la batterie. 3. Retirez le clavier. Voir Retrait du clavier. 4. Du bout des doigts, écartez avec précaution les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur du module de mémoire jusqu'à son éjection.  5. Retirez le module de mémoire de son connecteur.  Remise en place du ou des modules de mémoire  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une  personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale avant d'intervenir sur l'ordinateur (voir Retrait de la batterie). REMARQUE : les modules de mémoire achetés chez Dell sont couverts par la garantie de votre ordinateur. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager le connecteur du module de mémoire, n'utilisez pas d'outils pour écarter les clips de fixation. 1 connecteur du module de mémoire 2 clips de fixation (2) 3 module de mémoire PRÉCAUTION : si vous devez installer des modules de mémoire dans deux connecteurs, installez un module de mémoire dans le connecteur  « DIMM A » avant d'en installer un autre dans le connecteur « DIMM B ».1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez l'encoche du module de mémoire sur la languette du connecteur du module.  3. Insérez fermement le module dans son logement suivant un angle de 45 degrés, puis appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Si vous n'entendez  pas de clic, retirez le module et réinstallez-le. 4. Remettez le clavier en place. Voir Remise en place du clavier. 5. Reposez la batterie (voir Remise en place de la batterie) ou connectez l'adaptateur CA à votre ordinateur et à la prise murale.  6. Allumez l'ordinateur. Au démarrage, l'ordinateur détecte les modules de mémoire et il met automatiquement à jour les informations de configuration du système. Pour confirmer la quantité de mémoire installée dans l'ordinateur : Cliquez sur Démarrer  ® Panneau de configuration® Système et sécurité® Système. Retour à la page Contenu REMARQUE : si le module de mémoire n'est pas installé correctement, l'ordinateur risque de ne pas démarrer. 1 languette 2 encoche PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous de n'en avoir laissé traîner aucune à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager celui-ci.Retour à la page Contenu Mini-carte sans fil Manuel d'utilisation Dell Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050   Retrait de la mini-carte   Remise en place de la mini-carte La mini-carte sans fil est déjà installée si vous l'avez commandée en même temps que votre ordinateur. Votre ordinateur dispose d'un logement de mini-carte mi-hauteur pour WLAN (Wireless Local Area Network) / Bluetooth. Retrait de la mini-carte 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la batterie. Voir Retrait de la batterie. 3. Retirez le clavier. Voir Retrait du clavier. 4. Déconnectez les câbles d'antenne de la mini-carte. 5. Retirez la vis qui fixe la mini-carte à la carte système.  6. Retirez la mini-carte de son connecteur sur la carte système.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une  personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. REMARQUE : Dell ne garantit pas la compatibilité ni n'offre de support pour les mini-cartes provenant d'autres fournisseurs que Dell. REMARQUE : selon la configuration commandée au moment de l'achat de l'ordinateur, la mini-carte n'est pas forcément installée dans son emplacement. 1 vis 2 câbles d'antenne (2) 3 Mini-carteRemise en place de la mini-carte 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Sortez la nouvelle mini-carte de son emballage. 3. Insérez le connecteur de la mini-carte, suivant un angle de 45 degrés, dans le connecteur de la carte système.  4. Enfoncez l'autre extrémité de la mini-carte dans son emplacement sur la carte système, puis remettez en place la vis qui fixe la mini-carte à la carte  système.  5. Connectez les câbles d'antenne appropriés à la mini-carte que vous installez. Le tableau suivant indique le code couleur des câbles d'antenne des minicartes prises en charge par votre ordinateur. 6. Remettez le clavier en place. Voir Remise en place du clavier. 7. Remettez la batterie en place. Voir Remise en place de la batterie. 8. Installez les pilotes et les utilitaires requis pour votre ordinateur. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : une fois sortie de l'ordinateur, la mini-carte doit être stockée dans un sachet antistatique. Consultez les consignes de protection  contre les décharges électrostatiques livrées avec votre système. PRÉCAUTION : faites glisser la carte dans son logement en exerçant une pression ferme et uniforme. Si vous exercez une pression trop forte,  vous risquez d'endommager le connecteur. PRÉCAUTION : les connecteurs sont conçus pour garantir une bonne insertion. Si vous sentez une résistance, vérifiez que les connecteurs de la  carte sont bien alignés avec ceux de la carte système, et réalignez si nécessaire. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la mini-carte, ne placez jamais de câbles au-dessous de la carte. Connecteurs sur la mini-carte Code couleur des câbles d'antenne WLAN (2 câbles d'antenne) WLAN primaire (triangle blanc) WLAN secondaire (triangle noir) blanc noir PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous de n'en avoir laissé traîner aucune à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. REMARQUE : si vous installez une mini-carte provenant d'un fournisseur autre que Dell, vous devrez installer les pilotes et les utilitaires appropriés.Retour à la page Contenu Lecteur optique Manuel d'utilisation Dell Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050   Retrait du lecteur optique Remise en place du lecteur optique Retrait du lecteur optique 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la batterie. Voir Retrait de la batterie. 3. Retirez le clavier. Voir Retrait du clavier. 4. Retirez les vis qui fixent le lecteur optique à la base de l'ordinateur.  5. À l'aide d'une pointe en plastique, appuyez sur l'encoche située sur le lecteur optique afin de dégager ce dernier de son logement.  6. Faites glisser le lecteur optique pour le sortir de son logement. Remise en place du lecteur optique 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Faites glisser le lecteur optique dans le compartiment prévu à cet effet jusqu'à ce qu'il soit complètement engagé.  3. Remettez en place les vis qui fixent le lecteur optique à la base de l'ordinateur.  4. Remettez le clavier en place. Voir Remise en place du clavier. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une  personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale avant d'intervenir sur l'ordinateur (voir Retrait de la batterie). 1 pointe en plastique 2 vis 3 lecteur optique 4 encoche5. Remettez la batterie en place. Voir Remise en place du lecteur optique. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous de n'en avoir laissé traîner aucune à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager celui-ci.Retour à la page Contenu Ensemble du repose-mains Manuel d'utilisation Dell Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050   Retrait de l'ensemble de repose-mains   Remise en place de l'ensemble de repose-mains Retrait de l'ensemble de repose-mains 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la batterie. Voir Retrait de la batterie. 3. Retirez les 11 vis qui fixent l'ensemble de repose-mains à la base de l'ordinateur.  4. Retirez le clavier. Voir Retrait du clavier. 5. Retirez les deux vis situées sur l'ensemble de repose-mains. 6. Soulevez le loquet du connecteur qui fixe les câbles de la carte du bouton d'alimentation et du pavé tactile aux connecteurs de la carte système, puis  retirez les câbles.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une  personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale avant d'intervenir sur l'ordinateur (voir Retrait de la batterie). PRÉCAUTION : tirez sur les languettes en plastique sur le dessus des connecteurs pour éviter d'endommager ces derniers.7. À l'aide d'une pointe en plastique, retirez doucement l'ensemble de repose- mains de la base de l'ordinateur. 8. Dégagez l'ensemble de repose-mains de la base de l'ordinateur. 9. Retirez la carte du bouton d'alimentation. Voir Retrait de la carte du bouton d'alimentation. Remise en place de l'ensemble de repose-mains 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Remettez en place la carte du bouton d'alimentation. Voir Remise en place de la carte du bouton d'alimentation. 3. Alignez l'ensemble de repose-mains sur la base de l'ordinateur et enclenchez-le délicatement.  4. Faites glisser les câbles du pavé tactile et du bouton d'alimentation dans leurs connecteurs sur la carte système et enclenchez les loquets pour les fixer.  5. Remettez en place les deux vis situées sur l'ensemble de repose-mains. 6. Remettez le clavier en place. Voir Remise en place du clavier. 7. Revissez les 11 vis qui fixent l'ensemble de repose-mains à la base de l'ordinateur.  8. Remettez la batterie en place. Voir Remise en place de la batterie. 1 câble de la carte du bouton d'alimentation 2 câble du pavé tactile PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager le repose-mains, dégagez-le soigneusement de la base de l'ordinateur. 1 ensemble de repose-mains 2 pointe en plastiqueRetour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous de n'en avoir laissé traîner aucune à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager celui-ci.Retour à la page Contenu Module de processeur (pour Inspiron 15-N5050/15-N5040 uniquement) Manuel d'utilisation Dell Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050   Retrait du module de processeur Remise en place du module de processeur Retrait du module de processeur 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la batterie. Voir Retrait de la batterie. 3. Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 8 de la section Retrait de l'ensemble de repose-mains. 4. Remettez en place l'ensemble de refroidissement. Voir Retrait de l'ensemble de refroidissement. 5. Pour desserrer le support ZIF, utilisez un petit tournevis plat et faites pivoter la vis à came du support ZIF dans le sens inverse des aiguilles d'une  montre jusqu'à la butée de came.  6. Retirez le module de processeur du support ZIF. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une  personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale avant d'intervenir sur l'ordinateur (voir Retrait de la batterie). PRÉCAUTION : saisissez les composants et les cartes par leurs bords et évitez de toucher les broches et les contacts. PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement maximal du processeur, ne touchez pas les zones de transfert de chaleur de l'ensemble de refroidissement du processeur. Les matières grasses de la peau peuvent réduire les capacités de transfert de chaleur des tampons thermiques. PRÉCAUTION : lorsque vous retirez le module de processeur, veillez à ce qu'il soit bien droit. Prenez garde à ne pas tordre ses broches. 1 module de processeur 2 support ZIF 3 vis à came du support ZIFRemise en place du module de processeur 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez le coin de la broche 1 du module de processeur avec le coin de la broche 1 du support ZIF, puis insérez le module de processeur.  Lorsque le module de processeur est correctement installé, les quatre coins s'alignent à la même hauteur. Si un ou plusieurs coins du module sont plus  élevés que les autres, le module est mal installé. 3. Serrez le support ZIF en faisant tourner la vis à came dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer le module de processeur à la carte système.  4. Remettez en place l'ensemble de refroidissement. Voir Remise en place de l'ensemble de refroidissement. 5. Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 7 de la section Remise en place de l'ensemble de repose-mains. 6. Remettez la batterie en place. Voir Remise en place de la batterie. Retour à la page Contenu REMARQUE : si vous installez un nouveau processeur, vous disposez d'un nouvel ensemble de refroidissement comprenant un tampon thermique apposé ou un nouveau tampon thermique, accompagné de la documentation d'installation. REMARQUE : le coin de la broche 1 du module de processeur comporte un triangle à aligner sur le triangle situé sur le coin de la broche 1 du support  ZIF. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager le processeur, maintenez le tournevis perpendiculairement au processeur pour tourner la vis à came. PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'en avez laissé traîner aucune à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager celui-ci.Retour à la page Contenu Carte du bouton d'alimentation Manuel d'utilisation Dell Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050   Retrait de la carte du bouton d'alimentation Remise en place de la carte du bouton d'alimentation Retrait de la carte du bouton d'alimentation 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la batterie. Reportez-vous à la section Retrait de la batterie. 3. Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 8 de la section Retrait de l'ensemble de repose-mains. 4. Retournez l'ensemble de repose-mains. 5. Retirez la vis qui fixe la carte du bouton d'alimentation sur le repose- mains. 6. Appuyez sur les pattes de fixation de la carte du bouton d'alimentation sur le repose-mains. 7. Soulevez la carte du bouton d'alimentation et son câble pour la retirer de l'ensemble de repose-mains. Remise en place de la carte du bouton d'alimentation 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. À l'aide de l'embout d'alignement, placez la carte du bouton d'alimentation sur l'ensemble de repose-mains et enclenchez-la. 3. Revissez la vis de fixation de la carte du bouton d'alimentation sur le repose-mains. 4. Retournez l'ensemble de repose-mains. AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une  personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale avant d'intervenir sur l'ordinateur (voir Retrait de la batterie). 1 embout d'alignement 2 pattes (2) 3 câble de la carte du bouton  d'alimentation 4 carte du bouton d'alimentation 5 vis5. Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 7 de la section Remise en place de l'ensemble de repose-mains. 6. Remettez la batterie en place. Voir Remise en place de la batterie. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous de n'en avoir laissé traîner aucune à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager celui-ci.Retour à la page Contenu  Carte système  Manuel d'utilisation Dell Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050   Retrait de la carte système  Remise en place de la carte système  Saisie du numéro de service dans le BIOS  Retrait de la carte système  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Appuyez sur toute carte installée dans le lecteur de carte multimédia 3-en- 1 pour l'en éjecter.  3. Retirez la batterie. Voir Retrait de la batterie. 4. Retirez le clavier. Voir Retrait du clavier. 5. Retirez le(s) module(s) de mémoire. Voir Retrait du ou des modules de mémoire. 6. Retirez le lecteur optique. Voir Retrait du lecteur optique. 7. Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 8 de la section Retrait de l'ensemble de repose-mains. 8. Appliquez les instructions de l'étape 5 à l'étape 6 de la section Retrait du disque dur. 9. Retirez l'ensemble de refroidissement. Voir Retrait de l'ensemble de refroidissement. 10. Retirez le processeur. Voir Retrait du module de processeur. 11. Retirez la mini-carte. Voir Retrait de la mini-carte. 12. Débranchez les câbles des haut-parleurs, de la carte USB, du microphone et de l'adaptateur CA de leurs connecteurs sur la carte système.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une  personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale avant d'intervenir sur l'ordinateur (voir Retrait de la batterie). PRÉCAUTION : saisissez les composants et les cartes par leurs bords et évitez de toucher les broches et les contacts. 1 câble des haut-parleurs 2 câble de la carte USB13. Retirez les deux vis qui fixent la carte système à la base de l'ordinateur.  14. Soulevez la carte système et dégagez ses connecteurs de leurs logements sur la base de l'ordinateur.  Remise en place de la carte système  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les connecteurs de la carte système sur les fentes situées sur la base de l'ordinateur.  3. Revissez les deux vis qui fixent la carte système à la base de l'ordinateur.  4. Branchez les câbles des haut-parleurs, de la carte USB, du microphone et de l'adaptateur CA à leurs connecteurs sur la carte système.  5. Remettez en place la mini-carte. Voir Remise en place de la mini-carte. 6. Remettez en place le processeur. Voir Remise en place du module de processeur. 7. Remettez en place l'ensemble de refroidissement. Voir Remise en place de l'ensemble de refroidissement. 8. Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 4 de la section Remise en place du disque dur. 9. Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 7 de la section Remise en place de l'ensemble de repose-mains. 10. Remettez en place le lecteur optique. Voir Remise en place du lecteur optique. 11. Remettez en place le module de mémoire. Voir Remise en place du ou des modules de mémoire. 12. Remettez en place le clavier. Voir Remise en place du clavier. 13. Remettez en place la batterie. Voir Remise en place de la batterie. 14. Remettez en place tout cache ou carte retiré dans le lecteur de carte multimédia 3-en-1. 15. Allumez l'ordinateur. 3 câble du microphone 4 câble de l'adaptateur CA REMARQUE : en fonction du choix que vous avez fait au moment de l'achat de l'ordinateur, les dimensions de la carte système et l'emplacement de ses  composants peuvent varier. 1 vis (2) 2 carte système PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'en avez laissé traîner aucune à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager celui-ci. REMARQUE : après avoir remplacé la carte système, saisissez le numéro de service de la carte système de remplacement dans le BIOS.16. Entrez le numéro de service. Voir Saisie du numéro de service dans le BIOS. Saisie du numéro de service dans le BIOS  1. Vérifiez que l'adaptateur secteur est branché et que la batterie principale est installée correctement.  2. Allumez l'ordinateur. 3. Appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage pour accéder au programme de configuration du système.  4. Accédez à l'onglet Sécurité et entrez le numéro de service dans le champ Set Service Tag (Attribuer un numéro de série).  Retour à la page ContenuRetour à la page Contenu Carte USB Manuel d'utilisation Dell Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050   Retrait de la carte USB Remise en place de la carte USB Retrait de la carte USB 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Retirez la batterie. Voir Retrait de la batterie. 3. Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 8 de la section Retrait de l'ensemble de repose-mains. 4. Retirez le disque dur. Voir Retrait du disque dur. 5. Soulevez le loquet du connecteur qui fixe le câble de la carte USB au connecteur de la carte USB, puis retirez le câble.  6. Écartez les pattes de fixation de la carte USB sur la base de l'ordinateur et dégagez la carte USB.  Remise en place de la carte USB 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Faites glisser les connecteurs de la carte USB dans les logements situés sur la base de l'ordinateur et enclenchez la carte USB.  3. Faites glisser le câble de la carte USB dans le connecteur de la carte USB. Appuyez sur le loquet du connecteur pour fixer le câble de la carte USB au  connecteur situé sur la carte USB.  4. Remettez le disque dur en place. Voir Remise en place du disque dur. 5. Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 7 de la section Remise en place de l'ensemble de repose-mains. 6. Remettez la batterie en place. Voir Remise en place de la batterie. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une  personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale avant d'intervenir sur l'ordinateur (voir Retrait de la batterie). 1 câble de la carte USB 2 carte USB 3 pattes (2)Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'en avez laissé traîner aucune à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager celui-ci. USER GUIDE MANUEL D’UTILISATION 3D VISION ™iiTABLE DES MATIÈRES iii Sommaire Bienvenue 1 À propos de ce guide 1 Configuration minimale 2 Consignes de sécurité 2 Épilepsie 3 Déballage du matériel 5 Lunettes sans fil 5 Émetteur infrarouge 7 Émetteurs infrarouges intégrés 9 Lunettes filaires 11 Installation – Configuration 13 Téléchargement des derniers pilotes 13 Avant de commencer l’installation 13 Installation 14 Connexion de l’écran 14 Désinstallation des pilotes d’affichage existants 18 Installation des pilotes et du logiciel 19 Panneau de configuration NVIDIA 21 Accès au Panneau de configuration NVIDIA 21 Réglage 3D stéréoscopique 22 Activation 3D stéréoscopique 22 Réglage de la profondeur 23 Type d’affichage 3D stéréoscopique 24 Changement de viseur laser 3D 24 Définition des touches de raccourci 25 Masquer les effets 3D stéréoscopique au démarrage du jeu 28 Tester la 3D stéréoscopique 29 TABLE DES MATIÈRESiv TABLE DES MATIÈRES Afficher la compatibilité avec les jeux 30 Informations avancées 33 Configuration prédéfinies 33 Définition de vos touches de raccourci personnalisées 34 Directives de configuration des jeux 35 Méthodes d’affichage 35 Conseils et dépannage 37 La vision 3D stéréoscopique ne fonctionne pas 37 L’image n’est pas nette 38 Maux de tête/Fatigue visuelle 40 Absence de viseur laser 40 Amorçage de l’écran LCD à 120 Hz 41 Conformité – Homologations 43 Sécurité - Informations importantes 49BIENVENUE 1 BIENVENUE Félicitations ! Vous venez d’acheter NVIDIA® 3D Vision™ qui procure des sensations captivantes en vision 3D stéréoscopique sur PC. Combinaison de lunettes sans fil de haute technologie et d’un logiciel de pointe, le kit 3D Vision transforme des centaines de jeux PC, de films et de photographies numériques en une expérience éblouissante et interactive. Utilisez les lunettes spéciales et couplez-les à un GPU GeForce et à un écran compatible avec 3D Vision pour découvrir des personnages et des environnements prendre vie sous vos yeux. Laissez vos yeux s'exprimer avec GeForce 3D Vision ! NVIDIA 3D Vision convertit automatiquement des centaines de jeux PC en 3D stéréoscopique. Visitez www.nvidia.fr/3dvision pour la liste complète des jeux et des applications compatibles. Remarque: il est essentiel d’enregistrer votre produit NVIDIA pour bénéficier de l’assistance en ligne et téléphonique NVIDIA. Vous pouvez procéder à l’enregistrement via la page www.nvidia.fr/3dvision/register Utilisez le numéro de série imprimé sur la carte Bienvenue fournie avec votre kit. À propos de ce guide Ce guide présente l’installation et l’utilisation du matériel et du logiciel NVIDIA 3D Vision. Un chapitre complet est consacré aux conseils d’utilisation et aux instructions de dépannage. Lisez attentivement les consignes de sécurité et les recommandations d’affichage (pages 2 et 3 du chapitre Consignes de sécurité). 012 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION Configuration minimale Avant de commencer, vérifiez la configuration minimale nécessaire pour vous assurer que votre PC correspond aux exigences matérielles qui permettent de profiter pleinement de 3D Vision. Pour consulter la configuration système et la liste des composants matériels requis, comprenant entre autres les GPU NVIDIA, les écrans LCD et les notebooks compatibles avec 3D Vision, veuillez vous rendre sur www.nvidia.fr/get3D puis sélectionnez la page relative à la configuration requise. Consignes de sécurité Ne portez jamais les lunettes sans fil en cas de troubles de la vision. N’utilisez pas les lunettes comme lunettes de soleil. En conditions normales, la vision 3D stéréoscopique ne présente aucun danger quelle que soit la durée d’utilisation de votre écran. Certaines personnes peuvent toutefois ressentir un léger malaise. Pour minimiser les risques de problèmes visuels ou d’autres symptômes indésirables : > Effectuez le test médical 3d stéréoscopique pour vérifier votre capacité à visionner des images 3D stéréoscopiques. > Maintenez une distance minimale de 60 à 75 cm par rapport à votre écran. La vision rapprochée peut fatiguer les yeux. > Faites des pauses régulières d’au moins 5 minutes après chaque heure de vision 3d stéréoscopique. > Commencez avec la profondeur par défaut de 15%. Au fur et à mesure que vous vous habituez à la vision 3D stéréoscopique, vous pouvez augmenter la profondeur. > Si vous ressentez un des symptômes suivants : • nausée, étourdissement ou haut-le-cœur, • mal de tête ou fatigue visuelle, • vision trouble, • vision double pendant plus de quelques secondes, N’effectuez aucune activité potentiellement dangereuse (ex : conduite d’un véhicule) tant que les symptômes n’ont pas disparu. Si les symptômes persistent, arrêtez la vision 3D stéréoscopique et ne l’utilisez plus avant d’avoir parlé de ces symptômes à un médecin. 2 01BIENVENUE 3 Épilepsie AVERTISSEMENT ! SI VOUS-MÊME OU UN MEMBRE DE VOTRE FAMILLE ÊTES SUJET À DES CRISES D’ÉPILEPSIE, CONSULTEZ UN MÉDECIN AVANT D’UTILISER DES JEUX INFORMATIQUES. Un faible pourcentage de la population peut être sujet à des crises d’épilepsie lors de la visualisation de certains types d’images télévisées ou de jeux vidéo comprenant des lumières clignotantes. Les personnes suivantes doivent consulter un médecin avantd’utiliser la vision 3D stéréoscopique : > Les enfants âgés de moins de 5 ans. > Toute personne sujette à l’épilepsie, ou dont un membre de la famille est épileptique. > Toute personne ayant eu une crise d’épilepsie ou des troubles sensoriels déclenchés par des lumières clignotantes. AVERTISSEMENT ! CERTAINES LUMIÈRES CLIGNOTANTES PEUVENT PROVOQUER DESCRISES CHEZ DES PERSONNES QUI N’ONT JAMAIS EU DECRISE D’ÉPILEPSIE. ARRÊTEZ D’UTILISER LA VISION 3D STÉRÉOSCOPIQUE SI VOUS ÉPROUVEZ LES SYMPTÔMES SUIVANTS AU COURS DE LA VISUALISATION D’IMAGES 3D. > Mouvements involontaires, contractions oculaires ou musculaires. > Crampes musculaires. > Nausée, étourdissement ou haut-le-cœur. > Spasmes. > Désorientation, confusion ou perte des repères dans votre environnement. N’effectuez aucune activité potentiellement dangereuse (ex : conduite d’un véhicule) tant que les symptômes n’ont pas complètement disparu. N’utilisez plus la vision 3D stéréoscopique avant d’avoir parlé de ces symptômes avec votre médecin.4 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION 01DÉBALLAGE DU MATÉRIEL 5 DÉBALLAGE DU MATÉRIEL Avant d’ouvrir votre nouveau coffret NVIDIA 3D Vision, vérifiez que vous disposez de la configuration système minimale (page 2) pour procéder à l’installation sans problème. N’oubliez pas d’inspecter chaque pièce du matériel fourni dans l’emballage. Si un élément quelconque est absent ou endommagé, contactez votre revendeur. Lunettes sans fil Charge des lunettes Remarque: nous vous recommandons de recharger immédiatement vos lunettes car leur rechargement peut requérir jusqu’à 3 heures. En charge maximale, les lunettes sans fil disposent d’une autonomie d’environ 60 heures. Vous devrez parfois recharger vos lunettes sans fil. Pour recharger les lunettes, veuillez utiliser l’un des câbles USB fournis avec le kit. Connectez une extrémité du câble à vos lunettes et l’autre à un port USB de votre ordinateur. Vous pouvez également utiliser un adaptateur secteur de recharge USB. Chargez vos lunettes jusqu’à ce que le voyant orange s’éteigne. Vous pouvez utiliser vos lunettes lorsqu'elles sont en charge. 026 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION Ne bloquez pas ce côté de vos lunettes. Il doit se trouver directement dans le champ visuel de l’émetteur. Bouton ON Voyant lumineux : pour vérifier la charge de la batterie, appuyez sur le bouton ON. Si le voyant est : Vert : il reste jusqu’à 60 heures d’autonomie. Rouge: il reste deux heures ou moins d’autonomie de batterie. Témoin orange: le voyant lumineux clignote couleur ambre lorsque la batterie est en charge. Quand il ne clignote plus, la batterie est complètement chargée. Connexion USB pour la charge des lunettes. Si vous rechargez vos lunettes sans fil en les connectant à votre PC par câble USB, assurez-vous que votre PC n'entre pas en mode veille. Lorsque votre PC entre en mode veille, les lunettes sans fil ne se rechargent plus. Pour éviter ce problème, allez dans le panneau de configuration Windows et désactivez les options de mise en veille de votre PC. Vous pouvez également utiliser un adaptateur secteur de recharge USB pour recharger les lunettes directement depuis une prise secteur, sans les connecter à un PC. Vous pouvez utiliser vos lunettes lorsqu'elles sont en charge. Utilisation des lunettes II est recommandé de conserver les lunettes dans l’étui de protection lorsque vous ne les utilisez pas. Lorsque vous portez vos lunettes, vous devez vous trouver directement dans le champ visuel de l’émetteur IR. Appuyez sur le bouton ON pour allumer les lunettes. Les lunettes s’éteignent automatiquement en cas d’inactivité. Attention: les lunettes sans fil ne sont ni des lunettes correctives, ni des lunettes de soleil, ni des lunettes de protection. N’utilisez pas les lunettes comme des lunettes traditionnelles (par exemple, pour la conduite, la lecture, la protection contre le soleil ou les rayons ultraviolets, etc.) : une telle utilisation peut entraîner des blessures. 02DÉBALLAGE DU MATÉRIEL 7 Changement du module nasal Pour un confort optimal, vos lunettes sans fil vous sont fournies avec trois modules interchangeables. Retirez tout simplement le module nasal existant et remplacez-le par celui qui vous convient le mieux. Retirez le module nasal comme indiqué ci-contre et remplacez-le par un autre Émetteur USB infrarouge (inclus avec le kit de lunettes 3D Vision) Les produits 3D Vision comme les moniteurs de bureau, les projecteurs et certains notebooks 3D Vision utilisent un émetteur infrarouge USB pour communiquer avec les lunettes 3D Vision. Veuillez consulter les schémas ci-dessous pour savoir comment utiliser votre émetteur infrarouge USB. Remarque: certains notebooks 3D Vision possèdent un émetteur infrarouge intégré. Veuillez contacter le constructeur de votre notebook pour déterminer si vous avez besoin de l'émetteur infrarouge USB. Une molette à l’arrière de l’émetteur permet d’augmenter ou de diminuer la profondeur dans un jeu. Interrupteur Marche/Arrêt (ON/OFF) 3D Vision Molette de réglage de la profondeur stéréoscopique dans le jeu Connexion du câble stéréo VESA à l’écran (pour les écrans DLP HDTV uniquement) Voyant d’alimentation Connexion USB à l’ordinateur La portée effective de l'émetteur infrarouge est de 4,5 mètres.8 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION 02 AVERTISSEMENT: Sécurité des appareils infrarouges PRODUIT LED DE CLASSE 1 Ce produit comprend des diodes électroluminescentes émettant un faisceau infrarouge pour transmettre des signaux du contrôleur aux lunettes. Bien que ce faisceau invisible ne soit pas considéré comme nocif et qu’il soit conforme à la norme EN60825-1 (IEC60825-1), nous vous recommandons de prendre les mesures suivantes lorsque le système infrarouge est en cours de transmission : > Ne regardez pas directement l’émetteur. > Ne l’observez pas directement avec des instruments optiques. Aucune partie de cet appareil ne peut faire l’objet d’un entretien par l’utilisateur.INSTALLATION - CONFIGURATION 9 R T Y H G F D C V X 7 6 5 F6 F5 F4 3D (Triangle vers le bas) Diminuer la profondeur de champ 3D 3D (Bouton d’activation) Bouton de mise en marche de 3D Vision 3D (Triangle vers le haut) Augmenter la profondeur de champ 3D Émetteur infrarouge intégré 3D Vision La distance minimale recommandée entre l’émetteur et l’utilisateur est de 9 pouces (23 cm). La localisation de l’émetteur peut varier suivant le modèle de notebook. Émetteurs infrarouges intégrés Les produits 3D Vision avec des émetteurs infrarouges intégrés ne requièrent pas d’émetteur infrarouge USB et communiquent directement avec les lunettes 3D Vision. Veuillez consulter les schémas ci-dessous pour savoir comment utiliser votre produit. Notebooks 3D Vision La plupart des notebooks 3D Vision possèdent des raccourcis-clavier intégrés (à la manière des touches de réglage du volume sonore ou de la luminosité) permettant de contrôler directement 3D Vision. Veuillez contacter le constructeur de votre produit pour vous assurer que votre ordinateur portable possède les raccourcis-clavier 3D Vision indiqués ci-dessous. Remarque: la portée effective de l'émetteur infrarouge intégré des notebooks est de 3 mètres.10 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION 02 Écrans LCD et PC tout-en-un 3D Vision La plupart des écrans LCD et des PC tout-en-un 3D Vision ne possèdent pas de touches intégrées pour paramétrer les contenus 3D. Vous pouvez cependant modifier les fonctions 3D via les commandes suivantes : > Activation de la 3D – CTRL-T > Augmentation de la profondeur de champ 3D – CTRL-F4 > Diminution de la profondeur de champ 3D – CTRL-F3 Remarque: la portée effective de l'émetteur infrarouge intégré des écrans LCD de bureau est de 4,5 mètres. La portée effective de l'émetteur infrarouge intégré des PC tout-en-un est de 3 mètres.INSTALLATION - CONFIGURATION 11 Lunettes filaires Les lunettes filaires 3D Vision ont été conçues pour fonctionner avec les écrans compatibles avec 3D Vision. Les lunettes filaires n’utilisent pas l’émetteur infrarouge USB fourni avec les kits de lunettes sans fil 3D Vision et les notebooks 3D Vision. Câble USB Ce câble est relié en permanence aux lunettes filaires et ne peut pas être retiré. Vous pouvez utiliser une rallonge USB pour étendre la longueur du câble. Adaptateur USB Veuillez vous assurer d’avoir installé le pilote du matériel 3D Vision avant de connecter les lunettes filaires Voyants lumineux Aucun pilote n’est installé 3D désactivée ; pilote installé 3D activée Module nasal Trois tailles vous sont proposées pour un confort optimal. Remarque: vous pouvez activer ou désactiver la 3D stéréoscopique et ajuster la profondeur de champ via les raccourcis-clavier 3D Vision. Veuillez consulter le manuel d’utilisation disponible en ligne sur www.nvidia.fr/Get3D pour plus d’infos.12 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION 02 Changement du module nasal Pour un confort optimal, vos lunettes sans fil vous sont fournies avec trois modules interchangeables. Retirez tout simplement le module nasal existant et remplacez-le par celui qui vous convient le mieux. Fixation des lunettes filaires Les lunettes filaires 3D Vision peuvent être fixées à votre PC via le mécanisme de verrouillage de l’adaptateur USB et les systèmes de sécurité de la plupart des ordinateurs portables. NVIDIA a testé et recommande les systèmes de sécurité Kensington. Retirez le module nasal comme indiqué ci-contre et remplacez-le par un autre. USB Emplacement du mécanisme de verrouillage13 03 INSTALLATION - CONFIGURATION L’installation du matériel et des logiciels sur votre ordinateur est relativement simple. Remarque: avant de commencer l’installation, vérifiez que vos lunettes sans fil sont complètement chargées. Voir le paragraphe Charge des lunettes, page 5. Téléchargement des derniers pilotes Avant de commencer l’installation Si votre notebook avec un émetteur infrarouge intégré vous a été livré avec des lunettes NVIDIA 3D Vision, les pilotes sont déjà installés. Veuillez cliquer sur le raccourci de configuration de 3D Vision sur le bureau Windows pour paramétrer la 3D stéréoscopique avant la première utilisation. 120Hz Si votre écran LCD vous a été livré avec des lunettes NVIDIA 3D Vision et que vous voulez vous assurer de disposer de la dernière version des pilotes, rendez-vous sur www.nvidia.fr/3DUpdate pour télécharger la dernière version. Si vous avez acheté un kit de lunettes filaires, veuillez télécharger le CD des pilotes depuis www.nvidia.fr/3DUpdate. 14 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION 03 Installation Connexion de l’écran (ne tenez pas compte de cette étape si vous utilisez un notebook 3D Vision) 1. Connectez votre écran compatible 3D Vision à votre carte graphique NVIDIA. L’écran que vous connectez doit être de type LCD ou CRT analogique compatible 3D Vision. Pour les écrans LCD, utilisez le câble Dual Link DVI-DVI fourni avec l'écran. Remarque: connectez UNIQUEMENT l’écran à ce moment.Le pilote et le logiciel doivent être installés avant la connexion de l’émetteur IR USB. Référez-vous aux schémas de connexion ci-après.15 Schéma de connexion DLP HDTV Remarque: veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre écran DLP pour savoir si vous devez utiliser un port HDMI spécifique pour la connexion de votre matériel. Par ailleurs, changez les paramètres d’entrée de votre TV sur PC ou Ordinateur afin de vous assurer que votre TV puisse traiter correctement le signal vidéo. Remarque: le câble DVI vers HDMI n’est pas inclus avec le kit 3D Vision. Vous pouvez en trouver dans la plupart des magasins ’informatique et d’électronique. Émetteur I R PC DLP Port HDMI Câble stéréo VESA 3 broches Port d’émission lunettes 3D Câble DVI-HDMI NE PROCÉDEZ PAS À CETTE CONNEXION TANT QUE VOUS N’Y ÊTES PAS INVITÉ Câble USB USB DVI16 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION 03 Schéma de connexion des écrans LCD à 120 Hz avec émetteur infrarouge USB Émetteur IR PC LCD DVI NE PROCÉDEZ PAS À CETTE CONNEXION TANT QUE VOUS N’Y ÊTES PAS INVITÉ Câble USB Câble Dual Link DVI (fourni avec l’écran) USB DVI17 Schéma de connexion des écrans LCD à 120 Hz avec émetteur infrarouge intégré Remarque: les écrans LCD avec émetteur infrarouge intégré ne requièrent pas de connecteurs USB additionnels du PC au moniteur. PC LCD DVI Câble Dual Link DVI (fourni avec l’écran) DVI18 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION 03 USB Schéma de connexion des lunettes filaires Désinstallation des pilotes d’affichage existants Avant de commencer l'installation, supprimez les pilotes graphiques installés sur votre ordinateur. ATTENTION: si vous avez acheté un PC avec un émetteur infrarouge intégré (exemple : un notebook), les pilotes 3D Vision sont déjà installés. Ne désinstallez pas les pilotes. Ne suivez pas les étapes 2 à 7 et passez directement à l’etape 8.19 2. Cliquez sur Démarrer › Panneau de configuration › Programmes et fonctionnalités. Si vous utilisez une carte graphique NVIDIA, double-cliquez sur Pilotes NVIDIA*. a) Sélectionnez l’option Ne supprimer que. b) Sélectionnez Pilote de carte NVIDIA. c) Cliquez sur Supprimer. d) Redémarrez l’ordinateur. * Si vous remplacez une carte graphique autre que NVIDIA, supprimez le pilote graphique et éteignez votre système pour remplacer la carte avant de continuer. Remplacez la carte par une carte NVIDIA GeForce prise en charge. Installation des pilotes et du logiciel 3. Insérez le CD du logiciel et des manuels 3D Vision. L’écran Installation du logiciel s’affiche. 4. Sélectionnez Installer les pilotes graphique GeForce. L’Assistant du programme d’installation démarre et vous guide lors de l’installation. 5. Sélectionnez Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant à l'invitation correspondante. Lorsque votre système redémarre, l’installation du logiciel 3D Vision reprend automatiquement pour poursuivre l’installation. (Si pour une raison quelconque le logiciel ne redémarre pas, allez dans Poste de travail et double-cliquez sur l’icône de CD pour relancer le programme d’installation.) 6. Sélectionnez Suivant pour installer le pilote 3D Vision.Si vous souhaitez installer un raccourci vers NVIDIA Stereoscopic 3D Viewer sur votre Bureau, cochez la case correspondante. 7. Sélectionnez Suivant pour continuer. Si l’avertissement ci-dessous apparaît, sélectionnez Installer pour continuer. 8. Sélectionnez Terminer pour finir l'installation.L’Assistant Configuration de 3D Vision démarre lorsque le programme d’installation est terminé. Les utilisateurs de notebooks 3D Vision doivent cliquer sur le raccourci de configuration 3D Vision sur leur bureau afin de lancer l’assistant de configuration. L'assistant d'installation vous aide à installer l'émetteur infrarouge, à paramétrer votre affichage et à configurer vos lunettes. 9. Sélectionnez Suivant pour continuer et finaliser l’installation. Notez la barre d’état au-dessus de chaque écran. Elle indique la progression de la configuration.20 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION 03 Félicitations! L’installation et la configuration sont terminées : 3D Vision est à présent activé. Vous êtes prêt à découvrir l’expérience ludique la plus captivante jamais vue sur PC. Remarque: 3D Vision a été activé avec une profondeur par défaut de 15%. NVIDIA conseille à tous les nouveaux utilisateurs de commencer l’utilisation avec cette valeur par défaut pour vous familiariser. Vous pourrez augmenter la profondeur par la suite lorsque vos yeux se seront habitués à la visualisation 3D stéréoscopique. Vous pouvez modifier la valeur de la profondeur dans le Panneau de configuration NVIDIA ou à l’aide de la molette située à l’arrière de l’émetteur IR. Pour la liste complète des jeux compatibles, consultez la page www.nvidia.fr/3dvision. Le Panneau de configuration NVIDIA comprend des paramètres supplémentaires pour 3D Vision. Pour plus d’informations sur l’utilisation du Panneau de configuration, voir le paragraphe Panneau de configuration NVIDIA 3D Vision (page 21).21 PANNEAU DE CONFIGURATION NVIDIA 04 NVIDIA fournit des outils qui vous permettent de personnaliser votre utilisation de 3D Vision. Pour accéder aux menus utilitaires, ouvrez le Panneau de configuration NVIDIA. Accès au Panneau de configuration NVIDIA Pour ouvrir le Panneau de configuration NVIDIA, faites un clic-droit sur le bureau et sélectionnez le Panneau de configuration NVIDIA. Vous pouvez également y accéder via le Panneau de configuration Windows Matériel et audio Panneau de configuration NVIDIA. Sélectionnez 3D stéréoscopique dans les rubriques du volet de gauche. Vous devrez peut-être cliquer sur le signe + devant 3D stéréoscopique pour développer l’arborescence des rubriques.22 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION Réglage 3D stéréoscopique Cette section du Panneau de configuration NVIDIA offre tous les réglages nécessaires pour améliorer votre expérience ludique. Chaque réglage de cet écran est présenté ci-après. Activer 3D stéréoscopique Remarque: les effets 3D stéréoscopiques fonctionnent uniquement avec les applications DirectX en plein écran. Pour activer le mode 3D stéréoscopique, cochez cette case. Une fois le chargement du jeu effectué, vous pouvez accéder aux paramètres de 3D stéréoscopique en appuyant sur le bouton ON/OFF de l’émetteur infrarouge USB, en appuyant sur le bouton ON/OFF de votre notebook ou en utilisant le raccourci-clavier Ctrl-T. Si cette option n’est pas activée, les autres applications ne sont pas affectées. Toutefois, les performances du jeu peuvent être réduites lorsque vous n’utilisez pas 3D Vision. 0423 Réglage de la profondeur La profondeur dans un jeu est la profondeur à laquelle l’objet le plus éloigné est placé dans la scène. Lorsque vous installez 3D Vision sur votre système, la profondeur par défaut est définie sur 15%. Si vous êtes novice dans les jeux 3D, la valeur 15% est un bon point de départ. La visualisation de la profondeur avec un paramètre plus élevé peut être dérangeante pour certains utilisateurs. À mesure que vous utiliserez 3D Vision, vos yeux vont s’habituer à la visualisation 3D stéréoscopique ; vous pourrez augmenter progressivement la valeur de la profondeur sans vous fatiguer les yeux. Sur l’écran Réglage 3D stéréoscopique, faites glisser le curseur sur la valeur souhaitée pour régler la profondeur. Le paramètre de profondeur de ce curseur indique la valeur de la profondeur au démarrage de tous les jeux. Vous pouvez également modifier la valeur de la profondeur à l’aide de la molette située à l’arrière de l’émetteur IR. Les réglages effectués avec la molette sont visibles sur le curseur Profondeur dans le Panneau de configuration NVIDIA. Un autre moyen de modifier la profondeur lorsque vous êtes dans le jeu consiste à utiliser les raccourcis clavier : Remarque: les commandes présentées ci-dessous sont les raccourcis par défaut des kits de lunettes 3D Vision. Si vous disposez d’un notebook 3D Vision, votre clavier intègre normalement des raccourcis permettant de paramétrer la profondeur de champ 3D. > Pour réduire la profondeur, utilisez Ctrl+F3 (raccourci par défaut). > Pour augmenter la profondeur, utilisez Ctrl+F4 (raccourci par défaut). Les réglages effectués au moyen des raccourcis clavier sont visibles sur le curseur Profondeur dans le Panneau de configuration NVIDIA. Molette de réglage de la profondeur24 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION Type d’affichage 3D stéréoscopique Le Type d’affichage 3D stéréoscopique est une liste déroulante de tous les écrans compatibles détectés par l’Assistant Configuration. La liste est créée par l’Assistant.Si vous avez plusieurs écrans compatibles 3D Vision connectés lors de l’installation, ces écrans figurent dans cette liste. Changement de viseur laser 3D Les viseurs du pointeur dans un jeu de tir à la première personne (FPS) sont généralement positionnés à la profondeur de l’écran lors de la vision 3D stéréoscopique, ce qui rend la visée plus difficile. Dans certains jeux, NVIDIA a créé une configuration qui place le viseur laser intrajeu à la profondeur correcte. Pour ces jeux, aucune configuration n’est nécessaire par l’utilisateur. Pour tous les autres jeux FPS, NVIDIA fournit une sélection de viseurs laser 3D qui apparaissent sur l’objet visé. Les viseurs laser fonctionnent dans les jeux de tir FPS avec des viseurs centrés à l’écran correctement configurés. Pour changer le viseur laser à partir de l’écran Réglage 3D stéréoscopique, cliquez sur le bouton Changer le viseur laser 3D pour afficher une liste de viseurs laser possibles. 0425 Divers viseurs laser s’affichent lorsque vous faites défiler la liste. Pour utiliser le viseur laser sélectionné, cochez la case Activer le viseur laser pour les jeux configurés. Si vous préférez utiliser le viseur laser du jeu, désactivez la case. Vous pouvez définir la transparence du viseur laser sélectionné au moyen du curseur Transparence. Le paramètre 0% correspond à un viseur laser plein et le paramètre 100% correspond à un viseur transparent. La valeur recommandée de la transparence du viseur laser est de 25%. Vous pouvez également utiliser le raccourci clavier Ctrl+F12 (valeur par défaut) pour activer et désactiver le viseur laser au cours du jeu. Le viseur laser s’affiche lorsque la vision 3D stéréoscopique est activée pendant un jeu. Pour éviter toute confusion, désactivez le pointeur de visée fourni par le jeu dans la mesure du possible. Définition des touches de raccourci Les touches de raccourci sont des touches d’accès rapide intrajeu utilisables pour effectuer diverses actions. Pour afficher ou modifier les raccourcis clavier dans l’écran Réglage 3D stéréoscopique du Panneau de configuration NVIDIA, cliquez sur le bouton Définir les touches de raccourci.26 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION Pour afficher les paramètres intrajeu avancés, cliquez sur : L’écran Définir les touches de raccourci s’affiche alors dans son intégralité. Pour activer l’utilisation de touches de raccourci clavier dans le jeu, vous devez activer la case Activer les paramètres avancés intrajeu. Les raccourcis standard (affichés dans la partie supérieure de la fenêtre) sont toujours activés. Pour afficher les paramètres intrajeu avancés, cliquez sur : Le Tableau 1 de la page suivante répertorie toutes les fonctions des touches de raccourci. 04 Valeurs par défaut27 Tableau 1 - Touches de raccourci clavier Touches Description Action Ctrl+T Afficher/masquer les effets 3D stéréoscopiques Active et désactive 3D Vision. Ctrl+F4 Augmenter la profondeur Augmente en temps réel la valeur de la profondeur dans le jeu en cours. Le changement est visible. dans le Panneau de configuration NVIDIA. Ctrl+F3 Réduire la profondeur Diminue en temps réel la valeur de la profondeur dans le jeu en cours. Le changement est visible dans le Panneau de configuration NVIDIA. Ctrl+Alt+ Inser Afficher/masquer la compatibilité dans le jeu Affiche les paramètres recommandés par NVIDIA pour le jeu en cours dans le coin inférieur de votre écran. Ctrl+F6 Augmenter la convergence Rapproche les objets vers vous. La convergence maximale place tous les objets au premier plan de la scène, dans l’espace utilisateur Utilisé pour placer le viseur laser (paramètre avancé). Ctrl+F5 Réduire la convergence Éloigne les objets de vous. La convergence minimale place tous les objets au second plan de la scène, dans l’espace de l’écran cathodique (CRT). Utilisé pour placer le viseur laser (paramètre avancé). Ctrl+F11 Ajustement du cône de cycle Bascule entre les trois modes d’affichage de l’image 3D dans l’écran : Désactivé, Agrandir plein écran et Tronquer les bords (paramètre avancé) Ctrl+F7 Enregistrer les Paramètres de jeu Enregistre les paramètres de jeu actuels dans les registres pour une utilisation ultérieure (paramètre avancé) Pour activer l’utilisation de touches de raccourci clavier avancées dans le jeu, vous devez cocher la case Activer les paramètres avancés intrajeu dans l’écran Définition des touches de raccourci.28 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION Masquer les effets 3D stéréoscopique au démarrage du jeu Certains jeux ne démarrent pas correctement lorsque les effets 3D stéréoscopiques sont activés au démarrage.Pour éviter ce problème, cochez la case à l’écran Réglage 3D stéréoscopique du Panneau de configuration NVIDIA. Les effets de 3D stéréoscopique restent activés mais ils sont simplement masqués au démarrage. Une fois le chargement du jeu effectué, vous pouvez afficher les effets 3D stéréoscopiques en appuyant sur le bouton ON/OFF de l’émetteur infrarouge USB, en appuyant sur le bouton ON/OFF de votre notebook ou en utilisant le raccourci-clavier Ctrl-T. 04 R T Y H G F D C V X 7 6 5 F6 F5 F4 3D (Triangle vers le bas) Diminuer la profondeur de champ 3D 3D (Bouton d’activation) Bouton de mise en marche de 3D Vision 3D (Triangle vers le haut) Augmenter la profondeur de champ 3D Émetteur infrarouge intégré 3D Vision La distance minimale recommandée entre l’émetteur et l’utilisateur est de 9 pouces (23 cm). La localisation de l’émetteur peut varier suivant le modèle de notebook.CONFIGURATIONS AVANCÉES 29 Tester 3D stéréoscopique Le bouton Tester 3D stéréoscopique et la liste déroulante de l’écran Réglage 3D stéréoscopique du Panneau de configuration NVIDIA permettent de tester la visualisation 3D stéréoscopique et d’exécuter l’Assistant Configuration et le test médical. Option Tester 3D stéréoscopique Si vous cliquez sur le bouton Tester 3D stéréoscopique..., vous ouvrez un programme de test qui vous permet de régler les effets 3D stéréoscopiques pour que la visualisation 3D Vision soit adaptée à votre vue. Cliquez sur Exécuter le programme de test après avoir sélectionné les paramètres d’affichage. L’image s’affiche en plein écran si la résolution correcte est définie pour votre moniteur. Si vous mettez vos lunettes sans fil, vous devez pouvoir voir en vision 3D stéréoscopique. Utilisez les touches de raccourci et la molette de profondeur sur l’émetteur IR pour effectuer les réglages.30 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION Remarque: les modifications effectuées à l’aide des touches de raccourci ou de la molette de l’émetteur IR sont visibles dans l’écran Réglage 3D stéréoscopique. Lorsque les réglages sont terminés, appuyez sur la touche Échap pour quitter l’écran de test 3D stéréoscopique. Option Exécuter l’Assistant Configuration Cliquez sur l’icône du menu déroulant pour afficher les options Exécuter l’Assistant Configuration et Test d’image médicale. Si vous sélectionnez l’option Exécuter l’Assistant Configuration, l’assistant s’ouvre pour vous permettre de modifier votre configuration ou d’ajouter des écrans. Option Exécution du test d’image médicale Le test médical est exécuté au cours de l’Assistant d’installation (voir étape 20, page 22). Toutefois, vous pouvez exécuter ce test indépendamment de l’assistant en sélectionnant l’option Exécution du test d’image médicale. Attention: NVIDIA recommande à tout nouvel utilisateur de vision 3D stéréoscopique d’exécuter le test médical pour vérifier qu’il est capable de visionner des 3D stéréoscopiques. Si vous ne pouvez pas voir l’image, n’utilisez pas 3D Vision (voir l’étape 20, page 22). Afficher la compatibilité avec les jeux NVIDIA a testé et fourni des profils de nombreux jeux parmi les plus répandus afin de vérifier qu’ils fonctionnent correctement avec 3D Vision. Tous les jeux testés figurent dans la liste du Panneau de configuration NVIDIA avec leur note de compatibilité. Chaque jeu a reçu la note Excellente, Bonne, Normale ou Non recommandée. Ces notes dépendent de la manière dont un jeu particulier réagit en vision 3D stéréoscopique et prennent également en compte les problèmes éventuels du jeu qui peuvent dégrader la vision 3D stéréoscopique. 04CONFIGURATIONS AVANCÉES 31 Activez cette case pour afficher uniquement les jeux chargés. sur votre système. Si elle n’est pas activée, tous les jeux testés par NVIDIA sont affichés. Liste des jeux testés par NVIDIA. Problèmes et paramètres recommandés par NVIDIA à la suite du test des jeux. Si votre jeu ne figure pas dans la liste des jeux testés par NVIDIA, consultez le site www.nvidia.fr pour connaître les jeux testés depuis la sortie de cette version du logiciel. Pour afficher les problèmes éventuels et le paramètre recommandé déterminé par NVIDIA lors du test du jeu, sélectionnez (mettez en surbrillance) un jeu de la liste et lisez les instructions sous Problèmes et paramètres recommandés. Pour afficher un jeu avec une qualité stéréoscopique 3D optimale, vous devez respecter les paramètres recommandés. Si vous ne respectez pas ces paramètres, le jeu peut ne pas s’exécuter en vision 3D stéréoscopique. Vous pouvez également utiliser les touches de raccourci Ctrl+Alt+Inser pour afficher les paramètres recommandés en superposition dans l’écran d’accueil d’un jeu.32 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION 04INFORMATIONS AVANCÉES 33 INFORMATIONS AVANCÉES Le pilote NVIDIA 3D Vision collecte certaines informations 3D contenues dans le jeu et les utilise pour générer l’affichage 3D stéréoscopique. Étant donné que la plupart des jeux ne sont pas conçus en tenant compte de la vision 3D stéréoscopique, la qualité du rendu varie d’un jeu à l’autre. Dans certains cas, la vision 3D stéréoscopique est impossible pour le jeu sans effectuer des réglages basés sur l’observation. La vision 3D stéréoscopique optimale est obtenue lorsque l’écran d’un jeu présente les éléments suivants: > Une profondeur (distance entre l’objet le plus proche et le plus éloigné) significative. > Des objets proches qui ne sont pas trop proches pour le confort de la vision. > Des affichages tête haute (HUD, Heads up display) placés de façon à ne pas gêner la vision 3D stéréoscopique. Idéalement, les écrans HUD doivent être réglés à la profondeur de l’écran. Paramètres prédéfinis Pour la plupart des jeux, NVIDIA a défini des paramètres qui règlent l’écran de façon à obtenir une excellente qualité de vision 3D stéréoscopique, en fonction de chaque titre. Vous pouvez afficher la liste de ces jeux via l’option Afficher la compatibilité avec les jeux du Panneau de configuration NVIDIA. Ce menu comporte également une liste de commentaires sur le jeu. Ces commentaires peuvent inclure des paramètres ou des réglages suggérés, ainsi que des commentaires sur la construction du jeu. Ces instructions peuvent aussi être affichées en superposition dans l’écran d’accueil du jeu à l’aide des touches Ctrl+Alt+Inser. Lisez ces commentaires avant de démarrer le jeu. 0534 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION Définition de vos touches de raccourci personnalisées Pour configurer un jeu en temps réel, vous devez vous familiariser avec les raccourcis clavier. Vous pouvez utiliser le paramètre par défaut ou modifier les touches de raccourci pour les adapter à vos préférences. Pour afficher les paramètres des raccourcis clavier par défaut, allez dans le Panneau de configuration NVIDIA et sélectionnez Réglage 3D stéréoscopique dans le volet de gauche. Cliquez sur le bouton Définir les touches de raccourci. Voir le Tableau 1, page 27, pour plus d’informations sur les raccourcis. Pour modifier une combinaison de touches de raccourci, sélectionnez une action et cliquez dans la zone en regard du raccourci. Appuyez sur la combinaison de touches de votre choix. Celle-ci s’affiche dans la boîte de dialogue. Cliquez sur OK pour enregistrer vos paramètres et quitter le menu. Le pilote enregistre les paramètres dans le registre. 05 Valeurs par défautINFORMATIONS AVANCÉES 35 Directives de configuration des jeux Le tableau suivant présente des instructions de réglage pour résoudre des problèmes particuliers lorsque vous êtes dans le jeu. Tableau 2. Directives de configuration Problème Solution L’objet est trop près. Réduisez la convergence [Ctrl+F5] Les bords latéraux sont troubles, peu clairs ou invisibles Réglez le cône jusqu’à ce qu’ils soient clairs [Ctrl+F11] Les paramètres de convergence ne sont pas corrects pour l’ensemble du jeu Augmentez/réduisez la convergence [Ctrl+F6/ Ctrl+F5] La vision 3D stéréoscopique, n’est pas claire. Vous ne savez pas quoi changer. Voir Conseils et dépannage, page 39 Lorsque vous êtes satisfait de l’aspect du jeu en vision 3D stéréoscopique, appuyez sur Ctrl-F7 pour enregistrer ces paramètres dans le registre. Ces réglages sont associés uniquement à ce jeu (en fonction du nom du fichier exécutable du jeu). Méthodes d’affichage > Profondeur: le point de départ recommandé pour la valeur de la profondeur est de 15%. Vous devez cependant toujours régler la profondeur à un niveau confortable. Vous pourrez augmenter la profondeur par la suite lorsque vos yeux seront habitués à la vision 3D stéréoscopique. > Distance de vision: maintenez une distance minimum de 60 à 75 cm par rapport à votre moniteur. La vision rapprochée peut fatiguer les yeux et réduire la qualité des images stéréoscopiques. > Angle de vision: les yeux doivent être parallèles à l’écran. La ligne imaginaire entre vos yeux doit être parallèle au niveau horizontal de l’écran. L’effet 3D stéréoscopique est basé sur le déplacement latéral ou horizontal de chaque image. Si vous inclinez la tête, vos yeux ne voient plus le déplacement horizontal et l’effet 3D stéréoscopique est diminué, voire éliminé. Votre cerveau peut certes s’adapter à cette vision mais il lui faut plus d’efforts, ce qui peut provoquer fatigue oculaire et migraines.36 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION > Durée de visualisation: faites régulièrement des pauses. Comme c’est le cas chaque fois que vous passez du temps sur un ordinateur, il est conseillé de reposer les yeux après un certain temps. Reposez-vous au minimum cinq (5) minutes après chaque heure de vision 3D stéréoscopique. > Visualisation avec des lunettes correctives: si vous avez besoin de lunettes pour travailler sur ordinateur, portez-les et mettez les lunettes sans fil au-dessus de vos lunettes correctives. La qualité est meilleure lorsque l’image est nette sur l’écran. > Viseurs de curseur/pointeur de jeu: si vous utilisez les viseurs laser 3D NVIDIA, n’oubliez pas de désactiver le viseur fourni par le jeu. Le viseur du jeu est généralement positionné à la profondeur de l’écran et il interfère avec l’affichage du viseur laser NVIDIA. > Éclairage de l’écran: la quantité de lumière qui parvient à chaque oeil est divisée en deux, ce qui assombrit l’écran lors de la vision 3D stéréoscopique. En réglant les paramètres de luminosité et de contraste de votre jeu, vous pouvez également réduire la persistance de l’écran et améliorer la qualité de la vision 3D stéréoscopique. > Éclairage ambiant: l’intensité de l’éclairage environnant peut affecter la qualité et le confort de la vision 3D stéréoscopique. Les conditions d’éclairage qui améliorent la vision 3D stéréoscopique varient d’une personne à l’autre. Faites des tests avec une pièce plus ou moins éclairée afin de déterminer le meilleur réglage. Voir Conseils et dépannage, page 37. Remarque: l’éclairage haute intensité (notamment l’éclairage halogène) peut interférer avec la communication IR (entre les lunettes sans fil et l’émetteur IR) et provoquer un scintillement. 05CONSEILS ET DÉPANNAGE 37 CONSEILS ET DÉPANNAGE NVIDIA fournit une Base de connaissances en ligne, qui est accessible à tout moment et qui contient les réponses aux questions les plus fréquentes. Vous pouvez également y accéder pour transmettre vos questions à notre équipe d’assistance technique. Rendez-vous sur www.nvidia.fr/3dvision/support pour plus d’informations. Seules les questions en anglais sont acceptées. Les utilisateurs de 3D Vision peuvent également joindre notre support technique au numéro (non surtaxé) 1-800-797-6530 de 08h00 à 17h00, heure du Pacifique. Pour une assistance complémentaire, NVIDIA vous recommande d’enregistrer vos lunettes sans fil à l’adresse www.nvidia.fr/3dvision/register. Notre ligne de support technique est uniquement accessible aux résidents des États-Unis et du Canada. La vision 3D stéréoscopique ne fonctionne pas > Assurez-vous d'avoir activé l'émetteur infrarouge. Appuyez sur le bouton vert ON/OFF situé à l'avant de l'émetteur. L'émetteur est activé lorsque le bouton est vert brillant. > Vérifiez que la vision 3D stéréoscopique est activée. Allez à l’écran Réglage 3D stéréoscopique du Panneau de configuration NVIDIA. > Changez votre configuration. Assurez-vous que vos lunettes sans fil sont placées directement en face de votre émetteur infrarouge, à une distance minimale de 45 cm. Toute obstruction peut entraîner le dysfonctionnement des lunettes et provoquer le scintillement ou l’arrêt des objectifs 0638 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION > Ne placez pas d'objet (clavier, tasse, etc.) à proximité ou en face de l'émetteur ; cela bloquerait le signal. Assurez-vous également de ne pas placer vos mains ou d'autres objets devant l'émetteur infrarouge situé sur les lunettes, à côté du verre avant gauche. > Lancez l'assistant de configuration pour vérifier que votre matériel fonctionne correctement. Rendez-vous dans le Panneau de configuration NVIDIA (clic-droit sur le bureau). Sélectionnez Réglage 3D stéréoscopique. Sélectionnez Exécution de l’Assistant Configuration dans le menu déroulant Tester 3D stéréoscopique. > Vérifiez que vos lunettes sans fil sont complètement chargées. Vous pouvez vérifiez le niveau de charge de vos lunettes en appuyant sur le bouton ON. • Si la lumière située près du bouton est verte, il vous reste jusqu'à 60 heures de batterie. La batterie restante réelle dépend du temps de recharge. • Si la lumière est rouge, il vous reste moins de deux heures ; nous vous recommandons de recharger vos lunettes. • Si la lumière ne s'allume pas, la batterie est vide; les lunettes doivent être rechargées. Si vous rechargez vos lunettes sans fil en les connectant à votre PC par câble USB, assurez-vous que votre PC n'entre pas en mode veille. Lorsque votre PC entre en mode veille, les lunettes sans fil ne se rechargent plus. Pour éviter ce problème, allez dans le panneau de configuration Windows et désactivez les options de mise en veille de votre PC. ous pouvez également utiliser un dispositif de recharge USB en façade pour recharger les lunettes directement depuis votre sortie en façade, sans les connecter à un PC. > Assurez-vous d'utiliser le câble DVI fourni avec votre écran LCD à 120 Hz compatible avec 3D Vision. Il s'agit d'un câble dual link sans lequel le système 3D Vision ne fonctionnera pas. Remarque: les explications ci-dessus ne concernent pas les notebooks disposant d’un émetteur infrarouge intégré. L’image n’est pas nette Votre vision n’est pas ajustée Il faut un certain temps pour que vos yeux s’adaptent à la vision 3D stéréoscopique. Si vous êtes un nouveau joueur, commencez avec la valeur de profondeur par défaut : 15%. Lorsque vos yeux se seront habitués, vous pourrez augmenter la profondeur. 06CONSEILS ET DÉPANNAGE 39 La profondeur doit être ajustée Ajustez la profondeur en utilisant la réglette sur l'écran de configuration du Panneau de configuration NVIDIA. Si vous êtes en train de jouer, utilisez la molette située à l'arrière de l'émetteur infrarouge ou le raccourci clavier Ctrl+F3 afin de diminuer la profondeur, et Ctrl+F4 afin de l'augmenter. Le jeu n'est pas correctement configuré Si votre jeu ne fonctionne pas en vision 3D stéréoscopique, consultez la liste de jeux compatibles dans l’écran Afficher la compatibilité avec les jeux du Panneau de configuration NVIDIA. Vérifiez si votre jeu a été testé par NVIDIA et s’il est classé dans la catégorie Excellente, Bonne ou Normale. Consultez la liste de Problèmes et paramètres recommandés au bas de l’écran. Effectuez les ajustements recommandés par NVIDIA pour améliorer votre expérience de jeu. Si le jeu est classé dans la catégorie Non recommandée, il s’agit d’un jeu qui ne s’affiche pas du tout ou très mal en 3D stéréoscopique. Assurez-vous que votre jeu fonctionne avec les résolutions supportant la technologie 3D Vision. Afin de supporter la technologie 3D Vision, votre jeu doit être configuré de manière à fonctionner avec les paramètres appropriés pour votre affichage. Le jeu n’est pas en mode plein écran La technologie 3D Vision ne supporte actuellement que les applications en plein écran et ne fonctionne pas en mode fenêtré. Assurez-vous de sélectionner le mode plein écran dans la configuration du jeu. Scintillement excessif Un scintillement dans votre vision périphérique peut être causé par les différences de fréquence utilisées par la technologie 3D Vision et par la lumière de votre pièce. Il est possible d’éviter ce type de scintillement en éteignant les lumières ou en modifiant la fréquence de rafraîchissement 3D stéréoscopique. Pour afficher les fréquences de rafraîchissement, exécutez l’Assistant Configuration à partir du Panneau de configuration NVIDIA. Lorsque vous arriverez à la page relative au scintillement, cliquez sur Oui. Vous pouvez alors choisir une des fréquences de rafraîchissement suivantes: > Fréquence de rafraîchissement de 120 Hz pour l’utilisation en Amérique du Nord lorsque les lumières sont allumées > Fréquence de rafraîchissement de 110 Hz pour la journée et lorsque les lumières sont éteintes > Fréquence de rafraîchissement de 100 Hz pour les pays utilisant l’éclairage 50 Hz et lorsque les lumières sont allumées Après avoir sélectionné la fréquence de rafraîchissement dans l’écran 40 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION 06 de l’Assistant Configuration, cliquez sur Tester avec cette fréquence de rafraîchissement pour vérifier que cette nouvelle fréquence de rafraîchissement réduit le scintillement. Lorsque vous aurez trouvé la meilleure configuration, sélectionnez Suivant pour continuer (veuillez vous référer à l’étape 17 sur la page 18 pour savoir comment réinitialiser la fréquence de rafraîchissement). Maux de tête/Fatigue visuelle Si vous éprouvez des maux de tête ou une fatigue visuelle, cela peut être lié à une profondeur de champ excessive. Changez la profondeur de l'une des manières suivantes : > Ajustement au cours du jeu : utilisez le raccourci clavier Ctrl+F3 pour diminuer la profondeur. > Utilisez la molette située à l'arrière de l'émetteur infrarouge pour ajuster la profondeur. Si vous êtes un nouveau joueur, commencez avec la valeur par défaut : 15%. > Utilisez la souris pour régler la profondeur avec le curseur de l’écran Réglage 3D stéréoscopique du Panneau de configuration NVIDIA. Si vous êtes un nouveau joueur, commencez avec la valeur par défaut : 15%. Avertissement: si votre fatigue oculaire et vos maux de tête persistent, cessez d'utiliser la vision 3D stéréoscopique et consultez un médecin. Absence de viseur laser Le viseur laser n’est pas activé Si vous ne voyez pas le viseur laser dans un jeu, il n’est peut-être pas activé. Allez à l’écran Réglage 3D stéréoscopique du Panneau de configuration NVIDIA et cliquez sur le bouton Changer le viseur laser 3D pour afficher l’écran correspondant. Vérifiez que la case Activer le viseur laser 3D pour les jeux configurés est activée (voir Changement de viseur laser 3D, page 24). La transparence est trop élevée Allez à l’écran Réglage 3D stéréoscopique du Panneau de configuration NVIDIA et cliquez sur le bouton Changer le viseur laser 3D. Utilisez la réglette de Transparence pour ajuster la transparence du viseur laser.CONSEILS ET DÉPANNAGE 41 Amorçage de l’écran LCD à 120 Hz Pour une qualité optimale de 3D avec un écran LCD à 120 Hz, veuillez attendre que votre moniteur se réchauffe. Ce temps de réchauffement est tout à fait normal avec les écrans LCD. Remarque: Rendez-vous sur www.nvidia.fr/3dvision/support pour pour accéder à tout moment à notre Base de connaissances, qui vous permet - entre autres - de transmettre vos questions à notre équipe d’assistancetechnique. Seules les questions en anglais sont acceptées.Les utilisateurs de 3D Vision peuvent également joindre notre support technique au numéro (non surtaxé) 1-800-797-6530 de 08h00 à 17h00, heure du Pacifique. Notre ligne de support technique est uniquement accessible aux résidents des États-Unis et du Canada. 120Hz 60Hz42 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION 06CONFORMITÉ ET HOMOLOGATIONS 43 CONFORMITÉ ET HOMOLOGATIONS Le système NVIDIA 3D Vision est conforme aux réglementations applicables et est homologué par les organismes suivants : > Australian Communications Authority (C-Tick) > Bureau of Standards, Metrology, and Inspection (BSMI) > Conformité Européenne (CE) > Federal Communications Commission (FCC) > Industrie Canada (IC) > Korea Certification(KC) > Russian System GOST R(GOST-R ) > Underwriters Laboratories (UL/cUL, CB Scheme) > Voluntary Control Council for Interference (VCCI) Le système NVIDIA 3D Vision inclut les modèles suivants: > Modèle P701 (lunettes sans fil à batterie rechargeable et à émetteur infrarouge 5 Vcc) > Modèle P854 (lunettes sans fil à batterie rechargeable et à émetteur infrarouge 5 Vcc) > Modèle P864 (lunettes 5 Vcc) 0744 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION Conformité aux normes FCC (États-Unis) FCC (Federal Communications Commission) Titre 47 du Code des règlements fédéraux (CFR) Partie 15 – Dispositifs émettant des fréquences radioélectriques ; sous-partie B – Émetteur de rayonnement non intentionnel (FCC Part 15B:2008). ATTENTION: toute modification apportée à cet appareil qui n’est pas expressément approuvée par l’organisme responsable de l’homologation peut annuler le droit de l’utilisateur à utiliser le matériel. REMARQUE: ce matériel a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux appareils numériques de Catégorie B, définies dans l’article 15 des règlements du code FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles à la réception des communications radio. Cependant, aucune garantie n’est accordée quant à l’absence d’interférences dans une installation particulière. Si ce matériel cause des perturbations nuisibles avec les services de communications radiophoniques et de télévision, que vous pouvez vérifier en allumant et éteignant le matériel, nous recommandons d’éliminer la perturbation en appliquant l’une des méthodes ci-dessous : • Changez l’orientation de l’antenne de réception. • Éloignez le matériel du récepteur. • Connectez le matériel à une prise d’un circuit électrique différent de celui du récepteur. • Adressez-vous au distributeur ou à un technicien radio/ TV qualifié pour obtenir de l’aide. 07CONFORMITÉ ET HOMOLOGATIONS 45 Conformité aux normes canadiennes Industrie Canada ICES-003:2004: Appareils numériques : Gestion du spectre et Politique des télécommunications ; Norme sur le matériel de brouillage. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB- 003 du Canada. Conformité en Australie et en Nouvelle-Zélande C-Tick: ACA (Australian Communications Authority) et RMS (Radio Spectrum Management Group) de Nouvelle-Zélande Norme AS/NZS CISPR 22:2009 -Matériel informatique - Caractéristiques des perturbations radio - Limites et méthodes de mesure. Conformité au Japon VCCI (Voluntary Control Council) – Interférences avec les matériels informatiques) > V-1/09.04 : VCCI (Voluntary Control Council) – Interférences avec les matériels informatiques) > V-2/09.04 : Règles de mesure du contrôle volontaire > V-3/09.04 : Schéma normatif Annexe 1 Exigences techniques > V-4/09.04 : Schéma normatif Annexe 1-1 Conditions de test additionnelles pour le matériel en cours de test Ce produit de Classe B est basé sur la norme du Voluntary Control Council concernant les interférences provenant des matériels informatiques (VCCI). Si cet appareil est utilisé près d’un récepteur radio ou d’un téléviseur dans un environnement résidentiel, il peut causer des parasites. Installez et utilisez le matériel conformément au manuel d’utilisation.46 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION Conformité avec la Corée MIC - Ministry of Information and Communications KCC - Korea Communication Commission KC - Korea Certification > KN 22 (CISPR 22) : Matériel informatique - Caractéristiques des perturbations radio - Limites et méthodes de mesure > KN 24 (CISPR 24) : Matériel informatique - Caractéristiques d’immunité - Limites et méthodes de mesure Matériel de “Classe B” (matériel informatique/télécommunications à usage domestique) Homologué CEM pour une utilisation à domicile, ce matériel peut s’utiliser dans toute zone résidentielle. Conformité avec Taiwan BSMI - Bureau of Standards, Metrology and Inspection CNS 13438:2006 (CISPR 22): Matériel informatique - Caractéristiques des perturbations radio - Limites et méthodes de mesure 07CONFORMITÉ ET HOMOLOGATIONS 47 Conformité dans l’Union Européenne Conformité Européenne Ce produit est conforme à la fois aux Directives CEM (2004/108/ EC) et Basse tension (2006/95/EC) publiées par la Commission de la Communauté Européenne. La conformité à ces normes sous-entend la conformité aux normes européennes suivantes (les normes internationales équivalentes sont indiquées entre parenthèses) : > Norme EN 55022:2006+A1:2007 (CISPR 22) - Matériel informatique - Caractéristiques des perturbations radio - Limites et méthodes de mesure > EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003 (IEC 61000-4-2, 3, 4, 5, 6, 8, 11) : Matériel informatique - Caractéristiques d’immunité - Limites et méthodes de mesure > EN 61000-3-2:2006 (IEC 61000-3-2) : Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 3-2 : Limites pour les émissions de courants harmoniques (appel de courant ≤16 A par phase) > EN 61000-3-3:2008 (IEC 61000-3-3) : Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 3-3 : Limites –Limitation des modifications et des variations de tension et du scintillement dans les réseaux publics d’alimentation basse tension, pour les matériels ayant un courant nominal ≤16A par phase et non soumis à un raccordement conditionnel Conformité en Russie GOST-R - Russian System GOST R > GOST R IEC 60950-1 : Matériel informatique - Sécurité –Partie 1 : Conditions générales > GOST R 51318.22-99 : Matériel informatique - Caractéristiques des perturbations radio - Limites et méthodes de mesure > GOST R 51318.24-99(IEC 61000-4-2, 3, 4, 5, 6, 8, 11) : Matériel informatique - Caractéristiques d’immunité - Limites et méthodes de mesure > GOST R 51317.3.2-2006(passage 6 and 7) (IEC 61000- 3-2) : Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 3-2 : Limites pour les émissions de courants harmoniques (appel de courant ≤16 A par phase) > GOST R 51317.3.3-99(IEC 61000-3-3) : Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 3-3 : Limites – Limitation des modifications et des variations de tension et du scintillement dans les réseaux publics d’alimentation basse 48 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION tension, pour les matériels ayant un courant nominal ≤16A par phase et non soumis à un raccordement conditionnel Underwriters Laboratories (UL/cUL, CB Scheme) UL- Underwriters Laboratories > UL 60950-1, 2nd Edition, 2007-03-27 : Matériel informatique - Sécurité –Partie 1 : Conditions générales > CSA C22.2 No. 60950-1-07, 2nd Edition, 2007-03 : Matériel informatique - Sécurité –Partie 1 : Conditions générales > IEC 60950-1:2005 (seconde édition) : Matériel informatique - Sécurité –Partie 1 : Conditions générales Utiliser uniquement avec du matériel informatique agréé UL SÉCURITÉ - INFORMATIONS 07SÉCURITÉ - INFORMATIONS IMPORTANTES 49 IMPORTANTES Préambule Les produits NVIDIA sont conçus pour fonctionner sans risque lorsqu’ils sont installés et utilisés conformément aux instructions concernant le produit et aux recommandations générales de sécurité. Les directives présentées dans ce document expliquent les risques potentiels associés au fonctionnement du matériel et fournissent des recommandations de sécurité importantes destinées à minimiser ces risques. Si vous respectez scrupuleusement les informations contenues dans ce document, ainsi que les instructions particulières fournies avec votre produit, vous pouvez vous prémunir contre les dangers et créer un environnement plus sûr. Ce produit est conçu et testé pour être conforme à la norme IEC-60950-1 relative à la sécurité des matériels informatiques. Cette norme couvre également la mise en œuvre nationale des normes de sécurité dérivées de la norme IEC-60950-1 dans le monde (ex : UL-60950-1). Ces normes réduisent le risque de blessures liées aux dangers suivants : > Électrocution : tensions dangereuses dans certaines parties du produit. > Incendie : surcharge, température, inflammabilité des matériaux. > Mécanique : bords coupants, pièces mobiles, instabilité. > Énergie : circuits présentant des niveaux d’énergie élevés (240 voltampères) ou présentant des risques potentiels d’incendie. > Chaleur : parties du produit exposées à des températures élevées. > Substances chimiques : émanations et vapeurs chimiques. > Rayonnement : bruit, ionisation, laser, ondes ultrasonores. Respectez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation 0850 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION du produit. Consultez toujours la documentation fournie avec le matériel. Respectez tous les avertissements indiqués sur le produit et dans les instructions d’utilisation. AVERTISSEMENT: en cas de non-respect des instructions de sécurité, vous vous exposez à des risques d’incendie, d’électrocution ou d’autres blessures ou dommages. AVERTISSEMENT: le matériel électrique peut être dangereux s’il est utilisé à mauvais escient. L’utilisation de ce produit ou de produits similaires doit toujours être surveillée par un adulte. Les enfants ne doivent pas accéder à l’intérieur des appareils électriques et ne doivent pas être autorisés à manipuler les câbles. Symboles de sécurité Pour réduire le risque de blessures corporelles, d’électrocution, d’incendie et de détérioration du matériel, respectez les étiquettes de sécurité apposées sur le matériel. Symboles sur le matériel Signe Signification Ce symbole, associé à un des symboles ci-dessous, indique la présence d’un danger potentiel. Il existe un risque de blessures si ces avertissements ne sont pas respectés. Consultez votre documentation pour des informations particulières. Ce symbole indique la présence de circuits d’énergie dangereux ou de risques d’électrocution. Tout entretien doit être effectué par le personnel qualifié. AVERTISSEMENT : pour réduire le risque d’électrocution, n’ouvrez pas ce boîtier. Tout entretien, maintenance et mise à niveau doivent être effectués par du personnel qualifié. Ce symbole indique un risque potentiel d’électrocution. Cette zone ne contient aucune pièce remplaçable par l’utilisateur. Elle ne doit en aucun cas être ouverte. AVERTISSEMENT : pour réduire le risque d’électrocution,n’ouvrez pas ce boîtier. 08SÉCURITÉ - INFORMATIONS IMPORTANTES 51 Précautions générales Pour réduire le risque de blessure corporelle ou de détérioration du matériel: > Respectez toutes les précautions et instructions indiquées sur le matériel. N’essayez pas de forcer les verrouillages de sécurité (lorsque ceux-ci sont fournis). > Ne pliez pas, ne laissez pas tomber, n’écrasez pas, ne perforez pas, ne brûlez pas et n’ouvrez pas les lunettes ou l’émetteur IR. > N’effectuez pas l’installation, l’entretien ou la reconfiguration de ce produit pendant un orage. > N’allumez jamais un matériel qui présente des détériorations dues au feu ou à l’eau, ou des fissurations. > Ne placez pas l’appareil à proximité d’un radiateur, de bouches d’air chaud, de réchauds, d’amplificateurs ou d’autres appareils qui produisent de la chaleur. > Veillez à ne pas éclabousser de nourriture ou de liquide sur les lunettes ou sur l’émetteur IR. Si les pièces venaient à être mouillées, débranchez tous les câbles avant de les sécher. Laissez sécher complètement le matériel avant de le rallumer. > Ne forcez jamais un connecteur dans un port. Vérifiez qu’il n’y a pas d’obstruction sur le port. > N’insérez pas de corps étrangers dans les ouvertures du produit. > N’insérez pas de corps étrangers dans les ouvertures du produit. > N’effectuez pas de modifications mécaniques ou électriques sur le matériel. > Pour nettoyer les lunettes sans fil, utilisez un chiffon doux non pelucheux légèrement humide. Évitez de mouiller les ouvertures. N’utilisez pas de nettoyant pour les vitres, de détergents ménagers, de vaporisateurs aérosols, de solvants, d’alcool, d’ammoniaque ou d’abrasifs pour nettoyer les lunettes sans fil. > Si le produit a subi des dommages qui nécessitent une réparation, débranchez l’appareil de l’ordinateur ou de l’adaptateur de charge USB et confiez la réparation à un fournisseur d’entretien NVIDIA agréé. > Comme pour tout matériel électronique, recyclez correctement les lunettes et l’émetteur IR. > Lorsque l’émetteur IR fonctionne, il est normal qu’il soit chaud au toucher. Lorsque vous chargez les lunettes, le compartiment de la batterie peut être chaud. > Si vous utilisez un adaptateur secteur avec connexion USB pour charger les lunettes, lisez attentivement la fiche technique. Vérifiez que l’adaptateur secteur est conforme aux spécifications USB.52 MANUEL D’UTILISATION NVIDIA 3D VISION > Les lunettes sans fil nécessitent une batterie au lithium que vous pouvez recharger à tout moment. Les batteries au lithium vieillissent dans le temps. Au bout de quelque temps, il n’est plus possible de les recharger complètement. La dégradation sera lente et dépendra de vos habitudes d'utilisation et de recharge. > L’utilisation et le stockage des lunettes à des températures hors de la plage recommandée peuvent entraîner des dommages temporaires ou permanents de la batterie et des objectifs des lunettes. > Ne démontez en aucun cas les lunettes sans fil ou le boîtier de l’émetteur. Ne retirez pas la batterie des lunettes ou toute pièce de l’émetteur IR. Vous vous exposez à un risque d’électrocution et à l’annulation de la garantie. AVERTISSEMENT: les lunettes sans fil contiennent des composants sensibles, notamment une batterie rechargeable. Pour éviter toute détérioration de celle-ci, il est important de ne pas laisser tomber, plier ou écraser les lunettes. AVERTISSEMENT : la batterie ion-lithium des lunettes 3D leur est spécifique. N’essayez PAS d’ouvrir le compartiment de la batterie ou de remplacer la batterie. Contactez NVIDIA ou un revendeur NVIDIA agréé si vous pensez que votre batterie est défectueuse. Températures ambiantes > Température de fonctionnement: la plage de température recommandée est comprise entre 5° et 40°C. > Température de stockage : la température de stockage doit être comprise entre -10° et 45°C. Ne laissez pas le système 3D Vision dans votre voiture car les températures à l’intérieur des voitures stationnées peuvent excéder cette plage. Sécurité des appareils infrarouges PRODUIT LED DE CLASSE 1 Ce produit comprend des diodes électroluminescentes émettant un faisceau infrarouge pour transmettre des signaux du contrôleur aux lunettes sans fil. Bien que ce faisceau invisible ne soit pas considéré comme nocif et qu’il soit conforme à la norme EN60825-1 (IEC60825-1), nous vous recommandons de prendre les mesures suivantes lorsque le système infrarouge est en cours de transmission : > Ne regardez pas directement l’émetteur. > Ne l’observez pas directement avec des instruments optiques. Aucune partie de cet appareil ne peut faire l’objet d’un entretien par l’utilisateur. 0853 Avertissement TOUTES LES SPÉCIFICATIONS DE CONCEPTION, FICHES DE RÉFÉRENCE, FICHIERS, DESSINS, DIAGNOSTICS, LISTES ET AUTRES DOCUMENTS NVIDIA (COLLECTIVEMENT OU INDIVIDUELLEMENT APPELÉS “ DOCUMENTATION ”) SONT FOURNIS EN L’ÉTAT. NVIDIA N’ACCORDE AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, SOUS-ENTENDUE, STATUTAIRE OU AUTRE RELATIVE À LA DOCUMENTATION, NOTAMMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE SUR LA QUALITÉ COMMERCIALE DE CE MATÉRIEL, OU LA BONNE ADAPTATION DE CELUI-CI À UN USAGE PARTICULIER. Les informations fournies sont jugées dignes de foi et exactes. Toutefois, la société NVIDIA Corporation décline toute responsabilité quant aux conséquences découlant de l’utilisation de ces informations, ou toute violation de brevet ou autres droits de tiers pouvant en résulter. Aucune licence n’est accordée implicitement ou sous brevet ou droits de brevet de NVIDIA Corporation. Les spécifications mentionnées dans cette publication sont modifiables sans préavis. Cette publication remplace toutes les informations reçues précédemment. Les produits de la société NVIDIA ne peuvent pas être utilisés comme composants essentiels dans des dispositifs ou systèmes de survie sans l’autorisation expresse écrite de NVIDIA Corporation. Message d’avertissement DEEE Symbole de tri sélectif dans les pays européens. Ce symbole indique que ce produit doit être recyclé séparément. La section suivante s’applique uniquement aux utilisateurs des pays européens : • Ce produit doit faire l’objet d’une collecte séparée à un point de collecte approprié. Ne jetez pas cet appareil avec vos ordures ménagères. • Pour plus d’informations, contactez le revendeur ou les autorités locales responsables de la gestion des déchets. Mentions légales NVIDIA, le logo NVIDIA, GeForce et nForce sont des marques commerciales ou des marques déposées de NVIDIA Corporation. Tous les autres noms d’entreprises ou de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Copyright © 2008, 2009, 2010, 2011 NVIDIA Corporation. Tous droits réservés. www.nvidia.fr Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 620  Remarques, précautions et avertissements Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2011 Dell Inc. Tous droits réservés. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft®, Windows® et le logo du bouton de démarrage de Windows  sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Modèle de réglementation : série D11M     Type réglementaire : D11M001 2011 - 05     Rév. A00 Présentation technique Avant de commencer Capot de l'ordinateur Modules de mémoire Cadre avant Support de fixation de la carte Cartes PCI Express Lecteurs Panneau d'E/S avant Module du bouton d'alimentation Ventilateurs Processeur Pile bouton Bloc d'alimentation Carte système Configuration du système Flashage du BIOS REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.  PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter  le problème.  AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT signale un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de mort. Retour à la page Contenu Avant de commencer Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 620    Caractéristiques techniques  Outils recommandés  Mise hors tension de l'ordinateur Consignes de sécurité  Ce manuel explique comment retirer et installer les composants de votre ordinateur. Sauf indication contraire, chaque procédure suppose que les conditions  suivantes sont remplies : l Vous avez effectué les procédures décrites dans les sections Mise hors tension de l'ordinateur et Consignes de sécurité. l Vous avez pris connaissance des consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. l Pour remplacer ou installer (s'il est acheté séparément) un composant, effectuez la procédure de retrait en sens inverse. Caractéristiques techniques  Pour obtenir des informations sur les caractéristiques techniques de votre ordinateur, reportez-vous au Guide de configuration à l'adresse  support.dell.com/manuals. Outils recommandés  Vous pouvez avoir besoin des outils suivants pour exécuter les instructions de ce document : l Un petit tournevis plat l Un petit tournevis cruciforme l Une pointe en plastique l Le programme de mise à jour exécutable du BIOS disponible sur le site support.dell.com Mise hors tension de l'ordinateur 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution.  2. Pour arrêter le système d'exploitation, cliquez sur Démarrer puis sur Arrêter. 3. Assurez-vous que l'ordinateur est éteint. Si votre ordinateur ne s'est pas éteint automatiquement lorsque vous avez arrêté votre système  d'exploitation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne complètement.  Consignes de sécurité  Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur contre les dommages éventuels et pour garantir votre sécurité  personnelle. PRÉCAUTION : Pour éviter de perdre des données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours  d'exécution avant d'arrêter l'ordinateur. AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Tout dommage causé par une  réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. PRÉCAUTION : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur sa languette de retrait, mais jamais sur le câble lui-même.  Certains câbles possèdent des connecteurs munis de languettes de verrouillage ; vous devez appuyer sur ces dernières pour débrancher ce type  de câbles. Quand vous séparez les connecteurs, maintenez-les face à face pour ne pas tordre les broches. De même, avant de brancher un câble,  assurez-vous que les deux connecteurs sont correctement orientés et alignés. PRÉCAUTION : Effectuez les étapes suivantes avant de commencer à effectuer des manipulations dans l'ordinateur pour éviter de l'endommager :1. Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur.  2. Éteignez l'ordinateur (voir Mise hors tension de l'ordinateur) et tous les périphériques connectés.  3. Débranchez tous les cordons téléphoniques ou les câbles réseau de l'ordinateur.  4. Débranchez l'ordinateur ainsi que tous les périphériques qui y sont reliés de leur prise électrique.  5. Débranchez tous les périphériques connectés à l'ordinateur.  6. Appuyez pour éjecter toute carte logée dans le lecteur de carte mémoire.  7. Maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre.  Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : Pour débrancher un câble réseau, commencez par le déconnecter de l'ordinateur, puis du périphérique réseau.  PRÉCAUTION : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, raccordez-vous à la masse en touchant une surface métallique non  peinte, par exemple la partie métallique à l'arrière de l'ordinateur. Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour  dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants.Retour à la page Contenu Cadre avant Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 620    Retrait du cadre avant Remise en place du cadre avant Retrait du cadre avant 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot de l'ordinateur). 3. Placez l'ordinateur en position verticale. 4. Saisissez l'une après l'autre les languettes du cadre avant et libérez-les en les tirant vers l'extérieur du panneau avant.  5. Faites pivoter puis tirez le cadre avant hors de l'ordinateur afin de dégager les pinces du cadre avant des encoches du panneau avant.  6. Rangez le cadre avant dans un endroit sûr.  Remise en place du cadre avant AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant de retirer le  capot. AVERTISSEMENT : Ne faites pas fonctionner votre ordinateur lorsque des capots sont retirés (capots de l'ordinateur, cadres avant, plaques de  recouvrement, caches du panneau avant, etc.). PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Tout dommage causé par une  réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. 1 cadre avant 2 encoches du panneau avant (4) 3 languettes du cadre avant (4) 4 pinces du cadre avant (4) 5 panneau avant1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les pinces du cadre avant sur les encoches du panneau avant et insérez-les. 3. Faites pivoter le cadre avant vers l'ordinateur jusqu'à ce que ses languettes s'enclenchent.  4. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Remise en place du capot de l'ordinateur). Retour à la page Contenu 1 cadre avant 2 languettes du cadre avant (4) 3 encoches du panneau avant (4) 4 pinces du cadre avant (4) 5 panneau avantRetour à la page Contenu Flashage du BIOS Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 620  La sortie d'une nouvelle mise à jour ou le remplacement de la carte système peuvent nécessiter le flashage du BIOS. Pour flasher le BIOS : 1. Allumez l'ordinateur. 2. Rendez-vous sur le site support.dell.com/support/downloads. 3. Repérez le fichier de mise à jour du BIOS pour votre ordinateur.  Si vous disposez du numéro de service de votre ordinateur : a. Cliquez sur Enter a Tag (Entrer un numéro de service).  b. Saisissez le numéro de service de votre ordinateur dans le champ Enter a service tag (Entrer un numéro de service), puis cliquez sur Go (OK) et passez directement à étape 4. Si vous ne disposez pas du numéro de service de votre ordinateur : a. Cliquez sur Select Model (Choisissez un modèle).  b. Sélectionnez le type de produit dans la liste Select Your Product Family (Sélectionnez votre famille de produit).  c. Sélectionnez la marque du produit dans la liste Select Your Product Line (Sélectionnez votre ligne de produit).  d. Sélectionnez le numéro de modèle du produit dans la liste Select Your Product Model (Sélectionnez votre modèle de produit).  e. Cliquez sur Confirm (Confirmer). 4. Une liste de résultats s'affiche à l'écran. Cliquez sur BIOS. 5. Cliquez sur Download Now (Télécharger maintenant) pour télécharger la dernière version du BIOS. La fenêtre File Download (Téléchargement de  fichier) s'affiche. 6. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer le fichier sur votre bureau. Le fichier se télécharge sur votre bureau.  7. Cliquez sur Close (Fermer) si la fenêtre Download Complete (Téléchargement terminé) s'affiche. L'icône du fichier apparaît sur votre bureau. Elle porte  le même nom que le fichier de mise à jour du BIOS que vous avez téléchargé.  8. Double-cliquez sur cette icône et suivez les instructions qui s'affichent.  Retour à la page Contenu REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur se trouve sur l'étiquette apposée sur le haut de celui-ci. REMARQUE : Si vous avez sélectionné un modèle erroné et que vous souhaitez repartir du début, cliquez sur Start Over (Recommencer) dans le coin supérieur droit du menu.Retour à la page Contenu Cartes PCI Express Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 620    Retrait des cartes PCI Express Remise en place des cartes PCI Express Configuration de l'ordinateur après le retrait ou l'installation d'une carte PCI Express  Retrait des cartes PCI Express 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot de l'ordinateur). 3. Retirez le support de fixation de la carte (voir Retrait du support de fixation de la carte). 4. S'il y a lieu, débranchez les câbles connectés à la carte.  5. Retirez la carte PCI Express de son logement :  Carte PCI Express x1 : saisissez-la par ses coins supérieurs et retirez-la doucement de son connecteur. Carte PCI Express x16 : la languette de fixation située sur l'emplacement de la carte PCI Express x16 peut varier en fonction du modèle de votre  ordinateur. Effectuez l'une des actions suivantes selon le type de languette de fixation située sur l'emplacement de la carte PCI Express x16. l Poussez la languette de fixation sur le côté, saisissez la carte par ses coins supérieurs et retirez-la doucement du connecteur. AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant de retirer le  capot. AVERTISSEMENT : Ne faites pas fonctionner votre ordinateur lorsque des capots sont retirés (capots de l'ordinateur, cadres, plaques de  recouvrement, caches du panneau avant, etc.). PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Tout dommage causé par une  réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. 1 carte PCI Express x1 2 emplacement pour carte PCI Express x1 1 languette de fixation 2 emplacement pour carte PCI Express x16 3 carte PCI Express x16l Appuyez sur la languette de fixation, saisissez la carte par ses coins supérieurs et retirez-la doucement du connecteur. 6. Si vous retirez la carte définitivement, installez une plaque de recouvrement dans l'emplacement vide.  Remise en place des cartes PCI Express 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Préparez la carte en vue de son installation.  Consultez la documentation fournie avec la carte pour savoir comment configurer cette dernière, procéder aux connexions internes ou la personnaliser  pour votre ordinateur. 3. Connectez la carte PCI Express à son emplacement :  Carte PCI Express x1 : placez la carte PCI Express dans son logement sur la carte système et appuyez fermement. Assurez-vous que la carte PCI Express est bien installée dans son emplacement. 1 languette de fixation 2 emplacement pour carte PCI Express x16 3 carte PCI Express x16 1 languette de fixation 2 emplacement pour carte PCI Express x16 3 carte PCI Express x16 1 languette de fixation 2 emplacement pour carte PCI Express x16 3 carte PCI Express x16 REMARQUE : L'installation de plaques de recouvrement dans les emplacements de carte vides est nécessaire pour maintenir la certification FCC de  l'ordinateur. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.Carte PCI Express x16 : la languette de fixation située sur l'emplacement de la carte PCI Express x16 peut varier en fonction du modèle de votre  ordinateur. Effectuez l'une des actions suivantes selon le type de languette de fixation située sur l'emplacement de la carte PCI Express x16. l Poussez la languette de fixation sur le côté et placez la carte PCI Express dans son logement sur la carte système et appuyez fermement.  Assurez-vous que la carte PCI Express est bien installée dans son emplacement. l Placez la carte PCI Express dans son logement sur la carte système et appuyez fermement. Assurez-vous que la carte PCI Express est bien installée dans son emplacement. 1 carte PCI Express x1 2 emplacement pour carte PCI Express x1 1 languette de fixation 2 emplacement pour carte PCI Express x16 3 carte PCI Express x16 1 languette de fixation 2 emplacement pour carte PCI Express x16 3 carte PCI Express x16 1 emplacement pour carte PCI Express x16 2 carte PCI Express x164. Remettez en place le support de fixation de la carte (voir Remise en place du support de fixation de la carte). 5. Connectez les câbles devant être reliés à la carte.  Consultez la documentation fournie avec la carte pour connaître le schéma de câblage de cette dernière. 6. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Remise en place du capot de l'ordinateur). 7. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques sur leurs prises secteur, puis allumez-les. 8. Pour terminer l'installation, reportez-vous à la section Configuration de l'ordinateur après le retrait ou l'installation d'une carte PCI Express. Configuration de l'ordinateur après le retrait ou l'installation d'une carte PCI  Express Retour à la page Contenu 1 emplacement pour carte PCI Express x16 2 carte PCI Express x16 PRÉCAUTION : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles passant au-dessus des cartes peuvent gêner la  fermeture du capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement. REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'emplacement des connecteurs externes, reportez-vous au Guide de configuration. Pour plus d'informations sur l'installation des pilotes et des logiciels de votre carte, consultez la documentation fournie avec celle-ci. Installée Retirée Carte son 1. Accès au programme de  configuration du système  (voir Configuration du système). 2. Accédez à Onboard Audio Controller (Contrôleur  audio intégré), puis  désactivez le réglage en  sélectionnant Disabled (Désactivé).  3. Branchez les périphériques audio  externes sur les connecteurs de la carte son. 1. Accédez au programme  de configuration du système (voir  Configuration du système). 2. Accédez à Onboard Audio Controller (Contrôleur audio  intégré), puis activez le  réglage en sélectionnant  Enabled (Activé).  3. Connectez les périphériques audio  externes aux connecteurs situés sur le panneau  arrière de l'ordinateur.  Carte réseau 1. Accédez au programme de  configuration du système  (voir Configuration du système). 2. Accédez à Onboard LAN Controller (Contrôleur de  réseau local intégré), puis  désactivez le réglage en  sélectionnant Disabled (Désactivé).  3. Branchez le câble réseau  sur le connecteur de la carte réseau.  1. Accédez au programme  de configuration du système (voir  Configuration du système). 2. Accédez à Onboard LAN Controller (Contrôleur de  réseau local intégré), puis  activez le réglage en  sélectionnant Enabled (Activé).  3. Branchez le câble réseau  sur le connecteur de réseau intégré. Retour à la page Contenu Support de fixation de la carte Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 620    Retrait du support de fixation de la carte Remise en place du support de fixation de la carte Retrait du support de fixation de la carte 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot de l'ordinateur). 3. Appuyez sur la languette de dégagement pour retirer le support de fixation de la carte du châssis.  Remise en place du support de fixation de la carte 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Faites pivoter puis appuyez sur le support de fixation de la carte jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans l'ordinateur.  3. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Remise en place du capot de l'ordinateur). Retour à la page Contenu AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant de retirer le  capot. AVERTISSEMENT : Ne faites pas fonctionner votre ordinateur lorsque des capots sont retirés (capots de l'ordinateur, cadres, plaques de  recouvrement, caches du panneau avant, etc.). PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Tout dommage causé par une  réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. 1 languette de dégagement 2 support de fixation de la carteRetour à la page Contenu Pile bouton Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 620    Retrait de la pile bouton Remise en place de la pile bouton Retrait de la pile bouton 1. Notez les paramètres définis dans tous les écrans du programme de configuration du système (voir Configuration du système) pour pouvoir les restaurer une fois la nouvelle pile installée.  2. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 3. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot de l'ordinateur). 4. Repérez le support de la pile sur la carte système (voir Composants de la carte système). 5. Appuyez sur le levier d'éjection de la pile pour dégager la pile bouton.  6. Rangez la pile en lieu sûr.  Remise en place de la pile bouton 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Insérez la nouvelle pile bouton (CR2032) dans son support, le signe + se trouvant sur le dessus, puis appuyez pour la mettre en place.  AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : Une pile neuve peut exploser si elle est mal installée. Remplacez la pile uniquement par une pile de type identique ou  équivalente à celle recommandée par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant.  AVERTISSEMENT : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant de retirer le  capot. AVERTISSEMENT : Ne faites pas fonctionner votre ordinateur lorsque des capots sont retirés (capots de l'ordinateur, cadres, plaques de  recouvrement, caches du panneau avant, etc.). PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Tout dommage causé par une  réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. PRÉCAUTION : Si vous sortez la pile de son support avec un objet pointu, prenez garde à ne pas toucher la carte système avec l'objet. Vérifiez  que l'objet est inséré entre la pile et son support avant de tenter d'extraire la pile. Autrement, vous pourriez endommager la carte système en  délogeant l'emplacement de la pile ou en rompant les circuits imprimés sur la carte système. 1 levier d'éjection de la pile 2 pile bouton 3 support de la pile3. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Remise en place du capot de l'ordinateur). 4. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. 5. Accédez au programme de configuration du système (voir Configuration du système) et restaurez les réglages que vous aviez notés à la section étape  1. Retour à la page Contenu 1 pile bouton 2 support de la pileRetour à la page Contenu Capot de l'ordinateur Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 620    Retrait du capot de l'ordinateur Remise en place du capot de l'ordinateur Retrait du capot de l'ordinateur 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Couchez l'ordinateur sur le côté, capot vers le haut.  3. À l'aide d'un tournevis, retirez les deux vis qui fixent le capot de l'ordinateur au châssis.  4. Dégagez le capot de l'ordinateur en le faisant glisser vers l'avant de l'ordinateur.  5. Enlevez le capot de l'ordinateur et rangez-le en lieu sûr.  Remise en place du capot de l'ordinateur 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Connectez tous les câbles, puis rangez-les de manière à garder un espace dégagé.  3. Assurez-vous qu'il ne reste aucun outil ou pièce détachée à l'intérieur de l'ordinateur.  4. Alignez les languettes situées en bas du capot de l'ordinateur sur les fentes situées le long du bord du châssis.  5. Appuyez sur le capot de l'ordinateur, puis glissez-le vers l'avant de l'ordinateur. AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque d'électrocution, de lacérations provoquées par les pales de ventilateur en mouvement ou toute autre  blessure, débranchez systématiquement l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot.  AVERTISSEMENT : Ne faites pas fonctionner votre ordinateur lorsque des capots sont retirés (capots de l'ordinateur, cadres, plaques de  recouvrement, caches du panneau avant, etc.). PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Tout dommage causé par une  réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. PRÉCAUTION : Vérifiez qu'il y a assez de place sur le plan de travail (au moins 30 cm, soit 1 pied) pour accueillir l'ordinateur et son capot. 1 vis (2) 2 capot de l'ordinateur6. À l'aide d'un tournevis, remettez les deux vis qui fixent le capot de l'ordinateur au châssis.  7. Placez l'ordinateur en position verticale. Retour à la page Contenu 1 vis (2) 2 capot de l'ordinateurRetour à la page Contenu Processeur Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 620    Retrait du processeur Remise en place du processeur Retrait du processeur 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot de l'ordinateur). 3. Retirez le bloc ventilateur-dissipateur thermique (voir Retrait du bloc ventilateur-dissipateur thermique du processeur). 4. Appuyez sur le levier de dégagement, puis tirez pour le dégager de la languette de fixation.  5. Ouvrez complètement le levier de dégagement pour ouvrir le capot du processeur.  6. Retirez le processeur en le soulevant délicatement de son support.  Laissez le levier de dégagement ouvert afin que le support soit prêt à accueillir le nouveau processeur. AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant de retirer le  capot. AVERTISSEMENT : Ne faites pas fonctionner votre matériel lorsque des capots sont retirés (capots de l'ordinateur, cadres, plaques de  recouvrement, caches du panneau avant, etc.). PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Tout dommage causé par une  réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. PRÉCAUTION : Ne suivez la procédure ci-dessous que si vous êtes familiarisé avec les procédures de retrait et de remplacement des pièces.  Toute manipulation incorrecte risquerait d'endommager la carte système. Pour des informations techniques, reportez-vous au Guide d'installation. PRÉCAUTION : Malgré sa protection en plastique, le bloc dissipateur thermique peut chauffer énormément en fonctionnement normal. Pour éviter  tout risque de brûlure, assurez-vous d'avoir laissé le bloc suffisamment refroidir avant de le manipuler. REMARQUE : À moins qu'un nouveau dissipateur thermique ne soit nécessaire pour le nouveau processeur, réutilisez le bloc d'origine lorsque vous  remplacez le processeur. 1 capot du processeur 2 languette 3 levier de dégagement PRÉCAUTION : Lorsque vous retirez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur  ces broches.Remise en place du processeur 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Déballez le nouveau processeur en prenant garde à ne pas le toucher par en dessous.  3. Si ce n'est pas déjà fait, ouvrez complètement le levier de dégagement.  4. Alignez les encoches d'alignement du processeur sur les languettes d'alignement du support. 5. Alignez les coins de broche 1 du processeur sur ceux du support.  Placez doucement le processeur à l'intérieur du support et vérifiez qu'il est correctement positionné. 6. Une fois le processeur installé dans son support, fermez son capot.  7. Faites pivoter le levier de dégagement vers le bas et positionnez-le sous la languette sur le capot du processeur. 1 processeur 2 support PRÉCAUTION : Reliez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur. PRÉCAUTION : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe  sur ces broches. PRÉCAUTION : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive ainsi que  l'ordinateur lorsque vous allumerez ce dernier. PRÉCAUTION : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une force  excessive lors de son installation. 1 support 2 processeur 3 languettes d'alignement (2) 4 encoches d'alignement (2) 5 indicateur de broche 1 du processeur PRÉCAUTION : Assurez-vous que l'encoche du capot du processeur est bien positionnée sous l'embout d'alignement.8. Nettoyez la graisse thermique qui se trouve sous le dissipateur. 9. Appliquez de la graisse thermique neuve sur la partie supérieure du processeur.  10. Remettez en place le bloc ventilateur-dissipateur thermique (voir Remise en place du bloc ventilateur-dissipateur thermique du processeur). 11. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Remise en place du capot de l'ordinateur). 12. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises électriques, puis allumez-les. Retour à la page Contenu 1 embout d'alignement 2 languette 3 capot du processeur 4 levier de dégagement 5 processeur 6 encoche du capot du processeur PRÉCAUTION : Veillez à appliquer une nouvelle couche de graisse thermique. La nouvelle graisse est essentielle pour assurer une liaison  thermique correcte et obtenir un fonctionnement optimal du processeur. PRÉCAUTION : Vérifiez que le bloc ventilateur-dissipateur thermique est correctement installé et sécurisé.Retour à la page Contenu Lecteurs Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 620    Disques durs Lecteur optique Disques durs Retrait des disques durs 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot de l'ordinateur). 3. Si vous retirez le disque dur principal, déconnectez les câbles d'alimentation et de données du disque dur principal.  4. Si vous retirez le disque dur secondaire :  a. Déconnectez le câble d'alimentation du disque dur principal et du disque dur secondaire.  b. Déconnectez le câble de données du disque dur secondaire.  5. Retirez les deux vis qui maintiennent l'ensemble de disque dur au panneau du disque. 6. Soulevez l'ensemble de disque dur pour le dégager de l'ordinateur.  Disque dur principal AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant de retirer le  capot. AVERTISSEMENT : Ne faites pas fonctionner votre ordinateur lorsque des capots sont retirés (capots de l'ordinateur, cadres, plaques de  recouvrement, caches du panneau avant, etc.). PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Tout dommage causé par une  réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. PRÉCAUTION : Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de  commencer la procédure. REMARQUE : Si vous ne remettez pas en place le disque dur pour l'instant, déconnectez l'autre extrémité du câble de données de la carte système et  mettez-le de côté. Vous pourrez utiliser ce câble de données pour installer un disque dur ultérieurement. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas érafler la carte de circuit imprimé du disque dur lorsque vous retirez ou remettez en place ce dernier.Disque dur secondaire 7. Retirez les deux vis (une de chaque côté) qui maintiennent les supports de fixation du disque dur au disque dur.  8. Retirez les supports de fixation du disque dur du disque. 9. Si le retrait du disque dur modifie la configuration du lecteur, faites en sorte que ces modifications soient prises en compte dans la configuration du 1 ensemble de disque dur principal 2 câble de données 3 câble d'alimentation 4 vis (2) 1 ensemble de disque dur secondaire 2 câble de données 3 câble d'alimentation 4 vis (2) 1 disque dur 2 vis (2) 3 support du disque dursystème (voir Configuration du système). Remise en place du disque dur 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Consultez la documentation fournie avec le disque pour vérifier qu'il est bien configuré pour votre ordinateur.  3. Mettez en place les supports de fixation du disque dur. 4. Remettez en place les deux vis (une de chaque côté) qui maintiennent les supports de fixation du disque dur au disque dur.  5. Faites glisser l'ensemble de disque dur dans la baie de disque dur. 6. Remettez en place les deux vis qui maintiennent l'ensemble de disque dur au panneau du disque. 7. Si vous remettez en place le disque dur principal, déconnectez les câbles d'alimentation et de données du disque dur principal.  8. Si vous remettez en place le disque dur secondaire :  a. Branchez le câble d'alimentation au disque dur principal et au disque dur secondaire. b. Branchez le câble de données au disque dur secondaire.  9. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Remise en place du capot de l'ordinateur). 10. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. 11. Reportez-vous à la documentation fournie avec le disque dur pour savoir comment installer les logiciels indispensables au fonctionnement de ce dernier.  12. Vérifiez les modifications de configuration du lecteur dans le programme de configuration du système (voir Configuration du système). Lecteur optique Retrait du lecteur optique 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot de l'ordinateur). 3. Retirez le cadre avant (voir Retrait du cadre avant). 4. Si vous retirez le lecteur optique principal, déconnectez les câbles d'alimentation et de données du lecteur optique principal.  5. Si vous retirez le lecteur optique secondaire :  a. Déconnectez le câble d'alimentation du lecteur optique principal et du lecteur optique secondaire.  b. Déconnectez le câble de données du lecteur optique secondaire.  6. Retirez les deux vis qui fixent le lecteur optique au châssis.  7. Appuyez sur le lecteur et faites-le sortir par l'avant de l'ordinateur. Lecteur optique principal REMARQUE : Si vous ne remplacez pas le lecteur optique pour l'instant, déconnectez de la carte système l'autre extrémité du câble de données et  mettez ce dernier de côté. Vous pourrez utiliser ce câble de données pour installer ultérieurement un lecteur optique.Lecteur optique secondaire 8. Rangez le lecteur optique dans un endroit sûr.  Remise en place du lecteur optique 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la vis de l'ancien lecteur optique et insérez-la dans le nouveau lecteur. 1 câble d'alimentation 2 câble de données 3 lecteur optique principal 4 vis (2) 1 câble d'alimentation 2 câble de données 3 lecteur optique secondaire 4 vis (2)3. Pour installer un lecteur optique secondaire, tirez la plaque de métal hors du châssis.  4. Faites glisser doucement le lecteur dans la baie par l'avant de l'ordinateur. 5. Alignez les trous de fixation des vis du lecteur optique sur ceux du châssis.  6. Remettez en place les deux vis qui fixent le lecteur optique au châssis.  7. Si vous remettez en place le lecteur optique principal, connectez les câbles d'alimentation et de données au lecteur optique principal.  8. Si vous remettez en place le lecteur optique secondaire :  a. Branchez le câble d'alimentation au lecteur optique principal et au lecteur optique secondaire.  b. Branchez le câble de données au lecteur optique secondaire.  9. Remettez en place le cadre avant (voir Remise en place du cadre avant). 10. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Remise en place du capot de l'ordinateur). 1 vis 1 plaque de métal 11. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises électriques, puis allumez-les. 12. Reportez-vous à la documentation fournie avec le lecteur pour savoir comment installer les logiciels indispensables au fonctionnement de ce dernier.  13. Vérifiez les modifications de configuration du lecteur dans le programme de configuration du système (voir la section Configuration du système). Retour à la page ContenuRetour à la page Contenu Ventilateurs Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 620    Ventilateur du châssis  Bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur Ventilateur du châssis  Retrait du ventilateur du châssis 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot de l'ordinateur). 3. Déconnectez le câble du ventilateur de châssis du connecteur de la carte système, FAN_SYS1 (voir Composants de la carte système). 4. Retirez les quatre vis qui fixent le ventilateur au châssis.  5. Faites glisser et retirez le ventilateur du châssis de l'ordinateur (voir l'illustration).  Remise en place du ventilateur du châssis 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les trous de fixation des vis du ventilateur sur ceux du châssis.  AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant de retirer le  capot. AVERTISSEMENT : Ne faites pas fonctionner votre ordinateur lorsque des capots sont retirés (capots de l'ordinateur, cadres, plaques de  recouvrement, caches du panneau avant, etc.). PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Tout dommage causé par une  réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. PRÉCAUTION : Ne touchez pas les lames du ventilateur du châssis lorsque vous le retirez ; vous risqueriez de l'endommager. 1 vis (4) 2 ventilateur du châssis3. Remettez en place les quatre vis qui fixent le ventilateur au châssis.  4. Connectez le câble du ventilateur du châssis au connecteur de la carte système, FAN_SYS1 (voir Composants de la carte système). 5. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Remise en place du capot de l'ordinateur). Bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur Retrait du bloc ventilateur-dissipateur thermique du processeur 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot de l'ordinateur). 3. Déconnectez le câble du ventilateur de processeur du connecteur de la carte système, FAN_CPU (voir Composants de la carte système). 4. Avec un tournevis à lame plate, desserrez les quatre vis imperdables qui fixent le bloc ventilateur-dissipateur thermique du processeur à la carte  système.  5. Soulevez le bloc ventilateur-dissipateur thermique du processeur pour le dégager de l'ordinateur.  Remise en place du bloc ventilateur-dissipateur thermique du processeur 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Nettoyez la graisse thermique qui se trouve sous le dissipateur. 3. Appliquez une nouvelle couche de graisse thermique sur la partie supérieure du processeur.  4. Placez le bloc ventilateur-dissipateur thermique par dessus le processeur. 5. Alignez les quatre vis imperdables du bloc ventilateur-dissipateur thermique sur les trous de fixation de la carte système.  6. Serrez les quatre vis imperdables qui fixent le bloc ventilateur-dissipateur thermique à la carte système.  AVERTISSEMENT : Malgré sa protection en plastique, le bloc ventilateur- dissipateur thermique peut chauffer énormément en fonctionnement  normal. Pour éviter tout risque de brûlure, assurez-vous d'avoir laissé le bloc suffisamment refroidir avant de le manipuler.  PRÉCAUTION : Le ventilateur et le dissipateur de chaleur du processeur forment un seul et même bloc. N'essayez pas d'ôter le ventilateur  séparément. PRÉCAUTION : Lorsque vous retirez le bloc ventilateur-dissipateur thermique, posez-le à l'envers ou sur le côté pour éviter d'endommager  l'interface thermique du dissipateur. 1 câble de ventilateur du processeur 2 bloc ventilateur-dissipateur thermique 3 vis imperdables (4) PRÉCAUTION : Veillez à appliquer une nouvelle couche de graisse thermique. La nouvelle graisse est essentielle pour assurer une liaison  thermique correcte et obtenir un fonctionnement optimal du processeur.7. Connectez le câble du ventilateur du processeur au connecteur de la carte système, FAN_CPU (voir Composants de la carte système). 8. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Remise en place du capot de l'ordinateur). 9. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises électriques, puis allumez-les. Retour à la page Contenu REMARQUE : Vérifiez que le bloc ventilateur-dissipateur thermique est correctement installé et sécurisé.Retour à la page Contenu Panneau d'E/S avant Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 620    Retrait du panneau d'E/S avant Remise en place du panneau d'E/S avant Retrait du panneau d'E/S avant 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot de l'ordinateur). 3. Retirez le cadre avant (voir Retrait du cadre avant). 4. Déconnectez les câbles du panneau d'E/S avant des connecteurs de la carte système, AUDIOF1, USBF1 et USBF2 (voir Composants de la carte système). 5. Retirez les deux vis qui fixent le panneau d'E/S avant au panneau avant. 6. Faites glisser le panneau d'E/S avant vers le côté (voir l'illustration) pour dégager les pinces du panneau avant et écartez-le du système.  Remise en place du panneau d'E/S avant AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant de retirer le  capot. AVERTISSEMENT : Ne faites pas fonctionner votre ordinateur lorsque des capots sont retirés (capots de l'ordinateur, cadres, plaques de  recouvrement, caches du panneau avant, etc.). PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Tout dommage causé par une  réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. REMARQUE : Avant de les retirer, notez la façon dont les câbles sont acheminés de manière à pouvoir les remettre en place correctement après avoir  installé le nouveau panneau d'E/S avant. PRÉCAUTION : Faites extrêmement attention lorsque vous faites glisser le panneau USB avant hors de l'ordinateur. Si vous ne prenez pas  suffisamment de précautions, vous pouvez endommager les connecteurs et les clips d'acheminement des câbles. 1 vis (2) 2 panneau d'E/S avant1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les pinces du panneau d'E/S avant sur les encoches du panneau d'E/S avant et enclenchez-les à l'intérieur.  3. Remettez en place les deux vis qui fixent le panneau d'E/S au panneau avant. 4. Connectez les câbles du panneau d'E/S avant aux connecteurs de la carte système, AUDIOF1, USBF1 et USBF2 (voir Composants de la carte système). 5. Remettez en place le cadre avant (voir Remise en place du cadre avant). 6. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Remise en place du capot de l'ordinateur). 7. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises électriques, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les connecteurs et les clips d'acheminement des câbles, faites glisser le panneau d'E/S avant  doucement dans son logement.Retour à la page Contenu  Modules de mémoire  Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 620    Retrait des modules de mémoire  Remise en place des modules de mémoire  Retrait des modules de mémoire  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot de l'ordinateur). 3. Repérez le ou les modules de mémoire sur la carte système (voir Composants de la carte système). 4. Écartez les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur du module de mémoire.  5. Saisissez le module et tirez-le vers le haut. Si vous avez des difficultés à le retirer, déplacez-le doucement d'avant en arrière pour le dégager de son connecteur. Remise en place des modules de mémoire  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Écartez les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur du module de mémoire.  3. Alignez l'encoche située sur le bas du module de mémoire avec la languette du connecteur du module de mémoire.  AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant de retirer le  capot. AVERTISSEMENT : Ne faites pas fonctionner votre ordinateur lorsque des capots sont retirés (capots de l'ordinateur, cadres, plaques de  recouvrement, caches du panneau avant, etc.). PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Tout dommage causé par une  réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. 1 connecteur du module de mémoire 2 clips de fixation (2) PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Tout dommage causé par une  réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. PRÉCAUTION : Si vous retirez des modules de mémoire d'origine de l'ordinateur au cours d'une mise à niveau de la mémoire, tenez-les à l'écart  des nouveaux modules, même si ces derniers ont été achetés auprès de Dell. Si possible, évitez de coupler un module de mémoire d'origine avec  un module neuf. Votre ordinateur risque de ne pas démarrer correctement. PRÉCAUTION : N'installez pas de modules de mémoire ECC ou DDR3U.4. Insérez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il s'enclenche.  Si le module est correctement inséré, les clips de fixation doivent s'enclencher dans les entailles se trouvant à chacune de ses extrémités. 5. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Remise en place du capot de l'ordinateur). 6. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. Si un message indique que la taille de la mémoire a changé, appuyez sur  pour continuer. 7. Ouvrez une session sur l'ordinateur. Afin de vérifier que la mémoire est installée correctement, cliquez sur le bouton Démarrer  ® Panneau de configuration® Système. Vérifiez la quantité de mémoire (RAM) indiquée. Retour à la page Contenu 1 entailles (2) 2 languette 3 encoche 4 module de mémoire PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager le module de mémoire, enfoncez-le dans le connecteur en appliquant une force égale à chacune de ses  extrémités. 1 entailles (2) 2 clips de fixation (2) (enclenchables)Retour à la page Contenu Bloc d'alimentation Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 620    Retrait du bloc d'alimentation Remise en place du bloc d'alimentation Retrait du bloc d'alimentation 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot de l'ordinateur). 3. Débranchez les câbles d'alimentation de la carte système et des lecteurs (voir Composants de la carte système). 4. Retirez les quatre vis qui fixent le bloc d'alimentation au châssis de l'ordinateur.  5. Appuyez sur la pince du bloc d'alimentation pour dégager le bloc d'alimentation du châssis.  6. Faites glisser le bloc d'alimentation du châssis et dégagez-le en le soulevant. Remise en place du bloc d'alimentation 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Faites glisser le bloc d'alimentation vers l'arrière du châssis.  3. Alignez les trous de fixation des vis situés sur le bloc d'alimentation sur ceux du châssis.  AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant de retirer le  capot. AVERTISSEMENT : Ne faites pas fonctionner votre ordinateur lorsque des capots sont retirés (capots de l'ordinateur, cadres, plaques de  recouvrement, caches du panneau avant, etc.). PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Tout dommage causé par une  réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. 1 vis (4) 2 bloc d'alimentation 3 pince du bloc d'alimentation4. Remettez en place les quatre vis qui fixent le bloc d'alimentation au châssis de l'ordinateur.  5. Rebranchez les câbles d'alimentation sur les lecteurs et sur la carte système (voir Composants de la carte système). 6. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Remise en place du capot de l'ordinateur). 7. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises électriques, puis allumez-les. Retour à la page Contenu AVERTISSEMENT : Si les vis ne sont pas correctement placées et serrées, il y a risque de choc électrique car ces vis font partie intégrante du  mécanisme de mise à la terre du système. Retour à la page Contenu Module du bouton d'alimentation Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 620    Retrait du module du bouton d'alimentation Remise en place du module du bouton d'alimentation Retrait du module du bouton d'alimentation 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot de l'ordinateur). 3. Retirez le cadre avant (voir Retrait du cadre avant). 4. Débranchez le câble du module du bouton d'alimentation du connecteur de la carte système, LEDH1 (voir Composants de la carte système). 5. Appuyez sur les languettes du module du bouton d'alimentation et retirez ce dernier du panneau avant. 6. Rangez le module du bouton d'alimentation en lieu sûr.  Remise en place du module du bouton d'alimentation 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant de retirer le  capot. AVERTISSEMENT : Ne faites pas fonctionner votre ordinateur lorsque des capots sont retirés (capots de l'ordinateur, cadres, plaques de  recouvrement, caches du panneau avant, etc.). PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Tout dommage causé par une  réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. 1 module du bouton d'alimentation 2 languettes du module du bouton d'alimentation (4)2. Alignez les languettes du module du bouton d'alimentation sur les encoches du panneau avant et enclenchez-les à l'intérieur.  3. Branchez le câble du module du bouton d'alimentation au connecteur de la carte système, LEDH1 (voir Composants de la carte système). 4. Remettez en place le cadre avant (voir Remise en place du cadre avant). 5. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Remise en place du capot de l'ordinateur). 6. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises électriques, puis allumez-les. Retour à la page ContenuRetour à la page Contenu  Carte système  Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 620    Retrait de la carte système  Remise en place de la carte système  Saisie du numéro de service dans le BIOS  Retrait de la carte système  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot de l'ordinateur). 3. Retirez les éventuelles cartes PCI Express (voir Retrait des cartes PCI Express). 4. Retirez le bloc du ventilateur-dissipateur thermique (voir Retrait du bloc ventilateur-dissipateur thermique du processeur). 5. Retirez le processeur (voir Retrait du processeur). 6. Retirez les modules de mémoire (voir Retrait des modules de mémoire) et retenez quels modules étaient reliés à chaque emplacement DIMM de manière  à pouvoir les réinstaller dans le même emplacement une fois la carte système remise en place.  7. Débranchez tous les câbles connectés à la carte système (voir Composants de la carte système). Avant de les retirer, notez la façon dont les câbles  sont acheminés de manière à pouvoir les remettre en place correctement après avoir installé la nouvelle carte système.  8. Retirez les six vis qui fixent la carte système au châssis de l'ordinateur.  AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant de retirer le  capot. AVERTISSEMENT : Ne faites pas fonctionner votre ordinateur lorsque des capots sont retirés (capots de l'ordinateur, cadres, plaques de  recouvrement, caches du panneau avant, etc.). PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Tout dommage causé par une  réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.9. Soulevez la carte système et retirez-la du châssis.  10. Comparez la carte système que vous venez de retirer avec la nouvelle carte pour vous assurer qu'elles sont bien identiques.  Remise en place de la carte système  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Placez délicatement la carte système dans le châssis et faites-la glisser vers l'arrière de l'ordinateur.  3. Retirez les six vis qui fixent la carte système au châssis de l'ordinateur.  4. Rebranchez les câbles que vous aviez déconnectés de la carte système (voir Composants de la carte système). 5. Remettez en place le processeur (voir Remise en place du processeur). 6. Remettez en place le ventilateur-du processeur et le bloc du dissipateur thermique (voir Remise en place du bloc ventilateur-dissipateur thermique du processeur). 7. Remettez en place les modules de mémoire (voir Remise en place des modules de mémoire). 8. Remettez en place les éventuelles cartes PCI Express (voir Remise en place des cartes PCI Express). 9. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Remise en place du capot de l'ordinateur). 10. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises électriques, puis allumez-les. 11. Flashez le BIOS du système, si nécessaire (voir Flashage du BIOS). 12. Entrez le numéro de service (voir Saisie du numéro de service dans le BIOS). Saisie du numéro de service dans le BIOS  1. Allumez l'ordinateur. 2. Appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage pour accéder au programme de configuration du système.  3. Dans l'onglet principal, saisissez le numéro de service dans le champ Set Service Tag (Attribuer un numéro de service).  Retour à la page Contenu 1 vis (6) 2 carte système REMARQUE : Certains composants et connecteurs de la nouvelle carte système peuvent se trouver à des emplacements différents de ceux de la  carte système d'origine. REMARQUE : La configuration des cavaliers sur la carte système de remplacement est paramétrée en usine. PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Tout dommage causé par une  réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. PRÉCAUTION : Vérifiez que le bloc ventilateur-dissipateur thermique est correctement installé et sécurisé. REMARQUE : Ce champ vous permet de saisir manuellement le numéro de service uniquement lorsque le numéro de service est absent.Retour à la page Contenu  Configuration du système  Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 620    Présentation générale  Effacement des mots de passe oubliés  Effacement des mots de passe CMOS Présentation générale  Le programme de configuration du système sert à :  l modifier les informations de configuration du système après l'ajout, la modification ou le retrait d'un composant matériel l paramétrer ou modifier une option sélectionnable par l'utilisateur, son mot de passe, par exemple l connaître la capacité de mémoire actuelle du système ou définir le type de disque dur installé Accès au programme de configuration du système  1. Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2. Lorsque le logo DELL apparaît à l'écran, attendez que l'invite F2 soit affichée à l'écran, puis appuyez immédiatement sur .  Écrans de configuration du système  L'écran de configuration du système affiche les informations de configuration en cours ou modifiables. Les informations à l'écran s'affichent dans trois zones :  les setup item (éléments de la configuration), l'help screen (écran d'aide) actif et les key functions (fonctions des touches). Options de configuration du système  PRÉCAUTION : Si vous n'êtes pas un utilisateur expérimenté, ne modifiez pas les valeurs définies dans ce programme. Certaines modifications  peuvent empêcher l'ordinateur de fonctionner correctement. REMARQUE : Avant de modifier la configuration du système, notez les informations affichées afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. REMARQUE : L'invite F2 indique que le clavier a été initialisé. Cette invite peut s'afficher très brièvement. Vous devez donc être attentif et vous  tenir prêt à appuyer sur . La frappe de  avant d'y être invité n'aura aucun effet. Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le  logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft Windows s'affiche. Éteignez ensuite l'ordinateur (voir Mise hors tension de l'ordinateur), puis réessayez. Setup Item (Élément de configuration) : ce champ apparaît à gauche de la  fenêtre de configuration du système. Il s'agit d'une liste déroulante  contenant les fonctions qui définissent la configuration de votre ordinateur,  y compris le matériel installé et les fonctions d'économie d'énergie et de  sécurité. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour faire défiler  cette liste. Lorsqu'une option est en surbrillance, l'écran Help Screen (Écran  d'aide) affiche d'autres informations concernant cette option et les réglages  possibles. Help Screen (Écran d'aide) : ce champ apparaît à droite de la fenêtre de  configuration du système. Il contient des informations relatives à chacune des  options de la liste Setup Item (Élément de configuration). Il permet de  visualiser les informations concernant l'ordinateur et de modifier les paramètres actuels. Appuyez sur les touches haut et bas pour mettre en surbrillance une option. Appuyez sur  pour activer la sélection et revenir à l'écran Setup Item (Élément de configuration). REMARQUE : Les réglages répertoriés dans Setup Item ne sont pas tous modifiables. Key functions (Fonctions des touches) : ce champ apparaît sous le champ Écran d'aide. Il répertorie les touches disponibles et leur fonction dans le champ  de configuration du système actif. REMARQUE : Selon l'ordinateur et les périphériques qui sont installés, les éléments qui apparaissent dans cette section peuvent s'afficher différemment. Main (Groupe principal) System Information (Informations système) Indique le nom du système BIOS Version (Version du BIOS) Indique le numéro de version du BIOS Build Date (Date de version) Indique la date de version au format mm/jj/aaaa System Date (Date système) Indique la date actuelle au format mm/jj/aaaaSystem Time (Heure système) Indique l'heure actuelle au format hh:mm:ss Service Tag (Numéro de service) Indique le numéro de service de l'ordinateur lorsque ce numéro est présent Indique un champ où saisir manuellement le numéro de service lorsque ce dernier est absent Asset Tag (Numéro d'inventaire) Indique le numéro d'inventaire de l'ordinateur lorsque ce numéro est présent Processor Information (Informations relatives au processeur) Processor Type (Type de processeur) Indique le type de processeur L2 Cache (Cache de niveau 2) Indique la taille de la mémoire cache de niveau 2 L3 Cache (Cache de niveau 3) Indique la taille de la mémoire cache de niveau 3 Memory Information (Informations relatives à la mémoire) Memory Installed (Mémoire installée) Indique en Mo la quantité de mémoire installée Memory Speed (Vitesse de la mémoire) Indique en MHz la vitesse de la mémoire Memory Technology (Technologie de mémoire) Indique le type de mémoire installée Memory Channel (Canal de mémoire) Indique le mode de canal : monocanal ou bicanal Device Information (Informations sur les périphériques) SATA 0 Indique le lecteur SATA relié au connecteur SATA 0 SATA 1 Indique le lecteur SATA relié au connecteur SATA 1 SATA 2 Indique le lecteur SATA relié au connecteur SATA 2 SATA 3 Indique le lecteur SATA relié au connecteur SATA 3 Advanced (Avancé) CPU Configuration (Configuration du processeur) l Hyper-Threading (Hyper-Threading) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) l Active Processor Cores (Curs de processeurs actifs) : All (Tous) ; 1 ; 2 ; 3 (par défaut : Tous) l Limit CPUID Value (Valeur CPUID limite) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut :  Désactivé) l CPU XD Support (Prise en charge CPU XD) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut :  Activé) l Intel Virtualization Technology (Technologie de virtualisation Intel) : Enabled (Activée) ou Disabled  (Désactivée) (par défaut : Activée) l Intel SpeedStep (Intel SpeedStep) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) l Intel Turbo Boost Technology (Technologie Intel Turbo Boost) : Enabled (Activée) ou Disabled  (Désactivée) (par défaut : Activée) l CPU C6 Report (Rapports CPU C6) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) Graphics Configuration (Configuration des cartes graphiques) l Intel Multiple Monitor Feature (Fonctionnalité Intel Multiple Monitor) : Enabled (Activée) ou Disabled  (Désactivée) (par défaut : Désactivée) System Configuration (Configuration du système) l Onboard Audio Controller (Contrôleur audio intégré) : Activé ou Désactivé (par défaut : Activé) l Onboard LAN Controller (Contrôleur de réseau local intégré) : Activé ou Désactivé (par défaut : Activé) l Onboard LAN Boot ROM (ROM d'amorçage de réseau local intégré) : Activé ou Désactivé (par défaut :  Désactivé) l SATA Mode (Mode SATA) : AHCI ; RAID (par défaut : AHCI) l USB Controller (Contrôleur USB) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) l USB Storage Boot Function (Fonction d'amorçage à partir d'un périphérique de stockage USB) : Enabled  (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) l Onboard Card Reader (Lecteur de carte intégré) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut :  Activé) l Onboard Serial Port (Port série intégré) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) l Serial Port IO Address/IRQ (IRQ/Adresse d'E/S du port série) : 3F8h/IRQ4 ; 2F8h/IRQ3 ; 3E8h/IRQ4 ;  2E8h/IRQ3 (par défaut : 3F8h/IRQ4) Gestion de l'alimentation l USB Powershare in Sleep State (USB Powershare en état de veille) : Normal (Normal) ; Enhanced  (Amélioré) (par défaut : Normal) l Resume by PS/2 Devices (Reprise par périphériques PS/2) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé)  (par défaut : Activé) l Auto Power On (Mise sous tension automatique) : Enabled (Activée) ou Disabled (Désactivée) (par  défaut : Désactivée) l Auto Power On Date (Date de la mise sous tension automatique) : 0 à 31, 0 pour tous les jours (par  défaut : 15) l Auto Power On Hour (Heure de mise sous tension automatique) : 0 à 23 (par défaut : 12) l Auto Power On Minute (Minute de mise sous tension automatique) : 0 à 59 (par défaut : 30) l Auto Power On Second (Seconde de mise sous tension automatique) : 0 à 59 (par défaut : 30) Post Behavior (Comportement de l'autotest de démarrage) l Bootup NumLock State (état du verrouillage numérique au démarrage) : On (Activé) ou Off (Désactivé)  (par défaut : Activé) l Keyboard Error Report (Rapport d'erreur de clavier) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par  défaut : Activé) Security (Sécurité)  Unlock Setup Status (État du  verrouillage du programme de configuration) Affiche l'état de la configuration Admin Password Status (État du mot de  passe de l'administrateur) Affiche l'état du mot de passe de l'administrateurBoot Sequence (Séquence d'amorçage) Cette fonction permet de modifier la séquence d'amorçage des périphériques. Boot Options (Options d'amorçage)  l USB Floppy (Disquette USB) : l'ordinateur tente de démarrer à partir du lecteur de disquette USB. Si la disquette ne contient aucun système  d'exploitation, l'ordinateur génère un message d'erreur. l Hard Drive (Disque dur) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du disque dur principal. Si aucun système d'exploitation n'est installé sur le disque  dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. l CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur CD/DVD/CD-RW) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur CD/DVD/CD-RW. Si le lecteur ne contient aucun disque CD/DVD/CD-RW ou si le disque CD/DVD/CD-RW ne contient aucun système d'exploitation, l'ordinateur génère un message d'erreur. l USB Storage Device (Périphérique de stockage USB) : insérez le périphérique de stockage dans un port USB et redémarrez l'ordinateur. Lorsque le  message F12 Boot Options (F12 Options d'amorçage) s'affiche en bas à droite de l'écran, appuyez sur . Le BIOS détecte le périphérique et ajoute  l'option Flash USB au menu d'amorçage. l Network (Réseau) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du réseau. Si aucun système d'exploitation n'est trouvé sur le réseau, l'ordinateur génère  un message d'erreur. System Password Status (État du mot de  passe système) Affiche l'état du mot de passe système Admin Password (mot de passe de l'administrateur) Permet de définir, modifier ou supprimer le mot de passe de l'administrateur REMARQUE : La suppression du mot de passe de l'administrateur entraîne celle du mot de passe du système.  Par conséquent, le mot de passe de l'administrateur doit être défini avant le mot de passe du système. System Password (Mot de passe système) Permet de définir, modifier ou supprimer le mot de passe du système Boot Menu Security (Sécurité du menu  d'amorçage) Enabled or Disabled (Activée ou Désactivée) L'utilisateur doit entrer le mot de passe de l'administrateur pour pouvoir accéder au menu d'amorçage par F12  quand ce réglage est activé (Désactivé par défaut). HDD Protection Feature (Fonction de protection du disque dur) Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) Boot (Amorçage) 1st Boot Priority (1re priorité  d'amorçage) Spécifie la séquence d'amorçage depuis les périphériques disponibles Hard Disk (Disque dur) ; CD/DVD (Lecteur de CD/DVD) ; Network (Réseau) ; USB Floppy (Disquette USB) ; USB  Hard Disk (Disque dur USB) ; USB CD/DVD (Lecteur USB de CD/DVD) ; Disabled (Désactivé) (par défaut : Disque  dur) 2nd Boot Priority (2e priorité  d'amorçage) Spécifie la séquence d'amorçage depuis les périphériques disponibles Hard Disk (Disque dur) ; CD/DVD (Lecteur de CD/DVD) ; Network (Réseau) ; USB Floppy (Disquette USB) ; USB  Hard Disk (Disque dur USB) ; USB CD/DVD (Lecteur USB de CD/DVD) ; Disabled (Désactivé) (par défaut : Lecteur  de CD/DVD) 3rd Boot Priority (3e priorité  d'amorçage) Spécifie la séquence d'amorçage depuis les périphériques disponibles Hard Disk (Disque dur) ; CD/DVD (Lecteur de CD/DVD) ; Network (Réseau) ; USB Floppy (Disquette USB) ; USB  Hard Disk (Disque dur USB) ; USB CD/DVD (Lecteur USB de CD/DVD) ; Disabled (Désactivé) (par défaut :  Disquette USB) 4th Boot Priority (4e priorité  d'amorçage) Spécifie la séquence d'amorçage depuis les périphériques disponibles Hard Disk (Disque dur) ; CD/DVD (Lecteur de CD/DVD) ; Network (Réseau) ; USB Floppy (Disquette USB) ; USB  Hard Disk (Disque dur USB) ; USB CD/DVD (Lecteur USB de CD/DVD) ; Disabled (Désactivé) (par défaut :  Réseau) 5th Boot Priority (5e priorité  d'amorçage) Spécifie la séquence d'amorçage depuis les périphériques disponibles Hard Disk (Disque dur) ; CD/DVD (Lecteur de CD/DVD) ; Network (Réseau) ; USB Floppy (Disquette USB) ; USB  Hard Disk (Disque dur USB) ; USB CD/DVD (Lecteur USB de CD/DVD) ; Disabled (Désactivé) (par défaut : Disque  dur USB) 6th Boot Priority (6e priorité  d'amorçage) Spécifie la séquence d'amorçage depuis les périphériques disponibles Hard Disk (Disque dur) ; CD/DVD (Lecteur de CD/DVD) ; Network (Réseau) ; USB Floppy (Disquette USB) ; USB  Hard Disk (Disque dur USB) ; USB CD/DVD (Lecteur USB de CD/DVD) ; Disabled (Désactivé) (par défaut : Lecteur  USB de CD/DVD) Exit (Quitter) Exit Options (Options en quittant) Propose des options pour Save Changes and Reset (Enregistrer les modifications et réinitialiser), Discard Changes and Reset (Annuler les modifications et réinitialiser), and Load Defaults (Charger les paramètres par  défaut) REMARQUE : Pour démarrer à partir d'un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vérifier que c'est bien le cas, consultez la  documentation du périphérique.Modification de la séquence d'amorçage pour le démarrage en cours  Vous pouvez utiliser cette fonction pour modifier la séquence d'amorçage en cours, par exemple, pour démarrer à partir du lecteur de CD/DVD/CD-RW et exécuter les tests de diagnostic Dell à partir du disque Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires). Lorsque les tests sont terminés, la séquence d'amorçage  précédente est restaurée. 1. Si vous démarrez à partir d'un périphérique USB, branchez ce dernier sur un connecteur USB.  2. Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 3. Lorsque le message F2 Setup, F12 Boot Options (F2 Configuration, F12 Options d'amorçage) s'affiche en bas à droite de l'écran, appuyez sur .  Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche. Il répertorie tous les périphériques d'amorçage disponibles.  4. Dans ce menu, choisissez le périphérique à partir duquel vous voulez démarrer.  Par exemple, si vous démarrez l'ordinateur à partir d'une clé USB, sélectionnez USB Storage Device (Périphérique de stockage USB) et appuyez sur  . Modification de la séquence d'amorçage pour tous les prochains redémarrages  1. Accédez au programme de configuration du système (voir Accès au programme de configuration du système). 2. Avec les touches fléchées, mettez en surbrillance l'option de menu Boot (Démarrage), puis appuyez sur  pour accéder au menu.  3. Appuyez sur les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour faire défiler la liste de périphériques.  4. Appuyez sur les touches Plus (+) ou Moins (–) pour modifier la priorité d'amorçage des périphériques.  Effacement des mots de passe oubliés  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot de l'ordinateur). 3. Sur la carte système, repérez le cavalier de réinitialisation de mot de passe à 3 broches (PSWDCLR1). Reportez-vous à la section Composants de la carte système. 4. Retirez le cavalier à 2 broches des broches 2 et 3, puis insérez-le dans les broches 1 et 2.  REMARQUE : Pour démarrer à partir du réseau, l'option Onboard LAN Boot ROM (ROM d'amorçage de réseau local intégré) doit être activée dans  la configuration du système (voir Configuration du système). REMARQUE : Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau  Microsoft Windows s'affiche. Éteignez ensuite l'ordinateur puis réessayez. REMARQUE : Pour démarrer à partir d'un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vérifier que c'est bien le cas, consultez la  documentation du périphérique. REMARQUE : Notez la séquence d'amorçage utilisée au cas où vous auriez besoin de la restaurer. AVERTISSEMENT : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur.  AVERTISSEMENT : Avant toute suppression des paramètres du mot de passe, l'ordinateur doit être déconnecté de la prise électrique.  PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Tout dommage causé par une  réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter les décharges électrostatiques, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur l'ordinateur).5. Allumez l'ordinateur pour supprimer le mot de passe. 6. Éteignez l'ordinateur et débranchez-le, ainsi que tous les périphériques reliés aux prises secteur.  7. Retirez le cavalier à 2 broches des broches 1 et 2 et remettez-le en place sur les broches 2 et 3 pour activer la fonctionnalité de mot de passe.  8. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Remise en place du capot de l'ordinateur). 9. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises électriques, puis allumez-les. Effacement des mots de passe CMOS 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot de l'ordinateur (voir Retrait du capot de l'ordinateur). 3. Sur la carte système, repérez le cavalier de réinitialisation du CMOS à 3 broches(CMOSCLR1) (voir Composants de la carte système). 4. Retirez le cavalier à 2 broches des broches 2 et 3, puis insérez-le dans les broches 1 et 2.  AVERTISSEMENT : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur.  AVERTISSEMENT : Avant toute suppression des paramètres du mot de passe, l'ordinateur doit être déconnecté de la prise électrique.  PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Tout dommage causé par une  réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter les décharges électrostatiques, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur l'ordinateur).5. Attendez environ cinq secondes que le mot de passe CMOS s'efface. 6. Retirez le cavalier à 2 broches des broches 1 et 2, puis insérez-le dans les broches 2 et 3.  7. Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir Remise en place du capot de l'ordinateur). 8. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises électriques, puis allumez-les. Retour à la page ContenuRetour à la page Contenu  Présentation technique  Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 620    Vue interne de l'ordinateur Composants de la carte système  Vue interne de l'ordinateur Composants de la carte système  AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : Pour éviter les décharges électrostatiques, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur l'ordinateur).  PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Tout dommage causé par une  réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. 1 cadre avant 2 panneau d'E/S avant 3 disque dur principal 4 disque dur secondaire 5 carte système 6 modules de mémoire 7 support de fixation de la carte 8 bloc d'alimentation 9 lecteur optique principal 10 lecteur optique secondaireRetour à la page Contenu 1 connecteur d'alimentation (ATX12V) 2 support du processeur 3 connecteur du ventilateur du processeur (FAN_CPU) 4 connecteur de module de mémoire (DIMM1) 5 connecteur de module de mémoire  (DIMM2) 6 principal connecteur d'alimentation (ATX) 7 connecteur du bouton d'alimentation (LEDH1) 8 connecteur du haut-parleur interne (INTSPKR1) 9 connecteur de disque dur SATA (SATA 2) 10 connecteur du ventilateur de châssis (FAN_SYS1) 11 connecteur de disque dur SATA (SATA 1) 12 connecteur de disque dur SATA (SATA 0) 13 connecteur de disque dur SATA (SATA 3) 14 cavalier de réinitialisation CMOS  (CMOSCLR1) 15 connecteur USB du panneau avant (USBF2) 16 connecteur USB du panneau avant (USBF1) 17 cavalier de réinitialisation du mot  de passe (PSWDCLR1) 18 connecteur audio du panneau avant (AUDIOF1) 19 emplacement pour carte PCI Express x1 (SLOT4) 20 emplacement pour carte PCI Express x1 (SLOT3) 21 emplacement pour carte PCI Express x1 (SLOT2) 22 support de la pile (BATTERY) 23 emplacement pour carte PCI Express x16 (SLOT1)Retour à la page Contenu Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 620  Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2011 Dell Inc. Tous droits réservés. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft®, Windows® et le logo du bouton de démarrage de Windows  sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. 2011 - 05     Rév. A00 Retour à la page Contenu REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.  PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter  le problème.  AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT signale un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de mort.  w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Systèmes Dell™ PowerEdge™ R805 - Manuel du propriétaireRemarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d’endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2007 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerEdge et Dell OpenManage sont des marques de Dell Inc. ; AMD et AMD Opteron sont des marques déposées d’Advanced Micro Devices ; AMD PowerNow! est une marque d’Advanced Micro Devices ; Microsoft, Windows, Windows Server et MS-DOS sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ ou dans d’autres pays ; EMC est une marque déposée d’EMC Corporation ; Red Hat et Red Hat Linux sont des marques déposées de Red Hat Inc. ; UNIX est une marque déposée de The Open Group aux États-Unis et dans d’autres pays. D’autres marques et noms de marques peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens. Modèle EMS01 Septembre 2007 Rév. A00Sommaire 3 Sommaire 1 Présentation du système . . . . . . . . . . . . . 13 Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . 13 Fonctions du système accessibles au démarrage . . . 14 Voyants et caractéristiques du panneau avant . . . . . 16 Codes des voyants de disques durs . . . . . . . . 19 Voyants et caractéristiques du panneau arrière . . . . 21 Connexion de périphériques externes . . . . . . . 22 Codes du voyant d’alimentation . . . . . . . . . . . . . 22 Codes des voyants de NIC . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Messages d’état affichés sur l’écran LCD . . . . . . . 24 Résolution des incidents décrits par les messages d’état de l’écran LCD . . . . . . . . . . 39 Effacement des messages d’état affichés sur l’écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Messages d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . 52 Messages de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Messages d’alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 524 Sommaire 2 Utilisation du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . 53 Accès au programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Réponse aux messages d’erreur . . . . . . . . . . 54 Utilisation du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Options de configuration du système . . . . . . . . . . 55 Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) . . . . . . . . . . . 58 Écran CPU Information (Informations sur le processeur) . . . . . . . . . . 59 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) . . . . . . . . . . . . . . 61 Écran Serial Communication (Communication série) . . . . . . . . . . . . . . . 62 Écran System Security (Sécurité du système) . . . . . . . . . . . . . . . 63 Écran Exit (Quitter) . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Mot de passe système et mot de passe de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Utilisation du mot de passe système . . . . . . . . 67 Utilisation du mot de passe de configuration . . . 70 Désactivation d’un mot de passe oublié . . . . . . . . 72 Configuration du contrôleur BMC . . . . . . . . . . . . 72 Accès au module de configuration BMC . . . . . 73 Options du module de configuration du contrôleur BMC . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Sommaire 5 3 Installation des composants du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 À l’intérieur du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Retrait du cache avant . . . . . . . . . . . . . . . 79 Réinstallation du cadre avant . . . . . . . . . . . 80 Ouverture et fermeture du système . . . . . . . . . . . 80 Ouverture du système . . . . . . . . . . . . . . . 81 Fermeture du système . . . . . . . . . . . . . . . 81 Disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Retrait d’un cache de lecteur . . . . . . . . . . . 83 Installation d’un cache de lecteur . . . . . . . . . 84 Retrait d’un disque dur enfichable à chaud . . . . 84 Installation d’un disque dur enfichable à chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Réinstallation d’un support de disque dur . . . . . . . 86 Retrait d’un disque dur installé dans un support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Installation d’un disque dur dans un support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Blocs d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Retrait d’un bloc d’alimentation . . . . . . . . . . 88 Réinstallation d’un bloc d’alimentation . . . . . . 90 Retrait d’un cache de bloc d’alimentation . . . . . 90 Installation d’un cache de bloc d’alimentation . . 906 Sommaire Carte SD interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Retrait de la carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Installation de la carte SD . . . . . . . . . . . . . 93 Ventilateurs du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Retrait d’un ventilateur du système . . . . . . . . 93 Réinstallation d’un ventilateur . . . . . . . . . . . 94 Carte contrôleur fille SAS . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Installation d’une carte contrôleur fille SAS . . . . 95 Retrait d’une carte contrôleur fille SAS . . . . . . 98 Batterie RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Installation d’une batterie RAID . . . . . . . . . . 98 Retrait d’une batterie RAID . . . . . . . . . . . . . 98 Configuration du périphérique d’amorçage . . . . . . . 100 Connecteur de clé de mémoire USB interne . . . . . . 100 Installation de la clé de mémoire USB interne en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Cartes d’extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Consignes d’installation des cartes d’extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Installation d’une carte d’extension . . . . . . . . 104 Retrait d’une carte d’extension . . . . . . . . . . 105 Protecteurs de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Retrait des protecteurs de ventilation de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Retrait du protecteur de ventilation du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Installation du protecteur de ventilation du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Installation des protecteurs de ventilation de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Sommaire 7 Supports de ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Retrait des supports de ventilateur . . . . . . . . 110 Réinstallation du support de ventilateur . . . . . . 111 Cartes de montage pour cartes d’extension . . . . . . 112 Retrait de la carte de montage 1 . . . . . . . . . . 112 Réinstallation de la carte de montage 1 . . . . . . 112 Retrait de la carte de montage 2 . . . . . . . . . . 114 Réinstallation de la carte de montage 2 . . . . . . 114 Retrait de la carte de montage 2 installée dans le support des cartes d’extension . . . . . . 115 Réinstallation de la plaque de la carte de montage 2 sur le support des cartes d’extension . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Carte RAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Retrait de la carte RAC . . . . . . . . . . . . . . . 117 Installation d’une carte RAC . . . . . . . . . . . . 119 Carte fille LOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Retrait de la carte fille LOM . . . . . . . . . . . . 121 Réinstallation de la carte fille LOM . . . . . . . . 123 Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Retrait du lecteur optique . . . . . . . . . . . . . 124 Installation du lecteur optique . . . . . . . . . . . 124 Retrait du lecteur optique installé dans le plateau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Installation d’un lecteur optique dans le plateau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1278 Sommaire Mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . 128 Prise en charge d’une mémoire de réserve . . . . 130 Installation de barrettes de mémoire . . . . . . . 132 Retrait de barrettes de mémoire . . . . . . . . . . 134 Moteur TOE du NIC intégré . . . . . . . . . . . . . . . 135 Processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Retrait d’un processeur . . . . . . . . . . . . . . 135 Installation d’un processeur . . . . . . . . . . . . 138 Pile du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Remplacement de la pile du système . . . . . . . 140 Carte latérale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Retrait de la carte latérale . . . . . . . . . . . . . 142 Installation de la carte latérale . . . . . . . . . . . 142 Carte de fond de panier SAS/SATA . . . . . . . . . . . 144 Retrait de la carte de fond de panier SAS/SATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Installation de la carte de fond de panier SAS/SATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Assemblage du panneau de commande (maintenance uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . 147 Retrait de l’assemblage du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Installation de l’assemblage du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Carte système (maintenance uniquement) . . . . . . . 149 Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . 149 Installation de la carte système . . . . . . . . . . 152Sommaire 9 4 Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . 153 La sécurité d’abord, pour vous et pour le système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Routine de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Vérification du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Résolution des conflits d’attribution d’IRQ . . . . . 154 Dépannage des connexions externes . . . . . . . 155 Dépannage du sous-système vidéo . . . . . . . . 156 Dépannage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . 157 Dépannage de la souris . . . . . . . . . . . . . . 157 Dépannage des fonctions d’E/S de base . . . . . . . . 158 Dépannage d’un périphérique d’E/S série . . . . . 158 Dépannage d’un périphérique USB . . . . . . . . 159 Dépannage d’un NIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Dépannage d’un système mouillé . . . . . . . . . . . . 161 Dépannage d’un système endommagé . . . . . . . . . 162 Dépannage de la pile du système . . . . . . . . . . . . 163 Dépannage des blocs d’alimentation . . . . . . . . . . 164 Dépannage des problèmes de refroidissement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Dépannage d’un ventilateur . . . . . . . . . . . . 165 Dépannage de la mémoire système . . . . . . . . . . . 167 Dépannage d’une carte SD ou d’une clé USB interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Dépannage d’un lecteur optique . . . . . . . . . . . . 17110 Sommaire Dépannage d’un lecteur de bande externe . . . . . . . 172 Dépannage d’un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . 174 Dépannage d’une carte contrôleur fille SAS . . . . . . 176 Dépannage des cartes d’extension . . . . . . . . . . . 178 Dépannage des microprocesseurs . . . . . . . . . . . 180 5 Exécution des diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Utilisation des diagnostics de Server Administrator . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Fonctionnalités des diagnostics du système . . . . . . 181 Quand utiliser les diagnostics du système . . . . . . . 182 Exécution des diagnostics du système . . . . . . . . . 182 Options de test des diagnostics du système . . . . . . 183 Utilisation des options de test personnalisées . . . . . 183 Sélection de périphériques à tester . . . . . . . . 183 Sélection d’options de diagnostic . . . . . . . . . 184 Visualisation des informations et des résultats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184Sommaire 11 6 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . 185 Cavaliers de la carte système . . . . . . . . . . . . . . 185 Connecteurs de la carte système . . . . . . . . . . . . 188 Connecteurs de la carte de fond de panier SAS/SATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Connecteurs de la carte latérale . . . . . . . . . . . . 192 Composants et bus PCIe des cartes de montage pour cartes d’extension . . . . . . . . . . . . 193 Désactivation d’un mot de passe oublié . . . . . . . . 194 7 Obtention d’aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21512 SommairePrésentation du système 13 Présentation du système Cette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du système (matériel, micrologiciel et interface logicielle). Les connecteurs situés sur les panneaux avant et arrière du système permettent au système de bénéficier d’une connectivité optimale et de nombreuses possibilités d’extension. Le micrologiciel, le système d’exploitation et les applications gèrent le système ainsi que l’état des composants. Ils vous alertent lorsqu’un incident survient. Les informations concernant l’état du système peuvent être transmises par les éléments suivants : • Voyants des panneaux avant et arrière • Messages du système • Messages d’avertissement • Messages de diagnostic • Messages d’alerte Cette section décrit chaque type de message, répertorie les causes possibles et les mesures à prendre pour résoudre les problèmes indiqués. Les voyants et les caractéristiques du système sont présentés dans cette section. Autres informations utiles PRÉCAUTION : Le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) contient d’importantes informations se rapportant à la sécurité et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part. • Les documents Rack Installation Guide (Guide d’installation du rack) et Rack Installation Instructions (Instructions d’installation du rack) fournis avec la solution rack décrivent l’installation du système. • Le document Getting Started Guide (Guide de mise en route) décrit les caractéristiques du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques. • Les CD fournis avec le système contiennent des documents et des outils relatifs à la configuration et à la gestion du système.14 Présentation du système • La documentation des logiciels de gestion de systèmes contient des informations sur les fonctionnalités, l’installation et l’utilisation de base de ces logiciels, ainsi que sur la configuration requise. • La documentation du système d’exploitation indique comment installer (au besoin), configurer et utiliser le système d’exploitation. • La documentation fournie avec les composants achetés séparément contient des informations permettant de configurer et d’installer ces options. • Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents. • Si des notes d’édition ou des fichiers lisez-moi (readme) sont fournis, ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à la documentation, ou bien des informations techniques avancées destinées aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens. Fonctions du système accessibles au démarrage Le tableau 1-1 décrit certaines touches pouvant être utilisées lors du démarrage pour accéder aux fonctions du système. Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur la touche voulue, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. Tableau 1-1. Touches d’accès aux fonctions du système Touche(s) Description Permet d’accéder au programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 54. Ouvre la partition d’utilitaires, qui permet d’exécuter les diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 181. Permet d’accéder à l’écran de sélection d’un périphérique d’amorçage.Présentation du système 15 Lance l’environnement PXE (Preboot eXecution Environment, environnement d’exécution avant démarrage). Ouvre l’utilitaire de gestion du contrôleur BMC (BaseBoard Management Controller), qui permet d’accéder au journal d’événements du système (SEL) et de configurer la carte d’accès distant (RAC). Voir le document BMC User’s Guide (Contrôleur BMC - Guide d’utilisation) pour plus d’informations sur la configuration et l’utilisation de ce contrôleur. Cette combinaison de touches permet d’accéder à l’utilitaire de configuration SAS. Consultez le guide d’utilisation du contrôleur SAS pour plus d’informations. Si vous utilisez le contrôleur RAID SAS avec mémoire cache alimentée par batterie (disponible en option), cette combinaison de touches permet d’accéder à l’utilitaire de configuration RAID. Pour plus d’informations, consultez la documentation de la carte contrôleur SAS. Si le support PXE est activé via le programme de configuration du système (voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”, à la page 61), cette combinaison de touches permet de configurer les paramètres du NIC pour l’amorçage PXE. Pour plus d’informations, consultez la documentation du NIC intégré. Tableau 1-1. Touches d’accès aux fonctions du système (suite) Touche(s) Description16 Présentation du système Voyants et caractéristiques du panneau avant La figure 1-1 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés derrière le cadre de rack (en option) sur le panneau avant. Figure 1-1. Voyants et caractéristiques du panneau avant Tableau 1-2. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant Numéro Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyant et bouton d’alimentation Le voyant d’alimentation s’allume lorsque le système est sous tension. Le bouton d’alimentation contrôle la sortie du bloc d’alimentation en CC qui alimente le système. Lorsque le cadre du système est installé, le bouton d’alimentation n’est pas accessible. REMARQUE : Le délai nécessaire pour qu’une image s’affiche sur le moniteur à la mise sous tension du système peut aller jusqu’à 2 minutes. Il varie en fonction de la quantité de mémoire installée. REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d’exploitation conforme ACPI en appuyant sur le bouton d’alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l’alimentation ne soit coupée. 1 2 3 4 5 6 7 8Présentation du système 17 2 Bouton NMI Ce bouton est utilisé pour la résolution de certains incidents liés aux logiciels et aux pilotes de périphériques avec certains systèmes d’exploitation. Pour l’activer, utilisez la pointe d’un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d’exploitation. 3 Bouton d’identification du système Les boutons d’identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d’un rack. Si l’un de ces boutons est activé, l’écran LCD du panneau avant et le voyant d’état du système (bleu) situé sur le panneau arrière clignotent jusqu’à ce que l’utilisateur appuie de nouveau sur l’un des boutons. Tableau 1-2. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant (suite) Numéro Voyant, bouton ou connecteur Icône Description18 Présentation du système 4 Écran LCD Affiche l’ID du système, des informations d’état et des messages d’erreur. L’écran LCD s’allume lorsque le système fonctionne normalement. Les logiciels de gestion de systèmes, tout comme les boutons d’identification situés à l’avant et à l’arrière du système, peuvent faire clignoter l’écran LCD en bleu pour identifier un système spécifique. L’écran LCD s’allume en orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d’erreur suivi d’un texte descriptif. REMARQUE : Si le système est connecté à l’alimentation en CA et si une erreur a été détectée, l’écran LCD s’allume en orange, que le système soit allumé ou non. 5 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0. 6 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur au système. 7 Disques durs (2) Un ou deux disques durs enfichables à chaud de 2,5 pouces. 8 Lecteur optique (en option) Un lecteur slim SATA en option (DVD-ROM ou DVD-RW) ou un lecteur combo CD-RW/DVD (selon disponibilité). REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. Tableau 1-2. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant (suite) Numéro Voyant, bouton ou connecteur Icône DescriptionPrésentation du système 19 Codes des voyants de disques durs Les supports de disque dur comprennent un voyant d’activité et un voyant d’état. Voir figure 1-2. Dans les configurations RAID, le voyant d’état s’allume pour indiquer l’état de l’unité. Dans les autres configurations, seul le voyant d’activité s’allume. Figure 1-2. Voyants des disques durs 1 Voyant d’état du lecteur (vert et orange) 2 Voyant d’activité du lecteur (vert) 1 220 Présentation du système Le tableau 1-3 répertorie les codes des voyants des disques durs RAID. Ces codes varient en fonction des événements affectant les lecteurs du système. Par exemple, si un disque dur tombe en panne, la séquence “Échec du disque” apparaît. Lorsque vous avez sélectionné le lecteur à retirer, la séquence “Préparation au retrait” apparaît, suivie de la séquence “Lecteur prêt à être inséré ou retiré”. Une fois le lecteur de rechange installé, la séquence indiquant que le lecteur est en cours de préparation apparaît, suivie de la séquence “Lecteur en ligne”. REMARQUE : Dans les configurations non RAID, seul le voyant d’activité est actif. Le voyant d’état reste éteint. Tableau 1-3. Codes des voyants de disques durs RAID Signification Comportement du voyant d’état Identification de l’unité/ Préparation au retrait Voyant vert clignotant deux fois par seconde Lecteur prêt à être inséré ou retiré Éteint Panne anticipée du lecteur Voyant vert clignotant, puis orange, puis extinction Échec du disque Voyant orange clignotant quatre fois par seconde Disque en cours de reconstruction Voyant vert clignotant lentement Lecteur en ligne Voyant vert fixe Reconstruction annulée Voyant vert clignotant pendant trois secondes, puis orange clignotant pendant 3 secondes, puis extinction pendant six secondesPrésentation du système 21 Voyants et caractéristiques du panneau arrière La figure 1-3 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau arrière du système. Figure 1-3. Voyants et caractéristiques du panneau arrière 1 Logement PCIe 1 2 Logement PCIe 2 3 Logement PCIe 3 4 Logement PCIe 4 5 Baie d’alimentation 1 (PS1) 6 Baie d’alimentation 2 (PS2) 7 Bouton d’identification du système 8 Voyant d’état du système 9 Connecteur du voyant d’état du système 10 Connecteur LOM4 (Gb/10 Gb) a a. Extensible à 10 Gbps, selon disponibilité 11 Connecteur LOM3 (Gb/10 Gb) a 12 Connecteur LOM2 (Gb) 13 Connecteur LOM1 (Gb) 14 Connecteurs USB 2.0 (2) 15 Connecteur vidéo 16 Connecteur série 17 Connecteur de carte RAC (en option) 17 16 4 15 14 13 12 9 8 7 1 2 3 5 6 11 1022 Présentation du système Connexion de périphériques externes Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes au système : • La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique et requièrent l’installation de pilotes pour pouvoir fonctionner correctement. Les pilotes sont généralement fournis avec le système d’exploitation ou avec le périphérique lui-même. Consultez la documentation du périphérique pour obtenir des instructions spécifiques sur l’installation et la configuration. • Avant de connecter un périphérique externe, mettez toujours le système hors tension. Le périphérique doit également être éteint. Ensuite, allumez les périphériques externes avant le système, à moins que la documentation du périphérique ne stipule le contraire. Pour plus d’informations sur chaque connecteur, voir “Cavaliers et connecteurs”, à la page 185. Pour plus d’informations sur l’activation, la désactivation et la configuration des ports d’E/S et des connecteurs, voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53. Codes du voyant d’alimentation Le bouton d’alimentation du panneau avant contrôle la mise sous tension des blocs d’alimentation du système. Le voyant d’alimentation s’allume en vert quand le système est sous tension. Les voyants des blocs d’alimentation redondants indiquent si le système est alimenté et permettent de détecter une éventuelle panne d’alimentation (voir figure 1-4). Le tableau 1-4 répertorie les codes des voyants des blocs d’alimentation.Présentation du système 23 Figure 1-4. Voyants des blocs d’alimentation redondants Tableau 1-4. Voyants des blocs d’alimentation redondants Voyant Fonction État du bloc d’alimentation Un voyant vert indique que le bloc d’alimentation fonctionne normalement. Panne du bloc d’alimentation Un voyant orange indique qu’un incident lié au bloc d’alimentation s’est produit. État de l’alimentation en CA Un voyant vert indique qu’une source de courant alternatif valide est reliée au bloc d’alimentation. 1 État du bloc d’alimentation (sortie en CC opérationnelle) 2 Panne du bloc d’alimentation 3 État de l’alimentation en CA (entrée en CA opérationnelle) 3 2 124 Présentation du système Codes des voyants de NIC Chaque NIC du panneau arrière est associé à un voyant qui fournit des informations sur l’activité du réseau et l’état du lien. Voir figure 1-5. Le tableau 1-5 répertorie les codes des voyants de NIC. Figure 1-5. Voyants de NIC Messages d’état affichés sur l’écran LCD L’écran LCD du panneau de commande affiche des messages d’état indiquant si le système fonctionne correctement ou s’il requiert une intervention. Il s’allume en bleu en cas de fonctionnement normal et en orange si une erreur est détectée. Dans ce dernier cas, il affiche un message comprenant un code d’état suivi d’un texte descriptif. Le tableau 1-6 répertorie les messages d’état qui peuvent s’afficher sur l’écran LCD et indique leur cause probable. Les messages qui s’affichent sur cet écran se rapportent aux événements consignés dans le journal d’événements du système (SEL). Pour plus d’informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes. 1 Voyant de lien 2 Voyant d’activité Tableau 1-5. Codes des voyants de NIC Voyant Code du voyant Les voyants de lien et d’activité sont éteints. Le NIC n’est pas connecté au réseau. Le voyant de lien est vert. Le NIC est connecté à un périphérique valide sur le réseau. Le voyant d’activité clignote en orange. Des données sont en cours d’envoi ou de réception sur le réseau. 1 2Présentation du système 25 PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. REMARQUE : Si le démarrage du système échoue, appuyez sur le bouton d’ID du système pendant au moins cinq secondes, jusqu’à ce qu’un code d’erreur s’affiche sur l’écran LCD. Notez ce code, puis reportez-vous à la section “Obtention d’aide”, à la page 197. Tableau 1-6. Messages d’état affichés sur l’écran LCD Code Texte Causes Mesures correctives N/A NOM DU SYSTÈME Chaîne de 62 caractères pouvant être définie par l’utilisateur dans le programme de configuration du système. Ce nom s’affiche dans les cas suivants : • Le système est sous tension. • Le système est éteint et des erreurs actives sont affichées. Ce message est affiché uniquement pour information. Vous pouvez modifier l’ID et le nom du système dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53. E1000 FAILSAFE, Call Support Vérifiez si des événements critiques sont consignés dans le journal d’événements du système. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E1114 Temp Ambient La température ambiante du système est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”, à la page 165.26 Présentation du système E1118 CPU Temp Interface Le contrôleur BMC ne parvient pas à déterminer la température des processeurs. Il augmente donc la vitesse des ventilateurs correspondants, par mesure de précaution. Éteignez le système et redémarrez-le. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E1210 CMOS Batt La pile CMOS est manquante ou la tension est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage de la pile du système”, à la page 163. E1211 ROMB Batt La batterie RAID est manquante ou endommagée, ou bien elle ne peut pas se recharger suite à un incident lié aux conditions thermiques. Réinstallez le connecteur de la batterie RAID. Voir “Batterie RAID”, à la page 98 et “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”, à la page 165. E1214 E1216 E1217 nn PwrGd Panne du régulateur de tension indiqué. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E1218 PCI Rsr 5V PwrGd Panne du régulateur de tension 5 V sur la carte de montage PCI. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E121A 8V PwrGd Panne du régulateur de tension 8 V. Mettez le système hors tension et rallumez-le ou effacez le journal d’événements. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Tableau 1-6. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctivesPrésentation du système 27 E121D 1.2V VM Dual PwrGd Panne du régulateur de tension 1,2 V pour le double signal VM. Mettez le système hors tension et rallumez-le ou effacez le journal d’événements. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E1226 PCI Rsr 1.5V PwrGd Panne du régulateur de tension 1,5 V sur la carte de montage PCI. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E1227 Linear PwrGd Panne d’un ou de plusieurs régulateur(s) de tension linéaire(s). Ce message indique l’état des régulateurs de tension utilisés dans les circuits vidéo et LOM (Lan on Motherboard). Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E1229 CPU # VCORE Panne du régulateur de tension VCORE du processeur #. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E122A CPU VTT PwrGd La tension VTT du processeur # a dépassé les limites autorisées. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E122D CPU # VDDIO 1.0V PwrGd La tension VDDIO du processeur # a dépassé les limites autorisées. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E122E CPU # VDDA La tension VDDA du processeur # a dépassé les limites autorisées. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E122F 2.5V PwrGd Panne du régulateur de tension 2,5 V. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E1231 1.2V HTCORE PwrGd Panne du régulateur de tension HTCORE 1,2 V. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Tableau 1-6. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives28 Présentation du système E1232 VDD 12V PS# PwrGd Le bloc d’alimentation spécifié est en panne ou a été retiré de la baie alors que le système était allumé. Si le bloc d’alimentation a été retiré, réinsérez-le dans la baie et reconnectez-le à l’alimentation. En cas de panne des composants, voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E123B LOM Mezz PwrGd Panne du régulateur de tension pour la carte fille LOM. Mettez le système hors tension et rallumez-le ou effacez le journal d’événements. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E123C Planar LOM PwrGd Panne du régulateur de tension pour la fonction LOM intégrée. Mettez le système hors tension et rallumez-le ou effacez le journal d’événements. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E1310 RPM Fan ## Le nombre de tours par minute du ventilateur indiqué est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”, à la page 165. E1313 Fan Redundancy Les ventilateurs du système ne sont plus redondants. Une autre panne de ventilateur pourrait provoquer une surchauffe du système. Vérifiez l’écran LCD du panneau de commande pour voir si des messages supplémentaires défilent. Voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”, à la page 165. Tableau 1-6. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctivesPrésentation du système 29 E1414 CPU # Thermtrip La température du microprocesseur spécifié est en dehors des limites autorisées et celui-ci s’est arrêté. Voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”, à la page 165. Si l’incident persiste, assurez-vous que les dissipateurs de chaleur du microprocesseur sont correctement installés. Voir “Dépannage des microprocesseurs”, à la page 180. REMARQUE : L’écran LCD continue à afficher ce message jusqu’à ce que le câble d’alimentation du système soit débranché puis rebranché à la source d’alimentation en CA, ou jusqu’à ce que le journal d’événements soit effacé à l’aide de Server Assistant ou de BMC Management Utility. Voir le document Dell OpenManage™ Baseboard Management Controller User’s Guide (Contrôleur BMC Dell OpenManage™ - Guide d’utilisation) pour plus d’informations sur ces utilitaires. E1418 CPU # Presence Le processeur indiqué est manquant ou endommagé et la configuration du système n’est pas prise en charge. Voir “Dépannage des microprocesseurs”, à la page 180. Tableau 1-6. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives30 Présentation du système E141C CPU Mismatch La configuration des processeurs n’est pas prise en charge par Dell. Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux spécifications décrites dans le document Getting Started Guide (Guide de mise en route) du système. E141F CPU Protocol Le BIOS du système a renvoyé une erreur de protocole liée au processeur. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E1421 CPU Init Le BIOS du système a renvoyé une erreur d’initialisation du processeur. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E1422 CPU Machine Chk Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification du système. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E1610 PS # Missing La source d’alimentation indiquée n’est pas disponible ; le bloc d’alimentation est défectueux ou mal installé. Voir “Dépannage des blocs d’alimentation”, à la page 164. E1614 PS # Status La source d’alimentation indiquée n’est pas disponible ; le bloc d’alimentation est défectueux ou mal installé. Voir “Dépannage des blocs d’alimentation”, à la page 164. Tableau 1-6. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctivesPrésentation du système 31 E1618 PS # Predictive La tension du bloc d’alimentation est en dehors des limites autorisées ; le bloc d’alimentation indiqué est défectueux ou mal installé. Voir “Dépannage des blocs d’alimentation”, à la page 164. E161C PS # Input Lost La source d’alimentation du bloc d’alimentation indiqué est indisponible ou en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source de CA du bloc d’alimentation indiqué. Si l’incident persiste, voir “Dépannage des blocs d’alimentation”, à la page 164. E1620 PS # Input Range La source d’alimentation du bloc d’alimentation indiqué est indisponible ou en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source de CA du bloc d’alimentation indiqué. Si l’incident persiste, voir “Dépannage des blocs d’alimentation”, à la page 164. E1624 PS Redundancy Le sous-système d’alimentation n’est plus redondant. Si le dernier bloc d’alimentation tombe en panne, le système s’arrêtera. Voir “Dépannage des blocs d’alimentation”, à la page 164. E1625 PS AC Current La source d’alimentation est en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source d’alimentation en CA. E1710 I/O Channel Chk Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification des canaux d’E/S. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Tableau 1-6. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives32 Présentation du système E1711 PCI PERR B## D## F## Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant résidant dans l’espace de configuration PCI du bus ##, périphérique ##, fonction ##. Retirez et remboîtez les cartes d’extension PCIe. Si l’incident persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension”, à la page 178. PCI PERR Slot # Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant installé dans le logement PCIe indiqué. Réinstallez la carte de montage pour cartes d’extension. Voir “Cartes de montage pour cartes d’extension”, à la page 112. Si l’incident persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Tableau 1-6. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctivesPrésentation du système 33 E1712 PCI SERR B## D## F## Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant résidant dans l’espace de configuration PCI du bus ##, périphérique ##, fonction ##. Retirez et remboîtez les cartes d’extension PCIe. Si l’incident persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension”, à la page 178. PCI SERR Slot # Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant installé dans le logement indiqué. Réinstallez la carte de montage pour cartes d’extension. Voir “Cartes de montage pour cartes d’extension”, à la page 112. Si l’incident persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E1714 Unknown Err Le BIOS du système a détecté une erreur système non identifiée. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Tableau 1-6. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives34 Présentation du système E171F PCIE Fatal Err B## D## F## Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant résidant dans l’espace de configuration PCIe du bus ##, périphérique ##, fonction ##. Retirez et remboîtez les cartes d’extension PCIe. Si l’incident persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension”, à la page 178. PCIE Fatal Err Slot # Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant installé dans le logement indiqué. Réinstallez la carte de montage pour cartes d’extension. Voir “Cartes de montage pour cartes d’extension”, à la page 112. Si l’incident persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E1810 HDD ## Fault Le sous-système SAS a détecté une panne du disque dur ##. Voir “Dépannage d’un disque dur”, à la page 174. E1811 HDD ## Rbld Abrt La reconstruction du disque dur indiqué a été annulée. Voir “Dépannage d’un disque dur”, à la page 174. Si l’incident persiste, consultez la documentation RAID. E1812 HDD ## Removed Le disque dur indiqué a été retiré du système. Ce message s’affiche uniquement à titre d’information. E1914 DRAC5 Conn2 Cbl Le câble du contrôleur DRAC 5 est manquant ou déconnecté. Reconnectez le câble. Voir “Installation d’une carte RAC”, à la page 119. Tableau 1-6. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctivesPrésentation du système 35 E1915 IO55 HTSink Missing MCP55 Htsink Missing Le capteur du dissipateur de chaleur signale que le dissipateur de chaleur associé au jeu de puces IO55 est manquant. Le capteur du dissipateur de chaleur signale que le dissipateur de chaleur associé au jeu de puces MCP est manquant. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E1A12 PCI Rsr Missing Le système ne peut pas être mis sous tension car une ou plusieurs cartes de montage PCIe sont manquantes. Réinstallez la ou les cartes de montage manquantes. E1A14 SAS Cable A Le câble SAS A est manquant ou endommagé. Remboîtez le câble dans le connecteur. Si l’incident persiste, remplacez le câble. Voir “Carte contrôleur fille SAS”, à la page 95. E1A15 SAS Cable B Le câble SAS B est manquant ou endommagé. Remboîtez le câble dans le connecteur. Si l’incident persiste, remplacez le câble. Voir “Carte contrôleur fille SAS”, à la page 95. E1A1C LOM Mezz Missing La carte fille LOM est manquante. Installez la carte fille LOM ou remboîtez-la dans le connecteur. Si l’incident persiste, remplacez la carte. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Tableau 1-6. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives36 Présentation du système E1B01 USBn Overcurrent Le périphérique connecté au port USB indiqué a provoqué une surtension. Remboîtez le câble du périphérique. Si l’incident persiste, remplacez le périphérique ou retirez-le. E2010 No Memory Aucune mémoire n’est installée dans le système. Installez de la mémoire. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, à la page 132. E2011 Mem Config Err Mémoire détectée mais non configurable. Erreur détectée lors de la configuration de la mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 167. E2012 Unusable Memory Mémoire configurée mais inutilisable. Échec du sous-système de mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 167. E2013 Shadow BIOS Fail Le BIOS du système n’est pas parvenu à copier son image flash dans la mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 167. E2014 CMOS Fail Échec du CMOS. La RAM du CMOS ne fonctionne pas correctement. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E2015 DMA Controller Échec du contrôleur DMA. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E2016 Int Controller Échec du contrôleur d’interruptions. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E2017 Timer Fail Échec de rafraîchissement du temporisateur. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E2018 Prog Timer Échec du temporisateur d’intervalle programmable. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E2019 Parity Error Erreur de parité. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E201A SIO Err Échec de la puce Super E/S. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Tableau 1-6. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctivesPrésentation du système 37 E201B Kybd Controller Échec du contrôleur du clavier. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E201C SMI Init Échec d’initialisation SMI (System Management Interrupt). Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E201D Shutdown Test Échec du test d’arrêt du BIOS. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E201E POST Mem Test Échec du test mémoire pendant l’auto-test de démarrage du BIOS. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 167. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E201F DRAC Config Échec de la configuration du contrôleur DRAC (Dell Remote Access Controller). Vérifiez si l’écran affiche des messages d’erreur spécifiques. Assurez-vous que les câbles et les connecteurs du contrôleur DRAC sont correctement emboîtés. Si l’incident persiste, consultez la documentation du contrôleur DRAC. E2020 CPU Config Échec de configuration du processeur. Vérifiez si l’écran affiche des messages d’erreur spécifiques. E2021 Memory Population Configuration de la mémoire incorrecte. L’ordre d’insertion des barrettes de mémoire est incorrect. Vérifiez si l’écran affiche des messages d’erreur spécifiques. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 167. E2022 POST Fail Échec général après le test vidéo. Vérifiez si l’écran affiche des messages d’erreur spécifiques. Tableau 1-6. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives38 Présentation du système E2110 MBE DIMM # & # L’une des barrettes DIMM du groupe “# & #” présente une erreur de mémoire multi-bits (MBE). Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 167. E2111 SBE Log Disable DIMM # Le BIOS du système a désactivé la consignation des erreurs de mémoire portant sur un seul bit (SBE) jusqu’au prochain redémarrage du système. “#” représente la barrette DIMM indiquée par le BIOS. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 167. E2112 Mem Spare DIMM # Le BIOS du système a activé la mémoire de réserve car il a détecté un nombre d’erreurs trop important. “# & #” représente la paire de barrettes DIMM indiquée par le BIOS. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 167. I1910 Intrusion Le capot du système a été retiré. Ce message s’affiche uniquement à titre d’information. I1911 >3 ERRs Chk Log Les messages à afficher dépassent la capacité de l’écran LCD. L’écran LCD ne peut afficher que trois messages d’erreur à la suite. Le quatrième message indique que la capacité de l’écran est à son maximum. Vérifiez le journal d’événements du système pour plus de détails. I1912 SEL Full Le journal d’événements du système est saturé et ne peut plus contenir d’événements. Supprimez des événements du journal. Tableau 1-6. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctivesPrésentation du système 39 Résolution des incidents décrits par les messages d’état de l’écran LCD Le code et le texte affichés sur l’écran LCD permettent souvent d’identifier une panne précise pouvant facilement être corrigée. Par exemple, le code E1418 CPU_1_Presence indique qu’aucun microprocesseur n’est installé dans le support 1. En outre, il est possible de déterminer la cause de l’incident si plusieurs erreurs de même type surviennent. Par exemple, si vous recevez une série de messages indiquant plusieurs incidents liés à la tension, le problème peut être lié à une panne d’un bloc d’alimentation. I1915 Video Off (L’écran LCD affiche un arrière-plan bleu ou orange.) La vidéo a été désactivée par l’utilisateur du contrôleur RAC. Ce message s’affiche uniquement à titre d’information. I1916 Video Off in ## (L’écran LCD affiche un arrière-plan bleu ou orange.) La vidéo sera désactivée dans nn secondes par l’utilisateur du contrôleur RAC. Ce message s’affiche uniquement à titre d’information. W1228 ROMB Batt < 24hr Ce message avertit qu’il reste moins de 24 heures de charge à la batterie RAID. Remplacez la batterie RAID. Voir “Batterie RAID”, à la page 98. REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d’une abréviation ou d’un sigle utilisé dans ce tableau, voir “Glossaire”, à la page 199. Tableau 1-6. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives40 Présentation du système Effacement des messages d’état affichés sur l’écran LCD Pour les pannes liées aux capteurs (de température, de tension, des ventilateurs, etc.), le message de l’écran LCD est supprimé automatiquement lorsque le capteur revient à la normale. Par exemple, l’écran LCD affiche un message indiquant que la température d’un composant n’est pas conforme aux limites acceptables, puis supprime ce message lorsque la température redevient normale. Pour les autres types de pannes, une intervention de l’utilisateur est requise : • Clear the SEL (Effacer le journal d’événements du système) : cette tâche peut être effectuée à distance. Elle supprime l’historique des événements du système. • Power cycle (Mettre le système hors tension) : éteignez le système et débranchez-le de la prise secteur. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d’alimentation et redémarrez le système. Ces interventions permettent d’effacer les messages d’erreur. Les voyants d’état et l’écran LCD reviennent à l’état normal. Les messages réapparaîtront dans les conditions suivantes : • Le capteur est revenu à l’état normal mais a de nouveau subi une panne et une nouvelle entrée a été créée dans le journal. • Le système a été réinitialisé et de nouvelles erreurs ont été détectées. • Une panne a été détectée sur une autre source correspondant au même message. Messages système Le système affiche des messages d’erreur pour informer l’utilisateur qu’un incident s’est produit. Le tableau 1-3 répertorie les messages qui peuvent s’afficher et indique leur cause probable, ainsi que les mesures correctives appropriées. REMARQUE : Si vous recevez un message du système qui n’est pas répertorié dans le tableau 1-3, vérifiez la documentation de l’application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d’exploitation pour obtenir une explication du message et l’action conseillée.Présentation du système 41 PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Tableau 1-7. Messages système Message Causes Mesures correctives Alert! Node Interleaving disabled! Memory configuration does not support Node Interleaving La configuration de la mémoire ne prend pas en charge l’imbrication des nœuds, ou bien celle-ci ne peut plus être prise en charge en raison d’un changement intervenu dans la configuration (barrette DIMM en panne, par exemple). Le système fonctionne, mais de façon restreinte. Les barrettes de mémoire doivent être installées dans une configuration prenant en charge l’imbrication des nœuds. Consultez les autres messages du système afin d’obtenir plus d’informations quant aux causes éventuelles. Pour plus d’informations sur la configuration de la mémoire, voir “Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire”, à la page 128. Si l’incident persiste, voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 167. Attempting to update Remote Configuration. Please wait... Une requête de configuration à distance a été détectée et est en cours de traitement. Attendez que le processus se termine. BIOS Update Attempt Failed! La tentative de mise à jour à distance du BIOS a échoué. Faites une nouvelle tentative de mise à jour du BIOS. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on system board Le cavalier NVRAM_CLR est installé. Le CMOS a été initialisé. Retirez le cavalier NVRAM_CLR. Voir figure 6-1 pour identifier son emplacement.42 Présentation du système CPUs with different cache sizes detected! Des microprocesseurs possédant des tailles de mémoire cache différentes sont installés. Vérifiez que tous les microprocesseurs ont une taille de mémoire cache identique et qu’ils sont correctement installés. Voir “Processeurs”, à la page 135. Decreasing available memory Barrette(s) de mémoire défectueuse(s) ou mal installée(s). Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 167. Error: Incorrect memory configuration CPU n La configuration du groupe de barrettes DIMM associé au processeur n est incorrecte, ce qui a provoqué l’arrêt du système. Pour plus d’informations sur la configuration de la mémoire, voir “Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire”, à la page 128. Si l’incident persiste, voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 167. !!*** Error: Remote Access Controller initialization failure *** RAC virtual USB devices may not be available... Échec de l’initialisation du contrôleur d’accès distant (DRAC). Assurez-vous que le contrôleur DRAC est correctement installé. Voir “Installation d’une carte RAC”, à la page 119. Gate A20 failure Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. General failure Le système d’exploitation ne peut pas exécuter la commande. Ce message est habituellement suivi d’informations spécifiques. Notez ces informations et prenez les mesures adéquates pour résoudre l’incident. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctivesPrésentation du système 43 HyperTransport error caused a system reset! Please check the system event log for details! Une erreur fatale a provoqué le redémarrage du système. Reportez-vous aux informations qui ont été consignées dans le journal d’événements système lorsque cette erreur s’est produite. Si le journal signale que des composants sont défectueux, reportez-vous à la section correspondante du chapitre “Dépannage du système”, à la page 153. Invalid NVRAM configuration, resource re-allocated Le système a détecté et corrigé un conflit de ressources. Aucune action n’est requise. Invalid PCIe card found in the Internal_Storage slot! Le système s’est arrêté car une carte d’extension PCIe non valide est installée dans l’emplacement dédié au contrôleur de stockage. Retirez la carte d’extension PCIe installée dans l’emplacement réservé et remplacez-la par le contrôleur SAS. Keyboard Controller failure Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Manufacturing mode detected Le système est en mode assemblage. Redémarrez le système pour lui faire quitter le mode assemblage. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives44 Présentation du système Memory address line failure at address, read value expecting value Memory double word logic failure at address, read value expecting value Memory odd/even logic failure at address, read value expecting value Memory write/read failure at address, read value expecting value Barrette(s) de mémoire défectueuse(s) ou mal installée(s). Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 167. Memory tests terminated by keystroke Test de la mémoire interrompu à l’aide de la barre d’espacement lors de l’auto-test de démarrage. Ce message s’affiche uniquement à titre d’information. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctivesPrésentation du système 45 No boot device available Sous-système du lecteur optique ou du disque dur défectueux ou manquant ; disque dur défectueux ou manquant ; aucune clé USB amorçable installée. Utilisez une clé USB, un CD ou un disque dur amorçable. Si l’incident persiste, voir “Dépannage d’une carte SD ou d’une clé USB interne”, à la page 170 et “Dépannage d’un disque dur”, à la page 174. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53 pour plus d’informations sur la définition de la séquence d’amorçage. No boot sector on hard drive Paramètres incorrects dans le programme de configuration du système ; système d’exploitation introuvable sur le disque dur. Vérifiez les paramètres de configuration du disque dur dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53. Si nécessaire, installez le système d’exploitation sur le disque dur. Consultez la documentation du système d’exploitation. No timer tick interrupt Carte système défectueuse. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Optical drive not found Le câble n’est pas connecté correctement, ou bien le lecteur est manquant. Voir “Dépannage d’un lecteur optique”, à la page 171. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives46 Présentation du système PCI BIOS failed to install Un échec de la somme de contrôle du BIOS du périphérique PCIe (ROM d’option) est détecté lors de la duplication miroir. Connexion incorrecte des câbles de carte(s) d’extension ; carte(s) d’extension défectueuse(s) ou mal installée(s). Réinstallez la ou les cartes d’extension. Vérifiez que tous les câbles sont fermement raccordés aux cartes d’extension. Si l’incident persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension”, à la page 178. PCIe Degraded Link Width Error: Embedded device Expected Link Width is n Actual Link Width is n Carte système ou carte de montage défectueuse. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. PCIe Degraded Link Width Error: Integrated device Expected Link Width is n Actual Link Width is n Le périphérique PCIe indiqué est défectueux ou mal installé. Pour une carte contrôleur fille SAS, réinstallez la carte dans le connecteur PCIe approprié. Voir “Installation d’une carte contrôleur fille SAS”, à la page 95. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197. PCIe Degraded Link Width Error: Slot n Expected Link Width is n Actual Link Width is n Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le support spécifié. Réinstallez la carte PCIe dans le support dont le numéro est indiqué. Voir “Cartes d’extension”, à la page 103. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197. PCIe Training Error: Embedded device Carte système ou carte de montage défectueuse. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctivesPrésentation du système 47 PCIe Training Error: Integrated device Le périphérique PCIe indiqué est défectueux ou mal installé. Pour une carte contrôleur fille SAS, réinstallez la carte dans le connecteur PCIe approprié. Voir “Installation d’une carte contrôleur fille SAS”, à la page 95. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197. PCIe Training Error: Slot n Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le support spécifié. Réinstallez la carte PCIe dans le support dont le numéro est indiqué. Voir “Cartes d’extension”, à la page 103. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Plug & Play Configuration Error Une erreur s’est produite lors de l’initialisation d’un périphérique PCIe ; la carte système est défectueuse. Installez la fiche du cavalier NVRAM_CLR et redémarrez le système. Voir figure 6-1 pour identifier son emplacement. Si l’incident persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension”, à la page 178. Read fault Requested sector not found Le système d’exploitation ne peut pas lire le disque dur ou le périphérique USB, l’ordinateur n’a pas trouvé un secteur spécifique sur le disque ou le secteur demandé est défectueux. Remplacez le support USB ou le périphérique. Assurez-vous que les câbles du disque dur ou du périphérique USB sont correctement connectés. Voir “Dépannage d’un périphérique USB”, à la page 159 ou “Dépannage d’un disque dur”, à la page 174. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives48 Présentation du système Remote Access Controller cable error or incorrect card in the RAC slot Les câbles de la carte RAC sont déconnectés, ou bien celle-ci a été installée dans un logement d’extension incorrect. Vérifiez que les câbles de la carte RAC sont correctement connectés et que celle-ci est installée dans le logement d’extension approprié. Voir “Installation d’une carte RAC”, à la page 119. Remote configuration update attempt failed Le système n’est pas parvenu à traiter la demande de configuration à distance. Faites une nouvelle tentative. ROM bad checksum = address Carte d’extension mal installée ou défectueuse. Remboîtez la ou les cartes d’extension. Vérifiez que tous les câbles sont fermement raccordés aux cartes d’extension. Si l’incident persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension”, à la page 178. Sector not found Seek error Seek operation failed Disque dur, périphérique USB ou support USB défectueux. Voir “Dépannage d’un périphérique USB”, à la page 159 ou “Dépannage d’un disque dur”, à la page 174. Shutdown failure Échec du test d’arrêt. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 167. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctivesPrésentation du système 49 The amount of system memory has changed Ajout ou suppression de mémoire ; barrette de mémoire défectueuse. Si vous venez d’ajouter ou de supprimer de la mémoire, ce message s’affiche uniquement pour information. Vous pouvez ne pas en tenir compte. Dans le cas contraire, vérifiez le journal d’événements du système pour identifier les erreurs détectées et remplacez la barrette de mémoire défectueuse. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 167. This system supports only Opteron(TM) 2000 series processors Le ou les microprocesseurs ne sont pas pris en charge par le système. Installez un microprocesseur ou une combinaison de microprocesseurs pris en charge. Voir “Installation d’un processeur”, à la page 138. Time-of-day clock stopped Pile ou puce défectueuse. Voir “Dépannage de la pile du système”, à la page 163. Time-of-day not set - please run SETUP program Paramètres d’heure ou de date incorrects ; pile du système défectueuse. Vérifiez les paramètres de l’heure et de la date. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53. Si l’incident persiste, remplacez la pile du système. Voir “Pile du système”, à la page 140. Timer chip counter 2 failed Carte système défectueuse. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives50 Présentation du système Unsupported CPU combination Unsupported CPU stepping detected Le ou les microprocesseurs ne sont pas pris en charge par le système. Installez un microprocesseur ou une combinaison de microprocesseurs pris en charge. Voir “Processeurs”, à la page 135. TPM failure Une fonction TPM (Trusted Platform Module) a échoué. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Utility partition not available Vous avez appuyé sur la touche pendant l’auto-test de démarrage, mais le disque dur utilisé pour l’amorçage ne contient aucune partition d’utilitaires. Créez une partition d’utilitaires sur le disque dur d’amorçage. Reportez-vous aux CD fournis avec le système. Warning: Following faulty DIMMs are disabled: DIMM n1 n2 Total memory size is reduced Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Les barrettes DIMM sont désactivées deux par deux, comme indiqué par n1 et n2 . Vérifiez les deux barrettes DIMM pour détecter une panne éventuelle. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 167. Warning: A fatal error has caused system reset! Please check the system event log! Une erreur fatale a provoqué le redémarrage du système. Reportez-vous aux informations qui ont été consignées dans le journal d’événements système lorsque cette erreur s’est produite. Si le journal signale que des composants sont défectueux, reportez-vous à la section correspondante du chapitre “Dépannage du système”, à la page 153. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctivesPrésentation du système 51 Warning! No micro code update loaded for processor n La mise à jour du micro-code a échoué. Mettez le micrologiciel du BIOS à jour. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Warning: One or more faulty DIMMs found on CPUn Les barrettes de mémoire utilisées par le processeur n sont défectueuses ou mal installées. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 167. Warning: The installed memory configuration is not optimal. For more information on valid memory configurations, please see the system documentation on the technical support web site. Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais de façon restreinte. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire”, à la page 128. Si l’incident persiste, voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 167. Write fault Write fault on selected drive Périphérique USB, support USB, assemblage du lecteur optique, disque dur ou sous-système de disque dur défectueux. Voir “Dépannage d’un périphérique USB”, à la page 159, “Dépannage d’une carte SD ou d’une clé USB interne”, à la page 170 et “Dépannage d’un disque dur”, à la page 174. REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d’une abréviation ou d’un sigle utilisé dans ce tableau, voir “Glossaire”, à la page 199. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives52 Présentation du système Messages d’avertissement Un message d’avertissement signale un problème possible et vous demande une réponse avant de laisser le système poursuivre son exécution. Par exemple, lorsque vous lancez le formatage d’un disque dur, un message vous avertit que vous allez perdre toutes les données qu’il contient. Les messages d’avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y (pour oui) ou n (pour non). REMARQUE : Ces messages sont générés par l’application ou par le système d’exploitation. Pour plus d’informations, consultez la documentation fournie avec le système d’exploitation ou l’application. Messages de diagnostic Les diagnostics du système peuvent générer des messages d’erreur. Ceux-ci ne sont pas traités dans la présente section. Notez le message sur une copie de la “Obtention d’aide”, à la page 197, puis suivez les instructions de cette section pour obtenir une assistance technique. Messages d’alerte Le logiciel de gestion de systèmes génère des messages d’alerte. Ils comprennent des messages d’informations, d’état, d’avertissement et de panne concernant l’état des lecteurs, de la température, des ventilateurs et de l’alimentation. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation de ce logiciel.Utilisation du programme de configuration du système 53 Utilisation du programme de configuration du système Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour vous familiariser avec la configuration et les paramètres facultatifs disponibles. Notez ces informations pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système pour : • Modifier les informations de configuration stockées dans la mémoire vive rémanente après l’ajout, la modification ou le retrait de matériel • Définir ou modifier les options que l’utilisateur peut sélectionner, par exemple l’heure et la date du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Corriger les incohérences éventuelles entre le matériel installé et les paramètres de configuration Accès au programme de configuration du système 1 Allumez ou redémarrez le système. 2 Appuyez sur immédiatement après le message suivant : = System Setup Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. REMARQUE : Pour arrêter le système correctement, consultez la documentation du système d’exploitation.54 Utilisation du programme de configuration du système Réponse aux messages d’erreur Vous pouvez accéder au programme de configuration du système en répondant à certains messages d’erreur. Si un message d’erreur s’affiche quand le système démarre, prenez-en note. Avant d’accéder au programme de configuration du système, voir “Messages système”, à la page 40 pour trouver une explication du message et des suggestions de correction. REMARQUE : Il est normal qu’un message d’erreur s’affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une extension de mémoire. Utilisation du programme de configuration du système Le tableau 2-1 répertorie les touches utilisées pour afficher ou modifier les informations du programme de configuration du système, et pour quitter ce programme. REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu’au redémarrage du système. Tableau 2-1. Touches de navigation du programme de configuration du système Touches Action Flèche vers le haut ou Le curseur passe au champ précédent. Flèche vers le bas ou Le curseur passe au champ suivant. Barre d’espacement, <+>, <–>, flèche vers la gauche ou vers la droite Permet de faire défiler les paramètres disponibles pour un champ. Dans certains champs, vous pouvez également taper la valeur appropriée. <Échap> Quitte le programme et redémarre le système si des changements ont été effectués. Affiche le fichier d’aide du programme de configuration du système.Utilisation du programme de configuration du système 55 Options de configuration du système Écran principal Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran principal apparaît (voir figure 2-1). Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système Le tableau 2-2 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l’écran principal du programme de configuration du système. REMARQUE : Les options disponibles varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : Les valeurs par défaut sont répertoriées sous l’option correspondante, le cas échéant.56 Utilisation du programme de configuration du système Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système Option Description System Time Définit l’heure de l’horloge interne du système. System Date Définit la date du calendrier interne du système. Memory Information Affiche un écran qui contient des informations sur la mémoire et permet de définir certaines de ses caractéristiques. Voir tableau 2-3. CPU Information Affiche des informations relatives aux microprocesseurs (vitesse, taille de la mémoire cache, etc.). Voir tableau 2-4. Boot Sequence Détermine l’ordre dans lequel le système recherche les périphériques d’amorçage pendant le démarrage du système. Les options disponibles peuvent inclure le lecteur de disquette, le lecteur de CD, les disques durs et le réseau. Des options supplémentaires (telles qu’un lecteur de disquette et de CD-ROM virtuel) peuvent être disponibles si vous avez installé une carte RAC. REMARQUE : Le démarrage du système à partir d’un périphérique externe connecté à une carte SAS ou SCSI n’est pas pris en charge. Voir le site support.dell.com pour obtenir les informations les plus récentes concernant le démarrage à partir de périphériques externes. Hard-Disk Drive Sequence Détermine l’ordre dans lequel le système recherche les disques durs pendant le démarrage du système. Les sélections dépendent des disques durs installés. USB Flash Drive Emulation Type (Option par défaut : Auto) Détermine le type d’émulation pour le lecteur flash USB. L’option Hard disk (Disque dur) permet au lecteur flash USB de fonctionner comme un disque dur. L’option Floppy (Lecteur de disquette) permet au lecteur flash USB de se comporter comme un lecteur de disquette amovible. L’option Auto choisit automatiquement le type d’émulation. Boot Sequence Retry (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive la fonction de ré-exécution de la séquence d’amorçage. Si vous sélectionnez Enabled (Activé), le système ré-exécute la séquence d’amorçage après un délai de 30 secondes si la tentative d’amorçage précédente a échoué.Utilisation du programme de configuration du système 57 Integrated Devices Affiche un écran permettant de configurer les périphériques intégrés du système. PCI IRQ Assignment Affiche un écran permettant de modifier l’IRQ affectée à chaque périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu’à toutes les cartes d’extension nécessitant une IRQ. Serial Communication Affiche un écran permettant de configurer une communication série, un connecteur série externe, le débit de la ligne de secours, le type de terminal distant et les paramètres de redirection après amorçage. Embedded Server Management Affiche un écran permettant de configurer les options de l’écran LCD du panneau avant et de définir une chaîne affichée sur cet écran. System Security Affiche un écran permettant de configurer les fonctions du mot de passe système et du mot de passe de configuration. Voir tableau 2-7. Pour plus d’informations, voir “Utilisation du mot de passe système”, à la page 67 et “Utilisation du mot de passe de configuration”, à la page 70. Keyboard NumLock (Option par défaut : On [Activé]) Détermine si le système démarre en mode VERR NUM s’il est équipé d’un clavier à 101 ou 102 touches (cette option ne s’applique pas aux claviers à 84 touches). Report Keyboard Errors (Option par défaut : Report [Signaler]) Active ou désactive la consignation des erreurs liées au clavier pendant l’auto-test de démarrage. Sélectionnez Report (Signaler) pour les systèmes hôtes équipés de claviers. Sélectionnez Do Not Report (Ne pas signaler) pour supprimer tous les messages d’erreur liés au clavier ou à son contrôleur pendant l’auto-test de démarrage. Ce paramètre n’affecte pas le fonctionnement du clavier lui-même, s’il est connecté au système. Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système (suite) Option Description58 Utilisation du programme de configuration du système Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) Le tableau 2-3 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l’écran Memory Information (Informations sur la mémoire). Tableau 2-3. Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) Option Description System Memory Size Affiche la quantité de mémoire système. System Memory Type Affiche le type de la mémoire système. System Memory Speed Affiche la vitesse de la mémoire système. Video Memory Affiche la quantité de mémoire vidéo. System Memory Testing Indique si la mémoire système doit être testée à chaque amorçage. Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Redundant Memory (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive la fonction de mémoire redondante. Lorsque l’option Spare Mode (Mode réserve) est sélectionnée, la première rangée de chaque barrette DIMM est dédiée à la mémoire de réserve. Voir “Prise en charge d’une mémoire de réserve”, à la page 130. Lorsque le champ Node Interleaving (Imbrication des nœuds) est activé, la fonction de mémoire redondante est désactivée. Node Interleaving Lorsque ce champ est activé, l’imbrication de mémoire est prise en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si ce champ est désactivé (état par défaut), le système peut prendre en charge l’accès mémoire NUMA (Non-Uniform Memory Architecture [Architecture mémoire non uniforme]). REMARQUE : Si vous utilisez la fonction de mémoire redondante, le champ Node Interleaving (Imbrication de nœuds) doit être défini sur Disabled (Désactivé).Utilisation du programme de configuration du système 59 Écran CPU Information (Informations sur le processeur) Le tableau 2-4 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l’écran CPU Information (Informations sur le processeur). Memory Optimizer Technology (Option par défaut : Enabled [Activée]) Définit le comportement des deux contrôleurs DRAM pour l’optimisation de la mémoire. Lorsque l’option Enabled (Activé) est utilisée, les deux contrôleurs fonctionnent en mode parallèle 64 bits afin d’améliorer les performances de la mémoire (avec code de correction pour les erreurs portant sur un seul bit). Si l’option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, les contrôleurs fonctionnent ensemble et utilisent le mode 128 bits avec code de correction avancé pour les erreurs multi-bits. Low Power Mode (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive le mode d’économie d’énergie pour la mémoire. Si l’option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, la mémoire fonctionne à sa vitesse maximale. Si l’option Enabled (Activé) est sélectionnée, la mémoire fonctionne à vitesse réduite afin d’économiser de l’énergie. Tableau 2-4. Écran CPU Information (Informations sur le processeur) Option Description 64-bit Indique si les processeurs installés prennent en charge les extensions 64 bits. Core Speed Affiche la vitesse d’horloge des processeurs. Bus Speed Affiche la vitesse de bus des processeurs. Virtualization Technology (Option par défaut : Enabled [Activé]) REMARQUE : Désactivez cette fonction si le système n’est pas censé exécuter des logiciels de virtualisation. S’affiche si le ou les processeurs prennent en charge la technologie Virtualization. L’option Enabled (Activé) permet aux logiciels de virtualisation d’utiliser cette technologie intégrée au processeur. Cette fonction peut être utilisée uniquement par les logiciels compatibles. Tableau 2-3. Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) (suite) Option Description60 Utilisation du programme de configuration du système Activation de la technologie AMD PowerNow!™ La technologie AMD PowerNow! contrôle les performances du processeur du système en réglant automatiquement sa fréquence de fonctionnement et sa tension en fonction de la tâche exécutée. Elle permet d’économiser une quantité considérable d’énergie lorsqu’une application ne requiert pas des performances optimales. Ainsi, le processeur fonctionne à sa vitesse maximale lorsque cela est nécessaire, mais la fonction d’économie d’énergie est utilisée autant que possible. REMARQUE : La prise en charge d’AMD PowerNow! dépend du système d’exploitation installé sur le système et de sa version. Désactivez AMD PowerNow! si votre système d’exploitation ne le prend pas totalement en charge. Consultez la documentation de votre système d’exploitation pour plus d’informations. Pour désactiver AMD PowerNow!, accédez au programme de configuration du système et désactivez l’option Demand-Based Power Management (Gestion de l’alimentation en fonction de la demande) dans l’écran CPU Information (Informations sur le processeur). Sous Microsoft® Windows® , vous devez également installer le pilote AMD PowerNow!™ pour que cette fonction soit opérationnelle. Ce pilote est disponible sur le CD Dell OpenManage™ Service and Diagnostic fourni avec le système, ainsi que sur le site support.dell.com. Demand-Based Power Management (Option par défaut : Enabled [Activé]) REMARQUE : Consultez la documentation du système d’exploitation pour vérifier que cette fonction est prise en charge. Active ou désactive la gestion de l’alimentation en fonction de la demande. Si cette option est activée, les tables d’état des performances du processeur sont envoyées au système d’exploitation. Si l’un des processeurs ne prend pas en charge la gestion de l’alimentation en fonction de la demande, le champ est en lecture seule et est défini sur Disabled (Désactivé). Processor X ID Affiche la famille, le modèle et le numéro de série type du processeur indiqué. Tableau 2-4. Écran CPU Information (Informations sur le processeur) (suite) Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 61 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Le tableau 2-5 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). Tableau 2-5. Options de l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Option Description Integrated SAS/ RAID Controller (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive le contrôleur SAS intégré. Optical Drive Controller (Option par défaut : On [Activé]) Active ou désactive le contrôleur de lecteur optique intégré. User Accessible USB Ports (Option par défaut : All Ports On [Tous ports activés]) Active ou désactive les ports USB du système qui sont accessibles à l’utilisateur. Les options disponibles sont All Ports On (Tous ports activés), Only Back Ports On (Ports arrières activés) et All Ports Off (Tous ports désactivés). Internal USB Port (Option par défaut : On [Activé]) Active ou désactive le port USB interne du système. SD Card Port Active ou désactive le port de carte SD interne du système. Embedded Gb NICx (Option par défaut : NIC 1 = Enabled with PXE [Activé avec PXE], autres NIC = Enabled [Activé]) Active ou désactive le NIC intégré du système. Les options disponibles sont Enabled (Activé), Enabled with PXE (Activé avec PXE), Enabled with iSCSI Boot (Activé avec amorçage iSCSI) et Disabled (Désactivé). Le support PXE permet au système de démarrer à partir du réseau. Les modifications prennent effet après le redémarrage du système. MAC Address Affiche l’adresse MAC du NIC 10/100/1000 intégré. L’utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ. Capability Detected Affiche les capacités du NIC fournies par la clé matérielle NIC LOM (LAN on Motherboard) installée dans le support TOE_KEY de la carte système. REMARQUE : Certaines fonctions LOM peuvent nécessiter l’installation d’un pilote supplémentaire.62 Utilisation du programme de configuration du système Écran Serial Communication (Communication série) Le tableau 2-6 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l’écran Serial Communication (Communication série). OS Watchdog Timer (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) REMARQUE : Cette fonction peut être utilisée uniquement avec les systèmes d’exploitation prenant en charge les implémentations WDAT de la spécification ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) 3.0b. Cette option définit un temporisateur qui surveille l’activité du système d’exploitation et aide à sa restauration si le système cesse de répondre. Si l’option Enabled (Activé) est sélectionnée, le système d’exploitation est autorisé à initialiser ce temporisateur. Si l’option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, le temporisateur n’est pas initialisé. Tableau 2-6. Options de l’écran Serial Communication (Communication série) Option Description Serial Communication (Option par défaut : On without Console Redirection [Activé sans redirection de console]) Les options disponibles sont : On without Console Redirection (Activé sans redirection de console), On with Console Redirection via COM1 (Activé avec redirection de console via COM1), On with Console Redirection via COM2 (Activé avec redirection de console via COM2) et Off (Désactivé). External Serial Connector (Option par défaut : COM1) Indique quel élément a accès au connecteur série externe pour les communications série (COM1, COM2 ou Remote Access Device [Périphérique d’accès distant]). Failsafe Baud Rate (Option par défaut : 115200) Affiche le débit de la ligne de secours utilisée pour la redirection de console lorsque le débit (en bauds) ne peut pas être négocié automatiquement avec le terminal distant. Ce débit ne doit pas être modifié. Tableau 2-5. Options de l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) (suite) Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 63 Écran System Security (Sécurité du système) Le tableau 2-7 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l’écran System Security (Sécurité du système). Remote Terminal Type (Option par défaut : VT100/VT220) Sélectionnez VT100/VT220 ou ANSI. Redirection After Boot (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la redirection de console pour le BIOS après le démarrage du système d’exploitation. Tableau 2-7. Options de l’écran System Security (Sécurité du système) Option Description System Password Affiche l’état actuel de la fonction de protection par mot de passe et permet d’attribuer et de confirmer un nouveau mot de passe système. REMARQUE : Voir “Utilisation du mot de passe système”, à la page 67 pour obtenir des instructions sur l’attribution, l’utilisation ou la modification d’un mot de passe système existant. Setup Password Restreint l’accès au programme de configuration du système, tout comme le mot de passe système protège l’accès à ce dernier. REMARQUE : Voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, à la page 70 pour plus d’instructions sur l’attribution, l’utilisation ou la modification d’un mot de passe de configuration existant. Tableau 2-6. Options de l’écran Serial Communication (Communication série) (suite) Option Description64 Utilisation du programme de configuration du système Password Status Si l’option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Enabled (Activé), le mot de passe système ne peut pas être modifié ni désactivé au démarrage du système. Pour empêcher toute modification du mot de passe système, définissez un mot de passe de configuration à l’aide de l’option Setup Password (Mot de passe de configuration), puis paramétrez Password Status (État du mot de passe) sur Locked (Verrouillé). Le mot de passe système ne peut alors plus être changé via l’option System Password (Mot de passe système). Il est également impossible de le désactiver au démarrage du système en appuyant sur . Pour déverrouiller le mot de passe système, entrez le mot de passe de configuration dans le champ Setup Password et paramétrez Password Status (État du mot de passe) sur Unlocked (Non verrouillé). Il redevient alors possible de désactiver le mot de passe système au démarrage en appuyant sur , puis de le modifier en utilisant l’option System Password (Mot de passe système). TPM Security (Option par défaut : Off [Désactivé]) Définit les modalités de déclaration du module TPM (Trusted Platform Module) dans le système. Lorsque l’option Off (Désactivé) est sélectionnée, la présence du module TPM n’est pas signalée au système d’exploitation. Lorsque l’option On with Pre-boot Measurements (Activée avec mesures pré-amorçage) est sélectionnée, le système signale la présence du module TPM au système d’exploitation et stocke les mesures pré-amorçage dans ce module lors de l’auto-test de démarrage, conformément aux normes du Trusted Computing Group. Lorsque l’option On without Pre-boot Measurements (Activé sans mesures pré-amorçage) est sélectionnée, le système signale la présence du module TPM au système d’exploitation mais n’effectue aucune mesure pré-amorçage. Tableau 2-7. Options de l’écran System Security (Sécurité du système) (suite) Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 65 TPM Activation Modifie l’état de fonctionnement de la puce TPM. Lorsque l’option Activate (Activer) est sélectionnée, la puce TPM est activée par défaut. Lorsque l’option Deactivate (Désactiver) est sélectionnée, la puce TPM est désactivée. L’état No Change ne lance aucune action. L’état de fonctionnement de la puce TPM reste inchangé (tous les paramètres utilisateur correspondants sont conservés). REMARQUE : Lorsque le champ TPM Security (Protection par puce TPM) est défini sur Off (Désactivé), ce champ est uniquement accessible en lecture. TPM Clear (Option par défaut : No) AVIS : L’effacement de la puce TPM entraîne la perte de toutes les clés de cryptage qu’elle contient. Cette opération empêche le démarrage du système d’exploitation. Si les clés de cryptage ne peuvent pas être restaurées, des données risquent d’être perdues. Vous devez donc impérativement créer une copie de sauvegarde des clés TPM avant d’activer cette option. Si l’option Yes (Oui) est sélectionnée, le contenu intégral des clés TPM est effacé. REMARQUE : Lorsque le champ TPM Security (Protection par puce TPM) est défini sur Off (Désactivé), ce champ est uniquement accessible en lecture. Power Button (Option par défaut : Enabled [Activé]) Ce bouton permet d’allumer et d’éteindre le système. Sur un système d’exploitation compatible ACPI, le système effectue un arrêt normal avant que l’alimentation ne soit coupée. Ce bouton est activé dans le programme de configuration du système. Si vous sélectionnez Disabled (Désactivé), le bouton sert uniquement à mettre le système sous tension. REMARQUE : Il est toujours possible d’allumer le système à l’aide du bouton d’alimentation, même si l’option Power Button (Bouton d’alimentation) est définie sur Disabled (Désactivé). Tableau 2-7. Options de l’écran System Security (Sécurité du système) (suite) Option Description66 Utilisation du programme de configuration du système Écran Exit (Quitter) Une fois que vous avez appuyé sur Échap pour quitter le programme de configuration du système, l’écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes : • Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) • Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) • Return to Setup (Revenir au programme de configuration) NMI Button (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) AVIS : Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d’exploitation. Lorsque vous appuyez dessus, le système d’exploitation s’arrête et affiche un écran de diagnostic. Cette option permet d’activer (On) ou de désactiver (Off) la fonction NMI. AC Power Recovery (Option par défaut : Last [Dernier]) Détermine le comportement du système au retour de l’alimentation secteur. L’option Last (Dernier) indique que le système doit revenir au même état qu’avant la coupure d’alimentation. Avec l’option On (Marche), le système démarre dès que l’alimentation en CA est rétablie. Avec l’option Off (Arrêt), il reste hors tension quand l’alimentation en CA est rétablie. Tableau 2-7. Options de l’écran System Security (Sécurité du système) (suite) Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 67 Mot de passe système et mot de passe de configuration AVIS : Les mots de passe offrent simplement une fonction de sécurité de base protégeant les données du système. Si vos données nécessitent une protection plus importante, prenez des mesures supplémentaires (cryptage des données, etc.). AVIS : Il est très facile d’accéder aux données stockées sur le système si vous laissez celui-ci sans surveillance alors que vous n’avez pas défini de mot de passe système. Si l’ordinateur n’est pas verrouillé, une personne non autorisée peut aussi déplacer le cavalier d’activation du mot de passe et désactiver ce dernier. À la livraison de l’ordinateur, le mot de passe système n’est pas activé. Si votre système doit impérativement être protégé, ne l’utilisez qu’après avoir activé la protection par mot de passe. Vous ne pouvez changer ou supprimer un mot de passe que si vous le connaissez (voir “Suppression ou modification d’un mot de passe système existant”, à la page 70). Si vous avez oublié votre mot de passe, vous ne pourrez pas faire fonctionner le système ni modifier sa configuration tant qu’un technicien de maintenance qualifié n’aura pas effacé les mots de passe en déplaçant le cavalier approprié sur la carte système. Cette procédure est décrite dans la section “Désactivation d’un mot de passe oublié”, à la page 194. Utilisation du mot de passe système Si un mot de passe système est défini, seuls ceux qui le connaissent ont accès au système. Si le paramètre System Password (Mot de passe système) est réglé sur Enabled (Activé), le mot de passe doit être entré au démarrage de l’ordinateur. Attribution d’un mot de passe système Avant d’attribuer un mot de passe système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez l’option System Password (Mot de passe système). Si un mot de passe système est attribué, le paramètre System Password a la valeur Enabled (Activé). Si Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez modifier le mot de passe système. Si Password Status indique Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier ce mot de passe. Si le mot de passe système est désactivé par la position d’un cavalier, l’état est Disabled. Il est alors impossible d’entrer ce mot de passe et de le modifier.68 Utilisation du programme de configuration du système Si aucun mot de passe système n’est attribué et si le cavalier de mot de passe de la carte système est sur la position activée (réglage par défaut), l’option System Password (Mot de passe système) est définie sur Not Enabled (Non activé) et le champ Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Non verrouillé). Pour attribuer un mot de passe système : 1 Vérifiez que l’option Password Status (État du mot de passe) est définie sur Unlocked (Non verrouillé). 2 Sélectionnez System Password (Mot de passe système) et appuyez sur . 3 Tapez le nouveau mot de passe système. Le mot de passe peut contenir jusqu’à 32 caractères. Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ ; ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques. Le mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous entrez l’une de ces combinaisons, le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère lors de l’entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche. REMARQUE : Pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez sur pour passer à un autre champ, ou bien appuyez sur <Échap> à tout moment avant la fin de l’étape 5. 4 Appuyez sur . 5 Pour confirmer le mot de passe, tapez-le une seconde fois et appuyez sur . L’option System Password (Mot de passe système) prend la valeur Enabled (Activé). Quittez le programme de configuration en sauvegardant et commencez à utiliser le système. 6 Vous pouvez redémarrez le système immédiatement pour activer la protection par mot de passe, ou simplement continuer à travailler. REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système.Utilisation du programme de configuration du système 69 Protection de l’ordinateur à l’aide d’un mot de passe système REMARQUE : Si vous avez attribué un mot de passe de configuration (voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, à la page 70), le système l’accepte également comme mot de passe système. Lorsque le paramètre Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez activer ou désactiver la protection par mot de passe. Pour laisser la protection par mot de passe activée : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Tapez le mot de passe et appuyez sur . Pour désactiver la protection par mot de passe : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Tapez le mot de passe et appuyez sur . Si l’option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Locked (Verrouillé) lorsque vous allumez ou redémarrez le système (en appuyant sur ), tapez votre mot de passe et appuyez sur à l’invite. Une fois que vous avez tapé le mot de passe système correct et appuyé sur , le système fonctionne normalement. Si vous entrez un mot de passe incorrect, le système affiche un message et vous invite à recommencer. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le bon mot de passe. Après une troisième tentative infructueuse, le système indique qu’il va s’arrêter. L’affichage de ce message peut vous alerter du fait qu’une personne a essayé d’utiliser le système à votre insu. Même si vous avez éteint et redémarré le système, le message d’erreur continue à s’afficher jusqu’à ce que le bon mot de passe soit entré. REMARQUE : Vous pouvez combiner l’utilisation des paramètres Password Status (État du mot de passe), System Password (Mot de passe système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée.70 Utilisation du programme de configuration du système Suppression ou modification d’un mot de passe système existant 1 À l’invite, appuyez sur pour désactiver le mot de passe système existant. S’il vous est demandé d’entrer le mot de passe de configuration, contactez votre administrateur réseau. 2 Pour accéder au programme de configuration du système, appuyez sur pendant l’auto-test de démarrage. 3 Sélectionnez le champ System Security (Sécurité du système) pour vérifier que l’option Password Status (État du mot de passe) est définie sur Unlocked (Non verrouillé). 4 À l’invite, entrez le mot de passe système. 5 Vérifiez que l’option System Password (Mot de passe système) est définie sur Not Enabled (Non activé). Si tel est le cas, le mot de passe système a été supprimé. Si l’option System Password (Mot de passe système) est définie sur Enabled (Activé), appuyez sur pour redémarrer le système, puis recommencez les étapes 2 à 5. Utilisation du mot de passe de configuration Attribution d’un mot de passe de configuration Un mot de passe de configuration ne peut être attribué (ou modifié) que lorsque l’option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Not Enabled (Non activé). Pour attribuer un mot de passe de configuration, sélectionnez l’option Setup Password (Mot de passe de configuration) et appuyez sur la touche <+> ou <–>. Le système vous invite à entrer et à confirmer le mot de passe. Si vous utilisez un caractère non autorisé, le système émet un signal sonore. REMARQUE : Le mot de passe de configuration peut être identique à celui du système. Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de configuration peut être utilisé à la place du mot de passe système, mais l’opération inverse n’est pas possible.Utilisation du programme de configuration du système 71 Le mot de passe peut contenir jusqu’à 32 caractères. Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ ; ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques. Le mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous entrez l’une de ces combinaisons, le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère lors de l’entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche. Une fois le mot de passe confirmé, le paramètre Setup Password (Mot de passe de configuration) prend la valeur Enabled (Activé). La prochaine fois que vous accéderez au programme de configuration, le système vous demandera d’entrer le mot de passe de configuration. La modification du mot de passe de configuration prend effet immédiatement (il n’est pas nécessaire de redémarrer le système). Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activé Si le champ Setup Password (Mot de passe de configuration) est défini sur Enabled (Activé), vous devez entrer ce mot de passe pour modifier la plupart des options définies dans le programme de configuration du système. Une invite de saisie s’affiche lorsque vous accédez au programme de configuration du système. Si vous n’entrez pas le bon mot de passe au bout de trois essais, vous pouvez visualiser les écrans de configuration du système mais vous ne pouvez y apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si le champ System Password (Mot de passe système) n’est pas défini sur Enabled (Activé) et n’est pas verrouillé par l’option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe système. Cependant, vous ne pouvez pas désactiver ni modifier un mot de passe système existant. REMARQUE : Il est possible de combiner l’utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification du mot de passe système. 72 Utilisation du programme de configuration du système Suppression ou modification d’un mot de passe de configuration existant 1 Accédez au programme de configuration du système et sélectionnez l’option System Security (Sécurité du système). 2 Sélectionnez l’option Setup Password (Mot de passe de configuration), appuyez sur pour accéder à la fenêtre appropriée, et appuyez sur deux fois pour effacer le mot de passe en cours. Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé). 3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration, suivez les étapes décrites dans la section “Attribution d’un mot de passe de configuration”, à la page 70. Désactivation d’un mot de passe oublié Voir “Désactivation d’un mot de passe oublié”, à la page 194. Configuration du contrôleur BMC Le contrôleur BMC (Baseboard Management Controller) permet de configurer, contrôler et restaurer les systèmes à distance. Il offre les fonctionnalités suivantes : • Utilisation du NIC intégré au système • Consignation des incidents et alertes SNMP • Accès au journal d’événements du système et à l’état des capteurs • Contrôle des fonctions du système, y compris la mise sous tension et hors tension • Fonctionnement indépendant de l’état d’alimentation du système ou de son système d’exploitation • Redirection de la console de texte pour la configuration du système, les utilitaires à interface texte et les consoles du système d’exploitation REMARQUE : Pour accéder à distance au contrôleur BMC à l’aide du NIC intégré, vous devez connecter le réseau au NIC1 intégré. Pour plus d’informations sur l’utilisation du contrôleur BMC, consultez sa documentation et celle des applications de gestion de systèmes.Utilisation du programme de configuration du système 73 Accès au module de configuration BMC 1 Allumez ou redémarrez le système. 2 Appuyez sur lorsque vous y êtes invité après l’auto-test de démarrage. Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. Options du module de configuration du contrôleur BMC Pour plus d’informations concernant les options du module de configuration du contrôleur BMC et du port EMP (port de gestion d’urgence), consultez le document BMC User’s Guide (Contrôleur BMC - Guide d’utilisation).74 Utilisation du programme de configuration du systèmeInstallation des composants du système 75 Installation des composants du système Cette section décrit l’installation des composants suivants : • Cadre avant • Disques durs et supports • Blocs d’alimentation • Carte SD interne • Ventilateurs du système • Carte contrôleur fille SAS • Batterie RAID • Clé de mémoire USB interne • Cartes d’extension • Protecteurs de ventilation • Supports de ventilateur • Cartes de montage pour cartes d’extension • Carte RAC • Carte fille LOM (LAN-on-Motherboard) • Lecteur optique • Mémoire système76 Installation des composants du système • Processeurs • Pile du système • Carte latérale • Fond de panier SAS/SATA • Assemblage du panneau de commande • Carte système Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des éléments suivants pour exécuter les procédures décrites dans cette section : • Clé du verrou du système • Tournevis cruciformes n°1 et n°2 • Tournevis Torx T-10 • Bracelet anti-statique À l’intérieur du système PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Dans la figure 3-1, les panneaux sont ouverts pour montrer l’intérieur du système.Installation des composants du système 77 Figure 3-1. À l’intérieur du système 1 Carte contrôleur SAS fille 2 Carte latérale 3 Barrettes de mémoire (jusqu’à 16) 4 Ventilateurs des blocs d’alimentation enfichables à chaud (2) 5 Protecteurs de ventilation (3) 6 Carte de montage 2 (logements PCIe 3 et 4) 7 Blocs d’alimentation (1 ou 2) 8 Carte LOM fille 9 Carte RAC fille 10 Carte de montage 1 (logements PCIe 1 et 2) 11 Dissipateurs de chaleur/ Microprocesseurs (2) 12 Ventilateurs des processeurs (enfichables à chaud, 4) 13 Lecteur optique slim (en option) 14 Fond de panier SAS/SATA 15 Batterie RAID (uniquement si un contrôleur RAID SAS avec mémoire cache alimentée par batterie [disponible en option] est installé) 16 Disques durs SAS ou SATA (1 ou 2) 17 Panneau de commande 13 16 7 10 11 1 9 15 8 12 5 6 3 2 4 17 1478 Installation des composants du système La carte système contient les circuits de contrôle du système et d’autres composants électroniques. Plusieurs options matérielles, telles que les microprocesseurs et la mémoire, sont directement installées sur la carte système. Chaque carte de montage pour cartes d’extension peut accueillir une carte d’extension PCIe pleine longueur et mi-longueur.Le système permet en outre d’installer un lecteur optique en option, Le lecteur optique doit être relié au contrôleur SATA situé sur la carte système. Pour plus d’informations, voir “Lecteur optique”, à la page 124. Les baies de disques durs peuvent accueillir jusqu’à deux disques SAS ou SATA de 2,5 pouces. Les disques durs se connectent à un contrôleur RAID par l’intermédiaire de la carte de fond de panier SAS/SATA. Pour plus d’informations, reportez-vous aux sections “Disques durs”, à la page 82 et “Carte contrôleur fille SAS”, à la page 95. Au cours d’une procédure d’installation ou de dépannage, vous devrez peut- être changer le réglage d’un cavalier. Pour plus d’informations, voir “Cavaliers de la carte système”, à la page 185. Cadre avant Le cadre est doté d’un verrou qui permet de restreindre l’accès au bouton d’alimentation, au lecteur optique, au lecteur optique et au(x) disque(s) dur(s). L’état du système est affiché sur l’écran LCD du panneau de commande, qui se trouve sur le panneau avant et est accessible au travers du cadre avant. Voir figure 3-2.Installation des composants du système 79 Figure 3-2. Écran LCD du panneau de commande (avec le cadre installé) Retrait du cache avant 1 Déverrouillez le cadre à l’aide de la clé du système. 2 Appuyez sur la patte située à l’extrémité gauche du cadre. 3 Ouvrez la partie gauche du cadre pour dégager le côté droit. 4 Retirez le cadre du système. Voir figure 3-3. 1 Cadre 2 Écran LCD du panneau de commande 1 280 Installation des composants du système Figure 3-3. Retrait du cadre avant Réinstallation du cadre avant Pour réinstaller le cadre avant, suivez les étapes précédentes dans l’ordre inverse. Ouverture et fermeture du système PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système et à accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Verrou du cadre 2 Cadre 2 1Installation des composants du système 81 Ouverture du système Pour mettre le système à niveau ou le dépanner, vous devez retirer le capot afin d’avoir accès aux composants internes. 1 Sauf si vous installez un composant enfichable à chaud tel qu’un ventilateur ou un bloc d’alimentation, vous devez arrêter le système et les périphériques connectés, puis le débrancher la prise secteur et des périphériques. 2 Pour retirer le capot du système, tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Voir figure 3-4. 3 Soulevez la trappe située sur la partie supérieure du système. Voir figure 3-4. 4 Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le doucement pour le retirer du système. Fermeture du système 1 Soulevez le loquet du capot. 2 Placez le capot sur le système et décalez-le légèrement vers l’arrière pour le dégager des crochets en J du châssis, de sorte qu’il repose totalement à plat sur ce dernier. Voir figure 3-4. 3 Rabattez le loquet pour faire pivoter le capot en position fermée. 4 Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens des aiguilles d’une montre pour fermer le capot.82 Installation des composants du système Figure 3-4. Retrait du capot Disques durs Cette sous-section décrit les procédures permettant d’installer et de configurer des disques durs SAS ou SATA dans les baies internes du système. Le système peut contenir jusqu’à deux disques durs SAS ou SATA de 2,5 pouces. Tous les disques sont connectés à la carte système par l’intermédiaire de la carte de fond de panier SAS/SATA. Voir figure 6-3. Les disques durs sont fournis dans des supports de lecteur spéciaux enfichables à chaud, qui s’encastrent dans les baies de disques durs. 1 Loquet 2 Verrou du loquet de dégagement 3 Crochets d’alignement en J 1 3 2Installation des composants du système 83 AVIS : Avant de tenter de retirer ou d’installer un lecteur pendant que le système est en cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation de la carte contrôleur fille SAS (en option) pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’insertion de lecteurs à chaud. REMARQUE : Tous les disques doivent être de même type (SAS ou SATA). L’utilisation combinée de disques SAS et SATA n’est pas prise en charge. REMARQUE : Il est recommandé d’utiliser uniquement des lecteurs testés et approuvés pour une utilisation avec la carte de fond de panier SAS/SATA. Vous devrez peut-être utiliser des programmes autres que ceux fournis avec le système d’exploitation pour partitionner et formater les disques durs SAS ou SATA. AVIS : Pendant le formatage du lecteur, vous ne devez pas éteindre ni redémarrer le système. Cela risquerait d’endommager le lecteur. Lorsque vous formatez un disque dur à haute capacité, prévoyez suffisamment de temps pour que le formatage s’exécute entièrement. N’oubliez pas que le formatage d’un disque dur haute capacité peut prendre plusieurs heures. Retrait d’un cache de lecteur AVIS : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies de disque dur inoccupées. Si vous retirez un support de disque dur du système et ne le réinstallez pas immédiatement, installez un cache sur l’emplacement vide. Retirez le cache de lecteur de la même façon que s’il s’agissait d’un support de disque dur 2,5 pouces : 1 Retirez le cadre avant, s’il est installé. Voir “Retrait du cache avant”, à la page 79. 2 Ouvrez la poignée du cache de lecteur pour le débloquer. Voir figure 3-5. 3 Retirez le cache de la baie de lecteurs.84 Installation des composants du système Installation d’un cache de lecteur Installez le cache de disque dur de la même façon que s’il s’agissait d’un support de disque dur 2,5 pouces : 1 Retirez le cadre avant, s’il est installé. Voir “Retrait du cache avant”, à la page 79. 2 Ouvrez la poignée du cache de lecteur. 3 Insérez le cache dans la baie jusqu’à ce qu’il soit correctement emboîté. 4 Refermez la poignée pour maintenir le cache en place. 5 Remettez le cadre avant en place, s’il a été retiré à l’étape 1. Retrait d’un disque dur enfichable à chaud 1 Retirez le cadre avant, s’il est installé. Voir “Retrait du cache avant”, à la page 79. 2 Préparez le disque au retrait à l’aide du logiciel de gestion RAID. Attendez que les voyants du support indiquent que le disque peut être retiré en toute sécurité. Consultez la documentation du contrôleur SAS pour plus d’informations sur le retrait d’un lecteur enfichable à chaud. Si le lecteur était en ligne, le voyant d’activité/panne vert clignote lors de la mise hors tension du disque. Quand les deux voyants sont éteints, vous pouvez retirer le lecteur. 3 Ouvrez la poignée du support pour débloquer le lecteur. Voir figure 3-5. 4 Extrayez le disque de la baie. 5 Si vous ne remplacez pas le disque dur par un autre ou si vous ne le remettez pas en place, installez un cache sur la baie vide. Voir “Installation d’un cache de lecteur”, à la page 84. AVIS : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies de disque dur inoccupées. Installation d’un disque dur enfichable à chaud AVIS : Lorsque vous installez un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents ne sont pas en cours d’installation. Si vous insérez un support de disque dur et tentez d’en verrouiller la poignée alors qu’un support de disque dur voisin n’est que partiellement installé, vous risquez d’endommager le ressort de protection de ce dernier et de le rendre inutilisable.Installation des composants du système 85 AVIS : Certains systèmes d’exploitation ne prennent pas en charge les disques durs enfichables à chaud. Consultez la documentation fournie avec le système d’exploitation. 1 Retirez le cadre avant, s’il est installé. Voir “Retrait du cache avant”, à la page 79. 2 Si la baie est fermée par un cache, retirez-le. Voir “Retrait d’un cache de lecteur”, à la page 83. Figure 3-5. Installation d’un disque dur enfichable à chaud 1 Disque dur 2 Support 3 Poignée d’éjection du support 3 1 286 Installation des composants du système 3 Installez le disque dur enfichable à chaud. a Ouvrez la poignée du support de disque dur. b Insérez le support de disque dans la baie jusqu’à ce qu’il touche le fond de panier. c Refermez la poignée pour maintenir le disque dur en place. 4 Remettez le cadre avant en place, s’il a été retiré à l’étape 1. Réinstallation d’un support de disque dur Il existe deux types de supports de disque dur pouvant être utilisés avec le système. La version destinée aux disques durs SATA comprend un seul groupe de quatre orifices de montage situés sur les rails latéraux. Le second type de support est un support SAS/SATAu qui comprend quatre orifices de montage supplémentaires permettant d’obtenir deux positions de montage : une position SAS et une position SATAu. Lorsque vous utilisez ce support sur le système, vous devez respecter les consignes suivantes : • N’utilisez les supports SAS/SATAu qu’avec des disques durs SAS. • Utilisez uniquement la position de montage “SAS” du support. La position SATAu est réservée. La figure 3-6 présente un disque dur SAS en cours d’installation dans un support SAS/SATAu. Retrait d’un disque dur installé dans un support Retirez les quatre vis situées sur les rails coulissants du support, puis retirez le disque dur. Installation d’un disque dur dans un support 1 Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l’arrière. Voir figure 3-6. 2 En disposant l’assemblage tel qu’il est représenté figure 3-6, faites correspondre les trous de vis du disque dur avec ceux situés à l’arrière du support. Si la position est correcte, l’arrière du disque dur doit être au même niveau que l’arrière du support. 3 Fixez le disque dur sur le support à l’aide des quatre vis. Voir figure 3-6.Installation des composants du système 87 Figure 3-6. Installation d’un disque dur SAS dans un support SAS/SATAu 1 Vis (4) 2 Support de disque 3 Disque dur 1 3 288 Installation des composants du système Blocs d’alimentation Le système est équipé d’un ou deux blocs d’alimentation d’une puissance de sortie de 700 W. Si le système comprend un seul bloc d’alimentation, celui-ci doit être installé dans la baie de gauche (PS1). Si deux blocs sont installés, le second est utilisé comme source d’alimentation redondante enfichable à chaud. En mode redondant, le système répartit la puissance disponible entre les deux blocs d’alimentation pour une plus grande efficacité. Si vous retirez un bloc d’alimentation alors que le système est sous tension, la totalité de la puissance disponible est utilisée par le bloc d’alimentation restant. AVIS : Si un seul bloc d’alimentation est installé, vous devez installer un cache sur la baie vide pour assurer un refroidissement correct du système. Voir “Installation d’un cache de bloc d’alimentation”, à la page 90. Retrait d’un bloc d’alimentation AVIS : Le système ne peut fonctionner normalement que si au moins un bloc d’alimentation est installé. Si le système comprend deux blocs d’alimentation, ne retirez et n’installez qu’un seul bloc d’alimentation à la fois lorsque le système est sous tension. REMARQUE : Sur un système installé dans un rack, vous devrez peut-être débloquer et soulever le bras de gestion des câbles, s’il gêne le retrait du bloc d’alimentation. Pour plus d’informations sur le bras de gestion des câbles, reportez-vous au document Rack Installation Guide (Guide d’installation du rack). 1 Si le système contient un seul bloc d’alimentation, mettez le système et tous les périphériques connectés hors tension. S’il contient deux blocs d’alimentation, vous pouvez laisser le système sous tension et passer à l’étape suivante. 2 Débranchez le câble d’alimentation de la source d’alimentation. 3 Débranchez le câble d’alimentation du bloc puis retirez-le de son support de fixation. 4 Poussez vers la droite la patte de verrouillage située à gauche du bloc d’alimentation, afin de la débloquer. Faites pivoter la poignée jusqu’à ce que le bloc d’alimentation se dégage du châssis. Voir figure 3-7. 5 Soulevez le bloc d’alimentation pour le retirer du châssis.Installation des composants du système 89 Figure 3-7. Retrait et installation d’un bloc d’alimentation 1 Patte de verrouillage 2 Support de fixation du câble 3 Poignée du bloc d’alimentation 1 3 2 90 Installation des composants du système Réinstallation d’un bloc d’alimentation 1 Après avoir ouvert la poignée du bloc d’alimentation si nécessaire, insérez le nouveau bloc d’alimentation dans le châssis. Voir figure 3-7. 2 Abaissez la poignée jusqu’à ce qu’elle soit au même niveau que la façade du bloc d’alimentation et que la patte orange se mette en place. Voir figure 3-7. 3 Branchez le câble d’alimentation sur le bloc d’alimentation. a Faites passer le câble d’alimentation dans le support de fixation (voir figure 3-7). b Une fois le câble inséré dans le support de fixation, branchez-le sur la prise située à l’arrière du bloc d’alimentation. c Branchez l’autre extrémité du câble sur une prise secteur ou sur un module PDU (unité de distribution de l’alimentation). REMARQUE : Après avoir installé un nouveau bloc d’alimentation, patientez quelques secondes pour que le système reconnaisse ce module et détermine s’il fonctionne correctement. Le voyant du bloc d’alimentation s’allume en vert si le bloc d’alimentation fonctionne normalement. Voir figure 1-4. Retrait d’un cache de bloc d’alimentation Si vous installez un deuxième bloc d’alimentation, retirez le cache correspondant de la baie. Pour ce faire, tirez sur la poignée, faites légèrement pivoter le cache pour le dégager de la baie et retirez-le du châssis. AVIS : Si un seul bloc d’alimentation est installé, vous devez installer un cache sur la baie vide pour assurer un refroidissement correct du système. Retirez le cache uniquement si vous installez un second bloc d’alimentation. Installation d’un cache de bloc d’alimentation REMARQUE : Le cache de bloc d’alimentation ne doit être installé que sur la seconde baie d’alimentation. Pour installer le cache, insérez la patte située sur son bord droit dans l’encoche correspondante située sur la paroi de la baie du bloc d’alimentation. Insérez le cache dans la baie. Installation des composants du système 91 Carte SD interne Il est possible d’installer une carte SD interne dans un emplacement réservé à cet effet, en haut de la première carte de montage pour cartes d’extension. REMARQUE : Pour utiliser une carte SD avec le système, vérifiez que le port correspondant est activé dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53. Retrait de la carte SD PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 3 Identifiez la carte SD installée en haut de la carte de montage 1, appuyez dessus pour la débloquer et retirez-la de son logement. Voir figure 3-8. 4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81.92 Installation des composants du système Figure 3-8. Retrait ou installation d’une carte SD interne 1 Carte de montage 1 2 Logement de la carte SD (connecteur SD) 3 Carte SD 3 2 1Installation des composants du système 93 Installation de la carte SD 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 3 Identifiez l’emplacement pour carte SD situé sur le dessus de la carte de montage 1 et insérez le connecteur de la carte SD dans le logement. L’étiquette de la carte doit être tournée vers l’extérieur de la carte de montage. Voir figure 3-8. REMARQUE : Le logement est muni d’un détrompeur qui permet de s’assurer que la carte sera insérée dans le bon sens. 4 Appuyez sur la carte pour qu’elle s’emboîte dans le connecteur. 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81. Ventilateurs du système Le système comprend six ventilateurs enfichables à chaud qui assurent le refroidissement des composants internes. Les ventilateurs 1 à 4 situés derrière le lecteur optique et le fond de panier SAS dirigent un flux d’air sur les processeurs et les barrettes de mémoire “B”. Les ventilateurs 5 et 6 situés près des baies d’alimentation assurent le refroidissement des modules de mémoire “A” et des blocs d’alimentation. Voir figure 3-9. Retrait d’un ventilateur du système PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système et à accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. AVIS : Les ventilateurs du système sont enfichables à chaud. Pour maintenir le refroidissement requis pendant le fonctionnement du système, ne remplacez qu’un ventilateur à la fois. 1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. PRÉCAUTION : Attendez que les lames du ventilateur se soient arrêtées pour le manipuler. 2 Relevez la poignée du ventilateur et tirez ce dernier vers le haut pour le dégager du châssis. Voir figure 3-9.94 Installation des composants du système Figure 3-9. Retrait et installation d’un ventilateur Réinstallation d’un ventilateur 1 Vérifiez que la poignée du ventilateur est relevée et enfoncez ce dernier sur le support jusqu’à ce qu’il soit correctement emboîté. Abaissez la poignée du ventilateur jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Voir figure 3-9. 2 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81. 1 Ventilateur 1 2 Ventilateur 4 3 Poignée d’éjection 4 Support de ventilateur 1 3 4 2Installation des composants du système 95 Carte contrôleur fille SAS La carte latérale du système comprend un logement réservé à l’installation d’une carte contrôleur fille SAS. Cette dernière fournit le sous-système de stockage SAS nécessaire aux disques durs internes du système. Les configurations prises en charge doivent contenir soit des disques SAS, soit des disques SATA. La carte contrôleur permet d’inclure les disques durs dans des configurations RAID. Installation d’une carte contrôleur fille SAS PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système et à accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 3 Placez le plateau de la carte fille SAS sur la baie correspondante située en haut du compartiment du disque dur. Alignez le connecteur de la carte avec l’emplacement de la carte latérale. Voir figure 3-10. 4 Insérez les crochets situés dans la baie de la carte SAS dans les découpes du plateau approprié. Enfoncez le connecteur de la carte dans le logement correspondant de la carte latérale jusqu’à ce qu’il soit correctement emboîté. Voir figure 3-10. 96 Installation des composants du système Figure 3-10. Installation d’une carte contrôleur fille SAS 1 Carte contrôleur fille SAS 2 Carte latérale 3 Logement pour carte contrôleur fille SAS 4 Patte de dégagement 5 Connecteur de batterie RAID (uniquement si un contrôleur RAID SAS avec mémoire cache alimentée par batterie est installé) 6 Découpe 7 Câble SAS (1) 8 Connecteurs SAS (1 ou 2) (seul le connecteur SAS 0 est utilisé) 2 5 7 4 3 8 1 6Installation des composants du système 97 5 Enfichez une extrémité du câble d’interface dans le connecteur 0 du contrôleur SAS, puis enfichez l’autre extrémité dans le connecteur SAS du fond de panier. Voir figure 3-11. REMARQUE : Veillez à respecter le sens d’insertion indiqué par les libellés figurant sur les connecteurs du câble. Si ce dernier est inversé, il ne fonctionnera pas. Figure 3-11. Carte contrôleur fille SAS 6 Pour les contrôleurs RAID SAS avec mémoire cache alimentée par batterie, installez la batterie RAID. Voir “Installation d’une batterie RAID”, à la page 98. 1 Carte contrôleur fille SAS 2 Connecteur SAS 0 3 Connecteur SAS_A (sous le connecteur BKPLN) 4 Câble SAS (1) 1 4 3 298 Installation des composants du système Retrait d’une carte contrôleur fille SAS 1 Retirez le câble SAS de la carte contrôleur fille SAS. 2 Appuyez sur la patte de dégagement bleue et poussez la carte contrôleur fille SAS pour la dégager du connecteur de la carte latérale. Voir figure 3-10. 3 Dégagez le plateau de la carte des crochets du châssis et soulevez la carte pour la retirer du système. 4 Le cas échéant, retirez la batterie RAID de son boîtier. Batterie RAID Les informations de cette section concernent uniquement les systèmes équipés d’une carte contrôleur fille SAS avec mémoire cache alimentée par batterie (disponible en option). Installation d’une batterie RAID 1 Insérez la batterie RAID dans le support prévu à cet effet. Voir figure 3-12. 2 Identifiez la baie de la batterie. Elle se trouve à droite de la carte SAS fille, au-dessus des baies de disque dur. 3 Insérez la batterie RAID et son support dans les logements appropriés du châssis, puis enfichez le câble de la batterie dans la carte de stockage fille, en vous assurant que le support de batterie est aligné et correctement emboîté dans les logements. Retrait d’une batterie RAID 1 Déconnectez le câble reliant la batterie RAID à la carte contrôleur fille SAS. Voir figure 3-12. 2 Appuyez sur le support de la batterie tout en le poussant vers la gauche, de manière à le dégager des fentes dans lesquelles il est emboîté sur le châssis. 3 Tout en écartant doucement les deux guides de fixation, extrayez la batterie RAID de son support.Installation des composants du système 99 Figure 3-12. Installation d’une batterie RAID 1 Connecteur de la batterie RAID (RAID_BATT) 2 Support de la batterie 3 Batterie RAID 4 Fentes du support (2) 4 2 1 3100 Installation des composants du système Configuration du périphérique d’amorçage REMARQUE : Le démarrage du système à partir d’un périphérique externe connecté à une carte SAS ou SCSI n’est pas pris en charge. Voir le site support.dell.com pour obtenir les informations les plus récentes concernant le démarrage à partir de périphériques externes. Si vous envisagez de démarrer le système à partir d’un disque dur, celui-ci doit être relié au contrôleur principal (d’amorçage). L’ordre de démarrage spécifié dans le programme de configuration du système détermine le périphérique utilisé pour l’amorçage du système. Le programme de configuration du système contient des options qui sont utilisées par le système pour rechercher les périphériques de démarrage installés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53 pour plus d’informations sur le programme de configuration du système. Connecteur de clé de mémoire USB interne La seconde carte de montage pour cartes d’extension comprend un connecteur USB interne qui peut être utilisé avec une clé de mémoire flash USB (voir figure 6-4). Cette clé peut être utilisée de différentes façons : périphérique d’amorçage, clé de sécurité ou périphérique de stockage. Pour que vous puissiez utiliser le connecteur USB interne, l’option Internal USB Port (Port USB interne) doit être activée dans l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) du programme de configuration du système. Pour pouvoir démarrer le système à partir d’une clé de mémoire USB, vous devez stocker une image d’amorçage sur cette dernière et ajouter la clé à la séquence d’amorçage définie dans le programme de configuration du système. Voir “Options de configuration du système”, à la page 55. Pour obtenir les instructions permettant de créer un fichier d’amorçage sur la clé de mémoire USB, consultez la documentation fournie avec cette dernière.Installation des composants du système 101 Installation de la clé de mémoire USB interne en option PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 3 Identifiez le connecteur USB sur la seconde carte de montage pour cartes d’extension (voir figure 6-4). Si le logement 3 contient une carte d’extension pleine longueur, vous devrez peut-être la retirer afin de pouvoir installer la clé USB. Voir “Retrait d’une carte d’extension”, à la page 105. 4 Insérez la clé de mémoire USB dans le connecteur USB approprié de la carte. Voir figure 3-13. 5 Le cas échéant, installez la carte d’extension dans le logement 3. Voir “Installation d’une carte d’extension”, à la page 104. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81. 7 Rebranchez le système sur la prise secteur et redémarrez-le. 8 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la clé USB a été détectée. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53.102 Installation des composants du système Figure 3-13. Installation d’une clé de mémoire USB interne 1 Clé de mémoire USB 2 Connecteur USB interne 3 Carte de montage 2 1 2 3Installation des composants du système 103 Cartes d’extension Le système prend en charge jusqu’à quatre cartes d’extension PCI Express (PCIe). • La première carte de montage pour cartes d’extension comprend deux emplacements : – Logement 1 : PCIe x8 pleine longueur. – Logement 2 : PCIe x8 mi-longueur. • La seconde carte de montage pour cartes d’extension comprend deux emplacements : – Logement 3 : PCIe x8 pleine longueur. – Logement 4 : PCIe x8 mi-longueur. Ces emplacements se trouvent sur des bus distincts. Pour les identifier, voir “Composants et bus PCIe des cartes de montage pour cartes d’extension”, à la page 193. Consignes d’installation des cartes d’extension Tenez compte des informations suivantes concernant les logements de cartes d’extension : • Les logements de cartes d’extension ne prennent pas en charge l’installation à chaud. • Bien que le logement 2 soit physiquement un connecteur PCIe x8, il fonctionne uniquement en x4. • Les logements 1 et 3 prennent en charge les cartes d’extension pleine longueur, tandis que les logements 2 et 4 sont réservés à des cartes de mi-longueur. • Le système prend en charge jusqu’à deux cartes d’extension RAID pour la gestion du stockage externe.104 Installation des composants du système Installation d’une carte d’extension PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. REMARQUE : La procédure permettant d’installer des cartes d’extension dans les cartes de montage 1 et 2 est identique. La seule différence est que le logement 3 de la carte de montage 2 possède un guide de carte qui permet d’installer une carte d’extension pleine longueur. La figure 3-14 présente l’installation d’une carte d’extension pleine longueur. 1 Déballez la carte d’extension et préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 4 Ouvrez le loquet du guide des cartes d’extension et retirez la plaque de recouvrement située à l’arrière du système. Voir figure 3-14. 5 Installez la carte d’extension : a S’il s’agit d’une carte pleine longueur, alignez son bord avant avec le guide d’alignement frontal. Voir figure 3-14. b Placez la carte d’extension de façon que son connecteur latéral soit face au connecteur approprié de la carte de montage. c Insérez le connecteur latéral dans le logement PCIe jusqu’à ce que la carte soit correctement emboîtée. d Lorsque la carte est insérée dans le connecteur, fermez le loquet de la carte d’extension. Voir figure 3-14. 6 Connectez tous les câbles requis pour la nouvelle carte. Consultez la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la connexion des câbles. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81.Installation des composants du système 105 Retrait d’une carte d’extension PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 3 Débranchez tous les câbles connectés à la carte d’extension.106 Installation des composants du système Figure 3-14. Retrait ou installation d’une carte d’extension 1 Guide d’alignement avant 2 Carte d’extension 3 Connecteur de carte d’extension 4 Connecteur latéral 5 Loquet 1 4 3 5 2Installation des composants du système 107 4 Retirez la carte d’extension : a Ouvrez le loquet de la carte d’extension situé à l’arrière du châssis. Voir figure 3-14. b Tenez la carte d’extension par les coins supérieurs et retirez-la doucement du connecteur. 5 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur le logement vide et refermez le loquet. REMARQUE : L’installation d’une plaque de recouvrement sur les emplacements d’extension vides est obligatoire pour que le système reste conforme à l’homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques facilitent également le refroidissement et la ventilation du système. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81. Protecteurs de ventilation Le système contient trois protecteurs de ventilation. L’un de ces dispositifs dirige le flux d’air produit par les ventilateurs sur les processeurs. Les deux autres (protecteurs A et B) assurent le refroidissement des barrettes de mémoire. PRÉCAUTION : Les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Si vous devez les manipuler, attendez qu’elles refroidissent. AVIS : Ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré. Le système pourrait surchauffer rapidement et s’arrêter, entraînant une perte de données. Retrait des protecteurs de ventilation de la mémoire 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 3 Appuyez sur les loquets de dégagement bleus situés sur la partie supérieure du protecteur de ventilation de la mémoire et soulevez ce dernier pour le retirer du système. Voir figure 3-15. 4 Recommencez l’étape précédente pour l’autre protecteur de ventilation de la mémoire.108 Installation des composants du système Figure 3-15. Retrait et installation des protecteurs de ventilation 1 Dispositif d’insertion (2) 2 Protecteur de ventilation des processeurs 3 Protecteur de ventilation des barrettes de mémoire (“A”) 4 Pattes de dégagement 5 Protecteur de ventilation des barrettes de mémoire (“B”) 6 Dispositif d’insertion (2) 7 Plot de montage (6) 8 Plots de montage sur les supports de ventilateur (2) 2 3 4 5 8 1 6 7Installation des composants du système 109 Retrait du protecteur de ventilation du processeur 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 3 Détachez et retirez les deux protecteurs de ventilation de la mémoire situés de chaque côté du protecteur de ventilation du processeur. 4 Retirez les cartes d’extension de la carte de montage 2. Voir “Retrait d’une carte d’extension”, à la page 105. 5 Retirez la carte de montage 2. Voir “Retrait de la carte de montage 2”, à la page 114. 6 Soulevez le protecteur de ventilation pour le retirer du système. Voir figure 3-15. Installation du protecteur de ventilation du processeur 1 Alignez les dispositifs d’alignement situés au bas du protecteur de ventilation du processeur avec les plots situés sur les deux supports de ventilateur. Voir figure 3-15. 2 Abaissez le protecteur de ventilation du processeur sur les broches. 3 Réinstallez la carte de montage 2. Voir “Réinstallation de la carte de montage 2”, à la page 114. 4 Réinstallez les cartes d’extension sur la carte de montage 2. Voir “Installation d’une carte d’extension”, à la page 104. Installation des protecteurs de ventilation de la mémoire 1 Alignez les dispositifs d’alignement situés au bas du protecteur de ventilation de droite de la mémoire (“B”) avec les plots situés sur le côté droit des emplacements mémoire “B”. Voir figure 3-15. 2 Abaissez le protecteur de ventilation sur les broches et appuyez légèrement pour l’emboîter sur le protecteur de ventilation du processeur. 3 Abaissez le protecteur de ventilation de gauche (“A”) sur les barrettes de mémoire “A” et appuyez légèrement pour l’emboîter sur le protecteur de ventilation du processeur. 4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81. 5 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.110 Installation des composants du système Supports de ventilateur Retrait des supports de ventilateur PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 3 Retirez les ventilateurs du support. Voir “Retrait d’un ventilateur du système”, à la page 93. 4 Retirez les cartes d’extension de la carte de montage 2. Voir “Retrait d’une carte d’extension”, à la page 105. 5 Retirez la carte de montage 2. Voir “Retrait de la carte de montage 2”, à la page 114. 6 Retirez les trois protecteurs de ventilation. Voir “Protecteurs de ventilation”, à la page 107. 7 Pour le support de ventilateur du processeur uniquement : retirez la carte contrôleur fille SAS. Voir “Retrait d’une carte contrôleur fille SAS”, à la page 98. 8 Retirez le support de ventilateur du système : a Appuyez sur la patte de dégagement située sur le côté gauche du support de ventilateur et maintenez-la enfoncée. Voir figure 3-16. b Faites glisser le support de ventilateur vers la patte de dégagement pour le dégager du plateau de la carte système. Voir figure 3-16. c Tirez le support hors du système.Installation des composants du système 111 Figure 3-16. Retrait et installation du support de ventilateur du processeur Réinstallation du support de ventilateur 1 Abaissez le support du ventilateur sur la base du support de façon que les pattes et les crochets situés sous le support s’emboîtent correctement dans la base. Voir figure 3-16. 2 Faites glisser le support pour le mettre en place. 3 Réinstallez les ventilateurs dans le support. Voir “Réinstallation d’un ventilateur”, à la page 94. 4 Réinstallez les protecteurs de ventilation. Voir “Protecteurs de ventilation”, à la page 107. 5 Réinstallez la carte de montage 2. Voir “Réinstallation de la carte de montage 2”, à la page 114. 6 Réinstallez les cartes d’extension sur la carte de montage 2. Voir “Installation d’une carte d’extension”, à la page 104. 7 Le cas échéant, réinstallez la carte contrôleur fille SAS. Voir “Installation d’une carte contrôleur fille SAS”, à la page 95. 8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81. 1 Patte de dégagement 2 Support de ventilateur 2 1112 Installation des composants du système Cartes de montage pour cartes d’extension Retrait de la carte de montage 1 PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. REMARQUE : Vous devez retirer toutes les cartes d’extension enfichées dans la carte de montage avant de retirer celle-ci du système. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 3 Déconnectez tous les câbles reliés à la carte d’extension. 4 Retirez toutes les cartes d’extension installées sur la carte de montage. Voir “Retrait d’une carte d’extension”, à la page 105. 5 Appuyez sur la patte située au bas de la carte de montage pour dégager cette dernière de l’emplacement, puis soulevez la carte de montage 1 pour la retirer des plots de montage et l’extraire du système. Voir figure 3-17. Réinstallation de la carte de montage 1 Emboîtez les deux dispositifs d’insertion sur les plots de montage de la carte système, puis enfoncez doucement la carte de montage centrale jusqu’à ce que son connecteur soit fermement inséré dans le support de la carte système. Voir figure 3-17.Installation des composants du système 113 Figure 3-17. Retrait et réinstallation de la carte de montage 1 1 Dispositif d’insertion (2) 2 Patte de dégagement 3 Carte de montage 1 4 Plots de montage (2) 5 Support de la carte système 4 3 2 5 1114 Installation des composants du système Retrait de la carte de montage 2 PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. REMARQUE : Vous devez retirer toutes les cartes d’extension enfichées dans la carte de montage avant de retirer celle-ci du système. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 3 Déconnectez tous les câbles reliés à la carte d’extension. 4 Retirez toutes les cartes d’extension installées sur la carte de montage. Voir “Retrait d’une carte d’extension”, à la page 105. 5 Appuyez sur les deux pattes de dégagement bleues situées sur la carte de montage 2 et soulevez cette dernière pour la retirer du châssis. Voir figure 3-18. Réinstallation de la carte de montage 2 1 Alignez les guides situés de chaque côté de la carte de montage 2 avec les plots de la carte système, puis faites descendre la carte de montage dans le système jusqu’à ce que les pattes appropriées s’enclenchent. Voir figure 3-18. 2 Réinstallez les cartes d’extension, le cas échéant. 3 Reconnectez tous les câbles des cartes d’extension. 4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81.Installation des composants du système 115 Figure 3-18. Retrait et réinstallation de la carte de montage 2 Retrait de la carte de montage 2 installée dans le support des cartes d’extension 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 3 Retirez toutes les cartes d’extension de la carte de montage 2. Voir “Retrait d’une carte d’extension”, à la page 105. 4 Retirez la carte de montage 2. Voir “Retrait de la carte de montage 2”, à la page 114. 1 Carte de montage 2 2 Pattes de dégagement (2) 3 Dispositif d’insertion (2) 4 Plots de montage (2) 1 3 2 4116 Installation des composants du système Figure 3-19. Retrait et réinstallation de la plaque de la carte de montage 2 5 Retirez la plaque de la carte de montage : a A l’aide d’un tournevis cruciforme, retirez la vis de fixation de l’assemblage. Voir figure 3-19. b Dégagez la plaque de la carte de montage des quatre crochets de fixation. c Soulevez la plaque de la carte de montage pour la retirer du support. 1 Support des cartes d’extension 2 Plaque de la carte de montage 2 3 Vis cruciforme 4 Fente (4) 5 Crochet (4) 3 1 2 5 4Installation des composants du système 117 Réinstallation de la plaque de la carte de montage 2 sur le support des cartes d’extension 1 Placez la plaque de la carte de montage dans le support des cartes d’extension, en faisant en sorte que les quatre crochets s’insèrent complètement dans les fentes de la carte de montage. Voir figure 3-19. 2 Insérez la plaque de la carte de montage sur les crochets. 3 Serrez la vis de fixation à l’aide d’un tournevis cruciforme. 4 Réinstallez la carte de montage 2. Voir “Réinstallation de la carte de montage 2”, à la page 114. 5 Installez toutes les cartes d’extension dans les logements appropriés. Voir “Installation d’une carte d’extension”, à la page 104. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81. Carte RAC La carte RAC (Remote Access Controller, contrôleur d’accès distant) disponible en option fournit un ensemble de fonctionnalités avancées pour la gestion à distance du serveur. Retrait de la carte RAC PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 3 Retirez toutes les cartes d’extension de la carte de montage 1. Voir “Retrait d’une carte d’extension”, à la page 105. 4 Retirez la carte de montage 1. Voir “Retrait de la carte de montage 1”, à la page 112. 5 Déconnectez les deux câbles rubans courts reliés à la carte RAC. Voir figure 3-20.118 Installation des composants du système Figure 3-20. Retrait et installation d’une carte RAC 6 Tirez doucement sur l’une des pattes bleues des picots de fixation et déplacez doucement le bord de la carte RAC pour la dégager du picot. Recommencez l’opération pour l’autre picot de fixation. 7 Inclinez le côté libre de la carte vers le haut et retirez la carte du picot de support. 1 Orifices des picots (2) 2 Connecteurs de la carte RAC (2) 3 Câbles de la carte RAC (2) 4 Carte RAC 5 Picot de support 6 Découpe 7 Picot de fixation (2) 5 4 1 3 7 6 2Installation des composants du système 119 8 Si vous ne remplacez pas la carte RAC, déconnectez puis retirez les câbles rubans de la carte système, puis insérez l’obturateur de prise en plastique dans le panneau arrière du système. AVIS : Pour déconnecter les câbles de la carte RAC enfichés sur la carte système, appuyez sur les extrémités métalliques des connecteurs de câbles et retirez doucement le connecteur du support. Ne tirez pas sur le câble pour le dégager de son connecteur. Vous risqueriez de l’endommager. 9 Réinstallez la carte de montage 1. Voir “Réinstallation de la carte de montage 1”, à la page 112. 10 Réinstallez toutes les cartes d’extension dans la carte de montage 1. Voir “Installation d’une carte d’extension”, à la page 104. 11 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81. Installation d’une carte RAC PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 3 Retirez toutes les cartes d’extension de la carte de montage 1. Voir “Retrait d’une carte d’extension”, à la page 105. 4 Retirez la carte de montage 1. Voir “Retrait de la carte de montage 1”, à la page 112. 5 Si vous installez une carte RAC pour la première fois, retirez l’obturateur de prise en plastique du panneau arrière du système. Voir figure 3-20. 6 Placez la carte RAC de sorte que son connecteur de NIC s’insère dans l’ouverture appropriée du panneau arrière, puis redressez la carte. 7 Positionnez le bord arrière de la carte de façon que la découpe située sur le bord de la carte s’insère dans le picot de support. Voir figure 3-20.120 Installation des composants du système 8 Alignez le bord avant de la carte RAC avec les deux picots de fixation avant en plastique, puis appuyez sur le côté de la carte jusqu’à ce qu’elle soit complètement emboîtée sur les picots. Voir figure 3-20. Lorsque l’avant de la carte est en place, le picot de plastique se referme sur son rebord. 9 Reliez la carte RAC à la carte système à l’aide des deux câbles rubans courts. Voir figure 6-2 pour identifier les emplacements des connecteurs. AVIS : Lorsque vous enfichez des câbles, veillez à ne pas endommager les composants adjacents de la carte système. a Branchez un câble sur le connecteur 1 de la carte RAC et sur le connecteur RAC_CONN1 de la carte système. b Branchez le second câble sur le connecteur 2 de la carte RAC et sur le connecteur RAC_CONN2 de la carte système. 10 Réinstallez la carte de montage 1. Voir “Réinstallation de la carte de montage 1”, à la page 112. 11 Réinstallez toutes les cartes d’extension dans la carte de montage 1. Voir “Installation d’une carte d’extension”, à la page 104. 12 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81. Consultez la documentation de la carte RAC pour plus d’informations sur sa configuration et son utilisation.Installation des composants du système 121 Carte fille LOM La carte fille LOM (LAN-on-motherboard) comprend deux composants LOM supplémentaires. Lorsque le matériel requis sera disponible, ces deux composants pourront être mis à niveau pour prendre en charge des débits de 10 Gbps. Retrait de la carte fille LOM PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81.122 Installation des composants du système Figure 3-21. Installation et retrait d’une carte fille LOM 3 Retirez toutes les cartes d’extension de la carte de montage 2. Voir “Retrait d’une carte d’extension”, à la page 105. 4 Tirez doucement sur les deux pattes bleues des picots de fixation situées sur l’avant de la carte et déplacez doucement le bord de la carte LOM pour la dégager des picots. Lorsque la carte se dégage des picots, le connecteur situé sous la carte LOM est extrait de la carte système. 5 Faites glisser la carte vers l’arrière pour la dégager des deux picots de support et soulevez-la pour la retirer du système. 1 Picot de fixation (2) 2 Connecteur de la carte fille LOM 3 Orifices des picots de fixation (2) 4 Carte fille LOM 5 Picot de support 6 Découpe 5 4 1 2 6 3Installation des composants du système 123 Réinstallation de la carte fille LOM PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Orientez la carte LOM pour que ses connecteurs de NIC soient positionnés face à l’ouverture appropriée du panneau arrière. 2 Redressez la carte de façon que les découpes situées sur ses côtés s’insèrent dans les deux picots de support. Voir figure 3-21. 3 Repoussez légèrement la carte vers l’arrière. Alignez le bord avant de la carte LOM avec les deux picots de fixation avant en plastique, qui se trouvent à côté du connecteur LOM de la carte système. Appuyez sur le côté de la carte jusqu’à ce qu’elle soit correctement emboîtée. Voir figure 3-20. Lorsque l’avant de la carte est en place, le picot de plastique se referme sur son rebord. 4 Réinstallez toutes les cartes d’extension dans la carte de montage 2. Voir “Installation d’une carte d’extension”, à la page 104. 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81.124 Installation des composants du système Lecteur optique Il est possible de monter un lecteur optique slim en option (DVD ou CD-RW/ DVD-RW) sur un plateau qui se glisse dans le panneau avant et se connecte au contrôleur de la carte système. REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. Retrait du lecteur optique PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 3 Déconnectez le câble d’interface enfiché à l’arrière du plateau du lecteur optique. 4 Pour retirer le lecteur optique, relevez la patte de dégagement bleue située à l’arrière du plateau du lecteur optique, puis poussez ce plateau hors du système. Voir figure 3-24. Installation du lecteur optique 1 Alignez le plateau avec l’ouverture correspondante du panneau avant. Voir figure 3-22. 2 Faites glisser le plateau du lecteur jusqu’à ce qu’il se mette en place. 3 Connectez le câble du lecteur optique à l’arrière du plateau. 4 Si ce n’est déjà fait, enfichez les câbles d’alimentation et d’interface du lecteur optique dans le fond de panier SAS/SATA et dans les connecteurs de la carte système. a Enfichez le câble d’alimentation dans le connecteur CD_PWR de la carte de fond de panier. Voir figure 6-3 pour identifier l’emplacement du connecteur et figure 3-22 pour l’acheminement du câble.Installation des composants du système 125 b Faites passer le câble d’interface contre la paroi droite interne du châssis, en l’insérant sous chaque patte de fixation. Voir figure 3-23. c Enfichez le câble dans le connecteur SATA_A de la carte système. Voir figure 6-2 pour identifier l’emplacement du connecteur. 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81. 6 Réinstallez le cadre. Voir “Réinstallation du cadre avant”, à la page 80. 7 Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur, puis allumez le système. Figure 3-22. Retrait et installation du plateau du lecteur optique 1 Lecteur optique 2 Câble d’interface du lecteur optique 3 Câble d’alimentation 4 Patte de dégagement du lecteur optique 5 Plateau du lecteur optique 4 1 5 2 3126 Installation des composants du système Figure 3-23. Câblage du lecteur optique 1 Connecteur SATA_A de la carte système 2 Câble d’interface SATA 3 Pattes de fixation sur la paroi interne du châssis 4 Connecteur SATA du lecteur optique 5 Câble d’alimentation du lecteur optique 6 Connecteur CD_PWR du fond de panier 4 1 3 2 5 6Installation des composants du système 127 Retrait du lecteur optique installé dans le plateau Tirez sur la patte située à l’arrière du support (côté gauche) et soulevez simultanément le côté gauche du lecteur optique pour le séparer du plateau. Voir figure 3-24. Figure 3-24. Retrait et installation du lecteur optique dans le support Installation d’un lecteur optique dans le plateau 1 Tenez le lecteur optique légèrement incliné par rapport au plateau, puis abaissez le côté droit du lecteur optique sur le côté droit du plateau. Voir figure 3-24. 2 Abaissez ensuite le côté gauche du lecteur optique et appuyez sur ce dernier jusqu’à ce qu’il s’emboîte dans le plateau. 1 Lecteur optique 2 Support du lecteur optique 2 1128 Installation des composants du système Mémoire système Vous pouvez ajouter de la mémoire supplémentaire au système (maximum autorisé : 128 Go). Pour ce faire, installez des barrettes DIMM DDR2 à registres, avec parité et cadencées à 667 MHz, par groupes de 512 Mo, 1 Go, 2 Go, 4 Go ou 8 Go (selon disponibilité). Vous pouvez utiliser des barrettes à une seule ou à deux rangées de connexions (les barrettes à quatre rangées de connexions ne sont pas prises en charge). Les supports mémoire se trouvent sur la carte système, sous les protecteurs de ventilation de la mémoire. Ils sont divisés en deux groupes de huit supports chacun. Chacun de ces groupes est situé à côté du processeur correspondant. Le système prend en charge l’architecture NUMA (Non-Uniform Memory Architecture). Chaque processeur dispose d’un contrôleur de mémoire qui lui est propre, ainsi que d’une mémoire locale qui permet de réduire les temps d’accès ; il peut également accéder à la mémoire d’un autre processeur. Cette architecture améliore les performances du système si le système d’exploitation installé la prend en charge. AVIS : Pour activer l’architecture NUMA, ouvrez le programme de configuration du système et désactivez l’option Node Interleaving (Imbrication de nœuds). Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53. Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire Pour optimiser les performances du système, observez les consignes suivantes lorsque vous configurez la mémoire système. • La configuration de la mémoire doit comprendre quatre, huit ou seize barrettes DIMM. La quantité minimale requise est de quatre barrettes DIMM de 512 Mo. • Les barrettes DIMM doivent être installées par groupes de vitesse, technologie et taille identique dans les supports suivants : – A1, A2, B1 et B2 : quatre barrettes DIMM identiques – A3, A4, B3 et B4 : quatre barrettes DIMM identiques – A5 à A8 et B5 à B8 : huit barrettes DIMM identiques • Les configurations minimales (quatre barrettes DIMM) doivent occuper les supports A1, A2, B1 et B2.Installation des composants du système 129 • Un groupe de barrettes DIMM peut être mélangé avec un autre groupe compatible contenant des barrettes d’une taille directement inférieure à celle du premier groupe. Par exemple, un groupe contenant des barrettes DIMM de 2 Go peut être mélangé avec un autre groupe contenant des barrettes de 1 Go, mais pas avec un groupe de barrettes DIMM de 512 Mo. Les barrettes DIMM présentant la capacité la plus importante doivent occuper les emplacements DIMM dont les numéros sont les moins élevés. Le tableau 3-1 présente les configurations de mémoire disponibles respectant ces consignes. Tableau 3-1. Configurations de mémoire Mémoire totale Groupes de barrettes DIMM (Taille par emplacement) Groupe de barrettes DIMM A1, A2, B1, B2 Groupe de barrettes DIMM A3, A4, B3, B4 Groupe de barrettes DIMM A5, A6, A7, A8, B5, B6, B7, B8 2 Go 512 Mo 4 Go 512 Mo 512 Mo 8 Go 512 Mo 512 Mo 512 Mo 4 Go 1 Go 6 Go 1 Go 512 Mo 8 Go 1 Go 1 Go 12 Go 1 Go 1 Go 512 Mo 16 Go 1 Go 1 Go 1 Go 8 Go 2 Go 12 Go 2 Go 1 Go 16 Go 2 Go 2 Go 24 Go 2 Go 2 Go 1 Go 32 Go 2 Go 2 Go 2 Go 16 Go 4 Go 24 Go 4 Go 2 Go 32 Go 4 Go 4 Go130 Installation des composants du système Prise en charge d’une mémoire de réserve La mémoire de réserve est prise en charge sur les systèmes possédant l’une des configurations complètes présentées tableau 3-1. La mémoire de réserve doit être activée dans l’écran Memory Information (Informations sur la mémoire) du programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53. REMARQUE : La mémoire de réserve et l’imbrication de nœuds ne peuvent pas être utilisées en même temps. Pour utiliser la mémoire de réserve, vous devez désactiver l’imbrication des nœuds (option Node Interleaving du programme de configuration du système). La mémoire de réserve est appliquée indépendamment aux deux groupes de barrettes DIMM situés de part et d’autre des supports du processeur. Pour que cette fonction soit prise en charge, tous les supports d’un groupe donné doivent contenir une barrette DIMM. Une fois activée, cette fonction réserve certaines rangées de mémoire des barrettes DIMM installées pour qu’elles soient utilisées en cas de panne d’un canal mémoire. Étant donné qu’un canal mémoire utilise les barrettes DIMM par paires, les barrettes de réserve doivent également être organisées par paires. 48 Go 4 Go 4 Go 2 Go 64 Go 4 Go 4 Go 4 Go 32 Go 8 Go 48 Go 8 Go 4 Go 64 Go 8 Go 8 Go 96 Go 8 Go 8 Go 4 Go 128 Go 8 Go 8 Go 8 Go Tableau 3-1. Configurations de mémoire (suite) Mémoire totale Groupes de barrettes DIMM (Taille par emplacement) Groupe de barrettes DIMM A1, A2, B1, B2 Groupe de barrettes DIMM A3, A4, B3, B4 Groupe de barrettes DIMM A5, A6, A7, A8, B5, B6, B7, B8Installation des composants du système 131 La mémoire de réserve n’alloue que la première rangée de mémoire d’une barrette. Pour une barrette DIMM à une seule rangée de connexions, la capacité totale de la barrette et celle de la barrette DIMM adjacente doivent être allouées à la mémoire de réserve. Pour les barrettes à double rangée de connexions, deux barrettes sont également nécessaires. Cependant, étant donné que seule la première rangée de chaque barrette est utilisée, la capacité allouée à la mémoire de réserve ne représente que la moitié de la capacité de la barrette. La deuxième rangée de chaque barrette DIMM constitue donc de la mémoire disponible. La mémoire de réserve détermine quelles barrettes DIMM doivent être utilisées en analysant les supports DIMM. Elle commence par les supports dont le numéro est le plus élevé (supports 3/4 ou 7/8) jusqu’à ce qu’elle ait trouvé une quantité de mémoire assez importante pour constituer une mémoire de réserve pour l’un des canaux disponibles. Si les barrettes installées dans ces supports présentent une capacité suffisante, la première rangée de ces deux barrettes est réservée. Sinon, le système réserve les rangées des barrettes installées dans les supports dont les numéros sont les moins élevés. Le tableau 3-2 illustre le fonctionnement de la mémoire de réserve dans plusieurs configurations. Tableau 3-2. Configurations pour l’utilisation d’une mémoire de réserve Barrettes DIMM Mémoire disponible Mémoire de réserve A1, A2, B1, B2 A3, A4, B3, B4 A5, A6, B5, B6 A7, A8, B7, B8 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 6 Go 2 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 12 Go 4 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 28 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 56 Go 8 Go 8 Go 8 Go 8 Go 8 Go 112 Go 16 Go Indique une barrette DIMM à une seule rangée de connexions utilisée pour la mémoire de réserve (512 Mo ou 1 Go). La capacité totale de cette barrette est allouée à la mémoire de réserve. Indique une barrette DIMM à double rangée de connexions utilisée pour la mémoire de réserve (2 Go et plus). La moitié de la capacité de cette barrette est allouée à la mémoire de réserve.132 Installation des composants du système Installation de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 3 Retirez le protecteur de ventilation de la mémoire. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation de la mémoire”, à la page 107. AVIS : Ne retirez jamais le protecteur de ventilation des barrettes de mémoire sans mettre le système hors tension au préalable. Le système pourrait surchauffer rapidement et s’arrêter, entraînant une perte de données. 4 Repérez les supports mémoire sur la carte système. Voir figure 6-2. PRÉCAUTION : Les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Si vous devez les manipuler, attendez qu’elles refroidissent. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. 5 Appuyez sur les dispositifs d’éjection du support de barrette de mémoire, puis écartez-les (voir figure 3-25) pour pouvoir insérer la barrette dans le support. 6 Alignez le connecteur latéral de la barrette avec le détrompeur du support, puis insérez la barrette dans le support. REMARQUE : Les détrompeurs permettent de s’assurer que la barrette sera insérée dans le bon sens.Installation des composants du système 133 Figure 3-25. Installation et retrait d’une barrette de mémoire 7 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces tout en relevant les dispositifs d’éjection avec les index pour verrouiller la barrette de mémoire dans le support. Si la barrette de mémoire est installée correctement, les dispositifs d’éjection s’alignent avec ceux des autres supports contenant des barrettes de mémoire. 8 Répétez la procédure décrite de l’étape 3 à l’étape 7 pour installer les barrettes restantes. 9 Réinstallez le protecteur de ventilation de la mémoire. Voir “Installation du protecteur de ventilation du processeur”, à la page 109. AVIS : Ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré. Le système pourrait surchauffer rapidement et s’arrêter, entraînant une perte de données. 1 Barrette de mémoire 2 Dispositifs d’éjection (2) 3 Support 4 Détrompeurs (2) 2 1 3 4134 Installation des composants du système 10 Refermez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 11 (Facultatif) Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre System Memory (Mémoire système) dans l’écran principal. Voir “Accès au programme de configuration du système”, à la page 53. La valeur indiquée doit déjà avoir été modifiée par le système pour prendre en compte la mémoire qui vient d’être installée. 12 Si la valeur est fausse, il est possible qu’une ou plusieurs barrettes soient mal installées. Recommencez la procédure décrite de l’étape 2 à l’étape 11 en vérifiant que les barrettes de mémoire sont correctement emboîtées dans leurs supports. 13 Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 182. Retrait de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 3 Retirez le protecteur de ventilation des barrettes de mémoire. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation de la mémoire”, à la page 107. AVIS : Ne retirez jamais le protecteur de ventilation des barrettes de mémoire sans mettre le système hors tension au préalable. Le système pourrait surchauffer rapidement et s’arrêter, entraînant une perte de données. 4 Repérez les supports mémoire sur la carte système. Voir figure 6-2. PRÉCAUTION : Les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Si vous devez les manipuler, attendez qu’elles refroidissent. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants.Installation des composants du système 135 5 Poussez les dispositifs d’éjection situés de chaque côté du support vers le bas et vers l’extérieur pour extraire la barrette de mémoire. Voir figure 3-25. 6 Réinstallez le protecteur de ventilation de la mémoire. Voir “Installation du protecteur de ventilation du processeur”, à la page 109. AVIS : Ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré. Le système pourrait surchauffer rapidement et s’arrêter, entraînant une perte de données. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81. Moteur TOE du NIC intégré Le moteur TOE (TCP/IP Offload Engine, moteur de décentralisation TCP/IP) du NIC intégré est activé au moyen de la clé matérielle LOM, qui doit être installée dans le connecteur TOE_KEY de la carte système (voir figure 6-2). Reportez-vous à la documentation fournie avec le système pour obtenir les instructions d’installation et de configuration de la fonction TOE. Processeurs Vous pouvez mettre le processeur du système à niveau pour tirer parti de nouvelles fréquences et fonctionnalités. Chaque processeur et sa mémoire cache interne sont contenus dans une matrice LGA (Land Grid Array) installée dans un support ZIF sur la carte système. Retrait d’un processeur PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.136 Installation des composants du système 1 Avant de mettre le système à niveau, téléchargez la version du BIOS système la plus récente disponible sur le site support.dell.com. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 4 Retirez les protecteurs de ventilation de la mémoire. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation de la mémoire”, à la page 107. 5 Retirez les cartes d’extension de la carte de montage 2. Voir “Retrait d’une carte d’extension”, à la page 105. 6 Retirez la carte de montage 2. Voir “Retrait de la carte de montage 2”, à la page 114. 7 Retirez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Retrait du protecteur de ventilation du processeur”, à la page 109. AVIS : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d’un processeur si vous n’avez pas l’intention de retirer le processeur lui-même. Le dissipateur de chaleur est indispensable pour maintenir les conditions de température adéquates. 8 À l’aide d’un tournevis cruciforme n°2, desserrez l’une des deux vis de fixation du dissipateur de chaleur. Voir figure 3-26. 9 Attendez 30 secondes pour que le dissipateur de chaleur se détache du processeur. 10 Desserrez l’autre vis de fixation du dissipateur de chaleur. 11 Soulevez le dissipateur de chaleur pour le dégager du processeur et mettez-le de côté. AVIS : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier d’éjection, il risque de se redresser brusquement. 12 Placez fermement votre pouce sur le levier d’éjection du support et déverrouillez ce levier. Faites pivoter le levier d’éjection de 90 degrés jusqu’à ce que le processeur sorte de son support. Voir figure 3-27.Installation des composants du système 137 Figure 3-26. Installation et retrait du dissipateur de chaleur 13 Relevez le cadre de protection pour dégager le processeur. 14 Sortez le processeur et laissez le levier relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur. AVIS : Veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du retrait du processeur. Vous risqueriez d’endommager définitivement la carte système. 1 Dissipateur de chaleur 2 Vis de fixation du dissipateur de chaleur (2) 1 2138 Installation des composants du système Figure 3-27. Installation et retrait d’un processeur Installation d’un processeur 1 Déballez le nouveau processeur. 2 Alignez le processeur avec les détrompeurs du support ZIF. Voir figure 3-27. 3 Installez le processeur dans le support. AVIS : Le fait de remettre le système sous tension alors que le processeur est mal positionné risque de provoquer des dommages irréparables, à la fois pour le processeur et pour la carte système. Lorsque vous insérez le processeur dans le support, prenez garde à ne pas tordre les broches de ce dernier. Lorsque vous manipulez le processeur ou la carte système, évitez de toucher les broches du support ou les contacts du processeur. a Si ce n’est déjà fait, redressez complètement le levier d’éjection. b Une fois que vous avez aligné le processeur sur les détrompeurs, insérez-le doucement dans le support. 1 Encoche du processeur (2) 2 Processeur 3 Levier d’éjection 4 Support ZIF 5 Cadre de protection du processeur 6 Détrompeur (2) 6 5 1 2 4 3Installation des composants du système 139 AVIS : Ne forcez pas lorsque vous mettez le processeur en place. S’il est positionné correctement, il s’insère dans le support très facilement. c Fermez le cadre de protection du processeur. Voir figure 3-27. d Lorsque le processeur est entièrement inséré dans le connecteur, abaissez le levier d’éjection jusqu’à ce qu’il s’enclenche, verrouillant le processeur dans le connecteur. Voir figure 3-27. 4 Installez le dissipateur de chaleur. a À l’aide d’un chiffon propre et non pelucheux, retirez la pâte thermique recouvrant le dissipateur de chaleur que vous avez retiré de l’ancien processeur. b Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur et appliquez-en une couche uniforme sur le dessus du nouveau processeur. c Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir figure 3-26. d À l’aide d’un tournevis cruciforme n°2, serrez les vis de fixation du dissipateur de chaleur. Voir figure 3-26. 5 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur. Voir “Installation du protecteur de ventilation du processeur”, à la page 109. 6 Réinstallez la carte de montage 2. Voir “Réinstallation de la carte de montage 2”, à la page 114. 7 Réinstallez les cartes d’extension dans la carte de montage 2. Voir “Installation d’une carte d’extension”, à la page 104. 8 Réinstallez les protecteurs de ventilation de la mémoire. Voir “Installation des protecteurs de ventilation de la mémoire”, à la page 109. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81. Lorsque le système démarre, il détecte la présence du nouveau processeur et modifie automatiquement les informations du programme de configuration du système. 10 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. Voir “Accès au programme de configuration du système”, à la page 53. 11 Exécutez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 182 pour plus d’informations concernant l’exécution des diagnostics.140 Installation des composants du système Pile du système La pile du système est une pile bouton de 3,0 volts (V). Remplacement de la pile du système PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : Une pile neuve peut exploser si elle est mal installée. Remplacez la pile par une autre de type identique ou d’un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. Consultez le document System Information Guide (Guide d’information sur le système) pour obtenir des informations supplémentaires. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. Figure 3-28. Remplacement de la pile du système 3 Repérez le support de la pile. Voir “Connecteurs de la carte système”, à la page 188. 1 Côté positif du connecteur de pile 2 Pile du système 3 Côté négatif du connecteur de pile 2 3 1Installation des composants du système 141 AVIS : Si vous sortez la pile de son support avec un objet non pointu, prenez garde de ne pas toucher la carte système. Vérifiez que l’objet est inséré entre la pile et son support avant de tenter d’extraire la pile. Sinon, vous risquez d’endommager la carte système en arrachant le support ou en brisant des éléments de circuit sur la carte système. AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 4 Retirez la pile du système. a Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur. b Tout en continuant à appuyer, poussez la pile vers le côté positif et extrayez-la des pattes de fixation du côté négatif du connecteur. AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 5 Installez la nouvelle pile. a Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur. b Tenez la pile en plaçant le “+” vers le haut et faites-la glisser sous les pattes de fixation situées du côté positif du connecteur. c Appuyez sur la pile pour l’engager dans le connecteur. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81. 7 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 8 Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la pile fonctionne correctement. Voir “Accès au programme de configuration du système”, à la page 53. 9 Entrez l’heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 10 Quittez le programme de configuration du système. 11 Pour tester la pile qui vient d’être installée, éteignez le système et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure. 12 Une heure plus tard, rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le. 13 Accédez au programme de configuration du système et, si l’heure et la date sont toujours incorrectes, consultez la section “Obtention d’aide”, à la page 197 pour savoir comment obtenir une assistance technique.142 Installation des composants du système Carte latérale Retrait de la carte latérale PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 3 Retirez la carte contrôleur fille SAS. Voir “Retrait d’une carte contrôleur fille SAS”, à la page 98. 4 Débranchez tous les câbles de la carte latérale. AVIS : Pour déconnecter le câble du panneau de commande enfiché dans la carte latérale, appuyez sur les extrémités métalliques des connecteurs de câbles et retirez doucement le connecteur du support. Ne tirez pas sur le câble pour le dégager de son connecteur. Vous risqueriez de l’endommager. 5 Tout en appuyant sur les pattes de dégagement de la carte latérale, soulevez cette dernière pour la retirer du système. Voir figure 3-29. Installation de la carte latérale 1 Insérez la carte latérale dans les logements situés sur la paroi gauche du châssis, puis abaissez-la de façon que les dispositifs d’insertion s’emboîtent sur les deux plots de la carte système. Abaissez la carte latérale jusqu’à ce que son connecteur s’emboîte complètement dans le connecteur de la carte système. Voir figure 3-29. 2 Reconnectez le câble reliant le panneau de commande à la carte latérale. 3 Réinstallez la carte contrôleur de stockage fille. Voir “Installation d’une carte contrôleur fille SAS”, à la page 95. 4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81.Installation des composants du système 143 Figure 3-29. Retrait et installation de la carte latérale 1 Carte latérale 2 Connecteur du panneau de commande 3 Câble du panneau de commande 4 Patte de dégagement de la carte latérale (2) 5 Dispositif d’insertion (2) 6 Plot du châssis (2) 7 Connecteur de la carte latérale 8 Carte système 9 Carte contrôleur fille SAS 10 Poignée de dégagement de la carte contrôleur fille SAS 11 Support de la carte contrôleur fille SAS 2 3 11 7 10 9 6 5 4 1 8144 Installation des composants du système Carte de fond de panier SAS/SATA Retrait de la carte de fond de panier SAS/SATA PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 3 Le cas échéant, déconnectez le câble d’alimentation du lecteur optique enfiché dans la carte de fond de panier SAS/SATA. Voir “Retrait du lecteur optique”, à la page 124. 4 Ouvrez la poignée d’extraction du support correspondant à chaque disque dur et tirez partiellement chaque disque de sa baie d’installation. Voir “Retrait d’un disque dur enfichable à chaud”, à la page 84. 5 Retirez la carte contrôleur de stockage fille. Voir “Retrait d’une carte contrôleur fille SAS”, à la page 98. 6 Débranchez le câble SAS enfiché dans le connecteur du fond de panier. 7 Débranchez le câble d’alimentation enfiché dans le connecteur du fond de panier. 8 Débranchez le câble d’alimentation du lecteur optique enfiché dans le connecteur du fond de panier. 9 Retirez la carte latérale. Voir “Retrait de la carte latérale”, à la page 142. 10 Retirez la carte de fond de panier SAS/SATA : a Tirez sur le plot de dégagement de la carte de fond de panier. Voir figure 3-30. b Tout en tirant sur ce plot, inclinez la carte de fond de panier vers l’arrière du système. c Soulevez la carte de fond de panier pour la dégager des pattes de fixation, puis retirez-la du châssis.Installation des composants du système 145 Figure 3-30. Retrait de la carte de fond de panier SAS/SATA 1 Support de disque 2 Plot de dégagement de la carte de fond de panier SAS 3 Carte de fond de panier SAS/SATA 4 Câble d’alimentation relié à la carte système 5 Connecteur d’alimentation du lecteur optique 6 Fentes de fixation (7) 7 Pattes de fixation (7) 1 7 3 6 2 5 4146 Installation des composants du système Installation de la carte de fond de panier SAS/SATA 1 Placez la carte de fond de panier SAS/SATA de sorte que les pattes de fixation du châssis s’emboîtent complètement dans les fentes de fixation de la carte de fond de panier. Voir figure 3-30. 2 Tout en maintenant le plot de dégagement, inclinez la carte de fond de panier vers l’avant du système jusqu’à ce qu’elle se bloque. Ensuite, relâchez le plot et vérifiez qu’il est correctement enclenché. 3 Réinstallez la carte latérale. Voir “Installation de la carte latérale”, à la page 142. 4 Reconnectez le câble d’alimentation sur la carte de fond de panier. 5 Le cas échéant, reconnectez le câble d’alimentation du lecteur optique sur la carte de fond de panier. Voir “Installation du lecteur optique”, à la page 124. 6 Réinstallez la carte contrôleur fille SAS. Voir “Installation d’une carte contrôleur fille SAS”, à la page 95. 7 Reconnectez le câble de la carte contrôleur fille SAS. 8 Réinstallez les disques durs. Voir “Installation d’un disque dur enfichable à chaud”, à la page 84. REMARQUE : Réinstallez chaque disque dur dans sa baie d’origine. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81.Installation des composants du système 147 Assemblage du panneau de commande (maintenance uniquement) REMARQUE : L’assemblage du panneau de commande se compose de deux modules distincts : le module d’affichage et la carte du panneau de commande. Utilisez les instructions suivantes pour retirer et installer chaque module. Retrait de l’assemblage du panneau de commande PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Retirez le cadre, le cas échéant. Voir “Retrait du cache avant”, à la page 79. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur et des périphériques. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 4 Débranchez le câble connecté à l’arrière de la carte du panneau de commande. Voir figure 3-31. AVIS : Ne tirez pas sur le câble pour le dégager de son connecteur. Vous risqueriez de l’endommager. a Appuyez sur les pattes métalliques situées de chaque côté du connecteur du câble. b Retirez doucement le connecteur du support. 148 Installation des composants du système Figure 3-31. Retrait du panneau de commande 5 Déconnectez le câble du module d’affichage de la carte du panneau de commande. Voir figure 3-31. 6 Retirez les trois vis qui fixent la carte du panneau de commande au châssis, puis retirez la carte. Voir figure 3-31. 1 Étiquette du module d’affichage 2 Vis de fixation du module d’affichage (2) 3 Module d’affichage 4 Câble du module d’affichage 5 Câble du panneau de commande 6 Vis de fixation de la carte du panneau de commande (3) 7 Carte du panneau de commande 7 2 3 4 6 1 5Installation des composants du système 149 7 Retirez le module d’affichage : a Insérez l’extrémité d’un trombone dans l’orifice situé sur le côté droit du module d’affichage, puis retirez doucement l’étiquette. b À l’aide d’un tournevis Torx T10, retirez les deux vis qui fixent le module d’affichage au châssis. c Retirez le module d’affichage. Installation de l’assemblage du panneau de commande 1 Insérez le module d’affichage dans l’ouverture du châssis et fixez-le à l’aide des deux vis Torx. 2 Placez l’étiquette sur le module d’affichage. 3 Installez la carte du panneau de commande dans le châssis et fixez-la à l’aide des trois vis cruciformes. Voir figure 3-31. 4 Connectez le câble du module d’affichage à la carte du panneau de commande. Voir figure 3-31. 5 Connectez le câble du panneau de commande à la carte du panneau de commande. Voir figure 3-31. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81. 7 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 8 Installez le cadre, le cas échéant. Carte système (maintenance uniquement) Retrait de la carte système PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 3 Le cas échéant, retirez toutes les cartes d’extension. Voir “Retrait d’une carte d’extension”, à la page 105.150 Installation des composants du système 4 Retirez les blocs d’alimentation. Voir “Retrait d’un bloc d’alimentation”, à la page 88. 5 Retirez les cartes de montage pour cartes d’extension. Voir “Cartes de montage pour cartes d’extension”, à la page 112. 6 Retirez les protecteurs de ventilation. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation de la mémoire”, à la page 107. 7 Retirez les ventilateurs. Voir “Retrait d’un ventilateur du système”, à la page 93. 8 Retirez les supports de ventilateur. Voir “Retrait des supports de ventilateur”, à la page 110. 9 Retirez la carte fille LOM. Voir “Retrait de la carte fille LOM”, à la page 121. 10 Le cas échéant, retirez la carte RAC. Voir “Retrait de la carte RAC”, à la page 117. PRÉCAUTION : Les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Si vous devez les manipuler, attendez qu’elles refroidissent. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. 11 Retirez les barrettes de mémoire. Voir “Retrait de barrettes de mémoire”, à la page 134. REMARQUE : Lorsque vous retirez les barrettes de mémoire, notez l’emplacement de chacune afin de pouvoir ensuite les réinstaller correctement. 12 Retirez les dissipateurs de chaleur et les microprocesseurs. Voir “Retrait d’un processeur”, à la page 135. REMARQUE : Si la carte doit être renvoyée pour réparation, retirez les dispositifs de protection du support ZIF de la nouvelle carte système et installez-les sur les supports de processeur de la carte que vous venez de retirer, afin d’éviter que les broches ne soient endommagées pendant le transport. 13 Retirez la clé matérielle NIC LOM, le cas échéant. Voir figure 6-2 pour identifier l’emplacement du connecteur TOE_KEY. 14 Retirez la carte contrôleur SAS. Voir “Retrait d’une carte contrôleur fille SAS”, à la page 98.Installation des composants du système 151 15 Retirez la carte latérale. Voir “Retrait de la carte latérale”, à la page 142. 16 Retirez la carte système : a Tirez sur le plot de dégagement de la carte de montage situé sur le plateau de la carte système. Voir figure 3-32. b Tout en maintenant ce plot, faites glisser le plateau de la carte système vers l’avant du châssis. c Soulevez le plateau de la carte système et retirez-le du châssis. Figure 3-32. Retrait de la carte système 1 Plot de dégagement de la carte de montage 2 Carte système 3 Plateau de la carte système 4 Pattes de fixation de la carte système 3 2 1 4152 Installation des composants du système Installation de la carte système 1 Abaissez le plateau de la carte système jusqu’à ce qu’il soit posé à plat au fond du châssis. 2 Alignez les connecteurs arrière de la carte système avec les découpes présentes à l’arrière du châssis et assurez-vous que le plateau de la carte système est aligné sur le châssis. Les pattes de fixation du châssis doivent pouvoir s’insérer complètement dans les fentes correspondantes de la carte système. Voir figure 3-32. 3 Faites glisser le plateau de la carte système vers l’arrière du châssis jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 4 Réinstallez la carte latérale. Voir “Installation de la carte latérale”, à la page 142. 5 Réinstallez la carte contrôleur fille SAS. Voir “Installation d’une carte contrôleur fille SAS”, à la page 95. 6 Réinstallez la clé matérielle NIC LOM, le cas échéant. Voir figure 6-2 pour identifier l’emplacement du connecteur TOE_KEY. 7 Réinstallez les dissipateurs de chaleur et les microprocesseurs. Voir “Installation d’un processeur”, à la page 138. 8 Réinstallez les barrettes de mémoire. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, à la page 132. 9 Le cas échéant, réinstallez la carte RAC. Voir “Installation d’une carte RAC”, à la page 119. 10 Réinstallez le support de ventilateur. Voir “Réinstallation du support de ventilateur”, à la page 111. 11 Réinstallez les ventilateurs. Voir “Réinstallation d’un ventilateur”, à la page 94. 12 Réinstallez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de ventilation du processeur”, à la page 109. 13 Réinstallez les cartes de montage. Voir “Cartes de montage pour cartes d’extension”, à la page 112. 14 Réinstallez les blocs d’alimentation. Voir “Réinstallation d’un bloc d’alimentation”, à la page 90. 15 Le cas échéant, réinstallez toutes les cartes d’extension. Voir “Installation d’une carte d’extension”, à la page 104. 16 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81.Dépannage du système 153 Dépannage du système La sécurité d’abord, pour vous et pour le système Pour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous devez retirer le capot du système et intervenir à l’intérieur. Lorsque vous intervenez sur le système, suivez strictement les opérations décrites dans ce guide ou dans une autre documentation accompagnant le système. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Routine de démarrage Écoutez et observez le système pendant la procédure de démarrage, pour repérer les symptômes décrits tableau 4-1. Tableau 4-1. Indications fournies par la procédure de démarrage Symptôme Action L’écran LCD du panneau avant affiche un message d’état ou d’erreur. Voir “Messages d’état affichés sur l’écran LCD”, à la page 24. Un message d’erreur est affiché sur le moniteur. Voir “Messages système”, à la page 40. Messages d’alerte du logiciel de gestion de systèmes. Consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes. Comportement du voyant d’alimentation du moniteur. Voir “Dépannage du sous-système vidéo”, à la page 156. Comportement des voyants du clavier. Voir “Dépannage du clavier”, à la page 157. Comportement du voyant d’activité du lecteur de disquette USB. Voir “Dépannage d’un périphérique USB”, à la page 159.154 Dépannage du système Vérification du matériel Cette section contient les procédures de dépannage des périphériques externes directement connectés au système, comme le moniteur, le clavier ou la souris. Avant de suivre l’une de ces procédures, voir “Dépannage des connexions externes”, à la page 155. Résolution des conflits d’attribution d’IRQ La plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre périphérique ; cependant, les deux périphériques concernés ne peuvent pas fonctionner simultanément. Pour éviter ce type de conflit, consultez la documentation de chaque périphérique PCI pour obtenir ses spécifications d’IRQ. Les affectations des IRQ sont répertoriées tableau 4-2. Comportement du voyant d’activité du lecteur de CD USB. Voir “Dépannage d’un périphérique USB”, à la page 159. Comportement du voyant d’activité du lecteur de CD. Voir “Dépannage d’une carte SD ou d’une clé USB interne”, à la page 170. Comportement du voyant d’activité du disque dur. Voir “Dépannage d’un disque dur”, à la page 174. Un bruit inhabituel de raclement ou de grincement constant se produit lorsque vous accédez à un disque. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Tableau 4-2. Affectations par défaut des IRQ Ligne IRQ Affectation IRQ0 Horloge du système IRQ1 Contrôleur du clavier IRQ2 Contrôleur d’interruption 1, pour activer les IRQ 8 à 15 IRQ3 Port série 2 (COM2 et COM4) Tableau 4-1. Indications fournies par la procédure de démarrage (suite) Symptôme ActionDépannage du système 155 Dépannage des connexions externes Le plus souvent, les incidents liés au système, au moniteur et aux autres périphériques (comme une imprimante, un clavier, une souris ou un autre périphérique externe) sont causés par des câbles mal raccordés ou débranchés. Vérifiez que tous les câbles externes sont fermement raccordés aux connecteurs correspondants. Voir “Voyants et caractéristiques du panneau avant”, à la page 16 et “Voyants et caractéristiques du panneau arrière”, à la page 21 pour identifier les connecteurs des panneaux avant et arrière du système. IRQ4 Port série 1 (COM1 et COM3) IRQ5 Contrôleur d’accès à distance IRQ6 Réservé IRQ7 Réservé IRQ8 Horloge temps réel IRQ9 Fonctions ACPI (pour la gestion de l’alimentation) IRQ10 Disponible IRQ11 Disponible IRQ12 Réservé IRQ13 Coprocesseur mathématique IRQ14 Contrôleur du lecteur de CD IDE IRQ15 Disponible Tableau 4-2. Affectations par défaut des IRQ (suite) Ligne IRQ Affectation156 Dépannage du système Dépannage du sous-système vidéo Incident • Le moniteur ne fonctionne pas correctement. • La mémoire vidéo est défectueuse. Action 1 Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système). 2 Remplacez le moniteur par un autre moniteur fiable pour vérifier si cela permet de résoudre l’incident. 3 Déterminez si le système contient une carte d’extension équipée d’un connecteur de sortie vidéo. Si tel est le cas, le câble du moniteur doit être branché sur le connecteur de la carte d’extension, et non sur le connecteur vidéo intégré du système. Pour vérifier que le moniteur est relié au connecteur approprié, mettez le système hors tension, attendez une minute, puis reliez le moniteur à l’autre connecteur vidéo. Remettez ensuite le système sous tension. 4 Déterminez si des moniteurs sont reliés à la fois au connecteur vidéo avant et au connecteur vidéo arrière. Le système prend en charge un seul moniteur, qui doit être connecté soit à l’avant, soit à l’arrière. Si un moniteur est connecté au panneau avant, le connecteur vidéo et les connecteurs de clavier et de souris PS/2 situés sur le panneau arrière sont désactivés. Si deux moniteurs sont reliés au système, déconnectez-en un. Si l’incident persiste, passez à l’étape suivante. 5 Si possible, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, à la page 181. Si les tests aboutissent, l’incident n’est pas lié au matériel vidéo. Si les tests échouent, Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Dépannage du système 157 Dépannage du clavier Incident • Un message d’erreur du système indique un problème de clavier. • Le clavier ne fonctionne pas correctement. Action 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53. 2 Examinez le clavier et son câble pour voir s’ils sont endommagés. 3 Remplacez le clavier défectueux par un clavier fiable. Si l’incident est résolu, remplacez le clavier défectueux. 4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, à la page 181. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Dépannage de la souris Incident • Un message d’erreur du système indique un problème lié à la souris. • La souris ne fonctionne pas correctement. Action 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, à la page 181. Si le test échoue, passez à l’étape suivante. 2 Examinez la souris et son câble pour voir s’ils sont endommagés. Si la souris n’est pas endommagée, passez à l’étape 4. Si la souris est endommagée, passez à l’étape suivante. 3 Remplacez la souris défectueuse par une souris fiable. Si l’incident est résolu, remplacez la souris défectueuse. 158 Dépannage du système 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le port USB est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Dépannage des fonctions d’E/S de base Incident • Un message d’erreur indique un problème lié à un port série. • Un périphérique connecté à un port série ne fonctionne pas correctement. Action 1 Ouvrez le programme de configuration du système, vérifiez que le port série est activé et que les ports série/COM sont configurés de manière adéquate pour les applications que vous utilisez. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53. 2 Si l’incident affecte uniquement une application particulière, consultez sa documentation pour connaître la configuration requise pour les différents ports. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, à la page 181. Si l’incident persiste alors que les tests ont abouti, voir “Dépannage d’un périphérique d’E/S série”, à la page 158. Dépannage d’un périphérique d’E/S série Incident • Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correctement. Action 1 Éteignez le système et les périphériques connectés au port série. 2 Remplacez le câble d’interface série par un câble fiable, puis allumez le système et le périphérique série. Si l’incident est résolu, remplacez le câble d’interface.Dépannage du système 159 3 Éteignez le système et le périphérique série, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4 Allumez le système et le périphérique série. Si l’incident est résolu, remplacez le périphérique série. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Dépannage d’un périphérique USB Incident • Un message du système indique un problème de périphérique USB. • Un périphérique connecté à un port USB ne fonctionne pas correctement. Action 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53. 2 Éteignez le système et tous les périphériques USB. 3 Déconnectez les périphériques USB, puis raccordez le périphérique défectueux à l’autre connecteur USB. 4 Allumez le système et le périphérique reconnecté. Si l’incident est résolu, le connecteur USB est peut-être défectueux. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. 5 Si possible, remplacez le câble d’interface par un câble fiable. Si l’incident est résolu, remplacez le câble d’interface. 6 Éteignez le système et le périphérique USB et remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 7 Allumez le système et le périphérique USB. Si l’incident est résolu, remplacez le périphérique USB. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197.160 Dépannage du système Dépannage d’un NIC Incident • Le NIC ne parvient pas à communiquer avec le réseau. Action 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 182. 2 Observez le voyant approprié du connecteur de NIC. Voir “Codes des voyants de NIC”, à la page 24. • Si le voyant de lien ne s’allume pas, vérifiez toutes les connexions des câbles. • Si le voyant d’activité ne s’allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être altérés ou manquants. Retirez et réinstallez les pilotes le cas échéant. Consultez la documentation du NIC. • Si possible, modifiez le paramétrage de négociation automatique. • Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur. Si vous utilisez une carte réseau au lieu d’un NIC intégré, consultez la documentation fournie avec celle-ci. 3 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Consultez la documentation du NIC. 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les interfaces réseau sont activées. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53. 5 Vérifiez que les NIC, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données. Consultez la documentation du matériel réseau. 6 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu’ils ne dépassent pas la longueur maximum. Voir le câblage réseau requis dans le document Getting Started Guide (Guide de mise en route). Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197.Dépannage du système 161 Dépannage d’un système mouillé Incident • Système mouillé. • Excès d’humidité. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. 3 Retirez toutes les cartes d’extension du système. Voir “Retrait d’une carte d’extension”, à la page 105. 4 Laissez le système sécher complètement pendant au moins 24 heures. 5 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. 6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si le système ne démarre pas normalement, voir “Obtention d’aide”, à la page 197. 7 Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d’extension que vous avez retirées. Voir “Installation d’une carte d’extension”, à la page 104. 8 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, à la page 181. Si les tests échouent, Voir “Obtention d’aide”, à la page 197.162 Dépannage du système Dépannage d’un système endommagé Incident • Le système est tombé ou a été endommagé. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. 2 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés : • Cartes d’extension et de montage • Blocs d’alimentation • Ventilateurs • Processeurs et dissipateurs de chaleur • Barrettes de mémoire • Connexions des supports de lecteurs avec la carte de fond de panier SAS/SATA, le cas échéant 3 Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés. 4 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. 5 Lancez les tests System board (Carte système) des diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 182. Si les tests échouent, Voir “Obtention d’aide”, à la page 197.Dépannage du système 163 Dépannage de la pile du système Incident • Un message du système indique un problème de pile. • Le programme de configuration du système perd les informations. • La date et l’heure du système se dérèglent constamment. REMARQUE : Si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration. Cette situation est causée par une pile défectueuse. Action 1 Entrez de nouveau l’heure et la date dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53. 2 Éteignez et débranchez le système de la prise électrique pendant au moins une heure. 3 Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le. 4 Accédez au programme de configuration du système. Si la date et l’heure du programme de configuration du système ne sont pas correctes, remplacez la pile. Voir “Pile du système”, à la page 140. Si l’incident persiste lorsque vous remplacez la pile, voir “Obtention d’aide”, à la page 197. REMARQUE : Certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l’heure système. Si le système semble fonctionner normalement à l’exception de l’heure qui est conservée dans le programme de configuration du système, l’incident peut être causé par un logiciel plutôt que par une pile défectueuse.164 Dépannage du système Dépannage des blocs d’alimentation Incident • Les voyants d’état du système sont orange. • Les voyants de panne des blocs d’alimentation sont orange. • L’écran LCD du panneau avant indique qu’un incident lié aux blocs d’alimentation s’est produit. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, à la page 181. 2 Déterminez l’emplacement du bloc d’alimentation défectueux. Le voyant de panne du bloc d’alimentation est allumé. Voir “Codes du voyant d’alimentation”, à la page 22. AVIS : Les blocs d’alimentation sont enfichables à chaud. Le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc d’alimentation est installé ; il est en mode redondant si deux blocs d’alimentation sont installés. Ne retirez et ne remplacez qu’un seul bloc d’alimentation à la fois dans un système sous tension. Le système risque de surchauffer si vous l’utilisez pendant une période prolongée avec un seul bloc d’alimentation et sans avoir installé de cache de bloc d’alimentation. Retirez le bloc d’alimentation défectueux. Voir “Retrait d’un bloc d’alimentation”, à la page 88. 3 Retirez et réinstallez le bloc d’alimentation pour vous assurer qu’il est bien en place. Voir “Réinstallation d’un bloc d’alimentation”, à la page 90. REMARQUE : Après avoir installé un bloc d’alimentation, patientez plusieurs secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s’il fonctionne correctement. Le voyant d’alimentation s’allume en vert si le bloc d’alimentation fonctionne normalement. Voir “Codes du voyant d’alimentation”, à la page 22.Dépannage du système 165 4 Observez les voyants pour voir si l’incident est résolu. Si tel n’est pas le cas, retirez le bloc d’alimentation défectueux. Voir “Retrait d’un bloc d’alimentation”, à la page 88. 5 Installez un nouveau bloc d’alimentation. Voir “Réinstallation d’un bloc d’alimentation”, à la page 90. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Dépannage des problèmes de refroidissement du système Incident • Le logiciel de gestion de systèmes a émis un message d’erreur concernant les ventilateurs. Action Vérifiez qu’aucune des conditions suivantes n’est présente : • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l’air extérieur est bloquée. • Les câbles à l’intérieur du système gênent la ventilation. • Un des ventilateurs est en panne. Voir “Dépannage d’un ventilateur”, à la page 165. Dépannage d’un ventilateur Incident • Le voyant d’état du système est orange. • Le logiciel de gestion de systèmes a émis un message d’erreur concernant les ventilateurs. • L’écran LCD du panneau avant indique un incident au niveau du ventilateur.166 Dépannage du système Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, à la page 181. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. PRÉCAUTION : Les ventilateurs sont enfichables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension, remplacez les ventilateurs un à la fois. 3 Identifiez le ventilateur défectueux indiqué par l’écran LCD ou le logiciel de diagnostic. Pour connaître le numéro d’identification de chaque ventilateur, voir figure 3-9. 4 Assurez-vous que le ventilateur défectueux est correctement inséré dans son support et qu’il est rattaché au connecteur d’alimentation. Voir “Ventilateurs du système”, à la page 93. REMARQUE : Patientez 30 secondes pour laisser au système le temps de reconnaître le ventilateur et de déterminer s’il fonctionne normalement. 5 Si l’incident persiste, installez un nouveau ventilateur. Voir “Ventilateurs du système”, à la page 93. Si le nouveau ventilateur fonctionne normalement, refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, voir “Obtention d’aide”, à la page 197.Dépannage du système 167 Dépannage de la mémoire système Incident • Barrette de mémoire défectueuse. • Carte système défectueuse. • L’écran LCD du panneau avant indique qu’un incident lié à la mémoire système s’est produit. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Si le système fonctionne, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, à la page 181. Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic. Si l’incident persiste ou si le système ne fonctionne toujours pas, passez à l’étape suivante. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation. Rebranchez ensuite le système sur la prise secteur. 3 Allumez le système et les périphériques connectés. Pendant que le système redémarre, notez les messages qui s’affichent à l’écran. Si un message d’erreur indique qu’une barrette de mémoire est en panne, passez à l’étape 12. Si vous recevez tout autre message système indiquant un incident non spécifique lié à la mémoire, passez à l’étape suivante.168 Dépannage du système 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53. Modifiez les paramètres de la mémoire, le cas échéant. Si la quantité de mémoire installée ne correspond pas à celle qui est indiquée dans le programme de configuration du système, passez à l’étape suivante. Si vous ne détectez aucune anomalie concernant les paramètres de la mémoire et la quantité de mémoire installée, passez à l’étape 12. 5 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 7 Vérifiez les bancs de mémoire et assurez-vous que l’installation des barrettes de mémoire est correcte. Voir “Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire”, à la page 128. Apportez toutes les modifications nécessaires, le cas échéant. Si les connecteurs mémoire sont remplis correctement, passez à l’étape suivante. 8 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, à la page 132. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81. 10 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 11 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53. Si la quantité de mémoire installée ne correspond toujours pas au paramètre System Memory, passez à l’étape suivante. 12 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.Dépannage du système 169 13 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 14 Si un test de diagnostic ou un message d’erreur indique qu’une barrette de mémoire est défectueuse, repositionnez-la en l’échangeant avec une autre, ou bien remplacez-la. Vous pouvez également échanger la barrette installée dans le premier support DIMM avec une autre barrette fiable (de même type et de même capacité). Voir “Installation de barrettes de mémoire”, à la page 132. 15 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81. 16 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 17 Pendant l’amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant et guettez l’apparition de messages d’erreur. 18 Si l’incident persiste, recommencez la procédure décrite de l’étape 12 à l’étape 17 pour chaque barrette installée. Si l’incident persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, voir “Obtention d’aide”, à la page 197.170 Dépannage du système Dépannage d’une carte SD ou d’une clé USB interne Incident • Le système ne parvient pas à lire les données stockées sur une carte SD ou une clé USB. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le port correspondant à la carte SD ou à la clé USB est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. 4 Remboîtez la carte SD ou la clé USB. 5 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. 6 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l’incident persiste, passez à l’étape suivante. 7 Recommencez l’étape 2 et l’étape 3. 8 Insérez une autre carte SD ou clé USB fiable. 9 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. 10 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197.Dépannage du système 171 Dépannage d’un lecteur optique Incident • Le système ne peut pas lire les données d’un CD ou d’un DVD placé dans le lecteur. • Le voyant du lecteur optique ne clignote pas au démarrage du système. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Essayez un autre CD ou DVD fiable. 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur du lecteur optique est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, à la page 181. 4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 5 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. 6 Vérifiez que le câble d’interface du lecteur de CD est fermement raccordé au lecteur et à la carte système. 7 Vérifiez que le câble d’alimentation est bien connecté au lecteur. 8 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. 9 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197.172 Dépannage du système Dépannage d’un lecteur de bande externe Incident • Lecteur de bande défectueux • Cartouche défectueuse • Logiciel de sauvegarde sur bande ou pilote du lecteur de bande manquant ou altéré • Contrôleur du lecteur de bande défectueux Action 1 Retirez la cartouche que vous utilisiez lorsque l’incident s’est produit, et remplacez-la par une autre cartouche fiable. 2 Assurez-vous que les pilotes SCSI ou SAS nécessaires sont installés et configurés correctement. Reportez-vous à la documentation du lecteur de bande pour plus d’informations sur les pilotes de périphériques. 3 Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande en suivant les instructions de sa documentation. 4 Vérifiez que le câble d’interface du lecteur de bande est correctement emboîté dans le connecteur du lecteur de bande et dans le port externe de la carte contrôleur SCSI ou SAS. 5 Si vous utilisez un lecteur de bande SCSI, vérifiez qu’il est associé à un ID SCSI unique et qu’il est doté ou non d’une terminaison, selon le câble d’interface utilisé pour sa connexion. Consultez la documentation du lecteur de bande pour savoir comment configurer l’ID SCSI et activer ou désactiver la terminaison. 6 Exécutez les diagnostics en ligne appropriés. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, à la page 181. 7 Ouvrez ou retirez le cadre. Voir “Cadre avant”, à la page 78.Dépannage du système 173 8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 9 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. 10 Remboîtez la carte contrôleur SCSI dans le logement de carte d’extension. 11 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. 12 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 13 Si l’incident persiste, consultez la documentation du lecteur de bande pour obtenir des instructions de dépannage supplémentaires. 14 Si vous ne parvenez pas à résoudre l’incident, voir “Obtention d’aide”, à la page 197 pour savoir comment obtenir une assistance technique.174 Dépannage du système Dépannage d’un disque dur Incident • Erreur de pilote de périphérique. • Un ou plusieurs disques durs ne sont pas reconnus par le système. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. AVIS : Cette procédure de dépannage risque de supprimer les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, créez une copie de sauvegarde de tous les fichiers qui se trouvent sur le disque dur. 1 Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, à la page 181. Procédez comme suit, selon les résultats du test de diagnostic. 2 Retirez le cadre. Voir “Retrait du cache avant”, à la page 79. 3 Si l’incident concerne plusieurs disques durs, passez à l’étape 8. S’il concerne un seul disque dur, passez à l’étape suivante. 4 Mettez le système hors tension, remboîtez le disque dur dans son logement et redémarrez le système. 5 Si le système contient la carte contrôleur fille RAID SAS avec mémoire cache alimentée par batterie (disponible en option), effectuez les opérations suivantes. a Redémarrez le système et appuyez sur pour ouvrir l’utilitaire de configuration de l’adaptateur hôte. Consultez la documentation fournie avec l’adaptateur hôte pour obtenir des informations sur cet utilitaire. b Assurez-vous que le disque dur a été correctement configuré pour une utilisation en RAID. c Quittez l’utilitaire de configuration et laissez le système d’exploitation démarrer.Dépannage du système 175 6 Assurez-vous que les pilotes requis pour la carte contrôleur fille sont installés et configurés correctement. Consultez la documentation du système d’exploitation pour plus d’informations. AVIS : Si les disques durs sont configurés en RAID, ignorez l’étape suivante. 7 Si vous utilisez une configuration non RAID, retirez le disque dur et échangez-le avec un disque opérationnel installé dans une autre baie. Si l’incident est résolu, réinstallez le disque dur dans la baie d’origine. Voir “Installation d’un disque dur enfichable à chaud”, à la page 84. Si le disque dur fonctionne correctement dans la baie d’origine, il se peut que des incidents liés au support de lecteur surviennent par intermittence. Remplacez ce support. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Si le disque dur fonctionne correctement dans une autre baie, mais pas dans sa baie d’origine, l’incident est lié à un connecteur du fond de panier SAS/SATA. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. 8 Vérifiez la connexion des câbles à l’intérieur du système : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. b Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. c Vérifiez le câblage entre le(s) fond(s) de panier SAS/SATA et la carte contrôleur fille SAS. Voir “Installation d’une carte contrôleur fille SAS”, à la page 95. d Vérifiez que les câbles SAS sont correctement insérés dans leurs connecteurs. e Vérifiez que les connecteurs d’alimentation du ou des fonds de panier SAS/SATA sont correctement insérés dans leurs connecteurs. f Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81. g Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197.176 Dépannage du système Dépannage d’une carte contrôleur fille SAS REMARQUE : Pour dépanner une carte contrôleur fille SAS, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d’exploitation. Incident • Un message d’erreur signale un incident lié à la carte contrôleur fille SAS. • La carte contrôleur fille SAS ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, à la page 181. 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la carte contrôleur fille SAS est activée. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53. 3 Redémarrez le système et appuyez sur la séquence de touches permettant d’ouvrir l’utilitaire de configuration approprié : • pour un contrôleur SAS • pour le contrôleur RAID SAS en option avec mémoire cache alimentée par batterie Consultez la documentation du contrôleur pour obtenir des informations sur les paramètres de configuration. 4 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et redémarrez le système. Si l’incident persiste, passez à l’étape suivante.Dépannage du système 177 5 Retirez le cadre. Voir “Retrait du cache avant”, à la page 79. 6 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 7 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. 8 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement insérée dans son connecteur. Voir “Carte contrôleur fille SAS”, à la page 95. 9 Le cas échéant, vérifiez que la batterie RAID est correctement installée et connectée. 10 Vérifiez le câblage entre le(s) fonds de panier SAS/SATA et la carte contrôleur fille SAS. Voir “Installation d’une carte contrôleur fille SAS”, à la page 95. 11 Vérifiez que les câbles sont correctement connectés à la carte contrôleur fille SAS et à la carte de fond de panier SAS/SATA. 12 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. 13 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197.178 Dépannage du système Dépannage des cartes d’extension REMARQUE : Pour dépanner une carte d’extension, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d’exploitation. Incident • Un message d’erreur signale un incident lié à une carte d’extension. • La carte d’extension ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53. 2 Ouvrez ou retirez le cadre. Voir “Cadre avant”, à la page 78. 3 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 4 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. 5 Vérifiez que chaque carte d’extension est correctement emboîtée dans son connecteur. Voir “Installation d’une carte d’extension”, à la page 104. 6 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. 7 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l’incident persiste, passez à l’étape suivante. 8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 9 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80.Dépannage du système 179 10 Retirez toutes les cartes d’extension du système. Voir “Retrait d’une carte d’extension”, à la page 105. 11 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. 12 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 13 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests échouent, Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. 14 Pour chaque carte d’extension retirée à l’étape 10, effectuez les opérations suivantes : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. b Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. c Réinstallez une des cartes d’extension. d Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. e Exécutez le test de diagnostic approprié. Si les tests échouent, Voir “Obtention d’aide”, à la page 197.180 Dépannage du système Dépannage des microprocesseurs Incident • Un message d’erreur signale un incident lié au processeur. • L’écran LCD du panneau avant indique qu’un incident lié aux processeurs ou à la carte système s’est produit. • Un dissipateur de chaleur n’est pas installé pour chaque processeur. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, à la page 181. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. 4 Inspectez chaque processeur et chaque dissipateur de chaleur pour vérifier qu’ils sont correctement installés. Si vous devez effectuer des modifications, Voir “Installation d’un processeur”, à la page 138. 5 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. 6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 7 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests échouent ou si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197.Exécution des diagnostics du système 181 Exécution des diagnostics du système Si vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation du système, lancez les diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics est de tester le matériel du système sans nécessiter d’équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger le problème, le personnel de service et de support peut s’aider des résultats des tests de diagnostic. Utilisation des diagnostics de Server Administrator Pour identifier un incident, commencez par utiliser les diagnostics en ligne de Server Administrator. Si vous n’arrivez pas à identifier l’incident, utilisez les diagnostics du système. Pour accéder aux diagnostics en ligne, ouvrez une session sur la page d’accueil de Server Administrator, puis cliquez sur l’onglet Diagnostics. Pour obtenir des informations sur l’utilisation des diagnostics, consultez l’aide en ligne. Pour plus de détails, reportez-vous au document Server Administrator User’s Guide (Server Administrator - Guide d’utilisation). Fonctionnalités des diagnostics du système Les diagnostics du système contiennent des menus et des options permettant de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers. Ces options permettent d’effectuer les opérations suivantes : • Lancer un ou plusieurs tests. • Définir l’ordre des tests. • Répéter des tests. • Afficher, imprimer et enregistrer les résultats des tests. • Interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou l’arrêter lorsqu’une limite d’erreur définie par l’utilisateur est atteinte.182 Exécution des diagnostics du système • Afficher des messages d’aide qui décrivent brièvement chaque test et ses paramètres. • Afficher des messages d’état qui vous indiquent si les tests ont abouti. • Afficher des messages d’erreur qui vous indiquent si des incidents sont survenus pendant les tests. Quand utiliser les diagnostics du système Le fait qu’un composant ou un périphérique important du système ne fonctionne pas normalement peut être le symptôme d’une panne. Tant que le processeur et les périphériques d’entrée-sortie du système (le moniteur, le clavier et le lecteur de disquette) fonctionnent, vous pouvez utiliser les diagnostics pour faciliter l’identification de l’incident. Exécution des diagnostics du système Les diagnostics du système s’exécutent à partir de la partition d’utilitaires du disque dur. AVIS : N’utilisez les diagnostics que sur ce système. Leur utilisation sur d’autres systèmes peut entraîner des résultats non valides ou générer des messages d’erreur. De plus, n’utilisez que le programme fourni avec le système (ou une mise à jour). 1 À l’amorçage du système, appuyez sur pendant l’auto-test de démarrage. 2 Dans le menu principal de la partition d’utilitaires, sélectionnez Run System Diagnostics (Exécuter les diagnostics du système), ou sélectionnez Run Memory Diagnostics (Exécuter les diagnostics de la mémoire) si vous cherchez à identifier un incident lié à la mémoire. Quand vous lancez les diagnostics du système, un message s’affiche, indiquant qu’ils sont en cours d’initialisation. Ensuite, le menu Diagnostics s’affiche. Ce menu vous permet de lancer tous les tests ou uniquement certains, ou encore de quitter les diagnostics du système. REMARQUE : Avant de lire le reste de cette section, lancez les diagnostics du système pour voir l’utilitaire à l’écran.Exécution des diagnostics du système 183 Options de test des diagnostics du système Cliquez sur l’option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (Menu principal). Le tableau 5-1 contient une brève explication sur les options de test disponibles. Utilisation des options de test personnalisées Lorsque vous sélectionnez l’option Custom Test (Test personnalisé) dans l’écran Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser) s’affiche. Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir des options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus. Sélection de périphériques à tester La partie gauche de la fenêtre Customize (Personnaliser) répertorie les périphériques qui peuvent être testés. Ceux–ci sont regroupés par type ou par module, selon l’option sélectionnée. Cliquez sur le signe (+) en regard d’un périphérique ou d’un module pour visualiser ses composants. Cliquez sur (+) sur un composant pour visualiser les tests disponibles. Si vous cliquez sur un périphérique et non sur ses composants, tous les composants de ce périphérique sont sélectionnés pour le test. Tableau 5-1. Options de test des diagnostics du système Option de test Fonction Express Test (Test rapide) Effectue une vérification rapide du système. Cette option exécute les tests de périphériques qui ne requièrent pas d’action de l’utilisateur. Elle permet d’identifier rapidement la source de l’incident. Extended Test (Test complet) Effectue une vérification plus complète du système. Ce test peut prendre plus d’une heure. Custom Test (Test personnalisé) Teste un périphérique particulier. Information Affiche les résultats des tests.184 Exécution des diagnostics du système Sélection d’options de diagnostic Le champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de sélectionner la façon dont le périphérique sera testé. Vous pouvez définir les options suivantes : • Non-Interactive Tests Only (Tests non-interactifs uniquement) : cette option permet d’exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune intervention de l’utilisateur. • Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : cette option permet d’exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné. Les tests étendus ne seront pas lancés si vous sélectionnez cette option. • Show Ending Timestamp (Afficher l’heure de fin) : cette option permet d’ajouter un horodatage au journal de test. • Test Iterations (Nombre d’itérations) : cette option sélectionne le nombre de fois où le test est exécuté. • Log output file pathname (Emplacement du fichier de sortie) : cette option permet d’indiquer l’emplacement où le journal de test doit être sauvegardé. Visualisation des informations et des résultats Les onglets de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent des informations sur les tests et les résultats. Les onglets suivants sont disponibles : • Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat. • Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test. • Help (Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant ou le test sélectionné. • Configuration : affiche des informations de base concernant la configuration du périphérique sélectionné. • Parameters (Paramètres): le cas échéant, cet onglet affiche les paramètres que vous pouvez définir pour le test à exécuter.Cavaliers et connecteurs 185 Cavaliers et connecteurs PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Cette section contient des informations spécifiques concernant les cavaliers du système. Elle décrit également les connecteurs se trouvant sur les cartes du système. Cavaliers de la carte système La figure 6-1 présente l’emplacement des cavaliers de configuration sur la carte système. Le tableau 6-1 répertorie les réglages des cavaliers. REMARQUE : Pour accéder aux cavaliers, vous devez retirer les cartes d’extension de la carte de montage 1. Voir “Retrait d’une carte d’extension”, à la page 105.186 Cavaliers et connecteurs Figure 6-1. Cavaliers de la carte systèmeCavaliers et connecteurs 187 Tableau 6-1. Réglages des cavaliers de la carte système Cavalier Réglage Description NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système. Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système. Si les paramètres de configuration sont altérés au point d’empêcher le redémarrage du système, installez ce cavalier et démarrez le système. Retirez ensuite le cavalier avant de restaurer les informations de configuration. PWRD_EN (par défaut) La fonction de mot de passe est activée. La fonction de mot de passe est désactivée. REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d’une abréviation ou d’un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, à la page 199.188 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte système Consultez la figure 6-2 et le tableau 6-2 pour obtenir l’emplacement et la description des connecteurs de la carte système. Figure 6-2. Connecteurs de la carte système 2 3 1 4 28 27 26 5 6 8 17 10 23 22 21 7 24 34 20 9 11 12 13 15 14 16 19 18 25 28 29 30 31 32 33Cavaliers et connecteurs 189 Tableau 6-2. Connecteurs de la carte système Connecteur Description 1 RISER2 Connecteur de la seconde carte de montage pour cartes d’extension 2 MEZ_CONN Carte fille LOM 3 RISER1 Connecteur de la carte de montage de gauche 4 RAC_CONN2 Carte d’accès distant (RAC) 2 5 RAC_CONN1 Carte d’accès distant (RAC) 1 6 BATTERY Pile du système 7 TOE_KEY Clé TOE (TCP/IP Offload Engine) 8 SATA_A Connecteur SATA A 9 B1 Premier emplacement mémoire (processeur 2) 10 B2 Second emplacement mémoire (processeur 2) 11 B3 Troisième emplacement mémoire (processeur 2) 12 B4 Quatrième emplacement mémoire (processeur 2) 13 B5 Cinquième emplacement mémoire (processeur 2) 14 B6 Sixième emplacement mémoire (processeur 2) 15 B7 Septième emplacement mémoire (processeur 2) 16 B8 Huitième emplacement mémoire (processeur 2) 17 FAN4 Ventilateur du système190 Cavaliers et connecteurs 18 CPU2 Microprocesseur 2 19 FAN3 Ventilateur du système 20 CPU1 Microprocesseur 1 21 FAN2 Ventilateur du système 22 FAN1 Ventilateur du système 23 BACKPLANE Connecteur d’alimentation du fond de panier 24 SIDEPLANE Connecteur de la carte latérale 25 A1 Premier emplacement mémoire (processeur 1) 26 A2 Second emplacement mémoire (processeur 1) 27 A3 Troisième emplacement mémoire (processeur 1) 28 A4 Quatrième emplacement mémoire (processeur 1) 29 A5 Cinquième emplacement mémoire (processeur 1) 30 A6 Sixième emplacement mémoire (processeur 1) 31 A7 Septième emplacement mémoire (processeur 1) 32 A8 Huitième emplacement mémoire (processeur 1) 33 FAN5 Ventilateur du système 34 FAN6 Ventilateur du système Tableau 6-2. Connecteurs de la carte système (suite) Connecteur DescriptionCavaliers et connecteurs 191 Connecteurs de la carte de fond de panier SAS/SATA La figure 6-3 montre l’emplacement des connecteurs sur la carte de fond de panier SAS/SATA. Figure 6-3. Composants de la carte de fond de panier SAS/SATA 1 Connecteur du lecteur 0 2 Connecteur du lecteur 1 3 Alimentation du lecteur optique (CD_PWR) 4 Alimentation du fond de panier (BKPLN) 5 Connecteur SAS (SAS) 3 5 Avant 1 2 4 Arrière192 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte latérale Voir figure 6-4 pour obtenir la description et l’emplacement des connecteurs de la carte latérale. Figure 6-4. Connecteurs de la carte latérale 1 Panneau de commande (CTR_PNL) 2 Carte contrôleur fille SAS (INT_STORAGE) 3 Commutateur d’intrusion du châssis (INTRUSION) 4 Dispositifs d’insertion (2) 5 Connecteur de la carte système 5 4 1 2 3Cavaliers et connecteurs 193 Composants et bus PCIe des cartes de montage pour cartes d’extension La figure 6-5 et la figure 6-6 montrent les composants des cartes de montage pour cartes d’extension PCIe (logements, bus, etc.). Figure 6-5. Composants de la carte de montage centrale 1 pour cartes d’extension PCIe 1 Logement pour carte SD interne 2 Emplacement PCIe 1 - x8 (pleine longueur) 3 Emplacement PCIe 2 - x8 (mi-longueur) 4 Connecteur de la carte système 4 2 3 1194 Cavaliers et connecteurs Figure 6-6. Composants de la carte de montage 2 pour cartes d’extension PCIe Désactivation d’un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration, qui sont présentés en détail dans la section “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53. Le cavalier de mot de passe active ces fonctions ou les désactive, et efface le(s) mot(s) de passe utilisé(s). AVIS : Lisez la section “Protecting Against Electrostatic Discharge” (Protection contre les décharges électrostatiques), qui figure dans les consignes de sécurité du document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit). 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. 3 Retirez la fiche du cavalier de mot de passe. Voir figure 6-1 pour identifier l’emplacement du cavalier de mot de passe (“PWRD_EN”) sur la carte système. 1 Vis cruciforme 2 Emplacement PCIe 3 - x8 (pleine longueur) 3 Emplacement PCIe 4 - x8 (mi-longueur) 4 Dispositifs d’insertion (2) 5 Connecteur de la carte système 2 3 4 1 5Cavaliers et connecteurs 195 4 Refermez le système. 5 Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur, puis allumez le système. Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système doit démarrer avec la fiche du cavalier de mot de passe retirée. Toutefois, avant d’attribuer un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration, vous devez réinstaller la fiche du cavalier. REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration alors que la fiche de cavalier est encore retirée, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. 6 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 7 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. 8 Installez la fiche sur le cavalier du mot de passe. 9 Abaissez le protecteur de ventilation des barrettes de mémoire. 10 Refermez le système. 11 Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur, puis allumez le système. 12 Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. Pour attribuer un nouveau mot de passe à l’aide du programme de configuration du système, voir “Attribution d’un mot de passe système”, à la page 67.196 Cavaliers et connecteursObtention d’aide 197 Obtention d’aide Contacter Dell Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d’achat, votre bordereau de livraison, votre facture ou encore sur le catalogue des produits Dell. Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d’un pays à l’autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support technique ou au service clientèle : 1 Rendez-vous sur le site support.dell.com. 2 Sélectionnez l’option appropriée dans le menu déroulant Choose A Country/Region (Choisissez un pays ou une région) situé au bas de la page. 3 Cliquez sur Contact Us (Nous contacter) sur la gauche de la page. 4 Sélectionnez le lien correspondant au service ou au support requis. Choisissez la méthode de contact qui vous convient. 198 Obtention d’aideGlossaire 199 Glossaire Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles utilisés dans la documentation fournie avec le système. A : Ampère(s). ACPI : Acronyme de “Advanced Configuration and Power Interface”. Interface standard qui permet au système d’exploitation de contrôler les paramètres relatifs à la configuration et à la gestion de l’alimentation. adaptateur hôte : Carte assurant la communication entre le bus du système et le contrôleur d’un périphérique. Les sous-systèmes de contrôleurs de disque dur comprennent des circuits d’adaptateur hôte intégrés. Pour ajouter un bus d’extension SCSI au système, vous devez installer ou raccorder l’adaptateur hôte adéquat. adresse MAC : Adresse de contrôle d’accès aux supports. L’adresse MAC identifie le matériel du système de manière unique sur un réseau. adresse mémoire : Emplacement spécifique dans la RAM du système, généralement exprimé sous forme de nombre hexadécimal. ANSI : Acronyme de “American National Standards Institute”, institut des normes nationales américaines. Principal organisme dédié au développement des normes technologiques spécifiques des États-Unis. application : Logiciel conçu pour effectuer une tâche spécifique ou une série de tâches. Les applications s’exécutent à partir du système d’exploitation. ASCII : Acronyme de “American Standard Code for Information Interchange”, code des normes américaines pour l’échange d’informations. barrette de mémoire : Petite carte de circuits qui contient des puces de mémoire vive dynamique et se connecte à la carte système.200 Glossaire BIOS : Acronyme de “Basic Input/Output System”, système d’entrées/sorties de base. Le BIOS du système contient des programmes stockés sur une puce de mémoire flash. Le BIOS contrôle : • les communications entre le processeur et les périphériques, • diverses fonctions, comme les messages du système. bit : Plus petite unité d’information interprétée par le système. BMC : Acronyme de “Baseboard Management Controller”, contrôleur de gestion de la carte mère. BTU : Acronyme de “British Thermal Unit”, unité thermique britannique. bus : Chemin d’informations entre les différents composants du système. Le système contient un bus d’extension qui permet au processeur de communiquer avec les contrôleurs des différents périphériques connectés au système. Il contient également un bus d’adresse et un bus de données pour les communications entre le microprocesseur et la RAM. bus d’extension : Votre système contient un bus d’extension qui permet au processeur de communiquer avec les contrôleurs des périphériques (NIC, etc.). bus local : Sur les systèmes dotés de capacités d’extension du bus local, certains périphériques (comme l’adaptateur vidéo) peuvent être conçus pour fonctionner beaucoup plus vite que sur un bus d’extension traditionnel. Voir aussi bus. C : Celsius. CA : Courant alternatif. carte d’extension : Carte supplémentaire (par exemple un adaptateur SCSI ou un NIC) qui doit être enfichée dans un connecteur d’extension sur la carte système de l’ordinateur. Une carte d’extension ajoute des fonctions spéciales au système en fournissant une interface entre le bus d’extension et un périphérique. carte système : Principale carte à circuits imprimés du système. Cette carte contient généralement la plupart des composants intégrés du système : processeur, RAM, contrôleurs des périphériques et puces de mémoire morte.Glossaire 201 carte vidéo : Circuit logique qui gère les fonctions vidéo de l’ordinateur (en association avec le moniteur). Il peut s’agir d’une carte d’extension installée dans un connecteur ou de circuits intégrés à la carte système. cavalier : Petit composant d’une carte à circuits imprimés et comprenant au moins deux broches. Des fiches de plastique contenant un fil s’emboîtent sur les broches. Ce fil relie les broches et ferme un circuit, offrant un moyen simple et réversible de changer le câblage de la carte. CC : Courant continu. CD : Disque compact. Les lecteurs de CD utilisent une technologie optique pour lire les données sur les CD. cm : Centimètre(s). CMOS : Acronyme de “Complementary Metal-Oxide Semiconductor”, semiconducteur à oxyde de métal complémentaire. code sonore : Message de diagnostic généré par le système, sous la forme d’une série de signaux sonores émis par le haut-parleur. Par exemple, un bip suivi d’un second puis d’une rafale de trois bips, correspond au code 1-1-3. COMn : Nom de périphérique permettant de désigner les ports série du système. combinaison de touches : Commande exécutée lorsque l’utilisateur appuie sur plusieurs touches en même temps (exemple : ). composant : Dans le contexte de l’interface DMI, un composant est un élément compatible DMI, comme un système d’exploitation, un ordinateur, une carte d’extension ou un périphérique. Chaque composant est constitué de groupes et d’attributs définis comme caractéristiques de ce composant. connecteur d’extension : Connecteur situé sur la carte système ou la carte de montage et permettant d’installer une carte d’extension. contrôleur : Puce qui contrôle le transfert des données entre le processeur et la mémoire ou entre le processeur et un périphérique.202 Glossaire coprocesseur : Circuit qui libère le processeur principal de certaines tâches de traitement. Par exemple, un coprocesseur mathématique se charge des opérations de calcul. CPU : Acronyme de “Central Processing Unit”, unité centrale de traitement. Voir processeur. DDR : Acronyme de “Double Data Rate”, double débit de données. Technologie des barrettes de mémoire permettant de doubler le débit. DEL : Diode électro-luminescente. Dispositif électronique qui s’allume lorsqu’il est traversé par un courant. DHCP : Acronyme de “Dynamic Host Configuration Protocol”. Méthode permettant d’affecter automatiquement une adresse IP à un système client. diagnostics : Ensemble complet de tests destinés au système. DIMM : Acronyme de “Dual In-Line Memory Module”, module de mémoire à double rangée de connexions. Voir aussi barrette de mémoire. DIN : Acronyme de “Deutsche Industrie Norm”, norme de l’industrie allemande. disquette amorçable : Disquette utilisée pour démarrer le système si celui-ci ne peut pas être initialisé à partir du disque dur. disquette système : Voir disquette amorçable. DMA : Acronyme de “Direct Memory Access”, accès direct à la mémoire. Un canal DMA permet à certains types de transferts de données entre la RAM et un périphérique de ne pas transiter par le processeur. DMI : Acronyme de “Desktop Management Interface”, interface de gestion de bureau. L’interface DMI permet de gérer les logiciels et matériels du système en recueillant des informations sur ses composants, comme le système d’exploitation, la mémoire, les périphériques, les cartes d’extension et le numéro d’inventaire. DNS : Acronyme de “Domain Name System”, système de noms de domaines. Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple www.dell.com) en adresses IP (par exemple 143.166.83.200).Glossaire 203 DRAM : Acronyme de “Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive dynamique. Normalement, la mémoire vive d’un système est composée entièrement de puces DRAM. DVD : Acronyme de “Digital Versatile Disc”, disque numérique polyvalent. E/S : Entrée/sortie. Un clavier est un périphérique d’entrée et une imprimante est un périphérique de sortie. En général, l’activité d’E/S peut être différenciée de l’activité de calcul. ECC : Acronyme de “Error Checking and Correction”, vérification et correction d’erreurs. EEPROM : Acronyme de “Electronically Erasable Programmable Read-Only Memory”, mémoire morte reprogrammable électroniquement. EMC : Acronyme de “Electromagnetic Compatibility”, compatibilité électromagnétique. EMI : Acronyme de “ElectroMagnetic Interference”, interférence électromagnétique. ERA : Acronyme de “Embedded Remote Access”, accès distant intégré. L’ERA permet de gérer à distance (“hors-bande”) le serveur de votre réseau à l’aide d’un contrôleur d’accès à distance. ESD : Acronyme de “Electrostratic Discharge”, décharge électrostatique. ESM : Acronyme de “Embedded Server Management”, gestion de serveur intégrée. F : Fahrenheit. FAT: Acronyme de “File allocation table”, table d’allocation des fichiers. Structure du système de fichiers utilisée par MS-DOS pour organiser et suivre le stockage des fichiers. Les systèmes d’exploitation Microsoft® Windows® offrent la possibilité d’utiliser une structure de système de fichiers FAT. fichier read-only : Fichier accessible uniquement en lecture, qui ne peut être ni modifié, ni effacé. formater : Préparer un disque dur ou une disquette pour le stockage de fichiers. Un formatage inconditionnel efface toutes les données stockées sur le disque.204 Glossaire FSB : Acronyme de “Front Side Bus”, bus frontal. Le FSB est le chemin des données et l’interface physique entre le processeur et la mémoire principale (RAM). ft : Foot (pied). FTP : Acronyme de “File Transfert Protocol”, protocole de transfert de fichiers. g : Gramme(s). G : Gravité. Gb : Gigabit(s) ; 1 024 mégabits, soit 1 073 741 824 bits. Go : Giga-octet(s) ; 1 024 méga-octets, soit 1 073 741 824 octets. La mesure est souvent arrondie à 1 000 000 000 octets lorsqu’elle fait référence à la capacité d’un disque dur. groupe : Dans le contexte de l’interface DMI, un groupe est une structure de données qui définit les informations courantes, ou attributs, d’un composant gérable. guarding : Type de redondance de données qui utilise un groupe de disques physiques pour stocker les données, et un disque supplémentaire pour stocker les informations de parité. Voir également mise en miroir, striping et RAID. h : Hexadécimal. Système de numération en base 16, souvent utilisé en programmation pour identifier les adresses mémoire de RAM et d’E/S du système pour les périphériques. Les chiffres hexadécimaux sont souvent suivis d’un h lorsqu’ils apparaissent dans du texte. Hz : Hertz. ID : Identification. IDE : Acronyme de “Integrated Drive Electronics”. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage. informations de configuration du système : Données stockées en mémoire afin d’indiquer au système quel est le matériel installé et quelle configuration doit être utilisée. IP : Acronyme de “Internet Protocol”, protocole Internet.Glossaire 205 IPX : Acronyme de “Internet package exchange”. IRQ : Interrupt ReQuest (demande d’interruption). Signal indiquant que des données vont être envoyées ou reçues par un périphérique, et envoyé au processeur par une ligne d’IRQ. Chaque liaison avec un périphérique doit avoir un numéro d’IRQ. Deux périphériques peuvent avoir la même IRQ, mais vous ne pouvez pas les utiliser simultanément. K : Kilo, 1 000. Kb : Kilobit(s) ; 1 024 bits. Kbps : Kilobits par seconde. kg : Kilogramme(s) : 1 000 grammes. kHz : Kilohertz. KMM : Acronyme de “Keyboard/Monitor/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris. Ko : Kilo-octet(s) ; 1 024 octets. Ko/s : Kilo-octets par seconde. KVM : Acronyme de “Keyboard/Video/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris. Le terme KVM désigne un commutateur qui permet de sélectionner le système correspondant à la sortie vidéo affichée et auquel s’applique l’utilisation du clavier et de la souris. lame : Module équipé d’un processeur, de mémoire et d’un disque dur. Ces modules sont montés dans une baie qui dispose d’alimentations et de ventilateurs. LAN : Acronyme de “Local Area Network”, réseau local. Un LAN se limite normalement à un bâtiment ou à un groupe de bâtiments proches, où tout l’équipement est relié par des fils réservés au réseau LAN. lb : Livres (poids). LCD : Acronyme de “Liquid Crystal Display”, écran à cristaux liquides.206 Glossaire LGA : Acronyme de “Land Grid Array”, matrice LGA. Type de support de processeur. Contrairement aux PGA, ce type de connexion n’utilise pas des broches mais des contacteurs qui permettent d’augmenter le nombre de connexions sur le microprocesseur. Linux : Système d’exploitation “Open Source” similaire à UNIX® et pouvant être utilisé sur une grande diversité de plates-formes matérielles. Linux est un logiciel libre et gratuit. Certaines distributions payantes plus complètes, fournies avec un support technique et des formations, sont proposées par des distributeurs tels que Red Hat® Linux® . LVD : Acronyme de “Low Voltage Differential”, différentiel à basse tension. m : Mètre(s). mA : Milliampère(s). mAh : Milliampères à l’heure. Mb : Mégabit(s), soit 1 048 576 bits. Mbps : Mégabits par seconde. MBR : Acronyme de “Master Boot Record”, enregistrement d’amorçage principal. mémoire : Zone de stockage des données de base du système. Un ordinateur peut disposer de différentes sortes de mémoire, intégrée (RAM et ROM) ou ajoutée sous forme de barrettes DIMM. mémoire cache : Zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou des instructions et permettant d’accélérer leur extraction. Quand un programme demande des données qui se trouvent dans la mémoire cache, l’utilitaire de mise en mémoire cache du disque peut extraire les données plus vite de la RAM que du disque même. mémoire cache interne du processeur : Mémoire cache d’instructions et de données intégrée au processeur. mémoire conventionnelle : Les 640 premiers kilo-octets de la RAM. La mémoire conventionnelle est présente dans tous les systèmes. Sauf s’ils ont été conçus de façon particulière, les programmes MS-DOS® sont limités à cette mémoire de base.Glossaire 207 mémoire flash : Type de puce EEPROM pouvant être reprogrammée à partir d’un utilitaire stocké sur disquette alors qu’elle est en place dans le système. La plupart des puces EEPROM ne peuvent être reprogrammées qu’avec un équipement de programmation spécial. mémoire système : Voir RAM. mémoire vidéo : La plupart des cartes vidéo VGA et SVGA contiennent des puces de mémoire qui viennent s’ajouter à la RAM du système. La quantité de mémoire vidéo installée affecte principalement le nombre de couleurs pouvant être affiché par un programme (ce qui dépend aussi du pilote vidéo et du moniteur). MHz : Mégahertz. mise en miroir : Type de mise en redondance des données qui utilise un ensemble de disques physiques pour stocker les données et un ou plusieurs ensembles de disques supplémentaires pour stocker des copies des données. Cette fonction est assurée par un logiciel. Voir aussi guarding, mise en miroir intégrée, striping et RAID. mise en miroir intégrée : Mise en miroir physique simultanée de deux disques. Cette fonction intégrée est assurée par le matériel du système. Voir aussi mise en miroir. mm : Millimètre(s). Mo : Méga-octet(s), soit 1 048 576 octets. La mesure est souvent arrondie à 1 000 000 octets lorsqu’elle fait référence à la capacité d’un disque dur. Mo/s : Méga-octets par seconde. mode graphique : Mode vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels horizontaux x, le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z. mode protégé : Mode d’exploitation qui permet aux systèmes d’exploitation de mettre en oeuvre les éléments et fonctions suivants : • Espace d’adresse mémoire de 16 Mo à 4 Go • Traitement multitâche • Mémoire virtuelle (cette méthode permet d’augmenter la mémoire adressable en utilisant le disque dur) Les systèmes d’exploitation Windows 2000 et UNIX 32 bits s’exécutent en mode protégé. En revanche, cela n’est pas possible pour MS-DOS.208 Glossaire ms : Milliseconde(s). NAS : Acronyme de “Network Attached Storage”, stockage réseau. Le NAS est l’un des concepts utilisés pour l’implémentation du stockage partagé sur un réseau. Les systèmes NAS ont leurs propres systèmes d’exploitation, matériel intégré, et leurs propres logiciels optimisés pour répondre à des besoins spécifiques en termes de stockage. NIC : Acronyme de “Network Interface Controller”. Dispositif intégré ou installé sur un système afin de permettre sa connexion à un réseau. NMI : Acronyme de “NonMaskable Interrupt”, interruption non masquable. Un matériel envoie une NMI pour signaler des erreurs matérielles au processeur. ns : Nanoseconde(s). NTFS : Option du système de fichiers NT dans le système d’exploitation Windows 2000. numéro d’inventaire : Code individuel attribué à un système, normalement par un administrateur, à des fins de sécurité ou de suivi. numéro de service : Code à barres qui se trouve sur le système et permet de l’identifier lorsque vous appelez le support technique de Dell™. NVRAM : Acronyme de “Non-Volatile Random-Access Memory”, mémoire vive rémanente. Mémoire qui ne perd pas son contenu lorsque le système est mis hors tension. La NVRAM est utilisée pour conserver la date, l’heure et les informations de configuration du système. panneau de commande : Pièce du système sur laquelle se trouvent des voyants et les contrôles (bouton d’alimentation, voyant d’alimentation, etc.). parité : Informations redondantes associées à un bloc de données. partition : Vous pouvez partager un disque dur en plusieurs sections physiques appelées partitions, avec la commande fdisk. Chaque partition peut contenir plusieurs disques logiques. Après un partitionnement, vous devez formater chaque disque logique avec la commande format.Glossaire 209 PCI : Acronyme de “Peripheral Component Interconnect”, interconnexion de composants périphériques. Norme pour l’implémentation des bus locaux. PDU : Acronyme de “Power Distribution Unit”, unité de distribution électrique. Source d’alimentation dotée de plusieurs prises de courant qui fournit l’alimentation électrique aux serveurs et aux systèmes de stockage d’un rack. périphérique : Matériel interne ou externe connecté à un système (lecteur de disquette, clavier, etc.). PGA : Acronyme de “Pin Grid Array”, matrice de broches. Type de support permettant le retrait de la puce du processeur. pile de secours : Pile qui conserve dans une région spécifique de la mémoire les informations sur la configuration du système, la date et l’heure, lorsque vous éteignez le système. pilote de périphérique : Programme qui permet au système d’exploitation ou à un autre programme de communiquer correctement avec un périphérique ou un matériel donné. Certains pilotes de périphériques, comme les pilotes réseau, doivent être chargés par le fichier config.sys ou en tant que programmes résidant en mémoire (en général par le fichier autoexec.bat). D’autres, comme le pilote vidéo, se chargent lorsque vous démarrez le programme pour lequel ils sont conçus. pilote vidéo : Programme qui permet aux applications exécutées en mode graphique et aux systèmes d’exploitation d’afficher les données avec la résolution et le nombre de couleurs voulus. Le pilote vidéo doit correspondre à la carte vidéo installée. pixel : Point sur un écran vidéo. Les pixels sont disposés en lignes et en colonnes afin de créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 640 x 480, indique le nombre de pixels en largeur et en hauteur. port en amont : Port sur un commutateur ou un concentrateur réseau, qui sert à le relier à un autre commutateur ou concentrateur sans utiliser de câble croisé. port série : Port d’E-S, utilisé le plus souvent pour connecter un modem au système. Normalement, vous pouvez identifier un port série grâce à son connecteur à 9 broches.210 Glossaire POST: Acronyme de “Power-On Self-Test”, auto-test de démarrage. Au démarrage du système, ce programme teste différents composants (RAM, disques durs, etc.) avant le chargement du système d’exploitation. processeur : Circuit de calcul principal du système, qui contrôle l’interprétation et l’exécution des fonctions mathématiques et logiques. Un logiciel écrit pour un processeur doit souvent être révisé pour fonctionner sur un autre processeur. CPU est un synonyme de processeur. programme de configuration du système : Programme qui fait partie du BIOS et permet de configurer le matériel du système et de personnaliser son fonctionnement en paramétrant diverses fonctions telles que la protection par mot de passe. Le programme de configuration du système étant stocké dans la mémoire vive rémanente, tous les paramètres définis demeurent inchangés tant qu’ils ne sont pas modifiés manuellement. PS/2 : Personal System/2. PXE : Acronyme de “Preboot eXecution Environment”, environnement d’exécution avant démarrage. La fonction PXE permet de démarrer un système (sans disque dur ni disquette amorçable) à partir d’un réseau local. RAC : Acronyme de “Remote Access Controller”, contrôleur d’accès à distance. RAID : Acronyme de “Redundant Array of Independent Disks”, matrice redondante de disques indépendants. Méthode de mise en redondance des données. Les types de RAID les plus fréquents sont les RAID 0, 1, 5, 10 et 50. Voir aussi guarding, mirroring et striping. RAM : Acronyme de “Random-Access Memory”, mémoire vive. Zone principale de stockage temporaire du système pour les instructions d’un programme et les données. Toutes les informations stockées dans la RAM sont perdues lorsque vous éteignez le système. RAS : Acronyme de “Remote Access Service”, service d’accès à distance. Sous Microsoft Windows, ce service permet d’accéder à un réseau distant à l’aide d’un modem. readme : Fichier texte fourni avec un logiciel ou un matériel, et qui contient des informations complétant ou mettant à jour la documentation.Glossaire 211 répertoire : Les répertoires permettent de conserver des fichiers apparentés sur un disque en les organisant hiérarchiquement dans une structure en “arborescence inversée”. Chaque disque possède un répertoire “racine”. Les répertoires supplémentaires qui partent du répertoire racine sont appelés sous-répertoires. Ces derniers peuvent contenir d’autres répertoires, formant une sous-arborescence. résolution vidéo : Une résolution vidéo, par exemple 800 x 600, indique le nombre de pixels en largeur et en hauteur. Pour afficher une application dans une résolution vidéo donnée, vous devez installer les pilotes vidéo appropriés. En outre, la résolution voulue doit être prise en charge par le moniteur. ROM : Acronyme de “Read-Only Memory”, mémoire morte. La ROM contient des programmes essentiels au fonctionnement du système. Ces informations sont conservées lorsque le système est mis hors tension. Le programme qui lance la routine d’amorçage et l’auto-test de démarrage de l’ordinateur sont des exemples de code résidant dans la ROM. ROMB : Acronyme de “RAID on Motherboard”, fonction RAID incluse sur la carte mère. routine d’amorçage : Programme qui initialise la mémoire et les périphériques matériels, puis charge le système d’exploitation. À moins que le système d’exploitation ne réponde pas, vous pouvez redémarrer le système (faire un démarrage à chaud) en appuyant sur . Sinon, vous devez appuyer sur le bouton de réinitialisation ou éteindre puis rallumer le système. rpm : Tours par minute. RTC : Acronyme de “Real-Time Clock”, horloge temps réel. SAS : Acronyme de “Serial-Attached SCSI”. SATA : Acronyme de “Serial Advanced Technology Attachment”, connexion par technologie série avancée. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage. sauvegarde : Copie d’un programme ou de données. Par précaution, il convient de sauvegarder régulièrement le disque dur du système. Avant de modifier la configuration du système, il est conseillé de sauvegarder les fichiers de démarrage importants du système d’exploitation.212 Glossaire SCSI : Acronyme de “Small Computer System Interface”, interface pour petits systèmes informatiques. Interface de bus d’E/S autorisant des transmissions de données plus rapides que les ports standard. SDRAM : Acronyme de “Synchronous Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive dynamique synchrone. sec : Seconde(s). SMART: Acronyme de “Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology”, technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque. Cette technologie permet aux disques durs de signaler les erreurs et les pannes au BIOS du système, puis d’afficher un message d’erreur sur l’écran. SMP : Acronyme de “Symmetric MultiProcessing”, multi-traitement symétrique. Se dit d’un système qui dispose de plusieurs processeurs reliés par un lien haut débit géré par un système d’exploitation où tous les processeurs ont les mêmes priorités d’accès au système d’E/S. SNMP : Acronyme de “Simple Network Management Protocol”, protocole de gestion de réseau simple. Interface standard qui permet au gestionnaire du réseau de surveiller et de gérer les stations de travail à distance. spanning (concaténation) : Cette méthode permet de combiner l’espace non alloué de plusieurs disques en un seul volume logique, ce qui permet une utilisation plus efficace de l’espace et des lettres de lecteur sur les systèmes équipés de plusieurs disques. striping (répartition des données) : Méthode qui consiste à écrire des données sur au moins trois disques d’une matrice en utilisant uniquement une partie de l’espace disponible sur chacun. L’espace occupé par une bande (“stripe”) est le même sur chaque disque. Un disque virtuel peut utiliser plusieurs bandes sur le même jeu de disques d’une matrice. Voir aussi guarding, mise en miroir et RAID. SVGA : Acronyme de “Super Video Graphics Array”, super matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques offrant une résolution et un nombre de couleurs supérieurs à ceux des normes précédentes.Glossaire 213 system.ini : Fichier de démarrage du système d’exploitation Windows. Au démarrage de Windows, le système d’exploitation consulte le fichier system.ini afin de déterminer les options à utiliser dans l’environnement Windows. Le fichier system.ini contient notamment la définition des pilotes vidéo, souris et clavier installés pour Windows. système “sans tête” : Système ou périphérique qui fonctionne sans moniteur, souris ni clavier. Habituellement, les systèmes sans tête sont gérés via un réseau à l’aide d’un navigateur Internet. TCP/IP : Acronyme de “Transmission Control Protocol/Internet Protocol”. température ambiante : Température de l’endroit ou de la pièce où se trouve le système. terminaison : Certains périphériques (par exemple à chaque extrémité d’une chaîne SCSI) doivent être dotés d’une terminaison pour empêcher les réflexions et les signaux parasites sur le câble. Lorsque de tels périphériques sont connectés en série, il est parfois nécessaire d’activer ou de désactiver leur terminaison en modifiant le réglage des cavaliers ou des commutateurs de ces périphériques ou en modifiant des paramètres à l’aide du logiciel de configuration approprié. UNIX : Universal Internet Exchange. UNIX est un système d’exploitation écrit en langage C. Il est le précurseur de Linux. UPS : Acronyme de “Uninterruptible Power Supply”, onduleur. Unité, alimentée par batterie, qui fournit automatiquement l’alimentation du système en cas de coupure de courant. USB : Acronyme de “Universal Serial Bus”, bus série universel. Un connecteur USB permet de relier divers périphériques compatibles avec la norme USB (souris, claviers, etc.). Les périphériques USB peuvent être branchés et débranchés pendant que le système est en fonctionnement. utilitaire : Programme qui sert à gérer les ressources du système (mémoire, disques durs, imprimantes, etc.). UTP : Acronyme de “Unshielded Twisted Pair”, paire torsadée non blindée. Type de câblage utilisé pour relier un ordinateur à une ligne téléphonique. V: Volt(s).214 Glossaire VCA : Volts en courant alternatif. VCC : Volts en courant continu. VGA : Acronyme de “Video Graphics Array”, matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques offrant une résolution et un nombre de couleurs supérieurs à ceux des normes précédentes. volume de disque simple : Volume d’espace disponible sur un disque physique dynamique. W: Watt(s). WH : Wattheure(s). win.ini : Fichier de démarrage du système d’exploitation Windows. Au démarrage de Windows, le système d’exploitation consulte le fichier win.ini afin de déterminer les options à utiliser dans l’environnement Windows. Ce fichier comprend généralement aussi des sections qui contiennent les paramètres facultatifs pour les programmes Windows installés sur le disque dur. Windows 2000 : Système d’exploitation Microsoft® Windows® complet et intégré qui ne requiert pas MS-DOS et fournit des performances avancées en matière de système d’exploitation, une facilité d’utilisation accrue, des fonctions de collaboration améliorées ainsi qu’un système simplifié de navigation et de gestion des fichiers. Windows Powered : Se dit d’un système d’exploitation Windows conçu pour les systèmes NAS (stockage relié au réseau) et dédié au service des fichiers pour les clients réseau. Windows Server 2003 : Ensemble de technologies Microsoft permettant l’intégration de logiciels via l’utilisation de services Web XML. Ces services sont de petites applications réutilisables écrites en XML, qui permettent de transférer des données entre des sources qui ne sont pas connectées par un autre moyen. XML : Acronyme de “Extensible Markup Language”. Le langage XML sert à créer des formats communs d’information, puis à partager le format et les données sur le Web, les intranets, etc. ZIF : Acronyme de “Zero insertion force”, force d’insertion nulle.Index 215 Index A Alerte, messages, 52 Assemblage du panneau de commande Caractéristiques, 16 Installation, 149 Retrait, 147 Avertissement, messages, 52 B Barrettes de mémoire (DIMM) Configuration, 128 Installation, 132 Retrait, 134 Bâti des cartes d’extension Réinstallation, 114 Batterie RAID Installation, 98 Retrait, 98 Blocs d’alimentation Dépannage, 164 Réinstallation, 90 Retrait, 88 Voyants, 22 BMC Configuration, 72 Touches, 14 C Câblage Carte contrôleur SAS, 97 Lecteur optique, 124 Cache Bloc d’alimentation, 90 Disque dur, 83 Cache de bloc d’alimentation, 90 Cache de lecteur Installation, 84 Retrait, 83 Cadre, 78 Capot Fermeture, 81 Ouverture, 81 Carte contrôleur SAS Câblage, 97 Installation, 95 Retrait, 98 Carte de montage centrale Connecteurs, 193 Carte de montage de gauche Connecteurs, 194 Carte fille NIC LOM Installation, 123 Retrait, 120-121216 Index Carte latérale Installation, 142 Retrait, 142 Carte RAC Installation, 119 Port système, 21 Retrait, 117 Carte SD Dépannage, 170 Installation, 93 Logement interne, 91, 193 Retrait, 91 Carte système Cavaliers, 185 Connecteurs, 188 Installation, 152 Réinstallation, 149 Retrait, 149 Cartes d’extension Voir Cartes d’extension PCIe. Cartes d’extension PCIe Cartes de montage, 193 Dépannage, 178 Installation, 104 Retrait, 105 Cartes de montage Voir Cartes de montage pour cartes d’extension. Cartes de montage pour cartes d’extension Installation de la carte de montage 1, 112 Installation de la carte de montage 2 dans le support, 117 Retrait de la carte de montage 1, 112 Retrait de la carte de montage 2, 114 Retrait du support (carte de montage 2), 115 Cavaliers (carte système), 185 Clavier Dépannage, 157 Clé USB Dépannage, 170 Configuration, mot de passe, 70 Connecteur de clé mémoire (USB), 100 Connecteurs Carte RAC, 21 Carte système, 188 Cartes de montage pour cartes d’extension, 193 E/S série, 21 Fond de panier SAS/SATA, 191 NIC, 21 USB, 16, 21 Vidéo, 16, 21Index 217 Consignes Connexion de périphériques externes, 22 Installation de mémoire, 128 Contacter Dell, 197 Contrôleur BMC Voir BMC. Coordonnées téléphoniques, 197 D Dell Contacter, 197 Dépannage Blocs d’alimentation, 164 Carte SD, 170 Cartes d’extension PCIe, 178 Clavier, 157 Clé USB interne, 170 Connexions externes, 155 Contrôleur SAS, 176 Disques durs, 174 Fonctions d’E-S de base, 158 Lecteur de bande, 172 Lecteur optique, 171 Mémoire système, 167 NIC, 160 Périphérique d’E/S série, 158 Périphérique USB, 159 Pile du système, 163 Processeurs, 180 Refroidissement du système, 165 Routine de démarrage, 153 Souris, 157 Dépannage (suite) Système endommagé, 162 Ventilateur, 165 Vidéo, 156 Diagnostic, messages, 52 Diagnostics Contexte d’utilisation, 182 Options de test, 183 Options de test avancées, 183 DIMM Voir Barrettes de mémoire. Disque dur Configuration du lecteur d’amorçage, 100 Dépannage, 174 Installation, 84 Retrait, 84 Support de lecteur, 86 Disques durs Codes des voyants, 19 Dissipateur de chaleur, 137 F Fond de panier SAS/SATA Connecteurs, 191 Installation, 146 Retrait, 144 G Garantie, 13218 Index I Installation Assemblage du panneau de commande, 149 Barrettes de mémoire, 132 Batterie RAID, 98 Cache de bloc d’alimentation, 90 Cache de disque dur, 84 Carte contrôleur SAS, 95 Carte de montage 1 pour cartes d’extension, 112 Carte de montage 2 dans le support, 117 Carte fille NIC LOM, 123 Carte latérale, 142 Carte RAC, 119 Carte SD, 93 Carte système, 152 Cartes d’extension PCIe, 104 Clé mémoire USB, 101 Disques durs, 84 Fond de panier SAS/SATA, 146 Lecteur optique, 124 Lecteur optique (sur le plateau), 127 Processeur, 138 Protecteur de ventilation du processeur, 109 Protecteurs de ventilation de la mémoire, 109 Installation à chaud Blocs d’alimentation, 88 Disques durs, 82 Ventilateurs, 93 IRQ Affectations, 154 Prévention des conflits, 154 L Lecteur d’amorçage Configuration, 100 Lecteur de bande Dépannage, 172 Lecteur de CD/DVD Voir Lecteur optique. Lecteur optique Dépannage, 171 Installation, 124 Installation sur le plateau, 127 Retrait, 124 Retrait du plateau, 127 Logement de carte SD, 91, 193 Logements d’extension PCIe Cartes de montage, 193 Emplacement sur le panneau arrière, 21 M Messages Alerte, 52 Avertissement, 52 Codes des voyants de disque sur, 19 Diagnostic, 52 Écran LCD, 24Index 219 Messages (suite) Messages d’erreur, 54 Système, 40 Microprocesseur Voir Processeur. Mises à niveau Processeur, 135 Mot de passe Configuration, 70 Désactivation, 194 Système, 67 Moteur TOE des NIC, 135 N NIC Connecteurs, 21 Dépannage, 160 Voyants, 24 Numéros de téléphone, 197 P Panneau arrière, caractéristiques, 21 Panneau avant, caractéristiques, 16 Périphérique d’E/S Connecteur, 21 Périphérique d’E/S série Dépannage, 158 Pile du système Dépannage, 163 Remplacement, 140 PowerNow!, 60 Processeur Dépannage, 180 Installation, 138 Mises à niveau, 135 Retrait, 135 Programme de configuration du système Accès, 53 Options relatives à la mémoire, 58 Options relatives à la sécurité du système, 63 Options relatives au processeur, 59 Options relatives aux communications série, 62 Options relatives aux périphériques intégrés, 61 Touches, 14, 53 Protecteurs de ventilation Installation des protecteurs de ventilation de la mémoire, 109 Installation du protecteur de ventilation du processeur, 109 Retrait des protecteurs de ventilation de la mémoire, 107 Retrait des protecteurs de ventilation du processeur, 109 Protection du système, 63, 69220 Index R Refroidissement du système Dépannage, 165 Réinstallation Bâti des cartes d’extension, 114 Bloc d’alimentation, 90 Cadre, 80 Carte système, 149 Supports de ventilateurs, 111 Ventilateur, 94 Remplacement Pile du système, 140 Retrait Assemblage du panneau de commande, 147 Batterie RAID, 98 Bloc d’alimentation, 88 Cache de bloc d’alimentation, 90 Cache de disque dur, 83 Carte contrôleur SAS, 98 Carte de montage 1 pour cartes d’extension, 112 Carte de montage 2 (du support), 115 Carte de montage 2 pour cartes d’extension, 114 Carte fille NIC LOM, 120-121 Carte latérale, 142 Carte RAC, 117 Carte SD, 91 Carte système, 149 Cartes d’extension PCIe, 105 Disque dur installé dans un support, 86 Disques durs, 84 Retrait (suite) Fond de panier SAS/SATA, 144 Lecteur optique, 124 Lecteur optique (du plateau), 127 Mémoire, 134 Processeur, 135 Protecteur de ventilation du processeur, 109 Protecteurs de ventilation de la mémoire, 107 Supports de ventilateurs, 110 Ventilateur, 93 S Sécurité, 153 Sécurité TPM, 63 Souris Dépannage, 157 Support Contacter Dell, 197 Support de lecteur Disque dur, 86 Supports de ventilateurs Réinstallation, 111 Retrait, 110 Système, messages, 40 Système, mot de passe, 67Index 221 T Touches (démarrage), 14 Touches accessibles au démarrage, 14 Touches pour l’amorçage PXE, 14 U USB Connecteur interne pour clé mémoire, 100 Connecteurs du panneau arrière, 21 Connecteurs du panneau avant, 16 Dépannage, 159 Utilitaire de configuration SAS Touches, 14 V Ventilateur Dépannage, 165 Réinstallation, 94 Retrait, 93 Vidéo Connecteur du panneau arrière, 21 Connecteurs du panneau avant, 16 Dépannage, 156 Voyant d’état du système, 21 Voyants Alimentation, 16, 22 Disque dur, 19 NIC, 21, 24 Panneau arrière, 21 Panneau avant, 16222 Index w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Dell™ Inspiron™ 600m Manuel du propriétaire Modèle PP05LRemarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ Série n, les références du présent document concernant les systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® ne sont pas applicables. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2003–2005 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell TravelLite, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, PowerConnect, DellNet et Latitude sont des marques de Dell Inc. ; Intel est une marque déposée de Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; Bluetooth est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence. EMC est une marque déposée de EMC Corporation. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle PP05L Avril 2005 Réf. N8849 Rév. A02Table des matières 3 Table des matières 1 Présentation de votre ordinateur Vue frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Vue du côté gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Vue du côté droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Vue de dessous. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 2 Configuration de votre ordinateur Connexion à Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Configuration de la connexion Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Problèmes liés au modem et à la connexion Internet . . . . . . . . . . . . . 22 Problèmes de messagerie électronique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Configuration d'une imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Câble de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Connexion d'une imprimante parallèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Connexion d'une imprimante USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Problèmes d'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Configuration de la station d'accueil pour la connexion à un réseau . . . . . 26 Dispositifs de protection contre les surtensions électriques . . . . . . . . . 26 Protecteurs de sautes de tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Filtres de ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Onduleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Mise hors tension de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 Table des matières 3 Utilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire Utilisation d'une batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Performances de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Vérification de la charge de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Chargement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Retrait de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Installation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Retrait et installation d'une batterie de réserve . . . . . . . . . . . . . . 34 Stockage de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Problèmes d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 À propos de la baie modulaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Vérification de la charge de la seconde batterie. . . . . . . . . . . . . . 36 Retrait et installation de périphériques lorsque l'ordinateur est éteint . . . . 37 Retrait et installation des périphériques lorsque l'ordinateur fonctionne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 4 Utilisation du clavier et de la tablette tactile Pavé numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Raccourcis clavier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Fonctions système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Plateau du lecteur de CD ou DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Fonctions d'affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Radios (notamment les connexions réseau sans fil et la technologie sans fil Bluetooth ® ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Gestion de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Fonctions du haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Fonctions de la touche logo Microsoft ® Windows ® . . . . . . . . . . . . 43 Tablette tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Personnalisation de la tablette tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Problèmes liés à la tablette tactile et à la souris . . . . . . . . . . . . . . . . 45Table des matières 5 Problèmes liés au clavier externe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Caractères inattendus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 5 Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia Utilisation de CD ou de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Problèmes liés au CD ou au DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Si vous ne parvenez pas à lire un CD ou un DVD. . . . . . . . . . . . . . 47 Si vous ne parvenez pas à éjecter le plateau du lecteur CD, CD-RW ou DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Si vous entendez un bruit grinçant ou un raclement inhabituel . . . . . . 48 Si le lecteur de CD-RW arrête une gravure . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Problèmes de son et de haut-parleurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Si vous avez un problème avec les haut-parleurs intégrés . . . . . . . . 48 Si vous avez un problème avec les haut-parleurs externes . . . . . . . . 48 Copie de CD et DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Comment copier un CD ou un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Utilisation de CD-R et CD-RW vierges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Conseils pratiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Raccordement d'un téléviseur à l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Connexion S-vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Connecteur vidéo composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Activation des paramètres d'affichage pour téléviseur . . . . . . . . . . 55 6 Configuration d'un réseau domestique et d'un réseau au sein d'un bureau Connexion à une carte réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Assistant Configuration réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Problèmes de réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Connexion à un réseau LAN sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Détermination du type de réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Connexion à un réseau sans fil sous Microsoft ® Windows ® XP . . . . . 596 Table des matières 7 Résolution des problèmes Résolutions des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Accès à l'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Problèmes liés à la vidéo et à l'affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Si l'écran reste vide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Si l'écran est difficile à lire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Si seule une partie de l'écran est lisible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Problèmes de scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Problèmes de lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Si vous ne parvenez pas à enregistrer un fichier sur une disquette . . . . 69 Si vous rencontrez des problèmes liés à une unité de disque dur. . . . . 70 Problèmes de carte PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Problèmes de programmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Un programme se bloque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Un programme ne répond plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Des messages d'erreur apparaissent à l'écran . . . . . . . . . . . . . . 71 Si l'ordinateur est mouillé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Si vous avez laissé tomber votre ordinateur ou s'il est endommagé . . . . . . 73 Résolution d'autres problèmes techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Qu'est-ce qu'un pilote ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Identification des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Réinstallation des pilotes et des utilitaires . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Réinstallation manuelle des pilotes pour Windows XP . . . . . . . . . . 75 Restauration de votre système d'exploitation. . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Utilisation de Dell PC Restore de Symantec . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles. . . . . . . . . . . 79Table des matières 7 8 Ajout et remplacement de pièces Ajout de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Ajout d'une carte Mini PCI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Remplacement du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 9 Annexe Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Paramètres standard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Consultation des écrans de configuration du système. . . . . . . . . . . 95 Écrans de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Options les plus communément utilisées. . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Politique de support technique Dell (États-Unis uniquement) . . . . . . . . . 98 Définition des logiciels et périphériques installés par Dell . . . . . . . . 98 Définition des logiciels et périphériques de sociétés tierces . . . . . . . 99 Caractéristiques Macrovision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1198 Table des matièresPrésentation de votre ordinateur 9 Présentation de votre ordinateur Vue frontale É C R AN — Pour des informations supplémentaires sur votre écran, reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la page 65. B O U T ON D'A LIM EN T A TI ON — Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'ordinateur sous tension ou sortir du mode d'économie d'énergie. Pour plus d'informations sur la gestion de l'alimentation, reportezvous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la page 65. AVIS : Pour éteindre votre ordinateur en évitant de perdre des données, procédez à un arrêt système Microsoft ® Windows ® (reportez-vous à la section «Mise hors tension de l'ordinateur» à la page 27) plutôt que d'appuyer sur le bouton d'alimentation. loquet de l'écran écran haut-parleur bouton d'alimentation clavier voyants d'état de l’appareil tablette tactile haut-parleur boutons de la tablette tactile boutons de contrôle du volume bouton de mise en sourdine voyants d'état du clavier10 Présentation de votre ordinateur w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Si l'ordinateur ne répond plus, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne complètement (cela peut prendre plusieurs secondes). V O Y AN T S D'É T A T D E L ’A P P A R EI L S'allume lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension et clignote lorsque l'ordinateur est en mode d'économie d'énergie. S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données. AVIS : Pour éviter de perdre des données, n'éteignez jamais l'ordinateur lorsque le voyant clignote. S'allume ou clignote également pour indiquer l'état de charge de la batterie. S'allume lorsque la technologie sans fil Bluetooth® est activée. REMARQUE : La technologie sans fil Bluetooth est une fonction optionnelle. Le voyant ne s'allume donc que si vous avez commandé la carte interne dotée de cette technologie avec votre ordinateur. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la documentation livrée avec votre carte. Pour désactiver la fonction de technologie sans fil Bluetooth, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de la barre d'état système, puis sélectionnez Disable Bluetooth Radio (Désactiver Radio Bluetooth). Pour activer ou désactiver rapidement tous les périphériques sans fil, appuyez sur .Présentation de votre ordinateur 11 Si l'ordinateur est branché à une prise secteur, le voyant fonctionne comme suit : – Vert fixe : La batterie est en cours de charge. – Vert clignotant : La batterie est presque complètement chargée. Si l'ordinateur fonctionne sur batterie, le voyant fonctionne comme suit : – Éteint : La batterie est suffisamment chargée (ou l'ordinateur est éteint). – Orange clignotant : Le niveau de charge de la batterie est faible. – Orange fixe : Le niveau de charge de la batterie est critique. C L A VI E R — Le clavier comprend un pavé numérique ainsi que la touche du logo Windows. Pour plus d'informations sur les raccourcis clavier disponibles, reportez-vous à la section «Utilisation du clavier et de la tablette tactile» à la page 41. T A B L E T T E T A C TI L E — Assure les mêmes fonctions que la souris. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section «Utilisation du clavier et de la tablette tactile» à la page 41. H A U T -P A R L E U R S — Pour régler le volume des haut-parleurs intégrés, appuyez sur les boutons de contrôle du volume, le bouton de mise en sourdine ou les raccourcis clavier de contrôle du volume. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section «Utilisation du clavier et de la tablette tactile» à la page 41. L O Q U E T D E L 'É C R AN — Permet de maintenir l'écran fermé. B O U T ON S D E L A T A B L E T T E T A C TI L E — Assure les mêmes fonctions que la souris. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section «Utilisation du clavier et de la tablette tactile» à la page 41. B O U T ON S D E C ON T R Ô L E D U V O L UM E — Appuyez sur ces boutons pour régler le volume. B O U T ON D E MI S E EN S O U R DIN E — Appuyez sur ce bouton pour désactiver le volume. V O Y AN T S D'É T A T D U C L A VI E R12 Présentation de votre ordinateur w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Les voyants verts situés au-dessus du clavier indiquent ce qui suit : Vue du côté gauche EN T R É E S D'AI R — Un ventilateur interne fait circuler de l'air à l'intérieur de l'ordinateur, évitant ainsi la surchauffe des composants. REMARQUE : Le ventilateur se met en marche lorsque l'ordinateur chauffe. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit ; cela est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l'ordinateur est défectueux. PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ; évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur Dell™ dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur. L O G EM EN T D E C A R T E PC — Accepte une carte PC, comme un modem ou une carte réseau. Votre ordinateur est livré avec un cache en plastique dans le logement. Pour plus d'informations, reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la page 65. S'allume lorsque le pavé numérique est activé. S'allume lorsque la fonction Majuscules est activée. S'allume lorsque la fonction Arrêt défil est activée. 9 A unité de disque dur logement de carte PC logement de carte à puce capteur infrarouge connecteurs audio (2) emplacement pour câble de sécurité entrées d'air (2)Présentation de votre ordinateur 13 L O G EM EN T D E C A R T E À P U C E — Prend en charge une carte à puce. Pour plus d'informations, reportezvous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la page 65. REMARQUE : Selon la configuration de votre ordinateur, il se peut que le logement de carte à puce ne soit pas disponible. C A P T E U R IN F R A R O U G E — Permet de transférer des fichiers de votre ordinateur vers un autre appareil compatible infrarouge, sans utiliser de câble. L'ordinateur vous est livré capteur désactivé. Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système pour activer le capteur. Pour plus d'informations sur le transfert de données, reportez-vous à la section Centre d'aide et de support ou à la documentation fournie avec votre périphérique infrarouge. C ONN E C T E U R S A U DI O Raccordez un microphone au connecteur . Raccordez un casque ou des haut-parleurs au connecteur .14 Présentation de votre ordinateur w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m UNI T É D E DI S Q U E D U R — Stocke les logiciels et les données. EM P L A C EM EN T P O U R C  B L E D E S É C U RI T É — Permet de rattacher à l'ordinateur un dispositif antivol disponible dans le commerce. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies avec le dispositif. AVIS : Avant d'acheter un dispositif antivol, assurez-vous qu'il correspond au type d'emplacement pour câble de sécurité de votre ordinateur. Vue du côté droit EM P L A C EM EN T P O U R C  B L E D E S É C U RI T É — Permet de rattacher à l'ordinateur un dispositif antivol disponible dans le commerce. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies avec le dispositif. emplacement pour câble de sécurité baie modulaire loquet de fermeture du périphériquePrésentation de votre ordinateur 15 AVIS : Avant d'acheter un dispositif antivol, assurez-vous qu'il correspond au type d'emplacement pour câble de sécurité de votre ordinateur. B AI E M O D U L AI R E — Vous pouvez installer des périphériques, tels qu'un lecteur optique ou un module Dell TravelLite™ dans la baie modulaire. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section «À propos de la baie modulaire» à la page 36. L O Q U E T D E F E RM E T U R E D U P É RI P H É RI Q U E — Permet de dégager le périphérique de la baie modulaire. Pour plus d'instructions, reportez-vous à la section «À propos de la baie modulaire» à la page 36. Vue arrière AVIS : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, attendez 5 secondes après sa mise hors tension et avant de déconnecter un périphérique externe. PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ; évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur. connecteurs USB (2) connecteur de sortie TV S-vidéo connecteur modem (RJ-11) (optionnel) connecteur réseau (RJ-45) connecteur vidéo connecteur parallèle connecteur série connecteur d'adaptateur secteur entrées d'air16 Présentation de votre ordinateur w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m C ONN E C T E U R S USB C ONN E C T E U R D E S O R TI E TV S-VI D É O C ONN E C T E U R M O D EM (RJ-11) Permettent de connecter des périphériques USB, tels qu'une souris, un clavier ou une imprimante. Vous pouvez également connecter le lecteur de disquette optionnel directement sur un connecteur USB en utilisant le câble prévu à cet effet. Permet de relier l'ordinateur à un téléviseur. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section «Raccordement d'un téléviseur à l'ordinateur» à la page 51. Si vous avez commandé le modem interne, connectez la ligne téléphonique au connecteur modem. Pour plus d'informations sur l'utilisation du modem, consultez la documentation en ligne correspondante fournie avec votre ordinateur. Reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la page 65.Présentation de votre ordinateur 17 C ONN E C T E U R R É S E A U (RJ-45) AVIS : Le connecteur réseau est légèrement plus grand que le connecteur modem. Pour éviter d'endommager l'ordinateur, ne connectez pas de ligne téléphonique au connecteur réseau. C ONN E C T E U R P A R A L L È L E C ONN E C T E U R VI D É O C ONN E C T E U R S É RI E Permet de relier l'ordinateur à un réseau. Les voyants vert et jaune situés en regard du connecteur indiquent l'activité pour les communications effectuées via le réseau filaire et le réseau sans fil. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la carte réseau, consultez le Guide d'utilisation de l'appareil fourni avec votre ordinateur. Reportez-vous à la section. «Accès à l'aide» à la page 65 Permet de connecter un périphérique parallèle, tel qu'une imprimante. Permet de connecter un moniteur externe. Pour plus d'informations, reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la page 65. Permet de connecter des périphériques série, tels qu'une souris ou un ordinateur de poche.18 Présentation de votre ordinateur w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m C ONN E C T E U R D'A D A P T A T E U R S E C T E U R — Sert à relier l'adaptateur secteur à l'ordinateur. Cet adaptateur convertit l'alimentation CA en alimentation CC qui est celle requise par l'ordinateur. Vous pouvez brancher l'adaptateur secteur sur votre ordinateur, que ce dernier soit allumé ou éteint. PRÉCAUTION : L'adaptateur secteur fonctionne avec les tensions secteur disponibles dans le monde entier. Cependant, les connecteurs et les rampes d'alimentation varient selon les pays. Le fait d'utiliser un câble incompatible, ou de mal brancher le câble aux prises peut endommager l'équipement ou causer un incendie. AVIS : Lorsque vous déconnectez l'adaptateur secteur de l'ordinateur, tenez le connecteur du câble de l'adaptateur, pas le câble lui-même, et tirez dessus fermement mais sans forcer, afin d'éviter de l'endommager. EN T R É E S D'AI R — Un ventilateur interne fait circuler de l'air à l'intérieur de l'ordinateur, évitant ainsi la surchauffe des composants. REMARQUE : Le ventilateur se met en marche lorsque l'ordinateur chauffe. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit ; cela est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l'ordinateur est défectueux. PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ; évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur.Présentation de votre ordinateur 19 Vue de dessous C A C H E D U M O D U L E D E M ÉM OI R E — Recouvre le compartiment du ou des module(s) de mémoire. Reportez-vous à la section «Ajout de mémoire» à la page 81. L O Q U E T D E F E RM E T U R E D E L A B AI E D E B A T T E RI E — Libère la batterie. Pour plus d'instructions, reportezvous à la section «Utilisation d'une batterie» à la page 29. IN DI C A T E U R D E C H A R G E D E L A B A T T E RI E — Fournit des informations sur le niveau de charge de la batterie. Reportez-vous à la section «Utilisation d'une batterie» à la page 29. B A T T E RI E — Quand une batterie est installée, vous pouvez utiliser l'ordinateur sans le brancher au secteur. Reportez-vous à la section «Utilisation d'une batterie» à la page 29. C ONN E C T E U R D E S T A TI ON D'A C C U EI L — Sert à relier l'ordinateur de poche à sa station d'accueil. Pour plus d'informations, consultez la documentation qui accompagne la station d'accueil. V EN TI L A T E U R — Un ventilateur interne fait circuler de l'air à l'intérieur de l'ordinateur, évitant ainsi la surchauffe des composants. REMARQUE : Le ventilateur se met en marche lorsque l'ordinateur chauffe. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit ; cela est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l'ordinateur est défectueux. ventilateur loquet de fermeture de la baie de batterie indicateur de charge de la batterie batterie cache du module de mémoire unité de disque dur cache de carte Mini PCI connecteur de station 20 Présentation de votre ordinateur w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ; évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur. C A C H E D E C A R T E MINI PCI — Recouvre le compartiment de la carte Mini PCI. Reportez-vous à la section «Ajout d'une carte Mini PCI» à la page 83. UNI T É D E DI S Q U E D U R — Stocke les logiciels et les données.Configuration de votre ordinateur 21 Configuration de votre ordinateur Connexion à Internet REMARQUE : Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur d'accès Internet (FAI), tel que AOL ou MSN. Votre fournisseur d'accès Internet vous proposera une ou plusieurs des options de connexion Internet suivantes : • Connexions d'accès à distance qui offrent un accès Internet par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique. Ces connexions sont beaucoup plus lentes que les connexions DSL ou modem par câble. • Connexions DSL qui offrent un accès Internet à haute vitesse par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique existante. Avec une connexion DSL, vous pouvez accéder à Internet et utiliser votre téléphone sur la même ligne simultanément. • Connexions modem par câble qui offrent un accès à Internet à haute vitesse par l'intermédiaire de la ligne Téléviseur câblée locale. Si vous utilisez une connexion d'accès à distance, connectez une ligne téléphonique au connecteur du modem sur votre ordinateur et à la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet. Si vous utilisez une connexion DSL ou modem par câble, contactez votre fournisseur d'accès Internet pour obtenir les instructions de configuration. Configuration de la connexion Internet Pour configurer une connexion AOL ou MSN : 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2 Double-cliquez sur l'icône MSN Explorer ou AOL sur le bureau Microsoft® Windows® . 3 Pour effectuer la configuration, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Si vous ne disposez pas de l'icône MSN Explorer ou AOL sur votre bureau ou si vous souhaitez configurer une connexion Internet avec un autre fournisseur d'accès Internet : 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Internet Explorer. L'Assistant Nouvelle connexion s'affiche. 3 Cliquez sur Connecter à Internet.22 Configuration de votre ordinateur w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée : • Si vous ne disposez pas de fournisseur d'accès Internet et souhaitez en sélectionner un, cliquez sur Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet. • Si vous avez déjà reçu les informations de configuration de votre fournisseur de services Internet, mais pas le CD de configuration, cliquez sur Configurer ma connexion manuellement. • Si vous disposez d'un CD, cliquez sur Utiliser le CD fourni par mon fournisseur de services Internet. 5 Cliquez sur Suivant. Si vous avez sélectionné Configurer ma connexion manuellement, passez à l'étape 6. Sinon, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer la configuration. REMARQUE : Si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, contactez votre fournisseur d'accès Internet. 6 Cliquez sur l'option appropriée sous Comment souhaitez-vous vous connecter à Internet ?, puis cliquez sur Suivant. 7 Utilisez les informations fournies par votre fournisseur d'accès Internet pour terminer la configuration. Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l'avez déjà fait auparavant, il est possible que le fournisseur d'accès Internet subisse une interruption de services. Contactez-le pour vérifier l'état des services ou essayez de vous connecter ultérieurement. Problèmes liés au modem et à la connexion Internet AVIS : Connectez le modem uniquement à une prise téléphonique murale analogique. Pour ne pas endommager le modem, ne le connectez jamais à un réseau téléphonique numérique. AVIS : Les connecteurs de modem et les connecteurs réseaux se ressemblent. Ne branchez pas une ligne téléphonique au connecteur réseau. REMARQUE : Si vous pouvez vous connecter à votre fournisseur d'accès Internet, votre modem fonctionne correctement. Si vous êtes sûr que votre modem fonctionne correctement et que les problèmes persistent, contactez votre fournisseur d'accès Internet. VÉ RI FI C A TI ON D E L A P RI S E T É L É P H ONI Q U E M U R A L E — Déconnectez la ligne téléphonique du modem et connectez-la à un téléphone. Attendez la tonalité. Vérifiez que vous avez un service téléphonique à impulsions. Connectez le modem à une autre prise téléphonique murale. La présence de parasites, l'état de la ligne téléphonique et les conditions du réseau peuvent provoquer des pertes de vitesse de connexion. Pour plus d'informations, contactez la compagnie de téléphone ou votre administrateur réseau. CONN E XI ON DI R E C T E D U M O D EM À UN E P RI S E T É L É P H ONI Q U E M U R A L E — Si d'autres appareils téléphoniques partagent cette ligne, comme par exemple un répondeur téléphonique, un télécopieur, un parasurtenseur ou un séparateur de ligne, contournez-les et utilisez la ligne téléphonique pour connecter le modem directement à la prise téléphonique murale.Configuration de votre ordinateur 23 VÉ RI FI C A TI ON D E LA C ONN E XI ON — Vérifiez que la ligne téléphonique est connectée au modem. VÉ RI FI C A TI ON D E LA LI GN E T É L É P H ONI Q U E — Essayez d'utiliser une autre ligne téléphonique. Si vous utilisez un câble qui mesure 3 m (10 pieds) ou plus, essayez-en un plus court. TON A LI T É I R R É G U LI È R E — Si vous disposez d'un service de messagerie vocale, une tonalité irrégulière peut être émise lorsque vous avez des messages. Contactez la compagnie du téléphone pour savoir comment rétablir la tonalité. DÉ S A C TI V A TI ON D E LA MI S E EN A T T EN T E D E S A P P E L S (C A T C H-P H ON E) — Consultez l'annuaire téléphonique pour obtenir des instructions sur la désactivation de cette fonctionnalité. Réglez ensuite les propriétés de connexion de l'accès réseau à distance. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques, puis sur Options de modems et de téléphonie et sur Règles de numérotation et, enfin, sur Modifier.... 3 Dans la fenêtre Modifier le site, vérifiez que l'option Pour désactiver l'attente d'appel, composer : est cochée, puis sélectionnez l'indicatif approprié indiqué dans votre annuaire téléphonique. 4 Cliquez sur Appliquer, puis sur OK. 5 Fermez la fenêtre Options de modems et de téléphonie. 6 Fermez la fenêtre Panneau de configuration. VÉ RI FI E Z Q U E L E M O D EM C OMM UNI Q U E A V E C WIN D OW S — 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques et sur Options de modems et de téléphonie. 3 Cliquez sur l'onglet Modems. 4 Cliquez sur le port COM de votre modem. 5 Cliquez sur Propriétés, sur l'onglet Diagnostics, puis sur Interroger le modem pour vérifier que le modem communique avec Windows. Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement. Problèmes de messagerie électronique VÉ RI FI E Z Q U E V O U S Ê T E S C ONN E C T É À IN T E RN E T — Une fois le programme de messagerie électronique Microsoft Outlook® Express ouvert, cliquez sur Fichier. Si une coche apparaît en regard de l'option Travailler hors connexion, cliquez sur la coche pour la supprimer et vous connecter à Internet. Configuration d'une imprimante AVIS : Effectuez la configuration du système d'exploitation avant de connecter une imprimante à l'ordinateur. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations sur la configuration, notamment : • Obtenir et installer les pilotes mis à jour. • Connecter l'imprimante à l'ordinateur. • Charger le papier et installer la cartouche de toner ou d'encre. • Contacter Dell pour obtenir une assistance technique.24 Configuration de votre ordinateur w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Câble de l'imprimante L'imprimante se connecte à l'ordinateur avec un câble USB ou un câble parallèle. Il est possible que l'imprimante soit livrée sans câble. Par conséquent, si vous achetez un câble séparément, assurez-vous qu'il est compatible avec votre imprimante. Si vous avez acheté un câble d'imprimante en même temps que l'ordinateur, il est possible qu'il vous soit livré avec ce dernier. Connexion d'une imprimante parallèle 1 Terminez la configuration du système d'exploitation, si ce n'est déjà fait. 2 Arrêtez l'ordinateur (reportez-vous à la section «Mise hors tension de l'ordinateur» à la page 27. AVIS : Pour des résultats optimaux, utilisez un câble parallèle de 3 m (10 pieds) ou moins. 3 Raccordez le câble de l'imprimante parallèle au connecteur parallèle sur l'ordinateur, puis serrez les deux vis. Raccordez le câble au connecteur de l'imprimante, puis enclenchez les deux pinces de fixation dans les deux encoches. 4 Allumez l'imprimante, puis l'ordinateur. Si la fenêtre Assistant Ajout de matériel apparaît, cliquez sur Annuler. 5 Le cas échéant, installez le pilote d'imprimante. Consultez la documentation de l'imprimante. câble de l'imprimante parallèle connecteur parallèle de l'ordinateur connecteur sur l'imprimante vis (2) pinces (2) encoches (2)Configuration de votre ordinateur 25 Connexion d'une imprimante USB REMARQUE : Vous pouvez connecter des périphériques USB pendant que l'ordinateur est sous tension. 1 Effectuez la configuration du système d'exploitation, si vous ne l'avez pas déjà fait. 2 Le cas échéant, installez le pilote d'imprimante. Consultez la documentation de l'imprimante. 3 Raccordez le câble USB de l'imprimante aux connecteurs USB de l'ordinateur et de l'imprimante. Les connecteurs USB ne s'insèrent que dans un seul sens. Problèmes d'imprimante VÉ RI FI E Z L E S C ONN E XI ON S D E S C  B L E S D E L 'IM P RIM AN T E — Assurez-vous que le câble de l'imprimante est correctement connecté à l'ordinateur. TE S T E Z L A P RI S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. VÉ RI FI E Z Q U E L 'IM P RIM AN T E E S T A L L UM É E — Reportez-vous à la documentation fournie avec l'imprimante. VÉ RI FI E Z Q U E L 'IM P RIM AN T E E S T R E C ONN U E P A R WIN D OW S ® 1 Cliquez sur le bouton Démarrer. 2 Cliquez sur Panneau de configuration. 3 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques. 4 Cliquez sur Afficher les imprimantes ou les télécopieurs installés. Si le modèle d'imprimante utilisé est répertorié, cliquez avec le bouton droit sur son icône. câble USB de l'imprimante connecteur USB de l'ordinateur connecteur USB de l'imprimante26 Configuration de votre ordinateur w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 5 Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. Vérifiez que le paramètre Port d'impression : est défini sur LPT1 (Port de l'imprimante). RÉIN S T A L L A TI ON D U PI L O T E D E L 'IM P RIM AN T E — Reportez-vous à la section «Réinstallation des pilotes et des utilitaires» à la page 74. Configuration de la station d'accueil pour la connexion à un réseau REMARQUE : Une carte réseau est également appelée contrôleur d'interface réseau (NIC, Network Interface Controller). AVIS : N'installez pas de carte réseau ni de carte PC combinée réseau/modem tant que la configuration de la station d'accueil n'est pas terminée. AVIS : Pour éviter d'endommager sérieusement le système d'exploitation, ne connectez pas l'ordinateur à une station d'accueil tant que l'initialisation du système d'exploitation Windows n'est pas terminée. La station d'accueil permet une intégration plus complète de votre ordinateur portable dans un environnement de bureau. Pour plus d'instructions et des détails sur la configuration d'une station d'accueil, reportez-vous à la documentation fournie avec le périphérique. Dispositifs de protection contre les surtensions électriques Plusieurs périphériques peuvent vous protéger contre les fluctuations de la tension et les pannes d'alimentation : • Parasurtenseurs • Filtres de ligne • Onduleurs Protecteurs de sautes de tension Les parasurtenseurs et les rampes d'alimentation équipées d'une protection contre la surtension réduisent les risques d'endommagement de votre ordinateur provoqués par les pointes de tension pouvant survenir au cours d'un orage électrique ou après une coupure de courant. Le niveau de protection varie souvent en fonction du coût du parasurtenseur. Certains fabricants offrent également une garantie contre certains types de dégâts. Lisez attentivement la garantie du parasurtenseur que vous achetez. Un protecteur doté d'une valeur nominale en joules plus élevée offre une meilleure protection. Comparez les valeurs nominales, en joules, afin de déterminer l'efficacité relative des différents dispositifs. AVIS : La plupart des parasurtenseurs ne protègent pas contre les fluctuations de tension ou les coupures de courant. Lorsqu'un orage est proche, débranchez la ligne téléphonique de la prise murale et déconnectez votre ordinateur de la prise de courant.Configuration de votre ordinateur 27 De nombreux parasurtenseurs sont équipés d'une prise téléphonique pour assurer la protection du modem. Consultez la documentation du parasurtenseur pour obtenir des instructions sur la connexion du modem. AVIS : Certains parasurtenseurs n'offrent pas de protection pour les cartes réseau. Déconnectez le câble de réseau de la prise réseau murale pendant les orages. Filtres de ligne AVIS : Les filtres de ligne n'offrent pas de protection contre les coupures de courant. Ils sont conçus pour maintenir la tension CA à un niveau relativement constant. Onduleurs AVIS : Une baisse de tension pendant l'enregistrement des données sur le disque dur peut provoquer une perte de données ou la corruption du fichier. REMARQUE : Pour optimiser le temps de fonctionnement de la batterie, connectez uniquement votre ordinateur à un onduleur. Connectez les autres périphériques, tels que l'imprimante, à une rampe d'alimentation différente équipée d'un parasurtenseur. Un onduleur protège contre les fluctuations de tension et les coupures de courant. Ils incluent une batterie qui alimente temporairement les périphériques connectés lorsque l'alimentation secteur est coupée. La batterie se charge lorsque l'alimentation secteur est disponible. Consultez la documentation fournie par le fabricant de l'onduleur afin d'obtenir des informations sur la durée de fonctionnement de la batterie et vous assurer que le dispositif est approuvé par Underwriters Laboratories (UL). Mise hors tension de l'ordinateur AVIS : Pour éviter de perdre des données, mettez l'ordinateur hors tension. Pour ce faire, arrêtez le système d'exploitation Microsoft ® Windows ® , comme décrit ci-après, et n'appuyez pas sur le bouton d'alimentation. REMARQUE : Pour éteindre votre ordinateur, vous pouvez le configurer pour qu'il passe en mode Veille ou Mise en veille prolongée. 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, quittez tous les programmes, cliquez sur le bouton Démarrer, puis cliquez sur Arrêter l'ordinateur. 2 Dans la fenêtre Arrêter l'ordinateur, cliquez sur Arrêter/Éteindre. L'ordinateur s'éteint une fois le processus d'arrêt terminé.28 Configuration de votre ordinateur w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o mUtilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire 29 Utilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire Utilisation d'une batterie Performances de la batterie PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Utilisez une batterie pour alimenter l'ordinateur lorsque celui-ci n'est pas connecté à une prise secteur. Votre ordinateur est livré avec une batterie, installée dans la baie. REMARQUE : L'autonomie de la batterie (la période durant laquelle la batterie reste chargée) diminue avec le temps. Selon la fréquence d'utilisation et les conditions de fonctionnement de la batterie, il est possible que vous deviez en acheter une autre au cours de la durée de vie de votre ordinateur. L'autonomie de la batterie varie en fonction de l'utilisation. À raison d'une utilisation moyenne, vous pouvez espérer 3 à 4 heures d'autonomie avec une seule batterie complètement chargée. Vous pouvez installer une deuxième batterie en option dans la baie modulaire, et ce pour augmenter la durée de fonctionnement de façon significative. Pour en savoir plus sur la seconde batterie, reportez-vous à la section «À propos de la baie modulaire» à la page 36. REMARQUE : Il est recommandé de brancher l'ordinateur au secteur lorsque vous gravez un CD. Cette durée est considérablement réduite par l'exécution de certaines opérations, notamment, sans que cela soit limitatif : • Utilisation de lecteurs optiques, notamment de lecteurs de CD-ROM et de DVD-ROM • Utilisation de périphériques de communication sans fil, carte PC ou périphériques USB • Utilisation de paramètres d'affichage et de luminosité élevés, d'économiseurs d'écran en 3D ou d'autres programmes gourmands en ressources tels que des jeux en 3D • Fonctionnement de l'ordinateur en mode Performances maximales Vous pouvez vérifier le niveau de charge de la batterie sous l'ordinateur. Vous pouvez également définir des options de gestion de l'alimentation afin que l'ordinateur vous alerte lorsque le niveau de charge de la batterie est faible.30 Utilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m PRÉCAUTION : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie au lithium-ion est conçue pour fonctionner avec les ordinateurs Dell™. N'utilisez pas de batterie provenant d'un autre ordinateur. PRÉCAUTION : Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères. Lorsque votre batterie ne tient plus sa charge, contactez votre service municipal de traitement des déchets pour savoir comment vous en débarrasser. Lisez les consignes de sécurité sur la mise au rebut de la batterie du Guide d'information sur le produit pour plus de détails. PRÉCAUTION : Une utilisation inadéquate de la batterie peut augmenter le risque d'incendie ou de brûlure chimique. Prenez soin de ne pas la percer, l'incinérer, la démonter ou l'exposer à une température supérieure à 65° C (149° F). Rangez la batterie hors de portée des enfants. Manipulez les batteries endommagées ou percées avec d'extrêmes précautions. Les batteries endommagées peuvent fuir et causer des dommages personnels ou matériels. Vérification de la charge de la batterie La jauge de batterie Dell QuickSet, la fenêtre de jauge de Microsoft® Windows® , l'icône, l'indicateur de charge et la jauge d'état de la batterie, ainsi que l'alerte de batterie faible fournissent des informations sur le niveau de charge de la batterie. Pour en savoir plus sur la vérification de la charge de la seconde batterie, reportez-vous à la section «À propos de la baie modulaire» à la page 36. Jauge de batterie Dell™ QuickSet Appuyez sur pour afficher la jauge de batterie QuickSet. L'écran Jauge de batterie affiche l'état, le niveau de charge et le délai de charge des batteries principale et secondaire de votre ordinateur. REMARQUE : Dell vous recommande de connecter l'ordinateur à une prise secteur pour graver un CD. L'écran Jauge de batterie comprend les icônes suivantes : Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône dans la barre des tâches, puis cliquez sur Aide. L'ordinateur ou la station d'accueil fonctionne sur batterie. L'ordinateur est connecté à la prise secteur et la batterie est en cours de chargement. L'ordinateur est connecté à la prise secteur et la batterie est entièrement chargée.Utilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire 31 Jauge d'alimentation de Microsoft® Windows® La jauge d'alimentation Windows indique la charge de batterie restante. Pour consulter la jauge, double-cliquez sur l'icône de la barre des tâches. Pour plus d'informations sur l'onglet Jauge d'alimentation, reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section page 65. Si l'ordinateur est branché sur le secteur, une icône apparaît. Indicateur de charge Appuyez sur le bouton d'état situé sur l'indicateur de charge de la batterie afin d'allumer les voyants de niveau de charge. Chaque voyant représente environ 20 pour cent de la charge totale de la batterie. S'il reste, par exemple, 80 pour cent de la charge de la batterie, quatre des voyants sont allumés. Si aucun voyant n'est allumé, la batterie est complètement déchargée. Jauge d'état La durée de service de la batterie est déterminée en grande partie par le nombre de charges qu'elle reçoit. Après des centaines de cycles de charge et de décharge, la capacité de charge des batteries diminue et l'état des batteries se dégrade. Pour vérifier l'état de la batterie, appuyez sur le bouton d'état, situé sur l'indicateur de charge de la batterie, et maintenez-le enfoncé pendant au moins 3 secondes. Si aucun voyant ne s'allume, la batterie est en bon état et elle dispose encore de plus de 80 pour cent de sa capacité de charge d'origine. Chaque voyant représente une dégradation incrémentielle. Si cinq voyants s'allument, la batterie dispose de moins de 60 pour cent de sa capacité de charge et vous devez envisager son remplacement. Reportez-vous à la section «Caractéristiques» à la page 89 pour plus d'informations sur la durée de fonctionnement de la batterie.32 Utilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Alerte de batterie faible AVIS : Pour éviter la perte ou la corruption de vos données, enregistrez votre travail immédiatement après avoir reçu une alerte de niveau de batterie faible. Branchez ensuite l'ordinateur sur une prise secteur ou installez une seconde batterie dans la baie modulaire. Si la batterie est complètement déchargée, l'ordinateur passe automatiquement en mode Mise en veille prolongée. Une alerte de batterie déchargée a lieu lorsque la batterie est déchargée à environ 90 pour cent. L'ordinateur émet un signal sonore pour indiquer que la limite de durée minimale de fonctionnement est atteinte. Pendant ce délai, le haut-parleur émet régulièrement des bips. Si deux batteries sont installées, l'alerte de batterie faible indique que les deux batteries sont déchargées à environ 90 pour cent. L'ordinateur passe en mode Mise en veille prolongée lorsque le niveau de charge de la batterie est critique. Reportez-vous au fichier d'aide Dell Inspiron pour plus d'informations sur l'alerte de batterie faible. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la page 65. Chargement de la batterie REMARQUE : L'adaptateur secteur charge complètement la batterie déchargée en 1 heure environ lorsque l'ordinateur est éteint. La durée de chargement est plus longue lorsque l'ordinateur est sous tension. Vous pouvez laisser la batterie dans l'ordinateur aussi longtemps que vous le souhaitez. Les circuits internes protègent la batterie contre une surcharge. Lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise électrique ou installez une batterie pendant que l'ordinateur est branché sur une prise électrique, l'ordinateur vérifie le niveau de charge et la température de la batterie. Au besoin, l'adaptateur secteur charge alors la batterie et maintient le niveau de charge. Si la batterie est chaude parce qu'elle se trouvait dans l'ordinateur ou en raison de la température extérieure, il est probable qu'elle ne se charge pas lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise électrique. Débranchez l'ordinateur de la prise électrique et laissez refroidir l'ordinateur et la batterie jusqu'à ce qu'ils atteignent la température ambiante. Branchez alors l'ordinateur sur une prise électrique et continuez à charger la batterie. Pour en savoir plus sur la résolution des problèmes liés à la batterie, reportez-vous à la section «Problèmes d'alimentation» à la page 35. Retrait de la batterie Pour en savoir plus sur le retrait de la seconde batterie, reportez-vous à la section «À propos de la baie modulaire» à la page 36. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Avant d'effectuer ces procédures, éteignez votre ordinateur, débranchez-le de la prise secteur et déconnectez le modem de la prise jack téléphonique murale.Utilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire 33 AVIS : Si vous souhaitez remplacer la batterie alors que l'ordinateur est en mode Veille, vous disposez de 90 secondes pour effectuer cette opération. Une fois ce délai écoulé, l'ordinateur s'arrête et toutes les données non enregistrées sont définitivement perdues. 1 Assurez-vous que l'ordinateur est éteint, débranché de la prise secteur et de la prise jack téléphonique murale. 2 Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la documentation qui accompagne la station d'accueil. 3 Faites glisser et maintenez le loquet de fermeture de la baie de batterie, situé sur le dessous de l'ordinateur, puis retirez la batterie. Installation de la batterie PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie au lithium-ion est conçue pour fonctionner avec les ordinateurs Dell™. N'utilisez pas de batterie provenant d'un autre ordinateur. Faites glisser la batterie dans la baie jusqu'à ce que le loquet s'enclenche. Pour en savoir plus sur l'installation de la seconde batterie, reportez-vous à la section «À propos de la baie modulaire» à la page 36.34 Utilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Retrait et installation d'une batterie de réserve PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Si votre ordinateur n'utilise pas de batterie de réserve, il possède une pile bouton. La pile bouton n'est pas remplaçable. 1 Reportez-vous à la section «Retrait de la batterie» à la page 32. 2 Retirez le cache du compartiment de la batterie de réserve. 3 Retirez la batterie de réserve de son compartiment, puis déconnectez le câble du connecteur. câble de batterie de réserve connecteur batterie de réserveUtilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire 35 4 Branchez le câble de la batterie de réserve au connecteur situé dans le compartiment de cette batterie. 5 Placez la batterie de réserve dans le compartiment, puis remettez le cache du compartiment en place. Stockage de la batterie Retirez la batterie de l'ordinateur lorsque vous rangez ce dernier pendant une période prolongée. Sinon, la batterie finira par se décharger. Après une longue période de stockage, rechargez complètement la batterie avant de l'utiliser. Problèmes d'alimentation VÉ RI FI E Z L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON — Lorsque le voyant d'alimentation est allumé ou lorsqu'il clignote, l'ordinateur est sous tension. Si le voyant d'alimentation clignote, l'ordinateur est en mode Veille. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour quitter le mode Veille. Si le voyant est éteint, appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'ordinateur. CH A R G E Z LA B A T T E RI E — Il se peut que la batterie soit déchargée. 1 Réinstallez la batterie. 2 Utilisez l'adaptateur secteur pour connecter votre ordinateur à une prise secteur. 3 Allumez l'ordinateur. VÉ RI FI E Z L E V O Y AN T D'É T A T D E LA B A T T E RI E — Si le voyant d'état de la batterie est orange clignotant ou orange fixe, la batterie est peu chargée ou complètement déchargée. Connectez l'ordinateur à une prise électrique.36 Utilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Si le voyant d'état de la batterie clignote alternativement en vert et orange, la batterie est trop chaude pour démarrer le processus de recharge. Éteignez l'ordinateur, déconnectez-le de la prise électrique et laissez-le refroidir, ainsi que la batterie, jusqu'à température ambiante. Si le voyant d'état de la batterie est orange et clignote rapidement, il se peut que la batterie soit défectueuse. Reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la page 99. TE S T E Z LA P RI S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. VÉ RI FI E Z L 'A D A P T A T E U R S E C T E U R — Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur secteur. Si l'adaptateur secteur est muni d'un voyant, assurez-vous que ce dernier est allumé. Vérifiez que l'adaptateur CA/CC est de la marque Dell et qu'il est compatible avec votre ordinateur. CONN E C T E Z L 'O R DIN A T E U R DI R E C T EM EN T À UN E P RI S E S E C T E U R — Contournez les parasurtenseurs, les rampes d'alimentation et les rallonges de câble pour vérifier que l'ordinateur est sous tension. ÉLIMIN E Z L E S S O U R C E S P O T EN TI E L L E S D'IN T E R F É R EN C E S — Éteignez les ventilateurs, les lampes fluorescentes ou halogènes ou tout autre appareil se trouvant à proximité. RÉ G L E Z L E S P R O P RI É T É S D E L 'A LIM EN T A TI ON — Reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron ou effectuez une recherche sur le mot-clé veille dans le Centre d'aide et de support. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la page 65. REM E T T E Z EN P L A C E L E S M O D U L E S D E M ÉM OI R E — Si le voyant d'alimentation de votre ordinateur s'allume mais l'écran reste vide, remettez en place les modules de mémoire, Reportez-vous à la section «Ajout de mémoire» à la page 81. À propos de la baie modulaire PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Vous pouvez installer des périphériques tels qu'un lecteur de disquette, un lecteur de CD, CDRW, DVD, un lecteur de CD-RW/DVD ou un lecteur de DVD+RW, une seconde batterie ou un second disque dur dans la baie modulaire. Vérification de la charge de la seconde batterie Avant d'installer une seconde batterie, appuyez sur le bouton d'état situé sur l’indicateur de charge de la batterie afin d'allumer les voyants de niveau de charge. Chaque voyant représente environ 20 pour cent de la charge totale de la batterie. S'il reste, par exemple, 80 pour cent de la charge de la batterie, quatre des voyants sont allumés. Si aucun voyant n'est allumé, la batterie est complètement déchargée.Utilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire 37 Retrait et installation de périphériques lorsque l'ordinateur est éteint PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour éviter de les abîmer, rangez les périphériques dans un endroit sec et sûr lorsqu'ils ne sont pas installés dans l'ordinateur. Évitez d'exercer une pression quelconque ou de placer des objets lourds sur ces derniers. 1 Appuyez sur le loquet de fermeture du périphérique afin de le faire ressortir. seconde batterie (au-dessous) bouton d'état de l'indicateur de charge de la batterie loquet de fermeture du périphérique38 Utilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 2 Tirez sur le loquet de fermeture pour retirer le périphérique de la baie modulaire. 3 Insérez le nouveau périphérique dans la baie, poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche, puis poussez le loquet de fermeture de façon à ce qu'il ne dépasse pas de l'ordinateur. Retrait et installation des périphériques lorsque l'ordinateur f onctionne PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Si la vis de périphérique n'est pas installée, vous pouvez retirer et installer des périphériques lorsque l'ordinateur fonctionne et qu'il est connecté à une station d'accueil (amarré). 1 Double-cliquez sur l'icône Supprimer le périphérique en toute sécurité de la barre des tâches. 2 Cliquez sur Arrêter et attendez que le système d'exploitation confirme que le périphérique est arrêté. 3 Cliquez sur le périphérique que vous souhaitez éjecter. AVIS : Pour éviter de les abîmer, rangez les périphériques dans un endroit sec et sûr lorsqu'ils ne sont pas installés dans l'ordinateur. Évitez d'exercer une pression quelconque ou de placer des objets lourds sur ces derniers. 4 Appuyez sur le loquet de fermeture du périphérique afin de faire ressortir le loquet.Utilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire 39 5 Tirez sur le loquet de fermeture pour retirer le périphérique de la baie modulaire. 6 Insérez le nouveau périphérique dans la baie, poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche, puis poussez le loquet de fermeture de façon à ce qu'il ne dépasse pas de l'ordinateur. Windows XP reconnaît automatiquement le nouveau périphérique. 7 Le cas échéant, entrez votre mot de passe pour déverrouiller votre ordinateur. loquet de fermeture du périphérique40 Utilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o mFILE LOCATION: J:\DL\DL052151\DTP\FRA\N8849c42.fm D E L L C O N F I D E N T I E L – P R É L I M I N A I R E 4 / 2 5 / 0 5 – P O U R AVA N T- P R O J E T S E U L E M E N T Dernière mise à jour - 23/3/2005 Utilisation du clavier et de la tablette tactile 41 Utilisation du clavier et de la tablette tactile Pavé numérique REMARQUE : Lorsque vous branchez un clavier ou un pavé numérique externe à l'ordinateur, le pavé numérique est désactivé. REMARQUE : Vous pouvez modifier les options d'utilisation du pavé numérique à l'aide du programme de configuration du système. Les chiffres et les symboles du pavé numérique figurent en bleu à droite de ces touches. Pour taper un chiffre ou un symbole, appuyez sur pour activer le pavé numérique, maintenez la touche enfoncée et appuyez sur la touche voulue. 42 Utilisation du clavier et de la tablette tactile w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m FILE LOCATION: J:\DL\DL052151\DTP\FRA\N8849c42.fm D E L L C O N F I D E N T I E L – P R É L I M I N A I R E 4 / 2 5 / 0 5 – P O U R AVA N T- P R O J E T S E U L E M E N T Raccourcis clavier Fonctions système Batterie Plateau du lecteur de CD ou DVD Fonctions d'affichage Radios (notamment les connexions réseau sans fil et la technologie sans fil Bluetooth® ) <Échap> Ouvre la fenêtre Gestionnaire des tâches de Windows. Active et désactive le pavé numérique. Active et désactive le défilement. Affiche la jauge de batterie Dell™QuickSet. Éjecte le plateau du lecteur. Bascule l'image vidéo vers l'affichage suivant, dans l'ordre suivant : l'écran intégré uniquement, l'écran intégré et un moniteur CRT externe simultanément, un moniteur CRT externe uniquement, l'écran intégré et un moniteur DVI externe simultanément ou un moniteur DVI externe uniquement. et la touche flèche haut Augmente la luminosité sur l'écran intégré uniquement (non pas sur un moniteur externe). et la touche flèche bas Diminue la luminosité sur l'écran intégré uniquement (non pas sur un moniteur externe). Active et désactive les radios, notamment le réseau sans fil et la carte dotée de la technologie sans fil Bluetooth.Utilisation du clavier et de la tablette tactile 43 FILE LOCATION: J:\DL\DL052151\DTP\FRA\N8849c42.fm D E L L C O N F I D E N T I E L – P R É L I M I N A I R E 4 / 2 5 / 0 5 – P O U R AVA N T- P R O J E T S E U L E M E N T Gestion de l'alimentation Fonctions du haut-parleur Si les haut-parleurs n'émettent aucun son, appuyez sur et réglez le volume. Fonctions de la touche logo Microsoft® Windows® <Échap> Active le mode de gestion de l'alimentation électrique de votre choix. Vous pouvez programmer cette combinaison de touches avec l'onglet Avancé de la fenêtre Propriétés des options d'alimentation. Augmente le volume des haut-parleurs intégrés et des haut-parleurs externes, si des haut-parleurs externes sont branchés. Diminue le volume des haut-parleurs intégrés et des haut-parleurs externes, si des haut-parleurs sont branchés. Active et désactive les haut-parleurs intégrés et les haut-parleurs externes, si des haut-parleurs externes sont branchés. Touche du logo Windows et Réduit toutes les fenêtres ouvertes. Touche du logo Windows et Agrandit toutes les fenêtres. Touche du logo Windows et Exécute l'Explorateur Windows. Touche du logo Windows et Ouvre la boîte de dialogue Exécuter. Touche du logo Windows et Ouvre la boîte de dialogue Résultats de la recherche. Touche du logo Windows et Ouvre la boîte de dialogue Résultats de la recherche - Ordinateur (si l'ordinateur est connecté à un réseau). Touche du logo Windows et Ouvre la boîte de dialogue Propriétés système.44 Utilisation du clavier et de la tablette tactile w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m FILE LOCATION: J:\DL\DL052151\DTP\FRA\N8849c42.fm D E L L C O N F I D E N T I E L – P R É L I M I N A I R E 4 / 2 5 / 0 5 – P O U R AVA N T- P R O J E T S E U L E M E N T Pour régler les options du clavier, telles que la vitesse de répétition des caractères, ouvrez le Panneau de configuration, puis cliquez sur Imprimantes et autres périphériques. Tablette tactile La tablette tactile détecte la pression et le mouvement de vos doigts pour vous permettre de déplacer le curseur à l'écran. Utilisez la tablette tactile et ses boutons de la même façon que si vous utilisiez la souris. • Pour déplacer le curseur, faites glisser légèrement votre doigt sur la tablette. • Pour sélectionner un objet, appuyez délicatement une fois sur la surface de la tablette tactile ou appuyez avec le pouce sur le bouton gauche de la tablette tactile. • Pour sélectionner et déplacer (ou faire glisser) un objet, placez le curseur sur celui-ci et tapez sur la tablette tactile en effectuant un mouvement bas-haut-bas. Lorsque votre doigt se trouve vers le bas pour la deuxième fois, laissez-le sur la tablette et déplacez l'objet sélectionné en faisant glisser votre doigt sur la surface. • Pour double-cliquer sur un objet, placez le curseur sur l'objet et appuyez délicatement deux fois sur la tablette tactile ou appuyez deux fois sur le bouton gauche à l'aide de votre pouce. tablette tactile boutons de la tablette tactileUtilisation du clavier et de la tablette tactile 45 FILE LOCATION: J:\DL\DL052151\DTP\FRA\N8849c42.fm D E L L C O N F I D E N T I E L – P R É L I M I N A I R E 4 / 2 5 / 0 5 – P O U R AVA N T- P R O J E T S E U L E M E N T Personnalisation de la tablette tactile Pour désactiver la tablette tactile ou en régler les paramètres, utilisez la fenêtre Propriétés de la souris. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration, double-cliquez ensuite sur l'icône Souris. 2 Dans la fenêtre Souris : • Cliquez sur l'onglet Sélection du périphérique pour désactiver la tablette tactile. • Cliquez sur l'onglet Pointeur pour régler les paramètres de la tablette tactile. 3 Sélectionnez les paramètres souhaités, puis cliquez sur Appliquer. 4 Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres et fermer la fenêtre. Problèmes liés à la tablette tactile et à la souris VÉ RI FI E Z L E S P A R AM È T R E S D E LA T A B L E T T E T A C TI L E — 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques. 2 Cliquez sur Souris. 3 Réglez les paramètres. PO U R V O U S A S S U R E R Q U E L E P R O B L ÈM E VI EN T D E LA S O U RI S, T E S T E Z L A T A B L E T T E T A C TI L E — 1 Arrêtez l'ordinateur (reportez-vous à la section «Mise hors tension de l'ordinateur» à la page 27. 2 Déconnectez la souris. 3 Allumez l'ordinateur. 4 Lorsque le bureau Windows apparaît, utilisez la tablette tactile pour déplacer le curseur, sélectionnez une icône et ouvrez-la. Si la tablette tactile fonctionne correctement, la souris est probablement défectueuse. RÉIN S T A L L E Z L E PI L O T E D E L A T A B L E T T E T A C TI L E — Reportez-vous à la section «Réinstallation des pilotes et des utilitaires» à la page 74. Problèmes liés au clavier externe VÉ RI FI E Z L E C  B L E D U C L A VI E R — Éteignez votre ordinateur (reportez-vous à la section «Mise hors tension de l'ordinateur» à la page 27). Déconnectez le câble du clavier et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. Si vous utilisez un câble d'extension pour clavier, déconnectez-le et branchez le clavier directement sur l'ordinateur. VÉ RI FI E Z L E C L A VI E R E X T E RN E — 1 Éteignez l'ordinateur, patientez une minute, puis rallumez-le. 2 Vérifiez que les voyants des touches Verr num, Verr maj et Arrêt défil du clavier clignotent pendant le processus d'amorçage.46 Utilisation du clavier et de la tablette tactile w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m FILE LOCATION: J:\DL\DL052151\DTP\FRA\N8849c42.fm D E L L C O N F I D E N T I E L – P R É L I M I N A I R E 4 / 2 5 / 0 5 – P O U R AVA N T- P R O J E T S E U L E M E N T 3 Sur le bureau Windows® , cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes, Accessoires, puis cliquez sur Bloc-notes. 4 Entrez quelques caractères à l'aide du clavier externe et vérifiez qu'ils s'affichent correctement. Si vous ne parvenez pas à effectuer ces vérifications, votre clavier externe est probablement défectueux. PO U R V O U S A S S U R E R Q U E L E P R O B L ÈM E VI EN T BI EN D U C L A VI E R E X T E RN E , V É RI FI E Z L E C L A VI E R IN T É G R É — 1 Éteignez l'ordinateur. 2 Déconnectez le clavier externe. 3 Allumez l'ordinateur. 4 Sur le bureau Windows, cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes, puis sur Accessoires, cliquez ensuite sur Bloc-notes. 5 Entrez quelques caractères à l'aide du clavier externe et vérifiez qu'ils s'affichent correctement. Si les caractères s'affichent maintenant tandis qu'ils ne s'affichaient pas avec le clavier externe, ce dernier est probablement défectueux. Contactez Dell (reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la page 99). Caractères inattendus REMARQUE : Lorsque vous connectez un clavier externe, le clavier intégré reste entièrement opérationnel. DÉ S A C TI V E Z L E P A V É N UM É RI Q U E — Si des chiffres apparaissent au lieu des lettres tapées, désactivez le pavé numérique en appuyant sur . Assurez-vous que le voyant de verrouillage numérique n'est pas allumé.Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia 47 Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia Utilisation de CD ou de DVD Pour obtenir des informations sur l'utilisation de CD et DVD avec votre ordinateur, reportezvous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la page 65. Problèmes liés au CD ou au DVD Si vous ne parvenez pas à lire un CD ou un DVD REMARQUE : Du fait des différents types de fichiers du monde entier, les titres DVD ne fonctionnent pas tous dans tous les lecteurs de DVD. La vibration du lecteur de CD à haute vitesse est normale et peut être bruyante. Ce bruit n'est pas un indicateur de défaut du lecteur ou du CD. VÉ RI FI E Z Q U E WIN D OW S ® R E C ONN AÎ T L E L E C T E U R — Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail. Si le lecteur n'est pas répertorié, effectuez une analyse complète avec votre logiciel anti-virus pour rechercher d'éventuels virus et les supprimer. Les virus empêchent parfois Windows de reconnaître le lecteur. Insérez une disquette amorçable et redémarrez l'ordinateur. Vérifiez que le voyant clignote pour indiquer un fonctionnement normal. ES S A Y E Z A V E C UN A U T R E DI S Q U E — Insérez un autre disque pour éliminer la possibilité que le premier soit défectueux. AS S U R E Z-V O U S Q U E L E CD E S T C O R R E C T EM EN T P O SI TI ONN É S U R L 'A X E. RÉ G L E Z L E C ON T R Ô L E D E V O L UM E D E WIN D OW S — Double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur, dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. RÉIN S T A L L E Z L E L E C T E U R — 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers, quittez tous les programmes, puis éteignez l'ordinateur. 2 Retirez le lecteur. Pour obtenir des instructions, consultez la section «Utilisation de la baie modulaire» dans le fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportezvous à la section «Accès à l'aide» à la page 65. 3 Réinstallez le lecteur. 4 Allumez l'ordinateur.48 Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m NE T T O Y E Z L E L E C T E U R O U L E DI S Q U E — Reportez-vous à la section «Nettoyage de votre ordinateur» du fichier d'aide de Dell Inspiron pour obtenir des instructions supplémentaires. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la page 65. Si vous ne parvenez pas à éjecter le plateau du lecteur CD, CD-RW ou DVD 1 Vérifiez que l'ordinateur est éteint et hors tension (reportez-vous à la page 27). 2 Redressez un trombone et insérez l'une de ses extrémités dans le trou d'éjection situé à l'avant du lecteur ; poussez ensuite fermement jusqu'à ce que le plateau soit partiellement éjecté. 3 Retirez le plateau avec précaution jusqu'à ce qu'il s'arrête. Si vous entendez un bruit grinçant ou un raclement inhabituel • Assurez-vous que ce son n'est pas émis par un programme en cours d'exécution. • Assurez-vous que le disque est correctement inséré. Si le lecteur de CD-RW arrête une gravure AV AN T D E G R A V E R UN DI S Q U E CD-RW, D É S A C TI V E Z L E M O D E VEI L L E D AN S WIN D OW S — Lancez une recherche à l'aide du mot-clé veille dans le Centre d'aide et de support. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la page 65. RÉ D UI S E Z L A VI T E S S E D E G R A V U R E — Consultez les fichiers d'aide de votre logiciel de gravure de CD. QUI T T E Z T O U S L E S P R O G R AMM E S O U V E R T S — La fermeture de tous les autres programmes ouverts avant la gravure d'un CD-RW peut également résoudre le problème. Problèmes de son et de haut-parleurs Si vous avez un problème avec les haut-parleurs intégrés RÉ G L E Z L E V O L UM E D E WIN D OW S ® — Double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur, dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. Réglez le volume, les aigus ou les basses pour supprimer toute distorsion. RÉ G L E Z L E V O L UM E À L 'AI D E D E S B O U T ON S D E C ON T R Ô L E D U V O L UM E — Appuyez sur les boutons de contrôle du volume et de mise en sourdine, situés au-dessus du clavier. RÉIN S T A L L E Z L E PI L O T E A U DI O — Reportez-vous à la section «Réinstallation des pilotes et des utilitaires» à la page 74. Si vous avez un problème avec les haut-parleurs externes REMARQUE : Le volume de certains lecteurs MP3 annule l'effet du paramètre de volume de Windows. Si vous avez écouté des musiques MP3, vérifiez que vous n'avez pas baissé ou éteint le volume du lecteur. VÉ RI FI E Z L E S C ONN E XI ON S D E S C  B L E S D E S H A U T-P A R L E U R S — Reportez-vous au schéma de configuration fourni avec les haut-parleurs.Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia 49 TE S T E Z L A P RI S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. AS S U R E Z-V O U S Q U E L E S H A U T-P A R L E U R S S ON T A L L UM É S — Reportez-vous au schéma de configuration fourni avec les haut-parleurs. RÉ G L E Z L E C ON T R Ô L E D E V O L UM E D E WIN D OW S — Double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur, dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. Réglez le volume, les aigus ou les basses pour supprimer toute distorsion. TE S T E Z L E S H A U T -P A R L E U R S — Branchez le câble audio du haut-parleur au connecteur de ligne de sortie de l'ordinateur. Assurez-vous que le volume du casque n'est pas à zéro. Lancez la lecture d'un CD de musique. EX É C U T E Z L 'A U T O T E S T D U H A U T -P A R L E U R — Les caissons de basse de certains systèmes de haut-parleurs sont équipés d'un bouton d'autotest. Consultez la documentation des haut-parleurs pour obtenir des instructions sur l'autotest. ÉLIMIN E Z L E S S O U R C E S P O T EN TI E L L E S D'IN T E R F É R EN C E S — Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes halogène proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences. RÉIN S T A L L E Z L E PI L O T E A U DI O — Reportez-vous à la section «Réinstallation des pilotes et des utilitaires» à la page 74. Copie de CD et DVD REMARQUE : Assurez-vous d'être en règle avec les lois relatives aux droits d'auteur lorsque vous créez des CD. Les informations de cette section s'appliquent uniquement aux ordinateurs équipés d'un lecteur de CD-R, CD-RW, DVD+RW, DVD+R, ou combo DVD/CD-RW. Les instructions suivantes décrivent la création d'une copie exacte d'un CD ou DVD. Vous pouvez également utiliser Sonic RecordNow à d'autres fins, notamment pour créer des CD à partir de fichiers audio sur votre ordinateur et pour créer des CD MP3. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la documentation Sonic RecordNow fournie avec votre ordinateur. Ouvrez Sonic RecordNow, cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation située dans le coin droit supérieur de la fenêtre, puis cliquez sur Aide de RecordNow ou Didacticiel de RecordNow. Comment copier un CD ou un DVD 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Sonic→ RecordNow!→ RecordNow!. REMARQUE : La plupart des DVD sur le marché sont protégés par des droits d'auteur et ne peuvent pas être copiés à l'aide de Sonic RecordNow. 2 Selon le type de CD à copier, cliquez sur l'onglet audio ou sur l'onglet données. 3 Cliquez sur Copie exacte.50 Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m REMARQUE : Si vous disposez d'un lecteur composite DVD/CD-RW et que vous rencontrez des problèmes lors de l'enregistrement, recherchez des correctifs logiciels sur le site Web de support de Sonic à l'adresse support.sonic.com. 4 Pour copier le CD ou DVD : • Si vous disposez d'un lecteur de CD ou DVD, assurez-vous que les paramètres sont corrects et cliquez sur Copier. L'ordinateur lit votre CD ou DVD source et copie son contenu dans un dossier temporaire du disque dur de l'ordinateur. Lorsque vous y êtes invité, insérez un CD ou DVD vierge dans le lecteur de CD ou DVD et cliquez sur OK. • Si vous disposez de deux lecteurs de CD ou DVD, sélectionnez le lecteur dans lequel vous avez inséré votre CD ou DVD source et cliquez sur Copier. L'ordinateur copie les données du CD ou DVD sur le CD ou DVD vierge. Une fois la copie du CD ou du DVD source terminée, le CD ou le DVD gravé s'éjecte automatiquement. Utilisation de CD-R et CD-RW vierges Votre lecteur de CD-RW écrit sur deux types de support d'enregistrement différents, les CD-R et les CD-RW. Utilisez des CD-R vierges pour enregistrer de la musique ou stocker définitivement des fichiers de données. Après avoir créé un CD-R, vous ne pouvez pas écrire de nouveau sur ce disque sans changer la méthode d'enregistrement (consultez la documentation Sonic pour plus d'informations). Utilisez des CD-RW vierges pour écrire, écraser, réécrire ou effectuer une mise à jour sur CD. Conseils pratiques • N'utilisez Microsoft® Windows® Explorer pour glisser-déplacer des fichiers sur un CD-R ou CD-RW qu'après avoir lancé Sonic RecordNow et ouvert un projet RecordNow. • Vous devez utiliser des CD-R pour graver des CD audio que vous souhaitez lire sur une chaîne stéréo classique. Les CD-RW ne fonctionnent pas sur la plupart des chaînes stéréo ou de voiture. • Il est impossible de créer des DVD audio à l'aide de Sonic RecordNow. • Les fichiers de musique MP3 ne peuvent s'écouter que sur des lecteurs MP3 ou sur des ordinateurs dotés d'un logiciel MP3. • Évitez de graver sur toute la capacité d'un CD-R ou CD-RW vierge. Par exemple, ne copiez pas un fichier de 650 Mo sur un CD vierge de 650 Mo. Le lecteur CD-RW doit disposer de 1 ou 2 Mo de libre sur le CD pour finaliser l'enregistrement. • Nous vous conseillons d'utiliser un CD-RW jusqu'à ce que les techniques d'enregistrement de CD vous soient familières. En cas d'erreur, vous pouvez effacer le CD-RW, puis recommencer. Vous pouvez aussi utiliser un CD-RW pour tester des projets de fichiers musicaux avant l'enregistrement définitif sur un CD-R vierge. Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia 51 • Pour obtenir d'autres conseils pratiques, rendez-vous sur le site Web de support Sonic à l'adresse support.sonic.com. Raccordement d'un téléviseur à l'ordinateur REMARQUE : Votre ordinateur n'est pas forcément livré avec les câbles audio et vidéo nécessaires pour le relier à un téléviseur. Vous pouvez vous procurer ce genre de câble dans des magasins spécialisés. Votre ordinateur est muni d'un connecteur de sortie TV S-vidéo qui vous permet de le connecter à un téléviseur. Vous pouvez utiliser un câble vidéo composite ou S-vidéo vendu dans le commerce pour connecter l'ordinateur à un téléviseur, de l'une des deux façons suivantes : • S-vidéo (pour un téléviseur avec entrée S-vidéo) • Vidéo composite (pour un téléviseur uniquement équipé d'une entrée vidéo composite ; utilise également le câble Dell de sortie Téléviseur composite) REMARQUE : Les schémas illustrant chaque combinaison apparaissent au début de chaque soussection, pour vous aider à déterminer la méthode la plus appropriée. Le connecteur audio situé sur le côté de l'ordinateur vous permet de connecter ce dernier au téléviseur ou au périphérique audio en utilisant un câble audio vendu dans le commerce. Une fois la connexion des câbles effectuée, reportez-vous à la section «Activation des paramètres d'affichage pour téléviseur» à la page 55 pour vérifier que l'ordinateur reconnaît le téléviseur et fonctionne correctement avec celui-ci. Connexion S-vidéo52 Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Avant de commencer, vérifiez que vous disposez des câbles suivants : 1 Éteignez l'ordinateur et le téléviseur et/ou le périphérique audio que vous souhaitez connecter. 2 Connectez une extrémité du câble S-vidéo au connecteur S-vidéo de l'ordinateur. 3 Connectez l'autre extrémité du câble S-vidéo à votre téléviseur. 4 Branchez l'extrémité à connecteur unique du câble audio dans le connecteur d'écouteur situé sur l'ordinateur. câble S-vidéo câble audioUtilisation de CD, DVD et autres supports multimédia 53 5 Connectez les deux prises RCA situées à l'autre extrémité du câble audio aux connecteurs d'entrée audio de votre téléviseur ou de votre périphérique audio. 6 Allumez le téléviseur et tous les périphériques audio connectés, puis l'ordinateur. 7 Reportez-vous à la section «Activation des paramètres d'affichage pour téléviseur» à la page 55 pour vérifier que l'ordinateur reconnaît le téléviseur et fonctionne correctement avec celui-ci. Connecteur vidéo composite54 Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Pour connecter l'ordinateur à un téléviseur ne comportant qu'une entrée vidéo composite, Dell fournit un câble adaptateur de sortie Téléviseur composite. Avant de commencer, vérifiez que vous disposez des câbles suivants : 1 Éteignez l'ordinateur et le téléviseur et/ou le périphérique audio que vous souhaitez connecter. 2 Connectez l'adaptateur de sortie TV composite au connecteur de sortie TV S-vidéo situé sur l'ordinateur. câble adaptateur de sortie TV composite câble vidéo composite câble audio connecteur de sortie TV S-vidéo connecteur S-vidéo câble adaptateur de sortie TV composite connecteur vidéo compositeUtilisation de CD, DVD et autres supports multimédia 55 3 Connectez l'une des extrémités du câble vidéo composite au connecteur correspondant de l'adaptateur. 4 Reliez l'autre extrémité du câble vidéo composite au connecteur vidéo composite du téléviseur. 5 Branchez l'extrémité à connecteur unique du câble audio dans le connecteur d'écouteur situé sur l'ordinateur. 6 Connectez les deux prises RCA situées à l'autre extrémité du câble audio aux connecteurs d'entrée audio de votre téléviseur ou de votre périphérique audio. Activation des paramètres d'affichage pour téléviseur Contrôleur vidéo ATI REMARQUE : Vérifiez que le téléviseur est correctement connecté avant d'activer les paramètres d'affichage. 1 Pour ouvrir la fenêtre Panneau de configuration, cliquez sur le bouton Démarrer puis sur l'icône Panneau de configuration. 2 Double-cliquez sur l'icône Affichage, puis cliquez sur l'onglet Paramètres, et sur Avancés. 3 Cliquez sur l'onglet Affichages/Écrans. 4 Cliquez sur le coin supérieur gauche du bouton TV pour activer le téléviseur. 5 Pour lire un DVD sur le téléviseur, cliquez sur le petit bouton «principal» (en forme de cible) situé en bas à gauche sous l'image TV.56 Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m REMARQUE : Les modes d'accès au matériel dépendent des programmes utilisés. Selon les programmes, vous aurez ou non à cliquer sur le bouton principal pour les fonctions autres que la lecture d'un DVD. 6 Cliquez sur Appliquer. 7 Cliquez sur Oui pour valider le nouveau réglage. 8 Cliquez sur OK. La vidéo du DVD n'est visible que sur l'écran défini comme principal. Pendant la lecture du DVD, la fenêtre du lecteur sur l'écran de votre ordinateur est vide ou (si cette fenêtre est en mode Plein écran) tout l'écran est vide.Configuration d'un réseau domestique et d'un réseau au sein d'un bureau 57 Configuration d'un réseau domestique et d'un réseau au sein d'un bureau Connexion à une carte réseau Pour connecter l'ordinateur à un réseau, une carte réseau doit être installée et un câble de réseau connecté à l'ordinateur. Pour connecter un câble de réseau : 1 Raccordez le câble de réseau au connecteur de carte réseau à l'arrière de l'ordinateur. REMARQUE : Insérez le câble jusqu'à ce qu'il s'enclenche et tirez dessus doucement pour vous assurer qu'il est correctement fixé. 2 Connectez l'autre extrémité du câble à un périphérique de connexion réseau, comme une prise murale de réseau. REMARQUE : Ne connectez pas de câble réseau à une prise téléphonique murale. connecteur de carte réseau de l'ordinateur câble de réseau58 Configuration d'un réseau domestique et d'un réseau au sein d'un bureau w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Assistant Configuration réseau L'Assistant Configuration réseau du système d'exploitation Microsoft® Windows® XP vous guide dans la procédure de partage des fichiers, des imprimantes ou d'une connexion Internet entre les ordinateurs d'un réseau familial ou d'un réseau de petite entreprise. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Tous les programmes→ Accessoires→ Communications et ensuite sur Assistant Configuration réseau. 2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant. 3 Cliquez sur Liste de vérification pour la création d'un réseau. REMARQUE : La sélection de la méthode de connexion Cet ordinateur se connecte directement à Internet active le pare-feu intégré fourni avec Windows XP. 4 Effectuez les étapes et opérations requises, puis revenez à l'Assistant Configuration réseau. 5 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Problèmes de réseau VÉ RI FI E Z L E C ONN E C T E U R D U C  B L E R É S E A U — Vérifiez que le connecteur du câble réseau est bien relié au connecteur supplémentaire de l'ordinateur et à la prise murale du réseau. VÉ RI FI E Z L E S V O Y AN T S D U R É S E A U S U R L E C ONN E C T E U R R É S E A U — Si le voyant est vert, la connexion réseau est active. Si le voyant d'état n'est pas vert, essayez de remplacer le câble réseau. Le voyant orange indique que le pilote de carte réseau supplémentaire est chargé et que la carte détecte de l'activité. RE D ÉM A R R E Z L 'O R DIN A T E U R — Essayez de vous connecter à nouveau au réseau. CON T A C T E Z V O T R E A DMINI S T R A T E U R R É S E A U — Vérifiez que vos paramètres réseau sont corrects et que le réseau fonctionne. Connexion à un réseau LAN sans fil REMARQUE : Ces instructions de mise en réseau ne s'appliquent pas aux cartes internes dotées de la technologie sans fil Bluetooth ® ni aux produits cellulaires. Détermination du type de réseau REMARQUE : La plupart des réseaux sans fil sont de type infrastructurel. Les réseaux sans fil se divisent en deux catégories — les réseaux infrastructurels et les réseaux ad-hoc. Un réseau infrastructurel utilise des routeurs ou des points d'accès pour connecter plusieurs ordinateurs. Un réseau ad-hoc n'utilise pas de routeurs ou de points d'accès. Il se compose d'ordinateurs qui diffusent à un autre ordinateur. Pour obtenir de l'assistance supplémentaire sur la configuration de votre connexion sans fil, rendez-vous sur le site Web à l'adresse support.dell.com et lancez une recherche avec le mot-clé configuration sans fil.Configuration d'un réseau domestique et d'un réseau au sein d'un bureau 59 Connexion à un réseau sans fil sous Microsoft® Windows® XP Votre carte réseau sans fil doit disposer du logiciel et des pilotes appropriés pour se connecter à un réseau. Le logiciel est déjà installé. S'il a été supprimé ou endommagé, suivez les instructions du Guide d'utilisation de la carte réseau sans fil. Le Guide d'utilisation est disponible sur le site Web de support de Dell à l'adresse support.dell.com. Lorsque vous mettez votre ordinateur sous tension, un message contextuel apparaît depuis l'icône réseau de la Barre d'état système (située dans le coin inférieur droit du bureau Windows) quand un réseau est détecté dans la zone pour laquelle votre ordinateur n'est pas configuré. 1 Cliquez sur le message contextuel ou sur l'icône de réseau pour configurer l'ordinateur pour un des réseaux sans fil disponibles. La fenêtre Connexions réseau sans fil répertorie les réseaux sans fil disponibles dans votre région. réseau infrastructurel réseau ad-hoc60 Configuration d'un réseau domestique et d'un réseau au sein d'un bureau w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 2 Cliquez sur le réseau à configurer pour le sélectionner, puis cliquez sur Connecter ou doublecliquez sur le nom du réseau dans la liste. Si vous sélectionnez un réseau sécurisé (identifié par une icône ), vous devez entrer une clé WEP ou WPA lorsque vous y êtes invité. REMARQUE : Les paramètres de sécurité du réseau sont uniques à votre réseau. Dell ne peut pas vous fournir ces informations. Votre réseau est configuré automatiquement. REMARQUE : La connexion au réseau peut prendre 1 minute. Lorsque l'ordinateur est configuré pour le réseau sans fil que vous avez sélectionné, un autre message contextuel indique que l'ordinateur est connecté au réseau que vous avez sélectionné. Configuration d'un réseau domestique et d'un réseau au sein d'un bureau 61 Dès lors, lorsque vous vous connectez à votre ordinateur dans la zone du réseau sans fil, le même message contextuel vous indique qu'une connexion au réseau sans fil est établie. 62 Configuration d'un réseau domestique et d'un réseau au sein d'un bureau w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o mRésolution des problèmes 63 Résolution des problèmes Résolutions des problèmes Il est parfois difficile de savoir où trouver des réponses. Ce diagramme peut vous aider à trouver rapidement les réponses à vos questions. REMARQUE : Si vous avez un problème avec un périphérique externe, consultez sa documentation ou contactez son fabricant. Reportez-vous à la page 35. Reportez-vous à la page 65. Obtenez une assistance technique auprès de Dell. Reportezvous à la page 65. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir en mode Normal. Reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron pour plus d'informations sur le mode Veille. Reportez-vous à la page 65.64 Résolution des problèmes w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Reportez-vous à la page 66. Reportez-vous à la page 48. Reportez-vous à la page 25. Reportez-vous à la page 22. Reportez-vous à la page 68. Reportez-vous à la.page 58. Reportez-vous à la page 45. Reportez-vous à la page 71. Reportez-vous à la page 21. Reportez-vous à la page 65. Reportez-vous à la page 23. Reportez-vous à la page 73. Reportez-vous à la page 69. Reportez-vous à la page 45. Reportez-vous à la page 46.Résolution des problèmes 65 Accès à l'aide Messages d'erreur Si le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme en cours d'utilisation au moment où le message est apparu. PO U R A C C É D E R A U FI C HI E R D'AI D E D E DE L L IN S PI R ON — 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Cliquez sur Guides d'utilisation du système, puis sur Guides d'utilisation. 3 Cliquez sur l'Aide de Dell Inspiron PO U R A C C É D E R À L 'AI D E — 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Tapez un mot ou une expression qui décrit votre problème, puis cliquez sur l'icône en forme de flèche. 3 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème. 4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. TH E FI L E B EIN G C O PI E D I S T O O L A R G E F O R T H E D E S TIN A TI ON D RI V E (LE FI C HI E R EN C O U R S D E C O PI E E S T T R O P V O L UMIN E U X P O U R L E L E C T E U R D E D E S TIN A TI ON) — Le fichier que vous essayez de copier est trop volumineux pour le disque ou le disque est plein. Essayez de copier le fichier sur un autre disque ou utilisez un disque de capacité plus élevée. A FI L EN AM E C ANN O T C ON T AIN AN Y O F T H E F O L L OWIN G C H A R A C T E R S: (UN N OM D E FI C HI E R N E P E U T C ON T ENI R A U C UN D E S C A R A C T È R E S S UI V AN T S :) \ /: *? “ < > | — N'utilisez pas ces caractères lorsque vous nommez un fichier. IN S E R T B O O T A B L E M E DI A (IN T R O D UI S E Z UN S U P P O R T AM O R Ç A B L E) — Le système d'exploitation tente de démarrer sur une disquette ou un CD. Introduisez une disquette ou un CD amorçable. NON-S YS T EM DI S K O R DI S K E R R O R (ER R E U R DI S Q U E O U DI S Q U E N ONS YS T ÈM E) — Une disquette se trouve dans le lecteur de disquette. Retirez la disquette et redémarrez l'ordinateur.66 Résolution des problèmes w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Problèmes liés à la vidéo et à l'affichage Si l'écran reste vide REMARQUE : Si vous utilisez un programme qui exige une résolution supérieure à celle dont vous disposez, Dell vous conseille de brancher un écran externe à votre ordinateur. MÉM OI R E O U R E S S O U R C E S IN S U F FI S AN T E S. FE RM E Z D E S P R O G R AMM E S E T R É E S S A Y E Z — Trop d'applications sont ouvertes. Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme de votre choix. OP E R A TIN G S YS T EM N O T F O UN D (SYS T ÈM E D'E X P L OI T A TI ON IN T R O U V A B L E) — Contactez Dell (reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la page 65). A R E Q UI R E D .DLL FI L E W A S N O T F O UN D (UN FI C HI E R .DLL R E Q UI S E S T IN T R O U V A B L E) — Il manque un fichier essentiel au programme que vous essayez d'ouvrir. Supprimez, puis réinstallez le programme. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer. 2 Cliquez sur Panneau de configuration. 3 Cliquez sur Ajout/Suppression de programmes. 4 Sélectionnez le programme à supprimer. 5 Cliquez sur Supprimer ou Modifier/Supprimer et suivez les invites. 6 Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir les instructions d'installation. X:\ I S N O T A C C E S SI B L E. TH E D E VI C E I S N O T R E A D Y (:\ N'E S T P A S A C C E S SI B L E. LE P É RI P H É RI Q U E N'E S T P A S P R Ê T) — Insérez une disquette dans le lecteur et réessayez. VÉ RI FI E Z L E V O Y AN T — Quand le voyant clignote, l'ordinateur est sous tension. • Si le voyant clignote, l'ordinateur est en mode Veille—appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au mode normal. • Si le voyant est éteint, appuyez sur le bouton d'alimentation. • Si le voyant est allumé, les réglages de gestion de l'alimentation ont peut- être entraîné l'extinction de l'écran. Appuyez sur une touche quelconque ou déplacez le curseur pour quitter le mode Veille.Résolution des problèmes 67 Si l'écran est difficile à lire VÉ RI FI E Z LA B A T T E RI E — Si vous utilisez une batterie pour alimenter l'ordinateur, la batterie peut être déchargée. Branchez l'ordinateur sur une prise secteur à l'aide de l'adaptateur secteur, puis allumez l'ordinateur. TE S T E Z L A P RI S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. VÉ RI FI E Z L 'A D A P T A T E U R S E C T E U R — Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur secteur. Si l'adaptateur secteur est muni d'un voyant, assurez-vous que ce dernier est allumé. CONN E C T E Z L 'O R DIN A T E U R DI R E C T EM EN T À UN E P RI S E S E C T E U R — Contournez les parasurtenseurs, les rampes d'alimentation et les rallonges de câble pour vérifier que l'ordinateur est sous tension. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la page 65. RÉ G L E Z L E S P R O P RI É T É S D E L 'A LIM EN T A TI ON — Lancez une recherche à l'aide du mot-clé veille dans le Centre d'aide et de support. Pour savoir comment accéder aux fichiers d'aide, reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la page 65. BA S C U L E Z L 'IM A G E VI D É O — Si votre ordinateur est connecté à un moniteur externe, appuyez sur pour basculer l'affichage de l'image vidéo vers l'écran. RÉ G L E Z L A L UMIN O SI T É — Reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron pour obtenir des instructions sur le réglage de la luminosité. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la page 65. ÉL OI GN E Z L E C AI S S ON D E B A S S E D E L 'O R DIN A T E U R O U D E L 'É C R AN — Si vos haut-parleurs externes comportent un caisson de basse, vérifiez que ce dernier se trouve à au moins 60 cm (2 pieds) de l'ordinateur ou du moniteur externe. ÉLIMIN E Z L E S S O U R C E S P O T EN TI E L L E S D'IN T E R F É R EN C E S — Éteignez les ventilateurs, les lampes fluorescentes ou halogènes ou tout autre appareil se trouvant à proximité.68 Résolution des problèmes w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Si seule une partie de l'écran est lisible Problèmes de scanner REMARQUE : Si vous pouvez vous connecter à votre fournisseur d'accès Internet, votre modem fonctionne correctement. Si vous êtes sûr que votre modem fonctionne correctement et que les problèmes persistent, contactez votre fournisseur d'accès Internet. ORI EN T E Z L 'O R DIN A T E U R D AN S UN E DI R E C TI ON DI F F É R EN T E — Éliminez les reflets du soleil pouvant altérer la qualité de l'image. RÉ G L E Z L E S P A R AM È T R E S D'A F FI C H A G E D E WIN D OW S — 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Apparence et thèmes. 3 Cliquez sur la zone que vous souhaitez modifier ou cliquez sur l'icône Affichage. 4 Essayez différents paramètres de Qualité couleur et Résolution d'écran. RE P O R T E Z-V O U S À L A S E C TI ON «ME S S A G E S D'E R R E U R» — Si un message d'erreur apparaît, reportez-vous à la section «Messages d'erreur» à la page 65. CONN E C T E Z UN M ONI T E U R E X T E RN E — 1 Éteignez l'ordinateur et connectez un moniteur externe à l'ordinateur. 2 Allumez l'ordinateur et le moniteur, puis réglez la luminosité et le contraste. Si le moniteur externe fonctionne correctement, le moniteur ou le contrôleur vidéo de l'ordinateur est peut-être défectueux. Contactez Dell («Contacter Dell» à la page 99). VÉ RI FI E Z L A C ONN E XI ON D U C  B L E D'A LIM EN T A TI ON — Vérifiez que le câble d'alimentation du scanner est fermement connecté à une source d'alimentation électrique fonctionnelle et que le scanner est sous tension. VÉ RI FI E Z L A C ONN E XI ON D U C  B L E D U S C ANN E R — Vérifiez que le câble du scanner est fermement connecté à l'ordinateur et au scanner. DÉ V E R R O UI L L E Z L E S C ANN E R — Vérifiez que votre scanner est déverrouillé s'il comporte un bouton ou une languette de verrouillage.Résolution des problèmes 69 Problèmes de lecteur REMARQUE : Pour des informations sur l'enregistrement de fichiers sur une disquette, reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la page 65. Si vous ne parvenez pas à enregistrer un fichier sur une disquette RÉINSTALLEZ LE PILOTE DU SCANNER —Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir des instructions. VÉ RI FI E Z Q U E L E L E C T E U R E S T R E C ONN U P A R WIN D OW S ® — Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail. Si le lecteur n'est pas répertorié, effectuez une analyse complète avec votre logiciel antivirus pour rechercher d'éventuels virus et les supprimer. Les virus empêchent parfois Windows de reconnaître le lecteur. Insérez une disquette amorçable et redémarrez l'ordinateur. Vérifiez que le voyant clignote pour indiquer un fonctionnement normal. VÉ RI FI E Z Q U E L A DI S Q U E T T E N'E S T P A S P R O T É G É E EN É C RI T U R E — Vous ne pouvez pas enregistrer des données sur une disquette protégée en écriture. Reportez-vous à la figure suivante. ES S A Y E Z UN E A U T R E DI S Q U E T T E — Insérez une autre disquette pour éliminer la possibilité que la première soit défectueuse. protégée en écriture non protégée en écriture dos de la disquette70 Résolution des problèmes w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Si vous rencontrez des problèmes liés à une unité de disque dur Problèmes de carte PC RÉIN S T A L L E Z L E L E C T E U R — 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, quittez tous les programmes ouverts, puis éteignez l'ordinateur. 2 Retirez le lecteur de la baie modulaire. Pour obtenir des instructions, consultez la section «Utilisation de la baie modulaire» dans le fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la page 65. 3 Réinstallez le lecteur. 4 Allumez l'ordinateur. NE T T O Y E Z L E L E C T E U R — Reportez-vous à la section «Nettoyage de votre ordinateur» du fichier d'aide de Dell Inspiron pour obtenir des instructions supplémentaires. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la page 65. LAI S S E Z L 'O R DIN A T E U R R E F R OI DI R A V AN T D E L 'A L L UM E R — Un disque dur trop chaud peut empêcher le fonctionnement du système d'exploitation. Laissez l'ordinateur s'acclimater à la température ambiante avant de l'allumer. RE C H E R C H E Z L E S E R R E U R S É V EN T U E L L E S A U NI V E A U D U L E C T E U R — 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail. 2 Cliquez avec le bouton droit sur la lettre du lecteur (disque local) que vous souhaitez scanner pour détecter les erreurs, puis cliquez sur Propriétés. 3 Cliquez sur l'onglet Outils. 4 Sous Détection d'erreurs, cliquez sur Vérifier maintenant. 5 Cliquez sur Démarrer. VÉ RI FI E Z L A C A R T E PC — Assurez-vous que la carte PC est correctement insérée dans le connecteur. VÉ RI FI E Z Q U E LA C A R T E E S T R E C ONN U E P A R WIN D OW S ® — Double-cliquez sur l'icône Déconnexion ou éjection de matériel dans la barre des tâches Windows. Assurez-vous que la carte est répertoriée.Résolution des problèmes 71 Problèmes de programmes généraux Un programme se bloque REMARQUE : La documentation de tout logiciel, la disquette ou le CD qui l'accompagne incluent généralement des instructions d'installation. Un programme ne répond plus Des messages d'erreur apparaissent à l'écran SI V O U S R EN C ON T R E Z D E S P R O B L ÈM E S A V E C UN E C A R T E PC F O U RNI E P A R DE L L — Contactez Dell (reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la page 65). SI V O U S R EN C ON T R E Z D E S P R O B L ÈM E S A V E C UN E C A R T E PC N ON F O U RNI E P A R DE L L — Contactez le fabricant de la carte PC. RE P O R T E Z -V O U S À LA D O C UM EN T A TI ON D U L O GI CI E L — De nombreux fabricants de logiciels maintiennent des sites Web avec des informations pouvant vous aider à résoudre les problèmes. Vérifiez que vous avez installé et configuré correctement le programme. Si nécessaire, réinstallez le programme. FIN D E T  C H E — 1 Appuyez simultanément sur <Échap>. 2 Cliquez sur l'onglet Applications, puis sélectionnez le programme qui ne répond plus. 3 Cliquez sur Fin de tâche. RE P O R T E Z -V O U S À LA S E C TI ON «ME S S A G E S D'E R R E U R» — Recherchez le message et effectuez l'action corrective appropriée. Consultez la documentation du logiciel.72 Résolution des problèmes w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Si l'ordinateur est mouillé PRÉCAUTION : Effectuez la procédure suivante uniquement si vous êtes certain de pouvoir le faire en toute sécurité. Si l'ordinateur est branché au secteur, il est recommandé de couper le courant au niveau du disjoncteur ou du coupe-circuit avant de débrancher les câbles d'alimentation de la prise électrique. Soyez extrêmement prudent lorsque vous débranchez des câbles mouillés d'une source électrique alimentée. 1 Éteignez votre ordinateur (reportez-vous à la «Mise hors tension de l'ordinateur» à la page 27), débranchez l'adaptateur secteur de l'ordinateur, puis de la prise de courant. 2 Éteignez les périphériques externes reliés à l'ordinateur et débranchez-les de leur source d'alimentation, puis de l'ordinateur. 3 Raccordez-vous à la masse en touchant l'un des connecteurs en métal à l'arrière de l'ordinateur. 4 Enlevez tous les périphériques de la baie modulaire et toutes les cartes PC installées, puis mettez-les à sécher dans un endroit sûr. 5 Retirez la batterie. 6 Essuyez la batterie et placez-la dans un endroit sûr où elle pourra sécher. 7 Retirez le disque dur (reportez-vous à la «Remplacement du disque dur» à la page 86). 8 Retirez le(s) module(s) de mémoire (reportez-vous à la section «Ajout de mémoire» à la page 81). 9 Ouvrez l'écran et installez l'ordinateur retourné sur deux livres placés de chaque côté ou sur deux supports de même type pour que l'air puisse circuler tout autour de celui-ci. Laissez sécher l'ordinateur pendant au moins 24 heures dans une zone sèche à température ambiante. PRÉCAUTION : Pour éviter un choc électrique, vérifiez que l'ordinateur est bien sec avant de continuer. AVIS : Ne recourez pas à un procédé artificiel, comme un sèche-cheveux ou un ventilateur, pour accélérer le séchage. 10 Raccordez-vous à la masse en touchant l'un des connecteurs en métal à l'arrière de l'ordinateur. 11 Replacez le(s) module(s) de mémoire, le cache et les vis du compartiment des modules de mémoire. 12 Remettez le disque dur en place. 13 Remettez en place le périphérique de la baie modulaire et les cartes PC. 14 Remettez la batterie en place. 15 Allumez l'ordinateur. Si l'ordinateur ne démarre pas ou si vous ne parvenez pas à identifier les composants endommagés, contactez Dell (reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la page 99).Résolution des problèmes 73 Si vous avez laissé tomber votre ordinateur ou s'il est endommagé 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers, quittez tous les programmes, puis arrêtez l'ordinateur (reportez-vous à la section «Mise hors tension de l'ordinateur» à la page 27). 2 Débranchez l'adaptateur secteur de l'ordinateur et de la prise de courant. 3 Éteignez les périphériques externes reliés à l'ordinateur et débranchez-les de leur source d'alimentation, puis de l'ordinateur. 4 Enlevez et réinstallez la batterie. 5 Allumez l'ordinateur. Si l'ordinateur ne démarre pas ou si vous ne pouvez identifier les composants endommagés, contactez Dell (reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la page 99). Résolution d'autres problèmes techniques VI SI T E Z L E SI T E WE B D E S U P P O R T D E DE L L — Allez au site support.dell.com pour obtenir de l'aide sur les questions d'utilisation générale, d'installation et de dépannage. Pour obtenir la description du support matériel et logiciel fourni par Dell, reportez-vous à la section «Politique de support technique Dell (ÉtatsUnis uniquement)» à la page 98. CON T A C T E Z DE L L P A R E -M AI L — Visitez le site support.dell.com, puis cliquez sur Contacter Dell par e-mail dans la liste Communiquer. Envoyez un message électronique à Dell concernant votre problème ; vous pouvez espérer recevoir un message électronique de Dell au bout de quelques heures. Pour obtenir la description du support matériel et logiciel fourni par Dell, reportez-vous à la section «Politique de support technique Dell (États-Unis uniquement)» à la page 98. CON T A C T E Z DE L L — Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème à l'aide du site Web de support de Dell ou du service de messagerie électronique, contactez Dell pour obtenir une assistance technique (reportez-vous à la section «Politique de support technique Dell [États-Unis uniquement] à la page 98). Pour obtenir la description du support matériel et logiciel fourni par Dell, reportez-vous à la section «Politique de support technique Dell (ÉtatsUnis uniquement)» à la page 98.74 Résolution des problèmes w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Pilotes Qu'est-ce qu'un pilote ? Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique tel qu'une imprimante, une souris ou un clavier. Tous les périphériques requièrent un pilote. Un pilote sert d'interprète entre le périphérique et le programme qui l'utilise. Chaque périphérique utilise un ensemble de commandes spécialisées que seul son pilote reconnaît. Lorsque Dell livre l'ordinateur, les pilotes requis sont déjà installés—aucune installation ou configuration supplémentaire n'est nécessaire. AVIS : Assurez-vous d'installer les logiciels appropriés à votre système d'exploitation. De nombreux pilotes, tels que le pilote du clavier, sont fournis par le système d'exploitation Microsoft® Windows® . Il se peut que vous deviez installer des pilotes si : • vous mettez à jour votre système d'exploitation ; • vous réinstallez votre système d'exploitation ; • vous connectez ou installez un nouveau périphérique. Identification des pilotes Si vous rencontrez un problème avec un périphérique, déterminez si le pilote est la source du problème et, au besoin, mettez à jour le pilote. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance. 3 Cliquez sur Système. 4 Dans la fenêtre Propriétés du système, cliquez sur l'onglet Matériel. 5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 6 Faites défiler la liste pour rechercher des périphériques comportant un point d'exclamation (un cercle jaune et un [ ! ]) sur l'icône du périphérique. Si un point d'exclamation apparaît en regard du nom du périphérique, vous devrez réinstaller le pilote ou installer un nouveau pilote. Réinstallation des pilotes et des utilitaires AVIS : Le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com fournit les pilotes appropriés aux ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes que vous avez obtenus par d'autres moyens, votre ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement.Résolution des problèmes 75 Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP Si un problème se produit sur votre ordinateur après avoir installé ou mis à jour un pilote, utilisez la Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP pour remplacer le pilote par la version précédente installée. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance. 3 Cliquez sur Système. 4 Dans la fenêtre Propriétés du système, cliquez sur l'onglet Matériel. 5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 6 Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé et cliquez sur Propriétés. 7 Cliquez sur l'onglet Pilotes. 8 Cliquez sur Restauration des pilotes. Si la fonction Restauration des pilotes de périphériques ne résout pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système (reportez-vous à la section «Restauration de votre système d'exploitation» à la page 76) pour remettre votre ordinateur dans un état de fonctionnement antérieur à l'installation du nouveau pilote. Réinstallation manuelle des pilotes pour Windows XP REMARQUE : Pour réinstaller un pilote de capteur infrarouge, activez tout d'abord le capteur infrarouge dans le programme de configuration du système (reportez-vous à la section «Écrans de configuration du système» à la page 95) avant de continuer l'installation des pilotes. 1 Une fois les fichiers de pilote nécessaires copiés sur votre unité de disque dur, cliquez sur le bouton Démarrer et cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail. 2 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis cliquez avec le bouton droit de la souris sur Poste de travail. 3 Cliquez sur Propriétés. 4 Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques. 5 Double-cliquez sur le type du périphérique pour lequel vous êtes en train d'installer le pilote (par exemple, Modems ou Périphériques infrarouge). 6 Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote. 7 Cliquez sur l'onglet Pilote, puis sur Mettre à jour le pilote. 8 Cliquez sur Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique (Avancé), puis sur Suivant. 9 Cliquez sur Parcourir, et retournez à l'emplacement vers lequel vous avez extrait les fichiers du pilote.76 Résolution des problèmes w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 10 Lorsque le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur Suivant. 11 Cliquez sur Terminer et redémarrez l'ordinateur. Restauration de votre système d'exploitation Plusieurs méthodes de restauration du système d'exploitation sont disponibles : • La fonction de restauration du système de Windows XP retourne votre ordinateur à un état de fonctionnement antérieur, sans affecter les fichiers de données. • L'utilitaire Dell PC Restore de Symantec restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Dell PC Restore supprime de façon permanente toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime toutes les applications installées après que vous avez reçu l'ordinateur. REMARQUE : Dell PC Restore n'est disponible que sur les ordinateurs achetés dans certaines régions. Utilisation de la fonction Restauration du système de MicrosoftWindows XP Le système d'exploitation Microsoft Windows XP fournit une fonctionnalité de Restauration du système qui vous permet de rétablir l'ordinateur à un état de fonctionnement préalable (sans affecter les fichiers de données) si des modifications apportées aux logiciels, au matériel ou à d'autres paramètres du système ont mis l'ordinateur dans un état de fonctionnement non souhaité. AVIS : Effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La fonction Restauration du système ne contrôle pas vos fichiers de données et ne permet pas de les récupérer. REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de Windows. Par conséquent, elles risquent de ne pas fonctionner si votre ordinateur Dell™ est réglé sur le mode d'affichage classique de Windows. Création d'un point de restauration 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Cliquez sur Restauration du système. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Restauration de l'ordinateur à un état antérieur Si des problèmes surviennent après l'installation d'un pilote de périphérique, utilisez la fonction Restauration des pilotes de périphériques (reportez-vous à la page 76) pour résoudre le problème. Si le problème persiste, utilisez la fonction Restauration du système. AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.Résolution des problèmes 77 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système, puis cliquez sur Restauration du système. 2 Assurez-vous que l'option Restaurer mon ordinateur à un état antérieur est sélectionnée, puis cliquez sur Suivant. 3 Cliquez sur une date du calendrier à laquelle vous souhaitez restaurer votre ordinateur. L'écran Sélectionner un point de restauration affiche un calendrier vous permettant de sélectionner des points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des points de restauration apparaissent en gras. 4 Sélectionnez un point de restauration, puis cliquez sur Suivant. Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, ce dernier est sélectionné automatiquement. Si deux points de restauration ou plus sont disponibles, cliquez sur celui que vous souhaitez utiliser. 5 Cliquez sur Suivant. L'écran Restauration complète apparaît une fois que la fonction Restauration du système termine la collecte de données et l'ordinateur redémarre. 6 Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK. Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes en utilisant un autre point de restauration ou annulez la restauration. Annulation de la dernière restauration du système AVIS : Avant de procéder à l'annulation de la dernière restauration système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système, puis cliquez sur Restauration système. 2 Cliquez sur Annuler ma dernière restauration, puis sur Suivant. Activation de la Restauration du système Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier si la fonction Restauration du système est activée : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Performances et maintenance. 3 Cliquez sur Système. 4 Cliquez sur l'onglet Restauration du système. 5 Assurez-vous que l'option Désactiver la Restauration du système n'est pas cochée.78 Résolution des problèmes w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Utilisation de Dell PC Restore de Symantec REMARQUE : Dell PC Restore n'est disponible que sur les ordinateurs achetés dans certaines régions. N'utilisez Dell PC Restore de Symantec qu'en dernier ressort pour restaurer votre système d'exploitation. PC Restore restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis que vous avez reçu votre ordinateur—notamment les fichiers de données—sont définitivement supprimés du disque dur. Les documents, feuilles de calcul, messages électroniques, photos numériques et fichiers de musique constituent les fichiers de données. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer PC Restore. AVIS : PC Restore supprime définitivement toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime toutes les applications et tous les pilotes installés après que vous avez reçu l'ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer PC Restore. Pour utiliser PC Restore : 1 Allumez l'ordinateur. Au cours du processus d'amorçage, une barre bleue portant la mention www.dell.com apparaît dans la partie supérieure de l'écran. 2 Dès que cette barre bleue s'affiche, appuyez sur . Si vous n'appuyez pas sur à temps, laissez l'ordinateur finir de redémarrer, puis redémarrez-le de nouveau. AVIS : Si vous ne voulez pas poursuivre l'utilisation de PC Restore, cliquez sur Reboot (Redémarrer) à l'étape suivante. 3 Dans l'écran qui apparaît ensuite, cliquez sur Restaurer. 4 Dans l'écran suivant, cliquez sur Confirmer. La restauration prend de 6 à 10 minutes environ. 5 Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur. REMARQUE : N'éteignez pas manuellement l'ordinateur. Cliquez sur Terminer et laissez l'ordinateur terminer le redémarrage. 6 Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Oui. L'ordinateur redémarre. Étant donné que l'ordinateur est restauré à son état de fonctionnement d'origine, les écrans qui apparaissent, tels que le Contrat de licence pour utilisateur final sont identiques à ceux qui s'étaient affichés au premier démarrage de l'ordinateur. 7 Cliquez sur Suivant. L'écran Restauration du système apparaît et l'ordinateur redémarre. 8 Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK.Résolution des problèmes 79 Suppression de PC Restore AVIS : L'utilitaire PC Restore vous permet de restaurer le système d'exploitation de votre ordinateur à l'état de fonctionnement dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Nous vous recommandons de ne pas supprimer PC Restore de votre ordinateur, même s'il se révèle nécessaire de libérer de l'espace sur le disque dur. Une fois PC Restore supprimé du disque dur, il est impossible de le rappeler et vous ne pourrez jamais utiliser PC Restore pour restaurer le système d'exploitation de votre ordinateur à son état de fonctionnement d'origine. 1 Connectez-vous à l'ordinateur en tant qu'administrateur local. 2 Dans l'Explorateur Windows, rendez-vous à l'adresse c:\dell\utilities\DSR. 3 Double-cliquez sur le nom de fichier DSRIRRemv2.exe. REMARQUE : Si vous ne vous êtes pas connecté en tant qu'administrateur local, le message qui s'affiche vous invite à le faire. Cliquez sur Quitter et connectez-vous en tant qu'administrateur local. S'il n'existe pas de partition pour PC Restore, le message qui apparaît indique que la partition est introuvable. Cliquez sur Quitter ; il n'existe aucune partition à supprimer. 4 Cliquez sur OK pour supprimer la partition. 5 Lorsqu'un message de confirmation s'affiche, cliquez sur Oui. La partition est supprimée et la partition c:\ s'étend de façon à inclure l'espace disque devenu disponible. Pour vérifier la quantité d'espace disponible, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'unité c:\ dans l'Explorateur Windows et sélectionnez Propriétés. 6 Cliquez sur Terminer pour fermer la fenêtre PC Restore Removal (Suppression de PC Restore). 7 Redémarrez l'ordinateur. Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles Sous Windows XP, les conflits d'interruption (IRQ) apparaissent lorsqu'un périphérique n'est pas détecté lors de l'utilisation du système de configuration ou lorsqu'il est détecté, mais qu'il n'est pas correctement configuré. Pour rechercher les conflits sur un ordinateur sous Windows XP : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Performances et maintenance, puis sur Système. 3 Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques. 4 Dans la liste Gestionnaire de périphériques, vérifiez s'il existe des conflits avec d'autres périphériques. Les périphériques en conflit sont indiqués par un point d'exclamation jaune ( ! ) placé en regard, et ceux qui sont désactivés, par une croix rouge X.80 Résolution des problèmes w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 5 Double-cliquez sur un conflit pour afficher la fenêtre Propriétés. En cas de conflit d'IRQ, la zone d'état Périphérique de la fenêtre Propriétés indique les cartes ou les périphériques partageant l'IRQ du périphérique en conflit. 6 Résoudre les conflits en reconfigurant les périphériques ou retirant les périphériques du Gestionnaire de périphérique. Utilitaire de résolution des conflits matériels de Windows XP : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Entrez Dépanneur des conflits matériels dans le champ Rechercher, puis cliquez sur la flèche pour lancer la recherche. 3 Cliquez sur Dépanneur des conflits matériels dans la liste Résultats de la recherche. 4 Dans la liste Dépanneur des conflits matériels, cliquez sur Je dois résoudre un conflit matériel sur mon ordinateur, puis sur Suivant.Ajout et remplacement de pièces 81 Ajout et remplacement de pièces Ajout de mémoire Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des modules de mémoire sur la carte système. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, reportez-vous à la section «Caractéristiques» à la page 89. Veillez à ajouter uniquement des modules de mémoire conçus spécifiquement pour votre ordinateur. PRÉCAUTION : Avant de travailler à l'intérieur de votre ordinateur Dell™, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Les modules de mémoire achetés auprès de Dell sont couverts par la garantie de votre ordinateur. 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers, quittez tous les programmes, puis arrêtez l'ordinateur (reportez-vous à la section «Mise hors tension de l'ordinateur» à la page 27). 2 Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la documentation qui accompagne la station d'accueil. 3 Enlevez toutes les batteries et débranchez le câble de l'adaptateur CA/CC et tous les périphériques externes de l'ordinateur. Patientez 5 secondes avant de continuer. 4 Reliez-vous à la masse en touchant un connecteur en métal à l'arrière de l'ordinateur et continuez à le faire régulièrement tout au long de cette procédure. AVIS : Pendant votre intervention dans l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte de l'ordinateur afin de dissiper l'électricité statique qui pourrait endommager les composants. 5 Retournez l'ordinateur, retirez la vis du cache du module mémoire et soulevez-le.82 Ajout et remplacement de pièces w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m AVIS : Pour éviter d'endommager le connecteur du module de mémoire, n'utilisez pas d'outil pour écarter les pattes métalliques intérieures qui fixent le module de mémoire. 6 Si vous remplacez un module de mémoire, retirez le module déjà installé. AVIS : Saisissez les modules de mémoire par leurs bords et ne touchez pas les composants d'un module. a Avec précaution, écartez du bout des doigts les pinces de fixation situées à chaque extrémité du connecteur du module mémoire, jusqu'à ce qu'il se dégage. b Retirez le module du connecteur. AVIS : Si vous devez installer des modules de mémoire dans deux connecteurs, installez le premier module de mémoire dans le connecteur "SLOT 1" avant d'installer un module dans l'autre connecteur.Ajout et remplacement de pièces 83 7 Raccordez-vous à la masse et installez le nouveau module de mémoire : REMARQUE : Si le module de mémoire n'est pas installé correctement, l'ordinateur ne s'initialise pas. Aucun message d'erreur ne vous avertit de cet échec. a Alignez l'encoche du module avec l'emplacement situé au centre du connecteur. AVIS : Ne maintenez le module que par les extrémités les plus courtes avec des encoches. Ne poussez pas sur le bord extérieur le plus long. b En maintenant les extrémités les plus courtes du module, faites glisser le bord du module fermement dans le connecteur et faites pivoter le module jusqu'à ce qu'il s'enclenche. S'il ne s'enclenche pas, retirez le module et réinstallez-le. 8 Remettez le cache et les vis en place. AVIS : Si vous avez des difficultés à fermer le cache, retirez le module et réinstallez-le. Ne forcez pas la fermeture du cache, car vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. 9 Insérez la batterie dans sa baie ou connectez l'adaptateur secteur à votre ordinateur et à une prise secteur. 10 Allumez l'ordinateur. Au démarrage, l'ordinateur détecte la mémoire supplémentaire et met automatiquement à jour les informations de configuration du système. Ajout d'une carte Mini PCI PRÉCAUTION : La réglementation de la FCC interdit strictement aux utilisateurs d'installer des cartes Mini PCI de réseau local sans fil 5 GHz (802.11a, 802.11a/b, 802.11a/b/g). Les utilisateurs ne doivent en aucun cas installer ces cartes. Seul un technicien Dell est autorisé à les installer. Pour retirer et/ou installer une carte Mini PCI 2,4 GHz (802.11b, 802.11b/g), suivez les instructions cidessous. Seuls les produits approuvés pour une utilisation sur votre portable peuvent être installés. Les cartes Mini PCI approuvées ne peuvent être achetées qu'auprès de Dell. REMARQUE : L'utilisateur peut retirer et installer les cartes PC de réseau local (LAN) sans fil 2,4 GHz. Si vous avez commandé une carte Mini PCI en même temps que votre ordinateur, Dell a déjà installé la carte sur l'ordinateur. PRÉCAUTION : Avant d'intervenir sur les composants de votre ordinateur, consultez les instructions de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Prenez les composants et les cartes par leurs bords et évitez de toucher les broches et les contacts. 1 Vérifiez que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur. 2 Enregistrez et fermez tous les fichiers, quittez tous les programmes, puis arrêtez l'ordinateur (reportez-vous à la section «Mise hors tension de l'ordinateur» à la page 27).84 Ajout et remplacement de pièces w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 3 Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la documentation qui accompagne la station d'accueil. 4 Enlevez toutes les batteries et débranchez le câble de l'adaptateur CA/CC et tous les périphériques externes de l'ordinateur. Patientez 5 secondes avant de continuer. 5 Reliez-vous à la masse en touchant un connecteur en métal à l'arrière de l'ordinateur et continuez à le faire régulièrement tout au long de cette procédure. 6 Retournez l'ordinateur et retirez la vis du cache du compartiment de la carte Mini PCI. 7 Placez votre doigt sous le cache au niveau du renfoncement, puis soulevez et retirez le cache.Ajout et remplacement de pièces 85 8 Si aucune carte Mini PCI n'est installée, passez à l'étape 9. Si vous remplacez une carte Mini PCI, retirez la carte existante. a Déconnectez les câbles reliés à la carte Mini PCI. b Pour retirer la carte Mini PCI, écartez les pattes métalliques jusqu'à ce que la carte se soulève légèrement. c Retirez la carte Mini PCI du connecteur. 9 Alignez la nouvelle carte Mini PCI avec le connecteur suivant un angle de 45 degrés et appuyez sur la carte pour l'insérer dans le connecteur. 10 Branchez les câbles d'antenne de la carte Mini PCI sur les connecteurs d'antenne de l'ordinateur. AVIS : Les connecteurs sont conçus pour éviter une mauvaise insertion ; ne les forcez jamais. 11 Abaissez la carte Mini PCI vers les pattes intérieures, suivant un angle de 20 degrés environ. 12 Continuez à abaisser la carte Mini PCI jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans les pattes intérieures du connecteur. 13 Remettez le cache en place. connecteurs d'antenne sur la carte (2) câbles d'antenne (2)86 Ajout et remplacement de pièces w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Remplacement du disque dur PRÉCAUTION : Si vous enlevez le disque dur lorsqu'il est chaud, ne touchez pas son habitacle en métal. PRÉCAUTION : Avant d'intervenir sur les composants de votre ordinateur, consultez les instructions de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour éviter de perdre des données, arrêtez l'ordinateur (reportez-vous à la section «Mise hors tension de l'ordinateur» à la page 27) avant de retirer le disque dur. Ne retirez jamais l'unité de disque dur lorsque l'ordinateur est allumé, en mode Veille ou en mode Mise en veille prolongée. AVIS : Les disques durs sont très fragiles ; même un léger choc peut les endommager. REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des unités de disque dur provenant de sources autres que Dell. 1 Vérifiez que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur. 2 Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, quittez tous les programmes et arrêtez l'ordinateur (reportez-vous à la section «Mise hors tension de l'ordinateur» à la page 27). 3 Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la documentation qui accompagne la station d'accueil. 4 Enlevez toutes les batteries et débranchez le câble de l'adaptateur CA/CC et tous les périphériques externes de l'ordinateur. Patientez 5 secondes avant de continuer. 5 Reliez-vous à la masse en touchant un connecteur en métal à l'arrière de l'ordinateur et continuez à le faire régulièrement tout au long de cette procédure. REMARQUE : Un système d'exploitation est requis pour installer le système d'exploitation Microsoft ® Windows ® . Vous devez également réinstaller les pilotes et utilitaires sur le nouveau disque dur. 6 Retournez l'ordinateur. Utilisez un petit tournevis pour desserrer la vis M2.5 x de 5 mm. vis M2.5 x 5 mmAjout et remplacement de pièces 87 7 Retournez l'ordinateur pour le remettre en position normale. AVIS : Lorsque le disque dur n'est pas dans l'ordinateur, conservez-le dans son emballage protecteur antistatique. Reportez-vous au Guide d´information sur le produit pour obtenir des consignes de sécurité. 8 Retirez le cache de l'unité de disque dur de l'ordinateur. 9 Enlevez le nouveau disque de son emballage. Conservez l'emballage d'origine pour l'utiliser lorsque vous aurez à stocker ou à expédier l'unité. AVIS : Il est impossible de remplacer le disque dur sans ouvrir l'écran tout d'abord. 10 Assurez-vous que l'écran est ouvert d'environ 2,54 cm (1 pouce). AVIS : Faites glisser le disque dans son logement en exerçant une pression ferme et uniforme. Ne forcez pas l'insertion de l'unité de disque dur, car vous risquez d'endommager le connecteur. 11 Appuyez sur le cache de l'unité de disque dur pour le placer dans la baie jusqu'à ce qu'il y soit complètement enfoncé. 12 Retournez l'ordinateur. Utilisez un petit tournevis pour serrer la vis. 13 Installez le système d'exploitation de votre ordinateur. 14 Installez les pilotes et utilitaires de votre ordinateur. (reportez-vous à la section «Pilotes» à la page 74).88 Ajout et remplacement de pièces w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o mAnnexe 89 Annexe Caractéristiques Microprocesseur Type de microprocesseur Intel® Mémoire cache L1 32 Ko (interne) Mémoire cache L2 : 1,3 à 1,7 GHz 1 Mo 1,8 GHz et plus 2MB Fréquence du bus externe 400 MHz, bus système du processeur synchrone source Informations sur le système Largeur du bus de données 64 bits Largeur du bus de la mémoire DRAM 64 bits Largeur du bus d'adresses du microprocesseur 32 bits Flash EPROM 1 Mo Bus graphique 64 bits (avec 32 Mo de mémoire vidéo) ; 128 bits (avec 64 Mo de mémoire vidéo) Bus PCI 32 bits Carte PC Contrôleur CardBus Contrôleur CardBus OZ711EC1 Connecteur de carte PC Prise en charge d'une carte de Type I ou II Cartes prises en charge 3,3 et 5 V Taille du connecteur de carte PC 68 broches Largeur de données (maximale) PCMCIA 16 bits ; CardBus 32 bits90 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Carte à puce REMARQUE : selon la configuration de votre ordinateur, il se peut que le logement de carte à puce ne soit pas disponible. Capacités de lecture/écriture lit et écrit sur toutes les cartes à microprocesseur ISO 7816 1/2/3/4 (T=0, T=1) Cartes prises en charge 3 et 5 V Technologie prise en charge cartes Java Vitesse de connexion 9600–115 x200 BPS Niveau EMV niveau 1 certifié Certification WHQL PC/SC Compatibilité compatible avec un environnement PKI Cycles insertion/éjection certifié jusqu'à 100 000 cycles Mémoire Configuration minimale requise 266 MHz Connecteur du module de mémoire connecteurs de broches DDR SDRAM SODIMM 200 accessibles à deux utilisateurs Capacités du module de mémoire 128 Mo, 256 Mo, 512 Mo, et 1 Go Type de mémoire DDR SDRAM PC2100 ou PC2700 de 2,5 V, selon la configuration de votre ordinateur Mémoire standard 128 Mo Mémoire maximale 2 Go Ports et connecteurs Série connecteur à 9 broches ; compatible 16550C, connecteur de mémoire tampon de 16 octets Parallèle connecteur 25 unidirectionnel, bidirectionnel ou ECP Vidéo connecteur mâle à 15 broches Audio mini-connecteur de microphone, mini-connecteur de casque/haut-parleurs USB deux connecteurs à 4 broches conformes à la norme USB 2.0 Capteur infrarouge capteur compatible avec la norme IrDA (IR rapide) et la norme IrDA (IR lent)Annexe 91 Connecteur de sortie TV S-vidéo connecteur mini-DIN à 7 broches (adaptateur S-vidéo/composite) Mini PCI logement de carte Mini PCI de type IIIA Modem port RJ-11 Carte réseau port RJ-45 Communications Modem : Type v.92 56K MDC Contrôleur Softmodem Interface bus AC ’97 interne Carte réseau LAN Ethernet 10/100/1000 sur la carte système Sans fil prise en charge sans fil de Wi-Fi interne Mini PCI (802.11b et 802.11a) ; carte interne avec technologie sans fil Bluetooth® Vidéo Type de vidéo 64 bits, accéléré par matériel Bus de données 4X AGP Contrôleur vidéo ATI Mobility RADEON 9000 Mémoire vidéo 32 Mo ou 64 Mo Interface LCD LVDS Prise en charge Téléviseur NTSC ou PAL en modes S-vidéo et composite Audio REMARQUE : Selon la configuration de votre ordinateur, il se peut que le connecteur microphone ne soit pas disponible. Type d'audio compatible avec Soundblaster et Microsoft® Windows® Sound System Contrôleur audio Intel AC ’97 Conversion stéréo 20 bits (stéréo numérique à analogique) ; 18 bits (stéréo analogique à numérique) Ports et connecteurs (Suite)92 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Interfaces : Interne AC ’97 Externe mini-connecteur de microphone, mini-connecteur de casque/haut-parleurs Haut-parleur deux haut-parleurs 4 ohms Amplificateur de haut-parleur interne canal de 2 W en 4 ohms Commandes de volume raccourcis clavier ou menus de programme Écran Type (matrice active TFT) XGA ou SXGA+ Dimensions : Hauteur 214,3 mm (8,4 pouces) Largeur 285,7 mm (11,3 pouces) Diagonale 357,1 mm (14,1 pouces) Résolutions maximales 1024 x 768 avec 16,8 millions de couleurs (XGA) ; 1400 x 1050 avec 16,8 millions de couleurs (SXGA+) Temps de réponse (standard) en montée 20 ms (maximum) ; en descente 30 ms (maximum) Taux de rafraîchissement 60 Hz Angle de fonctionnement 0° (fermé) à 180° Angles de visualisation : Horizontal ±40° Vertical +10°/–30° Taille du pixel 0,28 x 0,28 mm (XGA) ; 0,20 x 0,20 mm (SXGA+) Consommation électrique : Panneau avec contre-jour (standard) 6,5 W (XGA ; 7,0W (SXGA+) Boutons de réglage possibilité de réglage de la luminosité à l'aide de raccourcis clavier Audio (Suite)Annexe 93 Clavier Nombre de touches 87 (États-Unis et Canada) ; 88 (Europe) ; 91 (Japon) Déplacement des touches 2,7 mm ± 0,3 mm (0,11 pouce ± 0,016 pouce) Espacement des touches 19,05 mm ±0,3 mm (0,75 pouce ± 0,012 pouce) Disposition QWERTY/AZERTY/Kanji Tablette tactile Résolution X/Y (mode Tablette graphique) 240 cpi Taille : Largeur zone sensible de 64,88 mm (2,55 pouces) Hauteur rectangle de 48,88 mm (1,92 pouce) Batterie Type 6 cellules, "SMART" au lithium-ion (48 Wh) ; 4 cellules, "SMART" au lithium-ion (32 Wh) Dimensions : Profondeur 77,5 mm (3,05 pouces) Hauteur 19,1 mm (0,75 pouce) Largeur 123,4 mm (4,86 pouces) Poids 0,32 kg (0,7 livre) (batterie 6 cellules) ; 0,23 kg (0,5 livre) (batterie 4 cellules) Tension 14,8 VCC Durée approximative de charge lorsque l'ordinateur est éteint : 1 heure pour atteindre 80 % de charge de la batterie Durée de fonctionnement environ 3 à 4 heures (batterie 6 cellules) ; environ 2 à 3 heures (batterie 4 cellules) REMARQUE : Cette durée peut être considérablement réduite en cas d'utilisation intensive. Pour plus d'informations sur la vie d'une batterie, reportez-vous à la page 29. Durée de service approximative 300 cycles de décharge/charge94 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Plage de températures : Fonctionnement 0° à 35° C( 32° à 95° F) Stockage –40° à 65° C (–40° à 149° F) Adaptateur secteur Tension d'entrée 90–264 VCA Courant d'entrée (maximal) 1,7 A Fréquence d'entrée 47 à 63 Hz Courant de sortie 5,5 A (maximum à impulsion 4 secondes) ; 4,5 A (continu) Alimentation de sortie 65 W ou 90 W Tension de sortie nominale 19,5 VCC Dimensions : Hauteur 27,94 mm (1,1 pouce) Largeur 58,42 mm (2,3 pouces) Profondeur 133,85 mm (5,25 pouces) Poids (avec les câbles) 0,4 kg (0,9 livre) Plage de températures : Fonctionnement 0° à 35° C (32° à 95° F) Stockage –40° à 65° C (–40° à 149° F) Caractéristiques physiques Hauteur 30,8 mm (1,2 pouce) Largeur 315 mm (12,4 pouces) Profondeur 259,4 mm (10,2 pouces) Poids : Avec module de voyage 2,26 kg (4,98 livres) Avec lecteur de CD 2,4 kg (5,3 livres) Environnement de fonctionnement Plage de températures : Fonctionnement 0° à 35° C (32° à 95° F) Stockage –40° à 65° C (–40° à 149° F) Batterie (Suite)Annexe 95 Paramètres standard AVIS : Si vous n'êtes pas un utilisateur expérimenté en informatique ou si vous n'avez pas été invité à le faire par le support technique de Dell, ne modifiez pas les valeurs de paramètre définies pour ce programme. Certaines modifications risquent de provoquer un mauvais fonctionnement de l'ordinateur. Consultation des écrans de configuration du système 1 Allumez (ou redémarrez) l'ordinateur. 2 Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur . Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur (reportez-vous à la «Mise hors tension de l'ordinateur» à la page 27) et faites une nouvelle tentative. Écrans de configuration du système REMARQUE : Pour afficher des informations relatives à un élément spécifique sur un écran de configuration du système, mettez l'élément en surbrillance et reportez-vous à la zone Aide sur l'écran. Humidité relative (maximale) : Fonctionnement 10 à 90 % (sans condensation) Stockage 5 à 95 % (sans condensation) Vibration maximale (avec un spectre de vibration aléatoire simulant l'environnement utilisateur) : Fonctionnement 0,66 GRMS Stockage 1,30 GRMS Résistance maximale aux chocs (mesurée avec la tête de l'unité de disque dur en position de repos et une demi-impulsion sinusoïdale de 2 ms) : Fonctionnement 122 G Stockage 163 G Altitude (maximale) : Fonctionnement –15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds) Stockage –15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds) Environnement de fonctionnement (Suite)96 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Les écrans de configuration du système affichent les informations sur la configuration courante et les paramètres de votre ordinateur. Les options de configuration du système sont répertoriées à gauche de chaque écran. À droite de chaque option figure la valeur ou le paramètre sélectionné pour cette option. Vous pouvez modifier les paramètres qui apparaissent en blanc à l'écran. Les options ou les valeurs que vous ne pouvez pas modifier (car elles sont déterminées par l'ordinateur) sont estompées. L'angle supérieur droit de l'écran affiche des informations sur l'aide pour l'option actuellement sélectionnée. L'angle inférieur droit affiche des informations relatives à l'ordinateur. Les fonctions des touches de configuration du système apparaissent au bas de l'écran. Les écrans affichent des informations, telles que : • Configuration du système • Séquence d'amorçage • Paramètres de configuration de l'amorçage (démarrage) et de la station d'accueil • Paramètres de configuration de base des périphériques • État de la charge de la batterie • Réglages de sécurité du système et mot de passe de disque dur Options les plus communément utilisées Certaines options nécessitent le redémarrage de l'ordinateur pour que les nouveaux paramètres entrent en vigueur. Modification de la séquence d'amorçage La séquence d'initialisation, ou séquence d'amorçage, indique à l'ordinateur l'endroit où il doit rechercher le logiciel requis pour démarrer le système d'exploitation. Vous pouvez contrôler la séquence d'amorçage à l'aide de la page Séquence d'amorçage/Ordre de démarrage du programme de configuration du système. La page Séquence d'amorçage affiche la liste des périphériques amorçables possibles pour l'ordinateur, par exemple : • Lecteur de disquette • Disque dur de la baie modulaire • Unité de disque dur interne • Lecteur CD/DVD/CD-RW Pendant la procédure d'initialisation, l'ordinateur commence par le début de la liste, puis analyse chacun des périphériques activés à la recherche des fichiers de démarrage du système d'exploitation. Lorsque les fichiers ont été trouvés, l'ordinateur arrête la recherche et fait démarrer le système d'exploitation. Pour définir les périphériques d'amorçage, sélectionnez (mettez en surbrillance) un périphérique en appuyant sur les touches fléchées haut ou bas, puis activez ou désactivez le périphérique ou modifiez son ordre dans la liste.Annexe 97 • Pour activer ou désactiver un périphérique, mettez-le en surbrillance et appuyez sur la barre d'espacement. Les éléments activés sont affichés en blanc avec un petit triangle à leur gauche ; les éléments désactivés sont affichés en bleu ou estompés et sans triangle. • Pour modifier la position d'un périphérique dans la liste, mettez-le en surbrillance et appuyez sur ou (pas de distinction entre majuscules et minuscules) pour le déplacer vers le haut ou vers le bas. Les modifications que vous apportez à la séquence d'amorçage prennent effet dès que vous les enregistrez et que vous quittez le programme de configuration du système. Exécution d'un amorçage ponctuel Vous pouvez définir une séquence d'amorçage ponctuelle sans devoir passer par le programme de configuration du système. (Vous pouvez également utiliser cette procédure pour initialiser Dell Diagnostics sur la partition de l'utilitaire de diagnostics de votre disque dur.) 1 Éteignez l'ordinateur. 2 Connectez l'ordinateur à une prise électrique. 3 Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur . Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. 4 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez (mettez en surbrillance) le périphérique d'amorçage et appuyez sur . L'ordinateur démarre à partir du périphérique sélectionné. Au prochain redémarrage de l'ordinateur, la séquence d'amorçage est restaurée. Modification des modes d'impression Définissez l'option Mode parallèle en fonction du type de l'imprimante ou du périphérique connecté au connecteur parallèle. Pour déterminer le mode correct à utiliser, reportez-vous à la documentation fournie avec le périphérique. Lorsque vous réglez l'option Mode parallèle sur Désactivé, le port parallèle et son adresse LPT sont désactivés, libérant son IRQ pour un autre périphérique. Changement des ports COM L'option Port série permet de mapper l'adresse COM du port série ou de désactiver le port série et son adresse, libérant ainsi son interruption pour un autre périphérique. Activation du capteur infrarouge 1 Accédez au programme de configuration du système : a Mettez l'ordinateur sous tension. b Lorsque le logo de Dell apparaît, appuyez immédiatement sur .98 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 2 Appuyez sur

jusqu'à atteindre Port infrarouge, sous Configuration de base des périphériques. 3 Appuyez sur la touche flèche vers le bas, afin de mettre en surbrillance l'option Désactivé, en regard de Port infrarouge. 4 Appuyez sur <Échap> pour enregistrer vos modifications et quitter le programme de configuration du système. Si vous êtes invité à redémarrer l'ordinateur, cliquez sur Oui. 5 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pendant l'installation du pilote de capteur infrarouge. 6 Une fois l'installation terminée, cliquez sur Oui pour redémarrer l'ordinateur. Une fois le capteur infrarouge activé, vous pouvez l'utiliser pour communiquer avec un périphérique infrarouge. Pour configurer un tel périphérique, consultez sa documentation, ainsi que le Centre d'aide et de support de Windows. Politique de support technique Dell (États-Unis uniquement) Le support technique fourni par les techniciens de Dell nécessite la coopération et la participation du client dans le processus de dépannage. Il permet de restaurer le système d'exploitation, les logiciels d'application et les pilotes matériels à leur état d'origine, c'est-à-dire, à la configuration par défaut livrée par Dell ; il permet en outre de vérifier le fonctionnement de l'ordinateur et du matériel installé par Dell. En plus du support technique par nos techniciens, vous disposez d'une aide en ligne à l'adresse support.dell.com. Des options payantes de support technique complémentaire sont également disponibles. Dell offre un support technique limité pour l'ordinateur et tous les logiciels et périphériques installés par Dell 1 . Le support technique pour les logiciels et les périphériques tiers est assuré par le fabricant lui-même, y compris pour ceux achetés et/ou installés par le biais de Dell Software and Peripherals, Readyware et Custom Factory Integration 2 . 1 Les services de réparation sont fournis conformément aux termes et conditions stipulés par votre garantie limitée et par tout contrat de service de support optionnel acheté avec l'ordinateur. 2 Tous les composants Dell standard inclus dans un projet d'intégration personnalisée en usine (Custom Factory Integration - CFI) sont couverts par la garantie limitée standard de Dell applicable à votre ordinateur. Toutefois, Dell propose un programme de remplacement des pièces pour couvrir tous les composants non standard ou de sociétés tierces intégrées via CFI pendant la durée du contrat de service de l’ordinateur. Définition des logiciels et périphériques installés par Dell Les logiciels installés par Dell englobent le système d'exploitation et certains logiciels préinstallés sur l'ordinateur pendant le processus de fabrication (Microsoft Office, Norton Antivirus et ainsi de suite).Annexe 99 Les périphériques installés par Dell incluent les cartes d'extension, la baie modulaire de marque Dell ou les accessoires de carte PC. Sont inclus également les produits de marque Dell suivants : moniteurs, claviers, souris, haut-parleurs, microphones pour modems à fonction téléphonique, stations d'accueil et réplicateurs de port, produits réseau et le câblage associé. Définition des logiciels et périphériques de sociétés tierces Les logiciels et périphériques tiers incluent tout périphérique, accessoire ou logiciel vendu par Dell mais qui ne porte pas la marque Dell (imprimantes, scanners et appareils photo, jeux et ainsi de suite). Le support technique pour tout logiciel ou périphérique tiers est fourni par le fabricant du produit en question. Caractéristiques Macrovision Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des brevets américains et d'autres droits de propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur est soumise à l'autorisation de Macrovision ; elle est destinée exclusivement à une utilisation domestique et à des opérations limitées de visualisation, sauf autorisation particulière de Macrovision. L'ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits. Contacter Dell Vous pouvez contacter Dell par voie électronique, par l'intermédiaire des sites Web suivants : • www.dell.com • support.dell.com (support technique) • premiersupport.dell.com (support technique pour les établissements d'enseignement et gouvernementaux, le domaine de la santé et les grands comptes comprenant les clients Premier, Platinum et Gold) Pour les adresses Internet de votre pays, recherchez la section appropriée du pays dans le tableau cidessous. REMARQUE : Les numéros verts sont valables dans le pays pour lequel ils sont renseignés. REMARQUE : Dans certains pays, le support technique spécifique aux ordinateurs Dell Inspiron™ XPS est disponible via un numéro de téléphone différent, répertorié pour les pays participants. Si vous ne trouvez pas de numéro de téléphone répertorié spécifique aux ordinateurs Inspiron XPS, vous pouvez contacter Dell auprès du support technique, au numéro indiqué, et l'on fera suivre votre appel de manière appropriée. Si vous devez contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez avec un opérateur local ou international.100 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts Afrique du Sud (Johannesburg) Indicatif international : 09/091 Indicatif national : 27 Indicatif de la ville : 11 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : dell_za_support@dell.com File d'attente Gold 011 709 7713 Support technique 011 709 7710 Service clientèle 011 709 7707 Ventes 011 709 7700 Télécopieur 011 706 0495 Standard 011 709 7700 Allemagne (Langen) Indicatif international : 00 Indicatif national : 49 Indicatif de la ville : 6103 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Support technique spécifique aux ordinateurs Inspiron XPS 06103 766-7222 Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 06103 766-7200 Service clientèle pour le grand public et les PME 0180-5-224400 Service clientèle segment International 06103 766-9570 Service clientèle comptes privilégiés 06103 766-9420 Service clientèle grands comptes 06103 766-9560 Service clientèle comptes publics 06103 766-9555 Standard 06103 766-7000 Amérique Latine Support technique clients (Austin, Texas, ÉtatsUnis) 512 728-4093 Service clientèle (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-3619 Télécopieur (Support technique et Service clientèle) (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-3883 Ventes (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4397 Télécopieur pour les ventes (Austin, Texas, ÉtatsUnis) 512 728-4600 ou 512 728-3772 Anguilla Support technique général numéro vert : 800-335-0031 Antigua-et-Barbuda Support technique général 1 800 805-5924 Antilles néerlandaises Support technique général 001-800-882-1519Annexe 101 Argentine (Buenos Aires) Indicatif international : 00 Indicatif national : 54 Indicatif de la ville : 11 Site Web : www.dell.com.ar E-mail : us_latin_services@dell.com E-mail pour ordinateurs de bureau et portables : la-techsupport@dell.com E-mail pour serveurs et produits de stockage EMC ® : la_enterprise@dell.com Service clientèle numéro vert : 0-800-444-0730 Support technique numéro vert : 0-800-444-0733 Service de support technique numéro vert : 0-800-444-0724 Ventes 0-810-444-3355 Aruba Support technique général numéro vert : 800-1578 Australie (Sydney) Indicatif international : 0011 Indicatif national : 61 Indicatif de la ville : 2 E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com E-mail (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com Grand public et PME 1-300-655-533 Gouvernement et entreprises numéro vert : 1-800-633-559 Division des comptes privilégiés (PAD) numéro vert : 1-800-060-889 Service clientèle numéro vert : 1-800-819-339 Support technique (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 1-300-655-533 Support technique (serveurs et stations de travail) numéro vert : 1-800-733-314 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1-800-808-385 Ventes aux particuliers numéro vert : 1-800-808-312 Télécopieur numéro vert : 1-800-818-341 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts102 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Autriche (Vienne) Indicatif international : 900 Indicatif national : 43 Indicatif de la ville : 1 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Ventes aux grand public et PME 0820 240 530 00 Télécopieur pour le grand public et les PME 0820 240 530 49 Service clientèle pour le grand public et les PME 0820 240 530 14 Service clientèle Comptes privilégiés/Entreprises 0820 240 530 16 Support technique pour le grand public et les PME 0820 240 530 14 Support technique Comptes privilégiés/Entreprises 0660 8779 Standard 0820 240 530 00 Bahamas Support technique général numéro vert : 1-866-278-6818 Belgique (Bruxelles) Indicatif international : 00 Indicatif national : 32 Indicatif de la ville : 2 Site Web : support.euro.dell.com E-mail pour les clients francophones : support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/ Support technique spécifique aux ordinateurs Inspiron XPS 02 481 92 96 Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 02 481 92 88 Télécopieur pour support technique 02 481 92 95 Service clientèle 02 713 15 65 Ventes aux grandes entreprises 02 481 91 00 Télécopieur 02 481 92 99 Standard 02 481 91 00 Bermudes Support technique général 1-800-342-0671 Bolivie Support technique général numéro vert : 800-10-0238 Brésil Indicatif international : 00 Indicatif national : 55 Indicatif de la ville : 51 Site Web : www.dell.com/br Service clientèle, support technique 0800 90 3355 Télécopieur pour support technique 51 481 5470 Télécopieur pour Service clientèle 51 481 5480 Ventes 0800 90 3390 Brunei Indicatif national : 673 Support technique clients (Penang, Malaisie) 604 633 4966 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie) 604 633 4955 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros vertsAnnexe 103 Canada (North York, Ontario) Indicatif international : 011 État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus AutoTech (support technique automatisé) numéro vert : 1-800-247-9362 Service clientèle (Grand public et PME) numéro vert : 1-800-847-4096 Service clientèle (grands comptes et gouvernement) numéro vert : 1-800-326-9463 Support technique (Grand public et PME) numéro vert : 1-800-847-4096 Support technique (grands comptes et gouvernement) numéro vert : 1-800-387-5757 Support technique (imprimantes, projecteurs, téléviseurs, ordinateurs de poche, jukebox numériques et ordinateurs sans fil) 1-877-335-5767 Ventes aux grand public et PME numéro vert : 1-800-387-5752 Ventes (grands comptes et gouvernement) numéro vert : 1-800-387-5755 Vente de pièces et Vente de service étendu 1866 440 3355 Chili (Santiago) Indicatif national : 56 Indicatif de la ville : 2 Ventes, Service clientèle, Support technique numéro vert : 1230-020-4823 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts104 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Chine (Xiamen) Indicatif national : 86 Indicatif de la ville : 592 Site Web du Support technique : support.dell.com.cn E-mail (Support technique) : cn_support@dell.com E-mail du Service clientèle : customer_cn@dell.com Télécopieur pour support technique 592 818 1350 Support technique (Dell™ Dimension™ et Inspiron) numéro vert : 800 858 2969 Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) numéro vert : 800 858 0950 Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 800 858 0960 Support technique (projecteurs, PDA, commutateurs, routeurs, etc.) numéro vert : 800 858 2920 Support technique (imprimantes) numéro vert : 800 858 2311 Service clientèle numéro vert : 800 858 2060 Télécopieur pour Service clientèle 592 818 1308 Grand public et PME numéro vert : 800 858 2222 Division des comptes privilégiés numéro vert : 800 858 2557 Comptes grandes entreprises - GCP numéro vert : 800 858 2055 Comptes clés des grandes entreprises numéro vert : 800 858 2628 Comptes grandes entreprises - Nord numéro vert : 800 858 2999 Comptes grandes entreprises Administration et éducation Nord numéro vert : 800 858 2955 Comptes grandes entreprises - Est numéro vert : 800 858 2020 Comptes grandes entreprises Administration et éducation - Est numéro vert : 800 858 2669 Comptes grandes entreprises Queue Team numéro vert : 800 858 2572 Comptes grandes entreprises - Sud numéro vert : 800 858 2355 Comptes grandes entreprises - Ouest numéro vert : 800 858 2811 Comptes grandes entreprises Pièces détachées numéro vert : 800 858 2621 Colombie Support technique général 980-9-15-3978 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros vertsAnnexe 105 Corée (Séoul) Indicatif international : 001 Indicatif national : 82 Indicatif de la ville : 2 Support technique numéro vert : 080-200-3800 Ventes numéro vert : 080-200-3600 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Télécopieur 2194-6202 Standard 2194-6000 Support technique (Électronique et accessoires) numéro vert : 080-200-3801 Costa Rica Support technique général 0800-012-0435 Danemark (Copenhague) Indicatif international : 00 Indicatif national : 45 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/ Support technique spécifique aux ordinateurs Inspiron XPS 7010 0074 Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 7023 0182 Service clientèle (relations) 7023 0184 Service clientèle pour le grand public et les PME 3287 5505 Standard (relations) 3287 1200 Standard télécopieur (relations) 3287 1201 Standard (Grand public et PME) 3287 5000 Télécopieur (grand public et PME) 3287 5001 Dominique Support technique général numéro vert : 1-866-278-6821 Équateur Support technique général numéro vert : 999-119 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts106 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Espagne (Madrid) Indicatif international : 00 Indicatif national : 34 Indicatif de la ville : 91 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Grand public et PME Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 118 540 Ventes 902 118 541 Standard 902 118 541 Télécopieur 902 118 539 Grandes entreprises Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 115 236 Standard 91 722 92 00 Télécopieur 91 722 95 83 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros vertsAnnexe 107 États-Unis (Austin, Texas) Indicatif international : 011 Indicatif national : 1 Service d'état des commandes automatisé numéro vert : 1-800-433-9014 AutoTech (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 1-800-247-9362 Client (domicile et siège social) Support technique numéro vert : 1-800-624-9896 Service clientèle numéro vert : 1-800-624-9897 Support technique Dellnet™ numéro vert : 1-877-Dellnet (1-877-335-5638) Clients du programme d'achats par les employés (EPP) numéro vert : 1-800-695-8133 Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com Services financiers (leasing/prêts) numéro vert : 1-877-577-3355 Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA]) numéro vert : 1-800-283-2210 Secteur privé Service clientèle et Support technique numéro vert : 1-800-822-8965 Clients du programme d'achats par les employés (EPP) numéro vert : 1-800-695-8133 Support technique pour les imprimantes et les projecteurs numéro vert : 1-877-459-7298 Public (gouvernement, domaines Éducation et Santé) Service clientèle et Support technique numéro vert : 1-800-456-3355 Clients du programme d'achats par les employés (EPP) numéro vert : 1-800-234-1490 Ventes Dell numéro vert : 1-800-289-3355 ou numéro vert : 1-800-879-3355 Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés) numéro vert : 1-888-798-7561 Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Ventes de pièces au détail numéro vert : 1-800-357-3355 Service étendu et ventes sous garantie numéro vert : 1-800-247-4618 Télécopieur numéro vert : 1-800-727-8320 Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des problèmes d'élocution numéro vert : 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts108 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Finlande (Helsinki) Indicatif international : 990 Indicatif national : 358 Indicatif de la ville : 9 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/ Support technique 09 253 313 60 Service clientèle 09 253 313 38 Télécopieur 09 253 313 99 Standard 09 253 313 00 France (Paris) (Montpellier) Indicatif international : 00 Indicatif national : 33 Indicatifs de la ville : (1)(4) Site Web : support.euro.dell.com E-mail :support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ Grand public et PME Support technique spécifique aux ordinateurs Inspiron XPS 0825 387 129 Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 0825 387 270 Service clientèle 0825 823 833 Standard 0825 004 700 Standard (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 00 Ventes 0825 004 700 Télécopieur 0825 004 701 Fax (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 01 Grandes entreprises Support technique 0825 004 719 Service clientèle 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 Télécopieur 01 55 94 71 01 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros vertsAnnexe 109 Grèce Indicatif international : 00 Indicatif national : 30 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/ Support technique 00800-44 14 95 18 Support technique Gold Service 00800-44 14 00 83 Standard 2108129810 Standard Gold Service 2108129811 Ventes 2108129800 Télécopieur 2108129812 Grenade Support technique général numéro vert : 1-866-540-3355 Guatemala Support technique général 1-800-999-0136 Guyane Support technique général numéro vert : 1-877-270-4609 Hong Kong Indicatif international : 001 Indicatif national : 852 Site Web : support.ap.dell.com E-mail (Support technique) : apsupport@dell.com Support technique (Dimension et Inspiron) 2969 3188 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) 2969 3191 Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™) 2969 3196 Service clientèle 3416 0910 Comptes des grandes entreprises 3416 0907 Programmes clients internationaux 3416 0908 Division des moyennes entreprises 3416 0912 Division du grand public et des PME 2969 3105 Îles Turks et Caicos Support technique général numéro vert : 1-866-540-3355 Îles Vierges Britanniques Support technique général numéro vert : 1-866-278-6820 Îles Vierges (États-Unis) Support technique général 1-877-673-3355 Inde Support technique 1600 33 8045 Ventes (Comptes grandes entreprises) 1600 33 8044 Ventes (au grand public et aux PME) 1600 33 8046 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts110 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Irlande (Cherrywood) Indicatif international : 16 Indicatif national : 353 Indicatif de la ville : 1 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : dell_direct_support@dell.com Support technique spécifique aux ordinateurs Inspiron XPS 1850 200 722 Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 1850 543 543 Support technique pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 908 0800 Service clientèle pour les particuliers 01 204 4014 Service clientèle pour les petites entreprises 01 204 4014 Service clientèle pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 906 0010 Service clientèle pour les entreprises 1850 200 982 Service clientèle pour les entreprises (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 907 4499 Ventes pour l'Irlande 01 204 4444 Ventes pour le Royaume-Uni (interne au RoyaumeUni uniquement) 0870 907 4000 Télécopieur pour les relations ventes 01 204 0103 Standard 01 204 4444 Italie (Milan) Indicatif international : 00 Indicatif national : 39 Indicatif de la ville : 02 Site Web : support.euro.dell.com E-mail :support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Grand public et PME Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 696 821 14 Télécopieur 02 696 821 13 Standard 02 696 821 12 Grandes entreprises Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 577 825 55 Télécopieur 02 575 035 30 Standard 02 577 821 Jamaïque Support technique général (appel à partir de la Jamaïque uniquement) 1-800-682-3639 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros vertsAnnexe 111 Japon (Kawasaki) Indicatif international : 001 Indicatif national : 81 Indicatif de la ville : 44 Site Web : support.jp.dell.com Support technique (serveurs) numéro vert : 0120-198-498 Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs) 81-44-556-4162 Support technique (Dimension et Inspiron) numéro vert : 0120-198-226 Support technique à l'extérieur du Japon (Dimension et Inspiron) 81-44-520-1435 Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) numéro vert : 0120-198-433 Support technique à l'extérieur du Japon (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) 81-44-556-3894 Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs) numéro vert : 0120-981-690 Support technique en dehors du Japon (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs) 81-44-556-3468 Service Faxbox 044-556-3490 Service de commandes automatisé 24 heures sur 24 044-556-3801 Service clientèle 044-556-4240 Division Ventes aux entreprises (jusqu'à 400 employés) 044-556-1465 Division Ventes aux Comptes privilégiés (plus de 400 employés) 044-556-3433 Ventes aux Comptes grandes entreprises (plus de 3500 employés) 044-556-3430 Ventes secteur public (agences gouvernementales, établissements d'enseignement et institutions médicales) 044-556-1469 Segment International - Japon 044-556-3469 Utilisateur individuel 044-556-1760 Standard 044-556-4300 La Barbade Support technique général 1-800-534-3066 Les Îles Caïmans Support technique général 1-800-805-7541 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts112 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Luxembourg Indicatif international : 00 Indicatif national : 352 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : tech_be@dell.com Support technique (Bruxelles, Belgique) 3420808075 Ventes aux Grand public et PME (Bruxelles, Belgique) numéro vert : 080016884 Ventes aux grandes entreprises (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Service clientèle (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 19 Télécopieur (Bruxelles, Belgique) 02 481 92 99 Standard (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Macao Indicatif national : 853 Support technique numéro vert : 0800 105 Service clientèle (Xiamen, Chine) 34 160 910 Ventes aux particuliers (Xiamen, Chine) 29 693 115 Malaisie (Penang) Indicatif international : 00 Indicatif national : 60 Indicatif de la ville : 4 Site Web : support.ap.dell.com Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) numéro vert : 1 800 88 0193 Support technique (Dimension, Inspiron et Électronique et accessoires) numéro vert : 1 800 88 1306 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1800 88 1386 Service clientèle (Penang, Malaisie) 04 633 4949 Ventes aux particuliers numéro vert : 1 800 888 202 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1 800 888 213 Mexique Indicatif international : 00 Indicatif national : 52 Support technique clients 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Ventes 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Service clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Groupe principal 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Montserrat Support technique général numéro vert : 1-866-278-6822 Nicaragua Support technique général 001-800-220-1006 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros vertsAnnexe 113 Norvège (Lysaker) Indicatif international : 00 Indicatif national : 47 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/no/no/emaildell/ Support technique 671 16882 Suivi clientèle 671 17575 Service clientèle pour le grand public et les PME 23162298 Standard 671 16800 Standard télécopieur 671 16865 Nouvelle-Zélande Indicatif international : 00 Indicatif national : 64 E-mail (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com Support technique (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 0800 446 255 Support technique (serveurs et stations de travail) numéro vert : 0800 443 563 Grand public et PME 0800 446 255 Gouvernement et entreprises 0800 444 617 Ventes 0800 441 567 Télécopieur 0800 441 566 Panama Support technique général 001-800-507-0962 Pays-Bas (Amsterdam) Indicatif international : 00 Indicatif national : 31 Indicatif de la ville : 20 Site Web : support.euro.dell.com Support technique spécifique aux ordinateurs Inspiron XPS 020 674 45 94 Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 020 674 45 00 Télécopieur pour support technique 020 674 47 66 Service clientèle pour le grand public et les PME 020 674 42 00 Suivi clientèle 020 674 4325 Ventes aux grand public et PME 020 674 55 00 Relations ventes 020 674 50 00 Télécopieur des ventes aux Grand public et PME 020 674 47 75 Télécopieur pour les relations ventes 020 674 47 50 Standard 020 674 50 00 Télécopieur du standard 020 674 47 50 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts114 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Pays du Pacifique et de l'Asie du sud-est Support technique clients, Service clientèle et ventes (Penang, Malaisie) 604 633 4810 Pérou Support technique général 0800-50-669 Pologne (Varsovie) Indicatif international : 011 Indicatif national : 48 Indicatif de la ville : 22 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : pl_support_tech@dell.com Service clientèle (téléphone) 57 95 700 Service clientèle 57 95 999 Ventes 57 95 999 Service clientèle (télécopieur) 57 95 806 Réception (télécopieur) 57 95 998 Standard 57 95 999 Porto Rico Support technique général 1 800 805-7545 Portugal Indicatif international : 00 Indicatif national : 351 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/ Support technique 707200149 Service clientèle 800 300 413 Ventes 800 300 410 ou 800 300 411 ou 800 300 412 ou 21 422 07 10 Télécopieur 21 424 01 12 République Dominicaine Support technique général 1-800-148-0530 République Tchèque (Prague) Indicatif international : 00 Indicatif national : 420 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : czech_dell@dell.com Support technique 22537 2727 Service clientèle 22537 2707 Télécopieur 22537 2714 Télécopieur pour Support technique 22537 2728 Standard 22537 2711 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros vertsAnnexe 115 Royaume-Uni (Bracknell) Indicatif international : 00 Indicatif national : 44 Indicatif de la ville : 1344 Site Web : support.euro.dell.com Site Web du Service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp E-mail : dell_direct_support@dell.com Support technique (Entreprises/Comptes privilégiés/Division Comptes privilégiés [plus de 1000 salariés]) 0870 908 0500 Support technique (direct et général) 0870 908 0800 Service clientèle Comptes internationaux 01344 373 186 Service clientèle pour le grand public et les PME 0870 906 0010 Service clientèle pour les entreprises 01344 373 185 Service clientèle pour les comptes privilégiés (500–5000 employés) 0870 906 0010 Service clientèle Gouvernement central 01344 373 193 Service clientèle Administration locale et Enseignement 01344 373 199 Service clientèle (Santé) 01344 373 194 Ventes aux grand public et PME 0870 907 4000 Ventes aux grandes entreprises/secteur public 01344 860 456 Télécopieur pour le grand public et les PME 0870 907 4006 Salvador Support technique général 01-899-753-0777 Singapour (Singapour) Indicatif international : 005 Indicatif national : 65 Site Web : support.ap.dell.com Support technique (Dimension, Inspiron et Électronique et accessoires) numéro vert : 1800 394 7430 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) numéro vert : 1800 394 7488 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1800 394 7478 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes aux particuliers numéro vert : 1 800 394 7412 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1 800 394 7419 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts116 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Slovaquie (Prague) Indicatif international : 00 Indicatif national : 421 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : czech_dell@dell.com Support technique 02 5441 5727 Service clientèle 420 22537 2707 Télécopieur 02 5441 8328 Télécopieur pour Support technique 02 5441 8328 Standard (Ventes) 02 5441 7585 St- Kitts-et-Nevis Support technique général numéro vert : 1-877-441-4731 St- Vincent-et-les Grenadines Support technique général numéro vert : 1-877-270-4609 Ste- Lucie Support technique général 1-800-882-1521 Suède (Upplands Vasby) Indicatif international : 00 Indicatif national : 46 Indicatif de la ville : 8 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/ Support technique 08 590 05 199 Suivi clientèle 08 590 05 642 Service clientèle pour le grand public et les PME 08 587 70 527 Support du programme d'achats par les employés (EPP, Employee Purchase Program) 20 140 14 44 Télécopieur pour support technique 08 590 05 594 Ventes 08 590 05 185 Suisse (Genève) Indicatif international : 00 Indicatif national : 41 Indicatif de la ville : 22 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com E-mail pour les clients francophones (Grand public et PME et entreprises) : support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/ Support technique (Grand public et PME) 0844 811 411 Support technique (Entreprises) 0844 822 844 Service clientèle (Grand public et PME) 0848 802 202 Service clientèle (entreprises) 0848 821 721 Télécopieur 022 799 01 90 Standard 022 799 01 01 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros vertsAnnexe 117 Taïwan Indicatif international : 002 Indicatif national : 886 Site Web : support.ap.dell.com E-mail : ap_support@dell.com Support technique (OptiPlex, Latitude, Inspiron, Dimension et Électronique et accessoires) numéro vert : 00801 86 1011 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 00801 60 1256 Ventes aux particuliers numéro vert : 00801 65 1228 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 00801 651 227 Thaïlande Indicatif international : 001 Indicatif national : 66 Site Web : support.ap.dell.com Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) numéro vert : 1800 0060 07 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1800 0600 09 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1800 006 009 Ventes aux particuliers numéro vert : 1800 006 006 Trinité/Tobago Support technique général 1 800 805-8035 Uruguay Support technique général numéro vert : 000-413-598-2521 Venezuela Support technique général 8001-3605 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts118 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o mIndex 119 Index A alimentation mise hors tension de l'ordinateur, 27 résolution des problèmes, 35 arrêt de l'ordinateur, 27 B baie modulaire à propos de, 36 changement de périphériques lorsque l'ordinateur est éteint, 37 changement des périphériques lorsque l'ordinateur fonctionne, 38 description, 15 vue du système, 15 batterie alerte de batterie faible, 32 chargement, 32 description, 19 indicateur de charge, 31 installation, 33 jauge d'alimentation, 31 jauge d'état, 31 performances, 29 retrait, 32 stockage, 35 vérification de la charge, 30 vue du système, 19 blocages, 71 bouton d'alimentation description, 9 vue du système, 9 boutons de la tablette tactile description, 11 vue du système, 11 C cache du module de mémoire description, 19 vue du système, 19 capteur infrarouge description, 13 vue du système, 13 capteur IR voir capteur infrarouge caractères inattendus, 46 caractéristiques système, 89 caractéristiques, système, 89 carte Mini PCI description, 19 installation, 83 vue du système, 19 Cartes PC résolution des problèmes, 70 clavier caractères inattendus, 46 description, 11 raccourcis, 42 résolution des problèmes, 46 vue du système, 11 conflits pilotes, 74 résolution des incompatibilités logicielles et matérielles, 79 conflits d'IRQ, 79 connecteur de sortie TV Svidéo description, 16 vue du système, 16 connecteur parallèle description, 17 vue du système, 17 connecteur réseau description, 17 vue du système, 17 connecteur série description, 17 vue du système, 17 connecteur USB description, 16 vue du système, 16 connecteur vidéo description, 17 vue du système, 17 connecteurs audio description, 13 vue du système, 13 connexion Internet à propos de, 21120 Index 120 Index configuration, 21 options, 21 copie de CD conseils pratiques, 50 copie de CD et DVD généralités, 49 D dépannage à propos de, 63 blocage de programme, 71 caractères inattendus, 46 conflits, 79 impossible d'enregistrer sur la disquette, 69 ordinateur endommagé, 73 ordinateur mouillé, 72 pilotes, 74 problèmes d'alimentation, 35 problèmes de carte PC, 70 problèmes de clavier externe, 46 problèmes de messagerie électronique, 23 problèmes de réseau, 58 problèmes de scanner, 68 restauration des pilotes de périphériques, 75 restaurer à l'état de fonctionnement précédent, 76 un programme ne répond plus, 71 utilitaire de résolution des problèmes matériels, 79 disque dur description, 14, 20 prévention d'endommagement, 87 remplacement, 86 vue du système, 14, 20 E écran description, 9 vue du système, 9 emplacement pour câble de sécurité description, 14 vue du système, 14 entrées d'air description, 12, 18 vue du système, 12, 18 F fichier d'aide accès, 65 fichier d'aide Dell Inspiron accès, 65 filtres de ligne, 27 H haut-parleurs description, 11 vue du système, 11 I imprimante câble, 24 Configuration, 23 connexion, 23 parallèle, 24 USB, 25 L lecteur de disquette connexion sur le port parallèle, 16 résolution des problèmes, 69 lecteurs résolution des problèmes, 69 logement de carte à puce description, 13 vue du système, 13 logement de carte PC description, 12 vue du système, 12 logiciel réinstallation du logiciel, 74 résolution des problèmes, 71 loquet de fermeture de la station d'accueil description, 19 vue du système, 19 loquet de fermeture du périphérique description, 15, 19 vue du système, 15, 19 loquet de l'écran description, 11 vue du système, 11Index 121 M matériel pilotes, 74 mémoire ajout, 81 retrait, 82 messagerie électronique résolution des problèmes, 23 mise hors tension de l'ordinateur, 27 modem description, 19 vue du système, 19 O onduleurs Voir UPS ordinateur blocages, 71 caractéristiques, 89 restaurer à l'état de fonctionnement précédent, 76 ordinateur endommagé test, 73 ordinateur mouillé, 72 P pavé numérique, 41 pilotes définition, 74 dépannage, 74 réinstallation, 74 Plateau du CD ou DVD utilisation, 37 problèmes restaurer à l'état de fonctionnement précédent, 76 programme de configuration du système consultation, 95 écrans, 95-96 options les plus communément utilisées, 96 programmes blocages, 71 pas de réponse, 71 résolution des problèmes, 71 protecteurs de sautes de tension, 26 R réinstallation pilotes, 74 réseau résolution des problèmes, 58 résolutions des problèmes, 63 Restauration, 76 restauration des pilotes de périphériques, 75 Restauration du système, 76 S stratégie de support Dell, 98 T tablette tactile description, 11 personnalisation, 45 vue du système, 11 U UPS, 27 utilitaire de résolution des problèmes matériels, 79 V ventilateur description, 19 vue du système, 19 voyants d'état du clavier description, 11 vue du système, 11 voyants d'état du périphérique description, 10 vue du système, 10 W Windows XP aide, 65 réinstall, 76122 Index 122 Index restauration des pilotes de périphériques, 75 Restauration du système, 76 utilitaire de résolution des problèmes matériels, 79 Systèmes Dell™ PowerEdge™ R900 Manuel du propriétaireRemarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2007 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. ; Intel et Xeon sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; Windows Server est une marque de Microsoft Corporation ; Novell et NetWare sont des marques déposées de Novell, Inc. ; Red Hat est une marque déposée de Red Hat, Inc. ; SUSE est une marque déposée de SUSE LINUX Products GmbH. D'autres marques et noms de marques peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens. Septembre 2007 Rév. A00Sommaire 3 Sommaire 1 Présentation du système . . . . . . . . . . . . . 13 Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . 13 Fonctions du système accessibles au démarrage . . . 15 Voyants et caractéristiques du panneau avant . . . . . 16 Codes des voyants de disque dur . . . . . . . . . 19 Connexion de périphériques externes . . . . . . . 22 Voyants et caractéristiques du panneau arrière . . . . 23 Connexion de périphériques externes . . . . . . . 24 Codes des voyants d'alimentation . . . . . . . . . . . 24 Voyants de NIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Messages d'état affichés sur l'écran LCD . . . . . . . 27 Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD . . . . . . 40 Effacement des messages d'état affichés sur l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Messages du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Messages d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . 47 Messages de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Messages d'alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474 Sommaire 2 Utilisation du programme de configuration du système 49 Accès au programme de configuration du système . . 49 Réponse aux messages d'erreur . . . . . . . . . . 50 Utilisation du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Options du programme de configuration du système . . 52 Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) . . . . . . . . . . . 54 Écran CPU Information (Informations sur les processeurs) . . . . . . . . 55 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) . . . . . . . . . . . . . . 56 Écran PCI IRQ (IRQ PCI) . . . . . . . . . . . . . . 57 Écran Serial Communication (Communication série) . . . . . . . . . . . . . . . 58 Écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée) . . . . . . . . . . . 58 Écran System Security (Sécurité du système) . . . 59 Écran Trusted Platform Module (TPM) Security (Protection par puce TPM) . . . . . . . . . . . . . 60 Écran Exit (Quitter) . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Mot de passe système et mot de passe de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Utilisation du mot de passe système . . . . . . . . 61 Utilisation du mot de passe de configuration . . . 65 Désactivation d'un mot de passe oublié . . . . . . . . 67Sommaire 5 Configuration du contrôleur BMC . . . . . . . . . . . . 67 Accès au module de configuration BMC . . . . . 67 Options du module de configuration du contrôleur BMC . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 3 Installation des composants du système 69 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Intérieur du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Retrait et installation du capot supérieur . . . . . . . 72 Retrait du capot supérieur . . . . . . . . . . . . . 72 Installation du capot supérieur . . . . . . . . . . 73 Disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . 75 Retrait d'un cache de lecteur . . . . . . . . . . . 75 Installation d'un cache de lecteur . . . . . . . . . 77 Retrait d'un disque dur enfichable à chaud . . . . 77 Installation d'un disque dur enfichable à chaud . . 79 Réinstallation d'un support de disque dur . . . . . . . 79 Retrait d'un disque dur installé dans un support . 79 Installation d'un disque dur SAS dans un support SATAu . . . . . . . . . . . . . . 79 Installation d'un disque dur SATA dans un support SATAu . . . . . . . . . . . . . . 80 Blocs d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Retrait d'un bloc d'alimentation . . . . . . . . . . 81 Installation d'un bloc d'alimentation . . . . . . . . 826 Sommaire Ventilateurs du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Retrait d'un ventilateur avant . . . . . . . . . . . 83 Installation d'un ventilateur avant . . . . . . . . . 83 Remplacement à chaud d'un ventilateur avant . . 84 Retrait d'un ventilateur arrière . . . . . . . . . . . 85 Installation d'un ventilateur arrière . . . . . . . . 86 Remplacement à chaud d'un ventilateur arrière . 86 Retrait d'un boîtier de ventilateurs arrière . . . . . 87 Installation d'un boîtier de ventilateurs arrière . . 89 Protecteur de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Retrait du protecteur de ventilation . . . . . . . . 89 Installation du protecteur de ventilation . . . . . . 90 Carte contrôleur SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Retrait d'une carte contrôleur SAS . . . . . . . . 93 Installation d'une carte contrôleur SAS . . . . . . 93 Consignes pour le câblage des contrôleurs SAS et RAID SAS . . . . . . . . . 94 Batterie RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Installation d'une batterie RAID . . . . . . . . . . 97 Retrait d'une batterie RAID . . . . . . . . . . . . . 98 Configuration du périphérique d'amorçage . . . . . . 98 Cartes d'extension PCI Express . . . . . . . . . . . . . 99 Installation d'une carte PCI Express . . . . . . . . 99 Retrait d'une carte PCI Express . . . . . . . . . . 101 Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Retrait du lecteur optique . . . . . . . . . . . . . 102 Installation du lecteur optique . . . . . . . . . . . 103Sommaire 7 Remplacement du plateau de montage d'un lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Retrait d'un lecteur optique installé sur un plateau de montage . . . . . . . . . . . . . 103 Installation d'un lecteur optique sur un plateau de montage . . . . . . . . . . . . . 105 Mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire . . . . . . . . . . . . . 105 Configurations de mémoire entraînant une dégradation des performances . . . . . . . . 107 Prise en charge de la mémoire de réserve . . . . 107 Prise en charge de la mise en miroir de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Retrait d'une carte de montage mémoire . . . . . 110 Installation d'une carte de montage mémoire . . . 112 Consignes d'utilisation des emplacements mémoire . . . . . . . . . . . . 112 Retrait du capot de la carte de montage mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Installation de barrettes de mémoire . . . . . . . 114 Retrait de barrettes de mémoire . . . . . . . . . . 116 Processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Retrait du dissipateur de chaleur d'un processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Installation du dissipateur de chaleur du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Retrait d'un processeur . . . . . . . . . . . . . . 119 Installation d'un processeur . . . . . . . . . . . . 120 Pile du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Remplacement de la pile du système . . . . . . . 123 Activation du moteur TOE sur le NIC . . . . . . . . . . 1258 Sommaire Carte de montage d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Retrait de la carte de montage d'E/S . . . . . . . . 125 Installation de la carte de montage d'E/S . . . . . 126 Installation d'une carte DRAC . . . . . . . . . . . . . . 127 Fond de panier SAS (maintenance uniquement) . . . . 129 Retrait du fond de panier SAS (disques durs 3,5 pouces) . . . . . . . . . . . . . 129 Installation du fond de panier SAS (disques durs 3,5 pouces) . . . . . . . . . . . . . 131 Retrait du fond de panier SAS (disques durs 2,5 pouces) . . . . . . . . . . . . . 132 Installation du fond de panier SAS (disques durs 2,5 pouces) . . . . . . . . . . . . . 134 Carte d'alimentation intermédiaire (maintenance uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . 134 Retrait de la carte d'alimentation intermédiaire . . 134 Installation de la carte d'alimentation intermédiaire . . . . . . . . . . . . 136 Carte système (maintenance uniquement) . . . . . . . 137 Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . 137 Installation de la carte système . . . . . . . . . . 139 4 Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . 141 La sécurité d'abord : pour vous et pour le système . . . 141 Routine de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141Sommaire 9 Vérification du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Résolution des conflits liés à l'attribution des IRQ 143 Dépannage des connexions externes . . . . . . . 144 Dépannage du sous-système vidéo . . . . . . . . 144 Dépannage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . 145 Dépannage de la souris . . . . . . . . . . . . . . 145 Dépannage des fonctions d'E/S de base . . . . . . . . 146 Dépannage d'un périphérique d'E/S série . . . . . 147 Dépannage d'un périphérique USB . . . . . . . . 147 Dépannage d'un NIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Dépannage d'un système mouillé . . . . . . . . . . . . 149 Dépannage d'un système endommagé . . . . . . . . . 150 Dépannage de la pile du système . . . . . . . . . . . . 151 Dépannage des blocs d'alimentation . . . . . . . . . . 152 Dépannage des incidents de refroidissement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Dépannage d'un ventilateur . . . . . . . . . . . . 154 Dépannage de la mémoire système . . . . . . . . . . . 155 Dépannage d'un lecteur optique . . . . . . . . . . . . 157 Dépannage d'un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . 158 Dépannage d'une carte contrôleur SAS ou RAID SAS . 160 Dépannage des cartes d'extension . . . . . . . . . . . 161 Dépannage des processeurs . . . . . . . . . . . . . . 16310 Sommaire 5 Exécution des diagnostics du système 165 Utilisation de PowerEdge Diagnostics . . . . . . . . . 165 Fonctions des diagnostics du système . . . . . . . . . 165 Quand utiliser les diagnostics du système . . . . . . . 166 Exécution des diagnostics du système . . . . . . . . . 166 Options de test des diagnostics du système . . . . . . 167 Utilisation des options de test personnalisées . . . . . 167 Sélection de périphériques à tester . . . . . . . . 167 Sélection d'options de diagnostic . . . . . . . . . 168 Visualisation des informations et des résultats . . 168 6 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . 169 Cavaliers et connecteurs de la carte système . . . . . 169 Connecteurs de la carte système . . . . . . . . . . . . 171 Connecteurs du fond de panier SAS . . . . . . . . . . 173 Connecteurs de la carte d'alimentation intermédiaire . . . . . . . . . . . . . . 176 Désactivation d'un mot de passe oublié . . . . . . . . 178 7 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Demande d'assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Services en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Service d'état des commandes automatisé . . . . 183 Service de support . . . . . . . . . . . . . . . . . 183Sommaire 11 Service Dell de formation et de certification pour les entreprises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Incidents liés à votre commande . . . . . . . . . . . . 183 Informations produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement . . . . . . . . . . 184 Avant d'appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20312 SommairePrésentation du système 13 Présentation du système Cette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du système (matériel, micrologiciel et interface logicielle). Les connecteurs situés sur les panneaux avant et arrière permettent au système de bénéficier d'une connectivité optimale et de nombreuses possibilités d'extension. Le micrologiciel, le système d'exploitation et les applications gèrent le système ainsi que l'état des composants. Ils vous alertent lorsqu'un incident survient. Les informations concernant l'état du système peuvent être transmises par les éléments suivants : • Voyants des panneaux avant et arrière • Messages du système • Messages d'avertissement • Messages de diagnostic • Messages d'alerte Cette section décrit chaque type de message et répertorie les causes possibles, ainsi que les mesures à prendre pour résoudre les incidents indiqués. Elle contient également une description des voyants et des caractéristiques du système. Autres informations utiles PRÉCAUTION : Le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) contient d'importantes informations se rapportant à la sécurité et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part. • Le document Rack Installation Guide (Guide d'installation du rack) et les instructions correspondantes fournis avec la solution rack décrivent l'installation du système.14 Présentation du système • Le document Getting Started Guide (Guide de mise en route) décrit les caractéristiques du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques. • Les CD fournis avec le système contiennent des documents et des outils relatifs à la configuration et à la gestion du système. • La documentation des logiciels de gestion de système contient des informations sur les fonctionnalités, l'installation et l'utilisation de base de ces logiciels, ainsi que sur la configuration requise. • La documentation du système d'exploitation indique comment installer (au besoin), configurer et utiliser le système d'exploitation. • La documentation fournie avec les composants achetés séparément contient des informations permettant de configurer et d'installer ces options. • Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents. • Si des notes d'édition ou des fichiers lisez-moi (readme) sont fournis, ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à la documentation, ou bien des informations techniques avancées destinées aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.Présentation du système 15 Fonctions du système accessibles au démarrage Le tableau 1-1 décrit certaines touches pouvant être utilisées lors du démarrage pour accéder aux fonctions du système. Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur la touche voulue, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. Tableau 1-1. Touches d'accès aux fonctions du système Touche(s) Description Permet d'accéder au programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. Ouvre la partition d'utilitaires, qui permet d'exécuter les diagnostics. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 165. Permet d'accéder au menu d'amorçage. Permet d'accéder à l'environnement d'amorçage PXE (Preboot eXecution Environment, environnement d'exécution avant démarrage). Ouvre l'utilitaire de configuration SAS. Consultez le document SAS adapter User's Guide (Carte SAS - Guide d'utilisation) pour plus d'informations. Ouvre l'utilitaire de gestion du contrôleur BMC (BaseBoard Management Controller), qui permet d'accéder au journal d'événements du système (SEL). Voir le document BMC User's Guide (Contrôleur BMC - Guide d'utilisation) pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de ce contrôleur. Ouvre l'utilitaire de configuration RAID, qui permet de configurer une carte contrôleur RAID en option. Pour plus d'informations, consultez la documentation de la carte RAID. Cette option s'affiche uniquement si le support PXE est activé dans le programme de configuration du système. (Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49). Cette combinaison de touches permet de configurer les paramètres du NIC pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations, consultez la documentation du NIC intégré. Si vous utilisez la carte DRAC (Dell Remote Assistant Card) en option, cette combinaison de touches permet d'accéder aux paramètres de configuration correspondants. Voir le document DRAC User's Guide (Carte DRAC - Guide d'utilisation) pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de cette carte.16 Présentation du système Voyants et caractéristiques du panneau avant La figure 1-1 présente les boutons, les voyants, les connecteurs et les lecteurs situés sur le panneau avant du système. Figure 1-1. Voyants et caractéristiques du panneau avant 1 2 3 4 5 6 8 7Présentation du système 17 1 Bouton et voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation est fixe quand le système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système. REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation conforme ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. Si le système d'exploitation n'est pas conforme ACPI, une pression sur le bouton d'alimentation l'éteint immédiatement. 2 Bouton NMI Ce bouton est utilisé pour la résolution de certains incidents liés aux logiciels et aux pilotes de périphériques avec certains systèmes d'exploitation. Pour l'activer, utilisez la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation. 3 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si on appuie sur l'un de ces boutons, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système (bleu) situé sur le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons.18 Présentation du système 4 Écran LCD Affiche l'ID du système, des informations d'état et des messages d'erreur. L'écran LCD s'allume lorsque le système fonctionne normalement. Les logiciels de gestion de système, tout comme les boutons d'identification situés à l'avant et à l'arrière du système, peuvent faire clignoter l'écran LCD en bleu pour identifier un système spécifique. L'écran LCD s'allume en orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif. Si le système est connecté à l'alimentation en CA et si une erreur a été détectée, l'écran LCD s'allume en orange, que le système soit allumé ou non. 5 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphé- riques compatibles USB 2.0 au système. 6 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur au système. 7 Disques durs Huit disques durs 2,5 pouces ou cinq disques durs 3,5 pouces, tous étant enfichables à chaud. 8 Lecteur optique Un lecteur optique slim.Présentation du système 19 Codes des voyants de disque dur Les supports de disque dur comprennent un voyant d'activité et un voyant d'état. Figure 1-2. Voyants de disque dur Le voyant d'activité indique si une activité est en cours entre les disques durs et le contrôleur de stockage. 1 Voyant d'état du lecteur (vert et orange) 2 Voyant d'activité du lecteur (vert) 1 220 Présentation du système Le voyant d'état bicolore (vert/orange) indique l'état d'un lecteur installé dans un emplacement. Le tableau 1-2 indique comment interpréter le comportement du voyant (couleur et vitesse de clignotement). Tableau 1-2. Voyants de disque dur Comportement Élément vert Élément orange État du lecteur/ de l'emplacement Emplacement vide Éteint Éteint L'emplacement est vide ou contient un lecteur non pris en charge ; le lecteur a été désactivé afin de le préparer à être retiré, ou bien un nouveau lecteur a été installé et l'état n'a pas été mis à jour par le contrôleur RAID. Lecteur en ligne Allumé Éteint Le lecteur est en ligne ou prêt, ou bien il s'agit d'un disque de secours ou étranger. Identification du lecteur (préparation au retrait) Allumé pendant 250 ms Éteint pendant 250 ms Éteint L'emplacement est en cours d'identification, soit parce qu'un utilisateur en a fait la demande, soit parce qu'il est en cours de préparation pour être retiré. Disque en cours de reconstruction Allumé pendant 400 ms Éteint pendant 100 ms Éteint Un disque virtuel redondant est en cours de création et des données sont en cours d'écriture sur le lecteur.Présentation du système 21 Panne du lecteur Éteint Allumé pendant 150 ms Éteint pendant 150 ms Le contrôleur RAID a détecté une erreur irrécupérable sur le lecteur et ne peut plus y accéder, ni l'utiliser pour lire ou écrire des données. Panne anticipée (SMART) Allumé pendant 500 ms Éteint pendant 500 ms Éteint pendant 1000 ms Éteint pendant 500 ms Allumé pendant 500 ms Le lecteur a signalé un événement relatif à l'anticipation d'une panne. Reconstruction annulée Allumé pendant 3000 ms Éteint pendant 9000 ms Éteint pendant 6000 ms Allumé pendant 3000 ms Éteint pendant 3000 ms Le lecteur a été désactivé suite à une demande de l'utilisateur (préparation au retrait), ou bien une opération de reconstruction a été abandonnée suite à une action de l'utilisateur ou pour une autre raison (autre qu'une panne de lecteur). Tableau 1-2. Voyants de disque dur Comportement Élément vert Élément orange État du lecteur/ de l'emplacement22 Présentation du système Dans les configurations RAID, le voyant d'état s'allume pour indiquer l'état de l'unité. REMARQUE : Dans les configurations non RAID, seul le voyant d'activité est opérationnel. Le voyant d'état reste éteint. Le tableau 1-2 répertorie les codes de voyants des disques durs RAID. Ce comportement varie en fonction des événements affectant les lecteurs du système. Par exemple, si un disque dur tombe en panne, la séquence “Échec du disque” apparaît. Lorsque vous avez sélectionné le lecteur à retirer, la séquence “Préparation au retrait” apparaît, suivie de la séquence “Lecteur prêt à être inséré ou retiré”. Une fois le lecteur de rechange installé, la séquence indiquant que le lecteur est en cours de préparation apparaît, suivie de la séquence “Lecteur en ligne”. Connexion de périphériques externes Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes au système : • La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique et requièrent l'installation de pilotes pour pouvoir fonctionner correctement. Les pilotes sont généralement fournis avec le système d'exploitation ou avec le périphérique lui-même. Consultez la documentation du périphérique pour obtenir des instructions spécifiques sur l'installation et la configuration. • Avant de connecter un périphérique externe, mettez toujours le système hors tension. Le périphérique doit également être éteint. Ensuite, allumez les périphériques externes avant le système, à moins que la documentation du périphérique ne stipule le contraire. Pour plus d'informations sur chaque connecteur, voir “Cavaliers et connecteurs”, à la page 169. Pour plus d'informations sur l'activation, la désactivation et la configuration des ports d'E/S et des connecteurs, voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49.Présentation du système 23 Voyants et caractéristiques du panneau arrière La figure 1-3 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau arrière du système. Figure 1-3. Voyants et caractéristiques du panneau arrière 1 Connecteurs USB (2) 2 Connecteur vidéo 3 Connecteur série 4 Plaque de recouvrement des cartes d'extension 5 Connecteur réseau pour la carte DRAC 6 Connecteurs réseau (4) 7 Bouton d'identification du système 8 Voyant d'intrusion 9 Bloc d'alimentation 10 Connecteur d'alimentation 11 Levier du bloc d'alimentation 12 Loquet du bloc d'alimentation 1 2 3 4 7 8 12 11 10 9 5 624 Présentation du système Connexion de périphériques externes Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes au système : • La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique et requièrent l'installation de pilotes pour pouvoir fonctionner correctement. Les pilotes sont généralement fournis avec le système d'exploitation ou avec le périphérique lui-même. Consultez la documentation du périphérique pour obtenir des instructions spécifiques sur l'installation et la configuration. • Avant de connecter un périphérique externe, mettez toujours le système hors tension. Le périphérique doit également être éteint. Ensuite, allumez les périphériques externes avant le système, à moins que la documentation du périphérique ne stipule le contraire. Pour plus d'informations sur chaque connecteur, voir “Cavaliers et connecteurs”, à la page 169. Pour plus d'informations sur l'activation, la désactivation et la configuration des ports d'E/S et des connecteurs, voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. Codes des voyants d'alimentation Le bouton d'alimentation du panneau avant contrôle la mise sous tension des blocs d'alimentation du système. Le voyant d'alimentation s'allume en vert lorsque le système est sous tension. Les voyants des blocs d'alimentation redondants indiquent si le système est alimenté et permettent de détecter une éventuelle panne d'alimentation (voir la figure 1-4). Le tableau 1-3 répertorie les codes des voyants des blocs d'alimentation.Présentation du système 25 Figure 1-4. Voyants des blocs d'alimentation redondants 1 État du bloc d'alimentation 2 Panne du bloc d'alimentation 3 État de l'alimentation en CA Tableau 1-3. Voyants des blocs d'alimentation redondants Voyant Fonction État du bloc d'alimentation Un voyant vert indique que le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Panne du bloc d'alimentation Un voyant orange indique qu'un incident lié au bloc d'alimentation s'est produit. État de l'alimentation en CA Un voyant vert indique qu'une source de courant alternatif valide est reliée au bloc d'alimentation. 1 2 326 Présentation du système Voyants de NIC Chaque NIC est associé à deux voyants qui fournissent des informations sur l'activité du réseau et l'état du lien. Voir la figure 1-5. Le tableau 1-4 répertorie les codes des voyants de NIC. Figure 1-5. Voyants de NIC 1 Voyant de lien (vert) 2 Voyant d'activité (orange) Tableau 1-4. Voyants de NIC Comportement des voyants Signification Les voyants de lien et d'activité sont éteints. Le NIC n'est pas connecté au réseau. Le voyant de lien est allumé. Le NIC est connecté à un périphérique valide sur le réseau. Le voyant d'activité clignote. Des données sont en cours de transfert sur le réseau. 1 2Présentation du système 27 Messages d'état affichés sur l'écran LCD L'écran LCD du panneau de commande affiche des messages d'état indiquant si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une intervention. Il s'allume en bleu en cas de fonctionnement normal et en orange si une erreur est détectée. Dans ce dernier cas, il affiche un message comprenant un code d'état suivi d'un texte descriptif. Le tableau 1-5 répertorie les messages d'état qui peuvent s'afficher sur l'écran LCD et indique leur cause probable. Les messages de l'écran LCD se rapportent aux événements enregistrés dans le journal d'événements du système. Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, consultez la documentation du logiciel de gestion de système. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. REMARQUE : Si le démarrage du système échoue, appuyez sur le bouton d'ID du système pendant au moins cinq secondes, jusqu'à ce qu'un code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Notez ce code, puis reportez-vous à la section “Obtention d'aide”, à la page 181.28 Présentation du système Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD Code Test Causes Mesures correctives N/A NOM DU SYSTÈME Chaîne de 62 caractères pouvant être définie par l'utilisateur dans le programme de configuration du système. Ce nom s'affiche dans les situations suivantes : • Le système est sous tension. • Le système est hors tension et des erreurs POST sont affichées. Ce message est affiché uniquement pour information. Vous pouvez modifier l'identificateur et le nom du système dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. E1000 FAILSAFE, CALL SUPPORT Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E1114 Temp Ambient La température ambiante du système est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, à la page 153. E1116 Temp Memory La température de la mémoire est en dehors des limites autorisées. La mémoire a été désactivée pour éviter que les composants ne soient endommagés. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, à la page 153. E12nn xx PwrGd Panne du régulateur de tension indiqué. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E1210 CMOS Batt La pile CMOS est manquante ou la tension est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage de la pile du système”, à la page 151.Présentation du système 29 E1211 ROMB Batt La batterie RAID est manquante ou endommagée, ou bien elle ne peut pas se recharger suite à un incident lié aux conditions thermiques. Réinsérez le connecteur de la batterie RAID. Voir les sections “Installation d'une batterie RAID”, à la page 97 et “Dépannage de la pile du système”, à la page 151. E1229 CPU n VCORE Panne du régulateur de tension VCORE du processeur n. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E1310 RPM Fan nn Le nombre de tours par minute du ventilateur indiqué est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, à la page 153. E1313 Fan Redundancy Les ventilateurs du système ne sont plus redondants. Une autre panne de ventilateur pourrait provoquer une surchauffe du système. Vérifiez l'écran LCD du panneau de commande pour voir si des messages supplémentaires défilent. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, à la page 153. E1410 CPU n IERR Le microprocesseur indiqué renvoie une erreur interne Pour obtenir les informations les plus récentes sur le système, voir le document “Information Update Tech Sheet” (Fiche technique de mise à jour des informations) disponible sur le site support.dell.com. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Test Causes Mesures correctives30 Présentation du système E1414 CPU n Thermtrip La température du microprocesseur spécifié est en dehors des limites autorisées et celui-ci s'est arrêté. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, à la page 153. Si l'incident persiste, assurez-vous que les dissipateurs de chaleur du processeur sont correctement installés. Voir “Dépannage des processeurs”, à la page 163. REMARQUE : L'écran LCD continue à afficher ce message jusqu'à ce que le câble d'alimentation du système soit débranché puis rebranché à la source d'alimentation en CA, ou jusqu'à ce que le journal d'événements soit effacé à l'aide de Server Assistant ou de BMC Management Utility. Consultez le document “Dell OpenManage Baseboard Management Controller User's Guide” (Contrôleur BMC Dell OpenManage - Guide d'utilisation) pour plus d'informations concernant ces utilitaires. E1418 CPU n Presence Le processeur indiqué est manquant ou endommagé et la configuration du système n'est pas prise en charge. Voir “Dépannage des processeurs”, à la page 163. Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Test Causes Mesures correctivesPrésentation du système 31 E141C CPU Mismatch La configuration des processeurs n'est pas prise en charge par Dell. Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux spécifications techniques du microprocesseur (voir le document Getting Started Guide [Guide de mise en route] du système). E141F CPU Protocol Le BIOS du système a renvoyé une erreur de protocole liée au processeur. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E1420 CPU Bus PERR Le BIOS du système a renvoyé une erreur de protocole liée au processeur. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E1421 CPU Init Le BIOS du système a renvoyé une erreur d'initialisation du processeur. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E1422 CPU Machine Chk Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification du système. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E1610 PS n Missing La source d'alimentation indiquée n'est pas disponible, ou bien le bloc d'alimentation est défectueux ou mal installé. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, à la page 152. E1614 PS n Status La source d'alimentation indiquée n'est pas disponible, ou bien le bloc d'alimentation est défectueux ou mal installé. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, à la page 152. Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Test Causes Mesures correctives32 Présentation du système E1618 PS n Predictive La tension du bloc d'alimentation est en dehors des limites autorisées. Le bloc d'alimentation indiqué est défectueux ou mal installé. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, à la page 152. E161C PS n Input Lost La source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué est indisponible ou en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, à la page 152. E1620 PS n Input Range La source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué est indisponible ou en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, à la page 152. E1624 PS Redundancy Le sous-système d'alimentation n'est plus redondant. Si le dernier bloc d'alimentation tombe en panne, le système s'arrêtera. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, à la page 152. E1710 I/O Channel Chk Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification des canaux d'E/S. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Test Causes Mesures correctivesPrésentation du système 33 E1711 PCI PERR Bnn Dnn Fnn PCI PERR Slot n Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus nn, périphérique nn, fonction nn. Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant installé dans le logement PCI indiqué. Retirez et réinstallez les cartes d'extension PCI. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, à la page 161. Si l'incident persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. PCI PERR Slot n Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant installé dans le logement PCI indiqué. Retirez et réinstallez les cartes d'extension PCI. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, à la page 161. Si l'incident persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Test Causes Mesures correctives34 Présentation du système E1712 PCI SERR Bnn Dnn Fnn PCI SERR Slot Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus nn, périphérique nn, fonction nn. Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant installé dans le logement indiqué. Retirez et réinstallez les cartes d'extension PCI. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, à la page 161. Si l'incident persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E1714 Unknown Err Le BIOS du système a détecté une erreur système non identifiée. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E171F PCIE Fatal Err Bnn Dnn Fnn PCIE Fatal Err Slot n Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus nn, périphérique nn, fonction nn. Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant installé dans le logement indiqué. Retirez et réinstallez les cartes d'extension PCI. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, à la page 161. Si l'incident persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E1810 HDD nn Fault Le sous-système SAS a détecté une panne du disque dur nn. Voir “Dépannage d'un disque dur”, à la page 158. E1811 HDD nn Rbld Abrt La reconstruction du disque dur indiqué a été annulée. Voir “Dépannage d'un disque dur”, à la page 158. Si l'incident persiste, consultez la documentation RAID. Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Test Causes Mesures correctivesPrésentation du système 35 E1812 HDD nn Removed Le disque dur indiqué a été retiré du système. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. E1913 CPU & Firmware Mismatch Le micrologiciel du contrôleur BMC ne prend pas le processeur en charge. Mettez à jour le micrologiciel du contrôleur BMC. Voir le document BMC User's Guide (Contrôleur BMC - Guide d'utilisation) pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de ce contrôleur. E1A14 SAS Cable A Le câble SAS A est manquant ou endommagé. Remboîtez le câble dans son connecteur. Si l'incident persiste, remplacez le câble. Voir “Carte contrôleur SAS”, à la page 91. E1A15 SAS Cable B Le câble SAS B est manquant ou endommagé. Remboîtez le câble dans son connecteur. Si l'incident persiste, remplacez le câble. Voir “Carte contrôleur SAS”, à la page 91. E2010 No Memory Aucune mémoire n'est installée dans le système. Installez de la mémoire. Voir “Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire”, à la page 105. E2011 Mem Config Error Mémoire détectée mais non configurable. Erreur détectée lors de la configuration de la mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 155. Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Test Causes Mesures correctives36 Présentation du système E2012 Unusable Memory Mémoire configurée mais inutilisable. Échec du sous-système de mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 155. E2013 Shadow BIOS Fail Le BIOS du système n'est pas parvenu à copier son image flash dans la mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 155. E2014 CMOS Fail Échec du CMOS. La RAM CMOS ne fonctionne pas correctement. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E2015 DMA Controller Échec du contrôleur DMA. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E2016 Int Controller Échec du contrôleur d'interruptions. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E2017 Timer Fail Échec de rafraîchissement du temporisateur. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E2018 Prog Timer Échec du temporisateur d'intervalle programmable. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E2019 Parity Error Erreur de parité. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E201A SIO Err Échec SIO. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E201B Kybd Controller Échec du contrôleur du clavier. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E201C SMI Init Échec d'initialisation SMI (System Management Interrupt). Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E201D Shutdown Test Échec du test d'arrêt du BIOS. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Test Causes Mesures correctivesPrésentation du système 37 E201E POST Mem Test Échec du test mémoire pendant l'auto-test de démarrage du BIOS. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 155. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E201F DRAC Config Échec de la configuration de la carte DRAC (Dell Remote Assistant Card). Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. Assurez-vous que les câbles et les connecteurs de la carte DRAC sont correctement emboîtés. Si l'incident persiste, consultez la documentation du contrôleur DRAC. E2020 CPU Config Échec de configuration du processeur Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. E2021 Memory Population Configuration de la mémoire incorrecte. L'ordre d'insertion des barrettes de mémoire est incorrect. Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 155. E2022 POST Fail Échec général après le test vidéo. Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Test Causes Mesures correctives38 Présentation du système E2110 MBE Crd n DIMM nn & nn L'une des barrettes DIMM du groupe “nn & nn” présente une erreur de mémoire multibits (MBE). Si le système n'est pas équipé d'une carte de mémoire, la chaîne “Crd n” n'apparaît pas dans le message. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 155. E2111 SBE Log Disable Crd n DIMM nn Le BIOS du système a désactivé la consignation des erreurs de mémoire portant sur un seul bit (SBE) jusqu'au prochain redémarrage du système. “nn” représente la barrette DIMM indiquée par le BIOS. Si le système n'est pas équipé d'une carte de montage de mémoire, la chaîne “Crd n” n'apparaît pas dans le message. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 155. E2112 Mem Spare Crd n DIMM nn Le BIOS du système a activé la mémoire de réserve car il a détecté un nombre d'erreurs trop important. “nn & nn” représente la paire de barrettes DIMM indiquée par le BIOS. Si le système n'est pas équipé d'une carte de mémoire, la chaîne “Crd n” n'apparaît pas dans le message. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 155. Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Test Causes Mesures correctivesPrésentation du système 39 E2113 Mem Mirror Crd n DIMM nn & nn Le BIOS du système a désactivé la mise en miroir de la mémoire car il a détecté qu'une moitié du miroir contenait un nombre d'erreurs trop important. “nn & nn” représente la paire de barrettes DIMM indiquée par le BIOS. Si le système n'est pas équipé d'une carte de mémoire, la chaîne “Crd n” n'apparaît pas dans le message. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 155. E2118 Fatal NB Mem CRC L'une des connexions du sous-système de mémoire FB-DIMM a échoué en amont. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 155. E2119 Fatal SB Mem CRC L'une des connexions du sous-système de mémoire FB-DIMM a échoué en aval. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 155. I1910 Intrusion Le capot du système a été retiré. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. I1911 >3 ERRs Chk Log Les messages à afficher dépassent la capacité de l'écran LCD. L'écran LCD ne peut afficher que trois messages d'erreur à la suite. Le quatrième message indique que la capacité de l'écran est à son maximum. Vérifiez le journal d'événements du système pour plus de détails. Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Test Causes Mesures correctives40 Présentation du système Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD Le code et le texte des messages d'état affichés sur l'écran LCD (voir le tableau 1-5) permettent souvent d'identifier une panne précise pouvant facilement être corrigée. Par exemple, si le code E1418 CPU_1_Presence s'affiche, cela signifie qu'aucun microprocesseur n'est installé dans le support 1. En outre, il est possible de déterminer la cause de l'incident si plusieurs erreurs de même type surviennent. Par exemple, si vous recevez une série de messages indiquant plusieurs incidents liés à la tension, le problème peut être lié à une défaillance d'un bloc d'alimentation. Effacement des messages d'état affichés sur l'écran LCD Pour les pannes liées aux capteurs (de température, de tension, des ventilateurs, etc.), le message de l'écran LCD est supprimé automatiquement lorsque le capteur revient à la normale. Par exemple, l'écran LCD affiche un message indiquant que la température d'un composant n'est pas conforme aux limites acceptables, puis supprime ce message lorsque la température redevient normale. Pour les messages suivants, une intervention de l'utilisateur est requise : • Clear the SEL (Vider le journal d'événements du système) : cette tâche doit être effectuée à partir du logiciel de gestion du système. L'historique des événements du système sera perdu. I1912 SEL Full Le journal d'événements du système est saturé et ne peut plus contenir d'événements. Supprimez des événements du journal. W1228 ROMB Batt < 24hr Ce message avertit qu'il reste moins de 24 heures de charge à la batterie RAID. Remplacez la batterie RAID. Voir “Batterie RAID”, à la page 97. REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, à la page 189. Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Test Causes Mesures correctivesPrésentation du système 41 • Power cycle (Mettre le système hors tension) : mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système. Ces interventions permettent d'effacer les messages d'erreur. Les voyants d'état et l'écran LCD reviennent à l'état normal. Les messages réapparaîtront dans les conditions suivantes : • Le capteur est revenu à l'état normal mais a de nouveau subi une panne et une nouvelle entrée a été créée dans le journal. • Le système a été réinitialisé et de nouvelles erreurs ont été détectées. • Une panne a été détectée sur une autre source correspondant au même message. Messages du système Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Le tableau 1-6 répertorie les messages système qui peuvent s'afficher et leur description. REMARQUE : Si vous recevez un message du système qui n'est pas répertorié dans le tableau 1-6, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.42 Présentation du système Tableau 1-6. Messages du système Message système Mesure corrective Error: Incorrect memory configuration. Ce message d'erreur s'affiche lorsqu'une erreur entraînant une perte de mémoire se produit lors de la configuration de la mémoire. Warning: The current memory configuration is not validated. Change it to the recommended memory configuration or press any key to continue. Ce message d'erreur s'affiche lorsque la configuration de la mémoire est correcte mais non recommandée par Dell. Alert! Redundant memory disabled! Memory configuration does not support redundant memory. Une mémoire redondante a été activée dans le CMOS, mais la configuration en cours ne la prend pas en charge. Attempting to update Remote Configuration. Please wait… Une requête de configuration à distance a été détectée et est en cours de traitement. Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on system board Le cavalier NVRAM_CLR est installé. Le CMOS a été initialisé. Le cavalier NVRAM_CLR doit être retiré. CPUs with different cache sizes detected Le système ne peut pas fonctionner lorsque la mémoire cache des processeurs n'est pas de la même taille. Decreasing available Memory Une ou plusieurs barrettes DIMM sont mal installées ou défectueuses. Diskette drive 0 seek failure Disquette défectueuse ou mal insérée, paramètres incorrects dans le programme de configuration du système, câble d'interface du lecteur de disquette/ de bande mal inséré, ou câble d'alimentation mal inséré. Remplacez la disquette.Présentation du système 43 Diskette read failure Disquette défectueuse, câble d'interface du lecteur de disquette ou du lecteur de bande mal inséré ou défectueux, câble d'alimentation mal inséré. Diskette subsystem reset failed Contrôleur du lecteur de disquette ou du lecteur de bande défectueux. Drive not ready Disquette manquante ou mal insérée dans le lecteur. Error: Remote Access Controller initialization failure Échec de l'initialisation du contrôleur d'accès distant. More than one RAC detected, system halted Plusieurs cartes RAC ont été détectées. Error 8602 - Auxiliary Device Failure Verify that mouse and keyboard are securely attached to correct connectors. Le connecteur du câble de la souris est mal inséré, ou bien la souris est défectueuse. Gate A20 failure Le contrôleur du clavier est défectueux. General failure Le système d'exploitation est altéré ou mal installé. Keyboard controller failure Le contrôleur du clavier ou de la souris est défectueux. Keyboard data line failure Keyboard stuck key failure Le connecteur du câble du clavier est mal inséré, le clavier est défectueux, ou le contrôleur du clavier ou de la souris est défectueux. Keyboard fuse has failed. Une surtension a été détectée au niveau du connecteur du clavier. Tableau 1-6. Messages du système Message système Mesure corrective44 Présentation du système Manufacturing mode detected Le système est en mode assemblage. Déplacez le cavalier NVRAM_CLR pour effacer le CMOS et permettre au système de quitter le mode assemblage. Memory address line failure at adresse, read valeur expecting valeur Memory double word logic failure at adresse, read valeur expecting valeur Memory odd/even logic failure at adresse, read valeur expecting valeur Memory write/read failure at adresse, read valeur expecting valeur Des barrettes DIMM sont défectueuses ou mal installées, ou bien la carte système est défectueuse. Memory tests terminated by keystroke Le test de la mémoire effectué pendant l'auto-test de démarrage (POST) a été interrompu par une pression sur la . No boot device available Disquette défectueuse, panne du sous système du lecteur de bande ou de disquette, du disque dur ou du sous-système du disque dur ; absence de support d'amorçage dans le lecteur A. No boot sector on hard-disk drive Paramètres incorrects dans le programme de configuration du système ou système d'exploitation introuvable sur le disque dur. No timer tick interrupt Carte système défectueuse. Not a boot diskette La disquette ne contient pas de système d'exploitation. Tableau 1-6. Messages du système Message système Mesure correctivePrésentation du système 45 PCI BIOS failed to install Un échec de la somme de contrôle du BIOS du périphérique PCI (ROM d'option) est détecté lors de la duplication miroir. Plug & Play Configuration error Une erreur de configuration Plug & Play a été détectée pendant l'analyse des périphériques PCI. Read fault Requested sector not found Disquette défectueuse, panne du soussystème du lecteur de bande ou de disquette, panne du sous-système du disque dur. Remote Configuration update attempt failed Le système n'est pas parvenu à traiter la demande de configuration à distance. ROM bad checksum = address Carte d'extension défectueuse ou mal installée. Sector not found Certains secteurs de la disquette ou du disque dur sont défectueux. Seek error Certains secteurs de la disquette ou du disque dur sont défectueux. Seek operation failed Le lecteur de disquette ou de disque dur est défectueux. Shutdown failure Carte système défectueuse. Spare bank enabled L'utilisation de barrettes DIMM comme mémoire de réserve a été activée. The amount of system memory has changed Des barrettes DIMM ont été ajoutées ou retirées. Time-of-day clock stopped Pile ou puce défectueuse. Time-of-day not set - please run SETUP program Paramètres d'heure ou de date incorrects ; pile du système défectueuse. Timer chip counter 2 failed Carte système défectueuse. Unexpected interrupt in protected mode Barrettes DIMM mal installées ou contrôleur de clavier/souris défectueux. Tableau 1-6. Messages du système Message système Mesure corrective46 Présentation du système Unsupported CPU combination La combinaison de processeurs installée n'est pas prise en charge. Unsupported CPU stepping detected Numéro de série type (stepping) du processeur non valide. Unsupported DIMM detected in the RAID DIMM slot! La barrette DIMM installée dans l'emplacement DIMM RAID n'est pas prise en charge. Utility partition not available Le disque dur ne contient aucune partition d'utilitaires. Write fault Write fault on selected drive Le lecteur de disquette ou de disque dur est défectueux. BIOS Update Attempt Failed La mise à jour à distance du BIOS a échoué. Warning! No micro code update loaded for processor n La mise à jour du micro-code a échoué. REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, à la page 189. Tableau 1-6. Messages du système Message système Mesure correctivePrésentation du système 47 Messages d'avertissement Un message d'avertissement signale un incident possible et vous demande une réponse avant de laisser le système poursuivre son exécution. Par exemple, lorsque vous lancez le formatage d'un disque dur, un message vous avertit que vous allez perdre toutes les données qu'il contient. Les messages d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y (pour oui) ou n (pour non). REMARQUE : Ces messages sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application. Messages de diagnostic Les diagnostics du système peuvent afficher un ou plusieurs messages d'erreur. Ceux-ci ne sont pas traités dans la présente section. Prenez note du message sur une copie de la liste de vérification des diagnostics (voir “Obtention d'aide”, à la page 181), puis suivez les instructions de cette section pour obtenir une assistance technique. Messages d'alerte Le logiciel de gestion de système génère des messages d'alerte système. Ils comprennent des messages d'informations, d'état, d'avertissement et de panne concernant les conditions des lecteurs, de la température, des ventilateurs et de l'alimentation. Pour obtenir des informations supplémentaires, consultez la documentation du logiciel de gestion de système.48 Présentation du systèmeUtilisation du programme de configuration du système 49 Utilisation du programme de configuration du système Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour vous familiariser avec la configuration et les paramètres facultatifs disponibles. Notez les informations contenues dans la configuration pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système pour : • Modifier les informations de configuration stockées dans la mémoire vive rémanente après l'ajout, la modification ou le retrait de matériel • Définir ou modifier les options que l'utilisateur peut sélectionner, par exemple l'heure et la date du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Corriger les incohérences éventuelles entre le matériel installé et les paramètres de configuration Accès au programme de configuration du système 1 Allumez ou redémarrez le système. 2 Appuyez sur immédiatement après le message suivant : = System Setup Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. REMARQUE : Pour arrêter correctement le système, consultez la documentation du système d'exploitation.50 Utilisation du programme de configuration du système Réponse aux messages d'erreur Vous pouvez accéder au programme de configuration du système en répondant à certains messages d'erreur. Si un message d'erreur s'affiche quand le système démarre, notez ce message. Avant d'accéder au programme de configuration du système, voir “Messages du système”, à la page 41 pour trouver une explication du message et des suggestions de correction. REMARQUE : Il est normal qu'un message d'erreur s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une extension de mémoire. Utilisation du programme de configuration du système Le tableau 2-1 répertorie les touches utilisées pour afficher ou modifier les informations affichées dans les écrans du programme de configuration du système, et pour quitter ce programme. Tableau 2-1. Utilisation des touches dans le menu de configuration Touche Fonction Description Exécution d'une commande La touche permet d'ouvrir ou de fermer les sous-menus et de sélectionner les zones secondaires associées à la fonction de définition de la date et de l'heure. <Échap> Quitter La touche <Échap> permet de quitter un champ. Si vous appuyez sur <Échap> alors que vous êtes en train de modifier un champ ou de sélectionner des fonctions dans un menu, vous revenez au menu parent. Si vous appuyez sur <Échap> à partir d'un sous-menu, vous revenez également au menu parent. Si vous appuyez sur <Échap> à partir d'un menu principal, la fenêtre de confirmation qui s'affiche avant la sortie du programme apparaît. Vous devez alors indiquer si vos modifications doivent ou non être enregistrées. Touche fléchée vers le haut Sélection de l'élément précédent La touche fléchée vers le haut permet de sélectionner la valeur précédente dans une liste d'options. Appuyez sur pour activer l'élément sélectionné.Utilisation du programme de configuration du système 51 REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Touche fléchée vers le bas Sélection de l'élément suivant La touche fléchée vers le bas permet de sélectionner la valeur suivante dans une liste d'options. Appuyez sur pour activer l'élément sélectionné. Touches fléchées vers la gauche et vers la droite Sélection d'un menu Les touches fléchées vers la gauche et vers la droite permettent de sélectionner des valeurs correspondant à un élément de configuration. <-> Modification d'une valeur La touche moins permet de remonter dans la liste des valeurs correspondant à l'élément sélectionné. <+> Modification d'une valeur La touche plus permet de descendre dans la liste des valeurs correspondant à l'élément sélectionné. Sur les claviers japonais à 106 touches, cette touche est codée différemment, mais elle fonctionne de la même façon. Sauvegarde immédiate et redémarrage Permet de sauvegarder immédiatement les éléments modifiés et de redémarrer le serveur. AUCUNE demande de confirmation n'est affichée. Chargement de la valeur par défaut de l'élément sélectionné Permet de charger la valeur par défaut de l'élément de configuration sélectionné. Chargement des valeurs par défaut Permet de charger toutes les valeurs de configuration par défaut. Tableau 2-1. Utilisation des touches dans le menu de configuration Touche Fonction Description52 Utilisation du programme de configuration du système Options du programme de configuration du système Écran principal Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran principal apparaît (voir la figure 2-1). Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système Le tableau 2-2 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran principal du programme de configuration du système. REMARQUE : Les options disponibles varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : Les valeurs par défaut sont répertoriées sous l'option correspondante, le cas échéant.Utilisation du programme de configuration du système 53 Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système Option Description System Time (Heure système) Permet de définir l'heure du système. System Date (Date système) Permet de définir la date du système. Memory Information (Informations sur la mémoire) Permet de définir la configuration de la mémoire. Voir “Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)”, à la page 54. CPU Information (Informations sur les processeurs) Permet de définir la configuration des processeurs. Voir “Écran CPU Information (Informations sur les processeurs)”, à la page 55. Boot Sequence (Séquence d'amorçage) Permet de définir l'ordre des périphériques dans la séquence d'amorçage. USB Flash Drive Emulation Type (Type d'émulation du lecteur flash USB) Permet de définir le lecteur de disquette virtuel sur Auto / Floppy / Hard disk (Automatique / Disquette / Disque dur). Boot Sequence Retry (Ré-exécution de la séquence d'amorçage) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Integrated Devices (Périphériques intégrés) Permet de configurer les périphériques intégrés. Voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”, à la page 56. PCI IRQ Assigment (Affectation des IRQ PCI) Permet d'afficher les affectations des IRQ (Interrupt ReQuest [demande d'interruption]) Voir “Écran PCI IRQ (IRQ PCI)”, à la page 57. Serial Communication (Communication série) Permet de définir les paramètres de communication série. Voir “Écran Serial Communication (Communication série)”, à la page 58. Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée) Permet de configurer les fonctions intégrées de gestion des serveurs. Voir “Écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée)”, à la page 58.54 Utilisation du programme de configuration du système Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) Le tableau 2-3 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Memory Information (Informations sur la mémoire). System Security (Sécurité du système) Permet de configurer la sécurité du système. Voir “Écran System Security (Sécurité du système)”, à la page 59. Keyboard NumLock (Touche VERR NUM) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) Les options disponibles sont Report (Signaler) et No Report (Ne pas signaler). Tableau 2-3. Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) Option Description System Memory Size (Taille de la mémoire système) Affiche la taille de la mémoire. System Memory Speed (Vitesse de la mémoire système) Affiche la vitesse de la mémoire. System Memory Testing (Test de la mémoire système) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Redundant Memory (Mémoire redondante) Les options disponibles sont Disabled (Désactivé), Spare Mode (Mode réserve) et Mirror Mode (Mode miroir). Snoop Filter (Filtre de surveillance) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Low Power Mode (Mode faible consommation) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Memory Population Information (Informations sur les barrettes de mémoire installées) Affiche la taille, la vitesse et le nombre de rangées de connexions correspondant aux barrettes de mémoire installées. High-Bandwidth Mode (Mode haute bande passante) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 55 Écran CPU Information (Informations sur les processeurs) Le tableau 2-4 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran CPU Information (Informations sur les processeurs). Tableau 2-4. Écran CPU Information (Informations sur les processeurs) Option Description 64-bit (64 bits) Champ affiché uniquement pour information (Yes/No). Core Speed (Vitesse des cœurs) Champ affiché uniquement pour information. Bus Speed (Vitesse de bus) Champ affiché uniquement pour information. Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) Permet d'activer ou de désactiver les capacités de virtualisation des processeurs. REMARQUE : Si cette option est définie sur ENABLED (Activé), le système s'éteint puis se rallume lorsque vous enregistrez les paramètres et quittez le programme de configuration du BIOS. Adjacent Cache Line Prefetch (Pré-lecture de la ligne adjacente en mémoire cache) Permet d'activer ou de désactiver l'optimisation du système pour l'accès séquentiel à la mémoire. Hardware Prefetcher (Service Prefetcher pour le matériel) Permet d'activer ou de désactiver le service Prefetcher pour le matériel. Demand-Based Power Management (Gestion de l'alimentation à la demande) Permet d'activer ou désactiver la gestion avancée de l'alimentation des processeurs (si cette fonction est prise en charge). Processor x ID (ID du processeur x) Champ affiché uniquement pour information (pour chaque processeur physique détecté). Processor ID String (Chaîne d'identification du processeur) Champ affiché uniquement pour information (pour chaque processeur physique détecté).56 Utilisation du programme de configuration du système Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Le tableau 2-5 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). Level 2 Cache (Mémoire cache de niveau 2) Champ affiché uniquement pour information (pour chaque processeur physique détecté). Number of cores (Nombre de cœurs) Champ affiché uniquement pour information (pour chaque processeur physique détecté). Tableau 2-5. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Option Description Integrated RAID Controller (Contrôleur RAID intégré) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Optical Drive Controller (Contrôleur de lecteur optique) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). User Accessible USB Ports (Ports USB accessibles aux utilisateurs) Les options disponibles sont All Ports On (Tous ports activés), Only Back Ports On (Ports arrière activés) et All Ports Off (Tous ports désactivés). Internal USB Port (Port USB interne) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Embedded Gb NIC# (NIC Gb intégré n°) (Affiché pour chaque NIC) Les options disponibles sont Enabled without PXE (Activé sans PXE), Enabled with PXE (Activé avec PXE) et Disabled (Désactivé). MAC Address (Adresse MAC) (Affiché pour chaque NIC) Champ affiché uniquement pour information. Capability Detected (Capacité détectée) (Affiché pour chaque NIC) Champ affiché uniquement pour information. Tableau 2-4. Écran CPU Information (Informations sur les processeurs) Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 57 Écran PCI IRQ (IRQ PCI) Le tableau 2-6 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran PCI IRQ (IRQ PCI). I/OAT DMA Engine (Moteur DMA I/OAT) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Tableau 2-6. Options de l'écran PCI IRQ (IRQ PCI) Option Description Embedded NIC # (Numéro de NIC intégré ; champ affiché pour chaque NIC) Numéro d'IRQ Integrated Dell Inc RAID Adapter (Adaptateur RAID Dell intégré) Numéro d'IRQ Embedded USB UHCI Controller # (Numéro de contrôleur UHCI USB intégré ; champ affiché pour chaque contrôleur) Numéro d'IRQ Embedded USB EHCI Controller (Contrôleur EHCI USB intégré) Numéro d'IRQ Embedded Video (Vidéo intégrée) Numéro d'IRQ Embedded IDE (IDE intégré) Numéro d'IRQ Embedded SATA (SATA intégré) Numéro d'IRQ Tableau 2-5. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) (suite) Option Description58 Utilisation du programme de configuration du système Écran Serial Communication (Communication série) Le tableau 2-7 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Serial Communication (Communication série). Écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée) Le tableau 2-8 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée). Tableau 2-7. Options de l'écran Serial Communication (Communication série) Option Description Serial Communication (Communication série) On without Console Redirection (Activée sans redirection de console) / On with Console Redirection via COM 1 (Activée avec redirection de console via COM 1) / On with Console Redirection via COM 2 (Activée avec redirection de console via COM 2) / Off (Désactivée) External Serial Connector (Connecteur série externe) Remote Access Device (Périphérique d'accès distant) / COM 1 / COM 2 Failsafe Baud Rate (Débit de la ligne de secours) 15200 / 57600 / 19200 / 9600 Remote Terminal Type (Type de terminal distant) VT100/VT220 / ANSI Redirection After Boot (Redirection après démarrage) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé).Utilisation du programme de configuration du système 59 Écran System Security (Sécurité du système) Le tableau 2-9 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran System Security (Sécurité du système). Tableau 2-8. Options de l'écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée) Option Description Front-Panel LCD Options (Options de l'écran LCD du panneau avant) Default (Par défaut) / None (Néant) / User-Defined String (Chaîne définie par l'utilisateur) Default (Par défaut) / None (Néant) / User-Defined String (Chaîne définie par l'utilisateur) Appuyez sur pour saisir la chaîne. Tableau 2-9. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) Option Description System Password (Mot de passe système) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Setup Password (Mot de passe de configuration) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Password Status (État du mot de passe) Les options disponibles sont Unlocked (Non verrouillé) et Locked (Verrouillé). TPM Security (Protection par puce TPM) Voir “Écran Trusted Platform Module (TPM) Security (Protection par puce TPM)”, à la page 60. Power Button (Bouton d'alimentation) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). NMI Button (Bouton NMI) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). AC Power Recovery (Retour de l'alimentation secteur) Last (Dernier) / On (Allumé) / Off (Éteint)60 Utilisation du programme de configuration du système Écran Trusted Platform Module (TPM) Security (Protection par puce TPM) Le tableau 2-10 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran TPM Security (Protection par puce TPM). Tableau 2-10. Options de l'écran TPM Security (Protection par puce TPM) Écran Exit (Quitter) Une fois que vous avez appuyé sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système, l'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes : • Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) • Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) • Return to Setup (Retourner au programme de configuration) Mot de passe système et mot de passe de configuration AVIS : Les mots de passe offrent simplement une fonction de sécurité de base protégeant les données du système. Si vos données nécessitent une protection plus importante, prenez des mesures supplémentaires (chiffrement des données, etc.). AVIS : Il est très facile d'accéder aux données stockées sur le système si vous laissez celui-ci sans surveillance alors que vous n'avez pas défini de mot de passe système. Si l'ordinateur n'est pas verrouillé, une personne non autorisée peut aussi déplacer le cavalier d'activation du mot de passe et effacer ce dernier. Option Description TPM Security (Protection par puce TPM) Off (Désactivée, option par défaut) / On with pre-boot measurements (Activée avec mesures pré-amorçage) / On without pre-boot measurements (Activée sans mesures pré-amorçage) TPM Clear (Effacement de la puce TPM) Yes (Oui) / No (Non, valeur par défaut)Utilisation du programme de configuration du système 61 À la livraison de l'ordinateur, le mot de passe système n'est pas activé. Si votre système doit impérativement être protégé, ne l'utilisez qu'après avoir activé la protection par mot de passe. Vous ne pouvez changer que les mots de passe que vous connaissez (voir “Modification du mot de passe système”, à la page 64). Si vous avez oublié votre mot de passe, vous ne pourrez pas faire fonctionner le système ni modifier sa configuration tant qu'un technicien de maintenance qualifié n'aura pas effacé les mots de passe en déplaçant le cavalier approprié sur la carte système. Cette procédure est décrite dans la section “Désactivation d'un mot de passe oublié”, à la page 178. Utilisation du mot de passe système Si un mot de passe système est défini, seuls ceux qui le connaissent ont accès au système. Si le paramètre System Password (Mot de passe système) est réglé sur Enabled (Activé), le mot de passe doit être entré au démarrage de l'ordinateur. Attribution d'un mot de passe système Avant d'attribuer un mot de passe système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez l'option System Password (Mot de passe système). Si un mot de passe système est attribué, l'option System Password est définie sur valeur Enabled (Activé). Si le champ Password Status (État du mot de passe) affiche Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez modifier le mot de passe système. Si Password Status indique Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier ce mot de passe. Si le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier, l'état est Disabled (Désactivé). Dans ce cas, vous ne pouvez pas définir ni modifier le mot de passe système. Si aucun mot de passe système n'est attribué et si le cavalier de mot de passe de la carte système est en position d'activation, l'option System Password est définie sur Not Enabled (Non activé) et le champ Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Non verrouillé). Pour attribuer un mot de passe système : 1 Vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Non verrouillé).62 Utilisation du programme de configuration du système 2 Sélectionnez System Password (Mot de passe système) et appuyez sur . 3 Tapez le nouveau mot de passe système. Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques. Le mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Les lettres majuscules et minuscules, les chiffres et les caractères spéciaux ASCII `~!@#$%^&*()_-+=[{}]\|;:’”,<.>/? peuvent tous être utilisés dans le mot de passe. REMARQUE : Les chiffres et les symboles tapés à l'aide du pavé numérique sont différents de ceux qui sont saisis à l'aide de la rangée supérieure de touches du clavier. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche. REMARQUE : Pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez sur pour passer à un autre champ, ou bien appuyez sur <Échap> à tout moment avant la fin de l'étape 5. 4 Appuyez sur . 5 Pour confirmer votre mot de passe, tapez-le une seconde fois et appuyez sur . L'option System Password (Mot de passe système) prend la valeur Enabled (Activé). Quittez le programme de configuration en sauvegardant et commencez à utiliser le système. 6 Vous pouvez redémarrer le système immédiatement pour activer la protection par mot de passe, ou simplement continuer à travailler. REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système. Protection de l'ordinateur à l'aide d'un mot de passe système REMARQUE : Si vous avez attribué un mot de passe de configuration (voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, à la page 65), le système l'accepte également comme mot de passe système. Utilisation du programme de configuration du système 63 Lorsque le paramètre Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez activer ou désactiver la protection par mot de passe. Pour laisser la protection par mot de passe activée : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Tapez le mot de passe et appuyez sur . Pour désactiver la protection par mot de passe : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Tapez le mot de passe et appuyez sur . Si le champ Password Status (État du mot de passe) est défini sur Locked (Verrouillé) et si vous allumez ou redémarrez le système, vous pouvez uniquement entrer le mot de passe système ; vous ne pouvez pas utiliser les touches pour le désactiver. Pour rétablir l'accès à cette fonctionnalité, vous devez accéder au programme de configuration du BIOS et paramétrer le champ Password Status (État du mot de passe) sur Unlocked (Non verrouillé). Une fois que vous avez tapé le mot de passe système correct et appuyé sur , le système fonctionne normalement. Si vous entrez un mot de passe incorrect, le système affiche un message et vous invite à entrer de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le bon mot de passe. Après une troisième tentative infructueuse, le système affiche le message “Number of Unsuccessful Password Attempts” (Nombre d'échecs de saisie du mot de passe), puis “System Halted! Must Power Down” (Le système est arrêté et doit être mis hors tension). Ce message peut vous alerter du fait qu'une personne a essayé d'utiliser le système à votre insu. Même si vous avez éteint et redémarré le système, le message d'erreur continue à s'afficher jusqu'à ce que le bon mot de passe soit entré. REMARQUE : Vous pouvez combiner l'utilisation des paramètres Password Status (État du mot de passe), System Password (Mot de passe système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée.64 Utilisation du programme de configuration du système Désactivation d'un mot de passe système existant Pour désactiver le mot de passe afin de pouvoir le supprimer ou le modifier, vous disposez de plusieurs méthodes. Méthode 1 : Désactivation/Suppression du mot de passe système lors de l'auto-test de démarrage 1 Si le champ Password Status (État du mot de passe) est défini sur Unlocked (Non verrouillé) dans le programme de configuration du BIOS, entrez le mot de passe système et appuyez sur pour le désactiver. Méthode 2 : Désactivation/Suppression du mot de passe système à partir du programme de configuration du BIOS 1 Pour ouvrir le programme de configuration du système, appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage. 2 À l'invite, tapez le mot de passe système correct et appuyez sur . 3 Dans le programme de configuration du système, accédez à l'écran System Security (Sécurité du système) et vérifiez que le champ Password Status (État du mot de passe) est défini sur Unlocked (Non verrouillé). 4 Sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), appuyez sur pour accéder à la fenêtre appropriée, et appuyez sur deux fois pour effacer le mot de passe en cours. Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé). 5 Vérifiez que le champ System Password (Mot de passe système) est maintenant défini sur Not Enabled (Non activé). 6 Appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système et continuer, ou bien appuyez sur pour sauvegarder et redémarrer le système immédiatement. Modification du mot de passe système 1 Pour ouvrir le programme de configuration du système, appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage. 2 À l'invite, tapez le mot de passe système correct et appuyez sur . 3 Dans le programme de configuration du système, accédez à l'écran System Security (Sécurité du système) et vérifiez que le champ Password Status (État du mot de passe) est défini sur Unlocked (Non verrouillé).Utilisation du programme de configuration du système 65 4 Sélectionnez System Password (Mot de passe système) et appuyez sur . Entrez un nouveau mot de passe dans les champs “Enter Password” (Entrez le mot de passe) et “Confirm Password” (Confirmez le mot de passe). 5 Vérifiez que le champ System Password (Mot de passe système) est toujours défini sur Enabled (Activé). 6 Appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système et continuer, ou bien appuyez sur pour sauvegarder et redémarrer le système immédiatement. Utilisation du mot de passe de configuration Attribution d'un mot de passe de configuration Un mot de passe de configuration ne peut être attribué (ou modifié) que lorsque l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Not Enabled (Non activé). Pour attribuer un mot de passe de configuration, sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) et appuyez sur <+>,<–> ou . Le système vous invite à entrer et à confirmer le mot de passe. REMARQUE : Le mot de passe de configuration peut être identique à celui du système. Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de configuration peut être utilisé à la place du mot de passe système, mais l'opération inverse n'est pas possible. Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques. Le mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Les lettres majuscules et minuscules, les chiffres et les caractères spéciaux ASCII `~!@#$%^&*()_-+=[{}]\|;:’”,<.>/? peuvent tous être utilisés dans le mot de passe. REMARQUE : Les chiffres et les symboles tapés à l'aide du pavé numérique sont différents de ceux qui sont saisis à l'aide de la rangée supérieure de touches du clavier. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche.66 Utilisation du programme de configuration du système Une fois le mot de passe vérifié, le champ Setup Password (Mot de passe de configuration) est défini sur Enabled (Activé). La prochaine fois que vous accéderez au programme de configuration, le système vous demandera d'entrer le mot de passe de configuration. La modification du mot de passe de configuration prend effet immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer le système). Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activé Si le champ Setup Password (Mot de passe de configuration) est défini sur Enabled (Activé), vous devez entrer ce mot de passe pour modifier la plupart des options définies dans le programme de configuration du système. Une invite de saisie s'affiche lorsque vous accédez au programme de configuration du système. Si vous n'entrez pas le bon mot de passe au bout de trois essais, vous pouvez visualiser les écrans de configuration du système mais vous ne pouvez y apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si le champ System Password (Mot de passe système) n'est pas défini sur Enabled (Activé) et n'est pas verrouillé par l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe système. Cependant, vous ne pouvez pas désactiver ni modifier un mot de passe système existant. REMARQUE : Il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification du mot de passe système. Désactivation du mot de passe système 1 Ouvrez le programme de configuration du système et sélectionnez l'option System Security (Sécurité du système). 2 Sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), appuyez sur pour accéder à la fenêtre appropriée, et appuyez sur deux fois pour effacer le mot de passe en cours. Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé). 3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration, suivez les étapes décrites dans la section “Attribution d'un mot de passe de configuration”, à la page 65.Utilisation du programme de configuration du système 67 Désactivation d'un mot de passe oublié La protection par mot de passe est activée au moyen d'un cavalier de la carte système. Voir “Désactivation d'un mot de passe oublié”, à la page 178. Configuration du contrôleur BMC Le contrôleur BMC (Baseboard Management Controller) permet de configurer, contrôler et restaurer les systèmes à distance. Il permet de configurer les fonctionnalités suivantes : • IPMI sur réseau local • Sélection de NIC • Paramètres du réseau local • Paramètres avancés du réseau local • Configuration de médias virtuels • Configuration des utilisateurs du réseau local • Rétablissement des valeurs par défaut • Menu du journal d'événements système REMARQUE : Pour accéder à distance au contrôleur BMC à l'aide du NIC intégré, vous devez connecter le réseau au NIC1 intégré. Pour plus d'informations sur l'utilisation du contrôleur BMC, consultez la documentation des applications BMC et des logiciels de gestion de système. Accès au module de configuration BMC 1 Allumez ou redémarrez le système. 2 À l'invite qui s'affiche après l'auto-test de démarrage, appuyez sur . Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez.68 Utilisation du programme de configuration du système Options du module de configuration du contrôleur BMC Pour plus d'informations concernant les options du module de configuration du contrôleur BMC et du port EMP (port de gestion d'urgence), consultez le document BMC User's Guide (Contrôleur BMC - Guide d'utilisation).Installation des composants du système 69 Installation des composants du système Cette section indique comment accéder au système et installer ou configurer les composants suivants : • Disques durs • Support de disque dur • Blocs d'alimentation • Ventilateurs du système • Protecteur de ventilation • Carte contrôleur SAS • Batterie RAID • Périphérique d'amorçage • Cartes d'extension PCI Express • Lecteur optique • Mémoire système • Processeurs • Pile du système • Moteur TOE du NIC • Carte de montage d'E/S • Carte DRAC • Fond de panier SAS (maintenance uniquement) • Carte d'alimentation intermédiaire (maintenance uniquement) • Carte système (maintenance uniquement)70 Installation des composants du système Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des éléments suivants pour exécuter les procédures de cette section : • Clé du système • Tournevis cruciforme n° 2 • Tournevis standard • Bracelet anti-statique • Tapis de mousse conducteur (recommandé) Intérieur du système PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.Installation des composants du système 71 La figure 3-1 présente l'intérieur du système, capot retiré. Figure 3-1. Intérieur du système 1 Ventilateur avant 2 Commutateur d'intrusion 3 Contrôleur RAID 4 Fond de panier SAS 5 Dissipateur de chaleur du processeur 6 Entretoise centrale 7 Carte de montage mémoire 8 Ventilateur arrière 9 Cartes PCI Express 10 Disques durs 1 10 2 8 7 6 5 3 4 972 Installation des composants du système Retrait et installation du capot supérieur PRÉCAUTION : Si le système est monté dans un rack, assurez-vous que ce dernier est suffisamment stable pour ne pas basculer lorsque le serveur est sorti de l'armoire. Le basculement du rack présente un danger d'écrasement pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. AVIS : Afin de maintenir les conditions de refroidissement et de ventilation adéquates, ne faites pas fonctionner le serveur avec le capot retiré pendant plus de quatre minutes. Ne laissez pas le capot ouvert et ne retirez pas un ventilateur du système plus longtemps que nécessaire, car cela risque d'entraver le refroidissement du système. AVIS : Le serveur est équipé d'un capot supérieur amovible qui permet l'installation à chaud des ventilateurs, ainsi que la maintenance d'autres composants. À l'exception des composants décrits dans ce chapitre, toutes les opérations de maintenance doivent être effectuées par un technicien de maintenance qualifié. AVIS : Lorsque vous manipulez des composants électroniques, vous devez protéger le système contre les décharges électrostatiques en portant un bracelet antistatique relié à une surface non peinte du châssis (mise à la terre du châssis). Retrait du capot supérieur Pour mettre le système à niveau ou le dépanner, vous devez retirer le capot afin d'avoir accès aux composants internes. 1 Sauf si vous installez un composant enfichable à chaud tel qu'un ventilateur ou un bloc d'alimentation, vous devez arrêter le système et les périphériques connectés, puis le débrancher de la prise secteur et des périphériques. 2 Pour retirer le capot du système, tournez le verrou du dispositif de fermeture dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Voir la figure 3-2.Installation des composants du système 73 3 Soulevez le loquet situé sur la partie supérieure du système. Le capot se décale vers l'arrière au fur et à mesure que vous soulevez le loquet. Voir la figure 3-2. 4 Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le doucement pour le retirer du système. Installation du capot supérieur 1 Soulevez le loquet du capot. 2 Placez le capot sur le haut du système et inclinez-le légèrement vers l'arrière pour le dégager des crochets en J du châssis, de sorte qu'il repose totalement à plat sur ce dernier. Voir la figure 3-2. 3 Rabattez le loquet pour faire pivoter le capot en position fermée. 4 Tournez le verrou du dispositif de fermeture dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer le capot.74 Installation des composants du système Figure 3-2. Retrait du capot supérieur 1 Loquet 2 Verrou du dispositif de fermeture 3 Crochets d'alignement en J 3 1 2Installation des composants du système 75 Disques durs Cette sous-section décrit les procédures permettant d'installer et de configurer des disques durs SAS ou SATA dans les baies internes du système. Ce dernier peut contenir jusqu'à cinq disques durs de 3,5 pouces ou huit disques durs de 2,5 pouces. Tous les lecteurs sont connectés à la carte système par l'intermédiaire de l'un des fonds de panier SAS en option. Voir “Connecteurs de la carte d'alimentation intermédiaire”, à la page 176 pour plus d'informations sur ces options. REMARQUE : Selon la configuration que vous avez commandée pour vos disques durs, il est possible que ceux-ci aient été livrés avec une carte intermédiaire permettant de rattacher un lecteur SATA au connecteur SAS du fond de panier. Avant de commencer Les disques durs sont fournis dans des supports de lecteur SATA spéciaux enfichables à chaud qui s'encastrent dans les baies de disque dur. AVIS : Avant de tenter de retirer ou d'installer un lecteur pendant que le système est en cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation de la carte contrôleur RAID SAS (en option) pour vérifier que la configuration de l'adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l'insertion de lecteurs à chaud. REMARQUE : Il est recommandé d'utiliser uniquement des lecteurs testés et approuvés pour une utilisation avec le fond de panier SAS. Vous devrez peut-être utiliser des programmes autres que ceux fournis avec le système d'exploitation pour partitionner et formater les disques durs SAS ou SATA. AVIS : Pendant le formatage du lecteur, vous ne devez pas éteindre ni redémarrer le système. Cela risquerait d'endommager le lecteur. Lorsque vous formatez un disque dur à haute capacité, prévoyez suffisamment de temps pour que le formatage s'exécute entièrement. De longs délais de formatage sont normaux pour ces lecteurs. Retrait d'un cache de lecteur AVIS : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies de disque dur vides. Si vous retirez un support de disque dur du système et ne le réinstallez pas immédiatement, vous devez installer un cache sur l'emplacement vide.76 Installation des composants du système La procédure de retrait d'un cache de lecteur varie selon le type de disque dur installé (3,5 ou 2,5 pouces). Si vous utilisez des disques durs de 3,5 pouces : 1 Poussez la patte de dégagement du cache dans le sens de la flèche. 2 Tirez les extrémités du cache vers l'extérieur jusqu'à ce que le cache soit complètement dégagé. Si vous utilisez des disques durs de 2,5 pouces, retirez le cache de la même façon que s'il s'agissait d'un support de disque dur 2,5 pouces : 1 Ouvrez la poignée du cache pour débloquer ce dernier. Voir la figure 3-3. 2 Retirez le cache de la baie de lecteurs. Figure 3-3. Retrait d'un cache de lecteur 1 Poignée de dégagement 1Installation des composants du système 77 Installation d'un cache de lecteur La procédure d'installation d'un cache de lecteur varie selon le type de disque dur installé (3,5 ou 2,5 pouces). Dans les configurations incluant des disques durs de 3,5 pouces, le cache est muni d'un détrompeur permettant de s'assurer qu'il sera correctement inséré dans la baie. Pour installer un cache de lecteur 3,5 pouces, insérez et faites pivoter le côté avec détrompeur dans la baie de lecteurs. Appuyez de manière égale sur l'autre côté du cache jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté. Si vous utilisez des disques durs de 2,5 pouces, installez le cache de la même façon que s'il s'agissait d'un support de disque dur 2,5 pouces : 1 Ouvrez la poignée du cache de lecteur. 2 Insérez le cache dans la baie jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté. 3 Refermez la poignée pour maintenir le cache en place. Retrait d'un disque dur enfichable à chaud AVIS : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies de disque dur vides. 1 Préparez le disque au retrait à l'aide du logiciel de gestion RAID. Attendez que les voyants du support indiquent que le disque peut être retiré en toute sécurité. Reportez-vous à la documentation du contrôleur RAID SAS pour plus d'informations sur le retrait à chaud d'un lecteur. Si le lecteur était en ligne, le voyant d'activité/panne vert clignote lors de la mise hors tension du disque. Quand les deux voyants sont éteints, vous pouvez retirer le lecteur. 2 Appuyez sur la poignée du support afin de détacher le support du système. 3 Extrayez le support du système en tirant sur la poignée. Voir la figure 3-4.78 Installation des composants du système Figure 3-4. Retrait d'un disque dur enfichable à chaud 4 Extrayez le disque de la baie. 5 Si vous ne réinstallez pas le disque dur ou si vous ne le remplacez pas par un autre, placez un cache sur la baie vide. Voir “Installation d'un cache de lecteur”, à la page 77. 1 Voyants de panne et d'activité 2 Poignée d'extraction du support de lecteur 3 Disque dur 2 3 1Installation des composants du système 79 Installation d'un disque dur enfichable à chaud AVIS : Lorsque vous installez un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents ne sont pas en cours d'installation. Si vous insérez un support de disque dur et tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un support de disque dur voisin n'est que partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort de protection de ce dernier et de le rendre inutilisable. AVIS : Certains systèmes d'exploitation ne prennent pas en charge les disques durs enfichables à chaud. Reportez-vous à la documentation fournie avec le système d'exploitation. 1 Si la baie est fermée par un cache, retirez-le. Voir “Retrait d'un cache de lecteur”, à la page 75. 2 Ouvrez la poignée du support de disque dur. 3 Insérez le support de disque dans la baie jusqu'à ce qu'il touche le fond de panier. 4 Refermez la poignée pour maintenir le disque dur en place. Réinstallation d'un support de disque dur Retrait d'un disque dur installé dans un support 1 Retirez les quatre vis de fixation des rails coulissants situés sur le support de disque dur. 2 Séparez le disque dur du support. Installation d'un disque dur SAS dans un support SATAu REMARQUE : Les disques durs SAS doivent être installés uniquement dans des supports SATAu. Les supports SATAu portent la mention “SATAu” et présentent des marques indiquant l'emplacement des vis de montage pour les lecteurs SAS et SATA. 1 Insérez le disque dur SAS dans le support, connecteur vers l'arrière. Voir la figure 3-5. 2 En disposant l'assemblage tel qu'il est représenté figure 3-5, faites correspondre le trou situé sous l'arrière du disque dur avec celui marqué “SAS” sur le support. Si la position est correcte, l'arrière du disque dur arrive au même niveau que l'arrière du support.80 Installation des composants du système 3 Fixez le disque dur sur le support à l'aide des quatre vis. Voir la figure 3-5. Figure 3-5. Installation d'un disque dur SAS dans un support SATAu Installation d'un disque dur SATA dans un support SATAu REMARQUE : Les supports SATAu portent la mention “SATAu” et présentent des marques indiquant l'emplacement des vis de montage pour les lecteurs SAS et SATA. 1 Insérez le disque dur SATA dans le support SATAu, connecteur vers l'arrière. Voir la figure 3-5. 2 En disposant l'assemblage tel qu'il est représenté figure 3-5, faites correspondre le trou situé sous l'arrière du disque dur avec celui marqué “SATAu” sur le support. 1 Vis (4) 2 Support 3 Disque dur SATAu SAS 1 2 3Installation des composants du système 81 3 Fixez le disque dur sur le support à l'aide des quatre vis. Voir la figure 3-5. Blocs d'alimentation Le système est alimenté par deux blocs d'alimentation. REMARQUE : Le système peut fonctionner avec un seul bloc d'alimentation, mais cela entraîne une dégradation sensible des performances. Retrait d'un bloc d'alimentation AVIS : Le système ne peut fonctionner normalement que si au moins un bloc d'alimentation est installé ; il est en mode redondant si deux blocs d'alimentation sont installés et connectés à une source de courant alternatif. Ne retirez et n'installez qu'un seul bloc d'alimentation à la fois dans un système sous tension. Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée avec un seul bloc d'alimentation et sans avoir installé de cache de bloc d'alimentation. AVIS : Si le système comprend un seul bloc d'alimentation, celui-ci doit être installé dans la baie d'alimentation (1). AVIS : Si vous connectez un système équipé de deux blocs d'alimentation à une source d'alimentation dont la tension est comprise entre 120 et 220 VCA, le second bloc sert de source d'alimentation redondante (enfichable à chaud). 1 Si le système contient un seul bloc d'alimentation, mettez le système et tous les périphériques connectés hors tension. S'il contient deux blocs d'alimentation, vous pouvez laisser le système sous tension et passer à l'étape suivante. 2 Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation. 3 Débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation. 4 Pour extraire le bloc d'alimentation du châssis, appuyez sur le loquet du bloc d'alimentation, puis tirez sur le levier. Voir la figure 3-6. 5 Retirez le bloc d'alimentation du châssis.82 Installation des composants du système Figure 3-6. Retrait d'un bloc d'alimentation Installation d'un bloc d'alimentation 1 Après avoir ouvert le levier du bloc d'alimentation si nécessaire, insérez le nouveau bloc d'alimentation dans le châssis. Voir la figure 3-6. 2 Rabattez le levier vers le bloc d'alimentation jusqu'à ce qu'il soit au même niveau que la façade du bloc d'alimentation. Le loquet doit alors s'enclencher. Voir la figure 3-6. 1 Loquet 2 Levier 3 Connecteur d'alimentation 4 Voyants d'état du bloc d'alimentation 1 2 4 3Installation des composants du système 83 3 Connectez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise secteur. REMARQUE : Après avoir installé un nouveau bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour que le système reconnaisse ce module et détermine s'il fonctionne correctement. Si tel est le cas, le voyant d'état du bloc d'alimentation doit devenir vert. Voir la figure 3-6. Ventilateurs du système Le système contient huit ventilateurs enfichables à chaud, quatre à l'avant et quatre à l'arrière. Quatre ventilateurs sont situés sur l'avant du châssis. Chacun de ces ventilateurs peut être remplacé. L'arrière du châssis contient deux boîtiers contenant chacun deux ventilateurs. Chacun de ces ventilateurs et de ces boîtiers peut être remplacé. Vous ne pouvez remplacer un ventilateur en panne sans mettre le serveur hors tension que si les ventilateurs restants fonctionnent correctement. Retrait d'un ventilateur avant PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 2 Identifiez le ventilateur à retirer. 3 Appuyez simultanément sur les deux poignées en forme de boucle pour détacher le ventilateur du châssis. 4 Tirez le ventilateur vers le haut pour le retirer du châssis. Installation d'un ventilateur avant PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.84 Installation des composants du système 1 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 2 Positionnez le connecteur du ventilateur face au connecteur approprié du châssis. 3 Positionnez le ventilateur entre les guides du châssis. 4 Faites descendre le nouveau ventilateur dans le châssis jusqu'à ce qu'il se mette en place. Remplacement à chaud d'un ventilateur avant PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : Attendez que les lames du ventilateur se soient arrêtées pour le manipuler. AVIS : Afin de maintenir les conditions de refroidissement et de ventilation adéquates, ne faites pas fonctionner le serveur avec le capot retiré pendant plus de quatre minutes. Ne laissez pas le capot ouvert et ne retirez pas un ventilateur du système plus longtemps que nécessaire, car cela risque d'entraver le refroidissement du système. AVIS : Les ventilateurs du système sont enfichables à chaud. Pour maintenir le refroidissement requis pendant le fonctionnement du système, ne remplacez qu'un ventilateur à la fois. 1 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 2 Identifiez le ventilateur à remplacer. 3 Appuyez simultanément sur les deux poignées en forme de boucle pour détacher le ventilateur du châssis. 4 Tirez le ventilateur vers le haut pour le retirer du châssis. 5 Positionnez le connecteur du nouveau ventilateur face au connecteur approprié du châssis. 6 Positionnez le ventilateur entre les guides du châssis. 7 Faites descendre le nouveau ventilateur dans le châssis jusqu'à ce qu'il se mette en place. 8 Réinstallez le capot supérieur.Installation des composants du système 85 Figure 3-7. Remplacement à chaud d'un ventilateur avant Retrait d'un ventilateur arrière PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 1 Entretoise 2 Ventilateur 3 Poignée 4 Connecteur de ventilateur 1 2 4 386 Installation des composants du système 2 Identifiez le ventilateur à retirer. 3 Appuyez simultanément sur les deux poignées en forme de boucle pour détacher le ventilateur du boîtier installé à l'arrière du système. 4 Tirez le ventilateur vers le haut pour le retirer du boîtier. Installation d'un ventilateur arrière PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 2 Positionnez le connecteur du ventilateur face au connecteur approprié du châssis. 3 Positionnez le ventilateur dans le boîtier. 4 Faites descendre le nouveau ventilateur dans le boîtier jusqu'à ce qu'il se mette en place. Remplacement à chaud d'un ventilateur arrière PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : Attendez que les lames du ventilateur se soient arrêtées pour le manipuler. AVIS : Afin de maintenir les conditions de refroidissement et de ventilation adéquates, ne faites pas fonctionner le serveur avec le capot retiré pendant plus de quatre minutes. Ne laissez pas le capot ouvert et ne retirez pas un ventilateur du système plus longtemps que nécessaire, car cela risque d'entraver le refroidissement du système. AVIS : Les ventilateurs du système sont enfichables à chaud. Pour maintenir le refroidissement requis pendant le fonctionnement du système, ne remplacez qu'un ventilateur à la fois.Installation des composants du système 87 1 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 2 Identifiez le ventilateur à remplacer. 3 Appuyez simultanément sur les deux poignées en forme de boucle pour détacher le ventilateur du châssis. 4 Tirez le ventilateur vers le haut pour le retirer du boîtier. 5 Positionnez le connecteur du ventilateur face au connecteur approprié du châssis. 6 Positionnez le ventilateur dans le boîtier. 7 Faites descendre le nouveau ventilateur dans le boîtier jusqu'à ce qu'il se mette en place. Retrait d'un boîtier de ventilateurs arrière PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Vérifiez que le système n'est pas sous tension. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Retirez les cartes de montage mémoire. Voir “Retrait d'une carte de montage mémoire”, à la page 110. 4 Retirez les deux ventilateurs arrière appropriés. Voir “Retrait d'un ventilateur arrière”, à la page 85. 5 Tirez le loquet du boîtier vers l'avant et soulevez le boîtier pour le retirer du châssis.88 Installation des composants du système Figure 3-8. Retrait d'un boîtier de ventilateurs arrière 1 Loquet du boîtier 2 Boîtier de ventilateurs 3 Boucle 4 Emplacement du boîtier 3 2 1 4Installation des composants du système 89 Installation d'un boîtier de ventilateurs arrière PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Vérifiez que le système n'est pas sous tension. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Alignez les guides du boîtier de ventilateurs avec l'emplacement. 4 Faites descendre le nouveau boîtier dans le châssis jusqu'à ce qu'il se mette en place. Protecteur de ventilation Le protecteur de ventilation dirige le flux d'air sur les processeurs. AVIS : Ne faites jamais fonctionner le système lorsque le protecteur de ventilation a été retiré. Le système pourrait surchauffer rapidement et s'arrêter, entraînant une perte de données. Retrait du protecteur de ventilation 1 Vérifiez que le système n'est pas sous tension. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Insérez vos doigts dans les découpes et soulevez le protecteur de ventilation verticalement. Vous devrez peut-être soulever les coins du protecteur de ventilateur afin de dégager les guides du châssis.90 Installation des composants du système Figure 3-9. Retrait du protecteur de ventilation Installation du protecteur de ventilation AVIS : Lorsque vous installez le protecteur de ventilation, veillez à ce qu'il n'endommage pas le câblage du système. 1 Vérifiez que le système n'est pas sous tension. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Positionnez les guides du protecteur de ventilation au-dessus des fentes situées sur le châssis. 4 Appuyez doucement sur le protecteur de ventilation pour le mettre en place. 1 Protecteur de ventilation 2 Découpes 3 Fente du châssis 1 3 2Installation des composants du système 91 Carte contrôleur SAS Le système comprend un emplacement dédié permettant d'installer une carte contrôleur SAS. Cette dernière fournit le sous-système de stockage SAS nécessaire aux disques durs internes du système. La carte contrôleur RAID SAS disponible en option permet de mettre en place une configuration RAID pour les disques durs internes. Bien que le câblage utilisé pour les deux types de carte soit différent (la carte contrôleur SAS standard comprend un seul connecteur, tandis que la version RAID en comporte deux), elles doivent toutes deux être installées dans l'emplacement dédié comme indiqué ci-après. La carte représentée figure 3-10 est une carte contrôleur RAID SAS.92 Installation des composants du système Figure 3-10. Carte contrôleur RAID SAS 1 Connecteur de la batterie RAID 2 Connecteur du contrôleur (2) 3 Barrette DIMM RAID 4 Loquet de fixation 2 4 3 1Installation des composants du système 93 Retrait d'une carte contrôleur SAS AVIS : Lisez la section “Protecting Against Electrostatic Discharge” (Protection contre les décharges électrostatiques), qui figure dans les consignes de sécurité du document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit). 1 Vérifiez que le système n'est pas sous tension. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, à la page 89. 4 Déconnectez chaque connecteur du contrôleur. Pour ce faire, appuyez sur les loquets et soulevez le connecteur verticalement. AVIS : Ne soulevez pas la carte DIMM RAID SAS rattachée à la carte contrôleur SAS mais uniquement la carte contrôleur. 5 Écartez le loquet de fixation de la carte et soulevez celle-ci pour l'extraire du système. 6 Déconnectez la batterie RAID de la carte contrôleur SAS. Installation d'une carte contrôleur SAS 1 Vérifiez que le système n'est pas sous tension. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, à la page 89. 4 Connectez la batterie RAID à la carte contrôleur SAS. 5 Positionnez la carte contrôleur SAS entre les guides situés au-dessus du connecteur de carte contrôleur SAS, sur la carte système. 6 Faites descendre la carte contrôleur SAS dans le châssis jusqu'à ce qu'elle repose sur la carte système. PRÉCAUTION : Vérifiez que le câblage de la batterie RAID ne touche pas le dissipateur de chaleur du processeur. 7 Enfichez chaque connecteur du contrôleur.94 Installation des composants du système Consignes pour le câblage des contrôleurs SAS et RAID SAS Vérifiez que les câbles du contrôleur SAS et RAID SAS sont acheminés comme indiqué dans la figure 3-11 (systèmes contenant des disques de 2,5 pouces) ou la figure 3-12 (systèmes contenant des disques de 3,5 pouces). Figure 3-11. Câblage du contrôleur SAS/RAID SAS dans un système avec des disques durs de 2,5 pouces 10 7 6 5 8 9 2 1 4 3Installation des composants du système 95 1 Fond de panier SAS 2 Connecteur SAS A 3 Connecteur GND/12V 4 Connecteur 0 du contrôleur 5 Connecteur 1 du contrôleur 6 Connecteur SATA_A (sur la carte système) 7 Connecteur SATA_A (sur la carte d'alimentation intermédiaire) 8 Carte d'alimentation intermédiaire 9 Connecteur d'alimentation de la carte d'alimentation intermédiaire 10 Connecteur SAS B96 Installation des composants du système Figure 3-12. Câblage du contrôleur SAS/RAID SAS dans un système avec des disques durs de 3,5 pouces 1 Connecteur SAS A 2 Connecteur GND/+12V 3 Fond de panier SAS 4 Connecteur SAS B 5 Connecteur 0 du contrôleur 6 Connecteur 1 du contrôleur 7 Carte système 8 Connecteur SATA_A (sur la carte système) 9 Connecteur SATA_A (sur le fond de panier SAS) 10 Connecteur du panneau de commande 8 4 2 5 6 3 7 1 9 10Installation des composants du système 97 Batterie RAID Installation d'une batterie RAID 1 Insérez la batterie RAID dans le support prévu à cet effet. Voir la figure 3-13. 2 Repérez les fentes du support de batterie situées à gauche des processeurs. 3 Placez les câbles du contrôleur entre les clips du support et le châssis. 4 Insérez la batterie RAID et son support dans les logements appropriés du châssis, en vous assurant que le support est bien aligné et correctement emboîté. 5 Connectez le câble de la batterie à la carte contrôleur SAS. Figure 3-13. Installation d'une batterie RAID 1 Orifice de montage (2) 2 Loquet 3 Guide du support de la batterie 1 2 398 Installation des composants du système Retrait d'une batterie RAID 1 Retirez la carte contrôleur SAS. Voir “Retrait d'une carte contrôleur SAS”, à la page 93. 2 Tirez sur le loquet du support de la batterie RAID pour l'écarter du châssis. 3 Soulevez le support de la batterie RAID pour l'extraire du système. 4 Tout en écartant doucement les deux guides de fixation, extrayez la batterie RAID de son support. Configuration du périphérique d'amorçage REMARQUE : Le démarrage du système à partir d'un périphérique externe connecté à une carte SAS ou SCSI n'est pas pris en charge. Voir le site support.dell.com pour obtenir les informations les plus récentes concernant le démarrage à partir de périphériques externes. Si vous envisagez de démarrer le système à partir d'un disque dur, celui-ci doit être relié au contrôleur principal (d'amorçage). L'ordre de démarrage spécifié dans le programme de configuration du système détermine le périphérique utilisé pour l'amorçage du système. Le programme de configuration du système contient des options qui sont utilisées par le système pour rechercher les périphériques de démarrage installés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49 pour plus d'informations sur le programme de configuration du système.Installation des composants du système 99 Cartes d'extension PCI Express AVIS : L'installation et le retrait d'une carte installée dans un logement PCI Express doivent être effectués lorsque le système est hors tension. PRÉCAUTION : Des caches doivent être installés sur tous les logements vacants afin de préserver les caractéristiques d'émission électromagnétique du serveur et d'assurer une ventilation adéquate. Installation d'une carte PCI Express PRÉCAUTION : La plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. Procédez uniquement aux dépannages et réparations indiqués dans la documentation du produit ou recommandés par les services de support en ligne ou par téléphone. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec le produit. Pour installer une carte d'extension, procédez comme suit : 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Ouvrez le dispositif de fixation des cartes d'extension (en plastique) situé au-dessus de la plaque de recouvrement du logement vide. Voir la figure 3-14.100 Installation des composants du système Figure 3-14. Installation et retrait de cartes PCI Express 4 Retirez la plaque de recouvrement de l'emplacement que vous utilisez. REMARQUE : Conservez cette plaque au cas où vous devriez retirer la carte d'extension. L'installation d'une plaque de ce type sur un emplacement vide est obligatoire pour que le système reste conforme à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent en outre la poussière et les impuretés de pénétrer dans le système et facilitent le refroidissement et la ventilation. 1 Dispositif de fixation des cartes 2 Loquet de fixation 3 Plaque de recouvrement 2 1 3Installation des composants du système 101 5 Insérez la carte d'extension dans le connecteur approprié jusqu'à ce qu'elle soit totalement emboîtée. REMARQUE : Vérifiez que le support de la carte d'extension est également inséré dans la fente de fixation située au bas du logement du support. 6 Fermez le dispositif de fixation des cartes. Voir la figure 3-14. 7 Connectez le ou les câbles internes ou externes sur la carte d'extension. 8 Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. Retrait d'une carte PCI Express PRÉCAUTION : La plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. Procédez uniquement aux dépannages et réparations indiqués dans la documentation du produit ou recommandés par les services de support en ligne ou par téléphone. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec le produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Débranchez tout câble interne ou externe relié à la carte d'extension. 4 Ouvrez le dispositif de fixation des cartes situé près de l'emplacement. Voir la figure 3-14. 5 Écartez le loquet de fixation de la carte d'extension, saisissez la carte et soulevez-la doucement pour l'extraire du connecteur de la carte système. 6 Si vous retirez la carte définitivement, remettez la plaque de recouvrement métallique sur le logement vide. 7 Fermez le dispositif de fixation des cartes. Voir la figure 3-14. 8 Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73.102 Installation des composants du système Lecteur optique Le système contient un lecteur optique. Ce périphérique n'est pas enfichable à chaud. Pour l'installer ou le retirer, vous devez mettre le système hors tension et déconnecter les câbles d'alimentation du châssis. Retrait du lecteur optique 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Tirez sur la poignée de verrouillage jusqu'à ce que le lecteur se dégage du châssis. Voir la figure 3-15. 3 Retirez le lecteur du châssis. Figure 3-15. Retrait du lecteur optique 1 Lecteur optique 2 Poignée de verrouillage 1 2Installation des composants du système 103 Installation du lecteur optique 1 Insérez le lecteur dans le châssis jusqu'à ce qu'il se mette en place. 2 Repoussez la poignée de verrouillage dans le lecteur pour fixer celui-ci au châssis. Remplacement du plateau de montage d'un lecteur optique Retrait d'un lecteur optique installé sur un plateau de montage 1 Retirez le lecteur optique du système. Voir “Retrait du lecteur optique”, à la page 102. 2 Déconnectez le câble ruban de l'arrière du lecteur optique. Voir la figure 3-16.104 Installation des composants du système Figure 3-16. Lecteur optique et plateau de montage 3 Retirez la vis de fixation du lecteur optique. 4 Retirez le support de fixation du lecteur optique. 5 Retirez le lecteur optique du plateau de montage. 1 Lecteur optique 2 Câble ruban 3 Orifice sur le lecteur optique 4 Vis de fixation 5 Support de fixation 6 Plot d'alignement 7 Patte du support de fixation 8 Encoche du plateau de montage 9 Plot d'alignement (côté gauche) 10 Plateau de montage 10 1 2 5 4 8 7 9 6 3Installation des composants du système 105 Installation d'un lecteur optique sur un plateau de montage 1 Faites glisser le lecteur optique vers les plots d'alignement situés à gauche du plateau de montage. 2 Placez la patte du support de fixation dans l'encoche du plateau de montage. 3 Appliquez le support de fixation contre le lecteur optique. Le plot d'alignement soit s'engager dans l'orifice situé sur le lecteur optique. REMARQUE : Le plot d'alignement du support de fixation doit s'engager dans un orifice situé sur le lecteur optique. 4 Vissez la vis de fixation du lecteur optique sur le plateau de montage. 5 Connectez le câble ruban à l'arrière du lecteur optique. Mémoire système Le système prend en charge des barrettes FB-DIMM x4 ou x8 de type DDR2 à une ou deux rangées de connexions, 667 MT/s (latence 5-5-5) et d'une capacité de 512 Mo, 1 Go, 2 Go ou 4 Go. Quatre cartes de montage mémoire doivent être installées en permanence. Ces cartes sont connectées à la carte mère via des connecteurs PCI Express x16. Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire Avant de manipuler les cartes de montage mémoire, vous devez mettre le système hors tension. AVIS : Afin de maintenir des conditions de refroidissement adéquates, chaque emplacement des cartes de montage mémoire doit contenir une barrette DIMM ou un cache. Pour que le serveur fonctionne correctement, une barrette DIMM doit être installée dans chacune des quatre cartes de montage mémoire.106 Installation des composants du système Les configurations prises en charge pour les cartes de montage mémoire sont les suivantes : • Toutes les barrettes de mémoire doivent être des barrettes FB-DIMM de type DDR2 (FB-DIMM de première génération). • Dans tous les cas, les barrettes DIMM installées dans un canal donné doivent être insérées dans le logement dont le numéro est le moins élevé. En d'autres termes, le logement DIMM1 doit être équipé en premier. • En mode sans mise en miroir, toutes les barrettes DIMM associées au même numéro d'emplacement dans un groupe donné doivent être similaires (taille, technologie, etc.). En revanche, les barrettes DIMM correspondant à des numéros d'emplacement différents ne doivent pas nécessairement être identiques. • En mode avec mise en miroir, les barrettes DIMM installées à l'intérieur d'un canal ainsi que dans les canaux en miroir doivent être identiques. • Lorsqu'un seul canal mémoire est utilisé, vous devez d'abord installer une barrette DIMM dans l'emplacement DIMM1 du groupe 0, canal A. Vous pouvez ensuite installer un maximum de 8 barrettes DIMM dans le canal A. • En mode double canal, l'extension de la mémoire doit être effectuée en installant le même nombre et le même type de barrettes DIMM dans le groupe 0 des canaux A et B ou dans le groupe 1 des canaux C et D.Installation des composants du système 107 Configurations de mémoire entraînant une dégradation des performances Une mémoire dont la configuration n'est pas conforme aux consignes ci-dessus peut entraîner une dégradation des performances du système. Ce dernier peut alors afficher un message d'erreur au démarrage pour indiquer que la configuration de la mémoire n'est pas optimale. Le serveur prend en charge l'installation de barrettes DIMM fonctionnant à des vitesses différentes. La vitesse globale de la mémoire système est déterminée par la barrette DIMM dont la vitesse est la moins élevée. Il est possible d'installer des barrettes de mémoire provenant de différents constructeurs, à condition que toutes les règles énoncées ci-dessus soient suivies. Prise en charge de la mémoire de réserve Le système prend en charge l'utilisation d'une mémoire de réserve s'il est équipé de huit barrettes de mémoire identiques. La mémoire de réserve doit être activée via le programme de configuration du système. Elle peut être utilisée uniquement si la mise en miroir de la mémoire n'est pas activée. Cette fonctionnalité permet d'allouer quatre rangées DIMM au banc de réserve (première rangée des logements DIMM 1 à 4). La capacité totale des quatre DIMM est allouée à la mémoire de réserve pour les barrettes à une seule rangée de connexions, et seulement la moitié si vous utilisez des barrettes à double rangée de connexions. Le Tableau 3-1 indique comment cette fonction répartit la mémoire disponible et la mémoire de réserve pour chaque combinaison de barrettes (à simple et à double rangée de connexions). Prise en charge de la mise en miroir de la mémoire Le système prend en charge la mise en miroir de la mémoire s'il est équipé de 16 barrettes de mémoire identiques. La mise en miroir doit être activée via le programme de configuration du système. Elle peut être utilisée uniquement si la mémoire de réserve n'est pas activée. Dans une configuration en miroir, seule la moitié de la mémoire système installée est disponible.108 Installation des composants du système Tableau 3-1. Configurations de mémoire prises en charge Groupe 0 Groupe 1 Nombre de barrettes DIMM Canal 0 (carte de montage A) Canal 1 (carte de montage B) Canal 2 (carte de montage C) Canal 3 (carte de montage D) Modes de mémoire redondante disponibles 1 DIMM A1 (carte de montage uniquement) (carte de montage uniquement) (carte de montage uniquement) Néant 4 DIMM A1 DIMM B1 DIMM C1 DIMM D1 Néant 8 DIMM A1 DIMM A2 DIMM B1 DIMM B2 DIMM C1 DIMM C2 DIMM D1 DIMM D2 Néant 12 DIMM A1 DIMM A2 DIMM A3 DIMM B1 DIMM B2 DIMM B3 DIMM C1 DIMM C2 DIMM C3 DIMM D1 DIMM D2 DIMM D3 Néant 16 DIMM A1 DIMM A2 DIMM A3 DIMM A4 DIMM B1 DIMM B2 DIMM B3 DIMM B4 DIMM C1 DIMM C2 DIMM C3 DIMM C4 DIMM D1 DIMM D2 DIMM D3 DIMM D4 Mémoire de réserve / Mise en miroir 20 DIMM A1 DIMM A2 DIMM A3 DIMM A4 DIMM A5 DIMM B1 DIMM B2 DIMM B3 DIMM B4 DIMM B5 DIMM C1 DIMM C2 DIMM C3 DIMM C4 DIMM C5 DIMM D1 DIMM D2 DIMM D3 DIMM D4 DIMM D5 Mémoire de réserve / Mise en miroir 24 DIMM A1 DIMM A2 DIMM A3 DIMM A4 DIMM A5 DIMM A6 DIMM B1 DIMM B2 DIMM B3 DIMM B4 DIMM B5 DIMM B6 DIMM C1 DIMM C2 DIMM C3 DIMM C4 DIMM C5 DIMM C6 DIMM D1 DIMM D2 DIMM D3 DIMM D4 DIMM D5 DIMM D6 Mémoire de réserve / Mise en miroirInstallation des composants du système 109 REMARQUE : La configuration comprenant une seule barrette DIMM sert uniquement au dépannage. 28 DIMM A1 DIMM A2 DIMM A3 DIMM A4 DIMM A5 DIMM A6 DIMM A7 DIMM B1 DIMM B2 DIMM B3 DIMM B4 DIMM B5 DIMM B6 DIMM B7 DIMM C1 DIMM C2 DIMM C3 DIMM C4 DIMM C5 DIMM C6 DIMM C7 DIMM D1 DIMM D2 DIMM D3 DIMM D4 DIMM D5 DIMM D6 DIMM D7 Mémoire de réserve / Mise en miroir 32 DIMM A1 DIMM A2 DIMM A3 DIMM A4 DIMM A5 DIMM A6 DIMM A7 DIMM A8 DIMM B1 DIMM B2 DIMM B3 DIMM B4 DIMM B5 DIMM B6 DIMM B7 DIMM B8 DIMM C1 DIMM C2 DIMM C3 DIMM C4 DIMM C5 DIMM C6 DIMM C7 DIMM C8 DIMM D1 DIMM D2 DIMM D3 DIMM D4 DIMM D5 DIMM D6 DIMM D7 DIMM D8 Mémoire de réserve / Mise en miroir Tableau 3-1. Configurations de mémoire prises en charge (suite) Groupe 0 Groupe 1 Nombre de barrettes DIMM Canal 0 (carte de montage A) Canal 1 (carte de montage B) Canal 2 (carte de montage C) Canal 3 (carte de montage D) Modes de mémoire redondante disponibles110 Installation des composants du système Retrait d'une carte de montage mémoire PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Vérifiez que le système n'est pas sous tension. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Poussez les loquets de fixation de la carte de montage mémoire vers les extrémités de la carte. Voir la figure 3-17. 4 Soulevez les loquets de fixation de la carte de montage mémoire pour soulever celle-ci et l'extraire de la carte système. 5 Soulevez la carte de montage mémoire pour l'extraire du système.Installation des composants du système 111 Figure 3-17. Retrait d'une carte de montage mémoire 1 Capot de la carte de montage mémoire 2 Connecteur de la carte système 3 Carte de montage mémoire 4 Loquet de fixation de la carte de montage mémoire 5 Boîtier de ventilateurs arrière 1 2 3 4 5112 Installation des composants du système Installation d'une carte de montage mémoire PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Vérifiez que le système n'est pas sous tension. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Vérifiez que les loquets de fixation de la carte de montage mémoire sont tournés vers l'extérieur. 4 Alignez le connecteur de la carte de montage mémoire avec le connecteur correspondant de la carte système. 5 Faites descendre la carte de montage mémoire jusqu'à ce que les loquets de fixation s'enclenchent dans le châssis (à l'avant) et dans le boîtier de ventilateurs arrière. 6 Appuyez sur les loquets de fixation de la carte de montage mémoire pour emboîter celle-ci sur la carte système. Consignes d'utilisation des emplacements mémoire • La première barrette installée doit être insérée dans la carte de montage A, emplacement 1 (logement DIMM A1). La carte de montage mémoire A se trouve à droite du système. • Pour augmenter la capacité de la mémoire, vous pouvez ajouter des barrettes supplémentaires dans la carte de montage A, en commençant par le logement A2, puis A3 et A4. • Vous pouvez ajouter de la mémoire supplémentaire en installant des paires de barrettes DIMM identiques dans les emplacements disponibles sont les numéros sont les moins élevés. • Les connecteurs FB-DIMM dont le numéro est identique sur les deux cartes de montage d'un même groupe doivent contenir des barrettes FB-DIMM identiques en terme de vitesse, de technologie et de taille. Par exemple, les barrettes installées dans les emplacements DIMM A1 et B1 doivent être identiques, ainsi que celles installées dans les emplacements DIMM C1 et D1.Installation des composants du système 113 • Les barrettes FB-DIMM installées dans les emplacements correspondant à des numéros différents sur une carte de montage ne doivent pas nécessairement être identiques. Par exemple, les barrettes installées dans les emplacements DIMM A1 et B1 peuvent être différentes de celles installées dans les emplacements DIMM A2 et B2. • Si une mise en miroir de la mémoire n'est pas requise, les barrettes FB-DIMM installées dans les emplacements correspondant au même numéro dans les deux groupes ne doivent pas nécessairement être identiques. Par exemple, les barrettes installées dans les emplacements DIMM A1 et B1 peuvent être différentes de celles installées dans les emplacements DIMM C1 et D1. • Si une mise en miroir de la mémoire est requise, les barrettes FB-DIMM installées dans les emplacements correspondant au même numéro dans les deux groupes doivent être identiques. Par exemple, les barrettes installées dans les emplacements DIMM A1 et B1 doivent être identiques à celles installées dans les emplacements DIMM C1 et D1. • Vous pouvez ajouter de la mémoire supplémentaire en installant des paires de barrettes DIMM identiques dans les emplacements disponibles dont les numéros sont les moins élevés. Retrait du capot de la carte de montage mémoire 1 Vérifiez que le système n'est pas sous tension. 2 Retirez le capot supérieur. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Retirez la carte de montage mémoire. Voir “Retrait d'une carte de montage mémoire”, à la page 110. 4 Appuyez sur les crochets du capot de la carte mémoire de manière à dégager cette dernière de son connecteur de base. 5 Retirez le capot de la carte mémoire. 6 Soulevez le capot des barrettes DIMM de la carte de montage pour le retirer de cette dernière. REMARQUE : Pour installer le capot d'une carte de montage mémoire, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse.114 Installation des composants du système Installation de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : L'installation d'une barrette de mémoire est une opération délicate qui doit être effectuée très précautionneusement. Une trop forte pression risque d'endommager le connecteur. Les barrettes DIMM sont munies de détrompeur et ne peuvent être insérées que dans un seul sens. PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes DIMM que par les côtés. Ne touchez pas les composants ni les connecteurs plaqués or. PRÉCAUTION : Installez uniquement des barrettes DIMM dotées de connecteurs plaqués or. PRÉCAUTION : La hauteur maximale possible pour une barrette DIMM est de 4,445 cm (1,75 pouces). N'installez pas de barrettes DIMM dépassant cette taille. 1 Ouvrez les leviers de plastique situés de chaque côté des connecteurs mémoire. Retirez la barrette DIMM de son emballage antistatique. Tenez la barrette DIMM uniquement par les côtés. Ne touchez pas les composants ni les connecteurs plaqués or. 2 Respectez l'ordre d'installation requis pour les barrettes DIMM. Voir “Consignes d'utilisation des emplacements mémoire”, à la page 112. 3 Positionnez la barrette DIMM au-dessus du connecteur. Alignez l'encoche située sur le bord inférieur de la barrette DIMM avec le détrompeur du support.Installation des composants du système 115 Figure 3-18. Installation de barrettes de mémoire 4 Insérez le bord inférieur de la barrette DIMM dans le connecteur. 5 Appuyez sur le bord supérieur de la barrette DIMM. Les leviers situés de chaque côté du connecteur mémoire se referment. Vérifiez qu'ils sont correctement fermés. 6 Placez le capot des barrettes DIMM au-dessus des connecteurs mémoire. 7 Alignez les crochets de ce capot avec les encoches situées sur le bord inférieur de la carte de montage mémoire. 1 Loquet de fixation de la carte de montage mémoire 2 Carte de montage mémoire 3 Levier du connecteur mémoire 4 Connecteur mémoire 5 Patte de fixation de la carte de montage mémoire 6 Capot de la carte de montage mémoire 2 1 3 4 5 6116 Installation des composants du système 8 Placez le capot de la carte de montage mémoire au-dessus des connecteurs DIMM. Le loquet du capot doit se mettre en place. 9 Installez la carte de montage mémoire. Voir “Installation d'une carte de montage mémoire”, à la page 112. Retrait de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : Le retrait d'une barrette de mémoire est une opération délicate qui doit être effectuée très précautionneusement. Une trop forte pression risque d'endommager le connecteur. Lorsque vous appuyez sur les leviers de plastique, forcez juste assez pour dégager la barrette DIMM. 1 Retirez le capot de la carte de montage mémoire. Voir “Retrait du capot de la carte de montage mémoire”, à la page 113. 2 Ouvrez les leviers de plastique situés de chaque côté des connecteurs mémoire. La barrette DIMM sort du connecteur. 3 Tenez la barrette DIMM uniquement par les côtés. Ne touchez pas les composants ni les connecteurs plaqués or. Placez-la dans un emballage antistatique. 4 Alignez les crochets du capot de la carte de montage mémoire avec les encoches situées sur le bord inférieur de cette dernière. 5 Placez le capot de la carte de montage mémoire au-dessus des connecteurs DIMM. Le loquet du capot doit se mettre en place. 6 Installez la carte de montage mémoire. Voir “Installation d'une carte de montage mémoire”, à la page 112. Processeurs Le système peut fonctionner avec un, deux ou quatre processeurs. Les configurations incluant trois processeurs ne sont pas prises en charge. Les processeurs doivent être installés de droite à gauche (processeur 1, puis processeur 2, puis processeurs 3 et 4). Chaque processeur et sa mémoire cache interne sont contenus un boîtier PGA (Pin-Grid Array [matrice de broches]), qui est installé dans un support ZIF sur la carte système. Les processeurs installés dans le système sont identiques : même modèle, numéro de série type, fréquence des cœurs et taille de mémoire cache.Installation des composants du système 117 Retrait du dissipateur de chaleur d'un processeur PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, à la page 89. AVIS : Lorsque vous retirez le dissipateur de chaleur du processeur, il est possible que le processeur reste collé et sorte de son support. C'est pourquoi il est recommandé de retirer le dissipateur de chaleur quand le processeur est encore tiède. AVIS : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur si vous n'avez pas l'intention de retirer le processeur lui-même. Le dissipateur de chaleur est indispensable pour maintenir les conditions de température adéquates. 4 Tout en appuyant fermement sur la patte bleue située au bout du clip de fixation du dissipateur de chaleur, appuyez sur les côtés de ce clip jusqu'à ce qu'il se dégage des encoches latérales du support du dissipateur de chaleur. Poussez ensuite le clip de fixation vers l'avant pour le dégager des encoches situées à l'arrière du support. Voir la figure 3-19.118 Installation des composants du système Figure 3-19. Installation et retrait du dissipateur de chaleur du processeur 1 Patte bleue 2 Clip de fixation du dissipateur de chaleur 3 Encoches arrière 4 Encoches latérales 5 Côtés du clip de fixation 1 5 3 4 2Installation des composants du système 119 5 Si le dissipateur de chaleur ne s'est pas détaché du processeur, faites-le doucement tourner dans le sens des aiguilles d'une montre, puis dans l'autre sens jusqu'à ce qu'il se décolle. Ne tirez pas sur le dissipateur de chaleur pour l'arracher du processeur. AVIS : Si vous devez réinstaller le même processeur et le même dissipateur de chaleur, veillez à laisser intacte la pâte thermique appliquée sur ces deux éléments. 6 Soulevez le dissipateur de chaleur pour le retirer du processeur et retournez-le avant de le poser, de façon à éviter tout contact avec la pâte thermique. Installation du dissipateur de chaleur du processeur REMARQUE : Sur les nouveaux dissipateurs de chaleur, une couche de pâte thermique est pré-appliquée. Si vous installez un nouveau dissipateur de chaleur, ne tenez pas compte de l'étape 1 et de l'étape 2 ci-dessous. 1 À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, retirez la pâte thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur. 2 Appliquez une couche de pâte thermique uniforme sur le haut du processeur. N'utilisez pas une quantité excessive de pâte thermique, car celle-ci risquerait de couler sur les côtés et d'endommager le processeur une fois le dissipateur de chaleur mis en place. 3 Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir la figure 3-20. 4 Rapprochez les deux côtés du clip de fixation et appuyez sur la patte bleue. Lorsque les coins inférieurs du clip s'engagent dans les fentes du support, relâchez les côtés du clip pour mettre le dissipateur de chaleur en place. Voir la figure 3-19. Retrait d'un processeur 1 Retirez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir “Retrait du dissipateur de chaleur d'un processeur”, à la page 117. 2 Relevez le levier d'éjection jusqu'à ce que le processeur sorte de son support. Voir la figure 3-20.120 Installation des composants du système Figure 3-20. Retrait et installation d'un processeur REMARQUE : Si vous retirez le processeur 1 ou le processeur 4, soulevez la patte de plastique bleue située à côté du support, de manière à actionner le levier d'éjection. 3 Sortez le processeur et laissez le levier relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur. . AVIS : Veillez à ne pas tordre les broches lors du retrait du processeur. Le processeur risquerait d'être définitivement endommagé. Installation d'un processeur PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 1 Marque de la broche 1 2 Levier de dégagement du support 3 Patte de plastique bleue 4 Processeur 1 3 4 2Installation des composants du système 121 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, à la page 89. 4 Déballez le nouveau processeur. Si des broches du processeur semblent tordues, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. 5 Si vous ajoutez un processeur supplémentaire, retirez la plaque de recouvrement du support. Pour ce faire, appuyez sur les deux pattes de cette plaque, puis soulevez-la pour l'extraire du système. Voir la figure 3-21. Figure 3-21. Retrait de la plaque de recouvrement installée sur un emplacement de processeur 1 Plaque de recouvrement du processeur 2 Patte 1 2122 Installation des composants du système 6 Faites correspondre l'angle de la broche 1 du processeur avec l'angle de la broche 1 du connecteur ZIF. Voir la figure 3-20. AVIS : Pour que le processeur soit correctement positionné, il est essentiel d'identifier l'angle de la broche 1 sur les deux éléments. L'angle de la broche 1 des processeurs 3 et 4 est à l'opposé de l'angle de la broche 1 des processeurs 1 et 2. L'angle de la broche 1 du processeur est identifiable par son petit triangle doré. Faites correspondre cet angle avec le coin du support ZIF identifié par un triangle identique. 7 Installez le processeur dans le support. AVIS : Le fait de remettre le système sous tension alors que le processeur est mal positionné risque de provoquer des dommages irréparables, à la fois pour le processeur et pour le système. Lorsque vous installez le processeur dans le support, vérifiez que toutes ses broches s'insèrent dans les trous appropriés. Veillez à ne pas tordre les broches. a Si ce n'est déjà fait, redressez le levier d'éjection. b Une fois les coins de la broche 1 du processeur et du connecteur alignés, insérez doucement le processeur dans son support et assurezvous que toutes les broches correspondent bien aux trous du support. Le système contient un support ZIF dont les broches risquent de se tordre si le processeur est mal aligné. Il est donc important de bien positionner le processeur et de ne pas forcer. Une fois le processeur correctement positionné, une pression très légère suffit pour l'engager dans le support. c Lorsque le processeur est parfaitement positionné dans le connecteur, faites pivoter et abaissez le levier d'éjection jusqu'à ce qu'il s'enclenche, verrouillant le processeur dans le connecteur. 8 Installez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir “Installation du dissipateur de chaleur du processeur”, à la page 119. 9 Réinstallez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, à la page 90. 10 Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73Installation des composants du système 123 11 Branchez le système sur la prise secteur puis allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Lorsque le système démarre, il détecte le nouveau processeur et modifie automatiquement les informations du programme de configuration du système. 12 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. Voir “Options du programme de configuration du système”, à la page 52. 13 Exécutez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 165 pour plus d'informations sur l'exécution des diagnostics et le dépannage des incidents liés au processeur. Pile du système La pile du système est une pile bouton de 3,0 volts (V). Remplacement de la pile du système PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : Une pile neuve mal installée risque d'exploser. Lors d'un remplacement, utilisez une pile de type identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. Consultez le document “System Information Guide” (Guide d'information sur le système) pour obtenir des informations supplémentaires. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Retirez les cartes de montage mémoire 3 et 4.124 Installation des composants du système 4 Identifiez le support de la pile. Voir “Connecteurs de la carte système”, à la page 171. AVIS : Si vous sortez la pile de son support avec un objet non pointu, prenez garde de ne pas toucher la carte système. Vérifiez que l'objet est inséré entre la pile et son support avant de tenter d'extraire la pile. Sinon, vous risquez d'endommager la carte système en arrachant le support ou en brisant des éléments de circuit sur la carte système. AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 5 Soulevez la pile pour la dégager de la carte système. Figure 3-22. Remplacement de la pile du système 6 Insérez la nouvelle pile dans le support en orientant le côté “+” vers le haut. Appuyez doucement sur la pile jusqu'à ce qu'elle se positionne correctement. 7 Installez les cartes de montage mémoire sur le côté gauche du système. Voir “Installation d'une carte de montage mémoire”, à la page 112 8 Installez le capot supérieur. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. 9 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 1 Connecteur de la pile 2 Pile du système 1 2Installation des composants du système 125 10 Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la pile fonctionne correctement. Voir “Accès au programme de configuration du système”, à la page 49. 11 Entrez la date et l'heure dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 12 Quittez le programme de configuration du système. 13 Pour tester la pile qui vient d'être installée, éteignez le système et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure. 14 Une heure plus tard, rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le. 15 Accédez au programme de configuration du système. Si l'heure et la date sont toujours incorrectes, voir “Obtention d'aide”, à la page 181 pour savoir comment obtenir une assistance technique. Activation du moteur TOE sur le NIC Pour activer le moteur TOE (TCP/IP Offload Engine, moteur de décentralisation TCP/IP), installez la clé matérielle TOE dans le connecteur TOE_KEY de la carte système. Voir “Cavaliers et connecteurs de la carte système”, à la page 169. Carte de montage d'E/S Retrait de la carte de montage d'E/S PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 2 Relevez le loquet de fixation situé à l'arrière de l'emplacement de la carte. 3 Écartez le loquet de fixation de la carte et soulevez celle-ci pour l'extraire du système.126 Installation des composants du système Figure 3-23. Retrait de la carte de montage d'E/S Installation de la carte de montage d'E/S 1 Alignez la carte de montage d'E/S avec le connecteur correspondant sur la carte système, le loquet de fixation situé à l'avant et le logement d'extension situé à l'arrière. 2 Faites descendre la carte jusqu'à ce qu'elle s'emboîte dans le connecteur. 3 Refermez le loquet de fixation situé à l'arrière de l'emplacement de la carte. 1 Loquet de fixation à l'arrière de l'emplacement 2 Loquet de fixation de la carte 3 Carte de montage d'E/S 2 1 3Installation des composants du système 127 Installation d'une carte DRAC La carte DRAC (Dell Remote Assistant Card) doit être connectée à la carte de montage d'E/S. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 2 Retirez la carte de montage d'E/S. Voir “Retrait de la carte de montage d'E/S”, à la page 125. 3 Alignez le connecteur réseau de la carte DRAC avec l'orifice de montage approprié, puis alignez l'encoche située sur la carte avec la patte métallique de la carte de montage d'E/S. Voir la figure 3-24.128 Installation des composants du système Figure 3-24. Installation d'une carte DRAC 1 Carte de montage d'E/S 2 Câble ruban 3 Patte métallique de la carte de montage d'E/S 4 Orifice de montage de la carte DRAC 5 Support de montage 6 Encoche de la carte DRAC 7 Carte DRAC 1 2 7 6 3 4 5Installation des composants du système 129 4 Faites glisser la carte DRAC sur la patte métallique de la carte de montage d'E/S. 5 Alignez la carte DRAC avec les trois supports de montage de la carte de montage d'E/S. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les composants de la carte de montage d'E/S, maintenez celle-ci à l'aide des clips de plastique. 6 Appliquez la carte DRAC contre la carte de montage d'E/S jusqu'à ce que les trois supports de montage se mettent en place. 7 Connectez les deux câbles ruban entre la carte de montage d'E/S et la carte DRAC. REMARQUE : Les câbles rubans ne peuvent être installés que dans un seul sens. Ils sont dotés d'inscriptions permettant de les positionner correctement sur la carte DRAC et la carte système. 8 Installez la carte de montage d'E/S. Voir “Installation de la carte de montage d'E/S”, à la page 126. Fond de panier SAS (maintenance uniquement) Retrait du fond de panier SAS (disques durs 3,5 pouces) 1 Retirez la carte système. Voir “Retrait de la carte système”, à la page 137. 2 Retirez le lecteur optique. Voir “Retrait du lecteur optique”, à la page 102. 3 Retirez les disques durs. Voir “Disques durs”, à la page 75. 4 Débranchez le connecteur du panneau de commande de l'arrière du fond de panier SAS. Voir la figure 3-25.130 Installation des composants du système Figure 3-25. Retrait du fond de panier SAS (disques durs 3,5 pouces) 1 Connecteur de ventilateur 2 Fond de panier SAS 3 Connecteur du panneau de commande (avant) 4 Connecteur SATA A 5 Connecteur du panneau de commande (arrière) 6 Connecteur SAS A 7 Connecteur GND/+12V 8 Connecteur SAS B 2 3 1 8 4 5 6 7Installation des composants du système 131 5 Débranchez le connecteur du panneau de commande de l'avant du fond de panier SAS. Voir la figure 3-25. 6 Débranchez le connecteur GND/+12V du fond de panier SAS. Voir la figure 3-25. 7 Débranchez le connecteur SAS A du fond de panier SAS. Voir la figure 3-25. 8 Débranchez le connecteur SATA_A du fond de panier SAS. Voir la figure 3-25. 9 Tirez sur le piston bleu situé sur le fond de panier SAS, puis soulevez le fond de panier pour le dégager des connecteurs de ventilateur. 10 Retirez le fond de panier SAS de l'avant du châssis. Installation du fond de panier SAS (disques durs 3,5 pouces) REMARQUE : Lorsque vous insérez le fond de panier SAS, la carte système ne doit pas être installée. 1 Placez le fond de panier SAS contre les pattes du châssis situées derrière les ventilateurs avant. Les connexions de ventilateurs du fond de panier SAS doivent être directement au-dessus des connecteurs correspondants. 2 Appuyez sur le fond de panier SAS pour emboîter les connecteurs de ventilateur. Le piston bleu se met en place automatiquement. 3 Enfichez le connecteur “SATA_A” dans le fond de panier SAS. Voir la figure 3-25. 4 Enfichez le connecteur “SAS A” dans le fond de panier SAS. Voir la figure 3-25. 5 Enfichez le connecteur “GND/+12V” dans le fond de panier SAS. Voir la figure 3-25. 6 Enfichez le connecteur “Backplane” dans l'avant du fond de panier SAS. Voir la figure 3-25. 7 Enfichez le connecteur “Backplane” dans l'arrière du fond de panier SAS. Voir la figure 3-25. 8 Installez les disques durs. Voir “Disques durs”, à la page 75. 9 Installez le lecteur optique. Voir “Installation du lecteur optique”, à la page 103.132 Installation des composants du système Retrait du fond de panier SAS (disques durs 2,5 pouces) 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, à la page 89. 4 Retirez les dissipateurs de chaleur des processeurs. Voir “Retrait du dissipateur de chaleur d'un processeur”, à la page 117. 5 Retirez les disques durs. Voir “Disques durs”, à la page 75. 6 Débranchez le câble SAS A du fond de panier SAS. Voir la figure 3-26.Installation des composants du système 133 Figure 3-26. Retrait du fond de panier SAS (disques durs 2,5 pouces) 7 Débranchez le câble SAS B du fond de panier SAS. Voir la figure 3-26. 8 Retirez le guide-câble. Voir la figure 3-26. 1 Fond de panier SAS 2 Loquet 3 Connecteur SAS A 4 Connecteur SAS B 5 Guide-câble 6 Connecteur d'alimentation du fond de panier 7 Crochet du châssis 6 7 5 4 3 1 2134 Installation des composants du système 9 Déconnectez le câble d'alimentation du fond de panier. Voir la figure 3-26. 10 Appuyez sur le loquet et soulevez le fond de panier SAS pour le dégager des crochets du châssis. Voir la figure 3-26. 11 Retirez le fond de panier SAS du châssis. Installation du fond de panier SAS (disques durs 2,5 pouces) 1 Positionnez le fond de panier SAS au-dessus des crochets du châssis. Voir la figure 3-26. 2 Appuyez sur le fond de panier SAS jusqu'à ce que le loquet s'enclenche. 3 Connectez le câble d'alimentation du fond de panier. Voir la figure 3-26. 4 Installez le guide-câble. Voir la figure 3-26. 5 Connectez le câble SAS B au fond de panier SAS. Voir la figure 3-26. 6 Connectez le câble SAS A au fond de panier SAS. Voir la figure 3-26. 7 Installez les disques durs. Voir “Disques durs”, à la page 75. 8 Installez les dissipateurs de chaleur des processeurs. Voir “Installation du dissipateur de chaleur du processeur”, à la page 119. 9 Installez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, à la page 90. 10 Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. Carte d'alimentation intermédiaire (maintenance uniquement) La carte d'alimentation intermédiaire envoie les signaux à la baie qui contient les disques durs 2,5 pouces enfichables à chaud et l'alimente en électricité. REMARQUE : Les systèmes équipés de disques de 3,5 pouces ne contiennent pas de carte d'alimentation intermédiaire. Retrait de la carte d'alimentation intermédiaire 1 Retirez le lecteur optique. Voir “Retrait du lecteur optique”, à la page 102. 2 Retirez le fond de panier SAS. Voir “Retrait du fond de panier SAS (disques durs 2,5 pouces)”, à la page 132. 3 Retirez la carte système. Voir “Retrait de la carte système”, à la page 137.Installation des composants du système 135 4 Débranchez le connecteur du panneau de commande situé en haut et à gauche de la carte d'alimentation intermédiaire. 5 Débranchez le connecteur GND/+12V situé en haut de la carte d'alimentation intermédiaire. Figure 3-27. Retrait de la carte d'alimentation intermédiaire 1 Carte d'alimentation intermédiaire 2 Alimentation de la carte d'alimentation intermédiaire 3 Connecteur SATA_MODULE 4 Connecteur CDROM 5 Crochet du châssis 6 Loquet 7 Connecteur de ventilateur 6 5 3 2 4 1 7136 Installation des composants du système 6 Débranchez le connecteur SATA PLANAR de l'arrière de la carte d'alimentation intermédiaire. Voir la figure 6-7. 7 Débranchez le connecteur PLANAR de la carte d'alimentation intermédiaire. Voir la figure 6-7. 8 Appuyez sur le loquet et soulevez la carte d'alimentation intermédiaire pour la dégager des crochets du châssis. Voir la figure 3-27. 9 Retirez la carte d'alimentation intermédiaire du châssis. Installation de la carte d'alimentation intermédiaire 1 Positionnez la carte d'alimentation intermédiaire au-dessus des crochets du châssis. Voir la figure 3-27. 2 Appuyez sur la carte d'alimentation intermédiaire jusqu'à ce que le loquet s'enclenche. 3 Enfichez le connecteur SATA PLANAR sur la carte d'alimentation intermédiaire. 4 Enfichez le connecteur PLANAR sur la carte d'alimentation intermédiaire. 5 Enfichez le connecteur du panneau de commande. 6 Installez la carte système. Voir “Installation de la carte système”, à la page 139. 7 Installez le fond de panier SAS. Voir “Installation du fond de panier SAS (disques durs 2,5 pouces)”, à la page 134. 8 Installez le lecteur optique. Voir “Installation du lecteur optique”, à la page 103.Installation des composants du système 137 Carte système (maintenance uniquement) Retrait de la carte système Figure 3-28. Retrait de la carte système 1 Commutateur d'intrusion 2 Fond de panier SAS 3 Entretoise centrale 4 Canal de l'entretoise centrale 5 Dispositif de verrouillage de l'entretoise centrale 6 Support de fixation du dissipateur de chaleur 7 Levier ZIF 8 Carte système 9 Connecteur SATA_A 10 Connecteur SATA_B 11 Piston bleu 12 Connecteur CONTROL PANEL 13 Connecteur SIGNAL 14 Connecteurs PWR DIST CONN (2) 10 11 9 8 7 6 14 13 12 1 5 4 3 2138 Installation des composants du système PRÉCAUTION : Le retrait de la carte système doit être effectué très précautionneusement afin d'éviter d'endommager les câbles, les connecteurs et les composants. 1 Vérifiez que le système n'est pas sous tension. 2 Débranchez tous les connecteurs (USB, VGA, série, etc.) à l'arrière du châssis. 3 Retirez le capot supérieur. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 4 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, à la page 89. 5 Retirez les dissipateurs de chaleur des processeurs. Voir “Retrait du dissipateur de chaleur d'un processeur”, à la page 117. 6 Retirez la carte contrôleur SAS. Voir “Retrait d'une carte contrôleur SAS”, à la page 93. 7 Retirez la batterie RAID. Voir “Retrait d'une batterie RAID”, à la page 98. 8 Déconnectez le commutateur d'intrusion de la carte système (emplacement J1H1). 9 Retirez les cartes de montage mémoire. Voir “Retrait d'une carte de montage mémoire”, à la page 110. 10 Retirez toutes les cartes PCI Express. Voir “Cartes d'extension PCI Express”, à la page 99. 11 Retirez la carte de montage d'E/S. Voir “Retrait de la carte de montage d'E/S”, à la page 125. 12 Retirez les ventilateurs arrière et les boîtiers de ventilateurs. Voir “Ventilateurs du système”, à la page 83. 13 Débranchez le connecteur SATA_A de la carte système (emplacement J3E2). 14 Retirez le câble SATA_A du canal de l'entretoise centrale. 15 Poussez les dispositifs de verrouillage de l'entretoise centrale vers l'arrière du châssis, puis soulevez l'entretoise centrale pour la retirer du châssis. 16 Soulevez les leviers ZIF des processeurs 1 et 4 afin de faciliter le retrait du support de fixation du dissipateur de chaleur. 17 Retirez le support de fixation du dissipateur de chaleur en retirant les huit vis qui le maintiennent sur la carte système.Installation des composants du système 139 18 Débranchez les connecteurs PWR DIST CONN de la carte système (emplacements J9K1 et J9K2). 19 Débranchez le connecteur SIGNAL de la carte système (emplacement J9K3). 20 Débranchez le connecteur CONTROL PANEL de la carte système (emplacement J9J1). 21 Repositionnez les câbles des connecteurs PWR DIST CONN, SIGNAL et CONTROL PANEL de manière à faciliter le retrait de la carte système. 22 Débranchez le connecteur SATA_B du fond de panier SAS. 23 Soulevez le piston bleu de la carte système, poussez la carte système vers l'avant pour la dégager du châssis, puis soulevez-la pour l'extraire du système. Installation de la carte système PRÉCAUTION : Le retrait de la carte système doit être effectué très précautionneusement afin d'éviter d'endommager les câbles, les connecteurs et les composants. 1 Vérifiez que le système n'est pas sous tension. 2 Positionnez la carte système au-dessus du châssis. Les connecteurs USB, VGA et série doivent se trouver vers l'arrière du châssis et le rebord avant de la carte système doit être aussi près que possible de l'avant du châssis. 3 Inclinez légèrement le bord avant de la carte système, faites descendre la carte sur le châssis et poussez-la vers l'arrière jusqu'à ce que le piston bleu s'enclenche. 4 Enfichez le connecteur SIGNAL dans la carte système (emplacement J9K3). 5 Enfichez les connecteurs PWR DIST CONN dans la carte système (emplacements J9K1 et J9K2). 6 Enfichez le connecteur CONTROL PANEL dans la carte système (emplacement J9J1). 7 Enfichez le connecteur SAS_B dans le fond de panier SAS. 8 Soulevez les leviers ZIF des processeurs 1 et 4. 9 Installez le support de fixation du dissipateur de chaleur, en vous assurant que les supports bleus se trouvent sous les leviers ZIF. Installez les huit vis du support de fixation du dissipateur de chaleur.140 Installation des composants du système 10 Refermez les leviers ZIF des processeurs 1 et 4. 11 Faites descendre l'entretoise centrale dans le châssis jusqu'à ce que ses dispositifs de verrouillage se mettent en place. 12 Faites passer le câble SATA_A dans le canal de l'entretoise centrale. 13 Enfichez le connecteur SATA_A dans la carte système (emplacement J3E2). 14 Installez les ventilateurs arrière et les boîtiers de ventilateurs. Voir “Ventilateurs du système”, à la page 83. 15 Installez la carte de montage d'E/S. Voir “Installation de la carte de montage d'E/S”, à la page 126. 16 Installez les cartes PCI Express, si nécessaire. Voir “Cartes d'extension PCI Express”, à la page 99. 17 Installez les cartes de montage mémoire. Voir “Installation d'une carte de montage mémoire”, à la page 112. 18 Enfichez le commutateur INTRUSION dans la carte système (emplacement J1H1) et faites passer le câble près du châssis. 19 Installez la batterie RAID. Voir “Installation d'une batterie RAID”, à la page 97. 20 Installez le contrôleur SAS. Voir “Installation d'une carte contrôleur SAS”, à la page 93. 21 Installez les dissipateurs de chaleur des processeurs. Voir “Installation du dissipateur de chaleur du processeur”, à la page 119. 22 Installez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, à la page 90. 23 Installez le capot supérieur. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. 24 Enfichez les connecteurs USB, VGA et SERIAL dans l'arrière du châssis, si nécessaire. 25 Allumez le système et exécutez les diagnostics pour vérifier qu'il fonctionne correctement. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 165 pour plus d'informations sur l'exécution des diagnostics et le dépannage des incidents liés au processeur.Dépannage du système 141 Dépannage du système La sécurité d'abord : pour vous et pour le système Pour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous devez retirer le capot du système et intervenir à l'intérieur. Lorsque vous intervenez sur le système, suivez strictement les opérations décrites dans ce guide ou dans une autre documentation accompagnant le système. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document “Product Information Guide“ (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Routine de démarrage Écoutez et observez le système pendant la procédure de démarrage, pour repérer les symptômes décrits dans le tableau 4-1. Tableau 4-1. Indications fournies par la procédure de démarrage Symptôme Action L'écran LCD du panneau avant affiche un message d'état ou d'erreur. Voir “Messages d'état affichés sur l'écran LCD”, à la page 27. Affichage d'un message d'erreur sur le moniteur. Voir “Messages du système”, à la page 41. Messages d'alerte du logiciel de gestion de système. Consultez la documentation du logiciel de gestion de système. Comportement du voyant d'alimentation du moniteur. Voir “Dépannage du sous-système vidéo”, à la page 144.142 Dépannage du système Vérification du matériel Cette section contient les procédures de dépannage des périphériques externes directement connectés au système, comme le moniteur, le clavier ou la souris. Avant de suivre l'une de ces procédures, voir “Dépannage des connexions externes”, à la page 144. Bruit inhabituel de raclement ou de grincement constant lors de l'accès à un lecteur. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Comportement des voyants du clavier. Voir “Dépannage du clavier”, à la page 145. Comportement du voyant d'activité du lecteur de disquette USB. Voir “Dépannage d'un périphérique USB”, à la page 147. Comportement du voyant d'activité du lecteur de CD USB. Voir “Dépannage d'un périphérique USB”, à la page 147. Comportement du voyant d'activité du lecteur de CD. Voir “Dépannage d'un lecteur optique”, à la page 157. Comportement du voyant d'activité du disque dur. Voir “Dépannage d'un disque dur”, à la page 158. Tableau 4-1. Indications fournies par la procédure de démarrage (suite) Symptôme ActionDépannage du système 143 Résolution des conflits liés à l'attribution des IRQ La plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre périphérique ; cependant, les deux périphériques concernés ne peuvent pas fonctionner simultanément. Pour éviter ce type de conflit, consultez la documentation de chaque périphérique PCI pour obtenir ses spécifications d'IRQ. Les affectations des IRQ sont répertoriées dans le tableau 4-2. Tableau 4-2. Affectations par défaut des IRQ Ligne IRQ Affectation IRQ0 Horloge du système IRQ1 Contrôleur du clavier IRQ2 Contrôleur d'interruption 1, pour activer les IRQ 8 à 15 IRQ3 Port série 2 (COM2 et COM4) IRQ4 Port série 1 (COM1 et COM3) IRQ5 Contrôleur RAC IRQ6 Contrôleur du lecteur de disquette IRQ7 Réservé IRQ8 Horloge temps réel IRQ9 Fonctions ACPI (pour la gestion de l'alimentation) IRQ10 Disponible IRQ11 Disponible IRQ12 Port de souris PS/2, sauf si celle-ci est désactivée dans le programme de configuration du système IRQ13 Coprocesseur mathématique IRQ14 Contrôleur du lecteur de CD IDE IRQ15 Disponible144 Dépannage du système Dépannage des connexions externes Le plus souvent, les incidents liés au système, au moniteur et aux autres périphériques (comme une imprimante, un clavier, une souris ou un autre périphérique externe) sont causés par des câbles mal raccordés ou débranchés. Vérifiez que tous les câbles externes sont fermement raccordés aux connecteurs correspondants. Voir les sections “Voyants et caractéristiques du panneau avant”, à la page 16 et “Voyants et caractéristiques du panneau arrière”, à la page 23 pour identifier les connecteurs situés sur les panneaux avant et arrière du système. Dépannage du sous-système vidéo Incident • Le moniteur ne fonctionne pas correctement. • La mémoire vidéo est défectueuse. Action 1 Vérifiez les connexions du moniteur à l'alimentation et au système. 2 Déterminez si le système contient une carte d'extension équipée d'un connecteur de sortie vidéo. Si tel est le cas, le câble du moniteur doit être branché sur le connecteur de la carte d'extension, et non sur le connecteur vidéo intégré du système. 3 Vérifiez si des moniteurs sont reliés à la fois au connecteur vidéo avant et au connecteur vidéo arrière du système. Le système prend en charge un seul moniteur, qui doit être connecté soit à l'avant, soit à l'arrière du système. Si un moniteur est connecté au panneau avant, le connecteur vidéo arrière est désactivé. Si deux moniteurs sont reliés au système, déconnectez-en un. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 4 Branchez le moniteur sur l'autre côté du système (à l'avant s'il est connecté à l'arrière, et inversement). Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.Dépannage du système 145 5 Si la carte DRAC (Dell Remote Assistant Card) est installée et configurée, connectez-vous à cette dernière à partir d'un autre ordinateur et exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de PowerEdge Diagnostics”, à la page 165. Si les tests aboutissent, l'incident n'est pas lié au matériel vidéo. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Dépannage du clavier Incident • Un message d'erreur du système indique un incident lié au clavier. • Le clavier ne fonctionne pas correctement. Action 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 50. 2 Examinez le clavier et son câble pour voir s'ils sont endommagés. 3 Remplacez le clavier défectueux par un clavier fiable. Si l'incident est résolu, remplacez le clavier défectueux. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. 4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de PowerEdge Diagnostics”, à la page 165. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Dépannage de la souris Incident • Un message d'erreur du système signale un incident lié à la souris. • La souris ne fonctionne pas correctement.146 Dépannage du système Action 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de PowerEdge Diagnostics”, à la page 165. Si le test échoue, passez à l'étape suivante. 2 Examinez la souris et son câble pour voir s'ils sont endommagés. Si la souris n'est pas endommagée, passez à l'étape 4. Si la souris est endommagée, passez à l'étape suivante. 3 Remplacez la souris défectueuse par une souris fiable. Si l'incident est résolu, remplacez la souris défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le port USB est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Dépannage des fonctions d'E/S de base Incident • Un message d'erreur signale un incident lié à un port série. • Un périphérique connecté à un port série ne fonctionne pas correctement. Action 1 Ouvrez le programme de configuration du système, vérifiez que le port série est activé et que les ports série/COM sont configurés de manière adéquate pour les applications que vous utilisez. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. 2 Si l'incident affecte uniquement une application particulière, consultez sa documentation pour connaître la configuration requise des différents ports. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de PowerEdge Diagnostics”, à la page 165. Si l'incident persiste alors que le test a abouti, voir “Dépannage d'un périphérique d'E/S série”, à la page 147.Dépannage du système 147 Dépannage d'un périphérique d'E/S série Incident • Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correctement. Action 1 Éteignez le système et les périphériques connectés au port série. 2 Remplacez le câble d'interface série par un câble fiable, puis allumez le système et le périphérique série. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. 3 Éteignez le système et le périphérique série, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4 Allumez le système et le périphérique série. Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique série. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Dépannage d'un périphérique USB Incident • Un message du système signale un incident lié à un périphérique USB. • Un périphérique connecté à un port USB ne fonctionne pas correctement. Action 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. 2 Éteignez le système et tous les périphériques USB. 3 Déconnectez les périphériques USB, puis raccordez le périphérique défectueux à l'autre connecteur USB. 4 Allumez le système et le périphérique reconnecté. Si l'incident est résolu, le connecteur USB est peut-être défectueux. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181.148 Dépannage du système 5 Si possible, remplacez le câble d'interface par un câble fiable. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. 6 Éteignez le système et le périphérique USB, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 7 Allumez le système et le périphérique USB. Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique USB. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Dépannage d'un NIC Incident • Le NIC ne parvient pas à communiquer avec le réseau. Action 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 165. 2 Observez le voyant approprié du connecteur de NIC. Voir “Voyants de NIC”, à la page 26. • Si le voyant de lien ne s'allume pas, vérifiez toutes les connexions des câbles. • Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être altérés ou manquants. Supprimez puis réinstallez les pilotes le cas échéant. Consultez la documentation du NIC. • Si possible, modifiez le paramétrage de négociation automatique. • Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur. Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'un NIC intégré, consultez la documentation fournie avec celle-ci. 3 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Consultez la documentation du NIC.Dépannage du système 149 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les interfaces réseau sont activées. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. 5 Vérifiez que les NIC, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données. Consultez la documentation du matériel réseau. 6 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximum. Voir le câblage réseau requis dans le document Getting Started Guide (Guide de mise en route). Dépannage d'un système mouillé Incident • Système mouillé. • Excès d'humidité. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Cartes d'extension PCI Express”, à la page 99. 4 Laissez le système sécher complètement pendant au moins 24 heures. 5 Remettez en place toutes les cartes d'extension du système. Voir “Cartes d'extension PCI Express”, à la page 99. 6 Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. 7 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si le système ne démarre pas normalement, voir “Obtention d'aide”, à la page 181.150 Dépannage du système 8 Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées. Voir “Cartes d'extension PCI Express”, à la page 99. 9 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de PowerEdge Diagnostics”, à la page 165. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Dépannage d'un système endommagé Incident • Le système est tombé ou a été endommagé. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 2 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés : • Cartes d'extension et de montage • Blocs d'alimentation • Ventilateurs • Processeurs et dissipateurs de chaleur correspondants • Barrettes de mémoire • Connexions des supports de lecteurs dans le fond de panier SAS, le cas échéant 3 Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés. 4 Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. 5 Lancez les tests System board (Carte système) des diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 166. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 181.Dépannage du système 151 Dépannage de la pile du système Incident • Un message du système signale un incident lié à la pile. • Le programme de configuration du système perd les informations. • La date et l'heure du système se dérèglent constamment. REMARQUE : Si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration. Cette situation est causée par une pile défectueuse. Action 1 Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. 2 Éteignez le système et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure. 3 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le. 4 Ouvrez le programme de configuration du système. Si la date et l'heure du programme de configuration du système ne sont pas correctes, remplacez la pile. Utilisez impérativement une pile CR2032. Voir “Pile du système”, à la page 123. Si l'incident persiste malgré le remplacement de la pile, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. REMARQUE : Certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement à l'exception de l'heure qui est conservée dans le programme de configuration du système, l'incident peut être causé par un logiciel plutôt que par une pile défectueuse.152 Dépannage du système Dépannage des blocs d'alimentation Incident • Les voyants d'état du système sont orange. • Les voyants de panne des blocs d'alimentation sont orange. • L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié aux blocs d'alimentation s'est produit. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation de PowerEdge Diagnostics”, à la page 165. 2 Déterminez l'emplacement du bloc d'alimentation défectueux. Le voyant de panne du bloc d'alimentation est allumé. Voir “Codes des voyants d'alimentation”, à la page 24. AVIS : Les blocs d'alimentation sont enfichables à chaud. Le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc d'alimentation est installé ; il est en mode redondant si deux blocs d'alimentation sont installés. Ne retirez et ne remplacez qu'un seul bloc d'alimentation à la fois dans un système sous tension. Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée avec un seul bloc d'alimentation et sans avoir installé de plaque de recouvrement. Retirez le bloc d'alimentation défectueux. Voir “Retrait d'un bloc d'alimentation”, à la page 81.Dépannage du système 153 3 Retirez et réinstallez le bloc d'alimentation pour vous assurer qu'il est bien en place. Voir les sections “Retrait d'un bloc d'alimentation”, à la page 81 et “Installation d'un bloc d'alimentation”, à la page 82. REMARQUE : Après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez plusieurs secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. Le voyant d'alimentation s'allume en vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Voir “Codes des voyants d'alimentation”, à la page 24. 4 Observez les voyants pour voir si l'incident est résolu. Si tel n'est pas le cas, retirez le bloc d'alimentation défectueux. Voir “Retrait d'un bloc d'alimentation”, à la page 81. 5 Installez un nouveau bloc d'alimentation. Voir “Installation d'un bloc d'alimentation”, à la page 82. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Dépannage des incidents de refroidissement du système Incident Le logiciel de gestion de système a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs. Action Vérifiez qu'aucune des conditions suivantes n'est présente : • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. • Les câbles à l'intérieur du système obstruent la ventilation. • Un des ventilateurs de refroidissement est en panne. Voir “Dépannage d'un ventilateur”, à la page 154.154 Dépannage du système Dépannage d'un ventilateur Incident • Le voyant d'état du système est orange. • Le logiciel de gestion de système a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs. • L'écran LCD du panneau avant signale un incident au niveau du ventilateur. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic approprié. Voir “Utilisation de PowerEdge Diagnostics”, à la page 165. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. PRÉCAUTION : Les ventilateurs sont enfichables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension, remplacez les ventilateurs un à la fois. 3 Identifiez le ventilateur défectueux indiqué par l'affichage LCD ou le logiciel de diagnostic. Pour connaître le numéro d'identification de chaque ventilateur, voir la figure 3-1. 4 Vérifiez que le câble d'alimentation du ventilateur défectueux est bien raccordé au connecteur approprié. Voir “Ventilateurs du système”, à la page 83. REMARQUE : Patientez 30 secondes pour laisser au système le temps de reconnaître le ventilateur et de déterminer s'il fonctionne normalement. 5 Si l'incident persiste, installez un nouveau ventilateur. Voir “Ventilateurs du système”, à la page 83. Si le nouveau ventilateur fonctionne normalement, refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. Si le ventilateur de remplacement ne fonctionne pas, voir “Obtention d'aide”, à la page 181.Dépannage du système 155 Dépannage de la mémoire système Incident • Une barrette de mémoire est défectueuse. • Carte système défectueuse. • L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié à la mémoire système s'est produit. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de PowerEdge Diagnostics”, à la page 165. 2 Allumez le système et les périphériques connectés. Si aucun message d'erreur n'apparaît, passez à l'étape suivante. Si un message d'erreur apparaît, passez à l'étape 14. 3 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramétrage de la mémoire système. Voir “Accès au programme de configuration du système”, à la page 49. Si la quantité de mémoire installée correspond au paramètre de mémoire système, passez à l'étape 14. 4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 5 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 6 Retirez les cartes de montage mémoire. Voir “Retrait d'une carte de montage mémoire”, à la page 110. 7 Retirez les capots des cartes de montage mémoire. Voir “Retrait du capot de la carte de montage mémoire”, à la page 113. 8 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, à la page 114156 Dépannage du système 9 Installez les capots des cartes de montage mémoire. Voir “Retrait du capot de la carte de montage mémoire”, à la page 113. 10 Installez les cartes de montage mémoire. Voir “Installation d'une carte de montage mémoire”, à la page 112. 11 Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. 12 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 13 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. Si l'espace mémoire installé ne correspond pas au paramètre de mémoire système, effectuez les opérations suivantes : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. b Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. REMARQUE : Il existe plusieurs configurations pour les barrettes de mémoire (voir “Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire”, à la page 105). c Remplacez la barrette de mémoire installée dans le logement 1 par une autre de même capacité. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, à la page 114. d Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. e Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. f Au démarrage du système, observez le moniteur et les voyants du clavier. 14 Si une erreur de mémoire se produit : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. b Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. c Suivez la procédure décrite du point c au point f de l'étape 13 pour chaque barrette de mémoire installée. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 181.Dépannage du système 157 Dépannage d'un lecteur optique Incident • Le système ne peut pas lire les données d'un CD ou d'un DVD placé dans le lecteur. • Le voyant du lecteur optique ne clignote pas au démarrage du système. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Essayez un autre CD ou DVD fiable. 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur du lecteur optique est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de PowerEdge Diagnostics”, à la page 165. 4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 5 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 6 Vérifiez que le câble d'interface est correctement connecté au lecteur optique et au fond de panier. 7 Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. 8 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 181.158 Dépannage du système Dépannage d'un disque dur Incident • Erreur de pilote de périphérique. • Un ou plusieurs disques durs ne sont pas reconnus par le système. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. AVIS : Cette procédure de dépannage risque de supprimer les données stockées sur le disque dur. Si possible, créez une copie de sauvegarde de tous les fichiers qui se trouvent sur le disque dur avant de continuer. 1 Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation de PowerEdge Diagnostics”, à la page 165. Procédez comme suit, selon les résultats du test de diagnostic. 2 Si l'incident concerne plusieurs disques durs, passez à l'étape 7. S'il concerne un seul disque dur, passez à l'étape suivante. 3 Mettez le système hors tension, remboîtez le disque dur dans son logement et redémarrez le système. 4 Si le système contient une carte contrôleur RAID SAS, effectuez les opérations suivantes : a Redémarrez le système et appuyez sur pour ouvrir l'utilitaire de configuration de l'adaptateur à l'hôte. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'adaptateur à l'hôte pour obtenir des informations sur cet utilitaire. b Assurez-vous que le disque dur a été correctement configuré pour une utilisation en RAID. c Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer.Dépannage du système 159 5 Assurez-vous que les pilotes requis pour la carte contrôleur sont installés et configurés correctement. Reportez-vous à la documentation du système d'exploitation pour plus d'informations. AVIS : Si le système est équipé d'une carte contrôleur RAID SAS, ignorez l'étape suivante. 6 Si le système contient une carte contrôleur SAS sans option RAID, retirez le disque dur et échangez-le avec un disque opérationnel installé dans une autre baie. Si l'incident est résolu, réinstallez le disque dur dans la baie d'origine. Voir “Installation d'un disque dur enfichable à chaud”, à la page 79. Si le disque dur fonctionne correctement dans la baie d'origine, il se peut que des incidents liés au support de lecteur surviennent par intermittence. Remplacez ce support. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Si le disque dur fonctionne correctement dans une autre baie, mais pas dans sa baie d'origine, l'incident est lié à un connecteur du fond de panier SAS. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. 7 Vérifiez les connexions des câbles à l'intérieur du système : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. b Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. c Vérifiez le câblage entre le ou les fonds de panier SAS et la carte SAS. Voir “Installation d'une carte contrôleur SAS”, à la page 93. d Vérifiez que les câbles SAS sont correctement insérés dans leurs connecteurs. e Vérifiez que les connecteurs d'alimentation des fonds de panier SAS sont correctement insérés dans leur connecteur. f Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. g Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 181.160 Dépannage du système Dépannage d'une carte contrôleur SAS ou RAID SAS REMARQUE : Pour dépanner une carte contrôleur SAS ou RAID SAS, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d'exploitation. Incident • Un message d'erreur signale un incident lié à la carte contrôleur SAS ou RAID SAS. • La carte contrôleur SAS ou RAID SAS ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de PowerEdge Diagnostics”, à la page 165. 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la carte contrôleur SAS ou RAID SAS est activée. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. 3 Redémarrez le système et appuyez sur la séquence de touches permettant d'ouvrir l'utilitaire de configuration approprié : • pour un contrôleur SAS • pour un contrôleur RAID SAS Reportez-vous à la documentation du contrôleur pour obtenir des informations sur les paramètres de configuration. 4 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et redémarrez le système. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 5 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur.Dépannage du système 161 6 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 7 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement insérée dans son connecteur. Voir “Carte contrôleur SAS”, à la page 91. 8 Si le système contient une carte contrôleur RAID SAS, vérifiez que les composants RAID suivants sont correctement installés et connectés : • Barrette de mémoire • Batterie 9 Vérifiez le câblage entre le ou les fonds de panier SAS et la carte contrôleur SAS. Voir “Installation d'une carte contrôleur SAS”, à la page 93. 10 Vérifiez que les câbles sont correctement connectés à la carte contrôleur SAS et au fond de panier SAS. 11 Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. 12 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, procédez comme suit : • Si le système contient une carte contrôleur SAS, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. • Si le système contient une carte contrôleur RAID SAS, remplacez la batterie de cette dernière. Voir “Installation d'une batterie RAID”, à la page 97. Si le remplacement de la batterie ne résout pas l'incident, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Dépannage des cartes d'extension REMARQUE : Pour dépanner une carte d'extension, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d'exploitation. Incident • Un message d'erreur signale un incident lié à une carte d'extension. • La carte d'extension ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.162 Dépannage du système 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 4 Vérifiez que chaque carte d'extension est insérée à fond dans son connecteur. Voir “Cartes d'extension PCI Express”, à la page 99. 5 Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. 6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 7 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 8 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 9 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Cartes d'extension PCI Express”, à la page 99. 10 Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. 11 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 12 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. 13 Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 9, effectuez les opérations suivantes : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. b Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. c Réinstallez une des cartes d'extension. d Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. e Exécutez le test de diagnostic approprié. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Dépannage du système 163 Dépannage des processeurs Incident • Un message d'erreur signale un incident lié au processeur. • L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié aux processeurs ou à la carte système s'est produit. • Un dissipateur de chaleur n'est pas installé pour chaque processeur. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation de PowerEdge Diagnostics”, à la page 165. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 4 Vérifiez que chaque processeur et chaque dissipateur de chaleur correspondant est correctement installé. Voir “Processeurs”, à la page 116. 5 Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. 6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 7 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. 8 Si les tests échouent ou si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 9 Si un seul processeur est installé, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Sinon, passez à l'étape suivante.164 Dépannage du système 10 Appliquez la procédure suivante pour chaque processeur, jusqu'à ce que le processeur défectueux soit identifié : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. b Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. c Retirez tous les processeurs. Voir “Processeurs”, à la page 116. d Installez un processeur dans le support 1. Voir “Processeurs”, à la page 116. REMARQUE : Pour identifier l'emplacement des processeurs, voir la figure 3-1. e Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. f Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. g Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. h Si le test aboutit, recommencez les étapes a à g. i Si le test échoue, le processeur installé est défectueux. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. 11 Réinstallez les processeurs. Voir “Processeurs”, à la page 116.Exécution des diagnostics du système 165 Exécution des diagnostics du système Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système, lancez les diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics est de tester le matériel du système sans nécessiter d'équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger l'incident, le personnel de service et de support peut s'aider des résultats de ces tests. Utilisation de PowerEdge Diagnostics Pour diagnostiquer un incident, commencez par utiliser les diagnostics PowerEdge en ligne. Si vous n'arrivez pas à identifier l'incident, utilisez les diagnostics du système. Pour accéder aux diagnostics en ligne, connectez-vous à la page d'accueil de Server Administrator, puis cliquez sur l'onglet Diagnostics. Pour plus d'informations sur l'utilisation des diagnostics, consultez l'aide en ligne. Vous trouverez également des informations supplémentaires dans le document Server Administrator User's Guide (Server Administrator - Guide d'utilisation). Fonctions des diagnostics du système Les diagnostics du système contiennent des menus et des options permettant de tester des groupes de périphériques ou des périphériques spécifiques. Ces options permettent : • de lancer un ou plusieurs tests ; • de définir l'ordre des tests ; • de répéter des tests ; • d'afficher, d'imprimer et d'enregistrer les résultats des tests ;166 Exécution des diagnostics du système • d'interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou de l'arrêter lorsqu'une limite d'erreur définie par l'utilisateur est atteinte ; • d'afficher des messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test et ses paramètres ; • d'afficher des messages d'état qui vous indiquent si les tests ont abouti ; • d'afficher des messages d'erreur qui vous indiquent si des incidents sont survenus pendant les tests. Quand utiliser les diagnostics du système Le fait qu'un composant ou un périphérique important du système ne fonctionne pas normalement peut être le symptôme d'une panne. Tant que le processeur et les périphériques d'entrée/sortie du système (moniteur et clavier) fonctionnent, vous pouvez utiliser les diagnostics pour faciliter l'identification de l'incident. Exécution des diagnostics du système Les diagnostics du système s'exécutent à partir de la partition d'utilitaires du disque dur. AVIS : N'utilisez les diagnostics que sur ce système. Leur utilisation sur d'autres systèmes peut entraîner des résultats non valides ou générer des messages d'erreur. De plus, n'utilisez que le programme fourni avec le système (ou une mise à jour). 1 Au démarrage du système, appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage. 2 Dans le menu principal de la partition d'utilitaires, sélectionnez Run System Diagnostics (Exécuter les diagnostics du système), ou sélectionnez Run Memory Diagnostics (Exécuter les diagnostics de la mémoire) si vous cherchez à identifier un incident lié à la mémoire. Quand vous lancez les diagnostics du système, un message s'affiche, indiquant qu'ils sont en cours d'initialisation. Ensuite, le menu Diagnostics s'affiche. Ce menu vous permet de lancer tous ou certains tests, ou encore de quitter les diagnostics du système. REMARQUE : Avant de lire le reste de cette section, lancez les diagnostics du système pour afficher l'utilitaire à l'écran.Exécution des diagnostics du système 167 Options de test des diagnostics du système Cliquez sur l'option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (Menu principal). Le tableau 5-1 contient une brève explication sur les options de test disponibles. Utilisation des options de test personnalisées Lorsque vous sélectionnez l'option Custom Test (Test personnalisé) dans l'écran Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser) s'affiche. Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir des options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus. Sélection de périphériques à tester La partie gauche de la fenêtre Customize (Personnaliser) répertorie les périphériques qui peuvent être testés. Ceux-ci sont regroupés par type ou par module, selon l'option sélectionnée. Cliquez sur le signe (+) en regard d'un périphérique ou d'un module pour visualiser ses composants. Cliquez sur le signe (+) associé à un composant pour visualiser les tests disponibles. Si vous cliquez sur un périphérique et non sur ses composants, tous les composants de ce périphérique sont sélectionnés pour le test. Tableau 5-1. Options de test des diagnostics du système Option de test Fonction Express Test Effectue une vérification rapide du système. Cette option exécute les tests de périphériques qui ne requièrent pas d'action de l'utilisateur. Elle permet d'identifier rapidement la source de l'incident. Extended Test Effectue une vérification plus complète du système. Ce test peut prendre plus d'une heure. Custom Test Teste un périphérique particulier. Information Affiche les résultats des tests.168 Exécution des diagnostics du système Sélection d'options de diagnostic Le champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de sélectionner la façon dont le périphérique sera testé. Vous pouvez définir les options suivantes : • Non-Interactive Tests Only (Tests non-interactifs uniquement) : permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune intervention de l'utilisateur. • Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : permet d'exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné. Les tests étendus ne seront pas lancés si vous sélectionnez cette option. • Show Ending Timestamp (Afficher l'horodatage de fin) : permet d'ajouter un horodatage au journal de test. • Test Iterations (Nombre d'itérations) : permet de sélectionner le nombre d'exécutions du test. • Log output file path name (Emplacement du fichier de sortie) : permet d'indiquer l'emplacement où le journal de test doit être sauvegardé. Visualisation des informations et des résultats Les onglets de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent des informations sur les tests et les résultats. Les onglets suivants sont disponibles : • Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat. • Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test. • Help (Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant ou le test sélectionné. • Configuration : affiche des informations de base concernant la configuration du périphérique sélectionné. • Parameters (Paramètres) : le cas échéant, cet onglet affiche les paramètres que vous pouvez définir pour le test à exécuter.Cavaliers et connecteurs 169 Cavaliers et connecteurs Cette section contient des informations spécifiques concernant les cavaliers du système. Elle décrit également les connecteurs qui se trouvent sur les différentes cartes installées dans le système. Cavaliers et connecteurs de la carte système La figure 6-1 indique l'emplacement des cavaliers de configuration et des connecteurs sur la carte système. Le tableau 6-1 répertorie les réglages des cavaliers. Le tableau 6-2 décrit les connecteurs de la carte système et indique leur emplacement.170 Cavaliers et connecteurs Figure 6-1. Cavaliers et connecteurs de la carte système Tableau 6-1. Cavaliers de la carte système Cavalier Emplacement Paramètre Description Clear NVRAM J7E2 1 - 3 3 - 5 (par défaut) Effacement de la NVRAM Mode normal Password enable J7E2 2 - 4 4 - 6 (par défaut) Activation du mot de passe Désactivation du mot de passe J7E2 1 34 33 31 32 26 27 28 29 30 2 3 4 5 6 7 8 9 13 14 15 16 17 10 12 25 24 18 23 22 21 20 19 11Cavaliers et connecteurs 171 Connecteurs de la carte système Consultez la figure 6-1 et le tableau 6-2 pour obtenir la description et l'emplacement des connecteurs de la carte système. Tableau 6-2. Connecteurs de la carte système Connecteur Description 1 J1A1 FAN 7 2 J3E3 I/O RISER 3 J4A3 PCIE_X4_7 4 J4A4 PCIE_X4_6 5 J5A1 PCIE_X4_5 6 J5A2 PCIE_X8_4 7 J6A1 PCIE_X8_3 8 J7A1 PCIE_X8_2 9 J7A2 PCIE_X8_1 10 J8A1 SERIAL 11 J8B2 FAN 6 12 J8A2 VGA 13 J9A1 USB_1-2 14 J8A3 FAN 8 15 J8F1 MEMORY RISER_B 16 J9D1 MEMORY RISER_A 17 J9J1 CONTROL PANEL 18 J9K3 SIGNAL 19 J9K1 PWR DIST CONN 20 J9K2 PWR DIST CONN 21 CPU 1 Processeur 1 22 CPU 2 Processeur 2 23 CPU 3 Processeur 3172 Cavaliers et connecteurs 24 CPU 4 Processeur 4 25 J1K1 RISER2 (SAS RISER) 26 J1H1 INTRUSION 27 J5E1 TOE KEY HEADER 28 J3E4 INT-USB 29 J3E2 SATA_A 30 J3D2 SATA_B 31 J1F1 MEMORY RISER_D 32 XBT1D1 BATTERY 33 J2D2 MEMORY RISER_C 34 J1B2 FAN 5 Tableau 6-2. Connecteurs de la carte système (suite) Connecteur DescriptionCavaliers et connecteurs 173 Connecteurs du fond de panier SAS La figure 6-3 montre l'emplacement des connecteurs du fond de panier SAS dans un système équipé de disques durs 2,5 pouces. Figure 6-2. Connecteurs du fond de panier SAS (systèmes avec disques durs de 2,5 pouces, avant) 1 Lecteur 0 2 Lecteur 1 3 Lecteur 2 4 Lecteur 3 5 Lecteur 4 6 Lecteur 5 7 Lecteur 6 8 Lecteur 7 1 2 3 4 8 7 6 5174 Cavaliers et connecteurs Figure 6-3. Connecteurs du fond de panier SAS (systèmes avec disques durs de 2,5 pouces, arrière) La figure 6-4 et la figure 6-5 indiquent l'emplacement des connecteurs du fond de panier SAS dans un système équipé de disques durs 3,5 pouces. 1 SAS B 2 SAS_A 3 Alimentation du fond de panier 1 2 3Cavaliers et connecteurs 175 Figure 6-4. Connecteurs du fond de panier SAS : option 3,5 pouces x5 (avant) 1 SATA_MODULE 2 CDROM 3 Ventilateurs (droite) 4 Disque dur 4 5 Disque dur 3 6 Ventilateurs (gauche) 7 Disque dur 2 8 Disque dur 1 9 Disque dur 0 10 Panneau de commande 10 9 8 7 5 6 4 1 2 3176 Cavaliers et connecteurs Figure 6-5. Connecteurs du fond de panier SAS : option 3,5 pouces x5 (arrière) Connecteurs de la carte d'alimentation intermédiaire La figure 6-6 et la figure 6-7 indiquent l'emplacement des connecteurs de la carte d'alimentation intermédiaire dans un système équipé de disques durs 2,5 pouces. 1 SATA_A 2 Panneau de commande 3 Fond de panier B 4 GND/+12V 5 Fond de panier A 1 2 3 4 5Cavaliers et connecteurs 177 Figure 6-6. Connecteurs de la carte d'alimentation intermédiaire : option 2,5 pouces x8 (avant) Figure 6-7. Connecteurs de la carte d'alimentation intermédiaire : option 2,5 pouces x8 (arrière) 1 Ventilateur 2 GND/+12v 3 Alimentation du fond de panier 4 SATA_MODULE 5 CDROM 6 FAN 1 SATA_PLANAR 2 PLANAR 3 Panneau de commande 1 2 3 4 5 6 1 2 3178 Cavaliers et connecteurs Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration, qui sont présentés en détail dans la section “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. Le cavalier de mot de passe active ces fonctions ou les désactive, et efface le(s) mot(s) de passe utilisé(s). AVIS : Lisez la section “Protecting Against Electrostatic Discharge” (Protection contre les décharges électrostatiques), qui figure dans les consignes de sécurité du document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit). 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Le cas échéant, retirez les cartes d'extension installées dans les logements 1 et 2 afin de pouvoir accéder au cavalier du mot de passe. 4 Retirez la fiche du cavalier de mot de passe. Voir la figure 6-1 pour identifier l'emplacement du cavalier du mot de passe (“J7E2”) sur la carte système. 5 Le cas échéant, réinstallez les cartes d'extension retirées à l'étape 3. 6 Refermez le système. 7 Reconnectez le système et les périphériques sur le secteur, puis remettezles sous tension. Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système doit démarrer avec la fiche du cavalier de mot de passe retirée. Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devez réinstaller la fiche du cavalier. REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que la fiche de cavalier est encore retirée, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. 8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 9 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 10 Le cas échéant, retirez les cartes d'extension installées dans les logements 1 et 2 afin de pouvoir accéder au cavalier du mot de passe. 11 Installez la fiche sur le cavalier du mot de passe.Cavaliers et connecteurs 179 12 Le cas échéant, réinstallez les cartes d'extension retirées à l'étape 10. 13 Abaissez le protecteur de ventilation de la mémoire. 14 Refermez le système. 15 Reconnectez le système et les périphériques sur le secteur, puis remettezles sous tension. 16 Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. Pour attribuer un nouveau mot de passe à l'aide du programme de configuration du système, voir “Attribution d'un mot de passe système”, à la page 61.180 Cavaliers et connecteursObtention d'aide 181 Obtention d'aide Demande d'assistance Si un incident se produit, vous pouvez procéder aux opérations suivantes pour établir un diagnostic et appliquer des procédures de dépannage : 1 Reportez-vous à la section “Dépannage du système”, à la page 141 pour obtenir des informations concernant l'incident rencontré et des instructions de dépannage. 2 Reportez-vous à la section “Exécution des diagnostics du système”, à la page 165 pour savoir comment exécuter Dell Diagnostics. 3 Complétez la “Liste de vérification des diagnostics”, à la page 186. 4 Pour vous aider lors des procédures d'installation et de dépannage, utilisez toute la gamme de services en ligne proposés par Dell sur le site support.dell.com. Reportez-vous à la section “Services en ligne”, à la page 182 pour obtenir une liste plus complète des services de support Dell accessibles en ligne. 5 Si les étapes précédentes n'ont pas permis de résoudre l'incident, voir “Contacter Dell”, à la page 187. REMARQUE : Passez votre appel à partir d'un téléphone qui se trouve près du système pour que le support technique puisse vous guider dans l'accomplissement des opérations nécessaires. REMARQUE : Il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans votre pays. Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour acheminer directement votre appel vers le personnel de support compétent. Si vous ne disposez pas d'un code de service express, ouvrez le dossier Dell Accessories (Accessoires Dell), double-cliquez sur l'icône Express Service Code (Code de service express) et suivez les indications.182 Obtention d'aide Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du support Dell, voir “Service de support”, à la page 183. REMARQUE : Certains des services suivants ne sont pas disponibles dans tous les pays. Appelez votre représentant Dell local pour obtenir des informations sur leur disponibilité. Services en ligne Des informations sur les produits et services Dell sont disponibles sur les sites Web suivants : www.dell.com www.dell.com/ap (région Asie/Pacifique uniquement) www.dell.com/jp (Japon uniquement) www.euro.dell.com (Europe uniquement) www.dell.com/la (pays d'Amérique Latine et Caraïbes uniquement) www.dell.ca (Canada uniquement) Vous pouvez accéder au support Dell via les sites Web et adresses e-mail suivants : • Sites Web du support Dell support.dell.com support.jp.dell.com (Japon uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquement) • Adresses e-mail du support Dell mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (pays d'Amérique Latine et Caraïbes uniquement) apsupport@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement) • Adresses e-mail du service Marketing et ventes de Dell apmarketing@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement) sales_canada@dell.com (Canada uniquement)Obtention d'aide 183 • Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme ftp.dell.com Connectez-vous en tant que user: anonymous et indiquez votre adresse e-mail comme mot de passe. Service d'état des commandes automatisé Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell, vous pouvez vous rendre sur le site Web support.dell.com ou appeler le service automatisé de suivi des commandes. Un message préenregistré vous invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la localiser et de vous informer. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler, voir “Contacter Dell”, à la page 187. Service de support Le service de support Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Notre équipe de support technique utilise des diagnostics assistés par ordinateur pour répondre plus rapidement et plus efficacement à vos questions. Pour contacter le service de support de Dell, voir “Avant d'appeler”, à la page 185 puis reportez-vous aux informations de contact de votre région. Service Dell de formation et de certification pour les entreprises Des formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez le site www.dell.com/training. Ce service n'est disponible que dans certains pays. Incidents liés à votre commande Si vous avez un problème avec votre commande (pièces manquantes ou inadaptées, problème de facturation), contactez le service clientèle de Dell. Gardez votre facture ou votre fiche d'expédition à portée de main lorsque vous appelez. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler, voir “Contacter Dell”, à la page 187.184 Obtention d'aide Informations produit Si vous avez besoin d'informations à propos d'autres produits disponibles chez Dell, ou si vous désirez passer une commande, consultez le site Web de Dell à l'adresse www.dell.com. Pour trouver le numéro de téléphone approprié pour votre pays ou pour parler à un spécialiste des ventes, voir “Contacter Dell”, à la page 187. Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement Préparez comme indiqué ci-après tous les articles à renvoyer, que ce soit pour une réparation ou un remboursement : 1 Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de renvoi du matériel et écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l'extérieur de la boîte. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler, voir “Contacter Dell”, à la page 187. 2 Joignez une copie de votre facture et une lettre décrivant la raison du renvoi. 3 Joignez une copie de la “Liste de vérification des diagnostics”, à la page 186 indiquant les tests que vous avez effectués et les messages d'erreur générés par Dell Diagnostics (voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 165). 4 Joignez tous les accessoires associés aux éléments renvoyés (câbles d'alimentation, supports [disquettes et CD], guides) s'il s'agit d'une demande de remboursement. 5 Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou un équivalent). Les frais d'expédition sont à votre charge. Vous devez également assurer les produits retournés et assumer les risques de pertes en cours d'expédition. Les envois contre remboursement ne sont pas acceptés. Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés au quai de réception de Dell et vous seront renvoyés.Obtention d'aide 185 Avant d'appeler REMARQUE : Ayez votre code de service express à portée de main quand vous appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement. N'oubliez pas de compléter la “Liste de vérification des diagnostics”, à la page 186. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance et utilisez un téléphone qui se trouve à proximité de l'ordinateur. Il peut vous être demandé de taper certaines commandes au clavier, de donner des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage qui ne sont possibles que sur le système informatique même. Veillez à vous munir de la documentation de l'ordinateur. PRÉCAUTION : Avant d'effectuer toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, lisez et appliquez les consignes de sécurité du document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit).186 Obtention d'aide Liste de vérification des diagnostics Nom : Date : Adresse : Numéro de téléphone : Numéro de service (code à barres situé à l'arrière de l'ordinateur ou en dessous) : Code de service express : Numéro d'autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien de support de Dell) : Système d'exploitation et version : Périphériques : Cartes d'extension : Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non Réseau, version et carte réseau : Programmes et versions : Consultez la documentation du système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si l'ordinateur est relié à une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de ces fichiers avant d'appeler Dell. Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic : Description de l'incident et procédures de dépannage effectuées :Obtention d'aide 187 Contacter Dell Aux États-Unis, appelez le 800-WWW.DELL (800.999.3355). REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de livraison, votre facture ou encore sur le catalogue des produits Dell. Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support technique ou au service clientèle : 1 Rendez-vous sur le site support.dell.com. 2 Sélectionnez l'option appropriée dans le menu déroulant Choose A Country/Region (Choisissez un pays ou une région) situé au bas de la page. 3 Cliquez sur Contact Us (Nous contacter) sur la gauche de la page. 4 Sélectionnez le lien correspondant au service ou au support requis. 5 Choisissez la méthode de contact qui vous convient.188 Obtention d'aideGlossaire 189 Glossaire A : Ampère(s). C PI : Acronyme de “Advanced Configuration and Power Interface”. Interface standard qui permet au système d'exploitation de contrôler les paramètres relatifs à la configuration et à la gestion de l'alimentation. A D R E S S E M A C : Adresse de contrôle d'accès aux supports. L'adresse MAC identifie le matériel du système de manière unique sur un réseau. A D R E S S E M ÉM OI R E : Emplacement précis, exprimé normalement en nombre hexadécimal, dans la RAM du système. AN SI : Acronyme de “American National Standards Institute”, institut des normes nationales américaines. Principal organisme dédié au développement des normes technologiques spécifiques des États-Unis. A P P LI C A TI ON : Logiciel conçu pour effectuer une tâche spécifique ou une série de tâches. Les applications s'exécutent à partir du système d'exploitation. A S CII : Acronyme de “American Standard Code for Information Interchange”, code des normes américaines pour l'échange d'informations. A S S E T T A G : Code individuel attribué à un système, normalement par un administrateur, à des fins de sécurité ou de suivi. B A R R E T T E D E M ÉM OI R E : Petite carte de circuits, contenant des puces de mémoire, qui se connecte à la carte système. BI O S : Acronyme de “Basic Input/Output System”, système d'entrées/sorties de base. Le BIOS du système contient des programmes stockés sur une puce de mémoire flash. Le BIOS contrôle les fonctions suivantes : • Les communications entre le processeur et les périphériques • Diverses fonctions, comme les messages du système BI T : Plus petite unité d'information interprétée par le système. BM C : Acronyme de “Baseboard Management Controller”, contrôleur de gestion de la carte de base. B T U : Acronyme de “British Thermal Unit”, unité thermique britannique. B U S : Chemin d'informations entre les différents composants du système. Le système contient un bus d'extension qui permet au microprocesseur de communiquer avec les contrôleurs des différents périphériques connectés au système. Il contient également un bus d'adresse et un bus de données pour les communications entre le microprocesseur et la RAM.190 Glossaire B U S D'E X T EN SI ON : Votre système contient un bus d'extension qui permet au processeur de communiquer avec les contrôleurs des périphériques, comme les NIC. B U S F R ON T A L : Chemin des données et interface physique entre le microprocesseur et la mémoire principale (RAM). B U S L O C A L : Sur les systèmes à bus local, certains matériels (comme l'adaptateur vidéo) peuvent être conçus pour fonctionner beaucoup plus vite que sur un bus d'extension traditionnel. Voir aussi bus. C : Celsius. C A : Courant alternatif. C A C H E IN T E RN E D U P R O C E S S E U R : Mémoire cache d'instructions et de données intégrée au processeur. C A R T E D'E X T EN SI ON : Carte supplémentaire (par exemple un adaptateur SCSI ou un NIC) qui se branche dans un connecteur d'extension sur la carte système de l'ordinateur. Une carte adaptateur ajoute des fonctions spéciales au système en fournissant une interface entre le bus d'extension et un périphérique. C A R T E H Ô T E : Carte assurant la communication entre le bus du système et le contrôleur d'un périphérique. Les contrôleurs de disque dur disposent de circuits de carte hôte. Pour ajouter un bus SCSI au système, vous devez installer ou raccorder la carte hôte adéquate. C A R T E S YS T ÈM E : La carte système contient en général la plupart des composants intégrés à votre système, comme le processeur, la RAM, des contrôleurs et divers circuits de ROM. C A R T E VI D É O : Circuits qui assurent les fonctions vidéo de l'ordinateur (en association avec le moniteur). Il peut s'agir d'une carte d'extension installée dans un connecteur, ou de circuits intégrés sur la carte système. C A V A LI E R : Petit composant pour carte à circuits imprimés, disposant de deux ou plusieurs broches. Des fiches en plastique contenant un fil s'engagent sur les broches. Ce fil relie les broches et ferme un circuit, offrant un moyen simple et réversible de changer le câblage de la carte. C C : Courant continu. C D : Disque compact. Les lecteurs de CD utilisent une technologie optique pour lire les données sur les CD. CM : Centimètres. CM O S : Acronyme de “Complementary Metal-Oxide Semiconductor”, semiconducteur d'oxyde métallique supplémentaire.Glossaire 191 C O D E S ON O R E : Message de diagnostic généré par le système, sous la forme d'une série de signaux sonores émis par le haut-parleur. Par exemple, un bip suivi d'un second puis d'une rafale de trois bips, correspond au code 1-1-3. C OMN : Nom de périphérique permettant de désigner les ports série du système. C OM BIN AI S ON D E T O U C H E S : Commande qui se fait en appuyant sur plusieurs touches en même temps (par exemple ). C OM P O S AN T : Dans le contexte de l'interface DMI, il s'agit d'un élément compatible DMI, comme un système d'exploitation, un ordinateur, une carte d'extension ou un périphérique. Chaque composant est constitué de groupes et d'attributs, définis comme caractéristiques de ce composant. C ONN E C T E U R D'E X T EN SI ON : Connecteur situé sur la carte système ou la carte de montage, auquel se branche une carte d'extension. C ON T R Ô L E U R : Circuit qui contrôle le transfert des données entre le microprocesseur et la mémoire ou entre le microprocesseur et les périphériques. C O P R O C E S S E U R : Circuit qui libère le processeur principal de certaines tâches de traitement. Par exemple, un coprocesseur mathématique se charge du traitement numérique. C P U : Acronyme de “Central Processing Unit”, unité centrale de traitement. Voir processeur. D D R : Acronyme de “Double Data Rate”, double débit de données. Technologie des barrettes de mémoire permettant de doubler le débit. D É FINI TI ON G R A P HI Q U E : Indique le nombre de pixels en largeur et le nombre de pixels en hauteur, par exemple 640 x 480. Pour afficher dans une résolution graphique donnée, vous devez installer les pilotes vidéo appropriés et votre moniteur doit accepter cette résolution. D H C P : Acronyme de “Dynamic Host Configuration Protocol”. Méthode permettant d'affecter automatiquement une adresse IP à un système client. DI A GN O S TI C S : Série de nombreux tests pour le système. DIMM : Acronyme de “Dual In-Line Memory Module”, barrette de mémoire à double rangée de connexions. Voir aussi barrette de mémoire. DIN : Acronyme de “Deutsche Industrie-Norm”, norme de l'industrie allemande. DI S Q U E T T E D'AM O R Ç A G E : Disquette utilisée pour démarrer le système si celui-ci ne peut pas être initialisé à partir du disque dur. DM A : Acronyme de “Direct Memory Access”, accès direct à la mémoire. Un canal DMA permet le transfert direct de certains types de données entre la RAM et un périphérique, sans passer par le processeur.192 Glossaire DMI : Acronyme de “Desktop Management Interface”, interface de gestion de bureau. L'interface DMI permet de gérer les logiciels et matériels du système en recueillant des informations sur ses composants, comme le système d'exploitation, la mémoire, les périphériques, les cartes d'extension et le numéro d'inventaire. DN S : Acronyme de “Domain Name System”, système de noms de domaines. Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple WWW.D E L L .C OM) en adresses IP (comme 143.166.83.200). D R AM : Acronyme de “Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive dynamique. Normalement, la mémoire vive d'un système est composée entièrement de puces DRAM. D V D : Acronyme de “Digital Versatile Disc”, disque numérique polyvalent. E C C : Acronyme de “Error Checking and Correction”, vérification et correction d'erreur. E E P R OM : Acronyme de “Electronically Erasable Programmable Read-Only Memory”, mémoire morte reprogrammable électroniquement. EM C : Acronyme de “Electromagnetic Compatibility”, compatibilité électromagnétique. EMI : Acronyme de “ElectroMagnetic Interference”, interférence électromagnétique. E R A : Acronyme de “Embedded Remote Access”, accès distant intégré. L'ERA permet de gérer à distance (“hors-bande”) le serveur de votre réseau à l'aide d'une carte contrôleur d'accès à distance. E-S : Entrée/sortie. Un clavier est un périphérique d'entrée et une imprimante est un périphérique de sortie. En général, l'activité d'E-S peut être différenciée de l'activité de calcul. E S D : Acronyme de “Electrostratic Discharge”, décharge électrostatique. E SM : Acronyme de “Embedded Server Management”, gestion de serveur intégrée. É TI Q U E T T E D E S E R VI C E : Code à barres se trouvant sur le système, et permettant de l'identifier lorsque vous appelez le support technique de Dell. F : Fahrenheit. F A T : Acronyme de “File allocation table”, table d'allocation des fichiers. Structure du système de fichiers utilisée par MS-DOS pour organiser et suivre le stockage des fichiers. Le système d'exploitation Microsoft® Windows® permet d'utiliser une structure de système de fichiers FAT. FI C HI E R R E A DM E : Fichier texte fourni avec un logiciel ou un 0matériel, et qui contient des informations complétant ou mettant à jour la documentation. FI C HI E R R E A D-ON L Y : Fichier en lecture seule, qui ne peut être ni modifié, ni effacé.Glossaire 193 FI C HI E R S YS T EM.INI : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Quand vous lancez Windows, il consulte le fichier S YS T EM.INI pour déterminer une variété d'options pour l'environnement d'exploitation Windows. Entre autres, le fichier S YS T EM.INI indique les pilotes vidéo, souris et clavier qui sont installés pour Windows. FI C HI E R WIN.INI : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Quand vous lancez Windows, le système consulte le fichier WIN.INI pour déterminer une variété d'options pour l'environnement d'exploitation Windows. Ce fichier comprend aussi des sections qui contiennent les paramètres facultatifs pour les programmes Windows installés sur le disque dur. F O RM A T E R : Préparer un lecteur de disque dur ou une disquette à stocker des fichiers. Un formatage inconditionnel efface toutes les données stockées sur le disque. F T : foot (pied). F T P : Acronyme de “File Transfert Protocol”, protocole de transfert de fichiers. G : Gramme(s). G : Gravité. GB : Gigabit : 1024 mégabits ou 1 073 741 824 bits. GO : Go, 1024 Mo ou 1 073 741 824 octets. Quand on parle de stockage sur disque dur, la mesure est souvent arrondie à 1 000 000 000 octets. G R O U P E : Dans le contexte de l'interface DMI, un groupe est une structure de données qui définit les informations courantes, ou attributs, d'un composant gérable. G U A R DIN G : Type de redondance de données qui utilise un groupe de disques physiques pour stocker les données, et un disque supplémentaire pour stocker les informations de parité. Voir également mise en miroir, striping et RAID. H : Hexadécimal. Système de numération en base 16, souvent utilisé en programmation pour identifier les adresses mémoire de RAM et d'E-S du système pour les périphériques. Dans le texte, les chiffres hexadécimaux sont souvent suivis d'un h. H Z : Hertz. ID : Identification. I D E : Acronyme de “Integrated Drive Electronics”. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage. IN F O RM A TI ON S D E C ON FI G U R A TI ON D U S YS T ÈM E : Données stockées en mémoire, qui informent un système sur la manière dont le matériel est installé et dont le système doit être configuré pour fonctionner. I P : Acronyme de “Internet Protocol”, protocole Internet. I P X : Acronyme de “Internet package exchange”.194 Glossaire I R Q : Interrupt ReQuest (demande d'interruption). Un signal indiquant que des données vont être envoyées ou reçues par un périphérique, et envoyé au microprocesseur par une ligne d'IRQ. Chaque liaison avec un périphérique doit avoir un numéro d'IRQ. Deux périphériques peuvent avoir la même IRQ, mais vous ne pouvez pas les utiliser simultanément. K : Kilo, 1000. K B : Kilobit, 1024 bits. K B P S : Kilobits par seconde. K G : Kilogramme, 1000 grammes. KHZ : Kilohertz. KMM : Acronyme de “Keyboard/Monitor/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris. K O : Kilo-octet, 1024 octets. K O/S : Kilo-octets par seconde. K VM : Commutateur KVM. Le terme KVM désigne un commutateur qui permet de sélectionner le système à partir duquell'image est affichée et pour lequel le clavier et la souris sont utilisés. L AM E : Module équipé d'un processeur, de mémoire et d'un disque dur. Ces modules sont montés dans une baie qui dispose d'alimentations et de ventilateurs. L AN : Réseau local. Un LAN se limite normalement à un bâtiment ou à un groupe de bâtiments proches, où tout l'équipement est relié par des fils réservés au réseau LAN. LB : Livres (poids). L C D : Écran à cristaux liquides. L E D : Acronyme de “Light-Emitting Diode”, diode luminescente. Composant électronique qui s'allume lorsqu'il est traversé par un courant. L G A : Acronyme de “Land Grid Array”. Type de support de processeur. Contrairement aux PGA, ce type de connexion n'utilise pas des broches mais des contacteurs qui permettent d'augmenter le nombre de connexions sur le microprocesseur. LIN U X : Système d'exploitation similaire à UNIX® et pouvant être utilisé sur une grande diversité de plates-formes matérielles. Linux est un logiciel libre et gratuit. Certaines distributions payantes plus complètes, fournies avec un support technique et des formations, sont proposées par des distributeurs tels que Red Hat® Software. L V D : Acronyme de “Low Voltage Differential”, différentiel à basse tension. M : Mètre(s). MA : Milliampère(s).Glossaire 195 M A H : Milliampère à l'heure. MB : Mégabit, soit 1 048 576 bits. M B P S : Mégabits par seconde. M B R : Acronyme de “Master Boot Record”, enregistrement d'amorçage principal. M ÉM OI R E : Zone de stockage des données de base du système. Un ordinateur peut disposer de différentes sortes de mémoire, intégrée (RAM et ROM) ou ajoutée sous forme de barrettes DIMM. M ÉM OI R E C A C H E : Zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou des instructions pour les récupérer plus vite. Quand un programme demande des données qui se trouvent dans le cache, l'utilitaire de mise en mémoire cache du disque peut extraire les données plus vite de la RAM que du disque même. M ÉM OI R E C ON V EN TI ONN E L L E : Les premiers 640 Ko de la RAM. La mémoire conventionnelle est présente dans tous les systèmes. Sauf s'ils ont été conçus de façon particulière, les programmes MS-DOS® sont limités à cette mémoire de base. M ÉM OI R E F L A S H : Type d'EEPROM pouvant être reprogrammée en place dans le système, à partir d'un utilitaire sur disquette. La plupart des EEPROM ne peut être reprogrammée qu'avec un équipement spécial. M ÉM OI R E S YS T ÈM E : Voir RAM. M ÉM OI R E VI D É O : La plupart des cartes vidéo VGA et SVGA contiennent de la mémoire, différente de la RAM du système. La mémoire vidéo installée affecte surtout le nombre de couleurs affichables (ce qui dépend aussi du pilote vidéo et du moniteur). M H Z : Mégahertz. MI S E EN MI R OI R : Redondance de données qui utilise un ensemble de disques physiques pour stocker les données et un ou plusieurs ensembles de disques supplémentaires pour stocker des copies des données. Cette fonction est en général assurée par un logiciel. Voir également guarding, mise en miroir intégrée, striping et RAID. MI S E EN MI R OI R IN T É G R É E : Mise en miroir physique de deux disques. Cette fonction intégrée est assurée par le matériel du système. Voir aussi mise en miroir. MM : Millimètre. MO : Méga-octet, soit 1 048 576 octets. Quand on parle de stockage sur disque dur, la mesure est souvent arrondie à 1 000 000 octets. MO/S : Mégaoctets par seconde. M O D E G R A P HI Q U E : Mode vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels horizontaux x , le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z.196 Glossaire M O D E P R O T É G É : Mode d'exploitation qui permet aux systèmes d'exploitation de mettre en oeuvre les éléments et fonctions suivants : • Espace d'adresse mémoire de 16 Mo à 4 Go • Traitement multitâche • De la mémoire virtuelle, une méthode pour augmenter la mémoire adressable en utilisant le lecteur de disque dur Les systèmes d'exploitation Windows 2000 et UNIX 32 bits s'exécutent en mode protégé. En revanche, cela n'est pas le cas pour MS-DOS. M S : Milliseconde. M S-D O S ® : Microsoft Disk Operating System. M T/S : Millions de transferts par seconde. N A S : Acronyme de “Network Attached Storage”, stockage réseau. Le NAS est l'un des concepts utilisés pour l'implémentation du stockage partagé sur un réseau. Les systèmes NAS ont leurs propres systèmes d'exploitation, matériel intégré, et leurs propres logiciels optimisés pour répondre à des besoins spécifiques en termes de stockage. NI C : Acronyme de “Network Interface Controller”. Carte réseau intégrée ou installée sous forme de carte d'extension, pour relier le système à un réseau. NMI : Acronyme de “NonMaskable Interrupt”, interruption non masquable. Un matériel envoie une NMI pour signaler au microprocesseur des erreurs matérielles. N S : Nanoseconde. N T F S : Option du système de fichiers NT dans le système d'exploitation Windows 2000. N V R AM : Mémoire vive rémanente. Mémoire qui ne perd pas son contenu lorsque le système est mis hors tension. La NVRAM est utilisée pour conserver la date, l'heure et la configuration du système. P ANN E A U D E C OMM AN D E : Partie du système qui porte les voyants et contrôles, comme le commutateur d'alimentation et le voyant d'alimentation. P A RI T É : Informations redondantes associées à un bloc de données. P A R TI TI ON : Vous pouvez partager un disque dur en plusieurs sections physiques appelées partitions, avec la commande F DI S K. Chaque partition peut contenir plusieurs disques logiques. Après un partitionnement, vous devez formater chaque disque logique avec la commande format. P CI : Acronyme de “Peripheral Component Interconnect”, interconnexion de composants périphériques. Norme pour l'implémentation des bus locaux.Glossaire 197 P D U : Acronyme de “Power Distribution Unit”, unité de distribution électrique. Source d'alimentation dotée de plusieurs prises de courant qui fournit l'alimentation électrique aux serveurs et aux systèmes de stockage d'un rack. P É RI P H É RI Q U E : Matériel interne ou externe, connecté à un système, comme une imprimante, un lecteur de disquette ou un clavier. P G A : Acronyme de “Pin Grid Array”, matrice de broches. Type de support de microprocesseur qui permet de retirer le microprocesseur. PI L E D E S E C O U R S : Pile qui conserve dans une région spécifique de la mémoire les informations sur la configuration du système, la date et l'heure, lorsque vous éteignez le système. PI L O T E D E P É RI P H É RI Q U E : Programme qui permet au système d'exploitation ou à un autre programme de communiquer correctement avec un périphérique ou un matériel donné. Certains pilotes de périphériques, comme les pilotes réseau, doivent être chargés par le fichier C ON FI G.S YS ou comme programmes résidant en mémoire (en général par le fichier A U T O E X E C.B A T ). D'autres, comme le pilote vidéo, se chargent lorsque vous démarrez le programme pour lequel ils sont conçus. PI L O T E VI D É O : Programme qui permet aux applications et systèmes d'exploitation en mode graphique, d'afficher avec une résolution et le nombre de couleurs désirées. Le pilote vidéo doit correspondre à la carte vidéo installée. PI X E L : Point sur un écran vidéo. Les pixels sont disposés en rangées et en colonnes afin de créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 640 x 480, indique le nombre de pixels en largeur et le nombre de pixels en hauteur. P O R T EN AM ON T : Port sur un commutateur ou un concentrateur réseau, qui sert à le relier à un autre commutateur ou concentrateur, sans utiliser de câble croisé. P O R T S É RI E : Port d'E-S, utilisé le plus souvent pour connecter un modem au système. Normalement, vous pouvez identifier un port série sur le système grâce à son connecteur à 9 broches. P O S T : Acronyme de “Power-On Self-Test”, auto-test de démarrage. Quand vous allumez le système, avant que le système d'exploitation ne se charge, ce programme teste différents composants dont la RAM, les lecteurs de disque et le clavier. P R O C E S S E U R : Circuit de calcul principal du système, qui contrôle l'interprétation et l'exécution des fonctions mathématiques et logiques. Un logiciel écrit pour un microprocesseur doit souvent être révisé pour fonctionner sur un autre microprocesseur. CPU est un synonyme de microprocesseur.198 Glossaire P R O G R AMM E D E C ON FI G U R A TI ON D U S YS T ÈM E : Programme basé sur le BIOS et permettant de configurer le matériel du système et de personnaliser son fonctionnement, en paramétrant des fonctions telles que la protection par mot de passe et la gestion d'énergie. Comme le programme de configuration du système est stocké dans la mémoire vive rémanente, tous les paramètres restent effectifs jusqu'à ce que vous les changiez. P S/2 : Personal System/2. P X E : Acronyme de “Preboot eXecution Environment”, environnement d'exécution avant démarrage. La fonction PXE permet de démarrer un système (sans disque dur ni disquette amorçable) à partir d'une unité réseau. R A C : Acronyme de “Remote Access Controller”, contrôleur d'accès à distance. R AI D : Acronyme de “Redundant Array of Independent Disks”, matrice redondante de disques indépendants. Technologie permettant la mise en redondance des données. Les types de RAID les plus fréquents sont les RAID : 0, 1, 5, 10 et 50. Voir aussi guarding, mise en miroir et striping. R AM : Acronyme de “Random-Access Memory”, mémoire vive. Zone principale de stockage temporaire du système pour les instructions d'un programme et les données. Toutes les informations stockées dans la RAM sont perdues lorsque vous éteignez le système. R A S : Acronyme de “Remote Access Service”, service d'accès à distance. Sous Microsoft Windows, ce service permet d'accéder à un réseau distant à l'aide d'un modem. R É P E R T OI R E : Les répertoires permettent de conserver des fichiers apparentés sur un disque en les organisant hiérarchiquement dans une structure en “arborescence inversée”. Chaque disque possède un répertoire “racine”. Les répertoires supplémentaires qui partent du répertoire racine sont appelés sous-répertoires. Ces derniers peuvent contenir d'autres répertoires, formant une sous-arborescence. R OM : Acronyme de “Read-Only Memory”, mémoire morte. La ROM contient les programmes essentiels au fonctionnement du système. Ces informations sont conservées lorsque le système est mis hors tension. Le programme qui lance la procédure d'amorçage et l'auto-test de démarrage de l'ordinateur sont des exemples de code en ROM. R OM B : Acronyme de “RAID on Motherboard”, fonction RAID incluse sur la carte mère. R O U TIN E D'AM O R Ç A G E : Programme qui initialise la mémoire et les périphériques matériels, puis charge le système d'exploitation. À moins que le système d'exploitation ne réponde pas, vous pouvez redémarrer (faire un démarrage à chaud) le système en appuyant sur . Sinon, vous devez appuyer sur le bouton de réinitialisation ou éteindre puis rallumer le système.Glossaire 199 R PM : Tours par minute. R T C : Acronyme de “Real-Time Clock”, horloge temps réel. S A S : Acronyme de “Serial-Attached SCSI”. S A T A : Acronyme de “Serial Advanced Technology Attachment”, connexion par technologie série avancée. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage. S A U V E G A R D E : Copie d'un programme ou de données. Par précaution, il convient de sauvegarder régulièrement le disque dur du système. Avant de modifier la configuration du système, il est conseillé de sauvegarder les fichiers de démarrage importants du système d'exploitation. S C SI : Acronyme de “Small Computer System Interface”, interface système pour micro-ordinateur. Interface de bus d'E-S avec des transmissions de données plus rapides que les ports de modem standard. S D R AM : Acronyme de “Synchronous Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive dynamique synchrone. S E C : Seconde(s). SM A R T : Acronyme de “Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology”, technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque. Cette technologie permet aux lecteurs de disque dur de signaler les erreurs et les pannes au BIOS du système puis d'afficher un message d'erreur sur l'écran. SM P : Multiprocesseur symétrique. Se dit d'un système qui dispose de plusieurs processeurs reliés par un lien haut débit géré par un système d'exploitation où tous les processeurs ont les mêmes priorités d'accès au système d'E-S. SNM P : Acronyme de “Simple Network Management Protocol”, protocole de gestion de réseau simple. Interface standard qui permet au gestionnaire du réseau de surveiller et de gérer les stations de travail à distance. S P ANNIN G (C ON C A T ÉN A TI ON) : Dans ce mode, les volumes de disques attachés sont combinés ensemble et vus par le système d'exploitation comme un disque unique. L'espace disponible est ainsi mieux utilisé. S T RI PIN G (R É P A R TI TI ON D E S D ONN É E S) : Méthode de répartition des données sur trois ou plusieurs disques, en utilisant une quantité donnée d'espace sur chacun. L'espace occupé par une bande (“stripe”) est le même sur chaque disque. Un disque virtuel peut utiliser plusieurs bandes sur le même jeu de disques. Voir également guarding, mise en miroir et RAID. S V G A : Acronyme de “Super Video Graphics Array”, super matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques. Leur résolution et le nombre de couleurs possibles sont supérieurs à celles des normes précédentes.200 Glossaire S YS T ÈM E “S AN S T Ê T E ” : Système ou périphérique qui fonctionne sans moniteur, souris ni clavier. Habituellement, les systèmes sans tête sont gérés par le réseau à l'aide d'un navigateur Internet. T C P/I P : Acronyme de “Transmission Control Protocol/Internet Protocol”. T EM P É R A T U R E AM BI AN T E : Température de l'endroit ou de la pièce où se trouve le système. T O E : Acronyme de "TCP/IP Offload Engine", moteur de décentralisation TCP/IP. T E RMIN AI S ON : Certains périphériques (par exemple à chaque extrémité d'une chaîne SCSI) doivent être dotés d'une terminaison pour empêcher les réflexions et les signaux parasites sur le câble. Lorsque de tels périphériques sont connectés en série, vous pourrez avoir à activer ou désactiver leur terminaison (si elle est intégrée), en déplaçant un cavalier ou des commutateurs sur chaque périphérique, ou en modifiant ses paramètres dans le logiciel de configuration. UNI X : Système d'exploitation écrit en langage C. Précurseur de Linux. U P S : Acronyme de “Uninterruptible Power Supply”, alimentation sans interruption. Unité, alimentée par batterie, qui fournit automatiquement l'alimentation du système en cas de coupure de courant. U S B : Un connecteur USB permet de relier divers périphériques compatibles avec la norme USB, comme des souris, claviers, imprimantes, haut-parleurs, etc. Les périphériques USB peuvent être branchés et débranchés pendant que le système est en fonctionnement. U TI LI T AI R E : Programme qui sert à gérer les ressources du système (mémoire, disques durs, imprimantes, etc.). U T P : Acronyme de “Unshielded Twisted Pair”, paire torsadée non blindée. Type de câblage utilisé pour relier un ordinateur à une ligne téléphonique. V : Volt(s). V C A : Volts en courant alternatif. V C C : Volts en courant continu. V G A : Acronyme de “Video Graphics Array”, matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques. Leur résolution et le nombre de couleurs possibles sont supérieurs à celles des normes précédentes. V O L UM E D E DI S Q U E SIM P L E : Volume d'espace disponible sur un disque physique dynamique. W : Watt(s). WH : Wattheure(s).Glossaire 201 WIN D OW S 2000 : Système d'exploitation Microsoft Windows complet et intégré qui ne requiert pas MS-DOS et qui fournit des performances avancées en matière de système d'exploitation, une facilité d'utilisation accrue, une fonctionnalité de groupe de travail améliorée ainsi qu'un système de navigation et de gestion de fichiers simplifié. WIN D OW S POW E R E D : Se dit d'un système d'exploitation Windows conçu pour les systèmes NAS (stockage relié au réseau). Il est dédié au service des fichiers pour les clients sur le réseau. WIN D OW S SE R V E R 2003 : Ensemble de technologies Microsoft qui permet l'intégration logicielle en utilisant les services Web XML. Ces derniers sont de petites applications écrites en XML réutilisables, qui permettent de communiquer des données entre des sources qui ne sont pas connectées autrement. XM L : Acronyme de “Extensible Markup Language”. Le langage XML sert à créer des formats communs d'information, puis à partager le format et les données sur le Web, les intranets, etc. ZI F : Acronyme de “Zero insertion force”, force d'insertion nulle.202 GlossaireIndex 203 Index A Alerte, messages, 47 Alimentation Bouton/Voyant, 17 Codes des voyants, 24 Avertissement, messages, 47 B Batterie RAID, 97 Retrait, 98 Batterie RAID Installation, 97 Bloc d'alimentation Cache, 81, 152 Dépannage, 152 Installation, 82 Retrait, 81 BMC, 67 Boîtier de ventilateurs Installation, 89 Retrait, 87 C Cache Bloc d'alimentation, 81, 152 Lecteur Installation, 77 Retrait, 75 Mémoire, 105 Capot Supérieur, retrait et installation, 72 Caractéristiques Fonctions accessibles au démarrage, 15 Panneau arrière, 23 Panneau avant, 16 Caractéristiques du système Fonctions accessibles au démarrage, 15 Carte contrôleur SAS, 91 Carte d'extension Dépannage, 161 Dispositif de fixation, 100 Installation, 99 PCI Express, 99 Plaque de recouvrement, 23 Retrait, 101 Carte système Cavaliers, 169 Connecteurs, 169 Installation, 139 Retrait, 137 Cavaliers Carte système, 169204 Index Clavier Dépannage, 145 Codes des voyants Alimentation, 24 Disque dur, 19 Configuration Cavaliers, 169 Contrôleur BMC, 67 Mémoire, 53 Mémoire de réserve, 107 Mémoire, non optimale, 107 Mise en miroir de la mémoire, 107 Processeur, 53 RAID, 15 Configuration, mot de passe Attribution, 65 Désactivation, 66, 178 Fonctionnement du système, 66 Fonctions, 60 Utilisation, 65 Connecteur Alimentation, 23, 82 Batterie RAID, 92 Carte d'alimentation intermédiaire, 176 Carte système, 171 Fond de panier SAS, 173 Panneau avant, 16 Pile, 124 Réseau, 23 Réseau, DRAC, 23 Série, 23, 58 USB, 18 Ventilateur, 85 Vidéo, 18 Consignes Câblage SAS, 94 Installation des barrettes de mémoire, 105 Consignes pour le câblage de la carte contrôleur SAS, 94 Contrôleur BMC BMC, 67 Configuration, 67 D Dell Contacter, 187 Formation et certification pour les entreprises, 183 Demandes d'interruption PCI, écran, 57 Démarrage Accès aux fonctions du système, 15 Dépannage Carte d'extension, 161 Blocs d'alimentation, 152 Carte contrôleur SAS ou RAID SAS, 160 Clavier, 145 Conflits d'IRQ, 143 Connexions externes, 144 Disque dur, 158 Fonctions d'E/S de base, 146 Lecteur optique, 157 Mémoire système, 155 NIC, 148 Périphérique d'E/S série, 147Index 205 Dépannage (suite) Périphérique USB, 147 Pile du système, 151 Processeur, 163 Routine de démarrage, 141 Souris, 145 Système endommagé, 150 Système mouillé, 149 Vidéo, 144 Diagnostics Exécution, 166 Messages, 47 Options de test, 167 PowerEdge, 165 Quand les utiliser, 166 Service de support, 183 Système, 165 Système, exécution, 165 Disque dur Codes des voyants, 19 Dépannage, 158 Installation, 79 Retrait, 77 E Écran d'informations sur les périphériques intégrés, 56 Écrans de configuration du système Communication série, 58 Gestion de serveur intégrée, 58 Informations sur la mémoire, 54 Informations sur les processeurs, 55 IRQ PCI, 57 Périphériques intégrés, 56 Principal, 52 Sécurité du système, 59 Effacement Messages d'état affichés sur l'écran LCD, 40 Erreurs, messages Réponse, 50 F Fonctions Diagnostics du système, 165 Mot de passe système et de configuration, 60 Fond de panier SAS Connecteurs, 173 Installation (disques durs de 2,5 pouces), 134 Installation (disques durs de 3,5 pouces), 131 Retrait (disques durs de 2,5 pouces), 132 I Installation Barrettes de mémoire, 114 Batterie RAID, 97 Bloc d'alimentation, 82 Boîtier de ventilateurs, 89 Capot supérieur, 73 Carte contrôleur SAS, 93 Carte d'alimentation intermédiaire, 136206 Index Carte de montage d'E/S, 126 Carte de montage mémoire, 112 Carte DRAC, 127 Carte PCI Express, 99 Carte système, 139 Disque dur enfichable à chaud, 79 Disque dur SAS dans un support SATAu, 79 Disque dur SATA dans un support SATAu, 80 Dissipateur de chaleur u processeur, 119 Fond de panier SAS (disques durs de 2,5 pouces), 134 Fond de panier SAS (disques durs de 3,5 pouces), 131 Lecteur optique, 103 Lecteur optique sur le plateau de montage, 105 Lecteur, cache, 77 Pile du système. Voir Remplacement. Processeur, 120 Protecteur de ventilation, 90 Ventilateur arrière, 86 Ventilateur avant, 83 Installation/Retrait à chaud Installation d'un bloc d'alimentation, 82 Installation d'un disque dur, 79 Retrait d'un bloc d'alimentation, 81 Retrait d'un disque dur, 77 Ventilateur arrière, 86 Ventilateur avant, 84 IRQ Résolution des conflits, 143 L Lecteur optique, 102 Dépannage, 157 Installation, 103 Installation sur un plateau de montage, 105 Retrait, 102 Retrait d'un lecteur installé sur un plateau de montage, 103 Lecteur, cache Installation, 77 Retrait, 75 M Mémoire Configurations non optimales, 107 Consignes d'utilisation des emplacements, 112 Consignes générales d'installation, 105 Dépannage, 155 Écran d'informations, 54 Installation d'une carte de montage, 112 Installation de barrettes, 114 Prise en charge de la mémoire de réserve, 107 Prise en charge de la mise en miroir, 107 Retrait d'une carte de montage, 110 Retrait de barrettes, 116 Retrait du capot d'une carte de montage, 113Index 207 Messages Réponse aux messages d'erreur, 50 Mot de passe Configuration, attribution, 65 Configuration, utilisation, 65 Espaces, 62, 65 Oublié, désactivation, 67, 178 Système et configuration, 60 Système, attribution, 61 Système, désactivation, 64, 66 Système, modification, 64 Système, utilisation, 61 N NIC Activation du moteur TOE, 125 Dépannage, 148 O Options Communication série, 58 Diagnostics du système, test, 167 Écran d'informations sur les périphériques intégrés, 56 Écran des IRQ PCI, 57 Fonctions des diagnostics du système, 165 Gestion de serveur intégrée, 59 Module de configuration u contrôleur BMC, 68 Programme de configuration du système, 52 Sécurité du système, 59 Sélection de diagnostics, 168 Tests personnalisés, 167 P Panneau arrière Caractéristiques, 23 PCI Cartes d'extension, 99 Écran des IRQ, 57 Installation d'une carte PCI Express, 99 Options de l'écran des IRQ, 57 Retrait d'une carte, 101 Périphérique d'amorçage Configuration, 98 Périphérique d'E/S série Dépannage, 147 Périphérique externe Connexion, 22, 24 Périphérique USB Dépannage, 147 Pile Système, 123 Dépannage, 151 Remplacement, 123 Plaque de recouvrement Processeur, 121 Plateau de montage du lecteur optique Installation d'un lecteur optique, 105 Réinstallation, 103 Retrait d'un lecteur optique, 103 POST Désactivation/Suppression du mot de passe système, 64 Modification du mot de passe système, 64208 Index Processeur Dépannage, 163 Écran d'informations, 55 Installation, 120 Retrait, 119 Programme de configuration du système Accès, 49 Options, 52 Utilisation, 49-50 R RAID Batterie, 97 Carte contrôleur SAS, 91 RAID, batterie Retrait, 98 Refroidissement du système Dépannage, 153 Réinstallation Plateau de montage du lecteur optique, 103 Support de disque dur, 79 Remplacement Pile du système, 123 Retrait Barrettes de mémoire, 116 Batterie RAID, 98 Bloc d'alimentation, 81 Boîtier de ventilateurs, 87 Capot de la carte de montage mémoire, 113 Capot supérieur, 72 Carte contrôleur SAS, 93 Carte d'alimentation intermédiaire, 134 Carte de montage d'E/S, 125 Carte de montage mémoire, 110 Carte PCI Express, 101 Carte système, 137 Disque dur enfichable à chaud, 77 Dissipateur de chaleur du processeur, 117 Fond de panier SAS (disques durs de 2,5 pouces), 132 Fond de panier SAS (disques durs de 3,5 pouces), 129 Lecteur optique, 102 Lecteur optique installé sur un plateau de montage, 103 Lecteur, cache, 75 Plaque de recouvrement du processeur, 121 Processeur, 119 Protecteur de ventilation, 89 Ventilateur arrière, 85 Ventilateur avant, 83 S Sécurité, 141 Support Batterie RAID, 97 Contacter Dell, 187 De disque dur, réinstallation, 79 Support de disque dur Réinstallation, 79Index 209 Support de lecteur Installation d'un disque dur SAS dans un support SATAu, 79 Installation d'un disque dur SATA dans un support SATAu, 80 Système Ouverture, 72 Système endommagé Dépannage, 150 Système mouillé Dépannage, 149 Système, messages, 41 Système, mot de passe Attribution, 61 Désactivation, 64, 66 Modification, 64 Utilisation, 61 T TOE Activation sur le NIC, 125 U Utilisation du programme de configuration du système, 49 V Ventilateur Arrière, installation, 86 Arrière, retrait, 85 Avant, installation, 83 Avant, remplacement à chaud, 84 Avant, retrait, 83 Ventilateurs, 83-89 Vidéo Dépannage, 144 Voyants Bloc d'alimentation, 25 NIC, 26 Panneau arrière, 23 Panneau avant, 16210 Index w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Systèmes Dell™ PowerEdge™ 2970 Manuel du propriétaireRemarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2007 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, PowerConnect, XPS et Dell OpenManage sont des marques de Dell Inc. ; AMD et AMD Opteron sont des marques déposées d'Advanced Micro Devices ; AMD PowerNow! est une marque d'Advanced Micro Devices ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; EMC est une marque déposée d'EMC Corporation. Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Modèle EMS01 Février 2007Sommaire 3 Sommaire 1 Présentation du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Fonctions du système accessibles au démarrage . . . . . . . . . . . . . . . 12 Voyants et caractéristiques du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Codes des voyants de disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Voyants et caractéristiques du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Connexion de périphériques externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Codes du voyant d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Codes des voyants de NIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Messages d'état affichés sur l'écran LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Suppression des messages d'état de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . 29 Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Messages d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Messages de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Messages d'alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 2 Utilisation du programme de configuration du système . . . 39 Accès au programme de configuration du système. . . . . . . . . . . . . . . 39 Réponse aux messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Utilisation du programme de configuration du système . . . . . . . . . . 40 Options du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . 41 Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) . . . . . . . . 43 Écran CPU Information (Informations sur le processeur) . . . . . . . . . 44 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) . . . . . . . . . . . . 454 Sommaire Écran Serial Communication (Communication série) . . . . . . . . . . . 46 Écran System Security (Sécurité du système) . . . . . . . . . . . . . . . 47 Écran Exit (Quitter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Mot de passe système et mot de passe de configuration . . . . . . . . . . . . 48 Utilisation du mot de passe système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Utilisation du mot de passe de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . 51 Désactivation d'un mot de passe oublié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Configuration du contrôleur BMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Accès au module de configuration BMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Options du module de configuration du contrôleur BMC . . . . . . . . . 52 3 Installation des composants du système . . . . . . . . . . . . . 53 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Intérieur du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Cadre avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Retrait du cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Réinstallation du cadre avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Ouverture et fermeture du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Ouverture du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Fermeture du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Retrait d'un cache de lecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Installation d'un cache de lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Retrait d'un disque dur enfichable à chaud . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Installation d'un disque dur enfichable à chaud . . . . . . . . . . . . . . 61 Réinstallation d'un support de disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Retrait d'un lecteur du support de disque dur . . . . . . . . . . . . . . . 62 Installation d'un disque dur dans un support. . . . . . . . . . . . . . . . 62 Blocs d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Retrait d'un bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Réinstallation d'un bloc d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Retrait d'un cache de bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Installation d'un cache de bloc d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . 65Sommaire 5 Ventilateurs du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Retrait d'un ventilateur du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Réinstallation d'un ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Carte contrôleur fille SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Installation d'une carte contrôleur fille SAS . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Retrait d'une carte contrôleur fille SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Batterie RAID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Installation d'une batterie RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Retrait d'une batterie RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Configuration du périphérique d'amorçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Connecteur de clé de mémoire USB interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Installation de la clé de mémoire USB interne en option . . . . . . . . . 73 Cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Consignes d'installation des cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . 75 Installation d'une carte d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Retrait d'une carte d'extension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Protecteur de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Retrait du protecteur de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Installation du protecteur de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Support du ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Retrait du support du ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Réinstallation du support du ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Bâti des cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Retrait du bâti des cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Réinstallation du bâti des cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . 82 Carte RAC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Retrait de la carte RAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Installation d'une carte RAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Lecteur optique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Retrait du lecteur optique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Installation du lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Retrait du lecteur optique de son plateau . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Installation d'un lecteur optique dans le plateau. . . . . . . . . . . . . . 876 Sommaire Lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Retrait du lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Installation du lecteur de disquette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Retrait du lecteur de disquette de son support. . . . . . . . . . . . . . . 91 Installation du lecteur de disquette dans son support . . . . . . . . . . . 91 Lecteur de bande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Retrait et installation d'un lecteur de bande interne . . . . . . . . . . . . 92 Retrait et réinstallation du support de fixation du câble pour le lecteur de bande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire . . . . . . 95 Prise en charge de la mémoire de réserve. . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Installation de barrettes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Retrait de barrettes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Moteur TOE pour le NIC intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Retrait d'un processeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Installation d'un processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Pile du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Remplacement de la pile du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Cartes de montage pour cartes d'extension. . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Retrait de la carte de montage de gauche pour cartes d'extension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Installation de la carte de montage de gauche . . . . . . . . . . . . . 109 Retrait de la carte de montage centrale . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Installation de la carte de montage centrale. . . . . . . . . . . . . . . 110 Carte latérale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Retrait de la carte latérale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Installation de la carte latérale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Carte de fond de panier SAS/SATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Retrait de la carte de fond de panier SAS/SATA . . . . . . . . . . . . . 113 Installation de la carte de fond de panier SAS/SATA . . . . . . . . . . 114 Assemblage du panneau de commande (maintenance uniquement). . . . . 115 Retrait du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Installation de l'assemblage du panneau de commande . . . . . . . . 116Sommaire 7 Carte système (maintenance uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Installation de la carte système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 4 Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 La sécurité d'abord, pour vous et pour le système . . . . . . . . . . . . . . 121 Routine de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Vérification du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Résolution des conflits d'attribution d'IRQ . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Dépannage des connexions externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Dépannage du sous-système vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Dépannage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Dépannage de la souris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Dépannage des fonctions d'E-S de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Dépannage d'un périphérique d'E-S série . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Dépannage d'un périphérique USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Dépannage d'un NIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Dépannage d'un système mouillé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Dépannage d'un système endommagé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Dépannage de la pile du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Dépannage des blocs d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Dépannage des incidents de refroidissement du système . . . . . . . . . . 130 Dépannage d'un ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Dépannage de la mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Dépannage d'un lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Dépannage d'un lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Dépannage d'un lecteur de bande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Dépannage d'un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Dépannage d'une carte contrôleur fille SAS ou RAID SAS . . . . . . . . . . 137 Dépannage des cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Dépannage des microprocesseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1408 Sommaire 5 Exécution des diagnostics du système. . . . . . . . . . . . . . 143 Utilisation des diagnostics de Server Administrator . . . . . . . . . . . . . 143 Fonctionnalités des diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Quand utiliser les diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Exécution des diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Options de test des diagnostics du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Utilisation des options de test personnalisées . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Sélection de périphériques à tester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Sélection d'options de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Visualisation des informations et des résultats . . . . . . . . . . . . . 145 6 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Cavaliers de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Connecteurs de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Connecteurs de la carte de fond de panier SAS/SATA . . . . . . . . . . . . 151 Connecteurs de la carte latérale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Composants et bus PCIe des cartes de montage pour cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Désactivation d'un mot de passe oublié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154Sommaire 9 7 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Services en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Service AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Service automatisé de suivi des commandes . . . . . . . . . . . . . . 157 Service de support technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Service Dell de formation et de certification pour les entreprises. . . . . . 157 Incidents liés à votre commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Informations produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme d'avoir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Avant d'appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19110 Sommaire Présentation du système 11 Présentation du système Cette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du système (matériel, micrologiciel et interface logicielle). Les connecteurs situés sur les panneaux avant et arrière permettent au système de bénéficier d'une connectivité optimale et de nombreuses possibilités d'extension. Le micrologiciel, le système d'exploitation et les applications gèrent le système ainsi que l'état des composants. Ils vous alertent lorsqu'un incident survient. Les informations concernant l'état du système peuvent être transmises par les éléments suivants : • Voyants des panneaux avant et arrière • Messages du système • Messages d'avertissement • Messages de diagnostic • Messages d'alerte Cette section décrit chaque type de message et répertorie les causes possibles et les mesures à prendre pour résoudre les incidents indiqués. Elle contient également une description des voyants et des caractéristiques du système. Autres informations utiles PRÉCAUTION : le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) contient d'importantes informations se rapportant à la sécurité et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part. • Les documents Rack Installation Guide (Guide d'installation du rack) et Rack Installation Instructions (Instructions d'installation du rack) fournis avec la solution rack décrivent l'installation du système. • Le document Getting Started Guide (Guide de mise en route) décrit les caractéristiques du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques. • Les CD fournis avec le système contiennent des documents et des outils relatifs à la configuration et à la gestion du système. • La documentation des logiciels de gestion des systèmes contient des informations sur les fonctionnalités, les exigences, l'installation et l'utilisation de base de ces logiciels. • La documentation du système d'exploitation indique comment installer (au besoin), configurer et utiliser le système d'exploitation. • La documentation fournie avec les composants achetés séparément contient des informations permettant de configurer et d'installer ces options.12 Présentation du système • Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation. REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents. • Des notes de version ou des fichiers lisez-moi (readme) sont parfois fournis ; ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à la documentation, ou des documents de référence technique avancés destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens. Fonctions du système accessibles au démarrage Le tableau 1-1 décrit certaines touches pouvant être utilisées lors du démarrage pour accéder aux fonctions du système. Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur la touche voulue, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. Tableau 1-1. Touches d'accès aux fonctions du système Touche(s) Description Permet d'accéder au programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 40. Ouvre la partition d'utilitaires, qui permet d'exécuter les diagnostics. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 143. Permet d'accéder à l'écran de sélection d'un périphérique d'amorçage. Lance l'environnement PXE (Preboot eXecution Environment, environnement d'exécution avant démarrage). Ouvre l'utilitaire de gestion du contrôleur BMC (BaseBoard Management Controller), qui permet d'accéder au journal d'événements du système (SEL). Voir le document BMC User's Guide (Contrôleur BMC - Guide d'utilisation) pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de ce contrôleur. Si un contrôleur SAS est installé, cette combinaison de touches permet d'accéder à l'utilitaire de configuration SAS. Consultez le guide d'utilisation du contrôleur SAS pour plus d'informations. Si un contrôleur RAID SAS est installé, cette combinaison de touches ouvre l'utilitaire de configuration RAID, qui permet de configurer une carte RAID SAS en option. Pour plus d'informations, consultez la documentation de la carte RAID SAS. Si le support PXE est activé via le programme de configuration du système (voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”, page 45), cette combinaison de touches permet de configurer les paramètres du NIC pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations, consultez la documentation du NIC intégré. Si vous utilisez le contrôleur DRAC (Dell Remote Access Controller) en option, cette combinaison de touches permet d'accéder aux paramètres de configuration correspondants. Consultez le guide d'utilisation du contrôleur DRAC pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de ce contrôleur. Présentation du système 13 Voyants et caractéristiques du panneau avant La figure 1-1 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés derrière le cadre de rack (en option), sur le panneau avant. Figure 1-1. Voyants et caractéristiques du panneau avant 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tableau 1-2. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant Numéro Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyant et bouton d'alimentation Le voyant d'alimentation est fixe quand le système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système. Lorsque le cadre du système est installé, le bouton d'alimentation n'est pas accessible. REMARQUE : le délai nécessaire pour qu'une image s'affiche sur le moniteur à la mise sous tension du système peut aller jusqu'à 30 secondes. Il varie en fonction de la quantité de mémoire installée. REMARQUE : si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation conforme ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. 2 Bouton NMI Ce bouton est utilisé pour la résolution de certains incidents liés aux logiciels et aux pilotes de périphériques avec certains systèmes d'exploitation. Pour l'activer, utilisez la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation.14 Présentation du système 3 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si on appuie sur l'un de ces boutons, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système (bleu) situé sur le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons. 4 Écran LCD Affiche l'ID du système, des informations d'état et des messages d'erreur. L'écran LCD s'allume lorsque le système fonctionne normalement. Les logiciels de gestion de systèmes, tout comme les boutons d'identification situés à l'avant et à l'arrière du système, peuvent faire clignoter l'écran LCD en bleu pour identifier un système spécifique. L'écran LCD s'allume en orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif. REMARQUE : si le système est connecté à l'alimentation en CA et si une erreur a été détectée, l'écran LCD s'allume en orange, que le système soit allumé ou non. 5 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0. 6 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur au système. 7 Disques durs (8) Huit disques de 2,5 pouces enfichables à chaud. 8 Lecteur optique (en option) Un lecteur slim en option (CD, DVD ou CD-RW/ DVD). REMARQUE : les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. 9 Baie de média Permet d'installer un lecteur en option (lecteur de disquette et/ou lecteur de bande). Tableau 1-2. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant (suite) Numéro Voyant, bouton ou connecteur Icône DescriptionPrésentation du système 15 Codes des voyants de disques durs Les supports de disque dur comprennent un voyant d'activité et un voyant d'état. Voir la figure 1-2. Dans les configurations RAID, le voyant d'état s'allume pour indiquer l'état de l'unité. Dans les autres configurations, seul le voyant d'activité s'allume. Figure 1-2. Voyants des disques durs 1 Voyant d'état du lecteur (vert et orange) 2 Voyant d'activité du lecteur (vert) 1 216 Présentation du système Le tableau 1-3 répertorie les codes de voyants des disques durs RAID. Ce comportement varie en fonction des événements affectant les lecteurs du système. Par exemple, si un disque dur tombe en panne, la séquence “Échec du disque” apparaît. Lorsque vous avez sélectionné le lecteur à retirer, la séquence “Préparation au retrait” apparaît, suivie de la séquence “Lecteur prêt à être inséré ou retiré”. Une fois le lecteur de rechange installé, la séquence indiquant que le lecteur est en cours de préparation apparaît, suivie de la séquence “Lecteur en ligne”. REMARQUE : pour les configurations autres que RAID, seul le voyant d'activité est actif. Le voyant d'état reste éteint. Tableau 1-3. Codes des voyants de disques durs RAID Condition Comportement du voyant d'état Identification de l'unité/ Préparation au retrait Clignotement vert deux fois par seconde Lecteur prêt à être inséré ou retiré Éteint Panne anticipée du lecteur Clignotement vert, orange, puis extinction Échec du disque Clignotement orange quatre fois par seconde Disque en cours de reconstruction Vert, clignotement lent Lecteur en ligne Vert fixe Reconstruction annulée Clignotement vert pendant trois secondes, puis orange pendant trois secondes, puis extinction pendant six secondesPrésentation du système 17 Voyants et caractéristiques du panneau arrière La figure 1-3 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau arrière du système. Figure 1-3. Voyants et caractéristiques du panneau arrière Connexion de périphériques externes Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes au système : • La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique et requièrent l'installation de pilotes pour pouvoir fonctionner correctement. Les pilotes sont généralement fournis avec le système d'exploitation ou avec le périphérique lui-même. Consultez la documentation du périphérique pour obtenir des instructions spécifiques sur l'installation et la configuration. • Avant de connecter un périphérique externe, mettez toujours le système hors tension. Le périphérique doit également être éteint. Ensuite, allumez les périphériques externes avant le système, à moins que la documentation du périphérique ne stipule le contraire. Pour plus d'informations sur chaque connecteur, voir “Cavaliers et connecteurs”, page 147. Pour plus d'informations sur l'activation, la désactivation et la configuration des ports d'E-S et des connecteurs, voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 1 Logement PCIe 1 2 Logement PCIe 2 3 Logement PCIe 3 4 Baie d'alimentation 1 (PS1) 5 Baie d'alimentation 2 (PS2) 6 Bouton d'identification du système 7 Voyant d'état du système 8 Connecteur du voyant d'état du système 9 Connecteur NIC2 10 Connecteur NIC1 11 Connecteurs USB (2) 12 Connecteur vidéo 13 Connecteur série 14 Connecteur du contrôleur RAC (en option) PCI 3 PCI 1 PCI 2 Gb 2 Gb 1 14 13 3 12 11 10 9 8 7 6 1 2 4 518 Présentation du système Codes du voyant d'alimentation Le bouton d'alimentation du panneau avant contrôle la mise sous tension du système. Le voyant d'alimentation s'allume en vert lorsque le système est sous tension. Les voyants des blocs d'alimentation redondants indiquent si le système est alimenté, et permettent de détecter une éventuelle panne d'alimentation (voir la figure 1-4). Le tableau 1-4 répertorie les codes des voyants des blocs d'alimentation. Figure 1-4. Voyants des blocs d'alimentation redondants Tableau 1-4. Voyants des blocs d'alimentation redondants Voyant Fonction État du bloc d'alimentation Un voyant vert indique que le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Panne du bloc d'alimentation Un voyant orange indique qu'un incident lié au bloc d'alimentation s'est produit. État de l'alimentation en CA Un voyant vert indique qu'une source de courant alternatif valide est reliée au bloc d'alimentation. 1 État du bloc d'alimentation 2 Panne du bloc d'alimentation 3 État de l'alimentation en CA 3 2 1Présentation du système 19 Codes des voyants de NIC Chaque NIC du panneau arrière est associé à un voyant qui fournit des informations sur l'activité du réseau et l'état du lien Voir la figure 1-5. Le tableau 1-5 répertorie les codes des voyants de NIC. Figure 1-5. Voyants de NIC 1 Voyant de lien 2 Voyant d'activité Tableau 1-5. Codes des voyants de NIC Voyant Code du voyant Les voyants de lien et d'activité sont éteints. Le NIC n'est pas connecté au réseau. Le voyant de lien est vert. Le NIC est connecté à un périphérique valide sur le réseau. Le voyant d'activité clignote en orange. Des données sont en cours d'envoi ou de réception sur le réseau. 1 220 Présentation du système Messages d'état affichés sur l'écran LCD L'écran LCD du panneau de commande affiche des messages d'état indiquant si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une intervention. Il s'allume en bleu en cas de fonctionnement normal et en orange si une erreur est détectée. Dans ce dernier cas, il affiche un message comprenant un code d'état suivi d'un texte descriptif. Le tableau 1-6 répertorie les messages d'état qui peuvent s'afficher sur l'écran LCD et indique leur cause probable. Les messages de l'écran LCD se rapportent aux événements enregistrés dans le journal d'événements du système. Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. REMARQUE : si le démarrage du système échoue, appuyez sur le bouton d'ID du système pendant au moins cinq secondes, jusqu'à ce qu'un code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Notez ce code, puis reportez-vous à la section “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD Code Texte Causes Mesures correctives N/A NOM DU SYSTÈME Chaîne de 62 caractères pouvant être définie par l'utilisateur dans le programme de configuration du système. Ce nom s'affiche dans les cas suivants : • Le système est sous tension. • Le système est hors tension et des erreurs POST sont affichées. Ce message est affiché uniquement pour information. Vous pouvez modifier l'identificateur et le nom du système dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. E1000 FAILSAFE, Call Support Vérifiez si des événements critiques sont consignés dans le journal d'événements du système. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1114 Temp Ambient La température ambiante du système est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 130.Présentation du système 21 E1118 CPU Temp Interface Le contrôleur BMC ne parvient pas à déterminer la température des processeurs et augmente donc la vitesse des ventilateurs correspondants, par mesure de précaution. Mettez le système hors tension puis redémarrez-le. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. E1210 CMOS Batt La pile CMOS est manquante ou la tension est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage de la pile du système”, page 128. E1211 ROMB Batt La batterie RAID est manquante ou endommagée, ou bien elle ne peut pas se recharger suite à un incident lié aux conditions thermiques. Réinsérez le connecteur de la batterie RAID. Voir “Batterie RAID”, page 71 et “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 130. E1214 E1216 E1217 nn PwrGd Panne du régulateur de tension indiqué. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1218 PCI Rsr 5V PwrGd Panne du régulateur de tension 5 V sur la carte de montage PCI. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1226 PCI Rsr 1.5V PwrGd Panne du régulateur de tension 1,5 V sur la carte de montage PCI. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1227 Linear PwrGd Panne d'un ou de plusieurs régulateur(s) de tension linéaire(s). Ce message indique l'état des régulateurs de tension utilisés dans les circuits vidéo et LOM (Lan on Motherboard). Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1229 CPU n VCORE Panne du régulateur de tension VCORE du processeur n. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E122A CPU VTT PwrGd La tension VTT du processeur n a dépassé les limites autorisées. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E122D CPU n VDDIO 1.0V PwrGd La tension VDDIO du processeur n a dépassé les limites autorisées. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E122E CPU n VDDA La tension VDDA du processeur n a dépassé les limites autorisées. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives22 Présentation du système E122F 2.5V PwrGd Panne du régulateur de tension 2,5 V. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1231 1.2V HTCORE PwrGd Panne du régulateur de tension HTCORE 1,2 V. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1232 GC Fatal1 PwrGd GC Alert1 PwrGd Panne du régulateur de tension VLDT. Si le bloc d'alimentation a été retiré, réinsérez-le dans la baie et reconnectezle à l'alimentation. En cas de panne des composants, voir “Obtention d'aide”, page 155. VDD 12V PSn PwrGd Le bloc d'alimentation spécifié est en panne ou a été retiré de la baie alors que le système était allumé. E1310 RPM Fan nn Le nombre de tours par minute du ventilateur indiqué est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 130. E1311 RPM Fan Mod nn Le nombre de tours par minute du ventilateur indiqué est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 130. E1313 Fan Redundancy Les ventilateurs du système ne sont plus redondants. Une autre panne de ventilateur pourrait provoquer une surchauffe du système. Vérifiez l'écran LCD du panneau de commande pour voir si des messages supplémentaires défilent. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 130. E1410 CPU n IERR Une erreur interne (IERR) parfois causée par un problème lié à l'unité centrale s'est produite sur le processeur n. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctivesPrésentation du système 23 E1414 CPU n Thermtrip La température du microprocesseur spécifié est en dehors des limites autorisées et celui-ci s'est arrêté. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 130. Si l'incident persiste, assurez-vous que les dissipateurs de chaleur du microprocesseur sont correctement installés. Voir “Dépannage des microprocesseurs”, page 140. REMARQUE : l'écran LCD continue à afficher ce message jusqu'à ce que le câble d'alimentation du système soit débranché puis rebranché à la source d'alimentation en CA, ou jusqu'à ce que le journal d'événements soit vidé à l'aide de Server Assistant ou de BMC Management Utility. Consultez le document Dell OpenManage Baseboard Management Controller User's Guide (Contrôleur BMC Dell OpenManage - Guide d'utilisation) pour plus d'informations concernant ces utilitaires. E1418 CPU n Presence Le processeur indiqué est manquant ou endommagé et la configuration du système n'est pas prise en charge. Voir “Dépannage des microprocesseurs”, page 140. E141C CPU Mismatch La configuration des processeurs n'est pas prise en charge par Dell. Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux spécifications techniques du microprocesseur (voir le document Getting Started Guide [Guide de mise en route] du système). E141F CPU Protocol Le BIOS du système a renvoyé une erreur de protocole liée au processeur. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1421 CPU Init Le BIOS du système a renvoyé une erreur d'initialisation du processeur. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1422 CPU Machine Chk Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification du système. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives24 Présentation du système E1610 PS n Missing La source d'alimentation indiquée n'est pas disponible, ou bien le bloc d'alimentation est défectueux ou mal installé. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, page 129. E1614 PS n Status La source d'alimentation indiquée n'est pas disponible, ou bien le bloc d'alimentation est défectueux ou mal installé. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, page 129. E1618 PS n Predictive La tension du bloc d'alimentation est en dehors des limites autorisées. Le bloc d'alimentation indiqué est défectueux ou mal installé. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, page 129. E161C PS n Input Lost La source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué est indisponible ou en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, page 129. E1620 PS n Input Range La source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué est indisponible ou en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, page 129. E1624 PS Redundancy Le sous-système d'alimentation n'est plus redondant. Si le dernier bloc d'alimentation tombe en panne, le système s'arrêtera. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, page 129. E1625 PS AC Current La source d'alimentation électrique est en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source d'alimentation en CA. E1710 I/O Channel Chk Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification des canaux d'E-S. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctivesPrésentation du système 25 E1711 PCI PERR Bnn Dnn Fnn Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus nn, périphérique nn, fonction nn. Retirez et réinstallez les cartes d'extension PCIe. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 139. PCI PERR Slot n Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant installé dans le logement PCIe indiqué. Réinstallez le bâti des cartes d'extension. Voir “Bâti des cartes d'extension”, page 81. Si l'incident persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1712 PCI SERR Bnn Dnn Fnn Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus nn, périphérique nn, fonction nn. Retirez et réinstallez les cartes d'extension PCIe. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 139. PCI SERR Slot n Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant installé dans le logement indiqué. Réinstallez le bâti des cartes d'extension. Voir “Bâti des cartes d'extension”, page 81. Si l'incident persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1714 Unknown Err Le BIOS du système a détecté une erreur système non identifiée. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E171F PCIE Fatal Err Bnn Dnn Fnn Le BIOS du système a renvoyé une erreur PCIe fatale liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCIe (bus nn, périphérique nn, fonction nn). Retirez et réinstallez les cartes d'extension PCIe. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 139. PCIE Fatal Err Slot n Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant installé dans le logement indiqué. Réinstallez le bâti des cartes d'extension. Voir “Bâti des cartes d'extension”, page 81. Si l'incident persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives26 Présentation du système E1810 HDD nn Fault Le sous-système SAS a détecté une panne du disque dur nn. Voir “Dépannage d'un disque dur”, page 136. E1811 HDD nn Rbld Abrt La reconstruction du disque dur indiqué a été annulée. Voir “Dépannage d'un disque dur”, page 136. Si l'incident persiste, consultez la documentation RAID. E1812 HDD nn Removed Le disque dur indiqué a été retiré du système. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. E1914 DRAC5 Conn2 Cbl Le câble du contrôleur DRAC 5 est manquant ou déconnecté. Reconnectez ce câble. Voir “Installation d'une carte RAC”, page 84. E1A12 PCI Rsr Missing Le système ne peut pas être mis sous tension car une ou plusieurs cartes de montage PCIe sont manquantes. Réinstallez la ou les carte(s) de montage manquante(s). E1A14 SAS Cable A Le câble SAS A est manquant ou endommagé. Réinsérez le câble dans son logement. Si l'incident persiste, remplacez le câble. Voir “Carte contrôleur fille SAS”, page 67. E1A15 SAS Cable B Le câble SAS B est manquant ou endommagé. Réinsérez le câble dans son logement. Si l'incident persiste, remplacez le câble. Voir “Carte contrôleur fille SAS”, page 67. E2010 No Memory Aucune mémoire n'est installée dans le système. Installez de la mémoire. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, page 99. E2011 Mem Config Err Mémoire détectée mais non configurable. Erreur détectée lors de la configuration de la mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. E2012 Unusable Memory Mémoire configurée mais inutilisable. Échec du soussystème de mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. E2013 Shadow BIOS Fail Le BIOS du système n'est pas parvenu à copier son image flash dans la mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. E2014 CMOS Fail Échec du CMOS. La RAM CMOS ne fonctionne pas correctement. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E2015 DMA Controller Échec du contrôleur DMA. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctivesPrésentation du système 27 E2016 Int Controller Échec du contrôleur d'interruptions. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E2017 Timer Fail Échec de rafraîchissement du temporisateur. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E2018 Prog Timer Échec du temporisateur d'intervalle programmable. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E2019 Parity Error Erreur de parité. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E201A SIO Err Échec SIO. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E201B Kybd Controller Échec du contrôleur du clavier. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E201C SMI Init Échec d'initialisation SMI (System Management Interrupt). Voir “Obtention d'aide”, page 155. E201D Shutdown Test Échec du test d'arrêt du BIOS. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E201E POST Mem Test Échec du test mémoire pendant l'auto-test de démarrage du BIOS. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. E201F DRAC Config Échec de la configuration du contrôleur DRAC (Dell Remote Access Controller). Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. Assurez-vous que les câbles et les connecteurs du contrôleur DRAC sont correctement emboîtés. Si l'incident persiste, consultez la documentation du contrôleur DRAC. E2020 CPU Config Échec de configuration du processeur. Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. E2021 Memory Population La configuration de la mémoire n'est pas valide. L'ordre d'insertion des barrettes de mémoire est incorrect. Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. E2022 POST Fail Échec général après le test vidéo. Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. E2110 MBE DIMM n & n Une erreur de mémoire multibits (MBE) s'est produite sur l'une des barrettes DIMM du groupe “n & n”. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives28 Présentation du système E2111 SBE Log Disable DIMM n Le BIOS du système a désactivé la consignation des erreurs de mémoire portant sur un seul bit (SBE) jusqu'au prochain redémarrage du système. “n” représente la barrette DIMM indiquée par le BIOS. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. E2112 Mem Spare DIMM n Le BIOS du système a activé la mémoire de réserve car il a détecté un nombre d'erreurs trop important. “n & n” représente la paire de barrettes DIMM indiquée par le BIOS. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. I1910 Intrusion Le capot du système a été retiré. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. I1911 >3 ERRs Chk Log Les messages à afficher dépassent la capacité de l'écran LCD. L'écran LCD ne peut afficher que trois messages d'erreur à la suite. Le quatrième message indique que la capacité de l'écran est à son maximum. Vérifiez le journal d'événements du système pour plus de détails. I1912 SEL Full Le journal d'événements du système est saturé et ne peut plus contenir d'événements. Supprimez des événements du journal. I1915 Video Off (L'écran LCD affiche un arrière-plan bleu ou orange.) La vidéo a été désactivée par l'utilisateur distant du contrôleur RAC. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. I1916 Video Off in nn (L'écran LCD affiche un arrière-plan bleu ou orange.) La vidéo sera désactivée dans nn secondes par l'utilisateur distant du contrôleur RAC. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. W1228 ROMB Batt < 24hr Ce message avertit qu'il reste moins de 24 heures de charge à la batterie RAID. Remplacez la batterie RAID. Voir “Batterie RAID”, page 71. REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, page 183. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctivesPrésentation du système 29 Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD Le code et le texte affichés sur l'écran LCD permettent souvent d'identifier une panne précise pouvant facilement être corrigée. Par exemple, si le code E1418 CPU_1_Presence s'affiche, cela signifie qu'aucun microprocesseur n'est installé dans le support 1. En outre, il est possible de déterminer la cause de l'incident si plusieurs erreurs de même type surviennent. Par exemple, si vous recevez une série de messages indiquant plusieurs incidents liés à la tension, le problème peut être lié à une défaillance d'un bloc d'alimentation. Suppression des messages d'état de l'écran LCD Pour les pannes liées aux capteurs (de température, de tension, des ventilateurs, etc.), le message de l'écran LCD est supprimé automatiquement lorsque le capteur revient à la normale. Par exemple, l'écran LCD affiche un message indiquant que la température d'un composant n'est pas conforme aux limites acceptables, puis supprime ce message lorsque la température redevient normale. Pour les messages suivants, une intervention de l'utilisateur est requise : • Clear the SEL (Vider le journal d'événements du système) : cette tâche doit être effectuée à partir du logiciel de gestion du système. L'historique des événements du système sera perdu. • Power cycle (Mettre le système hors tension) : mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système. Ces interventions permettent d'effacer les messages d'erreur. Les voyants d'état et l'écran LCD reviennent à l'état normal. Les messages réapparaîtront dans les conditions suivantes : • Le capteur est revenu à l'état normal mais a de nouveau subi une panne et une nouvelle entrée a été créée dans le journal. • Le système a été réinitialisé et de nouvelles erreurs ont été détectées. • Une panne a été détectée sur une autre source correspondant au même message.30 Présentation du système Messages système Les messages système sont affichés à l'écran pour informer l'utilisateur qu'un incident peut s'être produit. Le tableau 1-7 répertorie les messages système qui peuvent s'afficher. Il indique leur cause probable et les mesures correctives appropriées. REMARQUE : si vous recevez un message du système qui n'est pas répertorié dans le tableau 1-7, consultez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Tableau 1-7. Messages système Message Causes Mesures correctives Alert! Node interleaving disabled! Memory configuration does not support node interleaving. La configuration de la mémoire ne prend pas en charge l'imbrication des nœuds, ou bien celle-ci ne peut plus être prise en charge en raison d'un changement intervenu dans la configuration (barrette DIMM en panne, par exemple). Le système fonctionne, mais de façon restreinte. Les barrettes de mémoire doivent être installées dans une configuration prenant en charge l'imbrication des nœuds. Consultez les autres messages du système afin d'obtenir plus d'informations quant aux causes éventuelles. Pour plus d'informations sur la configuration de la mémoire, voir “Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire”, page 95. Si l'incident persiste, voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Attempting to update Remote Configuration. Please wait... Une requête de configuration à distance a été détectée et est en cours de traitement. Attendez que le processus se termine. BIOS Update Attempt Failed! La tentative de mise à jour à distance du BIOS a échoué. Réessayez de mettre le BIOS à jour. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on system board. Le cavalier NVRAM_CLR est installé. Le CMOS a été initialisé. Retirez le cavalier NVRAM_CLR. Voir la figure 6-1 pour identifier son emplacement. CPUs with different cache sizes detected! Des microprocesseurs possédant des tailles de mémoire cache différentes sont installés. Vérifiez que tous les microprocesseurs ont une taille de mémoire cache identique et qu'ils sont correctement installés. Voir “Processeurs”, page 101.Présentation du système 31 Decreasing available memory Barrette(s) de mémoire défectueuse(s) ou mal installée(s). Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Diskette drive n seek failure Paramètres incorrects dans le programme de configuration du système. Lancez le programme de configuration du système pour corriger les paramètres. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Lecteur de disquette défectueux ou mal installé. Remplacez la disquette. Si l'incident persiste, voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133. Câble d'interface du lecteur de disquette ou câble d'alimentation débranché. Réinsérez le câble d'interface du lecteur de disquette ou le câble d'alimentation. Si l'incident persiste, voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133. Diskette read failure Disquette défectueuse ou mal insérée. Remplacez la disquette. Voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133. Diskette subsystem reset failed Lecteur de disquette défectueux ou mal installé. Réinsérez le câble d'interface du lecteur de disquette ou le câble d'alimentation. Si l'incident persiste, voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133. Drive not ready Disquette manquante ou mal insérée dans le lecteur. Remplacez la disquette. Si l'incident persiste, voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133. Error: Incorrect memory configuration CPU n La configuration du groupe de barrettes DIMM associé à l'UC n est incorrecte, ce qui a provoqué l'arrêt du système. Voir “Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire”, page 95 pour plus d'informations sur la configuration de la mémoire. Si l'incident persiste, voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. !!*** Error: Remote Access Controller initialization failure*** RAC virtual USB devices may not be available... Échec de l'initialisation du contrôleur DRAC. Assurez-vous que le contrôleur DRAC est correctement installé. Voir “Installation d'une carte RAC”, page 84. Gate A20 failure Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives32 Présentation du système General failure Le système d'exploitation ne peut pas exécuter la commande. Ce message est habituellement suivi d'informations spécifiques. Notez ces informations et prenez les mesures adéquates pour résoudre l'incident. HyperTransport error caused a system reset! Please check the system event log for details! Une erreur fatale a provoqué le redémarrage du système. Reportez-vous aux informations qui ont été consignées dans le journal d'événements système lorsque cette erreur s'est produite. Si le journal signale que des composants sont défectueux, reportez-vous à la section correspondante du chapitre “Dépannage du système”, page 121. Invalid NVRAM configuration, resource re-allocated Le système a détecté et corrigé un conflit de ressources. Aucune action n'est requise. Invalid PCIe card found in the Internal_Storage slot! Le système s'est arrêté car une carte d'extension PCIe non valide est installée dans l'emplacement dédié au contrôleur de stockage. Retirez la carte d'extension PCIe et installez le contrôleur SAS ou le contrôleur RAID SAS en option dans cet emplacement. Keyboard Controller failure Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Manufacturing mode detected Le système est en mode assemblage. Redémarrez le système pour lui faire quitter le mode assemblage. Memory address line failure at adresse, read valeur expecting valeur Memory double word logic failure at adresse, read valeur expecting valeur Memory odd/even logic failure at adresse, read valeur expecting valeur Memory write/read failure at adresse, read valeur expecting valeur Barrette(s) de mémoire défectueuse(s) ou mal installée(s). Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Memory tests terminated by keystroke. Test de la mémoire interrompu à l'aide de la barre d'espacement lors de l'autotest de démarrage. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctivesPrésentation du système 33 No boot device available Sous-système du lecteur optique, du lecteur de disquette ou du disque dur défectueux ou manquant ; disque dur défectueux ou manquant ; aucune disquette de démarrage dans l'unité A. Utilisez une disquette, un CD ou un disque dur amorçable. Si l'incident persiste, voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133, “Dépannage d'un lecteur optique”, page 134 et “Dépannage d'un disque dur”, page 136. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39 pour plus d'informations sur la définition de la séquence d'amorçage. No boot sector on hard drive Paramètres incorrects dans le programme de configuration du système ; système d'exploitation introuvable sur le disque dur. Vérifiez les paramètres de configuration du disque dur dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Si nécessaire, installez le système d'exploitation sur le disque dur. Consultez la documentation du système d'exploitation. No timer tick interrupt Carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Not a boot diskette La disquette ne contient pas de système d'exploitation. Utilisez une disquette amorçable. PCI BIOS failed to install Un échec de la somme de contrôle du périphérique BIOS PCIe (ROM d'option) est détecté lors de la duplication miroir. Câble de carte d'extension mal connecté ; carte d'extension défectueuse ou mal installée. Réinstallez la ou les cartes PCIe dans leur logement. Vérifiez que tous les câbles sont fermement raccordés aux cartes d'extension. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 139. PCIe Degraded Link Width Error: Embedded device Expected Link Width is n Actual Link Width is n Carte système ou carte de montage défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. PCIe Degraded Link Width Error: Integrated device Expected Link Width is n Actual Link Width is n Le périphérique PCIe indiqué est défectueux ou mal installé. Pour une carte contrôleur fille SAS, réinstallez la carte dans le connecteur PCIe approprié. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives34 Présentation du système PCIe Degraded Link Width Error: Slot n Expected Link Width is n Actual Link Width is n Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le support spécifié. Réinstallez la carte PCIe dans le support dont le numéro est spécifié. Voir “Cartes d'extension”, page 75. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. PCIe Fatal Error caused a system reset: Embedded device Please check the system event log for details. Carte système ou carte de montage défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. PCIe Fatal Error caused a system reset: Integrated device Please check the system event log for details. Le périphérique PCIe indiqué est défectueux ou mal installé. Pour une carte contrôleur fille SAS, réinstallez la carte dans le connecteur PCIe approprié. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. PCIe Fatal Error caused a system reset: Slot n Please check the system event log for details. Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le support spécifié. Réinstallez la carte PCIe dans le support dont le numéro est spécifié. Voir “Installation d'une carte d'extension”, page 75. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. PCIe Training Error: Embedded device Carte système ou carte de montage défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. PCIe Training Error: Integrated device Le périphérique PCIe indiqué est défectueux ou mal installé. Pour une carte contrôleur fille SAS, réinstallez la carte dans le connecteur PCIe approprié. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. PCIe Training Error: Slot n Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le support spécifié. Réinstallez la carte PCIe dans le support dont le numéro est spécifié. Voir “Cartes d'extension”, page 75. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctivesPrésentation du système 35 Plug & Play Configuration Error Une erreur s'est produite lors de l'initialisation d'un périphérique PCIe ; la carte système est défectueuse. Installez la fiche du cavalier NVRAM_CLR et redémarrez le système. Voir la figure 6-1 pour identifier l'emplacement de ce cavalier. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 139. Read fault Requested sector not found Le système d'exploitation ne peut pas lire la disquette ou le disque dur, l'ordinateur n'a pas trouvé un secteur particulier sur le disque ou le secteur demandé est défectueux. Remplacez la disquette. Assurez-vous que les câbles du lecteur de disquette et du disque dur sont correctement connectés. Voir “Dépannage d'un périphérique USB”, page 126 ou “Dépannage d'un disque dur”, page 136. Remote Access Controller cable error or incorrect card in the RAC slot. Les câbles de la carte RAC sont déconnectés, ou bien celle-ci a été installée dans un logement d'extension incorrect. Vérifiez que les câbles de la carte RAC sont correctement connectés et que celle-ci est installée dans le logement d'extension approprié. Voir “Installation d'une carte RAC”, page 84. Remote configuration update attempt failed Le système n'est pas parvenu à traiter la requête de configuration à distance. Faites une nouvelle tentative. ROM bad checksum = adresse Carte d'extension défectueuse ou mal installée. Réinstallez la ou les cartes PCIe dans leur logement. Vérifiez que tous les câbles sont fermement raccordés aux cartes d'extension. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 139. SAS port n hard disk drive not found Les câbles SAS ne sont pas connectés correctement, ou bien le lecteur est introuvable. Voir “Dépannage d'un disque dur”, page 136. Sector not found Seek error Seek operation failed Le lecteur de disquette ou de disque dur est défectueux. Voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133, “Dépannage d'un périphérique USB”, page 126 ou “Dépannage d'un disque dur”, page 136. Shutdown failure Le test d'arrêt a échoué. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives36 Présentation du système The amount of system memory has changed Ajout ou suppression de mémoire, ou barrette de mémoire défectueuse. Si vous venez d'ajouter ou de supprimer de la mémoire, ce message s'affiche uniquement pour information et peut être ignoré. Dans le cas contraire, vérifiez le journal d'événements du système pour identifier les erreurs détectées et remplacez la barrette de mémoire défectueuse. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. This system supports only Opteron(TM) 2000 series processors. Le ou les microprocesseurs ne sont pas pris en charge par le système. Installez un microprocesseur ou une combinaison de microprocesseurs pris en charge. Voir “Installation d'un processeur”, page 103. Time-of-day clock stopped Pile ou puce défectueuse. Voir “Dépannage de la pile du système”, page 128. Time-of-day not set - please run SETUP program. Paramètres d'heure ou de date incorrects ; pile du système défectueuse. Vérifiez les paramètres de l'heure et de la date. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Si l'incident persiste, remplacez la pile du système. Voir “Pile du système”, page 105. Timer chip counter 2 failed Carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Unsupported CPU combination Unsupported CPU stepping detected Le ou les microprocesseurs ne sont pas pris en charge par le système. Installez un microprocesseur ou une combinaison de microprocesseurs pris en charge. Voir “Processeurs”, page 101. Utility partition not available Vous avez appuyé sur la touche pendant l'auto-test de démarrage, mais le disque dur d'amorçage ne contient aucune partition d'utilitaires. Créez une partition d'utilitaires sur le disque dur d'amorçage. Reportez-vous aux CD fournis avec le système. Warning: Following faulty DIMMs are disabled: DIMM n1 n2 Total memory size is reduced. Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Les barrettes DIMM sont désactivées paire par paire, comme indiqué par n1 et n2 . Vérifiez les deux barrettes DIMM pour détecter une panne éventuelle. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctivesPrésentation du système 37 Warning: A fatal error has caused system reset! Please check the system event log! Une erreur fatale a provoqué le redémarrage du système. Reportez-vous aux informations qui ont été consignées dans le journal d'évé- nements système lorsque cette erreur s'est produite. Si le journal signale que des composants sont défectueux, reportez-vous à la section correspondante du chapitre “Dépannage du système”, page 121. Warning! No micro code update loaded for processor n La mise à jour du micrologiciel a échoué. Mettez le BIOS à jour. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Warning: One or more faulty DIMMs found on CPUn Les barrettes de mémoire utilisées par le processeur n sont défectueuses ou mal installées. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Warning: The installed memory configuration is not optimal. For more information on valid memory configurations, please see the system documentation on the technical support web site. La configuration de mémoire n'est pas valide. Le système fonctionne, mais de façon restreinte. Les barrettes de mémoire doivent être installées dans une configuration valide. Voir “Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire”, page 95. Si l'incident persiste, voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Write fault Write fault on selected drive Disquette ou disque dur défectueux ; défaillance du sous-système du lecteur optique, du lecteur de disquette ou du disque dur. Voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133, “Dépannage d'un lecteur optique”, page 134 et “Dépannage d'un disque dur”, page 136. REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, page 183. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives38 Présentation du système Messages d'avertissement Un message d'avertissement signale un incident possible et vous demande une réponse avant de laisser le système poursuivre son exécution. Par exemple, lorsque vous lancez le formatage d'une disquette, un message vous avertit que vous allez perdre toutes les données qu'elles contient. Les messages d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y (pour oui) ou n (pour non). REMARQUE : ces messages sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application. Messages de diagnostic Les diagnostics du système peuvent afficher un ou plusieurs messages d'erreur. Ceux-ci ne sont pas traités dans la présente section. Prenez note du message sur une copie de la liste de vérification des diagnostics (voir “Obtention d'aide”, page 155), puis suivez les instructions de cette section pour obtenir une assistance technique. Messages d'alerte Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alerte système. Ils comprennent des messages d'informations, d'état, d'avertissement et de panne concernant les conditions des lecteurs, de la température, des ventilateurs et de l'alimentation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de ce logiciel.Utilisation du programme de configuration du système 39 Utilisation du programme de configuration du système Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour vous familiariser avec la configuration et les paramètres facultatifs disponibles. Notez les informations contenues dans la configuration pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système pour : • Modifier les informations de configuration stockées dans la mémoire vive rémanente après l'ajout, la modification ou le retrait de matériel • Définir ou modifier les options que l'utilisateur peut sélectionner, par exemple l'heure et la date du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Corriger les incohérences éventuelles entre le matériel installé et les paramètres de configuration Accès au programme de configuration du système 1 Allumez ou redémarrez le système. 2 Appuyez sur immédiatement après le message suivant : = System Setup Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. REMARQUE : consultez la documentation du système d'exploitation pour savoir quelle est la procédure d'arrêt correcte. Réponse aux messages d'erreur Vous pouvez accéder au programme de configuration du système en répondant à certains messages d'erreur. Si un message d'erreur s'affiche quand le système démarre, notez ce message. Avant d'accéder au programme de configuration du système, voir “Messages système”, page 30 pour trouver une explication du message et des suggestions de correction. REMARQUE : il est normal qu'un message d'erreur s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une extension de mémoire.40 Utilisation du programme de configuration du système Utilisation du programme de configuration du système Le tableau 2-1 répertorie les touches utilisées pour afficher ou modifier les informations affichées dans les écrans du programme de configuration du système, et pour quitter ce programme. REMARQUE : pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Tableau 2-1. Touches de navigation du programme de configuration du système Touches Action Flèche vers le haut ou Le curseur passe au champ précédent. Flèche vers le bas ou Le curseur passe au champ suivant. Barre d'espacement, <+>, <–>, flèche vers la gauche ou vers la droite Permet de faire défiler les options disponibles pour un champ. Vous pouvez également taper la valeur appropriée dans certains champs. <Échap> Quitte le programme et redémarre le système si des changements ont été effectués. Ouvre le fichier d'aide du programme de configuration du système.Utilisation du programme de configuration du système 41 Options du programme de configuration du système Écran principal Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran principal apparaît (voir la figure 2-1). Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système Le tableau 2-2 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran principal du programme de configuration du système. REMARQUE : les options disponibles varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : les valeurs par défaut sont répertoriées sous le paramètre correspondant, le cas échéant.42 Utilisation du programme de configuration du système Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système Option Description System Time Définit l'heure de l'horloge interne du système. System Date Définit la date du calendrier interne du système. Memory Information Affiche un écran qui contient des informations sur la mémoire et permet de définir certaines de ses caractéristiques. Voir le tableau 2-3. CPU Information Affiche des informations relatives aux microprocesseurs (vitesse, taille de la mémoire cache, etc.). Voir le tableau 2-4. SATA Port n Afficher le type et la capacité du lecteur SATA relié au port SATA indiqué. Boot Sequence Détermine l'ordre dans lequel le système recherche les périphériques d'amorçage pendant le démarrage du système. Les options disponibles sont le lecteur de disquette, le lecteur de CD, les disques durs et le réseau. Des options supplémentaires (telles qu'un lecteur de disquette et de CD-ROM virtuel) peuvent être disponibles si vous avez installé une carte RAC. REMARQUE : le démarrage du système à partir d'un périphérique externe connecté à une carte SAS ou SCSI n'est pas pris en charge. Voir le site support.dell.com pour obtenir les informations les plus récentes concernant le démarrage à partir de périphériques externes. Hard-Disk Drive Sequence Détermine l'ordre dans lequel le système recherche les disques durs pendant le démarrage du système. Les sélections dépendent des disques durs installés. USB Flash Drive Type Auto (option par défaut) Détermine le type d'émulation pour le lecteur flash USB. L'option Hard disk (Disque dur) permet au lecteur flash USB de se comporter comme un disque dur. L'option Floppy (Lecteur de disquette) permet au lecteur flash USB de se comporter comme un lecteur de disquette amovible. L'option Auto choisit automatiquement le type d'émulation. Boot Sequence Retry Disabled (Désactivé, option par défaut) Active ou désactive la fonction de ré-exécution de la séquence d'amorçage. Si vous sélectionnez Enabled (Activé), le système ré-exécute la séquence d'amorçage après un délai de 30 secondes si la tentative d'amorçage précédente a échoué. Integrated Devices Affiche un écran permettant de configurer les périphériques intégrés du système. PCI IRQ Assignment Affiche un écran permettant de modifier l'IRQ affectée à chaque périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu'à toutes les cartes d'extension nécessitant une IRQ. Serial Communication Affiche un écran permettant de configurer une communication série, un connecteur série externe, le débit de la ligne de secours, le type de terminal distant et les paramètres de redirection après amorçage. Embedded Server Management Affiche un écran permettant de configurer les options de l'écran LCD du panneau avant et de définir une chaîne affichée sur cet écran.Utilisation du programme de configuration du système 43 Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) Le tableau 2-3 répertorie les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Memory Information (Informations sur la mémoire). System Security Affiche un écran permettant de configurer le mot de passe système ainsi que les fonctions de mot de passe. Voir le tableau 2-7. Pour plus d'informations, voir “Utilisation du mot de passe système”, page 49 et “Utilisation du mot de passe de configuration”, page 51. Keyboard NumLock On (Activé, option par défaut) Détermine si le système démarre en mode Verr Num s'il est équipé d'un clavier à 101 ou 102 touches (cette option ne s'applique pas aux claviers à 84 touches). Report Keyboard Errors Report (Signaler, option par défaut) Active ou désactive la consignation des erreurs liées au clavier pendant l'auto-test de démarrage. Sélectionnez Report (Signaler) pour les systèmes hôtes équipés de claviers. Sélectionnez Do Not Report (Ne pas signaler) pour supprimer tous les messages d'erreur liés au clavier ou à son contrôleur pendant l'auto-test de démarrage. Ce paramètre n'affecte pas le fonctionnement du clavier lui-même, s'il est connecté au système. Tableau 2-3. Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) Option Description System Memory Size Affiche la quantité de mémoire système. System Memory Type Affiche le type de la mémoire. System Memory Speed Affiche la vitesse de la mémoire système. Video Memory Affiche la quantité de mémoire vidéo. System Memory Testing Indiqué si la mémoire système doit être testée à chaque amorçage. Les valeurs possibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Redundant Memory Disabled (Désactivé, option par défaut) Active ou désactive la fonction de mémoire redondante. Lorsque l'option Spare Mode (Mode réserve) est sélectionnée, la première rangée de chaque barrette DIMM est dédiée à la mémoire de réserve. Voir “Prise en charge de la mémoire de réserve”, page 97. Lorsque le champ Node Interleaving (Imbrication des nœuds) est activé, la fonction de mémoire redondante est désactivée. Node Interleaving Lorsque ce champ est activé, l'imbrication de mémoire est prise en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. S'il est désactivé (état par défaut), le système est en mesure de prendre en charge les configurations mémoire NUMA (Non-Uniform Memory Architecture [Architecture mémoire non uniforme]). REMARQUE : si vous utilisez la fonction de mémoire redondante, le champ Node Interleaving (Imbrication de nœuds) doit être défini sur Disabled (Désactivé). Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système (suite) Option Description44 Utilisation du programme de configuration du système Écran CPU Information (Informations sur le processeur) Le tableau 2-4 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran CPU Information (Informations sur le processeur). Activation de la technologie AMD PowerNow!™ La technologie AMD PowerNow! contrôle les performances du processeur du système en réglant automatiquement sa fréquence de fonctionnement et sa tension en fonction de la tâche exécutée. Elle permet d'économiser une quantité considérable d'énergie lorsqu'une application ne requiert pas des performances optimales. Ainsi, le processeur fonctionne à sa vitesse maximale lorsque cela est nécessaire, mais la fonction d'économie d'énergie est utilisée autant que possible. REMARQUE : la prise en charge d'AMD PowerNow! dépend du système d'exploitation installé sur le système et de sa version. N'activez pas AMD PowerNow! si votre système d'exploitation ne le prend pas totalement en charge. Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour plus d'informations. Pour activer AMD PowerNow!, accédez au programme de configuration du système et activez l'option Demand-Based Power Management (Gestion de l'alimentation en fonction de la demande) dans l'écran CPU Information (Informations sur le processeur). Sous Microsoft® Windows® , vous devez également installer le pilote AMD PowerNow! pour que cette fonction soit opérationnelle. Ce pilote est disponible sur le CD Dell OpenManage Service and Diagnostic fourni avec le système, ainsi que sur le site support.dell.com. Tableau 2-4. Écran CPU Information (Informations sur le processeur) Option Description 64-bit Indique si le ou les processeurs installés prennent en charge les extensions Intel 64 bits. Core Speed Affiche la vitesse d'horloge du ou des processeurs. Bus Speed Affiche la vitesse de bus du ou des processeurs. Virtualization Technology Disabled (Désactivé, option par défaut) S'affiche si le ou les processeurs prennent en charge la technologie Virtualization. L'option Enabled (Activé) permet aux logiciels de virtualisation d'utiliser cette technologie intégrée au processeur. Cette fonction peut être utilisée uniquement par les logiciels compatibles. Demand-Based Power Management Disabled (Désactivé, option par défaut) Active ou désactive la gestion de l'alimentation en fonction de la demande. Si cette option est activée, les tables d'état des performances du processeur sont envoyées au système d'exploitation. Si l'un des processeurs ne prend pas en charge la gestion de l'alimentation en fonction de la demande, le champ est en lecture seule et est défini sur Disabled (Désactivé). Processor X ID Affiche le numéro de modèle du processeur. Un sous-menu affiche la quantité de mémoire cache de niveau 2 et le nombre de noyaux.Utilisation du programme de configuration du système 45 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Le tableau 2-5 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). Tableau 2-5. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Option Description Integrated SAS/RAID Controller Enabled (Activé, option par défaut) Active ou désactive le contrôleur SAS intégré ou le contrôleur RAID SAS en option, le cas échéant. Embedded SATA ATA Mode (Mode ATA, option par défaut) Permet de paramétrer le contrôleur SATA intégré sur Off (Désactivé) ou sur ATA Mode (Mode ATA). IDE CD-ROM Controller Auto (option par défaut) Active le contrôleur IDE intégré. Si cette option est définie sur Auto, chaque canal du contrôleur IDE intégré est activé si des périphériques IDE sont connectés au canal et si aucun contrôleur IDE externe n'est détecté. REMARQUE : cette option ne s'affiche pas dans le menu si le système n'est pas équipé de ce périphérique en option. Diskette Controller Auto (option par défaut) Active ou désactive le contrôleur du lecteur de disquette. Si l'option Auto est sélectionnée, le système désactive le contrôleur pour pouvoir prendre en charge une carte contrôleur installée dans un logement d'extension. Les autres options disponibles sont Read-Only (Lecture seule) et Off (Désactivé). Si vous sélectionnez Read-Only, le lecteur ne peut pas être utilisé pour écrire des données. REMARQUE : cette option ne s'affiche pas dans le menu si le système n'est pas équipé de ce périphérique en option. User Accessible USB Ports All Ports On (Tous ports activés, option par défaut) Active ou désactive les ports USB du système qui sont accessibles à l'utilisateur. Les options disponibles sont All Ports On (Tous ports activés), Only Back Ports On (Ports arrières activés) et All Ports Off (Tous ports désactivés). Embedded Gb NIC1 Enabled with PXE (Activé avec PXE, option par défaut) Active ou désactive le NIC intégré du système. Les options disponibles sont Enabled without PXE (Activé sans PXE), Enabled with PXE (Activé avec PXE) et Disabled (Désactivé). Le support PXE permet au système de démarrer à partir du réseau. Les modifications prennent effet après le redémarrage du système. MAC Address Affiche l'adresse MAC du NIC 10/100/1000 intégré. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ. TOE Capability Affiche l'état de la fonctionnalité TOE (TCP/IP Offload Engine, moteur de décentralisation TCP/IP) pour le NIC intégré.46 Utilisation du programme de configuration du système Écran Serial Communication (Communication série) Le tableau 2-6 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Serial Communication (Communication série). Embedded Gb NIC2 Enabled without PXE (Activé sans PXE, option par défaut) Active ou désactive le NIC intégré du système. Les options disponibles sont Enabled without PXE (Activé sans PXE), Enabled with PXE (Activé avec PXE) et Disabled (Désactivé). Le support PXE permet au système de démarrer à partir du réseau. Les modifications prennent effet après le redémarrage du système. MAC Address Affiche l'adresse MAC du NIC 10/100/1000 intégré. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ. TOE Capability Affiche l'état de la fonctionnalité TOE (TCP/IP Offload Engine, moteur de décentralisation TCP/IP) pour le NIC intégré. Tableau 2-6. Options de l'écran Serial Communication (Communication série) Option Description Serial Communication Off (Désactivé, option par défaut) Les options disponibles sont On without Console Redirection (Activé sans redirection de la console), On with Console Redirection via COM1 (Activé avec redirection de la console via COM1), On with Console Redirection via COM2 (Activé avec redirection de la console via COM2) et Off (Désactivé). External Serial Connector COM1 (option par défaut) Indique quel élément a accès au connecteur série externe pour les communications série (COM1, COM2 ou Remote Access Device [Périphérique d'accès distant]). Failsafe Baud Rate 57600 (option par défaut) Affiche le débit de la ligne de secours utilisée pour la redirection de console lorsque le débit (en bauds) ne peut pas être négocié automatiquement avec le terminal distant. Ce débit ne doit pas être modifié. Remote Terminal Type VT 100/VT 220 (option par défaut) Sélectionnez VT 100/VT 220 ou ANSI. Redirection After Boot Enabled (Activé, option par défaut) Active ou désactive la redirection de console pour le BIOS après le démarrage du système d'exploitation. Tableau 2-5. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) (suite) Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 47 Écran System Security (Sécurité du système) Le tableau 2-7 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran System Security (Sécurité du système). Tableau 2-7. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) Option Description System Password Affiche l'état actuel de la fonction de protection par mot de passe et permet d'attribuer et de confirmer un nouveau mot de passe système. REMARQUE : voir “Utilisation du mot de passe système”, page 49 pour obtenir des instructions sur l'attribution, l'utilisation ou la modification d'un mot de passe système existant. Setup Password Restreint l'accès au programme de configuration du système, tout comme le mot de passe système protège l'accès à ce dernier. REMARQUE : voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, page 51 pour plus d'instructions sur l'attribution, l'utilisation ou la modification d'un mot de passe de configuration existant. Password Status Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Enabled (Activé), le mot de passe système ne peut pas être modifié ni désactivé au démarrage du système. Pour empêcher toute modification du mot de passe système, définissez un mot de passe de configuration à l'aide de l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), puis paramétrez Password Status (État du mot de passe) sur Locked (Verrouillé). Le mot de passe système ne peut alors plus être changé via l'option System Password. Il est également impossible de le désactiver au démarrage du système en appuyant sur . Pour déverrouiller le mot de passe système, entrez le mot de passe de configuration dans le champ Setup Password (Mot de passe de configuration) et paramétrez Password Status (État du mot de passe) sur Unlocked (Non verrouillé). Il redevient alors possible de désactiver le mot de passe système au démarrage en appuyant sur , puis de le modifier en utilisant l'option System Password (Mot de passe système). Power Button Enabled (Activé, option par défaut) Ce bouton met le système sous tension et hors tension. Sur un système d'exploitation compatible ACPI, le système effectue un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. Ce bouton est activé dans le programme de configuration du système. Si vous sélectionnez Disabled (Désactivé), le bouton sert uniquement à mettre le système sous tension. REMARQUE : il est toujours possible d'allumer le système à l'aide du bouton d'alimentation, même si l'option Power Button (Bouton d'alimentation) a la valeur Disabled (Désactivé).48 Utilisation du programme de configuration du système Écran Exit (Quitter) Une fois que vous avez appuyé sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système, l'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes : • Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) • Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) • Return to Setup (Retourner au programme de configuration) Mot de passe système et mot de passe de configuration AVIS : les mots de passe offrent simplement une fonction de sécurité de base protégeant les données du système. Si vos données nécessitent une protection plus importante, prenez des mesures supplémentaires (chiffrement des données, etc.). AVIS : il est très facile d'accéder aux données stockées sur le système si vous laissez celui-ci sans surveillance alors que vous n'avez pas défini de mot de passe système. Si l'ordinateur n'est pas verrouillé, une personne non autorisée peut aussi déplacer le cavalier d'activation du mot de passe et effacer celui-ci. À la livraison de l'ordinateur, le mot de passe système n'est pas activé. Si votre système doit impérativement être protégé, ne l'utilisez qu'après avoir activé la protection par mot de passe. Vous ne pouvez changer ou supprimer que les mots de passe que vous connaissez (voir “Suppression ou modification d'un mot de passe système existant”, page 50). Si vous avez oublié votre mot de passe, vous ne pourrez pas faire fonctionner le système ni modifier sa configuration tant qu'un technicien de maintenance qualifié n'aura pas effacé les mots de passe en déplaçant le cavalier approprié sur la carte système. Cette procédure est décrite dans la section “Désactivation d'un mot de passe oublié”, page 154. NMI Button Disabled (Désactivé, option par défaut) AVIS : utilisez ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation. Lorsque vous appuyez dessus, le système d'exploitation s'arrête et affiche un écran de diagnostic. Cette option permet d'activer (On) ou de désactiver (Off) la fonction NMI. AC Power Recovery Last (Dernier, option par défaut) Détermine le comportement du système au retour de l'alimentation secteur. L'option Last (Dernier) indique que le système doit revenir au même état qu'avant la coupure d'alimentation. Avec l'option On (Marche), le système démarre dès que l'alimentation en CA est rétablie. Avec l'option Off (Arrêt), il reste hors tension quand l'alimentation en CA est rétablie. Tableau 2-7. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite) Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 49 Utilisation du mot de passe système Si un mot de passe système est défini, seuls ceux qui le connaissent ont accès au système. Si le paramètre System Password (Mot de passe système) est réglé sur Enabled (Activé), le mot de passe doit être entré au démarrage de l'ordinateur. Attribution d'un mot de passe système Avant d'attribuer un mot de passe système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez l'option System Password (Mot de passe système). Si un mot de passe système est attribué, l'option System Password a la valeur Enabled (Activé). Si le paramètre Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez modifier le mot de passe système. Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier ce mot de passe. Si le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier, l'état est Disabled (Désactivé). Il est alors impossible d'entrer ce mot de passe et de le modifier. Si aucun mot de passe système n'est attribué et si le cavalier de mot de passe de la carte système est sur la position activée (réglage par défaut), l'option System Password (Mot de passe système) est définie sur Not Enabled (Désactivé) et le champ Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Non verrouillé). Pour attribuer un mot de passe système : 1 Vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Non verrouillé). 2 Sélectionnez System Password (Mot de passe système) et appuyez sur . 3 Tapez le nouveau mot de passe système. Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques. L'attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous entrez une de ces combinaisons, le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche. REMARQUE : pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez sur . Vous passerez alors au champ suivant, ou appuyez sur <Échap> à tout moment avant la fin de l'étape 5. 4 Appuyez sur . 5 Pour confirmer votre mot de passe, tapez-le une seconde fois et appuyez sur . L'option System Password (Mot de passe système) prend la valeur Enabled (Activé). Quittez le programme de configuration en sauvegardant et commencez à utiliser le système. 6 Vous pouvez redémarrer le système immédiatement pour activer la protection par mot de passe, ou simplement continuer à travailler. REMARQUE : la protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système.50 Utilisation du programme de configuration du système Protection de l'ordinateur à l'aide d'un mot de passe système REMARQUE : si vous avez attribué un mot de passe de configuration (voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, page 51), le système l'accepte également comme mot de passe système. Lorsque le paramètre Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez activer ou désactiver la protection par mot de passe. Pour laisser la protection par mot de passe activée : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Tapez le mot de passe et appuyez sur . Pour désactiver la protection par mot de passe : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Tapez le mot de passe et appuyez sur . Si l'option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Locked (Verrouillé) lorsque vous allumez ou redémarrez le système (en appuyant sur ), tapez votre mot de passe et appuyez sur à l'invite du système. Une fois que vous avez tapé le mot de passe système correct et appuyé sur , le système fonctionne normalement. Si vous entrez un mot de passe incorrect, le système affiche un message et vous invite à entrer de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le bon mot de passe. Après une troisième tentative infructueuse, le système indique qu'il va s'arrêter. L'affichage de ce message peut vous alerter du fait qu'une personne a essayé d'utiliser le système à votre insu. Même si vous avez éteint et redémarré le système, le message d'erreur continue à s'afficher jusqu'à ce que le bon mot de passe soit entré. REMARQUE : vous pouvez combiner l'utilisation des paramètres Password Status (État du mot de passe), System Password (Mot de passe système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée. Suppression ou modification d'un mot de passe système existant 1 À l'invite, appuyez sur pour désactiver le mot de passe système existant. S'il vous est demandé d'entrer le mot de passe de configuration, contactez votre administrateur réseau. 2 Pour ouvrir le programme de configuration du système, appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage. 3 Sélectionnez le champ System Security (Sécurité du système) pour vérifier que l'option Password Status (État du mot de passe) est définie sur Unlocked (Non verrouillé). 4 À l'invite, entrez le mot de passe système. 5 Vérifiez que l'option System Password (Mot de passe système) est définie sur Not Enabled (Non activé). Si tel est le cas, le mot de passe système a été supprimé. Si l'option System Password (Mot de passe système) est définie sur Enabled (Activé), appuyez sur pour redémarrer le système, puis recommencez les étapes 2 à 5.Utilisation du programme de configuration du système 51 Utilisation du mot de passe de configuration Attribution d'un mot de passe de configuration Un mot de passe de configuration ne peut être attribué (ou modifié) que lorsque l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Not Enabled (Désactivé). Pour attribuer un mot de passe de configuration, sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) et appuyez sur <+> ou sur <–>. Le système vous invite à entrer et à confirmer le mot de passe. Si vous utilisez un caractère non autorisé, le système émet un signal sonore. REMARQUE : le mot de passe de configuration peut être identique à celui du système. Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de configuration peut être utilisé à la place du mot de passe système, mais l'opération inverse n'est pas possible. Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques. L'attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous entrez une de ces combinaisons, le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche. Une fois le mot de passe vérifié, le paramètre Setup Password (Mot de passe de configuration) prend la valeur Enabled (Activé). La prochaine fois que vous accéderez au programme de configuration, le système vous demandera d'entrer le mot de passe de configuration. La modification du mot de passe de configuration prend effet immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer le système). Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activé Si le paramètre Setup Password (Mot de passe de configuration) a la valeur Enabled (Activé), vous devez entrer ce mot de passe pour modifier la plupart des options de configuration du système. Une invite de saisie s'affiche lorsque vous accédez au programme de configuration du système. Si vous n'entrez pas le bon mot de passe au bout de trois essais, vous pouvez visualiser les écrans de configuration du système mais vous ne pouvez y apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si le paramètre System Password (Mot de passe système) n'est pas défini sur Enabled (Activé) et n'est pas verrouillé par l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe système. Cependant, vous ne pouvez pas désactiver ni modifier le mot de passe système existant. REMARQUE : il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification du mot de passe système. 52 Utilisation du programme de configuration du système Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration existant 1 Ouvrez le programme de configuration du système et sélectionnez l'option System Security (Sécurité du système). 2 Sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), appuyez sur pour accéder à la fenêtre appropriée, et appuyez sur deux fois pour effacer le mot de passe en cours. Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé). 3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration, suivez les étapes décrites dans la section “Attribution d'un mot de passe de configuration”, page 51. Désactivation d'un mot de passe oublié Voir “Désactivation d'un mot de passe oublié”, page 154. Configuration du contrôleur BMC Le contrôleur BMC permet de configurer, contrôler et restaurer les systèmes à distance. Il offre les fonctionnalités suivantes : • Utilisation du NIC intégré au système • Consignation des incidents et alertes SNMP • Accès au journal d'événements du système et à l'état du capteur • Contrôle des fonctions du système, y compris la mise sous tension et hors tension • Fonctionnement indépendant de l'état d'alimentation du système ou de son système d'exploitation • Redirection de la console de texte pour la configuration du système, les utilitaires à interface texte et les consoles du système d'exploitation REMARQUE : pour accéder à distance au contrôleur BMC à l'aide des NIC intégrés, vous devez connecter le réseau au NIC1 intégré. Pour plus d'informations sur l'utilisation du contrôleur BMC, consultez la documentation de ce dernier et celle des applications de gestion des systèmes. Accès au module de configuration BMC 1 Allumez ou redémarrez le système. 2 À l'invite qui s'affiche après l'auto-test de démarrage, appuyez sur . Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. Options du module de configuration du contrôleur BMC Pour plus d'informations concernant les options du module de configuration du contrôleur BMC et du port EMP (port de gestion d'urgence), consultez le document BMC User's Guide (Contrôleur BMC - Guide d'utilisation).Installation des composants du système 53 Installation des composants du système Cette section décrit l'installation des composants suivants : • Disques durs • Blocs d'alimentation • Ventilateurs du système • Carte contrôleur fille SAS • Batterie RAID • Connecteur de clé de mémoire USB interne • Cartes d'extension • Bâti des cartes d'extension • Protecteur de ventilation • Support du ventilateur • Carte RAC • Lecteurs optiques, lecteurs de disquette et lecteurs de bande • Mémoire système • Processeurs • Pile du système • Cartes de montage pour cartes d'extension • Carte latérale • Carte de fond de panier SAS/SATA • Panneau de commande • Carte système Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des éléments suivants pour exécuter les procédures de cette section : • Clé du système • Tournevis cruciformes n°1 et n°2 • Tournevis Torx T-10 • Bracelet anti-statique54 Installation des composants du système Intérieur du système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Dans la figure 3-1, les panneaux sont ouverts pour montrer l'intérieur du système. Figure 3-1. Intérieur du système 4 3 13 15 16 7 10 11 2 9 1 8 14 12 5 6 1 Batterie RAID (en option) 2 Contrôleur SAS ou carte contrôleur fille RAID SAS en option 3 Carte latérale 4 Baie d'alimentation 5 Protecteur de ventilation 6 Bâti des cartes d'extension et carte de montage de gauche (logements PCIe 2 et 3) 7 Blocs d'alimentation (1 ou 2) 8 Carte de montage centrale (logement PCIe 1) 9 Barrettes de mémoire (jusqu'à 8) 10 Microprocesseurs et dissipateurs de chaleur (1 ou 2) 11 Ventilateurs enfichables à chaud (4) 12 Fond de panier SAS/SATA 13 Lecteur optique slim (en option) 14 Baie de média pour lecteur de disquette et/ou lecteur de bande en option 15 Disques durs SAS ou SATA (jusqu'à 8) 16 Panneau de commandeInstallation des composants du système 55 La carte système contient les circuits de contrôle du système et d'autres composants électroniques. Plusieurs options matérielles, telles que les microprocesseurs et la mémoire, sont directement installées sur la carte système. Le bâti des cartes d'extension contenant la carte de montage de gauche peut recevoir une carte d'extension PCIe pleine longueur et une autre mi-longueur. La carte de montage centrale peut accueillir une seule carte d'extension PCIe mi-longueur. Le système permet d'installer un lecteur optique en option, qui doit être connecté aux contrôleurs de la carte système par l'intermédiaire de la carte latérale. Pour plus d'informations, voir “Lecteur optique”, page 85. Un lecteur de disquette 3,5 pouces et un lecteur de bande (tous deux disponibles en option) peuvent également être installés dans la baie de média. Les baies de disque dur peuvent accueillir un maximum de huit disques SAS de 2,5 pouces ou huit disques SATA de 2,5 pouces. Les disques durs peuvent être connectés à une carte contrôleur SAS ou une carte contrôleur RAID SAS en option, par l'intermédiaire du fond de panier SAS/SATA. Pour plus d'informations, voir “Disques durs”, page 59 et “Carte contrôleur fille SAS”, page 67. Au cours d'une procédure d'installation ou de dépannage, vous devrez peut-être changer le réglage d'un cavalier. Pour plus d'informations, voir “Cavaliers de la carte système”, page 147.56 Installation des composants du système Cadre avant Le cadre est doté d'un verrou qui permet de restreindre l'accès au bouton d'alimentation, au lecteur de disquette, au lecteur optique et au(x) disque(s) dur(s). L'état du système est affiché sur l'écran LCD du panneau de commande, qui se trouve sur le panneau avant et est accessible au travers du cadre avant. Voir la figure 3-2. Figure 3-2. Écran LCD du panneau de commande (avec le cadre installé) 1 Cadre 2 Écran LCD du panneau de commande 1 2Installation des composants du système 57 Retrait du cadre avant 1 Déverrouillez le cadre à l'aide de la clé du système. 2 Appuyez sur la patte située à l'extrémité gauche du cadre. 3 Faites pivoter la partie gauche du cadre pour dégager son côté droit. 4 Retirez le cadre. Voir la figure 3-3. Figure 3-3. Retrait du cadre avant Réinstallation du cadre avant Pour réinstaller le cadre avant, suivez les étapes précédentes dans l'ordre inverse. 1 Verrou du cadre 2 Écran LCD du panneau de commande 2 158 Installation des composants du système Ouverture et fermeture du système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Ouverture du système Pour mettre le système à niveau ou le dépanner, vous devez retirer le capot afin d'avoir accès aux composants internes. 1 Sauf si vous installez un composant enfichable à chaud tel qu'un ventilateur ou un bloc d'alimentation, vous devez arrêter le système et les périphériques connectés, puis le débrancher de la prise secteur et des périphériques. 2 Pour retirer le capot du système, tournez le verrou du dispositif de fermeture dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Voir la figure 3-4. 3 Soulevez le loquet situé sur la partie supérieure du système. Voir la figure 3-4. 4 Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le doucement pour le retirer du système. Fermeture du système 1 Soulevez le loquet du capot. 2 Placez le capot sur le haut du système et inclinez-le légèrement vers l'arrière pour le dégager des crochets en J du châssis, de sorte qu'il repose totalement à plat sur ce dernier. Voir la figure 3-4. 3 Rabattez le loquet pour faire pivoter le capot en position fermée. 4 Tournez le verrou du dispositif de fermeture dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer le capot.Installation des composants du système 59 Figure 3-4. Retrait du capot Disques durs Cette sous-section décrit les procédures permettant d'installer et de configurer des disques durs SAS ou SATA dans les baies internes du système. Le système peut accueillir jusqu'à huit disques durs de 2,5 pouces. Tous les disques sont connectés à la carte système par l'intermédiaire d'une carte de fond de panier SAS/SATA. Voir la figure 6-3. Les disques durs sont fournis dans des supports de lecteur spéciaux enfichables à chaud, qui s'encastrent dans les baies de disque dur. AVIS : avant de tenter de retirer ou d'installer un lecteur pendant que le système est en cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation de la carte contrôleur fille RAID SAS (en option) pour vérifier que la configuration de l'adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l'insertion de lecteurs à chaud. REMARQUE : tous les disques installés doivent être du même type (SAS ou SATA). Les configurations mixtes ne sont pas prises en charge. REMARQUE : il est recommandé d'utiliser uniquement des lecteurs testés et approuvés pour une utilisation avec la carte de fond de panier SAS/SATA. Vous devrez peut-être utiliser des programmes autres que ceux fournis avec le système d'exploitation pour partitionner et formater les disques durs SAS ou SATA. AVIS : n'éteignez pas et ne redémarrez pas le système pendant le formatage du lecteur. Cela risquerait d'endommager ce dernier. 1 Loquet 2 Verrou du dispositif de fermeture 3 Crochets d'alignement en J 1 3 260 Installation des composants du système Lorsque vous formatez un disque dur, prévoyez suffisamment de temps pour que le formatage s'exécute entièrement. N'oubliez pas que le formatage d'un disque dur haute capacité peut prendre plusieurs heures. Retrait d'un cache de lecteur AVIS : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies de disque dur vides. Si vous retirez un support de disque dur du système et ne le réinstallez pas immédiatement, installez un cache sur l'emplacement vide. Retirez le cache de lecteur de la même façon que s'il s'agissait d'un support de disque dur 2,5 pouces. 1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”, page 57. 2 Ouvrez la poignée du cache pour débloquer ce dernier. Voir la figure 3-5. 3 Retirez le cache de la baie de lecteurs. Installation d'un cache de lecteur Installez le cache de disque dur de la même façon que s'il s'agissait d'un support de disque dur 2,5 pouces. 1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”, page 57. 2 Ouvrez la poignée du cache de lecteur. 3 Insérez le cache dans la baie jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté. 4 Refermez la poignée pour maintenir le cache en place. 5 Réinstallez le cadre avant, s'il a été retiré à l'étape 1. Retrait d'un disque dur enfichable à chaud 1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”, page 57. 2 Préparez le retrait du disque à l'aide du logiciel de gestion RAID. Attendez que les voyants du support indiquent que le disque peut être retiré en toute sécurité. Reportez-vous à la documentation du contrôleur RAID SAS pour plus d'informations sur le retrait à chaud d'un lecteur. Si le lecteur était en ligne, le voyant d'activité/panne vert clignote lors de la mise hors tension du disque. Quand les deux voyants sont éteints, vous pouvez retirer le lecteur. 3 Ouvrez la poignée du support pour débloquer le lecteur. Voir la figure 3-5. 4 Extrayez le disque de la baie. 5 Si vous ne réinstallez pas le disque dur ou si vous ne le remplacez pas par un autre, placez un cache sur la baie vide. Voir “Installation d'un cache de lecteur”, page 60. AVIS : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies de disque dur vides.Installation des composants du système 61 Installation d'un disque dur enfichable à chaud AVIS : lorsque vous installez un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents ne sont pas en cours d'installation. Si vous insérez un support de disque dur et tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un disque dur voisin n'est que partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort de protection de ce dernier et de le rendre inutilisable. AVIS : certains systèmes d'exploitation ne prennent pas en charge les disques durs enfichables à chaud. Reportez-vous à la documentation fournie avec le système d'exploitation. 1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”, page 57. 2 Si la baie est fermée par un cache, retirez-le. Voir “Retrait d'un cache de lecteur”, page 60. 3 Installez le disque dur enfichable à chaud. a Ouvrez la poignée du support de disque dur. Figure 3-5. Installation d'un disque dur enfichable à chaud b Insérez le support de disque dans la baie jusqu'à ce qu'il touche le fond de panier. c Refermez la poignée pour maintenir le disque dur en place. 4 Réinstallez le cadre avant, s'il a été retiré à l'étape 1. 1 Disque dur 2 Support de lecteur 3 Poignée d'éjection du support de lecteur 3 1 262 Installation des composants du système Réinstallation d'un support de disque dur Retrait d'un lecteur du support de disque dur Retirez les quatre vis situées sur les rails coulissants du support, puis retirez le disque dur. Installation d'un disque dur dans un support 1 Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l'arrière. Voir la figure 3-6. 2 En disposant l'assemblage tel qu'il est représenté figure 3-6, faites correspondre les trous de vis du disque dur avec ceux situés à l'arrière du support. Si la position est correcte, l'arrière du disque dur arrive au même niveau que l'arrière du support. 3 Fixez le disque dur sur le support à l'aide des quatre vis. Voir la figure 3-6. Figure 3-6. Installation d'un disque dur SAS dans un support SATAu 1 Vis (4) 2 Support de lecteur 3 Disque dur 1 3 2Installation des composants du système 63 Blocs d'alimentation Le système prend en charge un ou deux blocs d'alimentation d'une puissance de sortie de 750 W. Si un seul bloc est installé, il doit se trouver dans la baie de gauche (1). Si deux blocs sont installés, le second est utilisé comme source d'alimentation redondante enfichable à chaud. AVIS : si un seul bloc d'alimentation est installé, vous devez installer un cache sur la baie vide pour assurer un refroidissement correct du système. Voir “Installation d'un cache de bloc d'alimentation”, page 65. Retrait d'un bloc d'alimentation AVIS : le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc d'alimentation est installé ; il est en mode redondant si deux blocs d'alimentation sont installés et connectés à une source de courant alternatif. Ne retirez et n'installez qu'un seul bloc d'alimentation à la fois dans un système sous tension. Il risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée avec un seul bloc d'alimentation et sans avoir installé de cache de bloc d'alimentation. AVIS : si le système comprend un seul bloc d'alimentation, celui-ci doit être installé dans la baie de gauche (1). AVIS : si vous connectez un système équipé de deux blocs d'alimentation à une source d'alimentation dont la tension est comprise entre 120 et 220 V.c.a, le second bloc sert de source d'alimentation redondante (enfichable à chaud). REMARQUE : sur un système installé dans un rack, vous devrez peut-être débloquer et soulever le passe-câbles, s'il gêne le retrait du bloc d'alimentation. Pour plus d'informations sur le passe-câbles, consultez le document Rack Installation Guide (Guide d'installation du rack). 1 Si le système contient un seul bloc d'alimentation, mettez le système et tous les périphériques connectés hors tension. S'il contient deux blocs d'alimentation, vous pouvez laisser le système sous tension et passer à l'étape suivante. 2 Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation. 3 Déconnectez le câble d'alimentation du bloc puis retirez-le de son support. 4 Poussez vers la droite la patte de verrouillage située à gauche du bloc d'alimentation, afin de la débloquer. Relevez la poignée jusqu'à ce que le bloc d'alimentation se dégage du châssis. Voir la figure 3-7. 5 Soulevez le bloc d'alimentation pour le retirer du châssis.64 Installation des composants du système Figure 3-7. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation Réinstallation d'un bloc d'alimentation 1 Dépliez la poignée du bloc d'alimentation, puis insérez celui-ci dans le châssis. Voir la figure 3-7. 2 Abaissez la poignée jusqu'à ce qu'elle soit au même niveau que la façade du bloc d'alimentation et que la patte orange se mette en place. Voir la figure 3-7. 3 Faites passer le câble d'alimentation dans le support de fixation, connectez-le au bloc d'alimentation et branchez l'autre extrémité sur une prise secteur. REMARQUE : après avoir installé un nouveau bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour que le système reconnaisse ce module et détermine s'il fonctionne correctement. Le voyant du bloc d'alimentation s'allume en vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Voir la figure 1-4. 1 Patte de verrouillage 2 Support de fixation du câble 3 Poignée du bloc d'alimentation 1 3 2 Installation des composants du système 65 Retrait d'un cache de bloc d'alimentation Si vous installez un deuxième bloc d'alimentation, retirez le cache correspondant de la baie. Pour ce faire, tirez sur la poignée, faites légèrement pivoter le cache pour le dégager de la baie et retirez-le du châssis. AVIS : si un seul bloc d'alimentation est installé, vous devez installer un cache sur la baie vide pour assurer un refroidissement correct du système. Retirez le cache uniquement si vous installez un second bloc d'alimentation. Installation d'un cache de bloc d'alimentation Pour installer le cache, insérez la patte située sur son bord droit dans l'encoche correspondante située sur la paroi de la baie du bloc d'alimentation. Rabattez le cache sur la baie et fixez-le à l'aide de la vis cruciforme. Ventilateurs du système Le système est muni de quatre ventilateurs enfichables à chaud. Retrait d'un ventilateur du système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. AVIS : les ventilateurs du système sont enfichables à chaud. Pour maintenir le refroidissement requis pendant le fonctionnement du système, ne remplacez qu'un ventilateur à la fois. 1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. PRÉCAUTION : attendez que les lames du ventilateur se soient arrêtées pour le manipuler. 2 Relevez la poignée du ventilateur et tirez ce dernier vers le haut pour le dégager du châssis. Voir la figure 3-8.66 Installation des composants du système Figure 3-8. Retrait et installation d'un ventilateur Réinstallation d'un ventilateur 1 Vérifiez que la poignée du ventilateur est relevée et enfoncez ce dernier sur le support jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté. Abaissez la poignée du ventilateur jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Voir la figure 3-8. 2 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 1 Support du ventilateur 2 Poignée du ventilateur 3 Ventilateur 2 3 1Installation des composants du système 67 Carte contrôleur fille SAS La carte latérale du système comprend un logement réservé à l'installation d'une carte contrôleur fille SAS. Cette dernière fournit un sous-système de stockage SAS aux disques durs internes du système, et prend en charge à la fois les disques durs SATA et SAS. Ce contrôleur est disponible en version RAID et non RAID pour votre système. Le contrôleur SAS non RAID prend en charge jusqu'à quatre disques durs internes SAS ou SATA. Tous les disques durs installés doivent être de même type (SAS ou SATA) car les configurations mixtes (SAS + SATA) ne sont pas prises en charge. En outre, les disques doivent occuper les baies de lecteur actives, c'est-à-dire les baies 0 à 3. Le contrôleur RAID SAS en option prend en charge jusqu'à huit disques durs internes SAS ou SATA et permet de les inclure dans une configuration RAID. Tous les disques durs doivent être de même type (SAS ou SATA). Consultez la documentation utilisateur relative à la configuration RAID pour plus d'informations sur les options disponibles et pour obtenir les instructions d'installation appropriées. Bien que le câblage utilisé pour les deux cartes filles soit différent (la carte contrôleur fille SAS standard comprend un seul connecteur, tandis que la version RAID en comporte deux), leur installation dans la carte latérale s'effectue de la même façon. La carte représentée figure 3-9 est une carte contrôleur fille RAID SAS. Installation d'une carte contrôleur fille SAS AVIS : n'appuyez pas sur le module DIMM du contrôleur RAID SAS lorsque vous installez celui-ci dans la carte latérale. REMARQUE : si vous installez une carte RAID en remplacement d'une autre, attendez d'avoir terminé l'installation de la nouvelle carte pour retirer le film de plastique qui la recouvre. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Tenez la carte fille SAS par les bords, son connecteur faisant face à la carte latérale. 4 Alignez les orifices situés sur le plateau de la carte fille SAS avec les crochets correspondants du châssis, puis insérez la carte dans le connecteur approprié de la carte latérale. Voir la figure 3-9. Vérifiez que la carte est alignée avec la partie centrale de la carte contrôleur SAS et emboîtez complètement cette dernière dans la carte latérale.68 Installation des composants du système Figure 3-9. Installation d'une carte contrôleur fille SAS 5 Connectez le ou les câble(s) d'interface à la carte contrôleur fille SAS et au fond du panier. • Pour un contrôleur SAS non RAID (à un seul connecteur), enfichez une extrémité du câble d'interface dans le connecteur 0 du contrôleur SAS, puis enfichez l'autre extrémité dans le connecteur SAS_A du fond de panier. Voir la figure 3-10. • Pour un contrôleur RAID SAS (à deux connecteurs), enfichez le premier câble d'interface dans le connecteur 0 du contrôleur RAID SAS et dans le connecteur SAS_A du fond de panier. Ensuite, enfichez le second câble d'interface dans le connecteur 1 du contrôleur RAID SAS et dans le connecteur SAS_B du fond de panier. Voir la figure 3-11. 6 Si vous installez un contrôleur RAID SAS, installez la batterie RAID. Voir “Installation d'une batterie RAID”, page 71. 1 Carte contrôleur fille SAS 2 Carte latérale 3 Support de la carte contrôleur fille SAS 4 Patte de dégagement 5 Connecteur de batterie de la carte contrôleur fille SAS (RAID SAS uniquement) 6 Connecteur SAS (1 ou 2) 7 Câble SAS (1 ou 2) 8 Barrette DIMM du contrôleur (RAID SAS uniquement) 2 5 7 4 3 6 1 8Installation des composants du système 69 Figure 3-10. Câblage de la carte contrôleur fille SAS 1 Carte contrôleur fille SAS 2 Contrôleur SAS 0 3 Connecteur A du fond de panier (SAS_A) 4 Fond de panier SAS/SATA 1 4 3 270 Installation des composants du système Figure 3-11. Câblage de la carte contrôleur fille RAID SAS Retrait d'une carte contrôleur fille SAS 1 Débranchez tous les connecteurs de batterie, le cas échéant. 2 Déconnectez les câbles SAS de la carte, le cas échéant. 3 Appuyez doucement sur la patte de dégagement tout en écartant la carte contrôleur fille SAS (sur son plateau) du connecteur de la carte latérale. Cette opération permet de dégager les crochets des orifices situés sur le plateau. Soulevez ensuite la carte contrôleur pour l'extraire du système. Voir la figure 3-9. 1 Carte contrôleur fille RAID SAS 2 Contrôleur SAS 0 3 Contrôleur SAS 1 4 Connecteur A du fond de panier (SAS_A) 5 Connecteur B du fond de panier (SAS_B) 6 Fond de panier SAS/SATA 3 6 5 4 1 2Installation des composants du système 71 Batterie RAID Installation d'une batterie RAID 1 Insérez la batterie RAID dans le support prévu à cet effet. Voir la figure 3-12. 2 Repérez l'emplacement de la baie de batterie appropriée. Elle se trouve à droite de la carte fille SAS, au-dessus des baies de disque dur. 3 Insérez la batterie RAID et son support dans les encoches appropriées du châssis. Enfichez le câble de la batterie dans la carte de stockage fille, en vous assurant que le support de la batterie est aligné et correctement emboîté dans les encoches.72 Installation des composants du système Figure 3-12. Installation d'une batterie RAID Retrait d'une batterie RAID 1 Déconnectez le câble reliant la batterie RAID à la carte contrôleur fille RAID SAS. Voir la figure 3-12. 2 Appuyez sur le support de la batterie tout en le poussant vers la gauche, de manière à le dégager des encoches dans lesquelles il est emboîté sur le châssis. 3 Tout en écartant doucement les deux guides de fixation, extrayez la batterie RAID de son support. 1 Connecteur de la batterie RAID (RAID_BATT) 2 Câble de la batterie 3 Support de la batterie 4 Batterie de la carte contrôleur fille RAID SAS 5 Encoches (2) 5 3 4 2 1Installation des composants du système 73 Configuration du périphérique d'amorçage REMARQUE : le démarrage du système à partir d'un périphérique externe connecté à une carte SAS ou SCSI n'est pas pris en charge. Voir le site support.dell.com pour obtenir les informations les plus récentes concernant le démarrage à partir de périphériques externes. Si vous envisagez de démarrer le système à partir d'un disque dur, celui-ci doit être relié au contrôleur principal (d'amorçage). L'ordre de démarrage spécifié dans le programme de configuration du système détermine le périphérique utilisé pour l'amorçage du système. Le programme de configuration du système contient des options qui sont utilisées par le système pour rechercher les périphériques de démarrage installés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39 pour plus de détails sur le programme de configuration du système. Connecteur de clé de mémoire USB interne La carte latérale du système comprend un connecteur USB qui peut être utilisé avec la clé de mémoire flash USB amorçable disponible en option (voir la figure 6-4). Pour démarrer le système à partir d'une clé de mémoire USB, vous devez placer le périphérique USB en tête de la séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration du système. Voir “Options du programme de configuration du système”, page 41. Pour obtenir les instructions permettant de créer un fichier d'amorçage sur la clé de mémoire USB, consultez la documentation fournie avec cette dernière. Installation de la clé de mémoire USB interne en option PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez la carte contrôleur SAS. Voir “Retrait d'une carte contrôleur fille SAS”, page 70. 4 Le cas échéant, déconnectez l'extrémité du câble du lecteur optique qui est enfichée dans la carte latérale. REMARQUE : pour installer la clé de mémoire, il est inutile de déconnecter le câble reliant la carte latérale au panneau de commande. 5 Appuyez sur les pattes de dégagement de la carte latérale et soulevez cette dernière suffisamment pour la dégager des plots de la carte système. Ensuite, faites pivoter l'extrémité de la carte latérale vers le haut. Voir la figure 3-32. 6 Tout en maintenant la carte latérale en place, identifiez le connecteur USB (voir la figure 6-4) et insérez-y la clé de mémoire USB. Voir la figure 3-13. 74 Installation des composants du système 7 Réinstallez la carte latérale dans le système. 8 Reconnectez le câble du lecteur optique, le cas échéant. 9 Réinstallez la carte contrôleur SAS. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. 10 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. Figure 3-13. Installation d'une clé USB interne 1 Connecteur USB interne 2 Clé de mémoire USB 3 Loquet de la carte latérale 4 Carte latérale 1 2 4 3Installation des composants du système 75 Cartes d'extension Le système peut accueillir jusqu'à trois cartes d'extension PCI Express (PCIe). La carte de montage PCIe de gauche comprend un logement d'extension PCIe x8 pleine longueur et un logement d'extension PCIe x4 mi-longueur. La carte de montage centrale mi-hauteur est dotée d'un logement d'extension PCIe x8. Les trois logements d'extension se trouvent sur des bus distincts. Consignes d'installation des cartes d'extension Pour identifier les emplacements des cartes d'extension, voir “Composants et bus PCIe des cartes de montage pour cartes d'extension”, page 153. REMARQUE : les logements de cartes d'extension ne prennent pas en charge l'installation à chaud. REMARQUE : bien que le logement PCIe x4 de la carte de montage de gauche soit physiquement un connecteur PCIe x8, il fonctionne uniquement en x4. REMARQUE : le logement 1 de la carte de montage centrale et le logement 3 de la carte de montage de gauche ne prennent en charge que les cartes d'extension mi-longueur. Le logement 2 de la carte de montage de gauche peut accueillir une carte d'extension pleine longueur. REMARQUE : le système prend en charge jusqu'à deux cartes d'extension RAID pour la gestion du stockage externe. Installation d'une carte d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. REMARQUE : la procédure permettant d'installer des cartes d'extension dans la carte de montage latérale et dans la carte de gauche est identique. La seule différence est que le logement 2 de la carte de gauche possède un guide de carte qui permet d'installer une carte d'extension pleine longueur. La figure 3-14 présente l'installation d'une carte d'extension pleine longueur. 1 Déballez la carte d'extension et préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 4 Ouvrez le loquet du guide de la carte d'extension et retirez la plaque de recouvrement. Voir la figure 3-14. 5 Installez la carte d'extension : a S'il s'agit d'une carte pleine longueur, alignez son bord avant avec le guide d'alignement. Voir la figure 3-14. b Placez la carte d'extension de façon que son connecteur latéral soit face au connecteur correspondant de la carte de montage.76 Installation des composants du système c Insérez le connecteur latéral jusqu'à ce que la carte soit correctement installée. d Lorsque la carte est insérée dans le connecteur, fermez le loquet de la carte d'extension. Voir la figure 3-14. Figure 3-14. Installation d'une carte d'extension 6 Connectez tous les câbles requis pour la nouvelle carte. Consultez la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la connexion des câbles. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 1 Guide d'alignement avant 2 Connecteur de carte d'extension 3 Connecteur latéral de la carte 4 Carte d'extension 5 Loquet 5 1 2 3 4Installation des composants du système 77 Retrait d'une carte d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Déconnectez tous les câbles de la carte d'extension. 4 Dégagez la carte d'extension : a Ouvrez le loquet de la carte d'extension. Voir la figure 3-14. b Tenez la carte d'extension par les coins supérieurs et retirez-la doucement du connecteur. 5 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur l'ouverture du logement vide et refermez le loquet. REMARQUE : l'installation d'une plaque de recouvrement sur les logements d'extension vides est obligatoire pour que le système reste conforme à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques facilitent également le refroidissement et la ventilation du système. 6 Reconnectez tous les câbles des cartes d'extension. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. Protecteur de ventilation Le protecteur de ventilation produit un flux d'air qu'il dirige sur les barrettes de mémoire et le ou les processeur(s) du système. PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les tiédir avant de les manipuler. AVIS : ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. Retrait du protecteur de ventilation 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez le câble du lecteur optique des pattes situées sur le dessus du protecteur de ventilation. 4 Retirez toutes les cartes d'extension installées sur la carte de montage de gauche. 5 Retirez la carte de montage de gauche. Voir “Retrait de la carte de montage de gauche pour cartes d'extension”, page 107. 6 Faites pivoter le protecteur de ventilation sur ses charnières pour l'amener vers l'avant du système, puis soulevez-le pour le retirer. Voir la figure 3-15.78 Installation des composants du système Figure 3-15. Retrait et installation du protecteur de ventilation Installation du protecteur de ventilation 1 Alignez les charnières du protecteur de ventilation avec les pivots situés de chaque côté du support du ventilateur. Voir la figure 3-15. 2 Abaissez le protecteur de ventilation dans le système jusqu'à ce que les charnières s'emboîtent sur les pivots. 3 Faites pivoter le protecteur de ventilation vers le bas pour qu'il recouvre le(s) processeur(s) et les barrettes de mémoire. 4 Faites passer le câble du lecteur optique dans les pattes situées sur le dessus du protecteur de ventilation. 5 Réinstallez la carte de montage de gauche. Voir “Installation de la carte de montage de gauche”, page 109. 6 Réinstallez les cartes d'extension sur la carte de montage de gauche. “Installation d'une carte d'extension”, page 75. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 8 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 1 Pivots du protecteur de ventilation (2) 2 Protecteur de ventilation 3 Pattes du câble 4 Charnières (2) 5 Support du ventilateur 1 4 2 5 3Installation des composants du système 79 Support du ventilateur Retrait du support du ventilateur PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, page 77. 4 Retirez la carte contrôleur fille SAS. Voir “Retrait d'une carte contrôleur fille SAS”, page 70. 5 Retirez les ventilateurs du support. Voir “Retrait d'un ventilateur du système”, page 65. 6 Retirez le support de ventilateur du système : a Appuyez sur le loquet de dégagement située sur le côté gauche du support du ventilateur. Voir la figure 3-16. Si le support ne se dégage pas complètement, appuyez doucement dessus lorsque vous débloquez le loquet. b Faites pivoter le côté gauche du support vers le haut jusqu'à ce que les pattes de droite se dégagent du plateau de la carte système. c Tirez le support hors du système.80 Installation des composants du système Figure 3-16. Retrait et installation du support du ventilateur Réinstallation du support du ventilateur 1 Insérez les deux pattes situées à droite du support du ventilateur dans les emplacements correspondants, sur le plateau de la carte système. 2 Inclinez le côté gauche du support du ventilateur et insérez-le dans le système jusqu'à ce que le loquet de dégagement et le clip de plastique s'emboîtent complètement. 3 Réinstallez la carte contrôleur fille SAS. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. 4 Réinstallez les ventilateurs dans le support. Voir “Réinstallation d'un ventilateur”, page 66. 5 Réinstallez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, page 78. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 7 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 1 Loquet de dégagement 2 Support du ventilateur 3 Pattes (2) 1 3 2Installation des composants du système 81 Bâti des cartes d'extension Retrait du bâti des cartes d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. REMARQUE : avant de retirer le bâti des cartes d'extension, vous devez retirer toutes les cartes qui s'y trouvent. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Déconnectez tous les câbles de la carte d'extension. 4 Retirez toutes les cartes d'extension du bâti. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 77. 5 Appuyez sur les deux loquets de dégagement bleus du bâti des cartes d'extension. Voir la figure 3-17.82 Installation des composants du système Figure 3-17. Installation et retrait du bâti des cartes d'extension 6 Soulevez le bâti pour le dégager du châssis. Voir la figure 3-17. Réinstallation du bâti des cartes d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Alignez les guides situés de chaque côté du bâti des cartes d'extension avec les plots de la carte système, puis mettez le bâti en place. Voir la figure 3-17. 2 Installez toutes les cartes d'extension. 3 Reconnectez tous les câbles des cartes d'extension. 4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 1 Bâti des cartes d'extension 2 Dispositifs d'insertion des plots (2) 3 Loquets de dégagement (2) 4 Plots du châssis (2) 1 2 3 4Installation des composants du système 83 Carte RAC Le contrôleur d'accès distant ou RAC (Remote Access Controller) disponible en option fournit un ensemble de fonctionnalités avancées pour la gestion à distance du serveur. Retrait de la carte RAC PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez la carte de montage centrale. Voir “Retrait de la carte de montage centrale”, page 109. 4 Déconnectez les deux câbles rubans courts de la carte RAC. Voir la figure 3-18. Figure 3-18. Installation et retrait d'une carte RAC 4 6 5 3 1 2 7 1 Connecteurs de carte RAC (2) 2 Câbles de la carte RAC (2) 3 Orifice du picot de fixation 4 Carte RAC 5 Picot de fixation 6 Orifices des picots de support (2) 7 Picots de support (2)84 Installation des composants du système 5 Tirez doucement sur l'une des pattes bleues des picots de fixation et déplacez doucement le bord de la carte RAC pour la dégager du picot de fixation. Recommencez l'opération pour l'autre picot de fixation. 6 Inclinez le côté libre de la carte vers le haut et retirez la carte des picots de support. 7 Si vous ne remplacez pas la carte RAC, déconnectez puis retirez les câbles rubans de la carte système et refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. AVIS : pour déconnecter les câbles de la carte RAC enfichés sur la carte système, appuyez sur les extrémités métalliques des connecteurs de câbles et retirez doucement le connecteur du support. Ne tirez pas sur le câble pour dégager le connecteur. Vous risqueriez d'endommager le câble. Installation d'une carte RAC PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Si vous installez une carte RAC pour la première fois, retirez l'obturateur de prise en plastique du panneau arrière du système. Voir la figure 3-18. 4 Retirez la carte de montage centrale. Voir “Retrait de la carte de montage centrale”, page 109. 5 Orientez la carte RAC pour que son connecteur de NIC s'insère dans l'ouverture appropriée du panneau arrière, puis redressez la carte. 6 Alignez le bord avant de la carte RAC avec les deux picots de fixation avant en plastique, qui se trouvent à côté du connecteur de RAC de la carte système. Appuyez sur le côté de la carte jusqu'à ce qu'elle soit correctement emboîtée. Voir la figure 3-18. Lorsque la carte est en place, les deux picots de plastique se referment sur son rebord. 7 Reliez la carte RAC à la carte système à l'aide des deux câbles rubans courts. Voir la figure 6-2 pour identifier l'emplacement des connecteurs. AVIS : lorsque vous enfichez des câbles sur la carte système, prenez garde à ne pas endommager les composants adjacents. a Branchez un câble sur le connecteur 1 de la carte RAC et sur le connecteur RAC_CONN1 de la carte système. b Branchez le second câble sur le connecteur 2 de la carte RAC et sur le connecteur RAC_CONN2 de la carte système. 8 Réinstallez la carte de montage centrale. Voir “Installation de la carte de montage centrale”, page 110. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 10 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Consultez la documentation de la carte RAC pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de cette dernière.Installation des composants du système 85 Lecteur optique Il est possible de monter un lecteur optique slim (CD, DVD, ou CD-RW/DVD ) en option sur un plateau qui se glisse dans le panneau avant et se connecte aux contrôleurs de la carte système par l'intermédiaire de la carte latérale. REMARQUE : les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. Retrait du lecteur optique PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Déconnectez le câble du lecteur optique et le câble d'alimentation enfichés à l'arrière du plateau du lecteur optique. 4 Pour retirer le lecteur optique, relevez la patte de dégagement bleue située à l'arrière du plateau du lecteur optique, puis poussez ce plateau hors du système. Voir la figure 3-19.86 Installation des composants du système Figure 3-19. Retrait et installation du plateau du lecteur optique Installation du lecteur optique 1 Alignez le plateau avec l'ouverture correspondante du panneau avant. Voir la figure 3-19. 2 Faites glisser le plateau du lecteur jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 3 Connectez le câble du lecteur optique et le câble d'alimentation à l'arrière du plateau du lecteur. 4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 5 Réinstallez le cadre. Voir “Réinstallation du cadre avant”, page 57. 6 Reconnectez le système et les périphériques sur le secteur, puis remettez-les sous tension. 1 Lecteur optique 2 Câble d'alimentation 3 Câble du lecteur optique 4 Patte de dégagement du lecteur optique 5 Plateau du lecteur optique 4 1 5 2 3Installation des composants du système 87 Retrait du lecteur optique de son plateau 1 Tirez sur la patte de dégagement de la carte intermédiaire située à l'arrière du plateau du lecteur, afin de libérer la carte intermédiaire connectée au lecteur optique. Voir la figure 3-20. 2 Retirez le connecteur de la carte intermédiaire de celui du lecteur optique et faites pivoter la carte intermédiaire vers l'extérieur du plateau. 3 Tirez de nouveau sur la patte de dégagement de la carte intermédiaire tout en soulevant le côté gauche du lecteur optique afin de séparer le lecteur du plateau. Voir la figure 3-20. Figure 3-20. Retrait et installation du lecteur optique dans son support Installation d'un lecteur optique dans le plateau 1 Tenez le lecteur optique légèrement incliné par rapport au plateau, puis abaissez le côté droit du lecteur optique sur le côté droit du plateau. Voir la figure 3-20. 2 Abaissez ensuite le côté gauche du lecteur optique et appuyez sur ce dernier jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans le plateau. 3 Faites pivoter la carte intermédiaire vers le plateau et enfichez le connecteur de cette carte dans celui du lecteur optique. 4 Poussez la carte intermédiaire vers le lecteur optique jusqu'à ce que sa patte de dégagement s'y emboîte. Voir la figure 3-20. 1 Support du lecteur optique 2 Lecteur optique 3 Patte de dégagement de la carte intermédiaire 4 Connecteur du lecteur optique 5 Carte intermédiaire 2 3 1 4 588 Installation des composants du système Lecteur de disquette Retrait du lecteur de disquette PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Si le système contient une unité de sauvegarde sur bande installée dans la baie de média (en option), retirez le support de fixation du câble de cette unité. Voir “Retrait et réinstallation du support de fixation du câble pour le lecteur de bande”, page 94. 4 Déconnectez le câble de l'arrière du lecteur de disquette. 5 Dégagez le support du lecteur de disquette de son logement dans la baie de média : a Appuyez doucement sur les pattes de plastique situées sur le côté du support tout en poussant vers l'avant du système, jusqu'à ce que le support se déboîte. b Poussez le support vers l'avant puis retirez-le du châssis. Voir la figure 3-21.Installation des composants du système 89 Figure 3-21. Installation et retrait du lecteur de disquette 2 3 1 1 Support du lecteur de disquette 2 Pattes de dégagement (2) 3 Baie de média90 Installation des composants du système Installation du lecteur de disquette PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Installez le support du lecteur de disquette dans le système : a Alignez les fentes situées sous le support du lecteur de disquette avec les rails de la baie de média. b Poussez le support vers la façade du système jusqu'à ce que son loquet de plastique se mette en place. 4 Enfichez le câble d'interface du lecteur de disquette dans le connecteur situé à l'arrière du lecteur de disquette. Si ce n'est déjà fait, utilisez la procédure suivante pour connecter l'autre extrémité du câble ruban à la carte système. a Retirez le support du ventilateur en utilisant la procédure décrite à la section “Retrait du support du ventilateur”, page 79. b Identifiez le connecteur du lecteur de disquette (FLOPPY) sur la carte système. Voir la figure 6-2. c Ouvrez doucement la barre de verrouillage du connecteur FLOPPY. d Insérez l'extrémité du câble sous la barre de verrouillage, puis enfoncez-la complètement dans le connecteur FLOPPY. e Maintenez le câble fermement en place dans le connecteur et refermez la barre de verrouillage. 5 Le cas échéant, réinstallez le support de fixation du câble de l'unité de sauvegarde sur bande. Voir “Retrait et réinstallation du support de fixation du câble pour le lecteur de bande”, page 94. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 7 Si vous avez retiré le cadre, remettez-le en place. Voir “Réinstallation du cadre avant”, page 57. 8 Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur.Installation des composants du système 91 Retrait du lecteur de disquette de son support 1 Retirez le lecteur de disquette du système. Voir “Retrait du lecteur de disquette”, page 88. 2 Tirez doucement sur un côté du support pour le séparer du lecteur, jusqu'à ce que ce dernier soit éjecté du plateau. Voir la figure 3-22. Figure 3-22. Installation et retrait du lecteur de disquette de son support Installation du lecteur de disquette dans son support 1 Alignez l'arrière du lecteur de disquette avec l'arrière du support. 2 Ajoutez la cale. 3 Enfoncez doucement le lecteur dans le support jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir la figure 3-22. 1 Plateau du lecteur de disquette 2 Cale 3 Lecteur de disquette 4 Pattes de dégagement du lecteur de disquette (2) 4 1 3 292 Installation des composants du système Lecteur de bande Cette section décrit la configuration et l'installation d'un lecteur de bande SCSI ou SATA interne. REMARQUE : l'installation d'un lecteur de bande SCSI requiert une carte contrôleur SCSI (en option). Retrait et installation d'un lecteur de bande interne AVIS : consultez la section “Protecting Against Electrostatic Discharge” (Protection contre les décharges électrostatiques), qui figure dans les consignes de sécurité du document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit). 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez le support du lecteur de bande de son logement, dans la baie de média. Pour ce faire, appuyez sur les pattes de dégagement situées de chaque côté du support et poussez vers l'avant pour dégager ce dernier de la baie. Voir la figure 3-23. Figure 3-23. Retrait et installation du support de lecteur de bande 1 Cache du lecteur de bande 2 Patte de dégagement (2) 3 Rails du lecteur de bande 4 Baie de média 2 1 3 4Installation des composants du système 93 4 Retirez les quatre vis fixant le cache du lecteur de bande aux rails, puis mettez ces derniers de côté pour pouvoir les installer sur le lecteur ultérieurement. Voir la figure 3-24. 5 Préparez le lecteur de bande en vue de son installation. Mettez-vous à la terre en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière du système, déballez le lecteur (et la carte contrôleur, le cas échéant), puis comparez les réglages du cavalier et du commutateur avec ceux décrits dans la documentation. 6 Alignez les quatre orifices du lecteur de bande avec ceux des rails, puis fixez ces derniers sur le lecteur. 7 Insérez le lecteur dans la baie de média. Voir la figure 3-24. Figure 3-24. Retrait et installation d'un lecteur de bande interne 8 Faites passer le câble d'interface du lecteur de bande dans le support de fixation approprié. Voir la figure 3-25. 9 Enfichez le câble d'interface du lecteur de bande dans le connecteur du contrôleur de lecteurs. • Pour un lecteur de bande SCSI, connectez le câble au port approprié de la carte contrôleur SCSI installée dans le logement d'extension. • Pour un lecteur de bande SATA, connectez ce câble aux ports intégrés SATA_A ou SATA_B. Voir la figure 6-2 pour identifier les emplacements des connecteurs sur la carte système. 10 Enfichez le câble d'alimentation du lecteur de bande dans le connecteur d'alimentation approprié, sur la carte de fond de panier. Voir la figure 6-3 pour identifier l'emplacement des connecteurs. 1 Rails du lecteur de bande (2) 2 Lecteur de bande 3 Pattes de dégagement du rail (2) 4 Vis (4) 1 2 4 394 Installation des composants du système 11 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés. 12 Effectuez une sauvegarde sur bande et un test de vérification de l'unité, en suivant les instructions de la documentation correspondante. Retrait et réinstallation du support de fixation du câble pour le lecteur de bande Le lecteur de bande SCSI disponible en option se connecte à la carte système par l'intermédiaire d'une carte d'extension installée dans un logement PCI. Le câble du lecteur de bande SCSI est acheminé sur la droite du châssis, puis derrière son support de fixation. Pour retirer le support de fixation du câble, tirez doucement le loquet de dégagement bleu vers le centre du système, tout en amenant le support vers l'avant du système pour le dégager de la paroi du châssis. Voir la figure 3-25. Pour réinstaller le support, alignez ses clips avec les fentes correspondantes sur la paroi du châssis. Insérez le support dans le système jusqu'à ce que tous les clips et le loquet bleu s'enclenchent. Figure 3-25. Installation et retrait du support de fixation du câble pour le lecteur de bande 1 Câble du lecteur de bande 2 Carte contrôleur SCSI 3 Loquet de dégagement 4 Clips du support (6) 5 Support de fixation du câble 2 1 3 4 5Installation des composants du système 95 Mémoire système Vous pouvez ajouter de la mémoire supplémentaire au système (maximum autorisé : 32 Go pour les systèmes monoprocesseur ; 64 Go pour les systèmes bi-processeur). Pour ce faire, installez des barrettes DIMM DDR II à registres, avec parité et cadencées à 667 MHz, par paires de 512 Mo, 1 Go, 2 Go, 4 Go ou 8 Go (selon disponibilité). Les emplacements mémoire se trouvent sur la carte système, sous le protecteur de ventilation. Ils sont divisés en deux groupes de 4 supports chacun. Chacun de ces groupes est situé à côté du processeur correspondant. Le système prend en charge l'architecture NUMA. Chaque processeur dispose d'un contrôleur de mémoire qui lui est propre, ainsi que d'une mémoire locale qui permet de réduire les temps d'accès ; il peut également accéder à la mémoire d'un autre processeur. Cette architecture améliore les performances du système si le système d'exploitation installé la prend en charge. AVIS : pour activer l'architecture NUMA, ouvrez le programme de configuration du système et désactivez l'option Node Interleaving (Imbrication de nœuds). Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire Pour optimiser les performances du système, observez les consignes suivantes lorsque vous configurez la mémoire système. • La configuration de la mémoire doit comprendre deux, quatre ou huit barrettes DIMM. Le nombre minimal de barrettes DIMM pour un système biprocesseur est de quatre. • Les barrettes DIMM doivent être installées par paires identiques (taille, vitesse et technologie) dans les paires de supports suivantes : – DIMM 1 et DIMM 2 – DIMM 3 et DIMM 4 – DIMM 5 et DIMM 6 – DIMM 7 et DIMM 8 • Les configurations minimales doivent occuper les supports dont le numéro est le moins élevé (DIMM 1 et DIMM 2 pour une configuration monoprocesseur, plus DIMM 5 et DIMM 6 pour une configuration biprocesseur). • Il est possible d'installer deux paires de barrettes DIMM de taille différente dans le même groupe. La différence maximale autorisée est de trois tailles de barrettes (N+3). Les barrettes de plus grande capacité doivent occuper les supports dont les numéros sont les moins élevés. Le tableau 3-1 présente les configurations de mémoire disponibles respectant ces consignes. 96 Installation des composants du système Tableau 3-1. Configurations de la mémoire Mémoire système totale Support DIMM Système monoprocesseur Système biprocesseur DIMM 1 / DIMM 5 DIMM 2 / DIMM 6 DIMM 3 / DIMM 7 DIMM 4 / DIMM 8 1 Go 2 Go 512 Mo 512 Mo 2 Go 4 Go 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 2 Go 4 Go 1 Go 1 Go 3 Go 6 Go 1 Go 1 Go 512 Mo 512 Mo 4 Go 8 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 4 Go 8 Go 2 Go 2 Go 5 Go 10 Go 2 Go 2 Go 512 Mo 512 Mo 6 Go 12 Go 2 Go 2 Go 1 Go 1 Go 8 Go 16 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 8 Go 16 Go 4 Go 4 Go 9 Go 18 Go 4 Go 4 Go 512 Mo 512 Mo 10 Go 20 Go 4 Go 4 Go 1 Go 1 Go 12 Go 24 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go 16 Go 32 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 16 Go 32 Go 8 Go* 8 Go* 18 Go 36 Go 8 Go* 8 Go* 1 Go 1 Go 20 Go 40 Go 8 Go* 8 Go* 2 Go 2 Go 24 Go 48 Go 8 Go* 8 Go* 4 Go 4 Go 32 Go 64 Go 8 Go* 8 Go* 8 Go* 8 Go* * Selon disponibilité.Installation des composants du système 97 Prise en charge de la mémoire de réserve La mémoire de réserve est prise en charge par les systèmes monoprocesseur ou bi-processeur dont tous les emplacements mémoire sont occupés et configurés comme indiqué dans le tableau 3-1. La mémoire de réserve doit être activée dans l'écran Memory Information (Informations sur la mémoire) du programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Pour utiliser la mémoire de réserve, vous devez désactiver l'imbrication des nœuds. La mémoire de réserve est appliquée indépendamment aux deux groupes de barrettes DIMM situés de part et d'autre des supports du processeur. Pour que cette fonction soit prise en charge, tous les supports d'un groupe donné doivent contenir une barrette DIMM. Une fois activée, cette fonction réserve certaines rangées de mémoire des barrettes DIMM installées pour qu'elles soient utilisées en cas de panne d'un canal mémoire. Étant donné qu'un canal mémoire utilise les barrettes DIMM par paires, les barrettes de réserve doivent également être organisées par paires. La mémoire de réserve n'alloue que la première rangée de mémoire d'une barrette. Pour une barrette DIMM à une seule rangée de connexions, la capacité totale de la barrette et celle de la barrette DIMM adjacente doivent être allouées à la mémoire de réserve. Pour les barrettes à double rangée de connexions, deux barrettes sont également nécessaires. Cependant, étant donné que seule la première rangée de chaque barrette est utilisée, la capacité allouée à la mémoire de réserve ne représente que la moitié de la capacité de la barrette. La deuxième rangée de chaque barrette DIMM constitue donc de la mémoire disponible. La mémoire de réserve détermine quelles barrettes DIMM doivent être utilisées en analysant les supports DIMM. Elle commence par les supports dont le numéro est le plus élevé (supports 3/ 4 et 7 / 8) jusqu'à ce qu'elle ait trouvé une quantité de mémoire assez importante pour constituer une mémoire de réserve pour l'un des canaux disponibles. Si les barrettes installées dans ces supports présentent une capacité suffisante, la première rangée de ces deux barrettes est réservée. Sinon, le système réserve les rangées des barrettes installées dans les supports dont les numéros sont les moins élevés. Le tableau 3-2 illustre le fonctionnement de la mémoire de réserve dans plusieurs configurations mémoire. 98 Installation des composants du système Tableau 3-2. Mémoire de réserve dans des configurations monoprocesseur et biprocesseur Processeur 1 Processeur 2 Mémoire disponible Mémoire de réserve DIMM 1 DIMM 2 DIMM 3 DIMM 4 DIMM 5 DIMM 6 DIMM 7 DIMM 8 1 processeur/ 2 processeurs 1 processeur/ 2 processeurs 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 1 Go / 2 Go 1 Go / 2 Go 1 Go 1 Go 512 Mo 512 Mo 1 Go 1 Go 512 Mo 512 Mo 1 Go / 2 Go 2 Go / 4 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 2 Go / 4 Go 2 Go / 4 Go 2 Go 2 Go 512 Mo 512 Mo 2 Go 2 Go 512 Mo 512 Mo 3 Go / 6 Go 2 Go / 4 Go 2 Go 2 Go 1 Go 1 Go 2 Go 2 Go 1 Go 1 Go 4 Go / 8 Go 2 Go / 4 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 6 Go / 12 Go 2 Go / 4 Go 4 Go 4 Go 512 Mo 512 Mo 4 Go 4 Go 512 Mo 512 Mo 5 Go / 10 Go 4 Go / 8 Go 4 Go 4 Go 1 Go 1 Go 4 Go 4 Go 1 Go 1 Go 6 Go / 12 Go 4 Go / 8 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go 8 Go / 16 Go 4 Go / 8 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 12 Go / 24 Go 4 Go / 8 Go 8 Go * 8 Go 1 Go 1 Go 8 Go 8 Go 1 Go 1 Go 10 Go / 20 Go 8 Go / 16 Go 8 Go 8 Go 2 Go 2 Go 8 Go 8 Go 2 Go 2 Go 12 Go / 24 Go 8 Go / 16 Go 8 Go 8 Go 4 Go 4 Go 8 Go 8 Go 4 Go 4 Go 16 Go / 32 Go 8 Go / 16 Go 8 Go 8 Go 8 Go 8 Go 8 Go 8 Go 8 Go 8 Go 24 Go / 48 Go 8 Go / 16 Go Indique une barrette DIMM à une seule rangée de connexions utilisée pour la mémoire de réserve (512 Mo ou 1 Go). La capacité totale de cette barrette est allouée à la mémoire de réserve. Indique une barrette DIMM à double rangée de connexions utilisée pour la mémoire de réserve (2 Go et plus). La moitié de la capacité de cette barrette est allouée à la mémoire de réserve. * Selon disponibilité.Installation des composants du système 99 Installation de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez le protecteur de ventilation de la mémoire. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, page 77. AVIS : ne retirez jamais le protecteur de ventilation de la mémoire sans mettre le système hors tension au préalable. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. 4 Repérez les emplacements mémoire sur la carte système. Voir la figure 6-2. PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les tiédir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. 5 Appuyez sur les dispositifs d'éjection du support, puis écartez-les (voir la figure 3-26) pour pouvoir insérer la barrette. Figure 3-26. Installation et retrait d'une barrette de mémoire 6 Alignez le connecteur latéral de la barrette avec le détrompeur du support, puis insérez la barrette dans le support. REMARQUE : les détrompeurs permettent de s'assurer que la barrette sera insérée dans le bon sens. 7 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces tout en relevant les dispositifs d'éjection avec les index pour verrouiller la barrette dans son support. Si la barrette est installée correctement, les dispositifs d'éjection sont alignés avec ceux des autres connecteurs contenant également des barrettes. 1 Module de mémoire 2 Dispositifs d'éjection (2) 3 Support 4 Détrompeurs (2) 2 1 3 4100 Installation des composants du système 8 Recommencez la procédure décrite de l'étape 3 à l'étape 7, pour installer les barrettes de mémoire restantes. 9 Réinstallez le protecteur de ventilation de la mémoire. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, page 78. AVIS : ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. 10 Refermez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 11 (Facultatif) Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre System Memory (Mémoire système) dans l'écran principal System Setup (Configuration du système). Voir “Accès au programme de configuration du système”, page 39. La valeur indiquée doit déjà avoir été modifiée par le système pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. 12 Si la valeur est fausse, il est possible qu'une ou plusieurs barrettes de mémoire soient mal installées. Recommencez la procédure décrite de l'étape 2 à l'étape 11, en vérifiant que les barrettes de mémoire sont correctement insérées dans leur support. 13 Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 144. Retrait de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez le protecteur de ventilation de la mémoire. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, page 77. AVIS : ne retirez jamais le protecteur de ventilation de la mémoire sans mettre le système hors tension au préalable. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. 4 Repérez les emplacements mémoire sur la carte système. Voir la figure 6-2. PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les tiédir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. 5 Écartez les dispositifs d'éjection situés à chaque extrémité du support pour extraire la barrette de mémoire. Voir la figure 3-26. 6 Réinstallez le protecteur de ventilation de la mémoire. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, page 78. AVIS : ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58.Installation des composants du système 101 Moteur TOE pour le NIC intégré Le moteur TOE (TCP/IP Offload Engine, moteur de décentralisation TCP/IP) du NIC intégré est activé au moyen de la clé matérielle TOE, qui doit être installée dans le connecteur TOE_KEY de la carte système (voir la figure 6-2). Reportez-vous à la documentation fournie avec la clé matérielle pour obtenir les instructions d'installation et de configuration de la fonction TOE. Processeurs Pour tirer parti des futures options en matière de vitesse et des nouvelles fonctionnalités émergentes, vous pouvez mettre le ou les processeur(s) existant(s) à niveau. Chaque processeur et sa mémoire cache interne sont contenus dans une matrice LGA (Land Grid Array), installée dans un support ZIF de la carte système. Retrait d'un processeur PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Avant de mettre le système à niveau, téléchargez la version du BIOS système la plus récente disponible à l'adresse support.dell.com. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 4 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, page 77. AVIS : il se peut que le processeur reste attaché au dissipateur de chaleur et se désolidarise de son support lorsque vous retirez le dissipateur. C'est pourquoi il est recommandé de retirer le dissipateur de chaleur quand le processeur est encore tiède. AVIS : ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur si vous n'avez pas l'intention de retirer le processeur lui-même. Le dissipateur de chaleur est indispensable pour maintenir les conditions de température adéquates. 5 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, desserrez l'une des deux vis de fixation du dissipateur de chaleur. Voir la figure 3-27.102 Installation des composants du système Figure 3-27. Installation et retrait du dissipateur de chaleur 6 Patientez 30 secondes, le temps que le dissipateur de chaleur se détache du processeur. 7 Desserrez l'autre vis de fixation du dissipateur de chaleur. 8 Soulevez délicatement le dissipateur de chaleur pour le dégager du processeur et mettez-le de côté. REMARQUE : posez le dissipateur de chaleur sur le côté pour éviter tout contact avec la pâte thermique appliquée sur sa partie inférieure. AVIS : la pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier d'éjection, il risque de se redresser brusquement. 9 Placez fermement votre pouce sur le levier d'éjection du support et déverrouillez ce levier. Faites-le pivoter de 90 degrés, jusqu'à ce que le processeur sorte de son support. Voir la figure 3-28. 10 Relevez le cadre de protection pour dégager le processeur. 1 Dissipateur de chaleur 2 Vis de fixation du dissipateur de chaleur (2) 1 2Installation des composants du système 103 Figure 3-28. Installation et retrait d'un processeur 11 Sortez le processeur et laissez le levier relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur. AVIS : veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du retrait du processeur. Vous risqueriez d'endommager définitivement la carte système. Installation d'un processeur 1 Déballez le nouveau processeur. 2 Si vous installez un deuxième processeur pour la première fois, retirez et jetez la protection située sur le support ZIF. Voir la figure 3-28. 3 Alignez le processeur avec les repères du support ZIF. Voir la figure 3-28. 4 Installez le processeur dans le support. 1 Encoche du processeur (2) 2 Processeur 3 Protection du support ZIF 4 Levier d'éjection 5 Support ZIF 6 Cadre de protection du processeur 7 Repères (2) 4 7 6 1 2 3 5104 Installation des composants du système AVIS : un mauvais positionnement risquerait d'endommager définitivement la carte système ou le processeur lorsque vous remettrez le système sous tension. Lorsque vous insérez le processeur dans le support, prenez garde à ne pas tordre les broches de ce dernier. Lorsque vous manipulez le processeur ou la carte système, évitez de toucher les broches du support ou les contacts du processeur. a Si ce n'est déjà fait, redressez le levier d'éjection. b Une fois que vous avez aligné le processeur sur les repères, insérez-le doucement dans le support. AVIS : ne forcez pas lorsque vous installez le processeur. S'il est positionné correctement, il s'insère dans le support très facilement. c Fermez le cadre de protection du processeur. Voir la figure 3-28. d Lorsque le processeur est parfaitement positionné dans le connecteur, abaissez le levier d'éjection jusqu'à ce qu'il s'enclenche et verrouille le processeur dans le connecteur. Voir la figure 3-28. 5 Installez le dissipateur de chaleur. REMARQUE : si aucun nouveau dissipateur de chaleur ne vous a été fourni, réutilisez celui que vous avez retiré de l'ancien processeur. a Si un nouveau dissipateur de chaleur vous a été fourni avec le kit du processeur, retirez le feuillet de protection de la couche de pâte thermique déjà appliquée sur le dessus du dissipateur. Si le kit a été livré sans dissipateur de chaleur, procédez comme suit : • À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, retirez la pâte thermique recouvrant le dissipateur de chaleur que vous avez retiré de l'ancien processeur. • Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur et appliquez-en une couche régulière sur le dessus du nouveau processeur. b Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir la figure 3-27. c À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, serrez les vis de fixation du dissipateur de chaleur. Voir la figure 3-27. 6 Réinstallez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, page 78. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. Lorsque le système démarre, il détecte la présence du nouveau processeur et modifie automatiquement les informations du programme de configuration du système. 8 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. Voir “Accès au programme de configuration du système”, page 39. 9 Exécutez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 144 pour plus d'informations concernant l'exécution des diagnostics.Installation des composants du système 105 Pile du système La pile du système est une pile bouton de 3,0 volts (V). Remplacement de la pile du système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : une nouvelle pile mal installée risque d'exploser. Lors d'un remplacement, utilisez une pile de type identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. Consultez le document System Information Guide (Guide d'informations du système) pour obtenir des informations supplémentaires. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Identifiez le support de la pile. Voir “Connecteurs de la carte système”, page 149. AVIS : si vous sortez la pile de son support avec un objet non pointu, prenez garde de ne pas toucher la carte système. Vérifiez que l'objet est inséré entre la pile et son support avant de tenter d'extraire la pile. Sinon, vous risquez d'endommager la carte système en arrachant le support ou en brisant des éléments de circuit sur la carte système. AVIS : pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 4 Retirez la pile du système. a Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur. b Tout en maintenant le connecteur, poussez la pile vers le côté positif et soulevez-la pour la retirer du connecteur.106 Installation des composants du système Figure 3-29. Remplacement de la pile du système AVIS : pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 5 Installez la nouvelle pile. a Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur. b Tenez la pile en plaçant le “+” vers le haut et faites-la glisser sous les pattes de fixation situées du côté positif du connecteur. c Appuyez sur la pile pour l'installer dans le connecteur. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 7 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés. 8 Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la pile fonctionne correctement. Voir “Accès au programme de configuration du système”, page 39. 9 Entrez la date et l'heure dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 10 Quittez le programme de configuration du système. 11 Pour tester la pile qui vient d'être installée, éteignez le système et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure. 12 Une heure plus tard, rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le. 13 Accédez au programme de configuration du système et, si l'heure et la date sont toujours incorrectes, consultez la section “Obtention d'aide”, page 155 pour savoir comment obtenir une assistance technique. 1 Côté positif du connecteur de pile 2 Pile du système 3 Côté négatif du connecteur de pile 2 3 1Installation des composants du système 107 Cartes de montage pour cartes d'extension Retrait de la carte de montage de gauche pour cartes d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez toutes les cartes d'extension installées dans les logements de la carte de montage de gauche. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 77. 4 Retirez le bâti des cartes d'extension. Voir “Retrait du bâti des cartes d'extension”, page 81. 5 Retirez la carte de montage pour cartes d'extension : a Tirez sur le plot de dégagement de la carte de montage. Voir la figure 3-30. b Simultanément, retirez la carte de montage des ouvertures dans lesquelles elle est emboîtée. c Soulevez la carte de montage pour l'extraire des six pattes de fixation.108 Installation des composants du système Figure 3-30. Réinstallation de la carte de montage de gauche 1 Plot de dégagement de la carte de montage 2 Rail des cartes d'extension 3 Bâti des cartes d'extension 4 Pattes de fixation de la carte de montage (6) 5 Fentes (3) 6 Encoches (3) 2 4 1 3 5 6Installation des composants du système 109 Installation de la carte de montage de gauche PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Placez la carte de montage dans le bâti, en faisant en sorte que les six pattes de fixation s'insèrent complètement dans les encoches et les fentes correspondantes. Voir la figure 3-30. 2 Insérez la carte de montage dans les ouvertures des cartes d'extension jusqu'à ce que ses plots de dégagement s'enclenchent. 3 Réinstallez le bâti des cartes d'extension. Voir “Réinstallation du bâti des cartes d'extension”, page 82. 4 Installez toutes les cartes d'extension dans leur logement. Voir “Installation d'une carte d'extension”, page 75. 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. Retrait de la carte de montage centrale PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Pour retirer la carte de montage centrale de son logement sur la carte système, soulevez-la par les extrémités tout en appuyant sur la patte de dégagement bleue située en son milieu. 2 Soulevez la carte de montage pour la dégager des deux plots situés à chacune de ses extrémités, puis retirez-la de la carte système.110 Installation des composants du système Figure 3-31. Réinstallation de la carte de montage centrale Installation de la carte de montage centrale Emboîtez les deux dispositifs d'insertion sur les plots d'alignement de la carte système, puis enfoncez la carte de montage centrale jusqu'à ce que son connecteur soit fermement inséré dans le support de la carte système. Voir la figure 3-31. 1 Dispositifs d'insertion des plots (2) 2 Patte de dégagement 3 Carte de montage centrale 4 Plots d'alignement (2) 5 Logement de la carte système 4 3 2 5 1Installation des composants du système 111 Carte latérale Retrait de la carte latérale PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez la carte contrôleur fille SAS. Voir “Retrait d'une carte contrôleur fille SAS”, page 70. 4 Débranchez tous les câbles de la carte latérale. 5 Tout en appuyant sur les pattes de dégagement de la carte latérale, soulevez cette dernière pour la retirer du système. Voir la figure 3-32.112 Installation des composants du système Figure 3-32. Installation et retrait de la carte latérale 1 Carte latérale 2 Connecteur du panneau de commande 3 Câble du panneau de commande 4 Pattes de dégagement de la carte latérale (2) 5 Dispositifs d'insertion des plots (2) 6 Connecteur du lecteur optique 7 Câble du lecteur optique 8 Plots du châssis (2) 9 Connecteur de la carte latérale 10 Carte système 11 Support de la carte contrôleur fille SAS 12 Carte contrôleur fille SAS 2 3 11 7 10 8 9 6 5 4 12 1Installation des composants du système 113 Installation de la carte latérale PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Insérez la carte latérale dans les logements situés sur la paroi gauche du châssis, puis abaissez-la de façon que les dispositifs d'insertion s'emboîtent sur les deux plots de la carte système. Abaissez la carte latérale jusqu'à ce que son connecteur s'emboîte complètement dans le connecteur de la carte système. Voir la figure 3-32. 3 Reconnectez tous les câbles requis sur la carte latérale. 4 Le cas échéant, réinstallez la carte contrôleur de stockage fille. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. Carte de fond de panier SAS/SATA Retrait de la carte de fond de panier SAS/SATA PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Déconnectez le câble d'alimentation du lecteur optique enfiché dans la carte de fond de panier SAS/SATA. Voir “Retrait du lecteur optique”, page 85. 4 Retirez les disques durs. Voir “Retrait d'un disque dur enfichable à chaud”, page 60. REMARQUE : notez la baie dans laquelle chaque disque dur est installé, de manière à pouvoir reproduire la configuration correcte par la suite. 5 Débranchez le(s) câble(s) SAS des connecteurs du fond de panier. 6 Le cas échéant, retirez la carte contrôleur de stockage fille. Voir “Retrait d'une carte contrôleur fille SAS”, page 70. 7 Retirez la carte de fond de panier SAS/SATA : a Tirez sur le plot de dégagement de la carte de fond de panier. Voir la figure 3-33. b Tout en tirant sur ce plot, inclinez la carte de fond de panier vers l'arrière du système. c Soulevez la carte de fond de panier pour la dégager des pattes de fixation, puis retirez-la du châssis.114 Installation des composants du système Figure 3-33. Retrait de la carte de fond de panier SAS/SATA Installation de la carte de fond de panier SAS/SATA PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Installez la carte de fond de panier SAS/SATA de sorte que ses fentes de fixation s'emboîtent sur les pattes du bâti des cartes d'extension. Voir la figure 3-33. 2 Tirez sur le plot de dégagement de la carte de fond de panier. Voir la figure 3-33. 3 Tout en maintenant le plot de dégagement, inclinez la carte de fond de panier vers l'avant du système jusqu'à ce qu'elle se bloque. Ensuite, relâchez le plot et vérifiez qu'il est correctement enclenché. 4 Réinstallez la carte contrôleur fille SAS. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. 5 Reconnectez les câbles de la carte contrôleur fille SAS. 6 Réinstallez les disques durs. Voir “Installation d'un disque dur enfichable à chaud”, page 61. 1 Support de lecteur 2 Plot de dégagement de la carte de fond de panier SAS 3 Carte de fond de panier SAS/SATA 4 Orifices de fixation (12) 5 Pattes de fixation (12) 2 1 5 3 4Installation des composants du système 115 REMARQUE : réinstallez chaque disque dur dans sa baie d'origine. 7 Le cas échéant, reconnectez le câble d'alimentation du lecteur optique sur la carte de fond de panier. Voir “Installation du lecteur optique”, page 86. 8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. Assemblage du panneau de commande (maintenance uniquement) REMARQUE : l'assemblage du panneau de commande se compose de deux modules distincts : le module d'affichage et la carte du panneau de commande. Utilisez les instructions suivantes pour retirer et installer chaque module. Retrait du panneau de commande PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Retirez le cadre, le cas échéant. Voir “Retrait du cadre avant”, page 57. 2 Mettez le système hors tension, y compris les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur et des périphériques. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 4 Débranchez le câble connecté à l'arrière de la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-34. AVIS : ne tirez pas sur le câble pour le dégager de son connecteur. Vous risqueriez de l'endommager. a Appuyez sur les pattes métalliques situées de chaque côté du connecteur du câble. b Retirez doucement le connecteur de son support. 5 Déconnectez le câble du module d'affichage de la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-34. 6 Retirez les trois vis qui fixent la carte du panneau de commande au châssis, puis retirez la carte. Voir la figure 3-34. 7 Retirez le module d'affichage : a Insérez le bout d'un trombone dans l'orifice situé sur le côté droit du module d'affichage, puis retirez doucement l'étiquette. b À l'aide d'un tournevis Torx T10, retirez les deux vis qui fixent le module d'affichage au châssis. c Retirez le module d'affichage.116 Installation des composants du système Figure 3-34. Retrait du panneau de commande Installation de l'assemblage du panneau de commande 1 Insérez le module d'affichage dans l'ouverture du châssis et fixez-le à l'aide des deux vis Torx. 2 Placez l'étiquette sur le module d'affichage. 3 Installez la carte du panneau de commande dans le châssis et fixez-la à l'aide des trois vis cruciformes. Voir la figure 3-34. 4 Connectez le câble du module d'affichage à la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-34. 5 Connectez le câble du panneau de commande à la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-34. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 8 Installez le cadre, le cas échéant. 5 2 6 1 3 4 7 1 Étiquette du module d'affichage 2 Vis de fixation du module d'affichage (2) 3 Module d'affichage 4 Câble du module d'affichage 5 Câble du panneau de commande 6 Carte du panneau de commande 7 Vis de fixation de la carte du panneau de commande (3)Installation des composants du système 117 Carte système (maintenance uniquement) Retrait de la carte système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Le cas échéant, retirez toutes les cartes d'extension. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 77. 4 Retirez les blocs d'alimentation. Voir “Retrait d'un bloc d'alimentation”, page 63. 5 Retirez le bâti des cartes d'extension. Voir “Retrait du bâti des cartes d'extension”, page 81. 6 Retirez la carte de montage centrale. Voir “Retrait de la carte de montage centrale”, page 109. 7 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, page 77. 8 Retirez les ventilateurs. Voir “Retrait d'un ventilateur du système”, page 65. 9 Retirez le support du ventilateur. Voir “Retrait du support du ventilateur”, page 79. 10 Le cas échéant, retirez la carte RAC. Voir “Retrait de la carte RAC”, page 83. PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les tiédir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. 11 Retirez les barrettes de mémoire. Voir “Retrait de barrettes de mémoire”, page 100. REMARQUE : lorsque vous retirez les barrettes de mémoire, notez leurs emplacements afin de pouvoir les réinstaller correctement. 12 Retirez le(s) dissipateur(s) de chaleur et le(s) microprocesseur(s). Voir “Retrait d'un processeur”, page 101. 13 Retirez la clé TOE, le cas échéant. Voir la figure 6-2 pour identifier l'emplacement de la clé TOE. 14 Retirez la carte latérale. Voir “Retrait de la carte latérale”, page 111. 15 Retirez la carte système : a Tirez sur le plot de dégagement situé sur la carte de montage fixée au plateau de la carte système. Voir la figure 3-35. b Tout en maintenant ce plot, faites glisser le plateau de la carte système vers l'avant du châssis. c Soulevez le plateau et retirez-le du châssis.118 Installation des composants du système Figure 3-35. Retrait de la carte système 1 Plot de dégagement 2 Carte système 3 Plateau de la carte système 4 Pattes de fixation de la carte système 3 2 1 4Installation des composants du système 119 Installation de la carte système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Abaissez le plateau de la carte système jusqu'à ce qu'il soit posé à plat au fond du châssis. 2 Alignez les connecteurs arrière de la carte système sur les découpes présentes à l'arrière du châssis et assurez-vous que le plateau de la carte système est aligné sur le châssis. Les pattes de fixation du châssis doivent pouvoir s'emboîter complètement dans les fentes correspondantes de la carte système. Voir la figure 3-35. 3 Faites glisser le plateau de la carte système vers l'arrière du châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 4 Réinstallez la carte latérale. Voir “Installation de la carte latérale”, page 113. 5 Réinstallez la clé TOE, le cas échéant. Voir la figure 6-2 pour identifier l'emplacement de la clé TOE. 6 Réinstallez le(s) dissipateur(s) de chaleur et le(s) microprocesseur(s). Voir “Installation d'un processeur”, page 103. 7 Réinstallez les barrettes de mémoire. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, page 99. 8 Le cas échéant, réinstallez la carte RAC. Voir “Installation d'une carte RAC”, page 84. 9 Réinstallez le support du ventilateur. Voir “Réinstallation du support du ventilateur”, page 80. 10 Réinstallez les ventilateurs. Voir “Réinstallation d'un ventilateur”, page 66. 11 Réinstallez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, page 78. 12 Réinstallez le bâti des cartes d'extension. Voir “Réinstallation du bâti des cartes d'extension”, page 82. 13 Réinstallez la carte de montage centrale. Voir “Installation de la carte de montage centrale”, page 110. 14 Réinstallez les blocs d'alimentation. Voir “Réinstallation d'un bloc d'alimentation”, page 64. 15 Le cas échéant, réinstallez toutes les cartes d'extension. Voir “Installation d'une carte d'extension”, page 75. 16 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58.120 Installation des composants du systèmeDépannage du système 121 Dépannage du système La sécurité d'abord, pour vous et pour le système Pour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous devez retirer le capot du système et intervenir à l'intérieur. Lorsque vous intervenez sur le système, suivez strictement les opérations décrites dans ce guide ou dans une autre documentation accompagnant le système. . PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Routine de démarrage Écoutez et observez le système pendant la procédure de démarrage, pour repérer les symptômes décrits dans le tableau 4-1. Tableau 4-1. Indications fournies par la procédure de démarrage Symptôme Action L'écran LCD du panneau avant affiche un message d'état ou d'erreur. Voir “Messages d'état affichés sur l'écran LCD”, page 20. Affichage d'un message d'erreur sur le moniteur. Voir “Messages système”, page 30. Messages d'alerte du logiciel de gestion des systèmes. Consultez la documentation du logiciel de gestion des systèmes. Comportement du voyant d'alimentation du moniteur. Voir “Dépannage du sous-système vidéo”, page 123. Comportement des voyants du clavier. Voir “Dépannage du clavier”, page 123. Comportement du voyant d'activité du lecteur de disquette USB. Voir “Dépannage d'un périphérique USB”, page 126. Comportement du voyant d'activité du lecteur de CD USB. Voir “Dépannage d'un périphérique USB”, page 126. Comportement du voyant d'activité du lecteur de disquette. Voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133. Comportement du voyant d'activité du lecteur de CD. Voir “Dépannage d'un lecteur optique”, page 134. Comportement du voyant d'activité du disque dur. Voir “Dépannage d'un disque dur”, page 136. Bruit inhabituel de raclement ou de grincement constant lors de l'accès à un lecteur. Voir “Obtention d'aide”, page 155.122 Dépannage du système Vérification du matériel Cette section contient les procédures de dépannage des périphériques externes directement connectés au système, comme le moniteur, le clavier ou la souris. Avant de suivre l'une de ces procédures, voir “Dépannage des connexions externes”, page 122. Résolution des conflits d'attribution d'IRQ La plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre périphérique ; cependant, les deux périphériques concernés ne peuvent pas fonctionner simultanément. Pour éviter ce type de conflit, consultez la documentation de chaque périphérique PCI pour obtenir ses spécifications d'IRQ. Les affectations des IRQ sont répertoriées dans le tableau 4-2. Dépannage des connexions externes Le plus souvent, les incidents liés au système, au moniteur et aux autres périphériques (comme une imprimante, un clavier, une souris ou un autre périphérique externe) sont causés par des câbles mal raccordés ou débranchés. Vérifiez que tous les câbles externes sont fermement raccordés aux connecteurs correspondants. Voir “Voyants et caractéristiques du panneau avant”, page 13 et “Voyants et caractéristiques du panneau arrière”, page 17 pour identifier les connecteurs des panneaux avant et arrière du système. Tableau 4-2. Affectations par défaut des IRQ Ligne IRQ Affectation IRQ0 Horloge du système IRQ1 Contrôleur du clavier IRQ2 Contrôleur d'interruption 1, pour activer les IRQ 8 à 15 IRQ3 Port série 2 (COM2 et COM4) IRQ4 Port série 1 (COM1 et COM3) IRQ5 Contrôleur RAC IRQ6 Contrôleur du lecteur de disquette IRQ7 Réservé IRQ8 Horloge temps réel IRQ9 Fonctions ACPI (pour la gestion de l'alimentation) IRQ10 Disponible IRQ11 Disponible IRQ12 Disponible IRQ13 Coprocesseur mathématique IRQ14 Contrôleur du lecteur de CD IDE IRQ15 DisponibleDépannage du système 123 Dépannage du sous-système vidéo Incident • Le moniteur ne fonctionne pas correctement. • La mémoire vidéo est défectueuse. Action 1 Vérifiez les connexions du moniteur à l'alimentation et au système. 2 Remplacez le moniteur par un autre moniteur fiable pour vérifier si cela permet de résoudre l'incident. 3 Déterminez si le système contient une carte d'extension équipée d'un connecteur de sortie vidéo. Si tel est le cas, le câble du moniteur doit être branché sur le connecteur de la carte d'extension, et non sur le connecteur vidéo intégré du système. Pour vérifier que le moniteur est relié au connecteur approprié, mettez le système hors tension, attendez une minute, puis reliez le moniteur à l'autre connecteur vidéo. Remettez ensuite le système sous tension. 4 Déterminez si des moniteurs sont reliés à la fois au connecteur vidéo avant et au connecteur vidéo arrière. Le système prend en charge un seul moniteur, qui doit être connecté soit à l'avant, soit à l'arrière. Si un moniteur est connecté au panneau avant, le connecteur vidéo et les connecteurs de clavier et de souris situés sur le panneau arrière sont désactivés. Si deux moniteurs sont reliés au système, déconnectez-en un. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 5 Si possible, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. Si les tests aboutissent, l'incident n'est pas lié au matériel vidéo. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage du clavier Incident • Un message d'erreur du système signale un incident lié au clavier. • Le clavier ne fonctionne pas correctement.124 Dépannage du système Action 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 2 Examinez le clavier et son câble pour voir s'ils sont endommagés. 3 Remplacez le clavier défectueux par un clavier fiable. Si l'incident est résolu, remplacez le clavier défectueux. 4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage de la souris Incident • Un message d'erreur du système signale un incident lié à la souris. • La souris ne fonctionne pas correctement. Action 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. Si le test échoue, passez à l'étape suivante. 2 Examinez la souris et son câble pour voir s'ils sont endommagés. Si la souris n'est pas endommagée, passez à l'étape 4. Si la souris est endommagée, passez à l'étape suivante. 3 Remplacez la souris défectueuse par une souris fiable. Si l'incident est résolu, remplacez la souris défectueuse. 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le port USB est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155.Dépannage du système 125 Dépannage des fonctions d'E-S de base Incident • Un message d'erreur signale un incident lié à un port série. • Un périphérique connecté à un port série ne fonctionne pas correctement. Action 1 Ouvrez le programme de configuration du système, vérifiez que le port série est activé et que les ports série/COM sont configurés de manière adéquate pour les applications que vous utilisez. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 2 Si l'incident affecte uniquement une application particulière, consultez sa documentation pour connaître la configuration requise des différents ports. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. Si l'incident persiste alors que le test a abouti, voir “Dépannage d'un périphérique d'E-S série”, page 125. Dépannage d'un périphérique d'E-S série Incident • Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correctement. Action 1 Éteignez le système et les périphériques connectés au port série. 2 Remplacez le câble d'interface série par un câble en état de fonctionnement, puis allumez le système et le périphérique série. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. 3 Éteignez le système et le périphérique série et remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4 Allumez le système et le périphérique série. Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique série. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155.126 Dépannage du système Dépannage d'un périphérique USB Incident • Un message du système signale un incident lié à un périphérique USB. • Un périphérique connecté à un port USB ne fonctionne pas correctement. Action 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 2 Éteignez le système et tous les périphériques USB. 3 Déconnectez les périphériques USB, puis raccordez le périphérique défectueux à l'autre connecteur USB. 4 Allumez le système et le périphérique reconnecté. Si l'incident est résolu, le connecteur USB est peut-être défectueux. Voir “Obtention d'aide”, page 155. 5 Si possible, remplacez le câble d'interface par un câble fiable. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. 6 Éteignez le système et le périphérique USB et remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 7 Allumez le système et le périphérique USB. Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique USB. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage d'un NIC Incident • Le NIC ne parvient pas à communiquer avec le réseau. Action 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 144. 2 Observez le voyant approprié du connecteur de NIC. Voir “Codes des voyants de NIC”, page 19. • Si le voyant de lien ne s'allume pas, vérifiez toutes les connexions des câbles. • Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être altérés ou manquants. Supprimez puis réinstallez les pilotes le cas échéant. Consultez la documentation du NIC. • Si possible, modifiez le paramétrage de négociation automatique. • Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur.Dépannage du système 127 Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'un NIC intégré, consultez la documentation fournie avec celle-ci. 3 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Consultez la documentation du NIC. 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les interfaces réseau sont activées. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 5 Vérifiez que les NIC, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données. Consultez la documentation du matériel réseau. 6 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximum. Voir le câblage réseau requis dans le document Getting Started Guide (Guide de mise en route). Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage d'un système mouillé Incident • Système mouillé. • Excès d'humidité. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 3 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 77. 4 Laissez le système sécher complètement pendant au moins 24 heures. 5 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 6 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si le système ne démarre pas normalement, voir “Obtention d'aide”, page 155. 7 Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées. Voir “Installation d'une carte d'extension”, page 75. 8 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 155.128 Dépannage du système Dépannage d'un système endommagé Incident • Le système est tombé ou a été endommagé. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 2 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés : • Cartes d'extension et de montage • Blocs d'alimentation • Ventilateurs • Processeurs et dissipateurs de chaleur • Barrettes de mémoire • Connexions des supports de lecteurs avec le fond de panier SAS/SATA, le cas échéant 3 Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés. 4 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 5 Lancez les tests System board (Carte système) des diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 144. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage de la pile du système Incident • Un message du système signale un incident lié à la pile. • Le programme de configuration du système perd les informations. • La date et l'heure du système se dérèglent constamment. REMARQUE : si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration. Cette situation est causée par une pile défectueuse. Dépannage du système 129 Action 1 Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 2 Éteignez et débranchez le système de la prise secteur pendant au moins une heure. 3 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le. 4 Ouvrez le programme de configuration du système. Si la date et l'heure du programme de configuration du système ne sont pas correctes, remplacez la pile. Voir “Pile du système”, page 105. Si l'incident persiste malgré le remplacement de la pile, voir “Obtention d'aide”, page 155. REMARQUE : certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement à l'exception de l'heure qui est conservée dans le programme de configuration du système, l'incident peut être causé par un logiciel plutôt que par une pile défectueuse. Dépannage des blocs d'alimentation Incident • Les voyants d'état du système sont orange. • Les voyants de panne des blocs d'alimentation sont orange. • L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié aux blocs d'alimentation s'est produit. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. 2 Déterminez l'emplacement du bloc d'alimentation défectueux. Le voyant de panne du bloc d'alimentation est allumé. Voir “Codes du voyant d'alimentation”, page 18. AVIS : les blocs d'alimentation sont enfichables à chaud. Le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc d'alimentation est installé ; il est en mode redondant si deux blocs d'alimentation sont installés. Ne retirez et ne remplacez qu'un seul bloc d'alimentation à la fois dans un système sous tension. Il risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée avec un seul bloc d'alimentation et sans avoir installé de cache de bloc d'alimentation. Retirez le bloc d'alimentation défectueux. Voir “Retrait d'un bloc d'alimentation”, page 63.130 Dépannage du système 3 Retirez et réinstallez le bloc d'alimentation pour vous assurer qu'il est bien en place. Voir “Réinstallation d'un bloc d'alimentation”, page 64. REMARQUE : après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez plusieurs secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. Le voyant d'alimentation s'allume en vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Voir “Codes du voyant d'alimentation”, page 18. 4 Observez les voyants pour voir si l'incident est résolu. Si tel n'est pas le cas, retirez le bloc d'alimentation défectueux. Voir “Retrait d'un bloc d'alimentation”, page 63. 5 Installez un nouveau bloc d'alimentation. Voir “Réinstallation d'un bloc d'alimentation”, page 64. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage des incidents de refroidissement du système Incident • Le logiciel de gestion des systèmes a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs. Action Vérifiez qu'aucune des conditions suivantes n'est présente : • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. • Les câbles à l'intérieur du système gênent l'aération. • Un des ventilateurs de refroidissement est en panne. Voir “Dépannage d'un ventilateur”, page 130. Dépannage d'un ventilateur Incident • Le voyant d'état du système est orange. • Le logiciel de gestion des systèmes a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs. • L'écran LCD du panneau avant signale un incident au niveau du ventilateur. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58.Dépannage du système 131 PRÉCAUTION : les ventilateurs sont enfichables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension, remplacez les ventilateurs un à la fois. 3 Identifiez le ventilateur défectueux indiqué par l'affichage LCD ou le logiciel de diagnostic. Pour connaître le numéro d'identification de chaque ventilateur, voir la figure 3-8. 4 Assurez-vous que le ventilateur défectueux est correctement inséré dans son support et qu'il est rattaché au connecteur d'alimentation. Voir “Ventilateurs du système”, page 65. REMARQUE : patientez 30 secondes pour laisser au système le temps de reconnaître le ventilateur et de déterminer s'il fonctionne normalement. 5 Si l'incident persiste, installez un nouveau ventilateur. Voir “Ventilateurs du système”, page 65. Si le nouveau ventilateur fonctionne normalement, refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. Si le ventilateur de remplacement ne fonctionne pas, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage de la mémoire système Incident • Une barrette de mémoire est défectueuse. • Carte système défectueuse. • L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié à la mémoire système s'est produit. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Si le système fonctionne, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic. Si l'incident persiste ou si le système ne fonctionne toujours pas, passez à l'étape suivante. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et appuyez sur le bouton d'alimentation. Rebranchez ensuite le système à la prise secteur. 3 Allumez le système et les périphériques connectés. Pendant que le système redémarre, notez les messages qui s'affichent à l'écran. Si un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est en panne, passez à l'étape 12. Si vous recevez tout autre message système indiquant un incident non spécifique lié à la mémoire, passez à l'étape suivante.132 Dépannage du système 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Modifiez les paramètres de la mémoire, le cas échéant. Si la quantité de mémoire installée ne correspond pas à celle qui est indiquée dans le programme de configuration du système, passez à l'étape suivante. Si vous ne détectez aucune anomalie concernant les paramètres de la mémoire et la quantité de mémoire installée, passez à l'étape 12. 5 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 7 Vérifiez les bancs de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes de mémoire est correcte. Voir “Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire”, page 95. Apportez toutes les modifications nécessaires, le cas échéant. Si les connecteurs mémoire sont remplis correctement, passez à l'étape suivante. 8 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, page 99. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 10 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 11 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Si l'espace mémoire installé ne correspond pas au paramètre de mémoire système, passez à l'étape suivante. 12 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 13 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 14 Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est défectueuse, repositionnez-la ou remplacez-la. Vous pouvez également échanger la barrette installée dans le premier support DIMM avec une autre barrette fiable (de même type et de même capacité). Voir “Installation de barrettes de mémoire”, page 99. 15 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 16 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 17 Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant, et guettez l'apparition de messages d'erreur. 18 Si l'incident persiste, recommencez la procédure décrite de l'étape 12 à l'étape 17 pour chaque barrette installée. Si l'incident persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, voir “Obtention d'aide”, page 155.Dépannage du système 133 Dépannage d'un lecteur de disquette Incident • Un message d'erreur signale un incident lié au lecteur de disquette. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le lecteur de disquette est configuré correctement. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 2 Ouvrez ou retirez le cadre. Voir “Cadre avant”, page 56. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. 4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 5 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 6 Vérifiez que le câble d'interface du lecteur de disquette est fermement raccordé au lecteur de disquette et à la carte système. 7 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 8 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 9 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne correctement. 10 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 11 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 12 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 77. 13 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 14 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 15 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne correctement. Si les tests réussissent, il est possible qu'une carte d'extension soit en conflit avec la logique du lecteur de disquette ou qu'elle soit défectueuse. Passez à l'étape suivante. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 155. 16 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 17 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58.134 Dépannage du système 18 Réinstallez l'une des cartes d'extension retirées à l'étape 12. Voir “Installation d'une carte d'extension”, page 75. 19 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 20 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 21 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne correctement. 22 Recommencez la procédure décrite de l'étape 16 à l'étape 21, jusqu'à ce que toutes les cartes d'extension soient réinstallées ou que l'une des cartes fasse échouer les tests. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage d'un lecteur optique Incident • Le système ne peut pas lire les données d'un CD ou d'un DVD placé dans le lecteur. • Le voyant du lecteur optique ne clignote pas au démarrage du système. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Essayez un autre CD ou DVD fiable. 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur IDE du lecteur est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. 4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 5 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 6 Vérifiez que le câble d'interface est correctement connecté au lecteur optique et à la carte latérale. 7 Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur. 8 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 9 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155.Dépannage du système 135 Dépannage d'un lecteur de bande Incident • Lecteur de bande défectueux • Cartouche défectueuse • Logiciel de sauvegarde sur bande ou pilote du lecteur de bande manquant ou altéré • Contrôleur du lecteur de bande défectueux Action 1 Retirez la cartouche que vous utilisiez lorsque l'incident s'est produit, et remplacez-la par une autre dont vous êtes certain qu'elle fonctionne. 2 Assurez-vous que les pilotes SCSI ou SATA nécessaires sont installés et configurés correctement. Reportez-vous à la documentation du lecteur de bande pour plus d'informations sur les pilotes de périphériques. 3 Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande en suivant les instructions de sa documentation d'accompagnement. 4 Si vous possédez un lecteur de bande externe, vérifiez que son câble d'interface/d'alimentation en CC est correctement emboîté dans le connecteur du lecteur de bande et dans le port externe de la carte contrôleur SCSI. 5 Si vous utilisez un lecteur de bande SCSI, vérifiez qu'il est associé à un ID SCSI unique et qu'il est doté ou non d'une terminaison, selon le câble d'interface utilisé pour sa connexion. Consultez la documentation du lecteur de bande pour savoir comment configurer l'ID SCSI et activer ou désactiver la terminaison. 6 Exécutez les diagnostics en ligne appropriés. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. 7 Ouvrez ou retirez le cadre. Voir “Cadre avant”, page 56. 8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 9 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 10 Si vous possédez un lecteur de bande SCSI, remboîtez la carte contrôleur SCSI dans le logement de carte d'extension. 11 Pour les lecteurs de bande internes, vérifiez les connexions du câble d'interface interne. • Si vous utilisez un lecteur de bande SCSI, vérifiez que le câble d'interface est correctement acheminé et connecté à la carte contrôleur SCSI. • Si vous utilisez un lecteur de bande SATA, vérifiez que le câble d'interface est correctement acheminé et connecté au port SATA de la carte système. 136 Dépannage du système 12 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 13 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 14 Si l'incident persiste, consultez la documentation du lecteur de bande pour obtenir des instructions de dépannage supplémentaires. 15 Si vous ne parvenez pas à résoudre l'incident, voir “Obtention d'aide”, page 155 pour savoir comment obtenir une assistance technique. Dépannage d'un disque dur Incident • Erreur de pilote de périphérique. • Un ou plusieurs disques durs ne sont pas reconnus par le système. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. AVIS : cette procédure de dépannage risque de supprimer les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, créez une copie de sauvegarde de tous les fichiers qui se trouvent sur le disque dur. 1 Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. Procédez comme suit, selon les résultats du test de diagnostic. 2 Retirez le cadre. Voir “Retrait du cadre avant”, page 57. 3 Si l'incident concerne plusieurs disques durs, passez à l'étape 8. S'il concerne un seul disque dur, passez à l'étape suivante. 4 Mettez le système hors tension, remboîtez le disque dur et redémarrez le système. 5 Si le système est équipé d'une carte contrôleur fille RAID SAS, effectuez les opérations suivantes. a Redémarrez le système et appuyez sur pour ouvrir l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'adaptateur hôte pour obtenir des informations sur cet utilitaire. b Assurez-vous que le disque dur a été correctement configuré pour une utilisation en RAID. c Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer. 6 Assurez-vous que les pilotes requis pour la carte contrôleur fille sont installés et configurés correctement. Reportez-vous à la documentation du système d'exploitation pour plus d'informations.Dépannage du système 137 AVIS : si le système n'est pas équipé d'une carte contrôleur fille RAID SAS, ignorez l'étape suivante. 7 Si le système contient une carte contrôleur fille SAS sans option RAID, retirez le disque dur et échangez-le avec un disque opérationnel installé dans une autre baie. Si l'incident est résolu, réinstallez le disque dur dans la baie d'origine. Voir “Installation d'un disque dur enfichable à chaud”, page 61. Si le disque dur fonctionne correctement dans la baie d'origine, il se peut que des incidents liés au support de lecteur surviennent par intermittence. Remplacez ce support. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Si le disque dur fonctionne correctement dans une autre baie, mais pas dans sa baie d'origine, l'incident est lié à un connecteur du fond de panier SAS/SATA. Voir “Obtention d'aide”, page 155. 8 Vérifiez les connexions des câbles à l'intérieur du système : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. b Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. c Vérifiez le câblage entre les fonds de panier SAS/SATA et la carte fille SAS. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. d Vérifiez que les câbles SAS sont correctement insérés dans leurs connecteurs. e Vérifiez que les connecteurs d'alimentation des fonds de panier SAS/SATA sont correctement emboîtés dans leur connecteur. f Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. g Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage d'une carte contrôleur fille SAS ou RAID SAS REMARQUE : pour dépanner une carte contrôleur fille SAS ou RAID SAS, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d'exploitation. Incident • Un message d'erreur signale un incident lié à la carte contrôleur fille SAS ou RAID SAS. • La carte contrôleur fille SAS ou RAID SAS ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.138 Dépannage du système 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la carte contrôleur fille SAS ou RAID SAS est activée. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 3 Redémarrez le système et appuyez sur la séquence de touches permettant d'ouvrir l'utilitaire de configuration approprié : • pour une carte contrôleur SAS • pour un contrôleur RAID SAS Reportez-vous à la documentation du contrôleur pour obtenir des informations sur les paramètres de configuration. 4 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et redémarrez le système. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 5 Retirez le cadre. Voir “Retrait du cadre avant”, page 57. 6 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 7 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 8 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement insérée dans son connecteur. Voir “Carte contrôleur fille SAS”, page 67. 9 Si le système est équipé d'une carte contrôleur fille RAID SAS, vérifiez que les composants RAID suivants sont correctement installés et connectés : • Barrette de mémoire • Batterie 10 Vérifiez le câblage entre le(s) fond(s) de panier SAS/SATA et la carte contrôleur fille SAS. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. 11 Vérifiez que les câbles sont correctement connectés à la carte contrôleur fille SAS et au fond de panier SAS/SATA. 12 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 13 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage du système 139 Dépannage des cartes d'extension REMARQUE : pour dépanner une carte d'extension, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d'exploitation. Incident • Un message d'erreur signale un incident lié à une carte d'extension. • La carte d'extension ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 2 Ouvrez ou retirez le cadre. Voir “Cadre avant”, page 56. 3 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 4 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 5 Vérifiez que chaque carte d'extension est insérée à fond dans son connecteur. Voir “Installation d'une carte d'extension”, page 75. 6 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 9 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 10 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 77. 11 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 12 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 13 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 155. 140 Dépannage du système 14 Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 10, effectuez les opérations suivantes : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. b Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. c Réinstallez une des cartes d'extension. d Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. e Exécutez le test de diagnostic approprié. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage des microprocesseurs Incident • Un message d'erreur signale un incident lié au processeur. • L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié aux processeurs ou à la carte système s'est produit. • Un dissipateur de chaleur n'est pas installé pour chaque processeur. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 4 Vérifiez que chaque processeur et chaque dissipateur de chaleur est installé correctement. Voir “Processeurs”, page 101. 5 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 6 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 7 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests échouent ou si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 9 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58.Dépannage du système 141 10 Retirez le processeur 2 et laissez uniquement le processeur 1 installé. Voir “Processeurs”, page 101. Pour identifier les processeurs, voir la figure 6-2. Si un seul processeur est installé, voir “Obtention d'aide”, page 155. 11 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 12 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 13 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests aboutissent, passez à l'étape 19. 14 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 15 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 16 Remplacez le processeur 1 par un autre processeur de même capacité. Voir “Processeurs”, page 101. 17 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 18 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests aboutissent, remplacez le processeur 1. Voir “Obtention d'aide”, page 155. 19 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 20 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 21 Réinstallez les processeurs retirés à l'étape 10. Voir “Processeurs”, page 101. 22 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 23 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155.142 Dépannage du systèmeExécution des diagnostics du système 143 Exécution des diagnostics du système Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système, lancez les diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics est de tester le matériel du système sans nécessiter d'équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger l'incident, le personnel de service et de support peut s'aider des résultats de ces tests. Utilisation des diagnostics de Server Administrator Pour évaluer un incident du système, commencez par utiliser les diagnostics en ligne de Server Administrator. Si vous n'arrivez pas à identifier l'incident, utilisez les diagnostics du système. Pour accéder aux diagnostics en ligne, ouvrez une session sur la page d'accueil de Server Administrator, puis cliquez sur l'onglet Diagnostics. Pour des informations sur l'utilisation des diagnostics, consultez l'aide en ligne. Pour plus de détails, reportez-vous au document Server Administrator User's Guide (Server Administrator - Guide d'utilisation). Fonctionnalités des diagnostics du système Les diagnostics du système contiennent des menus et des options permettant de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers. Ces options permettent : • de lancer un ou plusieurs tests ; • de définir l'ordre des tests ; • de répéter des tests ; • d'afficher, d'imprimer et d'enregistrer les résultats des tests ; • d'interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou de l'arrêter lorsqu'une limite d'erreur définie par l'utilisateur est atteinte ; • d'afficher des messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test et ses paramètres ; • d'afficher des messages d'état qui vous indiquent si les tests ont abouti ; • d'afficher des messages d'erreur qui vous indiquent si des incidents sont survenus pendant les tests.144 Exécution des diagnostics du système Quand utiliser les diagnostics du système Le fait qu'un composant ou un périphérique important du système ne fonctionne pas normalement peut être le symptôme d'une panne. Tant que le processeur et les périphériques d'entrée-sortie du système (le moniteur, le clavier et le lecteur de disquette) fonctionnent, vous pouvez utiliser les diagnostics pour faciliter l'identification de l'incident. Exécution des diagnostics du système Les diagnostics du système s'exécutent à partir de la partition d'utilitaires du disque dur. AVIS : n'utilisez les diagnostics que sur le système. Leur utilisation sur d'autres systèmes peut entraîner des résultats non valides ou générer des messages d'erreur. De plus, n'utilisez que le programme fourni avec le système (ou une mise à jour). 1 Au démarrage du système, appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage. 2 Dans le menu principal de la partition d'utilitaires, sélectionnez Run System Diagnostics (Exécuter les diagnostics du système), ou sélectionnez Run Memory Diagnostics (Exécuter les diagnostics de la mémoire) si vous cherchez à identifier un incident lié à la mémoire. Quand vous lancez les diagnostics du système, un message s'affiche, indiquant qu'ils sont en cours d'initialisation. Ensuite, le menu Diagnostics s'affiche. Ce menu vous permet de lancer tous ou certains tests, ou encore de quitter les diagnostics du système. REMARQUE : avant de lire le reste de cette section, lancez les diagnostics du système pour afficher l'utilitaire à l'écran. Options de test des diagnostics du système Cliquez sur l'option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (Menu principal). Le tableau 5-1 contient une brève explication sur les options de test disponibles. Tableau 5-1. Options de test des diagnostics du système Option de test Fonction Express Test (Test rapide) Effectue une vérification rapide du système. Cette option exécute les tests de périphériques qui ne requièrent pas d'action de l'utilisateur. Elle permet d'identifier rapidement la source de l'incident. Extended Test (Test complet) Effectue une vérification plus complète du système. Ce test peut prendre plus d'une heure. Custom Test (Test personnalisé) Teste un périphérique particulier. Information Affiche les résultats des tests.Exécution des diagnostics du système 145 Utilisation des options de test personnalisées Lorsque vous sélectionnez l'option Custom Test (Test personnalisé) dans l'écran Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser) s'affiche. Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir des options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus. Sélection de périphériques à tester La partie gauche de la fenêtre Customize (Personnaliser) répertorie les périphériques qui peuvent être testés. Ceux-ci sont regroupés par type ou par module, selon l'option sélectionnée. Cliquez sur le signe (+) en regard d'un périphérique ou d'un module pour visualiser ses composants. Cliquez sur (+) en regard d'un composant pour visualiser les tests disponibles. Si vous cliquez sur un périphérique et non sur ses composants, tous les composants de ce périphérique sont sélectionnés pour le test. Sélection d'options de diagnostic Le champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de sélectionner la façon dont le périphérique sera testé. Vous pouvez définir les options suivantes : • Non-Interactive Tests Only (Tests non-interactifs uniquement) : permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune intervention de l'utilisateur. • Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : permet d'exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné. Les tests étendus ne seront pas lancés si vous sélectionnez cette option. • Show Ending Timestamp (Afficher l'horodatage de fin) : permet d'ajouter un horodatage au journal de test. • Test Iterations (Nombre d'itérations) : permet de sélectionner le nombre d'exécutions du test. • Log output file pathname (Emplacement du fichier de sortie) : permet d'indiquer l'emplacement où le journal de test doit être sauvegardé. Visualisation des informations et des résultats Les onglets de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent des informations sur les tests et les résultats. Les onglets suivants sont disponibles : • Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat. • Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test. • Help (Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant ou le test sélectionné. • Configuration : affiche des informations de base concernant la configuration du périphérique sélectionné. • Parameters (Paramètres) : le cas échéant, cet onglet affiche les paramètres que vous pouvez définir pour le test à exécuter.146 Exécution des diagnostics du systèmeCavaliers et connecteurs 147 Cavaliers et connecteurs Cette section contient des informations spécifiques concernant les cavaliers du système. Elle décrit également les connecteurs se trouvant sur les cartes du système. Cavaliers de la carte système La figure 6-1 indique l'emplacement des cavaliers de configuration sur la carte système. Le tableau 6-1 répertorie les réglages de ces cavaliers. REMARQUE : pour accéder aux cavaliers, retirez le protecteur de ventilation. Pour ce faire, soulevez le loquet de dégagement tout en faisant glisser le protecteur de ventilation vers l'avant du système. Voir la figure 3-15. REMARQUE : relevez le protecteur de ventilation de la mémoire pour accéder plus facilement aux cavaliers. 148 Cavaliers et connecteurs Figure 6-1. Cavaliers de la carte système Tableau 6-1. Réglages des cavaliers de la carte système Cavalier Réglage Description NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système. Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système. Si les paramètres de configuration sont corrompus au point d'empêcher le redémarrage du système, installez ce cavalier et démarrez le système. Retirez ensuite le cavalier avant de restaurer les informations de configuration. PWRD_EN (par défaut) La fonction de mot de passe est activée. La fonction de mot de passe est désactivée. REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, page 183.Cavaliers et connecteurs 149 Connecteurs de la carte système Voir la figure 6-2 et le tableau 6-2 pour obtenir la description et l'emplacement des connecteurs de la carte système. Figure 6-2. Connecteurs de la carte système 1 2 25 3 22 21 20 19 4 5 7 8 10 14 13 12 11 6 15 16 17 18 23 24 9150 Cavaliers et connecteurs Tableau 6-2. Connecteurs de la carte système Connecteur Description 1 SATA_B Connecteur SATA B 2 RAC_CONN2 Carte RAC 2 3 RAC_CONN1 Carte RAC 1 4 DIMM 4 Quatrième emplacement mémoire (processeur 1) 5 DIMM 3 Troisième emplacement mémoire (processeur 1) 6 DIMM 2 Deuxième emplacement mémoire (processeur 1) 7 DIMM 1 Premier emplacement mémoire (processeur 1) 8 CPU1 Microprocesseur 1 9 CPU2 Microprocesseur 2 10 FAN4 Ventilateur du système 11 FLOPPY Connecteur du lecteur de disquette 12 FAN3 Ventilateur du système 13 FAN2 Ventilateur du système 14 FAN1 Ventilateur du système 15 BATTERY Pile du système 16 SIDEPLANE Connecteur de la carte latérale 17 BACKPLANE Connecteur d'alimentation du fond de panier 18 TOE_KEY Clé de moteur TOE (TCP/IP Offload Engine) 19 DIMM 5 Premier emplacement mémoire (processeur 2) 20 DIMM 6 Deuxième emplacement mémoire (processeur 2) 21 DIMM 7 Troisième emplacement mémoire (processeur 2) 22 DIMM 8 Quatrième emplacement mémoire (processeur 2) 23 RISER1 Connecteur de la carte de montage de gauche 24 SATA_A Connecteur SATA A 25 RISER2 Connecteur de la carte de montage centraleCavaliers et connecteurs 151 Connecteurs de la carte de fond de panier SAS/SATA La figure 6-3 montre l'emplacement des connecteurs sur la carte de fond de panier SAS/SATA. Figure 6-3. Composants de la carte de fond de panier SAS/SATA 3 8 6 5 Avant Arrière 12 7 2 9 1 4 11 10 1 Connecteur du lecteur 0 2 Connecteur du lecteur 2 3 Connecteur du lecteur 3 4 Connecteur du lecteur 5 5 Connecteur du lecteur 6 6 Connecteur du lecteur 7 7 Connecteur du lecteur 4 8 Connecteur du lecteur 1 9 Alimentation du lecteur optique (CD/TBU) 10 SAS secondaire (SAS_B) 11 SAS principal (SAS_A) 12 Alimentation du fond de panier (BKPLN)152 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte latérale Voir la figure 6-4 pour obtenir la description et l'emplacement des connecteurs de la carte latérale. Figure 6-4. Connecteurs de la carte latérale 1 Panneau de commande (CTR_PNL) 2 Carte contrôleur fille SAS (INT_STORAGE) 3 Commutateur d'intrusion du châssis (INTRUSION) 4 Lecteur optique (IDE) 5 Guides (2) 6 Connecteur de la carte système 7 Connecteur USB interne 1 5 6 2 3 4 7Cavaliers et connecteurs 153 Composants et bus PCIe des cartes de montage pour cartes d'extension La figure 6-5 et la figure 6-6 montrent les composants des cartes de montage pour cartes d'extension PCIe (logements, bus, etc.). Figure 6-5. Composants de la carte de montage de gauche pour cartes d'extension PCIe Figure 6-6. Composants de la carte de montage centrale pour cartes d'extension PCIe 2 3 4 1 5 1 Plot de dégagement de la carte de montage 2 Logement PCIe 2 (x8, pleine longueur) 3 Logement PCIe 3 (x4, mi-longueur) 4 Guides (2) 5 Connecteur de la carte système 1 Logement PCIe 1 (x8, mi-longueur) 2 Connecteur de la carte système 2 1154 Cavaliers et connecteurs Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration, qui sont présentés en détail dans la section “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Le cavalier de mot de passe active ces fonctions ou les désactive, et efface le(s) mot(s) de passe utilisé(s). AVIS : consultez la section “Protecting Against Electrostatic Discharge” (Protection contre les décharges électrostatiques), qui figure dans les consignes de sécurité du document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit). 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 3 Retirez la fiche du cavalier de mot de passe. Voir la figure 6-1 pour identifier l'emplacement du cavalier de mot de passe (“PWRD_EN”) sur la carte système. 4 Refermez le système. 5 Reconnectez le système et les périphériques sur le secteur, puis remettez-les sous tension. Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système doit démarrer avec la fiche du cavalier de mot de passe retirée. Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devez réinstaller la fiche du cavalier. REMARQUE : si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que la fiche de cavalier est encore retirée, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. 6 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 7 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 8 Installez la fiche sur le cavalier du mot de passe. 9 Abaissez le protecteur de ventilation de la mémoire. 10 Refermez le système. 11 Reconnectez le système et les périphériques sur le secteur, puis remettez-les sous tension. 12 Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. Pour attribuer un nouveau mot de passe à l'aide du programme de configuration du système, voir “Attribution d'un mot de passe système”, page 49.Obtention d'aide 155 Obtention d'aide Assistance technique Si vous avez besoin d'assistance pour un incident technique, effectuez les opérations suivantes : 1 Suivez les procédures de la section “Dépannage du système”, page 121. 2 Exécutez les diagnostics du système et notez toutes les informations obtenues. 3 Faites une copie de la Liste de vérification des diagnostics et complétez-la. 4 Pour vous aider lors des procédures d'installation et de dépannage, utilisez toute la gamme de services en ligne proposés par Dell sur le site support.dell.com. Pour plus d'informations, voir “Services en ligne”, page 155. 5 Si les étapes précédentes n'ont pas résolu l'incident, appelez Dell pour obtenir une assistance technique. REMARQUE : passez votre appel à partir d'un téléphone qui se trouve près du système pour que le support technique puisse vous guider dans l'accomplissement des opérations nécessaires. REMARQUE : il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans votre pays. Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour acheminer directement votre appel vers le personnel de support compétent. Si vous ne disposez pas d'un code de service express, ouvrez le dossier Dell Accessories (Accessoires Dell), double-cliquez sur l'icône Express Service Code (Code de service express) et suivez les indications. Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du service de support technique, voir “Service de support technique”, page 157 et “Avant d'appeler”, page 158. REMARQUE : certains des services suivants ne sont disponibles que dans certains pays. Appelez votre représentant Dell local pour obtenir des informations sur leur disponibilité. Services en ligne Vous pouvez accéder au site de support Dell à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la page WELCOME TO DELL SUPPORT (Bienvenue dans le service de support de Dell) et donnez les détails requis pour accéder aux outils d'aide et aux informations.156 Obtention d'aide Vous pouvez contacter Dell en utilisant les adresses ci-dessous : • World Wide Web www.dell.com/ www.dell.com/ap/ (région Asie/Pacifique uniquement) www.dell.com/jp (Japon uniquement) www.euro.dell.com (Europe uniquement) www.dell.com/la (pays d'Amérique latine) www.dell.ca (Canada uniquement) • Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme ftp.dell.com/ Connectez-vous en tant que user:anonymous et indiquez votre adresse e-mail comme mot de passe. • Service de support électronique support@us.dell.com apsupport@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement) support.jp.dell.com (Japon uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquement) • Service de devis électronique apmarketing@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement) sales_canada@dell.com (Canada uniquement) Service AutoTech Le service de support technique automatisé de Dell, “AutoTech”, fournit des réponses préenregistrées aux questions les plus fréquentes des clients de Dell concernant leurs systèmes informatiques portables et de bureau. Quand vous appelez AutoTech, utilisez votre téléphone à touches pour choisir les sujets qui correspondent à vos questions. Le service AutoTech est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Vous pouvez aussi accéder à ce service via le service de support technique. Consultez les informations de contact de votre région.Obtention d'aide 157 Service automatisé de suivi des commandes Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell™, vous pouvez visiter le site Web support.dell.com ou appeler le service d'état des commandes automatisé. Un message préenregistré vous invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la localiser et de vous informer. Consultez les informations de contact de votre région. Service de support technique Le service de support technique Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Notre équipe de support technique utilise des diagnostics assistés par ordinateur pour répondre plus rapidement et plus efficacement à vos questions. Pour contacter le service de support technique de Dell, voir “Avant d'appeler”, page 158 puis reportez-vous aux informations de contact de votre région. Service Dell de formation et de certification pour les entreprises Des formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez le site www.dell.com/training. Ce service n'est disponible que dans certains pays. Incidents liés à votre commande Si vous avez un problème avec votre commande (pièces manquantes ou inadaptées, problème de facturation), contactez le service clientèle de Dell. Ayez votre facture ou votre bordereau d'emballage à portée de main lorsque vous appelez. Consultez les informations de contact de votre région. Informations produit Si vous avez besoin d'informations à propos d'autres produits disponibles chez Dell, ou si vous désirez passer une commande, consultez le site Web de Dell à l'adresse www.dell.com. Pour savoir quel numéro composer pour consulter un spécialiste des ventes, reportez-vous aux informations de contact de votre région.158 Obtention d'aide Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme d'avoir Préparez comme indiqué ci-après tous les articles à renvoyer, que ce soit pour un renvoi ou un remboursement sous forme d'avoir : 1 Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de renvoi du matériel et écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l'extérieur de la boîte. Pour trouver le numéro de téléphone à appeler, consultez les informations de contact de votre région. 2 Joignez une copie de votre facture et une lettre décrivant la raison du renvoi. 3 Joignez une copie de la liste de vérification des diagnostics indiquant les tests que vous avez effectués et les messages d'erreur générés par les diagnostics du système. 4 Joignez tous les accessoires associés aux éléments renvoyés (câbles d'alimentation, médias [disquettes et CD], guides) s'il s'agit d'une demande de remboursement sous forme d'avoir. 5 Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou un équivalent). Les frais d'expédition sont à votre charge. Vous devez également assurer les produits retournés et assumer les risques de pertes en cours d'expédition. Les envois en port dû ne sont pas acceptés. Si l'un des éléments décrits ci-dessus manque à l'envoi, ce dernier sera refusé à l'arrivée et vous sera renvoyé. Avant d'appeler REMARQUE : ayez votre code de service express à portée de main quand vous appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement. N'oubliez pas de remplir la Liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez le système avant d'appeler Dell pour obtenir une assistance technique et utilisez un téléphone qui se trouve à côté de l'ordinateur. Il vous sera demandé de taper certaines commandes et de relayer certaines informations détaillées pendant les opérations ou d'essayer d'autres opérations de dépannage qui ne sont possibles que sur le système informatique même. N'oubliez pas de vous munir de la documentation de l'ordinateur. PRÉCAUTION : avant d'intervenir sur les composants de l'ordinateur, lisez attentivement les consignes de sécurité qui se trouvent dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).Obtention d'aide 159 Liste de vérification des diagnostics Nom : Date : Adresse : Numéro de téléphone : Numéro de service (code barre à l'arrière de l'ordinateur) : Code de service express : Numéro d'autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien de support de Dell) : Système d'exploitation et version : Périphériques : Cartes d'extension : Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non Réseau, version et carte de réseau : Programmes et versions : Consultez la documentation du système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si possible, imprimez chaque fichier. Sinon, notez leur contenu avant d'appeler Dell. Description de l'incident et procédures de dépannage effectuées :160 Obtention d'aide Contacter Dell Vous pouvez contacter Dell via Internet ou par téléphone : • Pour obtenir une assistance sur le Web, rendez-vous sur le site support.dell.com. • Pour accéder aux services de support via Internet disponibles dans le monde entier, utilisez le lien Choose A Country/Region (Choisissez un pays ou une région) situé près du bas de la page, ou bien utilisez les adresses Web répertoriées dans le tableau suivant. • Pour obtenir un support par e-mail, reportez-vous aux adresses e-mail répertoriées dans le tableau suivant. REMARQUE : les numéros d'appel gratuit ne peuvent être utilisés que dans le pays pour lequel ils sont mentionnés. • Pour obtenir une assistance par téléphone, utilisez les numéros et les codes d'accès répertoriés dans le tableau suivant. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un standardiste local ou international. REMARQUE : les coordonnées indiquées étaient correctes au moment de l'impression de ce document, mais peuvent avoir été modifiées. Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail Afrique du Sud (Johannesburg) Indicatif d’accès international : 09/091 Indicatif du pays : 27 Indicatif de la ville : 11 Support en ligne support.euro.dell.com dell_za_support@dell.com Gold Queue 011 709 7713 Support technique 011 709 7710 Service clientèle 011 709 7707 Ventes 011 709 7700 Fax 011 706 0495 Standard 011 709 7700Obtention d'aide 161 Allemagne (Francfort) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 49 Indicatif de la ville : 69 Support en ligne support.euro.dell.com tech_support_central_europe@dell.com Support technique 069 9792-7200 Service clientèle - Grand public et petites entreprises 0180-5-224400 Service clientèle - Segment global 069 9792-7320 Service clientèle - Comptes privilégiés 069 9792-7320 Service clientèle - Grands comptes 069 9792-7320 Service clientèle - Comptes publics 069 9792-7320 Standard 069 9792-7000 Amérique Latine Support technique clientèle (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4093 Service clientèle (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-3619 Fax - Support technique et service clientèle (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-3883 Ventes (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4397 Fax des ventes (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4600 ou 512 728-3772 Anguilla Support en ligne www.dell.com/ai Adresse e-mail la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 800-335-0031 Antigua et Barbuda Support en ligne www.dell.com.ag la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 1-800-805-5924 Antilles néerlandaises Support en ligne la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 001-800-882-1519 Aomen Indicatif du pays : 853 Support technique numéro vert : 0800 105 Service clientèle (Xiamen, Chine) 34 160 910 Ventes transactionnelles (Xiamen, Chine) 29 693 115 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail162 Obtention d'aide Argentine (Buenos Aires) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 54 Indicatif de la ville : 11 Support en ligne www.dell.com.ar E-mail - Ordinateurs de bureau et portables la-techsupport@dell.com E-mail - Serveurs et produits de stockage EMC ® la_enterprise@dell.com Service clientèle numéro vert : 0-800-444-0730 Support technique - Dell PowerApp™, Dell PowerEdge™, Dell PowerConnect™ et Dell PowerVault™ numéro vert : 0-800-222-0154 Services de support technique numéro vert : 0-800-444-0724 Ventes 0-810-444-3355 Aruba Support en ligne www.dell.com.aw la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 800-1578 Australie (Sydney) Indicatif d’accès international : 0011 Indicatif du pays : 61 Indicatif de la ville : 2 Support en ligne support.ap.dell.com support.ap.dell.com/contactus Support technique Grand public et travail à domicile numéro vert : 1300-655-533 Moyennes et grandes entreprises numéro vert : 1800-633-559 Petites entreprises, enseignement, administrations locales numéro vert : 1800-060-889 Service clientèle numéro vert : 1300-662-196 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 163 Autriche (Vienne) Indicatif d’accès international : 900 Indicatif du pays : 43 Indicatif de la ville : 1 Support en ligne support.euro.dell.com tech_support_central_europe@dell.com Ventes - Grand public et petites entreprises 08 20 24 05 30 00 Fax - Grand public et petites entreprises 08 20 24 05 30 49 Service clientèle - Grand public et petites entreprises 08 20 24 05 30 14 Support - Grand public et petites entreprises 08 20 24 05 30 17 Service clientèle - Comptes privilégiés/grandes entreprises 08 20 24 05 30 16 Support - Comptes privilégiés/ grandes entreprises 08 20 24 05 30 17 Standard 08 20 24 05 30 00 Bahamas Support en ligne www.dell.com/bs la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-866-874-3038 Belgique (Bruxelles) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 32 Indicatif de la ville : 2 Support en ligne support.euro.dell.com Support général 02 481 92 88 Fax du support général 02 481 92 95 Service clientèle 02 713 15 65 Ventes - Grandes entreprises 02 481 91 00 Fax 02 481 92 99 Standard 02 481 91 00 Bermudes Support en ligne www.dell.com/bm la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 1-877-890-0751 Bolivie Support en ligne www.dell.com/bo la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 800-10-0238 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail164 Obtention d'aide Brésil Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 55 Indicatif de la ville : 51 Support en ligne www.dell.com/br BR_TechSupport@dell.com Service clientèle et support technique 0800 970 3355 Fax du support technique 51 2104 5470 Fax du service clientèle 51 2104 5480 Ventes 0800 970 3390 Brunei Indicatif du pays : 673 Support technique (Penang, Malaisie) 604 633 4966 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 3101 ou numéro vert : 801 1012 Ventes transactionnelles (Penang, Malaisie) 604 633 3101 ou numéro vert : 801 1012 Canada (North York, Ontario) Indicatif d’accès international : 011 Suivi des commandes en ligne www.dell.ca/ostatus Support en ligne support.ca.dell.com AutoTech (support Matériel et Garantie automatisé) numéro vert : 1-800-247-9362 Service clientèle Grand public et travail à domicile numéro vert : 1-800-847-4096 Petites entreprises numéro vert : 1-800-906-3355 Moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics, enseignement numéro vert : 1-800-387-5757 Support pour la garantie du matériel (par téléphone) Ordinateurs - Grand public et travail à domicile numéro vert : 1-800-847-4096 Ordinateurs - Grandes entreprises, PME-PMI et pouvoirs publics numéro vert : 1-800-387-5757 Imprimantes, projecteurs, téléviseurs, ordinateurs de poche, lecteurs audio numériques et périphériques sans fil 1-877-335-5767 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 165 Canada (North York, Ontario) (suite) Ventes Ventes - Grand public et travail à domicile numéro vert : 1-800-999-3355 Petites entreprises numéro vert : 1-800-387-5752 Moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics numéro vert : 1-800-387-5755 Pièces détachées et services étendus 1 866 440 3355 Chili (Santiago) Indicatif du pays : 56 Indicatif de la ville : 2 Support en ligne www.dell.com/cl la-techsupport@dell.com Ventes et support clientèle numéro vert : 1230-020-3397 ou 800-20-1385 Chine (Xiamen) Indicatif du pays : 86 Indicatif de la ville : 592 Support en ligne support.dell.com.cn E-mail du support technique : support.dell.com.cn/email E-mail du service clientèle : customer_cn@dell.com Fax du support technique 592 818 1350 Support technique - Dell™ Dimension™ et Dell Inspiron™ numéro vert : 800 858 2969 Support technique - Dell OptiPlex™, Dell Latitude™ et Dell Precision™ numéro vert : 800 858 0950 Support technique - Serveurs et stockage numéro vert : 800 858 0960 Support technique - Projecteurs, PDA, commutateurs, routeurs, etc. numéro vert : 800 858 2920 Support technique - Imprimantes numéro vert : 800 858 2311 Service clientèle numéro vert : 800 858 2060 Fax du service clientèle 592 818 1308 Grand public et petites entreprises numéro vert : 800 858 2222 Division des comptes privilégiés numéro vert : 800 858 2557 Comptes grandes entreprises (GCP) numéro vert : 800 858 2055 Comptes clés grandes entreprises numéro vert : 800 858 2628 Comptes grandes entreprises (Nord) numéro vert : 800 858 2999 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail166 Obtention d'aide Chine (Xiamen) (suite) Comptes grandes entreprises (Nord) - Pouvoirs publics et enseignement numéro vert : 800 858 2955 Comptes grandes entreprises (Est) numéro vert : 800 858 2020 Comptes grandes entreprises (Est) - Pouvoirs publics et enseignement numéro vert : 800 858 2669 Comptes grandes entreprises (Queue Team) numéro vert : 800 858 2572 Comptes grandes entreprises (Sud) numéro vert : 800 858 2355 Comptes grandes entreprises (Ouest) numéro vert : 800 858 2811 Comptes grandes entreprises (Pièces détachées) numéro vert : 800 858 2621 Colombie Support en ligne www.dell.com/co la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 01-800-915-4755 Corée (Séoul) Indicatif d’accès international : 001 Indicatif du pays : 82 Indicatif de la ville : 2 Support en ligne support.ap.dell.com Support technique, Service clientèle numéro vert : 080-200-3800 Support technique - Dimension, PDA, composants électroniques et accessoires numéro vert : 080-200-3801 Ventes numéro vert : 080-200-3600 Fax 2194-6202 Standard 2194-6000 Costa Rica Support en ligne www.dell.com/cr la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 0800-012-0231 Danemark (Copenhague) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 45 Support en ligne support.euro.dell.com Support technique 7023 0182 Service clientèle - Ventes relationnelles 7023 0184 Service clientèle - Grand public et petites entreprises 3287 5505 Standard - Ventes relationnelles 3287 1200 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 167 Danemark (Copenhague) (suite) Fax du standard - Ventes relationnelles 3287 1201 Standard - Grand public et petites entreprises 3287 5000 Fax du standard - Grand public et petites entreprises 3287 5001 Dominique Support en ligne www.dell.com/dm la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-866-278-6821 Équateur Support en ligne www.dell.com/ec la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes (appel depuis Quito) numéro vert : 999-119-877-655-3355 Support technique, Service clientèle, Ventes (appel depuis Guayaquil) numéro vert : 1800-999-119- 877-655-3355 Espagne (Madrid) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 34 Indicatif de la ville : 91 Support en ligne support.euro.dell.com Grand public et petites entreprises Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 118 540 Ventes 902 118 541 Standard 902 118 541 Fax 902 118 539 Grandes entreprises Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 115 236 Standard 91 722 92 00 Fax 91 722 95 83 États-Unis (Austin, Texas) Indicatif d’accès international : 011 Indicatif du pays : 1 Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des difficultés d’élocution numéro vert : 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Fax numéro vert : 1-800-727-8320 Support technique support.dell.com Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail168 Obtention d'aide États-Unis (Austin, Texas) (suite) Grand public et travail à domicile numéro vert : 1-800-624-9896 Service AutoTech pour les ordinateurs portables et les ordinateurs de bureau numéro vert : 1-800-247-9362 Petites entreprises numéro vert : 1-800-456-3355 Moyennes et grandes entreprises numéro vert : 1-877-671-3355 Administrations locales et états numéro vert : 1-800-981-3355 Gouvernement fédéral numéro vert : 1-800-727-1100 Santé numéro vert : 1-800-274-1550 Enseignement, K-12 numéro vert : 1-888-977-3355 Enseignement supérieur numéro vert : 1-800-274-7799 Imprimantes, projecteurs, PDA et lecteurs MP3 numéro vert : 1-877-459-7298 Service clientèle numéro vert : 1-800-624-9897 Service automatisé de suivi des commandes numéro vert : 1-800-433-9014 Petites entreprises numéro vert : 1-800-456-3355 Moyennes et grandes entreprises numéro vert : 1-877-671-3355 Administrations locales et états numéro vert : 1-800-981-3355 Gouvernement fédéral numéro vert : 1-800-727-1100 Santé numéro vert : 1-800-274-1550 Enseignement, K-12 numéro vert : 1-888-977-3355 Enseignement supérieur numéro vert : 1-800-274-7799 Programme d’achat pour les employés (EPP) numéro vert : 1-800-695-8133 Services financiers www.dellfinancialservices.com Crédit-bail et emprunts numéro vert : 1-877-577-3355 Comptes Dell privilégiés (DPA) numéro vert : 1-800-283-2210 Ventes 1-800-289-3355 ou 1-800-879-3355 Magasin Dell Outlet numéro vert : 1-888-798-7561 Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 169 Finlande (Helsinki) Indicatif d’accès international : 990 Indicatif du pays : 358 Indicatif de la ville : 9 Support en ligne support.euro.dell.com fi_support@dell.com Support technique 0207 533 555 Service clientèle 0207 533 538 Standard 0207 533 533 Fax 0207 533 530 Ventes - Moins de 500 employés 0207 533 540 Ventes - Plus de 500 employés 0207 533 533 France (Paris, Montpellier) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 33 Indicatif de la ville : (1, 4) Support en ligne support.euro.dell.com Grand public et petites entreprises Support technique 0825 387 270 Service clientèle 0825 823 833 Standard 0825 004 700 Standard (appels depuis l’étranger) 04 99 75 40 00 Ventes 0825 004 700 Fax 0825 004 701 Fax (appels depuis l’étranger) 04 99 75 40 01 Grandes entreprises Support technique 0825 004 719 Service clientèle 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 Fax 01 55 94 71 01 Grèce Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 30 Support en ligne support.euro.dell.com Support technique 00800-44 14 95 18 Support technique Gold 00800-44 14 00 83 Standard 2108129810 Standard du service Gold 2108129811 Ventes 2108129800 Fax 2108129812 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail170 Obtention d'aide Grenade Support en ligne www.dell.com/gd la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-866-540-3355 Guatemala Support en ligne www.dell.com/gt la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 1-800-999-0136 Guyane Support en ligne la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-877-270-4609 Hong Kong Indicatif d’accès international : 001 Indicatif du pays : 852 Support en ligne support.ap.dell.com support.dell.com.cn/email Support technique - Dimension et Inspiron 00852-2969 3188 Support technique - OptiPlex, Latitude et Dell Precision 00852-2969 3191 Support technique - Serveurs et stockage 00852-2969 3196 Support technique - Projecteurs, PDA, commutateurs, routeurs, etc. 00852-3416 0906 Service clientèle 00852-3416 0910 Comptes grandes entreprises 00852-3416 0907 Programmes clients internationaux 00852-3416 0908 Division moyennes entreprises 00852-3416 0912 Division grand public et petites entreprises 00852-2969 3105 Îles Caïman Support en ligne la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 1-877-262-5415 Îles Turks et Caicos Support en ligne www.dell.com/tc la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-877-441-4735 Îles vierges (États-Unis) Support en ligne www.dell.com/vi la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-877-702-4360 Îles vierges britanniques Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-866-278-6820 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 171 Inde Support en ligne support.ap.dell.com Support - Ordinateurs portables et ordinateurs de bureau E-mail du support pour les ordinateurs de bureau : india_support_desktop@dell.com E- mail du support pour les ordinateurs portables : india_support_notebook@dell.com Numéros de téléphone 080-25068032 ou 080-25068034 ou code standard de la ville + 60003355 ou numéro vert : 1-800-425-8045 Support - Serveurs E-mail india_support_Server@dell.com Numéros de téléphone 080-25068032 ou 080-25068034 ou code standard de la ville + 60003355 ou numéro vert : 1800 425 8045 Support Gold uniquement E-mail eec_ap@dell.com Numéros de téléphone 080-25068033 ou code standard de la ville + 60003355 ou numéro vert : 1-800-425-9045 Service clientèle Grand public et petites entreprises India_care_HSB@dell.com numéro vert : 1800-4254051 Comptes grandes entreprises India_care_REL@dell.com numéro vert : 1800-4252067 Ventes Comptes grandes entreprises 1600 33 8044 Grand public et petites entreprises 1600 33 8046 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail172 Obtention d'aide Irlande (Cherrywood) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 353 Indicatif de la ville : 1 Support en ligne support.euro.dell.com dell_direct_support@dell.com Support technique Ordinateurs - Entreprises 1850 543 543 Ordinateurs - Grand public 1850 543 543 Support - Grand public 1850 200 889 Ventes Grand public 1850 333 200 Petites entreprises 1850 664 656 Moyennes entreprises 1850 200 646 Grandes entreprises 1850 200 646 E-mail des ventes : Dell_IRL_Outlet@dell.com Service clientèle Grand public et petites entreprises 01 204 4014 Entreprises - Plus de 200 employés 1850 200 982 Général Fax/Fax des ventes 01 204 0103 Standard 01 204 4444 Service clientèle pour le Royaume-Uni (appels depuis le Royaume-Uni uniquement) 0870 906 0010 Service clientèle pour les grandes entreprises (appels depuis le Royaume-Uni uniquement) 0870 907 4499 Ventes pour le Royaume-Uni (appels depuis le Royaume-Uni uniquement) 0870 907 4000 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 173 Italie (Milan) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 39 Indicatif de la ville : 02 Support en ligne support.euro.dell.com Grand public et petites entreprises Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 696 821 14 Fax 02 696 821 13 Standard 02 696 821 12 Grandes entreprises Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 577 825 55 Fax 02 575 035 30 Standard 02 577 821 Jamaïque Support en ligne la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes (appel depuis la Jamaïque uniquement) 1-800-440-9205 Japon (Kawasaki) Indicatif d’accès international : 001 Indicatif du pays : 81 Indicatif de la ville : 44 Support en ligne support.jp.dell.com Support technique - Dimension et Inspiron numéro vert : 0120-198-226 Support technique à l’extérieur du Japon - Dimension et Inspiron 81-44-520-1435 Support technique - Dell Precision, OptiPlex et Latitude numéro vert : 0120-198-433 Support technique à l’extérieur du Japon - Dell Precision, OptiPlex et Latitude 81-44-556-3894 Support technique - Dell PowerApp, Dell PowerEdge, Dell PowerConnect et Dell PowerVault numéro vert : 0120-198-498 Support technique à l’extérieur du Japon - PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault 81-44-556-4162 Support technique - Projecteurs, PDA, imprimantes, routeurs numéro vert : 0120-981-690 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail174 Obtention d'aide Japon (Kawasaki) (suite) Support technique à l’extérieur du Japon - Projecteurs, PDA, imprimantes, routeurs 81-44-556-3468 Service Faxbox 044-556-3490 Service automatisé de suivi des commandes, 24 heures sur 24 044-556-3801 Service clientèle 044-556-4240 Division ventes aux entreprises - Jusqu’à 400 employés 044-556-1465 Ventes de la division comptes privilégiés - Plus de 400 employés 044-556-3433 Ventes au secteur public - Agences gouvernementales, établissements d’enseignement et institutions médicales 044-556-5963 Segment global Japon 044-556-3469 Particuliers 044-556-1657 Ventes aux particuliers (en ligne) 044-556-2203 Ventes aux particuliers (Real Site) 044-556-4649 Standard 044-556-4300 La Barbade Support en ligne www.dell.com/bb la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 1-800-534-3142 Luxembourg Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 352 Support en ligne support.euro.dell.com Support 342 08 08 075 Ventes - Grand public et petites entreprises +32 (0)2 713 15 96 Ventes - Grandes entreprises 26 25 77 81 Service clientèle +32 (0)2 481 91 19 Fax 26 25 77 82 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 175 Malaisie (Penang) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 60 Indicatif de la ville : 4 Support en ligne support.ap.dell.com Support technique - Dell Precision, OptiPlex et Latitude numéro vert : 1 800 880 193 Support technique - Dimension, Inspiron, composants électroniques et accessoires numéro vert : 1 800 881 306 Support technique - PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault numéro vert : 1800 881 386 Service clientèle numéro vert : 1800 881 306 (option 6) Ventes transactionnelles numéro vert : 1 800 888 202 Ventes - Grandes entreprises numéro vert : 1 800 888 213 Mexique Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 52 Support en ligne www.dell.com/mx la-techsupport@dell.com Support technique 001-866-563-4425 Ventes 50-81-8800 ou 001-800-888-3355 Service clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Principal 50-81-8800 ou 001-800-888-3355 ou 001-866-851-1754 Montserrat Support en ligne la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-866-278-6822 Nicaragua Support en ligne www.dell.com/ni la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 001-800-220-1377 Norvège (Lysaker) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 47 Support en ligne support.euro.dell.com Support technique 671 16882 Service clientèle - Ventes relationnelles 671 17575 Service clientèle - Grand public et petites entreprises 23162298 Standard 671 16800 Standard (fax) 671 16865 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail176 Obtention d'aide Nouvelle-Zélande Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 64 Support en ligne support.ap.dell.com support.ap.dell.com/contactus Support technique, Service clientèle, Ventes 0800 441 567 Panama Support en ligne www.dell.com/pa la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 011-800-507-1264 Pays de la zone Pacifique/ Asie du sud-est Support technique, Service clientèle, Ventes (Penang, Malaisie) 604 633 4810 Pays-Bas (Amsterdam) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 31 Indicatif de la ville : 20 Support en ligne support.euro.dell.com Support technique 020 674 45 00 Fax du support technique 020 674 47 66 Service clientèle - Grand public et petites entreprises 020 674 42 00 Service clientèle - Ventes relationnelles 020 674 4325 Ventes - Grand public et petites entreprises 020 674 55 00 Ventes relationnelles 020 674 50 00 Fax des ventes - Grand public et petites entreprises 020 674 47 75 Fax des ventes relationnelles 020 674 47 50 Standard 020 674 50 00 Fax du standard 020 674 47 50 Pérou Support en ligne www.dell.com/pe la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 0800-50-669 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 177 Pologne (Varsovie) Indicatif d’accès international : 011 Indicatif du pays : 48 Indicatif de la ville : 22 Support en ligne support.euro.dell.com pl_support_tech@dell.com Téléphone du service clientèle 57 95 700 Service clientèle 57 95 999 Ventes 57 95 999 Fax du service clientèle 57 95 806 Fax de la réception 57 95 998 Standard 57 95 999 Porto Rico Support en ligne www.dell.com/pr la-techsupport@dell.com Support technique numéro vert : 1-866-390-4695 ou 1-866-851-1760 Service clientèle et ventes 1-877-537-3355 Portugal Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 351 Support en ligne support.euro.dell.com Support technique 707200149 Service clientèle 800 300 413 Ventes 800 300 410, 800 300 411, 800 300 412 ou 21 422 07 10 Fax 21 424 01 12 République dominicaine Support en ligne www.dell.com/do la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 1-800-156-1588 République Tchèque (Prague) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 420 Support en ligne support.euro.dell.com czech_dell@dell.com Support technique 22537 2727 Service clientèle 22537 2707 Fax 22537 2714 Fax du support technique 22537 2728 Standard 22537 2711 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail178 Obtention d'aide Royaume-Uni (Bracknell) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 44 Indicatif de la ville : 1344 Support en ligne support.euro.dell.com dell_direct_support@dell.com Service clientèle en ligne support.euro.dell.com/uk/en/ECare/form/home.asp Ventes Ventes - Grand public et petites entreprises 0870 907 4000 Ventes - Grandes entreprises et secteur public 01344 860 456 Service clientèle Grand public et petites entreprises 0870 906 0010 Grandes entreprises 01344 373 185 Comptes privilégiés - De 500 à 5 000 employés 0870 906 0010 Comptes internationaux 01344 373 186 Gouvernement central 01344 373 193 Administrations locales et enseignement 01344 373 199 Santé 01344 373 194 Support technique Grandes entreprises/Comptes privilégiés/Comptes PCA - Plus de 1000 employés 0870 908 0500 Autres produits Dell 0870 353 0800 Général Fax grand public et petites entreprises 0870 907 4006 Sainte Lucie Support en ligne www.dell.com/lc la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-866-464-4352 Saint-Kitts-et-Nevis Support en ligne www.dell.com/kn la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-866-540-3355 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 179 Saint-Vincent-et-les-Grenadines Support en ligne www.dell.com/vc la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-866-464-4353 Salvador Support en ligne www.dell.com/sv la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 800-6132 Singapour (Singapour) Indicatif d’accès international : 005 Indicatif du pays : 65 REMARQUE : les numéros de téléphone indiqués dans cette section doivent être utilisés uniquement pour les appels depuis Singapour et la Malaisie. Support en ligne support.ap.dell.com Support technique - Dimension, Inspiron, composants électroniques et accessoires numéro vert : 1 800 394 7430 Support technique - OptiPlex, Latitude et Dell Precision numéro vert : 1 800 394 7488 Support technique - PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault numéro vert : 1 800 394 7478 Service clientèle numéro vert : 1 800 394 7430 (option 6) Ventes transactionnelles numéro vert : 1 800 394 7412 Ventes - Grandes entreprises numéro vert : 1 800 394 7419 Slovaquie (Prague) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 421 Support en ligne support.euro.dell.com czech_dell@dell.com Support technique 02 5441 5727 Service clientèle 420 22537 2707 Fax 02 5441 8328 Fax du support technique 02 5441 8328 Standard (Ventes) 02 5441 7585 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail180 Obtention d'aide Suède (Upplands Vasby) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 46 Indicatif de la ville : 8 Support en ligne support.euro.dell.com Support technique 08 590 05 199 Service clientèle - Ventes relationnelles 08 590 05 642 Service clientèle - Grand public et petites entreprises 08 587 70 527 Support EPP (Employee Purchase Program, programme d’achat pour les employés) 020 140 14 44 Fax du support technique 08 590 05 594 Ventes 08 587 705 81 Suisse (Genève) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 41 Indicatif de la ville : 22 Support en ligne support.euro.dell.com Tech_support_central_Europe@dell.com Support technique - Grand public et petites entreprises 0844 811 411 Support technique - Grandes entreprises 0844 822 844 Service clientèle - Grand public et petites entreprises 0848 802 202 Service clientèle - Grandes entreprises 0848 821 721 Principal 0848 335 599 Fax 022 799 01 90 Ventes 022 799 01 01 Taïwan Indicatif d’accès international : 002 Indicatif du pays : 886 Support en ligne support.ap.dell.com support.dell.com.cn/email Support technique - OptiPlex, Latitude, Inspiron, Dimension, composants électroniques et accessoires numéro vert : 0080 186 1011 Support technique - Serveurs et stockage numéro vert : 0080 160 1256 Service clientèle numéro vert : 0080 160 1250 (option 5) Ventes transactionnelles numéro vert : 0080 165 1228 Ventes - Grandes entreprises numéro vert : 0080 165 1227 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 181 Thaïlande Indicatif d’accès international : 001 Indicatif du pays : 66 Support en ligne support.ap.dell.com Support technique - OptiPlex, Latitude et Dell Precision numéro vert : 1800 0060 07 Support technique - PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault numéro vert : 1800 0600 09 Service clientèle numéro vert : 1800 006 007 (option 7) Ventes - Grandes entreprises numéro vert : 1800 006 009 Ventes transactionnelles numéro vert : 1800 006 006 Trinité-et-Tobago Support en ligne www.dell.com/tt la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-888-799-5908 Uruguay Support en ligne www.dell.com/uy la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 000-413-598-2521 Venezuela Support en ligne www.dell.com/ve la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 0800-100-4752 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail182 Obtention d'aideGlossaire 183 Glossaire Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles utilisés dans la documentation fournie avec le système. A : Ampère(s). ACPI : Acronyme de “Advanced Configuration and Power Interface”. Interface standard qui permet au système d'exploitation de contrôler les paramètres relatifs à la configuration et à la gestion de l'alimentation. adresse MAC : Adresse de contrôle d'accès aux supports. L'adresse MAC identifie le matériel du système de manière unique sur un réseau. adresse mémoire : Emplacement précis, exprimé normalement en nombre hexadécimal, dans la RAM du système. ANSI : Acronyme de “American National Standards Institute”, institut des normes nationales américaines. Principal organisme dédié au développement des normes technologiques spécifiques des États-Unis. application : Logiciel conçu pour effectuer une tâche spécifique ou une série de tâches. Les applications s'exécutent à partir du système d'exploitation. ASCII : Acronyme de “American Standard Code for Information Interchange”, code des normes américaines pour l'échange d'informations. asset tag : Code individuel attribué à un système, normalement par un administrateur, à des fins de sécurité ou de suivi. barrette de mémoire : Petite carte de circuits, contenant des puces de mémoire, qui se connecte à la carte système. BIOS : Acronyme de “Basic Input/Output System”, système d'entrées/sorties de base. Le BIOS du système contient des programmes stockés sur une puce de mémoire flash. Le BIOS contrôle les fonctions suivantes : • Les communications entre le processeur et les périphériques • Diverses fonctions, comme les messages du système bit : Plus petite unité d'information interprétée par le système. BMC : Acronyme de “Baseboard Management Controller”, contrôleur de gestion de la carte de base. BTU : Acronyme de “British Thermal Unit”, unité thermique britannique. bus : Chemin d'informations entre les différents composants du système. Le système contient un bus d'extension qui permet au microprocesseur de communiquer avec les contrôleurs des différents périphériques connectés au système. Il contient également un bus d'adresse et un bus de données pour les communications entre le microprocesseur et la RAM. bus d'extension : Votre système contient un bus d'extension qui permet au processeur de communiquer avec les contrôleurs des périphériques, comme les NIC. bus frontal : Chemin des données et interface physique entre le microprocesseur et la mémoire principale (RAM). bus local : Sur les systèmes à bus local, certains matériels (comme l'adaptateur vidéo) peuvent être conçus pour fonctionner beaucoup plus vite que sur un bus d'extension traditionnel. Voir aussi bus. C : Celsius. CA : Courant alternatif. cache interne du processeur : Mémoire cache d'instructions et de données intégrée au processeur.184 Glossaire carte d'extension : Carte supplémentaire (par exemple un adaptateur SCSI ou un NIC) qui se branche dans un connecteur d'extension sur la carte système de l'ordinateur. Une carte adaptateur ajoute des fonctions spéciales au système en fournissant une interface entre le bus d'extension et un périphérique. carte hôte : Carte assurant la communication entre le bus du système et le contrôleur d'un périphérique. Les contrôleurs de disque dur disposent de circuits de carte hôte. Pour ajouter un bus SCSI au système, vous devez installer ou raccorder la carte hôte adéquate. carte système : La carte système contient en général la plupart des composants intégrés à votre système, comme le processeur, la RAM, des contrôleurs et divers circuits de ROM. carte vidéo : Circuits qui assurent les fonctions vidéo de l'ordinateur (en association avec le moniteur). Il peut s'agir d'une carte d'extension installée dans un connecteur, ou de circuits intégrés sur la carte système. cavalier : Petit composant pour carte à circuits imprimés, disposant de deux ou plusieurs broches. Des fiches en plastique contenant un fil s'engagent sur les broches. Ce fil relie les broches et ferme un circuit, offrant un moyen simple et réversible de changer le câblage de la carte. CC : Courant continu. CD : Disque compact. Les lecteurs de CD utilisent une technologie optique pour lire les données sur les CD. cm : Centimètres. CMOS : Acronyme de “Complementary Metal-Oxide Semiconductor”, semi-conducteur d'oxyde métallique supplémentaire. code sonore : Message de diagnostic généré par le système, sous la forme d'une série de signaux sonores émis par le haut-parleur. Par exemple, un bip suivi d'un second puis d'une rafale de trois bips, correspond au code 1-1-3. COMn : Nom de périphérique permettant de désigner les ports série du système. combinaison de touches : Commande qui se fait en appuyant sur plusieurs touches en même temps (par exemple ). composant : Dans le contexte de l'interface DMI, il s'agit d'un élément compatible DMI, comme un système d'exploitation, un ordinateur, une carte d'extension ou un périphérique. Chaque composant est constitué de groupes et d'attributs, définis comme caractéristiques de ce composant. connecteur d'extension : Connecteur situé sur la carte système ou la carte de montage, auquel se branche une carte d'extension. contrôleur : Circuit qui contrôle le transfert des données entre le microprocesseur et la mémoire ou entre le microprocesseur et les périphériques. coprocesseur : Circuit qui libère le processeur principal de certaines tâches de traitement. Par exemple, un coprocesseur mathématique se charge du traitement numérique. CPU : Acronyme de “Central Processing Unit”, unité centrale de traitement. Voir processeur. DDR : Acronyme de “Double Data Rate”, double débit de données. Technologie des barrettes de mémoire permettant de doubler le débit. définition graphique : Indique le nombre de pixels en largeur et le nombre de pixels en hauteur, par exemple 640 x 480. Pour afficher dans une résolution graphique donnée, vous devez installer les pilotes vidéo appropriés et votre moniteur doit accepter cette résolution. DHCP : Acronyme de “Dynamic Host Configuration Protocol”. Méthode permettant d'affecter automatiquement une adresse IP à un système client. diagnostics : Série de nombreux tests pour le système. DIMM : Acronyme de “Dual In-Line Memory Module”, barrette de mémoire à double rangée de connexions. Voir aussi barrette de mémoire. DIN : Acronyme de “Deutsche Industrie-Norm”, norme de l'industrie allemande. disquette d'amorçage : Disquette utilisée pour démarrer le système si celui-ci ne peut pas être initialisé à partir du disque dur. disquette système : Voir disquette d'amorçage.Glossaire 185 DMA : Acronyme de “Direct Memory Access”, accès direct à la mémoire. Un canal DMA permet le transfert direct de certains types de données entre la RAM et un périphérique, sans passer par le processeur. DMI : Acronyme de “Desktop Management Interface”, interface de gestion de bureau. L'interface DMI permet de gérer les logiciels et matériels du système en recueillant des informations sur ses composants, comme le système d'exploitation, la mémoire, les périphériques, les cartes d'extension et le numéro d'inventaire. DNS : Acronyme de “Domain Name System”, système de noms de domaines. Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple www.dell.com) en adresses IP (comme 143.166.83.200). DRAM : Acronyme de “Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive dynamique. Normalement, la mémoire vive d'un système est composée entièrement de puces DRAM. DVD : Acronyme de “Digital Versatile Disc”, disque numérique polyvalent. ECC : Acronyme de “Error Checking and Correction”, vérification et correction d'erreur. EEPROM : Acronyme de “Electronically Erasable Programmable Read-Only Memory”, mémoire morte reprogrammable électroniquement. EMC : Acronyme de “Electromagnetic Compatibility”, compatibilité électromagnétique. EMI : Acronyme de “ElectroMagnetic Interference”, interférence électromagnétique. ERA : Acronyme de “Embedded Remote Access”, accès distant intégré. L'ERA permet de gérer à distance (“hors-bande”) le serveur de votre réseau à l'aide d'une carte contrôleur d'accès à distance. E-S : Entrée/sortie. Un clavier est un périphérique d'entrée et une imprimante est un périphérique de sortie. En général, l'activité d'E-S peut être différenciée de l'activité de calcul. ESD : Acronyme de “Electrostratic Discharge”, décharge électrostatique. ESM : Acronyme de “Embedded Server Management”, gestion de serveur intégrée. étiquette de service : Code à barres se trouvant sur le système, et permettant de l'identifier lorsque vous appelez le support technique de Dell. F : Fahrenheit. FAT: Acronyme de “File allocation table”, table d'allocation des fichiers. Structure du système de fichiers utilisée par MS-DOS pour organiser et suivre le stockage des fichiers. Le système d'exploitation Microsoft® Windows® permet d'utiliser une structure de système de fichiers FAT. fichier readme : Fichier texte fourni avec un logiciel ou un 0matériel, et qui contient des informations complétant ou mettant à jour la documentation. fichier read-only : Fichier en lecture seule, qui ne peut être ni modifié, ni effacé. fichier system.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Quand vous lancez Windows, il consulte le fichier system.ini pour déterminer une variété d'options pour l'environnement d'exploitation Windows. Entre autres, le fichier system.ini indique les pilotes vidéo, souris et clavier qui sont installés pour Windows. fichier win.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Quand vous lancez Windows, le système consulte le fichier win.ini pour déterminer une variété d'options pour l'environnement d'exploitation Windows. Ce fichier comprend aussi des sections qui contiennent les paramètres facultatifs pour les programmes Windows installés sur le disque dur. formater : Préparer un lecteur de disque dur ou une disquette à stocker des fichiers. Un formatage inconditionnel efface toutes les données stockées sur le disque. ft : foot (pied). FTP : Acronyme de “File Transfert Protocol”, protocole de transfert de fichiers. g : Gramme(s). G : Gravité. Gb : Gigabit : 1024 mégabits ou 1 073 741 824 bits.186 Glossaire Go : Go, 1024 Mo ou 1 073 741 824 octets. Quand on parle de stockage sur disque dur, la mesure est souvent arrondie à 1 000 000 000 octets. groupe : Dans le contexte de l'interface DMI, un groupe est une structure de données qui définit les informations courantes, ou attributs, d'un composant gérable. guarding : Type de redondance de données qui utilise un groupe de disques physiques pour stocker les données, et un disque supplémentaire pour stocker les informations de parité. Voir également mise en miroir, striping et RAID. h : Hexadécimal. Système de numération en base 16, souvent utilisé en programmation pour identifier les adresses mémoire de RAM et d'E-S du système pour les périphériques. Dans le texte, les chiffres hexadécimaux sont souvent suivis d'un h. Hz : Hertz. ID : Identification. IDE : Acronyme de “Integrated Drive Electronics”. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage. informations de configuration du système : Données stockées en mémoire, qui informent un système sur la manière dont le matériel est installé et dont le système doit être configuré pour fonctionner. IP : Acronyme de “Internet Protocol”, protocole Internet. IPX : Acronyme de “Internet package exchange”. IRQ : Interrupt ReQuest (demande d'interruption). Un signal indiquant que des données vont être envoyées ou reçues par un périphérique, et envoyé au microprocesseur par une ligne d'IRQ. Chaque liaison avec un périphérique doit avoir un numéro d'IRQ. Deux périphériques peuvent avoir la même IRQ, mais vous ne pouvez pas les utiliser simultanément. K : Kilo, 1000. Kb : Kilobit, 1024 bits. Kbps : Kilobits par seconde. kg : Kilogramme, 1000 grammes. kHz : Kilohertz. KMM : Acronyme de “Keyboard/Monitor/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris. Ko : Kilo-octet, 1024 octets. Ko/s : Kilo-octets par seconde. KVM : Commutateur KVM. Le terme KVM désigne un commutateur qui permet de sélectionner le système à partir duquell'image est affichée et pour lequel le clavier et la souris sont utilisés. lame : Module équipé d'un processeur, de mémoire et d'un disque dur. Ces modules sont montés dans une baie qui dispose d'alimentations et de ventilateurs. LAN : Réseau local. Un LAN se limite normalement à un bâtiment ou à un groupe de bâtiments proches, où tout l'équipement est relié par des fils réservés au réseau LAN. lb : Livres (poids). LCD : Écran à cristaux liquides. LED : Acronyme de “Light-Emitting Diode”, diode luminescente. Composant électronique qui s'allume lorsqu'il est traversé par un courant. LGA : Acronyme de “Land Grid Array”, matrice LGA. Type de support de processeur. Contrairement aux PGA, ce type de connexion n'utilise pas des broches mais des contacteurs qui permettent d'augmenter le nombre de connexions sur le microprocesseur. Linux : Système d'exploitation similaire à UNIX et pouvant être utilisé sur une grande diversité de platesformes matérielles. Linux est un logiciel libre et gratuit. Certaines distributions plus complètes, accompagnées de support technique et de formation, sont payantes et disponibles chez des distributeurs comme Red Hat Software (www.redhat.com). LVD : Acronyme de “Low Voltage Differential”, différentiel à basse tension. m : Mètre(s). mA : Milliampère(s). mAh : Milliampère à l'heure. Mb : Mégabit, soit 1 048 576 bits. Mbps : Mégabits par seconde.Glossaire 187 MBR : Acronyme de “Master Boot Record”, enregistrement d'amorçage principal. mémoire : Zone de stockage des données de base du système. Un ordinateur peut disposer de différentes sortes de mémoire, intégrée (RAM et ROM) ou ajoutée sous forme de barrettes DIMM. mémoire cache : Zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou des instructions pour les récupérer plus vite. Quand un programme demande des données qui se trouvent dans le cache, l'utilitaire de mise en mémoire cache du disque peut extraire les données plus vite de la RAM que du disque même. mémoire conventionnelle : Les premiers 640 Ko de la RAM. La mémoire conventionnelle est présente dans tous les systèmes. Sauf s'ils ont été conçus de façon particulière, les programmes MS-DOS® sont limités à cette mémoire de base. mémoire flash : Type d'EEPROM pouvant être reprogrammée en place dans le système, à partir d'un utilitaire sur disquette. La plupart des EEPROM ne peut être reprogrammée qu'avec un équipement spécial. mémoire système : Voir RAM. mémoire vidéo : La plupart des cartes vidéo VGA et SVGA contiennent de la mémoire, différente de la RAM du système. La mémoire vidéo installée affecte surtout le nombre de couleurs affichables (ce qui dépend aussi du pilote vidéo et du moniteur). MHz : Mégahertz. mise en miroir : Redondance de données qui utilise un ensemble de disques physiques pour stocker les données et un ou plusieurs ensembles de disques supplémentaires pour stocker des copies des données. Cette fonction est en général assurée par un logiciel. Voir également guarding, mise en miroir intégrée, striping et RAID. mise en miroir intégrée : Mise en miroir physique de deux disques. Cette fonction intégrée est assurée par le matériel du système. Voir aussi mise en miroir. mm : Millimètre. Mo : Méga-octet, soit 1 048 576 octets. Quand on parle de stockage sur disque dur, la mesure est souvent arrondie à 1 000 000 octets. Mo/s : Mégaoctets par seconde. mode graphique : Mode vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels horizontaux x , le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z. mode protégé : Mode d'exploitation qui permet aux systèmes d'exploitation de mettre en oeuvre les éléments et fonctions suivants : • Espace d'adresse mémoire de 16 Mo à 4 Go • Traitement multitâche • De la mémoire virtuelle, une méthode pour augmenter la mémoire adressable en utilisant le lecteur de disque dur Les systèmes d'exploitation Windows 2000 et UNIX 32 bits s'exécutent en mode protégé. En revanche, cela n'est pas le cas pour MS-DOS. ms : Milliseconde. NAS : Acronyme de “Network Attached Storage”, stockage réseau. Le NAS est l'un des concepts utilisés pour l'implémentation du stockage partagé sur un réseau. Les systèmes NAS ont leurs propres systèmes d'exploitation, matériel intégré, et leurs propres logiciels optimisés pour répondre à des besoins spécifiques en termes de stockage. NIC : Acronyme de “Network Interface Controller”. Carte réseau intégrée ou installée sous forme de carte d'extension, pour relier le système à un réseau. NMI : Acronyme de “NonMaskable Interrupt”, interruption non masquable. Un matériel envoie une NMI pour signaler au microprocesseur des erreurs matérielles. ns : Nanoseconde. NTFS : Option du système de fichiers NT dans le système d'exploitation Windows 2000. NVRAM : Mémoire vive rémanente. Mémoire qui ne perd pas son contenu lorsque le système est mis hors tension. La NVRAM est utilisée pour conserver la date, l'heure et la configuration du système. panneau de commande : Partie du système qui porte les voyants et contrôles, comme le commutateur d'alimentation et le voyant d'alimentation.188 Glossaire parité : Informations redondantes associées à un bloc de données. partition : Vous pouvez partager un disque dur en plusieurs sections physiques appelées partitions, avec la commande fdisk. Chaque partition peut contenir plusieurs disques logiques. Après un partitionnement, vous devez formater chaque disque logique avec la commande format. PCI : Acronyme de “Peripheral Component Interconnect”, interconnexion de composants périphériques. Norme pour l'implémentation des bus locaux. PDU : Acronyme de “Power Distribution Unit”, unité de distribution électrique. Source d'alimentation dotée de plusieurs prises de courant qui fournit l'alimentation électrique aux serveurs et aux systèmes de stockage d'un rack. périphérique : Matériel interne ou externe, connecté à un système, comme une imprimante, un lecteur de disquette ou un clavier. PGA : Acronyme de “Pin Grid Array”, matrice de broches. Type de support de microprocesseur qui permet de retirer le microprocesseur. pile de secours : Pile qui conserve dans une région spécifique de la mémoire les informations sur la configuration du système, la date et l'heure, lorsque vous éteignez le système. pilote de périphérique : Programme qui permet au système d'exploitation ou à un autre programme de communiquer correctement avec un périphérique ou un matériel donné. Certains pilotes de périphériques, comme les pilotes réseau, doivent être chargés par le fichier config.sys ou comme programmes résidant en mémoire (en général par le fichier autoexec.bat). D'autres, comme le pilote vidéo, se chargent lorsque vous démarrez le programme pour lequel ils sont conçus. pilote vidéo : Programme qui permet aux applications et systèmes d'exploitation en mode graphique, d'afficher avec une résolution et le nombre de couleurs désirées. Le pilote vidéo doit correspondre à la carte vidéo installée. pixel : Point sur un écran vidéo. Les pixels sont disposés en rangées et en colonnes afin de créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 640 x 480, indique le nombre de pixels en largeur et le nombre de pixels en hauteur. port en amont : Port sur un commutateur ou un concentrateur réseau, qui sert à le relier à un autre commutateur ou concentrateur, sans utiliser de câble croisé. port série : Port d'E-S, utilisé le plus souvent pour connecter un modem au système. Normalement, vous pouvez identifier un port série sur le système grâce à son connecteur à 9 broches. POST: Acronyme de “Power-On Self-Test”, auto-test de démarrage. Quand vous allumez le système, avant que le système d'exploitation ne se charge, ce programme teste différents composants dont la RAM, les lecteurs de disque et le clavier. processeur : Circuit de calcul principal du système, qui contrôle l'interprétation et l'exécution des fonctions mathématiques et logiques. Un logiciel écrit pour un microprocesseur doit souvent être révisé pour fonctionner sur un autre microprocesseur. CPU est un synonyme de microprocesseur. programme de configuration du système : Programme basé sur le BIOS et permettant de configurer le matériel du système et de personnaliser son fonctionnement, en paramétrant des fonctions telles que la protection par mot de passe et la gestion d'énergie. Comme le programme de configuration du système est stocké dans la mémoire vive rémanente, tous les paramètres restent effectifs jusqu'à ce que vous les changiez. PS/2 : Personal System/2. PXE : Acronyme de “Preboot eXecution Environment”, environnement d'exécution avant démarrage. La fonction PXE permet de démarrer un système (sans disque dur ni disquette amorçable) à partir d'une unité réseau. RAC : Acronyme de “Remote Access Controller”, contrôleur d'accès à distance.Glossaire 189 RAID : Acronyme de “Redundant Array of Independent Disks”, matrice redondante de disques indépendants. Technologie permettant la mise en redondance des données. Les types de RAID les plus fréquents sont les RAID : 0, 1, 5, 10 et 50. Voir aussi guarding, mise en miroir et striping. RAM : Acronyme de “Random-Access Memory”, mémoire vive. Zone principale de stockage temporaire du système pour les instructions d'un programme et les données. Toutes les informations stockées dans la RAM sont perdues lorsque vous éteignez le système. RAS : Acronyme de “Remote Access Service”, service d'accès à distance. Sous Microsoft Windows, ce service permet d'accéder à un réseau distant à l'aide d'un modem. répertoire : Les répertoires permettent de conserver des fichiers apparentés sur un disque en les organisant hiérarchiquement dans une structure en “arborescence inversée”. Chaque disque possède un répertoire “racine”. Les répertoires supplémentaires qui partent du répertoire racine sont appelés sous-répertoires. Ces derniers peuvent contenir d'autres répertoires, formant une sousarborescence. ROM : Acronyme de “Read-Only Memory”, mémoire morte. La ROM contient les programmes essentiels au fonctionnement du système. Ces informations sont conservées lorsque le système est mis hors tension. Le programme qui lance la procédure d'amorçage et l'auto-test de démarrage de l'ordinateur sont des exemples de code en ROM. ROMB : Acronyme de “RAID on Motherboard”, fonction RAID incluse sur la carte mère. routine d'amorçage : Programme qui initialise la mémoire et les périphériques matériels, puis charge le système d'exploitation. À moins que le système d'exploitation ne réponde pas, vous pouvez redémarrer (faire un démarrage à chaud) le système en appuyant sur . Sinon, vous devez appuyer sur le bouton de réinitialisation ou éteindre puis rallumer le système. rpm : Tours par minute. RTC : Acronyme de “Real-Time Clock”, horloge temps réel. SAS : Acronyme de “Serial-Attached SCSI”. SATA : Acronyme de “Serial Advanced Technology Attachment”, connexion par technologie série avancée. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage. sauvegarde : Copie d'un programme ou de données. Par précaution, il convient de sauvegarder régulièrement le disque dur du système. Avant de modifier la configuration du système, il est conseillé de sauvegarder les fichiers de démarrage importants du système d'exploitation. SCSI : Acronyme de “Small Computer System Interface”, interface système pour micro-ordinateur. Interface de bus d'E-S avec des transmissions de données plus rapides que les ports de modem standard. SDRAM : Acronyme de “Synchronous Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive dynamique synchrone. sec : Seconde(s). SMART: Acronyme de “Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology”, technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque. Cette technologie permet aux lecteurs de disque dur de signaler les erreurs et les pannes au BIOS du système puis d'afficher un message d'erreur sur l'écran. SMP : Multiprocesseur symétrique. Se dit d'un système qui dispose de plusieurs processeurs reliés par un lien haut débit géré par un système d'exploitation où tous les processeurs ont les mêmes priorités d'accès au système d'E-S. SNMP : Acronyme de “Simple Network Management Protocol”, protocole de gestion de réseau simple. Interface standard qui permet au gestionnaire du réseau de surveiller et de gérer les stations de travail à distance. spanning (concaténation) : Dans ce mode, les volumes de disques attachés sont combinés ensemble et vus par le système d'exploitation comme un disque unique. L'espace disponible est ainsi mieux utilisé.190 Glossaire striping (répartition des données) : Méthode de répartition des données sur trois ou plusieurs disques, en utilisant une quantité donnée d'espace sur chacun. L'espace occupé par une bande (“stripe”) est le même sur chaque disque. Un disque virtuel peut utiliser plusieurs bandes sur le même jeu de disques. Voir également guarding, mise en miroir et RAID. SVGA : Acronyme de “Super Video Graphics Array”, super matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques. Leur résolution et le nombre de couleurs possibles sont supérieurs à celles des normes précédentes. système “sans tête” : Système ou périphérique qui fonctionne sans moniteur, souris ni clavier. Habituellement, les systèmes sans tête sont gérés par le réseau à l'aide d'un navigateur Internet. TCP/IP : Acronyme de “Transmission Control Protocol/Internet Protocol”. température ambiante : Température de l'endroit ou de la pièce où se trouve le système. terminaison : Certains périphériques (par exemple à chaque extrémité d'une chaîne SCSI) doivent être dotés d'une terminaison pour empêcher les réflexions et les signaux parasites sur le câble. Lorsque de tels périphériques sont connectés en série, vous pourrez avoir à activer ou désactiver leur terminaison (si elle est intégrée), en déplaçant un cavalier ou des commutateurs sur chaque périphérique, ou en modifiant ses paramètres dans le logiciel de configuration. UNIX : Universal Internet Exchange. UNIX est un système d'exploitation écrit en langage C. Il est le précurseur de Linux. UPS : Acronyme de “Uninterruptible Power Supply”, alimentation sans interruption. Unité, alimentée par batterie, qui fournit automatiquement l'alimentation du système en cas de coupure de courant. USB : Un connecteur USB permet de relier divers périphériques compatibles avec la norme USB, comme des souris, claviers, imprimantes, haut-parleurs, etc. Les périphériques USB peuvent être branchés et débranchés pendant que le système est en fonctionnement. utilitaire : Programme qui sert à gérer les ressources du système (mémoire, disques durs, imprimantes, etc.). UTP : Acronyme de “Unshielded Twisted Pair”, paire torsadée non blindée. Type de câblage utilisé pour relier un ordinateur à une ligne téléphonique. V : Volt(s). VCA : Volts en courant alternatif. VCC : Volts en courant continu. VGA : Acronyme de “Video Graphics Array”, matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques. Leur résolution et le nombre de couleurs possibles sont supérieurs à celles des normes précédentes. volume de disque simple : Volume d'espace disponible sur un disque physique dynamique. W : Watt(s). WH : Wattheure(s). Windows 2000 : Système d'exploitation Microsoft Windows complet et intégré qui ne requiert pas MS-DOS et qui fournit des performances avancées en matière de système d'exploitation, une facilité d'utilisation accrue, une fonctionnalité de groupe de travail améliorée ainsi qu'un système de navigation et de gestion de fichiers simplifié. Windows Powered : Se dit d'un système d'exploitation Windows conçu pour les systèmes NAS (stockage relié au réseau). Il est dédié au service des fichiers pour les clients sur le réseau. Windows Server 2003 : Ensemble de technologies Microsoft qui permet l'intégration logicielle en utilisant les services Web XML. Ces derniers sont de petites applications écrites en XML réutilisables, qui permettent de communiquer des données entre des sources qui ne sont pas connectées autrement. XML : Acronyme de “Extensible Markup Language”. Le langage XML sert à créer des formats communs d'information, puis à partager le format et les données sur le Web, les intranets, etc. ZIF : Acronyme de “Zero insertion force”, force d'insertion nulle.Index 191 Index A Alerte, messages, 38 Alimentation, voyants, 18 Amorçage PXE, touches, 12 Assemblage du panneau de commande Caractéristiques, 13 Installation, 116 Retrait, 115 Avertissement, messages, 38 B Barrettes de mémoire (DIMM) Configuration, 95 Installation, 99 Retrait, 100 Bâti des cartes d'extension Réinstallation, 82 Retrait, 81 Batterie RAID Installation, 71 Retrait, 72 Bloc d'alimentation Dépannage, 129 Réinstallation, 64 Retrait, 63 Voyants, 18 BMC Configuration, 52 Touches, 12 C Câblage Carte contrôleur SAS, 69-70 Carte RAC, 84 Lecteur de bande, 93 Lecteur de disquette, 90 Lecteur optique, 85 Cache Bloc d'alimentation, 65 Disque dur, 60 Cache du bloc d'alimentation, 65 Cadre, 56 Capot Fermeture, 58 Ouverture, 58 Caractéristiques du panneau avant, 13 Carte contrôleur SAS Câblage, 69-70 Installation, 67 Retrait, 70 Carte de fond de panier SAS/SATA Connecteurs, 151 Installation, 114 Retrait, 113 Carte de montage centrale Connecteurs, 153 Installation, 110 Retrait, 109 Carte de montage de gauche Connecteurs, 153 Installation, 109 Retrait, 107 Carte latérale Installation, 113 Retrait, 111 Carte RAC Installation, 84 Port du système, 17 Retrait, 83 Carte système Cavaliers, 147 Connecteurs, 149 Installation, 119 Réinstallation, 117 Retrait, 117 Cartes d'extension Voir Cartes d'extension PCIe. Cartes d'extension PCIe Cartes de montage, 153 Consignes d'installation, 75 Dépannage, 139 Installation, 75 Retrait, 77 Cavaliers (carte système), 147 Clavier Dépannage, 123192 Index 192 Index Configuration, mot de passe, 51 Connecteur de clé de mémoire (USB), 73 Connecteurs Carte de fond de panier SAS/SATA, 151 Carte RAC, 17 Carte système, 149 Cartes de montage pour cartes d'extension, 153 E/S série, 17 NIC, 17 USB, 13, 17 Vidéo, 13, 17 Consignes Connexion de périphériques externes, 17 Installation de cartes d'extension PCIe, 75 Installation de la mémoire., 95 Contrôleur BMC Voir BMC. D Dell Contacter, 159-160 Démarrage, touches accessibles, 12 Dépannage Bloc d'alimentation, 129 Cartes d'extension PCIe, 139 Clavier, 123 Connexions externes, 122 Contrôleur SAS ou RAID SAS, 137 Dépannage (suite) Disques durs, 136 E-S, 125 Lecteur de bande, 135 Lecteur de disquette, 133 Lecteur optique, 134 NIC, 126 Périphérique d'E-S série, 125 Périphérique USB, 126 Pile du système, 128 Processeurs, 140 Refroidissement du système, 130 Routine de démarrage, 121 Souris, 124 Système endommagé, 128 Système, mémoire, 131 Ventilateur, 130 Vidéo, 123 Diagnostics Options de test, 144 Options de test avancées, 145 Quand les utiliser, 144 DIMM, barrettes Voir Barrettes de mémoire. Disque dur Codes des voyants, 15 Configuration du périphérique d'amorçage, 73 Dépannage, 136 Installation, 61 Retrait, 60 Support de lecteur, 62 Dissipateur de chaleur, 102 G Garantie, 11 I Installation Assemblage du panneau de commande, 116 Barrettes de mémoire, 99 Batterie RAID, 71 Cache de disque dur, 60 Cache du bloc d'alimentation, 65 Carte contrôleur SAS, 67 Carte de fond de panier SAS/SATA, 114 Carte latérale, 113 Carte RAC, 84 Carte système, 119 Cartes d'extension PCIe, 75 Clé de mémoire USB, 73 Disques durs, 61 Lecteur de bande, 92 Lecteur de disquette, 90 Lecteur de disquette, support, 91 Lecteur optique, 86 Lecteur optique, plateau, 87 Processeur, 103 Protecteur de ventilation, 78 Installation à chaud Bloc d'alimentation, 63 Disques durs, 59 Ventilateurs, 65 IRQ Affectations, 122 Conflits, 122Index 193 L Lecteur de bande Dépannage, 135 Installation, 92 Retrait, 92 Lecteur de bande SATA Voir Lecteur de bande. Lecteur de bande SCSI Voir Lecteur de bande. Lecteur de CD/DVD Voir Lecteur optique. Lecteur de disquette Dépannage, 133 Installation, 90 Retrait, 88 Support de lecteur, 91 Lecteur optique Dépannage, 134 Installation, 86 Installation, plateau, 87 Retrait, 85 Retrait, plateau, 87 Lecteur, cache Installation, 60 Retrait, 60 Logements d'extension PCIe Cartes de montage, 153 Emplacement sur le panneau arrière, 17 M Messages Alerte, 38 Avertissement, 38 Messages (suite) Codes des voyants de disque dur, 15 D'erreur, 39 Diagnostics, 38 Écran LCD, 20 Système, 30 Messages d'erreur, 39 Messages de diagnostic, 38 Microprocesseur Voir Processeur. Mises à niveau Processeur, 101 Mot de passe Configuration, 51 Désactivation, 154 Système, 49 Moteur TOE du NIC, 101 N NIC Connecteurs, 17 Dépannage, 126 Voyants, 19 P Panneau arrière, caractéristiques, 17 Périphérique d'amorçage Configuration, 73 Périphérique d'E-S série Connecteur, 17 Dépannage, 125 Pile (système) Dépannage, 128 Remplacement, 105 PowerNow!, 44 Processeur Dépannage, 140 Installation, 103 Mises à niveau, 101 Retrait, 101 Programme de configuration du système Accès, 39 Communications série, options, 46 Mémoire, options, 43 Périphériques intégrés, options, 45 Processeur, options, 44 Sécurité du système, options, 47 Touche, 12, 39 Protecteur de ventilation Installation, 78 Retrait, 77 R RAID, batterie Installation, 71 Refroidissement du système Dépannage, 130 Réinstallation Bâti des cartes d'extension, 82 Bloc d'alimentation, 64 Cadre, 57 Carte système, 117194 Index 194 Index Réinstallation (suite) Support de fixation du câble du lecteur de bande, 94 Support du ventilateur, 80 Ventilateur, 66 Remplacement Pile du système, 105 Retrait Assemblage du panneau de commande, 115 Bâti des cartes d'extension, 81 Batterie RAID, 72 Bloc d'alimentation, 63 Cache de disque dur, 60 Cache du bloc d'alimentation, 65 Carte contrôleur SAS, 70 Carte de fond de panier SAS/SATA, 113 Carte de montage centrale, 109-110 Carte de montage de gauche, 107, 109 Carte latérale, 111 Carte RAC, 83 Carte système, 117 Cartes d'extension PCIe, 77 Disques durs, 60 Lecteur de bande, 92 Lecteur de disquette, 88 Lecteur de disquette, support, 91 Lecteur installé dans le support de disque dur, 62 Lecteur optique, 85 Lecteur optique, plateau, 87 Mémoire, 100 Processeur, 101 Protecteur de ventilation, 77 Retrait (suite) Support de fixation du câble du lecteur de bande, 94 Support du ventilateur, 79 Ventilateur, 65 S Sécurité, 121 Sécurité du système, 47, 50 Souris Dépannage, 124 Support Contacter Dell, 159-160 Support de fixation du câble du lecteur de bande Retrait et réinstallation, 94 Support de lecteur Disque dur, 62 Lecteur de disquette, 91 Support du ventilateur Réinstallation, 80 Retrait, 79 Système, messages, 30 Système, mot de passe, 49 T Touches accessibles au démarrage, 12 U USB Connecteur de clé de mémoire interne, 73 Connecteurs du panneau arrière, 17 Connecteurs du panneau avant, 13 Dépannage, 126 Utilitaire de configuration SAS Touche, 12 V Ventilateur Dépannage, 130 Réinstallation, 66 Retrait, 65 Vidéo Connecteur du panneau arrière, 17 Connecteurs du panneau avant, 13 Dépannage, 123 Voyant d'état du système, 17 Voyants Alimentation, 13, 18 Disque dur, 15 NIC, 17, 19 Panneau arrière, 17 Panneau avant, 13 Voyants d'alimentation, 13 Dell Inspiron 660s Manuel du propriétaire Modèle d’ordinateur : Inspiron 660s Modèle réglementaire : D06S Type réglementaire : D06S001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : indique un risque d'endommagement potentiel du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions fournies. AVERTISSEMENT : indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques mentionnées dans ce document : Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques commerciales de Dell Inc. Microsoft ® , Windows ® et le logo du bouton Démarrer de Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Intel ® et Intel SpeedStep ® sont des marques déposées d’Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. D'autres marques et désignations commerciales peuvent être mentionnées dans le présent document en référence aux entités revendiquant la propriété de ces marques et désignations commerciales ou aux produits de ces entités. Dell Inc. décline tout intérêt propriétaire dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. 2012 – 04 Rév. A00Table des matières 3 Table des matières 1 Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Éteignez votre ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. . . . . . . . . . . . . 9 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3 Présentation technique . . . . . . . . . . . . . . 13 Vue interne de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . 14 Composants de la carte système . . . . . . . . . . . . 15 4 Capot de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . 17 Retrait du capot de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . 17 Remise en place du capot de l'ordinateur . . . . . . . 18 5 Carénage du ventilateur . . . . . . . . . . . . . 19 Retrait du carénage du ventilateur . . . . . . . . . . . 19 Remise en place du carénage du ventilateur. . . . . . 204 Table des matières 6 Modules de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . 21 Retrait du ou des modules de mémoire . . . . . . . . . 21 Remise en place des modules de mémoire . . . . . . . 23 7 Cartes PCI-Express . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Retrait des cartes PCI-Express . . . . . . . . . . . . . 27 Remise en place des cartes PCI-Express . . . . . . . . 29 Configurer votre ordinateur après le retrait ou l’installation de la carte PCI-Express . . . . . . . . 30 8 Mini-Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Retrait de la Mini-Card. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Remise en place de la Mini-Card . . . . . . . . . . . . 33 9 Cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Retrait du cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Remise en place du cadre avant. . . . . . . . . . . . . 37 10 Berceau du disque dur . . . . . . . . . . . . . 39 Retrait du berceau du disque dur . . . . . . . . . . . . 39 Remise en place du berceau du disque dur. . . . . . . 41Table des matières 5 11 Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Retrait du lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Remise en place du lecteur optique. . . . . . . . . . . 45 12 Disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Retrait du disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Remise en place du disque dur . . . . . . . . . . . . . 49 13 Panneau avant des E/S . . . . . . . . . . . . . . 51 Retrait du panneau avant des E/S . . . . . . . . . . . . 51 Remise en place du panneau avant des E/S . . . . . . 53 14 Module du bouton d'alimentation . . . . . . 55 Retrait du module du bouton d'alimentation . . . . . . 55 Remise en place du module du bouton d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 15 Bloc d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Retrait du bloc d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . 59 Remise en place du bloc d'alimentation . . . . . . . . 616 Table des matières 16 Bloc ventilateur- dissipateur thermique . . 63 Retrait du bloc ventilateur-dissipateur thermique . . . 63 Remise en place du bloc ventilateur- dissipateur thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 17 Processeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Retrait du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Remise en place du processeur . . . . . . . . . . . . . 68 18 Pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Retrait de la pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Remise en place de la pile bouton . . . . . . . . . . . 72 19 Carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Retrait de la carte système. . . . . . . . . . . . . . . . 75 Remplacement de la carte système . . . . . . . . . . . 77 Saisie du numéro de service dans le BIOS . . . . . . . 78Table des matières 7 20 Configuration du système . . . . . . . . . . . . 79 Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Entrer dans le programme de configuration du système. . . . . . . . . . . . . . . 79 Effacer des mots de passe oubliés . . . . . . . . . . . 91 Effacer des mots de passe du CMOS . . . . . . . . . . 92 21 Flashage du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 22 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 978 Table des matières Avant de commencer 9 Avant de commencer Éteignez votre ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. PRÉCAUTION : Pour éviter de perdre des données, avant d’éteindre votre ordinateur, enregistrez et refermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes ouverts. 1 Enregistrez et refermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes ouverts. 2 Cliquez sur Démarrer puis sur Arrêter. Microsoft Windows s’arrête, puis l'ordinateur s'éteint. REMARQUE : Si vous utilisez un autre système d'exploitation, consultez sa documentation pour savoir comment l’arrêter. 3 Débranchez du secteur l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. 4 Débranchez tous les câbles téléphoniques, câbles réseau ainsi que les périphériques connectés à votre ordinateur. 5 Pendant que l’ordinateur est débranché, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 5 secondes environ pour mettre la carte système à la masse. Consignes de sécurité Appliquez les consignes de sécurité suivantes pour protéger votre ordinateur des dégâts potentiels et pour assurer votre sécurité personnelle. AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance.10 Avant de commencer AVERTISSEMENT : Débranchez toutes les sources d'alimentation avant d'ouvrir le capot ou les panneaux de l'ordinateur. Lorsque vous avez terminé, remettez en place tous les capots, panneaux et vis avant de rebrancher l'ordinateur à sa source d'alimentation. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, assurez-vous que la surface de travail est plane et propre. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les composants et les cartes, tenez-les par les bords en évitant de toucher les broches et les éléments de contact. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance agréés sont habilités à retirer le capot de l'ordinateur et à accéder aux composants internes de l'ordinateur. Veuillez consulter les consignes de sécurité pour des informations complètes sur les précautions à prendre, les interventions à l'intérieur de votre ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : Avant de toucher quoi que ce soit à l’intérieur de l’ordinateur, mettez-vous vous-même à la masse en touchant une surface métallique non peinte, comme le métal à l’arrière de l'ordinateur. Tout au long de votre intervention, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour dissiper l’électricité statique, qui risque de nuire aux composants internes. PRÉCAUTION : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur son connecteur ou sur sa languette de retrait et non sur le câble lui-même. Certains câbles sont équipés de connecteurs à pattes de verrouillage ou à vis moletées que vous devez libérer avant de débrancher le câble. Lorsque vous débranchez des câbles, gardez-les alignés pour éviter de tordre les broches des connecteurs. Lorsque vous branchez les câbles, vérifiez que les connecteurs sont orientés et alignés correctement avec les ports. PRÉCAUTION : Pour débrancher un câble réseau, commencez par le débrancher de l’ordinateur, puis débranchez-le du périphérique réseau. Outils recommandés Les procédures décrites dans le présent document peuvent nécessiter l’utilisation des outils suivants : • un petit tournevis à lame plate • un tournevis cruciforme • une pointe en plastique • le programme exécutable de mise à jour flash du BIOS, disponible sur support.dell.comAprès une intervention à l'intérieur de l'ordinateur 11 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur Lorsque vous avez terminé les procédures de réinstallation, veillez à respecter les points suivants : • Remettez en place toutes les vis et assurez-vous qu’il ne reste pas de vis isolée à l’intérieur de l’ordinateur. • Reconnectez tous les périphériques externes, câbles, cartes et autres composants que vous avez retirés avant d’intervenir sur votre ordinateur. • Rebranchez sur le secteur l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. PRÉCAUTION : Avant de rallumer votre ordinateur, remettez en place toutes les vis et assurez-vous qu’il ne reste pas de vis isolées à l’intérieur de l’ordinateur. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d'endommager l’ordinateur. • Allumez l’ordinateur.12 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateurPrésentation technique 13 Présentation technique AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance.14 Présentation technique Vue interne de l'ordinateur 1 disque dur 2 cadre avant 3 berceau du disque dur 4 lecteur optique 5 carénage du ventilateur 6 carte PCI-Express x16 7 bloc ventilateur-dissipateur thermique 8 bloc d'alimentation 2 4 5 3 8 1 7 6Présentation technique 15 Composants de la carte système 2 9 13 12 14 18 17 16 15 1 4 5 6 7 8 11 10 316 Présentation technique 1 connecteur du bouton d'alimentation (LEDH1) 2 support de pile (BT1) 3 connecteur SATA (SATA 1) 4 cavalier de réinitialisation des mots de passe (PWDCL1) 5 logement de carte PCI Express x16 (SLOT2) 6 logement de Mini-Card (MINI1) 7 logement de carte PCI-Express x1 (SLOT1) 8 connecteur audio du panneau avant (AUDF1) 9 connecteur de barrette de mémoire (DIMM1) 10 support du processeur 11 connecteur de barrette de mémoire (DIMM2) 12 connecteur d’alimentation (ATX1) 13 connecteur du ventilateur du processeur (FNCPU1) 14 connecteur d’alimentation principal (ATX2) 15 connecteur USB du panneau avant (USBF1) 16 connecteur USB du panneau avant (USBF2) 17 connecteur SATA (SATA 0) 18 cavalier de réinitialisation CMOS (CMOS1)Capot de l'ordinateur 17 Capot de l'ordinateur AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Vérifiez que l'espace disponible sur le plan de travail est suffisant pour recevoir l'ordinateur avec le capot enlevé, au moins 30 cm (1 pied). Retrait du capot de l'ordinateur REMARQUE : Le cas échéant, pensez à retirer le cadenas de ses anneaux. 1 Couchez l'ordinateur sur le côté, le capot étant tourné vers le haut. 2 À l’aide d’un tournevis, retirez les vis qui fixent le capot de l'ordinateur au châssis. 3 Dégagez le capot de l'ordinateur en le faisant glisser depuis l'avant de l'ordinateur. 4 Soulevez le capot et mettez-le de côté en lieu sûr.18 Capot de l'ordinateur Remise en place du capot de l'ordinateur 1 Connectez tous les câbles, puis rangez-les de manière à garder un espace dégagé. 2 Assurez-vous qu'il ne reste aucun outil ou pièce détachée à l'intérieur de l'ordinateur. 3 Alignez les languettes située en bas du capot avec les fentes situées le long des bords du châssis. 4 Appuyez sur le capot de l'ordinateur et faites-le glisser vers l’avant de l'ordinateur. 5 Remettez en place les vis qui fixent le capot de l'ordinateur au châssis. 6 Remettez l’ordinateur debout. 7 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11. 1 capot de l'ordinateur 2 vis (2) 1 2Carénage du ventilateur 19 Carénage du ventilateur AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du carénage du ventilateur Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17.20 Carénage du ventilateur Procédure 1 Appuyez sur le carénage du ventilateur et soulevez-le pour libérer les languettes qui le fixent au bloc ventilateur-dissipateur thermique. 2 Soulevez le carénage et mettez-le de côté en lieu sûr. Remise en place du carénage du ventilateur Procédure 1 Placez le carénage sur le ventilateur et sur le bloc ventilateur-dissipateur thermique. 2 Appuyez délicatement sur le carénage jusqu’à ce que les languettes situées sur ce dernier s’enclenchent. Post-requis 1 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 2 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11. 1 bloc ventilateur-dissipateur thermique 2 carénage du ventilateur 2 1Modules de mémoire 21 Modules de mémoire AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du ou des modules de mémoire Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 1922 Modules de mémoire Procédure AVERTISSEMENT : Les modules de mémoire peuvent être extrêmement brûlants en fonctionnement normal. Laissez-les se refroidir avant de les toucher. 1 Repérez le ou les les modules de mémoire sur la carte système. Voir «Composants de la carte système» à la page 15. 2 Écartez les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de la barrette de mémoire. 3 Saisissez le module de mémoire et tirez-le vers le haut. Si vous avez des difficultés à le retirer, déplacez-le doucement d'avant en arrière pour le dégager de son connecteur. 1 connecteur de module mémoire 2 module de mémoire 3 clips de fixation (2) 3 2 1Modules de mémoire 23 Remise en place des modules de mémoire PRÉCAUTION : Un module de mémoire installé de manière incorrecte peut empêcher l’ordinateur de démarrer. PRÉCAUTION : Si vous retirez les modules de mémoire d’origine pendant une mise à niveau de la mémoire, conservez-les à part des nouveaux modules, même si vous avez acheté ces derniers chez Dell. Dans la mesure du possible, n’appariez pas de module d’origine avec un nouveau module. Votre ordinateur risquerait de ne pas démarrer correctement. Procédure 1 Écartez les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de la barrette de mémoire. 2 Alignez l’encoche située en bas du module de mémoire avec la languette située sur le connecteur du module de mémoire. 1 entailles (2) 2 connecteur de module mémoire 3 languette 4 encoche 5 module de mémoire 1 3 4 5 224 Modules de mémoire PRÉCAUTION : Pour éviter de l’endommager, enfoncez le module de mémoire droit dans le connecteur en appliquant la même force à chaque extrémité du module. 3 Insérez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il s’enclenche. Si le module est correctement inséré, les clips de fixation doivent s'enclencher dans les entailles se trouvant à chacune de ses extrémités. 1 clip de fixation (enclenché) 2 connecteur de module mémoire 3 module de mémoire 3 1 2Modules de mémoire 25 Post-requis 1 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20 2 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 3 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11. 4 Branchez votre ordinateur et les autres périphériques sur des prises électriques et allumez-les. Si un message indique que la taille de la mémoire a changé, appuyez sur pour continuer. Ouvrez une session sur l'ordinateur. Pour vérifier que la mémoire est correctement installée, cliquez sur Démarrer→Panneau de configuration→ Système. Vérifiez la quantité de mémoire (RAM) indiquée.26 Modules de mémoireCartes PCI-Express 27 Cartes PCI-Express AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait des cartes PCI-Express Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19.28 Cartes PCI-Express Procédure 1 S'il y a lieu, débranchez les câbles connectés à la carte. 2 Retirez la vis qui fixe la carte au châssis. Carte PCI-Express x1 — Saisissez la carte par ses angles supérieurs et faites-la glisser hors de son connecteur. Carte PCI-Express x16 — Appuyez sur la languette de fixation, saisissez la carte par ses angles supérieurs et faites-la glisser hors de son connecteur. 3 Si vous retirez la carte définitivement, installez une plaque de recouvrement dans l’ouverture vide du connecteur de carte. REMARQUE : L'installation de plaques de recouvrement sur les ouvertures vides de connecteurs de cartes est nécessaire si l'on veut conserver la certification FCC de l'ordinateur. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules. 1 languette de fixation 2 carte PCI-Express x16 3 connecteur de la carte PCI-Express x16 4 vis 4 1 2 3Cartes PCI-Express 29 Remise en place des cartes PCI-Express Procédure 1 Préparez la carte en vue de son installation. Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour savoir comment configurer celle-ci, procéder aux connexions internes ou la personnaliser en fonction de votre ordinateur. 2 Remettez en place la carte PCI-Express : Carte PCI-Express x1 — Placez la carte PCI-Express dans le connecteur situé sur la carte système, puis appuyez fermement. Assurez-vous que la carte PCI-Express est complètement installée dans le connecteur. Carte PCI-Express x16 — Appuyez sur la languette de fixation, placez la carte PCI-Express dans le connecteur situé sur la carte système, puis appuyez fermement. Assurez-vous que la carte PCI-Express est complètement installée dans le connecteur. 3 Branchez les câbles qui doivent être attachés à la carte. Consultez la documentation fournie avec la carte pour connaître le schéma de câblage de cette dernière. PRÉCAUTION : N’acheminez pas les câbles des cartes par dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés par dessus les cartes risquent d’endommager l’équipement ou d’empêcher le capot de l’ordinateur de se fermer correctement. Post-requis 1 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 2 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 3 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11. 4 Pour terminer l’installation, voir «Configurer votre ordinateur après le retrait ou l’installation de la carte PCI-Express» à la page 30.30 Cartes PCI-Express Configurer votre ordinateur après le retrait ou l’installation de la carte PCI-Express REMARQUE : Pour savoir où se trouvent les connecteurs externes, voir le Guide de démarrage rapide. Pour plus d'informations sur l'installation des pilotes et des logiciels de votre carte, consultez la documentation fournie avec celle-ci. Installée Retirée Carte son 1 Ouvrez le programme de configuration du système. Voir «Configuration du système» à la page 79. 2 Accédez à Onboard Audio Controller (Contrôleur audio intégré), puis désactivez le réglage en sélectionnant Disabled (Désactivé). 3 Branchez les périphériques audio externes sur les connecteurs de la carte son. 1 Ouvrez le programme de configuration du système. Voir «Configuration du système» à la page 79. 2 Accédez à Onboard Audio Controller (Contrôleur audio intégré), puis activez le réglage en sélectionnant Enabled (Activé). 3 Branchez les périphériques audio externes sur les connecteurs situés à l’arrière de l’ordinateur. Carte réseau 1 Ouvrez le programme de configuration du système. Voir «Configuration du système» à la page 79. 2 Accédez à Onboard LAN Controller (Contrôleur de réseau local intégré), puis désactivez le réglage en sélectionnant Disabled (Désactivé). 3 Branchez le câble réseau sur le connecteur de la carte réseau. 1 Ouvrez le programme de configuration du système. Voir «Configuration du système» à la page 79. 2 Accédez à Onboard LAN Controller (Contrôleur de réseau local intégré), puis activez le réglage en sélectionnant Enabled (Activé). 3 Branchez le câble réseau sur le connecteur de réseau intégré.Mini-Card 31 Mini-Card AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Dès que la Mini-Card est en dehors de l’ordinateur, rangez-la dans un emballage antistatique. Reportez-vous à la section « Protection contre les décharges électrostatiques » des consignes de sécurité livrées avec votre système. REMARQUE : Dell ne garantit pas la compatibilité ni n'offre de support pour les cartes à puce provenant d'autres fournisseurs que Dell. La Mini-Card sans fil est déjà installée si vous l'avez commandée en même temps que votre ordinateur. Votre ordinateur prend en charge un connecteur de Mini-Card demi-hauteur pour réseau local sans fil (WLAN). Retrait de la Mini-Card Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19.32 Mini-Card Procédure 1 Débranchez de la Mini-Card les câbles d'antenne de cette dernière. 2 Retirez la vis qui fixe la mini-carte au connecteur de la carte système. 1 câbles d'antenne (2) 2 Mini-Card 3 connecteur de la carte système 1 vis 2 Mini-Card 3 connecteur de la carte système 1 2 3 1 2 3Mini-Card 33 3 Soulevez la Mini-Card pour la dégager du connecteur de la carte système. PRÉCAUTION : Dès que la Mini-Card est en dehors de l’ordinateur, rangez-la dans un emballage antistatique. Reportez-vous à la section « Protection contre les décharges électrostatiques » des consignes de sécurité livrées avec votre système. Remise en place de la Mini-Card PRÉCAUTION : Les connecteurs sont munis d'un détrompeur pour vous aider à insérer correctement la Mini-Card. Une pression excessive risque de les endommager. PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager la Mini-Card, veillez à ce qu’il n’y ait pas de câbles sous la Mini-Card. Procédure 1 Alignez l’encoche située sur la Mini-Card avec la languette située sur le connecteur de la carte système. 2 Insérez la Mini-Card dans le connecteur de la carte système en l’inclinant à 45°. 3 Enfoncez l’autre extrémité de la Mini-Card dans son logement sur la carte système et remettez en place la vis qui fixe la Mini-Card au carte système. 4 Connectez les câbles d'antenne appropriés à la mini-carte que vous installez. La Mini-Card comporte deux triangles sur son étiquette (un noir et un blanc) : • Branchez le câble noir sur le connecteur marqué par un triangle noir. • Branchez le câble blanc sur le connecteur marqué par un triangle blanc. Post-requis 1 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 2 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 3 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.34 Mini-CardCadre avant 35 Cadre avant AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du cadre avant Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17.36 Cadre avant Procédure 1 Mettez l’ordinateur debout. 2 Dégagez du panneau avant les languettes du cadre avant l’une après l’autre. 3 Tirez sur le cadre avant en le faisant pivoter pour dégager ses pinces des encoches situées sur le panneau avant. 4 Rangez le cadre avant dans un endroit sûr. 1 cadre avant 2 pinces du cadre avant (3) 3 encoches du panneau avant (3) 4 languettes du cadre avant (3) 5 panneau avant 1 2 3 4 5Cadre avant 37 Remise en place du cadre avant Procédure 1 Insérez les pinces du cadre avant dans les encoches du panneau avant après les avoir alignées sur ces encoches. 2 Faites pivoter le cadre avant vers l’ordinateur jusqu’à ce que ses languettes s’enclenchent. Post-requis 1 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 2 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.38 Cadre avantBerceau du disque dur 39 Berceau du disque dur AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du berceau du disque dur Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35.40 Berceau du disque dur Procédure 1 Débranchez les câbles d’alimentation et de données de leurs connecteurs sur le disque dur. 2 Débranchez les câbles d’alimentation et de données de leurs connecteurs sur le lecteur optique. 3 Retirez les vis qui fixent le berceau du disque dur au châssis. 4 Soulevez le berceau pour le sortir du châssis. 1 berceau du disque dur 2 câble d'alimentation du lecteur optique 3 câble de données du lecteur optique 4 vis (3) 5 câble de données du disque dur 6 câble d'alimentation du disque dur 1 6 2 3 4 5Berceau du disque dur 41 Remise en place du berceau du disque dur Procédure 1 Faites doucement glisser le berceau du disque dur dans le châssis. 2 Remettez en place les vis qui fixent le berceau du disque dur au châssis. 3 Branchez les câbles d’alimentation et de données à leurs connecteurs sur le lecteur optique. 4 Branchez les câbles d’alimentation et de données à leurs connecteurs sur le disque dur. Post-requis 1 Réinstallez le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 2 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 3 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 4 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.42 Berceau du disque durLecteur optique 43 Lecteur optique AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du lecteur optique Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 4 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39.44 Lecteur optique Procédure 1 Retirez les vis qui fixent le lecteur optique au berceau du disque dur. 2 Faites glisser le lecteur optique hors du berceau du disque dur. 3 Rangez le lecteur optique en lieu sûr. 1 lecteur optique 2 vis (4) 3 berceau du disque dur 1 3 2Lecteur optique 45 Remise en place du lecteur optique Procédure 1 Faites glisser le lecteur optique dans le berceau du disque dur. 2 Alignez les trous de vis situés sur le lecteur optique avec ceux situés sur le berceau du disque dur. 3 Remettez en place les vis qui fixent le lecteur optique au berceau du disque. Post-requis 1 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 2 Réinstallez le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 3 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 4 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 5 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.46 Lecteur optiqueDisque dur 47 Disque dur AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Si vous retirez le disque dur de l'ordinateur lorsqu'il est chaud, ne touchez pas son revêtement en métal. PRÉCAUTION : Pour éviter de perdre des données, ne retirez pas le disque dur pendant que l’ordinateur est allumé ou qu’il est en veille. PRÉCAUTION : Les disques durs sont très fragiles. Soyez très précautionneux en manipulant le disque dur. Retrait du disque dur Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 4 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39.48 Disque dur Procédure 1 Retirez les vis qui fixent le disque dur à son berceau. 2 Faites glisser le disque dur hors de son berceau. 3 Rangez le disque dur en lieu sûr. 1 berceau du disque dur 2 vis (4) 3 disque dur 3 1 2Disque dur 49 Remise en place du disque dur Procédure 1 Faites glisser le disque dur dans son berceau. 2 Alignez les trous de vis situés sur le disque dur avec ceux situés sur le berceau. 3 Remettez en place les vis qui fixent le disque dur à son berceau. Post-requis 1 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 2 Réinstallez le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 3 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 4 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 5 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.50 Disque durPanneau avant des E/S 51 Panneau avant des E/S AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du panneau avant des E/S Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 4 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39 5 Le cas échéant, retirez la carte PCI-Express x16. Voir «Retrait des cartes PCI-Express» à la page 27. Procédure 1 Débranchez des connecteurs de la carte système (USBF1, USBF2 et AUDF1) les câbles du panneau avant des E/S. Voir «Composants de la carte système» à la page 15. REMARQUE : Notez l’acheminement des câbles que vous retirez de manière à pouvoir les remettre en place correctement après avoir remis en place le panneau avant des E/S.52 Panneau avant des E/S 2 Du guide d’acheminement situé sur le châssis, retirez les câbles du panneau avant des E/S. 3 Retirez la vis qui fixe le panneau avant des E/S au panneau avant. 4 Faites glisser le panneau avant des E/S vers le côté pour libérer les pinces depuis le panneau avant et dégager de l’ordinateur le panneau avant des E/S. 1 panneau avant des E/S 2 guide d’acheminement du câble 3 vis 4 panneau avant 5 pinces du panneau avant des E/S (4) 6 guides d'acheminement 7 câbles du panneau avant des E/S (3) 3 2 1 7 5 6 4Panneau avant des E/S 53 Remise en place du panneau avant des E/S Procédure 1 Insérez les pinces du panneau avant des E/S dans les encoches situées sur le panneau avant. 2 Faites glisser le panneau avant des E/S vers le côté. Assurez-vous que les deux trous de vis (celui sur le panneau avant des E/S et celui sur le panneau avant) sont bien alignés. 3 Remettez en place la vis qui fixe le panneau avant des E/S au panneau avant. 4 Acheminez les câbles du panneau avant des E/S via les guides d’acheminement situés sur le châssis. 5 Branchez les câbles du panneau avant des E/S sur les connecteurs de la carte système (USBF1, USBF2 et AUDF1). Voir «Composants de la carte système» à la page 15. Post-requis 1 Le cas échéant, remettez en place les cartes PCI-Express x16. Voir «Remise en place des cartes PCI-Express» à la page 29. 2 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 3 Remettez en place le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 4 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 5 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 6 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.54 Panneau avant des E/SModule du bouton d'alimentation 55 Module du bouton d'alimentation AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du module du bouton d'alimentation Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 4 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39.56 Module du bouton d'alimentation Procédure 1 Débranchez du connecteur de la carte système (LEDH1) le câble du module du bouton d'alimentation. Voir «Composants de la carte système» à la page 15. 2 Retirez le câble du module du bouton d'alimentation des guides d’acheminement situés sur le châssis. 3 Appuyez sur les languettes du module du bouton d'alimentation pour dégager le module du panneau avant. 4 Faites glisser le module avec son câble via la fente située sur le panneau avant. 5 Rangez le module en lieu sûr. 1 guide d'acheminement 2 module du bouton d'alimentation 3 câble du module du bouton d'alimentation 4 languettes (2) 3 1 2 4Module du bouton d'alimentation 57 Remise en place du module du bouton d'alimentation Procédure 1 Faites glisser le câble du module via la fente située sur le panneau avant. 2 Alignez les languettes du module sur les fentes situées sur le panneau avant et poussez-les dans ces fentes. 3 Acheminez le câble du module via les guides situés sur le châssis. 4 Branchez le câble du module sur le connecteur de la carte système (LEDH1). Voir «Composants de la carte système» à la page 15. Post-requis 1 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 2 Remettez en place le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 3 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 4 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 5 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.58 Module du bouton d'alimentationBloc d’alimentation 59 Bloc d’alimentation AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du bloc d'alimentation Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39. 4 Retirez le ou les modules de mémoire. Voir «Retrait des modules de mémoire», page 21. Notez quels modules de mémoire sont retirés de chacun des emplacements DIMM pour être sûr de réinstaller les modules dans les bons emplacements après la remise en place du bloc d'alimentation. 5 Le cas échéant, retirez la Mini-Card. Voir «Retrait de la Mini-Card» à la page 31. 6 Le cas échéant, retirez les cartes PCI-Express. Voir «Retrait des cartes PCI-Express» à la page 27. 7 Retirez le bloc ventilateur-dissipateur thermique. Voir «Retrait du bloc ventilateur-dissipateur thermique» à la page 63. 8 Retirez le processeur. Voir «Retrait du processeur» à la page 67. 9 Retirez la carte système. Voir «Retrait de la carte système» à la page 75.60 Bloc d’alimentation Procédure 1 Retirez les vis qui fixent le bloc d'alimentation au châssis. 2 Faites glisser le bloc pour le sortir du châssis. 1 vis (4) 2 bloc d’alimentation 1 2Bloc d’alimentation 61 Remise en place du bloc d'alimentation Procédure 1 Faites glisser le bloc d'alimentation vers l’arrière du châssis. 2 Alignez les trous de vis situés sur le bloc avec ceux situés sur le châssis. 3 Remettez en place les vis qui fixent le bloc d'alimentation au châssis. Post-requis 1 Remettez en place la carte système. Voir «Remplacement de la carte système» à la page 77. 2 Remettez en place le processeur. Voir «Remise en place du processeur» à la page 68. 3 Remettez en place le bloc ventilateur-dissipateur thermique. Voir «Remise en place du bloc ventilateur- dissipateur thermique» à la page 65. 4 Le cas échéant, remettez en place les cartes PCI-Express. Voir «Remise en place des cartes PCI-Express» à la page 29. 5 Le cas échéant, remettez en place la Mini-Card. Voir «Remise en place de la Mini-Card» à la page 33. 6 Remettez en place le ou les modules de mémoire. Voir «Remise en place des modules de mémoire» à la page 23. 7 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 8 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 9 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 10 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.62 Bloc d’alimentationBloc ventilateur- dissipateur thermique 63 Bloc ventilateur- dissipateur thermique AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du bloc ventilateur-dissipateur thermique Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19.64 Bloc ventilateur- dissipateur thermique Procédure AVERTISSEMENT : Malgré le fait que son revêtement est en plastique, le bloc ventilateur-dissipateur thermique peut être extrêmement brulant en fonctionnement normal. Laissez-lui le temps de se refroidir avant de le toucher. PRÉCAUTION : Pour assurer le maximum de refroidissement au processeur, ne touchez pas les zones de transfert de chaleur du bloc ventilateur-dissipateur thermique. Les graisses dermiques peuvent réduire les capacités de transfert de chaleur de la graisse thermique. 1 Débranchez du connecteur de la carte système (FANCPU1) le câble du ventilateur du processeur. Voir «Composants de la carte système» à la page 15. 2 Avec un tournevis à lame plate, desserrez les quatre vis imperdables qui fixent le bloc ventilateur-dissipateur thermique du processeur à la carte système. 1 câble du ventilateur du processeur 2 bloc ventilateur-dissipateur thermique 3 vis imperdables (4) 3 1 2 Bloc ventilateur- dissipateur thermique 65 3 Soulevez le bloc pour le dégager de l’ordinateur. Remise en place du bloc ventilateur- dissipateur thermique Procédure PRÉCAUTION : Un mauvais alignement du bloc ventilateur-dissipateur thermique peut endommager la carte système et le processeur. REMARQUE : Il est possible de réutiliser la graisse thermique d'origine en cas de réinstallation du processeur d'origine avec son bloc thermique. Si le processeur ou son bloc sont remplacés, utilisez la graisse thermique fournie dans le kit pour garantir la conductivité thermique. 1 Appliquez la nouvelle graisse thermique sur le haut du processeur. 2 Placez le bloc ventilateur-dissipateur thermique par dessus le processeur. 3 Alignez les vis imperdables du bloc ventilateur-dissipateur thermique avec les trous correspondants sur la carte système. 4 Vissez les vis imperdables qui fixent le bloc à la carte système. 5 Branchez le câble du ventilateur sur le connecteur de la carte système (FANCPU1). Voir «Composants de la carte système» à la page 15. Post-requis 1 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20 2 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 3 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.66 Bloc ventilateur- dissipateur thermiqueProcesseur 67 Processeur AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du processeur Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le bloc ventilateur-dissipateur thermique. Voir «Retrait du bloc ventilateur-dissipateur thermique» à la page 63.68 Processeur Procédure 1 Appuyez sur le levier de dégagement et écartez-le du processeur en poussant pour le dégager de la languette de fixation. 2 Dégagez complètement le levier pour ouvrir le capot du processeur. PRÉCAUTION : Lorsque vous retirez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces broches. 3 Ouvrez le capot du processeur et soulevez doucement le processeur pour le sortir de son support. Remise en place du processeur Procédure 1 Déballez le nouveau processeur en prenant soin de ne pas le toucher par en dessous. PRÉCAUTION : Vous devez positionner correctement le processeur dans son support pour éviter de l’endommager. 2 Si nécessaire, dégagez complètement le levier situé sur le support. 3 Orientez les encoches d’alignement situées sur le processeur avec celles situées sur le support. 1 languette de fixation 2 levier de dégagement 3 processeur 2 1 3Processeur 69 4 Alignez l’angle de la broche 1 du processeur avec celui de la broche 1 du support, puis placez le processeur dans son support. Fixez légèrement le processeur dans le support et assurez-vous que le processeur est correctement positionné. 5 Une fois le processeur complètement installé dans son support, refermez son capot. 6 Faites pivoter le levier de dégagement en l’abaissant pour le placer sous la languette de fixation située sur le capot du processeur. PRÉCAUTION : Vérifiez que l’encoche sur le capot du processeur est bien positionnée en dessous du détrompeur. Post-requis 1 Remettez en place le bloc ventilateur-dissipateur thermique. Voir «Remise en place du bloc ventilateur- dissipateur thermique» à la page 65. 2 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 1 détrompeur 2 angle de la broche 1 du processeur 3 processeur 4 capot du processeur 5 encoche du capot du processeur 6 levier de dégagement 7 languette de fixation 6 1 5 2 4 3 770 Processeur 3 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 4 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.Pile bouton 71 Pile bouton AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Une pile mal installée peut exploser. Remplacez la pile uniquement par une autre identique ou de type équivalent. Pour vous débarrasser des piles usagées, conformez-vous aux instructions du fabricant. Retrait de la pile bouton PRÉCAUTION : Le retrait de la pile bouton réinitialise les paramètres du système BIOS en le ramenant à ses valeurs en sortie d'usine. Avant de retirer la pile bouton, il est recommandé de noter les paramètres du BIOS. Voir «Configuration du système» à la page 79 pour savoir comment entrer dans le programme de configuration du système. Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 4 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 3972 Pile bouton Procédure 1 Repérez le support de la pile. Voir «Composants de la carte système» à la page 15. 2 Appuyez sur le levier d'éjection de la pile pour l’écarter de la pile jusqu’à éjection de cette dernière. Remise en place de la pile bouton Procédure 1 Insérez la pile dans son support le côté + tourné vers le haut, puis appuyez sur la pile pour l’enclencher Post-requis 1 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 2 Réinstallez le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 3 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 4 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 5 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11. 1 levier d'éjection de la pile 2 pile bouton 1 2Pile bouton 73 6 Entrez dans le programme de configuration du système et définissez la date et l’heure. Voir «Entrer dans le programme de configuration du système» à la page 79. 7 Actualisez les paramètres du BIOS avec les valeurs que vous avez notées avant de retirer la pile bouton. Voir «Configuration du système» à la page 79.74 Pile boutonCarte système 75 Carte système AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte système Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 4 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39. 5 Retirez le ou les modules de mémoire. Voir « Retrait des modules de mémoire », page 21. Notez quels modules de mémoire sont retirés de chacun des emplacements DIMM pour être sûr de réinstaller les modules dans les bons emplacements après la remise en place de la carte système. 6 Le cas échéant, retirez la Mini-Card. Voir «Retrait de la Mini-Card» à la page 31. 7 Le cas échéant, retirez les cartes PCI-Express. Voir «Retrait des cartes PCI-Express» à la page 27. 8 Retirez le bloc ventilateur-dissipateur thermique. Voir «Retrait du bloc ventilateur-dissipateur thermique» à la page 63. 9 Retirez le processeur. Voir «Retrait du processeur» à la page 67.76 Carte système Procédure REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur est noté sur la carte système. Vous devrez entrer ce numéro dans le BIOS après avoir remplacé la carte système. REMARQUE : Avant de débrancher les câbles de la carte système, notez l’emplacement des connecteurs pour pouvoir rebrancher correctement les câbles après avoir remplacé la carte système. 1 Débranchez tous les câbles de leurs connecteurs situés sur la carte système. 2 Retirez les vis qui fixent la carte système au châssis. 3 Soulevez la carte système et retirez-la du châssis. 1 vis (6) 2 carte système 1 2Carte système 77 4 Comparez la carte système que vous venez de retirer avec la nouvelle carte pour vous assurer qu'elles sont bien identiques. REMARQUE : Certains composants et connecteurs de la nouvelle carte système peuvent se trouver à des emplacements différents de ceux de la carte système d'origine. REMARQUE : La configuration des cavaliers sur la carte système de remplacement est paramétrée en usine. Remplacement de la carte système Procédure 1 Mettez délicatement en place la carte système dans le châssis et faites-la glisser vers l’arrière de l’ordinateur. 2 Remettez en place les vis qui fixent la carte système au châssis. 3 Acheminez et branchez les câbles que vous aviez débranchés des connecteurs situés sur la carte système. REMARQUE : Pour des informations sur les connecteurs situés sur la carte système, voir «Composants de la carte système» à la page 15. Post-requis 1 Remettez en place le processeur. Voir «Remise en place du processeur» à la page 68. 2 Remettez en place le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 3 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 4 Remettez en place le bloc ventilateur-dissipateur thermique. Voir «Remise en place du bloc ventilateur- dissipateur thermique» à la page 65. 5 Le cas échéant, remettez en place les cartes PCI-Express. Voir «Remise en place des cartes PCI-Express» à la page 29. 6 Le cas échéant, remettez en place la Mini-Card. Voir «Remise en place de la Mini-Card» à la page 33. 7 Remettez en place le ou les modules de mémoire. Voir «Remise en place des modules de mémoire» à la page 23.78 Carte système 8 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 9 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 10 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11. Saisie du numéro de service dans le BIOS 1 Allumez l’ordinateur. 2 Appuyez sur pendant le POST pour entrer dans le programme de configuration du système. 3 Allez à l’onglet principal et entrez le numéro de service dans le champ Service Tag Setting (Numéro de service). REMARQUE : Le champ Set Service Tag (Définir le numéro de service) ne vous permet d’entrer le numéro de service que si ce dernier est absent de la configuration de l’ordinateur.Configuration du système 79 Configuration du système Vue d’ensemble Le programme de configuration du système vous permet : • d’obtenir des informations sur le hardware installé sur votre ordinateur (quantité de RAM, taille du disque dur, etc.) • de modifier la configuration de votre système • de définir ou de modifier une option sélectionnable par l’utilisateur (mot de passe utilisateur, type du disque dur installé, activation ou désactivation de périphériques de base, etc.) REMARQUE : Avant de modifier la configuration de votre système, il est recommandé de noter les informations du setup qui s’affichent à l’écran. Ces informations pourront éventuellement servir de référence. Entrer dans le programme de configuration du système 1 Allumez (ou redémarrez) votre ordinateur. 2 Pendant le POST, lorsque le logo Dell s’affiche, surveillez l’apparition de l'invite à utiliser la touche F2 et appuyez immédiatement sur . REMARQUE : L’invite à utiliser la touche F2 indique que le clavier s’est initialisé. Cette invite peut s'afficher très brièvement. Vous devez donc surveiller son apparition et vous tenir prêt à appuyer sur . La frappe de avant d'y être invité n'aura aucun effet. Si vous n’avez pas été assez rapide et que le logo du système d’exploitation s’affiche, continuez d’attendre jusqu’à ce qu’apparaisse le bureau de Microsoft Windows. Éteignez alors votre ordinateur et refaites une tentative. Voir «Éteignez votre ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés.» à la page 9.80 Configuration du système Écrans de configuration du système L'écran de configuration du système affiche les informations de configuration en cours ou modifiables. Les informations à l'écran s'affichent dans trois zones : les setup items (éléments de la configuration), l'help screen (écran d'aide) actif et les key functions (fonctions des touches). Setup Item (Élément de configuration) : ce champ apparaît à gauche de la fenêtre de configuration du système. Ce champ est une liste à défilement contenant les caractéristiques définissant la configuration de l’ordinateur (hardware installé, conservation de l’énergie et fonctionnalités de sécurité). Servez-vous des touches fléchées Haut et Bas pour faire défiler la liste vers le haut ou vers le bas. Lorsqu'une option est en surbrillance, l'écran Help Screen (Écran d'aide) affiche d'autres informations concernant cette option ainsi que les réglages possibles. Help Screen (Écran d'aide) : ce champ apparaît à droite de la fenêtre de configuration du système. Il contient des informations relatives à chacune des options de la liste Setup Item (Élément de configuration). Ce champ affiche des informations concernant votre ordinateur et vous permet de modifier vos paramètres actuels. Appuyez sur les touches fléchées Haut et Bas pour mettre une option en surbrillance. Appuyez sur pour activer la sélection et revenir à l'écran Setup Item (Élément de configuration). REMARQUE : Les réglages répertoriés dans Setup Item ne sont pas tous modifiables. Key functions (Fonctions des touches) : ce champ apparaît sous le champ Help Screen (Écran d'aide). Il répertorie les touches disponibles et leur fonction dans le champ de configuration du système actif.Configuration du système 81 Options de configuration du système REMARQUE : Selon votre ordinateur et les périphériques installés, les éléments répertoriés dans la présente section n’apparaîtront pas forcément tels quels dans votre configuration. Main (Principal) — System Information (Informations système) BIOS Revision (Révision du BIOS) Affiche le numéro de révision du BIOS BIOS Build Date (Date de version du BIOS) Indique la date de version au format mm/jj/aaaa System Name (Nom système) Affiche le nom du système System Time (Heure système) Affiche l’heure courante au format hh:mm:ss System Date (Date système) Indique la date courante au format mm/jj/aaaa Service Tag (Numéro de service) Affiche le numéro de service de l’ordinateur lorsque ce numéro est présent Service Tag Input (Saisie du numéro de service) Affiche un champ permettant d’entrer manuellement le numéro de service lorsque ce numéro est absent Asset Tag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire de l’ordinateur lorsque ce numéro est présent82 Configuration du système Main (Principal) — Processor Information (Informations processeur) Processor Type (Type processeur) Affiche le type du processeur Processor ID (ID processeur) Affiche l’ID du processeur Processor Core Count (Nombre cœurs processeur) Affiche les cœurs nominaux par processeur Processor L1 Cache (Mémoire cache de niveau 1 par processeur) Affiche la taille de la mémoire cache de niveau 1 par processeur Processor L2 cache (Mémoire cache de niveau 2 par processeur) Affiche la taille de la mémoire cache de niveau 2 par processeur Processor L3 Cache (Mémoire cache de niveau 3 par processeur) Affiche la taille de la mémoire cache de niveau 3 par processeurConfiguration du système 83 Main (Principal) — Memory Information (Informations mémoire) Memory Installed (Mémoire installée) Indique en Mo la quantité de mémoire installée Memory Running Speed (Vitesse d’exécution de la mémoire) Indique en MHz la vitesse de la mémoire Memory Technology (Technologie de mémoire) Indique le type de mémoire installée Main (Principal) — SATA Information (Informations SATA) SATA 1 Device Type (Type périphérique) Affiche le type du périphérique installé sur le connecteur SATA1 Device ID (ID périphérique) Affiche le numéro de série du périphérique installé Device Size (Taille périphérique) Affiche la taille du périphérique installé, si ce dernier est un disque dur SATA 2 Device Type (Type périphérique) Affiche le type du périphérique installé sur le connecteur SATA2 Device ID (ID périphérique) Affiche le numéro de série du périphérique installé Device Size (Taille périphérique) Affiche la taille du périphérique installé, si ce dernier est un disque dur84 Configuration du système Advanced (Avancé) — CPU Feature (Fonctionnalités du processeur) Intel Hyper-Threading (Technologie Technologie Intel Hyperthreading) Permet d’activer ou de désactiver la fonction hyperthreading d’Intel pour le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Intel(R) SpeedStep Technology (Technologie Intel(R) SpeedStep) Permet d’activer ou de désactiver la fonction Intel SpeedStep pour le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Intel(R) Virtualization Technology (Technologie Intel(R) Virtualization) Permet d’activer ou de désactiver la fonction Intel Virtualization pour le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] CPU XD Support (Prise en charge de CPU XD) Permet d’activer ou de désactiver le mode de désactivation de l’exécution pour le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Limit CPUID Value (Valeur CPUID maximale) Permet de limiter la valeur maximale que prendra en charge la fonction CPUID standard du processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Désactivé par défaut] Multi Core Support (Prise en charge du multicœur) Permet de spécifier si un ou tous les cœurs seront activés sur le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Activée : tous les cœurs ; Désactivée : un seul cœur Intel(R) Turbo Boot Technology (Technologie Intel(R) Turbo Boot) Permet d’activer ou de désactiver le mode Intel Turbo Boot pour le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut]Configuration du système 85 Advanced (Avancé) — USB Configuration (Configuration USB) Front USB Ports (Ports USB avant) Permet d’activer ou de désactiver les ports USB avant de l’ordinateur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Rear USB Ports (Ports USB arrière) Permet d’activer ou de désactiver les ports USB arrière de l’ordinateur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Advanced (Avancé) — Onboard Device Configuration (Configuration des périphériques intégrés) Onboard Audio Controller (Contrôleur audio intégré) Permet d’activer ou de désactiver le contrôleur audio Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] SATA Mode (Mode SATA) Permet de configurer le mode de fonctionnement du contrôleur intégré de disque dur ATA Mode (Mode ATA) ; AHCI Mode (Mode AHCI) [Mode AHCI par défaut] PRÉCAUTION : Modifier le mode SATA peut empêcher votre système d’exploitation de s’amorcer. Onboard LAN Controller (Contrôleur LAN intégré) Permet d’activer ou de désactiver le contrôleur LAN intégré Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Onboard LAN boot ROM (ROM intégrée d'amorçage à partir du LAN) Permet d’amorcer l’ordinateur à partir d’un réseau Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Désactivé par défaut]86 Configuration du système Boot (Amorçage) Numlock Key (Verrouillage numérique) Permet de définir l’état de la touche VERR NUM pendant l’amorçage On (Allumé) ou Off (Éteint) [Allumé par défaut] Keyboard Errors (Erreurs du clavier) Permet d’activer ou de désactiver l’affichage pendant l’amorçage des erreurs du clavier Report (Signaler) ou Do Not Report (Ne pas signaler) [Signaler par défaut] USB Boot Support [Prise en charge de l’amorçage à partir d’USB] Permet d’activer ou de désactiver l’amorçage à partir de périphériques USB de stockage de masse (disque dur, lecteur optique, clé USB, etc.) Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Désactivé par défaut] Boot Mode (Mode d’amorçage) Spécifique dans quel ordre doit s’effectuer l’amorçage à partir des périphériques disponibles 1st Boot (1er amorçage) Affiche le premier périphérique d'amorçage 2nd Boot (2e amorçage) Affiche le deuxième périphérique d'amorçage 3rd Boot (3e amorçage) Affiche le troisième périphérique d'amorçage 4th Boot (4e amorçage) Affiche le quatrième périphérique d'amorçage 5th Boot (5e amorçage) Affiche le cinquième périphérique d'amorçageConfiguration du système 87 Power (Alimentation) Wake Up by Integrated LAN/WLAN (Éveil par le LAN/WLAN intégré) Permet à l’ordinateur d’être mis sous tension par des signaux LAN ou LAN sans fil spéciaux Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Désactivé par défaut] AC Recovery (Restauration CA) Permet de configurer le comportement de l’ordinateur après une coupure de courant Power off (Éteindre), Power On (Allumer) ou Last Power State (Dernier état) [Éteindre par défaut] Auto Power On (Mise en route automatique) Permet d’activer ou de désactiver la mise sous tension automatique de l’ordinateur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Désactivé par défaut] Auto Power On Mode (Mode de mise en route automatique) Permet de définir la mise sous tension automatique de l’ordinateur tous les jours ou à une date présélectionnée ; cette option ne peut être configurée que si le mode de mise en route automatique est activé Everyday or Selected Day (Tous les jours ou Date sélectionnée) [Date sélectionnée par défaut] Auto Power On Date (Date de mise en route automatique) Permet de définir la date à laquelle ’ordinateur doit se mettre en route automatiquement ; cette option ne peut être configurée que si le mode de mise en route automatique est activé 1 to 31 (du 1 au 31) [15 par défaut] Auto Power On Time (Heure de mise en route automatique) Permet de définir l’heure à laquelle ’ordinateur doit se mettre en route automatiquement ; cette option ne peut être configurée que si le mode de mise en route automatique est activé hh:mm:ss [12:30:30 par défaut]88 Configuration du système Security (Sécurité) Supervisor Password (Mot de passe superviseur) Affiche le statut du mot de passe superviseur User Password (Mot de passe utilisateur) Affiche le statut du mot de passe utilisateur Set Supervisor Password (Définir le mot de passe superviseur) Permet de définir, modifier ou supprimer le mot de passe superviseur User Access Level (Droits d'accès des utilisateurs) Permet de définir les droits d’accès des utilisateurs No Access (Aucun accès), View Only (Affichage uniquement), Limited (Limité) ou Full Access (Plein accès) [Plein accès par défaut] • Aucun accès : empêche les utilisateurs d’éditer les options de configuration du système • Affichage uniquement : permet uniquement aux utilisateurs de consulter les options de configuration du système • Limité : permet aux utilisateurs d’éditer certaines options de configuration du système • Plein accès : permet aux utilisateurs d’éditer la totalité des options de configuration du système à l’exception du mot de passe superviseur Set User Password (Définir le mot de passe utilisateur) Permet de définir, modifier ou supprimer le mot de passe utilisateur Password Check (Vérification du mot de passe) Permet d’activer la vérification du mot de passe à chaque tentative de configuration du système ou à chaque amorçage de l’ordinateur Setup (Configuration) ou Always (Toujours) [Configuration par défaut]Configuration du système 89 Boot Sequence (Séquence d'amorçage) Cette option permet de définir dans quel ordre sont recherchés les périphériques amorçables. Boot Options (Options d’amorçage) • Diskette Drive (Lecteur de disquette) — L’ordinateur tente de démarrer à partir du lecteur de disquette. Si aucun système d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. • Hard Drive (Disque dur) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du disque dur principal. Si aucun système d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. • CD/DVD/CD-RW — L’ordinateur tente de démarrer à partir du lecteur optique. Si aucun disque ne se trouve dans le lecteur ou si le disque n’est pas amorçable, l'ordinateur génère un message d'erreur. • USB Storage Device (Périphérique USB de stockage) — Insérez l’unité de stockage dans un port USB et redémarrez l’ordinateur. Lorsque le message F12 Boot Options (F12 Options d'amorçage) s'affiche en bas à droite de l'écran, appuyez sur . Le BIOS détecte le périphérique et ajoute l'option Flash USB au menu d'amorçage. REMARQUE : Pour pouvoir démarrer sur un périphérique USB, il faut que ce périphérique soit amorçable. Consultez la documentation de votre périphérique pour vérifier que ce dernier est bien amorçable. Exit (Quitter) Save Changes and Reset (Enregistrer les modifications et réinitialiser) Permet d’enregistrer les modifications et de quitter la configuration du système Discard Changes and Reset (Ignorer les modifications et réinitialiser) Permet de quitter la configuration du système sans enregistrer les modifications Load Default (Charger les paramètres par défaut) Permet de restaurer les paramètres par défaut90 Configuration du système • Network (Réseau) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du réseau. Si aucun système d'exploitation ne se trouve sur le réseau, l'ordinateur génère un message d'erreur. REMARQUE : Pour pouvoir démarrer à partir du réseau, assurez-vous que l’option Onboard LAN Boot ROM (ROM intégrée d'amorçage à partir du LAN) est activée dans la configuration du système. Voir «Configuration du système» à la page 79 Changing Boot Sequence for the Current Boot (Modifier la séquence d'amorçage pour le démarrage en cours) Cette fonctionnalité vous permet de modifier ponctuellement la séquence d'amorçage, par exemple, pour démarrer à partir du lecteur optique afin d’exécuter Dell Diagnostics à partir du disque Drivers and Utilities. La précédente séquence d'amorçage sera rétablie au prochain démarrage. 1 Si vous démarrez à partir d’un périphérique USB, connectez ce périphérique à un port USB. 2 Allumez (ou redémarrez) votre ordinateur. 3 Lorsque le message F2 Setup, F12 Boot Options (F2 Configuration, F12 Options d'amorçage) s'affiche en bas à droite de l'écran, appuyez sur . REMARQUE : Si vous n’avez pas été assez rapide et que le logo du système d’exploitation s’affiche, continuez d’attendre jusqu’à ce qu’apparaisse le Bureau de Microsoft Windows. Éteignez ensuite l'ordinateur, puis refaites une tentative. Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche. Il répertorie tous les périphériques d'amorçage disponibles. 4 Dans ce menu, choisissez le périphérique à partir duquel vous voulez démarrer. Par exemple, si vous démarrez l'ordinateur à partir d'une clé USB, sélectionnez USB Storage Device (Périphérique USB de stockage) et appuyez sur . Changing Boot Sequence for the Current Boot (Modifier la séquence d'amorçage pour les futurs démarrages) 1 Ouvrez le programme de configuration du système. Voir «Entrer dans le programme de configuration du système» à la page 79.Configuration du système 91 2 Avec les touches fléchées, mettez en surbrillance l'option de menu Boot (Démarrage), puis appuyez sur pour accéder au menu. REMARQUE : Notez votre séquence d'amorçage actuelle au cas où vous voudriez la restaurer. 3 Appuyez sur les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour faire défiler la liste de périphériques. 4 Appuyez sur sur Plus (+) ou sur Moins (–) pour modifier la priorité du périphérique en surbrillance. Effacer des mots de passe oubliés AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Pour que vous puissiez effacer le CMOS, l’ordinateur ne doit pas être branché sur le secteur. 1 Appliquez les instructions de la section «Avant de commencer» à la page 9. 2 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 3 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 4 Sur la carte système, repérez le cavalier à 3 broches de réinitialisation des mots de passe (PSWDCLR1). Voir «Composants de la carte système» à la page 15. 5 Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 2 et 3 et fixez-la sur les broches 1 et 2.92 Configuration du système 6 Allumez l'ordinateur pour effacer le mot de passe. 7 Éteignez l'ordinateur et débranchez-le du secteur, ainsi que tous les autres périphériques connectés. 8 Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 1 et 2 et remettez-la sur les broches 2 et 3 pour activer la fonction de mot de passe. 9 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 10 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 11 Branchez votre ordinateur et les autres périphériques sur des prises électriques et allumez-les. Effacer des mots de passe du CMOS AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Pour que vous puissiez effacer le CMOS, l’ordinateur ne doit pas être branché sur le secteur. 1 Appliquez les instructions de la section «Avant de commencer» à la page 9. 2 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17.Configuration du système 93 3 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 4 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 5 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39. 6 Sur la carte système, repérez le cavalier à 3 broches de réinitialisation du CMOS (CMOS1). Voir «Composants de la carte système» à la page 15. 7 Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 2 et 3 et fixez-la sur les broches 1 et 2. 8 Attendez environ cinq secondes pour laisser le temps au CMOS de s’effacer. 9 Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 1 et 2 et remettez-la sur les broches 2 et 3. 10 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 11 Réinstallez le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 12 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 13 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 14 Branchez votre ordinateur et les autres périphériques sur des prises électriques et allumez-les. 15 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.94 Configuration du système Flashage du BIOS 95 Flashage du BIOS Une mise à jour flash du BIOS peut être nécessaire si une nouvelle version est disponible ou lorsqu'on remplace la carte système. Pour flasher le BIOS : 1 Allumez l’ordinateur. 2 Allez sur support.dell.com/support/downloads. 3 Repérez le fichier de mise à jour du BIOS qui correspond à votre ordinateur : REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur se trouve sur l'étiquette apposée en haut de celui-ci. Pour plus d’informations, reportezvous au Guide de démarrage rapide fourni avec votre ordinateur. Si vous disposez du numéro de service de votre ordinateur ou du code de service express : a Entrez le numéro de service ou le code de service express dans le champ Service Tag (Numéro de service) ou Express Service Code (Code de service express). b Cliquez sur Submit (Envoyer) et passez à étape 4. Si vous ne disposez pas du numéro de service de votre ordinateur ou du code de service express : a Sélectionnez l'une des options suivantes : • Détecter automatiquement pour moi mon numéro de service • Choisir dans la liste de mes produits et services • Choisir dans la liste de tous les produits Dell b Cliquez sur Continuer et conformez-vous aux instructions qui s’affichent. 4 Une liste de résultats s’affiche. Cliquez sur BIOS. 5 Cliquez sur Télécharger un fichier pour télécharger la dernière version du BIOS. 6 Dans la fenêtre Sélectionnez ci-dessous votre méthode de téléchargement, cliquez sur Télécharger un seul fichier via le navigateur, puis cliquez sur Télécharger maintenant. 7 Dans la fenêtre Enregistrer sous, sélectionnez le dossier de destination du fichier sur votre ordinateur. 96 Flashage du BIOS 8 Si la fenêtre Téléchargement terminé s’affiche, cliquez sur Fermer. 9 Allez au dossier où vous avez téléchargé le fichier de mise à jour du BIOS. L’icône de fichier apparaît dans le dossier et porte le même nom que le fichier de mise à jour du BIOS que vous venez de télécharger. 10 Cliquez deux fois sur cette icône et appliquez les instructions qui s’affichent. Caractéristiques 97 Caractéristiques Pour découvrir les fonctionnalités et les options avancées de votre PC, reportez-vous à la page Specifications (Caractéristiques) du site support.dell.com/manuals98 Caractéristiques Modèle réglementaire B05S SystèmesDell PowerEdge C6145 Manuel du propriétaire du matérielRemarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données en cas de non respect des instructions. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou mortelle. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. ©2012DellInc.tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerEdge™ sont des marques de Dell Inc. AMD ® est une marque déposée d'Advanced Micro Devices, Inc. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle réglementaire B05S Février 2012 Rév. A01Table des matières | 3 Table des matières 1 À propos du système ..................................................................11 Accès aux fonctions du système pendant le démarrage............................. 11 Voyants et fonctions du panneau avant .......................................................... 12 Codes des voyants des disques durs ............................................................... 16 Voyants et fonctions du panneau arrière........................................................ 20 Codes des voyants de la carte réseau............................................................. 23 Codes des voyants d'alimentation et de carte système............................... 25 Codes des voyants du bloc d'alimentation..................................................... 26 Voyant de pulsation BMC................................................................................... 27 Codes d'erreur de l'auto-test de démarrage .................................................. 28 Recueil du journal des événements du système (SEL) pour examen ................................................................................................ 28 Événement des codes d'erreur de l'auto-test de démarrage............. 49 Autres informations utiles ......................................................................... 50 Mode Récupération ............................................................................................. 51 2 Utilisation du programme de configuration du système ......53 Menu Start (Démarrer)........................................................................................ 53 Options de configuration du système à l'amorçage..................................... 54 Redirection de console....................................................................................... 54 Menu Main (Principal)........................................................................................ 57 Écran Main (Principal)................................................................................ 57 Micrologiciel du BIOS ................................................................................ 58 System Firmware (Micrologiciel du système) ....................................... 58 Informations sur les produits .................................................................... 584 | Table des matières Processeur ................................................................................................... 59 Mémoire système........................................................................................ 59 Menu Advanced (Avancé) .................................................................................. 60 CPU Configuration (Configuration du processeur)................................ 61 Power Management Maximum Performance (Performances maximales de gestion de l'alimentation) .................... 65 Power Management OS Control (Contrôle du système de gestion de l'alimentation)..................................................................... 66 Power Management Advanced Platform Management Link (Liaison de gestion de la plateforme avancée de la gestion de l'alimentation)......................................................................................... 67 Memory Configuration (Configuration de la mémoire)......................... 68 IDE Configuration (Configuration IDE)..................................................... 69 USB Configuration (Configuration USB) ................................................. 73 PCI Configuration (Configuration PCI)..................................................... 75 Hyper Transport Configuration (Configuration Hyper Transport) ....... 79 Virtualisation d'E/S ...................................................................................... 80 Menu Boot (Démarrage)..................................................................................... 81 Boot Settings Configuration (Configuration des paramètres de démarrage)................................................................................................... 83 Boot Device Priority (Priorité des périphériques d'amorçage) .......... 85 Hard Disk Drives (Disques durs)............................................................... 86 Removable Drives (Lecteurs amovibles) ................................................ 87 CD/DVD Drives (Lecteurs de CD/DVD) .................................................... 88 USB Drives (Lecteurs USB)....................................................................... 89 Network Drives (Lecteurs réseau)........................................................... 90 Menu Security (Sécurité)................................................................................... 91 Menu Server (Serveur)........................................................................................ 93 System Management (Gestion du système) .......................................... 95Table des matières | 5 Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant)..... 96 IPMI Configuration (Configuration IPMI)................................................ 98 Menu Exit (Quitter) ............................................................................................ 102 Interface de ligne de commande pour les options de configuration...... 104 3 Installation des composants du système..............................123 Consignes de sécurité ...................................................................................... 123 Outils recommandés ......................................................................................... 124 À l'intérieur du système ................................................................................... 125 Disques durs ....................................................................................................... 126 Retrait d'un cache de disque dur........................................................... 126 Installation d'un cache de disque dur................................................... 127 Retrait d'un support de disque dur ........................................................ 127 Installation d'un support de disque dur ................................................ 128 Retrait d'un disque dur installé dans un support ................................ 129 Installation d'un disque dur dans un support ...................................... 130 Blocs d'alimentation ......................................................................................... 131 Retrait d'un bloc d'alimentation ............................................................. 132 Installation d'un bloc d'alimentation ..................................................... 133 Assemblage de la carte système.................................................................... 134 Retrait d'un assemblage de carte système.......................................... 134 Installation de l'assemblage de la carte système............................... 135 Conduits d'air...................................................................................................... 136 Retrait du conduit d'air............................................................................. 136 Installation du conduit d'air ..................................................................... 138 Dissipateurs de chaleur ................................................................................... 139 Retrait du dissipateur de chaleur........................................................... 139 Installation du dissipateur de chaleur................................................... 1406 | Table des matières Processeurs ........................................................................................................ 142 Retrait d'un processeur ........................................................................... 143 Installation d'un processeur ................................................................... 146 Assemblage de la carte d'extension et carte d'extension ....................... 148 Retrait de la carte d'extension ............................................................... 148 Installation de la carte d'extension ....................................................... 150 Carte LSI 9260-8i................................................................................................. 152 Retrait de la carte LSI 9260-8i ................................................................. 152 Installation de la carte LSI 9260-8i ......................................................... 155 Routage par câble pour la carte LSI 9260-8i ........................................ 156 Pile RAID LSI 9260-8i (facultative) .................................................................. 158 Retrait de la pile RAID LSI 9260-8i.......................................................... 158 Installation de la pile RAID LSI 9260-8i.................................................. 159 Retrait du support de la pile RAID LSI 9260-8i ..................................... 160 Installation du support de la pile RAID LSI 9260-8i ............................. 161 Carte LSI 9265-8i................................................................................................. 162 Retrait de la carte LSI 9265-8i ................................................................. 162 Installation de la carte LSI 9265-8i ......................................................... 165 Routage par câble pour la carte LSI 9265-8i ........................................ 166 Pile RAID LSI 9265-8i (facultative) .................................................................. 168 Retrait l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i................................. 168 Installation de l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i RAID......... 169 Retrait de la pile RAID LSI 9265-8i.......................................................... 170 Installation de la pile RAID LSI 9265-8i.................................................. 171 Connecteur de carte d'extension ................................................................... 172 Retrait du connecteur de carte d'extension ........................................ 172 Installation du connecteur de carte d'extension ................................ 173Table des matières | 7 Carte mezzanine................................................................................................. 174 Retrait de la carte mezzanine SAS......................................................... 174 Installation de la carte mezzanine SAS. ............................................... 176 Routage de câblage pour la carte mezzanine SAS............................. 177 Retrait de la carte mezzanine 10GbE..................................................... 178 Installation de la carte mezzanine 10GbE............................................. 180 Retrait de la carte Mellanox.................................................................... 181 Installation de la carte Mellanox............................................................ 183 Carte pont de la carte mezzanine ................................................................... 184 Retrait de la carte pont de la carte mezzanine.................................... 184 Installation de la carte pont de la carte mezzanine............................ 185 Mémoire système .............................................................................................. 186 Configuration DIMM prise en charge ................................................... 186 Retrait de barrettes de mémoire ............................................................ 189 Installation de barrettes de mémoire .................................................... 190 Pile du système .................................................................................................. 192 Remplacement de la pile du système.................................................... 192 Carte système ..................................................................................................... 194 Retrait de la carte système ..................................................................... 194 Installation de la carte système ............................................................. 196 Ouverture et fermeture du système ................................................................ 197 Ouverture du système .............................................................................. 197 Fermeture du système .............................................................................. 198 Ventilateurs ......................................................................................................... 199 Retrait d'un ventilateur ............................................................................. 199 Installation d'un ventilateur..................................................................... 200 Fonds de panier centraux................................................................................. 2018 | Table des matières Retrait des fonds de panier centraux .................................................... 201 Installation des fonds de panier centraux............................................ 206 Fonds de panier .................................................................................................. 208 Retrait d'un fond de panier de disque dur de 3,5 pouces .................. 208 Installation du fond de panier de disque dur de 3,5 pouces ............. 211 Cartes de distribution de l'alimentation ....................................................... 213 Retrait de la carte de distribution de l'alimentation ........................... 213 Installation de la carte de distribution de l'alimentation ................... 214 Acheminement des câbles de la carte de distribution de l'alimentation.............................................................................................. 216 Carte contrôleur du ventilateur ....................................................................... 218 Retrait de la carte contrôleur du ventilateur........................................ 218 Installation de la carte contrôleur du ventilateur................................ 219 Acheminement du câble de la carte de commande du ventilateur. 220 Carte d'extension (en option) .......................................................................... 222 Retrait de la carte d'extension ............................................................... 222 Installation de la carte d'extension ....................................................... 226 Panneaux avant.................................................................................................. 228 Retrait du panneau frontal....................................................................... 228 Installation du panneau avant ................................................................ 230 Cartes de capteur............................................................................................... 232 Retrait de la carte de capteur pour les systèmes de disque dur de 3,5 pouces ...................................................................................... 232 Installation de la carte de capteur pour les systèmes de disque dur de 3,5 pouces ................................................................... 233 Retrait de la carte de capteur pour les systèmes de disque dur de 2,5 pouces ................................................................... 235 Installation de la carte de capteur pour les systèmes de disque dur de 2,5 pouces ................................................................... 237Table des matières | 9 4 Dépannage du système............................................................239 La sécurité d'abord : pour vous et votre système........................................ 239 Problèmes d'installation .................................................................................. 239 Dépannage des échecs de démarrage du système .................................... 240 Dépannage des connexions externes ........................................................... 240 Dépannage du sous-système vidéo ............................................................... 240 Dépannage d'un périphérique USB ............................................................... 241 Dépannage d'un périphérique d'E-S de série.............................................. 242 Dépannage d'une carte réseau ....................................................................... 242 Dépannage d'un système mouillé .................................................................. 244 Dépannage d'un système endommagé.......................................................... 245 Dépannage de la pile du système .................................................................. 246 Dépannage des blocs d'alimentation ............................................................ 247 Dépannage des incidents de refroidissement du système ....................... 248 Dépannage d'un ventilateur ............................................................................ 249 Dépannage de la mémoire système............................................................... 250 Dépannage d'un disque dur ............................................................................. 252 Dépannage d'un contrôleur de stockage...................................................... 253 Dépannage des cartes d'extension ............................................................... 255 Dépannage des processeurs ........................................................................... 256 Conflits d'attribution d'IRQ .............................................................................. 257 5 Cavaliers et connecteurs .........................................................259 Connecteurs de la carte système ................................................................... 259 Connecteurs de fond de panier....................................................................... 261 Fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec CPLD................... 261 Fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec extension........... 263 Fond de panier de disque dur de 2,5 pouces avec extension........... 26410 | Table des matières Connecteurs de la carte d'extension du fond de panier de disque dur de 2,5 pouces ................................................................... 265 Connecteurs du fond de panier central......................................................... 266 Connecteurs de carte d'extension ................................................................. 267 Connecteurs de carte mezzanine SAS ........................................................... 268 Connecteurs de carte mezzanine 10GbE ....................................................... 269 Connecteurs de carte contrôleur de ventilateur......................................... 270 Connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation ....................... 271 Connecteurs de la carte de capteur............................................................... 272 Paramètres des commutateurs et des cavaliers......................................... 273 Paramètres des commutateurs de configuration du système.......... 273 Paramètres des cavaliers du fond de panier de 3,5 pouces avec CPLD ............................................................................................................ 274 Paramètres des cavaliers du fond de panier de 3,5 pouces avec carte d'extension ...................................................................................... 275 Paramètres des cavaliers de la carte d'extension du fond de panier de 2,5 pouces ............................................................................................. 276 6 Obtention d'aide ........................................................................277 Contacter Dell..................................................................................................... 277 7 Index ............................................................................................2791 À propos du système | 11 À propos du système Accès aux fonctions du système pendant le démarrage Les touches suivantes permettent d'accéder aux fonctions du système pendant le démarrage. Touche Description Permet d'accéder au programme de configuration du système. Voir «Menu Start (Démarrer)» à la page 53. Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage du BIOS. Voir «Options de configuration du système à l'amorçage» à la page 54. Permet de lancer l'amorçage PXE (Preboot eXecution Environment). Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration de la carte fille SAS 2008. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de l'adaptateur SAS. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration LSI 9260. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de la carte RAID SAS. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration des paramètres de la carte réseau pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de la carte réseau intégrée. Récupération du BIOS au cours du blocage de l'amorçage.12 | À propos du système Voyants et fonctions du panneau avant Figure 1-1. Panneau avant−8 disques durs de 3,5 pouces équipés de deux cartes mère Figure 1-2. Panneau avant−12 disques durs de 3,5 pouces équipés de deux cartes mère Figure 1-3. Panneau avant−8 disques durs de 3,5 pouces équipés d'une carte mère Figure 1-4. Panneau avant−12 disques durs de 3,5 pouces équipés d'une carte mèreÀ propos du système | 13 Figure 1-5. Panneau avant−18 disques durs de 2,5 pouces équipés de deux cartes mère Figure 1-6. Panneau avant−24 disques durs de 2,5 pouces équipés de deux cartes mère Figure 1-7. Panneau avant−24 disques durs de 2,5 pouces équipés d'une carte mère14 | À propos du système Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1,3 Voyant d'alimentation/ bouton d'alimentation (cartes mère 1, 2) Le voyant d'alimentation s'allume lorsque le système est sous tension. Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système. REMARQUE : Lors de la mise sous tension du système, le délai nécessaire à l'affichage d'une image sur le moniteur vidéo peut aller de quelques secondes à 2 minutes. Il varie en fonction de l'espace mémoire installé dans le système. REMARQUE : Si vous éteignez un système utilisant un système d'exploitation compatible avec ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. REMARQUE : Pour procéder à l'arrêt forcé du système, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. 2,4 Bouton/voyant d'identification du système (cartes mère 1, 2) Le bouton d'identification peut être utilisé pour localiser un système et une carte mère spécifiques au sein d'un châssis. Lorsque ce bouton est enfoncé, le voyant d'état système bleu à l'avant clignote jusqu'à ce que le bouton soit de nouveau enfoncé.À propos du système | 15 5 Disques durs Jusqu'à douze disques durs de 3,5 pouces remplaçables à chaud. Jusqu'à vingt-quatre disques durs de 2,5 pouces remplaçables à chaud. * Cache de lecteur Différent pour un système équipé d'un disque dur de 2,5 pouces et pour un système équipé d'un disque dur de 3,5 pouces.16 | À propos du système Codes des voyants des disques durs Figure 1-8. Voyants du disque dur 1 voyant d'activité du disque dur (vert) 2 voyant d'état du disque dur (vert et orange) Tableau 1-1. Voyants d'état du disque dur−pour fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec CPLD Type du disque dur Fonction Voyant d'activité Voyant d'état Vert Vert Orange SAS Logement vide Éteint Éteint Éteint Disque en ligne/Accès Clignote lorsqu'il est actif Allumé Éteint Disque en panne Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Éteint Activé 150 ms Désactivé 150 ms Restauration du disque Clignote lorsqu'il est actif Activé 400 ms Désactivé 100 ms Éteint Abandon de la restauration du disque Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Activé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Activé 3 000 ms Désactivé 3 000 msÀ propos du système | 17 Défaillance prévue (SMART) Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Activé 500 ms Désactivé 500 ms Désactivé 1 000 ms Désactivé 500 ms Activé 500 ms Désactivé 1 000 ms Identification du disque/ Préparation au retrait Clignote lorsqu'il est actif Activé 250 ms Désactivé 250 ms Éteint18 | À propos du système Tableau 1-2. Voyants d'état du disque dur−pour fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec Expander Type du disque dur Fonction Voyant d'activité Voyant d'état Vert Vert Orange SAS Logement vide Éteint Éteint Éteint Disque en ligne/Accès Clignote lorsqu'il est actif Allumé Éteint Disque en panne Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Éteint Activé 125 ms Désactivé 125 ms Restauration du disque Clignote lorsqu'il est actif Activé 400 ms Désactivé 100 ms Éteint Abandon de la restauration du disque Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Activé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Activé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Défaillance prévue (SMART) Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Activé 500 ms Désactivé 500 ms Désactivé 1 000 ms Désactivé 500 ms Activé 500 ms Désactivé 1 000 ms Identification du disque/ Préparation au retrait Clignote lorsqu'il est actif Activé 250 ms Désactivé 250 ms ÉteintÀ propos du système | 19 Tableau 1-3. Voyants d'état du disque dur−pour fond de panier de disque dur de 2,5 pouces avec Expander Type du disque dur Fonction Voyant d'activité Voyant d'état Vert Vert Orange SAS Logement vide Éteint Éteint Éteint Disque en ligne/Accès Clignote lorsqu'il est actif Allumé Éteint Disque en panne Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Éteint Activé 125 ms Désactivé 125 ms Restauration du disque Clignote lorsqu'il est actif Activé 400 ms Désactivé 100 ms Éteint Abandon de la restauration du disque Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Activé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Activé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Défaillance prévue (SMART) Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Activé 500 ms Désactivé 500 ms Désactivé 1 000 ms Désactivé 500 ms Activé 500 ms Désactivé 1 000 ms Identification du disque/ Préparation au retrait Clignote lorsqu'il est actif Activé 250 ms Désactivé 250 ms Éteint20 | À propos du système Voyants et fonctions du panneau arrière Figure 1-9. Panneau arrière−Deux cartes mèreÀ propos du système | 21 Figure 1-10. Panneau arrière−Une carte mère Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Bloc d'alimentation 2 1 100 W/1 400 W 2 Bloc d'alimentation 1 1 100 W/1 400 W 3 Connecteurs de carte réseau 1 Connecteurs de carte réseau 10/100/1000 intégrée. 4 Connecteurs de carte réseau 2 Connecteurs de carte réseau 10/100/1000 intégrée. 5 Port série Permet de connecter un périphérique série au système. 6 Port VGA Permet de connecter un écran VGA au système. 7 Voyant d'identification du système Le logiciel de gestion du système et les boutons d'identification situés à l'avant peuvent faire clignoter le voyant en bleu pour identifier un système et une carte système spécifiques. Il s'allume en orange lorsque le système requiert une intervention de l'utilisateur à la suite d'un problème.22 | À propos du système Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 8 Port de gestion BMC Port de gestion dédié. 9 Port USB 0 Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0. 10 Port USB 1 Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0. 11 Bouton d'alimentation Marche/Arrêt Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système. REMARQUE : Lors de la mise sous tension du système, le délai nécessaire à l'affichage d'une image sur le moniteur vidéo peut aller de quelques secondes à 2 minutes. Il varie en fonction de l'espace mémoire installé dans le système. REMARQUE : Si vous éteignez un système utilisant un système d'exploitation compatible avec ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. REMARQUE : Pour procéder à l'arrêt forcé du système, appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 5 secondes. 12 Connecteur IPASS Permet de connecter des périphériques PCIE externes ou un port d'extension de bus PCIE.À propos du système | 23 Codes des voyants de la carte réseau Figure 1-11. Voyants de la carte réseau 1 Voyant de vitesse 2 Voyant de liaison/activité Voyant d'état de la carte réseau (vitesse) État Vert fixe Liaison à 100 Mbit/s Vert clignotant Identification de port avec une vitesse de 10 ou 100 Mbit/s Orange fixe Liaison à 1 Gbit/s Orange clignotant Identification du port avec une vitesse de 1 Gbit/s Éteint Liaison à 10 Mbit/s lorsque le voyant liaison/activité est vert ; pas de liaison lorsque le voyant liaison/activité est éteint. Voyant d'état de la carte réseau (liaison/activité) État Vert fixe Liaison LAN/Pas d'accès Vert clignotant Accès LAN Éteint Pas de liaison24 | À propos du système Figure 1-12. Voyants de la carte réseau (Port de gestion BMC) 1 Voyant de vitesse 2 Voyant de liaison/activité Voyant d'état de la carte réseau (vitesse) État Vert Liaison à 100 Mbit/s Éteint Liaison à 10 Mbit/s lorsque le voyant liaison/activité est vert fixe ; pas de liaison lorsque le voyant liaison/activité est éteint Voyant d'état de la carte réseau (liaison/activité) État Vert Liaison/accès LAN Éteint Pas de liaisonÀ propos du système | 25 Codes des voyants d'alimentation et de carte système Les voyants situés sur le panneau avant et arrière du système affichent des codes d'état pendant le démarrage du système. Pour connaître l'emplacement des voyants sur le panneau avant, se reporter à la Figure 1-1 pour les disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 1-6 pour les disques durs de 2,5 pouces. Pour connaître l'emplacement des voyants sur le panneau arrière, se reporter à la Figure 1-9. Le Tableau 1-4 répertorie les états associés aux codes d'état. Tableau 1-4. Codes des voyants d'état Composant Voyant État Voyant d'alimentation Vert Fixe Clignotant Désactivé Mise sous tension S0/S1 Événement de condition critique BMC en mode sous tension S0/S1 Mode hors tension S4/S5 Orange Clignotant Éteint Événement de condition critique BMC en mode sous tension S0/S1 Événement de condition critique BMC en mode hors tension S4/S5 Mise sous tension S0/S1 Mise hors tension S4/S5 Voyant d'identification du système Bleu Fixe Désactivé IPMI via la commande d'identification du châssis active ou ID de pression du bouton ID actif IMPI via la commande d'identification du châssis inactive ou ID de pression du bouton ID inactif26 | À propos du système Codes des voyants du bloc d'alimentation Figure 1-13. Voyant d'état du bloc d'alimentation 1 Bloc d'alimentation 2 Voyant d'alimentation en CA Voyant d'alimentation en CA État Vert fixe Le bloc d'alimentation est sous tension (CA OK/CC OK) ou en mode veille (100 V CA-240 V CA pour 1 100 W, 200 V CA-240 V CA pour 1 400 W) Jaune fixe Le bloc d'alimentation est défectueux (panne UVP/OVP/OCP/SCP/OTP/ventilateur) Éteint Le bloc d'alimentation est hors tension ou la tension d'entrée en CA ne se trouve pas dans les limites de fonctionnement normales (100 V CA-240 V CA pour 1 100 W, 200 V CA-240 V CA pour 1 400 W)À propos du système | 27 Voyant de pulsation BMC La carte système dispose d'un voyant de pulsation BMC (CR2) pour le débogage BMC. Le voyant de pulsation BMC est vert. Lorsque l'alimentation en CA du système est sous tension, le voyant est allumé. Lorsque le micrologiciel BMC est prêt, le voyant de pulsation BMC clignote. Figure 1-14. Voyant de pulsation BMC 1 Voyant de pulsation BMC 2 Carte système28 | À propos du système Codes d'erreur de l'auto-test de démarrage Recueil du journal des événements du système (SEL) pour examen Lorsque cela est possible, le BIOS affichera les codes de progression de l'amorçage en cours sur l'écran. Les codes de progression correspondent à des données optionnelles avec des quantités de 32 bits. Ces 32 bits comprennent les informations de classe, de sous-classe et de fonctionnement. Les champs de classe et de sous-classe indiquent le type de matériel en cours d'initialisation. Le champ fonctionnement correspond à l'activité d'initialisation spécifique. Selon la disponibilité des bits de données à afficher les codes de progression, un code de progression peut être personnalisé pour correspondre à la largeur des données. Plus la valeur du bit de données est élevée, plus élevée sera la granularité des informations pouvant être envoyées sur le port de progression. Les codes de progression peuvent être transmis par le système du BIOS ou la mémoire morte en option. La section Réponse dans la tableau suivant est divisée en trois types : 1 Avertissement ou N'est pas une erreur – Le message s'affiche à l'écran. Un enregistrement de l'erreur est consigné dans le journal des événements du système (SEL). Le système poursuivra l'amorçage dans un état endommagé. L'utilisateur peut vouloir remplacer l'unité erronée. 2 Pause – Le message s'affiche à l'écran, une erreur est consignée dans le journal des événements du système (SEL) et l'utilisateur doit intervenir pour que le processus se poursuive. L'utilisateur peut effectuer une action corrective immédiatement ou choisir de continuer l'amorçage. 3 Arrêt – Le message s'affiche à l'écran, une erreur est consignée dans le journal des événements du système (SEL) et le système ne peut pas être amorcé tant que l'erreur n'est pas résolue. L'utilisateur doit remplacer la pièce défectueuse et redémarrer le système. À propos du système | 29 Code d'erreur Message d'erreur Cause de l'erreur Méthode de récupération 0000h Timer Error (Erreur de la minuterie) Panne de la minuterie 8254 Réparation de la carte 0003h CMOS Battery Low (Pile CMOS faible) Pile CMOS faible Remplacement de la pile 0004h CMOS Setting Wrong (Paramètre CMOS incorrect) L'octet de l'état de diagnostic indique une erreur Chargement du paramètre par défaut du CMOS 0005h CMOS Checksum Bad (Mauvaise somme de contrôle du CMOS) Somme de contrôle incorrecte du CMOS ou mise à jour du BIOS Chargement du paramètre par défaut du CMOS 000Bh CMOS Memory Size Wrong (Taille de la mémoire du CMOS incorrecte) Erreur de la taille de mémoire de base Changement la barrette de mémoire DIMM ou réparation de la carte 000Ch RAM Read/Write Test Failed (Échec de la lecture de la RAM/du test d'écriture) Pas de mémoire système utilisable Remplacement de la barrette de mémoire DIMM 0012h CMOS Date/Time Not Set (Heure et date CMOS non définies) Date/heure indiquée invalide de l'octet de l'état du diagnostic du CMOS Réinitialisation de la date/heure 0040h Refresh Timer Test Failed (Panne du rafraîchissement du test de la minuterie) Panne possible de la carte système irrécupérable Réparation de la carte 0041h Display Memory Test Failed (Échec du test de la mémoire d'affichage) Panne possible de la carte système irrécupérable Réparation de la carte 0044h DMA Controller Error (Erreur du contrôleur DMA) Panne possible de la carte système irrécupérable Réparation de la carte 0045h DMA-1 Error (Erreur DMA 1) Panne possible de la carte système irrécupérable Réparation de la carte 0046h DMA-2 Error (Erreur DMA 2) Panne possible de la carte système irrécupérable Réparation de la carte30 | À propos du système Code d'erreur Message d'erreur Cause de l'erreur Méthode de récupération 0048h Password Check Failed (Échec de la vérification du mot de passe) Violation du mot de passe de l'utilisateur avant le démarrage Effacez le mot de passe grâce au commutateur 004Ah ADM Module (Erreur du module ADM) Non spécifiée Réparation de la carte 004Bh Language Module Error 7 (Erreur 7 du module de langue) Non spécifiée Réparation de la carte 005Dh S.M.A.R.T. Command Failed (Panne de la commande S.M.A.R.T) S.M.A.R.T. Status BAD, Backup and Replace (Mauvais état, mauvaise sauvegarde et mauvais remplacement S.M.A.R.T) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque dur 005Eh Password Check Failed (Échec de la vérification du mot de passe) Autre violation de mot de passe avant le démarrage Effacez le mot de passe grâce au commutateur 0060h Primary Master Hard Disk Error (Erreur du disque dur maître principal) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque dur 0061h Primary Slave Hard Disk Error (Erreur du disque dur esclave principal) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque dur 0062h Secondary Master Hard Disk Error (Erreur du disque dur maître secondaire) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque dur 0063h Secondary Slave Hard Disk Error (Erreur du disque dur esclave secondaire) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque dur 0080h Primary Master DriveATAPI Incompatible (Lecteur ATAPI maître principal incompatible) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque durÀ propos du système | 31 Code d'erreur Message d'erreur Cause de l'erreur Méthode de récupération 0081h Primary Slave Drive-ATAPI Incompatible (Lecteur ATAPI esclave principal incompatible) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque dur 0082h Secondary Master DriveATAPI Incompatible (Lecteur ATAPI secondaire principal incompatible) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque dur 0083h Secondary Slave DriveATAPI Incompatible (Lecteur ATAPI esclave secondaire incompatible) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque dur 0166h CPU Frequency mismatch! (Incompatibilité de la fréquence du processeur) L'UC installée n'est pas prise en charge Installez le même modèle d'UC 0167h CPUID mismatch! (Incompatibilité de l'ID du processeur) L'UC installée n'est pas prise en charge Installez le même modèle d'UC 0168h L1 cache size mismatch! (Non correspondance de la taille de cache L1) L'UC installée n'est pas prise en charge Installez le même modèle d'UC 0169h L2 cache size mismatch! (Non correspondance de la taille de cache L2) L'UC installée n'est pas prise en charge Installez le même modèle d'UC 016Ah CPU Patch level mismatch! (Incompatibilité du niveau du correctif du processeur) L'UC installée n'est pas prise en charge Installez le même modèle d'UC 4168h DIMM CRC Error or be ignore POST Error (Erreur CRC de la barrette de mémoire DIMM ou erreur de l'auto-test de démarrage à ignorer) Barrette de mémoire DIMM incorrecte Remplacement de la barrette de mémoire DIMM 4169h DIMM Chip Select Disable, Test Fail (Puce de la barrette DIMM sélectionnée désactivée, échec du test) Barrette de mémoire DIMM incorrecte Remplacement de la barrette de mémoire DIMM32 | À propos du système Code d'erreur Message d'erreur Cause de l'erreur Méthode de récupération 5120h CMOS cleared by jumper (Paramètres CMOS effacés par le cavalier) Paramètres CMOS effacés par le cavalier Aucune action 5122h Password cleared by jumper (Mot de passe effacé par le cavalier) Mot de passe effacé par le cavalier Aucune action 8104h Warning! Port 60h/64h emulation is not supported by this USB Host Controller!!! (Avertissement ! L'émulation 60h/64H du port n'est pas prise en charge par ce contrôleur hôte USB) Pas de prise en charge par le contrôleur hôte Réparation de la carte 8105h Warning! EHCI controller disabled. It requires 64 bit data support in the BIOS. (Avertissement ! Le contrôleur EHCI est désactivé. Il nécessite un support de données 64 octets dans le BIOS.) Vérifiez si ce contrôleur hôte a besoin d'une structure de données de 64 octets ou non Réparation de la carte 8601h Error: BMC Not Responding (Erreur : Le BMC ne répond pas) La puce BMC est introuvable Réparation de la carte 8701h Insufficient Runtime space for MPS data!! System may operate in PIC or Non-MPS mode. (Espace de temps d'exécution inssufisant pour les données MPS. Le système peut fonctionner dans le mode PIC ou non MPS.) Échec de la copie du MPTable vers la mémoire de doublage F000 ou E000) Réparation de la carteÀ propos du système | 33 Code d'erreur Message d'erreur Cause de l'erreur Méthode de récupération 8702h No enough APIC ID in range 0-0Fh can be assigned to IO APICs. (Re-assigning CPUs’ local APIC ID may solve this issue) MPS Table is not built! System may operate in PIC or Non-MPS mode (Il n'y a pas suffisamment d'ID APIC dans la plage 0- 0Fh pouvant être attribué dans les APIC d'E/S. (La réattribution de l'ID APIC local de l'UC peut résoudre ce problème) Le tableau MPS n'est pas intégré. Le système peut fonctionner dans le mode PIC ou non MPS.) Vérification de l'APIC défectueux Réparation de la carte BMC N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Type de capteur : Température 61h Temp 1 du processeur Déclaration d'un évènement non critique supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement critique supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Déclaré 34 | À propos du système N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement non critique supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement critique supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Invalidé 62h Temp 2 du processeur Déclaration d'un évènement non critique supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement critique supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Déclaré Invalidation d'un évènement non critique supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement critique supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Invalidé 63h Temp 3 du processeur Déclaration d'un évènement non critique supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Déclaré À propos du système | 35 N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Déclaration d'un évènement critique supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Déclaré Invalidation d'un évènement non critique supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement critique supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Invalidé 64h Temp 4 du processeur Déclaration d'un évènement non critique supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement critique supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Déclaré Invalidation d'un évènement non critique supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement critique supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure critique - élevé - Invalidé 36 | À propos du système N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Invalidé 21h MLB TEMP 1 Déclaration d'un évènement non critique supérieur MLB TEMP 1 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement critique supérieur MLB TEMP 1 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur MLB TEMP 1 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Déclaré Invalidation d'un évènement non critique supérieur MLB TEMP 1 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement critique supérieur MLB TEMP 1 du processeur Température supérieure critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur MLB TEMP 1 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Invalidé 22h MLB TEMP 2 Déclaration d'un évènement non critique supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement critique supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Déclaré Invalidation d'un évènement non critique supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Invalidé À propos du système | 37 N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement critique supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Invalidé 23h MLB TEMP 3 Déclaration d'un évènement non critique supérieur MLB TEMP 3 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement critique supérieur MLB TEMP 3 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur MLB TEMP 3 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Déclaré Invalidation d'un évènement non critique supérieur MLB TEMP 3 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement critique supérieur MLB TEMP 3 du processeur Température supérieure critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur MLB TEMP 3 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Invalidé 24h MLB TEMP 4 Déclaration d'un évènement non critique supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement critique supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Déclaré 38 | À propos du système N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement non critique supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement critique supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Invalidé 2Ah FCB Ambient1 Déclaration d'un évènement critique supérieur FCB Ambient1 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Type de capteur : Tension 14h PS 12 V Déclaration d'un évènement non critique inférieur Tension PS 12 V non critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement critique inférieur Tension PS 12 V critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable inférieur Tension PS 12 V non critique irrécupérable - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement non critique supérieur Tension PS 12 V non critique supérieure - Élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement critique supérieur Tension PS 12 V critique supérieure - Élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Tension PS 12 V irrécupérable supérieure - Élevée - Déclaration Invalidation d'un évènement non critique inférieur Tension PS 12 V non critique inférieure - Basse - Invalidation À propos du système | 39 N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement critique inférieur Tension PS 12 V critique inférieure - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable inférieur Tension PS 12 V non critique irrécupérable - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement non critique supérieur Tension PS 12 V non critique supérieure - Élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement critique supérieur Tension PS 12 V critique supérieure - Élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Tension PS 12 V irrécupérable supérieure - Élevée - Invalidation 15h PS 5 V Déclaration d'un évènement non critique inférieur Tension PS 5 V non critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement critique inférieur Tension PS 5 V critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable inférieur Tension PS 5 V non critique irrécupérable - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement non critique supérieur Tension PS 5 V non critique supérieure - Élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement critique supérieur Tension PS 5 V critique supérieure - Élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Tension PS 5 V irrécupérable supérieure - Élevée - Déclaration Invalidation d'un évènement non critique inférieur Tension PS 5 V non critique inférieure - Basse - Invalidation 40 | À propos du système N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement critique inférieur Tension PS 5 V critique inférieure - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable inférieur Tension PS 5 V non critique irrécupérable - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement non critique supérieur Tension PS 5 V non critique supérieure - Élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement critique supérieur Tension PS 5 V critique supérieure - Élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Tension PS 5 V irrécupérable supérieure - Élevée - Invalidation 16h STBY 3,3 V Déclaration d'un évènement non critique inférieur Tension STBY 3,3 V non critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement critique inférieur Tension STBY 3,3 V critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable inférieur Tension STBY 3,3 V irrécupérable inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement non critique supérieur Tension STBY 3,3 V non critique supérieure - élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement critique supérieur Tension STBY 3,3 V critique supérieure - élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Tension STBY 3,3 V irrécupérable supérieure - élevée - Déclaration Invalidation d'un évènement non critique inférieur Tension STBY 3,3 V non critique inférieure - Basse - Invalidation À propos du système | 41 N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement critique inférieur Tension STBY 3,3 V critique inférieure - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable inférieur Tension STBY 3,3 V irrécupérable inférieure - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement non critique supérieur Tension STBY 3,3 V non critique supérieure - élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement critique supérieur Tension STBY 3,3 V critique supérieure - élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Tension STBY 3,3 V irrécupérable supérieure - élevée - Invalidation 17h PS 3,3 V Déclaration d'un évènement non critique inférieur Tension PS 5 V non critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement critique inférieur Tension PS 5 V critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable inférieur Tension PS 5 V non critique irrécupérable - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement non critique supérieur Tension PS 5 V non critique supérieure - Élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement critique supérieur Tension PS 5 V critique supérieure - Élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Tension PS 5 V irrécupérable supérieure - Élevée - Déclaration Invalidation d'un évènement non critique inférieur Tension PS 5 V non critique inférieure - Basse - Invalidation 42 | À propos du système N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement critique inférieur Tension PS 5 V critique inférieure - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable inférieur Tension PS 5 V non critique irrécupérable - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement non critique supérieur Tension PS 5 V non critique supérieure - Élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement critique supérieur Tension PS 5 V critique supérieure - Élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Tension PS 5 V irrécupérable supérieure - Élevée - Invalidation 18h STBY 1,2 V Déclaration d'un évènement non critique inférieur Tension STBY 3,3 V non critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement critique inférieur Tension STBY 3,3 V critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable inférieur Tension STBY 3,3 V irrécupérable inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement non critique supérieur Tension STBY 3,3 V non critique supérieure - élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement critique supérieur Tension STBY 3,3 V critique supérieure - élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Tension STBY 3,3 V irrécupérable supérieure - élevée - Déclaration Invalidation d'un évènement non critique inférieur Tension STBY 3,3 V non critique inférieure - Basse - Invalidation À propos du système | 43 N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement critique inférieur Tension STBY 3,3 V critique inférieure - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable inférieur Tension STBY 3,3 V irrécupérable inférieure - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement non critique supérieur Tension STBY 3,3 V non critique supérieure - élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement critique supérieur Tension STBY 3,3 V critique supérieure - élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Tension STBY 3,3 V irrécupérable supérieure - élevée - Invalidation 19h PS 1,1 V Déclaration d'un évènement non critique inférieur Tension PS 5 V non critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement critique inférieur Tension PS 5 V critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable inférieur Tension PS 5 V non critique irrécupérable - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement non critique supérieur Tension PS 5 V non critique supérieure - Élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement critique supérieur Tension PS 5 V critique supérieure - Élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Tension PS 5 V irrécupérable supérieure - Élevée - Déclaration Invalidation d'un évènement non critique inférieur Tension PS 5 V non critique inférieure - Basse - Invalidation 44 | À propos du système N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement critique inférieur Tension PS 5 V critique inférieure - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable inférieur Tension PS 5 V non critique irrécupérable - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement non critique supérieur Tension PS 5 V non critique supérieure - Élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement critique supérieur Tension PS 5 V critique supérieure - Élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Tension PS 5 V irrécupérable supérieure - Élevée - Invalidation Type de capteur : Bloc d'alimentation A6h Bloc d'alimentation 1 présent Présence détectée Bloc d'alimentation 1 présent - Présence détectée - Invalidation Erreur de configuration Bloc d'alimentation 1 - Erreur de configuration - Déclaration A7h Bloc d'alimentation 2 présent Présence détectée Bloc d'alimentation 2 présent - Présence détectée - Invalidation Erreur de configuration Bloc d'alimentation 2 - Erreur de configuration - Déclaration Type de capteur : Processeur 41h État de l'UC 1 Délai thermique Délai thermique du processeur de l'état de l'UC1 - Déclaré 42h État de l'UC2 Délai thermique Délai thermique du processeur de l'état de l'UC2 - Déclaré À propos du système | 45 N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements 43h État de l'UC3 Délai thermique Délai thermique du processeur de l'état de l'UC3 - Déclaré 44h État de l'UC4 Délai thermique Délai thermique du processeur de l'état de l'UC4 - Déclaré Type de capteur : Unité d'alimentation 74h Mise sous tension CA Invalidation de l'événement de la perte en CA Perte en CA de l'unité d'alimentation mise sous tension en CA - Invalidé A8h État du bloc d'alimentation 1 en CA Déclaration de l'événement de la perte en CA Perte en CA de l'unité d'alimentation de l'état du bloc d'alimentation 1 en CA- Déclarée A9h État du bloc d'alimentation 2 en CA Déclaration de l'événement de la perte en CA Perte en CA de l'unité d'alimentation de l'état du bloc d'alimentation 2 en CA- Déclarée Type de capteur : Événement du système 71h Action PEF Alerte Action PEF - Événement du système - Alerte d'action PEF - Déclaré Hors tension Action PEF - Événement du système - mise hors tension d'action PEF - Déclaré Réinitialisation Action PEF - Événement du système - Réinitialisation d'action PEF - Déclaré Cycle d'alimentation Action PEF - Événement du système - Cycle d'alimentation d'action PEF - Déclaré 46 | À propos du système N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Interruption de diagnostic (NMI) Action PEF - Événement du système - Interruption de diagnostic (NMI) d'action PEF - Déclaré Type de capteur : État d'alimentation ACPI du système 73h État d'alimentation ACPI État Héritage activé Système d'état d'alimentation ACPI - État d'alimentation ACPI - État Héritage activé - Déclaré État Héritage désactivé Système d'état d'alimentation ACPI - État d'alimentation ACPI - État Héritage désactivé - Déclaré Type de capteur : Temporisateur2 72h Temporisateur2 Compteur expiré Temporisateur2 - Compteur du temporisateur2 expiré - Déclaré Réinitialisation matérielle Temporisateur2 - Réinitialisation matérielle du temporisateur2 expiré - Déclaré Mise hors tension Temporisateur2 - Compteur du temporisateur2 hors tension - Déclaré Cycle d'alimentation Temporisateur2 - Cycle d'alimentation du temporisateur2 - Déclaré Interruption du compteur Temporisateur2 - Interrupteur du temporisateur2 - Déclaré À propos du système | 47 N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Type de capteur : Désactivation de la journalisation des événements 40h SEL plein Désactivation de la journalisation de tous les événements Désactivation de la journalisation de tous les événements - Déclaré SEL plein SEL plein - Déclaré SEL presque plein SEL presque plein - Déclaré Type de capteur : Tentative de violation de la sécurité de la plateforme 75h Sécurité Violation du mot de passe d'accès hors bande Violation du mot de passe d'accès hors bande - Déclaré BIOS N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements (sortie IU Web) Type de capteur : Progression du micrologiciel du système (auparavant erreur de l'auto-test de démarrage) 06h Événement des codes d'erreur de l'auto-test de démarrage Événement des codes d'erreur de l'auto-test de démarrage Erreur de progression de l'auto-test de démarrage du BIOS inconnue - Déclarée Type de capteur : OEM réservé 81h Événement du démarrage de l'auto-test de démarrage Événement du démarrage de l'auto-test de démarrage Code type E/R de l'OEM réservé inconnu : 70h - Déclaré48 | À propos du système N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements (sortie IU Web) Type de capteur : Événement du système 85h Événement de l'auto-test de démarrage OK Événement de l'autotest de démarrage OK Événement du système inconnu - Événement d'amorçage du système OEM - Déclaré Type de capteur : Mémoire 60h Mémoire Erreur de mémoire ECC/d'autres type de mémoire corrigible Erreur de mémoire corrigible ECC/d'autres type de mémoire corrigible - Déclaré Erreur de mémoire ECC incorrigible/d'autres type de mémoire incorrigible Erreur de mémoire ECC incorrigible/d'autres type de mémoire incorrigible - Déclaré Limite de journalisation des erreurs de mémoire corrigible atteinte Limite de journalisation des erreurs de mémoire corrigible atteinte - Déclaré Événement de l'erreur simple ou multi octets de la mémoire (simple octet) (numéro de la barrette de mémoire DIMMUCx/Chx/DIMx) Mémoire ECC corrigible inconnue - Déclaré FCB N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements (sortie IU Web) Type de capteur : Ventilateur 01h FCB VENTILATEUR1 Déclaration d'un évènement critique inférieur Erreur critique FCB VENTILATEUR1 critique - Baisse - Déclaré À propos du système | 49 02h FCB VENTILATEUR2 Déclaration d'un évènement critique inférieur Erreur critique FCB VENTILATEUR2 critique - Baisse - Déclaré 03h FCB VENTILATEUR3 Déclaration d'un évènement critique inférieur Erreur critique FCB VENTILATEUR3 critique - Baisse - Déclaré 04h FCB VENTILATEUR4 Déclaration d'un évènement critique inférieur Erreur critique FCB VENTILATEUR4 critique - Baisse - Déclaré Événement des codes d'erreur de l'auto-test de démarrage Le BIOS consigne l'événement dans le BMC si une erreur de l'auto-test de démarrage est détectée. Voici un exemple d'événement avec le code d'erreur de l'auto-test de démarrage 4168h correspondant à «Ignorer la mémoire». La tableau suivant présente la structure de l'événement du code d'erreur de l'auto-test de démarrage : Octet Élément Données 1-2 Record ID (ID d'enregistrement) - 3 Record Type (Type d'enregistrement) - 4-7 Timestamp (Horodatage) - 8-9 Generator ID (ID du générateur) 0x31 10 Event Message Format Version (Version de format du message d'événement) 0x04 (IPMI 2.0) 11 Sensor Type (Type de capteur) 0x0F (Erreur de l'auto-test de démarrage) 12 Sensor Number (Numéro de capteur) 0x06 13 Event Direction/Event Type (Type de direction de données/Type de données d'événement) 0x6F50 | À propos du système Octet Élément Données 14 Event Data 1 (Données d'événement 1) 0xA0 15 Event Data 2 (Données d'événement 2) 0x68 (inférieur à 8 bits) 16 Event Data 3 (Données d'événement 3) 0x41 (Supérieur à 8 bits) Autres informations utiles AVERTISSEMENT : Reportez-vous aux informations sur la sécurité et les réglementations fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent dans ce document ou dans un document distinct. Le Guide de mise en route présente un aperçu de l'installation en rack, des fonctions du système, des procédures de configuration et des caractéristiques techniques. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez les informations de mise à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents.À propos du système | 51 Mode Récupération REMARQUE : Le blocage de l'amorçage est réservé. Une récupération du BIOS peut être effectuée depuis l'un des périphériques suivants : un Disk-On-Key USB ou le CD-ROM. Le support de récupération doit comprendre le fichier d'image du BIOS AMIBOOT.ROM dans le répertoire racine. Les deux conditions entraînent l'entrée du système en mode récupération :  Appuyez une touche de raccourci .  Endommagez l'image de la mémoire morte, le système entre ainsi en mode de récupération et met à jour la mémoire morte du système sans blocage d'amorçage. Les modes de récupération sont indiqués comme suit : 1. Insérez ou branchez le support de récupération avec le fichier AMIBOOT.ROM. 2. Mettez sous tension le système, appuyez sur puis patientez jusqu'à ce que le processus de récupération soit terminé. 3. Redémarrez le système puis chargez les configurations par défaut du BIOS.52 | À propos du système 2 Utilisation du programme de configuration du système | 53 Utilisation du programme de configuration du système Menu Start (Démarrer) Le système utilise la dernière version du BIOS CMOS AMI, stockée dans la mémoire flash. La mémoire flash prend en charge la spécification Plug and Play et contient un programme de configuration du système, une routine d'auto-test de démarrage et l'utilitaire de configuration automatique PCI. Cette carte système prend en charge la duplication miroir du BIOS du système, ce qui permet au BIOS de s'exécuter à partir d'une DRAM intégrée 64 bits protégée contre l'écriture. Cet utilitaire de configuration doit être exécuté dans les conditions suivantes :  Lors de la modification de la configuration du système, vous pouvez configurer des éléments tels que : – Disques durs, lecteurs de disquette et périphériques. – Protection par mot de passe contre un usage non autorisé. – Fonctions de gestion de l'alimentation.  Lorsqu'une erreur de configuration est détectée par le système et que vous êtes invité à apporter des modifications à l'utilitaire de configuration.  Lorsque vous redéfinissez les ports de communication pour éviter les conflits.  Lorsque vous modifiez le mot de passe ou que vous effectuez d'autres modifications relatives aux paramètres de sécurité. REMARQUE : Seuls les éléments contenus entre crochets [ ] peuvent être modifiés. Les éléments qui ne sont pas contenus entre crochets peuvent seulement être affichés.54 | Utilisation du programme de configuration du système Options de configuration du système à l'amorçage Lancer la configuration pendant l'auto-test de démarrage. Charger des paramètres par défaut optimal (par exemple, CMOS). Enregistrer les paramètres et quitter la configuration du BIOS. Redirection de console La redirection de la console permet à un utilisateur distant de diagnostiquer et de corriger des problèmes sur un serveur sur lequel le système d'exploitation ne s'est pas amorcé correctement. Le maillon central de la redirection de la console est la console du BIOS. Cette dernière est un utilitaire stocké dans la mémoire morte Flash qui redirige les entrées et les sorties sur une connexion série ou modem. Le BIOS prend en charge la redirection de la console sur un port série. Si le système permet la prise en charge d'un port série basé sur un serveur «sans tête», le système doit assurer la prise en charge de la redirection de toutes les données entrantes et sortantes de la console basée sur le BIOS vers le port série. Le pilote de la console série doit être en mesure de prendre en charge la fonction documentée dans la définition du terminal ANSI. Veuillez vous reporter aux étapes suivantes pour régler la redirection de la console : 1 Entrez dans le menu BIOS setup (Configuration du BIOS). 2 Sélectionnez le serveur. 3 Sélectionnez la configuration d'accès à distance. 4 Activez Remote Access (Accès à distance). 5 Sélectionner le numéro du port série :  Lorsque COM1 est sélectionné : 1) Connectez le câble rs-232 entre le serveur et l'ordinateur local.Utilisation du programme de configuration du système | 55 2) L'ordinateur local aura la capacité de surveiller l'écran du serveur de manière synchronisée à travers l'exécution de l'application du super terminal.  Lorsque COM2 est sélectionné (SOL) : 1) Vérifiez l'adresse IP BMC depuis serveur > configuration IPMI > Adresse IP (adresse IP en cours d'utilisation dans BMC). a) Contrôlez la carte réseau BMC dans la configuration IPMI. Si les utilisateurs utilisent une carte réseau partagée, assurez-vous que le câble LAN a été branché au port partagé.  Si les utilisateurs disposent d'un serveur DHCP, sélectionnez l'adresse IP BMC source vers DHCP.  Si les utilisateurs règlent l'adresse IP source sur statique, ils entrent eux-mêmes dans le contrôleur BMC dans Adresse IP-> Adresse IP. b) Contrôlez la carte réseau BMC dans la configuration IPMI. Si les utilisateurs utilisent une carte réseau dédiée, assurez-vous que le câble LAN a été branché au port dédié.  Si les utilisateurs disposent d'un serveur DHCP, sélectionnez l'adresse IP BMC source vers DHCP.  Si les utilisateurs règlent l'adresse IP source sur statique, ils entrent eux-mêmes dans le contrôleur BMC dans Adresse IP-> Adresse IP. Les utilisateurs doivent assumer s'ils règlent l'adresse IP par euxmêmes. Un réglage de l'adresse IP incorrect peut entraîner l'impossibilité d'établir la communication avec le contrôleur BMC sur le LAN. 2) Les clients à distance doivent installer ipmitool dans leurs systèmes d'exploitation. 3) Exécutez IPMITOOL avec une adresse IP BMC, un nom d'utilisateur, un mot de passe et un paramètre sol au format suivant : ipmotool –I -U -P -H sol activé 4) Les utilisateurs à distance auront la capacité de surveiller l'écran du serveur de manière synchronisée à travers l'exécution de l'application du super terminal.56 | Utilisation du programme de configuration du système COM2 est toujours réalisable quelque soit le type de carte réseau sélectionné. Les utilisateurs doivent s'assurer que l'adresse IP BMC en cours d'utilisation existe et que la commande IPMI via le LAN est réalisable, ensuite, SOL est réalisable. Dans Figure 1-9, le port de la carte réseau partagée par défaut du contrôleur BMC correspond à l'élément 3, le port dédié du contrôleur BMC correspond à l'élément 8 et COM1 correspond à l'élément 5. Pour obtenir une configuration détaillée de la redirection de console, veuillez vous reporter à «Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant)» à la page 96.Utilisation du programme de configuration du système | 57 Menu Main (Principal) Le menu principal affiche des informations sur les cartes de votre système et le BIOS. Écran Main (Principal)58 | Utilisation du programme de configuration du système REMARQUE : Les informations relatives au BMC/FCB/Asset Tag/Service Tag/ePPID affiché dans le menu principal sont différentes dans chaque serveur. REMARQUE : Les options du programme de configuration du système varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : Les valeurs par défaut du programme de configuration du système sont répertoriées sous les option correspondantes dans les sections suivantes, le cas échéant. Micrologiciel du BIOS Option Description Version Affiche la version du BIOS. Build Date (Date de version) Affiche la date de la version du BIOS. System Firmware (Micrologiciel du système) Option Description BMC FW Affiche la version du micrologiciel BMC du système. FCB FW Affiche la version du micrologiciel FCB du système. Informations sur les produits Option Description Nom Affiche le nom du produit. AssetTag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire du produit. ServiceTag (Numéro de service) Affiche le numéro de service du produit. ePPID Affiche l'ePPID du produit.Utilisation du programme de configuration du système | 59 Processeur Option Description Nom Affiche le nom du processeur. Speed (Vitesse) Affiche la vitesse maximale du processeur. Count (Nombre) Affiche le nombre de processeurs physiques. Mémoire système Option Description Size (Taille) Affiche la taille totale de la mémoire du système installée sur la carte système. System Date (Date système) Affiche la date actuelle. System Time (Heure système) Affiche l'heure actuelle.60 | Utilisation du programme de configuration du système Menu Advanced (Avancé) Cette option affiche un tableau des éléments qui définissent les informations avancées du système. PRÉCAUTION : Un mauvais paramétrage des éléments de ces pages peut entraîner un mauvais fonctionnement du système. Nous vous recommandons de conserver les paramètres par défaut, sauf si vous savez les modifier. Si le paramétrage des éléments de ces pages entraîne un mauvais fonctionnement du système ou l'empêche de démarrer, ouvrez le BIOS et choisissez Load Optimal Defaults (Charger les paramètres par défaut) dans le menu Exit (Quitter) pour démarrer normalement. Option Description CPU Configuration (Configuration du processeur) Permet de configurer le processeur. Memory Configuration (Configuration de la mémoire) Permet de configurer la mémoire.Utilisation du programme de configuration du système | 61 Option Description IDE Configuration (Configuration IDE) Permet de configurer le(s) périphérique(s) IDE. USB Configuration (Configuration USB) Permet de configurer la prise en charge USB. PCI Configuration (Configuration PCI) Permet de configurer le PCI. Hyper Transport Configuration (Configuration Hyper Transport) Permet de configurer l'Hyper Transport. Un cycle d'alimentation est recommandé après avoir modifier le paramètre. Virtualisation d'E/S Virtualisation d'E/S. CPU Configuration (Configuration du processeur) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : 62 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Module Version (Version du module) Permet d'afficher la version actuelle du module du processeur. Node Count (Nombre de nœuds) Permet d'afficher le nombre de nœuds. Core Count (Nombre de cœurs) Permet d'afficher le nombre de cœurs du processeur. Revision (Révision) Permet d'afficher la version du processeur. Cache L1 Permet d'indiquer la taille de l'UC L1. Cache L2 Permet d'indiquer la taille de l'UC L2. Cache L3 Permet d'indiquer la taille de l'UC L3. Speed (Vitesse) Permet d'afficher la fréquence de l'UC. Able to change Freq. (Capacité à changer la fréquence) Permet d'afficher la capacité de changement de la fréquence. uCode Patch Level (Niveau du correctif uCode) Permet d'afficher le niveau de correctif uCode. Power Management (Gestion de l'alimentation) Ce champ permet de régler la gestion de l'alimentation du système sur le mode Maximum Performance (Performances maximales), le mode OS Control (Contrôle du système) ou le mode Advanced Platform Management Link (Liaison de gestion de plateforme avancée). Lorsqu'il est réglé sur le mode APML, vous pouvez modifier le paramètre des options PSU Power Capping (Seuil de puissance du bloc d'alimentation).Utilisation du programme de configuration du système | 63 Option Description Mode Secure Virtual Machine (Machine virtuelle sécurisée) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver la fonction du mode de machine virtuelle sécurisée (SVM). C1E Support (Prise en charge de C1E) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver l'état «Enhanced Halt State» (État d'arrêt amélioré). Mode CState (C-État) (Option par défaut : C6) Permet d'indiquer la méthode de l'activation de l'État C. Uniquement pour la famille de l'UC 15h. CPB Mode (Turbo Mode) [Mode CPB (Mode Turbo)] (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Permet d'indiquer la méthode de l'activation pour accroître les performances du cœur. Uniquement pour la famille de l'UC 15h. Mode CPU DownCore (Désactivation du cœur du processus) (Tous par défaut) Sélectionnez cet élément pour refroidir la réinitialisation du système une fois les options modifiées. ACPI SRAT Table (Tableau ACPI SRAT) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver la génération de tableau ACPI SRAT. DRAM Prefetcher (Prérécupérateur DRAM) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver le prérécupérateur DRAM. Hardware Prefetcher (Prérécupérateur du matériel) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver le prérécupérateur de matériel. Pour les plates-formes UP, laissez cette option activée. Pour les serveurs DP/MP, cette option peut être utilisée pour régler les performances selon l'application.64 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Software Prefetcher (Prérécupérateur de logiciel) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver HW Prefetcher Training on Software Prefetch (Formation de prérécupération du matériel sur le logiciel de prérécupération). IOMMU (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver IOMMU. L3 Power Control (Commande d'alimentation L3) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver la commande d'alimentation L3.Utilisation du programme de configuration du système | 65 Power Management Maximum Performance (Performances maximales de gestion de l'alimentation) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Power Management (Gestion de l'alimentation) (Option par défaut : Maximum Performance [Performances maximales]) Permet de définir le mode d'alimentation. Si vous sélectionnez la fonction Maximum Performance PowerNow (Performances maximales PowerNow). Si vous sélectionnez OS Control (Contrôle du système) ou APML, la fonction PowerNow sera activée. Sled Power Capping (Seuil de puissance du rail) peut être activé par DCMI ou APML.66 | Utilisation du programme de configuration du système Power Management OS Control (Contrôle du système de gestion de l'alimentation) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description OS Control (Contrôle du système d'exploitation) Sélectionner Power Management (Gestion de l'alimentation) pour le mode OS control (Contrôle du système d'exploitation). CPU Power Capping (Seuil de puissance de l'UC) (Option par défaut P-state 0 [P-état 0]) Permet de régler le seuil de puissance de l'UC. Cette option règle la performance la plus élevée de P-état dans le système d'exploitation.Utilisation du programme de configuration du système | 67 Power Management Advanced Platform Management Link (Liaison de gestion de la plateforme avancée de la gestion de l'alimentation) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description APML Sélectionnez Power Management (Gestion de l'alimentation) sur le mode AMD Advanced Platform Management Link (Liaison de gestion de la plateforme avancée) AMD. Chassis CAP value (Valeur CAP du châssis) Le paramètre contrôle l'alimentation du bloc d'alimentation dans les limites de la puissance d'alimentation de 450 à 2 800 W. La valeur est envoyée au BMC par la commande IPMI et BMC contrôle l'alimentation du bloc d'alimentation.68 | Utilisation du programme de configuration du système Memory Configuration (Configuration de la mémoire) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description CS Sparing Enable (Activer les mémoires de réserve CS) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Permet de réserver une rangée de mémoire de réserve sur chaque canal. Cet élément se grise si la configuration de la mémoire ne peut pas prendre en charge la mémoire de réserve. DIMM Voltage (Tension de la barrette de mémoire DIMM) (Option par défaut : Auto) Permet de contrôler la tension de la barrette de mémoire DIMM.Utilisation du programme de configuration du système | 69 Memory Timing Parameter (Paramètre de chronométrage de mémoire) (Valeur par défaut CPU Node 0 [Nœud 0 de l'UC]) Permet de sélectionner les paramètres de chronométrage du nœuds à afficher. REMARQUE : Cet élément se grise si l'installation de la mémoire ne peut pas prendre en charge la mémoire de réserve. IDE Configuration (Configuration IDE) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : 70 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description OnChip SATA Channel (Canal SATA sur puce) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver le contrôleur SATA intégré. OnChip SATA Type (Type SATA sur puce) (Option par défaut : Native IDE [IDE natif]) Native IDE (IDE natif) : Mode natif. AMD_AHCI : utilise la mémoire morte en option AMD AHCI. IDE->AMD_AHCI : n'utilise pas la mémoire morte en option AHCI mais le pilote AMD AHCI (nécessite le pilote de chargement lors de l'installation du système d'exploitation, Windows 2008 R2 possède un support natif.) RAID : utilise la mémoire morte en option RAID.Utilisation du programme de configuration du système | 71 Option Description SATA IDE Combined Mode (Mode combiné SATA IDE) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Deux lecteurs SATA (Port 4 et Port 5) partagent un canal IDE (le canal principal ou secondaire) depuis le contrôleur IDE (PATA). Hard Disk Write Protect (Protéger en écriture le disque dur) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Sélectionnez cet élément pour activer/désactiver la protection en écriture du périphérique. Cette option est efficace uniquement si l'accès au périphérique se fait par le BIOS. IDE Detect Time Out (Sec) (Délai d'expiration de la détection IDE [Sec]) (Option par défaut : 35 Sec. [35 sec]) Sélectionnez la valeur du délai pour la détection des périphériques ATA/ATAPI. Power Saving features (Fonctions d'économie d'énergie) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active/Désactive les fonctions d'économie d'énergie dans SB. Généralement, cette fonction doit être désactivée pour l'ordinateur de bureau et activée pour les ordinateurs portables. SATA-IDE Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-IDE) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Lorsque cette option est activée, le système arrête les horloges des ports SATA inutilisés dans IDE. Cela permet certaines économies d'énergie. Remarque : Lorsque les utilisateurs arrêtent les horloges, la fonction installation à chaud pour ce port ne fonctionnera pas. SATA-AHCI Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-AHCI) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Lorsque cette option est activée, le système arrête les horloges des ports SATA inutilisés dans les modes AHCI. Cela permet certaines économies d'énergie. Remarque : Lorsque les utilisateurs arrêtent les horloges, la fonction installation à chaud pour ce port ne fonctionnera pas.72 | Utilisation du programme de configuration du système AHCI Port0 (Port0 AHCI) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description SATA Port0 (Port0 SATA) (Option par défaut : Auto) Sélectionnez le Port0 SATA sur Auto. S.M.A.R.T S.M.A.R.T signifie Self-Monitoring Analysis Reporting Technology (technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque).Utilisation du programme de configuration du système | 73 USB Configuration (Configuration USB) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Module Version (Version du module) Permet d'afficher la version du module. USB Devices Enabled (Périphériques USB activés) Permet d'afficher les périphériques USB actuellement détectés. Legacy USB Support (Prise en charge héritage USB) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver la prise en charge héritage USB.74 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Mode USB 2.0 Controller (Contrôleur USB 2.0) (Option par défaut : Hispeed[Vitesse élevée]) Configurez le contrôleur USB 2.0 sur HiSpeed (Vitesse élevée) (480 Mbit/s) ou FullSpeed (Pleine vitesse) (12 Mbit/s). Si l'utilisateur utilise un périphérique USB (disquette, CD-ROM) pour installer RedHat Linux 9.0, faites passer le mode USB 2.0 Controller (Contrôleur USB 2.0) sur FullSpeed (Pleine vitesse) pour le contourner, car RedHat Linux 9.0 n'est pas complètement pris en charge pour la fonction de transfert. BIOS EHCI Hand-Off (Transfert EHCI du BIOS) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Il s'agit d'une solution pour les systèmes d'exploitation sans prise en charge du transfert EHCI. La modification du titre de propriété EHCI doit être demandée par le pilote EHCI. Legacy USB1.1 HC Support (Prise en charge héritage USB1.1 HC) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver la prise en charge héritage USB1.1 HC.Utilisation du programme de configuration du système | 75 PCI Configuration (Configuration PCI) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description NIC Function Support (Prise en charge de la fonction de la carte réseau) (Option par défaut : PXE) Prise en charge de la mémoire morte en option carte réseau, PXE ou iSCSI. NIC1 Option ROM (Mémoire morte en option Carte réseau1) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la mémoire morte en option. «NIC1 Option ROM» (Mémoire morte en option Carte réseau1) s'affiche dans l'écran SETUP (CONFIGURATION) lorsque PXE ou iSCSI est défini.76 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description NIC2 Option ROM (Mémoire morte en option Carte réseau2) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Définit le 82576EB intégré et active/désactive la mémoire morte en option. «NIC2 Option ROM» (Mémoire morte en option Carte réseau2) s'affiche dans l'écran SETUP (CONFIGURATION) lorsque PXE est défini. Onboard VGA device (Périphérique VGA intégré) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Définit la puce VGA intégrée. La fonction KVM à distance ne peut pas fonctionner si ce paramètre est désactivé. Video Enumeration (Énumération vidéo) (Valeur par défaut Onboard VGA [VGA intégré]) Permet de définir l'énumération vidéo. PCI Reset Command (Commande de réinitialisation PCI) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet de réinitialiser le périphérique PCI se trouvant derrière la carte HIC, comme par exemple les systèmes GPGPU PEC410x. PCIE-Slot ASPM (ASPM emplacement PCIE) Permet de définir ASPM emplacement PCIE. Onboard LAN ASPM (ASPM LAN intégré) Permet de définir ASPM LAN intégré. Mezzing Slot ASPM (ASPM emplacement Mezzing) Permet de définir ASPM emplacement Mezzing. NB-SB ASPM (ASPM NB-SB) Permet de définir ASPM NB-SB.Utilisation du programme de configuration du système | 77 PCIE Slot/Onboard LAN/Mezzing Slot ASPM (Emplacement PCIE/LAN intégré/ASPM emplacement Mezzing Accédez à l'un de ces trois éléments en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Link ASPM (Liaison ASPM) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Pour la carte ATI GFX : M2x – utilise uniquement ASPM L1 M5x - utilise les deux ASPM L078 | Utilisation du programme de configuration du système Fonction du port NB-SB Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Link ASPM (Liaison ASPM) (Option par défaut : L1) Permet de régler cet élément sur L1 ou sur désactiver.Utilisation du programme de configuration du système | 79 Hyper Transport Configuration (Configuration Hyper Transport) Option Description Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT cohérente) (Option par défaut : HT3) Coherent HT Link Frequency (Fréquence de liaison HT cohérente) Non-Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT incohérente) (Option par défaut : HT3 2600 MHz) Non-Coherent HT Link Frequency (Fréquence de liaison HT incohérente) Non-Coherent HT Link Width (Largeur de liaison HT incohérente) (Option par défaut : 16 bits [16 octets]) Non-Coherent HT Link Width (Largeur de liaison HT incohérente)80 | Utilisation du programme de configuration du système Virtualisation d'E/S Option Description SR-IOV Supported (Prise en charge de SR-IOV) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Permet de régler cet élément sur activer ou sur désactiver.Utilisation du programme de configuration du système | 81 Menu Boot (Démarrage) Cette page vous permet de régler les paramètres d'amorçage de l'auto-test de démarrage. Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Boot Settings Configuration (Configuration des paramètres de démarrage) Permet de configurer les paramètres pendant l'amorçage du système. Boot Device Priority (Priorité des périphériques d'amorçage) Permet d'indiquer la séquence de priorité du périphérique d'amorçage.82 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Hard Disk Drives (Disques durs) Permet d'indiquer la séquence de priorité du périphérique d'amorçage depuis les disques durs disponibles. Removable Drives (Lecteurs amovibles) Permet d'indiquer la séquence de priorité du périphérique d'amorçage depuis les disques amovibles disponibles. CD/DVD Drives (Lecteurs de CD/DVD) Permet d'indiquer la séquence de priorité du périphérique d'amorçage depuis les lecteurs CD/DVD disponibles. USB Drives (Lecteurs USB) Permet d'indiquer la séquence de priorité du périphérique d'amorçage depuis les lecteurs USB disponibles. Network Drives (Lecteurs réseau) Permet d'indiquer la séquence de priorité du périphérique d'amorçage depuis les lecteurs réseau disponibles.Utilisation du programme de configuration du système | 83 Boot Settings Configuration (Configuration des paramètres de démarrage) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher les éléments du sous-menu suivants : Option Description Quick Boot (Démarrage rapide) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet au BIOS d'éviter certains tests pendant l'amorçage, ce qui diminue le temps nécessaire au démarrage du système. Quiet Boot (Démarrage en mode silencieux) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Disabled (Désactivé) : affiche les messages standards de l'auto-test de démarrage. Activé : affiche le logo OEM au lieu des messages de l'auto-test de démarrage.84 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Wait For ‘F1’ if Error (Attendre 'F1' en cas d'erreur) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Attendre que la touche F1 soit enfoncée si une erreur survient. Hit 'F2' Message Display (Affichage du message Appuyez sur F2) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Affiche «Press F2 to run Setup» (Appuyer sur F2 pour exécuter la configuration) dans l'auto-test de démarrage. Force PXE First (Forcer PXE en premier) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Force le système à démarrer depuis PXE en premier. Force PXE Boot Only (Forcer uniquement avec PXE au démarrage) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Force le système pour amorcer uniquement avec PXE. Force USB First (Forcer USB en premier) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Force le système à démarrer depuis USB en premier. REMARQUE : La liste suivante présente la priorité des options d'amorçage (élevée à faible) :  «Force PXE Boot Only» (Forcer avec uniquement PXE au démarrage)  Sélectionnez le périphérique d'amorçage depuis le menu contextuel (appuyez sur F11 pendant l'auto-test de démarrage)  «Force PXE First» (Forcer PXE en premier), appuyez sur F12 pendant l'auto-test de démarrage  «Force USB First» (Forcer USB en premier)  ordre d'amorçage dans le menu de configurationUtilisation du programme de configuration du système | 85 Boot Device Priority (Priorité des périphériques d'amorçage) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher les éléments du sous-menu suivants : 86 | Utilisation du programme de configuration du système Hard Disk Drives (Disques durs) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Utilisation du programme de configuration du système | 87 Removable Drives (Lecteurs amovibles) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : 88 | Utilisation du programme de configuration du système CD/DVD Drives (Lecteurs de CD/DVD) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Utilisation du programme de configuration du système | 89 USB Drives (Lecteurs USB) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : 90 | Utilisation du programme de configuration du système Network Drives (Lecteurs réseau) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Utilisation du programme de configuration du système | 91 Menu Security (Sécurité) Cette page vous permet de régler les paramètres de sécurité. Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Supervisor Password (Mot de passe de superviseur) Indique si le mot de passe de superviseur est installé ou non. User Password (Mot de passe d'utilisateur) Indique si le mot de passe d'utilisateur est installé ou non.92 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description User Access Level (Niveau d'accès de l'utilisateur) (Option par défaut : Full Access [Accès illimité]) Définit le niveau d'accès des utilisateurs. Change Supervisor Password (Modifier le mot de passe de superviseur) Installe ou modifie le mot de passe. Change User Password (Modifier le mot de passe d'utilisateur) Installe ou modifie le mot de passe. Cet élément est uniquement affiché lorsque le mot de passe du superviseur est défini. Password Check (Vérification du mot de passe) (Option par défaut : Setup [Configuration]) Setup (Configuration) : vérifie le mot de passe lors de l'appel de la configuration. Always (Toujours) : vérifie le mot de passe lors de l'appel de la configuration et à chaque amorçage. Cet élément est uniquement affiché lorsque le mot de passe du superviseur est défini. Boot Sector Virus Protection (Protection contre les virus du secteur d'amorçage) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive la protection contre les virus du secteur d'amorçage.Utilisation du programme de configuration du système | 93 Menu Server (Serveur) Cette page vous permet de configurer les paramètres serveur. Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description WHEA Support (Prise en charge WHEA) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive l'architecture d'erreur de matériel Windows. IPMI Detection (Détection IPMI) Permet d'activer la détection IPMI. Le BMC est détecté par les système d'exploitation prenant en charge le chargement plug and play d'un pilote IPMI. N'activez pas cette fonction si votre système d'exploitation ne prend pas en charge ce pilote.94 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Restore on AC Power Loss (Restauration lors de la perte de l'alimentation en CA) (Option par défaut : Power Off [Désactivé]) Action du système pour effectuer une restauration lors de la perte de l'alimentation en CA. AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l'alimentation secteur) (Option par défaut : Immediate [Immédiat]) Sélectionnez l'heure de mise sous tension du système après l'initialisation du contrôleur BMC. Immediate (Immédiat) : mise sous tension directement après l'initialisation BMC. Random (Aléatoire) : l'heure de mise sous tension est sélectionnée aléatoirement. User define (Défini par l'utilisateur) : l'utilisateur sélectionne l'heure. Le message «Delay Time» (Durée du délai) s'affiche à l'écran de configuration lorsque «AC Power Recovery Delay» (Délai de rétablissement de l'alimentation secteur) est réglé sur «User define» (Défini par l'utilisateur). La valeur de Delay Time (Durée du délai) passe à 30 après le redémarrage si elle est inférieure à 30. La valeur de Delay Time (Durée du délai) passe à 255 après le redémarrage si elle est inférieure à 255. View BMC System Event Log (Afficher le journal des événements système du contrôleur BMC) Affichez tous les événements dans le journal des événements du contrôleur BMC. Cela prend 15 secondes maximum pour lire tous les enregistrements du SEL du contrôleur BMC. Clear BMC System Event Log (Effacer le journal des événements système du contrôleur BMC) Efface le journal des événements système BMC. BMC PEF Status (État PEF BMC) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive l'état PEF BMC.Utilisation du programme de configuration du système | 95 System Management (Gestion du système) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : 96 | Utilisation du programme de configuration du système Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Remote Access (Accès à distance) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Sélectionnez le type d'accès à distance. Serial Port Number (Numéro du port série) (Option par défaut : COM1) Sélectionnez le port série pour la redirection de la console. Assurez-vous que le port sélectionné est activé. Lorsque «Serial Port Number» est réglé sur «COM2», le paramètre prendra en charge SOL.Utilisation du programme de configuration du système | 97 Option Description Serial Port Mode (Mode Port série) (Option par défaut : 115200 8,n,1) Sélectionnez les paramètres de port série. Flow Control (Contrôle de flux) (Option par défaut None [Aucun]) Sélectionnez le contrôle de flux pour la redirection de la console. Lorsque le paramètre «Flow Control» (Flux de contrôle) est réglé sur «Software» (Logiciel), l'Hyper Terminal distant est interrompu en appuyant sur +. Mais la configuration de la mémoire morte en option PXE de la carte réseau intégrée est également réglé lorsque + est enfoncé. Des suggestions de modifications par l'utilisateur de la «combinaison de touches de configuration» sur + dans la configuration OPROM de l'environnement PXE. L'Hyper Terminal distant est interrompu en appuyant sur +. Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) (Option par défaut : Always [Toujours]) Disabled (Désactivé) : désactive la redirection après l'auto-test de démarrage. Always (Toujours) : la redirection est toujours active. (Certains systèmes d'exploitation peuvent ne pas fonctionner si l'option Always (Toujours) est activée.) Terminal Type (Type de terminal) (Option par défaut : ANSI) Sélectionnez le type de terminal cible. VT-UTF8 Combo Key Support (Prise en charge de touches combinées VTUTF8) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la prise en charge de touches combinées VT-UTF8 pour les terminaux ANSI/VT100.98 | Utilisation du programme de configuration du système IPMI Configuration (Configuration IPMI) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Set BMC NIC (Définir la carte réseau BMC) (Option par défaut Shared [Partagé]) Définit le type de carte réseau BMC à partir du BIOS. BMC sera redéfini. BMC IP address source (Source de l'adresse IP du contrôleur BMC) (Option par défaut : DHCP) Définit la source de l'adresse IP BMC à partir du BIOS.Utilisation du programme de configuration du système | 99 IP Address Configuration (Configuration de l'adresse IP) Sélectionnez l'élément IP Address (Adresse IP) dans l'écran IPMI Configuration (Configuration IPMI) pour afficher le sous-menu suivant : Option Description IP Address (Adresse IP) Saisir une adresse IP sous forme décimale comme suit, XXX.XXX.XXX.XXX (XXX doit être inférieur à 256 et correspondre à une valeur décimale uniquement). REMARQUE : Lorsque l'état IP BMC est statique, cet élément est utile.100 | Utilisation du programme de configuration du système Subnet Mask Configuration (Configuration du masque de sous-réseau) Sélectionner l'élément Subnet Mask (Masque de sous-réseau) dans l'écran IPMI Configuration (Configuration IPMI) pour afficher le sous-menu suivant : Option Description Subnet Mask (Masque de sous-réseau) Saisir un masque de sous-réseau sous forme décimale comme suit, XXX.XXX.XXX.XXX (XXX doit être inférieur à 256 et correspondre à une valeur décimale uniquement). REMARQUE : Lorsque l'état IP BMC est statique, cet élément est utile.Utilisation du programme de configuration du système | 101 Default Gateway IP Configuration (Configuration de l'adresse IP de passerelle par défaut) : Sélectionnez l'élément Default Gateway IP (Adresse de passerelle IP) dans l'écran IPMI Configuration (Configuration IPMI) pour afficher le sousmenu suivant : Option Description Default Gateway IP (Adresse IP de passerelle par défaut) Saisir la passerelle IP par défaut en chiffres décimaux sous forme XXX.XXX.XXX.XXX (XXX est inférieur à 256 et en décimales uniquement).102 | Utilisation du programme de configuration du système Menu Exit (Quitter) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) Quittez la configuration du système après avoir enregistré les modifications. La touche F10 peut être utilisée pour effectuer cette opération. Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) Quitter la configuration du système sans avoir enregistré les modifications. La touche Échap peut être utilisée pour effectuer cette opération. Discard Changes (Ignorer les modifications) Ignore les modifications effectuées pour n'importe quel point relatif à la configuration. La touche F7 peut être utilisée pour effectuer cette opération.Utilisation du programme de configuration du système | 103 Option Description Load Optimal Defaults (Charger les paramètres optimaux par défaut) Charge les valeurs par défaut optimaux pour les points relatifs à la configuration. La touche F9 peut être utilisée pour effectuer cette opération. Load Failsafe Defaults (Charger les paramètres par défaut fiables) Charge les valeurs par défaut fiables pour les points relatifs à la configuration. La touche F8 peut être utilisée pour effectuer cette opération. Save Customized Defaults (Enregistrer les paramètres par défaut personnalisés) Enregistre les modifications en tant que paramètres par défaut de l'utilisateur. Load Customized Defaults (Charger les paramètres par défaut personnalisés) Charge les paramètres par défaut de l'utilisateur à toutes les options de configuration.104 | Utilisation du programme de configuration du système Interface de ligne de commande pour les options de configuration Les options du menu SETUP (CONFIGURATION) permettent à l'utilisateur de commander via l'utilitaire de configuration du système (syscfg). L'utilitaire est compris dans le Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK). Les utilisateurs peuvent utiliser l'utilitaire comme suit :  Pour changer l'option SETUP (CONFIGURATION) par le jeton D4 : ./syscfg –t=D4_token_id (Exemple : ./syscfg -t=0x002D pour activer la mémoire morte en option Carte réseau 1)  Pour vérifier l'état de l'activité du jeton : ./syscfg --istokenactive=D4_token_id (Exemple : ./syscfg --istokenactive=0x002D pour vérifier l'état de l'activité du jeton de la mémoire morte en option Carte réseau1)  Pour modifier l'option SETUP (CONFIGURATION) directement par l'intermédiaire de la mémoire BMC : ./impitool raw (Exemple : ./impitool raw 0xc 1 1 3 10 106 42 120 pour régler l'adresse IP du port LAN du contrôleur BMC sur 10.106.42.120)Utilisation du programme de configuration du système | 105 Tableau 2-1. Le tableau du jeton D4 Jeton Option de configuration Description 002D NIC1 Option ROM (Mémoire morte en option Carte réseau1) Active le contrôleur de l'interface réseau principale intégrée du système (fonction complète), y compris la mémoire morte d'amorçage PXE. 002E NIC Function Support (Prise en charge de la fonction de la carte réseau) Désactive le contrôleur de l'interface réseau intégrée du système. 0051 BOOTSEQ_DSKT Pour le démarrage du système suivant, réglez la priorité IPL sur : disquette, disque dur, IDE CD-ROM, mémoire morte en option (si les périphériques sont disponibles) 0052 BOOTSEQ_HDONLY Pour le démarrage du système suivant, réglez la priorité IPL sur : disque dur puis mémoire morte en option (si les périphériques sont disponibles) 0053 BOOTSEQ_DEVLST Pour le démarrage du système suivant, réglez la priorité IPL sur : disquette, CDROM IDE, disque dur, mémoire morte en option (si les périphériques sont disponibles) 0054 BOOTSEQ_CDROM Pour le démarrage du système suivant, réglez la priorité IPL sur : CD-ROM IDE, disquette, disque dur, mémoire morte en option (si les périphériques sont disponibles) 005C TOKEN_RBU_EN Activez le BIOS du système, lors du prochain démarrage, afin de rechercher une image de mise à jour du BIOS initialisée pour le système d'exploitation. 005Dh TOKEN_RBU_DIS Désactivez la mise à jour du BIOS. Cette valeur est réglée par le BIOS à chaque redémarrage du système.106 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description 006E NIC1 Option ROM (Mémoire morte en option Carte réseau1) Activez le contrôleur de l'interface du réseau intégrée principale au système mais n'active pas la carte réseau associée à l'environnement PXE ou à la mémoire morte d'amorçage RPL. 0087 Onboard VGA (VGA intégré) avant la configuration du VGA intégré lorsque le système est sous tension. 0088 VGA complémentaire avant la configuration du VGA complémentaire lorsque le système est sous tension. 009B Legacy USB Support (Prise en charge héritage USB) Active l'émulation USB. 009C Legacy USB Support (Prise en charge héritage USB) Désactive l'émulation USB. 00A1 Restore on AC Power Loss (Restauration lors de la perte de l'alimentation en CA) Après une perte de l'alimentation en CA, une fois l'alimentation en CA restaurée, le système reste hors tension. 00A2 Restore on AC Power Loss (Restauration lors de la perte de l'alimentation en CA) Après une perte de l'alimentation AC, une fois l'alimentation en CA restaurée, le système retourne à l'état dans lequel il se trouvait avant la perte de l'alimentation. 00A3 Restore on AC Power Loss (Restauration lors de la perte de l'alimentation en CA) Après une perte de l'alimentation en CA, une fois l'alimentation en CA restaurée, le système reste sous tension. 00BB NIC2 Option ROM (Mémoire morte en option Carte réseau2) Active le contrôleur de l'interface du réseau secondaire intégrée au système mais n'active pas la carte réseau associée à l'environnement PXE ou la mémoire morte d'amorçage RPL. 00BC NIC2 Option ROM (Mémoire morte en option Carte réseau2) Activer le contrôleur de l'interface réseau intégrée secondaire du système (fonction complète), y compris la mémoire morte d'amorçage PXE. 00BF Remote Access (Accès à distance) Redirection de la console en série inactive. 00C0 Remote Access (Accès à distance) Redirection de la console en série active, sortie vers COM1. Voir également le jeton D7h.Utilisation du programme de configuration du système | 107 Jeton Option de configuration Description 00CA CS Sparing Enabled (Activation des mémoires de réserve CS) Désactive la mémoire redondante. 00CB CS Sparing Enabled (Activation des mémoires de réserve CS) Active la mémoire redondante. 00D7 Serial Port Number (Numéro du port série) Redirection de la console sur COM2. 00D8 Load Optimal Defaults (Charger les paramètres optimaux par défaut) Load Optimal Defaults (Charger les paramètres optimaux par défaut). 0135 OnChip SATA Channel (Canal SATA sur puce) Désactiver le(s) contrôleur(s) SATA intégré(s). 0137 OnChip SATA type (Type SATA sur puce) Le(s) contrôleur(s) SATA intégré(s) est/sont réglé(s) sur le mode IDE natif. 0138 OnChip SATA type (Type SATA sur puce) Le(s) contrôleur(s) SATA intégré(s) est/sont réglé(s) sur le mode AHCI. 0139 OnChip SATA type (Type SATA sur puce) Le(s) contrôleur(s) SATA intégré(s) est/sont réglé(s) sur le mode RAID. 013B OnChip SATA Channel (Canal SATA sur puce) Active le(s) contrôleur(s) SATA intégré(s). 0173 Hardware Prefetcher (Prérécupérateur du matériel) Désactive CPU HW Prefetcher (Prérécupérateur de matériel du processeur). 0174 Hardware Prefetcher (Prérécupérateur du matériel) Active CPU HW Prefetcher (Prérécupérateur de matériel du processeur). 01C4 ACPI SRAT Table (Tableau ACPI SRAT) Désactive ACPI SRAT Table (Tableau ACPI SRAT). 01C5 ACPI SRAT Table (Tableau ACPI SRAT) Active ACPI SRAT Table (Tableau ACPI SRAT). 021F Power Management (Gestion de l'alimentation) Elle sera réglée sur max. performance (performances maximales). 0221 Power Management (Gestion de l'alimentation) Active le système d'exploitation pour contrôler le P-état. 0222 Power Management (Gestion de l'alimentation) Active le contrôle APML. 0224 Onboard VGA device Active la puce VGA intégrée.108 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description (Périphérique VGA intégré) 0225 Onboard VGA device (Périphérique VGA intégré) Désactive la puce VGA intégrée, la fonction KMV distant du contrôleur BMC ne peut pas fonctionner. 0231 Mode CPU DownCore (Désactivation du cœur du processus) Active uniquement 4 cœurs du processeur. 0232 Mode CPU DownCore (Désactivation du cœur du processus) Active uniquement 2 cœurs du processeur. 024D Wait For ‘F1’ If Error (Attendre 'F1' en cas d'erreur) Active le BIOS depuis l'invite d'attente de F1/F2 lors de l'erreur. Le BIOS se met en pause à l'invite F1/F2. 024E Wait For ‘F1’ If Error (Attendre 'F1' en cas d'erreur) Désactive le BIOS depuis l'invite d'attente de F1/F2 lors de l'erreur. Le BIOS se met en pause à l'invite F1/F2. 024F Quiet Boot (Démarrage en mode silencieux) Active l'affichage de la page de garde ou de l'écran récapitulatif, plutôt que les détails du flux de l'auto-test de démarrage. 0250 Quiet Boot (Démarrage en mode silencieux) Désactive l'affichage de la page de garde ou de l'écran récapitulatif. L'utilisation est capable de voir les détails des messages de l'auto-test de démarrage. 026F Mode CPU DownCore (Désactivation du cœur du processus) Active uniquement 6 cœurs du processeur. 0270 Mode CPU DownCore (Désactivation du cœur du processus) Active uniquement huit cœurs du processeur. 0271 Mode CPU DownCore (Désactivation du cœur du processus) Active uniquement 10 cœurs du processeur. 0272 Mode CPU DownCore (Désactivation du cœur du processus) Active uniquement 12 cœurs du processeur. 0273 Mode CPU DownCore (Désactivation du cœur du processus) Active CPU cores (cœurs de l'UC) sur All (Tous).Utilisation du programme de configuration du système | 109 Jeton Option de configuration Description 02A1 C1E Support (Prise en charge de C1E) Active la prise en charge C1E du processeur. 02A2 C1E Support (Prise en charge de C1E) Désactive la prise en charge C1E du processeur. 02AD SR-IOV Supported (Prise en charge de SR-IOV) Active la prise en charge de SR-IOV. 02AE SR-IOV Supported (Prise en charge de SR-IOV) Désactive la prise en charge de SR-IOV. 02B6 1,5V DIMM_Voltage Règle la tension de la barrette de mémoire DIMM pour forcer à 1,5 V. 02B7 1,35V DIMM_Voltage Règle la tension de la barrette de mémoire DIMM pour forcer à 1,35 V. 02B8 Auto DIMM_Voltage Détecte automatiquement la tension de la barrette de mémoire DIMM. 401A Terminal Type (Type de terminal) La redirection de la console du BIOS, lorsqu'elle est activée, fonctionne dans un modèle d'émulation VT100. Se reporter également aux jetons BFh, C0h et D7h. 401B Terminal Type (Type de terminal) La redirection de la console du BIOS, lorsqu'elle est activée, fonctionne dans un modèle d'émulation ANSI. Se reporter également aux jetons BFh, C0h et D7h. 401C Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) La redirection de la console du BIOS, lorsqu'elle est activée, continue de fonctionner après le transfert d'amorçage du système d'exploitation. 401D Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) La redirection de la console du BIOS, si elle est activée, fonctionne uniquement lors du démarrage du BIOS et est désactivée avant le transfert d'amorçage du système d'exploitation. Se reporter également aux jetons BFh, C0h, D7h, 401Ah et 401Bh. 4022 Force PXE First (Forcer PXE en premier) Chaque fois que le système démarre depuis le BIOS, le premier périphérique disponible pour PXE est inséré comme le premier périphérique lors de la séquence d'amorçage. L'activation de cette fonction entraîne le fonctionnement du BIOS lors du 110 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description prochain et de tous les amorçages suivants et entraîne une modification dans la séquence d'amorçage définie du système (à la différence des jetons 93h et 94h). Le BIOS choisit le premier périphérique disponible pour PXE comme le contrôleur réseau intégré du système, s'il est présent et activé, ou le premier périphérique réseau d'amorçage trouvé dans l'ordre de recherche PCI standard du système, quelque soit celui qui arrive en premier. 4023 Force PXE First (Forcer PXE en premier) Désactive le remplacement de l'amorçage PXE et mise en vigueur de la séquence d'amorçage du système. 4031 Quick Boot (Démarrage rapide) Activé, il ignore les tests de mémoire du système. 4032 Quick Boot (Démarrage rapide) Désactivé, il exécute les tests de mémoire du système. 4033 Mode Serial Port (Port en série) Le débit en bauds de la redirection de la console sera réglé sur 115 200 bits par seconde. 4034 Mode Serial Port (Port en série) Le débit en bauds de la redirection de la console sera réglé sur 57 600 bits par seconde. 4035 Mode Serial Port (Port en série) Le débit en bauds de la redirection de la console sera réglé sur 19 200 bits par seconde. 4036 Mode Serial Port (Port en série) Le débit en bauds de la redirection de la console sera réglé sur 9 600 bits par seconde. 4816 Force PXE Boot Only (Forcer PXE seul au démarrage) Désactive Force PXE Boot Only (Forcer PXE seul au démarrage). 4817 Force PXE Boot Only (Forcer PXE seul au démarrage) Active Force PXE Boot Only (Forcer PXE seul au démarrage). 481B NIC Function Support (Prise en charge de la fonction de la carte réseau) La carte réseau intégrée prend en charge la mémoire morte PXE. 481C NIC Function Support (Prise en charge de la fonction de la La carte réseau intégrée prend en charge la mémoire morte iSCSI.Utilisation du programme de configuration du système | 111 Jeton Option de configuration Description carte réseau) 481D Flow Control (Contrôle du flux) Définit le contrôle du flux du port en série sur none (aucun). 481E Flow Control (Contrôle du flux) Définit le contrôle du flux du port en série sur hardware (matériel). 481F Flow Control (Contrôle du flux) Définit le contrôle du flux du port en série sur software (logiciel). 4820 VT-UTF8 Combo Key Support (Prise en charge de touches combinées VTUTF8) Désactive VT-UTF8 Combo Key Support (Prise en charge de touches combinées VTUTF8). 4821 VT-UTF8 Combo Key Support (Prise en charge de touches combinées VTUTF8) Active VT-UTF8 Combo Key Support (Prise en charge de touches combinées VT-UTF8). 4822 BMC NIC (Carte réseau BMC) Partage la carte réseau BMC. 4823 BMC NIC (Carte réseau BMC) Dédie la carte réseau BMC. 4824 BMC IP address source (Source de l'adresse IP du contrôleur BMC) Définit l'adresse IP du contrôleur sur static (fixe). 4825 BMC IP address source (Source de l'adresse IP du contrôleur BMC) Définit l'adresse IP du contrôleur BMC sur DHCP. 4826 WHEA Support (Prise en charge WHEA) Désactive la prise en charge WHEA de Windows 2008 R2. 4827 WHEA Support (Prise en charge WHEA) Active la prise en charge WHEA de Windows 2008 R2. 482A Serial Port Number (Numéro du port série) Redirection de la console sur COM1. 482B Terminal Type (Type de terminal) La redirection de la console du BIOS, lorsqu'elle est activée, fonctionne dans un modèle d'émulation VT-UTF8. Se reporter également aux jetons BFh, C0h et D7h. 4832 OnChip SATA type (Type SATA sur puce) Le(s) contrôleur(s) SATA intégré(s) est/sont réglé(s) sur le mode AMD_AHCI. 4840 Force USB First (Forcer USB Désactive les pilotes USB comme premier 112 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description en premier) périphérique d'amorçage. 4841 Force USB First (Forcer USB en premier) Active USB comme premier périphérique d'amorçage, la priorité est plus élevée que PXE. Cela prendra effet au prochain démarrage. 4842 Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) La redirection de la console du BIOS, lorsqu'elle est activée, continue de fonctionner jusqu'au chargement du démarrage. 4843 IPMI Detection (Détection IPMI) Désactive l'exécution de DUP BMC. 4844 IPMI Detection (Détection IPMI) Normalement, active la détection IPMI. 4856 IOMMU Désactive le périphérique IOMMU. 4857 IOMMU Active le périphérique IOMMU. 4858 Mode Secure Virtual Machine (Machine virtuelle sécurisée) Active le mode Secure Virtual Machine (Machine virtuelle sécurisée). 4859 Mode Secure Virtual Machine (Machine virtuelle sécurisée) Désactive le mode Secure Virtual Machine (Machine virtuelle sécurisée). 485E Mode USB 2.0 Controller (Contrôleur USB 2.0) Définit le mode de contrôleur USB sur Full speed (Vitesse maximale). 485F Mode USB 2.0 Controller (Contrôleur USB 2.0) Définit le mode de contrôleur USB sur High speed (Vitesse élevée). 4860 BIOS EHCI Hand-Off (Transfert EHCI du BIOS) Active le transfert EHCI USB. 4861 BIOS EHCI Hand-Off (Transfert EHCI du BIOS) Désactive le transfert EHCI USB. 4866 CPU Power Capping (Seuil de puissance de l'UC) Définit la limite de l'état de l'alimentation du processeur sur P0. 4867 CPU Power Capping (Seuil de puissance de l'UC) Définit la limite de l'état de l'alimentation du processeur sur P1. 4868 CPU Power Capping (Seuil de puissance de l'UC) Définit la limite de l'état de l'alimentation du processeur sur P2. 4869 CPU Power Capping (Seuil de puissance de l'UC) Définit la limite de l'état de l'alimentation du processeur sur P3. 486A CPU Power Capping (Seuil de puissance de l'UC) Définit la limite de l'état de l'alimentation du processeur sur P4.Utilisation du programme de configuration du système | 113 Jeton Option de configuration Description 486E PSU Power Capping (Seuil de puissance de l'unité d'alimentation) Désactive le contrôle de limite de prise en charge de l'alimentation BMC. 486F PSU Power Capping (Seuil de puissance de l'unité d'alimentation) Active le contrôle de limite de prise en charge de l'alimentation BMC. 4871 SATA-AHCI Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-AHCI) Désactive le contrôle de l'horloge du port SATA-AHCI. 4872 SATA-AHCI Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-AHCI) Active le contrôle de l'horloge du port SATA-AHCI. 4873 SATA-IDE Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-IDE) Désactive le contrôle de l'horloge du port SATA-IDE. 4874 SATA-IDE Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-IDE) Active le contrôle de l'horloge du port SATA-IDE. 4877 L3 Power Control (Commande d'alimentation L3) Désactive l'arrêt de l'horloge pour un souscache caché. 4878 L3 Power Control (Commande d'alimentation L3) Active l'arrêt de l'horloge pour un souscache caché. 4883 NB-SB Link ASPM (Liaison ASPM NB-SB) Désactive NB-SB Link ASPM (Liaison ASPM NB-SB) 4884 NB-SB Link ASPM (Liaison ASPM NB-SB) Définit la liaison ASPM NB-SB sur L1. 4887 Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT cohérente) Définit la liaison HT cohérente sur HT1. 4888 Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT cohérente) Définit la liaison HT cohérente sur HT3. 4891 Power Saving features (Fonctions d'économie d'énergie) Désactive la fonction d'économie d'énergie dynamique pour l'horloge du cœur SATA. 4892 Power Saving features Active la fonction d'économie d'énergie 114 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description (Fonctions d'économie d'énergie) dynamique pour l'horloge du cœur SATA. 48A2 Non-Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT incohérente) Définit la vitesse de liaison HT incohérente sur HT1 1 200 Mhz. 48A4 Non-Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT incohérente) Définit la vitesse de liaison HT incohérente sur HT3 2 000 Mhz. 48A5 Non-Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT incohérente) Définit la vitesse de liaison HT incohérente sur HT3 2 600 Mhz. 48A6 Non-Coherent HT Link Width (Largeur de liaison HT incohérente) Définit la largeur de la liaison HT incohérente sur 8 bits. 48A7 Non-Coherent HT Link Width (Largeur de liaison HT incohérente) Définit la largeur de la liaison HT incohérente sur 16 bits. 48B9 DRAM Prefetcher (Prérécupérateur DRAM) Désactive le prérécupérateur DRAM. 48BA DRAM Prefetcher (Prérécupérateur DRAM) Active le prérécupérateur DRAM. 48BD Software Prefetcher (Prérécupérateur de logiciel) Désactive la formation du prérécupérateur HW sur SW. 48BE Software Prefetcher (Prérécupérateur de logiciel) Active la formation du prérécupérateur HW sur SW. 5001 PCIE-Slot ASPM (ASPM emplacement PCIE) Désactive ASPM emplacement PCIE. 5002 PCIE-Slot ASPM (ASPM emplacement PCIE) Définit ASPM emplacement PCIE sur L0. 5003 PCIE-Slot ASPM (ASPM emplacement PCIE) Définit ASPM emplacement PCIE sur L1. 5004 PCIE-Slot ASPM (ASPM emplacement PCIE) Définit ASPM emplacement PCIE sur L0 et L1. 5021 Onboard Lan ASPM (Carte ASPM LAN intégrée) Désactive l'ASPM de la carte réseau intégrée. 5022 Onboard Lan ASPM (Carte ASPM LAN intégrée) Définit ASPM de la carte réseau intégrée sur L0. 5023 Onboard Lan ASPM (Carte Définit ASPM de la carte réseau intégrée sur Utilisation du programme de configuration du système | 115 Jeton Option de configuration Description ASPM LAN intégrée) L1. 5024 Onboard Lan ASPM (Carte ASPM LAN intégrée) Définit ASPM de la carte réseau intégrée sur L0 et L1. 5091 Mezzing Slot ASPM (ASPM emplacement Mezzing) Désactive ASPM emplacement Mezzing. 5092 Mezzing Slot ASPM (ASPM emplacement Mezzing) Définit ASPM emplacement Mezzing sur L0. 5093 Mezzing Slot ASPM (ASPM emplacement Mezzing) Définit ASPM emplacement Mezzing sur L1. 5094 Mezzing Slot ASPM (ASPM emplacement Mezzing) Définit ASPM emplacement Mezzing sur L0 et L1. 5097 SATA IDE Combined Mode (Mode combiné SATA IDE) Désactive le mode combiné IDE SATA, sauf si le mode AHCI est utilisé, l'élément doit être désactivé pour le port4 et port5. 5098 SATA IDE Combined Mode (Mode combiné SATA IDE) Activé, les deux ports SATA (port 4 et port 5) partagent une chaîne IDE. 5103 PCI Reset (Réinitialiser PCI) Active la réinitialisation PCI. 5104 PCI Reset (Réinitialiser PCI) Désactive la réinitialisation PCI. 50A0 Mode CPU DownCore (only for Family15h CPU) (Désactivation du cœur du processus [uniquement pour la famille de processeurs 15h]) Active uniquement 2 cœurs du processeur. 50A1 Mode CPU DownCore (only for Family15h CPU) (Désactivation du cœur du processus [uniquement pour la famille de processeurs 15h]) Active uniquement 4 cœurs du processeur. 50A2 Mode CPU DownCore (only for Family15h CPU) (Désactivation du cœur du processus [uniquement pour la famille de processeurs 15h]) Active uniquement 8 cœurs du processeur. 50A3 Mode CPU DownCore (only for Family15h CPU) Active uniquement 12 cœurs du processeur.116 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description (Désactivation du cœur du processus [uniquement pour la famille de processeurs 15h]) 51A4 Mode Cstate (C-État) Règle le C-État de l'UC sur Disabled (Désactivé). 51A5 Mode Cstate (C-État) Règle le C-État de l'UC sur C6. 51A6 Mode CPB Règle le mode CPB sur Disabled (Désactivé). 51A7 Mode CPB Règle le mode CPB sur Auto.Utilisation du programme de configuration du système | 117 Tableau 2-2. La tableau de commande IPMI Commande IPMI Option de configuration Description ipmitool raw 0x34 0xB1 (Octet1:4) Byte 1 - Power Management Enable(01h enable) [Octet 1 - Activation de la gestion de l'alimentation (activation de 01h)] Byte 2 - Power Capping Enable(01h enable) [Octet 2 - Activation du seuil de puissance (activation de 01h)] Byte 3 - Current Chassis Power Capping Value(Low Byte) [Octet 3 - Valeur du seuil de puissance du châssis actuel (octet bas)] Byte 4 - Current Chassis Power Capping Value(High Byte) [Octet 4 - Valeur du seuil de puissance du châssis actuel (octet haut)] RÉGLER LE COMPORTEMENT DE LA GESTION DE L'ALIMENTATION Le paramètre contrôle l'alimentation du bloc d'alimentation dans une plage comprise en 450 et 2 000 W. La valeur est envoyée au BMC par la commande IPMI et le contrôleur BMC contrôlera l'alimentation du bloc d'alimentation. Ce paramètre peut être observé lorsque «Power Management» (Gestion de l'alimentation) est sélectionné pour le mode «APML» et que la carte système se situe à l'emplacement 2 sur le châssis. ipmitool raw 0xc 1 1 3 (Adresse IP) IP Address (Adresse IP) Utilisez cette option pour entrer l'adresse IP du port LAN BMC. ipmitool raw 0xc 1 1 6 (Masque de sous-réseau) Subnet Mask (Masque de sous-réseau) Utilisez cette option pour entrer l'adresse du masque de sous-réseau du port LAN BMC. ipmitool raw 0xc 1 1 12 (Adresse IP) GateWay Address (Adresse de passerelle) Utilisez cette option pour entrer l'adresse de passerelle du port LAN BMC.118 | Utilisation du programme de configuration du système Commande IPMI Option de configuration Description ipmitool raw 0x30 1 Return: ID (Retour : lD) ipmitool raw 0x30 3 ID 0x11 0x2 0 0 0 1 (Mode délai) Power Staggering AC Recovery (Récupération de l'alimentation en CA par échelonnement) Configure le comportement de récupération de l'alimentation. Cet élément peut être observé lorsque «Remote on AC Power Loss» (Restauration lors de la perte de l'alimentation en CA) est sélectionné dans «Power On» (Mise sous tension) ou «Last State» (Dernier état). Ce paramètre est uniquement effectif si la stratégie d'alimentation n'est pas réglée sur always off (toujours désactivée). 0x00 : Mise sous-tension immédiate (aucun délai) : Valeur par défaut 0x01 : Auto (Aléatoire), le délai généré automatiquement doit être compris entre Minimum Power On Delay (Délai de mise sous tension minimum) et Maximum Power On Delay (Délai de mise sous tension maximum). 0x02 : Défini par l'utilisateur, le délai défini par l'utilisateur doit être compris entre Minimum Power On Delay (Délai de mise sous tension minimum) et Maximum Power On Delay (Délai de mise sous tension maximum). ipmitool raw 0x30 1 Return: ID (Retour : lD) ipmitool raw 0x30 3 ID 0x11 0x4 0 0 0 1 ( ) Minimum Power On Delay (Délai de mise sous tension minimum) Configure le délai de mise sous tension dans une plage comprise entre 0 et 255 sec.Utilisation du programme de configuration du système | 119 Commande IPMI Option de configuration Description ipmitool raw 0x30 1 Return: ID (Retour : lD) ipmitool raw 0x30 3 ID 0x11 0x5 0 0 0 1 ( ) Maximum Power On Delay (Délai de mise sous tension maximum) Configure le délai de mise sous tension dans une plage comprise entre 0 et 255 sec. ipmitool raw 0x30 1 Return: ID (Retour : lD) ipmitool raw 0x30 3 ID 0x11 0x3 0 0 0 1 ( ) Power On Delay (Délai de mise sous tension) Configure le délai de mise sous tension dans une plage comprise entre 0 et 255 sec. ipmitool raw 0x0a 0x42 Return: ID1 ID2 (Retour : ID1 ID2) ipmitool raw 0x0a 0x47 ID1 ID2 0x43 0x4C 0x52 0xAA Clear BMC System Event Log (Effacer le journal des événements système du contrôleur BMC) Efface tous les événements dans le journal des événements du contrôleur BMC. ipmitool raw 0x34 0x11 Réponse : Byte 1 – completion code (Octet 1 - code d'exécution) Byte 2 – Board ID (Octet 2 - ID de carte) Get Board ID (Obtenir l'ID de carte) Identifie l'ID de carte MLB dans le châssis.120 | Utilisation du programme de configuration du système Tableau 2-3. Paramètres de gestion de l'alimentation Menu Setup (Configuration) Paramètres de performance Paramètres optimisés de l'alimentation Option Jeton D4 Option Jeton D4 CPU Configuration (Configuration du processeur) L3 Power Control (Commande d'alimentation L3) Activé 4878 Désactivé 4877 DRAM Prefetcher (Prérécupérateur DRAM) Activé 48BA Désactivé 48B9 Hardware Prefetcher (Prérécupérateur du matériel) Activé 0174 Désactivé 0173 Software Prefetcher (Prérécupérateur de logiciel) Activé 48BE Désactivé 48BD CPU Configuration ->Power Management (Configuration du processeur - >Gestion de l'alimentation) Power Management (Gestion de l'alimentation) Performan ces max. 021F P-état 4 du contrôle du système d'exploita tion 0221 486A CPU Configuration ->CPB Mode(Turbo Mode) (Configuration de l'UC -> Mode CPB [Mode Turbo]) CPB Mode (Turbo Mode) [Mode CPB (Mode Turbo)] Auto 51A7 Désactivé 51A6 SATA Configuration (Configuration SATA) Power Saving features (Fonctions d'économie d'énergie) Désactivé 4891 Activé 4892Utilisation du programme de configuration du système | 121 SATA-AHCI Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-AHCI) Désactivé 4871 Activé 4872 SATA-IDE Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-IDE) Désactivé 4873 Activé 4874 Hyper Transport Configuration (Configuration Hyper Transport) Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT cohérente) HT3 4888 HT1 4887 Non-Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT incohérente) HT3 2 600 MHz 48A5 HT1 1 200 Mhz 48A2 Non-Coherent HT Link Width (Largeur de liaison HT incohérente) 16 bits 48A7 8 bits 48A6 PCI Configuration -> Active State Power Management Configuration (Configuration PCI -> Configuration de la gestion de l'alimentation de l'état actif) ASPM logement PCI-E Désactivé 5001 L0 et L1 5004 Onboard LAN ASPM (ASPM LAN intégré) Désactivé 5021 L0 et L1 5024 Mezzing Slot ASPM (ASPM emplacement Mezzing) Désactivé 5091 L0 et L1 5094 NB-SB Link ASPM (Liaison ASPM NBSB) Désactivé 4883 L1 4884122 | Utilisation du programme de configuration du système 3 Installation des composants du système | 123 Installation des composants du système Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : Le travail sur des systèmes toujours connectés à une source d'alimentation peut s'avérer extrêmement dangereux. PRÉCAUTION : Les composants système et les cartes à circuits électroniques peuvent être endommagés par les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Afin d'éviter toute blessure ou dommage du système, respectez les consignes suivantes :  Débranchez toujours le système de la prise secteur lorsque vous intervenez dessus.  Si possible, portez un bracelet antistatique lorsque vous intervenez à l'intérieur du système. Vous pouvez également décharger l'électricité statique accumulée dans votre organisme en touchant le châssis métallique non peint du boîtier du système ou le corps métallique de tout autre système mis à la terre.  Manipulez les cartes à circuits électroniques uniquement en les tenant par les bords. Ne touchez pas aux composants des cartes sauf si cela s'avère nécessaire. Ne pliez pas les cartes à circuits imprimés ou n'exercez pas de pression dessus.124 | Installation des composants du système  Laissez tous les composants à l'intérieur de l'emballage antistatique tant que vous n'êtes pas prêt à les installer. Outils recommandés  Tournevis cruciforme n°1  Tournevis cruciformes n°2Installation des composants du système | 125 À l'intérieur du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Le capot du système doit être installé lors du fonctionnement de ce dernier afin de garantir un refroidissement correct. REMARQUE : L'illustration de cette section représente un système dotés de disques durs de 3,5 pouces. Figure 3-1. À l'intérieur du système 1 Assemblage de la carte système (2) 2 Bloc d'alimentation (2) 3 Carte de distribution de l'alimentation (2) 4 Ventilateur de refroidissement (4) 5 Baie de disque dur 6 Disque dur (12)126 | Installation des composants du système Disques durs Les procédures d'installation et de retrait des disques durs de 3,5 pouces et de 2,5 pouces sont similaires. L'exemple suivant décrit la procédure de réinstallation d'un disque dur de 3,5 pouces. Retrait d'un cache de disque dur PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies de disque dur vides. REMARQUE : Cette section concerne uniquement les systèmes avec disques durs remplaçables à chaud. 1 À l'aide de la poignée de dégagement, tirez sur le cache de disque dur pour l'extraire de la baie de disque dur. Voir la Figure 3-2. Figure 3-2. Retrait ou installation d'un cache de disque dur 1 Cache de disque dur 2 Poignée de dégagementInstallation des composants du système | 127 Installation d'un cache de disque dur 1 Faites glisser le cache de disque dur dans sa baie jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le fond de panier. Voir la Figure 3-2. Retrait d'un support de disque dur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Faites tourner le levier de verrouillage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il pointe sur le symbole de déverrouillage. 2 Faites glisser le bouton de dégagement pour libérer la poignée. Voir la Figure 3-3. 3 À l'aide de la poignée de dégagement, tirez sur le support de disque dur pour l'extraire de la baie de disque dur. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies de disque dur vides. 128 | Installation des composants du système Figure 3-3. Retrait et installation d'un support de disque dur 1 Bouton d'éjection 2 Levier de verrouillage 3 Poignée de dégagement 4 Support de disque dur Installation d'un support de disque dur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Ouvrez le levier du support de disque dur et faites glisser le support de disque dur dans sa baie jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le fond de panier. Voir la Figure 3-3. 2 Refermez la poignée afin de verrouiller le disque dur. Installation des composants du système | 129 3 Faites tourner le levier de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre pour le faire pointer sur le symbole de verrouillage. Voir la Figure 3-3. Retrait d'un disque dur installé dans un support PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Le système peut contenir des disques SATA ou SAS, mais pas une combinaison des deux. PRÉCAUTION : Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier SAS/SATA. PRÉCAUTION : Lorsque vous installez un support de disque dur, assurez-vous que les disques adjacents sont complètement installés. Si vous insérez un support de disque dur et tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un support de disque dur voisin n'est que partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort de protection de ce dernier et de le rendre inutilisable. PRÉCAUTION : Pour empêcher la perte des données, assurez-vous que le système d'exploitation d'exploitation prend en charge l'installation de lecteur enfichable à chaud. Voir la documentation fournie avec le système d'exploitation. 1 Retirez les quatre vis. Voir la Figure 3-4. 2 Soulevez le disque dur et retirez-le de son support. 130 | Installation des composants du système Figure 3-4. Retrait et installation d'un disque dur installé dans un support 1 Disque dur 2 Vis (4) 3 Support de disque dur Installation d'un disque dur dans un support PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Insérez le disque dur dans son support. Voir la Figure 3-4. 2 Fixez le disque dur au support de disque dur à l'aide des quatre vis. Voir Figure 3-4.Installation des composants du système | 131 Blocs d'alimentation REMARQUE : Le tableau suivant indique les valeurs maximales de configuration prises en charge lorsque la redondance du bloc d'alimentation est garantie. REMARQUE : Des valeurs de configuration supérieures à celles indiquées dans le tableau peuvent faire passer le bloc d'alimentation en mode nonredondant. En mode non-redondant, si la configuration requise pour l'alimentation est supérieure à la capacité d'alimentation du système, le BIOS limite les performances des processeurs. Ainsi, si l'option CPU Power Capping (Seuil de puissance du processeur) est activée, la limite des performances du processeur survient sur des configurations dont les valeurs excèdent la valeur plafond. Tableau 3-1. Bloc d'alimentation et matrice d'alimentation de la carte mère pour fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec configuration CPLD/noeud 2 Bloc d'alimentation 1 carte mère 2 cartes mère 1 100 W Jusqu'à 4 processeurs de 140 W, 24 barrettes de mémoire 4G et 6 disques durs SAS de 3,5 pouces Jusqu'à 4 processeurs de 85 W/MLB, 4 barrettes de mémoire 4G/MLB et 4 disques durs SAS de 3,5 pouces 1 400 W Jusqu'à 4 processeurs de 140 W, 32 barrettes de mémoire 4G et 6 disques durs SAS de 3,5 pouces Jusqu'à 4 processeurs de 115 W/MLB, 8 barrettes de mémoire 4G/MLB et 6 disques durs SAS de 3,5 pouces132 | Installation des composants du système Tableau 3-2. Bloc d'alimentation et matrice d'alimentation de la carte mère pour fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec configuration de la carte d'extension/noeud 1 Bloc d'alimentation 1 carte mère 1 100 W Jusqu'à 4 processeurs de 140 W, 24 barrettes de mémoire 8G et 6 disques durs SAS de 3,5 pouces 1 400 W Jusqu'à 4 processeurs de 140 W, 32 barrettes de mémoire 8G et 12 disques durs SAS de 3,5 pouces Retrait d'un bloc d'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Le système ne peut fonctionner normalement que si au moins un bloc d'alimentation fonctionne correctement. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Déconnectez le câble d'alimentation de la source d'alimentation et du bloc d'alimentation. 3 Appuyez sur le levier de dégagement et à l'aide de la poignée, faites glisser le bloc d'alimentation en dehors du système. Voir la Figure 3-5. REMARQUE : Le retrait du bloc d'alimentation peut requérir une grande force.Installation des composants du système | 133 Figure 3-5. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation 1 Poignée 2 Bloc d'alimentation 3 Levier d'éjection Installation d'un bloc d'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Le système ne peut fonctionner normalement que si au moins un bloc d'alimentation fonctionne correctement. 1 Vérifiez que les deux blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont la même puissance maximale de sortie. REMARQUE : La puissance de sortie maximale est imprimée sur l'étiquette du bloc d'alimentation. 134 | Installation des composants du système 2 Insérez le nouveau bloc d'alimentation dans le système jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. Voir la Figure 3-5. 3 Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique. REMARQUE : Après avoir installé un nouveau bloc d'alimentation dans un système à deux blocs d'alimentation, patientez quelques secondes pour que le système reconnaisse le bloc d'alimentation et détermine son état. Assemblage de la carte système Retrait d'un assemblage de carte système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Débranchez tous les câbles externes connectés à la carte système. 3 Faites pivoter vers le bas les loquets de retenue de chaque côté de l'assemblage de la carte système puis faites glisser l'assemblage de la carte système en dehors du châssis. Voir la Figure 3-6. Installation des composants du système | 135 Figure 3-6. Retrait et installation de l'assemblage de la carte système 1 Loquet de fixation (2) 2 Assemblage de la carte système Installation de l'assemblage de la carte système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Faites glisser l'assemblage de la carte système dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir la Figure 3-6. 2 Faites pivoter vers le haut les loquets de retenue de chaque côté de l'assemblage de la carte système pour fixer l'assemblage de la carte système au châssis. Voir la Figure 3-6. 3 Rebranchez tous les câbles externes à la carte système. 4 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 136 | Installation des composants du système Conduits d'air Retrait du conduit d'air PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Appuyez puis retirez les rivets de fixation des conduits d'air à l'assemblage de la carte système et aux dissipateurs de chaleur. Voir la Figure 3-7. 4 Soulevez avec précaution les conduits d'air pour le sortir de l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-7. Installation des composants du système | 137 Figure 3-7. Retrait et installation des conduits d'air 1 Rivet (6 pour les conduits d'air 1 et 2 et 2 pour le conduit d'air 3) 2 Conduit d'air 2 3 Conduit d'air 1 4 Conduit d'air 3138 | Installation des composants du système Installation du conduit d'air PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : La configuration du conduit d'air diffère selon le nombre de processeurs installés sur la carte système. Pour la configuration à deux processeurs, seul le conduit d'air 3 est installé entre les processeurs 1 er 2, pour la configuration à quatre processeurs, les conduits d'air 1, 2 et 3 doivent être installés. La Figure 3-7 présente la configuration à quatre processeurs. 1 Alignez les conduits d'air à l'assemblage de la carte système et aux dissipateurs de chaleur à l'aide des trous des rivets. Voir la Figure 3-7. 2 Remettez en place les rivets de fixation des conduits d'air à l'assemblage de la carte système et aux dissipateurs de chaleur. Voir la Figure 3-7. Installation des composants du système | 139 Dissipateurs de chaleur Retrait du dissipateur de chaleur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Retirez le ou les conduits d'air. Voir «Retrait du conduit d'air» à la page 136. AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur reste chaud un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-le refroidir avant de le retirer. PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur si vous n'avez pas l'intention de retirer le processeur lui-même. Le dissipateur de chaleur est nécessaire pour garantir des conditions thermiques idéales. 4 À l'aide d'un tournevis cruciforme, desserrez l'une des vis de fixation du dissipateur de chaleur. Voir la Figure 3-8. Attendez 30 secondes que le dissipateur de chaleur se détache du processeur. 5 Retirez l'autre vis de fixation du dissipateur de chaleur. 6 Dégagez délicatement le dissipateur de chaleur du processeur, puis posez-le de côté, face enduite de pâte thermique vers le haut. 140 | Installation des composants du système Figure 3-8. Retrait et installation du dissipateur de chaleur 1 Vis (2) 2 Dissipateur de chaleur Installation du dissipateur de chaleur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique du dissipateur de chaleur. 2 Appliquez uniformément une nouvelle couche de pâte thermique au milieu de la partie supérieure du nouveau processeur. PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque de s'infiltrer jusqu'au cadre de protection du processeur et de souiller le support du processeur. Installation des composants du système | 141 3 Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Assurez-vous que le plot d'alignement est inséré par l'intermédiaire de l'emplacement du dissipateur de chaleur. Voir la Figure 3-8. 4 À l'aide d'un tournevis cruciforme, serrez les deux vis de fixation du dissipateur de chaleur. 5 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 6 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 7 Installez le ou les conduits d'air. Voir «Installation du conduit d'air» à la page 138.142 | Installation des composants du système Processeurs Les tableaux suivants répertorient la configuration limitée du système C6145 pour garantir des conditions thermiques idéales : Tableau 3-3. Matrice de configuration limitée pour une température appropriée sur un système à 2 nœuds Processeur (G34 TDP) Nbr de disques dur Remarque 85 W 3,5 pouces x 12 Pas de carte PCI-E dans l'emplacement PCI-E 2. 2,5 pouces x 24 115 W 3,5 pouces x 8 2,5 pouces x 18 Le cache et le support de disque dur de 3,5 pouces doivent être placés sur les quatre emplacements de la seconde rangée des emplacements de disque dur comme illustré dans la Figure 1-1. Le cache et le support de disque dur de 2,5 pouces doivent être installés sur l'ID 10-12 et 22-24 comme illustré dans la Figure 1-5. 140 W 3,5 pouces x 8 Pas de carte PCI-E dans l'emplacement PCI-E 2. Le cache et le support de disque dur de 3,5 pouces doivent être installés sur les quatre emplacements de la deuxième rangée d'emplacements de disques durs comme illustré dans la Figure 1-1 et permet une température ambiante maximum de 30 ° C.Installation des composants du système | 143 Tableau 3-4. Matrice de configuration limitée pour une température appropriée sur un système à 1 noeud Processeur (G34 TDP) Nbr de disques dur Remarque 85 W 3,5 pouces x 12 2,5 pouces x 24 115 W 3,5 pouces x 12 2,5 pouces x 24 140 W 3,5 pouces x 8 Le cache et le support de disque dur de 3,5 pouces doivent être installés sur les quatre emplacements de la deuxième rangée d'emplacements de disques durs comme illustré dans la Figure 1-3 et permet une température ambiante maximum de 30 ° C. Retrait d'un processeur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Si vous effectuez une mise à niveau des processeurs, avant de mettre à niveau le système, téléchargez et installez la dernière version du BIOS du système depuis l'adresse support.dell.com. Suivez les instructions comprises dans le fichier téléchargé pour installer la mise à jour du système. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 144 | Installation des composants du système 3 Retirez le dissipateur de chaleur, voir «Retrait du dissipateur de chaleur» à la page 139). PRÉCAUTION : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement. 4 Placez votre pouce fermement sur le levier de dégagement du support de processeur en le déverrouillant. Faites pivoter le levier de dégagement de 90 degrés jusqu'à ce que le processeur sorte de son support. Voir la Figure 3-9. 5 Relevez le cadre de protection pour dégager le processeur. Voir la Figure 3-9. 6 Extrayez le processeur de son support et laissez le levier du support relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du retrait du processeur. Vous risqueriez d'endommager de façon irréversible les broches de la carte système. Assurez-vous d'aligner correctement l'encoche du processeur dans le support et insérez-le directement. Ne le déplacez pas d'un côté à l'autre. Installation des composants du système | 145 Figure 3-9. Retrait et installation d'un processeur 1 Cadre de protection du processeur 2 Processeur 3 Encoche du processeur (2) 4 Support ZIF 5 Détrompeur (2) 6 Levier d'éjection du support146 | Installation des composants du système Installation d'un processeur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Lorsque vous n'installez qu'un seul processeur, celui-ci doit être installé dans le support de processeur0 (pour connaître l'emplacement du support, reportez-vous à la section «Connecteurs de la carte système» à la page 259). REMARQUE : S'il s'agit d'une mise à niveau des processeurs, avant de procéder à la mise à jour du système, téléchargez et installez la dernière version du BIOS du système depuis l'adresse support.dell.com. Pour installer la mise à jour du système, suivez les instructions indiquées dans le fichier téléchargé. 1 Déballez le processeur, s'il n'a jamais été utilisé. S'il a déjà été utilisé, ôtez la pâte thermique de sa partie supérieure à l'aide d'un chiffon non pelucheux. 2 Alignez le processeur avec les détrompeurs du support ZIF. Voir la Figure 3-9. PRÉCAUTION : Un positionnement incorrect du processeur peut endommager de façon irréversible la carte système ou le processeur. Prenez garde à ne pas tordre les broches du support ZIF. 3 Le levier de dégagement du support de processeur étant placé en position ouverte, alignez le processeur sur les détrompeurs du support, puis placez délicatement le processeur dans le support. Voir la Figure 3-9. PRÉCAUTION : Ne forcez pas lorsque vous installez le processeur. S'il est positionné correctement, il s'insère dans le support très facilement. Installation des composants du système | 147 4 Fermez le cadre de protection du processeur. 5 Appuyez sur le levier de dégagement et faites-le pivoter jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 6 À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique du dissipateur de chaleur. 7 Appliquez la pâte thermique de manière uniforme au centre de la partie supérieure du nouveau processeur. PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque de s'infiltrer jusqu'au cadre de protection du processeur et de souiller le support du processeur. 8 Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir la Figure 3-8. 9 À l'aide d'un tournevis cruciforme, serrez les vis de fixation du dissipateur de chaleur. Voir la Figure 3-8. 10 Installez le ou les conduits d'air. Voir «Installation du conduit d'air» à la page 138. 11 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 12 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 13 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. Voir «Options de configuration du système à l'amorçage» à la page 54.148 | Installation des composants du système Assemblage de la carte d'extension et carte d'extension Retrait de la carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Retirez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte d'extension. Voir la Figure 3-10. 4 Soulevez l'assemblage de la carte d'extension en dehors de l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-10. Installation des composants du système | 149 Figure 3-10 . Retrait de l'assemblage de la carte d'extension 1 Vis (3) 2 Assemblage de la carte d'extension 3 Assemblage de la carte système 5 Retirez la vis fixant la carte d'extension au boîtier de cartes d'extension. 6 Tenez la carte d'extension par les bords et retirez-la doucement de son connecteur. 7 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique dans le logement vacant, puis refermez le loquet. REMARQUE : L'installation de plaques de recouvrement sur les logements d'extension vacants est obligatoire pour la conformité du système à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier.150 | Installation des composants du système Figure 3-11. Retrait de la carte d'extension 1 Plaque de recouvrement métallique 2 Vis 3 Carte d'extension 4 Connecteur de carte d'extension Installation de la carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Vous ne pouvez installer les cartes d'extension que dans les logements de la carte de montage pour carte d'extension. N'essayez pas d'installer les cartes d'extension directement dans le connecteur de montage de la carte système. Installation des composants du système | 151 1 Déballez la carte d'extension et préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 4 Retirez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte d'extension. Voir la Figure 3-10. 5 Soulevez l'assemblage de la carte d'extension pour le sortir de l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-10. 6 En tenant la plaque de recouvrement par les bords, retirez-la doucement du connecteur de carte d'extension. Voir la Figure 3-11. REMARQUE : Conservez cette plaque au cas où il serait nécessaire de retirer la carte d'extension. L'installation de plaques de recouvrement sur les connecteurs vacants est obligatoire pour la validité de l'homologation FCC du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 7 En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur de bord de carte sur le connecteur de carte d'extension sur l'assemblage de la carte d'extension. 8 Enfoncez le connecteur de bord de carte dans le connecteur de carte d'extension jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée. 9 Remettez en place la vis de fixation de la carte d'extension. 10 Placez l'assemblage de la carte d'extension dans l'assemblage de la carte système. 152 | Installation des composants du système 11 Retirez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte d'extension. 12 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 13 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte LSI 9260-8i REMARQUE : L'assemblage de la carte LSI 9260-8i doit être composé de la carte intermédiaire BBU connectée à la pile RAID. Les illustrations de cette section sont fournies à titre indicatif pour le retrait et l'installation. Pour obtenir plus d'informations de la pile RAID, reportez-vous à la section «Pile RAID LSI 9260-8i (facultative)» à la page 158. Retrait de la carte LSI 9260-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 2 Débranchez les deux câbles SAS/SGPIO se connectant avec l'assemblage de la carte LSI 9260-8i. 3 Retirez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte LSI 9260-8i Voir la Figure 3-12. 4 Retirez l'assemblage de la carte LSI 9260-8i de l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-12. Installation des composants du système | 153 Figure 3-12. Retrait de l'assemblage de la carte LSI 9260-8i 1 Vis (3) 2 Assemblage de la carte LSI 9260-8i 3 Assemblage de la carte système 5 Retirez la vis fixant la carte LSI 9260-8i. 6 En tenant la carte LSI 9260-8i par les bords, retirez-la doucement du connecteur de carte d'extension. 154 | Installation des composants du système Figure 3-13. Retrait de la carte LSI 9260-8i 1 Cache de logement de carte d'extension 2 Vis 3 Carte LSI 9260-8i 4 Connecteur de carte d'extension 7 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique dans le logement vacant, puis refermez le loquet. REMARQUE : L'installation de plaques de recouvrement sur les logements d'extension vacants est obligatoire pour la conformité du système à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 8 Retirez la carte intermédiaire BBU en dévissant les trois vis. 9 Soulevez la carte intermédiaire BBU de la carte LSI 9260-8i. 10 Débranchez le câble reliant la pile RAID à la carte intermédiaire BBU. Installation des composants du système | 155 Installation de la carte LSI 9260-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Vous ne pouvez installer les cartes d'extension que dans les logements de la carte de montage pour carte d'extension. N'essayez pas d'installer les cartes d'extension directement dans le connecteur de montage de la carte système. 1 Déballez la carte LSI 9260-8i et préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 4 Branchez le câble reliant la pile RAID à la carte intermédiaire BBU. Voir la Figure 3-14. 5 Fixez la carte intermédiaire BBU de la carte LSI 9260-8i en fixant les trois vis provenant de la pile RAID. Pour obtenir les étapes d'installation de la pile RAID, reportez-vous à la section «Pile RAID LSI 9260-8i (facultative)» à la page 158. 156 | Installation des composants du système 6 Retirez la vis fixant la plaque de recouvrement. En tenant la plaque de recouvrement par les bords, retirez-la doucement du connecteur de carte d'extension. REMARQUE : Conservez cette plaque au cas où il serait nécessaire de retirer la carte d'extension. L'installation de plaques de recouvrement sur les connecteurs vacants est obligatoire pour la validité de l'homologation FCC du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 7 Branchez les deux câbles SAS/SGPIO se connectant avec l'assemblage de la carte LSI 9260-8i. Voir la Figure 3-14. 8 En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur d'extension correspondant de la carte système. 9 Enfoncez le connecteur de bord de carte dans le connecteur de carte d'extension jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée. 10 Replacez la vis fixant la carte LSI 9260-8i. 11 Soulevez l'assemblage de la carte LSI 9260-8i de l'assemblage de la carte système. 12 Replacez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte LSI 9260-8i 13 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. Routage par câble pour la carte LSI 9260-8i 1 Branchez le câble mini-SAS&SGPIO à la carte LSI 9260-8i, puis branchez l'autre extrémité du câble vers les connecteurs correspondants sur la carte système. Assurez-vous que les câbles doivent passer via le câble du serre-câble. Voir la Figure 3-14. Installation des composants du système | 157 2 Branchez le câble de la pile RAID à la carte intermédiaire BBU sur la carte LSI 9260-8i, puis branchez l'autre extrémité du câble vers le connecteur correspondant de la pile RAID. REMARQUE : Lors de la connexion du câble de la pile RAID, la carte intermédiaire BBU doit être installée à la carte LSI 9260-8i. La carte intermédiaire BBU de la figure ci-dessous est fournie pour référence. Figure 3-14. Routage par câble pour la carte LSI 9260-8i Élément Câble De (Carte LSI 9260-8i) Vers (Pile et disque dur RAID vers les connecteurs SATAII du fond de panier) Câble de la pile RAID Connecteur de la pile RAID (J4) Connecteur de la pile RAID Câble SAS/SGPIO Connecteur mini-SAS A et connecteur mini-SAS B Connecteurs SATAII 0-5 et SPGIO A&B158 | Installation des composants du système Pile RAID LSI 9260-8i (facultative) Retrait de la pile RAID LSI 9260-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Les informations contenues dans cette section ne s'appliquent qu'aux systèmes équipés d'une carte LSI 9260-8i. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Débranchez le câble se connectant à la carte LSI 9269-8i. 4 Appuyez sur le loquet de la pile RAID LSI 9260-8i et soulevez la pile RAID pour la libérer du support de pile RAID LSI 9260-8i. Voir la Figure 3-15. 5 Extrayez la pile RAID LSI 9260-8i du support de la pile RAID LSI 9260-8i. Voir la Figure 3-15. Installation des composants du système | 159 Figure 3-15. Retrait et installation de la pile RAID LSI 9260-8i 1 Loquet de la pile RAID 2 Pile RAID LSI 9260-8i 3 Support de la pile RAID LSI 9260-8i 4 Assemblage de la carte système Installation de la pile RAID LSI 9260-8i 1 Insérez la pile RAID LSI 9260-8i dans le support de la pile jusqu'à ce que le loquet de la pile RAID s'enclenche. Voir la Figure 3-15. 2 Branchez le câble se connectant à la carte LSI 9269-8i. 3 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 4 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 160 | Installation des composants du système Retrait du support de la pile RAID LSI 9260-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Les informations contenues dans cette section ne s'appliquent qu'aux systèmes équipés d'une carte de contrôleur RAID en option. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Retirez de la pile RAID LSI 9260-8i Voir «Retrait de la pile RAID LSI 9260-8i» à la page 158. 4 Retirez les deux vis fixant le support de la pile RAID LSI 9260-8i à la carte d'extension intermédiaire, puis soulevez le support de la pile RAID LSI 9260-8i de la carte d'extension intermédiaire. Voir la Figure 3-16. Installation des composants du système | 161 Figure 3-16. Retrait et installation le support de la pile RAID LSI 9260-8i 1 Vis (2) 2 Support de la pile RAID LSI 9260-8i 3 Assemblage de la carte système Installation du support de la pile RAID LSI 9260-8i 1 Posez le support de la pile RAID LSI 9260-8i en place dans la carte d'extension intermédiaire. Voir la Figure 3-16. 2 Replacez les vis fixant le support de la pile RAID LSI 9260-8i à la carte d'extension intermédiaire. Voir la Figure 3-16. 3 Installez la pile RAID LSI 9260-8i dans le support de la pile RAID LSI 9260-8i. Voir «Installation de la pile RAID LSI 9260-8i» à la page 159. 4 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 162 | Installation des composants du système 5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte LSI 9265-8i REMARQUE : L'assemblage de la carte LSI 9265-8i doit être composé de la carte intermédiaire BBU connectée à la pile RAID. Les illustrations de cette section sont fournies à titre indicatif pour le retrait et l'installation. Pour obtenir plus d'informations de la pile RAID, reportez-vous à la section «Pile RAID LSI 9265-8i (facultative)» à la page 168. Retrait de la carte LSI 9265-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 2 Débranchez les deux câbles SAS/SGPIO se connectant avec l'assemblage de la carte LSI 9265-8i. 3 Retirez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte LSI 9265-8i Voir la Figure 3-17. 4 Retirez l'assemblage de la carte LSI 9265-8i de l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-17.Installation des composants du système | 163 Figure 3-17. Retrait de l'assemblage de la carte LSI 9265-8i 1 Vis (3) 2 Assemblage de la carte LSI 9265-8i 3 Assemblage de la carte système 5 Retirez la vis fixant la carte LSI 9265-8i. Voir la Figure 3-18. 6 En tenant la carte LSI 9265-8i par les bords, retirez-la doucement du connecteur de carte d'extension. Voir la Figure 3-18. 164 | Installation des composants du système Figure 3-18. Retrait de la carte LSI 9265-8i 1 Cache de logement de carte d'extension 2 Vis 3 Carte LSI 9265-8i 4 Connecteur de carte d'extension 7 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique dans le logement vacant, puis refermez le loquet. REMARQUE : L'installation de plaques de recouvrement sur les logements d'extension vacants est obligatoire pour la conformité du système à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 8 Retirez la carte intermédiaire BBU en dévissant les trois vis. 9 Soulevez la carte intermédiaire BBU de la carte LSI 9265-8i. 10 Débranchez le câble reliant la pile RAID à la carte intermédiaire BBU. Installation des composants du système | 165 Installation de la carte LSI 9265-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Vous ne pouvez installer les cartes d'extension que dans les logements de la carte de montage pour carte d'extension. N'essayez pas d'installer les cartes d'extension directement dans le connecteur de montage de la carte système. 1 Déballez la carte LSI 9265-8i et préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 4 Branchez le câble reliant la pile RAID à la carte intermédiaire BBU. Voir la Figure 3-19. 5 Fixez la carte intermédiaire BBU de la carte LSI 9265-8i en fixant les trois vis provenant de la pile RAID. Pour obtenir les étapes d'installation de la pile RAID, reportez-vous à la section «Pile RAID LSI 9265-8i (facultative)» à la page 168. 6 Retirez la vis fixant la plaque de recouvrement. En tenant la plaque de recouvrement par les bords, retirez-la doucement du connecteur de carte d'extension. 166 | Installation des composants du système REMARQUE : Conservez cette plaque au cas où il serait nécessaire de retirer la carte d'extension. L'installation de plaques de recouvrement sur les connecteurs vacants est obligatoire pour la validité de l'homologation FCC du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 7 Branchez les deux câbles SAS/SGPIO se connectant avec l'assemblage de la carte LSI 9265-8i. Voir la Figure 3-19. 8 En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur d'extension correspondant de la carte système. 9 Enfoncez le connecteur de bord de carte dans le connecteur de carte d'extension jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée. 10 Replacez la vis fixant la carte LSI 9265-8i. 11 Soulevez l'assemblage de la carte LSI 9265-8i de l'assemblage de la carte système. 12 Replacez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte LSI 9265-8i 13 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. Routage par câble pour la carte LSI 9265-8i 1 Branchez le câble mini-SAS&SGPIO à la carte LSI 9265-8i, puis branchez l'autre extrémité du câble vers les connecteurs correspondants sur la carte système. Assurez-vous que les câbles doivent passer via le câble du serre-câble. Voir la Figure 3-19. 2 Branchez le câble de la pile RAID à la carte intermédiaire BBU sur la carte LSI 9265-8i, puis branchez l'autre extrémité du câble vers le connecteur correspondant de la pile RAID. Installation des composants du système | 167 REMARQUE : Lors de la connexion du câble de la pile RAID, la carte intermédiaire BBU doit être installée à la carte LSI 9265-8i. La carte intermédiaire BBU de la figure ci-dessous est fournie pour référence. Figure 3-19. Routage par câble pour la carte LSI 9265-8i Élément Câble De (Carte LSI 9265-8i) Vers (Pile et disque dur RAID vers les connecteurs SATAII du fond de panier) Câble de la pile RAID Connecteur de la pile RAID (J4) Connecteur de la pile RAID Câble SAS/SGPIO Connecteur mini-SAS A et connecteur mini-SAS B Connecteurs SATAII 0-5 et SPGIO A&B168 | Installation des composants du système Pile RAID LSI 9265-8i (facultative) Retrait l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Les informations contenues dans cette section ne s'appliquent qu'aux systèmes équipés d'une carte de contrôleur RAID en option. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Débranchez le câble se connectant à la carte LSI 9265-8i. 4 Retirez les deux vis fixant l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i à l'assemblage de la carte d'extension intermédiaire, puis soulevez l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i de l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-20. Installation des composants du système | 169 Figure 3-20. Retrait et installation de l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i 1 Vis (2) 2 Assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i 3 Assemblage de la carte système Installation de l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i RAID 1 Posez l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i en place dans l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-20. 2 Replacez les vis fixant l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i à l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-20. 3 Branchez le câble se connectant à la carte LSI 9265-8i. 4 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 170 | Installation des composants du système Retrait de la pile RAID LSI 9265-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Les informations contenues dans cette section ne s'appliquent qu'aux systèmes équipés d'une carte LSI 9265-8i. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Débranchez le câble se connectant à la carte LSI 9265-8i. 4 Retirez l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i de l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i» à la page 168. 5 Retirez les trois vis fixant la pile RAID et extrayez la pile RAID du support de pile RAID LSI 9265-8i. Voir la Figure 3-21. Installation des composants du système | 171 Figure 3-21. Retrait et installation de la pile RAID LSI 9265-8i 1 Pile RAID LSI 9265-8i 2 Support de la pile RAID LSI 9265-8i 3 Vis (3) Installation de la pile RAID LSI 9265-8i 1 Insérez la pile RAID dans le support de pile RAID. Voir la Figure 3-21. 2 Remettez en place la vis de fixation de la pile RAID. Voir la Figure 3- 21. 3 Branchez le câble se connectant à la carte LSI 9265-8i. 4 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 5 Retirez l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i de l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i RAID» à la page 169. 6 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 172 | Installation des composants du système Connecteur de carte d'extension Retrait du connecteur de carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Retirez la carte d'extension. Voir «Retrait de la carte d'extension» à la page 148. 4 Retirez les deux vis qui fixent le connecteur de carte d'extension au support de carte d'extension. Voir la Figure 3-22. 5 Tirez le connecteur de carte d'extension en dehors du support de carte d'extension. Voir Figure 3-22. Installation des composants du système | 173 Figure 3-22. Retrait et installation du connecteur de cartes d'extension 1 Vis (2) 2 Support de carte d'extension 3 Connecteur de carte d'extension Installation du connecteur de carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez le connecteur de carte d'extension dans le support de carte d'extension. Voir la Figure 3-22. 2 Remettez en place les deux vis qui fixent le connecteur de carte d'extension au support de carte d'extension. Voir la Figure 3-22. 3 Installez la carte d'extension. Voir «Installation de la carte d'extension» à la page 150. 174 | Installation des composants du système 4 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 5 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. Carte mezzanine Retrait de la carte mezzanine SAS PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Déconnectez tous les câbles de la carte mezzanine SAS. 4 Retirez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte mezzanine SAS à l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-23. 5 Retirez l'assemblage de la carte mezzanine SAS de la carte pont de la carte mezzanine sur l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-23. Installation des composants du système | 175 Figure 3-23. Retrait et installation de l'assemblage de la carte mezzanine SAS 1 Vis (3) 2 Assemblage de la carte mezzanine SAS 3 Carte pont de la carte mezzanine 4 Assemblage de la carte système 6 Retirez les trois vis de fixation de la carte mezzanine SAS au support. Voir la Figure 3-24. 7 Retirez la carte mezzanine SAS du support. Voir la Figure 3-24. 176 | Installation des composants du système Figure 3-24. Retrait et installation de la carte mezzanine SAS 1 Vis (3) 2 Carte mezzanine SAS 3 Support de la carte mezzanine SAS Installation de la carte mezzanine SAS. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Alignez la carte mezzanine SAS au support grâce aux trous des trois vis. Voir la Figure 3-24. 2 Remettez en place les trois vis de fixation de la carte mezzanine SAS au support. Voir la Figure 3-24. 3 Installez l'assemblage de la carte mezzanine SAS à la carte pont de la carte mmezzanine sur l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-23. Installation des composants du système | 177 4 Remettez en place les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte mezzanine SAS à l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-23. 5 Rebranchez tous les câbles à la carte mezzanine SAS. 6 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Routage de câblage pour la carte mezzanine SAS 1 Rebranchez tous les câbles à la carte mezzanine SAS. Assurez-vous que les câbles doivent passer via le câble du serre-câble. Voir la Figure 3-25. Figure 3-25. Routage de câblage pour la carte mezzanine SAS178 | Installation des composants du système Élément Câble De (Carte mezzanine SAS) Vers (Disque dur vers les connecteurs SATAII du fond de panier) Câble SAS/SGPIO SAS_ports 0-3 Connecteurs SATAII 1-4 et SGPIO A Câble SAS SAS_port 4 Connecteur SATAII 5 Câble SAS SAS_port 5 Connecteur SATAII 6 Câble SGPIO SGPIO B SGPIO B Retrait de la carte mezzanine 10GbE PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Déconnectez tous les câbles de la carte mezzanine 10GbE. 4 Retirez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte mezzanine 10GbE. Voir la Figure 3-26. 5 Soulevez l'assemblage de la carte mezzanine 10GbE de la carte pont de la carte mezzanine sur l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-26. Installation des composants du système | 179 Figure 3-26. Retrait et installation de l'assemblage de la carte mezzanine 10GbE 1 Vis (3) 2 Assemblage de la carte mezzanine 10GbE 3 Carte pont de la carte mezzanine 4 Assemblage de la carte système 6 Retirez les trois vis de fixation de la carte mezzanine 10GbE au support. Voir la Figure 3-27. 7 Retirez la carte mezzanine 10GbE du support. Voir Figure 3-27. 180 | Installation des composants du système Figure 3-27. Retrait et installation de la carte mezzanine 10GbE 1 Vis (3) 2 Carte mezzanine 10GbE 3 Support de la carte mezzanine 10GbE Installation de la carte mezzanine 10GbE PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez les deux ports de la carte de mezzanine 10GbE dans les deux emplacements du support. Voir la Figure 3-27. 2 Installez les trois vis de fixation de la carte mezzanine 10GbE au support. Voir la Figure 3-27. Installation des composants du système | 181 3 Installez l'assemblage de la carte mezzanine 10GbE à la carte pont de la carte mezzanine sur l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-26. 4 Installez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte mezzanine 10GbE à l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-26. 5 Rebranchez tous les câbles de la carte mezzanine 10GbE. 6 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 7 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. Retrait de la carte Mellanox PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Débranchez tous les câbles de la carte Mellanox. 4 Retirez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte Mellanox. Voir la Figure 3-28. 5 Soulevez l'assemblage de la carte Mellanox de la carte pont de la carte mezzanine sur la carte système. Voir la Figure 3-28. 182 | Installation des composants du système Figure 3-28. Retrait et installation de l'assemblage de la carte Mellanox 1 Vis (3) 2 Assemblage de la carte Mellanox 3 Carte pont de la carte mezzanine 4 Assemblage de la carte système 6 Retirez les trois vis de fixation de la carte Mellanox au support. Voir la Figure 3-29. 7 Retirez la carte Mellanox du support. Voir la Figure 3-29. Installation des composants du système | 183 Figure 3-29. Retrait et installation de la carte Mellanox 1 Vis (3) 2 Carte Mellanox 3 Support de carte mezzanine Installation de la carte Mellanox PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez les deux ports de la carte Mellanox dans les deux emplacements du support. Voir la Figure 3-29. 2 Installez les trois vis de fixation de la carte Mellanox au support. Voir la Figure 3-29. 3 Installez l'assemblage de la carte Mellanox à la carte pont de la carte mezzanine sur l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-28. 184 | Installation des composants du système 4 Installez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte Mellanox à l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-28. 5 Rebranchez tous les câbles à la carte Mellanox. 6 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. Carte pont de la carte mezzanine Retrait de la carte pont de la carte mezzanine PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Retirez la carte mezzanine. Voir «Retrait de la carte mezzanine SAS» à la page 174 et «Retrait de la carte mezzanine 10GbE» à la page 177. 4 Retirez la carte pont de la carte mezzanine de l'emplacement mezzanine sur la carte système. Voir la Figure 3-30. Installation des composants du système | 185 Figure 3-30. Retrait et installation de la carte pont de la carte mezzanine 1 Emplacement mezzanine 2 Carte pont de la carte mezzanine Installation de la carte pont de la carte mezzanine PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Installez la carte pont de la carte mezzanine de l'emplacement mezzanine sur la carte système. Voir la Figure 3-30. 2 Installez la carte mezzanine. Voir «Installation de la carte mezzanine SAS» à la page 174 et «Installation de la carte mezzanine 10GbE» à la page 179. 3 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 4 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 186 | Installation des composants du système Mémoire système Chaque carte système possède trente-deux logements non munis d'un tampon ou enregistrés DIMM DDR3 permettant d'installer jusqu'à trente-deux puces de mémoire DDR3-800/1066/1333 afin de prendre en charge les quatre processeurs. Voir «Connecteurs de la carte système» à la page 259 pour identifier l'emplacement des barrettes de mémoire. Configuration DIMM prise en charge Pour connaître la séquence des trente-deux supports DIMM, reportezvous à la Figure 3-31. Lorsque vous insérez les modules SR/DR DIMM, commencez toujours par CHA_DIMM1. Le Tableau 3-5 présente des exemples de configuration de mémoire. Figure 3-31. Emplacements des logements de mémoireInstallation des composants du système | 187 1 DIMM A1_CHA 2 DIMM A2_CHA 3 DIMM A3_CHB 4 DIMM A4_CHB 5 DIMM A5_CHC 6 DIMM A6_CHC 7 DIMM A7_CHD 8 DIMM A8_CHD 9 DIMM C1_CHA 10 DIMM C2_CHA 11 DIMM C3_CHB 12 DIMM C4_CHB 13 DIMM C5_CHC 14 DIMM C6_CHC 15 DIMM C7_CHD 16 DIMM C8_CHD 17 DIMM D8_CHD 18 DIMM D7_CHD 19 DIMM D6_CHC 20 DIMM D5_CHC 21 DIMM D4_CHB 22 DIMM D3_CHB 23 DIMM D2_CHA 24 DIMM D1_CHA 25 DIMM B8_CHD 26 DIMM B7_CHD 27 DIMM B6_CHC 28 DIMM B5_CHC 29 DIMM B4_CHB 30 DIMM B3_CHB 31 DIMM B2_CHA 32 DIMM B1_CHA REMARQUE : Chaque support de barrette DIMM doit être installée avec une barrette de mémoire DIMM réelle ou factice pour des intérêts relatifs à la température.188 | Installation des composants du système Tableau 3-5. Configurations et restrictions des barrettes de mémoire (unité de mémoire = Go)Installation des composants du système | 189 Retrait de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Identifiez les supports de barrettes de mémoire. Voir la Figure 3-31. 4 Appuyez sur les pattes d'éjection situées de part et d'autre du support pour éjecter la barrette de mémoire. Voir la Figure 3-32. 5 Tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie centrale du module de mémoire. 6 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 190 | Installation des composants du système Installation de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Identifiez les supports de barrettes de mémoire. Voir la Figure 3-31. 4 Appuyez sur les pattes de dégagement du support de barrette de mémoire, puis écartez-les (voir la Figure 3-32) pour pouvoir insérer la barrette dans le support. 5 Tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie centrale du module de mémoire. 6 Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le détrompeur du support, puis insérez la barrette dans le support. Voir la Figure 3-32. REMARQUE : Le support de barrette de mémoire est doté d'un repère qui permet d'insérer la barrette dans le bon sens.Installation des composants du système | 191 Figure 3-32. Installation et retrait d'une barrette de mémoire DIMM 1 Module de mémoire 2 Support du module de mémoire 3 Levier d'éjection du support de la barrette de mémoire (2) 7 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces afin de l'enclencher dans le support. Voir la Figure 3-32. Si la barrette de mémoire est installée correctement, les pattes d'éjection du support s'alignent sur celles des autres supports pourvus de barrettes de mémoire. 8 Répétez les étapes 4 à 7 de la procédure pour installer les barrettes de mémoire restants avec la bonne configuration. Voir la Tableau 3-5. 9 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 10 Démarrez le système. Appuyez sur pour entrer dans le programme de configuration du système. Vérifiez les paramètres System Memory (Mémoire du système) sur l'écran principal System Setup (Configuration du système). 192 | Installation des composants du système Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. 11 Si la valeur est incorrecte, il se peut qu'une ou plusieurs des barrettes de mémoire ne soient pas installées correctement. Répétez la procédure décrite de l'étape 2 à l'étape 10 en vérifiant que les barrettes de mémoire sont correctement emboîtées dans leurs supports. Pile du système Remplacement de la pile du système AVERTISSEMENT : Une nouvelle pile peut exploser si elle n'est pas installée correctement. Remplacez la pile par une pile de type identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Pour plus d'informations, voir les consignes de sécurité. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Repérez l'emplacement de la pile. Voir «Connecteurs de la carte système» à la page 259. PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, vous devez le maintenir en place lorsque vous installez ou retirez une pile. Installation des composants du système | 193 4 Ramenez avec précaution le clip de fixation de la pile du côté positif du connecteur et soulevez la pile pour l'extraire du connecteur. Voir la Figure 3-33. 5 Maintenez la nouvelle pile, côté «+» face au clip de fixation du connecteur de la pile. Voir la Figure 3-33. 6 Ramenez avec précaution le clip de fixation de la pile du côté positif du connecteur et introduisez la pile dans son connecteur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Voir la Figure 3-33. Figure 3-33. Remplacement de la pile du système 1 Pile du système 2 Côté positif du connecteur de pile 3 Clip de fixation 4 Côté négatif du connecteur de pile 7 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 8 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 194 | Installation des composants du système 9 Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la pile fonctionne correctement. Voir «Utilisation du programme de configuration du système» à la page 53. 10 Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 11 Quittez le programme de configuration du système. Carte système Retrait de la carte système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Retirez les conduits d'air. Voir «Retrait du conduit d'air» à la page 136. 4 Retirez le dissipateur de chaleur. Voir «Retrait du dissipateur de chaleur» à la page 139. 5 Retirez l'assemblage de la carte d'extension. Voir «Retrait de la carte d'extension» à la page 148. 6 Le cas échéant, retirez la carte mezzanine SAS ou la carte mezzanine 10GbE. Voir «Retrait de la carte mezzanine SAS» à la page 174 et «Retrait de la carte mezzanine 10GbE» à la page 177. Installation des composants du système | 195 7 Débranchez les câbles d'alimentation et le disque dur de la carte système. 8 Retirez les huit vis et faites glisser la carte système. Voir la Figure 3-34. PRÉCAUTION : Ne soulevez pas la carte système en saisissant une barrette de mémoire, un processeur ou tout autre composant. 9 Saisissez la carte système par les bords, puis soulevez-la pour l'extraire de l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-34. Figure 3-34. Retrait et installation de la carte système 1 Vis (8) 2 Carte système 3 Assemblage de la carte système196 | Installation des composants du système Installation de la carte système 1 Déballez la nouvelle carte système. 2 En tenant la carte système par ses bords, faites-la glisser dans l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-34. 3 Remettez en place les huit vis pour fixer la carte système à l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-34. 4 Installez les processeurs sur la nouvelle carte système. Voir «Retrait d'un processeur» à la page 143 et «Installation d'un processeur» » à la page 146. 5 Retirez les barrettes de mémoire de l'ancienne carte et installez-les sur la nouvelle, aux mêmes emplacements. Voir «Retrait de barrettes de mémoire» à la page 189 et «Installation de barrettes de mémoire» à la page 190. 6 Réinstallez les conduits d'air. Voir «Installation du conduit d'air» à la page 138. 7 Connectez les câbles d'alimentation et le disque dur à la carte système. 8 Installez la carte mezzanine SAS, le cas échéant. Voir «Installation de la carte mezzanine SAS» à la page 176. 9 Installez l'assemblage de la carte d'extension. Voir la «Figure 3-11 à la page 150. 10 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 11 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. Installation des composants du système | 197 Ouverture et fermeture du système AVERTISSEMENT : Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser. PRÉCAUTION : Le capot du système doit être installé lors du fonctionnement de ce dernier afin de garantir un refroidissement correct. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Ouverture du système 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez la vis de fixation du capot du système. Voir la Figure 3-35. 3 Appuyez sur le verrou du loquet de dégagement du capot. Voir la Figure 3-35. 4 Saisissez les deux côtés du capot en faisant reposer les paumes de vos mains sur la surface de traction, et faites-le glisser pour l'extraire du système. Voir la Figure 3-35. 198 | Installation des composants du système Figure 3-35. Ouverture et fermeture du système 1 Surface de traction 2 Capot du système 3 Verrou du loquet de dégagement du capot 4 Vis de fixation Fermeture du système 1 Placez le capot sur le châssis et faites-le glisser vers l'avant du châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir la Figure 3-35. 2 Fixez le capot à l'aide de la vis prévue à cet effet. Voir la Figure 3-35. Installation des composants du système | 199 Ventilateurs Retrait d'un ventilateur AVERTISSEMENT : N'utilisez pas le système sans les ventilateurs. AVERTISSEMENT : Le ventilateur peut continuer à tourner pendant un certain temps après l'arrêt du système. Attendez qu'il s'arrête de tourner avant de le retirer du système. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 3 Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur de la carte contrôleur du ventilateur. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles via les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 4 Soulevez le ventilateur pour l'extraire du support du ventilateur de refroidissement. 200 | Installation des composants du système Figure 3-36. Retrait et installation d'un ventilateur 1 Support du ventilateur de refroidissement 2 Ventilateurs (4) Installation d'un ventilateur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Alignez le ventilateur de refroidissement et introduisez-le dans son support jusqu'à ce qu'il soit fixé. Voir la Figure 3-36. REMARQUE : Les lames du ventilateur doivent faire face au panneau avant du système.Installation des composants du système | 201 2 Branchez le câble d'alimentation du ventilateur au connecteur correspondant à la carte contrôleur du ventilateur. Voir la Figure 3-48. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 3 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. 4 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Fonds de panier centraux Retrait des fonds de panier centraux PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 3 Retirez les assemblages de carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 4 Retirez les ventilateurs de refroidissement. Voir «Retrait d'un ventilateur» à la page 199. 5 Soulevez les supports de ventilateur de refroidissement pour les extraire du châssis. Voir la Figure 3-37. 202 | Installation des composants du système Figure 3-37. Retrait et installation du support de ventilateur de refroidissement 1 Support du ventilateur de refroidissement 2 Trou de la patte de dégagement (6) 3 Patte de dégagement (6) 6 Retirez les vis qui fixent le fond de panier central supérieur à la barre de fixation du fond de panier. Voir la Figure 3-38. 7 Débranchez tous les câbles du fond de panier central supérieur. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 8 Soulevez le fond de panier central supérieur pour l'extraire. Voir la Figure 3-38. Installation des composants du système | 203 Figure 3-38. Retrait et installation du fond de panier central supérieur 1 Fond de panier central supérieur 2 Vis (6) 3 Entretoise sur le support du fond de panier central (2) 9 Retirez les vis qui fixent le support de la barre de fixation du fond de panier central au châssis. Voir la Figure 3-39. 10 Soulevez le support de la barre de fixation du fond de panier central pour l'extraire du châssis. Voir la Figure 3-39. 204 | Installation des composants du système Figure 3-39. Retrait et installation du support de la barre de fixation du fond de panier central 1 Vis (3) 2 Support de la barre de fixation du fond de panier central 11 Retirez les vis qui fixent la barre de fixation du fond de panier central au châssis. Voir la Figure 3-40. 12 Soulevez la barre de fixation du fond de panier central pour l'extraire du châssis. Voir la Figure 3-40. Installation des composants du système | 205 Figure 3-40. Retrait et installation de la barre de fixation du fond de panier central 1 Vis (6) 2 Barre de fixation du fond de panier central 13 Retirez les vis de fixation du fond de panier central inférieur au châssis. Voir la Figure 3-41. 14 Déconnectez tous les câbles du fond de panier central inférieur. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 15 Soulevez le fond de panier central inférieur pour l'extraire du châssis. Voir la Figure 3-41. 206 | Installation des composants du système Figure 3-41. Retrait et installation du fond de panier central inférieur 1 Fond de panier central inférieur 2 Vis (6) 3 Entretoise sur le châssis (2) Installation des fonds de panier centraux PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez le fond de panier central inférieur dans le châssis. Assurez vous que les deux entretoises du châssis sont insérées via l'emplacement du fond de panier central inférieur. Voir la Figure 3-41. 2 Remettez en place les vis de fixation du fond de panier central inférieur au châssis. Voir la Figure 3-41. Installation des composants du système | 207 3 Connectez tous les câbles au fond de panier central inférieur. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 4 Placez le fond de panier central supérieur dans le châssis. Voir la Figure 3-40. 5 Remettez en place les vis de fixation de la barre de fixation du fond de panier central sur le châssis. Voir la Figure 3-40. 6 Placez le support de la barre de fixation de fond de panier central dans le châssis. Voir la Figure 3-39. 7 Retirez les vis qui fixent le support de la barre de fixation du fond de panier central au châssis. Voir la Figure 3-39. 8 Installez le fond de panier central supérieur sur la barre de fixation du fond de panier central. Assurez-vous que les deux entretoises de la barre de fixation sont insérées via l'emplacement du fond de panier central supérieur. Voir la Figure 3-38. 9 Remettez en place les vis qui fixent le fond de panier central supérieur à la barre de fixation du fond de panier. Voir la Figure 3-38. 10 Branchez tous les câbles au fond de panier central supérieur. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 11 Alignez les trous des pattes de dégagement du support du ventilateur avec les pattes de dégagement correspondantes sur le châssis, puis appuyez sur le support du ventilateur dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir la Figure 3-37. 12 Réinstallez les ventilateurs de refroidissement. Voir «Installation d'un ventilateur» à la page 200. 13 Réinstallez les assemblages de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 14 Fermez le système, voir «Fermeture du système» à la page 198. 15 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 208 | Installation des composants du système Fonds de panier REMARQUE : Cette section décrit le remplacement d'un fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec un fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec CPLD comme exemple. Pour obtenir des informations sur le remplacement de fonds de panier de disques durs de 2,5 pouces, voir «Carte d'extension (en option)» à la page 222. Retrait d'un fond de panier de disque dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 127. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : Avant de retirer les disques durs, notez leur numéro d'emplacement et étiquetez-les afin de pouvoir les réinstaller aux mêmes endroits ultérieurement. 4 Retirez les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir la Figure 3-42. Installation des composants du système | 209 Figure 3-42. Retrait et installation du bâti de disque dur de 3,5 pouces (1) 1 Bâti de disque dur de 3,5 pouces 2 Vis (10) 5 Retirez les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis. Voir la Figure 3-43. 6 Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Reportez-vous à la Figure 5-3 pour les disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 5-7 pour les disques durs de 2,5 pouces. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 7 Débranchez tous les câbles du panneau avant connectés à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 210 | Installation des composants du système 8 Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir la Figure 3-43. Figure 3-43 . Retrait et installation du bâti de disque dur de 3,5 pouces (2) 1 Bâti de disque dur de 3,5 pouces 2 Assemblage du panneau avant (2) 9 Retirez les vis qui fixent le fond de panier au bâti de disque dur. 10 Retirez le fond de panier du bâti de disque dur. Voir la Figure 3-44. Installation des composants du système | 211 Figure 3-44. Retrait et installation du fond de panier du bâti de disque dur 1 Bâti de disque dur de 3,5 pouces 2 Fond de panier des disques durs de 3,5 pouces 3 Vis (10) Installation du fond de panier de disque dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Installez le fond de panier dans le bâti de disque dur. Voir la Figure 3-44. 2 Remettez en place les vis qui fixent le fond de panier au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-44. 212 | Installation des composants du système 3 Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir la Figure 3-43. 4 Remettez en place les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis. Voir la Figure 3-43. 5 Branchez tous les câbles au fond de panier. Voir Figure 5-3 pour les disques durs de 3,5 pouces. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 6 Branchez les câbles du panneau avant à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 7 Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur. Voir la Figure 3-42. 8 Fermez le système, voir «Fermeture du système» à la page 198. 9 Réinstallez les disques durs. Voir «Installation d'un disque dur dans un support» à la page 130. 10 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. Installation des composants du système | 213 Cartes de distribution de l'alimentation Retrait de la carte de distribution de l'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Ce système est muni de deux cartes de distribution de l'alimentation. Les procédures de retrait et d'installation des deux cartes de distribution de l'alimentation sont similaires. Pour accéder à la deuxième carte de distribution de l'alimentation située en-dessous, retirez la carte de distribution de l'alimentation supérieure. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 3 Retirez le bloc d'alimentation. Voir «Retrait d'un bloc d'alimentation» à la page 132. 4 Déconnectez tous les câbles de la première carte de distribution de l'alimentation. Voir la Figure 3-46. 5 Retirez les vis fixant la première carte de distribution de l'alimentation au système. Voir la Figure 3-45. 6 Soulevez la carte de distribution de l'alimentation pour la retirer du système. Voir la Figure 3-45. REMARQUE : Pour retirer la deuxième carte de distribution de l'alimentation située sous la première, retirez le connecteur de la carte de distribution de l'alimentation et orientez la carte avant de la retirer.214 | Installation des composants du système Figure 3-45. Retrait et installation de la carte de distribution de l'alimentation 1 Vis (4) 2 Première carte de distribution de l'alimentation 3 Carte pont de la carte de distribution de l'alimentation 4 Vis (4) 5 Deuxième carte de distribution de l'alimentation 6 Entretoise sur le châssis Installation de la carte de distribution de l'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Installation des composants du système | 215 PRÉCAUTION : Si vous retirez la deuxième carte de distribution de l'alimentation, vous devez la remettre en place en-dessous ainsi que le connecteur de carte de distribution de l'alimentation avant de remettre la première carte de distribution de l'alimentation en place au-dessus. 1 Le cas échéant, remettez d'abord en place la deuxième carte de distribution de l'alimentation dans le système. Voir la Figure 3-45. Sinon, passez à l'étape 5. REMARQUE : Pour installer la deuxième carte de distribution de l'alimentation, placée sous la première, orientez la carte au cours de l'installation. 2 Remettez en place les vis fixant la deuxième carte de distribution de l'alimentation au système. Voir la Figure 3-45. 3 Remettez en place la carte pont de la carte de distribution de l'alimentation. Voir la Figure 3-45. 4 Branchez tous les câbles sur la deuxième carte de distribution de l'alimentation. Voir la Figure 3-46. Vous devrez ensuite acheminer les câbles afin qu'il ne soient coincés ou mal positionnés. 5 Remettez en place les vis fixant la première carte de distribution de l'alimentation au système. Voir la Figure 3-45. 6 Branchez tous les câbles sur la première carte de distribution de l'alimentation. Voir la Figure 3-46. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 7 Réinstallez le bloc d'alimentation. Voir «Installation d'un bloc d'alimentation» à la page 133. 8 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. 9 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 216 | Installation des composants du système Acheminement des câbles de la carte de distribution de l'alimentation Figure 3-46. Acheminement des câbles−Carte de distribution de l'alimentation Élément Câble De (Cartes de distribution de l'alimentation) Vers PMBus vers les câbles de la carte de distribution d'alimentation Connecteurs PMbus (6) Carte de commande du ventilateur Câbles d'alimentation principaux Connecteurs d'alimentation principaux (J2, J3) Fond de panier centralInstallation des composants du système | 217 Élément Câble De (Cartes de distribution de l'alimentation) Vers Câbles d'alimentation de la carte ventilateur système Connecteurs d'alimentation de la carte ventilateur système (J7) Carte de commande du ventilateur Câbles du fond de panier de disque dur Connecteurs du fond de panier de disque dur (J5) Fond de panier218 | Installation des composants du système Carte contrôleur du ventilateur Retrait de la carte contrôleur du ventilateur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 3 Débranchez les câbles des cartes de distribution d'alimentation. 4 Débranchez les câbles connectés à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 5 Rebranchez les câbles des cartes de distribution d'alimentation. 6 Retirez la vis qui fixe la carte contrôleur de ventilateur au châssis. Voir la Figure 3-47. 7 Faites glisser la carte contrôleur de ventilateur pour l'extraire du châssis. Voir la Figure 3-47. Installation des composants du système | 219 Figure 3-47. Retrait et installation de la carte contrôleur de ventilateur 1 Vis 2 Carte contrôleur du ventilateur Installation de la carte contrôleur du ventilateur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez la carte contrôleur de ventilateur dans le châssis et enclenchezla pour l'installer. Voir la Figure 3-47. 2 Remettez en place la vis qui fixe la carte contrôleur de ventilateur au châssis. Voir la Figure 3-47. 220 | Installation des composants du système 3 Branchez tous les câbles à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 4 Remettez en place les cartes de distribution de l'alimentation. Voir «Installation de la carte de distribution de l'alimentation» à la page 214. 5 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. 6 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Acheminement du câble de la carte de commande du ventilateur Figure 3-48. Acheminement du câble−Carte de commande du ventilateurInstallation des composants du système | 221 Élément Câble De (Carte de commande du ventilateur) Vers Câble du fond de panier du disque dur I 2 C Connecteur du fond de panier des disques durs (J17) Fond de panier Câbles du ventilateur système Connecteurs du ventilateur système (J12, J19, J11, J16) Ventilateurs du système Câbles du panneau avant Connecteurs du panneau avant (J31, J32) Panneaux avant Panneau avant vers les câbles de la carte mère Connecteurs du panneau de commande pour la carte système (J23, J24) Fonds de panier centraux222 | Installation des composants du système Carte d'extension (en option) REMARQUE : Les informations dans cette section utilisent le fond de panier SATA2 et SAS de 2,5 pouces avec carte d'extension comme exemple. Retrait de la carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 127. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : Avant de retirer les disques durs, notez leur numéro d'emplacement et étiquetez-les afin de pouvoir les réinstaller aux mêmes endroits ultérieurement. 4 Retirez les vis qui fixent le bâti de disque dur de 2,5 pouces au châssis. Voir la Figure 3-49. Installation des composants du système | 223 Figure 3-49. Retrait et installation du bâti de disque dur de 2,5 pouces (1) 1 Bâti de disque dur de 2,5 pouces 2 Vis (10) 5 Retirez les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis. Voir la Figure 3-49. 6 Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Voir Figure 5-7 pour les disques durs de 2,5 pouces. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 7 Déconnectez tous les câbles de la carte d'extension. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 224 | Installation des composants du système 8 Débranchez tous les câbles du panneau avant connectés à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 9 Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir la Figure 3-50. Figure 3-50. Retrait et installation du bâti de disque dur (2) 1 Bâti de disque dur de 2,5 pouces 2 Assemblage du panneau avant (2) 10 Retirez les vis qui fixent le fond de panier au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-51. 11 Retirez le fond de panier avec la carte d'extension du bâti de disque dur. Voir la Figure 3-51. Installation des composants du système | 225 Figure 3-51. Retrait et installation du fond de panier avec la carte d'extension 1 Bâti de disque dur de 2,5 pouces 2 Fond de panier des disques durs de 2,5 pouces 3 Vis (11) 4 Carte d'extension 12 Retirez la carte d'extension du fond de panier de disque dur de 2,5 pouces. Voir la Figure 3-52. 226 | Installation des composants du système Figure 3-52. Retrait et installation de la carte d'extension depuis le fond de panier 1 Fond de panier des disques durs de 2,5 pouces 2 Carte d'extension Installation de la carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Installez la carte d'extension dans le fond de panier de disque dur de 2,5 pouces. Voir la Figure 3-52. 2 Installez le fond de panier de disque dur de 2,5 pouces dans le bâti de disque dur. Voir la Figure 3-51. 3 Remettez en place les vis qui fixent le fond de panier au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-51. Installation des composants du système | 227 4 Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir la Figure 3-50. 5 Remettez en place les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis. Voir la Figure 3-50. Branchez tous les câbles au fond de panier. Voir Figure 5-3 pour les disques durs de 2,5 pouces. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 6 Branchez tous les câbles à la carte d'extension. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 7 Branchez les câbles du panneau avant à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 8 Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur. Voir la Figure 3-49. 9 Fermez le système, voir «Fermeture du système» à la page 198). 10 Réinstallez les disques durs. Voir «Installation d'un disque dur dans un support» à la page 130. 11 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 228 | Installation des composants du système Panneaux avant Retrait du panneau frontal PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 127. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 4 Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Reportez-vous à la Figure 5-3 pour les disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 5-7 pour les disques durs de 2,5 pouces. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 5 Débranchez tous les câbles du panneau avant connectés à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé.Installation des composants du système | 229 6 Retirez les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir la Figure 3-42. 7 Retirez les vis qui fixent l'assemblage du panneau avant au châssis. Voir la Figure 3-43. 8 Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir la Figure 3-43. 9 Retirez les vis qui fixent l'assemblage du panneau avant au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-53. 10 Retirez l'assemblage du panneau avant du bâti de disque dur. Voir Figure 3-53. Figure 3-53. Retrait et installation de l'assemblage du panneau avant 1 Assemblage du panneau avant 2 Vis (2) 11 Mettez de côté les crochets de fixation de l'assemblage du panneau avant. Voir la Figure 3-54. 12 Retirez le panneau avant de l'assemblage du panneau avant. Voir la Figure 3-54. 230 | Installation des composants du système Figure 3-54. Retrait et installation du panneau avant 1 assemblage du panneauavant 2 panneau avant 3 Crochets de fixation Installation du panneau avant PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez de côté les crochets de fixation de l'assemblage du panneau avant et placez le panneau avant dans l'assemblage du panneau avant. Voir la Figure 3-54. 2 Remettez en place l'ensemble du panneau avant dans le bâti de disque dur. Voir Figure 3-53. Installation des composants du système | 231 3 Remettez en place les vis qui fixent l'assemblage du panneau avant au bâti de disque dur. Voir Figure 3-53. 4 Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir la Figure 3-43. 5 Remettez en place les vis qui fixent l'assemblage du panneau avant au châssis. Voir la Figure 3-43. 6 Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir la Figure 3-42. 7 Branchez les câbles du panneau avant à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 8 Branchez tous les câbles au fond de panier. Reportez-vous à la Figure 5-3 pour les disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 5-7 pour les disques durs de 2,5 pouces. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 9 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. 10 Réinstallez les disques durs. Voir «Installation d'un disque dur dans un support» à la page 130. 11 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 232 | Installation des composants du système Cartes de capteur Retrait de la carte de capteur pour les systèmes de disque dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 127. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 4 Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Voir Figure 5-3 pour les disques durs de 3,5 pouces. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 5 Débranchez tous les câbles du panneau avant connectés à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 6 Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir la Figure 3-43. 7 Déconnectez le câble de la carte de capteur. Installation des composants du système | 233 8 Retirez la vis qui fixe la carte de capteur au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-55. 9 Retirez la carte de capteur du bâti de disque dur. Voir la Figure 3-55. Figure 3-55. Retrait et installation de la carte de capteur 1 Carte de capteur 2 Vis Installation de la carte de capteur pour les systèmes de disque dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Remettez en place la carte de capteur dans le bâti de disque dur. Voir la Figure 3-55. 234 | Installation des composants du système 2 Remettez en place la vis qui fixe la carte de capteur au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-55. 3 Connectez le câble de la carte de capteur à la carte de capteur. 4 Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir la Figure 3-43. 5 Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir la Figure 3-43. 6 Branchez tous les câbles au fond de panier. Voir Figure 5-3 pour les disques durs de 3,5 pouces. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 7 Branchez les câbles du panneau avant à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 8 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. 9 Réinstallez les disques durs. Voir «Installation d'un disque dur dans un support» à la page 130. 10 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. Installation des composants du système | 235 Retrait de la carte de capteur pour les systèmes de disque dur de 2,5 pouces PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 127. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 4 Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Voir Figure 5-7 pour les disques durs de 2,5 pouces. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 5 Débranchez tous les câbles du panneau avant connectés à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 6 Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir la Figure 3-43. 7 Déconnectez le câble de l'assemblage de la carte de capteur. 8 Retirez les vis qui fixent l'assemblage de la carte de capteur au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-56. 236 | Installation des composants du système 9 Retirez l'assemblage de la carte de capteur du bâti de disque dur. Voir la Figure 3-56. Figure 3-56. Retrait et installation de l'assemblage de la carte de capteur 1 Assemblage de la carte de capteur 2 Vis (2) 10 Retirez la vis qui fixe la carte de capteur au support de la carte de capteur. Voir la Figure 3-57. 11 Retirez la carte de capteur du support de la carte de capteur. Voir la Figure 3-57. Installation des composants du système | 237 Figure 3-57. Retrait et installation de la carte de capteur 1 Vis 2 Carte de capteur Installation de la carte de capteur pour les systèmes de disque dur de 2,5 pouces PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Remettez en place la carte de capteur dans le support de la carte de capteur. Assurez-vous que l'entretoise du support de la carte de capteur est insérée dans l'emplacement de la carte de capteur. Voir la Figure 3-57. 2 Remettez en place l'assemblage de la carte de capteur dans le bâti de 238 | Installation des composants du système disque dur. Voir la Figure 3-56. 3 Remettez en place la vis qui fixe la carte de capteur au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-56. 4 Connectez le câble de la carte de capteur à la carte de capteur. 5 Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir la Figure 3-43. 6 Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir la Figure 3-42. 7 Branchez tous les câbles au fond de panier. Voir Figure 5-7 pour les disques durs de 2,5 pouces. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 8 Branchez les câbles du panneau avant à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 9 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. 10 Réinstallez les disques durs. Voir «Installation d'un disque dur dans un support» à la page 130. 11 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 4 Dépannage du système | 239 Dépannage du système La sécurité d'abord : pour vous et votre système AVERTISSEMENT : Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser. AVERTISSEMENT : Avant de retirer le capot du système, déconnectez toute source d'alimentation, débranchez le câble d'alimentation en CA puis déconnectez tous les périphériques et toutes les lignes LAN. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Problèmes d'installation Effectuez les vérifications suivantes lorsque vous rencontrez des problèmes d'installation :  Vérifiez les branchements des câbles d'alimentation et de données (notamment ceux de tous les câbles du rack).  Débranchez le cordon d'alimentation et attendez une minute. Puis, rebranchez le cordon d'alimentation et réessayez.  Si le réseau indique une erreur, vérifiez que le système dispose de suffisamment de mémoire et d'espace disque.  Retirez tous les périphériques ajoutés, un par un, et essayez de mettre le système sous tension. Si le système fonctionne après le retrait d'un périphérique, il peut s'agir d'un problème lié à ce dernier ou d'un problème de configuration entre le périphérique et le système. Contactez le fournisseur du périphérique pour obtenir de l'aide.240 | Dépannage du système  Si le système ne se met pas sous tension, vérifiez l'affichage du voyant. Si l'affichage du voyant n'est pas allumé, il est possible que le système ne soit pas alimenté en CA. Vérifiez le cordon d'alimentation afin de vous assurer qu'il est correctement connecté. Dépannage des échecs de démarrage du système En cas de blocage du système au démarrage, notamment après l'installation d'un système d'exploitation ou une reconfiguration matérielle, vérifiez la présence de configurations incorrectes de la mémoire. Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage au démarrage et l'absence de sortie vidéo. Voir «Mémoire système» à la page 177. Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages du système qui apparaissent à l'écran, voir «Utilisation du programme de configuration du système» à la page 53 pour obtenir plus d'informations. Dépannage des connexions externes Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes sont correctement fixés aux connecteurs externes de votre système. Pour identifier les connecteurs des panneaux avant et arrière du système, voir la Figure 1-1, la Figure 1-6 et la Figure 1-9. Dépannage du sous-système vidéo 1 Vérifiez les connexions du moniteur à l'alimentation et au système. 2 Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur. Dépannage du système | 241 Dépannage d'un périphérique USB Pour dépanner un clavier et/ou une souris USB, effectuez la procédure cidessous. Pour les autres périphériques USB, passez à l'étape 5. 1 Débranchez brièvement du système les câbles du clavier ou de la souris, puis reconnectez-les. 2 Connectez le clavier ou la souris aux ports USB situés sur le côté opposé du système. 3 Si le problème est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB défectueux sont activés. 4 Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état de marche. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris) défectueux. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système. 5 Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système. 6 Redémarrez le système puis, si le clavier fonctionne, accédez au programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB sont activés. Voir «USB Configuration (Configuration USB)» à la page 73. Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l'accès à distance. Si le système n'est pas accessible, voir «Paramètres des commutateurs et des cavaliers» à la page 273 pour savoir comment configurer le cavalier NVRAM_CLR dans le système et restaurer les 242 | Dépannage du système paramètres par défaut du BIOS. 7 Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un. 8 Si un périphérique est à nouveau à l'origine du même problème, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB, puis remettez le périphérique sous tension. Si le problème persiste, remplacez le périphérique. Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 277. Dépannage d'un périphérique d'E-S de série 1 Éteignez le système et les dispositifs périphériques connectés au port série. 2 Remplacez le câble d'interface série par un câble en état de marche, puis mettez le système et le périphérique série sous tension. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. 3 Mettez le système et le périphérique série hors tension, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4 Mettez le système et le périphérique série sous tension. Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique série. Si le problème persiste, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 277. Dépannage d'une carte réseau 1 Redémarrez le système et consultez les messages éventuels concernant le contrôleur de carte réseau. 2 Observez le voyant approprié du connecteur de carte réseau. Voir «Voyants de la carte réseau (Port de gestion BMC)» à la page 24. Dépannage du système | 243  Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements.  Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou manquants. Supprimez puis réinstallez les pilotes le cas échéant. Voir la documentation de la carte réseau.  Si possible, modifiez la configuration de la négociation automatique.  Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur. Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'une carte intégrée, voir la documentation fournie avec celle-ci. 3 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Voir la documentation de la carte réseau. 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports de carte réseau sont activés. Voir «Utilisation du programme de configuration du système» à la page 53. 5 Vérifiez que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données. Voir la documentation de chaque périphérique réseau. 6 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximale. Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 277.244 | Dépannage du système Dépannage d'un système mouillé PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 3 Désassemblez les composants du système. Voir «Installation des composants du système» à la page 123.  Disques durs  Fond de panier SAS  Carte d'extension  Blocs d'alimentation  Ventilateurs  Conduits d'air  Processeurs et dissipateurs de chaleur  Barrettes de mémoire 4 Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures. 5 Réinstallez les composants que vous avez retirés à l'étape 3. 6 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Si le système ne démarre pas normalement, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 277. 8 Si le système démarre normalement, arrêtez-le, puis réinstallez la carte Dépannage du système | 245 d'extension que vous aviez retirée. Voir «Installation de la carte d'extension» à la page 150. 9 Si le système ne démarre pas, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 277. Dépannage d'un système endommagé PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 3 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés :  Ensemble de carte d'extension  Blocs d'alimentation  Ventilateurs  Processeurs et dissipateurs de chaleur  Conduits d'air  Barrettes de mémoire  Supports de disque dur 4 Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement. 5 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. 6 Si le système ne démarre pas, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 277. 246 | Dépannage du système Dépannage de la pile du système REMARQUE : si le système reste hors tension longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration système. Ce problème est dû à une pile défectueuse. 1 Entrez à nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. Voir «Options de configuration du système à l'amorçage» à la page 54. 2 Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure. 3 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension. 4 Ouvrez le programme de configuration du système. Si la date et l'heure sont incorrectes dans le programme de configuration du système, remplacez la pile. Voir «Remplacement de la pile du système» à la page 192. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Si l'incident persiste lorsque vous remplacez la pile, voir «Obtention d'aide» à la page 277. REMARQUE : certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement à l'exception de l'heure qui est indiquée dans le programme de configuration du système, le problème peut être lié à un logiciel plutôt qu'à une pile défectueuse.Dépannage du système | 247 Dépannage des blocs d'alimentation 1 Identifiez le bloc d'alimentation défectueux en observant le voyant d'état correspondant. Voir «Codes des voyants d'alimentation et de carte système» à la page 25. PRÉCAUTION : Le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc d'alimentation est installé. Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée avec un seul bloc d'alimentation. 2 Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait, puis à sa réinstallation. Voir «Blocs d'alimentation» à la page 131. REMARQUE : après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. Le voyant d'alimentation est vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Si le problème persiste, remplacez le bloc d'alimentation défectueux. 3 Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 277. 248 | Dépannage du système Dépannage des incidents de refroidissement du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe :  Le capot du système, un conduit d'air, un cache de lecteur, un cache de bloc d'alimentation ou un cache avant ou arrière a été retiré.  La température ambiante est trop élevée.  La circulation de l'air extérieur est bloquée.  Les câbles à l'intérieur du système gênent la ventilation.  Un des ventilateurs a été retiré ou est en panne. Voir «Dépannage d'un ventilateur» à la page 249. Dépannage du système | 249 Dépannage d'un ventilateur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Identifiez le ventilateur défectueux indiqué par le logiciel de diagnostic. 2 Mettez le système et tous les périphériques qui y sont connectés hors tension. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 4 Repositionnez le câble d'alimentation du ventilateur. 5 Redémarrez le système. Si le ventilateur fonctionne correctement, fermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. 6 Si le ventilateur ne fonctionne pas, mettez le système hors tension et installez un nouveau ventilateur. Voir «Ventilateurs» à la page 199. 7 Redémarrez le système. Si le problème est résolu, refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 277. 250 | Dépannage du système Dépannage de la mémoire système 1 Si le système n'est pas opérationnel, mettez-le hors tension, ainsi que les périphériques connectés, puis débranchez-le de la source d'alimentation électrique. Patientez au moins 10 secondes, puis reconnectez le système à la source d'alimentation. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages qui s'affichent à l'écran. Si un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est défectueuse, passez à l'étape 11. 3 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de la mémoire système. Voir «Mémoire système» à la page 59. Modifiez les paramètres de la mémoire, le cas échéant. Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à l'étape 11. 4 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 5 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 6 Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes est correcte. Voir «Configuration DIMM prise en charge» à la page 186. 7 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir «Installation de barrettes de mémoire» à la page 190. 8 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 9 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Dépannage du système | 251 10 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de la mémoire système. Voir «Mémoire système» à la page 59. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante. 11 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système à la source d'alimentation. 12 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 13 Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est défectueuse, repositionnez-la en l'échangeant avec une autre, ou bien remplacez-la. 14 Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement de barrette DIMM par une autre de même type et de même capacité. Voir «Installation de barrettes de mémoire» à la page 190. 15 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 16 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 17 Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant et les messages d'erreur qui s'affichent. 18 Si le problème persiste, recommencez la procédure décrite de l'étape 11 à l'étape 17 pour chaque barrette de mémoire installée. Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, voir «Obtention d'aide» à la page 277. 252 | Dépannage du système Dépannage d'un disque dur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, sauvegardez tous les fichiers se trouvant sur le disque dur. 1 Si le système est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit : a. Redémarrez le système et lancez l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte en appuyant sur dans le cas d'un contrôleur RAID, ou sur dans le cas d'un contrôleur SAS. Pour plus d'informations sur l'utilitaire de configuration, voir la documentation fournie avec l'adaptateur hôte. b. Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés pour la matrice RAID. c. Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le. Voir «Retrait d'un disque dur installé dans un support» à la page 129. d. Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer. 2 Assurez-vous que les pilotes de périphérique requis pour la carte contrôleur sont installés et configurés correctement. Pour en savoir plus, voir la documentation du système d'exploitation. Dépannage du système | 253 3 Redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs sont visibles dans ce programme. Voir «Utilisation du programme de configuration du système» à la page 53. Si le problème persiste, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 277. Dépannage d'un contrôleur de stockage REMARQUE : Pour dépanner un contrôleur RAID SAS, reportez-vous à sa documentation et à celle du système d'exploitation. 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SAS est activé. Voir «Utilisation du programme de configuration du système» à la page 53. 2 Redémarrez le système et appuyez sur la combinaison de touches permettant d'ouvrir l'utilitaire de configuration approprié :  pour un contrôleur SAS  pour un contrôleur RAID Pour plus d'informations sur les paramètres de configuration, voir la documentation du contrôleur. 3 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et redémarrez le système. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 254 | Dépannage du système 4 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 5 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 6 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement emboîtée dans le connecteur de la carte système. Voir «Installation de la carte d'extension» à la page 150. 7 Si vous disposez d'un contrôleur RAID SAS à mémoire cache alimentée par batterie, assurez-vous que la batterie RAID est correctement connectée et, le cas échéant, que la barrette de mémoire est en place sur la carte RAID. 8 Vérifiez que les câbles sont correctement connectés au contrôleur de stockage et au fond de panier SAS. 9 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 10 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Si le problème persiste, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 277. Dépannage du système | 255 Dépannage des cartes d'extension REMARQUE : pour dépanner une carte d'extension, voir sa documentation et celle du système d'exploitation. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur. Voir «Installation de la carte d'extension» à la page 150. 4 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 6 Si le problème persiste, reportez-vous la section «Obtention d'aide» à la page 277. 256 | Dépannage du système Dépannage des processeurs PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Vérifiez que tous les processeurs et dissipateurs de chaleur sont correctement installés. Voir «Installation d'un processeur à la page 146. 4 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 6 Si le problème persiste, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 7 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 8 Retirez les autres processeurs et ne laissez que le processeur 1 dans le logement de processeur 1. Voir «Retrait d'un processeur» à la page 143. 9 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 10 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 11 Si le problème persiste, retirez le processeur 1 et installez un des processeurs retiré dans le logement de processeur 1. Voir «Retrait d'un Dépannage du système | 257 processeur» à la page 143 et «Installation d'un processeur» à la page 146 12 Répétez l'étape 9 et l'étape 10. Si le problème persiste, répétez l'étape 11 et l'étape 12 avec les autres processeurs (si présent), un à la fois. 13 Si la problème est réglé par l'un des processeurs testés, les processeurs testés auparavant sont défectueux. Voir «Obtention d'aide» à la page 277. 14 Si le problème persiste alors que vous avez testé tous les processeurs, cela veut dire que la carte système est défectueuse. Voir «Obtention d'aide» à la page 277. Conflits d'attribution d'IRQ La plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre périphérique ; cependant, les deux périphériques concernés ne peuvent pas fonctionner simultanément. Pour éviter ce type de conflit, consultez la documentation de chaque périphérique PCI pour obtenir ses spécifications d'IRQ. Tableau 4-1. Spécifications d'affectations d'IRQ spécifiques Ligne IRQ Affectation Ligne IRQ Affectation IRQ0 Horloge 8254 IRQ8 RTC IRQ1 Contrôleur du clavier IRQ9 SCI IRQ2 Cascade pour IRQ9 IRQ10 Contrôleur USB, carte réseau IRQ3 Port série IRQ11 VGA, contrôleur USB IRQ4 Port série IRQ12 Contrôleur de souris IRQ5 Libre IRQ13 Processeur IRQ6 Libre IRQ14 Contrôleur IDE principal IRQ7 Contrôleur USB IRQ15 Contrôleur IDE secondaire258 | Dépannage du système 5 Cavaliers et connecteurs | 259 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte système Cette section contient des informations spécifiques sur les cavaliers du système. Elle contient également des informations générales sur les cavaliers et les commutateurs et décrit les connecteurs des différentes cartes du système. Figure 5-1. Connecteurs de la carte système260 | Cavaliers et connecteurs 1 logement PCI-E x 16 3 2 logement PCI-E x 16 1 3 logement PCI-E x 16 2 4 processeur 2 5 processeur 1 6 supports DIMM du processeur 1 7 processeur 3 8 supports DIMM du processeur 3 9 connecteur d'alimentation principal 10 carte signal pour connecteur de carte 11 Disque dur pour connecteur SATAII de fond de panier 5 12 Disque dur pour connecteur SATAII de fond de panier 4 13 Disque dur pour connecteur SATAII de fond de panier 3 14 Disque dur pour connecteur SATAII de fond de panier 2 15 Disque dur pour connecteur SATAII de fond de panier 1 16 Disque dur pour connecteur SATAII de fond de panier 0 17 connecteur SGPIO 2 18 connecteur SGPIO 1 19 supports DIMM du processeur 4 20 processeur 4 21 supports DIMM du processeur 2 22 connecteur SATAII intégré 5 23 connecteur SATAII intégré 4 24 connecteur SATAII intégré 3 25 connecteur SATAII intégré 2 26 connecteur SATAII intégré 1 27 connecteur SATAII intégré 0 28 Pile du système 29 Connecteur IPASS 30 cavalier de configuration du système 31 logement de la carte mezzanine PCIE x 16 32 Bouton d'alimentation 33 Port USB 1 34 Port USB 0 35 Port de gestion BMC 36 DEL ID 37 port VGA 38 port série 39 Carte réseau 2 40 Carte réseau 1Cavaliers et connecteurs | 261 Connecteurs de fond de panier Fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec CPLD Figure 5-2. Vue avant du fond de panier 1 Fond de panier de 3,5 pouces avec CPLD 2 Connecteurs 1 à 4 SATAII et SAS de la carte système 1 (de gauche à droite) 3 Connecteurs 6 à 5 SATAII et SAS de la carte système 2 (de gauche à droite) 4 Connecteurs 1 à 4 SATAII et SAS de la carte système 2 (de gauche à droite) 5 Connecteurs 5 à 6 SATAII et SAS de la carte système 1 (de gauche à droite)262 | Cavaliers et connecteurs Figure 5-3. Vue arrière du fond de panier 1 connecteur de la carte contrôleur du ventilateur 2 connecteur SGPIO 4 3 connecteur SGPIO 3 4 connecteurs 1 à 4 de disque dur SATAII de la carte système 1 (de droite à gauche) 5 connecteur SGPIO 2 6 connecteur SGPIO 1 7 cavalier de fond de panier 8 connecteurs 5 à 6 de disque dur SATAII de la carte système 1 (de droite à gauche) 9 connecteurs 1 à 4 de disque dur SATAII de la carte système 2 (de droite à gauche) 10 connecteurs 6 à 5 de disque dur SATAII de la carte système 2 (de droite à gauche) 11 connecteur d'alimentation du fond de panier du bloc d'alimentation 1 12 connecteur d'alimentation du fond de panier du bloc d'alimentation 2Cavaliers et connecteurs | 263 Fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec extension Figure 5-4. Vue avant du fond de panier 1 Fond de panier de 3,5 pouces avec carte d'extension 2 Connecteurs SATAII et SAS 1-4, 5-8 et 9-12 (de gauche à droite et de haut en bas) Figure 5-5. Vue arrière du fond de panier 1 cavalier de fond de panier 2 connecteur UART 3 Ports Mini-SAS 4 et 5 4 Ports Mini-SAS 0 à 3 5 connecteur d'alimentation du fond de panier du bloc d'alimentation 1 6 connecteur d'alimentation du fond de panier du bloc d'alimentation 2264 | Cavaliers et connecteurs Fond de panier de disque dur de 2,5 pouces avec extension Figure 5-6. Vue avant du fond de panier 1 connecteurs 1 à 12 SATAII et SAS de la carte système 1 (de gauche à droite) 2 connecteurs 1 à 12 SATAII et SAS de la carte système 2 (de gauche à droite) 3 Fond de panier de 2,5 pouces avec carte d'extension Figure 5-7. Vue arrière du fond de panier 1 connecteur 1 du bloc d'alimentation 2 connecteurs 1 à 12 de disque dur SATAII de la carte système 2 (de droite à gauche) 3 connecteurs 1 à 12 de disque dur SATAII de la carte système 1 (de droite à gauche) 4 connecteur PCI-E x 8 5 connecteur 2 du bloc d'alimentationCavaliers et connecteurs | 265 Connecteurs de la carte d'extension du fond de panier de disque dur de 2,5 pouces Figure 5-8. Carte d'extension du fond de panier de disque dur de 2,5 pouces 1 connecteur UART 2 cavalier de la carte d'extension 3 connecteur JTAG 4 connecteur mini-SAS 1 (port 1 à 4) 5 connecteur mini-SAS 2 (port 5 à 8) 6 connecteur mini-SAS 3 (port 9 à 12) 7 connecteur mini-SAS 4 (port 13 à 16) 8 connecteur mini-SAS 5 (port 17 à 20) 9 connecteur mini-SAS 6 (port 21 à 24) 10 connecteur mini-SAS 1 de la carte système 11 connecteur mini-SAS 2 de la carte système 12 connecteur mini-SAS 4 de la carte système266 | Cavaliers et connecteurs Connecteurs du fond de panier central Figure 5-9. Connecteurs du fond de panier central 1 connecteur mini-SAS pour les disques durs 1 à 4 2 connecteur mini-SAS pour les disques durs 5 à 6 3 connecteur de la carte contrôleur du ventilateur 4 connecteur du signal 5 fond de panier central sur le connecteur d'alimentation de la carte système 6 CPLD JTAG sur la carte système 7 connecteur IPMB 8 connecteurs d'alimentation 2 9 connecteurs d'alimentation 1Cavaliers et connecteurs | 267 Connecteurs de carte d'extension Figure 5-10. Connecteurs de carte d'extension 1 connecteur iPass PCI-E x 16 Gén 2 2 carte d'extension (carte HIC) 3 connecteur golden fingers PCI-E x 16 Gén 2268 | Cavaliers et connecteurs Connecteurs de carte mezzanine SAS Figure 5-11. Connecteurs de carte mezzanine SAS 1 connecteur mini-SAS 2 connecteur PCI-E x 8 Gén 2 3 Carte mezzanine SAS 4 connecteur B SGPIO 5 port 5 SAS 6 port 4 SASCavaliers et connecteurs | 269 Connecteurs de carte mezzanine 10GbE Figure 5-12. Connecteurs de carte mezzanine 10GbE 1 Carte mezzanine 10GbE 2 connecteur PCI-E x 8 Gén 2 3 SFP + port 1 4 SFP + port 0270 | Cavaliers et connecteurs Connecteurs de carte contrôleur de ventilateur Figure 5-13. Connecteurs de carte contrôleur de ventilateur 1 connecteur de panneau avant de la carte système 4 non utilisé 2 connecteur de panneau avant de la carte système 2 3 connecteur de panneau avant de la carte système 3 non utilisé 4 connecteur de panneau avant de la carte système 1 5 connecteur 1 d'alimentation de la carte ventilateur système 6 *Connecteur de récupération du micrologiciel FCB et PS-ON 7 cavalier de contrôle de vitesse du ventilateur système 8 connecteur 2 d'alimentation de la carte ventilateur système 9 connecteur de mise à jour du micrologiciel FCB 10 cavalier de sélection de l'ID produit et de désactivation de la limitation de l'alimentation 11 connecteur PMbus 2 12 connecteur PMbus 1 13 connecteur du fond de panier de disque dur 14 connecteur 4 du ventilateur système 15 connecteur 3 du ventilateur système 16 connecteur 2 du panneau avantCavaliers et connecteurs | 271 17 connecteur 2 du ventilateur système 18 connecteur 1 du ventilateur système 19 connecteur 1 du panneau avant REMARQUE : La broche 9 et la broche 10 de la récupération du micrologiciel FCB et le connecteur PS-ON sont utilisées pour la récupération du micrologiciel et les broches 1 à 8 utilisées pour le débogage lorsque la broche 9 et la broche 10 sont court-circuités par le cavalier. Connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation Figure 5-14. Connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation 1 connecteur du fond de panier de disque dur 2 connecteur PMbus 3 connecteur d'alimentation principal 1 4 connecteur d'alimentation principal 2 5 connecteur d'alimentation de la carte ventilateur système 6 connecteur de carte pont272 | Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte de capteur Figure 5-15. Connecteurs de la carte de capteur 1 Connecteur d'alimentation 2 Carte de capteurCavaliers et connecteurs | 273 Paramètres des commutateurs et des cavaliers PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Paramètres des commutateurs de configuration du système La fonction de commutateur de configuration du système installée sur chaque carte système est illustrée ci-dessous : Figure 5-16. Commutateurs de configuration du système Tableau 5-1. Commutateurs de configuration du système Cavalier Fonction Éteint Allumé SW 1 Effacement NVRAM *Désactivé Activé SW 2 Réinitialisation du système *Désactivé Activé SW 3 Activer l'effacement du mot de passe *Désactivé Activé SW 4 Activation de NMI BMC *Désactivé Activé REMARQUE : l'astérisque «*» figurant dans ce tableau décrit l'état par défaut, ce dernier est «non actif». 274 | Cavaliers et connecteurs Paramètres des cavaliers du fond de panier de 3,5 pouces avec CPLD PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Figure 5-17. Cavaliers installés sur le fond de panier de 3,5 pouces avec CPLD Tableau 5-2. Cavaliers installés sur le fond de panier de 3,5 pouces avec CPLD Cavalier Fonction Éteint Allumé A Contrôle des DEL *Désactivé Activé B Réservé − − C Protocole sélectionné Protocole *I 2 sélectionné Protocole SGPIO sélectionné D Sélection du mode MLB *Fonctionnement normal Test DEL REMARQUE : l'astérisque «*» figurant dans ce tableau décrit l'état par défaut, ce dernier est «non actif». Cavaliers et connecteurs | 275 Paramètres des cavaliers du fond de panier de 3,5 pouces avec carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Figure 5-18. Cavaliers installés sur le fond de panier de 3,5 pouces avec carte d'extension Tableau 5-3. Cavaliers installés sur le fond de panier de 3,5 pouces avec carte d'extension Cavalier Fonction Éteint Allumé A Project_select <1> Réservé pour le paramètre d'usine Réservé pour le paramètre d'usine B Project_select <0> Réservé pour le paramètre d'usine Réservé pour le paramètre d'usine C BOB_UART_SEL *Port UART général sélectionné Port de débogage série sélectionné D NC_J14_PIN7 Aucune fonction REMARQUE : l'astérisque «*» figurant dans ce tableau décrit l'état par défaut, ce dernier est «non actif». 276 | Cavaliers et connecteurs Paramètres des cavaliers de la carte d'extension du fond de panier de 2,5 pouces PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. La fonction du cavalier installé sur la carte d'extension du fond de panier de 2,5 pouces est décrite ci-dessous. Figure 5-19. Cavaliers installés sur la carte d'extension du fond de panier de 2,5 pouces Tableau 5-4. Cavaliers installés sur la carte d'extension du fond de panier de 2,5 pouces Cavalier Fonction Éteint Allumé A Sélection de la carte SAS *Désactivé Activé B Sélection du mode MLB *Désactivé Activé C Sélection UART *Désactivé Activé D Réservé − − REMARQUE : l'astérisque «*» figurant dans ce tableau décrit l'état par défaut, ce dernier est «non actif». 6 Obtention d'aide | 277 Obtention d'aide Contacter Dell Pour les clients, depuis les États-Unis, composez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de livraison, votre facture ou encore sur le catalogue des produits Dell. Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support technique ou au service client : 1 Rendez-vous sur le site support.dell.com. Cliquez sur votre pays/région au bas de la page. Pour la liste complète de pays/régions, cliquez sur All (Tous). Cliquez sur All support (Toutes les options de support) dans le menu Support. 2 Sélectionnez le service correspondant ou le lien d'assistance selon vos besoins. 3 Choisissez la méthode de contact qui vous convient. 278 | Obtention d'aide Index | 279 Index A à propos du système, 11 Acheminement des câbles de la carte de distribution de l'alimentation, 216 Acheminement du câble de la carte de commande du ventilateur, 220 assemblage de la carte système installation, 135 retrait, 134 assistance contacter Dell, 277 auto-test de démarrage accès aux fonctions du système, 11 B barrettes de mémoire installation, 190 retrait, 189 barrettes de mémoire (DIMM) configuration, 186 batteries dépannage, 246 blocs d'alimentation installation, 133 retrait, 132 C cache disque dur, 126 cache de lecteur installation, 127 retrait, 126 carte contrôleur fille RAID SAS dépannage, 253 carte contrôleur fille SAS dépannage, 253 carte de distribution de l'alimentation retrait, 213 carte d'extension dépannage, 255 installation, 150, 155, 165 retrait, 148, 152, 162 carte fille installation, 176, 180, 183 retrait, 174, 178, 181 carte système connecteurs, 259 installation, 196 paramètres des cavaliers, 273 retrait, 194 cartes réseau dépannage, 242 clavier dépannage, 241 codes des voyants alimentation en CA, 26 alimentation et carte système, 25280 | Index carte réseau, 23 carte réseau (port de gestion), 24 voyant du disque dur, 16 configuration du système configuration de la mémoire, 65, 66, 67, 68 configuration de l'accès à distance, 96 configuration des processeurs, 61 configuration PCI, 75, 77, 78 configuration SATA, 69, 72 configuration USB, 73 mémoire système, 59 paramètres du processeur, 59 connecteur de carte d'extension installation, 173 retrait, 172 contacter dell, 277 coordonnées téléphoniques, 277 D Dell contacter, 277 démarrage accès aux fonctions du système, 11 dépannage batterie du système, 246 carte contrôleur fille RAID SAS, 253 carte d'extension, 255 carte réseau, 242 clavier, 241 connexions externes, 240 disque dur, 252 mémoire, 250 problèmes d'amorçage du système, 28 processeurs, 256 refroidissement du système, 248 séquence, 239 système endommagé, 245 système mouillé, 244 ventilateurs, 249 vidéo, 240 disque dur dépannage, 252 installation d'un disque dur remplaçable à chaud, 128 retrait, 127 retrait d'un disque dur remplaçable à chaud, 127 dissipateurs de chaleur installation, 140 retrait, 139 F fonctions du panneau arrière, 20 fonctions du panneau avant, 12 fonctions du système accès, 11 fonctions et voyants panneau avant, 12 fond de panier installation, 211 retrait, 208 fonds de panier centraux installation, 206 retrait, 201 G Garantie, 50 I installationIndex | 281 assemblage de la carte système, 135 barrettes de mémoire, 190 bloc d'alimentation, 133 cache de disque dur, 127 carte de capteur, 233 carte d'extension, 150, 155, 165, 226 carte fille SAS, 176, 180, 183 carte système, 196 connecteur de carte d'extension, 173 disque dur remplaçable à chaud, 128 dissipateur de chaleur, 140 fonds de panier, 211 fonds de panier centraux, 206 panneau avant, 230 processeur, 146 ventilateurs, 200 Installation de la carte pont de la carte mezzanine, 185 installation du panneau avant, 230 installation du système configuration des paramètres d'amorçage, 83 M mémoire dépannage, 250 N Numéros de téléphone, 277 P Paramètres des cavaliers du fond de panier, 274, 275 pile du système remplacement, 192 processeur installation, 146 retrait, 143 processeurs dépannage, 256 R recueil du journal des événements du système, 28 refroidissement du système dépannage, 248 remplacement pile du système, 192 retrait assemblage de la carte système, 134 barrettes de mémoire (DIMM), 189 bloc d'alimentation, 132 cache de disque dur, 126 carte contrôleur du ventilateur, 218 carte de capteur, 232 carte de distribution de l'alimentation, 213 carte d'extension, 148, 152, 162, 222 carte fille, 174, 178, 181 carte système, 194 connecteur de carte d'extension, 172 disque dur, 127 disque dur remplaçable à chaud, 127282 | Index dissipateur de chaleur, 139 fonds de panier, 208 fonds de panier centraux, 201 panneau avant, 228 processeur, 143 ventilateurs, 199 retrait de la carte contrôleur du ventilateur, 218 Retrait de la carte Mellanox, 181 Retrait de la carte pont de la carte mezzanine, 184 retrait du dissipateur de chaleur, 139 retrait du panneau avant, 228 S sécurité, 123 système fermeture, 198 ouverture, 197 système mouillé dépannage, 244 systèmes endommagés dépannage, 245 V ventilateurs dépannage, 249 installation, 200 retrait, 199 vidéo dépannage, 240 voyants panneau arrière, 20 panneau avant, 12 pulsation BMC, 27 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Guide d'installation des systèmes Dell™ PowerVault™ Modular Disk 3000Remarques et avis REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. ____________________ Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2008 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerVault sont des marques de Dell Inc. ; Intel et Pentium sont des marques déposées de Intel Corporation ; SUSE est une marque déposée de Novell Inc. ; DirectX, Microsoft, Windows et Windows Server sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; Red Hat et Red Hat Enterprise Linux sont des marques déposées de Red Hat Inc. D'autres marques et noms de marques peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens. Février 2008Sommaire 3 Sommaire 1 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Configuration système requise . . . . . . . . . . . . . . 5 Configuration matérielle requise pour la station de gestion . . . . . . . . . . . . . . 6 Présentation des baies de stockage . . . . . . . . . . . 6 2 Installation du matériel . . . . . . . . . . . . . . . 9 Planification de la configuration de la baie de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 À propos des connexions du châssis . . . . . . . . . . 10 Câblage du châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Comparaison entre une configuration redondante et non redondante . . . . . . . . . . 11 Configurations comprenant un seul port SAS “In” . . . . . . . . . . . . . . . 11 Configurations comprenant deux ports SAS “In” . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Extension à l'aide de châssis MD1000 déjà configurés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Extension à l'aide de châssis MD1000 neufs . . . 244 Sommaire 3 Installation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . 27 Assemblage et démarrage du système . . . . . . . . . 27 Installation de MD Storage Manager . . . . . . . . . . 28 Installation sous Windows . . . . . . . . . . . . . 28 Installation sous Linux . . . . . . . . . . . . . . . 33 Documentation pour les systèmes Windows . . . . . . 37 Affichage du contenu du CD Resource . . . . . . 37 Installation des manuels . . . . . . . . . . . . . . 37 Documentation pour les systèmes Linux . . . . . . . . 38 Affichage du contenu du CD Resource . . . . . . 38 Installation des manuels . . . . . . . . . . . . . . 40 4 Tâches de post-installation . . . . . . . . . . 41 Vérification de la découverte des baies de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Fonctionnalités avancées . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Outils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 5 Désinstallation du logiciel . . . . . . . . . . . . 51 Désinstallation sous Windows . . . . . . . . . . . . . 51 Désinstallation sous Linux . . . . . . . . . . . . . . . 52 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Présentation 5 Présentation Ce guide présente les étapes de configuration du système Dell™ PowerVault™ Modular Disk 3000 (MD3000). Il décrit également l'installation du logiciel MD Storage Manager, du pilote de l'adaptateur SAS 5/E et de la documentation stockée sur le CD PowerVault MD3000 Resource. D'autres sujets sont également abordés : configuration requise, organisation de la baie de stockage, lancement initial des logiciels et vérification de leur fonctionnement, présentation des utilitaires et des fonctions Premium. MD Storage Manager permet à l'administrateur système de configurer et de gérer des baies de stockage afin d'optimiser leur utilisation. Ce logiciel est compatible avec Microsoft® Windows® et Linux. Il permet également d'envoyer des alertes lorsqu'un incident se produit sur la baie de stockage. Ces alertes peuvent être envoyées par courrier électronique ou via SNMP (Simple Network Management Protocol). L'envoi peut être immédiat ou effectué à intervalles réguliers. Configuration système requise Avant d'installer et de configurer le matériel du MD3000 et le logiciel MD Storage Manager, vérifiez que le système d'exploitation est pris en charge et que la configuration est conforme aux conditions minimales requises. Pour plus d'informations, reportez-vous au document Dell PowerVault MD3000 Support Matrix (Matrice de support du système Dell PowerVault MD3000), qui est disponible sur le site support.dell.com.6 Présentation Configuration matérielle requise pour la station de gestion Une station de gestion utilise MD Storage Manager pour configurer et gérer les baies de stockage du réseau. Une machine définie comme station de gestion doit être un système x86 répondant aux critères minimaux suivants : • Processeur Intel® Pentium® ou équivalent (133 MHz ou plus) • 128 Mo de RAM (recommandation : 256 Mo) • 120 Mo d'espace disque disponible • Droits d'accès de niveau administrateur ou équivalent • Paramètres d'affichage : 800 x 600 pixels en 256 couleurs (recommandation : 1024 x 768 avec une qualité couleur de 16 bits) Présentation des baies de stockage Une baie de stockage comprend différents composants matériels (disques physiques, contrôleurs RAID, ventilateurs et blocs d'alimentation) installés dans des châssis. Un châssis contenant des disques physiques accessibles via des contrôleurs RAID s'appelle un châssis RAID. Un ou plusieurs systèmes hôtes connectés à la baie de stockage peuvent accéder aux données qu'elle contient. Vous pouvez également définir plusieurs chemins physiques entre les systèmes hôtes et la baie. Ainsi, si un chemin de données devient indisponible (suite à la panne d'un port hôte, par exemple), les systèmes hôtes peuvent continuer à accéder aux données stockées sur la baie. La baie de stockage est gérée par le logiciel MD Storage Manager, qui est exécuté sur un système hôte ou une station de gestion. Dans le cas d'un système hôte, le logiciel MD Storage Manager et la baie de stockage utilisent directement les câbles d'interface pour échanger des requêtes de gestion et des informations sur les événements. En revanche, lorsqu'il est installé sur une station de gestion, MD Storage Manager communique avec la baie via une connexion Ethernet avec les contrôleurs RAID ou par l'intermédiaire de l'agent hôte installé sur le serveur hôte.Présentation 7 MD Storage Manager vous permet d'organiser les disques physiques de la baie en composants logiques appelés groupes de disques, qu'il est ensuite possible de diviser en disques virtuels. Vous pouvez créer autant de groupes de disques et de disques virtuels que la configuration de votre baie de stockage et votre matériel le permettent. Les groupes de disques sont toujours créés à partir de l'espace non configuré de la baie alors que les disques virtuels sont créés dans l'espace disponible au sein d'un groupe de disques. Un espace non configuré se compose de disques physiques qui n'ont pas encore été affectés à un groupe de disques. Lorsqu'un disque virtuel est créé dans un espace non configuré, un groupe de disques est créé automatiquement. Si un groupe contient un seul disque virtuel et si vous supprimez ce dernier, le groupe est également supprimé. Le terme “espace disponible” désigne une partie d'un groupe de disques qui n'a pas été affectée à un disque virtuel. Les données sont enregistrées sur les disques physiques de la baie de stockage à l'aide de la technologie RAID. Les niveaux RAID définissent la façon dont les données sont écrites sur les disques physiques. Les différents niveaux RAID offrent différents niveaux d'accessibilité, de redondance et de capacité. Vous pouvez définir un niveau RAID spécifique pour chaque groupe de disques et disque virtuel de votre baie de stockage. Il est possible d'ajouter un niveau supplémentaire de redondance des données en créant des disques de secours dans un groupe de disques dont le niveau RAID est autre que RAID 0. Les disques de secours remplacent automatiquement les disques physiques affichant l'état “Failed” (Échec).8 PrésentationInstallation du matériel 9 Installation du matériel Cette section contient des instructions permettant de planifier les opérations requises pour la configuration matérielle de la baie de stockage Dell™ PowerVault™ MD3000 et la connexion d'un ou plusieurs systèmes hôtes. Pour plus d'informations sur la configuration matérielle, reportez-vous au document Dell PowerVault MD3000 - Manuel du propriétaire. Planification de la configuration de la baie de stockage Différents facteurs doivent être pris en compte avant l'installation de la baie de stockage : • Évaluez vos besoins de stockage et administratifs. • Calculez vos besoins en termes de disponibilité. • Définissez la fréquence et le niveau des sauvegardes (sauvegardes complètes hebdomadaires ou sauvegardes partielles quotidiennes, par exemple). • Examinez les options disponibles en ce qui concerne la baie de stockage : protection par mot de passe, notifications d'alertes par e-mail en cas d'erreur, etc. • Définissez la configuration des disques virtuels et des groupes de disques en fonction d'un plan d'organisation des données. Par exemple, utilisez un disque virtuel pour l'inventaire, un deuxième pour les informations financières et fiscales et un troisième pour les informations sur les clients. • Indiquez si un espace doit être réservé aux disques de secours, qui prennent automatiquement le relais en cas de panne des disques physiques. • Si vous envisagez d'utiliser les fonctions Premium, définissez la configuration des copies et des clichés de disque virtuel.10 Installation du matériel À propos des connexions du châssis Le châssis de stockage RAID est connecté au système hôte au moyen de deux modules contrôleurs RAID enfichables à chaud Ces modules sont identifiés par les numéros 0 et 1. Reportez-vous au document PowerVault MD3000 - Manuel du propriétaire pour plus d'informations. Chaque module contrôleur RAID possède au moins un connecteur SAS “In” qui permet une connexion directe avec le système hôte ou le nœud. Un second port SAS “In” est disponible sur le module contrôleur RAID à deux ports (en option). Le port SAS “In” est identifié par la mention In-0 (et In-1 si vous utilisez le contrôleur en option). Reportez-vous au document PowerVault MD3000 - Manuel du propriétaire pour plus d'informations. REMARQUE : Lorsque vous installez les câbles entre un serveur hôte et le connecteur SAS “In” d'un système MD3000, vous pouvez utiliser l'un ou l'autre des connecteurs “Out” de l'adaptateur de bus hôte (HBA) installé sur le serveur. Chaque module contrôleur RAID du système MD3000 est également équipé d'un port SAS “Out” qui permet de connecter le châssis RAID à un châssis d'extension, si nécessaire. Câblage du châssis Le châssis peut être relié par câble à un maximum de quatre systèmes hôtes et deux châssis d'extension. La configuration choisie dépend du nombre de systèmes hôtes, de l'élément auquel vous vous connectez (système hôte autonome ou nœud de cluster) et du niveau de redondance des données requis. Les figures ci-après sont groupées en fonction du nombre de connecteurs SAS “In” disponibles sur le MD3000. Les configurations comprenant un seul ou deux connecteurs SAS “In” prennent en charge le câblage redondant et non redondant.Installation du matériel 11 Comparaison entre une configuration redondante et non redondante Les configurations non redondantes (qui fournissent un seul chemin de données entre le système hôte et le châssis RAID) sont à réserver au stockage des données dont l'importance n'est pas primordiale. Si un chemin devient indisponible suite au retrait d'un câble ou d'un module contrôleur RAID, ou bien en cas de panne d'un câble, d'un adaptateur HBA ou d'un module contrôleur RAID, le système hôte ne peut plus accéder aux données stockées sur le châssis RAID. Pour qu'une configuration soit redondante, vous devez installer deux chemins différents entre le système hôte et la baie de stockage. Chacun de ces chemins doit transiter par un module contrôleur RAID différent. Avec ce type de configuration, les données restent accessibles au système hôte même si l'un des chemins devient indisponible, car les deux modules contrôleurs RAID ont accès à tous les disques de la baie de stockage. Configurations comprenant un seul port SAS “In” Les illustrations fournies de la figure 2-1 à la figure 2-5 indiquent comment connecter les modules contrôleurs RAID du MD3000 dans une configuration redondante et non redondante lorsqu'un seul port SAS “In” est présent. Chaque diagramme montre le nombre maximum de châssis d'extension en option pouvant être connectés. Les illustrations fournies de la figure 2-1 à la figure 2-3 présentent respectivement un et deux système(s) hôte(s), chacun étant connecté à un seul module contrôleur RAID lui-même relié à deux autres châssis de stockage. Les systèmes hôtes peuvent partager l'espace de stockage, mais étant donné qu'il n'existe pas de chemin redondant, le serveur peut être déconnecté de la baie si le chemin de données devient indisponible.12 Installation du matériel Figure 2-1. Câblage d'un système hôte unique dans une configuration sans chemins de données redondants Figure 2-2. Câblage de deux systèmes hôtes dans une configuration sans chemin de données redondant Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA Module contrôleur RAID 0 Module contrôleur RAID 1 Châssis RAID MD3000 Châssis d'extension MD1000 Châssis d'extension MD1000 Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA Module contrôleur RAID 0 Module contrôleur RAID 1 Châssis RAID MD3000 Châssis d'extension MD1000 Châssis d'extension MD1000 Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBAInstallation du matériel 13 Figure 2-3. Câblage d'un cluster de deux nœuds équipés d'un seul adaptateur HBA et associés à des chemins redondants Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA Module contrôleur RAID 0 Module contrôleur RAID 1 Châssis RAID MD3000 Châssis d'extension MD1000 Châssis d'extension MD100014 Installation du matériel Les illustrations fournies de la figure 2-4 à la figure 2-5 présentent le câblage requis pour une configuration redondante à haute disponibilité comprenant un ou deux systèmes hôtes. Si un chemin devient indisponible, au moins un adaptateur HBA reste connecté à un module contrôleur RAID. Figure 2-4. Câblage d'un système hôte unique équipé de deux adaptateurs HBA (deux connexions par câble) dans une configuration avec chemins de données redondants Module contrôleur RAID 0 Module contrôleur RAID 1 Châssis RAID MD3000 Châssis d'extension MD1000 Châssis d'extension MD1000 Serveur hôte équipé de deux adaptateurs HBAInstallation du matériel 15 Figure 2-5. Câblage d'un système hôte équipé d'un seul adaptateur HBA dans une configuration avec chemins de données redondants Configurations comprenant deux ports SAS “In” Les illustrations fournies de la figure 2-6 à la figure 2-12 indiquent comment connecter les modules contrôleurs RAID du MD3000 dans une configuration redondante et non redondante lorsque deux ports SAS “In” sont présents. Chaque diagramme montre le nombre maximum de châssis d'extension en option pouvant être connectés. La figure 2-6 indique comment un, deux, trois et quatre systèmes hôtes peuvent chacun être connectés à un module contrôleur RAID dans une configuration non redondante. Le module contrôleur RAID est ensuite relié à deux châssis de stockage supplémentaires. Les systèmes hôtes peuvent partager l'espace de stockage, mais étant donné qu'il n'existe pas de chemin redondant, le serveur peut être déconnecté de la baie si le chemin de données devient indisponible. Module contrôleur RAID 0 Module contrôleur RAID 1 Châssis RAID MD3000 Châssis d'extension MD1000 Châssis d'extension MD1000 Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA16 Installation du matériel Figure 2-6. Câblage d'un maximum de quatre systèmes hôtes avec des chemins de données non redondants Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA Module contrôleur RAID 0 Module contrôleur RAID 1 Châssis RAID MD3000 Châssis d'extension MD1000 Châssis d'extension MD1000 Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBAInstallation du matériel 17 Les illustrations fournies de la figure 2-7 à la figure 2-10 présentent le câblage requis pour une configuration redondante à haute disponibilité comprenant un ou deux systèmes hôtes. Si un chemin devient indisponible, au moins un adaptateur HBA reste connecté à un module contrôleur RAID. Figure 2-7. Câblage d'un système hôte unique équipé de deux adaptateurs HBA (quatre connexions par câble) dans une configuration avec chemins de données redondants Module contrôleur RAID 0 Module contrôleur RAID 1 Châssis RAID MD3000 Châssis d'extension MD1000 Châssis d'extension MD1000 Serveur hôte équipé de deux adaptateurs HBA18 Installation du matériel Figure 2-8. Câblage d'un système hôte équipé d'un seul adaptateur HBA dans une configuration avec chemins de données redondants Figure 2-9. Câblage de deux systèmes hôtes équipés de deux adaptateurs HBA dans une configuration avec chemins de données redondants Module contrôleur RAID 0 Module contrôleur RAID 1 Châssis RAID MD3000 Châssis d'extension MD1000 Châssis d'extension MD1000 Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA Serveur hôte équipé de deux adaptateurs HBA Serveur hôte équipé de deux adaptateurs HBA Module contrôleur RAID 0 Module contrôleur RAID 1 Châssis RAID MD3000 Châssis d'extension MD1000 Châssis d'extension MD1000Installation du matériel 19 Figure 2-10. Câblage de deux systèmes hôtes équipés d'un seul adaptateur HBA dans une configuration avec chemins de données redondants Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA Module contrôleur RAID 0 Module contrôleur RAID 1 Châssis RAID MD3000 Châssis d'extension MD1000 Châssis d'extension MD100020 Installation du matériel Les illustrations fournies de la figure 2-11 à la figure 2-12 présentent des configurations redondantes comprenant un cluster de deux nœuds et un seul châssis RAID, lui-même relié à deux châssis de stockage supplémentaires. Figure 2-11. Câblage d'un cluster de deux nœuds équipés d'un seul adaptateur HBA et associés à des chemins redondants Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA Module contrôleur RAID 0 Module contrôleur RAID 1 Châssis RAID MD3000 Châssis d'extension MD1000 Châssis d'extension MD1000Installation du matériel 21 Figure 2-12. Câblage d'un cluster de deux nœuds équipés de deux adaptateurs HBA et associés à des chemins redondants Pour obtenir des informations plus détaillées sur les différences entre les configurations redondantes/non redondantes et sur le logiciel multiacheminement, reportez-vous au document Dell PowerVault MD3000 Hardware Owner's Manual (Dell PowerVault MD3000 - Manuel du propriétaire). Entre autres caractéristiques, le système MD3000 permet d'augmenter la capacité de stockage en ajoutant jusqu'à deux châssis d'extension MD1000 supplémentaires. Avec cette configuration, il est possible d'utiliser jusqu'à 45 disques physiques SAS et/ou SATA II de 3,5 pouces. Comme indiqué dans les sections suivantes, le système MD1000 utilisé pour l'extension de capacité peut être neuf ou avoir précédemment été configuré dans une solution à connexion directe incluant un système équipé d'un contrôleur PERC 5/E. Serveur hôte équipé de deux adaptateurs HBA Serveur hôte équipé de deux adaptateurs HBA Module contrôleur RAID 0 Module contrôleur RAID 1 Châssis RAID MD3000 Châssis d'extension MD1000 Châssis d'extension MD100022 Installation du matériel AVIS : Assurez-vous que tous les châssis d'extension MD1000 à connecter au MD3000 ont été mis à jour avec la version la plus récente du micrologiciel destiné au module EMM MD1000 (disponible sur le site support.dell.com). Les versions de ce micrologiciel antérieures à la version A03 ne sont pas prises en charge par la baie MD3000. Le fait de connecter un châssis MD1000 utilisant une version de micrologiciel non prise en charge crée une configuration non certifiée sur la baie de stockage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la procédure suivante. AVIS : Les châssis MD1000 connectés à un adaptateur PERC 5/E peuvent contenir des disques durs SAS Maxtor. Ces derniers ne sont pas pris en charge par la baie MD3000 ni par les châssis MD1000 qui lui sont rattachés. Avant de relier un châssis MD1000 à la baie MD3000, vérifiez que tous les disques durs Maxtor ont été retirés de ce châssis. Extension à l'aide de châssis MD1000 déjà configurés Utilisez cette procédure si votre système MD1000 est actuellement connecté à un système équipé d'un contrôleur Dell PERC 5/E dans un environnement à connexion directe. Les données des disques virtuels ayant été créés sur un système doté d'un contrôleur SAS PERC 5 ne peuvent pas être migrées directement sur un système MD3000, ni sur un châssis d'extension MD1000 connecté à un MD3000. AVIS : Si un système MD1000 précédemment connecté à un contrôleur SAS PERC 5 est relié à un système MD3000 pour être utilisé en tant que châssis d'extension, ses disques physiques sont réinitialisés, ce qui signifie que les données qui y sont stockées sont effacées. Avant d'installer un système MD1000 en tant que châssis d'extension, vous devez impérativement sauvegarder toutes les données qu'il contient. Pour relier des châssis d'extension MD1000 déjà configurés à un système MD3000, procédez comme suit : 1 Sauvegardez toutes les données stockées sur le MD1000. 2 Sans déconnecter le MD1000 du contrôleur PERC 5, mettez son micrologiciel à jour vers la version A03 ou suivante. À cet effet, utilisez le fichier DUP.exe (pour Windows) ou DUP.bin (pour Linux). Installation du matériel 23 3 Avant d'ajouter le ou les châssis MD1000, vérifiez que les logiciels du système MD3000 sont installés et à jour. Pour plus d'informations, reportez-vous au document Dell PowerVault MD3000 Support Matrix (Matrice de support du système Dell PowerVault MD3000), qui est disponible sur le site support.dell.com. a Installez ou mettez à jour le pilote SAS et le micrologiciel. Pour ce faire, utilisez le module de mise à jour (Windows) ou le module DKMS (Linux). b Installez MD Storage Manager sur chaque serveur hôte ou mettez-le à jour avec la dernière version disponible sur le site support.dell.com. Installez les pilotes multiacheminement sur chaque serveur hôte ou mettez-les à jour avec la dernière version disponible sur le site support.dell.com. Ces pilotes sont fournis avec le module d'installation de Modular Disk Storage Management. Sous Windows, ils sont installés automatiquement lorsque l'utilisateur sélectionne les options d'installation “Full” (Complète) ou “Host” (Hôte). c À l'aide de MD Storage Manager, mettez à jour le micrologiciel du contrôleur RAID installé dans le système MD3000. Pour ce faire, vous devez installer la version la plus récente disponible sur le site support.dell.com. Cliquez sur Support → Download Firmware (Télécharger le micrologiciel) → Download RAID Controller Module Firmware (Télécharger le micrologiciel du module contrôleur RAID). Mettez également à jour la NVSRAM en cliquant sur Support → Download Firmware (Télécharger le micrologiciel) → Download RAID Controller Module NVSRAM (Télécharger la NVSRAM du module contrôleur RAID). 4 Arrêtez les E/S et éteignez tous les systèmes : a Arrêtez toutes les E/S impliquant la baie de stockage et éteignez les systèmes hôtes affectés qui sont connectés au MD3000. b Éteignez le châssis MD3000. c Éteignez tous les châssis MD1000 faisant partie du système affecté. 5 Installez les câbles requis entre le ou le(s) châssis MD1000 et le MD3000. Pour ce faire, reportez-vous aux illustrations correspondant à votre configuration (figure 2-1 à figure 2-12). 24 Installation du matériel 6 Allumez les unités connectées : a Allumez le ou les châssis d'extension MD1000. Attendez que le voyant d'état de l'extension s'allume en bleu. b Allumez le MD3000 et attendez que le voyant d'état indique que l'unité est prête : • Si les voyants d'état s'allument en orange et ne clignotent pas, le MD3000 est en cours de mise en ligne. • Si les voyants d'état sont orange et clignotent, une erreur s'est produite. Vous pouvez l'afficher à l'aide de MD Storage Manager. • Si les voyants d'état sont bleus et ne clignotent pas, le MD3000 est prêt. c Une fois le MD3000 en ligne et prêt, allumez tous les systèmes hôtes connectés. 7 Lorsque vous avez terminé de configurer le MD1000 en tant que châssis d'extension, restaurez les données sauvegardées à l'étape 1. Les châssis MD1000 peuvent être utilisés à partir du MD3000 dès leur remise en ligne. Extension à l'aide de châssis MD1000 neufs Pour relier des châssis d'extension MD1000 neufs à un système MD3000, procédez comme suit : 1 Avant d'ajouter le ou les châssis MD1000, vérifiez que les logiciels du système MD3000 sont installés et à jour. Pour plus d'informations, reportezvous au document Dell PowerVault Compatibility Matrix (Matrice de compatibilité des systèmes Dell PowerVault), qui est disponible sur le site support.dell.com. a Installez ou mettez à jour le pilote SAS et le micrologiciel. Pour ce faire, utilisez le module de mise à jour (Windows) ou le module DKMS (Linux). b Installez MD Storage Manager sur chaque serveur hôte ou mettez-le à jour avec la dernière version disponible sur le site support.dell.com. Installation du matériel 25 c Installez les pilotes multiacheminement sur chaque serveur hôte ou mettez-les à jour avec la dernière version disponible sur le site support.dell.com. Ces pilotes sont fournis avec le module d'installation de Modular Disk Storage Management. Sous Windows, ils sont installés automatiquement lorsque l'utilisateur sélectionne les options d'installation “Full” (Complète) ou “Host” (Hôte). d À l'aide de MD Storage Manager, mettez à jour le micrologiciel du contrôleur RAID installé dans le système MD3000. Pour ce faire, cliquez sur Support→ Download Firmware (Télécharger le micrologiciel) → Download RAID Controller Module Firmware (Télécharger le micrologiciel du module contrôleur RAID). Mettez également à jour la NVSRAM en cliquant sur Support→ Download Firmware (Télécharger le micrologiciel) → Download RAID Controller Module NVSRAM (Télécharger la NVSRAM du module contrôleur RAID). 2 Arrêtez les E/S et éteignez tous les systèmes : a Arrêtez toutes les E/S impliquant la baie de stockage et éteignez les systèmes hôtes affectés qui sont connectés au MD3000. b Éteignez le châssis MD3000. c Éteignez tous les châssis MD1000 faisant partie du système affecté. 3 Installez les câbles requis entre le ou le(s) châssis MD1000 et le MD3000. Pour ce faire, reportez-vous aux illustrations correspondant à votre configuration (figure 2-1 à figure 2-12). 4 Allumez les unités connectées : a Allumez le ou les châssis d'extension MD1000. Attendez que le voyant d'état de l'extension s'allume en bleu. b Allumez le MD3000 et attendez que le voyant d'état indique que l'unité est prête : • Si les voyants d'état s'allument en orange et ne clignotent pas, le MD3000 est en cours de mise en ligne. • Si les voyants d'état sont orange et clignotent, une erreur s'est produite. Vous pouvez l'afficher à l'aide de MD Storage Manager. • Si les voyants d'état sont bleus et ne clignotent pas, le MD3000 est prêt. c Une fois le MD3000 en ligne et prêt, allumez tous les systèmes hôtes connectés.26 Installation du matériel 5 Si le micrologiciel des systèmes MD1000 connectés est obsolète, mettez-le à jour à l'aide de MD Storage Manager : a Sélectionnez Support→ Download Firmware ((Télécharger le micrologiciel)→ Download Environmental (EMM) Card Firmware (Télécharger le micrologiciel du module EMM). b Cochez la case Select All (Sélectionner tout) pour que tous les châssis MD1000 connectés soit mis à jour en même temps. Comptez environ 8 minutes par châssis pour la mise à jour.Installation du logiciel 27 Installation du logiciel Le CD MD3000 Resource contient toute la documentation relative au système MD3000 et à MD Storage Manager, ainsi que des logiciels et des pilotes pour Linux et Microsoft® Windows® . Placez ce disque dans le lecteur pour installer les logiciels, ou pour installer ou utiliser l'un des éléments figurant sur le CD. Le disque MD3000 Resource CD contient un fichier readme.txt (Lisez-moi) traitant à la fois de Linux et de Windows. Ce fichier traite de différents sujets : modifications apportées aux logiciels, mises à jour, correctifs et informations importantes destinées aux utilisateurs de Windows et Linux. Il indique également les programmes que vous devez utiliser pour lire la documentation figurant sur le CD ou installée sur le système. Enfin, il contient des informations sur les versions de logiciels fournies sur le CD et la configuration requise pour leur exécution. Pour plus d'informations sur les éléments matériels et logiciels pris en charge sur les systèmes Dell™ PowerVault™ MD3000, rendez-vous sur le site support.dell.com et consultez le document Dell PowerVault MD3000 Support Matrix (Matrice de support des systèmes MD3000). REMARQUE : Dell recommande d'installer les dernières mises à jour disponibles. Vous pouvez télécharger depuis le site support.dell.com. Assemblage et démarrage du système Utilisez la procédure suivante pour assembler et démarrer le système pour la première fois : 1 Installez un ou plusieurs adaptateurs de bus hôte SAS 5/E sur chacun des systèmes hôtes qui seront connectés à la baie de stockage MD3000 (sauf si cet adaptateur a été installé en usine). 2 Installez les câbles requis entre la baie de stockage et le ou les systèmes hôtes.28 Installation du logiciel 3 Reliez les ports Ethernet de la baie de stockage au réseau. 4 Allumez le système MD3000 et patientez 2 minutes pendant son initialisation. 5 Démarrez chacun des systèmes hôtes reliés à la baie de stockage. Pour plus d'informations sur l'installation du matériel, voir “À propos des connexions du châssis”, à la page 10. Installation de MD Storage Manager Le programme d'installation de MD Storage Manager permet de sélectionner et d'installer les logiciels hôtes et les outils nécessaires à la configuration, la gestion et la surveillance de la baie de stockage. Pour lancer l'installation de MD Storage Manager, insérez le CD dans le lecteur. REMARQUE : Avant d'installer et de configurer le système MD3000 et le logiciel MD Storage Manager, consultez la documentation fournie sur le disque MD3000 Resource CD. Après l'installation, lancez le logiciel pour vérifier qu'il a été correctement installé, puis exécutez les tâches de post-installation requises. Installation sous Windows Avant d'installer le logiciel MD Storage Manager sous Windows, vérifiez que les conditions suivantes sont réunies. Pour installer MD Storage Manager sous Microsoft® Windows® 2000, vous devez installer l'interface API de DirectX® 8.1 Runtime pour Windows. Si vous utilisez Windows 2003, installez le correctif Microsoft sur le système hôte avant MD Storage Manager. Ce correctif se trouve dans le répertoire \windows\Windows_2003_2008\hotfixes du disque Resource CD fourni avec la baie MD3000. Sous Windows, vous devez posséder les privilèges administrateur vous autorisant à installer les programmes et les fichiers de MD Storage Manager dans le répertoire C:\Program Files\Dell\MD Storage Manager. Procédez comme suit : 1 Avant d'installer tout nouvel élément logiciel, fermez tous les autres programmes. 2 Insérez le CD, le cas échéant, et accédez au menu principal. REMARQUE : Si le serveur hôte exécute la version minimale (Core) de Windows Server 2008, lancez l'utilitaire setup.bat depuis le CD. Installation du logiciel 29 Installation sur un système hôte Pour installer MD Storage Manager sur un système physiquement connecté à la baie de stockage, procédez comme suit. 1 Le cas échéant, installez le pilote de l'adaptateur SAS 5/E. a Dans le menu principal, cliquez sur Install the SAS 5/E Adapter Driver (Installer le pilote de l'adaptateur SAS 5/E). L'assistant d'installation apparaît. b Suivez les instructions affichées dans chaque écran. c Lorsque vous cliquez sur Install (Installer), l'écran “Status” (État) indique la progression de l'installation. Une fois l'installation terminée, cliquez sur Finish (Terminer) pour revenir au menu principal. 2 Dans le menu principal, sélectionnez Install MD3000 Storage Software (Installer MD3000 Storage Software). L'assistant d'installation apparaît. 3 Cliquez sur Suivant. 4 Acceptez le contrat de licence et cliquez sur Next (Suivant). L'écran affiche le chemin d'installation par défaut. 5 Cliquez sur Next (Suivant) pour l'accepter ou entrer un nouveau chemin, puis cliquez sur Next. 6 Sélectionnez un type d'installation : • Typical (Full installation) - (Installation standard, complète) : cette option installe le logiciel de la station de gestion et de l'hôte. Cela inclut l'agent de stockage basé sur l'hôte (obligatoire), le pilote MPP et le logiciel MD Storage Manager. Sélectionnez cette option si le système hôte doit également configurer, gérer et surveiller la baie de stockage. • Host (Hôte) : cette option installe l'agent de stockage requis et le pilote MPP sur un hôte connecté physiquement à la baie de stockage. Sélectionnez cette option sur tous les systèmes hôtes qui sont connectés à la baie de stockage mais n'utiliseront pas le logiciel MD Storage Manager. REMARQUE : Dell recommande d'utiliser le type d'installation Host si le serveur hôte si vous exécutez la version minimale (Core) de Windows Server 2008.30 Installation du logiciel 7 Cliquez sur Suivant. 8 Si la boîte de dialogue Overwrite Warning (Avertissement avant écrasement) apparaît, cliquez sur OK. Le logiciel installé remplace automatiquement les versions existantes de MD Storage Manager. 9 Si vous avez choisi l'installation complète à l'étape 6, un écran vous demande si vous souhaitez relancer le moniteur d'événements automatiquement ou manuellement après le redémarrage. Un seul système (hôte ou station de gestion) doit être configuré pour redémarrer automatiquement le moniteur d'événements. REMARQUE : Le moniteur d'événements informe l'administrateur des incidents affectant la baie de stockage. MD Storage Manager peut être installé sur plusieurs ordinateurs, mais l'exécution du moniteur d'événements sur plusieurs systèmes peut entraîner l'envoi de plusieurs notifications d'alerte pour une même erreur. Pour éviter cela, activez le moniteur d'événements sur un seul système gérant vos baies de stockage MD3000. Pour plus d'informations sur les alertes, le moniteur d'événements et son redémarrage manuel, consultez le Guide d'utilisation de MD Storage Manager. 10 L'écran Pre-Installation Summary (Résumé avant installation) affiche le répertoire d'installation, l'espace disque requis et l'espace disque disponible. Si le chemin d'installation est correct, cliquez sur Install (Installer). 11 Au terme de l'installation, cliquez sur Done (Terminé). 12 Un écran vous demande si vous souhaitez redémarrer le système immédiatement. Sélectionnez No, I will restart my system myself (Non, je redémarrerai le système moi-même). 13 Si vous configurez un système hôte destiné à un cluster, double-cliquez sur le fichier MD3000 Stand Alone to Cluster.reg qui se trouve dans le répertoire windows\utility du CD MD3000 Resource. Les informations de ce fichier sont ainsi ajoutées au registre de chaque nœud. REMARQUE : Les clusters sous Windows ne sont pris en charge que par Windows Server 2003 et Windows Server 2008.Installation du logiciel 31 Si vous reconfigurez un système hôte destiné à un cluster, double-cliquez sur le fichier MD3000 Stand Alone to Cluster.reg qui se trouve dans le répertoire windows\utility du CD MD3000 Resource. Les informations de ce fichier sont ainsi ajoutées au registre du système hôte. REMARQUE : Ces fichiers de registre permettent de configurer le système hôte pour qu'il prenne en charge les opérations de basculement après incident. 14 Si des applications tierces utilisent l'API du service VSS (Volume Shadowcopy Service) de Microsoft ou des services de disque virtuel (VDS), installez le module VDS_VSS figurant dans le répertoire windows\VDS_VSS du CD PowerVault MD3000 Resource. Des versions différentes pour les systèmes 32 et 64 bits sont disponibles. Les fournisseurs VSS et VDS sont activés uniquement si cela est nécessaire. 15 Définissez le chemin de l'interface de ligne de commande (CLI), le cas échéant. Pour plus d'informations, consultez le Guide CLI de MD Storage Manager. 16 Installez le logiciel MD Storage Manager sur tous les systèmes hôtes connectés à la baie MD3000. 17 Si vous n'avez pas encore mis en place le câblage de la baie de stockage MD3000, faites-le maintenant. 18 Une fois le MD3000 initialisé, redémarrez chaque système hôte connecté à la baie. Installation de Management Station Suivez ces instructions pour installer MD Storage Manager sur un système devant configurer et gérer la baie de stockage via le réseau. 1 Dans le menu principal, sélectionnez Install MD3000 Storage Manager (Installer MD3000 Storage Manager). L'assistant d'installation apparaît. 2 Cliquez sur Suivant. 3 Acceptez le contrat de licence et cliquez sur Next (Suivant). L'écran affiche le chemin d'installation par défaut. 4 Cliquez sur Next (Suivant) pour l'accepter ou entrer un nouveau chemin, puis cliquez sur Next.32 Installation du logiciel 5 Sélectionnez le type d'installation Management Station (Station de gestion). Cette option installe uniquement les éléments de MD Storage Manager permettant de configurer, gérer et surveiller une baie de stockage MD3000. 6 Cliquez sur Suivant. 7 Si la boîte de dialogue Overwrite Warning (Avertissement avant écrasement) apparaît, cliquez sur OK. Le logiciel installé remplace automatiquement les versions existantes de MD Storage Manager. 8 Un écran vous demande si vous souhaitez relancer le moniteur d'événements automatiquement ou manuellement après le redémarrage. Un seul système (hôte ou station de gestion) doit être configuré pour redémarrer automatiquement le moniteur d'événements. REMARQUE : Le moniteur d'événements informe l'administrateur des incidents affectant la baie de stockage. MD Storage Manager peut être installé sur plusieurs ordinateurs, mais l'exécution du moniteur d'événements sur plusieurs systèmes peut entraîner l'envoi de plusieurs notifications d'alerte pour une même erreur. Pour éviter cela, activez le moniteur d'événements sur un seul système gérant vos baies de stockage MD3000. Pour plus d'informations sur les alertes, le moniteur d'événements et son redémarrage manuel, consultez le Guide d'utilisation de MD Storage Manager. 9 L'écran Pre-Installation Summary (Résumé avant installation) affiche le répertoire d'installation, l'espace disque requis et l'espace disque disponible. Si le chemin d'installation est correct, cliquez sur Install (Installer). 10 Au terme de l'installation, cliquez sur Done (Terminé). Un écran vous demande si vous souhaitez redémarrer le système immédiatement. 11 Redémarrez le système. 12 Définissez le chemin de l'interface de ligne de commande (CLI), le cas échéant. Pour plus d'informations, consultez le Guide CLI de MD Storage Manager.Installation du logiciel 33 Installation sous Linux Sous Linux, MD Storage Manager ne peut être installé et utilisé qu'avec les distributions utilisant le format RPM Package Manager, comme Red Hat® ou SUSE® . Les packages d'installation sont installés par défaut dans le répertoire /opt/dell/mdstoragemanager. REMARQUE : Pour installer des logiciels, vous devez bénéficier de privilèges root. 1 Avant d'installer tout nouvel élément logiciel, fermez tous les autres programmes. 2 Insérez le CD dans le lecteur. Dans certaines installations Linux, lorsque vous insérez un CD dans le lecteur, un écran vous demande si vous souhaitez exécuter le CD. Si tel est le cas, sélectionnez Yes. Sinon, lancez la commande ./install.sh à partir du répertoire linux du CD. REMARQUE : Sur le système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux 5, les CD sont montés automatiquement avec l'option -noexec mount. Cette option ne vous permet pas d'exécuter de fichiers exécutables à partir du CD. Pour résoudre ce problème, vous devez démonter le DVD, puis remonter manuellement le CD-ROM avant d'exécuter les fichiers exécutables. La commande permettant de démonter un CD est la suivante : # umount La commande permettant de monter manuellement un CD est la suivante : # mount Installation sur un système hôte Pour installer MD Storage Manager sur un système physiquement connecté à la baie de stockage, procédez comme suit. 1 Le cas échéant, installez le pilote de l'adaptateur SAS 5/E. a Tapez 2 dans le menu principal et appuyez sur . b Appuyez sur une touche quelconque pour revenir au menu principal lorsque l'écran Installation Status (État de l'installation) indique que l'opération est terminée. c Tapez q et appuyez sur .34 Installation du logiciel AVIS : Le système doit être redémarré après l'installation du pilote SAS 5/E et avant l'installation manuelle du pilote MPP RDAC. d Redémarrez le système et exécutez de nouveau le script d'installation à partir du CD. 2 Dans le menu principal du CD, tapez 3 et appuyez sur . L'assistant d'installation apparaît. 3 Cliquez sur Suivant. 4 Acceptez le contrat de licence et cliquez sur Next (Suivant). 5 Sélectionnez un type d'installation : • Typical (Full installation) - (Installation standard, complète) : cette option installe le logiciel de la station de gestion et de l'hôte. Cela inclut l'agent de stockage basé sur l'hôte (obligatoire), le pilote MPP et le logiciel MD Storage Manager. Sélectionnez cette option si le système hôte doit configurer, gérer et surveiller la baie de stockage. • Host (Hôte) : cette option installe l'agent de stockage requis et le pilote MPP sur un serveur hôte connecté à la baie de stockage. Sélectionnez cette option sur tous les systèmes hôtes qui sont connectés à la baie de stockage mais n'utiliseront pas le logiciel MD Storage Manager. 6 Cliquez sur Suivant. 7 Si la boîte de dialogue Overwrite Warning (Avertissement avant écrasement) apparaît, cliquez sur OK. Le logiciel installé remplace automatiquement les versions existantes de MD Storage Manager. 8 La boîte de dialogue Multipath Warning (Avertissement concernant le multiacheminement) peut s'afficher pour indiquer que cette installation nécessite un pilote MPP RDAC. Si tel est le cas, cliquez sur OK. Les instructions d'installation de ce pilote sont décrites à l'étape 12. 9 Si vous avez choisi l'installation complète à l'étape 6, un écran vous demande si vous souhaitez relancer le moniteur d'événements automatiquement ou manuellement après le redémarrage. Un seul système (hôte ou station de gestion) doit être configuré pour redémarrer automatiquement le moniteur d'événements. Installation du logiciel 35 REMARQUE : Le moniteur d'événements informe l'administrateur des incidents affectant la baie de stockage. MD Storage Manager peut être installé sur plusieurs ordinateurs, mais l'exécution du moniteur d'événements sur plusieurs systèmes peut entraîner l'envoi de plusieurs notifications d'alerte pour une même erreur. Pour éviter cela, activez le moniteur d'événements sur un seul système gérant vos baies de stockage. Pour plus d'informations sur les alertes, le moniteur d'événements et son redémarrage manuel, consultez le Guide d'utilisation de MD Storage Manager. 10 L'écran Pre-Installation Summary (Résumé avant installation) affiche le répertoire d'installation, l'espace disque requis et l'espace disque disponible. Si le chemin d'installation est correct, cliquez sur Install (Installer). 11 Au terme de l'installation, cliquez sur Done (Terminé). 12 Retournez dans le menu principal du CD et sélectionnez View RDAC MPP Driver Installation Instructions (Afficher les instructions d'installation du pilote MPP RDAC). 13 Une fois l'installation terminée, redémarrez le système. 14 Installez le logiciel MD Storage Manager sur tous les systèmes hôtes connectés à la baie MD3000. 15 Redémarrez tous les systèmes hôtes connectés à la baie. Installation de Management Station Suivez ces instructions pour installer MD Storage Manager sur un système devant configurer et gérer la baie de stockage via le réseau. 1 Dans le menu principal du CD, tapez 3 et appuyez sur . L'assistant d'installation apparaît. 2 Cliquez sur Suivant. 3 Acceptez le contrat de licence et cliquez sur Next (Suivant). 4 Sélectionnez le type d'installation Management Station (Station de gestion). Cette option installe uniquement les éléments de MD Storage Manager permettant de configurer, gérer et surveiller une baie de stockage MD3000. 5 Cliquez sur Suivant.36 Installation du logiciel 6 Si la boîte de dialogue Overwrite Warning (Avertissement avant écrasement) apparaît, cliquez sur OK. Le logiciel installé remplace automatiquement les versions existantes de MD Storage Manager. 7 Un écran vous demande si vous souhaitez relancer le moniteur d'événements automatiquement ou manuellement après le redémarrage. Un seul système (hôte ou station de gestion) doit être configuré pour redémarrer automatiquement le moniteur d'événements. REMARQUE : Le moniteur d'événements informe l'administrateur des incidents affectant la baie de stockage. MD Storage Manager peut être installé sur plusieurs ordinateurs, mais l'exécution du moniteur d'événements sur plusieurs systèmes peut entraîner l'envoi de plusieurs notifications d'alerte pour une même erreur. Pour éviter cela, activez le moniteur d'événements sur un seul système gérant vos baies de stockage. Pour plus d'informations sur les alertes, le moniteur d'événements et son redémarrage manuel, consultez le Guide d'utilisation de MD Storage Manager. 8 L'écran Pre-Installation Summary (Résumé avant installation) affiche le répertoire d'installation, l'espace disque requis et l'espace disque disponible. Si le chemin d'installation est correct, cliquez sur Install (Installer). 9 Au terme de l'installation, cliquez sur Done (Terminé). Un écran vous demande si vous souhaitez redémarrer le système immédiatement. 10 Redémarrez le système. 11 Définissez le chemin de l'interface de ligne de commande (CLI), le cas échéant. Pour plus d'informations, consultez le Guide CLI de MD Storage Manager.Installation du logiciel 37 Documentation pour les systèmes Windows Affichage du contenu du CD Resource 1 Insérez le CD dans le lecteur. Si la fonction d'exécution automatique est désactivée, accédez au CD dans l'explorateur et double-cliquez sur setup.exe. REMARQUE : Si le serveur exécute la version minimale (Core) de Windows Server 2008, lancez l'utilitaire setup.bat depuis le CD. La version minimale (Core) de Windows Server 2008 ne prend pas en charge l'installation ni l'affichage d'une documentation autre que le fichier Readme de la baie de stockage MD3000. Un écran affiche les options suivantes : a View MD3000 Readme (Afficher le fichier Readme du MD3000) b Install SAS 5/E Adapter Driver (Installer le pilote de l'adaptateur SAS 5/E) c Install MD3000 Storage Software (Installer MD3000 Storage Manager) d Install MD3000 Documentation (Installer la documentation du MD3000) 2 Pour afficher le fichier readme.txt, cliquez sur la première option. Ce fichier s'affiche dans une fenêtre distincte. 3 Fermez cette fenêtre après avoir lu le fichier pour revenir au menu. 4 Pour afficher les manuels directement à partir du CD, ouvrez les versions HTML figurant dans le dossier /docs/ de ce dernier. Installation des manuels 1 Insérez le CD, le cas échéant, et sélectionnez Install MD3000 Documentation (Installer la documentation du MD3000) dans le menu principal. Un second écran apparaît. 2 Cliquez sur Suivant. 3 Acceptez le contrat de licence et cliquez sur Next (Suivant). 38 Installation du logiciel 4 Sélectionnez un emplacement d'installation ou acceptez l'emplacement par défaut et cliquez sur Next. 5 Cliquez sur Installer. L'installation commence. 6 Une fois l'installation terminée, cliquez sur Finish (Terminer) pour revenir au menu principal. 7 Pour afficher les documents installés, ouvrez le Poste de travail et accédez à l'emplacement d'installation. REMARQUE : La version minimale (Core) de Windows Server 2008 ne prend pas en charge l'installation de la documentation du MD3000. Documentation pour les systèmes Linux Affichage du contenu du CD Resource 1 Insérez le CD dans le lecteur. Dans certaines distributions Linux, un écran vous demande si vous souhaitez exécuter le CD. Si tel est le cas, sélectionnez Yes. Dans le cas contraire, exécutez la commande ./install.sh depuis le dossier linux du CD. 2 Un écran affiche les options suivantes : 1 – View MD3000 Readme (Afficher le fichier Readme du MD3000) 2 – Install SAS 5/E Adapter Driver (Installer le pilote de l'adaptateur SAS 5/E) 3 – Install MD3000 Storage Software (Installer MD3000 Storage Software) 4 – Install Multi-Pathing Driver (Installer le pilote multiacheminement) 5 – Install MD3000 Documentation (Installer la documentation du MD3000) 6 – View MD3000 Documentation (Afficher la documentation du MD3000) 7 – Dell Support (Support Dell) 8 – View End User License Agreement (Afficher le contrat de licence de l'utilisateur final)Installation du logiciel 39 3 Si vous voulez afficher le fichier readme.txt, tapez 1 et appuyez sur . Ce fichier s'affiche dans une fenêtre distincte. Fermez cette fenêtre après avoir lu le fichier pour revenir au menu. 4 Pour afficher un autre document, tapez 6 , puis appuyez sur . Un second menu affiche les options suivantes : a MD3000 Owner's Manual (MD3000 - Manuel du propriétaire) b MD3000 Installation Guide (MD3000 - Guide d'installation) c MD Storage Manager CLI Guide (MD Storage Manager - Guide CLI) d MD Storage Manager User's Guide (MD Storage Manager - Guide d'utilisation) e SAS 5/E Adapter User's Guide (Adaptateur SAS 5/E - Guide d'utilisation) REMARQUE : Pour que vous puissiez afficher les documents à partir du CD, un navigateur Web doit être installé sur votre système. 5 Tapez le numéro correspondant au document que vous voulez consulter, puis appuyez sur . Le document s'ouvre dans une fenêtre de navigateur. 6 Fermez le document lorsque vous avez fini de le consulter. Le système retourne au menu de documentation décrit à l'étape 4. 7 Sélectionnez un autre document ou tapez q , puis appuyez sur pour quitter le sous-menu. Le système retourne au menu principal.40 Installation du logiciel Installation des manuels 1 Insérez le CD dans le lecteur si nécessaire. Dans le menu, tapez 5, puis appuyez sur . 2 Un écran affiche l'emplacement d'installation par défaut. Appuyez sur pour l'accepter ou entrez un autre chemin d'installation, puis appuyez sur . 3 Une fois l'installation terminée, appuyez sur une touche quelconque pour revenir au menu principal. 4 Pour afficher les documents installés, ouvrez une fenêtre de navigateur et accédez au répertoire d'installation.Tâches de post-installation 41 Tâches de post-installation Avant d'utiliser la baie de stockage MD3000 pour la première fois, vous devez exécuter certaines tâches de configuration initiales dans l'ordre indiqué cidessous. Ces tâches peuvent être effectues sur tout système (système hôte ou la station de gestion) sur lequel vous avez installé le logiciel MD Storage Manager. REMARQUE : L'option Advanced Configuration for MD Storage Manager (Advanced (Avancé)→ Tools (Outils)→ Change Network Configuration (Modifier la configuration du réseau)) ne doit pas être utilisée sans l'assistance du support technique de Dell. 1 Dans le cas d'une gestion hors bande, vous devez configurer chaque contrôleur RAID pour le réseau (adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle ). REMARQUE : La configuration du réseau peut être définie à l'aide d'un serveur DHCP Tâches de post-installation. 2 Démarrez MD Storage Manager. • Sous Microsoft® Windows® , cliquez sur Démarrer et sélectionnez Tous les programmes ou Programmes selon la version de système d'exploitation utilisée. Dans la liste des programmes, sélectionnez Dell MD Storage Manager→ Modular Disk Storage Manager Client. • Sous Linux, cliquez sur l'icône de MD Storage Manager figurant sur le bureau. REMARQUE : sous Linux, vous pouvez également lancer MD Storage Manager en entrant les commandes suivantes à l'invite : cd /opt/dell/mdstoragemanager/client ./SMclient 3 L'écran Add New Storage Array (Ajouter une nouvelle baie de stockage) vous demande si vous souhaitez rechercher les baies de stockage connectées. Cliquez sur OK pour sélectionner l'option par défaut, Automatic Discovery (Découverte automatique). 42 Tâches de post-installation REMARQUE : Le processus de détection peut prendre plusieurs minutes. Il s'arrête si vous fermez la fenêtre Automatic Discovery (Découverte automatique) avant la fin de l'opération. Une fois le processus de détection terminé, un écran de confirmation apparaît. Cliquez sur Close (Fermer). 4 Le nom de la première baie de stockage détectée s'affiche sous la zone de titre de MD Storage Manager. Pour répertorier toutes les baies qui ont été détectées sur le réseau local, cliquez sur la flèche vers le bas située à côté du nom de la baie de stockage. Si cette liste est incorrecte, voir “Vérification de la découverte des baies de stockage”, à la page 46 pour plus d'informations. 5 Le nom par défaut d'une nouvelle baie de stockage MD3000 installée est “Unnamed” (Sans nom). Si un autre nom apparaît dans MD Storage Manager, cliquez sur la flèche vers le bas correspondante et sélectionnez Unnamed dans la liste déroulante. 6 Cinq onglets apparaissent dans la zone située sous le nom de la baie sélectionnée. Cliquez sur l'onglet Summary (Résumé) pour afficher des informations sur la baie sélectionnée. 7 Cliquez sur le lien Perform Initial Setup Tasks (Exécuter les tâches de configuration initiales) pour afficher une description et des liens pointant vers les autres tâches de post-installation à effectuer. Pour plus d'informations sur chaque tâche, consultez le document MD Storage Manager User’s Guide (MD Storage Manager - Guide d'utilisation). Exécutez ces tâches dans l'ordre indiqué dans le figure 4-1. REMARQUE : Avant de configurer la baie de stockage, observez les icônes d'état figurant dans l'onglet Summary (Résumé) pour vérifier que les châssis installés dans la baie de stockage sont bien à un état optimal. Pour plus d'informations sur les icônes d'état, voir la section “Outils de dépannage”, à la page 47.Tâches de post-installation 43 Tableau 4-1. Boîte de dialogue des tâches de configuration initiales Tâche Objet Informations requises Attribution d'un nouveau nom à la baie de stockage. REMARQUE : Si vous avez besoin d'identifier l'emplacement d'une baie, cliquez sur Blink the storage array (Faire clignoter le voyant de la baie de stockage) dans la boîte de dialogue Initial Setup Tasks (Tâches de configuration initiales) ou cliquez sur l'onglet Tools (Outils), puis choisissez Blink (Faire clignoter le voyant). Les voyants situés à l'avant de la baie de stockage clignotent pour vous permettre de l'identifier. Dell recommande de faire clignoter les baies de stockage pour vous assurer que vous ne vous trompez pas de châssis. Permet de définir un nom plus explicite que celui attribué par le logiciel, Unnamed. Choisissez un nom clair et unique de 30 caractères maximum. Vous pouvez utiliser des lettres et des chiffres. N'utilisez aucun caractère spécial autre que le trait de soulignement (_), le signe moins (–) ou le signe dièse (#). REMARQUE : MD Storage Manager ne vérifie pas si le nom existe déjà. La différence entre majuscules et minuscules n'est pas prise en compte. Définition d'un mot de passe pour la baie de stockage. Permet d'interdire les accès non autorisés : MD Storage Manager demande un mot de passe avant toute modification de la configuration ou opération dite destructrice. Mots de passe conformes à vos normes de sécurité. La différence entre majuscules et minuscules est prise en compte.44 Tâches de post-installation Configuration des notifications d'alerte. Configuration des alertes par e-mail. Configuration des alertes SNMP. REMARQUE : La ligne Notification Status (État des notifications) (zone Status [État] de l'écran Summary [Résumé]) indique si des alertes ont été définies pour la baie sélectionnée. Permet d'activer des alertes qui seront envoyées à des personnes (par courrier électronique) et/ou à des stations de gestion (via SNMP) en cas d'endommagement ou de panne d'un composant de la baie de stockage, ou si un événement perturbe les conditions environnementales. Alertes par e-mail : expéditeur (passerelle SMTP et adresse électronique de l'expéditeur) et destinataires (adresses électroniques complètes). Alertes SNMP : (1) nom de communauté, ensemble connu de stations de gestion du stockage défini par l'administrateur par une chaîne ASCII dans la console de gestion (valeur par défaut : “public”), et (2) destination des alertes, adresse IP ou nom d'hôte de la console de gestion qui exécute un service SNMP. Tableau 4-1. Boîte de dialogue des tâches de configuration initiales (suite) Tâche Objet Informations requisesTâches de post-installation 45 Définissez les paramètres d'accès des systèmes hôtes. Permet d'indiquer quels systèmes hôtes sont autorisés à accéder aux disques virtuels. Noms des systèmes hôtes et des groupes d'hôtes, types et systèmes d'exploitation. ID des ports HBA hôtes, si nécessaire. REMARQUE : consultez éventuellement la documentation fournie avec vos cartes pour identifier les ports hôtes. Pour une redondance maximale, sélectionnez tous les adaptateurs de bus hôte connectés à la baie lors de la configuration manuelle. Par exemple, un système hôte peut contenir deux adaptateurs de bus hôte connectés à la baie. Définissez chaque port HBA hôte connecté. Configurez la baie de stockage (2 options). Configuration automatique Configuration manuelle Permet de créer des disques virtuels, de les mapper avec des systèmes hôtes et de créer des disques de secours qui prendront automatiquement le relais des disques physiques marqués Failed (Échec). Choisissez les options de la zone Automatic configuration (Configuration automatique) si vous souhaitez que les disques virtuels soient tous de la même taille et utilisent le même niveau RAID. Configuration automatique : (1) niveau RAID unique et (2) nom des systèmes hôtes pour le mappage. Configuration manuelle) : (1) indiquez si le disque virtuel utilise un espace non configuré ou la capacité disponible (2) type de disque physique (3) taille et (4) niveau RAID. Tableau 4-1. Boîte de dialogue des tâches de configuration initiales (suite) Tâche Objet Informations requises46 Tâches de post-installation 8 Enregistrez les disques virtuels et les groupes de disques auprès des systèmes hôtes pour leur permettre de communiquer. Pour un système hôte sous Linux : • Lancez l'utilitaire hot_add situé dans le répertoire /usr/sbin. hot_add permet d'enregistrer les nouveaux disques virtuels auprès du système d'exploitation sans redémarrer le système hôte. hot_add est installé avec les logiciels hôtes et s'exécute dans la console du système d'exploitation hôte. Sous Windows, les disques virtuels sont enregistrés automatiquement. 9 Si vous avez acheté des fonctions Premium, vous pouvez les configurer à ce stade. Accédez à la boîte de dialogue Initial Setup Tasks (Tâches de configuration initiales) et cliquez sur Tools (Outils) → View/Enable Premium Features (Afficher/Activer les fonctions Premium) ou View and Enable Premium Features (Afficher et activer les fonctions Premium). Consultez la section “Fonctionnalités avancées”, à la page 47 pour plus d'informations. Vérification de la découverte des baies de stockage L'option Automatic Discovery (Découverte automatique) détecte automatiquement les baies intrabandes et hors bande, puis les ajoute au domaine de gestion. Si les connexions intrabandes ou hors bande affichées dans la page Summary (Résumé) sont inexactes, effectuez les opérations décrites ci-après. Pour plus d'informations, consultez le document MD Storage Manager User’s Guide (MD Storage Manager - Guide d'utilisation) ou l'aide en ligne de ce logiciel. 1 Vérifiez que vous ne constatez aucune anomalie au niveau du matériel et des connexions. Pour plus d'informations sur les procédures de dépannage spécifiques aux problèmes d'interface, consultez le document Dell PowerVault MD3000 Hardware Owner’s Manual (Dell PowerVault MD3000 - Manuel du propriétaire). 2 Vérifiez que la baie fait partie du sous-réseau local. Si tel n'est pas le cas, cliquez sur le lien New (Nouveau) pour l'ajouter manuellement. Tâches de post-installation 47 3 Vérifiez que chaque baie de stockage est à l'état Optimal. Si une baie affiche l'état Unresponsive (Ne répond pas), effectuez l'une des étapes suivantes : • Pour retirer la baie du domaine de gestion, sélectionnez-la et cliquez sur le lien Remove (Retirer). • Pour ajouter une baie, cliquez sur le lien New (Nouveau). Sous Linux, cliquez sur le bouton Manual (Manuel) puis sur OK. 4 Si la baie affiche toujours l'état Unresponsive (Ne répond pas), contactez le support technique. Fonctionnalités avancées Les fonctions avancées prises en charge par MD Storage Manager sont les suivantes : • Snapshot Virtual Disk (Cliché de disque virtuel) • Virtual Disk Copy (Copie de disque virtuel) Pour installer et activer ces fonctions Premium, vous devez d'abord acheter un fichier de clé pour chaque fonction, puis définir la baie de stockage qui les hébergera. La carte d'activation des fonctions Premium (Premium Feature Activation Card) livrée avec la baie de stockage MD3000 fournit des instructions sur cette procédure. Pour plus d'informations sur chaque tâche, consultez le document MD Storage Manager User’s Guide (MD Storage Manager - Guide d'utilisation). Outils de dépannage MD Storage Manager communique avec chaque baie gérée et détermine son état actuel. Il offre également plusieurs outils de résolution des incidents : • Recovery Guru : ce composant de MD Storage Manager diagnostique les événements critiques survenus sur la baie de stockage et propose des procédures de récupération étape par étape. Pour accéder à Recovery Guru à l'aide de MD Storage Manager, cliquez sur Support→ Recover from Failure (Récupération après incident). Recovery Guru est également accessible à partir de la zone Status (État) de la page Summary (Résumé).48 Tâches de post-installation REMARQUE : Si vous connectez le port hôte d'un contrôleur à un port d'extension inutilisé de l'autre contrôleur d'une baie MD3000, Recovery Guru peut générer une erreur “SAS Device Miswire” (Connexion incorrecte d'un périphérique SAS). Une fois la connexion réparée, mettez la baie de stockage MD3000 hors tension puis sous tension pour supprimer la condition Recovery Guru. • Profil de la baie de stockage : le profil de la baie de stockage fournit un aperçu de la configuration indiquant notamment les versions de micrologiciel utilisées et l'état actuel de tous les périphériques. Pour accéder à ce profil, cliquez sur Support→ View storage array profile (Afficher le profil de la baie de stockage). Vous pouvez également afficher le profil en cliquant sur le lien Storage array profile (Profil de la baie de stockage), dans la zone Hardware Components (Composants matériels) de l'onglet Summary (Résumé). • Icônes d'état : elles indiquent l'état de la baie de stockage. Il existe 6 états possibles. Utilisez Recovery Guru pour détecter et résoudre l'incident chaque fois qu'une icône affiche un état autre que Optimal. – Optimal : chaque composant de la baie gérée se trouve dans un état de fonctionnement correct. – Needs Attention (Intervention requise) : un incident s'est produit et nécessite une intervention. – Fixing (Résolution en cours) : une condition Needs Attention (Intervention requise) a été corrigée et la baie revient actuellement à l'état Optimal. – Unresponsive (Ne répond pas) : la station de gestion ne peut pas communiquer avec la baie ou avec un de ses contrôleurs, voire les deux. Attendez au moins cinq minutes que la baie de stockage retourne à l'état optimal après une procédure de récupération. – Contacting Device (Prise de contact en cours) : MD Storage Management est en train d'établir le contact avec la baie. – Needs Upgrade (Mise à niveau requise) : la baie de stockage utilise une version de micrologiciel qui n'est plus prise en charge par MD Storage Manager.Tâches de post-installation 49 • Collecte d'informations de support : le lien Gather Support Information (Collecter des informations de support) de l'onglet Support permet d'enregistrer toutes les informations concernant la baie de stockage (profil, journal des événements, etc.). Ces informations sont consignées dans un fichier que vous pouvez envoyer au support technique lors d'une demande d'assistance. En cas de problème avec le système MD3000, pensez à générer un tel fichier avant de contacter le support technique de Dell. 50 Tâches de post-installationDésinstallation du logiciel 51 Désinstallation du logiciel Les sections suivantes indiquent comment désinstaller MD Storage Manager des systèmes hôtes et des stations de gestion. Désinstallation sous Windows Si vous utilisez un système d'exploitation Microsoft® Windows® autre que Windows Server 2008, utilisez la fonction Ajout/Suppression de programmes : 1 Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur Ajout/Suppression de programmes. 2 Sélectionnez MD Storage Manager dans la liste des programmes. 3 Cliquez sur Modifier/Supprimer et suivez les instructions affichées pour terminer la désinstallation. Une fenêtre s'affiche ensuite pour indiquer que la désinstallation est terminée. 4 Cliquez sur Oui lorsque vous êtes invité à redémarrer le système, puis sur Terminé. Si vous utilisez MD Storage Manager depuis l'interface utilisateur de Windows Server 2008, procédez comme suit : 1 Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur Programmes et fonctions. 2 Sélectionnez MD Storage Manager dans la liste des programmes. 3 Cliquez sur Désinstaller/Supprimer et suivez les instructions affichées pour terminer la désinstallation. Une fenêtre s'affiche ensuite pour indiquer que la désinstallation est terminée. 4 Cliquez sur Oui lorsque vous êtes invité à redémarrer le système, puis sur Terminé. 52 Désinstallation du logiciel Si vous utilisez MD Storage Manager depuis la version minimale (Core) de Windows Server 2008, procédez comme suit : 1 Accédez au répertoire C:\Program Files\Dell\MD Storage Manager\Uninstall Dell_MD_STORAGE_MANAGER. Par défaut, MD Storage Manager est installé dans le répertoire C:\Program Files\Dell\MD StorageManager\Uninstall Dell_MD_STORAGE_MANAGER. Si vous avez indiqué un autre répertoire d'installation, accédez à ce dernier avant de lancer la désinstallation. 2 Dans le répertoire d'installation, entrez la commande suivante (en respectant la différence entre majuscules et minuscules) : Uninstall Dell_MD_Storage_Manager 3 Dans la fenêtre, cliquez sur Next (Suivant) et suivez les instructions affichées. 4 Cliquez sur Oui lorsque vous êtes invité à redémarrer le système, puis sur Terminé. Désinstallation sous Linux Si vous utilisez Linux, procédez comme suit pour désinstaller MD Storage Manager. 1 Accédez au répertoire /opt/dell/mdstoragemanager/Uninstall_dell_Mdstoragemanager. Par défaut, MD Storage Manager est installé dans le répertoire /opt/dell/mdstoragemanager/Uninstall dell_Mdstoragemanager. Si vous avez indiqué un autre répertoire d'installation, accédez à ce dernier avant de lancer la désinstallation. 2 Dans le répertoire d'installation, entrez la commande suivante (en respectant la différence entre majuscules et minuscules) : ./Uninstall_dell_mdstoragemanager 3 Dans la fenêtre, cliquez sur Next (Suivant) et suivez les instructions affichées. Pendant la procédure de désinstallation, cette fenêtre reste affichée. Au terme de l'opération, une fenêtre indiquant que la désinstallation est terminée s'affiche. 4 Cliquez sur Done (Terminé).Index 53 Index A adaptateur HBA, 27, 45 alertes, 44 B baie de stockage, 7 C câblage, 10 châssis, 10-21 condition, 42, 47-48 configuration post-installation, 41, 43, 46 D découverte automatique, 42, 46 désinstallation Linux, 52 Windows, 51 disque virtuel, 7, 9, 45-46 disques de secours, 7, 9, 45 documentation manuels, 38, 40 F fonctions Premium, 9 G groupe de disques, 7, 46 H hôte du cluster configuration, 30 I icône d'état, 42, 48 installation Linux, 33-36 Windows, 28-3254 Index L Linux, 27, 38, 41, 52 Lisez-moi, 37, 39 M moniteur d'événements, 30-31, 35-36 mot de passe, 43 N nœud du cluster reconfiguration, 31 P pilote MPP RDAC, 34 profil de la baie de stockage, 48 R RAID, 7 Recovery Guru, 47 Resource CD, 27-28, 31, 38, 40 S service de cliché instantané des volumes, 31 Snapshot Virtual Disk (Cliché de disque virtuel), 9, 47 V Virtual Disk Copy (Copie de disque virtuel), 9, 47 VSS (Volume Shadow-copy Service) Voir service de cliché instantané des volumes W Windows, 27, 37, 41, 51 Dell™ PowerEdge™ R810 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire : E05S Type réglementaire : E05S001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques mentionnées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerEdge sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et Windows Server sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. D’autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens. Modèle réglementaire : E05S Type réglementaire : E05S001 Février 2010 Rév. A00Table des matières 3 Table des matières 1 À propos du système . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Fonctions du système accessibles au démarrage . . . 13 Voyants et fonctions du panneau avant . . . . . . . . . 14 Fonctionnalités de l’écran LCD . . . . . . . . . . . . . 17 Écran d’accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Menu Setup (Configuration) . . . . . . . . . . . . 19 Menu View (Affichage) . . . . . . . . . . . . . . . 21 Codes des voyants des disques durs . . . . . . . . . . 22 Voyants et caractéristiques du panneau arrière . . . . 23 Consignes pour la connexion des périphériques externes . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Codes des voyants de la carte réseau. . . . . . . . . . 26 Codes du voyant d’alimentation . . . . . . . . . . . . . 26 Messages d’état affichés sur l’écran LCD . . . . . . . 28 Affichage des messages d’état . . . . . . . . . . 28 Suppression des messages d’état affichés sur l’écran LCD . . . . . . . . . . . . . . 28 Messages système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Messages d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . 66 Messages de diagnostic. . . . . . . . . . . . . . . . . 674 Table des matières Messages d’alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . . 67 2 Utilisation du programme de configuration du système . . . . . . . . . . 69 Choix du mode d’amorçage du système . . . . . . . . . 69 Accès au programme de configuration du système. . . 70 Réponse aux messages d’erreur . . . . . . . . . . 70 Utilisation des touches de navigation du programme de configuration du système . . . . 71 Options de configuration du système . . . . . . . . . . 72 Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) . . . . . . . . . . . . 75 Écran Processor Settings (Paramètres du processeur) . . . . . . . . . . . . 76 Écran SATA Settings (Paramètres SATA). . . . . . 77 Écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage) . . 78 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) . . . . . . . . . . . . . . 79 Écran PCI IRQ Assignments (Affectations des IRQ PCI) . . . . . . . . . . . . . 80 Écran Serial Communication (Communications série). . . . . . . . . . . . . . . 81 Écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée). . . . . . . . . . . . 82 Écran Power Management (Gestion de l’alimentation) . . . . . . . . . . . . . 83 Écran System Security (Sécurité du système) . . . 84 Écran Exit (Quitter) . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Table des matières 5 Accès au Gestionnaire d’amorçage UEFI . . . . . . . . 87 Utilisation des touches de navigation du gestionnaire d’amorçage UEFI . . . . . . . . . 88 Écran UEFI Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage UEFI) . . . . . . . . . . 88 Écran UEFI Boot settings (Paramètres d’amorçage UEFI). . . . . . . . . . . 89 Écran System Utilities (Utilitaires du système) . . . 90 Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration . . . . . . . . . . 90 Utilisation du mot de passe du système . . . . . . 91 Utilisation du mot de passe de configuration . . . 93 Gestion intégrée du système . . . . . . . . . . . . . . 95 Utilitaire de configuration iDRAC6 . . . . . . . . . . . 96 Accès à l’utilitaire de configuration iDRAC6 . . . . 96 3 Installation des composants du système . . . . . . . . . . . . . 97 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 À l’intérieur du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Cadre avant (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Retrait du cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . 99 Installation du cadre avant . . . . . . . . . . . . . 99 Ouverture et fermeture du système . . . . . . . . . . . 100 Ouverture du système . . . . . . . . . . . . . . . 100 Fermeture du système . . . . . . . . . . . . . . . 1016 Table des matières Disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Retrait d’un cache de disque dur . . . . . . . . . 102 Installation d’un cache de disque dur . . . . . . 103 Retrait d’un support de disque dur . . . . . . . . 103 Installation d’un support de disque dur. . . . . . 105 Retrait d’un disque dur de son support . . . . . . 106 Installation d’un disque dur dans un support. . . 107 Lecteur optique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Retrait d’un lecteur optique. . . . . . . . . . . . 107 Installation d’un lecteur optique . . . . . . . . . 109 Blocs d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Retrait d’un bloc d’alimentation . . . . . . . . . 110 Installation d’un bloc d’alimentation . . . . . . . 112 Retrait d’un cache de bloc d’alimentation . . . . 112 Installation d’un cache de bloc d’alimentation . . 112 Carénage de refroidissement . . . . . . . . . . . . . 113 Retrait du carénage de refroidissement . . . . . 113 Installation du carénage de refroidissement . . . 114 Assemblage avant du châssis . . . . . . . . . . . . . 115 Retrait de l’assemblage avant du châssis . . . . 115 Mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire . . . . . . . . . . . . . 118 Installation de barrettes de mémoire . . . . . . . 123 Retrait de barrettes de mémoire . . . . . . . . . 125 Ventilateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Retrait d’un ventilateur . . . . . . . . . . . . . . 127 Installation d’un ventilateur. . . . . . . . . . . . 129 Retrait du module de ventilation . . . . . . . . . 129 Installation du module de ventilation . . . . . . . 130Table des matières 7 Clé de mémoire USB interne . . . . . . . . . . . . . . 131 Clé matérielle de carte réseau interne . . . . . . . . . 132 Cartes d’extension et cartes de montage pour cartes d’extension . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Consignes d’installation des cartes d’extension . . 134 Installation d’une carte d’extension . . . . . . . . 135 Retrait d’une carte d’extension. . . . . . . . . . . 137 Cartes de montage pour cartes d’extension . . . . . . 138 Retrait de la carte de montage 1 . . . . . . . . . . 138 Installation de la carte de montage pour cartes d’extension 1. . . . . . . . . . . . . . 140 Retrait de la carte de montage 2 . . . . . . . . . . 140 Installation de la carte de montage pour cartes d’extension 2. . . . . . . . . . . . . . 142 Carte iDRAC6 Enterprise (en option) . . . . . . . . . . 142 Installation d’une carte iDRAC6 Enterprise . . . . 142 Retrait d’une carte iDRAC6 Entreprise . . . . . . . 144 Carte contrôleur de stockage intégrée . . . . . . . . . 145 Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Carte VFlash (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Installation d’une carte VFlash . . . . . . . . . . . 148 Retrait d’une carte VFlash . . . . . . . . . . . . . 148 Batterie RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Retrait d’une batterie RAID. . . . . . . . . . . . . 148 Installation de la batterie RAID. . . . . . . . . . . 1498 Table des matières Module SD interne double (en option). . . . . . . . . 150 Retrait du module SD interne double . . . . . . . 150 Installation du module SD interne double . . . . 152 Processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Retrait d’un processeur. . . . . . . . . . . . . . 154 Installation d’un processeur . . . . . . . . . . . 157 Composant FlexMem Bridge. . . . . . . . . . . . . . 160 Installation d’un composant FlexMem Bridge . . 160 Retrait d’un connecteur FlexMem Bridge . . . . 162 Batterie du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Remplacement de la batterie du système . . . . 163 Fond de panier SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Retrait du fond de panier SAS . . . . . . . . . . 166 Installation du fond de panier SAS . . . . . . . . 168 Carte de distribution de l’alimentation . . . . . . . . 169 Retrait de la carte de distribution de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Réinstallation de la carte de distribution de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Assemblage du panneau de commande. . . . . . . . 172 Retrait du module d’affichage du panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . 172 Installation du module d’affichage sur le panneau de commande . . . . . . . . . . 172 Retrait de la carte du panneau de commande . . 174 Installation de la carte du panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . 174Table des matières 9 Assemblage de la carte système . . . . . . . . . . . . 175 Retrait de l’assemblage de la carte système. . . . 175 Installation de l’assemblage de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 4 Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . 181 La sécurité d’abord, pour vous et votre système . . . . 181 Dépannage des échecs de démarrage du système . . . 181 Dépannage des connexions externes. . . . . . . . . . 182 Dépannage du sous-système vidéo . . . . . . . . . . . 182 Dépannage d’un périphérique USB . . . . . . . . . . . 182 Dépannage d’un périphérique d’E/S série . . . . . . . 184 Dépannage d’une carte réseau . . . . . . . . . . . . . 184 Dépannage d’un système mouillé . . . . . . . . . . . . 185 Dépannage d’un système endommagé . . . . . . . . . 186 Dépannage de la batterie du système . . . . . . . . . . 188 Dépannage des blocs d’alimentation . . . . . . . . . . 189 Dépannage des problèmes de refroidissement du système . . . . . . . . . . . . . . . 190 Dépannage d’un ventilateur . . . . . . . . . . . . 191 Dépannage de la mémoire système . . . . . . . . . . . 192 Dépannage d’une clé USB interne . . . . . . . . . . . 19410 Table des matières Dépannage d’une carte SD . . . . . . . . . . . . . . 195 Dépannage d’un lecteur optique. . . . . . . . . . . . 196 Dépannage d’une unité de sauvegarde sur bande . . 197 Dépannage d’un disque dur . . . . . . . . . . . . . . 198 Dépannage d’un contrôleur de stockage . . . . . . . 199 Dépannage des cartes d’extension . . . . . . . . . . 200 Dépannage des processeurs. . . . . . . . . . . . . . 202 5 Exécution des diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . 205 Utilisation des diagnostics en ligne. . . . . . . . . . 205 Fonctionnalités de diagnostic intégrées du système . 206 Quand utiliser les diagnostics intégrés du système . 206 Exécution des diagnostics intégrés du système . . . 207 Options de test des diagnostics du système. . . . . . 207 Utilisation des options de test personnalisé . . . . . 208 Sélection de périphériques à tester . . . . . . . 208 Sélection d’options de diagnostic . . . . . . . . 208 Visualisation des informations et des résultats . 209Table des matières 11 6 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . 211 Cavalier de la carte système . . . . . . . . . . . . . . 211 Connecteurs de la carte système . . . . . . . . . . . . 212 Connecteurs de la carte de fond de panier SAS . . . . 216 Connecteurs de la carte de distribution de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . 217 Composants et bus PCIe des cartes de montage pour cartes d’extension . . . . . . . . . . . . 218 Désactivation d’un mot de passe oublié . . . . . . . . 220 7 Obtention d’aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22512 Table des matièresÀ propos du système 13 À propos du système Fonctions du système accessibles au démarrage Les touches suivantes permettent d’accéder aux fonctions du système au démarrage. Touche Description Permet d’accéder au programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système” à la page 69. Permet d’accéder aux services système et de lancer Lifecycle Controller. Lifecycle Controller permet d’accéder à d’autres utilitaires tels que l’utilitaire de diagnostics intégrés du système. Pour plus d’informations, consultez la documentation relative à Lifecycle Controller, disponible sur le site Web du support de Dell à l’adresse support.dell.com/manuals. Permet d’accéder au gestionnaire d’amorçage BIOS ou UEFI selon la configuration de démarrage de votre système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système” à la page 69. Lance l’amorçage PXE. Permet d’accéder à l’utilitaire de configuration iDRAC, qui donne accès au journal d’événements du système SEL (System Event Log), ainsi qu’à la configuration de l’accès distant au système. Pour plus d’informations, consultez la documentation relative à iDRAC, disponible sur le site Web du support de Dell à l’adresse support.dell.com/manuals.14 À propos du système Voyants et fonctions du panneau avant Figure 1-1. Voyants et fonctions du panneau avant Permet d’accéder à l’utilitaire de configuration SAS. Pour plus d’informations, consultez la documentation relative à la carte SAS, disponible sur le site Web du support de Dell à l’adresse support.dell.com/manuals. Permet d’accéder à l’utilitaire de configuration PERC. Pour plus d’informations, consultez la documentation relative à la carte PERC, disponible sur le site Web du support de Dell à l’adresse support.dell.com/manuals. Permet d’accéder à l’utilitaire de configuration des paramètres de la carte réseau pour l’amorçage PXE. Pour plus d’informations, consultez la documentation relative à la carte réseau intégrée, disponible sur le site Web du support de Dell à l’adresse support.dell.com/manuals. Touche Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10À propos du système 15 Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyant et bouton d’alimentation Le voyant d’alimentation s’allume lorsque le système est sous tension. Le bouton d’alimentation contrôle la sortie du bloc d’alimentation en courant continu qui alimente le système. Lorsque le cadre du système est installé, le bouton d’alimentation n’est pas accessible. REMARQUE : le délai nécessaire à l’affichage d’une image sur le moniteur à la mise sous tension du système peut prendre jusqu’à deux minutes. Il varie en fonction de la quantité de mémoire installée sur le système. Pendant ce lapse de temps, l’écran LCD affiche le message suivant : “System booting… (Initialisation du système)” REMARQUE : si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d’exploitation compatible avec ACPI en appuyant sur le bouton d’alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l’ordinateur. 2 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certains systèmes d’exploitation. Appuyez sur ce bouton à l’aide de la pointe d’un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système d’exploitation.16 À propos du système 3 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0. 4 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur au système. 5 Panneau d’identification du système Panneau amovible comportant des informations sur le système, notamment le numéro de service express, l’adresse MAC de la carte réseau intégrée ainsi que l’adresse MAC de la carte iDRAC6 Enterprise. Un espace destiné à une étiquette supplémentaire est prévu. 6 Boutons de menu LCD Permettent de naviguer dans le menu LCD du panneau de commande. 7 Écran LCD Affiche l’ID du système, les informations d’état et les messages d’erreur. L’écran LCD est bleu lorsque le système fonctionne normalement. Il est orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d’erreur suivi d’un texte descriptif. REMARQUE : si le système est connecté à l’alimentation en CA et si une erreur a été détectée, l’écran LCD s’allume en orange, que le système soit allumé ou non. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône DescriptionÀ propos du système 17 Fonctionnalités de l’écran LCD L’écran LCD affiche les informations système et les messages d’erreur et d’état qui indiquent si le système fonctionne correctement ou s’il requiert une intervention. Voir “Messages d’état affichés sur l’écran LCD” à la page 28 pour plus d’informations sur les codes d’état spécifiques. Le rétro-éclairage de l’écran LCD est de couleur bleue en fonctionnement normal, et orange en cas d’erreur. Lorsque le système est en mode Veille, l’écran LCD n’est pas rétro-éclairé. Pour activer le rétroéclairage, appuyez sur le bouton Sélectionner de l’écran LCD. Le rétro-éclairage de l’écran LCD reste inactif si l’affichage de messages a été désactivé via l’utilitaire iDRAC6, l’écran LCD ou d’autres outils. 8 Bouton d’identification du système Les boutons d’identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d’un rack. Si vous appuyez sur l’un de ces boutons, l’écran LCD du panneau avant et le voyant d’état du système (bleu) situé sur le panneau arrière clignotent. Pour qu’ils arrêtent de clignoter, appuyez de nouveau sur l’un des boutons. 9 Lecteur optique (en option) Un lecteur DVD-ROM ou DVD-RW SATA slim optionnel. REMARQUE : les périphériques DVD sont uniquement destinés aux données. 10 Disques durs Jusqu’à six disques durs SAS, SATA ou SSD externes de 2,5 pouces, remplaçables à chaud. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description18 À propos du système Figure 1-2. Fonctionnalités de l’écran LCD Élément Boutons Description 1 Gauche Fait revenir le curseur à l’étape précédente, étape par étape. 2 Sélectionner Permet de sélectionner l’élément de menu mis en surbrillance à l’aide du curseur. 3 Droite Fait avancer le curseur à l’étape suivante, étape par étape. Durant le défilement des messages : • Appuyez une fois pour augmenter la vitesse de défilement. • Appuyez de nouveau pour arrêter le défilement. • Appuyez une nouvelle fois pour rétablir la vitesse de défilement par défaut. • Appuyez encore une fois pour répéter le cycle. 4 Identification du système Permet de mettre l’identificateur du système sous tension (l’écran LCD s’allume en bleu) et hors tension. Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l’ID du système. En cas de blocage du système durant l’exécution du POST, appuyez sur le bouton de l’ID système et maintenez-le enfoncé pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode d’avancement du BIOS. 1 2 3 4À propos du système 19 Écran d’accueil L’écran d’accueil affiche les informations sur le système que l’utilisateur peut configurer. L’affichage de cet écran a lieu durant le fonctionnement normal du système, lorsqu’aucun message d’état ou d’erreur n’est affiché. Lorsque le système est en veille, le rétro-éclairage LCD s’éteint après cinq minutes d’inactivité si aucun message d’erreur n’est affiché. Appuyez sur l’un des trois boutons de navigation (Sélectionner, Gauche ou Droite) pour afficher l’écran d’accueil. Pour accéder à l’écran d’accueil à partir d’un autre menu, sélectionnez la flèche vers le haut jusqu’à ce que l’icône Accueil s’affiche, puis sélectionnez l’icône Accueil. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal. Reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour plus d’informations sur les sous-menus Setup (Configuration) et View (Affichage). Menu Setup (Configuration) REMARQUE : si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l’option avant de passer à l’étape suivante.20 À propos du système Option Description DRAC Sélectionnez DHCP ou Static IP (Adresse IP statique) pour configurer le mode du réseau. Si l’option Static IP (Adresse IP statique) est sélectionnée, les champs disponibles sont IP, Sous-réseau (Sub) et Passerelle (Gtw). Sélectionnez Setup DNS (Configuration DNS) pour activer la fonction DNS et afficher les adresses de domaine. Deux entrées DNS distinctes sont disponibles. Set Error (Définition du mode d’erreur) Sélectionnez l’option SEL pour afficher les messages d’erreur sur l’écran LCD dans un format correspondant à la description IPMI dans le journal des événements du système (SEL). Cela peut s’avérer utile lorsque vous essayez d’établir une correspondance entre un message de l’écran LCD et une entrée du journal SEL. Sélectionnez Simple pour afficher les messages d’erreur de l’écran LCD sous forme de description conviviale simplifiée. Pour la liste des messages disponibles dans ce format, voir “Messages d’état affichés sur l’écran LCD” à la page 28. Set Home (Définition de l’écran d’accueil) Sélectionnez les informations par défaut à afficher sur l’écran d’accueil LCD. Pour découvrir les options et éléments d’option affichables par défaut sur l’écran d’accueil, voir “Menu View (Affichage)” à la page 21.À propos du système 21 Menu View (Affichage) Option Description DRAC IP (Adresse IP DRAC) Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 des périphériques iDRAC6. Les adresses comprennent les éléments suivants : DNS (Primary [Principal] et Secondary [Secondaire]), Gateway (Passerelle), IP (Adresse IP) et Subnet (Sous-réseau) ; l’adresse IPv6 ne comporte pas de valeur de sous-réseau. MAC Affiche les adresses MAC pour DRAC, iSCSIn ou NETn. Name (Nom) Affiche le nom d’hôte, le modèle ou une chaîne définie par l'utilisateur pour le système. Number (Numéro) Affiche le Asset tag (Numéro d’inventaire) ou le Service tag (Numéro de service) du système. Power (Alimentation) Affiche la puissance de sortie du système, exprimée en BTU/h ou en Watt. Le format d’affichage peut être configuré dans le sous-menu Set home (Définition de l’écran d’accueil) du menu Setup (Configuration). Voir “Menu Setup (Configuration)” à la page 19. Temperature (Température) Affiche la température du système en degrés Celsius ou Fahrenheit. Le format d’affichage peut être configuré dans le sous-menu Set home (Définition de l’écran d’accueil) du menu Setup (Configuration). Voir “Menu Setup (Configuration)” à la page 19.22 À propos du système Codes des voyants des disques durs 1 Voyant d’état du disque dur (vert et orange) 2 Voyant d’activité du disque dur (vert) Codes des voyants d’état des disques (RAID uniquement) État Voyant vert clignotant deux fois par seconde Identification du disque/préparation au retrait Désactivé Disque prêt pour insertion ou retrait REMARQUE : à la mise sous tension du système, le voyant d’état ne s’allume qu’une fois tous les disques durs initialisés. Lorsqu’il est éteint, l’état des disques ne permet par leur insertion ni leur retrait. Vert clignotant, puis orange, puis éteint Panne de disque prévue Orange clignotant quatre fois par seconde Disque en panne Vert clignotant lentement Disque en cours de restauration Vert fixe Disque en ligne Vert clignotant 3 secondes, orange 3 secondes et éteint 6 secondes. Reconstruction annulée 2 1À propos du système 23 Voyants et caractéristiques du panneau arrière Figure 1-3. Voyants et caractéristiques du panneau arrière Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Logement PCIe 1 Logement d’extension PCI Express (Génération 2) x8 (longueur 24,13 cm [9,5 po]). 2 Logement PCIe 2 Logement d’extension PCI Express (Génération 2) x4 (compact, longueur maximale 24,13 cm [9,5 po], avec un support de hauteur standard). 3 Logement PCIe 3 Logement d’extension PCI Express (Génération 2) x8 (compact, longueur 24,13 cm [9,5 po]). 4 Logement PCIe 4 Logement d’extension PCI Express (Génération 2) x8 (compact, longueur 24,13 cm [9,5 po]). 7 16 15 14 13 12 11 10 9 1 8 2 3 4 5 624 À propos du système 5 Logement PCIe 5 Logement d’extension PCI Express (Génération 2) x8 (longueur 24,13 cm [9,5 po]). 6 Logement PCIe 6 Logement d’extension PCI Express (Génération 2) x8 (longueur 24,13 cm [9,5 po]). 7 Blocs d’alimentation (2) Blocs d’alimentation de 1100 W. 8 Bouton d’identification du système Les boutons d’identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d’un rack. Si vous appuyez sur l’un de ces boutons, l’écran LCD du panneau avant et le voyant d’état du système (bleu) situé sur le panneau arrière clignotent. Pour qu’ils arrêtent de clignoter, appuyez de nouveau sur l’un des boutons. 9 Voyant d’état du système Est bleu lorsque le système fonctionne normalement. Est orange lorsque le système requiert une intervention de l’utilisateur à la suite d’un problème. 10 Connecteur d’identification du système Permet de connecter l’assemblage des voyants d’état du système en option au moyen du passe-câbles en option. 11 Connecteurs Ethernet (4) Connecteurs NIC 10/100/1000 intégrés. 12 Connecteurs USB (4) Permettent de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône DescriptionÀ propos du système 25 Consignes pour la connexion des périphériques externes • Mettez le système et les périphériques externes hors tension avant de connecter un nouveau périphérique. Mettez ensuite les périphériques externes sous tension avant le système, à moins que la documentation d’un périphérique ne stipule le contraire. • Assurez-vous que le pilote du nouveau périphérique connecté a été installé sur le système. • Si nécessaire, consultez la section “Utilisation du programme de configuration du système” à la page 69 pour activer les ports sur le système. 13 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur au système. 14 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. 15 Logement de carte VFlash (en option) Permet de connecter une carte mémoire SD externe pour la carte iDRAC6 Entreprise en option. 16 Port iDRAC6 Entreprise (en option) Port de gestion dédié pour la carte iDRAC6 Enterprise en option. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description26 À propos du système Codes des voyants de la carte réseau Codes du voyant d’alimentation Les voyants des blocs d’alimentation indiquent si le système est alimenté ou si une panne d’alimentation s’est produite. • Éteint : l’alimentation CA n’est pas connectée. • Vert : en mode veille, un voyant vert indique qu’une source d’alimentation en CA valide est connectée au bloc d’alimentation et que ce dernier est opérationnel. Lorsque le système est sous tension, un voyant vert indique également que le bloc d’alimentation alimente le système en courant continu. 1 Voyant de liaison 2 Voyant d’activité Voyant Code du voyant Les voyants de liaison et d’activité sont éteints. La carte réseau n’est pas connectée au réseau. Le voyant de liaison est vert. La carte réseau est connectée à une liaison réseau valide à 1 000 Mbits/s. Le voyant de liaison est orange. La carte réseau est connectée à une liaison réseau valide à 10/100 Mbits/s. Le voyant d’activité clignote en vert. Des données sont en cours d’envoi ou de réception sur le réseau. 1 2À propos du système 27 • Orange : indique qu’un problème lié au bloc d’alimentation s’est produit. • Vert et orange en alternance : lorsque vous ajoutez un bloc d’alimentation à chaud, indique une non-correspondance entre le bloc d’alimentation ajouté et celui déjà installé. Remplacez le bloc d’alimentation dont le voyant clignote par un bloc dont la capacité correspond à celle de l’autre bloc installé. Figure 1-4. Voyant d’état du bloc d’alimentation 1 Voyant d’état du bloc d’alimentation 128 À propos du système Messages d’état affichés sur l’écran LCD Les messages de l’écran LCD consistent en une série de brefs messages textuels vous informant des événements consignés dans le journal des événements du système (SEL). Pour plus d’informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, voir la documentation du logiciel de gestion des systèmes. REMARQUE : si votre système ne démarre pas, maintenez le bouton de l’ID système enfoncé pendant au moins 5 secondes jusqu’à ce que le code d’erreur s’affiche sur l’écran LCD. Notez ce code, puis consultez la section “Obtention d’aide” à la page 223. Affichage des messages d’état En cas d’erreur sur le système, l’écran LCD adopte une couleur orange. Appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher la liste des messages d’erreur ou d’état. Utilisez les touches fléchées vers la droite et vers la gauche pour mettre en surbrillance un numéro d’erreur et appuyez sur Sélectionner pour afficher l’erreur. Suppression des messages d’état affichés sur l’écran LCD Pour les pannes liées aux capteurs de température, de tension, de ventilateurs, etc., le message affiché sur l’écran LCD est automatiquement supprimé lorsque le capteur revient à son état normal. Pour les autres types de pannes, une intervention de l’utilisateur est requise : • Clear the SEL (Effacer le journal d’événements système) : vous pouvez effectuer cette tâche à distance, mais vous perdrez alors la totalité de l’historique des événements système. • Power cycle (Cycle d’alimentation) : mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d’alimentation et redémarrez le système. REMARQUE : les messages d’état LCD suivants s’affichent dans le format simple. Voir “Menu Setup (Configuration)” à la page 19 pour sélectionner le format dans lequel vous voulez afficher les messages.À propos du système 29 Tableau 1-1. Messages d’état affichés sur l’écran LCD Code Texte Causes Actions correctives E1000 Failsafe voltage error. Contact support. Vérifiez si des événements critiques sont consignés dans le journal des événements du système. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1114 Ambient Temp exceeds allowed range. La température ambiante a atteint un niveau dépassant les limites autorisées. Voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système” à la page 190. E1116 Memory disabled, temp above range. Power cycle AC. La température de la mémoire dépasse les limites autorisées. La mémoire a été désactivée pour éviter d’endommager les composants. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système” à la page 190. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1210 Motherboard battery failure. Check battery. La batterie CMOS est manquante ou la tension dépasse les limites autorisées. Voir “Dépannage de la batterie du système” à la page 188. E1211 RAID Controller battery failure. Check battery. La batterie RAID est inexistante ou endommagée, ou bien elle ne peut pas se recharger à la suite de problèmes liés aux conditions thermiques. Réinstallez le connecteur de la batterie RAID. Voir “Installation de la batterie RAID” à la page 149 et “Dépannage des problèmes de refroidissement du système” à la page 190.30 À propos du système E1216 3.3V Regulator failure. Reseat PCIe cards. Panne du régulateur de tension 3,3 V. Retirez les cartes d’extension PCIe et réinstallez-les. Si le problème persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension” à la page 200. E1222 CPU # VCACHE Regulator failure. Contact support. Panne du régulateur de tension du processeur. Réinstallez le(s) processeur(s). Voir “Dépannage des processeurs” à la page 202. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E122C CPU Power Fault. Power cycle AC. Une panne d’alimentation a été détectée lors de la mise sous tension du ou des processeurs. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E122D Memory Regulator # Failed. Reseat DIMMs. Panne de l’un des régulateurs de mémoire. Réinstallez les barrettes de mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E122E On-board regulator failed. Call support. Panne de l’un des régulateurs de tension intégrés. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 31 E1243 CPU # VCORE Regulator failure. Contact Support Panne du régulateur de tension du processeur. Réinstallez le processeur. Voir “Dépannage des processeurs” à la page 202. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1245 CPU # VIO Regulator failure. Contact support Panne du régulateur de tension du processeur. Réinstallez le processeur. Voir “Dépannage des processeurs” à la page 202. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1310 Fan ## RPM exceeding range. Check fan. Le RPM du ventilateur indiqué dépasse les limites autorisées. Voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système” à la page 190. E1313 Fan redundancy lost. Check fans. Les ventilateurs du système ne sont plus redondants. Une autre panne de ventilateur pourrait provoquer une surchauffe du système. Faites défiler l’écran LCD pour obtenir d’autres messages. Voir “Dépannage d’un ventilateur” à la page 191. E1314 Critical system cooling loss. Check fans Tous les ventilateurs ont été retirés du système. Assurez-vous que les ventilateurs sont correctement installés. Voir “Dépannage d’un ventilateur” à la page 191. E1410 System Fatal Error detected. Une erreur fatale du système a été détectée. Faites défiler l’écran LCD pour obtenir d’autres messages. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Code Texte Causes Actions correctives32 À propos du système E1414 CPU # temp exceeding range. Check CPU heat sink. La température du processeur spécifié dépasse les limites thermiques autorisées. Vérifiez que les dissipateurs de chaleur du processeur sont bien installés. Voir “Dépannage des processeurs” à la page 202 et “Dépannage des problèmes de refroidissement du système” à la page 190. E1418 CPU # not detected. Check CPU is seated properly. Le processeur spécifié est inexistant ou défectueux, et la configuration actuelle du système n’est pas prise en charge. Vérifiez que le processeur spécifié est installé selon la configuration prise en charge. Voir le tableau 3-5 et “Dépannage des processeurs” à la page 202. E141C Unsupported CPU configuration. Check CPU or BIOS revision. La configuration des processeurs n’est pas prise en charge. Vérifiez que les processeurs sont installés selon la configuration prise en charge. Pour plus d’informations sur les configurations d’installation de processeurs prises en charge, voir le tableau 3-5. Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux caracté- ristiques décrites dans le Guide de mise en route du système. E141F CPU # protocol error. Power cycle AC. Le BIOS du système a renvoyé une erreur de protocole du processeur. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 33 E1420 CPU Bus parity error. Power cycle AC. Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité liée au bus du processeur. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1421 CPU # initialization error. Power cycle AC. Le BIOS du système a renvoyé une erreur d’initialisation du processeur. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1422 CPU # machine check error. Power cycle AC. Le BIOS du système a renvoyé une erreur de vérification de l’ordinateur. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1610 Power Supply # (### W) missing. Check power supply. Le bloc d’alimentation indiqué a été retiré ou est absent sur le système. Voir “Dépannage des blocs d’alimentation” à la page 189. E1614 Power Supply # (### W) error. Check power supply. Panne du bloc d’alimentation indiqué. Voir “Dépannage des blocs d’alimentation” à la page 189. Code Texte Causes Actions correctives34 À propos du système E1618 Predictive failure on Power Supply # (### W). Check PSU. Une panne d’alimentation d’un ventilateur, une surchauffe ou une erreur de communication avec le bloc d’alimentation a provoqué l’émission anticipée d’un avertissement concernant une panne imminente de l’alimentation électrique. Voir “Dépannage des blocs d’alimentation” à la page 189. E161C Power Supply # (### W) lost AC power. Check PSU cables. Le bloc d’alimentation indiqué est connecté au système, mais l’alimentation en CA n’est plus assurée. Vérifiez la source d’alimentation en CA du bloc d’alimentation indiqué. Si le problème persiste, voir “Dépannage des blocs d’alimentation” à la page 189. E1620 Power Supply # (### W) AC power error. Check PSU cables. L’alimentation en CA du bloc d’alimentation indiqué dépasse les limites autorisées. Vérifiez la source d’alimentation en CA du bloc d’alimentation indiqué. Si le problème persiste, voir “Dépannage des blocs d’alimentation” à la page 189. E1624 Lost power supply redundancy. Check PSU cables. Le sous-système d’alimentation n’est plus redondant. Si le bloc d’alimentation restant tombe en panne, le système s’arrête. Voir “Dépannage des blocs d’alimentation” à la page 189. E1626 Power Supply Mismatch. PSU1 = ### W, PSU2 = ### W. Les blocs d’alimentation du système n’ont pas la même puissance. Vérifiez que les blocs d’alimentation installés sont de même puissance. Consultez les caractéristiques techniques décrites dans le Guide de mise en route du système. Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 35 E1629 Power required > PSU wattage. Check PSU and config. La configuration du système requiert plus de puissance que peuvent en produire les blocs d’alimentation, même avec la réduction des performances. Mettez le système hors tension, réduisez les paramètres de la configuration matérielle ou installez des blocs d’alimentation plus puissants, puis redémarrez le système. E1631 System power draw exceeded threshold. Contact support. Les processeurs et la limitation de mémoire ne suffisent pas au maintien de la consommation électrique du système sous le niveau de sécurité maximal avec la configuration d’alimentation actuelle. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1632 PowerSafe event. Contact support. Les processeurs et la mémoire ont été limités afin de maintenir la consommation électrique du système sous le niveau de sécurité maximal avec la configuration d’alimentation actuelle. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1710 I/O channel check error. Review & clear SEL. Le BIOS du système a signalé une vérification de canal d’E/S. Recherchez des informations complémentaires dans le journal des événements du système (SEL), puis effacez le contenu de celui-ci. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Code Texte Causes Actions correctives36 À propos du système E1711 PCI parity error on Bus ## Device ## Function ## Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant résidant dans l’espace de configuration PCI du bus ##, périphérique ##, fonction ##. Retirez les cartes d’extension PCIe et réinstallez-les. Si le problème persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension” à la page 200. PCI parity error on Slot #. Review & clear SEL. Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant installé dans le logement indiqué. Retirez les cartes d’extension PCIe et réinstallez-les. Si le problème persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension” à la page 200. E1712 PCI system error on Bus ## Device ## Function ## Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant résidant dans l’espace de configuration PCI du bus ##, périphérique ##, fonction ##. Retirez les cartes d’extension PCIe et réinstallez-les. Si le problème persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension” à la page 200. PCI system error on Slot #. Review & clear SEL. Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant installé dans le logement indiqué. Réinstallez la carte de montage pour carte d’extension. Voir “Cartes d’extension et cartes de montage pour cartes d’extension” à la page 134. Si le problème persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d’aide” à la page 223. Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 37 E1714 Unknown error. Review & clear SEL. Le BIOS du système a détecté une erreur système non identifiée. Recherchez des informations complémentaires dans le journal des événements du système (SEL), puis effacez le contenu de celui-ci. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1715 Fatal I/O error Review & clear SEL. Le BIOS système a détecté une erreur fatale dans le système. Recherchez des informations complémentaires dans le journal des événements du système (SEL), puis effacez le contenu de celui-ci. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez celui-ci. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1716 Chipset IERR Bus ## Dev ## Function ##. Review & clear SEL. Le BIOS système a signalé une erreur interne liée au jeu de puces (chipset) sur le bus ##, périphérique ##, fonction ##. Recherchez des informations complémentaires dans le journal des événements du système (SEL), puis effacez le contenu de celui-ci. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez celui-ci. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Code Texte Causes Actions correctives38 À propos du système E1717 CPU # internal error. Review & clear SEL. Le BIOS du système a détecté que le processeur indiqué présentait une erreur interne. Recherchez des informations complémentaires dans le journal des événements du système (SEL), puis effacez le contenu de celui-ci. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez celui-ci. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E171F PCIe fatal error on Bus ## Device ## Function ## Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant résidant dans l’espace de configuration PCI du bus ##, périphérique ##, fonction ##. Réinstallez la carte d’extension et la carte de montage correspondante. Voir “Cartes d’extension et cartes de montage pour cartes d’extension” à la page 134. Si le problème persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension” à la page 200. PCIe fatal error on Slot #. Review & clear SEL. Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant installé dans le logement indiqué. Réinstallez la carte de montage pour carte d’extension. Voir “Cartes d’extension et cartes de montage pour cartes d’extension” à la page 134. Si le problème persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1810 Hard drive ## fault. Review & clear SEL. Le disque dur indiqué est en panne. Voir “Dépannage d’un disque dur” à la page 198. Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 39 E1812 Hard drive ## removed. Check drive. Le disque dur indiqué a été retiré du système. Pour information uniquement. E1A11 PCI Riser hardware & configuration mismatch. Reconfigure. Les cartes de montage PCIe ne sont pas correctement configurées. Certaines configurations non valides peuvent empêcher la mise sous tension du système. Réinstallez la carte de montage pour carte d’extension. Voir “Cartes d’extension et cartes de montage pour cartes d’extension” à la page 134 et “Cartes de montage pour cartes d’extension” à la page 138. Si le problème persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1A12 PCI Riser not detected. Check Riser. L’une ou les deux cartes de montage PCIe sont manquantes. Ceci empêche la mise sous tension du système. Réinstallez la ou les cartes de montage manquantes. Voir “Installation de la carte de montage pour cartes d’extension 1” à la page 140 et “Installation de la carte de montage pour cartes d’extension 2” à la page 142. E1813 Internal Dual SD Module Card # failed. Check SD card Panne de la carte du module SD interne double. Réinstallez la carte du module SD interne double. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1814 Internal SD Module Card # writeprotected. Check SD card La carte du module SD interne double est protégée en écriture et ne peut pas être utilisée. Modifiez le paramètre de protection en écriture sur la carte SD. Code Texte Causes Actions correctives40 À propos du système E1815 Internal Dual SD Module redundancy lost. Check SD cards. Le support d’amorçage du module SD interne double n’est plus redondant. Réinstallez la carte du module SD interne double. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1A14 SAS cable A failure. Check connection. Le câble SAS A est manquant ou endommagé. Rebranchez le câble. Si le problème persiste, remplacez le câble. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1A15 SAS cable B failure. Check connection. Le câble SAS B est manquant ou endommagé. Rebranchez le câble. Si le problème persiste, remplacez le câble. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1A1D Control panel USB cable not detected. Check cable. Le câble USB du panneau de commande est manquant ou endommagé. Rebranchez le câble. Si le problème persiste, remplacez le câble. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E2010 Memory not detected. Inspect DIMMs. Aucune barrette de mémoire n’a été détectée dans le système. Installez ou remettez en place les barrettes de mémoire. Voir “Installation de barrettes de mémoire” à la page 123 ou “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 41 E2011 Memory configuration failure. Check DIMMs. Mémoire détectée, mais non configurable. Erreur détectée au cours de la configuration de la mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. E2012 Memory configured but unusable. Check DIMMs. Mémoire configurée mais inutilisable. Voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. E2013 BIOS unable to shadow memory. Check DIMMs. Le BIOS du système ne peut pas copier son image flash en mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. E2014 CMOS RAM failure. Power cycle AC. Panne CMOS. La RAM CMOS ne fonctionne pas correctement. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E2015 DMA Controller failure. Power cycle AC. Panne du contrôleur DMA. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E2016 Interrupt Controller failure. Power cycle AC. Panne du contrôleur d’interruptions. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Code Texte Causes Actions correctives42 À propos du système E2017 Timer refresh failure. Power cycle AC. Échec de l’actualisation de l’horloge. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E2018 Programmable Timer error. Power cycle AC. Échec du temporisateur d’intervalle programmable. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E2019 Parity error. Power cycle AC. Erreur de parité. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E201A SuperIO failure. Power cycle AC. Panne du SIO. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E201B Keyboard Controller error. Power cycle AC. Panne du contrôleur du clavier. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 43 E201C SMI initialization failure. Power cycle AC. Échec d’initialisation SMI (System management interrupt). Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E201D Shutdown test failure. Power cycle AC. Échec du test d’arrêt du BIOS. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E201E POST memory test failure. Check DIMMs. Échec du test mémoire pendant l’autotest de démarrage du BIOS. Voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E2020 CPU configuration failure. Check screen message. Échec de configuration du processeur. Voir les messages d’erreur affichés sur l’écran. Voir “Dépannage des processeurs” à la page 202. E2021 Incorrect memory configuration. Review User Guide. Configuration de la mémoire incorrecte. Voir les messages d’erreur affichés sur l’écran. Voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. E2022 General failure during POST. Check screen message. Panne générale après l’affichage vidéo. Voir les messages d’erreur affichés sur l’écran. Code Texte Causes Actions correctives44 À propos du système E2023 BIOS unable to mirror memory. Check DIMMs. Le BIOS du système n’est pas parvenu à activer la mise en miroir de la mémoire en raison d’une barrette de mémoire défectueuse ou d’une configuration incorrecte de la mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. E2025 QPI initialization error. Contact support Échec de l’interconnexion par voie rapide (QuickPath Interconnect). Voir “Obtention d’aide” à la page 223. E2026 Memory initialization error. Contact support. Configuration de mémoire non valide. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire” à la page 118. Voir “Obtention d’aide” à la page 223. E2110 Multibit Error on DIMM ##. Reseat DIMM. Une erreur multi-bits (MBE) liée à la barrette de mémoire située dans le logement “##” s’est produite. Replacez la barrette de mémoire dans son support. Si le problème persiste, voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. E2111 SBE log disabled on DIMM ##. Reseat DIMM. Le BIOS du système a désactivé la consignation des erreurs de mémoire portant sur un seul bit (SBE) jusqu’au prochain redémarrage du système. “##” représente la barrette de mémoire indiquée par le BIOS. Replacez la barrette de mémoire dans son support. Si le problème persiste, voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 45 E2112 Memory spared on Card x DIMM ##. Power cycle AC. Le BIOS du système a activé la mémoire de secours, car il a détecté un nombre d’erreurs trop important lié à la mémoire. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. E2113 Mem mirror OFF on DIMM ## & ##. Power cycle AC. Le BIOS du système a désactivé la mise en miroir de la mémoire, car il a détecté qu’une moitié du miroir contenait un nombre d’erreurs trop important. “## & ##” représente la paire de barrettes de mémoire indiquée par le BIOS. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. I1910 Intrusion detected. Check chassis cover. Le capot du système a été retiré. Pour information uniquement. I1911 LCD Log Full. Check SEL to review all Errors. Message de surcharge de l’écran LCD. L’écran LCD ne peut afficher que dix messages d’erreur à la suite. Le onzième message indique à l’utilisateur de consulter le journal d’événements du système (SEL) pour plus de détails sur ces derniers. Reportez-vous au journal des événements du système pour plus de détails sur les événements. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le contenu du journal des événements du système. Code Texte Causes Actions correctives46 À propos du système I1912 SEL full. Review & clear log. Le journal d’événements du système (SEL) est plein et n’est plus en mesure d’enregistrer d’autres événements. Recherchez des informations complémentaires dans le journal des événements du système, puis effacez le contenu de celui-ci. W1228 RAID Controller battery capacity < 24hr.

Adresses complètes sur CD ROM,  téléphone, Fax, emails, nom du dirigeant, etc. Exports illimités ! CLIQUEZ ICI